"amoxpohuani" meaning in All languages combined

See amoxpohuani on Wiktionary

Noun [Classical Nahuatl]

IPA: /aːmoʃˈpoːwani/ Forms: āmoxpōhuani [canonical]
Etymology: From āmoxpōhua (“to read from a book, relate an account”) + -ni. Etymology templates: {{suffix|nci|āmoxpōhua|ni|t1=to read from a book, relate an account}} āmoxpōhua (“to read from a book, relate an account”) + -ni Head templates: {{head|nci|noun|head=āmoxpōhuani}} āmoxpōhuani
  1. A reader or well-read person. Categories (topical): Occupations Synonyms (reader): āmoxpōuhqui
    Sense id: en-amoxpohuani-nci-noun-QwlkFUN3 Disambiguation of Occupations: 50 50 Categories (other): Classical Nahuatl entries with incorrect language header, Classical Nahuatl entries with topic categories using raw markup, Classical Nahuatl terms suffixed with -ni Disambiguation of Classical Nahuatl entries with incorrect language header: 76 24 Disambiguation of Classical Nahuatl entries with topic categories using raw markup: 92 8 Disambiguation of Classical Nahuatl terms suffixed with -ni: 94 6 Disambiguation of 'reader': 92 8
  2. A relator or teller of an account. Categories (topical): Occupations
    Sense id: en-amoxpohuani-nci-noun-B2P34lGm Disambiguation of Occupations: 50 50

Download JSON data for amoxpohuani meaning in All languages combined (2.8kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nci",
        "2": "āmoxpōhua",
        "3": "ni",
        "t1": "to read from a book, relate an account"
      },
      "expansion": "āmoxpōhua (“to read from a book, relate an account”) + -ni",
      "name": "suffix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From āmoxpōhua (“to read from a book, relate an account”) + -ni.",
  "forms": [
    {
      "form": "āmoxpōhuani",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nci",
        "2": "noun",
        "head": "āmoxpōhuani"
      },
      "expansion": "āmoxpōhuani",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Classical Nahuatl",
  "lang_code": "nci",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "76 24",
          "kind": "other",
          "name": "Classical Nahuatl entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "92 8",
          "kind": "other",
          "name": "Classical Nahuatl entries with topic categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with topic categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "94 6",
          "kind": "other",
          "name": "Classical Nahuatl terms suffixed with -ni",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "50 50",
          "kind": "topical",
          "langcode": "nci",
          "name": "Occupations",
          "orig": "nci:Occupations",
          "parents": [
            "People",
            "Work",
            "Human",
            "Human activity",
            "All topics",
            "Human behaviour",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(Amoxpoani. a reader of books, teller of an account, or a well-read man.)\n(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1571, Alonso de Molina, Vocabulario en lengua castellana y mexicana y mexicana y castellana, f. 4v. col. 2",
          "text": "Amoxpoani. lector de libros, relator de proceſo, o hombre leydo.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A reader or well-read person."
      ],
      "id": "en-amoxpohuani-nci-noun-QwlkFUN3",
      "links": [
        [
          "reader",
          "reader"
        ],
        [
          "well-read",
          "well-read"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "92 8",
          "sense": "reader",
          "word": "āmoxpōuhqui"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "50 50",
          "kind": "topical",
          "langcode": "nci",
          "name": "Occupations",
          "orig": "nci:Occupations",
          "parents": [
            "People",
            "Work",
            "Human",
            "Human activity",
            "All topics",
            "Human behaviour",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(Amoxpoani. a reader of books, teller of an account, or a well-read man.)\n(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1571, Alonso de Molina, Vocabulario en lengua castellana y mexicana y mexicana y castellana, f. 4v. col. 2",
          "text": "Amoxpoani. lector de libros, relator de proceſo, o hombre leydo.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A relator or teller of an account."
      ],
      "id": "en-amoxpohuani-nci-noun-B2P34lGm",
      "links": [
        [
          "relator",
          "relator"
        ],
        [
          "teller",
          "teller"
        ],
        [
          "account",
          "account"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/aːmoʃˈpoːwani/"
    }
  ],
  "word": "amoxpohuani"
}
{
  "categories": [
    "Classical Nahuatl entries with incorrect language header",
    "Classical Nahuatl entries with topic categories using raw markup",
    "Classical Nahuatl lemmas",
    "Classical Nahuatl nouns",
    "Classical Nahuatl terms suffixed with -ni",
    "Classical Nahuatl terms with IPA pronunciation",
    "nci:Occupations"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nci",
        "2": "āmoxpōhua",
        "3": "ni",
        "t1": "to read from a book, relate an account"
      },
      "expansion": "āmoxpōhua (“to read from a book, relate an account”) + -ni",
      "name": "suffix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From āmoxpōhua (“to read from a book, relate an account”) + -ni.",
  "forms": [
    {
      "form": "āmoxpōhuani",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nci",
        "2": "noun",
        "head": "āmoxpōhuani"
      },
      "expansion": "āmoxpōhuani",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Classical Nahuatl",
  "lang_code": "nci",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Classical Nahuatl terms with quotations",
        "Requests for translations of Classical Nahuatl quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(Amoxpoani. a reader of books, teller of an account, or a well-read man.)\n(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1571, Alonso de Molina, Vocabulario en lengua castellana y mexicana y mexicana y castellana, f. 4v. col. 2",
          "text": "Amoxpoani. lector de libros, relator de proceſo, o hombre leydo.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A reader or well-read person."
      ],
      "links": [
        [
          "reader",
          "reader"
        ],
        [
          "well-read",
          "well-read"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Classical Nahuatl terms with quotations",
        "Requests for translations of Classical Nahuatl quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(Amoxpoani. a reader of books, teller of an account, or a well-read man.)\n(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1571, Alonso de Molina, Vocabulario en lengua castellana y mexicana y mexicana y castellana, f. 4v. col. 2",
          "text": "Amoxpoani. lector de libros, relator de proceſo, o hombre leydo.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A relator or teller of an account."
      ],
      "links": [
        [
          "relator",
          "relator"
        ],
        [
          "teller",
          "teller"
        ],
        [
          "account",
          "account"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/aːmoʃˈpoːwani/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "reader",
      "word": "āmoxpōuhqui"
    }
  ],
  "word": "amoxpohuani"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-21 from the enwiktionary dump dated 2024-06-06 using wiktextract (6c02f21 and 0136956). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.