| Sensetext | Word | Language | Part-of-speech | Gloss | Topics | Tags |
|---|---|---|---|---|---|---|
| (w)ŕ̥šā | Proto-Indo-Iranian | noun | virile man | reconstruction | ||
| (w)ŕ̥šā | Proto-Indo-Iranian | noun | male animal, stallion, bull | reconstruction | ||
| -ado | Macanese | suffix | participle-forming suffix | morpheme | ||
| -ado | Macanese | suffix | adjective-forming suffix | morpheme | ||
| -나 | Korean | suffix | An interrogative marker in the familiar speech level; with -요 (-yo), also used in the polite speech level. | -na morpheme | ||
| -나 | Korean | suffix | Conveys a question addressed to oneself. | -na morpheme | ||
| -나 | Korean | suffix | In the plain speech level, an interrogative marker denoting polar (yes-or-no) questions. | -na Gyeongsang morpheme | ||
| -나 | Korean | suffix | Used in -나 보다 (-na boda). | -na morpheme | ||
| -나 | Korean | particle | Post-vowel allomorphic form of -이나 (-ina) | -na | ||
| -나 | Korean | suffix | Post-vowel and post-liquid allomorphic form of -으나 (-euna) | -na morpheme | ||
| AK | English | name | Abbreviation of Alaska: a state of the United States. | abbreviation alt-of | ||
| AK | English | noun | an AK-47, AK-74, or related assault rifle (Avtomat Kalasnikova or Kalashnikov) | |||
| AK | English | noun | Any assault rifle or machine gun. | broadly nonstandard slang | ||
| Abfertigung | German | noun | act of finishing | feminine | ||
| Abfertigung | German | noun | dispatch | feminine | ||
| Abfertigung | German | noun | clearance | feminine | ||
| Abfertigung | German | noun | expedition | feminine | ||
| Abfertigung | German | noun | smart rejoinder | feminine | ||
| Abfertigung | German | noun | reproof, snub | feminine | ||
| Abfertigung | German | noun | dismissal | feminine | ||
| Abfertigung | German | noun | settlement, compensation | Austria feminine | ||
| Abstrich | German | noun | A drawback one accepts willingly | masculine strong | ||
| Abstrich | German | noun | swab sample | medicine sciences | masculine strong | |
| Abstrich | German | noun | down bow | entertainment lifestyle music | masculine strong | |
| Abstrich | German | noun | downstroke | masculine strong | ||
| Alice in Wonderland | English | adj | As in a surreal fairy tale where things work at odds to the way they do in the real world. | |||
| Alice in Wonderland | English | noun | An observer of strange, incomprehensible or disorienting situations. | |||
| Alice in Wonderland | English | noun | A strange, fantasy-like creation or situation that follows its own bizarre logic. | |||
| Amberes | Spanish | name | Antwerp (a province of Flanders, Belgium) | masculine | ||
| Amberes | Spanish | name | Antwerp (the largest city and provincial capital of the province of Antwerp, Belgium) | masculine | ||
| Aristippus | Latin | name | Aristippus, a male given name from Ancient Greek, particularly / Aristippus of Cyrene, a disciple of Socrates who developed Cyrenaicism | declension-2 masculine singular | ||
| Aristippus | Latin | name | Aristippus, a male given name from Ancient Greek, particularly / Aristippus the Younger, his grandson who codified its arguments | declension-2 masculine singular | ||
| Bergkarabach | German | name | Nagorno-Karabakh (a region of the South Caucasus) | neuter proper-noun | ||
| Bergkarabach | German | name | Nagorno-Karabakh Republic (de-facto independent country, internationally recognized as part of Azerbaijan) | broadly neuter proper-noun | ||
| Bilaspur | English | name | A city in Chhattisgarh, India. | |||
| Bilaspur | English | name | A city in Himachal Pradesh, India. | |||
| Bilaspur | English | name | A district of Chhattisgarh, India. | |||
| Bilaspur | English | name | A district of Himachal Pradesh, India. | |||
| Bow | English | name | A surname. | countable uncountable | ||
| Bow | English | name | A place name: / A place in the United Kingdom / A suburb of eastern London in the borough of Tower Hamlets, Greater London, England (OS grid ref TQ3782). | countable uncountable | ||
| Bow | English | name | A place name: / A place in the United Kingdom / A village and civil parish in Mid Devon district, Devon, England (OS grid ref SS7201). | countable uncountable | ||
| Bow | English | name | A place name: / A place in the United Kingdom / A hamlet in Ashprington parish, South Hams district, Devon (OS grid ref SX8156). | countable uncountable | ||
| Bow | English | name | A place name: / A place in the United Kingdom / A hamlet in Stanford in the Vale parish, Vale of White Horse district, Oxfordshire, England (OS grid ref SU3494). | countable uncountable | ||
| Bow | English | name | A place name: / A place in the United States / An unincorporated community in Cumberland County, Kentucky. | countable uncountable | ||
| Bow | English | name | A place name: / A place in the United States / A town in Merrimack County, New Hampshire. | countable uncountable | ||
| Bow | English | name | A place name: / A place in the United States / An unincorporated commmunity in Skagit County, Washington. | countable uncountable | ||
| Bow | English | name | A place name: / Ellipsis of Bow Creek | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable | ||
| Bow | English | name | A place name: / Ellipsis of Bow Street | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable | ||
| Breatain | Irish | name | Britain (the United Kingdom, a kingdom and country in Northern Europe including the island of Great Britain as well as Northern Ireland on the northeastern portion of the island of Ireland) | broadly | ||
| Breatain | Irish | name | Britain (great Britain, a large island (sometimes also including some of the surrounding smaller islands) off the north-west coast of Western Europe, made up of England, Scotland, and Wales; especially (but not exclusively) during antiquity) | |||
| CATO | English | noun | Acronym of Cadet Administrative and Training Order. | government military politics war | Canada abbreviation acronym alt-of | |
| CATO | English | noun | Acronym of catapult assisted takeoff. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | abbreviation acronym alt-of | |
| CATO | English | noun | Acronym of catastrophe at takeoff. | aerospace astronautics business engineering natural-sciences physical-sciences | abbreviation acronym alt-of | |
| Cariban | English | adj | Of or relating to languages of the Cariban family, a family of Amerindian languages spoken in northeastern South America, characterized by small phonemic inventories, split ergativity, broadly left-branching word order (SOV and OVS, with postpositions), portmanteau agreement, and marking of possession on the possessed noun. | not-comparable | ||
| Cariban | English | adj | Of or relating to the peoples who speak these languages. | not-comparable | ||
| Cariban | English | adj | Of or relating to the Carib people (in all senses, whether linguistically Cariban or Arawakan). | not-comparable | ||
| Chrysiogenetes | Translingual | name | A taxonomic phylum within the kingdom Bacteria – bacteria that utilize arsenic compounds instead of oxygen, now Chrysiogenota. | |||
| Chrysiogenetes | Translingual | name | A taxonomic class within the phylum Chrysiogenota – now Chrysiogenia. | |||
| Classical Chinese | English | name | The written Chinese language used from the Zhou Dynasty (1045 B.C.E.) (especially the Spring and Autumn Period), through to the end of the Han Dynasty (220 C.E.). In Chinese, 古文 (gǔwén, “Ancient Writing”) or, formally, 古典漢語 /古典汉语 (“Classical Chinese”). The language of many classics of Chinese literature. | |||
| Classical Chinese | English | name | The written Chinese language used from the Zhou Dynasty (1045 B.C.E.) to the early 20th century. | |||
| Corvo | Portuguese | name | an island of the archipelago of Azores, Portugal | masculine | ||
| Corvo | Portuguese | name | a municipality of the autonomous region of the Azores, Portugal | masculine | ||
| Eich Mawrhydi Brenhinol | Welsh | pron | Your Royal Majesty | formal | ||
| Eich Mawrhydi Brenhinol | Welsh | pron | Your Royal Majesties | formal | ||
| Einklang | German | noun | harmony | masculine strong | ||
| Einklang | German | noun | conformity, compliance, line, keeping | masculine strong | ||
| Ezdrasz | Polish | name | a Jewish high priest from the fifth century | masculine | ||
| Ezdrasz | Polish | name | a male given name, equivalent to English Ezra or Esdras | masculine | ||
| Faith | English | name | A female given name from English. | countable uncountable | ||
| Faith | English | name | A surname, also used as a stage name. | countable uncountable | ||
| Faith | English | name | A place in the United States: / An unincorporated community in Norman County, Minnesota. | countable uncountable | ||
| Faith | English | name | A place in the United States: / An unincorporated community in Miller County, Missouri. | countable uncountable | ||
| Faith | English | name | A place in the United States: / A town in Rowan County, North Carolina. | countable uncountable | ||
| Faith | English | name | A place in the United States: / A minor city in Meade County, South Dakota. | countable uncountable | ||
| Fred | English | name | A short version of Frederick, Alfred, or Wilfred, also used as a formal male given name. | |||
| Fred | English | name | The Lockheed C-5 Galaxy, a military transport aircraft widely used by USAF aircrews. | government military politics war | slang | |
| Fred | English | noun | A novice cyclist. | cycling hobbies lifestyle sports | derogatory slang | |
| GEO | English | noun | Initialism of genetically engineered organism. | abbreviation alt-of initialism | ||
| GEO | English | noun | Abbreviation of geostationary orbit. | abbreviation alt-of | ||
| GEO | English | noun | Abbreviation of geostationary Earth orbit. | abbreviation alt-of | ||
| GEO | English | noun | Abbreviation of geosynchronous equatorial orbit. | abbreviation alt-of | ||
| Glick | Hunsrik | noun | happiness | neuter | ||
| Glick | Hunsrik | noun | luck | neuter | ||
| Glücksspiel | German | noun | game of chance | neuter strong | ||
| Glücksspiel | German | noun | gamble, gambling | neuter strong | ||
| Helton | English | name | A surname. | |||
| Helton | English | name | A village in Eden district, Cumbria, England. | |||
| Helton | English | name | A town in Kentucky. | |||
| Helton | English | name | A town in Missouri. | |||
| Helton | English | name | A township in North Carolina. | |||
| Howden | English | name | A small town and civil parish with a town council in the East Riding of Yorkshire, England (OS grid ref SE7428). | countable uncountable | ||
| Howden | English | name | A suburb of Kingborough council area, Hobart, Tasmania, Australia. | countable uncountable | ||
| Howden | English | name | A surname. | countable uncountable | ||
| Hyang | Sundanese | noun | God | |||
| Hyang | Sundanese | noun | goddess | |||
| Hyang | Sundanese | noun | deity; deified being | |||
| Hợp Phố | Vietnamese | name | Hepu (a county of Beihai, Guangxi autonomous region, China) | |||
| Hợp Phố | Vietnamese | name | Hepu (a commandery under Han and Tang dynasty) | historical | ||
| INF | English | name | Ellipsis of INF Treaty. | abbreviation alt-of ellipsis | ||
| INF | English | name | Ellipsis of INF-FNI | abbreviation alt-of ellipsis | ||
| Igalaa | Igala | name | Igala (people or ethnicity) | |||
| Igalaa | Igala | name | Igala (language) | |||
| Italian oak | English | noun | Quercus frainetto, a species of oak native to southeastern Europe (parts of Italy, the Balkans, parts of Hungary, Romania) and Turkey. | |||
| Italian oak | English | noun | Synonym of downy oak. | |||
| Keith | English | name | A Scottish surname. | countable | ||
| Keith | English | name | A male given name transferred from the surname. | countable | ||
| Keith | English | name | A female given name from surname. | countable rare uncountable | ||
| Keith | English | name | A placename: / A town in Moray council area, Scotland (OS grid ref NJ4250). | countable uncountable | ||
| Keith | English | name | A placename: / A town in Tatiara council area, south-east South Australia. | countable uncountable | ||
| Keith | English | name | A placename: / An unincorporated community in Catoosa County, Georgia, United States. | countable uncountable | ||
| Keith | English | name | A placename: / An unincorporated community in Noble County, Ohio, United States. | countable uncountable | ||
| Keith | English | name | A placename: / An unincorporated community and coal town in Boone County, West Virginia, United States. | countable uncountable | ||
| Keith | English | name | A placename: / A ghost town in Lincoln, Forest County, Wisconsin, United States. | countable uncountable | ||
| Laing | English | name | A Scottish surname. | countable uncountable | ||
| Laing | English | name | An unincorporated community in Kanawha County, West Virginia, United States. | countable uncountable | ||
| Lanze | German | noun | lance, spear (weapon used mainly for thrusting) | feminine | ||
| Lanze | German | noun | love stick, fuckpole (penis) | feminine rare vulgar | ||
| ME | English | name | Abbreviation of Maine: a state of the United States. | abbreviation alt-of | ||
| ME | English | name | Abbreviation of Middle East: a geographic region of West Asia, additionally including Turkey, as well as Egypt in North Africa. | abbreviation alt-of | ||
| ME | English | name | Initialism of Middle English. | human-sciences linguistics sciences | abbreviation alt-of initialism | |
| ME | English | name | Alternative letter-case form of Me (“Windows Me (Millennium Edition)”). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | alt-of | |
| ME | English | name | Initialism of Montreal Exchange, a futures and derivatives exchange (formerly also a stock exchange). | abbreviation alt-of initialism | ||
| ME | English | name | Initialism of Mass Effect. | lifestyle | abbreviation alt-of initialism slang | |
| ME | English | symbol | Earth mass: a unit of measurement, equal to the mass of planet Earth, which is 6×10²⁴ kg or 3×10⁻⁶ M_☉. | astronomy natural-sciences | ||
| ME | English | symbol | The mass of the Earth specifically. | |||
| ME | English | noun | Initialism of master of engineering. | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | ||
| ME | English | noun | Initialism of managing editor. | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | ||
| ME | English | noun | Initialism of medical examiner. | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | ||
| ME | English | noun | Initialism of myalgic encephalomyelitis. | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | ||
| ME | English | noun | Initialism of marriage encounter. | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | ||
| ME | English | noun | Initialism of main engine. | aerospace business engineering natural-sciences physical-sciences | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
| MEK | English | noun | Initialism of methyl ethyl ketone. | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | abbreviation alt-of initialism | |
| MEK | English | noun | Initialism of mitogen-activated protein kinase kinase. | abbreviation alt-of initialism | ||
| MEK | English | name | Initialism of Mojahedin-e-Khalq. | abbreviation alt-of initialism | ||
| Mercurian | English | adj | Of or relating to the planet Mercury. | |||
| Mercurian | English | noun | An inhabitant of the planet Mercury. | literature media publishing science-fiction | ||
| Mercurian | English | noun | One who is mercurial. | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | ||
| Mesopotàmia | Catalan | name | Mesopotamia (a geographic region in southwest Asia, spanning from the rivers Euphrates and Tigris, located in modern Iraq, eastern Syria, and southeast Turkey; the site of one of the most ancient civilizations in the history of man) | feminine historical | ||
| Mesopotàmia | Catalan | name | Mesopotamia (a former province of the Roman Empire, existing from 116 to 117 AD and again from 198 to 637 AD) | feminine historical | ||
| Moseley | English | name | A surname. | countable uncountable | ||
| Moseley | English | name | A place name: / A suburb of the City of Birmingham, West Midlands, England (OS grid ref SP0883). | countable uncountable | ||
| Moseley | English | name | A place name: / An eastern suburb of the City of Wolverhampton, West Midlands (OS grid ref SO9498). | countable uncountable | ||
| Moseley | English | name | A place name: / A hamlet in Grimley parish, Malvern Hills district, Worcestershire, England (OS grid ref SO8159). | countable uncountable | ||
| Moseley | English | name | A place name: / An unincorporated community in Powhatan County and Chesterfield County, Virginia, United States, named after landowner William Moseley. | countable uncountable | ||
| Moseley | English | name | A place name: / A locality in Kimba district council area, South Australia. | countable uncountable | ||
| Newtown | English | name | A locale in Britain. / A locale in England: / A suburb of Huntingdon, Huntingdonshire district, Cambridgeshire (OS grid ref TL2472). | |||
| Newtown | English | name | A locale in Britain. / A locale in England: / An area of Chester, Cheshire. Not to be confused with Newton, Chester. | |||
| Newtown | English | name | A locale in Britain. / A locale in England: / A hamlet in Germoe parish and Breage parish, Cornwall (OS grid ref SW5729). | |||
| Newtown | English | name | A locale in Britain. / A locale in England: / A hamlet in Holme St Cuthbert parish, Cumberland district, Cumbria, previously in Allerdale borough (OS grid ref NY0948). | |||
| Newtown | English | name | A locale in Britain. / A locale in England: / An area of New Mills, High Peak borough, Derbyshire, also partly in Cheshire East, Cheshire (OS grid ref SJ9984) | |||
| Newtown | English | name | A locale in Britain. / A locale in England: / A suburb of Exeter, Devon (OS grid ref SX9392). | |||
| Newtown | English | name | A locale in Britain. / A locale in England: / A hamlet in Talaton parish, East Devon district, Devon (OS grid ref SY0699). | |||
| Newtown | English | name | A locale in Britain. / A locale in England: / A suburb of Poole, Dorset (OS grid ref SZ0393). | |||
| Newtown | English | name | A locale in Britain. / A locale in England: / A settlement in Beaminster parish, west Dorset (OS grid ref ST4802). | |||
| Newtown | English | name | A locale in Britain. / A locale in England: / An area of Stockton-on-Tees, County Durham (OS grid ref NZ4319). | |||
| Newtown | English | name | A locale in Britain. / A locale in England: / A small village and civil parish in Basingstoke and Deane district, Hampshire (OS grid ref SU4763). | |||
| Newtown | English | name | A locale in Britain. / A locale in England: / A suburb of Liphook, East Hampshire district, Hampshire (OS grid ref SU8330). | |||
| Newtown | English | name | A locale in Britain. / A locale in England: / A small village in Lockerley parish and Sherfield English parish, Test Valley district, Hampshire (OS grid ref SU3023). | |||
| Newtown | English | name | A locale in Britain. / A locale in England: / A small village in Yarkhill parish, Herefordshire, north-east of Hereford (OS grid ref SO6144). | |||
| Newtown | English | name | A locale in Britain. / A locale in England: / A hamlet in Leominster parish, Herefordshire (OS grid ref SO4757). | |||
| Newtown | English | name | A locale in Britain. / A locale in England: / A hamlet in Calbourne, Newtown and Porchfield parish, Isle of Wight (OS grid ref SZ4290). | |||
| Newtown | English | name | A locale in Britain. / A locale in England: / A suburb of Ashford, Kent, also spelt New Town. | |||
| Newtown | English | name | A locale in Britain. / A locale in England: / A hamlet in Lilburn parish, Northumberland (OS grid ref NU0425). | |||
| Newtown | English | name | A locale in Britain. / A locale in England: / A settlement in Wem Rural parish, Shropshire (OS grid ref SJ4831). | |||
| Newtown | English | name | A locale in Britain. / A locale in England: / A western suburb of Bridgwater, Somerset, previously in Sedgemoor district (OS grid ref ST2937). | |||
| Newtown | English | name | A locale in Britain. / A locale in England: / A hamlet in Buckland St Mary parish, Somerset (OS grid ref ST2712). | |||
| Newtown | English | name | A locale in Britain. / A locale in England: / A village in Essington parish, South Staffordshire district, Staffordshire (OS grid ref SJ9904). | |||
| Newtown | English | name | A locale in Britain. / A locale in England: / A hamlet in Fawfieldhead parish, Staffordshire Moorlands district, Staffordshire (OS grid ref SK0663). | |||
| Newtown | English | name | A locale in Britain. / A locale in England: / An inner suburb of Birmingham, West Midlands (OS grid ref SP0688). | |||
| Newtown | English | name | A locale in Britain. / A locale in England: / An inner suburb of Huddersfield, Metropolitan Borough of Kirklees, West Yorkshire (OS grid ref SE1417). | |||
| Newtown | English | name | A locale in Britain. / A locale in Wales: / A town in Newtown and Llanllwchaiarn community, Powys (OS grid ref SO1191). | |||
| Newtown | English | name | A locale in Britain. / A locale in Wales: / A former area of Cardiff, demolished in 1970. | |||
| Newtown | English | name | A locale in Britain. / A locale in Wales: / A suburb of Ebbw Vale, Blaenau Gwent borough county borough (OS grid ref SO1710). | |||
| Newtown | English | name | A locale in Ireland. / A village in County Laois. | |||
| Newtown | English | name | A locale in Ireland. / A village in Owney and Arra, County Tipperary. | |||
| Newtown | English | name | A locale in Ireland. / A civil parish of County Westmeath. | |||
| Newtown | English | name | A locale in Ireland. / A townland in County Dublin. | |||
| Newtown | English | name | A locale in Ireland. / A townland in Ormond Lower, County Tipperary. | |||
| Newtown | English | name | A locale in Ireland. / A townland in Eliogarty, County Tipperary. | |||
| Newtown | English | name | A locale in Ireland. / A townland in County Cavan. | |||
| Newtown | English | name | A community in the Isle of Man (OS grid ref SC3273). | |||
| Newtown | English | name | A locale in Australia. / A suburb of Sydney, New South Wales. | |||
| Newtown | English | name | A locale in Australia. / A suburb of Toowoomba, Queensland. | |||
| Newtown | English | name | A locale in Australia. / A suburb of Ipswich, Queensland. | |||
| Newtown | English | name | A locale in Australia. / A suburb of Geelong, Victoria. | |||
| Newtown | English | name | A locale in Australia. / A locality in Golden Plains Shire, Victoria. | |||
| Newtown | English | name | A community in Newfoundland and Labrador, Canada. | |||
| Newtown | English | name | A suburb of Wellington, Wellington region, New Zealand. | |||
| Newtown | English | name | A suburb of Johannesburg, South Africa. | |||
| Newtown | English | name | A suburb of Kolkata, West Bengal, India. | |||
| Newtown | English | name | A locale in the United States: / An unincorporated community in El Dorado County, California. | |||
| Newtown | English | name | A locale in the United States: / A former settlement in Mariposa County, California. | |||
| Newtown | English | name | A locale in the United States: / An unincorporated community in Nevada County, California. | |||
| Newtown | English | name | A locale in the United States: / A town and borough in Fairfield County, Connecticut. | |||
| Newtown | English | name | A locale in the United States: / A neighborhood of Palatka, Putnam County, Florida. | |||
| Newtown | English | name | A locale in the United States: / A neighbourhood of Sarasota, Sarasota County, Florida. | |||
| Newtown | English | name | A locale in the United States: / An unincorporated community in Oakwood Township, Vermilion County, Illinois. | |||
| Newtown | English | name | A locale in the United States: / A township in Livingston County, Illinois. | |||
| Newtown | English | name | A locale in the United States: / A town in Richland Township, Fountain County, Indiana. | |||
| Newtown | English | name | A locale in the United States: / A minor city in Sullivan County, Missouri. | |||
| Newtown | English | name | A locale in the United States: / An unincorporated community in Piscataway township, Middlesex County, New Jersey. | |||
| Newtown | English | name | A locale in the United States: / A village in Hamilton County, Ohio. | |||
| Newtown | English | name | A locale in the United States: / A borough and township in Bucks County, Pennsylvania. | |||
| Newtown | English | name | A locale in the United States: / A township in Delaware County, Pennsylvania. | |||
| Newtown | English | name | A locale in the United States: / A census-designated place in Schuylkill County, Pennsylvania. | |||
| Newtown | English | name | A locale in the United States: / A census-designated place in Dillon County, South Carolina. | |||
| Newtown | English | name | A locale in the United States: / An unincorporated community in Albemarle County, Virginia. | |||
| Newtown | English | name | A locale in the United States: / An unincorporated community in Greene County, Virginia. | |||
| Newtown | English | name | A locale in the United States: / An unincorporated community and historic district in King and Queen County, Virginia. | |||
| Newtown | English | name | A locale in the United States: / An unincorporated community in Lancaster County, Virginia. | |||
| Onchestus | Latin | name | a town of Boeotia situated in the territory of Haliartus | declension-2 | ||
| Onchestus | Latin | name | a river of Thessaly that flows into the lake Boebeis | declension-2 | ||
| Orinoco | English | name | A South American river flowing 1600 miles (2410 km) from Brazil through Venezuela to the Atlantic Ocean. | |||
| Orinoco | English | name | The Orinoco river basin of Venezuela. | |||
| Priestley | English | name | A surname from Old English. | countable uncountable | ||
| Priestley | English | name | An unincorporated community in Lincoln County, West Virginia, United States. | countable uncountable | ||
| Primas | German | noun | primacy | ecclesiastical lifestyle religion | masculine strong | |
| Primas | German | noun | primate | ecclesiastical lifestyle position religion | masculine strong | |
| Primas | German | noun | the head fiddler of a Sinti music group | entertainment lifestyle music | masculine strong | |
| Publius | Latin | name | A masculine praenomen, famously held by: / Publius Valerius Publicola (6th century BCE) | declension-2 | ||
| Publius | Latin | name | A masculine praenomen, famously held by: / Pūblius Aelius Hadriānus (birth name of emperor Caesar Trāiānus Hadriānus Augustus) | declension-2 | ||
| Publius | Latin | name | A masculine praenomen, famously held by: / Publius Ovidius Naso (Roman poet, 43 BCE - 17 CE) | declension-2 | ||
| Romanization | English | noun | The act or process of putting text into the Latin (Roman) alphabet, by means such as transliteration and transcription. | uncountable usually | ||
| Romanization | English | noun | An instance (a string) of text transliterated or transcribed from another alphabet into the Latin alphabet. | countable | ||
| Scheuklappe | German | noun | blinder, blinker (screen attached to a horse's bridle) | feminine | ||
| Scheuklappe | German | noun | blinker, narrow-mindedness | feminine figuratively in-plural | ||
| Sterrenwijk | Dutch | name | a neighbourhood of Utrecht, Utrecht, Netherlands | neuter | ||
| Sterrenwijk | Dutch | name | a neighbourhood of Lansingerland, South Holland, Netherlands | neuter | ||
| Sumorsæte | Old English | name | the people of Somerset | |||
| Sumorsæte | Old English | name | Somerset | |||
| Taranaki | English | name | A region in western North Island, New Zealand. | |||
| Taranaki | English | name | A stratovolcano in the region. | |||
| Waals | Dutch | name | Walloon (the language) | neuter | ||
| Waals | Dutch | adj | Walloon | |||
| Waals | Dutch | adj | relating to the Walloon church | |||
| Weiß | German | noun | white, whiteness | neuter strong | ||
| Weiß | German | noun | powder, face powder | neuter strong | ||
| Weiß | German | noun | cocaine | neuter slang strong | ||
| Weiß | German | name | a common surname transferred from the nickname | feminine masculine proper-noun surname | ||
| Wolke | German | noun | cloud, a visible mass of condensed water droplets in the air | feminine | ||
| Wolke | German | noun | cloud, made of steam, ash, smoke or anything that resembles such a mass (may also be Schwaden or Schwade in this sense) | feminine | ||
| Wolke | German | noun | nebula, enormous masses of interstellar dust and hydrogen in outerspace (may also be Nebel in this sense) | feminine | ||
| abhras | Irish | noun | handiwork (carding, spinning, etc.) | masculine | ||
| abhras | Irish | noun | yarn / gainful work; benefit, product | masculine | ||
| abhras | Irish | noun | yarn / material, substance | masculine | ||
| abut | English | verb | To touch by means of a mutual border, edge or end; to border on; to lie adjacent (to); to be contiguous (said of an area of land) | intransitive | ||
| abut | English | verb | To border upon; be next to; abut on; be adjacent to. | transitive | ||
| abut | English | verb | To lean against on one end; to end on, of a part of a building or wall. | intransitive | ||
| adnau | Welsh | noun | deposit | banking business | masculine | |
| adnau | Welsh | noun | security deposit | masculine | ||
| aggiotatore | Italian | noun | rigger | masculine | ||
| aggiotatore | Italian | noun | jobber (in a stock exchange) | masculine | ||
| agonistic | English | adj | Of or relating to contests that were originally participated in by the Ancient Greeks; athletic. | |||
| agonistic | English | adj | Characterised by conflict or hostility. | anthropology biology human-sciences natural-sciences sciences zoology | ||
| agonistic | English | adj | Argumentative; combative. | rhetoric | ||
| agonistic | English | adj | Struggling to achieve an effect; strained and contrived. | |||
| agonistic | English | adj | Pertaining to an agonist. | biochemistry biology chemistry medicine microbiology natural-sciences pharmacology physical-sciences sciences | ||
| agreement | English | noun | An understanding between entities to follow a specific course of conduct. | countable | ||
| agreement | English | noun | A state whereby several parties share a view or opinion; the state of not contradicting one another. | uncountable | ||
| agreement | English | noun | A legally binding contract enforceable in a court of law. | law | uncountable | |
| agreement | English | noun | Rules that exist in many languages that force some parts of a sentence to be used or inflected differently depending on certain attributes of other parts. | grammar human-sciences linguistics sciences | uncountable | |
| agreement | English | noun | An agreeable quality. | countable in-plural obsolete uncountable | ||
| aguglia | Italian | noun | large sewing needle; compass needle | archaic feminine | ||
| aguglia | Italian | noun | spire (tapering architectural structure) | archaic feminine | ||
| aguglia | Italian | noun | obelisk | archaic feminine | ||
| aguglia | Italian | noun | garfish, needlefish, game fish (of family Belonidae) | feminine | ||
| aguglia | Italian | noun | eagle | archaic feminine | ||
| akatemia | Finnish | noun | academy (a society of learned men united for the advancement of the arts and sciences) | |||
| akatemia | Finnish | noun | academy (a school or place of training in which some special art is taught; as, a military academy) | |||
| akatemia | Finnish | noun | academy (any high-quality place of learning) | |||
| aklimatyzacja | Polish | noun | acclimatization (process of adjusting to a new environment) | feminine literary | ||
| aklimatyzacja | Polish | noun | acclimatization (climatic adaptation of an organism that has been moved to a new environment) | biology natural-sciences | feminine | |
| akllay | Quechua | noun | choice, selection, election | |||
| akllay | Quechua | noun | lottery | |||
| akllay | Quechua | verb | to choose, select, elect | transitive | ||
| akllay | Quechua | verb | to classify | transitive | ||
| alalayan | Tagalog | verb | to provide with temporary support, prop, or brace | actor-ii objective | ||
| alalayan | Tagalog | verb | to help someone by holding by the hand | actor-ii objective | ||
| alalayan | Tagalog | verb | to hold and carry carefully to prevent from falling, etc. | actor-ii objective | ||
| alalayan | Tagalog | verb | to slow down and exercise control (as in driving, eating, drinking, etc.) | actor-ii objective | ||
| albut | Proto-West Germanic | noun | swan | feminine reconstruction | ||
| albut | Proto-West Germanic | noun | allis shad | feminine reconstruction | ||
| alsa | Tagalog | noun | rising (as of dough) | |||
| alsa | Tagalog | noun | raising; lifting | |||
| alsa | Tagalog | noun | uprising; revolt; rebellion | |||
| alsa | Tagalog | noun | strong or violent protest | |||
| alsa | Tagalog | noun | tantrums (of children, babies, etc.) | |||
| alsa | Tagalog | noun | act of cutting a deck of cards | |||
| alsa | Tagalog | noun | appearance on the surface of one's skin (of rashes, etc.) | |||
| amain | Tagalog | noun | uncle | |||
| amain | Tagalog | noun | stepfather | |||
| ampula | Indonesian | noun | ampulla, / the dilated end of a duct | anatomy biology medicine natural-sciences sciences zoology | ||
| ampula | Indonesian | noun | ampulla, / the spongiole of a root | biology botany natural-sciences | ||
| andap | Kankanaey | noun | frost, ice, snow (cover of small ice crystals) | |||
| andap | Kankanaey | noun | dew | |||
| anian | Welsh | noun | nature | feminine uncountable | ||
| anian | Welsh | noun | nature, temperament | feminine | ||
| anian | Welsh | noun | characteristic, quality, quintessence | feminine | ||
| anthropophagist | English | noun | A cannibal. | rare | ||
| anthropophagist | English | noun | A follower or representative of the Manifesto Antropófago of Oswald de Andrade, Brazilian poet; one who advocates a "cannibalistic" attitude towards the appropriation of European culture. | |||
| ascendant | English | adj | Moving upward; ascending, rising. | |||
| ascendant | English | adj | Controlling, dominant, surpassing. | figuratively | ||
| ascendant | English | adj | In an eastern direction rising just above the horizon. | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | ||
| ascendant | English | adj | Rising towards the zenith. | astronomy natural-sciences | ||
| ascendant | English | adj | Of a part of an organism: synonym of ascending (“leading or sloping upwards”). | biology botany medicine natural-sciences physiology sciences | ||
| ascendant | English | adj | Synonym of ascending (“of or pertaining to one's ancestors”). | archaic obsolete | ||
| ascendant | English | noun | The degree of the zodiac or point of the ecliptic which rises in an eastern direction above the horizon at a particular moment (especially the moment of a person's birth), which is supposed to have a commanding influence on a person's fortune and life; a horoscope. | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | also figuratively | |
| ascendant | English | noun | Chiefly in in the ascendant: an act of ascending or rising. | broadly | ||
| ascendant | English | noun | Synonym of ascendancy (“commanding influence; dominant control; superiority, supremacy”). | broadly figuratively | ||
| ascendant | English | noun | An ancestor. | broadly | ||
| ascendant | English | noun | A person who ascends or goes up; specifically (usually followed by to), a person who ascends to a throne or assumes some other position of power. | broadly obsolete | ||
| ascendant | English | noun | Something which is higher than the things around it; a peak, a summit; specifically (typography), synonym of ascender (“the portion of a lowercase letter that extends above the midline”). | broadly obsolete | ||
| ascendant | English | noun | Something which leads or slopes upwards, such as a flight of stairs or an upward incline. | broadly obsolete | ||
| ascendant | English | noun | A person who supports a policy of ecclesiastical or national supremacy. | broadly obsolete rare | ||
| assemblywoman | English | noun | A female member of an assembly. | |||
| assemblywoman | English | noun | A member of the lower house of certain US state legislatures. | |||
| assertive | English | adj | Boldly self-assured; confident without being aggressive. | |||
| assertive | English | adj | Pungent. | |||
| ater | Latin | adj | dull black (as opposed to niger, shining black); dark | adjective declension-1 declension-2 | ||
| ater | Latin | adj | gloomy, sad, dismal, unlucky | adjective declension-1 declension-2 | ||
| ater | Latin | adj | malevolent | adjective declension-1 declension-2 poetic rare | ||
| ater | Latin | adj | obscure | adjective declension-1 declension-2 poetic | ||
| attending | English | adj | That attend or attends; that is or are in attendance; attendant. | not-comparable | ||
| attending | English | adj | Serving on the staff of a teaching hospital as a doctor. | not-comparable | ||
| attending | English | adj | Attendant, concomitant. | not-comparable | ||
| attending | English | noun | A physician on the staff of a hospital, especially the principal one that supervises a patient's care. | Canada US | ||
| attending | English | verb | present participle and gerund of attend | form-of gerund participle present | ||
| atur | Indonesian | verb | to arrange, set, organize | |||
| atur | Indonesian | verb | to regulate | |||
| atur | Indonesian | verb | synonym of tusuk (“to pierce”) | dialectal | ||
| aufrichten | German | verb | to raise up, to erect, to put up | transitive weak | ||
| aufrichten | German | verb | to rise, to sit up, to straighten up oneself | reflexive weak | ||
| aufrichten | German | verb | to cheer up someone | figuratively transitive weak | ||
| austricus | Latin | adj | Austrian; of or pertaining to Austria | adjective declension-1 declension-2 | ||
| austricus | Latin | adj | Austric | adjective declension-1 declension-2 | ||
| autenticação | Portuguese | noun | authentication (something which validates or confirms the authenticity of something) | feminine | ||
| autenticação | Portuguese | noun | authentication (proof of the identity of a user logging on to some network) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | feminine | |
| aven | English | noun | A vertical shaft leading upward from a cave passage, sometimes connecting with passages above. | |||
| aven | English | noun | A pothole. | |||
| aviar | Spanish | adj | bird; avian (of or relating to birds) | feminine masculine relational | ||
| aviar | Spanish | verb | to get ready | |||
| aviar | Spanish | verb | to prepare | |||
| aviar | Spanish | verb | to hurry | |||
| aworan | Yoruba | noun | the act of observing or watching to ponder | |||
| aworan | Yoruba | noun | being observed or watched to ponder on | |||
| aworan | Yoruba | noun | picture, image, diagram, drawing | |||
| badi | Indonesian | noun | bad influence | obsolete | ||
| badi | Indonesian | noun | contagion | medicine pathology sciences | rare | |
| badi | Indonesian | noun | virus | medicine pathology sciences | rare | |
| badi | Indonesian | noun | itchy skin disease, caused by consuming forbidden foods or because of evil spirits | dialectal | ||
| baliwas | Tagalog | noun | trade; commerce; buy and sell | |||
| baliwas | Tagalog | noun | intercourse; contact; interchange (of ideas, knowledge, customs, etc.) | |||
| baliwas | Tagalog | noun | strong upward pull or fling of the fishing rod | |||
| banjolin | English | noun | A musical instrument, most often with four strings, resembling a small banjo but tuned like a mandolin. | |||
| banjolin | English | noun | Synonym of mandolin-banjo. | |||
| banjolin | English | noun | Synonym of banjo-mandolin. | |||
| bantas | Maranao | noun | longevity | |||
| bantas | Maranao | noun | durability | |||
| barfly | English | noun | A person who spends much time in a bar or similar drinking establishment | derogatory slang | ||
| barfly | English | noun | A promiscuous person, especially a woman, who frequents bars hoping to find sexual partners | derogatory slang | ||
| battre | Norman | verb | to beat | Jersey | ||
| battre | Norman | verb | to fight | Jersey reflexive | ||
| behoeftig | Dutch | adj | needy, poor | |||
| behoeftig | Dutch | adj | necessary, needed | obsolete | ||
| bestecken | German | verb | to get stuck | intransitive obsolete weak | ||
| bestecken | German | verb | to decorate by sticking materials into something (e.g., flowers on a wreath) | transitive weak | ||
| betjene | Danish | verb | to serve | |||
| betjene | Danish | verb | to attend | |||
| betjene | Danish | verb | to operate (a machine etc.) | |||
| betjene | Danish | verb | to take care of, take on, assume | |||
| bidden | Dutch | verb | to pray | intransitive | ||
| bidden | Dutch | verb | to pray to (often with a preposition phrase) | transitive | ||
| bidden | Dutch | verb | to bid | formal transitive | ||
| bidden | Dutch | verb | to hover (of birds), to use wings to remain in the same place in mid-air | biology birdwatching natural-sciences ornithology | intransitive | |
| biholden | Middle English | verb | To watch or stare at; to visually monitor. | |||
| biholden | Middle English | verb | To behold or look at; to visually notice. | |||
| biholden | Middle English | verb | To consider or pay attention to: / To keep an eye on; to watch or monitor (mentally) | |||
| biholden | Middle English | verb | To consider or pay attention to: / To comprehend; to know the meaning of. | |||
| biholden | Middle English | verb | To consider or pay attention to: / To adhere or hold (a belief) | rare | ||
| biholden | Middle English | verb | To pertain to; to be relevant. | uncommon | ||
| biholden | Middle English | verb | To face (in a direction) | rare | ||
| biholden | Middle English | verb | To mean; to convey a sense. | Early-Middle-English rare | ||
| biholden | Middle English | verb | past participle of beholden | form-of participle past | ||
| biholden | Middle English | adj | beholden, obligated | |||
| black swan | English | noun | Cygnus atratus, a swan with black plumage and a red bill which is endemic to Australia. | |||
| black swan | English | noun | Something believed impossible or not to exist, especially if an example is subsequently found; also, something extremely rare; a rara avis. | figuratively | ||
| black swan | English | noun | A rare and hard-to-predict event with major consequences. | also attributive figuratively specifically | ||
| blas | Irish | noun | taste, flavour | masculine | ||
| blas | Irish | noun | accent (distinctive pronunciation associated with a region, social group, etc.) | human-sciences linguistics sciences | masculine | |
| blas | Irish | noun | nothing, anything | masculine | ||
| blighted | English | adj | Having caused to suffer a blight. | |||
| blighted | English | adj | Having suffered a blight. | |||
| blighted | English | adj | Ruined, spoiled. | |||
| blighted | English | verb | simple past and past participle of blight | form-of participle past | ||
| blurry | English | adj | Not clear, crisp, or focused; having fuzzy edges. | |||
| blurry | English | adj | Not clear; lacking well-defined boundaries. | figuratively | ||
| bluźnić | Polish | verb | to blaspheme (to speak against God or religious doctrine) | lifestyle religion | imperfective intransitive | |
| bluźnić | Polish | verb | to swear (to use offensive language) | broadly dialectal imperfective intransitive proscribed | ||
| bluźnić | Polish | verb | to waste time; to live improperly | imperfective intransitive | ||
| bluźnić | Polish | verb | to blaspheme (to speak against God or religious doctrine) | lifestyle religion | Middle Polish imperfective transitive | |
| bluźnić | Polish | verb | to curse; to badmouth (to speak out against someone or something, to insult, to slander in a non-religious context) | Middle Polish imperfective transitive | ||
| boil down | English | verb | To reduce in volume by boiling. | intransitive transitive | ||
| boil down | English | verb | To become reduced (to the most central elements or ingredients: to the essence, core, or implication for action). | intransitive | ||
| boil down | English | verb | To reduce (to the most central elements or ingredients: to the essence, core, or implication for action). | transitive | ||
| botter en touche | French | verb | to kick into touch | ball-games games hobbies lifestyle rugby sports | ||
| botter en touche | French | verb | to kick into touch; to avoid a question | figuratively | ||
| brachylogy | English | noun | Concise speech; laconism. | countable uncountable | ||
| brachylogy | English | noun | Any of several forms of omission of words, including the omission of an understood part of a phrase, as, the omission of "good" from "(good) morning!" | countable rhetoric uncountable | ||
| brede | Middle English | noun | (Pieces of) roasted meat. | collective | ||
| brede | Middle English | noun | A piece of roasted meat. | specifically | ||
| brede | Middle English | noun | One of thirty-two choice parts of a boar for roasting. | hobbies hunting lifestyle | ||
| brede | Middle English | noun | board, slab | |||
| brede | Middle English | noun | tablet (small board with writing) | |||
| brede | Middle English | noun | breadth (measure of how wide something is): / A piece of fabric of standard width. | uncountable | ||
| brede | Middle English | noun | breadth (measure of how wide something is): / A circle's diameter. | geometry mathematics sciences | uncountable | |
| brede | Middle English | noun | extent (space to which something extends): / The total extent of a surface or object. | uncountable | ||
| brede | Middle English | noun | extent (space to which something extends): / The extent or totality of one's feelings. | figuratively uncountable | ||
| brede | Middle English | noun | alternative form of bred (“bread”) | alt-of alternative | ||
| brede | Middle English | noun | alternative form of breid | alt-of alternative | ||
| brede | Middle English | noun | alternative form of brerd | alt-of alternative | ||
| brede | Middle English | verb | alternative form of breden (“to grill”) | alt-of alternative | ||
| brede | Middle English | verb | alternative form of breden (“to spread”) | alt-of alternative | ||
| brede | Middle English | verb | alternative form of breden (“to breed”) | alt-of alternative | ||
| brede | Middle English | verb | alternative form of breiden | alt-of alternative | ||
| bring down | English | verb | Used other than figuratively or idiomatically: see bring, down. | |||
| bring down | English | verb | To make (a ruler or government) lose their position of power. | transitive | ||
| bring down | English | verb | To reduce. | transitive | ||
| bring down | English | verb | To humble. | transitive | ||
| bring down | English | verb | To make (something, especially something flying) fall to the ground, usually by firing a weapon of some kind. | transitive | ||
| bring down | English | verb | To cause (an opponent) to fall after a tackle. | hobbies lifestyle sports | transitive | |
| bring down | English | verb | To make (someone) feel bad emotionally. | transitive | ||
| bring down | English | verb | To cause to fall down, e.g. in an accident. | |||
| bring down | English | verb | To take (someone) to prison. | transitive | ||
| bring down | English | verb | To receive a prison sentence. | slang | ||
| bring down | English | verb | To incite excitement in (a place or crowd). | slang transitive | ||
| bring down | English | verb | To calm down (someone). | transitive | ||
| bring down | English | verb | To stop the effects of intoxication in (someone). | transitive | ||
| brist | Swedish | noun | lack | common-gender | ||
| brist | Swedish | noun | lack / shortage, deficit | common-gender | ||
| brist | Swedish | noun | deficiency | common-gender | ||
| brist | Swedish | noun | deficiency / flaw, shortcoming | common-gender | ||
| brist | Swedish | verb | imperative of brista | form-of imperative | ||
| brown sugar | English | noun | Sugar which has been only partially refined and still contains molasses. | countable uncountable | ||
| brown sugar | English | noun | Refined sugar to which molasses has been added. | countable uncountable | ||
| brown sugar | English | noun | Heroin. | countable slang uncountable | ||
| brown sugar | English | noun | An attractive black woman. | countable slang uncountable | ||
| brumously | English | adv | In a brumous way or manner. | |||
| brumously | English | adv | Murkily, foggily, hazily. | |||
| bréf | Icelandic | noun | letter (mail) | neuter | ||
| bréf | Icelandic | noun | epistle | neuter | ||
| bréf | Icelandic | noun | document | neuter | ||
| bréf | Icelandic | noun | paper | neuter | ||
| buigh | Manx | adj | yellow | |||
| buigh | Manx | adj | sallow, jaundiced | |||
| buigh | Manx | adj | tan | |||
| buigh | Manx | adj | fair-headed | |||
| buksa | Northern Sami | noun | trousers, pants | in-plural | ||
| buksa | Northern Sami | noun | trouser leg, pant leg | singular | ||
| bulbós | Catalan | adj | bulbous (having the shape of a bulb) | |||
| bulbós | Catalan | adj | bulbous (growing from or producing bulbs) | biology botany natural-sciences | ||
| buržuazija | Lithuanian | noun | bourgeoisie | feminine historical | ||
| buržuazija | Lithuanian | noun | bourgeoisie (the capitalist class) | Marxism feminine | ||
| cacao | Spanish | noun | cacao tree | masculine | ||
| cacao | Spanish | noun | cocoa bean, cocoa powder | masculine | ||
| cacao | Spanish | noun | confusion | colloquial masculine | ||
| calcitro | Latin | verb | to strike with the heel (or foot) | conjugation-1 | ||
| calcitro | Latin | verb | to kick (of an animal) | conjugation-1 | ||
| cathair | Old Irish | noun | stone enclosure, fortress, castle; dwelling | feminine | ||
| cathair | Old Irish | noun | monastic settlement, enclosure; monastery, convent | feminine | ||
| cathair | Old Irish | noun | fortified city, city | feminine | ||
| cañada | Spanish | noun | glen, gully, ravine | feminine | ||
| cañada | Spanish | noun | green lane, droveway (road or track used for transhumance) | feminine | ||
| celebrować | Polish | verb | to celebrate (to engage in joyful activity in appreciation of an event) | ambitransitive imperfective | ||
| celebrować | Polish | verb | to celebrate (to perform or participate in, as a sacrament or solemn rite; to perform with appropriate rites) | imperfective transitive | ||
| cemaat | Turkish | noun | community | |||
| cemaat | Turkish | noun | crowd | |||
| cemaat | Turkish | noun | congregation | lifestyle religion | ||
| chestly | English | adj | Of or relating to one's chest, especially in reference to placement, position, or posture. | |||
| chestly | English | adj | swelled up; proud. | broadly | ||
| chrześcijaństwo | Polish | noun | Christianism (Abrahamic religion originating from the community of the followers of Jesus Christ) | neuter | ||
| chrześcijaństwo | Polish | noun | Christianism (Christians collectively) | neuter | ||
| chávi | Macanese | noun | key (object that opens and closes a lock) | |||
| chávi | Macanese | noun | key (object that is inserted into a device and rotated to activate it) | |||
| chưng | Vietnamese | verb | to show off, to sport | |||
| chưng | Vietnamese | verb | to distill | |||
| chưng | Vietnamese | particle | in; on; at | obsolete | ||
| chưng | Vietnamese | particle | due to; because | obsolete | ||
| chưng | Vietnamese | particle | Used as an equivalent to 之, 於/于, 夫, 凡, or 諸. / of (belonging to) | obsolete | ||
| chưng | Vietnamese | particle | Used as an equivalent to 之, 於/于, 夫, 凡, or 諸. / in; at | obsolete | ||
| chưng | Vietnamese | particle | Used as an equivalent to 之, 於/于, 夫, 凡, or 諸. / pronoun; that | obsolete | ||
| chưng | Vietnamese | particle | Used as an equivalent to 之, 於/于, 夫, 凡, or 諸. / sentence-initial particle | obsolete | ||
| chưng | Vietnamese | particle | Used as an equivalent to 之, 於/于, 夫, 凡, or 諸. / altogether | obsolete | ||
| chưng | Vietnamese | particle | Used as an equivalent to 之, 於/于, 夫, 凡, or 諸. / onto, upon, into | obsolete | ||
| chưng | Vietnamese | particle | Used as an equivalent to 之, 於/于, 夫, 凡, or 諸. / weak demonstrative | demonstrative obsolete weak | ||
| cigano | Portuguese | adj | Gypsy (relating to Gypsies) | not-comparable | ||
| cigano | Portuguese | adj | swindler (a person who swindles, cheats or defrauds) | Portugal derogatory | ||
| cigano | Portuguese | noun | Gypsy (member of an itinerant people of Europe and the Americas) | masculine | ||
| cigano | Portuguese | noun | the language of the Gypsies | masculine uncountable | ||
| ciocârlan | Romanian | noun | crested lark (Galerida cristata) | masculine | ||
| ciocârlan | Romanian | noun | male lark | masculine | ||
| coco | Portuguese | noun | coconut (fruit of coco palm) | masculine | ||
| coco | Portuguese | noun | head | informal masculine | ||
| coco | Portuguese | noun | testicle | informal masculine vulgar | ||
| coco | Portuguese | noun | popular dance from Alagoas | dance dancing hobbies lifestyle sports | Brazil masculine | |
| coco | Portuguese | noun | coccus | bacteriology biology microbiology natural-sciences | masculine | |
| coco | Portuguese | noun | koku | historical masculine | ||
| codfish | English | noun | A cod (the fish). | countable | ||
| codfish | English | noun | The flesh of the cod as food. | uncountable | ||
| coi | Vietnamese | verb | to look, watch (over), observe, read, etc. | Central Southern Vietnam | ||
| coi | Vietnamese | verb | to be considered | |||
| coi | Vietnamese | intj | [Look at yourself!] What the heck are you doin'? | Central Southern Vietnam colloquial | ||
| combinazione | Italian | noun | combination | feminine | ||
| combinazione | Italian | noun | chance, coincidence | feminine | ||
| compra | Catalan | noun | purchase | feminine | ||
| compra | Catalan | noun | buying; purchasing | feminine | ||
| compra | Catalan | verb | inflection of comprar: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
| compra | Catalan | verb | inflection of comprar: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| concurso | Spanish | noun | concourse | masculine | ||
| concurso | Spanish | noun | competition | masculine | ||
| concurso | Spanish | noun | game show | masculine | ||
| concurso | Spanish | noun | bankruptcy | masculine | ||
| concurso | Spanish | noun | cooperation; aid | masculine | ||
| concurso | Spanish | verb | first-person singular present indicative of concursar | first-person form-of indicative present singular | ||
| contradictoire | French | adj | contradictory | |||
| contradictoire | French | adj | adversarial; involving debate between opposing parties | |||
| corporative | English | adj | pertaining to a corporation; corporate | |||
| corporative | English | adj | pertaining to corporativism (also called corporatism); based on collective action or responsibility; especially of a state governed by or structured into separate bodies of classes, professions etc. | |||
| corrida de touros | Portuguese | noun | bullfighting (performance art in which a matador manipulates and kills a bull) | feminine | ||
| corrida de touros | Portuguese | noun | bullfight (bullfighting event) | feminine | ||
| cuminte | Romanian | adj | obedient, good, quiet, calm, well-behaved | feminine masculine neuter | ||
| cuminte | Romanian | adj | wise, prudent, provident, sensible, reasonable | feminine masculine neuter | ||
| cuminte | Romanian | adv | obediently | |||
| curroj | Albanian | verb | to shorten the ears or tail | |||
| curroj | Albanian | verb | to prick up, to perk up | figuratively | ||
| daloy | Tagalog | noun | continuous flow (of liquid, electricity, etc.) | |||
| daloy | Tagalog | noun | ooze; oozing; slow flow | |||
| daloy | Tagalog | noun | spring (of water) | |||
| daloy | Tagalog | noun | leak; leakage | |||
| daloy | Tagalog | noun | dagger or stylus worn under the arm by Kumintang warriors | historical | ||
| danfon | Welsh | verb | to send, to direct | |||
| danfon | Welsh | verb | to accompany, to escort | |||
| dati | Tagalog | adj | former; previous; old-time; ex- | |||
| dati | Tagalog | adj | accustomed; used to | |||
| dati | Tagalog | adj | old | |||
| dati | Tagalog | adv | originally; at first | |||
| dati | Tagalog | adv | previously; formerly; used to | |||
| def | English | noun | Abbreviation of definition. | abbreviation alt-of | ||
| def | English | noun | Abbreviation of deficit. | abbreviation alt-of | ||
| def | English | adv | Clipping of definitely. | abbreviation alt-of clipping slang | ||
| def | English | adj | Excellent; very good. | slang | ||
| deferment | English | noun | An act or instance of deferring or putting off. | |||
| deferment | English | noun | Officially sanctioned postponement of compulsory military service. | |||
| delto | Esperanto | noun | delta (Greek letter) | |||
| delto | Esperanto | noun | delta (river geography) | geography natural-sciences | ||
| dental dam | English | noun | A thin piece of e.g. latex, used in oral sex to prevent transmission of STIs. | |||
| dental dam | English | noun | A thin, flexible piece of latex or similar material used to isolate one or more teeth during some dental procedures. | dentistry medicine sciences | ||
| deposição | Portuguese | noun | deposition (all senses) | feminine | ||
| deposição | Portuguese | noun | resignation, abandonment | feminine | ||
| desabotoar | Portuguese | verb | to unbutton | |||
| desabotoar | Portuguese | verb | to speak one's mind | figuratively | ||
| deserter | English | noun | A person who has physically removed him- or herself from the control or direction of a military or naval unit with the intention of permanently leaving | government military politics war | ||
| deserter | English | noun | A person who has physically removed him- or herself from the control or direction of a military or naval unit with the intention of permanently leaving / Under the United States Code of Military Justice, a person who has been placed on AWOL status for more than 30 days | government military politics war | ||
| deserter | English | noun | One who is familiar with the desert climate and environment. | |||
| desi | English | adj | Alternative form of Desi. | alt-of alternative | ||
| desi | English | noun | Alternative form of Desi. | alt-of alternative | ||
| desi | English | noun | A particular variety of cultivated chickpea. | |||
| didact | English | noun | A didactic person. | |||
| didact | English | noun | A person gifted, trained, or intending to instruct. | |||
| didact | English | noun | Any teacher. | broadly | ||
| disallowance | English | noun | The action of not allowing, or of withdrawing allowance. | countable uncountable | ||
| disallowance | English | noun | A power a higher level authority has to disallow particular legislation of the lower level jurisdiction; such as a federal government disallowing state/provincial legislation, or the British monarch disallowing colonial legislation. | government law politics | countable uncountable | |
| dishorse | English | verb | To dismount from a horse. | archaic intransitive | ||
| dishorse | English | verb | To unseat from a horse. | transitive | ||
| distanziamento | Italian | noun | outdistancing, outstripping | masculine | ||
| distanziamento | Italian | noun | separation (of aircraft) | masculine | ||
| distanziamento | Italian | noun | distancing | masculine | ||
| documentación | Spanish | noun | documentation | feminine | ||
| documentación | Spanish | noun | check-in | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | feminine | |
| doem | Dutch | noun | doom, condemnation | masculine no-diminutive uncountable | ||
| doem | Dutch | noun | verdict, conviction, judgement | masculine no-diminutive uncountable | ||
| doem | Dutch | verb | inflection of doemen: / first-person singular present indicative | first-person form-of indicative present singular | ||
| doem | Dutch | verb | inflection of doemen: / second-person singular present indicative | form-of indicative present second-person singular | ||
| doem | Dutch | verb | inflection of doemen: / imperative | form-of imperative | ||
| drincan | Old English | verb | to drink | |||
| drincan | Old English | verb | to inhale smoke | |||
| drincan | Old English | noun | inflection of drinca: / accusative/genitive/dative singular | accusative dative form-of genitive singular | ||
| drincan | Old English | noun | inflection of drinca: / nominative/accusative plural | accusative form-of nominative plural | ||
| dúdaire | Irish | noun | long-necked person | masculine | ||
| dúdaire | Irish | noun | eavesdropper | masculine | ||
| dúdaire | Irish | noun | hummer, crooner | masculine | ||
| dúdaire | Irish | noun | dolt | masculine | ||
| e | Translingual | character | The fifth letter of the basic modern Latin alphabet. | letter | ||
| e | Translingual | symbol | The base of natural logarithms, also known as Euler's number, a transcendental number with a value of approximately 2.718281828459… | mathematics sciences | ||
| e | Translingual | symbol | Symbol separating mantissa from the exponent in scientific notation. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| e | Translingual | symbol | a close-mid front unrounded vowel. | IPA | ||
| e | Translingual | symbol | [e]-coloring or a weak, fleeting, epenthetic or echo [e]. | IPA | ||
| e | Translingual | symbol | identity element. | algebra group-theory mathematics sciences | ||
| e | Translingual | symbol | Electron. | natural-sciences physical-sciences physics | particle | |
| e | Translingual | symbol | Elementary charge. | natural-sciences physical-sciences physics | ||
| e | Translingual | symbol | Eccentricity. | mathematics sciences | ||
| e | Translingual | symbol | Engineering strain. | |||
| earthquake | English | noun | A shaking of the ground, caused by volcanic activity or movement around geologic faults. | |||
| earthquake | English | noun | Such a quake specifically occurring on the planet Earth, as opposed to other celestial bodies. | |||
| earthquake | English | noun | A sudden and intense upheaval; a severely disruptive event. | figuratively | ||
| earthquake | English | verb | To undergo an earthquake. | intransitive | ||
| ekuitas | Indonesian | noun | equity: / value of property minus liens or other encumbrances | business finance law | ||
| ekuitas | Indonesian | noun | equity: / ownership, especially in terms of net monetary value of some business | business | ||
| ekuitas | Indonesian | noun | equity: / ownership interest in a company as determined by subtracting liabilities from assets | accounting business finance | ||
| elhúzódik | Hungarian | verb | to drag on (to last a long time, become protracted) | intransitive | ||
| elhúzódik | Hungarian | verb | to draw away, move away (from someone or something -tól/-től or elől) | intransitive | ||
| elnyom | Hungarian | verb | to oppress, crush, tyrannize | transitive | ||
| elnyom | Hungarian | verb | to repress, stifle, suppress | transitive | ||
| elnyom | Hungarian | verb | to put out, stub out (to extinguish a cigar, cigarette) | transitive | ||
| encyclopedie | Dutch | noun | encyclopedia (comprehensive work of reference with articles on a range of topics, in one field or even all fields) | masculine | ||
| encyclopedie | Dutch | noun | encyclopedia (comprehensive summary of knowledge) | jargon literary masculine | ||
| endimancher | French | verb | to dress up in one's Sunday best | pronominal | ||
| endimancher | French | verb | to dress someone to look on their Sunday best | transitive | ||
| enranciar | Spanish | verb | to make rancid or stale | transitive | ||
| enranciar | Spanish | verb | to turn rancid or stale | reflexive | ||
| ephebophilia | English | noun | A sexual preference for adolescent boys. | dated uncountable | ||
| ephebophilia | English | noun | Primary adult sexual attraction towards postpubescent adolescents, usually between 15 and 19 years old. | uncountable | ||
| epävireessä | Finnish | adv | in a state of being out of tune | |||
| epävireessä | Finnish | adv | disconcerted, upset | figuratively | ||
| epävireessä | Finnish | noun | inessive singular of epävire | form-of inessive singular | ||
| erthylu | Welsh | verb | to abort | medicine sciences | ||
| erthylu | Welsh | verb | to miscarry | medicine sciences | ||
| erthylu | Welsh | verb | to cut short, to bring to a premature end | |||
| escapadela | Portuguese | noun | escape (the act of escaping), especially one of little importance | feminine | ||
| escapadela | Portuguese | noun | escapade (undertaking which goes against convention) | feminine | ||
| estouro | Portuguese | noun | burst; blast; pop | masculine | ||
| estouro | Portuguese | noun | an outburst of people or animals | masculine | ||
| estouro | Portuguese | noun | outburst (sudden and violent expression of emotion) | figuratively masculine | ||
| estouro | Portuguese | noun | an unexpected occurrence with wide repercussion | figuratively masculine | ||
| estouro | Portuguese | noun | blast (a good time; an enjoyable moment) | informal masculine | ||
| estouro | Portuguese | verb | first-person singular present indicative of estourar | first-person form-of indicative present singular | ||
| experimentar | Spanish | verb | to experiment | |||
| experimentar | Spanish | verb | to experience | |||
| experimentar | Spanish | verb | to feel | |||
| fala | Galician | noun | voice, speech (faculty of speech) | masculine | ||
| fala | Galician | noun | a language, a dialect or a sociolect | masculine | ||
| fala | Galician | noun | Galego, Galician language | masculine | ||
| fala | Galician | noun | Fala (Galician-Portuguese language of northwestern Extremadura, in Spain) | masculine | ||
| fala | Galician | noun | word, tale | masculine | ||
| fala | Galician | noun | speech, expression | masculine | ||
| fala | Galician | verb | inflection of falar: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
| fala | Galician | verb | inflection of falar: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| fars | Danish | noun | minced meat (bound with flour and eggs) | common-gender | ||
| fars | Danish | noun | forcemeat | common-gender | ||
| fars | Danish | noun | indefinite genitive singular of far | common-gender form-of genitive indefinite singular | ||
| feixe | Galician | noun | bundle | masculine | ||
| feixe | Galician | noun | sheaf | masculine | ||
| feixe | Galician | noun | faggot | collective masculine | ||
| feixe | Galician | noun | lot (a number) | masculine | ||
| feixe | Galician | noun | lot (large quantity) | masculine | ||
| feixe | Galician | noun | bunch | masculine | ||
| feixe | Galician | noun | winepress beam | masculine | ||
| fejvadász | Hungarian | noun | headhunter (savage who hunts and beheads humans) | historical | ||
| fejvadász | Hungarian | noun | headhunter (recruiter involved in executive search) | business | ||
| fenxen | Mapudungun | adj | so much | Raguileo-Alphabet | ||
| fenxen | Mapudungun | adj | as much | Raguileo-Alphabet | ||
| fenxen | Mapudungun | adj | a lot of | Raguileo-Alphabet | ||
| fenxen | Mapudungun | adj | much | Raguileo-Alphabet | ||
| fenxen | Mapudungun | adv | much, a lot | Raguileo-Alphabet | ||
| fenxen | Mapudungun | adv | long, long time. | Raguileo-Alphabet | ||
| fenxen | Mapudungun | adv | so | Raguileo-Alphabet | ||
| fenxen | Mapudungun | adv | so much | Raguileo-Alphabet | ||
| fenxen | Mapudungun | adv | so long | Raguileo-Alphabet | ||
| fenxen | Mapudungun | adv | so often, very often | Raguileo-Alphabet | ||
| festão | Portuguese | noun | festoon (ornament such as a garland or chain which hangs loosely from two tacked spots) | masculine | ||
| festão | Portuguese | noun | festoon (bas-relief, painting, or structural motif resembling a festoon) | architecture | masculine | |
| festão | Portuguese | noun | synonym of festona | Brazil colloquial masculine | ||
| fiorale | Italian | adj | flower | by-personal-gender feminine masculine relational | ||
| fiorale | Italian | adj | floral | by-personal-gender feminine masculine | ||
| for an | Old English | adv | only | |||
| for an | Old English | adv | specially | |||
| fossilization | English | noun | The process of converting, or of being converted, into a fossil. | countable uncountable | ||
| fossilization | English | noun | The process of becoming fixed, unchanging, and out of date. | broadly countable figuratively uncountable | ||
| frig | English | verb | To masturbate. | ambitransitive slang | ||
| frig | English | verb | To fuck; to have sex. | ambitransitive euphemistic mildly slang vulgar | ||
| frig | English | verb | To mess or muck usually with about or around'. | intransitive slang | ||
| frig | English | verb | To break. | |||
| frig | English | verb | To make a temporary alteration to something, to fudge, to manipulate. | ambitransitive slang | ||
| frig | English | noun | An act of frigging. | |||
| frig | English | noun | A temporary modification to a piece of equipment to change the way it operates (usually away from as originally designed). | |||
| frig | English | noun | A fuck. | euphemistic mildly slang vulgar | ||
| frig | English | intj | Euphemistic form of fuck | euphemistic form-of | ||
| frig | English | noun | Dated spelling of fridge. | |||
| frisio | Spanish | adj | Frisian | |||
| frisio | Spanish | noun | Frisian | masculine | ||
| frisio | Spanish | noun | Frisian (language family) | masculine uncountable | ||
| frisio | Spanish | noun | West Frisian (language) | masculine uncountable | ||
| frustrar | Portuguese | verb | to frustrate; to annoy (to cause mental stress) | transitive | ||
| frustrar | Portuguese | verb | to frustrate; to thwart (to prevent from being successfully completed) | transitive | ||
| fu | Polish | intj | yuck, ick (expression of disgust) | childish colloquial | ||
| fu | Polish | intj | no, bad (reprimand of behavior) | childish colloquial | ||
| fullaz | Proto-Germanic | adj | full (not empty) | reconstruction | ||
| fullaz | Proto-Germanic | adj | the whole, the entire | reconstruction strong | ||
| fürdik | Hungarian | verb | to have a bath, bathe (especially in a bathtub) | intransitive | ||
| fürdik | Hungarian | verb | to dip, bathe (outside, especially for recreation; in something: -ban/-ben) | intransitive | ||
| gaiatar | Portuguese | verb | to act playfully | |||
| gaiatar | Portuguese | verb | to act sneakily | |||
| gaynugol | Fula | verb | to finish, end | Pular transitive | ||
| gaynugol | Fula | verb | to have success, succeed | |||
| gee | English | intj | A general exclamation of surprise or frustration. | dated | ||
| gee | English | verb | Of a horse, pack animal, etc.: to move forward; go faster; or turn in a direction away from the driver, typically to the right. | intransitive | ||
| gee | English | verb | To cause an animal to move in this way. | transitive | ||
| gee | English | verb | To agree; to harmonize. | UK dialectal obsolete | ||
| gee | English | noun | A gee-gee, a horse. | |||
| gee | English | intj | A command to a horse, pack animal, etc., which may variously mean “move forward”, “go faster”, or “turn to the right”. | |||
| gee | English | noun | The name of the Latin-script letter G/g. | |||
| gee | English | noun | Abbreviation of grand; a thousand dollars. | abbreviation alt-of slang | ||
| gee | English | noun | Abbreviation of gravity; the unit of acceleration equal to that exerted by gravity at the earth's surface. | natural-sciences physical-sciences physics | abbreviation alt-of | |
| gee | English | noun | A guy. | US slang | ||
| gee | English | noun | Vagina, vulva. | Ireland slang | ||
| gee | English | verb | To suit or fit. | |||
| gee | English | verb | To give. | dialectal obsolete | ||
| geospatial | English | adj | Of or pertaining to a geographic location, especially data. | not-comparable | ||
| geospatial | English | adj | Describing the combination of spatial software and geographic data. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | not-comparable | |
| gigil | Malay | verb | to shiver | |||
| gigil | Malay | verb | to tremble | |||
| gijn | Dutch | noun | a multiple-pulley block with three cheeks | nautical transport | archaic neuter no-diminutive | |
| gijn | Dutch | noun | a heavy tackle consisting of one or two of these blocks | nautical transport | archaic neuter no-diminutive | |
| gijn | Dutch | noun | obsolete form of gein | alt-of masculine obsolete | ||
| giá trị | Vietnamese | noun | value, worth | |||
| giá trị | Vietnamese | noun | value | mathematics natural-sciences physical-sciences physics sciences | ||
| godforsaken | English | adj | Abandoned by a deity or god. | not-comparable usually | ||
| godforsaken | English | adj | Desolate, boring and depressing. | figuratively not-comparable usually | ||
| gorczyca | Polish | noun | mustard (any plant of the genus Sinapis) | feminine uncountable | ||
| gorczyca | Polish | noun | mustard (powder made from seeds of the mustard plant and used as a condiment or a spice) | feminine uncountable | ||
| gorczyca | Polish | noun | mustard seeds | countable feminine | ||
| granddad | English | noun | grandfather | UK informal | ||
| granddad | English | noun | A familiar or disparaging term of address to an old man. | UK | ||
| grant | Polish | noun | grant (fund given by a person or organisation, often a public body, charitable foundation, a specialised grant-making institution, or in some cases a business with a corporate social responsibility mission, to an individual or another entity, usually, a non-profit organisation, sometimes a business or a local government body, for a specific purpose linked to public benefit) | law | inanimate masculine | |
| grant | Polish | noun | research, artistic, or social project that is funded by a grant obtained through a competition | inanimate masculine | ||
| grateful | English | adj | Of a person or their actions, feelings, etc.: expressing gratitude or appreciation; appreciative, thankful. | |||
| grateful | English | adj | Of a thing or (obsolete) person: pleasing to the mind or senses; agreeable, pleasant, welcome. | archaic | ||
| grzebło | Polish | noun | currycomb | Middle Polish neuter | ||
| grzebło | Polish | noun | firestick, poker (rod used for stirring fire) | Middle Polish neuter | ||
| grzebło | Polish | noun | card (hand-held tool for preparing materials for spinning) | hobbies lifestyle spinning sports | Middle Polish neuter | |
| gundah | Indonesian | adj | sad, despondent, depressed | |||
| gundah | Indonesian | adj | unhappy | |||
| gundah | Indonesian | adj | worried | |||
| gundah | Indonesian | adj | anxious | |||
| guv | English | noun | A form of address to a man, usually a stranger or a superior. | Ireland London UK informal | ||
| guv | English | noun | A male prison officer. | UK informal | ||
| gwarowo | Polish | adv | dialectally, vernacularly | human-sciences linguistics sciences | not-comparable | |
| gwarowo | Polish | adv | subdialectally | human-sciences linguistics sciences | not-comparable | |
| gwarowo | Polish | adv | slangily | human-sciences linguistics sciences | not-comparable | |
| gwendid | Welsh | noun | weakness | masculine uncountable | ||
| gwendid | Welsh | noun | infirmity, impotence | masculine uncountable | ||
| gwendid | Welsh | noun | debility, decrepitude, feebleness | masculine uncountable | ||
| gwendid | Welsh | noun | feeblemindedness, imbecility | masculine uncountable | ||
| gwendid | Welsh | noun | faintness of heart, lack of courage | masculine uncountable | ||
| gwendid | Welsh | noun | fault, defect | masculine uncountable | ||
| gyrus | Latin | noun | circle | declension-2 | ||
| gyrus | Latin | noun | a circular motion | declension-2 | ||
| gyrus | Latin | noun | a circuit, course, ring | declension-2 | ||
| gyrus | Latin | noun | place where horses are trained | broadly declension-2 | ||
| haematidrosis | English | noun | A very rare disorder in which the patient sweats blood and/or blood pigments, usually resulting from extreme physical and/or mental stress. | medicine sciences | ||
| haematidrosis | English | noun | Bloody sweat; sweating blood. | |||
| hagyatkozik | Hungarian | verb | to rely (on somebody/something -ra/-re) | intransitive | ||
| hagyatkozik | Hungarian | verb | to make a will | dialectal intransitive rare | ||
| hamv | Hungarian | noun | ash (human or animal remains after cremation) | in-plural literary | ||
| hamv | Hungarian | noun | bloom (the delicate, powdery coating upon certain growing or newly-gathered fruits or leaves, as on grapes, plums, etc.) | literary | ||
| hamv | Hungarian | noun | bloom, freshness, rosiness (a state or time of beauty, freshness, and vigor; an opening to higher perfection, analogous to that of buds into blossoms) | literary | ||
| hibang | Tagalog | adj | delirious; in a state of delirium | |||
| hibang | Tagalog | adj | wildly excited | |||
| hibang | Tagalog | adj | crazy | |||
| hibang | Tagalog | noun | delirium | |||
| hibang | Tagalog | noun | wild excitement | |||
| hibang | Tagalog | noun | craziness | |||
| hilabot | Cebuano | verb | to touch or move something one doesn't own | |||
| hilabot | Cebuano | verb | to interfere | |||
| hilabot | Cebuano | verb | to kibitz; to give unsolicited or unwanted advice or make unhelpful or idle comments | |||
| hilabot | Cebuano | verb | to meddle | |||
| hilabot | Cebuano | verb | to pry, to be nosy | |||
| hilabot | Cebuano | verb | to tamper | |||
| hindo | Esperanto | noun | an inhabitant of British India | historical | ||
| hindo | Esperanto | noun | Indian (person from India) | dated | ||
| housework | English | noun | domestic household chores such as cleaning and cooking | uncountable | ||
| housework | English | noun | homework | uncommon uncountable | ||
| hreifi | Old Norse | noun | wrist | masculine | ||
| hreifi | Old Norse | noun | the hand and fingers | masculine | ||
| hreifi | Old Norse | noun | seal's fin, flippers | masculine | ||
| hyperfamiliarity | English | noun | The quality of being extremely familiar. | uncountable | ||
| hyperfamiliarity | English | noun | A symptom of certain disorders of the brain where the patient finds everybody or everything familiar, even if not actually known. | uncountable | ||
| hypertermia | Finnish | noun | hyperthermia (condition) | medicine pathology sciences | ||
| hypertermia | Finnish | noun | hyperthermic | |||
| hälsa på | Swedish | verb | to pay a visit | |||
| hälsa på | Swedish | verb | to greet | |||
| iarghnó | Irish | noun | grief, anguish | masculine | ||
| iarghnó | Irish | noun | regret | masculine | ||
| iarghnó | Irish | noun | annoyance | masculine | ||
| iarghnó | Irish | noun | lament, elegy | masculine | ||
| ilaga | Cebuano | noun | rat (medium-sized rodent of Genus Rattus) | |||
| ilaga | Cebuano | noun | mouse (small rodent of genus Mus) | |||
| improvable | English | adj | Capable of being improved. | |||
| improvable | English | adj | Capable of being used to advantage; profitable. | |||
| improvable | English | adj | Impossible to prove. | not-comparable | ||
| infame | Spanish | adj | awful, dreadful | feminine masculine | ||
| infame | Spanish | adj | infamous, vile, wicked | feminine masculine | ||
| infame | Spanish | verb | inflection of infamar: / first/third-person singular present subjunctive | first-person form-of present singular subjunctive third-person | ||
| infame | Spanish | verb | inflection of infamar: / third-person singular imperative | form-of imperative singular third-person | ||
| infuso | Portuguese | adj | infused (that undergoes infusion) | |||
| infuso | Portuguese | adj | spilt, poured | |||
| infuso | Portuguese | adj | innate | |||
| infuso | Portuguese | noun | infusion (a product consisting of a liquid which has had other ingredients steeped in it to extract useful qualities) | masculine | ||
| inscrever | Portuguese | verb | to register | transitive | ||
| inscrever | Portuguese | verb | to inscribe (to write or cut (words) onto something) | transitive | ||
| inscrever | Portuguese | verb | to subscribe, to enroll, to sign-up | reflexive transitive | ||
| internecio | Latin | noun | massacre, slaughter, carnage | declension-3 | ||
| internecio | Latin | noun | destruction, extermination | declension-3 | ||
| invocare | Italian | verb | to invoke | transitive | ||
| invocare | Italian | verb | to beg for | transitive | ||
| invocare | Italian | verb | to cite (a law, etc.) | transitive | ||
| isca | Galician | noun | tinder (dry plants used to light a fire) | feminine | ||
| isca | Galician | noun | bait | feminine | ||
| isca | Galician | intj | shoo! | |||
| isca | Galician | verb | inflection of iscar: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
| isca | Galician | verb | inflection of iscar: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| isyu | Tagalog | noun | issue (point of discussion) | |||
| isyu | Tagalog | noun | issue (of a publication, printing, etc.) | |||
| isyu | Tagalog | noun | controversial topic; sensitive topic | |||
| iznjedriti | Serbo-Croatian | verb | yield (a solution, an answer) | Ijekavian literary transitive | ||
| iznjedriti | Serbo-Croatian | verb | produce (a result) | Ijekavian literary transitive | ||
| jump the shark | English | verb | Of television program or other narrative, to undergo a storyline development which heralds a fundamental and generally disappointing change in direction. | broadcasting film literature media publishing television | idiomatic | |
| jump the shark | English | verb | To experience a decline in quality, appeal, popularity, etc. | broadly idiomatic | ||
| justificar | Spanish | verb | to justify | |||
| justificar | Spanish | verb | to account for | |||
| kalat | Tagalog | noun | litter; things scattered | |||
| kalat | Tagalog | noun | spread (of disease, information, news, etc.) | |||
| kalat | Tagalog | noun | act of distributing or scattering things | |||
| kalat | Tagalog | noun | garbage | |||
| kalat | Tagalog | adj | widespread; diffused; prevalent | |||
| kalat | Tagalog | adj | rampant; unchecked | |||
| kanibal | Polish | noun | cannibal (organism which eats others of its own species) | masculine person | ||
| kanibal | Polish | noun | cannibal (human) | masculine person | ||
| kapamaa | Gagauz | verb | to close, to shut | transitive | ||
| kapamaa | Gagauz | verb | to cover | transitive | ||
| kapitány | Hungarian | noun | captain (a naval officer with a rank between commander and commodore and rear admiral) | |||
| kapitány | Hungarian | noun | captain (one of the athletes on a sports team who is designated to make decisions, and is allowed to speak for his team with a referee or official.) | |||
| kapitány | Hungarian | noun | commander of a fortress | historical | ||
| kaputol | Tagalog | noun | sibling | |||
| kaputol | Tagalog | noun | a slice of a whole; a cut of a whole; a piece of a whole; a part of a whole; fragment | |||
| kaputol | Tagalog | noun | a link; a connection of any communication | |||
| kaputol | Tagalog | noun | a person one divides or splits a whole with | |||
| karşı | Turkish | postp | opposite (located directly across from) | with-dative | ||
| karşı | Turkish | postp | against | with-dative | ||
| karşı | Turkish | noun | the opposite place or side; that which is opposite. | with-dative | ||
| keimen | German | verb | to sprout, germinate | intransitive weak | ||
| keimen | German | verb | to stir (e.g. hope) | intransitive weak | ||
| keimen | German | verb | to form (e.g. thought, decision) | intransitive weak | ||
| keimen | German | verb | to awaken (e.g. love, yearning) | intransitive weak | ||
| kidfur | English | noun | A furry character that is a child, especially one who has not yet reached the age of puberty. | lifestyle | slang | |
| kidfur | English | noun | A member of the furry subculture with an interest in roleplaying as a (usually young) child. | lifestyle | slang | |
| kontinuerleg | Norwegian Nynorsk | adj | continuous | |||
| kontinuerleg | Norwegian Nynorsk | adj | constant (continuous) | |||
| kontinuerleg | Norwegian Nynorsk | adj | continuously, continually | |||
| koperasi | Indonesian | noun | cooperation | |||
| koperasi | Indonesian | noun | cooperative | |||
| kotník | Czech | noun | malleolus, knuckle | anatomy medicine sciences | inanimate masculine | |
| kotník | Czech | noun | ankle | colloquial inanimate masculine | ||
| koʻokoʻo | Hawaiian | noun | cane; staff; rod | |||
| koʻokoʻo | Hawaiian | noun | support; prop | |||
| koʻokoʻo | Hawaiian | noun | means of livelihood | |||
| kukote | Tagalog | noun | back of the skull or head; occiput | anatomy medicine sciences | ||
| kukote | Tagalog | noun | brain; mind; head | slang | ||
| kukote | Tagalog | noun | coccyx | |||
| kuvert | Swedish | noun | envelope (wrapper for mailing) | neuter | ||
| kuvert | Swedish | noun | place setting, table setting, the set of goods (plates, glasses, cutlery...) which is meant for one person's use during a meal | formal neuter | ||
| kyttyrä | Finnish | noun | hump (deformity in humans) | |||
| kyttyrä | Finnish | noun | hump (rounded mass, especially a fleshy mass such as on a camel) | |||
| kälts- | Tocharian B | verb | to pour | |||
| kälts- | Tocharian B | verb | to cover | |||
| köra | Swedish | verb | to drive ((of) a (motorized) vehicle) | |||
| köra | Swedish | verb | to run (machinery or the like – or sometimes in a more general sense by extension) | |||
| köra | Swedish | verb | to run (machinery or the like – or sometimes in a more general sense by extension) / to run, to execute | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| köra | Swedish | verb | to drive (push) | often | ||
| köra | Swedish | verb | to drive, to run ((usually) away, out, or the like – get to leave, by commanding to leave, through physical means, or the like – compare åka) | usually | ||
| köra | Swedish | verb | to go for (a particular option or the like) (not to be confused with köra på as a particle verb) | colloquial often | ||
| köra | Swedish | verb | to do (utilize or the like) | colloquial | ||
| köra | Swedish | verb | to go, to do it | |||
| köra | Swedish | verb | to flunk, to fail (an exam or the like) | colloquial | ||
| köra | Swedish | verb | to sing in a choir | |||
| köra | Swedish | verb | to sing as a backing vocalist | |||
| labuh | Old Javanese | verb | to end | |||
| labuh | Old Javanese | verb | to come to an end | |||
| lagaskipan | Old Norse | noun | legislation | feminine | ||
| lagaskipan | Old Norse | noun | ordering of the law | feminine | ||
| langsung | Indonesian | adv | directly | |||
| langsung | Indonesian | adv | right away | |||
| langsung | Indonesian | adv | live (of a broadcast: direct, in real time, as it happens) | |||
| lasaw | Tagalog | noun | thawing; melting | |||
| lasaw | Tagalog | noun | thinness; sparseness | |||
| lasaw | Tagalog | noun | wandering about in great numbers | |||
| lasaw | Tagalog | adj | thawed; liquefied; melted | |||
| lasaw | Tagalog | adj | thin; sparse | |||
| late night | English | noun | A night when someone goes to bed later than usual. | |||
| late night | English | noun | Late-night television programming. | |||
| leszczyna | Polish | noun | hazel (any tree or shrub of the genus Corylus) | feminine | ||
| leszczyna | Polish | noun | hazel wood | feminine | ||
| levelez | Hungarian | verb | to correspond (to exchange messages, especially by postal letter, over a period of time; with someone: -val/-vel) | intransitive reciprocal | ||
| levelez | Hungarian | verb | to tear off leaves of a plant (e.g. when only the fruit or the seeds are needed or for eating the leaves themselves) | transitive | ||
| leyv | Faroese | noun | leaves, foliage (The leaves of trees and shrubs) | uncountable | ||
| leyv | Faroese | noun | a leaf | uncountable | ||
| linn | Scottish Gaelic | noun | era, age, period | feminine masculine | ||
| linn | Scottish Gaelic | noun | century | feminine masculine | ||
| linn | Scottish Gaelic | noun | generation (genealogy) | feminine masculine | ||
| linn | Scottish Gaelic | noun | offspring, clutch | feminine masculine | ||
| list | Polish | noun | letter (written or printed communication) | inanimate masculine | ||
| list | Polish | noun | letter (paper on which such a communication is written) | inanimate masculine | ||
| list | Polish | noun | leaf (part of a plant) | inanimate masculine obsolete | ||
| list | Polish | noun | petal; slice; plaque; layer (long, flat piece of something) | inanimate masculine obsolete | ||
| list | Polish | noun | petal; slice; plaque; layer (long, flat piece of something) / sheet (long, flat piece of paper) | Middle Polish inanimate masculine obsolete | ||
| list | Polish | noun | paper tracking financial interest | inanimate masculine obsolete | ||
| list | Polish | noun | genitive plural of lista | feminine form-of genitive plural | ||
| llicenciar | Catalan | verb | to license | transitive | ||
| llicenciar | Catalan | verb | to confer a degree on | transitive | ||
| llicenciar | Catalan | verb | to graduate (with a degree) | pronominal | ||
| llicenciar | Catalan | verb | to discharge | government military politics war | transitive | |
| llicenciar | Catalan | verb | to dismiss, sack, fire | transitive | ||
| llogi | Welsh | verb | to hire | |||
| llogi | Welsh | verb | to charter, to book | |||
| lomaraha | Finnish | noun | holiday allowance, holiday bonus | |||
| lomaraha | Finnish | noun | A common bonus in Finland for regular employees that is paid if/when they return from their scheduled (paid) annual leave (vuosiloma) and is usually equal to one half of their regular pay during that time. | |||
| lousa | Galician | noun | slatestone | feminine uncountable | ||
| lousa | Galician | noun | flagstone | countable feminine uncountable | ||
| lousa | Galician | noun | a slab | feminine | ||
| lousa | Galician | verb | inflection of lousar: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
| lousa | Galician | verb | inflection of lousar: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| low-key | English | adj | Dark; characterized by dark tones and muted colors. | art arts hobbies lifestyle photography | ||
| low-key | English | adj | Restrained, subtle, not trying to attract attention. | broadly | ||
| low-key | English | adv | Kind of. | Canada US colloquial | ||
| low-key | English | adv | In a low-key or surreptitious manner; secretively; understatedly; on the down-low. | slang | ||
| lu | Betawi | pron | you (personal pronoun) | |||
| lu | Betawi | pron | you (direct object of a verb) | |||
| lu | Betawi | pron | you (object of a preposition) | |||
| lu | Betawi | pron | you (indirect object of a verb) | |||
| lu | Betawi | pron | your (belonging to me) | |||
| luchtweg | Dutch | noun | airway, the trachea | masculine no-diminutive plural | ||
| luchtweg | Dutch | noun | flight path of aircraft, airway | masculine no-diminutive | ||
| lucrar | Spanish | verb | to profit, win, gain, opportune, lucrate | |||
| lucrar | Spanish | verb | to obtain one's desires | |||
| lucrar | Spanish | verb | to make a killing, get rich | reflexive | ||
| lítill | Icelandic | adj | short, small | |||
| lítill | Icelandic | adj | little, insignificant | |||
| male | Norwegian Bokmål | verb | To paint. | |||
| male | Norwegian Bokmål | verb | To grind or mill (to make smaller by breaking with a device). | |||
| male | Norwegian Bokmål | verb | To purr (of a cat, to make a vibrating sound in its throat when contented) | |||
| manciple | Old French | noun | servant | masculine | ||
| manciple | Old French | noun | manciple (person in charge of storing food) | masculine | ||
| mansedumbre | Spanish | noun | meekness | feminine | ||
| mansedumbre | Spanish | noun | elegance | feminine | ||
| manía | Spanish | noun | mania, bad habit, obsession | feminine | ||
| manía | Spanish | noun | mania (violent derangement) | feminine | ||
| manía | Spanish | noun | mania (craze, something popular at the time) | feminine | ||
| manía | Spanish | noun | dislike | feminine | ||
| manía | Spanish | noun | foible, quirk (unusual habit or way) | feminine | ||
| manía | Spanish | verb | first/third-person singular imperfect indicative of manir | first-person form-of imperfect indicative singular third-person | ||
| manĝo | Esperanto | noun | meal | |||
| manĝo | Esperanto | noun | act of eating | |||
| manĝo | Esperanto | noun | food, dish | proscribed sometimes | ||
| matching | English | verb | present participle and gerund of match | form-of gerund participle present | ||
| matching | English | adj | The same as another; sharing the same design. | |||
| matching | English | adj | That constitutes part of a pair with something else; complementary. | |||
| matching | English | noun | The process by which things are matched together or paired up. | |||
| matching | English | noun | A set of independent edges in a given graph, i.e. a set of edges which do not intersect, such that pairs of vertices are "matched" to each other one to one. | graph-theory mathematics sciences | ||
| megoszt | Hungarian | verb | to share something (with someone -val/-vel) | transitive | ||
| megoszt | Hungarian | verb | to divide, polarize, fractionalize (of a controversial issue that figuratively divides a group of people according to what opinion they have about the issue) | transitive | ||
| memoria | Latin | noun | memory; the ability to remember | declension-1 feminine | ||
| memoria | Latin | noun | a remembrance, a thing remembered | declension-1 feminine | ||
| memoria | Latin | noun | a time of remembrance | broadly declension-1 feminine | ||
| memoria | Latin | adj | nominative/accusative neuter plural of memor | accusative form-of neuter nominative plural | ||
| mesaticephalic | English | adj | Having a cranium with a medium ratio of length to breadth. | anatomy medicine sciences | not-comparable | |
| mesaticephalic | English | adj | with a medium ratio of length to breadth. | anatomy medicine sciences | not-comparable | |
| meteorology | English | noun | The science that deals with the study of the atmosphere and its phenomena, especially with weather and weather forecasting. | countable uncountable | ||
| meteorology | English | noun | The atmospheric phenomena in a specific region or period. | countable uncountable | ||
| meyakinkan | Indonesian | verb | to convince | |||
| meyakinkan | Indonesian | verb | to reassure | |||
| meyakinkan | Indonesian | verb | to persuade | |||
| meyakinkan | Indonesian | verb | to make sure | |||
| meyakinkan | Indonesian | verb | to confirm | |||
| meyakinkan | Indonesian | verb | to satisfy | |||
| meyakinkan | Indonesian | verb | to ascertain | |||
| meyakinkan | Indonesian | verb | to attest | |||
| meyakinkan | Indonesian | adj | convincing | |||
| miez | Romanian | noun | core, heart | neuter | ||
| miez | Romanian | noun | core or pulp of fruit | neuter | ||
| migration | Danish | noun | migration (of people) | common-gender | ||
| migration | Danish | noun | migration (of animals) | common-gender | ||
| miljöpartistisk | Swedish | adj | of or relating to the Swedish Green Party (Miljöpartiet de gröna (MP), usually referred to as just Miljöpartiet) | not-comparable | ||
| miljöpartistisk | Swedish | adj | of or relating to some other green party | not-comparable | ||
| misdemean | English | verb | With a reflexive pronoun: to cause (oneself) to behave badly. | archaic reflexive | ||
| misdemean | English | verb | To misbehave. | intransitive | ||
| mntru | Zigula | noun | archaic form of mtru. | alt-of archaic | ||
| mntru | Zigula | noun | person | |||
| modèle | French | noun | model, example, design | masculine | ||
| modèle | French | noun | template | masculine | ||
| modèle | French | verb | inflection of modeler: / first/third-person singular present indicative/subjunctive | first-person form-of indicative present singular subjunctive third-person | ||
| modèle | French | verb | inflection of modeler: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| mouillé | French | adj | wet, moist (covered with liquid) | |||
| mouillé | French | adj | wet, moist (of a woman, sexually excited) | |||
| mouillé | French | verb | past participle of mouiller | form-of participle past | ||
| namiętny | Polish | adj | impassioned, passionate | |||
| namiętny | Polish | adj | passionate, erotic | |||
| nomear | Galician | verb | to name, to give a name | |||
| nomear | Galician | verb | to entitle | |||
| nomear | Galician | verb | to name, appoint, nominate | |||
| nomear | Galician | verb | to mention | |||
| north forty | English | noun | A 40-acre section of land, located in the northernmost part of a farm or ranch. | agriculture business lifestyle | ||
| north forty | English | noun | Farms, ranches, or agricultural land collectively. | broadly idiomatic | ||
| north forty | English | noun | Any remote place. | idiomatic | ||
| næse | Danish | noun | nose | common-gender | ||
| næse | Danish | noun | reprimand, slap on the wrist, reproval | common-gender | ||
| obfuscate | English | verb | To make dark; to overshadow. | |||
| obfuscate | English | verb | To deliberately make more confusing in order to conceal the truth. | |||
| obfuscate | English | verb | To alter code while preserving its behavior but concealing its structure and intent. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| obfuscate | English | adj | Obfuscated; darkened; obscured. | obsolete | ||
| oligarca | Italian | noun | oligarch (member of an oligarchy) | government politics | by-personal-gender feminine masculine | |
| oligarca | Italian | noun | despot, tyrant | broadly by-personal-gender feminine masculine | ||
| oliwkowy | Polish | adj | olive (color) | |||
| oliwkowy | Polish | adj | olive (fruit) | relational | ||
| open air | English | noun | the outside | uncountable | ||
| open air | English | noun | the outdoors; a space not surrounded by walls. | uncountable | ||
| oriental | Spanish | adj | eastern | feminine masculine | ||
| oriental | Spanish | adj | Oriental | feminine masculine | ||
| oriental | Spanish | adj | Uruguayan | Argentina dated feminine masculine | ||
| oriental | Spanish | noun | easterner | by-personal-gender feminine masculine | ||
| out-tray | English | noun | A desktop organizer; outbox. | British Ireland | ||
| out-tray | English | noun | The amount of work that has been done. | broadly | ||
| oyr | Manx | noun | reason, cause | masculine | ||
| oyr | Manx | noun | incentive, motive | masculine | ||
| oyr | Manx | noun | matter | masculine | ||
| oyr | Manx | noun | occasion | masculine | ||
| oženiti | Serbo-Croatian | verb | to marry (a woman; to make one's wife) | transitive | ||
| oženiti | Serbo-Croatian | verb | to marry off (a man) | transitive | ||
| oženiti | Serbo-Croatian | verb | to get married (of a man) | reflexive | ||
| palataalistuminen | Finnish | noun | verbal noun of palataalistua | form-of noun-from-verb | ||
| palataalistuminen | Finnish | noun | verbal noun of palataalistua / Getting palatalized. | |||
| paprykowy | Polish | adj | pepper, bell pepper, capsicum (any plant of the genus Capsicum) | relational | ||
| paprykowy | Polish | adj | pepper, bell pepper, capsicum (any of several bell-shaped varieties of Capsicum annuum, an edible, sweet, generally mild (not spicy) fruit, originating in the New World) | relational | ||
| paprykowy | Polish | adj | paprika (powdered spice made from dried and ground fruits of sweet pepper (bell pepper) or chili pepper (cultivars of Capsicum annuum), or mixtures of these (used especially in Hungarian cooking)) | relational | ||
| parentes | Danish | noun | parenthesis, bracket (symbols surrounding words that are a less important or interrupting addition to a text) | common-gender | ||
| parentes | Danish | noun | parenthesis (a string of words surrounding by such symbols) | common-gender | ||
| parentes | Danish | noun | bracket (symbols used to indicate the order of operations) | mathematics sciences | common-gender | |
| pasji | Serbo-Croatian | adj | dog; canine | relational | ||
| pasji | Serbo-Croatian | adj | bad, unpleasant, nasty | figuratively | ||
| pasji | Serbo-Croatian | adv | as a dog, in the manner of a dog | |||
| pekung | Indonesian | noun | canker / a corroding or sloughing ulcer; especially a spreading gangrenous ulcer or collection of ulcers in or about the mouth | dermatology medicine pathology sciences | ||
| pekung | Indonesian | noun | canker / a plant disease marked by gradual decay. | biology botany medicine natural-sciences pathology phytopathology sciences | ||
| peradilan | Indonesian | noun | judiciary, justiciary: a collective term for the court system or the body of judges, justices etc | law | ||
| peradilan | Indonesian | noun | justice: judgment and punishment of a party who has allegedly wronged another | law | ||
| peradilan | Indonesian | noun | adjudication | |||
| peradilan | Indonesian | noun | jurisdiction | |||
| peradilan | Indonesian | noun | jurisprudence, case law | |||
| peradilan | Indonesian | noun | judgment | |||
| perform | English | verb | To do (something); to execute. | transitive | ||
| perform | English | verb | To exhibit an expected pattern of behavior; to function; to work. | intransitive | ||
| perform | English | verb | To exhibit an expected pattern of behavior; to function; to work. / Of a man, to be able to initiate or fulfill an act of sexual intercourse. | lifestyle sexology sexuality | intransitive uncommon | |
| perform | English | verb | To act in a way set forth in a contract. / To act in accordance with (a contract); to fulfill one’s terms of (a contract). | law | transitive | |
| perform | English | verb | To act in a way set forth in a contract. / To fulfill contractually agreed-to terms. | law | intransitive | |
| perform | English | verb | To do (something) in front of an audience, such as acting or music, often in order to entertain. | ambitransitive | ||
| perform | English | verb | To behave theatrically so as to give the impression of (a quality, character trait, etc.); to feign. | broadly transitive | ||
| perform | English | verb | Of a social actor, to behave in certain ways. / To behave in accordance with, and thereby in turn shape, (a social notion or role). | human-sciences sciences social-science social-sciences | transitive | |
| perform | English | verb | Of a social actor, to behave in certain ways. / To behave in ways that carry meaning in social contexts. | human-sciences sciences social-science social-sciences | intransitive | |
| perfurar | Portuguese | verb | to perforate | transitive | ||
| perfurar | Portuguese | verb | to pierce | transitive | ||
| perla | Spanish | noun | pearl | feminine | ||
| perla | Spanish | noun | bead | feminine | ||
| perla | Spanish | noun | pall | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | feminine | |
| perla | Spanish | noun | a small size of type, standardized as 4 or 5 point | media printing publishing | dated feminine uncountable | |
| perla | Spanish | verb | inflection of perlar: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
| perla | Spanish | verb | inflection of perlar: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| phytophile | English | noun | Any organism that thrives around plants | biology natural-sciences | ||
| phytophile | English | noun | A person who is especially interested in plants | |||
| piedad | Spanish | noun | piety | feminine | ||
| piedad | Spanish | noun | pity, mercy | feminine | ||
| piedad | Spanish | noun | compassion | feminine | ||
| plat | English | noun | A plot of land; a lot. | |||
| plat | English | noun | A map showing the boundaries of real properties (delineating one or more plots of land), especially one that forms part of a legal document. | |||
| plat | English | noun | A plot, a scheme. | obsolete | ||
| plat | English | verb | To create a plat; to lay out property lots and streets; to map. | transitive | ||
| plat | English | noun | A braid; a plait (of hair, straw, etc.). | countable uncountable | ||
| plat | English | noun | Material produced by braiding or interweaving, especially a material of interwoven straw from which straw hats are made. | countable uncountable | ||
| plat | English | verb | To braid, to plait. | |||
| plat | English | adj | Flat; level; (by extension) frank, on the level. | |||
| plat | English | adv | Flatly, plainly. | |||
| plat | English | noun | Clipping of platform | abbreviation alt-of clipping | ||
| plat | English | noun | Clipping of platform game | video-games | abbreviation alt-of clipping slang | |
| plugg | Swedish | noun | a plug (piece of wood, metal, or other substance used to stop or fill a hole) | common-gender | ||
| plugg | Swedish | noun | a peg (put in a hole) | common-gender | ||
| plugg | Swedish | noun | the act or work of studying (from plugga (“to study”)) | colloquial neuter | ||
| plugg | Swedish | noun | school | colloquial neuter | ||
| English | noun | A bag stitched to an item of clothing, used for carrying small items. | business clothing fashion lifestyle manufacturing textiles | |||
| English | noun | A person's financial resources. | broadly | |||
| English | noun | An indention and cavity with a net sack or similar structure (into which the balls are to be struck) at each corner and one centered on each side of a pool or snooker table. | ball-games billiards games hobbies lifestyle pool snooker sports | |||
| English | noun | An enclosed volume of one substance surrounded by another. | ||||
| English | noun | An area of land surrounded by a loop of a river. | Australia | |||
| English | noun | The area of the field to the side of the goal posts (four pockets in total on the field, one to each side of the goals at each end of the ground). The pocket is only a roughly defined area, extending from the behind post, at an angle, to perhaps about 30 meters out. | ||||
| English | noun | The area behind the line of scrimmage subject to certain rules regarding intentional grounding, illegal contact, etc., formally extending to the end zone but more usually understood as the central area around the quarterback directly protected by the offensive line. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | |||
| English | noun | An area where military units are completely surrounded by enemy units. | government military politics war | |||
| English | noun | The position held by a second defensive middle, where an advanced middle must retreat after making a touch on the attacking middle. | ball-games games hobbies lifestyle rugby sports | |||
| English | noun | The unbroken part of a wave that offers the surfer the most power. | hobbies lifestyle sports surfing | |||
| English | noun | A large bag or sack formerly used for packing various articles, such as ginger, hops, or cowries; the pocket of wool held about 168 pounds. | ||||
| English | noun | A hole or space covered by a movable piece of board, as in a floor, boxing, partitions, etc. | architecture | |||
| English | noun | A cavity in a rock containing a nugget of gold, or other mineral; a small body of ore contained in such a cavity. | business mining | |||
| English | noun | A strip of canvas sewn upon a sail so that a batten or a light spar can placed in the interspace. | nautical transport | |||
| English | noun | The pouch of an animal. | ||||
| English | noun | The ideal point where the pins are hit by the bowling ball. | bowling hobbies lifestyle sports | |||
| English | noun | A socket for receiving the base of a post, stake, etc. | ||||
| English | noun | A bight on a lee shore. | ||||
| English | noun | A small space between a tooth and the adjoining gum, formed by an abnormal separation of the two. | dentistry medicine sciences | |||
| English | noun | A small, isolated group or area. | ||||
| English | noun | A state achieved with steady, enjoyable drumming. | entertainment lifestyle music | |||
| English | verb | To put (something) into a pocket. | transitive | |||
| English | verb | To cause a ball to go into one of the pockets of the table; to complete a shot. | ball-games billiards games hobbies lifestyle pool snooker sports | |||
| English | verb | To take and keep (something, especially money, that is not one's own). | informal transitive | |||
| English | verb | To put up with; to bear without complaint. | dated informal transitive | |||
| English | adj | Of a size suitable for putting into a pocket. | not-comparable | |||
| English | adj | Smaller or more compact than usual. | not-comparable | |||
| English | adj | Belonging to the two initial hole cards. | not-comparable | |||
| podnijeti | Serbo-Croatian | verb | to bear, endure, withstand (something undesirable, i.e. pain, pressure, expense etc.) | transitive | ||
| podnijeti | Serbo-Croatian | verb | to tolerate, stand, put up with, handle (something or someone undesirable) | broadly informal transitive | ||
| podnijeti | Serbo-Croatian | verb | to submit, lodge, file (an official document to authority, i.e. complaint) | transitive | ||
| pondok | Malay | noun | A building for short-term stay; bungalow; cottage; lodge. | |||
| pondok | Malay | noun | One's humble abode; home. | |||
| pondok | Malay | noun | Cabin, shed, hut, hovel. | Jakarta | ||
| pondok | Malay | noun | An Islamic boarding school, primarily teaching Islam and the Qur'an, similar to other Islamic educational institutions, such as madrasah and maktab. | Islam lifestyle religion | ||
| posećivati | Serbo-Croatian | verb | to visit | transitive | ||
| posećivati | Serbo-Croatian | verb | to attend (manifestation) | transitive | ||
| poz | English | adj | HIV positive. | not-comparable | ||
| poz | English | verb | To infect (someone) with a sexually transmitted infection; especially HIV. | transitive | ||
| poz | English | verb | To say something positive to someone about themselves. | transitive | ||
| prerađivati | Serbo-Croatian | verb | to process, manufacture; refine (oil, leather, raw material etc.) | transitive | ||
| prerađivati | Serbo-Croatian | verb | to revise, remodel, remake (some work, significantly or completely) | transitive | ||
| prerađivati | Serbo-Croatian | verb | to overwork oneself | reflexive | ||
| press | Norwegian Bokmål | noun | pressure | neuter | ||
| press | Norwegian Bokmål | noun | a press | hobbies lifestyle sports weightlifting | neuter | |
| press | Norwegian Bokmål | verb | imperative of presse | form-of imperative | ||
| prevaler | Catalan | verb | to prevail | intransitive | ||
| prevaler | Catalan | verb | to avail oneself (de of), to take advantage | pronominal | ||
| primaire | French | adj | primary | |||
| primaire | French | adj | elementary | |||
| privanza | Galician | noun | deprivation, privation | feminine | ||
| privanza | Galician | noun | privacy, intimacy | feminine | ||
| pronaći | Serbo-Croatian | verb | to find | transitive | ||
| pronaći | Serbo-Croatian | verb | to discover | transitive | ||
| prowincja | Polish | noun | countryside (part of a country that is remote from the capital and major cultural centres) | feminine | ||
| prowincja | Polish | noun | backwater (backward place) | derogatory feminine | ||
| prowincja | Polish | noun | province (subdivision of government usually one step below the national level) | feminine | ||
| prowincja | Polish | noun | province (area under the jurisdiction of an archbishop) | Catholicism Christianity Protestantism Roman-Catholicism | feminine | |
| prowincja | Polish | noun | province (area under the jurisdiction of a provincial superior) | Catholicism Christianity Roman-Catholicism | feminine | |
| prowincja | Polish | noun | province (administrative region of Ancient Rome outside Roman Italy that was controlled by the Romans under the Roman Republic and later the Roman Empire) | Ancient-Rome feminine historical | ||
| przeorywać | Polish | verb | to plough | imperfective transitive | ||
| przeorywać | Polish | verb | to make furrows in the ground | imperfective transitive usually | ||
| przeorywać | Polish | verb | to furrow, to wrinkle | imperfective transitive | ||
| przeorywać | Polish | verb | to change completely | figuratively imperfective transitive | ||
| przeorywać | Polish | verb | to search thoroughly | figuratively imperfective transitive | ||
| pręga | Polish | noun | stripe, streak | feminine | ||
| pręga | Polish | noun | ridge, wale | feminine | ||
| pręga | Polish | noun | stria | feminine | ||
| pungutan | Indonesian | noun | fee, tax, revenues, charge, levy | |||
| pungutan | Indonesian | noun | quotation, quote | |||
| pungutan | Indonesian | noun | harvest, plucking, picking | |||
| pungutan | Indonesian | noun | collection | |||
| pungutan | Indonesian | noun | adoption | |||
| příčit | Czech | verb | to go against, to be against, to be contrary to | imperfective reflexive | ||
| příčit | Czech | verb | to hate, to resent, to abhor (with subject and object reversed) | imperfective reflexive | ||
| qapamaq | Azerbaijani | verb | to close / to obstruct, shut (an opening) | transitive | ||
| qapamaq | Azerbaijani | verb | to close / to move so that an opening is closed | transitive | ||
| qapamaq | Azerbaijani | verb | to close / to enclose; to encompass; to confine | transitive | ||
| qapamaq | Azerbaijani | verb | to close / to finish, to terminate | transitive | ||
| qapamaq | Azerbaijani | verb | to cover | transitive | ||
| qapamaq | Azerbaijani | verb | to stop up, to plug, to cork | transitive | ||
| qapamaq | Azerbaijani | verb | to lock | transitive | ||
| quellen | Middle English | verb | To kill or slay; to inflict death upon someone. | |||
| quellen | Middle English | verb | To quell or suppress; to end afflictions or threats. | |||
| quellen | Middle English | verb | To verbally insult or demean. | rare | ||
| quellen | Middle English | verb | To ruin, to lay waste to. | rare | ||
| quất | Vietnamese | noun | calamansi (Citrus x microcarpa) | Central Northern Vietnam | ||
| quất | Vietnamese | verb | to lash, to whip | |||
| quất | Vietnamese | verb | to do something drastically and redundantly | informal | ||
| quất | Vietnamese | verb | to fuck; to have sexual intercourse | slang vulgar | ||
| raksasa | Malay | adj | enormous, gargantuan, gigantic, humongous, supertall | figuratively | ||
| raksasa | Malay | noun | a member of a race of usually-evil human-like monsters who eat people; an ogre | Buddhism lifestyle religion | Hinduism | |
| raksasa | Malay | noun | giant | |||
| raksasa | Malay | noun | monster | |||
| rangur | Icelandic | adj | wrong, incorrect, false | |||
| rangur | Icelandic | adj | wrong, bad (morally reprehensible) | |||
| rastî | Northern Kurdish | noun | reality | feminine | ||
| rastî | Northern Kurdish | noun | truth | feminine | ||
| razuveriti | Serbo-Croatian | verb | to dissuade, talk out | transitive | ||
| razuveriti | Serbo-Croatian | verb | to disillusion, undeceive | transitive | ||
| razuveriti | Serbo-Croatian | verb | to become dissuade, change one's mind, give up a belief | reflexive | ||
| recocer | Spanish | verb | to anneal | |||
| recocer | Spanish | verb | to cook or boil again | |||
| recocer | Spanish | verb | to overcook | |||
| recurrent | English | adj | Recurring; happening time after time. | not-comparable | ||
| recurrent | English | adj | Non-transient. | mathematics sciences | not-comparable | |
| recurrent | English | adj | Running back toward its origin. | anatomy biology botany medicine natural-sciences sciences | not-comparable | |
| recurrent | English | adj | Turned back toward the base. | biology entomology natural-sciences | not-comparable | |
| religionist | English | noun | An adherent of a religion. | |||
| religionist | English | noun | An adherent of a religion. / Especially, a religious zealot. | |||
| religionist | English | adj | Relating to religious people | |||
| religionist | English | adj | Motivated by religious beliefs | |||
| remoure | Catalan | verb | to dig up, to turn over (land) | Balearic Central Valencia transitive | ||
| remoure | Catalan | verb | to remove | Balearic Central Valencia transitive | ||
| reproduktors | Latvian | noun | loudspeaker (electromechanical device that converts an electric signal into audible sound) | declension-1 masculine | ||
| reproduktors | Latvian | noun | breeding farm (a place, building, farm specialized in producing young animals, especially pigs) | declension-1 masculine | ||
| repugnancia | Spanish | noun | repugnancy | feminine | ||
| repugnancia | Spanish | noun | disgust | feminine | ||
| reseda | English | noun | Any of various plants of the genus Reseda having small, pale grayish green flowers, such as dyer's rocket (Reseda luteola) and mignonette (Reseda odorata). | biology botany natural-sciences | ||
| reseda | English | noun | Mignonette (Reseda odorata). | agriculture biology botany business horticulture lifestyle natural-sciences | specifically | |
| reseda | English | noun | A pale greyish-green colour like the flowers of a reseda plant; mignonette. | |||
| reseda | English | adj | Having a pale greyish-green colour like the flowers of a reseda plant; mignonette. | not-comparable | ||
| reservation | English | noun | The act of reserving, withholding or keeping back. | countable uncountable | ||
| reservation | English | noun | The act of reserving, withholding or keeping back. / The practice of reserving part of the consecrated bread of the Eucharist for the communion of the sick. | countable uncountable | ||
| reservation | English | noun | The act of reserving, withholding or keeping back. / The act of the pope to reserve to himself the right to nominate to certain benefices. | countable uncountable | ||
| reservation | English | noun | Something that is withheld or kept back. | countable uncountable | ||
| reservation | English | noun | A limiting qualification regarding certainty or risk; a doubt or concern. | countable in-plural often uncountable | ||
| reservation | English | noun | A tract of land set apart by the US government for the use of a Native American people, such as the Hopi Reservation or the Navajo Nation's territory. | US countable uncountable | ||
| reservation | English | noun | An arrangement by which accommodation or transport arrangements are secured in advance. | countable uncountable | ||
| reservation | English | noun | The area which separates opposing lanes of traffic on a divided motorway or dual carriageway. | UK countable uncountable | ||
| reservation | English | noun | The setting aside of a certain percentage of vacancies in government institutions for members of backward and underrepresented communities (defined primarily by caste and tribe). | India countable uncountable | ||
| reservation | English | noun | A power of an overseeing authority to suspend legislation in the jurisdiction being overseen pending the approval of a higher authority. Such as a provincial/state governor reserving a bill passed by the state/provincial legislature from assent, pending approval of the federal government; or a federal bill passed by federal parliament being reserved by the viceroy pending approval by the crown. | government law politics | countable uncountable | |
| resplendent | English | adj | Shiny and colourful, and thus pleasing to the eye. | |||
| resplendent | English | adj | Exhibiting the property of resplendency in Peano arithmetic. | mathematics sciences | ||
| responsabilidade | Galician | noun | responsibility, responsibleness | feminine | ||
| responsabilidade | Galician | noun | accountability | feminine | ||
| reteza | Romanian | verb | to chop off, cut off, hew off, lop off, sever, dock, cut | |||
| reteza | Romanian | verb | to clean or cut off honeycombs from a beehive | |||
| rinta | Finnish | noun | chest, breast, thorax (region of the mammalian body between the neck and the abdomen, especially the front of it) | |||
| rinta | Finnish | noun | breast (milk-producing organ) | plural-normally | ||
| rinta | Finnish | noun | a projecting front of an inanimate object | |||
| rock paper scissors | English | noun | A popular children's game using three hand signs representing rock, paper and scissors, frequently used as a tiebreaker. | uncountable | ||
| rock paper scissors | English | noun | Any situation where strategies are not transitive, meaning each strategy is strong against some strategies and weak against others in a loop such that there is no universally best option. | broadly uncountable | ||
| rockstar | English | noun | A member of a rock band, or a solo artist in the genre, especially one with celebrity status. | |||
| rockstar | English | noun | A person who is renowned or revered in his or her field of accomplishment. | attributive figuratively sometimes | ||
| rockstar | English | noun | Any animal, plant, or other thing that is renowned amongst others of its type. | attributive figuratively sometimes | ||
| roet | Dutch | noun | soot (fine dark particles of amorphous carbon and tar, produced by the incomplete combustion of organic material or fuel) | neuter no-diminutive uncountable | ||
| roet | Dutch | noun | a fungus type | neuter no-diminutive uncountable | ||
| romansa | Tagalog | noun | romance | |||
| romansa | Tagalog | noun | love story | |||
| romansa | Tagalog | noun | love affair | colloquial | ||
| romansa | Tagalog | noun | romanza | entertainment lifestyle music | ||
| rootsa | Ingrian | noun | Swedes | in-plural | ||
| rootsa | Ingrian | noun | Swedish language | singular | ||
| rosso | Italian | adj | red | |||
| rosso | Italian | adj | ginger, red (of hair) | |||
| rosso | Italian | adj | incandescent, red hot | figuratively | ||
| rosso | Italian | noun | red (any of a range of colours/colors) | masculine | ||
| rosso | Italian | noun | any red pigment | masculine | ||
| rosso | Italian | noun | a Socialist or Communist | derogatory masculine metonymically sometimes | ||
| rosso | Italian | noun | gules | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | masculine | |
| rotazione | Italian | noun | rotation | feminine | ||
| rotazione | Italian | noun | V2 (aircraft speed for takeoff) | feminine | ||
| rox | Zhuang | conj | or | |||
| rox | Zhuang | verb | to know | |||
| rox | Zhuang | verb | to understand | |||
| räkna upp | Swedish | verb | to enumerate, to list | |||
| räkna upp | Swedish | verb | to increase | |||
| rādos | Proto-Celtic | noun | saying | masculine reconstruction | ||
| rādos | Proto-Celtic | noun | speech | masculine reconstruction | ||
| sajgonka | Polish | noun | female equivalent of sajgończyk (“Saigonese”) (person from Saigon) | feminine form-of | ||
| sajgonka | Polish | noun | spring roll (traditional Vietnamese dish) | feminine | ||
| saku | Proto-West Germanic | noun | accusation, charge | feminine reconstruction | ||
| saku | Proto-West Germanic | noun | case | feminine reconstruction | ||
| saneeraus | Finnish | noun | renovation | business construction manufacturing | ||
| saneeraus | Finnish | noun | A complete reorganization of a company or other organization, typically involving redundancies, outsourcing and sales of businesses and non-essential assets. | |||
| sanguineous | English | adj | Accompanied by bloodshed; bloody. | |||
| sanguineous | English | adj | Eager for bloody violence; bloodthirsty. | |||
| sanguineous | English | adj | Resembling or constituting blood. | |||
| sarcină | Romanian | noun | burden, load, weight, onus | feminine | ||
| sarcină | Romanian | noun | duty, obligation, task, responsibility | feminine | ||
| sarcină | Romanian | noun | pack | feminine | ||
| sarcină | Romanian | noun | pregnancy | feminine | ||
| schienen | Low German | verb | to shine; to gleam | |||
| schienen | Low German | verb | to seem; to appear; to look | |||
| segnâ | Friulian | verb | to mark | |||
| segnâ | Friulian | verb | to score | |||
| seksi | Finnish | noun | sex (sexual intercourse) | |||
| seksi | Finnish | noun | sexuality (sexual activity) | |||
| sheriff | English | noun | (High Sheriff) An official of a shire or county office, responsible for carrying out court orders, law enforcement and other duties. | British | ||
| sheriff | English | noun | A judge in the sheriff court, the court of a county or sheriffdom. | Scotland | ||
| sheriff | English | noun | A government official, usually responsible for law enforcement in their county and for administration of the county jail, sometimes an officer of the court, usually elected. | US | ||
| sheriff | English | verb | To carry out the duties of a sheriff. | transitive | ||
| short | English | adj | Having a small distance from one end or edge to another, either horizontally or vertically. | |||
| short | English | adj | Of comparatively small height. | |||
| short | English | adj | Having little duration. | |||
| short | English | adj | Of a word or phrase, constituting an abbreviation (for another) or shortened form (of another). | |||
| short | English | adj | that is relatively close to the batsman. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | ||
| short | English | adj | bowled so that it bounces relatively far from the batsman. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | ||
| short | English | adj | that falls short of the green or the hole. | golf hobbies lifestyle sports | ||
| short | English | adj | Of betting odds, offering a small return for the money wagered. | gambling games | ||
| short | English | adj | Brittle, crumbly. (See shortbread, shortcake, shortcrust, shortening, hot short, cold-short.) | baking cooking engineering food lifestyle metallurgy natural-sciences physical-sciences | ||
| short | English | adj | Abrupt, brief, pointed, curt. | |||
| short | English | adj | Limited in quantity; inadequate; insufficient; scanty. | |||
| short | English | adj | Insufficiently provided; inadequately supplied, especially with money; scantily furnished; lacking. | |||
| short | English | adj | Deficient; less; not coming up to a measure or standard. | |||
| short | English | adj | Undiluted; neat. | colloquial | ||
| short | English | adj | Not distant in time; near at hand. | obsolete | ||
| short | English | adj | Being in a financial investment position that is structured to be profitable if the price of the underlying security declines in the future. | business finance | ||
| short | English | adj | Doubtful of, skeptical of. | broadly | ||
| short | English | adj | Of money: given in the fewest possible notes, i.e. those of the largest denomination. | business finance | dated | |
| short | English | adv | Abruptly, curtly, briefly. | not-comparable | ||
| short | English | adv | Unawares. | not-comparable | ||
| short | English | adv | Without achieving a goal or requirement. | not-comparable | ||
| short | English | adv | Relatively far from the batsman and hence bouncing higher than normal; opposite of full. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | not-comparable | |
| short | English | adv | With a negative ownership position. | business finance | not-comparable | |
| short | English | noun | A short circuit. | |||
| short | English | noun | A short film. | |||
| short | English | noun | A short film. / A short-form vertical video. | |||
| short | English | noun | A short film. / A short-form vertical video. / A YouTube video that is less than one minute long. | |||
| short | English | noun | A short version of a garment in a particular size. | |||
| short | English | noun | A shortstop. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | ||
| short | English | noun | A short seller. | business finance | ||
| short | English | noun | A short sale or short position. | business finance | ||
| short | English | noun | A summary account. | |||
| short | English | noun | A short sound, syllable, or vowel. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | ||
| short | English | noun | An integer variable having a smaller range than normal integers; usually two bytes long. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | ||
| short | English | noun | An automobile; especially in crack shorts (“to break into automobiles”). | US slang | ||
| short | English | verb | To cause a short circuit in (something). | transitive | ||
| short | English | verb | To short circuit. | intransitive | ||
| short | English | verb | To provide with an amount smaller than that agreed or labeled; to shortchange. | informal transitive | ||
| short | English | verb | To sell something, especially securities, that one does not own at the moment for delivery at a later date in hopes of profiting from a decline in the price; to sell short. | business | transitive | |
| short | English | verb | To shorten. | obsolete | ||
| short | English | prep | Deficient in. | |||
| short | English | prep | Having a negative position in. | business finance | ||
| siermiężny | Polish | adj | sukmana | relational | ||
| siermiężny | Polish | adj | coarse, simple | |||
| siermiężny | Polish | adj | boorish, common, plebeian, vulgar | |||
| sinistrorsal | English | adj | Rising spirally from right to left (of the observer) | not-comparable | ||
| sinistrorsal | English | adj | sinistrorse. | biology botany natural-sciences | not-comparable | |
| skyn | Icelandic | noun | sense, awareness, perception | neuter no-plural | ||
| skyn | Icelandic | noun | understanding, comprehension | neuter no-plural | ||
| skyn | Icelandic | noun | intent | neuter no-plural | ||
| slab | Slovene | adj | bad (not good) | |||
| slab | Slovene | adj | weak | |||
| slå ihop | Swedish | verb | to merge, to combine, to unify, to join (combine into a unit) | |||
| slå ihop | Swedish | verb | to close (by bringing together) | |||
| soğukluk | Turkish | noun | coldness | |||
| soğukluk | Turkish | noun | unfriendliness, hostility, meanness | figuratively | ||
| spinster | English | noun | A woman who has never been married, especially one past the typical marrying age according to social traditions. | derogatory sometimes | ||
| spinster | English | noun | One who spins (puts a spin on) a political media story so as to give something a favorable or advantageous appearance; a spin doctor, spin merchant or spinmeister. | |||
| spinster | English | noun | Someone whose occupation was spinning thread. | obsolete | ||
| spinster | English | noun | A woman of evil life and character; so called from being forced to spin in a house of correction. | obsolete | ||
| spinster | English | noun | A spider; an insect (such as a silkworm) which spins thread. | dialectal rare | ||
| sprawa | Polish | noun | issue, affair, matter, business, thing (something which needs to be taken care of or resolved, or area of interest) | feminine | ||
| sprawa | Polish | noun | case (legal proceeding) [with przeciw or przeciwko (+ dative) ‘against whom’], | law | feminine | |
| sprawa | Polish | noun | cause (difficult, important, or lofty task) | feminine literary | ||
| sprawa | Polish | noun | matter (approximate amount or extent) | feminine | ||
| sprawa | Polish | noun | order | feminine obsolete | ||
| sprawa | Polish | noun | doing; action, deed | feminine obsolete | ||
| sprawa | Polish | noun | behavior | feminine obsolete | ||
| sprawa | Polish | noun | result, effect | feminine obsolete | ||
| sprawa | Polish | noun | cultivation | feminine obsolete | ||
| sprawa | Polish | noun | insides, organs, entrails | hobbies hunting lifestyle | feminine obsolete | |
| sprawa | Polish | noun | ability to do something / profession | broadly feminine obsolete | ||
| sprawa | Polish | noun | ability to do something / functionality, ability to work | broadly feminine obsolete | ||
| sprawa | Polish | noun | ability to do something / speech, ability to talk | broadly feminine obsolete | ||
| sprawa | Polish | noun | account, report | feminine obsolete | ||
| sprawa | Polish | noun | account (registry of pecuniary transactions) | business finance | feminine obsolete | |
| sprawa | Polish | noun | chemical process | chemistry natural-sciences physical-sciences | feminine obsolete | |
| sprawa | Polish | noun | act (division of a theatrical performance) | entertainment lifestyle theater | feminine obsolete | |
| sprawa | Polish | noun | sex | feminine obsolete | ||
| sprawa | Polish | noun | battle, fight, war | feminine obsolete | ||
| stegnosis | English | noun | constipation | medicine sciences | archaic uncountable | |
| stegnosis | English | noun | constriction of the vessels or ducts | medicine sciences | archaic uncountable | |
| stemme | Norwegian Bokmål | noun | a voice | masculine | ||
| stemme | Norwegian Bokmål | noun | a vote | masculine | ||
| stemme | Norwegian Bokmål | verb | to tune (e.g. a guitar or a piano) | |||
| stemme | Norwegian Bokmål | verb | to vote | |||
| stings | Latvian | adj | hard, firm, stiff, rigid (characterized by hardness, also viscosity, usually at low temperatures or when some components evaporate) | |||
| stings | Latvian | adj | hard, stiff, numb (having lost its usual strength or mobility because of low temperatures) | |||
| stings | Latvian | adj | stiff, hard, frozen (where life processes were interrupted or limited, usually in cold, frosty weather) | |||
| stings | Latvian | adj | rigid, stiff | |||
| stings | Latvian | adj | rigid, stiff (without life, movement, sounds) | |||
| stings | Latvian | adj | rigid, stiff (characterized by unchanging, fixed muscle positions) | |||
| stings | Latvian | adj | rigid (capable of resisting deformation) | natural-sciences physical-sciences physics | ||
| stings | Latvian | adj | rigid (built in such a way that its elements cannot displace each other) | engineering natural-sciences physical-sciences technology | ||
| strijken | Dutch | verb | to stroke | intransitive | ||
| strijken | Dutch | verb | to iron, press (clothes) | intransitive transitive | ||
| strijken | Dutch | verb | to play a string instrument | intransitive | ||
| strijken | Dutch | verb | to lower (sail) | transitive | ||
| strykning | Swedish | noun | a deletion, an omission, a cancellation | common-gender | ||
| strykning | Swedish | noun | ironing (with a flatiron) | common-gender | ||
| strykning | Swedish | noun | a stroke (with the hand, gently) | common-gender | ||
| strykning | Swedish | noun | a coating (of paint) | common-gender | ||
| stuttering | English | noun | A speech disorder in which the flow of speech is disrupted by involuntary repetitions and prolongations of sounds, syllables, words or phrases, and by involuntary silent pauses or blocks in which the stutterer is unable to produce sounds. | |||
| stuttering | English | noun | An instance of stuttering. | |||
| stuttering | English | verb | present participle and gerund of stutter | form-of gerund participle present | ||
| stuttering | English | adj | That stutters. | |||
| stuttering | English | adj | Hesitant. | figuratively | ||
| supersticiós | Catalan | adj | superstitious (susceptible to superstitions) | |||
| supersticiós | Catalan | adj | superstitious (arising from or having the character of superstitions) | |||
| svikt | Norwegian Nynorsk | noun | failure | feminine masculine | ||
| svikt | Norwegian Nynorsk | noun | act of bending; curvature | feminine masculine | ||
| svikt | Norwegian Nynorsk | verb | imperative of svikta | form-of imperative | ||
| sweor | Old English | noun | father-in-law | |||
| sweor | Old English | noun | cousin | |||
| sweor | Old English | noun | pillar; column | feminine masculine | ||
| sweor | Old English | noun | that which is shaped like a pillar | feminine masculine | ||
| sykje | West Frisian | verb | to search | |||
| sykje | West Frisian | verb | to breathe | |||
| sykje | West Frisian | verb | to steam | |||
| szkalować | Polish | verb | to slander | imperfective literary transitive | ||
| szkalować | Polish | verb | to slander one another | imperfective reflexive | ||
| sàʻã | ǃXóõ | noun | face, forehead (inalienable) | class-2 tone-2 | ||
| sàʻã | ǃXóõ | noun | surface | class-2 tone-2 | ||
| sábháil | Irish | verb | to save, rescue, deliver | |||
| sábháil | Irish | verb | to preserve, secure | |||
| sábháil | Irish | verb | to harvest | agriculture business lifestyle | ||
| sábháil | Irish | verb | to save, make a save | hobbies lifestyle sports | ||
| sábháil | Irish | noun | verbal noun of sábháil | feminine form-of noun-from-verb | ||
| sábháil | Irish | noun | rescue, deliverance | feminine | ||
| sábháil | Irish | noun | preservation, security | feminine | ||
| sábháil | Irish | noun | save | hobbies lifestyle sports | feminine usually | |
| sábháil | Irish | noun | harvesting | agriculture business lifestyle | feminine | |
| sāļš | Latvian | adj | salty (having the taste typical of salt; containing salt, usually cooking salt) | |||
| sāļš | Latvian | adj | salty (having the smell or taste typical of, e.g., seawater) | |||
| sāļš | Latvian | adj | impolite, rude | colloquial | ||
| taillier | Old French | verb | to cut | |||
| taillier | Old French | verb | to shape | |||
| tanrı | Turkish | noun | god, deity, divinity | |||
| tanrı | Turkish | noun | alternative letter-case form of Tanrı (“God, Allah, deity in monotheism”) | alt-of | ||
| tanrı | Turkish | name | no-gloss | |||
| tasavaltainen | Finnish | adj | republican (of or belonging to a republic) | |||
| tasavaltainen | Finnish | adj | balanced (of a weave, such that the warp threads and the weft threads are equally spaced, and are identical or similar in size) | business manufacturing textiles | ||
| taulu | Finnish | noun | painting | |||
| taulu | Finnish | noun | picture, print etc., especially a framed one | art arts | ||
| taulu | Finnish | noun | board, as for example a billboard, switchboard, blackboard or whiteboard | |||
| taulu | Finnish | noun | dial (face of a clock, analogue meter etc.) | |||
| taulu | Finnish | noun | table (collection of data organized as a set to cover a certain area of interest or point of view; continues to be used in some compound terms.) | mathematics sciences | archaic | |
| taulu | Finnish | noun | table | computing databases engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| taulu | Finnish | noun | map (associative data structure) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| taulu | Finnish | noun | ellipsis of maalitaulu | abbreviation alt-of ellipsis | ||
| taulu | Finnish | noun | face (front part of the head) | colloquial | ||
| throb | English | verb | To pound or beat rapidly or violently. | intransitive | ||
| throb | English | verb | To pulse (often painfully) in time with the circulation of blood. | intransitive | ||
| throb | English | verb | To exhibit an attitude, trait, or affect powerfully and profoundly. | figuratively | ||
| throb | English | noun | A beating, vibration or palpitation. | |||
| tindery | English | adj | Resembling or characteristic of tinder. | |||
| tindery | English | adj | Quick to anger; irascible. | |||
| tiền sử | Vietnamese | noun | prehistory (history of human culture prior to written records) | |||
| tiền sử | Vietnamese | noun | the fact that you have had a disease or illness before; a "history" of a particular disease or illness | medicine sciences | ||
| tlama | Czech | noun | muzzle, jaws (of an animal) | feminine | ||
| tlama | Czech | noun | mouth (of a person) | feminine offensive | ||
| triángulu | Asturian | noun | triangle | geometry mathematics sciences | masculine | |
| triángulu | Asturian | noun | triangle | entertainment lifestyle music | masculine | |
| trwałość | Polish | noun | solidness | feminine | ||
| trwałość | Polish | noun | permanence | feminine | ||
| trząść | Old Polish | verb | to shake (to move energetically back and forth) | imperfective transitive | ||
| trząść | Old Polish | verb | to shake, to shiver (of a person, to move quickly, especially as a reaction to cold or fear) | imperfective reflexive | ||
| trząść | Old Polish | verb | to shake, to shiver (of a person, to move quickly, especially as a reaction to cold or fear) / to shake | imperfective reflexive | ||
| trząść | Old Polish | verb | to shake (to cause fruit to fall by violently moving the branches of fruit trees) | imperfective | ||
| tràth | Scottish Gaelic | noun | time, season, period | masculine | ||
| tràth | Scottish Gaelic | noun | tense | grammar human-sciences linguistics sciences | masculine | |
| tràth | Scottish Gaelic | adj | early | |||
| tràth | Scottish Gaelic | adv | early | |||
| trớ | Vietnamese | verb | to throw up, to vomit | |||
| trớ | Vietnamese | verb | to miss considerably and repeatedly | slang | ||
| tsaug | White Hmong | noun | a porcupine, especially a large long-quilled one | |||
| tsaug | White Hmong | adj | used in ua tsaug (“to thank; thanks”) | |||
| tsaug | White Hmong | adj | weak, feeble, sickly, tired | |||
| tsaug | White Hmong | verb | to rinse | |||
| tsaug | White Hmong | verb | to wash by shaking something in water (e.g. vegetables) | |||
| tubulation | English | noun | A tubular form | |||
| tubulation | English | noun | lateral growth of long bones | anatomy medicine sciences | ||
| tugaw | Ilocano | noun | seat | |||
| tugaw | Ilocano | noun | chair | |||
| tur | Slovak | noun | aurochs | inanimate masculine | ||
| tur | Slovak | noun | Bos | inanimate masculine | ||
| ténu | French | adj | tenuous | |||
| ténu | French | adj | thin, slender | |||
| udzih | Ahtna | noun | caribou | |||
| udzih | Ahtna | noun | cow caribou | |||
| udzih | Ahtna | noun | female Dall sheep | |||
| ugao | Serbo-Croatian | noun | corner | |||
| ugao | Serbo-Croatian | noun | angle | |||
| umpitunneli | Finnish | noun | closed off tunnel | literally | ||
| umpitunneli | Finnish | noun | heavy drunkenness | slang | ||
| understandan | Old English | verb | to understand | West-Saxon | ||
| understandan | Old English | verb | to accept as correct | West-Saxon | ||
| understandan | Old English | verb | to observe, notice, consider | West-Saxon | ||
| undo | Latin | verb | to rise in waves | conjugation-1 | ||
| undo | Latin | verb | to overflow with, abound in | conjugation-1 | ||
| undo | Latin | verb | to wave, undulate | conjugation-1 | ||
| unexist | English | verb | To not exist, or to cease to exist. | colloquial intransitive | ||
| unexist | English | verb | To cause (someone or something) to not exist. | colloquial transitive | ||
| until | English | prep | Up to the time of (something happening); pending. | |||
| until | English | prep | Up to (a certain place) | |||
| until | English | prep | Before (a time). | |||
| until | English | prep | To; physically towards. | obsolete | ||
| until | English | prep | Up to the time that the foods or other things available to sell, or tasks which need to be completed, run out. | |||
| until | English | conj | Up to the time that (a condition becomes true). | |||
| until | English | conj | Before (a condition becoming true). | |||
| utveckling | Swedish | noun | development | common-gender | ||
| utveckling | Swedish | noun | development / generation | common-gender | ||
| uvidus | Latin | adj | moist, wet, damp, humid, dank | adjective declension-1 declension-2 | ||
| uvidus | Latin | adj | drunken | adjective declension-1 declension-2 figuratively | ||
| uvidus | Latin | adj | vapid | adjective declension-1 declension-2 figuratively | ||
| vasteso | Ido | noun | extent | |||
| vasteso | Ido | noun | vastness | |||
| veleggiare | Italian | verb | to sail | intransitive | ||
| veleggiare | Italian | verb | to glide | intransitive | ||
| verbena | Spanish | noun | verbena (Verbena, a genus of herbaceous plants of which several species are extensively cultivated for the great beauty of their flowers; vervain) | feminine | ||
| verbena | Spanish | noun | a night-time fair or party | feminine | ||
| verdura | Portuguese | noun | greenness (state or quality of being green) | feminine uncountable | ||
| verdura | Portuguese | noun | unripeness (state or quality of being unripe) | feminine uncountable | ||
| verdura | Portuguese | noun | vegetable (a plant raised for some edible part of it, excluding any plant considered to be a fruit, grain, or spice in the culinary sense) | feminine in-plural | ||
| verleiden | Dutch | verb | to tempt | transitive | ||
| verleiden | Dutch | verb | to seduce | transitive | ||
| videografi | Indonesian | noun | videography / the art and technology of producing moving (video) images on photosensitive surfaces, and its digital counterpart | |||
| videografi | Indonesian | noun | videography / the occupation of making videos | |||
| videografi | Indonesian | noun | videography / the list of music videos a singer has appeared or sung in | |||
| virginicus | Latin | adj | virgin | adjective declension-1 declension-2 relational | ||
| virginicus | Latin | adj | Of or from Virginia. | New-Latin adjective declension-1 declension-2 | ||
| vispilä | Finnish | noun | whisk, eggwhisk, beater | |||
| vispilä | Finnish | noun | brush (instrument, resembling a brush, used to produce a soft sound from drums or cymbals) | entertainment lifestyle music | ||
| vispilä | Finnish | noun | helicopter | slang | ||
| visszavág | Hungarian | verb | to retort, strike back, fight back | transitive | ||
| visszavág | Hungarian | verb | to cut back on something, to reduce spending, consumption | transitive | ||
| visszavág | Hungarian | verb | to cut back (the growth of) | transitive | ||
| vracht | Middle Dutch | noun | payment for cargo | feminine masculine | ||
| vracht | Middle Dutch | noun | freight, load, cargo | feminine masculine | ||
| vääristää | Finnish | verb | to distort, misshape (bring something out of shape) | transitive | ||
| vääristää | Finnish | verb | to deform (alter the shape of by applying a force or stress) | transitive | ||
| vääristää | Finnish | verb | to warp (twist or turn something out of shape) | transitive | ||
| vääristää | Finnish | verb | to distort (give false account of) | transitive | ||
| vēsums | Latvian | noun | cool, coolness (the quality of that which is cool; moderately low temperature) | declension-1 masculine | ||
| vēsums | Latvian | noun | cool place | declension-1 masculine | ||
| vēsums | Latvian | noun | cool, cold (feeling caused by moderately low air temperature) | declension-1 masculine | ||
| vēsums | Latvian | noun | reticent, relatively unresponsive behavior | declension-1 masculine | ||
| wad | English | noun | An amorphous, compact mass. | |||
| wad | English | noun | A substantial pile (normally of money). | |||
| wad | English | noun | A soft plug or seal, particularly as used between the powder and pellets in a shotgun cartridge, or earlier on the charge of a muzzleloader or cannon. | |||
| wad | English | noun | A sandwich. | slang | ||
| wad | English | noun | An ejaculation of semen. | slang vulgar | ||
| wad | English | verb | To crumple or crush into a compact, amorphous shape or ball. | |||
| wad | English | verb | To wager. | Ulster | ||
| wad | English | verb | To insert or force a wad into. | |||
| wad | English | verb | To stuff or line with some soft substance, or wadding, like cotton. | |||
| wad | English | noun | Plumbago, graphite. | countable dialectal uncountable | ||
| wad | English | noun | Any black manganese oxide or hydroxide mineral rich rock in the oxidized zone of various ore deposits. | chemistry geography geology mineralogy natural-sciences physical-sciences | countable uncountable | |
| wala | Old English | noun | alternative form of wela | alt-of alternative masculine | ||
| wala | Old English | noun | nominative/accusative plural of walu | accusative form-of masculine nominative plural | ||
| wala | Old English | noun | a root | masculine reconstruction | ||
| wala | Old English | noun | the heart of a matter | masculine reconstruction | ||
| wanted | English | adj | Wished for; desired; sought. | |||
| wanted | English | adj | Subject to immediate detainment by law enforcement authorities on sight. | government law-enforcement | ||
| wanted | English | verb | simple past and past participle of want | form-of participle past | ||
| wasemu | Nheengatu | verb | to find (to come across something that was unknown or had been lost) | |||
| wasemu | Nheengatu | verb | to find (to have the opinion that a given thing has the given quality) | |||
| wheel | English | noun | A circular device capable of rotating on its axis, facilitating movement or transportation or performing labour in machines. | |||
| wheel | English | noun | A circular device capable of rotating on its axis, facilitating movement or transportation or performing labour in machines. / A steering wheel and its implied control of a vehicle. | informal with-definite-article | ||
| wheel | English | noun | A circular device capable of rotating on its axis, facilitating movement or transportation or performing labour in machines. / The instrument attached to the rudder by which a vessel is steered. | nautical transport | ||
| wheel | English | noun | A circular device capable of rotating on its axis, facilitating movement or transportation or performing labour in machines. / A spinning wheel. | |||
| wheel | English | noun | A circular device capable of rotating on its axis, facilitating movement or transportation or performing labour in machines. / A potter's wheel. | |||
| wheel | English | noun | The breaking wheel, an old instrument of torture. | |||
| wheel | English | noun | A person with a great deal of power or influence; a big wheel. | slang | ||
| wheel | English | noun | A person with a great deal of power or influence; a big wheel. / A superuser on certain systems. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | dated slang | |
| wheel | English | noun | The lowest straight in poker: ace-2-3-4-5. | card-games poker | slang | |
| wheel | English | noun | The best low hand in Lowball or High-low split poker: either ace-2-3-4-5 or 2-3-4-5-7, depending on the variant. | card-games poker | slang | |
| wheel | English | noun | A wheelrim. | automotive transport vehicles | ||
| wheel | English | noun | A round portion of cheese. | |||
| wheel | English | noun | A Catherine wheel firework. | |||
| wheel | English | noun | A rolling or revolving body; anything of a circular form; a disk; an orb. | obsolete | ||
| wheel | English | noun | A turn or revolution; rotation; compass. | |||
| wheel | English | noun | A recurring or cyclical course of events. | figuratively | ||
| wheel | English | noun | A dollar. | archaic slang | ||
| wheel | English | noun | A crown coin. | UK archaic slang | ||
| wheel | English | noun | A bicycle or tricycle. | archaic informal | ||
| wheel | English | noun | A maneuver in marching in which the marchers turn in a curving fashion to right or left so that the order of marchers does not change. | |||
| wheel | English | noun | A type of algebra where division is always defined, and in particular division by zero is meaningful. | mathematics sciences | ||
| wheel | English | noun | The return to a peculiar rhythm at the end of each stanza. | human-sciences linguistics phonology prosody sciences | ||
| wheel | English | verb | To roll along on wheels. | transitive | ||
| wheel | English | verb | To transport something or someone using any wheeled mechanism, such as a wheelchair. | transitive | ||
| wheel | English | verb | To ride a bicycle or tricycle. | dated intransitive | ||
| wheel | English | verb | To change direction quickly, turn, pivot, whirl, wheel around. | intransitive | ||
| wheel | English | verb | To cause to change direction quickly, turn. | transitive | ||
| wheel | English | verb | To travel around in large circles, particularly in the air. | intransitive | ||
| wheel | English | verb | To put into a rotatory motion; to cause to turn or revolve; to make or perform in a circle. | transitive | ||
| wheel | English | verb | To reload a track; to play a wheel-up. | intransitive | ||
| wife | English | noun | A married woman, especially in relation to her spouse. | |||
| wife | English | noun | The female of a pair of mated animals. | |||
| wife | English | noun | Synonym of woman. | Scotland | ||
| wife | English | verb | To marry (a woman). | colloquial | ||
| with prejudice | English | prep_phrase | Without the possibility of future action that reverses the decision. | formal | ||
| with prejudice | English | prep_phrase | Without the possibility of bringing a new case on the same basis. | law | ||
| wychowanie | Polish | noun | verbal noun of wychować; upbringing | form-of neuter noun-from-verb | ||
| wychowanie | Polish | noun | education | in-compounds neuter | ||
| wydzielać | Polish | verb | to excrete | imperfective transitive | ||
| wydzielać | Polish | verb | to ooze, to exude, to secrete | imperfective transitive | ||
| wydzielać | Polish | verb | to emit, to give off | imperfective transitive | ||
| wydzielać | Polish | verb | to ration, to dole out | imperfective transitive | ||
| wydzielać | Polish | verb | to separate from a larger whole | imperfective transitive | ||
| wydzielać | Polish | verb | to be emitted | imperfective reflexive | ||
| xícara | Portuguese | noun | a teacup or mug (vessel with a handle for hot beverages) | feminine | ||
| xícara | Portuguese | noun | cup, cupful (the amount of liquid that fits a cup) | feminine | ||
| yalan | Azerbaijani | noun | lie | |||
| yalan | Azerbaijani | noun | liar | |||
| yeatsã | Aromanian | noun | living | feminine | ||
| yeatsã | Aromanian | noun | life | feminine | ||
| yeatsã | Aromanian | noun | being, creature | feminine | ||
| yeatsã | Aromanian | noun | existence | feminine | ||
| yeatsã | Aromanian | noun | eternity | feminine | ||
| yiš | Zoogocho Zapotec | noun | paper | |||
| yiš | Zoogocho Zapotec | noun | document | |||
| zaaresztować | Polish | verb | to arrest (to take into legal custody) [with accusative ‘whom’] | government law-enforcement | perfective transitive | |
| zaaresztować | Polish | verb | to sequester (to cause (one) to submit to the process of sequestration; to deprive (one) of one's estate, property, etc.) | government law-enforcement | perfective transitive | |
| zaklęcie | Polish | noun | verbal noun of zakląć | form-of neuter noun-from-verb | ||
| zaklęcie | Polish | noun | spell (magic) | human-sciences mysticism occult philosophy sciences | neuter | |
| zkřížit | Czech | verb | to cross, to fold | perfective | ||
| zkřížit | Czech | verb | to thwart | perfective | ||
| Überfall | German | noun | an unanticipated violent attack, especially / a robbery | masculine strong | ||
| Überfall | German | noun | an unanticipated violent attack, especially / an unprovoked, rapid invasion, usually one without a prior declaration of war | government military politics war | masculine strong | |
| ässä | Finnish | noun | ace (highest-value card in an ordinary pack of playing cards) | |||
| ässä | Finnish | noun | ace (peak performer, as in "fighter ace" etc.) | |||
| ässä | Finnish | noun | ace (serve won without the opponent hitting the ball) | hobbies lifestyle sports tennis | ||
| ässä | Finnish | noun | ace, hole in one | golf hobbies lifestyle sports | ||
| ässä | Finnish | noun | ess (the letter "s") | |||
| ässä | Finnish | noun | an S-shaped pastry | |||
| ås | Norwegian Bokmål | noun | an esker | masculine | ||
| ås | Norwegian Bokmål | noun | a hill | masculine | ||
| ås | Norwegian Bokmål | noun | a roof beam | business construction manufacturing | masculine | |
| ås | Norwegian Bokmål | noun | an axle on a wheel or grindstone | masculine | ||
| ås | Norwegian Bokmål | noun | the part that connects the runners of the sled to the top of the sled | masculine | ||
| ås | Norwegian Bokmål | noun | one of the Æsir | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Norse | |
| ébano | Portuguese | noun | ebony (wood) | masculine | ||
| ébano | Portuguese | noun | ebony (tree) | masculine | ||
| ébano | Portuguese | noun | ebony (colour) | masculine | ||
| ébano | Portuguese | adj | ebony (deep, dark black colour) | |||
| łajać | Polish | verb | to scold, to chide | imperfective literary transitive | ||
| łajać | Polish | verb | to scold oneself, to chide oneself | imperfective literary reflexive | ||
| łajać | Polish | verb | to scold each other, to chide each other | imperfective literary reflexive | ||
| țese | Romanian | verb | to weave | |||
| țese | Romanian | verb | to devise, concoct | figuratively | ||
| țărm | Romanian | noun | shore | neuter | ||
| țărm | Romanian | noun | bank | neuter | ||
| αδύναμος | Greek | adj | weak, feeble (bodily, politically, economically, etc) | masculine | ||
| αδύναμος | Greek | adj | weak, pale (colour) | masculine | ||
| αποκρεύω | Greek | verb | to fast, prepare for a fast | lifestyle religion | ||
| αποκρεύω | Greek | verb | to celebrate carnival or mardi gras | colloquial | ||
| αποκρεύω | Greek | verb | to eat/enjoy the last fruit of the season | |||
| εκπέμπω | Greek | verb | to transmit, broadcast | broadcasting media radio | intransitive | |
| εκπέμπω | Greek | verb | to radiate, emit | transitive | ||
| εκτέλεση | Greek | noun | execution, completion (carrying out of an order or an action) | feminine | ||
| εκτέλεση | Greek | noun | execution (legal killing of a person) | law | feminine | |
| εκτέλεση | Greek | noun | execution, performance (manner in which piece is performed) | entertainment lifestyle music | feminine | |
| κλείσιμο | Greek | noun | closing, closure (the act by which something is closed) | neuter | ||
| κλείσιμο | Greek | noun | shutting off, turning off (of tap, fluid flow, device, etc.) | neuter | ||
| κλείσιμο | Greek | noun | close, closing (end or conclusion) | neuter | ||
| κρίβανος | Ancient Greek | noun | covered earthen vessel, wherein bread was baked by putting hot embers round it | declension-2 | ||
| κρίβανος | Ancient Greek | noun | funnel-shaped vessel, used for drawing water | declension-2 | ||
| κρίβανος | Ancient Greek | noun | underground channel or vaulted passage, in irrigation works | declension-2 | ||
| κρίβανος | Ancient Greek | noun | hollow, cavern in a rock | declension-2 | ||
| προαγωγή | Greek | noun | promotion, advancement, furtherment (act of moving forward or proceeding in a course) | feminine | ||
| προαγωγή | Greek | noun | promotion (advancement in rank or position) | feminine | ||
| τάλαρος | Ancient Greek | noun | basket of wickerwork | declension-2 | ||
| τάλαρος | Ancient Greek | noun | wicker cage for fowls | declension-2 | ||
| τύπος | Ancient Greek | noun | A blow, pressing | declension-2 | ||
| τύπος | Ancient Greek | noun | The results of a blow: mark, impression | declension-2 | ||
| τύπος | Ancient Greek | noun | mark, figure, image, outline | declension-2 | ||
| τύπος | Ancient Greek | noun | General character of a thing: sort, type | declension-2 | ||
| τύπος | Ancient Greek | noun | text, content | declension-2 | ||
| τύπος | Ancient Greek | noun | pattern, example, model | declension-2 | ||
| τύπος | Ancient Greek | noun | summoning | declension-2 | ||
| Адам | Macedonian | name | Adam (the first man and the progenitor of the human race) | Abrahamic-religions lifestyle religion | masculine | |
| Адам | Macedonian | name | a male given name, equivalent to English Adam | masculine | ||
| Яхъя | Bashkir | name | a male given name, Yahya, from Arabic | |||
| Яхъя | Bashkir | name | Yahya | Islam lifestyle religion | ||
| Яхъя | Bashkir | name | John | Christianity | ||
| аҥрэм | Northern Yukaghir | verb | to betray | |||
| аҥрэм | Northern Yukaghir | verb | to give away | |||
| аҥрэм | Northern Yukaghir | verb | to report | |||
| безгрешный | Russian | adj | sinless, without sin | |||
| безгрешный | Russian | adj | pure, innocent | |||
| безупречный | Russian | adj | blameless, faultless | |||
| безупречный | Russian | adj | unstained, stainless, spotless | |||
| ввязнуть | Russian | verb | to get stuck, to get caught (e.g. in a sticky substance) | colloquial | ||
| ввязнуть | Russian | verb | to get involved in something unpleasant or reprehensible | colloquial figuratively | ||
| виса | Eastern Mari | noun | scale, scales, balance | |||
| виса | Eastern Mari | noun | weight | |||
| виса | Eastern Mari | noun | measure, measurement | |||
| виса | Eastern Mari | noun | unit weight, specific weight | economics sciences | ||
| виса | Eastern Mari | postp | about, around, roughly, nearly, circa, approximately | |||
| виса | Eastern Mari | postp | as much as | |||
| вра | Bulgarian | verb | to thrust, to drive into, to shove | transitive | ||
| вра | Bulgarian | verb | to stick, to prod, to jab | transitive | ||
| вра | Bulgarian | verb | to squeeze, to shove oneself (into a place or through a narrow opening) | reflexive | ||
| вържа | Bulgarian | verb | to tie, to knot | |||
| вържа | Bulgarian | verb | to tie up, to fasten, to bind | |||
| вържа | Bulgarian | verb | to link | colloquial | ||
| вържа | Bulgarian | verb | to tie up (to force to do one thing for a long time) | colloquial | ||
| вържа | Bulgarian | verb | to bear fruit | |||
| вържа | Bulgarian | verb | to deceive | slang | ||
| вържа | Bulgarian | verb | to hang around | colloquial reflexive | ||
| вържа | Bulgarian | verb | to be tied up (with an activity) | colloquial | ||
| вържа | Bulgarian | verb | to be linked | colloquial reflexive | ||
| вържа | Bulgarian | verb | to match | colloquial reflexive | ||
| вържа | Bulgarian | verb | to deceive oneself, to be deceived | reflexive slang | ||
| вържа | Bulgarian | verb | to get upset, to be offended | colloquial reflexive | ||
| выгрузить | Russian | verb | to unload, to unlade, to unship, to disembark, to detrain | |||
| выгрузить | Russian | verb | to upload | |||
| гандляр | Belarusian | noun | shopkeeper (one who engages in private trade) | |||
| гандляр | Belarusian | noun | dealer, merchant, trader | |||
| гандляр | Belarusian | noun | sellout (an unprincipled person who trades their conscience, talent, beliefs, etc.) | derogatory figuratively | ||
| глухар | Bulgarian | noun | deaf person | literally | ||
| глухар | Bulgarian | noun | wood grouse (Tetrao urogallus) | |||
| диветина | Bulgarian | noun | wilder beast or bird | dialectal | ||
| диветина | Bulgarian | noun | meat from a wild animal | broadly | ||
| дурак | Ukrainian | noun | fool, simpleton, idiot (stupid person with poor judgment) | colloquial derogatory | ||
| дурак | Ukrainian | noun | durak (a simple card game in which the last player holding cards in their hand is the loser) | card-games games | colloquial | |
| дьэҥкир | Yakut | adj | transparent, translucent | |||
| дьэҥкир | Yakut | adj | (cooking) clarified | |||
| жаманат | Kazakh | noun | bad news | |||
| жаманат | Kazakh | noun | bad reputation | |||
| жидък | Bulgarian | adj | liquid, fluid | obsolete | ||
| жидък | Bulgarian | adj | diluted, watery (for substance) | dialectal | ||
| задуть | Russian | verb | to begin to blow (of the wind, etc.) | colloquial perfective | ||
| задуть | Russian | verb | to blow out (a candle, fire, etc.) | |||
| задуть | Russian | verb | to put (a blast furnace) into action | engineering natural-sciences physical-sciences technical | ||
| закачка | Russian | noun | pumping | |||
| закачка | Russian | noun | download | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| заколачивать | Russian | verb | to hammer in | |||
| заколачивать | Russian | verb | to nail, to fasten with nails, to board up | |||
| заколачивать | Russian | verb | to earn, to knock up, to knock down, to pull down | colloquial | ||
| заполнять | Russian | verb | to fill (something to the end) | |||
| заполнять | Russian | verb | to fill in, to fill out (a form or a document) | |||
| засекречивать | Russian | verb | to classify as secret, to place on the secret list, to restrict, to hush up | |||
| засекречивать | Russian | verb | to admit to secret work, to give access to secret documents, to clear for security | colloquial | ||
| исповедоваться | Russian | verb | to confess (one's sins) | |||
| исповедоваться | Russian | verb | to confess, to unbosom oneself | |||
| исповедоваться | Russian | verb | passive of испове́довать (ispovédovatʹ) | form-of passive | ||
| лейтмотив | Russian | noun | leitmotif (melodic theme in an opera) | entertainment lifestyle music | ||
| лейтмотив | Russian | noun | leitmotif (a recurring theme) | |||
| лїви | Pannonian Rusyn | adj | left (←) | not-comparable | ||
| лїви | Pannonian Rusyn | adj | sinister | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | not-comparable | |
| лїви | Pannonian Rusyn | adj | left-wing | government politics | not-comparable | |
| лїви | Pannonian Rusyn | adj | uninteresting, unsightly, incompetent | figuratively not-comparable | ||
| лїви | Pannonian Rusyn | noun | leftist, left-winger | masculine noun-from-verb person | ||
| лїви | Pannonian Rusyn | noun | nominative/accusative/vocative plural of лїв (ljiv): casts | accusative form-of nominative plural vocative | ||
| мах | Mongolian | noun | meat | hidden-n | ||
| мах | Mongolian | noun | flesh (of a human, animal or fruit) | hidden-n | ||
| мърча | Bulgarian | verb | to get / grow dark, dim, dusky | dialectal intransitive | ||
| мърча | Bulgarian | verb | (+ dative pronoun) to appear blurry, dark, unclear (of sight) | dialectal intransitive | ||
| нагляд | Ukrainian | noun | supervision, oversight, superintendence | |||
| нагляд | Ukrainian | noun | surveillance | |||
| направо | Bulgarian | adv | straight | |||
| направо | Bulgarian | adv | directly | |||
| направо | Bulgarian | adv | bluntly, without hesitation | |||
| обида | Old Church Slavonic | noun | offence, insult, injustice | feminine | ||
| обида | Old Church Slavonic | noun | resentment (feeling); grudges | feminine | ||
| ой | Erzya | noun | butter | |||
| ой | Erzya | noun | oil | |||
| окроп | Bulgarian | noun | sparkling beverage | dialectal obsolete possibly | ||
| окроп | Bulgarian | noun | sparkling beverage / → (during weddings or other gatherings) a ritual where one needs to drink sparkling wine | dialectal obsolete possibly | ||
| окроп | Bulgarian | noun | spring | obsolete | ||
| оплакать | Russian | verb | to bewail, to bemoan | |||
| оплакать | Russian | verb | to deplore, to mourn (over someone or something), to mourn the loss of | |||
| оправиться | Russian | verb | to recover, to pick up | |||
| оправиться | Russian | verb | to put in order | |||
| оправиться | Russian | verb | to ease oneself, to do the deed | colloquial | ||
| оправиться | Russian | verb | passive of опра́вить (oprávitʹ) | form-of passive | ||
| оренда | Ukrainian | noun | lease, leasing, renting (temporary use of someone else's property on a contractual basis in exchange for specified payments) | |||
| оренда | Ukrainian | noun | rent (payment made by a tenant at intervals in order to occupy a property) | |||
| оспівувати | Ukrainian | verb | to sing in praise of, to sing the glories of, to carol (praise or celebrate in song) | transitive | ||
| оспівувати | Ukrainian | verb | to glorify, to celebrate (in art, literature) | broadly transitive | ||
| порятуватися | Ukrainian | verb | to save oneself, to rescue oneself, to escape | |||
| порятуватися | Ukrainian | verb | passive of порятува́ти pf (porjatuváty) | form-of passive | ||
| претендент | Ukrainian | noun | pretender, claimant, aspirant | |||
| претендент | Ukrainian | noun | challenger, contender | |||
| претендент | Ukrainian | noun | applicant | |||
| пропуштати | Serbo-Croatian | verb | to miss (opportunity, scheduled transportation etc.) | transitive | ||
| пропуштати | Serbo-Croatian | verb | to pass through, let someone pass through | transitive | ||
| пропуштати | Serbo-Croatian | verb | to omit (text or speech) | transitive | ||
| пропуштати | Serbo-Croatian | verb | to fail to notice or do something | intransitive | ||
| пропуштати | Serbo-Croatian | verb | to leak | ambitransitive | ||
| розтривожувати | Ukrainian | verb | to alarm, to disquiet, to disturb (very much) | transitive | ||
| розтривожувати | Ukrainian | verb | to stir up (to arouse or excite: passion, action, etc.) | transitive | ||
| сармик | Tundra Nenets | noun | wolf | |||
| сармик | Tundra Nenets | noun | wild animal | |||
| сплотиться | Russian | verb | to close ranks | also figuratively | ||
| сплотиться | Russian | verb | passive of сплоти́ть (splotítʹ) | form-of passive | ||
| спокойствие | Russian | noun | calmness (the state of being calm; tranquillity; silence) | |||
| спокойствие | Russian | noun | composure (calmness of mind or matter, self-possession) | |||
| столичный | Russian | adj | metropolitan | |||
| столичный | Russian | adj | capital (city, etc.) | |||
| сухарь | Russian | noun | rusk (a piece or slice of bread, dried or toasted until hard and crisp) | countable inanimate | ||
| сухарь | Russian | noun | biscuit, hardtack, cracker, crouton, crispbread (a piece of any dry bread-like food) | broadly countable inanimate | ||
| сухарь | Russian | noun | a dried-up man, a dry old stick (a very thin person) | animate colloquial figuratively | ||
| сухарь | Russian | noun | a heartless, uncaring, emotionless person | animate colloquial figuratively | ||
| сухарь | Russian | noun | cotter (a metal wedge or pin used to hold parts of a machine together) | engineering mechanical mechanical-engineering natural-sciences physical-sciences | ||
| тумуу | Yakut | noun | runny nose, rhinorrhea | |||
| тумуу | Yakut | noun | common cold | medicine pathology sciences | broadly | |
| умиротворить | Russian | verb | to pacify | |||
| умиротворить | Russian | verb | to appease | |||
| усвоїц | Pannonian Rusyn | verb | to adopt, to accept (to take or receive as one's own) | perfective transitive | ||
| усвоїц | Pannonian Rusyn | verb | to adopt (to take voluntarily (a child of other parents) to be in the place of, or as, one's own child; to obtain (a pet) from a shelter or the wild) | perfective transitive | ||
| ускорять | Russian | verb | to hasten, to quicken, to accelerate | |||
| ускорять | Russian | verb | to expedite, to speed up | |||
| ускорять | Russian | verb | to precipitate | |||
| фигура | Russian | noun | figure | |||
| фигура | Russian | noun | piece | board-games chess games | ||
| фигура | Russian | noun | face card | card-games games | ||
| шлюб | Belarusian | noun | marriage, matrimony (state of being married) | inanimate masculine | ||
| шлюб | Belarusian | noun | wedding (marriage ceremony) | inanimate masculine | ||
| јатак | Serbo-Croatian | noun | accomplice | |||
| јатак | Serbo-Croatian | noun | bed | |||
| ան- | Armenian | prefix | privative prefix, un-, -less | morpheme | ||
| ան- | Armenian | prefix | forming the opposites of adjectives, un-, dis-, a- | morpheme | ||
| գիր | Armenian | noun | letter (symbol in an alphabet) | |||
| գիր | Armenian | noun | script, writing system | in-plural often | ||
| գիր | Armenian | noun | document | |||
| գիր | Armenian | noun | tail (of a coin) | |||
| կնունք | Armenian | noun | baptism | |||
| կնունք | Armenian | noun | christening (naming a child) | |||
| կոշկոճեմ | Old Armenian | verb | to beat, to strike, to bemaul, to beat to death, to torture, to put to the rack, to murder, to slay, to massacre, to butcher, to kill in a violent and cruel manner | transitive | ||
| կոշկոճեմ | Old Armenian | verb | to torment or trouble oneself, to be extremely harassed, vexed, weary, very much fatigued | intransitive mediopassive | ||
| կորկոտ | Armenian | noun | groats of wheat or barley | |||
| կորկոտ | Armenian | noun | a kind of harissa | dialectal | ||
| ձուկն | Old Armenian | noun | fish | |||
| ձուկն | Old Armenian | noun | Pisces | astronomy natural-sciences | ||
| חנות | Hebrew | noun | cell, vaulted chamber | Biblical-Hebrew | ||
| חנות | Hebrew | noun | shop, store | |||
| أقحوان | Arabic | noun | a name for various tubuliflorous composites of ligulate flower heads / Chrysanthemum in a wide sense also including species otherwise sorted under Glebionis, Coleostephus | |||
| أقحوان | Arabic | noun | a name for various tubuliflorous composites of ligulate flower heads / Anthemis, Matricaria, Chamaemelum spp. | |||
| أقحوان | Arabic | noun | a name for various tubuliflorous composites of ligulate flower heads / Bellis spp. | |||
| أقحوان | Arabic | noun | a name for various tubuliflorous composites of ligulate flower heads / Helichrysum spp. | obsolete | ||
| أقحوان | Arabic | noun | a name for various tubuliflorous composites of ligulate flower heads / Aster, Tripolium, Galatella spp. | obsolete | ||
| اصطلاح | Arabic | noun | verbal noun of اِصْطَلَحَ (iṣṭalaḥa) (form VIII) | form-of noun-from-verb | ||
| اصطلاح | Arabic | noun | a technical term, jargon, designation | |||
| اصطلاح | Arabic | noun | agreement, convention | |||
| اصطلاح | Arabic | noun | usage | |||
| بدلنا | Urdu | verb | to change, to transform | ambitransitive | ||
| بدلنا | Urdu | verb | to transfer (to another school, post, etc.) | |||
| بیماری | Persian | noun | illness | |||
| بیماری | Persian | noun | disease | |||
| جلف | Arabic | noun | a skinned animal, typically without the head and/or legs | |||
| جلف | Arabic | noun | an empty wine jar, an empty cask | |||
| جلف | Arabic | noun | something dry, rough, coarse, crude (for example an amount of old bread) | |||
| جلف | Arabic | noun | a rude person, lout, yokel, churlish bloke | |||
| جلف | Arabic | verb | to be coarse, to be rude in disposition | |||
| جلف | Arabic | verb | to strip, to pare, to peel, to husk, to pull, to pluck | |||
| جلف | Arabic | noun | verbal noun of جَلَفَ (jalafa) (form I) | form-of noun-from-verb | ||
| جنګول | Pashto | verb | to wage war | |||
| جنګول | Pashto | verb | to fight | |||
| خواندن | Persian | verb | to read | |||
| خواندن | Persian | verb | to recite | |||
| خواندن | Persian | verb | to sing | |||
| خواندن | Persian | verb | to study | |||
| خواندن | Persian | verb | to beckon | archaic poetic | ||
| دارا | Persian | adj | possessing; having; possessed of; with the quality of | |||
| دارا | Persian | adj | wealthy; rich | |||
| دارا | Persian | name | Dara, a legendary version of Darius III who was defeated by Alexander | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Iranian | |
| دارا | Persian | name | alternative form of داراب (dârâb, a legendary Iranian king) | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Iranian alt-of alternative | |
| دارا | Persian | name | a male given name from Middle Persian | |||
| دقت | Persian | noun | accuracy | |||
| دقت | Persian | noun | care, attention | |||
| صندوق | Persian | noun | box, trunk, case, chest, casket | |||
| صندوق | Persian | noun | till, cash register | |||
| عسكر | Ottoman Turkish | noun | army, a highly organized military force, concerned mainly with ground operations | |||
| عسكر | Ottoman Turkish | noun | soldier, a member of a ground-based army, of any rank, especially an enlisted one | |||
| عسكر | Ottoman Turkish | noun | troop, any large group or detachment of soldiers usually commanded by a captain | |||
| كاناي | Uyghur | noun | karnay, kerana, kernei (a long thin brass horn or trumpet) | entertainment lifestyle music | ||
| كاناي | Uyghur | noun | windpipe, trachea | anatomy medicine sciences | ||
| كاناي | Uyghur | noun | mouthpiece | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | ||
| كاناي | Uyghur | noun | speaker | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | ||
| مست | Persian | adj | drunk, intoxicated, inebriated | |||
| مست | Persian | adj | happy, delightful | Dari | ||
| مست | Persian | adj | in rut; (of elephants) in musth | literary | ||
| مست | Persian | noun | drunk; drunkard | |||
| مست | Persian | noun | person who is intoxicated with or overcome with love for God; Sufi | figuratively | ||
| مست | Persian | noun | distress | |||
| مست | Persian | noun | need | |||
| مست | Persian | noun | complaint | |||
| موم | Ottoman Turkish | noun | wax | |||
| موم | Ottoman Turkish | noun | wax-candle | |||
| موم | Ottoman Turkish | noun | candle | broadly | ||
| پارچه | Ottoman Turkish | noun | piece, fragment, morsel, particle, bit, a small, detached portion broken off, usually physically imperfect | |||
| پارچه | Ottoman Turkish | noun | trifle, modicum, tittle, iota, jot, smidgen, ounce, a very small, trifling, or insignificant amount of something | |||
| پارچه | Ottoman Turkish | noun | width, a piece of manufactured tissue measured along its smaller dimension, especially fabric or cloth | |||
| چنكل | Ottoman Turkish | noun | hook, a rod bent into a curved shape | |||
| چنكل | Ottoman Turkish | noun | one's power or possession | figuratively | ||
| چنكل | Ottoman Turkish | noun | any large thorn shaped like a hook | biology botany natural-sciences | ||
| ܕܡܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | blood | |||
| ܕܡܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | strength, power | figuratively | ||
| ܕܡܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | blood as a container of character, self | figuratively | ||
| ܕܡܐ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to resemble, to be similar (to share similar qualities with) | |||
| ܚܕܝܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | chest | anatomy medicine sciences | ||
| ܚܕܝܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | breast | |||
| ܚܕܝܐ | Assyrian Neo-Aramaic | adj | happy, glad, pleased | |||
| ܚܕܝܐ | Assyrian Neo-Aramaic | adj | merry, joyous, cheerful | |||
| ܚܠܝܨܐ | Assyrian Neo-Aramaic | adj | tight, fastened | |||
| ܚܠܝܨܐ | Assyrian Neo-Aramaic | adj | girded, strong, valiant, manly | |||
| ܨܨܐ | Classical Syriac | noun | nail, spike | masculine | ||
| ܨܨܐ | Classical Syriac | noun | wart, whitlow | masculine | ||
| ܨܨܐ | Classical Syriac | noun | feather | masculine | ||
| ܨܨܐ | Classical Syriac | noun | alternative spelling of ܨܐܨܐ (ṣāṣā) | alt-of alternative masculine | ||
| ܬܠܝܠܐ | Assyrian Neo-Aramaic | adj | wet, moist, damp | |||
| ܬܠܝܠܐ | Assyrian Neo-Aramaic | adj | fresh (of food or plant material) | |||
| ܬܢܘܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | condition, antecedent | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | ||
| ܬܢܘܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | condition, proviso, requirement, prerequisite | |||
| ऊपर | Hindi | adv | on top of, upon | |||
| ऊपर | Hindi | adv | above | |||
| ऊपर | Hindi | adv | preceding (of text) | |||
| ऊपर | Hindi | adv | superficially | |||
| क्रूर | Hindi | adj | cruel, brutal, inhumane | |||
| क्रूर | Hindi | adj | harsh, severe, ruthless | |||
| पहुँचना | Hindi | verb | to arrive, reach | intransitive | ||
| पहुँचना | Hindi | verb | to be felt | intransitive | ||
| वन् | Sanskrit | verb | to like, love, wish, desire | |||
| वन् | Sanskrit | verb | to gain, acquire, procure, obtain | |||
| वन् | Sanskrit | verb | to conquer, to win | |||
| वन् | Sanskrit | verb | to take aim at | |||
| वन् | Sanskrit | noun | tree, wood, wooden vessel | |||
| सन् | Sanskrit | root | to gain, acquire, obtain as a gift, possess, enjoy | morpheme | ||
| सन् | Sanskrit | root | to gain for another, procure, bestow, give, distribute | morpheme | ||
| सन् | Sanskrit | root | to be successful, be granted or fulfilled | morpheme | ||
| सन् | Sanskrit | root | to wish to acquire or obtain | desiderative morpheme | ||
| सन् | Sanskrit | root | to wish to procure or bestow | desiderative morpheme | ||
| सन् | Sanskrit | root | to gain or acquire repeatedly | emphatic morpheme | ||
| অকপট | Bengali | adj | not hypocritical, ingenuous | |||
| অকপট | Bengali | adj | simple, frank, naive | |||
| উচ্ছ্বাস | Bengali | noun | manifestation | |||
| উচ্ছ্বাস | Bengali | noun | swelling | |||
| উচ্ছ্বাস | Bengali | noun | breathing | |||
| উচ্ছ্বাস | Bengali | noun | breath | |||
| উচ্ছ্বাস | Bengali | noun | chapter of a book | |||
| কোশাদা | Bengali | noun | wide, extensive, broad | |||
| কোশাদা | Bengali | noun | open, uncovered, free | |||
| ਝਾੜਨਾ | Punjabi | verb | to dust | transitive | ||
| ਝਾੜਨਾ | Punjabi | verb | to exorcise | transitive | ||
| ਝਾੜਨਾ | Punjabi | verb | to cast off, shed, moult | transitive | ||
| ਝਾੜਨਾ | Punjabi | verb | to rebuke | transitive | ||
| ਰਜਵਾੜਾ | Punjabi | noun | petty chief, chieftain | masculine | ||
| ਰਜਵਾੜਾ | Punjabi | noun | petty state, statelet | masculine | ||
| ਸਿਰਕੀ | Punjabi | noun | reed mat or curtain | feminine | ||
| ਸਿਰਕੀ | Punjabi | noun | wattle | feminine | ||
| ਸੜਨਾ | Punjabi | verb | to burn, blaze, be scalded | intransitive | ||
| ਸੜਨਾ | Punjabi | verb | to decay, rot, putrefy, decompose | intransitive | ||
| ਸੜਨਾ | Punjabi | verb | to jealous, to sulk | figuratively intransitive | ||
| ਸੜਨਾ | Punjabi | verb | to wilt, wither, perish (of plants) | intransitive | ||
| பின் | Tamil | noun | back, rear part | |||
| பின் | Tamil | noun | end, as in place or time | |||
| பின் | Tamil | noun | that which is subsequent in time | |||
| பின் | Tamil | noun | younger brother | archaic | ||
| பின் | Tamil | postp | behind (something), hinderpart, backward | |||
| பின் | Tamil | postp | after (someone or something) | |||
| பின் | Tamil | adv | after, afterwards, then, next, post | |||
| பின் | Tamil | adv | back, backward | |||
| பின் | Tamil | adj | back (of something), rear, backward | |||
| பின் | Tamil | adj | after, latter | |||
| பின் | Tamil | adj | succeeding, following, subsequent | |||
| பின் | Tamil | noun | braiding, plaiting, matting, wreathing, twining | |||
| வாடிக்கை | Tamil | noun | habit | |||
| வாடிக்கை | Tamil | noun | custom, as in dealing; practice, customary | |||
| வாடிக்கை | Tamil | noun | usage | |||
| வாடிக்கை | Tamil | noun | customer | colloquial | ||
| కాకము | Telugu | noun | a crow, bird of the genus Corvus | onomatopoeic | ||
| కాకము | Telugu | noun | an assemblage of crows | |||
| పంగ | Telugu | noun | a fork, as the forked branch of a tree | |||
| పంగ | Telugu | noun | parting the legs wide | |||
| వ్యాపించుట | Telugu | noun | diffusion, pervading, spreading | |||
| వ్యాపించుట | Telugu | noun | verbal noun of వ్యాపించు (vyāpiñcu) | form-of noun-from-verb | ||
| ข้าวสาร | Thai | noun | raw, husked rice. | |||
| ข้าวสาร | Thai | noun | any of the plants of the genus Raphistemma, the family Asclepiadaceae (now subfamily Asclepiadoideae in family Apocynaceae). | biology botany natural-sciences | ||
| ข้าวสาร | Thai | noun | the plant Myriopteron extensum of the family Asclepiadaceae. | biology botany natural-sciences | ||
| ข้าวสาร | Thai | name | Khaosan, a popular road in Bangkok. | |||
| ย้อน | Thai | verb | to turn back; to go back; to return. | |||
| ย้อน | Thai | verb | to bring back; to recall; to recollect. | |||
| ย้อน | Thai | verb | to send back; to return. | |||
| ย้อน | Thai | verb | to move back; to reverse; to undo. | |||
| ย้อน | Thai | verb | to revert; to regress; to relapse. | |||
| ย้อน | Thai | verb | to go back or travel back (as in time). | |||
| ย้อน | Thai | verb | to go against. | |||
| ย้อน | Thai | verb | to retort: to reply, especially in a sharp or retaliatory way. | |||
| ย้อน | Thai | adv | back; backwards. | |||
| ย้อน | Thai | conj | because; because of. | dialectal | ||
| หวง | Thai | verb | to preserve, to conserve; to set aside, to set apart; to prevent or limit (from being part of or shared by others) | transitive | ||
| หวง | Thai | verb | to be possessive (of someone or something) | ambitransitive | ||
| ອາກາດ | Lao | noun | air | |||
| ອາກາດ | Lao | noun | weather | |||
| ဂွဳ | Mon | verb | to wrap | |||
| ဂွဳ | Mon | verb | to tie up in a bundle | |||
| ဂွဳ | Mon | noun | parcel, package | Pak-Kret-District | ||
| ဂွဳ | Mon | noun | carton (for cigarettes) | Pak-Kret-District | ||
| ဂွဳ | Mon | noun | envelope | Pak-Kret-District | ||
| စတီရီယို | Burmese | adj | stereoscopic | |||
| စတီရီယို | Burmese | adj | stereo, stereophonic | entertainment lifestyle music | ||
| စတီရီယို | Burmese | noun | stereo | entertainment lifestyle music | ||
| စတီရီယို | Burmese | noun | Western-style pop and rock music | entertainment lifestyle music | ||
| გასულიერება | Georgian | noun | verbal noun of გაასულიერებს (gaasulierebs) | form-of noun-from-verb perfective | ||
| გასულიერება | Georgian | noun | verbal noun of გასულიერდება (gasulierdeba) | form-of noun-from-verb perfective | ||
| კევი | Georgian | noun | cud | |||
| კევი | Georgian | noun | tree pitch, especially that of the pistachio tree | |||
| კევი | Georgian | noun | chewing gum | |||
| ძაღლი | Georgian | noun | dog | |||
| ძაღლი | Georgian | noun | police officer | colloquial derogatory slang | ||
| ძვრა | Georgian | noun | earthquake | obsolete | ||
| ძვრა | Georgian | noun | verbal noun of ძრავს (ʒravs) | form-of imperfective noun-from-verb | ||
| ძვრა | Georgian | noun | verbal noun of უძრავს (uʒravs) | form-of imperfective noun-from-verb | ||
| ძვრა | Georgian | noun | verbal noun of იძვრება (iʒvreba) | form-of imperfective noun-from-verb | ||
| ძვრა | Georgian | noun | verbal noun of ეძვრება (eʒvreba) | form-of imperfective noun-from-verb | ||
| წიფ | Svan | noun | beech | |||
| წიფ | Svan | noun | beechnut | |||
| ἀγαθός | Ancient Greek | adj | good, brave, noble, moral, gentle | declension-1 declension-2 | ||
| ἀγαθός | Ancient Greek | adj | fortunate, lucky | declension-1 declension-2 | ||
| ἀγαθός | Ancient Greek | adj | useful | declension-1 declension-2 | ||
| ἀλθαίνω | Ancient Greek | verb | to heal | medicine sciences | ||
| ἀλθαίνω | Ancient Greek | verb | to be healed; become well, whole | |||
| ἔμπεδος | Ancient Greek | adj | standing firmly in place, not overthrown, intact | declension-2 feminine masculine | ||
| ἔμπεδος | Ancient Greek | adj | maintained in place, steady | declension-2 feminine masculine | ||
| ἔμπεδος | Ancient Greek | adj | in place, not displaced | declension-2 feminine masculine | ||
| ἔμπεδος | Ancient Greek | adj | safe, intact | declension-2 feminine masculine | ||
| ἔμπεδος | Ancient Greek | adj | not decayed, fresh | declension-2 feminine masculine | ||
| ἔμπεδος | Ancient Greek | adj | unimpaired, retaining vigour | declension-2 feminine masculine | ||
| ἔμπεδος | Ancient Greek | adj | unimpaired in mind | declension-2 feminine masculine | ||
| ἔμπεδος | Ancient Greek | adj | well-balanced | declension-2 feminine masculine | ||
| ἔμπεδος | Ancient Greek | adj | maintained with ceaseless vigilance | declension-2 feminine masculine | ||
| ἔμπεδος | Ancient Greek | adj | secured, not liable to confiscation | declension-2 feminine masculine | ||
| ἔμπεδος | Ancient Greek | adj | assured, certain, never failing | declension-2 feminine masculine | ||
| ἔμπεδος | Ancient Greek | adj | assured, to be looked forward to with certainty | declension-2 feminine masculine | ||
| ἔμπεδος | Ancient Greek | adj | in unfailing succession | declension-2 feminine masculine | ||
| ἔμπεδος | Ancient Greek | adj | affording sure testimony, unmistakable | declension-2 feminine masculine | ||
| ἰσθμός | Ancient Greek | noun | neck, narrow passage of the body | declension-2 | ||
| ἰσθμός | Ancient Greek | noun | neck, narrow passage of the body / pharynx, fauces | anatomy medicine sciences | declension-2 | |
| ἰσθμός | Ancient Greek | noun | neck of land between two seas; isthmus / narrow ridge | declension-2 | ||
| ἰσθμός | Ancient Greek | noun | neck of land between two seas; isthmus / strait, narrow channel (of the sea) | declension-2 | ||
| ⠦ | Translingual | punct | „ (opening quotation mark) | |||
| ⠦ | Translingual | punct | ፧ (quention mark) | |||
| ⠦ | Translingual | character | Modifies the following letter; equivalent to hook tops, curly or extended tails in print IPA | letter | ||
| ⠦ | Translingual | character | Non-Latin transliteration | letter | ||
| ⠦ | Translingual | character | ـٌ (-un) | letter | ||
| ⠦ | Translingual | character | ኽ (xᵊ) | letter | ||
| ⠦ | Translingual | character | superscript ས (sa) (see ⠮) | letter | ||
| ⠦ | Translingual | character | tone ◌๋ (4) | letter | ||
| ⠦ | Translingual | character | The rime ung | letter | ||
| したがき | Japanese | noun | 下書き, 下書: rough draft of a text | |||
| したがき | Japanese | noun | 下描き, 下描: rough sketch of a drawing | |||
| したがき | Japanese | verb | 下書き, 下書: to make a rough draft of a text | |||
| したがき | Japanese | verb | 下描き, 下描: to make a rough sketch of a drawing | |||
| ヤリマン | Japanese | noun | a sexually promiscuous woman, a slut | slang | ||
| ヤリマン | Japanese | noun | a young woman who acts in lax and sexually suggestive manner | derogatory slang | ||
| 上背 | Chinese | noun | above; on top | Hakka | ||
| 上背 | Chinese | noun | north | |||
| 上背 | Chinese | noun | northern Taiwan | |||
| 不容 | Chinese | verb | to not allow | formal | ||
| 不容 | Chinese | verb | to not tolerate; to not brook; to not accommodate; to not welcome | literary | ||
| 不虞 | Chinese | noun | possibility; eventuality; contingency | formal | ||
| 不虞 | Chinese | adj | unexpected | formal | ||
| 不虞 | Chinese | verb | to not anticipate | formal | ||
| 不虞 | Chinese | verb | to not worry about | formal | ||
| 交友 | Chinese | verb | to make friends | |||
| 交友 | Chinese | verb | to date (go out with someone in whom one is romantically or sexually interested) | |||
| 伨 | Chinese | character | to betroth; to marry (to arrange for the marriage of) | Hokkien | ||
| 伨 | Chinese | character | to match (as a pair) | Hokkien Quanzhou | ||
| 伨 | Chinese | character | to match | Hokkien Taiwanese-Hokkien Zhangzhou intransitive | ||
| 伨 | Chinese | character | (usually negative): to get involved with ; to compete with; to haggle with; to wrangle with; to fuss with | Hokkien Taiwanese-Hokkien Zhangzhou | ||
| 伨 | Chinese | character | to balance; to add a weight to balance the weights on both sides | Hokkien Quanzhou Taiwanese-Hokkien Zhangzhou | ||
| 伨 | Chinese | character | to support; to stand for; to be behind someone for support | Hokkien Taiwanese-Hokkien transitive | ||
| 使得 | Chinese | verb | to be feasible; to be usable | |||
| 使得 | Chinese | verb | can; to be able | |||
| 使得 | Chinese | verb | to cause; to bring about | |||
| 使得 | Chinese | adj | effective; useful | Cantonese | ||
| 使得 | Chinese | adj | capable; competent | Cantonese | ||
| 包装紙 | Japanese | noun | wrapper | |||
| 包装紙 | Japanese | noun | wrapping paper | |||
| 哮 | Chinese | character | heavy breathing; wheeze | |||
| 哮 | Chinese | character | to roar; to howl | |||
| 外字 | Japanese | noun | A character not included in a standard set of characters, such as JIS or Unicode. Often found in names of Japanese people and places. | |||
| 外字 | Japanese | noun | foreign character | |||
| 大佐 | Japanese | noun | a colonel | government military politics war | ||
| 大佐 | Japanese | noun | a captain (naval officer with a rank between commander and commodore or rear admiral) | government military politics war | ||
| 大佐 | Japanese | noun | a group captain | government military politics war | ||
| 大腸 | Chinese | noun | large intestine; bowel; colon | |||
| 大腸 | Chinese | noun | large intestine; bowel; colon / pig's large intestine as food | |||
| 大腸 | Chinese | noun | glutinous rice sausage | Taiwan | ||
| 姦 | Chinese | character | evil; wicked; treacherous | error-lua-exec | ||
| 姦 | Chinese | character | evildoer; treacherous person | error-lua-exec | ||
| 姦 | Chinese | character | to stage an armed rebellion or to steal | error-lua-exec | ||
| 姦 | Chinese | character | traitor; betrayer | error-lua-exec | ||
| 姦 | Chinese | character | to commit adultery | error-lua-exec | ||
| 姦 | Chinese | character | extramarital affair; adultery | error-lua-exec | ||
| 姦 | Chinese | character | to rape | error-lua-exec | ||
| 姦 | Chinese | character | to fuck | Hokkien Xiamen Zhangzhou-Hokkien vulgar | ||
| 姦 | Chinese | character | An interjection used to express one's anger: fuck! | Taiwanese-Hokkien vulgar | ||
| 姦 | Chinese | character | to chide; to swear; to curse; to scold | Hokkien Singapore Xiamen Zhangzhou vulgar | ||
| 學 | Chinese | character | to comprehend; to realise; to understand | |||
| 學 | Chinese | character | to learn; to study | transitive | ||
| 學 | Chinese | character | to imitate; to copy; to mimic; to learn from | |||
| 學 | Chinese | character | school | |||
| 學 | Chinese | character | learning; knowledge | |||
| 學 | Chinese | character | theory; doctrine | |||
| 學 | Chinese | character | subject; branch of learning; science; -ology | |||
| 學 | Chinese | character | like; as | Cantonese | ||
| 學 | Chinese | character | alternative form of 斆 /敩 (xiào, “to teach; to instruct; to train”) | alt-of alternative obsolete | ||
| 學 | Chinese | character | used in 學鳩/学鸠 | |||
| 孽譎話 | Chinese | noun | witty words; banter | Taiwanese-Hokkien | ||
| 孽譎話 | Chinese | noun | xiehouyu | Taiwanese-Hokkien | ||
| 対 | Japanese | character | facing, opposed | kanji shinjitai | ||
| 対 | Japanese | character | pair, duo, dyad | kanji shinjitai | ||
| 対 | Japanese | conj | versus | |||
| 対 | Japanese | counter | items that come in pairs | |||
| 対 | Japanese | counter | sets of furniture etc. | |||
| 対 | Japanese | noun | pair | |||
| 局 | Japanese | character | bureau | kanji | ||
| 局 | Japanese | character | board | kanji | ||
| 局 | Japanese | character | office | kanji | ||
| 局 | Japanese | noun | a temporary room created by subdividing a larger room with curtains and screens | |||
| 局 | Japanese | noun | a private room in a palace or noble residence created by subdividing a larger room or gallery with curtains and screens | |||
| 局 | Japanese | noun | a lady-in-waiting or gentlewoman who lives in such a room | |||
| 局 | Japanese | noun | an honorific appended to the names of high ranking women | |||
| 局 | Japanese | noun | a lady-in-waiting to a shōgun or daimyō | |||
| 局 | Japanese | noun | the tenement room used by a 局女郎 (tsubone-jorō) | |||
| 局 | Japanese | noun | short for 局女郎 (tsubone-jorō, “a low grade prostitute who works out of a small tenement room and charges by the hour”) | abbreviation alt-of | ||
| 局 | Japanese | noun | bureau, department | |||
| 局 | Japanese | noun | channel such as on television | |||
| 局 | Japanese | counter | counter for buildings or operators suffixed "局" (e.g. 郵(ゆう)便(びん)局(きょく) (yūbin-kyoku, “post office”), テレビ局(きょく) (terebi-kyoku, “television station”)) | |||
| 局 | Japanese | counter | counter for board games (e.g. chess, shogi or go) | |||
| 局 | Japanese | suffix | bureau | morpheme | ||
| 強力 | Chinese | adj | strong; powerful | |||
| 強力 | Chinese | noun | strength (of body or mind) | |||
| 強力 | Chinese | noun | power; force; might | |||
| 強力 | Chinese | verb | to make an effort; to strive; to endeavor; to work hard | literary | ||
| 强 | Vietnamese | character | alternative form of 強. / chữ Hán form of cường (“strong”) | |||
| 强 | Vietnamese | character | alternative form of 強. / chữ Nôm form of gượng (“strained; forced; unnatural”) | |||
| 恐怖 | Chinese | adj | terrifying; dreadful; horrific; frightening | |||
| 恐怖 | Chinese | noun | terror; dread; horror | |||
| 恐怖 | Chinese | noun | horror (film genre) | |||
| 恐怖 | Chinese | noun | terrorism | |||
| 愛人 | Chinese | noun | spouse; husband or wife | Mainland-China dialectal | ||
| 愛人 | Chinese | noun | sweetheart; lover | |||
| 愛人 | Chinese | noun | lovable person | literary | ||
| 愛人 | Chinese | adj | lovable; adorable; cute; endearing | Jin Mandarin Xiang dialectal literary | ||
| 愛人 | Chinese | verb | to love the people | Classical | ||
| 摜 | Chinese | character | to throw; to throw to the ground | |||
| 摜 | Chinese | character | to throw away; to discard | Wu | ||
| 摜 | Chinese | character | to rest something on a surface or pole | Wu | ||
| 摜 | Chinese | character | to set aside; to ignore; to leave behind | Wu figuratively | ||
| 摜 | Chinese | character | to fall; to fall over | Cantonese Wu | ||
| 摜 | Chinese | character | to flaunt; to ostensibly display; to flash; to whip out | Wu figuratively | ||
| 摜 | Chinese | character | to pick up | Eastern Min | ||
| 摜 | Chinese | character | a handle | Eastern Min | ||
| 擲 | Japanese | character | abandon, throw away | Hyōgai kanji | ||
| 擲 | Japanese | character | hit, strike | Hyōgai kanji | ||
| 擲 | Japanese | name | a surname | |||
| 收錄 | Chinese | verb | to recruit; to employ | |||
| 收錄 | Chinese | verb | to collect; to include | |||
| 收錄 | Chinese | verb | to record (audio) | |||
| 放大器 | Chinese | noun | amplifier | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | ||
| 放大器 | Chinese | noun | pantograph (drawing aid) | |||
| 敷衍 | Chinese | verb | to do a perfunctory job; to go through the motions | |||
| 敷衍 | Chinese | verb | to have enough to barely get by; to just manage on one's own | |||
| 敷衍 | Chinese | verb | to treat something lightly | |||
| 敷衍 | Chinese | verb | to elaborate on a theme | |||
| 敷衍 | Chinese | verb | to expound (the meaning of the classics) | |||
| 敷衍 | Chinese | verb | to spread; to disseminate | archaic | ||
| 敷衍 | Chinese | verb | to perform | archaic | ||
| 明理 | Chinese | adj | sensible; reasonable; having good sense | |||
| 明理 | Chinese | noun | obvious truth or fact | |||
| 明理 | Chinese | verb | to understand the reason | |||
| 椹 | Chinese | character | alternative form of 砧 (“base for chopping”) | alt-of alternative | ||
| 椹 | Chinese | character | alternative form of 葚 (“mulberry fruit”) | alt-of alternative | ||
| 椹 | Chinese | character | mold or fungus grown on fallen trees | |||
| 歕風 | Chinese | verb | to blow (air into) | Hokkien | ||
| 歕風 | Chinese | verb | to brag; to boast; to talk big | Hokkien | ||
| 歕風 | Chinese | verb | to intentionally tip off people | Hokkien | ||
| 洛江 | Chinese | name | Luo River (a river in Fujian, China) | |||
| 洛江 | Chinese | name | Luojiang (a district of Quanzhou, Fujian, China) | |||
| 煪 | Chinese | character | fire | |||
| 煪 | Chinese | character | dry, parched, arid | |||
| 煪 | Chinese | character | to smoke | Southwestern-Mandarin | ||
| 牛仔 | Chinese | noun | cowboy (Classifier: 個/个 m c) | |||
| 牛仔 | Chinese | noun | calf (young cow or bull) (Classifier: 隻/只 c) | Cantonese Min | ||
| 牛仔 | Chinese | noun | cattle; cow | Hakka Taiwanese-Hokkien | ||
| 犺 | Chinese | character | a kind of ape which can be trained | |||
| 犺 | Chinese | character | fierce dog | |||
| 犺 | Chinese | character | hedgehog | |||
| 犺 | Chinese | character | ferocity; fierceness | |||
| 番匏 | Chinese | noun | papaya | Hokkien | ||
| 番匏 | Chinese | noun | pumpkin | Longyan-Min | ||
| 紹興 | Chinese | name | Shaoxing (a prefecture-level city in eastern Zhejiang, China) | |||
| 紹興 | Chinese | name | the Shaoxing era (1131–1162) | |||
| 肅州 | Chinese | name | Suzhou (a district of Jiuquan, Gansu, China) | |||
| 肅州 | Chinese | name | Suzhou (a town in the county-level city of Dunhuang, Jiuquan, Gansu, China) | |||
| 肅州 | Chinese | name | Suzhou (a historical department of Gansu, China, located in modern-day Jiuquan) | historical | ||
| 芋水色 | Chinese | noun | light purple; lilac | Hokkien Quanzhou | ||
| 芋水色 | Chinese | noun | purple; violet | Hokkien Philippine | ||
| 花生米子 | Chinese | noun | shelled peanut; peanut kernel | Mandarin dialectal | ||
| 花生米子 | Chinese | noun | bullet | Sichuanese humorous | ||
| 落日 | Chinese | noun | setting sun | |||
| 落日 | Chinese | noun | glow of the setting sun; evening glow | |||
| 葩 | Chinese | character | flower | |||
| 葩 | Chinese | character | beautiful | |||
| 葩 | Chinese | character | Classifier for lamps. | Min Southern | ||
| 葩 | Chinese | character | Classifier for things that are strung together. | Min Southern | ||
| 蠻 | Chinese | character | A collective name for all non-Han ethnic groups south of Han areas of China in any given era. | derogatory historical | ||
| 蠻 | Chinese | character | barbarous; savage; uncivilised | |||
| 蠻 | Chinese | character | rough; rude; unreasonable | |||
| 蠻 | Chinese | character | rash; hot-headed | |||
| 蠻 | Chinese | character | valiantly; uncouthly; vulgarly | |||
| 蠻 | Chinese | character | quite; rather; fairly; somewhat; pretty | colloquial | ||
| 衄 | Chinese | character | to have a nosebleed | |||
| 衄 | Chinese | character | to bleed (from any body part) | broadly | ||
| 衄 | Chinese | character | to be defeated | |||
| 衄 | Chinese | character | to shrink; to cower | |||
| 衄 | Chinese | character | to insult; to humiliate; to shame | |||
| 裹 | Chinese | character | to wrap; to bind | |||
| 裹 | Chinese | character | to encircle; confine; to carry off | |||
| 裹 | Chinese | character | a surname, Guo | |||
| 裹 | Chinese | character | alternative form of 𩛩 /𩠃 (“to wrap up”) | Hokkien alt-of alternative | ||
| 裹 | Chinese | character | alternative form of 軋 /轧 (“to crush; to run over; to roll flat (of or by a car)”) | Hokkien alt-of alternative | ||
| 起手 | Chinese | verb | to put one's hand to; to set about | |||
| 起手 | Chinese | verb | to start armed struggle; to rise in rebellion | |||
| 起手 | Chinese | verb | to begin; to start | Cantonese Eastern Min | ||
| 起手 | Chinese | verb | to raise one's hand | Hokkien Mandarin Singapore dialectal | ||
| 起手 | Chinese | adv | at first; initially; in the beginning; originally | |||
| 身を委ねる | Japanese | verb | to devote oneself to | |||
| 身を委ねる | Japanese | verb | to surrender oneself to | |||
| 軟蔫蔫 | Chinese | adj | soft and wilted (of vegetables, etc.) | Zhangzhou-Hokkien | ||
| 軟蔫蔫 | Chinese | adj | weak; feeble; infirm | Zhangzhou-Hokkien | ||
| 軟蔫蔫 | Chinese | adj | with a soft personality (of someone) | Zhangzhou-Hokkien | ||
| 阿姆 | Chinese | noun | mother | Cantonese Gan Hakka Wu dialectal | ||
| 阿姆 | Chinese | noun | paternal aunt (wife of father's elder brother) | Cantonese Eastern Hakka Min Puxian-Min Southern dialectal | ||
| 阿姆 | Chinese | noun | paternal aunt (wife of father's younger brother) | Zhangzhou-Hokkien | ||
| 阿姆 | Chinese | noun | a term of address for a woman of the same generation as but older than one's mother | Min Southern honorific | ||
| 阿姆 | Chinese | noun | elderly woman | Hokkien Singapore | ||
| 阿姆 | Chinese | noun | co-sister-in-law (wife of husband's elder brother) | Mandarin dialectal | ||
| 阿姆 | Chinese | noun | maidservant | |||
| 阿姆 | Chinese | name | short for 阿姆斯特丹 (Āmǔsītèdān, “Amsterdam (a city, the capital city of the Netherlands)”) | abbreviation alt-of colloquial | ||
| 阿姆 | Chinese | name | Eminem | |||
| 顛 | Chinese | character | top of the head; crown | |||
| 顛 | Chinese | character | top; peak; summit | |||
| 顛 | Chinese | character | to fall; to topple; to upset | |||
| 顛 | Chinese | character | inverted | |||
| 顛 | Chinese | character | to bump; to jerk; to jolt | |||
| 顛 | Chinese | character | alternative form of 癲 /癫 (diān, “to be crazy; to go mad”) | alt-of alternative | ||
| 顛 | Chinese | character | a surname | |||
| 顛 | Chinese | character | alternative form of 闐 /阗 (tián, “full”) | alt-of alternative | ||
| 顛 | Chinese | character | used in 顛顛/颠颠 (tiántián) | |||
| 顛 | Chinese | character | alternative form of 瑱 (“jade ornaments hung over the ears”) | alt-of alternative | ||
| 體育 | Chinese | noun | physical education | |||
| 體育 | Chinese | noun | sports | broadly | ||
| 鯉 | Chinese | character | carp, especially the common carp (Cyprinus carpio) | |||
| 鯉 | Chinese | character | letter; correspondence | figuratively literary | ||
| 鯉 | Chinese | character | messenger | figuratively literary | ||
| 단위 | Korean | noun | a unit | |||
| 단위 | Korean | noun | a counter | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
| 단위 | Korean | noun | academic credit | |||
| 신 | Korean | noun | god, deity | |||
| 신 | Korean | noun | God | lifestyle monotheism religion | ||
| 신 | Korean | noun | spirit; departed soul | |||
| 신 | Korean | noun | someone who serves a monarch: a retainer, subject | formal literary | ||
| 신 | Korean | pron | Used by a man to refer to oneself when addressing a monarch; your servant, your humble servant | historical | ||
| 신 | Korean | noun | shoes; footgear | |||
| 신 | Korean | noun | joy; delight; amusement | |||
| 신 | Korean | noun | scene (in a show, movie, drama, play, etc.) | |||
| 신 | Korean | noun | short for 신장(腎臟) (sinjang, “(anatomy) kidney”) | abbreviation alt-of | ||
| 신 | Korean | noun | trustworthiness | formal literary | ||
| 신 | Korean | noun | the eighth of the ten heavenly stems | |||
| 신 | Korean | prefix | new, latest, modern, novel; neo- | morpheme | ||
| 신 | Korean | adj | present adnominal of 시다 (sida, “to be sour”): sour, acid, tart | adnominal form-of present | ||
| 신 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 몸 신 (mom sin)) (MC reading: 身 (MC syin))(eumhun reading: 펼칠 신 (pyeolchil sin)) (MC reading: 申 (MC syin))(eumhun reading: 귀신 신 (gwisin sin)) (MC reading: 神 (MC zyin))(eumhun reading: 신하 신 (sinha sin)) (MC reading: 臣 (MC dzyin))(eumhun reading: 믿을 신 (mideul sin)) (MC reading: 信 (MC sinH))(eumhun reading: 매울 신 (mae'ul sin)) (MC reading: 辛 (MC sin))(eumhun reading: 새 신 (sae sin)) (MC reading: 新 (MC sin))(MC reading: 伸 (MC syin))(MC reading: 晨 (MC dzyin|zyin))(MC reading: 愼 (MC dzyinH))(MC reading: 紳 (MC syin))(MC reading: 莘 (MC srin))(MC reading: 薪 (MC sin))(MC reading: 迅 (MC sinH))(MC reading: 訊 (MC sinH))(MC reading: 侁 (MC srin))(MC reading: 呻 (MC syin))(eumhun reading: 아이 밸 신 (ai bael sin)) (MC reading: 娠 (MC syin))(MC reading: 宸 (MC dzyin))(MC reading: 燼 (MC zinH))(eumhun reading: 콩팥 신 (kongpat sin)) (MC reading: 腎 (MC dzyinX))(MC reading: 藎 (MC zinH))(MC reading: 蜃 (MC dzyinX|dzyinH))(eumhun reading: 때 신 (ttae sin)) (MC reading: 辰 (MC dzyin))(MC reading: 璶)(MC reading: 哂 (MC syinX))(MC reading: 囟 (MC sinH))(MC reading: 姺 (MC srin))(MC reading: 汛 (MC sinH))(MC reading: 矧 (MC syinX))(MC reading: 脤 (MC dzyinX))(MC reading: 贐)(MC reading: 頣 (MC syinX))(MC reading: 駪 (MC srin))(MC reading: 兟 (MC srin))(MC reading: 吲)(MC reading: 噺)(MC reading: 妽)(MC reading: 㜪 (MC srin))(MC reading: 屾 (MC srin))(MC reading: 峷)(MC reading: 抻 (MC syinH))(MC reading: 柛 (MC syin))(MC reading: 榊)(MC reading: 氠)(MC reading: 烥)(MC reading: 燊 (MC srin))(MC reading: 珅)(MC reading: 甡 (MC srin))(MC reading: 眒 (MC syin|syinH))(MC reading: 砷)(MC reading: 祳 (MC dzyinX))(MC reading: 笉 (MC tshinX))(MC reading: 籸 (MC srin))(MC reading: 胂 (MC syin))(MC reading: 蜄)(MC reading: 賮 (MC zinH))(MC reading: 䢻 (MC dzyin|tsyinH))(MC reading: 鋠 (MC dzyinX))(MC reading: 阠 (MC srin|sinH|syinH))(MC reading: 震 (MC tsyinH))(MC reading: 顖 (MC sinH))(MC reading: 鯓)(MC reading: 鷐 (MC dzyin))(MC reading: 麎 (MC dzyin)) / 身: body | |||
| 신 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 몸 신 (mom sin)) (MC reading: 身 (MC syin))(eumhun reading: 펼칠 신 (pyeolchil sin)) (MC reading: 申 (MC syin))(eumhun reading: 귀신 신 (gwisin sin)) (MC reading: 神 (MC zyin))(eumhun reading: 신하 신 (sinha sin)) (MC reading: 臣 (MC dzyin))(eumhun reading: 믿을 신 (mideul sin)) (MC reading: 信 (MC sinH))(eumhun reading: 매울 신 (mae'ul sin)) (MC reading: 辛 (MC sin))(eumhun reading: 새 신 (sae sin)) (MC reading: 新 (MC sin))(MC reading: 伸 (MC syin))(MC reading: 晨 (MC dzyin|zyin))(MC reading: 愼 (MC dzyinH))(MC reading: 紳 (MC syin))(MC reading: 莘 (MC srin))(MC reading: 薪 (MC sin))(MC reading: 迅 (MC sinH))(MC reading: 訊 (MC sinH))(MC reading: 侁 (MC srin))(MC reading: 呻 (MC syin))(eumhun reading: 아이 밸 신 (ai bael sin)) (MC reading: 娠 (MC syin))(MC reading: 宸 (MC dzyin))(MC reading: 燼 (MC zinH))(eumhun reading: 콩팥 신 (kongpat sin)) (MC reading: 腎 (MC dzyinX))(MC reading: 藎 (MC zinH))(MC reading: 蜃 (MC dzyinX|dzyinH))(eumhun reading: 때 신 (ttae sin)) (MC reading: 辰 (MC dzyin))(MC reading: 璶)(MC reading: 哂 (MC syinX))(MC reading: 囟 (MC sinH))(MC reading: 姺 (MC srin))(MC reading: 汛 (MC sinH))(MC reading: 矧 (MC syinX))(MC reading: 脤 (MC dzyinX))(MC reading: 贐)(MC reading: 頣 (MC syinX))(MC reading: 駪 (MC srin))(MC reading: 兟 (MC srin))(MC reading: 吲)(MC reading: 噺)(MC reading: 妽)(MC reading: 㜪 (MC srin))(MC reading: 屾 (MC srin))(MC reading: 峷)(MC reading: 抻 (MC syinH))(MC reading: 柛 (MC syin))(MC reading: 榊)(MC reading: 氠)(MC reading: 烥)(MC reading: 燊 (MC srin))(MC reading: 珅)(MC reading: 甡 (MC srin))(MC reading: 眒 (MC syin|syinH))(MC reading: 砷)(MC reading: 祳 (MC dzyinX))(MC reading: 笉 (MC tshinX))(MC reading: 籸 (MC srin))(MC reading: 胂 (MC syin))(MC reading: 蜄)(MC reading: 賮 (MC zinH))(MC reading: 䢻 (MC dzyin|tsyinH))(MC reading: 鋠 (MC dzyinX))(MC reading: 阠 (MC srin|sinH|syinH))(MC reading: 震 (MC tsyinH))(MC reading: 顖 (MC sinH))(MC reading: 鯓)(MC reading: 鷐 (MC dzyin))(MC reading: 麎 (MC dzyin)) / 申: to extend | |||
| 신 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 몸 신 (mom sin)) (MC reading: 身 (MC syin))(eumhun reading: 펼칠 신 (pyeolchil sin)) (MC reading: 申 (MC syin))(eumhun reading: 귀신 신 (gwisin sin)) (MC reading: 神 (MC zyin))(eumhun reading: 신하 신 (sinha sin)) (MC reading: 臣 (MC dzyin))(eumhun reading: 믿을 신 (mideul sin)) (MC reading: 信 (MC sinH))(eumhun reading: 매울 신 (mae'ul sin)) (MC reading: 辛 (MC sin))(eumhun reading: 새 신 (sae sin)) (MC reading: 新 (MC sin))(MC reading: 伸 (MC syin))(MC reading: 晨 (MC dzyin|zyin))(MC reading: 愼 (MC dzyinH))(MC reading: 紳 (MC syin))(MC reading: 莘 (MC srin))(MC reading: 薪 (MC sin))(MC reading: 迅 (MC sinH))(MC reading: 訊 (MC sinH))(MC reading: 侁 (MC srin))(MC reading: 呻 (MC syin))(eumhun reading: 아이 밸 신 (ai bael sin)) (MC reading: 娠 (MC syin))(MC reading: 宸 (MC dzyin))(MC reading: 燼 (MC zinH))(eumhun reading: 콩팥 신 (kongpat sin)) (MC reading: 腎 (MC dzyinX))(MC reading: 藎 (MC zinH))(MC reading: 蜃 (MC dzyinX|dzyinH))(eumhun reading: 때 신 (ttae sin)) (MC reading: 辰 (MC dzyin))(MC reading: 璶)(MC reading: 哂 (MC syinX))(MC reading: 囟 (MC sinH))(MC reading: 姺 (MC srin))(MC reading: 汛 (MC sinH))(MC reading: 矧 (MC syinX))(MC reading: 脤 (MC dzyinX))(MC reading: 贐)(MC reading: 頣 (MC syinX))(MC reading: 駪 (MC srin))(MC reading: 兟 (MC srin))(MC reading: 吲)(MC reading: 噺)(MC reading: 妽)(MC reading: 㜪 (MC srin))(MC reading: 屾 (MC srin))(MC reading: 峷)(MC reading: 抻 (MC syinH))(MC reading: 柛 (MC syin))(MC reading: 榊)(MC reading: 氠)(MC reading: 烥)(MC reading: 燊 (MC srin))(MC reading: 珅)(MC reading: 甡 (MC srin))(MC reading: 眒 (MC syin|syinH))(MC reading: 砷)(MC reading: 祳 (MC dzyinX))(MC reading: 笉 (MC tshinX))(MC reading: 籸 (MC srin))(MC reading: 胂 (MC syin))(MC reading: 蜄)(MC reading: 賮 (MC zinH))(MC reading: 䢻 (MC dzyin|tsyinH))(MC reading: 鋠 (MC dzyinX))(MC reading: 阠 (MC srin|sinH|syinH))(MC reading: 震 (MC tsyinH))(MC reading: 顖 (MC sinH))(MC reading: 鯓)(MC reading: 鷐 (MC dzyin))(MC reading: 麎 (MC dzyin)) / 神: spirit; god | |||
| 신 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 몸 신 (mom sin)) (MC reading: 身 (MC syin))(eumhun reading: 펼칠 신 (pyeolchil sin)) (MC reading: 申 (MC syin))(eumhun reading: 귀신 신 (gwisin sin)) (MC reading: 神 (MC zyin))(eumhun reading: 신하 신 (sinha sin)) (MC reading: 臣 (MC dzyin))(eumhun reading: 믿을 신 (mideul sin)) (MC reading: 信 (MC sinH))(eumhun reading: 매울 신 (mae'ul sin)) (MC reading: 辛 (MC sin))(eumhun reading: 새 신 (sae sin)) (MC reading: 新 (MC sin))(MC reading: 伸 (MC syin))(MC reading: 晨 (MC dzyin|zyin))(MC reading: 愼 (MC dzyinH))(MC reading: 紳 (MC syin))(MC reading: 莘 (MC srin))(MC reading: 薪 (MC sin))(MC reading: 迅 (MC sinH))(MC reading: 訊 (MC sinH))(MC reading: 侁 (MC srin))(MC reading: 呻 (MC syin))(eumhun reading: 아이 밸 신 (ai bael sin)) (MC reading: 娠 (MC syin))(MC reading: 宸 (MC dzyin))(MC reading: 燼 (MC zinH))(eumhun reading: 콩팥 신 (kongpat sin)) (MC reading: 腎 (MC dzyinX))(MC reading: 藎 (MC zinH))(MC reading: 蜃 (MC dzyinX|dzyinH))(eumhun reading: 때 신 (ttae sin)) (MC reading: 辰 (MC dzyin))(MC reading: 璶)(MC reading: 哂 (MC syinX))(MC reading: 囟 (MC sinH))(MC reading: 姺 (MC srin))(MC reading: 汛 (MC sinH))(MC reading: 矧 (MC syinX))(MC reading: 脤 (MC dzyinX))(MC reading: 贐)(MC reading: 頣 (MC syinX))(MC reading: 駪 (MC srin))(MC reading: 兟 (MC srin))(MC reading: 吲)(MC reading: 噺)(MC reading: 妽)(MC reading: 㜪 (MC srin))(MC reading: 屾 (MC srin))(MC reading: 峷)(MC reading: 抻 (MC syinH))(MC reading: 柛 (MC syin))(MC reading: 榊)(MC reading: 氠)(MC reading: 烥)(MC reading: 燊 (MC srin))(MC reading: 珅)(MC reading: 甡 (MC srin))(MC reading: 眒 (MC syin|syinH))(MC reading: 砷)(MC reading: 祳 (MC dzyinX))(MC reading: 笉 (MC tshinX))(MC reading: 籸 (MC srin))(MC reading: 胂 (MC syin))(MC reading: 蜄)(MC reading: 賮 (MC zinH))(MC reading: 䢻 (MC dzyin|tsyinH))(MC reading: 鋠 (MC dzyinX))(MC reading: 阠 (MC srin|sinH|syinH))(MC reading: 震 (MC tsyinH))(MC reading: 顖 (MC sinH))(MC reading: 鯓)(MC reading: 鷐 (MC dzyin))(MC reading: 麎 (MC dzyin)) / 臣: one who serves | |||
| 신 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 몸 신 (mom sin)) (MC reading: 身 (MC syin))(eumhun reading: 펼칠 신 (pyeolchil sin)) (MC reading: 申 (MC syin))(eumhun reading: 귀신 신 (gwisin sin)) (MC reading: 神 (MC zyin))(eumhun reading: 신하 신 (sinha sin)) (MC reading: 臣 (MC dzyin))(eumhun reading: 믿을 신 (mideul sin)) (MC reading: 信 (MC sinH))(eumhun reading: 매울 신 (mae'ul sin)) (MC reading: 辛 (MC sin))(eumhun reading: 새 신 (sae sin)) (MC reading: 新 (MC sin))(MC reading: 伸 (MC syin))(MC reading: 晨 (MC dzyin|zyin))(MC reading: 愼 (MC dzyinH))(MC reading: 紳 (MC syin))(MC reading: 莘 (MC srin))(MC reading: 薪 (MC sin))(MC reading: 迅 (MC sinH))(MC reading: 訊 (MC sinH))(MC reading: 侁 (MC srin))(MC reading: 呻 (MC syin))(eumhun reading: 아이 밸 신 (ai bael sin)) (MC reading: 娠 (MC syin))(MC reading: 宸 (MC dzyin))(MC reading: 燼 (MC zinH))(eumhun reading: 콩팥 신 (kongpat sin)) (MC reading: 腎 (MC dzyinX))(MC reading: 藎 (MC zinH))(MC reading: 蜃 (MC dzyinX|dzyinH))(eumhun reading: 때 신 (ttae sin)) (MC reading: 辰 (MC dzyin))(MC reading: 璶)(MC reading: 哂 (MC syinX))(MC reading: 囟 (MC sinH))(MC reading: 姺 (MC srin))(MC reading: 汛 (MC sinH))(MC reading: 矧 (MC syinX))(MC reading: 脤 (MC dzyinX))(MC reading: 贐)(MC reading: 頣 (MC syinX))(MC reading: 駪 (MC srin))(MC reading: 兟 (MC srin))(MC reading: 吲)(MC reading: 噺)(MC reading: 妽)(MC reading: 㜪 (MC srin))(MC reading: 屾 (MC srin))(MC reading: 峷)(MC reading: 抻 (MC syinH))(MC reading: 柛 (MC syin))(MC reading: 榊)(MC reading: 氠)(MC reading: 烥)(MC reading: 燊 (MC srin))(MC reading: 珅)(MC reading: 甡 (MC srin))(MC reading: 眒 (MC syin|syinH))(MC reading: 砷)(MC reading: 祳 (MC dzyinX))(MC reading: 笉 (MC tshinX))(MC reading: 籸 (MC srin))(MC reading: 胂 (MC syin))(MC reading: 蜄)(MC reading: 賮 (MC zinH))(MC reading: 䢻 (MC dzyin|tsyinH))(MC reading: 鋠 (MC dzyinX))(MC reading: 阠 (MC srin|sinH|syinH))(MC reading: 震 (MC tsyinH))(MC reading: 顖 (MC sinH))(MC reading: 鯓)(MC reading: 鷐 (MC dzyin))(MC reading: 麎 (MC dzyin)) / 信: believe; trust | |||
| 신 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 몸 신 (mom sin)) (MC reading: 身 (MC syin))(eumhun reading: 펼칠 신 (pyeolchil sin)) (MC reading: 申 (MC syin))(eumhun reading: 귀신 신 (gwisin sin)) (MC reading: 神 (MC zyin))(eumhun reading: 신하 신 (sinha sin)) (MC reading: 臣 (MC dzyin))(eumhun reading: 믿을 신 (mideul sin)) (MC reading: 信 (MC sinH))(eumhun reading: 매울 신 (mae'ul sin)) (MC reading: 辛 (MC sin))(eumhun reading: 새 신 (sae sin)) (MC reading: 新 (MC sin))(MC reading: 伸 (MC syin))(MC reading: 晨 (MC dzyin|zyin))(MC reading: 愼 (MC dzyinH))(MC reading: 紳 (MC syin))(MC reading: 莘 (MC srin))(MC reading: 薪 (MC sin))(MC reading: 迅 (MC sinH))(MC reading: 訊 (MC sinH))(MC reading: 侁 (MC srin))(MC reading: 呻 (MC syin))(eumhun reading: 아이 밸 신 (ai bael sin)) (MC reading: 娠 (MC syin))(MC reading: 宸 (MC dzyin))(MC reading: 燼 (MC zinH))(eumhun reading: 콩팥 신 (kongpat sin)) (MC reading: 腎 (MC dzyinX))(MC reading: 藎 (MC zinH))(MC reading: 蜃 (MC dzyinX|dzyinH))(eumhun reading: 때 신 (ttae sin)) (MC reading: 辰 (MC dzyin))(MC reading: 璶)(MC reading: 哂 (MC syinX))(MC reading: 囟 (MC sinH))(MC reading: 姺 (MC srin))(MC reading: 汛 (MC sinH))(MC reading: 矧 (MC syinX))(MC reading: 脤 (MC dzyinX))(MC reading: 贐)(MC reading: 頣 (MC syinX))(MC reading: 駪 (MC srin))(MC reading: 兟 (MC srin))(MC reading: 吲)(MC reading: 噺)(MC reading: 妽)(MC reading: 㜪 (MC srin))(MC reading: 屾 (MC srin))(MC reading: 峷)(MC reading: 抻 (MC syinH))(MC reading: 柛 (MC syin))(MC reading: 榊)(MC reading: 氠)(MC reading: 烥)(MC reading: 燊 (MC srin))(MC reading: 珅)(MC reading: 甡 (MC srin))(MC reading: 眒 (MC syin|syinH))(MC reading: 砷)(MC reading: 祳 (MC dzyinX))(MC reading: 笉 (MC tshinX))(MC reading: 籸 (MC srin))(MC reading: 胂 (MC syin))(MC reading: 蜄)(MC reading: 賮 (MC zinH))(MC reading: 䢻 (MC dzyin|tsyinH))(MC reading: 鋠 (MC dzyinX))(MC reading: 阠 (MC srin|sinH|syinH))(MC reading: 震 (MC tsyinH))(MC reading: 顖 (MC sinH))(MC reading: 鯓)(MC reading: 鷐 (MC dzyin))(MC reading: 麎 (MC dzyin)) / 辛: bitter; toilsome | |||
| 신 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 몸 신 (mom sin)) (MC reading: 身 (MC syin))(eumhun reading: 펼칠 신 (pyeolchil sin)) (MC reading: 申 (MC syin))(eumhun reading: 귀신 신 (gwisin sin)) (MC reading: 神 (MC zyin))(eumhun reading: 신하 신 (sinha sin)) (MC reading: 臣 (MC dzyin))(eumhun reading: 믿을 신 (mideul sin)) (MC reading: 信 (MC sinH))(eumhun reading: 매울 신 (mae'ul sin)) (MC reading: 辛 (MC sin))(eumhun reading: 새 신 (sae sin)) (MC reading: 新 (MC sin))(MC reading: 伸 (MC syin))(MC reading: 晨 (MC dzyin|zyin))(MC reading: 愼 (MC dzyinH))(MC reading: 紳 (MC syin))(MC reading: 莘 (MC srin))(MC reading: 薪 (MC sin))(MC reading: 迅 (MC sinH))(MC reading: 訊 (MC sinH))(MC reading: 侁 (MC srin))(MC reading: 呻 (MC syin))(eumhun reading: 아이 밸 신 (ai bael sin)) (MC reading: 娠 (MC syin))(MC reading: 宸 (MC dzyin))(MC reading: 燼 (MC zinH))(eumhun reading: 콩팥 신 (kongpat sin)) (MC reading: 腎 (MC dzyinX))(MC reading: 藎 (MC zinH))(MC reading: 蜃 (MC dzyinX|dzyinH))(eumhun reading: 때 신 (ttae sin)) (MC reading: 辰 (MC dzyin))(MC reading: 璶)(MC reading: 哂 (MC syinX))(MC reading: 囟 (MC sinH))(MC reading: 姺 (MC srin))(MC reading: 汛 (MC sinH))(MC reading: 矧 (MC syinX))(MC reading: 脤 (MC dzyinX))(MC reading: 贐)(MC reading: 頣 (MC syinX))(MC reading: 駪 (MC srin))(MC reading: 兟 (MC srin))(MC reading: 吲)(MC reading: 噺)(MC reading: 妽)(MC reading: 㜪 (MC srin))(MC reading: 屾 (MC srin))(MC reading: 峷)(MC reading: 抻 (MC syinH))(MC reading: 柛 (MC syin))(MC reading: 榊)(MC reading: 氠)(MC reading: 烥)(MC reading: 燊 (MC srin))(MC reading: 珅)(MC reading: 甡 (MC srin))(MC reading: 眒 (MC syin|syinH))(MC reading: 砷)(MC reading: 祳 (MC dzyinX))(MC reading: 笉 (MC tshinX))(MC reading: 籸 (MC srin))(MC reading: 胂 (MC syin))(MC reading: 蜄)(MC reading: 賮 (MC zinH))(MC reading: 䢻 (MC dzyin|tsyinH))(MC reading: 鋠 (MC dzyinX))(MC reading: 阠 (MC srin|sinH|syinH))(MC reading: 震 (MC tsyinH))(MC reading: 顖 (MC sinH))(MC reading: 鯓)(MC reading: 鷐 (MC dzyin))(MC reading: 麎 (MC dzyin)) / 新: new | |||
| 신 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 몸 신 (mom sin)) (MC reading: 身 (MC syin))(eumhun reading: 펼칠 신 (pyeolchil sin)) (MC reading: 申 (MC syin))(eumhun reading: 귀신 신 (gwisin sin)) (MC reading: 神 (MC zyin))(eumhun reading: 신하 신 (sinha sin)) (MC reading: 臣 (MC dzyin))(eumhun reading: 믿을 신 (mideul sin)) (MC reading: 信 (MC sinH))(eumhun reading: 매울 신 (mae'ul sin)) (MC reading: 辛 (MC sin))(eumhun reading: 새 신 (sae sin)) (MC reading: 新 (MC sin))(MC reading: 伸 (MC syin))(MC reading: 晨 (MC dzyin|zyin))(MC reading: 愼 (MC dzyinH))(MC reading: 紳 (MC syin))(MC reading: 莘 (MC srin))(MC reading: 薪 (MC sin))(MC reading: 迅 (MC sinH))(MC reading: 訊 (MC sinH))(MC reading: 侁 (MC srin))(MC reading: 呻 (MC syin))(eumhun reading: 아이 밸 신 (ai bael sin)) (MC reading: 娠 (MC syin))(MC reading: 宸 (MC dzyin))(MC reading: 燼 (MC zinH))(eumhun reading: 콩팥 신 (kongpat sin)) (MC reading: 腎 (MC dzyinX))(MC reading: 藎 (MC zinH))(MC reading: 蜃 (MC dzyinX|dzyinH))(eumhun reading: 때 신 (ttae sin)) (MC reading: 辰 (MC dzyin))(MC reading: 璶)(MC reading: 哂 (MC syinX))(MC reading: 囟 (MC sinH))(MC reading: 姺 (MC srin))(MC reading: 汛 (MC sinH))(MC reading: 矧 (MC syinX))(MC reading: 脤 (MC dzyinX))(MC reading: 贐)(MC reading: 頣 (MC syinX))(MC reading: 駪 (MC srin))(MC reading: 兟 (MC srin))(MC reading: 吲)(MC reading: 噺)(MC reading: 妽)(MC reading: 㜪 (MC srin))(MC reading: 屾 (MC srin))(MC reading: 峷)(MC reading: 抻 (MC syinH))(MC reading: 柛 (MC syin))(MC reading: 榊)(MC reading: 氠)(MC reading: 烥)(MC reading: 燊 (MC srin))(MC reading: 珅)(MC reading: 甡 (MC srin))(MC reading: 眒 (MC syin|syinH))(MC reading: 砷)(MC reading: 祳 (MC dzyinX))(MC reading: 笉 (MC tshinX))(MC reading: 籸 (MC srin))(MC reading: 胂 (MC syin))(MC reading: 蜄)(MC reading: 賮 (MC zinH))(MC reading: 䢻 (MC dzyin|tsyinH))(MC reading: 鋠 (MC dzyinX))(MC reading: 阠 (MC srin|sinH|syinH))(MC reading: 震 (MC tsyinH))(MC reading: 顖 (MC sinH))(MC reading: 鯓)(MC reading: 鷐 (MC dzyin))(MC reading: 麎 (MC dzyin)) / 伸 | |||
| 신 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 몸 신 (mom sin)) (MC reading: 身 (MC syin))(eumhun reading: 펼칠 신 (pyeolchil sin)) (MC reading: 申 (MC syin))(eumhun reading: 귀신 신 (gwisin sin)) (MC reading: 神 (MC zyin))(eumhun reading: 신하 신 (sinha sin)) (MC reading: 臣 (MC dzyin))(eumhun reading: 믿을 신 (mideul sin)) (MC reading: 信 (MC sinH))(eumhun reading: 매울 신 (mae'ul sin)) (MC reading: 辛 (MC sin))(eumhun reading: 새 신 (sae sin)) (MC reading: 新 (MC sin))(MC reading: 伸 (MC syin))(MC reading: 晨 (MC dzyin|zyin))(MC reading: 愼 (MC dzyinH))(MC reading: 紳 (MC syin))(MC reading: 莘 (MC srin))(MC reading: 薪 (MC sin))(MC reading: 迅 (MC sinH))(MC reading: 訊 (MC sinH))(MC reading: 侁 (MC srin))(MC reading: 呻 (MC syin))(eumhun reading: 아이 밸 신 (ai bael sin)) (MC reading: 娠 (MC syin))(MC reading: 宸 (MC dzyin))(MC reading: 燼 (MC zinH))(eumhun reading: 콩팥 신 (kongpat sin)) (MC reading: 腎 (MC dzyinX))(MC reading: 藎 (MC zinH))(MC reading: 蜃 (MC dzyinX|dzyinH))(eumhun reading: 때 신 (ttae sin)) (MC reading: 辰 (MC dzyin))(MC reading: 璶)(MC reading: 哂 (MC syinX))(MC reading: 囟 (MC sinH))(MC reading: 姺 (MC srin))(MC reading: 汛 (MC sinH))(MC reading: 矧 (MC syinX))(MC reading: 脤 (MC dzyinX))(MC reading: 贐)(MC reading: 頣 (MC syinX))(MC reading: 駪 (MC srin))(MC reading: 兟 (MC srin))(MC reading: 吲)(MC reading: 噺)(MC reading: 妽)(MC reading: 㜪 (MC srin))(MC reading: 屾 (MC srin))(MC reading: 峷)(MC reading: 抻 (MC syinH))(MC reading: 柛 (MC syin))(MC reading: 榊)(MC reading: 氠)(MC reading: 烥)(MC reading: 燊 (MC srin))(MC reading: 珅)(MC reading: 甡 (MC srin))(MC reading: 眒 (MC syin|syinH))(MC reading: 砷)(MC reading: 祳 (MC dzyinX))(MC reading: 笉 (MC tshinX))(MC reading: 籸 (MC srin))(MC reading: 胂 (MC syin))(MC reading: 蜄)(MC reading: 賮 (MC zinH))(MC reading: 䢻 (MC dzyin|tsyinH))(MC reading: 鋠 (MC dzyinX))(MC reading: 阠 (MC srin|sinH|syinH))(MC reading: 震 (MC tsyinH))(MC reading: 顖 (MC sinH))(MC reading: 鯓)(MC reading: 鷐 (MC dzyin))(MC reading: 麎 (MC dzyin)) / 晨 | |||
| 신 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 몸 신 (mom sin)) (MC reading: 身 (MC syin))(eumhun reading: 펼칠 신 (pyeolchil sin)) (MC reading: 申 (MC syin))(eumhun reading: 귀신 신 (gwisin sin)) (MC reading: 神 (MC zyin))(eumhun reading: 신하 신 (sinha sin)) (MC reading: 臣 (MC dzyin))(eumhun reading: 믿을 신 (mideul sin)) (MC reading: 信 (MC sinH))(eumhun reading: 매울 신 (mae'ul sin)) (MC reading: 辛 (MC sin))(eumhun reading: 새 신 (sae sin)) (MC reading: 新 (MC sin))(MC reading: 伸 (MC syin))(MC reading: 晨 (MC dzyin|zyin))(MC reading: 愼 (MC dzyinH))(MC reading: 紳 (MC syin))(MC reading: 莘 (MC srin))(MC reading: 薪 (MC sin))(MC reading: 迅 (MC sinH))(MC reading: 訊 (MC sinH))(MC reading: 侁 (MC srin))(MC reading: 呻 (MC syin))(eumhun reading: 아이 밸 신 (ai bael sin)) (MC reading: 娠 (MC syin))(MC reading: 宸 (MC dzyin))(MC reading: 燼 (MC zinH))(eumhun reading: 콩팥 신 (kongpat sin)) (MC reading: 腎 (MC dzyinX))(MC reading: 藎 (MC zinH))(MC reading: 蜃 (MC dzyinX|dzyinH))(eumhun reading: 때 신 (ttae sin)) (MC reading: 辰 (MC dzyin))(MC reading: 璶)(MC reading: 哂 (MC syinX))(MC reading: 囟 (MC sinH))(MC reading: 姺 (MC srin))(MC reading: 汛 (MC sinH))(MC reading: 矧 (MC syinX))(MC reading: 脤 (MC dzyinX))(MC reading: 贐)(MC reading: 頣 (MC syinX))(MC reading: 駪 (MC srin))(MC reading: 兟 (MC srin))(MC reading: 吲)(MC reading: 噺)(MC reading: 妽)(MC reading: 㜪 (MC srin))(MC reading: 屾 (MC srin))(MC reading: 峷)(MC reading: 抻 (MC syinH))(MC reading: 柛 (MC syin))(MC reading: 榊)(MC reading: 氠)(MC reading: 烥)(MC reading: 燊 (MC srin))(MC reading: 珅)(MC reading: 甡 (MC srin))(MC reading: 眒 (MC syin|syinH))(MC reading: 砷)(MC reading: 祳 (MC dzyinX))(MC reading: 笉 (MC tshinX))(MC reading: 籸 (MC srin))(MC reading: 胂 (MC syin))(MC reading: 蜄)(MC reading: 賮 (MC zinH))(MC reading: 䢻 (MC dzyin|tsyinH))(MC reading: 鋠 (MC dzyinX))(MC reading: 阠 (MC srin|sinH|syinH))(MC reading: 震 (MC tsyinH))(MC reading: 顖 (MC sinH))(MC reading: 鯓)(MC reading: 鷐 (MC dzyin))(MC reading: 麎 (MC dzyin)) / 愼 | |||
| 신 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 몸 신 (mom sin)) (MC reading: 身 (MC syin))(eumhun reading: 펼칠 신 (pyeolchil sin)) (MC reading: 申 (MC syin))(eumhun reading: 귀신 신 (gwisin sin)) (MC reading: 神 (MC zyin))(eumhun reading: 신하 신 (sinha sin)) (MC reading: 臣 (MC dzyin))(eumhun reading: 믿을 신 (mideul sin)) (MC reading: 信 (MC sinH))(eumhun reading: 매울 신 (mae'ul sin)) (MC reading: 辛 (MC sin))(eumhun reading: 새 신 (sae sin)) (MC reading: 新 (MC sin))(MC reading: 伸 (MC syin))(MC reading: 晨 (MC dzyin|zyin))(MC reading: 愼 (MC dzyinH))(MC reading: 紳 (MC syin))(MC reading: 莘 (MC srin))(MC reading: 薪 (MC sin))(MC reading: 迅 (MC sinH))(MC reading: 訊 (MC sinH))(MC reading: 侁 (MC srin))(MC reading: 呻 (MC syin))(eumhun reading: 아이 밸 신 (ai bael sin)) (MC reading: 娠 (MC syin))(MC reading: 宸 (MC dzyin))(MC reading: 燼 (MC zinH))(eumhun reading: 콩팥 신 (kongpat sin)) (MC reading: 腎 (MC dzyinX))(MC reading: 藎 (MC zinH))(MC reading: 蜃 (MC dzyinX|dzyinH))(eumhun reading: 때 신 (ttae sin)) (MC reading: 辰 (MC dzyin))(MC reading: 璶)(MC reading: 哂 (MC syinX))(MC reading: 囟 (MC sinH))(MC reading: 姺 (MC srin))(MC reading: 汛 (MC sinH))(MC reading: 矧 (MC syinX))(MC reading: 脤 (MC dzyinX))(MC reading: 贐)(MC reading: 頣 (MC syinX))(MC reading: 駪 (MC srin))(MC reading: 兟 (MC srin))(MC reading: 吲)(MC reading: 噺)(MC reading: 妽)(MC reading: 㜪 (MC srin))(MC reading: 屾 (MC srin))(MC reading: 峷)(MC reading: 抻 (MC syinH))(MC reading: 柛 (MC syin))(MC reading: 榊)(MC reading: 氠)(MC reading: 烥)(MC reading: 燊 (MC srin))(MC reading: 珅)(MC reading: 甡 (MC srin))(MC reading: 眒 (MC syin|syinH))(MC reading: 砷)(MC reading: 祳 (MC dzyinX))(MC reading: 笉 (MC tshinX))(MC reading: 籸 (MC srin))(MC reading: 胂 (MC syin))(MC reading: 蜄)(MC reading: 賮 (MC zinH))(MC reading: 䢻 (MC dzyin|tsyinH))(MC reading: 鋠 (MC dzyinX))(MC reading: 阠 (MC srin|sinH|syinH))(MC reading: 震 (MC tsyinH))(MC reading: 顖 (MC sinH))(MC reading: 鯓)(MC reading: 鷐 (MC dzyin))(MC reading: 麎 (MC dzyin)) / 紳 | |||
| 신 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 몸 신 (mom sin)) (MC reading: 身 (MC syin))(eumhun reading: 펼칠 신 (pyeolchil sin)) (MC reading: 申 (MC syin))(eumhun reading: 귀신 신 (gwisin sin)) (MC reading: 神 (MC zyin))(eumhun reading: 신하 신 (sinha sin)) (MC reading: 臣 (MC dzyin))(eumhun reading: 믿을 신 (mideul sin)) (MC reading: 信 (MC sinH))(eumhun reading: 매울 신 (mae'ul sin)) (MC reading: 辛 (MC sin))(eumhun reading: 새 신 (sae sin)) (MC reading: 新 (MC sin))(MC reading: 伸 (MC syin))(MC reading: 晨 (MC dzyin|zyin))(MC reading: 愼 (MC dzyinH))(MC reading: 紳 (MC syin))(MC reading: 莘 (MC srin))(MC reading: 薪 (MC sin))(MC reading: 迅 (MC sinH))(MC reading: 訊 (MC sinH))(MC reading: 侁 (MC srin))(MC reading: 呻 (MC syin))(eumhun reading: 아이 밸 신 (ai bael sin)) (MC reading: 娠 (MC syin))(MC reading: 宸 (MC dzyin))(MC reading: 燼 (MC zinH))(eumhun reading: 콩팥 신 (kongpat sin)) (MC reading: 腎 (MC dzyinX))(MC reading: 藎 (MC zinH))(MC reading: 蜃 (MC dzyinX|dzyinH))(eumhun reading: 때 신 (ttae sin)) (MC reading: 辰 (MC dzyin))(MC reading: 璶)(MC reading: 哂 (MC syinX))(MC reading: 囟 (MC sinH))(MC reading: 姺 (MC srin))(MC reading: 汛 (MC sinH))(MC reading: 矧 (MC syinX))(MC reading: 脤 (MC dzyinX))(MC reading: 贐)(MC reading: 頣 (MC syinX))(MC reading: 駪 (MC srin))(MC reading: 兟 (MC srin))(MC reading: 吲)(MC reading: 噺)(MC reading: 妽)(MC reading: 㜪 (MC srin))(MC reading: 屾 (MC srin))(MC reading: 峷)(MC reading: 抻 (MC syinH))(MC reading: 柛 (MC syin))(MC reading: 榊)(MC reading: 氠)(MC reading: 烥)(MC reading: 燊 (MC srin))(MC reading: 珅)(MC reading: 甡 (MC srin))(MC reading: 眒 (MC syin|syinH))(MC reading: 砷)(MC reading: 祳 (MC dzyinX))(MC reading: 笉 (MC tshinX))(MC reading: 籸 (MC srin))(MC reading: 胂 (MC syin))(MC reading: 蜄)(MC reading: 賮 (MC zinH))(MC reading: 䢻 (MC dzyin|tsyinH))(MC reading: 鋠 (MC dzyinX))(MC reading: 阠 (MC srin|sinH|syinH))(MC reading: 震 (MC tsyinH))(MC reading: 顖 (MC sinH))(MC reading: 鯓)(MC reading: 鷐 (MC dzyin))(MC reading: 麎 (MC dzyin)) / 莘 | |||
| 신 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 몸 신 (mom sin)) (MC reading: 身 (MC syin))(eumhun reading: 펼칠 신 (pyeolchil sin)) (MC reading: 申 (MC syin))(eumhun reading: 귀신 신 (gwisin sin)) (MC reading: 神 (MC zyin))(eumhun reading: 신하 신 (sinha sin)) (MC reading: 臣 (MC dzyin))(eumhun reading: 믿을 신 (mideul sin)) (MC reading: 信 (MC sinH))(eumhun reading: 매울 신 (mae'ul sin)) (MC reading: 辛 (MC sin))(eumhun reading: 새 신 (sae sin)) (MC reading: 新 (MC sin))(MC reading: 伸 (MC syin))(MC reading: 晨 (MC dzyin|zyin))(MC reading: 愼 (MC dzyinH))(MC reading: 紳 (MC syin))(MC reading: 莘 (MC srin))(MC reading: 薪 (MC sin))(MC reading: 迅 (MC sinH))(MC reading: 訊 (MC sinH))(MC reading: 侁 (MC srin))(MC reading: 呻 (MC syin))(eumhun reading: 아이 밸 신 (ai bael sin)) (MC reading: 娠 (MC syin))(MC reading: 宸 (MC dzyin))(MC reading: 燼 (MC zinH))(eumhun reading: 콩팥 신 (kongpat sin)) (MC reading: 腎 (MC dzyinX))(MC reading: 藎 (MC zinH))(MC reading: 蜃 (MC dzyinX|dzyinH))(eumhun reading: 때 신 (ttae sin)) (MC reading: 辰 (MC dzyin))(MC reading: 璶)(MC reading: 哂 (MC syinX))(MC reading: 囟 (MC sinH))(MC reading: 姺 (MC srin))(MC reading: 汛 (MC sinH))(MC reading: 矧 (MC syinX))(MC reading: 脤 (MC dzyinX))(MC reading: 贐)(MC reading: 頣 (MC syinX))(MC reading: 駪 (MC srin))(MC reading: 兟 (MC srin))(MC reading: 吲)(MC reading: 噺)(MC reading: 妽)(MC reading: 㜪 (MC srin))(MC reading: 屾 (MC srin))(MC reading: 峷)(MC reading: 抻 (MC syinH))(MC reading: 柛 (MC syin))(MC reading: 榊)(MC reading: 氠)(MC reading: 烥)(MC reading: 燊 (MC srin))(MC reading: 珅)(MC reading: 甡 (MC srin))(MC reading: 眒 (MC syin|syinH))(MC reading: 砷)(MC reading: 祳 (MC dzyinX))(MC reading: 笉 (MC tshinX))(MC reading: 籸 (MC srin))(MC reading: 胂 (MC syin))(MC reading: 蜄)(MC reading: 賮 (MC zinH))(MC reading: 䢻 (MC dzyin|tsyinH))(MC reading: 鋠 (MC dzyinX))(MC reading: 阠 (MC srin|sinH|syinH))(MC reading: 震 (MC tsyinH))(MC reading: 顖 (MC sinH))(MC reading: 鯓)(MC reading: 鷐 (MC dzyin))(MC reading: 麎 (MC dzyin)) / 薪 | |||
| 신 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 몸 신 (mom sin)) (MC reading: 身 (MC syin))(eumhun reading: 펼칠 신 (pyeolchil sin)) (MC reading: 申 (MC syin))(eumhun reading: 귀신 신 (gwisin sin)) (MC reading: 神 (MC zyin))(eumhun reading: 신하 신 (sinha sin)) (MC reading: 臣 (MC dzyin))(eumhun reading: 믿을 신 (mideul sin)) (MC reading: 信 (MC sinH))(eumhun reading: 매울 신 (mae'ul sin)) (MC reading: 辛 (MC sin))(eumhun reading: 새 신 (sae sin)) (MC reading: 新 (MC sin))(MC reading: 伸 (MC syin))(MC reading: 晨 (MC dzyin|zyin))(MC reading: 愼 (MC dzyinH))(MC reading: 紳 (MC syin))(MC reading: 莘 (MC srin))(MC reading: 薪 (MC sin))(MC reading: 迅 (MC sinH))(MC reading: 訊 (MC sinH))(MC reading: 侁 (MC srin))(MC reading: 呻 (MC syin))(eumhun reading: 아이 밸 신 (ai bael sin)) (MC reading: 娠 (MC syin))(MC reading: 宸 (MC dzyin))(MC reading: 燼 (MC zinH))(eumhun reading: 콩팥 신 (kongpat sin)) (MC reading: 腎 (MC dzyinX))(MC reading: 藎 (MC zinH))(MC reading: 蜃 (MC dzyinX|dzyinH))(eumhun reading: 때 신 (ttae sin)) (MC reading: 辰 (MC dzyin))(MC reading: 璶)(MC reading: 哂 (MC syinX))(MC reading: 囟 (MC sinH))(MC reading: 姺 (MC srin))(MC reading: 汛 (MC sinH))(MC reading: 矧 (MC syinX))(MC reading: 脤 (MC dzyinX))(MC reading: 贐)(MC reading: 頣 (MC syinX))(MC reading: 駪 (MC srin))(MC reading: 兟 (MC srin))(MC reading: 吲)(MC reading: 噺)(MC reading: 妽)(MC reading: 㜪 (MC srin))(MC reading: 屾 (MC srin))(MC reading: 峷)(MC reading: 抻 (MC syinH))(MC reading: 柛 (MC syin))(MC reading: 榊)(MC reading: 氠)(MC reading: 烥)(MC reading: 燊 (MC srin))(MC reading: 珅)(MC reading: 甡 (MC srin))(MC reading: 眒 (MC syin|syinH))(MC reading: 砷)(MC reading: 祳 (MC dzyinX))(MC reading: 笉 (MC tshinX))(MC reading: 籸 (MC srin))(MC reading: 胂 (MC syin))(MC reading: 蜄)(MC reading: 賮 (MC zinH))(MC reading: 䢻 (MC dzyin|tsyinH))(MC reading: 鋠 (MC dzyinX))(MC reading: 阠 (MC srin|sinH|syinH))(MC reading: 震 (MC tsyinH))(MC reading: 顖 (MC sinH))(MC reading: 鯓)(MC reading: 鷐 (MC dzyin))(MC reading: 麎 (MC dzyin)) / 迅 | |||
| 신 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 몸 신 (mom sin)) (MC reading: 身 (MC syin))(eumhun reading: 펼칠 신 (pyeolchil sin)) (MC reading: 申 (MC syin))(eumhun reading: 귀신 신 (gwisin sin)) (MC reading: 神 (MC zyin))(eumhun reading: 신하 신 (sinha sin)) (MC reading: 臣 (MC dzyin))(eumhun reading: 믿을 신 (mideul sin)) (MC reading: 信 (MC sinH))(eumhun reading: 매울 신 (mae'ul sin)) (MC reading: 辛 (MC sin))(eumhun reading: 새 신 (sae sin)) (MC reading: 新 (MC sin))(MC reading: 伸 (MC syin))(MC reading: 晨 (MC dzyin|zyin))(MC reading: 愼 (MC dzyinH))(MC reading: 紳 (MC syin))(MC reading: 莘 (MC srin))(MC reading: 薪 (MC sin))(MC reading: 迅 (MC sinH))(MC reading: 訊 (MC sinH))(MC reading: 侁 (MC srin))(MC reading: 呻 (MC syin))(eumhun reading: 아이 밸 신 (ai bael sin)) (MC reading: 娠 (MC syin))(MC reading: 宸 (MC dzyin))(MC reading: 燼 (MC zinH))(eumhun reading: 콩팥 신 (kongpat sin)) (MC reading: 腎 (MC dzyinX))(MC reading: 藎 (MC zinH))(MC reading: 蜃 (MC dzyinX|dzyinH))(eumhun reading: 때 신 (ttae sin)) (MC reading: 辰 (MC dzyin))(MC reading: 璶)(MC reading: 哂 (MC syinX))(MC reading: 囟 (MC sinH))(MC reading: 姺 (MC srin))(MC reading: 汛 (MC sinH))(MC reading: 矧 (MC syinX))(MC reading: 脤 (MC dzyinX))(MC reading: 贐)(MC reading: 頣 (MC syinX))(MC reading: 駪 (MC srin))(MC reading: 兟 (MC srin))(MC reading: 吲)(MC reading: 噺)(MC reading: 妽)(MC reading: 㜪 (MC srin))(MC reading: 屾 (MC srin))(MC reading: 峷)(MC reading: 抻 (MC syinH))(MC reading: 柛 (MC syin))(MC reading: 榊)(MC reading: 氠)(MC reading: 烥)(MC reading: 燊 (MC srin))(MC reading: 珅)(MC reading: 甡 (MC srin))(MC reading: 眒 (MC syin|syinH))(MC reading: 砷)(MC reading: 祳 (MC dzyinX))(MC reading: 笉 (MC tshinX))(MC reading: 籸 (MC srin))(MC reading: 胂 (MC syin))(MC reading: 蜄)(MC reading: 賮 (MC zinH))(MC reading: 䢻 (MC dzyin|tsyinH))(MC reading: 鋠 (MC dzyinX))(MC reading: 阠 (MC srin|sinH|syinH))(MC reading: 震 (MC tsyinH))(MC reading: 顖 (MC sinH))(MC reading: 鯓)(MC reading: 鷐 (MC dzyin))(MC reading: 麎 (MC dzyin)) / 訊 | |||
| 신 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 몸 신 (mom sin)) (MC reading: 身 (MC syin))(eumhun reading: 펼칠 신 (pyeolchil sin)) (MC reading: 申 (MC syin))(eumhun reading: 귀신 신 (gwisin sin)) (MC reading: 神 (MC zyin))(eumhun reading: 신하 신 (sinha sin)) (MC reading: 臣 (MC dzyin))(eumhun reading: 믿을 신 (mideul sin)) (MC reading: 信 (MC sinH))(eumhun reading: 매울 신 (mae'ul sin)) (MC reading: 辛 (MC sin))(eumhun reading: 새 신 (sae sin)) (MC reading: 新 (MC sin))(MC reading: 伸 (MC syin))(MC reading: 晨 (MC dzyin|zyin))(MC reading: 愼 (MC dzyinH))(MC reading: 紳 (MC syin))(MC reading: 莘 (MC srin))(MC reading: 薪 (MC sin))(MC reading: 迅 (MC sinH))(MC reading: 訊 (MC sinH))(MC reading: 侁 (MC srin))(MC reading: 呻 (MC syin))(eumhun reading: 아이 밸 신 (ai bael sin)) (MC reading: 娠 (MC syin))(MC reading: 宸 (MC dzyin))(MC reading: 燼 (MC zinH))(eumhun reading: 콩팥 신 (kongpat sin)) (MC reading: 腎 (MC dzyinX))(MC reading: 藎 (MC zinH))(MC reading: 蜃 (MC dzyinX|dzyinH))(eumhun reading: 때 신 (ttae sin)) (MC reading: 辰 (MC dzyin))(MC reading: 璶)(MC reading: 哂 (MC syinX))(MC reading: 囟 (MC sinH))(MC reading: 姺 (MC srin))(MC reading: 汛 (MC sinH))(MC reading: 矧 (MC syinX))(MC reading: 脤 (MC dzyinX))(MC reading: 贐)(MC reading: 頣 (MC syinX))(MC reading: 駪 (MC srin))(MC reading: 兟 (MC srin))(MC reading: 吲)(MC reading: 噺)(MC reading: 妽)(MC reading: 㜪 (MC srin))(MC reading: 屾 (MC srin))(MC reading: 峷)(MC reading: 抻 (MC syinH))(MC reading: 柛 (MC syin))(MC reading: 榊)(MC reading: 氠)(MC reading: 烥)(MC reading: 燊 (MC srin))(MC reading: 珅)(MC reading: 甡 (MC srin))(MC reading: 眒 (MC syin|syinH))(MC reading: 砷)(MC reading: 祳 (MC dzyinX))(MC reading: 笉 (MC tshinX))(MC reading: 籸 (MC srin))(MC reading: 胂 (MC syin))(MC reading: 蜄)(MC reading: 賮 (MC zinH))(MC reading: 䢻 (MC dzyin|tsyinH))(MC reading: 鋠 (MC dzyinX))(MC reading: 阠 (MC srin|sinH|syinH))(MC reading: 震 (MC tsyinH))(MC reading: 顖 (MC sinH))(MC reading: 鯓)(MC reading: 鷐 (MC dzyin))(MC reading: 麎 (MC dzyin)) / 侁 | |||
| 신 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 몸 신 (mom sin)) (MC reading: 身 (MC syin))(eumhun reading: 펼칠 신 (pyeolchil sin)) (MC reading: 申 (MC syin))(eumhun reading: 귀신 신 (gwisin sin)) (MC reading: 神 (MC zyin))(eumhun reading: 신하 신 (sinha sin)) (MC reading: 臣 (MC dzyin))(eumhun reading: 믿을 신 (mideul sin)) (MC reading: 信 (MC sinH))(eumhun reading: 매울 신 (mae'ul sin)) (MC reading: 辛 (MC sin))(eumhun reading: 새 신 (sae sin)) (MC reading: 新 (MC sin))(MC reading: 伸 (MC syin))(MC reading: 晨 (MC dzyin|zyin))(MC reading: 愼 (MC dzyinH))(MC reading: 紳 (MC syin))(MC reading: 莘 (MC srin))(MC reading: 薪 (MC sin))(MC reading: 迅 (MC sinH))(MC reading: 訊 (MC sinH))(MC reading: 侁 (MC srin))(MC reading: 呻 (MC syin))(eumhun reading: 아이 밸 신 (ai bael sin)) (MC reading: 娠 (MC syin))(MC reading: 宸 (MC dzyin))(MC reading: 燼 (MC zinH))(eumhun reading: 콩팥 신 (kongpat sin)) (MC reading: 腎 (MC dzyinX))(MC reading: 藎 (MC zinH))(MC reading: 蜃 (MC dzyinX|dzyinH))(eumhun reading: 때 신 (ttae sin)) (MC reading: 辰 (MC dzyin))(MC reading: 璶)(MC reading: 哂 (MC syinX))(MC reading: 囟 (MC sinH))(MC reading: 姺 (MC srin))(MC reading: 汛 (MC sinH))(MC reading: 矧 (MC syinX))(MC reading: 脤 (MC dzyinX))(MC reading: 贐)(MC reading: 頣 (MC syinX))(MC reading: 駪 (MC srin))(MC reading: 兟 (MC srin))(MC reading: 吲)(MC reading: 噺)(MC reading: 妽)(MC reading: 㜪 (MC srin))(MC reading: 屾 (MC srin))(MC reading: 峷)(MC reading: 抻 (MC syinH))(MC reading: 柛 (MC syin))(MC reading: 榊)(MC reading: 氠)(MC reading: 烥)(MC reading: 燊 (MC srin))(MC reading: 珅)(MC reading: 甡 (MC srin))(MC reading: 眒 (MC syin|syinH))(MC reading: 砷)(MC reading: 祳 (MC dzyinX))(MC reading: 笉 (MC tshinX))(MC reading: 籸 (MC srin))(MC reading: 胂 (MC syin))(MC reading: 蜄)(MC reading: 賮 (MC zinH))(MC reading: 䢻 (MC dzyin|tsyinH))(MC reading: 鋠 (MC dzyinX))(MC reading: 阠 (MC srin|sinH|syinH))(MC reading: 震 (MC tsyinH))(MC reading: 顖 (MC sinH))(MC reading: 鯓)(MC reading: 鷐 (MC dzyin))(MC reading: 麎 (MC dzyin)) / 呻 | |||
| 신 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 몸 신 (mom sin)) (MC reading: 身 (MC syin))(eumhun reading: 펼칠 신 (pyeolchil sin)) (MC reading: 申 (MC syin))(eumhun reading: 귀신 신 (gwisin sin)) (MC reading: 神 (MC zyin))(eumhun reading: 신하 신 (sinha sin)) (MC reading: 臣 (MC dzyin))(eumhun reading: 믿을 신 (mideul sin)) (MC reading: 信 (MC sinH))(eumhun reading: 매울 신 (mae'ul sin)) (MC reading: 辛 (MC sin))(eumhun reading: 새 신 (sae sin)) (MC reading: 新 (MC sin))(MC reading: 伸 (MC syin))(MC reading: 晨 (MC dzyin|zyin))(MC reading: 愼 (MC dzyinH))(MC reading: 紳 (MC syin))(MC reading: 莘 (MC srin))(MC reading: 薪 (MC sin))(MC reading: 迅 (MC sinH))(MC reading: 訊 (MC sinH))(MC reading: 侁 (MC srin))(MC reading: 呻 (MC syin))(eumhun reading: 아이 밸 신 (ai bael sin)) (MC reading: 娠 (MC syin))(MC reading: 宸 (MC dzyin))(MC reading: 燼 (MC zinH))(eumhun reading: 콩팥 신 (kongpat sin)) (MC reading: 腎 (MC dzyinX))(MC reading: 藎 (MC zinH))(MC reading: 蜃 (MC dzyinX|dzyinH))(eumhun reading: 때 신 (ttae sin)) (MC reading: 辰 (MC dzyin))(MC reading: 璶)(MC reading: 哂 (MC syinX))(MC reading: 囟 (MC sinH))(MC reading: 姺 (MC srin))(MC reading: 汛 (MC sinH))(MC reading: 矧 (MC syinX))(MC reading: 脤 (MC dzyinX))(MC reading: 贐)(MC reading: 頣 (MC syinX))(MC reading: 駪 (MC srin))(MC reading: 兟 (MC srin))(MC reading: 吲)(MC reading: 噺)(MC reading: 妽)(MC reading: 㜪 (MC srin))(MC reading: 屾 (MC srin))(MC reading: 峷)(MC reading: 抻 (MC syinH))(MC reading: 柛 (MC syin))(MC reading: 榊)(MC reading: 氠)(MC reading: 烥)(MC reading: 燊 (MC srin))(MC reading: 珅)(MC reading: 甡 (MC srin))(MC reading: 眒 (MC syin|syinH))(MC reading: 砷)(MC reading: 祳 (MC dzyinX))(MC reading: 笉 (MC tshinX))(MC reading: 籸 (MC srin))(MC reading: 胂 (MC syin))(MC reading: 蜄)(MC reading: 賮 (MC zinH))(MC reading: 䢻 (MC dzyin|tsyinH))(MC reading: 鋠 (MC dzyinX))(MC reading: 阠 (MC srin|sinH|syinH))(MC reading: 震 (MC tsyinH))(MC reading: 顖 (MC sinH))(MC reading: 鯓)(MC reading: 鷐 (MC dzyin))(MC reading: 麎 (MC dzyin)) / 娠: with child | |||
| 신 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 몸 신 (mom sin)) (MC reading: 身 (MC syin))(eumhun reading: 펼칠 신 (pyeolchil sin)) (MC reading: 申 (MC syin))(eumhun reading: 귀신 신 (gwisin sin)) (MC reading: 神 (MC zyin))(eumhun reading: 신하 신 (sinha sin)) (MC reading: 臣 (MC dzyin))(eumhun reading: 믿을 신 (mideul sin)) (MC reading: 信 (MC sinH))(eumhun reading: 매울 신 (mae'ul sin)) (MC reading: 辛 (MC sin))(eumhun reading: 새 신 (sae sin)) (MC reading: 新 (MC sin))(MC reading: 伸 (MC syin))(MC reading: 晨 (MC dzyin|zyin))(MC reading: 愼 (MC dzyinH))(MC reading: 紳 (MC syin))(MC reading: 莘 (MC srin))(MC reading: 薪 (MC sin))(MC reading: 迅 (MC sinH))(MC reading: 訊 (MC sinH))(MC reading: 侁 (MC srin))(MC reading: 呻 (MC syin))(eumhun reading: 아이 밸 신 (ai bael sin)) (MC reading: 娠 (MC syin))(MC reading: 宸 (MC dzyin))(MC reading: 燼 (MC zinH))(eumhun reading: 콩팥 신 (kongpat sin)) (MC reading: 腎 (MC dzyinX))(MC reading: 藎 (MC zinH))(MC reading: 蜃 (MC dzyinX|dzyinH))(eumhun reading: 때 신 (ttae sin)) (MC reading: 辰 (MC dzyin))(MC reading: 璶)(MC reading: 哂 (MC syinX))(MC reading: 囟 (MC sinH))(MC reading: 姺 (MC srin))(MC reading: 汛 (MC sinH))(MC reading: 矧 (MC syinX))(MC reading: 脤 (MC dzyinX))(MC reading: 贐)(MC reading: 頣 (MC syinX))(MC reading: 駪 (MC srin))(MC reading: 兟 (MC srin))(MC reading: 吲)(MC reading: 噺)(MC reading: 妽)(MC reading: 㜪 (MC srin))(MC reading: 屾 (MC srin))(MC reading: 峷)(MC reading: 抻 (MC syinH))(MC reading: 柛 (MC syin))(MC reading: 榊)(MC reading: 氠)(MC reading: 烥)(MC reading: 燊 (MC srin))(MC reading: 珅)(MC reading: 甡 (MC srin))(MC reading: 眒 (MC syin|syinH))(MC reading: 砷)(MC reading: 祳 (MC dzyinX))(MC reading: 笉 (MC tshinX))(MC reading: 籸 (MC srin))(MC reading: 胂 (MC syin))(MC reading: 蜄)(MC reading: 賮 (MC zinH))(MC reading: 䢻 (MC dzyin|tsyinH))(MC reading: 鋠 (MC dzyinX))(MC reading: 阠 (MC srin|sinH|syinH))(MC reading: 震 (MC tsyinH))(MC reading: 顖 (MC sinH))(MC reading: 鯓)(MC reading: 鷐 (MC dzyin))(MC reading: 麎 (MC dzyin)) / 宸 | |||
| 신 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 몸 신 (mom sin)) (MC reading: 身 (MC syin))(eumhun reading: 펼칠 신 (pyeolchil sin)) (MC reading: 申 (MC syin))(eumhun reading: 귀신 신 (gwisin sin)) (MC reading: 神 (MC zyin))(eumhun reading: 신하 신 (sinha sin)) (MC reading: 臣 (MC dzyin))(eumhun reading: 믿을 신 (mideul sin)) (MC reading: 信 (MC sinH))(eumhun reading: 매울 신 (mae'ul sin)) (MC reading: 辛 (MC sin))(eumhun reading: 새 신 (sae sin)) (MC reading: 新 (MC sin))(MC reading: 伸 (MC syin))(MC reading: 晨 (MC dzyin|zyin))(MC reading: 愼 (MC dzyinH))(MC reading: 紳 (MC syin))(MC reading: 莘 (MC srin))(MC reading: 薪 (MC sin))(MC reading: 迅 (MC sinH))(MC reading: 訊 (MC sinH))(MC reading: 侁 (MC srin))(MC reading: 呻 (MC syin))(eumhun reading: 아이 밸 신 (ai bael sin)) (MC reading: 娠 (MC syin))(MC reading: 宸 (MC dzyin))(MC reading: 燼 (MC zinH))(eumhun reading: 콩팥 신 (kongpat sin)) (MC reading: 腎 (MC dzyinX))(MC reading: 藎 (MC zinH))(MC reading: 蜃 (MC dzyinX|dzyinH))(eumhun reading: 때 신 (ttae sin)) (MC reading: 辰 (MC dzyin))(MC reading: 璶)(MC reading: 哂 (MC syinX))(MC reading: 囟 (MC sinH))(MC reading: 姺 (MC srin))(MC reading: 汛 (MC sinH))(MC reading: 矧 (MC syinX))(MC reading: 脤 (MC dzyinX))(MC reading: 贐)(MC reading: 頣 (MC syinX))(MC reading: 駪 (MC srin))(MC reading: 兟 (MC srin))(MC reading: 吲)(MC reading: 噺)(MC reading: 妽)(MC reading: 㜪 (MC srin))(MC reading: 屾 (MC srin))(MC reading: 峷)(MC reading: 抻 (MC syinH))(MC reading: 柛 (MC syin))(MC reading: 榊)(MC reading: 氠)(MC reading: 烥)(MC reading: 燊 (MC srin))(MC reading: 珅)(MC reading: 甡 (MC srin))(MC reading: 眒 (MC syin|syinH))(MC reading: 砷)(MC reading: 祳 (MC dzyinX))(MC reading: 笉 (MC tshinX))(MC reading: 籸 (MC srin))(MC reading: 胂 (MC syin))(MC reading: 蜄)(MC reading: 賮 (MC zinH))(MC reading: 䢻 (MC dzyin|tsyinH))(MC reading: 鋠 (MC dzyinX))(MC reading: 阠 (MC srin|sinH|syinH))(MC reading: 震 (MC tsyinH))(MC reading: 顖 (MC sinH))(MC reading: 鯓)(MC reading: 鷐 (MC dzyin))(MC reading: 麎 (MC dzyin)) / 燼 | |||
| 신 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 몸 신 (mom sin)) (MC reading: 身 (MC syin))(eumhun reading: 펼칠 신 (pyeolchil sin)) (MC reading: 申 (MC syin))(eumhun reading: 귀신 신 (gwisin sin)) (MC reading: 神 (MC zyin))(eumhun reading: 신하 신 (sinha sin)) (MC reading: 臣 (MC dzyin))(eumhun reading: 믿을 신 (mideul sin)) (MC reading: 信 (MC sinH))(eumhun reading: 매울 신 (mae'ul sin)) (MC reading: 辛 (MC sin))(eumhun reading: 새 신 (sae sin)) (MC reading: 新 (MC sin))(MC reading: 伸 (MC syin))(MC reading: 晨 (MC dzyin|zyin))(MC reading: 愼 (MC dzyinH))(MC reading: 紳 (MC syin))(MC reading: 莘 (MC srin))(MC reading: 薪 (MC sin))(MC reading: 迅 (MC sinH))(MC reading: 訊 (MC sinH))(MC reading: 侁 (MC srin))(MC reading: 呻 (MC syin))(eumhun reading: 아이 밸 신 (ai bael sin)) (MC reading: 娠 (MC syin))(MC reading: 宸 (MC dzyin))(MC reading: 燼 (MC zinH))(eumhun reading: 콩팥 신 (kongpat sin)) (MC reading: 腎 (MC dzyinX))(MC reading: 藎 (MC zinH))(MC reading: 蜃 (MC dzyinX|dzyinH))(eumhun reading: 때 신 (ttae sin)) (MC reading: 辰 (MC dzyin))(MC reading: 璶)(MC reading: 哂 (MC syinX))(MC reading: 囟 (MC sinH))(MC reading: 姺 (MC srin))(MC reading: 汛 (MC sinH))(MC reading: 矧 (MC syinX))(MC reading: 脤 (MC dzyinX))(MC reading: 贐)(MC reading: 頣 (MC syinX))(MC reading: 駪 (MC srin))(MC reading: 兟 (MC srin))(MC reading: 吲)(MC reading: 噺)(MC reading: 妽)(MC reading: 㜪 (MC srin))(MC reading: 屾 (MC srin))(MC reading: 峷)(MC reading: 抻 (MC syinH))(MC reading: 柛 (MC syin))(MC reading: 榊)(MC reading: 氠)(MC reading: 烥)(MC reading: 燊 (MC srin))(MC reading: 珅)(MC reading: 甡 (MC srin))(MC reading: 眒 (MC syin|syinH))(MC reading: 砷)(MC reading: 祳 (MC dzyinX))(MC reading: 笉 (MC tshinX))(MC reading: 籸 (MC srin))(MC reading: 胂 (MC syin))(MC reading: 蜄)(MC reading: 賮 (MC zinH))(MC reading: 䢻 (MC dzyin|tsyinH))(MC reading: 鋠 (MC dzyinX))(MC reading: 阠 (MC srin|sinH|syinH))(MC reading: 震 (MC tsyinH))(MC reading: 顖 (MC sinH))(MC reading: 鯓)(MC reading: 鷐 (MC dzyin))(MC reading: 麎 (MC dzyin)) / 腎: kidney | |||
| 신 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 몸 신 (mom sin)) (MC reading: 身 (MC syin))(eumhun reading: 펼칠 신 (pyeolchil sin)) (MC reading: 申 (MC syin))(eumhun reading: 귀신 신 (gwisin sin)) (MC reading: 神 (MC zyin))(eumhun reading: 신하 신 (sinha sin)) (MC reading: 臣 (MC dzyin))(eumhun reading: 믿을 신 (mideul sin)) (MC reading: 信 (MC sinH))(eumhun reading: 매울 신 (mae'ul sin)) (MC reading: 辛 (MC sin))(eumhun reading: 새 신 (sae sin)) (MC reading: 新 (MC sin))(MC reading: 伸 (MC syin))(MC reading: 晨 (MC dzyin|zyin))(MC reading: 愼 (MC dzyinH))(MC reading: 紳 (MC syin))(MC reading: 莘 (MC srin))(MC reading: 薪 (MC sin))(MC reading: 迅 (MC sinH))(MC reading: 訊 (MC sinH))(MC reading: 侁 (MC srin))(MC reading: 呻 (MC syin))(eumhun reading: 아이 밸 신 (ai bael sin)) (MC reading: 娠 (MC syin))(MC reading: 宸 (MC dzyin))(MC reading: 燼 (MC zinH))(eumhun reading: 콩팥 신 (kongpat sin)) (MC reading: 腎 (MC dzyinX))(MC reading: 藎 (MC zinH))(MC reading: 蜃 (MC dzyinX|dzyinH))(eumhun reading: 때 신 (ttae sin)) (MC reading: 辰 (MC dzyin))(MC reading: 璶)(MC reading: 哂 (MC syinX))(MC reading: 囟 (MC sinH))(MC reading: 姺 (MC srin))(MC reading: 汛 (MC sinH))(MC reading: 矧 (MC syinX))(MC reading: 脤 (MC dzyinX))(MC reading: 贐)(MC reading: 頣 (MC syinX))(MC reading: 駪 (MC srin))(MC reading: 兟 (MC srin))(MC reading: 吲)(MC reading: 噺)(MC reading: 妽)(MC reading: 㜪 (MC srin))(MC reading: 屾 (MC srin))(MC reading: 峷)(MC reading: 抻 (MC syinH))(MC reading: 柛 (MC syin))(MC reading: 榊)(MC reading: 氠)(MC reading: 烥)(MC reading: 燊 (MC srin))(MC reading: 珅)(MC reading: 甡 (MC srin))(MC reading: 眒 (MC syin|syinH))(MC reading: 砷)(MC reading: 祳 (MC dzyinX))(MC reading: 笉 (MC tshinX))(MC reading: 籸 (MC srin))(MC reading: 胂 (MC syin))(MC reading: 蜄)(MC reading: 賮 (MC zinH))(MC reading: 䢻 (MC dzyin|tsyinH))(MC reading: 鋠 (MC dzyinX))(MC reading: 阠 (MC srin|sinH|syinH))(MC reading: 震 (MC tsyinH))(MC reading: 顖 (MC sinH))(MC reading: 鯓)(MC reading: 鷐 (MC dzyin))(MC reading: 麎 (MC dzyin)) / 藎 | |||
| 신 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 몸 신 (mom sin)) (MC reading: 身 (MC syin))(eumhun reading: 펼칠 신 (pyeolchil sin)) (MC reading: 申 (MC syin))(eumhun reading: 귀신 신 (gwisin sin)) (MC reading: 神 (MC zyin))(eumhun reading: 신하 신 (sinha sin)) (MC reading: 臣 (MC dzyin))(eumhun reading: 믿을 신 (mideul sin)) (MC reading: 信 (MC sinH))(eumhun reading: 매울 신 (mae'ul sin)) (MC reading: 辛 (MC sin))(eumhun reading: 새 신 (sae sin)) (MC reading: 新 (MC sin))(MC reading: 伸 (MC syin))(MC reading: 晨 (MC dzyin|zyin))(MC reading: 愼 (MC dzyinH))(MC reading: 紳 (MC syin))(MC reading: 莘 (MC srin))(MC reading: 薪 (MC sin))(MC reading: 迅 (MC sinH))(MC reading: 訊 (MC sinH))(MC reading: 侁 (MC srin))(MC reading: 呻 (MC syin))(eumhun reading: 아이 밸 신 (ai bael sin)) (MC reading: 娠 (MC syin))(MC reading: 宸 (MC dzyin))(MC reading: 燼 (MC zinH))(eumhun reading: 콩팥 신 (kongpat sin)) (MC reading: 腎 (MC dzyinX))(MC reading: 藎 (MC zinH))(MC reading: 蜃 (MC dzyinX|dzyinH))(eumhun reading: 때 신 (ttae sin)) (MC reading: 辰 (MC dzyin))(MC reading: 璶)(MC reading: 哂 (MC syinX))(MC reading: 囟 (MC sinH))(MC reading: 姺 (MC srin))(MC reading: 汛 (MC sinH))(MC reading: 矧 (MC syinX))(MC reading: 脤 (MC dzyinX))(MC reading: 贐)(MC reading: 頣 (MC syinX))(MC reading: 駪 (MC srin))(MC reading: 兟 (MC srin))(MC reading: 吲)(MC reading: 噺)(MC reading: 妽)(MC reading: 㜪 (MC srin))(MC reading: 屾 (MC srin))(MC reading: 峷)(MC reading: 抻 (MC syinH))(MC reading: 柛 (MC syin))(MC reading: 榊)(MC reading: 氠)(MC reading: 烥)(MC reading: 燊 (MC srin))(MC reading: 珅)(MC reading: 甡 (MC srin))(MC reading: 眒 (MC syin|syinH))(MC reading: 砷)(MC reading: 祳 (MC dzyinX))(MC reading: 笉 (MC tshinX))(MC reading: 籸 (MC srin))(MC reading: 胂 (MC syin))(MC reading: 蜄)(MC reading: 賮 (MC zinH))(MC reading: 䢻 (MC dzyin|tsyinH))(MC reading: 鋠 (MC dzyinX))(MC reading: 阠 (MC srin|sinH|syinH))(MC reading: 震 (MC tsyinH))(MC reading: 顖 (MC sinH))(MC reading: 鯓)(MC reading: 鷐 (MC dzyin))(MC reading: 麎 (MC dzyin)) / 蜃 | |||
| 신 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 몸 신 (mom sin)) (MC reading: 身 (MC syin))(eumhun reading: 펼칠 신 (pyeolchil sin)) (MC reading: 申 (MC syin))(eumhun reading: 귀신 신 (gwisin sin)) (MC reading: 神 (MC zyin))(eumhun reading: 신하 신 (sinha sin)) (MC reading: 臣 (MC dzyin))(eumhun reading: 믿을 신 (mideul sin)) (MC reading: 信 (MC sinH))(eumhun reading: 매울 신 (mae'ul sin)) (MC reading: 辛 (MC sin))(eumhun reading: 새 신 (sae sin)) (MC reading: 新 (MC sin))(MC reading: 伸 (MC syin))(MC reading: 晨 (MC dzyin|zyin))(MC reading: 愼 (MC dzyinH))(MC reading: 紳 (MC syin))(MC reading: 莘 (MC srin))(MC reading: 薪 (MC sin))(MC reading: 迅 (MC sinH))(MC reading: 訊 (MC sinH))(MC reading: 侁 (MC srin))(MC reading: 呻 (MC syin))(eumhun reading: 아이 밸 신 (ai bael sin)) (MC reading: 娠 (MC syin))(MC reading: 宸 (MC dzyin))(MC reading: 燼 (MC zinH))(eumhun reading: 콩팥 신 (kongpat sin)) (MC reading: 腎 (MC dzyinX))(MC reading: 藎 (MC zinH))(MC reading: 蜃 (MC dzyinX|dzyinH))(eumhun reading: 때 신 (ttae sin)) (MC reading: 辰 (MC dzyin))(MC reading: 璶)(MC reading: 哂 (MC syinX))(MC reading: 囟 (MC sinH))(MC reading: 姺 (MC srin))(MC reading: 汛 (MC sinH))(MC reading: 矧 (MC syinX))(MC reading: 脤 (MC dzyinX))(MC reading: 贐)(MC reading: 頣 (MC syinX))(MC reading: 駪 (MC srin))(MC reading: 兟 (MC srin))(MC reading: 吲)(MC reading: 噺)(MC reading: 妽)(MC reading: 㜪 (MC srin))(MC reading: 屾 (MC srin))(MC reading: 峷)(MC reading: 抻 (MC syinH))(MC reading: 柛 (MC syin))(MC reading: 榊)(MC reading: 氠)(MC reading: 烥)(MC reading: 燊 (MC srin))(MC reading: 珅)(MC reading: 甡 (MC srin))(MC reading: 眒 (MC syin|syinH))(MC reading: 砷)(MC reading: 祳 (MC dzyinX))(MC reading: 笉 (MC tshinX))(MC reading: 籸 (MC srin))(MC reading: 胂 (MC syin))(MC reading: 蜄)(MC reading: 賮 (MC zinH))(MC reading: 䢻 (MC dzyin|tsyinH))(MC reading: 鋠 (MC dzyinX))(MC reading: 阠 (MC srin|sinH|syinH))(MC reading: 震 (MC tsyinH))(MC reading: 顖 (MC sinH))(MC reading: 鯓)(MC reading: 鷐 (MC dzyin))(MC reading: 麎 (MC dzyin)) / 辰: time | |||
| 신 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 몸 신 (mom sin)) (MC reading: 身 (MC syin))(eumhun reading: 펼칠 신 (pyeolchil sin)) (MC reading: 申 (MC syin))(eumhun reading: 귀신 신 (gwisin sin)) (MC reading: 神 (MC zyin))(eumhun reading: 신하 신 (sinha sin)) (MC reading: 臣 (MC dzyin))(eumhun reading: 믿을 신 (mideul sin)) (MC reading: 信 (MC sinH))(eumhun reading: 매울 신 (mae'ul sin)) (MC reading: 辛 (MC sin))(eumhun reading: 새 신 (sae sin)) (MC reading: 新 (MC sin))(MC reading: 伸 (MC syin))(MC reading: 晨 (MC dzyin|zyin))(MC reading: 愼 (MC dzyinH))(MC reading: 紳 (MC syin))(MC reading: 莘 (MC srin))(MC reading: 薪 (MC sin))(MC reading: 迅 (MC sinH))(MC reading: 訊 (MC sinH))(MC reading: 侁 (MC srin))(MC reading: 呻 (MC syin))(eumhun reading: 아이 밸 신 (ai bael sin)) (MC reading: 娠 (MC syin))(MC reading: 宸 (MC dzyin))(MC reading: 燼 (MC zinH))(eumhun reading: 콩팥 신 (kongpat sin)) (MC reading: 腎 (MC dzyinX))(MC reading: 藎 (MC zinH))(MC reading: 蜃 (MC dzyinX|dzyinH))(eumhun reading: 때 신 (ttae sin)) (MC reading: 辰 (MC dzyin))(MC reading: 璶)(MC reading: 哂 (MC syinX))(MC reading: 囟 (MC sinH))(MC reading: 姺 (MC srin))(MC reading: 汛 (MC sinH))(MC reading: 矧 (MC syinX))(MC reading: 脤 (MC dzyinX))(MC reading: 贐)(MC reading: 頣 (MC syinX))(MC reading: 駪 (MC srin))(MC reading: 兟 (MC srin))(MC reading: 吲)(MC reading: 噺)(MC reading: 妽)(MC reading: 㜪 (MC srin))(MC reading: 屾 (MC srin))(MC reading: 峷)(MC reading: 抻 (MC syinH))(MC reading: 柛 (MC syin))(MC reading: 榊)(MC reading: 氠)(MC reading: 烥)(MC reading: 燊 (MC srin))(MC reading: 珅)(MC reading: 甡 (MC srin))(MC reading: 眒 (MC syin|syinH))(MC reading: 砷)(MC reading: 祳 (MC dzyinX))(MC reading: 笉 (MC tshinX))(MC reading: 籸 (MC srin))(MC reading: 胂 (MC syin))(MC reading: 蜄)(MC reading: 賮 (MC zinH))(MC reading: 䢻 (MC dzyin|tsyinH))(MC reading: 鋠 (MC dzyinX))(MC reading: 阠 (MC srin|sinH|syinH))(MC reading: 震 (MC tsyinH))(MC reading: 顖 (MC sinH))(MC reading: 鯓)(MC reading: 鷐 (MC dzyin))(MC reading: 麎 (MC dzyin)) / 璶 | |||
| 신 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 몸 신 (mom sin)) (MC reading: 身 (MC syin))(eumhun reading: 펼칠 신 (pyeolchil sin)) (MC reading: 申 (MC syin))(eumhun reading: 귀신 신 (gwisin sin)) (MC reading: 神 (MC zyin))(eumhun reading: 신하 신 (sinha sin)) (MC reading: 臣 (MC dzyin))(eumhun reading: 믿을 신 (mideul sin)) (MC reading: 信 (MC sinH))(eumhun reading: 매울 신 (mae'ul sin)) (MC reading: 辛 (MC sin))(eumhun reading: 새 신 (sae sin)) (MC reading: 新 (MC sin))(MC reading: 伸 (MC syin))(MC reading: 晨 (MC dzyin|zyin))(MC reading: 愼 (MC dzyinH))(MC reading: 紳 (MC syin))(MC reading: 莘 (MC srin))(MC reading: 薪 (MC sin))(MC reading: 迅 (MC sinH))(MC reading: 訊 (MC sinH))(MC reading: 侁 (MC srin))(MC reading: 呻 (MC syin))(eumhun reading: 아이 밸 신 (ai bael sin)) (MC reading: 娠 (MC syin))(MC reading: 宸 (MC dzyin))(MC reading: 燼 (MC zinH))(eumhun reading: 콩팥 신 (kongpat sin)) (MC reading: 腎 (MC dzyinX))(MC reading: 藎 (MC zinH))(MC reading: 蜃 (MC dzyinX|dzyinH))(eumhun reading: 때 신 (ttae sin)) (MC reading: 辰 (MC dzyin))(MC reading: 璶)(MC reading: 哂 (MC syinX))(MC reading: 囟 (MC sinH))(MC reading: 姺 (MC srin))(MC reading: 汛 (MC sinH))(MC reading: 矧 (MC syinX))(MC reading: 脤 (MC dzyinX))(MC reading: 贐)(MC reading: 頣 (MC syinX))(MC reading: 駪 (MC srin))(MC reading: 兟 (MC srin))(MC reading: 吲)(MC reading: 噺)(MC reading: 妽)(MC reading: 㜪 (MC srin))(MC reading: 屾 (MC srin))(MC reading: 峷)(MC reading: 抻 (MC syinH))(MC reading: 柛 (MC syin))(MC reading: 榊)(MC reading: 氠)(MC reading: 烥)(MC reading: 燊 (MC srin))(MC reading: 珅)(MC reading: 甡 (MC srin))(MC reading: 眒 (MC syin|syinH))(MC reading: 砷)(MC reading: 祳 (MC dzyinX))(MC reading: 笉 (MC tshinX))(MC reading: 籸 (MC srin))(MC reading: 胂 (MC syin))(MC reading: 蜄)(MC reading: 賮 (MC zinH))(MC reading: 䢻 (MC dzyin|tsyinH))(MC reading: 鋠 (MC dzyinX))(MC reading: 阠 (MC srin|sinH|syinH))(MC reading: 震 (MC tsyinH))(MC reading: 顖 (MC sinH))(MC reading: 鯓)(MC reading: 鷐 (MC dzyin))(MC reading: 麎 (MC dzyin)) / 哂 | |||
| 신 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 몸 신 (mom sin)) (MC reading: 身 (MC syin))(eumhun reading: 펼칠 신 (pyeolchil sin)) (MC reading: 申 (MC syin))(eumhun reading: 귀신 신 (gwisin sin)) (MC reading: 神 (MC zyin))(eumhun reading: 신하 신 (sinha sin)) (MC reading: 臣 (MC dzyin))(eumhun reading: 믿을 신 (mideul sin)) (MC reading: 信 (MC sinH))(eumhun reading: 매울 신 (mae'ul sin)) (MC reading: 辛 (MC sin))(eumhun reading: 새 신 (sae sin)) (MC reading: 新 (MC sin))(MC reading: 伸 (MC syin))(MC reading: 晨 (MC dzyin|zyin))(MC reading: 愼 (MC dzyinH))(MC reading: 紳 (MC syin))(MC reading: 莘 (MC srin))(MC reading: 薪 (MC sin))(MC reading: 迅 (MC sinH))(MC reading: 訊 (MC sinH))(MC reading: 侁 (MC srin))(MC reading: 呻 (MC syin))(eumhun reading: 아이 밸 신 (ai bael sin)) (MC reading: 娠 (MC syin))(MC reading: 宸 (MC dzyin))(MC reading: 燼 (MC zinH))(eumhun reading: 콩팥 신 (kongpat sin)) (MC reading: 腎 (MC dzyinX))(MC reading: 藎 (MC zinH))(MC reading: 蜃 (MC dzyinX|dzyinH))(eumhun reading: 때 신 (ttae sin)) (MC reading: 辰 (MC dzyin))(MC reading: 璶)(MC reading: 哂 (MC syinX))(MC reading: 囟 (MC sinH))(MC reading: 姺 (MC srin))(MC reading: 汛 (MC sinH))(MC reading: 矧 (MC syinX))(MC reading: 脤 (MC dzyinX))(MC reading: 贐)(MC reading: 頣 (MC syinX))(MC reading: 駪 (MC srin))(MC reading: 兟 (MC srin))(MC reading: 吲)(MC reading: 噺)(MC reading: 妽)(MC reading: 㜪 (MC srin))(MC reading: 屾 (MC srin))(MC reading: 峷)(MC reading: 抻 (MC syinH))(MC reading: 柛 (MC syin))(MC reading: 榊)(MC reading: 氠)(MC reading: 烥)(MC reading: 燊 (MC srin))(MC reading: 珅)(MC reading: 甡 (MC srin))(MC reading: 眒 (MC syin|syinH))(MC reading: 砷)(MC reading: 祳 (MC dzyinX))(MC reading: 笉 (MC tshinX))(MC reading: 籸 (MC srin))(MC reading: 胂 (MC syin))(MC reading: 蜄)(MC reading: 賮 (MC zinH))(MC reading: 䢻 (MC dzyin|tsyinH))(MC reading: 鋠 (MC dzyinX))(MC reading: 阠 (MC srin|sinH|syinH))(MC reading: 震 (MC tsyinH))(MC reading: 顖 (MC sinH))(MC reading: 鯓)(MC reading: 鷐 (MC dzyin))(MC reading: 麎 (MC dzyin)) / 囟 | |||
| 신 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 몸 신 (mom sin)) (MC reading: 身 (MC syin))(eumhun reading: 펼칠 신 (pyeolchil sin)) (MC reading: 申 (MC syin))(eumhun reading: 귀신 신 (gwisin sin)) (MC reading: 神 (MC zyin))(eumhun reading: 신하 신 (sinha sin)) (MC reading: 臣 (MC dzyin))(eumhun reading: 믿을 신 (mideul sin)) (MC reading: 信 (MC sinH))(eumhun reading: 매울 신 (mae'ul sin)) (MC reading: 辛 (MC sin))(eumhun reading: 새 신 (sae sin)) (MC reading: 新 (MC sin))(MC reading: 伸 (MC syin))(MC reading: 晨 (MC dzyin|zyin))(MC reading: 愼 (MC dzyinH))(MC reading: 紳 (MC syin))(MC reading: 莘 (MC srin))(MC reading: 薪 (MC sin))(MC reading: 迅 (MC sinH))(MC reading: 訊 (MC sinH))(MC reading: 侁 (MC srin))(MC reading: 呻 (MC syin))(eumhun reading: 아이 밸 신 (ai bael sin)) (MC reading: 娠 (MC syin))(MC reading: 宸 (MC dzyin))(MC reading: 燼 (MC zinH))(eumhun reading: 콩팥 신 (kongpat sin)) (MC reading: 腎 (MC dzyinX))(MC reading: 藎 (MC zinH))(MC reading: 蜃 (MC dzyinX|dzyinH))(eumhun reading: 때 신 (ttae sin)) (MC reading: 辰 (MC dzyin))(MC reading: 璶)(MC reading: 哂 (MC syinX))(MC reading: 囟 (MC sinH))(MC reading: 姺 (MC srin))(MC reading: 汛 (MC sinH))(MC reading: 矧 (MC syinX))(MC reading: 脤 (MC dzyinX))(MC reading: 贐)(MC reading: 頣 (MC syinX))(MC reading: 駪 (MC srin))(MC reading: 兟 (MC srin))(MC reading: 吲)(MC reading: 噺)(MC reading: 妽)(MC reading: 㜪 (MC srin))(MC reading: 屾 (MC srin))(MC reading: 峷)(MC reading: 抻 (MC syinH))(MC reading: 柛 (MC syin))(MC reading: 榊)(MC reading: 氠)(MC reading: 烥)(MC reading: 燊 (MC srin))(MC reading: 珅)(MC reading: 甡 (MC srin))(MC reading: 眒 (MC syin|syinH))(MC reading: 砷)(MC reading: 祳 (MC dzyinX))(MC reading: 笉 (MC tshinX))(MC reading: 籸 (MC srin))(MC reading: 胂 (MC syin))(MC reading: 蜄)(MC reading: 賮 (MC zinH))(MC reading: 䢻 (MC dzyin|tsyinH))(MC reading: 鋠 (MC dzyinX))(MC reading: 阠 (MC srin|sinH|syinH))(MC reading: 震 (MC tsyinH))(MC reading: 顖 (MC sinH))(MC reading: 鯓)(MC reading: 鷐 (MC dzyin))(MC reading: 麎 (MC dzyin)) / 姺 | |||
| 신 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 몸 신 (mom sin)) (MC reading: 身 (MC syin))(eumhun reading: 펼칠 신 (pyeolchil sin)) (MC reading: 申 (MC syin))(eumhun reading: 귀신 신 (gwisin sin)) (MC reading: 神 (MC zyin))(eumhun reading: 신하 신 (sinha sin)) (MC reading: 臣 (MC dzyin))(eumhun reading: 믿을 신 (mideul sin)) (MC reading: 信 (MC sinH))(eumhun reading: 매울 신 (mae'ul sin)) (MC reading: 辛 (MC sin))(eumhun reading: 새 신 (sae sin)) (MC reading: 新 (MC sin))(MC reading: 伸 (MC syin))(MC reading: 晨 (MC dzyin|zyin))(MC reading: 愼 (MC dzyinH))(MC reading: 紳 (MC syin))(MC reading: 莘 (MC srin))(MC reading: 薪 (MC sin))(MC reading: 迅 (MC sinH))(MC reading: 訊 (MC sinH))(MC reading: 侁 (MC srin))(MC reading: 呻 (MC syin))(eumhun reading: 아이 밸 신 (ai bael sin)) (MC reading: 娠 (MC syin))(MC reading: 宸 (MC dzyin))(MC reading: 燼 (MC zinH))(eumhun reading: 콩팥 신 (kongpat sin)) (MC reading: 腎 (MC dzyinX))(MC reading: 藎 (MC zinH))(MC reading: 蜃 (MC dzyinX|dzyinH))(eumhun reading: 때 신 (ttae sin)) (MC reading: 辰 (MC dzyin))(MC reading: 璶)(MC reading: 哂 (MC syinX))(MC reading: 囟 (MC sinH))(MC reading: 姺 (MC srin))(MC reading: 汛 (MC sinH))(MC reading: 矧 (MC syinX))(MC reading: 脤 (MC dzyinX))(MC reading: 贐)(MC reading: 頣 (MC syinX))(MC reading: 駪 (MC srin))(MC reading: 兟 (MC srin))(MC reading: 吲)(MC reading: 噺)(MC reading: 妽)(MC reading: 㜪 (MC srin))(MC reading: 屾 (MC srin))(MC reading: 峷)(MC reading: 抻 (MC syinH))(MC reading: 柛 (MC syin))(MC reading: 榊)(MC reading: 氠)(MC reading: 烥)(MC reading: 燊 (MC srin))(MC reading: 珅)(MC reading: 甡 (MC srin))(MC reading: 眒 (MC syin|syinH))(MC reading: 砷)(MC reading: 祳 (MC dzyinX))(MC reading: 笉 (MC tshinX))(MC reading: 籸 (MC srin))(MC reading: 胂 (MC syin))(MC reading: 蜄)(MC reading: 賮 (MC zinH))(MC reading: 䢻 (MC dzyin|tsyinH))(MC reading: 鋠 (MC dzyinX))(MC reading: 阠 (MC srin|sinH|syinH))(MC reading: 震 (MC tsyinH))(MC reading: 顖 (MC sinH))(MC reading: 鯓)(MC reading: 鷐 (MC dzyin))(MC reading: 麎 (MC dzyin)) / 汛 | |||
| 신 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 몸 신 (mom sin)) (MC reading: 身 (MC syin))(eumhun reading: 펼칠 신 (pyeolchil sin)) (MC reading: 申 (MC syin))(eumhun reading: 귀신 신 (gwisin sin)) (MC reading: 神 (MC zyin))(eumhun reading: 신하 신 (sinha sin)) (MC reading: 臣 (MC dzyin))(eumhun reading: 믿을 신 (mideul sin)) (MC reading: 信 (MC sinH))(eumhun reading: 매울 신 (mae'ul sin)) (MC reading: 辛 (MC sin))(eumhun reading: 새 신 (sae sin)) (MC reading: 新 (MC sin))(MC reading: 伸 (MC syin))(MC reading: 晨 (MC dzyin|zyin))(MC reading: 愼 (MC dzyinH))(MC reading: 紳 (MC syin))(MC reading: 莘 (MC srin))(MC reading: 薪 (MC sin))(MC reading: 迅 (MC sinH))(MC reading: 訊 (MC sinH))(MC reading: 侁 (MC srin))(MC reading: 呻 (MC syin))(eumhun reading: 아이 밸 신 (ai bael sin)) (MC reading: 娠 (MC syin))(MC reading: 宸 (MC dzyin))(MC reading: 燼 (MC zinH))(eumhun reading: 콩팥 신 (kongpat sin)) (MC reading: 腎 (MC dzyinX))(MC reading: 藎 (MC zinH))(MC reading: 蜃 (MC dzyinX|dzyinH))(eumhun reading: 때 신 (ttae sin)) (MC reading: 辰 (MC dzyin))(MC reading: 璶)(MC reading: 哂 (MC syinX))(MC reading: 囟 (MC sinH))(MC reading: 姺 (MC srin))(MC reading: 汛 (MC sinH))(MC reading: 矧 (MC syinX))(MC reading: 脤 (MC dzyinX))(MC reading: 贐)(MC reading: 頣 (MC syinX))(MC reading: 駪 (MC srin))(MC reading: 兟 (MC srin))(MC reading: 吲)(MC reading: 噺)(MC reading: 妽)(MC reading: 㜪 (MC srin))(MC reading: 屾 (MC srin))(MC reading: 峷)(MC reading: 抻 (MC syinH))(MC reading: 柛 (MC syin))(MC reading: 榊)(MC reading: 氠)(MC reading: 烥)(MC reading: 燊 (MC srin))(MC reading: 珅)(MC reading: 甡 (MC srin))(MC reading: 眒 (MC syin|syinH))(MC reading: 砷)(MC reading: 祳 (MC dzyinX))(MC reading: 笉 (MC tshinX))(MC reading: 籸 (MC srin))(MC reading: 胂 (MC syin))(MC reading: 蜄)(MC reading: 賮 (MC zinH))(MC reading: 䢻 (MC dzyin|tsyinH))(MC reading: 鋠 (MC dzyinX))(MC reading: 阠 (MC srin|sinH|syinH))(MC reading: 震 (MC tsyinH))(MC reading: 顖 (MC sinH))(MC reading: 鯓)(MC reading: 鷐 (MC dzyin))(MC reading: 麎 (MC dzyin)) / 矧 | |||
| 신 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 몸 신 (mom sin)) (MC reading: 身 (MC syin))(eumhun reading: 펼칠 신 (pyeolchil sin)) (MC reading: 申 (MC syin))(eumhun reading: 귀신 신 (gwisin sin)) (MC reading: 神 (MC zyin))(eumhun reading: 신하 신 (sinha sin)) (MC reading: 臣 (MC dzyin))(eumhun reading: 믿을 신 (mideul sin)) (MC reading: 信 (MC sinH))(eumhun reading: 매울 신 (mae'ul sin)) (MC reading: 辛 (MC sin))(eumhun reading: 새 신 (sae sin)) (MC reading: 新 (MC sin))(MC reading: 伸 (MC syin))(MC reading: 晨 (MC dzyin|zyin))(MC reading: 愼 (MC dzyinH))(MC reading: 紳 (MC syin))(MC reading: 莘 (MC srin))(MC reading: 薪 (MC sin))(MC reading: 迅 (MC sinH))(MC reading: 訊 (MC sinH))(MC reading: 侁 (MC srin))(MC reading: 呻 (MC syin))(eumhun reading: 아이 밸 신 (ai bael sin)) (MC reading: 娠 (MC syin))(MC reading: 宸 (MC dzyin))(MC reading: 燼 (MC zinH))(eumhun reading: 콩팥 신 (kongpat sin)) (MC reading: 腎 (MC dzyinX))(MC reading: 藎 (MC zinH))(MC reading: 蜃 (MC dzyinX|dzyinH))(eumhun reading: 때 신 (ttae sin)) (MC reading: 辰 (MC dzyin))(MC reading: 璶)(MC reading: 哂 (MC syinX))(MC reading: 囟 (MC sinH))(MC reading: 姺 (MC srin))(MC reading: 汛 (MC sinH))(MC reading: 矧 (MC syinX))(MC reading: 脤 (MC dzyinX))(MC reading: 贐)(MC reading: 頣 (MC syinX))(MC reading: 駪 (MC srin))(MC reading: 兟 (MC srin))(MC reading: 吲)(MC reading: 噺)(MC reading: 妽)(MC reading: 㜪 (MC srin))(MC reading: 屾 (MC srin))(MC reading: 峷)(MC reading: 抻 (MC syinH))(MC reading: 柛 (MC syin))(MC reading: 榊)(MC reading: 氠)(MC reading: 烥)(MC reading: 燊 (MC srin))(MC reading: 珅)(MC reading: 甡 (MC srin))(MC reading: 眒 (MC syin|syinH))(MC reading: 砷)(MC reading: 祳 (MC dzyinX))(MC reading: 笉 (MC tshinX))(MC reading: 籸 (MC srin))(MC reading: 胂 (MC syin))(MC reading: 蜄)(MC reading: 賮 (MC zinH))(MC reading: 䢻 (MC dzyin|tsyinH))(MC reading: 鋠 (MC dzyinX))(MC reading: 阠 (MC srin|sinH|syinH))(MC reading: 震 (MC tsyinH))(MC reading: 顖 (MC sinH))(MC reading: 鯓)(MC reading: 鷐 (MC dzyin))(MC reading: 麎 (MC dzyin)) / 脤 | |||
| 신 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 몸 신 (mom sin)) (MC reading: 身 (MC syin))(eumhun reading: 펼칠 신 (pyeolchil sin)) (MC reading: 申 (MC syin))(eumhun reading: 귀신 신 (gwisin sin)) (MC reading: 神 (MC zyin))(eumhun reading: 신하 신 (sinha sin)) (MC reading: 臣 (MC dzyin))(eumhun reading: 믿을 신 (mideul sin)) (MC reading: 信 (MC sinH))(eumhun reading: 매울 신 (mae'ul sin)) (MC reading: 辛 (MC sin))(eumhun reading: 새 신 (sae sin)) (MC reading: 新 (MC sin))(MC reading: 伸 (MC syin))(MC reading: 晨 (MC dzyin|zyin))(MC reading: 愼 (MC dzyinH))(MC reading: 紳 (MC syin))(MC reading: 莘 (MC srin))(MC reading: 薪 (MC sin))(MC reading: 迅 (MC sinH))(MC reading: 訊 (MC sinH))(MC reading: 侁 (MC srin))(MC reading: 呻 (MC syin))(eumhun reading: 아이 밸 신 (ai bael sin)) (MC reading: 娠 (MC syin))(MC reading: 宸 (MC dzyin))(MC reading: 燼 (MC zinH))(eumhun reading: 콩팥 신 (kongpat sin)) (MC reading: 腎 (MC dzyinX))(MC reading: 藎 (MC zinH))(MC reading: 蜃 (MC dzyinX|dzyinH))(eumhun reading: 때 신 (ttae sin)) (MC reading: 辰 (MC dzyin))(MC reading: 璶)(MC reading: 哂 (MC syinX))(MC reading: 囟 (MC sinH))(MC reading: 姺 (MC srin))(MC reading: 汛 (MC sinH))(MC reading: 矧 (MC syinX))(MC reading: 脤 (MC dzyinX))(MC reading: 贐)(MC reading: 頣 (MC syinX))(MC reading: 駪 (MC srin))(MC reading: 兟 (MC srin))(MC reading: 吲)(MC reading: 噺)(MC reading: 妽)(MC reading: 㜪 (MC srin))(MC reading: 屾 (MC srin))(MC reading: 峷)(MC reading: 抻 (MC syinH))(MC reading: 柛 (MC syin))(MC reading: 榊)(MC reading: 氠)(MC reading: 烥)(MC reading: 燊 (MC srin))(MC reading: 珅)(MC reading: 甡 (MC srin))(MC reading: 眒 (MC syin|syinH))(MC reading: 砷)(MC reading: 祳 (MC dzyinX))(MC reading: 笉 (MC tshinX))(MC reading: 籸 (MC srin))(MC reading: 胂 (MC syin))(MC reading: 蜄)(MC reading: 賮 (MC zinH))(MC reading: 䢻 (MC dzyin|tsyinH))(MC reading: 鋠 (MC dzyinX))(MC reading: 阠 (MC srin|sinH|syinH))(MC reading: 震 (MC tsyinH))(MC reading: 顖 (MC sinH))(MC reading: 鯓)(MC reading: 鷐 (MC dzyin))(MC reading: 麎 (MC dzyin)) / 贐 | |||
| 신 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 몸 신 (mom sin)) (MC reading: 身 (MC syin))(eumhun reading: 펼칠 신 (pyeolchil sin)) (MC reading: 申 (MC syin))(eumhun reading: 귀신 신 (gwisin sin)) (MC reading: 神 (MC zyin))(eumhun reading: 신하 신 (sinha sin)) (MC reading: 臣 (MC dzyin))(eumhun reading: 믿을 신 (mideul sin)) (MC reading: 信 (MC sinH))(eumhun reading: 매울 신 (mae'ul sin)) (MC reading: 辛 (MC sin))(eumhun reading: 새 신 (sae sin)) (MC reading: 新 (MC sin))(MC reading: 伸 (MC syin))(MC reading: 晨 (MC dzyin|zyin))(MC reading: 愼 (MC dzyinH))(MC reading: 紳 (MC syin))(MC reading: 莘 (MC srin))(MC reading: 薪 (MC sin))(MC reading: 迅 (MC sinH))(MC reading: 訊 (MC sinH))(MC reading: 侁 (MC srin))(MC reading: 呻 (MC syin))(eumhun reading: 아이 밸 신 (ai bael sin)) (MC reading: 娠 (MC syin))(MC reading: 宸 (MC dzyin))(MC reading: 燼 (MC zinH))(eumhun reading: 콩팥 신 (kongpat sin)) (MC reading: 腎 (MC dzyinX))(MC reading: 藎 (MC zinH))(MC reading: 蜃 (MC dzyinX|dzyinH))(eumhun reading: 때 신 (ttae sin)) (MC reading: 辰 (MC dzyin))(MC reading: 璶)(MC reading: 哂 (MC syinX))(MC reading: 囟 (MC sinH))(MC reading: 姺 (MC srin))(MC reading: 汛 (MC sinH))(MC reading: 矧 (MC syinX))(MC reading: 脤 (MC dzyinX))(MC reading: 贐)(MC reading: 頣 (MC syinX))(MC reading: 駪 (MC srin))(MC reading: 兟 (MC srin))(MC reading: 吲)(MC reading: 噺)(MC reading: 妽)(MC reading: 㜪 (MC srin))(MC reading: 屾 (MC srin))(MC reading: 峷)(MC reading: 抻 (MC syinH))(MC reading: 柛 (MC syin))(MC reading: 榊)(MC reading: 氠)(MC reading: 烥)(MC reading: 燊 (MC srin))(MC reading: 珅)(MC reading: 甡 (MC srin))(MC reading: 眒 (MC syin|syinH))(MC reading: 砷)(MC reading: 祳 (MC dzyinX))(MC reading: 笉 (MC tshinX))(MC reading: 籸 (MC srin))(MC reading: 胂 (MC syin))(MC reading: 蜄)(MC reading: 賮 (MC zinH))(MC reading: 䢻 (MC dzyin|tsyinH))(MC reading: 鋠 (MC dzyinX))(MC reading: 阠 (MC srin|sinH|syinH))(MC reading: 震 (MC tsyinH))(MC reading: 顖 (MC sinH))(MC reading: 鯓)(MC reading: 鷐 (MC dzyin))(MC reading: 麎 (MC dzyin)) / 頣 | |||
| 신 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 몸 신 (mom sin)) (MC reading: 身 (MC syin))(eumhun reading: 펼칠 신 (pyeolchil sin)) (MC reading: 申 (MC syin))(eumhun reading: 귀신 신 (gwisin sin)) (MC reading: 神 (MC zyin))(eumhun reading: 신하 신 (sinha sin)) (MC reading: 臣 (MC dzyin))(eumhun reading: 믿을 신 (mideul sin)) (MC reading: 信 (MC sinH))(eumhun reading: 매울 신 (mae'ul sin)) (MC reading: 辛 (MC sin))(eumhun reading: 새 신 (sae sin)) (MC reading: 新 (MC sin))(MC reading: 伸 (MC syin))(MC reading: 晨 (MC dzyin|zyin))(MC reading: 愼 (MC dzyinH))(MC reading: 紳 (MC syin))(MC reading: 莘 (MC srin))(MC reading: 薪 (MC sin))(MC reading: 迅 (MC sinH))(MC reading: 訊 (MC sinH))(MC reading: 侁 (MC srin))(MC reading: 呻 (MC syin))(eumhun reading: 아이 밸 신 (ai bael sin)) (MC reading: 娠 (MC syin))(MC reading: 宸 (MC dzyin))(MC reading: 燼 (MC zinH))(eumhun reading: 콩팥 신 (kongpat sin)) (MC reading: 腎 (MC dzyinX))(MC reading: 藎 (MC zinH))(MC reading: 蜃 (MC dzyinX|dzyinH))(eumhun reading: 때 신 (ttae sin)) (MC reading: 辰 (MC dzyin))(MC reading: 璶)(MC reading: 哂 (MC syinX))(MC reading: 囟 (MC sinH))(MC reading: 姺 (MC srin))(MC reading: 汛 (MC sinH))(MC reading: 矧 (MC syinX))(MC reading: 脤 (MC dzyinX))(MC reading: 贐)(MC reading: 頣 (MC syinX))(MC reading: 駪 (MC srin))(MC reading: 兟 (MC srin))(MC reading: 吲)(MC reading: 噺)(MC reading: 妽)(MC reading: 㜪 (MC srin))(MC reading: 屾 (MC srin))(MC reading: 峷)(MC reading: 抻 (MC syinH))(MC reading: 柛 (MC syin))(MC reading: 榊)(MC reading: 氠)(MC reading: 烥)(MC reading: 燊 (MC srin))(MC reading: 珅)(MC reading: 甡 (MC srin))(MC reading: 眒 (MC syin|syinH))(MC reading: 砷)(MC reading: 祳 (MC dzyinX))(MC reading: 笉 (MC tshinX))(MC reading: 籸 (MC srin))(MC reading: 胂 (MC syin))(MC reading: 蜄)(MC reading: 賮 (MC zinH))(MC reading: 䢻 (MC dzyin|tsyinH))(MC reading: 鋠 (MC dzyinX))(MC reading: 阠 (MC srin|sinH|syinH))(MC reading: 震 (MC tsyinH))(MC reading: 顖 (MC sinH))(MC reading: 鯓)(MC reading: 鷐 (MC dzyin))(MC reading: 麎 (MC dzyin)) / 駪 | |||
| 신 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 몸 신 (mom sin)) (MC reading: 身 (MC syin))(eumhun reading: 펼칠 신 (pyeolchil sin)) (MC reading: 申 (MC syin))(eumhun reading: 귀신 신 (gwisin sin)) (MC reading: 神 (MC zyin))(eumhun reading: 신하 신 (sinha sin)) (MC reading: 臣 (MC dzyin))(eumhun reading: 믿을 신 (mideul sin)) (MC reading: 信 (MC sinH))(eumhun reading: 매울 신 (mae'ul sin)) (MC reading: 辛 (MC sin))(eumhun reading: 새 신 (sae sin)) (MC reading: 新 (MC sin))(MC reading: 伸 (MC syin))(MC reading: 晨 (MC dzyin|zyin))(MC reading: 愼 (MC dzyinH))(MC reading: 紳 (MC syin))(MC reading: 莘 (MC srin))(MC reading: 薪 (MC sin))(MC reading: 迅 (MC sinH))(MC reading: 訊 (MC sinH))(MC reading: 侁 (MC srin))(MC reading: 呻 (MC syin))(eumhun reading: 아이 밸 신 (ai bael sin)) (MC reading: 娠 (MC syin))(MC reading: 宸 (MC dzyin))(MC reading: 燼 (MC zinH))(eumhun reading: 콩팥 신 (kongpat sin)) (MC reading: 腎 (MC dzyinX))(MC reading: 藎 (MC zinH))(MC reading: 蜃 (MC dzyinX|dzyinH))(eumhun reading: 때 신 (ttae sin)) (MC reading: 辰 (MC dzyin))(MC reading: 璶)(MC reading: 哂 (MC syinX))(MC reading: 囟 (MC sinH))(MC reading: 姺 (MC srin))(MC reading: 汛 (MC sinH))(MC reading: 矧 (MC syinX))(MC reading: 脤 (MC dzyinX))(MC reading: 贐)(MC reading: 頣 (MC syinX))(MC reading: 駪 (MC srin))(MC reading: 兟 (MC srin))(MC reading: 吲)(MC reading: 噺)(MC reading: 妽)(MC reading: 㜪 (MC srin))(MC reading: 屾 (MC srin))(MC reading: 峷)(MC reading: 抻 (MC syinH))(MC reading: 柛 (MC syin))(MC reading: 榊)(MC reading: 氠)(MC reading: 烥)(MC reading: 燊 (MC srin))(MC reading: 珅)(MC reading: 甡 (MC srin))(MC reading: 眒 (MC syin|syinH))(MC reading: 砷)(MC reading: 祳 (MC dzyinX))(MC reading: 笉 (MC tshinX))(MC reading: 籸 (MC srin))(MC reading: 胂 (MC syin))(MC reading: 蜄)(MC reading: 賮 (MC zinH))(MC reading: 䢻 (MC dzyin|tsyinH))(MC reading: 鋠 (MC dzyinX))(MC reading: 阠 (MC srin|sinH|syinH))(MC reading: 震 (MC tsyinH))(MC reading: 顖 (MC sinH))(MC reading: 鯓)(MC reading: 鷐 (MC dzyin))(MC reading: 麎 (MC dzyin)) / 兟 | |||
| 신 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 몸 신 (mom sin)) (MC reading: 身 (MC syin))(eumhun reading: 펼칠 신 (pyeolchil sin)) (MC reading: 申 (MC syin))(eumhun reading: 귀신 신 (gwisin sin)) (MC reading: 神 (MC zyin))(eumhun reading: 신하 신 (sinha sin)) (MC reading: 臣 (MC dzyin))(eumhun reading: 믿을 신 (mideul sin)) (MC reading: 信 (MC sinH))(eumhun reading: 매울 신 (mae'ul sin)) (MC reading: 辛 (MC sin))(eumhun reading: 새 신 (sae sin)) (MC reading: 新 (MC sin))(MC reading: 伸 (MC syin))(MC reading: 晨 (MC dzyin|zyin))(MC reading: 愼 (MC dzyinH))(MC reading: 紳 (MC syin))(MC reading: 莘 (MC srin))(MC reading: 薪 (MC sin))(MC reading: 迅 (MC sinH))(MC reading: 訊 (MC sinH))(MC reading: 侁 (MC srin))(MC reading: 呻 (MC syin))(eumhun reading: 아이 밸 신 (ai bael sin)) (MC reading: 娠 (MC syin))(MC reading: 宸 (MC dzyin))(MC reading: 燼 (MC zinH))(eumhun reading: 콩팥 신 (kongpat sin)) (MC reading: 腎 (MC dzyinX))(MC reading: 藎 (MC zinH))(MC reading: 蜃 (MC dzyinX|dzyinH))(eumhun reading: 때 신 (ttae sin)) (MC reading: 辰 (MC dzyin))(MC reading: 璶)(MC reading: 哂 (MC syinX))(MC reading: 囟 (MC sinH))(MC reading: 姺 (MC srin))(MC reading: 汛 (MC sinH))(MC reading: 矧 (MC syinX))(MC reading: 脤 (MC dzyinX))(MC reading: 贐)(MC reading: 頣 (MC syinX))(MC reading: 駪 (MC srin))(MC reading: 兟 (MC srin))(MC reading: 吲)(MC reading: 噺)(MC reading: 妽)(MC reading: 㜪 (MC srin))(MC reading: 屾 (MC srin))(MC reading: 峷)(MC reading: 抻 (MC syinH))(MC reading: 柛 (MC syin))(MC reading: 榊)(MC reading: 氠)(MC reading: 烥)(MC reading: 燊 (MC srin))(MC reading: 珅)(MC reading: 甡 (MC srin))(MC reading: 眒 (MC syin|syinH))(MC reading: 砷)(MC reading: 祳 (MC dzyinX))(MC reading: 笉 (MC tshinX))(MC reading: 籸 (MC srin))(MC reading: 胂 (MC syin))(MC reading: 蜄)(MC reading: 賮 (MC zinH))(MC reading: 䢻 (MC dzyin|tsyinH))(MC reading: 鋠 (MC dzyinX))(MC reading: 阠 (MC srin|sinH|syinH))(MC reading: 震 (MC tsyinH))(MC reading: 顖 (MC sinH))(MC reading: 鯓)(MC reading: 鷐 (MC dzyin))(MC reading: 麎 (MC dzyin)) / 吲 | |||
| 신 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 몸 신 (mom sin)) (MC reading: 身 (MC syin))(eumhun reading: 펼칠 신 (pyeolchil sin)) (MC reading: 申 (MC syin))(eumhun reading: 귀신 신 (gwisin sin)) (MC reading: 神 (MC zyin))(eumhun reading: 신하 신 (sinha sin)) (MC reading: 臣 (MC dzyin))(eumhun reading: 믿을 신 (mideul sin)) (MC reading: 信 (MC sinH))(eumhun reading: 매울 신 (mae'ul sin)) (MC reading: 辛 (MC sin))(eumhun reading: 새 신 (sae sin)) (MC reading: 新 (MC sin))(MC reading: 伸 (MC syin))(MC reading: 晨 (MC dzyin|zyin))(MC reading: 愼 (MC dzyinH))(MC reading: 紳 (MC syin))(MC reading: 莘 (MC srin))(MC reading: 薪 (MC sin))(MC reading: 迅 (MC sinH))(MC reading: 訊 (MC sinH))(MC reading: 侁 (MC srin))(MC reading: 呻 (MC syin))(eumhun reading: 아이 밸 신 (ai bael sin)) (MC reading: 娠 (MC syin))(MC reading: 宸 (MC dzyin))(MC reading: 燼 (MC zinH))(eumhun reading: 콩팥 신 (kongpat sin)) (MC reading: 腎 (MC dzyinX))(MC reading: 藎 (MC zinH))(MC reading: 蜃 (MC dzyinX|dzyinH))(eumhun reading: 때 신 (ttae sin)) (MC reading: 辰 (MC dzyin))(MC reading: 璶)(MC reading: 哂 (MC syinX))(MC reading: 囟 (MC sinH))(MC reading: 姺 (MC srin))(MC reading: 汛 (MC sinH))(MC reading: 矧 (MC syinX))(MC reading: 脤 (MC dzyinX))(MC reading: 贐)(MC reading: 頣 (MC syinX))(MC reading: 駪 (MC srin))(MC reading: 兟 (MC srin))(MC reading: 吲)(MC reading: 噺)(MC reading: 妽)(MC reading: 㜪 (MC srin))(MC reading: 屾 (MC srin))(MC reading: 峷)(MC reading: 抻 (MC syinH))(MC reading: 柛 (MC syin))(MC reading: 榊)(MC reading: 氠)(MC reading: 烥)(MC reading: 燊 (MC srin))(MC reading: 珅)(MC reading: 甡 (MC srin))(MC reading: 眒 (MC syin|syinH))(MC reading: 砷)(MC reading: 祳 (MC dzyinX))(MC reading: 笉 (MC tshinX))(MC reading: 籸 (MC srin))(MC reading: 胂 (MC syin))(MC reading: 蜄)(MC reading: 賮 (MC zinH))(MC reading: 䢻 (MC dzyin|tsyinH))(MC reading: 鋠 (MC dzyinX))(MC reading: 阠 (MC srin|sinH|syinH))(MC reading: 震 (MC tsyinH))(MC reading: 顖 (MC sinH))(MC reading: 鯓)(MC reading: 鷐 (MC dzyin))(MC reading: 麎 (MC dzyin)) / 噺 | |||
| 신 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 몸 신 (mom sin)) (MC reading: 身 (MC syin))(eumhun reading: 펼칠 신 (pyeolchil sin)) (MC reading: 申 (MC syin))(eumhun reading: 귀신 신 (gwisin sin)) (MC reading: 神 (MC zyin))(eumhun reading: 신하 신 (sinha sin)) (MC reading: 臣 (MC dzyin))(eumhun reading: 믿을 신 (mideul sin)) (MC reading: 信 (MC sinH))(eumhun reading: 매울 신 (mae'ul sin)) (MC reading: 辛 (MC sin))(eumhun reading: 새 신 (sae sin)) (MC reading: 新 (MC sin))(MC reading: 伸 (MC syin))(MC reading: 晨 (MC dzyin|zyin))(MC reading: 愼 (MC dzyinH))(MC reading: 紳 (MC syin))(MC reading: 莘 (MC srin))(MC reading: 薪 (MC sin))(MC reading: 迅 (MC sinH))(MC reading: 訊 (MC sinH))(MC reading: 侁 (MC srin))(MC reading: 呻 (MC syin))(eumhun reading: 아이 밸 신 (ai bael sin)) (MC reading: 娠 (MC syin))(MC reading: 宸 (MC dzyin))(MC reading: 燼 (MC zinH))(eumhun reading: 콩팥 신 (kongpat sin)) (MC reading: 腎 (MC dzyinX))(MC reading: 藎 (MC zinH))(MC reading: 蜃 (MC dzyinX|dzyinH))(eumhun reading: 때 신 (ttae sin)) (MC reading: 辰 (MC dzyin))(MC reading: 璶)(MC reading: 哂 (MC syinX))(MC reading: 囟 (MC sinH))(MC reading: 姺 (MC srin))(MC reading: 汛 (MC sinH))(MC reading: 矧 (MC syinX))(MC reading: 脤 (MC dzyinX))(MC reading: 贐)(MC reading: 頣 (MC syinX))(MC reading: 駪 (MC srin))(MC reading: 兟 (MC srin))(MC reading: 吲)(MC reading: 噺)(MC reading: 妽)(MC reading: 㜪 (MC srin))(MC reading: 屾 (MC srin))(MC reading: 峷)(MC reading: 抻 (MC syinH))(MC reading: 柛 (MC syin))(MC reading: 榊)(MC reading: 氠)(MC reading: 烥)(MC reading: 燊 (MC srin))(MC reading: 珅)(MC reading: 甡 (MC srin))(MC reading: 眒 (MC syin|syinH))(MC reading: 砷)(MC reading: 祳 (MC dzyinX))(MC reading: 笉 (MC tshinX))(MC reading: 籸 (MC srin))(MC reading: 胂 (MC syin))(MC reading: 蜄)(MC reading: 賮 (MC zinH))(MC reading: 䢻 (MC dzyin|tsyinH))(MC reading: 鋠 (MC dzyinX))(MC reading: 阠 (MC srin|sinH|syinH))(MC reading: 震 (MC tsyinH))(MC reading: 顖 (MC sinH))(MC reading: 鯓)(MC reading: 鷐 (MC dzyin))(MC reading: 麎 (MC dzyin)) / 妽 | |||
| 신 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 몸 신 (mom sin)) (MC reading: 身 (MC syin))(eumhun reading: 펼칠 신 (pyeolchil sin)) (MC reading: 申 (MC syin))(eumhun reading: 귀신 신 (gwisin sin)) (MC reading: 神 (MC zyin))(eumhun reading: 신하 신 (sinha sin)) (MC reading: 臣 (MC dzyin))(eumhun reading: 믿을 신 (mideul sin)) (MC reading: 信 (MC sinH))(eumhun reading: 매울 신 (mae'ul sin)) (MC reading: 辛 (MC sin))(eumhun reading: 새 신 (sae sin)) (MC reading: 新 (MC sin))(MC reading: 伸 (MC syin))(MC reading: 晨 (MC dzyin|zyin))(MC reading: 愼 (MC dzyinH))(MC reading: 紳 (MC syin))(MC reading: 莘 (MC srin))(MC reading: 薪 (MC sin))(MC reading: 迅 (MC sinH))(MC reading: 訊 (MC sinH))(MC reading: 侁 (MC srin))(MC reading: 呻 (MC syin))(eumhun reading: 아이 밸 신 (ai bael sin)) (MC reading: 娠 (MC syin))(MC reading: 宸 (MC dzyin))(MC reading: 燼 (MC zinH))(eumhun reading: 콩팥 신 (kongpat sin)) (MC reading: 腎 (MC dzyinX))(MC reading: 藎 (MC zinH))(MC reading: 蜃 (MC dzyinX|dzyinH))(eumhun reading: 때 신 (ttae sin)) (MC reading: 辰 (MC dzyin))(MC reading: 璶)(MC reading: 哂 (MC syinX))(MC reading: 囟 (MC sinH))(MC reading: 姺 (MC srin))(MC reading: 汛 (MC sinH))(MC reading: 矧 (MC syinX))(MC reading: 脤 (MC dzyinX))(MC reading: 贐)(MC reading: 頣 (MC syinX))(MC reading: 駪 (MC srin))(MC reading: 兟 (MC srin))(MC reading: 吲)(MC reading: 噺)(MC reading: 妽)(MC reading: 㜪 (MC srin))(MC reading: 屾 (MC srin))(MC reading: 峷)(MC reading: 抻 (MC syinH))(MC reading: 柛 (MC syin))(MC reading: 榊)(MC reading: 氠)(MC reading: 烥)(MC reading: 燊 (MC srin))(MC reading: 珅)(MC reading: 甡 (MC srin))(MC reading: 眒 (MC syin|syinH))(MC reading: 砷)(MC reading: 祳 (MC dzyinX))(MC reading: 笉 (MC tshinX))(MC reading: 籸 (MC srin))(MC reading: 胂 (MC syin))(MC reading: 蜄)(MC reading: 賮 (MC zinH))(MC reading: 䢻 (MC dzyin|tsyinH))(MC reading: 鋠 (MC dzyinX))(MC reading: 阠 (MC srin|sinH|syinH))(MC reading: 震 (MC tsyinH))(MC reading: 顖 (MC sinH))(MC reading: 鯓)(MC reading: 鷐 (MC dzyin))(MC reading: 麎 (MC dzyin)) / 㜪 | |||
| 신 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 몸 신 (mom sin)) (MC reading: 身 (MC syin))(eumhun reading: 펼칠 신 (pyeolchil sin)) (MC reading: 申 (MC syin))(eumhun reading: 귀신 신 (gwisin sin)) (MC reading: 神 (MC zyin))(eumhun reading: 신하 신 (sinha sin)) (MC reading: 臣 (MC dzyin))(eumhun reading: 믿을 신 (mideul sin)) (MC reading: 信 (MC sinH))(eumhun reading: 매울 신 (mae'ul sin)) (MC reading: 辛 (MC sin))(eumhun reading: 새 신 (sae sin)) (MC reading: 新 (MC sin))(MC reading: 伸 (MC syin))(MC reading: 晨 (MC dzyin|zyin))(MC reading: 愼 (MC dzyinH))(MC reading: 紳 (MC syin))(MC reading: 莘 (MC srin))(MC reading: 薪 (MC sin))(MC reading: 迅 (MC sinH))(MC reading: 訊 (MC sinH))(MC reading: 侁 (MC srin))(MC reading: 呻 (MC syin))(eumhun reading: 아이 밸 신 (ai bael sin)) (MC reading: 娠 (MC syin))(MC reading: 宸 (MC dzyin))(MC reading: 燼 (MC zinH))(eumhun reading: 콩팥 신 (kongpat sin)) (MC reading: 腎 (MC dzyinX))(MC reading: 藎 (MC zinH))(MC reading: 蜃 (MC dzyinX|dzyinH))(eumhun reading: 때 신 (ttae sin)) (MC reading: 辰 (MC dzyin))(MC reading: 璶)(MC reading: 哂 (MC syinX))(MC reading: 囟 (MC sinH))(MC reading: 姺 (MC srin))(MC reading: 汛 (MC sinH))(MC reading: 矧 (MC syinX))(MC reading: 脤 (MC dzyinX))(MC reading: 贐)(MC reading: 頣 (MC syinX))(MC reading: 駪 (MC srin))(MC reading: 兟 (MC srin))(MC reading: 吲)(MC reading: 噺)(MC reading: 妽)(MC reading: 㜪 (MC srin))(MC reading: 屾 (MC srin))(MC reading: 峷)(MC reading: 抻 (MC syinH))(MC reading: 柛 (MC syin))(MC reading: 榊)(MC reading: 氠)(MC reading: 烥)(MC reading: 燊 (MC srin))(MC reading: 珅)(MC reading: 甡 (MC srin))(MC reading: 眒 (MC syin|syinH))(MC reading: 砷)(MC reading: 祳 (MC dzyinX))(MC reading: 笉 (MC tshinX))(MC reading: 籸 (MC srin))(MC reading: 胂 (MC syin))(MC reading: 蜄)(MC reading: 賮 (MC zinH))(MC reading: 䢻 (MC dzyin|tsyinH))(MC reading: 鋠 (MC dzyinX))(MC reading: 阠 (MC srin|sinH|syinH))(MC reading: 震 (MC tsyinH))(MC reading: 顖 (MC sinH))(MC reading: 鯓)(MC reading: 鷐 (MC dzyin))(MC reading: 麎 (MC dzyin)) / 屾 | |||
| 신 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 몸 신 (mom sin)) (MC reading: 身 (MC syin))(eumhun reading: 펼칠 신 (pyeolchil sin)) (MC reading: 申 (MC syin))(eumhun reading: 귀신 신 (gwisin sin)) (MC reading: 神 (MC zyin))(eumhun reading: 신하 신 (sinha sin)) (MC reading: 臣 (MC dzyin))(eumhun reading: 믿을 신 (mideul sin)) (MC reading: 信 (MC sinH))(eumhun reading: 매울 신 (mae'ul sin)) (MC reading: 辛 (MC sin))(eumhun reading: 새 신 (sae sin)) (MC reading: 新 (MC sin))(MC reading: 伸 (MC syin))(MC reading: 晨 (MC dzyin|zyin))(MC reading: 愼 (MC dzyinH))(MC reading: 紳 (MC syin))(MC reading: 莘 (MC srin))(MC reading: 薪 (MC sin))(MC reading: 迅 (MC sinH))(MC reading: 訊 (MC sinH))(MC reading: 侁 (MC srin))(MC reading: 呻 (MC syin))(eumhun reading: 아이 밸 신 (ai bael sin)) (MC reading: 娠 (MC syin))(MC reading: 宸 (MC dzyin))(MC reading: 燼 (MC zinH))(eumhun reading: 콩팥 신 (kongpat sin)) (MC reading: 腎 (MC dzyinX))(MC reading: 藎 (MC zinH))(MC reading: 蜃 (MC dzyinX|dzyinH))(eumhun reading: 때 신 (ttae sin)) (MC reading: 辰 (MC dzyin))(MC reading: 璶)(MC reading: 哂 (MC syinX))(MC reading: 囟 (MC sinH))(MC reading: 姺 (MC srin))(MC reading: 汛 (MC sinH))(MC reading: 矧 (MC syinX))(MC reading: 脤 (MC dzyinX))(MC reading: 贐)(MC reading: 頣 (MC syinX))(MC reading: 駪 (MC srin))(MC reading: 兟 (MC srin))(MC reading: 吲)(MC reading: 噺)(MC reading: 妽)(MC reading: 㜪 (MC srin))(MC reading: 屾 (MC srin))(MC reading: 峷)(MC reading: 抻 (MC syinH))(MC reading: 柛 (MC syin))(MC reading: 榊)(MC reading: 氠)(MC reading: 烥)(MC reading: 燊 (MC srin))(MC reading: 珅)(MC reading: 甡 (MC srin))(MC reading: 眒 (MC syin|syinH))(MC reading: 砷)(MC reading: 祳 (MC dzyinX))(MC reading: 笉 (MC tshinX))(MC reading: 籸 (MC srin))(MC reading: 胂 (MC syin))(MC reading: 蜄)(MC reading: 賮 (MC zinH))(MC reading: 䢻 (MC dzyin|tsyinH))(MC reading: 鋠 (MC dzyinX))(MC reading: 阠 (MC srin|sinH|syinH))(MC reading: 震 (MC tsyinH))(MC reading: 顖 (MC sinH))(MC reading: 鯓)(MC reading: 鷐 (MC dzyin))(MC reading: 麎 (MC dzyin)) / 峷 | |||
| 신 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 몸 신 (mom sin)) (MC reading: 身 (MC syin))(eumhun reading: 펼칠 신 (pyeolchil sin)) (MC reading: 申 (MC syin))(eumhun reading: 귀신 신 (gwisin sin)) (MC reading: 神 (MC zyin))(eumhun reading: 신하 신 (sinha sin)) (MC reading: 臣 (MC dzyin))(eumhun reading: 믿을 신 (mideul sin)) (MC reading: 信 (MC sinH))(eumhun reading: 매울 신 (mae'ul sin)) (MC reading: 辛 (MC sin))(eumhun reading: 새 신 (sae sin)) (MC reading: 新 (MC sin))(MC reading: 伸 (MC syin))(MC reading: 晨 (MC dzyin|zyin))(MC reading: 愼 (MC dzyinH))(MC reading: 紳 (MC syin))(MC reading: 莘 (MC srin))(MC reading: 薪 (MC sin))(MC reading: 迅 (MC sinH))(MC reading: 訊 (MC sinH))(MC reading: 侁 (MC srin))(MC reading: 呻 (MC syin))(eumhun reading: 아이 밸 신 (ai bael sin)) (MC reading: 娠 (MC syin))(MC reading: 宸 (MC dzyin))(MC reading: 燼 (MC zinH))(eumhun reading: 콩팥 신 (kongpat sin)) (MC reading: 腎 (MC dzyinX))(MC reading: 藎 (MC zinH))(MC reading: 蜃 (MC dzyinX|dzyinH))(eumhun reading: 때 신 (ttae sin)) (MC reading: 辰 (MC dzyin))(MC reading: 璶)(MC reading: 哂 (MC syinX))(MC reading: 囟 (MC sinH))(MC reading: 姺 (MC srin))(MC reading: 汛 (MC sinH))(MC reading: 矧 (MC syinX))(MC reading: 脤 (MC dzyinX))(MC reading: 贐)(MC reading: 頣 (MC syinX))(MC reading: 駪 (MC srin))(MC reading: 兟 (MC srin))(MC reading: 吲)(MC reading: 噺)(MC reading: 妽)(MC reading: 㜪 (MC srin))(MC reading: 屾 (MC srin))(MC reading: 峷)(MC reading: 抻 (MC syinH))(MC reading: 柛 (MC syin))(MC reading: 榊)(MC reading: 氠)(MC reading: 烥)(MC reading: 燊 (MC srin))(MC reading: 珅)(MC reading: 甡 (MC srin))(MC reading: 眒 (MC syin|syinH))(MC reading: 砷)(MC reading: 祳 (MC dzyinX))(MC reading: 笉 (MC tshinX))(MC reading: 籸 (MC srin))(MC reading: 胂 (MC syin))(MC reading: 蜄)(MC reading: 賮 (MC zinH))(MC reading: 䢻 (MC dzyin|tsyinH))(MC reading: 鋠 (MC dzyinX))(MC reading: 阠 (MC srin|sinH|syinH))(MC reading: 震 (MC tsyinH))(MC reading: 顖 (MC sinH))(MC reading: 鯓)(MC reading: 鷐 (MC dzyin))(MC reading: 麎 (MC dzyin)) / 抻 | |||
| 신 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 몸 신 (mom sin)) (MC reading: 身 (MC syin))(eumhun reading: 펼칠 신 (pyeolchil sin)) (MC reading: 申 (MC syin))(eumhun reading: 귀신 신 (gwisin sin)) (MC reading: 神 (MC zyin))(eumhun reading: 신하 신 (sinha sin)) (MC reading: 臣 (MC dzyin))(eumhun reading: 믿을 신 (mideul sin)) (MC reading: 信 (MC sinH))(eumhun reading: 매울 신 (mae'ul sin)) (MC reading: 辛 (MC sin))(eumhun reading: 새 신 (sae sin)) (MC reading: 新 (MC sin))(MC reading: 伸 (MC syin))(MC reading: 晨 (MC dzyin|zyin))(MC reading: 愼 (MC dzyinH))(MC reading: 紳 (MC syin))(MC reading: 莘 (MC srin))(MC reading: 薪 (MC sin))(MC reading: 迅 (MC sinH))(MC reading: 訊 (MC sinH))(MC reading: 侁 (MC srin))(MC reading: 呻 (MC syin))(eumhun reading: 아이 밸 신 (ai bael sin)) (MC reading: 娠 (MC syin))(MC reading: 宸 (MC dzyin))(MC reading: 燼 (MC zinH))(eumhun reading: 콩팥 신 (kongpat sin)) (MC reading: 腎 (MC dzyinX))(MC reading: 藎 (MC zinH))(MC reading: 蜃 (MC dzyinX|dzyinH))(eumhun reading: 때 신 (ttae sin)) (MC reading: 辰 (MC dzyin))(MC reading: 璶)(MC reading: 哂 (MC syinX))(MC reading: 囟 (MC sinH))(MC reading: 姺 (MC srin))(MC reading: 汛 (MC sinH))(MC reading: 矧 (MC syinX))(MC reading: 脤 (MC dzyinX))(MC reading: 贐)(MC reading: 頣 (MC syinX))(MC reading: 駪 (MC srin))(MC reading: 兟 (MC srin))(MC reading: 吲)(MC reading: 噺)(MC reading: 妽)(MC reading: 㜪 (MC srin))(MC reading: 屾 (MC srin))(MC reading: 峷)(MC reading: 抻 (MC syinH))(MC reading: 柛 (MC syin))(MC reading: 榊)(MC reading: 氠)(MC reading: 烥)(MC reading: 燊 (MC srin))(MC reading: 珅)(MC reading: 甡 (MC srin))(MC reading: 眒 (MC syin|syinH))(MC reading: 砷)(MC reading: 祳 (MC dzyinX))(MC reading: 笉 (MC tshinX))(MC reading: 籸 (MC srin))(MC reading: 胂 (MC syin))(MC reading: 蜄)(MC reading: 賮 (MC zinH))(MC reading: 䢻 (MC dzyin|tsyinH))(MC reading: 鋠 (MC dzyinX))(MC reading: 阠 (MC srin|sinH|syinH))(MC reading: 震 (MC tsyinH))(MC reading: 顖 (MC sinH))(MC reading: 鯓)(MC reading: 鷐 (MC dzyin))(MC reading: 麎 (MC dzyin)) / 柛 | |||
| 신 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 몸 신 (mom sin)) (MC reading: 身 (MC syin))(eumhun reading: 펼칠 신 (pyeolchil sin)) (MC reading: 申 (MC syin))(eumhun reading: 귀신 신 (gwisin sin)) (MC reading: 神 (MC zyin))(eumhun reading: 신하 신 (sinha sin)) (MC reading: 臣 (MC dzyin))(eumhun reading: 믿을 신 (mideul sin)) (MC reading: 信 (MC sinH))(eumhun reading: 매울 신 (mae'ul sin)) (MC reading: 辛 (MC sin))(eumhun reading: 새 신 (sae sin)) (MC reading: 新 (MC sin))(MC reading: 伸 (MC syin))(MC reading: 晨 (MC dzyin|zyin))(MC reading: 愼 (MC dzyinH))(MC reading: 紳 (MC syin))(MC reading: 莘 (MC srin))(MC reading: 薪 (MC sin))(MC reading: 迅 (MC sinH))(MC reading: 訊 (MC sinH))(MC reading: 侁 (MC srin))(MC reading: 呻 (MC syin))(eumhun reading: 아이 밸 신 (ai bael sin)) (MC reading: 娠 (MC syin))(MC reading: 宸 (MC dzyin))(MC reading: 燼 (MC zinH))(eumhun reading: 콩팥 신 (kongpat sin)) (MC reading: 腎 (MC dzyinX))(MC reading: 藎 (MC zinH))(MC reading: 蜃 (MC dzyinX|dzyinH))(eumhun reading: 때 신 (ttae sin)) (MC reading: 辰 (MC dzyin))(MC reading: 璶)(MC reading: 哂 (MC syinX))(MC reading: 囟 (MC sinH))(MC reading: 姺 (MC srin))(MC reading: 汛 (MC sinH))(MC reading: 矧 (MC syinX))(MC reading: 脤 (MC dzyinX))(MC reading: 贐)(MC reading: 頣 (MC syinX))(MC reading: 駪 (MC srin))(MC reading: 兟 (MC srin))(MC reading: 吲)(MC reading: 噺)(MC reading: 妽)(MC reading: 㜪 (MC srin))(MC reading: 屾 (MC srin))(MC reading: 峷)(MC reading: 抻 (MC syinH))(MC reading: 柛 (MC syin))(MC reading: 榊)(MC reading: 氠)(MC reading: 烥)(MC reading: 燊 (MC srin))(MC reading: 珅)(MC reading: 甡 (MC srin))(MC reading: 眒 (MC syin|syinH))(MC reading: 砷)(MC reading: 祳 (MC dzyinX))(MC reading: 笉 (MC tshinX))(MC reading: 籸 (MC srin))(MC reading: 胂 (MC syin))(MC reading: 蜄)(MC reading: 賮 (MC zinH))(MC reading: 䢻 (MC dzyin|tsyinH))(MC reading: 鋠 (MC dzyinX))(MC reading: 阠 (MC srin|sinH|syinH))(MC reading: 震 (MC tsyinH))(MC reading: 顖 (MC sinH))(MC reading: 鯓)(MC reading: 鷐 (MC dzyin))(MC reading: 麎 (MC dzyin)) / 榊 | |||
| 신 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 몸 신 (mom sin)) (MC reading: 身 (MC syin))(eumhun reading: 펼칠 신 (pyeolchil sin)) (MC reading: 申 (MC syin))(eumhun reading: 귀신 신 (gwisin sin)) (MC reading: 神 (MC zyin))(eumhun reading: 신하 신 (sinha sin)) (MC reading: 臣 (MC dzyin))(eumhun reading: 믿을 신 (mideul sin)) (MC reading: 信 (MC sinH))(eumhun reading: 매울 신 (mae'ul sin)) (MC reading: 辛 (MC sin))(eumhun reading: 새 신 (sae sin)) (MC reading: 新 (MC sin))(MC reading: 伸 (MC syin))(MC reading: 晨 (MC dzyin|zyin))(MC reading: 愼 (MC dzyinH))(MC reading: 紳 (MC syin))(MC reading: 莘 (MC srin))(MC reading: 薪 (MC sin))(MC reading: 迅 (MC sinH))(MC reading: 訊 (MC sinH))(MC reading: 侁 (MC srin))(MC reading: 呻 (MC syin))(eumhun reading: 아이 밸 신 (ai bael sin)) (MC reading: 娠 (MC syin))(MC reading: 宸 (MC dzyin))(MC reading: 燼 (MC zinH))(eumhun reading: 콩팥 신 (kongpat sin)) (MC reading: 腎 (MC dzyinX))(MC reading: 藎 (MC zinH))(MC reading: 蜃 (MC dzyinX|dzyinH))(eumhun reading: 때 신 (ttae sin)) (MC reading: 辰 (MC dzyin))(MC reading: 璶)(MC reading: 哂 (MC syinX))(MC reading: 囟 (MC sinH))(MC reading: 姺 (MC srin))(MC reading: 汛 (MC sinH))(MC reading: 矧 (MC syinX))(MC reading: 脤 (MC dzyinX))(MC reading: 贐)(MC reading: 頣 (MC syinX))(MC reading: 駪 (MC srin))(MC reading: 兟 (MC srin))(MC reading: 吲)(MC reading: 噺)(MC reading: 妽)(MC reading: 㜪 (MC srin))(MC reading: 屾 (MC srin))(MC reading: 峷)(MC reading: 抻 (MC syinH))(MC reading: 柛 (MC syin))(MC reading: 榊)(MC reading: 氠)(MC reading: 烥)(MC reading: 燊 (MC srin))(MC reading: 珅)(MC reading: 甡 (MC srin))(MC reading: 眒 (MC syin|syinH))(MC reading: 砷)(MC reading: 祳 (MC dzyinX))(MC reading: 笉 (MC tshinX))(MC reading: 籸 (MC srin))(MC reading: 胂 (MC syin))(MC reading: 蜄)(MC reading: 賮 (MC zinH))(MC reading: 䢻 (MC dzyin|tsyinH))(MC reading: 鋠 (MC dzyinX))(MC reading: 阠 (MC srin|sinH|syinH))(MC reading: 震 (MC tsyinH))(MC reading: 顖 (MC sinH))(MC reading: 鯓)(MC reading: 鷐 (MC dzyin))(MC reading: 麎 (MC dzyin)) / 氠 | |||
| 신 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 몸 신 (mom sin)) (MC reading: 身 (MC syin))(eumhun reading: 펼칠 신 (pyeolchil sin)) (MC reading: 申 (MC syin))(eumhun reading: 귀신 신 (gwisin sin)) (MC reading: 神 (MC zyin))(eumhun reading: 신하 신 (sinha sin)) (MC reading: 臣 (MC dzyin))(eumhun reading: 믿을 신 (mideul sin)) (MC reading: 信 (MC sinH))(eumhun reading: 매울 신 (mae'ul sin)) (MC reading: 辛 (MC sin))(eumhun reading: 새 신 (sae sin)) (MC reading: 新 (MC sin))(MC reading: 伸 (MC syin))(MC reading: 晨 (MC dzyin|zyin))(MC reading: 愼 (MC dzyinH))(MC reading: 紳 (MC syin))(MC reading: 莘 (MC srin))(MC reading: 薪 (MC sin))(MC reading: 迅 (MC sinH))(MC reading: 訊 (MC sinH))(MC reading: 侁 (MC srin))(MC reading: 呻 (MC syin))(eumhun reading: 아이 밸 신 (ai bael sin)) (MC reading: 娠 (MC syin))(MC reading: 宸 (MC dzyin))(MC reading: 燼 (MC zinH))(eumhun reading: 콩팥 신 (kongpat sin)) (MC reading: 腎 (MC dzyinX))(MC reading: 藎 (MC zinH))(MC reading: 蜃 (MC dzyinX|dzyinH))(eumhun reading: 때 신 (ttae sin)) (MC reading: 辰 (MC dzyin))(MC reading: 璶)(MC reading: 哂 (MC syinX))(MC reading: 囟 (MC sinH))(MC reading: 姺 (MC srin))(MC reading: 汛 (MC sinH))(MC reading: 矧 (MC syinX))(MC reading: 脤 (MC dzyinX))(MC reading: 贐)(MC reading: 頣 (MC syinX))(MC reading: 駪 (MC srin))(MC reading: 兟 (MC srin))(MC reading: 吲)(MC reading: 噺)(MC reading: 妽)(MC reading: 㜪 (MC srin))(MC reading: 屾 (MC srin))(MC reading: 峷)(MC reading: 抻 (MC syinH))(MC reading: 柛 (MC syin))(MC reading: 榊)(MC reading: 氠)(MC reading: 烥)(MC reading: 燊 (MC srin))(MC reading: 珅)(MC reading: 甡 (MC srin))(MC reading: 眒 (MC syin|syinH))(MC reading: 砷)(MC reading: 祳 (MC dzyinX))(MC reading: 笉 (MC tshinX))(MC reading: 籸 (MC srin))(MC reading: 胂 (MC syin))(MC reading: 蜄)(MC reading: 賮 (MC zinH))(MC reading: 䢻 (MC dzyin|tsyinH))(MC reading: 鋠 (MC dzyinX))(MC reading: 阠 (MC srin|sinH|syinH))(MC reading: 震 (MC tsyinH))(MC reading: 顖 (MC sinH))(MC reading: 鯓)(MC reading: 鷐 (MC dzyin))(MC reading: 麎 (MC dzyin)) / 烥 | |||
| 신 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 몸 신 (mom sin)) (MC reading: 身 (MC syin))(eumhun reading: 펼칠 신 (pyeolchil sin)) (MC reading: 申 (MC syin))(eumhun reading: 귀신 신 (gwisin sin)) (MC reading: 神 (MC zyin))(eumhun reading: 신하 신 (sinha sin)) (MC reading: 臣 (MC dzyin))(eumhun reading: 믿을 신 (mideul sin)) (MC reading: 信 (MC sinH))(eumhun reading: 매울 신 (mae'ul sin)) (MC reading: 辛 (MC sin))(eumhun reading: 새 신 (sae sin)) (MC reading: 新 (MC sin))(MC reading: 伸 (MC syin))(MC reading: 晨 (MC dzyin|zyin))(MC reading: 愼 (MC dzyinH))(MC reading: 紳 (MC syin))(MC reading: 莘 (MC srin))(MC reading: 薪 (MC sin))(MC reading: 迅 (MC sinH))(MC reading: 訊 (MC sinH))(MC reading: 侁 (MC srin))(MC reading: 呻 (MC syin))(eumhun reading: 아이 밸 신 (ai bael sin)) (MC reading: 娠 (MC syin))(MC reading: 宸 (MC dzyin))(MC reading: 燼 (MC zinH))(eumhun reading: 콩팥 신 (kongpat sin)) (MC reading: 腎 (MC dzyinX))(MC reading: 藎 (MC zinH))(MC reading: 蜃 (MC dzyinX|dzyinH))(eumhun reading: 때 신 (ttae sin)) (MC reading: 辰 (MC dzyin))(MC reading: 璶)(MC reading: 哂 (MC syinX))(MC reading: 囟 (MC sinH))(MC reading: 姺 (MC srin))(MC reading: 汛 (MC sinH))(MC reading: 矧 (MC syinX))(MC reading: 脤 (MC dzyinX))(MC reading: 贐)(MC reading: 頣 (MC syinX))(MC reading: 駪 (MC srin))(MC reading: 兟 (MC srin))(MC reading: 吲)(MC reading: 噺)(MC reading: 妽)(MC reading: 㜪 (MC srin))(MC reading: 屾 (MC srin))(MC reading: 峷)(MC reading: 抻 (MC syinH))(MC reading: 柛 (MC syin))(MC reading: 榊)(MC reading: 氠)(MC reading: 烥)(MC reading: 燊 (MC srin))(MC reading: 珅)(MC reading: 甡 (MC srin))(MC reading: 眒 (MC syin|syinH))(MC reading: 砷)(MC reading: 祳 (MC dzyinX))(MC reading: 笉 (MC tshinX))(MC reading: 籸 (MC srin))(MC reading: 胂 (MC syin))(MC reading: 蜄)(MC reading: 賮 (MC zinH))(MC reading: 䢻 (MC dzyin|tsyinH))(MC reading: 鋠 (MC dzyinX))(MC reading: 阠 (MC srin|sinH|syinH))(MC reading: 震 (MC tsyinH))(MC reading: 顖 (MC sinH))(MC reading: 鯓)(MC reading: 鷐 (MC dzyin))(MC reading: 麎 (MC dzyin)) / 燊 | |||
| 신 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 몸 신 (mom sin)) (MC reading: 身 (MC syin))(eumhun reading: 펼칠 신 (pyeolchil sin)) (MC reading: 申 (MC syin))(eumhun reading: 귀신 신 (gwisin sin)) (MC reading: 神 (MC zyin))(eumhun reading: 신하 신 (sinha sin)) (MC reading: 臣 (MC dzyin))(eumhun reading: 믿을 신 (mideul sin)) (MC reading: 信 (MC sinH))(eumhun reading: 매울 신 (mae'ul sin)) (MC reading: 辛 (MC sin))(eumhun reading: 새 신 (sae sin)) (MC reading: 新 (MC sin))(MC reading: 伸 (MC syin))(MC reading: 晨 (MC dzyin|zyin))(MC reading: 愼 (MC dzyinH))(MC reading: 紳 (MC syin))(MC reading: 莘 (MC srin))(MC reading: 薪 (MC sin))(MC reading: 迅 (MC sinH))(MC reading: 訊 (MC sinH))(MC reading: 侁 (MC srin))(MC reading: 呻 (MC syin))(eumhun reading: 아이 밸 신 (ai bael sin)) (MC reading: 娠 (MC syin))(MC reading: 宸 (MC dzyin))(MC reading: 燼 (MC zinH))(eumhun reading: 콩팥 신 (kongpat sin)) (MC reading: 腎 (MC dzyinX))(MC reading: 藎 (MC zinH))(MC reading: 蜃 (MC dzyinX|dzyinH))(eumhun reading: 때 신 (ttae sin)) (MC reading: 辰 (MC dzyin))(MC reading: 璶)(MC reading: 哂 (MC syinX))(MC reading: 囟 (MC sinH))(MC reading: 姺 (MC srin))(MC reading: 汛 (MC sinH))(MC reading: 矧 (MC syinX))(MC reading: 脤 (MC dzyinX))(MC reading: 贐)(MC reading: 頣 (MC syinX))(MC reading: 駪 (MC srin))(MC reading: 兟 (MC srin))(MC reading: 吲)(MC reading: 噺)(MC reading: 妽)(MC reading: 㜪 (MC srin))(MC reading: 屾 (MC srin))(MC reading: 峷)(MC reading: 抻 (MC syinH))(MC reading: 柛 (MC syin))(MC reading: 榊)(MC reading: 氠)(MC reading: 烥)(MC reading: 燊 (MC srin))(MC reading: 珅)(MC reading: 甡 (MC srin))(MC reading: 眒 (MC syin|syinH))(MC reading: 砷)(MC reading: 祳 (MC dzyinX))(MC reading: 笉 (MC tshinX))(MC reading: 籸 (MC srin))(MC reading: 胂 (MC syin))(MC reading: 蜄)(MC reading: 賮 (MC zinH))(MC reading: 䢻 (MC dzyin|tsyinH))(MC reading: 鋠 (MC dzyinX))(MC reading: 阠 (MC srin|sinH|syinH))(MC reading: 震 (MC tsyinH))(MC reading: 顖 (MC sinH))(MC reading: 鯓)(MC reading: 鷐 (MC dzyin))(MC reading: 麎 (MC dzyin)) / 珅 | |||
| 신 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 몸 신 (mom sin)) (MC reading: 身 (MC syin))(eumhun reading: 펼칠 신 (pyeolchil sin)) (MC reading: 申 (MC syin))(eumhun reading: 귀신 신 (gwisin sin)) (MC reading: 神 (MC zyin))(eumhun reading: 신하 신 (sinha sin)) (MC reading: 臣 (MC dzyin))(eumhun reading: 믿을 신 (mideul sin)) (MC reading: 信 (MC sinH))(eumhun reading: 매울 신 (mae'ul sin)) (MC reading: 辛 (MC sin))(eumhun reading: 새 신 (sae sin)) (MC reading: 新 (MC sin))(MC reading: 伸 (MC syin))(MC reading: 晨 (MC dzyin|zyin))(MC reading: 愼 (MC dzyinH))(MC reading: 紳 (MC syin))(MC reading: 莘 (MC srin))(MC reading: 薪 (MC sin))(MC reading: 迅 (MC sinH))(MC reading: 訊 (MC sinH))(MC reading: 侁 (MC srin))(MC reading: 呻 (MC syin))(eumhun reading: 아이 밸 신 (ai bael sin)) (MC reading: 娠 (MC syin))(MC reading: 宸 (MC dzyin))(MC reading: 燼 (MC zinH))(eumhun reading: 콩팥 신 (kongpat sin)) (MC reading: 腎 (MC dzyinX))(MC reading: 藎 (MC zinH))(MC reading: 蜃 (MC dzyinX|dzyinH))(eumhun reading: 때 신 (ttae sin)) (MC reading: 辰 (MC dzyin))(MC reading: 璶)(MC reading: 哂 (MC syinX))(MC reading: 囟 (MC sinH))(MC reading: 姺 (MC srin))(MC reading: 汛 (MC sinH))(MC reading: 矧 (MC syinX))(MC reading: 脤 (MC dzyinX))(MC reading: 贐)(MC reading: 頣 (MC syinX))(MC reading: 駪 (MC srin))(MC reading: 兟 (MC srin))(MC reading: 吲)(MC reading: 噺)(MC reading: 妽)(MC reading: 㜪 (MC srin))(MC reading: 屾 (MC srin))(MC reading: 峷)(MC reading: 抻 (MC syinH))(MC reading: 柛 (MC syin))(MC reading: 榊)(MC reading: 氠)(MC reading: 烥)(MC reading: 燊 (MC srin))(MC reading: 珅)(MC reading: 甡 (MC srin))(MC reading: 眒 (MC syin|syinH))(MC reading: 砷)(MC reading: 祳 (MC dzyinX))(MC reading: 笉 (MC tshinX))(MC reading: 籸 (MC srin))(MC reading: 胂 (MC syin))(MC reading: 蜄)(MC reading: 賮 (MC zinH))(MC reading: 䢻 (MC dzyin|tsyinH))(MC reading: 鋠 (MC dzyinX))(MC reading: 阠 (MC srin|sinH|syinH))(MC reading: 震 (MC tsyinH))(MC reading: 顖 (MC sinH))(MC reading: 鯓)(MC reading: 鷐 (MC dzyin))(MC reading: 麎 (MC dzyin)) / 甡 | |||
| 신 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 몸 신 (mom sin)) (MC reading: 身 (MC syin))(eumhun reading: 펼칠 신 (pyeolchil sin)) (MC reading: 申 (MC syin))(eumhun reading: 귀신 신 (gwisin sin)) (MC reading: 神 (MC zyin))(eumhun reading: 신하 신 (sinha sin)) (MC reading: 臣 (MC dzyin))(eumhun reading: 믿을 신 (mideul sin)) (MC reading: 信 (MC sinH))(eumhun reading: 매울 신 (mae'ul sin)) (MC reading: 辛 (MC sin))(eumhun reading: 새 신 (sae sin)) (MC reading: 新 (MC sin))(MC reading: 伸 (MC syin))(MC reading: 晨 (MC dzyin|zyin))(MC reading: 愼 (MC dzyinH))(MC reading: 紳 (MC syin))(MC reading: 莘 (MC srin))(MC reading: 薪 (MC sin))(MC reading: 迅 (MC sinH))(MC reading: 訊 (MC sinH))(MC reading: 侁 (MC srin))(MC reading: 呻 (MC syin))(eumhun reading: 아이 밸 신 (ai bael sin)) (MC reading: 娠 (MC syin))(MC reading: 宸 (MC dzyin))(MC reading: 燼 (MC zinH))(eumhun reading: 콩팥 신 (kongpat sin)) (MC reading: 腎 (MC dzyinX))(MC reading: 藎 (MC zinH))(MC reading: 蜃 (MC dzyinX|dzyinH))(eumhun reading: 때 신 (ttae sin)) (MC reading: 辰 (MC dzyin))(MC reading: 璶)(MC reading: 哂 (MC syinX))(MC reading: 囟 (MC sinH))(MC reading: 姺 (MC srin))(MC reading: 汛 (MC sinH))(MC reading: 矧 (MC syinX))(MC reading: 脤 (MC dzyinX))(MC reading: 贐)(MC reading: 頣 (MC syinX))(MC reading: 駪 (MC srin))(MC reading: 兟 (MC srin))(MC reading: 吲)(MC reading: 噺)(MC reading: 妽)(MC reading: 㜪 (MC srin))(MC reading: 屾 (MC srin))(MC reading: 峷)(MC reading: 抻 (MC syinH))(MC reading: 柛 (MC syin))(MC reading: 榊)(MC reading: 氠)(MC reading: 烥)(MC reading: 燊 (MC srin))(MC reading: 珅)(MC reading: 甡 (MC srin))(MC reading: 眒 (MC syin|syinH))(MC reading: 砷)(MC reading: 祳 (MC dzyinX))(MC reading: 笉 (MC tshinX))(MC reading: 籸 (MC srin))(MC reading: 胂 (MC syin))(MC reading: 蜄)(MC reading: 賮 (MC zinH))(MC reading: 䢻 (MC dzyin|tsyinH))(MC reading: 鋠 (MC dzyinX))(MC reading: 阠 (MC srin|sinH|syinH))(MC reading: 震 (MC tsyinH))(MC reading: 顖 (MC sinH))(MC reading: 鯓)(MC reading: 鷐 (MC dzyin))(MC reading: 麎 (MC dzyin)) / 眒 | |||
| 신 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 몸 신 (mom sin)) (MC reading: 身 (MC syin))(eumhun reading: 펼칠 신 (pyeolchil sin)) (MC reading: 申 (MC syin))(eumhun reading: 귀신 신 (gwisin sin)) (MC reading: 神 (MC zyin))(eumhun reading: 신하 신 (sinha sin)) (MC reading: 臣 (MC dzyin))(eumhun reading: 믿을 신 (mideul sin)) (MC reading: 信 (MC sinH))(eumhun reading: 매울 신 (mae'ul sin)) (MC reading: 辛 (MC sin))(eumhun reading: 새 신 (sae sin)) (MC reading: 新 (MC sin))(MC reading: 伸 (MC syin))(MC reading: 晨 (MC dzyin|zyin))(MC reading: 愼 (MC dzyinH))(MC reading: 紳 (MC syin))(MC reading: 莘 (MC srin))(MC reading: 薪 (MC sin))(MC reading: 迅 (MC sinH))(MC reading: 訊 (MC sinH))(MC reading: 侁 (MC srin))(MC reading: 呻 (MC syin))(eumhun reading: 아이 밸 신 (ai bael sin)) (MC reading: 娠 (MC syin))(MC reading: 宸 (MC dzyin))(MC reading: 燼 (MC zinH))(eumhun reading: 콩팥 신 (kongpat sin)) (MC reading: 腎 (MC dzyinX))(MC reading: 藎 (MC zinH))(MC reading: 蜃 (MC dzyinX|dzyinH))(eumhun reading: 때 신 (ttae sin)) (MC reading: 辰 (MC dzyin))(MC reading: 璶)(MC reading: 哂 (MC syinX))(MC reading: 囟 (MC sinH))(MC reading: 姺 (MC srin))(MC reading: 汛 (MC sinH))(MC reading: 矧 (MC syinX))(MC reading: 脤 (MC dzyinX))(MC reading: 贐)(MC reading: 頣 (MC syinX))(MC reading: 駪 (MC srin))(MC reading: 兟 (MC srin))(MC reading: 吲)(MC reading: 噺)(MC reading: 妽)(MC reading: 㜪 (MC srin))(MC reading: 屾 (MC srin))(MC reading: 峷)(MC reading: 抻 (MC syinH))(MC reading: 柛 (MC syin))(MC reading: 榊)(MC reading: 氠)(MC reading: 烥)(MC reading: 燊 (MC srin))(MC reading: 珅)(MC reading: 甡 (MC srin))(MC reading: 眒 (MC syin|syinH))(MC reading: 砷)(MC reading: 祳 (MC dzyinX))(MC reading: 笉 (MC tshinX))(MC reading: 籸 (MC srin))(MC reading: 胂 (MC syin))(MC reading: 蜄)(MC reading: 賮 (MC zinH))(MC reading: 䢻 (MC dzyin|tsyinH))(MC reading: 鋠 (MC dzyinX))(MC reading: 阠 (MC srin|sinH|syinH))(MC reading: 震 (MC tsyinH))(MC reading: 顖 (MC sinH))(MC reading: 鯓)(MC reading: 鷐 (MC dzyin))(MC reading: 麎 (MC dzyin)) / 砷 | |||
| 신 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 몸 신 (mom sin)) (MC reading: 身 (MC syin))(eumhun reading: 펼칠 신 (pyeolchil sin)) (MC reading: 申 (MC syin))(eumhun reading: 귀신 신 (gwisin sin)) (MC reading: 神 (MC zyin))(eumhun reading: 신하 신 (sinha sin)) (MC reading: 臣 (MC dzyin))(eumhun reading: 믿을 신 (mideul sin)) (MC reading: 信 (MC sinH))(eumhun reading: 매울 신 (mae'ul sin)) (MC reading: 辛 (MC sin))(eumhun reading: 새 신 (sae sin)) (MC reading: 新 (MC sin))(MC reading: 伸 (MC syin))(MC reading: 晨 (MC dzyin|zyin))(MC reading: 愼 (MC dzyinH))(MC reading: 紳 (MC syin))(MC reading: 莘 (MC srin))(MC reading: 薪 (MC sin))(MC reading: 迅 (MC sinH))(MC reading: 訊 (MC sinH))(MC reading: 侁 (MC srin))(MC reading: 呻 (MC syin))(eumhun reading: 아이 밸 신 (ai bael sin)) (MC reading: 娠 (MC syin))(MC reading: 宸 (MC dzyin))(MC reading: 燼 (MC zinH))(eumhun reading: 콩팥 신 (kongpat sin)) (MC reading: 腎 (MC dzyinX))(MC reading: 藎 (MC zinH))(MC reading: 蜃 (MC dzyinX|dzyinH))(eumhun reading: 때 신 (ttae sin)) (MC reading: 辰 (MC dzyin))(MC reading: 璶)(MC reading: 哂 (MC syinX))(MC reading: 囟 (MC sinH))(MC reading: 姺 (MC srin))(MC reading: 汛 (MC sinH))(MC reading: 矧 (MC syinX))(MC reading: 脤 (MC dzyinX))(MC reading: 贐)(MC reading: 頣 (MC syinX))(MC reading: 駪 (MC srin))(MC reading: 兟 (MC srin))(MC reading: 吲)(MC reading: 噺)(MC reading: 妽)(MC reading: 㜪 (MC srin))(MC reading: 屾 (MC srin))(MC reading: 峷)(MC reading: 抻 (MC syinH))(MC reading: 柛 (MC syin))(MC reading: 榊)(MC reading: 氠)(MC reading: 烥)(MC reading: 燊 (MC srin))(MC reading: 珅)(MC reading: 甡 (MC srin))(MC reading: 眒 (MC syin|syinH))(MC reading: 砷)(MC reading: 祳 (MC dzyinX))(MC reading: 笉 (MC tshinX))(MC reading: 籸 (MC srin))(MC reading: 胂 (MC syin))(MC reading: 蜄)(MC reading: 賮 (MC zinH))(MC reading: 䢻 (MC dzyin|tsyinH))(MC reading: 鋠 (MC dzyinX))(MC reading: 阠 (MC srin|sinH|syinH))(MC reading: 震 (MC tsyinH))(MC reading: 顖 (MC sinH))(MC reading: 鯓)(MC reading: 鷐 (MC dzyin))(MC reading: 麎 (MC dzyin)) / 祳 | |||
| 신 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 몸 신 (mom sin)) (MC reading: 身 (MC syin))(eumhun reading: 펼칠 신 (pyeolchil sin)) (MC reading: 申 (MC syin))(eumhun reading: 귀신 신 (gwisin sin)) (MC reading: 神 (MC zyin))(eumhun reading: 신하 신 (sinha sin)) (MC reading: 臣 (MC dzyin))(eumhun reading: 믿을 신 (mideul sin)) (MC reading: 信 (MC sinH))(eumhun reading: 매울 신 (mae'ul sin)) (MC reading: 辛 (MC sin))(eumhun reading: 새 신 (sae sin)) (MC reading: 新 (MC sin))(MC reading: 伸 (MC syin))(MC reading: 晨 (MC dzyin|zyin))(MC reading: 愼 (MC dzyinH))(MC reading: 紳 (MC syin))(MC reading: 莘 (MC srin))(MC reading: 薪 (MC sin))(MC reading: 迅 (MC sinH))(MC reading: 訊 (MC sinH))(MC reading: 侁 (MC srin))(MC reading: 呻 (MC syin))(eumhun reading: 아이 밸 신 (ai bael sin)) (MC reading: 娠 (MC syin))(MC reading: 宸 (MC dzyin))(MC reading: 燼 (MC zinH))(eumhun reading: 콩팥 신 (kongpat sin)) (MC reading: 腎 (MC dzyinX))(MC reading: 藎 (MC zinH))(MC reading: 蜃 (MC dzyinX|dzyinH))(eumhun reading: 때 신 (ttae sin)) (MC reading: 辰 (MC dzyin))(MC reading: 璶)(MC reading: 哂 (MC syinX))(MC reading: 囟 (MC sinH))(MC reading: 姺 (MC srin))(MC reading: 汛 (MC sinH))(MC reading: 矧 (MC syinX))(MC reading: 脤 (MC dzyinX))(MC reading: 贐)(MC reading: 頣 (MC syinX))(MC reading: 駪 (MC srin))(MC reading: 兟 (MC srin))(MC reading: 吲)(MC reading: 噺)(MC reading: 妽)(MC reading: 㜪 (MC srin))(MC reading: 屾 (MC srin))(MC reading: 峷)(MC reading: 抻 (MC syinH))(MC reading: 柛 (MC syin))(MC reading: 榊)(MC reading: 氠)(MC reading: 烥)(MC reading: 燊 (MC srin))(MC reading: 珅)(MC reading: 甡 (MC srin))(MC reading: 眒 (MC syin|syinH))(MC reading: 砷)(MC reading: 祳 (MC dzyinX))(MC reading: 笉 (MC tshinX))(MC reading: 籸 (MC srin))(MC reading: 胂 (MC syin))(MC reading: 蜄)(MC reading: 賮 (MC zinH))(MC reading: 䢻 (MC dzyin|tsyinH))(MC reading: 鋠 (MC dzyinX))(MC reading: 阠 (MC srin|sinH|syinH))(MC reading: 震 (MC tsyinH))(MC reading: 顖 (MC sinH))(MC reading: 鯓)(MC reading: 鷐 (MC dzyin))(MC reading: 麎 (MC dzyin)) / 笉 | |||
| 신 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 몸 신 (mom sin)) (MC reading: 身 (MC syin))(eumhun reading: 펼칠 신 (pyeolchil sin)) (MC reading: 申 (MC syin))(eumhun reading: 귀신 신 (gwisin sin)) (MC reading: 神 (MC zyin))(eumhun reading: 신하 신 (sinha sin)) (MC reading: 臣 (MC dzyin))(eumhun reading: 믿을 신 (mideul sin)) (MC reading: 信 (MC sinH))(eumhun reading: 매울 신 (mae'ul sin)) (MC reading: 辛 (MC sin))(eumhun reading: 새 신 (sae sin)) (MC reading: 新 (MC sin))(MC reading: 伸 (MC syin))(MC reading: 晨 (MC dzyin|zyin))(MC reading: 愼 (MC dzyinH))(MC reading: 紳 (MC syin))(MC reading: 莘 (MC srin))(MC reading: 薪 (MC sin))(MC reading: 迅 (MC sinH))(MC reading: 訊 (MC sinH))(MC reading: 侁 (MC srin))(MC reading: 呻 (MC syin))(eumhun reading: 아이 밸 신 (ai bael sin)) (MC reading: 娠 (MC syin))(MC reading: 宸 (MC dzyin))(MC reading: 燼 (MC zinH))(eumhun reading: 콩팥 신 (kongpat sin)) (MC reading: 腎 (MC dzyinX))(MC reading: 藎 (MC zinH))(MC reading: 蜃 (MC dzyinX|dzyinH))(eumhun reading: 때 신 (ttae sin)) (MC reading: 辰 (MC dzyin))(MC reading: 璶)(MC reading: 哂 (MC syinX))(MC reading: 囟 (MC sinH))(MC reading: 姺 (MC srin))(MC reading: 汛 (MC sinH))(MC reading: 矧 (MC syinX))(MC reading: 脤 (MC dzyinX))(MC reading: 贐)(MC reading: 頣 (MC syinX))(MC reading: 駪 (MC srin))(MC reading: 兟 (MC srin))(MC reading: 吲)(MC reading: 噺)(MC reading: 妽)(MC reading: 㜪 (MC srin))(MC reading: 屾 (MC srin))(MC reading: 峷)(MC reading: 抻 (MC syinH))(MC reading: 柛 (MC syin))(MC reading: 榊)(MC reading: 氠)(MC reading: 烥)(MC reading: 燊 (MC srin))(MC reading: 珅)(MC reading: 甡 (MC srin))(MC reading: 眒 (MC syin|syinH))(MC reading: 砷)(MC reading: 祳 (MC dzyinX))(MC reading: 笉 (MC tshinX))(MC reading: 籸 (MC srin))(MC reading: 胂 (MC syin))(MC reading: 蜄)(MC reading: 賮 (MC zinH))(MC reading: 䢻 (MC dzyin|tsyinH))(MC reading: 鋠 (MC dzyinX))(MC reading: 阠 (MC srin|sinH|syinH))(MC reading: 震 (MC tsyinH))(MC reading: 顖 (MC sinH))(MC reading: 鯓)(MC reading: 鷐 (MC dzyin))(MC reading: 麎 (MC dzyin)) / 籸 | |||
| 신 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 몸 신 (mom sin)) (MC reading: 身 (MC syin))(eumhun reading: 펼칠 신 (pyeolchil sin)) (MC reading: 申 (MC syin))(eumhun reading: 귀신 신 (gwisin sin)) (MC reading: 神 (MC zyin))(eumhun reading: 신하 신 (sinha sin)) (MC reading: 臣 (MC dzyin))(eumhun reading: 믿을 신 (mideul sin)) (MC reading: 信 (MC sinH))(eumhun reading: 매울 신 (mae'ul sin)) (MC reading: 辛 (MC sin))(eumhun reading: 새 신 (sae sin)) (MC reading: 新 (MC sin))(MC reading: 伸 (MC syin))(MC reading: 晨 (MC dzyin|zyin))(MC reading: 愼 (MC dzyinH))(MC reading: 紳 (MC syin))(MC reading: 莘 (MC srin))(MC reading: 薪 (MC sin))(MC reading: 迅 (MC sinH))(MC reading: 訊 (MC sinH))(MC reading: 侁 (MC srin))(MC reading: 呻 (MC syin))(eumhun reading: 아이 밸 신 (ai bael sin)) (MC reading: 娠 (MC syin))(MC reading: 宸 (MC dzyin))(MC reading: 燼 (MC zinH))(eumhun reading: 콩팥 신 (kongpat sin)) (MC reading: 腎 (MC dzyinX))(MC reading: 藎 (MC zinH))(MC reading: 蜃 (MC dzyinX|dzyinH))(eumhun reading: 때 신 (ttae sin)) (MC reading: 辰 (MC dzyin))(MC reading: 璶)(MC reading: 哂 (MC syinX))(MC reading: 囟 (MC sinH))(MC reading: 姺 (MC srin))(MC reading: 汛 (MC sinH))(MC reading: 矧 (MC syinX))(MC reading: 脤 (MC dzyinX))(MC reading: 贐)(MC reading: 頣 (MC syinX))(MC reading: 駪 (MC srin))(MC reading: 兟 (MC srin))(MC reading: 吲)(MC reading: 噺)(MC reading: 妽)(MC reading: 㜪 (MC srin))(MC reading: 屾 (MC srin))(MC reading: 峷)(MC reading: 抻 (MC syinH))(MC reading: 柛 (MC syin))(MC reading: 榊)(MC reading: 氠)(MC reading: 烥)(MC reading: 燊 (MC srin))(MC reading: 珅)(MC reading: 甡 (MC srin))(MC reading: 眒 (MC syin|syinH))(MC reading: 砷)(MC reading: 祳 (MC dzyinX))(MC reading: 笉 (MC tshinX))(MC reading: 籸 (MC srin))(MC reading: 胂 (MC syin))(MC reading: 蜄)(MC reading: 賮 (MC zinH))(MC reading: 䢻 (MC dzyin|tsyinH))(MC reading: 鋠 (MC dzyinX))(MC reading: 阠 (MC srin|sinH|syinH))(MC reading: 震 (MC tsyinH))(MC reading: 顖 (MC sinH))(MC reading: 鯓)(MC reading: 鷐 (MC dzyin))(MC reading: 麎 (MC dzyin)) / 胂 | |||
| 신 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 몸 신 (mom sin)) (MC reading: 身 (MC syin))(eumhun reading: 펼칠 신 (pyeolchil sin)) (MC reading: 申 (MC syin))(eumhun reading: 귀신 신 (gwisin sin)) (MC reading: 神 (MC zyin))(eumhun reading: 신하 신 (sinha sin)) (MC reading: 臣 (MC dzyin))(eumhun reading: 믿을 신 (mideul sin)) (MC reading: 信 (MC sinH))(eumhun reading: 매울 신 (mae'ul sin)) (MC reading: 辛 (MC sin))(eumhun reading: 새 신 (sae sin)) (MC reading: 新 (MC sin))(MC reading: 伸 (MC syin))(MC reading: 晨 (MC dzyin|zyin))(MC reading: 愼 (MC dzyinH))(MC reading: 紳 (MC syin))(MC reading: 莘 (MC srin))(MC reading: 薪 (MC sin))(MC reading: 迅 (MC sinH))(MC reading: 訊 (MC sinH))(MC reading: 侁 (MC srin))(MC reading: 呻 (MC syin))(eumhun reading: 아이 밸 신 (ai bael sin)) (MC reading: 娠 (MC syin))(MC reading: 宸 (MC dzyin))(MC reading: 燼 (MC zinH))(eumhun reading: 콩팥 신 (kongpat sin)) (MC reading: 腎 (MC dzyinX))(MC reading: 藎 (MC zinH))(MC reading: 蜃 (MC dzyinX|dzyinH))(eumhun reading: 때 신 (ttae sin)) (MC reading: 辰 (MC dzyin))(MC reading: 璶)(MC reading: 哂 (MC syinX))(MC reading: 囟 (MC sinH))(MC reading: 姺 (MC srin))(MC reading: 汛 (MC sinH))(MC reading: 矧 (MC syinX))(MC reading: 脤 (MC dzyinX))(MC reading: 贐)(MC reading: 頣 (MC syinX))(MC reading: 駪 (MC srin))(MC reading: 兟 (MC srin))(MC reading: 吲)(MC reading: 噺)(MC reading: 妽)(MC reading: 㜪 (MC srin))(MC reading: 屾 (MC srin))(MC reading: 峷)(MC reading: 抻 (MC syinH))(MC reading: 柛 (MC syin))(MC reading: 榊)(MC reading: 氠)(MC reading: 烥)(MC reading: 燊 (MC srin))(MC reading: 珅)(MC reading: 甡 (MC srin))(MC reading: 眒 (MC syin|syinH))(MC reading: 砷)(MC reading: 祳 (MC dzyinX))(MC reading: 笉 (MC tshinX))(MC reading: 籸 (MC srin))(MC reading: 胂 (MC syin))(MC reading: 蜄)(MC reading: 賮 (MC zinH))(MC reading: 䢻 (MC dzyin|tsyinH))(MC reading: 鋠 (MC dzyinX))(MC reading: 阠 (MC srin|sinH|syinH))(MC reading: 震 (MC tsyinH))(MC reading: 顖 (MC sinH))(MC reading: 鯓)(MC reading: 鷐 (MC dzyin))(MC reading: 麎 (MC dzyin)) / 蜄 | |||
| 신 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 몸 신 (mom sin)) (MC reading: 身 (MC syin))(eumhun reading: 펼칠 신 (pyeolchil sin)) (MC reading: 申 (MC syin))(eumhun reading: 귀신 신 (gwisin sin)) (MC reading: 神 (MC zyin))(eumhun reading: 신하 신 (sinha sin)) (MC reading: 臣 (MC dzyin))(eumhun reading: 믿을 신 (mideul sin)) (MC reading: 信 (MC sinH))(eumhun reading: 매울 신 (mae'ul sin)) (MC reading: 辛 (MC sin))(eumhun reading: 새 신 (sae sin)) (MC reading: 新 (MC sin))(MC reading: 伸 (MC syin))(MC reading: 晨 (MC dzyin|zyin))(MC reading: 愼 (MC dzyinH))(MC reading: 紳 (MC syin))(MC reading: 莘 (MC srin))(MC reading: 薪 (MC sin))(MC reading: 迅 (MC sinH))(MC reading: 訊 (MC sinH))(MC reading: 侁 (MC srin))(MC reading: 呻 (MC syin))(eumhun reading: 아이 밸 신 (ai bael sin)) (MC reading: 娠 (MC syin))(MC reading: 宸 (MC dzyin))(MC reading: 燼 (MC zinH))(eumhun reading: 콩팥 신 (kongpat sin)) (MC reading: 腎 (MC dzyinX))(MC reading: 藎 (MC zinH))(MC reading: 蜃 (MC dzyinX|dzyinH))(eumhun reading: 때 신 (ttae sin)) (MC reading: 辰 (MC dzyin))(MC reading: 璶)(MC reading: 哂 (MC syinX))(MC reading: 囟 (MC sinH))(MC reading: 姺 (MC srin))(MC reading: 汛 (MC sinH))(MC reading: 矧 (MC syinX))(MC reading: 脤 (MC dzyinX))(MC reading: 贐)(MC reading: 頣 (MC syinX))(MC reading: 駪 (MC srin))(MC reading: 兟 (MC srin))(MC reading: 吲)(MC reading: 噺)(MC reading: 妽)(MC reading: 㜪 (MC srin))(MC reading: 屾 (MC srin))(MC reading: 峷)(MC reading: 抻 (MC syinH))(MC reading: 柛 (MC syin))(MC reading: 榊)(MC reading: 氠)(MC reading: 烥)(MC reading: 燊 (MC srin))(MC reading: 珅)(MC reading: 甡 (MC srin))(MC reading: 眒 (MC syin|syinH))(MC reading: 砷)(MC reading: 祳 (MC dzyinX))(MC reading: 笉 (MC tshinX))(MC reading: 籸 (MC srin))(MC reading: 胂 (MC syin))(MC reading: 蜄)(MC reading: 賮 (MC zinH))(MC reading: 䢻 (MC dzyin|tsyinH))(MC reading: 鋠 (MC dzyinX))(MC reading: 阠 (MC srin|sinH|syinH))(MC reading: 震 (MC tsyinH))(MC reading: 顖 (MC sinH))(MC reading: 鯓)(MC reading: 鷐 (MC dzyin))(MC reading: 麎 (MC dzyin)) / 賮 | |||
| 신 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 몸 신 (mom sin)) (MC reading: 身 (MC syin))(eumhun reading: 펼칠 신 (pyeolchil sin)) (MC reading: 申 (MC syin))(eumhun reading: 귀신 신 (gwisin sin)) (MC reading: 神 (MC zyin))(eumhun reading: 신하 신 (sinha sin)) (MC reading: 臣 (MC dzyin))(eumhun reading: 믿을 신 (mideul sin)) (MC reading: 信 (MC sinH))(eumhun reading: 매울 신 (mae'ul sin)) (MC reading: 辛 (MC sin))(eumhun reading: 새 신 (sae sin)) (MC reading: 新 (MC sin))(MC reading: 伸 (MC syin))(MC reading: 晨 (MC dzyin|zyin))(MC reading: 愼 (MC dzyinH))(MC reading: 紳 (MC syin))(MC reading: 莘 (MC srin))(MC reading: 薪 (MC sin))(MC reading: 迅 (MC sinH))(MC reading: 訊 (MC sinH))(MC reading: 侁 (MC srin))(MC reading: 呻 (MC syin))(eumhun reading: 아이 밸 신 (ai bael sin)) (MC reading: 娠 (MC syin))(MC reading: 宸 (MC dzyin))(MC reading: 燼 (MC zinH))(eumhun reading: 콩팥 신 (kongpat sin)) (MC reading: 腎 (MC dzyinX))(MC reading: 藎 (MC zinH))(MC reading: 蜃 (MC dzyinX|dzyinH))(eumhun reading: 때 신 (ttae sin)) (MC reading: 辰 (MC dzyin))(MC reading: 璶)(MC reading: 哂 (MC syinX))(MC reading: 囟 (MC sinH))(MC reading: 姺 (MC srin))(MC reading: 汛 (MC sinH))(MC reading: 矧 (MC syinX))(MC reading: 脤 (MC dzyinX))(MC reading: 贐)(MC reading: 頣 (MC syinX))(MC reading: 駪 (MC srin))(MC reading: 兟 (MC srin))(MC reading: 吲)(MC reading: 噺)(MC reading: 妽)(MC reading: 㜪 (MC srin))(MC reading: 屾 (MC srin))(MC reading: 峷)(MC reading: 抻 (MC syinH))(MC reading: 柛 (MC syin))(MC reading: 榊)(MC reading: 氠)(MC reading: 烥)(MC reading: 燊 (MC srin))(MC reading: 珅)(MC reading: 甡 (MC srin))(MC reading: 眒 (MC syin|syinH))(MC reading: 砷)(MC reading: 祳 (MC dzyinX))(MC reading: 笉 (MC tshinX))(MC reading: 籸 (MC srin))(MC reading: 胂 (MC syin))(MC reading: 蜄)(MC reading: 賮 (MC zinH))(MC reading: 䢻 (MC dzyin|tsyinH))(MC reading: 鋠 (MC dzyinX))(MC reading: 阠 (MC srin|sinH|syinH))(MC reading: 震 (MC tsyinH))(MC reading: 顖 (MC sinH))(MC reading: 鯓)(MC reading: 鷐 (MC dzyin))(MC reading: 麎 (MC dzyin)) / 䢻 | |||
| 신 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 몸 신 (mom sin)) (MC reading: 身 (MC syin))(eumhun reading: 펼칠 신 (pyeolchil sin)) (MC reading: 申 (MC syin))(eumhun reading: 귀신 신 (gwisin sin)) (MC reading: 神 (MC zyin))(eumhun reading: 신하 신 (sinha sin)) (MC reading: 臣 (MC dzyin))(eumhun reading: 믿을 신 (mideul sin)) (MC reading: 信 (MC sinH))(eumhun reading: 매울 신 (mae'ul sin)) (MC reading: 辛 (MC sin))(eumhun reading: 새 신 (sae sin)) (MC reading: 新 (MC sin))(MC reading: 伸 (MC syin))(MC reading: 晨 (MC dzyin|zyin))(MC reading: 愼 (MC dzyinH))(MC reading: 紳 (MC syin))(MC reading: 莘 (MC srin))(MC reading: 薪 (MC sin))(MC reading: 迅 (MC sinH))(MC reading: 訊 (MC sinH))(MC reading: 侁 (MC srin))(MC reading: 呻 (MC syin))(eumhun reading: 아이 밸 신 (ai bael sin)) (MC reading: 娠 (MC syin))(MC reading: 宸 (MC dzyin))(MC reading: 燼 (MC zinH))(eumhun reading: 콩팥 신 (kongpat sin)) (MC reading: 腎 (MC dzyinX))(MC reading: 藎 (MC zinH))(MC reading: 蜃 (MC dzyinX|dzyinH))(eumhun reading: 때 신 (ttae sin)) (MC reading: 辰 (MC dzyin))(MC reading: 璶)(MC reading: 哂 (MC syinX))(MC reading: 囟 (MC sinH))(MC reading: 姺 (MC srin))(MC reading: 汛 (MC sinH))(MC reading: 矧 (MC syinX))(MC reading: 脤 (MC dzyinX))(MC reading: 贐)(MC reading: 頣 (MC syinX))(MC reading: 駪 (MC srin))(MC reading: 兟 (MC srin))(MC reading: 吲)(MC reading: 噺)(MC reading: 妽)(MC reading: 㜪 (MC srin))(MC reading: 屾 (MC srin))(MC reading: 峷)(MC reading: 抻 (MC syinH))(MC reading: 柛 (MC syin))(MC reading: 榊)(MC reading: 氠)(MC reading: 烥)(MC reading: 燊 (MC srin))(MC reading: 珅)(MC reading: 甡 (MC srin))(MC reading: 眒 (MC syin|syinH))(MC reading: 砷)(MC reading: 祳 (MC dzyinX))(MC reading: 笉 (MC tshinX))(MC reading: 籸 (MC srin))(MC reading: 胂 (MC syin))(MC reading: 蜄)(MC reading: 賮 (MC zinH))(MC reading: 䢻 (MC dzyin|tsyinH))(MC reading: 鋠 (MC dzyinX))(MC reading: 阠 (MC srin|sinH|syinH))(MC reading: 震 (MC tsyinH))(MC reading: 顖 (MC sinH))(MC reading: 鯓)(MC reading: 鷐 (MC dzyin))(MC reading: 麎 (MC dzyin)) / 鋠 | |||
| 신 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 몸 신 (mom sin)) (MC reading: 身 (MC syin))(eumhun reading: 펼칠 신 (pyeolchil sin)) (MC reading: 申 (MC syin))(eumhun reading: 귀신 신 (gwisin sin)) (MC reading: 神 (MC zyin))(eumhun reading: 신하 신 (sinha sin)) (MC reading: 臣 (MC dzyin))(eumhun reading: 믿을 신 (mideul sin)) (MC reading: 信 (MC sinH))(eumhun reading: 매울 신 (mae'ul sin)) (MC reading: 辛 (MC sin))(eumhun reading: 새 신 (sae sin)) (MC reading: 新 (MC sin))(MC reading: 伸 (MC syin))(MC reading: 晨 (MC dzyin|zyin))(MC reading: 愼 (MC dzyinH))(MC reading: 紳 (MC syin))(MC reading: 莘 (MC srin))(MC reading: 薪 (MC sin))(MC reading: 迅 (MC sinH))(MC reading: 訊 (MC sinH))(MC reading: 侁 (MC srin))(MC reading: 呻 (MC syin))(eumhun reading: 아이 밸 신 (ai bael sin)) (MC reading: 娠 (MC syin))(MC reading: 宸 (MC dzyin))(MC reading: 燼 (MC zinH))(eumhun reading: 콩팥 신 (kongpat sin)) (MC reading: 腎 (MC dzyinX))(MC reading: 藎 (MC zinH))(MC reading: 蜃 (MC dzyinX|dzyinH))(eumhun reading: 때 신 (ttae sin)) (MC reading: 辰 (MC dzyin))(MC reading: 璶)(MC reading: 哂 (MC syinX))(MC reading: 囟 (MC sinH))(MC reading: 姺 (MC srin))(MC reading: 汛 (MC sinH))(MC reading: 矧 (MC syinX))(MC reading: 脤 (MC dzyinX))(MC reading: 贐)(MC reading: 頣 (MC syinX))(MC reading: 駪 (MC srin))(MC reading: 兟 (MC srin))(MC reading: 吲)(MC reading: 噺)(MC reading: 妽)(MC reading: 㜪 (MC srin))(MC reading: 屾 (MC srin))(MC reading: 峷)(MC reading: 抻 (MC syinH))(MC reading: 柛 (MC syin))(MC reading: 榊)(MC reading: 氠)(MC reading: 烥)(MC reading: 燊 (MC srin))(MC reading: 珅)(MC reading: 甡 (MC srin))(MC reading: 眒 (MC syin|syinH))(MC reading: 砷)(MC reading: 祳 (MC dzyinX))(MC reading: 笉 (MC tshinX))(MC reading: 籸 (MC srin))(MC reading: 胂 (MC syin))(MC reading: 蜄)(MC reading: 賮 (MC zinH))(MC reading: 䢻 (MC dzyin|tsyinH))(MC reading: 鋠 (MC dzyinX))(MC reading: 阠 (MC srin|sinH|syinH))(MC reading: 震 (MC tsyinH))(MC reading: 顖 (MC sinH))(MC reading: 鯓)(MC reading: 鷐 (MC dzyin))(MC reading: 麎 (MC dzyin)) / 阠 | |||
| 신 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 몸 신 (mom sin)) (MC reading: 身 (MC syin))(eumhun reading: 펼칠 신 (pyeolchil sin)) (MC reading: 申 (MC syin))(eumhun reading: 귀신 신 (gwisin sin)) (MC reading: 神 (MC zyin))(eumhun reading: 신하 신 (sinha sin)) (MC reading: 臣 (MC dzyin))(eumhun reading: 믿을 신 (mideul sin)) (MC reading: 信 (MC sinH))(eumhun reading: 매울 신 (mae'ul sin)) (MC reading: 辛 (MC sin))(eumhun reading: 새 신 (sae sin)) (MC reading: 新 (MC sin))(MC reading: 伸 (MC syin))(MC reading: 晨 (MC dzyin|zyin))(MC reading: 愼 (MC dzyinH))(MC reading: 紳 (MC syin))(MC reading: 莘 (MC srin))(MC reading: 薪 (MC sin))(MC reading: 迅 (MC sinH))(MC reading: 訊 (MC sinH))(MC reading: 侁 (MC srin))(MC reading: 呻 (MC syin))(eumhun reading: 아이 밸 신 (ai bael sin)) (MC reading: 娠 (MC syin))(MC reading: 宸 (MC dzyin))(MC reading: 燼 (MC zinH))(eumhun reading: 콩팥 신 (kongpat sin)) (MC reading: 腎 (MC dzyinX))(MC reading: 藎 (MC zinH))(MC reading: 蜃 (MC dzyinX|dzyinH))(eumhun reading: 때 신 (ttae sin)) (MC reading: 辰 (MC dzyin))(MC reading: 璶)(MC reading: 哂 (MC syinX))(MC reading: 囟 (MC sinH))(MC reading: 姺 (MC srin))(MC reading: 汛 (MC sinH))(MC reading: 矧 (MC syinX))(MC reading: 脤 (MC dzyinX))(MC reading: 贐)(MC reading: 頣 (MC syinX))(MC reading: 駪 (MC srin))(MC reading: 兟 (MC srin))(MC reading: 吲)(MC reading: 噺)(MC reading: 妽)(MC reading: 㜪 (MC srin))(MC reading: 屾 (MC srin))(MC reading: 峷)(MC reading: 抻 (MC syinH))(MC reading: 柛 (MC syin))(MC reading: 榊)(MC reading: 氠)(MC reading: 烥)(MC reading: 燊 (MC srin))(MC reading: 珅)(MC reading: 甡 (MC srin))(MC reading: 眒 (MC syin|syinH))(MC reading: 砷)(MC reading: 祳 (MC dzyinX))(MC reading: 笉 (MC tshinX))(MC reading: 籸 (MC srin))(MC reading: 胂 (MC syin))(MC reading: 蜄)(MC reading: 賮 (MC zinH))(MC reading: 䢻 (MC dzyin|tsyinH))(MC reading: 鋠 (MC dzyinX))(MC reading: 阠 (MC srin|sinH|syinH))(MC reading: 震 (MC tsyinH))(MC reading: 顖 (MC sinH))(MC reading: 鯓)(MC reading: 鷐 (MC dzyin))(MC reading: 麎 (MC dzyin)) / 震 | |||
| 신 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 몸 신 (mom sin)) (MC reading: 身 (MC syin))(eumhun reading: 펼칠 신 (pyeolchil sin)) (MC reading: 申 (MC syin))(eumhun reading: 귀신 신 (gwisin sin)) (MC reading: 神 (MC zyin))(eumhun reading: 신하 신 (sinha sin)) (MC reading: 臣 (MC dzyin))(eumhun reading: 믿을 신 (mideul sin)) (MC reading: 信 (MC sinH))(eumhun reading: 매울 신 (mae'ul sin)) (MC reading: 辛 (MC sin))(eumhun reading: 새 신 (sae sin)) (MC reading: 新 (MC sin))(MC reading: 伸 (MC syin))(MC reading: 晨 (MC dzyin|zyin))(MC reading: 愼 (MC dzyinH))(MC reading: 紳 (MC syin))(MC reading: 莘 (MC srin))(MC reading: 薪 (MC sin))(MC reading: 迅 (MC sinH))(MC reading: 訊 (MC sinH))(MC reading: 侁 (MC srin))(MC reading: 呻 (MC syin))(eumhun reading: 아이 밸 신 (ai bael sin)) (MC reading: 娠 (MC syin))(MC reading: 宸 (MC dzyin))(MC reading: 燼 (MC zinH))(eumhun reading: 콩팥 신 (kongpat sin)) (MC reading: 腎 (MC dzyinX))(MC reading: 藎 (MC zinH))(MC reading: 蜃 (MC dzyinX|dzyinH))(eumhun reading: 때 신 (ttae sin)) (MC reading: 辰 (MC dzyin))(MC reading: 璶)(MC reading: 哂 (MC syinX))(MC reading: 囟 (MC sinH))(MC reading: 姺 (MC srin))(MC reading: 汛 (MC sinH))(MC reading: 矧 (MC syinX))(MC reading: 脤 (MC dzyinX))(MC reading: 贐)(MC reading: 頣 (MC syinX))(MC reading: 駪 (MC srin))(MC reading: 兟 (MC srin))(MC reading: 吲)(MC reading: 噺)(MC reading: 妽)(MC reading: 㜪 (MC srin))(MC reading: 屾 (MC srin))(MC reading: 峷)(MC reading: 抻 (MC syinH))(MC reading: 柛 (MC syin))(MC reading: 榊)(MC reading: 氠)(MC reading: 烥)(MC reading: 燊 (MC srin))(MC reading: 珅)(MC reading: 甡 (MC srin))(MC reading: 眒 (MC syin|syinH))(MC reading: 砷)(MC reading: 祳 (MC dzyinX))(MC reading: 笉 (MC tshinX))(MC reading: 籸 (MC srin))(MC reading: 胂 (MC syin))(MC reading: 蜄)(MC reading: 賮 (MC zinH))(MC reading: 䢻 (MC dzyin|tsyinH))(MC reading: 鋠 (MC dzyinX))(MC reading: 阠 (MC srin|sinH|syinH))(MC reading: 震 (MC tsyinH))(MC reading: 顖 (MC sinH))(MC reading: 鯓)(MC reading: 鷐 (MC dzyin))(MC reading: 麎 (MC dzyin)) / 顖 | |||
| 신 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 몸 신 (mom sin)) (MC reading: 身 (MC syin))(eumhun reading: 펼칠 신 (pyeolchil sin)) (MC reading: 申 (MC syin))(eumhun reading: 귀신 신 (gwisin sin)) (MC reading: 神 (MC zyin))(eumhun reading: 신하 신 (sinha sin)) (MC reading: 臣 (MC dzyin))(eumhun reading: 믿을 신 (mideul sin)) (MC reading: 信 (MC sinH))(eumhun reading: 매울 신 (mae'ul sin)) (MC reading: 辛 (MC sin))(eumhun reading: 새 신 (sae sin)) (MC reading: 新 (MC sin))(MC reading: 伸 (MC syin))(MC reading: 晨 (MC dzyin|zyin))(MC reading: 愼 (MC dzyinH))(MC reading: 紳 (MC syin))(MC reading: 莘 (MC srin))(MC reading: 薪 (MC sin))(MC reading: 迅 (MC sinH))(MC reading: 訊 (MC sinH))(MC reading: 侁 (MC srin))(MC reading: 呻 (MC syin))(eumhun reading: 아이 밸 신 (ai bael sin)) (MC reading: 娠 (MC syin))(MC reading: 宸 (MC dzyin))(MC reading: 燼 (MC zinH))(eumhun reading: 콩팥 신 (kongpat sin)) (MC reading: 腎 (MC dzyinX))(MC reading: 藎 (MC zinH))(MC reading: 蜃 (MC dzyinX|dzyinH))(eumhun reading: 때 신 (ttae sin)) (MC reading: 辰 (MC dzyin))(MC reading: 璶)(MC reading: 哂 (MC syinX))(MC reading: 囟 (MC sinH))(MC reading: 姺 (MC srin))(MC reading: 汛 (MC sinH))(MC reading: 矧 (MC syinX))(MC reading: 脤 (MC dzyinX))(MC reading: 贐)(MC reading: 頣 (MC syinX))(MC reading: 駪 (MC srin))(MC reading: 兟 (MC srin))(MC reading: 吲)(MC reading: 噺)(MC reading: 妽)(MC reading: 㜪 (MC srin))(MC reading: 屾 (MC srin))(MC reading: 峷)(MC reading: 抻 (MC syinH))(MC reading: 柛 (MC syin))(MC reading: 榊)(MC reading: 氠)(MC reading: 烥)(MC reading: 燊 (MC srin))(MC reading: 珅)(MC reading: 甡 (MC srin))(MC reading: 眒 (MC syin|syinH))(MC reading: 砷)(MC reading: 祳 (MC dzyinX))(MC reading: 笉 (MC tshinX))(MC reading: 籸 (MC srin))(MC reading: 胂 (MC syin))(MC reading: 蜄)(MC reading: 賮 (MC zinH))(MC reading: 䢻 (MC dzyin|tsyinH))(MC reading: 鋠 (MC dzyinX))(MC reading: 阠 (MC srin|sinH|syinH))(MC reading: 震 (MC tsyinH))(MC reading: 顖 (MC sinH))(MC reading: 鯓)(MC reading: 鷐 (MC dzyin))(MC reading: 麎 (MC dzyin)) / 鯓 | |||
| 신 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 몸 신 (mom sin)) (MC reading: 身 (MC syin))(eumhun reading: 펼칠 신 (pyeolchil sin)) (MC reading: 申 (MC syin))(eumhun reading: 귀신 신 (gwisin sin)) (MC reading: 神 (MC zyin))(eumhun reading: 신하 신 (sinha sin)) (MC reading: 臣 (MC dzyin))(eumhun reading: 믿을 신 (mideul sin)) (MC reading: 信 (MC sinH))(eumhun reading: 매울 신 (mae'ul sin)) (MC reading: 辛 (MC sin))(eumhun reading: 새 신 (sae sin)) (MC reading: 新 (MC sin))(MC reading: 伸 (MC syin))(MC reading: 晨 (MC dzyin|zyin))(MC reading: 愼 (MC dzyinH))(MC reading: 紳 (MC syin))(MC reading: 莘 (MC srin))(MC reading: 薪 (MC sin))(MC reading: 迅 (MC sinH))(MC reading: 訊 (MC sinH))(MC reading: 侁 (MC srin))(MC reading: 呻 (MC syin))(eumhun reading: 아이 밸 신 (ai bael sin)) (MC reading: 娠 (MC syin))(MC reading: 宸 (MC dzyin))(MC reading: 燼 (MC zinH))(eumhun reading: 콩팥 신 (kongpat sin)) (MC reading: 腎 (MC dzyinX))(MC reading: 藎 (MC zinH))(MC reading: 蜃 (MC dzyinX|dzyinH))(eumhun reading: 때 신 (ttae sin)) (MC reading: 辰 (MC dzyin))(MC reading: 璶)(MC reading: 哂 (MC syinX))(MC reading: 囟 (MC sinH))(MC reading: 姺 (MC srin))(MC reading: 汛 (MC sinH))(MC reading: 矧 (MC syinX))(MC reading: 脤 (MC dzyinX))(MC reading: 贐)(MC reading: 頣 (MC syinX))(MC reading: 駪 (MC srin))(MC reading: 兟 (MC srin))(MC reading: 吲)(MC reading: 噺)(MC reading: 妽)(MC reading: 㜪 (MC srin))(MC reading: 屾 (MC srin))(MC reading: 峷)(MC reading: 抻 (MC syinH))(MC reading: 柛 (MC syin))(MC reading: 榊)(MC reading: 氠)(MC reading: 烥)(MC reading: 燊 (MC srin))(MC reading: 珅)(MC reading: 甡 (MC srin))(MC reading: 眒 (MC syin|syinH))(MC reading: 砷)(MC reading: 祳 (MC dzyinX))(MC reading: 笉 (MC tshinX))(MC reading: 籸 (MC srin))(MC reading: 胂 (MC syin))(MC reading: 蜄)(MC reading: 賮 (MC zinH))(MC reading: 䢻 (MC dzyin|tsyinH))(MC reading: 鋠 (MC dzyinX))(MC reading: 阠 (MC srin|sinH|syinH))(MC reading: 震 (MC tsyinH))(MC reading: 顖 (MC sinH))(MC reading: 鯓)(MC reading: 鷐 (MC dzyin))(MC reading: 麎 (MC dzyin)) / 鷐 | |||
| 신 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 몸 신 (mom sin)) (MC reading: 身 (MC syin))(eumhun reading: 펼칠 신 (pyeolchil sin)) (MC reading: 申 (MC syin))(eumhun reading: 귀신 신 (gwisin sin)) (MC reading: 神 (MC zyin))(eumhun reading: 신하 신 (sinha sin)) (MC reading: 臣 (MC dzyin))(eumhun reading: 믿을 신 (mideul sin)) (MC reading: 信 (MC sinH))(eumhun reading: 매울 신 (mae'ul sin)) (MC reading: 辛 (MC sin))(eumhun reading: 새 신 (sae sin)) (MC reading: 新 (MC sin))(MC reading: 伸 (MC syin))(MC reading: 晨 (MC dzyin|zyin))(MC reading: 愼 (MC dzyinH))(MC reading: 紳 (MC syin))(MC reading: 莘 (MC srin))(MC reading: 薪 (MC sin))(MC reading: 迅 (MC sinH))(MC reading: 訊 (MC sinH))(MC reading: 侁 (MC srin))(MC reading: 呻 (MC syin))(eumhun reading: 아이 밸 신 (ai bael sin)) (MC reading: 娠 (MC syin))(MC reading: 宸 (MC dzyin))(MC reading: 燼 (MC zinH))(eumhun reading: 콩팥 신 (kongpat sin)) (MC reading: 腎 (MC dzyinX))(MC reading: 藎 (MC zinH))(MC reading: 蜃 (MC dzyinX|dzyinH))(eumhun reading: 때 신 (ttae sin)) (MC reading: 辰 (MC dzyin))(MC reading: 璶)(MC reading: 哂 (MC syinX))(MC reading: 囟 (MC sinH))(MC reading: 姺 (MC srin))(MC reading: 汛 (MC sinH))(MC reading: 矧 (MC syinX))(MC reading: 脤 (MC dzyinX))(MC reading: 贐)(MC reading: 頣 (MC syinX))(MC reading: 駪 (MC srin))(MC reading: 兟 (MC srin))(MC reading: 吲)(MC reading: 噺)(MC reading: 妽)(MC reading: 㜪 (MC srin))(MC reading: 屾 (MC srin))(MC reading: 峷)(MC reading: 抻 (MC syinH))(MC reading: 柛 (MC syin))(MC reading: 榊)(MC reading: 氠)(MC reading: 烥)(MC reading: 燊 (MC srin))(MC reading: 珅)(MC reading: 甡 (MC srin))(MC reading: 眒 (MC syin|syinH))(MC reading: 砷)(MC reading: 祳 (MC dzyinX))(MC reading: 笉 (MC tshinX))(MC reading: 籸 (MC srin))(MC reading: 胂 (MC syin))(MC reading: 蜄)(MC reading: 賮 (MC zinH))(MC reading: 䢻 (MC dzyin|tsyinH))(MC reading: 鋠 (MC dzyinX))(MC reading: 阠 (MC srin|sinH|syinH))(MC reading: 震 (MC tsyinH))(MC reading: 顖 (MC sinH))(MC reading: 鯓)(MC reading: 鷐 (MC dzyin))(MC reading: 麎 (MC dzyin)) / 麎 | |||
| 𐌲𐌰𐍃𐍄𐌰𐌻𐌳𐌰𐌽 | Gothic | verb | to acquire | perfective | ||
| 𐌲𐌰𐍃𐍄𐌰𐌻𐌳𐌰𐌽 | Gothic | verb | to possess | perfective | ||
| 𒀭 | Sumerian | verb | alternative form of 𒀀𒀭 (am₃ /am/) | alt-of alternative | ||
| 𒀭 | Sumerian | noun | sky, heaven | |||
| 𒀭 | Sumerian | noun | the sky god Ān | |||
| 𒀭 | Sumerian | noun | deity, god/goddess | |||
| 𒉺𒄴𒊭𒊑 | Hittite | verb | to protect, guard, defend | middle present singular third-person | ||
| 𒉺𒄴𒊭𒊑 | Hittite | verb | to observe (agreements), keep (oaths), obey (commands), keep (a secret) | middle present singular third-person | ||
| 𒉺𒄴𒊭𒊑 | Hittite | verb | to seek protection with | middle present singular third-person with-dative | ||
| 𒋻 | Sumerian | noun | street | |||
| 𒋻 | Sumerian | noun | outstanding dues | |||
| 𒋻 | Sumerian | noun | heel | |||
| 𒋻 | Sumerian | verb | to break off, divert (water), split open | |||
| 𒋻 | Sumerian | verb | to break off, deduct | |||
| 𒋻 | Sumerian | verb | to cut off, separate | |||
| 𒋻 | Sumerian | verb | to cut, incise | |||
| 𒋻 | Sumerian | verb | to decide (verdicts), make clear | |||
| 𒋻 | Sumerian | verb | to divide, separate, cut, cut down | |||
| 𒋻 | Sumerian | verb | to untie, loosen | |||
| 𒋻 | Sumerian | verb | to scatter, disperse | |||
| 𝼄 | Translingual | symbol | a voiceless velar lateral fricative. | IPA | ||
| 𝼄 | Translingual | symbol | [𝼄]-fricated release of a plosive (e.g. [k𐞜], sometimes implying an affricate [k͜𝼄]); [𝼄]-coloring; or a weak, fleeting or epenthetic [𝼄]. | IPA | ||
| (historical) a spiritual leader in Persia, parts of Central Asia and Xinjiang, China | akhund | English | noun | A spiritual leader in Persia, parts of Central Asia and Xinjiang, China. | historical | |
| (historical) a spiritual leader in Persia, parts of Central Asia and Xinjiang, China | akhund | English | noun | Uyghur; Dungan; Hui Muslim | colloquial | |
| (informal) a text message | txt | English | noun | text, text message | Internet | |
| (informal) a text message | txt | English | noun | a .txt file | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| (informal) a text message | txt | English | verb | To text; to send a text message (to). | Internet ambitransitive | |
| (of an item) used, not new | old | English | adj | Of an object, concept, relationship, etc., having existed for a relatively long period of time. | ||
| (of an item) used, not new | old | English | adj | Of an object, concept, relationship, etc., having existed for a relatively long period of time. / Of a living being, having lived for most of the expected years. | ||
| (of an item) used, not new | old | English | adj | Of an object, concept, relationship, etc., having existed for a relatively long period of time. / Of a perishable item, having existed for most of, or more than, its shelf life. | ||
| (of an item) used, not new | old | English | adj | Of an object, concept, relationship, etc., having existed for a relatively long period of time. / Of a species or language, belonging to a lineage that is distantly related to others. | ||
| (of an item) used, not new | old | English | adj | Having been used and thus no longer new or unused. | ||
| (of an item) used, not new | old | English | adj | Having existed or lived for the specified time. | ||
| (of an item) used, not new | old | English | adj | Of an earlier time. / Former, previous. | ||
| (of an item) used, not new | old | English | adj | Of an earlier time. / That is no longer in existence. | ||
| (of an item) used, not new | old | English | adj | Of an earlier time. / Obsolete; out-of-date. | ||
| (of an item) used, not new | old | English | adj | Of an earlier time. / Familiar. | ||
| (of an item) used, not new | old | English | adj | Of an earlier time. / Being a graduate or alumnus of a school, especially a public school. | UK | |
| (of an item) used, not new | old | English | adj | Tiresome after prolonged repetition. | ||
| (of an item) used, not new | old | English | adj | Said of subdued colors, particularly reds, pinks and oranges, as if they had faded over time. | ||
| (of an item) used, not new | old | English | adj | A grammatical intensifier, often used in describing something positive, and combined with another adjective. | ||
| (of an item) used, not new | old | English | adj | Indicating affection and familiarity. | informal | |
| (of an item) used, not new | old | English | adj | Designed for a mature audience; unsuitable for children below a certain age. | ||
| (of an item) used, not new | old | English | adj | Excessive, abundant. | obsolete | |
| (of an item) used, not new | old | English | noun | People who are old; old beings; the older generation, taken as a group. | countable invariable plural plural-only uncountable | |
| (of an item) used, not new | old | English | noun | A person older than oneself, especially an adult in relation to a teenager. | countable slang uncountable | |
| (of an item) used, not new | old | English | noun | One's parents. | countable slang uncountable | |
| (of an item) used, not new | old | English | noun | A typically dark-coloured lager brewed by the traditional top-fermentation method. | Australia uncountable | |
| 4-year periods | Olympiad | English | noun | A four-year period, particularly (historical) those based on Hippias's computations of the ancient Olympic Games which placed Coroebus's footrace victory in 776 BCE and (sports) those based on the modern Summer Olympic Games first held in 1896. | ||
| 4-year periods | Olympiad | English | noun | Synonym of Olympic Games: an instance of the ancient or modern Olympic Games. | hobbies lifestyle sports | proscribed sometimes |
| 4-year periods | Olympiad | English | noun | A competition aspiring to the importance of the Olympic Games or considered similar to them, especially one occurring at 4-year intervals, representing a national or international range of amateur student rather than professional adult competition, and/or requiring the highest level of ability in the field for success. | broadly | |
| Any sport or hobby pursued by a group | fancy | English | noun | The imagination. | ||
| Any sport or hobby pursued by a group | fancy | English | noun | An image or representation of anything formed in the mind. | ||
| Any sport or hobby pursued by a group | fancy | English | noun | An opinion or notion formed without much reflection. | ||
| Any sport or hobby pursued by a group | fancy | English | noun | A whim. | ||
| Any sport or hobby pursued by a group | fancy | English | noun | Love or amorous attachment. | ||
| Any sport or hobby pursued by a group | fancy | English | noun | The object of inclination or liking. | ||
| Any sport or hobby pursued by a group | fancy | English | noun | Any sport or hobby pursued by a group. | ||
| Any sport or hobby pursued by a group | fancy | English | noun | The enthusiasts of such a pursuit. | ||
| Any sport or hobby pursued by a group | fancy | English | noun | A diamond with a distinctive colour. | ||
| Any sport or hobby pursued by a group | fancy | English | noun | That which pleases or entertains the taste or caprice without much use or value. | ||
| Any sport or hobby pursued by a group | fancy | English | noun | A bite-sized sponge cake, with a layer of cream, covered in icing. | ||
| Any sport or hobby pursued by a group | fancy | English | noun | A sort of love song or light impromptu ballad. | obsolete | |
| Any sport or hobby pursued by a group | fancy | English | noun | In the game of jacks, a style of play involving additional actions (contrasted with plainsies). | ||
| Any sport or hobby pursued by a group | fancy | English | noun | A colored neckerchief worn at prizefights to show support for a contender. | in-compounds obsolete slang | |
| Any sport or hobby pursued by a group | fancy | English | adj | Decorative, or featuring decorations, especially intricate or diverse ones. | ||
| Any sport or hobby pursued by a group | fancy | English | adj | Of a superior grade. | ||
| Any sport or hobby pursued by a group | fancy | English | adj | Executed with skill. | ||
| Any sport or hobby pursued by a group | fancy | English | adj | Unnecessarily complicated. | colloquial | |
| Any sport or hobby pursued by a group | fancy | English | adj | Extravagant; above real value. | obsolete | |
| Any sport or hobby pursued by a group | fancy | English | adv | In a fancy manner; fancily. | nonstandard not-comparable | |
| Any sport or hobby pursued by a group | fancy | English | verb | To appreciate without jealousy or greed. | formal | |
| Any sport or hobby pursued by a group | fancy | English | verb | Would like; have a desire for. | British | |
| Any sport or hobby pursued by a group | fancy | English | verb | To be sexually, aesthetically or romantically attracted to. | British informal | |
| Any sport or hobby pursued by a group | fancy | English | verb | To imagine, suppose. | dated | |
| Any sport or hobby pursued by a group | fancy | English | verb | To form a conception of; to portray in the mind. | ||
| Any sport or hobby pursued by a group | fancy | English | verb | To have a fancy for; to like; to be pleased with, particularly on account of external appearance or manners. | ||
| Any sport or hobby pursued by a group | fancy | English | verb | To breed (animals) as a hobby. | transitive | |
| Buddhist hermit | samana | English | noun | An ascetic, (especially) an ascetic monk who ignores the Vedas in Buddhist and Indian contexts. | lifestyle religion | |
| Buddhist hermit | samana | English | noun | An ascetic monk, a Buddhist hermit. | Buddhism lifestyle religion | |
| Common nouns | burg | Old English | noun | city or town | feminine | |
| Common nouns | burg | Old English | noun | fortified place: fortress, castle | feminine | |
| Commons | common house | English | noun | A guildhall. | obsolete | |
| Commons | common house | English | noun | A town or city hall. | obsolete | |
| Commons | common house | English | noun | The House of Commons. | obsolete | |
| Commons | common house | English | noun | The calefactory: the site of the common fire of a medieval monastery. | architecture | obsolete |
| Commons | common house | English | noun | An outhouse. | obsolete | |
| Commons | common house | English | noun | A brothel. | obsolete | |
| Compound words | mikrométer | Hungarian | noun | micrometer (an SI unit of measure, the length of one millionth of a meter; symbol: µm) | ||
| Compound words | mikrométer | Hungarian | noun | micrometer (a device used to measure distance very precisely but within a limited range, especially depth, thickness, and diameter) | ||
| Compound words | vagon | Hungarian | noun | freight car, wagon (a railroad car drawn by a locomotive for carrying freight or, less frequently, people) | rail-transport railways transport | |
| Compound words | vagon | Hungarian | noun | a bunch of, a pile of | attributive informal | |
| Compounds | alas | Indonesian | noun | base, foundation | ||
| Compounds | alas | Indonesian | noun | layer, lining, covering | ||
| Compounds | alas | Indonesian | noun | a structure that becomes a support for other structures above it, such as a pedestal on a statue | archaeology history human-sciences sciences | |
| Compounds | alas | Indonesian | noun | forest | dialectal | |
| Compounds | alas | Indonesian | noun | rope on a small boat stabilizer | dialectal | |
| Compounds | alas | Indonesian | adj | coarse, sandy | ||
| Derived symbols | ጰ | Translingual | character | The twenty-second letter of the Ge'ez abjad, transliterated as p̣. | letter | |
| Derived symbols | ጰ | Translingual | character | A symbol of the Ge'ez abugida, transliterated as p̣ä. | letter | |
| Edvard Munch | Munch | English | name | A surname. | ||
| Edvard Munch | Munch | English | name | Edvard Munch, Norwegian artist. | ||
| Expressions | patkó | Hungarian | noun | horseshoe (the U-shaped metallic shoe of a horse) | ||
| Expressions | patkó | Hungarian | noun | horseshoe, crescent (sweet pastry in a horseshoe or half moon shape, filled with walnut or poppy seeds) | ||
| Expressions | vendég | Hungarian | noun | guest (a recipient of hospitality, specifically someone staying by invitation at the house of another) | ||
| Expressions | vendég | Hungarian | noun | guest, visitor, patron, customer (in a hotel, restaurant, at an exhibition, museum, ceremony etc.) | ||
| Expressions | vendég | Hungarian | noun | guest (an actor or actress who participates as an outsider performer in an event and does not belong to the regular performing group of the theater) | entertainment lifestyle theater | |
| From червячо́к (červjačók) | червь | Russian | noun | worm (invertebrate) | animate inanimate masculine | |
| From червячо́к (červjačók) | червь | Russian | noun | caterpillar, maggot, helminth, grub, larva | animate inanimate informal masculine | |
| From червячо́к (červjačók) | червь | Russian | noun | a gnawing feeling, often with the verb точи́ть (točítʹ) | animate broadly figuratively inanimate masculine | |
| From червячо́к (červjačók) | червь | Russian | noun | mere worm, an insignificant person | animate broadly inanimate masculine | |
| From червячо́к (červjačók) | червь | Russian | noun | worm (a computer program) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | animate inanimate masculine |
| From червячо́к (červjačók) | червь | Russian | noun | name of the letter Ч. | alt-of animate archaic inanimate letter masculine name | |
| From червячо́к (červjačók) | червь | Russian | noun | same as че́рвы (čérvy) | animate inanimate masculine | |
| From червячо́к (červjačók) | червь | Russian | noun | part of cerebellum (vermis cerebelli) | anatomy medicine sciences | animate inanimate masculine |
| German surname | Bethe | English | name | A surname from German. | ||
| German surname | Bethe | English | name | Ellipsis of Hans Bethe, a physicist. | abbreviation alt-of ellipsis | |
| Italian | suspensio | Latin | noun | arching, vaulting | declension-3 | |
| Italian | suspensio | Latin | noun | suspension | declension-3 | |
| Letter grade | A | English | character | The first letter of the English alphabet, called a and written in the Latin script. | letter uppercase | |
| Letter grade | A | English | num | The ordinal number first, derived from this letter of the English alphabet, called a and written in the Latin script. | alt-of ordinal uppercase | |
| Letter grade | A | English | symbol | A rank, normally the highest rank, on any of various scales that assign letters. | ||
| Letter grade | A | English | symbol | The highest letter grade assigned (disregarding plusses and minuses). | education | |
| Letter grade | A | English | symbol | A tone three fifths above C in the cycle of fifths; the sixth tone of the C major scale; the first note of the minor scale of A minor; the reference tone that occurs at exactly 440 Hz; the printed or written note A; the scale with A as its keynote. | entertainment lifestyle music | |
| Letter grade | A | English | symbol | A blood type that has a specific antigen that aggravates the immune response in people with type B antigen in their blood. People with this blood type may receive blood from type A or type O but cannot receive blood from AB or B. | medicine sciences | |
| Letter grade | A | English | symbol | Mass number. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
| Letter grade | A | English | symbol | A universal affirmative suggestion. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | |
| Letter grade | A | English | symbol | Abbreviation of adulterer or adulteress, used as a human brand. | abbreviation alt-of historical | |
| Letter grade | A | English | symbol | Allele dominant. | ||
| Letter grade | A | English | symbol | Alternative spelling of A.M. (“ante meridiem”) or AM | US alt-of alternative | |
| Letter grade | A | English | noun | Ace. (including in card games) | ||
| Letter grade | A | English | noun | Acre. | ||
| Letter grade | A | English | noun | Adult; as used in film rating. | ||
| Letter grade | A | English | noun | Ammeter. | ||
| Letter grade | A | English | noun | Angstrom. | natural-sciences physical-sciences physics | |
| Letter grade | A | English | noun | Answer. | ||
| Letter grade | A | English | noun | An assist. | hobbies lifestyle sports | |
| Letter grade | A | English | noun | Asexual. | lifestyle sexuality | |
| Letter grade | A | English | noun | Arsehole. | London UK | |
| Letter grade | A | English | noun | Atom. | engineering government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | |
| Letter grade | A | English | adj | Atom; atomic. | engineering government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | |
| Liriodendron tulipifera | tulip tree | English | noun | A North American tree, Liriodendron tulipifera, that has squarish leaves, cone-shaped fruit and an aromatic odor, of the family Magnoliaceae. | biology botany natural-sciences | |
| Liriodendron tulipifera | tulip tree | English | noun | Indian tulip tree, a tropical tree (Thespesia populnea, family Malvaceae). | biology botany natural-sciences | |
| Liriodendron tulipifera | tulip tree | English | noun | Nile tulip tree (Markhamia lutea, family Bignoniaceae). | biology botany natural-sciences | |
| Liriodendron tulipifera | tulip tree | English | noun | African tulip tree (Spathodea campanulata, of family Bignoniaceae). | biology botany natural-sciences | |
| Mormonism: territorial division | stake | English | noun | A piece of wood or other material, usually long and slender, pointed at one end so as to be easily driven into the ground as a marker or a support or stay. | ||
| Mormonism: territorial division | stake | English | noun | A piece of wood driven in the ground, placed in the middle of the court, that is used as the finishing point after scoring 12 hoops in croquet. | ||
| Mormonism: territorial division | stake | English | noun | A stick or similar object (e.g., steel channel or angle stock) inserted upright in a lop, eye, or mortise, at the side or end of a cart, flat car, flatbed trailer, or the like, to prevent goods from falling off; often connected in a grid forming a stakebody. | ||
| Mormonism: territorial division | stake | English | noun | The piece of timber to which a person condemned to death was affixed to be burned. | with-definite-article | |
| Mormonism: territorial division | stake | English | noun | A share or interest in a business or a given situation. | ||
| Mormonism: territorial division | stake | English | noun | That which is laid down as a wager; that which is staked or hazarded; a pledge. | ||
| Mormonism: territorial division | stake | English | noun | A small anvil usually furnished with a tang to enter a hole in a bench top, as used by tinsmiths, blacksmiths, etc., for light work, punching hole in or cutting a work piece, or for specific forming techniques etc. | ||
| Mormonism: territorial division | stake | English | noun | A territorial division comprising all the Mormons (typically several thousand) in a geographical area. | Mormonism | |
| Mormonism: territorial division | stake | English | verb | To fasten, support, defend, or delineate with stakes. | transitive | |
| Mormonism: territorial division | stake | English | verb | To pierce or wound with a stake. | transitive | |
| Mormonism: territorial division | stake | English | verb | To put at risk upon success in competition, or upon a future contingency. | transitive | |
| Mormonism: territorial division | stake | English | verb | To provide (another) with money in order to engage in an activity as betting or a business venture. | transitive | |
| Mormonism: territorial division | stake | English | verb | To deposit and risk a considerable amount of cryptocurrency in order to participate in the proof of stake process of verification. | business cryptocurrencies cryptocurrency finance | |
| Native | из | Russian | prep | from | ||
| Native | из | Russian | prep | out of | ||
| Native | из | Russian | prep | of, through | ||
| Other | chweinllys | Welsh | noun | fleawort (Tephroseris spp.) | masculine not-mutable uncountable | |
| Other | chweinllys | Welsh | noun | fleawort, fleabane (Cineraria spp. or Pulicaria spp.) | masculine not-mutable uncountable | |
| Other | chweinllys | Welsh | noun | silver ragwort (Senecio cineraria) | masculine not-mutable uncountable | |
| Other | chweinllys | Welsh | noun | any plant traditionally thought to ward off fleas or have some part resembling them | masculine not-mutable uncountable | |
| Polystichum acrostichoides | evergreen wood fern | English | noun | Any of two common species of fern native to cool-temperate eastern North America that remain green for much of the year / Dryopteris marginalis | countable uncountable | |
| Polystichum acrostichoides | evergreen wood fern | English | noun | Any of two common species of fern native to cool-temperate eastern North America that remain green for much of the year / Polystichum acrostichoides, the most common species of fern in its range. | countable uncountable | |
| Proto-West Germanic | ginōną | Proto-Germanic | verb | to gape | reconstruction | |
| Proto-West Germanic | ginōną | Proto-Germanic | verb | to yawn | reconstruction | |
| Reciprocal | imbira | Chichewa | verb | Applicative form of -imba | applicative form-of | |
| Reciprocal | imbira | Chichewa | verb | Applicative form of -imba / to sing for someone or something. | ||
| Reciprocal | imbira | Chichewa | verb | to sing with others | ||
| Reciprocal | imbira | Chichewa | verb | to call, to phone, to ring | ||
| Reciprocal | timua | Swahili | verb | to run away, dash off | ||
| Reciprocal | timua | Swahili | verb | to disrupt | ||
| Smilax glabra | China root | English | noun | An East Asian plant of species Smilax glabra and the drugs made from the root, used in traditional Chinese medicine and formerly as a treatment for syphilis. | countable uncountable | |
| Smilax glabra | China root | English | noun | An East Asian liana of species Smilax china. | countable uncountable | |
| Supposed | purported | English | adj | Supposed, or assumed to be. | ||
| Supposed | purported | English | adj | Normally assumed to be. | ||
| Supposed | purported | English | adj | Said or claimed by some individuals to be real or true or to have happened, although this may not be the case. | ||
| Supposed | purported | English | verb | simple past and past participle of purport | form-of participle past | |
| Synonym | съскам | Bulgarian | verb | to hiss | ||
| Synonym | съскам | Bulgarian | verb | to speak with malice | figuratively | |
| Terms derived from chic (noun) | chic | English | adj | Elegant, stylish. | ||
| Terms derived from chic (noun) | chic | English | noun | Good form; style. | uncountable | |
| Terms derived from chic (noun) | chic | English | noun | A person with (a particular type of) chic. | countable | |
| Terms derived from chic (noun) | chic | English | noun | A kind of ritual buffoon or clown in Yucatec Maya culture. | ||
| Terms derived from the noun deep | deep | English | adj | Extending, reaching or positioned far from a point of reference, especially downwards. / Extending far down from the top, or surface, to the bottom, literally or figuratively. | also figuratively | |
| Terms derived from the noun deep | deep | English | adj | Extending, reaching or positioned far from a point of reference, especially downwards. / Positioned far from the surface or other reference point, especially down through something or into something. | also figuratively | |
| Terms derived from the noun deep | deep | English | adj | Extending, reaching or positioned far from a point of reference, especially downwards. / Far in extent in another (non-downwards, but generally also non-upwards) direction, especially front-to-back. | also figuratively | |
| Terms derived from the noun deep | deep | English | adj | Extending, reaching or positioned far from a point of reference, especially downwards. / Extending to a level or length equivalent to the stated thing. | also figuratively in-compounds | |
| Terms derived from the noun deep | deep | English | adj | Extending, reaching or positioned far from a point of reference, especially downwards. / In a (specified) number of rows or layers. | also figuratively | |
| Terms derived from the noun deep | deep | English | adj | Extending, reaching or positioned far from a point of reference, especially downwards. / Voluminous. | also figuratively | |
| Terms derived from the noun deep | deep | English | adj | Extending, reaching or positioned far from a point of reference, especially downwards. / Far from the center of the playing area, near to the boundary of the playing area, either in absolute terms or relative to a point of reference. | ball-games baseball cricket games hobbies lifestyle softball sports | also figuratively |
| Terms derived from the noun deep | deep | English | adj | Extending, reaching or positioned far from a point of reference, especially downwards. / Penetrating a long way, especially a long way forward. | hobbies lifestyle sports tennis | also figuratively |
| Terms derived from the noun deep | deep | English | adj | Extending, reaching or positioned far from a point of reference, especially downwards. / Positioned back, or downfield, towards one's own goal, or towards or behind one's baseline or similar reference point. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports tennis | also figuratively |
| Terms derived from the noun deep | deep | English | adj | Extending, reaching or positioned far from a point of reference, especially downwards. / Further into the body. | anatomy medicine sciences | also figuratively often |
| Terms derived from the noun deep | deep | English | adj | Complex, involved. / Profound, having great meaning or import, but possibly obscure or not obvious. | ||
| Terms derived from the noun deep | deep | English | adj | Complex, involved. / Significant, not superficial, in extent. | ||
| Terms derived from the noun deep | deep | English | adj | Complex, involved. / Hard to penetrate or comprehend; profound; intricate; obscure. | ||
| Terms derived from the noun deep | deep | English | adj | Complex, involved. / Of penetrating or far-reaching intellect; not superficial; thoroughly skilled; sagacious; cunning. | ||
| Terms derived from the noun deep | deep | English | adj | Complex, involved. / Inner, underlying, true; relating to one’s inner or private being rather than what is visible on the surface. | ||
| Terms derived from the noun deep | deep | English | adj | Low in pitch. | ||
| Terms derived from the noun deep | deep | English | adj | Highly saturated; rich. | ||
| Terms derived from the noun deep | deep | English | adj | Sound, heavy (describing a state of sleep from which one is not easily awoken). | ||
| Terms derived from the noun deep | deep | English | adj | Muddy; boggy; sandy; said of roads. | ||
| Terms derived from the noun deep | deep | English | adj | Distant in the past, ancient. | ||
| Terms derived from the noun deep | deep | English | adv | Far, especially far down through something or into something, physically or figuratively. | ||
| Terms derived from the noun deep | deep | English | adv | In a profound, not superficial, manner. | ||
| Terms derived from the noun deep | deep | English | adv | In large volume. | ||
| Terms derived from the noun deep | deep | English | adv | Back towards one's own goal, baseline, or similar. | hobbies lifestyle sports | |
| Terms derived from the noun deep | deep | English | noun | The deep part of a lake, sea, etc. | countable literary uncountable with-definite-article | |
| Terms derived from the noun deep | deep | English | noun | The sea, the ocean. | countable uncountable with-definite-article | |
| Terms derived from the noun deep | deep | English | noun | A deep hole or pit, a water well; an abyss. | countable uncountable | |
| Terms derived from the noun deep | deep | English | noun | A deep or innermost part of something in general. | countable uncountable | |
| Terms derived from the noun deep | deep | English | noun | A silent time; quiet isolation. | countable literary uncountable with-definite-article | |
| Terms derived from the noun deep | deep | English | noun | A deep shade of colour. | countable rare uncountable | |
| Terms derived from the noun deep | deep | English | noun | The profound part of a problem. | US countable rare uncountable | |
| Terms derived from the noun deep | deep | English | noun | A fielding position near the boundary. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| Terms derived from the noun deep | deep | English | verb | To overthink; to treat as being deeper (“more profound, significant”) than in reality. | Multicultural-London-English slang transitive | |
| Terms derived from the noun deep | deep | English | verb | To think about, especially deeply (“profoundly”); to consider. | Multicultural-London-English slang transitive | |
| To diminish or lessen something | rebate | English | noun | A deduction from an amount that is paid; an abatement. | ||
| To diminish or lessen something | rebate | English | noun | The return of part of an amount already paid. | ||
| To diminish or lessen something | rebate | English | noun | The edge of a roll of film, from which no image can be developed. | arts hobbies lifestyle photography | |
| To diminish or lessen something | rebate | English | noun | A rectangular groove made to hold two pieces (of wood etc) together; a rabbet. | ||
| To diminish or lessen something | rebate | English | noun | A piece of wood hafted into a long stick, and serving to beat out mortar. | ||
| To diminish or lessen something | rebate | English | noun | An iron tool sharpened something like a chisel, and used for dressing and polishing wood. | ||
| To diminish or lessen something | rebate | English | noun | A kind of hard freestone used in making pavements. | ||
| To diminish or lessen something | rebate | English | verb | To deduct or return an amount from a bill or payment | transitive | |
| To diminish or lessen something | rebate | English | verb | To diminish or lessen something | transitive | |
| To diminish or lessen something | rebate | English | verb | To beat to obtuseness; to deprive of keenness; to blunt; to turn back the point of, as a lance used for exercise. | ||
| To diminish or lessen something | rebate | English | verb | To cut a rebate (or rabbet) in something | transitive | |
| To diminish or lessen something | rebate | English | verb | To abate; to withdraw. | ||
| To diminish or lessen something | rebate | English | verb | Of a falcon: to return to the hand after bating; see bate². | falconry hobbies hunting lifestyle | intransitive |
| To fish with a trawl | trawl | English | noun | A net or dragnet used for trawling. | ||
| To fish with a trawl | trawl | English | noun | A long fishing line having many short lines bearing hooks attached to it; a setline. | ||
| To fish with a trawl | trawl | English | verb | To take (fish or other marine animals) with a trawl. | ambitransitive | |
| To fish with a trawl | trawl | English | verb | To fish from a slow-moving boat. | intransitive | |
| To fish with a trawl | trawl | English | verb | To make an exhaustive search for something within a defined area. | intransitive | |
| To trick somebody | dodge | English | verb | To avoid (something) by moving suddenly out of the way. | ambitransitive | |
| To trick somebody | dodge | English | verb | To avoid; to sidestep. | figuratively transitive | |
| To trick somebody | dodge | English | verb | To elude. | transitive | |
| To trick somebody | dodge | English | verb | To go, or cause to go, hither and thither. | ambitransitive archaic | |
| To trick somebody | dodge | English | verb | To make an area of an image lighter (when processing photographs in a darkroom, this is accomplished by decreasing the exposure of that area to light). | arts broadcasting film hobbies lifestyle media photography television videography | |
| To trick somebody | dodge | English | verb | To follow by dodging, or suddenly shifting from place to place. | transitive | |
| To trick somebody | dodge | English | verb | To trick somebody. | ambitransitive dated | |
| To trick somebody | dodge | English | noun | An act of dodging. | ||
| To trick somebody | dodge | English | noun | A trick, evasion or wile. (Now mainly in the expression tax dodge.) | ||
| To trick somebody | dodge | English | noun | A line of work. | slang | |
| To trick somebody | dodge | English | adj | Dodgy. | Australia British colloquial | |
| Translations | field guide | English | noun | A book intended to help the reader to identify wildlife, or other natural objects, in the field. | ||
| Translations | field guide | English | noun | Synonym of safari man. | ||
| Translations | purr | English | verb | To make a vibrating sound in its throat when contented or in certain other conditions. | intransitive | |
| Translations | purr | English | verb | To say (something) in a throaty, seductive manner. | transitive | |
| Translations | purr | English | verb | To make a vibrating throaty sound, as from pleasure. | intransitive | |
| Translations | purr | English | verb | To spend time enjoying and expressing pleasure (over something); to coo; to enthuse. | intransitive | |
| Translations | purr | English | verb | To make a low and consistent rumbling sound. | intransitive | |
| Translations | purr | English | noun | The vibrating sound made by a cat in its throat when contented. | ||
| Translations | purr | English | noun | A throaty, seductive sound of pleasure made by a person. | ||
| Translations | purr | English | noun | The low consistent rumble made by an engine at slow speed | ||
| Translations | purr | English | intj | Vibrating sound made by a cat. | ||
| Translations | purr | English | intj | Alternative form of period. | alt-of alternative slang | |
| Trier-Saarburg | Beuren | English | name | A surname. | countable | |
| Trier-Saarburg | Beuren | English | name | A placename / A municipality of Esslingen district, Baden-Württemberg, Germany. | countable uncountable | |
| Trier-Saarburg | Beuren | English | name | A placename / A municipality of Ulmen, Cochem-Zell district, Rhineland-Palatinate, Germany. | countable uncountable | |
| Trier-Saarburg | Beuren | English | name | A placename / A municipality of Hermeskeil, Trier-Saarburg district, Rhineland-Palatinate, Germany. | countable uncountable | |
| Venus' comb | shepherd's needle | English | noun | Venus comb (Scandix pecten-veneris) | ||
| Venus' comb | shepherd's needle | English | noun | Beggar's ticks (Bidens spp.) | ||
| Verbal noun | jbed | Tarifit | verb | to pull | transitive | |
| Verbal noun | jbed | Tarifit | verb | to smoke (tobacco, cannabis) | transitive | |
| Verbal noun | jbed | Tarifit | verb | to provoke, to offend someone | transitive | |
| Verbal noun | jbed | Tarifit | verb | to take out (an object) | transitive | |
| Verbal noun | jbed | Tarifit | verb | to initiate a discussion | transitive | |
| Ziziphus jujuba fruit | jujube | English | noun | The sweet and edible drupes (fruits) of several Mediterranean and African species of small trees. | ||
| Ziziphus jujuba fruit | jujube | English | noun | A fruit-bearing tree, Ziziphus jujuba or Ziziphus zizyphus. | ||
| Ziziphus jujuba fruit | jujube | English | noun | The fruit of this tree, fructus jujubae. | ||
| Ziziphus jujuba fruit | jujube | English | noun | A fruit-bearing tree, Ziziphus mauritiana. | ||
| Ziziphus jujuba fruit | jujube | English | noun | The fruit of this tree. | ||
| Ziziphus jujuba fruit | jujube | English | noun | A type of candy; specific type varies by country. | Canada US | |
| a location in shops where customers can scan and pay for their purchases themselves | self-checkout | English | noun | A self-scan checkout. | business commerce retail | countable |
| a location in shops where customers can scan and pay for their purchases themselves | self-checkout | English | noun | The use of self-scan checkouts. | business commerce retail | uncountable |
| a loud, deep, prolonged sound | roaring | English | adj | Intensive; extreme. | informal | |
| a loud, deep, prolonged sound | roaring | English | adj | Very successful; lively. | ||
| a loud, deep, prolonged sound | roaring | English | verb | present participle and gerund of roar | form-of gerund participle present | |
| a loud, deep, prolonged sound | roaring | English | noun | A loud, deep, prolonged sound, as of a large beast; a roar. | countable uncountable | |
| a loud, deep, prolonged sound | roaring | English | noun | An affection of the windpipe of a horse, causing a loud, peculiar noise in breathing under exertion. | countable uncountable | |
| a ratio between distances in a conic section | eccentricity | English | noun | The quality of being eccentric or odd; any eccentric behaviour. | countable uncountable | |
| a ratio between distances in a conic section | eccentricity | English | noun | The ratio, constant for any particular conic section, of the distance of a point from the focus to its distance from the directrix. | geometry mathematics sciences | countable uncountable |
| a ratio between distances in a conic section | eccentricity | English | noun | The eccentricity of the conic section (usually an ellipse) defined by the orbit of a given object around a reference object (such as that of a planet around the sun). | astronomy natural-sciences | countable uncountable |
| a ratio between distances in a conic section | eccentricity | English | noun | The farthest distance from a vertex to any other vertex. | graph-theory mathematics sciences | countable uncountable |
| a utensil | bailer | English | noun | One who bails or lades. | ||
| a utensil | bailer | English | noun | A utensil, as a bucket or cup, used in bailing; a machine for bailing water out of a pit. | ||
| a utensil | bailer | English | noun | Alternative form of bailor. | law | alt-of alternative |
| a utensil | bailer | English | noun | A delivery that heads towards the bails after pitching. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | dated |
| a utensil | bailer | English | noun | A delivery in which the ball hits one or both bails but does not dislodge them. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | dated |
| a winding channel or crevice | anfractuosity | English | noun | A winding channel or crevice, such as occur in the depths of the sea or in mountains. | countable uncountable | |
| a winding channel or crevice | anfractuosity | English | noun | One of the fissures (sulci) separating the convolutions of the brain, or, by analogy, in the mind. | countable uncountable | |
| abdomen — see also abdomen | belly | English | noun | The abdomen (especially a fat one). | ||
| abdomen — see also abdomen | belly | English | noun | stomach (an organ in animals that stores food in the process of digestion) | ||
| abdomen — see also abdomen | belly | English | noun | uterus (a reproductive organ of therian mammals in which the young are conceived and develop until birth) | anatomy medicine sciences | countable |
| abdomen — see also abdomen | belly | English | noun | The lower fuselage of an airplane. | ||
| abdomen — see also abdomen | belly | English | noun | The part of anything which resembles (either closely or abstractly) the human belly in protuberance or in concavity; often, the fundus (innermost part). | ||
| abdomen — see also abdomen | belly | English | noun | The part of anything which resembles (either closely or abstractly) the human belly in protuberance or in concavity; often, the fundus (innermost part). / The main curved portion of a knife blade. | ||
| abdomen — see also abdomen | belly | English | noun | The part of anything which resembles (either closely or abstractly) the human belly in protuberance or in concavity; often, the fundus (innermost part). / The hollow part of a curved or bent timber, the convex part of which is the back. | architecture | |
| abdomen — see also abdomen | belly | English | verb | To position one’s belly; to move on one’s belly. | ||
| abdomen — see also abdomen | belly | English | verb | To swell and become protuberant; to bulge or billow. | intransitive | |
| abdomen — see also abdomen | belly | English | verb | To cause to swell out; to fill. | transitive | |
| act of allying | alliance | English | noun | The state of being allied. | uncountable | |
| act of allying | alliance | English | noun | The act of allying or uniting. | countable | |
| act of allying | alliance | English | noun | A union or connection of interests between families, states, parties, etc., especially between families by marriage and states by compact, treaty, or league. | countable | |
| act of allying | alliance | English | noun | A union or connection of interests between families, states, parties, etc., especially between families by marriage and states by compact, treaty, or league. / Marriage. | India countable dated uncountable | |
| act of allying | alliance | English | noun | Any union resembling that of families or states; union by relationship in qualities; affinity. | countable | |
| act of allying | alliance | English | noun | The persons or parties allied. | countable uncountable | |
| act of allying | alliance | English | noun | Synonym of cohort (“group of orders of organisms”). | biology natural-sciences taxonomy | countable dated uncountable |
| act of allying | alliance | English | verb | To connect or unite by alliance; to ally. | obsolete | |
| act of turning around a centre | rotation | English | noun | The act of turning around a centre or an axis. | uncountable | |
| act of turning around a centre | rotation | English | noun | A single complete cycle around a centre or an axis. | countable uncountable | |
| act of turning around a centre | rotation | English | noun | A regular variation in a sequence, such as to even out wear, or people taking turns in a task; a duty roster. | countable uncountable | |
| act of turning around a centre | rotation | English | noun | Тhe movement of investments between different sectors of an economy, or styles of investing, based on anticipated changes in the economic or market cycle. | business finance | countable uncountable |
| act of turning around a centre | rotation | English | noun | An operation on a metric space that is a continuous isometry and fixes at least one point. | geometry mathematics sciences | countable uncountable |
| act of turning around a centre | rotation | English | noun | The set of starting pitchers of a team. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| act of turning around a centre | rotation | English | noun | The step during takeoff when the pilot commands the vehicle to lift the nose wheel off the ground during the takeoff roll. (see also: V2) | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| act of turning around a centre | rotation | English | noun | Repeated play of songs on a radio station, advertisements on a television channel, etc. | countable uncountable | |
| activity or task with which one occupies oneself | occupation | English | noun | An activity or task with which one occupies oneself; usually specifically the productive activity, service, trade, or craft for which one is regularly paid; a job. | countable uncountable | |
| activity or task with which one occupies oneself | occupation | English | noun | The act, process or state of possessing a place. | countable uncountable | |
| activity or task with which one occupies oneself | occupation | English | noun | The control of a nation or region by a hostile military or paramilitary force. | geopolitics government military politics war | countable uncountable |
| adjudged or sentenced to punishment | condemned | English | adj | Having received a curse to be doomed to suffer eternally. | not-comparable | |
| adjudged or sentenced to punishment | condemned | English | adj | Having been sharply scolded. | not-comparable | |
| adjudged or sentenced to punishment | condemned | English | adj | Adjudged or sentenced to punishment, destruction, or confiscation. | not-comparable | |
| adjudged or sentenced to punishment | condemned | English | adj | Officially marked uninhabitable. | not-comparable | |
| adjudged or sentenced to punishment | condemned | English | noun | A person sentenced to death. | ||
| adjudged or sentenced to punishment | condemned | English | verb | simple past and past participle of condemn | form-of participle past | |
| all senses | porcelain | English | noun | A hard white translucent ceramic, originally made by firing kaolin, quartz, and feldspar at high temperatures but now also inclusive of similar artificial materials; also often (figurative) such a material as a symbol of the fragility, elegance, etc. traditionally associated with porcelain goods. | uncountable usually | |
| all senses | porcelain | English | noun | Synonym of china: porcelain tableware. | uncountable usually | |
| all senses | porcelain | English | noun | Synonym of kaolin: the kind of clay traditionally used in China to manufacture porcelain. | obsolete uncountable | |
| all senses | porcelain | English | noun | An object made of porcelain, (particularly) art objects or items of tableware. | countable plural-normally | |
| all senses | porcelain | English | noun | Synonym of cowrie. | countable rare | |
| all senses | porcelain | English | noun | Synonym of wampum: strings of shells, beads, etc. used as ornamentation or currency; the composite shells, beads, etc. | countable historical obsolete | |
| all senses | porcelain | English | noun | A kind of pigeon with deep brown and off-white feathers. | capitalized countable often | |
| all senses | porcelain | English | verb | To coat with a porcelain enamel. | transitive | |
| all senses | всотати | Ukrainian | verb | to suck in (to draw in by sucking) | transitive | |
| all senses | всотати | Ukrainian | verb | to absorb, to soak up | figuratively literally transitive | |
| all senses | присягати | Ukrainian | verb | to swear an oath, to take an oath | ||
| all senses | присягати | Ukrainian | verb | to swear, to vow (to promise intensely or solemnly to do something) | ||
| all senses | присягати | Ukrainian | verb | to swear (to promise intensely that something is true; to strongly assert) | ||
| along lines of longitude | longitudinally | English | adv | Along lines of longitude, in the direction from pole to pole, meridianally. | ||
| along lines of longitude | longitudinally | English | adv | By sampling data over time rather than merely once. | human-sciences sciences social-science social-sciences | |
| along lines of longitude | longitudinally | English | adv | Lengthwise (rather than crosswise). | ||
| anarchy | mì-riaghailt | Scottish Gaelic | noun | anarchy, chaos, confusion, uproar, riot | feminine | |
| anarchy | mì-riaghailt | Scottish Gaelic | noun | disorder, irregularity, unruliness | feminine | |
| anarchy | mì-riaghailt | Scottish Gaelic | noun | misrule | feminine | |
| anatomy | hypodermis | English | noun | An epidermal layer of cells that secretes an overlying chitinous cuticle, as in arthropods. | ||
| anatomy | hypodermis | English | noun | A layer of cells lying immediately below the epidermis. | biology botany natural-sciences | |
| anatomy | hypodermis | English | noun | A subcutaneous layer of loose connective tissue containing fat cells, lying beneath the dermis. | anatomy medicine sciences | |
| ancient scripts or forms of writing | paleography | English | noun | The study of old or ancient forms of writing. | US countable uncountable | |
| ancient scripts or forms of writing | paleography | English | noun | Ancient scripts or forms of writing themselves, as uncial, scriptio continua, or methods of using papyrus scrolls. | US countable uncountable | |
| ancient scripts or forms of writing | paleography | English | noun | Paleogeography. | US countable obsolete uncountable | |
| and see | απαιτούμενος | Greek | verb | necessary, required, requisite | masculine participle | |
| and see | απαιτούμενος | Greek | verb | necessary funds see απαιτούμενα (apaitoúmena) | in-plural masculine neuter participle | |
| annoy | γκαστρώνω | Greek | verb | to knock up (impregnate a woman) | colloquial informal transitive | |
| annoy | γκαστρώνω | Greek | verb | to pester, beleaguer, bug (annoy someone excessively) | colloquial figuratively transitive | |
| any plant of the herb genus Galium | bedstraw | English | noun | any plant of herb genus Galium of the madder family with small pointed leaves and hairy stems with small, white or yellow flowers | countable uncountable | |
| any plant of the herb genus Galium | bedstraw | English | noun | Any plant of the genus Cruciata. | countable uncountable | |
| any plant of the herb genus Galium | bedstraw | English | noun | straw put into a bed | countable obsolete uncountable | |
| apiece | all | English | det | Every individual or anything of the given class, with no exceptions (the noun or noun phrase denoting the class must be plural or uncountable). | ||
| apiece | all | English | det | Throughout the whole of (a stated period of time; generally used with units of a day or longer). | ||
| apiece | all | English | det | Only; alone; nothing but. | ||
| apiece | all | English | det | Any. | obsolete | |
| apiece | all | English | pron | Everything. | ||
| apiece | all | English | pron | Everyone. | ||
| apiece | all | English | pron | The only thing(s). | ||
| apiece | all | English | pron | Used after who, what, where, how and similar words, either without changing their meaning, or indicating that one expects that they cover more than one element, e.g. that "Who all attended?" is more than one person. (Some dialects only allow this to follow some words and not others.) | India Northern-Ireland Scotland Southern-US | |
| apiece | all | English | adv | Wholly; entirely; completely; totally. | childish emphatic intensifier not-comparable sometimes | |
| apiece | all | English | adv | Apiece; each. | not-comparable | |
| apiece | all | English | adv | So much; used with "the" and a comparative. | not-comparable | |
| apiece | all | English | adv | Even; just. | not-comparable obsolete poetic | |
| apiece | all | English | adv | A quotative particle, compare like. | not-comparable | |
| apiece | all | English | noun | Everything that one is capable of. | countable uncountable | |
| apiece | all | English | noun | The totality of one's possessions. | countable | |
| apiece | all | English | noun | Everything in general; all that matters. | countable uncountable | |
| apiece | all | English | conj | Although. | obsolete | |
| apiece | all | English | adj | All gone; dead. | Pennsylvania dialectal | |
| area in Hong Kong | Sha Tin | English | name | An area and town in Sha Tin district, New Territories, Hong Kong. | ||
| area in Hong Kong | Sha Tin | English | name | A district of Hong Kong. | ||
| area in Hong Kong | Sha Tin | English | name | A rural committee in Sha Tin district, New Territories, Hong Kong. | ||
| as food | brains | English | noun | plural of brain | form-of plural | |
| as food | brains | English | noun | The substance of a brain, as a material or foodstuff. | plural plural-only | |
| as food | brains | English | noun | The figurative substance of a brain: mental ability, intelligence. | informal plural plural-only | |
| as food | brains | English | noun | The intelligent person or people in a group: the director, planner, administrator, etc. | informal plural plural-only with-definite-article | |
| as food | brains | English | verb | third-person singular simple present indicative of brain | form-of indicative present singular third-person | |
| attentive, heedful | mindful | English | adj | aware (of something); attentive, heedful. | ||
| attentive, heedful | mindful | English | adj | Of or pertaining to mindfulness; sustaining meta-attention of the contents of one's own mind in the present moment. | ||
| attentive, heedful | mindful | English | adj | Inclined (to do something). | obsolete | |
| attentive, heedful | mindful | English | noun | As much as can be held in one's mind at a time. | ||
| attributively: that is the small version of something | midget | English | noun | A very small thing; especially one which is conspicuously smaller than expected or by comparison. | derogatory sometimes | |
| attributively: that is the small version of something | midget | English | noun | Alternative form of midge (“small fly”) | Canada US alt-of alternative archaic | |
| attributively: that is the small version of something | midget | English | noun | A short person. | derogatory offensive | |
| attributively: that is the small version of something | midget | English | noun | Something for use by a small person; especially something designed or made for one. | attributive derogatory | |
| back of the tongue | dorsum | English | noun | The back or dorsal region on the surface of an animal. / The back of the tongue, used for articulating dorsal consonants. | anatomy medicine sciences | |
| back of the tongue | dorsum | English | noun | The back or dorsal region on the surface of an animal. / The top of the foot or the back of the hand. | anatomy medicine sciences | |
| back of the tongue | dorsum | English | noun | A ridge on a hill, or on the surface of a planet or moon. | geography geology natural-sciences | |
| back of the tongue | dorsum | English | noun | Theta Capricorni, a star on the back of the Goat. | astronomy natural-sciences | |
| background sound track | underneath | English | adv | Below; in a place beneath. | not-comparable | |
| background sound track | underneath | English | adv | On the underside or lower face. | not-comparable | |
| background sound track | underneath | English | prep | Under, below, beneath. | ||
| background sound track | underneath | English | prep | Under the control or power of. | ||
| background sound track | underneath | English | adj | Under, lower. | not-comparable | |
| background sound track | underneath | English | noun | The bottom of something. | uncountable usually | |
| background sound track | underneath | English | noun | A background radio sound track played during a specific announcement or program. | uncountable usually | |
| behind, late | bagefter | Danish | adv | behind | ||
| behind, late | bagefter | Danish | adv | afterward, afterwards, subsequently | ||
| behind, late | bagefter | Danish | adv | slow (behind in time) | ||
| being perfect | perfection | English | noun | The quality or state of being perfect or complete, so that nothing substandard remains; the highest attainable state or degree of excellence. | countable uncountable | |
| being perfect | perfection | English | noun | A quality, endowment, or acquirement completely excellent; an ideal; faultlessness; especially, the divine attribute of complete excellence. | countable uncountable | |
| being perfect | perfection | English | noun | The process or act of establishing official recognition for a legal claim, generally in the context of security interests. | law | countable uncountable |
| being perfect | perfection | English | verb | To perfect. | nonstandard transitive uncommon | |
| belief that all things are part of a single living universe | panvitalism | English | noun | Belief that all things are part of a single living universe. | uncountable | |
| belief that all things are part of a single living universe | panvitalism | English | noun | Belief that all things in the universe are alive. | uncountable | |
| biblical king | Hezekiah | English | name | A king of Judah. | biblical lifestyle religion | |
| biblical king | Hezekiah | English | name | A male given name from Hebrew of biblical origin. | ||
| biblical king | Hezekiah | English | name | A fictitious book of the Bible, often cited as a source of made-up quotations. | ||
| bind the arms of someone | pinion | English | noun | A wing. | ||
| bind the arms of someone | pinion | English | noun | The joint of a bird's wing farthest from the body. | biology natural-sciences ornithology | |
| bind the arms of someone | pinion | English | noun | Any of the outermost primary feathers on a bird's wing. | biology natural-sciences ornithology | |
| bind the arms of someone | pinion | English | noun | A moth of the genus Lithophane. | ||
| bind the arms of someone | pinion | English | verb | To cut off the pinion of a bird’s wing, or otherwise disable or bind its wings, in order to prevent it from flying. | transitive | |
| bind the arms of someone | pinion | English | verb | To bind the arms of someone, so as to deprive him of their use; to disable by so binding. | transitive | |
| bind the arms of someone | pinion | English | verb | To restrain; to limit. | figuratively transitive | |
| bind the arms of someone | pinion | English | noun | The smallest gear in a gear train. | engineering mechanical mechanical-engineering natural-sciences physical-sciences | transitive |
| biogeographical region of Southeastern Asia | Sundaland | English | name | A biogeographical region of Southeastern Asia which encompasses the areas of the Asian continental shelf that was exposed during the last ice age | biogeography biology geography natural-sciences | |
| biogeographical region of Southeastern Asia | Sundaland | English | name | The area of the Sunda Shelf exposed during ice age glacial periods. | biology geography history human-sciences natural-sciences paleogeography paleontology sciences | |
| biogeographical region of Southeastern Asia | Sundaland | English | name | Sunda (region) | archaic | |
| bird | flamingo | English | noun | A wading bird of the family Phoenicopteridae of the order Phoenicopteriformes. | countable | |
| bird | flamingo | English | noun | A deep pink color tinged with orange, like that of a flamingo. | countable uncountable | |
| bird | flamingo | English | adj | Of a deep pink color tinged with orange, like that of a flamingo. | not-comparable | |
| blame | rap | English | noun | A sharp blow with something hard. | countable | |
| blame | rap | English | noun | The blame for something. | countable slang uncountable with-definite-article | |
| blame | rap | English | noun | A casual talk. | countable informal uncountable | |
| blame | rap | English | noun | Rap music. | entertainment lifestyle music | uncountable |
| blame | rap | English | noun | A song, verse, or instance of singing in the style of rap music. | countable uncountable | |
| blame | rap | English | noun | An appraisal. | Australia countable informal uncountable | |
| blame | rap | English | noun | A positive appraisal; a recommendation. | Australia countable informal uncountable | |
| blame | rap | English | verb | To strike something sharply with one's knuckles; knock. | intransitive | |
| blame | rap | English | verb | To strike with a quick blow; to knock on. | dated transitive | |
| blame | rap | English | verb | To free (a pattern) in a mould by light blows on the pattern, so as to facilitate its removal. | arts crafts engineering hobbies lifestyle metallurgy metalworking natural-sciences physical-sciences | |
| blame | rap | English | verb | To utter quickly and sharply. | ||
| blame | rap | English | verb | To speak (lyrics) in the style of rap music. | ambitransitive | |
| blame | rap | English | verb | To talk casually; to engage in conversation. | informal intransitive | |
| blame | rap | English | noun | A lea or skein of yarn that forms the standard length taken from the reel, 80 yards of worsted or 120 yards of silk or cotton. | ||
| blame | rap | English | noun | Any of the tokens that passed current for a halfpenny in Ireland in the early part of the eighteenth century; any coin of trifling value. | historical | |
| blame | rap | English | noun | A whit; a jot. | ||
| blame | rap | English | verb | To seize and carry off. | transitive | |
| blame | rap | English | verb | To transport out of oneself; to affect with rapture. | transitive | |
| blame | rap | English | noun | Acronym of record of arrest and prosecution. | government law-enforcement | US abbreviation acronym alt-of |
| blame | rap | English | noun | A charge, whether or not it results in a conviction. | countable slang | |
| blame | rap | English | verb | to rappel | ||
| blockhead | 柴頭尪仔 | Chinese | noun | wooden image; carved figure | Taiwanese-Hokkien | |
| blockhead | 柴頭尪仔 | Chinese | noun | one who stares blankly, in a trance; one who is slow in understanding; blockhead | Taiwanese-Hokkien | |
| bow-legged | valgus | Latin | adj | bent out | adjective declension-1 declension-2 | |
| bow-legged | valgus | Latin | adj | bow-legged, bandy | adjective declension-1 declension-2 | |
| bow-legged | valgus | Latin | adj | wry, sarcastic | adjective declension-1 declension-2 figuratively | |
| bread made from wheat, pide | Turkish bread | English | noun | A broad, round and flat bread made from wheat, sometimes considered a type of pita; pide. | Australia uncountable usually | |
| bread made from wheat, pide | Turkish bread | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see Turkish, bread. | uncountable usually | |
| brothel | prostibulum | Latin | noun | prostitute, whore | declension-2 | |
| brothel | prostibulum | Latin | noun | brothel | declension-2 | |
| building | pagode | Portuguese | noun | a subgenre of samba music | entertainment lifestyle music | masculine |
| building | pagode | Portuguese | noun | pagoda (a tiered tower with multiple eaves) | Buddhism architecture lifestyle religion | masculine |
| building | pagode | Portuguese | noun | pagoda (Indian unit of currency) | historical masculine | |
| building | pagode | Portuguese | noun | spree | masculine | |
| bunk | γιατάκι | Greek | noun | bunk, bunk bed, berth | nautical transport | colloquial dated neuter |
| bunk | γιατάκι | Greek | noun | cabin (interior of a boat, enclosed to create a small room) | nautical transport | broadly colloquial dated neuter |
| bypass a prescribed route | cut corners | English | verb | To bypass a prescribed route so as to gain competitive advantage or to circumvent traffic signals or other rules of the road. | ||
| bypass a prescribed route | cut corners | English | verb | To do a less-than-thorough or incomplete job; to do something poorly; to take inappropriate shortcuts. | idiomatic | |
| campaign to punish dissident persons | witch-hunt | English | noun | A search for people believed to be using sorcery or harmful magic, typically in order to persecute or punish them. | historical | |
| campaign to punish dissident persons | witch-hunt | English | noun | An attempt to find and punish or harass a group of people perceived as a threat, usually on ideological or political grounds. | broadly | |
| campaign to punish dissident persons | witch-hunt | English | noun | A public or political campaign or investigation which smears a person or group. | broadly | |
| campaign to punish dissident persons | witch-hunt | English | verb | To perform a witch-hunt. | informal | |
| capable of being answered or refuted; admitting a satisfactory answer | answerable | English | adj | Required to justify one's actions (to somebody); accountable, responsible. | ||
| capable of being answered or refuted; admitting a satisfactory answer | answerable | English | adj | Able to be answered. | ||
| capable of being answered or refuted; admitting a satisfactory answer | answerable | English | adj | Correspondent, in accordance; comparable (to). | archaic | |
| capable of being answered or refuted; admitting a satisfactory answer | answerable | English | adj | Proportionate; commensurate in amount; suitable. | archaic | |
| capable of being answered or refuted; admitting a satisfactory answer | answerable | English | adj | Of an argument: capable of being answered or refuted; admitting a satisfactory answer. | rare | |
| capacity for bearing a task or blame | shoulders | English | noun | plural of shoulder | form-of plural | |
| capacity for bearing a task or blame | shoulders | English | noun | The two shoulders and the upper portion of the back. | anatomy medicine sciences | |
| capacity for bearing a task or blame | shoulders | English | noun | Capacity for bearing a task or blame. | ||
| capacity for bearing a task or blame | shoulders | English | verb | third-person singular simple present indicative of shoulder | form-of indicative present singular third-person | |
| careless | offhand | English | adj | Without planning or thinking ahead. | ||
| careless | offhand | English | adj | Careless; without sufficient thought or consideration. | ||
| careless | offhand | English | adj | Curt, abrupt, unfriendly. | ||
| careless | offhand | English | adv | Right away, immediately, without thinking about it. | ||
| careless | offhand | English | adv | In an abrupt or unfriendly manner. | ||
| cargo | lastas | Irish | noun | freightage, cargo | masculine | |
| cargo | lastas | Irish | noun | stowage | masculine | |
| cargo | lastas | Irish | noun | consignment, shipment, load | masculine | |
| cause (ship, etc) to sink | sink | English | verb | To move or be moved into something. / To descend or submerge (or to cause to do so) into a liquid or similar substance. | heading | ergative physical |
| cause (ship, etc) to sink | sink | English | verb | To move or be moved into something. / To (directly or indirectly) cause a vessel to sink, generally by making it no longer watertight. | heading | physical transitive |
| cause (ship, etc) to sink | sink | English | verb | To move or be moved into something. / To push (something) into something. | heading | physical transitive |
| cause (ship, etc) to sink | sink | English | verb | To move or be moved into something. / To make by digging or delving. | heading | physical transitive |
| cause (ship, etc) to sink | sink | English | verb | To move or be moved into something. / To pot; hit a ball into a pocket or hole. | ball-games billiards games golf heading hobbies lifestyle pool snooker sports | physical transitive |
| cause (ship, etc) to sink | sink | English | verb | To diminish or be diminished. / To experience apprehension, disappointment, dread, or momentary depression. | heading | figuratively intransitive |
| cause (ship, etc) to sink | sink | English | verb | To diminish or be diminished. / To cause to decline; to depress or degrade. | heading | figuratively transitive |
| cause (ship, etc) to sink | sink | English | verb | To diminish or be diminished. / To demean or lower oneself; to do something below one's status, standards, or morals. | heading | intransitive |
| cause (ship, etc) to sink | sink | English | verb | To conceal and appropriate. | archaic slang transitive | |
| cause (ship, etc) to sink | sink | English | verb | To keep out of sight; to suppress; to ignore. | archaic slang transitive | |
| cause (ship, etc) to sink | sink | English | verb | To drink (especially something alcoholic). | slang transitive | |
| cause (ship, etc) to sink | sink | English | verb | To pay absolutely. | slang transitive | |
| cause (ship, etc) to sink | sink | English | verb | To reduce or extinguish by payment. | archaic slang transitive | |
| cause (ship, etc) to sink | sink | English | verb | To be overwhelmed or depressed; to fail in strength. | intransitive | |
| cause (ship, etc) to sink | sink | English | verb | To die. | archaic intransitive | |
| cause (ship, etc) to sink | sink | English | verb | To decrease in volume, as a river; to subside; to become diminished in volume or in apparent height. | intransitive | |
| cause (ship, etc) to sink | sink | English | noun | A basin used for holding water for washing. | ||
| cause (ship, etc) to sink | sink | English | noun | A drain for carrying off wastewater. | ||
| cause (ship, etc) to sink | sink | English | noun | A sinkhole. | geography geology natural-sciences | |
| cause (ship, etc) to sink | sink | English | noun | A depression in land where water collects, with no visible outlet. | ||
| cause (ship, etc) to sink | sink | English | noun | A heat sink. | ||
| cause (ship, etc) to sink | sink | English | noun | A place that absorbs resources or energy. | ||
| cause (ship, etc) to sink | sink | English | noun | A habitat that cannot support a population on its own but receives the excess of individuals from some other source. | biology ecology natural-sciences | |
| cause (ship, etc) to sink | sink | English | noun | Descending motion; descent. | uncountable | |
| cause (ship, etc) to sink | sink | English | noun | Descending motion; descent. / The motion of a sinker pitch. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | uncountable |
| cause (ship, etc) to sink | sink | English | noun | An object or callback that captures events. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
| cause (ship, etc) to sink | sink | English | noun | A destination vertex in a transportation network. | graph-theory mathematics sciences | |
| cause (ship, etc) to sink | sink | English | noun | A node in directed graph for which all of its edges go into it; one with no outgoing edges. | graph-theory mathematics sciences | |
| cause (ship, etc) to sink | sink | English | noun | An abode of degraded persons; a wretched place. | ||
| cause (ship, etc) to sink | sink | English | noun | A depression in a stereotype plate. | ||
| cause (ship, etc) to sink | sink | English | noun | A stage trapdoor for shifting scenery. | entertainment lifestyle theater | |
| cause (ship, etc) to sink | sink | English | noun | An excavation smaller than a shaft. | business mining | |
| cause (ship, etc) to sink | sink | English | noun | One or several systems that remove currency from the game's economy, thus controlling or preventing inflation. | ||
| cause liquid to flow out of | drain | English | noun | A conduit allowing liquid to flow out of an otherwise contained volume; a plughole (UK) | Canada US | |
| cause liquid to flow out of | drain | English | noun | An access point or conduit for rainwater that drains directly downstream in a (drainage) basin without going through sewers or water treatment in order to prevent or belay floods. | UK | |
| cause liquid to flow out of | drain | English | noun | A natural or artificial watercourse which drains a tract of land. | ||
| cause liquid to flow out of | drain | English | noun | Something consuming resources and providing nothing in return. | ||
| cause liquid to flow out of | drain | English | noun | An act of urination. | vulgar | |
| cause liquid to flow out of | drain | English | noun | One terminal of a field effect transistor (FET). | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
| cause liquid to flow out of | drain | English | noun | An outhole. | ||
| cause liquid to flow out of | drain | English | noun | A drink. | UK dated slang | |
| cause liquid to flow out of | drain | English | verb | To lose liquid. | intransitive | |
| cause liquid to flow out of | drain | English | verb | To flow gradually. | intransitive | |
| cause liquid to flow out of | drain | English | verb | To cause liquid to flow out of. | ergative transitive | |
| cause liquid to flow out of | drain | English | verb | To convert a perennially wet place into a dry one. | ergative transitive | |
| cause liquid to flow out of | drain | English | verb | To deplete of energy or resources. | transitive | |
| cause liquid to flow out of | drain | English | verb | To draw off by degrees; to cause to flow gradually out or off; hence, to exhaust. | transitive | |
| cause liquid to flow out of | drain | English | verb | To filter. | obsolete transitive | |
| cause liquid to flow out of | drain | English | verb | To fall off the bottom of the playfield. | intransitive | |
| cause liquid to flow out of | drain | English | verb | To drink. | archaic slang transitive | |
| cause liquid to flow out of | drain | English | verb | To make a shot. | ball-games basketball games hobbies lifestyle sports | slang transitive |
| cell that has the form or motion of an amoeba | amoebocyte | English | noun | Any cell that has the form or motion of an amoeba. | ||
| cell that has the form or motion of an amoeba | amoebocyte | English | noun | A leukocyte, especially in an in vitro culture. | ||
| century egg | 皮蛋 | Chinese | noun | century egg (Classifier: 顆/颗 m; 枚 m; 隻/只 c) | ||
| century egg | 皮蛋 | Chinese | noun | naughty child | humorous regional | |
| century egg | 皮蛋 | Chinese | noun | queen | card-games games | regional |
| century egg | 皮蛋 | Chinese | noun | rubber ball | Dungan | |
| century egg | 皮蛋 | Chinese | verb | to make century eggs | Loudi Xiang | |
| children's game in which two people alternately clap their own and each other's hands | pattycake | English | noun | A children's game in which two people alternately clap their own and each other's hands, often to the accompaniment of the nursery rhyme "Pat-a-cake, pat-a-cake, baker's man". | uncountable | |
| children's game in which two people alternately clap their own and each other's hands | pattycake | English | noun | A childish or time-wasting activity. | colloquial uncountable | |
| city | Dundee | English | name | A city in Scotland. | ||
| city | Dundee | English | name | A council area of Scotland including the city, one of 32 created in 1996. | ||
| city | Dundee | English | name | A rural locality in New South Wales, Australia. | ||
| city | Dundee | English | name | A town in the Northern Territory, Australia. | ||
| city | Dundee | English | name | A community in Restigouche County, New Brunswick, Canada. | ||
| city | Dundee | English | name | A small community in Richmond County, Nova Scotia, Canada. | ||
| city | Dundee | English | name | A township municipality of Quebec, Canada. | ||
| city | Dundee | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Geneva County, Alabama. | ||
| city | Dundee | English | name | A number of places in the United States: / A town in Polk County, Florida. | ||
| city | Dundee | English | name | A number of places in the United States: / A township in Kane County, Illinois. | ||
| city | Dundee | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Pipe Creek Township, Madison County, Indiana. | ||
| city | Dundee | English | name | A number of places in the United States: / A city in Delaware County, Iowa. | ||
| city | Dundee | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Barton County, Kansas. | ||
| city | Dundee | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Ohio County, Kentucky. | ||
| city | Dundee | English | name | A number of places in the United States: / A township and village therein, in Monroe County, Michigan. | ||
| city | Dundee | English | name | A number of places in the United States: / A city in Nobles County, Minnesota. | ||
| city | Dundee | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Tunica County, Mississippi. | ||
| city | Dundee | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Franklin County, Missouri. | ||
| city | Dundee | English | name | A number of places in the United States: / A neighborhood of Omaha, Nebraska. | ||
| city | Dundee | English | name | A number of places in the United States: / A village in Yates County, New York. | ||
| city | Dundee | English | name | A number of places in the United States: / A township in Walsh County, North Dakota. | ||
| city | Dundee | English | name | A number of places in the United States: / A census-designated place in Wayne Township, Tuscarawas County, Ohio. | ||
| city | Dundee | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Carter County, Oklahoma. | ||
| city | Dundee | English | name | A number of places in the United States: / A city in Yamhill County, Oregon. | ||
| city | Dundee | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Archer County, Texas. | ||
| city | Dundee | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Pittsylvania County, Virginia. | ||
| city | Dundee | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Fond du Lac County, Wisconsin. | ||
| city | Dundee | English | name | A coal mining town in KwaZulu-Natal, South Africa. | ||
| city in Nepal | Lumbini | English | name | A city in Nepal. | ||
| city in Nepal | Lumbini | English | name | A province of Nepal. | ||
| city in Texas | Kilgore | English | name | A surname from Scottish Gaelic. | countable uncountable | |
| city in Texas | Kilgore | English | name | A placename | countable uncountable | |
| city in Texas | Kilgore | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / An unincorporated community in Clark County, Idaho. | countable uncountable | |
| city in Texas | Kilgore | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / A village in Cherry County, Nebraska. | countable uncountable | |
| city in Texas | Kilgore | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / An unincorporated community in Carroll County, Ohio. | countable uncountable | |
| city in Texas | Kilgore | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / Ellipsis of City of Kilgore, a city in Texas, United States. | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable | |
| classifier for liquid or paste | 灘 | Chinese | character | shoal | ||
| classifier for liquid or paste | 灘 | Chinese | character | beach | ||
| classifier for liquid or paste | 灘 | Chinese | character | Classifier for liquid or paste spread over a surface: pool; puddle | ||
| classifier for liquid or paste | 灘 | Chinese | character | no-gloss | ||
| classifier for liquid or paste | 灘 | Chinese | character | no-gloss | ||
| colour | zaffre | English | noun | Cobalt oxide obtained by roasting cobalt ore, used as a blue pigment. | countable uncountable | |
| colour | zaffre | English | noun | A cobalt blue colour, like that of the pigment. | countable uncountable | |
| complex vowel sound | diphthong | English | noun | A complex vowel sound that begins with the sound of one vowel and ends with the sound of another vowel, in the same syllable. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | |
| complex vowel sound | diphthong | English | noun | A diaphoneme realized as a two-target vowel in some but not necessarily all dialects. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | |
| complex vowel sound | diphthong | English | noun | A vowel digraph or ligature. | rare | |
| compounds | gamma | Finnish | noun | gamma (letter in Greek alphabet) | ||
| compounds | gamma | Finnish | noun | gamma (Euler–Mascheroni constant) | ||
| compounds | gamma | Finnish | noun | gamma (unit of magnetic flux density) | ||
| compounds | gamma | Finnish | noun | fantasy (recreational drug gamma-hydroxybutyric acid) | slang | |
| compounds | jyvä | Finnish | noun | grain, kernel, corn (single seed of grain) | ||
| compounds | jyvä | Finnish | noun | caryopsis (dry fruit typical of the family Poaceae, such as wheat, rice, and corn) | biology botany natural-sciences | |
| compounds | jyvä | Finnish | noun | achene (seed of hay) | biology botany natural-sciences | |
| compounds | jyvä | Finnish | noun | a valuable part or piece that has to be extracted | figuratively idiomatic | |
| compounds | jyvä | Finnish | noun | grain, corn, bean (single hard particle of a substance) | ||
| compounds | jyvä | Finnish | noun | bead, patch (small marker at the end of a barrel of a gun, used for aiming) | ||
| compounds | jyvä | Finnish | noun | synonym of graani (“grain, unit of measure”) | ||
| compounds | lenkki | Finnish | noun | chain link | ||
| compounds | lenkki | Finnish | noun | Any reasonably large loop or ring that is used for securing objects into it. | ||
| compounds | lenkki | Finnish | noun | loop (metal fastener shaped as semicircle and fixed to a wall etc.) | ||
| compounds | lenkki | Finnish | noun | Something that resembles a loop or a ring. | ||
| compounds | lenkki | Finnish | noun | An exercise in which some distance is covered as when running, bicycling, walking, skiing etc. | ||
| compounds | lenkki | Finnish | noun | ellipsis of lenkkimakkara | abbreviation alt-of ellipsis | |
| compounds | lenkki | Finnish | noun | becket (the U-shaped part of a shackle) | nautical transport | |
| compounds | mittaaminen | Finnish | noun | verbal noun of mitata | form-of noun-from-verb | |
| compounds | mittaaminen | Finnish | noun | verbal noun of mitata / measuring | ||
| compounds | tuuma | Finnish | noun | thought, idea | ||
| compounds | tuuma | Finnish | noun | inch (Imperial or US unit of length, equivalent to 2.54 centimeters) | ||
| compounds | tuuma | Finnish | noun | inch (of various historical units of length; equal in the Kingdom of Sweden to 1/24 of a kyynärä or 24.744 millimeters, and in the Russian Empire equal to 25.4 millimeters) | historical | |
| compounds | vinkkeli | Finnish | noun | right angle | colloquial dated | |
| compounds | vinkkeli | Finnish | noun | point of view | informal | |
| computing: to reload a document, web page etc. | refresh | English | verb | To renew or revitalize. | transitive | |
| computing: to reload a document, web page etc. | refresh | English | verb | To become fresh again; to be revitalized. | intransitive | |
| computing: to reload a document, web page etc. | refresh | English | verb | To reload (a document, especially a webpage) and show any new changes. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ambitransitive |
| computing: to reload a document, web page etc. | refresh | English | verb | To cause (a web browser or similar software) to refresh its display. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ambitransitive |
| computing: to reload a document, web page etc. | refresh | English | verb | To perform the periodic energizing required to maintain the contents of computer memory, the display luminance of a computer screen, etc. | ||
| computing: to reload a document, web page etc. | refresh | English | verb | To take refreshment; to eat or drink. | colloquial dated intransitive | |
| computing: to reload a document, web page etc. | refresh | English | noun | The periodic energizing required to maintain the contents of computer memory, the display luminance of a computer screen, etc. | ||
| computing: to reload a document, web page etc. | refresh | English | noun | The update of a display (in a web browser or similar software) to show the latest version of the data. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| computing: to reload a document, web page etc. | refresh | English | noun | The process of modernizing something. | ||
| conjunctions | ani | Old Polish | conj | connects negated elements; not, and not | ||
| conjunctions | ani | Old Polish | conj | neither … nor | reduplication | |
| conjunctions | ani | Old Polish | particle | not even | ||
| conspicuously short | snub | English | adj | Conspicuously short. | ||
| conspicuously short | snub | English | adj | Flat and broad, with the end slightly turned up. | ||
| conspicuously short | snub | English | adj | Derived from a simpler polyhedron by the addition of extra triangular faces. | mathematics sciences | |
| conspicuously short | snub | English | noun | A deliberate affront or slight. | ||
| conspicuously short | snub | English | noun | A sudden checking of a cable or rope. | ||
| conspicuously short | snub | English | noun | A knot; a protuberance; a snag. | obsolete | |
| conspicuously short | snub | English | verb | To slight, ignore or behave coldly toward someone. | transitive | |
| conspicuously short | snub | English | verb | To turn down insultingly; to dismiss. | transitive | |
| conspicuously short | snub | English | verb | To check; to reprimand. | transitive | |
| conspicuously short | snub | English | verb | To stub out (a cigarette etc). | transitive | |
| conspicuously short | snub | English | verb | To halt the movement of a rope etc by turning it about a cleat or bollard etc; to secure a vessel in this manner. | transitive | |
| conspicuously short | snub | English | verb | To clip or break off the end of; to check or stunt the growth of. | transitive | |
| conspicuously short | snub | English | verb | To sob with convulsions. | ||
| constellation | Andromeda | English | name | The daughter of Cepheus and Cassiopeia, king and queen of Eritrea, rescued from her sacrifice to the sea monster Cetus by Perseus, who married her; mother of Perses, ancient king of Persia. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek |
| constellation | Andromeda | English | name | A constellation of the northern sky representing the "chained woman" Andromeda in Greek mythology, which is surrounded by the constellations of Cassiopeia, Perseus, and Pegasus, among others. | astronomy natural-sciences | |
| constellation | Andromeda | English | name | The nearest spiral galaxy to the Milky Way, located within the Andromeda constellation (see Andromeda Galaxy); M31. | astronomy natural-sciences | |
| constellation | Ara | English | name | A constellation of the southern sky, said to resemble an altar. | astronomy natural-sciences | |
| constellation | Ara | English | name | A barangay of Benito Soliven, Isabela, Philippines. | ||
| constellation | Ara | English | name | A male given name from Armenian. | ||
| constellation | Ara | English | name | A surname. | ||
| constellation | Ara | English | name | Alternative form of Aari | alt-of alternative | |
| constellation | Triangulum | English | name | An autumn constellation of the northern sky whose brightest three stars form a small triangle. It lies near Perseus, between Aries and Andromeda. | astronomy natural-sciences | |
| constellation | Triangulum | English | name | The Triangulum Galaxy, a relatively nearby spiral galaxy to the Milky Way; M33. | astronomy natural-sciences | |
| contemptible etc. person | bastard | English | noun | A person who was born out of wedlock, and hence often considered an illegitimate descendant. | countable dated uncountable | |
| contemptible etc. person | bastard | English | noun | A mongrel (biological cross between different breeds, groups or varieties). | countable uncountable | |
| contemptible etc. person | bastard | English | noun | A contemptible, inconsiderate, overly or arrogantly rude or spiteful person. | countable derogatory offensive uncountable usually vulgar | |
| contemptible etc. person | bastard | English | noun | A man, a fellow, a male friend. | countable endearing humorous uncountable | |
| contemptible etc. person | bastard | English | noun | A suffering person deemed deserving of compassion. | countable uncountable | |
| contemptible etc. person | bastard | English | noun | A child who does not know its father. | countable informal uncountable | |
| contemptible etc. person | bastard | English | noun | Something extremely difficult or unpleasant to deal with. | countable informal uncountable | |
| contemptible etc. person | bastard | English | noun | A variation that is not genuine; something irregular or inferior or of dubious origin, fake or counterfeit. | countable uncountable | |
| contemptible etc. person | bastard | English | noun | A bastard file. | countable uncountable | |
| contemptible etc. person | bastard | English | noun | A kind of sweet wine. | countable uncountable | |
| contemptible etc. person | bastard | English | noun | A sword that is midway in length between a short-sword and a long sword; also bastard sword. | countable uncountable | |
| contemptible etc. person | bastard | English | noun | An inferior quality of soft brown sugar, obtained from syrups that have been boiled several times. | countable uncountable | |
| contemptible etc. person | bastard | English | noun | A large mould for straining sugar. | countable uncountable | |
| contemptible etc. person | bastard | English | noun | A writing paper of a particular size. | countable uncountable | |
| contemptible etc. person | bastard | English | noun | A Eurosceptic Conservative MP, especially in the government of John Major. | government politics | UK countable derogatory uncountable |
| contemptible etc. person | bastard | English | adj | Of or like a bastard (illegitimate human descendant). | ||
| contemptible etc. person | bastard | English | adj | Of or like a bastard (bad person). | ||
| contemptible etc. person | bastard | English | adj | Of or like a mongrel, bastardized creature/cross. | ||
| contemptible etc. person | bastard | English | adj | Of abnormal, irregular or otherwise inferior qualities (size, shape etc). | ||
| contemptible etc. person | bastard | English | adj | Of abnormal, irregular or otherwise inferior qualities (size, shape etc). / Spurious, lacking authenticity: counterfeit, fake. | ||
| contemptible etc. person | bastard | English | adj | Of abnormal, irregular or otherwise inferior qualities (size, shape etc). / Imperfect; not spoken or written well or in the classical style; broken. | ||
| contemptible etc. person | bastard | English | adj | Used in the vernacular name of a species to indicate that it is similar in some way to another species, often (but not always) one of another genus. | ||
| contemptible etc. person | bastard | English | adj | Very unpleasant. | Ireland UK vulgar | |
| contemptible etc. person | bastard | English | adj | Abbreviated, as the half title in a page preceding the full title page of a book. | media printing publishing | |
| contemptible etc. person | bastard | English | adj | Consisting of one predominant color blended with small amounts of complementary color; used to replicate natural light because of their warmer appearance. | ||
| contemptible etc. person | bastard | English | intj | Exclamation of strong dismay or strong sense of being upset. | rare | |
| contemptible etc. person | bastard | English | verb | To bastardize. | obsolete | |
| contrary to | other | English | adj | See other (determiner) below. | not-comparable | |
| contrary to | other | English | adj | Second. | not-comparable | |
| contrary to | other | English | adj | Alien. | formal not-comparable | |
| contrary to | other | English | adj | Different. | not-comparable | |
| contrary to | other | English | adj | Left, as opposed to right. | not-comparable obsolete | |
| contrary to | other | English | noun | An other, another (person, etc), more often rendered as another. | ||
| contrary to | other | English | noun | The other one; the second of two. | ||
| contrary to | other | English | det | Not the one or ones previously referred to. | ||
| contrary to | other | English | adv | Otherwise. | not-comparable obsolete | |
| contrary to | other | English | verb | To regard, label, or treat as an "other", as not part of the same group; to view as different and alien. | transitive | |
| contrary to | other | English | verb | To treat as different or separate; segregate; ostracise. | transitive | |
| contribution given at a religious service | offering | English | noun | gerund of offer / The act by which something is offered. | ||
| contribution given at a religious service | offering | English | noun | gerund of offer / That which has been offered; a sacrifice. | ||
| contribution given at a religious service | offering | English | noun | gerund of offer / An oblation or presentation made as a religious act. | ||
| contribution given at a religious service | offering | English | noun | gerund of offer / A contribution given at a religious service. | ||
| contribution given at a religious service | offering | English | noun | gerund of offer / Something put forth, bid, proffered or tendered, such as for sale | ||
| contribution given at a religious service | offering | English | verb | present participle and gerund of offer | form-of gerund participle present | |
| controlling class of the wealthy | plutocracy | English | noun | Government by the wealthy. | countable uncountable | |
| controlling class of the wealthy | plutocracy | English | noun | A controlling class of the wealthy. | countable uncountable | |
| council | neuvosto | Finnish | noun | council | ||
| council | neuvosto | Finnish | noun | soviet | historical | |
| county | アラメダ | Japanese | name | Alameda (a city in Alameda, California, United States) | ||
| county | アラメダ | Japanese | name | Alameda (a county of California, United States) | ||
| cultural aspect | Anglicism | English | noun | An Englishism: a word or other feature originating in the English language that has been borrowed by another language. | ||
| cultural aspect | Anglicism | English | noun | A Briticism: a word or other feature in the English language that is specific to, or characteristic of, British English. | ||
| cultural aspect | Anglicism | English | noun | A cultural aspect typical of the English people. | ||
| culture or society that lacks diversity | monoculture | English | noun | The cultivation of a single crop at a time. | agriculture business lifestyle | countable uncountable |
| culture or society that lacks diversity | monoculture | English | noun | A culture or society that lacks diversity; a society marked by monoculturalism. | anthropology human-sciences sciences | countable uncountable |
| culture or society that lacks diversity | monoculture | English | verb | To cultivate such a crop | ||
| cut | 切る | Japanese | verb | to cut, to slice, to carve | ||
| cut | 切る | Japanese | verb | cut down, fell, chop down | ||
| cut | 切る | Japanese | verb | prune, trim, shear | ||
| cut | 切る | Japanese | verb | cut flat things such as cloth or paper | ||
| cut | 切る | Japanese | verb | cut a person with a sword, cut down, kill | ||
| cut | 切る | Japanese | verb | separate from the main body, cut off, break away | ||
| cut | 切る | Japanese | verb | perform an action as if by cutting | ||
| cut | 切る | Japanese | verb | discontinue an action, cut off, break off, turn off, hang up | ||
| cut | 切る | Japanese | verb | cut or sever connection with | ||
| cut | 切る | Japanese | verb | cut off or divide by or as if by partition | ||
| cut | 切る | Japanese | verb | perform an action boldly | ||
| cut | 切る | Japanese | verb | go under, be less than (numerically) | ||
| cut | 切る | Japanese | verb | to remove; to run out | ||
| cut | 切る | Japanese | suffix | finish, be through | morpheme | |
| cut | 切る | Japanese | suffix | perform an action thoroughly or decisively | morpheme | |
| defined clearly | cut and dried | English | adj | Simple, straightforward, clear, or certain. | idiomatic not-comparable | |
| defined clearly | cut and dried | English | adj | Decided, not open to change. | idiomatic not-comparable | |
| defined clearly | cut and dried | English | adj | Lacking freshness or spontaneity. | idiomatic not-comparable obsolete | |
| department | Rhône | English | name | A department of Auvergne-Rhône-Alpes, France. | ||
| department | Rhône | English | name | Alternative form of Rhone: A major river in Switzerland and France that flows from the Alps to the Mediterranean Sea. | alt-of alternative | |
| deserving of damnation | damnable | English | adj | Capable of being damned. | ||
| deserving of damnation | damnable | English | adj | Deserving of damnation; very bad. | ||
| device to interrupt power transmission | clutch | English | verb | To seize, as though with claws. | transitive | |
| device to interrupt power transmission | clutch | English | verb | To grip or grasp tightly. | transitive | |
| device to interrupt power transmission | clutch | English | verb | To win despite being the only remaining player on one's team, against several opponents. | video-games | |
| device to interrupt power transmission | clutch | English | verb | To unexpectedly or luckily succeed in a difficult activity. | video-games | broadly |
| device to interrupt power transmission | clutch | English | noun | The claw of a predatory animal or bird. | ||
| device to interrupt power transmission | clutch | English | noun | A grip, especially one seen as rapacious or evil. | broadly | |
| device to interrupt power transmission | clutch | English | noun | A device to interrupt power transmission, commonly used to separate the engine and gearbox in a car. | ||
| device to interrupt power transmission | clutch | English | noun | The pedal in a car that disengages power and torque transmission from the engine (through the drivetrain) to the drive wheels. | ||
| device to interrupt power transmission | clutch | English | noun | Any device for gripping an object, as at the end of a chain or tackle. | ||
| device to interrupt power transmission | clutch | English | noun | A fastener that attaches to the back of a tack pin to secure an accessory to clothing. (See Clutch (pin fastener).) | ||
| device to interrupt power transmission | clutch | English | noun | A small handbag or purse with no straps or handle. | ||
| device to interrupt power transmission | clutch | English | noun | An important or critical situation. | US | |
| device to interrupt power transmission | clutch | English | noun | A difficult maneuver. | ||
| device to interrupt power transmission | clutch | English | adj | Performing or tending to perform well in difficult, high-pressure situations. | Canada US | |
| device to interrupt power transmission | clutch | English | noun | A brood of chickens or a sitting of eggs; a sitting. | collective | |
| device to interrupt power transmission | clutch | English | noun | A group or bunch (of people or things). | collective | |
| device to interrupt power transmission | clutch | English | verb | To hatch. | collective transitive | |
| disastrous event, especially one involving great loss of life or injury | tragedy | English | noun | A drama or similar work, in which the main character is brought to ruin or otherwise suffers the extreme consequences of some tragic flaw or weakness of character. | countable uncountable | |
| disastrous event, especially one involving great loss of life or injury | tragedy | English | noun | The genre of such works, and the art of producing them. | countable uncountable | |
| disastrous event, especially one involving great loss of life or injury | tragedy | English | noun | A disastrous event, especially one involving great loss of life or injury. | countable uncountable | |
| do not be concerned (about someone or something, or about doing something) | never mind | English | verb | It is not important; do not fret; used to reassure or comfort the person to whom it is said. | hortative | |
| do not be concerned (about someone or something, or about doing something) | never mind | English | verb | Do not be concerned (about someone or something, or about doing something). | hortative | |
| do not be concerned (about someone or something, or about doing something) | never mind | English | verb | Indicates a withdrawal or retractment of a previous statement. | hortative | |
| do not be concerned (about someone or something, or about doing something) | never mind | English | verb | Let alone; much less. | idiomatic | |
| do not be concerned (about someone or something, or about doing something) | never mind | English | noun | Alternative form of nevermind. | alt-of alternative | |
| do nothing, just relaxing | stone | English | noun | A hard earthen substance that can form rocks; especially, such substance when regarded as a building material. | geography geology natural-sciences | uncountable |
| do nothing, just relaxing | stone | English | noun | A piece of such material: a rock or a pebble. | geography geology natural-sciences | countable |
| do nothing, just relaxing | stone | English | noun | A gemstone, a jewel, especially a diamond. | countable uncountable | |
| do nothing, just relaxing | stone | English | noun | A unit of weight equal to 14 pounds (≈6.3503 kilograms), formerly used for various commodities (wool, cheese, etc.), but now principally used for personal weight. Abbreviated as st. | British countable uncountable | |
| do nothing, just relaxing | stone | English | noun | The central part of some fruits, particularly drupes; consisting of the seed and a hard endocarp layer. | biology botany natural-sciences | countable uncountable |
| do nothing, just relaxing | stone | English | noun | A hard, stone-like deposit. | medicine sciences | countable uncountable |
| do nothing, just relaxing | stone | English | noun | A playing piece made of any hard material, used in various board games such as backgammon and go. | countable uncountable | |
| do nothing, just relaxing | stone | English | noun | A dull light grey or beige, like that of some stones. | countable uncountable | |
| do nothing, just relaxing | stone | English | noun | A 42-pound, precisely shaped piece of granite with a handle attached, which is bowled down the ice. | ball-games curling games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| do nothing, just relaxing | stone | English | noun | A monument to the dead; a gravestone or tombstone. | countable uncountable | |
| do nothing, just relaxing | stone | English | noun | A mirror, or its glass. | countable obsolete uncountable | |
| do nothing, just relaxing | stone | English | noun | A testicle. | countable obsolete uncountable | |
| do nothing, just relaxing | stone | English | noun | A stand or table with a smooth, flat top of stone, commonly marble, on which to arrange the pages of a book, newspaper, etc. before printing. | media printing publishing | countable historical uncountable |
| do nothing, just relaxing | stone | English | adj | Constructed of stone. | not-comparable | |
| do nothing, just relaxing | stone | English | adj | Having the appearance of stone. | not-comparable | |
| do nothing, just relaxing | stone | English | adj | Of a dull light grey or beige, like that of some stones. | not-comparable | |
| do nothing, just relaxing | stone | English | adj | Used as an intensifier. | not-comparable | |
| do nothing, just relaxing | stone | English | adj | Willing to give sexual pleasure but not to receive it. | not-comparable slang | |
| do nothing, just relaxing | stone | English | adv | As a stone (used with following adjective). | not-comparable | |
| do nothing, just relaxing | stone | English | adv | Absolutely, completely (used with following adjectives). | not-comparable slang | |
| do nothing, just relaxing | stone | English | verb | To pelt with stones; especially, to kill by pelting with stones. | transitive | |
| do nothing, just relaxing | stone | English | verb | To wall or wall up with stones. | transitive | |
| do nothing, just relaxing | stone | English | verb | To remove a stone from (fruit etc.). | transitive | |
| do nothing, just relaxing | stone | English | verb | To form a stone during growth, with reference to fruit etc. | intransitive | |
| do nothing, just relaxing | stone | English | verb | Especially of cannabis or narcotics: To intoxicate. (Usually in passive) | slang transitive | |
| do nothing, just relaxing | stone | English | verb | To do nothing, to stare blankly into space and not pay attention when relaxing or when bored. | Singapore intransitive slang | |
| do nothing, just relaxing | stone | English | verb | To lap with an abrasive stone to remove surface irregularities. | transitive | |
| doctrine that all matter has a mental aspect | panpsychism | English | noun | The doctrine that all matter has a mental aspect. | human-sciences philosophy sciences | uncountable usually |
| doctrine that all matter has a mental aspect | panpsychism | English | noun | Any specific doctrine or system of panpsychism. | human-sciences philosophy sciences | countable usually |
| dog | Mexican hairless | English | noun | A dog of a particular breed. | ||
| dog | Mexican hairless | English | noun | A cat of a particular breed. | ||
| done by one's own free choice, or without planning | spontaneous | English | adj | Self-generated; happening without any apparent external cause. | ||
| done by one's own free choice, or without planning | spontaneous | English | adj | Done by one's own free choice, or without planning. | ||
| done by one's own free choice, or without planning | spontaneous | English | adj | Proceeding from natural feeling or native tendency without external or conscious constraint. | ||
| done by one's own free choice, or without planning | spontaneous | English | adj | Arising from a momentary impulse. | ||
| done by one's own free choice, or without planning | spontaneous | English | adj | Controlled and directed internally; self-active; spontaneous movement characteristic of living things. | ||
| done by one's own free choice, or without planning | spontaneous | English | adj | Produced without being planted or without human cultivation or labor. | ||
| done by one's own free choice, or without planning | spontaneous | English | adj | Sudden, without warning. | ||
| done by one's own free choice, or without planning | spontaneous | English | adj | Said or done without prior planning or prior writing. | ||
| drunk, inebriated | tight as a tick | English | adj | Drunk, inebriated. | not-comparable slang | |
| drunk, inebriated | tight as a tick | English | adj | Fully inflated; swollen near to bursting. | not-comparable | |
| drunk, inebriated | tight as a tick | English | adj | Unwilling to spend money. | not-comparable slang | |
| either of the two numbers at the ends of a proportion | extreme | English | adj | Of a place, the most remote, farthest or outermost. | ||
| either of the two numbers at the ends of a proportion | extreme | English | adj | In the greatest or highest degree; intense. | ||
| either of the two numbers at the ends of a proportion | extreme | English | adj | Excessive, or far beyond the norm. | ||
| either of the two numbers at the ends of a proportion | extreme | English | adj | Drastic, or of great severity. | ||
| either of the two numbers at the ends of a proportion | extreme | English | adj | Of sports, difficult or dangerous; performed in a hazardous environment. | ||
| either of the two numbers at the ends of a proportion | extreme | English | adj | Ultimate, final or last. | archaic | |
| either of the two numbers at the ends of a proportion | extreme | English | noun | The greatest or utmost point, degree, or condition. | ||
| either of the two numbers at the ends of a proportion | extreme | English | noun | Each of the things at opposite ends of a range or scale. | ||
| either of the two numbers at the ends of a proportion | extreme | English | noun | One of the last moments of life. | obsolete plural plural-only | |
| either of the two numbers at the ends of a proportion | extreme | English | noun | A drastic expedient. | ||
| either of the two numbers at the ends of a proportion | extreme | English | noun | Hardships, straits. | obsolete plural plural-only | |
| either of the two numbers at the ends of a proportion | extreme | English | noun | Either of the two numbers at the ends of a proportion, as 1 and 6 in 1:2=3:6. | mathematics sciences | |
| either of the two numbers at the ends of a proportion | extreme | English | adv | Extremely. | archaic | |
| electric scooter | sähköskootteri | Finnish | noun | mobility scooter | ||
| electric scooter | sähköskootteri | Finnish | noun | electric scooter (electric vehicle resembling a motroscooter) | ||
| elitist bureaucrat | mandarin | English | noun | A high government bureaucrat of the Chinese Empire. | historical | |
| elitist bureaucrat | mandarin | English | noun | A pedantic or elitist bureaucrat. | ||
| elitist bureaucrat | mandarin | English | noun | A pedantic senior person of influence in academia or literary circles. | derogatory sometimes | |
| elitist bureaucrat | mandarin | English | noun | Ellipsis of mandarin duck. | biology natural-sciences ornithology | abbreviation alt-of ellipsis |
| elitist bureaucrat | mandarin | English | noun | A senior civil servant. | British informal | |
| elitist bureaucrat | mandarin | English | noun | A figurine of a Chinese person with movable head that was popular in the 1950s. (Cf. bobblehead.) | ||
| elitist bureaucrat | mandarin | English | adj | Pertaining to or reminiscent of mandarins; deliberately superior or complex; esoteric, highbrow, obscurantist. | ||
| elitist bureaucrat | mandarin | English | noun | Ellipsis of mandarin orange: / A small, sweet citrus fruit. | ||
| elitist bureaucrat | mandarin | English | noun | Ellipsis of mandarin orange: / A tree of the species Citrus reticulata. | ||
| elitist bureaucrat | mandarin | English | noun | An orange colour. | ||
| emphatic affirmative answer | certainly | English | adv | In a way which is certain; with certainty. | ||
| emphatic affirmative answer | certainly | English | adv | Without doubt, surely. | ||
| emphatic affirmative answer | certainly | English | adv | An emphatic affirmative answer; of course. | ||
| event | 花頭 | Chinese | noun | foam of an alcoholic beverage | Beijing Mandarin | |
| event | 花頭 | Chinese | noun | pattern | Eastern Min Wu | |
| event | 花頭 | Chinese | noun | skill; ability | Wu | |
| event | 花頭 | Chinese | noun | prospect; future | Wu negative often | |
| event | 花頭 | Chinese | noun | solution; trick | Wu | |
| event | 花頭 | Chinese | noun | marvel; subtlety | Wu | |
| event | 花頭 | Chinese | noun | result | Wu | |
| event | 花頭 | Chinese | noun | inappropriate sexual or romantic relationship | Wu | |
| event | 花頭 | Chinese | noun | event; situation | ||
| excessively | over- | English | prefix | Above, or higher. | morpheme | |
| excessively | over- | English | prefix | Superior. | morpheme | |
| excessively | over- | English | prefix | Excessive; excessively. | morpheme | |
| excessively | over- | English | prefix | Surrounding or covering. | morpheme | |
| excessively | over- | English | prefix | Exceptional; extremely or intensely. | augmentative morpheme | |
| expression of surprise | ou | Sicilian | noun | alternative form of ovu | alt-of alternative | |
| expression of surprise | ou | Sicilian | intj | an exclamation to get attention. | ||
| expression of surprise | ou | Sicilian | intj | a protest or reprimand. | ||
| expression of surprise | ou | Sicilian | intj | an expression of surprise. | ||
| expression of surprise | ou | Sicilian | intj | an informal greeting, similar to ciau. | ||
| fasten with a band | band | English | noun | A strip of material used for strengthening or coupling. / A strip of material wrapped around things to hold them together. | ||
| fasten with a band | band | English | noun | A strip of material used for strengthening or coupling. / A narrow strip of cloth or other material on clothing, to bind, strengthen, or ornament it. | ||
| fasten with a band | band | English | noun | A strip of material used for strengthening or coupling. / A strip along the spine of a book where the pages are attached. | ||
| fasten with a band | band | English | noun | A strip of material used for strengthening or coupling. / A belt or strap that is part of a machine. | ||
| fasten with a band | band | English | noun | A long strip of material, color, etc, that is different from the surrounding area. | ||
| fasten with a band | band | English | noun | A strip of decoration. / A continuous tablet, stripe, or series of ornaments, as of carved foliage, of colour, or of brickwork. | architecture | |
| fasten with a band | band | English | noun | A strip of decoration. / In Gothic architecture, the moulding, or suite of mouldings, which encircles the pillars and small shafts. | architecture | |
| fasten with a band | band | English | noun | That which serves as the means of union or connection between persons; a tie. | ||
| fasten with a band | band | English | noun | A linen collar or ruff worn in the 16th and 17th centuries. | ||
| fasten with a band | band | English | noun | Two strips of linen hanging from the neck in front as part of a clerical, legal, or academic dress. | in-plural | |
| fasten with a band | band | English | noun | A part of the electromagnetic spectrum. | natural-sciences physical-sciences physics | |
| fasten with a band | band | English | noun | A group of energy levels in a solid state material. | natural-sciences physical-sciences physics | |
| fasten with a band | band | English | noun | A bond. | obsolete | |
| fasten with a band | band | English | noun | Pledge; security. | obsolete | |
| fasten with a band | band | English | noun | A ring, such as a wedding ring (wedding band), or a ring put on a bird's leg to identify it. | US especially | |
| fasten with a band | band | English | noun | Any distinguishing line formed by chromatography, electrophoresis etc | sciences | |
| fasten with a band | band | English | noun | Ellipsis of band cell. | medicine sciences | abbreviation alt-of ellipsis |
| fasten with a band | band | English | noun | A wad of money totaling $1K, held together by a band; (by extension) $1000, a grand; (by extension) money | in-plural often slang | |
| fasten with a band | band | English | noun | A designated range of radio frequencies used for wireless communication. | communications electrical-engineering engineering natural-sciences physical-sciences telecommunications | |
| fasten with a band | band | English | verb | To fasten with a band. | transitive | |
| fasten with a band | band | English | verb | To fasten an identifying band around the leg of (a bird). | biology natural-sciences ornithology | transitive |
| fasten with a band | band | English | noun | A group of musicians who perform together as an ensemble; sometimes, such a group working for a professional recording artist. | ||
| fasten with a band | band | English | noun | A type of orchestra originally playing janissary music; an instance of this type. | ||
| fasten with a band | band | English | noun | Ellipsis of marching band. | abbreviation alt-of ellipsis | |
| fasten with a band | band | English | noun | A group of people loosely united for a common purpose, such as a band of thieves. | ||
| fasten with a band | band | English | noun | A small group of people living in a simple society, contrasted with tribes, chiefdoms, and nations. | anthropology human-sciences sciences | |
| fasten with a band | band | English | noun | Ellipsis of band government | Canada abbreviation alt-of ellipsis | |
| fasten with a band | band | English | verb | To group together for a common purpose; to confederate. | intransitive | |
| fasten with a band | band | English | verb | To group (students) together by perceived ability; to stream. | education | transitive |
| fasten with a band | band | English | verb | simple past and past participle of bind | form-of obsolete participle past | |
| fasten with a band | band | English | verb | Obsolete form of bandy. | alt-of obsolete | |
| film stretched in time | slow motion | English | noun | A technique of film, photography, and video in which time is stretched in order to allow the visibility of things normally happening too fast to be conveniently examined. | broadcasting cinematography film media television | uncountable |
| film stretched in time | slow motion | English | noun | Movement at a slow pace. | broadly uncountable | |
| fixed point | 定點 | Chinese | verb | to determine a location, place or time | ||
| fixed point | 定點 | Chinese | adj | having a fixed time, location or target | attributive | |
| fixed point | 定點 | Chinese | adj | designated | attributive | |
| fixed point | 定點 | Chinese | noun | fixed point or location | ||
| fixed point | 定點 | Chinese | noun | point of reference | ||
| fixed point | 定點 | Chinese | noun | fixed point | mathematics sciences | |
| fixed point | 定點 | Chinese | noun | decimal point | mathematics sciences | Cantonese |
| flour | 粉 | Chinese | character | powder | error-lua-exec | |
| flour | 粉 | Chinese | character | powder / face powder | error-lua-exec | |
| flour | 粉 | Chinese | character | powder / flour | error-lua-exec | |
| flour | 粉 | Chinese | character | powder / starchy | error-lua-exec | |
| flour | 粉 | Chinese | character | powder / heroin | Cantonese error-lua-exec slang | |
| flour | 粉 | Chinese | character | to powder | ergative error-lua-exec | |
| flour | 粉 | Chinese | character | white; whitewashed | error-lua-exec | |
| flour | 粉 | Chinese | character | pink | error-lua-exec | |
| flour | 粉 | Chinese | character | to whitewash | dialectal error-lua-exec | |
| flour | 粉 | Chinese | character | food made from starch or flour (noodles, vermicelli, etc., usually not made from wheat flour) | error-lua-exec | |
| flour | 粉 | Chinese | character | food made from starch or flour (noodles, vermicelli, etc., usually not made from wheat flour) / cellophane noodles; bean or sweet potato noodles | error-lua-exec specifically | |
| flour | 粉 | Chinese | character | powdery | Cantonese error-lua-exec | |
| flour | 粉 | Chinese | character | fan; fanatic | ||
| flour | 粉 | Chinese | character | follower on a social media platform; subscriber | Internet neologism slang | |
| flour | 粉 | Chinese | character | to be a fan of (a person, a group, etc.); to admire | transitive | |
| flute | αυλός | Greek | noun | pipe, flute, fife (any wind instrument played by blowing) | entertainment lifestyle music | masculine |
| flute | αυλός | Greek | noun | floghera or souravli (Greek folk instruments) | entertainment lifestyle music | masculine |
| flute | αυλός | Greek | noun | bellows' pipe (used by blacksmith) | masculine | |
| flute | αυλός | Greek | noun | the tubular part of any hollow organ eg intestines. | medicine sciences | masculine |
| found | begründen | German | verb | to justify, to explain (to give a reason for a chosen course of action) | transitive weak | |
| found | begründen | German | verb | to found, to lay the foundation for (a tradition, dynasty, field; with the focus on something that develops or exists through time from then on) | transitive weak | |
| fragrant wood | lignum rhodium | English | noun | The fragrant wood of several shrubs and trees, especially of species Convolvulus scoparius and Convolvulus floridus (Convolvulaceae) from the Canary Islands, and of the West Indian Amyris balsamifera (Rutaceae). | uncountable | |
| fragrant wood | lignum rhodium | English | noun | Rhodiola rosea (Crassulaceae). | uncountable | |
| fragrant wood | lignum rhodium | English | noun | An oil yielded by such plants, used in herbal medicine. | uncountable | |
| frank | open-hearted | English | adj | Frank and candidly straightforward | ||
| frank | open-hearted | English | adj | Generous and kind | ||
| frank | open-hearted | English | adj | Emotionally receptive | ||
| fussy, particular | picky | English | adj | Fussy; particular; demanding to have things just right. | ||
| fussy, particular | picky | English | adj | Of food or a meal: consisting of various small items from which the diner can pick and choose. | UK colloquial not-comparable | |
| fussy, particular | picky | English | noun | A picture. | informal | |
| game which requires the bettor to guess under which of three small cups a pea-sized object has been placed | shell game | English | noun | A game of skill which requires the bettor to guess which of three small cups (or shells) a pea-sized object is concealed under, after the party operating the game rapidly rearranges them, providing opportunity for sleight-of-hand trickery. | ||
| game which requires the bettor to guess under which of three small cups a pea-sized object has been placed | shell game | English | noun | Any confidence scheme, especially one involving the rapid movement of investment funds to a location beyond recovery. | ||
| genital organ | Geschlecht | German | noun | sex | neuter strong | |
| genital organ | Geschlecht | German | noun | gender | grammar human-sciences linguistics sciences | neuter strong |
| genital organ | Geschlecht | German | noun | sex organ | neuter strong | |
| genital organ | Geschlecht | German | noun | genus, type, race | neuter strong | |
| genital organ | Geschlecht | German | noun | lineage, generation, family | neuter strong | |
| genital organ | Geschlecht | German | noun | dynasty, house | neuter strong | |
| given names | Hermanni | Finnish | name | a male given name | error-lua-exec | |
| given names | Hermanni | Finnish | name | a neighborhood of Helsinki | error-lua-exec | |
| glass of brandy | brandy | English | noun | An alcoholic liquor distilled from wine or fermented fruit juice. | uncountable | |
| glass of brandy | brandy | English | noun | Any variety of brandy. | countable | |
| glass of brandy | brandy | English | noun | A glass of brandy. | countable | |
| glass of brandy | brandy | English | verb | To preserve, flavour, or mix with brandy. | transitive | |
| green pepper | 青椒 | Chinese | noun | green pepper (Capsicum annuum) | ||
| green pepper | 青椒 | Chinese | noun | tomato | Lianyungang Mandarin | |
| group of servants | retinue | English | noun | A group of attendants or servants, especially of someone considered important. | ||
| group of servants | retinue | English | noun | A group of warriors or nobles accompanying a king or other leader; comitatus. | ||
| group of servants | retinue | English | noun | A service relationship. | obsolete | |
| guard | vartio | Finnish | noun | guard, watch (group of guardians) | ||
| guard | vartio | Finnish | noun | troop (basic unit of girl or boy scouts, consisting of 6 to 10 youngsters) | ||
| hammered | weg | German | adv | away | ||
| hammered | weg | German | adv | gone, not there | ||
| hammered | weg | German | adv | from | Westphalia regional | |
| hammered | weg | German | conj | minus | archaic | |
| hammered | weg | German | adj | unconscious; passed out | indeclinable informal predicative | |
| hammered | weg | German | adj | hammered; so drunk as being close to unconsciousness | indeclinable informal predicative | |
| having existed for a long time | long-standing | English | adj | Having existed for a long time; of long standing. | ||
| having existed for a long time | long-standing | English | adj | Having been done for long enough time to become convention. | ||
| having green eyes | green-eyed | English | adj | Having green eyes. | literally | |
| having green eyes | green-eyed | English | adj | Jealous; envious. | figuratively | |
| having no obvious colour | neutral | English | adj | Not taking sides in a conflict such as war; nonaligned. | government politics | |
| having no obvious colour | neutral | English | adj | Favoring neither the supporting nor opposing viewpoint of a topic of debate; unbiased. | ||
| having no obvious colour | neutral | English | adj | Neither positive nor negative. | ||
| having no obvious colour | neutral | English | adj | Not biased; viewing situations objectively in a way that is neither positive nor negative. | human-sciences psychology sciences | |
| having no obvious colour | neutral | English | adj | Neither beneficial nor harmful. | ||
| having no obvious colour | neutral | English | adj | Having no sex; neuter. | biology natural-sciences | |
| having no obvious colour | neutral | English | adj | Having no obvious colour; gray. | ||
| having no obvious colour | neutral | English | adj | Neither positive nor negative; possessing no charge or equivalent positive and negative charge such that there is no imbalance. | natural-sciences physical-sciences physics | |
| having no obvious colour | neutral | English | adj | Having a pH of or near 7, neither acidic nor alkaline. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
| having no obvious colour | neutral | English | adj | Of an alcoholic drink, having been fermented and distilled but with no additives. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
| having no obvious colour | neutral | English | adj | Having an alignment that is situated between two notable possibilities, such as between good and evil, or between chaotic and lawful. | ||
| having no obvious colour | neutral | English | noun | A nonaligned state, or a member of such a state. | countable uncountable | |
| having no obvious colour | neutral | English | noun | A person who takes no side in a dispute. | countable uncountable | |
| having no obvious colour | neutral | English | noun | An individual or entity serving as an arbitrator or adjudicator. | countable uncountable | |
| having no obvious colour | neutral | English | noun | A neutral hue. | countable uncountable | |
| having no obvious colour | neutral | English | noun | The position of a set of gears in which power cannot be transmitted to the drive mechanism. | uncountable | |
| having no obvious colour | neutral | English | noun | An electrical terminal or conductor which has zero or close to zero voltage with respect to the ground. | countable uncountable | |
| having the aroma or taste of lime | lime | English | noun | Any inorganic material containing calcium, usually calcium oxide (quicklime) or calcium hydroxide (slaked lime). | chemistry natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| having the aroma or taste of lime | lime | English | noun | Any gluey or adhesive substance that traps or captures; sometimes a synonym for birdlime. | countable poetic uncountable | |
| having the aroma or taste of lime | lime | English | noun | A limelight; any spotlight. | entertainment lifestyle theater | countable uncountable |
| having the aroma or taste of lime | lime | English | verb | To treat with calcium hydroxide or calcium oxide (lime). | transitive | |
| having the aroma or taste of lime | lime | English | verb | To smear with birdlime. | transitive | |
| having the aroma or taste of lime | lime | English | verb | To smear with birdlime. / To ensnare, catch, entrap. | rare transitive | |
| having the aroma or taste of lime | lime | English | verb | To apply limewash. | transitive | |
| having the aroma or taste of lime | lime | English | noun | A deciduous tree of the genus Tilia, especially Tilia × europaea; the linden tree. | countable uncountable | |
| having the aroma or taste of lime | lime | English | noun | The wood of this tree. | countable uncountable | |
| having the aroma or taste of lime | lime | English | noun | Any of several green citrus fruit, somewhat smaller and sharper-tasting than a lemon. | countable uncountable | |
| having the aroma or taste of lime | lime | English | noun | Any of the trees that bear limes, especially Key lime, Citrus aurantiifolia. | countable uncountable | |
| having the aroma or taste of lime | lime | English | noun | Any of several brilliant, sometimes yellowish, green colours associated with the fruits of a lime tree. | uncountable | |
| having the aroma or taste of lime | lime | English | noun | Any of several brilliant, sometimes yellowish, green colours associated with the fruits of a lime tree. / A particular one of those colours that has been standardized under this name, at least in some organizations' standards. | countable uncountable | |
| having the aroma or taste of lime | lime | English | noun | A fan fiction story which contains sexual references, but stops short of full, explicit descriptions of sexual activity (coined by analogy with lemon). | lifestyle | countable slang uncountable |
| having the aroma or taste of lime | lime | English | adj | Containing lime or lime juice. | not-comparable | |
| having the aroma or taste of lime | lime | English | adj | Having the aroma or flavor of lime. | not-comparable | |
| having the aroma or taste of lime | lime | English | adj | Lime-green. | not-comparable | |
| having the aroma or taste of lime | lime | English | verb | To hang out or socialize in an informal, relaxed environment, especially with friends, for example at a party or on the beach. | Barbados Caribbean Trinidad-and-Tobago informal | |
| having the aroma or taste of lime | lime | English | noun | A casual gathering to socialize. | Caribbean | |
| having the aroma or taste of lime | lime | English | noun | Alternative form of lyam (“a leash”). | alt-of alternative | |
| heraldry: to draw a coat of arms | emblazon | English | verb | To adorn with prominent markings. | transitive | |
| heraldry: to draw a coat of arms | emblazon | English | verb | To inscribe upon. | transitive | |
| heraldry: to draw a coat of arms | emblazon | English | verb | To draw (a coat of arms); depict a heraldic device on something. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | transitive |
| heraldry: to draw a coat of arms | emblazon | English | verb | To celebrate or extol as with deeds or merit. | transitive | |
| hit a ball outside of the baselines | foul | English | adj | Covered with, or containing unclean matter; dirty. | ||
| hit a ball outside of the baselines | foul | English | adj | Obscene, vulgar or abusive. | ||
| hit a ball outside of the baselines | foul | English | adj | Detestable, unpleasant, loathsome. | ||
| hit a ball outside of the baselines | foul | English | adj | Disgusting, repulsive; causing disgust. | ||
| hit a ball outside of the baselines | foul | English | adj | Ugly; homely; poor. | obsolete | |
| hit a ball outside of the baselines | foul | English | adj | Unpleasant, stormy or rainy. (of the weather) | ||
| hit a ball outside of the baselines | foul | English | adj | Dishonest or not conforming to the established rules and customs of a game, conflict, test, etc. | ||
| hit a ball outside of the baselines | foul | English | adj | Entangled and therefore restricting free movement, not clear. | nautical transport | |
| hit a ball outside of the baselines | foul | English | adj | (with "of") Positioned on, in, or near enough to (a specified area) so as to obstruct it. | engineering natural-sciences physical-sciences technical | |
| hit a ball outside of the baselines | foul | English | adj | Outside of the base lines; in foul territory. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
| hit a ball outside of the baselines | foul | English | verb | To make dirty. | transitive | |
| hit a ball outside of the baselines | foul | English | verb | To besmirch. | transitive | |
| hit a ball outside of the baselines | foul | English | verb | To obstruct, block, or otherwise interfere with (something), for example by clogging (a drain, gun barrel, chimney, etc) or by being in the way of (a gunshot, etc). | intransitive transitive | |
| hit a ball outside of the baselines | foul | English | verb | To entangle. | nautical transport | transitive |
| hit a ball outside of the baselines | foul | English | verb | To make contact with an opposing player in order to gain advantage. | ball-games basketball games hobbies lifestyle soccer sports | transitive |
| hit a ball outside of the baselines | foul | English | verb | To commit a foul. | ball-games basketball games hobbies lifestyle soccer sports | intransitive |
| hit a ball outside of the baselines | foul | English | verb | To hit outside of the baselines. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | transitive |
| hit a ball outside of the baselines | foul | English | verb | To hit a ball outside of the baselines. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | intransitive |
| hit a ball outside of the baselines | foul | English | verb | To become clogged. | intransitive | |
| hit a ball outside of the baselines | foul | English | verb | To become entangled. | intransitive | |
| hit a ball outside of the baselines | foul | English | verb | To come into contact or collide with. | ||
| hit a ball outside of the baselines | foul | English | noun | A breach of the rules of a game, especially one involving inappropriate contact with an opposing player in order to gain an advantage; for example, tripping someone up in soccer, or contact of any kind in basketball. | hobbies lifestyle sports | |
| hit a ball outside of the baselines | foul | English | noun | A (usually accidental) contact between a bowler and the lane before the bowler has released the ball. | bowling hobbies lifestyle sports | |
| hit a ball outside of the baselines | foul | English | noun | A foul ball, a ball which has been hit outside of the base lines. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
| hooked bars, differentiated from tommy bars | tommy bar | English | noun | A cylindrical iron or steel bar used as a lever. / A short bar put through the hole in a socket spanner or box spanner to provide leverage. | engineering machining mechanical-engineering natural-sciences physical-sciences | |
| hooked bars, differentiated from tommy bars | tommy bar | English | noun | A cylindrical iron or steel bar used as a lever. / A bar used to loosen or tighten some types of chucks and tool holders on machine tools such as lathes or milling machines. | engineering machining mechanical-engineering natural-sciences physical-sciences | |
| hose for conveying air to a diver | air hose | English | noun | A hose for conveying compressed air within a pneumatic system. | engineering mechanical mechanical-engineering natural-sciences physical-sciences | |
| hose for conveying air to a diver | air hose | English | noun | A hose for conveying air from the surface or from an air tank to a diver. | diving hobbies lifestyle sports underwater-diving | |
| idioms | drücken | German | verb | to press, to push (a button/key; a finger or other object against something) | transitive weak | |
| idioms | drücken | German | verb | to push, to exert pressure | intransitive weak | |
| idioms | drücken | German | verb | to squeeze | transitive weak | |
| idioms | drücken | German | verb | to hug | informal transitive weak | |
| idioms | drücken | German | verb | to lower, to depress (a value or statistic; especially as a result of wider circumstances or dynamics) | transitive weak | |
| idioms | drücken | German | verb | to shirk, to avoid | reflexive weak | |
| idioms | drücken | German | verb | to shoot (to inject a drug) | intransitive slang transitive weak | |
| illiterate | letterless | English | adj | Without the presence or use of alphabetical letters. | not-comparable | |
| illiterate | letterless | English | adj | Not having received a letter; (of a period of time) during which no letter is received. (of a person) | not-comparable | |
| illiterate | letterless | English | adj | Illiterate. | not-comparable | |
| imaginary magic dust or powder that, when in one’s eyes, supposedly causes one to view a person or thing favourably, even though this might not actually be warranted | stardust | English | noun | Small fragments of dustlike material found in space; specifically, a type of cosmic dust that formed from cooling gases ejected from presolar stars, which was then incorporated into the cloud from which the Solar System condensed. | literally uncountable usually | |
| imaginary magic dust or powder that, when in one’s eyes, supposedly causes one to view a person or thing favourably, even though this might not actually be warranted | stardust | English | noun | A distant cluster of stars resembling a cloud of dust, especially if the individual stars of which cannot be resolved with a telescope. | dated informal literally uncountable usually | |
| imaginary magic dust or powder that, when in one’s eyes, supposedly causes one to view a person or thing favourably, even though this might not actually be warranted | stardust | English | noun | Small fragments in the Earth's atmosphere or on its surface originating from meteorites; meteor dust. | archaic literally uncountable usually | |
| imaginary magic dust or powder that, when in one’s eyes, supposedly causes one to view a person or thing favourably, even though this might not actually be warranted | stardust | English | noun | Something imaginary or lacking substance. | figuratively uncountable usually | |
| imaginary magic dust or powder that, when in one’s eyes, supposedly causes one to view a person or thing favourably, even though this might not actually be warranted | stardust | English | noun | An imaginary magic dust or powder that, when in one's eyes, supposedly causes one to view a person or thing favourably, even though this might not actually be warranted. | figuratively uncountable usually | |
| imaginary magic dust or powder that, when in one’s eyes, supposedly causes one to view a person or thing favourably, even though this might not actually be warranted | stardust | English | noun | An imaginary magic dust or powder supposedly able to give one charisma or other positive qualities; hence, charisma or glamour, especially that possessed by a celebrity. | figuratively uncountable usually | |
| important; weighty; not trifling; leaving no room for play | serious | English | adj | Without humor or expression of happiness; grave in manner or disposition. | ||
| important; weighty; not trifling; leaving no room for play | serious | English | adj | Important; weighty; not insignificant. | ||
| important; weighty; not trifling; leaving no room for play | serious | English | adj | Really intending what is said (or planned, etc); in earnest; not jocular or deceiving. | ||
| important; weighty; not trifling; leaving no room for play | serious | English | adj | Committed. | ||
| important; weighty; not trifling; leaving no room for play | serious | English | adv | seriously, in a serious manner (most often heard in take or mean serious) | colloquial dialectal not-comparable | |
| in a well: the space between a pipe or tube and any pipe, tube, casing, or sides of a hole surrounding it | annulus | English | noun | A ring- or donut-shaped area, object, or structure. | ||
| in a well: the space between a pipe or tube and any pipe, tube, casing, or sides of a hole surrounding it | annulus | English | noun | A ring of fibrous tissue; specifically (cardiology), such a ring around an opening of a heart valve, to which the valve leaflets and muscle fibres of the atria and ventricles are attached; an annulus fibrosus cordis. | anatomy medicine sciences | |
| in a well: the space between a pipe or tube and any pipe, tube, casing, or sides of a hole surrounding it | annulus | English | noun | A ring of light in a celestial body, especially when caused by an annular eclipse (for example, when the Sun and Moon are in line with the Earth, but the Moon does not completely cover the Sun's disc). | astronomy natural-sciences | |
| in a well: the space between a pipe or tube and any pipe, tube, casing, or sides of a hole surrounding it | annulus | English | noun | A structure surrounding a sporangium (or part of it) which shrinks and causes it to rupture for spore dispersal; specifically, in a fern: a structure around about two-thirds of the sporangium consisting of differentially thick-walled cells which dry and distort the sporangium; and in a moss: a complete ring of cells around the tip of the sporangium which dissolves to cause the tip to detach. | biology botany natural-sciences | |
| in a well: the space between a pipe or tube and any pipe, tube, casing, or sides of a hole surrounding it | annulus | English | noun | The membranous remnants of a partial veil which leaves a ring on the stem of a mushroom. | biology mycology natural-sciences | |
| in a well: the space between a pipe or tube and any pipe, tube, casing, or sides of a hole surrounding it | annulus | English | noun | A dark ring on a fish's scale that is formed when a fish's growth rate slows down in the winter due to low food intake and the scale's circuli move closer to one another. The dark ring is used to estimate the fish's age, approximately one year per annulus. | biology ichthyology natural-sciences zoology | |
| in a well: the space between a pipe or tube and any pipe, tube, casing, or sides of a hole surrounding it | annulus | English | noun | The region in a plane between two concentric circles of different radii. | geometry mathematics sciences | |
| in a well: the space between a pipe or tube and any pipe, tube, casing, or sides of a hole surrounding it | annulus | English | noun | Any topological space homeomorphic to the region in a plane between two concentric circles of different radii. | mathematics sciences topology | |
| in a well: the space between a pipe or tube and any pipe, tube, casing, or sides of a hole surrounding it | annulus | English | noun | In a well such as an oil well or water well: the space between a pipe or tube and any pipe, tube, casing, or sides of a hole surrounding it. | engineering natural-sciences physical-sciences technology | |
| in botanical nomenclature | synonym | English | noun | A term (word or phrase) which is synonymous with others. | human-sciences linguistics sciences semantics | |
| in botanical nomenclature | synonym | English | noun | Any of the various names that could in theory be used for a taxon in accordance with the relevant rules. / The subset of those names other than the one to be used according to the rules. | biology natural-sciences taxonomy | informal |
| in botanical nomenclature | synonym | English | noun | Any of the various names that could in theory be used for a taxon in accordance with the relevant rules. / Any name that has been applied to a taxon other than the one to be used, including those not allowed by the rules such as misspellings or nomina nuda. | biology natural-sciences taxonomy | broadly |
| in botanical nomenclature | synonym | English | noun | An alternative (often shorter) name defined for an object in a database. | computing databases engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| in botanical nomenclature | synonym | English | verb | To make synonymous. | transitive | |
| in computing | scratchpad | English | noun | A pad of paper for preliminary notes or sketches or writings, etc. | ||
| in computing | scratchpad | English | noun | A piece of temporary memory to hold details of a current conversation, usually scratchpad memory. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| incapable | onmachtig | Dutch | adj | powerless, lacking (sufficient) power | ||
| incapable | onmachtig | Dutch | adj | incapable, lacking capability, knowledge or command | ||
| incapable | onmachtig | Dutch | adj | unconscious | ||
| incapable of being annulled | indelible | English | adj | Having the quality of being difficult to delete, remove, wash away, blot out, or efface. | ||
| incapable of being annulled | indelible | English | adj | Incapable of being canceled, lost, or forgotten. | figuratively | |
| incapable of being annulled | indelible | English | adj | Incapable of being annulled. | ||
| inclined to twitch a lot | twitchy | English | adj | susceptible to twitching a lot. | ||
| inclined to twitch a lot | twitchy | English | adj | irritable, cranky, nervous, anxious, worried | figuratively | |
| indication of infamy or disgrace | stigma | English | noun | An indication of infamy or disgrace. | ||
| indication of infamy or disgrace | stigma | English | noun | An indication of infamy or disgrace. / A permanent identity mark branded, cut or tattooed onto the skin, typically given to slaves, criminals and traitors. | historical | |
| indication of infamy or disgrace | stigma | English | noun | An indication of infamy or disgrace. / A negative and often unfair attitude (held by a group or society, to something). | figuratively | |
| indication of infamy or disgrace | stigma | English | noun | An indication of infamy or disgrace. / A mark on the body corresponding to one of the wounds of the Crucifixion of Jesus Christ, and sometimes reported to bleed periodically. | Christianity | |
| indication of infamy or disgrace | stigma | English | noun | An indication of infamy or disgrace. / An expression or behaviour revealing one's hidden feelings. | figuratively poetic rare | |
| indication of infamy or disgrace | stigma | English | noun | A scar or birthmark. | ||
| indication of infamy or disgrace | stigma | English | noun | The sticky part of a flower that receives pollen during pollination. | biology botany natural-sciences | |
| indication of infamy or disgrace | stigma | English | noun | A visible sign or characteristic of a disease. | medicine sciences | |
| indication of infamy or disgrace | stigma | English | noun | Synonym of pterostigma. | biology natural-sciences zoology | |
| indication of infamy or disgrace | stigma | English | noun | A ligature of the Greek letters sigma and tau: Ϛ / ϛ. | media publishing typography | |
| information displayed on a graduated scale | readout | English | noun | A display, particularly one that presents numerical data. | ||
| information displayed on a graduated scale | readout | English | noun | The information, usually a measurement, shown on such a display. | ||
| information displayed on a graduated scale | readout | English | noun | The information output from a computer in a readable form. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| information displayed on a graduated scale | readout | English | noun | An account of the topics discussed in a meeting, especially in diplomatic or political contexts. | ||
| insertion | Cursor | German | noun | cursor (icon of a pointing device) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | masculine strong |
| insertion | Cursor | German | noun | cursor (icon indicating where the next insertion should take place) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | masculine strong |
| interesting, multifaceted | colorful | English | adj | Possessing prominent and varied colors. | US | |
| interesting, multifaceted | colorful | English | adj | Interesting, multifaceted, energetic, distinctive. | US | |
| interesting, multifaceted | colorful | English | adj | Profane, obscene, offensive (usually in the phrase colourful language). | US euphemistic | |
| intransitive; be enrolled as a member of a body | matriculate | English | verb | To enroll as a member of a body, especially of a college or university. | transitive | |
| intransitive; be enrolled as a member of a body | matriculate | English | verb | To join or enter (a group, body, category of people, etc.). | broadly often transitive | |
| intransitive; be enrolled as a member of a body | matriculate | English | verb | To be enrolled as a member of a body, especially of a college or university. | intransitive stative | |
| intransitive; be enrolled as a member of a body | matriculate | English | verb | To graduate (from a school or course of study). | proscribed | |
| intransitive; be enrolled as a member of a body | matriculate | English | adj | Matriculated. | adjective error-misspelling not-comparable obsolete participle | |
| intransitive; be enrolled as a member of a body | matriculate | English | noun | A person admitted to membership in a society or college. | ||
| keyboard instrument (any sense) | keyboard instrument | English | noun | Any musical instrument which features a keyboard, such as a piano, synthesizer or celesta. | entertainment lifestyle music | |
| keyboard instrument (any sense) | keyboard instrument | English | noun | Any musical instrument that produces sound directly from the manipulation of a keyboard by the performer, including a piano and a celesta. | entertainment lifestyle music | |
| keyboard instrument (any sense) | keyboard instrument | English | noun | Any musical instrument (a chordophone) that uses a keyboard to manipulate strings which produce sound, including a piano. | entertainment lifestyle music | |
| lake | Tegel | English | name | A district of Reinickendorf borough, Berlin, Berlin, Germany. | ||
| lake | Tegel | English | name | Ellipsis of Lake Tegel: a lake in Tegel district, Reinickendorf borough, Berlin, Germany. | abbreviation alt-of ellipsis | |
| lake | Tegel | English | name | Ellipsis of Berlin-Tegel: a former airport in Tegel district, Reinickendorf borough, Berlin, Germany. | abbreviation alt-of ellipsis | |
| lake | Tegel | English | name | Ellipsis of Tegelort (= Tegel Village): a neighbourhood and former village in Konradshöhe district, Reinickendorf borough, Berlin, Germany. | abbreviation alt-of ellipsis | |
| lake | Tegel | English | name | A historic region of Berlin, Brandenburg, Germany. | historical | |
| lamp | 電光 | Chinese | noun | flash of lightning | ||
| lamp | 電光 | Chinese | noun | electric light | ||
| lamp | 電光 | Chinese | noun | lustre on fabric processed by a Schreiner calender machine | ||
| lamp | 電光 | Chinese | noun | (electric) light; lamp (Classifier: 盞/盏 m) | Min Northern dated | |
| lamp | 電光 | Chinese | noun | X-ray | natural-sciences physical-sciences physics | Taiwanese-Hokkien dated |
| language spoken in the Punjab region, in eastern Pakistan and Northern India | Punjabi | English | adj | Of, pertaining to, descended from the people or culture of the Punjab, or written in the Punjabi language. | not-comparable | |
| language spoken in the Punjab region, in eastern Pakistan and Northern India | Punjabi | English | noun | The main language spoken in the Punjab region, in eastern Pakistan and Northern India. | uncountable | |
| language spoken in the Punjab region, in eastern Pakistan and Northern India | Punjabi | English | noun | Resident or descendant of or immigrant from the Punjab. | countable | |
| language spoken in the Punjab region, in eastern Pakistan and Northern India | Punjabi | English | noun | A speaker of the Punjabi language. | countable uncountable | |
| large sea mammal | whale | English | noun | Any one of numerous large marine mammals comprising an informal group within infraorder Cetacea that usually excludes dolphins and porpoises. | ||
| large sea mammal | whale | English | noun | Any species of Cetacea. | broadly | |
| large sea mammal | whale | English | noun | Something, or someone, that is very large. | figuratively | |
| large sea mammal | whale | English | noun | Something, or someone, that is excellent. | figuratively | |
| large sea mammal | whale | English | noun | A gambler who routinely wagers large amounts of money. | gambling games | figuratively |
| large sea mammal | whale | English | noun | An investor who deals with very large amounts of money. | business finance | figuratively informal |
| large sea mammal | whale | English | noun | A person who spends large amounts of money on things that are marketed to them. | business marketing | figuratively |
| large sea mammal | whale | English | noun | An overweight person (usually a woman) | colloquial derogatory figuratively | |
| large sea mammal | whale | English | verb | To hunt for whales. | intransitive | |
| large sea mammal | whale | English | verb | To thrash, to flog, to beat vigorously or soundly. | slang transitive | |
| law: to give legal relief | relieve | English | verb | To ease (a person, person's thoughts etc.) from mental distress; to stop (someone) feeling anxious or worried, to alleviate the distress of. | transitive | |
| law: to give legal relief | relieve | English | verb | To ease (someone, a part of the body etc.) or give relief from physical pain or discomfort. | transitive | |
| law: to give legal relief | relieve | English | verb | To alleviate (pain, distress, mental discomfort etc.). | transitive | |
| law: to give legal relief | relieve | English | verb | To provide comfort or assistance to (someone in need, especially in poverty). | transitive | |
| law: to give legal relief | relieve | English | verb | To lift up; to raise again. | obsolete | |
| law: to give legal relief | relieve | English | verb | To raise (someone) out of danger or from (a specified difficulty etc.). | archaic | |
| law: to give legal relief | relieve | English | verb | To free (someone) from debt or legal obligations; to give legal relief to. | law | |
| law: to give legal relief | relieve | English | verb | To bring military help to (a besieged town); to lift the siege on. | transitive | |
| law: to give legal relief | relieve | English | verb | To release (someone) from or of a difficulty, unwanted task, responsibility etc. | ||
| law: to give legal relief | relieve | English | verb | To free (someone) from their post, task etc. by taking their place. | ||
| law: to give legal relief | relieve | English | verb | To make (something) stand out; to make prominent, bring into relief. | archaic | |
| law: to give legal relief | relieve | English | verb | To urinate or defecate. | euphemistic reflexive | |
| law: to give legal relief | relieve | English | verb | To ease one's own desire to orgasm, often through masturbation to orgasm. | euphemistic reflexive | |
| leader of a city | mayor | English | noun | The chief executive of the municipal government of a city, borough, etc., formerly (historical) usually appointed as a caretaker by European royal courts but now usually appointed or elected locally. | ||
| leader of a city | mayor | English | noun | Ellipsis of mayor of the palace, the royal stewards of the Frankish Empire. | abbreviation alt-of ellipsis historical | |
| leader of a city | mayor | English | noun | Synonym of mair, various former officials in the Kingdom of Scotland. | historical | |
| leader of a city | mayor | English | noun | A member of a city council. | Ireland obsolete rare | |
| leader of a city | mayor | English | noun | A high justice, an important judge. | historical obsolete | |
| leader of a city | mayor | English | noun | A largely ceremonial position in some municipal governments that presides over the city council while a contracted city manager holds actual executive power. | US | |
| leader of a city | mayor | English | noun | A local VIP, a muckamuck or big shot reckoned to lead some local group. | figuratively humorous | |
| leave alone | κατουράω | Greek | verb | to pee, wee, piddle, piss (expel urine) | colloquial familiar intransitive | |
| leave alone | κατουράω | Greek | verb | to pee on, wee on, piss on (soil something or someone with urine) | colloquial familiar transitive | |
| leave alone | κατουράω | Greek | verb | to disregard, scorn, forget (show complete and utter contempt for) | figuratively transitive | |
| leave alone | κατουράω | Greek | verb | to leave alone, leave in peace (stop bothering) | figuratively imperative-only transitive | |
| left atrium | LA | English | noun | Initialism of left atrium. | anatomy medicine sciences | abbreviation alt-of initialism |
| left atrium | LA | English | noun | Initialism of lead arsenate. | chemistry inorganic-chemistry natural-sciences physical-sciences | abbreviation alt-of initialism |
| left atrium | LA | English | noun | Initialism of local anesthetic. | medicine pharmacology sciences | abbreviation alt-of initialism |
| left atrium | LA | English | noun | Initialism of lateral area. | abbreviation alt-of initialism | |
| left atrium | LA | English | noun | Initialism of local authority. | abbreviation alt-of initialism | |
| left atrium | LA | English | name | Initialism of Los Angeles: a city in California, United States. | abbreviation alt-of initialism | |
| left atrium | LA | English | name | Abbreviation of Louisiana: a state of the United States. | abbreviation alt-of | |
| left atrium | LA | English | name | Abbreviation of Ladakh: a union territory of India. | abbreviation alt-of | |
| left atrium | LA | English | name | Abbreviation of Lower Arkansas, also in reference to the state of Louisiana. | abbreviation alt-of humorous | |
| left atrium | LA | English | name | Abbreviation of Lampung: a province of Indonesia. | abbreviation alt-of | |
| left atrium | LA | English | name | Initialism of Las Anod: a city in Somalia. | abbreviation alt-of initialism | |
| left atrium | LA | English | name | Initialism of Linear A. | abbreviation alt-of initialism | |
| legal: something valuable given as recompense for a promise | consideration | English | noun | The thought process of considering, of taking multiple or specified factors into account (with of being the main corresponding adposition). | countable uncountable | |
| legal: something valuable given as recompense for a promise | consideration | English | noun | Something considered as a reason or ground for a (possible) decision. | countable uncountable | |
| legal: something valuable given as recompense for a promise | consideration | English | noun | The tendency to consider others and make allowances for their needs or desires. | countable uncountable | |
| legal: something valuable given as recompense for a promise | consideration | English | noun | A payment or other recompense for something done. | countable uncountable | |
| legal: something valuable given as recompense for a promise | consideration | English | noun | A matter of inducement for something promised; something valuable given as recompense for a promise, which causes the promise to become binding as a contract. | law | countable uncountable |
| legal: something valuable given as recompense for a promise | consideration | English | noun | Importance or regard; a claim to notice or attention. | countable uncountable | |
| live entertainment held in a restaurant or nightclub | cabaret | English | noun | Live entertainment held in a restaurant or nightclub; the genre of music associated with this form of entertainment, especially in early 20th century Europe. | countable uncountable | |
| live entertainment held in a restaurant or nightclub | cabaret | English | noun | The nightclub or restaurant where such entertainment is held. | countable uncountable | |
| live entertainment held in a restaurant or nightclub | cabaret | English | noun | A strip club. | Philippines countable uncountable | |
| made of concrete | concrete | English | adj | Real, actual, tangible. | ||
| made of concrete | concrete | English | adj | Real, actual, tangible. / Analogous to the categories of algebraic objects which category theory was created to generalize, in the sense of having objects which can be thought of as sets equipped with some additional structure. Formally, equipped with a faithful functor to the category of sets. | category-theory computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| made of concrete | concrete | English | adj | Real, actual, tangible. / Equipped with a faithful functor to X (called a base category), in which case C is called a concrete category over X. | broadly | |
| made of concrete | concrete | English | adj | Being or applying to actual things, rather than abstract qualities or categories. | ||
| made of concrete | concrete | English | adj | Particular, specific, rather than general. | ||
| made of concrete | concrete | English | adj | Made of concrete (building material). | not-comparable | |
| made of concrete | concrete | English | adj | Made up of separate parts; composite. | obsolete | |
| made of concrete | concrete | English | adj | Not liquid or fluid; solid. | obsolete | |
| made of concrete | concrete | English | noun | A building material created by mixing cement, water, and aggregate such as gravel and sand. | countable uncountable | |
| made of concrete | concrete | English | noun | A building material created by mixing cement, water, and aggregate such as gravel and sand. / Such a material whose cement is Portland cement or a similar limestone derivative. | countable especially uncountable | |
| made of concrete | concrete | English | noun | A term designating both a quality and the subject in which it exists; a concrete term. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | countable uncountable |
| made of concrete | concrete | English | noun | A dessert of frozen custard with various toppings. | US countable uncountable | |
| made of concrete | concrete | English | noun | An extract of herbal materials that has a semi-solid consistency, especially when such materials are partly aromatic. | countable uncountable | |
| made of concrete | concrete | English | noun | Sugar boiled down from cane juice to a solid mass. | countable obsolete possibly uncountable | |
| made of concrete | concrete | English | noun | Any solid mass formed by the coalescence of separate particles; a compound substance, a concretion. | countable obsolete uncountable | |
| made of concrete | concrete | English | verb | To cover with or encase in concrete (building material). | transitive usually | |
| made of concrete | concrete | English | verb | To solidify: to change from being abstract to being concrete (actual, real). | transitive usually | |
| made of concrete | concrete | English | verb | To unite or coalesce into a solid mass. | archaic intransitive | |
| make parallel | parallelize | English | verb | To make parallel (to each other). | ||
| make parallel | parallelize | English | verb | To make to execute in parallel. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
| make parallel | parallelize | English | verb | To treat as if parallel; to draw parallels between. | ||
| male animal | jack | English | noun | A coarse medieval coat of defence, especially one made of leather. | ||
| male animal | jack | English | noun | A man. / A name applied to a hypothetical or typical man. | capitalized | |
| male animal | jack | English | noun | A man. / A man, a fellow; a typical man; men in general. | US countable | |
| male animal | jack | English | noun | A man. / A sailor. | colloquial | |
| male animal | jack | English | noun | A man. / A policeman or detective; (Australia) a military policeman. | slang | |
| male animal | jack | English | noun | A man. / A manual laborer. | archaic | |
| male animal | jack | English | noun | A man. / A lumberjack. | Canada US colloquial | |
| male animal | jack | English | noun | A man. / A sepoy. | India historical slang | |
| male animal | jack | English | noun | A device or utensil. / A device for turning a spit; a smokejack or roasting jack. | ||
| male animal | jack | English | noun | A device or utensil. / Each of a series of blocks in a harpsichord or the earlier virginal, communicating the action of the key to the quill; sometime also, a hopper in a modern piano. | ||
| male animal | jack | English | noun | A device or utensil. / a tool used in manual production of glass objects (like bottles or wine glasses). | arts crafts glassblowing hobbies lifestyle | |
| male animal | jack | English | noun | A device or utensil. / A support for wood being sawn; a sawhorse or sawbuck. | obsolete | |
| male animal | jack | English | noun | A device or utensil. / A device used to hold a boot by the heel, to assist in removing the boot. | ||
| male animal | jack | English | noun | A device or utensil. / A mechanical device used to raise and (temporarily) support a heavy object, now especially to lift one side of a motor vehicle when (e.g.) changing a tyre. | ||
| male animal | jack | English | noun | A device or utensil. / Any of various levers for raising or lowering the sinkers which push the loops down on the needles in a knitting machine or stocking frame. | ||
| male animal | jack | English | noun | A device or utensil. / A wedge for separating rocks rent by blasting. | business mining | archaic |
| male animal | jack | English | noun | A device or utensil. / A grating device used to separate and guide the threads in a warping machine; a heck-box. | obsolete | |
| male animal | jack | English | noun | A device or utensil. / A machine for twisting the sliver as it leaves a carding machine, in the preparation of yarn. | obsolete | |
| male animal | jack | English | noun | A device or utensil. / A switch for a jack plug, a jackknife switch; (more generally) a socket used to connect a device to a circuit, network etc. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
| male animal | jack | English | noun | A non-tool object or thing. / A pitcher or other vessel for holding liquid, especially alcoholic drink; a black-jack. | historical regional | |
| male animal | jack | English | noun | A non-tool object or thing. / The lowest court card in a deck of standard playing cards, ranking between the 10 and queen, with an image of a knave or pageboy on it. | card-games games | |
| male animal | jack | English | noun | A non-tool object or thing. / A small, typically white, ball used as the target ball in bowls; a jack-ball. | ||
| male animal | jack | English | noun | A non-tool object or thing. / A small ship's flag used as a signal or identifying device; a small flag flown at the bow of the vessel. | nautical transport | |
| male animal | jack | English | noun | A non-tool object or thing. / A measure of liquid corresponding to a quarter of a pint. | UK archaic historical regional | |
| male animal | jack | English | noun | A non-tool object or thing. / A fake coin designed to look like a sovereign. | obsolete slang | |
| male animal | jack | English | noun | A non-tool object or thing. / A jackcrosstree. | nautical transport | archaic historical |
| male animal | jack | English | noun | A non-tool object or thing. / A small, six-pointed playing piece used in the game of jacks. | games | |
| male animal | jack | English | noun | A non-tool object or thing. / A torch or other light used in hunting to attract or dazzle game at night. | US | |
| male animal | jack | English | noun | A non-tool object or thing. / Money, cash. | US slang | |
| male animal | jack | English | noun | A non-tool object or thing. / A strong alcoholic liquor, especially home-distilled or illicit. | Canada US | |
| male animal | jack | English | noun | A non-tool object or thing. / Nothing, not anything, jack shit. | euphemistic slang | |
| male animal | jack | English | noun | A non-tool object or thing. / The eleventh batsman to come to the crease in an innings. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | slang |
| male animal | jack | English | noun | A non-tool object or thing. / A smooth often ovoid large gravel or small cobble in a natural water course. | slang | |
| male animal | jack | English | noun | A plant or animal. / A pike, especially when young. | ||
| male animal | jack | English | noun | A plant or animal. / A male ass, especially when kept for breeding. | US | |
| male animal | jack | English | noun | A plant or animal. / Any of the marine fish in the family Carangidae. | ||
| male animal | jack | English | noun | A plant or animal. / A jackrabbit. | US | |
| male animal | jack | English | noun | A plant or animal. / A large California rockfish, the bocaccio, Sebastes paucispinis. | ||
| male animal | jack | English | noun | A plant or animal. / Mangifera caesia, related to the mango tree. | ||
| male animal | jack | English | noun | A plant or animal. / Plant in the genus Arisaema, also known as Jack-in-the-pulpit, and capitalized Jack. | colloquial | |
| male animal | jack | English | noun | A plant or animal. / Spadix of a plant (also capitalized Jack). | colloquial | |
| male animal | jack | English | noun | A plant or animal. / Plant of the genus Emex, also considered synonymous to Rumex, if not then containing two species lesser jack and little jack for Emex spinosa syn. Rumex spinosus, Australian English three-corner jack and prickly jack for Emex australis syn. Rumex hypogaeus. | ||
| male animal | jack | English | verb | To physically raise using a jack. | transitive | |
| male animal | jack | English | verb | To raise or increase. | transitive | |
| male animal | jack | English | verb | To increase the potency of an alcoholic beverage similarly to distillation by chilling it to below the freezing point of water, removing the water ice crystals that form, and leaving the still-liquid alcoholic portion. | ||
| male animal | jack | English | verb | To steal (something), typically an automobile; to rob (someone). | colloquial transitive | |
| male animal | jack | English | verb | To dance by moving the torso forward and backward in a rippling motion. | intransitive | |
| male animal | jack | English | verb | To jack off, to masturbate. | colloquial vulgar | |
| male animal | jack | English | verb | To fight. | ||
| male animal | jack | English | verb | To jerk or move by jerking; to remove or move (something). | informal intransitive transitive | |
| male animal | jack | English | adj | Tired, disillusioned; fed up (with). | Australia | |
| male animal | jack | English | noun | The edible fruit of the Asian tree (Artocarpus heterophyllus); also the tree itself. | ||
| male animal | jack | English | noun | The related tree Mangifera caesia. | ||
| male animal | jack | English | noun | A home run. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | slang |
| male animal | jack | English | verb | To hit (the ball) hard; especially, to hit (the ball) out of the field, producing a home run. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | slang transitive |
| male given name | Clovis | English | name | A male given name borne by several prominent people in Frankish/French and Germanic history. | ||
| male given name | Clovis | English | name | A city, the county seat of Curry County, in central northeastern New Mexico, United States. | ||
| male given name | Clovis | English | name | A city in Fresno County, California, United States. | ||
| male given name | Clovis | English | name | A particular site that contains evidence of an early Native American culture; the culture associated with this site. | archaeology history human-sciences sciences | |
| math: something mapped to by a function | image | English | noun | A visual or other representation of the external form of something in art. | ||
| math: something mapped to by a function | image | English | noun | A mental picture of something not real or not present. | ||
| math: something mapped to by a function | image | English | noun | A statue or idol. | ||
| math: something mapped to by a function | image | English | noun | A file that contains all information needed to produce a live working copy. (See disk image and image copy.) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| math: something mapped to by a function | image | English | noun | A characteristic of a person, group or company etc., style, manner of dress, how one is or wishes to be perceived by others. | ||
| math: something mapped to by a function | image | English | noun | The value a function maps some argument to. | mathematics sciences | |
| math: something mapped to by a function | image | English | noun | The subset of the codomain of a function comprising those elements that are the image of some element of its domain. | mathematics sciences | |
| math: something mapped to by a function | image | English | noun | A form of interference: a weaker "copy" of a strong signal that occurs at a different frequency. | broadcasting media radio | |
| math: something mapped to by a function | image | English | noun | Show; appearance; cast. | obsolete | |
| math: something mapped to by a function | image | English | verb | To represent by an image or symbol; to portray. | transitive | |
| math: something mapped to by a function | image | English | verb | To reflect, mirror. | transitive | |
| math: something mapped to by a function | image | English | verb | To create an image of. | transitive | |
| math: something mapped to by a function | image | English | verb | To create a complete backup copy of a file system or other entity. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| medicine: the condition of being turned outward | eversion | English | noun | An act of turning inside out. | countable uncountable | |
| medicine: the condition of being turned outward | eversion | English | noun | The state of being turned inside out. | countable uncountable | |
| medicine: the condition of being turned outward | eversion | English | noun | The condition of being turned outward. | medicine sciences | countable uncountable |
| mend with pieces | patch | English | noun | A piece of cloth, or other suitable material, sewed or otherwise fixed upon a garment to repair or strengthen it, especially upon an old garment to cover a hole. | ||
| mend with pieces | patch | English | noun | A small piece of anything used to repair damage or a breach; as, a patch on a kettle, a roof, etc. | ||
| mend with pieces | patch | English | noun | A piece of any size, used to repair something for a temporary period only, or that it is temporary because it is not meant to last long or will be removed as soon as a proper repair can be made, which will happen in the near future. | ||
| mend with pieces | patch | English | noun | A small, usually contrasting but always somehow different or distinct, part of something else (location, time, size) | ||
| mend with pieces | patch | English | noun | A small area, a small plot of land or piece of ground. | specifically | |
| mend with pieces | patch | English | noun | A local region of professional responsibility. | ||
| mend with pieces | patch | English | noun | A small piece of black silk stuck on the face or neck to heighten beauty by contrast, worn by ladies in the 17th and 18th centuries; an imitation beauty mark. | historical | |
| mend with pieces | patch | English | noun | A piece of material used to cover a wound. | medicine sciences | |
| mend with pieces | patch | English | noun | An adhesive piece of material, impregnated with a drug, which is worn on the skin, the drug being slowly absorbed over a period of time. | medicine sciences | |
| mend with pieces | patch | English | noun | A cover worn over a damaged eye, an eyepatch. | medicine sciences | |
| mend with pieces | patch | English | noun | A block on the muzzle of a gun, to do away with the effect of dispart, in sighting. | ||
| mend with pieces | patch | English | noun | A piece of data intended to modify a computer file by replacing a part of it. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| mend with pieces | patch | English | noun | A small piece of material that is manually passed through a gun barrel to clean it. | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | |
| mend with pieces | patch | English | noun | A piece of greased cloth or leather used as wrapping for a rifle ball, to make it fit the bore. | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | |
| mend with pieces | patch | English | noun | A cable connecting two pieces of electrical equipment. | usually | |
| mend with pieces | patch | English | noun | A sound setting for a musical synthesizer (originally selected by means of a patch cable). | entertainment lifestyle music | |
| mend with pieces | patch | English | noun | An overlay used to obtain a stronger impression. | media printing publishing | historical |
| mend with pieces | patch | English | noun | A butterfly of the genus Chlosyne. | ||
| mend with pieces | patch | English | verb | To mend by sewing on a piece or pieces of cloth, leather, or the like. | ||
| mend with pieces | patch | English | verb | To mend with pieces; to repair by fastening pieces on. | ||
| mend with pieces | patch | English | verb | To make out of pieces or patches, like a quilt. | ||
| mend with pieces | patch | English | verb | To join or unite the pieces of; to patch the skirt. | ||
| mend with pieces | patch | English | verb | To employ a temporary, removable electronic connection, as one between two components in a communications system. | ||
| mend with pieces | patch | English | verb | To repair or arrange in a hasty or clumsy manner | ||
| mend with pieces | patch | English | verb | To make the changes a patch describes; to apply a patch to the files in question. Hence: / To fix or improve a computer program without a complete upgrade. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| mend with pieces | patch | English | verb | To make the changes a patch describes; to apply a patch to the files in question. Hence: / To make a quick and possibly temporary change to a program. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| mend with pieces | patch | English | verb | To connect two pieces of electrical equipment using a cable. | ||
| mend with pieces | patch | English | noun | A paltry fellow; a rogue; a ninny; a fool. | archaic | |
| misguide, mislead | mì-sheòl | Scottish Gaelic | verb | misdirect | ||
| misguide, mislead | mì-sheòl | Scottish Gaelic | verb | misguide, mislead | ||
| monster in Greek mythology | gorgon | English | noun | A vicious female monster from Greek mythology with sharp fangs and hair of living, venomous snakes. One of the three sisters: Medusa, Stheno and Euryale | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek |
| monster in Greek mythology | gorgon | English | noun | An intimidating, ugly, or disgusting woman; anything hideous or horrid. | ||
| monster in Greek mythology | gorgon | English | adj | Like a gorgon; very ugly or terrifying. | not-comparable | |
| moral strength | character | English | noun | A being involved in the action of a story; a persona. | countable | |
| moral strength | character | English | noun | A distinguishing feature; characteristic; trait; nature; phene. | countable | |
| moral strength | character | English | noun | A complex of traits marking a person, group, breed, or type. | countable uncountable | |
| moral strength | character | English | noun | Strength of mind; resolution; independence; individuality; moral strength. | uncountable | |
| moral strength | character | English | noun | A unique or extraordinary individual; a person characterized by peculiar or notable traits, especially charisma. | countable | |
| moral strength | character | English | noun | A written or printed symbol, or letter. | countable | |
| moral strength | character | English | noun | Style of writing or printing; handwriting; the particular form of letters used by a person or people. | countable dated | |
| moral strength | character | English | noun | A secret cipher; a way of writing in code. | countable dated | |
| moral strength | character | English | noun | One of the basic elements making up a text file or string: a code representing a printing character or a control character. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable |
| moral strength | character | English | noun | A person or individual, especially one who is unknown. | countable informal | |
| moral strength | character | English | noun | An assignment of complex numbers to each element of a group, in particular a finite abelian group. More precisely, a group homomorphism into the group of units of a field (usually ℂ). | mathematics sciences | countable |
| moral strength | character | English | noun | Quality, position, rank, or capacity; quality or conduct with respect to a certain office or duty. | countable | |
| moral strength | character | English | noun | The estimate, individual or general, put upon a person or thing; reputation. | countable dated | |
| moral strength | character | English | noun | A reference given to a servant, attesting to their behaviour, competence, etc. | countable dated | |
| moral strength | character | English | noun | Personal appearance. | countable obsolete | |
| moral strength | character | English | verb | To write (using characters); to describe. | obsolete | |
| mushroom | karvalaukku | Finnish | noun | woolly milk-cap (Lactarius torminosus) | biology mycology natural-sciences | colloquial |
| mushroom | karvalaukku | Finnish | noun | fur burger (hairy vulva) | slang vulgar | |
| musician | hoornblazer | Dutch | noun | a hornblower, who uses a signalhorn | literally masculine | |
| musician | hoornblazer | Dutch | noun | a musician who plays a horn | masculine | |
| name of Saint Petersburg, 1924-1991 | Leningrad | English | name | Former name of Saint Petersburg: a major city in Russia, from the time of Lenin's death in 1924 until 1991. | historical | |
| name of Saint Petersburg, 1924-1991 | Leningrad | English | name | An oblast of Russia, which surrounds, but no longer contains, Saint Petersburg, its former administrative centre. | ||
| natural conditions in which a plant or animal lives | habitat | English | noun | Conditions suitable for an organism or population of organisms to live. | biology natural-sciences | uncountable |
| natural conditions in which a plant or animal lives | habitat | English | noun | A range; a place where a species naturally occurs. | biology natural-sciences | countable |
| natural conditions in which a plant or animal lives | habitat | English | noun | A terrestrial or aquatic area distinguished by geographic, abiotic and biotic features, whether entirely natural or semi-natural. | biology natural-sciences | countable |
| natural conditions in which a plant or animal lives | habitat | English | noun | A place in which a person lives. | countable uncountable | |
| nebula | tåke | Norwegian Nynorsk | noun | a fog or mist | climatology meteorology natural-sciences weather | feminine |
| nebula | tåke | Norwegian Nynorsk | noun | a nebula | astronomy natural-sciences | feminine |
| not functioning or operating | inactive | English | adj | Not active, temporarily or permanently. | ||
| not functioning or operating | inactive | English | adj | Not engaging in physical activity. | ||
| not functioning or operating | inactive | English | adj | Not functioning or operating; broken down | ||
| not functioning or operating | inactive | English | adj | Retired from duty or service. | ||
| not functioning or operating | inactive | English | adj | Relatively inert. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
| not functioning or operating | inactive | English | adj | Showing no optical activity in polarized light. | natural-sciences physical-sciences physics | |
| not functioning or operating | inactive | English | noun | A person who does not take action. | ||
| not given to excessive drinking of alcohol | sober | English | adj | Not drunk; not intoxicated. | ||
| not given to excessive drinking of alcohol | sober | English | adj | Not under the influence of any recreational drug. | ||
| not given to excessive drinking of alcohol | sober | English | adj | Not given to excessive drinking of alcohol. | ||
| not given to excessive drinking of alcohol | sober | English | adj | Moderate; realistic; serious; not playful; not passionate; cool; self-controlled. | figuratively | |
| not given to excessive drinking of alcohol | sober | English | adj | Dull; not bright or colorful. | ||
| not given to excessive drinking of alcohol | sober | English | adj | Subdued; solemn; grave. | ||
| not given to excessive drinking of alcohol | sober | English | adj | Poor; feeble. | Scotland | |
| not given to excessive drinking of alcohol | sober | English | verb | To make or become sober. | often with-up | |
| not given to excessive drinking of alcohol | sober | English | verb | To overcome or lose a state of intoxication. | often with-up | |
| not given to excessive drinking of alcohol | sober | English | verb | To moderate one's feelings; to accept a disappointing reality after losing one's ability to believe in a fantastic goal. | ||
| not live longer than | leave behind | English | verb | To abandon. | idiomatic transitive | |
| not live longer than | leave behind | English | verb | To forget about. | idiomatic transitive | |
| not live longer than | leave behind | English | verb | To not live longer than; to be survived by. | idiomatic transitive | |
| not live longer than | leave behind | English | verb | To leave (a trace of something). | idiomatic transitive | |
| not live longer than | leave behind | English | verb | To outdo; to progress faster than (someone or something else). | idiomatic transitive | |
| not live longer than | leave behind | English | verb | To pass. | transitive | |
| not live longer than | leave behind | English | verb | Used other than figuratively or idiomatically: see leave, behind. | ||
| not on target | wayward | English | adj | Given to wilful, perverse deviation from the expected norm; tending to stray. | ||
| not on target | wayward | English | adj | Obstinate, contrary and unpredictable. | ||
| not on target | wayward | English | adj | Not on target. | hobbies lifestyle sports | |
| not religious | secular | English | adj | Not specifically religious; lay or civil, as opposed to clerical. | ||
| not religious | secular | English | adj | Temporal; worldly, or otherwise not based on something timeless. | ||
| not religious | secular | English | adj | Not bound by the vows of a religious order. | Christianity | |
| not religious | secular | English | adj | Happening once in an age or century. | ||
| not religious | secular | English | adj | Continuing over a long period of time. | ||
| not religious | secular | English | adj | Centuries-old, ancient. | literary | |
| not religious | secular | English | adj | Relating to long-term non-periodic irregularities, especially in planetary motion or magnetic field. | astrophysics geography geology natural-sciences | |
| not religious | secular | English | adj | Unperturbed over time. | ||
| not religious | secular | English | noun | A secular ecclesiastic, or one not bound by monastic rules. | ||
| not religious | secular | English | noun | A church official whose functions are confined to the vocal department of the choir. | ||
| not religious | secular | English | noun | A layman, as distinguished from a clergyman. | ||
| obviously, clearly | plainly | English | adv | In a plain manner; simply; basically. | ||
| obviously, clearly | plainly | English | adv | Obviously; clearly. | ||
| of or connected with deltoid muscle | deltoid | English | noun | The deltoid muscle, a triangular muscle on the human shoulder. | anatomy medicine sciences | |
| of or connected with deltoid muscle | deltoid | English | noun | The deltoid ligament, a triangular ligament on the human ankle. | anatomy medicine sciences | |
| of or connected with deltoid muscle | deltoid | English | noun | A kite (quadrilateral having two pairs of edges of equal length, the edges of each pair touching each other at one end). | geometry mathematics sciences | |
| of or connected with deltoid muscle | deltoid | English | noun | A deltoid curve (hypocycloid with three cusps). | geometry mathematics sciences | |
| of or connected with deltoid muscle | deltoid | English | adj | In the shape of the uppercase Greek letter delta (Δ); triangular. | not-comparable | |
| of or connected with deltoid muscle | deltoid | English | adj | In the shape of the uppercase Greek letter delta (Δ); triangular. / Of a triangular or roughly triangular shape and attached to the stem via the side. | biology botany natural-sciences | not-comparable |
| of or connected with deltoid muscle | deltoid | English | adj | Of or pertaining to the deltoid muscle. | not-comparable | |
| of or relating to vapour; having the characteristics or consistency of vapour | vaporous | English | adj | Of or relating to vapour; also, having the characteristics or consistency of vapour. | ||
| of or relating to vapour; having the characteristics or consistency of vapour | vaporous | English | adj | Breathing out or giving off vapour. | ||
| of or relating to vapour; having the characteristics or consistency of vapour | vaporous | English | adj | Of a place: filled with vapour; foggy, misty. | ||
| of or relating to vapour; having the characteristics or consistency of vapour | vaporous | English | adj | Of a thing: covered or hidden by vapour, fog, or mist. | ||
| of or relating to vapour; having the characteristics or consistency of vapour | vaporous | English | adj | Lacking depth or substance; insubstantial, thoughtless, vague. | figuratively | |
| of or relating to vapour; having the characteristics or consistency of vapour | vaporous | English | adj | Of clothes or fabric: thin and translucent; filmy, gauzy. | figuratively | |
| of or relating to vapour; having the characteristics or consistency of vapour | vaporous | English | adj | Feeling melancholy; experiencing the vapors. | ||
| of something damaged or destroyed: not built again, not reconstructed | unrebuilt | English | adj | Not rebuilt. / Of something damaged or destroyed: not built again, not reconstructed. | not-comparable | |
| of something damaged or destroyed: not built again, not reconstructed | unrebuilt | English | adj | Not rebuilt. / Of something existing: not modified or renovated; still in its original form. | not-comparable | |
| of the highest quality | peng | English | noun | A legendary enormous bird. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Chinese |
| of the highest quality | peng | English | adj | Iced; with ice added. | Manglish Singlish attributive not-comparable | |
| of the highest quality | peng | English | adj | Physically or sexually attractive. | Multicultural-London-English | |
| of the highest quality | peng | English | adj | Of the highest quality; excellent; splendid. | Multicultural-London-English | |
| one-in-one | head to head | English | adv | In a very close one-on-one situation. | not-comparable | |
| one-in-one | head to head | English | adv | In the same level as someone else. | figuratively not-comparable usually | |
| one-in-one | head to head | English | adv | Against, in direct opposition. | not-comparable | |
| partially open | half-open | English | adj | partially open; ajar | not-comparable | |
| partially open | half-open | English | adj | (referring to an interval on the real line) containing only one of its endpoints | mathematics sciences | not-comparable |
| passing or disappearing with time; transitory | transient | English | adj | Passing or disappearing with time; transitory. | ||
| passing or disappearing with time; transitory | transient | English | adj | Remaining for only a brief time. | ||
| passing or disappearing with time; transitory | transient | English | adj | Decaying with time, especially exponentially. | natural-sciences physical-sciences physics | |
| passing or disappearing with time; transitory | transient | English | adj | having a positive probability of being left and never being visited again. | mathematics sciences | |
| passing or disappearing with time; transitory | transient | English | adj | Occasional; isolated; one-off | ||
| passing or disappearing with time; transitory | transient | English | adj | Passing through; passing from one person to another. | ||
| passing or disappearing with time; transitory | transient | English | adj | Intermediate. | entertainment lifestyle music | |
| passing or disappearing with time; transitory | transient | English | adj | Operating beyond itself; having an external effect. | human-sciences philosophy sciences | |
| passing or disappearing with time; transitory | transient | English | noun | Something that is transient. | ||
| passing or disappearing with time; transitory | transient | English | noun | A transient phenomenon, especially an electric current; a very brief surge. | natural-sciences physical-sciences physics | |
| passing or disappearing with time; transitory | transient | English | noun | A relatively loud, non-repeating signal in an audio waveform that occurs very quickly, such as the attack of a snare drum. | ||
| passing or disappearing with time; transitory | transient | English | noun | A person who passes through a place for a short time; a traveller; a migrant worker. | ||
| passing or disappearing with time; transitory | transient | English | noun | A homeless person. | ||
| passing or disappearing with time; transitory | transient | English | noun | A module that generally remains in memory only for a short time. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
| passing or disappearing with time; transitory | transient | English | noun | A homestay. | Philippines | |
| pattern | koukero | Finnish | noun | flourish, curlicue (pattern consisting of winding lines) | ||
| pattern | koukero | Finnish | noun | chicken scratch, scrawl (careless or illegible handwriting) | in-plural | |
| pattern | koukero | Finnish | noun | hitch, intricacy | ||
| paved part of road in a village or a town | street | English | noun | A paved part of road, usually in a village or a town. | ||
| paved part of road in a village or a town | street | English | noun | A road as above, but including the sidewalks (pavements) and buildings. | ||
| paved part of road in a village or a town | street | English | noun | The roads that run perpendicular to avenues in a grid layout. | Canada US specifically | |
| paved part of road in a village or a town | street | English | noun | Metonymic senses: / The people who live in such a road, as a neighborhood. | ||
| paved part of road in a village or a town | street | English | noun | Metonymic senses: / The people who spend a great deal of time on the street in urban areas, especially, the young, the poor, the unemployed, and those engaged in illegal activities. | ||
| paved part of road in a village or a town | street | English | noun | Metonymic senses: / An illicit or contraband source, especially of drugs. | ||
| paved part of road in a village or a town | street | English | noun | Metonymic senses: / Ellipsis of Wall Street. | business finance | abbreviation alt-of ellipsis |
| paved part of road in a village or a town | street | English | noun | Living in the streets. | attributive | |
| paved part of road in a village or a town | street | English | noun | Streetwise slang. | slang uncountable | |
| paved part of road in a village or a town | street | English | noun | People in general, as a source of information. | in-plural slang | |
| paved part of road in a village or a town | street | English | noun | A great distance. | figuratively | |
| paved part of road in a village or a town | street | English | noun | Each of the three opportunities that players have to bet, after the flop, turn and river. | card-games poker | slang |
| paved part of road in a village or a town | street | English | noun | A style of skateboarding featuring typically urban obstacles. | hobbies lifestyle sports | uncountable |
| paved part of road in a village or a town | street | English | adj | Having street cred; conforming to modern urban trends. | slang | |
| paved part of road in a village or a town | street | English | verb | To build or equip with streets. | ||
| paved part of road in a village or a town | street | English | verb | To eject; to throw onto the streets. | ||
| paved part of road in a village or a town | street | English | verb | To heavily defeat. | hobbies lifestyle sports | broadly |
| paved part of road in a village or a town | street | English | verb | To go on sale. | ||
| paved part of road in a village or a town | street | English | verb | To proselytize in public. | Japanese Mormonism | |
| paying undue attention to minor details | pernickety | English | adj | Fussy; paying undue attention to minor details; fastidious. | Commonwealth Ireland UK | |
| paying undue attention to minor details | pernickety | English | adj | Requiring attention to minor details. | ||
| person employed to help in the maintenance of a house | help | English | noun | Action given to provide assistance; aid. | uncountable usually | |
| person employed to help in the maintenance of a house | help | English | noun | Something or someone which provides assistance with a task. | uncountable usually | |
| person employed to help in the maintenance of a house | help | English | noun | Documentation provided with computer software that could be accessed using the computer. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | uncountable usually |
| person employed to help in the maintenance of a house | help | English | noun | A study aid. | countable usually | |
| person employed to help in the maintenance of a house | help | English | noun | One or more people employed to help in the maintenance of a house or the operation of a farm or enterprise. | uncountable usually | |
| person employed to help in the maintenance of a house | help | English | noun | Correction of deficits, as by psychological counseling or medication or social support or remedial training. | uncountable usually | |
| person employed to help in the maintenance of a house | help | English | verb | To provide assistance to (someone or something). | transitive | |
| person employed to help in the maintenance of a house | help | English | verb | To assist (a person) in getting something, especially food or drink at table; used with to. | transitive | |
| person employed to help in the maintenance of a house | help | English | verb | To contribute in some way to. | transitive | |
| person employed to help in the maintenance of a house | help | English | verb | To provide assistance. | intransitive | |
| person employed to help in the maintenance of a house | help | English | verb | To avoid; to prevent; to refrain from; to restrain (oneself). Usually used in nonassertive contexts with can. | transitive | |
| person employed to help in the maintenance of a house | help | English | verb | To do something on the behalf of someone. | Hong-Kong Singapore | |
| person employed to help in the maintenance of a house | help | English | verb | To assist or sympathize with (the speaker); used to express displeasure, disappointment or exasperation. | Singapore Singlish imperative | |
| person employed to help in the maintenance of a house | help | English | intj | A cry of distress or an urgent request for assistance. | ||
| person employed to help in the maintenance of a house | help | English | intj | A way to signal uncontrollable laughter; implying the risk of dying of laughter and needing assistance. | Internet | |
| person or system receiving a message | Bob | English | name | A diminutive of the male given name Robert. | ||
| person or system receiving a message | Bob | English | name | The person or system receiving a message or signal from a source conventionally known as Alice. | computing cryptography engineering mathematics natural-sciences physical-sciences physics sciences | |
| person or system receiving a message | Bob | English | noun | A generic male person. | ||
| person who bails | bail | English | noun | Security, usually a sum of money, exchanged for the release of an arrested person as a guarantee of that person's appearance for trial. | countable uncountable | |
| person who bails | bail | English | noun | Release from imprisonment on payment of such money. | law | UK countable uncountable |
| person who bails | bail | English | noun | The person providing such payment. | law | UK countable uncountable |
| person who bails | bail | English | noun | A bucket or scoop used for removing water from a boat etc. | countable uncountable | |
| person who bails | bail | English | noun | A person who bails water out of a boat. | countable uncountable | |
| person who bails | bail | English | noun | Custody; keeping. | countable obsolete uncountable | |
| person who bails | bail | English | verb | To secure the release of an arrested person by providing bail. | ||
| person who bails | bail | English | verb | To release a person under such guarantee. | law | |
| person who bails | bail | English | verb | To hand over personal property to be held temporarily by another as a bailment. | law | |
| person who bails | bail | English | verb | To remove (water) from a boat by scooping it out. | nautical transport | intransitive transitive |
| person who bails | bail | English | verb | To remove water from (a boat) by scooping it out. | nautical transport | transitive |
| person who bails | bail | English | verb | To set free; to deliver; to release. | ||
| person who bails | bail | English | verb | To leave or exit abruptly. | intransitive slang | |
| person who bails | bail | English | verb | To fail to meet a commitment (to a person). | informal intransitive | |
| person who bails | bail | English | noun | A hoop, ring or handle (especially of a kettle or bucket). | ||
| person who bails | bail | English | noun | A stall for a cow (or other animal) (usually tethered with a semi-circular hoop). | ||
| person who bails | bail | English | noun | A hinged bar as a restraint for animals, or on a typewriter. | ||
| person who bails | bail | English | noun | A frame to restrain a cow during milking or feeding. | Australia New-Zealand | |
| person who bails | bail | English | noun | A hoop, ring, or other object used to connect a pendant to a necklace. | ||
| person who bails | bail | English | noun | One of the two wooden crosspieces that rest on top of the stumps to form a wicket. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| person who bails | bail | English | noun | Normally curved handle suspended between sockets as a drawer pull. This may also be on a kettle or pail. | furniture lifestyle | |
| person who bails | bail | English | verb | To secure the head of a cow during milking. | ||
| person who bails | bail | English | verb | To confine. | rare | |
| person who bails | bail | English | verb | To secure (a cow) by placing its head in a bail for milking. | Australia New-Zealand | |
| person who bails | bail | English | verb | To keep (a traveller) detained in order to rob them; to corner (a wild animal); loosely, to detain, hold up. | Australia New-Zealand usually with-up | |
| person who hunts whales | whaler | English | noun | One who hunts whales; a person employed in the whaling industry. | ||
| person who hunts whales | whaler | English | noun | A seagoing vessel used for hunting whales. | nautical transport | |
| person who hunts whales | whaler | English | noun | One who whales (flogs or beats). | ||
| person who hunts whales | whaler | English | noun | A large, strong person. | slang | |
| person who hunts whales | whaler | English | noun | Something of unusually great size, a whopper, a whacker. | slang | |
| person who hunts whales | whaler | English | noun | Any shark of the family Carcharhinidae; a requiem shark. | Australia | |
| person who hunts whales | whaler | English | noun | A sundowner; one who cruises about. | Australia dated slang | |
| person with inconstant behavior | chameleon | English | noun | A small to mid-size reptile, of the family Chamaeleonidae, and one of the best known lizard families able to change color and project its long tongue. | ||
| person with inconstant behavior | chameleon | English | noun | A person with inconstant behavior; one able to quickly adjust to new circumstances. | figuratively | |
| person with inconstant behavior | chameleon | English | noun | A hypothetical scalar particle with a non-linear self-interaction, giving it an effective mass that depends on its environment: the presence of other fields. | natural-sciences physical-sciences physics | |
| person with inconstant behavior | chameleon | English | adj | That changes or modifies its color. | not-comparable | |
| pertaining to his theories | Copernican | English | adj | Of or pertaining to Nicolaus Copernicus (1473-1543), the influential astronomer. | ||
| pertaining to his theories | Copernican | English | adj | Of or pertaining to one or more of his theories. | ||
| pertaining to his theories | Copernican | English | noun | A supporter of the theories of Copernicus. | ||
| pertaining to his theories | Copernican | English | name | The epoch in the lunar geologic timescale that occurred between 1.1 billion years ago to the present day. | ||
| pertaining to the culture of blue-collar workers | blue-collar | English | adj | Working class; engaged or trained in essentially manual labor. | ||
| pertaining to the culture of blue-collar workers | blue-collar | English | adj | Pertaining to the culture of blue-collar workers. | ||
| pertaining to the culture of blue-collar workers | blue-collar | English | noun | A blue-collar worker. | ||
| pertaining to, or resembling a monk or monasticism | monkish | English | adj | Pertaining to, or resembling, a monk or monasticism. | ||
| pertaining to, or resembling a monk or monasticism | monkish | English | adj | Tending to self-denial; ascetic. | ||
| phonology: the change in pronunciation of historically or variably consonant (typically sonorant) sounds as vowels | vocalization | English | noun | The act of vocalizing or something vocalized; a vocal utterance | countable uncountable | |
| phonology: the change in pronunciation of historically or variably consonant (typically sonorant) sounds as vowels | vocalization | English | noun | Any specific mode of utterance; pronunciation | countable uncountable | |
| phonology: the change in pronunciation of historically or variably consonant (typically sonorant) sounds as vowels | vocalization | English | noun | The use of speech to express an idea | countable uncountable | |
| phonology: the change in pronunciation of historically or variably consonant (typically sonorant) sounds as vowels | vocalization | English | noun | The production of communication sounds with the syrinx or larynx (in tetrapods) or with the swim bladder (in fish) | biology natural-sciences | countable uncountable |
| phonology: the change in pronunciation of historically or variably consonant (typically sonorant) sounds as vowels | vocalization | English | noun | The production of musical sounds using the voice, especially as an exercise | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| phonology: the change in pronunciation of historically or variably consonant (typically sonorant) sounds as vowels | vocalization | English | noun | The vowel diacritics in certain scripts, like Hebrew and Arabic, which are not normally written, but which are used in dictionaries, children's books, religious texts and textbooks for learners. | communications journalism literature media orthography publishing writing | countable uncountable |
| phonology: the change in pronunciation of historically or variably consonant (typically sonorant) sounds as vowels | vocalization | English | noun | The addition of these diacritics and the respective phonemes to a word; the spoken form the word thereby receives. | communications human-sciences journalism linguistics literature media orthography phonology publishing sciences writing | countable uncountable |
| phonology: the change in pronunciation of historically or variably consonant (typically sonorant) sounds as vowels | vocalization | English | noun | The change in pronunciation of historically or variably consonant (typically sonorant) sounds as vowels. For example, the syllabic /l/ in words like people or the coda one in words like cold or coal are variably realized as a high back vowel or glide—[ʊ], [u], [ɤ] or [o]—in many dialects of English in the US, UK, and the Southern Hemisphere. For example, in African American Vernacular English, one common pronunciation of the words "people", "cold", and "coal" is [pʰipʊ], [kʰoɤd], or [kʰoɤ] respectively. | human-sciences linguistics phonology sciences | countable uncountable |
| picturesque or panoramic view; landscape, sketch of landscape | prospect | English | noun | The region which the eye overlooks at one time; view; scene; outlook. | ||
| picturesque or panoramic view; landscape, sketch of landscape | prospect | English | noun | A picturesque or panoramic view; a landscape; hence, a sketch of a landscape. | ||
| picturesque or panoramic view; landscape, sketch of landscape | prospect | English | noun | A position afford a fine view; a lookout. | ||
| picturesque or panoramic view; landscape, sketch of landscape | prospect | English | noun | Relative position of the front of a building or other structure; face; relative aspect. | ||
| picturesque or panoramic view; landscape, sketch of landscape | prospect | English | noun | The act of looking forward; foresight; anticipation. | ||
| picturesque or panoramic view; landscape, sketch of landscape | prospect | English | noun | The potential things that may come to pass, often favorable. | ||
| picturesque or panoramic view; landscape, sketch of landscape | prospect | English | noun | A hope; a hopeful. | ||
| picturesque or panoramic view; landscape, sketch of landscape | prospect | English | noun | Any player whose rights are owned by a top-level professional team, but who has yet to play a game for said team. | hobbies lifestyle sports | |
| picturesque or panoramic view; landscape, sketch of landscape | prospect | English | noun | A potential client or customer. | ||
| picturesque or panoramic view; landscape, sketch of landscape | prospect | English | noun | The façade of an organ. | entertainment lifestyle music | |
| picturesque or panoramic view; landscape, sketch of landscape | prospect | English | verb | To search, as for gold. | intransitive | |
| picturesque or panoramic view; landscape, sketch of landscape | prospect | English | verb | To determine which minerals or metals are present in a location. | business geography geology mining natural-sciences | |
| pigeon toe | 撇跤 | Chinese | noun | abnormal rotational alignments of the legs, resulting in a 八-shaped appearance of the feet when standing, which can be either toes closer together or toes farther apart | Hokkien Xiamen | |
| pigeon toe | 撇跤 | Chinese | noun | pigeon toe; having feet turned inward when walking or standing | Zhangzhou-Hokkien | |
| pile | heap | English | noun | A crowd; a throng; a multitude or great number of people. | ||
| pile | heap | English | noun | A pile or mass; a collection of things laid in a body, or thrown together so as to form an elevation. | ||
| pile | heap | English | noun | A great number or large quantity of things. | ||
| pile | heap | English | noun | A data structure consisting of trees in which each node is greater than all its children. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| pile | heap | English | noun | Memory that is dynamically allocated. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| pile | heap | English | noun | A dilapidated place or vehicle. | colloquial | |
| pile | heap | English | noun | A lot, a large amount | colloquial | |
| pile | heap | English | verb | To pile in a heap. | transitive | |
| pile | heap | English | verb | To form or round into a heap, as in measuring. | transitive | |
| pile | heap | English | verb | To supply in great quantity. | transitive | |
| pile | heap | English | adv | very or much; representing broken English stereotypically or comically attributed to Native Americans | not-comparable offensive possibly | |
| place or building | theater | English | noun | A place or building, consisting of a stage and seating, in which an audience gathers to watch plays, musical performances, public ceremonies, and so on. | US countable | |
| place or building | theater | English | noun | A region where a particular action takes place; a specific field of action, usually with reference to war. | US countable uncountable | |
| place or building | theater | English | noun | A lecture theatre. | US countable uncountable | |
| place or building | theater | English | noun | An operating theatre or locale for human experimentation. | medicine sciences | US countable uncountable |
| place or building | theater | English | noun | A cinema. | US countable uncountable | |
| place or building | theater | English | noun | Drama or performance as a profession or art form. | US countable uncountable | |
| place or building | theater | English | noun | Any place rising by steps like the seats of a theater. | US countable uncountable | |
| place or building | theater | English | noun | A conspicuous but unproductive display of action. | US countable derogatory figuratively uncountable | |
| place where a battle is fought | field | English | noun | A land area free of woodland, cities, and towns; an area of open country. | ||
| place where a battle is fought | field | English | noun | A land area free of woodland, cities, and towns; an area of open country. / The open country near or belonging to a town or city. | plural-normally | |
| place where a battle is fought | field | English | noun | A wide, open space that is used to grow crops or to hold farm animals, usually enclosed by a fence, hedge or other barrier. | ||
| place where a battle is fought | field | English | noun | A region containing a particular mineral. | geography geology natural-sciences | |
| place where a battle is fought | field | English | noun | An airfield, airport or air base; especially, one with unpaved runways. | ||
| place where a battle is fought | field | English | noun | A place where competitive matches are carried out. / A place where a battle is fought; a battlefield. | ||
| place where a battle is fought | field | English | noun | A place where competitive matches are carried out. / An area reserved for playing a game or race with one’s physical force. | ||
| place where a battle is fought | field | English | noun | A place where competitive matches are carried out. / An area reserved for playing a game or race with one’s physical force. / The team in a match that throws the ball and tries to catch it when it is hit by the other team (the bat). | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | obsolete |
| place where a battle is fought | field | English | noun | A place where competitive matches are carried out. / An area reserved for playing a game or race with one’s physical force. / The outfield. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
| place where a battle is fought | field | English | noun | A place where competitive matches are carried out. / A place where competitive matches are carried out with figures, or playing area in a board game or a computer game. | ||
| place where a battle is fought | field | English | noun | A place where competitive matches are carried out. / A competitive situation, circumstance in which one faces conflicting moves of rivals. | ||
| place where a battle is fought | field | English | noun | A place where competitive matches are carried out. / All of the competitors in any outdoor contest or trial, or all except the favourites in the betting. | metonymically | |
| place where a battle is fought | field | English | noun | Any of various figurative meanings, often dead metaphors. / A physical phenomenon (such as force, potential or fluid velocity) that pervades a region; a mathematical model of such a phenomenon that associates each point and time with a scalar, vector or tensor quantity. | natural-sciences physical-sciences physics | |
| place where a battle is fought | field | English | noun | Any of various figurative meanings, often dead metaphors. / Any of certain structures serving cognition. / The extent of a given perception. | ||
| place where a battle is fought | field | English | noun | Any of various figurative meanings, often dead metaphors. / Any of certain structures serving cognition. / A realm of practical, direct or natural operation, contrasted with an office, classroom, or laboratory. | ||
| place where a battle is fought | field | English | noun | Any of various figurative meanings, often dead metaphors. / Any of certain structures serving cognition. / A domain of study, knowledge or practice. | ||
| place where a battle is fought | field | English | noun | Any of various figurative meanings, often dead metaphors. / Any of certain structures serving cognition. / An unrestricted or favourable opportunity for action, operation, or achievement. | ||
| place where a battle is fought | field | English | noun | Any of various figurative meanings, often dead metaphors. / Any of certain structures serving cognition. / A non-zero commutative ring in which all non-zero elements are invertible; a simple commutative ring. | algebra mathematics sciences | |
| place where a battle is fought | field | English | noun | Any of various figurative meanings, often dead metaphors. / A physical or virtual location for the input of information in the form of symbols. / The background of the shield. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | |
| place where a battle is fought | field | English | noun | Any of various figurative meanings, often dead metaphors. / A physical or virtual location for the input of information in the form of symbols. / The background of the flag. | history human-sciences sciences vexillology | |
| place where a battle is fought | field | English | noun | Any of various figurative meanings, often dead metaphors. / A physical or virtual location for the input of information in the form of symbols. / The part of a coin left unoccupied by the main device. | hobbies lifestyle numismatics | |
| place where a battle is fought | field | English | noun | Any of various figurative meanings, often dead metaphors. / A physical or virtual location for the input of information in the form of symbols. / A section of a form which is supposed to be filled with data. | ||
| place where a battle is fought | field | English | noun | Any of various figurative meanings, often dead metaphors. / A physical or virtual location for the input of information in the form of symbols. / A component of a database in which a single unit of information is stored. | ||
| place where a battle is fought | field | English | noun | Any of various figurative meanings, often dead metaphors. / A physical or virtual location for the input of information in the form of symbols. / An area of memory or storage reserved for a particular value, subject to virtual access controls. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| place where a battle is fought | field | English | noun | Any of various figurative meanings, often dead metaphors. / Part (usually one half) of a frame in an interlaced signal. | broadcasting business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering film media natural-sciences physical-sciences physics television | |
| place where a battle is fought | field | English | noun | Archaic form of fielder. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | alt-of archaic |
| place where a battle is fought | field | English | verb | To intercept or catch (a ball) and play it. | hobbies lifestyle sports | transitive |
| place where a battle is fought | field | English | verb | To be the team catching and throwing the ball, as opposed to hitting it. | ball-games baseball cricket games hobbies lifestyle softball sports | intransitive |
| place where a battle is fought | field | English | verb | To place (a team, its players, etc.) in a game. | hobbies lifestyle sports | transitive |
| place where a battle is fought | field | English | verb | To answer; to address. | transitive | |
| place where a battle is fought | field | English | verb | To execute research (in the field). | transitive | |
| place where a battle is fought | field | English | verb | To deploy in the field. | government military politics war | transitive |
| plant | arrowhead | English | noun | The pointed part of an arrow (the weapon). | ||
| plant | arrowhead | English | noun | The pointed part of an arrow (the symbol). | ||
| plant | arrowhead | English | noun | Any plant in the genus Sagittaria. | ||
| plant | arrowhead | English | noun | An obstacle for a horse to jump over, consisting of a triangular fence with the point facing towards the ground. | ||
| plastic sac | ice pack | English | noun | A large floating mass of ice; pack ice. | ||
| plastic sac | ice pack | English | noun | A pack of crushed ice applied to the body in order to reduce pain or inflammation. | ||
| plastic sac | ice pack | English | noun | A plastic sac of silicone that can be cooled in a freezer and then used in a cool bag, cool box or cooler; a freezer block. | ||
| point | ניקוד | Yiddish | noun | nikkud, pointing (system of vowel points used in Hebrew script) | ||
| point | ניקוד | Yiddish | noun | point (a mark used in this system) | ||
| poison | venenum | Latin | noun | a potion, juice | declension-2 | |
| poison | venenum | Latin | noun | poison, venom | declension-2 | |
| population | 丁口 | Chinese | noun | population | literary | |
| population | 丁口 | Chinese | noun | capitation | literary | |
| position oneself towards | face | English | noun | The front part of the head of a human or other animal, featuring the eyes, nose, and mouth, and the surrounding area. | anatomy medicine sciences | |
| position oneself towards | face | English | noun | One's facial expression. | informal slang | |
| position oneself towards | face | English | noun | A distorted facial expression; an expression of displeasure, insult, etc. | informal slang | |
| position oneself towards | face | English | noun | The amount expressed on a bill, note, bond, etc., without any interest or discount; face value. | informal slang | |
| position oneself towards | face | English | noun | The mouth. | informal slang | |
| position oneself towards | face | English | noun | Makeup; one's complete facial cosmetic application. | informal slang | |
| position oneself towards | face | English | noun | Public image; outward appearance. | figuratively | |
| position oneself towards | face | English | noun | Good reputation; standing, in the eyes of others; dignity; prestige. | figuratively | |
| position oneself towards | face | English | noun | Shameless confidence; boldness; effrontery. | figuratively | |
| position oneself towards | face | English | noun | An aspect of the character or nature of someone or something. | figuratively | |
| position oneself towards | face | English | noun | Presence; sight; front. | figuratively | |
| position oneself towards | face | English | noun | A person; the self; (reflexively) oneself. | figuratively | |
| position oneself towards | face | English | noun | A familiar or well-known person; a member of a particular scene, such as the music or fashion scene. | figuratively informal | |
| position oneself towards | face | English | noun | A headlining wrestler with a persona embodying heroic or virtuous traits and who is regarded as a "good guy", especially one who is handsome and well-conditioned; a baby face. | government hobbies lifestyle martial-arts military politics professional-wrestling sports war wrestling | figuratively slang |
| position oneself towards | face | English | noun | The frontal aspect of something. | ||
| position oneself towards | face | English | noun | The frontal aspect of something. / The numbered dial of a clock or watch; the clock face. | ||
| position oneself towards | face | English | noun | The directed force of something. | ||
| position oneself towards | face | English | noun | Any surface, especially a front or outer one. | ||
| position oneself towards | face | English | noun | Any of the flat bounding surfaces of a polyhedron; more generally, any of the bounding pieces of a polytope of any dimension. | geometry mathematics sciences | |
| position oneself towards | face | English | noun | The front surface of a bat. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| position oneself towards | face | English | noun | The part of a golf club that hits the ball. | golf hobbies lifestyle sports | |
| position oneself towards | face | English | noun | The head of a lion, shown face-on and cut off immediately behind the ears. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | |
| position oneself towards | face | English | noun | The side of the card that shows its value (as opposed to the back side, which looks the same on all cards of the deck). | card-games games | |
| position oneself towards | face | English | noun | The player character, especially as opposed to minions or other entities which might absorb damage instead of the player character. | video-games | uncountable |
| position oneself towards | face | English | noun | The width of a pulley, or the length of a cog from end to end. | engineering mechanical-engineering mechanics natural-sciences physical-sciences | |
| position oneself towards | face | English | noun | The exposed surface of the mineral deposit where it is being mined. Also the exposed end surface of a tunnel where digging may still be in progress. | business mining | |
| position oneself towards | face | English | noun | A typeface. | media publishing typography | |
| position oneself towards | face | English | noun | A mode of regard, whether favourable or unfavourable; favour or anger. | ||
| position oneself towards | face | English | verb | To position oneself or itself so as to have one's face closest to (something). | transitive | |
| position oneself towards | face | English | verb | To have its front closest to, or in the direction of (something else). | transitive | |
| position oneself towards | face | English | verb | To cause (something) to turn or present a face or front, as in a particular direction. | transitive | |
| position oneself towards | face | English | verb | To improve the display of stock by ensuring items aren't upside down or back to front and are pulled forwards. | business commerce retail | transitive |
| position oneself towards | face | English | verb | To be presented or confronted with; to have in prospect. | transitive | |
| position oneself towards | face | English | verb | To deal with (a difficult situation or person); to accept (facts, reality, etc.) even when undesirable. | transitive | |
| position oneself towards | face | English | verb | To have the front in a certain direction. | intransitive | |
| position oneself towards | face | English | verb | To have as an opponent. | transitive | |
| position oneself towards | face | English | verb | To be the batsman on strike. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | intransitive |
| position oneself towards | face | English | verb | To confront impudently; to bully. | obsolete transitive | |
| position oneself towards | face | English | verb | To cover in front, for ornament, protection, etc.; to put a facing upon. | transitive | |
| position oneself towards | face | English | verb | To line near the edge, especially with a different material. | transitive | |
| position oneself towards | face | English | verb | To cover with better, or better appearing, material than the mass consists of, for purpose of deception, as the surface of a box of tea, a barrel of sugar, etc. | ||
| position oneself towards | face | English | verb | To make the surface of (anything) flat or smooth; to dress the face of (a stone, a casting, etc.); especially, in turning, to shape or smooth the flat (transverse) surface of, as distinguished from the cylindrical (axial) surface. | engineering natural-sciences physical-sciences | |
| practice of communicating with one's God | prayer | English | noun | A practice of communicating with one's God, or with some spiritual entity. | uncountable | |
| practice of communicating with one's God | prayer | English | noun | An act of praying. | countable | |
| practice of communicating with one's God | prayer | English | noun | The specific words or methods used for praying. | countable uncountable | |
| practice of communicating with one's God | prayer | English | noun | A meeting held for the express purpose of praying. | countable uncountable | |
| practice of communicating with one's God | prayer | English | noun | A request; a petition. | countable | |
| practice of communicating with one's God | prayer | English | noun | The remotest hope or chance. | countable singular uncountable | |
| practice of communicating with one's God | prayer | English | noun | One who prays. | ||
| presentation of information or instruction | briefing | English | noun | A concise summary of a current situation | ||
| presentation of information or instruction | briefing | English | noun | A meeting to share a concise summary of a current situation, especially in close preparation for an operation or undertaking. | ||
| presentation of information or instruction | briefing | English | verb | present participle and gerund of brief | form-of gerund participle present | |
| process | air conditioning | English | noun | The state of temperature and humidity produced by an air conditioner. | uncountable | |
| process | air conditioning | English | noun | An air conditioner or system of air conditioners. | uncountable | |
| process | air conditioning | English | verb | Alternative spelling of air-conditioning. | alt-of alternative | |
| protective bag for garments on a hanger | clothes bag | English | noun | A sturdy bag for carrying and storing personal belongings, particularly those of military and naval personnel | ||
| protective bag for garments on a hanger | clothes bag | English | noun | A protective bag for transporting garments hung on a hanger | ||
| proverbs | kąt | Polish | noun | corner (place where walls meet) | inanimate masculine | |
| proverbs | kąt | Polish | noun | corner (projection into space of an angle in a solid object) | inanimate masculine | |
| proverbs | kąt | Polish | noun | angle (figure formed by two rays which start from a common point or by three planes that intersect) | geometry mathematics sciences | inanimate masculine |
| proverbs | kąt | Polish | noun | corner (secluded place for someone; place of residence) | inanimate masculine | |
| proverbs | kąt | Polish | noun | corner (little visited place) | inanimate masculine | |
| proverbs | kąt | Polish | noun | side; direction (region in a specified position with respect to something) | inanimate masculine | |
| proverbs | kąt | Polish | noun | corner (place with little room) | inanimate masculine obsolete | |
| proverbs | kąt | Polish | noun | country | Middle Polish inanimate masculine | |
| proverbs | kąt | Polish | noun | corner of one's eye where the tear sac | Middle Polish inanimate masculine | |
| proverbs | kąt | Polish | noun | piece of land | Middle Polish inanimate masculine | |
| proverbs | kąt | Polish | noun | sect; heresy | Middle Polish inanimate masculine obsolete | |
| provide or decorate with tufts | tuft | English | noun | A bunch of feathers, grass or hair, etc., held together at the base. | ||
| provide or decorate with tufts | tuft | English | noun | A cluster of threads drawn tightly through upholstery, a mattress or a quilt, etc., to secure and strengthen the padding. | ||
| provide or decorate with tufts | tuft | English | noun | A small clump of trees or bushes. | ||
| provide or decorate with tufts | tuft | English | noun | A gold tassel on the cap worn by titled undergraduates at English universities. | historical | |
| provide or decorate with tufts | tuft | English | noun | A person entitled to wear such a tassel. | historical | |
| provide or decorate with tufts | tuft | English | verb | To provide or decorate with a tuft or tufts. | transitive | |
| provide or decorate with tufts | tuft | English | verb | To form into tufts. | transitive | |
| provide or decorate with tufts | tuft | English | verb | To secure and strengthen (a mattress, quilt, etc.) with tufts. This hinders the stuffing from moving. | transitive | |
| provide or decorate with tufts | tuft | English | verb | To be formed into tufts. | intransitive | |
| public room containing a toilet | restroom | English | noun | A room containing a public toilet: a public lavatory. | Philippines US euphemistic | |
| public room containing a toilet | restroom | English | noun | A room (usually in a public building or workplace) set aside for rest and relaxation; breakroom. | archaic dated | |
| put strings on | string | English | noun | A long, thin and flexible structure made from threads twisted together. | countable uncountable | |
| put strings on | string | English | noun | Any similar long, thin and flexible object. / A segment of wire (typically made of plastic or metal) or other material used as vibrating element on a musical instrument. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| put strings on | string | English | noun | Any similar long, thin and flexible object. / A length of nylon or other material on the head of a racquet. | hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| put strings on | string | English | noun | A thread or cord on which a number of objects or parts are strung or arranged in close and orderly succession; hence, a line or series of things arranged on a thread, or as if so arranged. | countable uncountable | |
| put strings on | string | English | noun | A cohesive substance taking the form of a string. | countable | |
| put strings on | string | English | noun | A series of items or events. | countable | |
| put strings on | string | English | noun | A slightly elevated (long, thin) peat ridge in a bog. | countable uncountable | |
| put strings on | string | English | noun | The members of a sports team or squad regarded as most likely to achieve success. (Perhaps metaphorical as the "strings" that hold the squad together.) Often first string, second string etc. | countable | |
| put strings on | string | English | noun | In various games and competitions, a certain number of turns at play, of rounds, etc. | countable | |
| put strings on | string | English | noun | A drove of horses, or a group of racehorses kept by one owner or at one stable. | collective countable uncountable | |
| put strings on | string | English | noun | An ordered sequence of text characters stored consecutively in memory and capable of being processed as a single entity. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | countable |
| put strings on | string | English | noun | A stringed instrument. | entertainment lifestyle music | countable metonymically |
| put strings on | string | English | noun | The stringed instruments as a section of an orchestra, especially those played by a bow, or the persons playing those instruments. | entertainment lifestyle music | countable plural-normally uncountable |
| put strings on | string | English | noun | The conditions and limitations in a contract collectively. | countable figuratively in-plural uncountable | |
| put strings on | string | English | noun | A tiny one-dimensional string-like entity, the main object of study in string theory, a branch of theoretical physics. | natural-sciences physical-sciences physics | countable |
| put strings on | string | English | noun | Cannabis or marijuana. | countable slang uncountable | |
| put strings on | string | English | noun | Part of the game of billiards, where the order of the play is determined by testing who can get a ball closest to the bottom rail by shooting it onto the end rail. | ball-games billiards games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| put strings on | string | English | noun | The buttons strung on a wire by which the score is kept. | ball-games billiards games hobbies lifestyle sports | countable historical uncountable |
| put strings on | string | English | noun | The points made in a game of billiards. | ball-games billiards games hobbies lifestyle sports | broadly countable uncountable |
| put strings on | string | English | noun | The line from behind and over which the cue ball must be played after being out of play, as by being pocketed or knocked off the table; also called the string line. | ball-games billiards games hobbies lifestyle pool sports | countable uncountable |
| put strings on | string | English | noun | A strip, as of leather, by which the covers of a book are held together. | countable uncountable | |
| put strings on | string | English | noun | A fibre, as of a plant; a little fibrous root. | archaic countable uncountable | |
| put strings on | string | English | noun | A nerve or tendon of an animal body. | archaic countable uncountable | |
| put strings on | string | English | noun | A board supporting steps | business carpentry construction manufacturing | countable uncountable |
| put strings on | string | English | noun | An inside range of ceiling planks, corresponding to the sheer strake on the outside and bolted to it. | business manufacturing shipbuilding | countable uncountable |
| put strings on | string | English | noun | The tough fibrous substance that unites the valves of the pericarp of leguminous plants. | biology botany natural-sciences | countable uncountable |
| put strings on | string | English | noun | A small, filamentous ramification of a metallic vein. | business mining | countable uncountable |
| put strings on | string | English | noun | A stringcourse. | architecture business construction manufacturing masonry | countable uncountable |
| put strings on | string | English | noun | A hoax; a fake story. | countable dated slang uncountable | |
| put strings on | string | English | noun | Synonym of stable (“group of prostitutes managed by one pimp”). | countable slang uncountable | |
| put strings on | string | English | noun | A column of drill pipe that transmits drilling fluid (using the mud pumps) and torque (using the kelly drive or top drive) to the drill bit. | countable uncountable | |
| put strings on | string | English | verb | To put (items) on a string. | transitive | |
| put strings on | string | English | verb | To put strings on (something). | transitive | |
| put strings on | string | English | verb | To form into a string or strings, as a substance which is stretched, or people who are moving along, etc. | intransitive | |
| put strings on | string | English | verb | To drive the ball against the end of the table and back, in order to determine which player is to open the game. | ball-games billiards games hobbies lifestyle sports | intransitive |
| put strings on | string | English | verb | To deliberately state that a certain bird is present when it is not; to knowingly mislead other birders about the occurrence of a bird, especially a rarity; to misidentify a common bird as a rare species. | biology birdwatching natural-sciences ornithology | |
| putting text into the Cyrillic alphabet | Cyrillization | English | noun | The transliteration of text into the Cyrillic alphabet. | countable uncountable | |
| putting text into the Cyrillic alphabet | Cyrillization | English | noun | The adoption of the Cyrillic alphabet for a language's writing system. | countable uncountable | |
| quality making bodies adhere | tenacity | English | noun | The quality or state of being tenacious, or persistence of purpose; tenaciousness. | countable uncountable | |
| quality making bodies adhere | tenacity | English | noun | The quality of bodies which keeps them from parting without considerable force, as distinguished from brittleness, fragility, mobility, etc. | countable uncountable | |
| quality making bodies adhere | tenacity | English | noun | The effect of this attraction, cohesiveness. | countable uncountable | |
| quality making bodies adhere | tenacity | English | noun | The quality of bodies which makes them adhere to other bodies; adhesiveness, viscosity. | countable uncountable | |
| quality making bodies adhere | tenacity | English | noun | The greatest longitudinal stress a substance can bear without tearing asunder, usually expressed with reference to a unit area of the cross section of the substance, as the number of pounds per square inch, or kilograms per square centimeter, necessary to produce rupture. | natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
| quality of being constant | constancy | English | noun | The quality of being constant; steadiness or faithfulness in action, affections, purpose, etc. | uncountable usually | |
| quality of being constant | constancy | English | noun | An unchanging quality or characteristic of a person or thing. | countable usually | |
| quiet demonstration | vigil | English | noun | An instance of keeping awake during normal sleeping hours, especially to keep watch or pray. | ||
| quiet demonstration | vigil | English | noun | A period of observation or surveillance at any hour. | ||
| quiet demonstration | vigil | English | noun | The eve of a religious festival in which staying awake is part of the ritual devotions. | ||
| quiet demonstration | vigil | English | noun | A quiet demonstration in support of a cause. | ||
| quiet demonstration | vigil | English | verb | To participate in a vigil. | ||
| referring to horses | -lægur | Icelandic | suffix | pertaining to anchorage | morpheme | |
| referring to horses | -lægur | Icelandic | suffix | lying, position, that which may lie somewhere | morpheme | |
| regain consciousness | come around | English | verb | To change one's mind, especially to begin to agree or appreciate what one was reluctant to accept at first. | idiomatic | |
| regain consciousness | come around | English | verb | To regain consciousness after a faint etc. | ||
| regain consciousness | come around | English | verb | To visit or arrive for a visit. | ||
| regard for oneself | self-love | English | noun | Regard for oneself; love of oneself. | uncountable | |
| regard for oneself | self-love | English | noun | Excessive pride or vanity, overvaluing the self. | uncountable | |
| regard for oneself | self-love | English | noun | Masturbation. | euphemistic uncountable | |
| regulated system | regime | English | noun | Mode of rule or management. | ||
| regulated system | regime | English | noun | A form of government, or the government in power, particularly an authoritarian or totalitarian one. | ||
| regulated system | regime | English | noun | A period of rule. | ||
| regulated system | regime | English | noun | A regulated system; a regimen. | ||
| regulated system | regime | English | noun | A division of a Mafia crime family, led by a caporegime. | ||
| regulated system | regime | English | noun | A set of characteristics. | geography hydrology natural-sciences | |
| related to flexitarianism | flexitarian | English | noun | One who is usually or primarily vegetarian, but not strictly so. | ||
| related to flexitarianism | flexitarian | English | adj | Being a flexitarian. | ||
| related to flexitarianism | flexitarian | English | adj | Being what a flexitarian might eat. | usually | |
| relating to a nation's allies | social | English | adj | Being extroverted or outgoing. | ||
| relating to a nation's allies | social | English | adj | Of or relating to society. | ||
| relating to a nation's allies | social | English | adj | Relating to social media or social networks. | Internet | |
| relating to a nation's allies | social | English | adj | Relating to a nation's allies. | rare | |
| relating to a nation's allies | social | English | adj | Cooperating or growing in groups. | biology natural-sciences | |
| relating to a nation's allies | social | English | noun | A festive gathering to foster introductions. | countable uncountable | |
| relating to a nation's allies | social | English | noun | A dance held to raise money, often held for a couple to be married. | Canadian-Prairies countable uncountable | |
| relating to a nation's allies | social | English | noun | Ellipsis of social security. | British abbreviation alt-of colloquial countable ellipsis uncountable with-definite-article | |
| relating to a nation's allies | social | English | noun | Ellipsis of social security number. | US abbreviation alt-of colloquial countable ellipsis uncountable | |
| relating to a nation's allies | social | English | noun | A dinner dance event, usually held annually by a company or sporting club. | Ireland countable dated uncountable | |
| relating to a nation's allies | social | English | noun | Ellipsis of social studies. | Canada abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable | |
| relating to a nation's allies | social | English | noun | Ellipsis of social media. | Internet abbreviation alt-of ellipsis informal uncountable | |
| relating to a nation's allies | social | English | noun | A social media account; the username or handle thereof, or a link thereto. | Internet countable informal | |
| removal of gas | degasification | English | noun | The removal of gas from something, especially from a liquid. | countable uncountable | |
| removal of gas | degasification | English | noun | The conversion to liquid from a gas. | countable uncountable | |
| representation | depiction | English | noun | A lifelike image of something, either verbal or visual. | countable | |
| representation | depiction | English | noun | A drawing or painting. | countable | |
| representation | depiction | English | noun | A representation. | countable | |
| representation | depiction | English | noun | The act of depicting. | uncountable | |
| restraint of passion, prudence, moderation | stay | English | verb | To remain in a particular place, especially for a definite or short period of time; sojourn; abide. | intransitive | |
| restraint of passion, prudence, moderation | stay | English | verb | To continue to have a particular quality. | copulative intransitive | |
| restraint of passion, prudence, moderation | stay | English | verb | To prop; support; sustain; hold up; steady. | transitive | |
| restraint of passion, prudence, moderation | stay | English | verb | To support from sinking; to sustain with strength; to satisfy in part or for the time. | transitive | |
| restraint of passion, prudence, moderation | stay | English | verb | To stop or delay something. / To stop; detain; keep back; delay; hinder. | transitive | |
| restraint of passion, prudence, moderation | stay | English | verb | To stop or delay something. / To restrain; withhold; check; stop. | transitive | |
| restraint of passion, prudence, moderation | stay | English | verb | To stop or delay something. / To cause to cease; to put an end to. | transitive | |
| restraint of passion, prudence, moderation | stay | English | verb | To stop or delay something. / To put off; defer; postpone; delay; keep back. | transitive | |
| restraint of passion, prudence, moderation | stay | English | verb | To hold the attention of. | transitive | |
| restraint of passion, prudence, moderation | stay | English | verb | To bear up under; to endure; to hold out against; to resist. | obsolete transitive | |
| restraint of passion, prudence, moderation | stay | English | verb | To wait for; await. | obsolete transitive | |
| restraint of passion, prudence, moderation | stay | English | verb | To remain for the purpose of; to stay to take part in or be present at (a meal, ceremony etc.). | obsolete transitive | |
| restraint of passion, prudence, moderation | stay | English | verb | To rest; depend; rely. | intransitive obsolete | |
| restraint of passion, prudence, moderation | stay | English | verb | To stop; come to a stand or standstill. | intransitive obsolete | |
| restraint of passion, prudence, moderation | stay | English | verb | To come to an end; cease. | archaic intransitive | |
| restraint of passion, prudence, moderation | stay | English | verb | To dwell; linger; tarry; wait. | archaic intransitive | |
| restraint of passion, prudence, moderation | stay | English | verb | To make a stand; to stand firm. | dated intransitive | |
| restraint of passion, prudence, moderation | stay | English | verb | To hold out, as in a race or contest; last or persevere to the end; to show staying power. | intransitive | |
| restraint of passion, prudence, moderation | stay | English | verb | To wait; rest in patience or expectation. | intransitive obsolete | |
| restraint of passion, prudence, moderation | stay | English | verb | To wait as an attendant; give ceremonious or submissive attendance. | intransitive obsolete | |
| restraint of passion, prudence, moderation | stay | English | verb | To live; reside. | India Scotland Singapore South-Africa Southern-US colloquial intransitive | |
| restraint of passion, prudence, moderation | stay | English | noun | Continuance or a period of time spent in a place; abode for an indefinite time. | ||
| restraint of passion, prudence, moderation | stay | English | noun | A postponement, especially of an execution or other punishment. | law | |
| restraint of passion, prudence, moderation | stay | English | noun | A stop; a halt; a break or cessation of action, motion, or progress. | archaic | |
| restraint of passion, prudence, moderation | stay | English | noun | A fixed state; fixedness; stability; permanence. | ||
| restraint of passion, prudence, moderation | stay | English | noun | A station or fixed anchorage for vessels. | nautical transport | |
| restraint of passion, prudence, moderation | stay | English | noun | Restraint of passion; prudence; moderation; caution; steadiness; sobriety. | ||
| restraint of passion, prudence, moderation | stay | English | noun | Hindrance; let; check. | obsolete | |
| restraint of passion, prudence, moderation | stay | English | noun | A prop; a support. | ||
| restraint of passion, prudence, moderation | stay | English | noun | A piece of stiff material, such as plastic or whalebone, used to stiffen a piece of clothing. | ||
| restraint of passion, prudence, moderation | stay | English | noun | A corset. | in-plural | |
| restraint of passion, prudence, moderation | stay | English | noun | A fastening for a garment; a hook; a clasp; anything to hang another thing on. | archaic | |
| restraint of passion, prudence, moderation | stay | English | noun | A strong rope or wire supporting a mast, and leading from one masthead down to some other, or other part of the vessel. | nautical transport | |
| restraint of passion, prudence, moderation | stay | English | noun | A guy, rope, or wire supporting or stabilizing a platform, such as a bridge, a pole, such as a tentpole, the mast of a derrick, or other structural element. | ||
| restraint of passion, prudence, moderation | stay | English | noun | The transverse piece in a chain-cable link. | ||
| restraint of passion, prudence, moderation | stay | English | verb | To brace or support with a stay or stays | ||
| restraint of passion, prudence, moderation | stay | English | verb | To incline forward, aft, or to one side by means of stays. | nautical transport | transitive |
| restraint of passion, prudence, moderation | stay | English | verb | To tack; put on the other tack. | nautical transport | transitive |
| restraint of passion, prudence, moderation | stay | English | verb | To change; tack; go about; be in stays, as a ship. | nautical transport | intransitive |
| restraint of passion, prudence, moderation | stay | English | adj | Steep; ascending. | UK dialectal | |
| restraint of passion, prudence, moderation | stay | English | adj | (of a roof) Steeply pitched. | UK dialectal | |
| restraint of passion, prudence, moderation | stay | English | adj | Difficult to negotiate; not easy to access; sheer. | UK dialectal | |
| restraint of passion, prudence, moderation | stay | English | adj | Stiff; upright; unbending; reserved; haughty; proud. | UK dialectal | |
| restraint of passion, prudence, moderation | stay | English | adv | Steeply. | UK dialectal | |
| return to a fully conscious state after a psychedelic experience | grounding | English | noun | Fundamental knowledge or background in a field or discipline. | countable uncountable | |
| return to a fully conscious state after a psychedelic experience | grounding | English | noun | The return to a fully conscious state after a psychedelic experience. | countable uncountable | |
| return to a fully conscious state after a psychedelic experience | grounding | English | noun | The collision of a ship with ground beneath the surface of the water. | countable uncountable | |
| return to a fully conscious state after a psychedelic experience | grounding | English | noun | The prevention of aircraft takeoff because of government action. | countable uncountable | |
| return to a fully conscious state after a psychedelic experience | grounding | English | noun | The interconnecting metal chassis or frame of a device, appliance, machine, or metal raceway via a designated conductor to earth at the service panel. It may be bare or covered, and does not carry current in normal operation. | business electrical electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
| return to a fully conscious state after a psychedelic experience | grounding | English | noun | The absorption of energy through visualized roots descending from oneself into the ground, using chi. | countable uncountable | |
| return to a fully conscious state after a psychedelic experience | grounding | English | noun | The act by which a child is grounded (forbidden from going out, using electronics, etc.). | countable uncountable | |
| return to a fully conscious state after a psychedelic experience | grounding | English | noun | The background of embroidery, etc. | countable uncountable | |
| return to a fully conscious state after a psychedelic experience | grounding | English | verb | present participle and gerund of ground | form-of gerund participle present | |
| reversal of the order of data types acted upon by an operator | contravariance | English | noun | The reversal of the order of data types acted upon by an operator. | countable uncountable | |
| reversal of the order of data types acted upon by an operator | contravariance | English | noun | A functor which reverses composition. | category-theory computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| reversal of the order of data types acted upon by an operator | contravariance | English | noun | Of vectors, the property of scaling inversely with a change of basis, as opposed to covariance. | linear-algebra mathematics sciences | countable uncountable |
| ring's rim holding a jewel | collet | English | noun | A band, flange, ferrule, or collar, designed to grip and hold a tool or a workpiece under proper control, and usually to release it under control thereafter; such a collet usually is made of a hard, springy material, especially a metal. | ||
| ring's rim holding a jewel | collet | English | noun | The rim (of a ring) within which a jewel is set. | jewelry lifestyle | |
| ring's rim holding a jewel | collet | English | noun | In an embryonic plant, the transition zone between the root and the hypocotyl (not clearly distinguishable in most plants.) | agriculture business horticulture lifestyle | |
| ring's rim holding a jewel | collet | English | noun | Alternative form of colet (“lower servant in a church”). | alt-of alternative | |
| rubber | crepe | English | noun | A flat round pancake-like pastry from Lower Brittany, made with wheat. | countable uncountable | |
| rubber | crepe | English | noun | A soft thin light fabric with a crinkled surface. | countable uncountable | |
| rubber | crepe | English | noun | Crepe paper; thin, crinkled tissue paper. | countable uncountable | |
| rubber | crepe | English | noun | Rubber in sheets, used especially for shoe soles. | countable uncountable | |
| rubber | crepe | English | noun | A death notice printed on white card with a background of black crepe paper or cloth, placed on the door of a residence or business. | Ireland countable uncountable | |
| rubber | crepe | English | verb | To cover in crepe. | transitive | |
| rubber | crepe | English | verb | To crease (paper) in such a way to make it look like crepe paper | transitive | |
| rubber | crepe | English | verb | To frizz (the hair). | transitive | |
| scarf | boa | English | noun | Any of a group of large American snakes, of the genus Boa, subfamily Boinae, or family Boidae, including the boa constrictor and the emperor boa of Mexico. | ||
| scarf | boa | English | noun | A type of long scarf; typically made from synthetic or real feathers (or occasionally fur), and usually worn by being draped across the shoulders with the ends hanging low, sometimes also with a loop around the neck. | ||
| scrotum | cochall | Irish | noun | hood, cowl | masculine | |
| scrotum | cochall | Irish | noun | mantle (incandescent gauze in a gas lamp) | masculine | |
| scrotum | cochall | Irish | noun | capsule (seed case) | biology botany natural-sciences | masculine |
| scrotum | cochall | Irish | noun | pod (small vehicle) | masculine | |
| scrotum | cochall | Irish | noun | hackles (anger) | masculine | |
| scrotum | cochall | Irish | noun | scrotum (of an animal) | masculine | |
| scrotum | cochall | Irish | noun | net (for catching fish) | fishing hobbies lifestyle | masculine |
| scrotum | cochall | Irish | noun | skullcap, Scutellaria spp. | masculine | |
| scuba diving | dived | English | verb | simple past and past participle of dive (scuba diving) | form-of participle past | |
| scuba diving | dived | English | verb | past participle of dive (jump head-first) | form-of participle past | |
| see | Αρβανίτης | Greek | noun | Arvanite | masculine | |
| see | Αρβανίτης | Greek | noun | Albanian (a person, usually male, from Albania). | masculine | |
| see | ανταγωνιστικός | Greek | adj | competitive | masculine | |
| see | ανταγωνιστικός | Greek | adj | antagonistic | masculine | |
| see | διαγωνιζόμενος | Greek | noun | contestant | masculine | |
| see | διαγωνιζόμενος | Greek | noun | candidate (for examination) | masculine | |
| see | δουλεύω | Greek | verb | to work | ||
| see | δουλεύω | Greek | verb | to pull somebody's leg | figuratively | |
| see | ηλεκτραγωγός | Greek | adj | electrically conducting, electrically conductive | business electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | masculine |
| see | ηλεκτραγωγός | Greek | adj | electrical conductor | masculine | |
| see | θανατώνω | Greek | verb | to kill | ||
| see | θανατώνω | Greek | verb | to execute, to put to death | ||
| see | κάπρος | Greek | noun | wild boar | masculine | |
| see | κάπρος | Greek | noun | boar, male pig | masculine | |
| see | νοσώ | Greek | verb | to ail, to be ailing, to be ill, to be sick | intransitive | |
| see | νοσώ | Greek | verb | to be ailing (of an economy or social institution) | figuratively intransitive | |
| see | στρατηγικός | Greek | adj | strategic (of or relating to military operations that are more large-scale or long-range than local or tactical ones) | government military politics war | masculine |
| see | στρατηγικός | Greek | adj | strategic (of or pertaining to strategy) | masculine | |
| see | στρατηγικός | Greek | adj | general's, of a general | government military politics war | masculine relational |
| see | συμφωνία | Greek | noun | agreement, concurrence, accordance | feminine | |
| see | συμφωνία | Greek | noun | consent | feminine | |
| see | συμφωνία | Greek | noun | arrangement, pact | feminine | |
| see | συμφωνία | Greek | noun | symphony | entertainment lifestyle music | feminine |
| see | συμφωνία | Greek | noun | settlement | feminine | |
| see | χρονολογώ | Greek | verb | to chronologize, date | ||
| see | χρονολογώ | Greek | verb | to date, write the date | ||
| set apart or dedicated for a specific purpose | holy | English | adj | Dedicated to a religious purpose or a god. | ||
| set apart or dedicated for a specific purpose | holy | English | adj | Revered in a religion. | ||
| set apart or dedicated for a specific purpose | holy | English | adj | Morally perfect or flawless, or nearly so. | ||
| set apart or dedicated for a specific purpose | holy | English | adj | Separated or set apart from (something unto something or someone else). | ||
| set apart or dedicated for a specific purpose | holy | English | adj | Set apart or dedicated for a specific purpose, or for use by a single entity or person. | ||
| set apart or dedicated for a specific purpose | holy | English | adj | Used as an intensifier in various interjections. | slang | |
| set apart or dedicated for a specific purpose | holy | English | intj | An expression of astonishment and awe. | slang | |
| set apart or dedicated for a specific purpose | holy | English | noun | A thing that is extremely holy; used almost exclusively in Holy of Holies. | archaic | |
| shell | esquitllar | Catalan | verb | to shell (remove the shell from) | transitive | |
| shell | esquitllar | Catalan | verb | to slip | pronominal | |
| shell | esquitllar | Catalan | verb | to slip by, to slide past; to slip away, clear off | pronominal | |
| shelter | kampas | Lithuanian | noun | corner | ||
| shelter | kampas | Lithuanian | noun | angle | mathematics sciences | |
| shelter | kampas | Lithuanian | noun | shelter | ||
| shelter | kampas | Lithuanian | noun | crumb | ||
| skeleton | 屍骨 | Chinese | noun | skeleton of a dead person (Classifier: 具 m c) | ||
| skeleton | 屍骨 | Chinese | noun | dead body; corpse (Classifier: 具 m c) | ||
| slag or ash | clinker | English | noun | A very hard brick used for paving customarily made in the Netherlands. | countable uncountable | |
| slag or ash | clinker | English | noun | A mass of bricks fused together by intense heat. | countable uncountable | |
| slag or ash | clinker | English | noun | Slag or ash produced by intense heat in a furnace, kiln or boiler that forms a hard residue upon cooling. | countable uncountable | |
| slag or ash | clinker | English | noun | An intermediate product in the manufacture of Portland cement, obtained by sintering limestone and alumino-silicate materials such as clay into nodules in a cement kiln. | countable uncountable | |
| slag or ash | clinker | English | noun | Hardened volcanic lava. | countable uncountable | |
| slag or ash | clinker | English | noun | A scum of oxide of iron formed in forging. | countable uncountable | |
| slag or ash | clinker | English | verb | To convert or be converted into clinker. | ambitransitive | |
| slag or ash | clinker | English | noun | Someone or something that clinks. | ||
| slag or ash | clinker | English | noun | Fetters. | in-plural | |
| slag or ash | clinker | English | noun | A style of boatbuilding using overlapping planks. | nautical transport | attributive uncountable |
| sleeping garment worn by women | nightgown | English | noun | A long loose robe worn mainly by women for sleeping in. | ||
| sleeping garment worn by women | nightgown | English | noun | A dressing gown. | ||
| small, narrow opening, fissure, crevice, or chink | cranny | English | noun | A small, narrow opening, fissure, crevice, or chink, as in a wall, or other substance. | ||
| small, narrow opening, fissure, crevice, or chink | cranny | English | noun | A tool for forming the necks of bottles, etc. | ||
| small, narrow opening, fissure, crevice, or chink | cranny | English | verb | To break into, or become full of, crannies. | intransitive | |
| small, narrow opening, fissure, crevice, or chink | cranny | English | verb | To haunt or enter by crannies. | intransitive | |
| small, narrow opening, fissure, crevice, or chink | cranny | English | noun | A clerk writing English. | India obsolete | |
| small, narrow opening, fissure, crevice, or chink | cranny | English | noun | A member of the East Indians, or mixed-race people, from among whom English copyists were chiefly recruited. | India obsolete | |
| snail of the genus Lymnaea | pond snail | English | noun | Any freshwater snail in the family Lymnaeidae. | ||
| snail of the genus Lymnaea | pond snail | English | noun | Any of a number of other snails typically found in small bodies of fresh water. | ||
| someone or something that lifts | lifter | English | noun | Someone or something that lifts or assists in lifting. / A weightlifter. | hobbies lifestyle sports weightlifting | |
| someone or something that lifts | lifter | English | noun | Someone or something that lifts or assists in lifting. / A tappet. | ||
| someone or something that lifts | lifter | English | noun | Someone or something that lifts or assists in lifting. / A delivery that bounces well off the pitch. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| someone or something that lifts | lifter | English | noun | Someone or something that lifts or assists in lifting. / A spatula. | ||
| someone or something that lifts | lifter | English | noun | Someone or something that lifts or assists in lifting. / A thief. | ||
| someone or something that lifts | lifter | English | noun | Someone or something that lifts or assists in lifting. / An ionocraft. | ||
| someone or something that lifts | lifter | English | noun | A filter that operates on a cepstrum. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences signal-processing | |
| someone who pays for meals and lodging | boarder | English | noun | A pupil who lives at school during term time. | ||
| someone who pays for meals and lodging | boarder | English | noun | Someone who pays for meals and lodging in a house rather than a hotel. | ||
| someone who pays for meals and lodging | boarder | English | noun | One who boards a vehicle. | ||
| someone who pays for meals and lodging | boarder | English | noun | A sailor attacking an enemy ship by boarding her, or one repelling such attempts by an enemy. | nautical transport | |
| someone who pays for meals and lodging | boarder | English | noun | Someone who takes part in a boardsport, such as surfing or snowboarding. | ||
| someone who pays for meals and lodging | boarder | English | noun | Someone who takes part in a boardsport, such as surfing or snowboarding. / Clipping of skateboarder. | hobbies lifestyle sports | abbreviation alt-of clipping |
| someone who pays for meals and lodging | boarder | English | noun | Someone who takes part in a boardsport, such as surfing or snowboarding. / Clipping of snowboarder. | hobbies lifestyle sports | abbreviation alt-of clipping |
| someone who pays for meals and lodging | boarder | English | noun | Misspelling of border. | alt-of misspelling | |
| someone who spanks | spanker | English | noun | Someone who spanks. | ||
| someone who spanks | spanker | English | noun | An instrument used to give someone a spanking or spank, such as a paddle. | ||
| someone who spanks | spanker | English | noun | A fore-and-aft gaff-rigged sail on the aft-most mast of a square-rigged vessel. | nautical transport | |
| someone who spanks | spanker | English | noun | A musician who plays his instrument well. | entertainment lifestyle music | dated |
| someone who spanks | spanker | English | noun | A small coin. | UK dialectal obsolete | |
| someone who spanks | spanker | English | noun | One who takes long, quick strides in walking. | dated | |
| someone who spanks | spanker | English | noun | A swift horse. | dated | |
| someone who spanks | spanker | English | noun | Something very large, or larger than usual; a whopper. | dated slang | |
| someone who spanks | spanker | English | noun | Something splendid; a fine example of its kind. | dated slang | |
| something delightful | fees | Afrikaans | noun | party; social gathering | ||
| something delightful | fees | Afrikaans | noun | festival; fiesta; fete | ||
| something delightful | fees | Afrikaans | noun | feast; a large meal or dinner party | ||
| something delightful | fees | Afrikaans | noun | feast; something delightful | ||
| something delightful | fees | Afrikaans | verb | to fete; to partake in a festival or feast | intransitive uncommon | |
| specimen that exemplifies the opposite sex of the holotype | allotype | English | noun | A designated paratype of a species (or lower-order taxon) that is the opposite sex of the holotype. | biology natural-sciences taxonomy zoology | |
| specimen that exemplifies the opposite sex of the holotype | allotype | English | noun | A genetically determined variant of the amino acid sequence of a protein. | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | |
| specimen that exemplifies the opposite sex of the holotype | allotype | English | noun | An immunoglobulin allotype; the allele of the antibody chains found in an individual. | immunology medicine sciences | |
| spellbound or enthralled | mesmerized | English | adj | Spellbound or enthralled. | ||
| spellbound or enthralled | mesmerized | English | adj | Hypnotized. | ||
| spellbound or enthralled | mesmerized | English | verb | simple past and past participle of mesmerize | form-of participle past | |
| sprout | scheut | Dutch | noun | shoot, sprout of a plant | feminine | |
| sprout | scheut | Dutch | noun | a small amount of poured liquid | feminine | |
| sprout | scheut | Dutch | noun | a short, sudden pain | feminine | |
| square mile when described as a 'section' | section | English | noun | A cutting; a part cut out from the rest of something. | ||
| square mile when described as a 'section' | section | English | noun | A part, piece, subdivision of anything. | ||
| square mile when described as a 'section' | section | English | noun | A part, piece, subdivision of anything. / A group of instruments in an orchestra. | entertainment lifestyle music | |
| square mile when described as a 'section' | section | English | noun | A part of a document, especially a major part; often notated with §. | ||
| square mile when described as a 'section' | section | English | noun | An act or instance of cutting. | ||
| square mile when described as a 'section' | section | English | noun | A cross-section (image that shows an object as if cut along a plane). | ||
| square mile when described as a 'section' | section | English | noun | A cross-section (image that shows an object as if cut along a plane). / A cross-section perpendicular the longitudinal axis of an aircraft in flight. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | |
| square mile when described as a 'section' | section | English | noun | A cross-section (image that shows an object as if cut along a plane). / A function that generalizes the notion of the graph of a function; formally, a continuous right inverse to the projection map of a fiber bundle. | mathematics sciences topology | |
| square mile when described as a 'section' | section | English | noun | A cross-section (image that shows an object as if cut along a plane). / A right inverse of a morphism in some category | algebra category-theory computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| square mile when described as a 'section' | section | English | noun | A cross-section (image that shows an object as if cut along a plane). / An object which is defined by analogy with sections of fiber bundles but in a more general setting (that of sheaves). Formally, an element of the image of an open set under the action of a (pre-)sheaf. | ||
| square mile when described as a 'section' | section | English | noun | An incision or the act of making an incision. | medicine sciences surgery | |
| square mile when described as a 'section' | section | English | noun | An incision or the act of making an incision. / Ellipsis of Caesarean section. | medicine sciences surgery | abbreviation alt-of colloquial ellipsis |
| square mile when described as a 'section' | section | English | noun | thin section, a thin slice of material prepared as a specimen for research. | sciences | |
| square mile when described as a 'section' | section | English | noun | A taxonomic rank below the genus (and subgenus if present), but above the species. | biology botany natural-sciences | |
| square mile when described as a 'section' | section | English | noun | An informal taxonomic rank below the order ranks and above the family ranks. | biology natural-sciences zoology | |
| square mile when described as a 'section' | section | English | noun | A group of 10-15 soldiers led by a non-commissioned officer and forming part of a platoon. | government military politics war | |
| square mile when described as a 'section' | section | English | noun | A piece of residential land; a plot. | New-Zealand | |
| square mile when described as a 'section' | section | English | noun | Synonym of square mile, a unit of land area, especially in the contexts of Canadian surveys and American land grants and legal property descriptions. | Canada US | |
| square mile when described as a 'section' | section | English | noun | The symbol §, denoting a section of a document. | ||
| square mile when described as a 'section' | section | English | noun | A sequence of rock layers. | geography geology natural-sciences | |
| square mile when described as a 'section' | section | English | noun | Archeological section; vertical plane and cross-section of the ground to view its profile and stratigraphy; part of an archeological sequence. | archaeology history human-sciences sciences | |
| square mile when described as a 'section' | section | English | noun | Angle section, L-section, angle iron, steel angle, slotted angle. | engineering natural-sciences physical-sciences technology | |
| square mile when described as a 'section' | section | English | noun | A class in a school; a group of students in a regularly scheduled meeting with a teacher in a certain school year or semester or school quarter year. | education | Philippines |
| square mile when described as a 'section' | section | English | verb | To cut, divide or separate into pieces. | transitive | |
| square mile when described as a 'section' | section | English | verb | To reduce to the degree of thinness required for study with the microscope. | transitive | |
| square mile when described as a 'section' | section | English | verb | To commit (a person) to a hospital for mental health treatment as an involuntary patient. So called after various sections of legal acts regarding mental health. | Australia New-Zealand UK transitive | |
| square mile when described as a 'section' | section | English | verb | To perform a cesarean section on (someone). | medicine sciences | transitive |
| step that is wrong | misstep | English | noun | A step that is wrong, a false step. | ||
| step that is wrong | misstep | English | noun | An error or mistake. | figuratively | |
| step that is wrong | misstep | English | verb | To step badly or incorrectly. | intransitive | |
| step that is wrong | misstep | English | verb | To make an error or mistake. | intransitive | |
| stern, harsh and forbidding | dour | English | adj | Stern, harsh and forbidding. | ||
| stern, harsh and forbidding | dour | English | adj | Unyielding and obstinate. | ||
| stern, harsh and forbidding | dour | English | adj | Expressing gloom or melancholy. | ||
| stern, harsh and forbidding | dour | English | noun | Alternative form of daur. | alt-of alternative | |
| stolen goods | swag | English | verb | To (cause to) sway. | ambitransitive | |
| stolen goods | swag | English | verb | To droop; to sag. | intransitive | |
| stolen goods | swag | English | verb | To decorate (something) with loops of draped fabric. | transitive | |
| stolen goods | swag | English | verb | To install (a ceiling fan or light fixture) by means of a long cord running from the ceiling to an outlet, and suspended by hooks or similar. | transitive | |
| stolen goods | swag | English | noun | A loop of draped fabric. | ||
| stolen goods | swag | English | noun | Something that droops like a swag. | ||
| stolen goods | swag | English | noun | A low point or depression in land; especially: / A place where water collects; a low, wet place where the land has settled. | ||
| stolen goods | swag | English | noun | A low point or depression in land; especially: / A pass, gap or sag in a mountain ridge. | ||
| stolen goods | swag | English | noun | Style; fashionable appearance or manner. | slang uncountable | |
| stolen goods | swag | English | noun | Stolen goods; the booty of a burglar or thief; boodle. | uncountable | |
| stolen goods | swag | English | noun | Handouts, freebies, or giveaways, often distributed at conventions; merchandise. | informal uncountable | |
| stolen goods | swag | English | noun | The possessions of a bushman or itinerant worker, tied up in a blanket and carried over the shoulder, sometimes attached to a stick. | Australia countable dated | |
| stolen goods | swag | English | noun | A small single-person tent, usually foldable into an integral backpack. | Australia broadly countable | |
| stolen goods | swag | English | noun | A large quantity (of something). | Australia New-Zealand countable | |
| stolen goods | swag | English | noun | A shop and its goods; any quantity of goods. | countable obsolete uncountable | |
| stolen goods | swag | English | verb | To travel on foot carrying a swag (possessions tied in a blanket). | Australia ambitransitive | |
| stolen goods | swag | English | verb | To transport stolen goods. | ||
| stolen goods | swag | English | verb | To transport in the course of arrest. | ||
| stolen goods | swag | English | noun | Alternative letter-case form of SWAG; a wild guess or ballpark estimate. | alt-of | |
| stone fruit having a stone (pit) that is relatively free of the flesh | freestone | English | noun | Sedimentary rock: a type of stone that is composed of small particles and easily shaped, most commonly sandstone or limestone. | countable uncountable | |
| stone fruit having a stone (pit) that is relatively free of the flesh | freestone | English | noun | A stone fruit having a stone (pit) that is relatively free of the flesh. | countable | |
| structure shaped to produce lift when moving in air | airfoil | English | noun | A structure shaped to produce lift when moving in air. | Canada US | |
| structure shaped to produce lift when moving in air | airfoil | English | noun | A wing of an aircraft. | Canada US | |
| style of humor | farce | English | noun | A style of humor marked by broad improbabilities with little regard to regularity or method. | uncountable | |
| style of humor | farce | English | noun | A motion picture or play featuring this style of humor. | countable | |
| style of humor | farce | English | noun | A situation abounding with ludicrous incidents. | uncountable | |
| style of humor | farce | English | noun | A ridiculous or empty show. | uncountable | |
| style of humor | farce | English | noun | An elaborate lie. | countable | |
| style of humor | farce | English | noun | Forcemeat, stuffing. | cooking food lifestyle | countable uncountable |
| style of humor | farce | English | verb | To stuff with forcemeat or other food items. | transitive | |
| style of humor | farce | English | verb | To fill full; to stuff. | figuratively transitive | |
| style of humor | farce | English | verb | To make fat. | obsolete transitive | |
| style of humor | farce | English | verb | To swell out; to render pompous. | obsolete transitive | |
| style of humor | farce | English | verb | Alternative form of farse (“to insert vernacular paraphrases into (a Latin liturgy)”). | alt-of alternative | |
| substance which absorbs and neutralizes acid fluid | absorbent | English | adj | Having the ability or tendency to absorb; able to soak up liquid easily; absorptive. | ||
| substance which absorbs and neutralizes acid fluid | absorbent | English | noun | Anything which absorbs. | ||
| substance which absorbs and neutralizes acid fluid | absorbent | English | noun | The vessels by which the processes of absorption are carried on, as the lymphatics in animals, the extremities of the roots in plants. | medicine physiology sciences | archaic |
| substance which absorbs and neutralizes acid fluid | absorbent | English | noun | Any substance which absorbs and neutralizes acid fluid in the stomach and bowels, as magnesia, chalk, etc.; also a substance, e.g., iodine, which acts on the absorbent vessels so as to reduce enlarged and indurated parts. | medicine sciences | |
| substance which absorbs and neutralizes acid fluid | absorbent | English | noun | A liquid used in the process of separating gases or volatile liquids, in oil refining. | chemistry natural-sciences physical-sciences | physical |
| task | job | English | noun | A task. | ||
| task | job | English | noun | An economic role for which a person is paid. | ||
| task | job | English | noun | Plastic surgery. | ||
| task | job | English | noun | A sex act. | ||
| task | job | English | noun | A task, or series of tasks, carried out in batch mode (especially on a mainframe computer). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| task | job | English | noun | A public transaction done for private profit; something performed ostensibly as a part of official duty, but really for private gain; a corrupt official business. | ||
| task | job | English | noun | A robbery or heist. | informal | |
| task | job | English | noun | Any affair or event which affects one, whether fortunately or unfortunately. | ||
| task | job | English | noun | A thing or whatsit (often used in a vague way to refer to something whose name one cannot recall). | colloquial | |
| task | job | English | noun | The police as a profession, act of policing, or an individual police officer. | government law-enforcement | UK slang |
| task | job | English | noun | A penis. | slang vulgar | |
| task | job | English | verb | To do odd jobs or occasional work for hire. | intransitive | |
| task | job | English | verb | To work as a jobber. | intransitive | |
| task | job | English | verb | To take the loss, usually in a demeaning or submissive manner. | government hobbies lifestyle martial-arts military politics professional-wrestling sports war wrestling | intransitive slang |
| task | job | English | verb | To buy and sell for profit, as securities; to speculate in. | business finance trading | transitive |
| task | job | English | verb | To subcontract a project or delivery in small portions to a number of contractors. | often transitive | |
| task | job | English | verb | To seek private gain under pretence of public service; to turn public matters to private advantage. | intransitive | |
| task | job | English | verb | To hire or let in periods of service. | ||
| task | job | English | verb | To peck (of a bird); (more generally) to poke or prod (at, into). | archaic intransitive regional | |
| task | job | English | verb | To pierce or poke (someone or something), typically with a sharp or pointed object; to stab. | transitive | |
| task | job | English | verb | To hit (someone) with a quick, sharp punch; to jab. | Australia transitive | |
| task | job | English | noun | A sudden thrust or stab; a jab or punch. | obsolete | |
| tears | 眼水 | Chinese | noun | tears (especially caused by irritation, laughing, yawning, etc.) (Classifier: 滴 c) | Cantonese Hakka Mandarin dialectal | |
| tears | 眼水 | Chinese | noun | ability to judge discerningly | Cantonese Southwestern-Mandarin | |
| tears | 眼水 | Chinese | noun | eyedrop | Cantonese Hong-Kong | |
| teasing or taunting | mocking | English | verb | present participle and gerund of mock | form-of gerund participle present | |
| teasing or taunting | mocking | English | noun | mockery | countable uncountable | |
| teasing or taunting | mocking | English | adj | derisive or contemptuous | ||
| teasing or taunting | mocking | English | adj | teasing or taunting | ||
| tedious, repetitious or lacking in variety | monotonous | English | adj | Having an unvarying pitch or tone. | ||
| tedious, repetitious or lacking in variety | monotonous | English | adj | Tedious, repetitious, or lacking in variety. | ||
| that which is enjoined; command | injunction | English | noun | The act of enjoining; the act of directing, commanding, or prohibiting. | ||
| that which is enjoined; command | injunction | English | noun | That which is enjoined; such as an order, mandate, decree, command, precept. | ||
| that which is enjoined; command | injunction | English | noun | A writ or process, granted by a court of equity, and, in some cases, under statutes, by a court of law, whereby a party is required to do or to refrain from doing certain acts, according to the exigency of the writ. | law | |
| the act of being produced | production | English | noun | The act of producing, making or creating something. | countable uncountable | |
| the act of being produced | production | English | noun | The act of bringing something forward, out, etc., for use or consideration. | countable uncountable | |
| the act of being produced | production | English | noun | The act of being produced. | countable uncountable | |
| the act of being produced | production | English | noun | The total amount produced. | countable uncountable | |
| the act of being produced | production | English | noun | The presentation of a theatrical work. | countable uncountable | |
| the act of being produced | production | English | noun | An occasion or activity made more complicated than necessary. | countable uncountable | |
| the act of being produced | production | English | noun | That which is manufactured or is ready for manufacturing in volume (as opposed to a prototype or conceptual model). | countable uncountable | |
| the act of being produced | production | English | noun | The act of lengthening out or prolonging. | countable uncountable | |
| the act of being produced | production | English | noun | An extension or protrusion. | biology natural-sciences zoology | countable uncountable |
| the act of being produced | production | English | noun | A rewrite rule specifying a symbol substitution that can be recursively performed to generate new symbol sequences. (More information on Wikipedia.) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| the act of being produced | production | English | noun | The environment where finished code runs, as opposed to staging or development. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | uncountable |
| the act of being produced | production | English | noun | Written documents produced in support of the action or defence. | countable in-plural uncountable | |
| the act of being produced | production | English | noun | Writing viewed as the process of producing a text in any medium (written, spoken, signed, multimodal, nonverbal), consisting of several steps such as conceptualization, formulation, expression and revision. | human-sciences linguistics sciences | countable uncountable |
| the act of seeking to remove a judge | challenge | English | noun | A confrontation; a dare. / An antagonization or instigation intended to convince a person to perform an action they otherwise would not. | ||
| the act of seeking to remove a judge | challenge | English | noun | A confrontation; a dare. / A bid to overcome something. | ||
| the act of seeking to remove a judge | challenge | English | noun | A confrontation; a dare. / An attempt to take possession; a tackle. | hobbies lifestyle sports | |
| the act of seeking to remove a judge | challenge | English | noun | A confrontation; a dare. / A summons to fight a duel; also, the letter or message conveying the summons. | ||
| the act of seeking to remove a judge | challenge | English | noun | A confrontation; a dare. / The act of a sentry in halting a person and demanding the countersign, or (by extension) the action of a computer system demanding a password, etc. | ||
| the act of seeking to remove a judge | challenge | English | noun | A confrontation; a dare. / An attempt to have a work of literature restricted or removed from a public library or school curriculum. | ||
| the act of seeking to remove a judge | challenge | English | noun | A difficult task, especially one that the person making the attempt finds more enjoyable because of that difficulty. | ||
| the act of seeking to remove a judge | challenge | English | noun | A procedure or action. / The act of appealing a ruling or decision of a court of administrative agency. | law | |
| the act of seeking to remove a judge | challenge | English | noun | A procedure or action. / A judge's interest in the result of a case, constituting grounds for them to not be allowed to sit the case (e.g., a conflict of interest). | law | rare |
| the act of seeking to remove a judge | challenge | English | noun | A procedure or action. / The act of seeking to remove a judge, arbitrator, or other judicial or semi-judicial figure for reasons of alleged bias or incapacity. | law | |
| the act of seeking to remove a judge | challenge | English | noun | A procedure or action. / An act of seeking to have a certain person be declared not legally qualified to vote, made when the person offers their ballot. | law | US |
| the act of seeking to remove a judge | challenge | English | noun | The opening and crying of hounds upon first finding the scent of their game. | hobbies hunting lifestyle | |
| the act of seeking to remove a judge | challenge | English | verb | To invite (someone) to take part in a competition. | transitive | |
| the act of seeking to remove a judge | challenge | English | verb | To dare (someone). | transitive | |
| the act of seeking to remove a judge | challenge | English | verb | To dispute (something); to contest. | transitive | |
| the act of seeking to remove a judge | challenge | English | verb | To call something into question or dispute. | ||
| the act of seeking to remove a judge | challenge | English | verb | To make a formal objection to a juror. | law | transitive |
| the act of seeking to remove a judge | challenge | English | verb | To be difficult or challenging for. | transitive | |
| the act of seeking to remove a judge | challenge | English | verb | To claim as due; to demand as a right. | obsolete transitive | |
| the act of seeking to remove a judge | challenge | English | verb | To censure; to blame. | obsolete transitive | |
| the act of seeking to remove a judge | challenge | English | verb | To question or demand the countersign from (one who attempts to pass the lines). | government military politics war | transitive |
| the act of seeking to remove a judge | challenge | English | verb | To object to the reception of the vote of, e.g. on the ground that the person is not qualified as a voter. | US transitive | |
| the act of seeking to remove a judge | challenge | English | verb | To take (a final exam) in order to get credit for a course without taking it. | Canada US transitive | |
| the profession of teaching; the activity that a teacher does when he/she teaches | teaching | English | noun | Something taught by a religious or philosophical authority. | countable uncountable | |
| the profession of teaching; the activity that a teacher does when he/she teaches | teaching | English | noun | The profession of educating people; the activity that a teacher does when he/she teaches. | countable uncountable | |
| the profession of teaching; the activity that a teacher does when he/she teaches | teaching | English | verb | present participle and gerund of teach | form-of gerund participle present | |
| the sloping edge or face of a cutting tool | bezel | English | noun | The sloping edge or face on a cutting tool. | ||
| the sloping edge or face of a cutting tool | bezel | English | noun | The oblique side or face of a cut gem; especially the upper faceted portion of a brilliant (diamond), which projects from its setting. | ||
| the sloping edge or face of a cutting tool | bezel | English | noun | The rim and flange which encompasses and fastens a jewel or other object, such as the crystal of a watch, in the cavity in which it is set. | ||
| the sloping edge or face of a cutting tool | bezel | English | noun | The panel that covers the front of a computer case, or the panel covering each drive bay that can be removed to install a removable drive that requires external access, such as a CD/DVD-ROM drive, which usually has its own preinstalled bezel. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| the sloping edge or face of a cutting tool | bezel | English | noun | The area on the front of a computing device surrounding the display. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| the social sphere of ideology | superstructure | English | noun | Any structure built above the top full deck (FM 55-501). | nautical transport | countable uncountable |
| the social sphere of ideology | superstructure | English | noun | Any material structure or edifice built on something else; that which is raised on a foundation or basis. | countable uncountable | |
| the social sphere of ideology | superstructure | English | noun | All that part of a building above the basement. | countable figuratively sometimes uncountable | |
| the social sphere of ideology | superstructure | English | noun | The sleepers and fastenings, in distinction from the roadbed. | British countable uncountable | |
| the social sphere of ideology | superstructure | English | noun | The social sphere of ideology which includes religion, art, politics, law and all traditional values. | Marxism countable uncountable | |
| the state of being exotic | exoticism | English | noun | The state of being exotic. | uncountable usually | |
| the state of being exotic | exoticism | English | noun | Something exotic. | uncountable usually | |
| the state of being exotic | exoticism | English | noun | A word changed in spelling or pronunciation to look or sound more exotic or foreign. | human-sciences linguistics sciences | uncountable usually |
| thin in substance or consistency | tenuous | English | adj | Thin in substance or consistency. | ||
| thin in substance or consistency | tenuous | English | adj | Insubstantial. | ||
| thin in substance or consistency | tenuous | English | adj | Precarious, dependent upon unreliable things. | ||
| thin layer of material | lamina | English | noun | A thin layer, plate, or scale of material. / Either of two broad, flat plates of bone of a vertebra that is fused with and extends from the pedicle to the median line of the neural arch to form the base of the spinous process and that along with the pedicle forms the posterior part of the vertebral foramen. | anatomy medicine sciences | |
| thin layer of material | lamina | English | noun | A thin layer, plate, or scale of material. / The flat expanded part of a foliage leaf or leaflet. | biology botany natural-sciences | |
| thin layer of material | lamina | English | noun | A thin layer, plate, or scale of material. / A fine layer that occurs in sedimentary rocks. | geography geology natural-sciences | |
| thin layer of material | lamina | English | noun | A thin layer, plate, or scale of material. / One of the narrow thin parallel plates of soft vascular sensitive tissue that cover the flesh within the wall of a hoof. | biology natural-sciences zoology zootomy | |
| to accumulate or build up a supply of (something) | stockpile | English | noun | A supply (especially a large one) of something kept for future use, specifically in case the cost of the item increases or if there a shortage. | also figuratively | |
| to accumulate or build up a supply of (something) | stockpile | English | noun | A supply (especially a large one) of something kept for future use, specifically in case the cost of the item increases or if there a shortage. / A supply of nuclear weapons kept by a country; a nuclear stockpile. | engineering government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | also figuratively specifically |
| to accumulate or build up a supply of (something) | stockpile | English | noun | A pile of coal or ore heaped up on the ground after it has been mined. | business mining | also figuratively |
| to accumulate or build up a supply of (something) | stockpile | English | verb | To accumulate or build up a supply of (something). | also figuratively transitive | |
| to accumulate or build up a supply of (something) | stockpile | English | verb | To accumulate or build up a supply of (something). / To build up a stock of (nuclear weapons). | engineering government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | also figuratively specifically transitive |
| to accumulate or build up a supply of (something) | stockpile | English | verb | To heap up piles of (coal or ore) on the ground after it has been mined. | business mining | also figuratively transitive |
| to accumulate or build up a supply of (something) | stockpile | English | verb | To build up a supply; to accumulate. | also figuratively intransitive | |
| to act; to take action | move | English | verb | To change place or posture; to go, in any manner, from one place or position to another. | intransitive | |
| to act; to take action | move | English | verb | To act; to take action; to begin to act | intransitive | |
| to act; to take action | move | English | verb | To change residence, for example from one house, town, or state, to another; to go and live at another place. See also move out and move in. | intransitive | |
| to act; to take action | move | English | verb | To cause to change place or posture in any manner; to set in motion; to carry, convey, draw, or push from one place to another | ergative transitive | |
| to act; to take action | move | English | verb | To transfer (a piece) from one space or position on the board to another. | board-games chess games | transitive |
| to act; to take action | move | English | verb | To excite to action by the presentation of motives; to rouse by representation, persuasion, or appeal; to influence. | transitive | |
| to act; to take action | move | English | verb | To arouse the feelings or passions of; especially, to excite to tenderness or compassion, to excite (for example, an emotion). | transitive | |
| to act; to take action | move | English | verb | To propose; to recommend; specifically, to propose formally for consideration and determination, in a deliberative assembly; to submit | intransitive transitive | |
| to act; to take action | move | English | verb | To mention; to raise (a question); to suggest (a course of action); to lodge (a complaint). | obsolete transitive | |
| to act; to take action | move | English | verb | To incite, urge (someone to do something); to solicit (someone for or of an issue); to make a proposal to. | obsolete transitive | |
| to act; to take action | move | English | verb | To apply to, as for aid. | obsolete transitive | |
| to act; to take action | move | English | verb | To request an action from the court. | law | intransitive transitive |
| to act; to take action | move | English | verb | To bow or salute upon meeting. | intransitive obsolete | |
| to act; to take action | move | English | verb | To sell or market (especially physical inventory or illicit drugs). | business | transitive |
| to act; to take action | move | English | verb | To transfer the value of one object in memory to another efficiently (i.e., without copying it in entirety). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | transitive |
| to act; to take action | move | English | noun | The act of moving; a movement. | ||
| to act; to take action | move | English | noun | An act for the attainment of an object; a step in the execution of a plan or purpose. | ||
| to act; to take action | move | English | noun | A formalized or practiced action used in athletics, dance, physical exercise, self-defense, hand-to-hand combat, etc. | ||
| to act; to take action | move | English | noun | The event of changing one's residence. | ||
| to act; to take action | move | English | noun | A change in strategy. | ||
| to act; to take action | move | English | noun | A transfer, a change from one employer to another. | ||
| to act; to take action | move | English | noun | The act of moving a token on a gameboard from one position to another according to the rules of the game. | ||
| to act; to take action | move | English | noun | A round, in which each player has a turn. | plural-normally | |
| to act; to take action | move | English | noun | Within the Minimalist Program, a fundamental operation of syntactic construction | human-sciences linguistics sciences syntax | |
| to adjust or adapt to a change, often a harm or deprivation | compensate | English | verb | To do (something good) after (something bad) happens. | ||
| to adjust or adapt to a change, often a harm or deprivation | compensate | English | verb | To pay or reward someone in exchange for work done or some other consideration. | ||
| to adjust or adapt to a change, often a harm or deprivation | compensate | English | verb | To make up for; to do something in place of something else; to correct, satisfy; to reach an agreement such that the scales are literally or (metaphorically) balanced; to equalize or make even. | ambitransitive | |
| to adjust or adapt to a change, often a harm or deprivation | compensate | English | verb | To adjust or adapt to a change, often a harm or deprivation. | ||
| to adopt a young relative | 過繼 | Chinese | verb | to adopt a young relative | ||
| to adopt a young relative | 過繼 | Chinese | verb | to give one's child to a relative for adoption; to have one's child adopted by a relative | ||
| to arrange mating of animals | breed | English | verb | To produce offspring sexually; to bear young. | ||
| to arrange mating of animals | breed | English | verb | To give birth to; to be the native place of. | transitive | |
| to arrange mating of animals | breed | English | verb | To mate. | ||
| to arrange mating of animals | breed | English | verb | To keep (animals) and have (them) reproduce in a way that improves the next generation's qualities. | transitive | |
| to arrange mating of animals | breed | English | verb | To arrange the mating of (specific animals). | often transitive | |
| to arrange mating of animals | breed | English | verb | To propagate or grow (plants) in an effort to give (them) certain qualities. | ||
| to arrange mating of animals | breed | English | verb | To take care of in infancy and through childhood; to bring up. | ||
| to arrange mating of animals | breed | English | verb | To yield or result in. | ||
| to arrange mating of animals | breed | English | verb | To be formed in the parent or dam; to be generated or to grow, like young before birth. | intransitive obsolete | |
| to arrange mating of animals | breed | English | verb | To educate; to instruct; to bring up. | sometimes | |
| to arrange mating of animals | breed | English | verb | To produce or obtain by any natural process. | ||
| to arrange mating of animals | breed | English | verb | To have birth; to be produced, developed, or multiplied. | intransitive | |
| to arrange mating of animals | breed | English | verb | To ejaculate inside (a person or a bodily orifice of same); to creampie. | slang transitive vulgar | |
| to arrange mating of animals | breed | English | noun | All animals or plants of the same species or subspecies. | ||
| to arrange mating of animals | breed | English | noun | A race or lineage; offspring or issue. | ||
| to arrange mating of animals | breed | English | noun | A group of people with shared characteristics. | informal | |
| to arrange mating of animals | breed | English | noun | Ellipsis of half-breed. | abbreviation alt-of derogatory ellipsis | |
| to assert an exceptional condition | interrupt | English | verb | To disturb or halt (an ongoing process or action, or the person performing it) by interfering suddenly, especially by speaking. | ambitransitive | |
| to assert an exceptional condition | interrupt | English | verb | To divide; to separate; to break the monotony of. | transitive | |
| to assert an exceptional condition | interrupt | English | verb | To assert to (a computer) that an exceptional condition must be handled. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| to assert an exceptional condition | interrupt | English | noun | An event that causes a computer or other device to temporarily cease what it was doing and attend to a condition. | business computing electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering mathematics natural-sciences physical-sciences physics sciences | |
| to become free of certain blemishes | clear up | English | verb | To clarify, to correct a misconception. | transitive | |
| to become free of certain blemishes | clear up | English | verb | To depart or disappear. | intransitive | |
| to become free of certain blemishes | clear up | English | verb | To become free of certain blemishes. | intransitive | |
| to become free of certain blemishes | clear up | English | verb | Of stormy weather, to dissipate, to become calm. | intransitive | |
| to become free of certain blemishes | clear up | English | verb | To clean up. | UK intransitive transitive | |
| to become free of certain blemishes | clear up | English | verb | To pot all of the remaining balls in a single turn. | ball-games billiards games hobbies lifestyle snooker sports | intransitive |
| to break away, to come loose | start | English | noun | The beginning of an activity. | ||
| to break away, to come loose | start | English | noun | A sudden involuntary movement. | ||
| to break away, to come loose | start | English | noun | The beginning point of a race, a board game, etc. | ||
| to break away, to come loose | start | English | noun | An appearance in a sports game, horserace, etc., from the beginning of the event. | ||
| to break away, to come loose | start | English | noun | A young plant germinated in a pot to be transplanted later. | agriculture business horticulture lifestyle | |
| to break away, to come loose | start | English | noun | An initial advantage over somebody else; a head start. | ||
| to break away, to come loose | start | English | noun | A happening or proceeding. | UK archaic slang | |
| to break away, to come loose | start | English | noun | Alternative letter-case form of Start (“a typical button for video games, originally used to start a game, now also often to pause or choose an option”) | alt-of | |
| to break away, to come loose | start | English | verb | To begin, commence, initiate. / To set in motion. | ergative | |
| to break away, to come loose | start | English | verb | To begin, commence, initiate. / To begin. | ergative | |
| to break away, to come loose | start | English | verb | To begin, commence, initiate. / To ready the operation of a vehicle or machine. | ergative | |
| to break away, to come loose | start | English | verb | To begin, commence, initiate. / To put or raise (a question, an objection); to put forward (a subject for discussion). | ergative | |
| to break away, to come loose | start | English | verb | To begin, commence, initiate. / To bring onto being or into view; to originate; to invent. | ergative | |
| to break away, to come loose | start | English | verb | To have its origin (at), begin. | intransitive | |
| to break away, to come loose | start | English | verb | To move suddenly, from a previous state of rest; to startle. / To jerk, jump up, flinch, or draw back in surprise. | intransitive | |
| to break away, to come loose | start | English | verb | To move suddenly, from a previous state of rest; to startle. / To awaken suddenly. | intransitive | |
| to break away, to come loose | start | English | verb | To move suddenly, from a previous state of rest; to startle. / To disturb and set in motion; to alarm; to rouse; to cause to flee. | transitive | |
| to break away, to come loose | start | English | verb | To move suddenly, from a previous state of rest; to startle. / To come loose, to break free of a firmly set position; to displace or loosen; to dislocate. | ergative | |
| to break away, to come loose | start | English | verb | To put into play. | hobbies lifestyle sports | transitive |
| to break away, to come loose | start | English | verb | To pour out; to empty; to tap and begin drawing from. | nautical transport | transitive |
| to break away, to come loose | start | English | verb | To begin one's menstrual cycle. | euphemistic intransitive | |
| to break away, to come loose | start | English | noun | An instance of starting. | ||
| to break away, to come loose | start | English | noun | A projection or protrusion; that which pokes out. | ||
| to break away, to come loose | start | English | noun | The curved or inclined front and bottom of a water wheel bucket. | ||
| to break away, to come loose | start | English | noun | The arm, or level, of a gin, drawn around by a horse. | ||
| to break away, to come loose | start | English | adv | Completely, utterly. | archaic dialectal | |
| to break or separate or to break apart | sunder | English | adj | Sundry; separate; different. | dialectal obsolete | |
| to break or separate or to break apart | sunder | English | verb | To break or separate or to break apart, especially with force. | transitive | |
| to break or separate or to break apart | sunder | English | verb | To part, separate. | intransitive | |
| to break or separate or to break apart | sunder | English | verb | To expose to the sun and wind. | UK dated dialectal transitive | |
| to break or separate or to break apart | sunder | English | noun | a separation into parts; a division or severance | ||
| to bring into debate; to agitate | stir | English | verb | To disturb the relative position of the particles (of a liquid or similar) by passing an object through it. | transitive | |
| to bring into debate; to agitate | stir | English | verb | To disturb the content of (a container) by passing an object through it. | transitive | |
| to bring into debate; to agitate | stir | English | verb | To emotionally affect; to touch, to move. | transitive | |
| to bring into debate; to agitate | stir | English | verb | To incite to action. | transitive | |
| to bring into debate; to agitate | stir | English | verb | To bring into debate; to agitate. | transitive | |
| to bring into debate; to agitate | stir | English | verb | To disturb, to disrupt. | obsolete transitive | |
| to bring into debate; to agitate | stir | English | verb | To change the place of in any manner; to move. | dated transitive | |
| to bring into debate; to agitate | stir | English | verb | To begin to move, especially gently, from a still or unmoving position. | intransitive | |
| to bring into debate; to agitate | stir | English | verb | Of a feeling or emotion: to rise, begin to be felt. | intransitive | |
| to bring into debate; to agitate | stir | English | verb | To be in motion; to be active or bustling; to exert or busy oneself. | intransitive | |
| to bring into debate; to agitate | stir | English | verb | To rise from sleep or unconsciousness. | intransitive | |
| to bring into debate; to agitate | stir | English | noun | The act or result of stirring (moving around the particles of a liquid etc.) | countable uncountable | |
| to bring into debate; to agitate | stir | English | noun | agitation; tumult; bustle; noise or various movements. | countable uncountable | |
| to bring into debate; to agitate | stir | English | noun | Public disturbance or commotion; tumultuous disorder; seditious uproar. | countable uncountable | |
| to bring into debate; to agitate | stir | English | noun | Agitation of thoughts; conflicting passions. | countable uncountable | |
| to bring into debate; to agitate | stir | English | noun | Jail; prison. | countable slang uncountable | |
| to cheat | crosser | French | verb | to hit with a crosse (“hockey stick, lacrosse stick, or golf club”) | hobbies lifestyle sports | |
| to cheat | crosser | French | verb | to cheat, to swindle | Quebec informal | |
| to cheat | crosser | French | verb | to masturbate, to jack off, to jerk off | Quebec reflexive vulgar | |
| to clear up | clarify | English | verb | To make or become clear or bright by freeing from impurities or turbidity. | ergative | |
| to clear up | clarify | English | verb | To make or become clear or easily understood; to explain or resolve in order to remove doubt or obscurity. | broadly | |
| to clear up | clarify | English | verb | To glorify. | obsolete | |
| to create an error in a computer program so that it runs in an endless loop | loop | English | noun | A length of thread, line or rope that is doubled over to make an opening. | ||
| to create an error in a computer program so that it runs in an endless loop | loop | English | noun | The opening so formed. | ||
| to create an error in a computer program so that it runs in an endless loop | loop | English | noun | A shape produced by a curve that bends around and crosses itself. | ||
| to create an error in a computer program so that it runs in an endless loop | loop | English | noun | A ring road or beltway. | ||
| to create an error in a computer program so that it runs in an endless loop | loop | English | noun | An endless strip of tape or film allowing continuous repetition. | ||
| to create an error in a computer program so that it runs in an endless loop | loop | English | noun | A complete circuit for an electric current. | ||
| to create an error in a computer program so that it runs in an endless loop | loop | English | noun | A programmed sequence of instructions that is repeated until or while a particular condition is satisfied. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
| to create an error in a computer program so that it runs in an endless loop | loop | English | noun | An edge that begins and ends on the same vertex. | graph-theory mathematics sciences | |
| to create an error in a computer program so that it runs in an endless loop | loop | English | noun | A path that starts and ends at the same point. | mathematics sciences topology | |
| to create an error in a computer program so that it runs in an endless loop | loop | English | noun | A bus or rail route, walking route, etc. that starts and ends at the same point. | transport | |
| to create an error in a computer program so that it runs in an endless loop | loop | English | noun | A place at a terminus where trains or trams can turn round and go back the other way without having to reverse; a balloon loop, turning loop, or reversing loop. | rail-transport railways transport | |
| to create an error in a computer program so that it runs in an endless loop | loop | English | noun | A passing loop. | rail-transport railways transport | |
| to create an error in a computer program so that it runs in an endless loop | loop | English | noun | A quasigroup with an identity element. | algebra mathematics sciences | |
| to create an error in a computer program so that it runs in an endless loop | loop | English | noun | A loop-shaped intrauterine device. | ||
| to create an error in a computer program so that it runs in an endless loop | loop | English | noun | An aerobatic maneuver in which an aircraft flies a circular path in a vertical plane. | ||
| to create an error in a computer program so that it runs in an endless loop | loop | English | noun | A small, narrow opening; a loophole. | ||
| to create an error in a computer program so that it runs in an endless loop | loop | English | noun | Alternative form of loup (“mass of iron”). | alt-of alternative | |
| to create an error in a computer program so that it runs in an endless loop | loop | English | noun | A flexible region in a protein's secondary structure. | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | |
| to create an error in a computer program so that it runs in an endless loop | loop | English | noun | A sports league | hobbies lifestyle sports | Canada US dated |
| to create an error in a computer program so that it runs in an endless loop | loop | English | noun | The curved path of the ball bowled by a spin bowler. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| to create an error in a computer program so that it runs in an endless loop | loop | English | verb | To form something into a loop. | transitive | |
| to create an error in a computer program so that it runs in an endless loop | loop | English | verb | To fasten or encircle something with a loop. | transitive | |
| to create an error in a computer program so that it runs in an endless loop | loop | English | verb | To fly an aircraft in a loop. | transitive | |
| to create an error in a computer program so that it runs in an endless loop | loop | English | verb | To move something in a loop. | transitive | |
| to create an error in a computer program so that it runs in an endless loop | loop | English | verb | To play something (such as a song or video) in a loop. | transitive | |
| to create an error in a computer program so that it runs in an endless loop | loop | English | verb | To join electrical components to complete a circuit. | transitive | |
| to create an error in a computer program so that it runs in an endless loop | loop | English | verb | To duplicate the route of a pipeline. | transitive | |
| to create an error in a computer program so that it runs in an endless loop | loop | English | verb | To create an error in a computer program so that it runs in an endless loop and the computer freezes up. | transitive | |
| to create an error in a computer program so that it runs in an endless loop | loop | English | verb | To form a loop. | intransitive | |
| to create an error in a computer program so that it runs in an endless loop | loop | English | verb | To move in a loop. | intransitive | |
| to create an error in a computer program so that it runs in an endless loop | loop | English | verb | To place in a loop. | ||
| to create an error in a computer program so that it runs in an endless loop | loop | English | verb | To have the teacher progress through multiple school years with the same students. | education | ambitransitive |
| to damage | 拍歹 | Chinese | verb | to damage; to destroy | Min Southern | |
| to damage | 拍歹 | Chinese | verb | to die prematurely | Hokkien Quanzhou Xiamen euphemistic | |
| to deceive | abuse | English | noun | Improper treatment or usage; application to a wrong or bad purpose; an unjust, corrupt or wrongful practice or custom. | countable uncountable | |
| to deceive | abuse | English | noun | Misuse; improper use; perversion. | countable uncountable | |
| to deceive | abuse | English | noun | A delusion; an imposture; misrepresentation; deception. | countable obsolete uncountable | |
| to deceive | abuse | English | noun | Coarse, insulting speech; abusive language; language that unjustly or angrily vilifies. | countable uncountable | |
| to deceive | abuse | English | noun | Catachresis. | archaic countable uncountable | |
| to deceive | abuse | English | noun | Physical maltreatment; injury; cruel treatment. | countable uncountable | |
| to deceive | abuse | English | noun | Violation; defilement; rape; forcing of undesired sexual activity by one person on another, often on a repeated basis. | countable uncountable | |
| to deceive | abuse | English | verb | To put to a wrong use; to misapply; to use improperly; to use for a wrong purpose or end; to pervert | transitive | |
| to deceive | abuse | English | verb | To injure; to maltreat; to hurt; to treat with cruelty, especially repeatedly. | transitive | |
| to deceive | abuse | English | verb | To attack with coarse language; to insult; to revile; malign; to speak in an offensive manner to or about someone; to disparage. | transitive | |
| to deceive | abuse | English | verb | To imbibe a drug for a purpose other than it was intended; to intentionally take more of a drug than was prescribed for recreational reasons; to take illegal drugs habitually. | transitive | |
| to deceive | abuse | English | verb | To violate; defile; to rape; (reflexive) to masturbate. | archaic transitive | |
| to deceive | abuse | English | verb | Misrepresent; adulterate. | obsolete transitive | |
| to deceive | abuse | English | verb | To deceive; to trick; to impose on; misuse the confidence of. | obsolete transitive | |
| to deceive | abuse | English | verb | Disuse. | Scotland obsolete transitive | |
| to declare ineligible or worthless as a medium of exchange or as legal tender | demonetize | English | verb | To withdraw the status of legal tender from a coin (etc.) and remove it from circulation. | transitive | |
| to declare ineligible or worthless as a medium of exchange or as legal tender | demonetize | English | verb | To declare ineligible or worthless as a medium of exchange or as legal tender. | transitive | |
| to declare ineligible or worthless as a medium of exchange or as legal tender | demonetize | English | verb | To demote (published content, or its creator) so that it is no longer eligible to earn money for its publisher. | Internet transitive | |
| to deliberately make more confusing | obfuscate | English | verb | To make dark; to overshadow. | ||
| to deliberately make more confusing | obfuscate | English | verb | To deliberately make more confusing in order to conceal the truth. | ||
| to deliberately make more confusing | obfuscate | English | verb | To alter code while preserving its behavior but concealing its structure and intent. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| to deliberately make more confusing | obfuscate | English | adj | Obfuscated; darkened; obscured. | obsolete | |
| to discharge | 革除 | Chinese | verb | to get rid of; to abolish; to eliminate | ||
| to discharge | 革除 | Chinese | verb | to discharge; to dismiss | ||
| to empty by drawing or letting out the contents — see also empty | exhaust | English | verb | To draw or let out wholly; to drain completely. | transitive | |
| to empty by drawing or letting out the contents — see also empty | exhaust | English | verb | To empty by drawing or letting out the contents. | transitive | |
| to empty by drawing or letting out the contents — see also empty | exhaust | English | verb | To use up; to deplete, drain or expend wholly, or use until the supply comes to an end. | figuratively literally transitive | |
| to empty by drawing or letting out the contents — see also empty | exhaust | English | verb | To tire out; to wear out; to cause to be without any energy. | transitive | |
| to empty by drawing or letting out the contents — see also empty | exhaust | English | verb | To discuss thoroughly or completely. | transitive | |
| to empty by drawing or letting out the contents — see also empty | exhaust | English | verb | To subject to the action of various solvents in order to remove all soluble substances or extractives. | chemistry natural-sciences physical-sciences | transitive |
| to empty by drawing or letting out the contents — see also empty | exhaust | English | verb | To expel (as exhaust). | transitive | |
| to empty by drawing or letting out the contents — see also empty | exhaust | English | verb | To discharge or escape (as exhaust). | intransitive | |
| to empty by drawing or letting out the contents — see also empty | exhaust | English | noun | A system consisting of the parts of an engine through which burned gases or steam are discharged; see also exhaust system. | ||
| to empty by drawing or letting out the contents — see also empty | exhaust | English | noun | The steam let out of a cylinder after it has done its work there. | ||
| to empty by drawing or letting out the contents — see also empty | exhaust | English | noun | The dirty air let out of a room through a register or pipe provided for the purpose. | ||
| to empty by drawing or letting out the contents — see also empty | exhaust | English | noun | An exhaust pipe, especially on a motor vehicle. | ||
| to empty by drawing or letting out the contents — see also empty | exhaust | English | noun | Exhaust gas. | ||
| to empty by drawing or letting out the contents — see also empty | exhaust | English | adj | Exhausted; used up. | not-comparable obsolete | |
| to exercise | work out | English | verb | To calculate. | transitive | |
| to exercise | work out | English | verb | To make sense of. | transitive | |
| to exercise | work out | English | verb | To decide. | transitive | |
| to exercise | work out | English | verb | To bring about or cause to happen by work or effort. | transitive | |
| to exercise | work out | English | verb | To resolve; to find a solution for. | transitive | |
| to exercise | work out | English | verb | To develop or devise in detail; to elaborate. | transitive | |
| to exercise | work out | English | verb | To smooth or perfect. | transitive | |
| to exercise | work out | English | verb | To conclude with the correct solution. | intransitive | |
| to exercise | work out | English | verb | To succeed; to result in a satisfactory situation. | intransitive | |
| to exercise | work out | English | verb | To exercise, especially by lifting weights. | intransitive | |
| to exercise | work out | English | verb | To strengthen a part of one’s body by exercise. | transitive | |
| to exercise | work out | English | verb | To earn a wage working away from one's farm. | US intransitive | |
| to exercise | work out | English | verb | Used other than figuratively or idiomatically: see work, out. | intransitive transitive | |
| to exercise | work out | English | verb | To remove all the mineral that can be profitably exploited. | business mining | |
| to express in a monetary unit | denominate | English | verb | To name; to designate. | ||
| to express in a monetary unit | denominate | English | verb | To express in a denomination (i.e., a monetary unit). | ||
| to express in a monetary unit | denominate | English | adj | Having a specific name or denomination; specified in the concrete as opposed to abstract; thus, 7 feet is a denominate quantity, while 7 is mere abstract quantity or number. | archaic not-comparable | |
| to express in a monetary unit | denominate | English | adj | Denominated, named. | not-comparable obsolete | |
| to express in a monetary unit | denominate | English | noun | Denomination, name, appellation. | obsolete | |
| to express in a monetary unit | denominate | English | noun | A noun derived from some other noun, a denominative. | grammar human-sciences linguistics sciences | obsolete |
| to grant the privilege of voting | enfranchise | English | verb | To grant the franchise to an entity, specifically: / To grant the privilege of voting to a person or group of people. | transitive | |
| to grant the privilege of voting | enfranchise | English | verb | To grant the franchise to an entity, specifically: / To grant municipal or parliamentary rights to an entity such as a city or constituency. | transitive | |
| to grant the privilege of voting | enfranchise | English | verb | To grant the franchise to an entity, specifically: / To grant freedom from slavery, duty or servitude. | transitive | |
| to grant the privilege of voting | enfranchise | English | verb | to convert a copyhold estate into a freehold estate | law property | England Wales historical |
| to inflate | 灌風 | Chinese | verb | to inflate; to pump air into | Min Southern | |
| to inflate | 灌風 | Chinese | verb | to encourage; to support; to root for | Xiamen Zhangzhou-Hokkien figuratively humorous | |
| to inscribe upon | emblazon | English | verb | To adorn with prominent markings. | transitive | |
| to inscribe upon | emblazon | English | verb | To inscribe upon. | transitive | |
| to inscribe upon | emblazon | English | verb | To draw (a coat of arms); depict a heraldic device on something. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | transitive |
| to inscribe upon | emblazon | English | verb | To celebrate or extol as with deeds or merit. | transitive | |
| to make into a smooth paste or fine powder | levigate | English | verb | To make smooth or polish. | transitive | |
| to make into a smooth paste or fine powder | levigate | English | verb | To make into a smooth paste or fine powder. | transitive | |
| to make into a smooth paste or fine powder | levigate | English | verb | To separate finer grains from coarser ones by suspension in a liquid. | transitive | |
| to make into a smooth paste or fine powder | levigate | English | verb | To lighten. | rare transitive | |
| to make into a smooth paste or fine powder | levigate | English | verb | To belittle. | rare transitive | |
| to make into a smooth paste or fine powder | levigate | English | verb | To render mild; to alleviate, assuage. | obsolete | |
| to make into a smooth paste or fine powder | levigate | English | verb | past participle of levigate | form-of obsolete participle past | |
| to make into a smooth paste or fine powder | levigate | English | adj | Smooth. | ||
| to make use of (something), especially for corrupt or dishonest reasons | suborn | English | verb | To induce (someone) to commit an unlawful or malicious act, especially in a corrupt manner. | also figuratively transitive | |
| to make use of (something), especially for corrupt or dishonest reasons | suborn | English | verb | To induce (someone) to commit an unlawful or malicious act, especially in a corrupt manner. / To induce (someone, such as a witness) to commit perjury, for example by making a false accusation or giving false evidence. | also figuratively specifically transitive | |
| to make use of (something), especially for corrupt or dishonest reasons | suborn | English | verb | To achieve (some result; specifically, perjury) in a corrupt manner. | transitive | |
| to make use of (something), especially for corrupt or dishonest reasons | suborn | English | verb | To procure or provide (something) secretly and often in a dishonest manner. | archaic transitive | |
| to make use of (something), especially for corrupt or dishonest reasons | suborn | English | verb | To make use of (something), especially for corrupt or dishonest reasons. | archaic transitive | |
| to make use of (something), especially for corrupt or dishonest reasons | suborn | English | verb | To aid, assist, or support (something). | obsolete transitive | |
| to make use of (something), especially for corrupt or dishonest reasons | suborn | English | verb | To furnish or provide (something). | obsolete transitive | |
| to make use of (something), especially for corrupt or dishonest reasons | suborn | English | verb | To substitute (a thing) for something else, especially secretly and often in a dishonest manner. | obsolete transitive | |
| to move across (something) with a long side-to-side motion | rake | English | noun | A garden tool with a row of pointed teeth fixed to a long handle, used for collecting debris, grass, etc., for flattening the ground, or for loosening soil; also, a similar wheel-mounted tool drawn by a horse or a tractor. | agriculture business horticulture lifestyle | |
| to move across (something) with a long side-to-side motion | rake | English | noun | A similarly shaped tool used for other purposes. / A tool with a straight edge at the end used by a croupier to move chips or money across a gaming table. | gambling games | broadly |
| to move across (something) with a long side-to-side motion | rake | English | noun | A similarly shaped tool used for other purposes. / A type of lockpick that has a ridged or notched blade that moves across the pins in a pin tumbler lock, causing them to settle into a shear line. | broadly | |
| to move across (something) with a long side-to-side motion | rake | English | noun | A type of puffer train that leaves behind a stream of spaceships as it moves. | cellular-automata computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| to move across (something) with a long side-to-side motion | rake | English | verb | To act upon with a rake, or as if with a rake. | ||
| to move across (something) with a long side-to-side motion | rake | English | verb | To act upon with a rake, or as if with a rake. / Often followed by in: to gather (things which are apart) together, especially quickly. | also figuratively transitive | |
| to move across (something) with a long side-to-side motion | rake | English | verb | To act upon with a rake, or as if with a rake. / Often followed by an adverb or preposition such as away, off, out, etc.: to drag or pull in a certain direction. | transitive | |
| to move across (something) with a long side-to-side motion | rake | English | verb | To act upon with a rake, or as if with a rake. / To claw at; to scrape, to scratch; followed by away: to erase, to obliterate. | ambitransitive figuratively | |
| to move across (something) with a long side-to-side motion | rake | English | verb | To act upon with a rake, or as if with a rake. / Followed by up: to bring up or uncover (something), as embarrassing information, past misdeeds, etc. | ambitransitive figuratively | |
| to move across (something) with a long side-to-side motion | rake | English | verb | To act upon with a rake, or as if with a rake. / To search through (thoroughly). | ambitransitive figuratively | |
| to move across (something) with a long side-to-side motion | rake | English | verb | To act upon with a rake, or as if with a rake. / To move (a beam of light, a glance with the eyes, etc.) across (something) with a long side-to-side motion; specifically (often military) to use a weapon to fire at (something) with a side-to-side motion; to spray with gunfire. | also ambitransitive figuratively | |
| to move across (something) with a long side-to-side motion | rake | English | verb | To act upon with a rake, or as if with a rake. / To move (a beam of light, a glance with the eyes, etc.) across (something) with a long side-to-side motion; specifically (often military) to use a weapon to fire at (something) with a side-to-side motion; to spray with gunfire. / To fire upon an enemy vessel from a position in line with its bow or stern, causing one's fire to travel through the length of the enemy vessel for maximum damage. | government military nautical politics transport war | also ambitransitive figuratively |
| to move across (something) with a long side-to-side motion | rake | English | verb | To act upon with a rake, or as if with a rake. / To cover (something) by or as if by raking things over it. | Ireland Northern-England Scotland also figuratively transitive | |
| to move across (something) with a long side-to-side motion | rake | English | verb | To act upon with a rake, or as if with a rake. / To pick (a lock) with a rake. | ||
| to move across (something) with a long side-to-side motion | rake | English | noun | The act of raking. | ||
| to move across (something) with a long side-to-side motion | rake | English | noun | Something that is raked. / A share of profits, takings, etc., especially if obtained illegally; specifically (gambling) the scaled commission fee taken by a cardroom operating a poker game. | ||
| to move across (something) with a long side-to-side motion | rake | English | noun | Something that is raked. / A lot, plenty. | Ireland Scotland slang | |
| to move across (something) with a long side-to-side motion | rake | English | noun | A course, a path, especially a narrow and steep path or route up a hillside. | climbing hobbies lifestyle sports | Northern-England also figuratively |
| to move across (something) with a long side-to-side motion | rake | English | noun | A fissure or mineral vein of ore traversing the strata vertically, or nearly so. | business mining | |
| to move across (something) with a long side-to-side motion | rake | English | noun | A series, a succession; specifically (rail transport) a set of coupled rail vehicles, normally coaches or wagons. | British Scotland | |
| to move across (something) with a long side-to-side motion | rake | English | noun | Alternative spelling of raik (“a course, a way; pastureland over which animals graze; a journey to transport something between two places; a run; also, the quantity of items so transported”). | Midlands Northern-England alt-of alternative | |
| to move across (something) with a long side-to-side motion | rake | English | verb | Alternative spelling of raik (“(intransitive, Midlands, Northern England, Scotland) to walk; to roam, to wander; of animals (especially sheep): to graze; (transitive, chiefly Scotland) to roam or wander through (somewhere)”) | alt-of alternative | |
| to move across (something) with a long side-to-side motion | rake | English | verb | To move swiftly; to proceed rapidly. | Midlands Northern-England Scotland intransitive | |
| to move across (something) with a long side-to-side motion | rake | English | verb | Of a bird of prey: to fly after a quarry; also, to fly away from the falconer, to go wide of the quarry being pursued. | falconry hobbies hunting lifestyle | intransitive |
| to move across (something) with a long side-to-side motion | rake | English | noun | Rate of progress; pace, speed. | Scotland | |
| to move across (something) with a long side-to-side motion | rake | English | verb | To incline (something) from a perpendicular direction. | ambitransitive | |
| to move across (something) with a long side-to-side motion | rake | English | verb | Senses relating to watercraft. / To provide (the bow or stern of a watercraft) with a rake (“a slant that causes it to extend beyond the keel”). | nautical transport | transitive |
| to move across (something) with a long side-to-side motion | rake | English | verb | Senses relating to watercraft. / Of a watercraft: to have a rake at its bow or stern. | nautical transport | intransitive rare |
| to move across (something) with a long side-to-side motion | rake | English | noun | A divergence from the horizontal or perpendicular; a slant, a slope. | ||
| to move across (something) with a long side-to-side motion | rake | English | noun | In full, angle of rake or rake angle: the angle between the edge or face of a tool (especially a cutting tool) and a plane (usually one perpendicular to the object that the tool is being applied to). | specifically | |
| to move across (something) with a long side-to-side motion | rake | English | noun | The direction of slip during the movement of a fault, measured within the fault plane. | geography geology natural-sciences | |
| to move across (something) with a long side-to-side motion | rake | English | noun | Senses relating to watercraft. / A slant that causes the bow or stern of a watercraft to extend beyond the keel; also, the upper part of the bow or stern that extends beyond the keel. | nautical transport | |
| to move across (something) with a long side-to-side motion | rake | English | noun | Senses relating to watercraft. / A slant of some other part of a watercraft (such as a funnel or mast) away from the perpendicular, usually towards the stern. | nautical transport | |
| to move across (something) with a long side-to-side motion | rake | English | noun | The sloped edge of a roof at or adjacent to the first or last rafter. | business construction manufacturing roofing | |
| to move across (something) with a long side-to-side motion | rake | English | noun | A person (usually a man) who is stylish but habituated to hedonistic and immoral conduct. | ||
| to move across (something) with a long side-to-side motion | rake | English | verb | To behave as a rake; to lead a hedonistic and immoral life. | dated intransitive rare | |
| to move backwards to an earlier stage | regress | English | noun | The act of passing back; passage back; return; retrogression. | countable uncountable | |
| to move backwards to an earlier stage | regress | English | noun | The power or liberty of passing back. | countable uncountable | |
| to move backwards to an earlier stage | regress | English | noun | The right of a person (such as a lessee) to return to a property. | law property | countable uncountable |
| to move backwards to an earlier stage | regress | English | verb | To move backwards to an earlier stage; to devolve. | intransitive | |
| to move backwards to an earlier stage | regress | English | verb | To move backwards to an earlier stage; to devolve. / To re-develop behavior one had previously grown out of, particularly a behavior left behind in childhood. | human-sciences psychology sciences | intransitive |
| to move backwards to an earlier stage | regress | English | verb | To move in the retrograde direction. | astronomy natural-sciences | intransitive |
| to move backwards to an earlier stage | regress | English | verb | To reduce in severity or size (as of a tumor), without reaching total remission. | medicine sciences | intransitive |
| to move backwards to an earlier stage | regress | English | verb | To perform a regression on an explanatory variable. | mathematics sciences statistics | transitive |
| to move backwards to an earlier stage | regress | English | verb | To interrogate a person in a state of trance about forgotten elements of their past. | transitive | |
| to press oneself against another affectionately | nestle | English | verb | To settle oneself comfortably and snugly. | ||
| to press oneself against another affectionately | nestle | English | verb | To press oneself against another affectionately. | ||
| to press oneself against another affectionately | nestle | English | verb | To lie half-hidden or in shelter. | intransitive | |
| to press oneself against another affectionately | nestle | English | verb | To build or sit upon a nest. | biology natural-sciences ornithology | archaic intransitive |
| to press oneself against another affectionately | nestle | English | verb | Of a bird: to look after its young. | biology natural-sciences ornithology | archaic transitive |
| to press oneself against another affectionately | nestle | English | verb | To move or place into a comfortable position | transitive | |
| to press or level with a roller | roll | English | verb | To revolve by turning over and over; to move by turning on a horizontal axis; to impel forward with a revolving motion on a supporting surface. | ergative | |
| to press or level with a roller | roll | English | verb | To wrap (something) round on itself; to form into a spherical or cylindrical body by causing to turn over and over. | ergative | |
| to press or level with a roller | roll | English | verb | To bind or involve by winding, as with a bandage; to enwrap; often with up. | transitive | |
| to press or level with a roller | roll | English | verb | To drive, impel, or flow onward with a steady, wave-like motion. | ergative figuratively sometimes | |
| to press or level with a roller | roll | English | verb | To utter copiously, especially with sounding words; to utter with a deep sound; — often with forth, or out. | ergative | |
| to press or level with a roller | roll | English | verb | To press, level, spread, or form with a roller or rollers. | ergative | |
| to press or level with a roller | roll | English | verb | To move upon rollers or wheels. | ergative | |
| to press or level with a roller | roll | English | verb | To tumble in gymnastics; to do a somersault. | intransitive | |
| to press or level with a roller | roll | English | verb | To leave or begin a journey; sometimes with out. | Canada US colloquial intransitive | |
| to press or level with a roller | roll | English | verb | To leave or begin a journey; sometimes with out. / To compete, especially with vigor. | Canada US colloquial intransitive | |
| to press or level with a roller | roll | English | verb | To leave or begin a journey; sometimes with out. / To walk, especially leisurely or idly; to stroll. | Canada US colloquial intransitive | |
| to press or level with a roller | roll | English | verb | To beat with rapid, continuous strokes, as a drum; to sound a roll upon. | transitive | |
| to press or level with a roller | roll | English | verb | To apply (one line or surface) to another without slipping; to bring all the parts of (one line or surface) into successive contact with another, in such a manner that at every instant the parts that have been in contact are equal. | geometry mathematics sciences | |
| to press or level with a roller | roll | English | verb | To turn over in one's mind, as of deep thoughts; to (cause to) be considered thoroughly. | ergative | |
| to press or level with a roller | roll | English | verb | To behave in a certain way; to adopt a general disposition toward a situation. | US intransitive slang | |
| to press or level with a roller | roll | English | verb | To throw dice. / To roll dice such that they form a given pattern or total. | dice games | intransitive transitive |
| to press or level with a roller | roll | English | verb | To throw dice. / To create a new character in a role-playing game, especially by using dice to determine properties. | dice games | intransitive |
| to press or level with a roller | roll | English | verb | To throw dice. / To generate a random number. | computing dice engineering games mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | intransitive |
| to press or level with a roller | roll | English | verb | To perform an operation similar to a bit shift, but with the bit that "falls off the end" being wrapped around to the other end. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
| to press or level with a roller | roll | English | verb | To rotate about the fore-and-aft axis, causing its sides to go up and down. Compare pitch, yaw. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences nautical physical-sciences transport | intransitive |
| to press or level with a roller | roll | English | verb | To rotate about the fore-and-aft axis, causing its sides to go up and down. Compare pitch, yaw. / To travel by sailing. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences nautical physical-sciences transport | intransitive |
| to press or level with a roller | roll | English | verb | To beat up; to assault. | transitive | |
| to press or level with a roller | roll | English | verb | To (cause to) betray secrets or testify for the prosecution. | ergative slang | |
| to press or level with a roller | roll | English | verb | To be under the influence of MDMA (a psychedelic stimulant, also known as ecstasy). | intransitive slang | |
| to press or level with a roller | roll | English | verb | To (cause to) film. | ambitransitive | |
| to press or level with a roller | roll | English | verb | To slip past (a defender) with the ball. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | transitive |
| to press or level with a roller | roll | English | verb | To have a rolling aspect. | intransitive | |
| to press or level with a roller | roll | English | verb | To make a loud or heavy rumbling noise. | intransitive | |
| to press or level with a roller | roll | English | verb | To utter with an alveolar trill. | transitive | |
| to press or level with a roller | roll | English | verb | To enrobe in toilet-paper (as a prank or spectacle). | US transitive | |
| to press or level with a roller | roll | English | verb | To create a customized version of. | transitive | |
| to press or level with a roller | roll | English | verb | To engage in sparring in the context of jujitsu or other grappling disciplines. | government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | transitive |
| to press or level with a roller | roll | English | verb | To load ocean freight cargo onto a vessel other than the one it was meant to sail on. | economics sciences shipping transport | intransitive |
| to press or level with a roller | roll | English | verb | To briskly arpeggiate (a chord), typically in an upward motion. | entertainment lifestyle music | transitive |
| to press or level with a roller | roll | English | verb | To drum on the reverse of a game controller with one's fingers in rapid succession, pushing the controller face into the opposite hand such that a button is rapidly pressed and depressed. | video-games | intransitive |
| to press or level with a roller | roll | English | noun | The act or result of rolling, or state of being rolled. | ||
| to press or level with a roller | roll | English | noun | A forward or backward roll in gymnastics; going head over heels. A tumble. | ||
| to press or level with a roller | roll | English | noun | Something which rolls. / A heavy cylinder used to break clods. | ||
| to press or level with a roller | roll | English | noun | Something which rolls. / One of a set of revolving cylinders, or rollers, between which metal is pressed, formed, or smoothed, as in a rolling mill. | ||
| to press or level with a roller | roll | English | noun | A swagger or rolling gait. | ||
| to press or level with a roller | roll | English | noun | A heavy, reverberatory sound. | ||
| to press or level with a roller | roll | English | noun | The uniform beating of a drum with strokes so rapid as scarcely to be distinguished by the ear. | ||
| to press or level with a roller | roll | English | noun | The oscillating movement of a nautical vessel as it rotates from side to side, about its fore-and-aft axis, causing its sides to go up and down, as distinguished from the alternate rise and fall of bow and stern called pitching; or the equivalent in an aircraft. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences nautical physical-sciences transport | |
| to press or level with a roller | roll | English | noun | The measure or extent to which a vessel rotates from side to side, about its fore-and-aft axis. | nautical transport | |
| to press or level with a roller | roll | English | noun | The rotation angle about the longitudinal axis. | ||
| to press or level with a roller | roll | English | noun | An instance of the act of rolling an aircraft through one or more complete rotations about its longitudinal axis. | ||
| to press or level with a roller | roll | English | noun | The act of, or total resulting from, rolling one or more dice. | ||
| to press or level with a roller | roll | English | noun | A winning streak of continuing luck, especially at gambling (and especially in the phrase on a roll). | ||
| to press or level with a roller | roll | English | noun | A training match for a fighting dog. | ||
| to press or level with a roller | roll | English | noun | An instance of the act of righting a canoe or kayak which has capsized, without exiting the watercraft, or being assisted. | US | |
| to press or level with a roller | roll | English | noun | The skill of righting a canoe or kayak which has capsized, without exiting the watercraft, or being assisted. | ||
| to press or level with a roller | roll | English | noun | Any of various financial instruments or transactions that involve opposite positions at different expiries, "rolling" a position from one expiry to another. | business finance | |
| to press or level with a roller | roll | English | noun | An operation similar to a bit shift, but with the bit that "falls off the end" being wrapped around to the other end. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
| to press or level with a roller | roll | English | noun | That which is rolled up. | ||
| to press or level with a roller | roll | English | noun | A document written on a piece of parchment, paper, or other materials which may be rolled up; a scroll. | ||
| to press or level with a roller | roll | English | noun | An official or public document; a register; a record. | ||
| to press or level with a roller | roll | English | noun | A catalogue or list, (especially) one kept for official purposes. | ||
| to press or level with a roller | roll | English | noun | A quantity of cloth wound into a cylindrical form. | ||
| to press or level with a roller | roll | English | noun | A cylindrical twist of tobacco. | ||
| to press or level with a roller | roll | English | noun | A kind of shortened raised biscuit or bread, often rolled or doubled upon itself; see also bread roll. | ||
| to press or level with a roller | roll | English | noun | A part; an office; a duty; a role. | obsolete | |
| to press or level with a roller | roll | English | noun | A measure of parchments, containing five dozen. | ||
| to prevail over rivals | triumph | English | noun | A conclusive success following an effort, conflict, or confrontation of obstacles; victory; conquest. | countable uncountable | |
| to prevail over rivals | triumph | English | noun | A magnificent and imposing ceremonial performed in honor of a victor. | countable uncountable | |
| to prevail over rivals | triumph | English | noun | Any triumphal procession; a pompous exhibition; a stately show or pageant. | countable obsolete uncountable | |
| to prevail over rivals | triumph | English | noun | A state of joy or exultation at success. | countable uncountable | |
| to prevail over rivals | triumph | English | noun | A trump card. | countable obsolete uncountable | |
| to prevail over rivals | triumph | English | noun | A card game, also called trump. | countable uncountable | |
| to prevail over rivals | triumph | English | noun | a ceremony held to publicly celebrate and sanctify the military achievement of an army commander. | Ancient-Rome countable historical uncountable | |
| to prevail over rivals | triumph | English | noun | A work of art, cuisine, etc. of very high quality. | countable uncountable | |
| to prevail over rivals | triumph | English | noun | A card trick in which the cards are shuffled with half face-up and half face-down, then laid out so that only the observer's chosen card is facing upward. | countable uncountable | |
| to prevail over rivals | triumph | English | verb | To celebrate victory with pomp; to rejoice over success; to exult in an advantage gained; to exhibit exultation. | ||
| to prevail over rivals | triumph | English | verb | To prevail over rivals, challenges, or difficulties. | ||
| to prevail over rivals | triumph | English | verb | To succeed, win, or attain ascendancy. | ||
| to prevail over rivals | triumph | English | verb | To be prosperous; to flourish. | ||
| to prevail over rivals | triumph | English | verb | To play a trump in a card game. | ||
| to regard | ညာတ် | Mon | verb | to see | ||
| to regard | ညာတ် | Mon | verb | to notice, to perceive | ||
| to regard | ညာတ် | Mon | verb | to meet | Pak-Kret-District | |
| to regard | ညာတ် | Mon | verb | to seem | Pak-Kret-District | |
| to regard | ညာတ် | Mon | verb | to think, to regard | Pak-Kret-District | |
| to represent in writing | describe | English | verb | To represent in words. | transitive | |
| to represent in writing | describe | English | verb | To represent by drawing; to draw a plan of; to delineate; to trace or mark out. | transitive | |
| to represent in writing | describe | English | verb | To give rise to a geometrical structure. | mathematics sciences | transitive |
| to represent in writing | describe | English | verb | To introduce a new taxon to science by explaining its characteristics and particularly how it differs from other taxa. | biology natural-sciences taxonomy | transitive |
| to represent in writing | describe | English | verb | To distribute into parts, groups, or classes; to mark off; to class. | obsolete transitive | |
| to research a particular subject | dig into | English | verb | To research a particular subject. | ||
| to research a particular subject | dig into | English | verb | To begin eating heartily. | ||
| to roll one's eyes | 翻白眼 | Chinese | verb | to roll one's eyes / to show one's contempt or frustration | ||
| to roll one's eyes | 翻白眼 | Chinese | verb | to roll one's eyes / to pass out; to lose consciousness | colloquial | |
| to scold; to rail at | rattle | English | verb | To create a rattling sound by shaking or striking. | ergative transitive | |
| to scold; to rail at | rattle | English | verb | To scare, startle, unsettle, or unnerve. | figuratively informal transitive | |
| to scold; to rail at | rattle | English | verb | To make a rattling noise; to make noise by or from shaking. | intransitive | |
| to scold; to rail at | rattle | English | verb | To assail, annoy, or stun with a rattling noise. | obsolete transitive | |
| to scold; to rail at | rattle | English | verb | To scold; to rail at. | obsolete transitive | |
| to scold; to rail at | rattle | English | verb | To drive or ride briskly, so as to make a clattering. | ||
| to scold; to rail at | rattle | English | verb | To make a clatter with one's voice; to talk rapidly and idly; often with on or away. | ||
| to scold; to rail at | rattle | English | verb | To experience withdrawal from drugs. | UK slang | |
| to scold; to rail at | rattle | English | noun | Object that rattles. / Any of various plants of the genera Rhinanthus and Pedicularis, whose seeds produce a rattling noise in the wind. | countable uncountable | |
| to scold; to rail at | rattle | English | noun | Object that rattles. / A baby’s toy designed to make sound when shaken, usually containing loose grains or pellets in a hollow container. | countable uncountable | |
| to scold; to rail at | rattle | English | noun | Object that rattles. / A musical instrument that makes a rattling sound. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| to scold; to rail at | rattle | English | noun | Object that rattles. / A device which produces a loud rattling sound, especially one having a ratchet mechanism and spun round on a handle. | countable uncountable | |
| to scold; to rail at | rattle | English | noun | Object that rattles. / The set of rings at the end of a rattlesnake's tail which produce a rattling sound. | biology natural-sciences zoology | countable uncountable |
| to scold; to rail at | rattle | English | noun | Rattling sound. / A rapid succession of percussive sounds, as made by loose objects shaking or vibrating against one another. | countable onomatopoeic uncountable | |
| to scold; to rail at | rattle | English | noun | Rattling sound. / Noisy, rapid talk; babble. | archaic countable uncountable | |
| to scold; to rail at | rattle | English | noun | Rattling sound. / Trivial chatter; gossip. | archaic uncountable | |
| to scold; to rail at | rattle | English | noun | Rattling sound. / A noisy, senseless talker; a jabberer. | countable uncountable | |
| to scold; to rail at | rattle | English | noun | Rattling sound. / A scolding; a sharp rebuke. | countable obsolete uncountable | |
| to scold; to rail at | rattle | English | noun | Rattling sound. / A rough noise produced in the throat by air passing through obstructed airways; croup; a death rattle. | countable uncountable | |
| to scold; to rail at | rattle | English | noun | Alternative form of rottol: a former Middle Eastern and North African unit of dry weight usually equal to 1–5 lb (0.5–2.5 kg). | units-of-measure | alt-of alternative historical |
| to skim the surface of water while moving at high speed | hydroplane | English | verb | To skim the surface of a body of water while moving at high speed. | intransitive | |
| to skim the surface of water while moving at high speed | hydroplane | English | verb | For a car or similar vehicle to slide along the road on a thin film of water between the road and the tyres. This occurs when a car has some speed and comes to somewhere with more water on the road than the weight of the car and the grooves in the tyre tread pattern (if any) can push away. The result is almost no traction at all for steering or braking. | automotive transport vehicles | intransitive |
| to skim the surface of water while moving at high speed | hydroplane | English | noun | A specific type of motorboat used exclusively for racing. | nautical transport | intransitive |
| to skim the surface of water while moving at high speed | hydroplane | English | noun | A seaplane; any aircraft capable of taking off from, and alighting on the surface of water. | nautical transport | intransitive |
| to skim the surface of water while moving at high speed | hydroplane | English | noun | A hydrofoil (“boat type”) | nautical transport | intransitive |
| to skim the surface of water while moving at high speed | hydroplane | English | noun | A hydrofoil (“hydrodynamic surface”) | nautical transport | intransitive |
| to skim the surface of water while moving at high speed | hydroplane | English | noun | The wing of a submarine, used to help control depth | nautical transport | intransitive |
| to store for later use | put away | English | verb | To put (something) in its usual storage place; to place out of the way, clean up. | transitive | |
| to store for later use | put away | English | verb | To store, add to one's stores for later use. | transitive | |
| to store for later use | put away | English | verb | To consume (food or drink), especially in large quantities. | colloquial transitive | |
| to store for later use | put away | English | verb | To send (someone) to prison or mental asylum. | transitive | |
| to store for later use | put away | English | verb | To kill someone. | transitive | |
| to store for later use | put away | English | verb | To knock out an opponent. | broadly transitive | |
| to store for later use | put away | English | verb | To discard, divest oneself of. | formal literary transitive | |
| to store for later use | put away | English | verb | To fend off, deflect; to dismiss. | obsolete transitive | |
| to store for later use | put away | English | verb | To divorce. | archaic transitive | |
| to store for later use | put away | English | verb | To take a large lead in a game, especially enough to guarantee victory or make the game no longer competitive. | hobbies lifestyle sports | |
| to store for later use | put away | English | verb | To strike out a batter. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
| to store for later use | put away | English | verb | To catch a fly ball or tag out a baserunner. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
| to store for later use | put away | English | verb | To hit the ball in such a way that the opponent cannot reach it; see passing shot. | hobbies lifestyle sports tennis | |
| to withdraw | pull out | English | verb | Used other than figuratively or idiomatically: see pull, out. | ||
| to withdraw | pull out | English | verb | To withdraw; especially of military forces; to retreat. | also figuratively intransitive | |
| to withdraw | pull out | English | verb | To transition from a dive to level or climbing flight. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | intransitive |
| to withdraw | pull out | English | verb | To use coitus interruptus as a method of birth control. | intransitive literally | |
| to withdraw | pull out | English | verb | To remove something from a container. | idiomatic transitive | |
| to withdraw | pull out | English | verb | To maneuver a vehicle from the side of a road onto the lane. | idiomatic intransitive | |
| to withdraw | pull out | English | verb | To draw out or lengthen. | transitive | |
| to withdraw | pull out | English | verb | To draw out by dragging or tugging. | transitive | |
| transitive: to furnish with a fuse | fuse | English | noun | A cord that, when lit, conveys the fire to some explosive device, such as a bomb. | ||
| transitive: to furnish with a fuse | fuse | English | noun | A cord that, when lit, conveys the fire to some explosive device, such as a bomb. / An otherwise stable arbitrarily long repeating pattern that, when perturbed from one end, destructively carries that perturbation at a constant speed to the other end. | cellular-automata computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| transitive: to furnish with a fuse | fuse | English | noun | The mechanism that ignites the charge in an explosive device; a detonator. | business government manufacturing military mining politics war | |
| transitive: to furnish with a fuse | fuse | English | noun | A tendency to lose one's temper. | figuratively | |
| transitive: to furnish with a fuse | fuse | English | noun | A kind of match for starting a fire: / A friction match for smokers' use, having a bulbous head which when ignited is not easily blown out even in a gale of wind. | ||
| transitive: to furnish with a fuse | fuse | English | noun | A kind of match for starting a fire: / A match made of paper impregnated with niter and having the usual igniting tip. | ||
| transitive: to furnish with a fuse | fuse | English | verb | To furnish with or install a fuse in (an explosive device) (see Usage notes for noun above). | ||
| transitive: to furnish with a fuse | fuse | English | noun | A device to prevent excessive overcurrent from overload or short circuit in an electrical circuit, containing a component that melts and interrupts the current when too high a load is passed through it. | business electrical electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
| transitive: to furnish with a fuse | fuse | English | verb | To liquify by heat; melt. | transitive | |
| transitive: to furnish with a fuse | fuse | English | verb | To melt together; to blend; to mix indistinguishably. | transitive | |
| transitive: to furnish with a fuse | fuse | English | verb | To melt together. | intransitive | |
| transitive: to furnish with a fuse | fuse | English | verb | To combine through nuclear fusion. | astronomy natural-sciences physical-sciences physics | ergative |
| transitive: to furnish with a fuse | fuse | English | verb | To furnish with or install a fuse in (a circuit) to protect against overcurrent. | business electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | transitive |
| transitive: to furnish with a fuse | fuse | English | verb | To stop operating, having been protected against overcurrent by its fuse blowing. | business electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | intransitive |
| transitive: to furnish with a fuse | fuse | English | verb | To form a bicyclic compound from two similar or different types of ring such that two or more atoms are shared between the resulting rings. | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | |
| treating words as words, rather than interacting with their meaning | metalinguistic | English | adj | Treating words as words, rather than interacting with their meaning. | human-sciences linguistics sciences | not-comparable |
| treating words as words, rather than interacting with their meaning | metalinguistic | English | adj | Pertaining to metalinguistics. | not-comparable | |
| tree | birch | English | noun | Any of various trees of the genus Betula, native to countries in the Northern Hemisphere. | countable uncountable | |
| tree | birch | English | noun | A hard wood taken from the birch tree, typically used to make furniture. | countable uncountable | |
| tree | birch | English | noun | A stick, rod or bundle of twigs made from birch wood, used for punishment. | countable uncountable | |
| tree | birch | English | noun | A birch-bark canoe. | countable uncountable | |
| tree | birch | English | verb | To punish with a stick, bundle of twigs, or rod made of birch wood. | transitive | |
| tree | birch | English | verb | To punish as though one were using a stick, bundle of twigs, or rod made of birch wood. | transitive | |
| two partners | couple | English | noun | Two of the same kind connected or considered together. | ||
| two partners | couple | English | noun | Two partners in a romantic or sexual relationship. | ||
| two partners | couple | English | noun | A small number. | informal | |
| two partners | couple | English | noun | One of the pairs of plates of two metals which compose a voltaic battery, called a voltaic couple or galvanic couple. | ||
| two partners | couple | English | noun | A turning effect created by forces that produce a non-zero external torque. | natural-sciences physical-sciences physics | |
| two partners | couple | English | noun | A couple-close. | architecture | |
| two partners | couple | English | noun | That which joins or links two things together; a bond or tie; a coupler. | ||
| two partners | couple | English | adj | Two or (a) small number of. | Canada US informal not-comparable | |
| two partners | couple | English | det | Two or a few, a small number of. | Canada US colloquial | |
| two partners | couple | English | verb | To join (two things) together, or (one thing) to (another). | transitive | |
| two partners | couple | English | verb | To join in wedlock; to marry. | dated transitive | |
| two partners | couple | English | verb | To join in sexual intercourse; to copulate. | intransitive | |
| two partners | couple | English | verb | To cause (two animals) to copulate, to bring (two animals) together for mating. | transitive | |
| two partners | couple | English | verb | To enter (multiple horses with the same owner) into a race so that a single bet can be placed on any of them winning. | hobbies horse-racing horseracing horses lifestyle pets racing sports | transitive |
| unorganized | untidy | English | adj | Sloppy. | ||
| unorganized | untidy | English | adj | Disorganized. | ||
| unorganized | untidy | English | verb | To make untidy, to make a mess | transitive | |
| upright stick to prevent goods falling off a cart | stake | English | noun | A piece of wood or other material, usually long and slender, pointed at one end so as to be easily driven into the ground as a marker or a support or stay. | ||
| upright stick to prevent goods falling off a cart | stake | English | noun | A piece of wood driven in the ground, placed in the middle of the court, that is used as the finishing point after scoring 12 hoops in croquet. | ||
| upright stick to prevent goods falling off a cart | stake | English | noun | A stick or similar object (e.g., steel channel or angle stock) inserted upright in a lop, eye, or mortise, at the side or end of a cart, flat car, flatbed trailer, or the like, to prevent goods from falling off; often connected in a grid forming a stakebody. | ||
| upright stick to prevent goods falling off a cart | stake | English | noun | The piece of timber to which a person condemned to death was affixed to be burned. | with-definite-article | |
| upright stick to prevent goods falling off a cart | stake | English | noun | A share or interest in a business or a given situation. | ||
| upright stick to prevent goods falling off a cart | stake | English | noun | That which is laid down as a wager; that which is staked or hazarded; a pledge. | ||
| upright stick to prevent goods falling off a cart | stake | English | noun | A small anvil usually furnished with a tang to enter a hole in a bench top, as used by tinsmiths, blacksmiths, etc., for light work, punching hole in or cutting a work piece, or for specific forming techniques etc. | ||
| upright stick to prevent goods falling off a cart | stake | English | noun | A territorial division comprising all the Mormons (typically several thousand) in a geographical area. | Mormonism | |
| upright stick to prevent goods falling off a cart | stake | English | verb | To fasten, support, defend, or delineate with stakes. | transitive | |
| upright stick to prevent goods falling off a cart | stake | English | verb | To pierce or wound with a stake. | transitive | |
| upright stick to prevent goods falling off a cart | stake | English | verb | To put at risk upon success in competition, or upon a future contingency. | transitive | |
| upright stick to prevent goods falling off a cart | stake | English | verb | To provide (another) with money in order to engage in an activity as betting or a business venture. | transitive | |
| upright stick to prevent goods falling off a cart | stake | English | verb | To deposit and risk a considerable amount of cryptocurrency in order to participate in the proof of stake process of verification. | business cryptocurrencies cryptocurrency finance | |
| used to introduce an unrelated topic | in other news | English | prep_phrase | Used by newsreaders to introduce an unrelated piece of news. | broadcasting media | conjunctive idiomatic |
| used to introduce an unrelated topic | in other news | English | prep_phrase | Used to introduce an unrelated topic: by the way, apropos. | broadly conjunctive idiomatic | |
| using visible light | optical astronomy | English | noun | Astronomy using observations using telescopes and recording media that capture visible light. | informal uncountable | |
| using visible light | optical astronomy | English | noun | Astronomy using infrared, visible, and/or ultraviolet wavelengths. | astronomy natural-sciences | uncountable |
| variant of the arctic fox | blue fox | English | noun | A variant of arctic fox (Vulpes lagopus), raised in captivity because of its bluish grey-winter fur. | ||
| variant of the arctic fox | blue fox | English | noun | Vernacular name of the subspecies Vulpes lagopus pribilofensis. | ||
| various government agencies involved in the prevention of crime and the apprehension of criminals | law enforcement | English | noun | The task of ensuring obedience to the law. | uncountable | |
| various government agencies involved in the prevention of crime and the apprehension of criminals | law enforcement | English | noun | The various government agencies, regarded collectively, involved in the prevention of crime and the apprehension of criminals. | uncountable | |
| vent | outlet | English | noun | A vent or similar passage to allow the escape of something. | ||
| vent | outlet | English | noun | Something which allows for the release of one's desires. | ||
| vent | outlet | English | noun | A river that runs out of a lake. | ||
| vent | outlet | English | noun | A shop that sells the products of a particular manufacturer or supplier. | ||
| vent | outlet | English | noun | A wall-mounted socket connected to an electrical power supply, at which current can be taken to run electrical devices. | ||
| vertical part of a step | riser | English | noun | Someone or something which rises. | ||
| vertical part of a step | riser | English | noun | A platform or stand used to lift or elevate something. | ||
| vertical part of a step | riser | English | noun | A vertical part of a step on a staircase. | business carpentry construction manufacturing | |
| vertical part of a step | riser | English | noun | The main body of a bow. | archery government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | |
| vertical part of a step | riser | English | noun | A vertical utility conduit, pipe or path between floors of a building for placement of cables (e.g. telephone, networking), or to convey fluids (e.g. gas, water). | ||
| vertical part of a step | riser | English | noun | A pipe connecting an individual exhaust port of an internal combustion engine to the muffler, particularly on aircraft. | ||
| vertical part of a step | riser | English | noun | A Manx cat with a showable short tail. | ||
| vertical part of a step | riser | English | noun | A strip of webbing joining a parachute's harness to the rigging lines. | ||
| vertical part of a step | riser | English | noun | A reservoir built into a metal casting mold to prevent the formation of cavities in the casting as the metal shrinks on cooling. | engineering metallurgy natural-sciences physical-sciences | |
| vertical part of a step | riser | English | noun | A male's erection. | colloquial countable | |
| video | optage | Danish | verb | record (make an audio or video recording of) | ||
| video | optage | Danish | verb | to integrate; to absorb | ||
| video | optage | Danish | verb | to seize, confiscate | ||
| video | optage | Danish | verb | to seize, confiscate / to occupy (e.g. a phone) | ||
| video | optage | Danish | verb | to acquire, take out (a loan) | ||
| video | optage | Danish | verb | to begin, embark | ||
| village | Đông Hồ | English | name | A village in Song Hồ, Thuận Thành district, Bắc Ninh Province, Vietnam. | ||
| village | Đông Hồ | English | name | A ward of Hà Tiên, Kiên Giang Province, Vietnam. | ||
| village in Rubanivka, Kakhovka, Kherson, Ukraine | Demydivka | English | name | A village in Rubanivka rural hromada, Kakhovka Raion, Kherson Oblast, Ukraine, founded in 1869, occupied by Russian forces since February 2022. | ||
| village in Rubanivka, Kakhovka, Kherson, Ukraine | Demydivka | English | name | A village in Novoselivka starostynskyi okruh, Liubashivka settlement hromada, Podilsk Raion, Odesa Oblast, Ukraine, founded in 1893. | ||
| village in Rubanivka, Kakhovka, Kherson, Ukraine | Demydivka | English | name | A village in Hlobyne urban hromada, Kremenchuk Raion, Poltava Oblast, Ukraine. | ||
| village in Rubanivka, Kakhovka, Kherson, Ukraine | Demydivka | English | name | A village in Omelnyk rural hromada, Kremenchuk Raion, Poltava Oblast, Ukraine, founded in 1654. | ||
| village in Rubanivka, Kakhovka, Kherson, Ukraine | Demydivka | English | name | A village in Reshetylivka urban hromada, Poltava Raion, Poltava Oblast, Ukraine, founded in 1691. | ||
| village in Rubanivka, Kakhovka, Kherson, Ukraine | Demydivka | English | name | A rural settlement, the administrative centre of the settlement hromada of the same name in Dubno Raion, Rivne Oblast, Ukraine, founded in 1566. / A selrada of the former raion of the same name of Rivne Oblast, Ukraine, established in 1944, disestablished in September 2016. | historical | |
| village in Rubanivka, Kakhovka, Kherson, Ukraine | Demydivka | English | name | A rural settlement, the administrative centre of the settlement hromada of the same name in Dubno Raion, Rivne Oblast, Ukraine, founded in 1566. / A former raion of Rivne Oblast, Ukraine, established in September 1995, disestablished in July 2020. | historical | |
| village in Rubanivka, Kakhovka, Kherson, Ukraine | Demydivka | English | name | A rural settlement, the administrative centre of the settlement hromada of the same name in Dubno Raion, Rivne Oblast, Ukraine, founded in 1566. / A settlement hromada of Dubno Raion, Rivne Oblast, Ukraine, established in September 2016. | ||
| village in Rubanivka, Kakhovka, Kherson, Ukraine | Demydivka | English | name | A village in Trostianets settlement hromada, Haisyn Raion, Vinnytsia Oblast, Ukraine, founded in 1700. | ||
| village in Rubanivka, Kakhovka, Kherson, Ukraine | Demydivka | English | name | A village in Hnivan urban hromada, Vinnytsia Raion, Vinnytsia Oblast, Ukraine, founded in 1554. | ||
| village in Zhvanets, Kamianets-Podilskyi, Khmelnytskyi, Ukraine | Ruda | English | name | The name of numerous villages in the Ukraine, including: / A village in Zhvanets rural hromada, Kamianets-Podilskyi Raion, Khmelnytskyi Oblast, Ukraine, first mentioned in 1422. | ||
| village in Zhvanets, Kamianets-Podilskyi, Khmelnytskyi, Ukraine | Ruda | English | name | The name of numerous villages in the Ukraine, including: / A village in Mykolaivka settlement hromada, Sumy Raion, Sumy Oblast, Ukraine. | ||
| vocational nurse | VN | English | adj | Initialism of very nice (complimenting a play). | games gaming | Internet abbreviation alt-of initialism |
| vocational nurse | VN | English | noun | Initialism of veterinary nurse. | biology medicine natural-sciences pathology sciences veterinary zoology | Australia Ireland New-Zealand South-Africa UK abbreviation alt-of initialism |
| vocational nurse | VN | English | noun | Initialism of vocational nurse. | medicine sciences | abbreviation alt-of initialism |
| vocational nurse | VN | English | noun | Initialism of visual novel. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences software | abbreviation alt-of initialism |
| wall | siena | Lithuanian | noun | wall | ||
| wall | siena | Lithuanian | noun | border, boundary | ||
| what increases | adder | English | noun | Any snake. | obsolete | |
| what increases | adder | English | noun | A name loosely applied to various snakes more or less resembling a viper. / A small venomous serpent of the genus Vipera | British | |
| what increases | adder | English | noun | A name loosely applied to various snakes more or less resembling a viper. / A small venomous serpent of the genus Vipera / A common European adder (Vipera berus). | British | |
| what increases | adder | English | noun | A name loosely applied to various snakes more or less resembling a viper. / A puff adders, of Africa (genus Bitis). | ||
| what increases | adder | English | noun | A name loosely applied to various snakes more or less resembling a viper. / Any of several small nonvenomous snakes resembling adders / A milk snake (Lampropeltis triangulum). | Canada US | |
| what increases | adder | English | noun | A name loosely applied to various snakes more or less resembling a viper. / Any of several small nonvenomous snakes resembling adders / A hog-nosed snake, of genus Heterodon of harmless colubrid snakes found in North America | Canada US | |
| what increases | adder | English | noun | A name loosely applied to various snakes more or less resembling a viper. / Certain venomous snakes resembling other adders / Death adders (Acanthophis spp.), elapid snakes found in Southeast Asia and Australia | ||
| what increases | adder | English | noun | A name loosely applied to various snakes more or less resembling a viper. / Certain venomous snakes resembling other adders / A northern copperhead (Agkistrodon contortrix mokasen), a venomous viper found in the eastern United States | ||
| what increases | adder | English | noun | A sea stickleback or adder fish (Spinachia spinachia). | ||
| what increases | adder | English | noun | Someone who or something which performs arithmetic addition; a machine for adding numbers. | ||
| what increases | adder | English | noun | An electronic device that adds voltages, currents or frequencies. | ||
| what increases | adder | English | noun | Something which adds or increases. | ||
| you’re welcome | ကိစ္စမရှိပါဘူး | Burmese | phrase | it doesn’t matter | ||
| you’re welcome | ကိစ္စမရှိပါဘူး | Burmese | phrase | no problem | ||
| you’re welcome | ကိစ္စမရှိပါဘူး | Burmese | phrase | you’re welcome | ||
| you’re welcome | ကိစ္စမရှိပါဘူး | Burmese | phrase | don’t mention it |
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chuvash dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-01-09 from the enwiktionary dump dated 2026-01-01 using wiktextract (96027d6 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.