| Sensetext | Word | Language | Part-of-speech | Gloss | Topics | Tags |
|---|---|---|---|---|---|---|
| -ut | Proto-Finnic | suffix | Forms adjectives from nominal stems. | morpheme reconstruction | ||
| -ut | Proto-Finnic | suffix | Forms diminutive nouns. | morpheme reconstruction | ||
| -wan | Ojibwe | suffix | A suffix denoting the plural of an inanimate noun | morpheme | ||
| -wan | Ojibwe | suffix | A suffix denoting the obviative of an animate noun | morpheme | ||
| -wan | Ojibwe | suffix | A suffix denoting the independent plural of an inanimate intransitive verb (vii) | morpheme | ||
| -wan | Ojibwe | suffix | A suffix denoting the obviative form of an animate intransitive verb (vai) | morpheme | ||
| -ιάς | Greek | suffix | added to another noun, verb or adjective to create agent noun agent nouns | masculine morpheme | ||
| -ιάς | Greek | suffix | added to another noun or adjective to denote winds from that direction | masculine morpheme | ||
| -ιάς | Greek | suffix | added to another plant/tree noun denote places with a lot of said plant/tree | masculine morpheme | ||
| -бон | Tajik | suffix | keeper | morpheme | ||
| -бон | Tajik | suffix | guardian | morpheme | ||
| 1 ŴaKorinte | Tumbuka | name | 1 Corinthians | |||
| 1 ŴaKorinte | Tumbuka | name | 1 Corinthians / The first book of Corinthians and the seventh book in the New Testament of the Bible, an epistle to the people of Corinth attributed to Paul the Apostle and Sosthenes. | |||
| Abbuchung | German | noun | debit, direct debit, debiting (procedure) | feminine | ||
| Abbuchung | German | noun | debit amount | feminine | ||
| Abram | English | name | Abraham (prophet in the Old Testament). | countable uncountable | ||
| Abram | English | name | A male given name from Hebrew. | countable uncountable | ||
| Abram | English | name | A surname from Hebrew [in turn originating as a patronymic]. | countable uncountable | ||
| Abram | English | noun | Synonym of Abraham man | UK obsolete | ||
| Abram | English | adj | insane; mad | UK obsolete | ||
| Abram | English | adj | naked. | UK obsolete | ||
| Abram | English | name | A large village in the Metropolitan Borough of Wigan, Greater Manchester, England, United Kingdom (OS grid ref SD6001). | countable uncountable | ||
| Abram | English | name | A habitational surname from Old English. | countable uncountable | ||
| Admiralty | English | name | An area of Central and Western district, Hong Kong. | |||
| Admiralty | English | name | A planning area in Singapore. | |||
| Aho | Finnish | name | a Finnish surname from landscape | error-lua-exec | ||
| Aho | Finnish | name | Any of a number of small places in Finland. | error-lua-exec | ||
| Amerikanerin | German | noun | American (female), a girl or woman from the Americas (the American continent) | feminine | ||
| Amerikanerin | German | noun | American (female), a girl or woman from America (the United States of America) | feminine | ||
| Ancient North Arabian | English | adj | related to the Ancient North Arabian script or language(s) | not-comparable | ||
| Ancient North Arabian | English | name | A branch of South Semitic abjads used in northern and central Arabia and southern Syria from the 8th century BCE to the 4th century CE. | |||
| Ancient North Arabian | English | name | A hypothetical Central Semitic language, language group or dialects, expressed by these scripts and closely related to Old Arabic. | |||
| Angelus | English | name | A male given name from Ancient Greek, of rare usage, variant of Angelo. | |||
| Angelus | English | noun | A Christian devotion in memory of the Incarnation. | |||
| Angelus | English | noun | The bell rung as a call to prayer during the Angelus service. | |||
| Arcadian | English | noun | An inhabitant of ancient Arcadia. | |||
| Arcadian | English | noun | An ideal rustic. | |||
| Arcadian | English | adj | Pertaining to ancient Arcadia. | |||
| Arcadian | English | adj | Ideally rustic. | |||
| Arcadian | English | noun | A native or inhabitant of Arcadia (in modern Greece) | |||
| Arcadian | English | noun | A native or inhabitant of Arcadia (in the US) or its suburbs. | |||
| Arcadian | English | adj | Pertaining to Arcadia (modern Greece). | |||
| Arcadian | English | adj | Pertaining to Arcadia (US). | |||
| Atton | French | name | Atton (a city in Meurthe-et-Moselle department, France) | masculine | ||
| Atton | French | name | a male given name of historical usage, equivalent to English Atto | masculine | ||
| Avidius | Latin | name | a Roman nomen gentile, gens or "family name" famously held by | declension-2 masculine singular | ||
| Avidius | Latin | name | a Roman nomen gentile, gens or "family name" famously held by: / Gaius Avidius Nigrinus, a Roman consul | declension-2 masculine singular | ||
| Barcoo | English | name | A river in western Queensland, Australia; in full, the Barcoo River. | |||
| Barcoo | English | name | A local government area in western Queensland, named after the river; in full, the Shire of Barcoo. | |||
| Benasc | Catalan | name | Benasque (a city in Huesca, Aragon, Spain) | |||
| Benasc | Catalan | name | the valley in which the city is located | |||
| Bloom | German Low German | noun | flower; blossom; bloom | biology botany natural-sciences | feminine | |
| Bloom | German Low German | noun | efflorescence | chemistry natural-sciences physical-sciences | feminine | |
| Bloom | German Low German | noun | flower | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | feminine | |
| Bloom | German Low German | noun | tail, scut (of a hare) | hobbies hunting lifestyle | feminine | |
| Bloom | German Low German | noun | nose, bouquet (of a wine) | feminine | ||
| Brabant | English | name | A surname. | countable uncountable | ||
| Brabant | English | name | an express train linking Gare du Nord, with Brussels-South. | countable historical uncountable | ||
| Brabant | English | name | A cultural region of Belgium and the Netherlands. | countable uncountable | ||
| Brabant | English | name | A historical pagus in Western Europe; in full, Pagus of Brabant. | countable uncountable | ||
| Brabant | English | name | A historical landgraviate in Western Europe; in full, Landgraviate of Brabant. | countable uncountable | ||
| Brabant | English | name | A historical duchy in the Holy Roman Empire; in full, Duchy of Brabant. | countable uncountable | ||
| Brabant | English | name | Ellipsis of States' Brabant: a generality land in the Netherlands. | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable | ||
| Brabant | English | name | A historical department of the Holland; in full, Department of Brabant. | countable uncountable | ||
| Brabant | English | name | Ellipsis of Batavian Brabant: a historical region of the Batavian Republic. | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable | ||
| Brabant | English | name | Ellipsis of North Brabant: a province of the Netherlands. | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable | ||
| Brabant | English | name | Ellipsis of South Brabant: a historical province in the Netherlands. | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable | ||
| Brabant | English | name | A historical province of Belgium. Official name: Province of Brabant. | countable uncountable | ||
| Brabant | English | name | Ellipsis of Flemish Brabant: a province of Flanders, Belgium. | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable | ||
| Brabant | English | name | Ellipsis of Walloon Brabant: a province of Wallonia, Belgium. | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable | ||
| Brabant | English | noun | A draft horse of a strong, heavy breed originating from the Brabant region of modern Belgium. | |||
| Burgunder | German | noun | Burgundian (member of the Burgundian tribe/group of tribes) | historical masculine strong | ||
| Burgunder | German | noun | Burgundy, pinot (any of several wines made from the pinot grape) | beverages food lifestyle oenology wine | masculine strong | |
| CWT | English | noun | Initialism of center wing tank (a fuel tank located in the fuselage between an aircraft's wings). | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | abbreviation alt-of initialism | |
| CWT | English | noun | Initialism of continuous wavelet transform. | mathematical-analysis mathematics sciences | abbreviation alt-of initialism | |
| CWT | English | noun | Initialism of Civil War token. | abbreviation alt-of initialism | ||
| CWT | English | name | Initialism of Central War Time. | US abbreviation alt-of historical initialism | ||
| Chuuk | English | name | A lagoon and associated atoll in Micronesia. | |||
| Chuuk | English | name | One of states that composes the Federated States of Micronesia. | |||
| Dénes | Hungarian | name | a male given name, equivalent to English Dennis | |||
| Dénes | Hungarian | name | a surname | |||
| Edna | English | name | A female given name from Hebrew. | |||
| Edna | English | name | A city, the county seat of Jackson County, Texas, United States. | |||
| Edna | English | name | A census-designated place in San Luis Obispo County, California, United States. | |||
| Feier | German | noun | celebration | feminine | ||
| Feier | German | noun | party | feminine | ||
| Feier | German | noun | ceremony | feminine | ||
| Feier | German | noun | service | feminine | ||
| Feier | German | noun | observance | feminine | ||
| Flora | Italian | name | the goddess of flowers, Flora | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Roman feminine | |
| Flora | Italian | name | a female given name from Latin | feminine | ||
| Gayle | English | name | A female given name, a fanciful spelling of Gail, shortened form of Abigail. | |||
| Gayle | English | name | A male given name transferred from the surname. | archaic | ||
| Gayle | English | name | A surname. | |||
| Gayle | English | name | A South African argot (jargon) used in South African gay and same-sex communities, primarily by Indo-European based speakers. | |||
| Gran Bretagna | Italian | name | Great Britain (a large island (sometimes also including some of the surrounding smaller islands) off the north-west coast of Western Europe, made up of England, Scotland, and Wales) | feminine | ||
| Gran Bretagna | Italian | name | Great Britain (the United Kingdom, a kingdom and country in Northern Europe including the island of Great Britain as well as Northern Ireland on the northeastern portion of the island of Ireland) | broadly feminine | ||
| Haftung | German | noun | liability | feminine | ||
| Haftung | German | noun | adhesion | feminine | ||
| Heraufstufung | German | noun | upgrading, upgrade | feminine | ||
| Heraufstufung | German | noun | promotion | feminine | ||
| Hopkins | English | name | An English, Irish and Welsh surname originating as a patronymic. | countable uncountable | ||
| Hopkins | English | name | A placename / A number of places in the United States: / Former name of Soda Springs, Nevada County, California. | countable uncountable | ||
| Hopkins | English | name | A placename / A number of places in the United States: / A township in Whiteside County, Illinois. | countable uncountable | ||
| Hopkins | English | name | A placename / A number of places in the United States: / A township and village therein, in Allegan County, Michigan. | countable uncountable | ||
| Hopkins | English | name | A placename / A number of places in the United States: / A suburban city in Hennepin County, Minnesota. | countable uncountable | ||
| Hopkins | English | name | A placename / A number of places in the United States: / A minor city in Nodaway County, Missouri. | countable uncountable | ||
| Hopkins | English | name | A placename / A number of places in the United States: / A census-designated place in Richland County, South Carolina. | countable uncountable | ||
| Hopkins | English | name | A placename / A coastal village in eastern Belize. | countable uncountable | ||
| Hopkins | English | name | A placename / Ellipsis of Hopkins County. | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable | ||
| Hopkins | English | name | plural of Hopkin | form-of plural | ||
| IJslander | Dutch | noun | an Icelander, member or descendant of the people of Iceland | masculine | ||
| IJslander | Dutch | noun | an Icelandic horse, a small, sturdy and longhaired breed of horse | masculine | ||
| Ialomița | Romanian | name | Ialomița (a river in Romania) | |||
| Ialomița | Romanian | name | Ialomița (a county of Romania) | |||
| Ibadan | Yoruba | name | Ibadan (a city, the state capital of Oyo State, Nigeria) | |||
| Ibadan | Yoruba | name | A Yoruba subethnic group | |||
| Ibadan | Yoruba | name | A dialect of Yoruba spoken by the people of Ìbàdàn | |||
| Jauche | German | noun | liquid manure | feminine | ||
| Jauche | German | noun | plant-based slurry used as a fertilizer | agriculture business lifestyle | feminine | |
| Jauche | German | noun | bad, foul-smelling liquid | broadly feminine | ||
| Júpiter | Portuguese | name | Jupiter (chief-god of the Roman pantheon) | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Roman masculine | |
| Júpiter | Portuguese | name | Jupiter (fifth and largest planet of the Solar System) | astronomy natural-sciences | masculine | |
| Moline | English | name | A surname. | countable uncountable | ||
| Moline | English | name | A place in the United States: / A city and township in Rock Island County, Illinois. | countable uncountable | ||
| Moline | English | name | A place in the United States: / A minor city in Elk County, Kansas. | countable uncountable | ||
| Moline | English | name | A place in the United States: / An unincorporated community in Dorr Township, Allegan County, Michigan. | countable uncountable | ||
| Moline | English | name | A place in the United States: / An unincorporated community in Lake Township, Wood County, Ohio. | countable uncountable | ||
| Mott | English | name | A surname. | |||
| Mott | English | name | A ghost town in Missouri. | |||
| Mott | English | name | A small city, the county seat of Hettinger County, North Dakota, United States. | |||
| Mummius | Latin | name | a Roman nomen gentile, gens or "family name" famously held by | declension-2 masculine singular | ||
| Mummius | Latin | name | a Roman nomen gentile, gens or "family name" famously held by: / Lucius Mummius Achaicus, a Roman consul | declension-2 masculine singular | ||
| Newspeak | English | name | The fictional language devised to meet the needs of Ingsoc and designed to restrict the words, and thereby the thoughts, of the citizens of Oceania in the 1949 novel Nineteen Eighty-Four by George Orwell. | fiction literature media publishing | ||
| Newspeak | English | name | A highly dynamic and reflective programming language descended from Smalltalk, supporting both object-oriented and functional programming. | computer-languages computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| Newspeak | English | noun | Alternative letter-case form of newspeak. | alt-of uncountable usually | ||
| Oise | English | name | A department of Picardy, Hauts-de-France, France. Capital: Beauvais (INSEE code 60). | error-lua-exec | ||
| Oise | English | name | A right tributary of the Seine, originating in Belgium and flowing through the departments of Aisne, Oise, Val-d'Oise and Yvelines in northeastern France. | error-lua-exec | ||
| Opa | German | noun | grandpa | masculine strong | ||
| Opa | German | noun | any elderly man | masculine strong | ||
| P- | English | prefix | Initialism of position (prefixed to a number) (indicates the placing of a competitor in (starting, during, after) a competition). | hobbies lifestyle sports | abbreviation alt-of initialism morpheme | |
| P- | English | prefix | Initialism of para- (prefixed as part of a chemical's name) (In isomeric benzene derivatives, having the two substituents in opposite (1,4) positions (compare ortho- and meta-)). | chemistry natural-sciences physical-sciences | abbreviation alt-of initialism morpheme | |
| Palestina | Basque | name | Palestine (a historical region and province of the Roman Empire in the Levant, Asia) | inanimate | ||
| Palestina | Basque | name | Palestine (a country in Western Asia, in the Middle East; the State of Palestine; the homeland of the Palestinian people) | inanimate | ||
| Palestina | Catalan | name | Palestine (a historical region and province of the Roman Empire in the Levant, Asia) | feminine | ||
| Palestina | Catalan | name | Palestine (a country in Western Asia, in the Middle East; the State of Palestine; the homeland of the Palestinian people) | feminine | ||
| Panton | English | name | A surname. | countable uncountable | ||
| Panton | English | name | A hamlet in East Barkwith parish, East Lindsey district, Lincolnshire, England (OS grid ref TF1758). | countable uncountable | ||
| Panton | English | name | A town in Addison County, Vermont, United States. | countable uncountable | ||
| Pfropfen | German | noun | plug; something intended to plug | masculine regional strong | ||
| Pfropfen | German | noun | plug; clot; something that happens to plug | masculine regional strong | ||
| Q.E.D. | English | phrase | Initialism of quod erat demonstrandum (“what was to be proved; what was to be demonstrated”): placed at the end of a mathematical proof to show that the theorem under discussion is proved. | mathematics sciences | abbreviation alt-of dated initialism | |
| Q.E.D. | English | phrase | Used to indicate that an argument or proposition is proved by the existence of some fact or scenario. | broadly | ||
| Q.E.D. | English | noun | A certain fact or scenario that proves an argument or proposition; a justification. | |||
| Sant Galdric | Catalan | name | Saint-Gaudérique (a district of Perpignan, Pyrénées-Orientales department, Occitania) | masculine | ||
| Sant Galdric | Catalan | name | a district of Salses-le-Château, Pyrénées-Orientales department, Occitania, France | masculine | ||
| Sendung | German | noun | delivery (by a postal service) | feminine | ||
| Sendung | German | noun | programme (performance of a show or other broadcast on radio or television) | feminine | ||
| Sendung | German | noun | transmission, broadcasting (broadcast of a radio or television programme) | feminine | ||
| Sendung | German | noun | motivation | feminine | ||
| Sendung | German | noun | mission | lifestyle religion | feminine | |
| Spottdrossel | German | noun | mockingbird (Mimus polyglottos) | feminine | ||
| Spottdrossel | German | noun | mocker (a person who mocks) | derogatory feminine | ||
| Tarif | German | noun | fee, price, rate | masculine strong | ||
| Tarif | German | noun | tariff, plan | masculine strong | ||
| Tiibet | Finnish | name | Tibet (a geographic region in Central Asia, the homeland of the Tibetan people) | |||
| Tiibet | Finnish | name | Tibet (an autonomous region of China) | |||
| Tokat | Turkish | name | Tokat (a province in northern Turkey) | |||
| Tokat | Turkish | name | Tokat (a district of Tokat Province, Turkey) | |||
| Tokat | Turkish | name | Tokat (a municipality, the capital of Tokat district and Tokat Province, Turkey) | |||
| Urvertrauen | German | noun | basic trust (the confidence of a child in the presence of their mother) | human-sciences psychology sciences | neuter no-plural strong | |
| Urvertrauen | German | noun | strong confidence that is not questioned | figuratively neuter no-plural strong | ||
| WYCIWYG | English | phrase | What you cache is what you get: A URI scheme specific to the Mozilla family of web browsers which indicates that a link should be preferentially fetched from cache instead of from the web server. | Internet abbreviation acronym | ||
| WYCIWYG | English | phrase | What you choose is what you get. | lifestyle religion | abbreviation acronym | |
| Westie | English | noun | A West Highland White Terrier. | informal | ||
| Westie | English | noun | An inhabitant of the western suburbs of a city or town, stereotyped as of working class status and poor. / An inhabitant of the western suburbs of Sydney or Melbourne. | Australia derogatory slang | ||
| Westie | English | noun | An inhabitant of the western suburbs of a city or town, stereotyped as of working class status and poor. / An inhabitant of the western suburbs of Auckland. | New-Zealand derogatory slang | ||
| Westie | English | noun | An intense fan of the Christian singer Matthew West. | slang | ||
| Westie | English | noun | A member of a criminal gang based in Hell's Kitchen on the west side of Manhattan. | US | ||
| Westie | English | noun | A member of the Royal Westminster Regiment. | slang | ||
| Windsor | English | name | A market town in the Royal Borough of Windsor and Maidenhead, Berkshire, England, famous for Windsor Castle. See Windsor, Berkshire on Wikipedia.Wikipedia | |||
| Windsor | English | name | Other places in England, besides the famous Windsor in Berkshire: / A hamlet in Polperro parish, Cornwall (OS grid ref SX1851). | |||
| Windsor | English | name | Other places in England, besides the famous Windsor in Berkshire: / A neighbourhood of Crowle, North Lincolnshire district, Lincolnshire (OS grid ref SE7612). | |||
| Windsor | English | name | Several places in Australia: / A town in New South Wales, Australia. | |||
| Windsor | English | name | Several places in Australia: / An inner suburb of Brisbane, Queensland, Australia. | |||
| Windsor | English | name | Several places in Australia: / A locality in South Australia. | |||
| Windsor | English | name | Several places in Australia: / An inner suburb of Melbourne, Victoria, Australia. | |||
| Windsor | English | name | Several places in Canada: / A former town on the island of Newfoundland, Newfoundland and Labrador, now part of the town of Grand Falls-Windsor. | |||
| Windsor | English | name | Several places in Canada: / A community in Hants County, Nova Scotia. | |||
| Windsor | English | name | Several places in Canada: / A city in Essex County, Ontario, famous for its auto industry. See Windsor, Ontario on Wikipedia.Wikipedia | |||
| Windsor | English | name | Several places in Canada: / A town in Le Val-Saint-François Regional County Municipality, Quebec. | |||
| Windsor | English | name | A township in North Otago district, Otago, New Zealand. | |||
| Windsor | English | name | A suburb of Belfast, Northern Ireland. | |||
| Windsor | English | name | Several places in the United States: / A town in Sonoma County, California. | |||
| Windsor | English | name | Several places in the United States: / A home rule municipality of Larimer County and Weld County, Colorado. | |||
| Windsor | English | name | Several places in the United States: / A large town in Hartford County, Connecticut. | |||
| Windsor | English | name | Several places in the United States: / An unincorporated community in Alachua County, Florida. | |||
| Windsor | English | name | Several places in the United States: / A gated community and census-designated place on Orchard Island, Indian River County, Florida. | |||
| Windsor | English | name | Several places in the United States: / An unincorporated community in Walton County, Georgia. | |||
| Windsor | English | name | Several places in the United States: / A village in Rivoli Township, Mercer County, Illinois. | |||
| Windsor | English | name | Several places in the United States: / A small city in Shelby County, Illinois. | |||
| Windsor | English | name | Several places in the United States: / An unincorporated community in Stoney Creek Township, Randolph County, Indiana. | |||
| Windsor | English | name | Several places in the United States: / An unincorporated community in Casey County, Kentucky. | |||
| Windsor | English | name | Several places in the United States: / A town in Kennebec County, Maine. | |||
| Windsor | English | name | Several places in the United States: / A small town in Berkshire County, Massachusetts. | |||
| Windsor | English | name | Several places in the United States: / A city in Henry County and Pettis County, Missouri. | |||
| Windsor | English | name | Several places in the United States: / A small town in Hillsborough County, New Hampshire. | |||
| Windsor | English | name | Several places in the United States: / A small unincorporated community in Robbinsville Township, Mercer County, New Jersey. | |||
| Windsor | English | name | Several places in the United States: / A town and village in Broome County, New York. | |||
| Windsor | English | name | Several places in the United States: / A town, the county seat of Bertie County, North Carolina. | |||
| Windsor | English | name | Several places in the United States: / An unincorporated community in Stutsman County, North Dakota. | |||
| Windsor | English | name | Several places in the United States: / A borough of York County, Pennsylvania. | |||
| Windsor | English | name | Several places in the United States: / A small town in Aiken County, South Carolina. | |||
| Windsor | English | name | Several places in the United States: / A town in Windsor County, Vermont. | |||
| Windsor | English | name | Several places in the United States: / A town in the Isle of Wight County, Virginia. | |||
| Windsor | English | name | Several places in the United States: / A village and former town in Dane County, Wisconsin. | |||
| Windsor | English | name | Several places in the United States: / A number of townships in the United States, listed under Windsor Township. | |||
| Windsor | English | name | A habitational surname from Old English from the town in Berkshire. | |||
| Windsor | English | name | A male given name transferred from the surname. | |||
| Windsor | English | name | The Royal House of Windsor — from the traditional seat at Windsor Castle. | |||
| aapó | Hamer-Banna | noun | mouth, opening of a container | feminine | ||
| aapó | Hamer-Banna | noun | language, message | feminine | ||
| abeceda | Czech | noun | alphabet | feminine | ||
| abeceda | Czech | noun | code (set of rules for converting information) | feminine | ||
| abeceda | Czech | noun | ABC (basic knowledge of any subject) | feminine | ||
| ablaufen | German | verb | run out / to expire; to go out of date | time | class-7 intransitive strong | |
| ablaufen | German | verb | run out / to run off; to drain | class-7 intransitive strong | ||
| ablaufen | German | verb | run out / run down | class-7 intransitive strong | ||
| ablaufen | German | verb | run out / run out | class-7 intransitive strong | ||
| ablaufen | German | verb | to wear down (soles, heals etc.) | class-7 strong | ||
| ablaufen | German | verb | to go | class-7 strong | ||
| ablaufen | German | verb | to set off, to start (running) | class-7 strong | ||
| ablaufen | German | verb | to walk (all the way); to scour; to cover (a stretch of road etc. on the look out for something) | class-7 strong | ||
| ablaufen | German | verb | to be launched | maritime nautical transport | class-7 strong | |
| ablaufen | German | verb | to set a new course | maritime nautical transport | class-7 strong | |
| abrir | Spanish | verb | to open, open up | intransitive reflexive transitive | ||
| abrir | Spanish | verb | to unlock | transitive | ||
| abrir | Spanish | verb | to turn on | transitive | ||
| abrir | Spanish | verb | to start, open, open up, set up (a business, restaurant, etc.) | transitive | ||
| abrir | Spanish | verb | to crack, crack open, to pop (e.g., a safe, a bottle, a coconut) | transitive | ||
| abrir | Spanish | verb | to break, break open, (new ground, a game, etc.); to break out (e.g., champagne); to breach | transitive | ||
| abrir | Spanish | verb | to spread (one's legs, arms, fingers) | transitive | ||
| abrir | Spanish | verb | to answer (the door) | figuratively transitive | ||
| abrir | Spanish | verb | to open up (to become communicative) | pronominal | ||
| abrir | Spanish | verb | to leave, go away | reflexive slang | ||
| abrir | Spanish | verb | to withdraw, back out of | Latin-America reflexive | ||
| abrir | Spanish | noun | the act of opening | masculine | ||
| accentual | English | adj | Of or pertaining to accent; characterized or formed by accent. | |||
| accentual | English | adj | Designating verse rhythms based on stress accents. | |||
| achromatyzm | Polish | noun | achromatopsia (Total color blindness; the total inability to distinguish colors due to the absence of cone cells in the eyes) | inanimate masculine | ||
| achromatyzm | Polish | noun | achromatism (the state or quality of being achromatic; achromaticity) | engineering natural-sciences optics physical-sciences physics | inanimate masculine | |
| acquant | Scots | verb | to acquaint | |||
| acquant | Scots | adj | acquainted, having acquaintances. | |||
| acquant | Scots | adj | Having knowledge of a place or thing. | |||
| adormi | Romanian | verb | to fall asleep | intransitive | ||
| adormi | Romanian | verb | to put to sleep, lull | transitive | ||
| adormi | Romanian | verb | to fall asleep in the Lord (die) | Christianity | euphemistic intransitive | |
| afrekenen | Dutch | verb | to pay (a purchase, an owed amount) | transitive | ||
| afrekenen | Dutch | verb | to settle | transitive | ||
| afrekenen | Dutch | verb | to kill | transitive | ||
| agg | Hungarian | adj | very old, aged | literary not-comparable | ||
| agg | Hungarian | noun | old man | |||
| agg | Hungarian | verb | to shrivel, shrink, diminish (to become smaller, denser, or more compact) | dialectal intransitive | ||
| agg | Hungarian | verb | to worry, to be anxious | intransitive poetic | ||
| agg | Hungarian | verb | to age, grow old | dated intransitive | ||
| albicocca | Italian | noun | apricot (fruit) | feminine | ||
| albicocca | Italian | noun | apricot (colour/color) | feminine | ||
| albicocca | Italian | adj | apricot (colour/color) | invariable | ||
| alergiczny | Polish | adj | allergy; allergic (of or relating to allergies) | immunology medicine sciences | not-comparable relational | |
| alergiczny | Polish | adj | allergic (having an allergy to something) | immunology medicine sciences | not-comparable | |
| alergiczny | Polish | adj | allergic (being an allergy) | immunology medicine sciences | not-comparable | |
| alergiczny | Polish | adj | allergic (causing an allergy) | immunology medicine sciences | not-comparable | |
| alergiczny | Polish | adj | allergic (having a distaste for a person, place, or thing) | not-comparable | ||
| amo | Italian | noun | hook | masculine | ||
| amo | Italian | noun | bait | figuratively masculine | ||
| amo | Italian | verb | first-person singular present indicative of amare | first-person form-of indicative present singular | ||
| amo | Italian | verb | first-person plural present indicative of avere | first-person form-of indicative plural present | ||
| andam | Indonesian | verb | to arrange | |||
| andam | Indonesian | verb | to trim, to hairdress (Riau) | dialectal | ||
| andam | Indonesian | verb | to hide | |||
| androgynous | English | adj | Possessing the sex organs of both sexes. | |||
| androgynous | English | adj | Pertaining to a feature or characteristic that is not definitively of either sex. | |||
| androgynous | English | adj | Possessing qualities of both sexes. | |||
| androgynous | English | adj | Of a connector or docking port, able to connect to another connector or port of the same type, rather than being restricted to connecting to solely male or solely female connectors or ports. | computer-hardware computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| angeben | German | verb | to indicate, specify / to state, supply, give, report (data, e.g. one’s details in a form, an answer in a survey, a source for a quote) | class-5 strong transitive | ||
| angeben | German | verb | to indicate, specify / to show, represent | class-5 strong transitive | ||
| angeben | German | verb | to indicate, specify / to inform on, to betray, grass, rat out | class-5 dated strong transitive | ||
| angeben | German | verb | to brag, boast, show off | class-5 intransitive strong | ||
| angeben | German | verb | to initiate a game / to deal the cards for the first round or (loosely) for any round | card-games games | class-5 intransitive strong | |
| angeben | German | verb | to initiate a game / to serve | class-5 intransitive strong | ||
| anliegen | German | verb | to abut | class-5 strong | ||
| anliegen | German | verb | to be applied | business electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | class-5 strong | |
| anliegen | German | verb | to steer (in a particular direction) | nautical transport | class-5 strong | |
| aonaran | Scottish Gaelic | noun | hermit | masculine | ||
| aonaran | Scottish Gaelic | noun | loner, recluse | masculine | ||
| api | Malay | noun | fire (oxidation reaction) | uncountable | ||
| api | Malay | noun | electricity | informal uncountable | ||
| apático | Portuguese | adj | apathetic (void of feeling) | |||
| apático | Portuguese | adj | listless (lacking enthusiasm) | |||
| apático | Portuguese | noun | apathete; apathist (an apathetic person) | masculine | ||
| archaistyczny | Polish | adj | archaist's; archaistic | relational | ||
| archaistyczny | Polish | adj | archaistic | |||
| argenté | French | adj | silver (having a color/colour like silver), silvery | |||
| argenté | French | adj | silvered | |||
| argenté | French | adj | wealthy | Louisiana | ||
| arhitectă | Romanian | noun | female equivalent of arhitect | feminine form-of | ||
| arhitectă | Romanian | noun | creator, architect, planner | broadly feminine | ||
| arsenic | English | noun | A toxic grey brittle nonmetallic chemical element (symbol As) with an atomic number of 33. | countable uncountable | ||
| arsenic | English | noun | A single atom of this element. | countable | ||
| arsenic | English | noun | Arsenic trioxide. | countable uncountable | ||
| arsenic | English | adj | Of or containing arsenic with a valence of 5. | chemistry natural-sciences physical-sciences | not-comparable | |
| attergare | Italian | verb | to write (notes, observations, etc.) on the back of a letter or other document | government officialese | bureaucratese transitive | |
| attergare | Italian | verb | to endorse (a security) for transfer (by writing a declaration on the back) | business finance | transitive | |
| attergare | Italian | verb | to put onto the shoulders | rare transitive | ||
| aucupium | Latin | noun | wildfowling | declension-2 neuter | ||
| aucupium | Latin | noun | place where wildfowling is practised | declension-2 neuter | ||
| aukati | Maori | verb | to bar, restrict, prohibit, block | transitive | ||
| aukati | Maori | verb | to discriminate | transitive | ||
| aukati | Maori | noun | barrier, boundary, roadblock | transitive | ||
| aukati | Maori | noun | discrimination | transitive | ||
| aukati | Maori | adj | exclusive, discriminatory | transitive | ||
| avel | Cornish | prep | as, like | |||
| avel | Cornish | prep | than | |||
| aversion | English | noun | Opposition or repugnance of mind; fixed dislike often without any conscious reasoning. | countable uncountable | ||
| aversion | English | noun | An object of dislike or repugnance. | countable uncountable | ||
| aversion | English | noun | The act of turning away from an object. | countable obsolete uncountable | ||
| avocado | English | noun | The large, usually yellowish-green or black, savory fruit of the avocado tree. | countable uncountable | ||
| avocado | English | noun | The avocado tree, Persea americana, of the laurel family. | countable uncountable | ||
| avocado | English | noun | A dark chartreuse color, like the color of the skin of an avocado. | uncountable | ||
| avocado | English | adj | Of a dull yellowish-green colour. | not-comparable | ||
| avorrir | Catalan | verb | to bore | transitive | ||
| avorrir | Catalan | verb | to be bored | reflexive | ||
| avorrir | Catalan | verb | to dislike | |||
| barykada | Polish | noun | barricade (barrier constructed across a road, especially as a military defence) | feminine | ||
| barykada | Polish | noun | barricade (obstacle, barrier or bulwark) | feminine | ||
| barykada | Polish | noun | side, fence (a group of people on the same side) | feminine | ||
| baseng | Maranao | verb | to shout (at somebody) | |||
| baseng | Maranao | verb | to cower loudly | |||
| basire | Italian | verb | to feel faint, to faint, to swoon (of hunger, heat, cold, etc.) | intransitive literary | ||
| basire | Italian | verb | to be astonished, to be astounded (from fear) | broadly intransitive literary | ||
| basire | Italian | verb | to die | archaic intransitive literary | ||
| baywā́ | Proto-Iranian | noun | great multitude, myriad | reconstruction | ||
| baywā́ | Proto-Iranian | noun | ten thousand | dialectal reconstruction | ||
| beachgrass | English | noun | Any grass of the genus Ammophila. | countable uncountable | ||
| beachgrass | English | noun | Ammophila arenaria, a coarse grass native to sandy beaches of Europe (north to Iceland) and northwest Africa. | countable uncountable | ||
| beachgrass | English | noun | Ammophila breviligulata, a coarse grass native to sandy beaches of eastern North America, including the shores of the Great Lakes. | countable uncountable | ||
| becque-dé-corbîn | Norman | noun | secateurs | Jersey feminine | ||
| becque-dé-corbîn | Norman | noun | bluebell | Jersey feminine | ||
| belay | English | verb | To make (a rope) fast by turning it around a fastening point such as a cleat. | nautical transport | ambitransitive | |
| belay | English | verb | To handle a climbing rope to prevent (a climber) from falling to the ground. | climbing hobbies lifestyle sports | transitive | |
| belay | English | verb | To lay aside; to stop; to cancel. | transitive | ||
| belay | English | verb | The general command to stop or cease. | nautical transport | intransitive | |
| belay | English | verb | To surround; to environ; to enclose. | obsolete transitive | ||
| belay | English | verb | To overlay; to adorn. | obsolete transitive | ||
| belay | English | verb | To besiege; invest; surround. | obsolete transitive | ||
| belay | English | verb | To lie in wait for in order to attack; block up or obstruct. | obsolete transitive | ||
| belay | English | noun | The securing of a rope to a rock or other sturdy object. | climbing hobbies lifestyle sports | ||
| belay | English | noun | The object to which a rope is secured. | climbing hobbies lifestyle sports | ||
| belay | English | noun | A location at which a climber stops and builds an anchor with which to secure their partner. | climbing hobbies lifestyle sports | ||
| belay | English | verb | simple past of belie (“encompass”) | form-of past | ||
| beruselse | Danish | noun | intoxication, inebriation (with alcohol, drugs etc.) | common-gender no-plural | ||
| beruselse | Danish | noun | intoxication (enthusiasm, passion, love etc.) | common-gender figuratively no-plural | ||
| bilecik | Polish | noun | diminutive of bilet (“ticket, pass entitling the holder to admission to a show, concert, etc.”) | diminutive form-of inanimate masculine | ||
| bilecik | Polish | noun | diminutive of bilet (“ticket, note, piece of paper with a short message”) | diminutive form-of inanimate masculine | ||
| billar | Spanish | noun | billiards | masculine | ||
| billar | Spanish | noun | pool (game) | masculine | ||
| billar | Spanish | noun | an establishment accommodating billiard tables; a billiard room | masculine | ||
| bisyesto | Tagalog | noun | leap year; bissextile | uncommon | ||
| bisyesto | Tagalog | adj | happening every four years | uncommon | ||
| blinding | English | verb | present participle and gerund of blind | form-of gerund participle present | ||
| blinding | English | adj | Very bright (as if to cause blindness). | |||
| blinding | English | adj | Making blind or as if blind; depriving of sight or of understanding. | |||
| blinding | English | adj | Brilliant; marvellous. | UK slang | ||
| blinding | English | adv | To an extreme degree; blindingly. | nonstandard | ||
| blinding | English | noun | The act of causing blindness. | |||
| blinding | English | noun | A thin coat of sand or gravel used to fill holes in a new road surface. | |||
| blinding | English | noun | A thin sprinkling of sand or chippings laid on a newly tarred surface. | |||
| bloodletting | English | noun | The archaic practice of treating illness by removing some blood, believed to be tainted, from the stricken person. | medicine sciences | historical | |
| bloodletting | English | noun | The diminishment of any resource with the hope that this will lead to a positive effect. | broadly | ||
| bloodletting | English | noun | A circumstance, such as a battle, where a large amount of blood is likely to be spilled through violence. | |||
| bloodletting | English | verb | present participle and gerund of bloodlet | form-of gerund participle present | ||
| bodily function | English | noun | A normal physical process that occurs in the body. | medicine physiology sciences | ||
| bodily function | English | noun | An excretory function of an organism, usually the discharging of feces and urine. | euphemistic | ||
| bonedd | Welsh | noun | nobility, nobleness | masculine | ||
| bonedd | Welsh | noun | noble descent, lineage, pedigree | masculine | ||
| bonedd | Welsh | noun | noble person, noble people, nobility, gentlemen, aristocracy, gentry (sometimes derogatory) | masculine | ||
| bonedd | Welsh | noun | origin, beginning, root, source | masculine | ||
| bordear | Galician | verb | to border, to flak, to skirt (to lie on, or adjacent to a border) | ambitransitive | ||
| bordear | Galician | verb | to skirt (to move around or along the border) | |||
| bordear | Galician | verb | to hug the coastline | |||
| bornь | Proto-Slavic | noun | resistance, standoff | reconstruction | ||
| bornь | Proto-Slavic | noun | scuffle, battle | reconstruction | ||
| bornь | Proto-Slavic | noun | weapon | reconstruction | ||
| bounce around | English | verb | To discuss or brainstorm (ideas) on a topic. | transitive | ||
| bounce around | English | verb | Synonym of jump around. | intransitive | ||
| bounce around | English | verb | To switch between jobs, locations and other situations often. | figuratively intransitive | ||
| brisa | Catalan | noun | breeze | feminine | ||
| brisa | Catalan | noun | pomace (the pulp that remains after a fruit has been pressed) | feminine | ||
| brúgv | Faroese | noun | bridge | |||
| brúgv | Faroese | noun | bridge | nautical transport | ||
| brúgv | Faroese | noun | front, horizon | |||
| bubut | Indonesian | noun | lathe | |||
| bubut | Indonesian | verb | to operate a lathe | |||
| bubut | Indonesian | verb | to shape with a lathe | |||
| bubut | Indonesian | noun | coucal (any bird of the genus Centropus in the cuckoo family Cuculidae) | |||
| bubut | Indonesian | verb | to pluck, to pull out, to extract | |||
| bubut | Indonesian | noun | stay; brace | nautical transport | ||
| bujati | Proto-Slavic | verb | to grow rapidly, to thrive | imperfective reconstruction | ||
| bujati | Proto-Slavic | verb | to rage | imperfective reconstruction | ||
| bura | Tagalog | noun | erasure | |||
| bura | Tagalog | noun | vociferous outburst of anger or displeasure | |||
| bura | Tagalog | adj | erased; rubbed out | |||
| bura | Tagalog | noun | alternative form of boda | Batangas alt-of alternative dialectal | ||
| butcher boy | English | noun | A woodlouse, any of various terrestrial crustaceans of the suborder Oniscidea. | |||
| butcher boy | English | noun | A man or boy who works for a butcher shop; a butcher's boy. | |||
| butcher boy | English | noun | A male prostitute. | euphemistic slang uncommon | ||
| butcher boy | English | noun | Batting at a pitch with a short swing from a bunt position; a slash bunt, a slug bunt. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | US | |
| bänk | Swedish | noun | bench, a long sofa without bolster | common-gender | ||
| bänk | Swedish | noun | bench; where players of a sport sit when not playing | common-gender | ||
| bänk | Swedish | noun | workbench | common-gender | ||
| bänk | Swedish | noun | school desk; a very simple table - possibly with a sloping top - for the use of students and school pupils | common-gender | ||
| bänk | Swedish | noun | worktop, kitchen bench | common-gender | ||
| bəxt | Azerbaijani | noun | fate | |||
| bəxt | Azerbaijani | noun | luck | |||
| cacare | Italian | verb | to shit, to crap | intransitive vulgar | ||
| cacare | Italian | verb | to feel the need to defecate | intransitive slang vulgar | ||
| cacare | Italian | verb | to shit, to crap | transitive vulgar | ||
| cacare | Italian | verb | to make, to produce | figuratively transitive vulgar | ||
| cacare | Italian | verb | to give a shit about (someone) | transitive vulgar | ||
| cacare | Italian | verb | to have a baby | rare transitive vulgar | ||
| cacare | Italian | verb | to lord with shit | slang transitive vulgar | ||
| cacare | Italian | verb | to expel something anally | transitive vulgar | ||
| cacare | Italian | verb | to expel from the body | transitive vulgar | ||
| cacare | Italian | verb | to cough up the money | transitive vulgar | ||
| campagnolo | Italian | adj | country (as opposed to city); rural | relational | ||
| campagnolo | Italian | noun | countryman, peasant, yokel, bumpkin, rustic | masculine | ||
| campagnolo | Italian | noun | vole | biology natural-sciences zoology | masculine | |
| caprine | English | adj | Of or relating to Capra (goats). | |||
| caprine | English | adj | Of or relating to Caprinae (goats, sheep, and certain wild relatives): caprid. | |||
| caprine | English | adj | Goatlike: goatish; goaty. | |||
| caprine | English | noun | Any of certain caprids (including sheep) that are regarded as being similar to the goat; any member of the tribe Caprini. | |||
| caprine | English | noun | Alternative form of caprin. | alt-of alternative uncountable | ||
| carcará | Portuguese | noun | southern crested caracara (Caracara plancus) | masculine | ||
| carcará | Portuguese | noun | caracara (any of several South American birds of prey) | broadly masculine | ||
| carcará | Portuguese | verb | third-person singular future indicative of carcar | form-of future indicative singular third-person | ||
| ceisio | Welsh | verb | to seek, search for, ask, fetch | ambitransitive | ||
| ceisio | Welsh | verb | to try, attempt, endeavour | ambitransitive | ||
| ceisio | Welsh | verb | to aim (at) | ambitransitive | ||
| ceisio | Welsh | verb | to possess | ambitransitive | ||
| cheap | English | adj | Low or reduced in price. | |||
| cheap | English | adj | Of poor quality. | |||
| cheap | English | adj | Of little worth. | |||
| cheap | English | adj | Underhanded or unfair. | slang | ||
| cheap | English | adj | Stingy; mean; excessively frugal. | derogatory informal | ||
| cheap | English | adj | Trading at a price level which is low relative to historical trends, a similar asset, or (for derivatives) a theoretical value. | business finance | ||
| cheap | English | adj | Taking little of system time or resources. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| cheap | English | noun | Trade; traffic; chaffer; chaffering. | countable obsolete uncountable | ||
| cheap | English | noun | A market; marketplace. | countable obsolete uncountable | ||
| cheap | English | noun | Price. | countable obsolete uncountable | ||
| cheap | English | noun | A low price; a bargain. | countable obsolete uncountable | ||
| cheap | English | noun | Cheapness; lowness of price; abundance of supply. | countable obsolete uncountable | ||
| cheap | English | verb | To trade; traffic; bargain; chaffer; ask the price of goods; cheapen goods. | intransitive obsolete | ||
| cheap | English | verb | To bargain for; chaffer for; ask the price of; offer a price for; cheapen. | obsolete transitive | ||
| cheap | English | verb | To buy; purchase. | obsolete transitive | ||
| cheap | English | verb | To sell. | obsolete transitive | ||
| cheap | English | adv | Cheaply. | obsolete | ||
| chiavare | Italian | verb | to lock (with a key) | archaic transitive | ||
| chiavare | Italian | verb | to nail (fix with a nail) | archaic transitive | ||
| chiavare | Italian | verb | to fix firmly, to affix, to attach | archaic figuratively transitive | ||
| chiavare | Italian | verb | to fuck | intransitive transitive vulgar | ||
| chiavare | Italian | verb | to scam, to cheat someone | figuratively vulgar | ||
| chiffonier | English | noun | A tall, elegant chest of drawers, often with a mirror attached. | |||
| chiffonier | English | noun | One who gathers rags and odds and ends; a ragpicker. | |||
| chiffonier | English | noun | A receptacle for rags or shreds. | |||
| chirurgia | Polish | noun | surgery (medical specialty) | medicine sciences | feminine | |
| chirurgia | Polish | noun | the section of a hospital in which surgeries are performed | feminine informal | ||
| choper | French | verb | to steal, nick, pinch | informal | ||
| choper | French | verb | to arrest, catch | informal | ||
| choper | French | verb | to pick up, collect a passenger | informal | ||
| choper | French | verb | to contract a disease, to develop an illness | informal | ||
| cidrerie | French | noun | cider-makers | feminine | ||
| cidrerie | French | noun | cider house | feminine | ||
| cihuatl | Classical Nahuatl | noun | a woman. | |||
| cihuatl | Classical Nahuatl | noun | (she is) a wife. | |||
| clamp | English | noun | A brace, band, or clasp for strengthening or holding things that are apart together. | |||
| clamp | English | noun | An instrument used to temporarily shut off blood vessels, etc. | medicine sciences | ||
| clamp | English | noun | A parking enforcement device used to immobilise a car until it can be towed or a fine is paid; a wheel clamp. | UK | ||
| clamp | English | noun | A pile of materials to be heated in a controlled way, stacked or heaped together with fuel so that the fire permeates the pile; the material of interest may be bricks to be fired, ore for roasting, coal for coking, or wood to be charcoalized. | |||
| clamp | English | noun | A compact pile of agricultural produce (such as root vegetables or silage) used for temporary storage (often covered with straw, earth, or both). | agriculture business lifestyle | ||
| clamp | English | noun | A piece of wood (batten) across the grain of a board end to keep it flat, as in a breadboard. | |||
| clamp | English | noun | An electronic circuit that fixes either the positive or the negative peak excursions of a signal to a defined value by shifting its DC value. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | ||
| clamp | English | verb | To fasten in place or together with (or as if with) a clamp. | intransitive transitive | ||
| clamp | English | verb | To hold or grip tightly. | transitive | ||
| clamp | English | verb | To modify (a numeric value) so it lies within a specific range by replacing values outside the range with the closest value within the range. | transitive | ||
| clamp | English | verb | To cover (vegetables, etc.) with earth. | UK obsolete transitive | ||
| clamp | English | verb | To immobilise (a vehicle) by means of a wheel clamp. | transitive | ||
| clamp | English | noun | A heavy footstep; a tramp. | dated | ||
| clamp | English | verb | To tread heavily or clumsily; to clump or clomp. | dated intransitive | ||
| colok | Indonesian | noun | a torch, that is made from old cloth and so on which is twisted and dipped in oil | dialectal | ||
| colok | Indonesian | noun | a stick, or something else that is given resin or sulfur as a lamp | dialectal | ||
| colok | Indonesian | noun | a white stripe, on a black-furred dog or other animal | dialectal | ||
| colok | Indonesian | verb | to torch (to illuminate or provide a place with a torch) | dialectal obsolete transitive | ||
| colok | Indonesian | noun | plug (any piece of wood, metal, or other substance used to stop or fill a hole) | dialectal | ||
| colok | Indonesian | verb | to plug (to stop with a plug; to make tight by stopping a hole) | dialectal transitive | ||
| colok | Indonesian | verb | to pierce (to penetrate) | dialectal transitive | ||
| colok | Indonesian | verb | to vote | dialectal figuratively transitive uncommon | ||
| colok | Indonesian | verb | to finger (to use the finger(s) to sexually penetrate) | colloquial dialectal slang transitive | ||
| colok | Indonesian | noun | dye (colourant) | dialectal | ||
| colok | Indonesian | noun | degree (a stage of rank or privilege) | dialectal figuratively | ||
| colok | Indonesian | verb | to dye (to colour with dye) | dialectal | ||
| colok | Indonesian | noun | a small boat, for catching fish that is equipped with a fishing rod, hook and a pressurized-kerosene lamp | dialectal | ||
| colok | Indonesian | noun | a fried snack of Tonsea (a region in North Sulawesi, Indonesia), made from a mixture of rice flour, palm sugar, cinnamon and eggs | dialectal | ||
| commessura | Italian | noun | joint, junction | feminine | ||
| commessura | Italian | noun | commissure | anatomy medicine sciences | feminine | |
| compliment | English | noun | An expression of praise, congratulation, or respect. | |||
| compliment | English | noun | Complimentary language; courtesy, flattery. | uncountable | ||
| compliment | English | noun | Misspelling of complement. | alt-of misspelling | ||
| compliment | English | verb | To pay a compliment (to someone); to express a favourable opinion (of someone). | ambitransitive | ||
| compliment | English | verb | Misspelling of complement. | alt-of misspelling | ||
| conceituar | Portuguese | verb | to judge | |||
| conceituar | Portuguese | verb | to conceptualize | |||
| concessive | English | adj | Of, pertaining to, or being a concession; conceding. | |||
| concessive | English | adj | Joining clauses while conceding some notion. | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
| concessive | English | noun | A phrase or clause that acts as a concession, such as "even if" or "although". | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
| costado | Spanish | noun | side | masculine | ||
| costado | Spanish | noun | wing (of an army) | masculine | ||
| costado | Spanish | noun | genealogical lineage traced back from a grandparent | in-plural masculine | ||
| costado | Spanish | noun | back | masculine obsolete | ||
| costado | Spanish | verb | past participle of costar | form-of participle past | ||
| country house | English | noun | A house serving as a weekend and holiday residence, used as a retreat from city life; traditionally and archetypically in the country, and especially of wealthy owners. | British especially | ||
| country house | English | noun | Such a house, even as a primary residence and even in an area that is no longer rural, but with an aesthetic in keeping with that traditional distinction of country ways. | British especially | ||
| country house | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see country, house: a house in the country: one not in town. | |||
| course correction | English | noun | An alteration to the current course of an aircraft or other vessel to ensure it is directed towards the intended destination. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences nautical physical-sciences transport | literally | |
| course correction | English | noun | The act of recognizing and correcting an error, or the changing of a direction in order to achieve a desired outcome. | figuratively | ||
| crape | English | noun | Alternative form of crepe (“a thin fabric, paper, or pancake”). | alt-of alternative countable uncountable | ||
| crape | English | noun | Mourning garments, especially an armband or hatband. | countable uncountable | ||
| crape | English | verb | To form into ringlets; to curl or crimp. | transitive | ||
| crape | English | verb | To clothe in crape. | transitive | ||
| credence | English | noun | Acceptance of a belief or claim as true, especially on the basis of evidence. | uncountable | ||
| credence | English | noun | Credential or supporting material for a person or claim. | rare uncountable | ||
| credence | English | noun | A small table or credenza used in certain Christian religious services. | lifestyle religion | countable | |
| credence | English | noun | A cupboard, sideboard, or cabinet, particularly one intended for the display of rich vessels or plate on open shelves. | countable | ||
| credence | English | noun | A subjective probability estimate of a belief or claim. | countable | ||
| credence | English | verb | To give credence to; to believe. | obsolete | ||
| crusted | English | adj | Having or consisting of a crust. | |||
| crusted | English | adj | Characterized by crusty patches. | medicine sciences | ||
| crusted | English | adj | Having a hardened or rough demeanor; crusty or gruff. | |||
| crusted | English | adj | Extremely conservative; hidebound; firmly established and inflexible. | |||
| crusted | English | adj | Aged and full of sediment. | |||
| crusted | English | verb | simple past and past participle of crust | form-of participle past | ||
| csípés | Hungarian | noun | verbal noun of csíp: / pitch, nip | |||
| csípés | Hungarian | noun | verbal noun of csíp: / sting, bite | |||
| cultivated | English | verb | simple past and past participle of cultivate | form-of participle past | ||
| cultivated | English | adj | cultured, refined, educated | |||
| cultivated | English | adj | grown by cultivation (not wild) | |||
| cultivated | English | adj | farmed | |||
| curación | Spanish | noun | cure, treatment | feminine | ||
| curación | Spanish | noun | recovery, recuperation, healing | feminine | ||
| cåŋå- | Proto-Samoyedic | verb | to rub | reconstruction transitive | ||
| cåŋå- | Proto-Samoyedic | verb | to wear out | reconstruction transitive | ||
| cômputo | Portuguese | noun | calculation (result of calculating) | mathematics sciences | countable masculine | |
| cômputo | Portuguese | noun | calculation (reckoning, estimate) | countable masculine | ||
| cũ | Vietnamese | adj | old, but not ancient; compare cổ (“ancient”) and già (of a lifeform) | |||
| cũ | Vietnamese | adj | obsolete | human-sciences linguistics sciences semantics | ||
| cũ | Vietnamese | adj | secondhand (not new; previously owned and used by another) | |||
| cũ | Vietnamese | adj | former | |||
| cũ | Vietnamese | adj | no longer close | |||
| damma | English | noun | In the Arabic script, the vowel point for u, appearing as a small curl placed above a letter ( ـُ ) and designating a short u /u/. If the Arabic letter و (wāw) immediately follows, it indicates a long ū /uː/. | human-sciences linguistics sciences | ||
| damma | English | noun | In Iranian Persian ـُ represents the vowel /o/. If the letter ـو immediately follows it represents the diphthong /ow/. This usage differs from other Arabic script languages and from classical Persian, in which the diphthong /ow/ did not occur. | |||
| danceless | English | adj | Without dancing. | not-comparable | ||
| danceless | English | adj | Without rhythm suitable for dancing. | not-comparable | ||
| daşmaq | Azerbaijani | verb | to overflow (to flow over the brim of) | intransitive | ||
| daşmaq | Azerbaijani | verb | to boil over (to boil to such an extent as to overflow its container) | intransitive | ||
| daşmaq | Azerbaijani | verb | to overproof | intransitive | ||
| delinquency | English | noun | Misconduct. | countable uncountable | ||
| delinquency | English | noun | A criminal offense. | countable uncountable | ||
| delinquency | English | noun | A debt that is overdue for payment. | countable uncountable | ||
| denus | Latin | num | ten each | declension-1 declension-2 in-plural numeral | ||
| denus | Latin | num | ten | declension-1 declension-2 numeral poetic | ||
| detención | Galician | noun | detention | feminine | ||
| detención | Galician | noun | arrest | feminine | ||
| dilapidation | French | noun | waste | feminine | ||
| dilapidation | French | noun | an embezzlement for one's own profit | feminine | ||
| dimensio | Finnish | noun | dimension | geometry linear-algebra mathematics sciences | ||
| dimensio | Finnish | noun | dimension (one of the physical properties that are regarded as fundamental measures of a physical quantity) | natural-sciences physical-sciences physics | ||
| dimensio | Finnish | noun | synonym of mitta (“dimension (measured extent)”) | |||
| dishevel | English | verb | To throw into disorder; upheave. | transitive | ||
| dishevel | English | verb | To disarrange or loosen (hair, clothing, etc.). | transitive | ||
| dishevel | English | verb | To spread out in disorder. | intransitive | ||
| disicãturã | Aromanian | noun | cut, fissure | feminine | ||
| disicãturã | Aromanian | noun | splint | feminine | ||
| distorting mirror | English | noun | A curved mirror, often using convex and concave sections to achieve a distorted effect, as: / With strong effect, as a popular attraction at carnivals and fairs: synonym of funhouse mirror. | entertainment lifestyle | ||
| distorting mirror | English | noun | A curved mirror, often using convex and concave sections to achieve a distorted effect, as: / With subtle effect, to mislead customers in clothing shops: synonym of skinny mirror. | entertainment lifestyle | ||
| divido | Latin | verb | to divide, separate | conjugation-3 | ||
| divido | Latin | verb | to distribute, apportion | conjugation-3 | ||
| divido | Latin | verb | to distinguish as separate | conjugation-3 | ||
| divino | Spanish | adj | divine | |||
| divino | Spanish | adj | heavenly | |||
| divino | Spanish | verb | first-person singular present indicative of divinar | first-person form-of indicative present singular | ||
| dorobek | Polish | noun | oeuvre (complete body of works) | inanimate masculine | ||
| dorobek | Polish | noun | possessions, belongings | inanimate masculine | ||
| dovishness | English | noun | The state, quality, or condition of being dovish. | uncountable | ||
| dovishness | English | noun | The condition of being a dove, as opposed to a hawk. | government politics | uncountable | |
| drykkur | Icelandic | noun | drink, beverage (a served beverage) | masculine | ||
| drykkur | Icelandic | noun | alcoholic drink (a served alcoholic beverage) | masculine | ||
| dubh | Irish | adj | black | |||
| dubh | Irish | adj | black-haired | |||
| dubh | Irish | adj | black (color) | masculine noun-from-verb | ||
| duister | Dutch | adj | dark | |||
| duister | Dutch | adj | bleak; gloomy | |||
| duister | Dutch | adj | sinister | |||
| duister | Dutch | adj | obscure | |||
| dzīvība | Latvian | noun | life | declension-4 feminine | ||
| dzīvība | Latvian | noun | living | declension-4 feminine | ||
| dzīvība | Latvian | noun | liveliness | declension-4 feminine | ||
| dzīvība | Latvian | noun | spirit | declension-4 feminine | ||
| dzīvība | Latvian | noun | sprightliness | declension-4 feminine | ||
| dzīvība | Latvian | noun | vigour | declension-4 feminine | ||
| débito | Portuguese | noun | debit | masculine | ||
| débito | Portuguese | noun | debt, indebtedness | masculine | ||
| dîner | French | verb | to dine | |||
| dîner | French | noun | dinner, evening meal | masculine | ||
| dîner | French | noun | lunch, midday meal | Belgium Congo North-America Rwanda Switzerland masculine | ||
| dǿma | Old Norse | verb | to judge, give judgement, pass sentence | |||
| dǿma | Old Norse | verb | to talk, converse | |||
| earth | English | name | Alternative letter-case form of Earth; our planet, third out from the Sun. | alt-of | ||
| earth | English | noun | Soil. | uncountable | ||
| earth | English | noun | Any general rock-based material. | uncountable | ||
| earth | English | noun | The ground, land (as opposed to the sky or sea). | countable uncountable | ||
| earth | English | noun | A connection electrically to the earth ((US) ground); on equipment: a terminal connected in that manner. | British countable uncountable | ||
| earth | English | noun | The lair or den (as a hole in the ground) of an animal such as a fox. | countable uncountable | ||
| earth | English | noun | A region of the planet; a land or country. | countable uncountable | ||
| earth | English | noun | Worldly things, as against spiritual ones. | countable uncountable | ||
| earth | English | noun | The world of our current life (as opposed to heaven or an afterlife). | countable uncountable | ||
| earth | English | noun | The people on the globe. | countable metonymically uncountable | ||
| earth | English | noun | Any planet similar to the Earth (our earth): an exoplanet viewed as another earth, or a potential one. | countable uncountable | ||
| earth | English | noun | The human body. | archaic countable uncountable | ||
| earth | English | noun | The aforementioned soil- or rock-based material, considered one of the four or five classical elements. | alchemy pseudoscience | countable uncountable | |
| earth | English | noun | Any of certain substances now known to be oxides of metal, which were distinguished by being infusible, and by insolubility in water. | chemistry natural-sciences physical-sciences | countable obsolete uncountable | |
| earth | English | verb | To connect electrically to the earth. | UK transitive | ||
| earth | English | verb | To bury. | transitive | ||
| earth | English | verb | To hide, or cause to hide, in the earth; to chase into a burrow or den. | transitive | ||
| earth | English | verb | To burrow. | intransitive | ||
| ecphonesis | English | noun | Exclamation. | rhetoric uncountable usually | ||
| ecphonesis | English | noun | The part of the service spoken in an audible tone. | uncountable usually | ||
| eerwaard | Dutch | adj | A term of address used in direct address to a member of a Catholic monastic order; Reverend | formal not-comparable | ||
| eerwaard | Dutch | adj | A term of address used in direct address to a Catholic parish priest; Reverend | colloquial formal not-comparable | ||
| eldől | Hungarian | verb | to fall over, topple over, tumble over, tip over | intransitive | ||
| eldől | Hungarian | verb | to be decided | intransitive | ||
| electric light | English | noun | Artificial light using electricity as a source of illumination. | countable uncountable | ||
| electric light | English | noun | A device producing such light: an electric lightbulb or the lamp or light fixture that uses it. | countable uncountable | ||
| eloquence | English | noun | The quality of artistry and persuasiveness in speech or writing. | countable uncountable | ||
| eloquence | English | noun | An eloquent utterance. | countable | ||
| enano | Spanish | adj | dwarf | |||
| enano | Spanish | adj | pygmy | |||
| enano | Spanish | noun | dwarf, midget | masculine | ||
| enano | Spanish | noun | pygmy | masculine | ||
| enano | Spanish | noun | dwarf | arts fantasy folklore history human-sciences literature media mysticism mythology philosophy publishing sciences | masculine | |
| engluer | French | verb | to birdlime | |||
| engluer | French | verb | to get bogged down | reflexive | ||
| entlassen | German | verb | to release | class-7 strong | ||
| entlassen | German | verb | to dismiss | class-7 strong | ||
| entlassen | German | verb | to dismiss / to fire, to sack (to dismiss without statutory notice period) | Austria class-7 strong | ||
| erb | Silesian | noun | inheritance | inanimate masculine | ||
| erb | Silesian | noun | heritage | inanimate masculine | ||
| eructation | English | noun | The act of belching, of expelling gas from the stomach through the mouth. | countable uncountable | ||
| eructation | English | noun | An erumpent blast of gas, wind, or other matter ejected from the depths of the earth. | countable uncountable | ||
| escamotear | Spanish | verb | to swipe, pilfer, palm | |||
| escamotear | Spanish | verb | to do out of | |||
| escamotear | Spanish | verb | to make disappear, make vanish (sleight of hand) | |||
| especializar | Portuguese | verb | to make specialized (highly skilled in a specific field) | transitive | ||
| especializar | Portuguese | verb | to specify (mention specifically) | transitive | ||
| esperar | Portuguese | verb | to wait / to wait (for); to await | intransitive transitive | ||
| esperar | Portuguese | verb | to wait / to wait | catenative | ||
| esperar | Portuguese | verb | to hope / to hope for (to really want) | intransitive | ||
| esperar | Portuguese | verb | to hope / to hope | transitive | ||
| esperar | Portuguese | verb | to hope / to hope | catenative | ||
| esperar | Portuguese | verb | to expect; to anticipate (to know or think that something will happen) | |||
| executie | Dutch | noun | execution (act, process or manner of putting something into practice) | feminine no-diminutive | ||
| executie | Dutch | noun | execution (act of fulfilling a death sentence or killing under summary law) | feminine no-diminutive | ||
| exponent | English | noun | One who expounds, represents or advocates. | |||
| exponent | English | noun | The number by which a value (called the base) is said to be raised to a power in exponentiation: for example, the 3 in 2³=8. | mathematics sciences | ||
| exponent | English | noun | The degree to which the root of a radicand is found, for example, the 2 in ^(2])√=b. | mathematics sciences | obsolete | |
| exponent | English | noun | A manifestation of a morphosyntactic property. | human-sciences linguistics sciences | ||
| exponent | English | noun | The part of a floating-point number that represents its exponent value. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| extenuate | English | verb | To make (something) less dense, or thinner; also, to lower the viscosity of (something). | formal transitive | ||
| extenuate | English | verb | To make (someone or something) slender or thin; to emaciate, to waste. | archaic formal transitive | ||
| extenuate | English | verb | To underestimate or understate the importance of (something); to underrate. | archaic formal transitive | ||
| extenuate | English | verb | To underestimate or understate the importance of (something); to underrate. / To diminish or seek to diminish the extent or severity of (a crime, guilt, a mistake, or something else negative) by making apologies or excuses; to palliate. | archaic formal specifically transitive | ||
| extenuate | English | verb | To beat or draw (a metal object, etc.) out so as to lessen the thickness. | formal obsolete transitive | ||
| extenuate | English | verb | To reduce the quality or quantity of (something); to lessen or weaken the force of (something). | formal obsolete transitive | ||
| extenuate | English | verb | To degrade (someone); to detract from (someone's qualities, reputation, etc.); to depreciate, to disparage. | formal obsolete transitive | ||
| extenuate | English | adj | Of a person: emaciated, wasted, weakened; of the body or part of it: atrophied, shrunken, withered. | formal obsolete transitive | ||
| extenuate | English | adj | Of a quality or thing: lessened, weakened. | formal obsolete transitive | ||
| extenuate | English | adj | Reduced to poverty; impoverished. | formal obsolete transitive | ||
| fair | Dutch | adj | fair (just, honest, equitable, adequate) | colloquial | ||
| fair | Dutch | noun | a fair (social event, type of market) | masculine no-diminutive | ||
| fair | Dutch | noun | a funfair, carnival | masculine no-diminutive rare | ||
| falsi | Esperanto | verb | to forge, counterfeit, falsify | |||
| falsi | Esperanto | verb | to gimmick something for illicit gain (ex. to mark cards) | |||
| familiarizzare | Italian | verb | to familiarize | transitive | ||
| familiarizzare | Italian | verb | to get to know or acquaint oneself (with) | intransitive | ||
| familie | Dutch | noun | relatives (extended kin) | feminine no-diminutive | ||
| familie | Dutch | noun | family (close kin) | feminine no-diminutive | ||
| familie | Dutch | noun | family | biology natural-sciences taxonomy | feminine no-diminutive | |
| fantasía | Spanish | noun | fantasy | feminine | ||
| fantasía | Spanish | noun | costume jewellery | feminine | ||
| fantasía | Spanish | noun | make-believe | feminine | ||
| fantasía | Spanish | noun | fantasia | entertainment lifestyle music | feminine | |
| fastland | Norwegian Bokmål | noun | mainland (depending on context) | neuter | ||
| fastland | Norwegian Bokmål | noun | continent (depending on context) | neuter | ||
| felakaszt | Hungarian | verb | to hang (to cause something to be suspended) | transitive | ||
| felakaszt | Hungarian | verb | to hang (to execute someone) | transitive | ||
| fhathast | Scottish Gaelic | adv | still | |||
| fhathast | Scottish Gaelic | adv | yet | |||
| fidare | Italian | verb | to entrust (something to someone); see affidare | transitive | ||
| fidare | Italian | verb | to give on credit, to rent out | transitive | ||
| fidare | Italian | verb | to have faith (in something or someone) | intransitive | ||
| fievole | Italian | adj | dim, faint (of light) | by-personal-gender feminine masculine | ||
| fievole | Italian | adj | weak, faint (of sound) | by-personal-gender feminine masculine | ||
| fievole | Italian | adj | weak, listless | archaic by-personal-gender feminine masculine | ||
| filisteri | Finnish | noun | a philistine (person lacking appreciation of culture) | derogatory rare | ||
| filisteri | Finnish | noun | a term used by academics of someone who has not studied at a university | archaic | ||
| fill | Scottish Gaelic | verb | fold; plait; twill | |||
| fill | Scottish Gaelic | verb | imply | |||
| fill | Scottish Gaelic | verb | contain, include | |||
| findan | Old English | verb | to find | |||
| findan | Old English | verb | to meet | |||
| fixer | English | noun | Agent noun of fix: one who, or that which, fixes. | agent form-of | ||
| fixer | English | noun | A chemical (sodium thiosulfate) used in photographic development that fixes the image in place, preventing further chemical reactions. | arts hobbies lifestyle photography | ||
| fixer | English | noun | A person who serves as an agent to arrange for a desired result, perhaps by improper and/or unlawful means. | |||
| fixer | English | noun | Someone who is often paid that helps a customer cut through red tape, especially for government processes or applications. | Philippines broadly | ||
| fixer | English | noun | A person who arranges immunity for defendants by tampering with the justice system via bribery or extortion, especially as a business endeavor for profit. | law | ||
| fixer | English | noun | A person who assists foreign journalists in volatile countries, often providing interpretation, personal connections, and transportation services. | journalism media | ||
| fixer | English | noun | A fixer-upper. | business real-estate | US | |
| fixer | English | noun | A drug dealer or user. | slang | ||
| flata | Swedish | adj | inflection of flat: / definite singular | definite form-of singular | ||
| flata | Swedish | adj | inflection of flat: / plural | form-of plural | ||
| flata | Swedish | noun | a female homosexual, a lesbo, a dyke | colloquial common-gender | ||
| flata | Swedish | noun | a flat side (of something), a flat | common-gender | ||
| flata | Swedish | noun | a flat side (of something), a flat / a palm (of the hand) | common-gender | ||
| forgrowan | Old English | verb | to grow up, grow into | |||
| forgrowan | Old English | verb | to overgrow; grow wrongly; grow too much or in excess | |||
| formal | English | adj | In accordance with established forms. | |||
| formal | English | adj | Official. | |||
| formal | English | adj | Relating to the form or structure of something. | |||
| formal | English | adj | Relating to formation. | |||
| formal | English | adj | Ceremonial or traditional. | |||
| formal | English | adj | Proper, according to strict etiquette; not casual. | |||
| formal | English | adj | Organized; well-structured and planned. | |||
| formal | English | adj | In accordance with a methodological framework with well-defined rules or laws; rigorous. | human-sciences linguistics mathematics sciences | especially | |
| formal | English | adj | Relating to mere manipulation and construction of strings of symbols, without regard to their meaning. | human-sciences mathematics philosophy sciences | ||
| formal | English | noun | An evening gown. | business clothing fashion lifestyle manufacturing textiles | countable uncountable | |
| formal | English | noun | An event with a formal dress code. | countable uncountable | ||
| formal | English | noun | A formal parameter. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | countable uncountable | |
| formal | English | noun | Ellipsis of formal hall. | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable | ||
| formal | English | noun | Formalin. | uncountable | ||
| formal | English | noun | An acetal formed from formaldehyde. | countable uncountable | ||
| formosus | Latin | adj | beautiful, handsome | adjective declension-1 declension-2 | ||
| formosus | Latin | adj | aesthetic, well-formed | adjective declension-1 declension-2 | ||
| fulcrum | English | noun | The support about which a lever pivots. | engineering mechanical-engineering mechanics natural-sciences physical-sciences | ||
| fulcrum | English | noun | A crux or pivot; a central point. | figuratively | ||
| futile | English | adj | Incapable of producing results, useless; doomed not to be successful; not worth attempting. | |||
| futile | English | adj | Insignificant; frivolous. | |||
| fyrri | Old Norse | adj | former, first (out of two) | comparative | ||
| fyrri | Old Norse | adj | the first, foremost | superlative | ||
| fyrtal | Swedish | noun | a quantity of four; a group of four | neuter | ||
| fyrtal | Swedish | noun | four of a kind | card-games games | neuter | |
| fórmula | Galician | noun | formula | feminine | ||
| fórmula | Galician | noun | formula | mathematics sciences | feminine | |
| gaiatice | Portuguese | noun | playfulness | feminine | ||
| gaiatice | Portuguese | noun | trickery | feminine | ||
| ganabaj | Ojibwe | adv | I think that... | |||
| ganabaj | Ojibwe | adv | perhaps, maybe | |||
| garrafón | Spanish | noun | demijohn (bottle) | masculine | ||
| garrafón | Spanish | noun | tampered drink | masculine | ||
| garrafón | Spanish | noun | 20 liter water jug | Mexico masculine | ||
| gaèlic | Catalan | adj | Irish (pertaining to Irish or the Irish language) | |||
| gaèlic | Catalan | adj | Gaelic (pertaining to the Gaels or the Gaelic languages) | |||
| gaèlic | Catalan | noun | Gael | masculine | ||
| gaèlic | Catalan | noun | Irishman | masculine | ||
| gaèlic | Catalan | name | Irish (the Irish language) | masculine | ||
| gaèlic | Catalan | name | Gaelic (the Gaelic family of languages) | masculine | ||
| gelice | Old English | adv | in the same way, alike, similarly (+ dative: to) | |||
| gelice | Old English | adv | to the same degree, alike, equally | |||
| gelice | Old English | adv | likewise, also, too | |||
| gelice | Old English | conj | in the same way as, just as | |||
| gelice | Old English | conj | just as if | |||
| gerjed | Hungarian | verb | to start to burn, to be aflame, to be on fire | archaic dialectal intransitive | ||
| gerjed | Hungarian | verb | to become inflamed with emotions, anger, love, ardent desire (followed by -ra/-re) | figuratively intransitive literary | ||
| gierkie | Southern Sami | noun | stone, rock | |||
| gierkie | Southern Sami | noun | pearl | |||
| gnać | Polish | verb | to speed, to scamper, to rush | imperfective intransitive literary | ||
| gnać | Polish | verb | to drive, to chase (to impel or urge onward by force; to push forward) | imperfective transitive | ||
| goblet drum | English | noun | A drum (membranophone) with a goblet-shaped body, usually one-headed. | entertainment lifestyle music | ||
| goblet drum | English | noun | A drum, shaped like a goblet, from the Middle East and North Africa; a darbuka. | entertainment lifestyle music | ||
| gossiphood | English | noun | Relationship by baptismal rites; spiritual affinity or parentage; sponsorship. | rare uncountable | ||
| gossiphood | English | noun | Gossip; idle talk. | rare uncountable | ||
| grad | Norwegian Bokmål | noun | degree (general) | masculine | ||
| grad | Norwegian Bokmål | noun | an academic degree | masculine | ||
| grad | Norwegian Bokmål | noun | degree (of angle) | masculine | ||
| grad | Norwegian Bokmål | noun | degree (of latitude or longitude) | masculine | ||
| grad | Norwegian Bokmål | noun | degree (of temperature) | masculine | ||
| grad | Norwegian Bokmål | noun | rank (e.g. military) | masculine | ||
| grand scheme | English | noun | The totality of the situation approached objectively; the big picture. | idiomatic | ||
| grand scheme | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see grand, scheme. | |||
| grated | English | adj | Produced by grating. | |||
| grated | English | adj | Furnished with a grate or grating. | |||
| grated | English | verb | simple past and past participle of grate | form-of participle past | ||
| guanaquismo | Spanish | noun | a word, phrase or linguistic feature originating from or specific to Salvadoran Spanish usage. | El-Salvador colloquial masculine | ||
| guanaquismo | Spanish | noun | the practice of Salvadoran culture; a custom peculiar to El Salvador or Salvadorans. | El-Salvador colloquial masculine | ||
| guanaquismo | Spanish | noun | allegiance, love or loyalty to El Salvador. | El-Salvador colloquial masculine | ||
| gudrība | Latvian | noun | intelligence, wiseness, wisdom (the quality of one who is wise, intelligent) | declension-4 feminine | ||
| gudrība | Latvian | noun | wisdom (collection of knowledge) | declension-4 feminine | ||
| gudrība | Latvian | noun | word of wisdom, advice, suggestion, recommendation | declension-4 feminine | ||
| gudrība | Latvian | noun | understanding, clarity, common sense | colloquial declension-4 feminine | ||
| gå upp | Swedish | verb | to rise (go to a higher level) | |||
| gå upp | Swedish | verb | to go up (increase) | |||
| gå upp | Swedish | verb | to get up, to get out (get out of bed) | |||
| gå upp | Swedish | verb | to gain weight | |||
| gå upp | Swedish | verb | to loosen, to come undone (of knots or laces) | |||
| harapan | Indonesian | noun | hope | |||
| harapan | Indonesian | noun | expectancy | |||
| harapan | Indonesian | noun | expectation: that which is expected or looked for | |||
| headboard | English | noun | A vertical panel, either plain or upholstered, attached to the head of a bed. | |||
| headboard | English | noun | A panel, usually of metal, attached to the head of a fore-and-aft sail for additional strength. | nautical transport | ||
| headboard | English | noun | A board on the front of a train, carrying the train's name or that of the service it is on. | rail-transport railways transport | ||
| headboard | English | noun | A grave marker made of wood. | |||
| hexavalent | English | adj | Having an atomic valence of 6. | chemistry natural-sciences physical-sciences | not-comparable | |
| hexavalent | English | adj | Having a vaccine valence of 6. | medicine sciences | not-comparable | |
| hip joint | English | noun | A joint formed where the pelvic acetabulum and the head of the femur meet. | anatomy medicine sciences | ||
| hip joint | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see hip, joint; for example, hip joint, "cool establishment". | |||
| hitel | Hungarian | noun | credit (privilege of delayed payment) | banking business | countable uncountable | |
| hitel | Hungarian | noun | credence, trustworthiness | countable uncountable | ||
| hnáti | Old Czech | verb | to drive | imperfective | ||
| hnáti | Old Czech | verb | to chase | imperfective | ||
| homeostaza | Polish | noun | homeostasis (ability of a system or living organism to adjust its internal environment to maintain a state of dynamic constancy, e.g., the ability of warm-blooded animals to maintain a stable temperature) | medicine physiology sciences | feminine | |
| homeostaza | Polish | noun | homeostasis (state of equilibrium within some system of various elements, ensuring its harmonious functioning) | mathematics sciences systems-theory | feminine literary | |
| hoste | Galician | noun | host, horde | feminine | ||
| hoste | Galician | noun | army | feminine | ||
| hotplate | English | noun | A semiportable stove. | |||
| hotplate | English | noun | The element of a stove. | |||
| hotplate | English | noun | A low-powered heating device for keeping food warm. | |||
| humear | Spanish | verb | to smoke (to give off smoke) | intransitive | ||
| humear | Spanish | verb | to steam | intransitive | ||
| hypocorism | English | noun | A term of endearment, often a diminutive; a pet name. | human-sciences linguistics sciences | countable | |
| hypocorism | English | noun | The formation of terms of endearment or pet names. | human-sciences linguistics sciences | uncountable | |
| hypocorism | English | noun | Baby talk, such as bow-wow for dog and choo-choo for train. | human-sciences linguistics sciences | rare uncountable | |
| härsken | Swedish | adj | rancid | |||
| härsken | Swedish | adj | angry, grumpy | colloquial | ||
| hèrbette | Norman | noun | mistle thrush | Jersey feminine | ||
| hèrbette | Norman | noun | redshank (Tringa totanus) | Jersey feminine | ||
| il·lusori | Catalan | adj | illusory | |||
| il·lusori | Catalan | adj | deceptive | |||
| imalbina | Chickasaw | verb | to be a camp for | nominal stative subjective transitive | ||
| imalbina | Chickasaw | verb | to make camp in | class-iii stative subjective transitive | ||
| inalterabile | Italian | adj | permanent, fast (of color) | by-personal-gender feminine masculine | ||
| inalterabile | Italian | adj | unchanging, unalterable | by-personal-gender feminine masculine | ||
| inalterabile | Italian | adj | stable | by-personal-gender feminine masculine | ||
| inalterabile | Italian | adj | steadfast | by-personal-gender feminine masculine | ||
| inane | English | adj | Lacking sense or meaning, often to the point of boredom or annoyance. | |||
| inane | English | adj | Purposeless; pointless. | |||
| inane | English | noun | That which is void or empty. | |||
| incettare | Italian | verb | to buy up, to hoard, to stock up on | transitive uncommon | ||
| incettare | Italian | verb | to obtain, to procure, to purchase | figuratively literary transitive | ||
| inseguire | Italian | verb | to pursue, to chase after | transitive | ||
| inseguire | Italian | verb | to pursue, to try to reach (a goal, dream, etc.) | figuratively transitive | ||
| inseguire | Italian | verb | to persecute | figuratively transitive | ||
| insignio | Latin | verb | to mark | conjugation-4 | ||
| insignio | Latin | verb | to distinguish | conjugation-4 | ||
| insufflation | English | noun | The action of breathing or blowing into or on. | countable uncountable | ||
| insufflation | English | noun | The result of breathing or blowing into or on. | countable uncountable | ||
| insufflation | English | noun | The ritual breathing onto the water used for baptism. | countable uncountable | ||
| intercalation | English | noun | A period inserted into a calendar as in a leap year. | countable uncountable | ||
| intercalation | English | noun | The reversible insertion of a molecule between two others. | chemistry natural-sciences physical-sciences | countable physical uncountable | |
| intercalation | English | noun | A layer introduced into a pre-existing sequence. | geography geology natural-sciences | countable uncountable | |
| itqui | Classical Nahuatl | verb | to carry something, to transport | transitive | ||
| itqui | Classical Nahuatl | verb | to govern | transitive | ||
| izgrađivati | Serbo-Croatian | verb | to build, erect, construct | transitive | ||
| izgrađivati | Serbo-Croatian | verb | to create, form | transitive | ||
| izgrađivati | Serbo-Croatian | verb | to mature, develop | reflexive | ||
| jaspeado | Spanish | adj | streaked; veined | |||
| jaspeado | Spanish | adj | mottled | |||
| jaspeado | Spanish | verb | past participle of jaspear | form-of participle past | ||
| jissu | Sicilian | noun | gypsum | |||
| jissu | Sicilian | noun | something made from gypsum | |||
| jissu | Sicilian | noun | chalk | |||
| jogar luz | Portuguese | verb | Used other than figuratively or idiomatically: see jogar, luz. | |||
| jogar luz | Portuguese | verb | to shed light (to cause to become clearer or better-known) | idiomatic | ||
| kaart | Afrikaans | noun | map | |||
| kaart | Afrikaans | noun | card | |||
| kaban | Tagalog | noun | chest; trunk (especially one for clothes) | |||
| kaban | Tagalog | noun | ark | Christianity Islam lifestyle religion | ||
| kaban | Tagalog | noun | treasury; coffers (supply or store of money) | |||
| kaban | Tagalog | noun | cavan (a measurement of around 75 liters) | |||
| kaban | Tagalog | noun | cavan (a measurement of around 75 liters) / a sack (e.g. of rice) | |||
| kaban | Tagalog | noun | herd; flock; swarm (of animals) | obsolete | ||
| kaiung | Woiwurrung | noun | woman's apron of strings 2 pendant 1 and djir-rŭn | |||
| kaiung | Woiwurrung | noun | waist string | |||
| kaji | Indonesian | noun | lesson, study | |||
| kaji | Indonesian | noun | investigation | |||
| kaji | Indonesian | noun | reciting (Qur'an) | |||
| kam | Albanian | verb | to have | |||
| kam | Albanian | verb | there is | impersonal third-person | ||
| kamçılamak | Turkish | verb | to whip | |||
| kamçılamak | Turkish | verb | to motivate, to provoke | |||
| kawan | Tagalog | noun | herd; flock; school; swarm (group of animal together, especially of the same kind) | |||
| kawan | Tagalog | noun | multitude; large number | |||
| kazanç | Gagauz | noun | earning, gain | |||
| kazanç | Gagauz | noun | profit | |||
| kazanç | Gagauz | noun | income | |||
| kiom | Esperanto | adv | how much (interrogative and relative correlative of quantity) | |||
| kiom | Esperanto | adv | how many (interrogative and relative correlative of quantity) | |||
| kičma | Serbo-Croatian | noun | spine | |||
| kičma | Serbo-Croatian | noun | backbone | |||
| kluk | Czech | noun | boy | animate masculine | ||
| kluk | Czech | noun | boyfriend | animate masculine | ||
| kluk | Czech | noun | jack (playing card) | animate masculine | ||
| knowledgeable | English | adj | Having knowledge, especially of a particular subject. | |||
| knowledgeable | English | adj | Educated and well-informed. | |||
| knowledgeable | English | noun | A person who has knowledge; an informed party. | India | ||
| kohe | Maori | noun | synonym of kohekohe | |||
| kohe | Maori | noun | bamboo | archaic obsolete | ||
| kohe | Maori | noun | Passiflora tetrandra, a kind of passionfruit endemic to New Zealand. | |||
| koliikki | Finnish | noun | baby colic | |||
| koliikki | Finnish | noun | colic (pain of stomach) | medicine pathology sciences | ||
| kompilasi | Indonesian | noun | compilation / the act or process of compiling or gathering together from various sources | uncountable | ||
| kompilasi | Indonesian | noun | compilation / that which is compiled; especially, a book or document composed of materials gathering from other books or documents | countable | ||
| kompilasi | Indonesian | noun | compilation / translation of source code into object code by a compiler | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable | |
| kontador | Tagalog | noun | accountant; bookkeeper | accounting business finance | ||
| kontador | Tagalog | noun | auditor | |||
| kontador | Tagalog | noun | meter (such as electricity meters, gas meters and water meters) | |||
| kontador | Tagalog | noun | numerator; automatic counter; counting machine | |||
| kontador | Tagalog | noun | table or sales counter; desk (in a store or business office) | |||
| koreksi | Indonesian | noun | correction, rectification / the act of correcting | |||
| koreksi | Indonesian | noun | correction, rectification / a decline in a stock market price after a large rise | business finance | ||
| koreksi | Indonesian | noun | test scoring, test grading | education | ||
| kosk | Cornish | noun | sleep | masculine | ||
| kosk | Cornish | noun | mould/mold | masculine | ||
| kosk | Cornish | verb | third-person singular present indicative/future indicative of koska | |||
| kosk | Cornish | verb | second-person singular imperative of koska | form-of imperative second-person singular | ||
| kraai | Dutch | noun | one of certain related birds of the genus Corvus or of the family Corvidae | feminine | ||
| kraai | Dutch | noun | synonym of zwarte kraai (“carrion crow (Corvus corone)”) | feminine | ||
| kraai | Dutch | noun | a person dressed in black | feminine figuratively | ||
| kraai | Dutch | noun | an undertaker or undertaker's employee | feminine figuratively | ||
| kraai | Dutch | noun | a blue pennant indicating the presence of a navigation pilot | feminine figuratively | ||
| kraai | Dutch | noun | a craye, Scandinavian vessel type | feminine | ||
| kraai | Dutch | noun | a crow's creaky sound | masculine no-diminutive | ||
| kraai | Dutch | verb | inflection of kraaien: / first-person singular present indicative | first-person form-of indicative present singular | ||
| kraai | Dutch | verb | inflection of kraaien: / second-person singular present indicative | form-of indicative present second-person singular | ||
| kraai | Dutch | verb | inflection of kraaien: / imperative | form-of imperative | ||
| kuluary | Polish | noun | backroom, backcloth, lobby | colloquial plural | ||
| kuluary | Polish | noun | undisclosed and unofficial circumstances surrounding an event | plural | ||
| kuluary | Polish | noun | nominative/accusative/vocative plural of kuluar | accusative form-of inanimate masculine nominative plural vocative | ||
| kustīgs | Latvian | adj | mobile, moving, active (such that it moves, changes position, often and quickly, in an agile way; who does not stand still, who is always active, fidgety) | |||
| kustīgs | Latvian | adj | moving (which is in motion) | |||
| levati di torno | Italian | intj | clear off | |||
| levati di torno | Italian | intj | used to tell somebody to go away or leave one alone | colloquial idiomatic | ||
| levähtää | Finnish | verb | to rest for a while | |||
| levähtää | Finnish | verb | to spread (out) with speed | |||
| levähtää | Finnish | verb | to break down | colloquial | ||
| lezár | Hungarian | verb | to conclude, end, settle | transitive | ||
| lezár | Hungarian | verb | to close, seal, shut up, secure | transitive | ||
| liat | Indonesian | adj | rubbery | |||
| liat | Indonesian | adj | clayey (of soil) | |||
| liat | Indonesian | adj | tough, hardened | |||
| liat | Indonesian | adj | elastic, lithe (of rubber), plastic | |||
| liat | Indonesian | adj | sticky | |||
| liat | Indonesian | adj | trying to get out of (paying back debts) | |||
| liat | Indonesian | adj | dry | |||
| liat | Indonesian | noun | clay: a mineral substance made up of small crystals of silica and alumina, that is ductile when moist; the material of pre-fired ceramics | |||
| liat | Indonesian | verb | alternative form of lihat (“to see; to look; to stare”) | alt-of alternative colloquial | ||
| lientyä | Finnish | verb | to alleviate, ease | intransitive | ||
| lientyä | Finnish | verb | to abate, subside | intransitive | ||
| lima | Latin | noun | file (carpenter's tool) | declension-1 | ||
| lima | Latin | noun | polishing, revision (of a literary composition) | declension-1 | ||
| lin | Norwegian Bokmål | noun | flax | biology botany natural-sciences | neuter | |
| lin | Norwegian Bokmål | noun | linen | neuter | ||
| linczować | Polish | verb | to lynch (to execute somebody without a proper legal trial or procedure, especially by hanging and backed by a mob) | imperfective transitive | ||
| linczować | Polish | verb | to heavily criticize | figuratively imperfective transitive | ||
| linse | Norwegian Nynorsk | noun | lentil (plant, as above) | feminine | ||
| linse | Norwegian Nynorsk | noun | a lentil (a pulse, as above) | feminine | ||
| linse | Norwegian Nynorsk | noun | a lens | feminine | ||
| llys cyfiawnder | Welsh | noun | the court of justice | masculine | ||
| llys cyfiawnder | Welsh | noun | the court of equity | masculine | ||
| local area network | English | noun | An interconnection of computers that are in relatively close proximity to each other, such as within a building. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| local area network | English | noun | A network on which all devices communicate using OSI model device layer addressing. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| local area network | English | noun | A network on which all communication is delivered by way of MAC addresses and that is not routed. | Internet | ||
| lollepot | Dutch | noun | an earthenware pot filled with charcoal or coals and used for heating, similar to a warming pan, chiefly used by women | historical masculine | ||
| lollepot | Dutch | noun | a lesbian, a dyke | dated derogatory historical masculine slang | ||
| luncur | Malay | verb | to glide | |||
| luncur | Malay | verb | to slide | |||
| luncur | Malay | verb | to sled | |||
| luncur | Malay | verb | to surf | |||
| luncur | Malay | verb | to skate | |||
| luncur | Malay | verb | to launch | |||
| luxuria | Latin | noun | luxury | declension-1 | ||
| luxuria | Latin | noun | extravagance | declension-1 | ||
| luxuria | Latin | noun | lust | declension-1 | ||
| läpikulku | Finnish | noun | transit, passing through | |||
| läpikulku | Finnish | noun | walkthrough (type of financial audit) | accounting business finance | ||
| magbados | Bikol Central | verb | to become pregnant | |||
| magbados | Bikol Central | verb | to impregnate | |||
| maitijaną | Proto-Germanic | verb | to cut | reconstruction | ||
| maitijaną | Proto-Germanic | verb | to sculpt | reconstruction | ||
| make a point | English | verb | To argue or promote an idea. | idiomatic | ||
| make a point | English | verb | To take care in doing something; to pay attention or ensure that something is done. | idiomatic | ||
| maleable | Spanish | adj | malleable | feminine masculine | ||
| maleable | Spanish | adj | plastic (capable of adapting to varying conditions) | feminine masculine | ||
| malleus | English | noun | The small hammer-shaped bone of the middle ear. | anatomy medicine sciences | ||
| malleus | English | noun | The tripus (ossicle in cypriniform fishes). | biology ichthyology natural-sciences zoology | ||
| malleus | English | noun | One of the paired calcareous structures within the mastax of rotifers. | biology natural-sciences zoology | ||
| mandragora | English | noun | Any of various plants of the genus Mandragora. | countable uncountable | ||
| mandragora | English | noun | The root of such a plant, traditionally used as a narcotic. | countable uncountable | ||
| mandragora | English | noun | A kind of tiny supernatural being, sometimes described as a demon. | arts folklore history human-sciences literature media publishing sciences | countable uncountable | |
| marifet | Turkish | noun | knowledge | |||
| marifet | Turkish | noun | skill, adroitness | |||
| marifet | Turkish | noun | trick, prank | |||
| mengucapkan | Indonesian | verb | to say, to express (to convey or communicate) | transitive | ||
| mengucapkan | Indonesian | verb | to utter, to pronounce (to sound out a word or phrase; to articulate) | transitive | ||
| menstruasjon | Norwegian Bokmål | noun | menstruation | masculine | ||
| menstruasjon | Norwegian Bokmål | noun | a period (when menstruation occurs) | masculine | ||
| mianach | Irish | noun | ore | business mining | masculine | |
| mianach | Irish | noun | mine | business mining | masculine | |
| mianach | Irish | noun | mine | government military politics war | masculine | |
| mianach | Irish | noun | stuff, material, substance, quality | masculine | ||
| mianach | Irish | adj | synonym of mianúil (“desirous”) | |||
| migaq | Afar | noun | name | |||
| migaq | Afar | noun | reputation | |||
| migaq | Afar | noun | noun | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
| mightily | English | adv | In a mighty manner. / With much physical force, power, or strength; also, with divine or superhuman power or strength. | literary | ||
| mightily | English | adv | In a mighty manner. / With much emotional, intellectual, or mental force or power; vehemently. | |||
| mightily | English | adv | In a mighty manner. / Of a characteristic: provided or present to a powerful or strong extent. | |||
| mightily | English | adv | In a mighty manner. / To a great extent; extremely, greatly. | informal | ||
| mightily | English | adv | In a mighty manner. / Put in place through the use of force or power. | obsolete | ||
| ministerium | Norwegian Bokmål | noun | a ministry (government department headed by a minister) | neuter | ||
| ministerium | Norwegian Bokmål | noun | cabinet (committee of senior government ministers) | neuter | ||
| mitra | Portuguese | noun | mitre | feminine | ||
| mitra | Portuguese | noun | old rabbit | informal masculine | ||
| mitra | Portuguese | noun | a chav | Portugal colloquial masculine | ||
| mitra | Portuguese | noun | someone who joins a social gathering without an invitation | Portugal colloquial masculine | ||
| mitra | Portuguese | verb | inflection of mitrar: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
| mitra | Portuguese | verb | inflection of mitrar: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| mizeria | Polish | noun | mizeria (Polish cucumber salad) | feminine | ||
| mizeria | Polish | noun | misery, distress, dearth, squalor | feminine literary | ||
| mongólico | Spanish | adj | Mongolic | |||
| mongólico | Spanish | adj | moronic, stupid | colloquial derogatory | ||
| mouton | Norman | noun | sheep | Jersey masculine | ||
| mouton | Norman | noun | mutton | Jersey masculine | ||
| mouton | Norman | noun | battering ram | Jersey masculine | ||
| mundane | English | adj | Worldly, earthly, profane, vulgar as opposed to heavenly. | |||
| mundane | English | adj | Pertaining to the Universe, cosmos or physical reality, as opposed to the spiritual world. | |||
| mundane | English | adj | Ordinary; not new. | |||
| mundane | English | adj | Tedious; repetitive and boring. | |||
| mundane | English | noun | An unremarkable, ordinary human being. | |||
| mundane | English | noun | A person considered to be "normal", part of the mainstream culture, outside the subculture, not part of the elite group. | derogatory slang | ||
| mundane | English | noun | A person who is not a Satanist. | derogatory | ||
| mundane | English | noun | The world outside fandom; the normal, mainstream world. | lifestyle | slang | |
| municipal | Portuguese | adj | municipal | feminine masculine | ||
| municipal | Portuguese | adj | town | feminine masculine relational | ||
| municipal | Portuguese | adj | civic | feminine masculine | ||
| mureta | Finnish | verb | to crumble (break progressively into small pieces) | intransitive | ||
| mureta | Finnish | verb | to deteriorate (become worse in condition or shape, become weaker, more frail, less (structurally) sound) | intransitive | ||
| mužstvo | Czech | noun | the men, crew | neuter | ||
| mužstvo | Czech | noun | team, squad | neuter | ||
| m̧ōjm̧ōj | Marshallese | noun | a cut | Rālik | ||
| m̧ōjm̧ōj | Marshallese | noun | a slit | Rālik | ||
| m̧ōjm̧ōj | Marshallese | noun | an incision | Rālik | ||
| m̧ōjm̧ōj | Marshallese | noun | surgery | Rālik | ||
| m̧ōjm̧ōj | Marshallese | verb | to cut | Rālik | ||
| m̧ōjm̧ōj | Marshallese | verb | to slit | Rālik | ||
| nay | Vietnamese | adj | that is today, or happening today | |||
| nay | Vietnamese | noun | now, the present, as opposed to xưa (“long ago; the past”) and mai (“later in the future”) | literary usually | ||
| nay | Vietnamese | adv | clipping of hôm nay (“today”) | abbreviation alt-of clipping | ||
| nay | Vietnamese | adv | clipping of bữa nay (“today”) | abbreviation alt-of clipping | ||
| nazareus | Latin | adj | Nazarene | adjective declension-1 declension-2 | ||
| nazareus | Latin | adj | Christian | adjective broadly declension-1 declension-2 | ||
| naʼídíkid | Navajo | noun | questions | |||
| naʼídíkid | Navajo | noun | inquisition, inquiry | |||
| nez | French | noun | nose | invariable masculine | ||
| nez | French | noun | someone who invents perfumes | invariable masculine | ||
| nhĩ | Vietnamese | noun | ear | in-compounds | ||
| nhĩ | Vietnamese | noun | atrium | in-compounds | ||
| nominació | Catalan | noun | nomination | feminine | ||
| nominació | Catalan | noun | naming | feminine | ||
| nos | Galician | contraction | in the | contraction masculine plural | ||
| nos | Galician | pron | alternative form of os (“them”, masculine plural) | accusative alt-of alternative masculine | ||
| nos | Galician | pron | inflection of nós: / accusative/dative | accusative dative form-of | ||
| nos | Galician | pron | inflection of nós: / reflexive | form-of reflexive | ||
| nutria | English | noun | The coypu, Myocastor coypus. | Canada US countable uncountable | ||
| nutria | English | noun | The fur of the coypu. | countable uncountable | ||
| nŏpasztek | Silesian | noun | thimble (cup-shaped cap worn on the tip of a finger) | business manufacturing sewing textiles | inanimate masculine | |
| nŏpasztek | Silesian | noun | addle egg | inanimate masculine | ||
| oblivio | Latin | noun | The act of forgetting, forgetfulness. | declension-3 | ||
| oblivio | Latin | noun | The state of being forgotten, oblivion. | declension-3 | ||
| oblivio | Latin | noun | an amnesty | declension-3 | ||
| obsecro | Latin | verb | to entreat, implore, beseech, supplicate, beg, pray | conjugation-1 | ||
| obsecro | Latin | intj | please, I ask you, pray tell, prithee | polite | ||
| obsecro | Latin | intj | for God's sake, I'm begging you, for the love of God (an expression of exasperation) | colloquial | ||
| occitano | Spanish | adj | of Occitan (language spoken in southern France) | relational | ||
| occitano | Spanish | adj | of, from or relating to the medieval region of Occitania in southern France where Occitan was spoken | historical | ||
| occitano | Spanish | adj | of, from or relating to the region of Occitania, France | |||
| occitano | Spanish | noun | native or inhabitant of the medieval region of Occitania in southern France where Occitan was spoken (usually male) | historical masculine | ||
| occitano | Spanish | noun | native or inhabitant of the region of Occitania, France (usually male) | masculine | ||
| occitano | Spanish | noun | Occitan (language) | masculine uncountable | ||
| odd man | English | noun | In a group having an odd number of people, someone with the casting vote; an arbiter. | |||
| odd man | English | noun | Someone who does odd jobs. | |||
| odd man | English | noun | A man who trains in company with a boat's crew, so that he can take the place of anybody who falls ill. | hobbies lifestyle rowing sports | ||
| olakšavati | Serbo-Croatian | verb | to facilitate | transitive | ||
| olakšavati | Serbo-Croatian | verb | to alleviate, mitigate, lighten | transitive | ||
| ollás | Irish | noun | magnificence, pomp | masculine | ||
| ollás | Irish | noun | exultation, rejoicing | masculine | ||
| on the streets | English | prep_phrase | Homeless. | |||
| on the streets | English | prep_phrase | Working as a prostitute. | |||
| opacità | Italian | noun | opacity, opaqueness | feminine invariable | ||
| opacità | Italian | noun | dullness | feminine invariable | ||
| owly-eyed | English | adj | Seeing better in darkness than light; day-blind or photosensitive. | |||
| owly-eyed | English | adj | Wide-eyed, naturally or from an expression of fear, shock, surprise, or excitement. | |||
| owly-eyed | English | adj | Extremely drunk. | slang | ||
| palawika | Tagalog | noun | philologist | neologism | ||
| palawika | Tagalog | noun | boaster | obsolete | ||
| palawika | Tagalog | adj | foul-mouthed | obsolete | ||
| parodia | Spanish | noun | parody | feminine | ||
| parodia | Spanish | noun | travesty | feminine | ||
| parodia | Spanish | verb | inflection of parodiar: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
| parodia | Spanish | verb | inflection of parodiar: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| particulaire | French | adj | particulate | |||
| particulaire | French | adj | particle | natural-sciences physical-sciences physics | relational | |
| passif | French | noun | the passive voice | grammar human-sciences linguistics sciences | masculine | |
| passif | French | noun | liability; liabilities (figurative) | accounting business finance | masculine | |
| passif | French | adj | passive | |||
| passif | French | adj | bottom | LGBT | slang | |
| patelnia | Polish | noun | frying pan, frypan, skillet (long-handled, shallow pan used for frying food) | feminine | ||
| patelnia | Polish | noun | very hot place completely exposed to the sun | feminine figuratively | ||
| patelnia | Polish | noun | scorching heat (high air temperature) | feminine figuratively | ||
| patelnia | Polish | noun | cunnilingus (stimulation of the vulva using the mouth as a sexual act) | feminine slang vulgar | ||
| patelnia | Polish | noun | one hundred percent opportunity to score a goal | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | feminine slang | |
| pating | Indonesian | noun | a large peg (used for climbing trees). | |||
| pating | Indonesian | noun | hook for hanging clothing. | |||
| pating | Indonesian | particle | particle which precedes the verb, which often contains an infix -er- or -el-. the subject is plural and/or that the action is repeated, multiple, or chaotic. | |||
| pating | Indonesian | noun | unpredictable tidal conditions, generally occurring on the 7th and 22nd of each month | |||
| pe | Romanian | prep | on | |||
| pe | Romanian | prep | on (some time during the day of) | |||
| pe | Romanian | prep | used to indicate direct object in some cases | |||
| pe | Romanian | prep | through an opening | |||
| pe | Romanian | prep | approximately, thereabouts | |||
| peinlich | German | adj | woeful, hurtful | |||
| peinlich | German | adj | penal, applying criminal law, having to do with jurisprudence competent for capital punishment | archaic | ||
| peinlich | German | adj | pertaining to or containing torture | archaic relational | ||
| peinlich | German | adj | embarrassing, cringeworthy, or otherwise awkward, perverse, adverse, untoward | |||
| peinlich | German | adj | crotchety, truculent | obsolete | ||
| peinlich | German | adj | meticulous | adverbial usually | ||
| pelica | Galician | noun | hide, pelt | feminine | ||
| pelica | Galician | noun | sheepskin used, in the past, to protect the mattress in the beds of younger children or as a carpet | feminine | ||
| pelica | Galician | noun | dressed sheepskin | feminine | ||
| perfuse | English | verb | To permeate or suffuse something, especially with a liquid or with light. | transitive | ||
| perfuse | English | verb | To force a fluid to flow over or through something, especially through an organ of the body. | transitive | ||
| perimmäinen | Finnish | adj | ultimate (last in a train of progression or consequences; tended toward by all that precedes) | not-comparable | ||
| perimmäinen | Finnish | adj | furthest to the back, furthest down | not-comparable | ||
| peți | Romanian | verb | to propose, ask to marry, often through an intermediate, such as the woman's family | |||
| peți | Romanian | verb | to sue (seek by request, petition) | |||
| physicality | English | noun | Physical attributes. | countable uncountable | ||
| physicality | English | noun | Obsession with physical urges. | countable uncountable | ||
| pilha | Portuguese | noun | stack; pile; heap (mass of things) | feminine | ||
| pilha | Portuguese | noun | single cell battery (device that produces electricity) | feminine | ||
| pilha | Portuguese | noun | stack (data structure) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | feminine | |
| pilha | Portuguese | noun | voltaic pile | feminine historical | ||
| pilha | Portuguese | noun | theft | feminine | ||
| pilha | Portuguese | verb | inflection of pilhar: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
| pilha | Portuguese | verb | inflection of pilhar: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| pistó | Catalan | noun | piston | automotive transport vehicles | masculine | |
| pistó | Catalan | noun | piston, valve | entertainment lifestyle music | masculine | |
| pistó | Catalan | noun | ditali (type of pasta) | masculine plural-normally | ||
| pistó | Catalan | noun | percussion cap | masculine | ||
| pithecium | Latin | noun | a little ape | declension-2 | ||
| pithecium | Latin | noun | a kind of flower, possibly monkey-flower (Mimulus) or snapdragon (Antirrhinum) | declension-2 | ||
| piyango | Turkish | noun | A lottery, raffle. | |||
| piyango | Turkish | noun | An unexpected situation. | figuratively | ||
| plasta in | Swedish | verb | to enclose in plastic (for protection); to wrap (in plastic), to plastic-wrap, etc. | |||
| plasta in | Swedish | verb | to enclose in plastic (for protection); to wrap (in plastic), to plastic-wrap, etc. / to shrink-wrap | |||
| plastyczny | Polish | adj | plastic, malleable | |||
| plastyczny | Polish | adj | plastic, relating to plastic art | art arts | ||
| pockya | Cornish | verb | to thrust | |||
| pockya | Cornish | verb | to poke, prod | |||
| podbicie | Polish | noun | verbal noun of podbić | form-of neuter noun-from-verb uncountable | ||
| podbicie | Polish | noun | padding, soffit | countable neuter | ||
| podbicie | Polish | noun | instep | anatomy medicine sciences | countable neuter | |
| postih | Czech | noun | sanction | inanimate masculine | ||
| postih | Czech | noun | penalty | inanimate masculine | ||
| postih | Czech | noun | punishment | inanimate masculine | ||
| powszedni | Old Polish | adj | everyday, ordinary | |||
| powszedni | Old Polish | adj | continuous, constant | |||
| powszedni | Old Polish | adj | general, universal, common | |||
| pozwalać | Polish | verb | to allow (to give permission; to not obstruct) | imperfective intransitive | ||
| pozwalać | Polish | verb | to permit (to allow legally) | imperfective intransitive | ||
| pozwalać | Polish | verb | to allow, to permit (to cause something to be possible) | imperfective intransitive | ||
| pozwalać | Polish | verb | to allow oneself, to let oneself (to give permission to oneself to do something that might otherwise be considered inappropriate) | imperfective reflexive | ||
| pozwalać | Polish | verb | to allow oneself, to let oneself (to do something that one considers they ought to do) | imperfective reflexive | ||
| pozwalać | Polish | verb | to grant, to accord, to give | imperfective obsolete transitive | ||
| precovery | English | noun | The use of previously gathered data (especially photographic images) to recover a recently discovered object (typically a small solar system body). | astronomy natural-sciences | ||
| precovery | English | noun | The act of resting before a long night, weekend or season of binge drinking. | slang | ||
| preguiza | Galician | noun | laziness, sloth (unwillingness to do work) | feminine | ||
| preguiza | Galician | noun | sloth (deadly sin) | Christianity | feminine | |
| priHós | Proto-Indo-European | adj | pleased | reconstruction | ||
| priHós | Proto-Indo-European | adj | loved | reconstruction | ||
| prolusion | English | noun | A trial before the principal performance; a prelude. | |||
| prolusion | English | noun | An introductory essay. | |||
| przygasły | Polish | adj | dim, waning, faint | |||
| przygasły | Polish | adj | lackluster, listless, dreary | |||
| przygasły | Polish | verb | third-person plural nonvirile past of przygasnąć | form-of nonvirile past plural third-person | ||
| purse | English | noun | A small bag for carrying money. | |||
| purse | English | noun | A handbag (small bag usually used by women for carrying various small personal items) | US | ||
| purse | English | noun | A quantity of money given for a particular purpose. | |||
| purse | English | noun | A specific sum of money in certain countries: formerly 500 piastres in Turkey or 50 tomans in Persia. | historical | ||
| purse | English | verb | To press (one's lips) in and together so that they protrude. | transitive | ||
| purse | English | verb | To draw up or contract into folds or wrinkles; to pucker; to knit. | |||
| purse | English | verb | To put into a purse. | |||
| purse | English | verb | To steal purses; to rob. | intransitive obsolete rare | ||
| putë | Albanian | noun | sole of the foot | anatomy medicine sciences | colloquial feminine | |
| putë | Albanian | noun | sock | feminine | ||
| puukko | Finnish | noun | knife, hunting knife | |||
| puukko | Finnish | noun | puukko (type of knife) | specifically | ||
| puyar | Asturian | verb | to auction (to sell at an auction) | |||
| puyar | Asturian | verb | to bid | |||
| père | English | noun | A priest of the Roman Catholic Church, especially a French one. Also used as a title preceding the name of such a priest. | |||
| père | English | noun | Sr. - Used after a proper name that is common to a father and his son to indicate that the father is being referred to rather than the son (junior, fils). | |||
| radykalny | Polish | adj | radical (thoroughgoing) | |||
| radykalny | Polish | adj | radical (favouring fundamental change) | |||
| raya | Indonesian | adj | big; large | |||
| raya | Indonesian | adj | grand | |||
| raya | Indonesian | adj | great | |||
| reattribution | English | noun | The act of attributing again. | countable uncountable | ||
| reattribution | English | noun | The process of determining whether artwork is real or fake, and, if fake, determining when and by whom it was created. | art arts | countable uncountable | |
| reattribution | English | noun | A therapeutic technique in which the client is encouraged to consider possible alternate causes for events. | countable uncountable | ||
| reattribution | English | noun | A change of attribution for a target (usually a customer or user) that was previously active. | business marketing | countable uncountable | |
| recover | English | verb | To get back, to regain (a physical thing; in astronomy and navigation, sight of a thing or a signal). | transitive | ||
| recover | English | verb | To salvage, to extricate, to rescue (a thing or person). | transitive | ||
| recover | English | verb | To replenish to, resume (a good state of mind or body). | transitive | ||
| recover | English | verb | To obtain a positive judgement; to win in a lawsuit. | law | intransitive | |
| recover | English | verb | To gain as compensation or reparation, usually by formal legal process. | law | transitive | |
| recover | English | verb | To reach (a place), arrive at. | obsolete transitive | ||
| recover | English | verb | To restore to good health, consciousness, life etc. | archaic transitive | ||
| recover | English | verb | To make good by reparation; to make up for; to retrieve; to repair the loss or injury of. | archaic transitive | ||
| recover | English | verb | To regain one's composure, balance etc. | intransitive | ||
| recover | English | verb | To get better, to regain health or prosperity. | intransitive | ||
| recover | English | verb | To recover from. | archaic transitive | ||
| recover | English | noun | Recovery. | obsolete | ||
| recover | English | noun | A position of holding a firearm during exercises, whereby the lock is at shoulder height and the sling facing out. | government military politics war | ||
| recover | English | noun | The forward movement in rowing, after one stroke to take another (recovery). | dated | ||
| recover | English | verb | To cover again. | |||
| recover | English | verb | To add a new roof membrane or steep-slope covering over an existing one. | business construction manufacturing roofing | ||
| red alert | English | noun | A warning that indicates an emergency situation. | countable uncountable | ||
| red alert | English | noun | A state of readiness to deal with such emergency situation. | countable uncountable | ||
| reig | Catalan | noun | meagre (Argyrosomus regius) | masculine | ||
| reig | Catalan | noun | shi drum (Umbrina cirrosa) | masculine | ||
| reig | Catalan | noun | Caesar's mushroom (Amanita caesarea) | masculine | ||
| relatable | English | adj | Able to be related to something else; connected with. | |||
| relatable | English | adj | Able to be related to on a personal level. | |||
| relatable | English | adj | Able to be passed on verbally; capable of being narrated or suitable for relating. | |||
| relliscar | Catalan | verb | to slide | intransitive | ||
| relliscar | Catalan | verb | to skid | intransitive | ||
| relliscar | Catalan | verb | to slip | intransitive | ||
| relliscar | Catalan | verb | to be slippery | intransitive | ||
| relliscar | Catalan | verb | to slide off (have no effect on) | figuratively intransitive | ||
| relliscar | Catalan | verb | to slip up (commit an error) | figuratively intransitive | ||
| repugnante | Spanish | adj | repugnant, repulsive, rebarbative, abhorrent, ugly, hideous, obnoxious | feminine masculine | ||
| repugnante | Spanish | adj | disgusting, revolting, loathsome, sickening, gross, nasty, foul, vile, nauseating, repellent | feminine masculine | ||
| resource | English | noun | Something that one uses to achieve an objective, e.g. raw materials or personnel. | |||
| resource | English | noun | A person's capacity to deal with difficulty. | |||
| resource | English | noun | Something that can be used to help achieve an aim, especially a book, equipment, etc. that provides information for teachers and students. | |||
| resource | English | noun | Hardware or software that is accessible by a computer, network, or another object connected to a computer. | computing engineering mathematics natural-sciences networking physical-sciences sciences | ||
| resource | English | verb | To supply with resources. | |||
| resource | English | verb | To source anew or differently; to find or provide a new source for. | |||
| reter | Portuguese | verb | to retain, hold | transitive | ||
| reter | Portuguese | verb | to withhold | transitive | ||
| reter | Portuguese | verb | to restrain oneself | pronominal | ||
| revirginate | English | verb | To become a virgin again. | transitive | ||
| revirginate | English | verb | To restore to virginity; to make into a virgin again. | intransitive | ||
| revirginate | English | verb | To restore to an inexperienced state. | broadly | ||
| revirginate | English | verb | To restore to a pristine state; to rejuvenate. | |||
| revirginate | English | verb | To make a fresh start. | |||
| ridersi | Italian | verb | reflexive of ridere | form-of reflexive | ||
| ridersi | Italian | verb | to laugh at, make fun of someone | |||
| rieducazione | Italian | noun | reeducation | feminine | ||
| rieducazione | Italian | noun | rehabilitation | feminine | ||
| rinnovazione | Italian | noun | renovation | feminine | ||
| rinnovazione | Italian | noun | renewal (of baptismal vows at an Easter mass) | feminine | ||
| rinnovazione | Italian | noun | repetition (of a legal debate at an appeal) | feminine | ||
| ripiegare | Italian | verb | to fold (again) | transitive | ||
| ripiegare | Italian | verb | to fold up | transitive | ||
| ripiegare | Italian | verb | to lower (the head) | transitive | ||
| ripiegare | Italian | verb | to retreat, to fall back | government military politics war | intransitive | |
| ripiegare | Italian | verb | to fall back [with su ‘on’] | figuratively intransitive | ||
| ritari | Finnish | noun | knight (warrior of the Middle Ages) | |||
| ritari | Finnish | noun | knight (person on whom a knighthood has been conferred by a monarch) | |||
| ritari | Finnish | noun | knight (member of any of the three official honorary orders of Finland) | |||
| riveling | English | noun | A rough kind of shoe or sandal made of rawhide, formerly worn in Scotland. | |||
| riveling | English | noun | A Scotsman. | obsolete | ||
| riveling | English | noun | A wrinkle. | |||
| riveling | English | verb | present participle and gerund of rivel | form-of gerund participle present | ||
| romanus | Latin | adj | Roman | adjective declension-1 declension-2 | ||
| romanus | Latin | adj | Christian, sometimes particularly Catholic. | Medieval-Latin adjective declension-1 declension-2 | ||
| romanus | Latin | noun | Roman | declension-2 | ||
| romanus | Latin | noun | Catholic | Medieval-Latin declension-2 | ||
| romanus | Latin | noun | Latin Frank (a Latin-speaking inhabitant of the Frankish Kingdom) | Medieval-Latin declension-2 | ||
| ruar | Galician | verb | to go out for recreation or fun on the streets | intransitive | ||
| ruar | Galician | verb | to wander | intransitive | ||
| ruideira | Galician | noun | uproar, din | feminine | ||
| ruideira | Galician | noun | disorder | feminine | ||
| ruliĝi | Esperanto | verb | to roll (move while turning on its axis) | intransitive | ||
| ruliĝi | Esperanto | verb | to roll (move forward with an undulating movement) | intransitive | ||
| ruliĝi | Esperanto | verb | to go, move (of something on wheels) | intransitive | ||
| ruliĝi | Esperanto | verb | to go (travel in a wheeled vehicle) | intransitive | ||
| rücken | German | verb | to move, to push | transitive weak | ||
| rücken | German | verb | to move over | intransitive weak | ||
| saamaton | Finnish | adj | inefficient, incapable | |||
| saamaton | Finnish | adj | indolent | |||
| saamaton | Finnish | verb | negative participle of saada | form-of negative participle | ||
| sbruffare | Italian | verb | to spray, spurt or snort | transitive | ||
| sbruffare | Italian | verb | to boast | transitive | ||
| science fiction | English | noun | Fiction in which advanced technology or science is a key element. | uncountable usually | ||
| science fiction | English | noun | Technology that, while theoretically possible, is not yet practical. | broadly uncountable usually | ||
| science fiction | English | adj | Of or pertaining to this genre. | |||
| seafood | English | noun | Food from the sea, including that derived from fish, shellfish, crustaceans, cephalopods, algae, marine mammals, and other marine organisms. | uncountable usually | ||
| seafood | English | noun | Food from any aquatic source, including both fresh and salt water. | broadly uncountable usually | ||
| seafood | English | noun | Fish, shellfish, seaweed, and other edible aquatic life. | uncountable usually | ||
| self-government | English | noun | The governance of a region by its own populace; autonomy. | uncountable | ||
| self-government | English | noun | Personal self-control. | dated uncountable | ||
| serra | Latin | noun | a saw (tool) | declension-1 feminine | ||
| serra | Latin | noun | a kind of sawfish | declension-1 feminine | ||
| serra | Latin | noun | a serrated battle order | government military politics war | declension-1 feminine | |
| sextet | English | noun | Any group of six people or things. | |||
| sextet | English | noun | A composition for six voices or instruments. | entertainment lifestyle music | ||
| sextet | English | noun | A group of six singers or instrumentalists. | |||
| sgimilear | Scottish Gaelic | noun | scrounger, moocher | masculine | ||
| sgimilear | Scottish Gaelic | noun | intruder | masculine | ||
| shadow government | English | noun | A government that is prepared to take control in response to certain events, especially one made up of the leadership of the largest opposition party in parliament which would assume control should the ruling party be displaced in elections. | political-science social-sciences | ||
| shadow government | English | noun | A (real or conspiracy theorized) body of private individuals who exercise actual power behind the scenes instead of a country's or organization's public figures. | political-science social-sciences | ||
| siang | Indonesian | noun | daytime | |||
| siang | Indonesian | noun | the time of the day towards noon until the end of the first half of the afternoon; the time of the day from around 11:00 until around 14:00 | |||
| siang | Indonesian | adj | clear | |||
| siang | Indonesian | verb | Act of removing unwanted plant growth through physical method. | |||
| siang | Indonesian | verb | Act of removing fish scales and gills for cooking. | |||
| sidde | Danish | verb | to sit | |||
| sidde | Danish | verb | to be | |||
| sidde | Danish | verb | to fit | |||
| sidde | Danish | verb | to sit up | |||
| siglen | Welsh | noun | bog, quagmire | feminine not-mutable | ||
| siglen | Welsh | noun | swing, seesaw | feminine not-mutable | ||
| siglen | Welsh | noun | wagtail | feminine not-mutable | ||
| skoro | Serbo-Croatian | adv | soon (= ȕskoro) | |||
| skoro | Serbo-Croatian | adv | almost, nearly | |||
| slobberen | Dutch | verb | to slurp, to drink audibly | intransitive | ||
| slobberen | Dutch | verb | to misfit, to hang loose | intransitive | ||
| sora | Sora | noun | Sora people on Wikipedia.Wikipedia | |||
| sora | Sora | noun | member of the Sora ethnic community | |||
| spalling | English | verb | present participle and gerund of spall | form-of gerund participle present | ||
| spalling | English | noun | The process of reducing (stone blocks, etc.) to an approximately level surface by hammering. | countable uncountable | ||
| spalling | English | noun | Any process that spalls a surface, or the damage that results from that process: spallation. | countable uncountable | ||
| spalling | English | noun | A fragment or chip of stone. | countable uncountable | ||
| spraka | Old Saxon | noun | speech | |||
| spraka | Old Saxon | noun | language | |||
| stabilizować | Polish | verb | to stabilize (to make stable) | imperfective transitive | ||
| stabilizować | Polish | verb | to stabilize (to become stable) | imperfective reflexive | ||
| stapes | Latin | noun | stirrup | Medieval-Latin declension-3 | ||
| stapes | Latin | noun | stapes (bone in the middle ear) | anatomy medicine sciences | Medieval-Latin declension-3 | |
| steigen | German | verb | to ascend, to climb, to rise | class-1 intransitive strong | ||
| steigen | German | verb | to rise (in value, of commodities etc.) | class-1 intransitive strong | ||
| steigen | German | verb | to enter, to step (into a large vehicle) | class-1 intransitive strong | ||
| steigen | German | verb | to begin, commence | class-1 colloquial strong | ||
| steigen | German | verb | to rear up | class-1 intransitive strong | ||
| sterać | Polish | verb | to jade, to weary | colloquial perfective transitive | ||
| sterać | Polish | verb | to become jaded | colloquial perfective reflexive | ||
| sterać | Polish | verb | synonym of zdechnąć | perfective reflexive | ||
| stilla | Swedish | adj | still, calm | |||
| stilla | Swedish | verb | to still | |||
| stilla | Swedish | verb | to make quiet | |||
| stilling | Danish | noun | position | |||
| stilling | Danish | noun | post (position in employment) | |||
| stipelā | Proto-Italic | noun | smaller stalk, reed | feminine reconstruction | ||
| stipelā | Proto-Italic | noun | straw | feminine reconstruction | ||
| strzelecki | Polish | adj | marksman, shooter | government military politics war | not-comparable relational | |
| strzelecki | Polish | adj | shooting | government military politics war | not-comparable relational | |
| suci | Indonesian | adj | holy | |||
| suci | Indonesian | adj | sacred | |||
| suci | Indonesian | adj | innocent | |||
| suci | Indonesian | adj | pure (spiritual) | figuratively | ||
| suci | Indonesian | adj | clean, pure (in religious context) | |||
| suk'a | Quechua | noun | things put in order | |||
| suk'a | Quechua | noun | saltpeter, niter | |||
| sulit | Tagalog | adj | worth the money; reasonably priced; cost-effective (of a product or service) | colloquial | ||
| sulit | Tagalog | adj | worthwhile (of one's time spent, opportunities, etc.) | broadly colloquial | ||
| sulit | Tagalog | adj | regained; having one's capital in an investment | |||
| sulit | Tagalog | noun | examination; test | |||
| sulit | Tagalog | noun | taking of an examination | |||
| sulit | Tagalog | noun | submission (of a report, etc.) | |||
| sulit | Tagalog | noun | return of something borrowed | |||
| sulit | Tagalog | noun | remittance of money (by a bill collector) | |||
| sulit | Tagalog | noun | regain of capital (in business, gambling, etc.) | |||
| sulit | Tagalog | noun | cost-effectiveness; bang for the buck | colloquial | ||
| sulit | Tagalog | adj | submitted (of reports, etc.) | |||
| sulit | Tagalog | adj | already recovered (of one's capital investment) | |||
| sutarti | Lithuanian | verb | to arrange | |||
| sutarti | Lithuanian | verb | to agree to (something) | |||
| symmetricity | English | noun | The condition of being symmetric | uncountable | ||
| symmetricity | English | noun | The extent to which, or the manner in which something is symmetric | countable | ||
| szőnyeg | Hungarian | noun | carpet, rug (a fabric used as a floor covering) | |||
| szőnyeg | Hungarian | noun | (wrestling) mat, tatami (in martial arts) | hobbies lifestyle sports | ||
| szőnyeg | Hungarian | noun | agenda | figuratively | ||
| sånn | Norwegian Nynorsk | det | such | feminine masculine | ||
| sånn | Norwegian Nynorsk | adv | like this; thus | |||
| sæll | Icelandic | adj | happy, content / fortunate | |||
| sæll | Icelandic | adj | happy, content / my dear (used in certain set phrases when addressing someone) | |||
| sæll | Icelandic | adj | hello (a greeting) | |||
| súr | Icelandic | adj | sour, tart, acid, acidic | |||
| súr | Icelandic | adj | surly, bitter, morose, sour (of mood) | |||
| tala | Tagalog | noun | morning star; any bright star (except the Sun) | astronomy natural-sciences | ||
| tala | Tagalog | noun | star | astronomy natural-sciences | ||
| tala | Tagalog | noun | any astronomical body (such as a star, a planet, or a comet) | astronomy natural-sciences | broadly | |
| tala | Tagalog | noun | beautiful woman | figuratively | ||
| tala | Tagalog | noun | celebrity (artist, actor, etc.) | figuratively | ||
| tala | Tagalog | noun | record; notes | |||
| tala | Tagalog | noun | listing; jotting down on a list | |||
| tala | Tagalog | noun | Limnophila rugosa (a type of marshweed used for cooking as an aromatic) | |||
| tecnologia | Italian | noun | technology | feminine | ||
| tecnologia | Italian | noun | technique | feminine | ||
| termo | Portuguese | noun | surroundings (area surrounding something) | masculine | ||
| termo | Portuguese | noun | end (final point of something in space or time) | masculine | ||
| termo | Portuguese | noun | term (duration of a set length) | masculine | ||
| termo | Portuguese | noun | condition; state | masculine | ||
| termo | Portuguese | noun | term (limitation, restriction or regulation) | masculine | ||
| termo | Portuguese | noun | term; word (especially one from a specialised area) | masculine | ||
| termo | Portuguese | noun | a word with a function in a sentence | grammar human-sciences linguistics sciences | masculine | |
| termo | Portuguese | noun | term (value in an expression) | mathematics sciences | masculine | |
| termo | Portuguese | noun | each element of a statement | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | masculine | |
| termo | Portuguese | noun | thermos; vacuum flask | masculine | ||
| terrestrialism | English | noun | The practice of being terrestrial, typically of amphibians in a dry climate | biology natural-sciences | uncountable | |
| terrestrialism | English | noun | The quality of belonging to the earth. | uncountable | ||
| terzino | Italian | noun | full-back or quarterback | hobbies lifestyle sports | masculine | |
| terzino | Italian | noun | a unit of measure corresponding to a third of a flask | archaic dialectal masculine | ||
| terzino | Italian | noun | a wood instrument intoned a minor third above the normal intonation | historical masculine | ||
| test | Hungarian | noun | body | anatomy medicine sciences | ||
| test | Hungarian | noun | solid (three-dimensional figure) | geometry mathematics sciences | ||
| test | Hungarian | noun | field (commutative ring) | algebra mathematics sciences | ||
| testo | Italian | verb | synonym of tessuto, past participle of tessere | archaic participle | ||
| testo | Italian | noun | an earthenware lid | masculine uncommon | ||
| testo | Italian | noun | an earthenware baking tray | masculine | ||
| testo | Italian | noun | a metal baking tray | broadly masculine | ||
| testo | Italian | noun | an earthenware disk or dish | masculine | ||
| testo | Italian | noun | earthenware | archaic masculine | ||
| testo | Italian | noun | an earthenware flowerpot | archaic masculine | ||
| testo | Italian | noun | text (writing) | masculine | ||
| testo | Italian | noun | wording | masculine | ||
| testo | Italian | noun | work | human-sciences linguistics literature media publishing sciences | broadly masculine | |
| testo | Italian | noun | textbook | masculine | ||
| testo | Italian | noun | text (data which can be interpreted as human-readable text) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | masculine | |
| testo | Italian | noun | lyrics (the words of a song or poem) | entertainment lifestyle literature media music publishing | masculine | |
| testo | Italian | noun | a large size of type, standardized as 16 point | media printing publishing | dated masculine uncountable | |
| testo | Italian | noun | alternative form of test | alt-of alternative masculine rare | ||
| testo | Italian | verb | first-person singular present indicative of testare | first-person form-of indicative present singular | ||
| the end | English | phrase | Used traditionally at the end of a story or film. | |||
| the end | English | phrase | Used to indicate the termination of something. | |||
| timak | Tagalog | noun | lowland or valley with a humid climate | |||
| timak | Tagalog | noun | swamp; marsh | |||
| titrate | English | verb | To ascertain the amount of a constituent in a solution (or other mixture) by measuring the volume of a known concentration (the "standard solution") needed to complete a reaction. | |||
| titrate | English | verb | To adjust the amount of a drug consumed until the desired effects are achieved. | medicine sciences | intransitive | |
| titrate | English | verb | To precisely control. | figuratively | ||
| titrate | English | noun | A solution of unknown concentration which is (to be) tested by means of titration. | |||
| titrate | English | adj | Precisely measured. | obsolete | ||
| to | Friulian | pron | your, thy; of yours, of thine | attributive masculine nominative possessive second-person singular | ||
| to | Friulian | pron | yours, thine | masculine nominative possessive predicative second-person singular | ||
| to | Friulian | pron | yours, thine; the thing belonging to you/ thee | masculine nominative possessive second-person singular | ||
| toben | German | verb | to rage, riot | weak | ||
| toben | German | verb | to clamor | weak | ||
| toben | German | verb | to romp, frolic | weak | ||
| toverdrank | Dutch | noun | a magical potion | masculine | ||
| toverdrank | Dutch | noun | a miracle cure | figuratively masculine | ||
| trabecula | English | noun | A small supporting beam. | |||
| trabecula | English | noun | A small mineralized spicule that forms a network in spongy bone. | anatomy medicine sciences | ||
| trabecula | English | noun | A fibrous strand of connective tissue that supports it in place. | anatomy medicine sciences | ||
| trabecula | English | noun | Either of a pair of movable appendages on the head, in front of the antennae, of some mallophagous insects. | biology entomology natural-sciences | ||
| trabecula | English | noun | One of the fleshy columns, or columnae carneae, in the ventricle of the heart, to which the chordae tendineae are attached. | anatomy medicine sciences | ||
| trabecula | English | noun | A projection from the cell wall across the cell cavity of the ducts of certain plants. | biology botany natural-sciences | ||
| transferir | Catalan | verb | to transfer | transitive | ||
| transferir | Catalan | verb | to relocate | transitive | ||
| tranzyt | Polish | noun | transit (passage of a celestial body) | astronomy natural-sciences | inanimate masculine | |
| tranzyt | Polish | noun | transit (conveyance of people or goods from one country to another) | transport | inanimate masculine | |
| trapper | English | noun | One who traps animals; one who makes a business of trapping animals, for their pelts, meat, etc. | |||
| trapper | English | noun | A worker (usually a child) who opens and shuts a door in a gallery or level of a mine, to manage ventilation and access. | business mining | historical | |
| trapper | English | noun | An ornamental covering for a horse. See trapping and caparison. | |||
| trapper | English | noun | A drug dealer. | slang | ||
| trapper | English | noun | A performer of trap music. | slang | ||
| trapper | English | noun | Synonym of catcher. | hobbies ice-hockey lifestyle skating sports | ||
| trea | Swedish | noun | three; the digit "3" | common-gender | ||
| trea | Swedish | noun | third-grader; pupil in the third year of school | common-gender | ||
| trea | Swedish | noun | a class of third-graders | common-gender | ||
| trea | Swedish | noun | the third year in school, or the third year in gymnasiet | common-gender mainly uncountable | ||
| trea | Swedish | noun | third gear | common-gender mainly uncountable | ||
| trea | Swedish | noun | a person who finishes a competition as number three | common-gender | ||
| trea | Swedish | noun | an apartment with one kitchen and three rooms | common-gender | ||
| trena | Norwegian Nynorsk | verb | train, exercise | ambitransitive | ||
| trena | Norwegian Nynorsk | adj | trained | |||
| trena | Norwegian Nynorsk | verb | to harden, petrify | intransitive | ||
| trena | Norwegian Nynorsk | verb | to wither | intransitive | ||
| trena | Norwegian Nynorsk | verb | to man up, grow strong | intransitive | ||
| trena | Norwegian Nynorsk | verb | to go numb, fall asleep, be affected by paresthesia | figuratively intransitive | ||
| trena | Norwegian Nynorsk | noun | definite plural of tre | definite dialectal form-of neuter plural | ||
| trippen | Middle English | verb | To walk rhythmically or acrobatically, to dance. | |||
| trippen | Middle English | verb | To misstep; to trip or tumble. | |||
| trippen | Middle English | verb | To make somebody trip; to knock. | |||
| trippen | Middle English | verb | To walk with vigour; to jog. | rare | ||
| tsunwan | Nupe | noun | measure | |||
| tsunwan | Nupe | noun | scale; balance | |||
| tube steak | English | noun | A frankfurter/hot dog. | Canada US humorous idiomatic | ||
| tube steak | English | noun | A penis. | Australia Canada US slang | ||
| tug | English | verb | To pull or drag with great effort. | transitive | ||
| tug | English | verb | To pull hard repeatedly. | transitive | ||
| tug | English | verb | To tow by tugboat. | transitive | ||
| tug | English | verb | To masturbate. | ambitransitive slang | ||
| tug | English | noun | A sudden powerful pull. | |||
| tug | English | noun | A tugboat. | nautical transport | ||
| tug | English | noun | A type of tractor used for moving trailers. | |||
| tug | English | noun | A kind of vehicle used for conveying timber and heavy articles. | obsolete | ||
| tug | English | noun | A trace, or drawing strap, of a harness. | |||
| tug | English | noun | A dog toy consisting of a rope, often with a knot in it. | |||
| tug | English | noun | An iron hook of a hoisting tub, to which a tackle is affixed. | business mining | ||
| tug | English | noun | An act of male masturbation. | slang | ||
| tug | English | noun | A foundationer or colleger at Eton. | UK slang | ||
| tukik | Indonesian | verb | to dive, to plunge down. | |||
| tukik | Indonesian | noun | indentation, nick, notch | archaic | ||
| tukik | Indonesian | noun | baby green turtle | |||
| tukik | Indonesian | verb | to ignite | |||
| tukik | Indonesian | noun | the barking of a dog that chases away prey | |||
| tungl | Old Norse | noun | moon | neuter | ||
| tungl | Old Norse | noun | heavenly body | neuter | ||
| tutanak | Turkish | noun | incident report | |||
| tutanak | Turkish | noun | official report | |||
| type erasure | English | noun | A compile-time process by which explicit data type annotations are removed from a program, before run-time execution. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences software | countable uncountable | |
| type erasure | English | noun | A technique by which a class is made generic without requiring compile-time template arguments. | countable uncountable | ||
| täynnä | Finnish | adv | full of, replete with | |||
| täynnä | Finnish | adv | full (containing the maximum possible amount of that which can fit in the space available) | |||
| täynnä | Finnish | adv | full (having eaten to satisfaction; replete) | informal | ||
| ude | Danish | adv | out | |||
| ude | Danish | adv | outside | |||
| uhi | Hawaiian | noun | yam (Dioscorea) | |||
| uhi | Hawaiian | noun | covering, veil | |||
| uhi | Hawaiian | noun | solid-ink tattoo | |||
| uhi | Hawaiian | noun | tent | |||
| uhi | Hawaiian | verb | to cover, conceal, spread | transitive | ||
| uhi | Hawaiian | verb | to overwhelm | transitive | ||
| uhi | Hawaiian | verb | to hide the truth, deceive | figuratively | ||
| uhi | Hawaiian | verb | to don | transitive | ||
| uhi | Hawaiian | verb | to make | transitive | ||
| uhi | Hawaiian | noun | large bluish-brown birthmark | |||
| uhi | Hawaiian | noun | oyster | |||
| uhi | Hawaiian | noun | mother-of-pearl shank | |||
| uhi | Hawaiian | noun | turtle shell used for scraping olonā fibre | |||
| ukase | English | noun | An authoritative proclamation; an edict, especially decreed by a Russian czar or later ruler. | |||
| ukase | English | noun | Any absolutist order or arrogant proclamation | figuratively | ||
| ukazati | Serbo-Croatian | verb | to point out, point to (facts, errors etc., usually in a form of advice, critic or warning) | ambitransitive | ||
| ukazati | Serbo-Croatian | verb | to appear (of a supernatural phenomenon) | reflexive | ||
| umdrehen | German | verb | to twist, to turn, to turn around | reflexive transitive weak | ||
| umdrehen | German | verb | to turn one's head and look back | reflexive weak | ||
| umdrehen | German | verb | to turn inside out (clothing, etc.) | transitive weak | ||
| umdrehen | German | verb | to turn around, to flip, to reverse | intransitive weak | ||
| umedad | Tagalog | verb | to reach a certain age | |||
| umedad | Tagalog | verb | complete aspect of umedad | |||
| umedad | Tagalog | noun | humidity | |||
| upottaa | Finnish | verb | to sink (cause to sink) | transitive | ||
| upottaa | Finnish | verb | to submerge, sink, immerse, flood | transitive | ||
| upottaa | Finnish | verb | to stick, dunk | transitive | ||
| upottaa | Finnish | verb | to plunge (a lance, knife or other weapon) | transitive | ||
| upottaa | Finnish | verb | to sink (e.g. money, resources) | figuratively transitive | ||
| upottaa | Finnish | verb | to build in, flush (a closet, etc.) | transitive | ||
| upottaa | Finnish | verb | to embed, inlay (include (something) in surrounding matter) | transitive | ||
| upottaa | Finnish | verb | to countersink (a nail, screw, rivet) | transitive | ||
| upottaa | Finnish | verb | to set, mount, encrust (e.g. a gem into a ring) | transitive | ||
| upottaa | Finnish | verb | to embed, insert | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive | |
| urheilla | Finnish | verb | to participate in sport or sports | intransitive | ||
| urheilla | Finnish | verb | to exercise (perform physical activity for health or training) | intransitive | ||
| urheilla | Finnish | adj | adessive plural of urhea | adessive form-of plural | ||
| usturător | Romanian | adj | causing itching or burning | masculine neuter | ||
| usturător | Romanian | adj | sharp, poignant, lancinating, severe (e.g. insults, sarcasm, etc.) | masculine neuter | ||
| usturător | Romanian | adj | painful, sore, smarting, caustic, bitter | masculine neuter | ||
| usus | Latin | noun | use, employment, exercise, advantage | declension-4 | ||
| usus | Latin | noun | practice | declension-4 | ||
| usus | Latin | noun | experience, discipline, skill | declension-4 | ||
| usus | Latin | noun | habit, usage, custom, etc., and aspects of the use or practice of something | declension-4 | ||
| usus | Latin | noun | neediness, necessity, need, want, exigency | declension-4 | ||
| usus | Latin | verb | used, employed, having used. | active declension-1 declension-2 form-of participle perfect | ||
| usus | Latin | verb | enjoyed, having taken advantage of. | active declension-1 declension-2 form-of participle perfect | ||
| usus | Latin | verb | experienced, undergone, having experienced. | active declension-1 declension-2 form-of participle perfect | ||
| usus | Latin | verb | worn, having worn. | active declension-1 declension-2 form-of participle perfect | ||
| usus | Latin | verb | consumed, having consumed. | active declension-1 declension-2 form-of participle perfect | ||
| utsädespotatis | Swedish | noun | a seed potato | common-gender | ||
| utsädespotatis | Swedish | noun | seed potato | collective common-gender | ||
| vacuum | English | noun | A region of space that contains no matter. | |||
| vacuum | English | noun | The condition of rarefaction, or reduction of pressure below that of the atmosphere, in a vessel, such as the condenser of a steam engine, which is nearly exhausted of air or steam, etc. | |||
| vacuum | English | noun | Ellipsis of vacuum cleaner. | abbreviation alt-of colloquial ellipsis | ||
| vacuum | English | noun | A spacetime having tensors of zero magnitude. | natural-sciences physical-sciences physics | ||
| vacuum | English | noun | A ground state of a quantum field or of local spacetime, or more abstractly the lowest-energy state of a system. | natural-sciences physical-sciences physics | ||
| vacuum | English | noun | A ground state of a quantum field or of local spacetime, or more abstractly the lowest-energy state of a system. / A description of spacetime resulting from a particular compactification of spatial dimensions. | natural-sciences physical-sciences physics | ||
| vacuum | English | noun | An emptiness in life created by a loss of a person who was close, or of an occupation. | |||
| vacuum | English | noun | An exercise in which one draws their abdomen towards the spine. | |||
| vacuum | English | verb | To clean (something) with a vacuum cleaner. | transitive | ||
| vacuum | English | verb | To use a vacuum cleaner. | intransitive | ||
| vacuum | English | verb | To optimise a database or database table by physically removing deleted tuples. | computing databases engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive | |
| vakardiena | Latvian | noun | yesterday, the day before today | declension-4 feminine | ||
| vakardiena | Latvian | noun | yesterday (the past, especially the recent past) | declension-4 feminine | ||
| varga | Galician | noun | slab | feminine | ||
| varga | Galician | noun | fish trap; special kind of fishing net used in rivers | feminine | ||
| veneer | English | noun | A thin decorative covering of fine material (usually wood) applied to coarser wood or other material. | countable uncountable | ||
| veneer | English | noun | An attractive appearance that covers or disguises one's true nature or feelings, the veneer of culture. | countable uncountable | ||
| veneer | English | verb | To apply veneer to. | arts business carpentry construction crafts hobbies lifestyle manufacturing woodworking | transitive | |
| veneer | English | verb | To disguise with apparent goodness. | figuratively transitive | ||
| verenimijä | Finnish | noun | bloodsucker (animal that feeds with blood, e.g. mosquito, vampire bat) | |||
| verenimijä | Finnish | noun | vampire bat (any of the three species of bat in the subfamily Desmodontinae) | |||
| verenimijä | Finnish | noun | bloodsucker, leech, parasite, shark (person who exploits others) | figuratively | ||
| verschmelzen | German | verb | to blend, merge, coalesce | class-3 strong | ||
| verschmelzen | German | verb | to fuse (together) | class-3 strong | ||
| veszhet | Hungarian | verb | potential form of veszik | form-of potential | ||
| veszhet | Hungarian | verb | potential form of vész (the same meaning) | form-of potential | ||
| vicariate | English | noun | The office, authority, or district of a vicar. | Christianity | ||
| vicariate | English | noun | The office, authority, or district held by a person as deputy for a bishop, or similar ecclesiastical authority. | |||
| vicariate | English | noun | The office, authority, or district managed by someone appointed as deputy to a secular political leader. | |||
| vicariate | English | adj | delegated; relating to a representative; vicarious. | archaic rare | ||
| viihdyttävä | Finnish | adj | entertaining, enjoyable | |||
| viihdyttävä | Finnish | adj | amusing | |||
| viihdyttävä | Finnish | adj | recreational | |||
| viihdyttävä | Finnish | verb | present active participle of viihdyttää | active form-of participle present | ||
| viihdyttävä | Finnish | verb | present passive participle of viihtyä | form-of participle passive present | ||
| volgare | Italian | adj | common, popular | by-personal-gender feminine masculine | ||
| volgare | Italian | adj | vulgar, coarse, sleazy | by-personal-gender feminine masculine | ||
| volgare | Italian | adj | vernacular | by-personal-gender feminine masculine | ||
| volgare | Italian | noun | vernacular | masculine | ||
| waang | Tagalog | noun | big hole or opening (as in a stone wall) | |||
| waang | Tagalog | noun | long rip or tear (as in a sack or bag) | |||
| waang | Tagalog | noun | looseness | obsolete | ||
| walis | Tagalog | noun | broom | |||
| walis | Tagalog | noun | sweeping stroke of a broom | |||
| walis | Tagalog | noun | act of sweeping (with a broom) | |||
| walis | Tagalog | noun | manner in which a place was swept (with a broom) | |||
| walis | Tagalog | noun | jelly leaf (Sida rhombifolia) | |||
| walis | Tagalog | noun | act of taking a different path (due to not being able to pass through the other path) | obsolete | ||
| wanduz | Proto-Germanic | noun | mole (animal) | feminine reconstruction | ||
| wanduz | Proto-Germanic | noun | vole | feminine reconstruction | ||
| wanduz | Proto-Germanic | noun | rod, switch, stick | masculine reconstruction | ||
| wanduz | Proto-Germanic | noun | barrier made of sticks, fence | masculine reconstruction | ||
| werkwoord | Dutch | noun | verb | neuter | ||
| werkwoord | Dutch | noun | something which requires continuous effort; an ongoing process | figuratively informal neuter | ||
| windbuil | Dutch | noun | a windbag, excessively talkative person | masculine | ||
| windbuil | Dutch | noun | various terms of abuse for (loud) persons, such as boaster | masculine | ||
| windbuil | Dutch | noun | a puffy type of pastry | masculine | ||
| winken | Low German | verb | to wave | |||
| winken | Low German | verb | to beckon | |||
| witty | English | adj | Clever; amusingly ingenious. | |||
| witty | English | adj | Full of wit. | |||
| witty | English | adj | Quick of mind; insightful; in possession of wits. | |||
| witty | English | adj | Wise, having good judgement. | obsolete | ||
| witty | English | adj | Possessing a strong intellect or intellectual capacity; intelligent, skilful, ingenious. | archaic | ||
| woodsman | English | noun | A man who lives and works in woodland; a forester or woodman. | |||
| woodsman | English | noun | Designating a group of sports related to forestry culture, including axe throwing, wood splitting, wood chopping, axe cutting, chainsaw cutting, pulpwood tossing, log rolling and decking, pole climbing, and firemaking. | attributive | ||
| wormy | English | adj | Of or like a worm or worms; shaped like a worm or worms. | |||
| wormy | English | adj | Infested with worms. | |||
| woundwort | English | noun | Any of several plants formerly used in poultices for wounds. / Any of several plants of the genus Stachys | countable uncountable | ||
| woundwort | English | noun | Any of several plants formerly used in poultices for wounds. / Achillea millefolium (soldier's woundwort) | countable uncountable | ||
| woundwort | English | noun | Any of several plants formerly used in poultices for wounds. / Anthyllis vulneraria (kidney vetch) | countable uncountable | ||
| woundwort | English | noun | Any of several plants formerly used in poultices for wounds. / Solidago virgaurea (European golden-rod) | countable uncountable | ||
| woundwort | English | noun | Any of several plants formerly used in poultices for wounds. / Bellis perennis (English daisy) | countable uncountable | ||
| woundwort | English | noun | Any of several plants formerly used in poultices for wounds. / Prunella vulgaris (common self-heal) | countable uncountable | ||
| wundsitzen | German | verb | to get pressure ulcers by sitting (e.g., in a wheelchair) | medicine sciences | class-5 reflexive strong | |
| wundsitzen | German | verb | to endure something while sitting (e.g., an overlong play or film); to wait a long time for something while sitting | class-5 humorous reflexive strong | ||
| wąskotorowy | Polish | adj | narrow-gauge (relating to narrow gauge or having a narrow gauge) | rail-transport railways transport | not-comparable relational | |
| wąskotorowy | Polish | adj | narrow-gauge (moving along a narrow gauge) | rail-transport railways transport | not-comparable relational | |
| yleisö | Finnish | noun | audience (group of people seeing or otherwise witnessing a performance) | |||
| yleisö | Finnish | noun | public (people in general) | |||
| ymmyrk | Manx | verb | carry, bear, convey | |||
| ymmyrk | Manx | verb | bear, give birth | |||
| ymmyrk | Manx | verb | behave | |||
| ymmyrk | Manx | verb | endure | |||
| ymmyrk | Manx | verb | support, sustain, yield, supply | |||
| yên | Vietnamese | adj | tranquil; peaceful | literary | ||
| yên | Vietnamese | adj | still and not disrupting | |||
| yên | Vietnamese | noun | a saddle | equestrianism hobbies horses lifestyle pets sports | ||
| yên | Vietnamese | noun | yen | hobbies lifestyle numismatics | ||
| zakażać | Polish | verb | to infect | medicine pathology sciences | imperfective transitive | |
| zakażać | Polish | verb | to contract, to catch | medicine pathology sciences | imperfective reflexive | |
| zein | Crimean Tatar | noun | memory | |||
| zein | Crimean Tatar | noun | mind | |||
| zero out | English | verb | To reduce to zero. | transitive | ||
| zero out | English | verb | To cut off funding for (a project). | transitive | ||
| zero out | English | verb | To fill with zeros, replacing any previous contents. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive | |
| zero out | English | verb | To press or dial 0 in order to escape a voicemail recording facility and speak to an operator. | communications electrical-engineering engineering natural-sciences physical-sciences telecommunications | intransitive | |
| zero out | English | verb | To go bankrupt. | intransitive slang | ||
| zkompletovat | Czech | verb | to complete | perfective | ||
| zkompletovat | Czech | verb | to assemble | perfective | ||
| zərurət | Azerbaijani | noun | necessity | |||
| zərurət | Azerbaijani | noun | need; indigence; destitution, poverty | |||
| époque | French | adj | vintage | |||
| époque | French | noun | epoch | feminine | ||
| époque | French | noun | time (time period) | feminine | ||
| înspăimânta | Romanian | verb | to terrify, frighten, inspire fear/terror | transitive | ||
| înspăimânta | Romanian | verb | to be terrified/frightened | reflexive | ||
| ópio | Portuguese | noun | opium / narcotic juice obtained from some species of poppies, such as poppy, which provides important alkaloids (morphine, papaverine) for therapeutic applications | masculine | ||
| ópio | Portuguese | noun | opium / drug that is obtained from that substance | masculine | ||
| ópio | Portuguese | noun | which causes falling asleep, numbness | figuratively masculine | ||
| ópio | Portuguese | noun | treachery | figuratively masculine | ||
| övver | Limburgish | adv | over, above | |||
| övver | Limburgish | adv | over (implying motion) | postpositional | ||
| övver | Limburgish | adv | remaining, left over | |||
| övver | Limburgish | prep | above, over (spatially) | accusative dative | ||
| övver | Limburgish | prep | about, concerning, over, at (in reference to) | |||
| övver | Limburgish | prep | via, through, by way of | accusative | ||
| övver | Limburgish | prep | across | accusative | ||
| övver | Limburgish | prep | during, for, over a time period | accusative | ||
| övver | Limburgish | prep | about | accusative | ||
| þjappa | Icelandic | verb | to compress something, to press, to pack something | weak | ||
| þjappa | Icelandic | verb | to compress, (to make digital information smaller by encoding it using fewer bits) | engineering natural-sciences physical-sciences technology | weak | |
| đàng | Vietnamese | noun | alternative form of đường (“road”) | Central Vietnam alt-of alternative dialectal | ||
| đàng | Vietnamese | noun | alternative form of đằng (“direction; way”) | Central Vietnam alt-of alternative dialectal | ||
| ķīnietis | Latvian | noun | a Chinese man, a man from China or of Chinese descent | declension-2 masculine | ||
| ķīnietis | Latvian | noun | Chinese, pertaining to China and its people | declension-2 genitive masculine plural | ||
| řebxur | Tarifit | noun | incense | plural | ||
| řebxur | Tarifit | noun | fume, smoke | plural | ||
| şehit | Turkish | noun | martyr | |||
| şehit | Turkish | noun | a soldier, especially a Turkish one, killed in war | |||
| ūmum | Akkadian | noun | day, daytime (from sunrise to sunset) | masculine | ||
| ūmum | Akkadian | noun | day (from midnight to the following midnight) | masculine | ||
| ūmum | Akkadian | noun | period, time, lifetime | in-plural masculine | ||
| ǂʻàn | ǃXóõ | noun | tapering part of an object | class-3 tone-2 | ||
| ǂʻàn | ǃXóõ | noun | penis | class-3 tone-2 | ||
| ǂʻàn | ǃXóõ | noun | diminutive plural ǂʻàlu ʘʻâni used humorously to refer to tinned sausages | class-3 tone-2 | ||
| țese | Romanian | verb | to weave | |||
| țese | Romanian | verb | to devise, concoct | figuratively | ||
| Νεάπολις | Ancient Greek | name | Any one of various Greek and Hellenistic cities named Neapolis | declension-3 | ||
| Νεάπολις | Ancient Greek | name | Naples, Italy | declension-3 | ||
| Νεάπολις | Ancient Greek | name | Nablus, Palestine | declension-3 | ||
| Νεάπολις | Ancient Greek | name | Nabeul, Tunisia | declension-3 | ||
| Πλάτων | Greek | name | Plato (classical philosopher) | masculine | ||
| Πλάτων | Greek | name | a male given name, Platon, equivalent to English Plato | masculine | ||
| αγκύλωμα | Greek | noun | sting, stinging, prickle (an effect) | neuter | ||
| αγκύλωμα | Greek | noun | pang | figuratively neuter | ||
| αλυσίδα | Greek | noun | chain | engineering natural-sciences physical-sciences | feminine | |
| αλυσίδα | Greek | noun | shackles, fetters, irons, etc | feminine plural | ||
| αλυσίδα | Greek | noun | series, chain / of hotels, etc | feminine figuratively | ||
| αλυσίδα | Greek | noun | series, chain / of events, etc | feminine figuratively | ||
| απορρίπτω | Greek | verb | to reject, refuse, turn down | |||
| απορρίπτω | Greek | verb | to fail | |||
| απορρίπτω | Greek | verb | to discard, throw out | |||
| απτός | Greek | adj | tangible, palpable | masculine | ||
| απτός | Greek | adj | obvious | figuratively masculine | ||
| αυταρέσκεια | Greek | noun | smugness, pride, vanity | feminine uncountable usually | ||
| αυταρέσκεια | Greek | noun | self-satisfaction, self-complacency | feminine uncountable usually | ||
| ζηλεύω | Greek | verb | to envy, be jealous/envious (to feel resentment or wonder at someone for a perceived advantage, material or otherwise) | intransitive transitive | ||
| ζηλεύω | Greek | verb | to be jealous, suspect (to be suspecting rivalry in love; to be suspicious of a lover or spouse's fidelity) | transitive | ||
| θυγάτηρ | Ancient Greek | noun | daughter | declension-3 feminine | ||
| θυγάτηρ | Ancient Greek | noun | female slave, maid-servant | declension-3 feminine | ||
| κάνθαρος | Ancient Greek | noun | dung beetle (Canthon pilularius syn. Scarabaeus pilularius) | declension-2 | ||
| κάνθαρος | Ancient Greek | noun | sort of drinking-cup with large handles | declension-2 | ||
| κάνθαρος | Ancient Greek | noun | kind of boat typical of Naxos | declension-2 | ||
| κάνθαρος | Ancient Greek | noun | black seabream (Spondyliosoma cantharus) | declension-2 | ||
| κάνθαρος | Ancient Greek | noun | woman's ornament, probably a gem in scarab form | declension-2 | ||
| κλειστός | Greek | adj | closed, shut | masculine | ||
| κλειστός | Greek | adj | occlusive | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | masculine | |
| νωθρός | Ancient Greek | adj | sluggish, slothful | declension-1 declension-2 masculine | ||
| νωθρός | Ancient Greek | adj | making sluggish | declension-1 declension-2 masculine | ||
| οραματίζομαι | Greek | verb | to envisage | |||
| οραματίζομαι | Greek | verb | to see visions [defs 3, 4, 6]; hallucinate | rare | ||
| πνίγω | Ancient Greek | verb | to choke, throttle, strangle | |||
| πνίγω | Ancient Greek | verb | to stifle | |||
| πνίγω | Ancient Greek | verb | to torment, vex | figuratively | ||
| πνίγω | Ancient Greek | verb | to cook in a close-covered vessel, to bake, stew | |||
| πνίγω | Ancient Greek | verb | to drown | |||
| πρίων | Ancient Greek | noun | saw | declension-3 | ||
| πρίων | Ancient Greek | noun | trephine, trepan | declension-3 | ||
| πρίων | Ancient Greek | noun | ridge of hills | declension-3 | ||
| πρίων | Ancient Greek | noun | a kind of marine animal, possibly the dolphin | declension-3 | ||
| προληπτικός | Greek | adj | preventing, precautionary - sense as in προλαμβάνω (prolamváno) | masculine | ||
| προληπτικός | Greek | adj | superstitious | masculine | ||
| ραβδίο | Greek | noun | alternative form of ραβδί (ravdí): small rod | alt-of alternative neuter | ||
| ραβδίο | Greek | noun | rod cell (part of the retina) | anatomy medicine sciences | neuter | |
| στάδιο | Greek | noun | stadium, sports venue | hobbies lifestyle sports | neuter | |
| στάδιο | Greek | noun | Ancient unit of length (184.9 meters) | neuter | ||
| στάδιο | Greek | noun | cable (the unit of length = 608 feet = 185 m = ¹⁄₁₀ nautical mile) | nautical transport | neuter | |
| στάδιο | Greek | noun | stage (a segment of time, one of a series representing a stage of development) | neuter | ||
| στάδιο | Greek | noun | real or virtual space for an activity (stage, theatre) | figuratively neuter | ||
| συνήορος | Ancient Greek | adj | wedded to | declension-2 | ||
| συνήορος | Ancient Greek | adj | linked with | declension-2 | ||
| συνήορος | Ancient Greek | adj | in communion with | declension-2 | ||
| συνήορος | Ancient Greek | noun | consort of either sex, typically a wife, less commonly in the sense of husband | |||
| ταχυδρομική θυρίδα | Greek | noun | post office box, PO box | feminine | ||
| ταχυδρομική θυρίδα | Greek | noun | letterbox, mailbox | feminine | ||
| ταχυδρομική θυρίδα | Greek | noun | letterbox, pillar box (UK) | feminine | ||
| ψάλλω | Greek | verb | alternative form of ψέλνω (psélno, “to chant (a religious hymn or an anthem)”) | alt-of alternative formal intransitive transitive | ||
| ψάλλω | Greek | verb | to praise | figuratively transitive | ||
| Москва | Pannonian Rusyn | name | Moscow (a federal city, the capital of Russia) | feminine | ||
| Москва | Pannonian Rusyn | name | the Russian government | feminine metonymically | ||
| бујати | Serbo-Croatian | verb | to suddenly grow, expand or develop | intransitive | ||
| бујати | Serbo-Croatian | verb | to rise, heave, swell (of river, sea, brook, bosom, vegetation) | intransitive | ||
| вещь | Russian | noun | thing, object | feminine inanimate | ||
| вещь | Russian | noun | things, belongings, goods, stuff | feminine inanimate | ||
| вољети | Serbo-Croatian | verb | to love | reflexive transitive | ||
| вољети | Serbo-Croatian | verb | to like | transitive | ||
| гнездиться | Russian | verb | to nest (of birds) | |||
| гнездиться | Russian | verb | to set up and live in a den (of animals) | colloquial | ||
| гнездиться | Russian | verb | to huddle together, to live in crowded conditions (of people) | colloquial figuratively | ||
| гнездиться | Russian | verb | to live in nests, to in large numbers (of insects) | |||
| гнездиться | Russian | verb | to take root, to be present (of thoughts or feelings) | colloquial figuratively | ||
| граница | Bulgarian | noun | border, boundary, frontier (line or demarcation separating regions) | |||
| граница | Bulgarian | noun | limit, bound, margin | |||
| граница | Bulgarian | noun | sessile oak | dialectal | ||
| гъэжъон | Adyghe | verb | to boil (water) | transitive | ||
| гъэжъон | Adyghe | verb | to plow, to plough | transitive | ||
| деу | Kazakh | verb | to say | |||
| деу | Kazakh | verb | to tell | |||
| деу | Kazakh | verb | to call | |||
| деу | Kazakh | verb | to think, suppose, guess | |||
| деу | Kazakh | verb | to want, intend, to decide to | auxiliary | ||
| жид | Russian | noun | Jew, yid, kike | animate ethnic masculine offensive slur | ||
| жид | Russian | noun | niggard; miser | animate colloquial masculine | ||
| загнивання | Ukrainian | noun | decay, rotting (the process or result of being gradually decomposed) | uncountable | ||
| загнивання | Ukrainian | noun | decay (a deterioration of condition or quality) | figuratively uncountable | ||
| зівати | Ukrainian | verb | to yawn | colloquial intransitive | ||
| зівати | Ukrainian | verb | to miss out, to miss (a chance, opportunity, etc.) | colloquial figuratively intransitive | ||
| капак | Macedonian | noun | lid | masculine | ||
| капак | Macedonian | noun | hood, bonnet, cowl | masculine | ||
| малярійний | Ukrainian | adj | malarial (of, relating to or causing malaria) | relational | ||
| малярійний | Ukrainian | adj | malarious (with malaria; where people may catch malaria) | |||
| масло | Russian | noun | butter | |||
| масло | Russian | noun | oil (vegetable or mineral) | |||
| масло | Russian | noun | oil | |||
| младожења | Serbo-Croatian | noun | groom (man about to be married) | |||
| младожења | Serbo-Croatian | noun | bridegroom | |||
| мясник | Russian | noun | butcher (a person who prepares and sells meat) | |||
| мясник | Russian | noun | butcher (bad surgeon) | medicine sciences | informal | |
| нарождаться | Russian | verb | to be born | |||
| нарождаться | Russian | verb | to be born in some (often large) quantity | colloquial | ||
| нарождаться | Russian | verb | to appear, to arise | figuratively | ||
| нарождаться | Russian | verb | passive of нарожда́ть (naroždátʹ) | form-of passive | ||
| насилиѥ | Old East Slavic | noun | oppression | |||
| насилиѥ | Old East Slavic | noun | violence | |||
| насилиѥ | Old East Slavic | noun | compulsion | |||
| номт | Northern Mansi | noun | thought, idea | |||
| номт | Northern Mansi | noun | memory | |||
| номт | Northern Mansi | noun | intention | |||
| номт | Northern Mansi | noun | reason, mind, intellect, sense | |||
| овсяный | Russian | adj | oats, oat | relational | ||
| овсяный | Russian | adj | oatmeal | relational | ||
| писанина | Russian | noun | poor writing, hack writing, a written regulation or a document which is of no use or counterproductive | colloquial derogatory | ||
| писанина | Russian | noun | poorly written document, scribble | colloquial derogatory | ||
| подлететь | Russian | verb | to fly up (to), to approach | |||
| подлететь | Russian | verb | to run/rush up (to) | colloquial | ||
| портал | Russian | noun | portal | |||
| портал | Russian | noun | gantry | |||
| приняться | Russian | verb | to set about, to start doing (something) | |||
| приняться | Russian | verb | to take root | |||
| пристрелять | Russian | verb | to zero, to calibrate, to align (a firearm) | |||
| пристрелять | Russian | verb | to fire test shots at (a target, landmark, etc.) to adjust a gun's sights | |||
| пролезть | Russian | verb | to get through, to wriggle through, to climb through, to squeeze through | |||
| пролезть | Russian | verb | to go (through) | |||
| пролезть | Russian | verb | to worm oneself (into) | colloquial | ||
| просветить | Russian | verb | to shine light through (something) (e.g. using an X-ray or backlight) | |||
| просветить | Russian | verb | to shine for an amount of time (e.g. of the sun) | |||
| просветить | Russian | verb | to enlighten, to educate, to illuminate | |||
| разминаться | Russian | verb | to warm up, limber up, loosen up | hobbies lifestyle sports | ||
| разминаться | Russian | verb | to stretch one's legs | colloquial | ||
| разминаться | Russian | verb | passive of размина́ть (razminátʹ) | form-of passive | ||
| разъезженный | Russian | verb | past passive perfective participle of разъе́здить (razʺjézditʹ) | form-of participle passive past perfective | ||
| разъезженный | Russian | adj | worn smooth (of a road; from frequent use) | |||
| разъезженный | Russian | adj | worn out (of a road; from excessive use) | |||
| рассчитать | Russian | verb | to calculate, to compute | |||
| рассчитать | Russian | verb | to dismiss, to pay off; to sack; to discharge, to fire | |||
| рассчитать | Russian | verb | to number off, to order to number | |||
| рецидив | Macedonian | noun | relapse, recurrence | medicine sciences | ||
| рецидив | Macedonian | noun | recidivism, recurrence (re-commitment of an offense by a person punished for the same or similar offence) | law | ||
| рисоваться | Russian | verb | to take shape, to emerge, to appear, to stand out (against), to become visible (to have one's outlines become visible against a background) | |||
| рисоваться | Russian | verb | to be pictured, to appear (in one's imagination) | |||
| рисоваться | Russian | verb | to show off (to act in an unnatural way, attempting to arouse interest in oneself) | |||
| рисоваться | Russian | verb | passive of рисова́ть (risovátʹ) | form-of passive | ||
| розбещувати | Ukrainian | verb | to corrupt, to debauch, to deprave, to pervert (erode the moral adherence of; influence someone to behave badly) | transitive | ||
| розбещувати | Ukrainian | verb | to spoil (ruin the character of by overindulgence; allow to become undisciplined) | transitive | ||
| сизий | Ukrainian | adj | dove-coloured, warm grey with a bluish lustre | |||
| сизий | Ukrainian | adj | Used with names of birds as an endearing form of address of a person | |||
| сподіваний | Ukrainian | adj | expected | |||
| сподіваний | Ukrainian | adj | hoped-for | |||
| сыана | Yakut | noun | price, cost | economics sciences | ||
| сыана | Yakut | noun | price, cost | figuratively | ||
| сыана | Yakut | noun | evaluation | broadly | ||
| токиски | Macedonian | adj | Tokyo | not-comparable relational | ||
| токиски | Macedonian | adj | Tokyoite (Of or relating to Tokyo.) | not-comparable | ||
| тымныы | Yakut | adj | cold (temperature, temperament) | |||
| тымныы | Yakut | adj | frosty | |||
| тымныы | Yakut | noun | cold, frost | |||
| төлөрүй | Yakut | verb | to be released or liberated | intransitive | ||
| төлөрүй | Yakut | verb | (clothing) to come undone, to loosen | intransitive | ||
| улавливать | Russian | verb | to detect, to catch, to perceive | |||
| улавливать | Russian | verb | to locate, to pick up, to receive | |||
| улавливать | Russian | verb | to catch, to understand | |||
| усыпить | Russian | verb | to put/lull to sleep | |||
| усыпить | Russian | verb | to allay (suspicions) | |||
| усыпить | Russian | verb | to euthanize (an animal) | |||
| ученик | Russian | noun | school student, schoolboy, pupil | |||
| ученик | Russian | noun | apprentice, learner | |||
| ученик | Russian | noun | disciple, follower | |||
| ушмен | Eastern Mari | noun | rutabaga, swede (Brassica napobrassica) | |||
| ушмен | Eastern Mari | noun | beet, beetroot | |||
| хром | Russian | noun | chromium, Cr | inanimate masculine | ||
| хром | Russian | noun | chrome | inanimate masculine | ||
| хром | Russian | noun | box calf (a chrome-tanned calf skin) | inanimate masculine | ||
| хром | Russian | adj | short masculine singular of хромо́й (xromój) | form-of masculine short-form singular | ||
| цеста | Serbo-Croatian | noun | road (paved) | |||
| цеста | Serbo-Croatian | noun | highway | |||
| човка | Bulgarian | noun | small bill, neb, beak | |||
| човка | Bulgarian | noun | hooter (a large nose) | colloquial figuratively | ||
| чуҥиичэм | Northern Yukaghir | verb | to go read | |||
| чуҥиичэм | Northern Yukaghir | verb | to go count | |||
| шалтгаан | Mongolian | noun | root, cause (that which causes an event) | |||
| шалтгаан | Mongolian | noun | reason, pretext, excuse | |||
| шалтгаан | Mongolian | noun | occasion, event, circumstance | |||
| шалтгаан | Mongolian | noun | fetus | |||
| шалтгаан | Mongolian | noun | subject, object | grammar human-sciences linguistics sciences | obsolete | |
| юрод | Bulgarian | noun | cripple (one with inborn physical impediment) | |||
| юрод | Bulgarian | noun | idiot, fool | derogatory | ||
| юрод | Bulgarian | noun | freak, madman, monster, abomination | figuratively poetic | ||
| юрод | Bulgarian | noun | renegade, kin apostate | dated | ||
| ӏэхъогъу | Adyghe | noun | herd | |||
| ӏэхъогъу | Adyghe | noun | herdsman's companion | |||
| թուր | Old Armenian | noun | sword | |||
| թուր | Old Armenian | noun | a kind of khaz | entertainment lifestyle music | ||
| թուր | Old Armenian | noun | shuttle | business manufacturing textiles weaving | ||
| թուր | Old Armenian | noun | swordfish | |||
| խուփ | Armenian | noun | lid, cover (of a jar, vessel, container) | |||
| խուփ | Armenian | adj | closed, shut | |||
| խուփ | Armenian | adj | enclosed, fenced | |||
| խուփ | Armenian | adj | unsociable, reserved | figuratively | ||
| պաշտոն | Armenian | noun | position; job; post; office | |||
| պաշտոն | Armenian | noun | duty, obligation | |||
| պաշտոն | Armenian | noun | function; duty; role | |||
| պաշտոն | Armenian | noun | religious worship | archaic | ||
| պատահար | Armenian | noun | incident; event; accident | |||
| պատահար | Armenian | noun | event | natural-sciences physical-sciences physics | ||
| վառեկ | Armenian | noun | pullet, chick | |||
| վառեկ | Armenian | noun | bride | slang | ||
| վարդպետ | Middle Armenian | noun | vardapet | ecclesiastical lifestyle religion | ||
| վարդպետ | Middle Armenian | noun | teacher | |||
| վարդպետ | Middle Armenian | noun | skilled craftsman (e.g. architect, stonemason) | |||
| גאה | Hebrew | adj | proud | |||
| גאה | Hebrew | adj | gay | |||
| גאה | Hebrew | verb | to flow, to rise | construction-pa'al | ||
| ערובתא | Aramaic | noun | eve | |||
| ערובתא | Aramaic | noun | day of preparation | |||
| ערובתא | Aramaic | noun | Friday | |||
| ערובתא | Aramaic | noun | Aphrodite, Allat | |||
| שווענקען | Yiddish | verb | to rinse | imperfective | ||
| שווענקען | Yiddish | verb | to gargle | |||
| أسطوانة | Arabic | noun | column | archaic | ||
| أسطوانة | Arabic | noun | prism, including cylinder | geometry mathematics sciences | archaic | |
| أسطوانة | Arabic | noun | cylinder | |||
| أسطوانة | Arabic | noun | vinyl record, phonograph record | |||
| استنجاء | Persian | noun | abstinence | |||
| استنجاء | Persian | noun | exception | |||
| استنجاء | Persian | noun | isolation | |||
| بعض | South Levantine Arabic | det | some, several | |||
| بعض | South Levantine Arabic | pron | one another, each other | |||
| بعض | South Levantine Arabic | pron | together | |||
| بعض | South Levantine Arabic | pron | back to back, in a row | |||
| حریر | Ottoman Turkish | noun | silk, a fine fiber excreted by the silkworm | |||
| حریر | Ottoman Turkish | noun | thread, cloth or garments made of silk | |||
| حریر | Ottoman Turkish | noun | silk paper, tissue paper | |||
| حریر | Ottoman Turkish | adj | hot and humid, sultry | |||
| حریر | Ottoman Turkish | adj | heated with anger, angry | |||
| طولوم | Ottoman Turkish | noun | skin or hide taken off whole and used as a receptacle | |||
| طولوم | Ottoman Turkish | noun | bagpipes, a wind instrument possessing a flexible bag | |||
| طولوم | Ottoman Turkish | noun | pair of squares of fur ready for making up into a pelisse | |||
| من | South Levantine Arabic | prep | from, of | |||
| من | South Levantine Arabic | prep | since, for | time | ||
| من | South Levantine Arabic | prep | than (with comparatives) | |||
| من | South Levantine Arabic | prep | such as, for example | |||
| نام | South Levantine Arabic | verb | to sleep | form-i | ||
| نام | South Levantine Arabic | verb | to lie down (+ على) | form-i | ||
| يشلغ | Karakhanid | adj | aged; old | |||
| يشلغ | Karakhanid | adj | aged; at the age of | |||
| يشلغ | Karakhanid | adj | tearful | |||
| پس | Persian | conj | then; so; therefore | |||
| پس | Persian | noun | back part; (with ezâfe) behind | literary | ||
| پس | Persian | adj | back; hind | |||
| پس | Persian | adj | of poor quality | |||
| پس | Persian | adv | behind, back | |||
| پس | Persian | adv | afterwards | Dari archaic | ||
| پوجا | Urdu | noun | worship | lifestyle religion | ||
| پوجا | Urdu | noun | puja, a Hindu ritual offered to various deities, distinguished persons, or special guests. | Hinduism | ||
| گراییدن | Persian | verb | to incline, to lean (e.g. towards a position, a stance) | |||
| گراییدن | Persian | verb | to convert (to a religion) | |||
| یاخته | Persian | noun | cell | biology natural-sciences | ||
| یاخته | Persian | noun | room | |||
| ܡܗܝܡܢ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to believe, to accept as true or that one is telling the truth | |||
| ܡܗܝܡܢ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to believe in | |||
| ܡܗܝܡܢ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to approve, ratify | |||
| ܡܦܝܫ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to keep, to let stay, to make bide | |||
| ܡܦܝܫ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to bring forth, to bring into becoming | |||
| ܡܦܝܫ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to waste time, delay, put off | |||
| ܡܩܨܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | a pair of scissors (tool used for cutting consisting of two crossing blades) | |||
| ܡܩܨܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | clipping tool | |||
| ܩܢܘܢܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | law, canon | law | ||
| ܩܢܘܢܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | canon, hymn, chant | lifestyle religion | ||
| ܩܢܘܢܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | penalty, sanction, canonical fine | |||
| ܩܢܘܢܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | statute, precept, ordinance, tax | |||
| ܩܢܘܢܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | clerical order | ecclesiastical lifestyle religion | ||
| ܩܢܘܢܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | classification of forms; type of verbal inflections | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
| आशय | Hindi | noun | intention, purpose, aim, design | masculine | ||
| आशय | Hindi | noun | abode, home | formal masculine rare | ||
| आशय | Hindi | noun | container, vessel | in-compounds masculine | ||
| आशय | Hindi | noun | organ | medicine physiology sciences | in-compounds masculine | |
| उघड़ना | Hindi | verb | to be uncovered or exposed | intransitive | ||
| उघड़ना | Hindi | verb | to be revealed (e.g., a secret) | intransitive | ||
| दाँव | Hindi | noun | turn, chance, time | masculine | ||
| दाँव | Hindi | noun | opportunity | masculine | ||
| दाँव | Hindi | noun | stake (that which is staked or hazarded) | masculine | ||
| दाँव | Hindi | noun | trap, scheme, play | masculine | ||
| नज़ारा | Hindi | noun | scene | masculine | ||
| नज़ारा | Hindi | noun | panorama | masculine | ||
| नज़ारा | Hindi | noun | sight, spectacle | masculine | ||
| অম্লান | Bengali | adj | unfading | |||
| অম্লান | Bengali | adj | unfaded | |||
| অম্লান | Bengali | adj | unsoiled, untarnished | |||
| অম্লান | Bengali | adj | not saddened; cheerful | |||
| অম্লান | Bengali | adj | unhesitating, unperturbed, expressionless | |||
| চতহি | Assamese | adv | two days before yesterday | |||
| চতহি | Assamese | adv | two days after tomorrow | |||
| ਕੰਡਾ | Punjabi | noun | thorn, barb | masculine | ||
| ਕੰਡਾ | Punjabi | noun | fishhook | masculine | ||
| ਕੰਡਾ | Punjabi | noun | uvula | masculine | ||
| ਕੰਡਾ | Punjabi | noun | laryngitis | masculine | ||
| ਕੰਡਾ | Punjabi | noun | weighing machine | masculine | ||
| ਗੋਭੀ | Punjabi | noun | cauliflower | feminine | ||
| ਗੋਭੀ | Punjabi | noun | Cruciefrous vegetables like cabbage, cauliflower, kohlrabi, broccoli, Brussels sprout and Chinese cabbage etc. | feminine | ||
| ਚਮਚਾ | Punjabi | noun | spoon | masculine | ||
| ਚਮਚਾ | Punjabi | noun | sycophant, lackey, hanger-on | masculine slang | ||
| અત્તર | Gujarati | noun | perfume | cosmetics lifestyle | neuter | |
| અત્તર | Gujarati | noun | scent | neuter | ||
| ફિલસ્તીન | Gujarati | name | Palestine (various senses) | masculine nonstandard uncommon | ||
| ફિલસ્તીન | Gujarati | name | Palestine (a country in Asia) | masculine nonstandard uncommon | ||
| எஸ்தர் | Tamil | name | Esther (Biblical character) | |||
| எஸ்தர் | Tamil | name | the book of Esther | colloquial | ||
| எஸ்தர் | Tamil | name | a female given name | |||
| தற்காப்பு | Tamil | noun | self-defense, self-protection | |||
| தற்காப்பு | Tamil | noun | defense | |||
| பகர் | Tamil | verb | to tell, utter, declare, say, announce, pronounce, publish | |||
| பகர் | Tamil | verb | to hawk, sell | |||
| பகர் | Tamil | verb | to give | |||
| பகர் | Tamil | verb | to indicate | |||
| பகர் | Tamil | verb | to shift, move | intransitive | ||
| பகர் | Tamil | verb | to emit lustre | intransitive | ||
| பகர் | Tamil | noun | lustre | intransitive | ||
| மேய் | Tamil | verb | to graze | intransitive | ||
| மேய் | Tamil | verb | to eat in an unpleasant manner (of a person) | |||
| மேய் | Tamil | verb | to cause to graze, make graze | transitive | ||
| క్షమ | Telugu | noun | patience | |||
| క్షమ | Telugu | noun | the earth | |||
| చుట్ట | Telugu | noun | a roll of anything, anything rolled up as a leaf | neuter | ||
| చుట్ట | Telugu | noun | a cheroot or cigar | neuter | ||
| సౌమిత్రి | Telugu | name | son of Sumitra | literary masculine | ||
| సౌమిత్రి | Telugu | name | epithet (matronymic) of Lakshmana, younger brother of Rāma in Hindu epic Ramayana | Hinduism masculine | ||
| กระจก | Thai | noun | pane, piece, or sheet of glass | |||
| กระจก | Thai | noun | (ต้อ~) cataract: eye abnormality | medicine ophthalmology sciences | ||
| กระจก | Thai | noun | the glass catfish (Kryptopterus bicirrhis Valenciennes), of the family Siluridae | biology natural-sciences zoology | ||
| กระจก | Thai | noun | mirror | colloquial | ||
| ปลอก | Thai | noun | collar | |||
| ปลอก | Thai | noun | casing; cover | |||
| พยุง | Thai | verb | to support or carry physically, as by human crutch. | |||
| พยุง | Thai | verb | to support or maintain, so as to prevent from falling or to keep in some condition. | |||
| ลูกไม้ | Thai | noun | fruit: product of a tree or other plant. | archaic | ||
| ลูกไม้ | Thai | noun | lace: ornamental fabric made of threads. | |||
| ลูกไม้ | Thai | noun | specially modified or adapted pattern, way, style, or stance (of fighting). | government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | ||
| ลูกไม้ | Thai | noun | trick; stratagem; artifice; wile; device; scheme; plan; ruse. | figuratively | ||
| หุ่น | Thai | noun | model: / example; template. | archaic | ||
| หุ่น | Thai | noun | model: / representation (to show the construction or appearance of something). | |||
| หุ่น | Thai | noun | model: / image (in clay, wax, etc). | |||
| หุ่น | Thai | noun | artificial figure representing someone or something, as puppet, doll, etc | |||
| หุ่น | Thai | noun | puppet: person, group, etc, under the control of another. | figuratively | ||
| หุ่น | Thai | noun | body; bodily shape; physique. | |||
| หุ่น | Thai | noun | dummy. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| ཐུགས་རྗེ | Tibetan | noun | compassion, favour, generosity, mercy | honorific | ||
| ཐུགས་རྗེ | Tibetan | noun | compassion, karuṇā | Buddhism lifestyle religion | honorific | |
| တရုတ် | Burmese | name | China (a cultural region and civilization in East Asia, occupying the region around the Yellow, Yangtze, and Pearl Rivers, taken as a whole under its various dynasties) | |||
| တရုတ် | Burmese | name | China (a large country in East Asia, occupying the region around the Yellow, Yangtze, and Pearl Rivers; the People's Republic of China, since 1949) | |||
| တရုတ် | Burmese | name | Chinese (language) | |||
| აღწერა | Georgian | noun | verbal noun of აღწერს (aɣc̣ers) | form-of noun-from-verb perfective | ||
| აღწერა | Georgian | noun | verbal noun of აღიწერება (aɣic̣ereba) | form-of noun-from-verb perfective | ||
| ជាប់ | Khmer | verb | to link together, to join, to connect | |||
| ជាប់ | Khmer | verb | to stick, to adhere to | |||
| ជាប់ | Khmer | adj | to be fastened, joined, connected, associated with | |||
| ជាប់ | Khmer | adj | to be adjacent | |||
| ជាប់ | Khmer | adj | to be busy, involved in | |||
| ជាប់ | Khmer | adj | to be addicted, to be a heavy (drinker, smoker) | |||
| ជាប់ | Khmer | adj | to be firm, resistant, durable, lasting, solid | |||
| ជាប់ | Khmer | adv | adjacent to | |||
| ជាប់ | Khmer | adv | incessantly, constantly | |||
| ជាប់ | Khmer | adv | tenaciously | |||
| ដុំ | Khmer | noun | loaf of bread | |||
| ដុំ | Khmer | noun | piece, block, chunk, part, group of | |||
| ដុំ | Khmer | noun | pile, cluster, bunch | |||
| ដុំ | Khmer | noun | packet, bundle | |||
| ដុំ | Khmer | noun | knot | |||
| ដុំ | Khmer | noun | hub (e.g., of a wheel) | |||
| ដុំ | Khmer | noun | lump | |||
| ដុំ | Khmer | noun | tumor | |||
| ដុំ | Khmer | adv | wholesale | |||
| ដុំ | Khmer | classifier | classifier for pieces, lumps (such as sugar), and chunks (especially of earth, rock, wood), stones, parcels of land, and groups of people or houses | |||
| ដុំ | Khmer | classifier | classifier for units of 800 count silk threads (see also ស្រឡឹង (srɑləŋ)) | |||
| នាម | Khmer | noun | name | |||
| នាម | Khmer | noun | noun | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
| នាម | Khmer | noun | kind of small, rectangular fishing net | |||
| នាម | Khmer | verb | to be called | |||
| អាពាហ៍ពិពាហ៍ | Khmer | noun | wedding | |||
| អាពាហ៍ពិពាហ៍ | Khmer | noun | marriage | |||
| ἀπόλογος | Ancient Greek | noun | story, tale | declension-2 masculine | ||
| ἀπόλογος | Ancient Greek | noun | fable, apologue, allegory | declension-2 masculine | ||
| ἀπόλογος | Ancient Greek | noun | account rendered | declension-2 masculine | ||
| ἄλγος | Ancient Greek | noun | pain (of either mind or body), sorrow, trouble, grief, distress, woe | declension-3 | ||
| ἄλγος | Ancient Greek | noun | that which causes pain or suffering | declension-3 | ||
| あなた | Japanese | pron | 貴方, 貴女, 貴男: you (second-person pronoun) | |||
| あなた | Japanese | pron | 貴方, 貴女, 貴男: you (second-person pronoun) / 貴女: (to a female) you | |||
| あなた | Japanese | pron | 貴方, 貴女, 貴男: you (second-person pronoun) / 貴男: (to a male) you | |||
| あなた | Japanese | pron | 貴方: (women's speech) dear, darling, sweetheart (term used by a wife to address her husband) | |||
| あなた | Japanese | pron | 貴方, 彼方: (uncommon) that person (far from both speaker and listener) | |||
| あなた | Japanese | pron | 彼方: (uncommon) that direction, that side, that place (far from both speaker and listener) | |||
| いとこ | Japanese | noun | one's cousin (may be spelled in kanji to indicate the gender and relationship with the person in question): / 従兄弟: a male cousin / 従兄: an older male cousin | |||
| いとこ | Japanese | noun | one's cousin (may be spelled in kanji to indicate the gender and relationship with the person in question): / 従兄弟: a male cousin / 従弟: a younger male cousin | |||
| いとこ | Japanese | noun | one's cousin (may be spelled in kanji to indicate the gender and relationship with the person in question): / 従姉妹: a female cousin / 従姉: an older female cousin | |||
| いとこ | Japanese | noun | one's cousin (may be spelled in kanji to indicate the gender and relationship with the person in question): / 従姉妹: a female cousin / 従妹: a younger female cousin | |||
| いとこ | Japanese | noun | one's cousin (may be spelled in kanji to indicate the gender and relationship with the person in question): / 従兄妹: an older male cousin and younger female cousin | |||
| いとこ | Japanese | noun | one's cousin (may be spelled in kanji to indicate the gender and relationship with the person in question): / 従姉弟: an older female cousin and younger male cousin | |||
| いとこ | Japanese | name | いとこ, 伊杜子, 委登子, 伊斗子, 従姉弟, 意杜子, 伊東子, 伊登子, 以杜子, 委杜子, 委斗子, 依杜子, 衣杜子, 衣登子, 惟杜子, 伊十子, 似登子, 生都子, イト子, 惟登子, いと子, 維斗子, 以都子, 依都子, 衣都子, 維都子, 意都子, 惟都子, 伊都子, 委都子, 系子, 純子, 紀子, 順子, 文子, 最子, 絲子, 愛子, 綸子: a female given name | |||
| いとこ | Japanese | name | 伊刀古: (obsolete) a male given name | |||
| ゆ | Japanese | syllable | The hiragana syllable ゆ (yu). Its equivalent in katakana is ユ (yu). It is the thirty-seventh syllable in the gojūon order; its position is や行う段 (ya-gyō u-dan, “row ya, section u”). | |||
| ゆ | Japanese | suffix | attaches to the 未然形 (mizenkei, “irrealis form”) of verbs / expresses passiveness | Classical Japanese morpheme | ||
| ゆ | Japanese | suffix | attaches to the 未然形 (mizenkei, “irrealis form”) of verbs / expresses possibility | Classical Japanese morpheme | ||
| ゆ | Japanese | suffix | attaches to the 未然形 (mizenkei, “irrealis form”) of verbs / expresses natural, spontaneous occurrence | Classical Japanese morpheme | ||
| ココア | Japanese | noun | hot chocolate | |||
| ココア | Japanese | noun | cocoa (powder) | cooking food lifestyle | ||
| チャージ | Japanese | noun | charge | |||
| チャージ | Japanese | noun | charging | |||
| チャージ | Japanese | verb | charge | |||
| バスケットボール | Japanese | noun | basketball (sport) | |||
| バスケットボール | Japanese | noun | a basketball (ball used in the sport) | |||
| 䊦 | Chinese | character | zongzi or other similar types of food | dialectal obsolete | ||
| 䊦 | Chinese | character | steamed flat cake made of glutinous rice flour with a sweet filling, wrapped in bamboo leaves | Cantonese | ||
| 三朝 | Chinese | noun | first day of the first month of the year | literary | ||
| 三朝 | Chinese | noun | three days | literary | ||
| 三朝 | Chinese | noun | three days after marriage or birth of an infant | |||
| 三朝 | Chinese | noun | three divisions of the royal court in imperial China | historical | ||
| 三朝 | Chinese | noun | three dynasties or monarchs | |||
| 中獎 | Chinese | verb | to win a prize in a lottery | |||
| 中獎 | Chinese | verb | to hit the jackpot | |||
| 人民共和國 | Chinese | noun | people's republic | |||
| 人民共和國 | Chinese | noun | specifically People's Republic of China (中華~) | |||
| 來裡 | Chinese | verb | to be at; to be in | |||
| 來裡 | Chinese | prep | at; in | |||
| 來裡 | Chinese | adv | used to indicate the continuous aspect | |||
| 來裡 | Chinese | adv | used to indicate the perfective aspect | |||
| 儀 | Korean | character | ceremony | |||
| 儀 | Korean | character | model | |||
| 冕 | Chinese | character | ceremonial cap; crown | |||
| 冕 | Chinese | character | things similar to a crown | broadly | ||
| 刁工 | Chinese | adv | specially | Min Southern | ||
| 刁工 | Chinese | adv | deliberately; on purpose | Min Southern | ||
| 區位 | Chinese | noun | geographical location; area | |||
| 區位 | Chinese | noun | position (on a grid or spreadsheet) | |||
| 卵泡 | Chinese | noun | ovarian follicle | anatomy medicine sciences | ||
| 卵泡 | Chinese | noun | scrotum | dialectal | ||
| 参る | Japanese | verb | to go | humble intransitive | ||
| 参る | Japanese | verb | to come | humble intransitive | ||
| 参る | Japanese | verb | to visit (typically a place of social or spiritual importance, such as a noble's house or a shrine) | intransitive | ||
| 参る | Japanese | verb | to be overcome, to cede to a superior person or superior circumstances (by extension from the older "go to a superior" sense) / to lose to an opponent | intransitive | ||
| 参る | Japanese | verb | to be overcome, to cede to a superior person or superior circumstances (by extension from the older "go to a superior" sense) / to be bothered, overwhelmed, done in by circumstances | intransitive | ||
| 参る | Japanese | verb | to be overcome, to cede to a superior person or superior circumstances (by extension from the older "go to a superior" sense) / to die | intransitive | ||
| 参る | Japanese | verb | to be overcome, to cede to a superior person or superior circumstances (by extension from the older "go to a superior" sense) / to fall for someone romantically | intransitive | ||
| 参る | Japanese | verb | to go to | archaic humble transitive | ||
| 参る | Japanese | verb | to serve someone in some capacity, to do something for someone | archaic humble transitive | ||
| 参る | Japanese | verb | a 脇付 (wakizuke, “respectful title written after an addressee's name”) on the side of a formal letter | archaic humble transitive | ||
| 哄 | Chinese | character | to fool; to cheat | |||
| 哄 | Chinese | character | to keep (especially a child) in good humor; to coax | |||
| 哄 | Chinese | character | to frighten; to menace; to threaten; to intimidate by violent language | Xiamen Zhangzhou | ||
| 哄 | Chinese | character | to vocalize simultaneously | |||
| 哄 | Chinese | character | to move close to (somebody); to crowd (somebody) | Cantonese | ||
| 啉 | Chinese | character | to pour a round of alcoholic drink | |||
| 啉 | Chinese | character | to finish drinking | |||
| 啉 | Chinese | character | to drink | Hakka Min Southern | ||
| 啉 | Chinese | character | to drink alcohol | Hokkien | ||
| 啉 | Chinese | character | to be clamorous; to be noisy | |||
| 啉 | Chinese | character | stupid | |||
| 啉 | Chinese | character | Used in transcription, especially of chemical names. | |||
| 多義語 | Japanese | noun | a polyseme, a word or expression with more than one meaning | human-sciences linguistics sciences semantics | ||
| 多義語 | Japanese | noun | polysemy, the quality of having more than one meaning | |||
| 大解 | Chinese | verb | to defecate | polite | ||
| 大解 | Chinese | noun | feces | Wu dated | ||
| 天中節 | Chinese | name | Alternative name for 端午節/端午节 (Duānwǔjié, “Dragon Boat Festival”). | alt-of alternative name | ||
| 天中節 | Chinese | name | first day of the Chinese lunar calendar | |||
| 天門 | Chinese | noun | gate to the Heavenly Palace | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Chinese | |
| 天門 | Chinese | noun | gate to the imperial palace | historical | ||
| 天門 | Chinese | noun | centre of the forehead | anatomy medicine sciences | ||
| 天門 | Chinese | noun | short for 天門冬/天门冬 (tiānméndōng, “Chinese asparagus”) | abbreviation alt-of | ||
| 天門 | Chinese | name | Tianmen (a sub-prefectural city of Hubei, China) | |||
| 姨媽 | Chinese | noun | maternal aunt (mother's sister, usually married) | Mandarin endearing informal | ||
| 姨媽 | Chinese | noun | maternal aunt (mother's elder sister) | Cantonese | ||
| 姨媽 | Chinese | noun | great-aunt (grandmother's sister) | Eastern Min Puxian-Min Southern | ||
| 姨媽 | Chinese | noun | Alternative name for 大姨媽/大姨妈 (dàyímā, “menstrual period”). | alt-of alternative informal name | ||
| 宕 | Chinese | character | cave dwelling; cave house | obsolete | ||
| 宕 | Chinese | character | unrestrained | literary | ||
| 宕 | Chinese | character | to put off; to delay | |||
| 寒暑 | Chinese | noun | cold and heat | |||
| 寒暑 | Chinese | noun | winter and summer | |||
| 寒暑 | Chinese | noun | a year's time; time | figuratively | ||
| 實情 | Chinese | noun | the true state of affairs; the actual situation; the truth | |||
| 實情 | Chinese | noun | one's true feelings | literary | ||
| 實情 | Chinese | adv | really; indeed | Cantonese | ||
| 尿袋 | Chinese | noun | urinary catheter bag | medicine sciences | ||
| 尿袋 | Chinese | noun | urinary bladder | Hakka Huizhou Min Southern | ||
| 尿袋 | Chinese | noun | powerbank | Cantonese Hong-Kong figuratively | ||
| 差役 | Chinese | noun | corvee | archaic | ||
| 差役 | Chinese | noun | runner; bailiff | archaic | ||
| 惡雞婆 | Chinese | noun | shrew; vixen; bad-tempered woman | Southwestern-Mandarin offensive | ||
| 惡雞婆 | Chinese | noun | any bad-tempered person | offensive | ||
| 惡雞婆 | Chinese | noun | Alternative name for 大薊/大蓟 (dàjì). | medicine sciences | Chinese alt-of alternative name traditional | |
| 戶口 | Chinese | noun | number of households and total population | |||
| 戶口 | Chinese | noun | registered permanent residence | |||
| 戶口 | Chinese | noun | record of registered permanent residence; hukou | |||
| 戶口 | Chinese | noun | account (Classifier: 個/个 c) | Hong-Kong | ||
| 戶口 | Chinese | noun | user account | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| 戶口 | Chinese | noun | bank account | Penang-Hokkien | ||
| 手弱女 | Japanese | noun | a beautiful and tender lady | |||
| 手弱女 | Japanese | noun | a prostitute | broadly | ||
| 拜 | Korean | character | hanja form of 배 (“do obeisance; bow; kowtow”) | form-of hanja | ||
| 拜 | Korean | character | hanja form of 배 (“worship”) | form-of hanja | ||
| 拜 | Korean | character | hanja form of 배 (“yours truly, yours faithfully (respectful term placed after one's own name at the end of a letter)”) | form-of hanja | ||
| 搶救 | Chinese | verb | to rescue (in an emergency); to resuscitate (someone) | |||
| 搶救 | Chinese | verb | to salvage; to save; to preserve from potential loss or damage | |||
| 槌 | Chinese | character | hammer, mallet | |||
| 槌 | Chinese | character | to strike; to beat | |||
| 槌 | Chinese | character | fist | Jin Zhengzhou | ||
| 正 | Chinese | character | straight; upright in proper position; middle | |||
| 正 | Chinese | character | right; proper; correct; upright | |||
| 正 | Chinese | character | obverse; right | |||
| 正 | Chinese | character | regular; standard | |||
| 正 | Chinese | character | precisely; directly; perfectly | |||
| 正 | Chinese | character | primary; chief; main; full | |||
| 正 | Chinese | character | pure; unmixed; authentic; true | |||
| 正 | Chinese | character | pretty; attractive; beautiful | |||
| 正 | Chinese | character | awesome; fantastic | Cantonese | ||
| 正 | Chinese | character | just now; right now; in the process of | |||
| 正 | Chinese | character | just; exactly; precisely | |||
| 正 | Chinese | character | to straighten; to make straight | |||
| 正 | Chinese | character | to make right; to rectify; to correct | |||
| 正 | Chinese | character | ten duodecillion(10⁴⁰) | numeral | ||
| 正 | Chinese | character | regular | mathematics sciences | ||
| 正 | Chinese | character | positive; plus | mathematics sciences | ||
| 正 | Chinese | character | positive | natural-sciences physical-sciences physics | ||
| 正 | Chinese | character | sharp; on the dot | time | ||
| 正 | Chinese | character | only; merely | Hakka Teochew | ||
| 正 | Chinese | character | just; just now | Hakka Teochew | ||
| 正 | Chinese | character | only then; only after | Hakka Teochew | ||
| 正 | Chinese | character | Used to emphasize that something is/is not. | Hakka Teochew | ||
| 正 | Chinese | character | right (direction) | Min Southern | ||
| 正 | Chinese | character | a surname | |||
| 正 | Chinese | character | five (successive strokes of 正 are added in writing sequence to tally a count of five per character) | |||
| 正 | Chinese | character | first (month of the lunar year) | |||
| 正 | Chinese | character | bull's eye; centre of target | |||
| 正 | Chinese | character | target; goal | |||
| 正 | Chinese | character | Original form of 征 (zhēng, “to levy”). | |||
| 正 | Chinese | character | Original form of 征 (zhēng, “to go on a punitive expedition”). | |||
| 正体 | Japanese | noun | a natural, original, true, etc. form, shape or identity | |||
| 正体 | Japanese | noun | a Traditional Chinese character | |||
| 正体 | Japanese | noun | the "standard", most recognized form | arts calligraphy communications journalism literature media publishing typography writing | ||
| 正体 | Japanese | noun | the undistorted form (as opposed to a scaled or oblique form, for example, originally in phototypesetting) | media publishing typography | ||
| 滑輪 | Chinese | noun | pulley | |||
| 滑輪 | Chinese | noun | block and tackle | |||
| 獅子 | Chinese | noun | lion (Classifier: 隻/只 m c; 頭/头 m) | |||
| 獅子 | Chinese | noun | Buddha; bodhisattva | Buddhism lifestyle religion | ||
| 獅子 | Chinese | noun | short for 石獅子/石狮子 (shíshīzi, “foo dog”) | architecture | abbreviation alt-of | |
| 獅子 | Chinese | name | short for 獅子座/狮子座 (Shīzizuò, “Leo”) | astrology astronomy human-sciences mysticism natural-sciences philosophy sciences | abbreviation alt-of | |
| 獅子 | Chinese | name | Shizi (a mountain indigenous township in Pingtung County, Taiwan) | |||
| 病原 | Chinese | noun | cause of disease | |||
| 病原 | Chinese | noun | pathogen | |||
| 白薯 | Chinese | noun | sweet potato | |||
| 白薯 | Chinese | noun | jicama | |||
| 篾 | Chinese | character | bamboo strip, splint or slat | |||
| 篾 | Chinese | character | strip of reed or plant stalks (especially sorghum stalk) | |||
| 篾 | Chinese | character | made using strips of bamboo, reed or stalk | |||
| 締 | Chinese | character | to form; to establish | |||
| 締 | Chinese | character | to associate | |||
| 締 | Chinese | character | to restrain; to suppress | |||
| 置く | Japanese | verb | to put, place, set | |||
| 置く | Japanese | verb | 置く, 擱く: to put down (a tool) (and thereby stop doing the task the tool was for) | |||
| 置く | Japanese | verb | to leave (something) | |||
| 置く | Japanese | verb | to house; to put up; to take in (to let (someone) stay at one's own house) | |||
| 置く | Japanese | verb | to leave (space) | |||
| 置く | Japanese | verb | [with (conjunctive +) て] / to do something in advance as preparation | auxiliary | ||
| 置く | Japanese | verb | [with (conjunctive +) て] / to do and keep in that state | auxiliary | ||
| 花生米 | Chinese | noun | shelled peanut; peanut kernel (Classifier: 粒 m; 顆/颗 m) | |||
| 花生米 | Chinese | noun | bullet | euphemistic humorous | ||
| 菶 | Chinese | character | Used in compounds. | |||
| 菶 | Chinese | character | a surname | |||
| 術 | Japanese | character | art | kanji | ||
| 術 | Japanese | character | technique | kanji | ||
| 術 | Japanese | character | skill | kanji | ||
| 術 | Japanese | character | means | kanji | ||
| 術 | Japanese | character | trick | kanji | ||
| 術 | Japanese | character | resources | kanji | ||
| 術 | Japanese | character | magic | kanji | ||
| 術 | Japanese | noun | technique | |||
| 術 | Japanese | noun | art | |||
| 術 | Japanese | noun | way, means | |||
| 術 | Japanese | noun | means, way | |||
| 譜 | Chinese | character | register; list; table | |||
| 譜 | Chinese | character | manual | |||
| 譜 | Chinese | character | spectrum | |||
| 譜 | Chinese | character | spectrum (the set of eigenvalues of a matrix) | linear-algebra mathematics sciences | ||
| 譜 | Chinese | character | score | entertainment lifestyle music | ||
| 譜 | Chinese | character | to set (a poem, etc.) to music | entertainment lifestyle music | ||
| 譜 | Chinese | character | grasp; foundation; confidence | colloquial | ||
| 譜 | Chinese | character | airs | colloquial | ||
| 鈴 | Chinese | character | bell; chime | |||
| 鈴 | Chinese | character | a surname, Ling | |||
| 鈴 | Chinese | character | alternative form of 軨 /𫐉 (“wheel rim”) (Classifier: 條/条 c) | Cantonese alt-of alternative | ||
| 長じる | Japanese | verb | to grow into adulthood | |||
| 長じる | Japanese | verb | to excel | |||
| 飛び出す | Japanese | verb | to spring out, jump out | |||
| 飛び出す | Japanese | verb | to rush out | |||
| 飛び出す | Japanese | verb | to protrude | |||
| 飛び出す | Japanese | verb | to come unexpectedly | |||
| 魏 | Chinese | character | palace watchtower | obsolete | ||
| 魏 | Chinese | character | (~國) State of Wei during the Warring States period | historical | ||
| 魏 | Chinese | character | (~國) Cao Wei, one of the three major states in the Three Kingdoms period | historical | ||
| 魏 | Chinese | character | (~朝) any of the dynasties of Northern Wei, Eastern Wei or Western Wei | historical | ||
| 魏 | Chinese | character | a surname | |||
| 魏 | Chinese | character | standing alone | |||
| 魏 | Chinese | character | alternative form of 巍 (wéi, “towering”) | alt-of alternative | ||
| 가 | Korean | symbol | The first syllable in the standard ordering of hangul, the Korean alphabet; often used to mark the first item of a list or sub-list, equivalent to English A and Japanese あ. | |||
| 가 | Korean | noun | border, edge, end | especially in-compounds | ||
| 가 | Korean | noun | around, nearby, beside | |||
| 가 | Korean | noun | brim (of a vessel) | |||
| 가 | Korean | noun | family, household | formal | ||
| 가 | Korean | noun | dynasty, lineage, household, House | in-compounds | ||
| 가 | Korean | suffix | -er, -ist | morpheme | ||
| 가 | Korean | noun | allowed; permitted | |||
| 가 | Korean | noun | aye, for (in meetings, etc.) | |||
| 가 | Korean | noun | The lowest score in the five-point grading system in South Korean schools, ultimately abolished in 2012; equivalent to E or F in the Roman alphabet grading scheme. | |||
| 가 | Korean | suffix | price | morpheme | ||
| 가 | Korean | suffix | valence | natural-sciences physical-sciences physics | morpheme | |
| 가 | Korean | suffix | street | morpheme | ||
| 가 | Korean | prefix | false | morpheme | ||
| 가 | Korean | prefix | temporary | morpheme | ||
| 가 | Korean | root | Root of 가하다 (gahada). Rarely used alone. | morpheme | ||
| 가 | Korean | verb | infinitive of 가다 (gada, “to go”): see 가다 (gada), -어 (-eo). | form-of infinitive | ||
| 가 | Korean | verb | informal non-polite non-past indicative of 가다 (gada, “to go”) | |||
| 가 | Korean | verb | informal non-polite non-past interrogative of 가다 (gada, “to go”) | |||
| 가 | Korean | verb | informal non-polite hortative of 가다 (gada, “to go”) | |||
| 가 | Korean | verb | informal non-polite imperative of 가다 (gada, “to go”) | |||
| 가 | Korean | verb | formal non-polite cause/reason of 가다 (gada, “to go”) | |||
| 가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 仮: lie | |||
| 가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 伽: temple | |||
| 가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 佳: beautiful | |||
| 가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 假: lie | |||
| 가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 傢: furniture | |||
| 가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 價: price | |||
| 가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 加: to add | |||
| 가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 可: right; able | |||
| 가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 呵: to scold | |||
| 가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 咖: coffee | |||
| 가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 哥: a surname | |||
| 가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 哿: right, good | |||
| 가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 嘉: beautiful, joyous; happy | |||
| 가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 坷: uneven; unlevel | |||
| 가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 嫁: get married (of women) | |||
| 가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 宊: house | |||
| 가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 家: house | |||
| 가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 苛: severe; harsh | |||
| 가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 茄: lotus root, aubergine | |||
| 가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 葭: reed | |||
| 가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 斝: drinking-cup | |||
| 가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 暇: spare time | |||
| 가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 架: rack | |||
| 가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 枷: knife; flail | |||
| 가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 柯: branch | |||
| 가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 榎: catalpa | |||
| 가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 檟: catalpa | |||
| 가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 歌: music; song | |||
| 가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 珂: agate | |||
| 가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 珈: hair ornament | |||
| 가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 迦: used in transliterating Sanskrit | |||
| 가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 痂: scab | |||
| 가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 稼: to plant | |||
| 가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 笳: a reed pipe | |||
| 가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 耞: flail | |||
| 가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 舸: boat; ship | |||
| 가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 街: street | |||
| 가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 袈: the robes of fully ordained Buddhist monks and nuns | |||
| 가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 訶: to scold | |||
| 가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 謌: music; song | |||
| 가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 賈: price, value | |||
| 가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 跏: to do a lotus position | |||
| 가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 軻: handcart, a surname | |||
| 가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 駕: yoke | |||
| 바삭바삭 | Korean | noun | crunchingly; while repeatedly lightly stepping on, grinding, or breaking with a crunching sound | |||
| 바삭바삭 | Korean | noun | crunchingly; while repeatedly biting on with a crunching sound | |||
| 바삭바삭 | Korean | noun | particularly crisply, as to crack easily (must be followed by the adjective-deriving suffix 하다 (hada)) | positive | ||
| 𒉌 | Sumerian | noun | oil | food lifestyle vegetable | ||
| 𒉌 | Sumerian | noun | fat, tallow | |||
| 𒉌 | Sumerian | noun | butter | |||
| 𒉌 | Sumerian | noun | alternative form of 𒍜𒉌 (ᵘᶻᵘsuš₂ /suš/) | alt-of alternative | ||
| 𒉌 | Sumerian | verb | to shine | |||
| 𒉌 | Sumerian | verb | to pass | time | ||
| 𒉌 | Sumerian | verb | to flow | |||
| 𒉌 | Sumerian | verb | to get up early | |||
| 𒉌 | Sumerian | verb | to finish, come to an end | |||
| 𒉌 | Sumerian | verb | to dissolve, melt, break down | |||
| 𒉌 | Sumerian | verb | to quake | |||
| 𡚦 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of đĩ / whore; prostitute | vulgar | ||
| 𡚦 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of đĩ / little girl (of a peasant family); baby girl; girlie; kiddy | Northern Vietnam colloquial dated | ||
| 𡚦 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of đĩ / Name used to call a close peasant friend who has a first-born baby girl. | Northern Vietnam colloquial dated | ||
| (colloquial) Unnecessarily complicated | fancy | English | noun | The imagination. | ||
| (colloquial) Unnecessarily complicated | fancy | English | noun | An image or representation of anything formed in the mind. | ||
| (colloquial) Unnecessarily complicated | fancy | English | noun | An opinion or notion formed without much reflection. | ||
| (colloquial) Unnecessarily complicated | fancy | English | noun | A whim. | ||
| (colloquial) Unnecessarily complicated | fancy | English | noun | Love or amorous attachment. | ||
| (colloquial) Unnecessarily complicated | fancy | English | noun | The object of inclination or liking. | ||
| (colloquial) Unnecessarily complicated | fancy | English | noun | Any sport or hobby pursued by a group. | ||
| (colloquial) Unnecessarily complicated | fancy | English | noun | The enthusiasts of such a pursuit. | ||
| (colloquial) Unnecessarily complicated | fancy | English | noun | A diamond with a distinctive colour. | ||
| (colloquial) Unnecessarily complicated | fancy | English | noun | That which pleases or entertains the taste or caprice without much use or value. | ||
| (colloquial) Unnecessarily complicated | fancy | English | noun | A bite-sized sponge cake, with a layer of cream, covered in icing. | ||
| (colloquial) Unnecessarily complicated | fancy | English | noun | A sort of love song or light impromptu ballad. | obsolete | |
| (colloquial) Unnecessarily complicated | fancy | English | noun | In the game of jacks, a style of play involving additional actions (contrasted with plainsies). | ||
| (colloquial) Unnecessarily complicated | fancy | English | noun | A colored neckerchief worn at prizefights to show support for a contender. | in-compounds obsolete slang | |
| (colloquial) Unnecessarily complicated | fancy | English | adj | Decorative, or featuring decorations, especially intricate or diverse ones. | ||
| (colloquial) Unnecessarily complicated | fancy | English | adj | Of a superior grade. | ||
| (colloquial) Unnecessarily complicated | fancy | English | adj | Executed with skill. | ||
| (colloquial) Unnecessarily complicated | fancy | English | adj | Unnecessarily complicated. | colloquial | |
| (colloquial) Unnecessarily complicated | fancy | English | adj | Extravagant; above real value. | obsolete | |
| (colloquial) Unnecessarily complicated | fancy | English | adv | In a fancy manner; fancily. | nonstandard not-comparable | |
| (colloquial) Unnecessarily complicated | fancy | English | verb | To appreciate without jealousy or greed. | formal | |
| (colloquial) Unnecessarily complicated | fancy | English | verb | Would like; have a desire for. | British | |
| (colloquial) Unnecessarily complicated | fancy | English | verb | To be sexually, aesthetically or romantically attracted to. | British informal | |
| (colloquial) Unnecessarily complicated | fancy | English | verb | To imagine, suppose. | dated | |
| (colloquial) Unnecessarily complicated | fancy | English | verb | To form a conception of; to portray in the mind. | ||
| (colloquial) Unnecessarily complicated | fancy | English | verb | To have a fancy for; to like; to be pleased with, particularly on account of external appearance or manners. | ||
| (colloquial) Unnecessarily complicated | fancy | English | verb | To breed (animals) as a hobby. | transitive | |
| (obsolete in English) compensation for injury | interest | English | noun | The price paid for obtaining, or price received for providing, money or goods in a credit transaction, calculated as a fraction of the amount or value of what was borrowed. | business finance | uncountable usually |
| (obsolete in English) compensation for injury | interest | English | noun | Any excess over and above an exact equivalent | business finance | uncountable usually |
| (obsolete in English) compensation for injury | interest | English | noun | A great attention and concern from someone or something; intellectual curiosity. | uncountable usually | |
| (obsolete in English) compensation for injury | interest | English | noun | Attention that is given to or received from someone or something. | uncountable usually | |
| (obsolete in English) compensation for injury | interest | English | noun | An involvement, claim, right, share, stake in or link with a financial, business, or other undertaking or endeavor. | countable usually | |
| (obsolete in English) compensation for injury | interest | English | noun | Something which, or someone whom, one is interested in. | countable usually | |
| (obsolete in English) compensation for injury | interest | English | noun | Condition or quality of exciting concern or being of importance. | uncountable usually | |
| (obsolete in English) compensation for injury | interest | English | noun | Injury, or compensation for injury; damages. | obsolete rare uncountable usually | |
| (obsolete in English) compensation for injury | interest | English | noun | The persons and companies interested in any particular business or measure, taken collectively. | in-plural often uncountable usually | |
| (obsolete in English) compensation for injury | interest | English | noun | A genre of factual short films, generally more amusing than informative, especially those not covered by a more specific genre label. | attributive historical uncountable usually | |
| (obsolete in English) compensation for injury | interest | English | verb | To engage the attention of; to awaken interest in; to excite emotion or passion in, in behalf of a person or thing. | ||
| (obsolete in English) compensation for injury | interest | English | verb | To be concerned with or engaged in; to affect; to concern; to excite. | impersonal obsolete often | |
| (obsolete in English) compensation for injury | interest | English | verb | To cause or permit to share. | obsolete | |
| (used to emphasize) | sheer | English | adj | Very thin or transparent. | business manufacturing textiles | |
| (used to emphasize) | sheer | English | adj | Pure in composition; unmixed; unadulterated. | obsolete | |
| (used to emphasize) | sheer | English | adj | Downright; complete; pure. | broadly | |
| (used to emphasize) | sheer | English | adj | Used to emphasize the amount or degree of something. | ||
| (used to emphasize) | sheer | English | adj | Very steep; almost vertical or perpendicular. | ||
| (used to emphasize) | sheer | English | adv | Clean; completely; at once. | archaic | |
| (used to emphasize) | sheer | English | noun | A sheer curtain or fabric. | ||
| (used to emphasize) | sheer | English | noun | The curve of the main deck or gunwale from bow to stern. | nautical transport | |
| (used to emphasize) | sheer | English | noun | An abrupt swerve from the course of a ship. | nautical transport | |
| (used to emphasize) | sheer | English | verb | To swerve from a course. | nautical transport | |
| (used to emphasize) | sheer | English | verb | Obsolete spelling of shear. | alt-of obsolete | |
| A small motor vehicle, such as a dune buggy | buggy | English | noun | A small horse-drawn cart. | ||
| A small motor vehicle, such as a dune buggy | buggy | English | noun | A small motor vehicle, such as a dune buggy. | ||
| A small motor vehicle, such as a dune buggy | buggy | English | noun | A hearse. | ||
| A small motor vehicle, such as a dune buggy | buggy | English | noun | A pushchair; a stroller. | Pennsylvania UK Western | |
| A small motor vehicle, such as a dune buggy | buggy | English | noun | A shopping cart or trolley. | Canada Pennsylvania Southern-US Western | |
| A small motor vehicle, such as a dune buggy | buggy | English | adj | Infested with insects. | ||
| A small motor vehicle, such as a dune buggy | buggy | English | adj | Containing programming errors. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| A small motor vehicle, such as a dune buggy | buggy | English | adj | Resembling an insect. | ||
| A small motor vehicle, such as a dune buggy | buggy | English | adj | Crazy; bughouse. | slang | |
| Aegypius monachus | black vulture | English | noun | An American vulture species, Coragyps atratus, with black plumage. | ||
| Aegypius monachus | black vulture | English | noun | A north African and Eurasian vulture species, Aegypius monachus. | ||
| Amaranthus dubius | water spinach | English | noun | Ipomoea aquatica, a green leafy vegetable used as a food in several cuisines of East and Southeast Asia | uncountable | |
| Amaranthus dubius | water spinach | English | noun | Amaranthus dubius, often bearing red or purple marks | uncountable | |
| Amaranthus dubius | water spinach | English | noun | Amaranthus tricolor, edible amaranth | uncountable | |
| Amaranthus dubius | water spinach | English | noun | Basella alba, Malabar spinach, with thick, succulent, heart-shaped leaves | uncountable | |
| Atelinae | hämähäkkiapina | Finnish | noun | spider monkey (any New World monkey of the genus Ateles, with long, spindly limbs) | ||
| Atelinae | hämähäkkiapina | Finnish | noun | ateline, spider monkey (any New World monkey of the subfamily Atelinae of the family Cebidae, the subfamily comprising genera Ateles, Brachyteles (murikit) and Lagothrix (villa-apinat)) | ||
| Atelinae | hämähäkkiapina | Finnish | noun | subfamily Atelinae | in-plural | |
| Atelinae | hämähäkkiapina | Finnish | noun | genus Ateles | in-plural | |
| Compound words | bölcsész | Hungarian | noun | a university student in the faculty of humanities or liberal arts | ||
| Compound words | bölcsész | Hungarian | noun | philologist | ||
| Compound words | bölcsész | Hungarian | noun | philosopher | literary | |
| Compound words | eljárás | Hungarian | noun | procedure (set of established forms or methods of an organized body) | ||
| Compound words | eljárás | Hungarian | noun | action, suit, petition | law | |
| Compound words | halvány | Hungarian | adj | faint (barely perceptible; not bright, or loud, or sharp) | ||
| Compound words | halvány | Hungarian | adj | pale (light in color) | ||
| Compound words | halvány | Hungarian | adj | faint (barely perceptibly small, languid, weak, gentle) | figuratively | |
| Compound words | halvány | Hungarian | adj | faint, vague | figuratively | |
| Compound words | halvány | Hungarian | adj | weak, lackluster, poor | figuratively literary | |
| Compound words | hólyag | Hungarian | noun | bladder | anatomy medicine sciences | |
| Compound words | hólyag | Hungarian | noun | blister (a small bubble between the layers of the skin that contains watery or bloody fluid) | ||
| Compound words | hólyag | Hungarian | noun | bubble (in a thick liquid) | ||
| Compound words | hólyag | Hungarian | noun | fool, idiot, fathead | colloquial figuratively | |
| Compound words | lovas | Hungarian | adj | horse (attributive), equestrian (pulled by a horse) | not-comparable | |
| Compound words | lovas | Hungarian | adj | mounted (on horseback) | not-comparable | |
| Compound words | lovas | Hungarian | noun | rider, horseman or horsewoman | ||
| Compound words | menyasszony | Hungarian | noun | fiancée (a woman who is engaged to be married) | ||
| Compound words | menyasszony | Hungarian | noun | bride (a woman who is going to marry or who has just been married) | ||
| Compound words with this term at the beginning | mozgás | Hungarian | noun | movement (physical motion between points in space) | ||
| Compound words with this term at the beginning | mozgás | Hungarian | noun | exercise (activity intended to improve health and physical fitness) | ||
| Compound words with this term at the beginning | mozgás | Hungarian | noun | get moving!, keep moving!, get a move on!, hurry up! | colloquial | |
| Expressions | egyszerű | Hungarian | adj | simple, uncomplicated (taken by itself, with nothing added) | ||
| Expressions | egyszerű | Hungarian | adj | simple | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| Expressions | egyszerű | Hungarian | adj | simple, unadorned, plain (without ornamentation) | ||
| Expressions | egyszerű | Hungarian | adj | common, rank-and-file (undistinguished in social condition; of no special rank) | ||
| Expressions | egyszerű | Hungarian | adj | straightforward, guileless, modest, unaffected, artless, unpretentious (free from duplicity) | behavior human-sciences psychology sciences | |
| Expressions | egyszerű | Hungarian | adj | simple, clear, understandable, comprehensible (easily able to be comprehended) | ||
| Expressions | egyszerű | Hungarian | adj | humble | ||
| Expressions | egyszerű | Hungarian | noun | the simple thing | ||
| Expressions | fecske | Hungarian | noun | swallow (small, migratory bird of the Hirundinidae family with long wings and a forked tail) | ||
| Expressions | fecske | Hungarian | noun | swim briefs, Speedo (tight fitting, triangle-shaped male swimsuit) | colloquial | |
| Expressions | tekintet | Hungarian | noun | look, glance, gaze (expression in/of the eyes) | countable uncountable | |
| Expressions | tekintet | Hungarian | noun | aspect, respect, regard, relation, point of view | countable uncountable | |
| Expressions | tekintet | Hungarian | noun | respect, regard, consideration (given to something: -ra/-re; especially in the phrases tekintettel and tekintet nélkül) | countable figuratively uncountable | |
| Expressions | tekintet | Hungarian | noun | consideration, respect (the tendency to consider others; for or towards someone or something: -ra/-re) | countable often uncountable | |
| Ferdinand Marcos | Ferdinand | English | name | A male given name from the Germanic languages, best known for a 13th century king of Spain, but seldom popular in English. | countable uncountable | |
| Ferdinand Marcos | Ferdinand | English | name | A placename / A moon of the planet Uranus. | astronomy natural-sciences | countable uncountable |
| Ferdinand Marcos | Ferdinand | English | name | A placename / A number of places in the Philippines, named after former president Ferdinand Marcos: / A barangay of Baguio, Benguet, Philippines. | countable uncountable | |
| Ferdinand Marcos | Ferdinand | English | name | A placename / A number of places in the Philippines, named after former president Ferdinand Marcos: / A barangay of Marcos, Ilocos Norte, Philippines. | countable uncountable | |
| Francis Beaufort | Beaufort | English | name | A place in France: / A commune in Haute-Garonne department, Occitania. | ||
| Francis Beaufort | Beaufort | English | name | A place in France: / A commune in Hérault department, Occitania. | ||
| Francis Beaufort | Beaufort | English | name | A place in France: / A commune in Isère department, Auvergne-Rhône-Alpes. | ||
| Francis Beaufort | Beaufort | English | name | A place in France: / A former commune in Jura department, Bourgogne-Franche-Comté. | ||
| Francis Beaufort | Beaufort | English | name | A place in France: / A commune in Nord department, Hauts-de-France. | ||
| Francis Beaufort | Beaufort | English | name | A place in France: / A commune in Savoie department, Auvergne-Rhône-Alpes. | ||
| Francis Beaufort | Beaufort | English | name | A town and commune in Echternach canton, eastern Luxembourg. | ||
| Francis Beaufort | Beaufort | English | name | An English habitational surname from Old French of Norman origin. | ||
| Francis Beaufort | Beaufort | English | name | An English habitational surname from Old French of Norman origin. / Francis Beaufort, British admiral and hydrographer. | ||
| Francis Beaufort | Beaufort | English | name | A dukedom in the English peerage. | ||
| Francis Beaufort | Beaufort | English | name | A town in Sabah, Malaysia, named after Leicester Paul Beaufort. | ||
| Francis Beaufort | Beaufort | English | name | A town, the county seat of Carteret County, North Carolina, United States. | ||
| Francis Beaufort | Beaufort | English | name | A city, the county seat of Beaufort County, South Carolina, United States. | ||
| Francis Beaufort | Beaufort | English | name | A village in County Kerry, Ireland (Irish grid ref V 8792). | ||
| Francis Beaufort | Beaufort | English | name | A suburban village and community in Blaenau Gwent borough, Wales (OS grid ref SO1711). | ||
| Francis Beaufort | Beaufort | English | name | A place in Australia: / A locality (previously official) in Barcaldine Region, Queensland. | ||
| Francis Beaufort | Beaufort | English | name | A place in Australia: / A locality in Wakefield council area, South Australia. | ||
| Francis Beaufort | Beaufort | English | name | A place in Australia: / A town in the Shire of Pyrenees, central western Victoria, Australia. | ||
| Francis Beaufort | Beaufort | English | noun | A type of French cheese originally from Beaufort-sur-Doron. | countable uncountable | |
| Glowing or luminous, but lacking heat | lambent | English | adj | Brushing or flickering gently over a surface. | ||
| Glowing or luminous, but lacking heat | lambent | English | adj | Glowing or luminous, but lacking heat. | ||
| Glowing or luminous, but lacking heat | lambent | English | adj | Exhibiting lightness or brilliance of wit; clever or witty without unkindness. | figuratively | |
| Guiana | Massif central | French | name | Massif Central (a highland in Southern France, France) | masculine | |
| Guiana | Massif central | French | name | Central Highlands (a highland in Ceylon, Sri Lanka) | masculine | |
| Guiana | Massif central | French | name | Guiana Highlands (a highland in Guiana Shield, Guiana, South America, mostly lying in Venezuela) | masculine | |
| Guiana | Massif central | French | name | a highland in French Guiana, France in the Guiana Shield, South America | masculine | |
| Guiana | Massif central | French | name | Central Massif (a massif in Picos de Europa, Cantabrian Mountains, Northern Spain, Spain) | masculine | |
| Non-financial terms; in account with | account | English | noun | A registry of pecuniary transactions; a written or printed statement of business dealings or debts and credits, and also of other things subjected to a reckoning or review. | accounting business finance | |
| Non-financial terms; in account with | account | English | noun | A bank account. | banking business | |
| Non-financial terms; in account with | account | English | noun | A statement in general of reasons, causes, grounds, etc., explanatory of some event; a reason of an action to be done. | ||
| Non-financial terms; in account with | account | English | noun | A reason, grounds, consideration, motive; a person's sake. | ||
| Non-financial terms; in account with | account | English | noun | A record of events; a relation or narrative. | ||
| Non-financial terms; in account with | account | English | noun | An estimate or estimation; valuation; judgment. | ||
| Non-financial terms; in account with | account | English | noun | Importance; worth; value; esteem; judgement. | ||
| Non-financial terms; in account with | account | English | noun | Authorization as a specific registered user in accessing a system. | ||
| Non-financial terms; in account with | account | English | noun | A reckoning; computation; calculation; enumeration; a record of some reckoning. | archaic | |
| Non-financial terms; in account with | account | English | noun | Profit; advantage. | uncountable | |
| Non-financial terms; in account with | account | English | verb | To provide explanation. / To present an account of; to answer for, to justify. | obsolete transitive | |
| Non-financial terms; in account with | account | English | verb | To provide explanation. / To give an account of financial transactions, money received etc. | archaic intransitive | |
| Non-financial terms; in account with | account | English | verb | To provide explanation. / To estimate, consider (something to be as described). | transitive | |
| Non-financial terms; in account with | account | English | verb | To provide explanation. / To consider that. | intransitive | |
| Non-financial terms; in account with | account | English | verb | To provide explanation. / To give a satisfactory evaluation for financial transactions, money received etc. | intransitive | |
| Non-financial terms; in account with | account | English | verb | To provide explanation. / To give a satisfactory evaluation for (one's actions, behaviour etc.); to answer for. | intransitive | |
| Non-financial terms; in account with | account | English | verb | To provide explanation. / To give a satisfactory reason for; to explain. | intransitive | |
| Non-financial terms; in account with | account | English | verb | To provide explanation. / To establish the location for someone. | intransitive | |
| Non-financial terms; in account with | account | English | verb | To provide explanation. / To cause the death, capture, or destruction of someone or something (+ for). | intransitive | |
| Non-financial terms; in account with | account | English | verb | To count. / To calculate, work out (especially with periods of time). | archaic transitive | |
| Non-financial terms; in account with | account | English | verb | To count. / To count (up), enumerate. | obsolete | |
| Non-financial terms; in account with | account | English | verb | To count. / To recount, relate (a narrative etc.). | obsolete | |
| Non-financial terms; in account with | account | English | verb | Used in phrasal verbs: account for, account of, account to. | ||
| Of or relating to the citizen | civic | English | adj | Of, relating to, or belonging to a city, a citizen, or citizenship; municipal or civil. | ||
| Of or relating to the citizen | civic | English | adj | Of or relating to the citizen, or of good citizenship and its rights and duties. | ||
| Old Church Slavonic | stajati | Proto-Slavic | verb | to stay | imperfective intransitive reconstruction | |
| Old Church Slavonic | stajati | Proto-Slavic | verb | to stop, to get still | imperfective intransitive reconstruction | |
| Old Church Slavonic | stajati | Proto-Slavic | verb | alternative form of *stojati | alt-of alternative imperfective reconstruction | |
| Old Irish | mogos | Proto-Celtic | adj | big, large, great | reconstruction | |
| Old Irish | mogos | Proto-Celtic | adj | powerful | reconstruction | |
| Other derivations | charge | English | noun | The amount of money levied for a service. | countable uncountable | |
| Other derivations | charge | English | noun | An attack in which combatants rush towards an enemy in an attempt to engage in close combat. | government military politics war | countable uncountable |
| Other derivations | charge | English | noun | A forceful forward movement. | countable uncountable | |
| Other derivations | charge | English | noun | An accusation. / An official description (by the police or a court) of a crime that somebody may be guilty of. | countable uncountable | |
| Other derivations | charge | English | noun | An accusation. / An accusation by a person or organization. | countable uncountable | |
| Other derivations | charge | English | noun | An electric charge. | chemistry electrical-engineering electromagnetism engineering natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
| Other derivations | charge | English | noun | The scope of someone's responsibility. | countable uncountable | |
| Other derivations | charge | English | noun | Someone or something entrusted to one's care, such as a child to a babysitter or a student to a teacher. | countable uncountable | |
| Other derivations | charge | English | noun | A load or burden; cargo. | countable uncountable | |
| Other derivations | charge | English | noun | An instruction. | countable uncountable | |
| Other derivations | charge | English | noun | A mortgage. | law property | countable uncountable |
| Other derivations | charge | English | noun | An offensive foul in which the player with the ball moves into a stationary defender. | ball-games basketball games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| Other derivations | charge | English | noun | A measured amount of powder and/or shot in a cartridge. | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | countable uncountable |
| Other derivations | charge | English | noun | A measured amount of explosive. | broadly countable uncountable | |
| Other derivations | charge | English | noun | An image displayed on an escutcheon. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | countable uncountable |
| Other derivations | charge | English | noun | A position (of a weapon) fitted for attack. | engineering government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | countable uncountable |
| Other derivations | charge | English | noun | A sort of plaster or ointment. | farriery hobbies horses lifestyle pets sports | countable uncountable |
| Other derivations | charge | English | noun | Weight; import; value. | countable obsolete uncountable | |
| Other derivations | charge | English | noun | A measure of thirty-six pigs of lead, each pig weighing about seventy pounds; a charre. | countable historical obsolete uncountable | |
| Other derivations | charge | English | noun | An address given at a church service concluding a visitation. | ecclesiastical lifestyle religion | countable uncountable |
| Other derivations | charge | English | noun | Cannabis. | slang uncountable | |
| Other derivations | charge | English | verb | To assign a duty or responsibility to; to order. | ||
| Other derivations | charge | English | verb | To assign (a debit) to an account. | transitive | |
| Other derivations | charge | English | verb | To require payment (of) (a price or fee, for goods, services, etc.). | ambitransitive | |
| Other derivations | charge | English | verb | To pay on account, as by using a credit card. | US transitive | |
| Other derivations | charge | English | verb | To sell (something) at a given price. | dated transitive | |
| Other derivations | charge | English | verb | To formally accuse (a person) of a crime. | government law-enforcement | transitive |
| Other derivations | charge | English | verb | To mortgage (a property). | law property | transitive |
| Other derivations | charge | English | verb | To impute or ascribe. | ||
| Other derivations | charge | English | verb | To call to account; to challenge. | ||
| Other derivations | charge | English | verb | To place a burden, load or responsibility on or in. | transitive | |
| Other derivations | charge | English | verb | To place a burden, load or responsibility on or in. / To ornament with or cause to bear. | transitive | |
| Other derivations | charge | English | verb | To place a burden, load or responsibility on or in. / To assume as a bearing. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | transitive |
| Other derivations | charge | English | verb | To place a burden, load or responsibility on or in. / To add to or represent on. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | transitive |
| Other derivations | charge | English | verb | To load equipment with material required for its use, as a firearm with powder, a fire hose with water, a chemical reactor with raw materials. | transitive | |
| Other derivations | charge | English | verb | To load equipment with material required for its use, as a firearm with powder, a fire hose with water, a chemical reactor with raw materials. / To cause to take on an electric charge. | transitive | |
| Other derivations | charge | English | verb | To load equipment with material required for its use, as a firearm with powder, a fire hose with water, a chemical reactor with raw materials. / To replenish energy to (a battery, or a device containing a battery) by use of an electrical device plugged into a power outlet. | transitive | |
| Other derivations | charge | English | verb | To load equipment with material required for its use, as a firearm with powder, a fire hose with water, a chemical reactor with raw materials. / To replenish energy. | intransitive transitive | |
| Other derivations | charge | English | verb | To move forward quickly and forcefully, particularly in combat and/or on horseback. | intransitive | |
| Other derivations | charge | English | verb | To move forward quickly and forcefully, particularly in combat and/or on horseback. / To attack by moving forward quickly in a group. | government military politics war | intransitive transitive |
| Other derivations | charge | English | verb | To move forward quickly and forcefully, particularly in combat and/or on horseback. / To commit a charging foul. | ball-games basketball games hobbies lifestyle sports | intransitive |
| Other derivations | charge | English | verb | To move forward quickly and forcefully, particularly in combat and/or on horseback. / To take a few steps down the pitch towards the bowler as they deliver the ball, either to disrupt the length of the delivery, or to get into a better position to hit the ball. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | intransitive |
| Other derivations | charge | English | verb | To lie on the belly and be still. (A command given by a hunter to a dog) | transitive | |
| Other formations | pita | Chichewa | verb | to go | ||
| Other formations | pita | Chichewa | verb | to go away | ||
| Other formations | pita | Chichewa | verb | to leave | ||
| Other formations | pita | Chichewa | verb | to depart | ||
| Other formations | pita | Chichewa | verb | to say goodbye | ||
| Other formations | pita | Chichewa | verb | to depart, to pass, to go (i.e. to die) | euphemistic | |
| Other formations | pita | Chichewa | verb | to travel | ||
| Other formations | pita | Chichewa | verb | to walk | ||
| Other formations | pita | Chichewa | verb | to head for | ||
| Other formations | pita | Chichewa | verb | to go ahead | ||
| Other formations | pita | Chichewa | verb | to be past, ago (often with words like masiku referencing the past) | ||
| Other formations | pita | Chichewa | verb | to have sex | ||
| Other formations | pita | Chichewa | verb | to be pregnant, to stop menstruating | ||
| Paris quadrifolia | true lover's knot | English | noun | Any of various knots (for string or the like) having some symmetry. | ||
| Paris quadrifolia | true lover's knot | English | noun | Lines interwoven with many involutions, fancifully held as an emblem of interwoven affection. | ||
| Paris quadrifolia | true lover's knot | English | noun | A particular species of moth (Lycophotia porphyrea). | ||
| Paris quadrifolia | true lover's knot | English | noun | A particular knot of eight crossings. | mathematics sciences | |
| Paris quadrifolia | true lover's knot | English | noun | A small plant in the family Melanthiaceae (Paris quadrifolia). | ||
| Proto-Hellenic | nu | Proto-Indo-European | adv | now | reconstruction | |
| Proto-Hellenic | nu | Proto-Indo-European | adv | well (as an interjection) | reconstruction | |
| Proto-Hellenic | nu | Proto-Indo-European | adv | and | reconstruction | |
| Qing imperial customs official | hoppo | English | noun | The imperial Chinese board of revenue, especially its branch in Guangzhou during the Qing Dynasty. | archaic capitalized countable historical sometimes uncountable | |
| Qing imperial customs official | hoppo | English | noun | An imperial Chinese customs officer, especially (sometimes capitalized) the chief customs officer for the South China Sea based in Guangzhou during the Qing Dynasty. | archaic countable historical uncountable | |
| Repeated a thousand times | thousandfold | English | adj | Multiplied by one thousand (1000), repeated a thousand times. | not-comparable | |
| Repeated a thousand times | thousandfold | English | adj | Having one thousand parts or members. | not-comparable | |
| Repeated a thousand times | thousandfold | English | adv | By a factor of a thousand. | not-comparable | |
| Roman coin under Diocletian | solidus | English | noun | Various medieval and early modern coins or units of account / A Roman ~23k gold coin introduced by Diocletian in AD 301 and called by that name, but reissued at a slightly lower weight by Constantine I. | historical | |
| Roman coin under Diocletian | solidus | English | noun | Various medieval and early modern coins or units of account / Its successor Byzantine coins, from the eleventh century onward of progressively debased weight and purity. | historical | |
| Roman coin under Diocletian | solidus | English | noun | Various medieval and early modern coins or units of account / Synonym of sol or sou: a Carolingian unit of account equivalent to a solidus of silver. | historical obsolete | |
| Roman coin under Diocletian | solidus | English | noun | Various medieval and early modern coins or units of account / Synonym of soldo: the silver coins of various Italian states. | historical obsolete | |
| Roman coin under Diocletian | solidus | English | noun | Various medieval and early modern coins or units of account / Synonym of shilling: an English unit of account and, following the Tudor dynasty, silver coin. | historical obsolete | |
| Roman coin under Diocletian | solidus | English | noun | The weight of the Roman gold coin, 1/60 of a Roman pound under Diocletian or 1/72 lb. (about 4.5 grams) after Constantine. | historical | |
| Roman coin under Diocletian | solidus | English | noun | A medieval French weight, 1/20 of the Carolingian pound. | historical | |
| Roman coin under Diocletian | solidus | English | noun | Synonym of slash ⟨/⟩, originally (UK) in its use as the shilling mark and now its formal designation by the ISO and Unicode. | media publishing typography | |
| Roman coin under Diocletian | solidus | English | noun | The formal name of the oblique strikethrough overlay (as in A̷ and B̸) in Unicode. | media publishing typography | |
| Roman coin under Diocletian | solidus | English | noun | The division line between the numerator and the denominator of a fraction, whether horizontal or oblique. | media publishing typography | |
| Roman coin under Diocletian | solidus | English | noun | The line in a phase diagram marking the temperatures and pressures below which a given substance is a stable solid. | chemistry natural-sciences physical-sciences physics | |
| Rubia tinctorum | krappi | Finnish | noun | synonym of värimatara (“madder, dyer's madder, common madder”) (Rubia tinctorum). | ||
| Rubia tinctorum | krappi | Finnish | noun | madder lake (red pigment obtained from dyer's madder or madder, Rubia tinctorum) | ||
| Single guillemets | › | Translingual | punct | Guillemet. Used as a quotation mark in some languages. / ‹ › | ||
| Single guillemets | › | Translingual | punct | Guillemet. Used as a quotation mark in some languages. / › ‹ | ||
| Terms derived from mouse (noun) | mouse | English | noun | Any small rodent of the genus Mus. | ||
| Terms derived from mouse (noun) | mouse | English | noun | A member of the many small rodent and marsupial species resembling mice, typically having a small body, dark fur, long tail, and nocturnal sleeping pattern. | informal | |
| Terms derived from mouse (noun) | mouse | English | noun | A quiet or shy person. | ||
| Terms derived from mouse (noun) | mouse | English | noun | An input device that is moved over a pad or other flat surface to produce a corresponding movement of a pointer on a graphical display. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| Terms derived from mouse (noun) | mouse | English | noun | A pointer. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| Terms derived from mouse (noun) | mouse | English | noun | A facial hematoma or black eye. | boxing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | |
| Terms derived from mouse (noun) | mouse | English | noun | A turn or lashing of spun yarn or small stuff, or a metallic clasp or fastening, uniting the point and shank of a hook to prevent its unhooking or straightening out. | nautical transport | |
| Terms derived from mouse (noun) | mouse | English | noun | A familiar term of endearment. | obsolete | |
| Terms derived from mouse (noun) | mouse | English | noun | A match used in firing guns or blasting. | ||
| Terms derived from mouse (noun) | mouse | English | noun | A small model of (a fragment of) Zermelo-Fraenkel set theory with desirable properties (depending on the context). | mathematics sciences set-theory | |
| Terms derived from mouse (noun) | mouse | English | noun | A small cushion for a woman's hair. | historical | |
| Terms derived from mouse (noun) | mouse | English | noun | Part of a hind leg of beef, next to the round. | ||
| Terms derived from mouse (noun) | mouse | English | verb | To move cautiously or furtively, in the manner of a mouse (the rodent) (frequently used in the phrasal verb to mouse around). | intransitive | |
| Terms derived from mouse (noun) | mouse | English | verb | To hunt or catch mice (the rodents), usually of cats. | intransitive | |
| Terms derived from mouse (noun) | mouse | English | verb | To close the mouth of a hook by a careful binding of marline or wire. | nautical transport | transitive |
| Terms derived from mouse (noun) | mouse | English | verb | To navigate by means of a computer mouse. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | intransitive |
| Terms derived from mouse (noun) | mouse | English | verb | To tear, as a cat devours a mouse. | nonce-word obsolete transitive | |
| Terms derived from ocōtl | ocotl | Classical Nahuatl | noun | pine tree | inanimate | |
| Terms derived from ocōtl | ocotl | Classical Nahuatl | noun | pinewood torch | inanimate | |
| To shake, rattle, or wiggle | jiggle | English | noun | A relatively weak shaking movement. | ||
| To shake, rattle, or wiggle | jiggle | English | verb | To shake something gently; to rattle or wiggle. | transitive | |
| To shake, rattle, or wiggle | jiggle | English | verb | To shake, rattle, or wiggle. | intransitive | |
| To waver or be unsteady | falter | English | noun | An unsteadiness. | ||
| To waver or be unsteady | falter | English | verb | To waver or be unsteady; to weaken or trail off. | ||
| To waver or be unsteady | falter | English | verb | To stammer; to utter with hesitation, or in a weak and trembling manner. | ambitransitive | |
| To waver or be unsteady | falter | English | verb | To fail in distinctness or regularity of exercise; said of the mind or of thought. | ||
| To waver or be unsteady | falter | English | verb | To stumble. | ||
| To waver or be unsteady | falter | English | verb | To lose faith or vigor; to doubt or abandon (a cause). | figuratively | |
| To waver or be unsteady | falter | English | verb | To hesitate in purpose or action. | ||
| To waver or be unsteady | falter | English | verb | To cleanse or sift, as barley. | ||
| Translations | Asturianism | English | noun | A word, usage, or linguistic feature particular to the Asturian language, or Asturian Spanish. | countable uncountable | |
| Translations | Asturianism | English | noun | Asturian patriotism. | countable uncountable | |
| Translations | Huarong | English | name | A district of Ezhou, Hubei, China. | ||
| Translations | Huarong | English | name | A county of Yueyang, Hunan, China. | ||
| Translations | know how to pick 'em | English | verb | you have chosen the wrong person | colloquial | |
| Translations | know how to pick 'em | English | verb | you are good at picking people or things | colloquial literally | |
| Translations | minidisc | English | noun | A disc/disk in MiniDisc format | computer-hardware computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| Translations | minidisc | English | noun | A minidisc player or recorder. | ||
| Translations | pantagruelian | English | adj | Huge, gigantic, enormous. | ||
| Translations | pantagruelian | English | adj | Voracious, insatiable. | ||
| Volume | ⯬ | Translingual | symbol | rewind | ||
| Volume | ⯬ | Translingual | symbol | fast cursor left | ||
| a city in Kerala, southwestern India | Kozhikode | English | name | A city in Kerala, in southwestern India. | ||
| a city in Kerala, southwestern India | Kozhikode | English | name | A district of Kerala, India. | ||
| a city of Japan | Niigata | English | name | A prefecture of Japan. | ||
| a city of Japan | Niigata | English | name | The capital city of Niigata Prefecture, Japan. | ||
| a countdown | count | English | verb | To recite numbers in sequence. | intransitive | |
| a countdown | count | English | verb | To determine the number of (objects in a group). | transitive | |
| a countdown | count | English | verb | To amount to, to number in total. | intransitive | |
| a countdown | count | English | verb | To be of significance; to matter; to be considered (as something); to be included (of something). | figuratively intransitive | |
| a countdown | count | English | verb | To be an example of something: often followed by as and an indefinite noun. | intransitive | |
| a countdown | count | English | verb | To consider something as an example of something or as having some quality; to account, to regard as. | transitive | |
| a countdown | count | English | verb | To reckon in, to include in consideration. | transitive | |
| a countdown | count | English | verb | To take account or note (of), to care (for). | intransitive obsolete | |
| a countdown | count | English | verb | To recount, to tell. | obsolete transitive | |
| a countdown | count | English | verb | To plead orally; to argue a matter in court; to recite a count. | law | UK intransitive obsolete |
| a countdown | count | English | noun | The act of counting or tallying a quantity. | ||
| a countdown | count | English | noun | The result of a tally that reveals the number of items in a set; a quantity counted. | ||
| a countdown | count | English | noun | A countdown. | ||
| a countdown | count | English | noun | A distinct and separate charge in an indictment or complaint. | law | |
| a countdown | count | English | noun | The number of balls and strikes, respectively, on a batter's in-progress plate appearance. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
| a countdown | count | English | noun | An object of interest or account; value; estimation. | obsolete | |
| a countdown | count | English | noun | Cunt (the taboo swear word) | slang | |
| a countdown | count | English | adj | Countable. | grammar human-sciences linguistics sciences | not-comparable |
| a countdown | count | English | adj | Used to show the amount of like items in a package. | business economics marketing sciences shipping transport | not-comparable |
| a countdown | count | English | noun | The male ruler of a county. | ||
| a countdown | count | English | noun | A nobleman holding a rank intermediate between dukes and barons. | ||
| a countdown | count | English | noun | Any of various nymphalid butterflies of the genus Tanaecia. Other butterflies in this genus are called earls and viscounts. | biology entomology natural-sciences | |
| a cut to a shot of person listening to a speaker | cutaway | English | adj | Having selected portions of the outside removed so as to give an impression of the interior. | computer-graphics computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | not-comparable |
| a cut to a shot of person listening to a speaker | cutaway | English | noun | The interruption of a continuously filmed action by inserting a view of something else. | broadcasting cinematography film media television | |
| a cut to a shot of person listening to a speaker | cutaway | English | noun | The interruption of a continuously filmed action by inserting a view of something else. / A cut to a shot of person listening to a speaker so that the audience can see the listener's reaction. | broadcasting cinematography film media television | |
| a cut to a shot of person listening to a speaker | cutaway | English | noun | A coat with a tapered frontline. | ||
| a cut to a shot of person listening to a speaker | cutaway | English | noun | A diagram or model having outer layers removed so as to show the interior | ||
| a cut to a shot of person listening to a speaker | cutaway | English | noun | An indentation in the upper bout of a guitar's body adjacent to the neck, allowing easier access to the upper frets. | entertainment lifestyle music | |
| a cut to a shot of person listening to a speaker | cutaway | English | noun | A guitar having a cutaway. | entertainment lifestyle music | |
| a cut to a shot of person listening to a speaker | cutaway | English | noun | Short for cutaway bog | Ireland abbreviation alt-of | |
| a faint, harsh sound made in the throat | croak | English | noun | A faint, harsh sound made in the throat. | ||
| a faint, harsh sound made in the throat | croak | English | noun | The call of a frog or toad. | ||
| a faint, harsh sound made in the throat | croak | English | noun | The harsh call of various birds, such as the raven or corncrake, or other creatures. | ||
| a faint, harsh sound made in the throat | croak | English | verb | To make a croak sound. | intransitive | |
| a faint, harsh sound made in the throat | croak | English | verb | To utter in a low, hoarse voice. | transitive | |
| a faint, harsh sound made in the throat | croak | English | verb | To make its vocal sound. | intransitive | |
| a faint, harsh sound made in the throat | croak | English | verb | To die. | slang | |
| a faint, harsh sound made in the throat | croak | English | verb | To kill. | slang transitive | |
| a faint, harsh sound made in the throat | croak | English | verb | To complain; especially, to grumble; to forebode evil; to utter complaints or forebodings habitually. | ||
| a faint, harsh sound made in the throat | croak | English | verb | To abort the current program indicating a user or caller error. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | slang |
| a fingersbreadth of alcohol | finger | English | noun | A slender jointed extremity of the human hand, (often) exclusive of the thumb. | anatomy medicine sciences | |
| a fingersbreadth of alcohol | finger | English | noun | Similar or similar-looking extremities in other animals, particularly | biology natural-sciences zoology | |
| a fingersbreadth of alcohol | finger | English | noun | Similar or similar-looking extremities in other animals / The lower, smaller segment of an arthropod claw. | biology natural-sciences zoology | |
| a fingersbreadth of alcohol | finger | English | noun | Similar or similar-looking extremities in other animals / One of the supporting structures of wings in birds, bats, etc. evolved from earlier toes or fingers. | biology natural-sciences zoology | |
| a fingersbreadth of alcohol | finger | English | noun | Similar or similar-looking extremities in other animals / One of the slender bony structures before the pectoral fins of gurnards and sea robins (Triglidae). | biology natural-sciences zoology | |
| a fingersbreadth of alcohol | finger | English | noun | Something similar in shape to the human finger, particularly | ||
| a fingersbreadth of alcohol | finger | English | noun | Something similar in shape to the human finger / Finger-shaped pieces of food. | cooking food lifestyle | |
| a fingersbreadth of alcohol | finger | English | noun | Something similar in shape to the human finger / A tube extending from a sealed system, or sometimes into one in the case of a cold finger. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
| a fingersbreadth of alcohol | finger | English | noun | Something similar in shape to the human finger / Synonym of foxglove (D. purpurea). | biology botany natural-sciences | UK obsolete plural-normally regional |
| a fingersbreadth of alcohol | finger | English | noun | Something similarly extending, (especially) from a larger body, particularly | ||
| a fingersbreadth of alcohol | finger | English | noun | Something similarly extending, (especially) from a larger body / Various protruding plant structures, as a banana from its hand. | biology botany natural-sciences | |
| a fingersbreadth of alcohol | finger | English | noun | Something similarly extending, (especially) from a larger body / A lobe of the liver. | anatomy medicine sciences | obsolete |
| a fingersbreadth of alcohol | finger | English | noun | Something similarly extending, (especially) from a larger body / The teeth parallel to the blade of a scythe, fitted to a wooden frame called a crade. | historical | |
| a fingersbreadth of alcohol | finger | English | noun | Something similarly extending, (especially) from a larger body / The projections of a reaper or mower which similarly separate the stalks for cutting. | ||
| a fingersbreadth of alcohol | finger | English | noun | Something similarly extending, (especially) from a larger body / Clipping of finger pier (“a shorter, narrower pier projecting from a larger dock”). | nautical transport | abbreviation alt-of clipping |
| a fingersbreadth of alcohol | finger | English | noun | Something similarly extending, (especially) from a larger body / Synonym of jet bridge: the narrow elevated walkway connecting a plane to an airport. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | |
| a fingersbreadth of alcohol | finger | English | noun | Something similarly extending, (especially) from a larger body / A leaf in a finger tree data structure. | computing computing-theory engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| a fingersbreadth of alcohol | finger | English | noun | Something similar in function or agency to the human finger, (usually) with regard to touching, grasping, or pointing. | ||
| a fingersbreadth of alcohol | finger | English | noun | Something similar in function or agency to the human finger, (usually) with regard to touching, grasping, or pointing. / Synonym of hand, the part of a clock pointing to the hour, minute, or second. | obsolete | |
| a fingersbreadth of alcohol | finger | English | noun | Something similar in function or agency to the human finger, (usually) with regard to touching, grasping, or pointing. / A policeman or prison guard. | US obsolete slang | |
| a fingersbreadth of alcohol | finger | English | noun | Something similar in function or agency to the human finger, (usually) with regard to touching, grasping, or pointing. / An informer to the police, (especially) one who identifies a criminal during a lineup. | US rare slang | |
| a fingersbreadth of alcohol | finger | English | noun | Something similar in function or agency to the human finger, (usually) with regard to touching, grasping, or pointing. / A criminal who scouts for prospective victims and targets or who performs reconnaissance before a crime. | US rare slang | |
| a fingersbreadth of alcohol | finger | English | noun | Something similar in function or agency to the human finger, (usually) with regard to touching, grasping, or pointing. / That which points; an indicator, as of guilt, blame, or suspicion. | figuratively | |
| a fingersbreadth of alcohol | finger | English | noun | Various units of measure based or notionally based on the adult human finger, particularly / Synonym of digit: former units of measure notionally based on its width but variously standardized, (especially) the English digit of ¹⁄₁₆ foot (about 1.9 cm). | units-of-measure | historical |
| a fingersbreadth of alcohol | finger | English | noun | Various units of measure based or notionally based on the adult human finger, particularly / A unit of length notionally based on the length of an adult human's middle finger, standardized as 4½ inches (11.43 cm). | units-of-measure | historical |
| a fingersbreadth of alcohol | finger | English | noun | Various units of measure based or notionally based on the adult human finger, particularly / Synonym of digit: ¹⁄₁₂ the observed diameter of the sun or moon, (especially) with regard to eclipses. | units-of-measure | historical |
| a fingersbreadth of alcohol | finger | English | noun | Various units of measure based or notionally based on the adult human finger, particularly / An informal measure of alcohol based on its height in a given glass compared to the width of the pourer's fingers while holding it. | units-of-measure | |
| a fingersbreadth of alcohol | finger | English | noun | A part of a glove intended to cover a finger. | fashion lifestyle | |
| a fingersbreadth of alcohol | finger | English | noun | Skill in the use of the fingers, as in playing upon a musical instrument. | informal obsolete | |
| a fingersbreadth of alcohol | finger | English | noun | Someone skilled in the use of their fingers, (especially) a pickpocket. | informal rare | |
| a fingersbreadth of alcohol | finger | English | noun | A person. | UK slang | |
| a fingersbreadth of alcohol | finger | English | noun | An obscene or insulting gesture made by raising one's middle finger towards someone with the palm of one's hand facing inwards. | especially | |
| a fingersbreadth of alcohol | finger | English | noun | Any of the individual receivers used in a rake receiver to decode signal components. | broadcasting media radio | |
| a fingersbreadth of alcohol | finger | English | noun | An act of fingering (inserting a finger into someone's vagina or rectum for sexual pleasure). | vulgar | |
| a fingersbreadth of alcohol | finger | English | verb | To identify or point out; to blame for something. | transitive | |
| a fingersbreadth of alcohol | finger | English | verb | To report to or identify for the authorities; to inform on. | transitive | |
| a fingersbreadth of alcohol | finger | English | verb | To poke, probe, feel, or fondle with a finger or fingers. | transitive | |
| a fingersbreadth of alcohol | finger | English | verb | To use the fingers to penetrate or sexually stimulate one's own or another person's vulva, vagina, or anus. | lifestyle sex sexuality | transitive |
| a fingersbreadth of alcohol | finger | English | verb | To use specified finger positions in producing notes on a musical instrument. | entertainment lifestyle music | transitive |
| a fingersbreadth of alcohol | finger | English | verb | To provide instructions in written music as to which fingers are to be used to produce particular notes or passages. | entertainment lifestyle music | transitive |
| a fingersbreadth of alcohol | finger | English | verb | To query (a user's status) using the Finger protocol. | Internet transitive | |
| a fingersbreadth of alcohol | finger | English | verb | To steal; to purloin. | obsolete | |
| a fingersbreadth of alcohol | finger | English | verb | To execute, as any delicate work. | obsolete transitive | |
| a group of lakes located in and around the East African Rift | Great Lakes | English | name | A group of five lakes on the United States–Canada border, consisting of Lake Superior, Lake Michigan and Lake Huron (Lake Michigan–Huron), Lake Erie and Lake Ontario. | plural-normally | |
| a group of lakes located in and around the East African Rift | Great Lakes | English | name | A group of lakes located in and around the East African Rift, including Lake Victoria, Lake Tanganyika, Lake Malawi, and several others. | plural-normally | |
| a persuasive person | blagger | English | noun | A smooth talker, a persuasive person. | informal | |
| a persuasive person | blagger | English | noun | A thief or robber, one who blags. | informal | |
| a reaction to a stimulus or provocation | response | English | noun | An answer or reply, or something in the nature of an answer or reply. | ||
| a reaction to a stimulus or provocation | response | English | noun | The act of responding or replying; reply: as, to speak in response to a question. | ||
| a reaction to a stimulus or provocation | response | English | noun | An oracular answer. | ||
| a reaction to a stimulus or provocation | response | English | noun | A verse, sentence, phrase, or word said or sung by the choir or congregation in sequence or reply to the priest or officiant. | ||
| a reaction to a stimulus or provocation | response | English | noun | A versicle or anthem said or sung during or after a lection; a respond or responsory. | ||
| a reaction to a stimulus or provocation | response | English | noun | A reply to an objection in formal disputation. | ||
| a reaction to a stimulus or provocation | response | English | noun | An online advertising performance metric representing one click-through from an online ad to its destination URL. | ||
| a reaction to a stimulus or provocation | response | English | noun | A reaction to a stimulus or provocation. | ||
| a trancelike state | hypnosis | English | noun | A trancelike state, artificially induced, in which a person has a heightened suggestibility, and in which suppressed memories may be experienced. | countable uncountable | |
| a trancelike state | hypnosis | English | noun | Any of various sleep-like conditions. | countable uncountable | |
| a trancelike state | hypnosis | English | noun | The art or skill of hypnotism. | countable uncountable | |
| able to be computed | computable | English | adj | Capable of being computed, or enumerated. | not-comparable | |
| able to be computed | computable | English | adj | Of a problem, solvable by a Turing machine or any thereto Turing-equivalent model; Turing-computable. | computing computing-theory engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | not-comparable |
| able to be computed | computable | English | adj | of a number, able to be approximated to arbitrary precision by a computable function | mathematics sciences | not-comparable |
| able to be computed | computable | English | adj | Of a countably infinite set, having a computable indicator function. | mathematics sciences set-theory | not-comparable |
| accumulation | buildup | English | noun | An accumulation; an increase; a gradual development. | countable uncountable | |
| accumulation | buildup | English | noun | The construction of a composite core to repair a damaged tooth. | dentistry medicine sciences | countable uncountable |
| accurate | on target | English | prep_phrase | Accurate, or accurately predicted. | ||
| accurate | on target | English | prep_phrase | With accuracy. | ||
| accurate | on target | English | prep_phrase | Towards the goal. | hobbies lifestyle sports | |
| act of causing a quantity to disappear from an equation | elimination | English | noun | The act of eliminating, expelling or throwing off. | countable uncountable | |
| act of causing a quantity to disappear from an equation | elimination | English | noun | The act of excluding a losing contestant from a match, tournament, or other competition. | countable uncountable | |
| act of causing a quantity to disappear from an equation | elimination | English | noun | The act of voting off or throwing off a contestant in a reality television competition. | broadcasting media television | countable uncountable |
| act of causing a quantity to disappear from an equation | elimination | English | noun | The act of discharging or excreting waste products or foreign substances through the various emunctories. | biology natural-sciences | countable uncountable |
| act of causing a quantity to disappear from an equation | elimination | English | noun | The act of causing a quantity to disappear from an equation; especially, in the operation of deducing from several equations containing several unknown quantities a less number of equations containing a less number of unknown quantities. | mathematics sciences | countable uncountable |
| act of causing a quantity to disappear from an equation | elimination | English | noun | The act of obtaining by separation, or as the result of eliminating; deduction. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | countable uncountable |
| act of causing a quantity to disappear from an equation | elimination | English | noun | The act of recording amounts in a consolidation statement to remove the effects of inter-company transactions. | accounting business finance | countable uncountable |
| act of making something opaque | opacification | English | noun | The action of making something opaque or cloudy. | countable uncountable | |
| act of making something opaque | opacification | English | noun | The act of becoming opaque or cloudy. | countable uncountable | |
| act of shifting | shift | English | noun | A movement to do something, a beginning. | countable uncountable | |
| act of shifting | shift | English | noun | An act of shifting; a slight movement or change. | countable uncountable | |
| act of shifting | shift | English | noun | A share, a portion assigned on division. | countable obsolete uncountable | |
| act of shifting | shift | English | noun | A type of women's undergarment of dress length worn under dresses or skirts, a slip or chemise. | countable historical uncountable | |
| act of shifting | shift | English | noun | A simple straight-hanging, loose-fitting dress. | countable uncountable | |
| act of shifting | shift | English | noun | A change of workers, now specifically a set group of workers or period of working time. | countable uncountable | |
| act of shifting | shift | English | noun | The gear mechanism in a motor vehicle. | US countable uncountable | |
| act of shifting | shift | English | noun | Alternative spelling of Shift (“a modifier button of computer keyboards”). | alt-of alternative countable uncountable | |
| act of shifting | shift | English | noun | A control code or character used to change between different character sets. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| act of shifting | shift | English | noun | A control code or character used to change between different character sets. / An instance of the use of such a code or character. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| act of shifting | shift | English | noun | A bit shift. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| act of shifting | shift | English | noun | An infield shift. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| act of shifting | shift | English | noun | The act of kissing passionately. | Ireland often uncountable usually | |
| act of shifting | shift | English | noun | A contrivance, a device to try when other methods fail. | archaic countable uncountable | |
| act of shifting | shift | English | noun | A trick, an artifice. | archaic countable uncountable | |
| act of shifting | shift | English | noun | The extent, or arrangement, of the overlapping of plank, brick, stones, etc., that are placed in courses so as to break joints. | business construction manufacturing | countable uncountable |
| act of shifting | shift | English | noun | A breaking off and dislocation of a seam; a fault. | business mining | countable uncountable |
| act of shifting | shift | English | noun | A mutation in which the DNA or RNA from two different sources (such as viruses or bacteria) combine. | biology genetics medicine natural-sciences sciences | countable uncountable |
| act of shifting | shift | English | noun | In violin-playing, any position of the left hand except that nearest the nut. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| act of shifting | shift | English | noun | A period of time in which one's consciousness resides in another reality, usually achieved through meditation or other means. | countable uncountable | |
| act of shifting | shift | English | noun | be done; ruined | British countable slang uncountable | |
| act of shifting | shift | English | verb | To move from one place to another; to redistribute. | figuratively sometimes transitive | |
| act of shifting | shift | English | verb | To change in form or character; switch. | ergative figuratively | |
| act of shifting | shift | English | verb | To change position; to move. | figuratively intransitive reflexive sometimes | |
| act of shifting | shift | English | verb | To change residence; to leave and live elsewhere. | India intransitive | |
| act of shifting | shift | English | verb | To change (clothes, especially underwear); to change the clothes of. | obsolete transitive | |
| act of shifting | shift | English | verb | To change (someone's) clothes; sometimes specifically, to change underwear. | obsolete reflexive transitive | |
| act of shifting | shift | English | verb | To change gears (in an automobile). | intransitive | |
| act of shifting | shift | English | verb | To move the keys of a typewriter over in order to type capital letters or special characters. | ||
| act of shifting | shift | English | verb | To switch to a character entry mode for capital letters or special characters. | ||
| act of shifting | shift | English | verb | To manipulate a binary number by moving all of its digits left or right; compare rotate. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| act of shifting | shift | English | verb | To remove (the first value from an array). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| act of shifting | shift | English | verb | To dispose of, remove. | transitive | |
| act of shifting | shift | English | verb | To hurry; to move quickly. | intransitive | |
| act of shifting | shift | English | verb | To engage in sexual petting with. | Ireland slang transitive vulgar | |
| act of shifting | shift | English | verb | To resort to expedients for accomplishing a purpose; to cope, get by, manage, make do. | archaic intransitive | |
| act of shifting | shift | English | verb | To practice indirect or evasive methods; to contrive. | intransitive | |
| act of shifting | shift | English | verb | In violin-playing, to move the left hand from its original position next to the nut. | entertainment lifestyle music | intransitive |
| act of shifting | shift | English | verb | To use meditation or other means to change the reality that one's consciousness resides in. | intransitive | |
| act of shifting | shift | English | verb | To steal or kidnap. | Nigeria slang | |
| act of shifting | shift | English | verb | To crouch in game, especially if the shift key is pressed to initiate crouching. | video-games | |
| acting as a complement | complementary | English | adj | Acting as a complement; making up a whole with something else. | ||
| acting as a complement | complementary | English | adj | Of the specific pairings of the bases in DNA and RNA. | biology genetics medicine natural-sciences sciences | |
| acting as a complement | complementary | English | adj | Pertaining to pairs of properties in quantum mechanics that are inversely related to each other, such as speed and position, or energy and time. (See also Heisenberg uncertainty principle.) | natural-sciences physical-sciences physics | |
| acting as a complement | complementary | English | noun | A complementary colour. | ||
| acting as a complement | complementary | English | noun | One skilled in compliments. | obsolete | |
| acting as a complement | complementary | English | noun | An angle which adds with another to equal 90 degrees. | ||
| action or speech deliberately intended to be rude | insult | English | verb | To be insensitive, insolent, or rude to (somebody); to affront or demean (someone). | transitive | |
| action or speech deliberately intended to be rude | insult | English | verb | To assail, assault, or attack; (specifically, military) to carry out an assault, attack, or onset without preparation. | also figuratively obsolete transitive | |
| action or speech deliberately intended to be rude | insult | English | verb | To behave in an obnoxious and superior manner (against or over someone). | intransitive obsolete | |
| action or speech deliberately intended to be rude | insult | English | verb | To leap or trample upon. | intransitive obsolete rare | |
| action or speech deliberately intended to be rude | insult | English | noun | Action or form of speech deliberately intended to be rude; (countable) a particular act or statement having this effect. | uncountable | |
| action or speech deliberately intended to be rude | insult | English | noun | Something that causes offence (for example, by being of an unacceptable quality). | countable | |
| action or speech deliberately intended to be rude | insult | English | noun | Something causing disease or injury to the body or bodily processes; the injury so caused. | medicine sciences | countable uncountable |
| action or speech deliberately intended to be rude | insult | English | noun | An assault or attack; (specifically, military, obsolete) an assault, attack, or onset carried out without preparation. | also archaic countable figuratively | |
| action or speech deliberately intended to be rude | insult | English | noun | An act of leaping upon. | countable obsolete | |
| advancement in position | promotion | English | noun | An advancement in rank or position. | countable uncountable | |
| advancement in position | promotion | English | noun | Dissemination of information in order to increase its popularity. | countable uncountable | |
| advancement in position | promotion | English | noun | An event intended to increase the reach or image of a product or brand. | business marketing | countable uncountable |
| advancement in position | promotion | English | noun | Transformation of a pawn into a piece (by reaching the opponent's back rank). | board-games chess games | countable uncountable |
| advancement in position | promotion | English | noun | Forward motion. (Contrast remotion.) | biology entomology natural-sciences zoology | countable uncountable |
| advise against | disadvise | English | verb | To advise against. | rare transitive | |
| advise against | disadvise | English | verb | To dissuade. | rare transitive | |
| all senses | melokalisasi | Indonesian | verb | to localize (to make local) | transitive | |
| all senses | melokalisasi | Indonesian | verb | to localize (to determine where something takes place or is to be found) | transitive | |
| all senses | melokalisasi | Indonesian | verb | to localize (to adapt a product for use in a particular country or region) | transitive | |
| all senses | виганяти | Ukrainian | verb | to drive out | transitive | |
| all senses | виганяти | Ukrainian | verb | to banish, to cast out, to expel, to oust | transitive | |
| all senses | виганяти | Ukrainian | verb | to exile | transitive | |
| all senses | виганяти | Ukrainian | verb | to extrude, to push out (:outgrowth etc.) | transitive | |
| all senses | виганяти | Ukrainian | verb | to distil out | transitive | |
| all senses | виганяти | Ukrainian | verb | to exorcise, to drive out an evil spirit | lifestyle religion | transitive |
| all senses | виганяти | Ukrainian | verb | to run about, to run around (run to many places and/or for a certain time) | colloquial intransitive transitive | |
| all senses | розвівати | Ukrainian | verb | to blow asunder, to blow away, to disperse, to dissipate, to scatter (to cause to go away by blowing, or by wind) | transitive | |
| all senses | розвівати | Ukrainian | verb | to disperse, to scatter (:crowd, enemy, population, etc.) | figuratively transitive | |
| all senses | розвівати | Ukrainian | verb | to blow about, to blow around, to make flutter | transitive | |
| all senses | розвівати | Ukrainian | verb | to ruffle, to tousle | transitive | |
| an annuity in which the periodic payments begin on a fixed date and continue indefinitely | perpetuity | English | noun | The quality or state of being perpetual; endless duration; uninterrupted existence. | uncountable | |
| an annuity in which the periodic payments begin on a fixed date and continue indefinitely | perpetuity | English | noun | Something that is perpetual. | countable | |
| an annuity in which the periodic payments begin on a fixed date and continue indefinitely | perpetuity | English | noun | A limitation intended to be unalterable and of indefinite duration; a disposition of property which attempts to make it inalienable beyond certain limits fixed or conceived as being fixed by the general law. | law | countable |
| an annuity in which the periodic payments begin on a fixed date and continue indefinitely | perpetuity | English | noun | An annuity in which the periodic payments begin on a fixed date and continue indefinitely. | business finance | countable |
| an arrangement of two lenses for a microscope | doublet | English | noun | A pair of two similar or equal things; couple. | ||
| an arrangement of two lenses for a microscope | doublet | English | noun | One of two or more different words in a language derived from the same etymological root but having different phonological forms (e.g., toucher and toquer in French or shade and shadow in English). See also Appendix:Glossary#doublet. | human-sciences linguistics sciences | |
| an arrangement of two lenses for a microscope | doublet | English | noun | In textual criticism, two different narrative accounts of the same actual event. | literature media publishing | |
| an arrangement of two lenses for a microscope | doublet | English | noun | An imitation gem made of two pieces of glass or crystal with a layer of color between them. | ||
| an arrangement of two lenses for a microscope | doublet | English | noun | A word or phrase set a second time by mistake. | media printing publishing | US |
| an arrangement of two lenses for a microscope | doublet | English | noun | A quantum state of a system with a spin of ½, such that there are two allowed values of the spin component, −½ and +½. | ||
| an arrangement of two lenses for a microscope | doublet | English | noun | A word (or rather, a halfword) consisting of two bytes. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| an arrangement of two lenses for a microscope | doublet | English | noun | A very small flowering plant, Dimeresia howellii. | biology botany natural-sciences | |
| an arrangement of two lenses for a microscope | doublet | English | noun | A word ladder puzzle. | ||
| an arrangement of two lenses for a microscope | doublet | English | noun | An arrangement of two lenses for a microscope, designed to correct spherical aberration and chromatic dispersion, thus rendering the image of an object more clear and distinct. | ||
| an arrangement of two lenses for a microscope | doublet | English | noun | Either of two dice, each of which, when thrown, has the same number of spots on the face lying uppermost. | ||
| an arrangement of two lenses for a microscope | doublet | English | noun | A game somewhat like backgammon. | obsolete uncountable | |
| an arrangement of two lenses for a microscope | doublet | English | noun | Dipole antenna. | broadcasting media radio | |
| an arrangement of two lenses for a microscope | doublet | English | noun | A man’s waistcoat. | historical | |
| an arrangement of two lenses for a microscope | doublet | English | noun | A man’s close-fitting jacket, with or without sleeves, worn by European men from the 1400s to the 1600s. | ||
| anatomy: cavity within tubular organ | lumen | English | noun | In the International System of Units, the derived unit of luminous flux; the light that is emitted in a solid angle of one steradian from a source of one candela. Symbol: lm. | natural-sciences physical-sciences physics | |
| anatomy: cavity within tubular organ | lumen | English | noun | The cavity or channel within a tube or tubular organ. | anatomy medicine sciences | |
| anatomy: cavity within tubular organ | lumen | English | noun | The cavity bounded by a plant cell wall. | biology botany natural-sciences | |
| anatomy: cavity within tubular organ | lumen | English | noun | The bore of a tube such as a hollow needle or catheter. | medicine sciences | |
| and see | κατασκευάζω | Greek | verb | to construct (to build or form by assembling parts) | ||
| and see | κατασκευάζω | Greek | verb | to construct (to build (a sentence, an argument, etc.) by arranging words or ideas) | ||
| and see | κατασκευάζω | Greek | verb | to coin (make up or invent, and establish) | ||
| annexation | 編入 | Japanese | noun | admission to a school | ||
| annexation | 編入 | Japanese | noun | annexation, incorporation | ||
| annexation | 編入 | Japanese | verb | admit, transfer to a school | ||
| annexation | 編入 | Japanese | verb | annex, incorporate | ||
| anxiety about the impressiveness of one's sexual performance | performance anxiety | English | noun | Anxiety or fear about performing in front of an audience; stage fright. | uncountable usually | |
| anxiety about the impressiveness of one's sexual performance | performance anxiety | English | noun | A similar anxiety about the impressiveness of one's sexual performance. | uncountable usually | |
| anxiety about the impressiveness of one's sexual performance | performance anxiety | English | noun | A similar anxiety about one's ability to urinate in the presence of others; paruresis. | uncountable usually | |
| any plant of the genus Hyoscyamus | henbane | English | noun | A poisonous plant, Hyoscyamus niger, used sometimes as a drug that causes at least hallucinations, dilated pupils, restlessness, and flushed skin. | countable uncountable | |
| any plant of the genus Hyoscyamus | henbane | English | noun | Any other plant of the genus Hyoscyamus. | countable uncountable | |
| any vegetable preserved in vinegar and consumed as relish | pickle | English | noun | A cucumber preserved in a solution, usually a brine or a vinegar syrup. | Australia Canada US countable uncountable | |
| any vegetable preserved in vinegar and consumed as relish | pickle | English | noun | Any vegetable preserved in vinegar and consumed as relish. | countable in-plural often uncountable | |
| any vegetable preserved in vinegar and consumed as relish | pickle | English | noun | A sweet, vinegary pickled chutney popular in Britain. | UK countable uncountable | |
| any vegetable preserved in vinegar and consumed as relish | pickle | English | noun | The brine used for preserving food. | countable uncountable | |
| any vegetable preserved in vinegar and consumed as relish | pickle | English | noun | A difficult situation; peril. | countable informal uncountable | |
| any vegetable preserved in vinegar and consumed as relish | pickle | English | noun | A mildly mischievous loved one. | countable endearing uncountable | |
| any vegetable preserved in vinegar and consumed as relish | pickle | English | noun | A rundown. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| any vegetable preserved in vinegar and consumed as relish | pickle | English | noun | A children’s game with three participants that emulates a baseball rundown | uncountable | |
| any vegetable preserved in vinegar and consumed as relish | pickle | English | noun | A penis. | countable slang uncountable | |
| any vegetable preserved in vinegar and consumed as relish | pickle | English | noun | A pipe for smoking methamphetamine. | countable slang uncountable | |
| any vegetable preserved in vinegar and consumed as relish | pickle | English | noun | A bath of dilute sulphuric or nitric acid, etc., to remove burnt sand, scale, rust, etc., from the surface of castings, or other articles of metal, or to brighten them or improve their colour. | arts crafts engineering hobbies lifestyle metallurgy metalworking natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| any vegetable preserved in vinegar and consumed as relish | pickle | English | noun | In an optical landing system, the hand-held controller connected to the lens, or apparatus on which the lights are mounted. | countable uncountable | |
| any vegetable preserved in vinegar and consumed as relish | pickle | English | verb | To preserve food (or sometimes other things) in a salt, sugar or vinegar solution. | ergative transitive | |
| any vegetable preserved in vinegar and consumed as relish | pickle | English | verb | To remove high-temperature scale and oxidation from metal with heated (often sulphuric) industrial acid. | transitive | |
| any vegetable preserved in vinegar and consumed as relish | pickle | English | verb | To serialize. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
| any vegetable preserved in vinegar and consumed as relish | pickle | English | verb | To pour brine over a person after flogging them, as a method of punishment. | historical | |
| any vegetable preserved in vinegar and consumed as relish | pickle | English | noun | A kernel; a grain (of salt, sugar, etc.) | Northern-England Scotland | |
| any vegetable preserved in vinegar and consumed as relish | pickle | English | noun | A small or indefinite quantity or amount (of something); a little, a bit, a few. Usually in partitive construction, frequently without "of"; a single grain or kernel of wheat, barley, oats, sand or dust. | Northern-England Scotland | |
| any vegetable preserved in vinegar and consumed as relish | pickle | English | verb | To eat sparingly. | Northern-England Scotland ambitransitive | |
| any vegetable preserved in vinegar and consumed as relish | pickle | English | verb | To pilfer. | Northern-England Scotland ambitransitive | |
| area in Hong Kong | Aldrich Bay | English | name | A neighbourhood of Shau Kei Wan, Eastern district, Hong Kong. | ||
| area in Hong Kong | Aldrich Bay | English | name | A bay of Hong Kong Island in Shau Kei Wan, Eastern district, Hong Kong, now reclaimed. | ||
| asserted | alleged | English | verb | simple past and past participle of allege | form-of participle past | |
| asserted | alleged | English | adj | Asserted but not proved. | not-comparable | |
| asserted | alleged | English | adj | Supposed but doubtful. | not-comparable | |
| asserting something incorrect — see also be wrong | wrong | English | adj | Incorrect or untrue. | ||
| asserting something incorrect — see also be wrong | wrong | English | adj | Asserting something incorrect or untrue. | ||
| asserting something incorrect — see also be wrong | wrong | English | adj | Immoral, not good, bad. | ||
| asserting something incorrect — see also be wrong | wrong | English | adj | Improper; unfit; unsuitable. | ||
| asserting something incorrect — see also be wrong | wrong | English | adj | Not working; out of order. | ||
| asserting something incorrect — see also be wrong | wrong | English | adj | Designed to be worn or placed inward | ||
| asserting something incorrect — see also be wrong | wrong | English | adj | Twisted; wry. | ||
| asserting something incorrect — see also be wrong | wrong | English | adv | In a way that isn't right; incorrectly, wrongly. | informal | |
| asserting something incorrect — see also be wrong | wrong | English | noun | Something that is immoral or not good. | ||
| asserting something incorrect — see also be wrong | wrong | English | noun | An instance of wronging someone (sometimes with possessive to indicate the wrongdoer). | ||
| asserting something incorrect — see also be wrong | wrong | English | noun | The incorrect or unjust position or opinion. | ||
| asserting something incorrect — see also be wrong | wrong | English | noun | The opposite of right; the concept of badness. | ||
| asserting something incorrect — see also be wrong | wrong | English | verb | To treat unjustly; to injure or harm; to do wrong by. | ||
| asserting something incorrect — see also be wrong | wrong | English | verb | To deprive of some right, or to withhold some act of justice. | ||
| asserting something incorrect — see also be wrong | wrong | English | verb | To slander; to impute evil to unjustly. | ||
| astronomy: instrument of observation | circle | English | noun | A two-dimensional geometric figure, a line, consisting of the set of all those points in a plane that are equally distant from a given point (center). | geometry mathematics sciences | |
| astronomy: instrument of observation | circle | English | noun | A two-dimensional geometric figure, a disk, consisting of the set of all those points of a plane at a distance less than or equal to a fixed distance (radius) from a given point. | colloquial | |
| astronomy: instrument of observation | circle | English | noun | Any shape, curve or arrangement of objects that approximates to or resembles the geometric figures. | ||
| astronomy: instrument of observation | circle | English | noun | Any shape, curve or arrangement of objects that approximates to or resembles the geometric figures. / Any thin three-dimensional equivalent of the geometric figures. | ||
| astronomy: instrument of observation | circle | English | noun | Any shape, curve or arrangement of objects that approximates to or resembles the geometric figures. / A curve that more or less forms part or all of a circle. | ||
| astronomy: instrument of observation | circle | English | noun | A specific group of persons; especially one who shares a common interest. | ||
| astronomy: instrument of observation | circle | English | noun | The orbit of an astronomical body. | ||
| astronomy: instrument of observation | circle | English | noun | A line comprising two semicircles of 30 yards radius centred on the wickets joined by straight lines parallel to the pitch used to enforce field restrictions in a one-day match. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| astronomy: instrument of observation | circle | English | noun | A ritual circle that is cast three times deosil and closes three times widdershins either in the air with a wand or literally with stones or other items used for worship. | Wicca lifestyle religion | |
| astronomy: instrument of observation | circle | English | noun | A traffic circle or roundabout. | India Philippines South-Africa | |
| astronomy: instrument of observation | circle | English | noun | Compass; circuit; enclosure. | obsolete | |
| astronomy: instrument of observation | circle | English | noun | An instrument of observation, whose graduated limb consists of an entire circle. When fixed to a wall in an observatory, it is called a mural circle; when mounted with a telescope on an axis and in Y's, in the plane of the meridian, a meridian or transit circle; when involving the principle of reflection, like the sextant, a reflecting circle; and when that of repeating an angle several times continuously along the graduated limb, a repeating circle. | astronomy natural-sciences | |
| astronomy: instrument of observation | circle | English | noun | A series ending where it begins, and repeating itself. | ||
| astronomy: instrument of observation | circle | English | noun | A form of argument in which two or more unproved statements are used to prove each other; inconclusive reasoning. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | |
| astronomy: instrument of observation | circle | English | noun | Indirect form of words; circumlocution. | form-of indirect | |
| astronomy: instrument of observation | circle | English | noun | A territorial division or district. | ||
| astronomy: instrument of observation | circle | English | noun | A bagginess of the skin below the eyes from lack of sleep. | in-plural | |
| astronomy: instrument of observation | circle | English | verb | To travel around along a curved path. | transitive | |
| astronomy: instrument of observation | circle | English | verb | To surround. | transitive | |
| astronomy: instrument of observation | circle | English | verb | To place or mark a circle around. | transitive | |
| astronomy: instrument of observation | circle | English | verb | To travel in circles. | intransitive | |
| astronomy: instrument of observation | circle | English | verb | To take part in a magic circle. | lifestyle paganism religion | intransitive |
| bad | παλιο- | Greek | prefix | added before a noun to create words that indicate something is old | morpheme | |
| bad | παλιο- | Greek | prefix | added before a noun to create words that indicate something is bad or bad quality | colloquial derogatory morpheme | |
| bad-mannered | rude | English | adj | Lacking in refinement or civility; bad-mannered; discourteous. | ||
| bad-mannered | rude | English | adj | Lacking refinement or skill; untaught; ignorant; raw. | ||
| bad-mannered | rude | English | adj | Violent; abrupt; turbulent. | ||
| bad-mannered | rude | English | adj | Somewhat obscene, pornographic, offensive. | ||
| bad-mannered | rude | English | adj | Undeveloped, unskilled, inelegant. | ||
| bad-mannered | rude | English | adj | Hearty, vigorous; found particularly in the phrase rude health. | ||
| bad-mannered | rude | English | adj | Crudely made; primitive. | ||
| bad-mannered | rude | English | adj | Good, awesome. | Multicultural-London-English slang | |
| bad-mannered | rude | English | adj | Sexy, hot, overtly attractive. | Multicultural-London-English slang | |
| bangs | 牙子 | Chinese | noun | tooth (protruding outer edge of an object) | ||
| bangs | 牙子 | Chinese | noun | middleman; go-between; intermediary; mediator | archaic | |
| bangs | 牙子 | Chinese | noun | tooth | Mandarin Wu dialectal | |
| bangs | 牙子 | Chinese | noun | bangs; fringe | Mandarin Xuzhou | |
| bear patiently; tolerate | abide | English | verb | To endure without yielding; to withstand. | transitive | |
| bear patiently; tolerate | abide | English | verb | To bear patiently. | transitive | |
| bear patiently; tolerate | abide | English | verb | To pay for; to stand the consequences of. | transitive | |
| bear patiently; tolerate | abide | English | verb | Used in a phrasal verb: abide by (“to accept and act in accordance with”). | ||
| bear patiently; tolerate | abide | English | verb | To wait in expectation. | intransitive obsolete | |
| bear patiently; tolerate | abide | English | verb | To pause; to delay. | intransitive obsolete | |
| bear patiently; tolerate | abide | English | verb | To stay; to continue in a place; to remain stable or fixed in some state or condition; to be left. | Scotland archaic intransitive | |
| bear patiently; tolerate | abide | English | verb | To have one's abode. | archaic intransitive | |
| bear patiently; tolerate | abide | English | verb | To endure; to remain; to last. | archaic intransitive | |
| bear patiently; tolerate | abide | English | verb | To stand ready for; to await for someone; watch for. | archaic transitive | |
| bear patiently; tolerate | abide | English | verb | To endure or undergo a hard trial or a task; to stand up under. | obsolete transitive | |
| bear patiently; tolerate | abide | English | verb | To await submissively; accept without question; submit to. | archaic transitive | |
| before a noun | null | German | num | zero; nil; nought; (tennis) love (integer number between −1 and 1, denoting no quantity at all) | cardinal numeral | |
| before a noun | null | German | num | zero; no | colloquial | |
| before a noun | null | German | adj | null (having no validity) | law | not-comparable predicative |
| behind | sau | Vietnamese | adj | rear, hind, back | ||
| behind | sau | Vietnamese | adj | next, subsequent | ||
| behind | sau | Vietnamese | adv | later | ||
| behind | sau | Vietnamese | adv | afterwards | ||
| behind | sau | Vietnamese | prep | behind | ||
| behind | sau | Vietnamese | prep | after | ||
| bird in the genus Meleagris | turkey | English | noun | The guinea fowl (family Numididae). | countable obsolete | |
| bird in the genus Meleagris | turkey | English | noun | A bird in the genus Meleagris with a fan-shaped tail and wattled neck. / A wild turkey of Meleagris gallopavo. | countable | |
| bird in the genus Meleagris | turkey | English | noun | A bird in the genus Meleagris with a fan-shaped tail and wattled neck. / A domesticated bird of Meleagris gallopavo domesticus. | countable | |
| bird in the genus Meleagris | turkey | English | noun | The flesh or meat of this bird eaten as food. | uncountable | |
| bird in the genus Meleagris | turkey | English | noun | With a distinguishing word: a bird resembling the Meleagris gallopavo (for example, the brush turkey or bush turkey (Alectura lathami), and the water turkey (Anhinga anhinga)). | countable | |
| bird in the genus Meleagris | turkey | English | noun | An act of throwing three strikes in a row. | bowling hobbies lifestyle sports | countable |
| bird in the genus Meleagris | turkey | English | noun | A patient feigning symptoms; a person faking illness or injury; a malingerer. | medicine sciences | countable derogatory slang |
| bird in the genus Meleagris | turkey | English | noun | A pack carried by a lumberman; a bindle; also, a large travel bag, a suitcase. | Australia US countable dated slang | |
| bird in the genus Meleagris | turkey | English | noun | A failure. | US countable slang | |
| bird in the genus Meleagris | turkey | English | noun | A foolish or inept person. | US countable derogatory mildly slang usually | |
| bird in the genus Meleagris | turkey | English | noun | A prostitute. | derogatory slang | |
| bird of the genus Acrocephalus | reed warbler | English | noun | A warbler, of species of Acrocephalus scirpaceus in family Acrocephalidae, native to Eurasia and Africa. | ||
| bird of the genus Acrocephalus | reed warbler | English | noun | Any of various similar Old World birds of the same genus, especially great reed warbler (A. arundinaceus) and clamorous reed warbler (A. stentoreus). | ||
| boatswain | pursimies | Finnish | noun | chief petty officer (in the Finnish Navy, or of equivalents in other militaries) (NCO rank, NATO: OR-7) | government military politics war | |
| boatswain | pursimies | Finnish | noun | boatswain, bosun | nautical transport | |
| body suspended from a fixed support | pendulum | English | noun | A body suspended from a fixed support so that it swings freely back and forth under the influence of gravity, commonly used to regulate various devices such as clocks. | engineering mechanical-engineering mechanics natural-sciences physical-sciences | |
| body suspended from a fixed support | pendulum | English | noun | A body suspended from a fixed support so that it swings freely back and forth under the influence of gravity, commonly used to regulate various devices such as clocks. / The tendency of a situation to oscillate (between two extremes). | engineering mechanical-engineering mechanics natural-sciences physical-sciences | broadly |
| body suspended from a fixed support | pendulum | English | noun | A lamp, etc. suspended from a ceiling. | ||
| body suspended from a fixed support | pendulum | English | noun | A watch's guard-ring by which it is attached to a chain. | ||
| branch of philosophy | morality | English | noun | Recognition of the distinction between good and evil or between right and wrong; respect for and obedience to the rules of right conduct; the mental disposition or characteristic of behaving in a manner intended to produce morally good results. | uncountable | |
| branch of philosophy | morality | English | noun | A set of social rules, customs, traditions, beliefs, or practices which specify proper, acceptable forms of conduct. | countable | |
| branch of philosophy | morality | English | noun | A set of personal guiding principles for conduct or a general notion of how to behave, whether respectable or not. | countable | |
| branch of philosophy | morality | English | noun | A lesson or pronouncement which contains advice about proper behavior. | archaic countable | |
| branch of philosophy | morality | English | noun | A morality play. | countable | |
| branch of philosophy | morality | English | noun | Moral philosophy, the branch of philosophy which studies the grounds and nature of rightness, wrongness, good, and evil. | rare uncountable | |
| branch of philosophy | morality | English | noun | A particular theory concerning the grounds and nature of rightness, wrongness, good, and evil. | countable rare | |
| burglar's or thief's booty; a boodle | swag | English | verb | To (cause to) sway. | ambitransitive | |
| burglar's or thief's booty; a boodle | swag | English | verb | To droop; to sag. | intransitive | |
| burglar's or thief's booty; a boodle | swag | English | verb | To decorate (something) with loops of draped fabric. | transitive | |
| burglar's or thief's booty; a boodle | swag | English | verb | To install (a ceiling fan or light fixture) by means of a long cord running from the ceiling to an outlet, and suspended by hooks or similar. | transitive | |
| burglar's or thief's booty; a boodle | swag | English | noun | A loop of draped fabric. | ||
| burglar's or thief's booty; a boodle | swag | English | noun | Something that droops like a swag. | ||
| burglar's or thief's booty; a boodle | swag | English | noun | A low point or depression in land; especially: / A place where water collects; a low, wet place where the land has settled. | ||
| burglar's or thief's booty; a boodle | swag | English | noun | A low point or depression in land; especially: / A pass, gap or sag in a mountain ridge. | ||
| burglar's or thief's booty; a boodle | swag | English | noun | Style; fashionable appearance or manner. | slang uncountable | |
| burglar's or thief's booty; a boodle | swag | English | noun | Stolen goods; the booty of a burglar or thief; boodle. | uncountable | |
| burglar's or thief's booty; a boodle | swag | English | noun | Handouts, freebies, or giveaways, often distributed at conventions; merchandise. | informal uncountable | |
| burglar's or thief's booty; a boodle | swag | English | noun | The possessions of a bushman or itinerant worker, tied up in a blanket and carried over the shoulder, sometimes attached to a stick. | Australia countable dated | |
| burglar's or thief's booty; a boodle | swag | English | noun | A small single-person tent, usually foldable into an integral backpack. | Australia broadly countable | |
| burglar's or thief's booty; a boodle | swag | English | noun | A large quantity (of something). | Australia New-Zealand countable | |
| burglar's or thief's booty; a boodle | swag | English | noun | A shop and its goods; any quantity of goods. | countable obsolete uncountable | |
| burglar's or thief's booty; a boodle | swag | English | verb | To travel on foot carrying a swag (possessions tied in a blanket). | Australia ambitransitive | |
| burglar's or thief's booty; a boodle | swag | English | verb | To transport stolen goods. | ||
| burglar's or thief's booty; a boodle | swag | English | verb | To transport in the course of arrest. | ||
| burglar's or thief's booty; a boodle | swag | English | noun | Alternative letter-case form of SWAG; a wild guess or ballpark estimate. | alt-of | |
| bustle | helske | Finnish | noun | tingle, jingle | ||
| bustle | helske | Finnish | noun | bustle | ||
| cacao | cundeamor | English | noun | A certain variety of forastero cocoa bean. | uncountable | |
| cacao | cundeamor | English | noun | Ipomoea quamoclit (cypress vine). | uncountable | |
| cacao | cundeamor | English | noun | Momordica balsamina (balsam apple), a vine species found in Africa. | uncountable | |
| capital city of Missouri | Jefferson City | English | name | The capital city of Missouri, United States, and the county seat of Cole County. | ||
| capital city of Missouri | Jefferson City | English | name | A town in Jefferson County, Tennessee, United States. | ||
| capital city of Missouri | Jefferson City | English | name | A census designated place in Jefferson County, Montana, United States. | ||
| cause and consequence relationship | causality | English | noun | The agency of a cause; the action or power of a cause, in producing its effect. | countable uncountable | |
| cause and consequence relationship | causality | English | noun | The relationship between something that happens or exists and the thing that causes it; the cause and consequence relationship. | countable uncountable | |
| cause and consequence relationship | causality | English | verb | To bring about; generally a result with a negative connotation | countable uncountable | |
| cause and consequence relationship | causality | English | verb | To compel | countable uncountable | |
| chemical compound that will neutralize an acid | base | English | noun | Something from which other things extend; a foundation. | countable uncountable | |
| chemical compound that will neutralize an acid | base | English | noun | Something from which other things extend; a foundation. / A supporting, lower or bottom component of a structure or object. | countable uncountable | |
| chemical compound that will neutralize an acid | base | English | noun | The starting point of a logical deduction or thought; basis. | countable uncountable | |
| chemical compound that will neutralize an acid | base | English | noun | A site, structure, or both, usually durable and often permanent, for housing military personnel and materiel. | countable uncountable | |
| chemical compound that will neutralize an acid | base | English | noun | The place where decisions for an organization are made; headquarters. | countable uncountable | |
| chemical compound that will neutralize an acid | base | English | noun | A basic but essential component or ingredient. | cooking food lifestyle | countable uncountable |
| chemical compound that will neutralize an acid | base | English | noun | A substance used as a mordant in dyeing. | countable uncountable | |
| chemical compound that will neutralize an acid | base | English | noun | Foundation: a cosmetic cream to make the face appear uniform. | cosmetics lifestyle | countable uncountable |
| chemical compound that will neutralize an acid | base | English | noun | Any of a class of generally water-soluble compounds that turn red litmus blue and react with acids to form salts. | chemistry natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| chemical compound that will neutralize an acid | base | English | noun | Important areas in games and sports. / A safe zone in the children's games of tag and hide-and-go-seek. | countable uncountable | |
| chemical compound that will neutralize an acid | base | English | noun | Important areas in games and sports. / One of the four places that a runner can stand without being subject to being tagged out when the ball is in play. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| chemical compound that will neutralize an acid | base | English | noun | The lowermost part of a column, between the shaft and the pedestal or pavement. | architecture | countable uncountable |
| chemical compound that will neutralize an acid | base | English | noun | A nucleotide's nucleobase in the context of a DNA or RNA biopolymer. | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| chemical compound that will neutralize an acid | base | English | noun | The end of a leaf, petal or similar organ where it is attached to its support. | biology botany natural-sciences | countable uncountable |
| chemical compound that will neutralize an acid | base | English | noun | The name of the controlling terminal of a bipolar transistor (BJT). | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
| chemical compound that will neutralize an acid | base | English | noun | The lowest side of a triangle or other polygon, or the lowest face of a cone, pyramid or other polyhedron laid flat. | geometry mathematics sciences | countable uncountable |
| chemical compound that will neutralize an acid | base | English | noun | The lowest third of a shield (or field), or an ordinary occupying this space, the champagne. (Compare terrace.) | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | countable uncountable |
| chemical compound that will neutralize an acid | base | English | noun | A number raised to the power of an exponent. | mathematics sciences | countable uncountable |
| chemical compound that will neutralize an acid | base | English | noun | Synonym of radix. | mathematics sciences | countable uncountable |
| chemical compound that will neutralize an acid | base | English | noun | The set of sets from which a topology is generated. | mathematics sciences topology | countable uncountable |
| chemical compound that will neutralize an acid | base | English | noun | A topological space, looked at in relation to one of its covering spaces, fibrations, or bundles. | mathematics sciences topology | countable uncountable |
| chemical compound that will neutralize an acid | base | English | noun | A sequence of elements not jointly stabilized by any nontrivial group element. | group-theory mathematics sciences | countable uncountable |
| chemical compound that will neutralize an acid | base | English | noun | In hand-to-hand balance, the person who supports the flyer; the person that remains in contact with the ground. | acrobatics arts cheerleading hobbies lifestyle performing-arts sports | countable uncountable |
| chemical compound that will neutralize an acid | base | English | noun | A morpheme (or morphemes) that serves as a basic foundation on which affixes can be attached. | human-sciences linguistics sciences | countable uncountable |
| chemical compound that will neutralize an acid | base | English | noun | Dated form of bass. | entertainment lifestyle music | alt-of countable dated uncountable |
| chemical compound that will neutralize an acid | base | English | noun | The smallest kind of cannon. | government military politics war | countable historical uncountable |
| chemical compound that will neutralize an acid | base | English | noun | The housing of a horse. | archaic countable uncountable | |
| chemical compound that will neutralize an acid | base | English | noun | A kind of skirt (often of velvet or brocade) which hung from the middle to about the knees, or lower. | countable historical in-plural sometimes uncountable | |
| chemical compound that will neutralize an acid | base | English | noun | A kind of armour skirt, of mail or plate, imitating the preceding civilian skirt. | countable historical in-plural sometimes uncountable | |
| chemical compound that will neutralize an acid | base | English | noun | The lower part of a robe or petticoat. | countable obsolete uncountable | |
| chemical compound that will neutralize an acid | base | English | noun | An apron. | countable obsolete uncountable | |
| chemical compound that will neutralize an acid | base | English | noun | A line in a survey which, being accurately determined in length and position, serves as the origin from which to compute the distances and positions of any points or objects connected with it by a system of triangles. | countable uncountable | |
| chemical compound that will neutralize an acid | base | English | noun | A group of voters who almost always support a single party's candidates for elected office. | government politics | countable uncountable |
| chemical compound that will neutralize an acid | base | English | noun | The forces and relations of production that produce the necessities and amenities of life. | Marxism countable uncountable | |
| chemical compound that will neutralize an acid | base | English | noun | A material that holds paint or other materials together; a binder. | countable uncountable | |
| chemical compound that will neutralize an acid | base | English | noun | Ellipsis of base leg. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable |
| chemical compound that will neutralize an acid | base | English | noun | freebase cocaine | slang uncountable | |
| chemical compound that will neutralize an acid | base | English | verb | To give as its foundation or starting point; to lay the foundation of. | transitive | |
| chemical compound that will neutralize an acid | base | English | verb | To be located (at a particular place). | transitive | |
| chemical compound that will neutralize an acid | base | English | verb | To act as a base; to be the person supporting the flyer. | acrobatics arts cheerleading hobbies lifestyle performing-arts sports | |
| chemical compound that will neutralize an acid | base | English | verb | To freebase. | slang | |
| chemical compound that will neutralize an acid | base | English | adj | Low in height; short. | obsolete | |
| chemical compound that will neutralize an acid | base | English | adj | Low in place or position. | ||
| chemical compound that will neutralize an acid | base | English | adj | Of low value or degree. | obsolete | |
| chemical compound that will neutralize an acid | base | English | adj | Of low social standing or rank; vulgar, common. | archaic | |
| chemical compound that will neutralize an acid | base | English | adj | Morally reprehensible, immoral; cowardly. | ||
| chemical compound that will neutralize an acid | base | English | adj | Inferior; unworthy, of poor quality. | archaic | |
| chemical compound that will neutralize an acid | base | English | adj | Not considered precious or noble. | ||
| chemical compound that will neutralize an acid | base | English | adj | Alloyed with inferior metal; debased. | ||
| chemical compound that will neutralize an acid | base | English | adj | Of illegitimate birth; bastard. | obsolete | |
| chemical compound that will neutralize an acid | base | English | adj | Not classical or correct. | ||
| chemical compound that will neutralize an acid | base | English | adj | Obsolete form of bass. | alt-of obsolete | |
| chemical compound that will neutralize an acid | base | English | adj | Relating to feudal land tenure held by a tenant from a lord in exchange for services that are seen as unworthy for noblemen to perform, such as villeinage. | law | |
| chemical compound that will neutralize an acid | base | English | noun | The game of prisoners' bars. | US historical uncountable | |
| chemical compound that will neutralize an acid | base | English | noun | Alternative form of BASE. | alt-of alternative | |
| chestnut | kastanje | Danish | noun | chestnut (nut of the chestnut tree) | common-gender | |
| chestnut | kastanje | Danish | noun | chestnut, chestnut tree, Castanea | common-gender | |
| chestnut | kastanje | Danish | noun | horse-chestnut (seed) | common-gender | |
| chestnut | kastanje | Danish | noun | horse-chestnut (tree), Aesculus | common-gender | |
| city | Irpin | English | name | A city in Irpin municipality, Bucha Raion, Kyiv Oblast, Ukraine, on the Irpin River. | ||
| city | Irpin | English | name | A municipality of Bucha Raion, Kyiv Oblast, Ukraine. | ||
| city | Irpin | English | name | A river in Ukraine, a tributary of the Dnieper River. | ||
| city | Karaman | English | name | A province in the Central Anatolia region, Turkey. | ||
| city | Karaman | English | name | A district of Karaman Province, Turkey. | ||
| city | Karaman | English | name | A municipality, the capital of Karaman district and Karaman Province, Turkey. | ||
| color | cinnamon | English | noun | A small evergreen tree native to Sri Lanka and southern India, Cinnamomum verum or Cinnamomum zeylanicum, belonging to the family Lauraceae. | countable | |
| color | cinnamon | English | noun | Several related trees, notably the Indonesian cinnamon (Cinnamomum burmanni) and Chinese cinnamon or cassia (Cinnamomum aromaticum or Cinnamomum cassia). | countable uncountable | |
| color | cinnamon | English | noun | A spice from the dried aromatic bark of the cinnamon tree, either rolled into strips or ground into a powder. The word is commonly used as trade name for spices made of any of the species above. | uncountable | |
| color | cinnamon | English | noun | A spice from the dried aromatic bark of the cinnamon tree, either rolled into strips or ground into a powder. The word is commonly used as trade name for spices made of any of the species above. / true cinnamon, the product made of Cinnamomum verum | countable uncountable | |
| color | cinnamon | English | noun | A warm yellowish-brown color, the color of cinnamon. | countable | |
| color | cinnamon | English | adj | Containing cinnamon, or having a cinnamon taste. | not-comparable | |
| color | cinnamon | English | adj | Of a yellowish-brown color. | not-comparable | |
| common or usual in a particular place or circumstance | peculiar | English | adj | Out of the ordinary; odd; strange; unusual. | ||
| common or usual in a particular place or circumstance | peculiar | English | adj | Common or usual for a certain place or circumstance; specific or particular. | ||
| common or usual in a particular place or circumstance | peculiar | English | adj | One's own; belonging solely or especially to an individual; not shared or possessed by others. | dated | |
| common or usual in a particular place or circumstance | peculiar | English | adj | Particular; individual; special; appropriate. | dated | |
| common or usual in a particular place or circumstance | peculiar | English | noun | That which is peculiar; a sole or exclusive property; a prerogative; a characteristic. | ||
| common or usual in a particular place or circumstance | peculiar | English | noun | an ecclesiastical district, parish, chapel or church outside the jurisdiction of the bishop of the diocese in which it is situated. | UK | |
| comply | 従う | Japanese | verb | to follow; to move in the same path or direction | ||
| comply | 従う | Japanese | verb | to obey; to comply | ||
| comply | 従う | Japanese | verb | to be moved freely by external force | ||
| comply | 従う | Japanese | verb | to respond; to come up as a result | ||
| comply | 従う | Japanese | verb | to imitate | ||
| comply | 従う | Japanese | verb | to undertake; to commit oneself to an obligation, activity etc. | ||
| compounds | edustaja | Finnish | noun | representative | ||
| compounds | edustaja | Finnish | noun | spokesman, spokeswoman, spokesperson (one who speaks as the voice of a group of people) | ||
| compounds | edustaja | Finnish | noun | deputy, delegate, proxy, substitute, surrogate | ||
| compounds | edustaja | Finnish | noun | proponent, exponent, advocate, upholder, believer | ||
| compounds | juoksiainen | Finnish | noun | synonym of delfiini | rare | |
| compounds | juoksiainen | Finnish | noun | centipede or symphylan | ||
| compounds | kapusiini | Finnish | noun | Capuchin, capuchin (member of an order of Roman Catholic friars) | ||
| compounds | kapusiini | Finnish | noun | capuchin, capuchin monkey (monkey of the genus Cebus) | ||
| compounds | koro | Finnish | noun | line of partition, line | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | |
| compounds | koro | Finnish | noun | open scar | biology botany natural-sciences | |
| compounds | koro | Finnish | noun | elevation (angle) | ballistics engineering government military natural-sciences physical-sciences physics politics tools war weaponry | |
| compounds | koro | Finnish | noun | synonym of palokärki (“black woodpecker; Dryocopus martius”) | dialectal | |
| compounds | koukku | Finnish | noun | hook (rod bent into a curved shape; used for hoisting, towing, storing items, etc.) | ||
| compounds | koukku | Finnish | noun | hook, fishhook (barbed metal hook used for fishing) | ||
| compounds | koukku | Finnish | noun | hook (tactical manoeuvre) | ||
| compounds | koukku | Finnish | noun | hook (boxing punch) | boxing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | |
| compounds | koukku | Finnish | noun | hook (catchy musical phrase) | entertainment lifestyle music | |
| compounds | koukku | Finnish | noun | cedilla, hook (loop shaped like a hook under certain written letters) | media publishing typography | |
| compounds | koukku | Finnish | noun | a medieval unit of taxation originally corresponding to one farm or homestead | historical | |
| compounds | koukku | Finnish | noun | catch, trick (concealed scheme or difficulty) | figuratively | |
| compounds | koukku | Finnish | noun | addiction (used in inessive, elative and illative similarly to English hooked (“unable to resist or cease doing”)) | idiomatic | |
| compounds | koukku | Finnish | noun | police, police officer | slang | |
| compounds | kulmakarva | Finnish | noun | eyebrow, brow (arch of hair that grows over the bone ridge above the eye socket) | in-plural | |
| compounds | kulmakarva | Finnish | noun | an individual hair of the eyebrow | ||
| compounds | linna | Finnish | noun | castle (fortified building) | ||
| compounds | linna | Finnish | noun | prison, jail, slammer | colloquial | |
| compounds | linna | Finnish | noun | synonym of Linnan juhlat | informal | |
| compounds | pulkka | Finnish | noun | pulk, toboggan (flat-bottomed small sled used chiefly as a toy but also to transport goods on snow) | ||
| compounds | pulkka | Finnish | noun | tally, tally stick (piece of wood on which notches or scores were cut, as the marks of number) | ||
| compounds | sisäpeli | Finnish | noun | indoor sport | ||
| compounds | sisäpeli | Finnish | noun | playing as the batting team | ball-games baseball games hobbies lifestyle pesäpallo sports | |
| compounds | tylsyys | Finnish | noun | dullness | ||
| compounds | tylsyys | Finnish | noun | boredom | ||
| compounds | uloke | Finnish | noun | appendage, limb | anatomy medicine sciences | |
| compounds | uloke | Finnish | noun | projection, eave (anything that projects out) | ||
| compounds | virhe | Finnish | noun | mistake, blunder, error | ||
| compounds | virhe | Finnish | noun | flaw, defect, fault | ||
| compounds | virhe | Finnish | noun | error (difference between a measured or calculated value and a true one) | mathematics sciences statistics | |
| compounds | virhe | Finnish | noun | error (failure to complete task) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| compounds | virhe | Finnish | noun | foul (in some sports, such as basketball and snooker) | hobbies lifestyle sports | |
| compounds | virhe | Finnish | noun | blunder (bad move) | board-games chess games | |
| computing: element in a markup language | tag | English | noun | Physical appendage. | heading | |
| computing: element in a markup language | tag | English | noun | Physical appendage. / A small label. | heading | |
| computing: element in a markup language | tag | English | noun | Physical appendage. / A skin tag, an excrescence of skin. | heading | |
| computing: element in a markup language | tag | English | noun | Physical appendage. / A dangling lock of sheep's wool, matted with dung; a dung tag. | heading | |
| computing: element in a markup language | tag | English | noun | Physical appendage. / Any slight appendage, as to an article of dress; something slight hanging loosely. | heading | |
| computing: element in a markup language | tag | English | noun | Physical appendage. / A metallic binding, tube, or point, at the end of a string, or lace, to stiffen it. | heading | |
| computing: element in a markup language | tag | English | noun | Physical appendage. / Any short peptide sequence artificially attached to proteins mostly in order to help purify, solubilize or visualize these proteins. | biochemistry biology chemistry heading microbiology natural-sciences physical-sciences | |
| computing: element in a markup language | tag | English | noun | Physical appendage. / Something mean and paltry; the rabble, originally refer to rag as torn cloth. | heading | |
| computing: element in a markup language | tag | English | noun | Last nonphysical appendage. / The last line (or last two lines) of a song's chorus that is repeated to indicate the end of the song. | heading | |
| computing: element in a markup language | tag | English | noun | Last nonphysical appendage. / The last scene of a TV program, often focusing on the program's subplot. | broadcasting heading media television | |
| computing: element in a markup language | tag | English | noun | Last nonphysical appendage. / The end, or catchword, of an actor's speech; cue. | heading | |
| computing: element in a markup language | tag | English | noun | Nonphysical label. / An attribution in narrated dialogue (eg, "he said") or attributed words (e.g. "he thought"). | authorship broadcasting communications film heading journalism literature media publishing television writing | informal |
| computing: element in a markup language | tag | English | noun | Nonphysical label. / A piece of markup representing an element in a markup language. | computing engineering heading mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| computing: element in a markup language | tag | English | noun | Nonphysical label. / A keyword, term, or phrase associated with or assigned to data, media, and/or information enabling keyword-based classification; often used to categorize content. | computing engineering heading mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| computing: element in a markup language | tag | English | noun | Identity. / A vehicle number plate; a medal bearing identification data (animals, soldiers). | heading | US |
| computing: element in a markup language | tag | English | noun | Identity. / A person's name. | heading | slang |
| computing: element in a markup language | tag | English | noun | Involving being tagged physically. / A game, especially for children on playgrounds, in which one player (known as "it") attempts to touch another, who then becomes "it"; any similar game of chasing and trying to reach, touch, shoot, or label other players. | heading | uncountable |
| computing: element in a markup language | tag | English | noun | Involving being tagged physically. / An instance of touching the baserunner with the ball or the ball in a gloved hand to rule him "out." | ball-games baseball games heading hobbies lifestyle sports | |
| computing: element in a markup language | tag | English | noun | Signature. | heading | |
| computing: element in a markup language | tag | English | noun | Signature. / Graffiti in the form of a stylized signature particular to the artist. | heading | |
| computing: element in a markup language | tag | English | noun | A type of cardboard. | ||
| computing: element in a markup language | tag | English | noun | A sheep in its first year. | ||
| computing: element in a markup language | tag | English | verb | To label (something). | transitive | |
| computing: element in a markup language | tag | English | verb | To mark (something) with one's graffiti tag. | transitive | |
| computing: element in a markup language | tag | English | verb | To remove dung tags from a sheep. | transitive | |
| computing: element in a markup language | tag | English | verb | To hit the ball hard. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | colloquial transitive |
| computing: element in a markup language | tag | English | verb | to have sex with someone (especially a man of a woman) | slang transitive vulgar | |
| computing: element in a markup language | tag | English | verb | To put a runner out by touching them with the ball or the ball in a gloved hand. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | transitive |
| computing: element in a markup language | tag | English | verb | To mark with a tag (metadata for classification). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| computing: element in a markup language | tag | English | verb | To attach the name of (a user) to a posted message so that they are linked from the post and possibly sent a notification. | Internet transitive | |
| computing: element in a markup language | tag | English | verb | To follow closely, accompany, tag along. | ||
| computing: element in a markup language | tag | English | verb | To catch and touch (a player in the game of tag). | transitive | |
| computing: element in a markup language | tag | English | verb | To fit with, or as if with, a tag or tags. | transitive | |
| computing: element in a markup language | tag | English | verb | To fasten; to attach. | ||
| computing: element in a markup language | tag | English | noun | A decoration drawn over some Hebrew letters in Jewish scrolls, especially in Stam style. | ||
| computing: record of previous user events | history | English | noun | The aggregate of past events. | countable uncountable | |
| computing: record of previous user events | history | English | noun | The empirical study of past events, as distinct from literature, myth, or scripture; the assessment of notable events. | countable uncountable | |
| computing: record of previous user events | history | English | noun | The portion of the past that is known and recorded by this field of study, as opposed to all earlier and unknown times that preceded it (prehistory). | countable uncountable | |
| computing: record of previous user events | history | English | noun | A set of events involving an entity. | countable | |
| computing: record of previous user events | history | English | noun | A record or narrative description of past events. | countable | |
| computing: record of previous user events | history | English | noun | A list of past and continuing medical conditions of an individual or family. | medicine sciences | countable |
| computing: record of previous user events | history | English | noun | A record of previous user events, especially of visited web pages in a browser. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable |
| computing: record of previous user events | history | English | noun | Something that no longer exists or is no longer relevant. | countable informal uncountable | |
| computing: record of previous user events | history | English | noun | Shared experience or interaction. | uncountable | |
| computing: record of previous user events | history | English | noun | A historically significant event. | uncountable | |
| computing: record of previous user events | history | English | verb | To narrate or record. | obsolete | |
| conjunction/particle | ale | Old Polish | conj | Introduces a contrastive clause; but | ||
| conjunction/particle | ale | Old Polish | conj | Adds to the previous context; but, however | ||
| conjunction/particle | ale | Old Polish | conj | Connects non-equivalent sentences; but | ||
| conjunction/particle | ale | Old Polish | conj | because at least | ||
| conjunction/particle | ale | Old Polish | particle | at least | ||
| conjunction/particle | ale | Old Polish | particle | The meaning of this term is uncertain. | ||
| consent | 了解 | Japanese | noun | understanding, comprehension | ||
| consent | 了解 | Japanese | noun | consent, agreement | ||
| consent | 了解 | Japanese | intj | roger (over radio etc.), OK | ||
| consent | 了解 | Japanese | verb | understand, comprehend | ||
| consent | 了解 | Japanese | verb | agree, consent | ||
| consider | look at | English | verb | To observe or watch. | transitive | |
| consider | look at | English | verb | To study visually. | transitive | |
| consider | look at | English | verb | To consider. | transitive | |
| consider | look at | English | verb | To face; to be presented or confronted with; to have in prospect. | transitive | |
| constellation | Triangulum | English | name | An autumn constellation of the northern sky whose brightest three stars form a small triangle. It lies near Perseus, between Aries and Andromeda. | astronomy natural-sciences | |
| constellation | Triangulum | English | name | The Triangulum Galaxy, a relatively nearby spiral galaxy to the Milky Way; M33. | astronomy natural-sciences | |
| containing components to prevent colour-related distortion | achromatic | English | adj | Free from color; transmitting light without color-related distortion. | engineering natural-sciences optics physical-sciences physics | |
| containing components to prevent colour-related distortion | achromatic | English | adj | Containing components such as achromatic lenses and prisms, designed to prevent color-related distortion. | ||
| containing components to prevent colour-related distortion | achromatic | English | adj | Uncolored; not absorbing color from a fluid. | biology natural-sciences | |
| containing components to prevent colour-related distortion | achromatic | English | adj | Having only the diatonic notes of the scale; not modified by accidentals. | entertainment lifestyle music | |
| control, particularly legal or political | power | English | noun | The ability to do or undergo something. | countable uncountable | |
| control, particularly legal or political | power | English | noun | The ability to coerce, influence, or control. | countable uncountable | |
| control, particularly legal or political | power | English | noun | The ability to coerce, influence, or control. / The ability to affect or influence. | countable | |
| control, particularly legal or political | power | English | noun | The ability to coerce, influence, or control. / The ability or authority to control, govern, command, coerce, etc., such as in a legal, political or business sphere. | countable uncountable | |
| control, particularly legal or political | power | English | noun | The ability to coerce, influence, or control. / The people in charge of legal or political power, the government. | countable in-plural metonymically uncountable | |
| control, particularly legal or political | power | English | noun | The ability to coerce, influence, or control. / A strong or influential nation, company, or other such body. | countable metonymically uncountable | |
| control, particularly legal or political | power | English | noun | The ability to coerce, influence, or control. / An army, a military force. | archaic countable metonymically uncountable | |
| control, particularly legal or political | power | English | noun | Strength, energy. / Physical force or strength. | countable physical uncountable | |
| control, particularly legal or political | power | English | noun | Strength, energy. / Designating one who does something forcefully or on a large or grand scale. | attributive countable physical uncountable | |
| control, particularly legal or political | power | English | noun | Strength, energy. / The production or flow of energy providing means to do work; energy per time unit. | countable physical uncountable | |
| control, particularly legal or political | power | English | noun | Strength, energy. / Electricity or a supply of electricity. | countable physical specifically uncountable | |
| control, particularly legal or political | power | English | noun | Strength, energy. / The rate at which work is done or energy is transferred, expressed in units of energy per unit of time. | natural-sciences physical-sciences physics | countable physical uncountable |
| control, particularly legal or political | power | English | noun | Strength, energy. / The strength by which a lens or mirror magnifies an optical image. | countable physical uncountable | |
| control, particularly legal or political | power | English | noun | A large amount or number. | colloquial countable uncountable | |
| control, particularly legal or political | power | English | noun | Any of the elementary forms or parts of machines: three primary (the lever, inclined plane, and pulley) and three secondary (the wheel-and-axle, wedge, and screw). | countable uncountable | |
| control, particularly legal or political | power | English | noun | A tractor. | countable uncountable | |
| control, particularly legal or political | power | English | noun | A measure of the effectiveness that a force producing a physical effect has over time. If linear, the quotient of: (force multiplied by the displacement of or in an object) ÷ time. If rotational, the quotient of: (force multiplied by the angle of displacement) ÷ time. | engineering mechanical-engineering mechanics natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
| control, particularly legal or political | power | English | noun | A product of equal factors (and generalizations of this notion): xⁿ, read as "x to the power of n" or the like, is called a power and denotes the product x×x×⋯×x, where x appears n times in the product; x is called the base and n the exponent. | mathematics sciences | countable uncountable |
| control, particularly legal or political | power | English | noun | Cardinality. | mathematics sciences set-theory | countable uncountable |
| control, particularly legal or political | power | English | noun | The probability that a statistical test will reject the null hypothesis when the alternative hypothesis is true. | mathematics sciences statistics | countable uncountable |
| control, particularly legal or political | power | English | noun | In Christian angelology, an intermediate level of angels, ranked above archangels, but exact position varies by classification scheme. | biblical lifestyle religion | countable in-plural uncountable |
| control, particularly legal or political | power | English | noun | A bonus point awarded for answering correctly before a certain part of the tossup is read. | countable uncountable | |
| control, particularly legal or political | power | English | verb | To provide power for (a mechanical or electronic device). | transitive | |
| control, particularly legal or political | power | English | verb | To hit or kick something forcefully. | transitive | |
| control, particularly legal or political | power | English | verb | To enable or provide the impetus for. | ||
| control, particularly legal or political | power | English | verb | To move or advance with great force or speed. | intransitive | |
| control, particularly legal or political | power | English | adj | Impressive. | Malaysia Singapore colloquial | |
| control, particularly legal or political | power | English | intj | Used as a cheer to express support | Philippines colloquial | |
| copy | exemplar | Latin | noun | model, pattern, example, original or ideal | declension-3 neuter | |
| copy | exemplar | Latin | noun | copy | declension-3 neuter | |
| crazy or crack-brained person | crack | English | verb | To form cracks. | intransitive | |
| crazy or crack-brained person | crack | English | verb | To break apart under force, stress, or pressure. | intransitive | |
| crazy or crack-brained person | crack | English | verb | To become debilitated by psychological pressure. | intransitive | |
| crazy or crack-brained person | crack | English | verb | To break down or yield, especially under interrogation or torture. | intransitive | |
| crazy or crack-brained person | crack | English | verb | To make a cracking sound. | intransitive | |
| crazy or crack-brained person | crack | English | verb | To change rapidly in register. | intransitive | |
| crazy or crack-brained person | crack | English | verb | To alternate between high and low register in the process of eventually lowering. | intransitive | |
| crazy or crack-brained person | crack | English | verb | To make a sharply humorous comment. | intransitive | |
| crazy or crack-brained person | crack | English | verb | To realize that one is transgender. | intransitive | |
| crazy or crack-brained person | crack | English | verb | To make a crack or cracks in. | transitive | |
| crazy or crack-brained person | crack | English | verb | To break open or crush to small pieces by impact or stress. | transitive | |
| crazy or crack-brained person | crack | English | verb | To strike forcefully. | transitive | |
| crazy or crack-brained person | crack | English | verb | To open slightly. | transitive | |
| crazy or crack-brained person | crack | English | verb | To cause to yield under interrogation or other pressure. | figuratively transitive | |
| crazy or crack-brained person | crack | English | verb | To solve a difficult problem. | figuratively transitive | |
| crazy or crack-brained person | crack | English | verb | To overcome a security system or component. | transitive | |
| crazy or crack-brained person | crack | English | verb | To cause to make a sharp sound. | transitive | |
| crazy or crack-brained person | crack | English | verb | To tell (a joke). | transitive | |
| crazy or crack-brained person | crack | English | verb | To break down (a complex molecule), especially with the application of heat: to pyrolyse. | chemistry natural-sciences physical-sciences | transitive |
| crazy or crack-brained person | crack | English | verb | To circumvent software restrictions such as regional coding or time limits. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| crazy or crack-brained person | crack | English | verb | To open a canned beverage, or any packaged drink or food. | informal transitive | |
| crazy or crack-brained person | crack | English | verb | To brag; to boast. | obsolete | |
| crazy or crack-brained person | crack | English | verb | To be ruined or impaired; to fail. | archaic colloquial | |
| crazy or crack-brained person | crack | English | verb | To barely reach or attain (a measurement or extent). | colloquial | |
| crazy or crack-brained person | crack | English | verb | To have sex with, especially penetrative sex. | ||
| crazy or crack-brained person | crack | English | noun | A thin and usually jagged space opened in a previously solid material. | countable uncountable | |
| crazy or crack-brained person | crack | English | noun | A narrow opening. | countable uncountable | |
| crazy or crack-brained person | crack | English | noun | A sharply humorous comment; a wisecrack. | countable uncountable | |
| crazy or crack-brained person | crack | English | noun | Crack cocaine, a potent, relatively cheap, addictive variety of cocaine; often a rock, usually smoked through a crack-pipe. | countable slang uncountable | |
| crazy or crack-brained person | crack | English | noun | Crack cocaine, a potent, relatively cheap, addictive variety of cocaine; often a rock, usually smoked through a crack-pipe. / Something good-tasting or habit-forming. | countable figuratively humorous slang uncountable | |
| crazy or crack-brained person | crack | English | noun | The sharp sound made when solid material breaks. | countable onomatopoeic uncountable | |
| crazy or crack-brained person | crack | English | noun | Any sharp sound. | countable onomatopoeic uncountable | |
| crazy or crack-brained person | crack | English | noun | A sharp, resounding blow. | countable uncountable | |
| crazy or crack-brained person | crack | English | noun | An attempt at something. | countable informal uncountable | |
| crazy or crack-brained person | crack | English | noun | The vagina. | countable slang uncountable vulgar | |
| crazy or crack-brained person | crack | English | noun | The space between the buttocks. | countable informal uncountable | |
| crazy or crack-brained person | crack | English | noun | Conviviality; fun; good conversation, chat, gossip, or humorous storytelling; good company. | Ireland Northern-England Scotland countable uncountable | |
| crazy or crack-brained person | crack | English | noun | A chat. | Cumbria Northern-UK countable uncountable | |
| crazy or crack-brained person | crack | English | noun | Business; events; news. | Ireland Northern-England Scotland countable uncountable | |
| crazy or crack-brained person | crack | English | noun | A program or procedure designed to circumvent restrictions or usage limits on software. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| crazy or crack-brained person | crack | English | noun | An expanding circle of white water surrounding the site of a large explosion at shallow depth, marking the progress of the shock wave through the air above the water. | geography hydrodynamics hydrology natural-sciences physical-sciences physics | US countable dated uncountable |
| crazy or crack-brained person | crack | English | noun | Extremely silly, absurd or off-the-wall ideas or prose. | Internet countable uncountable | |
| crazy or crack-brained person | crack | English | noun | The tone of voice when changed at puberty. | countable uncountable | |
| crazy or crack-brained person | crack | English | noun | A mental flaw; a touch of craziness; partial insanity. | archaic countable uncountable | |
| crazy or crack-brained person | crack | English | noun | A crazy or crack-brained person. | archaic countable uncountable | |
| crazy or crack-brained person | crack | English | noun | A boast; boasting. | countable obsolete uncountable | |
| crazy or crack-brained person | crack | English | noun | Breach of chastity. | countable obsolete uncountable | |
| crazy or crack-brained person | crack | English | noun | A boy, generally a pert, lively boy. | countable obsolete uncountable | |
| crazy or crack-brained person | crack | English | noun | A brief time; an instant; a jiffy. | UK countable dated slang uncountable | |
| crazy or crack-brained person | crack | English | noun | The act of hitting on someone. | countable dated uncountable | |
| crazy or crack-brained person | crack | English | noun | Dry firewood. | countable obsolete uncountable | |
| crazy or crack-brained person | crack | English | adj | Highly trained and competent. | not-comparable | |
| crazy or crack-brained person | crack | English | adj | Excellent, first-rate, superior, top-notch. | not-comparable | |
| crazy or crack-brained person | crack | English | noun | One who excels; the best, especially a winning racehorse. | obsolete | |
| criminal who acts alone | lone wolf | English | noun | A wolf that is not part of a pack. | ||
| criminal who acts alone | lone wolf | English | noun | A person who avoids the company of others; a loner; an independent or solitary person. | figuratively | |
| criminal who acts alone | lone wolf | English | noun | A criminal who acts alone, not as part of a group. | broadly | |
| culpability; responsibility | fault | English | noun | Culpability; the responsibility for a blameworthy event. | ||
| culpability; responsibility | fault | English | noun | A defect, imperfection, or weakness; more severe than a flaw. / A failing of character; less severe than a vice. | ||
| culpability; responsibility | fault | English | noun | A defect, imperfection, or weakness; more severe than a flaw. / A characteristic, positive or negative or both, which increases one's risk of danger or difficulty. | ||
| culpability; responsibility | fault | English | noun | A defect, imperfection, or weakness; more severe than a flaw. / A strongly undesirable variation of food or drink caused by impurity or contamination. | ||
| culpability; responsibility | fault | English | noun | A defect, imperfection, or weakness; more severe than a flaw. / A point of weakness in something's physical structure. | obsolete | |
| culpability; responsibility | fault | English | noun | A mistake or error. / A minor offense. | ||
| culpability; responsibility | fault | English | noun | A mistake or error. / An illegal serve. | hobbies lifestyle sports tennis | |
| culpability; responsibility | fault | English | noun | A mistake or error. / A penalty point assessed in horseback events such as show jumping. | equestrianism hobbies horses lifestyle pets sports | |
| culpability; responsibility | fault | English | noun | A mistake or error. / An exception within a software program or process. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
| culpability; responsibility | fault | English | noun | A point at which something is divided, interrupted, or disconnected. / A fracture in a rock formation causing a discontinuity. | geography geology natural-sciences | |
| culpability; responsibility | fault | English | noun | A point at which something is divided, interrupted, or disconnected. / An abnormal connection within an electric circuit. | engineering natural-sciences physical-sciences technology | |
| culpability; responsibility | fault | English | noun | A point at which something is divided, interrupted, or disconnected. / A loss of the scent being tracked by a hound. | hobbies hunting lifestyle | |
| culpability; responsibility | fault | English | noun | A point at which something is divided, interrupted, or disconnected. / An intrusion of another material, such as dirt or slate, within a coal seam. | business mining | |
| culpability; responsibility | fault | English | noun | want; lack; absence | obsolete | |
| culpability; responsibility | fault | English | verb | To criticize, blame or find fault with something or someone. | transitive | |
| culpability; responsibility | fault | English | verb | To fracture. | geography geology natural-sciences | intransitive |
| culpability; responsibility | fault | English | verb | To commit a mistake or error. | intransitive | |
| culpability; responsibility | fault | English | verb | To undergo a page fault. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | intransitive |
| curvaceous and sexually attractive | voluptuous | English | adj | Characterized or marked by full, generous, pleasurable sensation. | ||
| curvaceous and sexually attractive | voluptuous | English | adj | Curvaceous and sexually attractive. | ||
| darling | babe | English | noun | A baby or infant; a very young human or animal. | literary poetic | |
| darling | babe | English | noun | An attractive person, especially a young woman. | slang | |
| darling | babe | English | noun | Darling (term of endearment). | endearing | |
| date by which a book borrowed from a library must be returned | due date | English | noun | The date on which a pregnant female is expected to give birth, which is determined by the term for the species. | ||
| date by which a book borrowed from a library must be returned | due date | English | noun | The date of payment in financial arrangements. | ||
| date by which a book borrowed from a library must be returned | due date | English | noun | The date by which a book (or other item) borrowed from a library must be returned. | ||
| date by which a book borrowed from a library must be returned | due date | English | noun | The date by which a task is supposed to be completed. | ||
| deceive by lies or other false impression | mislead | English | verb | To lead astray, in a false direction. | literally transitive | |
| deceive by lies or other false impression | mislead | English | verb | To deceive by telling lies or otherwise giving a false impression. | transitive | |
| deceive by lies or other false impression | mislead | English | verb | To deceptively trick into something wrong. | transitive | |
| deceive by lies or other false impression | mislead | English | verb | To accidentally or intentionally confuse. | broadly transitive | |
| deceive by lies or other false impression | mislead | English | noun | A wrong or bad lead; a leading in the wrong direction. | countable transitive uncountable | |
| deceive by lies or other false impression | mislead | English | noun | That which is deceptive or untruthful (e.g. a falsehood, deception, untruth, or ruse). | countable transitive | |
| depth | 深淺 | Chinese | noun | depth (of a body of water, shade of colour, etc.) | literally | |
| depth | 深淺 | Chinese | noun | sense of propriety; proper limits (of decorum, speech, behaviour, etc.) | figuratively | |
| destroyed, broken beyond repair | obliterated | English | adj | Destroyed; (loosely) broken beyond repair. | ||
| destroyed, broken beyond repair | obliterated | English | adj | Forgotten. | figuratively | |
| destroyed, broken beyond repair | obliterated | English | adj | Very drunk or intoxicated; wasted. | slang | |
| destroyed, broken beyond repair | obliterated | English | verb | simple past and past participle of obliterate | form-of participle past | |
| device used to extract juice from lemons | lemon squeezer | English | noun | A device used to extract juice from lemons by crushing the lemon using the sharp middle part. | ||
| device used to extract juice from lemons | lemon squeezer | English | noun | A geezer; a man. | Cockney slang | |
| device used to extract juice from lemons | lemon squeezer | English | noun | A kind of broad-brimmed hat with a symmetrically pinched crown resembling the top of a lemon squeezer (juicing device). | slang | |
| discipline that uses algebra in the study of statistics | algebraic statistics | English | noun | A discipline within mathematical statistics in which algebra is used to describe and analyse problems; | mathematics sciences statistics | uncountable |
| discipline that uses algebra in the study of statistics | algebraic statistics | English | noun | A discipline within mathematical statistics in which algebra is used to describe and analyse problems; specifically, the use of algebraic geometry and commutative algebra in statistics. / specifically, the use of algebraic geometry and commutative algebra in statistics. | mathematics sciences statistics | uncountable |
| divine epithet | Phoebus | English | name | An epithet and synonym for Helios; Phoebus Helios. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek |
| divine epithet | Phoebus | English | name | An epithet and synonym for Apollo; Phoebus Apollo. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek Roman |
| draw a chart or map | chart | English | noun | A map. / A map illustrating the geography of a specific phenomenon. | ||
| draw a chart or map | chart | English | noun | A map. / A navigator's map. | ||
| draw a chart or map | chart | English | noun | A systematic non-narrative presentation of data. / A tabular presentation of data; a table. | ||
| draw a chart or map | chart | English | noun | A systematic non-narrative presentation of data. / A diagram. | ||
| draw a chart or map | chart | English | noun | A systematic non-narrative presentation of data. / A graph. | ||
| draw a chart or map | chart | English | noun | A systematic non-narrative presentation of data. / A record of a patient's diagnosis, care instructions, and recent history. | ||
| draw a chart or map | chart | English | noun | A systematic non-narrative presentation of data. / A ranked listing of competitors, as of recorded music. | ||
| draw a chart or map | chart | English | noun | A written deed; a charter. | ||
| draw a chart or map | chart | English | noun | Synonym of coordinate chart. | mathematics sciences topology | |
| draw a chart or map | chart | English | verb | To draw a chart or map of. | transitive | |
| draw a chart or map | chart | English | verb | To draw or figure out (a route or plan). | transitive | |
| draw a chart or map | chart | English | verb | To record systematically. | transitive | |
| draw a chart or map | chart | English | verb | To record systematically. / To enter (medical information) into a medical record. | transitive | |
| draw a chart or map | chart | English | verb | To appear on a hit-recording chart. | intransitive | |
| eager; earnest; intent | fell | English | verb | To make something fall; especially to chop down a tree. | transitive | |
| eager; earnest; intent | fell | English | verb | To strike down, kill, destroy. | transitive | |
| eager; earnest; intent | fell | English | verb | To stitch down a protruding flap of fabric, as a seam allowance, or pleat. | business manufacturing sewing textiles | |
| eager; earnest; intent | fell | English | noun | A cutting-down of timber. | ||
| eager; earnest; intent | fell | English | noun | The stitching down of a fold of cloth; specifically, the portion of a kilt, from the waist to the seat, where the pleats are stitched down. | ||
| eager; earnest; intent | fell | English | noun | The end of a web, formed by the last thread of the weft. | business manufacturing textiles | |
| eager; earnest; intent | fell | English | noun | An animal skin, hide, pelt. | ||
| eager; earnest; intent | fell | English | noun | Human skin (now only as a metaphorical use of previous sense). | ||
| eager; earnest; intent | fell | English | noun | High and barren landscape feature such as a mountain range or mountain terrain above the tree line. | geography natural-sciences | |
| eager; earnest; intent | fell | English | noun | A rocky ridge or chain of mountains, particularly in the British Isles or Fennoscandia. | Scotland | |
| eager; earnest; intent | fell | English | noun | A wild field or upland moor. | Scotland | |
| eager; earnest; intent | fell | English | adj | Of a strong and cruel nature; eager and unsparing; grim; fierce; ruthless; savage. | ||
| eager; earnest; intent | fell | English | adj | Strong and fiery; biting; keen; sharp; pungent | Scotland UK dialectal | |
| eager; earnest; intent | fell | English | adj | Very large; huge. | Scotland UK dialectal | |
| eager; earnest; intent | fell | English | adj | Eager; earnest; intent. | obsolete | |
| eager; earnest; intent | fell | English | adv | Sharply; fiercely. | ||
| eager; earnest; intent | fell | English | noun | Anger; gall; melancholy. | obsolete rare uncountable | |
| eager; earnest; intent | fell | English | noun | The finer portions of ore, which go through the meshes when the ore is sorted by sifting. | business mining | |
| eager; earnest; intent | fell | English | verb | simple past of fall | form-of past | |
| eager; earnest; intent | fell | English | verb | past participle of fall | colloquial form-of participle past | |
| economic theory | liberalism | English | noun | The quality of being liberal. | countable uncountable | |
| economic theory | liberalism | English | noun | Any political movement founded on the autonomy and personal freedom of the individual, progress and reform, and government by law with the consent of the governed. | government politics | countable uncountable |
| economic theory | liberalism | English | noun | An economic ideology in favour of laissez faire and the free market (related to economic liberalism). | economics sciences | countable uncountable |
| emotional link, connection or union | bond | English | noun | A document constituting evidence of a long-term debt, by which the bond issuer (the borrower) is obliged to pay interest when due, and repay the principal at maturity, as specified on the face of the bond certificate. The rights of the holder are specified in the bond indenture, which contains the legal terms and conditions under which the bond was issued. Bonds are available in two forms: registered bonds, and bearer bonds. | law | countable uncountable |
| emotional link, connection or union | bond | English | noun | A documentary obligation to pay a sum or to perform a contract; a debenture. | business finance | countable uncountable |
| emotional link, connection or union | bond | English | noun | A partial payment made to show a provider that the customer is sincere about buying a product or a service. If the product or service is not purchased the customer then forfeits the bond. | countable uncountable | |
| emotional link, connection or union | bond | English | noun | A physical connection which binds, a band. | countable in-plural often uncountable | |
| emotional link, connection or union | bond | English | noun | An emotional link, connection or union; that which holds two or more people together, as in a friendship; a tie. | countable uncountable | |
| emotional link, connection or union | bond | English | noun | Moral or political duty or obligation. | countable uncountable | |
| emotional link, connection or union | bond | English | noun | A link or force between neighbouring atoms in a molecule. | chemistry natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| emotional link, connection or union | bond | English | noun | A binding agreement, a covenant. | countable uncountable | |
| emotional link, connection or union | bond | English | noun | The state of being stored in a bonded warehouse | uncountable | |
| emotional link, connection or union | bond | English | noun | A bail bond. | law | countable uncountable |
| emotional link, connection or union | bond | English | noun | Bond paper. | countable uncountable | |
| emotional link, connection or union | bond | English | noun | Any constraining or cementing force or material. | countable uncountable | |
| emotional link, connection or union | bond | English | noun | In building, a specific pattern of bricklaying, based on overlapping rows or layers to give strength. | business construction manufacturing | countable uncountable |
| emotional link, connection or union | bond | English | noun | A mortgage. | Scotland countable uncountable | |
| emotional link, connection or union | bond | English | noun | A heavy copper wire or rod connecting adjacent rails of an electric railway track when used as a part of the electric circuit. | railways transport | countable uncountable |
| emotional link, connection or union | bond | English | verb | To connect, secure or tie with a bond; to bind. | transitive | |
| emotional link, connection or union | bond | English | verb | To cause to adhere (one material with another). | transitive | |
| emotional link, connection or union | bond | English | verb | To form a chemical compound with. | chemistry natural-sciences physical-sciences | transitive |
| emotional link, connection or union | bond | English | verb | To guarantee or secure a financial risk. | transitive | |
| emotional link, connection or union | bond | English | verb | To form a friendship or emotional connection. | ||
| emotional link, connection or union | bond | English | verb | To put in a bonded warehouse; to secure (goods) until the associated duties are paid. | transitive | |
| emotional link, connection or union | bond | English | verb | To lay bricks in a specific pattern. | business construction manufacturing | transitive |
| emotional link, connection or union | bond | English | verb | To make a reliable electrical connection between two conductors (or any pieces of metal that may potentially become conductors). | business electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | transitive |
| emotional link, connection or union | bond | English | verb | To bail out by means of a bail bond. | ||
| emotional link, connection or union | bond | English | noun | A peasant; churl. | ||
| emotional link, connection or union | bond | English | noun | A vassal; serf; one held in bondage to a superior. | ||
| emotional link, connection or union | bond | English | adj | Subject to the tenure called bondage. | ||
| emotional link, connection or union | bond | English | adj | In a state of servitude or slavedom; not free. | ||
| emotional link, connection or union | bond | English | adj | Servile; slavish; pertaining to or befitting a slave. | ||
| environmentally irresponsible | brown | English | noun | A colour like that of chocolate or coffee. | countable uncountable | |
| environmentally irresponsible | brown | English | noun | One of the colour balls used in snooker, with a value of 4 points. | ball-games games hobbies lifestyle snooker sports | countable |
| environmentally irresponsible | brown | English | noun | Black tar heroin. | uncountable | |
| environmentally irresponsible | brown | English | noun | A copper coin. | archaic countable slang | |
| environmentally irresponsible | brown | English | noun | A brown horse or other animal. | countable uncountable | |
| environmentally irresponsible | brown | English | noun | A person of mostly Latin American (or Latino), Middle Eastern/North African, South Asian, and sometimes Southeast Asian, Pacific Islander, or rarely Native American descent; a brown-skinned person; someone of mulatto, or biracial appearance. | capitalized countable ethnic informal slur sometimes | |
| environmentally irresponsible | brown | English | noun | Any of various nymphalid butterflies of subfamily Satyrinae (formerly the family Satyridae), such as those of the genera Heteronympha and Melanitis. | biology entomology natural-sciences | countable uncountable |
| environmentally irresponsible | brown | English | noun | A brown trout (Salmo trutta). | countable informal uncountable | |
| environmentally irresponsible | brown | English | noun | A mass of birds or animals that may be indiscriminately fired at. | hobbies hunting lifestyle | countable uncountable |
| environmentally irresponsible | brown | English | adj | Having a brown colour. | ||
| environmentally irresponsible | brown | English | adj | Gloomy. | obsolete | |
| environmentally irresponsible | brown | English | adj | Of or relating to any of various ethnic groups having dark pigmentation of the skin. / Latino/Latin American | US capitalized sometimes | |
| environmentally irresponsible | brown | English | adj | Of or relating to any of various ethnic groups having dark pigmentation of the skin. / of color. | US broadly capitalized sometimes | |
| environmentally irresponsible | brown | English | adj | Of or relating to any of various ethnic groups having dark pigmentation of the skin. / South Asian or sometimes Middle Eastern or North African | capitalized sometimes | |
| environmentally irresponsible | brown | English | adj | Of or relating to any of various ethnic groups having dark pigmentation of the skin. / Southeast Asian, Pacific Islander, or sometimes Native American | capitalized sometimes | |
| environmentally irresponsible | brown | English | adj | Not green (environmentally irresponsible); anti-green (against environmental protection). | ||
| environmentally irresponsible | brown | English | verb | To become brown. | intransitive | |
| environmentally irresponsible | brown | English | verb | To cook something until it becomes brown. | cooking food lifestyle | transitive |
| environmentally irresponsible | brown | English | verb | To tan. | intransitive transitive | |
| environmentally irresponsible | brown | English | verb | To make brown or dusky. | transitive | |
| environmentally irresponsible | brown | English | verb | To give a bright brown colour to, as to gun barrels, by forming a thin coating of oxide on their surface. | transitive | |
| environmentally irresponsible | brown | English | verb | To turn progressively more Hispanic or Latino, in the context of the population of a geographic region. | demographics demography | derogatory ethnic intransitive offensive slang slur transitive usually |
| error; failure; mistake | trip | English | noun | A journey; an excursion or jaunt. | ||
| error; failure; mistake | trip | English | noun | A stumble or misstep. | ||
| error; failure; mistake | trip | English | noun | An error; a failure; a mistake. | archaic figuratively | |
| error; failure; mistake | trip | English | noun | A period of time in which one experiences drug-induced reverie or hallucinations. | colloquial | |
| error; failure; mistake | trip | English | noun | Intense involvement in or enjoyment of a condition. | broadly | |
| error; failure; mistake | trip | English | noun | A faux pas, a social error. | ||
| error; failure; mistake | trip | English | noun | A mechanical cutout device. | engineering natural-sciences physical-sciences | |
| error; failure; mistake | trip | English | noun | A trip-switch or cut-out. | business electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
| error; failure; mistake | trip | English | noun | A quick, light step; a lively movement of the feet; a skip. | ||
| error; failure; mistake | trip | English | noun | The act of tripping someone, or causing them to lose their footing. | ||
| error; failure; mistake | trip | English | noun | A single tack while beating (sailing to windward). | nautical transport | |
| error; failure; mistake | trip | English | verb | To fall over or stumble over an object as a result of striking it with one's foot | intransitive | |
| error; failure; mistake | trip | English | verb | To cause (a person or animal) to fall or stumble by knocking their feet from under them. | sometimes transitive | |
| error; failure; mistake | trip | English | verb | To be guilty of a misstep or mistake; to commit an offence against morality, propriety, etc | intransitive | |
| error; failure; mistake | trip | English | verb | To detect in a misstep; to catch; to convict. | obsolete transitive | |
| error; failure; mistake | trip | English | verb | To activate or set in motion, as in the activation of a trap, explosive, or switch. | transitive | |
| error; failure; mistake | trip | English | verb | To be activated, as by a signal or an event | intransitive | |
| error; failure; mistake | trip | English | verb | Of an electrical circuit, to trip out (through overload, a short circuit). | ||
| error; failure; mistake | trip | English | verb | To experience a state of reverie or to hallucinate, due to consuming psychoactive drugs. | intransitive | |
| error; failure; mistake | trip | English | verb | To journey, to make a trip. | intransitive | |
| error; failure; mistake | trip | English | verb | To move with light, quick steps; to walk or move lightly; to skip. | dated intransitive | |
| error; failure; mistake | trip | English | verb | To raise (an anchor) from the bottom, by its cable or buoy rope, so that it hangs free. | nautical transport | |
| error; failure; mistake | trip | English | verb | To pull (a yard) into a perpendicular position for lowering it. | nautical transport | |
| error; failure; mistake | trip | English | verb | To become unreasonably upset, especially over something unimportant; to cause a scene or a disruption. | slang | |
| error; failure; mistake | trip | English | verb | To become unreasonably upset, especially over something unimportant; to cause a scene or a disruption. / To act foolishly or irrationally. | slang | |
| error; failure; mistake | trip | English | adj | Of or relating to trips (three of a kind). | card-games poker | not-comparable slang |
| error; failure; mistake | trip | English | noun | A herd or flock of sheep, goats, etc. | Scotland UK dialectal obsolete | |
| error; failure; mistake | trip | English | noun | A troop of men; a host. | obsolete | |
| error; failure; mistake | trip | English | noun | A flock of wigeons. | ||
| event at which material is read aloud | reading | English | verb | present participle and gerund of read | form-of gerund participle present | |
| event at which material is read aloud | reading | English | noun | The process of interpreting written language. | countable uncountable | |
| event at which material is read aloud | reading | English | noun | The process of interpreting written language. / The process of interpreting a symbol, a sign or a measuring device. | countable uncountable | |
| event at which material is read aloud | reading | English | noun | The process of interpreting written language. / An interpretation. | broadly countable uncountable | |
| event at which material is read aloud | reading | English | noun | A value indicated by a measuring device. | countable uncountable | |
| event at which material is read aloud | reading | English | noun | An event at which written material is read aloud. | countable uncountable | |
| event at which material is read aloud | reading | English | noun | The wording of a version of a text in a particular place or context. | human-sciences linguistics sciences textual-criticism | countable uncountable |
| event at which material is read aloud | reading | English | noun | A pronunciation associated with a particular character or word; particularly in East Asian scripts. | human-sciences linguistics sciences | countable uncountable |
| event at which material is read aloud | reading | English | noun | Something to read; reading material. | countable uncountable | |
| event at which material is read aloud | reading | English | noun | The extent of what one has read. | countable uncountable | |
| event at which material is read aloud | reading | English | noun | One of several stages a bill passes through before becoming law. | government law politics | countable uncountable |
| event at which material is read aloud | reading | English | noun | A piece of literature or passage of scripture read aloud to an audience. | countable uncountable | |
| event at which material is read aloud | reading | English | noun | The content of a reading list. | education | uncountable |
| event at which material is read aloud | reading | English | noun | The act or process of imagining sequences of potential moves and responses without actually placing stones. | uncountable | |
| exceptionally funny | sidesplitting | English | adj | Exceptionally funny; hilarious. | idiomatic | |
| exceptionally funny | sidesplitting | English | adj | Of laughter, intensely uncontrollable and genuine. | idiomatic | |
| excited activity | bustle | English | noun | An excited activity; a stir. | countable uncountable | |
| excited activity | bustle | English | noun | A cover to protect and hide the back panel of a computer or other office machine. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable |
| excited activity | bustle | English | noun | A frame worn underneath a woman's skirt, typically only protruding from the rear as opposed to the earlier more circular hoops. | countable historical | |
| excited activity | bustle | English | noun | Money; cash. | UK obsolete slang uncountable | |
| excited activity | bustle | English | verb | To move busily and energetically with fussiness (often followed by about). | ||
| excited activity | bustle | English | verb | To teem or abound (usually followed by with); to exhibit an energetic and active abundance (of a thing). | ||
| excited activity | bustle | English | verb | To push around, to importune. | transitive | |
| exhibiting or using much art or skill — see also dexterous, skilful | artful | English | adj | Characterized by, or performed with, cleverness or contrivance; clever, ingenious. | ||
| exhibiting or using much art or skill — see also dexterous, skilful | artful | English | adj | Not naturally produced; artificial; imitative. | ||
| exhibiting or using much art or skill — see also dexterous, skilful | artful | English | adj | Exhibiting or using much art or skill; dexterous; skilful. | ||
| exhibiting or using much art or skill — see also dexterous, skilful | artful | English | adj | Skilful at using dishonest or unfair means to achieve a purpose; crafty, cunning. | especially | |
| exhibiting or using much art or skill — see also dexterous, skilful | artful | English | adj | Knowledgeable about the liberal arts; learned, wise. | obsolete | |
| expression of annoyance or impatience | please | English | verb | To make happy or satisfy; to give pleasure to. | ambitransitive | |
| expression of annoyance or impatience | please | English | verb | To desire; to will; to be pleased by. | ergative intransitive | |
| expression of annoyance or impatience | please | English | adv | Used to make a polite request. | not-comparable | |
| expression of annoyance or impatience | please | English | intj | Used as an affirmative to an offer. | often | |
| expression of annoyance or impatience | please | English | intj | An expression of annoyance, impatience, or exasperation. | ||
| expression of annoyance or impatience | please | English | intj | Said as a request to repeat information. | Cincinnati | |
| family | Vampyrellidae | Translingual | name | Certain chromist amoebas / A taxonomic family within the order Aconchulinida. | ||
| family | Vampyrellidae | Translingual | name | Certain chromist amoebas / A taxonomic family within the order Vampyrellida. | ||
| family in Rhabditida | Onchocercidae | Translingual | name | Certain nematodes, many causing filariasis in humans: / A taxonomic family within the order Spirurida. | ||
| family in Rhabditida | Onchocercidae | Translingual | name | Certain nematodes, many causing filariasis in humans: / A taxonomic family within the order Rhabditida. | ||
| female genitals | 皮夾子 | Chinese | noun | wallet (especially one made of leather) | ||
| female genitals | 皮夾子 | Chinese | noun | female genitals | Wu euphemistic | |
| female ogre | ogress | English | noun | A female ogre. | ||
| female ogre | ogress | English | noun | A fierce, unfriendly woman. | ||
| female ogre | ogress | English | noun | A roundel sable. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | |
| female prostitute | 婊子 | Chinese | noun | a mistress | obsolete | |
| female prostitute | 婊子 | Chinese | noun | female prostitute; whore | colloquial derogatory | |
| female prostitute | 婊子 | Chinese | noun | whore; bitch; slut | colloquial derogatory | |
| fictitious | keksitty | Finnish | adj | fictitious, imaginary, fabricated | ||
| fictitious | keksitty | Finnish | adj | invented | ||
| fictitious | keksitty | Finnish | verb | past passive participle of keksiä | form-of participle passive past | |
| filled with grief or sadness | mournful | English | adj | Filled with grief or sadness; being in a state in which one mourns. | ||
| filled with grief or sadness | mournful | English | adj | Fit to inspire mourning; tragic. | ||
| financial statements | financials | English | noun | Financial statements. | accounting business finance | plural plural-only |
| financial statements | financials | English | noun | Financial institutions, as a group, such as banks and insurance companies. | business finance | plural plural-only |
| financial statements | financials | English | noun | Shares in financial companies. | business finance | plural plural-only |
| fine, downy wool from beneath the outer hair of the Cashmere goat | cashmere | English | noun | Fine, downy wool from beneath the outer hair of the Cashmere goat. | uncountable usually | |
| fine, downy wool from beneath the outer hair of the Cashmere goat | cashmere | English | noun | A soft fabric made of this wool. | uncountable usually | |
| fine, downy wool from beneath the outer hair of the Cashmere goat | cashmere | English | noun | A rich kind of shawl made from this wool. | countable usually | |
| fine, downy wool from beneath the outer hair of the Cashmere goat | cashmere | English | noun | Any similar shawl. | broadly countable usually | |
| fish of Sarda | bonito | English | noun | Any of various marine fish of the genus Sarda that are related to and resemble the tuna, but smaller. | ||
| fish of Sarda | bonito | English | noun | A large tropical fish of species Katsuwonus pelamis (skipjack tuna), allied to the tunny. | ||
| fish of Sarda | bonito | English | noun | The medregal (Seriola fasciata), an edible fish of the southern of the United States and the West Indies. | ||
| fish of Sarda | bonito | English | noun | The cobia or crab eater (Rachycentron canadum), an edible fish of warm waters globally. | ||
| five-finger | whau | Maori | noun | corkwood, Entelea arborescens | ||
| five-finger | whau | Maori | noun | five-finger, Pseudopanax arboreus | ||
| food for poultry | chicken feed | English | noun | Food (usually grain) given to poultry. | countable uncountable | |
| food for poultry | chicken feed | English | noun | A very small or insignificant quantity, especially of money. | countable idiomatic uncountable | |
| food for poultry | chicken feed | English | noun | A trivial or easy task; a piece of cake. | Singlish countable uncountable | |
| form of theatrical entertainment | revue | English | noun | A form of theatrical entertainment in which recent events, popular fads, etc., are parodied. | ||
| form of theatrical entertainment | revue | English | noun | Any entertainment featuring skits, dances, and songs. | ||
| former name of Katlabuh | Suvorove | English | name | A village in Tinyste silrada, Bakhchysarai Raion, the Crimea, Ukraine, founded in the times of the Crimean Khanate. | ||
| former name of Katlabuh | Suvorove | English | name | A village, the administrative centre of Suvorove silrada, Perekop Raion, the Crimea, Ukraine, first mentioned no later than 1805. | ||
| former name of Katlabuh | Suvorove | English | name | A village, the administrative centre of Suvorove silrada, Perekop Raion, the Crimea, Ukraine, first mentioned no later than 1805. / A silrada of Perekop Raion, the Crimea, Ukraine, established somewhen 1968–1974. | ||
| former name of Katlabuh | Suvorove | English | name | A residential area of Dovhyntsivskyi district, Kryvyi Rih City, Kryvyi Rih urban hromada, Kryvyi Rih Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine, founded in the 1930s, incorporated as a separate workers’ settlement subordinated to Zaliznychne selrada of Kryvyi Rih miskrada 1957–1997. | ||
| former name of Katlabuh | Suvorove | English | name | Former name of Zatyshok: a village in Shakhove rural hromada, Pokrovsk Raion, Donetsk Oblast, Ukraine; known by this name until April 2024. | ||
| former name of Katlabuh | Suvorove | English | name | Former name of Berezanka: a rural settlement, the administrative centre of Berezanka settlement hromada, Mykolaiv Raion, Mykolaiv Oblast, Ukraine; known by this name 1914–1933. | ||
| former name of Katlabuh | Suvorove | English | name | Former name of Katlabuh: a rural settlement, the administrative centre of Suvorove settlement hromada, Izmail Raion, Odesa Oblast, Ukraine; known by this name 1941–2024. / A former selrada of Izmail Raion, Odesa Oblast, Ukraine, established in 1961, merged into Suvorove settlement hromada in June 2020; administrative centre and sole constituent settlement: Suvorove. | ||
| former name of Katlabuh | Suvorove | English | name | Former name of Katlabuh: a rural settlement, the administrative centre of Suvorove settlement hromada, Izmail Raion, Odesa Oblast, Ukraine; known by this name 1941–2024. / A settlement hromada of Izmail Raion, Odesa Oblast, Ukraine, established in June 2020. | ||
| former name of Katlabuh | Suvorove | English | name | A village in Putyvl urban hromada, Konotop Raion, Sumy Oblast, Ukraine, first mentioned in 1781. | ||
| forms causative verbs | -வி | Tamil | suffix | an ending of verbal nouns. | morpheme | |
| forms causative verbs | -வி | Tamil | suffix | an ending of causative verbs. | morpheme | |
| funeral director | undertaker | English | noun | A funeral director; someone whose business is to manage funerals, burials and cremations. | ||
| funeral director | undertaker | English | noun | A person receiving land in Ireland during the Elizabethan era, so named because they gave an undertaking to abide by several conditions regarding marriage, to be loyal to the crown, and to use English as their spoken language. | historical | |
| funeral director | undertaker | English | noun | A contractor for the royal revenue in England, one of those who undertook to manage the House of Commons for the king in the Addled Parliament of 1614. | historical | |
| funeral director | undertaker | English | noun | One who undertakes or commits to doing something. | rare | |
| genus in Lauraceae | Phoebe | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Lauraceae – tropical and subtropical evergreen trees, native to Asia and the Americas. | feminine | |
| genus in Lauraceae | Phoebe | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Cerambycidae – certain longhorn beetles. | feminine | |
| genus in Nyctaginiaceae | Abronia | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Nyctaginaceae – sand verbena or wild lantanas, North American herbs with fragrant flowers. | biology botany natural-sciences | feminine |
| genus in Nyctaginiaceae | Abronia | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Anguidae – arboreal alligator lizards. | biology natural-sciences zoology | feminine |
| genus in Orchidaceae | Laelia | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Orchidaceae – laelias, of the warm temperate and subtropical Americas. | feminine | |
| genus in Orchidaceae | Laelia | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Erebidae – certain nocturnal tussock moths of Eurasia. | feminine | |
| genus in Orchidaceae | Laelia | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Brassicaceae – Synonym of Bunias; wartycabbage. | feminine | |
| genus of fungi | Gomphus | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Gomphidae – typical clubtail dragonflies. | masculine | |
| genus of fungi | Gomphus | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Gomphaceae – certain fungi. | masculine | |
| geologic joint | joint | English | adj | United, combined | not-comparable | |
| geologic joint | joint | English | adj | Done by two or more people or organisations working together. | not-comparable | |
| geologic joint | joint | English | noun | The point where two components of a structure join, but are still able to rotate. | ||
| geologic joint | joint | English | noun | The point where two components of a structure join rigidly. | ||
| geologic joint | joint | English | noun | Any part of an animalian body where two bones or exoskeleton segments are abutted, in most cases allowing that part of the body to be bent or straightened. | anatomy medicine sciences | |
| geologic joint | joint | English | noun | The means of securing together the meeting surfaces of components of a structure. | ||
| geologic joint | joint | English | noun | A cut of meat, especially (but not necessarily) (a) one containing a joint in the sense of an articulation or (b) one rolled up and tied. | ||
| geologic joint | joint | English | noun | The part or space included between two joints, knots, nodes, or articulations. | ||
| geologic joint | joint | English | noun | A fracture in which the strata are not offset; a geologic joint. | geography geology natural-sciences | |
| geologic joint | joint | English | noun | A place of business, particularly in the food service or hospitality industries; sometimes extended to any place that is a focus of human connection or activity (e.g., schools, hangouts, party spots). | US slang | |
| geologic joint | joint | English | noun | A place of business, particularly in the food service or hospitality industries; sometimes extended to any place that is a focus of human connection or activity (e.g., schools, hangouts, party spots). / A place of resort for tramps. | US dated slang | |
| geologic joint | joint | English | noun | A place of business, particularly in the food service or hospitality industries; sometimes extended to any place that is a focus of human connection or activity (e.g., schools, hangouts, party spots). / An opium den. | US dated slang | |
| geologic joint | joint | English | noun | A place of business, particularly in the food service or hospitality industries; sometimes extended to any place that is a focus of human connection or activity (e.g., schools, hangouts, party spots). / Prison, jail, or lockup. | US slang | |
| geologic joint | joint | English | noun | A marijuana cigarette. | slang | |
| geologic joint | joint | English | noun | A syringe used to inject an illicit drug. | dated slang | |
| geologic joint | joint | English | noun | The penis. | US slang | |
| geologic joint | joint | English | noun | A thing. | ||
| geologic joint | joint | English | verb | To unite by a joint or joints; to fit together; to prepare so as to fit together | transitive | |
| geologic joint | joint | English | verb | To join; to connect; to unite; to combine. | transitive | |
| geologic joint | joint | English | verb | To provide with a joint or joints; to articulate. | transitive | |
| geologic joint | joint | English | verb | To separate the joints; of; to divide at the joint or joints; to disjoint; to cut up into joints, as meat. | transitive | |
| geologic joint | joint | English | verb | To fit as if by joints; to coalesce as joints do. | intransitive | |
| geologic joint | joint | English | verb | past participle of join; joined. | archaic form-of participle past uncommon | |
| given name | Harun | English | name | Aaron, a prophet in Islam. | ||
| given name | Harun | English | name | An Arabic male given name from Arabic, equivalent to English Aaron. | ||
| glorified example or ideal | apotheosis | English | noun | The fact or action of becoming or making into a god; deification. | countable uncountable | |
| glorified example or ideal | apotheosis | English | noun | Glorification, exaltation; crediting someone or something with extraordinary power or status. | countable uncountable | |
| glorified example or ideal | apotheosis | English | noun | A glorified example or ideal; the apex or pinnacle (of a concept or belief). | countable uncountable | |
| glorified example or ideal | apotheosis | English | noun | The best moment or highest point in the development of something, for example of a life or career; the apex, culmination, or climax (of a development). | countable uncountable | |
| glorified example or ideal | apotheosis | English | noun | Release from earthly life, ascension to heaven; death. | broadly countable uncountable | |
| glorified example or ideal | apotheosis | English | noun | The latent entity that mediates between a person's psyche and their thoughts. The id, ego and superego in Freudian Psychology are examples of this. | human-sciences psychology sciences | countable uncountable |
| governmental organ | instrumentality | English | noun | The condition or quality of being instrumental; being useful; serving a purpose. | uncountable | |
| governmental organ | instrumentality | English | noun | Something that is instrumental; an instrument. | countable | |
| governmental organ | instrumentality | English | noun | A governmental organ with a specific purpose. | law | countable |
| greasy | untuós | Catalan | adj | unctuous, greasy, sticky | ||
| greasy | untuós | Catalan | adj | slick, slimy | figuratively | |
| great amount or number, often of people | multitude | English | noun | A great amount or number, often of people; abundance, myriad, profusion. | ||
| great amount or number, often of people | multitude | English | noun | The mass of ordinary people; the masses, the populace. | ||
| great mess or clutter | shambles | English | noun | A scene of great disorder or ruin. | countable uncountable | |
| great mess or clutter | shambles | English | noun | A great mess or clutter. | countable | |
| great mess or clutter | shambles | English | noun | A scene of bloodshed, carnage or devastation. | countable | |
| great mess or clutter | shambles | English | noun | A slaughterhouse. | countable | |
| great mess or clutter | shambles | English | noun | A butcher's shop. | archaic countable | |
| great mess or clutter | shambles | English | verb | third-person singular simple present indicative of shamble | form-of indicative present singular third-person | |
| group of persons | bevy | English | noun | A group of animals, particularly quail. | collective | |
| group of persons | bevy | English | noun | A small group of people, especially girls or women. | collective | |
| group of persons | bevy | English | noun | A large group or collection. | collective | |
| guide | 攻略 | Chinese | verb | to attack and seize; to capture | literary | |
| guide | 攻略 | Chinese | noun | strategy; tactic | ||
| guide | 攻略 | Chinese | noun | guide; walkthrough | ||
| happening at regular periods | isochronal | English | adj | Having the same duration. | not-comparable | |
| happening at regular periods | isochronal | English | adj | Happening at regular periods; isochronous, periodic. | not-comparable | |
| happening at regular periods | isochronal | English | adj | Time-dependent. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | not-comparable |
| having a low level of economic productivity and technological sophistication | underdeveloped | English | adj | immature and not fully developed | ||
| having a low level of economic productivity and technological sophistication | underdeveloped | English | adj | having a low level of economic productivity and technological sophistication | ||
| having a low level of economic productivity and technological sophistication | underdeveloped | English | adj | of a film that has had insufficient development before being fixed | arts hobbies lifestyle photography | |
| having a low level of economic productivity and technological sophistication | underdeveloped | English | verb | simple past and past participle of underdevelop | form-of participle past | |
| having the power or authority to make decisions | decisional | English | adj | Of or pertaining to decisions. | not-comparable | |
| having the power or authority to make decisions | decisional | English | adj | Having the power or authority to make decisions. | not-comparable | |
| hearth | lar | Galician | noun | home (place or building where one dwells) | masculine | |
| hearth | lar | Galician | noun | fireside | masculine | |
| hearth | lar | Galician | noun | hearth | masculine | |
| hearth | lar | Galician | noun | a household or ancestral god in ancient Rome | masculine | |
| hearth | lar | Galician | noun | clay | masculine | |
| heavy load | burden | English | noun | A heavy load. | ||
| heavy load | burden | English | noun | A responsibility, onus. | ||
| heavy load | burden | English | noun | A cause of worry; that which is grievous, wearisome, or oppressive. | ||
| heavy load | burden | English | noun | The capacity of a vessel, or the weight of cargo that she will carry. | ||
| heavy load | burden | English | noun | The tops or heads of stream-work which lie over the stream of tin. | business mining | |
| heavy load | burden | English | noun | The proportion of ore and flux to fuel, in the charge of a blast furnace. | arts crafts engineering hobbies lifestyle metallurgy metalworking natural-sciences physical-sciences | |
| heavy load | burden | English | noun | A fixed quantity of certain commodities. | ||
| heavy load | burden | English | noun | A birth. | obsolete rare | |
| heavy load | burden | English | noun | The total amount of toxins, parasites, cancer cells, plaque or similar present in an organism. | medicine sciences | |
| heavy load | burden | English | noun | The distance between rows of blastholes parallel to the major free face (i.e. face of the excavation) | ||
| heavy load | burden | English | verb | To encumber with a literal or figurative burden. | transitive | |
| heavy load | burden | English | verb | To impose, as a load or burden; to lay or place as a burden (something heavy or objectionable). | transitive | |
| heavy load | burden | English | noun | A phrase or theme that recurs at the end of each verse in a folk song or ballad. | entertainment lifestyle music | |
| heavy load | burden | English | noun | The drone of a bagpipe. | ||
| heavy load | burden | English | noun | Theme, core idea. | ||
| heraldry: escutcheon | achievement | English | noun | The act of achieving or performing; a successful performance; accomplishment. | countable uncountable | |
| heraldry: escutcheon | achievement | English | noun | A great or heroic deed or feat; something accomplished by valor or boldness. | countable uncountable | |
| heraldry: escutcheon | achievement | English | noun | An escutcheon or ensign armorial; a full display or depiction of all the heraldic components to which the bearer of a coat of arms is entitled; (now especially) a funeral shield: the hatchment. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | countable uncountable |
| heraldry: escutcheon | achievement | English | noun | An award for completing a particular task or meeting an objective in a video game. | video-games | countable uncountable |
| heraldry: escutcheon | achievement | English | noun | The lexical aspect (aktionsart) of verbs or predicates that change in an instant. | grammar human-sciences linguistics sciences semantics | countable uncountable |
| heraldry: escutcheon | achievement | English | noun | The successful completion of a socially defined goal or task, highlighting individual or group accomplishment. | human-sciences sciences social-science sociology | countable uncountable |
| hook bones | hook | English | noun | A rod bent into a curved shape, typically with one end free and the other end secured to a rope or other attachment. | ||
| hook bones | hook | English | noun | A barbed metal hook used for fishing; a fishhook. | ||
| hook bones | hook | English | noun | Any of various hook-shaped agricultural implements such as a billhook. | ||
| hook bones | hook | English | noun | The curved needle used in the art of crochet. | ||
| hook bones | hook | English | noun | The part of a hinge which is fixed to a post, and on which a door or gate hangs and turns. | ||
| hook bones | hook | English | noun | A loop shaped like a hook under certain written letters, for example, g and j. | ||
| hook bones | hook | English | noun | A tie-in to a current event or trend that makes a news story or editorial relevant and timely. | ||
| hook bones | hook | English | noun | A snare; a trap. | ||
| hook bones | hook | English | noun | An advantageous hold. | ||
| hook bones | hook | English | noun | The projecting points of the thighbones of cattle; called also hook bones. | in-plural | |
| hook bones | hook | English | noun | Removal or expulsion from a group or activity. | informal | |
| hook bones | hook | English | noun | A field sown two years in succession. | agriculture business lifestyle | |
| hook bones | hook | English | noun | A brief, punchy opening statement intended to get attention from an audience, reader, or viewer, and make them want to continue to listen to a speech, read a book, or watch a play. | authorship broadcasting communications film journalism literature media publishing television writing | |
| hook bones | hook | English | noun | A gimmick or element of a creative work intended to be attention-grabbing for the audience; a compelling idea for a story that will be sure to attract people's attention. | human-sciences linguistics narratology sciences | |
| hook bones | hook | English | noun | A finesse. | bridge games | slang |
| hook bones | hook | English | noun | A jack (the playing card). | card-games games | slang |
| hook bones | hook | English | noun | A sharp bend or angle in the course or length of an object (e.g. a bend in a river, etc.). | ||
| hook bones | hook | English | noun | A spit or narrow cape of sand or gravel turned landward at the outer end, such as Sandy Hook in New Jersey. | geography natural-sciences | |
| hook bones | hook | English | noun | A catchy musical phrase which forms the basis of a popular song. | entertainment lifestyle music | |
| hook bones | hook | English | noun | A ship's anchor. | nautical transport | informal |
| hook bones | hook | English | noun | Part of a system's operation that can be intercepted to change or augment its behaviour. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
| hook bones | hook | English | noun | An instance of playing a word perpendicular to a word already on the board, adding a letter to the start or the end of the word to form a new word. | Scrabble board-games games | |
| hook bones | hook | English | noun | A diacritical mark shaped like the upper part of a question mark, as in ỏ. | media publishing typography | |
| hook bones | hook | English | noun | A háček. | media publishing typography | rare |
| hook bones | hook | English | noun | Senses relating to sports. / A curveball. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
| hook bones | hook | English | noun | Senses relating to sports. / a basketball shot in which the offensive player, usually turned perpendicular to the basket, gently throws the ball with a sweeping motion of his arm in an upward arc with a follow-through which ends over his head. Also called hook shot. | ball-games basketball games hobbies lifestyle sports | |
| hook bones | hook | English | noun | Senses relating to sports. / A ball that is rolled in a curved line. | bowling hobbies lifestyle sports | |
| hook bones | hook | English | noun | Senses relating to sports. / a type of punch delivered with the arm rigid and partially bent and the fist travelling nearly horizontally mesially along an arc | boxing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | |
| hook bones | hook | English | noun | Senses relating to sports. / A type of shot played by swinging the bat in a horizontal arc, hitting the ball high in the air to the leg side, often played to balls which bounce around head height. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| hook bones | hook | English | noun | Senses relating to sports. / A golf shot that (for the right-handed player) curves unintentionally to the left. (See draw, slice, fade.) | golf hobbies lifestyle sports | |
| hook bones | hook | English | noun | Senses relating to sports. / The amount of spin placed on a bowling ball. | ||
| hook bones | hook | English | noun | Any of the chevrons denoting rank. | government military politics war | Australia Canada |
| hook bones | hook | English | noun | A prostitute. | slang | |
| hook bones | hook | English | noun | A pickpocket. | UK obsolete slang | |
| hook bones | hook | English | noun | Synonym of shoulder (“the part of a wave that has not yet broken”). | hobbies lifestyle sports surfing | |
| hook bones | hook | English | noun | A knee-shaped wooden join connecting the keel to the stem (post forming the frontmost part of the bow) or the sternpost in cog-like vessels or similar vessels. | nautical transport | historical |
| hook bones | hook | English | verb | To attach a hook to. | transitive | |
| hook bones | hook | English | verb | To become attached, as by a hook. | intransitive | |
| hook bones | hook | English | verb | To catch with a hook (hook a fish). | transitive | |
| hook bones | hook | English | verb | To work yarn into a fabric using a hook; to crochet. | transitive | |
| hook bones | hook | English | verb | To insert in a curved way reminiscent of a hook. | transitive | |
| hook bones | hook | English | verb | To ensnare or obligate someone, as if with a hook. | transitive | |
| hook bones | hook | English | verb | To steal. | UK US archaic slang | |
| hook bones | hook | English | verb | To connect (hook into, hook together). | transitive | |
| hook bones | hook | English | verb | To make addicted; to captivate. | ||
| hook bones | hook | English | verb | To acquire as a spouse. | ||
| hook bones | hook | English | verb | To play a hook shot. | ball-games basketball cricket games golf hobbies lifestyle sports | |
| hook bones | hook | English | verb | To succeed in heeling the ball back out of a scrum (used particularly of the team's designated hooker). | ball-games games hobbies lifestyle rugby sports | |
| hook bones | hook | English | verb | To use the hockey stick to trip or block another player | hobbies ice-hockey lifestyle skating sports | |
| hook bones | hook | English | verb | To swerve a ball; kick or throw a ball so it swerves or bends. | ball-games bowling games hobbies lifestyle soccer sports | |
| hook bones | hook | English | verb | To engage in prostitution. | intransitive slang | |
| hook bones | hook | English | verb | To play a word perpendicular to another word by adding a single letter to the existing word. | Scrabble board-games games | |
| hook bones | hook | English | verb | To finesse. | bridge games | slang |
| hook bones | hook | English | verb | To seize or pierce with the points of the horns, as cattle in attacking enemies; to gore. | transitive | |
| hook bones | hook | English | verb | To bend; to be curved. | intransitive | |
| hook bones | hook | English | verb | To move or go with a sudden turn. | intransitive | |
| illegal liquor | who shot John | English | noun | Long and involved explanation, finger-pointing, or assignment of credit or blame. | idiomatic uncountable | |
| illegal liquor | who shot John | English | noun | Nonsense; rubbish. | idiomatic uncountable | |
| illegal liquor | who shot John | English | noun | Something bad; a mess. | idiomatic uncountable | |
| illegal liquor | who shot John | English | noun | Liquor, especially illegally made. | Southern-US uncountable | |
| impression of motion | movement | English | noun | Physical motion between points in space. | countable uncountable | |
| impression of motion | movement | English | noun | A system or mechanism for transmitting motion of a definite character, or for transforming motion, such as the wheelwork of a watch. | engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| impression of motion | movement | English | noun | The impression of motion in an artwork, painting, novel etc. | countable uncountable | |
| impression of motion | movement | English | noun | A trend in various fields or social categories, a group of people with a common ideology who try together to achieve certain general goals. | countable uncountable | |
| impression of motion | movement | English | noun | A large division of a larger composition. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| impression of motion | movement | English | noun | Melodic progression, accentual character, tempo or pace. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| impression of motion | movement | English | noun | An instance of an aircraft taking off or landing. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| impression of motion | movement | English | noun | The deviation of a pitch from ballistic flight. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| impression of motion | movement | English | noun | A pattern in which pairs change opponents and boards move from table to table in duplicate bridge. | bridge games | countable uncountable |
| impression of motion | movement | English | noun | Ellipsis of bowel movement (“an act of emptying the bowels”). | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable | |
| impression of motion | movement | English | noun | Motion of the mind or feelings; emotion. | countable obsolete uncountable | |
| in the future of | ahead of | English | prep | In front of. | ||
| in the future of | ahead of | English | prep | Preceding. | ||
| in the future of | ahead of | English | prep | In the future of. | ||
| in the future of | ahead of | English | prep | In advance of. | ||
| in the future of | ahead of | English | prep | Having made more progress than. | ||
| informal: a fight with the fists | fisticuffs | English | noun | plural of fisticuff | form-of plural plural-only | |
| informal: a fight with the fists | fisticuffs | English | noun | An impromptu fight with the fists, usually between only two people. | informal plural plural-only | |
| informal: a fight with the fists | fisticuffs | English | noun | Bare-knuckled boxing, a form of boxing done without boxing gloves or similar padding. | hobbies lifestyle sports | dated plural plural-only |
| infraclass/subclass | Cirripedia | Translingual | name | Barnacles / A taxonomic infraclass within the class Maxillopoda. | ||
| infraclass/subclass | Cirripedia | Translingual | name | Barnacles / A taxonomic subclass within the class Thecostraca. | ||
| instrumentalist | organer | Middle English | noun | A person who plays a musical instrument; an instrumentalist. | ||
| instrumentalist | organer | Middle English | noun | A person who plays the organ; an organist. | ||
| intransitive | diffract | English | verb | To cause diffraction | transitive | |
| intransitive | diffract | English | verb | To undergo diffraction | intransitive | |
| language spoken in the Punjab region, in eastern Pakistan and Northern India | Punjabi | English | adj | Of, pertaining to, descended from the people or culture of the Punjab, or written in the Punjabi language. | not-comparable | |
| language spoken in the Punjab region, in eastern Pakistan and Northern India | Punjabi | English | noun | The main language spoken in the Punjab region, in eastern Pakistan and Northern India. | uncountable | |
| language spoken in the Punjab region, in eastern Pakistan and Northern India | Punjabi | English | noun | Resident or descendant of or immigrant from the Punjab. | countable | |
| language spoken in the Punjab region, in eastern Pakistan and Northern India | Punjabi | English | noun | A speaker of the Punjabi language. | countable uncountable | |
| legal: pardon, commutation or similar reduction, removal, or postponement of legal penalties | clemency | English | noun | The gentle or kind exercise of power; leniency, mercy; compassion in judging or punishing. | countable uncountable | |
| legal: pardon, commutation or similar reduction, removal, or postponement of legal penalties | clemency | English | noun | A pardon, commutation, or similar reduction, removal, or postponement of legal penalties by an executive officer of a state. | law | countable uncountable |
| legal: pardon, commutation or similar reduction, removal, or postponement of legal penalties | clemency | English | noun | Mildness of weather. | archaic countable uncountable | |
| line segment | radius | English | noun | The long bone in the forearm, on the side of the thumb. | anatomy medicine sciences | |
| line segment | radius | English | noun | The lighter bone (or fused portion of bone) in the forelimb of an animal. | biology natural-sciences zoology | |
| line segment | radius | English | noun | One of the major veins of the insect wing, between the subcosta and the media; the vein running along the costal edge of the discal cell. | biology entomology natural-sciences | |
| line segment | radius | English | noun | A line segment between any point of a circle or sphere and its center. | geometry mathematics sciences | |
| line segment | radius | English | noun | The length of this line segment. | geometry mathematics sciences | |
| line segment | radius | English | noun | Anything resembling a radius, such as the spoke of a wheel, the movable arm of a sextant, or one of the radiating lines of a spider's web. | ||
| line segment | radius | English | noun | The minimum eccentricity of any vertex, for a given graph. | graph-theory mathematics sciences | |
| line segment | radius | English | verb | To give a rounded edge to. | transitive | |
| list of books | booklist | English | noun | Any list of books. | ||
| list of books | booklist | English | noun | The list of books published by a publisher. | ||
| literal | kaakslag | Dutch | noun | a smack on the jaw, blow in the face | literally masculine | |
| literal | kaakslag | Dutch | noun | a hurtful, gross insult, symbolic abuse in word or deed | figuratively masculine | |
| machine | maskine | Danish | noun | machine (mechanical or electrical device) | ||
| machine | maskine | Danish | noun | engine (mechanical device) | ||
| make [something] green | green | English | noun | The color of grass and leaves; a primary additive color midway between yellow and blue which is evoked by light between roughly 495–570 nm. | countable uncountable | |
| make [something] green | green | English | noun | A member of a green party; an environmentalist. | government politics | capitalized countable sometimes uncountable |
| make [something] green | green | English | noun | A putting green, the part of a golf course near the hole. | golf hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| make [something] green | green | English | noun | The surface upon which bowls is played. | countable uncountable | |
| make [something] green | green | English | noun | One of the color balls used in snooker, with a value of 3 points. | ball-games games hobbies lifestyle snooker sports | countable uncountable |
| make [something] green | green | English | noun | A public patch of land in the middle of a settlement. | British countable uncountable | |
| make [something] green | green | English | noun | A grassy plain; a piece of ground covered with verdant herbage. | countable uncountable | |
| make [something] green | green | English | noun | Fresh leaves or branches of trees or other plants; wreaths. | countable in-plural uncountable | |
| make [something] green | green | English | noun | Any substance or pigment of a green color. | countable uncountable | |
| make [something] green | green | English | noun | A green light used as a signal. | countable uncountable | |
| make [something] green | green | English | noun | Marijuana. | slang uncountable | |
| make [something] green | green | English | noun | Money. | US slang uncountable | |
| make [something] green | green | English | noun | One of the three color charges for quarks. | natural-sciences physical-sciences physics | countable particle uncountable |
| make [something] green | green | English | noun | Ellipsis of green room. | entertainment lifestyle theater | abbreviation alt-of countable ellipsis informal uncountable |
| make [something] green | green | English | adj | Of a green hue. | ||
| make [something] green | green | English | adj | Sickly, unwell. | figuratively | |
| make [something] green | green | English | adj | Unripe, said of certain fruits that change color when they ripen. | ||
| make [something] green | green | English | adj | Inexperienced. | figuratively | |
| make [something] green | green | English | adj | Islamist. | government politics | capitalized sometimes |
| make [something] green | green | English | adj | Full of life and vigour; fresh and vigorous; new; recent; young. | figuratively | |
| make [something] green | green | English | adj | Naive or unaware of obvious facts. | figuratively | |
| make [something] green | green | English | adj | Overcome with envy. | figuratively | |
| make [something] green | green | English | adj | Environmentally friendly. | figuratively | |
| make [something] green | green | English | adj | Of a green party, environmentalism-oriented. | government politics | capitalized sometimes |
| make [something] green | green | English | adj | Describing a pitch which, even if there is no visible grass, still contains a significant amount of moisture. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| make [something] green | green | English | adj | Of bacon or similar smallgoods: unprocessed, raw, unsmoked; not smoked or spiced. | dated | |
| make [something] green | green | English | adj | Not fully roasted; half raw. | dated | |
| make [something] green | green | English | adj | Of film: freshly processed by the laboratory and not yet fully physically hardened. | broadcasting film media television | historical |
| make [something] green | green | English | adj | Of freshly cut wood or lumber that has not been dried: containing moisture and therefore relatively more flexible or springy. | ||
| make [something] green | green | English | adj | High or too high in acidity. | beverages food lifestyle oenology wine | |
| make [something] green | green | English | adj | Having a sexual connotation; indecent; lewd; risqué; obscene; profane. | Philippines informal | |
| make [something] green | green | English | adj | Having a color charge of green. | natural-sciences physical-sciences physics | particle |
| make [something] green | green | English | adj | Being or relating to the green currencies of the European Union. | ||
| make [something] green | green | English | adj | Subject to or involving a model of open access in which a published article is only available to read for free after an embargo period. | academia scholarly sciences | |
| make [something] green | green | English | adj | Of or pertaining to a part formed from compacted metal powder which has not yet undergone sintering to improve its strength. | engineering metallurgy natural-sciences physical-sciences | |
| make [something] green | green | English | adj | Having a status (as correct, ready, or safe) denoted or coded by the color green. | ||
| make [something] green | green | English | verb | To make or turn (something) green or greener. | transitive | |
| make [something] green | green | English | verb | To become or grow green in color. | ||
| make [something] green | green | English | verb | To add greenspaces to (a town, etc.). | transitive | |
| make [something] green | green | English | verb | To become environmentally aware. | intransitive | |
| make [something] green | green | English | verb | To make (something) environmentally friendly. | transitive | |
| make [something] green | green | English | intj | Used to indicate that the speaker wishes to commence (or to continue a previously stopped) sexual activity. | BDSM lifestyle sexuality | |
| making private assets public | nationalisation | English | noun | The act or process of nationalising: / The act or process of making or becoming a nation. | countable uncountable | |
| making private assets public | nationalisation | English | noun | The act or process of nationalising: / The act of taking formerly private assets into public or state ownership. | countable uncountable | |
| making private assets public | nationalisation | English | noun | The act or process of nationalising: / The act of becoming nationalistic. | countable uncountable | |
| making private assets public | nationalisation | English | noun | The act or process of nationalising: / The process of losing local and regional variation and becoming national in character and scope. | government politics | countable uncountable |
| member of a group of related peoples in the South Caucasus | Kartvelian | English | noun | A member of a group of related peoples in the South Caucasus, namely Georgians, Svans, Mingrelians and Laz. | ||
| member of a group of related peoples in the South Caucasus | Kartvelian | English | noun | A Georgian person. | ||
| member of a group of related peoples in the South Caucasus | Kartvelian | English | name | A family of languages spoken by the Kartvelian people. | ||
| member of a group of related peoples in the South Caucasus | Kartvelian | English | adj | pertaining to the Kartvelian peoples or languages such as Georgian. | not-comparable | |
| member of a group of related peoples in the South Caucasus | Kartvelian | English | adj | same as Georgian (language or ethnicity) | not-comparable | |
| member of the Society of Jesus | Jesuit | English | noun | A member of the Society of Jesus. | Catholicism Christianity | |
| member of the Society of Jesus | Jesuit | English | noun | A crafty person; an intriguer. | obsolete | |
| member of the Society of Jesus | Jesuit | English | adj | Of, relating to, or characteristic of the Society of Jesus or its members. | not-comparable | |
| memory | μνήμη | Greek | noun | memory | feminine | |
| memory | μνήμη | Greek | noun | remembrance | feminine | |
| memory | μνήμη | Greek | noun | reminiscence | feminine | |
| millet | hirssi | Finnish | noun | millet (any of a group of various grasses whose grains are used as food, widely cultivated in the developing world) | ||
| millet | hirssi | Finnish | noun | millet (the grains of these grasses) | ||
| millet | hirssi | Finnish | noun | panicgrass (grass of the genus Panicum, some of which are used as millet) | ||
| millet | hirssi | Finnish | noun | proso millet, common millet, Panicum miliaceum (the most widely cultivated variant of millet) | ||
| mountain top | 山頭 | Chinese | noun | hilltop; mountain top | ||
| mountain top | 山頭 | Chinese | noun | mountain stronghold; faction | ||
| mountain top | 山頭 | Chinese | noun | gable | ||
| mountain top | 山頭 | Chinese | noun | place in the remote mountains | Quanzhou Xiamen Zhangzhou-Hokkien | |
| mountain top | 山頭 | Chinese | noun | location of the burial (during a funeral) | Taiwanese-Hokkien | |
| mountain top | 山頭 | Chinese | name | Shantou (a residential community in Dadeng, Xiang'an district, Xiamen, Fujian, China, formerly a village) | ||
| music: scale of tones | range | English | noun | A line or series of mountains, buildings, etc. | ||
| music: scale of tones | range | English | noun | A fireplace; a fire or other cooking apparatus; now specifically, a large cooking stove with many burners (hotplates). | ||
| music: scale of tones | range | English | noun | Selection, array. | ||
| music: scale of tones | range | English | noun | An area for practicing shooting at targets. | ||
| music: scale of tones | range | English | noun | An area for military training or equipment testing. | ||
| music: scale of tones | range | English | noun | The distance from a person or sensor to an object, target, emanation, or event. | ||
| music: scale of tones | range | English | noun | The maximum distance or reach of capability (of a weapon, radio, detector, etc.). | ||
| music: scale of tones | range | English | noun | The distance a vehicle (e.g., a car, bicycle, lorry, or aircraft) can travel without refueling. | ||
| music: scale of tones | range | English | noun | An area of open, often unfenced, grazing land. | ||
| music: scale of tones | range | English | noun | The extent or space taken in by anything excursive; compass or extent of excursion; reach; scope. | ||
| music: scale of tones | range | English | noun | The set of values (points) which a function can obtain. | mathematics sciences | |
| music: scale of tones | range | English | noun | The length of the smallest interval which contains all the data in a sample; the difference between the largest and smallest observations in the sample. | mathematics sciences statistics | |
| music: scale of tones | range | English | noun | The defensive area that a player can cover. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
| music: scale of tones | range | English | noun | The scale of all the tones a voice or an instrument can produce. | entertainment lifestyle music | |
| music: scale of tones | range | English | noun | The geographical area or zone where a species is normally naturally found. | biology ecology natural-sciences | |
| music: scale of tones | range | English | noun | A sequential list of values specified by an iterator. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
| music: scale of tones | range | English | noun | An aggregate of individuals in one rank or degree; an order; a class. | ||
| music: scale of tones | range | English | noun | The step of a ladder; a rung. | obsolete | |
| music: scale of tones | range | English | noun | A bolting sieve to sift meal. | UK dialectal obsolete | |
| music: scale of tones | range | English | noun | A wandering or roving; a going to and fro; an excursion; a ramble; an expedition. | ||
| music: scale of tones | range | English | noun | In the public land system, a row or line of townships lying between two succession meridian lines six miles apart. | US historical | |
| music: scale of tones | range | English | noun | The variety of roles that an actor can play in a satisfactory way. | ||
| music: scale of tones | range | English | verb | To travel over (an area, etc); to roam, wander. | intransitive | |
| music: scale of tones | range | English | verb | To rove over or through. | transitive | |
| music: scale of tones | range | English | verb | To exercise the power of something over something else; to cause to submit to, over. | intransitive obsolete | |
| music: scale of tones | range | English | verb | To bring (something) into a specified position or relationship (especially, of opposition) with something else. | transitive | |
| music: scale of tones | range | English | verb | Of a variable, to be able to take any of the values in a specified range. | intransitive | |
| music: scale of tones | range | English | verb | To classify. | transitive | |
| music: scale of tones | range | English | verb | To form a line or a row. | intransitive | |
| music: scale of tones | range | English | verb | To be placed in order; to be ranked; to admit of arrangement or classification; to rank. | intransitive | |
| music: scale of tones | range | English | verb | To set in a row, or in rows; to place in a regular line or lines, or in ranks; to dispose in the proper order. | transitive | |
| music: scale of tones | range | English | verb | To place among others in a line, row, or order, as in the ranks of an army; usually, reflexively and figuratively, to espouse a cause, to join a party, etc. | transitive | |
| music: scale of tones | range | English | verb | To be native to, or live in, a certain district or region. | biology natural-sciences | |
| music: scale of tones | range | English | verb | To determine the range to a target. | government military politics war | |
| music: scale of tones | range | English | verb | To sail or pass in a direction parallel to or near. | ||
| music: scale of tones | range | English | verb | Of a player, to travel a significant distance for a defensive play. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
| music: theme or subject | motive | English | noun | An idea or communication that makes one want to act, especially from spiritual sources; a divine prompting. | obsolete | |
| music: theme or subject | motive | English | noun | An incentive to act in a particular way; a reason or emotion that makes one want to do something; anything that prompts a choice of action. | ||
| music: theme or subject | motive | English | noun | A limb or other bodily organ that can move. | obsolete rare | |
| music: theme or subject | motive | English | noun | Something which causes someone to want to commit a crime; a reason for criminal behaviour. | law | |
| music: theme or subject | motive | English | noun | Alternative form of motif. | architecture entertainment lifestyle music | alt-of alternative |
| music: theme or subject | motive | English | noun | A party, gathering, or get-together. | British | |
| music: theme or subject | motive | English | noun | One's plans for the day or night. | British | |
| music: theme or subject | motive | English | verb | To prompt or incite by a motive or motives; to move. | transitive | |
| music: theme or subject | motive | English | adj | Causing motion; having power to move, or tending to move | not-comparable | |
| music: theme or subject | motive | English | adj | Relating to motion and/or to its cause | not-comparable | |
| navigable body of water | waterway | English | noun | A body of water, such as a river, channel or canal, that is navigable. | ||
| navigable body of water | waterway | English | noun | A conduit or watercourse, such as on the deck of a ship, to drain water. | ||
| not legal | underage | English | adj | Below the legal age (usually age 18) for some activity, such as consuming alcohol or engaging in sexual intercourse. | not-comparable | |
| not legal | underage | English | adj | Not yet a legal adult; still a minor. | not-comparable | |
| not legal | underage | English | adj | Limited to players below a certain age; junior. | hobbies lifestyle sports | Ireland not-comparable |
| not legal | underage | English | noun | A deficit or shortfall in funds, inventory, or capacity. | ||
| of a period of time: having just gone by | past | English | noun | The period of time that has already happened, in contrast to the present and the future. | ||
| of a period of time: having just gone by | past | English | noun | The past tense. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| of a period of time: having just gone by | past | English | adj | Having already happened; in the past; finished. | ||
| of a period of time: having just gone by | past | English | adj | Following expressions of time to indicate how long ago something happened; ago. | ||
| of a period of time: having just gone by | past | English | adj | Of a period of time: having just gone by; previous. | ||
| of a period of time: having just gone by | past | English | adj | Of a tense, expressing action that has already happened or a previously-existing state. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| of a period of time: having just gone by | past | English | adv | In a direction that passes. | ||
| of a period of time: having just gone by | past | English | prep | Beyond in place or quantity. | ||
| of a period of time: having just gone by | past | English | prep | Any number of minutes after the last hour. | time | |
| of a period of time: having just gone by | past | English | prep | No longer capable of. | ||
| of a period of time: having just gone by | past | English | prep | Having recovered or moved on from (a traumatic experience, etc.). | ||
| of a period of time: having just gone by | past | English | prep | Passing by, especially without stopping or being delayed. | ||
| of a period of time: having just gone by | past | English | verb | simple past and past participle of pass | form-of obsolete participle past | |
| of a value or rate: to decrease slightly | dip | English | noun | A lower section of a road or geological feature. | countable uncountable | |
| of a value or rate: to decrease slightly | dip | English | noun | Inclination downward; direction below a horizontal line; slope; pitch. | countable uncountable | |
| of a value or rate: to decrease slightly | dip | English | noun | The action of dipping or plunging for a moment into a liquid. | countable uncountable | |
| of a value or rate: to decrease slightly | dip | English | noun | A tank or trough where cattle or sheep are immersed in chemicals to kill parasites. | countable uncountable | |
| of a value or rate: to decrease slightly | dip | English | noun | A dip stick. | countable uncountable | |
| of a value or rate: to decrease slightly | dip | English | noun | A swim, usually a short swim to refresh. | countable uncountable | |
| of a value or rate: to decrease slightly | dip | English | noun | A pickpocket. | colloquial countable dated uncountable | |
| of a value or rate: to decrease slightly | dip | English | noun | A sauce for dipping. | countable uncountable | |
| of a value or rate: to decrease slightly | dip | English | noun | The angle from horizontal of a planar geologic surface, such as a fault line. | geography geology natural-sciences | countable uncountable |
| of a value or rate: to decrease slightly | dip | English | noun | A dipped candle. | archaic countable uncountable | |
| of a value or rate: to decrease slightly | dip | English | noun | A move in many different styles of partner dances, often performed at the end of a dance, in which the follower leans far to the side and is supported by the leader. | dance dancing hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| of a value or rate: to decrease slightly | dip | English | noun | A gymnastic or bodybuilding exercise on parallel bars in which the performer, resting on his hands, lets his arms bend and his body sink until his chin is level with the bars, and then raises himself by straightening his arms. | bodybuilding hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| of a value or rate: to decrease slightly | dip | English | noun | The viscid exudation that is dipped out from incisions in the trees. Virgin dip is the runnings of the first year, yellow dip the runnings of subsequent years. | countable uncountable | |
| of a value or rate: to decrease slightly | dip | English | noun | A sudden drop followed by a climb, usually to avoid obstacles or as the result of getting into an airhole. | aeronautics aerospace business engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| of a value or rate: to decrease slightly | dip | English | noun | Finely ground tobacco, consumed by placing a small amount between the lip and gum. | uncountable | |
| of a value or rate: to decrease slightly | dip | English | noun | The act of missing out on seeing a sought after bird. | biology birdwatching natural-sciences ornithology | colloquial countable uncountable |
| of a value or rate: to decrease slightly | dip | English | noun | Fried bread. | UK dialectal uncountable | |
| of a value or rate: to decrease slightly | dip | English | noun | A financial asset in decline, seen as an investment opportunity. | business finance | countable informal uncountable |
| of a value or rate: to decrease slightly | dip | English | verb | To lower into a liquid. | transitive | |
| of a value or rate: to decrease slightly | dip | English | verb | To immerse oneself; to become plunged in a liquid; to sink. | intransitive | |
| of a value or rate: to decrease slightly | dip | English | verb | (of a value or rate) To decrease slightly. | intransitive | |
| of a value or rate: to decrease slightly | dip | English | verb | To lower a light's beam. | transitive | |
| of a value or rate: to decrease slightly | dip | English | verb | To lower (a flag), particularly a national ensign, to a partially hoisted position in order to render or to return a salute. While lowered, the flag is said to be “at the dip.” A flag being carried on a staff may be dipped by leaning it forward at an approximate angle of 45 degrees. | transitive | |
| of a value or rate: to decrease slightly | dip | English | verb | To treat cattle or sheep by immersion in chemical solution. | transitive | |
| of a value or rate: to decrease slightly | dip | English | verb | To use a dip stick to check oil level in an engine. | transitive | |
| of a value or rate: to decrease slightly | dip | English | verb | To consume snuff by placing a pinch behind the lip or under the tongue so that the active chemical constituents of the snuff may be absorbed into the system for their narcotic effect. | ||
| of a value or rate: to decrease slightly | dip | English | verb | To immerse for baptism. | transitive | |
| of a value or rate: to decrease slightly | dip | English | verb | To wet, as if by immersing; to moisten. | transitive | |
| of a value or rate: to decrease slightly | dip | English | verb | To plunge or engage thoroughly in any affair. | intransitive | |
| of a value or rate: to decrease slightly | dip | English | verb | To take out, by dipping a dipper, ladle, or other receptacle, into a fluid and removing a part; often with out. | transitive | |
| of a value or rate: to decrease slightly | dip | English | verb | To perform the action of plunging a dipper, ladle. etc. into a liquid or soft substance and removing a part. | intransitive | |
| of a value or rate: to decrease slightly | dip | English | verb | To engage as a pledge; to mortgage. | transitive | |
| of a value or rate: to decrease slightly | dip | English | verb | To perform (a bow or curtsey) by inclining the body. | transitive | |
| of a value or rate: to decrease slightly | dip | English | verb | To incline downward from the plane of the horizon. | intransitive | |
| of a value or rate: to decrease slightly | dip | English | verb | To perform a dip dance move (often phrased with the leader as the subject noun and the follower as the subject noun being dipped) | dance dancing hobbies lifestyle sports | transitive |
| of a value or rate: to decrease slightly | dip | English | verb | To briefly lower the body by bending the knees while keeping the body in an upright position, usually in rhythm, as when singing or dancing. | transitive | |
| of a value or rate: to decrease slightly | dip | English | verb | To leave; to quit or abandon. | colloquial intransitive | |
| of a value or rate: to decrease slightly | dip | English | verb | To miss out on seeing a sought after bird. | biology birdwatching natural-sciences ornithology | colloquial |
| of a value or rate: to decrease slightly | dip | English | noun | A foolish person. | informal | |
| of a value or rate: to decrease slightly | dip | English | noun | Initialism of device-independent pixel. | computer-graphics computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | abbreviation alt-of initialism |
| of a value or rate: to decrease slightly | dip | English | noun | A diplomat. | informal | |
| of a value or rate: to decrease slightly | dip | English | noun | A diaper; diap, dipe. | informal uncommon | |
| of or relating to both Africa and Asia | Afrasian | English | adj | Of or relating to both Africa and Asia. | not-comparable | |
| of or relating to both Africa and Asia | Afrasian | English | adj | Synonym of Afroasiatic (“of, pertaining to, or being a language family spoken in northern Africa and southwest Asia, and including Berber, Chadic, Cushitic, Egyptian, Semitic, and possibly Omotic languages”). | human-sciences linguistics sciences | not-comparable specifically |
| of or relating to both Africa and Asia | Afrasian | English | noun | A thing that relates to both Africa and Asia. | ||
| of or relating to both Africa and Asia | Afrasian | English | noun | A person who comes from a region where Afroasiatic languages are spoken. | human-sciences linguistics sciences | |
| of or relating to both Africa and Asia | Afrasian | English | name | Synonym of Afroasiatic (“the language family spoken in northern Africa and southwest Asia, and including Berber, Chadic, Cushitic, Egyptian, Semitic, and possibly Omotic languages”). | human-sciences linguistics sciences | uncommon |
| of, pertaining to, or caused by factions | factious | English | adj | Of, pertaining to, or caused by factions. | ||
| of, pertaining to, or caused by factions | factious | English | adj | Given to or characterized by discordance or insubordination. | ||
| on fingers and toes | nail | English | noun | The thin, horny plate at the ends of fingers and toes on humans and some other animals. | ||
| on fingers and toes | nail | English | noun | The basal thickened portion of the anterior wings of certain hemiptera. | ||
| on fingers and toes | nail | English | noun | The terminal horny plate on the beak of ducks, and other allied birds. | ||
| on fingers and toes | nail | English | noun | The claw of a bird or other animal. | ||
| on fingers and toes | nail | English | noun | A spike-shaped metal fastener used for joining wood or similar materials. The nail is generally driven through two or more layers of material by means of impacts from a hammer or other device. It is then held in place by friction. | ||
| on fingers and toes | nail | English | noun | A round pedestal on which merchants once carried out their business, such as the four nails outside The Exchange, Bristol. | ||
| on fingers and toes | nail | English | noun | An archaic English unit of length equivalent to ¹⁄₂₀ of an ell or ¹⁄₁₆ of a yard (2+¹⁄₄ inches or 5.715 cm). | ||
| on fingers and toes | nail | English | verb | To fix (an object) to another object using a nail. | transitive | |
| on fingers and toes | nail | English | verb | To drive a nail. | intransitive | |
| on fingers and toes | nail | English | verb | To stud or boss with nails, or as if with nails. | transitive | |
| on fingers and toes | nail | English | verb | To catch. | slang | |
| on fingers and toes | nail | English | verb | To expose as a sham. | slang transitive | |
| on fingers and toes | nail | English | verb | To accomplish (a task) completely and successfully. | slang transitive | |
| on fingers and toes | nail | English | verb | To hit (a target) effectively with some weapon. | slang transitive | |
| on fingers and toes | nail | English | verb | Of a male, to engage in sexual intercourse with. | slang transitive vulgar | |
| on fingers and toes | nail | English | verb | To spike, as a cannon. | government military politics war | |
| on fingers and toes | nail | English | verb | To nail down: to make certain, or confirm. | transitive | |
| on fingers and toes | nail | English | verb | To steal. | obsolete slang transitive | |
| one who conducts the business of banking | banker | English | noun | One who conducts the business of banking; one who, individually, or as a member of a company, keeps an establishment for the deposit or loan of money, or for traffic in money, bills of exchange, etc. | ||
| one who conducts the business of banking | banker | English | noun | The dealer in a casino, or one who keeps the bank in a banking game. | ||
| one who conducts the business of banking | banker | English | noun | A money changer. | obsolete | |
| one who conducts the business of banking | banker | English | noun | The stone bench on which a mason cuts or squares his work. | ||
| one who conducts the business of banking | banker | English | noun | A type of envelope with a diamond shape or V-flap that opens on the long edge. | ||
| one who conducts the business of banking | banker | English | noun | A vessel employed in the cod fishery on the banks of Newfoundland. | ||
| one who conducts the business of banking | banker | English | noun | A ditcher; a drain digger. | UK dialectal | |
| one who conducts the business of banking | banker | English | noun | Synonym of browman. | business mining | |
| one who conducts the business of banking | banker | English | noun | A watercourse filled from bank to bank. | Australia colloquial | |
| one who conducts the business of banking | banker | English | noun | A bet that is almost certain to succeed. | gambling games | UK |
| one who conducts the business of banking | banker | English | noun | A very safe option. | UK broadly | |
| one who conducts the business of banking | banker | English | noun | A railway locomotive that can be attached to the rear of a train to assist it in climbing an incline. | rail-transport railways transport | Australia British |
| one who holds an intermediate position | moderate | English | adj | Not excessive; acting in moderation | ||
| one who holds an intermediate position | moderate | English | adj | more than mild, less than severe | medicine pathology sciences | |
| one who holds an intermediate position | moderate | English | adj | Mediocre | ||
| one who holds an intermediate position | moderate | English | adj | Average priced; standard-deal | ||
| one who holds an intermediate position | moderate | English | adj | Not violent or rigorous; temperate; mild; gentle. | ||
| one who holds an intermediate position | moderate | English | adj | Having an intermediate position between liberal and conservative. | government politics | US |
| one who holds an intermediate position | moderate | English | noun | One who holds an intermediate position between extremes, as in politics. | ||
| one who holds an intermediate position | moderate | English | noun | One of a party in Scottish Church history dominant in the 18th century, lax in doctrine and discipline, but intolerant of evangelicalism and popular rights. It caused the secessions of 1733 and 1761, and its final resultant was the Disruption of 1843. | Christianity | historical |
| one who holds an intermediate position | moderate | English | verb | To reduce the excessiveness of (something). | transitive | |
| one who holds an intermediate position | moderate | English | verb | To become less excessive. | intransitive | |
| one who holds an intermediate position | moderate | English | verb | To preside over (something) as a moderator. | transitive | |
| one who holds an intermediate position | moderate | English | verb | To act as a moderator; to assist in bringing to compromise. | intransitive | |
| one who holds an intermediate position | moderate | English | verb | To supply with a moderator (substance that decreases the speed of neutrons in a nuclear reactor and hence increases likelihood of fission). | natural-sciences physical-sciences physics | transitive |
| one who is drunk | drunk | English | adj | Intoxicated as a result of excessive alcohol consumption, usually by drinking alcoholic beverages. | ||
| one who is drunk | drunk | English | adj | Habitually or frequently in a state of intoxication. | derogatory | |
| one who is drunk | drunk | English | adj | Elated or emboldened. | usually | |
| one who is drunk | drunk | English | adj | Drenched or saturated with moisture or liquid. | ||
| one who is drunk | drunk | English | adv | While drunk. | ||
| one who is drunk | drunk | English | noun | One who is intoxicated with alcohol. | ||
| one who is drunk | drunk | English | noun | A habitual drinker, especially one who is frequently intoxicated. | ||
| one who is drunk | drunk | English | noun | A drinking-bout; a period of drunkenness. | ||
| one who is drunk | drunk | English | noun | A drunken state. | ||
| one who is drunk | drunk | English | verb | past participle of drink | form-of participle past | |
| one who is drunk | drunk | English | verb | simple past of drink | Southern-US form-of past | |
| one who plays the drums | drummer | English | noun | One who plays the drums. | entertainment lifestyle music | |
| one who plays the drums | drummer | English | noun | A drumstick (the lower part of a chicken or turkey leg). | ||
| one who plays the drums | drummer | English | noun | Any of various fish of the family Kyphosidae, which make a drumming sound. | ||
| one who plays the drums | drummer | English | noun | A housebreaker. | UK slang | |
| one who plays the drums | drummer | English | noun | A travelling salesman. | dated slang | |
| operating using a computer and/or online rather than physically present | virtual | English | adj | In effect or essence, rather than in fact or reality; also, imitated, simulated. | not-comparable | |
| operating using a computer and/or online rather than physically present | virtual | English | adj | For practical purposes, though not technically; almost complete, very near. | not-comparable | |
| operating using a computer and/or online rather than physically present | virtual | English | adj | Operating using a computer and/or online rather than physically present. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | not-comparable |
| operating using a computer and/or online rather than physically present | virtual | English | adj | Simulated in a computer and/or online. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | not-comparable |
| operating using a computer and/or online rather than physically present | virtual | English | adj | Of a class member: capable of being overridden with a different implementation in a subclass. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | not-comparable |
| operating using a computer and/or online rather than physically present | virtual | English | adj | Pertaining to a theoretical infinitesimal velocity in a mechanical system that does not violate the system's constraints; also, of other physical quantities: resulting from such a velocity. | engineering mechanical-engineering mechanics natural-sciences physical-sciences | not-comparable |
| operating using a computer and/or online rather than physically present | virtual | English | adj | Pertaining to a theoretical quality of something which would produce an observable effect if counteracting factors such as friction are disregarded; specifically, of a head of water: producing a certain pressure if friction, etc., is disregarded. | natural-sciences physical-sciences physics | not-comparable |
| operating using a computer and/or online rather than physically present | virtual | English | adj | Chiefly in virtual focus: of a focus or point: from which light or other radiation apparently emanates; also, of an image: produced by light that appears to diverge from a point beyond the reflecting or refracting surface. | engineering natural-sciences optics physical-sciences physics | not-comparable |
| operating using a computer and/or online rather than physically present | virtual | English | adj | Pertaining to particles in temporary existence due to the Heisenberg uncertainty principle. | natural-sciences physical-sciences physics | not-comparable particle |
| operating using a computer and/or online rather than physically present | virtual | English | adj | Of a quantum state: having an intermediate, short-lived, and unobservable nature. | natural-sciences physical-sciences physics | not-comparable |
| operating using a computer and/or online rather than physically present | virtual | English | adj | Having efficacy or power due to some natural qualities. | not-comparable obsolete | |
| operating using a computer and/or online rather than physically present | virtual | English | adj | Having efficacy or power due to some natural qualities. / Of a plant or other thing: having strong healing powers; virtuous. | also figuratively not-comparable obsolete specifically | |
| operating using a computer and/or online rather than physically present | virtual | English | adj | Having the power of acting without the agency of some material or measurable thing; possessing invisible efficacy. | not-comparable obsolete | |
| operating using a computer and/or online rather than physically present | virtual | English | adj | Producing, or able to produce, some result; effective, efficacious. | not-comparable obsolete | |
| operating using a computer and/or online rather than physically present | virtual | English | adj | Synonym of virtuous (“full of virtue; having excellent moral character”). | not-comparable obsolete | |
| operating using a computer and/or online rather than physically present | virtual | English | noun | Preceded by the: that which is imitated or simulated rather than existing in fact or reality; (countable) an instance of this. | uncountable | |
| operating using a computer and/or online rather than physically present | virtual | English | noun | Preceded by the: that which is imitated or simulated rather than existing in fact or reality; (countable) an instance of this. / That which is simulated in a computer and/or online; virtual reality; (countable) an instance of this; specifically (gambling), a computer simulation of a real-world sport such as horse racing. | uncountable | |
| operating using a computer and/or online rather than physically present | virtual | English | noun | A virtual (adjective adjective, sense 3.3) member function of a class. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | countable |
| oral sex | sodomy | English | noun | Any of several forms of sexual intercourse held to be unnatural, particularly bestiality or homosexuality, but also (sometimes) anal, oral, or manual sex. | countable uncountable | |
| oral sex | sodomy | English | noun | Anal sex. | countable uncountable | |
| others | خواب | Persian | noun | sleep | ||
| others | خواب | Persian | noun | dream | ||
| others | خواب | Persian | adj | asleep | ||
| ownership; taking, holding, keeping something as one's own | possession | English | noun | A control or occupancy of something for which one does not necessarily have private property rights. | countable uncountable | |
| ownership; taking, holding, keeping something as one's own | possession | English | noun | Something that is owned. | countable uncountable | |
| ownership; taking, holding, keeping something as one's own | possession | English | noun | An ownership; a taking, a holding, keeping something as one's own. | countable uncountable | |
| ownership; taking, holding, keeping something as one's own | possession | English | noun | A territory under the rule of another country. | countable uncountable | |
| ownership; taking, holding, keeping something as one's own | possession | English | noun | The condition or affliction of being possessed by a demon or other supernatural entity. | countable uncountable | |
| ownership; taking, holding, keeping something as one's own | possession | English | noun | The condition of being under the control of strong emotion or madness. | countable uncountable | |
| ownership; taking, holding, keeping something as one's own | possession | English | noun | A control of the ball; the opportunity to be on the offensive. | hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| ownership; taking, holding, keeping something as one's own | possession | English | noun | A disposal of the ball during a game, i.e. a kick or a handball. | countable uncountable | |
| ownership; taking, holding, keeping something as one's own | possession | English | noun | A syntactic relationship between two nouns or nominals that may be used to indicate ownership. | human-sciences linguistics sciences | countable uncountable |
| ownership; taking, holding, keeping something as one's own | possession | English | verb | To invest with property. | obsolete transitive | |
| palatal letters and sounds | यकार | Sanskrit | noun | The name of the Devanagari letter य (ya). | ||
| palatal letters and sounds | यकार | Sanskrit | noun | the sound of the य letter, /jɐ/ | ||
| part of a building | room | English | noun | An opportunity or scope (to do something). | archaic countable uncountable | |
| part of a building | room | English | noun | Space for something, or to carry out an activity. | uncountable | |
| part of a building | room | English | noun | A particular portion of space. | archaic countable uncountable | |
| part of a building | room | English | noun | Sufficient space for or to do something. | figuratively uncountable | |
| part of a building | room | English | noun | A space between the timbers of a ship's frame. | nautical transport | countable uncountable |
| part of a building | room | English | noun | A place; a stead. | countable obsolete uncountable | |
| part of a building | room | English | noun | A separate part of a building, enclosed by walls, a floor and a ceiling. | countable | |
| part of a building | room | English | noun | (One's) bedroom. | countable | |
| part of a building | room | English | noun | A set of rooms inhabited by someone; one's lodgings. | countable in-plural uncountable | |
| part of a building | room | English | noun | The people in a room. | countable metonymically singular uncountable usually | |
| part of a building | room | English | noun | An area for working in a coal mine. | business mining | countable uncountable |
| part of a building | room | English | noun | A portion of a cave that is wider than a passage. | caving hobbies lifestyle | countable uncountable |
| part of a building | room | English | noun | An IRC or chat room. | Internet countable | |
| part of a building | room | English | noun | A place or position in society; office; rank; post, sometimes when vacated by its former occupant. | countable uncountable | |
| part of a building | room | English | noun | A quantity of furniture sufficient to furnish one room. | countable uncountable | |
| part of a building | room | English | verb | To reside, especially as a boarder or tenant. | intransitive | |
| part of a building | room | English | verb | To assign to a room; to allocate a room to. | transitive | |
| part of a building | room | English | adj | Wide; spacious; roomy. | dialectal obsolete | |
| part of a building | room | English | adv | Far; at a distance; wide in space or extent. | dialectal obsolete | |
| part of a building | room | English | adv | Off from the wind. | nautical transport | |
| part of a building | room | English | noun | Alternative form of roum (“deep blue dye”). | alt-of alternative uncountable | |
| part of the arm | forearm | English | noun | The part of the arm between the wrist and the elbow. | anatomy medicine sciences | |
| part of the arm | forearm | English | noun | A section of the weapon between the receiver and the muzzle, used to hold the firearm steady. | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | |
| part of the arm | forearm | English | verb | To arm in preparation. | figuratively sometimes transitive | |
| period of time immediately following a marriage | honeymoon | English | noun | The period of time immediately following a marriage. | ||
| period of time immediately following a marriage | honeymoon | English | noun | A trip taken by a newly married couple during this period. | ||
| period of time immediately following a marriage | honeymoon | English | noun | A period of goodwill at the beginning of a new term or relationship (e.g. towards a newly elected politician or in respect of a new business arrangement). | broadly | |
| period of time immediately following a marriage | honeymoon | English | verb | To have a honeymoon (a trip taken by a couple after wedding). | ||
| person | Samoan | English | noun | A person from Samoa or of Samoan descent. | countable | |
| person | Samoan | English | noun | The Samoan language. | uncountable | |
| person | Samoan | English | adj | Of, from, or pertaining to Samoa, the Samoan people or the Samoan language. | not-comparable | |
| person during the American Revolution | Loyalist | English | noun | A person from the 13 Colonies (of British North America from the eastern seaboard of mainland North America) who was in favor of remaining in the British Empire during the American Revolution. | Canada US historical | |
| person during the American Revolution | Loyalist | English | noun | Abbreviation of United Empire Loyalist. | Canada US abbreviation alt-of historical | |
| person during the American Revolution | Loyalist | English | noun | A supporter of keeping Northern Ireland under British rule instead of unification with Ireland, usually from a Protestant background. | Ireland UK | |
| person during the American Revolution | Loyalist | English | name | A township municipality in Lennox and Addington County, Ontario, Canada. | ||
| person from Galilee | Galilean | English | adj | Of or pertaining to Galilee, or a native or inhabitant thereof. | ||
| person from Galilee | Galilean | English | noun | A native or resident of Galilee. | ||
| person from Galilee | Galilean | English | noun | A zealous follower of Judas of Galilee, who fiercely resented the taxation of the Romans, and whose violence contributed to induce the latter to vow the extermination of the whole race. | historical | |
| person from Galilee | Galilean | English | noun | A Christian. | broadly derogatory sometimes | |
| person from Galilee | Galilean | English | name | Jesus Christ. | ||
| person from Galilee | Galilean | English | adj | Of or pertaining to the Italian physicist, mathematician, astronomer, and philosopher Galileo Galilei. | human-sciences philosophy sciences | |
| person who investigates someone or something | examiner | English | noun | A person who investigates someone or something. | ||
| person who investigates someone or something | examiner | English | noun | A person who sets an examination. | ||
| person who investigates someone or something | examiner | English | noun | A person who marks an examination. | ||
| plant in the genus Monarda | bee balm | English | noun | The aromatic plant Monarda didyma or bergamot, native to North America. | countable uncountable | |
| plant in the genus Monarda | bee balm | English | noun | Other species in the genus Monarda. | countable uncountable | |
| pork sausage | giò | Vietnamese | noun | leg | ||
| pork sausage | giò | Vietnamese | noun | meat paste | ||
| pork sausage | giò | Vietnamese | noun | pork sausage | ||
| principal article in a newspaper | leader | English | noun | Any person who leads or directs. | ||
| principal article in a newspaper | leader | English | noun | Any person who leads or directs. / One who goes first. | ||
| principal article in a newspaper | leader | English | noun | Any person who leads or directs. / One having authority to direct. | ||
| principal article in a newspaper | leader | English | noun | Any person who leads or directs. / One who leads a political party or group of elected party members; sometimes used in titles. | ||
| principal article in a newspaper | leader | English | noun | Any person who leads or directs. / A person or organization that leads in a certain field in terms of excellence, success, etc. | ||
| principal article in a newspaper | leader | English | noun | Any person who leads or directs. / A performer who leads a band, choir, or a section of an orchestra. | entertainment lifestyle music | |
| principal article in a newspaper | leader | English | noun | Any person who leads or directs. / The first violin in a symphony orchestra; the concertmaster. | entertainment lifestyle music | UK |
| principal article in a newspaper | leader | English | noun | An animal that leads. / The dominant animal in a pack of animals, such as wolves or lions. | ||
| principal article in a newspaper | leader | English | noun | An animal that leads. / An animal placed in advance of others, especially on a team of horse, oxen, or dogs. | ||
| principal article in a newspaper | leader | English | noun | An animal that leads. / Either of the two front horses of a team of four in front of a carriage. | ||
| principal article in a newspaper | leader | English | noun | Someone or something that leads or conducts. / A fast-growing terminal shoot of a woody plant. | biology botany natural-sciences | |
| principal article in a newspaper | leader | English | noun | Someone or something that leads or conducts. / A pipe for conducting rain water from a roof to a cistern or to the ground. | ||
| principal article in a newspaper | leader | English | noun | Someone or something that leads or conducts. / The first, or the principal, editorial article in a newspaper; a leading or main editorial article; a lead story. | journalism media | UK |
| principal article in a newspaper | leader | English | noun | Someone or something that leads or conducts. / A section of line between the main fishing line and the snell of a hook, intended to be more resistant to bites and harder for a fish to detect than the main fishing line. | fishing hobbies lifestyle | |
| principal article in a newspaper | leader | English | noun | Someone or something that leads or conducts. / A piece of material at the beginning or end of a reel or roll to allow the material to be threaded or fed onto something, as a reel of film onto a projector or a roll of paper onto a rotary printing press. | broadcasting film media printing publishing television | |
| principal article in a newspaper | leader | English | noun | Someone or something that leads or conducts. / An intertitle. | broadcasting cinematography film media television | dated |
| principal article in a newspaper | leader | English | noun | Someone or something that leads or conducts. / A loss leader or a popular product sold at a normal price. | business marketing | |
| principal article in a newspaper | leader | English | noun | Someone or something that leads or conducts. / A type having a dot or short row of dots upon its face. | media printing publishing | |
| principal article in a newspaper | leader | English | noun | Someone or something that leads or conducts. / A row of dots, periods, or hyphens, used in tables of contents, etc., to lead the eye across a space to the right word or number. | media printing publishing | in-plural |
| principal article in a newspaper | leader | English | noun | Someone or something that leads or conducts. / A net for leading fish into a pound, weir, etc. | fishing hobbies lifestyle | |
| principal article in a newspaper | leader | English | noun | Someone or something that leads or conducts. / A branch or small vein, not important in itself, but indicating the proximity of a better one. | business mining | |
| principal article in a newspaper | leader | English | noun | Someone or something that leads or conducts. / A block of hard wood pierced with suitable holes for leading ropes in their proper places. | nautical transport | |
| principal article in a newspaper | leader | English | noun | Someone or something that leads or conducts. / The drive wheel in any kind of machinery. | engineering natural-sciences physical-sciences | |
| principal article in a newspaper | leader | English | noun | Someone or something that leads or conducts. / The path taken by electrons from a cloud to ground level, determining the shape of a bolt of lightning. | climatology meteorology natural-sciences | |
| profession | afnemer | Dutch | noun | customer, client, buyer (of goods or services) | masculine no-diminutive | |
| profession | afnemer | Dutch | noun | buyer, purchaser, one who is busy with procurement professionally | masculine no-diminutive | |
| proverbs | siedzieć | Polish | verb | to sit (to be positioned on one's buttocks) | imperfective intransitive | |
| proverbs | siedzieć | Polish | verb | to sit (to have one's weight on the buttocks or on one's hind legs) | imperfective intransitive | |
| proverbs | siedzieć | Polish | verb | to sit (to stop flight somewhere) | imperfective intransitive | |
| proverbs | siedzieć | Polish | verb | to sit (to be strongly fastened somewhere; to be positioned) | imperfective intransitive usually | |
| proverbs | siedzieć | Polish | verb | to hang out (to spend some time somewhere) | colloquial imperfective intransitive | |
| proverbs | siedzieć | Polish | verb | to serve time, to be in for (to serve a prison sentence) | colloquial imperfective intransitive | |
| proverbs | siedzieć | Polish | verb | to be engaged in something | colloquial imperfective intransitive | |
| proverbs | siedzieć | Polish | verb | to distrain (to seize somebody's property in place of, or to force, payment of a debt) | law | colloquial imperfective intransitive |
| proverbs | siedzieć | Polish | verb | to reside (to take residence somewhere permanently) | imperfective intransitive | |
| proverbs | siedzieć | Polish | verb | to work (to have some position somewhere) | colloquial imperfective intransitive | |
| proverbs | siedzieć | Polish | verb | to sit on (to have in one's possession) | colloquial imperfective intransitive | |
| province of Indonesia | Maluku | English | name | A province of Indonesia. Capital: Ambon. | ||
| province of Indonesia | Maluku | English | name | Synonym of Moluccas. | ||
| queen | akka | Finnish | noun | hag, crone (old woman) | ||
| queen | akka | Finnish | noun | woman; wife; hag, witch | derogatory | |
| queen | akka | Finnish | noun | queen, bitch | board-games card-games chess games | informal |
| railroad car | car carrier | English | noun | A special ship that transports cars in a garage with ambient control and ventilation. | ||
| railroad car | car carrier | English | noun | A special railroad car for transporting automobiles. | ||
| railroad car | car carrier | English | noun | A special semi-trailer for transporting automobiles. | ||
| relating to the acetabulum | acetabular | English | adj | Cup-shaped; saucer-shaped. | not-comparable | |
| relating to the acetabulum | acetabular | English | adj | Related to the acetabulum. | not-comparable | |
| resembling; forms adjectives from nouns only | -oid | English | suffix | Resembling; having the likeness of (usually including the concept of not being the same despite the likeness, but counterexamples exist). | morpheme | |
| resembling; forms adjectives from nouns only | -oid | English | suffix | Of, pertaining to, or related to. | morpheme uncommon | |
| resembling; forms adjectives from nouns only | -oid | English | suffix | Added to nouns to create derogatory terms, typically referring to a particular ideology or group of people. | morpheme | |
| resembling; forms adjectives from nouns only | -oid | English | suffix | Added typically to the name of an algebraic structure, to denote the horizontal categorification of that structure. | category-theory computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | morpheme |
| rib in nautical sense, timber | easna | Irish | noun | rib | anatomy medicine nautical sciences transport | feminine |
| rib in nautical sense, timber | easna | Irish | noun | strake | nautical transport | feminine |
| rib in nautical sense, timber | easna | Irish | noun | timber | nautical transport | feminine |
| rough, surly, ill-bred person — see also boor | churl | English | noun | A free peasant (as opposed to a serf) of the lowest rank, below an earl and a thane; a freeman; also (more generally), a person without royal or noble status; a commoner. | feudalism government politics | |
| rough, surly, ill-bred person — see also boor | churl | English | noun | A bondman or serf. | feudalism government politics | |
| rough, surly, ill-bred person — see also boor | churl | English | noun | A rough, surly, ill-bred person; a boor. | broadly derogatory | |
| rough, surly, ill-bred person — see also boor | churl | English | noun | A countryman, a peasant, a rustic. | archaic broadly | |
| rough, surly, ill-bred person — see also boor | churl | English | noun | A person who is stingy, especially with money; a selfish miser, a niggard. | archaic broadly | |
| rough, surly, ill-bred person — see also boor | churl | English | noun | A freedman, ranked below a thane but above a thrall. | broadly | |
| rural African village of huts surrounded by a stockade | kraal | English | noun | In Central and Southern Africa, a small rural community. | ||
| rural African village of huts surrounded by a stockade | kraal | English | noun | In Central and Southern Africa, a rural village of huts surrounded by a stockade. | ||
| rural African village of huts surrounded by a stockade | kraal | English | noun | An enclosure for livestock. | ||
| rural African village of huts surrounded by a stockade | kraal | English | verb | To enclose (livestock) within a kraal or stockade. | transitive | |
| rural settlement in Novoekonomichne, Hrodivka, Pokrovsk, Donetsk, Ukraine | Novoekonomichne | English | name | A rural settlement, the administrative centre of Novoekonomichne starostynskyi okruh, Hrodivka settlement hromada, Pokrovsk Raion, Donetsk Oblast, Ukraine, founded in 1768. | ||
| rural settlement in Novoekonomichne, Hrodivka, Pokrovsk, Donetsk, Ukraine | Novoekonomichne | English | name | A rural settlement, the administrative centre of Novoekonomichne starostynskyi okruh, Hrodivka settlement hromada, Pokrovsk Raion, Donetsk Oblast, Ukraine, founded in 1768. / A former selrada of Pokrovsk Raion, Donetsk Oblast, Ukraine, merged into Hrodivka settlement hromada in June 2020. | ||
| rural settlement in Novoekonomichne, Hrodivka, Pokrovsk, Donetsk, Ukraine | Novoekonomichne | English | name | A rural settlement, the administrative centre of Novoekonomichne starostynskyi okruh, Hrodivka settlement hromada, Pokrovsk Raion, Donetsk Oblast, Ukraine, founded in 1768. / A starostynskyi okruh of Hrodivka settlement hromada, Pokrovsk Raion, Donetsk Oblast, Ukraine, established p. 2021. | ||
| see | καπνιστήριο | Greek | noun | smoking room (room for people to smoke) | neuter | |
| see | καπνιστήριο | Greek | noun | smoker (apparatus for smoking food) | neuter | |
| see | καπνιστήριο | Greek | noun | smokehouse, smokery | neuter | |
| see | συντόμευση | Greek | noun | shortcut | feminine | |
| see | συντόμευση | Greek | noun | shortcut, symbolic link | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | feminine |
| setting at a restaurant table | cover | English | noun | A lid. | countable uncountable | |
| setting at a restaurant table | cover | English | noun | Area or situation which screens a person or thing from view. | uncountable | |
| setting at a restaurant table | cover | English | noun | The front and back of a book, magazine, CD package, etc. | countable uncountable | |
| setting at a restaurant table | cover | English | noun | The top sheet of a bed. | countable uncountable | |
| setting at a restaurant table | cover | English | noun | A cloth or similar material, often fitted, placed over an item such as a car or sofa or food to protect it from dust, rain, insects, etc. when not being used. | countable uncountable | |
| setting at a restaurant table | cover | English | noun | a bag or packet, especially a plastic one. | India countable uncountable | |
| setting at a restaurant table | cover | English | noun | A cover charge. | countable uncountable | |
| setting at a restaurant table | cover | English | noun | A setting at a restaurant table or formal dinner. | countable uncountable | |
| setting at a restaurant table | cover | English | noun | A new performance or rerecording of a previously recorded song; a cover version; a cover song. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| setting at a restaurant table | cover | English | noun | A fielding position on the off side, between point and mid off, about 30° forward of square; a fielder in this position. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| setting at a restaurant table | cover | English | noun | A tarpaulin or other device used to cover the wicket during rain, to prevent it getting wet. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| setting at a restaurant table | cover | English | noun | The area of the stumps that is blocked by the batsman so as to defend the wicket. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| setting at a restaurant table | cover | English | noun | A backup incase any player sustains injury during nets or midseries. Originally have to be declared part of squad before match. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| setting at a restaurant table | cover | English | noun | A collection (or family) of subsets of a given set, whose union contains every element of said original set. | combinatorics mathematics sciences topology | countable uncountable |
| setting at a restaurant table | cover | English | noun | An envelope complete with stamps and postmarks etc. | hobbies lifestyle philately | countable uncountable |
| setting at a restaurant table | cover | English | noun | A solid object, including terrain, that provides protection from enemy fire. | government military politics war | countable uncountable |
| setting at a restaurant table | cover | English | noun | In commercial law, a buyer’s purchase on the open market of goods similar or identical to the goods contracted for after a seller has breached a contract of sale by failure to deliver the goods contracted for. | law | countable uncountable |
| setting at a restaurant table | cover | English | noun | An insurance contract; coverage by an insurance contract. | business insurance | countable uncountable |
| setting at a restaurant table | cover | English | noun | A persona maintained by a spy or undercover operative; cover story. | espionage government military politics war | countable uncountable |
| setting at a restaurant table | cover | English | noun | A swindler's confederate. | countable dated uncountable | |
| setting at a restaurant table | cover | English | noun | The portion of a slate, tile, or shingle that is hidden by the overlap of the course above. | countable uncountable | |
| setting at a restaurant table | cover | English | noun | In a steam engine, the lap of a slide valve. | countable uncountable | |
| setting at a restaurant table | cover | English | noun | The distance between reinforcing steel and the exterior of concrete. | business construction manufacturing | countable uncountable |
| setting at a restaurant table | cover | English | adj | Of or pertaining to the front cover of a book or magazine. | not-comparable | |
| setting at a restaurant table | cover | English | adj | Of, pertaining to, or consisting of cover versions. | entertainment lifestyle music | not-comparable |
| setting at a restaurant table | cover | English | verb | To place something over or upon, as to conceal or protect. | transitive | |
| setting at a restaurant table | cover | English | verb | To be over or upon, as to conceal or protect. | transitive | |
| setting at a restaurant table | cover | English | verb | To be upon all of, so as to completely conceal. | transitive | |
| setting at a restaurant table | cover | English | verb | To set upon all of, so as to completely conceal. | transitive | |
| setting at a restaurant table | cover | English | verb | To put on one's hat. | dated intransitive | |
| setting at a restaurant table | cover | English | verb | To invest (oneself with something); to bring upon (oneself). | transitive | |
| setting at a restaurant table | cover | English | verb | To have under one’s scope or purview. / To discuss thoroughly; to provide coverage of. | transitive | |
| setting at a restaurant table | cover | English | verb | To have under one’s scope or purview. / To deal with or include someone or something. | transitive | |
| setting at a restaurant table | cover | English | verb | To have under one’s scope or purview. / To have as an assignment or responsibility. | transitive | |
| setting at a restaurant table | cover | English | verb | To have under one’s scope or purview. / To provide insurance coverage for. | transitive | |
| setting at a restaurant table | cover | English | verb | To be enough money for. | transitive | |
| setting at a restaurant table | cover | English | verb | To supply with funds; to settle or pay the costs for; to foot the bill for. | transitive | |
| setting at a restaurant table | cover | English | verb | To act as a replacement. | intransitive | |
| setting at a restaurant table | cover | English | verb | To air or run locally originated material in place of network material during an internal spot break in a syndicated program. | broadcasting media | transitive |
| setting at a restaurant table | cover | English | verb | To make a cover version of (a song that was originally recorded by another artist). | entertainment lifestyle music | transitive |
| setting at a restaurant table | cover | English | verb | To protect, to guard. / To protect from attack in general, to guard. | transitive | |
| setting at a restaurant table | cover | English | verb | To protect, to guard. / To protect using an aimed firearm and the threat of firing; or to protect using continuous, heaving fire at or in the direction of the enemy so as to force the enemy to remain in cover; or to threaten using an aimed firearm. | government law-enforcement military politics war | transitive |
| setting at a restaurant table | cover | English | verb | To protect, to guard. / To protect or control (a piece or square). | board-games chess games | transitive |
| setting at a restaurant table | cover | English | verb | To protect, to guard. / To defend (mark) a particular player or area. | hobbies lifestyle sports | transitive |
| setting at a restaurant table | cover | English | verb | To protect, to guard. / To provide an alibi for (someone); to provide excuses or apologia for (someone); to carry water for someone. | transitive | |
| setting at a restaurant table | cover | English | verb | To copulate with (said of certain male animals such as dogs and horses). | transitive | |
| setting at a restaurant table | cover | English | verb | To extend over a given period of time or range, to occupy, to stretch over a given area. | transitive | |
| setting at a restaurant table | cover | English | verb | To traverse or put behind a certain distance. | transitive | |
| setting at a restaurant table | cover | English | verb | To arrange plates, etc. on (a table) in preparation for a meal. | ambitransitive dated | |
| shortened form of a word, often with omitted letters replaced by an apostrophe or a diacritical mark | contraction | English | noun | Senses relating to becoming involved with or entering into, especially entering into a contract. / An act of incurring debt; also (generally), an act of acquiring something (generally negative). | countable uncountable | |
| shortened form of a word, often with omitted letters replaced by an apostrophe or a diacritical mark | contraction | English | noun | Senses relating to becoming involved with or entering into, especially entering into a contract. / An act of entering into a contract or agreement; specifically, a contract of marriage; a contracting; also (obsolete), a betrothal. | archaic countable uncountable | |
| shortened form of a word, often with omitted letters replaced by an apostrophe or a diacritical mark | contraction | English | noun | Senses relating to becoming involved with or entering into, especially entering into a contract. / The process of contracting or becoming infected with a disease. | biology medicine natural-sciences sciences | countable uncountable |
| shortened form of a word, often with omitted letters replaced by an apostrophe or a diacritical mark | contraction | English | noun | Senses relating to pulling together or shortening. / A (sometimes reversible) contracting or reduction in length, scope, size, or volume; a narrowing, a shortening, a shrinking. / An abridgement or shortening of writing, etc.; an abstract, a summary; also (uncountable), brevity, conciseness. | archaic countable obsolete uncountable | |
| shortened form of a word, often with omitted letters replaced by an apostrophe or a diacritical mark | contraction | English | noun | Senses relating to pulling together or shortening. / A (sometimes reversible) contracting or reduction in length, scope, size, or volume; a narrowing, a shortening, a shrinking. / A stage of wound healing during which the wound edges are gradually pulled together. | biology medicine natural-sciences sciences | countable uncountable |
| shortened form of a word, often with omitted letters replaced by an apostrophe or a diacritical mark | contraction | English | noun | Senses relating to pulling together or shortening. / A (sometimes reversible) contracting or reduction in length, scope, size, or volume; a narrowing, a shortening, a shrinking. / A shortening of a muscle during its use; specifically, a strong and often painful shortening of the uterine muscles prior to or during childbirth. | biology medicine natural-sciences sciences | countable uncountable |
| shortened form of a word, often with omitted letters replaced by an apostrophe or a diacritical mark | contraction | English | noun | Senses relating to pulling together or shortening. / A (sometimes reversible) contracting or reduction in length, scope, size, or volume; a narrowing, a shortening, a shrinking. / A period of economic decline or negative growth. | economics sciences | countable uncountable |
| shortened form of a word, often with omitted letters replaced by an apostrophe or a diacritical mark | contraction | English | noun | Senses relating to pulling together or shortening. / A (sometimes reversible) contracting or reduction in length, scope, size, or volume; a narrowing, a shortening, a shrinking. / A process whereby one or more sounds of a free morpheme (a word) are reduced or lost, such that it becomes a bound morpheme (a clitic) that attaches phonologically to an adjacent word. | human-sciences linguistics sciences | countable uncountable |
| shortened form of a word, often with omitted letters replaced by an apostrophe or a diacritical mark | contraction | English | noun | Senses relating to pulling together or shortening. / A (sometimes reversible) contracting or reduction in length, scope, size, or volume; a narrowing, a shortening, a shrinking. / In the English language: a shortened form of a word, often with omitted letters replaced by an apostrophe or a diacritical mark. | communications journalism literature media orthography publishing writing | countable uncountable |
| shortened form of a word, often with omitted letters replaced by an apostrophe or a diacritical mark | contraction | English | noun | Senses relating to pulling together or shortening. / A (sometimes reversible) contracting or reduction in length, scope, size, or volume; a narrowing, a shortening, a shrinking. / Synonym of syncope (“the elision or loss of a sound from the interior of a word, especially of a vowel sound with loss of a syllable”). | human-sciences linguistics phonology prosody sciences | countable uncountable |
| shortened form of a word, often with omitted letters replaced by an apostrophe or a diacritical mark | contraction | English | noun | Senses relating to pulling together or shortening. / A (sometimes reversible) contracting or reduction in length, scope, size, or volume; a narrowing, a shortening, a shrinking. / The preimage of the given ideal under the given homomorphism. | countable uncountable | |
| shortened form of a word, often with omitted letters replaced by an apostrophe or a diacritical mark | contraction | English | noun | Senses relating to pulling together or shortening. / A (sometimes reversible) contracting or reduction in length, scope, size, or volume; a narrowing, a shortening, a shrinking. / A shorthand symbol indicating an omission for the purpose of brevity. | broadly countable uncountable | |
| shortened form of a word, often with omitted letters replaced by an apostrophe or a diacritical mark | contraction | English | noun | Senses relating to pulling together or shortening. / An act of collecting or gathering. | countable obsolete rare uncountable | |
| side | გვერდი | Georgian | noun | the region of the human body between the armpit and the lowest rib | ||
| side | გვერდი | Georgian | noun | side | ||
| side | გვერდი | Georgian | noun | edge | geometry mathematics sciences | |
| side | გვერდი | Georgian | noun | page | ||
| signifies a wish or desire for the present or the future | if only | English | conj | Used other than figuratively or idiomatically: see if, only. | ||
| signifies a wish or desire for the present or the future | if only | English | conj | I wish that; would (that) (archaic). Signifies a wish or desire for the present or the future. | idiomatic | |
| signifies a wish or desire for the present or the future | if only | English | conj | I wish that; would (that) (archaic). Signifies a regret about an action in the past. | idiomatic | |
| signifies a wish or desire for the present or the future | if only | English | conj | Even if for no other reason than; only just. | idiomatic | |
| signifies a wish or desire for the present or the future | if only | English | conj | Signifies a hypothetical or wishful precondition, or one which would be simple but is nonetheless unlikely, for a hypothetical, counterfactual, or future outcome. | idiomatic | |
| sink away | fade | English | adj | Weak; insipid; tasteless. | archaic | |
| sink away | fade | English | noun | A golf shot that curves intentionally to the player's right (if they are right-handed) or to the left (if left-handed). | golf hobbies lifestyle sports | |
| sink away | fade | English | noun | A haircut where the hair is short or shaved on the sides of the head and longer on top. See also high-top fade and low fade. | ||
| sink away | fade | English | noun | A fight. | slang | |
| sink away | fade | English | noun | A gradual decrease in the brightness of a shot or the volume of sound or music (as a means of cutting to a new scene or starting a new song). | broadcasting cinematography entertainment film lifestyle media music television | |
| sink away | fade | English | noun | The act of disappearing from a place so as not to be found; covert departure. | slang | |
| sink away | fade | English | verb | To hit the ball with the shot called a fade. | golf hobbies lifestyle sports | transitive |
| sink away | fade | English | verb | To grow weak; to lose strength; to decay; to perish gradually; to wither, as a plant. | intransitive | |
| sink away | fade | English | verb | To lose freshness, color, or brightness; to become faint in hue or tint; hence, to be wanting in color. | intransitive | |
| sink away | fade | English | verb | To sink away; to disappear gradually; to grow dim; to vanish. | intransitive | |
| sink away | fade | English | verb | To cause to fade. | transitive | |
| sink away | fade | English | verb | To bet against (someone). | gambling games | transitive |
| sink away | fade | English | adj | Strong; bold; doughty. | archaic | |
| slang: an attractive young woman | doll | English | noun | A small figure resembling a human being that is used as a toy. | ||
| slang: an attractive young woman | doll | English | noun | An attractive young woman. | slang | |
| slang: an attractive young woman | doll | English | noun | An attractive young woman. / A transgender woman or transfeminine person, especially one that has a highly sexual and feminine personal style. | slang | |
| slang: an attractive young woman | doll | English | noun | A term of endearment | Australia Scotland US dated | |
| slang: an attractive young woman | doll | English | noun | A good-natured, cooperative or helpful person. | US | |
| slang: an attractive young woman | doll | English | noun | The smallest or pet pig in a litter. | ||
| slang: an attractive young woman | doll | English | noun | A short signal post mounted on a bracket mounted on the main signal post, or on a signal gantry. | rail-transport railways transport | |
| slang: an attractive young woman | doll | English | noun | A barbiturate or amphetamine pill. | slang | |
| slang: an attractive young woman | doll | English | verb | Synonym of doll up. | ||
| slang: an attractive young woman | doll | English | noun | A temporary barrier used in horse racing. | ||
| slang: an attractive young woman | doll | English | verb | To place a barrier in front of (a section of the course that is to be omitted from a horse race). | UK transitive | |
| slang: an attractive young woman | doll | English | noun | Synonym of dollar. | US obsolete | |
| slang: an attractive young woman | doll | English | noun | Obsolete form of dal. | alt-of obsolete uncountable | |
| slang: an attractive young woman | doll | English | verb | To warm moderately; to make tepid; to mull. | obsolete transitive | |
| slang: girl, woman | twist | English | noun | A twisting force. | countable uncountable | |
| slang: girl, woman | twist | English | noun | Anything twisted, or the act of twisting. | countable uncountable | |
| slang: girl, woman | twist | English | noun | The form given in twisting. | countable uncountable | |
| slang: girl, woman | twist | English | noun | The degree of stress or strain when twisted. | countable uncountable | |
| slang: girl, woman | twist | English | noun | A type of thread made from two filaments twisted together. | countable uncountable | |
| slang: girl, woman | twist | English | noun | A sliver of lemon peel added to a cocktail, etc. | countable uncountable | |
| slang: girl, woman | twist | English | noun | A sudden bend (or short series of bends) in a road, path, etc. | countable uncountable | |
| slang: girl, woman | twist | English | noun | A distortion to the meaning of a passage or word. | countable uncountable | |
| slang: girl, woman | twist | English | noun | An unexpected turn in a story, tale, etc. | countable uncountable | |
| slang: girl, woman | twist | English | noun | A modern dance popular in Western culture in the late 1950s and 1960s, based on rotating the hips repeatedly from side to side. See Twist (dance) on Wikipedia for more details. | countable uncountable | |
| slang: girl, woman | twist | English | noun | A rotation of the body when diving. | countable uncountable | |
| slang: girl, woman | twist | English | noun | A sprain, especially to the ankle. | countable uncountable | |
| slang: girl, woman | twist | English | noun | A twig. | countable obsolete uncountable | |
| slang: girl, woman | twist | English | noun | A girl, a woman. | countable slang uncountable | |
| slang: girl, woman | twist | English | noun | A roll or baton of baked dough or pastry in a twisted shape. | countable uncountable | |
| slang: girl, woman | twist | English | noun | A small roll of tobacco. | countable uncountable | |
| slang: girl, woman | twist | English | noun | A material for gun barrels, consisting of iron and steel twisted and welded together. | countable uncountable | |
| slang: girl, woman | twist | English | noun | The spiral course of the rifling of a gun barrel or a cannon. | countable uncountable | |
| slang: girl, woman | twist | English | noun | A beverage made of brandy and gin. | countable obsolete slang uncountable | |
| slang: girl, woman | twist | English | noun | A strong individual tendency or bent; inclination. | countable uncountable | |
| slang: girl, woman | twist | English | noun | An appetite for food. | archaic countable slang uncountable | |
| slang: girl, woman | twist | English | noun | Ellipsis of hair twist. | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable | |
| slang: girl, woman | twist | English | verb | To turn the ends of something, usually thread, rope etc., in opposite directions, often using force. | ||
| slang: girl, woman | twist | English | verb | To join together by twining one part around another. | ||
| slang: girl, woman | twist | English | verb | To contort; to writhe; to complicate; to crook spirally; to convolve. | ||
| slang: girl, woman | twist | English | verb | To wreathe; to wind; to encircle; to unite by intertexture of parts. | ||
| slang: girl, woman | twist | English | verb | To wind into; to insinuate. | reflexive | |
| slang: girl, woman | twist | English | verb | To turn a knob etc. | ||
| slang: girl, woman | twist | English | verb | To distort or change the truth or meaning of words when repeating. | ||
| slang: girl, woman | twist | English | verb | To form a twist (in any of the above noun meanings). | ||
| slang: girl, woman | twist | English | verb | To injure (a body part) by bending it in the wrong direction. | ||
| slang: girl, woman | twist | English | verb | To wind; to follow a bendy or wavy course; to have many bends. | intransitive | |
| slang: girl, woman | twist | English | verb | To cause to rotate. | transitive | |
| slang: girl, woman | twist | English | verb | To dance the twist (a type of dance characterised by twisting one's hips). | intransitive | |
| slang: girl, woman | twist | English | verb | To coax. | transitive | |
| slang: girl, woman | twist | English | verb | In the game of blackjack (pontoon or twenty-one), to be dealt another card. | card-games games | |
| slang: oral sex | head | English | noun | The part of the body of an animal or human which contains the brain, mouth, and main sense organs. | countable | |
| slang: oral sex | head | English | noun | The part of the body of an animal or human which contains the brain, mouth, and main sense organs. / To do with heads. / Mental or emotional aptitude or skill. | countable uncountable | |
| slang: oral sex | head | English | noun | The part of the body of an animal or human which contains the brain, mouth, and main sense organs. / To do with heads. / Mind; one's own thoughts. | countable figuratively metonymically uncountable | |
| slang: oral sex | head | English | noun | The part of the body of an animal or human which contains the brain, mouth, and main sense organs. / To do with heads. / A headache; especially one resulting from intoxication. | countable uncountable | |
| slang: oral sex | head | English | noun | The part of the body of an animal or human which contains the brain, mouth, and main sense organs. / To do with heads. / A headdress; a covering for the head. | countable uncountable | |
| slang: oral sex | head | English | noun | The part of the body of an animal or human which contains the brain, mouth, and main sense organs. / To do with heads. / An individual person. | countable figuratively metonymically uncountable | |
| slang: oral sex | head | English | noun | The part of the body of an animal or human which contains the brain, mouth, and main sense organs. / To do with heads. / A single animal; measure word for livestock and game. | countable uncountable | |
| slang: oral sex | head | English | noun | The part of the body of an animal or human which contains the brain, mouth, and main sense organs. / To do with heads. / The population of game. | countable uncountable | |
| slang: oral sex | head | English | noun | The part of the body of an animal or human which contains the brain, mouth, and main sense organs. / To do with heads. / The antlers of a deer. | countable uncountable | |
| slang: oral sex | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. | countable | |
| slang: oral sex | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / The end of a table. / The end of a rectangular table furthest from the entrance; traditionally considered a seat of honor. | countable uncountable | |
| slang: oral sex | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / The end of a table. / The end of a pool table opposite the end where the balls have been racked. | ball-games billiards games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| slang: oral sex | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / The principal operative part of a machine, tool or fastener. / The end of a hammer, axe, golf club, or similar implement used for striking other objects. | countable uncountable | |
| slang: oral sex | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / The principal operative part of a machine, tool or fastener. / The end of a nail, screw, bolt, or similar fastener which is opposite the point; usually blunt and relatively wide. | countable uncountable | |
| slang: oral sex | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / The principal operative part of a machine, tool or fastener. / The larger-diameter end of an unused rivet, properly the factory head or ambiguously the shop head, as opposed to the bucktail which is passed through the items to be fastened and then upset into an appropriate shape, generally pancake-shaped for a solid rivet or doughnut-shaped for a blind rivet, called the field head or ambiguously the shop head. | arts business construction crafts engineering hobbies lifestyle manufacturing metallurgy metalworking natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| slang: oral sex | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / The principal operative part of a machine, tool or fastener. / Either, or in plural both, ends of a used rivet, the factory head and the field head. | arts business construction crafts engineering hobbies lifestyle manufacturing metallurgy metalworking natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| slang: oral sex | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / The principal operative part of a machine, tool or fastener. / The sharp end of an arrow, spear, or pointer. | countable uncountable | |
| slang: oral sex | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / The principal operative part of a machine, tool or fastener. / The top part of a lacrosse stick that holds the ball. | ball-games games hobbies lacrosse lifestyle sports | countable uncountable |
| slang: oral sex | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / The principal operative part of a machine, tool or fastener. / A drum head, the membrane which is hit to produce sound. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| slang: oral sex | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / The principal operative part of a machine, tool or fastener. / A machine element which reads or writes electromagnetic signals to or from a storage medium. | countable uncountable | |
| slang: oral sex | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / The principal operative part of a machine, tool or fastener. / The part of a disk drive responsible for reading and writing data. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| slang: oral sex | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / The principal operative part of a machine, tool or fastener. / The cylinder head, a platform above the cylinders in an internal combustion engine, containing the valves and spark plugs. | automotive transport vehicles | countable uncountable |
| slang: oral sex | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / The principal operative part of a machine, tool or fastener. / A milling head, a part of a milling machine that houses the spindle. | engineering machining mechanical-engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| slang: oral sex | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / The foam that forms on top of beer or other carbonated beverages. | countable uncountable | |
| slang: oral sex | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / The end cap of a cylindrically-shaped pressure vessel. | engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| slang: oral sex | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / The end cap of a cask or other barrel. | countable uncountable | |
| slang: oral sex | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / The uppermost part of a valley. | geography geology natural-sciences | countable uncountable |
| slang: oral sex | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / Deposits near the top of a geological succession. | geography geology natural-sciences | British countable uncountable |
| slang: oral sex | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / Ellipsis of headline. | journalism media | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable |
| slang: oral sex | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / The end of an abscess where pus collects. | medicine sciences | countable uncountable |
| slang: oral sex | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / The headstock of a guitar. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| slang: oral sex | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / A leading component. / The top edge of a sail. | nautical transport | countable uncountable |
| slang: oral sex | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / A leading component. / The bow of a vessel. | nautical transport | countable uncountable |
| slang: oral sex | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / A headland. | British countable uncountable | |
| slang: oral sex | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / A title or heading in a book or other document. | countable uncountable | |
| slang: oral sex | head | English | noun | A leader or expert. | countable metonymically | |
| slang: oral sex | head | English | noun | A leader or expert. / The place of honor or command; the most important or foremost position; the front. | countable metonymically uncountable | |
| slang: oral sex | head | English | noun | A leader or expert. / A headteacher. | Ireland UK countable metonymically uncountable | |
| slang: oral sex | head | English | noun | A leader or expert. / A person with an extensive knowledge of hip hop. | entertainment lifestyle music | countable figuratively metonymically slang uncountable |
| slang: oral sex | head | English | noun | A significant or important part. / A beginning or end, a protuberance. / The source of a river; the end of a lake where a river flows into it. | countable uncountable | |
| slang: oral sex | head | English | noun | A significant or important part. / A beginning or end, a protuberance. / A clump of seeds, leaves or flowers; a capitulum. | countable uncountable | |
| slang: oral sex | head | English | noun | A significant or important part. / A beginning or end, a protuberance. / A clump of seeds, leaves or flowers; a capitulum. / An ear of wheat, barley, or other small cereal. | countable uncountable | |
| slang: oral sex | head | English | noun | A significant or important part. / A beginning or end, a protuberance. / A clump of seeds, leaves or flowers; a capitulum. / The leafy top part of a tree. | countable uncountable | |
| slang: oral sex | head | English | noun | A significant or important part. / A beginning or end, a protuberance. / The rounded part of a bone fitting into a depression in another bone to form a ball-and-socket joint. | anatomy medicine sciences | countable uncountable |
| slang: oral sex | head | English | noun | A significant or important part. / A beginning or end, a protuberance. / The toilet of a ship. | nautical transport | countable uncountable |
| slang: oral sex | head | English | noun | A significant or important part. / A beginning or end, a protuberance. / Tiles laid at the eaves of a house. | countable in-plural uncountable | |
| slang: oral sex | head | English | noun | A significant or important part. / A component. / The principal melody or theme of a piece. | countable uncountable | |
| slang: oral sex | head | English | noun | A significant or important part. / A component. / A morpheme that determines the category of a compound or the word that determines the syntactic type of the phrase of which it is a member. | human-sciences linguistics sciences | countable uncountable |
| slang: oral sex | head | English | noun | A significant or important part. / A component. / The first fraction of a distillation run, having a low boiling point. | chemistry natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| slang: oral sex | head | English | noun | Headway; progress. | countable uncountable | |
| slang: oral sex | head | English | noun | Topic; subject. | countable uncountable | |
| slang: oral sex | head | English | noun | Denouement; crisis. | countable singular uncountable | |
| slang: oral sex | head | English | noun | Pressure and energy. / A buildup of fluid pressure, often quantified as pressure head. | fluid-dynamics natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
| slang: oral sex | head | English | noun | Pressure and energy. / The difference in elevation between two points in a column of fluid, and the resulting pressure of the fluid at the lower point. | fluid-dynamics natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
| slang: oral sex | head | English | noun | Pressure and energy. / More generally, energy in a mass of fluid divided by its weight. | fluid-dynamics natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
| slang: oral sex | head | English | noun | Fellatio or cunnilingus; oral sex. | slang uncountable vulgar | |
| slang: oral sex | head | English | noun | The glans penis. | countable slang uncountable | |
| slang: oral sex | head | English | noun | A heavy or habitual user of illicit drugs. | countable slang | |
| slang: oral sex | head | English | noun | Power; armed force. | countable obsolete uncountable | |
| slang: oral sex | head | English | adj | Of, relating to, or intended for the head. | not-comparable | |
| slang: oral sex | head | English | verb | To be in command of. (See also head up.) | transitive | |
| slang: oral sex | head | English | verb | To come at the beginning or front of; to commence. | transitive | |
| slang: oral sex | head | English | verb | To strike with the head | transitive | |
| slang: oral sex | head | English | verb | To move in a specified direction. | intransitive | |
| slang: oral sex | head | English | verb | To remove the head from (a fish). | fishing hobbies lifestyle | transitive |
| slang: oral sex | head | English | verb | To originate; to spring; to have its course, as a river. | intransitive | |
| slang: oral sex | head | English | verb | To form a head. | intransitive | |
| slang: oral sex | head | English | verb | To form a head (on or to); to fit or furnish (something) with a head. | transitive | |
| slang: oral sex | head | English | verb | To cut off the top of; to lop off. | transitive | |
| slang: oral sex | head | English | verb | To behead; to decapitate. | obsolete transitive | |
| slang: oral sex | head | English | verb | To go in front of. | ||
| slang: oral sex | head | English | verb | To get in the front of, so as to hinder or stop; to oppose. | ||
| slang: oral sex | head | English | verb | To check or restrain. | broadly | |
| slang: oral sex | head | English | verb | To set on the head. | ||
| slang: oral sex | head | English | adj | Foremost in rank or importance. | not-comparable | |
| slang: oral sex | head | English | adj | Placed at the top or the front. | not-comparable | |
| slang: oral sex | head | English | adj | Coming from in front. | not-comparable | |
| slide | 溜籠 | Chinese | noun | elevator | Taiwanese-Hokkien Xiamen dated | |
| slide | 溜籠 | Chinese | noun | cable car; aerial lift | Taiwanese-Hokkien Xiamen colloquial | |
| slide | 溜籠 | Chinese | noun | slide (play equipment) | Taiwanese-Hokkien | |
| sloped edge of a roof | rake | English | noun | A garden tool with a row of pointed teeth fixed to a long handle, used for collecting debris, grass, etc., for flattening the ground, or for loosening soil; also, a similar wheel-mounted tool drawn by a horse or a tractor. | agriculture business horticulture lifestyle | |
| sloped edge of a roof | rake | English | noun | A similarly shaped tool used for other purposes. / A tool with a straight edge at the end used by a croupier to move chips or money across a gaming table. | gambling games | broadly |
| sloped edge of a roof | rake | English | noun | A similarly shaped tool used for other purposes. / A type of lockpick that has a ridged or notched blade that moves across the pins in a pin tumbler lock, causing them to settle into a shear line. | broadly | |
| sloped edge of a roof | rake | English | noun | A type of puffer train that leaves behind a stream of spaceships as it moves. | cellular-automata computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| sloped edge of a roof | rake | English | verb | To act upon with a rake, or as if with a rake. | ||
| sloped edge of a roof | rake | English | verb | To act upon with a rake, or as if with a rake. / Often followed by in: to gather (things which are apart) together, especially quickly. | also figuratively transitive | |
| sloped edge of a roof | rake | English | verb | To act upon with a rake, or as if with a rake. / Often followed by an adverb or preposition such as away, off, out, etc.: to drag or pull in a certain direction. | transitive | |
| sloped edge of a roof | rake | English | verb | To act upon with a rake, or as if with a rake. / To claw at; to scrape, to scratch; followed by away: to erase, to obliterate. | ambitransitive figuratively | |
| sloped edge of a roof | rake | English | verb | To act upon with a rake, or as if with a rake. / Followed by up: to bring up or uncover (something), as embarrassing information, past misdeeds, etc. | ambitransitive figuratively | |
| sloped edge of a roof | rake | English | verb | To act upon with a rake, or as if with a rake. / To search through (thoroughly). | ambitransitive figuratively | |
| sloped edge of a roof | rake | English | verb | To act upon with a rake, or as if with a rake. / To move (a beam of light, a glance with the eyes, etc.) across (something) with a long side-to-side motion; specifically (often military) to use a weapon to fire at (something) with a side-to-side motion; to spray with gunfire. | also ambitransitive figuratively | |
| sloped edge of a roof | rake | English | verb | To act upon with a rake, or as if with a rake. / To move (a beam of light, a glance with the eyes, etc.) across (something) with a long side-to-side motion; specifically (often military) to use a weapon to fire at (something) with a side-to-side motion; to spray with gunfire. / To fire upon an enemy vessel from a position in line with its bow or stern, causing one's fire to travel through the length of the enemy vessel for maximum damage. | government military nautical politics transport war | also ambitransitive figuratively |
| sloped edge of a roof | rake | English | verb | To act upon with a rake, or as if with a rake. / To cover (something) by or as if by raking things over it. | Ireland Northern-England Scotland also figuratively transitive | |
| sloped edge of a roof | rake | English | verb | To act upon with a rake, or as if with a rake. / To pick (a lock) with a rake. | ||
| sloped edge of a roof | rake | English | noun | The act of raking. | ||
| sloped edge of a roof | rake | English | noun | Something that is raked. / A share of profits, takings, etc., especially if obtained illegally; specifically (gambling) the scaled commission fee taken by a cardroom operating a poker game. | ||
| sloped edge of a roof | rake | English | noun | Something that is raked. / A lot, plenty. | Ireland Scotland slang | |
| sloped edge of a roof | rake | English | noun | A course, a path, especially a narrow and steep path or route up a hillside. | climbing hobbies lifestyle sports | Northern-England also figuratively |
| sloped edge of a roof | rake | English | noun | A fissure or mineral vein of ore traversing the strata vertically, or nearly so. | business mining | |
| sloped edge of a roof | rake | English | noun | A series, a succession; specifically (rail transport) a set of coupled rail vehicles, normally coaches or wagons. | British Scotland | |
| sloped edge of a roof | rake | English | noun | Alternative spelling of raik (“a course, a way; pastureland over which animals graze; a journey to transport something between two places; a run; also, the quantity of items so transported”). | Midlands Northern-England alt-of alternative | |
| sloped edge of a roof | rake | English | verb | Alternative spelling of raik (“(intransitive, Midlands, Northern England, Scotland) to walk; to roam, to wander; of animals (especially sheep): to graze; (transitive, chiefly Scotland) to roam or wander through (somewhere)”) | alt-of alternative | |
| sloped edge of a roof | rake | English | verb | To move swiftly; to proceed rapidly. | Midlands Northern-England Scotland intransitive | |
| sloped edge of a roof | rake | English | verb | Of a bird of prey: to fly after a quarry; also, to fly away from the falconer, to go wide of the quarry being pursued. | falconry hobbies hunting lifestyle | intransitive |
| sloped edge of a roof | rake | English | noun | Rate of progress; pace, speed. | Scotland | |
| sloped edge of a roof | rake | English | verb | To incline (something) from a perpendicular direction. | ambitransitive | |
| sloped edge of a roof | rake | English | verb | Senses relating to watercraft. / To provide (the bow or stern of a watercraft) with a rake (“a slant that causes it to extend beyond the keel”). | nautical transport | transitive |
| sloped edge of a roof | rake | English | verb | Senses relating to watercraft. / Of a watercraft: to have a rake at its bow or stern. | nautical transport | intransitive rare |
| sloped edge of a roof | rake | English | noun | A divergence from the horizontal or perpendicular; a slant, a slope. | ||
| sloped edge of a roof | rake | English | noun | In full, angle of rake or rake angle: the angle between the edge or face of a tool (especially a cutting tool) and a plane (usually one perpendicular to the object that the tool is being applied to). | specifically | |
| sloped edge of a roof | rake | English | noun | The direction of slip during the movement of a fault, measured within the fault plane. | geography geology natural-sciences | |
| sloped edge of a roof | rake | English | noun | Senses relating to watercraft. / A slant that causes the bow or stern of a watercraft to extend beyond the keel; also, the upper part of the bow or stern that extends beyond the keel. | nautical transport | |
| sloped edge of a roof | rake | English | noun | Senses relating to watercraft. / A slant of some other part of a watercraft (such as a funnel or mast) away from the perpendicular, usually towards the stern. | nautical transport | |
| sloped edge of a roof | rake | English | noun | The sloped edge of a roof at or adjacent to the first or last rafter. | business construction manufacturing roofing | |
| sloped edge of a roof | rake | English | noun | A person (usually a man) who is stylish but habituated to hedonistic and immoral conduct. | ||
| sloped edge of a roof | rake | English | verb | To behave as a rake; to lead a hedonistic and immoral life. | dated intransitive rare | |
| something that stiffens | stiffener | English | noun | Anything added to something in order to stiffen it, such as a support beam, or starch for a collar. | ||
| something that stiffens | stiffener | English | noun | One of a series of angle bars, Z-bars, beams, rods, or other shapes, attached in order to provide them the necessary stiffness or rigidity. | business construction manufacturing | |
| something that stiffens | stiffener | English | noun | An alcoholic drink taken to fortify oneself. | slang | |
| son of any age | boy | English | noun | A male child. | countable uncountable | |
| son of any age | boy | English | noun | A young man. | countable uncountable | |
| son of any age | boy | English | noun | A son of any age. | countable diminutive especially uncountable | |
| son of any age | boy | English | noun | A male human younger than the speaker. | countable diminutive endearing uncountable | |
| son of any age | boy | English | noun | A male human of any age, as opposed to a "girl" (female human of any age). | countable derogatory informal mildly sometimes uncountable | |
| son of any age | boy | English | noun | A male of low station, (especially as pejorative) a worthless male, a wretch; a mean and dishonest male, a knave. | countable obsolete uncountable | |
| son of any age | boy | English | noun | A male servant, slave, assistant, or employee, particularly | countable uncountable | |
| son of any age | boy | English | noun | A male servant, slave, assistant, or employee / A younger such worker. | countable uncountable | |
| son of any age | boy | English | noun | A male servant, slave, assistant, or employee / A non-white male servant regardless of age, particularly as a form of address. | countable historical offensive uncountable | |
| son of any age | boy | English | noun | A male servant, slave, assistant, or employee / A male camp follower. | countable obsolete uncountable | |
| son of any age | boy | English | noun | Any non-white male, regardless of age. | countable offensive uncountable | |
| son of any age | boy | English | noun | A male friend. | countable especially informal uncountable | |
| son of any age | boy | English | noun | A male submissive. | BDSM lifestyle sexuality | countable uncountable |
| son of any age | boy | English | noun | A male non-human animal, especially, in affectionate address, a male pet, especially a dog. | countable uncountable | |
| son of any age | boy | English | noun | A former low rank of various armed services; a holder of this rank. | government military politics war | countable historical uncountable |
| son of any age | boy | English | noun | Heroin. | US slang uncountable | |
| son of any age | boy | English | noun | A male (tree, gene, etc). | childish countable uncountable | |
| son of any age | boy | English | noun | Any tangible object close to one's person; often used in emphatic forms such as bad boy. | colloquial countable endearing uncountable | |
| son of any age | boy | English | intj | Exclamation of surprise, pleasure or longing. | ||
| son of any age | boy | English | verb | To act as a boy (in allusion to the former practice of boys acting women's parts on the stage). | transitive | |
| speculation | mietiskely | Finnish | noun | contemplation, rumination (state of being highly concentrated in thought) | ||
| speculation | mietiskely | Finnish | noun | meditation (devotional exercise of contemplation) | ||
| speculation | mietiskely | Finnish | noun | speculation (process of thinking or meditation) | ||
| spend (one's life), pass, maintain, continue in | live | English | verb | To be alive; to have life. | intransitive | |
| spend (one's life), pass, maintain, continue in | live | English | verb | To have permanent residence somewhere, to inhabit, to reside. | intransitive | |
| spend (one's life), pass, maintain, continue in | live | English | verb | To have permanent residence somewhere, to inhabit, to reside. / (of an object) to have its proper place; to normally be stored. | informal intransitive | |
| spend (one's life), pass, maintain, continue in | live | English | verb | To survive; to persevere; to continue. | intransitive | |
| spend (one's life), pass, maintain, continue in | live | English | verb | To endure in memory; to escape oblivion. | intransitive | |
| spend (one's life), pass, maintain, continue in | live | English | verb | To cope. | excessive intransitive | |
| spend (one's life), pass, maintain, continue in | live | English | verb | To pass life in a specified manner. | intransitive | |
| spend (one's life), pass, maintain, continue in | live | English | verb | To spend, as one's life; to pass; to maintain; to continue in, constantly or habitually. | transitive | |
| spend (one's life), pass, maintain, continue in | live | English | verb | To act habitually in conformity with; to practice; to exemplify in one's way of life. | transitive | |
| spend (one's life), pass, maintain, continue in | live | English | verb | To live as; to live being. | obsolete transitive | |
| spend (one's life), pass, maintain, continue in | live | English | verb | To outlast danger; (of a ship or boat) to float. | intransitive | |
| spend (one's life), pass, maintain, continue in | live | English | verb | To maintain or support one's existence; to provide for oneself; to feed; to subsist. | intransitive | |
| spend (one's life), pass, maintain, continue in | live | English | verb | To make the most of life; to experience a full, rich life. | informal intransitive | |
| spend (one's life), pass, maintain, continue in | live | English | adj | Having life; that is alive. | attributive | |
| spend (one's life), pass, maintain, continue in | live | English | adj | Being in existence; actual. | ||
| spend (one's life), pass, maintain, continue in | live | English | adj | Having active properties; being energized. | ||
| spend (one's life), pass, maintain, continue in | live | English | adj | Operational; in actual use rather than in testing etc. | ||
| spend (one's life), pass, maintain, continue in | live | English | adj | Operational; in actual use rather than in testing etc. / Of an object or value: that may potentially be used in the future execution of a program. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
| spend (one's life), pass, maintain, continue in | live | English | adj | Taken from a living animal. | ||
| spend (one's life), pass, maintain, continue in | live | English | adj | Imparting power; having motion. | engineering natural-sciences physical-sciences | |
| spend (one's life), pass, maintain, continue in | live | English | adj | Still in active play. | hobbies lifestyle sports | |
| spend (one's life), pass, maintain, continue in | live | English | adj | Of a card: not yet dealt or played. | card-games games | |
| spend (one's life), pass, maintain, continue in | live | English | adj | Being broadcast ("on the air"), as it happens. | broadcasting media | |
| spend (one's life), pass, maintain, continue in | live | English | adj | In person. | ||
| spend (one's life), pass, maintain, continue in | live | English | adj | Recorded from a performance in front of an audience. | entertainment lifestyle | |
| spend (one's life), pass, maintain, continue in | live | English | adj | Able to fire or explode (of firearms or explosives). | ||
| spend (one's life), pass, maintain, continue in | live | English | adj | Of an environment where sound is recorded: having noticeable reverberation. | ||
| spend (one's life), pass, maintain, continue in | live | English | adj | Electrically charged or energized, usually indicating that the item may cause electrocution if touched. | ||
| spend (one's life), pass, maintain, continue in | live | English | adj | Being a bet which can be raised by the bettor, usually in reference to a blind or straddle. | card-games poker | |
| spend (one's life), pass, maintain, continue in | live | English | adj | Featuring humans; not animated, in the phrases “live actors” or “live action”. | broadcasting film media television | |
| spend (one's life), pass, maintain, continue in | live | English | adj | Being in a state of ignition; burning. | ||
| spend (one's life), pass, maintain, continue in | live | English | adj | Vivid; bright. | obsolete | |
| spend (one's life), pass, maintain, continue in | live | English | adj | Energetic, attentive, active. | dated slang | |
| spend (one's life), pass, maintain, continue in | live | English | adj | Outstanding, top-notch, exhilarating. | slang | |
| spend (one's life), pass, maintain, continue in | live | English | adj | Of a syllable in languages such as Thai and Burmese: resonating, not ending abruptly. | human-sciences linguistics sciences | |
| spend (one's life), pass, maintain, continue in | live | English | adv | Of an event, as it happens; in real time; direct. | ||
| spend (one's life), pass, maintain, continue in | live | English | adv | Of making a performance or speech, in person. | ||
| sports: interval between halves | half-time | English | noun | The interval between the two halves of a sports match. | hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| sports: interval between halves | half-time | English | noun | Half or approximately half the number of hours usually worked in a specified period. | attributive countable sometimes uncountable | |
| sports: interval between halves | half-time | English | noun | A tempo in which the rhythm is emphasized so that it seems to have half as many metric divisions (e.g. emphasizing the start of every other bar rather than every bar). | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| sports: interval between halves | half-time | English | noun | The time taken for a physical quantity to halve the difference between its present value and its final value. | natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
| sports: interval between halves | half-time | English | adj | Pertaining to or characterized by half the usual duration. | not-comparable | |
| sports: interval between halves | half-time | English | adv | In a half time manner. | not-comparable | |
| star | नक्षत्र | Hindi | noun | star or any astronomical object | masculine | |
| star | नक्षत्र | Hindi | noun | constellation | masculine | |
| state of Mexico | Aguascalientes | English | name | A state of Mexico. | ||
| state of Mexico | Aguascalientes | English | name | Its capital city. | ||
| state of low response to stimulus and diminished, narrow attention | trance | English | noun | A dazed or unconscious condition. | countable | |
| state of low response to stimulus and diminished, narrow attention | trance | English | noun | A state of awareness, concentration, or focus that filters experience and information (for example, a state of meditation or possession by some being). | countable | |
| state of low response to stimulus and diminished, narrow attention | trance | English | noun | A state of low response to stimulus and diminished, narrow attention; particularly one induced by hypnosis. | human-sciences psychology sciences | countable |
| state of low response to stimulus and diminished, narrow attention | trance | English | noun | Ellipsis of trance music (“genre of electronic dance music”). | entertainment lifestyle music | abbreviation alt-of ellipsis uncountable |
| state of low response to stimulus and diminished, narrow attention | trance | English | verb | To (cause to) be in a trance; to entrance. | ambitransitive | |
| state of low response to stimulus and diminished, narrow attention | trance | English | verb | To create in or via a trance. | rare transitive | |
| state of low response to stimulus and diminished, narrow attention | trance | English | verb | To walk heavily or with some difficulty; to tramp, to trudge. | dialectal intransitive | |
| state of low response to stimulus and diminished, narrow attention | trance | English | verb | To pass across or over; to traverse. | dialectal intransitive | |
| state of low response to stimulus and diminished, narrow attention | trance | English | verb | To travel quickly over a long distance. | dialectal intransitive | |
| state of low response to stimulus and diminished, narrow attention | trance | English | noun | A tedious journey. | dialectal | |
| sweet william | girofliée | Norman | noun | sweet william | Jersey feminine | |
| sweet william | girofliée | Norman | noun | wallflower | Jersey feminine | |
| take a sum | add up | English | verb | To take the sum of; to total. | transitive | |
| take a sum | add up | English | verb | To accumulate; to amount to. | intransitive | |
| take a sum | add up | English | verb | To make sense; to be reasonable or consistent. | idiomatic intransitive | |
| tax | բաշխ | Old Armenian | noun | alms distributed to the poor | ||
| tax | բաշխ | Old Armenian | noun | tax, impost, duty | plural-normally | |
| tax | բաշխ | Old Armenian | noun | lot, fortune, destiny | ||
| telephoning | flash | English | verb | To cause to shine briefly or intermittently. | transitive | |
| telephoning | flash | English | verb | To blink; to shine or illuminate intermittently. | intransitive | |
| telephoning | flash | English | verb | To be visible briefly. | intransitive | |
| telephoning | flash | English | verb | To make visible briefly. | transitive | |
| telephoning | flash | English | verb | To expose one's intimate body part or undergarment, often momentarily and unintentionally. (Contrast streak.) | ambitransitive informal | |
| telephoning | flash | English | verb | To break forth like a sudden flood of light; to show a momentary brilliance. | figuratively | |
| telephoning | flash | English | verb | To flaunt; to display in a showy manner. | ||
| telephoning | flash | English | verb | To communicate quickly. | ||
| telephoning | flash | English | verb | To move, or cause to move, suddenly. | ||
| telephoning | flash | English | verb | To telephone a person, only allowing the phone to ring once, in order to request a call back. | transitive | |
| telephoning | flash | English | verb | To evaporate suddenly. (See flash evaporation.) | intransitive | |
| telephoning | flash | English | verb | To climb (a route) successfully on the first attempt. | climbing hobbies lifestyle sports | transitive |
| telephoning | flash | English | verb | To write to the memory of (an updatable component such as a BIOS chip or games cartridge). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| telephoning | flash | English | verb | To cover with a thin layer, as objects of glass with glass of a different colour. | business glassmaking manufacturing | transitive |
| telephoning | flash | English | verb | To expand (blown glass) into a disc. | business glassmaking manufacturing | transitive |
| telephoning | flash | English | verb | To send by some startling or sudden means. | transitive | |
| telephoning | flash | English | verb | To burst out into violence. | intransitive | |
| telephoning | flash | English | verb | To perform a flash. | arts hobbies juggling lifestyle performing-arts sports | |
| telephoning | flash | English | verb | To release the pressure from a pressurized vessel. | engineering metallurgy natural-sciences physical-sciences | |
| telephoning | flash | English | verb | To trick up in a showy manner. | obsolete transitive | |
| telephoning | flash | English | verb | To strike and throw up large bodies of water from the surface; to splash. | obsolete transitive | |
| telephoning | flash | English | verb | To flash back. | ||
| telephoning | flash | English | noun | A sudden, short, temporary burst of light. | countable uncountable | |
| telephoning | flash | English | noun | A very short amount of time. | countable uncountable | |
| telephoning | flash | English | noun | A flashlight; an electric torch. | US colloquial countable uncountable | |
| telephoning | flash | English | noun | A sudden and brilliant burst, as of genius or wit. | countable figuratively uncountable | |
| telephoning | flash | English | noun | Pizzazz, razzle-dazzle. | figuratively uncountable | |
| telephoning | flash | English | noun | Material left around the edge of a moulded part at the parting line of the mould. | countable uncountable | |
| telephoning | flash | English | noun | The strips of bright cloth or buttons worn around the collars of market traders. | British Cockney countable uncountable | |
| telephoning | flash | English | noun | A pattern where each prop is thrown and caught only once. | arts hobbies juggling lifestyle performing-arts sports | countable uncountable |
| telephoning | flash | English | noun | A language, created by a minority to maintain cultural identity, that cannot be understood by the ruling class. | human-sciences linguistics sciences | countable uncountable |
| telephoning | flash | English | noun | Clipping of camera flash (“a device used to produce a flash of artificial light to help illuminate a scene”). | arts hobbies lifestyle photography | abbreviation alt-of clipping countable uncountable |
| telephoning | flash | English | noun | A preparation of capsicum, burnt sugar, etc., for colouring liquor to make it look stronger. | archaic countable uncountable | |
| telephoning | flash | English | noun | A form of military insignia. | government military politics war | countable uncountable |
| telephoning | flash | English | noun | Clipping of flash memory. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | abbreviation alt-of clipping uncountable |
| telephoning | flash | English | noun | Any of various lycaenid butterflies of the genera Artipe, Deudorix and Rapala. | countable uncountable | |
| telephoning | flash | English | noun | A tattoo flash (example design on paper to give an idea of a possible tattoo). | countable uncountable | |
| telephoning | flash | English | noun | The sudden sensation of being "high" after taking a recreational drug. | countable uncountable | |
| telephoning | flash | English | noun | Synonym of flashback (“recurrence of the effects of a hallucinogenic drug”). | countable uncountable | |
| telephoning | flash | English | noun | A newsflash. | countable dated uncountable | |
| telephoning | flash | English | noun | A brief exposure or making visible (of a smile, badge, etc). | countable uncountable | |
| telephoning | flash | English | noun | The (intentional or unintentional) exposure of an intimate body part or undergarment in public. | countable uncountable | |
| telephoning | flash | English | noun | Ellipsis of hook flash. | communications electrical-engineering engineering natural-sciences physical-sciences telecommunications | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable |
| telephoning | flash | English | adj | Expensive-looking and demanding attention; stylish; showy. | Australia British New-Zealand slang | |
| telephoning | flash | English | adj | Having plenty of ready money. | UK | |
| telephoning | flash | English | adj | Liable to show off expensive possessions or money. | UK | |
| telephoning | flash | English | adj | Occurring very rapidly, almost instantaneously. | US slang | |
| telephoning | flash | English | adj | Relating to thieves and vagabonds. | obsolete slang | |
| telephoning | flash | English | noun | A pool of water, in some areas especially one that is marshy, and/or one formed by subsidence of the ground due to mining. (Compare flush (“marsh; pool”).) | ||
| telephoning | flash | English | noun | A reservoir and sluiceway beside a navigable stream, just above a shoal, so that the stream may pour in water as boats pass, and thus bear them over the shoal. | engineering natural-sciences physical-sciences | |
| terms derived from intermediate | meso- | English | prefix | Middle or centre in location/position. | morpheme | |
| terms derived from intermediate | meso- | English | prefix | Between a macro- scale and micro- scale in scope or analysis. | morpheme | |
| terms derived from intermediate | meso- | English | prefix | Medium in size. | morpheme | |
| terms derived from intermediate | meso- | English | prefix | Between. | morpheme | |
| terms derived from intermediate | meso- | English | prefix | Intermediate between two properties or characteristics. | morpheme | |
| terms derived from intermediate | meso- | English | prefix | Referring to the mesentery. | anatomy medicine sciences | morpheme |
| terms derived from intermediate | meso- | English | prefix | Mesial in location, position, or direction: towards the midline of the body. | anatomy medicine sciences | morpheme |
| terms derived from intermediate | meso- | English | prefix | Normal, average, or typical. | morpheme | |
| terms derived from intermediate | meso- | English | prefix | The forward side of a tooth. | dentistry medicine sciences | morpheme |
| terms derived from intermediate | meso- | English | prefix | The middle of a time period, or medium in duration. | morpheme | |
| terms derived from intermediate | meso- | English | prefix | Quasi or partial. | morpheme | |
| terms derived from intermediate | meso- | English | prefix | Moderate, medium in quantity. | morpheme | |
| terms derived from intermediate | meso- | English | prefix | Designating an achiral member of a group of diastereoisomers that has at least one chiral member. | chemistry natural-sciences physical-sciences | morpheme |
| that which looms as though a shadow | shadow | English | noun | A dark image projected onto a surface where light (or other radiation) is blocked by the shade of an object. | countable uncountable | |
| that which looms as though a shadow | shadow | English | noun | Relative darkness, especially as caused by the interruption of light; gloom; obscurity. | countable uncountable | |
| that which looms as though a shadow | shadow | English | noun | An area protected by an obstacle (likened to an object blocking out sunlight). | countable uncountable | |
| that which looms as though a shadow | shadow | English | noun | A reflected image, as in a mirror or in water. | countable obsolete poetic uncountable | |
| that which looms as though a shadow | shadow | English | noun | That which looms as though a shadow. | countable figuratively uncountable | |
| that which looms as though a shadow | shadow | English | noun | A small degree; a shade. | countable uncountable | |
| that which looms as though a shadow | shadow | English | noun | An imperfect and faint representation. | countable uncountable | |
| that which looms as though a shadow | shadow | English | noun | A trainee, assigned to work with an experienced officer. | government law-enforcement | UK countable uncountable |
| that which looms as though a shadow | shadow | English | noun | One who secretly or furtively follows another. | countable uncountable | |
| that which looms as though a shadow | shadow | English | noun | An inseparable companion. | countable uncountable | |
| that which looms as though a shadow | shadow | English | noun | A drop shadow effect applied to lettering in word processors etc. | media publishing typography | countable uncountable |
| that which looms as though a shadow | shadow | English | noun | An influence, especially a pervasive or a negative one. | countable uncountable | |
| that which looms as though a shadow | shadow | English | noun | A spirit; a ghost; a shade. | countable uncountable | |
| that which looms as though a shadow | shadow | English | noun | An uninvited guest accompanying one who was invited. | Latinism countable obsolete uncountable | |
| that which looms as though a shadow | shadow | English | noun | An unconscious aspect of the personality. | countable uncountable | |
| that which looms as though a shadow | shadow | English | adj | Unofficial, informal, unauthorized, but acting as though it were. | ||
| that which looms as though a shadow | shadow | English | adj | Having power or influence, but not widely known or recognized. | ||
| that which looms as though a shadow | shadow | English | adj | Part of, or related to, the opposition in government. | government politics | Commonwealth |
| that which looms as though a shadow | shadow | English | adj | Acting in a leadership role before being formally recognized. | government politics | US |
| that which looms as though a shadow | shadow | English | verb | To shade, cloud, or darken. | transitive | |
| that which looms as though a shadow | shadow | English | verb | To block light or radio transmission from. | transitive | |
| that which looms as though a shadow | shadow | English | verb | To secretly or discreetly track or follow another, to keep under surveillance. | ||
| that which looms as though a shadow | shadow | English | verb | To represent faintly and imperfectly. | transitive | |
| that which looms as though a shadow | shadow | English | verb | To hide; to conceal. | transitive | |
| that which looms as though a shadow | shadow | English | verb | To accompany (a professional) during the working day, so as to learn about an occupation one intends to take up. | intransitive transitive | |
| that which looms as though a shadow | shadow | English | verb | To make (an identifier, usually a variable) inaccessible by declaring another of the same name within the scope of the first. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | transitive |
| that which looms as though a shadow | shadow | English | verb | To apply the shadowing process to (the contents of ROM). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| the act of carrying or conveying | carriage | English | noun | The act of conveying; carrying. | countable uncommon uncountable | |
| the act of carrying or conveying | carriage | English | noun | A means of conveyance. | countable uncountable | |
| the act of carrying or conveying | carriage | English | noun | A (mostly four-wheeled) lighter vehicle chiefly designed to transport people, generally drawn by horse power. | countable uncountable | |
| the act of carrying or conveying | carriage | English | noun | A railroad car. | rail-transport railways transport | British abbreviation countable uncountable |
| the act of carrying or conveying | carriage | English | noun | The manner or posture in which one holds or positions a body part, such as one's arm or head. | countable uncountable | |
| the act of carrying or conveying | carriage | English | noun | A manner of walking and moving in general; how one carries oneself, bearing, gait. | archaic countable uncountable | |
| the act of carrying or conveying | carriage | English | noun | One's behavior, or way of conducting oneself towards others. | archaic countable uncountable | |
| the act of carrying or conveying | carriage | English | noun | The part of a typewriter supporting the paper. | countable uncountable | |
| the act of carrying or conveying | carriage | English | noun | A shopping cart. | New-England US countable uncountable | |
| the act of carrying or conveying | carriage | English | noun | A stroller; a baby carriage. | British countable uncountable | |
| the act of carrying or conveying | carriage | English | noun | The charge made for conveying (especially in the phrases carriage forward, when the charge is to be paid by the receiver, and Carriage Paid To). | countable uncountable | |
| the act of carrying or conveying | carriage | English | noun | That which is carried, baggage. | archaic countable uncountable | |
| the act of settling | settlement | English | noun | The act of settling. | countable uncountable | |
| the act of settling | settlement | English | noun | The state of being settled. | countable uncountable | |
| the act of settling | settlement | English | noun | A colony that is newly established; a place or region newly settled. | countable uncountable | |
| the act of settling | settlement | English | noun | A community of people living together, such as a hamlet, village, town, or city; a populated place. | countable uncountable | |
| the act of settling | settlement | English | noun | A site where people used to live together in ancient times; an ancient simple kind of village. | archaeology history human-sciences sciences | countable uncountable |
| the act of settling | settlement | English | noun | The gradual sinking of a building. Fractures or dislocations caused by settlement. | architecture | countable uncountable |
| the act of settling | settlement | English | noun | The delivery of goods by the seller and payment for them by the buyer, under a previously agreed trade or transaction or contract entered into. | business finance | countable uncountable |
| the act of settling | settlement | English | noun | A disposition of property, or the act of granting it. | law | countable uncountable |
| the act of settling | settlement | English | noun | A settled place of abode; residence; a right growing out of legal residence. | law | countable uncountable |
| the act of settling | settlement | English | noun | A resolution of a dispute. | law | countable uncountable |
| the act of settling | settlement | English | noun | A mutual agreement to end a dispute without resorting to legal proceedings, also known as an out-of-court settlement or settling out of court. | law | countable uncountable |
| the act of settling | settlement | English | noun | An estate or district in Anglo-Indian Bengal where, instead of taking a quota of the year's produce, the government took a fixed sum several times a year from the local cultivators. | India countable historical uncountable | |
| the aforesaid | ditto | English | noun | That which was stated before, the aforesaid, the above, the same, likewise. | ||
| the aforesaid | ditto | English | noun | A duplicate or copy of a document, particularly one created by a spirit duplicator. | US informal | |
| the aforesaid | ditto | English | noun | A copy; an imitation. | broadly | |
| the aforesaid | ditto | English | noun | The ditto mark, 〃; a symbol, represented by two apostrophes, inverted commas, or quotation marks (" "), indicating that the item preceding is to be repeated. | ||
| the aforesaid | ditto | English | noun | A suit of clothes of the same color throughout. | historical in-plural | |
| the aforesaid | ditto | English | noun | Synonym of worksheet (“a sheet of paper or computerized document”). | education | uncommon |
| the aforesaid | ditto | English | adv | As said before, likewise. | not-comparable | |
| the aforesaid | ditto | English | verb | To repeat the aforesaid, the earlier action etc. | transitive | |
| the aforesaid | ditto | English | verb | To make a copy using a ditto machine. | US | |
| the aforesaid | ditto | English | intj | Used as an expression of agreement with what another person has said, or to indicate that what they have said equally applies to the person being addressed. | ||
| the flux of radiation emitted per unit solid angle in a given direction by a unit area of a source | radiance | English | noun | The quality or state of being radiant; shining, bright or splendid. | countable uncountable | |
| the flux of radiation emitted per unit solid angle in a given direction by a unit area of a source | radiance | English | noun | The flux of radiation emitted per unit solid angle in a given direction by a unit area of a source. | natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
| the largest conurbation in New Zealand | Auckland | English | name | A city in the Auckland Region, New Zealand, on the North Island; the largest conurbation in the country. | ||
| the largest conurbation in New Zealand | Auckland | English | name | A region of New Zealand which includes the city, situated between the Northland region to the north and the Waikato region to the south. | ||
| the largest conurbation in New Zealand | Auckland | English | name | A territorial authority and unitary authority for the Auckland Region of New Zealand; in full, Auckland Council. | ||
| the secular | 塵俗 | Chinese | noun | the secular; the worldly | ||
| the secular | 塵俗 | Chinese | noun | the human world; the mortal world | ||
| theology: doctrine of preordination; doctrine of absolute decrees | absolutism | English | noun | Doctrine of preordination; doctrine of absolute decrees; doctrine that God acts in an absolute manner. | lifestyle religion theology | countable uncountable |
| theology: doctrine of preordination; doctrine of absolute decrees | absolutism | English | noun | The principles or practice of absolute or arbitrary government; Synonym of despotism. | human-sciences political-science sciences social-science social-sciences sociology | countable uncountable |
| theology: doctrine of preordination; doctrine of absolute decrees | absolutism | English | noun | Belief in a metaphysical absolute; belief in Absolute. | human-sciences philosophy sciences | countable uncountable |
| theology: doctrine of preordination; doctrine of absolute decrees | absolutism | English | noun | Positiveness; the state of being absolute. | countable uncountable | |
| theology: doctrine of preordination; doctrine of absolute decrees | absolutism | English | noun | The characteristic of being absolute in nature or scope; absoluteness. | countable rare uncountable | |
| thin line | hairline | English | noun | The line along one's forehead where hair starts growing. | ||
| thin line | hairline | English | noun | A very thin line in writing, drawing, or typography. | ||
| thin line | hairline | English | noun | A very thin line in writing, drawing, or typography. / A very thin fissure. | ||
| thin line | hairline | English | noun | A fishing line made from hair. | ||
| thin line | hairline | English | adj | Very thin, as thin as a hair. | figuratively | |
| tidy, free from dirt | neat | English | adj | Clean, tidy; free from dirt or impurities. | ||
| tidy, free from dirt | neat | English | adj | Free from contaminants; unadulterated, undiluted. Particularly of liquor and cocktails; see usage below. | ||
| tidy, free from dirt | neat | English | adj | Conditions with a liquid reagent or gas performed with no standard solvent or cosolvent. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
| tidy, free from dirt | neat | English | adj | With all deductions or allowances made; net. | archaic | |
| tidy, free from dirt | neat | English | adj | Having a simple elegance or style; clean, trim, tidy, tasteful. | ||
| tidy, free from dirt | neat | English | adj | Well-executed or delivered; clever, skillful, precise. | ||
| tidy, free from dirt | neat | English | adj | Facile; missing complexity or details in the favor of convenience or simplicity. | ||
| tidy, free from dirt | neat | English | adj | Good, excellent, desirable; interesting; cool. | Canada US colloquial | |
| tidy, free from dirt | neat | English | adj | Obsolete form of net (“remaining after expenses or deductions”). | alt-of obsolete | |
| tidy, free from dirt | neat | English | intj | Used to signify a job well done. | ||
| tidy, free from dirt | neat | English | intj | Used to signify approval. | ||
| tidy, free from dirt | neat | English | noun | An artificial intelligence researcher who believes that solutions should be elegant, clear and provably correct. Compare scruffy. | informal | |
| tidy, free from dirt | neat | English | noun | A bull or cow. | archaic | |
| tidy, free from dirt | neat | English | noun | Cattle collectively. | archaic plural plural-only | |
| timbre | äänensävy | Finnish | noun | tone, tone of voice | ||
| timbre | äänensävy | Finnish | noun | timbre (quality of a sound independent of its pitch and volume) | ||
| to arrange with dishes and cutlery | set | English | verb | To put (something) down, to rest. | transitive | |
| to arrange with dishes and cutlery | set | English | verb | To attach or affix (something) to something else, or in or upon a certain place. | transitive | |
| to arrange with dishes and cutlery | set | English | verb | To put in a specified condition or state; to cause to be. | transitive | |
| to arrange with dishes and cutlery | set | English | verb | To start (a fire). | transitive | |
| to arrange with dishes and cutlery | set | English | verb | To cause to stop or stick; to obstruct; to fasten to a spot. | dated transitive | |
| to arrange with dishes and cutlery | set | English | verb | To determine or settle. | transitive | |
| to arrange with dishes and cutlery | set | English | verb | To adjust. | transitive | |
| to arrange with dishes and cutlery | set | English | verb | To punch (a nail) into wood so that its head is below the surface. | transitive | |
| to arrange with dishes and cutlery | set | English | verb | To arrange with dishes and cutlery, to set the table. | transitive | |
| to arrange with dishes and cutlery | set | English | verb | To introduce or describe. | transitive | |
| to arrange with dishes and cutlery | set | English | verb | To locate (a play, etc.); to assign a backdrop to, geographically or temporally. | transitive | |
| to arrange with dishes and cutlery | set | English | verb | To compile, to make (a puzzle or challenge). | transitive | |
| to arrange with dishes and cutlery | set | English | verb | To prepare (a stage or film set). | transitive | |
| to arrange with dishes and cutlery | set | English | verb | To fit (someone) up in a situation. | transitive | |
| to arrange with dishes and cutlery | set | English | verb | To arrange (type). | transitive | |
| to arrange with dishes and cutlery | set | English | verb | To devise and assign (work) to. | transitive | |
| to arrange with dishes and cutlery | set | English | verb | To direct (the ball) to a teammate for an attack. | ball-games games hobbies lifestyle sports volleyball | transitive |
| to arrange with dishes and cutlery | set | English | verb | To solidify. | intransitive | |
| to arrange with dishes and cutlery | set | English | verb | To render stiff or solid; especially, to convert into curd; to curdle. | transitive | |
| to arrange with dishes and cutlery | set | English | verb | Of a heavenly body, to disappear below the horizon of a planet, etc, as the latter rotates. | intransitive | |
| to arrange with dishes and cutlery | set | English | verb | To defeat a contract. | bridge games | transitive |
| to arrange with dishes and cutlery | set | English | verb | To begin to move; to go forth. | obsolete | |
| to arrange with dishes and cutlery | set | English | verb | To produce after pollination. | biology botany natural-sciences | transitive |
| to arrange with dishes and cutlery | set | English | verb | To be fixed for growth; to strike root; to begin to germinate or form. | intransitive | |
| to arrange with dishes and cutlery | set | English | verb | To sit (be in a seated position). | Midwestern-US Southern-US dialectal intransitive | |
| to arrange with dishes and cutlery | set | English | verb | To rest or lie somewhere, on something, etc.; to occupy a certain place. | Midwestern-US Southern-US dialectal intransitive | |
| to arrange with dishes and cutlery | set | English | verb | To hunt game with the aid of a setter. | ||
| to arrange with dishes and cutlery | set | English | verb | Of a dog, to indicate the position of game. | hobbies hunting lifestyle | ambitransitive |
| to arrange with dishes and cutlery | set | English | verb | To apply oneself; to undertake earnestly. | ||
| to arrange with dishes and cutlery | set | English | verb | To fit music to words. | ambitransitive | |
| to arrange with dishes and cutlery | set | English | verb | To place plants or shoots in the ground; to plant. | ambitransitive | |
| to arrange with dishes and cutlery | set | English | verb | To become fixed or rigid; to be fastened. | ||
| to arrange with dishes and cutlery | set | English | verb | To have a certain direction of motion; to flow; to move on; to tend. | ||
| to arrange with dishes and cutlery | set | English | verb | To acknowledge a dancing partner by facing him or her and moving first to one side and then to the other, while she or he does the opposite. | country-dancing dancing hobbies lifestyle sports | intransitive |
| to arrange with dishes and cutlery | set | English | verb | To place or fix in a setting. | ||
| to arrange with dishes and cutlery | set | English | verb | To put in order in a particular manner; to prepare. | ||
| to arrange with dishes and cutlery | set | English | verb | To extend and bring into position; to spread. | ||
| to arrange with dishes and cutlery | set | English | verb | To give a pitch to, as a tune; to start by fixing the keynote. | ||
| to arrange with dishes and cutlery | set | English | verb | To reduce from a dislocated or fractured state. | ||
| to arrange with dishes and cutlery | set | English | verb | To sit or lie (easily etc.) on the stomach; to be digested in a certain manner. | dialectal intransitive | |
| to arrange with dishes and cutlery | set | English | verb | To lower into place and fix solidly, as the blocks of cut stone in a structure. | business construction manufacturing masonry | |
| to arrange with dishes and cutlery | set | English | verb | To wager in gambling; to risk. | obsolete | |
| to arrange with dishes and cutlery | set | English | verb | To adorn with something infixed or affixed; to stud; to variegate with objects placed here and there. | ||
| to arrange with dishes and cutlery | set | English | verb | To value; to rate; used with at. | obsolete | |
| to arrange with dishes and cutlery | set | English | verb | To establish as a rule; to furnish; to prescribe; to assign. | ||
| to arrange with dishes and cutlery | set | English | verb | To suit; to become. | Scotland | |
| to arrange with dishes and cutlery | set | English | verb | To cause (a domestic fowl) to sit on eggs to brood. | ||
| to arrange with dishes and cutlery | set | English | noun | A punch for setting nails in wood. | ||
| to arrange with dishes and cutlery | set | English | noun | A device for receiving broadcast radio waves (or, more recently, broadcast data); a radio or television. | ||
| to arrange with dishes and cutlery | set | English | noun | Alternative form of sett (“a hole made and lived in by a badger”). | alt-of alternative | |
| to arrange with dishes and cutlery | set | English | noun | Alternative form of sett (“pattern of threads and yarns”). | alt-of alternative | |
| to arrange with dishes and cutlery | set | English | noun | Alternative form of sett (“piece of quarried stone”). | alt-of alternative | |
| to arrange with dishes and cutlery | set | English | noun | A small tuber or bulb used instead of seed, particularly onion sets and potato sets. | agriculture business horticulture lifestyle | |
| to arrange with dishes and cutlery | set | English | noun | The amount by which the teeth of a saw protrude to the side in order to create the kerf. | ||
| to arrange with dishes and cutlery | set | English | noun | A permanent change of shape caused by excessive strain, as from compression, tension, bending, twisting, etc. | engineering natural-sciences physical-sciences | |
| to arrange with dishes and cutlery | set | English | noun | A bias of mind; an attitude or pattern of behaviour. | ||
| to arrange with dishes and cutlery | set | English | noun | A piece placed temporarily upon the head of a pile when the latter cannot otherwise be reached by the weight, or hammer. | business construction manufacturing piledriving | |
| to arrange with dishes and cutlery | set | English | noun | The width of the body of a type. | media printing publishing | dated |
| to arrange with dishes and cutlery | set | English | noun | A young oyster when first attached. | ||
| to arrange with dishes and cutlery | set | English | noun | Collectively, the crop of young oysters in any locality. | ||
| to arrange with dishes and cutlery | set | English | noun | A series or group of something. (Note the similar meaning in Etymology 4, Noun) | ||
| to arrange with dishes and cutlery | set | English | noun | The manner, state, or quality of setting or fitting; fit. | colloquial | |
| to arrange with dishes and cutlery | set | English | noun | The pattern of a tartan, etc. | ||
| to arrange with dishes and cutlery | set | English | noun | The camber of a curved roofing tile. | ||
| to arrange with dishes and cutlery | set | English | noun | The full number of eggs set under a hen. | ||
| to arrange with dishes and cutlery | set | English | noun | That which is staked; a wager; hence, a gambling game. | obsolete rare | |
| to arrange with dishes and cutlery | set | English | noun | A tool for dressing forged iron. | ||
| to arrange with dishes and cutlery | set | English | adj | Fixed in position. | ||
| to arrange with dishes and cutlery | set | English | adj | Rigid, solidified. | ||
| to arrange with dishes and cutlery | set | English | adj | Ready, prepared. | ||
| to arrange with dishes and cutlery | set | English | adj | Intent, determined (to do something). | ||
| to arrange with dishes and cutlery | set | English | adj | Prearranged. | ||
| to arrange with dishes and cutlery | set | English | adj | Fixed in one’s opinion. | ||
| to arrange with dishes and cutlery | set | English | adj | Fixed in a certain style. | ||
| to arrange with dishes and cutlery | set | English | noun | A young plant fit for setting out; a slip; shoot. | ||
| to arrange with dishes and cutlery | set | English | noun | A rudimentary fruit. | ||
| to arrange with dishes and cutlery | set | English | noun | The setting of the sun or other luminary; (by extension) the close of the day. | ||
| to arrange with dishes and cutlery | set | English | noun | General movement; direction; drift; tendency. | figuratively literally | |
| to arrange with dishes and cutlery | set | English | noun | A matching collection of similar things. (Note the similar meaning in Etymology 2, Noun.) | ||
| to arrange with dishes and cutlery | set | English | noun | A collection of various objects for a particular purpose. | ||
| to arrange with dishes and cutlery | set | English | noun | An object made up of several parts. | ||
| to arrange with dishes and cutlery | set | English | noun | A collection of zero or more objects, possibly infinite in size, and disregarding any order or repetition of the objects which may be contained within it. | mathematics sciences set-theory | |
| to arrange with dishes and cutlery | set | English | noun | Set theory. | mathematics sciences | informal plural |
| to arrange with dishes and cutlery | set | English | noun | A group of people, usually meeting socially or connected through some shared interest, activity, attribute, etc. | ||
| to arrange with dishes and cutlery | set | English | noun | The scenery for a film or play. | ||
| to arrange with dishes and cutlery | set | English | noun | the general locations and area where a movie’s, a film’s, or a video’s scenery is arranged to be filmed also including places for actors, assorted crew, director, producers which are typically not filmed. | ||
| to arrange with dishes and cutlery | set | English | noun | The initial or basic formation of dancers. | dance dancing hobbies lifestyle sports | |
| to arrange with dishes and cutlery | set | English | noun | A group of repetitions of a single exercise performed one after the other without rest. | exercise hobbies lifestyle sports | |
| to arrange with dishes and cutlery | set | English | noun | A complete series of games, forming part of a match. | hobbies lifestyle sports tennis | |
| to arrange with dishes and cutlery | set | English | noun | A complete series of points, forming part of a match. | ball-games games hobbies lifestyle sports volleyball | |
| to arrange with dishes and cutlery | set | English | noun | The act of directing the ball to a teammate for an attack. | ball-games games hobbies lifestyle sports volleyball | |
| to arrange with dishes and cutlery | set | English | noun | A musical performance by a band, disc jockey, etc., consisting of several musical pieces. | entertainment lifestyle music | |
| to arrange with dishes and cutlery | set | English | noun | A drum kit, a drum set. | entertainment lifestyle music | |
| to arrange with dishes and cutlery | set | English | noun | A class group in a subject where pupils are divided by ability. | education | UK |
| to arrange with dishes and cutlery | set | English | noun | Three of a kind, especially if two cards are in one's hand and the third is on the board. Compare trips (“three of a kind, especially with two cards on the board and one in one's hand”). | card-games poker | slang |
| to arrange with dishes and cutlery | set | English | verb | To divide a class group in a subject according to ability | education | UK |
| to be below average in performance | fall behind | English | verb | Used other than figuratively or idiomatically: see fall, behind. | ||
| to be below average in performance | fall behind | English | verb | To be late (for a regular event) | idiomatic intransitive | |
| to be below average in performance | fall behind | English | verb | To be progressively below average in performance. | intransitive | |
| to be below average in performance | fall behind | English | verb | to fail to keep up (with) | intransitive transitive | |
| to betray | assfuck | English | noun | Sodomy, anal sex, an act of anal intercourse. | Canada US vulgar | |
| to betray | assfuck | English | noun | A jerk; an obnoxious person. | Canada US vulgar | |
| to betray | assfuck | English | noun | An act of stunning betrayal. | Canada US vulgar | |
| to betray | assfuck | English | verb | To engage in anal intercourse. | Canada US vulgar | |
| to betray | assfuck | English | verb | To betray. | Canada US vulgar | |
| to betray | assfuck | English | adj | Isolated and neglected, undesirable, or held in contempt. | Canada US derogatory slang vulgar | |
| to break into one's parts | disintegrate | English | verb | To undo the integrity of; to break into parts. | transitive | |
| to break into one's parts | disintegrate | English | verb | To undo the integrity of; to break into parts. / To cause to break up into infinitesimal parts through the use of a disintegrator. | literature media publishing science-fiction | transitive |
| to break into one's parts | disintegrate | English | verb | To fall apart; to break up into parts. | intransitive | |
| to build | 修 | Chinese | character | to decorate; to embellish | ||
| to build | 修 | Chinese | character | to repair; to mend | ||
| to build | 修 | Chinese | character | to build; to construct | ||
| to build | 修 | Chinese | character | to revise; to write; to compile | ||
| to build | 修 | Chinese | character | to study; to cultivate; to take a course | education | |
| to build | 修 | Chinese | character | tall; slim; long | literary | |
| to build | 修 | Chinese | character | short for 修正主義/修正主义 (xiūzhèng zhǔyì) revisionism | abbreviation alt-of | |
| to build | 修 | Chinese | character | a surname | ||
| to call out one or more words | holler | English | noun | A yell, shout. | ||
| to call out one or more words | holler | English | noun | Any communication to get somebody's attention. | broadly colloquial | |
| to call out one or more words | holler | English | noun | A field holler. | entertainment lifestyle music | |
| to call out one or more words | holler | English | verb | To yell or shout. | intransitive | |
| to call out one or more words | holler | English | verb | To call out one or more words. | transitive | |
| to call out one or more words | holler | English | verb | To complain, to gripe. | ||
| to call out one or more words | holler | English | noun | Alternative form of hollow (narrow valley between mountains). | Appalachia Southern-US alt-of alternative | |
| to call out one or more words | holler | English | adj | Alternative form of hollow. | Appalachia Southern-US alt-of alternative dialectal especially not-comparable | |
| to cease operating, break down | conk | English | noun | The shelf- or bracket-shaped fruiting body of a bracket fungus (also called a shelf fungus), i.e. a mushroom growing off a tree trunk. | ||
| to cease operating, break down | conk | English | noun | A nose, especially a large one. | slang | |
| to cease operating, break down | conk | English | noun | Alternative spelling of conch. | alt-of alternative | |
| to cease operating, break down | conk | English | verb | To hit, especially on the head. | slang | |
| to cease operating, break down | conk | English | noun | A hairstyle involving the chemical straightening and styling of kinky hair. | US dated | |
| to cease operating, break down | conk | English | verb | To chemically straighten tightly curled hair. | US dated | |
| to cease operating, break down | conk | English | verb | To fail or show signs of failing, cease operating, break down. | colloquial often | |
| to cease operating, break down | conk | English | verb | To become unconscious. | colloquial often | |
| to cheat; to swindle | diddle | English | noun | In percussion, two consecutive notes played by the same hand (either RR or LL), similar to the drag, except that by convention diddles are played the same speed as the context in which they are placed. | entertainment lifestyle music | countable |
| to cheat; to swindle | diddle | English | noun | The penis. | childish countable slang | |
| to cheat; to swindle | diddle | English | noun | Gin (the drink). | slang uncountable | |
| to cheat; to swindle | diddle | English | verb | To cheat; to swindle. | slang transitive | |
| to cheat; to swindle | diddle | English | verb | To molest. | slang transitive | |
| to cheat; to swindle | diddle | English | verb | To masturbate. | slang transitive | |
| to cheat; to swindle | diddle | English | verb | To waste time. | transitive | |
| to cheat; to swindle | diddle | English | verb | To totter, like a child learning to walk; to daddle. | intransitive | |
| to cheat; to swindle | diddle | English | verb | To manipulate a value at the level of individual bits (binary digits). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | slang transitive |
| to cheat; to swindle | diddle | English | intj | A meaningless word used when singing a tune or indicating a rhythm. | ||
| to deviate from the previous course or direction | derail | English | noun | Synonym of derailer: A device placed on railway tracks in order to cause a train to derail. | ||
| to deviate from the previous course or direction | derail | English | noun | An instance of diverting a conversation or debate from its original topic. | ||
| to deviate from the previous course or direction | derail | English | verb | To cause to come off the tracks. | transitive | |
| to deviate from the previous course or direction | derail | English | verb | To come off the tracks. | intransitive | |
| to deviate from the previous course or direction | derail | English | verb | To deviate from the previous course or direction. | figuratively intransitive | |
| to deviate from the previous course or direction | derail | English | verb | To cause to deviate from a set course or direction. | figuratively transitive | |
| to drain resources | leech | English | noun | An aquatic blood-sucking annelid of subclass Hirudinea, especially Hirudo medicinalis. | ||
| to drain resources | leech | English | noun | A person who derives advantage from others in a parasitic fashion. | figuratively | |
| to drain resources | leech | English | noun | A glass tube designed for drawing blood from damaged tissue by means of a vacuum. | medicine sciences | dated |
| to drain resources | leech | English | verb | To apply a leech medicinally, so that it sucks blood from the patient. | literally transitive | |
| to drain resources | leech | English | verb | To drain (resources) without giving back. | figuratively transitive | |
| to drain resources | leech | English | noun | A physician. | archaic | |
| to drain resources | leech | English | noun | A healer. | lifestyle paganism religion | Germanic |
| to drain resources | leech | English | verb | To treat, cure or heal. | archaic rare | |
| to drain resources | leech | English | noun | The vertical edge of a square sail. | nautical transport | |
| to drain resources | leech | English | noun | The aft edge of a triangular sail. | nautical transport | |
| to express something in a certain manner | put | English | verb | To physically place (something or someone somewhere). | ||
| to express something in a certain manner | put | English | verb | To place in abstract; to attach or attribute; to assign. | ||
| to express something in a certain manner | put | English | verb | To bring or set (into a certain relation, state or condition). | ||
| to express something in a certain manner | put | English | verb | To express (something in a certain manner). | ||
| to express something in a certain manner | put | English | verb | To set before one for judgment, acceptance, or rejection; to bring to the attention. | ||
| to express something in a certain manner | put | English | verb | To set as a calculation or estimate. | ||
| to express something in a certain manner | put | English | verb | To steer; to direct one's course; to go. | ||
| to express something in a certain manner | put | English | verb | To sell (assets) under the terms of a put option. | business finance | |
| to express something in a certain manner | put | English | verb | To throw with a pushing motion, especially in reference to the sport of shot put. (Do not confuse with putt.) | athletics hobbies lifestyle sports | especially |
| to express something in a certain manner | put | English | verb | To play a card or a hand in the game called "put". | ||
| to express something in a certain manner | put | English | verb | To lay down; to give up; to surrender. | obsolete | |
| to express something in a certain manner | put | English | verb | To incite; to entice; to urge; to constrain; to oblige. | obsolete | |
| to express something in a certain manner | put | English | verb | To convey coal in the mine, as for example from the working to the tramway. | business mining | |
| to express something in a certain manner | put | English | noun | Ellipsis of put option (“right to sell something at a predetermined price”) | business finance | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable |
| to express something in a certain manner | put | English | noun | The act of putting; an action; a movement; a thrust; a push. | countable uncountable | |
| to express something in a certain manner | put | English | noun | An old card game. | uncountable | |
| to express something in a certain manner | put | English | noun | A fellow, especially an eccentric or elderly one; a duffer. | obsolete | |
| to express something in a certain manner | put | English | noun | A prostitute. | obsolete | |
| to fasten or secure (a hatch, etc.) using battens | batten | English | verb | To cause (an animal, etc.) to become fat or thrive through plenteous feeding; to fatten. | obsolete transitive | |
| to fasten or secure (a hatch, etc.) using battens | batten | English | verb | To enrich or fertilize (land, soil, etc.). | obsolete rare transitive | |
| to fasten or secure (a hatch, etc.) using battens | batten | English | verb | To become better; to improve in condition; especially of animals, by feeding; to fatten up. | intransitive | |
| to fasten or secure (a hatch, etc.) using battens | batten | English | verb | Of land, soil, etc.: to become fertile; also, of plants: to grow lush. | intransitive | |
| to fasten or secure (a hatch, etc.) using battens | batten | English | verb | Followed by on: to eat greedily; to glut. | intransitive | |
| to fasten or secure (a hatch, etc.) using battens | batten | English | verb | Followed by on: to prosper or thrive, especially at the expense of others. | figuratively intransitive | |
| to fasten or secure (a hatch, etc.) using battens | batten | English | verb | To gloat at; to revel in. | figuratively intransitive | |
| to fasten or secure (a hatch, etc.) using battens | batten | English | verb | To gratify a morbid appetite or craving. | figuratively intransitive | |
| to fasten or secure (a hatch, etc.) using battens | batten | English | adj | Synonym of battle (“of grass or pasture: nutritious to cattle or sheep; of land (originally pastureland) or soil: fertile, fruitful”). | obsolete | |
| to fasten or secure (a hatch, etc.) using battens | batten | English | noun | A plank or strip of wood, or several of such strips arranged side by side, used in construction to hold members of a structure together, to provide a fixing point, to strengthen, or to prevent warping. | business carpentry construction manufacturing | |
| to fasten or secure (a hatch, etc.) using battens | batten | English | noun | A strip of wood holding a number of lamps; especially (theater), one used for illuminating a stage; (by extension, also attributive) a long bar, usually metal, affixed to the ceiling or fly system and used to support curtains, scenery, etc. | specifically | |
| to fasten or secure (a hatch, etc.) using battens | batten | English | noun | A long, narrow strip, originally of wood but now also of fibreglass, metal, etc., used for various purposes aboard a ship; especially one attached to a mast or spar for protection, one holding down the edge of a tarpaulin covering a hatch to prevent water from entering the hatch, one inserted in a pocket sewn on a sail to keep it flat, or one from which a hammock is suspended. | nautical transport | specifically |
| to fasten or secure (a hatch, etc.) using battens | batten | English | noun | The movable bar of a loom, which strikes home or closes the threads of a woof. | business manufacturing textiles weaving | specifically |
| to fasten or secure (a hatch, etc.) using battens | batten | English | verb | To furnish (something) with battens (noun etymology 2, sense 1). | transitive | |
| to fasten or secure (a hatch, etc.) using battens | batten | English | verb | Chiefly followed by down: to fasten or secure (a hatch, opening, etc.) using battens (noun etymology 2, sense 2.2). | nautical transport | transitive |
| to fill a place as a swarm | swarm | English | noun | A large number of insects, especially when in motion or (for bees) migrating to a new colony. | ||
| to fill a place as a swarm | swarm | English | noun | A mass of people, animals or things in motion or turmoil. | ||
| to fill a place as a swarm | swarm | English | noun | A group of nodes sharing the same torrent in a BitTorrent network. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| to fill a place as a swarm | swarm | English | noun | A number of small earthquakes (or other seismic events) occurring, with no clear cause, in a specific area within a relatively short space of time. | geography geology natural-sciences seismology | |
| to fill a place as a swarm | swarm | English | verb | To move as a swarm. | intransitive | |
| to fill a place as a swarm | swarm | English | verb | To teem, or be overrun with insects, people, etc. | intransitive | |
| to fill a place as a swarm | swarm | English | verb | To fill a place as a swarm. | transitive | |
| to fill a place as a swarm | swarm | English | verb | To overwhelm as by an opposing army. | transitive | |
| to fill a place as a swarm | swarm | English | verb | To climb by gripping with arms and legs alternately. | ||
| to fill a place as a swarm | swarm | English | verb | To breed multitudes. | ||
| to fix; abstractly | тыввэ | Kildin Sami | noun | to be going to, to intend, to be about to, to mean (to intend; plan on doing) | ||
| to fix; abstractly | тыввэ | Kildin Sami | noun | to fix, to mend | dialectal obsolete | |
| to fix; abstractly | тыввэ | Kildin Sami | noun | to prepare, to make | food lifestyle | dialectal obsolete usually |
| to fluctuate | seesaw | English | noun | A structure composed of a plank, balanced in the middle, used as a game in which one person goes up as the other goes down. | ||
| to fluctuate | seesaw | English | noun | A series of up-and-down movements. | ||
| to fluctuate | seesaw | English | noun | A series of alternating movements or feelings. | ||
| to fluctuate | seesaw | English | noun | An abnormal breathing pattern caused by airway obstruction, characterized by paradoxical chest and abdominal movement. | medicine sciences | attributive |
| to fluctuate | seesaw | English | noun | A tactic in which a piece repeatedly gains material, while simultaneously creating an inescapable series of alternating direct and discovered checks. | board-games chess games | |
| to fluctuate | seesaw | English | verb | To use a seesaw. | intransitive | |
| to fluctuate | seesaw | English | verb | To fluctuate. | broadly intransitive | |
| to fluctuate | seesaw | English | verb | To cause to move backward and forward in seesaw fashion. | transitive | |
| to fluctuate | seesaw | English | adj | fluctuating. | ||
| to get oneself promoted | 登階 | Chinese | verb | to climb stairs; to take stairs; to go up steps | literally | |
| to get oneself promoted | 登階 | Chinese | verb | to get oneself promoted (to a higher rank or position etc.) | figuratively literary | |
| to lay | lê | Afrikaans | verb | to lie (to be in a horizontal position) | intransitive | |
| to lay | lê | Afrikaans | verb | to lay (to put into a horizontal position) | transitive | |
| to live in | populate | English | verb | To supply with inhabitants; to people. | transitive | |
| to live in | populate | English | verb | To live in; to inhabit. | transitive | |
| to live in | populate | English | verb | To increase in number; to breed. | intransitive | |
| to live in | populate | English | verb | To fill initially empty items in a collection. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ambitransitive |
| to live in | populate | English | verb | To fill initially empty slots or sockets on a circuit board or similar. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
| to live in | populate | English | adj | populous | obsolete | |
| to physically move or pass from a higher to a lower place or position | descend | English | verb | Senses relating to moving from a higher to a lower position. / To pass from a higher to a lower part of (something, such as a flight of stairs or a slope); to go down along or upon. | transitive | |
| to physically move or pass from a higher to a lower place or position | descend | English | verb | Senses relating to moving from a higher to a lower position. / Of a flight of stairs, a road, etc.: to lead down (a hill, a slope, etc.). | transitive | |
| to physically move or pass from a higher to a lower place or position | descend | English | verb | Senses relating to moving from a higher to a lower position. / To move (someone or something) from a higher to a lower place or position; to bring or send (someone or something) down. | archaic transitive | |
| to physically move or pass from a higher to a lower place or position | descend | English | verb | Senses relating to moving from a higher to a lower position. / To physically move or pass from a higher to a lower place or position; to come or go down in any way, such as by climbing, falling, flowing, walking, etc.; to move downwards; to fall, to sink. | intransitive | |
| to physically move or pass from a higher to a lower place or position | descend | English | verb | Senses relating to moving from a higher to a lower position. / To physically move or pass from a higher to a lower place or position; to come or go down in any way, such as by climbing, falling, flowing, walking, etc.; to move downwards; to fall, to sink. / Of a zodiac sign: to move away from the zenith towards the horizon; to sink; also, of a planet: to move to a place where it has less astrological significance. | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | intransitive |
| to physically move or pass from a higher to a lower place or position | descend | English | verb | Senses relating to moving from a higher to a lower position. / To physically move or pass from a higher to a lower place or position; to come or go down in any way, such as by climbing, falling, flowing, walking, etc.; to move downwards; to fall, to sink. / Of a celestial body: to move away from the zenith towards the horizon; to sink; also, to move towards the south. | astronomy natural-sciences | intransitive |
| to physically move or pass from a higher to a lower place or position | descend | English | verb | Senses relating to moving from a higher to a lower position. / To physically move or pass from a higher to a lower place or position; to come or go down in any way, such as by climbing, falling, flowing, walking, etc.; to move downwards; to fall, to sink. / Of a body part: to move downwards, especially during development of the embryo; specifically, of the testes of a mammal: to move downwards from the abdominal cavity into the scrotum. | biology medicine natural-sciences physiology sciences | intransitive |
| to physically move or pass from a higher to a lower place or position | descend | English | verb | Senses relating to moving from a higher to a lower position. / To physically move or pass from a higher to a lower place or position; to come or go down in any way, such as by climbing, falling, flowing, walking, etc.; to move downwards; to fall, to sink. / Of a liquid substance: to distil out from another substance and gather at the bottom of a container; also, to distil a substance to obtain another liquid substance in this manner. | chemistry natural-sciences physical-sciences | intransitive obsolete |
| to physically move or pass from a higher to a lower place or position | descend | English | verb | Senses relating to moving from a higher to a lower position. / To slope or stretch downwards. | intransitive | |
| to physically move or pass from a higher to a lower place or position | descend | English | verb | Senses relating to moving from a higher to a lower position. / To alight from a carriage, a horse, etc.; also, to disembark from a vessel; to land. | historical intransitive | |
| to physically move or pass from a higher to a lower place or position | descend | English | verb | Senses relating to moving from a higher to a lower position. / To come or go down, or reduce, in intensity or some other quality. | figuratively intransitive | |
| to physically move or pass from a higher to a lower place or position | descend | English | verb | Senses relating to moving from a higher to a lower position. / Of a physical thing (such as a a cloud or storm) or a (generally negative) immaterial thing (such as darkness, gloom, or silence): to settle upon and start to affect a person or place. | figuratively intransitive | |
| to physically move or pass from a higher to a lower place or position | descend | English | verb | Senses relating to moving from a higher to a lower position. / In speech or writing: to proceed from one matter to another; especially, to pass from more general or important to specific or less important matters to be considered. | figuratively intransitive | |
| to physically move or pass from a higher to a lower place or position | descend | English | verb | Senses relating to moving from a higher to a lower position. / Chiefly followed by into or to: of a situation: to become worse; to decline, to deteriorate. | figuratively intransitive | |
| to physically move or pass from a higher to a lower place or position | descend | English | verb | Senses relating to moving from a higher to a lower position. / Chiefly followed by on or upon: to make an attack or incursion, from or as if from a vantage ground; to come suddenly and with violence. | figuratively intransitive | |
| to physically move or pass from a higher to a lower place or position | descend | English | verb | Senses relating to moving from a higher to a lower position. / Chiefly followed by on or upon: to arrive suddenly or unexpectedly, especially in a manner that causes disruption or inconvenience. | figuratively intransitive | |
| to physically move or pass from a higher to a lower place or position | descend | English | verb | Senses relating to moving from a higher to a lower position. / To come down to a humbler or less fortunate, or a worse or less virtuous, rank or state; to abase or lower oneself; to condescend or stoop to something. | figuratively intransitive | |
| to physically move or pass from a higher to a lower place or position | descend | English | verb | Senses relating to moving from a higher to a lower position. / Chiefly in the form descend into (or within) oneself: to mentally enter a state of (deep) meditation or thought; to retire. | lifestyle religion | figuratively intransitive poetic |
| to physically move or pass from a higher to a lower place or position | descend | English | verb | Senses relating to moving from a higher to a lower position. / Of a sequence or series: to proceed from higher to lower values. | mathematics sciences | figuratively intransitive |
| to physically move or pass from a higher to a lower place or position | descend | English | verb | Senses relating to moving from a higher to a lower position. / To pass from a higher to a lower note or tone; to fall in pitch. | entertainment lifestyle music | figuratively intransitive |
| to physically move or pass from a higher to a lower place or position | descend | English | verb | Senses relating to passing down from a source to another thing. / To trace (a lineage) from earlier to later generations. | obsolete rare transitive | |
| to physically move or pass from a higher to a lower place or position | descend | English | verb | Senses relating to passing down from a source to another thing. / Of a characteristic: to be transmitted from a parent to a child. | intransitive | |
| to physically move or pass from a higher to a lower place or position | descend | English | verb | Senses relating to passing down from a source to another thing. / Chiefly followed by from or (obsolete) of: to come down or derive from an ancestor or ancestral stock, or a source; to originate, to stem. | intransitive | |
| to physically move or pass from a higher to a lower place or position | descend | English | verb | Senses relating to passing down from a source to another thing. / Of property, a right, etc.: to pass down to a generation, a person, etc., by inheritance. | law | intransitive |
| to physically move or pass from a higher to a lower place or position | descend | English | noun | Synonym of descent (“instance of descending; sloping incline or passage; way down; decline, etc.”). | archaic | |
| to relinquish; to give up claim to | waive | English | verb | To relinquish (a right etc.); to give up claim to; to forgo. | law | transitive |
| to relinquish; to give up claim to | waive | English | verb | To relinquish (a right etc.); to give up claim to; to forgo. / To relinquish claim on a payment or fee which would otherwise be due. | law | transitive |
| to relinquish; to give up claim to | waive | English | verb | To put aside, avoid. | archaic | |
| to relinquish; to give up claim to | waive | English | verb | To outlaw (someone). | obsolete | |
| to relinquish; to give up claim to | waive | English | verb | To abandon, give up (someone or something). | obsolete | |
| to relinquish; to give up claim to | waive | English | verb | To move from side to side; to sway. | obsolete | |
| to relinquish; to give up claim to | waive | English | verb | To stray, wander. | intransitive obsolete | |
| to relinquish; to give up claim to | waive | English | noun | A woman put out of the protection of the law; an outlawed woman. | law | obsolete |
| to relinquish; to give up claim to | waive | English | noun | A waif; a castaway. | obsolete | |
| to remove the hair from | hair | English | noun | A pigmented filament of keratin which grows from a follicle on the skin of humans and other mammals. | countable | |
| to remove the hair from | hair | English | noun | The collection or mass of such growths growing from the skin of humans and animals, and forming a covering for a part of the head or for any part or the whole body. | uncountable | |
| to remove the hair from | hair | English | noun | A slender outgrowth from the chitinous cuticle of insects, spiders, crustaceans, and other invertebrates. Such hairs are totally unlike those of vertebrates in structure, composition, and mode of growth. | biology natural-sciences zoology | countable |
| to remove the hair from | hair | English | noun | A cellular outgrowth of the epidermis, consisting of one or of several cells, whether pointed, hooked, knobbed, or stellated. | biology botany natural-sciences | countable |
| to remove the hair from | hair | English | noun | Any slender, flexible outgrowth, filament, or fiber growing or projecting from the surface of an object or organism. | countable | |
| to remove the hair from | hair | English | noun | A locking spring or other safety device in the lock of a rifle, etc., capable of being released by a slight pressure on a hair-trigger. | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | countable |
| to remove the hair from | hair | English | noun | Any very small distance, or degree; a hairbreadth. | countable | |
| to remove the hair from | hair | English | noun | Complexity; difficulty; the quality of being hairy. | slang uncountable | |
| to remove the hair from | hair | English | verb | To remove the hair from. | transitive | |
| to remove the hair from | hair | English | verb | To grow hair (where there was a bald spot). | intransitive | |
| to remove the hair from | hair | English | verb | To cause to have or bear hair; to provide with hair | transitive | |
| to remove the hair from | hair | English | verb | To string the bow for a violin. | ||
| to ride a horse too hard | override | English | verb | To ride across or beyond something. | transitive | |
| to ride a horse too hard | override | English | verb | To ride over the top of something, usually forcibly. | transitive | |
| to ride a horse too hard | override | English | verb | To ride a horse too hard. | transitive | |
| to ride a horse too hard | override | English | verb | To counteract the normal operation of something; to countermand with orders of higher priority. | intransitive transitive | |
| to ride a horse too hard | override | English | verb | To give commands of a higher priority to an automated system; to take manual control of an automated system | transitive | |
| to ride a horse too hard | override | English | verb | To define a new behaviour of a method by creating the same method of the superclass with the same name and signature. | transitive | |
| to ride a horse too hard | override | English | noun | A mechanism, device or procedure used to counteract an automatic control. | ||
| to ride a horse too hard | override | English | noun | A royalty. | ||
| to ride a horse too hard | override | English | noun | A device for prioritizing audio signals, such that certain signals receive priority over others. | ||
| to ride a horse too hard | override | English | noun | A method with the same name and signature as a method in a superclass, which runs instead of that method, when an object of the subclass is involved. | ||
| to search for (something) on the Internet using the Google search engine | English | verb | To bowl (a cricket ball) so that it performs a googly (“a ball by a leg-break bowler that spins from off to leg (to a right-handed batsman), unlike a normal leg-break delivery”). | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | transitive | |
| to search for (something) on the Internet using the Google search engine | English | verb | Of a bowler: to bowl or deliver a googly. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | intransitive | |
| to search for (something) on the Internet using the Google search engine | English | verb | Of a cricket ball: to move as in a googly. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | intransitive | |
| to search for (something) on the Internet using the Google search engine | English | noun | An Internet search, such as one performed on the Google search engine. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | Internet informal | |
| to search for (something) on the Internet using the Google search engine | English | noun | A match obtained by a query in the Google search engine. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | Internet dated informal | |
| to search for (something) on the Internet using the Google search engine | English | verb | To search for (something) on the Internet using the Google search engine. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | Internet informal transitive | |
| to search for (something) on the Internet using the Google search engine | English | verb | To search for (something) on the Internet using any comprehensive search engine. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | Internet broadly informal transitive | |
| to search for (something) on the Internet using the Google search engine | English | verb | To be locatable in a search of the Internet. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | Internet informal intransitive | |
| to search for (something) on the Internet using the Google search engine | English | num | Misspelling of googol. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | Internet alt-of informal misspelling | |
| to set one's mind at rest | 放心 | Chinese | verb | to set one's mind at rest; to be at ease; to feel relieved; to be rest assured; to not worry; to be safe; to have peace of mind | intransitive verb-object | |
| to set one's mind at rest | 放心 | Chinese | verb | to indulge | intransitive literary verb-object | |
| to set one's mind at rest | 放心 | Chinese | verb | to scatter | intransitive literary verb-object | |
| to set one's mind at rest | 放心 | Chinese | adj | quality-assured | attributive intransitive | |
| to set one's mind at rest | 放心 | Chinese | noun | indulgent mind | intransitive literary | |
| to set one's mind at rest | 放心 | Chinese | adv | determinedly | intransitive literary | |
| to stare intently or earnestly | gaze | English | verb | To stare intently or earnestly. | intransitive | |
| to stare intently or earnestly | gaze | English | verb | To stare at. | poetic transitive | |
| to stare intently or earnestly | gaze | English | noun | A fixed look; a look of eagerness, wonder, or admiration; a continued look of attention. | ||
| to stare intently or earnestly | gaze | English | noun | The object gazed on. | archaic | |
| to stare intently or earnestly | gaze | English | noun | In Lacanian psychoanalysis, the relationship of the subject with the desire to look and awareness that one can be viewed. | human-sciences medicine psychoanalysis psychology sciences | |
| to swell | 脹 | Chinese | character | to expand; to increase in size; to swell | ||
| to swell | 脹 | Chinese | character | to swell | medicine sciences | usually |
| to swell | 脹 | Chinese | character | to have edema; to have dropsy | medicine sciences | |
| to the side of a road | offside | English | adj | In an illegal position ahead of the ball, puck, etc. | hobbies lifestyle sports | |
| to the side of a road | offside | English | adj | Out of bounds. | broadly slang | |
| to the side of a road | offside | English | adj | To the side of the road, past the curb and sidewalk. | US | |
| to the side of a road | offside | English | adj | Unfavourably located, from the point of view of the player taking a finesse. | bridge games | |
| to the side of a road | offside | English | adj | To the side of a boat, opposite the primary side on which one paddles. | ||
| to the side of a road | offside | English | noun | An offside play. | hobbies lifestyle sports | |
| to the side of a road | offside | English | noun | The side of a road vehicle furthest from the kerb: the right side if one drives on the left of the road. | Australia British | |
| to the side of a road | offside | English | noun | The right-hand side of a working animal such as a horse or bullock, especially when in harness. | ||
| to the side of a road | offside | English | noun | The side of a canal opposite the towpath. | British | |
| to treat a microscope specimen with a dye | stain | English | noun | A discolored spot or area caused by spillage or other contact with certain fluids or substances. | ||
| to treat a microscope specimen with a dye | stain | English | noun | A blemish on one's character or reputation. | ||
| to treat a microscope specimen with a dye | stain | English | noun | A substance used to soak into a surface and colour it. | ||
| to treat a microscope specimen with a dye | stain | English | noun | A reagent or dye used to stain microscope specimens so as to make some structures visible. | ||
| to treat a microscope specimen with a dye | stain | English | noun | One of a number of non-standard tinctures used chiefly in post-medieval heraldry, especially tenné, murrey, or sanguine. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | |
| to treat a microscope specimen with a dye | stain | English | verb | To discolor, as by spilling or other contact with a fluid or substance. | transitive | |
| to treat a microscope specimen with a dye | stain | English | verb | To taint or tarnish someone's character or reputation | ||
| to treat a microscope specimen with a dye | stain | English | verb | To coat a surface with a stain | ||
| to treat a microscope specimen with a dye | stain | English | verb | To become stained; to take a stain. | intransitive | |
| to treat a microscope specimen with a dye | stain | English | verb | To treat (a microscopic specimen) with a dye, especially one that dyes specific features | biology cytology histology medicine natural-sciences sciences | transitive |
| to treat a microscope specimen with a dye | stain | English | verb | To cause to seem inferior or soiled by comparison. | ||
| to wrap protectively, to hold gently and protectively | cradle | English | noun | A bed or cot for a baby, oscillating on rockers or swinging on pivots. | ||
| to wrap protectively, to hold gently and protectively | cradle | English | noun | The place of origin, or in which anything is nurtured or protected in the earlier period of existence. | figuratively | |
| to wrap protectively, to hold gently and protectively | cradle | English | noun | Infancy, or very early life. | figuratively | |
| to wrap protectively, to hold gently and protectively | cradle | English | noun | An implement consisting of a broad scythe for cutting grain, with a set of long fingers parallel to the scythe, designed to receive the grain, and to lay it evenly in a swath. | ||
| to wrap protectively, to hold gently and protectively | cradle | English | noun | A tool used in mezzotint engraving, which, by a rocking motion, raises burrs on the surface of the plate, so as to prepare the ground. | ||
| to wrap protectively, to hold gently and protectively | cradle | English | noun | A framework of timbers, or iron bars, moving upon ways or rollers, used to support, lift, or carry ships or other vessels, heavy guns, etc., as up an inclined plane, or across a strip of land, or in launching a ship. | ||
| to wrap protectively, to hold gently and protectively | cradle | English | noun | A case for a broken or dislocated limb. | ||
| to wrap protectively, to hold gently and protectively | cradle | English | noun | A frame to keep the bedclothes from contact with the sensitive parts of an injured person. | ||
| to wrap protectively, to hold gently and protectively | cradle | English | noun | A machine on rockers, used in washing out auriferous earth. | business mining | |
| to wrap protectively, to hold gently and protectively | cradle | English | noun | A suspended scaffold used in shafts. | business mining | |
| to wrap protectively, to hold gently and protectively | cradle | English | noun | A ribbing for vaulted ceilings and arches intended to be covered with plaster. | business carpentry construction manufacturing | |
| to wrap protectively, to hold gently and protectively | cradle | English | noun | A basket or apparatus in which, when a line has been made fast to a wrecked ship from the shore, the people are brought off from the wreck. | nautical transport | |
| to wrap protectively, to hold gently and protectively | cradle | English | noun | A rest for the receiver of a telephone, or for certain computer hardware. | ||
| to wrap protectively, to hold gently and protectively | cradle | English | noun | A hand position allowing a contact ball to be held steadily on the back of the hand. | ||
| to wrap protectively, to hold gently and protectively | cradle | English | noun | A mechanical device for tilting and decanting a bottle of wine. | ||
| to wrap protectively, to hold gently and protectively | cradle | English | verb | To contain in or as if in a cradle. | transitive | |
| to wrap protectively, to hold gently and protectively | cradle | English | verb | To rock (a baby to sleep). | transitive | |
| to wrap protectively, to hold gently and protectively | cradle | English | verb | To wrap protectively, to hold gently and protectively. | transitive | |
| to wrap protectively, to hold gently and protectively | cradle | English | verb | To lull or quieten, as if by rocking. | ||
| to wrap protectively, to hold gently and protectively | cradle | English | verb | To nurse or train in infancy. | ||
| to wrap protectively, to hold gently and protectively | cradle | English | verb | To rock the lacrosse stick back and forth in order to keep the ball in the head by means of centrifugal force. | ball-games games hobbies lacrosse lifestyle sports | |
| to wrap protectively, to hold gently and protectively | cradle | English | verb | To cut and lay (grain) with a cradle. | ||
| to wrap protectively, to hold gently and protectively | cradle | English | verb | To transport a vessel by means of a cradle. | ||
| to wrap protectively, to hold gently and protectively | cradle | English | verb | To put ribs across the back of (a picture), to prevent the panels from warping. | ||
| to wrinkle the brows | scowl | English | noun | The wrinkling of the brows or face in frowning; the expression of displeasure, sullenness, or discontent in the countenance; an angry frown. | ||
| to wrinkle the brows | scowl | English | noun | Gloom; dark or threatening aspect. | broadly | |
| to wrinkle the brows | scowl | English | verb | To wrinkle the brows, as in frowning or displeasure; to put on a frowning look; to look sour, sullen, severe, or angry. | intransitive | |
| to wrinkle the brows | scowl | English | verb | To look gloomy, dark, or threatening; to lower. | broadly intransitive | |
| to wrinkle the brows | scowl | English | verb | To look at or repel with a scowl or a frown. | transitive | |
| to wrinkle the brows | scowl | English | verb | To express by a scowl. | transitive | |
| to wrinkle the brows | scowl | English | noun | Old workings of iron ore. | UK dialectal obsolete uncountable | |
| toad | zhabë | Albanian | noun | frog | feminine | |
| toad | zhabë | Albanian | noun | toad | feminine | |
| towards the shore | ashore | English | adv | On the land as opposed to onboard. | nautical transport | not-comparable |
| towards the shore | ashore | English | adv | On, or towards the shore. | nautical transport | not-comparable |
| trade union | פֿאַראיין | Yiddish | noun | union | ||
| trade union | פֿאַראיין | Yiddish | noun | society | ||
| trade union | פֿאַראיין | Yiddish | noun | trade union | ||
| undo something that is not undoable | unshit | English | verb | To retract an act of defecation. | humorous rare vulgar | |
| undo something that is not undoable | unshit | English | verb | To make a product or situation better. | rare vulgar | |
| unreal or fictitious | phantom | English | noun | A ghost or apparition. | countable uncountable | |
| unreal or fictitious | phantom | English | noun | Something apparently seen, heard, or sensed, but having no physical reality; an image that appears only in the mind; an illusion or delusion. | countable uncountable | |
| unreal or fictitious | phantom | English | noun | A placeholder for a pair of players when there are an odd number of pairs playing. | bridge games | countable uncountable |
| unreal or fictitious | phantom | English | noun | A test object that reproduces the characteristics of human tissue. | countable uncountable | |
| unreal or fictitious | phantom | English | noun | Short for phantom power | abbreviation alt-of colloquial uncountable | |
| unreal or fictitious | phantom | English | adj | Illusive. | not-comparable | |
| unreal or fictitious | phantom | English | adj | Fictitious or nonexistent. | not-comparable | |
| valve: device | 瓣 | Japanese | character | flower petal | Hyōgai kanji kyūjitai | |
| valve: device | 瓣 | Japanese | character | valve | Hyōgai kanji kyūjitai | |
| valve: device | 瓣 | Japanese | noun | valve (membranous partition, flap, or fold, which allows flow in only one direction, e.g. a heart valve) | anatomy medicine sciences | |
| valve: device | 瓣 | Japanese | noun | valve (device that controls the flow of a fluid through a pipe) | ||
| valve: device | 瓣 | Japanese | counter | flower petals | ||
| variation that is not genuine | bastard | English | noun | A person who was born out of wedlock, and hence often considered an illegitimate descendant. | countable dated uncountable | |
| variation that is not genuine | bastard | English | noun | A mongrel (biological cross between different breeds, groups or varieties). | countable uncountable | |
| variation that is not genuine | bastard | English | noun | A contemptible, inconsiderate, overly or arrogantly rude or spiteful person. | countable derogatory offensive uncountable usually vulgar | |
| variation that is not genuine | bastard | English | noun | A man, a fellow, a male friend. | countable endearing humorous uncountable | |
| variation that is not genuine | bastard | English | noun | A suffering person deemed deserving of compassion. | countable uncountable | |
| variation that is not genuine | bastard | English | noun | A child who does not know its father. | countable informal uncountable | |
| variation that is not genuine | bastard | English | noun | Something extremely difficult or unpleasant to deal with. | countable informal uncountable | |
| variation that is not genuine | bastard | English | noun | A variation that is not genuine; something irregular or inferior or of dubious origin, fake or counterfeit. | countable uncountable | |
| variation that is not genuine | bastard | English | noun | A bastard file. | countable uncountable | |
| variation that is not genuine | bastard | English | noun | A kind of sweet wine. | countable uncountable | |
| variation that is not genuine | bastard | English | noun | A sword that is midway in length between a short-sword and a long sword; also bastard sword. | countable uncountable | |
| variation that is not genuine | bastard | English | noun | An inferior quality of soft brown sugar, obtained from syrups that have been boiled several times. | countable uncountable | |
| variation that is not genuine | bastard | English | noun | A large mould for straining sugar. | countable uncountable | |
| variation that is not genuine | bastard | English | noun | A writing paper of a particular size. | countable uncountable | |
| variation that is not genuine | bastard | English | noun | A Eurosceptic Conservative MP, especially in the government of John Major. | government politics | UK countable derogatory uncountable |
| variation that is not genuine | bastard | English | adj | Of or like a bastard (illegitimate human descendant). | ||
| variation that is not genuine | bastard | English | adj | Of or like a bastard (bad person). | ||
| variation that is not genuine | bastard | English | adj | Of or like a mongrel, bastardized creature/cross. | ||
| variation that is not genuine | bastard | English | adj | Of abnormal, irregular or otherwise inferior qualities (size, shape etc). | ||
| variation that is not genuine | bastard | English | adj | Of abnormal, irregular or otherwise inferior qualities (size, shape etc). / Spurious, lacking authenticity: counterfeit, fake. | ||
| variation that is not genuine | bastard | English | adj | Of abnormal, irregular or otherwise inferior qualities (size, shape etc). / Imperfect; not spoken or written well or in the classical style; broken. | ||
| variation that is not genuine | bastard | English | adj | Used in the vernacular name of a species to indicate that it is similar in some way to another species, often (but not always) one of another genus. | ||
| variation that is not genuine | bastard | English | adj | Very unpleasant. | Ireland UK vulgar | |
| variation that is not genuine | bastard | English | adj | Abbreviated, as the half title in a page preceding the full title page of a book. | media printing publishing | |
| variation that is not genuine | bastard | English | adj | Consisting of one predominant color blended with small amounts of complementary color; used to replicate natural light because of their warmer appearance. | ||
| variation that is not genuine | bastard | English | intj | Exclamation of strong dismay or strong sense of being upset. | rare | |
| variation that is not genuine | bastard | English | verb | To bastardize. | obsolete | |
| verbs related to jungti | jungti | Lithuanian | verb | to connect | transitive | |
| verbs related to jungti | jungti | Lithuanian | verb | to unite | transitive | |
| verbs related to jungti | jungti | Lithuanian | verb | to yoke (cattle etc.) | obsolete | |
| verbs related to jungti | jungti | Lithuanian | verb | to yoke | figuratively transitive | |
| verbs related to jungti | jungti | Lithuanian | verb | nominative masculine plural of jungtas | form-of masculine nominative participle passive past plural | |
| village in Kropyvnia, Ivankiv, Vyshhorod, Kyiv, Ukraine | Kropyvnia | English | name | A village, the administrative centre of Kropyvnia starostynskyi okruh, Ivankiv settlement hromada, Vyshhorod Raion, Kyiv Oblast, Ukraine. | ||
| village in Kropyvnia, Ivankiv, Vyshhorod, Kyiv, Ukraine | Kropyvnia | English | name | A village, the administrative centre of Kropyvnia starostynskyi okruh, Ivankiv settlement hromada, Vyshhorod Raion, Kyiv Oblast, Ukraine. / A starostynskyi okruh of Ivankiv settlement hromada, Vyshhorod Raion, Kyiv Oblast, Ukraine, established in June 2021. | ||
| want, absence | ceal | Irish | noun | want, absence, lack (of) | masculine | |
| want, absence | ceal | Irish | noun | extinction, death | masculine obsolete | |
| yield assent | agree | English | verb | To be in harmony about an opinion, statement, or action; to have a consistent idea between two or more people. | intransitive | |
| yield assent | agree | English | verb | To give assent; to accede. | intransitive | |
| yield assent | agree | English | verb | To yield assent to; to approve. | Ireland UK transitive | |
| yield assent | agree | English | verb | To make a stipulation by way of settling differences or determining a price; to exchange promises; to come to terms or to a common resolve; to promise. | intransitive | |
| yield assent | agree | English | verb | To resemble; to coincide; to correspond; to tally. | intransitive | |
| yield assent | agree | English | verb | To suit or be adapted in its effects; to do well. | intransitive | |
| yield assent | agree | English | verb | To correspond to (another word) in a grammatical category, such as gender, number, case, or person. | grammar human-sciences linguistics sciences | intransitive |
| yield assent | agree | English | verb | To consent to a contract or to an element of a contract. | law | intransitive |
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chuvash dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-01-03 from the enwiktionary dump dated 2026-01-01 using wiktextract (96027d6 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.