| Sensetext | Word | Language | Part-of-speech | Gloss | Topics | Tags |
|---|---|---|---|---|---|---|
| -s | German | suffix | used to form the genitive singular of most masculine nouns, neuter nouns, and proper nouns of all genders | morpheme | ||
| -s | German | suffix | used to form instance nouns from verb stems | masculine morpheme | ||
| -s | German | suffix | used to form paragogic byforms of nouns describing a mass | masculine morpheme regional | ||
| -s | German | suffix | Used to form the plurals of some nouns. | morpheme | ||
| -s | German | suffix | Used to form the plurals of personal names, particularly family names. | morpheme | ||
| -s | German | suffix | Used to form adverbs from nouns | morpheme | ||
| -s | German | suffix | Sometimes used to form adverbs from adjectives | morpheme | ||
| Afghan | English | noun | A person from Afghanistan. | |||
| Afghan | English | noun | A person of Pashtun ethnicity. | historical | ||
| Afghan | English | noun | Synonym of Afghan rug. | |||
| Afghan | English | noun | Synonym of Afghan Hound. | |||
| Afghan | English | noun | Synonym of Afghan coat. | |||
| Afghan | English | noun | Alternative letter-case form of afghan (“crocheted or knitted blanket or throw”) | alt-of | ||
| Afghan | English | noun | Alternative letter-case form of afghan (“type of iced chocolate biscuit”) | New-Zealand alt-of | ||
| Afghan | English | name | Pashto, a language primarily spoken by Pashtun people in Afghanistan and northwestern Pakistan. | |||
| Afghan | English | name | Clipping of Afghanistan. | government military politics war | UK abbreviation alt-of clipping slang | |
| Afghan | English | adj | Of, from or relating to Afghanistan, its people, or its culture. | not-comparable | ||
| Afghan | English | adj | Of, from, or pertaining to the Pashtun ethnic community. | not-comparable | ||
| Ampel | German | noun | traffic light | feminine | ||
| Ampel | German | noun | ellipsis of Ampelkoalition | government politics | German abbreviation alt-of ellipsis feminine informal | |
| Ampel | German | noun | ceiling lamp (lamp which hangs from the ceiling) | feminine | ||
| Ampel | German | noun | container (e.g. for a plant) which hangs from the ceiling | feminine | ||
| Artillerie | German | noun | artillery (weapon) | feminine | ||
| Artillerie | German | noun | artillery (army unit) | feminine | ||
| Bacchus | Latin | name | Bacchus | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek Roman declension-2 masculine | |
| Bacchus | Latin | name | wine | declension-2 masculine | ||
| Bacchus | Latin | name | the vine | declension-2 masculine | ||
| Bagni | Italian | name | Bagni (a frazione in Nocera Umbra, Perugia, Umbria, Italy) | masculine | ||
| Bagni | Italian | name | Bagni (a stream in Lamezia Terme, Catanzaro, Calabria, Italy) | masculine | ||
| Bagni | Italian | name | a surname | by-personal-gender feminine masculine | ||
| Barbanza | Galician | name | a river in A Coruña, Galicia / a comarca in A Coruña, Galicia | feminine | ||
| Barbanza | Galician | name | a river in A Coruña, Galicia / Ponte Barbanza (a village in Posmarcos parish, A Pobra do Caramiñal, A Coruña, Galicia) | feminine | ||
| Blakemore | English | name | A surname. | countable uncountable | ||
| Blakemore | English | name | An unincorporated community in Lonoke County, Arkansas, United States. | countable uncountable | ||
| Bocholt | Dutch | name | a village and municipality of Belgium | neuter | ||
| Bocholt | Dutch | name | a town in North Rhine-Westphalia, Germany | neuter | ||
| Broad Street | English | name | A number of settlements in England: / A hamlet in Icklesham parish, Rother district, East Sussex (OS grid ref TQ8616). | |||
| Broad Street | English | name | A number of settlements in England: / A ward in the City of London, Greater London (OS grid ref TQ3281). | |||
| Broad Street | English | name | A number of settlements in England: / A hamlet in Lyminge parish, Folkestone and Hythe district, Kent (OS grid ref TR1640). | |||
| Broad Street | English | name | A number of settlements in England: / A hamlet in Monks Horton parish, Folkestone and Hythe district, Kent (OS grid ref TR1140). | |||
| Broad Street | English | name | A number of settlements in England: / A hamlet in Hollingbourne parish, Maidstone borough, Kent (OS grid ref TQ8356). | |||
| Broad Street | English | name | A number of settlements in England: / A hamlet in Hoo St Werburgh parish, Medway district, Kent (OS grid ref TQ7672). | |||
| Broad Street | English | name | A number of settlements in England: / A hamlet in Groton parish, Babergh district, Suffolk (OS grid ref TL9643). | |||
| Broad Street | English | name | A number of settlements in England: / A hamlet in Beechingstoke parish, Wiltshire (OS grid ref SU1059). | |||
| CRPG | English | noun | Initialism of computer roleplaying game. | games | abbreviation alt-of initialism | |
| CRPG | English | noun | Initialism of console roleplaying game. | games | abbreviation alt-of initialism | |
| Dusel | German | noun | undeserved luck, fortune | masculine no-plural strong | ||
| Dusel | German | noun | dizziness; also: tipsiness | masculine no-plural strong uncommon | ||
| Einkäufer | German | noun | agent noun of einkaufen | agent form-of masculine strong | ||
| Einkäufer | German | noun | buyer, purchaser, purchasing agent (occupation) | masculine strong | ||
| Felton | English | name | A common placename: / A village and civil parish in Herefordshire, England (OS grid ref SO5748). | countable uncountable | ||
| Felton | English | name | A common placename: / A village in Northumberland, England (OS grid ref NU1800). | countable uncountable | ||
| Felton | English | name | A common placename: / A village in Winford parish, North Somerset district, Somerset, England (OS grid ref ST5265). | countable uncountable | ||
| Felton | English | name | A common placename: / A census-designated place in Santa Cruz County, California, United States. | countable uncountable | ||
| Felton | English | name | A common placename: / A town in Kent County, Delaware, United States. | countable uncountable | ||
| Felton | English | name | A common placename: / A city in Clay County, Minnesota, United States. | countable uncountable | ||
| Felton | English | name | A common placename: / A borough of York County, Pennsylvania, United States. | countable uncountable | ||
| Felton | English | name | A habitational surname from Old English. | countable | ||
| Fresser | German | noun | agent noun of fressen; an animal that eats | agent form-of in-compounds masculine strong | ||
| Fresser | German | noun | A glutton; a person who eats immoderately or like an animal. | masculine strong | ||
| Fresser | German | noun | A bull or cow between the ages of four months and a year. | agriculture business lifestyle | masculine strong | |
| Georgetown | English | name | The capital city of Guyana; named for George III of the United Kingdom. | |||
| Georgetown | English | name | A town in Saint Vincent, Saint Vincent and the Grenadines. | |||
| Georgetown | English | name | The capital city of Ascension Island; named for George III. | |||
| Georgetown | English | name | Places in the United States of America: / A village in Alaska; named for traders George Hoffman, George Fredericks, and George Morgan. | |||
| Georgetown | English | name | Places in the United States of America: / A town in Arkansas. | |||
| Georgetown | English | name | Places in the United States of America: / A census-designated place in El Dorado County, California, United States; named for British politician George Phipps, 2nd Marquess of Normanby. | |||
| Georgetown | English | name | Places in the United States of America: / A territorial charter municipality, the county seat of Clear Creek County, Colorado; named for founder George Griffith. | |||
| Georgetown | English | name | Places in the United States of America: / A town, the county seat of Sussex County, Delaware; named for Delaware statesman George Mitchell. | |||
| Georgetown | English | name | Places in the United States of America: / A city, the county seat of Quitman County, Georgia, United States, named for the neighborhood of Washington, D.C.. | |||
| Georgetown | English | name | Places in the United States of America: / A city in Idaho; named for George Q. Cannon, an early high-ranking Mormon. | |||
| Georgetown | English | name | Places in the United States of America: / A city in Illinois; perhaps named for landowner George Beckwith, or George Haworth, son of James Haworth, who platted the city. | |||
| Georgetown | English | name | Places in the United States of America: / A town in Indiana; named for George Waltz, who platted the town. | |||
| Georgetown | English | name | Places in the United States of America: / A city, the county seat of Scott County, Kentucky; named for George Washington. | |||
| Georgetown | English | name | Places in the United States of America: / A village in Louisiana. | |||
| Georgetown | English | name | Places in the United States of America: / A town in Maine. | |||
| Georgetown | English | name | Places in the United States of America: / A town in Massachusetts. | |||
| Georgetown | English | name | Places in the United States of America: / A city in Minnesota. | |||
| Georgetown | English | name | Places in the United States of America: / A town in Mississippi. | |||
| Georgetown | English | name | Places in the United States of America: / A town in New York. | |||
| Georgetown | English | name | Places in the United States of America: / A village, the county seat of Brown County, Ohio; named for the city in Kentucky. | |||
| Georgetown | English | name | Places in the United States of America: / A borough of Beaver County, Pennsylvania. | |||
| Georgetown | English | name | Places in the United States of America: / A census-designated place in Lancaster County, Pennsylvania. | |||
| Georgetown | English | name | Places in the United States of America: / A census-designated place in Luzerne County, Pennsylvania. | |||
| Georgetown | English | name | Places in the United States of America: / A city, the county seat of Georgetown County, South Carolina; named for George III. | |||
| Georgetown | English | name | Places in the United States of America: / A city, the county seat of Williamson County, Texas; named for landowner George Washington Glasscock. | |||
| Georgetown | English | name | Places in the United States of America: / A neighborhood of Washington, D.C.; named for George II of Great Britain. | |||
| Georgetown | English | name | Places in the United States of America: / An unincorporated community in Berkeley County, West Virginia. | |||
| Georgetown | English | name | Places in the United States of America: / An unincorporated community in Lewis County, West Virginia. | |||
| Georgetown | English | name | Places in the United States of America: / An unincorporated community in Marshall County, West Virginia. | |||
| Georgetown | English | name | Places in the United States of America: / An unincorporated community in Monongalia County, West Virginia; named for early settler George Pratt. | |||
| Georgetown | English | name | Places in the United States of America: / A town in Polk County, Wisconsin. | |||
| Georgetown | English | name | Places in the United States of America: / A town in Price County, Wisconsin. | |||
| Georgetown | English | name | Places in the United States of America: / A number of townships in the United States, listed under Georgetown Township. | |||
| Georgetown | English | name | Places in Canada: / A ghost town in Alberta. | |||
| Georgetown | English | name | Places in Canada: / A village in Newfoundland and Labrador. | |||
| Georgetown | English | name | Places in Canada: / A community in Ontario; named for Canadian businessman George Kennedy. | |||
| Georgetown | English | name | Places in Canada: / A community in Prince Edward Island; named for George III. | |||
| Georgetown | English | name | Places in the United Kingdom: / A suburb of Tredegar, Blaenau Gwent borough county borough, Wales (OS grid ref SO1408). | |||
| Georgetown | English | name | Places in the United Kingdom: / A suburb of Merthyr Tydfil, Merthyr Tydfil borough county borough, Wales, alternative spelling George Town (OS grid ref SO0406). | |||
| Georgetown | English | name | Places in the United Kingdom: / A suburb of Dumfries, Dumfries and Galloway council area, Scotland (OS grid ref NX9975). | |||
| Georgetown | English | name | Places in Australia and New Zealand (Australasia): / A suburb of Newcastle, New South Wales, Australia; named for landowner George Moate. | |||
| Georgetown | English | name | Places in Australia and New Zealand (Australasia): / A town in Queensland; named for early gold commissioner Howard St George. | |||
| Georgetown | English | name | Places in Australia and New Zealand (Australasia): / A town in South Australia. | |||
| Georgetown | English | name | Places in Australia and New Zealand (Australasia): / A suburb of Invercargill, Southland, New Zealand. | |||
| Georgetown | English | name | Georgetown University. | informal | ||
| Ghusl | German | noun | ghusl (washing required after major ritual impurity) | Islam lifestyle religion | neuter no-plural strong | |
| Ghusl | German | noun | ghusl (state of purity achieved by this) | Islam lifestyle religion | neuter no-plural strong | |
| Gironda | Occitan | name | Gironde (the largest department in the Nouvelle-Aquitaine region, France) | feminine | ||
| Gironda | Occitan | name | Gironde (an estuary in the Nouvelle-Aquitaine region, France, formed by the merger of the rivers Garonne and Dordogne; in full, the Gironde estuary) | feminine | ||
| Great Britain | English | name | A large island (sometimes also including some of the surrounding smaller islands) off the north-west coast of Western Europe, made up of England, Scotland, and Wales. | |||
| Great Britain | English | name | The United Kingdom, a kingdom and country in Northern Europe including the island of Great Britain as well as Northern Ireland on the northeastern portion of the island of Ireland. | broadly | ||
| Great Britain | English | name | A former kingdom existing on the island of Great Britain from 1707 to 1801, consisting of England, Scotland and Wales; it was in personal union with the Kingdom of Ireland and later merged with it. Official name: Kingdom of Great Britain. | historical | ||
| Great Britain | English | name | England, Scotland and Wales in combination, to the exclusion of Northern Ireland. | government law politics | ||
| Great Britain | English | name | The United Kingdom national team (often inclusive of Northern Ireland). | hobbies lifestyle sports | ||
| Güney | Turkish | name | a town and district of Denizli Province, Turkey | |||
| Güney | Turkish | name | a unisex given name | |||
| Güney | Turkish | name | a surname | |||
| Harding | English | name | An English and Irish surname transferred from the given name. | |||
| Harding | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Tift County, Georgia. | |||
| Harding | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Bourbon County, Kansas, named after Russell Harding. | |||
| Harding | English | name | A number of places in the United States: / A minor city in Morrison County, Minnesota. | |||
| Harding | English | name | A number of places in the United States: / A township in Morris County, New Jersey. | |||
| Harding | English | name | A number of places in the United States: / A township in Lucas County, Ohio. | |||
| Harding | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Harding County, South Dakota, named after the county. | |||
| Harding | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Randolph County, West Virginia, named after Confederate French Harding. | |||
| Harding | English | name | A number of places in the United States: / A town in Lincoln County, Wisconsin. | |||
| Harding | English | name | A town in Ugu district municipality, KwaZulu-Natal province, South Africa. | |||
| Hassi | Finnish | name | a Finnish surname | error-lua-exec | ||
| Hassi | Finnish | name | A placename. | error-lua-exec | ||
| Haundel | Plautdietsch | noun | business transaction, deal | masculine | ||
| Haundel | Plautdietsch | noun | trade, commerce | masculine | ||
| Illyrian | English | adj | Of or pertaining to Illyria or Illyrians. | not-comparable | ||
| Illyrian | English | adj | Of or in the Illyrian language. | not-comparable | ||
| Illyrian | English | adj | Of or in the Serbo-Croatian language. | historical not-comparable obsolete | ||
| Illyrian | English | name | An extinct Indo-European language or group of languages spoken in modern Southeast Europe, in the western half of the Balkan Peninsula. | |||
| Illyrian | English | name | The Serbo-Croatian language. | historical obsolete | ||
| Illyrian | English | noun | An inhabitant of ancient Illyria. | |||
| Illyrian | English | noun | An inhabitant of Roman province of Illyricum (Illyro-Roman). | |||
| Illyrian | English | noun | A South Slav, especially a Croat, used in 17th-19th centuries. | obsolete | ||
| Illyrian | English | noun | A Proto-Albanian. | uncommon | ||
| Illyrian | English | noun | A member of the Illyrian movement. | |||
| Irving | English | name | A surname from Scottish Gaelic. | |||
| Irving | English | name | A male given name transferred from the surname, often used by English-speaking Jews to anglicize Israel. | |||
| Irving | English | name | A number of places in the United States: / A township and village in Montgomery County, Illinois. | |||
| Irving | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Benton County, Iowa, named after Washington Irving. | |||
| Irving | English | name | A number of places in the United States: / A township in Barry County, Michigan. | |||
| Irving | English | name | A number of places in the United States: / A neighbourhood of Duluth, Minnesota. | |||
| Irving | English | name | A number of places in the United States: / A township in Kandiyohi County, Minnesota. | |||
| Irving | English | name | A number of places in the United States: / A hamlet in Chautauqua County, New York. | |||
| Irving | English | name | A number of places in the United States: / A city in Dallas County, Texas, possibly named after Washington Irving. | |||
| Irving | English | name | A number of places in the United States: / A town in Jackson County, Wisconsin. | |||
| Jacob | English | name | A male given name from Hebrew. | |||
| Jacob | English | name | A male given name from Hebrew. / One of the sons of Isaac and Rebecca, and twin brother of Esau; father of the Israelites (Jews and Samaritans) by 12 sons by 4 consorts, most famously Judah and Joseph who fathered Manasseh. | biblical lifestyle religion | ||
| Jacob | English | name | A male given name from Hebrew. / The fifth son of Lehi and one of the younger brothers of Nephi, author of one of the books in the Book of Mormon. | Mormonism | ||
| Jacob | English | noun | A breed of multihorned sheep. | |||
| Jacob | English | noun | A ladder. | UK obsolete slang | ||
| Karriere | German | noun | career (occupational path) | feminine | ||
| Karriere | German | noun | quick or steep occupational advancement | especially feminine | ||
| Karriere | German | noun | career, fastest gallop | equestrianism hobbies horses lifestyle pets sports | dated feminine | |
| Kings Langley | English | name | A village and civil parish in Dacorum district, Hertfordshire, England; the eastern part of the village is in Abbots Langley parish, Three Rivers district (OS grid ref TL0702). | |||
| Kings Langley | English | name | A suburb of Sydney, in the City of Blacktown, New South Wales, Australia. | |||
| León | Spanish | name | León (a province of Castile and León, Spain; capital: León) | masculine | ||
| León | Spanish | name | León (a city in Castile and León, Spain) | masculine | ||
| León | Spanish | name | León (a department of Nicaragua) | masculine | ||
| León | Spanish | name | a city in Mexico | masculine | ||
| León | Spanish | name | a habitational surname | masculine | ||
| León | Spanish | name | a male given name, equivalent to English Leon | masculine | ||
| León | Spanish | name | a surname originating as a patronymic | masculine | ||
| Lukáš | Slovak | name | a male given name from Ancient Greek, equivalent to English Luke or Lucas | masculine person | ||
| Lukáš | Slovak | name | Luke | lifestyle religion | masculine person | |
| Maastricht | English | name | A city and capital of Limburg province, Netherlands. | |||
| Maastricht | English | name | A municipality in Limburg, Netherlands. | |||
| Manchester | English | name | A major city and metropolitan borough of Greater Manchester, in northwestern England. | |||
| Manchester | English | name | A parish of Jamaica. | |||
| Manchester | English | name | A town in Bolivia. | |||
| Manchester | English | name | A small community in Nova Scotia, Canada. | |||
| Manchester | English | name | A settlement in Suriname. | |||
| Manchester | English | name | Any of several towns and cities in the United States of America: / A census-designated place in Mendocino County, California. | |||
| Manchester | English | name | Any of several towns and cities in the United States of America: / A town in Hartford County, Connecticut. | |||
| Manchester | English | name | Any of several towns and cities in the United States of America: / A city in Meriwether County and Talbot County, Georgia. | |||
| Manchester | English | name | Any of several towns and cities in the United States of America: / A village in Scott County, Illinois. | |||
| Manchester | English | name | Any of several towns and cities in the United States of America: / An unincorporated community in Manchester Township, Dearborn County, Indiana. | |||
| Manchester | English | name | Any of several towns and cities in the United States of America: / An unincorporated community in Union Township, Montgomery County, Indiana. | |||
| Manchester | English | name | Any of several towns and cities in the United States of America: / A city, the county seat of Delaware County, Iowa. | |||
| Manchester | English | name | Any of several towns and cities in the United States of America: / A tiny city in Dickinson County, Kansas. | |||
| Manchester | English | name | Any of several towns and cities in the United States of America: / A home rule city, the county seat of Clay County, Kentucky. | |||
| Manchester | English | name | Any of several towns and cities in the United States of America: / A town in Kennebec County, Maine. | |||
| Manchester | English | name | Any of several towns and cities in the United States of America: / A small incorporated town in Carroll County, Maryland. | |||
| Manchester | English | name | Any of several towns and cities in the United States of America: / A town in Essex County, Massachusetts, in full Manchester-by-the-Sea. | |||
| Manchester | English | name | Any of several towns and cities in the United States of America: / A village in Washtenaw County, Michigan. | |||
| Manchester | English | name | Any of several towns and cities in the United States of America: / A tiny city in Freeborn County, Minnesota. | |||
| Manchester | English | name | Any of several towns and cities in the United States of America: / A city in St. Louis County, Missouri. | |||
| Manchester | English | name | Any of several towns and cities in the United States of America: / The largest city in New Hampshire, United States and one of the two county seats of Hillsborough County. | |||
| Manchester | English | name | Any of several towns and cities in the United States of America: / A town and village in Ontario County, New York. | |||
| Manchester | English | name | Any of several towns and cities in the United States of America: / A village in Adams County, Ohio. | |||
| Manchester | English | name | Any of several towns and cities in the United States of America: / A town in Grant County, Oklahoma. | |||
| Manchester | English | name | Any of several towns and cities in the United States of America: / A borough of York County, Pennsylvania. | |||
| Manchester | English | name | Any of several towns and cities in the United States of America: / A neighborhood of Pittsburgh, Pennsylvania. | |||
| Manchester | English | name | Any of several towns and cities in the United States of America: / A ghost town and former unincorporated community in Kingsbury County, South Dakota. | |||
| Manchester | English | name | Any of several towns and cities in the United States of America: / A city, the county seat of Coffee County, Tennessee. | |||
| Manchester | English | name | Any of several towns and cities in the United States of America: / A community in southeastern Houston, Texas. | |||
| Manchester | English | name | Any of several towns and cities in the United States of America: / A town in Vermont, United States and one of the two shire towns of Bennington County. | |||
| Manchester | English | name | Any of several towns and cities in the United States of America: / A former independent city in Chesterfield County, Virginia, now part of the city of Richmond. | |||
| Manchester | English | name | Any of several towns and cities in the United States of America: / An unincorporated community and census-designated place in Kitsap County, Washington. | |||
| Manchester | English | name | Any of several towns and cities in the United States of America: / A town and unincorporated community in Green Lake County, Wisconsin. | |||
| Manchester | English | name | Any of several towns and cities in the United States of America: / A town in Jackson County, Wisconsin. | |||
| Manchester | English | name | Any of several towns and cities in the United States of America: / A number of townships in the United States, listed under Manchester Township. | |||
| Manchester | English | name | A type of twin-engined British bomber aircraft built by Avro during the Second World War, the forerunner to the Lancaster. | |||
| Manchester | English | name | An English and Scottish surname. | |||
| Manx | English | adj | Relating to the Isle of Man or its Celto-Germanic people. | |||
| Manx | English | adj | Relating to the Manx language (also known as Manx Gaelic), a Gaelic language of the Goidelic family. | |||
| Manx | English | adj | Relating to the Manx cat breed. | |||
| Manx | English | noun | A member or descendant of the Celto-Germanic people of the Isle of Man; a Manxman or Manxwoman. | countable uncountable | ||
| Manx | English | noun | the Manx; Manx people. | collective countable in-plural uncountable | ||
| Manx | English | noun | A breed of domestic cat native to the Isle of Man, principally characterized by suppression of the tail, and with a short-haired coat and rounded, cobby body. | countable uncountable | ||
| Manx | English | noun | With a truncated or missing tail. | broadly countable uncountable | ||
| Manx | English | noun | A cat of the Manx breed; a Manx cat. | countable uncountable | ||
| Manx | English | name | A Goidelic language spoken on the Isle of Man. | uncountable | ||
| Maske | German | noun | mask | feminine | ||
| Maske | German | noun | workspace of an make-up artist | feminine | ||
| Maske | German | noun | form (group of text fields, checkboxes etc. with a shared purpose) | computing engineering graphical-user-interface mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | feminine | |
| Melchor | Tagalog | name | Melchior (one of the legendary Magi in tradition) | |||
| Melchor | Tagalog | name | a male given name from Spanish | |||
| Melchor | Tagalog | name | a surname from Spanish deriving from the given name | |||
| Mengzi | English | name | The Chinese philosopher Mencius. | |||
| Mengzi | English | name | A collection of anecdotes and conversations of the philosopher by the same name. | |||
| Mengzi | English | name | A county-level city of Honghe, in southeastern Yunnan, China. | |||
| Millburn | English | name | An eastern suburb of Inverness, Highland council area, Scotland, situated on the Mill Burn (a stream) (OS grid ref NH6745). | |||
| Millburn | English | name | An unincorporated community in the village of Old Mill Creek, Lake Villa Township and Newport Township, Lake County, Illinois, United States. | |||
| Millburn | English | name | A township in Essex County, New Jersey, United States. | |||
| Montserrat | English | name | An island and overseas territory of the United Kingdom in the Caribbean. Official name: Montserrat. | |||
| Montserrat | English | name | A mountain range in Catalonia, Spain, near Barcelona, the site of a monastery. | |||
| Mountain View | English | name | A number of places in the United States: / A neighbourhood of Anchorage, Alaska. | |||
| Mountain View | English | name | A number of places in the United States: / A city, the county seat of Stone County, Arkansas. | |||
| Mountain View | English | name | A number of places in the United States: / A city in Santa Clara County, California. | |||
| Mountain View | English | name | A number of places in the United States: / A census-designated place in Contra Costa County, California. | |||
| Mountain View | English | name | A number of places in the United States: / A town in Jefferson County, Colorado. | |||
| Mountain View | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Clayton County, Georgia. | |||
| Mountain View | English | name | A number of places in the United States: / A census-designated place in Hawaii County, Hawaii. | |||
| Mountain View | English | name | A number of places in the United States: / A city in Howell County, Missouri. | |||
| Mountain View | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Chaves County, New Mexico. | |||
| Mountain View | English | name | A number of places in the United States: / A census-designated place in Cibola County, New Mexico. | |||
| Mountain View | English | name | A number of places in the United States: / A census-designated place in Luna County, New Mexico. | |||
| Mountain View | English | name | A number of places in the United States: / A census-designated place in Catawba County, North Carolina. | |||
| Mountain View | English | name | A number of places in the United States: / A town in Kiowa County, Oklahoma. | |||
| Mountain View | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Jackson County, Oregon. | |||
| Mountain View | English | name | A number of places in the United States: / A neighbourhood of El Paso, Texas. | |||
| Mountain View | English | name | A number of places in the United States: / A neighbourhood of Roanoke, Virginia. | |||
| Mountain View | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Whatcom County, Washington. | |||
| Mountain View | English | name | A number of places in the United States: / A census-designated place in Natrona County, Wyoming. | |||
| Mountain View | English | name | A number of places in the United States: / A town in Uinta County, Wyoming. | |||
| Mountain View | English | name | A place in Canada: / A hamlet in Cardston County, Alberta. | |||
| Mountain View | English | name | A place in Canada: / A community in Prince Edward County, Ontario. | |||
| Mountain View | English | name | A place in Canada: / A rural municipality in western Saskatchewan; in full, Rural Municipality of Mountain View No. 318. | |||
| Mountain View | English | name | A suburb of Johannesburg, South Africa. | |||
| Mountain View | English | name | A suburb of Pretoria, South Africa. | |||
| Mountain View | English | name | A locality in the Clarence Valley council area, north eastern New South Wales, Australia. | |||
| Mountain View | English | name | A neighbourhood of Killarney, Queensland, Australia. | |||
| Mountain View | English | name | A locality in the Shire of Baw Baw, south eastern Victoria, Australia. | |||
| Nederland | Afrikaans | name | Netherlands (the main constituent country of the Kingdom of the Netherlands, located primarily in Western Europe bordering Germany and Belgium; capital and largest city: Amsterdam) | |||
| Nederland | Afrikaans | name | Netherlands (a country in Western Europe, consisting of four constituent countries: the Netherlands per se, Aruba, Curaçao and Sint Maarten the Kingdom of the Netherlands; capital and largest city: Amsterdam) | |||
| Nederlandene | Danish | name | Netherlands (the main constituent country of the Kingdom of the Netherlands, located primarily in Western Europe bordering Germany and Belgium) | |||
| Nederlandene | Danish | name | Netherlands (a country in Western Europe, consisting of four constituent countries: the Netherlands per se, Aruba, Curaçao and Sint Maarten the Kingdom of the Netherlands) | |||
| Nibley | English | name | A village in Westerleigh parish, South Gloucestershire district, Gloucestershire, England (OS grid ref ST693822). | countable uncountable | ||
| Nibley | English | name | An unincorporated community in Union County, Oregon, United States. | countable uncountable | ||
| Nibley | English | name | A city in Cache County, Utah, United States. | countable uncountable | ||
| Nibley | English | name | A habitational surname from Old English. | countable uncountable | ||
| PAL | English | noun | Acronym of phase alternating/alternation/alternated line (TV standard). | broadcasting media television | abbreviation acronym alt-of uncountable | |
| PAL | English | noun | Acronym of programmable array logic. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | abbreviation acronym alt-of countable | |
| PAL | English | noun | Initialism of phenylalanine ammonia lyase. | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
| PAL | English | noun | Acronym of permissive-action link. | abbreviation acronym alt-of countable uncountable | ||
| PAL | English | noun | Acronym of prisoner at large. | abbreviation acronym alt-of countable uncountable | ||
| PAL | English | noun | Acronym of peer-assisted learning. | education | abbreviation acronym alt-of countable uncountable | |
| PAL | English | name | Initialism of Police Athletic League. | abbreviation alt-of initialism | ||
| PAL | English | name | Initialism of Paedophile Action for Liberation. | abbreviation alt-of historical initialism | ||
| PAL | English | name | Acronym of Philippine Airlines, a flag carrier of the Philippines | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | Philippines abbreviation acronym alt-of | |
| Ringo | English | name | A male given name. | rare | ||
| Ringo | English | name | A nickname for a drummer. | broadly | ||
| Ringo | English | name | A surname. | countable | ||
| Ringo | English | name | A male given name from Japanese. | countable | ||
| Sakari | Finnish | name | a male given name, quite popular since the 19th century | error-lua-exec | ||
| Sakari | Finnish | name | The letter S in the Finnish spelling alphabet. | error-lua-exec | ||
| Sakari | Finnish | name | a Finnish surname transferred from the given name | error-lua-exec | ||
| Salem | German | name | Salem (a town in Baden-Württemberg, Germany) | neuter proper-noun | ||
| Salem | German | name | Salem (a town in Schleswig-Holstein, Germany) | neuter proper-noun | ||
| Saturn | Catalan | name | Saturn (planet) | masculine | ||
| Saturn | Catalan | name | Saturn (Roman god) | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Roman masculine | |
| Schas | Bavarian | noun | fart | masculine | ||
| Schas | Bavarian | noun | crap, shit, bollocks | figuratively masculine | ||
| Sebestyén | Hungarian | name | a male given name, equivalent to English Sebastian | |||
| Sebestyén | Hungarian | name | a surname | |||
| St. Clair | English | name | Alternative form of Sinclair, a surname. | alt-of alternative | ||
| St. Clair | English | name | Alternative form of Sinclair, a male given name. | alt-of alternative | ||
| St. Clair | English | name | A township in Lambton County, Ontario, Canada. | |||
| St. Clair | English | name | A city in St. Clair County, Michigan, United States. | |||
| St. Clair | English | name | A small city in Blue Earth County, Minnesota, United States. | |||
| St. Clair | English | name | A borough of Schuylkill County, Pennsylvania, United States. | |||
| St. Clair | English | name | A neighbourhood of Pittsburgh, Pennsylvania, United States. | |||
| Tilton | English | name | A surname from Old English. | countable uncountable | ||
| Tilton | English | name | A placename: / A village in Vermilion County, Illinois, United States. | countable uncountable | ||
| Tilton | English | name | A placename: / An unincorporated community in Poweshiek County, Iowa, United States. | countable uncountable | ||
| Tilton | English | name | A placename: / An unincorporated community in Fleming County, Kentucky, United States. | countable uncountable | ||
| Tilton | English | name | A placename: / A town in Belknap County, New Hampshire, United States. | countable uncountable | ||
| Vancouver | English | name | A surname. | countable uncountable | ||
| Vancouver | English | name | A seaport, the largest city in British Columbia, Canada. | countable uncountable | ||
| Vancouver | English | name | A large island of British Columbia, Canada. | countable uncountable | ||
| Vancouver | English | name | A river in southern British Columbia, Canada. | countable uncountable | ||
| Vancouver | English | name | A mountain between Alaska, United States and Yukon, Canada in the Saint Elias Mountains. | countable uncountable | ||
| Vancouver | English | name | A mountain straddling the Canterbury and the West Coast regions in the Southern Alps, on the South Island, New Zealand. | countable uncountable | ||
| Vancouver | English | name | A city, the county seat of Clark County, Washington, United States. | countable uncountable | ||
| Vancouver | English | name | A lake in Clark County, Washington, United States. | countable uncountable | ||
| Vancouver | English | name | The Vancouver system of reference citation. | attributive countable uncountable | ||
| Watauga | English | name | the Watauga River in North Carolina and Tennessee, USA, a tributary of the Holston River (South Fork). | |||
| Watauga | English | name | An unincorporated community in Clinton County, Kentucky, United States. | |||
| Watauga | English | name | An unincorporated community in Corson County, South Dakota, United States. | |||
| Watauga | English | name | A small city in Carter County and Washington County, Tennessee, United States. | |||
| Watauga | English | name | A city in Tarrant County, Texas, United States. | |||
| Wegbeförderer | German | noun | agent noun of wegbefördern | agent form-of masculine strong | ||
| Wegbeförderer | German | noun | agent noun of wegbefördern / one who or that which moves something away or out of the way | masculine strong | ||
| Wschowa | English | name | A town in southwestern Poland. | |||
| Wschowa | English | name | A county in southwestern Poland with Wschowa as its seat. | |||
| Wühler | German | noun | cricetid (rodent of the family Cricetidae) | masculine strong | ||
| Wühler | German | noun | agitator, activist | government politics | derogatory figuratively masculine strong | |
| Yazoo | English | name | A tribe of the Native American Tunica people historically located along the lower course of the Yazoo River. | |||
| Yazoo | English | name | A river in Mississippi, United States; in full, the Yazoo River. | |||
| abbaruffio | Italian | noun | disorder, disarray | masculine rare | ||
| abbaruffio | Italian | noun | fight, brawl | masculine rare | ||
| abigarrado | Spanish | adj | variegated, colorful, pertaining to clashing colors | |||
| abigarrado | Spanish | adj | pertaining to a mishmash of ill-sorted things | |||
| abigarrado | Spanish | verb | past participle of abigarrar | form-of participle past | ||
| abrid | Tarifit | noun | road, path | masculine | ||
| abrid | Tarifit | noun | way, passage | masculine | ||
| acedia | English | noun | Spiritual or mental sloth. | uncountable | ||
| acedia | English | noun | Apathy; a lack of care or interest; indifference. | uncountable | ||
| acedia | English | noun | Boredom; a melancholy leading to desperation. | uncountable | ||
| acerbidade | Galician | noun | acerbity (sourness of taste) | feminine | ||
| acerbidade | Galician | noun | acerbity (harshness, bitterness or severity) | feminine | ||
| adimo | Latin | verb | to take away, snatch away, carry off; steal; capture | conjugation-3 | ||
| adimo | Latin | verb | to take away, deprive of | conjugation-3 figuratively | ||
| adimo | Latin | verb | to remove (from a situation), save, rescue | conjugation-3 | ||
| admite | Romanian | verb | to admit | |||
| admite | Romanian | verb | to allow, permit | |||
| afronding | Dutch | noun | completion, finalization, the final stage of a process | feminine | ||
| afronding | Dutch | noun | rounding off | mathematics sciences | feminine | |
| ailahtaa | Finnish | verb | To find expression suddenly/rapidly, be expressed/manifested. | intransitive | ||
| ailahtaa | Finnish | verb | To change suddenly or rapidly. | intransitive | ||
| aj | Kaqchikel | noun | cane | |||
| aj | Kaqchikel | noun | firework | |||
| ajwain | English | noun | A plant in the family Apiaceae (Trachyspermum ammi). | countable uncountable | ||
| ajwain | English | noun | Its seed-like fruit, used (especially in South Asian cooking) for its thyme-like flavor. | countable uncountable | ||
| aktorsko | Polish | adv | actorly | not-comparable | ||
| aktorsko | Polish | adv | in a way that is put-on or pretend, theatrically (artifically done to get a certain effect) | not-comparable | ||
| alegoria | Polish | noun | allegory (narrative in which a character, place, or event is used to deliver a broader message about real-world issues and occurrences) | human-sciences linguistics narratology sciences | feminine rhetoric | |
| alegoria | Polish | noun | allegory (symbolic representation which can be interpreted to reveal a hidden meaning) | broadly feminine | ||
| alegoria | Polish | noun | fiction, make-believe | Middle Polish feminine | ||
| alfabet | Polish | noun | alphabet (collection of letters in a given order) | human-sciences linguistics sciences | inanimate masculine | |
| alfabet | Polish | noun | alphabet, ABC (rudimentary knowledge of a given field) | inanimate masculine | ||
| altogether | English | adv | Completely, wholly, or without exception. | not-comparable | ||
| altogether | English | adv | On the whole; with everything considered. | not-comparable | ||
| altogether | English | adv | With everything included. | not-comparable | ||
| altogether | English | adv | An intensifier: without doubt, clearly. | informal not-comparable | ||
| altogether | English | noun | [(chiefly) with the or in the] A state of nakedness. | colloquial dated | ||
| ambicjonalnie | Polish | adv | in a way caused by ambition; ambitiously (hope or ambition) | |||
| ambicjonalnie | Polish | adv | in a way caused by pride; pridefully (sense of self-worth) | |||
| amindumi | Esperanto | verb | to court, woo; to romance, flirt with | intransitive transitive | ||
| amindumi | Esperanto | verb | to go out with, date | intransitive transitive | ||
| anfractuous | English | adj | sinuous, twisty, winding. | |||
| anfractuous | English | adj | craggy, rugged, coarse, rough, uneven. | |||
| animador | Spanish | noun | presenter, host (moderator or master of ceremonies for a performance) | masculine | ||
| animador | Spanish | noun | entertainer | masculine | ||
| animador | Spanish | noun | animator | masculine | ||
| animador | Spanish | noun | cheerleader | masculine | ||
| apedeuta | Portuguese | noun | an ignorant, uneducated person | by-personal-gender feminine masculine | ||
| apedeuta | Portuguese | adj | ignorant, uneducated, uncultured | feminine masculine | ||
| apedeuta | Portuguese | adj | rude, uncouth | feminine masculine | ||
| apto | Latin | verb | to fasten, fit, apply, adjust | conjugation-1 | ||
| apto | Latin | verb | to adapt, accommodate, fit | conjugation-1 | ||
| apto | Latin | verb | to make ready, prepare | conjugation-1 | ||
| apto | Latin | verb | dative/ablative masculine/neuter singular of aptus | ablative dative form-of masculine neuter participle singular | ||
| arbitrase | Indonesian | noun | arbitrage | business finance trading | ||
| arbitrase | Indonesian | noun | arbitration: / a process through which two or more parties use an arbitrator or arbiter in order to resolve a dispute | law | ||
| arbitrase | Indonesian | noun | arbitration: / a form of justice where both parties designate a person whose ruling they will accept formally | law | ||
| arc welder | English | noun | One who arc welds. | |||
| arc welder | English | noun | The machine that this person uses. | |||
| argumento | Spanish | noun | argument | masculine | ||
| argumento | Spanish | noun | plot, story line | masculine | ||
| argumento | Spanish | verb | first-person singular present indicative of argumentar | first-person form-of indicative present singular | ||
| armiger | English | noun | An esquire, originally carrying the armour of a knight; (hence, later) a man of the gentry ranking below a knight. | |||
| armiger | English | noun | Any person entitled to bear a coat of arms. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | broadly | |
| atleta | Spanish | noun | athlete (competitor in a sport) | by-personal-gender feminine masculine | ||
| atleta | Spanish | noun | a physically fit person | by-personal-gender feminine masculine | ||
| aukio | Finnish | noun | plaza, square | |||
| aukio | Finnish | noun | clearing, glade, meadow (open area in a forest) | |||
| bane | English | noun | A cause of misery or ruin. | countable | ||
| bane | English | noun | Chiefly in the names of poisonous plants or substances: a poison. | archaic countable | ||
| bane | English | noun | Misery, woe; also, doom, ruin; or physical injury, harm. | poetic uncountable | ||
| bane | English | noun | A disease of sheep in which breakdown of tissue occurs; rot. | biology medicine natural-sciences pathology sciences veterinary zoology | UK dialectal uncountable | |
| bane | English | noun | A person or thing that causes death or destruction; a killer, a murderer, a slayer. | countable obsolete | ||
| bane | English | noun | Death; destruction; (countable) an instance of this. | obsolete uncountable | ||
| bane | English | verb | To physically injure (someone or something); to harm, to hurt. | archaic transitive | ||
| bane | English | verb | To cause (someone) misery or ruin; to socially or spiritually injure (someone). | archaic figuratively transitive | ||
| bane | English | verb | To cause (sheep) a disease, especially the rot (“a disease in which breakdown of tissue occurs”). | biology medicine natural-sciences pathology sciences veterinary zoology | UK dialectal transitive | |
| bane | English | verb | To kill (a person or animal), especially by poison. | obsolete transitive | ||
| bane | English | noun | Alternative spelling of bone. | Scotland alt-of alternative transitive | ||
| barak | Indonesian | noun | barracks | |||
| barak | Indonesian | noun | shed | |||
| barak | Indonesian | noun | ward | government healthcare medicine sciences | rare | |
| barquín | Galician | noun | large forge bellows | masculine | ||
| barquín | Galician | noun | bellows | masculine | ||
| barren | English | adj | Not bearing children, childless; hence also unable to bear children, sterile. | not-comparable | ||
| barren | English | adj | Not bearing seed or fruit. | not-comparable | ||
| barren | English | adj | Of poor fertility, infertile; not producing vegetation; desert, waste. | |||
| barren | English | adj | Devoid, lacking. | with-of | ||
| barren | English | adj | Devoid of interest or attraction, poor, bleak. | |||
| barren | English | adj | Unproductive, fruitless, unprofitable; empty, hollow, vain. | |||
| barren | English | adj | Mentally dull or unproductive; stupid or intellectually fallow. | |||
| barren | English | noun | An area of low fertility and habitation, a desolate place. | |||
| barren | English | noun | In particular, a usually elevated and flat expanse of land that only supports the growth of small trees and shrubs, and sometimes mosses or heathers, berries, and other marshy or moory vegetation, but little agriculture and few people. | plural-normally | ||
| baxa | Afar | noun | boy | |||
| baxa | Afar | noun | son | |||
| baxa | Afar | postp | Placed after a masculine noun to indicate a small amount or size of that noun: small, little | |||
| baxa | Afar | noun | girl | |||
| baxa | Afar | noun | daughter | |||
| baxa | Afar | postp | Placed after a feminine noun to indicate a small amount or size of that noun: small, little | |||
| beint | Icelandic | adv | directly, straight | |||
| beint | Icelandic | adv | live | broadcasting media television | ||
| bevezet | Hungarian | verb | to lead, show, usher (into a place, room: -ba/-be) | transitive | ||
| bevezet | Hungarian | verb | to drive into (to steer a vehicle into a place such as a garage) | transitive | ||
| bevezet | Hungarian | verb | to introduce (into: -ba/-be) | transitive | ||
| bevezet | Hungarian | verb | to introduce, deploy (to bring into practice) | transitive | ||
| bevezet | Hungarian | verb | to initiate, introduce (into: -ba/-be) (to instruct in the rudiments or principles) | figuratively transitive | ||
| bevezet | Hungarian | verb | to install (in: -ba/-be) | transitive | ||
| bevezet | Hungarian | verb | to enter (into: -ba/-be) | transitive | ||
| bevezet | Hungarian | verb | to insert, introduce (into: -ba/-be) | medicine sciences | transitive | |
| bevezet | Hungarian | verb | to issue | transitive | ||
| bevezet | Hungarian | verb | to lead into (-ba/-be) | intransitive | ||
| bid | English | verb | To issue a command; to tell. | transitive | ||
| bid | English | verb | To invite; to summon. | transitive | ||
| bid | English | verb | To utter a greeting or salutation. | transitive | ||
| bid | English | verb | To proclaim (a bede, prayer); to pray. | obsolete | ||
| bid | English | verb | To make an offer to pay or accept a certain price. | intransitive | ||
| bid | English | verb | To offer as a price; to tender. | transitive | ||
| bid | English | verb | To make an attempt. | intransitive | ||
| bid | English | verb | To announce (one's goal), before starting play. | card-games games | ambitransitive | |
| bid | English | verb | To take a particular route regularly. | intransitive transitive | ||
| bid | English | noun | An offer at an auction, or to carry out a piece of work. | |||
| bid | English | noun | A (failed) attempt to receive or intercept a pass. | |||
| bid | English | noun | An attempt, effort, or pursuit (of a goal). | |||
| bid | English | noun | A particular route that a driver regularly takes from their domicile. | |||
| bid | English | noun | A prison sentence. | slang | ||
| biežs | Latvian | adj | frequent (repeated many times with short intervals) | |||
| biežs | Latvian | adj | frequent (who often returns) | |||
| biežs | Latvian | adj | frequent, normal (not surprising, unexpected) | |||
| bić | Polish | verb | to beat (to strike or hit multiple times to cause pain) | imperfective transitive | ||
| bić | Polish | verb | to beat (to strike, e.g. a surface multiple times) | imperfective intransitive | ||
| bić | Polish | verb | to beat (to whip eggs or cream quickly and repeatedly and turn them into a stiff mass using a special tool) | cooking food lifestyle | imperfective transitive | |
| bić | Polish | verb | to beat out; to mint (to produce by striking metal) | imperfective transitive | ||
| bić | Polish | verb | to print (to produce one or more copies of a text or image on a surface, especially by machine) | imperfective transitive | ||
| bić | Polish | verb | to beat (to be better than someone else in something) | imperfective transitive | ||
| bić | Polish | verb | to beat (to defeat in armed combat) | imperfective transitive | ||
| bić | Polish | verb | to fire (to shoot a firearm) | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | imperfective transitive | |
| bić | Polish | verb | to fire (to be shot and produce a sound) | imperfective intransitive | ||
| bić | Polish | verb | to compromise; to damage, to tarnish (to cause negative consequences or worsen a situation for someone) | imperfective transitive | ||
| bić | Polish | verb | to slaughter, to cull (to kill animals) | imperfective transitive | ||
| bić | Polish | verb | to beat out to ring (e.g. of a clock, to make noise as a signal) | imperfective transitive | ||
| bić | Polish | verb | to beat (to produce audible or detectible otherwise rhythmic sounds) | imperfective intransitive | ||
| bić | Polish | verb | to beat (to produce audible or detectible otherwise rhythmic sounds) / to beat (to produce audible or detectible otherwise rhythmic sounds) | imperfective intransitive obsolete reflexive | ||
| bić | Polish | verb | to read (e.g. of an indicator to indicate an amount) | imperfective intransitive | ||
| bić | Polish | verb | to take (to take a card, figure, chess piece, etc.) | card-games games | imperfective transitive | |
| bić | Polish | verb | to burst (to emerge from somewhere suddenly and powerfully) | imperfective intransitive | ||
| bić | Polish | verb | to burst (to emerge from somewhere suddenly and powerfully) | Middle Polish imperfective reflexive | ||
| bić | Polish | verb | to burst (to be seen in one's behavior or appearance) | imperfective intransitive literary | ||
| bić | Polish | verb | to beat into; to inlay (to cause to enter by beating or striking) | colloquial imperfective transitive | ||
| bić | Polish | verb | to drill (to dig; to pierce) | business mining | imperfective transitive | |
| bić | Polish | verb | to coo (to make a characteristic sound) | imperfective intransitive obsolete | ||
| bić | Polish | verb | to oppose (to act against) | Middle Polish imperfective intransitive | ||
| bić | Polish | verb | to strike | Middle Polish imperfective intransitive | ||
| bić | Polish | verb | to strike | Middle Polish imperfective intransitive | ||
| bić | Polish | verb | to thresh | Middle Polish imperfective intransitive | ||
| bić | Polish | verb | to beat oneself (to hit one's own body) | imperfective reflexive | ||
| bić | Polish | verb | to beat each other (to strike one another) | imperfective reflexive | ||
| bić | Polish | verb | to fight (to strike one another, to have a physical conflict with) | imperfective reflexive | ||
| bić | Polish | verb | to fight (to have a martial conflict, to fight during war) | imperfective reflexive | ||
| bić | Polish | verb | to fight (to contend with someone over some goal or aim) | imperfective reflexive | ||
| bić | Polish | noun | genitive plural of bicie | form-of genitive neuter plural | ||
| blad | Middle English | noun | A leaf (botanical organ) | |||
| blad | Middle English | noun | A blade (edge of a weapon or tool). | |||
| blad | Middle English | noun | A blade (slashing or stabbing weapon). | |||
| blad | Middle English | noun | A wooden roofing tile. | rare | ||
| blad | Middle English | noun | The extensions or pincers of an implement. | rare | ||
| bladdernut | English | noun | Any of several species of large shrubs or small trees, of the genus Staphylea, in the family Staphyleaceae | |||
| bladdernut | English | noun | Diospyros whyteana, a species of tree with edible fruit, native to Africa. | |||
| blöd | German | adj | stupid, dim-witted | |||
| blöd | German | adj | unfortunate, annoying (of situations) | informal | ||
| blöd | German | adj | stupid, damn; used as a general descriptor towards things one is frustrated with | colloquial | ||
| blöd | German | adj | shy, timid | obsolete | ||
| bola | Indonesian | noun | ball, a solid or hollow sphere, or roughly spherical mass | |||
| bola | Indonesian | noun | sphere: a regular three-dimensional object in which every cross-section is a circle; the figure described by the revolution of a circle about its diameter | mathematics sciences | ||
| booby-hatch | English | noun | A small hatchway in the deck of a ship. | nautical transport | ||
| booby-hatch | English | noun | A lunatic asylum, workhouse, or similar institution. | derogatory slang | ||
| breedte | Dutch | noun | width | feminine | ||
| breedte | Dutch | noun | latitude | feminine | ||
| brocken | German | verb | to break (into pieces) | weak | ||
| brocken | German | verb | to pick (e.g. fruit) | Austria Southern-Germany weak | ||
| budownik | Polish | noun | builder (one who builds) | archaic masculine person | ||
| budownik | Polish | noun | construction official (official supervising buildings, public places in the city and city fortifications; architect designing such buildings) | Middle Polish masculine person | ||
| budownik | Polish | noun | founder; creator; co-creator; organizer | Middle Polish masculine person | ||
| budżetowy | Polish | adj | budget (amount of money or resources earmarked for a particular institution, activity or time-frame) | not-comparable relational | ||
| budżetowy | Polish | adj | budget (appropriate to a restricted budget) | colloquial not-comparable | ||
| bumuwelta | Tagalog | verb | to go back; to return | |||
| bumuwelta | Tagalog | verb | to retreat; to turn backward | |||
| bumuwelta | Tagalog | verb | to make a turn (with a vehicle) | |||
| bumuwelta | Tagalog | verb | to turn over | |||
| bumuwelta | Tagalog | verb | to answer back; to reply | colloquial | ||
| bumuwelta | Tagalog | verb | complete aspect of bumuwelta | |||
| bush pilot | English | noun | A pilot who engages in bush flying: piloting small aircraft (bush planes or bush helicopters) to and from remote locations, over expanses of relatively unpopulated territory. | Australia Canada | ||
| bush pilot | English | noun | A person who guides people through bushland. | Australia obsolete | ||
| bíró | Hungarian | verb | present participle of bír: having, possessing, owning | form-of participle present | ||
| bíró | Hungarian | noun | judge (public judicial official) | |||
| bíró | Hungarian | noun | referee, umpire (official who makes sure the rules are followed during a game) | hobbies lifestyle sports | ||
| böckling | Swedish | noun | buckling (salted and hot-smoked herring) | common-gender countable uncountable | ||
| böckling | Swedish | noun | buckling (salted and hot-smoked herring) / kipper; kippers (as a similar, better known dish in some countries) | common-gender countable uncountable | ||
| böckling | Swedish | noun | a homosexual male | common-gender derogatory slang | ||
| cabéça | Macanese | noun | head (part of the body) | anatomy medicine sciences | ||
| cabéça | Macanese | noun | mind | figuratively | ||
| cabéça | Macanese | noun | leader, chief, controller | |||
| cacogenic | English | adj | Of or relating to cacogenesis. | medicine sciences | ||
| cacogenic | English | adj | Tending toward racial deterioration through weak or ineffective sexual selection. | archaic | ||
| calligram | English | noun | A word, phrase or longer text in which the typeface or the layout has some special significance. | |||
| calligram | English | noun | A signature made from interwoven Arabic words. | |||
| carnoso | Italian | adj | fleshy, carnose | |||
| carnoso | Italian | adj | full (of the lips) | |||
| carnoso | Italian | adj | meaty | |||
| carnoso | Italian | adj | pulpy, pulpous | |||
| carpintero | Spanish | noun | carpenter | masculine | ||
| carpintero | Spanish | noun | woodpecker | masculine | ||
| carroucho | Galician | noun | track | masculine | ||
| carroucho | Galician | noun | small cob, small apple, small chestnut | masculine | ||
| carroucho | Galician | noun | walnut | masculine | ||
| carusu | Sicilian | noun | young boy, child | masculine | ||
| carusu | Sicilian | noun | guy | masculine | ||
| carusu | Sicilian | noun | A young worker. | archaic masculine | ||
| carusu | Sicilian | noun | an exploited boy, among 6-14 years approximately, used as a labourer in a sulfur, salt or potash mine, due to their ability to enter narrow shafts of mines. | historical masculine | ||
| cavatina | English | noun | An operatic song in slow tempo, either complete in itself or (e.g., in Bellini and Verdi) followed by a faster, more resolute section: hence | entertainment lifestyle music | ||
| cavatina | English | noun | A rather slow, song-like instrumental movement; the title, for example, of a movement in Beethoven's string quartet in B flat, op. 130 (1826) and of a once-famous piece (originally for violin and piano) by Raff, and of the slow movement of Rubra's string quartet No. 2. | entertainment lifestyle music | ||
| cañamón | Spanish | noun | hempseed | masculine | ||
| cañamón | Spanish | noun | birdseed | masculine | ||
| ceibe | Galician | adj | free (to roam) | feminine masculine | ||
| ceibe | Galician | adj | open (so that everyone can make use of it), communal | feminine masculine | ||
| ceibe | Galician | adj | free, independent | feminine figuratively masculine | ||
| ceibe | Galician | verb | inflection of ceibar: / first/third-person singular present subjunctive | first-person form-of present singular subjunctive third-person | ||
| ceibe | Galician | verb | inflection of ceibar: / third-person singular imperative | form-of imperative singular third-person | ||
| celestial | English | adj | Synonym of heavenly: of or related to Heaven and the divine. | |||
| celestial | English | adj | Relating to the sky or outer space, regarded as the realm of the sun, moon, planets, and stars. | |||
| celestial | English | adj | Of or pertaining to the highest degree of glory. | Mormonism | ||
| celestial | English | adj | Extremely good, pleasant, or blissful; heavenly. | |||
| celestial | English | noun | An inhabitant of heaven. | |||
| celestial | English | noun | A native of China. | capitalized obsolete sometimes | ||
| celestial | English | noun | by extension, an East Asian person. | obsolete slang | ||
| cicló | Catalan | noun | cyclone | masculine | ||
| cicló | Catalan | noun | cyclone separator | masculine | ||
| cins | Azerbaijani | noun | sex, gender | |||
| cins | Azerbaijani | noun | breed, race | |||
| cins | Azerbaijani | noun | genus | biology natural-sciences taxonomy | ||
| cins | Azerbaijani | noun | jeans | |||
| circuit | French | noun | circuit | masculine | ||
| circuit | French | noun | tour | masculine | ||
| cloth-eared | English | adj | Not hearing clearly. | British dated derogatory informal | ||
| cloth-eared | English | adj | Failing to pay attention. | British dated derogatory informal | ||
| cockeyed | English | adj | Having both eyes oriented inward, cross-eyed. | |||
| cockeyed | English | adj | Crooked or askew. | |||
| cockeyed | English | adj | Absurd, silly, or stupid; usually used in reference to ideas rather than people. | informal | ||
| cockeyed | English | adj | Drunk. | |||
| cohaesio | Latin | noun | cohesion | declension-3 | ||
| cohaesio | Latin | noun | unity | declension-3 | ||
| compression | English | noun | An increase in density; the act of compressing, or the state of being compressed; compaction. | countable uncountable | ||
| compression | English | noun | The cycle of an internal combustion engine during which the fuel and air mixture is compressed. | automotive transport vehicles | countable uncountable | |
| compression | English | noun | The process by which data is compressed. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable | |
| compression | English | noun | The electronic process by which any sound's gain is automatically controlled. | entertainment lifestyle music | countable uncountable | |
| compression | English | noun | The deviation of a heavenly body from a spherical form. | astronomy natural-sciences | countable uncountable | |
| conditie | Dutch | noun | condition, state | feminine no-diminutive | ||
| conditie | Dutch | noun | condition, conditional clause | feminine no-diminutive | ||
| conditie | Dutch | noun | endurance | feminine no-diminutive | ||
| contremisco | Latin | verb | to tremble all over | conjugation-3 intransitive no-supine | ||
| contremisco | Latin | verb | to waver | conjugation-3 intransitive no-supine rare | ||
| contremisco | Latin | verb | to be afraid of | conjugation-3 intransitive no-supine | ||
| convenire | Italian | verb | to gather, to come together (from multiple places) | intransitive | ||
| convenire | Italian | verb | to converge (of roads, waters, etc.) | intransitive literary | ||
| convenire | Italian | verb | to agree [with con ‘with’] | intransitive | ||
| convenire | Italian | verb | to suit, to be fitting | intransitive | ||
| convenire | Italian | verb | to be necessary; should, ought, had better | impersonal intransitive | ||
| convenire | Italian | verb | to sue | law | transitive | |
| convenire | Italian | verb | to summon | archaic transitive | ||
| coupe | French | noun | goblet, cup | feminine | ||
| coupe | French | noun | cup (award; prize) | hobbies lifestyle sports | feminine | |
| coupe | French | noun | cut | feminine | ||
| coupe | French | noun | haircut | feminine | ||
| coupe | French | verb | inflection of couper: / first/third-person singular present indicative/subjunctive | first-person form-of indicative present singular subjunctive third-person | ||
| coupe | French | verb | inflection of couper: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| cristal | Galician | noun | crystal | masculine | ||
| cristal | Galician | noun | quartz stone | masculine | ||
| cristal | Galician | noun | glass (substance) | masculine | ||
| cristal | Galician | noun | glaze | masculine | ||
| cristal | Galician | noun | ice formed on the surface of a pool or a river | masculine | ||
| cruzar | Spanish | verb | to cross (including of legs) | |||
| cruzar | Spanish | verb | to exchange (words) | |||
| cruzar | Spanish | verb | to fold (arms) | |||
| cruzar | Spanish | verb | to crossbreed | |||
| cyfeillgar | Welsh | adj | friendly, pleasant | |||
| cyfeillgar | Welsh | adj | sociable | |||
| dal | Azerbaijani | noun | back, rear | |||
| dal | Azerbaijani | noun | back | anatomy medicine sciences | ||
| dal | Azerbaijani | noun | bottom, buttocks, nates, posterior, seat | |||
| dal | Azerbaijani | noun | end | dated | ||
| dal | Azerbaijani | noun | sequel, continuation; something which is continued | colloquial | ||
| dal | Azerbaijani | noun | branch | poetic | ||
| dal | Azerbaijani | noun | the Arabic letter د | |||
| datar | Spanish | verb | to date, assign a date to | transitive | ||
| datar | Spanish | verb | to date | intransitive | ||
| decymować | Polish | verb | to decimate (to kill one-tenth of a group) | imperfective rare transitive | ||
| decymować | Polish | verb | to pay tithe | imperfective intransitive obsolete | ||
| depauperar | Spanish | verb | to impoverish | transitive | ||
| depauperar | Spanish | verb | to weaken | transitive | ||
| deserto | Portuguese | noun | desert (barren area) | masculine | ||
| deserto | Portuguese | adj | deserted, abandoned | |||
| deserto | Portuguese | adj | arid, desertic | |||
| deserto | Portuguese | verb | first-person singular present indicative of desertar | first-person form-of indicative present singular | ||
| desilver | English | verb | To remove the silver from (an alloy). | transitive | ||
| desilver | English | verb | To remove the reflective backing from (a mirror). | transitive | ||
| deskrypcja | Polish | noun | description (sketch or account of anything in words; a portraiture or representation in language; an enumeration of the essential qualities of a thing or species) | feminine literary | ||
| deskrypcja | Polish | noun | description (set of characteristics by which someone or something can be recognized) | feminine literary | ||
| deskrypcja | Polish | noun | description (descriptive expression that is not a proper name, which refers to a single person or object or to multiple persons or objects) | human-sciences linguistics logic mathematics philosophy sciences | feminine | |
| deskrypcja | Polish | noun | clipping of audiodeskrypcja | broadcasting film media television | abbreviation alt-of clipping feminine | |
| dezbina | Romanian | verb | to part, sever, divide, disjoin, disunite | |||
| dezbina | Romanian | verb | to fall out with one another, estrange, dissolve a partnership or friendship | figuratively | ||
| deò | Scottish Gaelic | noun | breath of air, breath of wind | feminine | ||
| deò | Scottish Gaelic | noun | breath of life, vital spark | feminine | ||
| dharma | English | noun | The natural order of the universe; natural law, cosmic order. | Buddhism lifestyle religion | Hinduism Jainism countable uncountable | |
| dharma | English | noun | One's obligation in respect to one's position in society, or the universe; one's duty, societally or cosmically. | Hinduism countable uncountable | ||
| dharma | English | noun | The teachings of the Buddha as one's personal path to enlightenment. | Buddhism lifestyle religion | countable uncountable | |
| dharma | English | noun | The teachings of the Buddha as a practice to be promulgated and taught. | Buddhism lifestyle religion | countable uncountable | |
| dharma | English | noun | Rule of conduct. | Jainism countable uncountable | ||
| dig | English | verb | To move hard-packed earth out of the way, especially downward to make a hole with a shovel. Or to drill, or the like, through rocks, roads, or the like. More generally, to make any similar hole by moving material out of the way. | intransitive transitive | ||
| dig | English | verb | To get by digging; to take from the ground; often with up. | transitive | ||
| dig | English | verb | To take ore from its bed, in distinction from making excavations in search of ore. | business mining | ||
| dig | English | verb | To work like a digger; to study ploddingly and laboriously. | US dated slang | ||
| dig | English | verb | To investigate, to research, often followed by out or up. | figuratively | ||
| dig | English | verb | To thrust; to poke. | |||
| dig | English | verb | To defend against an attack hit by the opposing team by successfully passing the ball | ball-games games hobbies lifestyle sports volleyball | ||
| dig | English | noun | An archeological or paleontological investigation, or the site where such an investigation is taking place. | |||
| dig | English | noun | A thrust; a poke. | |||
| dig | English | noun | A hard blow, especially (boxing) a straight left-hander delivered under the opponent's guard. | archaic slang | ||
| dig | English | noun | A defensive pass of the ball that has been attacked by the opposing team. | ball-games games hobbies lifestyle sports volleyball | ||
| dig | English | noun | An innings. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | ||
| dig | English | noun | A cutting, sarcastic remark. | |||
| dig | English | noun | The occupation of digging for gold. | |||
| dig | English | noun | A plodding and laborious student. | US colloquial dated | ||
| dig | English | noun | A tool for digging. | UK dated dialectal | ||
| dig | English | noun | A rare or interesting vinyl record bought second-hand. | entertainment lifestyle music | slang | |
| dig | English | verb | To understand. | dated slang | ||
| dig | English | verb | To appreciate, or like. | dated slang transitive | ||
| dig | English | noun | Digoxin. | medicine sciences | colloquial uncountable | |
| dig | English | noun | A duck. | obsolete | ||
| dingy | English | adj | Dark, dull. | |||
| dingy | English | adj | Shabby, squalid, uncared-for. | |||
| dingy | English | noun | Alternative form of dinghy. | alt-of alternative | ||
| dingy | English | verb | Alternative form of dinghy. | alt-of alternative | ||
| dingy | English | adj | Resembling or characteristic of a ding. | informal rare | ||
| disconnected | English | verb | simple past and past participle of disconnect | form-of participle past | ||
| disconnected | English | adj | That is no longer connected. | |||
| disconnected | English | adj | Feeling a lack of empathy or association with something. | |||
| disconnected | English | adj | Incoherent; disjointed. | |||
| disconnected | English | adj | That can be partitioned into two nonempty subsets which are both open and closed. | mathematics sciences | ||
| diŏboł | Silesian | noun | devil (evil creature) | arts folklore history human-sciences lifestyle literature media publishing religion sciences theology | masculine person | |
| diŏboł | Silesian | noun | devil (being from Hell) | lifestyle religion | masculine person | |
| do for | English | verb | Used other than figuratively or idiomatically: see do, for. | |||
| do for | English | verb | To doom; to bring about the demise of someone; to injure or harm someone. | British transitive | ||
| do for | English | verb | To prosecute someone for a criminal offence. | British transitive | ||
| do for | English | verb | To work as a domestic servant for. | UK dated intransitive | ||
| do for | English | verb | To tire; to exhaust. | slang | ||
| doupata | Finnish | verb | To dope; to use illicit drugs to enhance performance in sports. | |||
| doupata | Finnish | verb | to dope | transitive | ||
| drabasda | Scottish Gaelic | adj | obscene, ribald, smutty, dirty, indelicate | |||
| drabasda | Scottish Gaelic | adj | uncouth | |||
| drabasda | Scottish Gaelic | adj | crabbed | |||
| dunk | Swedish | noun | a (usually plastic) container shaped somewhat like a jerry can | common-gender | ||
| dunk | Swedish | noun | a thump | common-gender | ||
| dunk | Swedish | noun | thumping, pounding (a dull beating sound) | neuter | ||
| dunk | Swedish | intj | bang (heavy knock or pounding) | |||
| dunk | Swedish | intj | oontz (sound of pounding bass) | |||
| dunk | Swedish | noun | a dunk (in basketball) | hobbies lifestyle sports | common-gender | |
| dǫgg | Old Norse | noun | drizzle | feminine | ||
| dǫgg | Old Norse | noun | misty shower (compare English borrowing: dag, “misty shower”) | feminine | ||
| dǫgg | Old Norse | noun | mist, haze, fog | feminine | ||
| dǫgg | Old Norse | noun | dew | feminine | ||
| dǫgg | Old Norse | verb | second-person singular imperative of dǫggva (also: dǫggva) | form-of imperative second-person singular | ||
| edel | German | adj | noble (having a noble character) | |||
| edel | German | adj | noble (being a member of the nobility) | archaic | ||
| edel | German | adj | noble | |||
| edel | German | adj | elegant, classy, high-quality | |||
| edel | German | adj | precious | |||
| elaborare | Italian | verb | to work out; to elaborate | transitive | ||
| elaborare | Italian | verb | to write or compose (a text, law, etc.) | transitive | ||
| elaborare | Italian | verb | to digest | also figuratively transitive | ||
| elaborare | Italian | verb | to produce; to emit | biology natural-sciences | transitive | |
| elaborare | Italian | verb | to process (data) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive | |
| elasticize | English | verb | To make (clothing, etc.) with elastic, by attaching elastic bands, so it can be adjusted while maintaining a snug fit. | US transitive | ||
| elasticize | English | verb | To make elastic or stretchy. | transitive | ||
| elhagy | Hungarian | verb | to leave someone or something, to abandon, to desert | transitive | ||
| elhagy | Hungarian | verb | to lose something, to mislay, to misplace (to put something somewhere and then forget its location) | transitive | ||
| embolicar | Catalan | verb | to wrap, wrap up, swaddle, swathe | transitive | ||
| embolicar | Catalan | verb | to entangle, entwine | reflexive transitive | ||
| embolicar | Catalan | verb | to entangle, to embroil | figuratively transitive | ||
| embolicar | Catalan | verb | to tell lies, talk nonsense | reflexive | ||
| empinar | Portuguese | verb | to pitch upwards, to tilt something so that its front extremity points higher than standardly | transitive | ||
| empinar | Portuguese | verb | to pitch upwards, to tilt something so that its front extremity points higher than standardly / to wheelie; to perform a wheelie with (a bicycle, a motorcycle, etc.) | transitive | ||
| engastallar | Galician | verb | to embed, to enchase | |||
| engastallar | Galician | verb | to fix in position | |||
| engastallar | Galician | verb | to fit | |||
| engastallar | Galician | verb | to jam, to clog | |||
| entrada | Spanish | noun | entrance | feminine | ||
| entrada | Spanish | noun | entry, entering, admission, entryway | feminine | ||
| entrada | Spanish | noun | entry | linear-algebra mathematics sciences | feminine | |
| entrada | Spanish | noun | driveway | feminine | ||
| entrada | Spanish | noun | ticket | feminine | ||
| entrada | Spanish | noun | entrance fee | feminine | ||
| entrada | Spanish | noun | gateway, gate | feminine | ||
| entrada | Spanish | noun | starter, appetizer, entrée (food) | feminine | ||
| entrada | Spanish | noun | computer port | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | feminine | |
| entrada | Spanish | noun | input | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | feminine | |
| entrada | Spanish | noun | posting, blogpost | Internet feminine | ||
| entrada | Spanish | noun | inning | hobbies lifestyle sports | feminine | |
| entrada | Spanish | noun | tackle (a play where a player attempts to take control over the ball from an opponent) | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | feminine | |
| entrada | Spanish | noun | inlet, intake | engineering natural-sciences physical-sciences | feminine | |
| entrada | Spanish | noun | (area of) receding hairline | feminine in-plural | ||
| entrada | Spanish | noun | down payment | feminine | ||
| entrada | Spanish | adj | feminine singular of entrado | feminine form-of singular | ||
| entrada | Spanish | verb | feminine singular of entrado | feminine form-of participle singular | ||
| entrada | Spanish | verb | feminine singular of entrado | feminine form-of participle singular | ||
| epiteto | Italian | noun | attribute | attributive masculine | ||
| epiteto | Italian | noun | epithet | masculine | ||
| esgayar | Asturian | verb | to break off; to split off; to break through | |||
| esgayar | Asturian | verb | to ruin the tip of a fountain pen | |||
| evidenciar | Spanish | verb | to demonstrate | |||
| evidenciar | Spanish | verb | to evidence | |||
| evidenciar | Spanish | verb | to evince | |||
| experiência | Portuguese | noun | experience (event(s) of which one is cognizant) | feminine | ||
| experiência | Portuguese | noun | knowledge gathered throughout time | feminine uncountable | ||
| experiência | Portuguese | noun | experiment | feminine | ||
| exprimer | French | verb | to express | transitive | ||
| exprimer | French | verb | to express oneself | reflexive | ||
| fall in love | English | verb | To come to have feelings of love, particularly romantic love. | intransitive | ||
| fall in love | English | verb | To come to have feelings of love towards each other. | intransitive reciprocal | ||
| fall in love | English | verb | To come to have feelings of intense liking directed at another person or a thing. | intransitive | ||
| fantástico | Spanish | adj | fantastic (existing in fantasy) | |||
| fantástico | Spanish | adj | fantastic (excellent) | |||
| febra | Galician | noun | fiber, thread | feminine | ||
| febra | Galician | noun | lean, boneless meat, specially when referring to pork loin meat | feminine | ||
| felicity | English | noun | Happiness; (countable) an instance of this. | uncountable | ||
| felicity | English | noun | An apt and pleasing style in speech, writing, etc.; (countable) an apt and pleasing choice of words. | uncountable | ||
| felicity | English | noun | Good luck; success; (countable) An instance of unexpected good luck; a stroke of luck; also, a lucky characteristic. | rare uncountable | ||
| felicity | English | noun | Reproduction of a sign with fidelity. | human-sciences linguistics sciences semiotics | uncountable | |
| felicity | English | noun | Something that is either a source of happiness or particularly apt. | countable | ||
| felicity | English | noun | Period (as opposed to lifetime) utility. | economics sciences | uncountable | |
| ferforth | Middle English | adv | Far, forth; to a (great) degree or extent; advanced. | |||
| ferforth | Middle English | adv | In phrases | |||
| fermata | English | noun | The holding of a note or rest for longer than its usual duration. | entertainment lifestyle music | countable uncountable | |
| fermata | English | noun | The notation ⟨◌͒⟩ of such a prolongation, usually represented as a dot with a semi-circle above or below it, written above or below the prolonged note or rest. | entertainment lifestyle music | countable | |
| feḍḍa | Sicilian | noun | slice (of meat, cake, etc) | feminine | ||
| feḍḍa | Sicilian | noun | piece | feminine | ||
| feḍḍa | Sicilian | noun | a piece of the body | feminine | ||
| fichero | Spanish | noun | file, file box (collection of papers) | masculine | ||
| fichero | Spanish | noun | file (aggregation of data) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | masculine | |
| flipar | Spanish | verb | to go crazy | Spain | ||
| flipar | Spanish | verb | to flip out (when referring to excitement, not to anger) | Spain | ||
| flipar | Spanish | verb | to hallucinate | Spain | ||
| flipar | Spanish | verb | to take drugs or to be high or under the effects of drugs | Spain | ||
| flipar | Spanish | verb | to be astonished, to be very surprised (referring to either excitement, anger, or any other strong emotion) | Spain | ||
| floaty | English | adj | Tending to float on a liquid or to rise in air or a gas; buoyant. | |||
| floaty | English | adj | Tending to float on a liquid or to rise in air or a gas; buoyant. / Of a ship: having a shallow draft (the depth from the waterline to the bottom of a vessel's hull), and thus drawing less (that is, floating higher in) water. | nautical transport | archaic | |
| floaty | English | adj | Of music: light and relaxing. | figuratively | ||
| floaty | English | adj | Of an object: light and flimsy or soft; specifically, of a dress: lightweight, so as to rise away from the body when the wearer is moving. | figuratively | ||
| floaty | English | adj | Of a person: feeling calm, dreamy, happy, etc., as if floating in the air. | figuratively | ||
| floaty | English | adj | Of speech or writing: overly complicated or elaborate; flowery, grandiloquent. | figuratively | ||
| floaty | English | noun | A particle of food, etc., found floating in liquid. | informal | ||
| floaty | English | noun | A lilo (inflatable air mattress) or similar object that floats on water and can be lain or sat on. | US informal | ||
| floaty | English | noun | Synonym of armband (“one of a pair of inflatable plastic bands, normally worn on the upper arms, to help the wearer (often a child) float in water and learn to swim”). | hobbies lifestyle sports swimming | US in-plural informal | |
| foraktelig | Norwegian Bokmål | adj | contemptuous, disdainful | |||
| foraktelig | Norwegian Bokmål | adj | contemptible, despicable (of a person) | |||
| fork | English | noun | Any of several types of pronged (tined) tools (physical tools), as follows: / A utensil with spikes used to put solid food into the mouth, or to hold food down while cutting, or for serving food. | |||
| fork | English | noun | Any of several types of pronged (tined) tools (physical tools), as follows: / Any of several types of pronged tools for use on farms, in fields, or in the garden or lawn, such as a smaller hand fork for weeding or a larger one for turning over the soil. | |||
| fork | English | noun | Any of several types of pronged (tined) tools (physical tools), as follows: / Any of several types of pronged tools for use on farms, in fields, or in the garden or lawn, such as a smaller hand fork for weeding or a larger one for turning over the soil. / Such a pronged tool having a long straight handle, generally for two-handed use, as used for digging, lifting, mucking, pitching, etc. | |||
| fork | English | noun | Any of several types of pronged (tined) tools (physical tools), as follows: / A tuning fork. | |||
| fork | English | noun | A fork in the road, as follows: / An intersection in a road or path where one road is split into two. | physical | ||
| fork | English | noun | A fork in the road, as follows: / A decision point. | figuratively | ||
| fork | English | noun | A point where a waterway, such as a river or other stream, splits and flows into two (or more) different directions. | |||
| fork | English | noun | One of the parts into which anything is furcated or divided; a prong; a branch of a stream, a road, etc.; a barbed point, as of an arrow. | metonymically | ||
| fork | English | noun | A point in time where one has to make a decision between two life paths. | figuratively | ||
| fork | English | noun | A point in time where one has to make a decision between two life paths. / Either of the (figurative) paths thus taken. | figuratively metonymically | ||
| fork | English | noun | (software development, content management, data management) A departure from having a single source of truth (SSOT), sometimes intentionally but usually unintentionally. / Any of the pieces/versions (of software, content, or data sets) thus created. | figuratively metonymically | ||
| fork | English | noun | (software development, content management, data management) A departure from having a single source of truth (SSOT), sometimes intentionally but usually unintentionally. / The launch of one or more separate software development efforts based upon a modified copy of an existing project, especially in free and open-source software. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences software | figuratively | |
| fork | English | noun | (software development, content management, data management) A departure from having a single source of truth (SSOT), sometimes intentionally but usually unintentionally. / The launch of one or more separate software development efforts based upon a modified copy of an existing project, especially in free and open-source software. / Any of the software projects resulting from the launch of such separate software development efforts based upon a copy of the original project. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences software | figuratively | |
| fork | English | noun | (software development, content management, data management) A departure from having a single source of truth (SSOT), sometimes intentionally but usually unintentionally. / The splitting of the coverage of a topic (within a corpus of content) into two or more pieces. | figuratively | ||
| fork | English | noun | (software development, content management, data management) A departure from having a single source of truth (SSOT), sometimes intentionally but usually unintentionally. / The splitting of the coverage of a topic (within a corpus of content) into two or more pieces. / Any of the pieces/versions of content thus created. | figuratively | ||
| fork | English | noun | (software development, content management, data management) A departure from having a single source of truth (SSOT), sometimes intentionally but usually unintentionally. / A split in a blockchain resulting from protocol disagreements, or a branch of the blockchain resulting from such a split. | business cryptocurrencies cryptocurrency finance | figuratively | |
| fork | English | noun | The simultaneous attack of two adversary pieces with one single attacking piece (especially a knight). | board-games chess games | ||
| fork | English | noun | The crotch. | British vulgar | ||
| fork | English | noun | A forklift. | colloquial | ||
| fork | English | noun | Either of the blades of a forklift (or, in plural, the set of blades), on which the goods to be raised are loaded. | |||
| fork | English | noun | In a bicycle or motorcycle, the portion of the frameset holding the front wheel, allowing the rider to steer and balance, also called front fork. | cycling hobbies lifestyle motorcycling sports | ||
| fork | English | noun | The upper front brow of a saddle bow, connected in the tree by the two saddle bars to the cantle on the other end. | |||
| fork | English | noun | A set of data associated with an individual file in some file systems. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| fork | English | noun | A gallows. | obsolete | ||
| fork | English | verb | To divide into two or more branches or copies. | ambitransitive | ||
| fork | English | verb | To divide into two or more branches or copies. / To spawn a new child process by duplicating the existing process. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ambitransitive | |
| fork | English | verb | To divide into two or more branches or copies. / To launch a separate software development effort based upon a modified copy of an existing software project, especially in free and open-source software. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences software | ambitransitive | |
| fork | English | verb | To divide into two or more branches or copies. / To create a copy of a distributed version control repository. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences software | ambitransitive transitive | |
| fork | English | verb | To move with a fork (as hay or food). | transitive | ||
| fork | English | verb | To kick someone in the crotch. | British transitive | ||
| fork | English | verb | To shoot into blades, as corn does. | intransitive | ||
| fork | English | verb | To simultaneously attack two opposing pieces with a single attacking piece. | board-games chess games | ||
| fork | English | verb | Euphemistic form of fuck. | euphemistic form-of transitive | ||
| fork | English | noun | The bottom of a sump into which the water of a mine drains. | business mining | ||
| fork | English | verb | To bale a shaft dry. | business mining | transitive | |
| formateur | Dutch | noun | trainer | masculine | ||
| formateur | Dutch | noun | chief political negotiator for formal talks that are intended to lead to the formation of a cabinet | government politics | masculine | |
| fracasso | Portuguese | noun | crash (the sound of objects crashing together) | masculine | ||
| fracasso | Portuguese | noun | failure | masculine | ||
| fracasso | Portuguese | verb | first-person singular present indicative of fracassar | first-person form-of indicative present singular | ||
| froze | English | verb | simple past of freeze | form-of past | ||
| froze | English | verb | past participle of freeze | colloquial form-of nonstandard participle past | ||
| frånträda | Swedish | verb | step down, resign | |||
| frånträda | Swedish | verb | withdraw from | |||
| furonciño | Galician | noun | wood mouse | masculine | ||
| furonciño | Galician | noun | Eurasian wren | masculine | ||
| gallinero | Spanish | noun | henhouse, chicken coop | masculine | ||
| gallinero | Spanish | noun | kip (very untidy house or room) | masculine | ||
| gallinero | Spanish | noun | nosebleed section | masculine | ||
| gallinero | Spanish | noun | madhouse, bedlam, noisy gathering (a chaotic, uproarious, noisy place) | masculine | ||
| gallinero | Spanish | noun | one who treats in hens | masculine | ||
| gardián | Galician | noun | guardian, guard, defender | masculine | ||
| gardián | Galician | noun | superior of a convent | masculine | ||
| gargouiller | French | verb | to gargle | |||
| gargouiller | French | verb | to rumble | |||
| gehuwd | Dutch | adj | married, joined by marriage | not-comparable | ||
| gehuwd | Dutch | adj | married, having a (living) spouse (or several) | not-comparable | ||
| gehuwd | Dutch | verb | past participle of huwen | form-of participle past | ||
| generate | English | verb | To bring into being; give rise to. | transitive | ||
| generate | English | verb | To produce as a result of a chemical or physical process. | transitive | ||
| generate | English | verb | To procreate, beget. | transitive | ||
| generate | English | verb | To form a figure from a curve or solid. | mathematics sciences | transitive | |
| generate | English | verb | To appear or occur; be generated. | intransitive | ||
| generate | English | adj | Generated, not self-existent. | not-comparable rare | ||
| gestation | English | noun | The period of time during which an animal or human offspring physically develops inside the mother's body until it is born. | countable uncountable | ||
| gestation | English | noun | The process of development of a plan or idea. | countable uncountable | ||
| gloglottio | Italian | noun | gobbling (of a turkey) | masculine | ||
| gloglottio | Italian | noun | gurgle, gurgling | masculine | ||
| godhead | English | noun | Divinity or godhood, divine essence or nature. | countable uncountable | ||
| godhead | English | noun | God. | capitalized countable uncountable usually | ||
| godhead | English | noun | Any deity or idol. | countable rare uncountable | ||
| godhead | English | noun | An admired or influential person or entity. | broadly countable uncountable | ||
| gost | Middle English | noun | a spiritual being; angel, devil, spirit; soul of a dead person | |||
| gost | Middle English | noun | the Holy Ghost | |||
| gost | Middle English | noun | A villain, scoundrel; a devil incarnate; a wicked-looking creature | |||
| gost | Middle English | noun | The soul of man, spiritual nature | |||
| gost | Middle English | noun | A spiritual force or insight, a gift of prophecy | |||
| gost | Middle English | noun | A breath, blowing, wind; God's breath, a spiritual wind; the blowing of storm | |||
| gost | Middle English | noun | alternative form of gorst | alt-of alternative | ||
| graafinen | Finnish | adj | graphic (drawn, pictorial) | |||
| graafinen | Finnish | adj | graphical (of or relating to graphics) | |||
| grandly | English | adv | In a grand manner. | |||
| grandly | English | adv | To the greatest extent. | rare | ||
| grayse | Manx | noun | grace, virtue | masculine | ||
| grayse | Manx | noun | charisma | masculine | ||
| green water | English | noun | A large quantity of water on a ship's deck as a result of massive waves during a large storm. | nautical transport | uncountable usually | |
| green water | English | noun | Water, mostly from rain, that replenishes the water lost by evaporation or respiration from forests. | biology ecology natural-sciences | uncountable usually | |
| green water | English | noun | Water that has been colored green by the presence of algae or other organic matter. | countable sometimes usually | ||
| green water | English | noun | The waters, inshore, coastal, on the continental shelf, of non-abyssal basins, in the oceans. | geography natural-sciences nautical transport | countable sometimes usually | |
| guarana | English | noun | A tree, Paullinia cupana, native to Venezuela and northern Brazil. | |||
| guarana | English | noun | The fruit from this tree, chiefly used to make caffeinated beverages. | |||
| guarana | English | noun | An edible paste prepared from the seeds of the tree, formed into round or oblong cakes. | |||
| gurgullón | Galician | noun | spring, source | masculine | ||
| gurgullón | Galician | noun | bubbling; gush | masculine | ||
| gwrywgydiol | Welsh | adj | catamitical, sodomitical | offensive | ||
| gwrywgydiol | Welsh | adj | homophile, homosexual | dated offensive | ||
| hacche | Middle English | noun | The bottom section of a Dutch door; a half door. | |||
| hacche | Middle English | noun | The deck of a vessel or a piece of timber composing it. | |||
| hacche | Middle English | noun | A rack, frame or structure for storing hay or cheese. | |||
| hacche | Middle English | noun | A wooden rack placed over a river. | rare | ||
| hacche | Middle English | noun | alternative form of hache (“sorrow”) | alt-of alternative | ||
| hacche | Middle English | verb | alternative form of hacchen | alt-of alternative | ||
| hafetian | Old English | verb | to applaud, clap | |||
| hafetian | Old English | verb | to beat; (birds) to flap | |||
| hama | Old English | noun | a covering | masculine | ||
| hama | Old English | noun | a skin or membrane | masculine | ||
| happy | English | adj | Having a feeling arising from a consciousness of well-being or of enjoyment; enjoying good of any kind, such as comfort, peace, or tranquillity; blissful, contented, joyous. | |||
| happy | English | adj | Experiencing the effect of favourable fortune; favored by fortune or luck; fortunate, lucky. | |||
| happy | English | adj | Experiencing the effect of favourable fortune; favored by fortune or luck; fortunate, lucky. / Elect or saved after death, blessed. | archaic | ||
| happy | English | adj | Content, willing, satisfied (with or to do something); having no objection (to something). | |||
| happy | English | adj | Bringing or being an instance of favourable fortune; apt, felicitous, fortunate, propitious. | usually | ||
| happy | English | adj | Favoring or inclined to use. | in-compounds | ||
| happy | English | adj | Dexterous, ready, skilful. | often rare | ||
| happy | English | adj | Implying “May you have a happy ⁓” or similar; used in phrases to wish someone happiness or good fortune at the time of a festival, celebration, or other event or activity. | |||
| happy | English | noun | A happy event, thing, person, etc. | informal rare | ||
| happy | English | verb | Often followed by up: to become happy; to brighten up, to cheer up. | informal intransitive | ||
| happy | English | verb | Often followed by up: to make happy; to brighten, to cheer, to enliven. | informal transitive | ||
| hapsenkakkiainen | Finnish | noun | longhorn beetle (any beetle from the Cerambycidae family) | dialectal | ||
| hapsenkakkiainen | Finnish | noun | beetle (any beetle of unknown species) | humorous | ||
| haʻalele | Hawaiian | verb | to leave, to desert | transitive | ||
| haʻalele | Hawaiian | verb | to abandon, to forsake | transitive | ||
| haʻalele | Hawaiian | verb | to evacuate | transitive | ||
| haʻalele | Hawaiian | verb | to quit, to resign, to abdicate | transitive | ||
| helico | Esperanto | noun | helix | |||
| helico | Esperanto | noun | screw (ship's propeller), propeller | |||
| henpeck | English | verb | To nag persistently. | |||
| henpeck | English | verb | to peck or peck at another bird. | |||
| henpeck | English | noun | A man who is meekly subservient to his wife. | rare | ||
| herny | Polish | adj | agile, graceful, nimble | |||
| herny | Polish | adj | synonym of hardy | |||
| heteroclite | English | adj | Irregularly declined or inflected. | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
| heteroclite | English | adj | Deviating from the ordinary rule; eccentric, abnormal. | dated | ||
| heteroclite | English | noun | An irregularly declined or inflected word. | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
| heteroclite | English | noun | A word whose etymological roots come from distinct, different languages or language groups. | human-sciences linguistics sciences | ||
| heteroclite | English | noun | A person who is unconventional; a maverick. | |||
| heyo | English | intj | hey; hallo; a casual greeting | |||
| heyo | English | intj | hey; hello; a casual greeting. | |||
| holly | English | noun | Any of various shrubs or (mostly) small trees, of the genus Ilex, either evergreen or deciduous, used as decoration especially at Christmas. | countable uncountable | ||
| holly | English | noun | The wood from this tree. | countable uncountable | ||
| holly | English | noun | Any of several not closely related plant species likened to Ilex because of their prickly, evergreen foliage and/or round, bright-red berries | countable uncountable | ||
| husbandly | English | adj | Characteristic of a husband; proper and fitting for a husband; marital. | |||
| husbandly | English | adj | Pertaining to a husbandman or husbandry. | obsolete | ||
| husbandly | English | adj | Frugal; economical. | obsolete | ||
| ideell | Swedish | adj | nonprofit, not-for-profit | not-comparable | ||
| ideell | Swedish | adj | nonmonetary | law | not-comparable | |
| imperioso | Spanish | adj | urgent, imperious | |||
| imperioso | Spanish | adj | ineluctable, inescapable | |||
| incapable | English | adj | Not capable (of doing something); unable. | |||
| incapable | English | adj | Not in a state to receive; not receptive; not susceptible; not able to admit. | |||
| incapable | English | noun | One who is morally or mentally weak or inefficient; an imbecile; a simpleton. | dated | ||
| incontrollato | Italian | adj | uncontrolled, unchecked, unrestrained | |||
| incontrollato | Italian | adj | unverified, unconfirmed | |||
| incurvate | English | adj | bending inwards. | |||
| incurvate | English | adj | Curved; bent; crooked. | |||
| incurvate | English | verb | To bend (especially inwards); to give a curved shape to. | transitive | ||
| incurvate | English | verb | to have a curved or bent shape; to bend or curve inwards. | intransitive | ||
| infiltrarsi | Italian | verb | reflexive of infiltrare | form-of reflexive | ||
| infiltrarsi | Italian | verb | to infiltrate oneself (into) an organization, etc. | |||
| infiltrarsi | Italian | verb | to penetrate | |||
| infiltrarsi | Italian | verb | to seep (into) | |||
| infiltrasi | Indonesian | noun | infiltration: / the act or process of infiltrating, as of water into a porous substance, or of a fluid into the cells of an organ or part of the body | |||
| infiltrasi | Indonesian | noun | infiltration: / process by which water on the ground surface enters the soil | geography hydrology natural-sciences | ||
| inkubasi | Indonesian | noun | incubation / the development of a disease from its causes, or the period of such development | medicine pathology sciences | ||
| inkubasi | Indonesian | noun | incubation / a period of little reaction which is followed by more rapid reaction | chemistry natural-sciences physical-sciences | ||
| inkubasi | Indonesian | noun | incubation / synonym of inkubasi bisnis: a period that helps new and startup companies to develop by providing services such as management training or office space | business | ||
| inquadrare | Italian | verb | to frame (a picture) | transitive | ||
| inquadrare | Italian | verb | to regiment, to organize | transitive | ||
| integral | Portuguese | adj | integral; whole; entire | feminine masculine | ||
| integral | Portuguese | adj | whole (from which none of its constituents has been removed) | feminine masculine | ||
| integral | Portuguese | noun | integral (limits of sums) | mathematics sciences | feminine masculine | |
| integral | Portuguese | noun | antiderivative | mathematics sciences | feminine masculine | |
| irrespirabile | Italian | adj | unbreathable | by-personal-gender feminine masculine | ||
| irrespirabile | Italian | adj | unhealthy | by-personal-gender feminine masculine | ||
| irrespirabile | Italian | adj | stifling, oppressive | by-personal-gender feminine masculine | ||
| irrito | Latin | verb | to incite, excite, stimulate, instigate, provoke | conjugation-1 | ||
| irrito | Latin | verb | to exasperate, irritate | conjugation-1 | ||
| irrito | Latin | verb | to invalidate, make void | Late-Latin conjugation-1 | ||
| irrito | Latin | adv | vainly | |||
| irrito | Latin | adj | dative/ablative masculine/neuter singular of irritus | ablative dative form-of masculine neuter singular | ||
| irvistää | Finnish | verb | to grimace | intransitive | ||
| irvistää | Finnish | verb | to grin (chiefly as a snark) | intransitive | ||
| izgovoriti | Serbo-Croatian | verb | to pronounce | transitive | ||
| izgovoriti | Serbo-Croatian | verb | to say, state | transitive | ||
| izgovoriti | Serbo-Croatian | verb | to excuse, justify oneself | reflexive | ||
| jangle | English | verb | To cause (something) to make a rattling metallic sound. | transitive | ||
| jangle | English | verb | To express or say (something) in an argumentative or harsh manner. | transitive | ||
| jangle | English | verb | To irritate or jar (something). | figuratively transitive | ||
| jangle | English | verb | To make a rattling metallic sound. | intransitive | ||
| jangle | English | verb | To speak in an angry or harsh manner. | archaic intransitive | ||
| jangle | English | verb | To quarrel verbally; to wrangle. | archaic intransitive | ||
| jangle | English | verb | Of a person: to speak loudly or too much; to chatter, to prate; of a bird: to make a noisy chattering sound. | Northern-England intransitive | ||
| jangle | English | noun | A rattling metallic sound; a clang. | countable uncountable | ||
| jangle | English | noun | The sound of people talking noisily. | countable figuratively uncountable | ||
| jangle | English | noun | Arguing, contention, squabbling. | archaic countable figuratively uncountable | ||
| jangle | English | noun | A sound typified by undistorted, treble-heavy electric guitars, played in a droning chordal style, characteristic of 1960s folk rock and 1980s indie rock music. | entertainment lifestyle music | attributive countable uncountable | |
| jedynactwo | Polish | noun | being the only child | neuter singular | ||
| jedynactwo | Polish | noun | curio, rarity | neuter rare | ||
| juht | Estonian | noun | leader | |||
| juht | Estonian | noun | driver | |||
| juht | Estonian | noun | case (instance) | |||
| jäähdytin | Finnish | noun | radiator | automotive transport vehicles | ||
| jäähdytin | Finnish | noun | cooler (anything that cools) | |||
| jäähdytin | Finnish | verb | first-person singular past indicative of jäähdyttää | first-person form-of indicative past singular | ||
| kadırga | Turkish | noun | galley | nautical transport | historical | |
| kadırga | Turkish | noun | strong | |||
| kadırga | Turkish | noun | talented | |||
| kahdentaa | Finnish | verb | to double | transitive | ||
| kahdentaa | Finnish | verb | to duplicate | transitive | ||
| kahdentaa | Finnish | verb | to geminate (to pronounce a consonant audibly longer than is regarded as normal) | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | transitive | |
| kahdentaa | Finnish | verb | to double (in contract bridge: to make a call that will double certain scoring points if the preceding bid becomes the contract) | card-games games | transitive | |
| kahdentaa | Finnish | verb | third-person singular present indicative of kahdentaa | form-of indicative present singular third-person transitive | ||
| kanı kaynamak | Turkish | verb | To be excited, lively and energetic. | idiomatic intransitive | ||
| kanı kaynamak | Turkish | verb | To feel an affection towards someone shortly after meeting them, to hit it off. | idiomatic intransitive with-dative | ||
| katapatan | Tagalog | noun | honesty | |||
| katapatan | Tagalog | noun | loyalty | |||
| kaukaisin | Finnish | adj | superlative degree of kaukainen | form-of superlative | ||
| kaukaisin | Finnish | adj | instructive plural of kaukainen | form-of instructive plural | ||
| kinder | English | adj | comparative form of kind: more kind | comparative form-of | ||
| kinder | English | adv | Alternative form of kinda. | alt-of alternative not-comparable | ||
| kinder | English | noun | Children. | humorous plural plural-only | ||
| kinder | English | noun | Clipping of kindergarten. | Australia Philippines abbreviation alt-of clipping countable uncountable | ||
| kinder | English | noun | Clipping of kindergartner. | abbreviation alt-of clipping countable informal | ||
| klein | German | adj | small, little, tiny, wee, small-scale | |||
| klein | German | adj | little, young (in age) | |||
| klein | German | adj | insignificant | |||
| kminić | Polish | verb | to catch on, to grok (to understand something) | colloquial imperfective transitive | ||
| kminić | Polish | verb | to work out (to think about the solution for a situation or achieving a goal) | colloquial imperfective intransitive | ||
| kneesies | English | noun | flirtatious touching using the knee(s) | uncountable | ||
| kneesies | English | noun | plural of kneesie | form-of plural uncountable | ||
| kompilovat | Czech | verb | to compile | imperfective | ||
| kompilovat | Czech | verb | to compile (to produce executable file) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | imperfective | |
| kondensera | Swedish | verb | to condense (convert or go from a gas to a liquid) | chemistry natural-sciences physical-sciences | ||
| kondensera | Swedish | verb | to condense (reduce (to essentials)) | |||
| kondom | Indonesian | noun | condom: A flexible sleeve made of latex or other impermeable material such as sheepskin, worn over an erect penis during sexual intercourse as a contraceptive or as a way to prevent the spread of STDs | |||
| kondom | Indonesian | noun | protective case or cover | colloquial | ||
| kondom | Indonesian | noun | condition and situation | dated slang | ||
| korvata | Finnish | verb | to replace, substitute / to replace (supply or substitute an equivalent for) | transitive | ||
| korvata | Finnish | verb | to replace, substitute / to replace, take the place of, take over the position or role from | transitive | ||
| korvata | Finnish | verb | to replace, substitute / to substitute (to use in place of something) | transitive | ||
| korvata | Finnish | verb | to replace, substitute / to substitute for (to serve as a replacement) | transitive | ||
| korvata | Finnish | verb | to replace, substitute / to supersede, supplant | transitive | ||
| korvata | Finnish | verb | to pay compensation, compensate, reimburse for, refund, restitute, recompense, indemnify | transitive | ||
| korvata | Finnish | verb | to pay compensation, compensate, reimburse for, refund, restitute, recompense, indemnify / to pay compensation, compensate, indemnify, recompense | business insurance | transitive | |
| korvata | Finnish | verb | to compare, place beside | obsolete transitive | ||
| košara | Proto-Slavic | noun | basket | reconstruction | ||
| košara | Proto-Slavic | noun | sheepfold, pen (originally denoting the hedge which formed the pen) | reconstruction | ||
| kreatur | Swedish | noun | a domesticated animal, livestock, cattle | neuter | ||
| kreatur | Swedish | noun | a creature | biblical lifestyle religion | dated neuter | |
| krye | Albanian | noun | head, cranium | anatomy medicine sciences | neuter | |
| krye | Albanian | noun | brains | figuratively neuter | ||
| krye | Albanian | noun | life | figuratively neuter | ||
| krye | Albanian | noun | top or main part of an object | neuter | ||
| krye | Albanian | noun | spring of a river | neuter | ||
| krye | Albanian | noun | beginning or start of something | neuter | ||
| krye | Albanian | noun | honorable seat or place | neuter | ||
| krye | Albanian | noun | most important person in a group | neuter | ||
| krye | Albanian | noun | head (of cattle, livestock) | masculine | ||
| krye | Albanian | noun | chapter | masculine | ||
| krye | Albanian | noun | leader | masculine | ||
| kryša | Proto-Slavic | noun | roof | feminine reconstruction | ||
| kryša | Proto-Slavic | noun | shelter | feminine reconstruction | ||
| kuningas | Finnish | noun | king (male monarch) | |||
| kuningas | Finnish | noun | king | board-games card-games chess games | ||
| kuokka | Finnish | noun | hoe (agricultural tool consisting of a long handle with a flat blade fixed perpendicular to it at the end) | |||
| kuokka | Finnish | noun | mattock (agricultural tool whose blades are at right angles to the body) | |||
| kvart | Norwegian Bokmål | adj | a quarter of | |||
| kvart | Norwegian Bokmål | noun | a quarter (one of four equal parts) | masculine | ||
| kvart | Norwegian Bokmål | noun | a fourth (music, interval on diatonic scale) | masculine | ||
| kväda | Swedish | verb | to say, to tell | archaic poetic | ||
| kväda | Swedish | verb | to express something in a poem | archaic poetic | ||
| kväda | Swedish | verb | to sing | archaic poetic | ||
| kärkipää | Finnish | noun | top end (best performers in an art, sport, business etc. collectively) | |||
| kärkipää | Finnish | noun | top notch (very good, of the highest quality, among the best) | attributive | ||
| lahko | Slovene | adv | may, with permission (possibly, but not certainly) | |||
| lahko | Slovene | adv | easily | |||
| lahko | Slovene | adv | good, well | |||
| landing | English | noun | An arrival at a surface, as of an airplane or any descending object. | |||
| landing | English | noun | A place on a shoreline where a boat lands. | |||
| landing | English | noun | A level area at the top of a flight of stairs, or connecting one flight with another. | |||
| landing | English | noun | The amount of fish caught, as in a specific area or on a particular expedition. | in-plural | ||
| landing | English | verb | present participle and gerund of land | form-of gerund participle present | ||
| leum | Scottish Gaelic | noun | verbal noun of leum | form-of masculine noun-from-verb | ||
| leum | Scottish Gaelic | noun | leap, bound, spring, frisk, start, shake | masculine | ||
| leum | Scottish Gaelic | noun | leaping, act of leaping, jump | masculine | ||
| leum | Scottish Gaelic | noun | animal semen | masculine | ||
| leum | Scottish Gaelic | noun | emission | masculine | ||
| leum | Scottish Gaelic | noun | flaw | masculine | ||
| leum | Scottish Gaelic | noun | sudden rage, impulsive anger | masculine | ||
| leum | Scottish Gaelic | noun | milk | masculine | ||
| leum | Scottish Gaelic | verb | leap, bound, spring, skip, frisk, hop, jump, start | |||
| leum | Scottish Gaelic | verb | bleed (nose) | |||
| leum | Scottish Gaelic | verb | pass (as time, or through space) | |||
| leum | Scottish Gaelic | verb | make a slip of the tongue | |||
| leva upp | Swedish | verb | to liven up, to come alive (become more lively or enthusiastic) | intransitive | ||
| leva upp | Swedish | verb | to come back to life (usually of something abstract) | intransitive | ||
| leva upp | Swedish | verb | to use up (resources or the like, often on necessities or more-or-less frivolous things) | |||
| levy | English | verb | To impose (a tax or fine) to collect monies due, or to confiscate property. | transitive | ||
| levy | English | verb | To raise or collect by assessment; to exact by authority. | |||
| levy | English | verb | To draft someone into military service. | |||
| levy | English | verb | To raise; to collect; said of troops, to form into an army by enrollment, conscription. etc. | |||
| levy | English | verb | To wage war. | |||
| levy | English | verb | To raise, as a siege. | |||
| levy | English | verb | To erect, build, or set up; to make or construct; to raise or cast up. | law | ||
| levy | English | noun | The act of levying. | |||
| levy | English | noun | The act of levying. / A conscription action. | |||
| levy | English | noun | The things or people so levied. / A tax. / A tax paid in money. | |||
| levy | English | noun | The things or people so levied. / A tax. / A tax in kind. | |||
| levy | English | noun | The things or people so levied. / Requisitioned supplies. | |||
| levy | English | noun | The things or people so levied. / A body of conscripts. | |||
| levy | English | noun | A shilling. | obsolete slang | ||
| levy | English | noun | The Spanish real of one eighth of a dollar, valued at elevenpence when the dollar was rated at seven shillings and sixpence. | Pennsylvania US Virginia obsolete | ||
| lingwistyczny | Polish | adj | linguistic (of or relating to linguistics) | human-sciences linguistics sciences | not-comparable relational | |
| lingwistyczny | Polish | adj | linguistic (related to foreign language skills) | not-comparable relational | ||
| llinos goch | Welsh | noun | rosefinch (Carpodacus) | feminine | ||
| llinos goch | Welsh | noun | especially common rosefinch (Carpodacus erythrinus) | feminine | ||
| lot | English | noun | A large quantity or number; a great deal. | |||
| lot | English | noun | A separate, appropriated portion; a quantized, subdivided set consisting a whole. | |||
| lot | English | noun | One or more items auctioned or sold as a unit, separate from other items. | |||
| lot | English | noun | A number of people taken collectively. | informal | ||
| lot | English | noun | A distinct portion or plot of land, usually smaller than a field. | |||
| lot | English | noun | That which happens without human design or forethought. | |||
| lot | English | noun | Anything (as a die, pebble, ball, or slip of paper) used in determining a question by chance, or without human choice or will. | |||
| lot | English | noun | The part, or fate, that falls to one, as it were, by chance, or without one's planning. | |||
| lot | English | noun | A prize in a lottery. | |||
| lot | English | noun | Allotment; lottery. | |||
| lot | English | noun | All members of a set; everything. | definite | ||
| lot | English | noun | An old unit of weight used in many European countries from the Middle Ages, often defined as 1/30 or 1/32 of a (local) pound. | historical | ||
| lot | English | verb | To allot; to sort; to apportion. | dated transitive | ||
| lot | English | verb | To count or reckon (on or upon). | US dated informal | ||
| lote | Friulian | noun | fight, struggle | feminine | ||
| lote | Friulian | noun | conflict | feminine | ||
| lote | Friulian | noun | wrestling | feminine | ||
| loukkaantumaton | Finnish | adj | uninjured | |||
| loukkaantumaton | Finnish | adj | unoffended | |||
| loukkaantumaton | Finnish | verb | negative participle of loukkaantua | form-of negative participle | ||
| low tide | English | noun | The tide at its lowest level for a particular tidal cycle at a certain place. | countable uncountable | ||
| low tide | English | noun | The time of day when the sea has receded to its lowest level. | countable uncountable | ||
| lunatycznie | Polish | adv | in a somnambulistic manner | not-comparable | ||
| lunatycznie | Polish | adv | in a dreamlike manner | not-comparable | ||
| lösa ut | Swedish | verb | alternative form of utlösa (“trigger, set off”) | alt-of alternative | ||
| lösa ut | Swedish | verb | to redeem (something against payment, that is being reserved or the like) | |||
| lösa ut | Swedish | verb | to buy out (usually so as to become the sole owner of) | |||
| macht | Dutch | noun | political power, control | feminine | ||
| macht | Dutch | noun | power, might, capability | feminine | ||
| macht | Dutch | noun | a power in international politics | feminine | ||
| macht | Dutch | noun | a military force, such as an army | feminine | ||
| macht | Dutch | noun | power (of multiplication) | mathematics sciences | feminine | |
| macht | Dutch | noun | power (type of angel, ranking above archangel) | Christianity | feminine | |
| magpadali | Central Bikol | verb | to hurry someone, to rush someone | |||
| magpadali | Central Bikol | verb | to make something easy, to facilitate | |||
| magu | Old English | noun | boy, son | masculine poetic | ||
| magu | Old English | noun | servant, retainer | masculine poetic | ||
| magu | Old English | noun | man, hero, warrior | masculine poetic | ||
| mangiâse | Ligurian | verb | reflexive of mangiâ | form-of reflexive | ||
| mangiâse | Ligurian | verb | to eat (to consume food) | ambitransitive | ||
| mara | English | noun | A nightmare; a spectre or wraith-like creature in Germanic and particularly Scandinavian folklore; a female demon who torments people in sleep by crouching on their chests or stomachs, or by causing terrifying visions. | arts folklore history human-sciences literature media publishing sciences | European | |
| mara | English | noun | A type of god that prevents accomplishment or success. | Buddhism lifestyle religion | ||
| mara | English | noun | Any malicious or evil spirit. | Buddhism lifestyle religion | ||
| mara | English | noun | Any caviid rodent of the genus Dolichotis, common in the Patagonian steppes of Argentina. | |||
| mara | English | noun | A Latin American criminal gang. | US | ||
| marchiare | Italian | verb | to mark, flag | |||
| marchiare | Italian | verb | to brand | also figuratively | ||
| marzipan layer | English | noun | The stockbroking executives immediately below the partners in a firm. | business finance | British slang | |
| marzipan layer | English | noun | All those just below the highest echelon in any sphere. | broadly | ||
| mdło | Polish | adv | nauseously, nauseatingly (causing nausea, sickness) | |||
| mdło | Polish | adv | blandly, insipidly | |||
| mdło | Polish | adv | weakly, frailly | |||
| medlar | English | noun | Mespilus germanica, common medlar (now often Crataegus germanica). | |||
| medlar | English | noun | Any tree of the genus Mespilus, now Crataegus sect. Mespilus, including many species now in other genera. | |||
| medlar | English | noun | Any of several similar trees that bear similar fruit: / Stern's medlar (Crataegus × canescens: family Rosaceae). | |||
| medlar | English | noun | Any of several similar trees that bear similar fruit: / Mediterranean medlar or azarole (Crataegus azarolus: family Rosaceae). | |||
| medlar | English | noun | Any of several similar trees that bear similar fruit: / Japanese medlar or loquat (Eriobotrya japonica: family Rosaceae). | |||
| medlar | English | noun | Any of several similar trees that bear similar fruit: / Spanish medlar or bulletwood (Mimusops elengi: family Sapotaceae). | |||
| medlar | English | noun | Any of several similar trees that bear similar fruit: / African medlar (Vangueria infausta: family Rubiaceae). | |||
| medlar | English | noun | Any of several similar trees that bear similar fruit: / Wolfberry, goji, red medlar (Lycium spp.). | |||
| medlar | English | noun | The fruit of such trees, similar to small apples | |||
| medlar | English | noun | The fruit of such trees, similar to small apples: / Especially that of Crataegus sect. Mespilus, not eaten until it has begun to decay, or more specifically, to blet. | |||
| medlar | English | noun | A woman or a woman's genitalia (as the fruit's appearance resembles an "open-arse"). | derogatory | ||
| meilleur | Middle French | adj | comparative degree of bon (“better”) | comparative form-of masculine | ||
| meilleur | Middle French | adj | superlative degree of bon (“best”) | form-of masculine superlative | ||
| miraculum | Latin | noun | wonder, marvel, miracle; a wonderful, strange or marvellous thing. | declension-2 | ||
| miraculum | Latin | noun | wonderfulness, marvellousness. | declension-2 | ||
| miraculum | Latin | noun | mirror | Proto-Western-Romance reconstruction | ||
| miss out | English | verb | To miss an experience or lose an opportunity, etc. that should not be missed. | intransitive transitive | ||
| miss out | English | verb | To leave out, to omit. | British transitive | ||
| miðstig | Icelandic | noun | intermediate level (of a skill) | neuter | ||
| miðstig | Icelandic | noun | the intermediate level of an elementary school (years 5–7, coming after grunnstig (years 1–4) and before unglingastig (years 8–10)) | neuter | ||
| miðstig | Icelandic | noun | comparative, a construction showing a relative quality (abbreviation mst.) | grammar human-sciences linguistics sciences | neuter | |
| moară | Romanian | noun | mill (building where grain is processed) | feminine | ||
| moară | Romanian | noun | mill (implement used for crushing or milling various materials) | feminine | ||
| moară | Romanian | noun | nine men's morris | feminine | ||
| moară | Romanian | verb | third-person singular/plural subjunctive present of muri (“to die”) | form-of plural present singular subjunctive third-person | ||
| mojic | Romanian | noun | yokel, boor | masculine | ||
| mojic | Romanian | noun | hillbilly | dated masculine regional | ||
| monotona | Esperanto | adj | lacking in variation in tone or pitch. | |||
| monotona | Esperanto | adj | lacking in variety and interest; dull, tedious. | |||
| monter dans les tours | French | verb | to rev up | |||
| monter dans les tours | French | verb | to get angry | figuratively informal | ||
| mosso | Catalan | noun | porter, bellboy, bellhop | masculine | ||
| mosso | Catalan | noun | waiter, steward | masculine | ||
| mosso | Catalan | noun | lad, boy | masculine | ||
| mosso | Catalan | noun | guard | masculine | ||
| mosso | Catalan | noun | police officer | masculine | ||
| mosso | Catalan | noun | police officer / ellipsis of mosso d'esquadra: a Mosso, a member of the Mossos d'Esquadra | abbreviation alt-of ellipsis masculine | ||
| motorway | English | noun | A highway with grade-separated crossings (rather than level crossings) and designed (and only permitted) for high-speed motor-traffic (in Europe motor vehicles with a higher speed limit than 40 km/h) running in two directions on one separate carriageway each. | Ireland New-South-Wales New-Zealand UK | ||
| motorway | English | noun | A racetrack venue designated especially for the sport of auto racing. | US | ||
| mouoché | Norman | noun | scarf | Jersey masculine | ||
| mouoché | Norman | noun | handkerchief | Jersey masculine | ||
| mouoché | Norman | noun | pile; heap | Jersey masculine | ||
| mulato | Spanish | adj | mulatto | |||
| mulato | Spanish | adj | dark-skinned | |||
| mulato | Spanish | noun | a small or young mule | masculine obsolete | ||
| mulato | Spanish | noun | copal tree (Bursera spp.) | masculine | ||
| mulato | Spanish | noun | tangarana, ant tree (Triplaris) | masculine | ||
| mulato | Spanish | noun | mockingbird (general term) | masculine | ||
| mulato | Spanish | noun | tropical mockingbird (Mimus gilvus) | masculine | ||
| mulato | Spanish | noun | great-tailed grackle (Quiscalus mexicanus) | masculine | ||
| mulato | Spanish | noun | Brewer's blackbird (Euphagus cyanocephalus) | masculine | ||
| mít rád | Czech | verb | to like (to enjoy) | imperfective | ||
| mít rád | Czech | verb | to love | imperfective | ||
| món | Catalan | noun | planet | masculine | ||
| món | Catalan | noun | world | masculine | ||
| nakenen | Middle English | verb | To undress; to remove clothes or make naked. | |||
| nakenen | Middle English | verb | To remove some of one's clothes; to bare part of the body. | |||
| nakenen | Middle English | verb | To unveil or expose; to make visible. | |||
| nakenen | Middle English | verb | To remove; to ravage or plunder. | rare | ||
| nascere | Italian | verb | to be born | intransitive | ||
| nascere | Italian | verb | to bud, to sprout | intransitive | ||
| nazāls | Latvian | adj | nasal (such that it is accompanied by airflow through the nose) | |||
| nazāls | Latvian | adj | nasal (pronounced with simultaneous airflow through the nose) | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | ||
| neck | English | noun | The part of the body connecting the head and the trunk found in humans and some animals. | anatomy medicine sciences | ||
| neck | English | noun | The corresponding part in some other anatomical contexts. | |||
| neck | English | noun | The part of a shirt, dress etc., which fits a person's neck. | |||
| neck | English | noun | The tapered part of a bottle toward the opening. | |||
| neck | English | noun | The slender tubelike extension atop an archegonium, through which the sperm swim to reach the egg. | biology botany natural-sciences | ||
| neck | English | noun | The extension of any stringed instrument on which a fingerboard is mounted | entertainment lifestyle music | ||
| neck | English | noun | A long narrow tract of land projecting from the main body, or a narrow tract connecting two larger tracts. | |||
| neck | English | noun | A reduction in size near the end of an object, formed by a groove around it. | engineering natural-sciences physical-sciences | ||
| neck | English | noun | The constriction between the root and crown of a tooth. | |||
| neck | English | noun | The gorgerin of a capital. | architecture | ||
| neck | English | noun | A volcanic plug, solidified lava filling the vent of an extinct volcano. | geography geology natural-sciences | ||
| neck | English | noun | The small part of a gun between the chase and the swell of the muzzle. | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | ||
| neck | English | noun | A person's life. | figuratively | ||
| neck | English | noun | A falsehood; a lie. | Multicultural-London-English informal slang | ||
| neck | English | noun | Fellatio | slang | ||
| neck | English | noun | A bundle of wheat used in certain English harvest ceremonies. | historical | ||
| neck | English | verb | To hang by the neck; strangle; kill, eliminate. | slang transitive | ||
| neck | English | verb | To intently kiss or cuddle; to canoodle. | US informal intransitive | ||
| neck | English | verb | To drink or swallow rapidly. | slang transitive | ||
| neck | English | verb | To decrease in diameter. | intransitive | ||
| neck | English | noun | A shapeshifting water spirit in Germanic mythology and folklore; a nix. | arts folklore history human-sciences literature media publishing sciences | ||
| nego | Latin | verb | to deny | conjugation-1 | ||
| nego | Latin | verb | to refuse, say no | conjugation-1 intransitive | ||
| nego | Latin | verb | to reject, refuse, say no to (something), turn down | conjugation-1 transitive | ||
| nego | Latin | verb | to keep from, prevent | conjugation-1 | ||
| new jack swing | English | noun | A variety of swingbeat dance music combining elements of rhythm and blues, soul music, hip hop and rap. | entertainment lifestyle music | uncountable | |
| new jack swing | English | noun | The combination of heroin and morphine, as a recreational drug. | slang uncountable | ||
| neðan | Icelandic | adv | below, beneath | not-comparable | ||
| neðan | Icelandic | adv | below, at the bottom | not-comparable | ||
| nhiễm | Vietnamese | verb | to inadvertently take in something bad for one's health | |||
| nhiễm | Vietnamese | verb | to become so immersed in a particular hobby or subculture that it starts to affect behavior in real life; to LARP | colloquial | ||
| nhớp | Vietnamese | adj | dirty and sticky (because of moisture); mucky | |||
| nhớp | Vietnamese | adj | dirty; unclean | Hà-Tĩnh Nghệ-An | ||
| ni hablar | Spanish | adv | not to mention | |||
| ni hablar | Spanish | adv | no way, don't go there | idiomatic | ||
| nienawidzić | Polish | verb | to hate (to strongly dislike a person or a thing) | imperfective transitive | ||
| nienawidzić | Polish | verb | to abominate, to detest, to loathe | imperfective transitive | ||
| nienawidzić | Polish | verb | to hate each other | imperfective reflexive | ||
| nienawidzić | Polish | verb | to hate oneself | imperfective reflexive | ||
| nimellisarvo | Finnish | noun | face value (stated value or amount) | |||
| nimellisarvo | Finnish | noun | nominal value | |||
| nine times out of ten | English | adv | Very often, mostly, most of the time. | idiomatic not-comparable | ||
| nine times out of ten | English | adv | Used other than figuratively or idiomatically: see nine, times, out of, ten. | not-comparable | ||
| nulla | Latin | pron | inflection of nūllus: / nominative/vocative feminine singular | feminine form-of nominative singular vocative | ||
| nulla | Latin | pron | inflection of nūllus: / nominative/accusative/vocative neuter plural | accusative form-of neuter nominative plural vocative | ||
| nulla | Latin | pron | ablative feminine singular of nēmō | ablative feminine form-of singular | ||
| nulla | Latin | det | inflection of nūllus: / nominative/vocative feminine singular | feminine form-of nominative singular vocative | ||
| nulla | Latin | det | inflection of nūllus: / nominative/accusative/vocative neuter plural | accusative form-of neuter nominative plural vocative | ||
| nulla | Latin | adj | no | Medieval-Latin declension-1 one-termination | ||
| nulla | Latin | num | zero | mathematics sciences | Medieval-Latin declension-1 numeral one-termination | |
| nulla | Latin | noun | the number zero | mathematics sciences | Medieval-Latin declension-1 | |
| nulla | Latin | noun | nothing | mathematics sciences | Medieval-Latin declension-1 | |
| nulla | Latin | pron | ablative feminine singular of nūllus | mathematics sciences | Medieval-Latin ablative feminine form-of singular | |
| nulla | Latin | det | ablative feminine singular of nūllus | mathematics sciences | Medieval-Latin ablative feminine form-of singular | |
| nůž | Czech | noun | knife (tool) | inanimate masculine | ||
| nůž | Czech | noun | knife (weapon) | inanimate masculine | ||
| observance | English | noun | The practice of complying with a law, custom, command or rule. | countable uncountable | ||
| observance | English | noun | The custom of celebrating a holiday or similar occasion. | countable uncountable | ||
| observance | English | noun | Observation or the act of watching. | countable uncountable | ||
| observance | English | noun | A rule governing a religious order, especially in the Roman Catholic church. | lifestyle religion | countable uncountable | |
| observance | English | noun | That which is to be observed. | countable uncountable | ||
| observance | English | noun | Reverence; homage. | countable uncountable | ||
| occhiello | Italian | noun | buttonhole | masculine | ||
| occhiello | Italian | noun | eyelet | masculine | ||
| occhiello | Italian | noun | half title | masculine | ||
| occhiello | Italian | verb | first-person singular present indicative of occhiellare | first-person form-of indicative present singular | ||
| odsát | Czech | verb | to suck (to pull liquid or solid substance) | perfective | ||
| odsát | Czech | verb | to siphon, to draw off | perfective | ||
| odsát | Czech | verb | to suction | perfective | ||
| omu- | Ndonga | prefix | Class 1 noun prefix. | morpheme | ||
| omu- | Ndonga | prefix | Class 3 noun prefix. | morpheme | ||
| one-time | English | adj | Of or pertaining to a specific period of time in the past, not extending to the present. | not-comparable | ||
| one-time | English | adj | Occurring or used in a single instance and then never again. | not-comparable | ||
| one-time | English | verb | To shoot (the ball or puck) directly from a teammate's pass. | ball-games games hobbies ice-hockey lifestyle skating soccer sports | ||
| one-time | English | noun | The police. | US slang | ||
| opay | Yilan Creole | noun | breast, chest | |||
| opay | Yilan Creole | noun | boob; breast | informal | ||
| opay | Yilan Creole | noun | breast milk | |||
| oporządzać | Polish | verb | to clean up (to make an area or a thing clean) | imperfective transitive | ||
| oporządzać | Polish | verb | to clean up (to make an area or a thing clean) / to tend to livestock (to give livestock food, drink, remove manure, change out straw, etc.) | imperfective intransitive transitive | ||
| oporządzać | Polish | verb | to skin an animal | imperfective transitive | ||
| oporządzać | Polish | verb | to groom (to attend to one's appearance) | imperfective reflexive | ||
| oppsats | Norwegian Bokmål | noun | a large vase or bowl of fruit and or flowers used as table decoration | masculine | ||
| oppsats | Norwegian Bokmål | noun | a stand or frame for a specific use | masculine | ||
| oppsats | Norwegian Bokmål | noun | a setup | dated masculine | ||
| orsi | Finnish | noun | a wooden beam or bar on which objects, such as tools, are hung from when they are not used | |||
| orsi | Finnish | noun | perch, roost (for a bird) | |||
| orsi | Finnish | noun | balance beam (in a balance) | |||
| orsi | Finnish | noun | support beam | |||
| orstъ | Proto-Slavic | noun | growth | masculine reconstruction | ||
| orstъ | Proto-Slavic | noun | height | masculine reconstruction | ||
| ostiole | English | noun | A small hole or opening through which certain fungi release their mature spores. | biology mycology natural-sciences | ||
| ostiole | English | noun | A similar hole or opening in plants, such as the opening of the involuted fig inflorescence through which fig wasps enter to pollinate and breed. | biology botany natural-sciences | ||
| otęgъčiti | Proto-Slavic | verb | to make heavy/heavier (East Slavic) | perfective reconstruction | ||
| otęgъčiti | Proto-Slavic | verb | to burden | perfective reconstruction | ||
| ounce | English | noun | An avoirdupois ounce, weighing ¹⁄₁₆ of an avoirdupois pound, or 28.349523125 grams. | |||
| ounce | English | noun | A troy ounce, weighing ¹⁄₁₂ of a troy pound, or 480 grains, or 31.1034768 grams. | |||
| ounce | English | noun | A US fluid ounce, with a volume of ¹⁄₁₆ of a US pint, 1.804688 cubic inches or 29.5735295625 millilitres. | |||
| ounce | English | noun | A British imperial fluid ounce, with a volume of ¹⁄₂₀ of an imperial pint, 1.733871 cubic inches or 28.4130625 millilitres. | |||
| ounce | English | noun | Any small amount, a little bit. | figuratively | ||
| ounce | English | noun | A large wild feline, such as a lynx or cougar. | archaic | ||
| ounce | English | noun | Synonym of snow leopard, Panthera uncia. | |||
| ounce | English | noun | Synonym of onza, a particularly aggressive cougar or jaguarundi in Mexican folklore. | biology cryptozoology natural-sciences zoology | ||
| outspeak | English | verb | To surpass in speaking; say or express more than; signify or claim superiority to; be superior to in meaning or significance; speak louder than. | transitive | ||
| outspeak | English | verb | To speak out or aloud. | dialectal intransitive rare | ||
| outspeak | English | verb | To declare; utter; express; vocalise. | dialectal rare transitive | ||
| pabulor | Latin | verb | to eat fodder, feed, graze | conjugation-1 deponent intransitive | ||
| pabulor | Latin | verb | to seek fodder, food or subsistence; forage | conjugation-1 deponent intransitive | ||
| pabulor | Latin | verb | to manure, nourish, feed | conjugation-1 deponent transitive | ||
| paeje | Ladin | noun | country (nation) | masculine | ||
| paeje | Ladin | noun | village, town | masculine | ||
| paet | Tagalog | noun | chisel | |||
| paet | Tagalog | noun | act or manner of using a chisel | |||
| paet | Tagalog | noun | alternative form of pait | alt-of alternative colloquial | ||
| palmula | Latin | noun | diminutive of palma | declension-1 diminutive feminine form-of | ||
| palmula | Latin | noun | the palm of the hand | declension-1 feminine | ||
| palmula | Latin | noun | the fruit of the palm tree; date | broadly declension-1 feminine | ||
| palmula | Latin | noun | blade of an oar | declension-1 feminine figuratively | ||
| palmula | Latin | noun | the wing of a bird | declension-1 feminine figuratively | ||
| panela | Spanish | noun | panela (solid piece of unrefined sugar) | feminine | ||
| panela | Spanish | noun | panela (Mexican cheese) | feminine | ||
| panglică | Romanian | noun | ribbon, tape | feminine | ||
| panglică | Romanian | noun | hatband | feminine | ||
| panglică | Romanian | noun | taenia | feminine | ||
| panibago | Tagalog | adj | new; fresh; recent | |||
| panibago | Tagalog | adj | renewing; starting again | |||
| panibago | Tagalog | adj | replacement | |||
| panibago | Tagalog | noun | something renewed | |||
| panibago | Tagalog | noun | act of renewing | |||
| parson | English | noun | An Anglican cleric having full legal control of a parish under ecclesiastical law. | |||
| parson | English | noun | A Protestant minister. | |||
| parson | English | noun | A Roman Catholic priest of an independent parish church. | historical | ||
| pavēlniece | Latvian | noun | master, mistress | declension-5 feminine masculine | ||
| pavēlniece | Latvian | noun | (female) commander | government military politics war | declension-5 feminine masculine | |
| peesata | Finnish | verb | to draft, slipstream (to take advantage of the suction produced by a moving person or object by travelling immediately behind it) | hobbies lifestyle sports | especially informal | |
| peesata | Finnish | verb | to piggyback (to follow or attach to something bigger) | especially figuratively informal | ||
| peesata | Finnish | verb | to tailgate (follow another person through access control on their access, rather than on one’s own credentials) | |||
| pematang | Indonesian | noun | embankment, dike | |||
| pematang | Indonesian | noun | embankment, dike / the part of the soil on the side of the excavation box that is left so that the excavated area is visible and can be further examined | archaeology history human-sciences sciences | ||
| pencil test | English | noun | An early version of an animated scene, consisting of rough sketches that are photographed or scanned. | |||
| pencil test | English | noun | An informal test of whether a girl needs to wear a bra, based on whether a pencil placed in the inframammary fold stays in place or not. | |||
| pencil test | English | noun | A method of determining racial identity during apartheid, based on how easily a pencil pushed through a person's hair can be removed. | South-Africa historical | ||
| pennone | Italian | noun | banner, standard | masculine | ||
| pennone | Italian | noun | yard (spar) | nautical transport | masculine | |
| pennone | Italian | noun | flagstaff, flagpole | masculine | ||
| pençe | Turkish | noun | paw, claw | |||
| pençe | Turkish | noun | talon (hooked claw) | |||
| pençe | Turkish | noun | synonym of el | |||
| perurgeo | Latin | verb | to press upon greatly; oppress, distress | conjugation-2 no-supine | ||
| perurgeo | Latin | verb | to press or urge greatly; take great pains to | conjugation-2 no-supine | ||
| pieti | Old Czech | verb | to stretch | imperfective | ||
| pieti | Old Czech | verb | to utter, to deliver (a speech, a curse) | imperfective | ||
| pieti | Old Czech | verb | to sing | imperfective | ||
| pieti | Old Czech | verb | to narrate | imperfective | ||
| pigment | English | noun | Any color in plant or animal cells. | biology natural-sciences | ||
| pigment | English | noun | A dry colorant, usually an insoluble powder. | |||
| pigment | English | noun | Wine flavoured with spices and honey. | obsolete | ||
| pigment | English | verb | To add color or pigment to something. | transitive | ||
| pilch | English | noun | A gown or case of skin, or one trimmed or lined with fur. | obsolete | ||
| pilch | English | noun | A covering put over an infant's diaper to prevent outer clothes from getting wet. | archaic | ||
| pimiento | Spanish | noun | pepper (fruit of the capsicum) | masculine | ||
| pimiento | Spanish | noun | pepper plant | masculine | ||
| pimiento | Spanish | noun | ellipsis of pimiento morrón (“bell pepper”) | Guatemala Mexico Peru Spain US abbreviation alt-of ellipsis masculine | ||
| pinball | English | noun | A game, played on a device with a sloping base (a pinball machine), in which the player operates a spring-loaded plunger to shoot a ball, between obstacles, and attempts to hit targets and score points. | games | countable uncountable | |
| pinball | English | noun | The ball used in pinball. | countable uncountable | ||
| pinball | English | noun | A situation where a ball is frantically kicked between many players. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | countable figuratively uncountable | |
| pinball | English | verb | To dart about rapidly. | intransitive | ||
| pobudzenie | Polish | noun | verbal noun of pobudzić | form-of neuter noun-from-verb | ||
| pobudzenie | Polish | noun | arousal (functional state of nerve centers consisting of an increase in their activity) | neuter | ||
| pokkuroida | Finnish | verb | to truckle (to act in a submissive manner) | |||
| pokkuroida | Finnish | verb | to fawn and seek favour by flattery | |||
| pomysłowy | Polish | adj | imaginative, creative, inventive (having many new ideas) | |||
| pomysłowy | Polish | adj | ingenious, original, clever, novel | |||
| portë | Albanian | noun | gate | feminine | ||
| portë | Albanian | noun | gateway | feminine | ||
| portë | Albanian | noun | goal | feminine | ||
| posar | Spanish | verb | to pose | |||
| posar | Spanish | verb | to stay or lodge in a habitation | |||
| posar | Spanish | verb | to rest on a surface | |||
| posizione | Italian | noun | position | feminine | ||
| posizione | Italian | noun | whereabouts | feminine | ||
| poêle | French | noun | stove | masculine | ||
| poêle | French | noun | pan | feminine | ||
| poêle | French | noun | metal detector | colloquial feminine | ||
| poêle | French | verb | inflection of poêler: / first/third-person singular present indicative/subjunctive | first-person form-of indicative present singular subjunctive third-person | ||
| poêle | French | verb | inflection of poêler: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| poêle | French | noun | pall | lifestyle religion | masculine | |
| praeses | Latin | noun | sitting before (usually to guard or take care of something or someone), presider | declension-3 feminine masculine | ||
| praeses | Latin | noun | protector, guard, guardian, defender | declension-3 feminine masculine | ||
| praeses | Latin | noun | head, chief, ruler | declension-3 feminine masculine | ||
| prazo | Portuguese | noun | deadline (date on or before which something must be completed) | masculine | ||
| prazo | Portuguese | noun | expiration date | masculine | ||
| prazo | Portuguese | noun | a period of time | masculine | ||
| premio | Italian | noun | prize, award | masculine | ||
| premio | Italian | noun | reward | masculine | ||
| premio | Italian | noun | premium | masculine | ||
| premio | Italian | noun | bonus | masculine | ||
| premio | Italian | noun | bounty | nautical transport | historical masculine | |
| premio | Italian | verb | first-person singular present indicative of premiare | first-person form-of indicative present singular | ||
| prender | Portuguese | verb | to arrest (to seize and take into legal custody) | |||
| prender | Portuguese | verb | to attach or bind | |||
| prender | Portuguese | verb | to restrain; to restrict | |||
| prender | Portuguese | verb | to become close (emotionally) to someone | |||
| printar | Portuguese | verb | to screenshot (to take a screenshot) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | Brazil transitive | |
| printar | Portuguese | verb | to print; to output data to the console | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | transitive | |
| pro- | Czech | prefix | through | morpheme | ||
| pro- | Czech | prefix | forms a perfective verb and makes the verb transitive, the direct object is related to money or time | morpheme | ||
| pro- | Czech | prefix | + direction forms a perfective verb and changes the sense of motion from literal to fictive | morpheme | ||
| profiler | English | noun | A mechanical device that cuts complex, irregular shapes by tracing a pattern. | |||
| profiler | English | noun | A person who creates a profile for something or someone, especially a psychological profile for an unknown criminal. | |||
| profiler | English | noun | A device that analyzes something and builds up a profile. | |||
| profiler | English | noun | A software program that measures the performance of different portions of another program in order to locate bottlenecks. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| pseudoperiod | English | noun | A solution function that is not technically periodic, but nevertheless displays repetitive behavior. | mathematics sciences | ||
| pseudoperiod | English | noun | The average time between repetitions of a repetitive function that is not regular. | |||
| pseudoperiod | English | noun | The inverse of instantaneous frequency of a wave function. | |||
| pseudoperiod | English | noun | The distance between peaks in an autocorrelation function. | |||
| psuć | Polish | verb | to ruin, to spoil | imperfective transitive | ||
| psuć | Polish | verb | to break, to break down | imperfective reflexive | ||
| psuć | Polish | verb | to go bad, to go off, to spoil | imperfective reflexive | ||
| psuć | Polish | verb | synonym of urzekać | imperfective transitive | ||
| psuć | Polish | verb | synonym of wymiotować | imperfective | ||
| pust | Swedish | intj | phew (expressing tiredness) | |||
| pust | Swedish | noun | a puff, a gust (of wind or the like) | common-gender | ||
| pust | Swedish | noun | synonym of blåsbälg (“bellows”) | common-gender | ||
| pust | Swedish | noun | a breath | common-gender dated | ||
| pust | Swedish | noun | a sigh | common-gender | ||
| putus | Indonesian | adj | cut off | |||
| putus | Indonesian | adj | shortened | |||
| putus | Indonesian | verb | to break off | |||
| putus | Indonesian | verb | to be spent, to be depleted | |||
| putus | Indonesian | verb | to end | |||
| putus | Indonesian | verb | to lose | |||
| putus | Indonesian | verb | to win | |||
| putus | Indonesian | verb | to end a relationship; break up | figuratively | ||
| pénalité | French | noun | penalty (punishment) | feminine | ||
| pénalité | French | noun | penalty (free-kick) | ball-games games hobbies lifestyle rugby sports | feminine | |
| pénalité | French | noun | penalty (scoring of penalty) | ball-games games hobbies lifestyle rugby sports | feminine | |
| qandê | Zazaki | prep | for | |||
| qandê | Zazaki | prep | because of | |||
| quaggy | English | adj | Resembling a quagmire; marshy, miry. | |||
| quaggy | English | adj | Soft or flabby (of a person etc.). | |||
| quitar | Spanish | verb | to remove, to take away, to take down, to take off, to pull off, to pull out, to clear, to clear away, to strip, to strip away | transitive | ||
| quitar | Spanish | verb | to get rid of | transitive | ||
| quitar | Spanish | verb | to get off | transitive | ||
| quitar | Spanish | verb | to deprive of, to take away from (uses indirect object) | transitive | ||
| quitar | Spanish | verb | to take off, to remove, to disrobe, to doff (as clothes or accoutrements) | reflexive transitive | ||
| quitar | Spanish | verb | to be removed | reflexive | ||
| quitar | Spanish | verb | to get rid of (something belonging to oneself) | reflexive | ||
| quitar | Spanish | verb | to quit, give up (smoking etc) | reflexive | ||
| quitar | Spanish | verb | to move away, to get out of the way | reflexive | ||
| rastvoriti | Serbo-Croatian | verb | to completely open (doors) | transitive | ||
| rastvoriti | Serbo-Croatian | verb | to dissolve | reflexive | ||
| ratha | Old Javanese | noun | chariot, car | |||
| ratha | Old Javanese | noun | vehicle | |||
| re- | Spanish | prefix | back, backwards | morpheme | ||
| re- | Spanish | prefix | again | morpheme | ||
| re- | Spanish | prefix | strongly, intensely | morpheme | ||
| re- | Spanish | prefix | forms absolute superlatives from adjectives | colloquial morpheme | ||
| reboster | Catalan | noun | larderer, pantler | masculine | ||
| reboster | Catalan | noun | a square wall hanging ornamented with a coat of arms | masculine | ||
| rektor | Swedish | noun | headmaster or headmistress; headteacher (primary school; grundskola) | common-gender | ||
| rektor | Swedish | noun | headmaster or headmistress; principal (secondary school; gymnasieskola) | common-gender | ||
| rektor | Swedish | noun | principal; director (institutes and colleges; fackhögskola) | common-gender | ||
| rektor | Swedish | noun | rector, headmaster, schoolmaster (leader of a school or other institute of education) | common-gender | ||
| renovate | English | verb | To renew; to revamp something to make it look new again. | transitive | ||
| renovate | English | verb | To restore to freshness or vigor. | transitive | ||
| renovate | English | adj | renovated | obsolete | ||
| reparere | Danish | verb | to repair | |||
| reparere | Danish | verb | to recondition | |||
| reparere | Danish | verb | to mend, to fix | |||
| resep | Indonesian | noun | recipe: / a set of instructions for making or preparing food dishes | cooking food lifestyle | ||
| resep | Indonesian | noun | recipe: / prescription: by extension, a plan or procedure to obtain a given end result | |||
| resep | Indonesian | noun | prescription: A written order from an authorized medical practitioner for provision of a medicine or other treatment, such as (ophthalmology) the specific lenses needed for a pair of glasses | medicine ophthalmology sciences | ||
| respecto | Latin | verb | to look back, around, continuously or intently | conjugation-1 | ||
| respecto | Latin | verb | to await | conjugation-1 | ||
| revoltó | Catalan | noun | arched space between beams in a beam ceiling | architecture | masculine | |
| revoltó | Catalan | noun | hollow block; building tile | business construction manufacturing | masculine | |
| revoltó | Catalan | noun | fireplace niche used to store kindling | architecture | masculine | |
| revoltó | Catalan | noun | counter (overhanging stern) | nautical transport | masculine | |
| ribenedire | Italian | verb | to bless again | transitive | ||
| ribenedire | Italian | verb | to reconsecrate | transitive | ||
| rill | English | noun | A very small brook; a streamlet; a creek, rivulet. | |||
| rill | English | noun | Alternative form of rille. | astronomy natural-sciences planetology | alt-of alternative | |
| rill | English | verb | To trickle, pour, or run like a small stream. | |||
| ripagare | Italian | verb | to pay again | transitive | ||
| ripagare | Italian | verb | to repay | transitive | ||
| run-up | English | noun | The approach run of a bowler before delivering the ball. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | countable uncountable | |
| run-up | English | noun | The approach run of a high jumper or other athlete in order to gather speed or momentum. | countable uncountable | ||
| run-up | English | noun | A period of time just before an important event. | countable uncountable | ||
| run-up | English | noun | An increase in the value or amount of something. | countable uncountable | ||
| run-up | English | noun | The extent of a wave's reach onto land as the result of a tsunami or storm such as a cyclone. | geography natural-sciences oceanography | countable uncountable | |
| run-up | English | noun | The process of warming up and testing an airplane before a flight. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | countable transitive uncountable | |
| rymd | Swedish | noun | a space (intervening contents of a volume), a volume | common-gender | ||
| rymd | Swedish | noun | space (area outside the Earth's atmosphere (or not close to some other planet, moon, etc.)) | common-gender definite usually | ||
| rymd | Swedish | verb | past participle of rymma | form-of participle past | ||
| saga | Old English | noun | saw (tool) | masculine | ||
| saga | Old English | noun | saying; statement | masculine | ||
| saga | Old English | noun | story, tale; narrative | masculine | ||
| saga | Old English | verb | imperative of sagian | form-of imperative | ||
| sambakol | Tagalog | noun | basketful (specifically a bakol-full) | |||
| sambakol | Tagalog | noun | buckets (a great deal of anything) | figuratively | ||
| sambakol | Tagalog | adj | ellipsis of sambakol ang mukha | abbreviation alt-of ellipsis figuratively | ||
| scarno | Italian | adj | lean, bony, thin (person, hands etc.) | |||
| scarno | Italian | adj | gaunt (look) | |||
| scarno | Italian | adj | meagre | |||
| scarno | Italian | adj | bare | |||
| scarno | Italian | verb | first-person singular present indicative of scarnare | first-person form-of indicative present singular | ||
| schlagen | German | verb | to beat; to hit; to knock; to strike; to punch; to hammer; to pound | class-6 strong transitive | ||
| schlagen | German | verb | to beat; to win against; to defeat | class-6 figuratively strong transitive | ||
| schlagen | German | verb | to beat; to strike repeatedly; to pound | class-6 intransitive strong | ||
| schlagen | German | verb | to beat; to whip; to mix food in a rapid aerating fashion | cooking food lifestyle | class-6 strong transitive | |
| schlagen | German | verb | to chime | class-6 strong | ||
| schlagen | German | verb | to fight | class-6 reflexive strong | ||
| schlagen | German | verb | to take, to capture | board-games chess games | class-6 intransitive strong transitive | |
| schooling | English | noun | Training or instruction. | countable uncountable | ||
| schooling | English | noun | Institutional education; attendance of school. | countable uncountable | ||
| schooling | English | noun | The training of a horse at dressage. | dressage hobbies horses lifestyle pets sports | countable uncountable | |
| schooling | English | noun | Discipline; reproof; reprimand. | countable obsolete uncountable | ||
| schooling | English | noun | Compensation for instruction; price or reward paid to an instructor for teaching pupils. | countable obsolete uncountable | ||
| schooling | English | verb | present participle and gerund of school | form-of gerund participle present | ||
| scialbo | Italian | adj | dull, vapid | |||
| scialbo | Italian | adj | pale, colourless/colorless | |||
| scialbo | Italian | verb | first-person singular present indicative of scialbare | first-person form-of indicative present singular | ||
| selvstændig | Danish | adj | independent | |||
| selvstændig | Danish | adj | entrepreneur, self-employed | noun-from-verb | ||
| selvstændig | Danish | adv | independently | |||
| sesi | Indonesian | noun | session (a period devoted to a particular activity) | |||
| sesi | Indonesian | noun | session (a meeting of a council, court, school, or legislative body to conduct its business) | |||
| sesi | Indonesian | noun | cessation, of receivables and other materials from debtors to third parties with deed | law | ||
| sesi | Indonesian | noun | assignment (transfer of rights or benefits). | law | ||
| seþan | Old English | verb | to prove | |||
| seþan | Old English | verb | to attest, affirm | |||
| sgranato | Italian | verb | past participle of sgranare | form-of participle past | ||
| sgranato | Italian | adj | shelled, peeled, shucked | |||
| sgranato | Italian | adj | wide open (of eyes) | |||
| shekel | English | noun | A currency unit of both ancient and modern Israel. | |||
| shekel | English | noun | Money. | slang | ||
| shekel | English | noun | An ancient unit of weight equivalent to one-fiftieth of a mina. | historical | ||
| shñiuh | Khasi | noun | hair | masculine | ||
| shñiuh | Khasi | noun | fur | masculine | ||
| sick as a parrot | English | adj | Extremely sick; very ill. | colloquial not-comparable | ||
| sick as a parrot | English | adj | Very disappointed; miserable. | UK colloquial idiomatic not-comparable | ||
| sizy | English | adj | Like size (weak glue or paste). | |||
| sizy | English | adj | Exhibiting size (the thickened crust on coagulated blood). | |||
| skalk | Old High German | noun | serf | masculine | ||
| skalk | Old High German | noun | servant | masculine | ||
| skalk | Old High German | noun | disciple | masculine | ||
| skalk | Old High German | noun | slave | masculine | ||
| skynda | Swedish | verb | to hurry; to move quickly, to do something quickly | reflexive | ||
| skynda | Swedish | verb | to hurry to do something; to do something as soon as possible | rare | ||
| skynda | Swedish | verb | to (quickly) approach someone in order to offer help or assistance | |||
| skynda | Swedish | verb | to hurry up, to move or act faster | intransitive | ||
| skynda | Swedish | verb | to rush someone or something; to cause to move or act faster | transitive | ||
| slotted | English | adj | Having slots. | not-comparable | ||
| slotted | English | adj | Containing crevasses. | not-comparable | ||
| slotted | English | adj | Wedged in a crevasse. | not-comparable | ||
| slotted | English | verb | simple past and past participle of slot | form-of participle past | ||
| slétta | Icelandic | verb | to flatten, even out | weak | ||
| slétta | Icelandic | noun | plain, prairie | feminine | ||
| slétta | Icelandic | noun | mare, plane | natural-sciences physical-sciences physics | feminine | |
| smieklīgs | Latvian | adj | funny, humorous, amusing (such that it causes laughter, cheerfulness) | |||
| smieklīgs | Latvian | adj | funny, ridiculous, laughable (deserving mockery) | |||
| smieklīgs | Latvian | adj | funny, ridiculous, strange, unusual, bizarre | |||
| smieklīgs | Latvian | adj | ridiculously, very | especially | ||
| soitintaa | Finnish | verb | to orchestrate (to arrange or score music for performance by an orchestra) | entertainment lifestyle music | transitive | |
| soitintaa | Finnish | verb | to arrange for an instrument or instruments | entertainment lifestyle music | transitive | |
| soitintaa | Finnish | verb | third-person singular present indicative of soitintaa | form-of indicative present singular third-person transitive | ||
| som | Swedish | adv | at its/his/hers | not-comparable | ||
| som | Swedish | adv | the | not-comparable | ||
| som | Swedish | conj | as, like | |||
| som | Swedish | conj | as (in the role of) | |||
| som | Swedish | conj | as (the way) | |||
| som | Swedish | pron | who, which, that | relative | ||
| som | Swedish | pron | as; to the same extent or degree that | |||
| southerly | English | noun | A wind blowing from the south. | |||
| southerly | English | adj | Facing the south; directed towards the south. | |||
| southerly | English | adj | Located towards or in the south. | |||
| southerly | English | adj | Coming from the south. | |||
| southerly | English | adv | In a southward direction or position; (towards the) south. | |||
| southerly | English | adv | From the south. | |||
| spacchimi | Sicilian | noun | Used as a placeholder. | colloquial masculine vulgar | ||
| spacchimi | Sicilian | noun | An intensifier, often applying more to the whole utterance than to the specific word it grammatically modifies. | colloquial masculine vulgar | ||
| spacchimi | Sicilian | noun | (+ di) Offensive, annoying or worthless. | masculine vulgar | ||
| stijf | Dutch | adj | stiff, rigid | |||
| stijf | Dutch | adj | formalistic, posh | |||
| stijf | Dutch | verb | inflection of stijven: / first-person singular present indicative | first-person form-of indicative present singular | ||
| stijf | Dutch | verb | inflection of stijven: / second-person singular present indicative | form-of indicative present second-person singular | ||
| stijf | Dutch | verb | inflection of stijven: / imperative | form-of imperative | ||
| stinganą | Proto-Germanic | verb | to stick out; protrude | reconstruction | ||
| stinganą | Proto-Germanic | verb | to sting | reconstruction | ||
| stoisk | Swedish | adj | Stoic (having to do with Stoicism) | not-comparable | ||
| stoisk | Swedish | adj | stoic (not affected by pain or distress) | not-comparable | ||
| stonka | Polish | noun | Colorado potato beetle (Leptinotarsa decemlineata) | feminine | ||
| stonka | Polish | noun | Western corn rootworm (Diabrotica virgifera ssp. virgifera) | feminine | ||
| stonka | Polish | noun | troublesome and loitering crowd in some place | collective colloquial derogatory feminine singular | ||
| stornare | Italian | verb | to turn back or in another direction | archaic literary transitive | ||
| stornare | Italian | verb | to avert (the eyes, the gaze) | archaic literary transitive | ||
| stornare | Italian | verb | to avert (danger, threats) | transitive | ||
| stornare | Italian | verb | to dissuade, to divert (someone) | transitive | ||
| stornare | Italian | verb | to cancel (a deal) | business | transitive | |
| stornare | Italian | verb | to rectify (an entry) (totally or partially) | accounting business finance | transitive | |
| stornare | Italian | verb | to transfer (a sum) (from one expense to another) | accounting business finance | transitive | |
| stralciare | Italian | verb | to prune | agriculture business lifestyle | transitive | |
| stralciare | Italian | verb | to remove, extract, take out or deduct | transitive | ||
| stralciare | Italian | verb | to liquidate (a company) | business finance | transitive | |
| stralciare | Italian | verb | to settle (a dispute) | law | transitive | |
| studium | Latin | noun | study | declension-2 neuter | ||
| studium | Latin | noun | eagerness, zeal | declension-2 neuter | ||
| studium | Latin | noun | desire, fancy | declension-2 neuter | ||
| studium | Latin | noun | exertion, endeavor | declension-2 neuter | ||
| studium | Latin | noun | pursuit, hobby | declension-2 neuter | ||
| studium | Latin | noun | school | Medieval-Latin declension-2 neuter | ||
| studium | Latin | noun | public academy, university | Medieval-Latin declension-2 neuter | ||
| stylomastoid | English | adj | Of or pertaining to the styloid and mastoid processes of the temporal bone. | anatomy medicine sciences | not-comparable | |
| stylomastoid | English | adj | Of or pertaining to the stylomastoid foramen. | anatomy medicine sciences | not-comparable | |
| stíga | Old Norse | verb | to step, to tread | intransitive | ||
| stíga | Old Norse | verb | to step on, to set foot on | |||
| stíga | Old Norse | noun | inflection of stígr: / indefinite accusative plural | accusative form-of indefinite plural | ||
| stíga | Old Norse | noun | inflection of stígr: / indefinite genitive plural | form-of genitive indefinite plural | ||
| sztachnięcie | Polish | noun | verbal noun of sztachnąć | form-of neuter noun-from-verb | ||
| sztachnięcie | Polish | noun | drag, toke (puff on a cigarette or joint) | lifestyle smoking | colloquial neuter | |
| table talk | English | noun | Conversation, especially of an informal or somewhat gossipy nature, among a group seated together for a meal or other social activity. | idiomatic uncountable | ||
| table talk | English | noun | Conversation that illicitly conveys information or suggestions to another player. | games | uncountable | |
| tage til | Danish | verb | Used other than figuratively or idiomatically: see tage, til. | |||
| tage til | Danish | verb | intensify, increase in loudness, intensity, strength etc. | |||
| tainijǭ | Proto-Germanic | noun | wickerwork | feminine reconstruction | ||
| tainijǭ | Proto-Germanic | noun | wicker basket | feminine reconstruction | ||
| take back | English | verb | To retract or withdraw (an earlier statement). | transitive | ||
| take back | English | verb | To cause (someone) to remember some past event or time. | transitive | ||
| take back | English | verb | To resume a relationship with (someone). | transitive | ||
| take back | English | verb | To regain possession of (something). / Physically so. | transitive | ||
| take back | English | verb | To regain possession of (something). / Culturally so. | transitive | ||
| take back | English | verb | To return (something) to a vendor for a refund. | transitive | ||
| talian | Malay | noun | wire, cable | |||
| talian | Malay | noun | telephone line, line | |||
| tamûatá | Old Tupi | noun | armored catfish. Further details are uncertain. Possibilities include: / Callichthys callichthys | |||
| tamûatá | Old Tupi | noun | armored catfish. Further details are uncertain. Possibilities include: / Hoplosternum littorale | |||
| tamɣart | Senhaja de Srair | noun | woman | feminine | ||
| tamɣart | Senhaja de Srair | noun | wife | feminine | ||
| tamɣart | Senhaja de Srair | noun | mother-in-law | Western feminine | ||
| tang | Dutch | noun | pliers | feminine | ||
| tang | Dutch | noun | tongs | feminine | ||
| tang | Dutch | noun | pincers, tweezers | feminine | ||
| tang | Dutch | noun | shrew, bitch | feminine figuratively | ||
| telegiornalista | Italian | noun | television journalist | by-personal-gender feminine masculine | ||
| telegiornalista | Italian | noun | newscaster | by-personal-gender feminine masculine | ||
| tenue | Italian | adj | soft (in colour/color) | by-personal-gender feminine masculine | ||
| tenue | Italian | adj | feeble (voice) | by-personal-gender feminine masculine | ||
| tenue | Italian | adj | faint (sunlight) | by-personal-gender feminine masculine | ||
| tenue | Italian | adj | slight, slender (hopes etc.) | by-personal-gender feminine figuratively masculine | ||
| terc | Hungarian | noun | third (an interval consisting of the first and third notes in a scale) | entertainment lifestyle music | ||
| terc | Hungarian | noun | tierce (a sequence of three playing cards of the same suit) | card-games games | ||
| terc | Hungarian | noun | tierce (the third defensive position, with the sword hand held at waist height, and the tip of the sword at head height) | fencing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | ||
| thermobarometer | English | noun | An instrument that measured altitudes via the boiling point of water. | natural-sciences physical-sciences physics | obsolete | |
| thermobarometer | English | noun | A mineral used to estimate temperature and pressure in the rocks during its formation. | geography geology natural-sciences | ||
| thời | Vietnamese | noun | time, moment, season | |||
| thời | Vietnamese | noun | chance, opportunity | |||
| thời | Vietnamese | particle | alternative form of thì (topic marker) | Northern Vietnam alt-of alternative dated | ||
| tilaton | Finnish | adj | landless (not owning land) | |||
| tilaton | Finnish | adj | stateless (of a system or protocol, such that it does not keep a persistent state between transactions) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| tomhas | Scottish Gaelic | noun | verbal noun of tomhais | form-of masculine noun-from-verb | ||
| tomhas | Scottish Gaelic | noun | measurement | masculine | ||
| tomhas | Scottish Gaelic | noun | dimension, size | masculine | ||
| tomhas | Scottish Gaelic | noun | measure (device) | masculine | ||
| tomhas | Scottish Gaelic | noun | survey (of land, etc.) | masculine | ||
| tomhas | Scottish Gaelic | noun | calculation, computation | masculine | ||
| tomhas | Scottish Gaelic | noun | guess | masculine | ||
| trimmer | English | adj | comparative form of trim: more trim | comparative form-of | ||
| trimmer | English | noun | One who trims, arranges, fits, or ornaments. | |||
| trimmer | English | noun | A device used to trim. | |||
| trimmer | English | noun | A member of the crew who trims the sails. | nautical transport | ||
| trimmer | English | noun | Someone who fluctuates between opposing factions, political parties etc., according to current interest, a flip-flopper. | |||
| trimmer | English | noun | A beam into which are framed the ends of headers in floor framing, as when a hole is to be left for stairs, or to avoid bringing joists near chimneys. | architecture | ||
| trimmer | English | noun | A person employed to rearrange the coal in the hold of a vessel, so that it fills the vessel without forming a conical blockage. | economics sciences shipping transport | historical | |
| trimmer | English | noun | A device for storing coal in gradually increasing piles made by building up at the point of the cone or top of the prism. | business mining | historical | |
| trimmer | English | noun | A float bearing a baited hook and line, used in fishing for pike. | fishing hobbies lifestyle | ||
| trimmer | English | noun | An adjustable electrical component. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | ||
| trimmer | English | noun | One who or that which trims, or rebukes or reproves; a scold. | dated | ||
| trimmer | English | noun | A fast, high-quality delivery by the bowler, especially one that results in a dismissal of a batter by removing the bails without hitting the stumps. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | ||
| trisco | Galician | noun | a small piece of cloth | masculine | ||
| trisco | Galician | noun | a splinter | masculine | ||
| trisco | Galician | verb | first-person singular present indicative of triscar | first-person form-of indicative present singular | ||
| tsas | Aromanian | verb | to weave, warp | |||
| tsas | Aromanian | verb | to devise, concoct | figuratively | ||
| tsas | Aromanian | verb | to circulate | figuratively | ||
| tsismosa | Kapampangan | noun | female equivalent of tsismosu: gossip girl; female gossiper; female newsmonger | feminine form-of | ||
| tsismosa | Kapampangan | adj | nosy | |||
| tsismosa | Kapampangan | adj | gossipy | |||
| tupa | Finnish | noun | living room, main room (especially in a farmhouse or older house, where it doubles as a kitchen) | |||
| tupa | Finnish | noun | cottage or cot, especially one with only one room | |||
| tupa | Finnish | noun | room, particularly one detached from others | in-compounds | ||
| tupa | Finnish | noun | ellipsis of miehistötupa (“(open-bay) barracks room for the rank and file”) | government military politics war | abbreviation alt-of ellipsis | |
| tördel | Hungarian | verb | to crumble (to break into pieces) | transitive | ||
| tördel | Hungarian | verb | to set text (to arrange text in lines, columns and pages) | media printing publishing typography | transitive | |
| tříkolka | Czech | noun | three-wheeler | feminine | ||
| tříkolka | Czech | noun | tricycle, trike | feminine | ||
| uczulać | Polish | verb | to sensitize (to make sensitive or responsive to certain stimuli) | imperfective transitive | ||
| uczulać | Polish | verb | to sensitize (to make increasingly aware of) | imperfective transitive | ||
| uczulać | Polish | verb | to become allergic to something | imperfective reflexive | ||
| uczulać | Polish | verb | to become sensitized | imperfective reflexive | ||
| uerg | Luxembourgish | adj | bad, grave, serious | |||
| uerg | Luxembourgish | adj | evil, wicked | |||
| uigaji | Swahili | noun | acting | class-xi no-plural | ||
| uigaji | Swahili | noun | imitation (act of imitating) | class-xi no-plural | ||
| ukonhattu | Finnish | noun | monkshood, wolfsbane, aconite (Aconitum napellus) | biology botany natural-sciences | ||
| ukonhattu | Finnish | noun | monkshood, wolfsbane, aconite (plant; Aconitum) | biology botany natural-sciences | ||
| ultus | Latin | verb | having avenged | active declension-1 declension-2 form-of participle perfect | ||
| ultus | Latin | verb | having punished wrongs or injustices | active declension-1 declension-2 form-of participle perfect | ||
| ultus | Latin | verb | having taken vengeance on | active declension-1 declension-2 form-of participle perfect | ||
| umaw | Central Bikol | verb | to praise | |||
| umaw | Central Bikol | verb | to acclaim | |||
| umbilical | English | adj | Of, or relating to, the navel (umbilicus) or the umbilical cord. | anatomy medicine sciences | not-comparable | |
| umbilical | English | adj | Such that the curvatures of normal sections are all equal to each other. | mathematics sciences | not-comparable | |
| umbilical | English | noun | A cord connecting an astronaut to a spacecraft, or a craft to ground control prior to launch, etc. | aerospace astronautics business engineering natural-sciences physical-sciences | ||
| undergird | English | verb | To strengthen, secure, or reinforce by passing a rope, cable, or chain around the underside of an object. | |||
| undergird | English | verb | To give fundamental support; provide with a sound or secure basis; provide supportive evidence for. | figuratively | ||
| undergird | English | verb | To lend moral support to. | |||
| undergird | English | verb | To secure below or underneath. | |||
| uptown | English | noun | The residential part of a city, away from the commercial center. | Canada US countable uncountable | ||
| uptown | English | noun | The commercial center of town (in Charlotte, North Carolina). | US countable uncountable | ||
| uptown | English | adj | In the upper part of a town. | Canada US not-comparable usually | ||
| uptown | English | adj | Of or relating to an affluent area or population. | Canada US broadly not-comparable usually | ||
| uptown | English | adj | In or of the central commercial center of Charlotte, North Carolina. | US not-comparable usually | ||
| uptown | English | adv | To or in the upper part of a town. | Canada US not-comparable usually | ||
| upwards | English | adv | Towards a (higher) position closer to the sky than the ground. | not-comparable | ||
| upwards | English | adv | To a higher figure or amount. | not-comparable | ||
| upwards | English | adv | Towards something which is higher in order, larger, superior etc. | not-comparable | ||
| upwards | English | adv | Backwards in time, into the past. | not-comparable | ||
| upwards | English | adv | To or into later life. | not-comparable | ||
| urban | English | adj | Of, pertaining to, characteristic of, or happening or located in, a city or town; of, pertaining to, or characteristic of life in such a place, especially when contrasted with the countryside. | |||
| urban | English | adj | Living in a city or town. | |||
| urban | English | adj | Having authority or jurisdiction over a city or town. | |||
| urban | English | adj | Relating to contemporary African American culture, especially in music. | US archaic proscribed | ||
| urban | English | adj | Of an inhabitant or resident: black; African-American. | UK US euphemistic offensive | ||
| usta | Venetan | noun | smell (the sense of smell) | feminine | ||
| usta | Venetan | noun | nose (intuition) | feminine | ||
| utsikt | Swedish | noun | a (scenic) view | common-gender | ||
| utsikt | Swedish | noun | a prospect, a chance | common-gender in-plural often | ||
| utsikt | Swedish | noun | a prospect, a chance / a (weather) forecast | common-gender in-plural often | ||
| uva | Latin | noun | The fruit of the vine; a grape. | declension-1 literally | ||
| uva | Latin | noun | Grapes. | collective declension-1 literally | ||
| uva | Latin | noun | A bunch or cluster of grapes. | declension-1 | ||
| uva | Latin | noun | A vine. | declension-1 | ||
| uva | Latin | noun | (of other plants) A bunch or cluster of fruit. | biology botany natural-sciences | declension-1 | |
| uva | Latin | noun | A cluster, like a bunch of grapes, which bees form when they alight in swarming. | biology natural-sciences zoology | declension-1 | |
| uva | Latin | noun | The soft palate, the uvula. | anatomy medicine sciences | declension-1 | |
| už | Czech | adv | again, already | |||
| už | Czech | adv | yet | |||
| už | Czech | adv | anymore, any more (any longer) | |||
| už | Czech | verb | second-person singular imperative of úžit | form-of imperative second-person singular | ||
| vai | Macanese | verb | to go | intransitive | ||
| vai | Macanese | verb | to go in order to do something | intransitive | ||
| valmis | Proto-Finnic | adj | finished, completed | reconstruction | ||
| valmis | Proto-Finnic | adj | ready | reconstruction | ||
| verbranden | Dutch | verb | to burn, consume/kill in fire | transitive | ||
| verbranden | Dutch | verb | to be consumed by fire | intransitive | ||
| verbranden | Dutch | verb | to be sunburnt | intransitive | ||
| verbranden | Dutch | verb | to burn, affect gravely with corrosive etc. chemicals | transitive | ||
| verbranden | Dutch | verb | to burn, be affected gravely with corrosive etc. chemicals | intransitive | ||
| verbranden | Dutch | verb | to discredit completely, ruin psychologically for future use, e.g. by scandal or media leak | figuratively transitive | ||
| vergar | Portuguese | verb | to bow (to make something bend or curve) | transitive | ||
| vergar | Portuguese | verb | to bow (to become bent or curved) | intransitive | ||
| vergar | Portuguese | verb | to defer (to submit oneself) | figuratively pronominal | ||
| verharden | Dutch | verb | harden (to become hardened) | intransitive reflexive | ||
| verharden | Dutch | verb | harden (to make hardened) | transitive | ||
| volitional | English | adj | Of or relating to the volition or will. | formal not-comparable | ||
| volitional | English | adj | Done by conscious, personal choice; not based on external principles; not accidental. | comparable | ||
| volitional | English | adj | Expressing intention, hortation, supposition, or inclusive invitation. | grammar human-sciences linguistics sciences | not-comparable | |
| volitional | English | noun | The volitional grammatical mood. | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
| volitional | English | noun | A form of a word inflected for the volitional mood; a volitional form. | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
| vuna | Swahili | verb | to harvest, reap | |||
| vuna | Swahili | verb | to profit | |||
| weg | Dutch | noun | way, road | masculine | ||
| weg | Dutch | noun | manner, way (figuratively) | masculine | ||
| weg | Dutch | adv | away | |||
| weg | Dutch | adv | gone, disappeared | |||
| weg | Dutch | adv | hammered | slang | ||
| what's it to you | English | phrase | Why are you asking? Why do you want to know? | |||
| what's it to you | English | phrase | Mind your own business; it's none of your business. | |||
| wholly | English | adv | Completely and entirely; to the fullest extent; (loosely, exaggeratedly) very; to a great extent. | not-comparable | ||
| wholly | English | adv | Exclusively and solely. | not-comparable | ||
| wilen | Middle Dutch | adv | before, in the past | |||
| wilen | Middle Dutch | adv | once, at one time in the past | |||
| wilen | Middle Dutch | adv | late, deceased | |||
| wilen | Middle Dutch | adv | formerly | |||
| windscreen wiper | English | noun | A device used to clear rain and dirt from a windscreen; normally a pivoting arm with a rubber blade. | Australia British New-Zealand | ||
| windscreen wiper | English | noun | An exercise where the back is parallel to the ground (lying on it or hanging via the arms from a pull-up bar) and the legs are perpendicular to the floor so that the lower torso with the legs is rotated to target the Musculus obliquus externus abdominis, the Musculus quadratus lumborum and the Musculus rectus abdominis. | bodybuilding hobbies lifestyle sports | ||
| wirtualny | Polish | adj | virtual (in effect; not fact) | not-comparable | ||
| wirtualny | Polish | adj | virtual (simulated in a computer) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | not-comparable | |
| wróbel | Polish | noun | sparrow (any bird of the genera Passer, Gymnoris, Carpospiza, or Petronia) | animal-not-person masculine | ||
| wróbel | Polish | noun | sparrow (any bird of the genera Passer, Gymnoris, Carpospiza, or Petronia) / house sparrow (Passer domesticus) | animal-not-person masculine | ||
| wróbel | Polish | noun | row of sheaves arranged on top in a standing position | business construction manufacturing | animal-not-person masculine | |
| wychód | Polish | noun | outcropping, outcrop | geography geology natural-sciences | inanimate masculine | |
| wychód | Polish | noun | expense, expenditure | dialectal inanimate masculine | ||
| wychód | Polish | noun | leaving, walking out, exiting | inanimate masculine obsolete regional | ||
| wychód | Polish | noun | exit | inanimate masculine obsolete regional | ||
| wykładacz | Old Polish | noun | explainer; commentator | |||
| wykładacz | Old Polish | noun | translator; interpreter | |||
| yam | English | noun | Any climbing vine of the genus Dioscorea in the Eastern and Western hemispheres, usually cultivated. | |||
| yam | English | noun | The edible, starchy, tuberous root of that plant, a tropical staple food. | |||
| yam | English | noun | A sweet potato; a tuber from the species Ipomoea batatas. | US | ||
| yam | English | noun | A potato. | Scotland | ||
| yam | English | noun | An oca; a tuber from the species Oxalis tuberosa. | New-Zealand | ||
| yam | English | noun | Taro. | Malaysia Singapore | ||
| yam | English | noun | An orange-brown colour, like the flesh of the yam. | |||
| yam | English | noun | Home. | regional | ||
| yam | English | verb | Pronunciation spelling of am. | alt-of pronunciation-spelling | ||
| yam | English | verb | To eat. | UK slang | ||
| yam | English | verb | To dunk on; to beat humiliatingly. | ball-games basketball games hobbies lifestyle sports | especially | |
| ydinsolu | Finnish | noun | pith cell | biology botany natural-sciences | ||
| ydinsolu | Finnish | noun | core cell (basic unit of something) | figuratively | ||
| ydinsolu | Finnish | noun | core cell (origin of a movement or similar, from which everything propagates) | figuratively | ||
| youngfolk | English | noun | Children. | plural plural-only | ||
| youngfolk | English | noun | Teenagers and young adults. | plural plural-only | ||
| yutmaq | Crimean Tatar | verb | to swallow, ingest | |||
| yutmaq | Crimean Tatar | verb | to win | |||
| yürek | Turkish | noun | heart | |||
| yürek | Turkish | noun | courage | idiomatic | ||
| zapoiny | Polish | noun | drinking to (something) | nonvirile obsolete plural | ||
| zapoiny | Polish | noun | betrothal, espousal | nonvirile obsolete plural | ||
| zapowietrzać | Polish | verb | to trap air in | imperfective transitive | ||
| zapowietrzać | Polish | verb | to become airlocked | imperfective reflexive | ||
| zun | Friulian | adj | fasting | |||
| zun | Friulian | adj | lacking | figuratively | ||
| zusetzen | German | verb | to add | transitive weak | ||
| zusetzen | German | verb | to give or expend something from one’s reserves | transitive weak | ||
| zusetzen | German | verb | to become clogged | reflexive weak | ||
| zusetzen | German | verb | to badger, to afflict (with words or physically) | intransitive weak | ||
| zusetzen | German | verb | alternative form of dazusetzen | Germany Northern Western alt-of alternative colloquial especially weak | ||
| zuzwicken | German | verb | to shut by pinching or squeezing | transitive weak | ||
| zuzwicken | German | verb | to squint | Austria Bavaria Southern-Germany transitive weak | ||
| zuzwicken | German | verb | to bite, to nip (usually of an animal) | Austria Bavaria Southern-Germany transitive weak | ||
| äga | Swedish | noun | an estate, grounds, property, land | common-gender | ||
| äga | Swedish | verb | to own | |||
| äga | Swedish | verb | to own, to pwn | Internet | ||
| çaşmaq | Azerbaijani | verb | to become confused | intransitive | ||
| çaşmaq | Azerbaijani | verb | to be wrong, to be mistaken | colloquial intransitive often | ||
| érdemes | Hungarian | adj | worthy, worthwhile | |||
| érdemes | Hungarian | adj | praiseworthy, commendable, meritorious, excellent | |||
| üzlet | Hungarian | noun | business (commercial activity in general) | |||
| üzlet | Hungarian | noun | deal (a particular instance of buying or selling) | |||
| üzlet | Hungarian | noun | shop, store (establishment that sells goods; especially in urban setting) | |||
| ārt- | Tocharian A | verb | to praise, love, be pleased with | |||
| ārt- | Tocharian A | verb | to acknowledge (possibly) | |||
| ārt- | Tocharian A | verb | to rejoice in | |||
| ćutiti | Serbo-Croatian | verb | to feel (become aware of through the skin; to use the sense of touch) | perfective transitive | ||
| ćutiti | Serbo-Croatian | verb | to feel, sense (have a sensation of something without the use of touch, sight, hearing, smell, or taste) | perfective transitive | ||
| ćutiti | Serbo-Croatian | verb | to feel (experience the consequences of) | perfective transitive | ||
| ćutiti | Serbo-Croatian | verb | to feel (to have a special feeling or a reaction upon stimulus) | perfective transitive | ||
| ćutiti | Serbo-Croatian | verb | to feel, know (think, believe, or have an impression concerning) | intransitive perfective | ||
| ćutiti | Serbo-Croatian | verb | to feel, be feeling (be in a state of mind or a condition) | perfective reflexive | ||
| đụ má | Vietnamese | intj | motherfucker | Southern Vietnam vulgar | ||
| đụ má | Vietnamese | intj | Used to express displeasure: fuck. | Southern Vietnam vulgar | ||
| đụ má | Vietnamese | intj | Used to signify a pause or hesitation. | Southern Vietnam vulgar | ||
| łachudra | Polish | noun | scoundrel, trollop | animate colloquial derogatory feminine inanimate masculine person | ||
| łachudra | Polish | noun | ragamuffin, tatterdemalion | animate colloquial derogatory feminine inanimate masculine person | ||
| ɛdeř | Tarifit | verb | to shape, to fashion, to make | transitive | ||
| ɛdeř | Tarifit | verb | to repair, to fix, to arrange | transitive | ||
| ɛdeř | Tarifit | verb | to prepare, to embellish, to care for | transitive | ||
| ɛdeř | Tarifit | verb | to come to an agreement with someone | intransitive | ||
| έλα | Greek | verb | second-person singular perfective imperative of έρχομαι (érchomai): "Come!" | form-of imperative perfective second-person singular | ||
| έλα | Greek | intj | you don't say; come on. | |||
| έλα | Greek | intj | an informal greeting used when answering the telephone, "go ahead" | |||
| βαλβίς | Ancient Greek | noun | rope drawn across the racecourse signalling the starting and finishing point of the course | declension-3 | ||
| βαλβίς | Ancient Greek | noun | posts to which this rope was attached | declension-3 in-plural | ||
| βαλβίς | Ancient Greek | noun | turning post in a racecourse | declension-3 | ||
| βαλβίς | Ancient Greek | noun | the platform or area from which the discus was thrown | declension-3 | ||
| βαλβίς | Ancient Greek | noun | beginning, start, onset, origin | declension-3 figuratively | ||
| ζητέω | Ancient Greek | verb | to seek, search after, look for | |||
| ζητέω | Ancient Greek | verb | to inquire into, examine, consider | |||
| ζητέω | Ancient Greek | verb | to strive for, desire, wish | |||
| λεκάνη | Greek | noun | any large bowl | feminine | ||
| λεκάνη | Greek | noun | washbasin, handbasin, sink | feminine | ||
| λεκάνη | Greek | noun | toilet bowl, toilet pan | feminine | ||
| λεκάνη | Greek | noun | pelvis | anatomy medicine sciences | feminine | |
| λεκάνη | Greek | noun | basin, catchment (An area of water that drains into a river) | geography natural-sciences | feminine | |
| λιπαίνω | Greek | verb | to lubricate, oil | |||
| λιπαίνω | Greek | verb | to manure | |||
| ξένος | Ancient Greek | adj | foreign | declension-1 declension-2 masculine | ||
| ξένος | Ancient Greek | adj | strange, unusual | declension-1 declension-2 masculine | ||
| ξένος | Ancient Greek | noun | of parties giving or receiving hospitality: host and much more commonly guest | declension-2 masculine | ||
| ξένος | Ancient Greek | noun | stranger | declension-2 masculine | ||
| ξένος | Ancient Greek | noun | one who is hired: hired worker, mercenary | declension-2 masculine | ||
| ξένος | Ancient Greek | noun | foreigner | declension-2 masculine | ||
| πάστα | Greek | noun | layered cake with cream | neuter | ||
| πάστα | Greek | noun | pasta (spaghetti, macaroni, etc) | neuter | ||
| πάστα | Greek | noun | paste | neuter | ||
| πάστα | Greek | noun | nature, quality | figuratively neuter | ||
| πιέζω | Ancient Greek | verb | to squeeze | transitive | ||
| πιέζω | Ancient Greek | verb | to repress, stifle | figuratively transitive | ||
| προτροπή | Greek | noun | urging, exhortation, encouragement | feminine | ||
| προτροπή | Greek | noun | prompt (a sequence of characters that is displayed to indicate that a computer is ready to receive input) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | feminine | |
| σάρος | Ancient Greek | noun | cycle of 3600 years | declension-2 | ||
| σάρος | Ancient Greek | noun | cycle of 222 months | astronomy natural-sciences | declension-2 | |
| χτικιό | Greek | noun | consumption (pulmonary tuberculosis) | colloquial dated neuter uncountable | ||
| χτικιό | Greek | noun | hardship, suffering, trial, tribulation (difficulty or trouble) | colloquial figuratively neuter uncountable | ||
| Нидерландия | Bulgarian | name | Netherlands (the main constituent country of the Kingdom of the Netherlands, located primarily in Western Europe bordering Germany and Belgium) | |||
| Нидерландия | Bulgarian | name | Netherlands (a country in Western Europe, consisting of four constituent countries: the Netherlands per se, Aruba, Curaçao and Sint Maarten the Kingdom of the Netherlands) | |||
| авария | Russian | noun | damage, breakdown, fault, failure, crash (rarely) | |||
| авария | Russian | noun | accident, crash, wreck, emergency (situation caused by damage, breakdown or failure) | |||
| авария | Russian | noun | misfortune | figuratively | ||
| агитационный | Russian | adj | agitation, propaganda, campaigning | government politics | relational | |
| агитационный | Russian | adj | agitational, propagandistic | |||
| алкоголь | Kazakh | noun | ethanol, ethyl alcohol | |||
| алкоголь | Kazakh | noun | alcohol | |||
| алкоголь | Kazakh | noun | alcoholic beverage, alcoholic drink, booze | |||
| аристократ | Kumyk | noun | aristocrat (member of the aristocracy) | |||
| аристократ | Kumyk | noun | a person with refined manners or elitist demeanor | figuratively | ||
| аристократ | Kumyk | adj | aristocratic (pertaining to aristocracy) | |||
| боеприпас | Russian | noun | explosive ordnance, weapon, shell | |||
| боеприпас | Russian | noun | ammunition | in-plural | ||
| вдоволь | Russian | adv | in plenty, in abundance | |||
| вдоволь | Russian | adv | to one's heart's content | |||
| влечение | Russian | noun | strong inclination, attraction | |||
| влечение | Russian | noun | attraction, pulling toward | dated | ||
| восстановительный | Russian | adj | restoration; reconstructive | relational | ||
| восстановительный | Russian | adj | reducing | chemistry natural-sciences physical-sciences | ||
| долу | Pannonian Rusyn | adv | down, downwards | |||
| долу | Pannonian Rusyn | adv | below, beneath | |||
| долу | Pannonian Rusyn | intj | down with | |||
| долу | Pannonian Rusyn | prep | down | |||
| дорога | Russian | noun | road | |||
| дорога | Russian | noun | trip, journey | |||
| дорога | Russian | noun | way, direction, path to follow, route | also figuratively | ||
| дорога | Russian | adj | short feminine singular of дорого́й (dorogój) | feminine form-of short-form singular | ||
| еупцӏын | West Circassian | verb | to throw and smash an object against something forcefully | transitive | ||
| еупцӏын | West Circassian | verb | to stain forcefully, to make a mark on a surface or a piece of clothing forcefully | transitive | ||
| запахать | Russian | verb | to plough | |||
| запахать | Russian | verb | to plough in | |||
| застілля | Ukrainian | noun | place beside a table | colloquial | ||
| застілля | Ukrainian | noun | feast (at a table), tableful, spread | colloquial | ||
| застілля | Ukrainian | noun | table (a group of people at a table for a meal) | colloquial | ||
| зубр | Russian | noun | bison (European bison), wisent | animate masculine | ||
| зубр | Russian | noun | diehard, ace, pro | animate colloquial masculine | ||
| зубр | Russian | noun | reactionary (comparison of supporters of a return to the old order with obsolete forms of life, i.e. endangered bison) | animate figuratively masculine | ||
| измучиться | Russian | verb | to suffer | |||
| измучиться | Russian | verb | to become exhausted | |||
| измучиться | Russian | verb | passive of изму́чить (izmúčitʹ) | form-of passive | ||
| интегральный | Russian | adj | integral | mathematics sciences | relational | |
| интегральный | Russian | adj | integrated | business computing electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering mathematics natural-sciences physical-sciences physics sciences | ||
| интегральный | Russian | adj | integral, whole | literary | ||
| интелигентен | Bulgarian | adj | intelligent, clever, bright | |||
| интелигентен | Bulgarian | adj | cultured, educated | |||
| итоговый | Russian | adj | total, resultant | |||
| итоговый | Russian | adj | final, closing, concluding | |||
| клясться | Russian | verb | to vow, to swear (to make a vow) | |||
| клясться | Russian | verb | passive of клясть (kljastʹ) | form-of passive | ||
| козырь | Russian | noun | trump | |||
| козырь | Russian | noun | main argument, used in the right time to gain advantage | idiomatic | ||
| козырь | Russian | noun | unrevealed or hidden advantage | idiomatic | ||
| козырь | Russian | noun | high standing collar | obsolete | ||
| козырь | Russian | noun | or (regional) canopy over a horse-drawn cart, sleigh | obsolete | ||
| козырь | Russian | noun | or (regional) peak, visor | obsolete | ||
| колар | Bulgarian | noun | cartwright (maker of carts) | |||
| колар | Bulgarian | noun | carter, coachman | |||
| коптить | Russian | verb | to blacken, to soot | |||
| коптить | Russian | verb | to give off soot and smoke (e.g. of a burning lamp or candle) | intransitive | ||
| коптить | Russian | verb | to smoke, to cure (meat or fish) | cooking food lifestyle | ||
| корка | Russian | noun | crust, scab | |||
| корка | Russian | noun | rind, peel | |||
| крестьянский | Russian | adj | farm; farmer’s | relational | ||
| крестьянский | Russian | adj | peasant | relational | ||
| крестьянский | Russian | adj | country | relational | ||
| любовь | Russian | noun | love | |||
| любовь | Russian | noun | affection | |||
| маркиза | Russian | noun | female equivalent of марки́з (markíz): marchioness, marquise | animate feminine form-of | ||
| маркиза | Russian | noun | sunblind, sun blind, awning, marquee | inanimate | ||
| маркиза | Russian | noun | genitive/accusative singular of марки́з (markíz) | accusative form-of genitive singular | ||
| митниця | Ukrainian | noun | customs (government department or agency that is authorised to collect the taxes imposed on imported goods) | inanimate | ||
| митниця | Ukrainian | noun | female equivalent of ми́тник (mýtnyk): customs officer | animate colloquial feminine form-of | ||
| нагода | Bulgarian | noun | act or result of arrangement, placement, ordering | dialectal obsolete | ||
| нагода | Bulgarian | noun | mean, resource, device | dialectal obsolete | ||
| наделять | Russian | verb | to allot, to give, to provide | |||
| наделять | Russian | verb | to endow | |||
| наедине | Russian | adv | tête-à-tête, privately | |||
| наедине | Russian | adv | alone | |||
| напет | Bulgarian | adj | tense, tight, flexed | obsolete | ||
| напет | Bulgarian | adj | in shape, fit, unbending (of construction, build) | broadly | ||
| напет | Bulgarian | adj | upright, well-built, firm (of stature or figure) | poetic | ||
| непомітний | Ukrainian | adj | imperceptible, indiscernible, invisible, unnoticeable, unobservable, unseen | |||
| непомітний | Ukrainian | adj | inconspicuous, low-key | |||
| нивғӈ | Nivkh | noun | person; man; human being | Sakhalin | ||
| нивғӈ | Nivkh | noun | Nivkh | Sakhalin | ||
| обременительный | Russian | adj | burdensome, onerous | |||
| обременительный | Russian | adj | troublesome | |||
| оркестр | Russian | noun | orchestra (large group of musicians who play together on various instruments) | entertainment lifestyle music | ||
| оркестр | Russian | noun | the Wagner Group | government military politics war | slang | |
| отпечатать | Russian | verb | to print, to type | |||
| отпечатать | Russian | verb | to imprint | |||
| отпечатать | Russian | verb | to unseal, to open up | |||
| отпечатать | Russian | verb | to say brusquely/resolutely/emphatically | colloquial | ||
| перечислить | Russian | verb | to enumerate, to list (to specify each member of a sequence individually in incrementing order) | |||
| перечислить | Russian | verb | to transfer (funds, wages) | |||
| повериц | Pannonian Rusyn | verb | to believe | ambitransitive perfective | ||
| повериц | Pannonian Rusyn | verb | to entrust, to confide | ditransitive perfective | ||
| повериц | Pannonian Rusyn | verb | to confide (to speak in secret) | perfective reflexive | ||
| праведний | Ukrainian | adj | pious, religious | |||
| праведний | Ukrainian | adj | just, righteous | |||
| праведник | Russian | noun | just/righteous person | obsolete | ||
| праведник | Russian | noun | pious person, one who follows one's religion scrupulously | |||
| представительный | Russian | adj | representative | government law politics | ||
| представительный | Russian | adj | imposing, dignified, impressive | colloquial | ||
| примирительный | Russian | adj | conciliatory, reconciliatory | |||
| примирительный | Russian | adj | pacifying | |||
| примирительный | Russian | adj | arbitration | |||
| пруткі | Belarusian | adj | resilient, elastic | |||
| пруткі | Belarusian | adj | tight | |||
| ректор | Russian | noun | chancellor, president, rector (of a university) | |||
| ректор | Russian | noun | rector | |||
| розетка | Russian | noun | socket, outlet (opening for a plug) | |||
| розетка | Russian | noun | female jack or socket for headphones | |||
| розетка | Russian | noun | rosette | architecture art arts | ||
| розетка | Russian | noun | rosette | biology botany natural-sciences | ||
| розетка | Russian | noun | jam dish | |||
| сан | Mongolian | noun | treasury | |||
| сан | Mongolian | noun | treasure | |||
| сан | Mongolian | noun | fund | |||
| сан | Mongolian | noun | store, storehouse | |||
| сан | Mongolian | noun | shop | |||
| сан | Mongolian | noun | A kind of smoke ritual in which incense or juniper branches are burnt. | Buddhism lifestyle religion | ||
| ссать | Russian | verb | to piss, to urinate | imperfective vulgar | ||
| ссать | Russian | verb | to be afraid, to fear, to chicken out | imperfective vulgar | ||
| странность | Russian | noun | strangeness | |||
| странность | Russian | noun | singularity, oddity, eccentricity, crank | |||
| стрелка | Russian | noun | hand, pointer, indicator | |||
| стрелка | Russian | noun | needle | |||
| стрелка | Russian | noun | railroad switch | |||
| стрелка | Russian | noun | arrow (in a drawing) | |||
| стрелка | Russian | noun | promontory at a confluence of two rivers | |||
| стрелка | Russian | noun | crease (of trousers) | |||
| стрелка | Russian | noun | frog | equestrianism hobbies horses lifestyle pets sports | ||
| стрелка | Russian | noun | business meeting for sorting things out | slang | ||
| стрелка | Russian | noun | ladder | |||
| стрелка | Russian | noun | Eurasian bluet (Coenagrion gen. et spp.) | |||
| стрелка | Russian | noun | genitive/accusative singular of стрело́к (strelók) | accusative form-of genitive singular | ||
| струнный | Russian | adj | string (of a musical instrument) | no-comparative relational | ||
| струнный | Russian | adj | string instrument | no-comparative relational | ||
| струнный | Russian | adj | sonorous, musical | no-comparative rare | ||
| танк | Russian | noun | tank (vehicle) | inanimate masculine | ||
| танк | Russian | noun | tank (container) | inanimate masculine rare | ||
| тхъу | West Circassian | noun | oil | |||
| тхъу | West Circassian | noun | petroleum | |||
| тхъу | West Circassian | noun | butter (melted) | |||
| түңәрәк | Bashkir | adj | round, circular (of flat objects) | |||
| түңәрәк | Bashkir | noun | circle | |||
| түңәрәк | Bashkir | noun | study group, interest group, hobby group | |||
| убойный | Russian | adj | for slaughter, (relational) slaughter | agriculture business lifestyle | ||
| убойный | Russian | adj | destructive | government military politics war | ||
| убойный | Russian | adj | smashing, crushing | colloquial | ||
| урар | Southern Altai | verb | to hit, beat | |||
| урар | Southern Altai | verb | to pour | |||
| художество | Bulgarian | noun | art | archaic | ||
| художество | Bulgarian | noun | artistic ability | |||
| цветник | Russian | noun | flower garden, parterre, flowerbed | |||
| цветник | Russian | noun | a bevy of beautiful women | |||
| чучати | Serbo-Croatian | verb | to squat | intransitive | ||
| чучати | Serbo-Croatian | verb | to crouch | intransitive | ||
| чучати | Serbo-Croatian | verb | to loiter | derogatory intransitive | ||
| щогла | Ukrainian | noun | mast | communication communications nautical transport | usually | |
| щогла | Ukrainian | noun | pole | colloquial | ||
| щогла | Ukrainian | adj | feminine nominative singular of що́глий (ščóhlyj) | feminine form-of nominative singular | ||
| үнэг | Mongolian | noun | fox | hidden-n | ||
| үнэг | Mongolian | noun | fox / red fox, Vulpes vulpes | hidden-n | ||
| Արուսեակ | Old Armenian | name | Venus (planet); morning star; evening star | |||
| Արուսեակ | Old Armenian | name | the Sun | figuratively | ||
| Արուսեակ | Old Armenian | name | John the Baptist; baptism | figuratively | ||
| Արուսեակ | Old Armenian | name | Lucifer (the devil) | figuratively | ||
| Արուսեակ | Old Armenian | name | a female given name | |||
| գոդի | Armenian | adj | bedridden, weak, flaccid; paralytic | dialectal | ||
| գոդի | Armenian | adj | ugly | dialectal | ||
| գոդի | Armenian | adj | lazy, idle | dialectal | ||
| գոդի | Armenian | adj | light-minded, crazy | dialectal | ||
| գոդի | Armenian | adj | boasting | dialectal | ||
| գոդի | Armenian | noun | the female personage of the rain-invoking ritual and the doll personifying her; Regenmädchen | Karabakh dialectal | ||
| երամ | Armenian | noun | flock, flight (of birds) | |||
| երամ | Armenian | noun | swarm, bevy (of bees) | |||
| երամ | Armenian | noun | shoal, school (of fish) | |||
| վերջավոր | Armenian | adj | finite (having an end) | |||
| վերջավոր | Armenian | adj | end-rhymed | literary | ||
| վերջավոր | Armenian | adj | tasseled | archaic | ||
| התבשל | Hebrew | verb | To cook, to be cooked: to be prepared for eating. | construction-hitpa'el intransitive | ||
| התבשל | Hebrew | verb | Specifically, to be prepared for eating by being marinated over time in boiling water. | construction-hitpa'el intransitive | ||
| יהודית | Hebrew | adj | feminine singular indefinite form of יְהוּדִי (y'hudí). | feminine form-of indefinite singular | ||
| יהודית | Hebrew | name | Hebrew | biblical lifestyle religion | obsolete | |
| יהודית | Hebrew | name | Yiddish, Ladino, and any of the Western European Languages mixed with Hebrew words spoken by the Diaspora | |||
| יהודית | Hebrew | name | a female given name, Yehudit, equivalent to English Judith | |||
| יהודית | Hebrew | name | Judith (the protagonist of the Biblical book of Judith) | biblical lifestyle religion | ||
| יהודית | Hebrew | name | Judith (a wife of Esau) | biblical lifestyle religion | ||
| לשון־קודשדיק | Yiddish | adj | Hebrew (generally in reference to its pre-modern varieties) | |||
| לשון־קודשדיק | Yiddish | adj | Aramaic | |||
| ערוה | Hebrew | noun | nakedness, nudity | feminine | ||
| ערוה | Hebrew | noun | genitalia, pudenda (the parts of the body which one ought to be ashamed of and must thus cover) | feminine | ||
| ערוה | Hebrew | noun | a sexually forbidden relation | law | Jewish feminine | |
| קאפ | Hebrew | noun | Used as a translation of 'cup' in various proper nouns, especially names of soccer tournaments. | |||
| קאפ | Hebrew | noun | cup (bra) | |||
| שן | Hebrew | noun | tooth | |||
| שן | Hebrew | noun | clove (piece of garlic) | |||
| תוקף | Hebrew | noun | validity | masculine | ||
| תוקף | Hebrew | noun | power | masculine | ||
| اخترع | Gulf Arabic | verb | to invent | transitive | ||
| اخترع | Gulf Arabic | verb | to be frightened, to be scared, to be afraid | intransitive | ||
| ارغوان | Persian | noun | purple color; dark magenta color | |||
| ارغوان | Persian | noun | Judas tree (Cercis siliquastrum) or its flower | |||
| ارغوان | Persian | name | a female given name, Arghavan or Arghawan, from Middle Persian | |||
| اكسه | Ottoman Turkish | noun | nape, nucha, the back part of the neck | |||
| اكسه | Ottoman Turkish | noun | occiput, the back part of the head or skull | |||
| رمان | Ottoman Turkish | noun | pomegranate | |||
| رمان | Ottoman Turkish | noun | breasts; boobs | |||
| زفير | Arabic | noun | verbal noun of زَفَرَ (zafara) (form I) | form-of noun-from-verb | ||
| زفير | Arabic | noun | exhalation | |||
| مرغ | Persian | noun | hen | |||
| مرغ | Persian | noun | chicken (regardless of sex) | |||
| مرغ | Persian | noun | bird | archaic poetic | ||
| مرغ | Persian | noun | nightingale | archaic poetic | ||
| مرو | Persian | name | Merv (region, city) | |||
| مرو | Persian | name | Margiana | historical | ||
| ܓܢܬܐ | Turoyo | noun | garden | |||
| ܓܢܬܐ | Turoyo | noun | park | |||
| ܡܚܪܘܬܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | engineering (application of mathematics and physical science to the needs of humanity) | |||
| ܡܚܪܘܬܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | geometry (branch of mathematics dealing with spatial relationships) | archaic | ||
| ܡܣܪܩܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | rake | |||
| ܡܣܪܩܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | carding-comb | |||
| ܡܣܪܩܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | stonecutter’s tool | |||
| ܡܣܪܩܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | instep | anatomy medicine sciences | ||
| एधते | Sanskrit | verb | to prosper, increase, grow | class-1 type-a | ||
| एधते | Sanskrit | verb | to spread, extend | class-1 type-a | ||
| एधते | Sanskrit | verb | to swell | class-1 type-a | ||
| আখেজ | Bengali | noun | seizing; taking. | |||
| আখেজ | Bengali | noun | grudge; malice; wrath; ill-feeling. | |||
| আখেজ | Bengali | noun | enmity; hostility; antagonism; animosity. | |||
| আখেজ | Bengali | noun | eagerness; zeal | |||
| পরম | Bengali | adj | absolute, ultimate | |||
| পরম | Bengali | adj | best, unmatched, excellent | |||
| পরম | Bengali | adj | great, supreme, chief | |||
| ভগা | Assamese | adj | broken | Eastern Standard | ||
| ভগা | Assamese | verb | to break | Eastern Standard ambitransitive | ||
| ভগা | Assamese | verb | to fracture | Eastern Standard ambitransitive | ||
| ভগা | Assamese | verb | to damage | Eastern Standard ambitransitive | ||
| ভগা | Assamese | verb | to destroy, demolish | Eastern Standard ambitransitive | ||
| ভগা | Assamese | verb | to spoil | Eastern Standard ambitransitive | ||
| ভগা | Assamese | verb | to cancel | Eastern Standard ambitransitive | ||
| அல் | Tamil | noun | night, nightfall | |||
| அல் | Tamil | noun | darkness | |||
| அல் | Tamil | noun | delusion, insanity | |||
| அல் | Tamil | noun | fear, terror | |||
| ஆய் | Tamil | noun | mother | literary | ||
| ஆய் | Tamil | noun | faeces, excrement, poop | informal literary | ||
| ஆய் | Tamil | verb | to search, examine, investigate | literary transitive | ||
| ஆய் | Tamil | verb | to separate, sift | literary transitive | ||
| ஆய் | Tamil | verb | to pluck, gather | literary transitive | ||
| ஆய் | Tamil | verb | to stab, pierce | literary transitive | ||
| ஆய் | Tamil | noun | the cowherd caste | literary transitive | ||
| ஆய் | Tamil | verb | Spoken Tamil form of ஆகி (āki) | Tamil colloquial form-of literary participle transitive | ||
| ஒருத்தன் | Tamil | pron | one person, single person; someone | |||
| ஒருத்தன் | Tamil | noun | a (certain) man; one person | masculine | ||
| ஒருத்தன் | Tamil | noun | a unique being; an incomparable one | masculine | ||
| ஒருத்தன் | Tamil | noun | a word referring to a male which expresses vexation or contempt; useless fellow | Tamil colloquial masculine | ||
| வே | Tamil | character | the alphasyllabic combination of வ் (v) + ஏ (ē). | letter | ||
| வே | Tamil | verb | to burn | intransitive | ||
| வே | Tamil | verb | to be hot, sultry, as the weather; to be scorched | intransitive | ||
| வே | Tamil | verb | to be inflamed, as the stomach | intransitive | ||
| வே | Tamil | verb | to be boiled, cooked, as rice | intransitive | ||
| வே | Tamil | verb | to be refined by burning in a crucible, as gold | intransitive | ||
| வே | Tamil | verb | to be distressed by grief or passion | intransitive | ||
| வே | Tamil | verb | to be angry | intransitive | ||
| வே | Tamil | noun | spying | intransitive uncommon | ||
| మధ్య | Telugu | adj | middle | |||
| మధ్య | Telugu | adj | central | |||
| మధ్య | Telugu | noun | a girl of from 13 to 18 years of age | |||
| మధ్య | Telugu | noun | a youthful maiden | |||
| మధ్య | Telugu | affix | between, in the midst, middle, amongst, amidst, meanwhile | |||
| లచ్చి | Telugu | noun | Lakshmi, the Hindu goddess of wealth | feminine | ||
| లచ్చి | Telugu | noun | wealth | feminine | ||
| പൊലിപ്പിക്കുക | Malayalam | verb | to exaggerate; to embellish. | |||
| പൊലിപ്പിക്കുക | Malayalam | verb | to make splendid or grand; to cause to thrive. | |||
| ขลุ่ย | Thai | noun | khlui, a traditional vertical duct flute made of bamboo, hardwood, or plastic. | entertainment lifestyle music | ||
| ขลุ่ย | Thai | noun | flute; similar instrument, as clarinet, fife, piccolo, recorder, etc. | broadly | ||
| ดู | Thai | verb | to view; to look; to watch. | |||
| ดู | Thai | verb | to view; to consider; to examine; to inspect. | |||
| ดู | Thai | verb | to view; to consider; to regard; to deem. | |||
| ดู | Thai | verb | to look; to seem; to appear. | |||
| ดู | Thai | verb | to look (after); to take care (of); to guard; to protect. | |||
| ดู | Thai | verb | to see; to foresee; to foretell. | |||
| ดู | Thai | verb | to see; to find out; to learn; to ascertain. | |||
| ดู | Thai | adv | for trial; experimentally. | |||
| น้อง | Thai | noun | younger brother; younger sister. | |||
| น้อง | Thai | noun | younger person. | |||
| น้อง | Thai | noun | baby; infant; young child. | slang | ||
| น้อง | Thai | noun | subordinate; inferior; servant. | slang | ||
| น้อง | Thai | noun | used as a title or term of address / used as a title for or term of address to a younger brother, younger sister, or younger person; used by such person to refer to oneself when speaking to an elder brother, elder sister, or older person. | |||
| น้อง | Thai | noun | used as a title or term of address / used as an affectionate title for or term of address to a beloved, younger person; used by such person to refer to oneself when speaking to a beloved, older person. | |||
| น้อง | Thai | noun | used as a title or term of address / used as an affectionate title for or term of address to an animal or object. | slang | ||
| น้อง | Thai | noun | used as a title or term of address / used as a title for or term of address to a subordinate, inferior, or servant. | colloquial | ||
| ใส | Thai | adj | clear; transparent; crystalline. | |||
| ใส | Thai | adj | spotless; stainless; unblemished; pure; clean. | |||
| ใส | Thai | adj | naive; innocent. | |||
| ใส | Thai | noun | alternative form of ไส (sǎi, “a title given to the fourth son”) | alt-of alternative archaic | ||
| ပေါင် | Burmese | noun | thigh | |||
| ပေါင် | Burmese | noun | framework, frame | |||
| ပေါင် | Burmese | noun | edge, border | |||
| ပေါင် | Burmese | noun | deposit | |||
| ပေါင် | Burmese | verb | to add on, attach, append, affix (something to make something else stronger, complete, fuller, etc.) | |||
| ပေါင် | Burmese | verb | to pawn, mortgage | |||
| ပေါင် | Burmese | noun | pound (unit of mass/weight; unit of currency/money) | |||
| ဖောက် | Burmese | verb | to bore a hole, punch, perforate | |||
| ဖောက် | Burmese | verb | to open | |||
| ဖောက် | Burmese | verb | to open up, construct | |||
| ဖောက် | Burmese | verb | to pass the weft through the bank of warp threads | |||
| ဖောက် | Burmese | verb | to deviate, go astray, become aberrant | |||
| ဖောက် | Burmese | verb | to explode, fire | |||
| ဖောက် | Burmese | verb | to breed | |||
| ဖောက် | Burmese | verb | to germinate, cause to sprout | |||
| ဖောက် | Burmese | verb | to interject | |||
| ဖောက် | Burmese | verb | to go off on a tangent | |||
| ဖောက် | Burmese | verb | to ferment | |||
| ဖောက် | Burmese | verb | to chant in response, respond | |||
| ბერლინი | Georgian | name | Berlin (the capital and largest city of Germany) | |||
| ბერლინი | Georgian | name | Berlin (a state of Germany, containing the capital city) | |||
| ბორკი | Mingrelian | noun | leg | |||
| ბორკი | Mingrelian | noun | thigh | |||
| ბორკი | Mingrelian | noun | shin | |||
| გაცინება | Georgian | noun | verbal noun of გააცინებს (gaacinebs) | form-of noun-from-verb perfective | ||
| გაცინება | Georgian | noun | verbal noun of გაიცინებს (gaicinebs): laughing | form-of noun-from-verb perfective | ||
| გაცინება | Georgian | noun | verbal noun of გაეცინება (gaecineba): laughing | form-of noun-from-verb perfective | ||
| ვაჟი | Georgian | noun | son | |||
| ვაჟი | Georgian | noun | young man, boy | |||
| ჩუმი | Georgian | adj | quiet | |||
| ჩუმი | Georgian | adj | silent | |||
| ἄλογος | Ancient Greek | adj | unspeaking, speechless | declension-2 feminine masculine | ||
| ἄλογος | Ancient Greek | adj | unutterable | declension-2 feminine masculine | ||
| ἄλογος | Ancient Greek | adj | without reason, irrational | declension-2 feminine masculine | ||
| ἄλογος | Ancient Greek | adj | not reckoned upon, unexpected | declension-2 feminine masculine | ||
| ἐνέχω | Ancient Greek | verb | to hold or keep fast within, to harbor (e.g. a grudge) | |||
| ἐνέχω | Ancient Greek | verb | to enter in, pierce | intransitive | ||
| ἐτεός | Ancient Greek | adj | in accordance with reality or one's honest perception of it: true, genuine | declension-1 declension-2 masculine | ||
| ἐτεός | Ancient Greek | adj | neuter accusative singular ἐτεόν (eteón) as adverb, often preceded by εἰ (ei): truly, in fact, rightly | declension-1 declension-2 masculine | ||
| ἐτεός | Ancient Greek | adj | neuter accusative singular ἐτεόν (eteón) as adverb, often preceded by εἰ (ei): truly, in fact, rightly / really? | declension-1 declension-2 interrogative masculine | ||
| ἐτεός | Ancient Greek | adj | feminine ἐτεή (eteḗ) as substantive: reality | declension-1 declension-2 masculine | ||
| ἐτεός | Ancient Greek | adj | feminine ἐτεή (eteḗ) as substantive: reality / ἐτεῇ (eteēî): in reality | declension-1 declension-2 masculine | ||
| ὑποτείνω | Ancient Greek | verb | to stretch under, put under | |||
| ὑποτείνω | Ancient Greek | verb | to extend under, subtend | geometry mathematics sciences | ||
| ὑποτείνω | Ancient Greek | verb | to strain, pull hard | |||
| ὑποτείνω | Ancient Greek | verb | to hold out hopes, offer | |||
| ὑποτείνω | Ancient Greek | verb | to lay or put before one, present, suggest | |||
| アイドル | Japanese | noun | idol (Asian popular performer) | |||
| アイドル | Japanese | noun | popular person | |||
| アイドル | Japanese | noun | idle | in-compounds | ||
| ウエイト | Japanese | noun | weight, force due to gravity | |||
| ウエイト | Japanese | noun | body weight | |||
| ウエイト | Japanese | noun | weightiness, importance | |||
| マンション | Japanese | noun | a condominium | |||
| マンション | Japanese | noun | an apartment building | |||
| マンション | Japanese | noun | a large apartment; a large flat | |||
| 一面……一面…… | Chinese | conj | on the one hand ..., on the other hand ... | |||
| 一面……一面…… | Chinese | conj | ... while ... | |||
| 三伏 | Chinese | noun | three fu (three periods forming the hottest periods of summer, from mid-July to mid-August, namely: 初伏 in mid-July, 中伏 (zhōngfú) in late July to early August and 末伏 in mid-August) | |||
| 三伏 | Chinese | noun | the third fu | |||
| 上戸 | Japanese | noun | a heavy drinker; a person who likes drinking alcohol | |||
| 上戸 | Japanese | noun | a person who has some habit when drinking alcohol | in-compounds | ||
| 上戸 | Japanese | noun | in the ritsuryō (律令) system, a household (戸 (ko)) containing six or seven able-bodied men (正丁 (seitei)) | |||
| 上戸 | Japanese | name | a surname | |||
| 丫 | Chinese | character | bifurcation; fork | |||
| 丫 | Chinese | character | forked | |||
| 丫 | Chinese | character | he; she | error-lua-timeout | ||
| 丫 | Chinese | character | A derogatory appositive attached to second- and third-person pronouns. | Beijing Mandarin colloquial | ||
| 仍 | Chinese | character | to follow; to do the same as | |||
| 仍 | Chinese | character | to continue; to be done repeatedly | |||
| 仍 | Chinese | character | frequently; repeatedly | |||
| 仍 | Chinese | character | the eighth generation; numerous (descendants) | |||
| 仍 | Chinese | character | still; yet | |||
| 仍 | Chinese | character | thus; as a result | |||
| 仍 | Chinese | character | a surname | |||
| 前代 | Chinese | noun | previous era; previous age; previous dynasty | |||
| 前代 | Chinese | noun | previous generations | |||
| 吃 | Japanese | character | Hyōgai kanji no-gloss | |||
| 吃 | Japanese | affix | stammering, stuttering | |||
| 吃 | Japanese | affix | accepting, complying | |||
| 吃 | Japanese | noun | a call for an open 順子 (shuntsu, “sequence of three suited tiles”), compare English chow | board-games games mahjong | ||
| 吃 | Japanese | noun | stammering, stuttering | |||
| 吃 | Japanese | noun | a stutterer | |||
| 呰 | Chinese | character | to badmouth; to criticize; to slander | literary | ||
| 呰 | Chinese | character | weak | literary | ||
| 呰 | Chinese | character | alternative form of 疵 (cī, “illness”) | alt-of alternative obsolete | ||
| 呰 | Chinese | character | synonym of 齜 /龇 (zī, “to bare (one's teeth)”) | obsolete | ||
| 呰 | Chinese | character | this | obsolete | ||
| 呰 | Chinese | character | alternative form of 些 (suò, modal particle) | alt-of alternative obsolete | ||
| 呰 | Chinese | character | alternative form of 遮 (chiah, “this; so; such”) | Hokkien alt-of alternative | ||
| 啑 | Chinese | character | to eat | |||
| 啑 | Chinese | character | Used in compounds. | |||
| 啑 | Chinese | character | talkative; talking endlessly | |||
| 啑 | Chinese | character | alternative form of 喋 | alt-of alternative | ||
| 啑 | Chinese | character | alternative form of 嚏 (tì) | alt-of alternative | ||
| 啑 | Chinese | character | to sip a small mouthful | Zhangzhou-Hokkien | ||
| 地盤 | Chinese | noun | one's base or turf; territory under one's control | |||
| 地盤 | Chinese | noun | construction site | Hong-Kong | ||
| 大火 | Chinese | noun | large fire; inferno; conflagration | |||
| 大火 | Chinese | noun | high heat; intense fire; strong fire | cooking food lifestyle | ||
| 大火 | Chinese | verb | to become popular | figuratively | ||
| 大火 | Chinese | name | (Chinese astronomy) Antares | |||
| 姴 | Translingual | character | beautiful, pretty | |||
| 姴 | Translingual | character | pleasing | |||
| 孟加拉 | Chinese | name | Bengal (a region of South Asia) | |||
| 孟加拉 | Chinese | name | Bangladesh (a country in South Asia) | Hong-Kong Macau Malaysia Singapore Taiwan | ||
| 孟加拉 | Chinese | noun | fool; idiot | Cantonese Hong-Kong slang | ||
| 孟加拉 | Chinese | noun | a drinking game whose song starts with the line 孟加拉呀孟加拉 (“Bangladesh, oh Bangladesh”) | Cantonese Hong-Kong | ||
| 孽障 | Chinese | noun | evil creature | |||
| 孽障 | Chinese | noun | retribution for the sins of a previous life | Buddhism lifestyle religion | ||
| 孽障 | Chinese | adj | pitiful; pitiable; poor | Dungan | ||
| 悠 | Chinese | character | remote; distant | |||
| 悠 | Chinese | character | leisurely | |||
| 悠 | Chinese | character | to swing | |||
| 成立 | Chinese | verb | to found; to establish | |||
| 成立 | Chinese | verb | to hold water; to be tenable | |||
| 打爛 | Chinese | verb | to hit hard; to smack | |||
| 打爛 | Chinese | verb | to break; to smash | Cantonese Hakka | ||
| 撈 | Chinese | character | to dredge up; to scoop out of water; to fish for | |||
| 撈 | Chinese | character | to grab; to take up | dialectal | ||
| 撈 | Chinese | character | to gain by improper means | figuratively | ||
| 撈 | Chinese | character | to blanch; to scald; to cook briefly in boiling water | Eastern Min | ||
| 撈 | Chinese | character | to look for; to seek | Min Northern | ||
| 撈 | Chinese | character | used in 撈什子/捞什子, alternative form of 勞什子 /劳什子 (láoshízi) | |||
| 撈 | Chinese | character | to mix; to stir | Cantonese | ||
| 撈 | Chinese | character | to earn a living | Cantonese | ||
| 撈 | Chinese | character | to want | Cantonese | ||
| 撈 | Chinese | character | to tease | Cantonese | ||
| 撈 | Chinese | character | non-Cantonese Chinese; northern Chinese; Mandarin-speaking Chinese | Cantonese derogatory | ||
| 撈 | Chinese | character | to dredge up; to scoop out of water; to fish for | Hokkien Puxian-Min | ||
| 改 | Chinese | character | to change; to transform; to alter; to modify | |||
| 改 | Chinese | character | to correct; to improve | |||
| 改 | Chinese | character | to mark; to correct; to grade (homework, an assignment, a test, etc.) | |||
| 改 | Chinese | character | to come up with (a name) | Cantonese | ||
| 改 | Chinese | character | to give up; to quit; to abstain from (a bad habit) | Hokkien | ||
| 改 | Chinese | character | a surname | |||
| 改 | Chinese | character | Classifier for times, as in frequency. | Taiwanese-Hokkien | ||
| 早先 | Chinese | noun | the past | |||
| 早先 | Chinese | adv | previously; in the past; before | |||
| 早先 | Chinese | adv | originally | Wu | ||
| 暮れる | Japanese | verb | to get dark, (of night) to fall | impersonal | ||
| 暮れる | Japanese | verb | to end, to near the end (of a period of time, such as a season, day, year, or life) | |||
| 暮れる | Japanese | verb | to be overwhelmed by an emotion, to be lost in thought | |||
| 暮れる | Japanese | verb | 眩れる, 暗れる: to become depressed, to become dreary of mood | |||
| 有効 | Japanese | adj | effective | |||
| 有効 | Japanese | adj | valid | |||
| 有効 | Japanese | adj | available | |||
| 有効 | Japanese | noun | effectiveness | |||
| 有効 | Japanese | noun | validity | |||
| 有効 | Japanese | noun | availability | |||
| 有効 | Japanese | noun | yuko, the points awarded for a type of move in a judo match or the judge's call of yuko | government hobbies judo lifestyle martial-arts military politics sports war | ||
| 楦頭 | Chinese | noun | shoe last; shoe tree | |||
| 楦頭 | Chinese | noun | hat block | |||
| 歁氣 | Chinese | noun | awesomeness; amazingness; brilliance; magnificence; impressiveness | Quanzhou Xiamen Zhangzhou-Hokkien | ||
| 歁氣 | Chinese | noun | cockiness; loftiness | Quanzhou Xiamen Zhangzhou-Hokkien | ||
| 歁氣 | Chinese | noun | foolishness; stupidity; idiocy | Taiwanese-Hokkien Zhangzhou | ||
| 混 | Chinese | character | torrential | literary obsolete | ||
| 混 | Chinese | character | turbid | dialectal literary | ||
| 混 | Chinese | character | to mix; to blend | |||
| 混 | Chinese | character | to pass off as | |||
| 混 | Chinese | character | to muddle along | |||
| 混 | Chinese | character | to get along with somebody | |||
| 混 | Chinese | character | thoughtlessly; casually | |||
| 混 | Chinese | character | to unite; to combine | literary | ||
| 混 | Chinese | character | to stir up trouble; to throw into disorder; to disrupt | literary | ||
| 混 | Chinese | character | to disturb (someone) | Teochew | ||
| 混 | Chinese | character | to joke | literary | ||
| 混 | Chinese | character | used in 混沌 (hùndùn) | |||
| 混 | Chinese | character | Used in personal names. | |||
| 混 | Chinese | character | alternative form of 渾 /浑 | alt-of alternative | ||
| 混 | Chinese | character | only used in 混混 (gǔngǔn, “alternative form of 滾滾; rolling along”) | |||
| 混 | Chinese | character | used in 混夷 | |||
| 混 | Chinese | character | alternative form of 崑 /昆 (Kūn) | alt-of alternative | ||
| 犯 | Korean | character | hanja form of 범 (“to violate; to commit”) | form-of hanja | ||
| 犯 | Korean | character | hanja form of 범 (“criminal”) | form-of hanja | ||
| 犯 | Korean | character | hanja form of 범 (“count of crime”) | form-of hanja | ||
| 篣 | Chinese | character | a kind of poisonous bamboo | archaic | ||
| 篣 | Chinese | character | bamboo cage | literary | ||
| 篣 | Chinese | character | to beat with a bamboo stick | literary | ||
| 糲 | Chinese | character | brown rice; unpolished rice | |||
| 糲 | Chinese | character | coarse; rough | |||
| 糸 | Japanese | character | kanji no-gloss | |||
| 糸 | Japanese | character | thread | kanji shinjitai | ||
| 糸 | Japanese | noun | thread | |||
| 糸 | Japanese | noun | silk | |||
| 組織 | Japanese | noun | organization (a group of people with a purpose) | |||
| 組織 | Japanese | noun | system (a group of people) | |||
| 組織 | Japanese | noun | tissue (a group of similar cells that function together to do a specific job) | biology natural-sciences | ||
| 組織 | Japanese | verb | to organize something | |||
| 綿の実 | Japanese | noun | cotton boll | |||
| 綿の実 | Japanese | noun | cottonseed | |||
| 罩 | Chinese | character | to cover; to wrap | |||
| 罩 | Chinese | character | cover; shade; hood; casing | |||
| 罩 | Chinese | character | overall; dustcoat; outer garment | |||
| 罩 | Chinese | character | cylindrical bamboo fish trap (narrower at the top and wider at the bottom and open at both ends) | |||
| 罩 | Chinese | character | bamboo chicken coop | |||
| 罩 | Chinese | character | to catch (fish) with a bamboo trap | |||
| 罩 | Chinese | character | to protect; to have someone's back | Cantonese Taiwan colloquial | ||
| 罩 | Chinese | character | to handle; to have under control | Taiwan colloquial | ||
| 罩 | Chinese | character | awesome; incredible | Taiwan slang | ||
| 罩 | Chinese | character | to resist; to oppose; to stand up to | dated | ||
| 罩 | Chinese | character | to encage; to ensnare; to fasten over | Hokkien | ||
| 罩 | Chinese | character | to pounce on and cover something | Taiwanese-Hokkien Xiamen | ||
| 罩 | Chinese | character | to be on one's hands and feet, pressed close or lying flat on the ground | Taiwanese-Hokkien Xiamen | ||
| 罩 | Chinese | character | a surname | |||
| 翼翼 | Chinese | adj | cautious; prudent | literary | ||
| 翼翼 | Chinese | adj | orderly | literary | ||
| 翼翼 | Chinese | adj | dignified; imposing; magnificent | literary | ||
| 翼翼 | Chinese | adj | thriving; luxuriant | literary | ||
| 翼翼 | Chinese | adj | numerous | literary | ||
| 翼翼 | Chinese | adj | flying | literary | ||
| 翼翼 | Chinese | noun | wing | Eastern Min | ||
| 臭濁 | Chinese | noun | outmoded; old-fashioned; out-of-date | Hokkien Quanzhou Xiamen | ||
| 臭濁 | Chinese | noun | plenty but messy | Hokkien Xiamen | ||
| 臭濁 | Chinese | noun | seductive but adorned in a mess (of a woman) | Hokkien Xiamen | ||
| 芒碭 | Chinese | name | Mount Mang and Mount Dang (two mountains located to the southeast of present day Dangshan County, Anhui) | archaic | ||
| 芒碭 | Chinese | name | Mount Mangdang (located to the southeast of present day Dangshan County, Anhui) | |||
| 苶 | Chinese | character | listless; lethargic | |||
| 苶 | Chinese | character | to decay; to decline | figuratively | ||
| 被絮 | Chinese | noun | quilt wadding | |||
| 被絮 | Chinese | noun | quilt | Waxiang | ||
| 譫 | Chinese | character | verbose | |||
| 譫 | Chinese | character | to talk nonsense; to blabber incoherently; to be delirious | |||
| 身份 | Chinese | noun | status (of a person); identity | |||
| 身份 | Chinese | noun | honourable position; dignity | |||
| 輕生 | Chinese | verb | to commit suicide | euphemistic intransitive | ||
| 輕生 | Chinese | verb | to not cherish one's life | literary | ||
| 過 | Chinese | character | to cross; to pass; to go across; to pass through | |||
| 過 | Chinese | character | to pass by; to pass | |||
| 過 | Chinese | character | to spend time; to live | |||
| 過 | Chinese | character | to transfer; to move to | |||
| 過 | Chinese | character | to cause to go through | |||
| 過 | Chinese | character | to go over; to look at carefully; to go through | |||
| 過 | Chinese | character | to exceed; to surpass; to be over | |||
| 過 | Chinese | character | excessive; undue; overboard | |||
| 過 | Chinese | character | to pass an exam | |||
| 過 | Chinese | character | verbal complement / indicating passing by; over; by | |||
| 過 | Chinese | character | verbal complement / indicating a change in direction; over; away | |||
| 過 | Chinese | character | verbal complement / indicating an excess in degree or amount; past; through; by | |||
| 過 | Chinese | character | verbal complement / indicating superiority; better than | |||
| 過 | Chinese | character | verbal complement / indicating that an event is worthwhile | Cantonese | ||
| 過 | Chinese | character | adjectival complement indicating an excess in degree or amount; more ... than | Cantonese literary | ||
| 過 | Chinese | character | particle indicating that an event or state has occurred already; ever; already | |||
| 過 | Chinese | character | particle indicating repetition of an event; again | Cantonese Gan | ||
| 過 | Chinese | character | too; excessively | |||
| 過 | Chinese | character | fault; blemish; mistake | |||
| 過 | Chinese | character | to pass | Cantonese | ||
| 過 | Chinese | character | to pay a visit; to visit; to call on | literary | ||
| 過 | Chinese | character | to die; to pass away | euphemistic | ||
| 過 | Chinese | character | used to indicates the target or recipient of an action: to | Cantonese dated | ||
| 過 | Chinese | character | Classifier for occurrences: time | Cantonese | ||
| 過 | Chinese | character | name of a creek | |||
| 過 | Chinese | character | name of an ancient state in modern Shandong | |||
| 過 | Chinese | character | a surname | |||
| 過 | Chinese | character | alternative form of 輠 /𰺍 | alt-of alternative | ||
| 過 | Chinese | character | alternative form of 禍 /祸 (huò) | alt-of alternative | ||
| 過 | Chinese | soft-redirect | no-gloss | |||
| 選區 | Chinese | noun | electorate; constituency | |||
| 選區 | Chinese | noun | selected area | computing engineering graphical-user-interface mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| 重樓 | Chinese | noun | multi-storeyed building | |||
| 重樓 | Chinese | noun | throat; windpipe | |||
| 重樓 | Chinese | noun | Paris (genus of plants) | |||
| 針千本 | Japanese | noun | porcupinefish, a fish of the family Diodontidae | |||
| 針千本 | Japanese | noun | long-spined porcupinefish, Diodon holocanthus | |||
| 錢鼠 | Chinese | noun | Asian house shrew (Suncus murinus) | Taiwanese-Mandarin | ||
| 錢鼠 | Chinese | noun | zokor | Hokkien Mainland-China | ||
| 錢鼠 | Chinese | noun | mouse seen in city houses | Taiwanese-Hokkien | ||
| 錢鼠 | Chinese | noun | miser | Taiwanese-Hokkien figuratively | ||
| 鏡 | Japanese | character | kanji no-gloss | |||
| 鏡 | Japanese | noun | a mirror (smooth reflecting surface) | |||
| 鏡 | Japanese | noun | short for 鏡餅 (kagami mochi): a set of mochi rice cakes used in New Year celebrations | abbreviation alt-of | ||
| 鏡 | Japanese | noun | short for 鏡物 (kagamimono, “a history book with 鏡 (kagami) in the title”) | abbreviation alt-of | ||
| 鏡 | Japanese | noun | short for 鏡板 (kagami ita): the panel at the back of a noh stage that is painted with an image of an old pine tree | entertainment lifestyle theater | abbreviation alt-of | |
| 鏡 | Japanese | noun | the barrelhead or lid of a sake barrel | |||
| 鏡 | Japanese | name | a placename | |||
| 鏡 | Japanese | name | a surname | |||
| 鏡 | Japanese | name | a female given name | |||
| 鏡 | Japanese | affix | mirror | |||
| 鏡 | Japanese | affix | speculum | |||
| 鏡 | Japanese | affix | pattern, model, example | |||
| 鏡 | Japanese | name | a female given name | |||
| 鏡 | Japanese | name | a surname | |||
| 閏 | Japanese | character | intercalary | Jinmeiyō kanji | ||
| 閏 | Japanese | character | heresy | Jinmeiyō kanji | ||
| 閏 | Japanese | noun | intercalary, leap | |||
| 風勢 | Chinese | noun | wind intensity | |||
| 風勢 | Chinese | noun | wind direction | |||
| 그릇 | Korean | noun | bowl; vessel | |||
| 그릇 | Korean | noun | caliber of a personality; one's capacity of forbearance | figuratively | ||
| 그릇 | Korean | adv | falsely, wrongly | |||
| 딱 | Korean | noun | while colliding together | onomatopoeic | ||
| 딱 | Korean | noun | while stopping suddenly, decisively | |||
| 딱 | Korean | noun | widely | |||
| 딱 | Korean | noun | tightly; in a perfectly fitting manner | also metaphoric | ||
| 딱 | Korean | noun | while being immobile; (figurative) resolutely, confidently | |||
| 딱 | Korean | noun | an intensifier | |||
| 손잡이 | Korean | noun | handle; grip (in general) | |||
| 손잡이 | Korean | noun | knob; doorknob | |||
| 손잡이 | Korean | noun | haft, shaft; hilt (of a sword) | |||
| 신 | Korean | noun | god, deity | |||
| 신 | Korean | noun | God | lifestyle monotheism religion | ||
| 신 | Korean | noun | spirit; departed soul | |||
| 신 | Korean | noun | someone who serves a monarch: a retainer, subject | formal literary | ||
| 신 | Korean | pron | Used by a man to refer to oneself when addressing a monarch; your servant, your humble servant | historical | ||
| 신 | Korean | noun | shoes; footgear | |||
| 신 | Korean | noun | joy; delight; amusement | |||
| 신 | Korean | noun | scene (in a show, movie, drama, play, etc.) | |||
| 신 | Korean | noun | short for 신장(腎臟) (sinjang, “(anatomy) kidney”) | abbreviation alt-of | ||
| 신 | Korean | noun | trustworthiness | formal literary | ||
| 신 | Korean | noun | the eighth of the ten heavenly stems | |||
| 신 | Korean | prefix | new, latest, modern, novel; neo- | morpheme | ||
| 신 | Korean | adj | present adnominal of 시다 (sida, “to be sour”): sour, acid, tart | adnominal form-of present | ||
| 신 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 몸 신 (mom sin)) (MC reading: 身 (MC syin))(eumhun reading: 펼칠 신 (pyeolchil sin)) (MC reading: 申 (MC syin))(eumhun reading: 귀신 신 (gwisin sin)) (MC reading: 神 (MC zyin))(eumhun reading: 신하 신 (sinha sin)) (MC reading: 臣 (MC dzyin))(eumhun reading: 믿을 신 (mideul sin)) (MC reading: 信 (MC sinH))(eumhun reading: 매울 신 (mae'ul sin)) (MC reading: 辛 (MC sin))(eumhun reading: 새 신 (sae sin)) (MC reading: 新 (MC sin))(MC reading: 伸 (MC syin))(MC reading: 晨 (MC dzyin|zyin))(MC reading: 愼 (MC dzyinH))(MC reading: 紳 (MC syin))(MC reading: 莘 (MC srin))(MC reading: 薪 (MC sin))(MC reading: 迅 (MC sinH))(MC reading: 訊 (MC sinH))(MC reading: 侁 (MC srin))(MC reading: 呻 (MC syin))(eumhun reading: 아이 밸 신 (ai bael sin)) (MC reading: 娠 (MC syin))(MC reading: 宸 (MC dzyin))(MC reading: 燼 (MC zinH))(eumhun reading: 콩팥 신 (kongpat sin)) (MC reading: 腎 (MC dzyinX))(MC reading: 藎 (MC zinH))(MC reading: 蜃 (MC dzyinX|dzyinH))(eumhun reading: 때 신 (ttae sin)) (MC reading: 辰 (MC dzyin))(MC reading: 璶)(MC reading: 哂 (MC syinX))(MC reading: 囟 (MC sinH))(MC reading: 姺 (MC srin))(MC reading: 汛 (MC sinH))(MC reading: 矧 (MC syinX))(MC reading: 脤 (MC dzyinX))(MC reading: 贐)(MC reading: 頣 (MC syinX))(MC reading: 駪 (MC srin))(MC reading: 兟 (MC srin))(MC reading: 吲)(MC reading: 噺)(MC reading: 妽)(MC reading: 㜪 (MC srin))(MC reading: 屾 (MC srin))(MC reading: 峷)(MC reading: 抻 (MC syinH))(MC reading: 柛 (MC syin))(MC reading: 榊)(MC reading: 氠)(MC reading: 烥)(MC reading: 燊 (MC srin))(MC reading: 珅)(MC reading: 甡 (MC srin))(MC reading: 眒 (MC syin|syinH))(MC reading: 砷)(MC reading: 祳 (MC dzyinX))(MC reading: 笉 (MC tshinX))(MC reading: 籸 (MC srin))(MC reading: 胂 (MC syin))(MC reading: 蜄)(MC reading: 賮 (MC zinH))(MC reading: 䢻 (MC dzyin|tsyinH))(MC reading: 鋠 (MC dzyinX))(MC reading: 阠 (MC srin|sinH|syinH))(MC reading: 震 (MC tsyinH))(MC reading: 顖 (MC sinH))(MC reading: 鯓)(MC reading: 鷐 (MC dzyin))(MC reading: 麎 (MC dzyin)) / 身: body | |||
| 신 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 몸 신 (mom sin)) (MC reading: 身 (MC syin))(eumhun reading: 펼칠 신 (pyeolchil sin)) (MC reading: 申 (MC syin))(eumhun reading: 귀신 신 (gwisin sin)) (MC reading: 神 (MC zyin))(eumhun reading: 신하 신 (sinha sin)) (MC reading: 臣 (MC dzyin))(eumhun reading: 믿을 신 (mideul sin)) (MC reading: 信 (MC sinH))(eumhun reading: 매울 신 (mae'ul sin)) (MC reading: 辛 (MC sin))(eumhun reading: 새 신 (sae sin)) (MC reading: 新 (MC sin))(MC reading: 伸 (MC syin))(MC reading: 晨 (MC dzyin|zyin))(MC reading: 愼 (MC dzyinH))(MC reading: 紳 (MC syin))(MC reading: 莘 (MC srin))(MC reading: 薪 (MC sin))(MC reading: 迅 (MC sinH))(MC reading: 訊 (MC sinH))(MC reading: 侁 (MC srin))(MC reading: 呻 (MC syin))(eumhun reading: 아이 밸 신 (ai bael sin)) (MC reading: 娠 (MC syin))(MC reading: 宸 (MC dzyin))(MC reading: 燼 (MC zinH))(eumhun reading: 콩팥 신 (kongpat sin)) (MC reading: 腎 (MC dzyinX))(MC reading: 藎 (MC zinH))(MC reading: 蜃 (MC dzyinX|dzyinH))(eumhun reading: 때 신 (ttae sin)) (MC reading: 辰 (MC dzyin))(MC reading: 璶)(MC reading: 哂 (MC syinX))(MC reading: 囟 (MC sinH))(MC reading: 姺 (MC srin))(MC reading: 汛 (MC sinH))(MC reading: 矧 (MC syinX))(MC reading: 脤 (MC dzyinX))(MC reading: 贐)(MC reading: 頣 (MC syinX))(MC reading: 駪 (MC srin))(MC reading: 兟 (MC srin))(MC reading: 吲)(MC reading: 噺)(MC reading: 妽)(MC reading: 㜪 (MC srin))(MC reading: 屾 (MC srin))(MC reading: 峷)(MC reading: 抻 (MC syinH))(MC reading: 柛 (MC syin))(MC reading: 榊)(MC reading: 氠)(MC reading: 烥)(MC reading: 燊 (MC srin))(MC reading: 珅)(MC reading: 甡 (MC srin))(MC reading: 眒 (MC syin|syinH))(MC reading: 砷)(MC reading: 祳 (MC dzyinX))(MC reading: 笉 (MC tshinX))(MC reading: 籸 (MC srin))(MC reading: 胂 (MC syin))(MC reading: 蜄)(MC reading: 賮 (MC zinH))(MC reading: 䢻 (MC dzyin|tsyinH))(MC reading: 鋠 (MC dzyinX))(MC reading: 阠 (MC srin|sinH|syinH))(MC reading: 震 (MC tsyinH))(MC reading: 顖 (MC sinH))(MC reading: 鯓)(MC reading: 鷐 (MC dzyin))(MC reading: 麎 (MC dzyin)) / 申: to extend | |||
| 신 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 몸 신 (mom sin)) (MC reading: 身 (MC syin))(eumhun reading: 펼칠 신 (pyeolchil sin)) (MC reading: 申 (MC syin))(eumhun reading: 귀신 신 (gwisin sin)) (MC reading: 神 (MC zyin))(eumhun reading: 신하 신 (sinha sin)) (MC reading: 臣 (MC dzyin))(eumhun reading: 믿을 신 (mideul sin)) (MC reading: 信 (MC sinH))(eumhun reading: 매울 신 (mae'ul sin)) (MC reading: 辛 (MC sin))(eumhun reading: 새 신 (sae sin)) (MC reading: 新 (MC sin))(MC reading: 伸 (MC syin))(MC reading: 晨 (MC dzyin|zyin))(MC reading: 愼 (MC dzyinH))(MC reading: 紳 (MC syin))(MC reading: 莘 (MC srin))(MC reading: 薪 (MC sin))(MC reading: 迅 (MC sinH))(MC reading: 訊 (MC sinH))(MC reading: 侁 (MC srin))(MC reading: 呻 (MC syin))(eumhun reading: 아이 밸 신 (ai bael sin)) (MC reading: 娠 (MC syin))(MC reading: 宸 (MC dzyin))(MC reading: 燼 (MC zinH))(eumhun reading: 콩팥 신 (kongpat sin)) (MC reading: 腎 (MC dzyinX))(MC reading: 藎 (MC zinH))(MC reading: 蜃 (MC dzyinX|dzyinH))(eumhun reading: 때 신 (ttae sin)) (MC reading: 辰 (MC dzyin))(MC reading: 璶)(MC reading: 哂 (MC syinX))(MC reading: 囟 (MC sinH))(MC reading: 姺 (MC srin))(MC reading: 汛 (MC sinH))(MC reading: 矧 (MC syinX))(MC reading: 脤 (MC dzyinX))(MC reading: 贐)(MC reading: 頣 (MC syinX))(MC reading: 駪 (MC srin))(MC reading: 兟 (MC srin))(MC reading: 吲)(MC reading: 噺)(MC reading: 妽)(MC reading: 㜪 (MC srin))(MC reading: 屾 (MC srin))(MC reading: 峷)(MC reading: 抻 (MC syinH))(MC reading: 柛 (MC syin))(MC reading: 榊)(MC reading: 氠)(MC reading: 烥)(MC reading: 燊 (MC srin))(MC reading: 珅)(MC reading: 甡 (MC srin))(MC reading: 眒 (MC syin|syinH))(MC reading: 砷)(MC reading: 祳 (MC dzyinX))(MC reading: 笉 (MC tshinX))(MC reading: 籸 (MC srin))(MC reading: 胂 (MC syin))(MC reading: 蜄)(MC reading: 賮 (MC zinH))(MC reading: 䢻 (MC dzyin|tsyinH))(MC reading: 鋠 (MC dzyinX))(MC reading: 阠 (MC srin|sinH|syinH))(MC reading: 震 (MC tsyinH))(MC reading: 顖 (MC sinH))(MC reading: 鯓)(MC reading: 鷐 (MC dzyin))(MC reading: 麎 (MC dzyin)) / 神: spirit; god | |||
| 신 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 몸 신 (mom sin)) (MC reading: 身 (MC syin))(eumhun reading: 펼칠 신 (pyeolchil sin)) (MC reading: 申 (MC syin))(eumhun reading: 귀신 신 (gwisin sin)) (MC reading: 神 (MC zyin))(eumhun reading: 신하 신 (sinha sin)) (MC reading: 臣 (MC dzyin))(eumhun reading: 믿을 신 (mideul sin)) (MC reading: 信 (MC sinH))(eumhun reading: 매울 신 (mae'ul sin)) (MC reading: 辛 (MC sin))(eumhun reading: 새 신 (sae sin)) (MC reading: 新 (MC sin))(MC reading: 伸 (MC syin))(MC reading: 晨 (MC dzyin|zyin))(MC reading: 愼 (MC dzyinH))(MC reading: 紳 (MC syin))(MC reading: 莘 (MC srin))(MC reading: 薪 (MC sin))(MC reading: 迅 (MC sinH))(MC reading: 訊 (MC sinH))(MC reading: 侁 (MC srin))(MC reading: 呻 (MC syin))(eumhun reading: 아이 밸 신 (ai bael sin)) (MC reading: 娠 (MC syin))(MC reading: 宸 (MC dzyin))(MC reading: 燼 (MC zinH))(eumhun reading: 콩팥 신 (kongpat sin)) (MC reading: 腎 (MC dzyinX))(MC reading: 藎 (MC zinH))(MC reading: 蜃 (MC dzyinX|dzyinH))(eumhun reading: 때 신 (ttae sin)) (MC reading: 辰 (MC dzyin))(MC reading: 璶)(MC reading: 哂 (MC syinX))(MC reading: 囟 (MC sinH))(MC reading: 姺 (MC srin))(MC reading: 汛 (MC sinH))(MC reading: 矧 (MC syinX))(MC reading: 脤 (MC dzyinX))(MC reading: 贐)(MC reading: 頣 (MC syinX))(MC reading: 駪 (MC srin))(MC reading: 兟 (MC srin))(MC reading: 吲)(MC reading: 噺)(MC reading: 妽)(MC reading: 㜪 (MC srin))(MC reading: 屾 (MC srin))(MC reading: 峷)(MC reading: 抻 (MC syinH))(MC reading: 柛 (MC syin))(MC reading: 榊)(MC reading: 氠)(MC reading: 烥)(MC reading: 燊 (MC srin))(MC reading: 珅)(MC reading: 甡 (MC srin))(MC reading: 眒 (MC syin|syinH))(MC reading: 砷)(MC reading: 祳 (MC dzyinX))(MC reading: 笉 (MC tshinX))(MC reading: 籸 (MC srin))(MC reading: 胂 (MC syin))(MC reading: 蜄)(MC reading: 賮 (MC zinH))(MC reading: 䢻 (MC dzyin|tsyinH))(MC reading: 鋠 (MC dzyinX))(MC reading: 阠 (MC srin|sinH|syinH))(MC reading: 震 (MC tsyinH))(MC reading: 顖 (MC sinH))(MC reading: 鯓)(MC reading: 鷐 (MC dzyin))(MC reading: 麎 (MC dzyin)) / 臣: one who serves | |||
| 신 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 몸 신 (mom sin)) (MC reading: 身 (MC syin))(eumhun reading: 펼칠 신 (pyeolchil sin)) (MC reading: 申 (MC syin))(eumhun reading: 귀신 신 (gwisin sin)) (MC reading: 神 (MC zyin))(eumhun reading: 신하 신 (sinha sin)) (MC reading: 臣 (MC dzyin))(eumhun reading: 믿을 신 (mideul sin)) (MC reading: 信 (MC sinH))(eumhun reading: 매울 신 (mae'ul sin)) (MC reading: 辛 (MC sin))(eumhun reading: 새 신 (sae sin)) (MC reading: 新 (MC sin))(MC reading: 伸 (MC syin))(MC reading: 晨 (MC dzyin|zyin))(MC reading: 愼 (MC dzyinH))(MC reading: 紳 (MC syin))(MC reading: 莘 (MC srin))(MC reading: 薪 (MC sin))(MC reading: 迅 (MC sinH))(MC reading: 訊 (MC sinH))(MC reading: 侁 (MC srin))(MC reading: 呻 (MC syin))(eumhun reading: 아이 밸 신 (ai bael sin)) (MC reading: 娠 (MC syin))(MC reading: 宸 (MC dzyin))(MC reading: 燼 (MC zinH))(eumhun reading: 콩팥 신 (kongpat sin)) (MC reading: 腎 (MC dzyinX))(MC reading: 藎 (MC zinH))(MC reading: 蜃 (MC dzyinX|dzyinH))(eumhun reading: 때 신 (ttae sin)) (MC reading: 辰 (MC dzyin))(MC reading: 璶)(MC reading: 哂 (MC syinX))(MC reading: 囟 (MC sinH))(MC reading: 姺 (MC srin))(MC reading: 汛 (MC sinH))(MC reading: 矧 (MC syinX))(MC reading: 脤 (MC dzyinX))(MC reading: 贐)(MC reading: 頣 (MC syinX))(MC reading: 駪 (MC srin))(MC reading: 兟 (MC srin))(MC reading: 吲)(MC reading: 噺)(MC reading: 妽)(MC reading: 㜪 (MC srin))(MC reading: 屾 (MC srin))(MC reading: 峷)(MC reading: 抻 (MC syinH))(MC reading: 柛 (MC syin))(MC reading: 榊)(MC reading: 氠)(MC reading: 烥)(MC reading: 燊 (MC srin))(MC reading: 珅)(MC reading: 甡 (MC srin))(MC reading: 眒 (MC syin|syinH))(MC reading: 砷)(MC reading: 祳 (MC dzyinX))(MC reading: 笉 (MC tshinX))(MC reading: 籸 (MC srin))(MC reading: 胂 (MC syin))(MC reading: 蜄)(MC reading: 賮 (MC zinH))(MC reading: 䢻 (MC dzyin|tsyinH))(MC reading: 鋠 (MC dzyinX))(MC reading: 阠 (MC srin|sinH|syinH))(MC reading: 震 (MC tsyinH))(MC reading: 顖 (MC sinH))(MC reading: 鯓)(MC reading: 鷐 (MC dzyin))(MC reading: 麎 (MC dzyin)) / 信: believe; trust | |||
| 신 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 몸 신 (mom sin)) (MC reading: 身 (MC syin))(eumhun reading: 펼칠 신 (pyeolchil sin)) (MC reading: 申 (MC syin))(eumhun reading: 귀신 신 (gwisin sin)) (MC reading: 神 (MC zyin))(eumhun reading: 신하 신 (sinha sin)) (MC reading: 臣 (MC dzyin))(eumhun reading: 믿을 신 (mideul sin)) (MC reading: 信 (MC sinH))(eumhun reading: 매울 신 (mae'ul sin)) (MC reading: 辛 (MC sin))(eumhun reading: 새 신 (sae sin)) (MC reading: 新 (MC sin))(MC reading: 伸 (MC syin))(MC reading: 晨 (MC dzyin|zyin))(MC reading: 愼 (MC dzyinH))(MC reading: 紳 (MC syin))(MC reading: 莘 (MC srin))(MC reading: 薪 (MC sin))(MC reading: 迅 (MC sinH))(MC reading: 訊 (MC sinH))(MC reading: 侁 (MC srin))(MC reading: 呻 (MC syin))(eumhun reading: 아이 밸 신 (ai bael sin)) (MC reading: 娠 (MC syin))(MC reading: 宸 (MC dzyin))(MC reading: 燼 (MC zinH))(eumhun reading: 콩팥 신 (kongpat sin)) (MC reading: 腎 (MC dzyinX))(MC reading: 藎 (MC zinH))(MC reading: 蜃 (MC dzyinX|dzyinH))(eumhun reading: 때 신 (ttae sin)) (MC reading: 辰 (MC dzyin))(MC reading: 璶)(MC reading: 哂 (MC syinX))(MC reading: 囟 (MC sinH))(MC reading: 姺 (MC srin))(MC reading: 汛 (MC sinH))(MC reading: 矧 (MC syinX))(MC reading: 脤 (MC dzyinX))(MC reading: 贐)(MC reading: 頣 (MC syinX))(MC reading: 駪 (MC srin))(MC reading: 兟 (MC srin))(MC reading: 吲)(MC reading: 噺)(MC reading: 妽)(MC reading: 㜪 (MC srin))(MC reading: 屾 (MC srin))(MC reading: 峷)(MC reading: 抻 (MC syinH))(MC reading: 柛 (MC syin))(MC reading: 榊)(MC reading: 氠)(MC reading: 烥)(MC reading: 燊 (MC srin))(MC reading: 珅)(MC reading: 甡 (MC srin))(MC reading: 眒 (MC syin|syinH))(MC reading: 砷)(MC reading: 祳 (MC dzyinX))(MC reading: 笉 (MC tshinX))(MC reading: 籸 (MC srin))(MC reading: 胂 (MC syin))(MC reading: 蜄)(MC reading: 賮 (MC zinH))(MC reading: 䢻 (MC dzyin|tsyinH))(MC reading: 鋠 (MC dzyinX))(MC reading: 阠 (MC srin|sinH|syinH))(MC reading: 震 (MC tsyinH))(MC reading: 顖 (MC sinH))(MC reading: 鯓)(MC reading: 鷐 (MC dzyin))(MC reading: 麎 (MC dzyin)) / 辛: bitter; toilsome | |||
| 신 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 몸 신 (mom sin)) (MC reading: 身 (MC syin))(eumhun reading: 펼칠 신 (pyeolchil sin)) (MC reading: 申 (MC syin))(eumhun reading: 귀신 신 (gwisin sin)) (MC reading: 神 (MC zyin))(eumhun reading: 신하 신 (sinha sin)) (MC reading: 臣 (MC dzyin))(eumhun reading: 믿을 신 (mideul sin)) (MC reading: 信 (MC sinH))(eumhun reading: 매울 신 (mae'ul sin)) (MC reading: 辛 (MC sin))(eumhun reading: 새 신 (sae sin)) (MC reading: 新 (MC sin))(MC reading: 伸 (MC syin))(MC reading: 晨 (MC dzyin|zyin))(MC reading: 愼 (MC dzyinH))(MC reading: 紳 (MC syin))(MC reading: 莘 (MC srin))(MC reading: 薪 (MC sin))(MC reading: 迅 (MC sinH))(MC reading: 訊 (MC sinH))(MC reading: 侁 (MC srin))(MC reading: 呻 (MC syin))(eumhun reading: 아이 밸 신 (ai bael sin)) (MC reading: 娠 (MC syin))(MC reading: 宸 (MC dzyin))(MC reading: 燼 (MC zinH))(eumhun reading: 콩팥 신 (kongpat sin)) (MC reading: 腎 (MC dzyinX))(MC reading: 藎 (MC zinH))(MC reading: 蜃 (MC dzyinX|dzyinH))(eumhun reading: 때 신 (ttae sin)) (MC reading: 辰 (MC dzyin))(MC reading: 璶)(MC reading: 哂 (MC syinX))(MC reading: 囟 (MC sinH))(MC reading: 姺 (MC srin))(MC reading: 汛 (MC sinH))(MC reading: 矧 (MC syinX))(MC reading: 脤 (MC dzyinX))(MC reading: 贐)(MC reading: 頣 (MC syinX))(MC reading: 駪 (MC srin))(MC reading: 兟 (MC srin))(MC reading: 吲)(MC reading: 噺)(MC reading: 妽)(MC reading: 㜪 (MC srin))(MC reading: 屾 (MC srin))(MC reading: 峷)(MC reading: 抻 (MC syinH))(MC reading: 柛 (MC syin))(MC reading: 榊)(MC reading: 氠)(MC reading: 烥)(MC reading: 燊 (MC srin))(MC reading: 珅)(MC reading: 甡 (MC srin))(MC reading: 眒 (MC syin|syinH))(MC reading: 砷)(MC reading: 祳 (MC dzyinX))(MC reading: 笉 (MC tshinX))(MC reading: 籸 (MC srin))(MC reading: 胂 (MC syin))(MC reading: 蜄)(MC reading: 賮 (MC zinH))(MC reading: 䢻 (MC dzyin|tsyinH))(MC reading: 鋠 (MC dzyinX))(MC reading: 阠 (MC srin|sinH|syinH))(MC reading: 震 (MC tsyinH))(MC reading: 顖 (MC sinH))(MC reading: 鯓)(MC reading: 鷐 (MC dzyin))(MC reading: 麎 (MC dzyin)) / 新: new | |||
| 신 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 몸 신 (mom sin)) (MC reading: 身 (MC syin))(eumhun reading: 펼칠 신 (pyeolchil sin)) (MC reading: 申 (MC syin))(eumhun reading: 귀신 신 (gwisin sin)) (MC reading: 神 (MC zyin))(eumhun reading: 신하 신 (sinha sin)) (MC reading: 臣 (MC dzyin))(eumhun reading: 믿을 신 (mideul sin)) (MC reading: 信 (MC sinH))(eumhun reading: 매울 신 (mae'ul sin)) (MC reading: 辛 (MC sin))(eumhun reading: 새 신 (sae sin)) (MC reading: 新 (MC sin))(MC reading: 伸 (MC syin))(MC reading: 晨 (MC dzyin|zyin))(MC reading: 愼 (MC dzyinH))(MC reading: 紳 (MC syin))(MC reading: 莘 (MC srin))(MC reading: 薪 (MC sin))(MC reading: 迅 (MC sinH))(MC reading: 訊 (MC sinH))(MC reading: 侁 (MC srin))(MC reading: 呻 (MC syin))(eumhun reading: 아이 밸 신 (ai bael sin)) (MC reading: 娠 (MC syin))(MC reading: 宸 (MC dzyin))(MC reading: 燼 (MC zinH))(eumhun reading: 콩팥 신 (kongpat sin)) (MC reading: 腎 (MC dzyinX))(MC reading: 藎 (MC zinH))(MC reading: 蜃 (MC dzyinX|dzyinH))(eumhun reading: 때 신 (ttae sin)) (MC reading: 辰 (MC dzyin))(MC reading: 璶)(MC reading: 哂 (MC syinX))(MC reading: 囟 (MC sinH))(MC reading: 姺 (MC srin))(MC reading: 汛 (MC sinH))(MC reading: 矧 (MC syinX))(MC reading: 脤 (MC dzyinX))(MC reading: 贐)(MC reading: 頣 (MC syinX))(MC reading: 駪 (MC srin))(MC reading: 兟 (MC srin))(MC reading: 吲)(MC reading: 噺)(MC reading: 妽)(MC reading: 㜪 (MC srin))(MC reading: 屾 (MC srin))(MC reading: 峷)(MC reading: 抻 (MC syinH))(MC reading: 柛 (MC syin))(MC reading: 榊)(MC reading: 氠)(MC reading: 烥)(MC reading: 燊 (MC srin))(MC reading: 珅)(MC reading: 甡 (MC srin))(MC reading: 眒 (MC syin|syinH))(MC reading: 砷)(MC reading: 祳 (MC dzyinX))(MC reading: 笉 (MC tshinX))(MC reading: 籸 (MC srin))(MC reading: 胂 (MC syin))(MC reading: 蜄)(MC reading: 賮 (MC zinH))(MC reading: 䢻 (MC dzyin|tsyinH))(MC reading: 鋠 (MC dzyinX))(MC reading: 阠 (MC srin|sinH|syinH))(MC reading: 震 (MC tsyinH))(MC reading: 顖 (MC sinH))(MC reading: 鯓)(MC reading: 鷐 (MC dzyin))(MC reading: 麎 (MC dzyin)) / 伸 | |||
| 신 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 몸 신 (mom sin)) (MC reading: 身 (MC syin))(eumhun reading: 펼칠 신 (pyeolchil sin)) (MC reading: 申 (MC syin))(eumhun reading: 귀신 신 (gwisin sin)) (MC reading: 神 (MC zyin))(eumhun reading: 신하 신 (sinha sin)) (MC reading: 臣 (MC dzyin))(eumhun reading: 믿을 신 (mideul sin)) (MC reading: 信 (MC sinH))(eumhun reading: 매울 신 (mae'ul sin)) (MC reading: 辛 (MC sin))(eumhun reading: 새 신 (sae sin)) (MC reading: 新 (MC sin))(MC reading: 伸 (MC syin))(MC reading: 晨 (MC dzyin|zyin))(MC reading: 愼 (MC dzyinH))(MC reading: 紳 (MC syin))(MC reading: 莘 (MC srin))(MC reading: 薪 (MC sin))(MC reading: 迅 (MC sinH))(MC reading: 訊 (MC sinH))(MC reading: 侁 (MC srin))(MC reading: 呻 (MC syin))(eumhun reading: 아이 밸 신 (ai bael sin)) (MC reading: 娠 (MC syin))(MC reading: 宸 (MC dzyin))(MC reading: 燼 (MC zinH))(eumhun reading: 콩팥 신 (kongpat sin)) (MC reading: 腎 (MC dzyinX))(MC reading: 藎 (MC zinH))(MC reading: 蜃 (MC dzyinX|dzyinH))(eumhun reading: 때 신 (ttae sin)) (MC reading: 辰 (MC dzyin))(MC reading: 璶)(MC reading: 哂 (MC syinX))(MC reading: 囟 (MC sinH))(MC reading: 姺 (MC srin))(MC reading: 汛 (MC sinH))(MC reading: 矧 (MC syinX))(MC reading: 脤 (MC dzyinX))(MC reading: 贐)(MC reading: 頣 (MC syinX))(MC reading: 駪 (MC srin))(MC reading: 兟 (MC srin))(MC reading: 吲)(MC reading: 噺)(MC reading: 妽)(MC reading: 㜪 (MC srin))(MC reading: 屾 (MC srin))(MC reading: 峷)(MC reading: 抻 (MC syinH))(MC reading: 柛 (MC syin))(MC reading: 榊)(MC reading: 氠)(MC reading: 烥)(MC reading: 燊 (MC srin))(MC reading: 珅)(MC reading: 甡 (MC srin))(MC reading: 眒 (MC syin|syinH))(MC reading: 砷)(MC reading: 祳 (MC dzyinX))(MC reading: 笉 (MC tshinX))(MC reading: 籸 (MC srin))(MC reading: 胂 (MC syin))(MC reading: 蜄)(MC reading: 賮 (MC zinH))(MC reading: 䢻 (MC dzyin|tsyinH))(MC reading: 鋠 (MC dzyinX))(MC reading: 阠 (MC srin|sinH|syinH))(MC reading: 震 (MC tsyinH))(MC reading: 顖 (MC sinH))(MC reading: 鯓)(MC reading: 鷐 (MC dzyin))(MC reading: 麎 (MC dzyin)) / 晨 | |||
| 신 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 몸 신 (mom sin)) (MC reading: 身 (MC syin))(eumhun reading: 펼칠 신 (pyeolchil sin)) (MC reading: 申 (MC syin))(eumhun reading: 귀신 신 (gwisin sin)) (MC reading: 神 (MC zyin))(eumhun reading: 신하 신 (sinha sin)) (MC reading: 臣 (MC dzyin))(eumhun reading: 믿을 신 (mideul sin)) (MC reading: 信 (MC sinH))(eumhun reading: 매울 신 (mae'ul sin)) (MC reading: 辛 (MC sin))(eumhun reading: 새 신 (sae sin)) (MC reading: 新 (MC sin))(MC reading: 伸 (MC syin))(MC reading: 晨 (MC dzyin|zyin))(MC reading: 愼 (MC dzyinH))(MC reading: 紳 (MC syin))(MC reading: 莘 (MC srin))(MC reading: 薪 (MC sin))(MC reading: 迅 (MC sinH))(MC reading: 訊 (MC sinH))(MC reading: 侁 (MC srin))(MC reading: 呻 (MC syin))(eumhun reading: 아이 밸 신 (ai bael sin)) (MC reading: 娠 (MC syin))(MC reading: 宸 (MC dzyin))(MC reading: 燼 (MC zinH))(eumhun reading: 콩팥 신 (kongpat sin)) (MC reading: 腎 (MC dzyinX))(MC reading: 藎 (MC zinH))(MC reading: 蜃 (MC dzyinX|dzyinH))(eumhun reading: 때 신 (ttae sin)) (MC reading: 辰 (MC dzyin))(MC reading: 璶)(MC reading: 哂 (MC syinX))(MC reading: 囟 (MC sinH))(MC reading: 姺 (MC srin))(MC reading: 汛 (MC sinH))(MC reading: 矧 (MC syinX))(MC reading: 脤 (MC dzyinX))(MC reading: 贐)(MC reading: 頣 (MC syinX))(MC reading: 駪 (MC srin))(MC reading: 兟 (MC srin))(MC reading: 吲)(MC reading: 噺)(MC reading: 妽)(MC reading: 㜪 (MC srin))(MC reading: 屾 (MC srin))(MC reading: 峷)(MC reading: 抻 (MC syinH))(MC reading: 柛 (MC syin))(MC reading: 榊)(MC reading: 氠)(MC reading: 烥)(MC reading: 燊 (MC srin))(MC reading: 珅)(MC reading: 甡 (MC srin))(MC reading: 眒 (MC syin|syinH))(MC reading: 砷)(MC reading: 祳 (MC dzyinX))(MC reading: 笉 (MC tshinX))(MC reading: 籸 (MC srin))(MC reading: 胂 (MC syin))(MC reading: 蜄)(MC reading: 賮 (MC zinH))(MC reading: 䢻 (MC dzyin|tsyinH))(MC reading: 鋠 (MC dzyinX))(MC reading: 阠 (MC srin|sinH|syinH))(MC reading: 震 (MC tsyinH))(MC reading: 顖 (MC sinH))(MC reading: 鯓)(MC reading: 鷐 (MC dzyin))(MC reading: 麎 (MC dzyin)) / 愼 | |||
| 신 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 몸 신 (mom sin)) (MC reading: 身 (MC syin))(eumhun reading: 펼칠 신 (pyeolchil sin)) (MC reading: 申 (MC syin))(eumhun reading: 귀신 신 (gwisin sin)) (MC reading: 神 (MC zyin))(eumhun reading: 신하 신 (sinha sin)) (MC reading: 臣 (MC dzyin))(eumhun reading: 믿을 신 (mideul sin)) (MC reading: 信 (MC sinH))(eumhun reading: 매울 신 (mae'ul sin)) (MC reading: 辛 (MC sin))(eumhun reading: 새 신 (sae sin)) (MC reading: 新 (MC sin))(MC reading: 伸 (MC syin))(MC reading: 晨 (MC dzyin|zyin))(MC reading: 愼 (MC dzyinH))(MC reading: 紳 (MC syin))(MC reading: 莘 (MC srin))(MC reading: 薪 (MC sin))(MC reading: 迅 (MC sinH))(MC reading: 訊 (MC sinH))(MC reading: 侁 (MC srin))(MC reading: 呻 (MC syin))(eumhun reading: 아이 밸 신 (ai bael sin)) (MC reading: 娠 (MC syin))(MC reading: 宸 (MC dzyin))(MC reading: 燼 (MC zinH))(eumhun reading: 콩팥 신 (kongpat sin)) (MC reading: 腎 (MC dzyinX))(MC reading: 藎 (MC zinH))(MC reading: 蜃 (MC dzyinX|dzyinH))(eumhun reading: 때 신 (ttae sin)) (MC reading: 辰 (MC dzyin))(MC reading: 璶)(MC reading: 哂 (MC syinX))(MC reading: 囟 (MC sinH))(MC reading: 姺 (MC srin))(MC reading: 汛 (MC sinH))(MC reading: 矧 (MC syinX))(MC reading: 脤 (MC dzyinX))(MC reading: 贐)(MC reading: 頣 (MC syinX))(MC reading: 駪 (MC srin))(MC reading: 兟 (MC srin))(MC reading: 吲)(MC reading: 噺)(MC reading: 妽)(MC reading: 㜪 (MC srin))(MC reading: 屾 (MC srin))(MC reading: 峷)(MC reading: 抻 (MC syinH))(MC reading: 柛 (MC syin))(MC reading: 榊)(MC reading: 氠)(MC reading: 烥)(MC reading: 燊 (MC srin))(MC reading: 珅)(MC reading: 甡 (MC srin))(MC reading: 眒 (MC syin|syinH))(MC reading: 砷)(MC reading: 祳 (MC dzyinX))(MC reading: 笉 (MC tshinX))(MC reading: 籸 (MC srin))(MC reading: 胂 (MC syin))(MC reading: 蜄)(MC reading: 賮 (MC zinH))(MC reading: 䢻 (MC dzyin|tsyinH))(MC reading: 鋠 (MC dzyinX))(MC reading: 阠 (MC srin|sinH|syinH))(MC reading: 震 (MC tsyinH))(MC reading: 顖 (MC sinH))(MC reading: 鯓)(MC reading: 鷐 (MC dzyin))(MC reading: 麎 (MC dzyin)) / 紳 | |||
| 신 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 몸 신 (mom sin)) (MC reading: 身 (MC syin))(eumhun reading: 펼칠 신 (pyeolchil sin)) (MC reading: 申 (MC syin))(eumhun reading: 귀신 신 (gwisin sin)) (MC reading: 神 (MC zyin))(eumhun reading: 신하 신 (sinha sin)) (MC reading: 臣 (MC dzyin))(eumhun reading: 믿을 신 (mideul sin)) (MC reading: 信 (MC sinH))(eumhun reading: 매울 신 (mae'ul sin)) (MC reading: 辛 (MC sin))(eumhun reading: 새 신 (sae sin)) (MC reading: 新 (MC sin))(MC reading: 伸 (MC syin))(MC reading: 晨 (MC dzyin|zyin))(MC reading: 愼 (MC dzyinH))(MC reading: 紳 (MC syin))(MC reading: 莘 (MC srin))(MC reading: 薪 (MC sin))(MC reading: 迅 (MC sinH))(MC reading: 訊 (MC sinH))(MC reading: 侁 (MC srin))(MC reading: 呻 (MC syin))(eumhun reading: 아이 밸 신 (ai bael sin)) (MC reading: 娠 (MC syin))(MC reading: 宸 (MC dzyin))(MC reading: 燼 (MC zinH))(eumhun reading: 콩팥 신 (kongpat sin)) (MC reading: 腎 (MC dzyinX))(MC reading: 藎 (MC zinH))(MC reading: 蜃 (MC dzyinX|dzyinH))(eumhun reading: 때 신 (ttae sin)) (MC reading: 辰 (MC dzyin))(MC reading: 璶)(MC reading: 哂 (MC syinX))(MC reading: 囟 (MC sinH))(MC reading: 姺 (MC srin))(MC reading: 汛 (MC sinH))(MC reading: 矧 (MC syinX))(MC reading: 脤 (MC dzyinX))(MC reading: 贐)(MC reading: 頣 (MC syinX))(MC reading: 駪 (MC srin))(MC reading: 兟 (MC srin))(MC reading: 吲)(MC reading: 噺)(MC reading: 妽)(MC reading: 㜪 (MC srin))(MC reading: 屾 (MC srin))(MC reading: 峷)(MC reading: 抻 (MC syinH))(MC reading: 柛 (MC syin))(MC reading: 榊)(MC reading: 氠)(MC reading: 烥)(MC reading: 燊 (MC srin))(MC reading: 珅)(MC reading: 甡 (MC srin))(MC reading: 眒 (MC syin|syinH))(MC reading: 砷)(MC reading: 祳 (MC dzyinX))(MC reading: 笉 (MC tshinX))(MC reading: 籸 (MC srin))(MC reading: 胂 (MC syin))(MC reading: 蜄)(MC reading: 賮 (MC zinH))(MC reading: 䢻 (MC dzyin|tsyinH))(MC reading: 鋠 (MC dzyinX))(MC reading: 阠 (MC srin|sinH|syinH))(MC reading: 震 (MC tsyinH))(MC reading: 顖 (MC sinH))(MC reading: 鯓)(MC reading: 鷐 (MC dzyin))(MC reading: 麎 (MC dzyin)) / 莘 | |||
| 신 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 몸 신 (mom sin)) (MC reading: 身 (MC syin))(eumhun reading: 펼칠 신 (pyeolchil sin)) (MC reading: 申 (MC syin))(eumhun reading: 귀신 신 (gwisin sin)) (MC reading: 神 (MC zyin))(eumhun reading: 신하 신 (sinha sin)) (MC reading: 臣 (MC dzyin))(eumhun reading: 믿을 신 (mideul sin)) (MC reading: 信 (MC sinH))(eumhun reading: 매울 신 (mae'ul sin)) (MC reading: 辛 (MC sin))(eumhun reading: 새 신 (sae sin)) (MC reading: 新 (MC sin))(MC reading: 伸 (MC syin))(MC reading: 晨 (MC dzyin|zyin))(MC reading: 愼 (MC dzyinH))(MC reading: 紳 (MC syin))(MC reading: 莘 (MC srin))(MC reading: 薪 (MC sin))(MC reading: 迅 (MC sinH))(MC reading: 訊 (MC sinH))(MC reading: 侁 (MC srin))(MC reading: 呻 (MC syin))(eumhun reading: 아이 밸 신 (ai bael sin)) (MC reading: 娠 (MC syin))(MC reading: 宸 (MC dzyin))(MC reading: 燼 (MC zinH))(eumhun reading: 콩팥 신 (kongpat sin)) (MC reading: 腎 (MC dzyinX))(MC reading: 藎 (MC zinH))(MC reading: 蜃 (MC dzyinX|dzyinH))(eumhun reading: 때 신 (ttae sin)) (MC reading: 辰 (MC dzyin))(MC reading: 璶)(MC reading: 哂 (MC syinX))(MC reading: 囟 (MC sinH))(MC reading: 姺 (MC srin))(MC reading: 汛 (MC sinH))(MC reading: 矧 (MC syinX))(MC reading: 脤 (MC dzyinX))(MC reading: 贐)(MC reading: 頣 (MC syinX))(MC reading: 駪 (MC srin))(MC reading: 兟 (MC srin))(MC reading: 吲)(MC reading: 噺)(MC reading: 妽)(MC reading: 㜪 (MC srin))(MC reading: 屾 (MC srin))(MC reading: 峷)(MC reading: 抻 (MC syinH))(MC reading: 柛 (MC syin))(MC reading: 榊)(MC reading: 氠)(MC reading: 烥)(MC reading: 燊 (MC srin))(MC reading: 珅)(MC reading: 甡 (MC srin))(MC reading: 眒 (MC syin|syinH))(MC reading: 砷)(MC reading: 祳 (MC dzyinX))(MC reading: 笉 (MC tshinX))(MC reading: 籸 (MC srin))(MC reading: 胂 (MC syin))(MC reading: 蜄)(MC reading: 賮 (MC zinH))(MC reading: 䢻 (MC dzyin|tsyinH))(MC reading: 鋠 (MC dzyinX))(MC reading: 阠 (MC srin|sinH|syinH))(MC reading: 震 (MC tsyinH))(MC reading: 顖 (MC sinH))(MC reading: 鯓)(MC reading: 鷐 (MC dzyin))(MC reading: 麎 (MC dzyin)) / 薪 | |||
| 신 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 몸 신 (mom sin)) (MC reading: 身 (MC syin))(eumhun reading: 펼칠 신 (pyeolchil sin)) (MC reading: 申 (MC syin))(eumhun reading: 귀신 신 (gwisin sin)) (MC reading: 神 (MC zyin))(eumhun reading: 신하 신 (sinha sin)) (MC reading: 臣 (MC dzyin))(eumhun reading: 믿을 신 (mideul sin)) (MC reading: 信 (MC sinH))(eumhun reading: 매울 신 (mae'ul sin)) (MC reading: 辛 (MC sin))(eumhun reading: 새 신 (sae sin)) (MC reading: 新 (MC sin))(MC reading: 伸 (MC syin))(MC reading: 晨 (MC dzyin|zyin))(MC reading: 愼 (MC dzyinH))(MC reading: 紳 (MC syin))(MC reading: 莘 (MC srin))(MC reading: 薪 (MC sin))(MC reading: 迅 (MC sinH))(MC reading: 訊 (MC sinH))(MC reading: 侁 (MC srin))(MC reading: 呻 (MC syin))(eumhun reading: 아이 밸 신 (ai bael sin)) (MC reading: 娠 (MC syin))(MC reading: 宸 (MC dzyin))(MC reading: 燼 (MC zinH))(eumhun reading: 콩팥 신 (kongpat sin)) (MC reading: 腎 (MC dzyinX))(MC reading: 藎 (MC zinH))(MC reading: 蜃 (MC dzyinX|dzyinH))(eumhun reading: 때 신 (ttae sin)) (MC reading: 辰 (MC dzyin))(MC reading: 璶)(MC reading: 哂 (MC syinX))(MC reading: 囟 (MC sinH))(MC reading: 姺 (MC srin))(MC reading: 汛 (MC sinH))(MC reading: 矧 (MC syinX))(MC reading: 脤 (MC dzyinX))(MC reading: 贐)(MC reading: 頣 (MC syinX))(MC reading: 駪 (MC srin))(MC reading: 兟 (MC srin))(MC reading: 吲)(MC reading: 噺)(MC reading: 妽)(MC reading: 㜪 (MC srin))(MC reading: 屾 (MC srin))(MC reading: 峷)(MC reading: 抻 (MC syinH))(MC reading: 柛 (MC syin))(MC reading: 榊)(MC reading: 氠)(MC reading: 烥)(MC reading: 燊 (MC srin))(MC reading: 珅)(MC reading: 甡 (MC srin))(MC reading: 眒 (MC syin|syinH))(MC reading: 砷)(MC reading: 祳 (MC dzyinX))(MC reading: 笉 (MC tshinX))(MC reading: 籸 (MC srin))(MC reading: 胂 (MC syin))(MC reading: 蜄)(MC reading: 賮 (MC zinH))(MC reading: 䢻 (MC dzyin|tsyinH))(MC reading: 鋠 (MC dzyinX))(MC reading: 阠 (MC srin|sinH|syinH))(MC reading: 震 (MC tsyinH))(MC reading: 顖 (MC sinH))(MC reading: 鯓)(MC reading: 鷐 (MC dzyin))(MC reading: 麎 (MC dzyin)) / 迅 | |||
| 신 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 몸 신 (mom sin)) (MC reading: 身 (MC syin))(eumhun reading: 펼칠 신 (pyeolchil sin)) (MC reading: 申 (MC syin))(eumhun reading: 귀신 신 (gwisin sin)) (MC reading: 神 (MC zyin))(eumhun reading: 신하 신 (sinha sin)) (MC reading: 臣 (MC dzyin))(eumhun reading: 믿을 신 (mideul sin)) (MC reading: 信 (MC sinH))(eumhun reading: 매울 신 (mae'ul sin)) (MC reading: 辛 (MC sin))(eumhun reading: 새 신 (sae sin)) (MC reading: 新 (MC sin))(MC reading: 伸 (MC syin))(MC reading: 晨 (MC dzyin|zyin))(MC reading: 愼 (MC dzyinH))(MC reading: 紳 (MC syin))(MC reading: 莘 (MC srin))(MC reading: 薪 (MC sin))(MC reading: 迅 (MC sinH))(MC reading: 訊 (MC sinH))(MC reading: 侁 (MC srin))(MC reading: 呻 (MC syin))(eumhun reading: 아이 밸 신 (ai bael sin)) (MC reading: 娠 (MC syin))(MC reading: 宸 (MC dzyin))(MC reading: 燼 (MC zinH))(eumhun reading: 콩팥 신 (kongpat sin)) (MC reading: 腎 (MC dzyinX))(MC reading: 藎 (MC zinH))(MC reading: 蜃 (MC dzyinX|dzyinH))(eumhun reading: 때 신 (ttae sin)) (MC reading: 辰 (MC dzyin))(MC reading: 璶)(MC reading: 哂 (MC syinX))(MC reading: 囟 (MC sinH))(MC reading: 姺 (MC srin))(MC reading: 汛 (MC sinH))(MC reading: 矧 (MC syinX))(MC reading: 脤 (MC dzyinX))(MC reading: 贐)(MC reading: 頣 (MC syinX))(MC reading: 駪 (MC srin))(MC reading: 兟 (MC srin))(MC reading: 吲)(MC reading: 噺)(MC reading: 妽)(MC reading: 㜪 (MC srin))(MC reading: 屾 (MC srin))(MC reading: 峷)(MC reading: 抻 (MC syinH))(MC reading: 柛 (MC syin))(MC reading: 榊)(MC reading: 氠)(MC reading: 烥)(MC reading: 燊 (MC srin))(MC reading: 珅)(MC reading: 甡 (MC srin))(MC reading: 眒 (MC syin|syinH))(MC reading: 砷)(MC reading: 祳 (MC dzyinX))(MC reading: 笉 (MC tshinX))(MC reading: 籸 (MC srin))(MC reading: 胂 (MC syin))(MC reading: 蜄)(MC reading: 賮 (MC zinH))(MC reading: 䢻 (MC dzyin|tsyinH))(MC reading: 鋠 (MC dzyinX))(MC reading: 阠 (MC srin|sinH|syinH))(MC reading: 震 (MC tsyinH))(MC reading: 顖 (MC sinH))(MC reading: 鯓)(MC reading: 鷐 (MC dzyin))(MC reading: 麎 (MC dzyin)) / 訊 | |||
| 신 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 몸 신 (mom sin)) (MC reading: 身 (MC syin))(eumhun reading: 펼칠 신 (pyeolchil sin)) (MC reading: 申 (MC syin))(eumhun reading: 귀신 신 (gwisin sin)) (MC reading: 神 (MC zyin))(eumhun reading: 신하 신 (sinha sin)) (MC reading: 臣 (MC dzyin))(eumhun reading: 믿을 신 (mideul sin)) (MC reading: 信 (MC sinH))(eumhun reading: 매울 신 (mae'ul sin)) (MC reading: 辛 (MC sin))(eumhun reading: 새 신 (sae sin)) (MC reading: 新 (MC sin))(MC reading: 伸 (MC syin))(MC reading: 晨 (MC dzyin|zyin))(MC reading: 愼 (MC dzyinH))(MC reading: 紳 (MC syin))(MC reading: 莘 (MC srin))(MC reading: 薪 (MC sin))(MC reading: 迅 (MC sinH))(MC reading: 訊 (MC sinH))(MC reading: 侁 (MC srin))(MC reading: 呻 (MC syin))(eumhun reading: 아이 밸 신 (ai bael sin)) (MC reading: 娠 (MC syin))(MC reading: 宸 (MC dzyin))(MC reading: 燼 (MC zinH))(eumhun reading: 콩팥 신 (kongpat sin)) (MC reading: 腎 (MC dzyinX))(MC reading: 藎 (MC zinH))(MC reading: 蜃 (MC dzyinX|dzyinH))(eumhun reading: 때 신 (ttae sin)) (MC reading: 辰 (MC dzyin))(MC reading: 璶)(MC reading: 哂 (MC syinX))(MC reading: 囟 (MC sinH))(MC reading: 姺 (MC srin))(MC reading: 汛 (MC sinH))(MC reading: 矧 (MC syinX))(MC reading: 脤 (MC dzyinX))(MC reading: 贐)(MC reading: 頣 (MC syinX))(MC reading: 駪 (MC srin))(MC reading: 兟 (MC srin))(MC reading: 吲)(MC reading: 噺)(MC reading: 妽)(MC reading: 㜪 (MC srin))(MC reading: 屾 (MC srin))(MC reading: 峷)(MC reading: 抻 (MC syinH))(MC reading: 柛 (MC syin))(MC reading: 榊)(MC reading: 氠)(MC reading: 烥)(MC reading: 燊 (MC srin))(MC reading: 珅)(MC reading: 甡 (MC srin))(MC reading: 眒 (MC syin|syinH))(MC reading: 砷)(MC reading: 祳 (MC dzyinX))(MC reading: 笉 (MC tshinX))(MC reading: 籸 (MC srin))(MC reading: 胂 (MC syin))(MC reading: 蜄)(MC reading: 賮 (MC zinH))(MC reading: 䢻 (MC dzyin|tsyinH))(MC reading: 鋠 (MC dzyinX))(MC reading: 阠 (MC srin|sinH|syinH))(MC reading: 震 (MC tsyinH))(MC reading: 顖 (MC sinH))(MC reading: 鯓)(MC reading: 鷐 (MC dzyin))(MC reading: 麎 (MC dzyin)) / 侁 | |||
| 신 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 몸 신 (mom sin)) (MC reading: 身 (MC syin))(eumhun reading: 펼칠 신 (pyeolchil sin)) (MC reading: 申 (MC syin))(eumhun reading: 귀신 신 (gwisin sin)) (MC reading: 神 (MC zyin))(eumhun reading: 신하 신 (sinha sin)) (MC reading: 臣 (MC dzyin))(eumhun reading: 믿을 신 (mideul sin)) (MC reading: 信 (MC sinH))(eumhun reading: 매울 신 (mae'ul sin)) (MC reading: 辛 (MC sin))(eumhun reading: 새 신 (sae sin)) (MC reading: 新 (MC sin))(MC reading: 伸 (MC syin))(MC reading: 晨 (MC dzyin|zyin))(MC reading: 愼 (MC dzyinH))(MC reading: 紳 (MC syin))(MC reading: 莘 (MC srin))(MC reading: 薪 (MC sin))(MC reading: 迅 (MC sinH))(MC reading: 訊 (MC sinH))(MC reading: 侁 (MC srin))(MC reading: 呻 (MC syin))(eumhun reading: 아이 밸 신 (ai bael sin)) (MC reading: 娠 (MC syin))(MC reading: 宸 (MC dzyin))(MC reading: 燼 (MC zinH))(eumhun reading: 콩팥 신 (kongpat sin)) (MC reading: 腎 (MC dzyinX))(MC reading: 藎 (MC zinH))(MC reading: 蜃 (MC dzyinX|dzyinH))(eumhun reading: 때 신 (ttae sin)) (MC reading: 辰 (MC dzyin))(MC reading: 璶)(MC reading: 哂 (MC syinX))(MC reading: 囟 (MC sinH))(MC reading: 姺 (MC srin))(MC reading: 汛 (MC sinH))(MC reading: 矧 (MC syinX))(MC reading: 脤 (MC dzyinX))(MC reading: 贐)(MC reading: 頣 (MC syinX))(MC reading: 駪 (MC srin))(MC reading: 兟 (MC srin))(MC reading: 吲)(MC reading: 噺)(MC reading: 妽)(MC reading: 㜪 (MC srin))(MC reading: 屾 (MC srin))(MC reading: 峷)(MC reading: 抻 (MC syinH))(MC reading: 柛 (MC syin))(MC reading: 榊)(MC reading: 氠)(MC reading: 烥)(MC reading: 燊 (MC srin))(MC reading: 珅)(MC reading: 甡 (MC srin))(MC reading: 眒 (MC syin|syinH))(MC reading: 砷)(MC reading: 祳 (MC dzyinX))(MC reading: 笉 (MC tshinX))(MC reading: 籸 (MC srin))(MC reading: 胂 (MC syin))(MC reading: 蜄)(MC reading: 賮 (MC zinH))(MC reading: 䢻 (MC dzyin|tsyinH))(MC reading: 鋠 (MC dzyinX))(MC reading: 阠 (MC srin|sinH|syinH))(MC reading: 震 (MC tsyinH))(MC reading: 顖 (MC sinH))(MC reading: 鯓)(MC reading: 鷐 (MC dzyin))(MC reading: 麎 (MC dzyin)) / 呻 | |||
| 신 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 몸 신 (mom sin)) (MC reading: 身 (MC syin))(eumhun reading: 펼칠 신 (pyeolchil sin)) (MC reading: 申 (MC syin))(eumhun reading: 귀신 신 (gwisin sin)) (MC reading: 神 (MC zyin))(eumhun reading: 신하 신 (sinha sin)) (MC reading: 臣 (MC dzyin))(eumhun reading: 믿을 신 (mideul sin)) (MC reading: 信 (MC sinH))(eumhun reading: 매울 신 (mae'ul sin)) (MC reading: 辛 (MC sin))(eumhun reading: 새 신 (sae sin)) (MC reading: 新 (MC sin))(MC reading: 伸 (MC syin))(MC reading: 晨 (MC dzyin|zyin))(MC reading: 愼 (MC dzyinH))(MC reading: 紳 (MC syin))(MC reading: 莘 (MC srin))(MC reading: 薪 (MC sin))(MC reading: 迅 (MC sinH))(MC reading: 訊 (MC sinH))(MC reading: 侁 (MC srin))(MC reading: 呻 (MC syin))(eumhun reading: 아이 밸 신 (ai bael sin)) (MC reading: 娠 (MC syin))(MC reading: 宸 (MC dzyin))(MC reading: 燼 (MC zinH))(eumhun reading: 콩팥 신 (kongpat sin)) (MC reading: 腎 (MC dzyinX))(MC reading: 藎 (MC zinH))(MC reading: 蜃 (MC dzyinX|dzyinH))(eumhun reading: 때 신 (ttae sin)) (MC reading: 辰 (MC dzyin))(MC reading: 璶)(MC reading: 哂 (MC syinX))(MC reading: 囟 (MC sinH))(MC reading: 姺 (MC srin))(MC reading: 汛 (MC sinH))(MC reading: 矧 (MC syinX))(MC reading: 脤 (MC dzyinX))(MC reading: 贐)(MC reading: 頣 (MC syinX))(MC reading: 駪 (MC srin))(MC reading: 兟 (MC srin))(MC reading: 吲)(MC reading: 噺)(MC reading: 妽)(MC reading: 㜪 (MC srin))(MC reading: 屾 (MC srin))(MC reading: 峷)(MC reading: 抻 (MC syinH))(MC reading: 柛 (MC syin))(MC reading: 榊)(MC reading: 氠)(MC reading: 烥)(MC reading: 燊 (MC srin))(MC reading: 珅)(MC reading: 甡 (MC srin))(MC reading: 眒 (MC syin|syinH))(MC reading: 砷)(MC reading: 祳 (MC dzyinX))(MC reading: 笉 (MC tshinX))(MC reading: 籸 (MC srin))(MC reading: 胂 (MC syin))(MC reading: 蜄)(MC reading: 賮 (MC zinH))(MC reading: 䢻 (MC dzyin|tsyinH))(MC reading: 鋠 (MC dzyinX))(MC reading: 阠 (MC srin|sinH|syinH))(MC reading: 震 (MC tsyinH))(MC reading: 顖 (MC sinH))(MC reading: 鯓)(MC reading: 鷐 (MC dzyin))(MC reading: 麎 (MC dzyin)) / 娠: with child | |||
| 신 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 몸 신 (mom sin)) (MC reading: 身 (MC syin))(eumhun reading: 펼칠 신 (pyeolchil sin)) (MC reading: 申 (MC syin))(eumhun reading: 귀신 신 (gwisin sin)) (MC reading: 神 (MC zyin))(eumhun reading: 신하 신 (sinha sin)) (MC reading: 臣 (MC dzyin))(eumhun reading: 믿을 신 (mideul sin)) (MC reading: 信 (MC sinH))(eumhun reading: 매울 신 (mae'ul sin)) (MC reading: 辛 (MC sin))(eumhun reading: 새 신 (sae sin)) (MC reading: 新 (MC sin))(MC reading: 伸 (MC syin))(MC reading: 晨 (MC dzyin|zyin))(MC reading: 愼 (MC dzyinH))(MC reading: 紳 (MC syin))(MC reading: 莘 (MC srin))(MC reading: 薪 (MC sin))(MC reading: 迅 (MC sinH))(MC reading: 訊 (MC sinH))(MC reading: 侁 (MC srin))(MC reading: 呻 (MC syin))(eumhun reading: 아이 밸 신 (ai bael sin)) (MC reading: 娠 (MC syin))(MC reading: 宸 (MC dzyin))(MC reading: 燼 (MC zinH))(eumhun reading: 콩팥 신 (kongpat sin)) (MC reading: 腎 (MC dzyinX))(MC reading: 藎 (MC zinH))(MC reading: 蜃 (MC dzyinX|dzyinH))(eumhun reading: 때 신 (ttae sin)) (MC reading: 辰 (MC dzyin))(MC reading: 璶)(MC reading: 哂 (MC syinX))(MC reading: 囟 (MC sinH))(MC reading: 姺 (MC srin))(MC reading: 汛 (MC sinH))(MC reading: 矧 (MC syinX))(MC reading: 脤 (MC dzyinX))(MC reading: 贐)(MC reading: 頣 (MC syinX))(MC reading: 駪 (MC srin))(MC reading: 兟 (MC srin))(MC reading: 吲)(MC reading: 噺)(MC reading: 妽)(MC reading: 㜪 (MC srin))(MC reading: 屾 (MC srin))(MC reading: 峷)(MC reading: 抻 (MC syinH))(MC reading: 柛 (MC syin))(MC reading: 榊)(MC reading: 氠)(MC reading: 烥)(MC reading: 燊 (MC srin))(MC reading: 珅)(MC reading: 甡 (MC srin))(MC reading: 眒 (MC syin|syinH))(MC reading: 砷)(MC reading: 祳 (MC dzyinX))(MC reading: 笉 (MC tshinX))(MC reading: 籸 (MC srin))(MC reading: 胂 (MC syin))(MC reading: 蜄)(MC reading: 賮 (MC zinH))(MC reading: 䢻 (MC dzyin|tsyinH))(MC reading: 鋠 (MC dzyinX))(MC reading: 阠 (MC srin|sinH|syinH))(MC reading: 震 (MC tsyinH))(MC reading: 顖 (MC sinH))(MC reading: 鯓)(MC reading: 鷐 (MC dzyin))(MC reading: 麎 (MC dzyin)) / 宸 | |||
| 신 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 몸 신 (mom sin)) (MC reading: 身 (MC syin))(eumhun reading: 펼칠 신 (pyeolchil sin)) (MC reading: 申 (MC syin))(eumhun reading: 귀신 신 (gwisin sin)) (MC reading: 神 (MC zyin))(eumhun reading: 신하 신 (sinha sin)) (MC reading: 臣 (MC dzyin))(eumhun reading: 믿을 신 (mideul sin)) (MC reading: 信 (MC sinH))(eumhun reading: 매울 신 (mae'ul sin)) (MC reading: 辛 (MC sin))(eumhun reading: 새 신 (sae sin)) (MC reading: 新 (MC sin))(MC reading: 伸 (MC syin))(MC reading: 晨 (MC dzyin|zyin))(MC reading: 愼 (MC dzyinH))(MC reading: 紳 (MC syin))(MC reading: 莘 (MC srin))(MC reading: 薪 (MC sin))(MC reading: 迅 (MC sinH))(MC reading: 訊 (MC sinH))(MC reading: 侁 (MC srin))(MC reading: 呻 (MC syin))(eumhun reading: 아이 밸 신 (ai bael sin)) (MC reading: 娠 (MC syin))(MC reading: 宸 (MC dzyin))(MC reading: 燼 (MC zinH))(eumhun reading: 콩팥 신 (kongpat sin)) (MC reading: 腎 (MC dzyinX))(MC reading: 藎 (MC zinH))(MC reading: 蜃 (MC dzyinX|dzyinH))(eumhun reading: 때 신 (ttae sin)) (MC reading: 辰 (MC dzyin))(MC reading: 璶)(MC reading: 哂 (MC syinX))(MC reading: 囟 (MC sinH))(MC reading: 姺 (MC srin))(MC reading: 汛 (MC sinH))(MC reading: 矧 (MC syinX))(MC reading: 脤 (MC dzyinX))(MC reading: 贐)(MC reading: 頣 (MC syinX))(MC reading: 駪 (MC srin))(MC reading: 兟 (MC srin))(MC reading: 吲)(MC reading: 噺)(MC reading: 妽)(MC reading: 㜪 (MC srin))(MC reading: 屾 (MC srin))(MC reading: 峷)(MC reading: 抻 (MC syinH))(MC reading: 柛 (MC syin))(MC reading: 榊)(MC reading: 氠)(MC reading: 烥)(MC reading: 燊 (MC srin))(MC reading: 珅)(MC reading: 甡 (MC srin))(MC reading: 眒 (MC syin|syinH))(MC reading: 砷)(MC reading: 祳 (MC dzyinX))(MC reading: 笉 (MC tshinX))(MC reading: 籸 (MC srin))(MC reading: 胂 (MC syin))(MC reading: 蜄)(MC reading: 賮 (MC zinH))(MC reading: 䢻 (MC dzyin|tsyinH))(MC reading: 鋠 (MC dzyinX))(MC reading: 阠 (MC srin|sinH|syinH))(MC reading: 震 (MC tsyinH))(MC reading: 顖 (MC sinH))(MC reading: 鯓)(MC reading: 鷐 (MC dzyin))(MC reading: 麎 (MC dzyin)) / 燼 | |||
| 신 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 몸 신 (mom sin)) (MC reading: 身 (MC syin))(eumhun reading: 펼칠 신 (pyeolchil sin)) (MC reading: 申 (MC syin))(eumhun reading: 귀신 신 (gwisin sin)) (MC reading: 神 (MC zyin))(eumhun reading: 신하 신 (sinha sin)) (MC reading: 臣 (MC dzyin))(eumhun reading: 믿을 신 (mideul sin)) (MC reading: 信 (MC sinH))(eumhun reading: 매울 신 (mae'ul sin)) (MC reading: 辛 (MC sin))(eumhun reading: 새 신 (sae sin)) (MC reading: 新 (MC sin))(MC reading: 伸 (MC syin))(MC reading: 晨 (MC dzyin|zyin))(MC reading: 愼 (MC dzyinH))(MC reading: 紳 (MC syin))(MC reading: 莘 (MC srin))(MC reading: 薪 (MC sin))(MC reading: 迅 (MC sinH))(MC reading: 訊 (MC sinH))(MC reading: 侁 (MC srin))(MC reading: 呻 (MC syin))(eumhun reading: 아이 밸 신 (ai bael sin)) (MC reading: 娠 (MC syin))(MC reading: 宸 (MC dzyin))(MC reading: 燼 (MC zinH))(eumhun reading: 콩팥 신 (kongpat sin)) (MC reading: 腎 (MC dzyinX))(MC reading: 藎 (MC zinH))(MC reading: 蜃 (MC dzyinX|dzyinH))(eumhun reading: 때 신 (ttae sin)) (MC reading: 辰 (MC dzyin))(MC reading: 璶)(MC reading: 哂 (MC syinX))(MC reading: 囟 (MC sinH))(MC reading: 姺 (MC srin))(MC reading: 汛 (MC sinH))(MC reading: 矧 (MC syinX))(MC reading: 脤 (MC dzyinX))(MC reading: 贐)(MC reading: 頣 (MC syinX))(MC reading: 駪 (MC srin))(MC reading: 兟 (MC srin))(MC reading: 吲)(MC reading: 噺)(MC reading: 妽)(MC reading: 㜪 (MC srin))(MC reading: 屾 (MC srin))(MC reading: 峷)(MC reading: 抻 (MC syinH))(MC reading: 柛 (MC syin))(MC reading: 榊)(MC reading: 氠)(MC reading: 烥)(MC reading: 燊 (MC srin))(MC reading: 珅)(MC reading: 甡 (MC srin))(MC reading: 眒 (MC syin|syinH))(MC reading: 砷)(MC reading: 祳 (MC dzyinX))(MC reading: 笉 (MC tshinX))(MC reading: 籸 (MC srin))(MC reading: 胂 (MC syin))(MC reading: 蜄)(MC reading: 賮 (MC zinH))(MC reading: 䢻 (MC dzyin|tsyinH))(MC reading: 鋠 (MC dzyinX))(MC reading: 阠 (MC srin|sinH|syinH))(MC reading: 震 (MC tsyinH))(MC reading: 顖 (MC sinH))(MC reading: 鯓)(MC reading: 鷐 (MC dzyin))(MC reading: 麎 (MC dzyin)) / 腎: kidney | |||
| 신 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 몸 신 (mom sin)) (MC reading: 身 (MC syin))(eumhun reading: 펼칠 신 (pyeolchil sin)) (MC reading: 申 (MC syin))(eumhun reading: 귀신 신 (gwisin sin)) (MC reading: 神 (MC zyin))(eumhun reading: 신하 신 (sinha sin)) (MC reading: 臣 (MC dzyin))(eumhun reading: 믿을 신 (mideul sin)) (MC reading: 信 (MC sinH))(eumhun reading: 매울 신 (mae'ul sin)) (MC reading: 辛 (MC sin))(eumhun reading: 새 신 (sae sin)) (MC reading: 新 (MC sin))(MC reading: 伸 (MC syin))(MC reading: 晨 (MC dzyin|zyin))(MC reading: 愼 (MC dzyinH))(MC reading: 紳 (MC syin))(MC reading: 莘 (MC srin))(MC reading: 薪 (MC sin))(MC reading: 迅 (MC sinH))(MC reading: 訊 (MC sinH))(MC reading: 侁 (MC srin))(MC reading: 呻 (MC syin))(eumhun reading: 아이 밸 신 (ai bael sin)) (MC reading: 娠 (MC syin))(MC reading: 宸 (MC dzyin))(MC reading: 燼 (MC zinH))(eumhun reading: 콩팥 신 (kongpat sin)) (MC reading: 腎 (MC dzyinX))(MC reading: 藎 (MC zinH))(MC reading: 蜃 (MC dzyinX|dzyinH))(eumhun reading: 때 신 (ttae sin)) (MC reading: 辰 (MC dzyin))(MC reading: 璶)(MC reading: 哂 (MC syinX))(MC reading: 囟 (MC sinH))(MC reading: 姺 (MC srin))(MC reading: 汛 (MC sinH))(MC reading: 矧 (MC syinX))(MC reading: 脤 (MC dzyinX))(MC reading: 贐)(MC reading: 頣 (MC syinX))(MC reading: 駪 (MC srin))(MC reading: 兟 (MC srin))(MC reading: 吲)(MC reading: 噺)(MC reading: 妽)(MC reading: 㜪 (MC srin))(MC reading: 屾 (MC srin))(MC reading: 峷)(MC reading: 抻 (MC syinH))(MC reading: 柛 (MC syin))(MC reading: 榊)(MC reading: 氠)(MC reading: 烥)(MC reading: 燊 (MC srin))(MC reading: 珅)(MC reading: 甡 (MC srin))(MC reading: 眒 (MC syin|syinH))(MC reading: 砷)(MC reading: 祳 (MC dzyinX))(MC reading: 笉 (MC tshinX))(MC reading: 籸 (MC srin))(MC reading: 胂 (MC syin))(MC reading: 蜄)(MC reading: 賮 (MC zinH))(MC reading: 䢻 (MC dzyin|tsyinH))(MC reading: 鋠 (MC dzyinX))(MC reading: 阠 (MC srin|sinH|syinH))(MC reading: 震 (MC tsyinH))(MC reading: 顖 (MC sinH))(MC reading: 鯓)(MC reading: 鷐 (MC dzyin))(MC reading: 麎 (MC dzyin)) / 藎 | |||
| 신 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 몸 신 (mom sin)) (MC reading: 身 (MC syin))(eumhun reading: 펼칠 신 (pyeolchil sin)) (MC reading: 申 (MC syin))(eumhun reading: 귀신 신 (gwisin sin)) (MC reading: 神 (MC zyin))(eumhun reading: 신하 신 (sinha sin)) (MC reading: 臣 (MC dzyin))(eumhun reading: 믿을 신 (mideul sin)) (MC reading: 信 (MC sinH))(eumhun reading: 매울 신 (mae'ul sin)) (MC reading: 辛 (MC sin))(eumhun reading: 새 신 (sae sin)) (MC reading: 新 (MC sin))(MC reading: 伸 (MC syin))(MC reading: 晨 (MC dzyin|zyin))(MC reading: 愼 (MC dzyinH))(MC reading: 紳 (MC syin))(MC reading: 莘 (MC srin))(MC reading: 薪 (MC sin))(MC reading: 迅 (MC sinH))(MC reading: 訊 (MC sinH))(MC reading: 侁 (MC srin))(MC reading: 呻 (MC syin))(eumhun reading: 아이 밸 신 (ai bael sin)) (MC reading: 娠 (MC syin))(MC reading: 宸 (MC dzyin))(MC reading: 燼 (MC zinH))(eumhun reading: 콩팥 신 (kongpat sin)) (MC reading: 腎 (MC dzyinX))(MC reading: 藎 (MC zinH))(MC reading: 蜃 (MC dzyinX|dzyinH))(eumhun reading: 때 신 (ttae sin)) (MC reading: 辰 (MC dzyin))(MC reading: 璶)(MC reading: 哂 (MC syinX))(MC reading: 囟 (MC sinH))(MC reading: 姺 (MC srin))(MC reading: 汛 (MC sinH))(MC reading: 矧 (MC syinX))(MC reading: 脤 (MC dzyinX))(MC reading: 贐)(MC reading: 頣 (MC syinX))(MC reading: 駪 (MC srin))(MC reading: 兟 (MC srin))(MC reading: 吲)(MC reading: 噺)(MC reading: 妽)(MC reading: 㜪 (MC srin))(MC reading: 屾 (MC srin))(MC reading: 峷)(MC reading: 抻 (MC syinH))(MC reading: 柛 (MC syin))(MC reading: 榊)(MC reading: 氠)(MC reading: 烥)(MC reading: 燊 (MC srin))(MC reading: 珅)(MC reading: 甡 (MC srin))(MC reading: 眒 (MC syin|syinH))(MC reading: 砷)(MC reading: 祳 (MC dzyinX))(MC reading: 笉 (MC tshinX))(MC reading: 籸 (MC srin))(MC reading: 胂 (MC syin))(MC reading: 蜄)(MC reading: 賮 (MC zinH))(MC reading: 䢻 (MC dzyin|tsyinH))(MC reading: 鋠 (MC dzyinX))(MC reading: 阠 (MC srin|sinH|syinH))(MC reading: 震 (MC tsyinH))(MC reading: 顖 (MC sinH))(MC reading: 鯓)(MC reading: 鷐 (MC dzyin))(MC reading: 麎 (MC dzyin)) / 蜃 | |||
| 신 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 몸 신 (mom sin)) (MC reading: 身 (MC syin))(eumhun reading: 펼칠 신 (pyeolchil sin)) (MC reading: 申 (MC syin))(eumhun reading: 귀신 신 (gwisin sin)) (MC reading: 神 (MC zyin))(eumhun reading: 신하 신 (sinha sin)) (MC reading: 臣 (MC dzyin))(eumhun reading: 믿을 신 (mideul sin)) (MC reading: 信 (MC sinH))(eumhun reading: 매울 신 (mae'ul sin)) (MC reading: 辛 (MC sin))(eumhun reading: 새 신 (sae sin)) (MC reading: 新 (MC sin))(MC reading: 伸 (MC syin))(MC reading: 晨 (MC dzyin|zyin))(MC reading: 愼 (MC dzyinH))(MC reading: 紳 (MC syin))(MC reading: 莘 (MC srin))(MC reading: 薪 (MC sin))(MC reading: 迅 (MC sinH))(MC reading: 訊 (MC sinH))(MC reading: 侁 (MC srin))(MC reading: 呻 (MC syin))(eumhun reading: 아이 밸 신 (ai bael sin)) (MC reading: 娠 (MC syin))(MC reading: 宸 (MC dzyin))(MC reading: 燼 (MC zinH))(eumhun reading: 콩팥 신 (kongpat sin)) (MC reading: 腎 (MC dzyinX))(MC reading: 藎 (MC zinH))(MC reading: 蜃 (MC dzyinX|dzyinH))(eumhun reading: 때 신 (ttae sin)) (MC reading: 辰 (MC dzyin))(MC reading: 璶)(MC reading: 哂 (MC syinX))(MC reading: 囟 (MC sinH))(MC reading: 姺 (MC srin))(MC reading: 汛 (MC sinH))(MC reading: 矧 (MC syinX))(MC reading: 脤 (MC dzyinX))(MC reading: 贐)(MC reading: 頣 (MC syinX))(MC reading: 駪 (MC srin))(MC reading: 兟 (MC srin))(MC reading: 吲)(MC reading: 噺)(MC reading: 妽)(MC reading: 㜪 (MC srin))(MC reading: 屾 (MC srin))(MC reading: 峷)(MC reading: 抻 (MC syinH))(MC reading: 柛 (MC syin))(MC reading: 榊)(MC reading: 氠)(MC reading: 烥)(MC reading: 燊 (MC srin))(MC reading: 珅)(MC reading: 甡 (MC srin))(MC reading: 眒 (MC syin|syinH))(MC reading: 砷)(MC reading: 祳 (MC dzyinX))(MC reading: 笉 (MC tshinX))(MC reading: 籸 (MC srin))(MC reading: 胂 (MC syin))(MC reading: 蜄)(MC reading: 賮 (MC zinH))(MC reading: 䢻 (MC dzyin|tsyinH))(MC reading: 鋠 (MC dzyinX))(MC reading: 阠 (MC srin|sinH|syinH))(MC reading: 震 (MC tsyinH))(MC reading: 顖 (MC sinH))(MC reading: 鯓)(MC reading: 鷐 (MC dzyin))(MC reading: 麎 (MC dzyin)) / 辰: time | |||
| 신 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 몸 신 (mom sin)) (MC reading: 身 (MC syin))(eumhun reading: 펼칠 신 (pyeolchil sin)) (MC reading: 申 (MC syin))(eumhun reading: 귀신 신 (gwisin sin)) (MC reading: 神 (MC zyin))(eumhun reading: 신하 신 (sinha sin)) (MC reading: 臣 (MC dzyin))(eumhun reading: 믿을 신 (mideul sin)) (MC reading: 信 (MC sinH))(eumhun reading: 매울 신 (mae'ul sin)) (MC reading: 辛 (MC sin))(eumhun reading: 새 신 (sae sin)) (MC reading: 新 (MC sin))(MC reading: 伸 (MC syin))(MC reading: 晨 (MC dzyin|zyin))(MC reading: 愼 (MC dzyinH))(MC reading: 紳 (MC syin))(MC reading: 莘 (MC srin))(MC reading: 薪 (MC sin))(MC reading: 迅 (MC sinH))(MC reading: 訊 (MC sinH))(MC reading: 侁 (MC srin))(MC reading: 呻 (MC syin))(eumhun reading: 아이 밸 신 (ai bael sin)) (MC reading: 娠 (MC syin))(MC reading: 宸 (MC dzyin))(MC reading: 燼 (MC zinH))(eumhun reading: 콩팥 신 (kongpat sin)) (MC reading: 腎 (MC dzyinX))(MC reading: 藎 (MC zinH))(MC reading: 蜃 (MC dzyinX|dzyinH))(eumhun reading: 때 신 (ttae sin)) (MC reading: 辰 (MC dzyin))(MC reading: 璶)(MC reading: 哂 (MC syinX))(MC reading: 囟 (MC sinH))(MC reading: 姺 (MC srin))(MC reading: 汛 (MC sinH))(MC reading: 矧 (MC syinX))(MC reading: 脤 (MC dzyinX))(MC reading: 贐)(MC reading: 頣 (MC syinX))(MC reading: 駪 (MC srin))(MC reading: 兟 (MC srin))(MC reading: 吲)(MC reading: 噺)(MC reading: 妽)(MC reading: 㜪 (MC srin))(MC reading: 屾 (MC srin))(MC reading: 峷)(MC reading: 抻 (MC syinH))(MC reading: 柛 (MC syin))(MC reading: 榊)(MC reading: 氠)(MC reading: 烥)(MC reading: 燊 (MC srin))(MC reading: 珅)(MC reading: 甡 (MC srin))(MC reading: 眒 (MC syin|syinH))(MC reading: 砷)(MC reading: 祳 (MC dzyinX))(MC reading: 笉 (MC tshinX))(MC reading: 籸 (MC srin))(MC reading: 胂 (MC syin))(MC reading: 蜄)(MC reading: 賮 (MC zinH))(MC reading: 䢻 (MC dzyin|tsyinH))(MC reading: 鋠 (MC dzyinX))(MC reading: 阠 (MC srin|sinH|syinH))(MC reading: 震 (MC tsyinH))(MC reading: 顖 (MC sinH))(MC reading: 鯓)(MC reading: 鷐 (MC dzyin))(MC reading: 麎 (MC dzyin)) / 璶 | |||
| 신 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 몸 신 (mom sin)) (MC reading: 身 (MC syin))(eumhun reading: 펼칠 신 (pyeolchil sin)) (MC reading: 申 (MC syin))(eumhun reading: 귀신 신 (gwisin sin)) (MC reading: 神 (MC zyin))(eumhun reading: 신하 신 (sinha sin)) (MC reading: 臣 (MC dzyin))(eumhun reading: 믿을 신 (mideul sin)) (MC reading: 信 (MC sinH))(eumhun reading: 매울 신 (mae'ul sin)) (MC reading: 辛 (MC sin))(eumhun reading: 새 신 (sae sin)) (MC reading: 新 (MC sin))(MC reading: 伸 (MC syin))(MC reading: 晨 (MC dzyin|zyin))(MC reading: 愼 (MC dzyinH))(MC reading: 紳 (MC syin))(MC reading: 莘 (MC srin))(MC reading: 薪 (MC sin))(MC reading: 迅 (MC sinH))(MC reading: 訊 (MC sinH))(MC reading: 侁 (MC srin))(MC reading: 呻 (MC syin))(eumhun reading: 아이 밸 신 (ai bael sin)) (MC reading: 娠 (MC syin))(MC reading: 宸 (MC dzyin))(MC reading: 燼 (MC zinH))(eumhun reading: 콩팥 신 (kongpat sin)) (MC reading: 腎 (MC dzyinX))(MC reading: 藎 (MC zinH))(MC reading: 蜃 (MC dzyinX|dzyinH))(eumhun reading: 때 신 (ttae sin)) (MC reading: 辰 (MC dzyin))(MC reading: 璶)(MC reading: 哂 (MC syinX))(MC reading: 囟 (MC sinH))(MC reading: 姺 (MC srin))(MC reading: 汛 (MC sinH))(MC reading: 矧 (MC syinX))(MC reading: 脤 (MC dzyinX))(MC reading: 贐)(MC reading: 頣 (MC syinX))(MC reading: 駪 (MC srin))(MC reading: 兟 (MC srin))(MC reading: 吲)(MC reading: 噺)(MC reading: 妽)(MC reading: 㜪 (MC srin))(MC reading: 屾 (MC srin))(MC reading: 峷)(MC reading: 抻 (MC syinH))(MC reading: 柛 (MC syin))(MC reading: 榊)(MC reading: 氠)(MC reading: 烥)(MC reading: 燊 (MC srin))(MC reading: 珅)(MC reading: 甡 (MC srin))(MC reading: 眒 (MC syin|syinH))(MC reading: 砷)(MC reading: 祳 (MC dzyinX))(MC reading: 笉 (MC tshinX))(MC reading: 籸 (MC srin))(MC reading: 胂 (MC syin))(MC reading: 蜄)(MC reading: 賮 (MC zinH))(MC reading: 䢻 (MC dzyin|tsyinH))(MC reading: 鋠 (MC dzyinX))(MC reading: 阠 (MC srin|sinH|syinH))(MC reading: 震 (MC tsyinH))(MC reading: 顖 (MC sinH))(MC reading: 鯓)(MC reading: 鷐 (MC dzyin))(MC reading: 麎 (MC dzyin)) / 哂 | |||
| 신 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 몸 신 (mom sin)) (MC reading: 身 (MC syin))(eumhun reading: 펼칠 신 (pyeolchil sin)) (MC reading: 申 (MC syin))(eumhun reading: 귀신 신 (gwisin sin)) (MC reading: 神 (MC zyin))(eumhun reading: 신하 신 (sinha sin)) (MC reading: 臣 (MC dzyin))(eumhun reading: 믿을 신 (mideul sin)) (MC reading: 信 (MC sinH))(eumhun reading: 매울 신 (mae'ul sin)) (MC reading: 辛 (MC sin))(eumhun reading: 새 신 (sae sin)) (MC reading: 新 (MC sin))(MC reading: 伸 (MC syin))(MC reading: 晨 (MC dzyin|zyin))(MC reading: 愼 (MC dzyinH))(MC reading: 紳 (MC syin))(MC reading: 莘 (MC srin))(MC reading: 薪 (MC sin))(MC reading: 迅 (MC sinH))(MC reading: 訊 (MC sinH))(MC reading: 侁 (MC srin))(MC reading: 呻 (MC syin))(eumhun reading: 아이 밸 신 (ai bael sin)) (MC reading: 娠 (MC syin))(MC reading: 宸 (MC dzyin))(MC reading: 燼 (MC zinH))(eumhun reading: 콩팥 신 (kongpat sin)) (MC reading: 腎 (MC dzyinX))(MC reading: 藎 (MC zinH))(MC reading: 蜃 (MC dzyinX|dzyinH))(eumhun reading: 때 신 (ttae sin)) (MC reading: 辰 (MC dzyin))(MC reading: 璶)(MC reading: 哂 (MC syinX))(MC reading: 囟 (MC sinH))(MC reading: 姺 (MC srin))(MC reading: 汛 (MC sinH))(MC reading: 矧 (MC syinX))(MC reading: 脤 (MC dzyinX))(MC reading: 贐)(MC reading: 頣 (MC syinX))(MC reading: 駪 (MC srin))(MC reading: 兟 (MC srin))(MC reading: 吲)(MC reading: 噺)(MC reading: 妽)(MC reading: 㜪 (MC srin))(MC reading: 屾 (MC srin))(MC reading: 峷)(MC reading: 抻 (MC syinH))(MC reading: 柛 (MC syin))(MC reading: 榊)(MC reading: 氠)(MC reading: 烥)(MC reading: 燊 (MC srin))(MC reading: 珅)(MC reading: 甡 (MC srin))(MC reading: 眒 (MC syin|syinH))(MC reading: 砷)(MC reading: 祳 (MC dzyinX))(MC reading: 笉 (MC tshinX))(MC reading: 籸 (MC srin))(MC reading: 胂 (MC syin))(MC reading: 蜄)(MC reading: 賮 (MC zinH))(MC reading: 䢻 (MC dzyin|tsyinH))(MC reading: 鋠 (MC dzyinX))(MC reading: 阠 (MC srin|sinH|syinH))(MC reading: 震 (MC tsyinH))(MC reading: 顖 (MC sinH))(MC reading: 鯓)(MC reading: 鷐 (MC dzyin))(MC reading: 麎 (MC dzyin)) / 囟 | |||
| 신 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 몸 신 (mom sin)) (MC reading: 身 (MC syin))(eumhun reading: 펼칠 신 (pyeolchil sin)) (MC reading: 申 (MC syin))(eumhun reading: 귀신 신 (gwisin sin)) (MC reading: 神 (MC zyin))(eumhun reading: 신하 신 (sinha sin)) (MC reading: 臣 (MC dzyin))(eumhun reading: 믿을 신 (mideul sin)) (MC reading: 信 (MC sinH))(eumhun reading: 매울 신 (mae'ul sin)) (MC reading: 辛 (MC sin))(eumhun reading: 새 신 (sae sin)) (MC reading: 新 (MC sin))(MC reading: 伸 (MC syin))(MC reading: 晨 (MC dzyin|zyin))(MC reading: 愼 (MC dzyinH))(MC reading: 紳 (MC syin))(MC reading: 莘 (MC srin))(MC reading: 薪 (MC sin))(MC reading: 迅 (MC sinH))(MC reading: 訊 (MC sinH))(MC reading: 侁 (MC srin))(MC reading: 呻 (MC syin))(eumhun reading: 아이 밸 신 (ai bael sin)) (MC reading: 娠 (MC syin))(MC reading: 宸 (MC dzyin))(MC reading: 燼 (MC zinH))(eumhun reading: 콩팥 신 (kongpat sin)) (MC reading: 腎 (MC dzyinX))(MC reading: 藎 (MC zinH))(MC reading: 蜃 (MC dzyinX|dzyinH))(eumhun reading: 때 신 (ttae sin)) (MC reading: 辰 (MC dzyin))(MC reading: 璶)(MC reading: 哂 (MC syinX))(MC reading: 囟 (MC sinH))(MC reading: 姺 (MC srin))(MC reading: 汛 (MC sinH))(MC reading: 矧 (MC syinX))(MC reading: 脤 (MC dzyinX))(MC reading: 贐)(MC reading: 頣 (MC syinX))(MC reading: 駪 (MC srin))(MC reading: 兟 (MC srin))(MC reading: 吲)(MC reading: 噺)(MC reading: 妽)(MC reading: 㜪 (MC srin))(MC reading: 屾 (MC srin))(MC reading: 峷)(MC reading: 抻 (MC syinH))(MC reading: 柛 (MC syin))(MC reading: 榊)(MC reading: 氠)(MC reading: 烥)(MC reading: 燊 (MC srin))(MC reading: 珅)(MC reading: 甡 (MC srin))(MC reading: 眒 (MC syin|syinH))(MC reading: 砷)(MC reading: 祳 (MC dzyinX))(MC reading: 笉 (MC tshinX))(MC reading: 籸 (MC srin))(MC reading: 胂 (MC syin))(MC reading: 蜄)(MC reading: 賮 (MC zinH))(MC reading: 䢻 (MC dzyin|tsyinH))(MC reading: 鋠 (MC dzyinX))(MC reading: 阠 (MC srin|sinH|syinH))(MC reading: 震 (MC tsyinH))(MC reading: 顖 (MC sinH))(MC reading: 鯓)(MC reading: 鷐 (MC dzyin))(MC reading: 麎 (MC dzyin)) / 姺 | |||
| 신 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 몸 신 (mom sin)) (MC reading: 身 (MC syin))(eumhun reading: 펼칠 신 (pyeolchil sin)) (MC reading: 申 (MC syin))(eumhun reading: 귀신 신 (gwisin sin)) (MC reading: 神 (MC zyin))(eumhun reading: 신하 신 (sinha sin)) (MC reading: 臣 (MC dzyin))(eumhun reading: 믿을 신 (mideul sin)) (MC reading: 信 (MC sinH))(eumhun reading: 매울 신 (mae'ul sin)) (MC reading: 辛 (MC sin))(eumhun reading: 새 신 (sae sin)) (MC reading: 新 (MC sin))(MC reading: 伸 (MC syin))(MC reading: 晨 (MC dzyin|zyin))(MC reading: 愼 (MC dzyinH))(MC reading: 紳 (MC syin))(MC reading: 莘 (MC srin))(MC reading: 薪 (MC sin))(MC reading: 迅 (MC sinH))(MC reading: 訊 (MC sinH))(MC reading: 侁 (MC srin))(MC reading: 呻 (MC syin))(eumhun reading: 아이 밸 신 (ai bael sin)) (MC reading: 娠 (MC syin))(MC reading: 宸 (MC dzyin))(MC reading: 燼 (MC zinH))(eumhun reading: 콩팥 신 (kongpat sin)) (MC reading: 腎 (MC dzyinX))(MC reading: 藎 (MC zinH))(MC reading: 蜃 (MC dzyinX|dzyinH))(eumhun reading: 때 신 (ttae sin)) (MC reading: 辰 (MC dzyin))(MC reading: 璶)(MC reading: 哂 (MC syinX))(MC reading: 囟 (MC sinH))(MC reading: 姺 (MC srin))(MC reading: 汛 (MC sinH))(MC reading: 矧 (MC syinX))(MC reading: 脤 (MC dzyinX))(MC reading: 贐)(MC reading: 頣 (MC syinX))(MC reading: 駪 (MC srin))(MC reading: 兟 (MC srin))(MC reading: 吲)(MC reading: 噺)(MC reading: 妽)(MC reading: 㜪 (MC srin))(MC reading: 屾 (MC srin))(MC reading: 峷)(MC reading: 抻 (MC syinH))(MC reading: 柛 (MC syin))(MC reading: 榊)(MC reading: 氠)(MC reading: 烥)(MC reading: 燊 (MC srin))(MC reading: 珅)(MC reading: 甡 (MC srin))(MC reading: 眒 (MC syin|syinH))(MC reading: 砷)(MC reading: 祳 (MC dzyinX))(MC reading: 笉 (MC tshinX))(MC reading: 籸 (MC srin))(MC reading: 胂 (MC syin))(MC reading: 蜄)(MC reading: 賮 (MC zinH))(MC reading: 䢻 (MC dzyin|tsyinH))(MC reading: 鋠 (MC dzyinX))(MC reading: 阠 (MC srin|sinH|syinH))(MC reading: 震 (MC tsyinH))(MC reading: 顖 (MC sinH))(MC reading: 鯓)(MC reading: 鷐 (MC dzyin))(MC reading: 麎 (MC dzyin)) / 汛 | |||
| 신 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 몸 신 (mom sin)) (MC reading: 身 (MC syin))(eumhun reading: 펼칠 신 (pyeolchil sin)) (MC reading: 申 (MC syin))(eumhun reading: 귀신 신 (gwisin sin)) (MC reading: 神 (MC zyin))(eumhun reading: 신하 신 (sinha sin)) (MC reading: 臣 (MC dzyin))(eumhun reading: 믿을 신 (mideul sin)) (MC reading: 信 (MC sinH))(eumhun reading: 매울 신 (mae'ul sin)) (MC reading: 辛 (MC sin))(eumhun reading: 새 신 (sae sin)) (MC reading: 新 (MC sin))(MC reading: 伸 (MC syin))(MC reading: 晨 (MC dzyin|zyin))(MC reading: 愼 (MC dzyinH))(MC reading: 紳 (MC syin))(MC reading: 莘 (MC srin))(MC reading: 薪 (MC sin))(MC reading: 迅 (MC sinH))(MC reading: 訊 (MC sinH))(MC reading: 侁 (MC srin))(MC reading: 呻 (MC syin))(eumhun reading: 아이 밸 신 (ai bael sin)) (MC reading: 娠 (MC syin))(MC reading: 宸 (MC dzyin))(MC reading: 燼 (MC zinH))(eumhun reading: 콩팥 신 (kongpat sin)) (MC reading: 腎 (MC dzyinX))(MC reading: 藎 (MC zinH))(MC reading: 蜃 (MC dzyinX|dzyinH))(eumhun reading: 때 신 (ttae sin)) (MC reading: 辰 (MC dzyin))(MC reading: 璶)(MC reading: 哂 (MC syinX))(MC reading: 囟 (MC sinH))(MC reading: 姺 (MC srin))(MC reading: 汛 (MC sinH))(MC reading: 矧 (MC syinX))(MC reading: 脤 (MC dzyinX))(MC reading: 贐)(MC reading: 頣 (MC syinX))(MC reading: 駪 (MC srin))(MC reading: 兟 (MC srin))(MC reading: 吲)(MC reading: 噺)(MC reading: 妽)(MC reading: 㜪 (MC srin))(MC reading: 屾 (MC srin))(MC reading: 峷)(MC reading: 抻 (MC syinH))(MC reading: 柛 (MC syin))(MC reading: 榊)(MC reading: 氠)(MC reading: 烥)(MC reading: 燊 (MC srin))(MC reading: 珅)(MC reading: 甡 (MC srin))(MC reading: 眒 (MC syin|syinH))(MC reading: 砷)(MC reading: 祳 (MC dzyinX))(MC reading: 笉 (MC tshinX))(MC reading: 籸 (MC srin))(MC reading: 胂 (MC syin))(MC reading: 蜄)(MC reading: 賮 (MC zinH))(MC reading: 䢻 (MC dzyin|tsyinH))(MC reading: 鋠 (MC dzyinX))(MC reading: 阠 (MC srin|sinH|syinH))(MC reading: 震 (MC tsyinH))(MC reading: 顖 (MC sinH))(MC reading: 鯓)(MC reading: 鷐 (MC dzyin))(MC reading: 麎 (MC dzyin)) / 矧 | |||
| 신 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 몸 신 (mom sin)) (MC reading: 身 (MC syin))(eumhun reading: 펼칠 신 (pyeolchil sin)) (MC reading: 申 (MC syin))(eumhun reading: 귀신 신 (gwisin sin)) (MC reading: 神 (MC zyin))(eumhun reading: 신하 신 (sinha sin)) (MC reading: 臣 (MC dzyin))(eumhun reading: 믿을 신 (mideul sin)) (MC reading: 信 (MC sinH))(eumhun reading: 매울 신 (mae'ul sin)) (MC reading: 辛 (MC sin))(eumhun reading: 새 신 (sae sin)) (MC reading: 新 (MC sin))(MC reading: 伸 (MC syin))(MC reading: 晨 (MC dzyin|zyin))(MC reading: 愼 (MC dzyinH))(MC reading: 紳 (MC syin))(MC reading: 莘 (MC srin))(MC reading: 薪 (MC sin))(MC reading: 迅 (MC sinH))(MC reading: 訊 (MC sinH))(MC reading: 侁 (MC srin))(MC reading: 呻 (MC syin))(eumhun reading: 아이 밸 신 (ai bael sin)) (MC reading: 娠 (MC syin))(MC reading: 宸 (MC dzyin))(MC reading: 燼 (MC zinH))(eumhun reading: 콩팥 신 (kongpat sin)) (MC reading: 腎 (MC dzyinX))(MC reading: 藎 (MC zinH))(MC reading: 蜃 (MC dzyinX|dzyinH))(eumhun reading: 때 신 (ttae sin)) (MC reading: 辰 (MC dzyin))(MC reading: 璶)(MC reading: 哂 (MC syinX))(MC reading: 囟 (MC sinH))(MC reading: 姺 (MC srin))(MC reading: 汛 (MC sinH))(MC reading: 矧 (MC syinX))(MC reading: 脤 (MC dzyinX))(MC reading: 贐)(MC reading: 頣 (MC syinX))(MC reading: 駪 (MC srin))(MC reading: 兟 (MC srin))(MC reading: 吲)(MC reading: 噺)(MC reading: 妽)(MC reading: 㜪 (MC srin))(MC reading: 屾 (MC srin))(MC reading: 峷)(MC reading: 抻 (MC syinH))(MC reading: 柛 (MC syin))(MC reading: 榊)(MC reading: 氠)(MC reading: 烥)(MC reading: 燊 (MC srin))(MC reading: 珅)(MC reading: 甡 (MC srin))(MC reading: 眒 (MC syin|syinH))(MC reading: 砷)(MC reading: 祳 (MC dzyinX))(MC reading: 笉 (MC tshinX))(MC reading: 籸 (MC srin))(MC reading: 胂 (MC syin))(MC reading: 蜄)(MC reading: 賮 (MC zinH))(MC reading: 䢻 (MC dzyin|tsyinH))(MC reading: 鋠 (MC dzyinX))(MC reading: 阠 (MC srin|sinH|syinH))(MC reading: 震 (MC tsyinH))(MC reading: 顖 (MC sinH))(MC reading: 鯓)(MC reading: 鷐 (MC dzyin))(MC reading: 麎 (MC dzyin)) / 脤 | |||
| 신 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 몸 신 (mom sin)) (MC reading: 身 (MC syin))(eumhun reading: 펼칠 신 (pyeolchil sin)) (MC reading: 申 (MC syin))(eumhun reading: 귀신 신 (gwisin sin)) (MC reading: 神 (MC zyin))(eumhun reading: 신하 신 (sinha sin)) (MC reading: 臣 (MC dzyin))(eumhun reading: 믿을 신 (mideul sin)) (MC reading: 信 (MC sinH))(eumhun reading: 매울 신 (mae'ul sin)) (MC reading: 辛 (MC sin))(eumhun reading: 새 신 (sae sin)) (MC reading: 新 (MC sin))(MC reading: 伸 (MC syin))(MC reading: 晨 (MC dzyin|zyin))(MC reading: 愼 (MC dzyinH))(MC reading: 紳 (MC syin))(MC reading: 莘 (MC srin))(MC reading: 薪 (MC sin))(MC reading: 迅 (MC sinH))(MC reading: 訊 (MC sinH))(MC reading: 侁 (MC srin))(MC reading: 呻 (MC syin))(eumhun reading: 아이 밸 신 (ai bael sin)) (MC reading: 娠 (MC syin))(MC reading: 宸 (MC dzyin))(MC reading: 燼 (MC zinH))(eumhun reading: 콩팥 신 (kongpat sin)) (MC reading: 腎 (MC dzyinX))(MC reading: 藎 (MC zinH))(MC reading: 蜃 (MC dzyinX|dzyinH))(eumhun reading: 때 신 (ttae sin)) (MC reading: 辰 (MC dzyin))(MC reading: 璶)(MC reading: 哂 (MC syinX))(MC reading: 囟 (MC sinH))(MC reading: 姺 (MC srin))(MC reading: 汛 (MC sinH))(MC reading: 矧 (MC syinX))(MC reading: 脤 (MC dzyinX))(MC reading: 贐)(MC reading: 頣 (MC syinX))(MC reading: 駪 (MC srin))(MC reading: 兟 (MC srin))(MC reading: 吲)(MC reading: 噺)(MC reading: 妽)(MC reading: 㜪 (MC srin))(MC reading: 屾 (MC srin))(MC reading: 峷)(MC reading: 抻 (MC syinH))(MC reading: 柛 (MC syin))(MC reading: 榊)(MC reading: 氠)(MC reading: 烥)(MC reading: 燊 (MC srin))(MC reading: 珅)(MC reading: 甡 (MC srin))(MC reading: 眒 (MC syin|syinH))(MC reading: 砷)(MC reading: 祳 (MC dzyinX))(MC reading: 笉 (MC tshinX))(MC reading: 籸 (MC srin))(MC reading: 胂 (MC syin))(MC reading: 蜄)(MC reading: 賮 (MC zinH))(MC reading: 䢻 (MC dzyin|tsyinH))(MC reading: 鋠 (MC dzyinX))(MC reading: 阠 (MC srin|sinH|syinH))(MC reading: 震 (MC tsyinH))(MC reading: 顖 (MC sinH))(MC reading: 鯓)(MC reading: 鷐 (MC dzyin))(MC reading: 麎 (MC dzyin)) / 贐 | |||
| 신 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 몸 신 (mom sin)) (MC reading: 身 (MC syin))(eumhun reading: 펼칠 신 (pyeolchil sin)) (MC reading: 申 (MC syin))(eumhun reading: 귀신 신 (gwisin sin)) (MC reading: 神 (MC zyin))(eumhun reading: 신하 신 (sinha sin)) (MC reading: 臣 (MC dzyin))(eumhun reading: 믿을 신 (mideul sin)) (MC reading: 信 (MC sinH))(eumhun reading: 매울 신 (mae'ul sin)) (MC reading: 辛 (MC sin))(eumhun reading: 새 신 (sae sin)) (MC reading: 新 (MC sin))(MC reading: 伸 (MC syin))(MC reading: 晨 (MC dzyin|zyin))(MC reading: 愼 (MC dzyinH))(MC reading: 紳 (MC syin))(MC reading: 莘 (MC srin))(MC reading: 薪 (MC sin))(MC reading: 迅 (MC sinH))(MC reading: 訊 (MC sinH))(MC reading: 侁 (MC srin))(MC reading: 呻 (MC syin))(eumhun reading: 아이 밸 신 (ai bael sin)) (MC reading: 娠 (MC syin))(MC reading: 宸 (MC dzyin))(MC reading: 燼 (MC zinH))(eumhun reading: 콩팥 신 (kongpat sin)) (MC reading: 腎 (MC dzyinX))(MC reading: 藎 (MC zinH))(MC reading: 蜃 (MC dzyinX|dzyinH))(eumhun reading: 때 신 (ttae sin)) (MC reading: 辰 (MC dzyin))(MC reading: 璶)(MC reading: 哂 (MC syinX))(MC reading: 囟 (MC sinH))(MC reading: 姺 (MC srin))(MC reading: 汛 (MC sinH))(MC reading: 矧 (MC syinX))(MC reading: 脤 (MC dzyinX))(MC reading: 贐)(MC reading: 頣 (MC syinX))(MC reading: 駪 (MC srin))(MC reading: 兟 (MC srin))(MC reading: 吲)(MC reading: 噺)(MC reading: 妽)(MC reading: 㜪 (MC srin))(MC reading: 屾 (MC srin))(MC reading: 峷)(MC reading: 抻 (MC syinH))(MC reading: 柛 (MC syin))(MC reading: 榊)(MC reading: 氠)(MC reading: 烥)(MC reading: 燊 (MC srin))(MC reading: 珅)(MC reading: 甡 (MC srin))(MC reading: 眒 (MC syin|syinH))(MC reading: 砷)(MC reading: 祳 (MC dzyinX))(MC reading: 笉 (MC tshinX))(MC reading: 籸 (MC srin))(MC reading: 胂 (MC syin))(MC reading: 蜄)(MC reading: 賮 (MC zinH))(MC reading: 䢻 (MC dzyin|tsyinH))(MC reading: 鋠 (MC dzyinX))(MC reading: 阠 (MC srin|sinH|syinH))(MC reading: 震 (MC tsyinH))(MC reading: 顖 (MC sinH))(MC reading: 鯓)(MC reading: 鷐 (MC dzyin))(MC reading: 麎 (MC dzyin)) / 頣 | |||
| 신 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 몸 신 (mom sin)) (MC reading: 身 (MC syin))(eumhun reading: 펼칠 신 (pyeolchil sin)) (MC reading: 申 (MC syin))(eumhun reading: 귀신 신 (gwisin sin)) (MC reading: 神 (MC zyin))(eumhun reading: 신하 신 (sinha sin)) (MC reading: 臣 (MC dzyin))(eumhun reading: 믿을 신 (mideul sin)) (MC reading: 信 (MC sinH))(eumhun reading: 매울 신 (mae'ul sin)) (MC reading: 辛 (MC sin))(eumhun reading: 새 신 (sae sin)) (MC reading: 新 (MC sin))(MC reading: 伸 (MC syin))(MC reading: 晨 (MC dzyin|zyin))(MC reading: 愼 (MC dzyinH))(MC reading: 紳 (MC syin))(MC reading: 莘 (MC srin))(MC reading: 薪 (MC sin))(MC reading: 迅 (MC sinH))(MC reading: 訊 (MC sinH))(MC reading: 侁 (MC srin))(MC reading: 呻 (MC syin))(eumhun reading: 아이 밸 신 (ai bael sin)) (MC reading: 娠 (MC syin))(MC reading: 宸 (MC dzyin))(MC reading: 燼 (MC zinH))(eumhun reading: 콩팥 신 (kongpat sin)) (MC reading: 腎 (MC dzyinX))(MC reading: 藎 (MC zinH))(MC reading: 蜃 (MC dzyinX|dzyinH))(eumhun reading: 때 신 (ttae sin)) (MC reading: 辰 (MC dzyin))(MC reading: 璶)(MC reading: 哂 (MC syinX))(MC reading: 囟 (MC sinH))(MC reading: 姺 (MC srin))(MC reading: 汛 (MC sinH))(MC reading: 矧 (MC syinX))(MC reading: 脤 (MC dzyinX))(MC reading: 贐)(MC reading: 頣 (MC syinX))(MC reading: 駪 (MC srin))(MC reading: 兟 (MC srin))(MC reading: 吲)(MC reading: 噺)(MC reading: 妽)(MC reading: 㜪 (MC srin))(MC reading: 屾 (MC srin))(MC reading: 峷)(MC reading: 抻 (MC syinH))(MC reading: 柛 (MC syin))(MC reading: 榊)(MC reading: 氠)(MC reading: 烥)(MC reading: 燊 (MC srin))(MC reading: 珅)(MC reading: 甡 (MC srin))(MC reading: 眒 (MC syin|syinH))(MC reading: 砷)(MC reading: 祳 (MC dzyinX))(MC reading: 笉 (MC tshinX))(MC reading: 籸 (MC srin))(MC reading: 胂 (MC syin))(MC reading: 蜄)(MC reading: 賮 (MC zinH))(MC reading: 䢻 (MC dzyin|tsyinH))(MC reading: 鋠 (MC dzyinX))(MC reading: 阠 (MC srin|sinH|syinH))(MC reading: 震 (MC tsyinH))(MC reading: 顖 (MC sinH))(MC reading: 鯓)(MC reading: 鷐 (MC dzyin))(MC reading: 麎 (MC dzyin)) / 駪 | |||
| 신 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 몸 신 (mom sin)) (MC reading: 身 (MC syin))(eumhun reading: 펼칠 신 (pyeolchil sin)) (MC reading: 申 (MC syin))(eumhun reading: 귀신 신 (gwisin sin)) (MC reading: 神 (MC zyin))(eumhun reading: 신하 신 (sinha sin)) (MC reading: 臣 (MC dzyin))(eumhun reading: 믿을 신 (mideul sin)) (MC reading: 信 (MC sinH))(eumhun reading: 매울 신 (mae'ul sin)) (MC reading: 辛 (MC sin))(eumhun reading: 새 신 (sae sin)) (MC reading: 新 (MC sin))(MC reading: 伸 (MC syin))(MC reading: 晨 (MC dzyin|zyin))(MC reading: 愼 (MC dzyinH))(MC reading: 紳 (MC syin))(MC reading: 莘 (MC srin))(MC reading: 薪 (MC sin))(MC reading: 迅 (MC sinH))(MC reading: 訊 (MC sinH))(MC reading: 侁 (MC srin))(MC reading: 呻 (MC syin))(eumhun reading: 아이 밸 신 (ai bael sin)) (MC reading: 娠 (MC syin))(MC reading: 宸 (MC dzyin))(MC reading: 燼 (MC zinH))(eumhun reading: 콩팥 신 (kongpat sin)) (MC reading: 腎 (MC dzyinX))(MC reading: 藎 (MC zinH))(MC reading: 蜃 (MC dzyinX|dzyinH))(eumhun reading: 때 신 (ttae sin)) (MC reading: 辰 (MC dzyin))(MC reading: 璶)(MC reading: 哂 (MC syinX))(MC reading: 囟 (MC sinH))(MC reading: 姺 (MC srin))(MC reading: 汛 (MC sinH))(MC reading: 矧 (MC syinX))(MC reading: 脤 (MC dzyinX))(MC reading: 贐)(MC reading: 頣 (MC syinX))(MC reading: 駪 (MC srin))(MC reading: 兟 (MC srin))(MC reading: 吲)(MC reading: 噺)(MC reading: 妽)(MC reading: 㜪 (MC srin))(MC reading: 屾 (MC srin))(MC reading: 峷)(MC reading: 抻 (MC syinH))(MC reading: 柛 (MC syin))(MC reading: 榊)(MC reading: 氠)(MC reading: 烥)(MC reading: 燊 (MC srin))(MC reading: 珅)(MC reading: 甡 (MC srin))(MC reading: 眒 (MC syin|syinH))(MC reading: 砷)(MC reading: 祳 (MC dzyinX))(MC reading: 笉 (MC tshinX))(MC reading: 籸 (MC srin))(MC reading: 胂 (MC syin))(MC reading: 蜄)(MC reading: 賮 (MC zinH))(MC reading: 䢻 (MC dzyin|tsyinH))(MC reading: 鋠 (MC dzyinX))(MC reading: 阠 (MC srin|sinH|syinH))(MC reading: 震 (MC tsyinH))(MC reading: 顖 (MC sinH))(MC reading: 鯓)(MC reading: 鷐 (MC dzyin))(MC reading: 麎 (MC dzyin)) / 兟 | |||
| 신 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 몸 신 (mom sin)) (MC reading: 身 (MC syin))(eumhun reading: 펼칠 신 (pyeolchil sin)) (MC reading: 申 (MC syin))(eumhun reading: 귀신 신 (gwisin sin)) (MC reading: 神 (MC zyin))(eumhun reading: 신하 신 (sinha sin)) (MC reading: 臣 (MC dzyin))(eumhun reading: 믿을 신 (mideul sin)) (MC reading: 信 (MC sinH))(eumhun reading: 매울 신 (mae'ul sin)) (MC reading: 辛 (MC sin))(eumhun reading: 새 신 (sae sin)) (MC reading: 新 (MC sin))(MC reading: 伸 (MC syin))(MC reading: 晨 (MC dzyin|zyin))(MC reading: 愼 (MC dzyinH))(MC reading: 紳 (MC syin))(MC reading: 莘 (MC srin))(MC reading: 薪 (MC sin))(MC reading: 迅 (MC sinH))(MC reading: 訊 (MC sinH))(MC reading: 侁 (MC srin))(MC reading: 呻 (MC syin))(eumhun reading: 아이 밸 신 (ai bael sin)) (MC reading: 娠 (MC syin))(MC reading: 宸 (MC dzyin))(MC reading: 燼 (MC zinH))(eumhun reading: 콩팥 신 (kongpat sin)) (MC reading: 腎 (MC dzyinX))(MC reading: 藎 (MC zinH))(MC reading: 蜃 (MC dzyinX|dzyinH))(eumhun reading: 때 신 (ttae sin)) (MC reading: 辰 (MC dzyin))(MC reading: 璶)(MC reading: 哂 (MC syinX))(MC reading: 囟 (MC sinH))(MC reading: 姺 (MC srin))(MC reading: 汛 (MC sinH))(MC reading: 矧 (MC syinX))(MC reading: 脤 (MC dzyinX))(MC reading: 贐)(MC reading: 頣 (MC syinX))(MC reading: 駪 (MC srin))(MC reading: 兟 (MC srin))(MC reading: 吲)(MC reading: 噺)(MC reading: 妽)(MC reading: 㜪 (MC srin))(MC reading: 屾 (MC srin))(MC reading: 峷)(MC reading: 抻 (MC syinH))(MC reading: 柛 (MC syin))(MC reading: 榊)(MC reading: 氠)(MC reading: 烥)(MC reading: 燊 (MC srin))(MC reading: 珅)(MC reading: 甡 (MC srin))(MC reading: 眒 (MC syin|syinH))(MC reading: 砷)(MC reading: 祳 (MC dzyinX))(MC reading: 笉 (MC tshinX))(MC reading: 籸 (MC srin))(MC reading: 胂 (MC syin))(MC reading: 蜄)(MC reading: 賮 (MC zinH))(MC reading: 䢻 (MC dzyin|tsyinH))(MC reading: 鋠 (MC dzyinX))(MC reading: 阠 (MC srin|sinH|syinH))(MC reading: 震 (MC tsyinH))(MC reading: 顖 (MC sinH))(MC reading: 鯓)(MC reading: 鷐 (MC dzyin))(MC reading: 麎 (MC dzyin)) / 吲 | |||
| 신 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 몸 신 (mom sin)) (MC reading: 身 (MC syin))(eumhun reading: 펼칠 신 (pyeolchil sin)) (MC reading: 申 (MC syin))(eumhun reading: 귀신 신 (gwisin sin)) (MC reading: 神 (MC zyin))(eumhun reading: 신하 신 (sinha sin)) (MC reading: 臣 (MC dzyin))(eumhun reading: 믿을 신 (mideul sin)) (MC reading: 信 (MC sinH))(eumhun reading: 매울 신 (mae'ul sin)) (MC reading: 辛 (MC sin))(eumhun reading: 새 신 (sae sin)) (MC reading: 新 (MC sin))(MC reading: 伸 (MC syin))(MC reading: 晨 (MC dzyin|zyin))(MC reading: 愼 (MC dzyinH))(MC reading: 紳 (MC syin))(MC reading: 莘 (MC srin))(MC reading: 薪 (MC sin))(MC reading: 迅 (MC sinH))(MC reading: 訊 (MC sinH))(MC reading: 侁 (MC srin))(MC reading: 呻 (MC syin))(eumhun reading: 아이 밸 신 (ai bael sin)) (MC reading: 娠 (MC syin))(MC reading: 宸 (MC dzyin))(MC reading: 燼 (MC zinH))(eumhun reading: 콩팥 신 (kongpat sin)) (MC reading: 腎 (MC dzyinX))(MC reading: 藎 (MC zinH))(MC reading: 蜃 (MC dzyinX|dzyinH))(eumhun reading: 때 신 (ttae sin)) (MC reading: 辰 (MC dzyin))(MC reading: 璶)(MC reading: 哂 (MC syinX))(MC reading: 囟 (MC sinH))(MC reading: 姺 (MC srin))(MC reading: 汛 (MC sinH))(MC reading: 矧 (MC syinX))(MC reading: 脤 (MC dzyinX))(MC reading: 贐)(MC reading: 頣 (MC syinX))(MC reading: 駪 (MC srin))(MC reading: 兟 (MC srin))(MC reading: 吲)(MC reading: 噺)(MC reading: 妽)(MC reading: 㜪 (MC srin))(MC reading: 屾 (MC srin))(MC reading: 峷)(MC reading: 抻 (MC syinH))(MC reading: 柛 (MC syin))(MC reading: 榊)(MC reading: 氠)(MC reading: 烥)(MC reading: 燊 (MC srin))(MC reading: 珅)(MC reading: 甡 (MC srin))(MC reading: 眒 (MC syin|syinH))(MC reading: 砷)(MC reading: 祳 (MC dzyinX))(MC reading: 笉 (MC tshinX))(MC reading: 籸 (MC srin))(MC reading: 胂 (MC syin))(MC reading: 蜄)(MC reading: 賮 (MC zinH))(MC reading: 䢻 (MC dzyin|tsyinH))(MC reading: 鋠 (MC dzyinX))(MC reading: 阠 (MC srin|sinH|syinH))(MC reading: 震 (MC tsyinH))(MC reading: 顖 (MC sinH))(MC reading: 鯓)(MC reading: 鷐 (MC dzyin))(MC reading: 麎 (MC dzyin)) / 噺 | |||
| 신 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 몸 신 (mom sin)) (MC reading: 身 (MC syin))(eumhun reading: 펼칠 신 (pyeolchil sin)) (MC reading: 申 (MC syin))(eumhun reading: 귀신 신 (gwisin sin)) (MC reading: 神 (MC zyin))(eumhun reading: 신하 신 (sinha sin)) (MC reading: 臣 (MC dzyin))(eumhun reading: 믿을 신 (mideul sin)) (MC reading: 信 (MC sinH))(eumhun reading: 매울 신 (mae'ul sin)) (MC reading: 辛 (MC sin))(eumhun reading: 새 신 (sae sin)) (MC reading: 新 (MC sin))(MC reading: 伸 (MC syin))(MC reading: 晨 (MC dzyin|zyin))(MC reading: 愼 (MC dzyinH))(MC reading: 紳 (MC syin))(MC reading: 莘 (MC srin))(MC reading: 薪 (MC sin))(MC reading: 迅 (MC sinH))(MC reading: 訊 (MC sinH))(MC reading: 侁 (MC srin))(MC reading: 呻 (MC syin))(eumhun reading: 아이 밸 신 (ai bael sin)) (MC reading: 娠 (MC syin))(MC reading: 宸 (MC dzyin))(MC reading: 燼 (MC zinH))(eumhun reading: 콩팥 신 (kongpat sin)) (MC reading: 腎 (MC dzyinX))(MC reading: 藎 (MC zinH))(MC reading: 蜃 (MC dzyinX|dzyinH))(eumhun reading: 때 신 (ttae sin)) (MC reading: 辰 (MC dzyin))(MC reading: 璶)(MC reading: 哂 (MC syinX))(MC reading: 囟 (MC sinH))(MC reading: 姺 (MC srin))(MC reading: 汛 (MC sinH))(MC reading: 矧 (MC syinX))(MC reading: 脤 (MC dzyinX))(MC reading: 贐)(MC reading: 頣 (MC syinX))(MC reading: 駪 (MC srin))(MC reading: 兟 (MC srin))(MC reading: 吲)(MC reading: 噺)(MC reading: 妽)(MC reading: 㜪 (MC srin))(MC reading: 屾 (MC srin))(MC reading: 峷)(MC reading: 抻 (MC syinH))(MC reading: 柛 (MC syin))(MC reading: 榊)(MC reading: 氠)(MC reading: 烥)(MC reading: 燊 (MC srin))(MC reading: 珅)(MC reading: 甡 (MC srin))(MC reading: 眒 (MC syin|syinH))(MC reading: 砷)(MC reading: 祳 (MC dzyinX))(MC reading: 笉 (MC tshinX))(MC reading: 籸 (MC srin))(MC reading: 胂 (MC syin))(MC reading: 蜄)(MC reading: 賮 (MC zinH))(MC reading: 䢻 (MC dzyin|tsyinH))(MC reading: 鋠 (MC dzyinX))(MC reading: 阠 (MC srin|sinH|syinH))(MC reading: 震 (MC tsyinH))(MC reading: 顖 (MC sinH))(MC reading: 鯓)(MC reading: 鷐 (MC dzyin))(MC reading: 麎 (MC dzyin)) / 妽 | |||
| 신 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 몸 신 (mom sin)) (MC reading: 身 (MC syin))(eumhun reading: 펼칠 신 (pyeolchil sin)) (MC reading: 申 (MC syin))(eumhun reading: 귀신 신 (gwisin sin)) (MC reading: 神 (MC zyin))(eumhun reading: 신하 신 (sinha sin)) (MC reading: 臣 (MC dzyin))(eumhun reading: 믿을 신 (mideul sin)) (MC reading: 信 (MC sinH))(eumhun reading: 매울 신 (mae'ul sin)) (MC reading: 辛 (MC sin))(eumhun reading: 새 신 (sae sin)) (MC reading: 新 (MC sin))(MC reading: 伸 (MC syin))(MC reading: 晨 (MC dzyin|zyin))(MC reading: 愼 (MC dzyinH))(MC reading: 紳 (MC syin))(MC reading: 莘 (MC srin))(MC reading: 薪 (MC sin))(MC reading: 迅 (MC sinH))(MC reading: 訊 (MC sinH))(MC reading: 侁 (MC srin))(MC reading: 呻 (MC syin))(eumhun reading: 아이 밸 신 (ai bael sin)) (MC reading: 娠 (MC syin))(MC reading: 宸 (MC dzyin))(MC reading: 燼 (MC zinH))(eumhun reading: 콩팥 신 (kongpat sin)) (MC reading: 腎 (MC dzyinX))(MC reading: 藎 (MC zinH))(MC reading: 蜃 (MC dzyinX|dzyinH))(eumhun reading: 때 신 (ttae sin)) (MC reading: 辰 (MC dzyin))(MC reading: 璶)(MC reading: 哂 (MC syinX))(MC reading: 囟 (MC sinH))(MC reading: 姺 (MC srin))(MC reading: 汛 (MC sinH))(MC reading: 矧 (MC syinX))(MC reading: 脤 (MC dzyinX))(MC reading: 贐)(MC reading: 頣 (MC syinX))(MC reading: 駪 (MC srin))(MC reading: 兟 (MC srin))(MC reading: 吲)(MC reading: 噺)(MC reading: 妽)(MC reading: 㜪 (MC srin))(MC reading: 屾 (MC srin))(MC reading: 峷)(MC reading: 抻 (MC syinH))(MC reading: 柛 (MC syin))(MC reading: 榊)(MC reading: 氠)(MC reading: 烥)(MC reading: 燊 (MC srin))(MC reading: 珅)(MC reading: 甡 (MC srin))(MC reading: 眒 (MC syin|syinH))(MC reading: 砷)(MC reading: 祳 (MC dzyinX))(MC reading: 笉 (MC tshinX))(MC reading: 籸 (MC srin))(MC reading: 胂 (MC syin))(MC reading: 蜄)(MC reading: 賮 (MC zinH))(MC reading: 䢻 (MC dzyin|tsyinH))(MC reading: 鋠 (MC dzyinX))(MC reading: 阠 (MC srin|sinH|syinH))(MC reading: 震 (MC tsyinH))(MC reading: 顖 (MC sinH))(MC reading: 鯓)(MC reading: 鷐 (MC dzyin))(MC reading: 麎 (MC dzyin)) / 㜪 | |||
| 신 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 몸 신 (mom sin)) (MC reading: 身 (MC syin))(eumhun reading: 펼칠 신 (pyeolchil sin)) (MC reading: 申 (MC syin))(eumhun reading: 귀신 신 (gwisin sin)) (MC reading: 神 (MC zyin))(eumhun reading: 신하 신 (sinha sin)) (MC reading: 臣 (MC dzyin))(eumhun reading: 믿을 신 (mideul sin)) (MC reading: 信 (MC sinH))(eumhun reading: 매울 신 (mae'ul sin)) (MC reading: 辛 (MC sin))(eumhun reading: 새 신 (sae sin)) (MC reading: 新 (MC sin))(MC reading: 伸 (MC syin))(MC reading: 晨 (MC dzyin|zyin))(MC reading: 愼 (MC dzyinH))(MC reading: 紳 (MC syin))(MC reading: 莘 (MC srin))(MC reading: 薪 (MC sin))(MC reading: 迅 (MC sinH))(MC reading: 訊 (MC sinH))(MC reading: 侁 (MC srin))(MC reading: 呻 (MC syin))(eumhun reading: 아이 밸 신 (ai bael sin)) (MC reading: 娠 (MC syin))(MC reading: 宸 (MC dzyin))(MC reading: 燼 (MC zinH))(eumhun reading: 콩팥 신 (kongpat sin)) (MC reading: 腎 (MC dzyinX))(MC reading: 藎 (MC zinH))(MC reading: 蜃 (MC dzyinX|dzyinH))(eumhun reading: 때 신 (ttae sin)) (MC reading: 辰 (MC dzyin))(MC reading: 璶)(MC reading: 哂 (MC syinX))(MC reading: 囟 (MC sinH))(MC reading: 姺 (MC srin))(MC reading: 汛 (MC sinH))(MC reading: 矧 (MC syinX))(MC reading: 脤 (MC dzyinX))(MC reading: 贐)(MC reading: 頣 (MC syinX))(MC reading: 駪 (MC srin))(MC reading: 兟 (MC srin))(MC reading: 吲)(MC reading: 噺)(MC reading: 妽)(MC reading: 㜪 (MC srin))(MC reading: 屾 (MC srin))(MC reading: 峷)(MC reading: 抻 (MC syinH))(MC reading: 柛 (MC syin))(MC reading: 榊)(MC reading: 氠)(MC reading: 烥)(MC reading: 燊 (MC srin))(MC reading: 珅)(MC reading: 甡 (MC srin))(MC reading: 眒 (MC syin|syinH))(MC reading: 砷)(MC reading: 祳 (MC dzyinX))(MC reading: 笉 (MC tshinX))(MC reading: 籸 (MC srin))(MC reading: 胂 (MC syin))(MC reading: 蜄)(MC reading: 賮 (MC zinH))(MC reading: 䢻 (MC dzyin|tsyinH))(MC reading: 鋠 (MC dzyinX))(MC reading: 阠 (MC srin|sinH|syinH))(MC reading: 震 (MC tsyinH))(MC reading: 顖 (MC sinH))(MC reading: 鯓)(MC reading: 鷐 (MC dzyin))(MC reading: 麎 (MC dzyin)) / 屾 | |||
| 신 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 몸 신 (mom sin)) (MC reading: 身 (MC syin))(eumhun reading: 펼칠 신 (pyeolchil sin)) (MC reading: 申 (MC syin))(eumhun reading: 귀신 신 (gwisin sin)) (MC reading: 神 (MC zyin))(eumhun reading: 신하 신 (sinha sin)) (MC reading: 臣 (MC dzyin))(eumhun reading: 믿을 신 (mideul sin)) (MC reading: 信 (MC sinH))(eumhun reading: 매울 신 (mae'ul sin)) (MC reading: 辛 (MC sin))(eumhun reading: 새 신 (sae sin)) (MC reading: 新 (MC sin))(MC reading: 伸 (MC syin))(MC reading: 晨 (MC dzyin|zyin))(MC reading: 愼 (MC dzyinH))(MC reading: 紳 (MC syin))(MC reading: 莘 (MC srin))(MC reading: 薪 (MC sin))(MC reading: 迅 (MC sinH))(MC reading: 訊 (MC sinH))(MC reading: 侁 (MC srin))(MC reading: 呻 (MC syin))(eumhun reading: 아이 밸 신 (ai bael sin)) (MC reading: 娠 (MC syin))(MC reading: 宸 (MC dzyin))(MC reading: 燼 (MC zinH))(eumhun reading: 콩팥 신 (kongpat sin)) (MC reading: 腎 (MC dzyinX))(MC reading: 藎 (MC zinH))(MC reading: 蜃 (MC dzyinX|dzyinH))(eumhun reading: 때 신 (ttae sin)) (MC reading: 辰 (MC dzyin))(MC reading: 璶)(MC reading: 哂 (MC syinX))(MC reading: 囟 (MC sinH))(MC reading: 姺 (MC srin))(MC reading: 汛 (MC sinH))(MC reading: 矧 (MC syinX))(MC reading: 脤 (MC dzyinX))(MC reading: 贐)(MC reading: 頣 (MC syinX))(MC reading: 駪 (MC srin))(MC reading: 兟 (MC srin))(MC reading: 吲)(MC reading: 噺)(MC reading: 妽)(MC reading: 㜪 (MC srin))(MC reading: 屾 (MC srin))(MC reading: 峷)(MC reading: 抻 (MC syinH))(MC reading: 柛 (MC syin))(MC reading: 榊)(MC reading: 氠)(MC reading: 烥)(MC reading: 燊 (MC srin))(MC reading: 珅)(MC reading: 甡 (MC srin))(MC reading: 眒 (MC syin|syinH))(MC reading: 砷)(MC reading: 祳 (MC dzyinX))(MC reading: 笉 (MC tshinX))(MC reading: 籸 (MC srin))(MC reading: 胂 (MC syin))(MC reading: 蜄)(MC reading: 賮 (MC zinH))(MC reading: 䢻 (MC dzyin|tsyinH))(MC reading: 鋠 (MC dzyinX))(MC reading: 阠 (MC srin|sinH|syinH))(MC reading: 震 (MC tsyinH))(MC reading: 顖 (MC sinH))(MC reading: 鯓)(MC reading: 鷐 (MC dzyin))(MC reading: 麎 (MC dzyin)) / 峷 | |||
| 신 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 몸 신 (mom sin)) (MC reading: 身 (MC syin))(eumhun reading: 펼칠 신 (pyeolchil sin)) (MC reading: 申 (MC syin))(eumhun reading: 귀신 신 (gwisin sin)) (MC reading: 神 (MC zyin))(eumhun reading: 신하 신 (sinha sin)) (MC reading: 臣 (MC dzyin))(eumhun reading: 믿을 신 (mideul sin)) (MC reading: 信 (MC sinH))(eumhun reading: 매울 신 (mae'ul sin)) (MC reading: 辛 (MC sin))(eumhun reading: 새 신 (sae sin)) (MC reading: 新 (MC sin))(MC reading: 伸 (MC syin))(MC reading: 晨 (MC dzyin|zyin))(MC reading: 愼 (MC dzyinH))(MC reading: 紳 (MC syin))(MC reading: 莘 (MC srin))(MC reading: 薪 (MC sin))(MC reading: 迅 (MC sinH))(MC reading: 訊 (MC sinH))(MC reading: 侁 (MC srin))(MC reading: 呻 (MC syin))(eumhun reading: 아이 밸 신 (ai bael sin)) (MC reading: 娠 (MC syin))(MC reading: 宸 (MC dzyin))(MC reading: 燼 (MC zinH))(eumhun reading: 콩팥 신 (kongpat sin)) (MC reading: 腎 (MC dzyinX))(MC reading: 藎 (MC zinH))(MC reading: 蜃 (MC dzyinX|dzyinH))(eumhun reading: 때 신 (ttae sin)) (MC reading: 辰 (MC dzyin))(MC reading: 璶)(MC reading: 哂 (MC syinX))(MC reading: 囟 (MC sinH))(MC reading: 姺 (MC srin))(MC reading: 汛 (MC sinH))(MC reading: 矧 (MC syinX))(MC reading: 脤 (MC dzyinX))(MC reading: 贐)(MC reading: 頣 (MC syinX))(MC reading: 駪 (MC srin))(MC reading: 兟 (MC srin))(MC reading: 吲)(MC reading: 噺)(MC reading: 妽)(MC reading: 㜪 (MC srin))(MC reading: 屾 (MC srin))(MC reading: 峷)(MC reading: 抻 (MC syinH))(MC reading: 柛 (MC syin))(MC reading: 榊)(MC reading: 氠)(MC reading: 烥)(MC reading: 燊 (MC srin))(MC reading: 珅)(MC reading: 甡 (MC srin))(MC reading: 眒 (MC syin|syinH))(MC reading: 砷)(MC reading: 祳 (MC dzyinX))(MC reading: 笉 (MC tshinX))(MC reading: 籸 (MC srin))(MC reading: 胂 (MC syin))(MC reading: 蜄)(MC reading: 賮 (MC zinH))(MC reading: 䢻 (MC dzyin|tsyinH))(MC reading: 鋠 (MC dzyinX))(MC reading: 阠 (MC srin|sinH|syinH))(MC reading: 震 (MC tsyinH))(MC reading: 顖 (MC sinH))(MC reading: 鯓)(MC reading: 鷐 (MC dzyin))(MC reading: 麎 (MC dzyin)) / 抻 | |||
| 신 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 몸 신 (mom sin)) (MC reading: 身 (MC syin))(eumhun reading: 펼칠 신 (pyeolchil sin)) (MC reading: 申 (MC syin))(eumhun reading: 귀신 신 (gwisin sin)) (MC reading: 神 (MC zyin))(eumhun reading: 신하 신 (sinha sin)) (MC reading: 臣 (MC dzyin))(eumhun reading: 믿을 신 (mideul sin)) (MC reading: 信 (MC sinH))(eumhun reading: 매울 신 (mae'ul sin)) (MC reading: 辛 (MC sin))(eumhun reading: 새 신 (sae sin)) (MC reading: 新 (MC sin))(MC reading: 伸 (MC syin))(MC reading: 晨 (MC dzyin|zyin))(MC reading: 愼 (MC dzyinH))(MC reading: 紳 (MC syin))(MC reading: 莘 (MC srin))(MC reading: 薪 (MC sin))(MC reading: 迅 (MC sinH))(MC reading: 訊 (MC sinH))(MC reading: 侁 (MC srin))(MC reading: 呻 (MC syin))(eumhun reading: 아이 밸 신 (ai bael sin)) (MC reading: 娠 (MC syin))(MC reading: 宸 (MC dzyin))(MC reading: 燼 (MC zinH))(eumhun reading: 콩팥 신 (kongpat sin)) (MC reading: 腎 (MC dzyinX))(MC reading: 藎 (MC zinH))(MC reading: 蜃 (MC dzyinX|dzyinH))(eumhun reading: 때 신 (ttae sin)) (MC reading: 辰 (MC dzyin))(MC reading: 璶)(MC reading: 哂 (MC syinX))(MC reading: 囟 (MC sinH))(MC reading: 姺 (MC srin))(MC reading: 汛 (MC sinH))(MC reading: 矧 (MC syinX))(MC reading: 脤 (MC dzyinX))(MC reading: 贐)(MC reading: 頣 (MC syinX))(MC reading: 駪 (MC srin))(MC reading: 兟 (MC srin))(MC reading: 吲)(MC reading: 噺)(MC reading: 妽)(MC reading: 㜪 (MC srin))(MC reading: 屾 (MC srin))(MC reading: 峷)(MC reading: 抻 (MC syinH))(MC reading: 柛 (MC syin))(MC reading: 榊)(MC reading: 氠)(MC reading: 烥)(MC reading: 燊 (MC srin))(MC reading: 珅)(MC reading: 甡 (MC srin))(MC reading: 眒 (MC syin|syinH))(MC reading: 砷)(MC reading: 祳 (MC dzyinX))(MC reading: 笉 (MC tshinX))(MC reading: 籸 (MC srin))(MC reading: 胂 (MC syin))(MC reading: 蜄)(MC reading: 賮 (MC zinH))(MC reading: 䢻 (MC dzyin|tsyinH))(MC reading: 鋠 (MC dzyinX))(MC reading: 阠 (MC srin|sinH|syinH))(MC reading: 震 (MC tsyinH))(MC reading: 顖 (MC sinH))(MC reading: 鯓)(MC reading: 鷐 (MC dzyin))(MC reading: 麎 (MC dzyin)) / 柛 | |||
| 신 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 몸 신 (mom sin)) (MC reading: 身 (MC syin))(eumhun reading: 펼칠 신 (pyeolchil sin)) (MC reading: 申 (MC syin))(eumhun reading: 귀신 신 (gwisin sin)) (MC reading: 神 (MC zyin))(eumhun reading: 신하 신 (sinha sin)) (MC reading: 臣 (MC dzyin))(eumhun reading: 믿을 신 (mideul sin)) (MC reading: 信 (MC sinH))(eumhun reading: 매울 신 (mae'ul sin)) (MC reading: 辛 (MC sin))(eumhun reading: 새 신 (sae sin)) (MC reading: 新 (MC sin))(MC reading: 伸 (MC syin))(MC reading: 晨 (MC dzyin|zyin))(MC reading: 愼 (MC dzyinH))(MC reading: 紳 (MC syin))(MC reading: 莘 (MC srin))(MC reading: 薪 (MC sin))(MC reading: 迅 (MC sinH))(MC reading: 訊 (MC sinH))(MC reading: 侁 (MC srin))(MC reading: 呻 (MC syin))(eumhun reading: 아이 밸 신 (ai bael sin)) (MC reading: 娠 (MC syin))(MC reading: 宸 (MC dzyin))(MC reading: 燼 (MC zinH))(eumhun reading: 콩팥 신 (kongpat sin)) (MC reading: 腎 (MC dzyinX))(MC reading: 藎 (MC zinH))(MC reading: 蜃 (MC dzyinX|dzyinH))(eumhun reading: 때 신 (ttae sin)) (MC reading: 辰 (MC dzyin))(MC reading: 璶)(MC reading: 哂 (MC syinX))(MC reading: 囟 (MC sinH))(MC reading: 姺 (MC srin))(MC reading: 汛 (MC sinH))(MC reading: 矧 (MC syinX))(MC reading: 脤 (MC dzyinX))(MC reading: 贐)(MC reading: 頣 (MC syinX))(MC reading: 駪 (MC srin))(MC reading: 兟 (MC srin))(MC reading: 吲)(MC reading: 噺)(MC reading: 妽)(MC reading: 㜪 (MC srin))(MC reading: 屾 (MC srin))(MC reading: 峷)(MC reading: 抻 (MC syinH))(MC reading: 柛 (MC syin))(MC reading: 榊)(MC reading: 氠)(MC reading: 烥)(MC reading: 燊 (MC srin))(MC reading: 珅)(MC reading: 甡 (MC srin))(MC reading: 眒 (MC syin|syinH))(MC reading: 砷)(MC reading: 祳 (MC dzyinX))(MC reading: 笉 (MC tshinX))(MC reading: 籸 (MC srin))(MC reading: 胂 (MC syin))(MC reading: 蜄)(MC reading: 賮 (MC zinH))(MC reading: 䢻 (MC dzyin|tsyinH))(MC reading: 鋠 (MC dzyinX))(MC reading: 阠 (MC srin|sinH|syinH))(MC reading: 震 (MC tsyinH))(MC reading: 顖 (MC sinH))(MC reading: 鯓)(MC reading: 鷐 (MC dzyin))(MC reading: 麎 (MC dzyin)) / 榊 | |||
| 신 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 몸 신 (mom sin)) (MC reading: 身 (MC syin))(eumhun reading: 펼칠 신 (pyeolchil sin)) (MC reading: 申 (MC syin))(eumhun reading: 귀신 신 (gwisin sin)) (MC reading: 神 (MC zyin))(eumhun reading: 신하 신 (sinha sin)) (MC reading: 臣 (MC dzyin))(eumhun reading: 믿을 신 (mideul sin)) (MC reading: 信 (MC sinH))(eumhun reading: 매울 신 (mae'ul sin)) (MC reading: 辛 (MC sin))(eumhun reading: 새 신 (sae sin)) (MC reading: 新 (MC sin))(MC reading: 伸 (MC syin))(MC reading: 晨 (MC dzyin|zyin))(MC reading: 愼 (MC dzyinH))(MC reading: 紳 (MC syin))(MC reading: 莘 (MC srin))(MC reading: 薪 (MC sin))(MC reading: 迅 (MC sinH))(MC reading: 訊 (MC sinH))(MC reading: 侁 (MC srin))(MC reading: 呻 (MC syin))(eumhun reading: 아이 밸 신 (ai bael sin)) (MC reading: 娠 (MC syin))(MC reading: 宸 (MC dzyin))(MC reading: 燼 (MC zinH))(eumhun reading: 콩팥 신 (kongpat sin)) (MC reading: 腎 (MC dzyinX))(MC reading: 藎 (MC zinH))(MC reading: 蜃 (MC dzyinX|dzyinH))(eumhun reading: 때 신 (ttae sin)) (MC reading: 辰 (MC dzyin))(MC reading: 璶)(MC reading: 哂 (MC syinX))(MC reading: 囟 (MC sinH))(MC reading: 姺 (MC srin))(MC reading: 汛 (MC sinH))(MC reading: 矧 (MC syinX))(MC reading: 脤 (MC dzyinX))(MC reading: 贐)(MC reading: 頣 (MC syinX))(MC reading: 駪 (MC srin))(MC reading: 兟 (MC srin))(MC reading: 吲)(MC reading: 噺)(MC reading: 妽)(MC reading: 㜪 (MC srin))(MC reading: 屾 (MC srin))(MC reading: 峷)(MC reading: 抻 (MC syinH))(MC reading: 柛 (MC syin))(MC reading: 榊)(MC reading: 氠)(MC reading: 烥)(MC reading: 燊 (MC srin))(MC reading: 珅)(MC reading: 甡 (MC srin))(MC reading: 眒 (MC syin|syinH))(MC reading: 砷)(MC reading: 祳 (MC dzyinX))(MC reading: 笉 (MC tshinX))(MC reading: 籸 (MC srin))(MC reading: 胂 (MC syin))(MC reading: 蜄)(MC reading: 賮 (MC zinH))(MC reading: 䢻 (MC dzyin|tsyinH))(MC reading: 鋠 (MC dzyinX))(MC reading: 阠 (MC srin|sinH|syinH))(MC reading: 震 (MC tsyinH))(MC reading: 顖 (MC sinH))(MC reading: 鯓)(MC reading: 鷐 (MC dzyin))(MC reading: 麎 (MC dzyin)) / 氠 | |||
| 신 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 몸 신 (mom sin)) (MC reading: 身 (MC syin))(eumhun reading: 펼칠 신 (pyeolchil sin)) (MC reading: 申 (MC syin))(eumhun reading: 귀신 신 (gwisin sin)) (MC reading: 神 (MC zyin))(eumhun reading: 신하 신 (sinha sin)) (MC reading: 臣 (MC dzyin))(eumhun reading: 믿을 신 (mideul sin)) (MC reading: 信 (MC sinH))(eumhun reading: 매울 신 (mae'ul sin)) (MC reading: 辛 (MC sin))(eumhun reading: 새 신 (sae sin)) (MC reading: 新 (MC sin))(MC reading: 伸 (MC syin))(MC reading: 晨 (MC dzyin|zyin))(MC reading: 愼 (MC dzyinH))(MC reading: 紳 (MC syin))(MC reading: 莘 (MC srin))(MC reading: 薪 (MC sin))(MC reading: 迅 (MC sinH))(MC reading: 訊 (MC sinH))(MC reading: 侁 (MC srin))(MC reading: 呻 (MC syin))(eumhun reading: 아이 밸 신 (ai bael sin)) (MC reading: 娠 (MC syin))(MC reading: 宸 (MC dzyin))(MC reading: 燼 (MC zinH))(eumhun reading: 콩팥 신 (kongpat sin)) (MC reading: 腎 (MC dzyinX))(MC reading: 藎 (MC zinH))(MC reading: 蜃 (MC dzyinX|dzyinH))(eumhun reading: 때 신 (ttae sin)) (MC reading: 辰 (MC dzyin))(MC reading: 璶)(MC reading: 哂 (MC syinX))(MC reading: 囟 (MC sinH))(MC reading: 姺 (MC srin))(MC reading: 汛 (MC sinH))(MC reading: 矧 (MC syinX))(MC reading: 脤 (MC dzyinX))(MC reading: 贐)(MC reading: 頣 (MC syinX))(MC reading: 駪 (MC srin))(MC reading: 兟 (MC srin))(MC reading: 吲)(MC reading: 噺)(MC reading: 妽)(MC reading: 㜪 (MC srin))(MC reading: 屾 (MC srin))(MC reading: 峷)(MC reading: 抻 (MC syinH))(MC reading: 柛 (MC syin))(MC reading: 榊)(MC reading: 氠)(MC reading: 烥)(MC reading: 燊 (MC srin))(MC reading: 珅)(MC reading: 甡 (MC srin))(MC reading: 眒 (MC syin|syinH))(MC reading: 砷)(MC reading: 祳 (MC dzyinX))(MC reading: 笉 (MC tshinX))(MC reading: 籸 (MC srin))(MC reading: 胂 (MC syin))(MC reading: 蜄)(MC reading: 賮 (MC zinH))(MC reading: 䢻 (MC dzyin|tsyinH))(MC reading: 鋠 (MC dzyinX))(MC reading: 阠 (MC srin|sinH|syinH))(MC reading: 震 (MC tsyinH))(MC reading: 顖 (MC sinH))(MC reading: 鯓)(MC reading: 鷐 (MC dzyin))(MC reading: 麎 (MC dzyin)) / 烥 | |||
| 신 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 몸 신 (mom sin)) (MC reading: 身 (MC syin))(eumhun reading: 펼칠 신 (pyeolchil sin)) (MC reading: 申 (MC syin))(eumhun reading: 귀신 신 (gwisin sin)) (MC reading: 神 (MC zyin))(eumhun reading: 신하 신 (sinha sin)) (MC reading: 臣 (MC dzyin))(eumhun reading: 믿을 신 (mideul sin)) (MC reading: 信 (MC sinH))(eumhun reading: 매울 신 (mae'ul sin)) (MC reading: 辛 (MC sin))(eumhun reading: 새 신 (sae sin)) (MC reading: 新 (MC sin))(MC reading: 伸 (MC syin))(MC reading: 晨 (MC dzyin|zyin))(MC reading: 愼 (MC dzyinH))(MC reading: 紳 (MC syin))(MC reading: 莘 (MC srin))(MC reading: 薪 (MC sin))(MC reading: 迅 (MC sinH))(MC reading: 訊 (MC sinH))(MC reading: 侁 (MC srin))(MC reading: 呻 (MC syin))(eumhun reading: 아이 밸 신 (ai bael sin)) (MC reading: 娠 (MC syin))(MC reading: 宸 (MC dzyin))(MC reading: 燼 (MC zinH))(eumhun reading: 콩팥 신 (kongpat sin)) (MC reading: 腎 (MC dzyinX))(MC reading: 藎 (MC zinH))(MC reading: 蜃 (MC dzyinX|dzyinH))(eumhun reading: 때 신 (ttae sin)) (MC reading: 辰 (MC dzyin))(MC reading: 璶)(MC reading: 哂 (MC syinX))(MC reading: 囟 (MC sinH))(MC reading: 姺 (MC srin))(MC reading: 汛 (MC sinH))(MC reading: 矧 (MC syinX))(MC reading: 脤 (MC dzyinX))(MC reading: 贐)(MC reading: 頣 (MC syinX))(MC reading: 駪 (MC srin))(MC reading: 兟 (MC srin))(MC reading: 吲)(MC reading: 噺)(MC reading: 妽)(MC reading: 㜪 (MC srin))(MC reading: 屾 (MC srin))(MC reading: 峷)(MC reading: 抻 (MC syinH))(MC reading: 柛 (MC syin))(MC reading: 榊)(MC reading: 氠)(MC reading: 烥)(MC reading: 燊 (MC srin))(MC reading: 珅)(MC reading: 甡 (MC srin))(MC reading: 眒 (MC syin|syinH))(MC reading: 砷)(MC reading: 祳 (MC dzyinX))(MC reading: 笉 (MC tshinX))(MC reading: 籸 (MC srin))(MC reading: 胂 (MC syin))(MC reading: 蜄)(MC reading: 賮 (MC zinH))(MC reading: 䢻 (MC dzyin|tsyinH))(MC reading: 鋠 (MC dzyinX))(MC reading: 阠 (MC srin|sinH|syinH))(MC reading: 震 (MC tsyinH))(MC reading: 顖 (MC sinH))(MC reading: 鯓)(MC reading: 鷐 (MC dzyin))(MC reading: 麎 (MC dzyin)) / 燊 | |||
| 신 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 몸 신 (mom sin)) (MC reading: 身 (MC syin))(eumhun reading: 펼칠 신 (pyeolchil sin)) (MC reading: 申 (MC syin))(eumhun reading: 귀신 신 (gwisin sin)) (MC reading: 神 (MC zyin))(eumhun reading: 신하 신 (sinha sin)) (MC reading: 臣 (MC dzyin))(eumhun reading: 믿을 신 (mideul sin)) (MC reading: 信 (MC sinH))(eumhun reading: 매울 신 (mae'ul sin)) (MC reading: 辛 (MC sin))(eumhun reading: 새 신 (sae sin)) (MC reading: 新 (MC sin))(MC reading: 伸 (MC syin))(MC reading: 晨 (MC dzyin|zyin))(MC reading: 愼 (MC dzyinH))(MC reading: 紳 (MC syin))(MC reading: 莘 (MC srin))(MC reading: 薪 (MC sin))(MC reading: 迅 (MC sinH))(MC reading: 訊 (MC sinH))(MC reading: 侁 (MC srin))(MC reading: 呻 (MC syin))(eumhun reading: 아이 밸 신 (ai bael sin)) (MC reading: 娠 (MC syin))(MC reading: 宸 (MC dzyin))(MC reading: 燼 (MC zinH))(eumhun reading: 콩팥 신 (kongpat sin)) (MC reading: 腎 (MC dzyinX))(MC reading: 藎 (MC zinH))(MC reading: 蜃 (MC dzyinX|dzyinH))(eumhun reading: 때 신 (ttae sin)) (MC reading: 辰 (MC dzyin))(MC reading: 璶)(MC reading: 哂 (MC syinX))(MC reading: 囟 (MC sinH))(MC reading: 姺 (MC srin))(MC reading: 汛 (MC sinH))(MC reading: 矧 (MC syinX))(MC reading: 脤 (MC dzyinX))(MC reading: 贐)(MC reading: 頣 (MC syinX))(MC reading: 駪 (MC srin))(MC reading: 兟 (MC srin))(MC reading: 吲)(MC reading: 噺)(MC reading: 妽)(MC reading: 㜪 (MC srin))(MC reading: 屾 (MC srin))(MC reading: 峷)(MC reading: 抻 (MC syinH))(MC reading: 柛 (MC syin))(MC reading: 榊)(MC reading: 氠)(MC reading: 烥)(MC reading: 燊 (MC srin))(MC reading: 珅)(MC reading: 甡 (MC srin))(MC reading: 眒 (MC syin|syinH))(MC reading: 砷)(MC reading: 祳 (MC dzyinX))(MC reading: 笉 (MC tshinX))(MC reading: 籸 (MC srin))(MC reading: 胂 (MC syin))(MC reading: 蜄)(MC reading: 賮 (MC zinH))(MC reading: 䢻 (MC dzyin|tsyinH))(MC reading: 鋠 (MC dzyinX))(MC reading: 阠 (MC srin|sinH|syinH))(MC reading: 震 (MC tsyinH))(MC reading: 顖 (MC sinH))(MC reading: 鯓)(MC reading: 鷐 (MC dzyin))(MC reading: 麎 (MC dzyin)) / 珅 | |||
| 신 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 몸 신 (mom sin)) (MC reading: 身 (MC syin))(eumhun reading: 펼칠 신 (pyeolchil sin)) (MC reading: 申 (MC syin))(eumhun reading: 귀신 신 (gwisin sin)) (MC reading: 神 (MC zyin))(eumhun reading: 신하 신 (sinha sin)) (MC reading: 臣 (MC dzyin))(eumhun reading: 믿을 신 (mideul sin)) (MC reading: 信 (MC sinH))(eumhun reading: 매울 신 (mae'ul sin)) (MC reading: 辛 (MC sin))(eumhun reading: 새 신 (sae sin)) (MC reading: 新 (MC sin))(MC reading: 伸 (MC syin))(MC reading: 晨 (MC dzyin|zyin))(MC reading: 愼 (MC dzyinH))(MC reading: 紳 (MC syin))(MC reading: 莘 (MC srin))(MC reading: 薪 (MC sin))(MC reading: 迅 (MC sinH))(MC reading: 訊 (MC sinH))(MC reading: 侁 (MC srin))(MC reading: 呻 (MC syin))(eumhun reading: 아이 밸 신 (ai bael sin)) (MC reading: 娠 (MC syin))(MC reading: 宸 (MC dzyin))(MC reading: 燼 (MC zinH))(eumhun reading: 콩팥 신 (kongpat sin)) (MC reading: 腎 (MC dzyinX))(MC reading: 藎 (MC zinH))(MC reading: 蜃 (MC dzyinX|dzyinH))(eumhun reading: 때 신 (ttae sin)) (MC reading: 辰 (MC dzyin))(MC reading: 璶)(MC reading: 哂 (MC syinX))(MC reading: 囟 (MC sinH))(MC reading: 姺 (MC srin))(MC reading: 汛 (MC sinH))(MC reading: 矧 (MC syinX))(MC reading: 脤 (MC dzyinX))(MC reading: 贐)(MC reading: 頣 (MC syinX))(MC reading: 駪 (MC srin))(MC reading: 兟 (MC srin))(MC reading: 吲)(MC reading: 噺)(MC reading: 妽)(MC reading: 㜪 (MC srin))(MC reading: 屾 (MC srin))(MC reading: 峷)(MC reading: 抻 (MC syinH))(MC reading: 柛 (MC syin))(MC reading: 榊)(MC reading: 氠)(MC reading: 烥)(MC reading: 燊 (MC srin))(MC reading: 珅)(MC reading: 甡 (MC srin))(MC reading: 眒 (MC syin|syinH))(MC reading: 砷)(MC reading: 祳 (MC dzyinX))(MC reading: 笉 (MC tshinX))(MC reading: 籸 (MC srin))(MC reading: 胂 (MC syin))(MC reading: 蜄)(MC reading: 賮 (MC zinH))(MC reading: 䢻 (MC dzyin|tsyinH))(MC reading: 鋠 (MC dzyinX))(MC reading: 阠 (MC srin|sinH|syinH))(MC reading: 震 (MC tsyinH))(MC reading: 顖 (MC sinH))(MC reading: 鯓)(MC reading: 鷐 (MC dzyin))(MC reading: 麎 (MC dzyin)) / 甡 | |||
| 신 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 몸 신 (mom sin)) (MC reading: 身 (MC syin))(eumhun reading: 펼칠 신 (pyeolchil sin)) (MC reading: 申 (MC syin))(eumhun reading: 귀신 신 (gwisin sin)) (MC reading: 神 (MC zyin))(eumhun reading: 신하 신 (sinha sin)) (MC reading: 臣 (MC dzyin))(eumhun reading: 믿을 신 (mideul sin)) (MC reading: 信 (MC sinH))(eumhun reading: 매울 신 (mae'ul sin)) (MC reading: 辛 (MC sin))(eumhun reading: 새 신 (sae sin)) (MC reading: 新 (MC sin))(MC reading: 伸 (MC syin))(MC reading: 晨 (MC dzyin|zyin))(MC reading: 愼 (MC dzyinH))(MC reading: 紳 (MC syin))(MC reading: 莘 (MC srin))(MC reading: 薪 (MC sin))(MC reading: 迅 (MC sinH))(MC reading: 訊 (MC sinH))(MC reading: 侁 (MC srin))(MC reading: 呻 (MC syin))(eumhun reading: 아이 밸 신 (ai bael sin)) (MC reading: 娠 (MC syin))(MC reading: 宸 (MC dzyin))(MC reading: 燼 (MC zinH))(eumhun reading: 콩팥 신 (kongpat sin)) (MC reading: 腎 (MC dzyinX))(MC reading: 藎 (MC zinH))(MC reading: 蜃 (MC dzyinX|dzyinH))(eumhun reading: 때 신 (ttae sin)) (MC reading: 辰 (MC dzyin))(MC reading: 璶)(MC reading: 哂 (MC syinX))(MC reading: 囟 (MC sinH))(MC reading: 姺 (MC srin))(MC reading: 汛 (MC sinH))(MC reading: 矧 (MC syinX))(MC reading: 脤 (MC dzyinX))(MC reading: 贐)(MC reading: 頣 (MC syinX))(MC reading: 駪 (MC srin))(MC reading: 兟 (MC srin))(MC reading: 吲)(MC reading: 噺)(MC reading: 妽)(MC reading: 㜪 (MC srin))(MC reading: 屾 (MC srin))(MC reading: 峷)(MC reading: 抻 (MC syinH))(MC reading: 柛 (MC syin))(MC reading: 榊)(MC reading: 氠)(MC reading: 烥)(MC reading: 燊 (MC srin))(MC reading: 珅)(MC reading: 甡 (MC srin))(MC reading: 眒 (MC syin|syinH))(MC reading: 砷)(MC reading: 祳 (MC dzyinX))(MC reading: 笉 (MC tshinX))(MC reading: 籸 (MC srin))(MC reading: 胂 (MC syin))(MC reading: 蜄)(MC reading: 賮 (MC zinH))(MC reading: 䢻 (MC dzyin|tsyinH))(MC reading: 鋠 (MC dzyinX))(MC reading: 阠 (MC srin|sinH|syinH))(MC reading: 震 (MC tsyinH))(MC reading: 顖 (MC sinH))(MC reading: 鯓)(MC reading: 鷐 (MC dzyin))(MC reading: 麎 (MC dzyin)) / 眒 | |||
| 신 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 몸 신 (mom sin)) (MC reading: 身 (MC syin))(eumhun reading: 펼칠 신 (pyeolchil sin)) (MC reading: 申 (MC syin))(eumhun reading: 귀신 신 (gwisin sin)) (MC reading: 神 (MC zyin))(eumhun reading: 신하 신 (sinha sin)) (MC reading: 臣 (MC dzyin))(eumhun reading: 믿을 신 (mideul sin)) (MC reading: 信 (MC sinH))(eumhun reading: 매울 신 (mae'ul sin)) (MC reading: 辛 (MC sin))(eumhun reading: 새 신 (sae sin)) (MC reading: 新 (MC sin))(MC reading: 伸 (MC syin))(MC reading: 晨 (MC dzyin|zyin))(MC reading: 愼 (MC dzyinH))(MC reading: 紳 (MC syin))(MC reading: 莘 (MC srin))(MC reading: 薪 (MC sin))(MC reading: 迅 (MC sinH))(MC reading: 訊 (MC sinH))(MC reading: 侁 (MC srin))(MC reading: 呻 (MC syin))(eumhun reading: 아이 밸 신 (ai bael sin)) (MC reading: 娠 (MC syin))(MC reading: 宸 (MC dzyin))(MC reading: 燼 (MC zinH))(eumhun reading: 콩팥 신 (kongpat sin)) (MC reading: 腎 (MC dzyinX))(MC reading: 藎 (MC zinH))(MC reading: 蜃 (MC dzyinX|dzyinH))(eumhun reading: 때 신 (ttae sin)) (MC reading: 辰 (MC dzyin))(MC reading: 璶)(MC reading: 哂 (MC syinX))(MC reading: 囟 (MC sinH))(MC reading: 姺 (MC srin))(MC reading: 汛 (MC sinH))(MC reading: 矧 (MC syinX))(MC reading: 脤 (MC dzyinX))(MC reading: 贐)(MC reading: 頣 (MC syinX))(MC reading: 駪 (MC srin))(MC reading: 兟 (MC srin))(MC reading: 吲)(MC reading: 噺)(MC reading: 妽)(MC reading: 㜪 (MC srin))(MC reading: 屾 (MC srin))(MC reading: 峷)(MC reading: 抻 (MC syinH))(MC reading: 柛 (MC syin))(MC reading: 榊)(MC reading: 氠)(MC reading: 烥)(MC reading: 燊 (MC srin))(MC reading: 珅)(MC reading: 甡 (MC srin))(MC reading: 眒 (MC syin|syinH))(MC reading: 砷)(MC reading: 祳 (MC dzyinX))(MC reading: 笉 (MC tshinX))(MC reading: 籸 (MC srin))(MC reading: 胂 (MC syin))(MC reading: 蜄)(MC reading: 賮 (MC zinH))(MC reading: 䢻 (MC dzyin|tsyinH))(MC reading: 鋠 (MC dzyinX))(MC reading: 阠 (MC srin|sinH|syinH))(MC reading: 震 (MC tsyinH))(MC reading: 顖 (MC sinH))(MC reading: 鯓)(MC reading: 鷐 (MC dzyin))(MC reading: 麎 (MC dzyin)) / 砷 | |||
| 신 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 몸 신 (mom sin)) (MC reading: 身 (MC syin))(eumhun reading: 펼칠 신 (pyeolchil sin)) (MC reading: 申 (MC syin))(eumhun reading: 귀신 신 (gwisin sin)) (MC reading: 神 (MC zyin))(eumhun reading: 신하 신 (sinha sin)) (MC reading: 臣 (MC dzyin))(eumhun reading: 믿을 신 (mideul sin)) (MC reading: 信 (MC sinH))(eumhun reading: 매울 신 (mae'ul sin)) (MC reading: 辛 (MC sin))(eumhun reading: 새 신 (sae sin)) (MC reading: 新 (MC sin))(MC reading: 伸 (MC syin))(MC reading: 晨 (MC dzyin|zyin))(MC reading: 愼 (MC dzyinH))(MC reading: 紳 (MC syin))(MC reading: 莘 (MC srin))(MC reading: 薪 (MC sin))(MC reading: 迅 (MC sinH))(MC reading: 訊 (MC sinH))(MC reading: 侁 (MC srin))(MC reading: 呻 (MC syin))(eumhun reading: 아이 밸 신 (ai bael sin)) (MC reading: 娠 (MC syin))(MC reading: 宸 (MC dzyin))(MC reading: 燼 (MC zinH))(eumhun reading: 콩팥 신 (kongpat sin)) (MC reading: 腎 (MC dzyinX))(MC reading: 藎 (MC zinH))(MC reading: 蜃 (MC dzyinX|dzyinH))(eumhun reading: 때 신 (ttae sin)) (MC reading: 辰 (MC dzyin))(MC reading: 璶)(MC reading: 哂 (MC syinX))(MC reading: 囟 (MC sinH))(MC reading: 姺 (MC srin))(MC reading: 汛 (MC sinH))(MC reading: 矧 (MC syinX))(MC reading: 脤 (MC dzyinX))(MC reading: 贐)(MC reading: 頣 (MC syinX))(MC reading: 駪 (MC srin))(MC reading: 兟 (MC srin))(MC reading: 吲)(MC reading: 噺)(MC reading: 妽)(MC reading: 㜪 (MC srin))(MC reading: 屾 (MC srin))(MC reading: 峷)(MC reading: 抻 (MC syinH))(MC reading: 柛 (MC syin))(MC reading: 榊)(MC reading: 氠)(MC reading: 烥)(MC reading: 燊 (MC srin))(MC reading: 珅)(MC reading: 甡 (MC srin))(MC reading: 眒 (MC syin|syinH))(MC reading: 砷)(MC reading: 祳 (MC dzyinX))(MC reading: 笉 (MC tshinX))(MC reading: 籸 (MC srin))(MC reading: 胂 (MC syin))(MC reading: 蜄)(MC reading: 賮 (MC zinH))(MC reading: 䢻 (MC dzyin|tsyinH))(MC reading: 鋠 (MC dzyinX))(MC reading: 阠 (MC srin|sinH|syinH))(MC reading: 震 (MC tsyinH))(MC reading: 顖 (MC sinH))(MC reading: 鯓)(MC reading: 鷐 (MC dzyin))(MC reading: 麎 (MC dzyin)) / 祳 | |||
| 신 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 몸 신 (mom sin)) (MC reading: 身 (MC syin))(eumhun reading: 펼칠 신 (pyeolchil sin)) (MC reading: 申 (MC syin))(eumhun reading: 귀신 신 (gwisin sin)) (MC reading: 神 (MC zyin))(eumhun reading: 신하 신 (sinha sin)) (MC reading: 臣 (MC dzyin))(eumhun reading: 믿을 신 (mideul sin)) (MC reading: 信 (MC sinH))(eumhun reading: 매울 신 (mae'ul sin)) (MC reading: 辛 (MC sin))(eumhun reading: 새 신 (sae sin)) (MC reading: 新 (MC sin))(MC reading: 伸 (MC syin))(MC reading: 晨 (MC dzyin|zyin))(MC reading: 愼 (MC dzyinH))(MC reading: 紳 (MC syin))(MC reading: 莘 (MC srin))(MC reading: 薪 (MC sin))(MC reading: 迅 (MC sinH))(MC reading: 訊 (MC sinH))(MC reading: 侁 (MC srin))(MC reading: 呻 (MC syin))(eumhun reading: 아이 밸 신 (ai bael sin)) (MC reading: 娠 (MC syin))(MC reading: 宸 (MC dzyin))(MC reading: 燼 (MC zinH))(eumhun reading: 콩팥 신 (kongpat sin)) (MC reading: 腎 (MC dzyinX))(MC reading: 藎 (MC zinH))(MC reading: 蜃 (MC dzyinX|dzyinH))(eumhun reading: 때 신 (ttae sin)) (MC reading: 辰 (MC dzyin))(MC reading: 璶)(MC reading: 哂 (MC syinX))(MC reading: 囟 (MC sinH))(MC reading: 姺 (MC srin))(MC reading: 汛 (MC sinH))(MC reading: 矧 (MC syinX))(MC reading: 脤 (MC dzyinX))(MC reading: 贐)(MC reading: 頣 (MC syinX))(MC reading: 駪 (MC srin))(MC reading: 兟 (MC srin))(MC reading: 吲)(MC reading: 噺)(MC reading: 妽)(MC reading: 㜪 (MC srin))(MC reading: 屾 (MC srin))(MC reading: 峷)(MC reading: 抻 (MC syinH))(MC reading: 柛 (MC syin))(MC reading: 榊)(MC reading: 氠)(MC reading: 烥)(MC reading: 燊 (MC srin))(MC reading: 珅)(MC reading: 甡 (MC srin))(MC reading: 眒 (MC syin|syinH))(MC reading: 砷)(MC reading: 祳 (MC dzyinX))(MC reading: 笉 (MC tshinX))(MC reading: 籸 (MC srin))(MC reading: 胂 (MC syin))(MC reading: 蜄)(MC reading: 賮 (MC zinH))(MC reading: 䢻 (MC dzyin|tsyinH))(MC reading: 鋠 (MC dzyinX))(MC reading: 阠 (MC srin|sinH|syinH))(MC reading: 震 (MC tsyinH))(MC reading: 顖 (MC sinH))(MC reading: 鯓)(MC reading: 鷐 (MC dzyin))(MC reading: 麎 (MC dzyin)) / 笉 | |||
| 신 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 몸 신 (mom sin)) (MC reading: 身 (MC syin))(eumhun reading: 펼칠 신 (pyeolchil sin)) (MC reading: 申 (MC syin))(eumhun reading: 귀신 신 (gwisin sin)) (MC reading: 神 (MC zyin))(eumhun reading: 신하 신 (sinha sin)) (MC reading: 臣 (MC dzyin))(eumhun reading: 믿을 신 (mideul sin)) (MC reading: 信 (MC sinH))(eumhun reading: 매울 신 (mae'ul sin)) (MC reading: 辛 (MC sin))(eumhun reading: 새 신 (sae sin)) (MC reading: 新 (MC sin))(MC reading: 伸 (MC syin))(MC reading: 晨 (MC dzyin|zyin))(MC reading: 愼 (MC dzyinH))(MC reading: 紳 (MC syin))(MC reading: 莘 (MC srin))(MC reading: 薪 (MC sin))(MC reading: 迅 (MC sinH))(MC reading: 訊 (MC sinH))(MC reading: 侁 (MC srin))(MC reading: 呻 (MC syin))(eumhun reading: 아이 밸 신 (ai bael sin)) (MC reading: 娠 (MC syin))(MC reading: 宸 (MC dzyin))(MC reading: 燼 (MC zinH))(eumhun reading: 콩팥 신 (kongpat sin)) (MC reading: 腎 (MC dzyinX))(MC reading: 藎 (MC zinH))(MC reading: 蜃 (MC dzyinX|dzyinH))(eumhun reading: 때 신 (ttae sin)) (MC reading: 辰 (MC dzyin))(MC reading: 璶)(MC reading: 哂 (MC syinX))(MC reading: 囟 (MC sinH))(MC reading: 姺 (MC srin))(MC reading: 汛 (MC sinH))(MC reading: 矧 (MC syinX))(MC reading: 脤 (MC dzyinX))(MC reading: 贐)(MC reading: 頣 (MC syinX))(MC reading: 駪 (MC srin))(MC reading: 兟 (MC srin))(MC reading: 吲)(MC reading: 噺)(MC reading: 妽)(MC reading: 㜪 (MC srin))(MC reading: 屾 (MC srin))(MC reading: 峷)(MC reading: 抻 (MC syinH))(MC reading: 柛 (MC syin))(MC reading: 榊)(MC reading: 氠)(MC reading: 烥)(MC reading: 燊 (MC srin))(MC reading: 珅)(MC reading: 甡 (MC srin))(MC reading: 眒 (MC syin|syinH))(MC reading: 砷)(MC reading: 祳 (MC dzyinX))(MC reading: 笉 (MC tshinX))(MC reading: 籸 (MC srin))(MC reading: 胂 (MC syin))(MC reading: 蜄)(MC reading: 賮 (MC zinH))(MC reading: 䢻 (MC dzyin|tsyinH))(MC reading: 鋠 (MC dzyinX))(MC reading: 阠 (MC srin|sinH|syinH))(MC reading: 震 (MC tsyinH))(MC reading: 顖 (MC sinH))(MC reading: 鯓)(MC reading: 鷐 (MC dzyin))(MC reading: 麎 (MC dzyin)) / 籸 | |||
| 신 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 몸 신 (mom sin)) (MC reading: 身 (MC syin))(eumhun reading: 펼칠 신 (pyeolchil sin)) (MC reading: 申 (MC syin))(eumhun reading: 귀신 신 (gwisin sin)) (MC reading: 神 (MC zyin))(eumhun reading: 신하 신 (sinha sin)) (MC reading: 臣 (MC dzyin))(eumhun reading: 믿을 신 (mideul sin)) (MC reading: 信 (MC sinH))(eumhun reading: 매울 신 (mae'ul sin)) (MC reading: 辛 (MC sin))(eumhun reading: 새 신 (sae sin)) (MC reading: 新 (MC sin))(MC reading: 伸 (MC syin))(MC reading: 晨 (MC dzyin|zyin))(MC reading: 愼 (MC dzyinH))(MC reading: 紳 (MC syin))(MC reading: 莘 (MC srin))(MC reading: 薪 (MC sin))(MC reading: 迅 (MC sinH))(MC reading: 訊 (MC sinH))(MC reading: 侁 (MC srin))(MC reading: 呻 (MC syin))(eumhun reading: 아이 밸 신 (ai bael sin)) (MC reading: 娠 (MC syin))(MC reading: 宸 (MC dzyin))(MC reading: 燼 (MC zinH))(eumhun reading: 콩팥 신 (kongpat sin)) (MC reading: 腎 (MC dzyinX))(MC reading: 藎 (MC zinH))(MC reading: 蜃 (MC dzyinX|dzyinH))(eumhun reading: 때 신 (ttae sin)) (MC reading: 辰 (MC dzyin))(MC reading: 璶)(MC reading: 哂 (MC syinX))(MC reading: 囟 (MC sinH))(MC reading: 姺 (MC srin))(MC reading: 汛 (MC sinH))(MC reading: 矧 (MC syinX))(MC reading: 脤 (MC dzyinX))(MC reading: 贐)(MC reading: 頣 (MC syinX))(MC reading: 駪 (MC srin))(MC reading: 兟 (MC srin))(MC reading: 吲)(MC reading: 噺)(MC reading: 妽)(MC reading: 㜪 (MC srin))(MC reading: 屾 (MC srin))(MC reading: 峷)(MC reading: 抻 (MC syinH))(MC reading: 柛 (MC syin))(MC reading: 榊)(MC reading: 氠)(MC reading: 烥)(MC reading: 燊 (MC srin))(MC reading: 珅)(MC reading: 甡 (MC srin))(MC reading: 眒 (MC syin|syinH))(MC reading: 砷)(MC reading: 祳 (MC dzyinX))(MC reading: 笉 (MC tshinX))(MC reading: 籸 (MC srin))(MC reading: 胂 (MC syin))(MC reading: 蜄)(MC reading: 賮 (MC zinH))(MC reading: 䢻 (MC dzyin|tsyinH))(MC reading: 鋠 (MC dzyinX))(MC reading: 阠 (MC srin|sinH|syinH))(MC reading: 震 (MC tsyinH))(MC reading: 顖 (MC sinH))(MC reading: 鯓)(MC reading: 鷐 (MC dzyin))(MC reading: 麎 (MC dzyin)) / 胂 | |||
| 신 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 몸 신 (mom sin)) (MC reading: 身 (MC syin))(eumhun reading: 펼칠 신 (pyeolchil sin)) (MC reading: 申 (MC syin))(eumhun reading: 귀신 신 (gwisin sin)) (MC reading: 神 (MC zyin))(eumhun reading: 신하 신 (sinha sin)) (MC reading: 臣 (MC dzyin))(eumhun reading: 믿을 신 (mideul sin)) (MC reading: 信 (MC sinH))(eumhun reading: 매울 신 (mae'ul sin)) (MC reading: 辛 (MC sin))(eumhun reading: 새 신 (sae sin)) (MC reading: 新 (MC sin))(MC reading: 伸 (MC syin))(MC reading: 晨 (MC dzyin|zyin))(MC reading: 愼 (MC dzyinH))(MC reading: 紳 (MC syin))(MC reading: 莘 (MC srin))(MC reading: 薪 (MC sin))(MC reading: 迅 (MC sinH))(MC reading: 訊 (MC sinH))(MC reading: 侁 (MC srin))(MC reading: 呻 (MC syin))(eumhun reading: 아이 밸 신 (ai bael sin)) (MC reading: 娠 (MC syin))(MC reading: 宸 (MC dzyin))(MC reading: 燼 (MC zinH))(eumhun reading: 콩팥 신 (kongpat sin)) (MC reading: 腎 (MC dzyinX))(MC reading: 藎 (MC zinH))(MC reading: 蜃 (MC dzyinX|dzyinH))(eumhun reading: 때 신 (ttae sin)) (MC reading: 辰 (MC dzyin))(MC reading: 璶)(MC reading: 哂 (MC syinX))(MC reading: 囟 (MC sinH))(MC reading: 姺 (MC srin))(MC reading: 汛 (MC sinH))(MC reading: 矧 (MC syinX))(MC reading: 脤 (MC dzyinX))(MC reading: 贐)(MC reading: 頣 (MC syinX))(MC reading: 駪 (MC srin))(MC reading: 兟 (MC srin))(MC reading: 吲)(MC reading: 噺)(MC reading: 妽)(MC reading: 㜪 (MC srin))(MC reading: 屾 (MC srin))(MC reading: 峷)(MC reading: 抻 (MC syinH))(MC reading: 柛 (MC syin))(MC reading: 榊)(MC reading: 氠)(MC reading: 烥)(MC reading: 燊 (MC srin))(MC reading: 珅)(MC reading: 甡 (MC srin))(MC reading: 眒 (MC syin|syinH))(MC reading: 砷)(MC reading: 祳 (MC dzyinX))(MC reading: 笉 (MC tshinX))(MC reading: 籸 (MC srin))(MC reading: 胂 (MC syin))(MC reading: 蜄)(MC reading: 賮 (MC zinH))(MC reading: 䢻 (MC dzyin|tsyinH))(MC reading: 鋠 (MC dzyinX))(MC reading: 阠 (MC srin|sinH|syinH))(MC reading: 震 (MC tsyinH))(MC reading: 顖 (MC sinH))(MC reading: 鯓)(MC reading: 鷐 (MC dzyin))(MC reading: 麎 (MC dzyin)) / 蜄 | |||
| 신 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 몸 신 (mom sin)) (MC reading: 身 (MC syin))(eumhun reading: 펼칠 신 (pyeolchil sin)) (MC reading: 申 (MC syin))(eumhun reading: 귀신 신 (gwisin sin)) (MC reading: 神 (MC zyin))(eumhun reading: 신하 신 (sinha sin)) (MC reading: 臣 (MC dzyin))(eumhun reading: 믿을 신 (mideul sin)) (MC reading: 信 (MC sinH))(eumhun reading: 매울 신 (mae'ul sin)) (MC reading: 辛 (MC sin))(eumhun reading: 새 신 (sae sin)) (MC reading: 新 (MC sin))(MC reading: 伸 (MC syin))(MC reading: 晨 (MC dzyin|zyin))(MC reading: 愼 (MC dzyinH))(MC reading: 紳 (MC syin))(MC reading: 莘 (MC srin))(MC reading: 薪 (MC sin))(MC reading: 迅 (MC sinH))(MC reading: 訊 (MC sinH))(MC reading: 侁 (MC srin))(MC reading: 呻 (MC syin))(eumhun reading: 아이 밸 신 (ai bael sin)) (MC reading: 娠 (MC syin))(MC reading: 宸 (MC dzyin))(MC reading: 燼 (MC zinH))(eumhun reading: 콩팥 신 (kongpat sin)) (MC reading: 腎 (MC dzyinX))(MC reading: 藎 (MC zinH))(MC reading: 蜃 (MC dzyinX|dzyinH))(eumhun reading: 때 신 (ttae sin)) (MC reading: 辰 (MC dzyin))(MC reading: 璶)(MC reading: 哂 (MC syinX))(MC reading: 囟 (MC sinH))(MC reading: 姺 (MC srin))(MC reading: 汛 (MC sinH))(MC reading: 矧 (MC syinX))(MC reading: 脤 (MC dzyinX))(MC reading: 贐)(MC reading: 頣 (MC syinX))(MC reading: 駪 (MC srin))(MC reading: 兟 (MC srin))(MC reading: 吲)(MC reading: 噺)(MC reading: 妽)(MC reading: 㜪 (MC srin))(MC reading: 屾 (MC srin))(MC reading: 峷)(MC reading: 抻 (MC syinH))(MC reading: 柛 (MC syin))(MC reading: 榊)(MC reading: 氠)(MC reading: 烥)(MC reading: 燊 (MC srin))(MC reading: 珅)(MC reading: 甡 (MC srin))(MC reading: 眒 (MC syin|syinH))(MC reading: 砷)(MC reading: 祳 (MC dzyinX))(MC reading: 笉 (MC tshinX))(MC reading: 籸 (MC srin))(MC reading: 胂 (MC syin))(MC reading: 蜄)(MC reading: 賮 (MC zinH))(MC reading: 䢻 (MC dzyin|tsyinH))(MC reading: 鋠 (MC dzyinX))(MC reading: 阠 (MC srin|sinH|syinH))(MC reading: 震 (MC tsyinH))(MC reading: 顖 (MC sinH))(MC reading: 鯓)(MC reading: 鷐 (MC dzyin))(MC reading: 麎 (MC dzyin)) / 賮 | |||
| 신 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 몸 신 (mom sin)) (MC reading: 身 (MC syin))(eumhun reading: 펼칠 신 (pyeolchil sin)) (MC reading: 申 (MC syin))(eumhun reading: 귀신 신 (gwisin sin)) (MC reading: 神 (MC zyin))(eumhun reading: 신하 신 (sinha sin)) (MC reading: 臣 (MC dzyin))(eumhun reading: 믿을 신 (mideul sin)) (MC reading: 信 (MC sinH))(eumhun reading: 매울 신 (mae'ul sin)) (MC reading: 辛 (MC sin))(eumhun reading: 새 신 (sae sin)) (MC reading: 新 (MC sin))(MC reading: 伸 (MC syin))(MC reading: 晨 (MC dzyin|zyin))(MC reading: 愼 (MC dzyinH))(MC reading: 紳 (MC syin))(MC reading: 莘 (MC srin))(MC reading: 薪 (MC sin))(MC reading: 迅 (MC sinH))(MC reading: 訊 (MC sinH))(MC reading: 侁 (MC srin))(MC reading: 呻 (MC syin))(eumhun reading: 아이 밸 신 (ai bael sin)) (MC reading: 娠 (MC syin))(MC reading: 宸 (MC dzyin))(MC reading: 燼 (MC zinH))(eumhun reading: 콩팥 신 (kongpat sin)) (MC reading: 腎 (MC dzyinX))(MC reading: 藎 (MC zinH))(MC reading: 蜃 (MC dzyinX|dzyinH))(eumhun reading: 때 신 (ttae sin)) (MC reading: 辰 (MC dzyin))(MC reading: 璶)(MC reading: 哂 (MC syinX))(MC reading: 囟 (MC sinH))(MC reading: 姺 (MC srin))(MC reading: 汛 (MC sinH))(MC reading: 矧 (MC syinX))(MC reading: 脤 (MC dzyinX))(MC reading: 贐)(MC reading: 頣 (MC syinX))(MC reading: 駪 (MC srin))(MC reading: 兟 (MC srin))(MC reading: 吲)(MC reading: 噺)(MC reading: 妽)(MC reading: 㜪 (MC srin))(MC reading: 屾 (MC srin))(MC reading: 峷)(MC reading: 抻 (MC syinH))(MC reading: 柛 (MC syin))(MC reading: 榊)(MC reading: 氠)(MC reading: 烥)(MC reading: 燊 (MC srin))(MC reading: 珅)(MC reading: 甡 (MC srin))(MC reading: 眒 (MC syin|syinH))(MC reading: 砷)(MC reading: 祳 (MC dzyinX))(MC reading: 笉 (MC tshinX))(MC reading: 籸 (MC srin))(MC reading: 胂 (MC syin))(MC reading: 蜄)(MC reading: 賮 (MC zinH))(MC reading: 䢻 (MC dzyin|tsyinH))(MC reading: 鋠 (MC dzyinX))(MC reading: 阠 (MC srin|sinH|syinH))(MC reading: 震 (MC tsyinH))(MC reading: 顖 (MC sinH))(MC reading: 鯓)(MC reading: 鷐 (MC dzyin))(MC reading: 麎 (MC dzyin)) / 䢻 | |||
| 신 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 몸 신 (mom sin)) (MC reading: 身 (MC syin))(eumhun reading: 펼칠 신 (pyeolchil sin)) (MC reading: 申 (MC syin))(eumhun reading: 귀신 신 (gwisin sin)) (MC reading: 神 (MC zyin))(eumhun reading: 신하 신 (sinha sin)) (MC reading: 臣 (MC dzyin))(eumhun reading: 믿을 신 (mideul sin)) (MC reading: 信 (MC sinH))(eumhun reading: 매울 신 (mae'ul sin)) (MC reading: 辛 (MC sin))(eumhun reading: 새 신 (sae sin)) (MC reading: 新 (MC sin))(MC reading: 伸 (MC syin))(MC reading: 晨 (MC dzyin|zyin))(MC reading: 愼 (MC dzyinH))(MC reading: 紳 (MC syin))(MC reading: 莘 (MC srin))(MC reading: 薪 (MC sin))(MC reading: 迅 (MC sinH))(MC reading: 訊 (MC sinH))(MC reading: 侁 (MC srin))(MC reading: 呻 (MC syin))(eumhun reading: 아이 밸 신 (ai bael sin)) (MC reading: 娠 (MC syin))(MC reading: 宸 (MC dzyin))(MC reading: 燼 (MC zinH))(eumhun reading: 콩팥 신 (kongpat sin)) (MC reading: 腎 (MC dzyinX))(MC reading: 藎 (MC zinH))(MC reading: 蜃 (MC dzyinX|dzyinH))(eumhun reading: 때 신 (ttae sin)) (MC reading: 辰 (MC dzyin))(MC reading: 璶)(MC reading: 哂 (MC syinX))(MC reading: 囟 (MC sinH))(MC reading: 姺 (MC srin))(MC reading: 汛 (MC sinH))(MC reading: 矧 (MC syinX))(MC reading: 脤 (MC dzyinX))(MC reading: 贐)(MC reading: 頣 (MC syinX))(MC reading: 駪 (MC srin))(MC reading: 兟 (MC srin))(MC reading: 吲)(MC reading: 噺)(MC reading: 妽)(MC reading: 㜪 (MC srin))(MC reading: 屾 (MC srin))(MC reading: 峷)(MC reading: 抻 (MC syinH))(MC reading: 柛 (MC syin))(MC reading: 榊)(MC reading: 氠)(MC reading: 烥)(MC reading: 燊 (MC srin))(MC reading: 珅)(MC reading: 甡 (MC srin))(MC reading: 眒 (MC syin|syinH))(MC reading: 砷)(MC reading: 祳 (MC dzyinX))(MC reading: 笉 (MC tshinX))(MC reading: 籸 (MC srin))(MC reading: 胂 (MC syin))(MC reading: 蜄)(MC reading: 賮 (MC zinH))(MC reading: 䢻 (MC dzyin|tsyinH))(MC reading: 鋠 (MC dzyinX))(MC reading: 阠 (MC srin|sinH|syinH))(MC reading: 震 (MC tsyinH))(MC reading: 顖 (MC sinH))(MC reading: 鯓)(MC reading: 鷐 (MC dzyin))(MC reading: 麎 (MC dzyin)) / 鋠 | |||
| 신 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 몸 신 (mom sin)) (MC reading: 身 (MC syin))(eumhun reading: 펼칠 신 (pyeolchil sin)) (MC reading: 申 (MC syin))(eumhun reading: 귀신 신 (gwisin sin)) (MC reading: 神 (MC zyin))(eumhun reading: 신하 신 (sinha sin)) (MC reading: 臣 (MC dzyin))(eumhun reading: 믿을 신 (mideul sin)) (MC reading: 信 (MC sinH))(eumhun reading: 매울 신 (mae'ul sin)) (MC reading: 辛 (MC sin))(eumhun reading: 새 신 (sae sin)) (MC reading: 新 (MC sin))(MC reading: 伸 (MC syin))(MC reading: 晨 (MC dzyin|zyin))(MC reading: 愼 (MC dzyinH))(MC reading: 紳 (MC syin))(MC reading: 莘 (MC srin))(MC reading: 薪 (MC sin))(MC reading: 迅 (MC sinH))(MC reading: 訊 (MC sinH))(MC reading: 侁 (MC srin))(MC reading: 呻 (MC syin))(eumhun reading: 아이 밸 신 (ai bael sin)) (MC reading: 娠 (MC syin))(MC reading: 宸 (MC dzyin))(MC reading: 燼 (MC zinH))(eumhun reading: 콩팥 신 (kongpat sin)) (MC reading: 腎 (MC dzyinX))(MC reading: 藎 (MC zinH))(MC reading: 蜃 (MC dzyinX|dzyinH))(eumhun reading: 때 신 (ttae sin)) (MC reading: 辰 (MC dzyin))(MC reading: 璶)(MC reading: 哂 (MC syinX))(MC reading: 囟 (MC sinH))(MC reading: 姺 (MC srin))(MC reading: 汛 (MC sinH))(MC reading: 矧 (MC syinX))(MC reading: 脤 (MC dzyinX))(MC reading: 贐)(MC reading: 頣 (MC syinX))(MC reading: 駪 (MC srin))(MC reading: 兟 (MC srin))(MC reading: 吲)(MC reading: 噺)(MC reading: 妽)(MC reading: 㜪 (MC srin))(MC reading: 屾 (MC srin))(MC reading: 峷)(MC reading: 抻 (MC syinH))(MC reading: 柛 (MC syin))(MC reading: 榊)(MC reading: 氠)(MC reading: 烥)(MC reading: 燊 (MC srin))(MC reading: 珅)(MC reading: 甡 (MC srin))(MC reading: 眒 (MC syin|syinH))(MC reading: 砷)(MC reading: 祳 (MC dzyinX))(MC reading: 笉 (MC tshinX))(MC reading: 籸 (MC srin))(MC reading: 胂 (MC syin))(MC reading: 蜄)(MC reading: 賮 (MC zinH))(MC reading: 䢻 (MC dzyin|tsyinH))(MC reading: 鋠 (MC dzyinX))(MC reading: 阠 (MC srin|sinH|syinH))(MC reading: 震 (MC tsyinH))(MC reading: 顖 (MC sinH))(MC reading: 鯓)(MC reading: 鷐 (MC dzyin))(MC reading: 麎 (MC dzyin)) / 阠 | |||
| 신 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 몸 신 (mom sin)) (MC reading: 身 (MC syin))(eumhun reading: 펼칠 신 (pyeolchil sin)) (MC reading: 申 (MC syin))(eumhun reading: 귀신 신 (gwisin sin)) (MC reading: 神 (MC zyin))(eumhun reading: 신하 신 (sinha sin)) (MC reading: 臣 (MC dzyin))(eumhun reading: 믿을 신 (mideul sin)) (MC reading: 信 (MC sinH))(eumhun reading: 매울 신 (mae'ul sin)) (MC reading: 辛 (MC sin))(eumhun reading: 새 신 (sae sin)) (MC reading: 新 (MC sin))(MC reading: 伸 (MC syin))(MC reading: 晨 (MC dzyin|zyin))(MC reading: 愼 (MC dzyinH))(MC reading: 紳 (MC syin))(MC reading: 莘 (MC srin))(MC reading: 薪 (MC sin))(MC reading: 迅 (MC sinH))(MC reading: 訊 (MC sinH))(MC reading: 侁 (MC srin))(MC reading: 呻 (MC syin))(eumhun reading: 아이 밸 신 (ai bael sin)) (MC reading: 娠 (MC syin))(MC reading: 宸 (MC dzyin))(MC reading: 燼 (MC zinH))(eumhun reading: 콩팥 신 (kongpat sin)) (MC reading: 腎 (MC dzyinX))(MC reading: 藎 (MC zinH))(MC reading: 蜃 (MC dzyinX|dzyinH))(eumhun reading: 때 신 (ttae sin)) (MC reading: 辰 (MC dzyin))(MC reading: 璶)(MC reading: 哂 (MC syinX))(MC reading: 囟 (MC sinH))(MC reading: 姺 (MC srin))(MC reading: 汛 (MC sinH))(MC reading: 矧 (MC syinX))(MC reading: 脤 (MC dzyinX))(MC reading: 贐)(MC reading: 頣 (MC syinX))(MC reading: 駪 (MC srin))(MC reading: 兟 (MC srin))(MC reading: 吲)(MC reading: 噺)(MC reading: 妽)(MC reading: 㜪 (MC srin))(MC reading: 屾 (MC srin))(MC reading: 峷)(MC reading: 抻 (MC syinH))(MC reading: 柛 (MC syin))(MC reading: 榊)(MC reading: 氠)(MC reading: 烥)(MC reading: 燊 (MC srin))(MC reading: 珅)(MC reading: 甡 (MC srin))(MC reading: 眒 (MC syin|syinH))(MC reading: 砷)(MC reading: 祳 (MC dzyinX))(MC reading: 笉 (MC tshinX))(MC reading: 籸 (MC srin))(MC reading: 胂 (MC syin))(MC reading: 蜄)(MC reading: 賮 (MC zinH))(MC reading: 䢻 (MC dzyin|tsyinH))(MC reading: 鋠 (MC dzyinX))(MC reading: 阠 (MC srin|sinH|syinH))(MC reading: 震 (MC tsyinH))(MC reading: 顖 (MC sinH))(MC reading: 鯓)(MC reading: 鷐 (MC dzyin))(MC reading: 麎 (MC dzyin)) / 震 | |||
| 신 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 몸 신 (mom sin)) (MC reading: 身 (MC syin))(eumhun reading: 펼칠 신 (pyeolchil sin)) (MC reading: 申 (MC syin))(eumhun reading: 귀신 신 (gwisin sin)) (MC reading: 神 (MC zyin))(eumhun reading: 신하 신 (sinha sin)) (MC reading: 臣 (MC dzyin))(eumhun reading: 믿을 신 (mideul sin)) (MC reading: 信 (MC sinH))(eumhun reading: 매울 신 (mae'ul sin)) (MC reading: 辛 (MC sin))(eumhun reading: 새 신 (sae sin)) (MC reading: 新 (MC sin))(MC reading: 伸 (MC syin))(MC reading: 晨 (MC dzyin|zyin))(MC reading: 愼 (MC dzyinH))(MC reading: 紳 (MC syin))(MC reading: 莘 (MC srin))(MC reading: 薪 (MC sin))(MC reading: 迅 (MC sinH))(MC reading: 訊 (MC sinH))(MC reading: 侁 (MC srin))(MC reading: 呻 (MC syin))(eumhun reading: 아이 밸 신 (ai bael sin)) (MC reading: 娠 (MC syin))(MC reading: 宸 (MC dzyin))(MC reading: 燼 (MC zinH))(eumhun reading: 콩팥 신 (kongpat sin)) (MC reading: 腎 (MC dzyinX))(MC reading: 藎 (MC zinH))(MC reading: 蜃 (MC dzyinX|dzyinH))(eumhun reading: 때 신 (ttae sin)) (MC reading: 辰 (MC dzyin))(MC reading: 璶)(MC reading: 哂 (MC syinX))(MC reading: 囟 (MC sinH))(MC reading: 姺 (MC srin))(MC reading: 汛 (MC sinH))(MC reading: 矧 (MC syinX))(MC reading: 脤 (MC dzyinX))(MC reading: 贐)(MC reading: 頣 (MC syinX))(MC reading: 駪 (MC srin))(MC reading: 兟 (MC srin))(MC reading: 吲)(MC reading: 噺)(MC reading: 妽)(MC reading: 㜪 (MC srin))(MC reading: 屾 (MC srin))(MC reading: 峷)(MC reading: 抻 (MC syinH))(MC reading: 柛 (MC syin))(MC reading: 榊)(MC reading: 氠)(MC reading: 烥)(MC reading: 燊 (MC srin))(MC reading: 珅)(MC reading: 甡 (MC srin))(MC reading: 眒 (MC syin|syinH))(MC reading: 砷)(MC reading: 祳 (MC dzyinX))(MC reading: 笉 (MC tshinX))(MC reading: 籸 (MC srin))(MC reading: 胂 (MC syin))(MC reading: 蜄)(MC reading: 賮 (MC zinH))(MC reading: 䢻 (MC dzyin|tsyinH))(MC reading: 鋠 (MC dzyinX))(MC reading: 阠 (MC srin|sinH|syinH))(MC reading: 震 (MC tsyinH))(MC reading: 顖 (MC sinH))(MC reading: 鯓)(MC reading: 鷐 (MC dzyin))(MC reading: 麎 (MC dzyin)) / 顖 | |||
| 신 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 몸 신 (mom sin)) (MC reading: 身 (MC syin))(eumhun reading: 펼칠 신 (pyeolchil sin)) (MC reading: 申 (MC syin))(eumhun reading: 귀신 신 (gwisin sin)) (MC reading: 神 (MC zyin))(eumhun reading: 신하 신 (sinha sin)) (MC reading: 臣 (MC dzyin))(eumhun reading: 믿을 신 (mideul sin)) (MC reading: 信 (MC sinH))(eumhun reading: 매울 신 (mae'ul sin)) (MC reading: 辛 (MC sin))(eumhun reading: 새 신 (sae sin)) (MC reading: 新 (MC sin))(MC reading: 伸 (MC syin))(MC reading: 晨 (MC dzyin|zyin))(MC reading: 愼 (MC dzyinH))(MC reading: 紳 (MC syin))(MC reading: 莘 (MC srin))(MC reading: 薪 (MC sin))(MC reading: 迅 (MC sinH))(MC reading: 訊 (MC sinH))(MC reading: 侁 (MC srin))(MC reading: 呻 (MC syin))(eumhun reading: 아이 밸 신 (ai bael sin)) (MC reading: 娠 (MC syin))(MC reading: 宸 (MC dzyin))(MC reading: 燼 (MC zinH))(eumhun reading: 콩팥 신 (kongpat sin)) (MC reading: 腎 (MC dzyinX))(MC reading: 藎 (MC zinH))(MC reading: 蜃 (MC dzyinX|dzyinH))(eumhun reading: 때 신 (ttae sin)) (MC reading: 辰 (MC dzyin))(MC reading: 璶)(MC reading: 哂 (MC syinX))(MC reading: 囟 (MC sinH))(MC reading: 姺 (MC srin))(MC reading: 汛 (MC sinH))(MC reading: 矧 (MC syinX))(MC reading: 脤 (MC dzyinX))(MC reading: 贐)(MC reading: 頣 (MC syinX))(MC reading: 駪 (MC srin))(MC reading: 兟 (MC srin))(MC reading: 吲)(MC reading: 噺)(MC reading: 妽)(MC reading: 㜪 (MC srin))(MC reading: 屾 (MC srin))(MC reading: 峷)(MC reading: 抻 (MC syinH))(MC reading: 柛 (MC syin))(MC reading: 榊)(MC reading: 氠)(MC reading: 烥)(MC reading: 燊 (MC srin))(MC reading: 珅)(MC reading: 甡 (MC srin))(MC reading: 眒 (MC syin|syinH))(MC reading: 砷)(MC reading: 祳 (MC dzyinX))(MC reading: 笉 (MC tshinX))(MC reading: 籸 (MC srin))(MC reading: 胂 (MC syin))(MC reading: 蜄)(MC reading: 賮 (MC zinH))(MC reading: 䢻 (MC dzyin|tsyinH))(MC reading: 鋠 (MC dzyinX))(MC reading: 阠 (MC srin|sinH|syinH))(MC reading: 震 (MC tsyinH))(MC reading: 顖 (MC sinH))(MC reading: 鯓)(MC reading: 鷐 (MC dzyin))(MC reading: 麎 (MC dzyin)) / 鯓 | |||
| 신 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 몸 신 (mom sin)) (MC reading: 身 (MC syin))(eumhun reading: 펼칠 신 (pyeolchil sin)) (MC reading: 申 (MC syin))(eumhun reading: 귀신 신 (gwisin sin)) (MC reading: 神 (MC zyin))(eumhun reading: 신하 신 (sinha sin)) (MC reading: 臣 (MC dzyin))(eumhun reading: 믿을 신 (mideul sin)) (MC reading: 信 (MC sinH))(eumhun reading: 매울 신 (mae'ul sin)) (MC reading: 辛 (MC sin))(eumhun reading: 새 신 (sae sin)) (MC reading: 新 (MC sin))(MC reading: 伸 (MC syin))(MC reading: 晨 (MC dzyin|zyin))(MC reading: 愼 (MC dzyinH))(MC reading: 紳 (MC syin))(MC reading: 莘 (MC srin))(MC reading: 薪 (MC sin))(MC reading: 迅 (MC sinH))(MC reading: 訊 (MC sinH))(MC reading: 侁 (MC srin))(MC reading: 呻 (MC syin))(eumhun reading: 아이 밸 신 (ai bael sin)) (MC reading: 娠 (MC syin))(MC reading: 宸 (MC dzyin))(MC reading: 燼 (MC zinH))(eumhun reading: 콩팥 신 (kongpat sin)) (MC reading: 腎 (MC dzyinX))(MC reading: 藎 (MC zinH))(MC reading: 蜃 (MC dzyinX|dzyinH))(eumhun reading: 때 신 (ttae sin)) (MC reading: 辰 (MC dzyin))(MC reading: 璶)(MC reading: 哂 (MC syinX))(MC reading: 囟 (MC sinH))(MC reading: 姺 (MC srin))(MC reading: 汛 (MC sinH))(MC reading: 矧 (MC syinX))(MC reading: 脤 (MC dzyinX))(MC reading: 贐)(MC reading: 頣 (MC syinX))(MC reading: 駪 (MC srin))(MC reading: 兟 (MC srin))(MC reading: 吲)(MC reading: 噺)(MC reading: 妽)(MC reading: 㜪 (MC srin))(MC reading: 屾 (MC srin))(MC reading: 峷)(MC reading: 抻 (MC syinH))(MC reading: 柛 (MC syin))(MC reading: 榊)(MC reading: 氠)(MC reading: 烥)(MC reading: 燊 (MC srin))(MC reading: 珅)(MC reading: 甡 (MC srin))(MC reading: 眒 (MC syin|syinH))(MC reading: 砷)(MC reading: 祳 (MC dzyinX))(MC reading: 笉 (MC tshinX))(MC reading: 籸 (MC srin))(MC reading: 胂 (MC syin))(MC reading: 蜄)(MC reading: 賮 (MC zinH))(MC reading: 䢻 (MC dzyin|tsyinH))(MC reading: 鋠 (MC dzyinX))(MC reading: 阠 (MC srin|sinH|syinH))(MC reading: 震 (MC tsyinH))(MC reading: 顖 (MC sinH))(MC reading: 鯓)(MC reading: 鷐 (MC dzyin))(MC reading: 麎 (MC dzyin)) / 鷐 | |||
| 신 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 몸 신 (mom sin)) (MC reading: 身 (MC syin))(eumhun reading: 펼칠 신 (pyeolchil sin)) (MC reading: 申 (MC syin))(eumhun reading: 귀신 신 (gwisin sin)) (MC reading: 神 (MC zyin))(eumhun reading: 신하 신 (sinha sin)) (MC reading: 臣 (MC dzyin))(eumhun reading: 믿을 신 (mideul sin)) (MC reading: 信 (MC sinH))(eumhun reading: 매울 신 (mae'ul sin)) (MC reading: 辛 (MC sin))(eumhun reading: 새 신 (sae sin)) (MC reading: 新 (MC sin))(MC reading: 伸 (MC syin))(MC reading: 晨 (MC dzyin|zyin))(MC reading: 愼 (MC dzyinH))(MC reading: 紳 (MC syin))(MC reading: 莘 (MC srin))(MC reading: 薪 (MC sin))(MC reading: 迅 (MC sinH))(MC reading: 訊 (MC sinH))(MC reading: 侁 (MC srin))(MC reading: 呻 (MC syin))(eumhun reading: 아이 밸 신 (ai bael sin)) (MC reading: 娠 (MC syin))(MC reading: 宸 (MC dzyin))(MC reading: 燼 (MC zinH))(eumhun reading: 콩팥 신 (kongpat sin)) (MC reading: 腎 (MC dzyinX))(MC reading: 藎 (MC zinH))(MC reading: 蜃 (MC dzyinX|dzyinH))(eumhun reading: 때 신 (ttae sin)) (MC reading: 辰 (MC dzyin))(MC reading: 璶)(MC reading: 哂 (MC syinX))(MC reading: 囟 (MC sinH))(MC reading: 姺 (MC srin))(MC reading: 汛 (MC sinH))(MC reading: 矧 (MC syinX))(MC reading: 脤 (MC dzyinX))(MC reading: 贐)(MC reading: 頣 (MC syinX))(MC reading: 駪 (MC srin))(MC reading: 兟 (MC srin))(MC reading: 吲)(MC reading: 噺)(MC reading: 妽)(MC reading: 㜪 (MC srin))(MC reading: 屾 (MC srin))(MC reading: 峷)(MC reading: 抻 (MC syinH))(MC reading: 柛 (MC syin))(MC reading: 榊)(MC reading: 氠)(MC reading: 烥)(MC reading: 燊 (MC srin))(MC reading: 珅)(MC reading: 甡 (MC srin))(MC reading: 眒 (MC syin|syinH))(MC reading: 砷)(MC reading: 祳 (MC dzyinX))(MC reading: 笉 (MC tshinX))(MC reading: 籸 (MC srin))(MC reading: 胂 (MC syin))(MC reading: 蜄)(MC reading: 賮 (MC zinH))(MC reading: 䢻 (MC dzyin|tsyinH))(MC reading: 鋠 (MC dzyinX))(MC reading: 阠 (MC srin|sinH|syinH))(MC reading: 震 (MC tsyinH))(MC reading: 顖 (MC sinH))(MC reading: 鯓)(MC reading: 鷐 (MC dzyin))(MC reading: 麎 (MC dzyin)) / 麎 | |||
| 어리다 | Korean | adj | to be young, to be little, to be a child; when used for people, usually younger than mid-teens unless used in a comparison | |||
| 어리다 | Korean | adj | to be naïve; to be immature | |||
| 어리다 | Korean | adj | to be ignorant; to be foolish | humble | ||
| 어리다 | Korean | verb | to appear faintly | literary usually | ||
| 어리다 | Korean | verb | to appear faintly; to be tinged with | |||
| 어리다 | Korean | verb | to come to the eyes | literary | ||
| 어리다 | Korean | verb | to fog; to congeal, making things faint to see | literary | ||
| 𐩪𐩨𐩱 | Old South Arabian | name | Saba | |||
| 𐩪𐩨𐩱 | Old South Arabian | name | Sheba | |||
| 𗀃 | Tangut | character | to mate; to copulate | |||
| 𗀃 | Tangut | character | to mate livestock | |||
| 𗀃 | Tangut | character | mating | |||
| 𣍐貼 | Chinese | verb | to not to (be able to) make it; to not be able to do something on time | |||
| 𣍐貼 | Chinese | verb | to not have enough time; to be too late | |||
| (computing) troubleshooting mode | safe mode | English | noun | A troubleshooting mode of many operating systems in which most advanced functions are not activated. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | uncountable |
| (computing) troubleshooting mode | safe mode | English | noun | An emergency mode of many unmanned spacecraft in which nonessential systems are shut down and the spacecraft assumes a preset attitude towards the sun while awaiting commands from ground control. | aerospace business engineering natural-sciences physical-sciences space-science | uncountable |
| (intransitive) to cook or undergo heating slowly | simmer | English | verb | To cook or undergo heating slowly at or below the boiling point. | intransitive | |
| (intransitive) to cook or undergo heating slowly | simmer | English | verb | To cause to cook or to cause to undergo heating slowly at or below the boiling point. | transitive | |
| (intransitive) to cook or undergo heating slowly | simmer | English | verb | To be on the point of breaking out into anger; to be agitated. | figuratively intransitive | |
| (intransitive) to cook or undergo heating slowly | simmer | English | verb | To remain angry with someone or something past the point of exhaustion; to resign oneself to holding a grudge, especially after some failed attempts to resolve a situation. | figuratively intransitive | |
| (intransitive) to cook or undergo heating slowly | simmer | English | verb | To develop gradually, of an idea or plan. | figuratively intransitive | |
| (intransitive) to cook or undergo heating slowly | simmer | English | noun | The state or process of simmering. | ||
| (intransitive) to cook or undergo heating slowly | simmer | English | noun | Someone who plays a sim (a simulation game), particularly The Sims. | video-games | informal |
| (intransitive) to rotate oneself so as not to face someone or something | turn away | English | verb | To rotate so as not to face someone or something. | literally transitive | |
| (intransitive) to rotate oneself so as not to face someone or something | turn away | English | verb | To rotate oneself so as not to face someone or something. | intransitive literally | |
| (intransitive) to rotate oneself so as not to face someone or something | turn away | English | verb | To bend or turn from a fixed course. | literally transitive | |
| (intransitive) to rotate oneself so as not to face someone or something | turn away | English | verb | To bend or turn from a fixed course. | intransitive literally | |
| (intransitive) to rotate oneself so as not to face someone or something | turn away | English | verb | To refuse to admit someone or accept something. | figuratively transitive | |
| (intransitive) to rotate oneself so as not to face someone or something | turn away | English | verb | To avert or ward off the occurrence or effects of. | figuratively transitive | |
| (intransitive) to rotate oneself so as not to face someone or something | turn away | English | verb | To dismiss from service. | dated transitive | |
| (intransitive) to rotate oneself so as not to face someone or something | turn away | English | verb | To forsake or refuse an association or commitment. | figuratively intransitive | |
| (mathematics) Exhibiting expansivity | expansive | English | adj | Comprehensive in scope or extent. | ||
| (mathematics) Exhibiting expansivity | expansive | English | adj | Talkative and sociable. | ||
| (mathematics) Exhibiting expansivity | expansive | English | adj | Able to be expanded. | ||
| (mathematics) Exhibiting expansivity | expansive | English | adj | Exhibiting expansivity. | mathematics sciences | |
| (medicine) affect | act on | English | verb | To act decisively on the basis of information received or deduced. | ||
| (medicine) affect | act on | English | verb | To act accordingly to a (usually sublimated) desire or impulse. | ||
| (medicine) affect | act on | English | verb | To take action against something. | ||
| (medicine) affect | act on | English | verb | To affect something. | medicine sciences | |
| 20th-century women's pentathlon | pentathlon | English | noun | An ancient athletics discipline, featuring five events: stadion, wrestling, long jump, javelin and discus | ||
| 20th-century women's pentathlon | pentathlon | English | noun | Ellipsis of women's pentathlon (“a 20th-century athletics discipline for women, the women's counterpart of the men's decathlon, the predecessor to the women's heptathlon, featuring five events: hurdles, shot put, high jump, long jump, and a run”). | athletics hobbies lifestyle sports | abbreviation alt-of ellipsis |
| 20th-century women's pentathlon | pentathlon | English | noun | Ellipsis of modern pentathlon, a discipline with five events based on late-19th century basic military skills. | athletics hobbies lifestyle sports | abbreviation alt-of ellipsis |
| Affixations | menghela | Malay | verb | to drag; to haul; to pull (something heavy along the ground or surface). | transitive | |
| Affixations | menghela | Malay | verb | to draw; to heave; to breathe (specifically referring to breath, usually deep or heavy). | ||
| Aythya americana | redhead | English | noun | A person with red hair. | ||
| Aythya americana | redhead | English | noun | A North American duck (Aythya americana) highly esteemed as a game bird. | ||
| Aythya americana | redhead | English | noun | A kind of milkweed (Asclepia curassavica), with red flowers, formerly used in medicine. | ||
| Aythya americana | redhead | English | noun | Chinese red-headed centipede (Scolopendra subspinipes mutilans) | ||
| Aythya americana | redhead | English | noun | Red-headed bunting (Emberiza bruniceps). | ||
| Aythya americana | redhead | English | noun | Red-headed titi (Callicebus regulus). | ||
| Aythya americana | redhead | English | noun | Red-headed vulture (Sarcogyps calvus). | ||
| Aythya americana | redhead | English | noun | Red-headed woodpecker (Melanerpes erythrocephalus). | informal | |
| Aythya americana | redhead | English | noun | A kind of 800-watt lamp. | broadcasting entertainment film lifestyle media television theater | |
| Benjamin Spock | Spockish | English | adj | Resembling or characteristic of the Star Trek character Mr. Spock, especially in being excessively logical and emotionless. | ||
| Benjamin Spock | Spockish | English | adj | Characteristic of Benjamin Spock (1903–1998), American pediatrician who introduced elements of psychoanalysis into childcare. | ||
| Compound words | billentyű | Hungarian | noun | key (button on a typewriter or computer keyboard) | ||
| Compound words | billentyű | Hungarian | noun | valve | anatomy medicine sciences | |
| Compound words | bérlet | Hungarian | noun | lease, tenement (a contract granting use or occupation of property during a specified period in exchange for a specified rent) | ||
| Compound words | bérlet | Hungarian | noun | season ticket (a ticket that is valid for all of the events in a series) | ||
| Compound words | bérlet | Hungarian | noun | season ticket (public-transit ticket for multiple rides) | ||
| Compound words | farok | Hungarian | noun | tail | ||
| Compound words | farok | Hungarian | noun | penis | colloquial slang | |
| Compound words | farok | Hungarian | noun | nominative plural of far | form-of nominative plural | |
| Compound words | kupola | Hungarian | noun | dome (structural element resembling the hollow upper half of a sphere) | ||
| Compound words | kupola | Hungarian | noun | cupola (dome-shaped ornamental structure located on top of a larger roof or dome) | ||
| Compound words | szarka | Hungarian | noun | Eurasian magpie (Pica pica) | ||
| Compound words | szarka | Hungarian | noun | magpie (someone who displays a magpie-like quality such as collecting, a thief) | ||
| Compound words | örvény | Hungarian | noun | whirlpool, eddy, swirl | ||
| Compound words | örvény | Hungarian | noun | abyss, pit, chasm, gulf | ||
| Compound words | örvény | Hungarian | noun | whirl, turmoil | figuratively | |
| Compounds | kor | Malay | noun | corps / A battlefield formation composed of two or more divisions. | government military politics war | |
| Compounds | kor | Malay | noun | corps / An organised group of people united by a common purpose. | ||
| English pet form | Vladimir | English | name | A transliteration of the Macedonian, Pannonian Rusyn, Serbo-Croatian, Bulgarian, or Russian male given name Владимир (Vladimir), equivalent to Volodymyr, popular throughout the history of Slavic countries and societies. | ||
| English pet form | Vladimir | English | name | A male given name from Russian, but rare as a name of English-speaking persons. | ||
| English pet form | Vladimir | English | name | A city, the administrative centre of Vladimir Oblast, Russia. | ||
| English pet form | Vladimir | English | name | An oblast of Russia. | ||
| English pet form | Vladimir | English | name | Russian form of Volodymyr, a city and raion of Volyn Oblast, Ukraine. | Russian alt-of | |
| Expressions | mérsékelt | Hungarian | verb | third-person singular indicative past indefinite of mérsékel | form-of indefinite indicative past singular third-person | |
| Expressions | mérsékelt | Hungarian | verb | past participle of mérsékel | form-of participle past | |
| Expressions | mérsékelt | Hungarian | adj | temperate (moderate; not excessive heat, climate) | ||
| Expressions | mérsékelt | Hungarian | adj | moderate, sober (person) | ||
| Expressions | mérsékelt | Hungarian | adj | moderate, reasonable (price) | ||
| Expressions | mérsékelt | Hungarian | adj | moderate | government politics | |
| Expressions | vád | Hungarian | noun | charge, accusation, allegation | law | |
| Expressions | vád | Hungarian | noun | prosecution (the prosecuting party) | law | |
| Finnish | — | Translingual | punct | Demarcates parenthetical thought. See — —. | ||
| Finnish | — | Translingual | punct | Indicates a logical consequence. | ||
| Finnish | — | Translingual | punct | Indicates aposiopesis, an abrupt breaking-off in speech. See also … (“the ellipsis”). | ||
| Finnish | — | Translingual | punct | Separates a term from its definition. | ||
| Finnish | — | Translingual | punct | Indicates a lack of data in a table. | ||
| Finnish | — | Translingual | punct | Alternative form of ― (“horizontal bar; quotation dash; introduces a line of dialogue”) | alt-of alternative | |
| Finnish | — | Translingual | punct | Used to censor letters in obscene words. | ||
| Finnish | — | Translingual | punct | Used to replace part or all of a person's name, a place name, a date, or so forth. | fiction literature media publishing | dated |
| Finnish | — | Translingual | punct | Used as a ditto mark in lists or tables to indicate a repetition of appropriate content above. | ||
| Finnish | — | Translingual | punct | A pointing mark in Anglican chant, used as a placeholder in the text to indicate that a bar of the chant should be omitted; typically used when a verse or half-verse is very short. | entertainment lifestyle music | |
| Gay; merry; frolicsome; cheerful; blithe | bonnie | English | adj | Merry; happy. | ||
| Gay; merry; frolicsome; cheerful; blithe | bonnie | English | adj | Beautiful; pretty; attractive; handsome. | Geordie Scotland | |
| Gay; merry; frolicsome; cheerful; blithe | bonnie | English | adj | Fine, good (often used ironically). | Geordie Scotland | |
| Gay; merry; frolicsome; cheerful; blithe | bonnie | English | noun | A bonfire; chiefly one several storeys tall and burned to celebrate Eleventh Night. | Northern-Ireland colloquial | |
| Greek mythological sea god | Phorcys | English | name | A primordial sea god, son of Pontus and Gaia, who by Ceto fathered numerous monsters including Echidna and the gorgons. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek |
| Greek mythological sea god | Phorcys | English | name | Phorcys of Phrygia, a Phrygian ally of the King Priam of Troy during the Trojan War. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek |
| ISO prefixes | giga- | English | prefix | In the International System of Units and other metric systems of units, multiplying the unit to which it is attached by 10⁹ (short scale billion or long scale milliard). | morpheme | |
| ISO prefixes | giga- | English | prefix | Multiplying the unit to which it is attached by 2³⁰ or 1,073,741,824. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | morpheme proscribed sometimes |
| ISO prefixes | giga- | English | prefix | Augmenting an adjective; intensely, extremely, or to an exceptionally high degree. | morpheme slang | |
| ISO prefixes | giga- | English | prefix | Used to augment nouns; denoting an invididual who is a paragon of something. | Internet morpheme | |
| James Bay, Hudson Bay, Arctic Ocean | James Bay | English | name | A gulf of Nunavut, Canada, at the southern end of Hudson Bay, Arctic Ocean. A large sub-arctic sea surrounded on three sides by land of Ontario (on the west and south) and Quebec (on the east and south), the southernmost extension of the Arctic Ocean. | ||
| James Bay, Hudson Bay, Arctic Ocean | James Bay | English | name | An inlet in Inner Harbour, Victoria Harbour, Victoria, Vancouver Island, British Columbia, Canada, on the Salish Sea, Pacific Ocean. | ||
| James Bay, Hudson Bay, Arctic Ocean | James Bay | English | name | A neighbourhood of Victoria, Vancouver Island, British Columbia, Canada, named after the inlet | ||
| Karluk | kād- | Proto-Turkic | verb | to turn | reconstruction | |
| Karluk | kād- | Proto-Turkic | verb | to slide | reconstruction | |
| Karluk | kād- | Proto-Turkic | verb | to swim | reconstruction | |
| Muscovy | Moskova | Finnish | name | Moscow (a federal city, the capital of Russia) | ||
| Muscovy | Moskova | Finnish | name | Moscow (an oblast of Russia, surrounding the city of Moscow) | ||
| Muscovy | Moskova | Finnish | name | Muscovy (Grand Duchy of Moscow) | ||
| Negative | walika | Chichewa | verb | to burst open / to crack (from the sun) | broadly | |
| Negative | walika | Chichewa | verb | to burst open / to split open (e.g. seed pods) | broadly | |
| Oroqen, an ethinic group | Oroqen | English | noun | A member of an ethnic group inhabiting parts of Northern China. | ||
| Oroqen, an ethinic group | Oroqen | English | name | A Northern Tungusic language spoken by these people. | ||
| Oroqen, an ethinic group | Oroqen | English | name | An autonomous banner in Hulunbuir, Inner Mongolia autonomous region, China. | ||
| Oroqen, an ethinic group | Oroqen | English | adj | Of or related to the Oroqen people. | not-comparable | |
| Oroqen, an ethinic group | Oroqen | English | adj | Of or related to the Oroqen language. | not-comparable | |
| Perfect | -e | Swahili | suffix | subjunctive marker | morpheme | |
| Perfect | -e | Swahili | suffix | subjunctive marker / imperative marker | morpheme | |
| Perfect | -e | Swahili | suffix | suffix used to derive a noun denoting a person or object undergoing an action | morpheme | |
| Proper nouns derived from cuahuitl | cuahuitl | Classical Nahuatl | noun | a shrub; tree or other woody plant. | inanimate | |
| Proper nouns derived from cuahuitl | cuahuitl | Classical Nahuatl | noun | wood. | inanimate | |
| Reciprocal | punsa | Chichewa | verb | to teach | obsolete | |
| Reciprocal | punsa | Chichewa | verb | to learn | obsolete | |
| Short causative | ikara | Tooro | verb | to stay, to remain | intransitive | |
| Short causative | ikara | Tooro | verb | to wait, to delay | intransitive | |
| Short causative | ikara | Tooro | verb | to live at, to inhabit | transitive | |
| To go too far beyond (a limit); especially, to cross boundaries or exceed norms or conventions. | overstep | English | verb | To go too far beyond (a limit); especially, to cross boundaries or exceed norms or conventions. | transitive | |
| To go too far beyond (a limit); especially, to cross boundaries or exceed norms or conventions. | overstep | English | verb | To take a step in which the foot touches ground too far forward. | ||
| To go too far beyond (a limit); especially, to cross boundaries or exceed norms or conventions. | overstep | English | verb | To move with a gait such that the hind foot touches the ground forward of the point where the front foot touches the ground. | ||
| To go too far beyond (a limit); especially, to cross boundaries or exceed norms or conventions. | overstep | English | noun | A gait in which the hind foot touches ground in front of where the front foot touches the ground. | uncountable | |
| To go too far beyond (a limit); especially, to cross boundaries or exceed norms or conventions. | overstep | English | noun | A movement in which one oversteps. | uncountable | |
| To go too far beyond (a limit); especially, to cross boundaries or exceed norms or conventions. | overstep | English | noun | A decision or action that goes too far. | uncountable | |
| Translations | factionalism | English | noun | The splitting of a group into factions. | countable uncountable | |
| Translations | factionalism | English | noun | Conflict between factions. | countable uncountable | |
| Translations | peaty | English | adj | Of or resembling peat; peatlike. | ||
| Translations | peaty | English | adj | Of whisky, having a complex smoky flavour imparted by compounds released by peat fires used to dry the malted barley. | ||
| Translations | peaty | English | adj | Containing peat. | ||
| Translations | peaty | English | adj | Related to the dietary advice, research and data of Dr. Ray Peat (especially foods with high natural sugar content and lack of refined seed oils, or activities and habits claimed to boost metabolism, lifespan, inter alia). | Internet humorous neologism sometimes | |
| Translations | scorched-earth policy | English | noun | A strategy that involves destroying buildings, crops, and other resources that could be useful to opponents. | government military politics war | |
| Translations | scorched-earth policy | English | noun | An intentional course of action that is drastic or ruinous. | figuratively | |
| Translations | total internal reflection | English | noun | A phenomenon where light, instead of passing into a medium of a lower refractive index and refracting away from the normal, is completely reflected by the boundary between the two media because it approaches at an angle greater than or equal to the critical angle. | engineering natural-sciences optics physical-sciences physics | uncountable |
| Translations | total internal reflection | English | noun | An instance of this phenomenon. | countable | |
| Triops | 水鱉子 | Chinese | noun | Triops (a genus of tadpole shrimps found in fresh water) | ||
| Triops | 水鱉子 | Chinese | noun | hot water bottle | Mandarin Muping | |
| Ukrainian | " | Translingual | punct | Used as a quotation mark in some languages. See " ". | ||
| Ukrainian | " | Translingual | punct | An ASCII substitute for ″ (double prime, as in inches) | ||
| Ukrainian | " | Translingual | punct | Used after a letter as a nonstandard representation of an umlaut, diaeresis or hungarumlaut, when technical limitations prevent the use of one. | ||
| Ukrainian | " | Translingual | symbol | 〃 (ditto mark) Used in lists or tables to indicate a repetition of appropriate content above | ||
| Ukrainian | " | Translingual | symbol | An ASCII substitute for the symbol representing the second, placed after the value of the seconds in a term to indicate seconds count | time | |
| United States Air Force | Air Force | English | name | The military air force of a particular armed forces. | government military politics war | |
| United States Air Force | Air Force | English | name | Ellipsis of United States Air Force. | government military politics war | US abbreviation alt-of ellipsis |
| United States Air Force | Air Force | English | name | Ellipsis of Air Force Falcons sports teams representing the United States Air Force Academy. | hobbies lifestyle sports | US abbreviation alt-of ellipsis |
| a failure to make a scheduled appearance | no-show | English | noun | An absence; failure to show up or to make a scheduled appearance, especially at a hotel or a place of employment. | ||
| a failure to make a scheduled appearance | no-show | English | noun | A person or group that does not show up. | broadly | |
| a failure to make a scheduled appearance | no-show | English | noun | Ellipsis of no-show sock. | abbreviation alt-of ellipsis | |
| a failure to make a scheduled appearance | no-show | English | verb | To fail to show up for something. | ||
| a female given name | Christiana | English | name | A female given name from Ancient Greek. | countable uncountable | |
| a female given name | Christiana | English | name | A surname originating as a matronymic. | countable uncountable | |
| a female given name | Christiana | English | name | An unincorporated community in New Castle County, Delaware, United States. | countable uncountable | |
| a female given name | Christiana | English | name | A borough of Lancaster County, Pennsylvania, United States. | countable uncountable | |
| a female given name | Christiana | English | name | An unincorporated community in Rutherford County, Tennessee, United States. | countable uncountable | |
| a female given name | Christiana | English | name | A town in Dane County, Wisconsin, United States. | countable uncountable | |
| a female given name | Christiana | English | name | A town in Vernon County, Wisconsin, United States. | countable uncountable | |
| a fool, simpleton | gander | English | noun | A male goose. | ||
| a fool, simpleton | gander | English | noun | A fool, simpleton. | ||
| a fool, simpleton | gander | English | noun | A glance, look. | informal | |
| a fool, simpleton | gander | English | noun | A man living apart from his wife. | US | |
| a fool, simpleton | gander | English | verb | to ramble, wander | dialectal intransitive | |
| a large knife designed for cutting cooked turkey and similar dishes | carving knife | English | noun | A large knife designed for cutting cooked turkey and similar dishes. | ||
| a large knife designed for cutting cooked turkey and similar dishes | carving knife | English | noun | A knife used to pare, cut, and smooth wood. | business carpentry construction manufacturing | |
| a type of trap to catch birds using bait with adjustable loop | trap | English | noun | A machine or other device designed to catch (and sometimes kill) animals, either by holding them in a container, or by catching hold of part of the body. | countable uncountable | |
| a type of trap to catch birds using bait with adjustable loop | trap | English | noun | A trick or arrangement designed to catch someone in a more general sense; a snare. | countable uncountable | |
| a type of trap to catch birds using bait with adjustable loop | trap | English | noun | A trick or arrangement designed to catch someone in a more general sense; a snare. / A (usually fictional) location or feature originally added to a map to detect plagiarism and copyright violations by other map makers or map services. | cartography engineering geography law natural-sciences physical-sciences technical | broadly countable uncountable |
| a type of trap to catch birds using bait with adjustable loop | trap | English | noun | A trick or arrangement designed to catch someone in a more general sense; a snare. / Someone with male-typical anatomy who passes as female. | countable derogatory informal offensive slang uncountable usually | |
| a type of trap to catch birds using bait with adjustable loop | trap | English | noun | A trick or arrangement designed to catch someone in a more general sense; a snare. / A fictional character from anime, or related media, who is coded as or has qualities typically associated with a gender other than the character's ostensible gender; otokonoko, josou. | countable informal slang uncountable | |
| a type of trap to catch birds using bait with adjustable loop | trap | English | noun | An exception generated by the processor or by an external event. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| a type of trap to catch birds using bait with adjustable loop | trap | English | noun | Any device used to hold and suddenly release an object. | countable uncountable | |
| a type of trap to catch birds using bait with adjustable loop | trap | English | noun | Any device used to hold and suddenly release an object. / A covering over a hole or opening; a trapdoor. | countable uncountable | |
| a type of trap to catch birds using bait with adjustable loop | trap | English | noun | Any device used to hold and suddenly release an object. / A kind of movable stepladder or set of stairs. | archaic countable uncountable | |
| a type of trap to catch birds using bait with adjustable loop | trap | English | noun | A bend, sag, or other device in a waste-pipe arranged so that the liquid contents form a seal which prevents the escape of noxious gases, but permits the flow of liquids. / A place in a water pipe, pump, etc., where air accumulates for lack of an outlet. | countable uncountable | |
| a type of trap to catch birds using bait with adjustable loop | trap | English | noun | A bend, sag, or other device in a waste-pipe arranged so that the liquid contents form a seal which prevents the escape of noxious gases, but permits the flow of liquids. / A geological structure that creates a petroleum reservoir. | geography geology natural-sciences | countable uncountable |
| a type of trap to catch birds using bait with adjustable loop | trap | English | noun | A wooden instrument shaped somewhat like a shoe, used in the game of trapball. | countable uncountable | |
| a type of trap to catch birds using bait with adjustable loop | trap | English | noun | A wooden instrument shaped somewhat like a shoe, used in the game of trapball. / The game of trapball itself. | countable uncountable | |
| a type of trap to catch birds using bait with adjustable loop | trap | English | noun | A vehicle, residential building, or sidewalk corner where drugs are manufactured, packaged, or sold. | US also attributive countable slang uncountable | |
| a type of trap to catch birds using bait with adjustable loop | trap | English | noun | A vehicle, residential building, or sidewalk corner where drugs are manufactured, packaged, or sold. / An area, especially of a city, with a low level of opportunity and a high level of poverty and crime; a ghetto; a hood. | US also attributive countable slang uncountable | |
| a type of trap to catch birds using bait with adjustable loop | trap | English | noun | A vehicle, residential building, or sidewalk corner where drugs are manufactured, packaged, or sold. / A genre of hip-hop music, with half-time drums and heavy sub-bass. | entertainment lifestyle music | US also attributive slang uncountable |
| a type of trap to catch birds using bait with adjustable loop | trap | English | noun | A successful landing on an aircraft carrier using the carrier's arresting gear. | aeronautics aerospace aviation business engineering government military natural-sciences physical-sciences politics war | countable slang uncountable |
| a type of trap to catch birds using bait with adjustable loop | trap | English | noun | A light two-wheeled carriage with springs. | countable historical uncountable | |
| a type of trap to catch birds using bait with adjustable loop | trap | English | noun | A person's mouth. | countable slang uncountable | |
| a type of trap to catch birds using bait with adjustable loop | trap | English | noun | Synonym of vagina. | countable slang uncountable | |
| a type of trap to catch birds using bait with adjustable loop | trap | English | noun | A policeman. | archaic countable slang uncountable | |
| a type of trap to catch birds using bait with adjustable loop | trap | English | noun | Belongings. | archaic countable in-plural uncountable | |
| a type of trap to catch birds using bait with adjustable loop | trap | English | noun | A cubicle (in a public toilet). | countable slang uncountable | |
| a type of trap to catch birds using bait with adjustable loop | trap | English | noun | Trapshooting. | countable uncountable | |
| a type of trap to catch birds using bait with adjustable loop | trap | English | noun | A mining license inspector during the Australian gold rush. | Australia countable historical slang uncountable | |
| a type of trap to catch birds using bait with adjustable loop | trap | English | noun | The money earned by a prostitute for a pimp. | slang uncountable | |
| a type of trap to catch birds using bait with adjustable loop | trap | English | verb | To physically capture, to catch in a trap or traps, or something like a trap. | transitive | |
| a type of trap to catch birds using bait with adjustable loop | trap | English | verb | To ensnare; to take by stratagem; to entrap. | transitive | |
| a type of trap to catch birds using bait with adjustable loop | trap | English | verb | To provide with a trap. | transitive | |
| a type of trap to catch birds using bait with adjustable loop | trap | English | verb | To set traps for game; to make a business of trapping game; to travel for the purpose of trapping. | intransitive | |
| a type of trap to catch birds using bait with adjustable loop | trap | English | verb | To successfully land an aircraft on an aircraft carrier using the carrier's arresting gear. | aeronautics aerospace aviation business engineering government military natural-sciences physical-sciences politics war | intransitive slang |
| a type of trap to catch birds using bait with adjustable loop | trap | English | verb | To leave suddenly, to flee. | intransitive | |
| a type of trap to catch birds using bait with adjustable loop | trap | English | verb | To capture (e.g. an error) in order to handle or process it. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | intransitive |
| a type of trap to catch birds using bait with adjustable loop | trap | English | verb | To attend to and open and close a (trap-)door. | business mining | dated |
| a type of trap to catch birds using bait with adjustable loop | trap | English | verb | Of a 'trap': to trick a (heterosexual) man into having sex, by appearing to be a woman. | informal offensive slang sometimes | |
| a type of trap to catch birds using bait with adjustable loop | trap | English | verb | To sell illegal drugs, especially in a public area. | intransitive slang | |
| a type of trap to catch birds using bait with adjustable loop | trap | English | noun | A dark coloured igneous rock, now used to designate any non-granitic igneous rock; trap rock. | countable uncountable | |
| a type of trap to catch birds using bait with adjustable loop | trap | English | verb | To dress with ornaments; to adorn (especially said of horses). | ||
| a type of trap to catch birds using bait with adjustable loop | trap | English | noun | The trapezius muscle. | anatomy bodybuilding hobbies lifestyle medicine sciences sports | slang |
| ability of a dye to withstand fading | fastness | English | noun | The quality or state of being fast (in various senses). / The quality or state of being strongly attached; firmness, secureness, tenacity. | countable uncountable | |
| ability of a dye to withstand fading | fastness | English | noun | The quality or state of being fast (in various senses). / The quality or state of being strongly attached; firmness, secureness, tenacity. / The ability of a dye to withstand fading. | countable specifically uncountable | |
| ability of a dye to withstand fading | fastness | English | noun | The quality or state of being fast (in various senses). / The quality or state of moving quickly; quickness, rapidity, swiftness. | countable uncountable | |
| ability of a dye to withstand fading | fastness | English | noun | The quality or state of being fast (in various senses). / The quality or state of having an extravagant lifestyle or immoral habits. | countable uncountable | |
| ability of a dye to withstand fading | fastness | English | noun | The quality or state of being fast (in various senses). / Of a fortress or other place: the quality or state of being secure from access or attack; safety, security. | archaic countable uncountable | |
| ability of a dye to withstand fading | fastness | English | noun | The quality or state of being fast (in various senses). / The quality or state of being firm, hard, or solid; firmness, hardness, solidity. | countable obsolete uncountable | |
| ability of a dye to withstand fading | fastness | English | noun | Something that is fast, or that causes someone or something to be fast (in various senses). / A fortified or secure place; a fortress, a stronghold. | also countable figuratively uncountable | |
| ability of a dye to withstand fading | fastness | English | noun | Something that is fast, or that causes someone or something to be fast (in various senses). / Something used to fasten or tie; a fastener or fastening. | countable regional uncountable | |
| abounding or covered in rushes | rushed | English | adj | Very busy. | ||
| abounding or covered in rushes | rushed | English | adj | Done in haste; done quickly or hastily. | ||
| abounding or covered in rushes | rushed | English | adj | Abounding or covered with rushes. | ||
| abounding or covered in rushes | rushed | English | verb | simple past and past participle of rush | form-of participle past | |
| absence of normal spleen function | asplenia | English | noun | Absence of normal function of the spleen, from any cause: / Anatomical absence of the spleen (after splenectomy or congenitally). | biology medicine natural-sciences sciences | uncountable |
| absence of normal spleen function | asplenia | English | noun | Absence of normal function of the spleen, from any cause: / Physiological absence of splenic function; either substantial or total splenic dysfunction; splenic nonfunction. | biology medicine natural-sciences sciences | uncountable |
| accept or endure a negative aspect of a situation in order to proceed | bite the bullet | English | verb | To accept a negative aspect of a situation in order to proceed. | idiomatic | |
| accept or endure a negative aspect of a situation in order to proceed | bite the bullet | English | verb | To accept an undesirable or counterintuitive implication of an argument or view. | human-sciences philosophy sciences | |
| act of obtaining or acquiring | getting | English | verb | present participle and gerund of get | form-of gerund participle present | |
| act of obtaining or acquiring | getting | English | noun | The act of obtaining or acquiring; acquisition. | countable uncountable | |
| act of obtaining or acquiring | getting | English | noun | That which is got or obtained; gain; profit. | countable uncountable | |
| act of rejecting | rejection | English | noun | The act of rejecting. | countable uncountable | |
| act of rejecting | rejection | English | noun | The state of being rejected. | countable uncountable | |
| act of rejecting | rejection | English | noun | A blocked shot. | hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| act of rejecting | rejection | English | noun | An immune reaction of a host organism to a foreign biological tissue, such as in an organ transplant. | medicine sciences | countable uncountable |
| act of requesting | request | English | verb | To ask for (something). | ||
| act of requesting | request | English | verb | To ask (somebody) to do something. | transitive | |
| act of requesting | request | English | noun | Act of requesting (with the adposition at in the presence of possessives, and on in their absence). | ||
| act of requesting | request | English | noun | A formal message requesting something. | ||
| act of requesting | request | English | noun | Condition of being sought after. | ||
| act of requesting | request | English | noun | A message sent over a network to a server. | computing engineering mathematics natural-sciences networking physical-sciences sciences | |
| act of requesting | request | English | noun | That which is asked for or requested. | obsolete | |
| action of imploding | implosion | English | noun | The inrush of air in forming a suction stop. | countable uncountable | |
| action of imploding | implosion | English | noun | The action of imploding. | countable uncountable | |
| action of imploding | implosion | English | noun | The act or action of bringing to or as if to a center. | countable uncountable | |
| action of imploding | implosion | English | noun | Violent compression. | countable uncountable | |
| action of imploding | implosion | English | noun | A catastrophic failure; a sudden failure or collapse of an organization or system. | countable uncountable | |
| aid, provided by a government, etc. | welfare | English | noun | Health, safety, happiness and prosperity; well-being in any respect. | uncountable usually | |
| aid, provided by a government, etc. | welfare | English | noun | Shortened form of "welfare spending", "welfare payments", or "welfare assistance". | US informal uncountable usually | |
| aid, provided by a government, etc. | welfare | English | verb | To provide with welfare or aid. | transitive | |
| all around | 八方 | Chinese | noun | eight points of the compass | ||
| all around | 八方 | Chinese | noun | all around; in all directions; from every direction | ||
| all around | 八方 | Chinese | noun | all sides | ||
| all senses | хазяйновитий | Ukrainian | adj | good at managing a household / diligent | ||
| all senses | хазяйновитий | Ukrainian | adj | good at managing a household / houseproud | ||
| all senses | хазяйновитий | Ukrainian | adj | good at managing a household / housewifely | ||
| all senses | хазяйновитий | Ukrainian | adj | good at managing a household / practical | ||
| all senses | хазяйновитий | Ukrainian | adj | domineering, masterly (like a master) | ||
| an ace asking convention (in contract bridge) | kickback | English | noun | A backward kick; a retrograde movement of an extremity. | countable | |
| an ace asking convention (in contract bridge) | kickback | English | noun | A covert, often illegal, payment in return for a favor consisting of providing an opportunity of chargeable transaction; especially, a kind of quid pro quo in which if you (an insider) secretly help me (an outsider) win the bid for the contract then I will secretly send you a portion of the contract value; thus, a kind of bribe. | countable informal | |
| an ace asking convention (in contract bridge) | kickback | English | noun | Recoil; a sudden backward motion, usually in the direction of the operator. | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | uncountable |
| an ace asking convention (in contract bridge) | kickback | English | noun | An accident where an object being cut by a rotating blade or disk, such as a circular saw, is caught by the blade and thrown outward. | countable | |
| an ace asking convention (in contract bridge) | kickback | English | noun | An accident wherein the upper tip of the bar of a running chainsaw contacts a relatively immovable object, forcing the bar upwards and pressing the running chain more firmly against the object, causing the saw to be hurled upwards and backwards into the operator's face. | business forestry | countable uncountable |
| an ace asking convention (in contract bridge) | kickback | English | noun | A dangerous buildup of gas pressure at the wellhead. | countable uncountable | |
| an ace asking convention (in contract bridge) | kickback | English | noun | The board separating one bowling lane from another at the pit end. | bowling hobbies lifestyle sports | countable |
| an ace asking convention (in contract bridge) | kickback | English | noun | In contract bridge, an ace asking convention initiated by the first step above four of the agreed trump suit. | bridge games | uncountable |
| an ace asking convention (in contract bridge) | kickback | English | noun | A feature that saves the ball from draining and propels it back into play. | countable uncountable | |
| an ace asking convention (in contract bridge) | kickback | English | noun | A relaxed party. | countable uncountable | |
| an ethinic group | Negidal | English | name | A member of a people inhabiting the Khabarovsk Krai in Russia, along the Amgun and Amur Rivers. | ||
| an ethinic group | Negidal | English | name | The Tungusic language of Negidals. | ||
| an extract of a vegetable substance | abstract | English | noun | An abridgement or summary of a longer publication. | ||
| an extract of a vegetable substance | abstract | English | noun | Something that concentrates in itself the qualities of a larger item, or multiple items. | ||
| an extract of a vegetable substance | abstract | English | noun | Something that concentrates in itself the qualities of a larger item, or multiple items. / Concentrated essence of a product. | ||
| an extract of a vegetable substance | abstract | English | noun | Something that concentrates in itself the qualities of a larger item, or multiple items. / A powdered solid extract of a medicinal substance mixed with lactose. | medicine sciences | |
| an extract of a vegetable substance | abstract | English | noun | An abstraction; an abstract term; that which is abstract. | ||
| an extract of a vegetable substance | abstract | English | noun | The theoretical way of looking at things; something that exists only in idealized form. | ||
| an extract of a vegetable substance | abstract | English | noun | An abstract work of art. | art arts | |
| an extract of a vegetable substance | abstract | English | noun | A summary title of the key points detailing a tract of land, for ownership; abstract of title. | business real-estate | |
| an extract of a vegetable substance | abstract | English | adj | Derived; extracted. | obsolete | |
| an extract of a vegetable substance | abstract | English | adj | Drawn away; removed from; apart from; separate. | archaic | |
| an extract of a vegetable substance | abstract | English | adj | Not concrete: conceptual, ideal. | ||
| an extract of a vegetable substance | abstract | English | adj | Not concrete: conceptual, ideal. / Insufficiently factual. | ||
| an extract of a vegetable substance | abstract | English | adj | Not concrete: conceptual, ideal. / Apart from practice or reality; vague; theoretical; impersonal; not applied. | ||
| an extract of a vegetable substance | abstract | English | adj | Not concrete: conceptual, ideal. / As a noun, denoting a concept or intangible as opposed to an object, place, or person. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| an extract of a vegetable substance | abstract | English | adj | Difficult to understand; abstruse; hard to conceptualize. | ||
| an extract of a vegetable substance | abstract | English | adj | Separately expressing a property or attribute of an object that is considered to be inherent to that object: attributive, ascriptive. | ||
| an extract of a vegetable substance | abstract | English | adj | Pertaining comprehensively to, or representing, a class or group of objects, as opposed to any specific object; considered apart from any application to a particular object: general, generic, nonspecific; representational. | ||
| an extract of a vegetable substance | abstract | English | adj | Absent-minded. | archaic | |
| an extract of a vegetable substance | abstract | English | adj | Pertaining to the formal aspect of art, such as the lines, colors, shapes, and the relationships among them. / Free from representational qualities, in particular the non-representational styles of the 20ᵗʰ century. | art arts | capitalized often |
| an extract of a vegetable substance | abstract | English | adj | Pertaining to the formal aspect of art, such as the lines, colors, shapes, and the relationships among them. / Absolute. | art arts entertainment lifestyle music | |
| an extract of a vegetable substance | abstract | English | adj | Pertaining to the formal aspect of art, such as the lines, colors, shapes, and the relationships among them. / Lacking a story. | art arts dance dancing hobbies lifestyle sports | |
| an extract of a vegetable substance | abstract | English | adj | Being a partial basis for subclasses rather than a complete template for objects. | ||
| an extract of a vegetable substance | abstract | English | verb | To separate; to disengage. | transitive | |
| an extract of a vegetable substance | abstract | English | verb | To separate; to disengage. / To remove; to take away; withdraw. | transitive | |
| an extract of a vegetable substance | abstract | English | verb | To separate; to disengage. / To steal; to take away; to remove without permission. | euphemistic transitive | |
| an extract of a vegetable substance | abstract | English | verb | To separate; to disengage. / To extract by means of distillation. | obsolete transitive | |
| an extract of a vegetable substance | abstract | English | verb | To separate; to disengage. / To draw off (interest or attention). | transitive | |
| an extract of a vegetable substance | abstract | English | verb | To separate; to disengage. / To withdraw oneself; to retire. | figuratively intransitive literally reflexive transitive | |
| an extract of a vegetable substance | abstract | English | verb | To separate; to disengage. / To consider abstractly; to contemplate separately or by itself; to consider theoretically; to look at as a general quality. | transitive | |
| an extract of a vegetable substance | abstract | English | verb | To separate; to disengage. / To consider abstractly; to contemplate separately or by itself; to consider theoretically; to look at as a general quality. / To conceptualize an ideal subgroup by means of the generalization of an attribute, as follows: by apprehending an attribute inherent to one individual, then separating that attribute and contemplating it by itself, then conceiving of that attribute as a general quality, then despecifying that conceived quality with respect to several or many individuals, and by then ideating a group composed of those individuals perceived to possess said quality. | transitive | |
| an extract of a vegetable substance | abstract | English | verb | To separate; to disengage. / To consider abstractly; to contemplate separately or by itself; to consider theoretically; to look at as a general quality. / To perform the process of abstraction. | intransitive rare transitive | |
| an extract of a vegetable substance | abstract | English | verb | To separate; to disengage. / To consider abstractly; to contemplate separately or by itself; to consider theoretically; to look at as a general quality. / To create abstractions. | intransitive transitive | |
| an extract of a vegetable substance | abstract | English | verb | To separate; to disengage. / To consider abstractly; to contemplate separately or by itself; to consider theoretically; to look at as a general quality. / To produce an abstraction, usually by refactoring existing code. Generally used with "out". | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | intransitive transitive |
| an extract of a vegetable substance | abstract | English | verb | To summarize; to abridge; to epitomize. | transitive | |
| ancient city | Ji | English | name | An ancient settlement in northeastern China within modern Beijing. | historical | |
| ancient city | Ji | English | name | The state which it ruled. | historical | |
| ancient city | Ji | English | name | Synonym of Yan, a neighboring state that conquered Ji and then used its capital. | historical | |
| ancient city | Ji | English | name | A former county now within Beijing, China. | historical | |
| ancient city | Ji | English | name | A county of Linfen, Shanxi, China. | ||
| animal | míol | Irish | noun | animal | masculine | |
| animal | míol | Irish | noun | creature | masculine | |
| animal | míol | Irish | noun | hare | masculine | |
| animal | míol | Irish | noun | insect | masculine | |
| animal | míol | Irish | noun | louse | masculine | |
| area in Hong Kong | Sai Kung North | English | name | An area of Tai Po district, New Territories, Hong Kong, occupying the northern part of Sai Kung Peninsula. | ||
| area in Hong Kong | Sai Kung North | English | name | A rural committee in Tai Po district, New Territories, Hong Kong. | ||
| aspire | aținti | Romanian | verb | to fix (one's aim, sight, eyes, weapon, etc.) on something | transitive | |
| aspire | aținti | Romanian | verb | to aim | transitive | |
| aspire | aținti | Romanian | verb | to rivet | transitive | |
| aspire | aținti | Romanian | verb | to aspire toward | archaic figuratively intransitive | |
| astir | abroach | English | verb | To set abroach; to let out, as liquor; to broach; to tap. | obsolete transitive | |
| astir | abroach | English | adv | Broached; in a condition for letting out or yielding liquor, as a cask which is tapped. | not-comparable obsolete | |
| astir | abroach | English | adv | In a state to be diffused or propagated. | not-comparable obsolete | |
| astir | abroach | English | adj | Tapped; broached. | not-comparable | |
| astir | abroach | English | adj | Astir; moving about. | not-comparable | |
| baffled | stumped | English | adj | Perplexed, confused. | informal | |
| baffled | stumped | English | adj | out as a result of the wicket-keeper breaking the wicket with the ball while the batsman is out of his crease. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | not-comparable |
| baffled | stumped | English | adj | Done for; bankrupt or ruined. | archaic slang | |
| baffled | stumped | English | verb | simple past and past participle of stump | form-of participle past | |
| baseball: in the base | safe | English | adj | Not in danger; out of harm's reach. | ||
| baseball: in the base | safe | English | adj | Free from risk. | ||
| baseball: in the base | safe | English | adj | Providing protection from danger; providing shelter. | ||
| baseball: in the base | safe | English | adj | When a batter successfully reaches first base, or when a baserunner successfully advances to the next base or returns to the base he last occupied; not out. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
| baseball: in the base | safe | English | adj | In a location that renders it difficult to pot. | ball-games games hobbies lifestyle snooker sports | |
| baseball: in the base | safe | English | adj | Properly secured. | ||
| baseball: in the base | safe | English | adj | Not susceptible to a specified source of harm. | ||
| baseball: in the base | safe | English | adj | Great, cool, awesome, respectable; a term of approbation, often as interjection. | UK slang | |
| baseball: in the base | safe | English | adj | Supported by evidence and unlikely to be overturned. Usually used in the negative, as unsafe. | law | UK |
| baseball: in the base | safe | English | adj | Lenient, usually describing a teacher that is easy-going. | slang | |
| baseball: in the base | safe | English | adj | Reliable; trusty. | ||
| baseball: in the base | safe | English | adj | Certain; sure. | ||
| baseball: in the base | safe | English | adj | Cautious. | ||
| baseball: in the base | safe | English | adj | Of a programming language, type-safe or more generally offering well-defined behavior despite programming errors. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
| baseball: in the base | safe | English | noun | A box, usually made of metal, in which valuables can be locked for safekeeping. | ||
| baseball: in the base | safe | English | noun | A condom. | slang | |
| baseball: in the base | safe | English | noun | A ventilated or refrigerated chest or closet for securing provisions from noxious animals or insects. | dated | |
| baseball: in the base | safe | English | noun | A safety bicycle. | colloquial dated | |
| baseball: in the base | safe | English | verb | To make something safe. | transitive | |
| basic weather words shared by most dialects | 雪 | Chinese | character | snow | ||
| basic weather words shared by most dialects | 雪 | Chinese | character | to snow | ||
| basic weather words shared by most dialects | 雪 | Chinese | character | to wipe away; to clean | ||
| basic weather words shared by most dialects | 雪 | Chinese | character | ice; product containing ice | dialectal | |
| basic weather words shared by most dialects | 雪 | Chinese | character | to refrigerate; to store in the refrigerator | Cantonese | |
| basic weather words shared by most dialects | 雪 | Chinese | character | to set aside; to shelve | Cantonese figuratively | |
| basic weather words shared by most dialects | 雪 | Chinese | character | short for 雪蘭莪/雪兰莪 (Xuělán'é, “Selangor”) | Malaysia Singapore abbreviation alt-of | |
| basic weather words shared by most dialects | 雪 | Chinese | character | a surname, Xue | ||
| batter, hit | δέρνω | Greek | verb | to beat, hit, smack, batter (to strike a person or animal with the hand or other implement) | transitive | |
| batter, hit | δέρνω | Greek | verb | to batter, hit (to fall on something with might and power) | figuratively transitive | |
| batter, hit | δέρνω | Greek | verb | to be suffering from, be being killed by. | figuratively transitive | |
| batter, hit | δέρνω | Greek | verb | to be suffering from, be afflicted by, be characterised by (as a quality) | derogatory figuratively transitive | |
| be part of a group | belong | English | verb | To have its proper place. | intransitive | |
| be part of a group | belong | English | verb | To have its proper place. / To be accepted in a group. | intransitive | |
| be part of a group | belong | English | verb | To have its proper place. / To be a part of a group. | intransitive with-to | |
| be part of a group | belong | English | verb | To be part of, or the property of. | intransitive with-to | |
| be part of a group | belong | English | verb | To be the spouse or partner of. | intransitive with-to | |
| be part of a group | belong | English | verb | (followed by to) To be an element of (a set). The symbol ∈ means belongs to. | mathematics sciences set-theory | intransitive |
| be part of a group | belong | English | verb | To be deserved by. | obsolete transitive | |
| be part of a group | belong | English | verb | To do something habitually or customarily. | Cornwall | |
| be part of a group | belong | English | prep | Of, belonging to. | ||
| beat | wap | English | noun | A blow, hitbeating; a whap. | UK | |
| beat | wap | English | noun | A breast. | colloquial | |
| beat | wap | English | noun | A bundle. | ||
| beat | wap | English | noun | A weapon, gun. | Multicultural-London-English slang | |
| beat | wap | English | noun | Alternative form of wop (“derogatory: an Italian”) | alt-of alternative | |
| beat | wap | English | verb | To beat; to whap. | UK | |
| beat | wap | English | verb | To engage in sexual intercourse. | UK archaic | |
| beat | wap | English | verb | To wrap or bind. | obsolete transitive | |
| beetle of the family Curculionidae | weevil | English | noun | Any of many tens of thousands of species of herbivorous beetles, ranging in size from tiny to large, in the superfamily Curculionoidea, the most characteristic species having the head projecting in a distinctive snout with the mouthparts at the tip. | ||
| beetle of the family Curculionidae | weevil | English | noun | Any of many tens of thousands of species of herbivorous beetles of various sizes, in the family Curculionidae within the superfamily Curculionoidea. | ||
| beetle of the family Curculionidae | weevil | English | noun | Any of many similar, but more distantly related, beetles such as the biscuit weevil (Stegobium paniceum). | ||
| beetle of the family Curculionidae | weevil | English | noun | A loathsome person. | derogatory figuratively | |
| beetroot soup | borscht | English | noun | A beetroot soup that can be served hot or cold, usually with sour cream, called borsch in its countries of origin. | countable uncountable | |
| beetroot soup | borscht | English | noun | Any similar sour soup made of other ingredients such as sorrel, cabbage, hogweed | countable uncountable | |
| belief in the supreme legitimacy of the state | statism | English | noun | Synonym of secularism: subservience of religious issues to political officials and expediency. | derogatory obsolete uncountable | |
| belief in the supreme legitimacy of the state | statism | English | noun | Synonym of statecraft or statesmanship. | obsolete uncountable | |
| belief in the supreme legitimacy of the state | statism | English | noun | Synonym of government or governance. | archaic uncountable | |
| belief in the supreme legitimacy of the state | statism | English | noun | The belief that most or all political power should be centralized in national governments. | derogatory often uncountable | |
| belief in the supreme legitimacy of the state | statism | English | noun | The belief that most or nearly all political power should be decentralized to provincial governments. | derogatory often uncountable | |
| belief in the supreme legitimacy of the state | statism | English | noun | The belief that the state is a legitimate social institution. | derogatory often uncountable | |
| bicycle handlebar | 龍頭 | Chinese | noun | leader | ||
| bicycle handlebar | 龍頭 | Chinese | noun | leading product | ||
| bicycle handlebar | 龍頭 | Chinese | noun | leading company; market leader | ||
| bicycle handlebar | 龍頭 | Chinese | noun | tap (device controlling flow of water); faucet; spigot that dispenses liquid | ||
| bicycle handlebar | 龍頭 | Chinese | noun | bicycle handlebar | ||
| bicycle handlebar | 龍頭 | Chinese | noun | beginning (head) of a queue | ||
| bicycle handlebar | 龍頭 | Chinese | noun | leading edge (front end) of a mudslide | ||
| bicycle handlebar | 龍頭 | Chinese | noun | figurehead on the prow of a dragon boat | ||
| bicycle handlebar | 龍頭 | Chinese | noun | Alternative name for 狀元/状元 (zhuàngyuan, “zhuangyuan, person ranked first class in the palace examination, the highest level of the Chinese imperial examination”). | alt-of alternative archaic historical name | |
| bicycle handlebar | 龍頭 | Chinese | noun | postage stamp | ||
| biology: change in the genetic composition of a population over time | evolution | English | noun | A change of position. / A manoeuvre of troops or ships. | government military politics war | countable uncountable |
| biology: change in the genetic composition of a population over time | evolution | English | noun | A change of position. / A turning movement, especially of the body. | dance dancing hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| biology: change in the genetic composition of a population over time | evolution | English | noun | A change of position. / A turned or twisted shape; an involution, a complex or intricate shape. | countable obsolete uncountable | |
| biology: change in the genetic composition of a population over time | evolution | English | noun | An unfolding. / The act or process of unfolding or opening out; the progression of events in regular succession. | archaic countable uncountable | |
| biology: change in the genetic composition of a population over time | evolution | English | noun | An unfolding. / The opening out of a curve; now more generally, the gradual transformation of a curve by a change of the conditions generating it. | geometry mathematics sciences | countable uncountable |
| biology: change in the genetic composition of a population over time | evolution | English | noun | An unfolding. / The extraction of a root from a given power. | mathematics sciences | countable historical uncountable |
| biology: change in the genetic composition of a population over time | evolution | English | noun | An unfolding. / The act or an instance of giving off gas; emission. | chemistry natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| biology: change in the genetic composition of a population over time | evolution | English | noun | Process of development. / Development; the act or result of developing what was implicit in an idea, argument etc. | countable uncountable | |
| biology: change in the genetic composition of a population over time | evolution | English | noun | Process of development. / A process of gradual change in a given system, subject, product etc., especially from simpler to more complex forms. | countable uncountable | |
| biology: change in the genetic composition of a population over time | evolution | English | noun | Process of development. / The transformation of animals, plants and other living things into different forms (now understood as a change in genetic composition) by the accumulation of changes over successive generations. | biology natural-sciences | countable uncountable |
| bird | owl | English | noun | Any of various birds of prey of the order Strigiformes, families Strigidae and Tytonidae, that are primarily nocturnal and have forward-looking, binocular vision, limited eye movement, and good hearing. | ||
| bird | owl | English | noun | A person seen as having owl-like characteristics, especially appearing wise or serious, or being nocturnally active. | broadly | |
| bird | owl | English | noun | An owl pigeon. | ||
| bird | owl | English | noun | A politician with moderate views that are neither hawkish nor dovish. | government politics | uncommon |
| bird | owl | English | noun | Any of various nymphalid butterflies, especially in the genus Caligo, having large eyespots on the wings. | ||
| bird | owl | English | verb | To smuggle contraband goods. | archaic intransitive | |
| blade | custură | Romanian | noun | blade | feminine obsolete | |
| blade | custură | Romanian | noun | pocket knife of various attributes | feminine regional | |
| blade | custură | Romanian | noun | pocket knife of various attributes / dull, rusty knife | Transylvania feminine regional | |
| blade | custură | Romanian | noun | mountain ridge, especially a ragged one | geography natural-sciences | feminine |
| brilliant pomfret | monchong | English | noun | Sickle pomfret (Taractichthys steindachneri) | Hawaii uncountable | |
| brilliant pomfret | monchong | English | noun | Brilliant pomfret (also called lustrous pomfret, Eumegistus illustris) | Hawaii uncountable | |
| calories | 熱力 | Chinese | noun | heating power; thermal force; heat | ||
| calories | 熱力 | Chinese | noun | calories; heat (in food) | dated | |
| capital of Dominica | Roseau | English | name | The capital city of Dominica. | ||
| capital of Dominica | Roseau | English | name | A city, the county seat of Roseau County, Minnesota, United States. | ||
| capital of Dominica | Roseau | English | name | A town in Saint Lucia. | ||
| categorization of products | binning | English | verb | present participle and gerund of bin | form-of gerund participle present | |
| categorization of products | binning | English | noun | A data pre-processing technique in which original data values fall into a small interval ("bin") and are replaced by a value representative of that interval, often the central value. ᵂᵖ | mathematics sciences statistics | countable uncountable |
| categorization of products | binning | English | noun | The process of grouping reads or contigs and assigning them to operational taxonomic units. ᵂᵖ | countable uncountable | |
| categorization of products | binning | English | noun | The categorization of finished products based on their characteristics. ᵂᵖ | countable uncountable | |
| categorization of products | binning | English | noun | The process of combining charge from adjacent pixels of an image sensor during readout. ᵂᵖ | countable uncountable | |
| categorization of products | binning | English | noun | The process of downscaling a digital image (or any array) by combining blocks of adjacent elements by taking the sum, average, median, minimum, or maximum of each block. | countable uncountable | |
| cavity in which the leg of an insect is inserted | acetabulum | English | noun | The bony cup of the hip bone which receives the head of the femur. | anatomy medicine sciences | |
| cavity in which the leg of an insect is inserted | acetabulum | English | noun | The cavity in which the leg of an insect is inserted at its articulation with the body. | biology natural-sciences zoology zootomy | |
| cavity in which the leg of an insect is inserted | acetabulum | English | noun | A sucker of the sepia or cuttlefish and related animals. | biology natural-sciences zoology zootomy | |
| cavity in which the leg of an insect is inserted | acetabulum | English | noun | The large posterior sucker of the leeches. | biology natural-sciences zoology zootomy | |
| cavity in which the leg of an insect is inserted | acetabulum | English | noun | One of the lobes of the placenta in ruminating animals. | biology natural-sciences zoology zootomy | |
| cavity in which the leg of an insect is inserted | acetabulum | English | noun | A vinegar saucer, especially (historical) in ancient Roman contexts. | ||
| cavity in which the leg of an insect is inserted | acetabulum | English | noun | A Roman unit of liquid measure reckoned as the volume of 2½ Roman ounces of wine and equivalent to about 66 mL although differing slightly over time. | historical | |
| chemistry: metalloidal; nonmetallic | negative | English | adj | Not positive or neutral; bad; undesirable; unfavourable. | ||
| chemistry: metalloidal; nonmetallic | negative | English | adj | Of a number: less than zero. | mathematics sciences | |
| chemistry: metalloidal; nonmetallic | negative | English | adj | Of a number: less than zero. / Less than zero degrees Celsius or Fahrenheit. | climatology mathematics meteorology natural-sciences sciences weather | |
| chemistry: metalloidal; nonmetallic | negative | English | adj | Of a test result: not positive, not detected. | medicine sciences | |
| chemistry: metalloidal; nonmetallic | negative | English | adj | Of electrical charge of an electron and related particles | natural-sciences physical-sciences physics | |
| chemistry: metalloidal; nonmetallic | negative | English | adj | Denying a proposition; negating a concept. | human-sciences linguistics logic mathematics philosophy sciences | |
| chemistry: metalloidal; nonmetallic | negative | English | adj | Pessimistic; not tending to see the bright side of things. | often | |
| chemistry: metalloidal; nonmetallic | negative | English | adj | Of or relating to a photographic image in which the colours of the original, and the relations of left and right, are reversed. | ||
| chemistry: metalloidal; nonmetallic | negative | English | adj | Metalloidal, nonmetallic; contrasted with positive or basic. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
| chemistry: metalloidal; nonmetallic | negative | English | adj | Often preceded by emotion, energy, feeling, or thought: to be avoided, bad, difficult, disagreeable, painful, potentially damaging, unpleasant, unwanted. | New-Age derogatory jargon | |
| chemistry: metalloidal; nonmetallic | negative | English | adj | Characterized by the presence of features which do not support a hypothesis. | ||
| chemistry: metalloidal; nonmetallic | negative | English | adj | HIV negative. | slang | |
| chemistry: metalloidal; nonmetallic | negative | English | adj | COVID-19 negative. | slang | |
| chemistry: metalloidal; nonmetallic | negative | English | adj | No, not any, zero. | excessive | |
| chemistry: metalloidal; nonmetallic | negative | English | noun | Refusal or withholding of assents; prohibition, veto | ||
| chemistry: metalloidal; nonmetallic | negative | English | noun | An unfavorable point or characteristic. | ||
| chemistry: metalloidal; nonmetallic | negative | English | noun | A right of veto. | law | |
| chemistry: metalloidal; nonmetallic | negative | English | noun | An image in which dark areas represent light ones, and the converse. | arts hobbies lifestyle photography | |
| chemistry: metalloidal; nonmetallic | negative | English | noun | A word that indicates negation. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| chemistry: metalloidal; nonmetallic | negative | English | noun | A negative quantity. | mathematics sciences | |
| chemistry: metalloidal; nonmetallic | negative | English | noun | A repetition performed with a weight in which the muscle begins at maximum contraction and is slowly extended; a movement performed using only the eccentric phase of muscle movement. | hobbies lifestyle sports weightlifting | |
| chemistry: metalloidal; nonmetallic | negative | English | noun | The negative plate of a voltaic or electrolytic cell. | ||
| chemistry: metalloidal; nonmetallic | negative | English | noun | A statement that something didn’t happen or doesn’t exist. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | |
| chemistry: metalloidal; nonmetallic | negative | English | verb | To refuse; to veto. | transitive | |
| chemistry: metalloidal; nonmetallic | negative | English | verb | To contradict. | transitive | |
| chemistry: metalloidal; nonmetallic | negative | English | verb | To disprove. | transitive | |
| chemistry: metalloidal; nonmetallic | negative | English | verb | To make ineffective; to neutralize; to negate. | transitive | |
| chemistry: metalloidal; nonmetallic | negative | English | intj | No; nay. | law | |
| choose, set destination | destinate | English | verb | To destine, to choose. | nonstandard possibly rare | |
| choose, set destination | destinate | English | verb | To set a destination for (something), to send (something) to a particular destination. | nonstandard possibly rare | |
| choose, set destination | destinate | English | verb | To be scheduled to arrive at, as a destination. | nonstandard possibly rare | |
| choose, set destination | destinate | English | adj | Determined, destined. | nonstandard obsolete possibly rare | |
| choose, set destination | destinate | English | adj | Destined, destinated; ordained, fated. | nonstandard obsolete possibly rare | |
| city in Uzbekistan | Namangan | English | name | The regional capital of the Namangan region, Uzbekistan. | ||
| city in Uzbekistan | Namangan | English | name | A region of Uzbekistan. | ||
| city in the Philippines | Tayabas | English | name | A city in the province of Quezon, Philippines. | ||
| city in the Philippines | Tayabas | English | name | A former name of Quezon from 1754 to 1946, a province in the Philippines. | historical | |
| clock | klokka | Faroese | noun | clock | feminine | |
| clock | klokka | Faroese | noun | bell | feminine | |
| clock | klokka | Faroese | verb | to chime | ||
| clothes | haină | Romanian | noun | garment, garb, article of clothing | feminine | |
| clothes | haină | Romanian | noun | clothing, clothes, attire | feminine plural-normally | |
| clothes | haină | Romanian | noun | coat | feminine | |
| clothes | haină | Romanian | adj | nominative/accusative feminine singular of hain | accusative feminine form-of nominative singular | |
| clothes | haină | Romanian | noun | female equivalent of hain | feminine form-of | |
| colloquial: of the UK | British | English | noun | The residents or inhabitants of Great Britain. | plural plural-only usually with-definite-article | |
| colloquial: of the UK | British | English | noun | The citizens or inhabitants of the United Kingdom. | plural plural-only usually with-definite-article | |
| colloquial: of the UK | British | English | noun | The earlier inhabitants of southern Britain, prior to the Anglo-Saxon invasion and subsequent migrations. | history human-sciences sciences | plural plural-only usually with-definite-article |
| colloquial: of the UK | British | English | noun | Synonym of Welsh: the Welsh people. | obsolete plural plural-only usually with-definite-article | |
| colloquial: of the UK | British | English | name | The Celtic language of the ancient Britons; Common Brittonic. | usually with-definite-article | |
| colloquial: of the UK | British | English | name | The British English language. | US usually with-definite-article | |
| colloquial: of the UK | British | English | adj | Of Britain. | usually with-definite-article | |
| colloquial: of the UK | British | English | adj | Of the United Kingdom. | usually with-definite-article | |
| colloquial: of the UK | British | English | adj | Of the Commonwealth of Nations, or the British Empire. | usually with-definite-article | |
| colloquial: of the UK | British | English | adj | Of England; English. | informal proscribed usually with-definite-article | |
| colloquial: of the UK | British | English | adj | Of the ancient inhabitants of the southern part of Britain; Brythonic. | historical usually with-definite-article | |
| colloquial: of the UK | British | English | adj | Of the British Isles. | historical usually with-definite-article | |
| colloquial: of the UK | British | English | adj | Of British English. | usually with-definite-article | |
| common people | commonalty | English | noun | The common people; the commonality. | countable uncountable | |
| common people | commonalty | English | noun | A group of things having similar characteristics. | countable uncountable | |
| common people | commonalty | English | noun | A class composed of persons lacking clerical or noble rank; commoners. | countable uncountable | |
| common people | commonalty | English | noun | The state or quality of having things in common. | countable uncountable | |
| common people | commonalty | English | noun | A shared feature. | countable uncountable | |
| compounds | hangas | Finnish | noun | A fence used to guide deer or elks to desired direction, often to a place where traps had been dug in advance. | hobbies hunting lifestyle | historical |
| compounds | hangas | Finnish | noun | A fenced meadow or corral. | ||
| compounds | hangas | Finnish | noun | synonym of hanka | dialectal | |
| compounds | huoneisto | Finnish | noun | a place with multiple connected rooms that can act as a complete unit in some respect, whether residential, commercial, etc.; a suite of rooms, a set of rooms, etc. | ||
| compounds | huoneisto | Finnish | noun | apartment, flat (complete domicile occupying only part of a building) | ||
| compounds | kannabis | Finnish | noun | marijuana, cannabis (drug) | ||
| compounds | kannabis | Finnish | noun | cannabis (plant Cannabis sativa when produced for drug) | ||
| compounds | levykala | Finnish | noun | sicklefish (dish in the genus Drepane) | ||
| compounds | levykala | Finnish | noun | the genus Drepane | in-plural | |
| compounds | lohenpyrstö | Finnish | noun | salmon tail | literally | |
| compounds | lohenpyrstö | Finnish | noun | dovetail (joint or shape) | ||
| compounds | penkki | Finnish | noun | bench | ||
| compounds | penkki | Finnish | noun | any type of seat | broadly | |
| compounds | penkki | Finnish | noun | plant bed | ||
| compounds | penkki | Finnish | noun | bench (station for bench pressing) | hobbies lifestyle sports | |
| compounds | penkki | Finnish | noun | bench (the maximum weight one is able to bench press) | hobbies lifestyle sports | |
| compounds | penkki | Finnish | noun | bench (the maximum weight one is able to bench press) / ellipsis of penkkipunnerrus (“bench press”) | hobbies lifestyle sports | abbreviation alt-of ellipsis informal |
| compounds | puhkaisu | Finnish | noun | piercing, puncturing | ||
| compounds | puhkaisu | Finnish | noun | bursting | ||
| compounds | puhkaisu | Finnish | noun | synonym of läpilyönti | ball-games games hobbies lifestyle pesäpallo sports | |
| compounds | savu | Finnish | noun | smoke | ||
| compounds | savu | Finnish | noun | a residential building with a chimney, a unit for taxation | historical | |
| compounds | tali | Finnish | noun | suet (fatty tissue that surrounds and protects the kidneys) | ||
| compounds | tali | Finnish | noun | tallow (hard animal fat obtained from suet) | ||
| compounds | tali | Finnish | noun | sebum (thick oily substance, secreted by the sebaceous glands of the skin) | ||
| conformity to the truth or to fact | correctness | English | noun | Freedom from error. | uncountable usually | |
| conformity to the truth or to fact | correctness | English | noun | Conformity to the truth or to fact. | uncountable usually | |
| conformity to the truth or to fact | correctness | English | noun | Conformity to recognized standards. | uncountable usually | |
| conformity to the truth or to fact | correctness | English | noun | The state of an algorithm that correctly mirrors its specification. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | uncountable usually |
| confuse or irritate | disturb | English | verb | to confuse a quiet, constant state or a calm, continuous flow, in particular: thoughts, actions or liquids. | transitive | |
| confuse or irritate | disturb | English | verb | to divert, redirect, or alter by disturbing. | transitive | |
| confuse or irritate | disturb | English | verb | to have a negative emotional impact; to cause emotional distress or confusion. | intransitive | |
| confuse or irritate | disturb | English | noun | disturbance | obsolete | |
| conifer of the genus Abies | fir | English | noun | A conifer of the genus Abies. | countable | |
| conifer of the genus Abies | fir | English | noun | Any pinaceous conifer of related genera, especially a Douglas fir (Pseudotsuga) or a Scots pine (Pinus sylvestris). | countable | |
| conifer of the genus Abies | fir | English | noun | Wood of such trees. | uncountable | |
| constituent settlements of the former amalgamated hromada of Kalynivka Raion of Vinnytsia Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Stepantsi rural hromada, Cherkasy Raion, Cherkasy Oblast, Ukraine, first recorded as a khutir on a map from 1920. | ||
| constituent settlements of the former amalgamated hromada of Kalynivka Raion of Vinnytsia Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Stepantsi rural hromada, Cherkasy Raion, Cherkasy Oblast, Ukraine, first recorded as a khutir on a map from 1920. / A former silrada of Kaniv Raion, Cherkasy Oblast, Ukraine, established p. 1989, amalgamated into Stepantsi rural hromada in December 2016. | ||
| constituent settlements of the former amalgamated hromada of Kalynivka Raion of Vinnytsia Oblast | Pavlivka | English | name | A former rural-type settlement in Vyhraiv silrada, Korsun-Shevchenkivskyi Raion, Cherkasy Oblast, Ukrainian Soviet Socialist Republic, disestablished in March 1988. | ||
| constituent settlements of the former amalgamated hromada of Kalynivka Raion of Vinnytsia Oblast | Pavlivka | English | name | A former silrada of Talne Raion, Cherkasy Oblast, Ukraine, merged into Talne urban hromada in June 2020; administrative centre and sole constituent settlement: Pavlivka Persha. | ||
| constituent settlements of the former amalgamated hromada of Kalynivka Raion of Vinnytsia Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Bashtechky rural hromada, Uman Raion, Cherkasy Oblast, Ukraine, first mentioned in the early-eighteenth century. | ||
| constituent settlements of the former amalgamated hromada of Kalynivka Raion of Vinnytsia Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Bashtechky rural hromada, Uman Raion, Cherkasy Oblast, Ukraine, first mentioned in the early-eighteenth century. / A former silrada of Zhashkiv Raion, Cherkasy Oblast, Ukraine, merged into Bashtechky rural hromada in June 2020; administrative centre and sole constituent settlement: Pavlivka. | ||
| constituent settlements of the former amalgamated hromada of Kalynivka Raion of Vinnytsia Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Zvenyhorodka urban hromada, Zvenyhorodka Raion, Cherkasy Oblast, Ukraine, founded in 1813. | ||
| constituent settlements of the former amalgamated hromada of Kalynivka Raion of Vinnytsia Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Kyinka rural hromada, Chernihiv Raion, Chernihiv Oblast, Ukraine, founded in 1781. | ||
| constituent settlements of the former amalgamated hromada of Kalynivka Raion of Vinnytsia Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Liubech settlement hromada, Chernihiv Raion, Chernihiv Oblast, Ukraine, founded in 1854. | ||
| constituent settlements of the former amalgamated hromada of Kalynivka Raion of Vinnytsia Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Liubech settlement hromada, Chernihiv Raion, Chernihiv Oblast, Ukraine, founded in 1854. / A former silrada of Ripky Raion, Chernihiv Oblast, Ukraine, established in 1927, amalgamated into Liubech settlement hromada in February 2017. | ||
| constituent settlements of the former amalgamated hromada of Kalynivka Raion of Vinnytsia Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Orlyne silrada, Bakhchysarai Raion, the Crimea, Ukraine. | ||
| constituent settlements of the former amalgamated hromada of Kalynivka Raion of Vinnytsia Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Vasylivka silrada, Bilohirsk Raion, the Crimea, Ukraine. | ||
| constituent settlements of the former amalgamated hromada of Kalynivka Raion of Vinnytsia Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Novokrymske silrada, Jankoy Raion, the Crimea, Ukraine. | ||
| constituent settlements of the former amalgamated hromada of Kalynivka Raion of Vinnytsia Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Novopokrovka settlement hromada, Dnipro Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine, founded in the 1780s. | ||
| constituent settlements of the former amalgamated hromada of Kalynivka Raion of Vinnytsia Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Novopokrovka settlement hromada, Dnipro Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine, founded in the 1780s. / A former silrada of Solone Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine, amalgamated into Novopokrovka settlement hromada in August 2015. | ||
| constituent settlements of the former amalgamated hromada of Kalynivka Raion of Vinnytsia Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Bozhedarivka settlement hromada, Kamianske Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine. | ||
| constituent settlements of the former amalgamated hromada of Kalynivka Raion of Vinnytsia Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Verkhnodniprovsk urban hromada, Kamianske Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine. | ||
| constituent settlements of the former amalgamated hromada of Kalynivka Raion of Vinnytsia Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Lozuvatka rural hromada, Kryvyi Rih Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine. | ||
| constituent settlements of the former amalgamated hromada of Kalynivka Raion of Vinnytsia Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Vakulove rural hromada, Kryvyi Rih Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine. | ||
| constituent settlements of the former amalgamated hromada of Kalynivka Raion of Vinnytsia Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Raivka rural hromada, Synelnykove Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine. | ||
| constituent settlements of the former amalgamated hromada of Kalynivka Raion of Vinnytsia Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Vasylkivka settlement hromada, Synelnykove Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine, first mentioned in 1806. | ||
| constituent settlements of the former amalgamated hromada of Kalynivka Raion of Vinnytsia Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Vasylkivka settlement hromada, Synelnykove Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine, first mentioned in 1806. / A former silrada of Vasylkivka Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine, merged into Vasylkivka settlement hromada in June 2020. | ||
| constituent settlements of the former amalgamated hromada of Kalynivka Raion of Vinnytsia Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Druzhkivka urban hromada, Kramatorsk Raion, Donetsk Oblast, Ukraine. | ||
| constituent settlements of the former amalgamated hromada of Kalynivka Raion of Vinnytsia Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Vuhledar urban hromada, Volnovakha Raion, Donetsk Oblast, Ukraine, founded in the 1830s–1840s. | ||
| constituent settlements of the former amalgamated hromada of Kalynivka Raion of Vinnytsia Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Vuhledar urban hromada, Volnovakha Raion, Donetsk Oblast, Ukraine, founded in the 1830s–1840s. / A former silrada of Marinka Raion, Donetsk Oblast, Ukraine, amalgamated into Vuhledar urban hromada in October 2019; administrative centre and sole constituent settlement: Pavlivka. | ||
| constituent settlements of the former amalgamated hromada of Kalynivka Raion of Vinnytsia Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Yamnytsia rural hromada, Ivano-Frankivsk Raion, Ivano-Frankivsk Oblast, Ukraine, founded in 1582. | ||
| constituent settlements of the former amalgamated hromada of Kalynivka Raion of Vinnytsia Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Yamnytsia rural hromada, Ivano-Frankivsk Raion, Ivano-Frankivsk Oblast, Ukraine, founded in 1582. / A former silrada of Tysmenytsia Raion, Ivano-Frankivsk Oblast, Ukraine, established in 1946, amalgamated into Yamnytsia rural hromada in July 2017; administrative centre and sole constituent settlement: Pavlivka. | ||
| constituent settlements of the former amalgamated hromada of Kalynivka Raion of Vinnytsia Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Kehychivka settlement hromada, Berestyn Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1867. | ||
| constituent settlements of the former amalgamated hromada of Kalynivka Raion of Vinnytsia Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Kehychivka settlement hromada, Berestyn Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1867. / A former silrada of Kehychivka Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, established in 1932, merged into Kehychivka settlement hromada in June 2020. | ||
| constituent settlements of the former amalgamated hromada of Kalynivka Raion of Vinnytsia Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Bohodukhiv urban hromada, Bohodukhiv Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1670. | ||
| constituent settlements of the former amalgamated hromada of Kalynivka Raion of Vinnytsia Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Bohodukhiv urban hromada, Bohodukhiv Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1670. / A former silrada of Bohodukhiv Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, established in 1918, merged into Bohodukhiv urban hromada in June 2020. | ||
| constituent settlements of the former amalgamated hromada of Kalynivka Raion of Vinnytsia Oblast | Pavlivka | English | name | A rural settlement in Krasnokutsk settlement hromada, Bohodukhiv Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1850. | ||
| constituent settlements of the former amalgamated hromada of Kalynivka Raion of Vinnytsia Oblast | Pavlivka | English | name | A neighbourhood of Shevchenko urban district of the City of Kharkiv, Kharkiv urban hromada, Kharkiv Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, construction of which began in 1900. | ||
| constituent settlements of the former amalgamated hromada of Kalynivka Raion of Vinnytsia Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Nova Vodolaha settlement hromada, Kharkiv Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded a. 1940. | ||
| constituent settlements of the former amalgamated hromada of Kalynivka Raion of Vinnytsia Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Dvorichna settlement hromada, Kupiansk Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1790. | ||
| constituent settlements of the former amalgamated hromada of Kalynivka Raion of Vinnytsia Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Blyzniuky settlement hromada, Lozova Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1775. | ||
| constituent settlements of the former amalgamated hromada of Kalynivka Raion of Vinnytsia Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Henichesk urban hromada, Henichesk Raion, Kherson Oblast, Ukraine, founded in 1860. | ||
| constituent settlements of the former amalgamated hromada of Kalynivka Raion of Vinnytsia Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Henichesk urban hromada, Henichesk Raion, Kherson Oblast, Ukraine, founded in 1860. / A former silrada of Henichesk Raion, Kherson Oblast, Ukraine, established a. 1965, merged into Henichesk urban hromada in June 2020; administrative centre and sole constituent settlement: Pavlivka. | ||
| constituent settlements of the former amalgamated hromada of Kalynivka Raion of Vinnytsia Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Prysyvashshia rural hromada, Kakhovka Raion, Kherson Oblast, Ukraine, founded in 1869. | ||
| constituent settlements of the former amalgamated hromada of Kalynivka Raion of Vinnytsia Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Prysyvashshia rural hromada, Kakhovka Raion, Kherson Oblast, Ukraine, founded in 1869. / A former silrada of Chaplynka Raion, Kherson Oblast, Ukraine, amalgamated into Prysyvashshia rural hromada in September 2016. | ||
| constituent settlements of the former amalgamated hromada of Kalynivka Raion of Vinnytsia Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Kompaniivka settlement hromada, Kropyvnytskyi Raion, Kirovohrad Oblast, Ukraine. | ||
| constituent settlements of the former amalgamated hromada of Kalynivka Raion of Vinnytsia Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Marianivka rural hromada, Novoukrainka Raion, Kirovohrad Oblast, Ukraine. | ||
| constituent settlements of the former amalgamated hromada of Kalynivka Raion of Vinnytsia Oblast | Pavlivka | English | name | A village, the administrative centre of Pavlivka starostynskyi okruh, Svitlovodsk urban hromada, Oleksandriia Raion, Kirovohrad Oblast, Ukraine, founded a. 1886. / A former silrada of Svitlovodsk Raion, Kirovohrad Oblast, Ukraine, merged into Svitlovodsk urban hromada in June 2020. | ||
| constituent settlements of the former amalgamated hromada of Kalynivka Raion of Vinnytsia Oblast | Pavlivka | English | name | A village, the administrative centre of Pavlivka starostynskyi okruh, Svitlovodsk urban hromada, Oleksandriia Raion, Kirovohrad Oblast, Ukraine, founded a. 1886. / A starostynskyi okruh of Svitlovodsk urban hromada, Oleksandriia Raion, Kirovohrad Oblast, Ukraine, established in p. 2021. | ||
| constituent settlements of the former amalgamated hromada of Kalynivka Raion of Vinnytsia Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Uzyn urban hromada, Bila Tserkva Raion, Kyiv Oblast, Ukraine, founded in 1836. | ||
| constituent settlements of the former amalgamated hromada of Kalynivka Raion of Vinnytsia Oblast | Pavlivka | English | name | A rural settlement in Dovzhansk urban hromada, Dovzhansk Raion, Luhansk Oblast, Ukraine, founded in 1905. | ||
| constituent settlements of the former amalgamated hromada of Kalynivka Raion of Vinnytsia Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Bilokurakyne settlement hromada, Svatove Raion, Luhansk Oblast, Ukraine, founded as a sloboda in 1686. | ||
| constituent settlements of the former amalgamated hromada of Kalynivka Raion of Vinnytsia Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Bilokurakyne settlement hromada, Svatove Raion, Luhansk Oblast, Ukraine, founded as a sloboda in 1686. / A former silrada of Bilokurakyne Raion, Luhansk Oblast, Ukraine, established in December 1917, merged into Bilokurakyne settlement hromada in June 2020. | ||
| constituent settlements of the former amalgamated hromada of Kalynivka Raion of Vinnytsia Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Svatove urban hromada, Svatove Raion, Luhansk Oblast, Ukraine, founded in 1953. | ||
| constituent settlements of the former amalgamated hromada of Kalynivka Raion of Vinnytsia Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Khyriv urban hromada, Sambir Raion, Lviv Oblast, Ukraine, founded a. 1886. | ||
| constituent settlements of the former amalgamated hromada of Kalynivka Raion of Vinnytsia Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Kazanka settlement hromada, Bashtanka Raion, Mykolaiv Oblast, Ukraine, founded in 1820. | ||
| constituent settlements of the former amalgamated hromada of Kalynivka Raion of Vinnytsia Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Snihurivka urban hromada, Bashtanka Raion, Mykolaiv Oblast, Ukraine, founded in 1786. | ||
| constituent settlements of the former amalgamated hromada of Kalynivka Raion of Vinnytsia Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Snihurivka urban hromada, Bashtanka Raion, Mykolaiv Oblast, Ukraine, founded in 1786. / A former silrada of Snihurivka Raion, Mykolaiv Oblast, Ukraine, amalgamated into Snihurivka urban hromada in April 2018. | ||
| constituent settlements of the former amalgamated hromada of Kalynivka Raion of Vinnytsia Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Sofiivka rural hromada, Bashtanka Raion, Mykolaiv Oblast, Ukraine. | ||
| constituent settlements of the former amalgamated hromada of Kalynivka Raion of Vinnytsia Oblast | Pavlivka | English | name | A village, the administrative centre of Pavlivka rural hromada, Bolhrad Raion, Odesa Oblast, Ukraine, founded in 1821. / A former silrada of Artsyz Raion, Odesa Oblast, Ukraine, established in 1965, merged into Pavlivka rural hromada in June 2020. | ||
| constituent settlements of the former amalgamated hromada of Kalynivka Raion of Vinnytsia Oblast | Pavlivka | English | name | A village, the administrative centre of Pavlivka rural hromada, Bolhrad Raion, Odesa Oblast, Ukraine, founded in 1821. / A rural hromada of Bolhrad Raion, Odesa Oblast, Ukraine, established in June 2020. | ||
| constituent settlements of the former amalgamated hromada of Kalynivka Raion of Vinnytsia Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Stepanivka rural hromada, Rozdilna Raion, Odesa Oblast, Ukraine, first mentioned in 1856. | ||
| constituent settlements of the former amalgamated hromada of Kalynivka Raion of Vinnytsia Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Zakharivka settlement hromada, Rozdilna Raion, Odesa Oblast, Ukraine, founded in 1823. | ||
| constituent settlements of the former amalgamated hromada of Kalynivka Raion of Vinnytsia Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Zakharivka settlement hromada, Rozdilna Raion, Odesa Oblast, Ukraine, founded in 1823. / A former silrada of Zakharivka Raion, Odesa Oblast, Ukraine, merged into Zakharivka settlement hromada in June 2020. | ||
| constituent settlements of the former amalgamated hromada of Kalynivka Raion of Vinnytsia Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Hlobyne urban hromada, Kremenchuk Raion, Poltava Oblast, Ukraine. | ||
| constituent settlements of the former amalgamated hromada of Kalynivka Raion of Vinnytsia Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Kozelshchyna settlement hromada, Kremenchuk Raion, Poltava Oblast, Ukraine, founded a. 1869. | ||
| constituent settlements of the former amalgamated hromada of Kalynivka Raion of Vinnytsia Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Khorol urban hromada, Lubny Raion, Poltava Oblast, Ukraine, founded a. 1832. | ||
| constituent settlements of the former amalgamated hromada of Kalynivka Raion of Vinnytsia Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Shyshaky settlement hromada, Myrhorod Raion, Poltava Oblast, Ukraine. | ||
| constituent settlements of the former amalgamated hromada of Kalynivka Raion of Vinnytsia Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Kobeliaky urban hromada, Poltava Raion, Poltava Oblast, Ukraine, founded a. 1859. | ||
| constituent settlements of the former amalgamated hromada of Kalynivka Raion of Vinnytsia Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Mykhailivka rural hromada, Poltava Raion, Poltava Oblast, Ukraine. | ||
| constituent settlements of the former amalgamated hromada of Kalynivka Raion of Vinnytsia Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Mykhailivka rural hromada, Poltava Raion, Poltava Oblast, Ukraine. / A former silrada of Mashivka Raion, Poltava Oblast, Ukraine, amalgamated into Mykhailivka rural hromada in August 2017. | ||
| constituent settlements of the former amalgamated hromada of Kalynivka Raion of Vinnytsia Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Skorokhodove settlement hromada, Poltava Raion, Poltava Oblast, Ukraine. | ||
| constituent settlements of the former amalgamated hromada of Kalynivka Raion of Vinnytsia Oblast | Pavlivka | English | name | A river, a right tributary of the Kryha, having its course entirely within Bilopillia urban and Mykolaivka rural hromady of Sumy Raion, Sumy Oblast, Ukraine. | ||
| constituent settlements of the former amalgamated hromada of Kalynivka Raion of Vinnytsia Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Bilopillia urban hromada, Sumy Raion, Sumy Oblast, Ukraine, founded in the late-seventeenth century. | ||
| constituent settlements of the former amalgamated hromada of Kalynivka Raion of Vinnytsia Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Bilopillia urban hromada, Sumy Raion, Sumy Oblast, Ukraine, founded in the late-seventeenth century. / A former silrada of Bilopillia Raion, Sumy Oblast, Ukraine, amalgamated into Bilopillia urban hromada in September 2018. | ||
| constituent settlements of the former amalgamated hromada of Kalynivka Raion of Vinnytsia Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Kunka rural hromada, Haisyn Raion, Vinnytsia Oblast, Ukraine, founded in 1910. | ||
| constituent settlements of the former amalgamated hromada of Kalynivka Raion of Vinnytsia Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Kalynivka urban hromada, Khmilnyk Raion, Vinnytsia Oblast, Ukraine, first mentioned in the fifteenth century. / A former silrada of Kalynivka Raion, Vinnytsia Oblast, Ukraine, amalgamated into Pavlivka amalgamated hromada in July 2018, but reassigned to Kalynivka urban hromada in May 2020; administrative centre and sole constituent settlement: Pavlivka. | ||
| constituent settlements of the former amalgamated hromada of Kalynivka Raion of Vinnytsia Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Kalynivka urban hromada, Khmilnyk Raion, Vinnytsia Oblast, Ukraine, first mentioned in the fifteenth century. / A former amalgamated hromada of Kalynivka Raion, Vinnytsia Oblast, Ukraine, established in July 2018, liquidated in May 2020. | ||
| constituent settlements of the former amalgamated hromada of Kalynivka Raion of Vinnytsia Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Zhabokrych starostynskyi okruh, Kryzhopil settlement hromada, Tulchyn Raion, Vinnytsia Oblast, Ukraine, first mentioned in 1770. | ||
| constituent settlements of the former amalgamated hromada of Kalynivka Raion of Vinnytsia Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Zhabokrych starostynskyi okruh, Kryzhopil settlement hromada, Tulchyn Raion, Vinnytsia Oblast, Ukraine, first mentioned in 1770. / A former silrada of Kryzhopil Raion, Vinnytsia Oblast, Ukraine, established a. 1965, merged into Kryzhopil settlement hromada in June 2020; administrative centre and sole constituent settlement: Pavlivka. | ||
| constituent settlements of the former amalgamated hromada of Kalynivka Raion of Vinnytsia Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Illintsi urban hromada, Vinnytsia Raion, Vinnytsia Oblast, Ukraine, founded in 1750. | ||
| constituent settlements of the former amalgamated hromada of Kalynivka Raion of Vinnytsia Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Illintsi urban hromada, Vinnytsia Raion, Vinnytsia Oblast, Ukraine, founded in 1750. / A former silrada of Illintsi Raion, Vinnytsia Oblast, Ukraine, amalgamated into Illintsi urban hromada in May 2016. | ||
| constituent settlements of the former amalgamated hromada of Kalynivka Raion of Vinnytsia Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Pohrebyshche urban hromada, Vinnytsia Raion, Vinnytsia Oblast, Ukraine, founded a. 1741. | ||
| constituent settlements of the former amalgamated hromada of Kalynivka Raion of Vinnytsia Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Pohrebyshche urban hromada, Vinnytsia Raion, Vinnytsia Oblast, Ukraine, founded a. 1741. / A former silrada of Pohrebyshche Raion, Vinnytsia Oblast, Ukraine, merged into Pohrebyshche urban hromada in June 2020. | ||
| constituent settlements of the former amalgamated hromada of Kalynivka Raion of Vinnytsia Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Bar urban hromada, Zhmerynka Raion, Vinnytsia Oblast, Ukraine. | ||
| constituent settlements of the former amalgamated hromada of Kalynivka Raion of Vinnytsia Oblast | Pavlivka | English | name | A village, the administrative centre of Pavlivka rural hromada, Volodymyr Raion, Volyn Oblast, Ukraine, first mentioned in 1407. / A former silrada of Ivanychi Raion, Volyn Oblast, Ukraine, amalgamated into Pavlivka rural hromada in August 2016. | ||
| constituent settlements of the former amalgamated hromada of Kalynivka Raion of Vinnytsia Oblast | Pavlivka | English | name | A village, the administrative centre of Pavlivka rural hromada, Volodymyr Raion, Volyn Oblast, Ukraine, first mentioned in 1407. / A rural hromada of Volodymyr Raion, Volyn Oblast, Ukraine, established in August 2016. | ||
| constituent settlements of the former amalgamated hromada of Kalynivka Raion of Vinnytsia Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Huliaipole urban hromada, Polohy Raion, Zaporizhzhia Oblast, Ukraine, founded a. 1932. | ||
| constituent settlements of the former amalgamated hromada of Kalynivka Raion of Vinnytsia Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Stepnohirsk settlement hromada, Vasylivka Raion, Zaporizhzhia Oblast, Ukraine, founded in 1890. | ||
| constituent settlements of the former amalgamated hromada of Kalynivka Raion of Vinnytsia Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Kurne rural hromada, Zhytomyr Raion, Zhytomyr Oblast, Ukraine, founded a. 1906. | ||
| constituent settlements of the former amalgamated hromada of Kalynivka Raion of Vinnytsia Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Kurne rural hromada, Zhytomyr Raion, Zhytomyr Oblast, Ukraine, founded a. 1906. / A former silrada of Pulyny Raion, Zhytomyr Oblast, Ukraine, established 1923, disestablished September 1925, restored September 1989, merged into Kurne rural hromada in June 2020. | ||
| constituent settlements of the former silrada (in September 1946) | Hiiche | English | name | A village in Rava-Ruska urban hromada, Lviv Raion, Lviv Oblast, Ukraine, founded in 1513. | ||
| constituent settlements of the former silrada (in September 1946) | Hiiche | English | name | A village in Rava-Ruska urban hromada, Lviv Raion, Lviv Oblast, Ukraine, founded in 1513. / A former silrada of Zhovkva Raion, Lviv Oblast, Ukraine, established in 1939, merged into Rava-Ruska urban hromada in 2020. | ||
| containing a subset of words | compendious | English | adj | containing a subset of words, succinctly described; abridged and summarized | ||
| containing a subset of words | compendious | English | adj | briefly describing a body of knowledge | ||
| corpse, carcass | κουφάρι | Greek | noun | corpse, carcass, carrion | neuter usually | |
| corpse, carcass | κουφάρι | Greek | noun | hull | nautical transport | neuter |
| county | Shanyin | English | name | A county of Shuozhou, Shanxi, China. | ||
| county | Shanyin | English | name | A county of Zhejiang, China, part of modern-day Shaoxing. | historical | |
| county of the Republic of China (Taiwan) | Kinmen | English | name | A county of Taiwan. | ||
| county of the Republic of China (Taiwan) | Kinmen | English | name | An island of Kinmen County, Taiwan. | ||
| covering used to protect the face used for diving | facemask | English | noun | A covering used to protect or disguise the face. / A diving mask. | diving hobbies lifestyle sports underwater-diving | |
| covering used to protect the face used for diving | facemask | English | noun | A covering used to protect or disguise the face. / A surgical mask. | medicine sciences | |
| covering used to protect the face used for diving | facemask | English | noun | A covering used to protect or disguise the face. / A mask made of common textiles worn over the mouth and nose, such as a bandana, handkerchief, or scarf. | ||
| covering used to protect the face used for diving | facemask | English | noun | A covering used to protect or disguise the face. / A dust mask. | ||
| covering used to protect the face used for diving | facemask | English | noun | A covering used to protect or disguise the face. / A respirator. | ||
| covering used to protect the face used for diving | facemask | English | noun | A facial mask (cosmetic application). | ||
| covering used to protect the face used for diving | facemask | English | noun | The part of the helmet that directly covers the face, made of one or more plastic-coated metal bars. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | Canadian |
| covering used to protect the face used for diving | facemask | English | noun | The foul of grasping it during play. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | Canadian |
| creak | kitinä | Finnish | noun | creak | ||
| creak | kitinä | Finnish | noun | whining, grumbling, complaining | ||
| crouch down | pop a squat | English | verb | To urinate in a squatting position, especially in a public place. | slang | |
| crouch down | pop a squat | English | verb | To crouch down. | slang | |
| crowd | heap | English | noun | A crowd; a throng; a multitude or great number of people. | ||
| crowd | heap | English | noun | A pile or mass; a collection of things laid in a body, or thrown together so as to form an elevation. | ||
| crowd | heap | English | noun | A great number or large quantity of things. | ||
| crowd | heap | English | noun | A data structure consisting of trees in which each node is greater than all its children. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| crowd | heap | English | noun | Memory that is dynamically allocated. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| crowd | heap | English | noun | A dilapidated place or vehicle. | colloquial | |
| crowd | heap | English | noun | A lot, a large amount | colloquial | |
| crowd | heap | English | verb | To pile in a heap. | transitive | |
| crowd | heap | English | verb | To form or round into a heap, as in measuring. | transitive | |
| crowd | heap | English | verb | To supply in great quantity. | transitive | |
| crowd | heap | English | adv | very or much; representing broken English stereotypically or comically attributed to Native Americans | not-comparable offensive possibly | |
| cup | χερούλι | Greek | noun | doorknob, door handle | neuter | |
| cup | χερούλι | Greek | noun | handle | neuter | |
| daily allowable limit for expendables | per diem | English | adj | Per day; daily. | not-comparable | |
| daily allowable limit for expendables | per diem | English | noun | A daily stipend. | ||
| daily allowable limit for expendables | per diem | English | noun | A daily allowable limit for expendables. | ||
| death rate | mortality | English | noun | The state or quality of being mortal. / The state of being susceptible to death. | countable uncountable | |
| death rate | mortality | English | noun | The state or quality of being mortal. / The quality of being punishable by death. | archaic countable uncountable | |
| death rate | mortality | English | noun | The state or quality of being mortal. / The quality of causing death. | archaic countable uncountable | |
| death rate | mortality | English | noun | The number of deaths; and, usually and especially, the number of deaths per time unit (usually per year), expressed as a rate. / Deaths resulting from an event (such as a war, epidemic or disaster). | countable uncountable | |
| death rate | mortality | English | noun | The number of deaths; and, usually and especially, the number of deaths per time unit (usually per year), expressed as a rate. / The number of deaths per given unit of population over a given period of time. | biology business demographics demography ecology insurance natural-sciences | countable uncountable |
| death rate | mortality | English | noun | Death. | countable figuratively uncountable | |
| death rate | mortality | English | noun | Mortals collectively. | archaic countable figuratively uncountable | |
| degradation, debasement or humiliation | indignity | English | noun | degradation, debasement or humiliation | countable uncountable | |
| degradation, debasement or humiliation | indignity | English | noun | an affront to one's dignity or pride | countable uncountable | |
| dense | paksu | Ingrian | adj | thick | ||
| dense | paksu | Ingrian | adj | dense | ||
| dense | paksu | Ingrian | adj | pregnant | ||
| dense | paksu | Ingrian | adj | rich, wealthy | ||
| dense | paksu | Ingrian | adj | bold | media publishing typography | |
| deserve | earn | English | verb | To gain (success, reward, recognition) through applied effort or work. | transitive | |
| deserve | earn | English | verb | To receive payment for work or for a role or position held (regardless of whether effort was applied or whether the remuneration is deserved or commensurate). | transitive | |
| deserve | earn | English | verb | To receive payment for work. | intransitive | |
| deserve | earn | English | verb | To cause (someone) to receive payment or reward. | transitive | |
| deserve | earn | English | verb | To achieve by being worthy of. | transitive | |
| deserve | earn | English | verb | To curdle (milk), especially in the cheesemaking process. | British archaic dialectal transitive | |
| deserve | earn | English | verb | Of milk: to curdle, especially in the cheesemaking process. | British dialectal intransitive obsolete | |
| deserve | earn | English | verb | To strongly long or yearn (for something or to do something). | British dialectal obsolete transitive | |
| deserve | earn | English | verb | To grieve. | British dialectal intransitive obsolete | |
| deserve | earn | English | noun | Alternative form of erne | British alt-of alternative dialectal | |
| desiring success | aspirational | English | adj | Being ambitious. | ||
| desiring success | aspirational | English | adj | Desiring success. | ||
| desiring success | aspirational | English | adj | Expressing a hope or intention but not creating a legally binding obligation. | law | |
| desiring success | aspirational | English | noun | A person with aspirations. | ||
| disagree | vary | English | verb | To change with time or a similar parameter. | transitive | |
| disagree | vary | English | verb | To institute a change in, from a current state; to modify. | transitive | |
| disagree | vary | English | verb | Not to remain constant: to change with time or a similar parameter. | intransitive | |
| disagree | vary | English | verb | To display differences. | intransitive | |
| disagree | vary | English | verb | To be or act different from the usual. | intransitive | |
| disagree | vary | English | verb | To make of different kinds; to make different from one another; to diversify; to variegate. | transitive | |
| disagree | vary | English | verb | To embellish; to change fancifully; to present under new aspects, as of form, key, measure, etc. See variation. | entertainment lifestyle music | transitive |
| disagree | vary | English | verb | To disagree; to be at variance or in dissension. | intransitive obsolete | |
| disagree | vary | English | noun | alteration; change. | obsolete uncountable | |
| disconnect from online conversation | boot | English | noun | A heavy shoe that covers part of the leg. | ||
| disconnect from online conversation | boot | English | noun | A heavy shoe that covers part of the leg. / A kind of sports shoe worn by players of certain games such as cricket and football (historically in the form of boots, now shorter, but still called the same). | hobbies lifestyle sports | |
| disconnect from online conversation | boot | English | noun | A blow with the foot; a kick. | uncountable | |
| disconnect from online conversation | boot | English | noun | A flexible cover of rubber or plastic, which may be preformed to a particular shape and used to protect a shaft, lever, switch, or opening from dust, dirt, moisture, etc. | business construction manufacturing | |
| disconnect from online conversation | boot | English | noun | Oppression, an oppressor. | figuratively with-definite-article | |
| disconnect from online conversation | boot | English | noun | A torture device used on the feet or legs, such as a Spanish boot. | ||
| disconnect from online conversation | boot | English | noun | A parking enforcement device used to immobilize a car until it can be towed or a fine is paid; a wheel clamp. | transport | US |
| disconnect from online conversation | boot | English | noun | A rubber bladder on the leading edge of an aircraft’s wing, which is inflated periodically to remove ice buildup; a deicing boot. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | |
| disconnect from online conversation | boot | English | noun | A place at the side of a coach, where attendants rode; also, a low outside place before and behind the body of the coach. | obsolete | |
| disconnect from online conversation | boot | English | noun | A place for baggage at either end of an old-fashioned stagecoach. | archaic | |
| disconnect from online conversation | boot | English | noun | The luggage storage compartment of a sedan or saloon car. | automotive transport vehicles | Australia British New-Zealand South-Africa |
| disconnect from online conversation | boot | English | noun | The act or process of removing or firing someone (dismissing them from a job or other post). | informal with-definite-article | |
| disconnect from online conversation | boot | English | noun | An unattractive person, ugly woman. | British slang | |
| disconnect from online conversation | boot | English | noun | A recently arrived recruit; a rookie. | government law-enforcement military politics war | US slang |
| disconnect from online conversation | boot | English | noun | A soldier, especially a footsoldier. | government military politics war | US plural usually |
| disconnect from online conversation | boot | English | noun | A black person. | ethnic slang slur | |
| disconnect from online conversation | boot | English | noun | A hard or rigid case for a long firearm, typically moulded to the shape of the gun. | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | |
| disconnect from online conversation | boot | English | noun | A bobbled ball. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
| disconnect from online conversation | boot | English | noun | The inflated flag leaf sheath of a wheat plant. | biology botany natural-sciences | |
| disconnect from online conversation | boot | English | noun | A linear amplifier used with CB radio. | slang | |
| disconnect from online conversation | boot | English | noun | A tyre. | hobbies lifestyle motor-racing racing sports | slang |
| disconnect from online conversation | boot | English | noun | A crust end-piece of a loaf of bread. | US | |
| disconnect from online conversation | boot | English | verb | To kick. | transitive | |
| disconnect from online conversation | boot | English | verb | To put boots on, especially for riding. | ||
| disconnect from online conversation | boot | English | verb | To step on the accelerator of a vehicle for faster acceleration than usual or to drive faster than usual. | Canada US colloquial usually | |
| disconnect from online conversation | boot | English | verb | To eject; kick out. | informal | |
| disconnect from online conversation | boot | English | verb | To disconnect forcibly; to eject from an online service, conversation, etc. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | informal |
| disconnect from online conversation | boot | English | verb | To vomit. | slang | |
| disconnect from online conversation | boot | English | verb | To shoot, to kill by gunfire. | Multicultural-London-English slang | |
| disconnect from online conversation | boot | English | noun | Remedy, amends. | archaic countable dialectal uncountable | |
| disconnect from online conversation | boot | English | noun | Profit, plunder. | uncountable | |
| disconnect from online conversation | boot | English | noun | That which is given to make an exchange equal, or to make up for the deficiency of value in one of the things exchanged; compensation; recompense. | countable uncountable | |
| disconnect from online conversation | boot | English | noun | Profit; gain; advantage; use. | countable obsolete uncountable | |
| disconnect from online conversation | boot | English | noun | Repair work; the act of fixing structures or buildings. | countable obsolete uncountable | |
| disconnect from online conversation | boot | English | noun | A medicinal cure or remedy. | countable obsolete uncountable | |
| disconnect from online conversation | boot | English | verb | To be beneficial, to help. | archaic impersonal intransitive transitive | |
| disconnect from online conversation | boot | English | verb | To matter; to be relevant. | archaic impersonal intransitive | |
| disconnect from online conversation | boot | English | verb | To enrich. | archaic rare transitive | |
| disconnect from online conversation | boot | English | noun | The act or process of bootstrapping; the starting or re-starting of a computing device. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | archaic |
| disconnect from online conversation | boot | English | verb | To bootstrap; to start a system, e.g. a computer, by invoking its boot process or bootstrap. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | archaic |
| disconnect from online conversation | boot | English | noun | A bootleg recording. | archaic informal | |
| disease | COVID-19 | English | name | COVID-19 (disease). | medicine pathology sciences | |
| disease | COVID-19 | English | name | SARS-CoV-2 (virus that causes the COVID-19 disease). | biology microbiology natural-sciences virology | metonymically |
| disease | COVID-19 | English | name | The COVID-19 pandemic which began in early 2020, and ended sometime in the mid 2020s. | ||
| disoriented | confused | English | verb | simple past and past participle of confuse | form-of participle past | |
| disoriented | confused | English | adj | unable to think clearly or understand | ||
| disoriented | confused | English | adj | disoriented | ||
| disoriented | confused | English | adj | chaotic, jumbled or muddled | ||
| disoriented | confused | English | adj | making no sense; illogical | ||
| disoriented | confused | English | adj | embarrassed | ||
| domicile occupying part of a building; compare with | apartment | English | noun | A complete domicile occupying only part of a building, especially one for rent; a flat. | Australia Canada Philippines US | |
| domicile occupying part of a building; compare with | apartment | English | noun | A suite of rooms within a domicile, designated for a specific person or persons and including a bedroom. | archaic | |
| domicile occupying part of a building; compare with | apartment | English | noun | A room within a house. | ||
| domicile occupying part of a building; compare with | apartment | English | noun | A division of an enclosure that is separate from others; a compartment. | obsolete | |
| domicile occupying part of a building; compare with | apartment | English | noun | A conceptual space used for separation in the threading architecture. Objects in one apartment cannot directly access those in another, but must use a proxy. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| drawing, picture, illustration | суред | Udmurt | noun | drawing, picture, illustration | ||
| drawing, picture, illustration | суред | Udmurt | noun | image, shape, figure, form | ||
| dregs or grounds, lees, sediment | bottom | English | noun | The lowest part of anything. | countable uncountable | |
| dregs or grounds, lees, sediment | bottom | English | noun | The lowest part of anything. / The lowest or last position in a rank. | countable uncountable | |
| dregs or grounds, lees, sediment | bottom | English | noun | The lowest part of anything. / A garment worn to cover the body below the torso. | business clothing fashion lifestyle manufacturing textiles | countable often plural uncountable |
| dregs or grounds, lees, sediment | bottom | English | noun | The lowest part of anything. / The lowest part of a container. | countable figuratively often uncountable | |
| dregs or grounds, lees, sediment | bottom | English | noun | The lowest part of anything. / Spirits poured into a glass before adding soda water. | countable uncountable | |
| dregs or grounds, lees, sediment | bottom | English | noun | The lowest part of anything. / The second half of an inning, the home team's turn at bat. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| dregs or grounds, lees, sediment | bottom | English | noun | The lowest part of anything. / The bass or baritone instruments of a band. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| dregs or grounds, lees, sediment | bottom | English | noun | The lowest part of anything. / The working portion of a moldboard-style plow. | agriculture business lifestyle | countable uncountable |
| dregs or grounds, lees, sediment | bottom | English | noun | The remotest or innermost part of something. | countable uncountable | |
| dregs or grounds, lees, sediment | bottom | English | noun | The fundamental part; a basic aspect. | countable uncountable | |
| dregs or grounds, lees, sediment | bottom | English | noun | Low-lying land; a valley or hollow. | US countable uncountable | |
| dregs or grounds, lees, sediment | bottom | English | noun | Low-lying land near a river with alluvial soil. | countable plural-normally uncountable | |
| dregs or grounds, lees, sediment | bottom | English | noun | The buttocks or anus. | countable euphemistic uncountable | |
| dregs or grounds, lees, sediment | bottom | English | noun | The bed of a body of water. | countable uncountable | |
| dregs or grounds, lees, sediment | bottom | English | noun | An abyss. | countable uncountable | |
| dregs or grounds, lees, sediment | bottom | English | noun | A cargo vessel, a ship. | nautical transport | countable uncountable |
| dregs or grounds, lees, sediment | bottom | English | noun | Certain parts of a vessel, particularly the cargo hold or the portion of the ship that is always underwater. | nautical transport | countable uncountable |
| dregs or grounds, lees, sediment | bottom | English | noun | A person who has a receptive role or has a preference for that role during intercourse. | countable slang | |
| dregs or grounds, lees, sediment | bottom | English | noun | A person who has a receptive role or has a preference for that role during intercourse. / A sexual submissive. | broadly colloquial countable slang | |
| dregs or grounds, lees, sediment | bottom | English | noun | Character, reliability, staying power, dignity, integrity or sound judgment. | British slang uncountable | |
| dregs or grounds, lees, sediment | bottom | English | noun | Power of endurance. | dated uncountable | |
| dregs or grounds, lees, sediment | bottom | English | noun | A ball or skein of thread; a cocoon. | countable uncountable | |
| dregs or grounds, lees, sediment | bottom | English | noun | A trundle or spindle of thread. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | countable rare uncountable |
| dregs or grounds, lees, sediment | bottom | English | noun | Dregs or grounds; lees; sediment. | countable obsolete uncountable | |
| dregs or grounds, lees, sediment | bottom | English | noun | Ellipsis of bottom quark. | natural-sciences physical-sciences physics | abbreviation alt-of countable ellipsis particle uncountable |
| dregs or grounds, lees, sediment | bottom | English | verb | To furnish (something) with a bottom. | transitive | |
| dregs or grounds, lees, sediment | bottom | English | verb | To pour spirits into (a glass to be topped up with soda water). | transitive | |
| dregs or grounds, lees, sediment | bottom | English | verb | To wind (like a ball of thread etc.). | obsolete | |
| dregs or grounds, lees, sediment | bottom | English | verb | To establish or found (something) on or upon. | transitive | |
| dregs or grounds, lees, sediment | bottom | English | verb | To lie on the bottom of; to underlie, to lie beneath. | transitive | |
| dregs or grounds, lees, sediment | bottom | English | verb | To be based or grounded. | intransitive obsolete | |
| dregs or grounds, lees, sediment | bottom | English | verb | To reach or strike against the bottom of something, so as to impede free action. | engineering mechanical-engineering mechanics natural-sciences physical-sciences | intransitive |
| dregs or grounds, lees, sediment | bottom | English | verb | To reach the bottom of something. | transitive | |
| dregs or grounds, lees, sediment | bottom | English | verb | To fall to the lowest point. | ||
| dregs or grounds, lees, sediment | bottom | English | verb | To be the submissive partner in a BDSM relationship. | BDSM lifestyle sexuality | dated intransitive |
| dregs or grounds, lees, sediment | bottom | English | verb | To take on the receptive role during intercourse. | intransitive | |
| dregs or grounds, lees, sediment | bottom | English | adj | The lowest or last place or position. | not-comparable | |
| dregs or grounds, lees, sediment | bottom | English | adj | Relating to the genitals. | not-comparable | |
| element form of different molecular structure to another form of the same element | allotrope | English | noun | Any form of an element that has a distinctly different molecular structure to another form of the same element, with different physical properties and often different chemical properties. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
| element form of different molecular structure to another form of the same element | allotrope | English | noun | An other form, a different shape of a lexical unit. | human-sciences linguistics sciences | |
| element form of different molecular structure to another form of the same element | allotrope | English | noun | An alternative shape of a cognitive structure. | human-sciences philosophy sciences | |
| element with atomic number 37 | rubidium | English | noun | The chemical element (symbol Rb) with an atomic number of 37. It is a soft, highly reactive alkali metal. | uncountable | |
| element with atomic number 37 | rubidium | English | noun | A single atom of this element. | countable | |
| elevated structure on ship | summercastle | English | noun | an elevated structure on a ship | historical | |
| elevated structure on ship | summercastle | English | noun | a movable tower used in sieges | ||
| emotionally trouble | hang up | English | verb | To put up to hang. | transitive | |
| emotionally trouble | hang up | English | verb | To terminate a telephone call, originally by hanging the receiver on its hook or cradle thereby automatically disconnecting the line. | idiomatic intransitive | |
| emotionally trouble | hang up | English | verb | To stop talking. | figuratively intransitive | |
| emotionally trouble | hang up | English | verb | To keep delayed, suspended, held up, or stuck. | ||
| emotionally trouble | hang up | English | verb | To rob or mug (someone). | ||
| emotionally trouble | hang up | English | verb | To arrest (someone); to send (someone) to prison. | ||
| emotionally trouble | hang up | English | verb | To quit (something); to give up or stop doing (something); to abandon (something). | ||
| emotionally trouble | hang up | English | verb | To distress, disadvantage or harm (someone). | ||
| envious | green | English | noun | The color of grass and leaves; a primary additive color midway between yellow and blue which is evoked by light between roughly 495–570 nm. | countable uncountable | |
| envious | green | English | noun | A member of a green party; an environmentalist. | government politics | capitalized countable sometimes uncountable |
| envious | green | English | noun | A putting green, the part of a golf course near the hole. | golf hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| envious | green | English | noun | The surface upon which bowls is played. | countable uncountable | |
| envious | green | English | noun | One of the color balls used in snooker, with a value of 3 points. | ball-games games hobbies lifestyle snooker sports | countable uncountable |
| envious | green | English | noun | A public patch of land in the middle of a settlement. | British countable uncountable | |
| envious | green | English | noun | A grassy plain; a piece of ground covered with verdant herbage. | countable uncountable | |
| envious | green | English | noun | Fresh leaves or branches of trees or other plants; wreaths. | countable in-plural uncountable | |
| envious | green | English | noun | Any substance or pigment of a green color. | countable uncountable | |
| envious | green | English | noun | A green light used as a signal. | countable uncountable | |
| envious | green | English | noun | Marijuana. | slang uncountable | |
| envious | green | English | noun | Money. | US slang uncountable | |
| envious | green | English | noun | One of the three color charges for quarks. | natural-sciences physical-sciences physics | countable particle uncountable |
| envious | green | English | noun | Ellipsis of green room. | entertainment lifestyle theater | abbreviation alt-of countable ellipsis informal uncountable |
| envious | green | English | adj | Of a green hue. | ||
| envious | green | English | adj | Sickly, unwell. | figuratively | |
| envious | green | English | adj | Unripe, said of certain fruits that change color when they ripen. | ||
| envious | green | English | adj | Inexperienced. | figuratively | |
| envious | green | English | adj | Islamist. | government politics | capitalized sometimes |
| envious | green | English | adj | Full of life and vigour; fresh and vigorous; new; recent; young. | figuratively | |
| envious | green | English | adj | Naive or unaware of obvious facts. | figuratively | |
| envious | green | English | adj | Overcome with envy. | figuratively | |
| envious | green | English | adj | Environmentally friendly. | figuratively | |
| envious | green | English | adj | Of a green party, environmentalism-oriented. | government politics | capitalized sometimes |
| envious | green | English | adj | Describing a pitch which, even if there is no visible grass, still contains a significant amount of moisture. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| envious | green | English | adj | Of bacon or similar smallgoods: unprocessed, raw, unsmoked; not smoked or spiced. | dated | |
| envious | green | English | adj | Not fully roasted; half raw. | dated | |
| envious | green | English | adj | Of film: freshly processed by the laboratory and not yet fully physically hardened. | broadcasting film media television | historical |
| envious | green | English | adj | Of freshly cut wood or lumber that has not been dried: containing moisture and therefore relatively more flexible or springy. | ||
| envious | green | English | adj | High or too high in acidity. | beverages food lifestyle oenology wine | |
| envious | green | English | adj | Having a sexual connotation; indecent; lewd; risqué; obscene; profane. | Philippines informal | |
| envious | green | English | adj | Having a color charge of green. | natural-sciences physical-sciences physics | particle |
| envious | green | English | adj | Being or relating to the green currencies of the European Union. | ||
| envious | green | English | adj | Subject to or involving a model of open access in which a published article is only available to read for free after an embargo period. | academia scholarly sciences | |
| envious | green | English | adj | Of or pertaining to a part formed from compacted metal powder which has not yet undergone sintering to improve its strength. | engineering metallurgy natural-sciences physical-sciences | |
| envious | green | English | adj | Having a status (as correct, ready, or safe) denoted or coded by the color green. | ||
| envious | green | English | verb | To make or turn (something) green or greener. | transitive | |
| envious | green | English | verb | To become or grow green in color. | ||
| envious | green | English | verb | To add greenspaces to (a town, etc.). | transitive | |
| envious | green | English | verb | To become environmentally aware. | intransitive | |
| envious | green | English | verb | To make (something) environmentally friendly. | transitive | |
| envious | green | English | intj | Used to indicate that the speaker wishes to commence (or to continue a previously stopped) sexual activity. | BDSM lifestyle sexuality | |
| error in language use | barbarism | English | noun | A barbaric act. | countable uncountable | |
| error in language use | barbarism | English | noun | The condition of existing barbarically. | countable uncountable | |
| error in language use | barbarism | English | noun | A word hybridizing Ancient Greek and Latin or other heterogeneous roots. | countable uncountable | |
| error in language use | barbarism | English | noun | An error in language use within a single word, such as a mispronunciation. | countable uncountable | |
| establish | begründen | German | verb | to justify, to explain (to give a reason for a chosen course of action) | transitive weak | |
| establish | begründen | German | verb | to found, to lay the foundation for (a tradition, dynasty, field; with the focus on something that develops or exists through time from then on) | transitive weak | |
| examination of oneself | self-examination | English | noun | An examination of oneself; scrutiny of one's own state, condition, motives, etc. | ||
| examination of oneself | self-examination | English | noun | The action of examining one's own body for signs of illness | ||
| exhaustion, fatigue or tiredness | weariness | English | noun | Exhaustion, fatigue or tiredness. | uncountable usually | |
| exhaustion, fatigue or tiredness | weariness | English | noun | A lack of interest or excitement. | uncountable usually | |
| eyeball | 眼球 | Chinese | noun | eyeball | anatomy medicine sciences | |
| eyeball | 眼球 | Chinese | noun | people's attention; focus | figuratively | |
| face | मुख | Hindi | noun | mouth | anatomy medicine sciences | masculine |
| face | मुख | Hindi | noun | face | anatomy medicine sciences | masculine |
| fail | πατώνω | Greek | verb | to floor (cover or furnish with a floor) | transitive | |
| fail | πατώνω | Greek | verb | to bottom (furnish with a bottom) | transitive | |
| fail | πατώνω | Greek | verb | to tamp down (compact a substance until it is flat) | transitive | |
| fail | πατώνω | Greek | verb | to touch the bottom, touch the ground (be able to touch the seabed or riverbed) | intransitive mainly | |
| fail | πατώνω | Greek | verb | to fail, come last | figuratively intransitive | |
| fast food | 快餐 | Chinese | noun | fast food | Hong-Kong Mainland-China | |
| fast food | 快餐 | Chinese | noun | quick service | slang | |
| figuratively: provisional or makeshift solution | bandage | English | noun | A strip of gauze or similar material used to protect or support a wound or injury. | ||
| figuratively: provisional or makeshift solution | bandage | English | noun | A strip of cloth bound round the head and eyes as a blindfold. | ||
| figuratively: provisional or makeshift solution | bandage | English | noun | A provisional or makeshift solution that provides insufficient coverage or relief. | broadly figuratively | |
| figuratively: provisional or makeshift solution | bandage | English | verb | To apply a bandage to something. | ||
| food | fruit | English | noun | A product of fertilization in a plant, specifically | biology botany natural-sciences | countable uncountable |
| food | fruit | English | noun | A product of fertilization in a plant, specifically: / The seed-bearing part of a plant; often edible, colourful, fragrant, and sweet or sour; produced from a floral ovary after fertilization. | biology botany natural-sciences | countable uncountable |
| food | fruit | English | noun | A product of fertilization in a plant, specifically: / The spores of cryptogams and their accessory organs. | biology botany natural-sciences | countable uncountable |
| food | fruit | English | noun | Any sweet or sour, edible part of a plant that resembles seed-bearing fruit (see former sense) even if it does not develop from a floral ovary. | countable uncountable | |
| food | fruit | English | noun | Any sweet or sour, edible part of a plant that resembles seed-bearing fruit (see former sense) even if it does not develop from a floral ovary. / A sweet or sweetish vegetable, such as the petioles of rhubarb, that resembles a true fruit or is used in cookery as if it was a fruit. | countable uncountable | |
| food | fruit | English | noun | An end result, effect, or consequence; advantageous or disadvantageous result. | countable uncountable | |
| food | fruit | English | noun | Of, belonging to, related to, or having fruit or its characteristics; (of living things) producing or consuming fruit. | attributive countable uncountable | |
| food | fruit | English | noun | A homosexual man, especially an effeminate one. | colloquial countable dated derogatory uncountable | |
| food | fruit | English | noun | An effeminate man. | countable derogatory figuratively uncountable | |
| food | fruit | English | noun | Offspring from a sexual union. | archaic countable uncountable | |
| food | fruit | English | noun | A crazy person. | countable informal uncountable | |
| food | fruit | English | verb | To produce fruit, seeds, or spores. | ||
| for 'account' | fiók | Hungarian | noun | drawer (open-topped box in a cabinet used for storing) | ||
| for 'account' | fiók | Hungarian | noun | branch, subsidiary, affiliate (office of an organization with several locations) | ||
| for 'account' | fiók | Hungarian | noun | post office box (a uniquely addressable lockable box located on the premises of a post office) | ||
| for 'account' | fiók | Hungarian | noun | account (an authorization to use a service) | ||
| for 'account' | fiók | Hungarian | noun | nestling, young (of a bird) | archaic poetic | |
| for each | per | English | prep | For each. | ||
| for each | per | English | prep | To each, in each (used in expressing ratios of units). | ||
| for each | per | English | prep | By the, by means of the, via the, through the. | medicine sciences | |
| for each | per | English | prep | In accordance with, as per | ||
| for each | per | English | prep | According to | ||
| for each | per | English | pron | They (singular). Gender-neutral neologistic third-person singular subject pronoun, coordinate with gendered pronouns he and she. | gender-neutral nominative nonstandard rare singular third-person | |
| for each | per | English | pron | Them (singular) Neologistic gender-neutral third-person singular object pronoun, suggested for use in place of him and her. | gender-neutral nominative nonstandard rare singular third-person | |
| for each | per | English | adj | Belonging to per, their (singular). Gender-neutral third-person singular possessive adjective, coordinate with gendered his and her. | nonstandard not-comparable rare | |
| forming a transitive verb | under- | English | prefix | Beneath, under | morpheme | |
| forming a transitive verb | under- | English | prefix | To go from one side to the other; to progress along a path | figuratively morpheme | |
| forming a transitive verb | under- | English | prefix | Less than, beneath in quantity | morpheme | |
| forming a transitive verb | under- | English | prefix | Deficient, below what is correct, insufficient | morpheme | |
| forming a transitive verb | under- | English | prefix | Subordinate to | morpheme | |
| forward something received (especially a message) | resend | English | verb | To send again. | transitive | |
| forward something received (especially a message) | resend | English | verb | To send back. | transitive | |
| forward something received (especially a message) | resend | English | verb | To forward (something received), especially a message. | transitive | |
| forward something received (especially a message) | resend | English | noun | The act of sending again. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| genus in Cynodontidae | Rhaphiodon | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Cynodontidae – Rhaphiodon vulpinus (biara, vampire characin), a freshwater fish of tropical South America. | masculine | |
| genus in Cynodontidae | Rhaphiodon | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Lamiaceae – Rhaphiodon echinus, a plant of eastern Brazil. | masculine | |
| ghost | 污糟嘢 | Chinese | noun | dirty things; dirty stuff | Cantonese | |
| ghost | 污糟嘢 | Chinese | noun | ghosts; spirits | Cantonese euphemistic | |
| ginseng | 參 | Chinese | character | (Chinese astronomy) Three Stars mansion (one of the Twenty-Eight Mansions) | ||
| ginseng | 參 | Chinese | character | a surname | ||
| ginseng | 參 | Chinese | character | ginseng or any other similar plant | ||
| ginseng | 參 | Chinese | character | short for 海參/海参 (hǎishēn, “sea cucumber”) | abbreviation alt-of | |
| ginseng | 參 | Chinese | character | to join; to take part | ||
| ginseng | 參 | Chinese | character | to consult | ||
| ginseng | 參 | Chinese | character | to examine; to inspect | literary | |
| ginseng | 參 | Chinese | character | to investigate and understand | literary | |
| ginseng | 參 | Chinese | character | to pay visit to a superior | ||
| ginseng | 參 | Chinese | character | to impeach an official before the emperor | historical | |
| ginseng | 參 | Chinese | character | to form a trio with two other things | literary | |
| ginseng | 參 | Chinese | character | alternative form of 三 (“three”) | business finance financial | alt-of alternative obsolete |
| ginseng | 參 | Chinese | character | only used in 參差/参差 (cēncī) and 參錯/参错 (cēncuò) | ||
| ginseng | 參 | Chinese | character | clever; capable; competent; powerful | ||
| ginseng | 參 | Chinese | character | hostage (Classifier: 條/条 c) | Cantonese | |
| ginseng | 參 | Chinese | soft-redirect | no-gloss | ||
| grandfather | pa | English | noun | Father, papa. | colloquial | |
| grandfather | pa | English | noun | Grandpa, grandfather. | colloquial | |
| grandfather | pa | English | noun | A fortified Maori settlement, especially of pre-European times. | New-Zealand historical | |
| grandfather | pa | English | noun | Any Maori village or settlement; a kainga. | New-Zealand | |
| grandson-in-law | 孫郎 | Chinese | name | Sun Ce | ||
| grandson-in-law | 孫郎 | Chinese | name | Sun Quan | ||
| grandson-in-law | 孫郎 | Chinese | noun | grandson-in-law (granddaughter's husband) | Gan Hakka Leizhou-Min Luchuan Pingxiang Zhao'an | |
| grandson-in-law | 孫郎 | Chinese | noun | nephew-in-law (husband of brother's daughter) | Leizhou-Min | |
| greenish water vegetation | scum | English | noun | A layer of impurities that accumulates at the surface of a liquid (especially molten metal or water). | uncountable | |
| greenish water vegetation | scum | English | noun | A greenish water vegetation (such as algae), usually found floating on the surface of ponds | uncountable | |
| greenish water vegetation | scum | English | noun | The topmost liquid layer of a cesspool or septic tank. | countable uncountable | |
| greenish water vegetation | scum | English | noun | Semen. | US slang uncountable | |
| greenish water vegetation | scum | English | noun | A reprehensible person or persons. | countable derogatory slang uncountable | |
| greenish water vegetation | scum | English | verb | To remove the layer of scum from (a liquid etc.). | ||
| greenish water vegetation | scum | English | verb | To remove (something) as scum. | ||
| greenish water vegetation | scum | English | verb | To become covered with scum. | ||
| greenish water vegetation | scum | English | verb | To scour (the land, sea, etc.). | obsolete | |
| greenish water vegetation | scum | English | verb | To gather together, as scum. | obsolete | |
| greenish water vegetation | scum | English | verb | To startscum or savescum. | video-games | informal |
| group of specialized words and expressions | phraseology | English | noun | Study of set or fixed expressions. | uncountable usually | |
| group of specialized words and expressions | phraseology | English | noun | The style in which words and phrases are used in writing or speech. | uncountable usually | |
| group of specialized words and expressions | phraseology | English | noun | A group of specialized words and expressions used by a particular group. | uncountable usually | |
| group of specialized words and expressions | phraseology | English | noun | A collection of phrases; a phrasebook. | uncountable usually | |
| having no therapeutic action | inert | English | adj | Unable to move or act; inanimate. | ||
| having no therapeutic action | inert | English | adj | Sluggish or lethargic. | ||
| having no therapeutic action | inert | English | adj | Not readily reacting with other elements or compounds. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
| having no therapeutic action | inert | English | adj | Having no therapeutic action. | ||
| having no therapeutic action | inert | English | noun | A substance that does not react chemically. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
| having no therapeutic action | inert | English | verb | To fill with an inert gas to reduce the risk of explosion. | ||
| having the shape of a funnel | infundibular | English | adj | Having the shape of a funnel. | ||
| having the shape of a funnel | infundibular | English | adj | having to do with an infundibulum | medicine sciences | |
| having wrinkles | lined | English | adj | Having a lining, an inner layer or covering. | ||
| having wrinkles | lined | English | adj | Having lines, ruled. | ||
| having wrinkles | lined | English | adj | Having visible lines or wrinkles. | ||
| having wrinkles | lined | English | verb | simple past and past participle of line | form-of participle past | |
| heritage | oighreachd | Scottish Gaelic | noun | heirship | feminine | |
| heritage | oighreachd | Scottish Gaelic | noun | inheritance, heritage | feminine | |
| heritage | oighreachd | Scottish Gaelic | noun | estate (land possessed) | feminine | |
| hostile supernatural creature | boggard | English | noun | A bogey: a ghost, goblin, or other hostile supernatural creature, especially a small local spirit haunting gloomy places or the scenes of violence. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | UK dialectal |
| hostile supernatural creature | boggard | English | noun | A bugbear: any terrifying thing. | figuratively | |
| hostile supernatural creature | boggard | English | noun | Any real or imagined thing which prompts a horse to boggle (take fright). | obsolete | |
| hostile supernatural creature | boggard | English | noun | An outhouse: an outbuilding used as a lavatory. | obsolete | |
| household | hús | Faroese | noun | building | neuter | |
| household | hús | Faroese | noun | house (to live in), home, dwelling | neuter | |
| household | hús | Faroese | noun | accommodation, dwelling, shelter | neuter | |
| household | hús | Faroese | noun | household | neuter | |
| household | hús | Faroese | noun | family, people living in one household | neuter | |
| hymn tune | chorale | English | noun | A form of Lutheran or Protestant hymn tune. | Christianity | |
| hymn tune | chorale | English | noun | A chorus or choir. | entertainment lifestyle music religion | |
| in / along a stream | astream | English | adj | Streaming, flowing (of a liquid, object blown by wind, light, sound). | not-comparable | |
| in / along a stream | astream | English | adj | Having something flowing from, down or along it; covered (with something flowing). | not-comparable | |
| in / along a stream | astream | English | adv | In, into, on, onto or along a stream (or other watercourse). | not-comparable | |
| in / along a stream | astream | English | adv | In line with the stream. | nautical transport | not-comparable |
| in agreement | one | English | num | The number represented by the Arabic numeral 1; the numerical value equal to that cardinal number. | ||
| in agreement | one | English | num | The first positive number in the set of natural numbers. | mathematics number-theory sciences | |
| in agreement | one | English | num | The cardinality of the smallest nonempty set. | mathematics sciences set-theory | |
| in agreement | one | English | num | The ordinality of an element which has no predecessor, usually called first or number one. | mathematics sciences | |
| in agreement | one | English | pron | One thing (among a group of others); one member of a group. | impersonal indefinite pronoun | |
| in agreement | one | English | pron | The first mentioned of two things or people, as opposed to the other. | impersonal pronoun sometimes with-definite-article | |
| in agreement | one | English | pron | Any person (applying to people in general). | indefinite personal pronoun | |
| in agreement | one | English | pron | Any person, entity or thing. | pronoun | |
| in agreement | one | English | noun | The digit or figure 1. | ||
| in agreement | one | English | noun | Used to briefly refer to a noun phrase understood by context / A one-dollar bill. | US | |
| in agreement | one | English | noun | Used to briefly refer to a noun phrase understood by context / One o'clock, either a.m. or p.m. | ||
| in agreement | one | English | noun | Used to briefly refer to a noun phrase understood by context / One run scored by hitting the ball and running between the wickets; a single. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| in agreement | one | English | noun | Used to briefly refer to a noun phrase understood by context / A joke or amusing anecdote. | ||
| in agreement | one | English | noun | Used to briefly refer to a noun phrase understood by context / An alcoholic drink, especially a pint or can of beer. | ||
| in agreement | one | English | noun | Used to briefly refer to a noun phrase understood by context / An act of sexual intercourse. | ||
| in agreement | one | English | noun | A person or thing (having some specified characteristic or attribute). | ||
| in agreement | one | English | noun | A person or thing (having some specified characteristic or attribute). / A person with a tendency to do something. | ||
| in agreement | one | English | noun | A person or thing (having some specified characteristic or attribute). / A term of address. | archaic endearing ironic | |
| in agreement | one | English | noun | A particularly special or compatible person or thing. | colloquial | |
| in agreement | one | English | noun | A gay person. | dated derogatory euphemistic | |
| in agreement | one | English | noun | The identity element with respect to multiplication in a ring. | mathematics sciences | |
| in agreement | one | English | noun | Deliberate misspelling of !, used to amplify an exclamation, parodying unskilled typists who forget to press the shift key while typing exclamation points, thus typing "1". | Internet Leet alt-of deliberate misspelling sarcastic | |
| in agreement | one | English | adj | Of a period of time, being particular. | not-comparable | |
| in agreement | one | English | adj | Being a single, unspecified thing; a; any. | not-comparable | |
| in agreement | one | English | adj | Sole, only. | not-comparable | |
| in agreement | one | English | adj | Whole, entire. | not-comparable | |
| in agreement | one | English | adj | In agreement. | not-comparable | |
| in agreement | one | English | adj | The same. | not-comparable | |
| in agreement | one | English | det | A single. | ||
| in agreement | one | English | det | Used for emphasis in place of a / Being a preeminent example. | ||
| in agreement | one | English | det | Used for emphasis in place of a / Being an unknown person with the specified name; see also "a certain". | ||
| in agreement | one | English | verb | To cause to become one; to gather into a single whole; to unite. | transitive | |
| in agreement | one | English | particle | Used at the end of a sentence to highlight the characteristics of someone or something. | Manglish Singlish | |
| in agreement | one | English | particle | Used at the end of a sentence to highlight the originator of something. | Manglish Singlish | |
| in agreement | one | English | particle | Used at the end of a sentence to highlight the likelihood of something occurring, as a characteristic of something else. | Manglish Singlish | |
| in agreement | one | English | particle | A nominalizer used to form a noun phrase without a head noun. | Manglish Singlish | |
| in agreement | one | English | pron | Used as a relative pronoun at the end of a relative clause. | Manglish Singlish uncommon | |
| in an emphatic manner | emphatically | English | adv | In an emphatic manner; with emphasis. | ||
| in an emphatic manner | emphatically | English | adv | Most definitely; truly. | modal | |
| in an emphatic manner | emphatically | English | adv | Not really, but apparently. | obsolete | |
| in mathematics | critical point | English | noun | The temperature and pressure at which the vapour density of the gas and liquid phases of a fluid are equal, at which point there is no difference between gas and liquid. | natural-sciences physical-sciences physics thermodynamics | |
| in mathematics | critical point | English | noun | A point at which the derivative of a function is zero or undefined, such as a minimum, a maximum, a point of inflection or, in multivariate calculus, a saddle point. | mathematics sciences | |
| in mathematics | critical point | English | noun | A juncture at which time a critical decision must be made. | ||
| inability to write | agraphia | English | noun | A loss of the ability to write (usually resulting from a brain injury). | medicine pathology sciences | uncountable usually |
| inability to write | agraphia | English | noun | The inability to write. | uncountable usually | |
| indicates an exchange | por | Portuguese | prep | for (on behalf of) | ||
| indicates an exchange | por | Portuguese | prep | for (in order to obtain) | ||
| indicates an exchange | por | Portuguese | prep | for (over a period of time) | ||
| indicates an exchange | por | Portuguese | prep | for (indicates something given in an exchange) | ||
| indicates an exchange | por | Portuguese | prep | by (through the action or presence of) | ||
| indicates an exchange | por | Portuguese | prep | by (indicates the creator of a work) | ||
| indicates an exchange | por | Portuguese | prep | by (using the rules or logic of) | ||
| indicates an exchange | por | Portuguese | prep | times, by, multiplied by | mathematics sciences | |
| indicates an exchange | por | Portuguese | prep | by; in the name of (indicates an oath) | ||
| indicates an exchange | por | Portuguese | prep | per; a; each (expresses the ratio of units) | ||
| indicates an exchange | por | Portuguese | prep | by (indicates a mathematical division) | arithmetic | |
| indicates an exchange | por | Portuguese | prep | through (entering and then leaving; being the medium of) | ||
| indicates an exchange | por | Portuguese | prep | around; about; near (in the vicinity of) | ||
| indicates an exchange | por | Portuguese | prep | around; about; approximately (close in quantity, amount or value to) | ||
| indicates an exchange | por | Portuguese | prep | throughout (in various parts of) | ||
| indicates an exchange | por | Portuguese | prep | for; in favour of (supporting) | ||
| indicates an exchange | por | Portuguese | prep | for its own sake; without a motive | ||
| indicates an exchange | por | Portuguese | prep | about to | ||
| indicates an exchange | por | Portuguese | verb | obsolete spelling of pôr, now a common misspelling | alt-of obsolete | |
| inexperienced, untrained | unversed | English | adj | Inexperienced, untrained. | ||
| inexperienced, untrained | unversed | English | adj | Not expressed in verse, unversified. | ||
| initialism of autonomous sensory meridian response | ASMR | English | noun | Initialism of age-specific mortality rate. | abbreviation alt-of countable initialism | |
| initialism of autonomous sensory meridian response | ASMR | English | noun | Initialism of accelerating seismic moment release. | geography geology natural-sciences seismology | abbreviation alt-of countable initialism |
| initialism of autonomous sensory meridian response | ASMR | English | noun | Initialism of autonomous sensory meridian response (“a claimed biological phenomenon involving a pleasurable tingling in response to a stimulus”). | abbreviation alt-of initialism uncountable | |
| initialism of autonomous sensory meridian response | ASMR | English | noun | Content, especially audio, intended to elicit the autonomous sensory meridian response. | uncountable | |
| initialism of autonomous sensory meridian response | ASMR | English | name | Initialism of American Society of Mining and Reclamation. | abbreviation alt-of initialism | |
| injunction to be quiet | hist | English | intj | An utterance used to discreetly attract someone's attention. | dated | |
| injunction to be quiet | hist | English | intj | An injunction to be silent and/or to pay attention to what is being said or can be heard. | dated | |
| injunction to be quiet | hist | English | noun | An instance of an exclamation attracting attention or injunction to be silent. | dated | |
| injunction to be quiet | hist | English | noun | Abbreviation of history. | abbreviation alt-of uncountable | |
| injunction to be quiet | hist | English | verb | Pronunciation spelling of hoist. | US alt-of pronunciation-spelling | |
| instrument | 阮 | Chinese | character | a surname, Ruan, Yuen, or Nguyễn | ||
| instrument | 阮 | Chinese | character | state of Ruan (a small state during the Shang Dynasty) | historical | |
| instrument | 阮 | Chinese | character | ruan (a Chinese long-necked fretted round-bodied plucked lute) | ||
| instrument | 阮 | Chinese | character | we; our | error-lua-timeout | |
| instrument | 阮 | Chinese | character | I; my | Hokkien | |
| instrument | 阮 | Chinese | character | The name of a mountain. | ||
| instrument | 阮 | Chinese | character | alternative form of 原 (yuán), only used in 五阮關/五阮关 | alt-of alternative | |
| island | Tsing Yi | English | name | An island of Kwai Tsing district, New Territories, Hong Kong. | ||
| island | Tsing Yi | English | name | A town in Kwai Tsing district, New Territories, Hong Kong. | ||
| island | Tsing Yi | English | name | A village of Tsing Yi Rural Committee, Kwai Tsing district, New Territories, Hong Kong. | ||
| island | Tsing Yi | English | name | A rural committee in Tsing Yi district, New Territories, Hong Kong. | ||
| island in the Strait of Hormuz | Hormuz | English | name | An island in the strait of the same name, five miles off the Iranian coast. | ||
| island in the Strait of Hormuz | Hormuz | English | name | The strait that connects the Persian Gulf with the Gulf of Oman. | ||
| island in the Strait of Hormuz | Hormuz | English | name | A district of Qeshm, Hormozgan Province, Iran. | ||
| island in the Strait of Hormuz | Hormuz | English | name | A city in Iran; capital of the district of the same name. | ||
| island in the Strait of Hormuz | Hormuz | English | name | Synonym of Hormozabad. | ||
| island in the Strait of Hormuz | Hormuz | English | name | Alternative spelling of Hormud. | alt-of alternative | |
| island in the Strait of Hormuz | Hormuz | English | name | Alternative spelling of Ormus (“former Persian kingdom”). | alt-of alternative | |
| judgement | appraisal | English | noun | The act or process of developing an opinion of value. | countable uncountable | |
| judgement | appraisal | English | noun | A judgment or assessment of the value of something, especially a formal one. | countable uncountable | |
| junction, connection, join | attacco | Italian | noun | attack, assault | masculine | |
| junction, connection, join | attacco | Italian | noun | attack, criticism | masculine | |
| junction, connection, join | attacco | Italian | noun | attack, fit, bout | medicine sciences | masculine |
| junction, connection, join | attacco | Italian | noun | start, beginning, opening | masculine | |
| junction, connection, join | attacco | Italian | noun | attack | hobbies lifestyle sports | masculine |
| junction, connection, join | attacco | Italian | noun | entry, attack | entertainment lifestyle music | masculine |
| junction, connection, join | attacco | Italian | noun | junction, connection, join | masculine | |
| junction, connection, join | attacco | Italian | verb | first-person singular present indicative of attaccare | first-person form-of indicative present singular | |
| kill | nec | Aromanian | verb | to kill | ||
| kill | nec | Aromanian | verb | to drown | ||
| large bin or container for storing coal | bunker | English | noun | A hardened shelter, often partly buried or fully underground, designed to protect the inhabitants from falling bombs or other attacks. | government military politics war | |
| large bin or container for storing coal | bunker | English | noun | A compartment for storing coal for the ship's boilers; or a tank for storing fuel oil for the ship's engines. | nautical transport | |
| large bin or container for storing coal | bunker | English | noun | The coal compartment on a tank engine; it can also refer to that on a tender engine. | rail-transport railways transport | |
| large bin or container for storing coal | bunker | English | noun | Ellipsis of bunker oil (usually plural). | abbreviation alt-of ellipsis | |
| large bin or container for storing coal | bunker | English | noun | A hazard on a golf course consisting of a sand-filled hollow. | golf hobbies lifestyle sports | |
| large bin or container for storing coal | bunker | English | noun | An obstacle used to block an opposing player's view and field of fire. | games hobbies lifestyle paintball sports | |
| large bin or container for storing coal | bunker | English | noun | A large bin or container for storing coal, often built outdoors in the yard of a house. | British historical | |
| large bin or container for storing coal | bunker | English | noun | A sort of box or chest, as in a window, the lid of which serves as a seat. | Scotland | |
| large bin or container for storing coal | bunker | English | noun | A kitchen worktop. | Scotland slang | |
| large bin or container for storing coal | bunker | English | verb | To load (a vessel) with coal or fuel oil for the engine. | nautical transport | transitive |
| large bin or container for storing coal | bunker | English | verb | To take a load of coal or fuel oil for its engine. | nautical transport | intransitive |
| large bin or container for storing coal | bunker | English | verb | To steal bunker fuel by illicitly siphoning it off. | nautical transport | Nigeria transitive |
| large bin or container for storing coal | bunker | English | verb | To hit (a golf ball) into a bunker; (chiefly passive voice) to place (a golfer) in the position of having a golf ball in a bunker. | golf hobbies lifestyle sports | transitive |
| large bin or container for storing coal | bunker | English | verb | To hit (a golf ball) into a bunker; (chiefly passive voice) to place (a golfer) in the position of having a golf ball in a bunker. / To place (someone) in a position that is difficult to get out of; to hinder. | golf hobbies lifestyle sports | UK idiomatic informal transitive |
| large bin or container for storing coal | bunker | English | verb | To fire constantly at (an opponent hiding behind an obstacle), trapping them and preventing them from firing at other players; also, to eliminate (an opponent behind an obstacle) by rushing to the position and firing at extremely close range as the player becomes exposed. | games paintball | transitive |
| large bin or container for storing coal | bunker | English | verb | Often followed by down: to take shelter in a bunker or other place. | intransitive | |
| large bin or container for storing coal | bunker | English | noun | One who bunks off; a truant from school. | British slang | |
| large bin or container for storing coal | bunker | English | noun | The menhaden, any of several species of fish in the genera Brevoortia and Ethmidium. | US regional | |
| lens system | diopter | English | noun | A unit of measure of the power of a lens or mirror, equal to the reciprocal of its focal length in meters. Myopia is diagnosed and measured in diopters. | ||
| lens system | diopter | English | noun | The dioptre adjustment mechanism of a pair of binoculars or of a camera viewfinder. | ||
| lens system | diopter | English | noun | A lens element attached to the front of a photographic lens to shorten the lens's minimum focus distance; also called a "close-up filter". | arts hobbies lifestyle photography | dated |
| lens system | diopter | English | noun | Any lens system, such as a telescope. | obsolete | |
| lens system | diopter | English | noun | A theodolite or similar surveyor’s angle measuring device. | obsolete | |
| lens system | diopter | English | noun | An alidade. | obsolete | |
| lens system | diopter | English | noun | A surgical speculum. | obsolete | |
| lens system | diopter | English | noun | An instrument for drawing the skull by projections. | obsolete | |
| live for the moment | seize the day | English | verb | To enjoy the present and not worry about the future; to live for the moment. | idiomatic | |
| live for the moment | seize the day | English | verb | To make the most of today by achieving fulfillment in a philosophical or spiritual sense. | idiomatic | |
| live for the moment | seize the day | English | verb | To attack the day's efforts with vigor and purpose. | idiomatic | |
| looks | būdas | Lithuanian | noun | character (of human) | ||
| looks | būdas | Lithuanian | noun | looks, appearance | dialectal | |
| looks | būdas | Lithuanian | noun | way, means | ||
| looks | būdas | Lithuanian | noun | manner | ||
| make a loud sucking noise | slurp | English | verb | To eat or drink noisily. | transitive | |
| make a loud sucking noise | slurp | English | verb | To make a loud sucking noise. | intransitive | |
| make a loud sucking noise | slurp | English | noun | A loud sucking noise, especially one made in eating or drinking. | ||
| make a loud sucking noise | slurp | English | noun | A mouthful of liquid sucked up. | ||
| make generic | genericize | English | verb | To make generic. / To turn into a genericized trademark. | law | transitive |
| make generic | genericize | English | verb | To make generic. / To make generics out of. | transitive | |
| make generic | genericize | English | verb | To make generic. / To make more generic: usable in more contexts. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | transitive |
| make generic | genericize | English | verb | To make generic. / To make generic: bland. | transitive | |
| male given name | Cyrus | English | name | An ancient king of Persia, Cyrus the Great. | ||
| male given name | Cyrus | English | name | A male given name from Old Persian. | ||
| male given name | Cyrus | English | name | A surname. | ||
| male given name | Cyrus | English | name | The Kura river, as it is called in classical sources. | ||
| man with developed muscles | muscleman | English | noun | A bodyguard. | ||
| man with developed muscles | muscleman | English | noun | A man with developed muscles. | bodybuilding hobbies lifestyle sports | |
| managing committee | board | English | noun | A relatively long, wide and thin piece of any material, usually wood or similar, often for use in construction or furniture-making. | countable uncountable | |
| managing committee | board | English | noun | A device (e.g., switchboard) containing electrical switches and other controls and designed to control lights, sound, telephone connections, etc. | countable uncountable | |
| managing committee | board | English | noun | A flat surface with markings for playing a board game. | countable uncountable | |
| managing committee | board | English | noun | Short for blackboard, whiteboard, chessboard, surfboard, circuit board, message board (on the Internet), bulletin board, etc. | abbreviation alt-of countable uncountable | |
| managing committee | board | English | noun | A committee that manages the business of an organization, e.g., a board of directors. | countable uncountable | |
| managing committee | board | English | noun | Regular meals in a place of lodging; the price paid for them. | uncountable | |
| managing committee | board | English | noun | The side of a ship. | nautical transport | countable uncountable |
| managing committee | board | English | noun | The distance a sailing vessel runs between tacks when working to windward. | nautical transport | countable uncountable |
| managing committee | board | English | noun | The wall that surrounds an ice hockey rink. | hobbies ice-hockey lifestyle skating sports | countable in-plural often uncountable |
| managing committee | board | English | noun | A long, narrow table, like that used in a medieval dining hall. | archaic countable uncountable | |
| managing committee | board | English | noun | Paper made thick and stiff like a board, for book covers, etc.; pasteboard. | countable uncountable | |
| managing committee | board | English | noun | A level or stage having a particular two-dimensional layout. | video-games | countable uncountable |
| managing committee | board | English | noun | The portion of the playing field where creatures or minions can be placed (or played, summoned, etc.). | countable uncountable | |
| managing committee | board | English | noun | A container for holding pre-dealt cards that is used to allow multiple sets of players to play the same cards. | bridge games | countable uncountable |
| managing committee | board | English | noun | A Philippine provincial or Uruguayan departmental assembly or council. | countable uncountable | |
| managing committee | board | English | verb | To step or climb onto or otherwise enter a ship, aircraft, train or other conveyance. | transitive | |
| managing committee | board | English | verb | To provide someone with meals and lodging, usually in exchange for money. | transitive | |
| managing committee | board | English | verb | To receive meals and lodging in exchange for money. | transitive | |
| managing committee | board | English | verb | To (at least attempt to) capture an enemy ship by going alongside and grappling her, then invading her with a boarding party. | nautical transport | transitive |
| managing committee | board | English | verb | To obtain meals, or meals and lodgings, statedly for compensation | intransitive | |
| managing committee | board | English | verb | To approach (someone); to make advances to, accost. | archaic transitive | |
| managing committee | board | English | verb | To cover with boards or boarding. | ||
| managing committee | board | English | verb | To hit (someone) with a wooden board. | ||
| managing committee | board | English | verb | To write something on a board, especially a blackboard or whiteboard. | transitive | |
| managing committee | board | English | noun | A rebound. | ball-games basketball games hobbies lifestyle sports | informal |
| mathematics: the symbol ∧ | wedge | English | noun | One of the simple machines; a piece of material, such as metal or wood, thick at one edge and tapered to a thin edge at the other for insertion in a narrow crevice, used for splitting, tightening, securing, or levering. | countable uncountable | |
| mathematics: the symbol ∧ | wedge | English | noun | A piece (of food, metal, wood etc.) having this shape. | countable uncountable | |
| mathematics: the symbol ∧ | wedge | English | noun | Something that creates a division, gap or distance between things. | countable figuratively uncountable | |
| mathematics: the symbol ∧ | wedge | English | noun | A five-sided polyhedron with a rectangular base, two rectangular or trapezoidal sides meeting in an edge, and two triangular ends. | geometry mathematics sciences | countable uncountable |
| mathematics: the symbol ∧ | wedge | English | noun | A voussoir, one of the wedge-shaped blocks forming an arch or vault. | architecture | countable uncountable |
| mathematics: the symbol ∧ | wedge | English | noun | A flank of cavalry acting to split some portion of an opposing army, charging in an inverted V formation. | archaic countable uncountable | |
| mathematics: the symbol ∧ | wedge | English | noun | A group of geese, swans, or other birds when they are in flight in a V formation. | biology natural-sciences zoology | collective countable uncountable |
| mathematics: the symbol ∧ | wedge | English | noun | A type of iron club used for short, high trajectories. | golf hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| mathematics: the symbol ∧ | wedge | English | noun | One of a pair of wedge-heeled shoes. | countable uncountable | |
| mathematics: the symbol ∧ | wedge | English | noun | An ingot. | countable obsolete uncountable | |
| mathematics: the symbol ∧ | wedge | English | noun | Silver or items made of silver collectively. | broadly obsolete slang uncountable | |
| mathematics: the symbol ∧ | wedge | English | noun | A quantity of money. | British broadly colloquial countable uncountable | |
| mathematics: the symbol ∧ | wedge | English | noun | A sandwich made on a long, cylindrical roll. | New-York US countable regional uncountable | |
| mathematics: the symbol ∧ | wedge | English | noun | One of the basic elements that make up cuneiform writing, a single triangular impression made with the corner of a reed stylus. | countable uncountable | |
| mathematics: the symbol ∧ | wedge | English | noun | Any symbol shaped like a V in some given orientation. / A háček. | media publishing typography | US countable uncountable |
| mathematics: the symbol ∧ | wedge | English | noun | Any symbol shaped like a V in some given orientation. / The IPA character ʌ, which denotes an open-mid back unrounded vowel. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | countable uncountable |
| mathematics: the symbol ∧ | wedge | English | noun | Any symbol shaped like a V in some given orientation. / The symbol ∧, denoting a meet (infimum) operation or logical conjunction. | mathematics sciences | countable uncountable |
| mathematics: the symbol ∧ | wedge | English | noun | Any symbol shaped like a V in some given orientation. / A hairpin, an elongated horizontal V-shaped sign indicating a crescendo or decrescendo. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| mathematics: the symbol ∧ | wedge | English | noun | A barometric ridge; an elongated region of high atmospheric pressure between two low-pressure areas. | climatology meteorology natural-sciences | countable uncountable |
| mathematics: the symbol ∧ | wedge | English | noun | A wedge tornado. | climatology meteorology natural-sciences | countable uncountable |
| mathematics: the symbol ∧ | wedge | English | noun | A market trend characterized by a contracting range in prices coupled with an upward trend in prices (a rising wedge) or a downward trend in prices (a falling wedge). | business finance | countable uncountable |
| mathematics: the symbol ∧ | wedge | English | verb | To support or secure using a wedge. | transitive | |
| mathematics: the symbol ∧ | wedge | English | verb | To force into a narrow gap. | ambitransitive | |
| mathematics: the symbol ∧ | wedge | English | verb | To pack (people or animals) together tightly into a mass. | transitive | |
| mathematics: the symbol ∧ | wedge | English | verb | To work wet clay by cutting or kneading for the purpose of homogenizing the mass and expelling air bubbles. | transitive | |
| mathematics: the symbol ∧ | wedge | English | verb | Of a computer program or system: to get stuck in an unresponsive state. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | informal intransitive |
| mathematics: the symbol ∧ | wedge | English | verb | To cleave with a wedge. | transitive | |
| mathematics: the symbol ∧ | wedge | English | verb | To force or drive with a wedge. | transitive | |
| mathematics: the symbol ∧ | wedge | English | verb | To shape into a wedge. | transitive | |
| mathematics: the symbol ∧ | wedge | English | noun | The person whose name stands lowest on the list of the classical tripos. | UK | |
| measure of derivative price sensitivity | delta | English | noun | The fourth letter of the modern Greek alphabet Δ, δ. | ||
| measure of derivative price sensitivity | delta | English | noun | A landform at the mouth of a river where it empties into a body of water. | ||
| measure of derivative price sensitivity | delta | English | noun | Alternative letter-case form of Delta from the NATO/ICAO Phonetic Alphabet. | alt-of | |
| measure of derivative price sensitivity | delta | English | noun | The symbol Δ; A change in a quantity, likely from "d" for "difference". | engineering mathematics natural-sciences physical-sciences physics sciences | |
| measure of derivative price sensitivity | delta | English | noun | The rate of change in an option value with respect to the underlying asset's price. | business finance | |
| measure of derivative price sensitivity | delta | English | noun | A value in delta notation indicating the relative abundances of isotopes. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
| measure of derivative price sensitivity | delta | English | noun | The set of differences between two versions of a file. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| measure of derivative price sensitivity | delta | English | noun | A small but noticeable effect. Compare epsilon. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | informal |
| measure of derivative price sensitivity | delta | English | noun | The angle subtended at the center of a circular arc. | geography natural-sciences surveying | |
| measure of derivative price sensitivity | delta | English | noun | A type of cargo bike that has one wheel in front and two in back. | ||
| measure of derivative price sensitivity | delta | English | noun | The closed figure produced by connecting three coils or circuits successively, end for end, especially in a three-phase system. | business electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | attributive often |
| measure of derivative price sensitivity | delta | English | noun | A military unit, nominally headed by a colonel, equivalent to a USAF operations wing, or an army regiment. | government military politics war | Space-Force US |
| measure of derivative price sensitivity | delta | English | noun | a star that is usually the fourth brightest of a constellation. | astronomy natural-sciences | |
| measure of derivative price sensitivity | delta | English | noun | one of four baryons consisting of up and down quarks with a combined spin of 3/2: Δ⁺⁺ (uuu), Δ⁺ (uud), Δ⁰ (udd), or Δ⁻ (ddd) | natural-sciences physical-sciences physics | |
| measure of derivative price sensitivity | delta | English | noun | Ellipsis of delta variant (variant of the SARS-CoV-2 virus). | medicine sciences | abbreviation alt-of ellipsis |
| measure of derivative price sensitivity | delta | English | verb | To calculate the differences between the characters in an enciphered text and the characters a fixed number of positions previous. | computing cryptography engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| measure of derivative price sensitivity | delta | English | verb | To compare two versions of the same file in order to determine where they differ (where a programmer has made edits). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| mechanism for producing an E-flat | E-flat | English | noun | A tone one semitone lower than E, between D and E. | entertainment lifestyle music | |
| mechanism for producing an E-flat | E-flat | English | noun | A key or other mechanism for producing an E-flat. | entertainment lifestyle music | |
| mechanism for producing an E-flat | E-flat | English | noun | The key of E flat major. | entertainment lifestyle music | |
| medical doctor | physician | English | noun | A practitioner of physic, i.e. a specialist in internal medicine, especially as opposed to a surgeon; a practitioner who treats with medication rather than with surgery. | ||
| medical doctor | physician | English | noun | A medical doctor trained in human medicine. | ||
| medicine: symptoms or observable conditions | manifestation | English | noun | The act or process of becoming manifest. | countable uncountable | |
| medicine: symptoms or observable conditions | manifestation | English | noun | The embodiment of an intangible, or variable thing. | countable uncountable | |
| medicine: symptoms or observable conditions | manifestation | English | noun | The symptoms or observable conditions which are seen as a result of some disease. | medicine sciences | countable uncountable |
| medicine: symptoms or observable conditions | manifestation | English | noun | A pattern or logo on a sheet of glass, as decoration or to prevent people from accidentally walking into it. | countable uncountable | |
| medicine: symptoms or observable conditions | manifestation | English | noun | A political demonstration or protest. | countable dated uncountable | |
| medicine: symptoms or observable conditions | manifestation | English | noun | Willing something into existence (see manifest (verb)). | also countable slang uncountable | |
| merchant ship | argosy | English | noun | A merchant ship. | ||
| merchant ship | argosy | English | noun | A merchant flotilla, fleet. | ||
| merchant ship | argosy | English | noun | An abundant supply, boatload. | ||
| meteor | -id | English | suffix | Forming the names of dynasts, being suffixed to the name of their progenitors and meaning “descendant of”. | history human-sciences sciences | morpheme |
| meteor | -id | English | suffix | Forming the common names of members of a taxon which has a name ending in -idae. | biology natural-sciences taxonomy | morpheme |
| meteor | -id | English | suffix | Forming the names of cusps of lower (mandibular) teeth. | biology dentistry history human-sciences medicine natural-sciences paleontology sciences | morpheme |
| meteor | -id | English | suffix | Forming nouns from Latin or Greek roots, including certain plant names modelled on Latin sources. | biology botany natural-sciences | morpheme |
| meteor | -id | English | suffix | Forming names of feminine equivalents or of feminine descendants from a masculine name. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | morpheme |
| meteor | -id | English | suffix | Forming the names of epic poems. | literature media publishing | morpheme |
| meteor | -id | English | suffix | Forming common names of meteors from their apparent constellation of origin. | astronomy natural-sciences | morpheme |
| meteor | -id | English | suffix | of or pertaining to; appended to various foreign words to make an English adjective or noun form. Often added to words of Greek, sometimes Latin, origin. | morpheme | |
| method or practice by which actions are done | operation | English | noun | The method by which a device performs its function. | uncountable | |
| method or practice by which actions are done | operation | English | noun | The method or practice by which actions are done. | uncountable | |
| method or practice by which actions are done | operation | English | noun | The act or process of operating (verb): agency; the exertion of power, physical, mechanical, or moral. | uncountable | |
| method or practice by which actions are done | operation | English | noun | A planned undertaking. | countable | |
| method or practice by which actions are done | operation | English | noun | A business or organization. | countable | |
| method or practice by which actions are done | operation | English | noun | A surgical procedure. | medicine sciences | countable |
| method or practice by which actions are done | operation | English | noun | A procedure for generating a value from one or more other values (the operands). | computing engineering human-sciences logic mathematics natural-sciences philosophy physical-sciences sciences | countable |
| method or practice by which actions are done | operation | English | noun | A procedure for generating a value from one or more other values (the operands). / A function which maps zero or more (but typically two) operands to a single output value. | computing engineering human-sciences logic mathematics natural-sciences philosophy physical-sciences sciences | countable |
| method or practice by which actions are done | operation | English | noun | A military campaign (e.g. Operation Desert Storm). | government military politics war | countable |
| method or practice by which actions are done | operation | English | noun | Effect produced; influence. | countable obsolete | |
| mildew | pallor | Latin | noun | a pale color, paleness, wanness, pallor | declension-3 masculine | |
| mildew | pallor | Latin | noun | mustiness, moldiness, mildew | broadly declension-3 masculine | |
| mildew | pallor | Latin | noun | dimness, faintness | broadly declension-3 masculine | |
| mildew | pallor | Latin | noun | a disagreeable color or shape, unsightliness | broadly declension-3 masculine | |
| mildew | pallor | Latin | noun | alarm, terror | declension-3 figuratively masculine | |
| military | interdiction | English | noun | The act of interdicting or something interdicted. | countable uncountable | |
| military | interdiction | English | noun | The destruction of an enemy's military potential before it can be used. | countable uncountable | |
| military rank | lieutenant colonel | English | noun | An army officer in many countries, ranking below a colonel and above a major. Often the commander of a battalion or the executive officer of a regiment. | ||
| military rank | lieutenant colonel | English | noun | An English-language term used as a general categorization for military officer ranks that are the equivalent of lieutenant colonel, the relative rank level is found in most countries. | ||
| military rank | lieutenant colonel | English | noun | An officer in the United States Marine Corps or Royal Marines, of equivalent rank to their counterparts in the army. | ||
| military rank | lieutenant colonel | English | noun | An officer in the United States Air Force, Air Force Reserve, or Air National Guard, ranking below colonel and above major. Often the commander of a squadron or the executive officer of a wing. | ||
| modified snowmobile | water skipper | English | noun | Synonym of water strider. | ||
| modified snowmobile | water skipper | English | noun | The bufferfly Parnara monasi. | ||
| modified snowmobile | water skipper | English | noun | A motorized recreational over-water vehicle built from modifying a snowmobile, that is run at high speeds, to hydroplane across the surfaces of bodies of water. | ||
| modified snowmobile | water skipper | English | noun | A human powered hydrofoil, that has an appearance akin to a tricycle or a snoracer. | ||
| month of the deer-head star | เดือน ๑ | Thai | noun | The month of the deer-head star (corresponding to Orion), being the first month of the Thai lunar calendar. | ||
| month of the deer-head star | เดือน ๑ | Thai | noun | The month of the torch star (corresponding to Spica), being the first month of the Hindu lunar calendar. | ||
| motion | kavvaks | Ingrian | adv | far away | ||
| motion | kavvaks | Ingrian | adv | for a long time | ||
| name of various ancient cities | Laodicea | English | name | Various former cities in West Asia, including / Former name of Nahavand: a city in Iran. | historical uncountable | |
| name of various ancient cities | Laodicea | English | name | Various former cities in West Asia, including / A former city in Caria and Lydia, near modern Denizli in Denizli Province, Turkey, chiefly known for its role in early Christianity. | historical uncountable | |
| nerve pain | neuralgia | English | noun | An acute, severe, intermittent pain that radiates along a nerve. | medicine neurology neuroscience pathology sciences | countable uncountable |
| nerve pain | neuralgia | English | noun | Acute emotional distress. | countable figuratively uncountable | |
| not natural or spontaneous but done with effort | strained | English | adj | Forced through a strainer. | ||
| not natural or spontaneous but done with effort | strained | English | adj | Under tension; tense. | ||
| not natural or spontaneous but done with effort | strained | English | adj | Not natural or spontaneous but done with effort | ||
| not natural or spontaneous but done with effort | strained | English | verb | simple past and past participle of strain | form-of participle past | |
| not reaching orbit | suborbital | English | adj | Not reaching orbit; having a trajectory that does not reach orbital velocity and so must return to ground eventually. | astronomy natural-sciences | not-comparable |
| not reaching orbit | suborbital | English | adj | Below the orbit of the eye. | anatomy medicine sciences | not-comparable |
| not reaching orbit | suborbital | English | noun | A suborbital bone. | anatomy medicine sciences | |
| not reaching orbit | suborbital | English | noun | A portion of an orbital. | natural-sciences physical-sciences physics | |
| obtain (someone) by wooing | win | English | verb | To conquer, defeat. | obsolete transitive | |
| obtain (someone) by wooing | win | English | verb | To reach some destination or object, despite difficulty or toil (now usually intransitive, with preposition or locative adverb). | intransitive transitive | |
| obtain (someone) by wooing | win | English | verb | To triumph or achieve victory in (a game, a war, etc.). | transitive | |
| obtain (someone) by wooing | win | English | verb | To gain (a prize) by succeeding in competition or contest. | transitive | |
| obtain (someone) by wooing | win | English | verb | To obtain (someone) by wooing; to make an ally or friend of (frequently with over). | transitive | |
| obtain (someone) by wooing | win | English | verb | To achieve victory. | intransitive | |
| obtain (someone) by wooing | win | English | verb | To have power, coercion or control. | intransitive | |
| obtain (someone) by wooing | win | English | verb | To obtain (something desired). | transitive | |
| obtain (someone) by wooing | win | English | verb | To cause a victory for someone. | transitive | |
| obtain (someone) by wooing | win | English | verb | To extract (ore, coal, etc.). | business mining | transitive |
| obtain (someone) by wooing | win | English | verb | To defeat or surpass someone or something. | informal transitive | |
| obtain (someone) by wooing | win | English | verb | To take priority. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | informal intransitive |
| obtain (someone) by wooing | win | English | noun | An individual victory. | ||
| obtain (someone) by wooing | win | English | noun | A feat carried out successfully; a victorious achievement. | slang | |
| obtain (someone) by wooing | win | English | noun | Gain; profit; income. | obsolete | |
| obtain (someone) by wooing | win | English | noun | Wealth; goods owned. | obsolete | |
| obtain (someone) by wooing | win | English | noun | Pleasure; joy; delight. | Scotland | |
| obtain (someone) by wooing | win | English | noun | Alternative form of wynn. | alt-of alternative | |
| obtain (someone) by wooing | win | English | verb | To dry by exposure to the wind. | Scotland transitive | |
| of "quality level" | klase | Latvian | noun | grade, class (a certain level of the education system or of a learning institution; group of students learning at that level) | education | declension-5 feminine |
| of "quality level" | klase | Latvian | noun | classroom (space, usually a room, where a group of students of the same level of learning meet and study under the guidance of a teacher) | declension-5 feminine | |
| of a person: doing the specified activity more intensely than most other people | heavy | English | adj | Having great weight. | ||
| of a person: doing the specified activity more intensely than most other people | heavy | English | adj | Having great weight. / Heavyset: overweight. | ||
| of a person: doing the specified activity more intensely than most other people | heavy | English | adj | Serious, somber. | ||
| of a person: doing the specified activity more intensely than most other people | heavy | English | adj | Not easy to bear; burdensome; oppressive. | ||
| of a person: doing the specified activity more intensely than most other people | heavy | English | adj | Good. | British dated slang | |
| of a person: doing the specified activity more intensely than most other people | heavy | English | adj | Profound. | US dated | |
| of a person: doing the specified activity more intensely than most other people | heavy | English | adj | High, great. | ||
| of a person: doing the specified activity more intensely than most other people | heavy | English | adj | Armed. | slang | |
| of a person: doing the specified activity more intensely than most other people | heavy | English | adj | Loud, distorted, or intense. | ||
| of a person: doing the specified activity more intensely than most other people | heavy | English | adj | Hot and humid. | ||
| of a person: doing the specified activity more intensely than most other people | heavy | English | adj | Doing the specified activity more intensely than most other people. | ||
| of a person: doing the specified activity more intensely than most other people | heavy | English | adj | With eyelids difficult to keep open due to tiredness. | ||
| of a person: doing the specified activity more intensely than most other people | heavy | English | adj | High in fat or protein; difficult to digest. | ||
| of a person: doing the specified activity more intensely than most other people | heavy | English | adj | Of great force, power, or intensity; deep or intense. | ||
| of a person: doing the specified activity more intensely than most other people | heavy | English | adj | Laden with that which is weighty; encumbered; burdened; bowed down, either with an actual burden, or with grief, pain, disappointment, etc. | ||
| of a person: doing the specified activity more intensely than most other people | heavy | English | adj | Slow; sluggish; inactive; or lifeless, dull, inanimate, stupid. | ||
| of a person: doing the specified activity more intensely than most other people | heavy | English | adj | Impeding motion; cloggy; clayey. | ||
| of a person: doing the specified activity more intensely than most other people | heavy | English | adj | Not raised or leavened. | ||
| of a person: doing the specified activity more intensely than most other people | heavy | English | adj | Having much body or strength. | ||
| of a person: doing the specified activity more intensely than most other people | heavy | English | adj | With child; pregnant. | obsolete | |
| of a person: doing the specified activity more intensely than most other people | heavy | English | adj | Containing one or more isotopes that are heavier than the normal one. | natural-sciences physical-sciences physics | |
| of a person: doing the specified activity more intensely than most other people | heavy | English | adj | Of petroleum, having high viscosity. | ||
| of a person: doing the specified activity more intensely than most other people | heavy | English | adj | Of a market: in which the price of shares is declining. | business finance | |
| of a person: doing the specified activity more intensely than most other people | heavy | English | adj | Heavily-armed. | government military nautical politics transport war | |
| of a person: doing the specified activity more intensely than most other people | heavy | English | adj | Having a relatively high takeoff weight and payload. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | |
| of a person: doing the specified activity more intensely than most other people | heavy | English | adj | Having a relatively high takeoff weight and payload. / Having a maximum takeoff weight exceeding 300,000 tons, as almost all widebodies do, generating high wake turbulence. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | |
| of a person: doing the specified activity more intensely than most other people | heavy | English | adv | In a heavy manner; weightily; heavily; gravely. | ||
| of a person: doing the specified activity more intensely than most other people | heavy | English | adv | To a great degree; greatly. | colloquial nonstandard | |
| of a person: doing the specified activity more intensely than most other people | heavy | English | adv | very | India colloquial | |
| of a person: doing the specified activity more intensely than most other people | heavy | English | noun | A villain or bad guy; the one responsible for evil or aggressive acts. | slang | |
| of a person: doing the specified activity more intensely than most other people | heavy | English | noun | A doorman, bouncer or bodyguard. | slang | |
| of a person: doing the specified activity more intensely than most other people | heavy | English | noun | A prominent figure; a "major player". | ||
| of a person: doing the specified activity more intensely than most other people | heavy | English | noun | A newspaper of the quality press. | journalism media | in-plural slang |
| of a person: doing the specified activity more intensely than most other people | heavy | English | noun | A relatively large multi-engined aircraft. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | |
| of a person: doing the specified activity more intensely than most other people | heavy | English | noun | A serious theatrical role. | entertainment lifestyle theater | archaic slang |
| of a person: doing the specified activity more intensely than most other people | heavy | English | noun | A member of the heavy cavalry. | government military politics war | historical |
| of a person: doing the specified activity more intensely than most other people | heavy | English | verb | To make heavier. | often | |
| of a person: doing the specified activity more intensely than most other people | heavy | English | verb | To sadden. | ||
| of a person: doing the specified activity more intensely than most other people | heavy | English | verb | To use power or wealth to exert influence on, e.g., governments or corporations; to pressure. | Australia New-Zealand informal | |
| of a person: doing the specified activity more intensely than most other people | heavy | English | adj | Having the heaves. | ||
| of an old man | 年寄り | Japanese | noun | an elderly person | ||
| of an old man | 年寄り | Japanese | noun | an elder | historical | |
| of an old man | 年寄り | Japanese | noun | an elder | government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports sumo war wrestling | |
| of or pertaining to a province | provinsiaalinen | Finnish | adj | provincial (exhibiting the ways or manners of a province) | ||
| of or pertaining to a province | provinsiaalinen | Finnish | adj | provincial (of or pertaining to a province); used especially of provinces in non-Nordic countries | ||
| of or relating to France | French | English | name | The language of France, shared by the neighboring countries Belgium, Monaco, and Switzerland and by former French colonies around the world. | uncountable | |
| of or relating to France | French | English | name | The ability of a person to communicate in French. | uncountable | |
| of or relating to France | French | English | name | French language and literature as an object of study. | uncountable | |
| of or relating to France | French | English | name | Vulgar language. | euphemistic ironic often uncountable | |
| of or relating to France | French | English | name | A surname originating as an ethnonym. | countable | |
| of or relating to France | French | English | noun | The people of France; groups of French people. | collective countable in-plural uncountable | |
| of or relating to France | French | English | noun | Synonym of oral sex, especially fellatio. | lifestyle sex sexuality | dated slang uncountable |
| of or relating to France | French | English | noun | Ellipsis of French vermouth, a type of dry vermouth. | abbreviation alt-of dated ellipsis slang uncountable | |
| of or relating to France | French | English | noun | A French person. | countable | |
| of or relating to France | French | English | adj | Of or relating to France. | ||
| of or relating to France | French | English | adj | Of or relating to the people or culture of France. | ||
| of or relating to France | French | English | adj | Of or relating to the French language. | ||
| of or relating to France | French | English | adj | Of or related to oral sex, especially fellatio. | lifestyle sexuality | slang |
| of or relating to France | French | English | adj | Used to form names or references to venereal diseases. | euphemistic informal often | |
| of or relating to France | French | English | adj | Used to form names or references to an unconventional or fancy style. | ||
| of or relating to France | French | English | verb | Alternative letter-case form of french. | alt-of | |
| official name of Taiwan | Republic of China | English | name | Official name of Taiwan: a partly-recognized country in East Asia; the rump state left over from the Republic of China on the mainland after 1949. | ||
| official name of Taiwan | Republic of China | English | name | Former official name of China: the country in East Asia that controlled the mainland of China from 1912 to 1949, which succeeded the Qing dynasty and preceded the People's Republic of China. | historical | |
| old woman | 姆仔 | Chinese | noun | paternal aunt (wife of father's elder brother) | Hokkien Quanzhou Xiamen | |
| old woman | 姆仔 | Chinese | noun | paternal aunt (wife of father's younger brother) | Longyan-Min | |
| old woman | 姆仔 | Chinese | noun | old woman who advises and accompanies the bride at a wedding | Zhangzhou-Hokkien | |
| on the side that is towards the axis or central line | adaxial | English | adj | On the side that is towards the axis or central line, usually on the upper side. | biology botany natural-sciences | not-comparable |
| on the side that is towards the axis or central line | adaxial | English | adj | adjacent to the axis, or in vertebrates the notochord. | not-comparable | |
| one affected with | -ac | English | suffix | One affected with. | morpheme | |
| one affected with | -ac | English | suffix | Of, belonging to. | morpheme | |
| one affected with | -ac | English | suffix | Used to form the names of nonsteroidal anti-inflammatory drugs (NSAIDs) that are derivatives of acetic acid. | morpheme | |
| one who requires proof | doubting Thomas | English | noun | One who requires proof before believing. | idiomatic | |
| one who requires proof | doubting Thomas | English | noun | One who finds belief difficult. | idiomatic | |
| ornament | frontlet | English | noun | The forehead. | obsolete | |
| ornament | frontlet | English | noun | The forehead of an animal, especially of a deer or stag (including the antlers). | ||
| ornament | frontlet | English | noun | An ornament worn on the forehead. | ||
| ornament | frontlet | English | noun | A bandage or medical preparation worn around the head. | ||
| pawl | pawl | English | noun | A pivoted catch designed to fall into a notch on a ratchet wheel so as to allow movement in only one direction (e.g. on a windlass or in a clock mechanism), or alternatively to move the wheel in one direction. | ||
| pawl | pawl | English | noun | A similar device to prevent motion in other mechanisms besides ratchets. | ||
| pawl | pawl | English | verb | To stop with a pawl. | transitive | |
| pawl | pawl | English | noun | Alternative form of paul (“kind of tent”). | alt-of alternative | |
| permanently present | thường trực | Vietnamese | adj | permanently present | ||
| permanently present | thường trực | Vietnamese | adj | standing | ||
| person | QAnon | English | name | An anonymous poster on the Internet message boards 4chan, 8chan and 8kun, claiming to possess Q clearance, who originated a pro-Trump conspiracy theory claiming that Donald Trump is working against a cabal of Satanic, cannibalistic pedophiles comprised of his political opponents. | government politics | US |
| person | QAnon | English | name | The conspiracy theory originated by this anonymous poster. | government politics | US |
| person | QAnon | English | name | The movement supporting this conspiracy theory. | government politics | US |
| person who cultivates, harvests or sells oysters | oysterman | English | noun | A person who cultivates, harvests or sells oysters | ||
| person who cultivates, harvests or sells oysters | oysterman | English | noun | A boat used to dredge for oysters | nautical transport | |
| person who installs | installer | English | noun | One who installs. | ||
| person who installs | installer | English | noun | A program that installs software in a computer and prepares it for use. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| person with sexdigital hands | 十一指 | Chinese | noun | sexdigital hand | Min Southern | |
| person with sexdigital hands | 十一指 | Chinese | noun | person with sexdigital hands | Min Southern | |
| place where cultures, ideas etc. meet | meeting place | English | noun | A place where people arrange to meet. | ||
| place where cultures, ideas etc. meet | meeting place | English | noun | A place where cultures, ideas, etc meet. | figuratively | |
| placed in a lower class, rank, or position | subordinate | English | adj | Placed in a lower class, rank, or position. | ||
| placed in a lower class, rank, or position | subordinate | English | adj | Submissive or inferior to, or controlled by authority. | ||
| placed in a lower class, rank, or position | subordinate | English | adj | dependent on and either modifying or complementing the main clause | grammar human-sciences linguistics sciences | not-comparable |
| placed in a lower class, rank, or position | subordinate | English | adj | Descending in a regular series. | ||
| placed in a lower class, rank, or position | subordinate | English | noun | One who is subordinate. | countable | |
| placed in a lower class, rank, or position | subordinate | English | noun | A hyponym. | ||
| placed in a lower class, rank, or position | subordinate | English | verb | To make subservient or secondary. / To embed (a clause) into another clause that is the main one. | grammar human-sciences linguistics sciences | transitive |
| placed in a lower class, rank, or position | subordinate | English | verb | To make subservient or secondary. / To make of lower priority in order of payment in bankruptcy. | business finance | transitive |
| placed in a lower class, rank, or position | subordinate | English | verb | To treat (someone) as of less value or importance. | transitive | |
| planet | Մերկուրի | Armenian | name | Mercury | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Roman |
| planet | Մերկուրի | Armenian | name | Mercury (planet) | ||
| ponder, consider | meditor | Latin | verb | to think or reflect upon, consider, contemplate, ponder, meditate (upon); intend | conjugation-1 deponent | |
| ponder, consider | meditor | Latin | verb | to plan, contrive, devise | conjugation-1 deponent | |
| ponder, consider | meditor | Latin | verb | to meditate, study, exercise oneself in, practise or rehearse something | broadly conjugation-1 deponent | |
| pool of money to which card players contribute, which is used for paying shared expenses; any pool of money to which people contribute for shared expenses or other joint purposes; any fund of liquid assets set aside for future use | kitty | English | noun | A young cat; a kitten. | informal | |
| pool of money to which card players contribute, which is used for paying shared expenses; any pool of money to which people contribute for shared expenses or other joint purposes; any fund of liquid assets set aside for future use | kitty | English | noun | An adult cat; also (often childish), sometimes in the form Kitty: a pet name for a cat of any age. | broadly informal | |
| pool of money to which card players contribute, which is used for paying shared expenses; any pool of money to which people contribute for shared expenses or other joint purposes; any fund of liquid assets set aside for future use | kitty | English | noun | Synonym of pussy (“vulva and/or vagina”). | euphemistic slang | |
| pool of money to which card players contribute, which is used for paying shared expenses; any pool of money to which people contribute for shared expenses or other joint purposes; any fund of liquid assets set aside for future use | kitty | English | noun | Synonym of jack (“a small, typically white, ball used as the target ball in bowls”). | ||
| pool of money to which card players contribute, which is used for paying shared expenses; any pool of money to which people contribute for shared expenses or other joint purposes; any fund of liquid assets set aside for future use | kitty | English | noun | A pool of money to which card players contribute a portion of their winnings, which is used for paying shared expenses such as the cost of the premises or refreshments; (by extension) any pool of money to which people contribute for shared expenses or other joint purposes; also, any fund of liquid assets set aside for future use. | card-games games poker | especially slang |
| pool of money to which card players contribute, which is used for paying shared expenses; any pool of money to which people contribute for shared expenses or other joint purposes; any fund of liquid assets set aside for future use | kitty | English | noun | Synonym of pot (“a quantity of money available to be won in a round or a game”). | card-games games poker | especially slang |
| pool of money to which card players contribute, which is used for paying shared expenses; any pool of money to which people contribute for shared expenses or other joint purposes; any fund of liquid assets set aside for future use | kitty | English | noun | Synonym of widow (“an additional hand of playing cards dealt face-down in some card games, to be used by the highest bidder”). | card-games games poker | especially slang |
| pool of money to which card players contribute, which is used for paying shared expenses; any pool of money to which people contribute for shared expenses or other joint purposes; any fund of liquid assets set aside for future use | kitty | English | noun | A jail, a prison; also, a lockup. | Northern-England slang | |
| pool of money to which card players contribute, which is used for paying shared expenses; any pool of money to which people contribute for shared expenses or other joint purposes; any fund of liquid assets set aside for future use | kitty | English | noun | In full kitty-wren: synonym of wren (“any bird of the family Troglodytidae; specifically the Eurasian wren (Troglodytes troglodytes)”). | UK dialectal | |
| pool of money to which card players contribute, which is used for paying shared expenses; any pool of money to which people contribute for shared expenses or other joint purposes; any fund of liquid assets set aside for future use | kitty | English | noun | Synonym of kittiwake (“either of two small gulls in the genus Rissa of the family Laridae; specifically (Ireland, UK), the black-legged kittiwake (Rissa tridactyla)”). | UK archaic dialectal | |
| position in society | standing | English | verb | present participle and gerund of stand | form-of gerund participle present | |
| position in society | standing | English | adj | Erect, not cut down. | not-comparable | |
| position in society | standing | English | adj | Performed from an erect position. | not-comparable | |
| position in society | standing | English | adj | Remaining in force or status. | not-comparable | |
| position in society | standing | English | adj | Stagnant; not moving or flowing. | not-comparable | |
| position in society | standing | English | adj | Not transitory; not liable to fade or vanish; lasting. | not-comparable | |
| position in society | standing | English | adj | Not movable; fixed. | not-comparable | |
| position in society | standing | English | noun | Position or reputation in society or a profession. | countable figuratively uncountable | |
| position in society | standing | English | noun | Duration. | countable uncountable | |
| position in society | standing | English | noun | The act of a person who stands, or a place where someone stands. | countable uncountable | |
| position in society | standing | English | noun | The position of a team in a league or of a player in a list. | hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| position in society | standing | English | noun | Room in which to park a vehicle or vehicles | British countable uncountable | |
| position in society | standing | English | noun | The right of a party to bring a legal action, based on the relationship between that party and the matter to which the action relates. | law | countable uncountable |
| position in society | standing | English | noun | The location on a street where a market trader habitually operates. | UK countable obsolete slang uncountable | |
| process of comparing and resolving apparent differences between accounting records | reconciliation | English | noun | The re-establishment of friendly relations; conciliation, rapprochement. | countable uncountable | |
| process of comparing and resolving apparent differences between accounting records | reconciliation | English | noun | The process of comparing and resolving apparent differences between sets of accounting records, or between accounting records and bank statements, receipts, etc. | accounting business finance | countable uncountable |
| process of comparing and resolving apparent differences between accounting records | reconciliation | English | noun | Religious senses. / The end of estrangement between a human and God as a result of atonement. | Christianity | countable uncountable |
| process of comparing and resolving apparent differences between accounting records | reconciliation | English | noun | Religious senses. / The reconsecration of a desecrated church or other holy site. | Christianity | countable uncountable |
| process of comparing and resolving apparent differences between accounting records | reconciliation | English | noun | Religious senses. / Admission of a person to membership of the church, or readmission after the person has previously left the church. | Catholicism Christianity Roman-Catholicism | countable uncountable |
| process of comparing and resolving apparent differences between accounting records | reconciliation | English | noun | Religious senses. / Ellipsis of sacrament of reconciliation (“a sacrament (sacred ritual) also called confession, involving contrition by a person, confessing sins to a priest, penance performed by the person, and absolution granted by the priest”). | Catholicism Christianity Roman-Catholicism | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable |
| process of comparing and resolving apparent differences between accounting records | reconciliation | English | noun | A special parliamentary procedure of the United States Congress to expedite the passage of certain federal budget legislation in the Senate, overriding the Senate's filibuster rules. | government politics | US countable uncountable |
| process of comparing and resolving apparent differences between accounting records | reconciliation | English | noun | The process of systemically atoning for the crimes and broken promises that a nation has historically committed against indigenous people. | Australia Canada countable uncountable | |
| promotion of a film, etc., through the sale of goods bearing motifs associated with the subject being promoted; such goods themselves collectively | merchandising | English | noun | gerund of merchandise / Trade in merchandise. | also archaic attributive uncountable usually | |
| promotion of a film, etc., through the sale of goods bearing motifs associated with the subject being promoted; such goods themselves collectively | merchandising | English | noun | gerund of merchandise / The promotion of goods for sale in a store, especially through advertising, attractive displays, discounts, etc.; also (generally), the promotion of any goods or services for sale. | also attributive uncountable usually | |
| promotion of a film, etc., through the sale of goods bearing motifs associated with the subject being promoted; such goods themselves collectively | merchandising | English | noun | gerund of merchandise / The promotion of a film, music group, theatre production, etc., through the sale of goods bearing motifs associated with the subject being promoted; also, such goods themselves collectively; merchandise. | also attributive specifically uncountable usually | |
| promotion of a film, etc., through the sale of goods bearing motifs associated with the subject being promoted; such goods themselves collectively | merchandising | English | verb | present participle and gerund of merchandise | form-of gerund participle present | |
| property of being permeable | permeability | English | noun | The property of being permeable. | uncountable usually | |
| property of being permeable | permeability | English | noun | The rate of flow of a fluid through a porous material. | uncountable usually | |
| property of being permeable | permeability | English | noun | A measure of the ability of a rock to transmit fluids (such as oil or water). | geography geology natural-sciences | uncountable usually |
| property of being permeable | permeability | English | noun | A quantitative measure of the degree of magnetization of a material in the presence of an applied magnetic field (measured in newtons per ampere squared in SI units). | natural-sciences physical-sciences physics | uncountable usually |
| psychological | ufri | Norwegian Bokmål | adj | not free, enslaved | ||
| psychological | ufri | Norwegian Bokmål | adj | confined, cramped | ||
| psychological | ufri | Norwegian Bokmål | adj | psychologically inhibited; awkward, shy | ||
| psychology: the enjoyment of inflicting pain or humiliation | sadism | English | noun | The enjoyment of inflicting pain or humiliation without pity. | human-sciences medicine psychiatry psychology sciences | countable uncountable |
| psychology: the enjoyment of inflicting pain or humiliation | sadism | English | noun | Achievement of sexual gratification by inflicting pain or humiliation on others, or watching pain or humiliation inflicted on others. | countable uncountable | |
| psychology: the enjoyment of inflicting pain or humiliation | sadism | English | noun | Deliberate or wanton cruelty, either mental or physical, to other people, or to animals, regardless of whether for (sexual) gratification. | broadly countable uncountable | |
| public slaughterhouse | abattoir | English | noun | A public slaughterhouse for cattle, sheep, etc. | ||
| public slaughterhouse | abattoir | English | noun | A place or event likened to a slaughterhouse, because of great carnage or bloodshed. | ||
| put grease or fat on something | grease | English | noun | Animal fat in a melted or soft state. | countable uncountable | |
| put grease or fat on something | grease | English | noun | Any oily or fatty matter. | broadly countable uncountable | |
| put grease or fat on something | grease | English | noun | Shorn but not yet cleansed wool. | countable uncountable | |
| put grease or fat on something | grease | English | noun | Inflammation of a horse's heels, also known as scratches or pastern dermatitis. | countable uncountable | |
| put grease or fat on something | grease | English | noun | Money. | countable slang uncountable | |
| put grease or fat on something | grease | English | verb | To put grease or fat on something, especially in order to lubricate. | transitive | |
| put grease or fat on something | grease | English | verb | To bribe. | informal transitive | |
| put grease or fat on something | grease | English | verb | To cause to go easily; to facilitate. | informal transitive | |
| put grease or fat on something | grease | English | verb | To perform a landing extraordinarily smoothly. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | slang transitive |
| put grease or fat on something | grease | English | verb | To extinguish the life of. | slang transitive | |
| put grease or fat on something | grease | English | verb | To have sexual intercourse with. | slang transitive | |
| put grease or fat on something | grease | English | verb | To cheat or cozen; to overreach. | obsolete | |
| put grease or fat on something | grease | English | verb | To affect (a horse) with grease, the disease. | ||
| put grease or fat on something | grease | English | verb | To depart or slip away. | ||
| related to color | -chroic | English | suffix | Producing or changing color in a certain way. | morpheme | |
| related to color | -chroic | English | suffix | Having a certain complexion. | morpheme rare | |
| relating to a triad | triadic | English | adj | Of or relating to a triad. | not-comparable | |
| relating to a triad | triadic | English | adj | Of or relating to a triad. / Having an arity of three; taking three arguments or operands. | mathematics sciences | not-comparable |
| relating to a triad | triadic | English | adj | Trivalent. | not-comparable obsolete | |
| relating to a triad | triadic | English | adj | Being or relating to interpreting that involves three parties, i.e. the two clients and the interpreter. | human-sciences linguistics sciences translation-studies | not-comparable |
| relating to culinary sauce | Bolognese | English | adj | Of, from or relating to the city of Bologna, capital and largest city of Emilia-Romagna, Italy, or the surrounding metropolitan city. | not-comparable | |
| relating to culinary sauce | Bolognese | English | adj | Of a pasta sauce, made from minced veal, pork and beef, onions, garlic, tomato, bay leaf, carrot and celery and wine. | not-comparable | |
| relating to culinary sauce | Bolognese | English | adj | Of a pasta sauce, made from minced meat, tomato and any combination of other ingredients. | broadly not-comparable | |
| relating to culinary sauce | Bolognese | English | noun | A native or inhabitant of the city of Bologna, capital and largest city of Emilia-Romagna, Italy, or the surrounding metropolitan city. | collective countable | |
| relating to culinary sauce | Bolognese | English | noun | A dog of a small breed of the bichon type, originating in Italy. | ||
| relating to the Cantonese people | Cantonese | English | adj | Relating to the city of Guangzhou (Canton) or the province of Guangdong. | not-comparable | |
| relating to the Cantonese people | Cantonese | English | adj | Relating to Cantonese people. | not-comparable | |
| relating to the Cantonese people | Cantonese | English | adj | Relating to Cantonese language. | not-comparable | |
| relating to the Cantonese people | Cantonese | English | adj | Relating to Cantonese food/cuisine. | not-comparable | |
| relating to the Cantonese people | Cantonese | English | noun | A Sinitic language mainly spoken in the south-eastern part of Mainland China, Guangdong (Canton), Hong Kong, Macau, by the Chinese minorities in Southeast Asia and by many overseas Chinese worldwide. | uncountable | |
| relating to the Cantonese people | Cantonese | English | noun | A dialect of the Cantonese language, spoken in Guangzhou (Canton), Hong Kong, Macau, and treated as the standard dialect of the Cantonese language. | uncountable | |
| relating to the Cantonese people | Cantonese | English | noun | An inhabitant of Canton; a person of Canton descent. | countable in-plural | |
| removable connecting pin (electronics) | jumper | English | noun | Someone or something that jumps, e.g. a participant in a jumping event in track or skiing. | ||
| removable connecting pin (electronics) | jumper | English | noun | A person who attempts suicide by jumping from a great height. | ||
| removable connecting pin (electronics) | jumper | English | noun | A short length of electrical conductor, to make a temporary connection. | ||
| removable connecting pin (electronics) | jumper | English | noun | An electrical connection between the vehicles of a train, usually a passenger train; a jumper cable. | rail-transport railways transport | |
| removable connecting pin (electronics) | jumper | English | noun | A removable connecting pin on an electronic circuit board. | business electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
| removable connecting pin (electronics) | jumper | English | noun | A long drilling tool used by masons and quarry workers, consisting of an iron bar with a chisel-edged steel tip at one or both ends, operated by striking it against the rock, turning it slightly with each blow. | ||
| removable connecting pin (electronics) | jumper | English | noun | A crude kind of sleigh, usually a simple box on runners which are in one piece with the poles that form the thills. | US | |
| removable connecting pin (electronics) | jumper | English | noun | A jumping spider. | arachnology biology natural-sciences zoology | informal |
| removable connecting pin (electronics) | jumper | English | noun | The larva of the cheese fly. | ||
| removable connecting pin (electronics) | jumper | English | noun | One of certain Calvinistic Methodists in Wales whose worship was characterized by violent convulsions. | historical obsolete | |
| removable connecting pin (electronics) | jumper | English | noun | A spring to impel the starwheel, or a pawl to lock fast a wheel, in a repeating timepiece. | hobbies horology lifestyle | |
| removable connecting pin (electronics) | jumper | English | noun | A shot in which the player releases the ball at the highest point of a jump; a jump shot. | ball-games basketball games hobbies lifestyle sports | |
| removable connecting pin (electronics) | jumper | English | noun | A nuclear power plant worker who repairs equipment in areas with extremely high levels of radiation. | ||
| removable connecting pin (electronics) | jumper | English | noun | A platform game based around jumping. | video-games | |
| removable connecting pin (electronics) | jumper | English | noun | Ellipsis of smokejumper. | abbreviation alt-of ellipsis | |
| removable connecting pin (electronics) | jumper | English | verb | To connect with an electrical jumper. | transitive | |
| removable connecting pin (electronics) | jumper | English | noun | A woollen sweater or pullover. | Australia British New-Zealand | |
| removable connecting pin (electronics) | jumper | English | noun | A loose outer jacket, especially one worn by workers and sailors. | ||
| removable connecting pin (electronics) | jumper | English | noun | A one-piece, sleeveless dress, or a skirt with straps and a complete or partial bodice, usually worn over a blouse by women and children; pinafore. | US | |
| removable connecting pin (electronics) | jumper | English | noun | Rompers. | plural usually | |
| removable connecting pin (electronics) | jumper | English | noun | The shirt worn by the players; a guernsey. | ||
| representation of physical effects | parameterization | English | noun | The representation of physical characteristics or properties by parameters rather than as sui generis instances; usually and especially | arts design engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| representation of physical effects | parameterization | English | noun | The representation of physical characteristics or properties by parameters rather than as sui generis instances; usually and especially: / Such parameterized representation in a computer model. | arts computing design engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| representation of physical effects | parameterization | English | noun | The representation of a curve or surface in terms of a parametric equation. | countable uncountable | |
| reserve | 陳酒 | Chinese | noun | reserve; aged liquor or wine | ||
| reserve | 陳酒 | Chinese | noun | huangjiu (class of Chinese alcoholic beverages fermented from rice, millet, or wheat) | regional | |
| residential school formerly used to rehabilitate juvenile delinquents | industrial school | English | noun | A school specifically training for skills aimed at industrial employment. | ||
| residential school formerly used to rehabilitate juvenile delinquents | industrial school | English | noun | Such a residential school formerly used to rehabilitate juvenile delinquents. | historical | |
| rhythmic gymnastics: part of an apparatus | club | English | noun | A heavy object, often a kind of stick, intended for use as a bludgeoning weapon or a plaything. | countable | |
| rhythmic gymnastics: part of an apparatus | club | English | noun | A heavy object, often a kind of stick, intended for use as a bludgeoning weapon or a plaything. / An implement to hit the ball in certain ball games, such as golf. | golf hobbies lifestyle sports | countable |
| rhythmic gymnastics: part of an apparatus | club | English | noun | A heavy object, often a kind of stick, intended for use as a bludgeoning weapon or a plaything. / An item used during routines, the apparatus consisting of a set of two clubs. | countable | |
| rhythmic gymnastics: part of an apparatus | club | English | noun | An association of members joining together for some common purpose, especially sports or recreation. | countable | |
| rhythmic gymnastics: part of an apparatus | club | English | noun | An association of members joining together for some common purpose, especially sports or recreation. / The fees associated with belonging to such a club. | archaic countable | |
| rhythmic gymnastics: part of an apparatus | club | English | noun | A joint charge of expense, or any person's share of it; a contribution to a common fund. | ||
| rhythmic gymnastics: part of an apparatus | club | English | noun | An establishment that provides staged entertainment, often with food and drink, such as a nightclub. | ||
| rhythmic gymnastics: part of an apparatus | club | English | noun | A black clover shape (♣), one of the four symbols used to mark the suits of playing cards. | card-games games | |
| rhythmic gymnastics: part of an apparatus | club | English | noun | A black clover shape (♣), one of the four symbols used to mark the suits of playing cards. / A playing card marked with such a symbol. | card-games games | |
| rhythmic gymnastics: part of an apparatus | club | English | noun | Any set of people with a shared characteristic. | humorous | |
| rhythmic gymnastics: part of an apparatus | club | English | noun | A club sandwich. | ||
| rhythmic gymnastics: part of an apparatus | club | English | noun | The slice of bread in the middle of a club sandwich. | ||
| rhythmic gymnastics: part of an apparatus | club | English | noun | The propeller of an aeroplane. | government military politics war | slang |
| rhythmic gymnastics: part of an apparatus | club | English | verb | To hit with a club. | transitive | |
| rhythmic gymnastics: part of an apparatus | club | English | verb | To score a victory over by a large margin. | ||
| rhythmic gymnastics: part of an apparatus | club | English | verb | To join together to form a group. | intransitive | |
| rhythmic gymnastics: part of an apparatus | club | English | verb | To combine into a club-shaped mass. | intransitive transitive | |
| rhythmic gymnastics: part of an apparatus | club | English | verb | To go to nightclubs. | intransitive | |
| rhythmic gymnastics: part of an apparatus | club | English | verb | To pay an equal or proportionate share of a common charge or expense. | intransitive | |
| rhythmic gymnastics: part of an apparatus | club | English | verb | To raise, or defray, by a proportional assessment. | transitive | |
| rhythmic gymnastics: part of an apparatus | club | English | verb | To drift in a current with an anchor out. | nautical transport | |
| rhythmic gymnastics: part of an apparatus | club | English | verb | To throw, or allow to fall, into confusion. | government military politics war | |
| rhythmic gymnastics: part of an apparatus | club | English | verb | To unite, or contribute, for the accomplishment of a common end. | transitive | |
| rhythmic gymnastics: part of an apparatus | club | English | verb | To turn the breech of (a musket) uppermost, so as to use it as a club. | government military politics war | transitive |
| river | Metsamor | English | name | A town in Armavir, Armenia. | ||
| river | Metsamor | English | name | A river in Armenia. | ||
| river | Metsamor | English | name | A lake in Armavir, Armenia. | ||
| river in Scotland | Don | English | name | A diminutive of the male given names Donald or Gordon. | ||
| river in Scotland | Don | English | name | A river, the fifth-longest in Europe, in Tula, Lipetsk, Voronezh, Volgograd and Rostov Oblasts, Russia, flowing 1160 miles to the Sea of Azov. | ||
| river in Scotland | Don | English | name | A river in Aberdeenshire council area, Scotland, United Kingdom, flowing 62 miles to the North Sea at Aberdeen. | ||
| river in Scotland | Don | English | name | A river in South Yorkshire, England, United Kingdom, on which Doncaster is situated. | ||
| river in Scotland | Don | English | name | A minor river in Tyne and Wear, England, United Kingdom, which joins the Tyne at Jarrow. | ||
| river in Scotland | Don | English | name | A river in Toronto, Ontario, Canada, named after the River Don in Yorkshire. | ||
| river in Scotland | Don | English | name | A locality in the City of Devonport, Tasmania, Australia. | ||
| river in Scotland | Don | English | name | A surname. | ||
| room | boiler room | English | noun | A room in a building that houses the boiler(s) and similar equipment. | ||
| room | boiler room | English | noun | A compartment on a steamship that houses the boiler. | ||
| room | boiler room | English | noun | A telemarketing firm that makes cold calls. | informal | |
| rotation | roll | Swedish | noun | role | common-gender | |
| rotation | roll | Swedish | noun | roll (the rotation angle about the longitudinal axis) | common-gender | |
| rule, control | 司る | Japanese | verb | To manage or be in charge of a role or job, in a position of responsibility. | ||
| rule, control | 司る | Japanese | verb | To rule, control, or administer people or things, from a position of authority. | ||
| rule, control | 司る | Japanese | verb | To carry out a role, to serve a function, as done by an organ of the body. | biology natural-sciences | |
| scare someone | freak out | English | noun | A negative or unpleasant experience with LSD or another psychedelic drug. | dated slang | |
| scare someone | freak out | English | verb | To react with extreme anger or fear, to the extent that one loses one's composure or behaves irrationally. | informal intransitive | |
| scare someone | freak out | English | verb | To scare or unnerve someone. | informal transitive | |
| scare someone | freak out | English | verb | To be upset or nervous; to be scared or unnerved. | informal intransitive | |
| scare someone | freak out | English | verb | To adopt an unconventional (especially countercultural) persona or appearance. | informal intransitive | |
| see | ακτινοβόλος | Greek | adj | radiating, irradiating | natural-sciences physical-sciences physics | masculine |
| see | ακτινοβόλος | Greek | adj | gleaming, shining | masculine | |
| see | ασβεστοκάμινο | Greek | noun | lime kiln | neuter | |
| see | ασβεστοκάμινο | Greek | noun | accusative/vocative singular of ασβεστοκάμινος (asvestokáminos) | neuter | |
| see | γαλατάδικο | Greek | noun | dairy shop | neuter | |
| see | γαλατάδικο | Greek | noun | milk bar | neuter | |
| self-propelled gun | SPG | English | name | Initialism of Society for the Propagation of the Gospel. | abbreviation alt-of historical initialism | |
| self-propelled gun | SPG | English | noun | Initialism of self-propelled gun. | government military politics war | abbreviation alt-of initialism |
| self-propelled gun | SPG | English | noun | Initialism of salt, (black) pepper, and garlic. | cooking food lifestyle | abbreviation alt-of initialism |
| self-propelled gun | SPG | English | noun | Initialism of sarong party girl. | Singapore abbreviation alt-of derogatory initialism | |
| self-propelled gun | SPG | English | noun | Initialism of submersible pressure gauge. | diving hobbies lifestyle sports underwater-diving | abbreviation alt-of initialism |
| self-propelled gun | SPG | English | noun | Initialism of strong parental guidance. | broadcasting film media television | Philippines abbreviation alt-of initialism |
| seriousness; reality; actuality (as opposed to jesting or feigned appearance) | earnest | English | noun | Gravity; serious purpose; earnestness. | uncountable | |
| seriousness; reality; actuality (as opposed to jesting or feigned appearance) | earnest | English | noun | Seriousness; reality; actuality (as opposed to joking or pretence) | uncountable | |
| seriousness; reality; actuality (as opposed to jesting or feigned appearance) | earnest | English | verb | To be serious with; use in earnest. | transitive | |
| seriousness; reality; actuality (as opposed to jesting or feigned appearance) | earnest | English | adj | Serious, sincere, ingenuous. | ||
| seriousness; reality; actuality (as opposed to jesting or feigned appearance) | earnest | English | adj | Focused in the pursuit of an objective; honestly eager to obtain or do. | ||
| seriousness; reality; actuality (as opposed to jesting or feigned appearance) | earnest | English | adj | Intent; focused; showing a lot of concentration. | ||
| seriousness; reality; actuality (as opposed to jesting or feigned appearance) | earnest | English | adj | Possessing or characterised by seriousness. | ||
| seriousness; reality; actuality (as opposed to jesting or feigned appearance) | earnest | English | adj | Strenuous; diligent. | ||
| seriousness; reality; actuality (as opposed to jesting or feigned appearance) | earnest | English | adj | Serious; weighty; of a serious, weighty, or important nature; important. | ||
| seriousness; reality; actuality (as opposed to jesting or feigned appearance) | earnest | English | noun | A sum of money paid in advance as a deposit; hence, a pledge, a guarantee, an indication of something to come. | ||
| seriousness; reality; actuality (as opposed to jesting or feigned appearance) | earnest | English | verb | second-person singular simple present indicative of earn | archaic form-of indicative present second-person singular | |
| set of rules | discipline | English | noun | A controlled behaviour; self-control. | countable uncountable | |
| set of rules | discipline | English | noun | A controlled behaviour; self-control. / An enforced compliance or control. | countable uncountable | |
| set of rules | discipline | English | noun | A controlled behaviour; self-control. / A systematic method of obtaining obedience. | countable uncountable | |
| set of rules | discipline | English | noun | A controlled behaviour; self-control. / A state of order based on submission to authority. | countable uncountable | |
| set of rules | discipline | English | noun | A controlled behaviour; self-control. / A set of rules regulating behaviour. | countable uncountable | |
| set of rules | discipline | English | noun | A controlled behaviour; self-control. / A punishment to train or maintain control. | countable uncountable | |
| set of rules | discipline | English | noun | A controlled behaviour; self-control. / A punishment to train or maintain control. / A whip used for self-flagellation. | Catholicism Christianity | countable uncountable |
| set of rules | discipline | English | noun | A controlled behaviour; self-control. / A punishment to train or maintain control. / A flagellation as a means of obtaining sexual gratification. | countable uncountable | |
| set of rules | discipline | English | noun | A specific branch of knowledge, learning, or practice. | countable uncountable | |
| set of rules | discipline | English | noun | A specific branch of knowledge, learning, or practice. / A category in which a certain art, sport or other activity belongs. | countable uncountable | |
| set of rules | discipline | English | verb | To train someone by instruction and practice. | transitive | |
| set of rules | discipline | English | verb | To teach someone to obey authority. | transitive | |
| set of rules | discipline | English | verb | To punish someone in order to (re)gain control. | transitive | |
| set of rules | discipline | English | verb | To impose order on someone. | transitive | |
| shark of the order Orectolobiformes | carpet shark | English | noun | Any shark of the order Orectolobiformes. | ||
| shark of the order Orectolobiformes | carpet shark | English | noun | A ferret kept as a domestic pet. | humorous informal | |
| sharp (figuratively) | tart | English | adj | Sharp to the taste; acid; sour. | ||
| sharp (figuratively) | tart | English | adj | High or too high in acidity. | ||
| sharp (figuratively) | tart | English | adj | Sharp; keen; severe. | figuratively | |
| sharp (figuratively) | tart | English | noun | A type of small open pie, or piece of pastry, now typically containing jelly (US) / jam (UK) or conserve, or sometimes other fillings (chocolate, custard, egg, butter, historically even meat or other savory fillings). | ||
| sharp (figuratively) | tart | English | noun | A melt (block of wax for use in a tart burner). | ||
| sharp (figuratively) | tart | English | noun | A prostitute. | British slang | |
| sharp (figuratively) | tart | English | noun | Any woman with loose sexual morals. | broadly derogatory slang | |
| sharp (figuratively) | tart | English | verb | To practice prostitution. | ||
| sharp (figuratively) | tart | English | verb | To practice promiscuous sex. | ||
| sharp (figuratively) | tart | English | verb | To dress garishly, ostentatiously, whorishly, or sluttily. | ||
| ship | water carrier | English | noun | A person who carries water from a spring or well, especially in antiquity and pre-modern era when it was a common job. | historical usually | |
| ship | water carrier | English | noun | An arrangement of wires on which a bucket of water, raised from a well, etc., may be conveyed wherever required, as to a house. | ||
| ship | water carrier | English | noun | A pipe or tube that conveys water. | ||
| ship | water carrier | English | noun | A transportation ship that is water-based. | ||
| ship | water carrier | English | noun | Aquarius, or a symbol for it. | astrology astronomy human-sciences mysticism natural-sciences philosophy sciences | |
| ship | water carrier | English | noun | A person doing simple, ordinary work, usually in opposition to somebody considered more valuable. | colloquial figuratively | |
| ship | water carrier | English | noun | A domestique. | cycling hobbies lifestyle sports | |
| siege | блокадный | Russian | adj | under siege, blockade | government military politics war | |
| siege | блокадный | Russian | adj | blockade | government politics | |
| siege | блокадный | Russian | adj | block; blocking; obstruction | medicine sciences | |
| significant other | SO | English | noun | Initialism of significant other. | abbreviation alt-of initialism | |
| significant other | SO | English | noun | Initialism of shut out. | hobbies lifestyle sports | abbreviation alt-of initialism |
| significant other | SO | English | noun | Initialism of shootout. | hobbies lifestyle sports | abbreviation alt-of initialism |
| significant other | SO | English | noun | Initialism of strike out. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | abbreviation alt-of initialism |
| significant other | SO | English | noun | Initialism of second-order logic. | computer computing engineering human-sciences logic mathematics natural-sciences philosophy physical-sciences science sciences | abbreviation alt-of initialism |
| significant other | SO | English | noun | Initialism of symphony orchestra. | entertainment lifestyle music | abbreviation alt-of initialism |
| significant other | SO | English | noun | Abbreviation of singlet oxygen. | chemistry natural-sciences physical-sciences | abbreviation alt-of |
| significant other | SO | English | noun | Abbreviation of standing order. | government politics | abbreviation alt-of |
| significant other | SO | English | pron | Initialism of someone. | abbreviation alt-of initialism | |
| significant other | SO | English | name | Initialism of Stack Overflow. | abbreviation alt-of initialism | |
| single fry/chip | Pommes | German | noun | fries, French fries, chips (UK) | feminine in-plural | |
| single fry/chip | Pommes | German | noun | a single fry, a single chip (UK) | colloquial feminine singular | |
| single fry/chip | Pommes | German | noun | a portion of fries | colloquial feminine singular | |
| skin | skinn | Swedish | noun | skin | neuter | |
| skin | skinn | Swedish | noun | hide, fur (of a whole animal, used as a rug etc.) | neuter | |
| skin | skinn | Swedish | noun | leather | neuter | |
| slang: condom — see also condom | raincoat | English | noun | A waterproof coat to be worn in the rain; (loosely) any coat or jacket with this purpose. | ||
| slang: condom — see also condom | raincoat | English | noun | A condom. | slang | |
| slang: having wealth | loaded | English | verb | simple past and past participle of load | form-of participle past | |
| slang: having wealth | loaded | English | adj | Burdened by some heavy load; packed. | ||
| slang: having wealth | loaded | English | adj | Having a live round of ammunition in the chamber. | ||
| slang: having wealth | loaded | English | adj | Possessing great wealth. | colloquial | |
| slang: having wealth | loaded | English | adj | Drunk. | slang | |
| slang: having wealth | loaded | English | adj | Pertaining to a situation where there is a runner at each of the three bases. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
| slang: having wealth | loaded | English | adj | Of a die or dice: weighted asymmetrically, and so biased to produce predictable throws. | dice games | also figuratively |
| slang: having wealth | loaded | English | adj | Designed to produce a predictable answer, or to lay a trap. | ||
| slang: having wealth | loaded | English | adj | Having strong connotations that colour the literal meaning and are likely to provoke an emotional response. Sometimes used loosely to describe a word that simply has many different meanings. | ||
| slang: having wealth | loaded | English | adj | Equipped with numerous options. | ||
| slang: having wealth | loaded | English | adj | Covered with a topping or toppings; especially, covered with all available toppings that are offered as options for the dish. | food lifestyle | colloquial |
| slang: having wealth | loaded | English | adj | Weighted with lead or similar. | ||
| slang: human head | block | English | noun | A substantial, often approximately cuboid, piece of any substance. | ||
| slang: human head | block | English | noun | A substantial, often approximately cuboid, piece of any substance. / A chopping block: a cuboid base for cutting or beheading. | ||
| slang: human head | block | English | noun | A substantial, often approximately cuboid, piece of any substance. / A wig block: a simplified head model upon which wigs are worn. | ||
| slang: human head | block | English | noun | A substantial, often approximately cuboid, piece of any substance. / A mould on which hats, bonnets, etc., are shaped. | ||
| slang: human head | block | English | noun | A substantial, often approximately cuboid, piece of any substance. / A piece of hard wood on which a stereotype or electrotype plate is mounted. | media printing publishing | dated |
| slang: human head | block | English | noun | A substantial, often approximately cuboid, piece of any substance. / A case or frame housing one or more sheaves (pulleys), used with ropes to increase or redirect force, for example as part of lifting gear or a sailing ship's rigging. See also block and tackle. | ||
| slang: human head | block | English | noun | A substantial, often approximately cuboid, piece of any substance. / A section of split logs used as fuel. | ||
| slang: human head | block | English | noun | A substantial, often approximately cuboid, piece of any substance. / A set of sheets (of paper) joined together at one end, forming a cuboid shape. | ||
| slang: human head | block | English | noun | A substantial, often approximately cuboid, piece of any substance. / The perch on which a bird of prey is kept. | falconry hobbies hunting lifestyle | |
| slang: human head | block | English | noun | A substantial, often approximately cuboid, piece of any substance. / In Conway's Game of Life, a still life consisting of four living cells arranged in a two-by-two square. | cellular-automata computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| slang: human head | block | English | noun | A physical area or extent of something, often rectangular or approximately rectangular. | ||
| slang: human head | block | English | noun | A physical area or extent of something, often rectangular or approximately rectangular. / A joined group of four (or in some cases nine) postage stamps, forming a roughly square shape. | hobbies lifestyle philately | |
| slang: human head | block | English | noun | A physical area or extent of something, often rectangular or approximately rectangular. / A discrete group of vines in a vineyard, often distinguished from others by variety, clone, canopy training method, irrigation infrastructure, or some combination thereof. | ||
| slang: human head | block | English | noun | A logical extent or region; a grouping or apportionment of like things treated together as a unit. | ||
| slang: human head | block | English | noun | A logical extent or region; a grouping or apportionment of like things treated together as a unit. / A logical data storage unit containing one or more physical sectors. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| slang: human head | block | English | noun | A logical extent or region; a grouping or apportionment of like things treated together as a unit. / A region of code in a program that acts as a single unit, such as a function or loop. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
| slang: human head | block | English | noun | A logical extent or region; a grouping or apportionment of like things treated together as a unit. / A fixed-length group of bits making up part of a message. | computing cryptography engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| slang: human head | block | English | noun | A logical extent or region; a grouping or apportionment of like things treated together as a unit. / A portion of a macromolecule, comprising many units, that has at least one feature not present in adjacent portions. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
| slang: human head | block | English | noun | A logical extent or region; a grouping or apportionment of like things treated together as a unit. / A section of a railroad where the block system is used. | rail-transport railways transport | |
| slang: human head | block | English | noun | A logical extent or region; a grouping or apportionment of like things treated together as a unit. / A contiguous range of Unicode code points used to encode characters of a specific type; can be of any size evenly divisible by 16, up to 65,536 (a full plane). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| slang: human head | block | English | noun | A logical extent or region; a grouping or apportionment of like things treated together as a unit. / A yeargroup at Eton College. | education | |
| slang: human head | block | English | noun | A contiguous group of urban lots of property, typically several acres in extent, not crossed by public streets. | ||
| slang: human head | block | English | noun | A contiguous group of urban lots of property, typically several acres in extent, not crossed by public streets. / The distance from one street to another in a city or suburb that is built (approximately) to a grid pattern. | ||
| slang: human head | block | English | noun | A cuboid or approximately cuboid building. | ||
| slang: human head | block | English | noun | A cuboid or approximately cuboid building. / A cellblock. | ||
| slang: human head | block | English | noun | Something that prevents something from passing. | ||
| slang: human head | block | English | noun | Something that prevents something from passing. / Interference or obstruction of cognitive processes. | ||
| slang: human head | block | English | noun | Something that prevents something from passing. / Any point on the board where two or more men rest, and consequently an opponent may not land. | backgammon games | |
| slang: human head | block | English | noun | Something that prevents something from passing. / An action to interfere with the movement of an opposing player or of the object of play (ball, puck). | hobbies lifestyle sports | |
| slang: human head | block | English | noun | Something that prevents something from passing. / An action to interfere with the movement of an opposing player or of the object of play (ball, puck). / A shot played by holding the bat vertically in the path of the ball, so that it loses momentum and drops to the ground. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| slang: human head | block | English | noun | Something that prevents something from passing. / An action to interfere with the movement of an opposing player or of the object of play (ball, puck). / The position of a player or bat when guarding the wicket. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| slang: human head | block | English | noun | Something that prevents something from passing. / An action to interfere with the movement of an opposing player or of the object of play (ball, puck). / A blockhole. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| slang: human head | block | English | noun | Something that prevents something from passing. / An action to interfere with the movement of an opposing player or of the object of play (ball, puck). / The popping crease. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| slang: human head | block | English | noun | Something that prevents something from passing. / An action to interfere with the movement of an opposing player or of the object of play (ball, puck). / A defensive play by one or more players meant to deflect a spiked ball back to the hitter’s court. | ball-games games hobbies lifestyle sports volleyball | |
| slang: human head | block | English | noun | Something that prevents something from passing. / An action to interfere with the movement of an opposing player or of the object of play (ball, puck). / The portion of the movement where a gymnast pushes off the vault. | gymnastics hobbies lifestyle sports | |
| slang: human head | block | English | noun | Something that prevents something from passing. / A temporary or permanent ban that prevents access to an online account or service, or connection to or from a designated telephone number, IP address, or similar. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| slang: human head | block | English | noun | The human head. | slang | |
| slang: human head | block | English | noun | Solitary confinement. | UK | |
| slang: human head | block | English | noun | A blockhead; a stupid person; a dolt. | obsolete | |
| slang: human head | block | English | verb | To fill or obstruct (something) so that it is not possible to pass. | transitive | |
| slang: human head | block | English | verb | To prevent (something or someone) from passing. | transitive | |
| slang: human head | block | English | verb | To prevent (something from happening or someone from doing something). | transitive | |
| slang: human head | block | English | verb | To impede (an opponent or opponent’s play). | hobbies lifestyle sports | transitive |
| slang: human head | block | English | verb | To specify the positions and movements of the actors for (a section of a play or film). | entertainment lifestyle theater | transitive |
| slang: human head | block | English | verb | To hit with a block. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | transitive |
| slang: human head | block | English | verb | To play a block shot. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | intransitive |
| slang: human head | block | English | verb | To bar (impose a ban on a person or bot, etc.) from connecting via telephone, instant messaging, etc., or from accessing an online account or service, or similar. | transitive | |
| slang: human head | block | English | verb | To bar (a message or communication), or bar connection with (an online account or service, a designated telephone number, IP address, etc.). | transitive | |
| slang: human head | block | English | verb | To wait for some condition to become true. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | intransitive |
| slang: human head | block | English | verb | To shape, stretch, or mould knitted items, hats, books (and book covers), shoes, etc. | transitive | |
| slang: human head | block | English | verb | To shape or sketch out roughly. | transitive | |
| slang: human head | block | English | verb | To experience mental block or creative block. | intransitive | |
| slang: human head | block | English | verb | To knock the hat of (a person) down over their eyes. | obsolete slang transitive | |
| slang: human head | block | English | noun | Misspelling of bloc. | alt-of misspelling | |
| slave | ग़ुलाम | Hindi | noun | slave, servant | masculine | |
| slave | ग़ुलाम | Hindi | noun | jack | card-games games | masculine |
| slightly salted and lightly smoked | bloated | English | verb | simple past and past participle of bloat | form-of participle past | |
| slightly salted and lightly smoked | bloated | English | adj | Swollen with fluid or gas. | ||
| slightly salted and lightly smoked | bloated | English | adj | Excessively or extremely large or wealthy. | ||
| slightly salted and lightly smoked | bloated | English | adj | Excessively overloaded with features, like bloatware. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| slightly salted and lightly smoked | bloated | English | adj | Slightly salted and lightly smoked. | ||
| softener | plastifier | English | noun | A chemical agent that causes other chemical compounds to react to form a plastic. | ||
| softener | plastifier | English | noun | A chemical compound added to a polymer in order to produce a softer plastic material. | ||
| software bot | crawler | English | noun | A child who is able to creep using its hands and knees but is not able to walk. | ||
| software bot | crawler | English | noun | A crawl swimmer. | hobbies lifestyle sports | |
| software bot | crawler | English | noun | A tractor crawler, a motorized vehicle that uses caterpillar tracks instead of wheels. | ||
| software bot | crawler | English | noun | A software bot that autonomously follows connected paths such as links between web pages. | Internet | |
| software bot | crawler | English | noun | A mobile stage in the development of stationary hemipteran insects such as scale insects—generally the first instar. | ||
| software bot | crawler | English | noun | A cab that is driven slowly along while its driver looks out for a fare. | UK obsolete slang | |
| software bot | crawler | English | noun | Synonym of crawler crane. | ||
| software bot | crawler | English | noun | A person who is abused, physically or verbally, and returns to the abuser a supplicant. | Australia obsolete | |
| software bot | crawler | English | noun | A sycophant. | Australia UK slang | |
| some will be hyponyms, if someone fancies shifting 'em up a section... | key | English | noun | An object designed to open and close a lock. | countable | |
| some will be hyponyms, if someone fancies shifting 'em up a section... | key | English | noun | An object designed to fit between two other objects (such as a shaft and a wheel) in a mechanism and maintain their relative orientation. | ||
| some will be hyponyms, if someone fancies shifting 'em up a section... | key | English | noun | A crucial step or requirement. | ||
| some will be hyponyms, if someone fancies shifting 'em up a section... | key | English | noun | A small guide explaining symbols or terminology, especially the legend on a map or chart. | ||
| some will be hyponyms, if someone fancies shifting 'em up a section... | key | English | noun | A guide to the correct answers of a worksheet or test. | ||
| some will be hyponyms, if someone fancies shifting 'em up a section... | key | English | noun | One of several small, usually square buttons on a typewriter or computer keyboard, mostly corresponding to text characters. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| some will be hyponyms, if someone fancies shifting 'em up a section... | key | English | noun | In musical instruments, one of the valve levers used to select notes, such as a lever opening a hole on a woodwind. | entertainment lifestyle music | |
| some will be hyponyms, if someone fancies shifting 'em up a section... | key | English | noun | In instruments with a keyboard such as an organ or piano, one of the levers, or especially the exposed front end of it, which are depressed to cause a particular sound or note to be produced. | entertainment lifestyle music | |
| some will be hyponyms, if someone fancies shifting 'em up a section... | key | English | noun | A scale or group of pitches constituting the basis of a musical composition. | entertainment lifestyle music | |
| some will be hyponyms, if someone fancies shifting 'em up a section... | key | English | noun | A scale or group of pitches constituting the basis of a musical composition. / The lowest note of a scale; keynote. | entertainment lifestyle music | |
| some will be hyponyms, if someone fancies shifting 'em up a section... | key | English | noun | A scale or group of pitches constituting the basis of a musical composition. / In musical theory, the total melodic and harmonic relations, which exist between the tones of an ideal scale, major or minor; tonality. | entertainment lifestyle music | |
| some will be hyponyms, if someone fancies shifting 'em up a section... | key | English | noun | A scale or group of pitches constituting the basis of a musical composition. / In musical theory and notation, the tonality centering in a given tone, or the several tones taken collectively, of a given scale, major or minor. | entertainment lifestyle music | |
| some will be hyponyms, if someone fancies shifting 'em up a section... | key | English | noun | A scale or group of pitches constituting the basis of a musical composition. / In musical notation, a sign at the head of a staff indicating the musical key. | entertainment lifestyle music | |
| some will be hyponyms, if someone fancies shifting 'em up a section... | key | English | noun | The general pitch or tone of a sentence or utterance. | figuratively | |
| some will be hyponyms, if someone fancies shifting 'em up a section... | key | English | noun | A modification of an advertisement so as to target a particular group or demographic. | advertising business marketing | |
| some will be hyponyms, if someone fancies shifting 'em up a section... | key | English | noun | An indehiscent, one-seeded fruit furnished with a wing, such as the fruit of the ash and maple; a samara. | biology botany natural-sciences | |
| some will be hyponyms, if someone fancies shifting 'em up a section... | key | English | noun | A manual electrical switching device primarily used for the transmission of Morse code. | historical | |
| some will be hyponyms, if someone fancies shifting 'em up a section... | key | English | noun | A piece of information (e.g., a password or passphrase) used to encode or decode a message or messages. | computing cryptography engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| some will be hyponyms, if someone fancies shifting 'em up a section... | key | English | noun | A password restricting access to an IRC channel. | Internet | |
| some will be hyponyms, if someone fancies shifting 'em up a section... | key | English | noun | In a relational database, a field used as an index into another table (not necessarily unique). | computing databases engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| some will be hyponyms, if someone fancies shifting 'em up a section... | key | English | noun | A value that uniquely identifies an entry in a container. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| some will be hyponyms, if someone fancies shifting 'em up a section... | key | English | noun | Any of various tools comparable to a wrench (spanner) or driver, or, in some cases, also called a wrench or driver. | ||
| some will be hyponyms, if someone fancies shifting 'em up a section... | key | English | noun | A series of logically organized groups of discriminating information which aims to allow the user to correctly identify a taxon. | biology natural-sciences | |
| some will be hyponyms, if someone fancies shifting 'em up a section... | key | English | noun | A piece of wood used as a wedge. | architecture | |
| some will be hyponyms, if someone fancies shifting 'em up a section... | key | English | noun | The last board of a floor when laid down. | architecture | |
| some will be hyponyms, if someone fancies shifting 'em up a section... | key | English | noun | A keystone. | business construction manufacturing masonry | |
| some will be hyponyms, if someone fancies shifting 'em up a section... | key | English | noun | That part of the plastering which is forced through between the laths and holds the rest in place. | ||
| some will be hyponyms, if someone fancies shifting 'em up a section... | key | English | noun | A wooden wedge, driven sideways between a bullhead rail and a cast-iron chair, to keep the rail securely in position. | rail-transport railways transport | |
| some will be hyponyms, if someone fancies shifting 'em up a section... | key | English | noun | The degree of roughness, or retention ability of a surface to have applied a liquid such as paint, or glue. | ||
| some will be hyponyms, if someone fancies shifting 'em up a section... | key | English | noun | The thirty-third card of the Lenormand deck. | cartomancy human-sciences mysticism philosophy sciences | |
| some will be hyponyms, if someone fancies shifting 'em up a section... | key | English | noun | The black ink layer, especially in relation to the three color layers of cyan, magenta, and yellow. See also CMYK. | ||
| some will be hyponyms, if someone fancies shifting 'em up a section... | key | English | noun | A color to be masked or made transparent. | broadcasting computer-graphics computing engineering mathematics media natural-sciences physical-sciences sciences television | |
| some will be hyponyms, if someone fancies shifting 'em up a section... | key | English | noun | The free-throw lane together with the circle surrounding the free-throw line, the free-throw lane having formerly been narrower, giving the area the shape of a skeleton key hole. | ball-games basketball games hobbies lifestyle sports | |
| some will be hyponyms, if someone fancies shifting 'em up a section... | key | English | noun | A key position player (a tall forward or defender). | ||
| some will be hyponyms, if someone fancies shifting 'em up a section... | key | English | adj | Indispensable, supremely important. | not-comparable usually | |
| some will be hyponyms, if someone fancies shifting 'em up a section... | key | English | adj | Important, salient. | not-comparable usually | |
| some will be hyponyms, if someone fancies shifting 'em up a section... | key | English | verb | To fit (a lock) with a key. | ||
| some will be hyponyms, if someone fancies shifting 'em up a section... | key | English | verb | To fit (pieces of a mechanical assembly) with a key to maintain the orientation between them. | ||
| some will be hyponyms, if someone fancies shifting 'em up a section... | key | English | verb | To mark or indicate with a symbol indicating membership in a class. | ||
| some will be hyponyms, if someone fancies shifting 'em up a section... | key | English | verb | To depress (a telegraph key). | broadcasting communications electrical-engineering engineering media natural-sciences physical-sciences radio telecommunications telegraphy | |
| some will be hyponyms, if someone fancies shifting 'em up a section... | key | English | verb | To operate (the transmitter switch of a two-way radio). | broadcasting media radio | |
| some will be hyponyms, if someone fancies shifting 'em up a section... | key | English | verb | (more usually to key in) To enter (information) by typing on a keyboard or keypad. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| some will be hyponyms, if someone fancies shifting 'em up a section... | key | English | verb | To vandalize (a car, etc.) by scratching with an implement such as a key. | colloquial | |
| some will be hyponyms, if someone fancies shifting 'em up a section... | key | English | verb | To link (as one might do with a key or legend). | ||
| some will be hyponyms, if someone fancies shifting 'em up a section... | key | English | verb | To be identified as a certain taxon when using a key. | biology natural-sciences taxonomy | intransitive |
| some will be hyponyms, if someone fancies shifting 'em up a section... | key | English | verb | To modify (an advertisement) so as to target a particular group or demographic. | advertising business marketing | transitive |
| some will be hyponyms, if someone fancies shifting 'em up a section... | key | English | verb | To attune to; to set at; to pitch. | ||
| some will be hyponyms, if someone fancies shifting 'em up a section... | key | English | verb | To fasten or secure firmly; to fasten or tighten with keys or wedges. | ||
| some will be hyponyms, if someone fancies shifting 'em up a section... | key | English | verb | To prepare for plastering by adding the key (that part of the plastering which is forced through between the laths and holds the rest in place). | ||
| some will be hyponyms, if someone fancies shifting 'em up a section... | key | English | verb | To provide an arch with a keystone. | ||
| some will be hyponyms, if someone fancies shifting 'em up a section... | key | English | verb | Clipping of chromakey. | abbreviation alt-of clipping | |
| some will be hyponyms, if someone fancies shifting 'em up a section... | key | English | noun | One of a string of small islands. | ||
| some will be hyponyms, if someone fancies shifting 'em up a section... | key | English | noun | A kilogram, especially of a recreational drug. | slang | |
| some will be hyponyms, if someone fancies shifting 'em up a section... | key | English | noun | Alternative form of quay. | alt-of alternative | |
| someone or something that causes or attempts to cause rain to fall | rainmaker | English | noun | Someone or something that causes or attempts to cause rain to fall. | ||
| someone or something that causes or attempts to cause rain to fall | rainmaker | English | noun | Someone or something that causes or attempts to cause rain to fall. / A medicine man, shaman, or the like, who seeks to induce rain through performing rituals, as in African or Native American cultures. | ||
| someone or something that causes or attempts to cause rain to fall | rainmaker | English | noun | Someone or something that causes or attempts to cause rain to fall. / A person who seeks to induce rainfall through scientific methods, such as cloud seeding. | ||
| someone or something that causes or attempts to cause rain to fall | rainmaker | English | noun | A person having the ability to generate business, raise funds, or otherwise engineer success for a company, organization, etc. | US figuratively informal | |
| someone or something that causes or attempts to cause rain to fall | rainmaker | English | noun | A batted ball that is hit very high into the air. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | informal |
| speaking in tongues; glossolalia | speaking in tongues | English | noun | The act of speaking a language one does not know, or speaking elaborate but apparently meaningless speech, while in a trance-like state (or, supposedly, under the influence of a deity or spirits); glossolalia. | Christianity Protestantism | uncountable |
| speaking in tongues; glossolalia | speaking in tongues | English | noun | The ability of speaking fluently a foreign language without prior learning or knowledge, supposedly under the influence of God; glossolalia. | Catholicism Christianity | uncountable |
| speaking in tongues; glossolalia | speaking in tongues | English | verb | present participle and gerund of speak in tongues. | form-of gerund participle present | |
| split into strips | slit | English | noun | A narrow cut or opening; a slot. | ||
| split into strips | slit | English | noun | The vulva. | vulgar | |
| split into strips | slit | English | noun | A woman, usually a sexually loose woman; a prostitute. | vulgar | |
| split into strips | slit | English | verb | To cut a narrow opening. | ||
| split into strips | slit | English | verb | To split into strips by lengthwise cuts. | ||
| split into strips | slit | English | verb | To cut; to sever; to divide. | transitive | |
| split into strips | slit | English | adj | Having a cut narrow opening. | not-comparable | |
| sport: prediction of the outcome of games in a tournament | bracket | English | noun | A fixture attached to a wall to hold up a shelf. | ||
| sport: prediction of the outcome of games in a tournament | bracket | English | noun | Any intermediate object that connects a smaller part to a larger part, the smaller part typically projecting sideways from the larger part. | engineering natural-sciences physical-sciences | |
| sport: prediction of the outcome of games in a tournament | bracket | English | noun | A short crooked timber, resembling a knee, used as a support. | nautical transport | |
| sport: prediction of the outcome of games in a tournament | bracket | English | noun | The cheek or side of an ordnance carriage, supporting the trunnions. | government military politics war | |
| sport: prediction of the outcome of games in a tournament | bracket | English | noun | Any of the characters “(”, “)”, “[”, “]”, “{”, “}”, “⟨”, “⟩”, “<”, “>”, or the like, used in pairs to enclose parenthetic remarks, sections of mathematical expressions, etc. / “(” and “)” specifically, the other forms above requiring adjectives for disambiguation. | UK | |
| sport: prediction of the outcome of games in a tournament | bracket | English | noun | Any of the characters “(”, “)”, “[”, “]”, “{”, “}”, “⟨”, “⟩”, “<”, “>”, or the like, used in pairs to enclose parenthetic remarks, sections of mathematical expressions, etc. / “[” and “]” specifically, as opposed to the other forms, which have their own technical names. | US | |
| sport: prediction of the outcome of games in a tournament | bracket | English | noun | A diagram of games in a tournament. | hobbies lifestyle sports | |
| sport: prediction of the outcome of games in a tournament | bracket | English | noun | A prediction of the outcome of games in a tournament, used for betting purposes. | hobbies lifestyle sports | |
| sport: prediction of the outcome of games in a tournament | bracket | English | noun | One of several ranges of numbers. | ||
| sport: prediction of the outcome of games in a tournament | bracket | English | noun | A pair of values that represent the smallest and largest elements of a range. | algebra mathematics sciences | |
| sport: prediction of the outcome of games in a tournament | bracket | English | noun | Typically of stationary weapons, the zone enclosed by one long and one short shot impact expected to be hit very accurately. | government military politics war | |
| sport: prediction of the outcome of games in a tournament | bracket | English | noun | The small curved or angular corner formed by a serif and a stroke in a letter. | media publishing typography | |
| sport: prediction of the outcome of games in a tournament | bracket | English | noun | a mark cut into a stone by land surveyors to secure a bench. | obsolete | |
| sport: prediction of the outcome of games in a tournament | bracket | English | verb | To support by means of mechanical brackets. | ||
| sport: prediction of the outcome of games in a tournament | bracket | English | verb | To enclose in typographical brackets. | ||
| sport: prediction of the outcome of games in a tournament | bracket | English | verb | To bound on both sides, to surround, as enclosing with brackets. | ||
| sport: prediction of the outcome of games in a tournament | bracket | English | verb | To place in the same category. | ||
| sport: prediction of the outcome of games in a tournament | bracket | English | verb | To mark distinctly for special treatment. | ||
| sport: prediction of the outcome of games in a tournament | bracket | English | verb | To set aside, discount, ignore. | ||
| sport: prediction of the outcome of games in a tournament | bracket | English | verb | To gauge the range of a target by firing equally short and long of it and ranging the weapon between the two to achieve a very accurate hit. | government military politics war | |
| sport: prediction of the outcome of games in a tournament | bracket | English | verb | To take multiple images of the same subject, using a range of exposure settings, in order to help ensure that a satisfactory image is obtained. | arts hobbies lifestyle photography | |
| sport: prediction of the outcome of games in a tournament | bracket | English | verb | In the philosophical system of Edmund Husserl and his followers, to set aside metaphysical theories and existential questions concerning what is real in order to focus philosophical attention simply on the actual content of experience. | human-sciences phenomenology philosophy sciences | |
| sport: prediction of the outcome of games in a tournament | bracket | English | noun | Alternative form of bragget (“drink made with ale and honey”). | alt-of alternative uncountable | |
| sterile | impotent | English | adj | Lacking physical strength or vigor; weak | ||
| sterile | impotent | English | adj | Lacking in power, as to act effectively; helpless | ||
| sterile | impotent | English | adj | Incapable of sexual intercourse, often because of an inability to achieve or sustain an erection, having impotentia coeundi. | ||
| sterile | impotent | English | adj | Sterile | ||
| sterile | impotent | English | adj | Lacking self-restraint | obsolete | |
| sterile | impotent | English | noun | A man who has erectile dysfunction | ||
| sterile | impotent | English | noun | An impotent or powerless person | ||
| stick or bundle used for punishment | rod | English | noun | A straight, round stick, shaft, bar, cane, or staff. | ||
| stick or bundle used for punishment | rod | English | noun | A longitudinal pole used for forming part of a framework such as an awning or tent. | ||
| stick or bundle used for punishment | rod | English | noun | A long slender usually tapering pole used for angling; fishing rod. | fishing hobbies lifestyle | |
| stick or bundle used for punishment | rod | English | noun | A stick, pole, or bundle of switches or twigs (such as a birch), used for personal defense or to administer corporal punishment by whipping. | ||
| stick or bundle used for punishment | rod | English | noun | An implement resembling and/or supplanting a rod (particularly a cane) that is used for corporal punishment, and metonymically called the rod, regardless of its actual shape and composition. | ||
| stick or bundle used for punishment | rod | English | noun | A stick used to measure distance, by using its established length or task-specific temporary marks along its length, or by dint of specific graduated marks. | ||
| stick or bundle used for punishment | rod | English | noun | A unit of length equal to 1 pole, a perch, ¹⁄₄ chain, 5+¹⁄₂ yards, 16+¹⁄₂ feet, or exactly 5.0292 meters (these being all equivalent). | archaic | |
| stick or bundle used for punishment | rod | English | noun | An implement held vertically and viewed through an optical surveying instrument such as a transit, used to measure distance in land surveying and construction layout; an engineer's rod, surveyor's rod, surveying rod, leveling rod, ranging rod. The modern (US) engineer's or surveyor's rod commonly is eight or ten feet long and often designed to extend higher. In former times a surveyor's rod often was a single wooden pole or composed of multiple sectioned and socketed pieces, and besides serving as a sighting target was used to measure distance on the ground horizontally, hence for convenience was of one rod or pole in length, that is, 5+¹⁄₂ yards. | ||
| stick or bundle used for punishment | rod | English | noun | A unit of area equal to a square rod, 30+¹⁄₄ square yards or ¹⁄₁₆₀ acre. | archaic | |
| stick or bundle used for punishment | rod | English | noun | A straight bar that unites moving parts of a machine, for holding parts together as a connecting rod or for transferring power as a driveshaft. | ||
| stick or bundle used for punishment | rod | English | noun | A rod cell: a rod-shaped cell in the eye that is sensitive to light. | anatomy medicine sciences | |
| stick or bundle used for punishment | rod | English | noun | Any of a number of long, slender microorganisms. | biology natural-sciences | |
| stick or bundle used for punishment | rod | English | noun | A stirring rod: a glass rod, typically about 6 inches to 1 foot long and ¹⁄₈ to ¹⁄₄ inch in diameter that can be used to stir liquids in flasks or beakers. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
| stick or bundle used for punishment | rod | English | noun | A pistol; a gun. | slang | |
| stick or bundle used for punishment | rod | English | noun | The penis. | slang vulgar | |
| stick or bundle used for punishment | rod | English | noun | A hot rod, an automobile or other passenger motor vehicle modified to run faster and often with exterior cosmetic alterations, especially one based originally on a pre-1940s model or (currently) denoting any older vehicle thus modified. | slang | |
| stick or bundle used for punishment | rod | English | noun | A rod-shaped object that appears in photographs or videos traveling at high speed, not seen by the person recording the event, often associated with extraterrestrial entities. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences ufology | |
| stick or bundle used for punishment | rod | English | noun | A Cuisenaire rod. | mathematics sciences | |
| stick or bundle used for punishment | rod | English | noun | A coupling rod or connecting rod, which links the driving wheels of a steam locomotive, and some diesel shunters and early electric locomotives. | rail-transport railways transport | |
| stick or bundle used for punishment | rod | English | noun | A drain rod, being a set of segmented rods with interlocking connectors designed to remain attached even under rotation in use. | business construction manufacturing plumbing | |
| stick or bundle used for punishment | rod | English | verb | To reinforce concrete with metal rods. | business construction manufacturing | |
| stick or bundle used for punishment | rod | English | verb | To furnish with rods, especially lightning rods. | transitive | |
| stick or bundle used for punishment | rod | English | verb | To penetrate sexually. | slang transitive vulgar | |
| stick or bundle used for punishment | rod | English | verb | To hot rod. | slang | |
| strong beer brewed in winter | winter warmer | English | noun | A traditional English strong ale that is brewed in the winter months. It is usually quite dark, but not as dark as a stout, and may be spiced. | colloquial | |
| strong beer brewed in winter | winter warmer | English | noun | Any food or drink that gives a feeling of warmth in the winter months. | colloquial | |
| strongly flavoured cheese | serac | English | noun | Often sérac: a hard, cone-shaped, pale green, strongly flavoured cheese from Switzerland made from skimmed cowmilk and blue fenugreek (Trigonella caerulea); Schabziger, Sapsago. It is usually eaten grated, mixed with butter, or in a fondue. | ||
| strongly flavoured cheese | serac | English | noun | A sharp tower of ice formed by intersecting crevasses of a glacier. | geography glaciology natural-sciences | |
| stucco or plaster | render | English | verb | To cause to become. | ditransitive | |
| stucco or plaster | render | English | verb | To interpret, give an interpretation or rendition of. | transitive | |
| stucco or plaster | render | English | verb | To translate into another language. | transitive | |
| stucco or plaster | render | English | verb | To pass down. | transitive | |
| stucco or plaster | render | English | verb | To make over as a return. | transitive | |
| stucco or plaster | render | English | verb | To give; to give back; to deliver. | transitive | |
| stucco or plaster | render | English | verb | To give up; to yield; to surrender. | dated transitive | |
| stucco or plaster | render | English | verb | To transform (a model) into a display on the screen or other media. | computer-graphics computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| stucco or plaster | render | English | verb | To apply realistic coloring and shading. | art arts | broadly transitive |
| stucco or plaster | render | English | verb | To capture and turn over to another country secretly and extrajudicially. | transitive | |
| stucco or plaster | render | English | verb | To convert waste animal tissue into a usable byproduct. | transitive | |
| stucco or plaster | render | English | verb | To have fat melt off meat from cooking. | cooking food lifestyle | intransitive |
| stucco or plaster | render | English | verb | To cover a wall with a layer of plaster. | business construction manufacturing | |
| stucco or plaster | render | English | verb | To pass; to run; said of the passage of a rope through a block, eyelet, etc. | nautical transport | |
| stucco or plaster | render | English | verb | To yield or give way. | nautical transport | |
| stucco or plaster | render | English | verb | To return; to pay back; to restore. | obsolete | |
| stucco or plaster | render | English | verb | To inflict, as a retribution; to requite. | obsolete | |
| stucco or plaster | render | English | noun | Stucco or plaster applied to exterior walls. | countable uncountable | |
| stucco or plaster | render | English | noun | Stucco or plaster applied to interior walls. | countable uncountable | |
| stucco or plaster | render | English | noun | A digital image produced by rendering a model. | computer-graphics computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| stucco or plaster | render | English | noun | A surrender. | countable obsolete uncountable | |
| stucco or plaster | render | English | noun | A return; a payment of rent. | countable obsolete uncountable | |
| stucco or plaster | render | English | noun | An account given; a statement. | countable obsolete uncountable | |
| stucco or plaster | render | English | noun | One who rends. | ||
| study | phonics | English | noun | The study of how the sounds of words are represented by spelling. | uncountable | |
| study | phonics | English | noun | A method of teaching elementary reading based on the phonetic interpretation of normal spelling. | uncountable | |
| study | phonics | English | noun | Phonetics. | uncountable | |
| study | phonics | English | noun | Acoustics. | uncountable | |
| subsidiary entrance to building | back door | English | noun | A subsidiary entrance to a building or house at its rear, normally away from the street. | ||
| subsidiary entrance to building | back door | English | noun | A means of access, often secret and unprotected, to something. | ||
| subsidiary entrance to building | back door | English | noun | A secret means of access to a program or system. | ||
| subsidiary entrance to building | back door | English | noun | A rear side door of a car, or at the back of a van. | automotive transport vehicles | |
| subsidiary entrance to building | back door | English | noun | The anus; (by extension) anal sex. | slang | |
| subsidiary entrance to building | back door | English | noun | The rear side of the hole, furthest from the golfer. | golf hobbies lifestyle sports | informal |
| subsidiary entrance to building | back door | English | adj | The path of a pitch which starts outside and then slides over the plate. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | US not-comparable |
| subsidiary entrance to building | back door | English | adj | Achieved through indirect means. | not-comparable | |
| subsidiary entrance to building | back door | English | adj | Requiring consecutive cards on the turn and river to be achieved. | card-games poker | not-comparable |
| subsidiary entrance to building | back door | English | verb | To attempt to accomplish by indirect means, especially when direct means are proscribed. | ||
| subsidiary entrance to building | back door | English | verb | To enter a tube by accelerating from behind; to surf into an already formed hollow wave, in contrast to the normal method of slowing to allow a surfable wave to form. | hobbies lifestyle sports surfing | |
| subsidiary entrance to building | back door | English | verb | To add a backdoor (a secret means of access) to a program or system. | ||
| substrate | ենթաշերտ | Armenian | noun | sublayer | ||
| substrate | ենթաշերտ | Armenian | noun | substrate | human-sciences linguistics sciences | |
| sugary sap of the manna gum tree | manna | English | noun | Food miraculously produced for the Israelites in the desert in the book of Exodus. | biblical lifestyle religion | countable uncountable |
| sugary sap of the manna gum tree | manna | English | noun | Any boon which comes into one's hands by good luck. | broadly countable uncountable | |
| sugary sap of the manna gum tree | manna | English | noun | The sugary sap of the manna gum tree which oozes out from holes drilled by insects and falls to the ground around the tree. | countable uncountable | |
| summons, as a document | 呼び出し | Japanese | noun | a call, such as of a function or method | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| summons, as a document | 呼び出し | Japanese | noun | a summons | law | |
| summons, as a document | 呼び出し | Japanese | noun | a ring attendant at a sumo match who announces competitors’ names and tends the dohyo between bouts | government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports sumo war wrestling | |
| summons, as a document | 呼び出し | Japanese | noun | an invocation or summons, as of a magic spell or of a spirit | fantasy | |
| sweet soup | 糖水 | Chinese | noun | sugar water; sugar solution | ||
| sweet soup | 糖水 | Chinese | noun | tong sui; sweet soup (a type of Chinese dessert) | Cantonese | |
| tell people about Christianity | evangelize | English | verb | To tell people about (a particular branch of) Christianity, especially in order to convert them; to preach the gospel to. | ||
| tell people about Christianity | evangelize | English | verb | To preach any ideology to those who have not yet been converted to it. | ||
| tell people about Christianity | evangelize | English | verb | To be enthusiastic about something, and to attempt to share that enthusiasm with others; to promote. | ||
| terminating in a spine | spinescent | English | adj | Having a spine or spines. | biology botany natural-sciences | not-comparable |
| terminating in a spine | spinescent | English | adj | Terminating in a spine. | biology botany natural-sciences | not-comparable |
| terms derived from entirety | epi- | English | prefix | Above in location or position. | morpheme | |
| terms derived from entirety | epi- | English | prefix | Upon, atop, directly on top of in terms of position. | morpheme | |
| terms derived from entirety | epi- | English | prefix | Relating to epigenetics. | biology natural-sciences | morpheme |
| terms derived from entirety | epi- | English | prefix | Secondary: a consequence, by-product, additional, or lesser version. | morpheme | |
| terms derived from entirety | epi- | English | prefix | A part or segment that is located on the upper part of an object. | morpheme | |
| terms derived from entirety | epi- | English | prefix | A part or location that is outer, particularly an outer layer. | morpheme | |
| terms derived from entirety | epi- | English | prefix | Denotes an epimeric form. | chemistry natural-sciences physical-sciences | morpheme |
| terms derived from entirety | epi- | English | prefix | Located on the surface. | morpheme | |
| terms derived from entirety | epi- | English | prefix | Epibiotic: an organism that lives on another organism. | biology natural-sciences zoology | morpheme |
| terms derived from entirety | epi- | English | prefix | Outward in direction or projection. | morpheme | |
| terms derived from entirety | epi- | English | prefix | More, above a usual quantity, additional in quantity. | morpheme | |
| terms derived from entirety | epi- | English | prefix | Beyond, meta, transcending. | morpheme | |
| terms derived from entirety | epi- | English | prefix | Epidemiology | biology natural-sciences | morpheme |
| terms derived from entirety | epi- | English | prefix | Near in position. | morpheme | |
| terms derived from entirety | epi- | English | prefix | Outranked, above in rank. | morpheme | |
| terms derived from entirety | epi- | English | prefix | Surrounding in position: the edges of the root entity. | morpheme | |
| terms derived from entirety | epi- | English | prefix | Covering: the root entity is covered. | morpheme | |
| terms derived from entirety | epi- | English | prefix | After in time. | morpheme | |
| terms derived from entirety | epi- | English | prefix | Overlapping in position. | morpheme | |
| terms derived from entirety | epi- | English | prefix | Mapping onto, passing along, resolving to. | morpheme | |
| terms derived from entirety | epi- | English | prefix | Top: a part that is positioned at the uppermost of multiple levels. | morpheme | |
| terms derived from entirety | epi- | English | prefix | Front or anterior in position. | morpheme | |
| terms derived from entirety | epi- | English | prefix | Entirety, a system being referred to as a whole. | morpheme | |
| terms derived from entirety | epi- | English | prefix | Outside of in position. | morpheme | |
| terms derived from entirety | epi- | English | prefix | Shallow in depth. | morpheme | |
| terms derived from entirety | epi- | English | prefix | Similar, in the same form of, resembling. | morpheme | |
| terms derived from entirety | epi- | English | prefix | Upwards in direction or growth. | morpheme | |
| terms derived from seamless (adjective) | seamless | English | adj | Having no seams. | not-comparable | |
| terms derived from seamless (adjective) | seamless | English | adj | Without interruption; coherent. | not-comparable | |
| the act of violating faith or allegiance | perfidy | English | noun | A state or act of violating faith or allegiance; violation of a promise or vow, or of trust. | countable uncountable | |
| the act of violating faith or allegiance | perfidy | English | noun | An illegitimate act of deception, such as using symbols like the Red Cross or white flag in a false claim of surrender to gain proximity to an enemy for purposes of attack. | countable uncountable | |
| the act of violating faith or allegiance | perfidy | English | noun | A state or act of deceit. | countable uncountable | |
| theory that all gross matter is composed of atoms | atomic theory | English | noun | The theory that all gross matter is composed of atoms. | natural-sciences physical-sciences physics | |
| theory that all gross matter is composed of atoms | atomic theory | English | noun | Any of several theories that explain the structure of the atom, and of subatomic particles. | natural-sciences physical-sciences physics | |
| thumb | 擘 | Chinese | character | thumb | literary | |
| thumb | 擘 | Chinese | character | outstanding person | figuratively literary | |
| thumb | 擘 | Chinese | character | to split; to break; to tear (with one's fingers) | dialectal literary | |
| thumb | 擘 | Chinese | character | to open; to spread | dialectal literary | |
| thumb | 擘 | Chinese | soft-redirect | no-gloss | ||
| to arrest for a crime | bust | English | verb | To break. | US colloquial transitive | |
| to arrest for a crime | bust | English | verb | To arrest (someone or a group of people) for a crime. | slang transitive | |
| to arrest for a crime | bust | English | verb | To catch (someone) in the act of doing something wrong, socially and morally inappropriate, or illegal, especially when being done in a sneaky or secretive state. | slang transitive | |
| to arrest for a crime | bust | English | verb | To debunk, dispel (a belief). | transitive | |
| to arrest for a crime | bust | English | verb | An emphatic synonym of do or get. | hobbies lifestyle snowboarding sports | |
| to arrest for a crime | bust | English | verb | To reduce in rank. | US informal | |
| to arrest for a crime | bust | English | verb | To undo a trade, generally an error trade, that has already been executed. | business finance | transitive |
| to arrest for a crime | bust | English | verb | To lose all of one's chips. | card-games poker | |
| to arrest for a crime | bust | English | verb | To exceed a score of 21. | blackjack games | |
| to arrest for a crime | bust | English | verb | To break in (an animal). | slang transitive | |
| to arrest for a crime | bust | English | verb | To break in (a woman or girl), to deflower | slang transitive | |
| to arrest for a crime | bust | English | verb | To ejaculate; to eject semen or to squirt. | intransitive slang vulgar | |
| to arrest for a crime | bust | English | verb | For a headline to exceed the amount of space reserved for it. | journalism media | intransitive |
| to arrest for a crime | bust | English | verb | To refute an established opening. | board-games chess games | slang |
| to arrest for a crime | bust | English | verb | To shoot (a gun). | slang transitive | |
| to arrest for a crime | bust | English | verb | To attack, hit or insult (someone). | intransitive slang | |
| to arrest for a crime | bust | English | verb | To do or perform; to move quickly. | slang | |
| to arrest for a crime | bust | English | noun | The act of arresting someone for a crime, or raiding a suspected criminal operation. | slang | |
| to arrest for a crime | bust | English | noun | A police raid or takedown of a criminal enterprise. | slang | |
| to arrest for a crime | bust | English | noun | A failed enterprise; a bomb. | slang | |
| to arrest for a crime | bust | English | noun | A refutation of an opening, or of a previously published analysis. | board-games chess games | slang |
| to arrest for a crime | bust | English | noun | A disappointment. | slang | |
| to arrest for a crime | bust | English | noun | A player who fails to meet expectations. | hobbies lifestyle sports | derogatory |
| to arrest for a crime | bust | English | noun | The downward portion of a boom and bust cycle; a recession. | economics sciences | |
| to arrest for a crime | bust | English | noun | A spree, unrestrained revel, or wild party. | dated slang | |
| to arrest for a crime | bust | English | adj | Without any money, broke, bankrupt. | not-comparable slang | |
| to arrest for a crime | bust | English | noun | A sculptural portrayal of a person's head and shoulders. | ||
| to arrest for a crime | bust | English | noun | A woman's breasts; the circumference of her chest measured around the breasts. | ||
| to be better than something else or than expected or desirable | exceed | English | verb | To be larger, greater than (something). | transitive | |
| to be better than something else or than expected or desirable | exceed | English | verb | To be better than (something). | transitive | |
| to be better than something else or than expected or desirable | exceed | English | verb | To go beyond (some limit); to surpass; to be longer than. | transitive | |
| to be better than something else or than expected or desirable | exceed | English | verb | To predominate. | intransitive | |
| to be better than something else or than expected or desirable | exceed | English | verb | To go too far; to be excessive. | intransitive obsolete | |
| to be equal | ܫܘܐ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to be equal | ||
| to be equal | ܫܘܐ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to be worthy | ||
| to be equal | ܫܘܐ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to level, spread | ||
| to be equal | ܫܘܐ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | equals, is equal to, has the same value as | mathematics sciences | |
| to be equal | ܫܘܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | singular construct state of ܫܲܘܝܵܐ (šawyā, “equal”) | construct form-of singular | |
| to be equal | ܫܘܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | schwa (unstressed vowel sound) | ||
| to be smothered or suffocated | asphyxiate | English | verb | To smother or suffocate someone. | transitive | |
| to be smothered or suffocated | asphyxiate | English | verb | To be smothered or suffocated. | intransitive | |
| to bear washing without injury | wash | English | verb | To clean with water. | transitive | |
| to bear washing without injury | wash | English | verb | To carry away or erode by the force of water in motion. | transitive | |
| to bear washing without injury | wash | English | verb | To be eroded or carried away by the action of water. | intransitive | |
| to bear washing without injury | wash | English | verb | To clean oneself with water. | intransitive | |
| to bear washing without injury | wash | English | verb | To cover with water or any liquid; to wet; to fall on and moisten. | transitive | |
| to bear washing without injury | wash | English | verb | To move with a lapping or swashing sound; to lap or splash. | intransitive | |
| to bear washing without injury | wash | English | verb | To be cogent, convincing; to withstand critique. | figuratively intransitive | |
| to bear washing without injury | wash | English | verb | To bear without damage the operation of being washed; to be suitable for washing. | intransitive | |
| to bear washing without injury | wash | English | verb | To cover with a thin or watery coat of colour; to tint lightly and thinly. | transitive | |
| to bear washing without injury | wash | English | verb | To overlay with a thin coat of metal. | transitive | |
| to bear washing without injury | wash | English | verb | To pass or extract (a gas or gaseous mixture) through or over a liquid for the purpose of purifying it, especially by removing soluble constituents. | chemistry natural-sciences physical-sciences | transitive |
| to bear washing without injury | wash | English | verb | To separate valuable material (such as gold) from worthless material by the action of flowing water. | business mining | |
| to bear washing without injury | wash | English | verb | To cause dephosphorization of (molten pig iron) by adding substances containing iron oxide, and sometimes manganese oxide. | transitive | |
| to bear washing without injury | wash | English | verb | To mix up tiles (before a new game) to make them random; to shuffle. | ||
| to bear washing without injury | wash | English | noun | The process or an instance of washing or being washed by water or other liquid. | countable uncountable | |
| to bear washing without injury | wash | English | noun | A liquid used for washing. | countable uncountable | |
| to bear washing without injury | wash | English | noun | A lotion or other liquid with medicinal or hygienic properties. | countable uncountable | |
| to bear washing without injury | wash | English | noun | The quantity of clothes washed at a time. | countable uncountable | |
| to bear washing without injury | wash | English | noun | A smooth and translucent painting created using a paintbrush holding a large amount of solvent and a small amount of paint. | art arts | countable uncountable |
| to bear washing without injury | wash | English | noun | The breaking of waves on the shore; the onwards rush of shallow water towards a beach. | countable uncountable | |
| to bear washing without injury | wash | English | noun | The bow wave, wake, or vortex of an object moving in a fluid, in particular: / The bow wave or wake of a moving ship, or the vortex from its screws. | countable uncountable | |
| to bear washing without injury | wash | English | noun | The bow wave, wake, or vortex of an object moving in a fluid, in particular: / The turbulence left in the air by a moving airplane. | countable uncountable | |
| to bear washing without injury | wash | English | noun | The bow wave, wake, or vortex of an object moving in a fluid, in particular: / The backward current or disturbed water caused by the action of oars, or of a steamer's screw or paddles, etc. | countable uncountable | |
| to bear washing without injury | wash | English | noun | The blade of an oar. | nautical transport | countable uncountable |
| to bear washing without injury | wash | English | noun | Ground washed away to the sea or a river. | countable uncountable | |
| to bear washing without injury | wash | English | noun | A piece of ground washed by the action of water, or sometimes covered and sometimes left dry; the shallowest part of a river, or arm of the sea; also, a bog; a marsh. | countable uncountable | |
| to bear washing without injury | wash | English | noun | A shallow body of water. | countable uncountable | |
| to bear washing without injury | wash | English | noun | In arid and semi-arid regions, the normally dry bed of an intermittent or ephemeral stream; an arroyo or wadi. | countable uncountable | |
| to bear washing without injury | wash | English | noun | A situation in which gains and losses or advantages and disadvantages are equivalent, or in which there is no net change. | countable idiomatic uncountable | |
| to bear washing without injury | wash | English | noun | A fictitious kind of sale of stock or other securities between parties of one interest, or by a broker who is both buyer and seller, and who minds his own interest rather than that of his clients. | business finance | countable slang uncountable |
| to bear washing without injury | wash | English | noun | Waste liquid, the refuse of food, the collection from washed dishes, etc., from a kitchen, often used as food for pigs; pigwash. | countable uncountable | |
| to bear washing without injury | wash | English | noun | In distilling, the fermented wort before the spirit is extracted. | countable uncountable | |
| to bear washing without injury | wash | English | noun | A mixture of dunder, molasses, water, and scummings, used in the West Indies for distillation. | countable uncountable | |
| to bear washing without injury | wash | English | noun | A thin coat of paint or metal laid on anything for beauty or preservation. | countable uncountable | |
| to bear washing without injury | wash | English | noun | Ten strikes, or bushels, of oysters. | countable uncountable | |
| to bear washing without injury | wash | English | noun | The upper surface of a member or material when given a slope to shed water; hence, a structure or receptacle shaped so as to receive and carry off water. | architecture | countable uncountable |
| to bear washing without injury | wash | English | noun | A lighting effect that fills a scene with a chosen colour. | broadcasting media television | countable uncountable |
| to bear washing without injury | wash | English | noun | A lighting fixture that can cast a wide beam of light to evenly fill an area with light, as opposed to a spotlight. | countable uncountable | |
| to bear washing without injury | wash | English | noun | A total failure; a washout. | countable uncountable | |
| to bound or spring back from a force | rebound | English | noun | The recoil of an object bouncing off another. | ||
| to bound or spring back from a force | rebound | English | noun | A return to health or well-being; a recovery. | ||
| to bound or spring back from a force | rebound | English | noun | An effort to recover from a setback. | ||
| to bound or spring back from a force | rebound | English | noun | The period of getting over a recently ended romantic relationship. | colloquial | |
| to bound or spring back from a force | rebound | English | noun | A romantic partner with whom one begins a relationship (or the relationship one begins) for the sake of getting over a previous, recently ended romantic relationship. | colloquial | |
| to bound or spring back from a force | rebound | English | noun | The strike of the ball after it has bounced off a defending player or the crossbar or goalpost. | hobbies lifestyle sports | |
| to bound or spring back from a force | rebound | English | noun | An instance of catching the ball after it has hit the rim or backboard without a basket being scored, generally credited to a particular player. | ball-games basketball games hobbies lifestyle sports | |
| to bound or spring back from a force | rebound | English | verb | To bound or spring back from a force. | ||
| to bound or spring back from a force | rebound | English | verb | To give back an echo. | ||
| to bound or spring back from a force | rebound | English | verb | To jump up or get back up again. | figuratively | |
| to bound or spring back from a force | rebound | English | verb | To send back; to reverberate. | transitive | |
| to bound or spring back from a force | rebound | English | verb | To catch the ball after it has hit the rim or backboard without scoring a basket for the other team. | ball-games basketball games hobbies lifestyle sports | |
| to bound or spring back from a force | rebound | English | verb | simple past and past participle of rebind | form-of participle past | |
| to bring in as a member | induct | English | verb | To bring in as a member; to make a part of. | ||
| to bring in as a member | induct | English | verb | To formally or ceremoniously install in an office, position, etc. | ||
| to bring in as a member | induct | English | verb | To introduce into (particularly if certain knowledge or experience is required, such as ritual adulthood or cults). | ||
| to bring in as a member | induct | English | verb | To draft into military service. | ||
| to bring in as a member | induct | English | verb | To introduce; to bring in. | obsolete | |
| to carve letters or similar | grave | English | noun | An excavation in the earth as a place of burial. | countable uncountable | |
| to carve letters or similar | grave | English | noun | Any place of interment. | broadly countable uncountable | |
| to carve letters or similar | grave | English | noun | Any place containing one or more corpses. | countable uncountable | |
| to carve letters or similar | grave | English | noun | Death, destruction. | broadly uncountable | |
| to carve letters or similar | grave | English | noun | Deceased people; the dead. | broadly uncountable | |
| to carve letters or similar | grave | English | verb | To dig. | obsolete transitive | |
| to carve letters or similar | grave | English | verb | To carve or cut, as letters or figures, on some hard substance; to engrave. | intransitive obsolete | |
| to carve letters or similar | grave | English | verb | To carve out or give shape to, by cutting with a chisel; to sculpture. | obsolete transitive | |
| to carve letters or similar | grave | English | verb | To impress deeply (on the mind); to fix indelibly. | intransitive obsolete | |
| to carve letters or similar | grave | English | verb | To entomb; to bury. | obsolete transitive | |
| to carve letters or similar | grave | English | verb | To write or delineate on hard substances, by means of incised lines; to practice engraving. | intransitive obsolete | |
| to carve letters or similar | grave | English | adj | Characterised by a dignified sense of seriousness; not cheerful. | ||
| to carve letters or similar | grave | English | adj | Low in pitch, tone etc. | ||
| to carve letters or similar | grave | English | adj | Serious, in a negative sense; important, formidable. | ||
| to carve letters or similar | grave | English | adj | Dull, produced in the middle or back of the mouth. (See Grave and acute on Wikipedia.Wikipedia) | human-sciences linguistics phonology sciences | dated |
| to carve letters or similar | grave | English | adj | Influential, important; authoritative. | obsolete | |
| to carve letters or similar | grave | English | noun | A grave accent, the diacritic mark `. | ||
| to carve letters or similar | grave | English | noun | A count, prefect, or person holding office. | historical | |
| to carve letters or similar | grave | English | verb | To clean, as a vessel's bottom, of barnacles, grass, etc., and pay it over with pitch — so called because graves or greaves were formerly used for this purpose. | nautical transport | obsolete transitive |
| to carve letters or similar | grave | English | noun | A kilogram. | obsolete | |
| to charge or enter in a bill | bill | English | noun | A written list or inventory. (Now obsolete except in specific senses or set phrases; bill of lading, bill of goods, etc.) | ||
| to charge or enter in a bill | bill | English | noun | A document, originally sealed; a formal statement or official memorandum. (Now obsolete except with certain qualifying words; bill of health, bill of sale etc.) | ||
| to charge or enter in a bill | bill | English | noun | A draft of a law, presented to a legislature for enactment; a proposed or projected law. | ||
| to charge or enter in a bill | bill | English | noun | A declaration made in writing, stating some wrong the complainant has suffered from the defendant, or a fault committed by some person against a law. | law | obsolete |
| to charge or enter in a bill | bill | English | noun | A piece of paper money; a banknote. | Canada US | |
| to charge or enter in a bill | bill | English | noun | A piece of paper money; a banknote. / One hundred dollars. | Canada US slang | |
| to charge or enter in a bill | bill | English | noun | One hundred pounds sterling. | UK slang | |
| to charge or enter in a bill | bill | English | noun | A written note of goods sold, services rendered, or work done, with the price or charge owing; an invoice. | ||
| to charge or enter in a bill | bill | English | noun | A written note of goods sold, services rendered, or work done, listing the price or charge paid; a receipt. | India slang | |
| to charge or enter in a bill | bill | English | noun | A paper, written or printed, and posted up or given away, to advertise something, as a lecture, a play, or the sale of goods | ||
| to charge or enter in a bill | bill | English | noun | A writing that binds the signer or signers to pay a certain sum at a future day or on demand, with or without interest, as may be stated in the document; a bill of exchange. In the United States, it is usually called a note, a note of hand, or a promissory note. | ||
| to charge or enter in a bill | bill | English | noun | A set of items presented together. | ||
| to charge or enter in a bill | bill | English | noun | A list of pupils to be disciplined for breaking school rules. | UK | |
| to charge or enter in a bill | bill | English | verb | To advertise by a bill or public notice. | transitive | |
| to charge or enter in a bill | bill | English | verb | To charge; to send a bill to. | transitive | |
| to charge or enter in a bill | bill | English | noun | The beak of a bird, especially when small or flattish; sometimes also used with reference to a platypus, turtle, or other animal. | biology natural-sciences zoology zootomy | |
| to charge or enter in a bill | bill | English | noun | A beaklike projection, especially a promontory. | ||
| to charge or enter in a bill | bill | English | noun | Of a cap or hat: the brim or peak, serving as a shade to keep sun off the face and out of the eyes. | ||
| to charge or enter in a bill | bill | English | verb | to peck | obsolete | |
| to charge or enter in a bill | bill | English | verb | to stroke bill against bill, with reference to doves; to caress in fondness | ||
| to charge or enter in a bill | bill | English | noun | Any of various bladed or pointed hand weapons, originally designating an Anglo-Saxon sword, and later a weapon of infantry, especially in the 14th and 15th centuries, commonly consisting of a broad, heavy, double-edged, hook-shaped blade, with a short pike at the back and another at the top, attached to the end of a long staff. | ||
| to charge or enter in a bill | bill | English | noun | A cutting instrument, with hook-shaped point, and fitted with a handle, used in pruning, etc.; a billhook. | ||
| to charge or enter in a bill | bill | English | noun | Somebody armed with a bill; a billman. | ||
| to charge or enter in a bill | bill | English | noun | A pickaxe or mattock. | ||
| to charge or enter in a bill | bill | English | noun | The extremity of the arm of an anchor; the point of or beyond the fluke (also called the peak). | nautical transport | |
| to charge or enter in a bill | bill | English | verb | To dig, chop, etc., with a bill. | transitive | |
| to charge or enter in a bill | bill | English | noun | The bell, or boom, of the bittern. | ||
| to charge or enter in a bill | bill | English | verb | To roll up a marijuana cigarette. | UK ambitransitive slang | |
| to counteract | ಮಾರು | Kannada | noun | disposition | ||
| to counteract | ಮಾರು | Kannada | adj | contrary (of an opposing idea) | ||
| to counteract | ಮಾರು | Kannada | verb | to counteract | ||
| to counteract | ಮಾರು | Kannada | verb | to change | ||
| to cover with whatever that will add strength, force, security, or efficiency | arm | English | noun | The portion of the upper human appendage, from the shoulder to the wrist and sometimes including the hand. | anatomy medicine sciences | |
| to cover with whatever that will add strength, force, security, or efficiency | arm | English | noun | The extended portion of the upper limb, from the shoulder to the elbow. | anatomy medicine sciences | |
| to cover with whatever that will add strength, force, security, or efficiency | arm | English | noun | A limb, or locomotive or prehensile organ, of an invertebrate animal. | ||
| to cover with whatever that will add strength, force, security, or efficiency | arm | English | noun | The part of a piece of clothing that covers the arm. | ||
| to cover with whatever that will add strength, force, security, or efficiency | arm | English | noun | A long, narrow, more or less rigid part of an object extending from the main part or centre of the object, such as the armrest of an armchair, a crane, a pair of spectacles or a pair of compasses. | ||
| to cover with whatever that will add strength, force, security, or efficiency | arm | English | noun | A bay or inlet off a main body of water. | geography natural-sciences | |
| to cover with whatever that will add strength, force, security, or efficiency | arm | English | noun | A branch of an organization. | ||
| to cover with whatever that will add strength, force, security, or efficiency | arm | English | noun | Power; might; strength; support. | figuratively | |
| to cover with whatever that will add strength, force, security, or efficiency | arm | English | noun | A pitcher | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | slang |
| to cover with whatever that will add strength, force, security, or efficiency | arm | English | noun | One of the two parts of a chromosome. | biology genetics medicine natural-sciences sciences | |
| to cover with whatever that will add strength, force, security, or efficiency | arm | English | noun | A group of patients in a medical trial. | ||
| to cover with whatever that will add strength, force, security, or efficiency | arm | English | verb | To take by the arm; to take up in one's arms. | obsolete | |
| to cover with whatever that will add strength, force, security, or efficiency | arm | English | adj | Poor; lacking in riches or wealth. | Scotland UK dialectal | |
| to cover with whatever that will add strength, force, security, or efficiency | arm | English | adj | To be pitied; pitiful; wretched. | Scotland UK dialectal | |
| to cover with whatever that will add strength, force, security, or efficiency | arm | English | noun | A weapon. | usually | |
| to cover with whatever that will add strength, force, security, or efficiency | arm | English | noun | Heraldic bearings or insignia. | in-plural | |
| to cover with whatever that will add strength, force, security, or efficiency | arm | English | noun | War; hostilities; deeds or exploits of war. | in-plural obsolete | |
| to cover with whatever that will add strength, force, security, or efficiency | arm | English | verb | To supply with armour or (later especially) weapons. | transitive | |
| to cover with whatever that will add strength, force, security, or efficiency | arm | English | verb | To supply with the equipment, knowledge, authority, or other tools needed for a particular task; to furnish with capability; to equip. | figuratively transitive | |
| to cover with whatever that will add strength, force, security, or efficiency | arm | English | verb | To prepare (a tool, weapon, or system) for action; to activate. | transitive | |
| to cover with whatever that will add strength, force, security, or efficiency | arm | English | verb | To become prepared for action; to activate. | engineering government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weapon weaponry | intransitive |
| to cover with whatever that will add strength, force, security, or efficiency | arm | English | verb | To cover or furnish with a plate, or with whatever will add strength, force, security, or efficiency. | transitive | |
| to cover with whatever that will add strength, force, security, or efficiency | arm | English | verb | To take up weapons; to arm oneself. | intransitive | |
| to cover with whatever that will add strength, force, security, or efficiency | arm | English | verb | To fit (a magnet) with an armature. | transitive | |
| to engage in mischief | goof | English | noun | A mistake or error. | US informal | |
| to engage in mischief | goof | English | noun | A mistake or error. / An error made during production which finds its way into the final release. | broadcasting cinematography film media television | US informal |
| to engage in mischief | goof | English | noun | A foolish and/or silly person; a goofball. | Canada US informal | |
| to engage in mischief | goof | English | noun | A rapist. | Canada slang | |
| to engage in mischief | goof | English | verb | To make a mistake. | US | |
| to engage in mischief | goof | English | verb | To engage in mischief. | US | |
| to engage in sexual intercourse | make out | English | verb | To draw up (a document etc.), to designate (a cheque). | transitive | |
| to engage in sexual intercourse | make out | English | verb | To send out. | obsolete transitive | |
| to engage in sexual intercourse | make out | English | verb | To discern; to manage to see, hear etc. | transitive | |
| to engage in sexual intercourse | make out | English | verb | To manage, get along; to do (well, badly etc.). | US intransitive regional | |
| to engage in sexual intercourse | make out | English | verb | To represent; to make (something) appear to be true. | intransitive transitive | |
| to engage in sexual intercourse | make out | English | verb | To get along with (someone). | US intransitive slang | |
| to engage in sexual intercourse | make out | English | verb | To make an (often temporary) home. | US intransitive slang | |
| to engage in sexual intercourse | make out | English | verb | To embrace and kiss passionately. | US intransitive slang | |
| to engage in sexual intercourse | make out | English | verb | To engage in heavy petting or sexual intercourse. | intransitive nonstandard rare slang | |
| to extend | laajentua | Finnish | verb | To expand, broaden, widen (out(wards)); extend; enlarge; increase. | intransitive | |
| to extend | laajentua | Finnish | verb | To (become) distend(ed), (of pupils) to dilate. | medicine sciences | intransitive |
| to focus, or to adjust a focus | focalize | English | verb | To focus, or to adjust a focus. | ||
| to focus, or to adjust a focus | focalize | English | verb | To sharpen an image by focusing. | ||
| to focus, or to adjust a focus | focalize | English | verb | To concentrate on a particular location; to localize. | ||
| to focus, or to adjust a focus | focalize | English | verb | To switch to a particular perspective (focalization). | human-sciences linguistics narratology sciences | |
| to forcibly impose obedience, servitude, or submission upon (a country, a people, etc.) | subjugate | English | adj | Forced into submission; subjugated. | not-comparable | |
| to forcibly impose obedience, servitude, or submission upon (a country, a people, etc.) | subjugate | English | noun | A person forced into submission; a subject. | rare | |
| to forcibly impose obedience, servitude, or submission upon (a country, a people, etc.) | subjugate | English | verb | To forcibly impose obedience, servitude, or submission upon (a country, a people, etc.). | transitive | |
| to forcibly impose obedience, servitude, or submission upon (a country, a people, etc.) | subjugate | English | verb | To make (someone or something) subordinate to another person or thing; to subordinate. | transitive | |
| to forcibly impose obedience, servitude, or submission upon (a country, a people, etc.) | subjugate | English | verb | To tame (an animal); to domesticate. | transitive | |
| to forcibly impose obedience, servitude, or submission upon (a country, a people, etc.) | subjugate | English | verb | To put (one's neck or shoulders) under a metaphorical yoke. | figuratively obsolete rare transitive | |
| to generate; to produce | propagate | English | verb | To cause to continue or multiply by generation, or successive production. | transitive | |
| to generate; to produce | propagate | English | verb | To cause to spread to extend; to impel or continue forward in space. | transitive | |
| to generate; to produce | propagate | English | verb | To spread from person to person; to extend the knowledge of; to originate and spread; to carry from place to place; to disseminate. | transitive | |
| to generate; to produce | propagate | English | verb | To multiply; to increase. | obsolete transitive | |
| to generate; to produce | propagate | English | verb | To generate; to produce. | transitive | |
| to generate; to produce | propagate | English | verb | To be propagated; to travel. | intransitive | |
| to generate; to produce | propagate | English | verb | To produce young; to be produced or multiplied by generation, or by new shoots or plants. | biology natural-sciences | intransitive |
| to generate; to produce | propagate | English | verb | To take effect on all relevant devices in a network. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | intransitive |
| to generate; to produce | propagate | English | verb | To cause to take effect on all relevant devices in a network. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| to generate; to produce | propagate | English | adj | propagated | obsolete | |
| to hack | 砍 | Chinese | character | to hack; to chop; to cut; to fell | ||
| to hack | 砍 | Chinese | character | to reduce; to weaken | ||
| to hack | 砍 | Chinese | character | to throw in order to hit | dialectal | |
| to hack | 砍 | Chinese | character | Same as 侃 (kǎn) to chat | ||
| to hack | 砍 | Chinese | character | a surname, Kan | ||
| to leave an office | vacate | English | verb | To move out of a dwelling or other property, either by choice or by eviction. | ||
| to leave an office | vacate | English | verb | To leave an office or position. | ||
| to leave an office | vacate | English | verb | To have a court judgement set aside; to annul. | law | transitive |
| to leave an office | vacate | English | verb | To leave an area, usually as a result of orders from public authorities in the event of a riot or natural disaster. | ||
| to levy a toll | toll | English | noun | A fee paid for some liberty or privilege, particularly for the privilege of passing over a bridge or on a highway, or for that of vending goods in a fair, market, etc. | ||
| to levy a toll | toll | English | noun | Loss or damage incurred through a disaster. | ||
| to levy a toll | toll | English | noun | A fee paid by the owner of materials or other goods for processing such goods, as under a tolling agreement. | ||
| to levy a toll | toll | English | noun | A fee for using any kind of material processing service. | business | broadly |
| to levy a toll | toll | English | noun | A tollbooth. | US | |
| to levy a toll | toll | English | noun | A liberty to buy and sell within the bounds of a manor. | law | UK obsolete |
| to levy a toll | toll | English | noun | A portion of grain taken by a miller as a compensation for grinding. | England obsolete regional | |
| to levy a toll | toll | English | verb | To impose a fee for the use of. | transitive | |
| to levy a toll | toll | English | verb | To levy a toll on (someone or something). | ambitransitive | |
| to levy a toll | toll | English | verb | To take as a toll. | transitive | |
| to levy a toll | toll | English | verb | To pay a toll or tallage. | ||
| to levy a toll | toll | English | noun | The act or sound of ringing a bell, especially slowly, as with a church or cemetery bell. | ||
| to levy a toll | toll | English | verb | To ring (a bell) slowly and repeatedly. | ergative | |
| to levy a toll | toll | English | verb | To summon by ringing a bell. | transitive | |
| to levy a toll | toll | English | verb | To announce by ringing a bell. | transitive | |
| to levy a toll | toll | English | verb | To make a sound as if made by a bell. | figuratively | |
| to levy a toll | toll | English | verb | To draw; pull; tug; drag. | obsolete transitive | |
| to levy a toll | toll | English | verb | To tear in pieces. | transitive | |
| to levy a toll | toll | English | verb | To draw; entice; invite; allure. | transitive | |
| to levy a toll | toll | English | verb | To lure with bait; tole (especially, fish and animals). | transitive | |
| to levy a toll | toll | English | verb | To take away; to vacate; to annul. | law | obsolete |
| to levy a toll | toll | English | verb | To suspend. | law | |
| to levy a toll | toll | English | verb | simple past and past participle of tell | form-of participle past | |
| to make longer | lengthen | English | verb | To make longer, to extend the length of. | transitive | |
| to make longer | lengthen | English | verb | To become longer. | intransitive | |
| to open a road | skinti | Lithuanian | verb | to pluck, to pick (herbs etc.) | transitive | |
| to open a road | skinti | Lithuanian | verb | to fell (shrubs etc.) | transitive | |
| to open a road | skinti | Lithuanian | verb | to clear, to open a road | figuratively transitive | |
| to open a road | skinti | Lithuanian | verb | to eradicate | figuratively transitive | |
| to pedal backwards on a bicycle | backpedal | English | verb | To pedal backwards on a bicycle. | intransitive | |
| to pedal backwards on a bicycle | backpedal | English | verb | To step backwards. | intransitive | |
| to pedal backwards on a bicycle | backpedal | English | verb | To distance oneself from an earlier claim or statement; back off from an idea. | idiomatic intransitive | |
| to pedal backwards on a bicycle | backpedal | English | noun | An act of backpedalling (in any sense). | ||
| to perform an incision | cut | English | verb | To incise, to cut into the surface of something. / To perform an incision on, for example with a knife. | transitive | |
| to perform an incision | cut | English | verb | To incise, to cut into the surface of something. / To divide with a knife, scissors, or another sharp instrument. | transitive | |
| to perform an incision | cut | English | verb | To incise, to cut into the surface of something. / To form or shape by cutting. | transitive | |
| to perform an incision | cut | English | verb | To incise, to cut into the surface of something. / To wound with a knife. | slang transitive | |
| to perform an incision | cut | English | verb | To incise, to cut into the surface of something. / To engage in self-harm by making cuts in one's own skin. | intransitive transitive | |
| to perform an incision | cut | English | verb | To incise, to cut into the surface of something. / To deliver a stroke with a whip or like instrument to. | ambitransitive transitive | |
| to perform an incision | cut | English | verb | To incise, to cut into the surface of something. / To wound or hurt deeply the sensibilities of; to pierce. | transitive | |
| to perform an incision | cut | English | verb | To incise, to cut into the surface of something. / To castrate or geld. | transitive | |
| to perform an incision | cut | English | verb | To incise, to cut into the surface of something. / To interfere, as a horse; to strike one foot against the opposite foot or ankle in using the legs. | transitive | |
| to perform an incision | cut | English | verb | To admit of incision or severance; to yield to a cutting instrument. | intransitive | |
| to perform an incision | cut | English | verb | To separate, remove, reject or reduce. / To separate or omit, in a situation where one was previously associated. | transitive | |
| to perform an incision | cut | English | verb | To separate, remove, reject or reduce. / To abridge or shorten a work; to remove a portion of a recording during editing. | transitive | |
| to perform an incision | cut | English | verb | To separate, remove, reject or reduce. / To reduce, especially intentionally. | transitive | |
| to perform an incision | cut | English | verb | To separate, remove, reject or reduce. / To absent oneself from (a class, an appointment, etc.). | transitive | |
| to perform an incision | cut | English | verb | To separate, remove, reject or reduce. / To leave abruptly. | intransitive slang transitive | |
| to perform an incision | cut | English | verb | To ignore as a social rebuff or snub. | transitive | |
| to perform an incision | cut | English | verb | To make an abrupt transition from one scene or image to another. | broadcasting film media television | intransitive |
| to perform an incision | cut | English | verb | To edit a film by selecting takes from original footage. | broadcasting film media television | transitive |
| to perform an incision | cut | English | verb | To remove (text, a picture, etc.) and place in memory in order to paste at a later time. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| to perform an incision | cut | English | verb | To enter a queue in the wrong place. | intransitive | |
| to perform an incision | cut | English | verb | To intersect or cross in such a way as to divide in half or nearly so. | intransitive | |
| to perform an incision | cut | English | verb | To make the ball spin sideways by running one's fingers down the side of the ball while bowling it. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | transitive |
| to perform an incision | cut | English | verb | To deflect (a bowled ball) to the off, with a chopping movement of the bat. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | transitive |
| to perform an incision | cut | English | verb | To change direction suddenly. | intransitive | |
| to perform an incision | cut | English | verb | To divide a pack of playing cards into two parts, often followed by placing the two parts back together in the opposite order. | intransitive transitive | |
| to perform an incision | cut | English | verb | To make, negotiate; to finalise, conclude; to issue. | slang transitive | |
| to perform an incision | cut | English | verb | To dilute or adulterate something, especially a recreational drug. | slang transitive | |
| to perform an incision | cut | English | verb | To exhibit (a figure having some trait). | transitive | |
| to perform an incision | cut | English | verb | To stop, disengage, or cease. | transitive | |
| to perform an incision | cut | English | verb | To renounce or give up. | transitive | |
| to perform an incision | cut | English | verb | To drive (a ball) to one side, as by (in billiards or croquet) hitting it fine with another ball, or (in tennis) striking it with the racket inclined. | hobbies lifestyle sports | |
| to perform an incision | cut | English | verb | To lose body mass, aiming to keep muscle but lose body fat. | bodybuilding hobbies lifestyle sports | |
| to perform an incision | cut | English | verb | To perform (an elaborate dancing movement etc.). | ||
| to perform an incision | cut | English | verb | To run or hurry. | intransitive slang | |
| to perform an incision | cut | English | adj | Having been cut. | adjective error-misspelling participle | |
| to perform an incision | cut | English | adj | Reduced. | ||
| to perform an incision | cut | English | adj | Carved into a shape; not raw. | ||
| to perform an incision | cut | English | adj | Played with a horizontal bat to hit the ball backward of point. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| to perform an incision | cut | English | adj | Having muscular definition in which individual groups of muscle fibers stand out among larger muscles. | bodybuilding hobbies lifestyle sports | |
| to perform an incision | cut | English | adj | Circumcised or having been the subject of female genital mutilation. | informal | |
| to perform an incision | cut | English | adj | Upset, angry; emotionally hurt. | Australia New-Zealand slang | |
| to perform an incision | cut | English | adj | Intoxicated as a result of drugs or alcohol. | New-Zealand slang | |
| to perform an incision | cut | English | noun | The act of cutting. | countable figuratively uncountable | |
| to perform an incision | cut | English | noun | The act of cutting. / An attack made with a chopping motion of the blade, landing with its edge or point. | fencing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | countable figuratively uncountable |
| to perform an incision | cut | English | noun | The act of cutting. / A time period when one attempts to lose fat while retaining muscle mass. | bodybuilding hobbies lifestyle sports | countable figuratively uncountable |
| to perform an incision | cut | English | noun | The result of cutting. | countable figuratively uncountable | |
| to perform an incision | cut | English | noun | The result of cutting. / An opening of a living body resulting from cutting; an incision or wound. | countable figuratively uncountable | |
| to perform an incision | cut | English | noun | The result of cutting. / An opening of a living body resulting from cutting; an incision or wound. / Such a wound through human skin. | countable figuratively uncountable | |
| to perform an incision | cut | English | noun | The result of cutting. / A notch, passage, or channel made by cutting or digging; a furrow; a groove. | countable figuratively uncountable | |
| to perform an incision | cut | English | noun | The result of cutting. / A notch, passage, or channel made by cutting or digging; a furrow; a groove. / Such a passage dug for a roadway for a paved road or railroad, a canal, a runway, etc. | countable figuratively uncountable | |
| to perform an incision | cut | English | noun | The result of cutting. / An artificial channel for marine navigation, as distinguished from a navigable river. | countable figuratively uncountable | |
| to perform an incision | cut | English | noun | The result of cutting. / A share or portion of profits. | countable figuratively uncountable | |
| to perform an incision | cut | English | noun | The result of cutting. / A decrease or deletion. | countable figuratively uncountable | |
| to perform an incision | cut | English | noun | The result of cutting. / The manner or style in which a garment, other article of clothing, or sail is fashioned. | countable figuratively uncountable | |
| to perform an incision | cut | English | noun | The result of cutting. / A slab or slice, especially of meat. | countable figuratively uncountable | |
| to perform an incision | cut | English | noun | The result of cutting. / A batsman's shot played with a swinging motion of the bat, to hit the ball backward of point. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | countable figuratively uncountable |
| to perform an incision | cut | English | noun | The result of cutting. / Sideways movement of the ball through the air caused by a fast bowler imparting spin to the ball. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | countable figuratively uncountable |
| to perform an incision | cut | English | noun | The result of cutting. / In lawn tennis, etc., a slanting stroke causing the ball to spin and bound irregularly; also, the spin thus given to the ball. | hobbies lifestyle sports | countable figuratively uncountable |
| to perform an incision | cut | English | noun | The result of cutting. / In a stroke play competition, the early elimination of those players who have not then attained a preannounced score, so that the rest of the competition is less pressed for time and more entertaining for spectators. | golf hobbies lifestyle sports | countable figuratively uncountable |
| to perform an incision | cut | English | noun | The result of cutting. / A passage omitted or to be omitted from a play, movie script, speech, etc. | broadcasting entertainment film lifestyle media television theater | countable especially figuratively uncountable |
| to perform an incision | cut | English | noun | The result of cutting. / A particular version or edit of a film. | broadcasting film media television | countable figuratively uncountable |
| to perform an incision | cut | English | noun | The result of cutting. / The act or right of dividing a deck of playing cards. | card-games games | countable figuratively uncountable |
| to perform an incision | cut | English | noun | The result of cutting. / The card obtained by dividing the pack. | card-games games | countable figuratively uncountable |
| to perform an incision | cut | English | noun | The result of cutting. / A deliberate snub, typically a refusal to return a bow or other acknowledgement of acquaintance. | countable figuratively uncountable | |
| to perform an incision | cut | English | noun | The result of cutting. / An unkind act; a cruelty. | countable figuratively uncountable | |
| to perform an incision | cut | English | noun | The result of cutting. / An insult. | countable figuratively slang uncountable | |
| to perform an incision | cut | English | noun | The result of cutting. / A definable part, such as an individual song, of a recording, particularly of commercial records, audio tapes, CDs, etc. | countable figuratively uncountable | |
| to perform an incision | cut | English | noun | The result of cutting. / A truncation, a context that represents a moment in time when other archaeological deposits were removed for the creation of some feature such as a ditch or pit. | archaeology history human-sciences sciences | countable figuratively uncountable |
| to perform an incision | cut | English | noun | The result of cutting. / A haircut. | countable figuratively uncountable | |
| to perform an incision | cut | English | noun | The result of cutting. / The partition of a graph’s vertices into two subgroups. | graph-theory mathematics sciences | countable figuratively uncountable |
| to perform an incision | cut | English | noun | The result of cutting. / A dividing line in a Tumblr post, the content below which is hidden until the reader reveals it. | Internet countable figuratively uncountable | |
| to perform an incision | cut | English | noun | The result of cutting. / A string of railway cars coupled together, shorter than a train. | rail-transport railways transport | countable figuratively uncountable |
| to perform an incision | cut | English | noun | The result of cutting. / An engraved block or plate; the impression from such an engraving. | countable figuratively uncountable | |
| to perform an incision | cut | English | noun | The result of cutting. / A common workhorse; a gelding. | countable figuratively obsolete uncountable | |
| to perform an incision | cut | English | noun | The result of cutting. / The failure of a college officer or student to be present at any appointed exercise. | countable dated figuratively slang uncountable | |
| to perform an incision | cut | English | noun | The result of cutting. / A skein of yarn. | countable figuratively uncountable | |
| to perform an incision | cut | English | noun | The result of cutting. / That which is used to dilute or adulterate a recreational drug. | figuratively slang uncountable | |
| to perform an incision | cut | English | noun | The result of cutting. / A notch shaved into an eyebrow. | fashion lifestyle | countable figuratively uncountable |
| to perform an incision | cut | English | noun | The result of cutting. / A hidden, secluded, or secure place. | countable figuratively slang uncountable | |
| to perform an incision | cut | English | noun | The result of cutting. / The range of temperatures used to distill a particular mixture of hydrocarbons from crude oil. | chemistry geography geology natural-sciences petrochemistry petrology physical-sciences | countable figuratively uncountable |
| to perform an incision | cut | English | noun | The result of cutting. / A sleeveless vest worn by members of a motorcycle club. | countable figuratively uncountable | |
| to perform an incision | cut | English | intj | An instruction to cease recording. | broadcasting film media television | |
| to produce goods | manufacture | English | noun | The action or process of making goods systematically or on a large scale. | ||
| to produce goods | manufacture | English | noun | Anything made, formed or produced; product. | ||
| to produce goods | manufacture | English | noun | The process of such production; generation, creation. | figuratively | |
| to produce goods | manufacture | English | noun | A watch manufacturer that makes its own parts, rather than assembling watches from parts obtained from other firms. | hobbies horology lifestyle | |
| to produce goods | manufacture | English | verb | To make things, usually on a large scale, with tools and either physical labor or machinery. | ||
| to produce goods | manufacture | English | verb | To work (raw or partly wrought materials) into suitable forms for use. | transitive | |
| to produce goods | manufacture | English | verb | To fabricate; to create false evidence to support a point. | derogatory | |
| to put or bury within a wall | immure | English | verb | To cloister, confine, imprison or hole up: to lock someone up or seclude oneself behind walls. | transitive | |
| to put or bury within a wall | immure | English | verb | To put or bury within a wall. | transitive | |
| to put or bury within a wall | immure | English | verb | To wall in. | ||
| to put or bury within a wall | immure | English | verb | To trap or capture (an impurity); chiefly in the participial adjective immured and gerund or gerundial noun immuring. | chemistry crystallography geography geology natural-sciences physical-sciences | transitive |
| to put or bury within a wall | immure | English | noun | A wall; an enclosure. | obsolete | |
| to quickly enter vehicles and proceed to destination | scramble | English | verb | To move hurriedly to a location, especially by using all limbs against a surface. | intransitive | |
| to quickly enter vehicles and proceed to destination | scramble | English | verb | To proceed to a location or an objective in a disorderly manner. | intransitive | |
| to quickly enter vehicles and proceed to destination | scramble | English | verb | To thoroughly combine and cook as a loose mass. | transitive | |
| to quickly enter vehicles and proceed to destination | scramble | English | verb | To process telecommunication signals to make them unintelligible to an unauthorized listener. | transitive | |
| to quickly enter vehicles and proceed to destination | scramble | English | verb | To quickly deploy (vehicles, usually aircraft) to a destination in response to an alert, usually to intercept an attacking enemy. | government military politics war | also broadly transitive |
| to quickly enter vehicles and proceed to destination | scramble | English | verb | To be quickly deployed in this manner. | government military politics war | intransitive |
| to quickly enter vehicles and proceed to destination | scramble | English | verb | To partake in motocross. | hobbies lifestyle sports | intransitive |
| to quickly enter vehicles and proceed to destination | scramble | English | verb | To ascend rocky terrain as a leisure activity. | climbing hobbies lifestyle sports | intransitive |
| to quickly enter vehicles and proceed to destination | scramble | English | verb | To gather or collect by scrambling. | transitive | |
| to quickly enter vehicles and proceed to destination | scramble | English | verb | To struggle eagerly with others for something thrown upon the ground; to go down upon all fours to seize something; to catch rudely at what is desired. | transitive | |
| to quickly enter vehicles and proceed to destination | scramble | English | verb | To throw something down for others to compete for in this manner. | transitive | |
| to quickly enter vehicles and proceed to destination | scramble | English | verb | To permute parts of a twisty puzzle (especially, Rubik's Cube) until it is ready to be solved from scratch. | Rubik's-Cube games | |
| to quickly enter vehicles and proceed to destination | scramble | English | noun | A rush or hurry, especially making use of the limbs against a surface. | ||
| to quickly enter vehicles and proceed to destination | scramble | English | noun | An emergency defensive air force mission to intercept attacking enemy aircraft. | government military politics war | |
| to quickly enter vehicles and proceed to destination | scramble | English | noun | A motocross race. | ||
| to quickly enter vehicles and proceed to destination | scramble | English | noun | Any frantic period of competitive activity. | ||
| to quickly enter vehicles and proceed to destination | scramble | English | noun | An impromptu maneuver or run by a quarterback, attempting to gain yardage or avoid being tackled behind the line of scrimmage. | ||
| to quickly enter vehicles and proceed to destination | scramble | English | noun | A statistic used in assessing a player's short game, consisting of a chip or putt from under 50 yards away that results in requiring one putt or less on the green. | golf hobbies lifestyle sports | |
| to quickly enter vehicles and proceed to destination | scramble | English | noun | A variant of golf in which each player in a team tees off on each hole, and the players decide which shot was best. Every player then plays their second shot from within a club length of where the best ball has come to rest, and the procedure is repeated until the hole is finished. | golf hobbies lifestyle sports | |
| to quickly enter vehicles and proceed to destination | scramble | English | noun | A dish (meal) involving scrambled eggs and a hodgepodge of complementary ingredients, usually closer to a casserole than to an omelette. | ||
| to quickly enter vehicles and proceed to destination | scramble | English | noun | A venue where enslaved people were auctioned during the Atlantic slave trade. | ||
| to quickly enter vehicles and proceed to destination | scramble | English | intj | Shouted when something desirable is thrown into a group of people who individually want that item, causing them to rush for it. | UK | |
| to remove a plant by pulling it out by the roots | stub | English | noun | Something blunted, stunted, or cut short, such as stubble or a stump. | ||
| to remove a plant by pulling it out by the roots | stub | English | noun | A piece of certain paper items, designed to be torn off and kept for record or identification purposes. | ||
| to remove a plant by pulling it out by the roots | stub | English | noun | A placeholder procedure that has the signature of the planned procedure but does not yet implement the intended behavior. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
| to remove a plant by pulling it out by the roots | stub | English | noun | A procedure that translates requests from external systems into a format suitable for processing and then submits those requests for processing. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| to remove a plant by pulling it out by the roots | stub | English | noun | A row heading in a table (with horizontal reference, whereas a column heading has vertical reference). | media publishing typography | |
| to remove a plant by pulling it out by the roots | stub | English | noun | An article providing only minimal information and intended for later development. | ||
| to remove a plant by pulling it out by the roots | stub | English | noun | A length of transmission line or waveguide that is connected at one end only. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
| to remove a plant by pulling it out by the roots | stub | English | noun | The remaining part of the docked tail of a dog | ||
| to remove a plant by pulling it out by the roots | stub | English | noun | An unequal first or last interest calculation period, as a part of a financial swap contract | ||
| to remove a plant by pulling it out by the roots | stub | English | noun | A log or block of wood. | obsolete | |
| to remove a plant by pulling it out by the roots | stub | English | noun | A blockhead. | obsolete | |
| to remove a plant by pulling it out by the roots | stub | English | noun | A pen with a short, blunt nib. | ||
| to remove a plant by pulling it out by the roots | stub | English | noun | An old and worn horseshoe nail. | ||
| to remove a plant by pulling it out by the roots | stub | English | noun | Stub iron. | ||
| to remove a plant by pulling it out by the roots | stub | English | noun | The smallest remainder of a smoked cigarette; a butt. | ||
| to remove a plant by pulling it out by the roots | stub | English | verb | To remove most of a tree, bush, or other rooted plant by cutting it close to the ground. | transitive | |
| to remove a plant by pulling it out by the roots | stub | English | verb | To remove a plant by pulling it out by the roots. | transitive | |
| to remove a plant by pulling it out by the roots | stub | English | verb | To jam, hit, or bump, especially a toe. | transitive | |
| to replace soundtrack of a film with translation | dub | English | verb | To confer knighthood; the conclusion of the ceremony was marked by a tap on the shoulder with a sword, the accolade. | transitive | |
| to replace soundtrack of a film with translation | dub | English | verb | To name, to entitle, to call. | informal transitive | |
| to replace soundtrack of a film with translation | dub | English | verb | To deem. | transitive | |
| to replace soundtrack of a film with translation | dub | English | verb | To clothe or invest; to ornament; to adorn. | ||
| to replace soundtrack of a film with translation | dub | English | verb | To strike, rub, or dress smooth; to dab. / To dress with an adze. | heading | |
| to replace soundtrack of a film with translation | dub | English | verb | To strike, rub, or dress smooth; to dab. / To strike cloth with teasels to raise a nap. | heading | |
| to replace soundtrack of a film with translation | dub | English | verb | To strike, rub, or dress smooth; to dab. / To rub or dress with grease, as leather in the process of currying it. | heading | |
| to replace soundtrack of a film with translation | dub | English | verb | To strike, rub, or dress smooth; to dab. / To dress a fishing fly. | heading | |
| to replace soundtrack of a film with translation | dub | English | verb | To prepare (a gamecock) for fighting, by trimming the hackles and cutting off the comb and wattles. | ||
| to replace soundtrack of a film with translation | dub | English | verb | To make a noise by brisk drumbeats. | ||
| to replace soundtrack of a film with translation | dub | English | verb | To do something badly. | ||
| to replace soundtrack of a film with translation | dub | English | verb | To execute a shot poorly. | golf hobbies lifestyle sports | |
| to replace soundtrack of a film with translation | dub | English | noun | A blow, thrust, or poke. | rare | |
| to replace soundtrack of a film with translation | dub | English | noun | A poorly executed shot. | golf hobbies lifestyle sports | |
| to replace soundtrack of a film with translation | dub | English | noun | An unskillful, awkward person. | historical slang | |
| to replace soundtrack of a film with translation | dub | English | verb | To add sound to film or change audio on film. | ||
| to replace soundtrack of a film with translation | dub | English | verb | To make a copy from an original or master audio tape. | ||
| to replace soundtrack of a film with translation | dub | English | verb | To replace the original soundtrack of a film with a synchronized translation | ||
| to replace soundtrack of a film with translation | dub | English | verb | To mix audio tracks to produce a new sound; to remix. | ||
| to replace soundtrack of a film with translation | dub | English | noun | A mostly instrumental remix with all or part of the vocals removed. | entertainment lifestyle music | countable |
| to replace soundtrack of a film with translation | dub | English | noun | A style of reggae music involving mixing of different audio tracks. | entertainment lifestyle music | uncountable |
| to replace soundtrack of a film with translation | dub | English | noun | A trend in music starting in 2009, in which bass distortion is synced off timing to electronic dance music. | entertainment lifestyle music | uncountable |
| to replace soundtrack of a film with translation | dub | English | noun | A piece of graffiti in metallic colour with a thick black outline. | countable slang | |
| to replace soundtrack of a film with translation | dub | English | noun | The replacement of a voice part in a movie or cartoon, particularly with a translation; an instance of dubbing. | countable | |
| to replace soundtrack of a film with translation | dub | English | noun | A pool or puddle. | UK dialectal | |
| to replace soundtrack of a film with translation | dub | English | noun | A twenty-dollar sack of marijuana. | slang | |
| to replace soundtrack of a film with translation | dub | English | noun | A wheel rim measuring 20 inches or more. | slang | |
| to replace soundtrack of a film with translation | dub | English | verb | To open or close. | UK obsolete | |
| to replace soundtrack of a film with translation | dub | English | noun | A lock. | UK obsolete | |
| to replace soundtrack of a film with translation | dub | English | noun | A key, especially a master key; a lock pick. | UK obsolete | |
| to replace soundtrack of a film with translation | dub | English | noun | Clipping of double-u. | abbreviation alt-of clipping | |
| to replace soundtrack of a film with translation | dub | English | noun | Clipping of double-u. / A win. | video-games | Internet |
| to replace soundtrack of a film with translation | dub | English | noun | A small copper coin once used in India. | India historical | |
| to search (mullock) for opals | noodle | English | noun | A string or flat strip of pasta or other dough, usually cooked (at least initially) by boiling, and served in soup or in a dry form mixed with a sauce and other ingredients. | plural-normally | |
| to search (mullock) for opals | noodle | English | noun | An object which is long and thin like a noodle (sense 1). | broadly | |
| to search (mullock) for opals | noodle | English | noun | An object which is long and thin like a noodle (sense 1). / Ellipsis of pool noodle (“a long, slender tube or rod, extruded from buoyant foam and usually brightly coloured, used as an exercise tool or toy in swimming pools”). | abbreviation alt-of broadly ellipsis informal | |
| to search (mullock) for opals | noodle | English | noun | A dumpling cooked by boiling and served in soup; a knaidel or knödel. | archaic | |
| to search (mullock) for opals | noodle | English | noun | The penis. | slang | |
| to search (mullock) for opals | noodle | English | noun | A long and slender dragon, usually an eastern dragon. | lifestyle | slang |
| to search (mullock) for opals | noodle | English | noun | A borzoi dog. | Internet endearing humorous | |
| to search (mullock) for opals | noodle | English | noun | A person with poor judgment; a fool. | dated informal | |
| to search (mullock) for opals | noodle | English | noun | The brain; the head. | informal slang | |
| to search (mullock) for opals | noodle | English | verb | To fool or trick (someone). | informal obsolete transitive | |
| to search (mullock) for opals | noodle | English | verb | To engage in frivolous behavior; to fool around or waste time. | British dialectal informal intransitive | |
| to search (mullock) for opals | noodle | English | verb | To hum or sing (a tune) at a low pitch or volume. | Shetland ambitransitive informal | |
| to search (mullock) for opals | noodle | English | verb | To play (a musical instrument or passage of music) or to sing (a passage of music) in an improvisatory or lighthearted manner; also, to play (a series of ornamental notes) on an instrument. | informal transitive | |
| to search (mullock) for opals | noodle | English | verb | To ponder or think about (something). | US informal transitive | |
| to search (mullock) for opals | noodle | English | verb | To play a musical instrument or to sing in an improvisatory or lighthearted manner; also, to play a series of ornamental notes on an instrument. | informal intransitive | |
| to search (mullock) for opals | noodle | English | verb | To ponder or think, especially in an unproductive or unsystematic manner; to muse. | US informal intransitive | |
| to search (mullock) for opals | noodle | English | verb | To attempt in an informal or uncertain manner; to fiddle. | US informal intransitive | |
| to search (mullock) for opals | noodle | English | verb | Often followed by about or around: to mess around, to play. | US informal intransitive | |
| to search (mullock) for opals | noodle | English | noun | An improvised passage of music played on an instrument; also, a series of ornamental notes played on an instrument; a trill. | informal | |
| to search (mullock) for opals | noodle | English | verb | To search (mullock (“mining or ore processing waste”)) for opals. | Australia informal transitive | |
| to search (mullock) for opals | noodle | English | verb | To obtain (an opal) by searching through mullock. | Australia informal transitive | |
| to search (mullock) for opals | noodle | English | verb | To clear extraneous material from (an opal). | Australia also figuratively informal transitive | |
| to search (mullock) for opals | noodle | English | verb | To search mullock for opals; to fossick. | Australia informal intransitive | |
| to search (mullock) for opals | noodle | English | verb | To catch (fish (usually very large catfish), turtles, or other aquatic animals) with the hands; also, to catch (fish) using a gaff or fishing spear; to gaff. | fishing hobbies lifestyle | Australia informal transitive |
| to set closely together | clinch | English | verb | To bend and hammer the point of (a nail) so it cannot be removed. | ||
| to set closely together | clinch | English | verb | To clasp; to interlock. | ||
| to set closely together | clinch | English | verb | To fasten securely or permanently. | ||
| to set closely together | clinch | English | verb | To make certain; to finalize. | ||
| to set closely together | clinch | English | verb | To hold firmly; to clench | ||
| to set closely together | clinch | English | verb | To set closely together; to close tightly. | ||
| to set closely together | clinch | English | verb | To hold a boxing opponent with one or both arms so as to avoid being hit while resting momentarily | ||
| to set closely together | clinch | English | verb | To secure a spot (e.g., at the divisional championship) before the end of regular season play by having an insurmountable lead. | ||
| to set closely together | clinch | English | verb | To embrace passionately. | ||
| to set closely together | clinch | English | noun | Any of several fastenings. | ||
| to set closely together | clinch | English | noun | The act of bending and hammering the point of a nail so it cannot be removed. | ||
| to set closely together | clinch | English | noun | The act or process of holding fast; that which serves to hold fast. | ||
| to set closely together | clinch | English | noun | A pun. | obsolete | |
| to set closely together | clinch | English | noun | A hitch or bend by which a rope is made fast to the ring of an anchor, or the breeching of a ship's gun to the ringbolts. | nautical transport | |
| to set closely together | clinch | English | noun | A passionate embrace. | ||
| to set closely together | clinch | English | noun | The act of one or both fighters holding onto the other to prevent being hit or engage in standup grappling. | government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war wrestling | |
| to set closely together | clinch | English | noun | A prison sentence. | archaic slang | |
| to set off a firecracker | 打炮 | Chinese | verb | to fire a cannon; to shoot off a gun; to launch a flare | ||
| to set off a firecracker | 打炮 | Chinese | verb | to set off a firecracker | ||
| to set off a firecracker | 打炮 | Chinese | verb | to make one's stage debut | dated | |
| to set off a firecracker | 打炮 | Chinese | verb | to jerk off; to masturbate | slang | |
| to set off a firecracker | 打炮 | Chinese | verb | to have casual sex; to have sex with a fuck buddy | slang | |
| to set off a firecracker | 打炮 | Chinese | verb | to consort with prostitutes; to solicit prostitutes | slang | |
| to stop a fight | break up | English | verb | To break or separate into pieces. | transitive | |
| to stop a fight | break up | English | verb | To break or separate into pieces; to disintegrate or come apart. | intransitive | |
| to stop a fight | break up | English | verb | To upset greatly; to cause great emotional disturbance or unhappiness in. | transitive | |
| to stop a fight | break up | English | verb | To end a (usually romantic or sexual) relationship. | idiomatic intransitive | |
| to stop a fight | break up | English | verb | To end a (usually romantic or sexual) relationship with each other. | intransitive reciprocal | |
| to stop a fight | break up | English | verb | To dissolve; to part. | idiomatic intransitive | |
| to stop a fight | break up | English | verb | Of a school, to close for the holidays at the end of term. | idiomatic intransitive | |
| to stop a fight | break up | English | verb | Of a conversation, to cease to be understandable because of a bad connection; of a signal, to deteriorate. | communications electrical-engineering engineering natural-sciences physical-sciences telecommunications | intransitive |
| to stop a fight | break up | English | verb | To stop a fight; to separate people who are fighting. | idiomatic transitive | |
| to stop a fight | break up | English | verb | To become disorganised. | figuratively idiomatic intransitive | |
| to stop a fight | break up | English | verb | To cut or take to pieces for scrap. | transitive | |
| to stop a fight | break up | English | verb | To be or cause to be overcome with laughter. | idiomatic intransitive slang transitive | |
| to stop a fight | break up | English | noun | Alternative form of breakup. | alt-of alternative | |
| to take step in declaring a person a saint | beatify | English | verb | To make blissful. | transitive | |
| to take step in declaring a person a saint | beatify | English | verb | To pronounce or regard as happy, or supremely blessed, or as conferring happiness. | transitive | |
| to take step in declaring a person a saint | beatify | English | verb | To carry out the third of four steps in canonization, making someone a blessed. | Catholicism Christianity Roman-Catholicism | transitive |
| to tease | narria | Ingrian | verb | to scold, criticise | transitive | |
| to tease | narria | Ingrian | verb | to tease, taunt | transitive | |
| to transport someone or something | run | English | verb | To move swiftly. / To move forward quickly upon two feet by alternately making a short jump off either foot. | intransitive | |
| to transport someone or something | run | English | verb | To move swiftly. / To go at a fast pace; to move quickly. | intransitive | |
| to transport someone or something | run | English | verb | To move swiftly. / To cover (a course or a distance) by running. | transitive | |
| to transport someone or something | run | English | verb | To move swiftly. / To complete a running course or event in (a given time). | transitive | |
| to transport someone or something | run | English | verb | To move swiftly. / To move briskly or smoothly with a motion of sliding, rolling, sweeping etc. | intransitive | |
| to transport someone or something | run | English | verb | To move swiftly. / To cause to move quickly or lightly. | transitive | |
| to transport someone or something | run | English | verb | To move swiftly. / To compete in a race. | intransitive transitive | |
| to transport someone or something | run | English | verb | To move swiftly. / To transport (someone or something), notionally at a brisk pace. | transitive | |
| to transport someone or something | run | English | verb | To move swiftly. / Of a means of transportation: to travel (a route). | intransitive transitive | |
| to transport someone or something | run | English | verb | To move swiftly. / To cause (a vehicle) to travel a route. | transitive | |
| to transport someone or something | run | English | verb | To move swiftly. / To transit (a length of a river), as in whitewater rafting. | transitive | |
| to transport someone or something | run | English | verb | To move swiftly. / Of fish, to migrate for spawning. | intransitive | |
| to transport someone or something | run | English | verb | To move swiftly. / To carry (a football) down the field, as opposed to passing or kicking. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | intransitive transitive |
| to transport someone or something | run | English | verb | To move swiftly. / To flee from a danger or towards help. | intransitive | |
| to transport someone or something | run | English | verb | To move swiftly. / To pass (without stopping), typically a stop signal, stop sign, or duty to yield the right of way. | figuratively transitive | |
| to transport someone or something | run | English | verb | To move swiftly. / To juggle a pattern continuously, as opposed to starting and stopping quickly. | arts hobbies juggling lifestyle performing-arts sports | colloquial transitive |
| to transport someone or something | run | English | verb | To flow. / Of a liquid or electric current, to flow. | intransitive | |
| to transport someone or something | run | English | verb | To flow. / To move or spread quickly. | figuratively intransitive | |
| to transport someone or something | run | English | verb | To flow. / Of an object, to have a liquid flowing from it. | intransitive | |
| to transport someone or something | run | English | verb | To flow. / To make a liquid or electric current flow from or into an object. | transitive | |
| to transport someone or something | run | English | verb | To flow. / To become liquid; to melt. | intransitive | |
| to transport someone or something | run | English | verb | To flow. / To leak or spread in an undesirable fashion; to bleed (especially used of dye or paint). | intransitive | |
| to transport someone or something | run | English | verb | To flow. / To fuse; to shape; to mould; to cast. | ||
| to transport someone or something | run | English | verb | To sail before the wind, in distinction from reaching or sailing close-hauled. | nautical transport | |
| to transport someone or something | run | English | verb | To control or manage; to be in charge of. | transitive | |
| to transport someone or something | run | English | verb | To be a candidate in an election. | intransitive | |
| to transport someone or something | run | English | verb | To make participate in certain kinds of competitions. / To make enter a race. | transitive | |
| to transport someone or something | run | English | verb | To make participate in certain kinds of competitions. / To make stand in an election. | transitive | |
| to transport someone or something | run | English | verb | To exert continuous activity; to proceed. | ||
| to transport someone or something | run | English | verb | To be presented in the media. | intransitive | |
| to transport someone or something | run | English | verb | To print or broadcast in the media. | transitive | |
| to transport someone or something | run | English | verb | To smuggle (illegal goods). | transitive | |
| to transport someone or something | run | English | verb | To sort through a large volume of produce in quality control. | agriculture business lifestyle | transitive |
| to transport someone or something | run | English | verb | To extend or persist, statically or dynamically, through space or time. / To extend in space or through a range (often with a measure phrase). | intransitive | |
| to transport someone or something | run | English | verb | To extend or persist, statically or dynamically, through space or time. / To extend in time, to last, to continue (usually with a measure phrase). | intransitive | |
| to transport someone or something | run | English | verb | To extend or persist, statically or dynamically, through space or time. / To make (something) extend in space. | transitive | |
| to transport someone or something | run | English | verb | To extend or persist, statically or dynamically, through space or time. / Of a machine, including computer programs, to be operating or working normally. | intransitive | |
| to transport someone or something | run | English | verb | To extend or persist, statically or dynamically, through space or time. / To make a machine operate. | transitive | |
| to transport someone or something | run | English | verb | To execute or carry out a plan, procedure, or program. | transitive | |
| to transport someone or something | run | English | verb | To pass or go quickly in thought or conversation. | ||
| to transport someone or something | run | English | verb | To become different in a way mentioned (usually to become worse). | copulative | |
| to transport someone or something | run | English | verb | To cost an amount of money. | transitive | |
| to transport someone or something | run | English | verb | Of stitches or stitched clothing, to unravel. | intransitive | |
| to transport someone or something | run | English | verb | To cause stitched clothing to unravel. | transitive | |
| to transport someone or something | run | English | verb | To pursue in thought; to carry in contemplation. | ||
| to transport someone or something | run | English | verb | To cause to enter; to thrust. | ||
| to transport someone or something | run | English | verb | To drive or force; to cause, or permit, to be driven. | ||
| to transport someone or something | run | English | verb | To cause to be drawn; to mark out; to indicate; to determine. | ||
| to transport someone or something | run | English | verb | To encounter or incur (a danger or risk). | transitive | |
| to transport someone or something | run | English | verb | To put at hazard; to venture; to risk. | obsolete transitive | |
| to transport someone or something | run | English | verb | To tease with sarcasms and ridicule. | obsolete transitive | |
| to transport someone or something | run | English | verb | To sew (a seam) by passing the needle through material in a continuous line, generally taking a series of stitches on the needle at the same time. | ||
| to transport someone or something | run | English | verb | To control or have precedence in a card game. | ||
| to transport someone or something | run | English | verb | To be in form thus, as a combination of words. | ||
| to transport someone or something | run | English | verb | To be popularly known; to be generally received. | archaic | |
| to transport someone or something | run | English | verb | To have growth or development. | ||
| to transport someone or something | run | English | verb | To tend, as to an effect or consequence; to incline. | ||
| to transport someone or something | run | English | verb | To have a legal course; to be attached; to continue in force, effect, or operation; to follow; to go in company. | ||
| to transport someone or something | run | English | verb | To encounter or suffer (a particular, usually bad, fate or misfortune). | ||
| to transport someone or something | run | English | verb | To strike (the ball) in such a way as to cause it to run along the ground, as when approaching a hole. | golf hobbies lifestyle sports | |
| to transport someone or something | run | English | verb | To speedrun. | video-games | rare |
| to transport someone or something | run | English | verb | To eject from a game or match. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | especially |
| to transport someone or something | run | English | verb | To press (a bank, etc.) with immediate demands for payment. | ||
| to transport someone or something | run | English | noun | Act or instance of running, of moving rapidly using the feet. | ||
| to transport someone or something | run | English | noun | Act or instance of hurrying (to or from a place) (not necessarily on foot); dash or errand, trip. | ||
| to transport someone or something | run | English | noun | A pleasure trip. | ||
| to transport someone or something | run | English | noun | Flight, instance or period of fleeing. | ||
| to transport someone or something | run | English | noun | Migration of fish. | ||
| to transport someone or something | run | English | noun | A group of fish that migrate, or ascend a river for the purpose of spawning. | ||
| to transport someone or something | run | English | noun | A literal or figurative path or course for movement relating to: / A (regular) trip or route. | ||
| to transport someone or something | run | English | noun | A literal or figurative path or course for movement relating to: / The route taken while running or skiing. | ||
| to transport someone or something | run | English | noun | A literal or figurative path or course for movement relating to: / A single trip down a hill, as in skiing and bobsledding. | hobbies lifestyle skiing sports | |
| to transport someone or something | run | English | noun | A literal or figurative path or course for movement relating to: / The distance sailed by a ship. | ||
| to transport someone or something | run | English | noun | A literal or figurative path or course for movement relating to: / A voyage. | ||
| to transport someone or something | run | English | noun | A literal or figurative path or course for movement relating to: / A trial. | ||
| to transport someone or something | run | English | noun | A literal or figurative path or course for movement relating to: / The execution of a program or model | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| to transport someone or something | run | English | noun | A literal or figurative path or course for movement relating to: / A playthrough, or attempted playthrough; a session of play. | video-games | |
| to transport someone or something | run | English | noun | Unrestricted use. Only used in have the run of. | ||
| to transport someone or something | run | English | noun | An enclosure for an animal; a track or path along which something can travel. | ||
| to transport someone or something | run | English | noun | A rural landholding for farming, usually for running sheep, and operated by a runholder. | Australia New-Zealand | |
| to transport someone or something | run | English | noun | State of being current; currency; popularity. | ||
| to transport someone or something | run | English | noun | Something continuous or sequential. / A continuous period (of time) marked by a trend; a period marked by a continuing trend. | ||
| to transport someone or something | run | English | noun | Something continuous or sequential. / A series of tries in a game that were successful. | ||
| to transport someone or something | run | English | noun | Something continuous or sequential. / A production quantity (such as in a factory). | ||
| to transport someone or something | run | English | noun | Something continuous or sequential. / The period of showing of a play, film, TV series, etc. | ||
| to transport someone or something | run | English | noun | Something continuous or sequential. / A period of extended (usually daily) drug use. | slang | |
| to transport someone or something | run | English | noun | Something continuous or sequential. / A sequence of cards in a suit in a card game. | card-games games | |
| to transport someone or something | run | English | noun | Something continuous or sequential. / A rapid passage in music, especially along a scale. | entertainment lifestyle music | |
| to transport someone or something | run | English | noun | A flow of liquid; a leak. | ||
| to transport someone or something | run | English | noun | A small creek or part thereof. (Compare Southern US branch and New York and New England brook.) | Pennsylvania Virginia West | |
| to transport someone or something | run | English | noun | A quick pace, faster than a walk. | ||
| to transport someone or something | run | English | noun | A quick pace, faster than a walk. / A fast gallop. | ||
| to transport someone or something | run | English | noun | A sudden series of demands on a bank or other financial institution, especially characterised by great withdrawals. | banking business | |
| to transport someone or something | run | English | noun | Any sudden large demand for something. | ||
| to transport someone or something | run | English | noun | Various horizontal dimensions or surfaces / The top of a step on a staircase, also called a tread, as opposed to the rise. | ||
| to transport someone or something | run | English | noun | Various horizontal dimensions or surfaces / The horizontal length of a set of stairs | ||
| to transport someone or something | run | English | noun | Various horizontal dimensions or surfaces / Horizontal dimension of a slope. | business construction manufacturing | |
| to transport someone or something | run | English | noun | A standard or unexceptional group or category. | ||
| to transport someone or something | run | English | noun | In sports / A score when a runner touches all bases legally; the act of a runner scoring. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
| to transport someone or something | run | English | noun | In sports / The act of passing from one wicket to another; the point scored for this. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| to transport someone or something | run | English | noun | In sports / A running play. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | |
| to transport someone or something | run | English | noun | In sports / The movement communicated to a golf ball by running it. | golf hobbies lifestyle sports | |
| to transport someone or something | run | English | noun | In sports / The distance a ball travels after touching the ground from a stroke. | golf hobbies lifestyle sports | |
| to transport someone or something | run | English | noun | In sports / The distance drilled with a bit, in oil drilling. | ||
| to transport someone or something | run | English | noun | A line of knit stitches that have unravelled, particularly in a nylon stocking. | ||
| to transport someone or something | run | English | noun | The stern of the underwater body of a ship from where it begins to curve upward and inward. | nautical transport | |
| to transport someone or something | run | English | noun | The horizontal distance to which a drift may be carried, either by licence of the proprietor of a mine or by the nature of the formation; also, the direction which a vein of ore or other substance takes. | business mining | |
| to transport someone or something | run | English | noun | A pair or set of millstones. | ||
| to transport someone or something | run | English | noun | One’s gait while running; the way one runs. | ||
| to transport someone or something | run | English | adj | In a liquid state; melted or molten. | not-comparable | |
| to transport someone or something | run | English | adj | Cast in a mould. | not-comparable | |
| to transport someone or something | run | English | adj | Exhausted; depleted (especially with "down" or "out"). | not-comparable | |
| to transport someone or something | run | English | adj | Travelled, migrated; having made a migration or a spawning run. | not-comparable | |
| to transport someone or something | run | English | adj | Smuggled. | not-comparable | |
| to transport someone or something | run | English | verb | past participle of rin | form-of participle past | |
| to vaccinate against smallpox | 種花 | Chinese | verb | to plant flowers | agriculture business horticulture lifestyle | |
| to vaccinate against smallpox | 種花 | Chinese | verb | to vaccinate against smallpox | immunology medicine sciences | dialectal |
| tool for playing stringed instruments | bow | English | noun | A weapon made of a curved piece of wood or other flexible material whose ends are connected by a string, used for shooting arrows. | archery government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | |
| tool for playing stringed instruments | bow | English | noun | A curved bend in a rod or planar surface, or in a linear formation such as a river (see oxbow). | ||
| tool for playing stringed instruments | bow | English | noun | A rod with horsehair (or an artificial substitute) stretched between the ends, used for playing various stringed musical instruments. | entertainment lifestyle music | |
| tool for playing stringed instruments | bow | English | noun | A stringed instrument (chordophone), consisting of a stick with a single taut cord stretched between the ends, most often played by plucking. | ||
| tool for playing stringed instruments | bow | English | noun | A type of knot with two loops, used to tie together two cords such as shoelaces or apron strings, and frequently used as decoration, such as in gift-wrapping. | ||
| tool for playing stringed instruments | bow | English | noun | Anything bent or curved, such as a rainbow. | ||
| tool for playing stringed instruments | bow | English | noun | The U-shaped piece which goes around the neck of an ox and fastens it to the yoke. | ||
| tool for playing stringed instruments | bow | English | noun | Either of the arms of a pair of spectacles, running from the side of the lens to behind the wearer's ear. | ||
| tool for playing stringed instruments | bow | English | noun | Any instrument consisting of an elastic rod, with ends connected by a string, employed for giving reciprocating motion to a drill, or for preparing and arranging hair, fur, etc., used by hatters. | ||
| tool for playing stringed instruments | bow | English | noun | A crude sort of quadrant formerly used for taking the sun's altitude at sea. | nautical transport | |
| tool for playing stringed instruments | bow | English | noun | Two pieces of wood which form the arched forward part of a saddle tree. | ||
| tool for playing stringed instruments | bow | English | noun | The part of a key that is not inserted into the lock and that is used to turn the key. | ||
| tool for playing stringed instruments | bow | English | noun | Either of the two handles of a pair of scissors. | ||
| tool for playing stringed instruments | bow | English | verb | To play music on (a stringed) instrument using a bow. | ||
| tool for playing stringed instruments | bow | English | verb | To bend or curve, particularly downward. | ergative | |
| tool for playing stringed instruments | bow | English | verb | To exercise powerful or controlling influence over; to bend or incline, figuratively; to humble or subdue. | figuratively transitive | |
| tool for playing stringed instruments | bow | English | verb | To bend oneself as a gesture of respect or deference. | intransitive | |
| tool for playing stringed instruments | bow | English | verb | To debut. | intransitive transitive | |
| tool for playing stringed instruments | bow | English | verb | To defer (to something). | intransitive | |
| tool for playing stringed instruments | bow | English | verb | To give a direction, indication, or command to by bowing. | transitive | |
| tool for playing stringed instruments | bow | English | noun | A gesture, usually showing respect, made by inclining the head or bending forward at the waist; a reverence | ||
| tool for playing stringed instruments | bow | English | noun | The front of a boat or ship. | nautical transport | |
| tool for playing stringed instruments | bow | English | noun | The rower that sits in the seat closest to the bow of the boat. | hobbies lifestyle rowing sports | |
| tool for playing stringed instruments | bow | English | noun | Obsolete spelling of bough. | alt-of obsolete | |
| tool for playing stringed instruments | bow | English | noun | Alternative form of bao; any of several Chinese buns and breads | alt-of alternative | |
| tool for playing stringed instruments | bow | English | verb | about to | auxiliary | |
| tool for playing stringed instruments | bow | English | intj | Ellipsis of bow-wow | abbreviation alt-of ellipsis | |
| tool for playing stringed instruments | bow | English | noun | Ellipsis of bow-wow | abbreviation alt-of ellipsis | |
| tool for playing stringed instruments | bow | English | verb | Ellipsis of bow-wow | abbreviation alt-of ellipsis | |
| towards the wind | windward | English | adj | Towards the wind, or the direction from which the wind is blowing. | ||
| towards the wind | windward | English | adj | On the side exposed to the wind. | ||
| towards the wind | windward | English | adj | In a position of advantage or superiority. | figuratively | |
| towards the wind | windward | English | adv | In a direction from which the wind blows, against or towards the wind. | not-comparable | |
| towards the wind | windward | English | noun | The direction from which the wind blows. | ||
| towards the wind | windward | English | noun | The side receiving the wind's force. | ||
| town | Limerick | English | name | A county of Ireland. | countable uncountable | |
| town | Limerick | English | name | A city in County Limerick. | countable uncountable | |
| town | Limerick | English | name | A locality in the Upper Lachlan council area, south eastern New South Wales, Australia. | countable uncountable | |
| town | Limerick | English | name | A habitational surname from Irish. | countable uncountable | |
| transition | перехід | Ukrainian | noun | crossing (movement across on foot or place where such movement is possible) | ||
| transition | перехід | Ukrainian | noun | passage | ||
| transition | перехід | Ukrainian | noun | transition | ||
| travel throughout | travel | English | verb | To be on a journey, often for pleasure or business and with luggage; to go from one place to another. | intransitive | |
| travel throughout | travel | English | verb | To pass from one place to another; to move or transmit. | intransitive | |
| travel throughout | travel | English | verb | To move illegally by walking or running without dribbling the ball. | ball-games basketball games hobbies lifestyle sports | intransitive |
| travel throughout | travel | English | verb | To travel throughout (a place). | transitive | |
| travel throughout | travel | English | verb | To force to journey. | transitive | |
| travel throughout | travel | English | verb | To labour; to travail. | obsolete | |
| travel throughout | travel | English | noun | The act of traveling; passage from place to place. | countable uncountable | |
| travel throughout | travel | English | noun | A series of journeys. | countable in-plural uncountable | |
| travel throughout | travel | English | noun | An account of one's travels. | countable in-plural uncountable | |
| travel throughout | travel | English | noun | The activity or traffic along a route or through a given point. | countable uncountable | |
| travel throughout | travel | English | noun | The working motion of a piece of machinery; the length of a mechanical stroke. | countable uncountable | |
| travel throughout | travel | English | noun | Labour; parturition; travail. | countable obsolete uncountable | |
| travel throughout | travel | English | noun | Distance that a keyboard's key moves vertically when depressed. | countable uncountable | |
| trick or artifice | wrench | English | noun | A movement that twists or pulls violently; a tug. | ||
| trick or artifice | wrench | English | noun | An injury caused by a violent twisting or pulling of a limb; strain, sprain. | ||
| trick or artifice | wrench | English | noun | A trick or artifice. | obsolete | |
| trick or artifice | wrench | English | noun | Deceit; guile; treachery. | obsolete | |
| trick or artifice | wrench | English | noun | A turn at an acute angle. | obsolete | |
| trick or artifice | wrench | English | noun | A winch or windlass. | archaic | |
| trick or artifice | wrench | English | noun | A screw. | obsolete | |
| trick or artifice | wrench | English | noun | A distorting change from the original meaning. | ||
| trick or artifice | wrench | English | noun | A hand tool for making rotational adjustments, such as fitting nuts and bolts, or fitting pipes. | Canada Philippines US | |
| trick or artifice | wrench | English | noun | An adjustable spanner used by plumbers. | UK | |
| trick or artifice | wrench | English | noun | A violent emotional change caused by separation. | ||
| trick or artifice | wrench | English | noun | In screw theory, a screw assembled from force and torque vectors arising from application of Newton's laws to a rigid body. | natural-sciences physical-sciences physics | |
| trick or artifice | wrench | English | noun | means; contrivance | obsolete | |
| trick or artifice | wrench | English | noun | In coursing, the act of bringing the hare round at less than a right angle, worth half a point in the recognised code of points for judging. | ||
| trick or artifice | wrench | English | verb | To pull or twist violently. | transitive | |
| trick or artifice | wrench | English | verb | To injure (a joint) by pulling or twisting. | transitive | |
| trick or artifice | wrench | English | verb | To distort the original meaning of; to misrepresent. | transitive | |
| trick or artifice | wrench | English | verb | To rack with pain; to make hurt or distressed. | transitive | |
| trick or artifice | wrench | English | verb | To deprive by means of a violent pull or twist. | transitive | |
| trick or artifice | wrench | English | verb | To use a wrench; to twist with a wrench. | transitive | |
| trick or artifice | wrench | English | verb | To violently move in a turn or writhe. | intransitive obsolete | |
| trick or artifice | wrench | English | verb | To tighten with or as if with a winch. | obsolete transitive | |
| trick or artifice | wrench | English | verb | To thrust (a weapon) in a twisting motion. | obsolete transitive | |
| trick or artifice | wrench | English | verb | To disarm an opponent by whirling their blade away. | fencing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | intransitive obsolete |
| trumpet or bugle | tromba | Portuguese | noun | trunk (extended nasal organ of an elephant) | feminine | |
| trumpet or bugle | tromba | Portuguese | noun | face | broadly colloquial feminine | |
| trumpet or bugle | tromba | Portuguese | noun | a sullen facial expression | colloquial feminine | |
| trumpet or bugle | tromba | Portuguese | noun | stinger (pointed portion of an insect or arachnid) | feminine | |
| trumpet or bugle | tromba | Portuguese | noun | ellipsis of tromba-d'água (“waterspout”) | abbreviation alt-of ellipsis feminine | |
| trumpet or bugle | tromba | Portuguese | noun | a trumpet or bugle | feminine obsolete | |
| trumpet or bugle | tromba | Portuguese | verb | inflection of trombar: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | |
| trumpet or bugle | tromba | Portuguese | verb | inflection of trombar: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | |
| type of formwork | centering | English | verb | present participle and gerund of center | form-of gerund participle present | |
| type of formwork | centering | English | noun | A type of formwork which serves as a temporary structure during the construction of arches and bridges. | countable | |
| type of formwork | centering | English | noun | The process of moving something to a centre, normally before some other process. | uncountable | |
| uncritically satisfied with oneself or one's achievements | complacent | English | adj | Uncritically satisfied with oneself or one's achievements; smug. | ||
| uncritically satisfied with oneself or one's achievements | complacent | English | adj | Unduly unworried or apathetic with regard to a need or problem. | ||
| unit of dry volume | alqueire | English | noun | A traditional Portuguese unit of dry measure, equal to 13.1–19.3 liters in different 19th-century contexts. | historical | |
| unit of dry volume | alqueire | English | noun | A traditional Portuguese unit of land area, equal to 2–10 hectares in different locations. | historical | |
| unit of mass (12 troy ounces) | pound | English | noun | A unit of weight in various measurement systems. | ||
| unit of mass (12 troy ounces) | pound | English | noun | A unit of weight in various measurement systems. / Ellipsis of pound weight. | abbreviation alt-of ellipsis | |
| unit of mass (12 troy ounces) | pound | English | noun | A unit of weight in various measurement systems. / Various non-English units of measure. | ||
| unit of mass (12 troy ounces) | pound | English | noun | A unit of mass in various measurement systems. / Ellipsis of pound mass. | abbreviation alt-of ellipsis | |
| unit of mass (12 troy ounces) | pound | English | noun | A unit of mass in various measurement systems. / Various non-English units of measure. | ||
| unit of mass (12 troy ounces) | pound | English | noun | A unit of mass in various measurement systems. / A unit of mass equal to 16 avoirdupois ounces (= 453.592 g). Today this value is the most common meaning of "pound" as a unit of weight. | ||
| unit of mass (12 troy ounces) | pound | English | noun | A unit of mass in various measurement systems. / A unit of mass equal to 12 troy ounces (≈ 373.242 g). Today, this is a common unit of mass when measuring precious metals, and is little used elsewhere. | ||
| unit of mass (12 troy ounces) | pound | English | noun | A unit of force in various measurement systems / Ellipsis of pound force. | abbreviation alt-of ellipsis | |
| unit of mass (12 troy ounces) | pound | English | noun | A unit of force in various measurement systems / Various non-English units of measure. | ||
| unit of mass (12 troy ounces) | pound | English | noun | A unit of force in various measurement systems / Ellipsis of pound-force. | abbreviation alt-of ellipsis informal non-scientific | |
| unit of mass (12 troy ounces) | pound | English | noun | A unit of currency in various currency systems. / The unit of currency used in the United Kingdom and its dependencies. It is divided into 100 pence. | ||
| unit of mass (12 troy ounces) | pound | English | noun | A unit of currency in various currency systems. / Any of various units of currency used in Egypt, Lebanon, Sudan, and Syria, and formerly in the Republic of Ireland, Cyprus, Nigeria, Israel, and South Africa. | ||
| unit of mass (12 troy ounces) | pound | English | noun | A unit of currency in various currency systems. / Any of various units of currency formerly used in the United States. | ||
| unit of mass (12 troy ounces) | pound | English | noun | A unit of currency in various currency systems. / Various non-English units of currency not officially called pounds. | informal | |
| unit of mass (12 troy ounces) | pound | English | noun | The symbol #. | US | |
| unit of mass (12 troy ounces) | pound | English | verb | To wager a pound on. | UK regional slang transitive | |
| unit of mass (12 troy ounces) | pound | English | noun | A place for the detention of stray or wandering animals. | ||
| unit of mass (12 troy ounces) | pound | English | noun | The people who work for the pound. | metonymically | |
| unit of mass (12 troy ounces) | pound | English | noun | A place for the detention of automobiles that have been illegally parked, abandoned, etc. | UK | |
| unit of mass (12 troy ounces) | pound | English | noun | A section of a canal between two adjacent locks. | ||
| unit of mass (12 troy ounces) | pound | English | noun | A kind of fishing net, having a large enclosure with a narrow entrance into which fish are directed by wings spreading outward. | ||
| unit of mass (12 troy ounces) | pound | English | noun | A division inside a fishing stage where cod is cured in salt brine. | Newfoundland | |
| unit of mass (12 troy ounces) | pound | English | verb | To confine in, or as in, a pound; to impound. | ||
| unit of mass (12 troy ounces) | pound | English | verb | To strike hard, usually repeatedly. | transitive | |
| unit of mass (12 troy ounces) | pound | English | verb | To crush to pieces; to pulverize. | transitive | |
| unit of mass (12 troy ounces) | pound | English | verb | To eat or drink very quickly. | slang transitive | |
| unit of mass (12 troy ounces) | pound | English | verb | To pitch consistently to a certain location. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | slang transitive |
| unit of mass (12 troy ounces) | pound | English | verb | To beat strongly or throb. | intransitive | |
| unit of mass (12 troy ounces) | pound | English | verb | To penetrate sexually, with vigour. | slang transitive vulgar | |
| unit of mass (12 troy ounces) | pound | English | verb | To advance heavily with measured steps. | ||
| unit of mass (12 troy ounces) | pound | English | verb | To make a jarring noise, as when running. | engineering natural-sciences physical-sciences | |
| unit of mass (12 troy ounces) | pound | English | noun | A hard blow. | ||
| village | Tsinandali | English | name | A village in Kakheti, Georgia (country). | ||
| village | Tsinandali | English | name | A dry white wine, from the Telavi and Kvareli regions of Georgia, made from Rkatsiteli and Mtsvane grape varieties | ||
| watch | uurwerk | Dutch | noun | timekeeping mechanism, or a device with such a mechanism, such as: / clock | neuter | |
| watch | uurwerk | Dutch | noun | timekeeping mechanism, or a device with such a mechanism, such as: / watch | neuter | |
| watery excrement | diarrhea | English | noun | A gastrointestinal disorder characterized by frequent and very soft or watery bowel movements. | medicine sciences | Canada US countable uncountable |
| watery excrement | diarrhea | English | noun | The watery or very soft excrement that comes from such bowel movements. | Canada US countable uncountable | |
| way or route | road | English | noun | A way used for travelling between places, originally one wide enough to allow foot passengers and horses to travel, now (US) usually one surfaced with asphalt or concrete and designed to accommodate many vehicles travelling in both directions. In the UK both senses are heard: a country road is the same as a country lane. | ||
| way or route | road | English | noun | Roads in general as a means of travel, especially by motor vehicle. | uncountable | |
| way or route | road | English | noun | A physical way or route. | dated | |
| way or route | road | English | noun | A path chosen, as in life or career. | figuratively | |
| way or route | road | English | noun | An underground tunnel in a mine. | ||
| way or route | road | English | noun | A railroad. | rail-transport railways transport | US archaic |
| way or route | road | English | noun | A single railroad track (railway track). | rail-transport railways transport | UK US |
| way or route | road | English | noun | The act of riding on horseback. | obsolete | |
| way or route | road | English | noun | A hostile ride against a particular area; a raid. | obsolete | |
| way or route | road | English | noun | A partly sheltered area of water near a shore in which vessels may ride at anchor; a roadstead. | nautical transport | plural-normally |
| way or route | road | English | noun | A journey, or stage of a journey. | obsolete | |
| way or route | road | English | noun | A hard, flat pitch, typically favourable for batters. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| way or route | road | English | adj | At the venue of the opposing team or competitor; on the road. | hobbies lifestyle sports | Canada US attributive not-comparable |
| way or route | road | English | adj | Of or pertaining to a road bike. | cycling hobbies lifestyle sports | not-comparable |
| willing to acquiesce | acquiescent | English | adj | willing to acquiesce, accept or agree to something without objection, protest or resistance | ||
| willing to acquiesce | acquiescent | English | adj | resting satisfied or submissive; disposed tacitly to submit | ||
| wood from a gymnosperm | softwood | English | noun | The wood from any gymnosperm, without regard to its softness. | biology botany natural-sciences | uncountable |
| wood from a gymnosperm | softwood | English | noun | Wood of this kind, but limited to those that are commercial timbers. | countable | |
| wood from a gymnosperm | softwood | English | noun | The tree or tree species that yields this wood. | business forestry | countable |
| wood from a gymnosperm | softwood | English | noun | Any commercial timber. | uncountable | |
| youngest son | мізинець | Ukrainian | noun | little finger, pinky finger, pinky | anatomy medicine sciences | |
| youngest son | мізинець | Ukrainian | noun | little toe, pinky toe, pinky | anatomy medicine sciences | |
| youngest son | мізинець | Ukrainian | noun | youngest son | colloquial |
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Sikkimese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-03-11 from the enwiktionary dump dated 2026-03-03 using wiktextract (602557e and 59dc20b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.