Sensetext | Word | Language | Part-of-speech | Gloss | Topics | Tags |
---|---|---|---|---|---|---|
-TSʼEEʼ | Navajo | root | to eat mushy object (as cornmeal) | morpheme | ||
-TSʼEEʼ | Navajo | root | to be coiled, spiraled | morpheme | ||
-TSʼEEʼ | Navajo | root | to be coiled, spiraled 2. to lieparallel / 2. to lieparallel | morpheme | ||
-lysis | English | suffix | decomposition or breakdown | morpheme | ||
-lysis | English | suffix | dissolving | morpheme | ||
-lysis | English | suffix | disintegration | morpheme | ||
2000s | English | noun | The decade that began on January 1, 2000 and ended on December 31, 2009. | plural plural-only | ||
2000s | English | noun | The century that began on January 1, 2000 and ends on December 31, 2099. | plural plural-only | ||
2000s | English | noun | The millennium that began on January 1, 2000 and ends on December 31, 2999. | plural plural-only | ||
Alborz | English | name | A mountain range in northern Iran stretching from the borders of Azerbaijan and Armenia in the northwest to the southern end of the Caspian Sea, and ending in the east at the borders of Turkmenistan and Afghanistan. | |||
Alborz | English | name | A province of Iran | |||
Apolinar | Tagalog | name | a male given name from Spanish | rare | ||
Apolinar | Tagalog | name | a surname from Spanish | |||
BIC | English | noun | Initialism of Bank Identifier Code. | banking business | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
BIC | English | noun | Initialism of Bureau International des Containers (the International Container Bureau) | economics sciences shipping transport | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
CCC | English | noun | Initialism of countercurrent chromatography. | chemistry natural-sciences physical-sciences | abbreviation alt-of countable initialism physical uncountable | |
CCC | English | noun | Initialism of County Cricket Club. | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | ||
CCC | English | name | Initialism of Climate Change Committee. | abbreviation alt-of initialism | ||
CCC | English | name | Initialism of Copyright Clearance Center. | abbreviation alt-of initialism | ||
CCC | English | name | Initialism of Civilian Conservation Corps. | abbreviation alt-of initialism | ||
CCC | English | name | Initialism of Chaos Computer Club. | abbreviation alt-of initialism | ||
CCC | English | name | Initialism of California Conservation Corps. | abbreviation alt-of initialism | ||
CCC | English | name | Initialism of Crime and Corruption Commission. | abbreviation alt-of initialism | ||
CCC | English | name | Initialism of Corpus Christi College, Oxford. | abbreviation alt-of initialism | ||
CCC | English | name | Initialism of Council of Conservative Citizens. | abbreviation alt-of initialism | ||
Canadian | English | adj | Of, belonging to, or relating to Canada, its culture, or people. | |||
Canadian | English | adj | Of, belonging to, or relating to Canadian English. | informal | ||
Canadian | English | noun | A native or inhabitant of Canada. | |||
Canadian | English | noun | Canadian national championship. | hobbies lifestyle sports | informal | |
Canadian | English | noun | canoe (short for Canadian canoe, as opposed to kayak) | hobbies lifestyle sports | ||
Canadian | English | name | The English language (spoken or written) as used in Canada; Canadian English. | informal | ||
Canadian | English | name | The Canadian River, a river in New Mexico, the Texas Panhandle, and Oklahoma in the United States, which is a tributary of the Arkansas River. | |||
Canadian | English | name | A town in Pittsburg County, Oklahoma. | |||
Canadian | English | name | A city, the county seat of Hemphill County, Texas, situated on the Canadian River. | |||
Cowan | English | name | A Scottish surname from Scottish Gaelic; an anglicization of mac Eoghainn (“son of Ewen”) | |||
Cowan | English | name | A surname from Irish; an anglicization of mac Eógain (“son of Owen”) | |||
Cowan | English | name | A Jewish surname from Hebrew; a variant of Cohen. | |||
Cowan | English | name | An outer suburb of Sydney in Hornsby Shire, New South Wales, Australia. Apparently an anglicization of a Yuin-Kuric word meaning “big water”. | |||
Cowan | English | name | A town in western Manitoba, Canada. | |||
Cowan | English | name | A place in the United States: / A census-designated place in Stanislaus County, California. | |||
Cowan | English | name | A place in the United States: / An unincorporated community in Monroe Township, Delaware County, Indiana. | |||
Cowan | English | name | A place in the United States: / An unincorporated community in Buffalo Township, Union County, Pennsylvania. | |||
Cowan | English | name | A place in the United States: / A city in Franklin County, Tennessee; named after Dr. James Benjamin Cowan, a Civil War-era doctor whose family had lived in the area since the early 1800s. | |||
ENM | English | noun | Initialism of ethical nonmonogamy. | abbreviation alt-of initialism uncountable | ||
ENM | English | noun | Initialism of embarrassed, naked (or sometimes nude) male, a form of sexual roleplay in which a man acts out situations in which he is accidentally, unintentionally, unwillingly, or reluctantly naked and consequently embarrassed, ashamed, or humiliated. / Pornography depicting such a situation. | BDSM lifestyle sexuality | uncountable | |
ENM | English | noun | Initialism of embarrassed, naked (or sometimes nude) male, a form of sexual roleplay in which a man acts out situations in which he is accidentally, unintentionally, unwillingly, or reluctantly naked and consequently embarrassed, ashamed, or humiliated. / The man in such a situation. | BDSM lifestyle sexuality | rare uncountable | |
G2 | English | name | Abbreviation of Group of Two; the two leading economies of the world, the United States of America and the People's Republic of China | economics government politics sciences | abbreviation alt-of | |
G2 | English | name | Initialism of Generation Two., the second generation of characters, fictional history, etc. Used for several different entertainment franchises. | lifestyle | abbreviation alt-of initialism slang | |
GT | English | noun | Initialism of giant trevally. | fishing hobbies lifestyle | abbreviation alt-of initialism | |
GT | English | noun | Initialism of golden trevally. | fishing hobbies lifestyle | abbreviation alt-of initialism | |
GT | English | noun | Initialism of grand tourer. | hobbies lifestyle motor-racing racing sports | abbreviation alt-of initialism | |
GT | English | noun | Initialism of gain of thyroid. | endocrinology medicine sciences | abbreviation alt-of initialism | |
GT | English | noun | Initialism of Georgia Tech. | abbreviation alt-of initialism | ||
Gardner | English | name | A surname originating as an occupation. | countable uncountable | ||
Gardner | English | name | A male given name. | countable uncountable | ||
Gardner | English | name | A number of places in the United States: / A census-designated place in Huerfano County, Colorado. | countable uncountable | ||
Gardner | English | name | A number of places in the United States: / A village in Grundy County, Illinois. | countable uncountable | ||
Gardner | English | name | A number of places in the United States: / A city in Johnson County, Kansas. | countable uncountable | ||
Gardner | English | name | A number of places in the United States: / A city in Worcester County, Massachusetts. | countable uncountable | ||
Gardner | English | name | A number of places in the United States: / A minor city in Cass County, North Dakota. | countable uncountable | ||
Gardner | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community, formerly a town, in Weakley County, Tennessee. | countable uncountable | ||
Gardner | English | name | A number of places in the United States: / A town in Door County, Wisconsin. | countable uncountable | ||
Gemächt | German | noun | male genitalia (penis and testicles) | neuter strong | ||
Gemächt | German | noun | husband and wife | archaic neuter strong | ||
Gemächt | German | noun | agreement | archaic neuter strong | ||
Gemächt | German | noun | testament | archaic neuter strong | ||
Gemächt | German | noun | morning gift | archaic neuter strong | ||
Gemächt | German | noun | riot | archaic neuter strong | ||
Gemächt | German | noun | ornament | archaic neuter strong | ||
Gemächt | German | noun | magic | archaic neuter strong | ||
Gemächt | German | noun | work | archaic neuter strong | ||
Goldstone | English | name | A placename / A small village in Cheswardine parish, Shropshire, England (OS grid ref SJ7028). | countable uncountable | ||
Goldstone | English | name | A placename / A ghost town in California, United States. | countable uncountable | ||
Goldstone | English | name | A surname. | countable | ||
Gruund | Saterland Frisian | noun | ground | masculine | ||
Gruund | Saterland Frisian | noun | foundation | masculine | ||
Gwyn | English | name | A male given name from Welsh. | |||
Gwyn | English | name | A surname from Welsh. | |||
Gwyn | English | name | A diminutive of the female given name Gwyneth. | |||
H3 | Translingual | noun | histamine receptor #3, the third histamine receptor discovered. | |||
H3 | Translingual | noun | Alternative form of H-3 | alt-of alternative | ||
HH | English | name | His Holiness. | |||
HH | English | name | His or Her Highness. | |||
HH | English | name | Initialism of Hansestadt Hamburg. The German city of Hamburg. (Used on licence plates and informally in other contexts.) | abbreviation alt-of initialism | ||
HH | English | noun | Abbreviation of heavy helicopter. | abbreviation alt-of | ||
HH | English | noun | Abbreviation of household. | abbreviation alt-of | ||
HH | English | adj | Initialism of heavily hinged. | hobbies lifestyle philately | abbreviation alt-of initialism not-comparable | |
HH | English | phrase | Initialism of Heil Hitler. | Nazism abbreviation alt-of initialism | ||
Hatteras | English | name | A barrier island located off the North Carolina coast. | |||
Hatteras | English | name | An unincorporated community on this island. | |||
Holmes | English | name | A northern English surname from Middle English, variant of Holme. | |||
Holmes | English | name | a Scottish habitational surname from the place near Dundonald. | |||
Holmes | English | name | Sherlock Holmes, fictional detective. | |||
Holmes | English | name | by extension, someone acting like, or showing the ability of Sherlock Holmes. | |||
Holmes | English | name | A male given name transferred from the surname. | rare | ||
Holmes | English | name | A hamlet in Tarleton parish, West Lancashire district, Lancashire, England (OS grid ref SD4319). | |||
Holmes | English | name | A suburb of Rotherham, South Yorkshire, England (OS grid ref SK4192). | |||
Holmes | English | name | A suburb of Darwin, Northern Territory, Australia. | |||
Holmes | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Humboldt County, California. | |||
Holmes | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Wright County, Iowa. | |||
Holmes | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Adair County, Kentucky. | |||
Holmes | English | name | A number of places in the United States: / A township in Menominee County, Michigan. | |||
Holmes | English | name | A number of places in the United States: / A hamlet in Pawling, Dutchess County, New York. | |||
Holmes | English | name | A number of places in the United States: / A township in Crawford County, Ohio. | |||
Holmes | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Delaware County, Pennsylvania. | |||
Humpy | English | name | A nickname / A nickname for someone with a deformity | derogatory endearing sometimes | ||
Humpy | English | name | A nickname / A nickname for someone who is very sexually active. | humorous | ||
Humpy | English | name | A nickname / diminutive of Humphrey or Humphry | diminutive form-of | ||
IS | English | name | Initialism of Islamic State. | abbreviation alt-of initialism | ||
IS | English | name | Initialism of Interior Salish. | abbreviation alt-of initialism | ||
IS | English | noun | Initialism of International Sign. | abbreviation alt-of initialism | ||
IS | English | noun | Initialism of information system(s). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | abbreviation alt-of initialism | |
IS | English | noun | Initialism of international studies. | government politics | abbreviation alt-of initialism | |
IS | English | noun | Initialism of implementation shortfall. | business finance | abbreviation alt-of initialism | |
Iredell | English | name | A surname. | |||
Iredell | English | name | A small city in Bosque County, Texas, United States. | |||
Ivie | English | name | A surname. | |||
Ivie | English | name | diminutive of Ive | diminutive form-of | ||
Julia | English | name | A female given name from Latin. | |||
Julia | English | name | 89 Julia, a main belt asteroid; named for Saint Julia of Corsica. | astronomy natural-sciences | ||
Julia | English | name | A village in central Poland. | |||
Julia | English | name | A French surname. | |||
Julia | English | name | A programming language suited for numerical analysis and scientific computing. | computer-languages computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
Jupiter | Norwegian | name | Jupiter (planet) | |||
Jupiter | Norwegian | name | Jupiter (Roman god) | |||
Kokyar | English | name | A township in Yutian, Hotan prefecture, Xinjiang autonomous region, China. | |||
Kokyar | English | name | A township in Kargilik, Kashgar prefecture, Xinjiang autonomous region, China. | |||
Kont | Luxembourgish | noun | account | masculine | ||
Kont | Luxembourgish | noun | statement, invoice | masculine | ||
Kont | Luxembourgish | noun | bank account | masculine | ||
LD | English | name | Abbreviation of Lakshadweep. | abbreviation alt-of | ||
LD | English | noun | Initialism of Lyme disease. | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | ||
LD | English | noun | Initialism of laser disc. | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | ||
LD | English | noun | Initialism of legislative district. | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | ||
LD | English | noun | Initialism of lethal dose. | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | ||
LD | English | noun | Initialism of Lib Dem. | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | ||
LD | English | noun | Initialism of lunar distance. | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | ||
LD | English | noun | Abbreviation of left defence/defense.: The left wing player defensive position | hobbies lifestyle sports | abbreviation alt-of countable uncountable | |
Libra | English | name | A constellation of the zodiac, supposedly shaped like a set of scales. | astronomy natural-sciences | ||
Libra | English | name | The astrological sign for the scales, ruled by Venus and covering September 24 - October 23 (tropical astrology) or October 16 - November 16 (sidereal astrology). | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | ||
Libra | English | noun | Someone with a Libra star sign | |||
Licia | Italian | name | Lycia (a historical region in southwestern Asia Minor, in modern-day Turkey) | feminine historical | ||
Licia | Italian | name | Lycia (a former province of the Roman Empire, existing on its own from 43 AD to 74 AD, and later as part of Lycia et Pamphylia) | feminine historical | ||
Licia | Italian | name | a female given name | feminine | ||
Lima | Spanish | name | Lima (the capital city of Peru) | feminine | ||
Lima | Spanish | name | A province of Peru | feminine | ||
Lipiany | Polish | name | Lipiany (a town in the West Pomeranian Voivodeship, Poland) | plural | ||
Lipiany | Polish | name | Lipiany (a village in the Gmina of Bolesławiec, Bolesławiec County, Lower Silesian Voivodeship, Poland) | plural | ||
Londyn | Polish | name | London (a capital and largest city of the United Kingdom) | inanimate masculine | ||
Londyn | Polish | name | London (a capital and largest city of England, United Kingdom) | inanimate masculine | ||
Mikala | Hawaiian | name | Michal | biblical lifestyle religion | ||
Mikala | Hawaiian | name | a female given name originating from the Bible or from English, equivalent to English Michelle | |||
Mikala | Hawaiian | name | a male given name originating from the Bible, equivalent to English Michael | |||
Moreton | English | name | A number of places in England: / A village and civil parish in Dorset, previously in Purbeck district (OS grid ref SY8089). | |||
Moreton | English | name | A number of places in England: / A village and civil parish (served by Moreton, Bobbingworth and the Lavers Parish Council) in Epping Forest district, Essex (OS grid ref TL5307). | |||
Moreton | English | name | A number of places in England: / A village in Eye, Moreton and Ashton parish, north Herefordshire (OS grid ref SO5064). | |||
Moreton | English | name | A number of places in England: / A hamlet in Thame parish, South Oxfordshire district, Oxfordshire (OS grid ref SP6904). | |||
Moreton | English | name | A number of places in England: / A settlement in Northmoor parish, West Oxfordshire district, Oxfordshire (OS grid ref SP4101). | |||
Moreton | English | name | A number of places in England: / A town in the Metropolitan Borough of Wirral, Merseyside (OS grid ref SJ2690). | |||
Moreton | English | name | A number of places in England: / A village in Gnosall parish, Stafford borough, Staffordshire (OS grid ref SJ7917). | |||
Moreton | English | name | A surname. | |||
Orcus | English | name | The Etruscan and Roman god of the underworld. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Roman | |
Orcus | English | name | A plutino and planetoid, possibly a dwarf planet; sometimes referred to as the “anti-Pluto”. | astronomy natural-sciences | ||
Paraná | Spanish | name | Paraná (a river in central and southern South America) | masculine | ||
Paraná | Spanish | name | Paraná (a state of the South Region, Brazil; capital: Curitiba) | masculine | ||
Paraná | Spanish | name | Paraná (a provincial capital of Entre Ríos, Argentina) | masculine | ||
Paraná | Spanish | name | Paraná (a municipality of Rio Grande do Sul, Brazil) | masculine | ||
Patton | English | name | A surname. | |||
Patton | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Walker County, Alabama. | |||
Patton | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in San Bernardino County, California. | |||
Patton | English | name | A number of places in the United States: / A township in Ford County, Illinois. | |||
Patton | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Clark County and Edgar County, Illinois. | |||
Patton | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Jefferson Township, Carroll County, Indiana. | |||
Patton | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Union Township, Bollinger County, Missouri. | |||
Patton | English | name | A number of places in the United States: / A borough and historic district in Cambria County, Pennsylvania. | |||
Patton | English | name | A number of places in the United States: / A township in Centre County, Pennsylvania. | |||
Patton | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Greenbrier County and Monroe County, West Virginia. | |||
Patton | English | name | A hamlet in Stanton Long parish, Shropshire, England (OS grid ref SO5895). | |||
Potterverse | English | name | The setting of the Harry Potter series. | lifestyle | slang | |
Potterverse | English | name | The Harry Potter and related and spin-off media franchise. Officially, this is known as the "Wizarding World". | lifestyle | slang | |
Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / A number of places in Australia: / A town in the City of Hawkesbury, New South Wales. | |||
Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / A number of places in Australia: / A town and locality in the Shire of Richmond, Queensland. | |||
Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / A number of places in Australia: / An urban inner suburb of Adelaide, South Australia. | |||
Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / A number of places in Australia: / A town in Tasmania. | |||
Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / A number of places in Australia: / An inner suburb of Melbourne, Victoria. | |||
Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / A number of places in Australia: / An electoral division in New South Wales, Australia | |||
Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / A number of places in Canada: / A city on Lulu Island, in Greater Vancouver, British Columbia. | |||
Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / A number of places in Canada: / A residential neighbourhood of Calgary, Alberta. | |||
Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / A number of places in Canada: / A former urban neighbourhood in Halifax, Nova Scotia. | |||
Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / A number of places in Canada: / A village and former municipality of Ottawa, Ontario. | |||
Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / A number of places in Canada: / A civil parish of Prince County, Prince Edward Island, Canada. | |||
Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / A number of places in Canada: / A rural community in Prince County, Prince Edward Island. | |||
Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / A number of places in Canada: / A town in the region of Estrie, Quebec. | |||
Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / Places in England: / A town in south-west Greater London (properly Richmond upon Thames) (OS grid ref TQ1875). | |||
Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / Places in England: / A market town and civil parish in North Yorkshire, previously in Richmondshire district (OS grid ref NZ1701). | |||
Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / Places in England: / A suburb and ward in Sheffield, South Yorkshire (OS grid ref SK4085). | |||
Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / A townland in County Tipperary, Ireland. | |||
Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / A market town in Saint Mary parish, Jamaica. | |||
Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / Places in New Zealand: / A town in the north of the South Island, New Zealand, headquarters of Tasman district. | |||
Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / Places in New Zealand: / A minor suburb of Christchurch, New Zealand. | |||
Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / Places in New Zealand: / A small settlement in North Otago district, Otago, New Zealand. | |||
Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / Places in South Africa: / A town in the Karoo region, Northern Cape, South Africa. | |||
Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / Places in South Africa: / A town in KwaZulu-Natal, South Africa. | |||
Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / A number of places in the United States: / An unincorporated community in Dallas County, Alabama, also known as Warrenton. | |||
Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / A number of places in the United States: / An unincorporated community in Little River County, Arkansas. | |||
Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / A number of places in the United States: / A sizable port city in Contra Costa County, California. | |||
Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / A number of places in the United States: / A neighborhood of San Francisco, California; in full, the Richmond District. | |||
Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / A number of places in the United States: / A village in McHenry County, Illinois. | |||
Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / A number of places in the United States: / A city, the county seat of Wayne County, Indiana. | |||
Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / A number of places in the United States: / A tiny city in Franklin County, Kansas. | |||
Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / A number of places in the United States: / A home rule city, the county seat of Madison County, Kentucky. | |||
Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / A number of places in the United States: / A village in Madison Parish, Louisiana. | |||
Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / A number of places in the United States: / A town and census-designated place in Sagadahoc County, Maine. | |||
Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / A number of places in the United States: / A town in Berkshire County, Massachusetts. | |||
Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / A number of places in the United States: / A city in Macomb County and St. Clair County, Michigan. | |||
Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / A number of places in the United States: / A small city in Stearns County, Minnesota. | |||
Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / A number of places in the United States: / A city, the county seat of Ray County, Missouri. | |||
Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / A number of places in the United States: / A town in Cheshire County, New Hampshire. | |||
Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / A number of places in the United States: / A town in Ontario County, New York. | |||
Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / A number of places in the United States: / A former borough of New York City; since 1975, the borough of Staten Island. | archaic | ||
Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / A number of places in the United States: / A village in Jefferson County, Ohio. | |||
Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / A number of places in the United States: / An unincorporated community in Wheeler County, Oregon. | |||
Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / A number of places in the United States: / A neighborhood of Portland, Oregon. | |||
Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / A number of places in the United States: / A town in Washington County, Rhode Island. | |||
Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / A number of places in the United States: / A city, the county seat of Fort Bend County, Texas. | |||
Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / A number of places in the United States: / A small city in Cache County, Utah. | |||
Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / A number of places in the United States: / A town in Chittenden County, Vermont. | |||
Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / A number of places in the United States: / The capital city of Virginia. | |||
Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / A number of places in the United States: / A town in Shawano County, Wisconsin. | |||
Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / A number of places in the United States: / A town in St. Croix County, Wisconsin. | |||
Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / A number of places in the United States: / A town and unincorporated community in Walworth County, Wisconsin. | |||
Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / A number of places in the United States: / A number of townships, listed under Richmond Township. | |||
Richmond | English | name | An English dukedom. | |||
Richmond | English | name | A surname derived from the English place name. | |||
Richmond | English | name | A male given name transferred from the surname. | |||
Rozenburg | Dutch | name | A village, former island, and former municipality of Rotterdam, South Holland, Netherlands | neuter | ||
Rozenburg | Dutch | name | A hamlet in Haarlemmermeer, North Holland, Netherlands | neuter | ||
Senegal | Polish | name | Senegal (a country in West Africa) | inanimate masculine | ||
Senegal | Polish | name | Senegal (a river on the border between Senegal and Mauritania in West Africa) | inanimate masculine | ||
Skinner | English | name | A surname originating as an occupation. | |||
Skinner | English | name | An unincorporated community in Audrain County, Missouri, United States. | |||
Sándor | Hungarian | name | a male given name, equivalent to English Alexander | |||
Sándor | Hungarian | name | a surname | |||
Tanner | English | name | A surname originating as an occupation for a tanner. | |||
Tanner | English | name | A male given name transferred from the surname, of modern usage. | |||
Tanner | English | name | A place in the United States: / An unincorporated community in Limestone County, Alabama. | |||
Tanner | English | name | A place in the United States: / A locality in Washington County, Georgia. | |||
Tanner | English | name | A place in the United States: / An unincorporated community in Center Township, Greene County, Indiana. | |||
Tanner | English | name | A place in the United States: / An unincorporated community in LaRue County, Kentucky. | |||
Tanner | English | name | A place in the United States: / An unincorporated community in Scott County, Missouri. | |||
Tanner | English | name | A place in the United States: / A township in Kidder County, North Dakota. | |||
Tanner | English | name | A place in the United States: / An unincorporated community and former CDP, replaced by Riverpoint census-designated place, King County, Washington. May have been annexed by North Bend. | |||
Tanner | English | name | A place in the United States: / An unincorporated community in Gilmer County, West Virginia. | |||
Tobias | English | name | The main character in the Book of Tobit, regarded as apocryphal by most Protestants (Biblical character). | |||
Tobias | English | name | A male given name from Hebrew. | |||
Tobias | English | name | A surname | |||
Trumpist | English | adj | Pertaining to or resembling characteristics of Trumpism. Synonym of Trumpian. | government politics | not-comparable | |
Trumpist | English | noun | An admirer or fan of Donald Trump. | government politics | US | |
Trumpist | English | noun | A person exhibiting characteristics of Trumpism. | government politics | ||
Wegelagerer | German | noun | highwayman, waylayer, mugger, footpad | masculine strong | ||
Wegelagerer | German | noun | someone who waits along a street for purposes other than robbery, e.g. a beggar or paparazzo | derogatory figuratively humorous masculine strong | ||
Wei | English | name | An ancient Chinese march during the Zhou dynasty | historical | ||
Wei | English | name | Liang, the realm of the earlier march after its elevation to a kingdom | historical | ||
Wei | English | name | A kingdom during the Three Kingdoms interregnum following China's Han dynasty. | historical | ||
Wei | English | name | An ancient Chinese duchy during the Zhou dynasty | historical | ||
Wei | English | name | A river in China, a tributary of the Yellow River. | |||
Zeugwart | German | noun | kit man, equipment manager | hobbies lifestyle sports | masculine strong | |
Zeugwart | German | noun | person responsible for materials and equipment | government military politics war | archaic masculine strong | |
aavikkopyy | Finnish | noun | sand partridge, Ammoperdix heyi | |||
aavikkopyy | Finnish | noun | Ammoperdix (genus of birds consisting of two species) | in-plural | ||
abbreviate | English | verb | To shorten by omitting parts or details. | obsolete transitive | ||
abbreviate | English | verb | To speak or write in a brief manner. | intransitive obsolete | ||
abbreviate | English | verb | To make shorter; to shorten (in time); to abridge; to shorten by ending sooner than planned. | transitive | ||
abbreviate | English | verb | To reduce a word or phrase by means of contraction or omission to a shorter recognizable form. | transitive | ||
abbreviate | English | verb | To reduce to lower terms, as a fraction. | mathematics sciences | transitive | |
abbreviate | English | adj | Abbreviated. | obsolete | ||
abbreviate | English | adj | Abbreviated, abridged, shortened. | obsolete | ||
abbreviate | English | adj | Having one part relatively shorter than another or than the ordinary type. | biology natural-sciences | ||
abbreviate | English | noun | An abridgment. | Scotland obsolete | ||
abjeto | Portuguese | adj | abject | |||
abjeto | Portuguese | adj | vile | |||
absolución | Spanish | noun | absolution | feminine | ||
absolución | Spanish | noun | acquittal | feminine | ||
accidentally | English | adv | In an accidental manner; by chance, unexpectedly. | |||
accidentally | English | adv | Unintentionally. | |||
adequat | Catalan | adj | adequate | |||
adequat | Catalan | adj | appropriate, suitable | |||
adherence | English | noun | A close physical union of two objects. | countable uncountable | ||
adherence | English | noun | Faithful support for some cause. | countable uncountable | ||
adherence | English | noun | An extent to which a patient continues an agreed treatment plan. | medicine sciences | countable uncountable | |
adherence | English | noun | The fulfilment of the legal obligation of residing with wife or husband. | countable uncountable | ||
affär | Swedish | noun | a shop, a store | common-gender | ||
affär | Swedish | noun | a deal; an agreement between two parties to trade | common-gender | ||
affär | Swedish | noun | business (economic activity, more generally) | common-gender in-compounds in-plural often | ||
affär | Swedish | noun | economic situation | common-gender | ||
affär | Swedish | noun | business (something that concerns a person or group) | common-gender | ||
affär | Swedish | noun | an affair; that which is done or is to be done; especially something which receives great public attention | common-gender | ||
affär | Swedish | noun | an affair; an adulterous relationship | common-gender | ||
agencer | French | verb | to arrange, to lay out, to piece together | |||
agencer | French | verb | to arrange | entertainment lifestyle music | ||
akka | Ingrian | noun | old woman | |||
akka | Ingrian | noun | Synonym of akko (“shingle holder”) | |||
ala | Northern Sami | adv | over | |||
ala | Northern Sami | adv | on, on top | |||
ala | Northern Sami | postp | over | |||
ala | Northern Sami | postp | on, onto, on top of | |||
allucinare | Italian | verb | to hallucinate | transitive | ||
allucinare | Italian | verb | to shock, appal | transitive | ||
alternatief | Dutch | adj | alternative | not-comparable | ||
alternatief | Dutch | adj | alternative, deviant | not-comparable | ||
alternatief | Dutch | adj | alternating | not-comparable obsolete | ||
alternatief | Dutch | noun | alternative | neuter | ||
am | Aromanian | verb | to have | |||
am | Aromanian | verb | to own | |||
am | Aromanian | verb | to have ... | auxiliary | ||
amerikanada | Serbo-Croatian | noun | stereotypical low-quality movie or TV-series with happy ending and other elements of mass Hollywood production | feminine | ||
amerikanada | Serbo-Croatian | noun | soud and intrusive propaganda or a commercial for a certain product or in an election campaign | feminine | ||
amlóg | Irish | noun | foolish woman | feminine | ||
amlóg | Irish | noun | awkward woman | feminine | ||
angličtinář | Czech | noun | teacher of English | animate masculine | ||
angličtinář | Czech | noun | student of English | animate masculine | ||
angličtinář | Czech | noun | Anglicist | animate masculine | ||
angripe | Norwegian Bokmål | verb | to attack | |||
angripe | Norwegian Bokmål | verb | to assault | |||
angripe | Norwegian Bokmål | verb | to accost | |||
anrufen | German | verb | to call by telephone; to ring (someone) | class-7 strong transitive | ||
anrufen | German | verb | to call on (someone, e.g. a divine being); to appeal to; to call upon | class-7 strong transitive | ||
ant | English | noun | Any of various insects in the family Formicidae in the order Hymenoptera, typically living in large colonies composed almost entirely of flightless females. | |||
ant | English | noun | A Web spider. | Internet | ||
ant | English | verb | To rub insects, especially ants, on one's body, perhaps to control parasites or clean feathers. | biology natural-sciences ornithology | ||
antagonist | English | noun | An opponent or enemy. | |||
antagonist | English | noun | One who antagonizes or stirs. | |||
antagonist | English | noun | A chemical that binds to a receptor but does not produce a physiological response, blocking the action of agonist chemicals. | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | ||
antagonist | English | noun | The main character or force opposing the protagonist in a literary work or drama. | authorship broadcasting communications film journalism literature media publishing television writing | ||
antagonist | English | noun | A muscle that acts in opposition to another. | anatomy medicine sciences | ||
apporter | French | verb | to bring (something) | |||
apporter | French | verb | to take | |||
apporter | French | verb | to give (support), to give, supply (explanation etc.) | |||
apporter | French | verb | to bring (improvement, freedom etc.) | |||
apporter | French | verb | to bring in (funding) | |||
apporter | French | verb | to bring about (change, revolution) | |||
aproximação | Portuguese | noun | approach, access | feminine | ||
aproximação | Portuguese | noun | approximation | feminine | ||
aproximação | Portuguese | noun | rapprochement | feminine | ||
are | Pali | intj | wow, whoa | |||
are | Pali | intj | yay | |||
arena | Italian | noun | sand | feminine | ||
arena | Italian | noun | beach or lido | feminine | ||
arena | Italian | noun | space in a classical amphitheatre; arena | feminine | ||
arena | Italian | noun | bullring and similar sporting spaces | feminine | ||
arena | Italian | noun | cockpit (An enclosure for cockfights) | feminine | ||
artista | Tagalog | noun | movie star; famous actor or actress | |||
artista | Tagalog | noun | famous musician or singer; celebrity | broadly | ||
artista | Tagalog | noun | artist (someone skilled in the arts) | |||
asculta | Romanian | verb | to listen | transitive | ||
asculta | Romanian | verb | to listen to someone (do what one says) | intransitive transitive | ||
asculta | Romanian | verb | to hear | law | transitive | |
asculta | Romanian | verb | to quiz, give an oral examination | transitive | ||
asculta | Romanian | verb | to auscultate | medicine sciences | transitive | |
asile | French | noun | asylum (place of safety or refuge) | masculine | ||
asile | French | noun | retirement home, old people's home | masculine | ||
asile | French | noun | asylum (psychiatric institution) | colloquial masculine | ||
asile | French | noun | protection, defense | figuratively masculine | ||
askel | Finnish | noun | step, pace (advance or movement made from one foot to the other) | |||
askel | Finnish | noun | step, pace (distance covered in a step) | |||
askel | Finnish | noun | step (small space or distance) | |||
askel | Finnish | noun | step (proceeding; measure; action; act) | |||
askel | Finnish | noun | step (interval between two contiguous degrees of the scale) | entertainment lifestyle music | ||
askel | Finnish | noun | step (change of position effected by a motion of translation) | |||
asod | Tagalog | noun | act of participating or alternating with another in pounding cereal, usually rice, in a mortar | |||
asod | Tagalog | noun | person that participates in such pounding | |||
asod | Tagalog | noun | successive blows either by a hammer (such as by a blacksmith) or by fists in boxing | |||
astroscope | English | noun | An old astronomical instrument formed of two cones, on whose surface the constellations were delineated. | |||
astroscope | English | noun | An astrological chart. | |||
astroscope | English | noun | A telescope powerful enough to see astronomical bodies. | literature media publishing science-fiction | ||
aturuxar | Galician | verb | to make a traditional and festive long guttural howling shout | arts folklore history human-sciences literature media publishing sciences | intransitive | |
aturuxar | Galician | verb | to fluster, to confuse with noise or chatting | transitive | ||
aturuxar | Galician | verb | to boo | dated | ||
augšup | Latvian | adv | up, upward | |||
augšup | Latvian | adv | up, upstream, towards the headwaters | |||
augšup | Latvian | adv | up (toward the zenith) | |||
augšup | Latvian | adv | up, upward (making progress, developing) | |||
baby of the family | English | noun | The youngest member of an immediate family. | |||
baby of the family | English | noun | A member of an immediate family who behaves as, or is treated as though they were the youngest member of a family. | |||
baby of the family | English | noun | An adult member of an immediate family who is treated by others in the family, especially the parents, as though they were a child. | |||
baldrogas | Galician | adj | untidy; dirty | invariable | ||
baldrogas | Galician | adj | tattered | invariable | ||
baldrogas | Galician | noun | vagrant, tramp, vagabond | by-personal-gender feminine invariable masculine | ||
banwaan | Bikol Central | noun | town | |||
banwaan | Bikol Central | noun | municipality | |||
banwaan | Bikol Central | noun | country; nation | |||
bar | Dutch | noun | a bar, counter, drink cabinet | masculine | ||
bar | Dutch | noun | a bar, pub serving alcohol | masculine | ||
bar | Dutch | adj | harsh, tough (used mainly with koude (“cold”), or omstandigheden (“conditions”)) | |||
bar | Dutch | adj | barren, inhospitable, bare | |||
bar | Dutch | adj | crude, grim, unfriendly | |||
bar | Dutch | adv | extremely (only in a negative sense) | |||
bar | Dutch | noun | bar (a unit of pressure, equal to 100,000 pascals) | |||
barak | Polish | noun | barrack, shack, shanty (simple, 1-story, usually temporary structure) | inanimate masculine | ||
barak | Polish | noun | thick bush | inanimate masculine | ||
barak | Polish | noun | house near a forest | inanimate masculine | ||
barca | Galician | noun | ship | archaic feminine | ||
barca | Galician | noun | barge | feminine | ||
barca | Galician | noun | small boat | feminine | ||
bare-bum | English | adj | With one's bottom exposed, as for a spanking or a mooning. | literally not-comparable | ||
bare-bum | English | adj | Stark naked. | broadly not-comparable | ||
base | Tagalog | noun | base; basis | |||
base | Tagalog | noun | base (one of the three places that a runner can stand in safety) | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | ||
base | Tagalog | noun | base (chemical compound that will neutralize an acid) | chemistry natural-sciences physical-sciences | ||
basmaq | Azerbaijani | verb | to press, push | transitive | ||
basmaq | Azerbaijani | verb | to defeat | transitive | ||
basmaq | Azerbaijani | verb | to run over, hit | transitive | ||
basmaq | Azerbaijani | verb | to overcome (to be overwhelmed with emotion or sense) | transitive | ||
basmaq | Azerbaijani | verb | to flood not in the natural sense | transitive | ||
basmaq | Azerbaijani | verb | to be overgrown with | transitive | ||
basmaq | Azerbaijani | verb | to print | dated transitive | ||
basmaq | Azerbaijani | verb | to mount, to get on top of an animal to mate, to cover | agriculture business lifestyle | colloquial transitive | |
batożyć | Polish | verb | to birch, to cane, to flog, to lash, to whip | archaic imperfective transitive | ||
batożyć | Polish | verb | to castigate, to chastise | imperfective literary transitive | ||
batożyć | Polish | verb | to lash oneself, to whip oneself | archaic imperfective reflexive | ||
batożyć | Polish | verb | to lash each other, to whip each other | archaic imperfective reflexive | ||
bałtycki | Polish | adj | Baltic (of or pertaining to the Baltic region or the Baltic Sea) | not-comparable relational | ||
bałtycki | Polish | adj | Baltic (of or pertaining to any of the Baltic languages) | not-comparable relational | ||
bałtycki | Polish | adj | Baltic (of or pertaining to the Balts (the Baltic peoples)) | not-comparable relational | ||
beheersing | Dutch | noun | control | feminine | ||
beheersing | Dutch | noun | knowledge, command, proficiency, mastery | feminine | ||
belőle | Hungarian | pron | out of him/her/it | |||
belőle | Hungarian | pron | With a verb, noun or phrase that requires -ból/-ből case suffix. | |||
best bower | English | noun | An extra card sometimes added to the pack, which takes precedence over all others as the highest card. | |||
best bower | English | noun | The main bower (anchor from the bow) of a boat. | nautical transport | ||
better | English | adj | comparative form of good: more good | comparative form-of | ||
better | English | adj | comparative form of well: more well | comparative form-of | ||
better | English | adj | Greater in amount or quantity | |||
better | English | adj | Greater or lesser (whichever is seen as more advantageous), in reference to value, distance, time, etc. | |||
better | English | adj | Healed or recovered from an injury or illness. | |||
better | English | adv | comparative form of well: more well | comparative form-of | ||
better | English | noun | An entity, usually animate, deemed superior to another; one who has a claim to precedence; a superior. | |||
better | English | verb | Had better. | auxiliary colloquial modal | ||
better | English | verb | To improve. | transitive | ||
better | English | verb | To become better; to improve. | intransitive | ||
better | English | verb | To surpass in excellence; to exceed; to excel. | transitive | ||
better | English | verb | To give advantage to; to support; to advance the interest of. | transitive | ||
better | English | noun | Alternative spelling of bettor | alt-of alternative | ||
bielski | Polish | adj | of, from or relating to Bielsko-Biała | not-comparable relational | ||
bielski | Polish | adj | of, from or relating to Bielsko | not-comparable relational | ||
bielski | Polish | adj | of, from or relating to Bielsk Podlaski or Bielsk | not-comparable relational | ||
bindella | Italian | noun | ribbon | archaic feminine | ||
bindella | Italian | noun | a steel rib that holds the two barrels of a hunting rifle together and forms a line of sight | feminine | ||
bindella | Italian | verb | inflection of bindellare: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
bindella | Italian | verb | inflection of bindellare: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
birdy | English | adj | Resembling or characteristic of a bird. | |||
birdy | English | adj | Excited due to having encountered a bird or its scent. | |||
birdy | English | adj | Alternative form of bird (“easy to pass”). | Canada alt-of alternative colloquial | ||
birdy | English | noun | Alternative spelling of birdie | alt-of alternative rare | ||
bis- | English | prefix | An occasional variant of bi- prefixed to roots beginning with a vowel, as in bisalternate | morpheme | ||
bis- | English | prefix | A variant of di- used to indicate that the component that does not take the prefix occurs twice in the compound: a bisoxide is of the form B₂O (cf. dioxide for XO₂) | chemistry natural-sciences physical-sciences | morpheme obsolete | |
bis- | English | prefix | A variant of di-, used for substitutions of two complex rather than simple units. | chemistry mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | morpheme | |
bitowy | Polish | adj | bit (binary digit, generally represented as a 1 or 0) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | not-comparable relational | |
bitowy | Polish | adj | big beat | entertainment lifestyle music | not-comparable relational | |
bitowy | Polish | adj | beat (instrumental portion of a piece of hip-hop music) | entertainment lifestyle music | not-comparable relational | |
blankulo | Esperanto | noun | a person of light skin color, white person, Caucasian | |||
blankulo | Esperanto | noun | the player of white game pieces, white player | |||
bleie | Norwegian Nynorsk | noun | a nappy (UK), or diaper (US) | feminine | ||
bleie | Norwegian Nynorsk | noun | another kind of cloth / bedsheets | dated feminine rare | ||
bleie | Norwegian Nynorsk | noun | another kind of cloth / a bag of snuff | colloquial feminine | ||
bleie | Norwegian Nynorsk | noun | another kind of cloth / a tablecloth, cloth, altarcloth | feminine historical | ||
bleie | Norwegian Nynorsk | noun | suet | feminine | ||
bleie | Norwegian Nynorsk | noun | an altar (covered by an altarcloth) / an altar ring; a ring-shaped altar rail | ecclesiastical lifestyle religion | feminine | |
bleie | Norwegian Nynorsk | noun | an altar (covered by an altarcloth) / the amount of communicants around the altar in one go | ecclesiastical lifestyle religion | feminine | |
blixt | Swedish | noun | a bolt of lightning, a lightning bolt (single discharge of lightning) | common-gender | ||
blixt | Swedish | noun | a flash (burst of light) | common-gender | ||
blixt | Swedish | noun | a flash (device which can produce a short burst of light, e.g. for photography) | common-gender | ||
bowl | English | noun | A roughly hemispherical container used to hold, mix or present food, such as salad, fruit or soup, or other items. | |||
bowl | English | noun | As much as is held by a bowl. | |||
bowl | English | noun | A dish comprising a mix of different foods, not all of which need be cooked, served in a bowl. | cooking food lifestyle | ||
bowl | English | noun | A haircut in which straight hair is cut at an even height around the edges, forming a bowl shape. | |||
bowl | English | noun | The round hollow part of anything. / The part of a spoon that holds content, as opposed to the handle. | |||
bowl | English | noun | The round hollow part of anything. / Part of a pipe, bong, or other smoking implement that holds the material to be burned. | |||
bowl | English | noun | The round hollow part of anything. / The quantity of burnable content to be consumed in a pipe or bong. | |||
bowl | English | noun | The round hollow part of anything. / A rounded portion of a glyph that encloses empty space, as in the letters d and o. | media publishing typography | ||
bowl | English | noun | The round hollow part of anything. | |||
bowl | English | noun | A round crater (or similar) in the ground. | geography natural-sciences | ||
bowl | English | noun | An elliptical-shaped stadium or amphitheater resembling a bowl. | entertainment hobbies lifestyle sports theater | ||
bowl | English | noun | A postseason football competition, a bowl game (i.e. Rose Bowl, Super Bowl) | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | ||
bowl | English | noun | The ball rolled by players in the game of lawn bowls. | |||
bowl | English | noun | The action of bowling a ball. | hobbies lifestyle sports | ||
bowl | English | verb | To roll or throw (a ball) in the correct manner in cricket and similar games and sports. | transitive | ||
bowl | English | verb | To throw the ball (in cricket and similar games and sports). | intransitive | ||
bowl | English | verb | To play bowling or a similar game. | intransitive | ||
bowl | English | verb | To roll or carry smoothly on, or as on, wheels. | |||
bowl | English | verb | To pelt or strike with anything rolled. | |||
box office | English | noun | A place where tickets are sold in a theatre/theater or cinema. | broadcasting entertainment film lifestyle media television theater | countable | |
box office | English | noun | The total amount of money paid by people worldwide to watch a movie at cinemas/movie theaters. | broadcasting film media television | broadly uncountable | |
box office | English | noun | Quality of an entertainment or spectacle that makes it very popular with the public, or likely to be so. | uncountable | ||
brigadier | English | noun | An army rank; an officer commanding a brigade. | government military politics war | ||
brigadier | English | noun | A field officer of the highest grade, below general officers, NATO grade O7. | government military politics war | UK | |
brigadier | English | noun | Ellipsis of brigadier general. | abbreviation alt-of ellipsis | ||
brigadier | English | noun | The head of a workforce in the Soviet Union. | historical | ||
brinkti | Lithuanian | verb | to swell (with moisture) | intransitive | ||
brinkti | Lithuanian | verb | to swell up (from inflammation) | intransitive | ||
brinkti | Lithuanian | verb | to grow dry (soil, road itp.) | intransitive | ||
briogais | Scottish Gaelic | noun | trousers (in general) | feminine | ||
briogais | Scottish Gaelic | noun | baggy knickers | feminine | ||
briogais | Scottish Gaelic | noun | breeches (type of trousers) | feminine | ||
bujny | Polish | adj | lush | |||
bujny | Polish | adj | luxuriant | |||
bumba | Zulu | verb | to mould, to fashion (from clay) | transitive | ||
bumba | Zulu | verb | to make (from dough) | transitive | ||
bumba | Zulu | verb | to fabricate, to make up | transitive | ||
burla | Portuguese | noun | fraud | feminine | ||
burla | Portuguese | noun | mockery | feminine | ||
burla | Portuguese | verb | inflection of burlar: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
burla | Portuguese | verb | inflection of burlar: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
bussed | English | adj | Having or involving transportation by bus. | |||
bussed | English | adj | Involving desegregation through bussing from the inner city to the suburbs. | US | ||
bussed | English | adj | Having had the remains of a meal removed. | |||
bussed | English | adj | Having a bus (electrical conductor or interface serving as a common connection for two or more circuits or components) | |||
bussed | English | adj | Transferring power by an electrical connection as opposed to using a direct physical coupling. | |||
bussed | English | adj | Having been kissed lightly. | |||
bussed | English | verb | simple past and past participle of bus | form-of participle past | ||
bussed | English | verb | simple past and past participle of buss | form-of participle past | ||
cahaya | Malay | noun | light | |||
cahaya | Malay | noun | lustre, glow | |||
cahaya | Malay | noun | ray | |||
cardamom | English | noun | The Elettaria cardamomum, an Indian herb. | countable uncountable | ||
cardamom | English | noun | The seed of Elettaria cardamomum, used as a medicine and spice, especially in curry powder. | countable uncountable | ||
cardamom | English | noun | Synonym of grains of paradise, the seeds or seed capsules of Aframomum melegueta, of East Africa. | countable uncommon uncountable | ||
cascade | English | noun | A waterfall or series of small waterfalls. | |||
cascade | English | noun | A stream or sequence of a thing or things occurring as if falling like a cascade. | figuratively | ||
cascade | English | noun | A series of electrical (or other types of) components, the output of any one being connected to the input of the next. | |||
cascade | English | noun | A pattern typically performed with an odd number of props, where each prop is caught by the opposite hand. | arts hobbies juggling lifestyle performing-arts sports | ||
cascade | English | noun | A sequence of absurd short messages posted to a newsgroup by different authors, each one responding to the most recent message and quoting the entire sequence to that point (with ever-increasing indentation). | Internet | ||
cascade | English | noun | A hairpiece for women consisting of curled locks or a bun attached to a firm base, used to create the illusion of fuller hair. | |||
cascade | English | noun | A series of reactions in which the product of one becomes a reactant in the next | chemistry natural-sciences physical-sciences | ||
cascade | English | verb | To fall as a waterfall or series of small waterfalls. | intransitive | ||
cascade | English | verb | To arrange in a stepped series like a waterfall. | transitive | ||
cascade | English | verb | To occur as a causal sequence. | intransitive | ||
cascade | English | verb | To pass (something) down through a chain or system in a flow or series of movements. | transitive | ||
cascade | English | verb | To vomit. | archaic slang | ||
castigado | Portuguese | adj | punished (having suffered punishment) | |||
castigado | Portuguese | adj | grounded (confined by one’s parent as punishment) | |||
castigado | Portuguese | adj | in a bad state due to lack of care | |||
castigado | Portuguese | adj | completely corrected; flawless | |||
castigado | Portuguese | verb | past participle of castigar | form-of participle past | ||
cataphatic | English | adj | Pertaining to the expression of God in terms of what God is, rather than in terms of what God is not (apophatic). | lifestyle religion theology | not-comparable | |
cataphatic | English | adj | That which actively defines a thing by describing what it is characteristic thereof. | broadly not-comparable | ||
cathach | Old Irish | adj | bellicose, warlike | |||
cathach | Old Irish | adj | vehement, forceful | |||
cathach | Old Irish | noun | relic, reliquary (from the use of relics in battle to ensure victory) | feminine | ||
cathedra | Latin | noun | armchair (having cushions and supports) | declension-1 feminine | ||
cathedra | Latin | noun | ceremonial chair (of a teacher, later of a bishop) | declension-1 feminine | ||
cathedra | Latin | noun | the office or rank of teacher or bishop | declension-1 feminine | ||
cathedra | Latin | noun | pulpit in Church for preaching | declension-1 feminine | ||
cathedra | Latin | noun | chair | declension-1 feminine | ||
caña | Spanish | noun | cane (plant with simple stems, like bamboo or sugar cane) | feminine | ||
caña | Spanish | noun | reed (any of various types of tall stiff perennial grass-like plants growing together in groups near water) | feminine | ||
caña | Spanish | noun | slim, cylindrical type of glass, used to serve beer | feminine | ||
caña | Spanish | noun | glass of beer | feminine | ||
caña | Spanish | noun | hangover (illness caused by a previous bout of alcohol drinking) | Chile feminine informal | ||
caña | Spanish | noun | shank (part of the leg between the knee and the ankle) | anatomy medicine sciences | feminine | |
caña | Spanish | noun | drinking straw | feminine | ||
ceamach | Irish | noun | rag, clout (piece of cloth) | feminine | ||
ceamach | Irish | noun | rags, tattered old clothes | feminine in-plural | ||
ceamach | Irish | noun | lout (bumpkin) | feminine | ||
ceamach | Irish | noun | slattern, slut, untidy or ragged person | feminine | ||
ceamach | Irish | adj | ragged (rent or worn into tatters), tattered | |||
ceamach | Irish | adj | sluttish (dirty or untidy; disorderly), slovenly | |||
celebra | Romanian | verb | to celebrate, solemnize (a marriage) | |||
celebra | Romanian | verb | to celebrate (to honour by rites, by ceremonies of joy and respect) | rare | ||
checkup | English | noun | A routine visit to the doctor, dentist, or the like. | |||
checkup | English | noun | A routine inspection. | |||
chlipać | Polish | verb | to lap, to lap up (to slurp up a liquid) | imperfective transitive | ||
chlipać | Polish | verb | to keen (to utter with a loud wailing voice or wordless cry) | imperfective intransitive | ||
chód | Kashubian | noun | walking | inanimate masculine | ||
chód | Kashubian | noun | walking / manner of walking | inanimate masculine | ||
climatizar | Galician | verb | to air-condition | transitive | ||
climatizar | Galician | verb | to heat (swimming pool) | transitive | ||
clutch | English | verb | To seize, as though with claws. | |||
clutch | English | verb | To grip or grasp tightly. | |||
clutch | English | verb | To win despite being the only remaining player on one's team, against several opponents. | video-games | ||
clutch | English | verb | To unexpectedly or luckily succeed in a difficult activity. | video-games | broadly | |
clutch | English | noun | The claw of a predatory animal or bird. | |||
clutch | English | noun | A grip, especially one seen as rapacious or evil. | broadly | ||
clutch | English | noun | A device to interrupt power transmission, commonly used to separate the engine and gearbox in a car. | |||
clutch | English | noun | The pedal in a car that disengages power and torque transmission from the engine (through the drivetrain) to the drive wheels. | |||
clutch | English | noun | Any device for gripping an object, as at the end of a chain or tackle. | |||
clutch | English | noun | A fastener that attaches to the back of a tack pin to secure an accessory to clothing. (See Clutch (pin fastener).) | |||
clutch | English | noun | A small handbag or purse with no straps or handle. | |||
clutch | English | noun | An important or critical situation. | US | ||
clutch | English | noun | A difficult maneuver. | |||
clutch | English | adj | Performing or tending to perform well in difficult, high-pressure situations. | Canada US | ||
clutch | English | noun | A brood of chickens or a sitting of eggs; a sitting. | collective | ||
clutch | English | noun | A group or bunch (of people or things). | collective | ||
clutch | English | verb | To hatch. | collective transitive | ||
coalho | Portuguese | noun | curdling, coagulation | masculine | ||
coalho | Portuguese | noun | milk curd | masculine | ||
coalho | Portuguese | noun | abomasum (fourth stomach compartment of a ruminant) | anatomy medicine sciences | masculine | |
coalho | Portuguese | verb | first-person singular present indicative of coalhar | first-person form-of indicative present singular | ||
coisiche | Scottish Gaelic | noun | walker | masculine | ||
coisiche | Scottish Gaelic | noun | pedestrian | masculine | ||
combat de coqs | French | noun | cockfight (contest, in a cockpit, between gamecocks fitted with cockspurs) | masculine | ||
combat de coqs | French | noun | cockfight | figuratively masculine | ||
compromesso | Italian | adj | compromised | |||
compromesso | Italian | verb | past participle of compromettere | form-of participle past | ||
compromesso | Italian | noun | a compromise, a settlement, an agreement | masculine | ||
compromesso | Italian | noun | a preliminary contract, an agreement to sell | masculine | ||
compromesso | Italian | noun | an arrangement | masculine | ||
compromesso | Italian | noun | a trade-off | masculine | ||
compter | French | verb | to count | ambitransitive | ||
compter | French | verb | to reckon, allow | transitive | ||
compter | French | verb | to include; to comprise, to consist of | transitive | ||
compter | French | verb | to comprise, to consist of | transitive | ||
compter | French | verb | to matter | intransitive | ||
compter | French | verb | to intend, plan | catenative | ||
compter | French | verb | to count on | |||
compulsión | Spanish | noun | compulsion | feminine | ||
compulsión | Spanish | noun | obsession | feminine | ||
concludere | Italian | verb | to conclude, close, end, finish | transitive | ||
concludere | Italian | verb | to conclude, reach, clinch, make, settle | transitive | ||
concludere | Italian | verb | to conclude, infer, deduce | transitive | ||
concludere | Italian | verb | to serve out | transitive | ||
concludere | Italian | verb | to get done | transitive | ||
concludere | Italian | verb | to be convincing, to persuade (of an argument, objection, etc.) | intransitive transitive | ||
couotheux | Norman | noun | runner | Jersey masculine | ||
couotheux | Norman | noun | philanderer | Jersey masculine | ||
couotheux | Norman | noun | large ballan wrasse | Jersey masculine | ||
couotheux | Norman | noun | type of lobster | Jersey masculine | ||
cranially | English | adv | With regard to the cranium | not-comparable | ||
cranially | English | adv | Towards the cranium | not-comparable | ||
croccante | Italian | adj | crisp | |||
croccante | Italian | adj | crunchy | |||
croccante | Italian | noun | almond crunch (and similar things) | masculine | ||
csapda | Hungarian | noun | trap (a machine or other device designed to catch and sometimes kill animals, either by holding them in a container, or by catching hold of part of the body) | |||
csapda | Hungarian | noun | trap, snare, setup, trick (an arrangement designed to catch someone in a more general sense) | figuratively | ||
cuer | Old French | noun | heart | anatomy medicine sciences | ||
cuer | Old French | noun | heart (loving/romantic feelings) | broadly figuratively | ||
cuer | Old French | noun | choir | |||
cussed | English | verb | simple past and past participle of cuss | form-of participle past | ||
cussed | English | adj | Ill-tempered, nasty, obstinate. | US informal | ||
cussed | English | adj | Cursed, damned. | dated informal | ||
cussed | English | adv | Very, cussedly, accursedly. | US informal not-comparable | ||
cybersex | English | noun | A virtual sexual encounter in which two or more persons connected remotely via a computer network send one another sexually explicit messages simulating a sexual experience. | uncountable | ||
cybersex | English | verb | To exchange explicit sexual experiences online via text or multimedia. | |||
cybersex | English | verb | To engage in sexual activity, usually masturbation, while communicating online with another person. | |||
damnable | English | adj | Capable of being damned. | |||
damnable | English | adj | Deserving of damnation; very bad. | |||
daunting | English | adj | Discouraging; inspiring fear. | |||
daunting | English | adj | Intimidatingly impressive; awe-inspiring, overwhelming. | |||
daunting | English | adj | Appearing to be difficult; challenging. | |||
daunting | English | noun | gerund of daunt. / The act of discouraging or intimidating; discouragement, intimidation. | |||
daunting | English | noun | gerund of daunt. / The act of defeating, overcoming, or overwhelming. | |||
daunting | English | verb | present participle and gerund of daunt | form-of gerund participle present | ||
dazio | Italian | noun | tax, duty | masculine | ||
dazio | Italian | noun | customs | masculine | ||
dazio | Italian | noun | custom house | masculine | ||
dazio | Italian | verb | first-person singular present indicative of daziare | first-person form-of indicative present singular | ||
decimate | English | verb | To kill one-tenth of (a group), (historical, specifically) as a military punishment in the Roman army selected by lot, usually carried out by the surviving soldiers. | archaic | ||
decimate | English | verb | To destroy or remove one-tenth of (something). | |||
decimate | English | verb | To devastate: to reduce or destroy significantly but not completely. | broadly | ||
decimate | English | verb | To exact a tithe or other 10% tax. | obsolete | ||
decimate | English | verb | To tithe: to pay a 10% tax. | obsolete rare | ||
decimate | English | verb | To divide into tenths; to decimalize. | obsolete | ||
decimate | English | verb | To reduce to one-tenth: to destroy or remove nine-tenths of (something). | proscribed | ||
decimate | English | verb | To replace (a high-resolution model) with another of lower but acceptable quality. (Usually algorithmically) | computer-graphics computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
decimate | English | noun | A tithe or other 10% tax or payment. | obsolete | ||
decimate | English | noun | A tenth of something. | obsolete | ||
decimate | English | noun | A set of ten items. | obsolete | ||
decomporre | Italian | verb | to decompose, to putrefy | biology natural-sciences | transitive | |
decomporre | Italian | verb | to decompose (into constituent parts) | chemistry mathematics natural-sciences physical-sciences physics sciences | transitive | |
delocalization | English | noun | the process of delocalizing or the fact of being delocalized | countable uncountable | ||
delocalization | English | noun | the phenomenon in which bonding electrons of some molecules serve to bind several atoms instead of just two; it is observed in metals and in aromatic and conjugated organic compounds | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | countable physical uncountable | |
delve | English | verb | To dig into the ground, especially with a shovel. | intransitive | ||
delve | English | verb | To search thoroughly and carefully for information, research, dig into, penetrate, fathom, trace out | ambitransitive | ||
delve | English | verb | To dig; to excavate. | ambitransitive | ||
delve | English | noun | A pit or den. | archaic | ||
democar | Asturian | verb | to pollard, to lose the horns (an animal) | |||
democar | Asturian | verb | to remove the horns (of an animal) | |||
dentilated | English | adj | toothed | |||
dentilated | English | adj | containing dentils | |||
deposición | Spanish | noun | deposition | feminine | ||
deposición | Spanish | noun | stool, bowel movement | feminine | ||
depot | English | noun | A storage facility, in particular, a warehouse. | |||
depot | English | noun | A storage space for public transport and other vehicles where they can be maintained and from which they are dispatched for service. | |||
depot | English | noun | A bus station or railway station. | US | ||
depot | English | noun | A place where recruits are assembled before being sent to active units. | government military politics war | ||
depot | English | noun | A place for the storage, servicing, or upgrade of military hardware. | government military politics war | ||
depot | English | noun | The portion of a regiment that remains at home when the rest go on foreign service. | government military politics war | ||
depot | English | noun | A bolus of medication that remains sequestered in some particular site within the body, often intradermally, from which it is gradually absorbed. | medicine sciences | ||
depot | English | noun | The tableau: the area where cards can be arranged in solitaire or patience games. | card-games games | ||
desar | Catalan | verb | to store, to keep | Balearic Central Valencia transitive | ||
desar | Catalan | verb | to save | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | Balearic Central Valencia transitive | |
detention centre | English | noun | A facility in which people are detained (held in custody); a jail. | |||
detention centre | English | noun | An immigration detention facility; a facility in which people who have attempted to enter Australia without prior authorisation are detained, pending a decision on whether they are to be accepted as refugees or returned to their country of origin. | Australia | ||
detention centre | English | noun | A concentration camp. | |||
detritus | English | noun | Pieces of rock broken off by ice, glacier, or erosion. | geography geology natural-sciences | countable usually | |
detritus | English | noun | Organic waste material from decomposing dead plants or animals. | biology ecology natural-sciences | uncountable usually | |
detritus | English | noun | Any debris or fragments of disintegrated material. | broadly uncountable usually | ||
detritus | English | noun | Rock consisting of accumulated debris from decayed rocks, like sand, that often is joined by cement. | uncountable usually | ||
diascopic | English | adj | Relating to diascopy. | not-comparable | ||
diascopic | English | adj | Describing an optical device in which light traverses (rather than being reflected by) the object being observed. | engineering natural-sciences optics physical-sciences physics | not-comparable | |
direkte | Danish | adj | direct | |||
direkte | Danish | adj | immediate | |||
direkte | Danish | adj | straightforward, no-nonsense | |||
direkte | Danish | adj | outright, downright | |||
direkte | Danish | adj | live (broadcasting) | |||
direkte | Danish | adj | lineal | |||
direkte | Danish | adv | direct, straight | |||
direkte | Danish | adv | directly | |||
direkte | Danish | adv | outright, point-blank | |||
direkte | Danish | adv | positively, downright | |||
direkte | Danish | adv | live (broadcasting) | |||
direzione | Italian | noun | direction, way, course | feminine | ||
direzione | Italian | noun | direction, management, supervision, leadership, control | feminine | ||
direzione | Italian | noun | administrative department, manager's office, head office | feminine | ||
direzione | Italian | noun | conductorship, (fig.) baton | entertainment lifestyle music | feminine | |
distinto | Italian | adj | different, distinct | |||
distinto | Italian | adj | clear | |||
distinto | Italian | adj | distinguished, refined | |||
distinto | Italian | adv | Synonym of chiaramente | uncommon | ||
distinto | Italian | verb | past participle of distinguere | form-of participle past | ||
doodsbang | Dutch | adj | fearing death, scared of dying | literally not-comparable | ||
doodsbang | Dutch | adj | scared to death, gravely anguished | broadly not-comparable | ||
déménager | French | verb | to move (an object from a place to another) | transitive | ||
déménager | French | verb | to move house, to leave a house | intransitive | ||
déménager | French | verb | to kick ass, to kick butt, to rock, to rule (to be awesome) | intransitive slang | ||
dùi | Vietnamese | noun | long stick | |||
dùi | Vietnamese | noun | awl | |||
dùi | Vietnamese | noun | drumstick | |||
dús | Hungarian | adj | rich, plentiful | |||
dús | Hungarian | adj | thick (of hair), full (of bosom) | |||
eadan | Old English | verb | to give, be prone to | |||
eadan | Old English | verb | to grant | |||
eadan | Old English | verb | to concede | |||
elementary school | English | noun | A children’s school, typically older than toddlers and younger than adolescents. In the U.S., elementary schools cover grades 1 through 5, and the ages of the children are usually 6-11 years. At a minimum, elementary schools will teach basic reading, writing, arithmetic, and history. | education | Canada US countable uncountable | |
elementary school | English | noun | A primary education school for grades 1-6 (a continuation of preschool). It is succeeded by junior high school. | education | Philippines countable uncountable | |
empanada | Spanish | noun | empanada | feminine | ||
empanada | Spanish | noun | fraud | colloquial feminine | ||
empanada | Spanish | noun | vagina | colloquial feminine humorous | ||
empanada | Spanish | adj | feminine singular of empanado | feminine form-of singular | ||
empanada | Spanish | verb | feminine singular of empanado | feminine form-of participle singular | ||
enreixar | Catalan | verb | to put a grill or grating on | Balearic Central Valencia transitive | ||
enreixar | Catalan | verb | to fence (in) | Balearic Central Valencia transitive | ||
enroscar | Catalan | verb | to coil | Balearic Central Valencia transitive | ||
enroscar | Catalan | verb | to screw in/together | Balearic Central Valencia transitive | ||
epistola | Latin | noun | a letter, epistle | declension-1 feminine | ||
epistola | Latin | noun | a written imperial decree | declension-1 feminine | ||
erblinden | German | verb | to go blind | intransitive weak | ||
erblinden | German | verb | to go dull, matte | dated figuratively intransitive weak | ||
ermahnen | German | verb | to caution, admonish, warn | transitive weak | ||
ermahnen | German | verb | to give a verbal warning to | ball-games games hobbies lifestyle sports | weak | |
ermahnen | German | verb | to urge, exhort | weak | ||
esvaecer | Galician | verb | to vanish | literary pronominal | ||
esvaecer | Galician | verb | to lose strength or vigour | literary pronominal | ||
etching | English | noun | The art of producing an image from a metal plate into which an image or text has been etched with acid. | uncountable | ||
etching | English | noun | The image created by this process. | countable | ||
etching | English | verb | present participle and gerund of etch | form-of gerund participle present | ||
eto | Welsh | adv | again | |||
eto | Welsh | adv | yet | |||
eunjer | Dutch | noun | a wizard | masculine obsolete | ||
eunjer | Dutch | noun | a horsetail (tall fern with leaves resembling pine needles) | archaic dialectal masculine | ||
eunjer | Dutch | adj | cunning, smart | not-comparable obsolete | ||
eviro | Latin | verb | to emasculate, unman, deprive of manhood | conjugation-1 | ||
eviro | Latin | verb | to weaken, deprive of strength | conjugation-1 | ||
excusez | French | verb | inflection of excuser: / second-person plural present indicative | form-of indicative plural present second-person | ||
excusez | French | verb | inflection of excuser: / second-person plural imperative | form-of imperative plural second-person | ||
exhausted | English | adj | Very tired; zonked (out). | |||
exhausted | English | adj | Depleted of resources. | |||
exhausted | English | adj | Emptied of contents, especially of air; that has been made into a vacuum. | sciences | historical | |
exhausted | English | verb | simple past and past participle of exhaust | form-of participle past | ||
factored | English | adj | Expressed in terms of factors (values that are multiplied together to form a whole) | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | ||
factored | English | adj | Having been subjected to, or resulting from a factor analysis. | mathematics sciences statistics | ||
factored | English | adj | Based on groups or categories of inputs. | |||
factored | English | adj | Adjusted (usually increased) to compensate for unknown factors or associated amounts. | |||
factored | English | adj | Pertaining to the sale of receivables to a third party. | |||
factored | English | verb | simple past and past participle of factor | form-of participle past | ||
fermen | Middle English | verb | To cleanse; to scour. | |||
fermen | Middle English | verb | To take on an office for a fixed fee. | |||
fermen | Middle English | verb | To lease land for a fixed fee. | |||
fermen | Middle English | verb | To make firm or strong. | |||
fermen | Middle English | verb | To affirm; to confirm. | |||
figer | French | verb | to freeze | |||
figer | French | verb | to fix | |||
figer | French | verb | to congeal; to thicken; to clot | |||
figer | French | verb | to scare, frighten | figuratively | ||
finputsa | Swedish | verb | to polish (away smaller irregularities or impurities) | |||
finputsa | Swedish | verb | to fine-tune, to polish, to hone, to put the finishing touches on | figuratively | ||
flagging | English | verb | present participle and gerund of flag | form-of gerund participle present | ||
flagging | English | adj | Becoming tired or less dynamic; declining in strength; dwindling. | |||
flagging | English | noun | A pavement or sidewalk of flagstones; flagstones, collectively. | countable uncountable | ||
flagging | English | noun | The process by which something flags or tires. | countable uncountable | ||
flagging | English | noun | The skewing or bending of the upper part of a television picture due to imperfect synchronization of the video signal. | broadcasting media television | countable uncountable | |
flagging | English | noun | Use of a handkerchief code or analogous display to signal sexual interests. | countable uncountable | ||
flak | Norwegian Nynorsk | noun | a flake | neuter | ||
flak | Norwegian Nynorsk | noun | floe (of ice) | neuter | ||
flak | Norwegian Nynorsk | noun | tail (of a garment; coat tail, shirt tail) | neuter | ||
foldout | English | noun | An overlarge page that is folded into a book or magazine. | |||
foldout | English | noun | A bed that folds out from a closed position. | |||
foldout | English | adj | That folds out from a closed position. | not-comparable | ||
footnote | English | noun | A short piece of text, often numbered, placed at the bottom of a printed page, that adds a comment, citation, reference etc, to a designated part of the main text. | |||
footnote | English | noun | An event of lesser importance than some larger event to which it is related. | broadly | ||
footnote | English | noun | A qualification to the import of something. | |||
footnote | English | verb | To add footnotes to a text. | |||
four | English | num | A numerical value equal to 4; the number after three and before five; two plus two. This many dots (••••) | |||
four | English | num | Describing a set or group with four elements. | |||
four | English | noun | The digit or figure 4; an occurrence thereof. | countable | ||
four | English | noun | Anything measuring four units, as length. | countable | ||
four | English | noun | Four o'clock. | countable uncountable | ||
four | English | noun | A person who is four years old. | countable uncountable | ||
four | English | noun | An event in which the batsmen run four times between the wickets or, more often, a batsman hits a ball which bounces on the ground before passing over a boundary, resulting in an award of 4 runs for the batting team. If the ball does not bounce before passing over the boundary, a six is awarded instead. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | countable | |
four | English | noun | A power forward. | ball-games basketball games hobbies lifestyle sports | countable | |
four | English | noun | Four-man sweep racing shell, with or without a coxswain. / The shell itself. | hobbies lifestyle rowing sports | countable uncountable | |
four | English | noun | Four-man sweep racing shell, with or without a coxswain. / The crew rowing in a four boat. | hobbies lifestyle rowing sports | countable uncountable | |
four | English | noun | Four-man sweep racing shell, with or without a coxswain. / A regatta event for four boats. | hobbies lifestyle rowing sports | colloquial countable uncountable | |
four | English | noun | A four-pennyworth of spirits. | countable obsolete uncountable | ||
fragility | English | noun | The condition or quality of being fragile; brittleness; frangibility. | countable uncountable | ||
fragility | English | noun | Weakness; feebleness. | countable uncountable | ||
fragility | English | noun | Liability to error and sin; frailty. | countable obsolete uncountable | ||
framework | English | noun | A support structure comprising joined parts or conglomerated particles and intervening open spaces of similar or larger size. | literally | ||
framework | English | noun | The arrangement of support beams that represent a building's general shape and size. | literally | ||
framework | English | noun | The larger branches of a tree that determine its shape. | figuratively | ||
framework | English | noun | A basic conceptual structure. | figuratively | ||
framework | English | noun | A reusable piece of code (and, sometimes, other utilities) providing a standard environment within which an application can be implemented. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences software | ||
framework | English | noun | An established and structured system of rules and principles used for analyzing and describing the structure of a language. | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
frapować | Polish | verb | to intrigue (to cause interest or curiosity in someone) | imperfective transitive | ||
frapować | Polish | verb | to become intrigued | imperfective reflexive | ||
fuknąć | Polish | verb | to snort, to splutter (to exhale roughly through the nose) | intransitive perfective | ||
fuknąć | Polish | verb | to say something abrasively, angrily | intransitive perfective | ||
furta | Polish | noun | wicket gate (small door or gate, especially one built into a large one) | feminine | ||
furta | Polish | noun | port (opening or doorway in the side of a ship, especially for boarding or loading) | nautical transport | feminine | |
furta | Polish | noun | part of a deposit comprising a group of thin layers of ore | business mining | feminine | |
furta | Polish | noun | taphole in a blast furnace | engineering metallurgy natural-sciences physical-sciences | feminine | |
fylgifiskur | Icelandic | noun | something (usually inconvenient) that always accompanies something larger or comes as a result of it, an unwanted result, comes with the territory, part and parcel | idiomatic masculine | ||
fylgifiskur | Icelandic | noun | follower, adherent, lackey, henchman | dated derogatory masculine | ||
gako | Tokelauan | noun | fat, lard | |||
gako | Tokelauan | noun | wax | |||
gako | Tokelauan | noun | grease | |||
gateless | English | adj | Without a gate. | not-comparable | ||
gateless | English | adj | Boundless; unrestricted. | broadly not-comparable | ||
gator | English | noun | Alligator. | colloquial | ||
gator | English | noun | A portion of a tire, such as seen on the side of a highway. | colloquial | ||
gator | English | noun | A large bluefish (Pomatomus saltatrix). | colloquial | ||
gatos | Tagalog | num | billion (thousand million) | |||
gatos | Tagalog | num | billion (million million) | obsolete | ||
gatos | Tagalog | num | million | obsolete | ||
gestus | Latin | verb | carried, having been carried, borne, having been borne; worn, having been worn | declension-1 declension-2 form-of participle passive perfect | ||
gestus | Latin | noun | carriage, posture, attitude (of the body) | declension-4 masculine | ||
gestus | Latin | noun | gesture | declension-4 masculine | ||
gestus | Latin | noun | action | declension-4 masculine | ||
giacitura | Italian | noun | lying (act of telling a lie) | feminine | ||
giacitura | Italian | noun | lie (falsehood, terrain) | feminine | ||
giacitura | Italian | noun | inclination of a plane with respect to three axes | mathematics sciences | feminine | |
giacitura | Italian | noun | disposition of a rock with respect to the surroundings | geography geology natural-sciences | feminine | |
gjegj | Albanian | verb | to answer | |||
gjegj | Albanian | verb | to obey | |||
glamour photography | English | noun | A form of photography involving the taking of pictures of models which are intended to be erotic without being pornographic. | arts hobbies lifestyle photography | uncountable | |
glamour photography | English | noun | Photography intended to glamorize the subject. | arts hobbies lifestyle photography | uncountable | |
globular | English | adj | Roughly spherical in shape; globe-shaped. | |||
globular | English | adj | Comprising globules. | |||
globular | English | noun | A globular cluster | astronomy natural-sciences | ||
gnomon | English | noun | An object such as a pillar or a rod that is used to tell time by the shadow it casts when the sun shines on it, especially the pointer on a sundial. | |||
gnomon | English | noun | An object such as a pillar used by an observer to calculate the meridian altitude of the sun (that is, the altitude of the sun when it reaches the observer's meridian), for the purpose of determining the observer's latitude. | |||
gnomon | English | noun | The index of the hour circle of a globe. | |||
gnomon | English | noun | A plane figure formed by removing a parallelogram from a corner of a larger parallelogram. | geometry mathematics sciences | ||
gnomon | English | noun | A number representing the increment between two figurate numbers (“numbers equal to the numbers of dots in geometric figures formed of dots”). | mathematics sciences | broadly | |
go it | English | verb | To act or behave in a certain manner, especially in an excessively bold, forceful, or audacious manner. | informal | ||
go it | English | verb | To proceed, to make progress; go on (expressing encouragement). | informal | ||
gorьkъ | Proto-Slavic | adj | bitter (for taste) | reconstruction | ||
gorьkъ | Proto-Slavic | adj | sorrowful (for situation, emotion) | figuratively reconstruction | ||
green belt | English | noun | Senses relating to an area of land with plants on it. / A strip of land with plants in a place which is otherwise bare. | also attributive | ||
green belt | English | noun | Senses relating to an area of land with plants on it. / A strip of land on which trees are planted to protect against desertification, soil erosion, etc. | also attributive | ||
green belt | English | noun | Senses relating to an area of land with plants on it. / A strip of land next to a building, open space, road, etc., with plants on it, intended for exercise or recreation. | also attributive | ||
green belt | English | noun | Senses relating to an area of land with plants on it. / An area of agricultural land around an urban area that is protected from large-scale building. | British also attributive | ||
green belt | English | noun | A belt which is green in colour worn by a person who has achieved a certain (usually intermediate) level of skill in a martial art, especially judo or karate; also, the level of skill represented by this belt. | government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | also attributive | |
green belt | English | noun | A person who has earned the rank of green belt in a martial art. | government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | also attributive | |
gron | Sranan Tongo | noun | earth, soil | |||
gron | Sranan Tongo | noun | field | |||
gron | Sranan Tongo | noun | vegetable garden, allotment | |||
gron | Sranan Tongo | noun | a provision ground, a plot of land allocated to enslaved people for subsistence agriculture | historical | ||
ground beef | English | noun | Beef that has been finely chopped; minced beef. | Canada US uncountable usually | ||
ground beef | English | noun | Chopped fresh or frozen beef without the addition of beef fat as seasoning, with no more than 30 percent fat, and with no added water, phosphates, binders, or extenders. | uncountable usually | ||
grătar | Romanian | noun | grill, barbecue, gridiron | neuter | ||
grătar | Romanian | noun | grating, grate | neuter | ||
gun | Scottish Gaelic | conj | that | |||
gun | Scottish Gaelic | prep | without | with-nominative | ||
gun | Scottish Gaelic | prep | used to negate a verbal noun | with-nominative | ||
gun | Scottish Gaelic | conj | neither...nor | triggers-lenition | ||
gurgle | English | verb | To flow with a bubbling sound. | |||
gurgle | English | verb | To make such a sound. | |||
gurgle | English | noun | A gurgling sound. | |||
gwella | Welsh | verb | to improve, get better | intransitive | ||
gwella | Welsh | verb | to improve, make better | transitive | ||
gwybyddiaeth | Welsh | noun | knowledge, comprehension, understanding | feminine | ||
gwybyddiaeth | Welsh | noun | consciousness, cognizance | feminine | ||
gwybyddiaeth | Welsh | noun | cognition | feminine | ||
gå i kvav | Swedish | verb | to go down (sink) | |||
gå i kvav | Swedish | verb | to founder, to go under (collapse, fail, or the like) | figuratively | ||
güle güle | Turkish | adv | while smiling or laughing, laughingly | |||
güle güle | Turkish | adv | in happiness, with merriment, happily | broadly | ||
güle güle | Turkish | adv | goodbye, farewell | broadly | ||
haeresis | Latin | noun | sect | declension-3 feminine | ||
haeresis | Latin | noun | heresy | declension-3 feminine | ||
hajlat | Hungarian | noun | bend, curve | |||
hajlat | Hungarian | noun | flexure (a curve or bend in a tubular organ) | anatomy medicine sciences | ||
haptic | English | adj | Of or relating to the sense of touch. | not-comparable | ||
haptic | English | adj | Of or relating to haptics (“the study of user interfaces that use the sense of touch”). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | not-comparable | |
have eyes on | English | verb | To observe. | transitive | ||
have eyes on | English | verb | To have under observation through others. | transitive | ||
have eyes on | English | verb | To have one's eye on. | transitive | ||
haystack | English | noun | A mound, pile, or stack of stored hay. | |||
haystack | English | noun | A standing wave in a rapid. | |||
haystack | English | noun | The text string within which another string is searched for. (see: needle in a haystack) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | ||
haystack | English | noun | Any place or collection of items through which one searches for something that is rare and hard to find. | broadly | ||
haystack | English | noun | A dish composed of a starchy food (rice, tortillas, crackers, etc.) topped by a protein (beans, cheese, meat, etc.) in combination with fresh vegetables, assembled on the plate by the diner. | |||
healthful | English | adj | Beneficial to bodily health. | |||
healthful | English | adj | Conducive to moral or spiritual prosperity; salutary. | |||
healthful | English | adj | Synonym of healthy (“evincing health”) | archaic | ||
hemicyclium | Latin | noun | half circle, semicircle / semicircular recess with seats | declension-2 | ||
hemicyclium | Latin | noun | half circle, semicircle / semicircular public place furnished with rows of seats for learned discussions | declension-2 | ||
hemicyclium | Latin | noun | half circle, semicircle / semicircular kind of sundial | declension-2 | ||
hemicyclium | Latin | noun | half circle, semicircle | declension-2 | ||
high street | English | noun | The main street of any town. | Ireland UK | ||
high street | English | noun | Mainstream shops, banks, etc. that can be found on such a street, in contrast to more specialist shops and services. | Ireland UK | ||
high street | English | noun | Physical, bricks and mortar shops, in contrast to Internet shops. | Ireland UK | ||
hit the dirt | English | verb | To drop suddenly to the ground. | slang | ||
hit the dirt | English | verb | To fall quickly in order to evade a danger. | |||
homocycle | English | noun | Any inorganic compound based on a ring of three or more atoms of the same element | chemistry inorganic-chemistry natural-sciences physical-sciences | ||
homocycle | English | noun | Any organic derivative of such a compound | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | ||
hopp | Old English | noun | covering | reconstruction | ||
hopp | Old English | noun | dress | reconstruction | ||
hydrostatic | English | adj | Of or relating to hydrostatics. | natural-sciences physical-sciences physics | not-comparable | |
hydrostatic | English | adj | Of or relating to fluids, especially to the pressure that they exert or transmit. | not-comparable | ||
hüküm | Turkish | noun | rule (the act of ruling; administration of law; government; empire; authority; control) | |||
hüküm | Turkish | noun | verdict | law | ||
ignorância | Portuguese | noun | ignorance | feminine | ||
ignorância | Portuguese | noun | aggressiveness | feminine | ||
ignorância | Portuguese | noun | rudeness, impoliteness, attitude | feminine | ||
illegitimate | English | adj | Not conforming to known principles, or established or accepted rules or standards. | |||
illegitimate | English | adj | Not in accordance with the law. | |||
illegitimate | English | adj | Not sanctioned by marriage. / Born to unmarried parents. | |||
illegitimate | English | adj | Not sanctioned by marriage. / Having a child or children with a person to whom one is not married. | dated | ||
illegitimate | English | adj | Not sanctioned by marriage. | |||
illegitimate | English | adj | Not correctly deduced. | |||
illegitimate | English | adj | Not authorized by good usage; not genuine. | |||
illegitimate | English | adj | Involving the fertilization of pistils by stamens not of their own length, in heterogonously dimorphic and trimorphic flowers. | biology botany natural-sciences | ||
illegitimate | English | noun | A person born to unmarried parents. | |||
illegitimate | English | verb | To make illegitimate. | transitive | ||
immoto | Italian | adj | motionless, immobile | literary | ||
immoto | Italian | adj | still | poetic | ||
imposizione | Italian | noun | imposition | feminine | ||
imposizione | Italian | noun | order, command | feminine | ||
imposizione | Italian | noun | taxation, tax, duty | feminine | ||
impressionato | Italian | adj | impressed, shocked, upset | |||
impressionato | Italian | adj | exposed | arts hobbies lifestyle photography | ||
impressionato | Italian | verb | past participle of impressionare | form-of participle past | ||
in charge | English | adj | Having the responsibility of leading or overseeing. | |||
in charge | English | adj | Having the power of command or control. | |||
in charge | English | adj | In the care, custody or command (of someone). | dated | ||
incursito | Latin | verb | to rush upon, assault, attack or charge at often | conjugation-1 | ||
incursito | Latin | verb | to dash against, bump into, clash with often | conjugation-1 | ||
indayinday | Cebuano | noun | a stinkbug; a common name applied to various insects of the Hemiptera order (the "true bugs"), in the Heteroptera suborder, principally in the superfamilies Pentatomoidea and Coreoidea | |||
indayinday | Cebuano | noun | a dish of colored cassava balls, rolled in grated coconut meat and sugar, usually served in a skewer | |||
indayinday | Cebuano | noun | the game of hopscotch | |||
infidel | English | adj | Rejecting a specific religion. | |||
infidel | English | adj | Of, characteristic of, or relating to unbelievers or unbelief. | |||
infidel | English | noun | One who does not believe in a certain religion. | derogatory usually | ||
infidel | English | noun | One who does not believe in a certain principle. | derogatory usually | ||
infidel | English | noun | One with no religious beliefs. | derogatory usually | ||
irradiated | English | verb | simple past and past participle of irradiate | form-of participle past | ||
irradiated | English | adj | Emitted outwards from a centre like rays. | |||
irradiated | English | adj | Having rays; radiant. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | ||
irradiated | English | adj | Having been exposed to radiation (as for example by imaging, food-safety sterilization, or a nuclear blast). | |||
iterate | English | verb | To perform or repeat an action on each item in a set. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
iterate | English | verb | To perform or repeat an action on the results of each such prior action. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
iterate | English | verb | To utter or do a second time or many times; to repeat. | archaic transitive | ||
iterate | English | verb | To repeat an activity, making incremental changes each time. | arts design | ambitransitive | |
iterate | English | noun | An n-fold self-composition of a function. | mathematics sciences | ||
iterate | English | noun | The image of a certain value under such a function. | mathematics sciences | ||
iterate | English | adj | Said or done again; repeated. | not-comparable obsolete | ||
jat | North Frisian | pron | they both, the two of them (third-person dual personal pronoun) | Sylt dated | ||
jat | North Frisian | pron | you two, the two of you | Föhr-Amrum Mooring obsolete | ||
jawab | Malay | verb | to answer | |||
jawab | Malay | verb | to reply; to respond | |||
jezdit | Czech | verb | iterative of jet | form-of imperfective iterative | ||
jezdit | Czech | verb | to drive, ride, go | imperfective | ||
jezik | Slovene | noun | tongue | anatomy medicine sciences | ||
jezik | Slovene | noun | language | |||
jokkondiral | Fula | noun | continuity, succession | Pular | ||
jokkondiral | Fula | noun | contact, relation | |||
jokkondiral | Fula | noun | communication | |||
jokot | Latvian | verb | to joke, to jest, to make fun of something (to say or do something in order to amuse, to cause laughter) | intransitive | ||
jokot | Latvian | verb | to joke (to say or do something not meant to be taken seriously) | intransitive | ||
jokot | Latvian | verb | to joke, to play (to act recklessly, imprudently) | intransitive | ||
järsk | Estonian | adj | steep | |||
järsk | Estonian | adj | sudden, abrupt | |||
järsk | Estonian | adj | sharp, severe | |||
järsk | Estonian | adj | blunt, curt | |||
kalaruoka | Finnish | noun | fish, fish dish (dish made of fish) | |||
kalaruoka | Finnish | noun | seafood (food prepared of all sorts of marine life) | broadly | ||
kapamak | Turkish | verb | to close, shut | transitive | ||
kapamak | Turkish | verb | to plug up, stop up | transitive | ||
kapamak | Turkish | verb | to block, cover, conceal, hide, obscure; to veil | transitive | ||
kapamak | Turkish | verb | to close down, shut down; to suppress, abolish | transitive | ||
kapamak | Turkish | verb | to turn off | transitive | ||
kapamak | Turkish | verb | to drop (a matter) | transitive | ||
kapamak | Turkish | verb | to lock up (someone, something) in | transitive | ||
kapamak | Turkish | verb | to close up (distance), reduce | transitive | ||
kartano | Finnish | noun | manor, mansion | |||
kartano | Finnish | noun | yard (uncultivated piece of land around a house) | dialectal | ||
kebab | English | noun | A dish of pieces of meat, fish, or vegetables roasted on a skewer or spit, especially a doner kebab. | British | ||
kebab | English | noun | A hand-held dish consisting of pieces of meat roasted on an upright skewer mixed with fresh vegetables and sauces and rolled up in a round piece of unleavened bread. | Australia | ||
kebab | English | noun | A shish kebab or any other food on a skewer. | US | ||
kebab | English | noun | A restaurant that sells kebabs | |||
kebab | English | noun | The outward growing portions of a shish kebab structure. | chemistry natural-sciences physical-sciences | ||
kebab | English | noun | A Muslim, usually of southern European, Middle Eastern, or North African descent. | ethnic offensive slang slur | ||
kebab | English | noun | The vulva. | UK slang vulgar | ||
kebab | English | noun | A menu icon of three vertical dots. | computing engineering graphical-user-interface mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
kebab | English | verb | To roast in the style of a kebab. | transitive | ||
kebab | English | verb | To stab or skewer. | slang transitive | ||
keskiarvo | Finnish | noun | mean | mathematics sciences statistics | ||
keskiarvo | Finnish | noun | average, arithmetic mean | mathematics sciences statistics | ||
khắc kỉ | Vietnamese | adj | controlling one's desires; self-restraint | |||
khắc kỉ | Vietnamese | adj | stoical (enduring pain or distress without showing feeling or complaint) | broadly | ||
kidać | Polish | verb | to drip, to rain | colloquial imperfective intransitive | ||
kidać | Polish | verb | to drip (to pour thick liquids slowly) | imperfective transitive | ||
kidać | Polish | verb | Synonym of wyrzucać | imperfective transitive | ||
kidać | Polish | verb | Synonym of huśtać się | imperfective reflexive | ||
klani | Finnish | adj | bald, baldhead (having no hair) | colloquial | ||
klani | Finnish | noun | bald area, bald spot | colloquial | ||
knop | Dutch | noun | a knob, roundish handle, ornament etc. | masculine | ||
knop | Dutch | noun | a button, control device to push etc.; metonymy: control, power to stop | masculine | ||
knop | Dutch | noun | a bud of a plant | biology botany natural-sciences | masculine | |
komplettera | Swedish | verb | to complete, to make complete | |||
komplettera | Swedish | verb | to complement, to add a missing part, to constitute a missing part | |||
konspiracja | Polish | noun | conspiracy (clandestine, illegal activity directed against the existing government) | feminine | ||
konspiracja | Polish | noun | secret organization, secret society | feminine | ||
konspiracja | Polish | noun | secrecy (concealment) | feminine literary | ||
konspiracja | Polish | noun | Polish resistance movement during the Nazi occupation in World War II | feminine historical | ||
kontrybucja | Polish | noun | tribute (payment made by one nation to another in submission) | feminine | ||
kontrybucja | Polish | noun | tribute (payment made by a feudal vassal to their lord) | feminine historical | ||
kääpä | Finnish | noun | polypore, bracket fungus, shelf fungus | |||
kääpä | Finnish | noun | conk (shelf- or bracket-shaped fruiting body of these fungi) | |||
lajer | Manx | adj | strong | |||
lajer | Manx | adj | hard | |||
lanterne | French | noun | lantern | feminine | ||
lanterne | French | noun | street light | feminine | ||
lanterne | French | verb | inflection of lanterner: / first/third-person singular present indicative/subjunctive | first-person form-of indicative present singular subjunctive third-person | ||
lanterne | French | verb | inflection of lanterner: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
laos | Tagalog | adj | outdated; old-fashioned; antiquated; obsolete | |||
laos | Tagalog | adj | sour or fermented due to being overripe (of fruits) | |||
laos | Tagalog | adj | no longer productive; exhausted of potency (due to continued use or old age) | |||
laswa | Tagalog | noun | lewd, indecent, or erotic expression; ribald language | |||
laswa | Tagalog | noun | blasphemy | |||
laterally | English | adv | Done in a lateral manner. | not-comparable | ||
laterally | English | adv | Relating to the direction to the side. | not-comparable | ||
latito | Latin | verb | to be in hiding | conjugation-1 | ||
latito | Latin | verb | to lie low | conjugation-1 | ||
latito | Latin | verb | to lurk | conjugation-1 | ||
laud | Estonian | noun | board | |||
laud | Estonian | noun | plank | |||
laud | Estonian | noun | table | |||
lehunyja | Hungarian | verb | third-person singular indicative present definite of lehuny | definite form-of indicative present singular third-person | ||
lehunyja | Hungarian | verb | third-person singular subjunctive present definite of lehuny | definite form-of present singular subjunctive third-person | ||
leynilegur | Icelandic | adj | secret, classified | |||
leynilegur | Icelandic | adj | undercover | |||
liberalism | English | noun | The quality of being liberal. | countable uncountable | ||
liberalism | English | noun | Any political movement founded on the autonomy and personal freedom of the individual, progress and reform, and government by law with the consent of the governed. | government politics | countable uncountable | |
liberalism | English | noun | An economic ideology in favour of laissez faire and the free market (related to economic liberalism). | economics sciences | countable uncountable | |
liquidate | English | verb | Synonym of liquefy (“to make (something) into a liquid”); to liquidize. | archaic rare transitive | ||
liquidate | English | verb | To make (a sound) less harsh. | figuratively transitive | ||
liquidate | English | verb | To use up (money or other assets) wastefully; to dissipate, to squander, to waste. | figuratively transitive | ||
liquidate | English | verb | To kill (someone), usually violently, and especially for some ideological or political aim; to assassinate, to murder; also, to abolish or eliminate (something); to do away with, to put an end to. | figuratively informal transitive | ||
liquidate | English | verb | To convert (assets) into cash; to encash, to realize, to redeem. | business commerce commercial finance law | figuratively transitive | |
liquidate | English | verb | To settle (a debt) by paying the outstanding amount; to pay off. | business commerce commercial finance law | figuratively transitive | |
liquidate | English | verb | To settle the financial affairs of (a corporation, partnership, or other business) with the aim of ceasing operations, by determining liabilities, using assets to pay debts, and apportioning the remaining assets if any; to wind up. | business commerce commercial finance law | figuratively transitive | |
liquidate | English | verb | To make (something) clear and intelligible. / To resolve or settle (differences, disputes, etc.). | obsolete transitive | ||
liquidate | English | verb | To make (something) clear and intelligible. / To ascertain (an amount of money), especially by agreement or through litigation; also, to set out (financial accounts) properly. | law | obsolete transitive | |
liquidate | English | verb | To make (something) clear and intelligible. | obsolete transitive | ||
liquidate | English | verb | Of a corporation, partnership, or other business: to settle financial affairs with the aim of ceasing operations; to go into liquidation, to wind up. | business commerce commercial finance law | intransitive | |
liquidate | English | adj | Of an amount of money: ascertained, determined, fixed. | law | archaic not-comparable obsolete rare | |
liquide | French | adj | liquid (existing in the physical state of a liquid) | |||
liquide | French | adj | liquid (said of money) | |||
liquide | French | noun | liquid (substance not of solid or gas state) | masculine | ||
liquide | French | noun | cash | masculine | ||
liquide | French | noun | liquid (class of consonant sounds) | human-sciences linguistics phonology sciences | feminine | |
liquide | French | verb | inflection of liquider: / first/third-person singular present indicative/subjunctive | first-person form-of indicative present singular subjunctive third-person | ||
liquide | French | verb | inflection of liquider: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
litania | Italian | noun | litany | feminine | ||
litania | Italian | noun | string (of names etc.) | feminine | ||
lotha | Zulu | verb | to die down (of a fire), to smoulder | intransitive | ||
lotha | Zulu | verb | to subside, to abate | intransitive | ||
läpitunkeva | Finnish | adj | penetrating | |||
läpitunkeva | Finnish | adj | piercing | |||
lí | Irish | noun | color, complexion | feminine | ||
lí | Irish | noun | lustre, sheen | feminine | ||
lí | Irish | noun | coloring-matter, pigment | feminine | ||
lí | Irish | noun | pigmentation | feminine | ||
lí | Irish | noun | verbal noun of ligh | feminine form-of noun-from-verb | ||
lí | Irish | noun | licking | feminine | ||
lí | Irish | noun | fawning | feminine | ||
lí | Irish | verb | present subjunctive analytic of ligh | analytic form-of present subjunctive | ||
madurar | Catalan | verb | to ripen | ambitransitive | ||
madurar | Catalan | verb | to mature | ambitransitive | ||
magányos | Hungarian | adj | desolate, uninhabited, deserted (devoid of inhabitants) | |||
magányos | Hungarian | adj | lonely, solitary (without companions) | |||
maksud | Indonesian | noun | purpose | |||
maksud | Indonesian | noun | intention | |||
maksud | Indonesian | noun | intention | law | ||
maksud | Indonesian | noun | meaning | |||
mandoliini | Finnish | noun | mandolin | |||
mandoliini | Finnish | noun | mandoline | |||
marisma | Galician | noun | seaside | archaic feminine | ||
marisma | Galician | noun | saltwater marsh, tideland marsh; estuary | feminine | ||
mast | English | noun | A tall, slim post or tower, usually tapering upward, used to support, for example, sails or observation platforms on a ship, the main rotor of a helicopter, flags, floodlights, meteorological instruments, or communications equipment, such as an aerial, usually supported by guy-wires (except in the case of a helicopter). | aeronautics aerospace aviation business communication communications engineering natural-sciences nautical physical-sciences transport | ||
mast | English | noun | A non-judicial punishment ("NJP"); a disciplinary hearing under which a commanding officer studies and disposes of cases involving those under his command. | government military naval navy politics war | ||
mast | English | verb | To supply and fit a mast to (a ship). | |||
mast | English | noun | The fruit of forest-trees (beech, oak, chestnut, pecan, etc.), especially if having fallen from the tree, used as fodder for pigs and other animals. | countable uncountable | ||
mast | English | verb | To feed on forest seed or fruit. | |||
mast | English | verb | To produce a very large quantity of fruit or seed in certain years but not others. | agriculture biology business ecology forestry lifestyle natural-sciences | ||
mast | English | noun | The anabolic steroid drostanolone propionate, also known as Masteron | bodybuilding hobbies lifestyle sports | slang uncountable | |
mast | English | noun | A type of heavy cue, with the broad end of which one strikes the ball. | ball-games billiards games hobbies lifestyle sports | obsolete | |
matimbang | Tagalog | adj | weighty; heavy | |||
matimbang | Tagalog | adj | of great importance or significance | |||
matimbang | Tagalog | verb | to be able to weigh | |||
matimbang | Tagalog | verb | to be weighed | |||
matimbang | Tagalog | verb | to be able to balance | |||
maîtresse | French | noun | mistress | feminine | ||
maîtresse | French | noun | female teacher (in a primary school) | feminine | ||
medicare | Italian | verb | to dress (a wound) | transitive | ||
medicare | Italian | verb | to treat (an injured patient) | transitive | ||
medicare | Italian | verb | to treat (the soil) with disinfectants or preservatives | agriculture business lifestyle | transitive | |
medicare | Italian | verb | to chemically treat (wine) (to improve its quality and reduce impurities) | transitive | ||
medicare | Italian | verb | to soothe, to heal (psychic wounds, etc.) | figuratively transitive | ||
medicare | Italian | verb | to correct (a defect) | rare transitive | ||
medicare | Italian | verb | to heal (a patient) | archaic transitive | ||
men | Vietnamese | noun | yeast | |||
men | Vietnamese | noun | enzyme | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | ||
men | Vietnamese | noun | alcohol (in terms of its euphorigenic or intoxicating effects) | |||
men | Vietnamese | noun | enamel | |||
men | Vietnamese | noun | glaze | ceramics chemistry engineering natural-sciences physical-sciences | ||
men | Vietnamese | verb | to approach, to go along | |||
mgħallem | Maltese | noun | boss, foreman | masculine | ||
mgħallem | Maltese | noun | leader or teacher of a group (e.g. biblically of Jesus, in the sense of rabbi) | masculine | ||
mgħallem | Maltese | verb | participle of għallem | form-of participle | ||
mielellään | Finnish | adv | gladly, willingly, with pleasure | |||
mielellään | Finnish | adv | preferably, rather (often with saada in the conditional mood and an infinitive) | |||
missile | French | noun | missile | masculine | ||
missile | French | noun | bombshell, hottie | masculine slang | ||
mobile | English | adj | Capable of being moved, especially on wheels. | |||
mobile | English | adj | Pertaining to or by agency of mobile phones. | |||
mobile | English | adj | Characterized by an extreme degree of fluidity; moving or flowing with great freedom. | |||
mobile | English | adj | Easily moved in feeling, purpose, or direction; excitable; changeable; fickle. | |||
mobile | English | adj | Changing in appearance and expression under the influence of the mind. | |||
mobile | English | adj | Capable of being moved, aroused, or excited; capable of spontaneous movement. | biology natural-sciences | ||
mobile | English | noun | A kinetic sculpture or decorative arrangement made of items hanging so that they can move independently from each other. | |||
mobile | English | noun | Ellipsis of mobile phone. | communications electrical-engineering engineering natural-sciences physical-sciences telecommunications telephony | Ireland UK abbreviation alt-of ellipsis | |
mobile | English | noun | The internet accessed via mobile devices. | Internet uncountable | ||
mobile | English | noun | One who moves or can move (e.g. to travel). | |||
mobile | English | noun | Synonym of mob (“non-player character”) | video-games | ||
monaca | Italian | noun | female equivalent of monaco | feminine form-of | ||
monaca | Italian | noun | nun | feminine | ||
monaca | Italian | verb | inflection of monacare: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
monaca | Italian | verb | inflection of monacare: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
monsteren | Dutch | verb | to inspect, to sample | transitive | ||
monsteren | Dutch | verb | to enroll, to be recruited | nautical transport | transitive | |
monsteren | Dutch | verb | to muster (troops for inspection) | transitive | ||
mordassa | Catalan | noun | gag | feminine | ||
mordassa | Catalan | noun | vise | feminine | ||
mordassa | Catalan | noun | jaw | feminine | ||
mordassa | Catalan | noun | shoe (of a brake) | automotive transport vehicles | feminine | |
murikka | Finnish | noun | rock, (large) stone | |||
murikka | Finnish | noun | lump, clod | |||
murikka | Finnish | noun | small piece of bread | |||
mystagogue | English | noun | A person who prepares an initiate for entry into a mystery cult, or who teaches mystical doctrines. | |||
mystagogue | English | noun | One who keeps and shows church relics. | |||
møyr | Norwegian Nynorsk | adj | tender (of food, when cooked) | |||
møyr | Norwegian Nynorsk | adj | light, loose, not sticky | |||
mėnuo | Lithuanian | noun | moon | astronomy natural-sciences | ||
mėnuo | Lithuanian | noun | month (a period of approximately 30 days) | |||
mėnuo | Lithuanian | noun | month (one of the 12 divisions of the year) | |||
mặn | Vietnamese | adj | salty (tasting of salt) | |||
mặn | Vietnamese | adj | too salty | |||
mặn | Vietnamese | adj | having meat or fish; not vegan | |||
mặn | Vietnamese | adj | passionate; ardent | colloquial figuratively | ||
natuurkundig | Dutch | adj | physical, having to do with matter, nature, the material world | |||
natuurkundig | Dutch | adj | having to do with physics, the natural science | |||
negotiate | English | verb | To confer with others in order to come to terms or reach an agreement. | intransitive | ||
negotiate | English | verb | To arrange or settle something by mutual agreement. | transitive | ||
negotiate | English | verb | To succeed in coping with, getting over or navigate a hazard or obstacle. | transitive | ||
negotiate | English | verb | To transfer to another person with all the rights of the original holder; to pass, as a bill. | transitive | ||
negotiate | English | verb | To transact business; to carry on trade. | obsolete | ||
negotiate | English | verb | To intrigue; to scheme. | obsolete | ||
niekorzyść | Polish | noun | disadvantage (loss; detriment; hindrance) | feminine obsolete | ||
niekorzyść | Polish | noun | Only used in na niekorzyść | feminine | ||
nijeeh | Navajo | verb | 3+ people are lie down | |||
nijeeh | Navajo | verb | to lie down with (3+ people) | |||
nijeeh | Navajo | verb | second-person singular imperfective of yijeeh | form-of imperfective second-person singular | ||
nişan | Turkish | noun | sign | |||
nişan | Turkish | noun | mark | |||
nişan | Turkish | noun | target | |||
nişan | Turkish | noun | engagement | |||
nişan | Turkish | noun | decoration | |||
nyomorult | Hungarian | adj | miserable, wretched | |||
nyomorult | Hungarian | adj | knavish, villainous | |||
o(b)aditi | Proto-Slavic | verb | to accuse, to scold | reconstruction transitive | ||
o(b)aditi | Proto-Slavic | verb | to report (something to someone) | ditransitive reconstruction | ||
o(b)aditi | Proto-Slavic | verb | (+ *sę) to make a call | reconstruction reflexive | ||
oba | Azerbaijani | noun | camp of nomads or herdsmen | |||
oba | Azerbaijani | noun | a small village or settlement | |||
oba | Azerbaijani | noun | yurt | |||
obfuscation | English | noun | The act or process of obfuscating, or obscuring the perception of something; the concept of concealing the meaning of a communication by making it more confusing and harder to interpret. | formal uncountable | ||
obfuscation | English | noun | The act or process of obfuscating, or obscuring the perception of something; the concept of concealing the meaning of a communication by making it more confusing and harder to interpret. / The alteration of computer code to preserve its behavior while concealing its structure and intent. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | formal uncountable | |
obfuscation | English | noun | Confusion, bewilderment, or a baffled state resulting from something obfuscated, or made more opaque and muddled with the intent to obscure information. | formal uncountable | ||
obfuscation | English | noun | A single instance of intentionally obscuring the meaning of something to make it more difficult to grasp. | countable formal | ||
odottaa | Finnish | verb | to wait (for), await, expect, anticipate | transitive | ||
odottaa | Finnish | verb | to expect, to anticipate | intransitive | ||
odottaa | Finnish | verb | to be expecting, be pregnant | transitive | ||
oliebol | Afrikaans | noun | doughnut, donut | |||
oliebol | Afrikaans | noun | oliebol, Dutch doughnut | |||
olketa | Pijin | pron | everybody | |||
olketa | Pijin | pron | they; them | |||
olketa | Pijin | adj | all; every | |||
on the boil | English | prep_phrase | simmering strongly and about to boil. | |||
on the boil | English | prep_phrase | About to happen; imminent. | colloquial | ||
on the boil | English | prep_phrase | boiling. | |||
on the boil | English | prep_phrase | continuing; active; in a state of activity or development. | colloquial | ||
on the boil | English | prep_phrase | Going smoothly; working well. | colloquial | ||
on the boil | English | prep_phrase | Playing exceptionally well. | hobbies lifestyle sports | colloquial | |
on the boil | English | prep_phrase | (Of a player taking a pass) running at full speed towards the opposition. | ball-games games hobbies lifestyle rugby sports | colloquial | |
ooh | English | intj | An expression of surprise. | |||
ooh | English | intj | An expression of awe. | |||
ooh | English | intj | A sound made to imitate a ghost. | |||
ooh | English | intj | An expression of affection. | |||
ooh | English | intj | An expression of pain. | |||
ooh | English | intj | An expression of interest or anticipation. | |||
ooh | English | intj | An expression of excitement or enthusiastic interest. | |||
ooh | English | noun | An exclamation of ooh. | |||
ooh | English | verb | To exclaim ooh. | |||
opaak | Dutch | adj | opaque, hindering light to pass through; dark, murky | |||
opaak | Dutch | adj | intransparant, unclear, confusing | figuratively | ||
optymalizacja | Polish | noun | optimization (the design and operation of a system or process to make it as good as possible in some defined sense) | feminine | ||
optymalizacja | Polish | noun | mathematical optimization | mathematics sciences | feminine | |
original | Portuguese | adj | original (relating to the origin or beginning) | feminine masculine | ||
original | Portuguese | adj | original (being the first in a series) | feminine masculine | ||
original | Portuguese | adj | original (different; unique) | feminine masculine | ||
orihinal | Tagalog | adj | original; earliest; first | |||
orihinal | Tagalog | adj | new; fresh | |||
orihinal | Tagalog | adj | native (in a certain place) | |||
orihinal | Tagalog | adj | former; at the first time | |||
orihinal | Tagalog | adj | original (not copied or imitated from elsewhere) | |||
orihinal | Tagalog | noun | original copy; original | |||
otulać | Polish | verb | to wrap up, to tuck up, to tuck in | imperfective transitive | ||
otulać | Polish | verb | to wrap oneself up, to tuck oneself up | imperfective reflexive | ||
out syl | Chinese | adj | out-of-syllabus; not included in syllabus; exceeding syllabus | Cantonese Hong-Kong | ||
out syl | Chinese | verb | to be out of syllabus; to be excluded from syllabus | Cantonese Hong-Kong verb-object | ||
out syl | Chinese | verb | to include questions or topics that are out of syllabus | Cantonese Hong-Kong verb-object | ||
ouvrier | French | noun | worker, labourer (manual worker); workman | masculine | ||
ouvrier | French | noun | operator | masculine | ||
ouvrier | French | noun | carpenter | Louisiana masculine | ||
ouvrier | French | adj | workers', working class | relational | ||
over | Norwegian Bokmål | prep | above | |||
over | Norwegian Bokmål | prep | past | past | ||
over | Norwegian Bokmål | prep | over; more than | |||
over | Norwegian Bokmål | adv | over | |||
over | Norwegian Bokmål | adv | across | |||
ozaena | English | noun | An atrophic type of chronic non-specific rhinitis characterized by a foul odor from the nose, now considered rare. | countable uncountable | ||
ozaena | English | noun | Any of the beetles in genus Ozaena, with one species, Ozaena dentipes. | countable uncountable | ||
palauttaa | Finnish | verb | to return (give something back to its original holder or owner) | transitive | ||
palauttaa | Finnish | verb | to return, restore, revert | transitive | ||
palauttaa | Finnish | verb | to submit, turn in (enter coursework, etc. for review or approval) | education | transitive | |
palauttaa | Finnish | verb | to return | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | transitive | |
palauttaa | Finnish | verb | to trace back (a word to a protolanguage, etc.) | human-sciences linguistics sciences | transitive | |
palauttaa | Finnish | verb | to rollback | computing databases engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive | |
patkó | Hungarian | noun | horseshoe (the U-shaped metallic shoe of a horse) | |||
patkó | Hungarian | noun | horseshoe, crescent (sweet pastry in a horseshoe or half moon shape, filled with walnut or poppy seeds) | |||
pen-blwydd | Welsh | noun | birthday | masculine | ||
pen-blwydd | Welsh | noun | anniversary | masculine | ||
pencil heel | English | noun | A very long, thin high heel on a shoe. | |||
pencil heel | English | noun | A shoe having this kind of heel. | |||
penna | Latin | noun | wing (of natural or supernatural creatures) | declension-1 feminine | ||
penna | Latin | noun | wing (of natural or supernatural creatures) / wing as a symbol of speed | declension-1 feminine figuratively | ||
penna | Latin | noun | feather, especially a flight-feather; pinion | declension-1 feminine | ||
penna | Latin | noun | quill pen | declension-1 feminine | ||
penuh | Indonesian | adj | full: / containing the maximum possible amount that can fit in the space available | |||
penuh | Indonesian | adj | full: / complete; with nothing omitted | |||
penuh | Indonesian | adj | full: / total, entire | |||
penuh | Indonesian | adj | full: / replete, abounding with | |||
perfumować | Polish | verb | to perfume (to apply perfume to) | imperfective transitive | ||
perfumować | Polish | verb | to perfume oneself | imperfective reflexive | ||
permanganate | English | noun | any salt of permanganic acid: they are purple crystalline solids, mostly soluble in water, and are strong oxidizing agents | chemistry inorganic-chemistry natural-sciences physical-sciences | ||
permanganate | English | noun | potassium permanganate | chemistry inorganic-chemistry natural-sciences physical-sciences | ||
phăng-tê-di | Vietnamese | noun | fantasia (an unstructured orchestral composition) | entertainment lifestyle music | ||
phăng-tê-di | Vietnamese | noun | fantasia (any unstructured work) | |||
phăng-tê-di | Vietnamese | verb | to improvise; to tweak | entertainment lifestyle music | especially | |
phăng-tê-di | Vietnamese | verb | to engage in sweet nothings; to speak romantically and playfully | |||
phăng-tê-di | Vietnamese | adj | ornate (elaborately ornamented) | |||
pinguescence | English | noun | the process of growing obese | archaic uncountable | ||
pinguescence | English | noun | obesity | archaic uncountable | ||
pinnoittaa | Finnish | verb | to coat, to plate, to apply a coating or surface | transitive | ||
pinnoittaa | Finnish | verb | to spoke (furnish a wheel with spokes) | transitive | ||
pipoca | Portuguese | noun | popcorn | cooking food lifestyle | feminine | |
pipoca | Portuguese | noun | small skin boil | feminine | ||
pipoca | Portuguese | noun | tapeworm cyst embedded in meat | feminine | ||
pipoca | Portuguese | noun | avian pox (disease caused by Avipoxvirus) | medicine pathology sciences | Brazil colloquial feminine | |
pipoca | Portuguese | noun | candelabra tree (Senna didymobotrya) | biology botany natural-sciences | Brazil feminine | |
pipoca | Portuguese | verb | inflection of pipocar: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
pipoca | Portuguese | verb | inflection of pipocar: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
pippurinen | Finnish | adj | peppery | |||
pippurinen | Finnish | adj | temperamental, feisty | figuratively | ||
plongée | French | noun | dive | feminine | ||
plongée | French | noun | the forward tilt of an automobile when braking | feminine | ||
plongée | French | verb | feminine singular of plongé | feminine form-of participle singular | ||
plánování | Czech | noun | verbal noun of plánovat | form-of neuter noun-from-verb | ||
plánování | Czech | noun | planning | neuter | ||
pošta | Serbo-Croatian | noun | mail, post | |||
pošta | Serbo-Croatian | noun | post office | |||
prantear | Portuguese | verb | to weep | |||
prantear | Portuguese | verb | to lament; to mourn | |||
približavati | Serbo-Croatian | verb | to bring closer | transitive | ||
približavati | Serbo-Croatian | verb | to approach, come closer, near | reflexive | ||
projectile | English | noun | An object intended to be or having been fired from a weapon. | |||
projectile | English | noun | Any object propelled or thrown through space by the application of a force, such as strong wind. | natural-sciences physical-sciences physics | ||
projectile | English | adj | Projecting or impelling forward. | not-comparable | ||
projectile | English | adj | Caused or imparted by impulse or projection; impelled forward. | not-comparable | ||
prowl | English | verb | To rove over, through, or about in a stealthy manner; especially, to search in, as for prey or booty. | ambitransitive | ||
prowl | English | verb | To idle; to go about aimlessly. | intransitive | ||
prowl | English | verb | To collect by plunder. | obsolete transitive | ||
prowl | English | noun | The act of prowling. | colloquial | ||
prvorazredan | Serbo-Croatian | adj | first-class | |||
prvorazredan | Serbo-Croatian | adj | excellent, great, tiptop | |||
putty | English | noun | A form of cement, made from linseed oil and whiting, used to fix panes of glass. | countable uncountable | ||
putty | English | noun | Any of a range of similar substances. / An oxide of tin, or of lead and tin, used in polishing glass, etc. | countable uncountable | ||
putty | English | noun | Any of a range of similar substances. / A fine cement of lime only, used by plasterers. | countable uncountable | ||
putty | English | noun | A golf ball made of composition and not gutta-percha. | golf hobbies lifestyle sports | colloquial countable uncountable | |
putty | English | adj | Of, pertaining to, or resembling putty. | not-comparable | ||
putty | English | verb | To fix or fill using putty. | transitive | ||
putty | English | noun | Alternative form of puttee (“strip of cloth wound round the leg”). | alt-of alternative | ||
püstə | Azerbaijani | noun | pistachio / a deciduous tree | |||
püstə | Azerbaijani | noun | pistachio / the nutlike fruit of this tree | |||
płodzić | Polish | verb | to beget, to breed, to father, to sire (to produce a child) | imperfective transitive | ||
płodzić | Polish | verb | to create (to make, especially numerous texts of low quality in the opinion of the speaker) | imperfective literary transitive | ||
płodzić | Polish | verb | to breed, to multiply (to increase the number of one's own species by giving birth to young or otherwise producing offspring organisms) | biology natural-sciences | imperfective reflexive | |
płomienny | Polish | adj | flame (burning or glowing) | relational | ||
płomienny | Polish | adj | flamelike, flame-colored | |||
płomienny | Polish | adj | impassioned, passionate (zealous for something) | |||
płomienny | Polish | adj | fiery, incandescent (spirited or filled with emotion) | |||
płód | Polish | noun | fetus (unborn or unhatched vertebrate showing signs of the mature animal) | embryology medicine sciences | inanimate masculine | |
płód | Polish | noun | fetus (unborn or unhatched vertebrate showing signs of the mature animal) / fetus (human embryo after the eighth week of gestation) | embryology medicine sciences | inanimate masculine | |
płód | Polish | noun | product, effect, or outcome of something | figuratively inanimate literary masculine | ||
płód | Polish | noun | fruits (plant riches of nature used by humans mainly as food) | in-plural inanimate masculine | ||
přihnat | Czech | verb | to drive (sth) (somewhere) | perfective transitive | ||
přihnat | Czech | verb | to bring (sth) in | perfective transitive | ||
přihnat | Czech | verb | to blow up (storm) | perfective reflexive | ||
quality of life | English | noun | The general well-being of something or someone. | countable uncountable | ||
quality of life | English | noun | The general well-being of something or someone. | government law-enforcement | attributive countable uncountable usually | |
quality of life | English | noun | Features or improvements designed to make software easier to use without changing the main functionality. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable | |
quedar | Galician | verb | to stay, remain | |||
quedar | Galician | verb | to stop, cease | |||
quinolone | English | noun | Any of several isomeric ketones derived from quinoline. | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | ||
quinolone | English | noun | Any of a range of broad-spectrum antibiotics, related to nalidixic acid, based on this structure. | medicine sciences | ||
ragequit | English | verb | To quit an online video game in anger. | video-games | intransitive slang | |
ragequit | English | verb | To quit (something) in anger. | broadly intransitive slang | ||
ragequit | English | noun | The act of quitting an online video game in anger. | video-games | slang | |
rahvas | Finnish | noun | the common people, the lower orders (historically, the common people as opposed to the rich and the nobility); rabble, riffraff, vulgus, hoi polloi | derogatory historical often | ||
rahvas | Finnish | noun | people, folks | humorous | ||
rasvahiiri | Finnish | noun | fat mouse (rodent in genus Steatomys) | |||
rasvahiiri | Finnish | noun | fat mouse, Steatomys pratensis (name species of the genus) | |||
raziti | Proto-Slavic | verb | to pound, to smite | reconstruction | ||
raziti | Proto-Slavic | verb | to astound | reconstruction | ||
remolior | Latin | verb | to press, push back, move away | conjugation-4 deponent | ||
remolior | Latin | verb | to stir, take up again | conjugation-4 deponent | ||
repugnante | Galician | adj | repugnant (arousing disgust or aversion) | feminine masculine | ||
repugnante | Galician | adj | finicky, fussy, picky, grumpy | feminine masculine | ||
repúdio | Portuguese | noun | rejection, denial | masculine | ||
repúdio | Portuguese | noun | disdain, contempt | masculine | ||
riavviare | Italian | verb | to restart | transitive | ||
riavviare | Italian | verb | to reboot | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive | |
rige | Danish | noun | kingdom (see also kongerige) | neuter | ||
rige | Danish | noun | empire (see also kejserrige) | neuter | ||
rige | Danish | noun | realm | neuter | ||
rige | Danish | noun | kingdom | biology natural-sciences taxonomy | neuter | |
rige | Danish | adj | definite of rig | definite form-of | ||
rige | Danish | adj | plural of rig | form-of plural | ||
riik' | Võro | noun | state | |||
riik' | Võro | noun | country | |||
riik' | Võro | noun | kingdom | |||
riik' | Võro | noun | empire | |||
risquer gros | French | verb | to take a big risk; to risk a lot | |||
risquer gros | French | verb | to take a big risk; to risk a lot / to face a heavy prison sentence | |||
rozkokosić | Polish | verb | to enliven, to amuse | dated perfective transitive | ||
rozkokosić | Polish | verb | to liven up | dated perfective reflexive | ||
rula | Galician | noun | dove | feminine | ||
rula | Galician | noun | darling | feminine | ||
ruso | Finnish | noun | Synonym of rusko (“reddish glow at or near the horizon during sunrise and sunset”). | |||
ruso | Finnish | noun | red, reddish | |||
rynka | Swedish | noun | a wrinkle | common-gender | ||
rynka | Swedish | verb | to wrinkle (make wrinkles in), (sometimes, idiomatically) to furrow | sometimes | ||
rynka | Swedish | verb | to wrinkle (make wrinkles in), (sometimes, idiomatically) to furrow / gathered (of fabric) | sometimes | ||
räddning | Swedish | noun | saving, a save (of someone's life, or from going under more broadly, like in English) / rescuing, rescue | common-gender countable uncountable | ||
räddning | Swedish | noun | saving, a save (of someone's life, or from going under more broadly, like in English) / a saving grace, etc. | common-gender countable uncountable | ||
räddning | Swedish | noun | saving, a save (preventing an opponent from scoring) | hobbies lifestyle sports | common-gender countable uncountable | |
salib | Indonesian | noun | cross: / a geometrical figure consisting of two straight lines or bars intersecting each other such that at least one of them is bisected by the other | |||
salib | Indonesian | noun | cross: / a wooden post with a perpendicular beam attached and used (especially in the Roman Empire) to execute criminals (by crucifixion) | |||
salib | Indonesian | noun | cross: / the cross on which Christ was crucified | Christianity | ||
salib | Indonesian | noun | cross: / a hand gesture made in imitation of the shape of the Cross | Christianity | ||
salib | Indonesian | noun | cross: / a modified representation of the crucifixion stake, worn as jewellery or displayed as a symbol of religious devotion | Christianity | ||
salib | Indonesian | noun | crucifix | Catholicism Christianity | ||
salomónico | Portuguese | adj | Solomonic | |||
salomónico | Portuguese | adj | Solomonic / (Twisted helically) | architecture | ||
salomónico | Portuguese | adj | wise | |||
salt hay | English | noun | A hay made from saltgrass. | uncountable usually | ||
salt hay | English | noun | A hay made from any grass grown in salty or alkali conditions. | uncountable usually | ||
sapati | Pali | verb | to swear (an oath) | conjugation-1 | ||
sapati | Pali | verb | to revile | conjugation-1 | ||
sapati | Pali | adj | locative singular masculine/neuter of sapant (“present participle of the verb above”) | form-of locative masculine neuter singular | ||
sapati | Pali | noun | vocative singular of sapatī (“co-wife”) | form-of singular vocative | ||
scap | Aromanian | verb | to escape | |||
scap | Aromanian | verb | to drop (something) | |||
scap | Aromanian | verb | to finish | |||
scassarsi | Italian | verb | reflexive of scassare | form-of reflexive | ||
scassarsi | Italian | verb | to be wrecked or smashed | |||
schuldig | German | adj | [with genitive] guilty (of), culpable | |||
schuldig | German | adj | [with accusative] owing, indebted to | |||
sciomancy | English | noun | divination using shadows | uncountable | ||
sciomancy | English | noun | divination using ghosts or spirits | uncountable | ||
scombinare | Italian | verb | to mess up, to put into disarray | transitive | ||
scombinare | Italian | verb | to upset, to disturb | figuratively transitive | ||
scombinare | Italian | verb | to confuse, to muddle, to mess up (plans, a deal, etc.) | transitive | ||
screamer | English | noun | One who screams; one who shouts; one who sings harshly. | |||
screamer | English | noun | Any bird in the taxonomic family Anhimidae, endemic to South America, being large, bulky birds with a small downy head, long legs and large feet. | |||
screamer | English | noun | A healthy, vigorous animal. | hobbies hunting lifestyle | US obsolete | |
screamer | English | noun | A healthy, vigorous person. | |||
screamer | English | noun | Something exceptionally good. | |||
screamer | English | noun | A difficult catch. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | ||
screamer | English | noun | A very hard hit. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | ||
screamer | English | noun | A particularly high mark (clean catch of a kicked ball). | hobbies lifestyle sports | ||
screamer | English | noun | A powerful shot. | ball-games games golf hobbies lifestyle soccer sports | ||
screamer | English | noun | A very large wave. | hobbies lifestyle sports surfing | ||
screamer | English | noun | A march played at a circus to enliven the crowd. | entertainment lifestyle music | ||
screamer | English | noun | A video that unexpectedly frightens the viewer by cutting to a loud scream and disturbing image. | Internet | ||
screamer | English | noun | An effeminate gay man; a man who is obviously homosexual. | slang | ||
screamer | English | noun | A bouncer. | US dated slang | ||
screamer | English | noun | An exclamation mark. | journalism media | slang | |
screamer | English | noun | A large, attention-getting headline. | journalism media | slang | |
scălda | Romanian | verb | to bathe | reflexive transitive | ||
scălda | Romanian | verb | to cover (often with water) | transitive | ||
seběhnout | Czech | verb | to run down something | perfective | ||
seběhnout | Czech | verb | to gather, to cluster | perfective reflexive | ||
seběhnout | Czech | verb | to happen, to come about | perfective reflexive | ||
sediment | English | noun | A collection of small particles, particularly dirt, that precipitates from a river or other body of water. | countable uncountable | ||
sediment | English | verb | To deposit material as a sediment. | transitive | ||
sediment | English | verb | To be deposited as a sediment. | intransitive | ||
seminaari | Finnish | noun | seminar (meeting) | |||
seminaari | Finnish | noun | seminar (class) | |||
seminaari | Finnish | noun | seminary (school) | |||
servo | Latin | verb | to maintain, keep | conjugation-1 | ||
servo | Latin | verb | to protect, save, keep, guard, safeguard, watch over | conjugation-1 | ||
servo | Latin | verb | to give heed to, pay attention to; watch, observe any thing | conjugation-1 | ||
servo | Latin | verb | to save, to deliver, rescue | conjugation-1 | ||
servo | Latin | verb | to preserve, store, keep, reserve | conjugation-1 | ||
servo | Latin | verb | to permit, allow | conjugation-1 figuratively | ||
servo | Latin | noun | dative/ablative singular of servus | ablative dative form-of singular | ||
serwetka | Polish | noun | coaster, table mat | feminine | ||
serwetka | Polish | noun | serviette, napkin | feminine | ||
serwetka | Polish | noun | doily | feminine | ||
sinus | Latin | noun | a bent surface; a curve, fold, hollow | declension-4 masculine poetic | ||
sinus | Latin | noun | the hanging fold of a toga over the breast; a pocket, lap / a purse, money, which was carried in the bosom of the toga | declension-4 masculine | ||
sinus | Latin | noun | the hanging fold of a toga over the breast; a pocket, lap / a garment | declension-4 masculine poetic | ||
sinus | Latin | noun | the hanging fold of a toga over the breast; a pocket, lap / the bosom, breast | declension-4 masculine | ||
sinus | Latin | noun | the hanging fold of a toga over the breast; a pocket, lap / the bosom for love, protection, asylum | declension-4 figuratively masculine | ||
sinus | Latin | noun | the hanging fold of a toga over the breast; a pocket, lap / the interior, inmost part of a thing | declension-4 figuratively masculine | ||
sinus | Latin | noun | the hanging fold of a toga over the breast; a pocket, lap / a power, possession of someone | declension-4 figuratively masculine | ||
sinus | Latin | noun | the hanging fold of a toga over the breast; a pocket, lap / a hiding place, place of concealment; a secret feeling | declension-4 figuratively masculine | ||
sinus | Latin | noun | a gulf, bay, bight / the land lying on or a point of land that helps to form a gulf | declension-4 masculine | ||
sinus | Latin | noun | a gulf, bay, bight / a basin, hollow, valley | declension-4 masculine | ||
sinus | Latin | noun | a gulf, bay, bight / a fjord | Medieval-Latin declension-4 masculine | ||
sinus | Latin | noun | a gulf, bay, bight | declension-4 masculine | ||
sinus | Latin | noun | the chord of an arc; a sine | mathematics sciences | Medieval-Latin declension-4 masculine | |
sinus | Latin | noun | a large round drinking vessel with swelling sides, shaped like a bowl | declension-2 | ||
site | Chuukese | pron | we (inclusive) will never | |||
site | Chuukese | pron | so we (inclusive) do not | |||
skomercjalizować | Polish | verb | to commercialize (to apply business methodology to something in order to profit) | perfective transitive | ||
skomercjalizować | Polish | verb | to undergo commercialization | perfective reflexive | ||
skomunikować | Polish | verb | to help somebody contact someone | perfective transitive | ||
skomunikować | Polish | verb | to contact (to establish communication with) | perfective reflexive | ||
sleuf | Dutch | noun | slit (narrow cut or opening; a slot) | feminine | ||
sleuf | Dutch | noun | any long, narrow opening: trench, etc. | feminine | ||
služba | Czech | noun | service | feminine | ||
služba | Czech | noun | duty (period of time spent at work) | feminine | ||
soapstone | English | noun | A soft rock, rich in talc, also containing serpentine and either magnetite, dolomite or calcite. | geography geology natural-sciences | countable uncountable | |
soapstone | English | noun | Synonym of saponite | chemistry geography geology mineralogy natural-sciences physical-sciences | countable uncountable | |
soapstone | English | verb | To scrub with soapstone. | transitive | ||
sollazzevole | Italian | adj | witty, facetious | |||
sollazzevole | Italian | adj | amusing | |||
sparre | Middle English | noun | spar, rafter | |||
sparre | Middle English | noun | pole, mast | |||
sparre | Middle English | noun | chevron | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | ||
sparre | Middle English | verb | Alternative form of sparren (“to close”) | alt-of alternative | ||
spillatrice | Italian | noun | stapler (device which binds together paper) | feminine | ||
spillatrice | Italian | noun | Synonym of spillatore (“keg tap”) | feminine | ||
spostare | Italian | verb | to move, to shift | transitive | ||
spostare | Italian | verb | to change (a date, a time) | transitive | ||
spostare | Italian | verb | to transfer | transitive | ||
spárga | Hungarian | noun | twine, cord | |||
spárga | Hungarian | noun | splits (in dancing and gymnastics) | |||
spárga | Hungarian | noun | asparagus | |||
staul | Romanian | noun | stall | neuter | ||
staul | Romanian | noun | stable | neuter | ||
stačit | Czech | verb | to suffice, do (work) | imperfective perfective | ||
stačit | Czech | verb | to cope | imperfective perfective | ||
steamer | English | noun | A device or object that works by the operation of steam. / A vessel in which articles are subjected to the action of steam, as in washing and in various processes of manufacture. | |||
steamer | English | noun | A device or object that works by the operation of steam. / A cooking appliance that cooks by steaming. | cooking food lifestyle | ||
steamer | English | noun | A device or object that works by the operation of steam. / A steam fire engine, that is, a steam boiler and engine driving a pump, which are all mounted on wheels. | obsolete | ||
steamer | English | noun | A mode of transportation propelled by steam. / A steam-powered road locomotive; a traction engine. | rail-transport railways transport | ||
steamer | English | noun | A mode of transportation propelled by steam. / A vessel propelled by steam; a steamboat or steamship. | nautical transport | ||
steamer | English | noun | Clipping of steamer trunk. | abbreviation alt-of clipping | ||
steamer | English | noun | A babycino (frothy milk drink). | |||
steamer | English | noun | A wetsuit with long sleeves and legs. | |||
steamer | English | noun | The name of various animals. / The soft-shell clam, sand gaper, or long-neck clam (Mya arenaria), an edible saltwater clam; specifically the clam when steamed for eating. | Maine | ||
steamer | English | noun | The name of various animals. / A steamer duck: any of the four species of the duck genus Tachyeres which are all found in South America, three of which are flightless. | |||
steamer | English | noun | A racehorse the odds of which are becoming shorter (that is, decreasing) because bettors are backing it. | hobbies horse-racing horseracing horses lifestyle pets racing sports | ||
steamer | English | noun | An act of fellatio. | British slang | ||
steamer | English | noun | A member of a youth gang who engages in steaming (robbing and escaping in a large group). | British slang | ||
steamer | English | noun | A drinking session. | British Scotland slang | ||
steamer | English | noun | A dish made by cooking diced meat very slowly in a tightly sealed pot with a minimum of flavourings, allowing it to steam in its own juices; specifically such a dish made with kangaroo meat. | Australia obsolete | ||
steamer | English | noun | A steamed clam. | in-plural | ||
steamer | English | noun | A stolen vehicle. | slang | ||
steamer | English | verb | To travel by steamer. | intransitive | ||
steamer | English | noun | A mug. / A gullible or easily cheated person. | British slang | ||
steamer | English | noun | A mug. / A stupid or contemptible person. | British slang | ||
steamer | English | noun | A homosexual man with a preference for passive partners. | British slang | ||
steamer | English | noun | A prostitute's client. | British slang | ||
steamer | English | noun | a gambler who increases a wager after losing. | US slang | ||
stelaną | Proto-Germanic | verb | to steal | reconstruction | ||
stelaną | Proto-Germanic | verb | to sneak | reconstruction | ||
strage | Italian | noun | a massacre, a mass murder, a butchery, a slaughter | feminine | ||
strage | Italian | noun | a large or profitable hunting trip | excessive feminine | ||
strage | Italian | noun | a ruinous destruction or conquest | feminine | ||
strage | Italian | noun | failing scores for an exceptionally high number of alumni | feminine | ||
street hockey | English | noun | An informal kind of hockey (field hockey) played on a quiet street. | British uncountable | ||
street hockey | English | noun | An informal version of hockey (ice hockey) played on a quiet street, with a ball instead of a puck. | Canada US uncountable | ||
stremma | English | noun | A Greek unit of land area, now equal to a decare (1,000 m²) but (historical) previously 10,000 square Greek feet. | |||
stremma | English | noun | The dunam, the Turkish unit of land area derived from the Greek unit. | obsolete | ||
strot | Dutch | noun | throat, gorge | masculine | ||
strot | Dutch | noun | larynx | masculine | ||
styczny | Polish | adj | osculatory, tangential | geometry mathematics sciences | not-comparable | |
styczny | Polish | adj | in agreement | not-comparable | ||
subcentric | English | adj | Nearly or almost in the center of something; subcentral. | biology botany natural-sciences zoology | ||
subcentric | English | adj | Having or being a oospore in which the cytoplasm only partially surrounds the ooplast. | biology mycology natural-sciences | ||
sugestivo | Portuguese | adj | suggestive (suggesting or implying something) | |||
sugestivo | Portuguese | adj | sexually suggestive | |||
sulla punta delle dita | Italian | prep_phrase | Used other than figuratively or idiomatically: see sulla, punta, delle, dita. | |||
sulla punta delle dita | Italian | prep_phrase | with great and well-versed knowledge; at one's fingertips, down pat | |||
sunyć | Upper Sorbian | verb | to push | perfective transitive | ||
sunyć | Upper Sorbian | verb | to slide | perfective reflexive | ||
swyn | Welsh | noun | spell, incantation | masculine not-mutable | ||
swyn | Welsh | noun | sorcery, witchcraft | masculine not-mutable | ||
swyn | Welsh | noun | magic remedy, charm for healing | masculine not-mutable | ||
swyn | Welsh | noun | charm, amulet, talisman | masculine not-mutable | ||
swyn | Welsh | noun | sign, ceremony, ritual, blessing | masculine not-mutable | ||
swyn | Welsh | noun | charm, fascination | masculine not-mutable | ||
szerelő | Hungarian | verb | present participle of szerel | form-of participle present | ||
szerelő | Hungarian | noun | mechanic, repairman, fitter | |||
szerelő | Hungarian | noun | assembler (worker in a factory) | |||
szorstki | Polish | adj | rough (not smooth) | |||
szorstki | Polish | adj | brusque (rudely abrupt) | |||
szorstki | Polish | adj | coarse | |||
szorstki | Polish | adj | hoarse | |||
szorstki | Polish | adj | gruff | |||
säkring | Swedish | noun | an assurance, a security | common-gender | ||
säkring | Swedish | noun | a fuse | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | common-gender | |
sönmek | Turkish | verb | to die down, go out, burn out | intransitive | ||
sönmek | Turkish | verb | to fade or go out | intransitive | ||
sönmek | Turkish | verb | to go flat; to deflate, lose air and collapse | intransitive | ||
sönmek | Turkish | verb | to disappear; to come to an end | intransitive | ||
sönmek | Turkish | verb | to diminish, lose its luster, lose its attractiveness; to lose one's vitality; to go into a decline | intransitive | ||
săra | Romanian | verb | to salt | |||
săra | Romanian | verb | to brine | |||
tabula | Latin | noun | tablet, sometimes a tablet covered with wax for writing | declension-1 feminine | ||
tabula | Latin | noun | board or plank | declension-1 feminine | ||
tabula | Latin | noun | map, painting, document or other item put onto a tablet | broadly declension-1 feminine | ||
tallboy | English | noun | A tall chest of drawers, or combination of chest on chest, or chest with a small wardrobe on top. Usually with low bracket feet but always resulting in a tall piece of furniture. | furniture lifestyle | ||
tallboy | English | noun | A tall beer can, either 16 or 24 ounces (473 or 710ml). | US | ||
tallboy | English | noun | A kind of sail, a spanker. | nautical transport | ||
tallboy | English | noun | A kind of long-stemmed wineglass or cup. | |||
tallboy | English | noun | A long sheet-metal pipe for a chimney top. | |||
tampan | Indonesian | adj | handsome (attractively manly, having a pleasing face and overall effect) | |||
tampan | Indonesian | adj | suitable (having sufficient or the required properties for a certain purpose or task; appropriate to a certain occasion) | uncommon | ||
tampan | Indonesian | verb | to adjust (to change to fit circumstances) | intransitive uncommon | ||
tampan | Indonesian | verb | to manage (to handle or control) | obsolete | ||
tampan | Indonesian | noun | facial expression (the expression or countenance that seems to an onlooker to be represented by the appearance of a person or animal's face, resulting from specific use of that person's facial muscles) | rare | ||
tampan | Indonesian | noun | appearance (the way something looks) | rare | ||
tempero | Latin | verb | to divide duly, qualify, temper, moderate | conjugation-1 | ||
tempero | Latin | verb | to combine, compound or blend properly | conjugation-1 | ||
tempero | Latin | verb | to rule, regulate, govern, manage, arrange, order, control | conjugation-1 | ||
tempero | Latin | verb | to refrain or abstain (from), forbear | conjugation-1 | ||
tempero | Latin | verb | to be moderate or temperate; to show restraint | conjugation-1 | ||
terfynol | Welsh | adj | final, terminal | not-comparable | ||
terfynol | Welsh | adj | limited, restrictive | not-comparable | ||
terutang | Indonesian | verb | passive reflexive of berutang | form-of passive reflexive | ||
terutang | Indonesian | verb | passive reflexive of mengutang | form-of passive reflexive | ||
terutang | Indonesian | adj | owed | |||
terutang | Indonesian | adj | payable | |||
thartasan | Scottish Gaelic | pron | over them (emphatic) | |||
thartasan | Scottish Gaelic | pron | beyond them (emphatic) | |||
tienta | Spanish | noun | probe | feminine | ||
tienta | Spanish | noun | smartness | feminine | ||
tienta | Spanish | noun | trial | bullfighting entertainment lifestyle | feminine | |
tienta | Spanish | verb | inflection of tentar: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
tienta | Spanish | verb | inflection of tentar: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
tigga | Swedish | verb | to beg (as a beggar) | |||
tigga | Swedish | verb | to beg (as a beggar) / to panhandle | |||
tigga | Swedish | verb | to beg, to ask for | figuratively | ||
tigga | Swedish | verb | to beg, to ask for / to scrounge | figuratively | ||
time-serving | English | noun | Opportunism. | uncountable | ||
time-serving | English | noun | The functionality of a timeserver. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | uncountable | |
time-serving | English | adj | Opportunistic; conforming to the status quo in order to serve one's own interests. | |||
transabeo | Latin | verb | to pass by, go beyond | |||
transabeo | Latin | verb | to go through | |||
transabeo | Latin | verb | to pierce, transfix | |||
triple | Spanish | adj | triple | feminine masculine | ||
triple | Spanish | adj | threefold | feminine masculine | ||
triple | Spanish | adj | three-way | feminine masculine | ||
triple | Spanish | noun | triple (three times as much) | masculine | ||
triple | Spanish | noun | three-pointer (A three-point shot; a basket made from beyond the three-point line) | ball-games basketball games hobbies lifestyle sports | masculine | |
trouso | Galician | noun | vomit | masculine | ||
trouso | Galician | noun | snow heap | masculine | ||
trouso | Galician | noun | Alternative form of trouzo | alt-of alternative masculine | ||
trouso | Galician | verb | first-person singular present indicative of trousar | first-person form-of indicative present singular | ||
truchło | Polish | noun | corpse, carcass | literary neuter | ||
truchło | Polish | noun | something dead or obsolete | literary neuter | ||
truchło | Polish | noun | someone who is old and infirm | colloquial derogatory neuter | ||
truchło | Polish | noun | sadness | archaic neuter | ||
tác | Czech | noun | platter, tray | inanimate masculine | ||
tác | Czech | noun | a thousand crowns (thousand units of Czech currency) | inanimate informal masculine | ||
tænke | Danish | verb | to think | |||
tænke | Danish | verb | to believe | |||
tænke | Danish | verb | to intend | |||
tõsi | Estonian | noun | truth (a statement, story, etc. that reflects a real situation, which actually exists) | |||
tõsi | Estonian | noun | Confirming or admitting the validity of what has been said. | |||
ubønnhørlig | Norwegian Bokmål | adj | inexorable, inflexible, unrelenting, relentless | |||
ubønnhørlig | Norwegian Bokmål | adj | inescapable, inevitable, unavoidable | |||
uhta | Old English | noun | the last part of the night, before dawn | |||
uhta | Old English | noun | the time or service of nocturns | |||
ukazivati | Serbo-Croatian | verb | to point out, point to (facts, errors etc., usually in a form of advice, critic or warning) | ambitransitive | ||
ukazivati | Serbo-Croatian | verb | to appear (of a supernatural phenomena) | reflexive | ||
ula | Ido | det | some, any (a certain, but only partly defined person or object) | |||
ula | Ido | det | certain | |||
ula | Ido | det | a, an (semi-indefinite article, where it is desired to emphasize indefiniteness) | |||
umlegen | German | verb | to garnish (to lay something around something, chiefly dishes) | transitive weak | ||
umlegen | German | verb | to tilt, to lay flat | transitive weak | ||
umlegen | German | verb | to apportion; to divide | transitive weak | ||
umlegen | German | verb | to flip | transitive weak | ||
umlegen | German | verb | to move / to shift, to move | transitive weak | ||
umlegen | German | verb | to move / to change | transitive weak | ||
umlegen | German | verb | to move / to re-lay | transitive weak | ||
umlegen | German | verb | to move / to transfer, to move | transitive weak | ||
umlegen | German | verb | to put on | transitive weak | ||
umlegen | German | verb | to kill or murder; to waste | slang transitive weak | ||
umlegen | German | verb | to knock down (a wall, an opponent) | transitive weak | ||
umlegen | German | verb | to capsize | reflexive weak | ||
uncouple | English | verb | To disconnect or detach one thing from another. | transitive | ||
uncouple | English | verb | To come loose. | transitive | ||
uncouple | English | verb | To loose, as dogs, from their couples. | transitive | ||
up to snuff | English | adj | Adequate; of acceptable quality; satisfying an appropriate standard. | slang | ||
up to snuff | English | adj | Mentally alert, shrewd, savvy. | British dated slang | ||
upphaf | Old Norse | noun | beginning | neuter | ||
upphaf | Old Norse | noun | advancement, honour | neuter | ||
ustawodawca | Polish | noun | lawmaker, legislator, member of a legislative body | masculine person | ||
ustawodawca | Polish | noun | legislature | masculine person | ||
utan | Old English | adv | from without, outside | |||
utan | Old English | adv | on the outside | |||
uusiutua | Finnish | verb | To recur, relapse (to repeat itself). | intransitive | ||
uusiutua | Finnish | verb | To renew, regenerate. | intransitive | ||
vakmens | Dutch | noun | craftsperson | masculine | ||
vakmens | Dutch | noun | specialist, expert | masculine | ||
varъ | Proto-Slavic | noun | boiling | reconstruction | ||
varъ | Proto-Slavic | noun | boiling liquid | reconstruction | ||
varъ | Proto-Slavic | noun | heat | reconstruction | ||
vass | Swedish | adj | sharp (able to cut easily) | |||
vass | Swedish | adj | sharp | figuratively | ||
vass | Swedish | noun | reed | common-gender | ||
vass | Swedish | noun | a clump of reeds | common-gender | ||
vass | Swedish | noun | reed bed | common-gender | ||
ventilátor | Czech | noun | fan (electrical device) | inanimate masculine | ||
ventilátor | Czech | noun | ventilator, respirator (machine ensuring artificial ventilation for patients with serious breathing difficulties) | inanimate masculine | ||
versija | Latvian | noun | version (one of several different descriptions or explanations of a fact, event, etc.) | declension-4 feminine | ||
versija | Latvian | noun | version (one of several variants of a text, an object, etc.) | declension-4 feminine | ||
vescovado | Italian | noun | bishopric | masculine | ||
vescovado | Italian | noun | bishop's palace | masculine | ||
veçantë | Albanian | adj | specific, particular | |||
veçantë | Albanian | adj | unique; peculiar, distinctive | |||
vilket som | Swedish | pron | any one, either one (for a collection of neuter things) | |||
vilket som | Swedish | pron | not mattering (regarding a choice) | |||
vilpillinen | Finnish | adj | insincere, deceitful (willfully misleading) | |||
vilpillinen | Finnish | adj | fraudulent, dishonest | |||
visjon | Norwegian Nynorsk | noun | vision (ideal or a goal) | masculine | ||
visjon | Norwegian Nynorsk | noun | vision (religious or mystical experience of a supernatural appearance) | masculine | ||
vitnir | Old Norse | noun | wolf | masculine poetic | ||
vitnir | Old Norse | noun | sword | masculine poetic | ||
vizyon | Turkish | noun | ideal, vision | |||
vizyon | Turkish | noun | foresight, clairvoyance | rare | ||
vizyon | Turkish | noun | theatrical release | broadcasting entertainment film lifestyle media television theater | ||
vocação | Portuguese | noun | vocation | feminine | ||
vocação | Portuguese | noun | calling | feminine | ||
vocação | Portuguese | noun | inclination | feminine | ||
vocação | Portuguese | noun | talent | feminine | ||
você | Portuguese | pron | second-person singular personal pronoun; you | by-personal-gender feminine formal informal masculine | ||
você | Portuguese | pron | indefinite pronoun; you; one | by-personal-gender feminine masculine | ||
voorzienig | Dutch | adj | provident (capable of foresight, of foreseeing the future) | not-comparable | ||
voorzienig | Dutch | adj | provident, presaging (farsighted, taking the future in consideration) | figuratively not-comparable | ||
wali | Indonesian | noun | custodian | |||
wali | Indonesian | noun | guardian / a person or institution legally responsible for a minor (in loco parentis) | law | Indonesia | |
wali | Indonesian | noun | guardian | Islam lifestyle religion | ||
wali | Indonesian | noun | a saint | Islam lifestyle religion | ||
wali | Indonesian | noun | plenipotentiary | |||
wali | Indonesian | noun | a chief (of a territory) | |||
wali | Indonesian | noun | a chief (of a territory) / a provincial governor in certain Islamic countries; wali | |||
wali | Indonesian | noun | yellow drapery for ceremonial use | obsolete | ||
wali | Indonesian | noun | small, sharp carving knife | |||
wali | Indonesian | noun | clipping of rajawali (“peregrine falcon”). | abbreviation alt-of clipping | ||
weak sister | English | noun | A person who is cowardly or indecisive. | US derogatory idiomatic | ||
weak sister | English | noun | A person or thing which is the least robust or least dependable member of a group. | US idiomatic | ||
whiff | English | noun | A brief, gentle breeze; a light gust of air; a waft. | |||
whiff | English | noun | A short inhalation or exhalation of breath, especially when accompanied by smoke from a cigarette or pipe. | |||
whiff | English | noun | A short inhalation or exhalation of breath, especially when accompanied by smoke from a cigarette or pipe. / A cigarette or small cigar. | archaic broadly | ||
whiff | English | noun | An odour (usually unpleasant) carried briefly through the air. | |||
whiff | English | noun | A small quantity of cloud, smoke, vapour, etc.; specifically (obsolete), chiefly in take the whiff: a puff of tobacco smoke. | |||
whiff | English | noun | A flag used as a signal. | |||
whiff | English | noun | Any of a number of flatfish such as (dated) the lemon sole (Microstomus kitt) and now, especially, the megrim (Lepidorhombus whiffiagonis) and (with a descriptive word) a species of large-tooth flounder or sand flounder (family Paralichthyidae). | |||
whiff | English | noun | A slight sign of something; a burst, a glimpse, a hint. | figuratively | ||
whiff | English | noun | A slight attack or touch. | figuratively | ||
whiff | English | noun | A characteristic quality of something; a flavour, a savour, a taste. | figuratively | ||
whiff | English | noun | A sound like that of air passing through a small opening; a short or soft whistle. | figuratively | ||
whiff | English | noun | A failure to hit a ball in various sports (for example, golf); a miss. | hobbies lifestyle sports | US figuratively slang | |
whiff | English | noun | A failure to hit a ball in various sports (for example, golf); a miss. / From the batter's perspective: a strike. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | US figuratively slang | |
whiff | English | noun | An expulsion of explosive or shot. | archaic | ||
whiff | English | noun | An outrigged boat for one person propelled by oar. | nautical transport | ||
whiff | English | noun | A sip of an alcoholic beverage. | obsolete | ||
whiff | English | verb | To carry or convey (something) by, or as by, a whiff or puff of air; to blow, puff, or waft away. | transitive | ||
whiff | English | verb | To say (something) with an exhalation of breath. | transitive | ||
whiff | English | verb | To inhale or exhale (smoke from tobacco, etc.) from a cigarette, pipe, or other smoking implement; to smoke (a cigarette, pipe, etc.); to puff. | transitive | ||
whiff | English | verb | To breathe in or sniff (an odour); to smell. | transitive | ||
whiff | English | verb | To shoot (someone) with a firearm; hence, to assassinate or kill (someone). | archaic dated slang transitive | ||
whiff | English | verb | Of a pitcher: to strike out (a batter); to fan. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | US slang transitive | |
whiff | English | verb | To consume (an alcoholic beverage). | obsolete transitive | ||
whiff | English | verb | To move in a way that causes a light gust of air, or a whistling sound. | intransitive | ||
whiff | English | verb | To be carried, or move as if carried, by a puff of air; to waft. | intransitive | ||
whiff | English | verb | To smoke a cigarette, pipe, or other smoking implement. | intransitive | ||
whiff | English | verb | To smell; to sniff. | intransitive | ||
whiff | English | verb | To give off or have an unpleasant smell; to stink. | intransitive slang | ||
whiff | English | verb | Especially in baseball or golf: to completely miss hitting a ball; hence (baseball), of a batter: to strike out; to fan. | hobbies lifestyle sports | US intransitive slang | |
whiff | English | verb | To fail spectacularly. | broadly intransitive slang | ||
whiff | English | verb | In fighting games, to execute a move that fails to hit the opponent. | video-games | intransitive slang | |
whiff | English | verb | To catch fish by dragging a handline near the surface of the water from a moving boat. | fishing hobbies lifestyle | intransitive | |
whiff | English | adj | Having a strong or unpleasant odour. | informal | ||
whiff | English | intj | Used to indicate a sound like that of air passing through a small opening, that is, a short or soft whistle. | |||
wilczy głód | Polish | noun | ravenous hunger (great appetite or want for food) | idiomatic inanimate masculine | ||
wilczy głód | Polish | noun | ravenous hunger (great appetite or want for anything else) | broadly idiomatic inanimate masculine | ||
wilczy głód | Polish | noun | bulimia (eating disorder) | medicine pathology sciences | inanimate masculine | |
wokeism | English | noun | The purported ideology of wokeness. | derogatory uncountable | ||
wokeism | English | noun | A woke word or expression. | countable derogatory | ||
womens | English | noun | Alternative form of women (“plural of woman”) | alt-of alternative nonstandard | ||
womens | English | noun | Obsolete form of women's (possessive case of women) | alt-of obsolete | ||
wrööschen | Low German | verb | to scramble, struggle | |||
wrööschen | Low German | verb | to crumple, crease | |||
wykładanie | Old Polish | noun | explanation | neuter | ||
wykładanie | Old Polish | noun | presenting, showing in court proceedings | neuter | ||
wëbagrac | Slovincian | verb | to excavate; to dredge (to make a hole deeper) | perfective transitive | ||
wëbagrac | Slovincian | verb | to excavate out; to dredge out (to remove by digging) | perfective transitive | ||
yllyttää | Finnish | verb | to incite, instigate | transitive | ||
yllyttää | Finnish | verb | to agitate, stir up, excite | transitive | ||
zajímavost | Czech | noun | interestingness, remarkableness | feminine | ||
zajímavost | Czech | noun | interesting thing, curiosity | feminine | ||
zajímavost | Czech | noun | attraction | feminine | ||
zakumulować | Polish | verb | to accumulate (to collect or bring together) | literary perfective transitive | ||
zakumulować | Polish | verb | to accumulate | business finance | perfective transitive | |
zakumulować | Polish | verb | to accumulate, to be accumulated (to be collected or brought together) | literary perfective reflexive | ||
zakumulować | Polish | verb | to accumulate, to be accumulated | business finance | perfective reflexive | |
zapiekanka | Polish | noun | casserole (food, such as a stew, cooked in a casserole) | feminine | ||
zapiekanka | Polish | noun | zapiekanka (Polish fast food consisting of a baguette with mushrooms, cheese, and ketchup; may also contain vegetables and meat) | feminine | ||
zapieprzać | Polish | verb | to slave, to tool, to work very hard | colloquial imperfective intransitive vulgar | ||
zapieprzać | Polish | verb | to dash, to rush, to scamper, to scurry | colloquial imperfective intransitive vulgar | ||
zaraza | Polish | noun | contagion, epidemic, pestilence, plague (disease) | feminine | ||
zaraza | Polish | noun | plague (someone or something that is a grave nuisance) | colloquial feminine | ||
zaraza | Polish | noun | broomrape (Orobanche) | feminine | ||
zerteilen | German | verb | to divide, split up | transitive weak | ||
zerteilen | German | verb | to disperse, split up | reflexive weak | ||
zimoviště | Czech | noun | winter quarters, overwintering site | neuter | ||
zimoviště | Czech | noun | hibernaculum | biology natural-sciences zoology | neuter | |
à bolonhesa | Portuguese | adj | seasoned with Bolognese sauce | invariable | ||
à bolonhesa | Portuguese | adj | according to the fashion of Bologna | invariable | ||
ætla | Faroese | verb | to plan, to intend | |||
ætla | Faroese | verb | to think | |||
çizmää | Gagauz | verb | to draw a line | transitive | ||
çizmää | Gagauz | verb | to draw, to sketch | transitive | ||
çizmää | Gagauz | verb | to underline | transitive | ||
çizmää | Gagauz | verb | to cross out | transitive | ||
éprouvette | French | noun | test tube | chemistry natural-sciences physical-sciences | feminine | |
éprouvette | French | noun | specimen | science sciences | feminine material | |
érvelés | Hungarian | noun | verbal noun of érvel: argumentation, argument (a process of reasoning) | countable form-of noun-from-verb uncountable | ||
érvelés | Hungarian | noun | argumentation (an exchange of arguments) | countable uncountable | ||
încheia | Romanian | verb | to conclude, end, wrap up, wind up, close | |||
încheia | Romanian | verb | to combine, unite | |||
încheia | Romanian | verb | to fasten, fix, button up | |||
încheia | Romanian | verb | to contract | figuratively | ||
śmieć | Polish | noun | piece of garbage or trash | inanimate masculine | ||
śmieć | Polish | noun | trash (something worthless or of low quality) | inanimate masculine | ||
śmieć | Polish | noun | rubbish, garbage, trash, waste, refuse, junk | in-plural inanimate masculine | ||
śmieć | Polish | noun | trash (contemptible or despicable person) | colloquial masculine person | ||
śmieć | Polish | verb | dare (to have enough courage (to do something)) | imperfective intransitive | ||
śmieć | Polish | noun | Alternative form of śniedź | alt-of alternative feminine | ||
śmieć | Polish | verb | second-person singular imperative of śmiecić | form-of imperative second-person singular | ||
świsnąć | Polish | verb | to swish, to whistle, to whiz (to move in such a way as to make a whistling sound) | intransitive perfective | ||
świsnąć | Polish | verb | to whistle | intransitive perfective | ||
świsnąć | Polish | verb | to deal a blow, to hit, to punch, to strike | colloquial perfective transitive | ||
świsnąć | Polish | verb | to steal (to illegally take possession of) | colloquial perfective transitive | ||
široko e | Slovene | noun | The name of the letter Ê / ê. | human-sciences linguistics sciences | obsolete | |
široko e | Slovene | noun | The name of the letter È / è. | human-sciences linguistics sciences | obsolete | |
široko e | Slovene | noun | The name of the phonemes /ɛː, ɛ/. | human-sciences linguistics phonology sciences | obsolete | |
Σταμάτης | Greek | name | Informal form of Σταμάτιος (Stamátios). | form-of informal | ||
Σταμάτης | Greek | name | red light (traffic signal indicating to stop) | colloquial figuratively humorous | ||
αναθρεφτός | Greek | noun | foster son, stepson | |||
αναθρεφτός | Greek | noun | foster child, nursling | |||
ανεπαίσχυντος | Greek | adj | unashamed | |||
ανεπαίσχυντος | Greek | adj | blameless | |||
απλός | Greek | adj | plain, simple, uncomplicated | |||
απλός | Greek | adj | plain, unadorned | |||
απλός | Greek | adj | single, one-way | |||
απλός | Greek | adj | naive | |||
γυαλιστερός | Greek | adj | polished, shiny | |||
γυαλιστερός | Greek | adj | elegant | |||
ζωγραφική | Greek | noun | painting (the production of an artwork) | art arts | ||
ζωγραφική | Greek | noun | painting style | |||
καθέλκω | Ancient Greek | verb | to draw to the see, launch | economics sciences shipping transport | ||
καθέλκω | Ancient Greek | verb | to drag down | |||
καταλαβαίνεις | Greek | verb | second-person singular present of καταλαβαίνω (katalavaíno) | form-of present second-person singular | ||
καταλαβαίνεις | Greek | verb | θα καταλαβαίνεις: second-person singular imperfective future of καταλαβαίνω (katalavaíno) | |||
καταλαβαίνεις | Greek | verb | να καταλαβαίνεις: second-person singular present subjunctive of καταλαβαίνω (katalavaíno) | |||
καταλαβαίνεις | Greek | verb | να καταλαβαίνεις: second-person singular perfective future subjunctive of καταλαβαίνω (katalavaíno) | |||
κοντός | Ancient Greek | adj | short | Koine | ||
κοντός | Ancient Greek | noun | pole | Koine | ||
κοντός | Ancient Greek | noun | pike | Koine | ||
κοντός | Ancient Greek | noun | (in plural): crutch | medicine sciences | Koine | |
κοντός | Ancient Greek | noun | goad | Koine | ||
κοτσάρω | Greek | verb | to impose, put, add something which is regarded excessive or unfair | familiar idiomatic transitive | ||
κοτσάρω | Greek | verb | to hitch (connect a trailer to another vehicle) | automotive transport vehicles | transitive | |
μαβί | Greek | noun | azure, dark blue | dated indeclinable poetic | ||
μαβί | Greek | noun | mauve, dark purple | colloquial indeclinable | ||
μοντέλο | Greek | noun | model (mock-up of an intended object) | arts design | ||
μοντέλο | Greek | noun | model (for artist, sculptor, etc) | art arts | ||
μοντέλο | Greek | noun | model (version of a product) | business manufacturing | ||
μοντέλο | Greek | noun | model, manikin, mannequin | fashion lifestyle | ||
μοντέλο | Greek | noun | puppet, stooge | figuratively | ||
στοιχείωμα | Ancient Greek | noun | an element, a principle | |||
στοιχείωμα | Ancient Greek | noun | the signs of the Zodiac | in-plural | ||
συκοφάντης | Ancient Greek | noun | informant, denouncer (in court) | Attic Koine | ||
συκοφάντης | Ancient Greek | noun | professional swindler | Attic Koine | ||
συκοφάντης | Ancient Greek | noun | extortioner, oppressor | Attic Koine | ||
συνέρχομαι | Greek | verb | to meet, assemble (also see sense 2) / to meet (for common purpose), cohere | deponent | ||
συνέρχομαι | Greek | verb | to meet, assemble (also see sense 2) / to have sex | deponent | ||
συνέρχομαι | Greek | verb | to recover (also see sense 1) / to recover (from illness or fainting) | deponent intransitive | ||
συνέρχομαι | Greek | verb | to recover (also see sense 1) / to calm down, get a grip | deponent intransitive | ||
συνέχεια | Greek | adv | continuously, nonstop (without pause) | |||
συνέχεια | Greek | adv | continuously, consecutively (without break) | |||
συνέχεια | Greek | noun | continuation, continuity, continuance (the quality of being continuous without interruption) | |||
συνέχεια | Greek | noun | continuation, rest (that which extends, increases, supplements, or carries on) | |||
συνέχεια | Greek | noun | bits and pieces, little by little, bit by bit (information or parts presented gradually but still making up a cohesive whole) | |||
συνέχεια | Greek | noun | hyphen (The symbol "‐", typically used to join two or more words to form a compound term) | media publishing typography | ||
συνέχεια | Greek | noun | symphysis (cartilaginous material that adjoins and facilitates the junction of bones) | medicine sciences | ||
азор | Erzya | noun | master, owner | |||
азор | Erzya | noun | host | |||
азор | Erzya | noun | Mister (form of address) | neologism | ||
варити | Serbo-Croatian | verb | to digest | intransitive | ||
варити | Serbo-Croatian | verb | to weld | transitive | ||
варити | Serbo-Croatian | verb | to brew (beer) | intransitive | ||
варити | Serbo-Croatian | verb | to cook (prepare food) | transitive | ||
верига | Bulgarian | noun | chain, towline (a series of interconnected rings or links) | |||
верига | Bulgarian | noun | chains, fetters, shackles | plural plural-only | ||
верига | Bulgarian | noun | linkwork | engineering natural-sciences physical-sciences technology | ||
верига | Bulgarian | noun | line | government military politics war | ||
винагорода | Ukrainian | noun | remuneration, compensation, emolument (payment for work or service) | |||
винагорода | Ukrainian | noun | recompense, reward, payoff | |||
възкреся | Bulgarian | verb | to resurrect | transitive | ||
възкреся | Bulgarian | verb | to reinvigorate | transitive | ||
вылупиться | Russian | verb | to hatch (of birds and reptiles) | |||
вылупиться | Russian | verb | to open wide (of the eyes) | intransitive | ||
вылупиться | Russian | verb | to stare wide-eyed | perfective | ||
вылупиться | Russian | verb | passive of вы́лупить (výlupitʹ) | form-of passive | ||
выпивать | Russian | verb | to drink up | |||
выпивать | Russian | verb | to drink, to hit the bottle | |||
відчуження | Ukrainian | noun | verbal noun of відчу́жити pf (vidčúžyty) and відчу́житися pf (vidčúžytysja): / alienation, estrangement | uncountable | ||
відчуження | Ukrainian | noun | verbal noun of відчу́жити pf (vidčúžyty) and відчу́житися pf (vidčúžytysja): / alienation, expropriation (of property) | law | uncountable | |
відчуження | Ukrainian | noun | alienation | human-sciences philosophy psychology sciences | uncountable | |
глохнуть | Russian | verb | to grow/to become deaf | |||
глохнуть | Russian | verb | to fade out, to die away, to subside (of a noise) | |||
глохнуть | Russian | verb | to stall (of an engine) | |||
глохнуть | Russian | verb | to become choked with weeds | |||
делэщ | Adyghe | noun | insane asylum | |||
делэщ | Adyghe | noun | mental hospital | |||
делэщ | Adyghe | noun | sanitarium | |||
дзюрити | Ukrainian | verb | to trickle (to flow in a very thin stream) | colloquial intransitive | ||
дзюрити | Ukrainian | verb | to piddle, to tinkle (to urinate) | colloquial intransitive | ||
дотаскивать | Russian | verb | to drag | transitive | ||
дотаскивать | Russian | verb | to finish carrying, to finish dragging, to transfer (everything) | colloquial | ||
дотаскивать | Russian | verb | to wear out (clothes, shoes) | colloquial | ||
естьство | Old Church Slavonic | noun | essence, substance | |||
естьство | Old Church Slavonic | noun | nature (key characteristics of something or something's natural behavior) | |||
естьство | Old Church Slavonic | noun | quality, feature, trait | |||
естьство | Old Church Slavonic | noun | creatures (living beings) | collective | ||
естьство | Old Church Slavonic | noun | reality, fact | |||
желание | Russian | noun | wish, desire | |||
желание | Russian | noun | wanting, volition, tending | |||
жидкое тело | Russian | noun | fluid | |||
жидкое тело | Russian | noun | liquid | |||
загристи | Serbo-Croatian | verb | to bite at/into, take a bite of | transitive | ||
загристи | Serbo-Croatian | verb | to set about, get/become involved/engaged in/with, get/enter into, get/let oneself into, go in for | colloquial intransitive | ||
заповнювати | Ukrainian | verb | to fill, to fill up (:space) | |||
заповнювати | Ukrainian | verb | to fill in, to fill out (:form, document) | |||
захисний | Ukrainian | adj | protective | |||
захисний | Ukrainian | adj | defensive | |||
заходить | Russian | verb | to go (to see), to come in (to see, etc.), to call, to drop in | |||
заходить | Russian | verb | to pick up, to fetch | |||
заходить | Russian | verb | to call at, to enter (a port) | nautical transport | ||
заходить | Russian | verb | to get, to advance | nautical transport | ||
заходить | Russian | verb | to pass, to draw out | nautical transport | ||
заходить | Russian | verb | to approach | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | ||
заходить | Russian | verb | to outflank | government military politics war | ||
заходить | Russian | verb | to turn, to disappear, to go behind | government military politics war | ||
заходить | Russian | verb | to set | astronomy natural-sciences | ||
зберати | Carpathian Rusyn | verb | to gather, collect | |||
зберати | Carpathian Rusyn | verb | to assemble | |||
зелье | Russian | noun | potion (a small portion or dose of a liquid which is medicinal, poisonous, or magical) | |||
зелье | Russian | noun | gunpowder | obsolete | ||
змовлятися | Ukrainian | verb | to concert (to do something) | |||
змовлятися | Ukrainian | verb | to conspire, to collude, to plot | |||
змовлятися | Ukrainian | verb | Synonym of заруча́тися impf (zaručátysja). | |||
искам | Bulgarian | verb | to want, to wish, to would like | transitive | ||
искам | Bulgarian | verb | to require, to demand, to ask for | broadly | ||
искам | Bulgarian | verb | to desire, to crave, to fancy | ambitransitive | ||
кап | Bulgarian | noun | sound of dripping | |||
кап | Bulgarian | noun | apoplexy (internal bleeding) | colloquial dated | ||
кап | Bulgarian | noun | figure, profile, shape | archaic | ||
кап | Bulgarian | noun | sample, standard | broadly | ||
кап | Bulgarian | noun | idol | lifestyle paganism religion | ||
любителка | Bulgarian | noun | female equivalent of люби́тел (ljubítel): female fan, female lover (of a subject, not a person) | feminine form-of | ||
любителка | Bulgarian | noun | female equivalent of люби́тел (ljubítel): female amateur | feminine form-of | ||
лягнуть | Russian | verb | to kick | |||
лягнуть | Russian | verb | to knock, to let out (at), to jump (on) (to tell something offensive of someone) | colloquial | ||
мир | Ukrainian | noun | peace | uncountable | ||
мир | Ukrainian | noun | world | dated uncountable | ||
наполягати | Ukrainian | verb | to insist, to press (demand continually that something happen or be done) (on/upon/for: на + locative; that: (на тому,) щоб) | intransitive | ||
наполягати | Ukrainian | verb | to insist (hold up a claim emphatically) (on/upon: на + locative; that: (на тому,) що) | intransitive | ||
наполягати | Ukrainian | verb | to press (exert pressure upon) (on/upon: на + accusative) | colloquial intransitive | ||
наполягати | Ukrainian | verb | to apply oneself (to: на + accusative) | colloquial intransitive | ||
непълен | Bulgarian | adj | incomplete, not full | |||
непълен | Bulgarian | adj | object definite form (the -a and -я (short) article forms of masculine nouns) | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
нивӈ | Nivkh | noun | person; man; human being | Sakhalin | ||
нивӈ | Nivkh | noun | Nivkh | Sakhalin | ||
образованность | Russian | noun | scholarship | uncountable | ||
образованность | Russian | noun | education | uncountable | ||
образованность | Russian | noun | educational attainment | uncountable | ||
оно | Old Church Slavonic | pron | it | |||
оно | Old Church Slavonic | pron | nominative/accusative singular neuter of онъ (onŭ) | accusative form-of neuter nominative singular | ||
отключаться | Russian | verb | to become disconnected, to switch off, to shut down | |||
отключаться | Russian | verb | to go out (of it), to conk out, to flake out, to crash out | colloquial | ||
отключаться | Russian | verb | passive of отключа́ть (otključátʹ) | form-of passive | ||
падіння | Ukrainian | noun | fall, falling, drop (act of moving to a lower position under the effect of gravity) | |||
падіння | Ukrainian | noun | fall, drop (a reduction in quantity, pitch, etc.) | |||
падіння | Ukrainian | noun | fall (a loss of greatness or status) | |||
падіння | Ukrainian | noun | collapse, downfall (a precipitous decline in fortune; death or rapid deterioration, as in status or wealth) | |||
падіння | Ukrainian | noun | dip | geography geology natural-sciences | ||
по | Bulgarian | prep | used to indicate movement over a surface or movement bound to certain limits (usually continuous or repeating in time), on, over, through, along | |||
по | Bulgarian | prep | introducing the object of a targeted action or for an action related to certain state, on, over, for | |||
по | Bulgarian | prep | in conjunction with countable nouns for price or quantity, expressing quantity, expressing distribution, by | |||
по | Bulgarian | prep | expressing approximate time | |||
по | Bulgarian | prep | used to describe attire, in, with ... on | |||
по | Bulgarian | prep | used to indicate means, by, via, on | |||
по | Bulgarian | prep | indicating an activity or its domain, of | |||
по | Bulgarian | prep | according to, based on, by, of | |||
по | Bulgarian | prep | used to indicate cause, by | |||
по | Bulgarian | prep | used to indicate direction, along | |||
по | Bulgarian | particle | used as a prefix to form comparative for adjectives and adverbs, more | |||
по | Bulgarian | particle | used for nouns, verbs and other parts of speech to form a comparative, more | |||
по | Bulgarian | particle | used before prepositions to form a comparative, more, further | |||
подгонка | Russian | noun | adjustment, alignment, fitting, calibration, adaptation | |||
подгонка | Russian | noun | intentional distortion of ideas, facts, data, etc. to hide contradictions, theft, etc. | colloquial derogatory | ||
прикрити | Ukrainian | verb | to cover | transitive | ||
прикрити | Ukrainian | verb | to screen, to shield (protect or conceal) | transitive | ||
прикрити | Ukrainian | verb | to close / shut softly | transitive | ||
пролиться | Russian | verb | to spill | |||
пролиться | Russian | verb | passive of проли́ть (prolítʹ) | form-of passive | ||
псувати | Ukrainian | verb | to spoil, to mar, to mess up, to ruin, to vitiate (damage so as to make unfit for use; reduce the value, quality, or effectiveness of) | transitive | ||
псувати | Ukrainian | verb | to corrupt, to debase, to deprave, to pervert, to vitiate | colloquial figuratively transitive | ||
рыцарство | Russian | noun | knighthood (knights collectively, in feudal Europe) | historical | ||
рыцарство | Russian | noun | chivalry | figuratively | ||
склониться | Russian | verb | to incline, to bend, to stoop | |||
склониться | Russian | verb | to be inclined (to) | |||
склониться | Russian | verb | to yield (to) (to give up under pressure) | |||
склониться | Russian | verb | passive of склони́ть (sklonítʹ) | form-of passive | ||
стрелям | Bulgarian | verb | to shoot, to propel (arrows, spears, stones) | ditransitive | ||
стрелям | Bulgarian | verb | to fire (modern weapons) | ditransitive | ||
стрелям | Bulgarian | verb | to propel, to accelerate oneself | reflexive | ||
стріха | Ukrainian | noun | thatched roof | |||
стріха | Ukrainian | noun | Any kind of roof. | broadly | ||
стріха | Ukrainian | noun | A house, particularly one in which a person grew up. | figuratively | ||
текӏон | Adyghe | verb | to overcome (To win or prevail in some sort of battle, contest, etc) | transitive | ||
текӏон | Adyghe | verb | to become greater than something else | transitive | ||
тәпәш | Bashkir | adj | low, small in height | |||
тәпәш | Bashkir | adj | low, comparatively close to the ground | |||
тәпәш | Bashkir | adj | short | |||
убогость | Russian | noun | disability, handicap | |||
убогость | Russian | noun | wretchedness, poverty, squalor | |||
убогость | Russian | noun | mediocrity, insignificance, poverty (e.g. of thought or ideas) | figuratively | ||
упоратися | Ukrainian | verb | to cope | |||
упоратися | Ukrainian | verb | to manage | |||
утренник | Russian | noun | matinee | |||
утренник | Russian | noun | predawn frost | |||
хвилювання | Ukrainian | noun | rippling, undulation (wavelike motion) | |||
хвилювання | Ukrainian | noun | agitation, disturbance, perturbation | |||
хвилювання | Ukrainian | noun | excitation, excitement | |||
хтивий | Ukrainian | adj | lustful, salacious | |||
хтивий | Ukrainian | adj | greedy, gluttonous | |||
хурал | Mongolian | noun | khural, assembly, parliament | |||
хурал | Mongolian | noun | church assembly, public prayer | |||
хурал | Mongolian | noun | a small monastery | |||
чији | Serbo-Croatian | pron | whose | interrogative | ||
чији | Serbo-Croatian | pron | whose | relative | ||
чији | Serbo-Croatian | pron | anyone's | indefinite | ||
эх | Russian | intj | alas!, oh!, uh | |||
эх | Russian | intj | eh? | |||
эх | Russian | intj | oh, what a... | |||
эх | Russian | intj | tut tut, tsk, shame on you!, you of all people! | |||
эх | Russian | intj | ouch, what a shame (self-reproach) | |||
эх | Russian | noun | genitive plural of э́хо (éxo) | form-of genitive plural | ||
Յուդա | Old Armenian | name | Judah, fourth son of Jacob | biblical lifestyle religion | ||
Յուդա | Old Armenian | name | Judas Iscariot, one of the disciples of Jesus, the traitor | biblical lifestyle religion | ||
Յուդա | Old Armenian | name | traitor | figuratively | ||
այտոյց | Old Armenian | noun | swelling, protuberance, enlargement | |||
այտոյց | Old Armenian | noun | excrescence, hump, wart, corn, wen, push, pimple, pustule | |||
այտոյց | Old Armenian | noun | tumour, inflammation, tumefaction | |||
ասախ | Middle Armenian | noun | law | |||
ասախ | Middle Armenian | noun | prohibition, ban | |||
ասախ | Middle Armenian | noun | fine, penalty | |||
հիասթափվել | Armenian | verb | mediopassive of հիասթափել (hiastʻapʻel) | form-of mediopassive | ||
հիասթափվել | Armenian | verb | to be disappointed | intransitive | ||
մարալ | Armenian | noun | Caspian red deer, Cervus elaphus maral | dialectal | ||
մարալ | Armenian | noun | a beautiful woman | dialectal figuratively | ||
սանձահարեմ | Old Armenian | verb | to bridle, to curb, to check, to rein | transitive | ||
սանձահարեմ | Old Armenian | verb | to subdue, to break in | transitive | ||
սար | Old Armenian | noun | tip, end | |||
սար | Old Armenian | noun | top, summit | |||
սար | Old Armenian | noun | ascent | |||
սար | Old Armenian | noun | summit of a mountain | |||
սար | Old Armenian | noun | mountain | |||
փայտ | Armenian | noun | wood (material); firewood | |||
փայտ | Armenian | noun | stick; walking stick, cane; staff | |||
מתכון | Hebrew | noun | recipe | |||
מתכון | Hebrew | noun | prescription | |||
תיק | Hebrew | noun | bag, satchel | |||
תיק | Hebrew | noun | case | law | ||
תיק | Hebrew | noun | portfolio (the post and the responsibilities of a cabinet minister or other head of a government department.) | government politics | ||
תיק | Hebrew | noun | a file or a folder on computers | |||
תיק | Hebrew | noun | police record | colloquial | ||
תיק | Hebrew | noun | task, burden | colloquial | ||
תלה | Hebrew | verb | To hang (clothing, curtains, a shelf, etc.), as on a hook or hanger. | construction-pa'al transitive | ||
תלה | Hebrew | verb | To hang (a person): to execute a person by hanging. | construction-pa'al specifically transitive | ||
תרועה | Hebrew | noun | shout, cry | |||
תרועה | Hebrew | noun | blast (such as of a horn or trumpet) resembling the sound of crying | |||
תרועה | Hebrew | noun | teruah; a short blast of a shofar / a series of short blasts of a shofar | Judaism | ||
תרועה | Hebrew | noun | teruah; a short blast of a shofar / a series of at least nine very short blasts of a shofar | Judaism specifically | ||
ابھلاشا | Urdu | noun | desire | |||
ابھلاشا | Urdu | noun | longing | |||
ابھلاشا | Urdu | noun | love | |||
ابھلاشا | Urdu | noun | passion | |||
اتبسط | Egyptian Arabic | verb | to enjoy, to have fun. | |||
اتبسط | Egyptian Arabic | verb | to be or become pleased or content. | |||
اتبسط | Egyptian Arabic | verb | to become exhilarated or high (as from alcohol, drugs, etc.). | dated | ||
ایغرب | Ottoman Turkish | noun | seine, a kind of fishing-net | |||
ایغرب | Ottoman Turkish | noun | trick, ruse, stratagem | |||
تخم | Persian | noun | seed, grain | |||
تخم | Persian | noun | sperm, semen | |||
تخم | Persian | noun | ovum, egg | |||
تخم | Persian | noun | testicle, ball | informal | ||
تخم | Persian | noun | origin | figuratively | ||
تلفون | South Levantine Arabic | noun | telephone, phone | |||
تلفون | South Levantine Arabic | noun | phone call | |||
تلمسان | Arabic | name | Tlemcen (a city in Algeria) | |||
تلمسان | Arabic | name | Tlemcen (a province of Algeria) | |||
زمام | Arabic | noun | reins | |||
زمام | Arabic | noun | power, control, leads, initiative, reins | figuratively | ||
زمام | Arabic | noun | day book, register | |||
زمام | Arabic | noun | ground, land | |||
شب | Arabic | verb | to become a young adult, to grow up | |||
شب | Arabic | verb | to be brisk, to be lively, to be sprightly | |||
شب | Arabic | verb | to raise one's head (as when trying to reach or look at something), to stand on the tiptoes, to stretch up | |||
شب | Arabic | verb | to raise the forelegs, to prance | |||
شب | Arabic | verb | to kindle, to inflame, to ignite (also figuratively, such as of war kindled) | transitive | ||
شب | Arabic | verb | to kindle, to inflame, to ignite (also figuratively, such as of war kindled) / to break out | intransitive transitive | ||
شب | Arabic | verb | to raise, to lift; to heighten; to highlight, to intensify (also figuratively, and particularly if done with colours or when referring to physical qualities and attributes, such as beauty and attractiveness) | |||
شب | Arabic | noun | verbal noun of شَبَّ (šabba, “to raise; to kindle”) (form I) | form-of noun-from-verb | ||
شب | Arabic | noun | vitriol | collective | ||
شب | Arabic | noun | alum | collective | ||
صاحب | Ottoman Turkish | noun | owner, possessor, holder, proprietor, one who owns, holds, or possesses something | |||
صاحب | Ottoman Turkish | noun | patron, protector, an influential or wealthy person who protects or supports someone | |||
نیاز | Persian | noun | need, necessity, want, requirement, neediness | |||
نیاز | Persian | noun | scarcity | |||
نیاز | Persian | noun | beggary | |||
نیاز | Persian | noun | supplication | |||
نیاز | Persian | noun | prayer | |||
نیاز | Persian | noun | desire | |||
نیاز | Persian | noun | wish | |||
نیاز | Persian | noun | gift | |||
نیل | Ottoman Turkish | noun | indigo, a purplish-blue dye obtained from certain plants, such as the indigo plant or woad | |||
نیل | Ottoman Turkish | noun | indigo, any leguminous plant of the genus Indigofera, but especially Indigofera tinctoria | |||
نیل | Ottoman Turkish | noun | daub of indigo on the face used as a mark of grief or of shame, or, to avert the evil eye | |||
نیل | Ottoman Turkish | name | Nile (a river in Africa) | |||
نیوشیدن | Persian | verb | to listen; to accept | archaic literary | ||
نیوشیدن | Persian | verb | to overhear | obsolete | ||
يوذماق | Karakhanid | verb | to wipe, erase | transitive | ||
يوذماق | Karakhanid | verb | destroy, obliterate, ruin | transitive | ||
پروكار | Ottoman Turkish | noun | hairdresser, coiffeur | |||
پروكار | Ottoman Turkish | noun | barber | |||
چسبیدن | Persian | verb | to stick, to be stuck, to adhere | Iran | ||
چسبیدن | Persian | verb | to cling, to grasp | Iran | ||
گپ | Persian | noun | discussion | |||
گپ | Persian | noun | gossip, chit-chat | |||
گپ | Persian | noun | rumor | |||
گپ | Persian | noun | idle talk | |||
گپ | Persian | noun | saying | |||
گپ | Persian | noun | word | |||
گپ | Persian | adj | big, great | dialectal | ||
ییلان | Ottoman Turkish | noun | snake, any reptile of the suborder Serpentes | |||
ییلان | Ottoman Turkish | noun | perfidious, ungrateful man | figuratively | ||
ییلان | Ottoman Turkish | noun | spiteful, malicious man | figuratively | ||
ܕܐܫ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to step on, tread on, trample | |||
ܕܐܫ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to press a button | |||
ܪܡܫܘܟ ܒܪܝܟܐ | Assyrian Neo-Aramaic | phrase | good evening | formal | ||
ܪܡܫܘܟ ܒܪܝܟܐ | Assyrian Neo-Aramaic | phrase | good night | formal | ||
अक्षर | Hindi | noun | letter, character (of an alphabet) | |||
अक्षर | Hindi | noun | syllable | |||
त्रागा | Marathi | noun | fuss, outcry | |||
त्रागा | Marathi | noun | obstinacy | |||
त्रागा | Marathi | noun | inflicting injury upon oneself in order to bring evil or blame upon another | |||
ना करना | Hindi | verb | to say no | |||
ना करना | Hindi | verb | to refuse | |||
ना करना | Hindi | verb | to deny | |||
पत्त्र | Sanskrit | noun | leaf of a particular fragrant plant, or a particular plant with fragrant leaves | |||
पत्त्र | Sanskrit | noun | leaf of a manuscript, leaf for writing on | |||
पत्त्र | Sanskrit | noun | paper, or leaf of paper | |||
पत्त्र | Sanskrit | noun | page of a book | |||
पत्त्र | Sanskrit | noun | letter | |||
पत्त्र | Sanskrit | noun | document | |||
पत्त्र | Sanskrit | noun | the wing of a bird, pinion, feather | |||
पत्त्र | Sanskrit | noun | blade of a sword or knife | |||
बुलंद | Hindi | adj | high, lofty | indeclinable | ||
बुलंद | Hindi | adj | loud | indeclinable | ||
भाषा | Sanskrit | noun | speech, language (especially common, vernacular or vulgar speech, as opposed to Vedic or in later times to Sanskrit, as the refined speech) | |||
भाषा | Sanskrit | noun | any Prakrit dialect or a particular group of 5 of them (namely माहाराष्ट्री (māhārāṣṭrī), शौरसेनी (śaurasenī), मागधी (māgadhī), प्राच्या (prācyā) and अवन्ति (avanti), also called पञ्चविधा (pañcavidhā)) | |||
भाषा | Sanskrit | noun | description, definition | |||
भाषा | Sanskrit | noun | accusation, charge, complaint, plaint | law | ||
भाषा | Sanskrit | noun | name of Saraswati | |||
भाषा | Sanskrit | noun | name of रागिणी (rāgiṇī) | entertainment lifestyle music | ||
यत | Sanskrit | verb | past participle of यम् (yam) | form-of participle past | ||
यत | Sanskrit | adj | restrained, held, brought | |||
यत | Sanskrit | adj | kept down | |||
यत | Sanskrit | adj | subdued, governed | |||
रपटना | Hindi | verb | to slip, slide, skid | intransitive | ||
रपटना | Hindi | verb | to move rapidly, rush | dialectal intransitive transitive | ||
रपटना | Hindi | verb | to have sex, copulate | transitive vulgar | ||
रपटना | Hindi | adj | slippery | |||
शब्द | Sanskrit | noun | sound, noise, voice, tone, note | |||
शब्द | Sanskrit | noun | a word | |||
शास्तृ | Sanskrit | noun | a ruler, commander | |||
शास्तृ | Sanskrit | noun | a teacher, instructor | |||
शास्तृ | Sanskrit | noun | a punisher, chastiser | |||
কাফেলা | Bengali | noun | caravan | |||
কাফেলা | Bengali | noun | column, convoy | government military nautical politics transport war | ||
কৌলিক | Bengali | adj | familial, clannish, lineal | literary | ||
কৌলিক | Bengali | adj | hereditary, said of titles | literary | ||
কৌলিক | Bengali | adj | customary in a line | literary | ||
খামার | Bengali | noun | cultivable land, farm | |||
খামার | Bengali | noun | threshing floor | |||
মধ্যে | Bengali | postp | between | with-genitive | ||
মধ্যে | Bengali | postp | in between | with-genitive | ||
মধ্যে | Bengali | postp | among | with-genitive | ||
মধ্যে | Bengali | postp | within, inside | with-genitive | ||
মধ্যে | Bengali | postp | in the middle of, at the center of | with-genitive | ||
সুন্দরী | Bengali | noun | beautiful girl or woman | |||
সুন্দরী | Bengali | noun | sundri (Heritiera fomes, syn. H. minor Roxb.) | |||
ਬੂਟਾ | Punjabi | noun | plant, sapling, seedling | |||
ਬੂਟਾ | Punjabi | noun | bush, shrub | |||
ਬੂਟਾ | Punjabi | noun | herb, weed | |||
ਬੂਟਾ | Punjabi | name | a male given name, Boota | |||
ਬੇਕਾਰ | Punjabi | adj | unemployed, idle | |||
ਬੇਕਾਰ | Punjabi | adj | useless, worthless | |||
ਬੇਕਾਰ | Punjabi | adj | fruitless, ineffectual, futile | |||
சுற்று | Tamil | noun | circle | |||
சுற்று | Tamil | verb | to wind, rotate, spin | intransitive transitive | ||
சுற்று | Tamil | verb | to revolve | |||
சுற்று | Tamil | verb | to go about | |||
செங்கோல் | Tamil | noun | sceptre, as a symbol of sovereignty | |||
செங்கோல் | Tamil | noun | kingly justice, impartial administration of justice | |||
செங்கோல் | Tamil | noun | red-hot rod | |||
จังหวัด | Thai | noun | area; region; district; locality; territory | archaic | ||
จังหวัด | Thai | noun | province: highest administrative division of Thailand, governed by ผู้ว่าราชการ (pûu-wâa-râat-chá-gaan), divided into อำเภอ (am-pəə, “districts”), กิ่งอำเภอ (“minor districts”), and ตำบล (dtam-bon, “subdistrict”), respectively | Thailand | ||
จังหวัด | Thai | noun | province: a type of area subject to the territorial jurisdiction of a ศาลจังหวัด (“provincial court”) | Thailand | ||
จังหวัด | Thai | noun | similar administrative division, as department in France, prefecture in Japan, voivodeship in Poland, etc. | |||
ໄມ້ | Lao | noun | plant, tree | |||
ໄມ້ | Lao | noun | wood, timber; plank | |||
ໄມ້ | Lao | noun | wooden object | in-compounds | ||
ໄມ້ | Lao | noun | diacritical mark in Lao; indicating tone or vowels | |||
ໄມ້ | Lao | classifier | piece of fabric, cloth, textiles etc. | |||
ကင်း | Burmese | verb | to be free from, without | |||
ကင်း | Burmese | verb | to keep away from, stay away from | |||
ကင်း | Burmese | verb | to begin to fruit | |||
ကင်း | Burmese | noun | king (in a playing card game) | |||
ကင်း | Burmese | noun | general term for centipede and scorpions, also used in the names of other creatures | |||
ကင်း | Burmese | noun | patrol, guard, picket | |||
ကင်း | Burmese | noun | outpost | |||
ကင်း | Burmese | noun | post for collecting custom duties | |||
ဟင်္သာ | Burmese | noun | Brahminy duck; ruddy shelduck | |||
ဟင်္သာ | Burmese | noun | swan | |||
ဟင်္သာ | Burmese | noun | hamsa | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | ||
အစေ့ | Burmese | noun | seed (fertilized grain) | |||
အစေ့ | Burmese | noun | grain, kernel | |||
အစေ့ | Burmese | noun | bead, pellet, seed-like thing | |||
အစေ့ | Burmese | adv | closely, tightly, without a gap, without leaving a gap | |||
အစေ့ | Burmese | adv | in full, without leaving anyone or anything out | |||
დასვენება | Georgian | noun | verbal noun of დაისვენებს (daisvenebs) | form-of noun-from-verb | ||
დასვენება | Georgian | noun | verbal noun of დაასვენებს (daasvenebs) | form-of noun-from-verb | ||
დასვენება | Georgian | noun | verbal noun of დაესვენება (daesveneba) | form-of noun-from-verb | ||
დასვენება | Georgian | noun | rest, relaxation, unburdening, recuperation, repose, recharging, recreation | |||
დასვენება | Georgian | noun | a pause, a break | |||
დასვენება | Georgian | noun | time off, vacation | |||
დასვენება | Georgian | noun | a break for schoolchildren between lessons | |||
კუ | Georgian | noun | tortoise, turtle | |||
კუ | Georgian | noun | bishop | board-games chess games | ||
კუ | Georgian | noun | cancer, tumor | obsolete | ||
მერკური | Georgian | name | Mercury (god) | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Roman uncountable | |
მერკური | Georgian | name | Mercury (planet) | astronomy natural-sciences | uncountable | |
ტალღა | Georgian | noun | wave (moving water) | |||
ტალღა | Georgian | noun | wave | natural-sciences physical-sciences physics | ||
ცხადება | Georgian | noun | verbal noun of აცხადებს (acxadebs) | form-of noun-from-verb | ||
ცხადება | Georgian | noun | verbal noun of უცხადებს (ucxadebs) | form-of noun-from-verb | ||
ცხადება | Georgian | noun | verbal noun of ეცხადება (ecxadeba) | form-of noun-from-verb | ||
ცხადება | Georgian | noun | verbal noun of ცხადდება (cxaddeba) | form-of noun-from-verb | ||
ცხადება | Georgian | noun | verbal noun of აცხადებინებს (acxadebinebs) | form-of noun-from-verb | ||
წყვეტა | Georgian | noun | break, interruption, discontinuity | |||
წყვეტა | Georgian | noun | verbal noun of წყვეტს (c̣q̇veṭs) | form-of noun-from-verb | ||
წყვეტა | Georgian | noun | verbal noun of იწყვეტს (ic̣q̇veṭs) | form-of noun-from-verb | ||
წყვეტა | Georgian | noun | verbal noun of უწყვეტს (uc̣q̇veṭs) | form-of noun-from-verb | ||
ἐξομολόγησις | Ancient Greek | noun | confession | |||
ἐξομολόγησις | Ancient Greek | noun | praise | biblical lifestyle religion | Koine | |
ἱεράρχης | Ancient Greek | noun | high priest | |||
ἱεράρχης | Ancient Greek | noun | hierarch | |||
ἱεράρχης | Ancient Greek | noun | bishop | Byzantine | ||
✨ | Translingual | symbol | Indicating that something is sparkling new or clean. | |||
✨ | Translingual | symbol | An emoji indicating joy, admiration, excitement, or celebration. | |||
✨ | Translingual | symbol | Enclosing a word or phrase to indicate emphasis, often with a hint of sarcasm or mockery. | Internet | ||
✨ | Translingual | symbol | Used in applications relating to generative artificial intelligence. | engineering natural-sciences physical-sciences technology | neologism | |
ⲑⲁⲩⲇ | Coptic | name | Thoth, the Egyptian god of knowledge, writing, magic, and the moon. | Fayyumic | ||
ⲑⲁⲩⲇ | Coptic | name | January. | Fayyumic | ||
ⲧⲁⲩ | Coptic | noun | mountain | Akhmimic Fayyumic | ||
ⲧⲁⲩ | Coptic | noun | desert | Akhmimic Fayyumic | ||
ⲧⲁⲩ | Coptic | noun | monastery | Akhmimic Fayyumic | ||
ⲧⲁⲩ | Coptic | verb | to buy | Fayyumic intransitive | ||
あのう | Japanese | intj | excuse me (to draw attention) | |||
あのう | Japanese | intj | well, uh, er, umm (expression of confusion or uncertainty) | |||
あのう | Japanese | intj | ah, oh | |||
よどむ | Japanese | verb | to stagnate | |||
よどむ | Japanese | verb | to hesitate, to falter | |||
シウニン | Ainu | noun | blue | Sakhalin | ||
シウニン | Ainu | noun | green | Sakhalin | ||
シウニン | Ainu | noun | yellow | Sakhalin | ||
ダブル | Japanese | noun | double | |||
ダブル | Japanese | noun | a person with two nationalities; a biracial person | |||
㹙 | Chinese | character | calf (young cow or bull) | dialectal | ||
㹙 | Chinese | character | sound of calling an ox | obsolete rare | ||
㹙 | Chinese | character | lowing of an ox | obsolete rare | ||
來夯 | Chinese | verb | to exist; to be at; to be in (typically distal) | |||
來夯 | Chinese | prep | at; in (typically distal) | |||
來夯 | Chinese | adv | used to indicate the continuous aspect. | |||
來夯 | Chinese | adv | Used to indicate the perfective aspect. | |||
們 | Chinese | character | Suffix indicating plural for pronouns, some animated nouns and personifications. | |||
們 | Chinese | character | Suffix attached to the name of the representative of a group to refer to that whole group. | |||
們 | Chinese | character | General suffix indicating plural. | Jin Mandarin dialectal | ||
們 | Chinese | character | Only used in 們渾/们浑 (mènhún). | |||
倪 | Chinese | character | small child | |||
倪 | Chinese | character | small and weak | |||
倪 | Chinese | character | origin; beginning | |||
倪 | Chinese | character | bound; limit; extremity | |||
倪 | Chinese | character | to differentiate | |||
倪 | Chinese | character | I; we | Wu | ||
倪 | Chinese | character | a surname | |||
倪 | Chinese | character | Alternative form of 睨 (nì, “to look sideways; to squint”) | alt-of alternative | ||
化裝 | Chinese | verb | Alternative form of 化妝 /化妆 (huàzhuāng, “to apply makeup”) | alt-of alternative intransitive verb-object | ||
化裝 | Chinese | verb | to disguise oneself | intransitive verb-object | ||
化裝 | Chinese | noun | Alternative form of 化妝 /化妆 (huàzhuāng, “makeup”) | alt-of alternative intransitive | ||
危ない | Japanese | adj | dangerous, critical, perilous, risky | |||
危ない | Japanese | adj | uncertain, unreliable, insecure | |||
危ない | Japanese | adj | limping, narrow, close | |||
危ない | Japanese | intj | Watch out! | |||
命根子 | Chinese | noun | lifeblood; the thing that one cherishes the most in life | |||
命根子 | Chinese | noun | penis | slang | ||
國藥 | Chinese | noun | traditional Chinese medicine | dated | ||
國藥 | Chinese | noun | Short for 國家食品藥品監督管理局 (“State Food and Drug Administration”). | abbreviation alt-of | ||
圓滑律術 | Chinese | adj | perfectly round | Hokkien Mainland-China | ||
圓滑律術 | Chinese | adj | slick and sly; shrewd; canny | Hokkien Tainan | ||
垛 | Chinese | character | to pile; to stack | |||
垛 | Chinese | character | pile; stack | |||
垛 | Chinese | character | Classifier for piles or stacks. | |||
垛 | Chinese | character | buttress; battlements | |||
垛 | Chinese | character | target (of arrows) | |||
垛 | Chinese | character | to mount with clay | |||
埠 | Chinese | character | pier; wharf; dock | |||
埠 | Chinese | character | port city | |||
埠 | Chinese | character | commercial or trading port | |||
埠 | Chinese | character | city; town | |||
堊 | Chinese | character | chalk; white clay | |||
堊 | Chinese | character | to whitewash; to plaster with white clay | |||
堊 | Chinese | character | to apply fertilizer | Jianghuai-Mandarin Wu | ||
大和 | Japanese | name | a town in the Shikinoshimo district in the Yamato Province of Japan, generally equivalent to modern Tenri area | |||
大和 | Japanese | name | A city in Kanagawa prefecture | |||
大和 | Japanese | name | one of the old provinces that made up Japan, generally equivalent to modern Nara prefecture | |||
大和 | Japanese | name | the country of Japan | |||
大和 | Japanese | name | 大和: a World War II battleship | |||
大和 | Japanese | name | 大和: a male given name | |||
大和 | Japanese | name | 大和: a surname | |||
大和 | Japanese | name | one of the old provinces that made up Japan, generally equivalent to modern Nara prefecture | historical | ||
大和 | Japanese | name | the country of Japan | poetic | ||
大和 | Japanese | name | an era in history: / an era during the Tang dynasty, from 827 through 835 CE | history human-sciences sciences | Chinese | |
大和 | Japanese | name | an era in history: / an era during the Five Dynasties and Ten Kingdoms period, from 929 through 935 CE | history human-sciences sciences | Chinese | |
大和 | Japanese | name | an era in history: / an era during the reign of Lê Nhân Tông, from 1443 through 1453 | |||
大和 | Japanese | name | a place: / A neighborhood of Takatsuki, Osaka prefecture. | |||
大和 | Japanese | name | a place: / A township in Bazhong, Sichuan, China. | |||
天龍人 | Chinese | noun | one who resides in Taipei; high-class Taipei residents | Internet Taiwan ironic | ||
天龍人 | Chinese | noun | snobby arrogant elites | Internet Taiwan broadly ironic | ||
對 | Korean | character | hanja form of 대 (“to answer; to reply”) | form-of hanja | ||
對 | Korean | character | hanja form of 대 (“to face; to confront”) | form-of hanja | ||
對 | Korean | character | hanja form of 대 (“to be about; to concern”) | form-of hanja | ||
對 | Korean | character | hanja form of 대 (“pair; contrasting pair”) | form-of hanja | ||
對 | Korean | character | hanja form of 대 (“versus”) | form-of hanja | ||
對 | Korean | character | hanja form of 대 (“opponent; counterpart; opposite; contrasting”) | form-of hanja | ||
師範 | Japanese | noun | master, instructor | |||
師範 | Japanese | noun | model | |||
師範 | Japanese | noun | Short for 師範学校 (shihan gakkō, “normal school”). | abbreviation alt-of | ||
幫 | Chinese | character | the sides of an object (particularly a shoe) | |||
幫 | Chinese | character | to help; to assist; to aid | |||
幫 | Chinese | character | gang; faction; group | |||
幫 | Chinese | character | Classifier for groups of people. | derogatory informal | ||
幫 | Chinese | character | for | dialectal | ||
幫 | Chinese | character | and; with | |||
幫 | Chinese | character | (Chinese linguistics) the Middle Chinese initial of 幫 (MC pang) | |||
幫 | Chinese | character | Classifier for scheduled forms of transportation, such as flights and trains. | Hokkien | ||
幫 | Chinese | character | Classifier for batches of letters, bulk deliveries, etc. | Hokkien | ||
幫 | Chinese | character | to supplement (on the side) | Hokkien Mainland-China | ||
幫 | Chinese | character | to participate in or to depend partially or entirely on betting, contests, etc. for profit | Hokkien Xiamen | ||
幫 | Chinese | character | to sublet; to sublease | Taiwanese-Hokkien | ||
幫 | Chinese | character | to expand; to enlarge; to extend | Taiwanese-Hokkien | ||
幾 | Japanese | character | how many (いく) | kanji | ||
幾 | Japanese | character | almost, nearly (ほとんど) | kanji | ||
幾 | Japanese | character | omen (きざし) | kanji | ||
幾 | Japanese | character | please (こいねがう) | kanji | ||
幾 | Japanese | noun | some, several | |||
幾 | Japanese | prefix | how many, how much | morpheme | ||
幾 | Japanese | prefix | some, several, having an indefinite number or quantity | morpheme | ||
幾 | Japanese | prefix | some, many, having a considerable number | morpheme | ||
徉 | Chinese | character | Used in 徜徉 (chángyáng) and 徉徜. | |||
徉 | Chinese | character | Used in 徉徉. | |||
徉 | Chinese | character | Used in 忀徉 (xiāngyáng). | |||
徉 | Chinese | character | Used in 彷徉 (pángyáng). | |||
徉 | Chinese | character | Alternative form of 佯 (yáng) | alt-of alternative | ||
徛騰 | Chinese | verb | to stand on one's hands; to do a handstand | Taiwanese-Hokkien Zhangzhou | ||
徛騰 | Chinese | verb | to be absolutely empty | Zhangzhou-Hokkien | ||
心腹 | Chinese | noun | chest and abdomen | literally | ||
心腹 | Chinese | noun | vital organ; crucial or strategic position | figuratively | ||
心腹 | Chinese | noun | close confidant; trustworthy person; trusted aide | figuratively | ||
心腹 | Chinese | noun | one's true intentions | figuratively | ||
扯線公仔 | Chinese | noun | marionette | Cantonese | ||
扯線公仔 | Chinese | noun | puppet; someone who is manipulated by another | Cantonese figuratively | ||
擅自 | Chinese | adv | without permission or authorization | |||
擅自 | Chinese | adv | on one's own initiative | |||
敦 | Chinese | character | angry | |||
敦 | Chinese | character | to urge | |||
敦 | Chinese | character | to advise and encourage | |||
敦 | Chinese | character | diligent | |||
敦 | Chinese | character | earnest; honest; generous | |||
敦 | Chinese | character | intimate | |||
敦 | Chinese | character | thick | |||
敦 | Chinese | character | plentiful; rich | |||
敦 | Chinese | character | large | |||
敦 | Chinese | character | to attach importance to; to esteem; to revere | |||
敦 | Chinese | character | to put something down with great force | |||
敦 | Chinese | character | A river in Shanxi | |||
敦 | Chinese | character | Tun (Malay honorific title) | Malaysia | ||
敦 | Chinese | character | a surname | |||
敦 | Chinese | character | ancient vessel used to hold grains | historical | ||
敦 | Chinese | character | to administer; to manage | |||
敦 | Chinese | character | solitary | |||
敦 | Chinese | character | to throw | |||
敦 | Chinese | character | to force upon | |||
敦 | Chinese | character | clustered | |||
敦 | Chinese | character | Alternative form of 團 /团 (tuán, “round”) | alt-of alternative | ||
敦 | Chinese | character | to erect | |||
敦 | Chinese | character | Alternative form of 墩 (dūn, “mound”) | alt-of alternative | ||
敦 | Chinese | character | Only used in 混敦 and 敦然. | |||
敦 | Chinese | character | Only used in 敦恨. | |||
歸於 | Chinese | verb | to belong to; to be part of; to fall under; to be categorised as; to be classified as | |||
歸於 | Chinese | verb | to tend to; to incline towards | |||
洒 | Chinese | character | high and steep | |||
洒 | Chinese | character | deep and steep | |||
洒 | Chinese | character | solemn | |||
洒 | Chinese | character | I; me | |||
洒 | Chinese | character | a surname | |||
湛 | Chinese | character | profound | |||
湛 | Chinese | character | clear | |||
湛 | Chinese | character | a surname | |||
湛 | Chinese | character | happy; joyful | |||
湛 | Chinese | character | no-gloss | |||
源 | Japanese | character | kanji no-gloss | |||
源 | Japanese | noun | a fountainhead (source of a river) | |||
源 | Japanese | noun | a source, origin | |||
源 | Japanese | name | a surname, especially those who are descendants of Emperor Saga | |||
源 | Japanese | noun | a source, origin | |||
源 | Japanese | affix | fountainhead | |||
源 | Japanese | affix | source, origin | |||
源 | Japanese | affix | Short for 源氏 (Genji): Minamoto clan | abbreviation alt-of | ||
溫哥華 | Chinese | name | Vancouver (a seaport, the largest city in British Columbia, Canada) | |||
溫哥華 | Chinese | name | Vancouver (a city, the county seat of Clark County, Washington, United States) | |||
潔白 | Chinese | adj | purely white | |||
潔白 | Chinese | adj | pure; clean; untarnished | figuratively | ||
玄武 | Chinese | name | the Black Turtle (literally "Black Warrior"), a Chinese constellation making up one of the Four Symbols of Chinese astronomy. | astronomy natural-sciences | ||
玄武 | Chinese | name | the Black Turtle (literally "Black Warrior"), a representation of water and direction north. | |||
玄武 | Chinese | name | Xuanwu, a Taoist god. | |||
玄武 | Chinese | name | Xuanwu (a district of Nanjing, Jiangsu, China) | |||
瞢 | Chinese | character | Alternative form of 㬝 (céng, “eyesight obscured”) | alt-of alternative | ||
瞢 | Chinese | character | to feel ashamed (Non-classical form of 懜/懵 (měng)) | |||
瞢 | Chinese | character | 68th tetragram of the Taixuanjing; "dimming" (𝍉) | |||
瞢 | Chinese | soft-redirect | no-gloss | |||
積極分子 | Chinese | noun | activist / one who is eager in doing something; one who is active in doing something | |||
積極分子 | Chinese | noun | activist / one who is politically active as a citizen | |||
肖邦 | Chinese | name | A transliteration of the English or French surname Chopin | Mainland-China | ||
肖邦 | Chinese | name | A transliteration of the English or French surname Chopin / Frédéric Chopin, a Polish-born classical composer. | entertainment lifestyle music | Mainland-China specifically | |
賣身 | Chinese | verb | to sell oneself into slavery | intransitive verb-object | ||
賣身 | Chinese | verb | to sell one's body for prostitution; to prostitute oneself | intransitive verb-object | ||
軟糖 | Chinese | noun | soft candy; soft sweet (Classifier: 塊/块) | |||
軟糖 | Chinese | noun | maltose; malt sugar (confectionery) (Classifier: 塊/块) | |||
金瓜 | Chinese | noun | Gymnopetalum chinense | |||
金瓜 | Chinese | noun | pumpkin | dialectal regional | ||
金瓜 | Chinese | noun | cucumber | Hainanese | ||
金瓜 | Chinese | noun | golden mace with a gourd-shaped head | historical | ||
開釋 | Chinese | verb | to release (especially a prisoner); to set free; to liberate | |||
開釋 | Chinese | verb | to acquit | |||
開釋 | Chinese | verb | to explain; to elucidate | literary | ||
隱 | Chinese | character | to hide; to cover; to shield | |||
隱 | Chinese | character | to conceal; to cover up | |||
隱 | Chinese | character | hidden; concealed | |||
隱 | Chinese | character | profound; subtle; delicate | |||
隱 | Chinese | character | facts one wishes to hide; feelings or troubles one wishes to keep to oneself; secret | |||
隱 | Chinese | character | secretly; inwardly | |||
隱 | Chinese | character | to lean upon | |||
頂きます | Japanese | phrase | to receive | humble polite | ||
頂きます | Japanese | phrase | to eat; I will eat, let's eat | humble polite | ||
頂きます | Japanese | verb | formal non-past of いただく (itadaku) | form-of formal non-past | ||
ꦮꦶꦗꦶ | Javanese | noun | seed | |||
ꦮꦶꦗꦶ | Javanese | noun | grain | |||
ꯃꯣꯏꯔꯥꯡ | Manipuri | name | One of the seven clans of the Meitei people | |||
ꯃꯣꯏꯔꯥꯡ | Manipuri | name | A Meitei male given name | |||
ꯃꯣꯏꯔꯥꯡ | Manipuri | name | A town in Manipur | |||
금 | Korean | noun | gold (Au) (in general and as an element); golden... | |||
금 | Korean | noun | amount of money (written before the amount) | |||
금 | Korean | noun | Short for 금요일(金曜日) (geumyoil, “Friday”). | abbreviation alt-of | ||
금 | Korean | suffix | money | morpheme | ||
금 | Korean | noun | crack, fissure, fracture | |||
금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 金: gold; money | |||
금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 釒 | |||
금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 今: this; at present | |||
금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 禁: prohibition | |||
금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 錦: brocade | |||
금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 琴: geomungo, a six-stringed Korean zither | |||
금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 禽: birds; winged animals | |||
금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 襟 | |||
금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 衾 | |||
금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 擒 | |||
금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 衿 | |||
금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 芩 | |||
금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 檎 | |||
금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 昑 | |||
금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 妗 | |||
금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 噤 | |||
금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 嶔 | |||
금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 笒 | |||
금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 唫 | |||
금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 鍂 | |||
금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 琻 | |||
금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 紟 | |||
금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 琹 | |||
금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 顉 | |||
금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 菳 | |||
금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 赺 | |||
금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 㯲 | |||
금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 噙 | |||
금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 僸 | |||
금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 耹 | |||
금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 鈙 | |||
금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 凎 | |||
금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 澿 | |||
금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 砛 | |||
금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 黅 | |||
금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 庈 | |||
금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 惍 | |||
금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 搇 | |||
금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 肣 | |||
금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 蠄 | |||
금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 㱽 | |||
금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 鵭 | |||
금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 䶖 | |||
금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 鐢 | |||
금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 㾣 | |||
금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 䃢 | |||
금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 坅 | |||
금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 蚙 | |||
금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 軡 | |||
금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 靲 | |||
금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 㲐 | |||
금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 㕋 | |||
금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 䑤 | |||
금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 䫴 | |||
금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 齽 | |||
금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 䋮 | |||
금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 䦦 | |||
금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 㦗 | |||
금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 㩒 | |||
금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 㱈 | |||
금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 䔷 | |||
금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 䥅 | |||
금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 䥆 | |||
금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 䌝 | |||
신축 | Korean | name | to stretch out and draw back; to expand and contract; to lengthen and shorten; to telescope | |||
신축 | Korean | name | to be flexible; to be adjustable; to be elastic | |||
신축 | Korean | name | a new house | |||
신축 | Korean | name | The thirty-eighth term of the Chinese sexagenary cycle, sometimes glossed as "Metal Ox" from its associated terms in the Chinese elements and zodiac. | |||
행복 | Korean | noun | happiness | |||
행복 | Korean | noun | good fortune | |||
𐌺𐌰𐍃 | Gothic | noun | jar, pot, vessel | |||
𐌺𐌰𐍃 | Gothic | noun | belongings of a household, utensils, furniture | in-plural | ||
"I know, huh" what huh | huh | English | intj | Used to express doubt or confusion. | ||
"I know, huh" what huh | huh | English | intj | Used to express amusement or subtle surprise. | ||
"I know, huh" what huh | huh | English | intj | Used to reinforce a question. | ||
"I know, huh" what huh | huh | English | intj | Used either to belittle the issuer of a statement/question, or sarcastically to indicate utter agreement, and that the statement being responded to is an extreme understatement. The intonation is changed to distinguish between the two meanings - implied dullness for belittlement, and feigned surprise for utter agreement. | slang | |
"I know, huh" what huh | huh | English | intj | Used to indicate that one did not hear what was said. | informal | |
"I know, huh" what huh | huh | English | intj | Used to create a tag question. | informal | |
"I know, huh" what huh | huh | English | intj | Representing the sound of heavy breathing. | onomatopoeic | |
"I know, huh" what huh | huh | English | intj | Representing a chuckling sound. | onomatopoeic | |
"I know, huh" what huh | huh | English | intj | A kiai, shouted as a limb is swung in attack. | government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | |
(Christianity) the word of God as incarnate | Logos | English | name | In Ancient Greek philosophy, the rational principle that governs the cosmos. | human-sciences philosophy sciences | |
(Christianity) the word of God as incarnate | Logos | English | name | The Word of God, which itself has creative power; a hypostasis associated with divine wisdom. | Christianity | |
(Christianity) the word of God as incarnate | Logos | English | name | The Word of God as incarnate in Jesus Christ, or as identified with the second person of the Trinity; Jesus; God the Son; Word of God. | Christianity | |
(soccer) movement of the team in possession of the ball | attacker | English | noun | Someone who attacks. | ||
(soccer) movement of the team in possession of the ball | attacker | English | noun | One of the players on a team in football (soccer) in the row nearest to the opposing team's goal, who are therefore principally responsible for scoring goals. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | |
(transitive) produce by secretion | secrete | English | adj | Separated. | not-comparable obsolete rare | |
(transitive) produce by secretion | secrete | English | verb | To extract a substance from blood, sap, or similar to produce and emit waste for excretion or for the fulfilling of a physiological function. | medicine physiology sciences | transitive usually |
(transitive) produce by secretion | secrete | English | verb | To exude or yield. | figuratively transitive | |
(transitive) produce by secretion | secrete | English | verb | To conceal. | transitive | |
(transitive) produce by secretion | secrete | English | adj | Archaic form of secret. | alt-of archaic | |
*h₂ew-ti | h₂ew | Proto-Indo-European | adv | away from, off | reconstruction | |
*h₂ew-ti | h₂ew | Proto-Indo-European | adv | again | reconstruction | |
*tъpъtъ (“pulsation”) | tupati | Proto-Slavic | verb | to beat, to smite, to strike | imperfective reconstruction | |
*tъpъtъ (“pulsation”) | tupati | Proto-Slavic | verb | to stamp | imperfective reconstruction | |
*waiʀdil | waiʀd | Proto-West Germanic | noun | plant used for dyeing, woad | masculine reconstruction | |
*waiʀdil | waiʀd | Proto-West Germanic | noun | dye | masculine reconstruction | |
-кос (-kos) | коса | Bulgarian | noun | hair (the collection or mass of filaments growing from the skin of humans and animals) | countable | |
-кос (-kos) | коса | Bulgarian | noun | corn silk | countable | |
-кос (-kos) | коса | Bulgarian | noun | spit (geological formation) | broadly | |
-кос (-kos) | коса | Bulgarian | noun | scythe | countable | |
A judge of a superior court | justiciar | English | noun | One who administers justice / A high-ranking judicial officer of medieval England or Scotland. | historical | |
A judge of a superior court | justiciar | English | noun | One who administers justice / A justice: a high-ranking judge. | historical | |
A judge of a superior court | justiciar | English | noun | One who administers justice / A Chief Justiciar: the highest political and judicial officer of the Kingdom of England in the 12th and 13th centuries. | historical | |
A judge of a superior court | justiciar | English | noun | One who administers justice / Various equivalent medieval offices elsewhere in Europe. | historical | |
A judge of a superior court | justiciar | English | noun | A justiciary: a believer in the doctrine (or heresy) that adherence to religious law redeems mankind before God. | Christianity lifestyle religion theology | rare |
Anything that accesses | accessor | English | noun | Someone or something that accesses. | ||
Anything that accesses | accessor | English | noun | A function that retrieves a value, usually without changing any data. | ||
Chinese earthly branches | 寅 | Chinese | character | to revere, respect | Classical | |
Chinese earthly branches | 寅 | Chinese | character | third of twelve earthly branches (十二支) | ||
Chinese earthly branches | 寅 | Chinese | character | tiger (虎) of Chinese zodiac | ||
Christian saint | Saint Helena | English | name | A saint: the mother of the emperor Constantine the Great. | Christianity | |
Christian saint | Saint Helena | English | name | An island of volcanic origin in the South Atlantic Ocean, and an overseas territory of the United Kingdom. Official name: Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha. Formerly named Saint Helena and Dependencies. | ||
Christian saint | Saint Helena | English | name | A city in Napa County, California, United States. | ||
Coprinopsis lagopus | harefoot | English | noun | A long, narrow foot, carried (that is, produced or extending) forward, as in dogs. | ||
Coprinopsis lagopus | harefoot | English | noun | A type of clover, Trifolium arvense. | ||
Coprinopsis lagopus | harefoot | English | noun | A type of mushroom, Coprinopsis lagopus | ||
Dutch: -tig | teguz | Proto-Germanic | noun | group of ten, decade | masculine reconstruction | |
Dutch: -tig | teguz | Proto-Germanic | noun | -ty | in-plural masculine reconstruction | |
Eptesicus fuscus | big brown bat | English | noun | The bat Eptesicus fuscus. | ||
Eptesicus fuscus | big brown bat | English | noun | The bat Eptesicus serotinus. | ||
Gathered together | collected | English | adj | Gathered together. | not-comparable | |
Gathered together | collected | English | adj | Cool‐headed, emotionally stable, in focus. | ||
Gathered together | collected | English | verb | simple past and past participle of collect | form-of participle past | |
Greek mythology Muses | Θάλεια | Ancient Greek | name | Thalia, muse of comedy and idyllic poetry. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek |
Greek mythology Muses | Θάλεια | Ancient Greek | name | Thalia, one of the three Charites (Graces). | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek |
Guillemets | 〝 〟 | Japanese | punct | encloses an embedded (inner) quotation. | ||
Guillemets | 〝 〟 | Japanese | punct | used for emphasis, or to set off metaphors, neologisms and the like. | ||
Italian in style or character | Italianate | English | adj | Italian in style or character. | ||
Italian in style or character | Italianate | English | adj | Pertaining to a style of Latin pronunciation imitating the modern Roman dialect of Italian, originally popularized outside of Italy by ultramontane Roman Catholics in the 19th and early 20th centuries. | specifically | |
Italian in style or character | Italianate | English | verb | To Italianize. | ||
Kurdish; Southern Kurdish | jimáh | Proto-Iranian | noun | winter | reconstruction | |
Kurdish; Southern Kurdish | jimáh | Proto-Iranian | noun | cold, frost | reconstruction | |
Leonurus cardiaca | nukula | Finnish | noun | motherwort, Leonurus cardiaca | ||
Leonurus cardiaca | nukula | Finnish | noun | Synonym of rohtonukula (“Leonurus cardiaca”). | ||
Of the biological definition only | xenogenesis | English | noun | A foreign origin or source. | ||
Of the biological definition only | xenogenesis | English | noun | The production of an offspring that is unlike either of its parents. | biology natural-sciences | |
Old Norse: *vik (“bend, angle”); Danish | wīkwaną | Proto-Germanic | verb | to yield, cease, fold | reconstruction | |
Old Norse: *vik (“bend, angle”); Danish | wīkwaną | Proto-Germanic | verb | to retreat | reconstruction | |
Popular double names | Caroline | French | name | a female given name, masculine equivalent Charles | feminine | |
Popular double names | Caroline | French | name | Carolina (one of the two states of the United States named Carolina in English) | feminine | |
Portuguese | ‹ › | Translingual | punct | Guillemets. Enclose a quotation in some languages. | ||
Portuguese | ‹ › | Translingual | punct | Denotes conjectured or emendated characters because the text was transmitted wrongly or just broken away. | biology epigraphy geography history human-sciences linguistics literature media natural-sciences palaeography paleogeography paleography paleontology publishing sciences textual-criticism | |
Province of South Africa | Gauteng | English | name | A province of South Africa. Capital: Johannesburg. | ||
Province of South Africa | Gauteng | English | name | A colloquial name for the city of Johannesburg. | South-Africa | |
Quotation dashes | ' | Translingual | punct | An ASCII substitute for any of multiple characters with a similar shape: / ’ (apostrophe) | ||
Quotation dashes | ' | Translingual | punct | An ASCII substitute for any of multiple characters with a similar shape: / ‛ (leading apostrophe) | ||
Quotation dashes | ' | Translingual | punct | An ASCII substitute for any of multiple characters with a similar shape: / A quotation mark, in some languages: see ' '. | ||
Quotation dashes | ' | Translingual | punct | An ASCII substitute for any of multiple characters with a similar shape: / ˈ (primary stress) | IPA | |
Quotation dashes | ' | Translingual | punct | An ASCII substitute for any of multiple characters with a similar shape: / ׳ (Hebrew geresh) | ||
Quotation dashes | ' | Translingual | punct | An ASCII substitute for any of multiple characters with a similar shape: / ꞌ (saltillo) | ||
Quotation dashes | ' | Translingual | character | An ASCII substitute for any of multiple characters with a similar shape. / ׳ (Hebrew geresh) | diacritic | |
Quotation dashes | ' | Translingual | character | An ASCII substitute for any of multiple characters with a similar shape. / ʼ (ejective consonant) | IPA diacritic | |
Quotation dashes | ' | Translingual | character | An ASCII substitute for any of multiple characters with a similar shape. / Used after a letter as a nonstandard representation of an acute or grave accent, when technical limitations prevent the use of one. | diacritic | |
Quotation dashes | ' | Translingual | character | An ASCII substitute for a letter representing a glottal stop, or glottalization: / '' or ʼ' (compare ˀ, ˁ, ʿ, and ʾ) | letter | |
Quotation dashes | ' | Translingual | character | An ASCII substitute for a letter representing a glottal stop, or glottalization: / ꞌ (the saltillo, used in some languages of Mexico and Guatemala to represent either a glottal stop or a fricative sound). | letter | |
Quotation dashes | ' | Translingual | character | An ASCII substitute for a letter representing a glottal stop, or glottalization: / ʻ (the Hawaiian okina). | letter | |
Quotation dashes | ' | Translingual | symbol | Replaces one or more letters which have been removed from a written word, often but not always because they are not being pronounced. | ||
Quotation dashes | ' | Translingual | symbol | Replaces one or more letters which have been removed from a written word, often but not always because they are not being pronounced. / Replaces letter(s) when two or more words are contracted into one word. | ||
Quotation dashes | ' | Translingual | symbol | Similarly replaces one or more numbers which have been removed. | ||
Quotation dashes | ' | Translingual | symbol | An ASCII substitute for the foot (length unit symbol). | ||
Quotation dashes | ' | Translingual | symbol | An ASCII substitute for ′ (prime symbol). | mathematics sciences | |
Quotation dashes | ' | Translingual | symbol | An ASCII substitute for the symbol representing the minute, placed after the value of the seconds in a term to indicate minutes count. | time | |
Quotation dashes | ' | Translingual | symbol | Alternative form of ¯ | grammar human-sciences linguistics sciences | alt-of alternative |
Quotation dashes | ' | Translingual | symbol | A pointing mark in Anglican chant, which marks a place in the text where a barline occurs in the chant. | entertainment lifestyle music | |
To create froth | froth | English | noun | Foam. | countable uncountable | |
To create froth | froth | English | noun | Unimportant or insubstantial talk, events, or actions; drivel. | countable figuratively uncountable | |
To create froth | froth | English | noun | The idle rich. | countable uncountable | |
To create froth | froth | English | noun | Highly speculative investment. | business | countable uncountable |
To create froth | froth | English | verb | To create froth in (a liquid). | transitive | |
To create froth | froth | English | verb | (of a liquid) To bubble. | intransitive | |
To create froth | froth | English | verb | To spit, vent, or eject, as froth. | transitive | |
To create froth | froth | English | verb | (literally) To spew saliva as froth; (figuratively) to rage, vent one's anger. | intransitive | |
To create froth | froth | English | verb | To cover with froth. | transitive | |
Translations | cutty grass | English | noun | Any of many species of sedge or grass that have leaves with sharp, serrated edges, including / Any grass species of the genus Austroderia (toetoe). | New-Zealand informal uncountable usually | |
Translations | cutty grass | English | noun | Any of many species of sedge or grass that have leaves with sharp, serrated edges, including / Carex geminata (in Carex subg. Carex) | uncountable usually | |
Translations | cutty grass | English | noun | Any of many species of sedge or grass that have leaves with sharp, serrated edges, including / Cyperus ustulatus (giant umbrella sedge) | uncountable usually | |
Translations | cutty grass | English | noun | Any of many species of sedge or grass that have leaves with sharp, serrated edges, including / Ficinia spiralis (golden sand sedge) | uncountable usually | |
Translations | cutty grass | English | noun | Any of many species of sedge or grass that have leaves with sharp, serrated edges, including / Gahnia spp. (sawsedge, saw-sedge) / Gahnia grandis (syn. Cladium psittacorum) | uncountable usually | |
Translations | cutty grass | English | noun | Any of many species of sedge or grass that have leaves with sharp, serrated edges, including / Gahnia spp. (sawsedge, saw-sedge) / Gahnia setifolia (toetoe) | uncountable usually | |
Translations | inlier | English | noun | An area of older rocks surrounded by younger rocks, typically formed by erosion of part of the younger rock. | geography geology natural-sciences | |
Translations | inlier | English | noun | A value that fits a pattern, rather than being an outlier. | mathematics sciences statistics | |
Translations | longhair | English | noun | A person with hair longer than the norm, especially someone viewed as bohemian, non-conventional or a hippie. | ||
Translations | longhair | English | noun | A person with a deep interest in the classical arts, especially music. | ||
Translations | longhair | English | noun | A person considered to have excessively refined taste for the arts. | ||
Translations | longhair | English | noun | A cat with hair longer than the norm. | ||
Translations | longhair | English | adj | Concerning or characteristic of classical music. | entertainment lifestyle music | derogatory not-comparable |
US: to clean carefully (particularly a car) | detail | English | noun | A part small enough to escape casual notice. | countable | |
US: to clean carefully (particularly a car) | detail | English | noun | A profusion of details. | uncountable | |
US: to clean carefully (particularly a car) | detail | English | noun | The small parts that can escape casual notice. | uncountable | |
US: to clean carefully (particularly a car) | detail | English | noun | A part considered trivial enough to ignore. | countable uncountable | |
US: to clean carefully (particularly a car) | detail | English | noun | A person's name, address and other personal information. | countable | |
US: to clean carefully (particularly a car) | detail | English | noun | A temporary unit or assignment. | government law-enforcement military politics war | countable uncountable |
US: to clean carefully (particularly a car) | detail | English | noun | An individual feature, fact, or other item, considered separately from the whole of which it is a part. | countable uncountable | |
US: to clean carefully (particularly a car) | detail | English | noun | A narrative which relates minute points; an account which dwells on particulars. | countable uncountable | |
US: to clean carefully (particularly a car) | detail | English | noun | A selected portion of a painting. | countable uncountable | |
US: to clean carefully (particularly a car) | detail | English | verb | To explain in detail. | transitive | |
US: to clean carefully (particularly a car) | detail | English | verb | To clean carefully (particularly of road vehicles, always pronounced. /ˈdiːteɪl/) | transitive | |
US: to clean carefully (particularly a car) | detail | English | verb | To assign to a particular task. | government law-enforcement military politics war | transitive |
Ukrainian: ни́ні (nýni); Ukrainian | nu | Proto-Indo-European | adv | now | reconstruction | |
Ukrainian: ни́ні (nýni); Ukrainian | nu | Proto-Indo-European | adv | well (as an interjection) | reconstruction | |
Ukrainian: ни́ні (nýni); Ukrainian | nu | Proto-Indo-European | adv | and | reconstruction | |
Vulgar Latin: *ceresius | cerasus | Latin | noun | cherry tree | declension-2 feminine | |
Vulgar Latin: *ceresius | cerasus | Latin | noun | cherry | declension-2 feminine | |
a 16th century Spanish dance | sarabande | English | noun | A 16th-century Spanish dance. | dance dancing hobbies lifestyle sports | |
a 16th century Spanish dance | sarabande | English | noun | A stately Baroque dance in slow triple time. | dance dancing hobbies lifestyle sports | |
a 16th century Spanish dance | sarabande | English | noun | The music for either of these dances. | entertainment lifestyle music | |
a building that houses the local government offices of a town | town hall | English | noun | A building that houses the local government offices of a town. | ||
a building that houses the local government offices of a town | town hall | English | noun | The town council. | broadly | |
a building that houses the local government offices of a town | town hall | English | noun | A widely accessible meeting, particularly where the audience is allowed to interact with the speakers. | Canada US | |
a chord | akkord | Norwegian Bokmål | noun | a debt settlement, composition, arrangement; an arrangement between a creditor and his/her debtor aiming to spare the latter from bankruptcy. Also used in the sense of compromise. | masculine | |
a chord | akkord | Norwegian Bokmål | noun | a piece work contract, piece rate; a work where one is paid according to his/her performance rather than the number of hours. | masculine | |
a chord | akkord | Norwegian Bokmål | noun | a chord; combination of and harmony between three or more pitches. | entertainment lifestyle music | masculine |
a city street | 街角 | Japanese | noun | a street corner | ||
a city street | 街角 | Japanese | noun | a city street | ||
a fundamental truth | 原理 | Japanese | noun | Principle. | ||
a fundamental truth | 原理 | Japanese | noun | A fundamental truth that bases on. | ||
a fundamental truth | 原理 | Japanese | noun | An eternal law that is common over lots of fact. | ||
a fundamental truth | 原理 | Japanese | noun | A basic fact which explains why something exists. | human-sciences philosophy sciences | |
a fundamental truth | 原理 | Japanese | noun | A basic scientific law which explains how a thing works, especially, that is quite primitive and have been found at very long ago; a principle. | natural-sciences physical-sciences physics | |
a game between pairs of players | doubles | English | noun | plural of double | form-of plural | |
a game between pairs of players | doubles | English | noun | a game between pairs of players | hobbies lifestyle sports | plural plural-only |
a game between pairs of players | doubles | English | noun | bell changes rung on five bells | campanology history human-sciences sciences | plural plural-only |
a game between pairs of players | doubles | English | noun | A sandwich of Trinidad and Tobago, made with two bara (flat fried bread) filled with curried chickpeas. | ||
a game between pairs of players | doubles | English | verb | third-person singular simple present indicative of double | form-of indicative present singular third-person | |
a high thundering, rumbling or growling sound | grumble | English | noun | A low thundering, rumbling or growling sound. | onomatopoeic | |
a high thundering, rumbling or growling sound | grumble | English | noun | The sound made by a hungry stomach. | ||
a high thundering, rumbling or growling sound | grumble | English | noun | A surly complaint. | ||
a high thundering, rumbling or growling sound | grumble | English | verb | To make a low, growling or rumbling noise, like a hungry stomach or certain animals. | intransitive | |
a high thundering, rumbling or growling sound | grumble | English | verb | To complain; to murmur or mutter with discontent; to make ill-natured complaints in a low voice and a surly manner. | intransitive | |
a high thundering, rumbling or growling sound | grumble | English | verb | To utter in a grumbling fashion. | transitive | |
a small job that needs to be done, or minor problem that needs to be resolved | loose end | English | noun | The end of a rope that has not been fastened. | ||
a small job that needs to be done, or minor problem that needs to be resolved | loose end | English | noun | A small job that needs to be done, or minor problem that needs to be resolved, before a task can be considered complete. | broadly idiomatic in-plural | |
a specific product, service, or provider so distinguished | brand | English | noun | A flame. | obsolete rare | |
a specific product, service, or provider so distinguished | brand | English | noun | A conflagration. | obsolete rare | |
a specific product, service, or provider so distinguished | brand | English | noun | A piece of burning wood or peat, or a glowing cinder. | archaic poetic | |
a specific product, service, or provider so distinguished | brand | English | noun | A torch used for signaling. | Northern-England Scotland | |
a specific product, service, or provider so distinguished | brand | English | noun | A sword. | archaic | |
a specific product, service, or provider so distinguished | brand | English | noun | A mark or scar made by burning with a hot iron, especially to mark cattle or to classify the contents of a cask. | ||
a specific product, service, or provider so distinguished | brand | English | noun | A branding iron. | ||
a specific product, service, or provider so distinguished | brand | English | noun | The symbolic identity, represented by a name and/or a logo, which indicates a certain product or service to the public. | ||
a specific product, service, or provider so distinguished | brand | English | noun | A specific product, service, or provider so distinguished. | ||
a specific product, service, or provider so distinguished | brand | English | noun | Any specific type or variety of something; a distinct style or manner. | broadly | |
a specific product, service, or provider so distinguished | brand | English | noun | The public image or reputation and recognized, typical style of an individual or group. | ||
a specific product, service, or provider so distinguished | brand | English | noun | A mark of infamy; stigma. | ||
a specific product, service, or provider so distinguished | brand | English | noun | Any minute fungus producing a burnt appearance in plants. | ||
a specific product, service, or provider so distinguished | brand | English | verb | To burn the flesh with a hot iron, either as a marker (for criminals, slaves etc.) or to cauterise a wound. | transitive | |
a specific product, service, or provider so distinguished | brand | English | verb | To mark (especially cattle) with a brand as proof of ownership. | transitive | |
a specific product, service, or provider so distinguished | brand | English | verb | To make an indelible impression on the memory or senses. | transitive | |
a specific product, service, or provider so distinguished | brand | English | verb | To stigmatize, label (someone). | transitive | |
a specific product, service, or provider so distinguished | brand | English | verb | To associate a product or service with a trademark or other name and related images. | business marketing | transitive |
a specific product, service, or provider so distinguished | brand | English | verb | To be very hot, to burn. | intransitive | |
about | theretofore | English | adv | Until that time. | ||
about | theretofore | English | adv | Before that. | ||
accomplished with great skill; deft; hard to compete with | mean | English | verb | To intend. / To intend, to plan (to do); to have as one's intention. | transitive | |
accomplished with great skill; deft; hard to compete with | mean | English | verb | To intend. / To have as intentions of a given kind. | intransitive | |
accomplished with great skill; deft; hard to compete with | mean | English | verb | To intend. / To intend (something) for a given purpose or fate; to predestine. | passive regional transitive | |
accomplished with great skill; deft; hard to compete with | mean | English | verb | To intend. / To intend an ensuing comment or statement as an explanation. | transitive | |
accomplished with great skill; deft; hard to compete with | mean | English | verb | To convey (a meaning). / To convey (a given sense); to signify, or indicate (an object or idea). | transitive | |
accomplished with great skill; deft; hard to compete with | mean | English | verb | To convey (a meaning). / Of a word, symbol etc: to have reference to, to signify. | transitive | |
accomplished with great skill; deft; hard to compete with | mean | English | verb | To convey (a meaning). / Of a person (or animal etc): to intend to express, to imply, to hint at, to allude. | transitive | |
accomplished with great skill; deft; hard to compete with | mean | English | verb | To have conviction in (something said or expressed); to be sincere in (what one says). | transitive | |
accomplished with great skill; deft; hard to compete with | mean | English | verb | To cause or produce (a given result); to bring about (a given result). | transitive | |
accomplished with great skill; deft; hard to compete with | mean | English | verb | To be of some level of importance. | usually | |
accomplished with great skill; deft; hard to compete with | mean | English | verb | To lament. | Ireland UK regional | |
accomplished with great skill; deft; hard to compete with | mean | English | adj | Common; general. | obsolete | |
accomplished with great skill; deft; hard to compete with | mean | English | adj | Of a common or low origin, grade, or quality; common; humble. | archaic | |
accomplished with great skill; deft; hard to compete with | mean | English | adj | Low in quality or degree; inferior; poor; shabby. | ||
accomplished with great skill; deft; hard to compete with | mean | English | adj | Without dignity of mind; destitute of honour; low-minded; spiritless; base. | ||
accomplished with great skill; deft; hard to compete with | mean | English | adj | Of little value or worth; worthy of little or no regard; contemptible; despicable. | ||
accomplished with great skill; deft; hard to compete with | mean | English | adj | Ungenerous; stingy; tight-fisted. | UK | |
accomplished with great skill; deft; hard to compete with | mean | English | adj | Disobliging; pettily offensive or unaccommodating. | ||
accomplished with great skill; deft; hard to compete with | mean | English | adj | Intending to cause harm, successfully or otherwise; bearing ill will towards another. | ||
accomplished with great skill; deft; hard to compete with | mean | English | adj | Powerful; fierce; strong. | ||
accomplished with great skill; deft; hard to compete with | mean | English | adj | Hearty; spicy. | colloquial | |
accomplished with great skill; deft; hard to compete with | mean | English | adj | Accomplished with great skill; deft; hard to compete with. | colloquial | |
accomplished with great skill; deft; hard to compete with | mean | English | adj | Difficult, tricky. | childish informal often | |
accomplished with great skill; deft; hard to compete with | mean | English | adj | Having the mean (see noun below) as its value; average. | not-comparable | |
accomplished with great skill; deft; hard to compete with | mean | English | adj | Middling; intermediate; moderately good, tolerable. | not-comparable obsolete | |
accomplished with great skill; deft; hard to compete with | mean | English | noun | A method or course of action used to achieve some result. | in-plural | |
accomplished with great skill; deft; hard to compete with | mean | English | noun | An intermediate step or intermediate steps. | obsolete singular | |
accomplished with great skill; deft; hard to compete with | mean | English | noun | Something which is intermediate or in the middle; an intermediate value or range of values; a medium. | ||
accomplished with great skill; deft; hard to compete with | mean | English | noun | The middle part of three-part polyphonic music; now specifically, the alto part in polyphonic music; an alto instrument. | entertainment lifestyle music | historical |
accomplished with great skill; deft; hard to compete with | mean | English | noun | The average of a set of values, calculated by summing them together and dividing by the number of terms; the arithmetic mean. | mathematics sciences statistics | |
accomplished with great skill; deft; hard to compete with | mean | English | noun | Any function of multiple variables that satisfies certain properties and yields a number representative of its arguments; or, the number so yielded; a measure of central tendency. | mathematics sciences | |
accomplished with great skill; deft; hard to compete with | mean | English | noun | Either of the two numbers in the middle of a conventionally presented proportion, as 2 and 3 in 1:2=3:6. | mathematics sciences | |
act of burning something | burn | English | noun | A physical injury caused by heat, cold, electricity, radiation or caustic chemicals. | countable uncountable | |
act of burning something | burn | English | noun | A sensation resembling such an injury. | countable uncountable | |
act of burning something | burn | English | noun | The act of burning something with fire. | countable uncountable | |
act of burning something | burn | English | noun | An intense non-physical sting, as left by shame or an effective insult. | countable slang uncountable | |
act of burning something | burn | English | noun | An effective insult, often in the expression sick burn (excellent or badass insult). | countable slang uncountable | |
act of burning something | burn | English | noun | Physical sensation in the muscles following strenuous exercise, caused by build-up of lactic acid. | countable uncountable | |
act of burning something | burn | English | noun | Tobacco. | UK slang uncountable | |
act of burning something | burn | English | noun | The writing of data to a permanent storage medium like a compact disc or a ROM chip. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
act of burning something | burn | English | noun | The operation or result of burning or baking, as in brickmaking. | countable uncountable | |
act of burning something | burn | English | noun | A disease in vegetables; brand. | uncountable | |
act of burning something | burn | English | noun | The firing of a spacecraft's rockets in order to change its course. | aerospace business engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
act of burning something | burn | English | noun | A kind of watercourse: a brook or creek. See Etymology 2. | countable uncountable | |
act of burning something | burn | English | verb | To cause to be consumed by fire. | transitive | |
act of burning something | burn | English | verb | To be consumed by fire, or in flames. | intransitive | |
act of burning something | burn | English | verb | To overheat so as to make unusable. | transitive | |
act of burning something | burn | English | verb | To become overheated to the point of being unusable. | intransitive | |
act of burning something | burn | English | verb | To make or produce by the application of fire or burning heat. | transitive | |
act of burning something | burn | English | verb | To injure (a person or animal) with heat or chemicals that produce similar damage. | transitive | |
act of burning something | burn | English | verb | To cauterize. | medicine sciences surgery | transitive |
act of burning something | burn | English | verb | To sunburn. | ambitransitive | |
act of burning something | burn | English | verb | To consume, damage, or change the condition of, as if by action of fire or heat; to affect as fire or heat does. | transitive | |
act of burning something | burn | English | verb | To be hot, e.g. due to embarrassment. | intransitive | |
act of burning something | burn | English | verb | To cause to combine with oxygen or other active agent, with evolution of heat; to consume; to oxidize. | chemistry natural-sciences physical-sciences | transitive |
act of burning something | burn | English | verb | To combine energetically, with evolution of heat. | chemistry natural-sciences physical-sciences | dated |
act of burning something | burn | English | verb | To write data to a permanent storage medium like a compact disc or a ROM chip. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
act of burning something | burn | English | verb | To render subtitles into a video's content while transcoding it, making the subtitles part of the image (hardsubs). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | broadly transitive |
act of burning something | burn | English | verb | To betray. | slang transitive | |
act of burning something | burn | English | verb | To insult or defeat. | slang transitive | |
act of burning something | burn | English | verb | To waste (time); to waste money or other resources. | transitive | |
act of burning something | burn | English | verb | In certain games, to approach near to a concealed object which is sought. | ||
act of burning something | burn | English | verb | To accidentally touch a moving stone. | ball-games curling games hobbies lifestyle sports | intransitive |
act of burning something | burn | English | verb | In pontoon, to swap a pair of cards for another pair, or to deal a dead card. | card-games games | transitive |
act of burning something | burn | English | verb | To increase the exposure for certain areas of a print in order to make them lighter. | arts hobbies lifestyle photography | |
act of burning something | burn | English | verb | To be converted to another element in a nuclear fusion reaction, especially in a star. | natural-sciences physical-sciences physics | intransitive |
act of burning something | burn | English | verb | To discard. | card-games gambling games | intransitive slang |
act of burning something | burn | English | verb | To shoot someone with a firearm. | slang transitive | |
act of burning something | burn | English | verb | To compromise (an agent's cover story). | espionage government military politics war | transitive |
act of burning something | burn | English | verb | To blackmail. | espionage government military politics war | transitive |
act of burning something | burn | English | verb | To desire or ache for (something); to focus on attaining (something). | US intransitive slang | |
act of burning something | burn | English | noun | A large stream. | Northern-England Scotland | |
act of enfolding or including | embrace | English | verb | To clasp (someone or each other) in the arms with affection; to take in the arms; to hug. | transitive | |
act of enfolding or including | embrace | English | verb | To seize (something) eagerly or with alacrity; to accept or take up with cordiality; to welcome. | figuratively transitive | |
act of enfolding or including | embrace | English | verb | To submit to; to undergo. | figuratively transitive | |
act of enfolding or including | embrace | English | verb | To encircle; to enclose, to encompass. | also figuratively transitive | |
act of enfolding or including | embrace | English | verb | To enfold, to include (ideas, principles, etc.); to encompass. | figuratively transitive | |
act of enfolding or including | embrace | English | verb | To fasten on, as armour. | obsolete rare transitive | |
act of enfolding or including | embrace | English | verb | To accept (someone) as a friend; to accept (someone's) help gladly. | figuratively obsolete transitive | |
act of enfolding or including | embrace | English | verb | To attempt to influence (a court, jury, etc.) corruptly; to practise embracery. | law | figuratively obsolete transitive |
act of enfolding or including | embrace | English | noun | An act of putting arms around someone and bringing the person close to the chest; a hug. | ||
act of enfolding or including | embrace | English | noun | An enclosure partially or fully surrounding someone or something. | figuratively | |
act of enfolding or including | embrace | English | noun | Full acceptance (of something). | figuratively | |
act of enfolding or including | embrace | English | noun | An act of enfolding or including. | figuratively | |
act of strangulation by hands or means, except hanging | choking | English | noun | The process in which a person's airway becomes blocked, resulting in asphyxia in cases that are not treated promptly. | countable uncountable | |
act of strangulation by hands or means, except hanging | choking | English | noun | The act of coughing when a person finds it difficult to breathe. | countable uncountable | |
act of strangulation by hands or means, except hanging | choking | English | noun | The act of trying to kill a person by strangulation. | countable uncountable | |
act of strangulation by hands or means, except hanging | choking | English | verb | present participle and gerund of choke | form-of gerund participle present | |
act of working in secret to obtain some goal | conspiracy | English | noun | An agreement or arrangement between multiple parties to do something harmful, immoral or subversive; an instance of collusion. | countable uncountable | |
act of working in secret to obtain some goal | conspiracy | English | noun | An agreement between two or more persons to break the law at some time in the future. | law | countable uncountable |
act of working in secret to obtain some goal | conspiracy | English | noun | A secret agreement to do something. | broadly countable uncountable | |
act of working in secret to obtain some goal | conspiracy | English | noun | An agreement to work together to bring something about; an act or instance of conspiring. | broadly countable uncountable | |
act of working in secret to obtain some goal | conspiracy | English | noun | A group of ravens. | countable rare uncountable | |
act of working in secret to obtain some goal | conspiracy | English | noun | A group of lemurs. | countable rare uncountable | |
act of working in secret to obtain some goal | conspiracy | English | noun | A situation in which different phonological or grammatical rules lead to similar or related outcomes. | human-sciences linguistics sciences | countable uncountable |
act of working in secret to obtain some goal | conspiracy | English | noun | A conspiracy theory; a hypothesis alleging conspiracy. | countable proscribed uncountable | |
act of working in secret to obtain some goal | conspiracy | English | verb | To conspire. | proscribed rare | |
action of entering, or going in | entrance | English | noun | The action of entering, or going in. | countable | |
action of entering, or going in | entrance | English | noun | The act of taking possession, as of property, or of office. | countable uncountable | |
action of entering, or going in | entrance | English | noun | The place of entering, as a gate or doorway. | countable | |
action of entering, or going in | entrance | English | noun | The right to go in. | uncountable | |
action of entering, or going in | entrance | English | noun | The entering upon; the beginning, or that with which the beginning is made; the commencement; initiation. | countable uncountable | |
action of entering, or going in | entrance | English | noun | The causing to be entered upon a register, as a ship or goods, at a customhouse; an entering. | countable uncountable | |
action of entering, or going in | entrance | English | noun | The angle which the bow of a vessel makes with the water at the water line. | nautical transport | countable uncountable |
action of entering, or going in | entrance | English | noun | The bow, or entire wedgelike forepart of a vessel, below the water line. | nautical transport | countable uncountable |
action of entering, or going in | entrance | English | noun | The beginning of a musician's playing or singing; entry. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
action of entering, or going in | entrance | English | verb | To delight and fill with wonder. | transitive | |
action of entering, or going in | entrance | English | verb | To put into a trance. | transitive | |
adapted to its use or purpose | commodious | English | adj | Spacious and convenient; roomy and comfortable. | ||
adapted to its use or purpose | commodious | English | adj | Convenient, serviceable, suitable. | archaic | |
adapted to its use or purpose | commodious | English | adj | Advantageous, profitable, beneficial. | archaic | |
adapted to its use or purpose | commodious | English | adj | Of life or living, endowed with conveniences; comfortable; free from hardship. | archaic | |
adapted to its use or purpose | commodious | English | adj | Of a person, accommodating, obliging, helpful. | obsolete | |
adjectival derivatives of body parts | fejes | Hungarian | adj | with a head, having a head | not-comparable | |
adjectival derivatives of body parts | fejes | Hungarian | adj | capitate (having a distinct globular tip) | anatomy medicine sciences | not-comparable |
adjectival derivatives of body parts | fejes | Hungarian | noun | top dog, bigwig, boss (a person of importance to a group or organization) | ||
adjectival derivatives of body parts | fejes | Hungarian | noun | dive (a jump or plunge into water with head first) | ||
all over | all over | English | adj | Completely finished. / Implying a lengthy, exhausting or unpleasant experience. | not-comparable | |
all over | all over | English | adj | Completely finished. / Implying loss or sadness. | not-comparable | |
all over | all over | English | adj | Used other than figuratively or idiomatically: all over. | not-comparable | |
all over | all over | English | adv | Over an entire extent. | idiomatic not-comparable | |
all over | all over | English | adv | Everywhere. | idiomatic not-comparable | |
all over | all over | English | adv | In every way; thoroughly. | idiomatic not-comparable | |
all over | all over | English | adv | Used other than figuratively or idiomatically: all over. | not-comparable | |
all over | all over | English | prep | Everywhere; covering completely. | idiomatic | |
all senses | lunastaa | Ingrian | verb | to buy | transitive | |
all senses | lunastaa | Ingrian | verb | to ransom | transitive | |
all senses | lunastaa | Ingrian | verb | to rescue | transitive | |
all senses | lunastaa | Ingrian | verb | to bail out | transitive | |
all senses | lunastaa | Ingrian | verb | to repay, to reimburse | transitive with-allative | |
alternately feeling opposing feelings | ambivalent | English | adj | Simultaneously experiencing or expressing opposing or contradictory feelings, beliefs, or motivations. | ||
alternately feeling opposing feelings | ambivalent | English | adj | Alternately being or having one opinion or feeling, and then the opposite. | ||
among | thereabout | English | adv | About or near that place. | not-comparable | |
among | thereabout | English | adv | About or around that date or time. | not-comparable | |
among | thereabout | English | adv | About or near to that condition or quality. | not-comparable | |
among | thereabout | English | adv | Approximately that number or quantity. | not-comparable | |
among | thereabout | English | adv | About that; concerning that. | not-comparable obsolete | |
among | thereabout | English | adv | Near to that activity or situation. | figuratively not-comparable obsolete | |
an act of neglect | inattention | English | noun | Lack of attention, or failure to pay attention | countable uncountable | |
an act of neglect | inattention | English | noun | An act of neglect; failure of courtesy. | countable uncountable | |
an action | lihok | Cebuano | verb | to move | ||
an action | lihok | Cebuano | verb | to act; to take action | ||
an action | lihok | Cebuano | verb | to function; to carry on a function; to be in action | ||
an action | lihok | Cebuano | noun | a behavior | ||
an action | lihok | Cebuano | noun | a method or manner of doing something; a mannerism; a way | ||
an action | lihok | Cebuano | noun | an action; something done so as to accomplish a purpose | ||
an action | lihok | Cebuano | noun | an activity; something done as an action or a movement | ||
an action | lihok | Cebuano | noun | physical motion between points in space; a movement | ||
ancient kingdom | Cush | English | name | The son of Ham, grandson of Noah, and supposed progenitor of the African peoples. | biblical lifestyle religion | |
ancient kingdom | Cush | English | name | A Benjamite mentioned only in the title of Psalm 7. | biblical lifestyle religion | |
ancient kingdom | Cush | English | name | An Iron Age kingdom on the middle Nile, in what is now northern Sudan. | ||
ancient kingdom | Cush | English | noun | Alternative form of kush (“marijuana”) | alt-of alternative uncountable | |
any change that seems catastrophic or devastating | end of the world | English | noun | Death and destruction of life on Earth, especially human. | ||
any change that seems catastrophic or devastating | end of the world | English | noun | Destruction of Earth. | ||
any change that seems catastrophic or devastating | end of the world | English | noun | Any change that seems catastrophic or devastating. | idiomatic | |
any change that seems catastrophic or devastating | end of the world | English | noun | Synonym of ends of the earth (faraway place) | ||
area modified for passage of a railway | right of way | English | noun | The right to proceed first in traffic, on land, on water or in the air. Also in metaphorical senses. | uncountable | |
area modified for passage of a railway | right of way | English | noun | A legal right of passage over another's land or pathways. | countable | |
area modified for passage of a railway | right of way | English | noun | A strip of land or alignment where portions of a roadway, railway, power line, or other utilities and their associated structures and facilities is located or passes acquired through eminent domain or expropriation. | countable | |
area modified for passage of a railway | right of way | English | noun | Land on which a right of way exists. | countable | |
area modified for passage of a railway | right of way | English | noun | The area modified for passage of a railway; often specifically the railbed and tracks. | countable | |
area modified for passage of a railway | right of way | English | noun | The priority granted to the first person to properly execute an attack. | fencing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | uncountable |
area modified for passage of a railway | right of way | English | noun | The strip of grass between the sidewalk and the street. | countable uncountable | |
armed ship | pirate | English | noun | A criminal who plunders at sea; commonly attacking merchant vessels, though often pillaging port towns. | ||
armed ship | pirate | English | noun | An armed ship or vessel that sails for the purpose of plundering other vessels. | ||
armed ship | pirate | English | noun | One who breaks intellectual property laws by reproducing protected works without permission. | broadly | |
armed ship | pirate | English | noun | A bird which practises kleptoparasitism. | biology natural-sciences ornithology | |
armed ship | pirate | English | noun | A kind of marble in children's games. | ||
armed ship | pirate | English | verb | To appropriate by piracy; to plunder at sea. | transitive | |
armed ship | pirate | English | verb | To create and/or sell an unauthorized copy of. | copyright intellectual-property law | transitive |
armed ship | pirate | English | verb | To knowingly obtain an unauthorized copy of. | copyright intellectual-property law | transitive |
armed ship | pirate | English | verb | To engage in piracy. | intransitive | |
armed ship | pirate | English | verb | To entice an employee to switch from a competing company to one's own. | Philippines intransitive transitive | |
armed ship | pirate | English | adj | Illegally imitated or reproduced, said of a trademarked product or copyrighted work, or of the counterfeit itself. | not-comparable | |
at higher cost | inflated | English | adj | Filled with air or fluid | ||
at higher cost | inflated | English | adj | Expanded; in a state of inflation, of abnormally increased size, amount, etc. | ||
at higher cost | inflated | English | adj | In a state of higher cost. | economics sciences | |
at higher cost | inflated | English | adj | Pompous; arrogant (of a person or ego) | figuratively | |
at higher cost | inflated | English | adj | Containing excessive, meaningless words, particularly for show | figuratively | |
at higher cost | inflated | English | adj | Higher that the true figure | ||
at higher cost | inflated | English | verb | simple past and past participle of inflate | form-of participle past | |
awake and very alert | wide awake | English | adj | awake and very alert; vigilant, watchful | idiomatic | |
awake and very alert | wide awake | English | adj | keyed in or aware of things; not oblivious; woke. | figuratively | |
awkward | 不器用 | Japanese | adj | awkward, clumsy | ||
awkward | 不器用 | Japanese | adj | inept | ||
awkward | 不器用 | Japanese | noun | awkwardness | ||
awkward | 不器用 | Japanese | noun | ineptitude | ||
baked dish | scalloped | English | verb | simple past and past participle of scallop | form-of participle past | |
baked dish | scalloped | English | adj | Having an edge or border marked with semicircles. | ||
baked dish | scalloped | English | adj | Cooked gratin; baked in a typical type of sauce, usually with cheese, as a casserole, e.g. scalloped potatoes; scalloped corn | ||
baked dish | scalloped | English | adj | Baked in a scallop shell. | ||
before one's eyes | 眼前 | Chinese | noun | before one's eyes | ||
before one's eyes | 眼前 | Chinese | noun | the present; the current moment; right now; immediate | ||
berry | wild strawberry | English | noun | A plant of the species of strawberry growing naturally throughout much of the Northern Hemisphere, Fragaria vesca. | ||
berry | wild strawberry | English | noun | A berry of such a plant. | ||
bit or digit carried in an addition | carry | English | verb | To lift (something) and take it to another place; to transport (something) by lifting. | transitive | |
bit or digit carried in an addition | carry | English | verb | To notionally transfer from one place (such as a country, book, or column) to another. | transitive | |
bit or digit carried in an addition | carry | English | verb | To convey by extension or continuance; to extend. | transitive | |
bit or digit carried in an addition | carry | English | verb | To move; to convey using force | archaic transitive | |
bit or digit carried in an addition | carry | English | verb | To lead or guide. | transitive | |
bit or digit carried in an addition | carry | English | verb | To stock or supply (something); to have in store. | transitive | |
bit or digit carried in an addition | carry | English | verb | To adopt (something); take (something) over. | transitive | |
bit or digit carried in an addition | carry | English | verb | To adopt or resolve on, especially in a deliberative assembly | transitive | |
bit or digit carried in an addition | carry | English | verb | In an addition, to transfer the quantity in excess of what is countable in the units in a column to the column immediately to the left in order to be added there. | arithmetic | transitive |
bit or digit carried in an addition | carry | English | verb | To have, hold, possess or maintain (something). | transitive | |
bit or digit carried in an addition | carry | English | verb | To be transmitted; to travel. | intransitive | |
bit or digit carried in an addition | carry | English | verb | To insult, to diss. | slang transitive | |
bit or digit carried in an addition | carry | English | verb | To capture a ship by coming alongside and boarding. | nautical transport | transitive |
bit or digit carried in an addition | carry | English | verb | To transport (the ball) whilst maintaining possession. | hobbies lifestyle sports | transitive |
bit or digit carried in an addition | carry | English | verb | For the ball, having been hit in the air, to reach a fielder without touching the ground (whether or not the fielder catches it). | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | intransitive |
bit or digit carried in an addition | carry | English | verb | To have on one’s person. | transitive | |
bit or digit carried in an addition | carry | English | verb | To be pregnant (with). | ||
bit or digit carried in an addition | carry | English | verb | To have propulsive power; to propel. | ||
bit or digit carried in an addition | carry | English | verb | To hold the head; said of a horse. | ||
bit or digit carried in an addition | carry | English | verb | To have earth or frost stick to the feet when running, as a hare. | hobbies hunting lifestyle | |
bit or digit carried in an addition | carry | English | verb | To bear or uphold successfully, especially through conflict, for example a leader or principle | ||
bit or digit carried in an addition | carry | English | verb | To succeed in (e.g. a contest); to succeed in; to win. | ||
bit or digit carried in an addition | carry | English | verb | To get possession of by force; to capture. | obsolete | |
bit or digit carried in an addition | carry | English | verb | To contain; to comprise; have a particular aspect; to show or exhibit | ||
bit or digit carried in an addition | carry | English | verb | To bear (oneself); to behave or conduct. | reflexive | |
bit or digit carried in an addition | carry | English | verb | To bear the charges or burden of holding or having, as stocks, merchandise, etc., from one time to another. | ||
bit or digit carried in an addition | carry | English | verb | To have a weapon on one's person; to be armed. | intransitive | |
bit or digit carried in an addition | carry | English | verb | To be disproportionately responsible for a team's success. | games gaming | |
bit or digit carried in an addition | carry | English | verb | To physically transport (in the general sense, not necessarily by lifting) | Southern-US | |
bit or digit carried in an addition | carry | English | verb | To bear a firearm, such as a gun. | Canada US | |
bit or digit carried in an addition | carry | English | noun | A manner of transporting or lifting something; the grip or position in which something is carried. | ||
bit or digit carried in an addition | carry | English | noun | A tract of land over which boats or goods are carried between two bodies of navigable water; a portage. | ||
bit or digit carried in an addition | carry | English | noun | The bit or digit that is carried in an addition operation. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
bit or digit carried in an addition | carry | English | noun | The benefit or cost of owning an asset over time. | business finance | |
bit or digit carried in an addition | carry | English | noun | The distance travelled by the ball when struck, until it hits the ground. | golf hobbies lifestyle sports | |
bit or digit carried in an addition | carry | English | noun | Carried interest. | business finance | |
bit or digit carried in an addition | carry | English | noun | The sky; cloud-drift. | UK dialectal | |
bitch | стерва | Russian | noun | bitch, vixen, old witch (a malicious, quarrelsome or temperamental woman) | offensive | |
bitch | стерва | Russian | noun | bastard, son of a bitch, asshole (a malicious, quarrelsome or temperamental person) | dated offensive | |
blubber of whales | speck | English | noun | A tiny spot or particle, especially of dirt. | ||
blubber of whales | speck | English | noun | A very small amount; a particle; a whit. | ||
blubber of whales | speck | English | noun | A small etheostomoid fish, Etheostoma stigmaeum, common in the eastern United States. | ||
blubber of whales | speck | English | verb | To mark with specks; to speckle. | transitive | |
blubber of whales | speck | English | noun | Fat; lard; fat meat. | uncountable | |
blubber of whales | speck | English | noun | A juniper-flavoured ham originally from Tyrol. | uncountable | |
blubber of whales | speck | English | noun | The blubber of whales or other marine mammals. | uncountable | |
blubber of whales | speck | English | noun | The fat of the hippopotamus. | uncountable | |
bothered | fucked | English | adj | Irreparably or catastrophically broken. | vulgar | |
bothered | fucked | English | adj | In trouble; in a hopeless situation. | vulgar | |
bothered | fucked | English | adj | Very drunk. | vulgar | |
bothered | fucked | English | adj | Clipping of fucked up (“disturbing or reprehensible”). | abbreviation alt-of clipping vulgar | |
bothered | fucked | English | adj | Tired. | vulgar | |
bothered | fucked | English | adj | Bothered to do something. | slang vulgar | |
bothered | fucked | English | verb | simple past and past participle of fuck | form-of participle past | |
brief, quick, short | acute | English | adj | Brief, quick, short. | ||
brief, quick, short | acute | English | adj | High or shrill. | ||
brief, quick, short | acute | English | adj | Intense; sensitive; sharp. | ||
brief, quick, short | acute | English | adj | Urgent. | ||
brief, quick, short | acute | English | adj | With the sides meeting directly to form an acute angle (at an apex or base). | biology botany natural-sciences | |
brief, quick, short | acute | English | adj | Less than 90 degrees. | geometry mathematics sciences | |
brief, quick, short | acute | English | adj | Having all three interior angles measuring less than 90 degrees. | geometry mathematics sciences | |
brief, quick, short | acute | English | adj | Of an accent or tone: generally higher than others. | human-sciences linguistics sciences | historical |
brief, quick, short | acute | English | adj | Sharp, produced in the front of the mouth. (See Grave and acute on Wikipedia.Wikipedia) | human-sciences linguistics phonology sciences | dated |
brief, quick, short | acute | English | adj | Of an abnormal condition of recent or sudden onset, in contrast to delayed onset; this sense does not imply severity, unlike the common usage. | medicine sciences | |
brief, quick, short | acute | English | adj | Of a short-lived condition, in contrast to a chronic condition; this sense also does not imply severity. | medicine sciences | |
brief, quick, short | acute | English | adj | Of a letter of the alphabet, having an acute accent. | communications journalism literature media orthography publishing writing | postpositional |
brief, quick, short | acute | English | noun | A person who has the acute form of a disorder, such as schizophrenia. | medicine sciences | informal |
brief, quick, short | acute | English | noun | An accent or tone higher than others. | human-sciences linguistics sciences | historical |
brief, quick, short | acute | English | noun | An acute accent (´). | communications journalism literature media orthography publishing writing | |
brief, quick, short | acute | English | verb | To give an acute sound to. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | transitive |
brief, quick, short | acute | English | verb | To make acute; to sharpen, to whet. | archaic transitive | |
bug | assassin bug | English | noun | Any true bug from the subfamily Reduviinae of the family Reduviidae, all of which eat other insects. They can inflict a very painful bite, but don't cause disease. | ||
bug | assassin bug | English | noun | Any true bug from any of the subfamilies of the Reduviidae, including those in the subfamily Triatominae, which suck blood and may transmit Chagas' disease to humans. | ||
cake baked with fresh fruit and a streusel topping | buckle | English | noun | A metal clasp with a hinged tongue or a spike through which a belt or strap is passed and penetrated by the tongue or spike, in order to fasten the ends of the belt together or to secure the strap to something else. / Some other form of clasp used to fasten two things together. | broadly | |
cake baked with fresh fruit and a streusel topping | buckle | English | noun | A metal clasp with a hinged tongue or a spike through which a belt or strap is passed and penetrated by the tongue or spike, in order to fasten the ends of the belt together or to secure the strap to something else. / An image of a clasp (sense 1) used as the brisure of an eighth daughter. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | Canada |
cake baked with fresh fruit and a streusel topping | buckle | English | noun | A metal clasp with a hinged tongue or a spike through which a belt or strap is passed and penetrated by the tongue or spike, in order to fasten the ends of the belt together or to secure the strap to something else. | ||
cake baked with fresh fruit and a streusel topping | buckle | English | noun | A great conflict or struggle. | ||
cake baked with fresh fruit and a streusel topping | buckle | English | verb | To fasten (something) using a buckle (noun sense 1); hence (obsolete), to fasten (something) in any way. | transitive | |
cake baked with fresh fruit and a streusel topping | buckle | English | verb | To apply (oneself) to, or prepare (oneself) for, a task or work; also (obsolete), to equip (oneself) for a battle, expedition, etc. | figuratively reflexive transitive | |
cake baked with fresh fruit and a streusel topping | buckle | English | verb | To unite (people) in marriage; to marry. | British figuratively transitive | |
cake baked with fresh fruit and a streusel topping | buckle | English | verb | To apply oneself to or prepare for a task or work. | figuratively intransitive | |
cake baked with fresh fruit and a streusel topping | buckle | English | verb | To unite with someone in marriage; to marry. | British figuratively intransitive | |
cake baked with fresh fruit and a streusel topping | buckle | English | verb | To participate in some contest or labour; to join in close fight; to contend. | dialectal figuratively intransitive | |
cake baked with fresh fruit and a streusel topping | buckle | English | verb | To cause (something) to bend, or to become distorted. | transitive | |
cake baked with fresh fruit and a streusel topping | buckle | English | verb | To curl (hair). | obsolete transitive | |
cake baked with fresh fruit and a streusel topping | buckle | English | verb | Of a thing (especially a slender structure under compression): to collapse or distort under physical pressure. | intransitive | |
cake baked with fresh fruit and a streusel topping | buckle | English | verb | Of a person: to (suddenly) cease resisting pressure or stress; to give in or give way, to yield. | figuratively intransitive | |
cake baked with fresh fruit and a streusel topping | buckle | English | noun | A distortion; a bend, bulge, or kink. | countable | |
cake baked with fresh fruit and a streusel topping | buckle | English | noun | A distortion; a bend, bulge, or kink. / An upward, elongated displacement of a roof membrane, frequently occurring over deck joints or insulation, which may indicate movement of the roof assembly. | business construction manufacturing roofing | countable uncountable |
cake baked with fresh fruit and a streusel topping | buckle | English | noun | Usually preceded by a descriptive word: a cake baked with fresh fruit (often blueberries) and a streusel topping. | baking cooking food lifestyle | Canada US countable |
cake baked with fresh fruit and a streusel topping | buckle | English | noun | A curl of hair, especially a kind of crisp curl formerly worn; also (countable, uncountable), the state of hair being curled in this manner. | countable obsolete | |
car enthusiast | petrolhead | English | noun | A person who is overly reliant on the use of their car, resisting any suggestion to use other means of transport. | colloquial | |
car enthusiast | petrolhead | English | noun | A bogan who is overly fond of their car or motorbike and enjoys showing it off and making noise with it. | Commonwealth colloquial derogatory | |
car enthusiast | petrolhead | English | noun | A person involved in motor racing as either participant or dedicated spectator. | Commonwealth colloquial | |
car enthusiast | petrolhead | English | noun | A car enthusiast. | Ireland UK colloquial | |
career | 職場 | Chinese | noun | career; work arena | ||
career | 職場 | Chinese | noun | workplace | ||
career | 職場 | Chinese | noun | job market | ||
cause or purpose; a campaign or movement | banner | English | noun | A flag or standard used by a military commander, monarch or nation. | ||
cause or purpose; a campaign or movement | banner | English | noun | The military unit under such a flag or standard. | broadly | |
cause or purpose; a campaign or movement | banner | English | noun | A military or administrative subdivision. | broadly | |
cause or purpose; a campaign or movement | banner | English | noun | Any large sign, especially when made of soft material or fabric. | ||
cause or purpose; a campaign or movement | banner | English | noun | A large piece of cloth with a slogan, motto, or emblem carried in a demonstration or other procession or suspended in some conspicuous place. | ||
cause or purpose; a campaign or movement | banner | English | noun | A cause or purpose; a campaign or movement. | broadly figuratively | |
cause or purpose; a campaign or movement | banner | English | noun | The title of a newspaper as printed on its front page; the nameplate; masthead. | journalism media | |
cause or purpose; a campaign or movement | banner | English | noun | A type of advertisement on a web page or on television, usually taking the form of a graphic or animation above or alongside the content. | broadcasting media television | Internet |
cause or purpose; a campaign or movement | banner | English | noun | The principal standard of a knight. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | |
cause or purpose; a campaign or movement | banner | English | noun | A type of administrative division in Inner Mongolia and Tuva, made during the Qing dynasty; at that time, Outer Mongolia and part of Xinjiang were also divided into banners. | ||
cause or purpose; a campaign or movement | banner | English | adj | Exceptional; very good. | not-comparable | |
cause or purpose; a campaign or movement | banner | English | verb | To adorn with a banner. | transitive | |
cause or purpose; a campaign or movement | banner | English | verb | To display as a banner headline. | journalism media | transitive |
cause or purpose; a campaign or movement | banner | English | noun | One who bans something. | ||
cause to disappear as if by rubbing out | efface | English | verb | To erase (as anything impressed or inscribed upon a surface); to render illegible or indiscernible. | transitive | |
cause to disappear as if by rubbing out | efface | English | verb | To cause to disappear as if by rubbing out or striking out. | transitive | |
cause to disappear as if by rubbing out | efface | English | verb | To make oneself inobtrusive as if due to modesty or diffidence. | intransitive | |
cause to disappear as if by rubbing out | efface | English | verb | Of the cervix during pregnancy, to thin and stretch in preparation for labor. | medicine sciences | intransitive |
changing of the key in a piece of music; the effect achieved by this as an element of harmony; an instance of this | modulation | English | noun | Modification or regulation of something to achieve an appropriate measure or proportion; (countable) an instance of this. / Variation (especially softening or toning down) of brightness, form, etc.; (countable) an instance of this. | art arts | uncountable |
changing of the key in a piece of music; the effect achieved by this as an element of harmony; an instance of this | modulation | English | noun | Modification or regulation of something to achieve an appropriate measure or proportion; (countable) an instance of this. / Variation in the activity or form of a cell in response to changes in the environment; (countable) an instance of this. | biology natural-sciences | uncountable |
changing of the key in a piece of music; the effect achieved by this as an element of harmony; an instance of this | modulation | English | noun | Modification or regulation of something to achieve an appropriate measure or proportion; (countable) an instance of this. / Chiefly preceded by a descriptive word: modification of an electromagnetic wave or other oscillating carrier wave to apply a signal to it; (countable) an instance of this; also, the extent to which such a wave is modified; and the modified wave or signal. | engineering natural-sciences physical-sciences physics | uncountable |
changing of the key in a piece of music; the effect achieved by this as an element of harmony; an instance of this | modulation | English | noun | Modification or regulation of something to achieve an appropriate measure or proportion; (countable) an instance of this. / Variation of the intensity, pitch, and tone of the sound of a musical instrument or voice; inflection; (countable) an instance of this. | entertainment lifestyle music | uncountable |
changing of the key in a piece of music; the effect achieved by this as an element of harmony; an instance of this | modulation | English | noun | Modification or regulation of something to achieve an appropriate measure or proportion; (countable) an instance of this. / Changing of the key in a piece of music; also, the effect achieved by this as an element of harmony; (countable) an instance of this. | entertainment lifestyle music | uncountable |
changing of the key in a piece of music; the effect achieved by this as an element of harmony; an instance of this | modulation | English | noun | Modification or regulation of something to achieve an appropriate measure or proportion; (countable) an instance of this. / The contrast between the thick and thin parts of the strokes of a typeface. | media publishing typography | countable |
changing of the key in a piece of music; the effect achieved by this as an element of harmony; an instance of this | modulation | English | noun | Modification or regulation of something to achieve an appropriate measure or proportion; (countable) an instance of this. | uncountable | |
changing of the key in a piece of music; the effect achieved by this as an element of harmony; an instance of this | modulation | English | noun | Changing of a thing from one form to another; (countable) an instance of this. | uncountable | |
changing of the key in a piece of music; the effect achieved by this as an element of harmony; an instance of this | modulation | English | noun | Harmonious use of language in poetry or prose. | obsolete uncountable | |
changing of the key in a piece of music; the effect achieved by this as an element of harmony; an instance of this | modulation | English | noun | Modification of the parts of a classical Greek or Roman building to achieve appropriate proportions by measuring in modules (“standard units of measure, usually the diameter or radius of a column at the base of a shaft”). | architecture | obsolete rare uncountable |
changing of the key in a piece of music; the effect achieved by this as an element of harmony; an instance of this | modulation | English | noun | Any of the musical notes in ecclesiastical modes of music on which a melodic phrase had to begin and end. | Christianity entertainment lifestyle music | countable obsolete |
changing of the key in a piece of music; the effect achieved by this as an element of harmony; an instance of this | modulation | English | noun | Arrangement or composition, or performance, of music in a certain key or mode; also (countable) a series of musical notes, chord, or tune analyzed according to a key or mode. | entertainment lifestyle music | obsolete uncountable |
changing of the key in a piece of music; the effect achieved by this as an element of harmony; an instance of this | modulation | English | noun | Making music or singing; (countable) a melody, a tune; also (chiefly in the plural), a musical note. | entertainment lifestyle music | obsolete uncountable |
chicken | 肉雞 | Chinese | noun | chicken that is specially raised for its meat; broiler | ||
chicken | 肉雞 | Chinese | noun | compromised device; device that is under control of the hacker | ||
children's game | bo-peep | English | noun | The act of looking out suddenly, as from behind a screen, so as to startle someone (as by children in play), or of looking out and drawing suddenly back, as if frightened. | countable uncountable | |
children's game | bo-peep | English | noun | Any whistling frog. | countable | |
children's game | bo-peep | English | noun | Sleep. | Cockney slang uncountable | |
children's game | bo-peep | English | verb | To play the game of bo-peep; to peek out suddenly. | intransitive | |
city | Echternach | English | name | One of the twelve cantons of Luxembourg, located in the east of the country. | ||
city | Echternach | English | name | A municipality with city status of Echternach canton. | ||
city | Murcia | English | name | An autonomous community and province in southeast Spain. | ||
city | Murcia | English | name | The capital city of Murcia, Spain. | ||
city | Salford | English | name | A placename: / A city and metropolitan borough of Greater Manchester, England (OS grid ref SJ8098). | countable uncountable | |
city | Salford | English | name | A placename: / A village and civil parish in West Oxfordshire district, Oxfordshire, England (OS grid ref SP2828). | countable uncountable | |
city | Salford | English | name | A habitational surname from Old English. | countable | |
city | Zhob | English | name | A city in Balochistan, Pakistan. | ||
city | Zhob | English | name | A district containing this city. | ||
classifier for events | 遭 | Chinese | character | to come across; to meet with; to encounter | ||
classifier for events | 遭 | Chinese | character | to suffer; to be subjected to; passive voice marker (for negative events) | ||
classifier for events | 遭 | Chinese | character | Classifier for number of occurrences of events: times; turns | ||
cloth | scarlet | English | noun | A brilliant red colour sometimes tinged with orange. | countable uncountable | |
cloth | scarlet | English | noun | Cloth of a scarlet color. | countable uncountable | |
cloth | scarlet | English | adj | Of a bright red colour. | ||
cloth | scarlet | English | adj | Sinful or whorish. | ||
cloth | scarlet | English | adj | Blushing; embarrassed or mortified. | Ireland | |
cloth | scarlet | English | verb | To dye or tinge (something) with scarlet. | transitive | |
co-occurrence of syntactic categories | colligation | English | noun | A binding together. | countable uncountable | |
co-occurrence of syntactic categories | colligation | English | noun | The formulation of a general hypothesis which seeks to connect two or more facts. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | countable uncountable |
co-occurrence of syntactic categories | colligation | English | noun | The co-occurrence of syntactic categories, usually within a sentence. | human-sciences linguistics sciences | countable uncountable |
collection of valuable things | ҡаҙна | Bashkir | noun | treasury, a place where state money and valuables are stored | ||
collection of valuable things | ҡаҙна | Bashkir | noun | treasury, a place where treasure is stored safely | ||
collection of valuable things | ҡаҙна | Bashkir | noun | a collection of valuable things | ||
computing: not responding | hung | English | verb | simple past and past participle of hang (except when referring to the method of execution; there, hanged is used instead) | form-of participle past | |
computing: not responding | hung | English | verb | simple past and past participle of hang (in any sense) | form-of participle past proscribed | |
computing: not responding | hung | English | adj | Suspended by hanging. | not-comparable usually | |
computing: not responding | hung | English | adj | Having hanging additions or appendages. | not-comparable usually | |
computing: not responding | hung | English | adj | Of a jury, unable to reach a unanimous verdict in a trial. | law | not-comparable usually |
computing: not responding | hung | English | adj | Of a legislature, lacking a majority political party. | not-comparable usually | |
computing: not responding | hung | English | adj | Of a computer or similar device, receiving power but not functioning as desired; working very slowly or not at all. The condition is often corrected by rebooting the computer. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | colloquial not-comparable usually |
computing: not responding | hung | English | adj | Having a large penis (often well hung). | colloquial not-comparable usually | |
condition | pregnancy | English | noun | The condition of being pregnant; an instance of this. | countable | |
condition | pregnancy | English | noun | The period of time this condition prevails. | countable uncountable | |
condition | pregnancy | English | noun | The progression of stages from conception to birth. | uncountable | |
cool down | стынуть | Russian | verb | to wither, to shrivel, to fade, to dry up (e.g. of flowers) | ||
cool down | стынуть | Russian | verb | to get cool / cold, to cool down | ||
cool down | стынуть | Russian | verb | to freeze | intransitive | |
countable: word or phrase used in metaphor | metaphor | English | noun | The use of a word or phrase to refer to something other than its literal meaning, invoking an implicit similarity between the thing described and what is denoted by the word or phrase. | rhetoric uncountable | |
countable: word or phrase used in metaphor | metaphor | English | noun | A word or phrase used in such implied comparison. | countable rhetoric | |
countable: word or phrase used in metaphor | metaphor | English | noun | The use of an everyday object or concept to represent an underlying facet of the computer and thus aid users in performing tasks. | computing engineering graphical-user-interface mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable |
countable: word or phrase used in metaphor | metaphor | English | verb | To use a metaphor. | intransitive | |
countable: word or phrase used in metaphor | metaphor | English | verb | To describe by means of a metaphor. | transitive | |
croquet: finishing stick | stake | English | noun | A piece of wood or other material, usually long and slender, pointed at one end so as to be easily driven into the ground as a marker or a support or stay. | ||
croquet: finishing stick | stake | English | noun | A piece of wood driven in the ground, placed in the middle of the court, that is used as the finishing point after scoring 12 hoops in croquet. | ||
croquet: finishing stick | stake | English | noun | A stick or similar object (e.g., steel channel or angle stock) inserted upright in a lop, eye, or mortise, at the side or end of a cart, flat car, flatbed trailer, or the like, to prevent goods from falling off; often connected in a grid forming a stakebody. | ||
croquet: finishing stick | stake | English | noun | The piece of timber to which a person condemned to death was affixed to be burned. | with-definite-article | |
croquet: finishing stick | stake | English | noun | A share or interest in a business or a given situation. | ||
croquet: finishing stick | stake | English | noun | That which is laid down as a wager; that which is staked or hazarded; a pledge. | ||
croquet: finishing stick | stake | English | noun | A small anvil usually furnished with a tang to enter a hole in a bench top, as used by tinsmiths, blacksmiths, etc., for light work, punching hole in or cutting a work piece, or for specific forming techniques etc. | ||
croquet: finishing stick | stake | English | noun | A territorial division comprising all the Mormons (typically several thousand) in a geographical area. | Mormonism | |
croquet: finishing stick | stake | English | verb | To fasten, support, defend, or delineate with stakes. | transitive | |
croquet: finishing stick | stake | English | verb | To pierce or wound with a stake. | transitive | |
croquet: finishing stick | stake | English | verb | To put at risk upon success in competition, or upon a future contingency. | transitive | |
croquet: finishing stick | stake | English | verb | To provide (another) with money in order to engage in an activity as betting or a business venture. | transitive | |
croquet: finishing stick | stake | English | verb | To deposit and risk a considerable amount of cryptocurrency in order to participate in the proof of stake process of verification. | business cryptocurrencies cryptocurrency finance | |
cut short an animal's tail | curtail | English | verb | To cut short the tail of (an animal). | obsolete transitive | |
cut short an animal's tail | curtail | English | verb | To shorten or abridge the duration of; to bring an end to; to truncate. | transitive | |
cut short an animal's tail | curtail | English | verb | To limit or restrict; to keep in check. | figuratively transitive | |
cut short an animal's tail | curtail | English | noun | A scroll termination, as of a step, etc. | architecture | |
decorative figure that is repeated in a design | motif | English | noun | A recurring or dominant element; an artistic theme. | ||
decorative figure that is repeated in a design | motif | English | noun | A short melodic or lyrical passage that is repeated in several parts of a work. | entertainment lifestyle music | |
decorative figure that is repeated in a design | motif | English | noun | A decorative figure that is repeated in a design or pattern. | ||
decorative figure that is repeated in a design | motif | English | noun | A decorative appliqué design or figure, as of lace or velvet, used in trimming. | business dressmaking manufacturing textiles | |
decorative figure that is repeated in a design | motif | English | noun | The physical object or objects repeated at each point of a lattice. Usually atoms or molecules. | chemistry crystallography natural-sciences physical-sciences | |
decorative figure that is repeated in a design | motif | English | noun | A basic element of a move in terms of why the piece moves and how it supports the fulfilment of a stipulation. | board-games chess games | |
decorative figure that is repeated in a design | motif | English | noun | In a nucleotide or aminoacid sequence, pattern that is widespread and has, or is conjectured to have, a biological significance. | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | |
defend | обстоювати | Ukrainian | verb | to defend (protect against attack) | transitive | |
defend | обстоювати | Ukrainian | verb | to advocate, to assert, to defend, to stand up for, to uphold (:cause, claim, principle, rights etc.) | transitive | |
defend | обстоювати | Ukrainian | verb | to linger (on: при + locative case) (consider or contemplate for a period of time) | intransitive rare | |
demonstrate | exhibit | English | verb | To display or show (something) for others to see, especially at an exhibition or contest. | transitive | |
demonstrate | exhibit | English | verb | To demonstrate. | transitive | |
demonstrate | exhibit | English | verb | To submit (a physical object) to a court as evidence. | law | transitive |
demonstrate | exhibit | English | verb | To put on a public display. | intransitive | |
demonstrate | exhibit | English | verb | To administer as a remedy. | medicine sciences | |
demonstrate | exhibit | English | noun | An instance of exhibiting. | ||
demonstrate | exhibit | English | noun | That which is exhibited. | ||
demonstrate | exhibit | English | noun | A public showing; an exhibition. | ||
demonstrate | exhibit | English | noun | An article formally introduced as evidence in a court. | law | |
derivative | 引數 | Chinese | noun | argument | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
derivative | 引數 | Chinese | noun | derivative | calculus mathematics sciences | obsolete |
device | sonar | English | noun | echolocation | nautical transport | countable uncountable |
device | sonar | English | noun | A device that uses hydrophones (in the same manner as radar) to locate objects underwater. | nautical transport | countable uncountable |
device allowing plug to fit in an outlet of different type | adapter | English | noun | One who is capable of adapting to differing situations. | ||
device allowing plug to fit in an outlet of different type | adapter | English | noun | One who adapts a thing, e.g. a play. | ||
device allowing plug to fit in an outlet of different type | adapter | English | noun | A device or application used to achieve operative compatibility between devices that otherwise are incompatible. / Specifically, a device that permits two or more plugs to be used at a single electrical power point. | ||
device allowing plug to fit in an outlet of different type | adapter | English | noun | A device or application used to achieve operative compatibility between devices that otherwise are incompatible. / Specifically, a device that allows one format of plug to be used with a different format of socket. | ||
device allowing plug to fit in an outlet of different type | adapter | English | noun | A device or application used to achieve operative compatibility between devices that otherwise are incompatible. / Specifically, an AC adapter: a device that reduces voltage and converts AC to DC to allow a battery-powered device to use mains power. | ||
device allowing plug to fit in an outlet of different type | adapter | English | noun | A device or application used to achieve operative compatibility between devices that otherwise are incompatible. | ||
device allowing plug to fit in an outlet of different type | adapter | English | noun | A collection of low-rank matrices which, when added to a base model, produces a fine-tuned model; a LoRA. | ||
device for collecting electrical current from an overhead electrical line | trolley | English | noun | A trolley pole; a single-pole device for collecting electrical current from an overhead electrical line, normally for a tram/streetcar or a trolleybus. | ||
device for collecting electrical current from an overhead electrical line | trolley | English | noun | A streetcar or light train. | US | |
device for collecting electrical current from an overhead electrical line | trolley | English | noun | A light rail, tramway, trolleybus or streetcar system. | US colloquial | |
device for collecting electrical current from an overhead electrical line | trolley | English | noun | A truck from which the load is suspended in some kinds of cranes. | ||
device for collecting electrical current from an overhead electrical line | trolley | English | noun | A truck which travels along the fixed conductors in an electric railway, and forms a means of connection between them and a railway car. | ||
device for collecting electrical current from an overhead electrical line | trolley | English | noun | A cart or shopping cart; a shopping trolley. | Australia British Ireland New-Zealand | |
device for collecting electrical current from an overhead electrical line | trolley | English | noun | Clipping of flatbed trolley. | abbreviation alt-of clipping | |
device for collecting electrical current from an overhead electrical line | trolley | English | noun | A hand truck. | British | |
device for collecting electrical current from an overhead electrical line | trolley | English | noun | A soapbox car. | British | |
device for collecting electrical current from an overhead electrical line | trolley | English | noun | A gurney, a stretcher with wheeled legs. | British | |
device for collecting electrical current from an overhead electrical line | trolley | English | noun | A handcar. | Philippines | |
device for collecting electrical current from an overhead electrical line | trolley | English | verb | To bring to by trolley. | ||
device for collecting electrical current from an overhead electrical line | trolley | English | verb | To use a trolley vehicle to go from one place to another. | ||
device for collecting electrical current from an overhead electrical line | trolley | English | verb | To travel by trolley (streetcar, trolleybus or light train). | ||
difference in clock time between two or more different time zones | time difference | English | noun | The difference between one measurement of time and another; the length of a time interval. | ||
difference in clock time between two or more different time zones | time difference | English | noun | The difference in clocktime between two or more different time zones. | ||
distinctive manner of producing a sign language | accent | English | noun | A higher-pitched or stronger (louder or longer) articulation of a particular syllable of a word or phrase in order to distinguish it from the others or to emphasize it. | human-sciences linguistics sciences | countable uncountable |
distinctive manner of producing a sign language | accent | English | noun | Emphasis or importance in general. | countable figuratively uncountable | |
distinctive manner of producing a sign language | accent | English | noun | A mark or character used in writing, in order to indicate the place of the spoken accent, or to indicate the nature or quality of the vowel marked. | communications journalism literature media orthography publishing writing | countable uncountable |
distinctive manner of producing a sign language | accent | English | noun | Modulation of the voice in speaking; the manner of speaking or pronouncing; a peculiar or characteristic modification of the voice, expressing emotion; tone. | countable uncountable | |
distinctive manner of producing a sign language | accent | English | noun | The distinctive manner of pronouncing a language associated with a particular region, social group, etc., whether of a native speaker or a foreign speaker; the phonetic and phonological aspects of a dialect. / A manner of pronunciation suggesting that the speaker is from a different region; a foreign accent. | human-sciences linguistics sciences social-science sociolinguistics sociology | countable informal proscribed sometimes uncountable |
distinctive manner of producing a sign language | accent | English | noun | The distinctive manner of pronouncing a language associated with a particular region, social group, etc., whether of a native speaker or a foreign speaker; the phonetic and phonological aspects of a dialect. / A distinctive manner of producing a sign language, such as someone who does not normally use a certain sign language might have when using it. | human-sciences linguistics sciences social-science sociolinguistics sociology | countable uncountable |
distinctive manner of producing a sign language | accent | English | noun | The distinctive manner of pronouncing a language associated with a particular region, social group, etc., whether of a native speaker or a foreign speaker; the phonetic and phonological aspects of a dialect. | human-sciences linguistics sciences social-science sociolinguistics sociology | countable uncountable |
distinctive manner of producing a sign language | accent | English | noun | A word; a significant tone or sound. | countable uncountable | |
distinctive manner of producing a sign language | accent | English | noun | Expressions in general; speech. | countable plural plural-only uncountable usually | |
distinctive manner of producing a sign language | accent | English | noun | Stress laid on certain syllables of a verse. | communications human-sciences journalism linguistics literature media phonology poetry prosody publishing sciences writing | countable uncountable |
distinctive manner of producing a sign language | accent | English | noun | A regularly recurring stress upon the tone to mark the beginning, and, more feebly, the third part of the measure. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
distinctive manner of producing a sign language | accent | English | noun | A special emphasis of a tone, even in the weaker part of the measure. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
distinctive manner of producing a sign language | accent | English | noun | A mark used to represent this special emphasis. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
distinctive manner of producing a sign language | accent | English | noun | The rhythmical accent, which marks phrases and sections of a period. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
distinctive manner of producing a sign language | accent | English | noun | A prime symbol. | mathematics sciences | countable uncountable |
distinctive manner of producing a sign language | accent | English | noun | Emphasis laid on a part of an artistic design or composition; an emphasized detail, in particular a detail in sharp contrast to its surroundings. | countable uncountable | |
distinctive manner of producing a sign language | accent | English | noun | A very small gemstone set into a piece of jewellery. | countable uncountable | |
distinctive manner of producing a sign language | accent | English | noun | Utterance. | archaic countable uncountable | |
distinctive manner of producing a sign language | accent | English | verb | To express the accent of vocally; to utter with accent. | transitive | |
distinctive manner of producing a sign language | accent | English | verb | To mark emphatically; to emphasize; to accentuate; to make prominent. | transitive | |
distinctive manner of producing a sign language | accent | English | verb | To mark with written accents. | transitive | |
dull, stupid | drowsy | English | adj | Inclined to drowse; heavy with sleepiness | ||
dull, stupid | drowsy | English | adj | Causing someone to fall sleep or feel sleepy; lulling; soporific. | ||
dull, stupid | drowsy | English | adj | Boring. | ||
dull, stupid | drowsy | English | adj | Dull; stupid. | ||
dying | mardas | Proto-Finnic | adj | dead | reconstruction | |
dying | mardas | Proto-Finnic | adj | dying | reconstruction | |
economics: ratio | multiplier | English | noun | A number by which another (the multiplicand) is to be multiplied. | arithmetic | |
economics: ratio | multiplier | English | noun | An adjective indicating the number of times something is to be multiplied. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
economics: ratio | multiplier | English | noun | A ratio used to estimate total economic effect for a variety of economic activities. | economics sciences | |
economics: ratio | multiplier | English | noun | Any of several devices used to enhance a signal | natural-sciences physical-sciences physics | |
economics: ratio | multiplier | English | noun | Any of several devices used to enhance a signal / a coil; when Johann Schweigger in 1820 invented the electric coil, increasing the electro-magnetic field from a single wire, this invention was called a multiplier. | natural-sciences physical-sciences physics | obsolete |
economics: ratio | multiplier | English | noun | A multiplier onion. | ||
enforcement of law, statutes and social conventions | law and order | English | noun | The principles under which the world and its components operate. | dated obsolete uncountable | |
enforcement of law, statutes and social conventions | law and order | English | noun | The strict enforcement of law, statutes, and social conventions. | uncountable | |
entrance to an outwork | gorge | English | noun | The front aspect of the neck; the outside of the throat. | archaic | |
entrance to an outwork | gorge | English | noun | The inside of the throat; the esophagus, the gullet; (falconry, specifically) the crop or gizzard of a hawk. | archaic literary | |
entrance to an outwork | gorge | English | noun | Food that has been taken into the gullet or the stomach, particularly if it is regurgitated or vomited out. | ||
entrance to an outwork | gorge | English | noun | A choking or filling of a channel or passage by an obstruction; the obstruction itself. | US | |
entrance to an outwork | gorge | English | noun | A concave moulding; a cavetto. | architecture | |
entrance to an outwork | gorge | English | noun | The rearward side of an outwork, a bastion, or a fort, often open, or not protected against artillery; a narrow entry passage into the outwork of an enclosed fortification. | architecture fortification fortifications government military politics war | |
entrance to an outwork | gorge | English | noun | A primitive device used instead of a hook to catch fish, consisting of an object that is easy to swallow but difficult to eject or loosen, such as a piece of bone or stone pointed at each end and attached in the middle to a line. | fishing hobbies lifestyle | |
entrance to an outwork | gorge | English | noun | A deep, narrow passage with steep, rocky sides, particularly one with a stream running through it; a ravine. | geography natural-sciences | |
entrance to an outwork | gorge | English | noun | The groove of a pulley. | engineering mechanical mechanical-engineering natural-sciences physical-sciences | |
entrance to an outwork | gorge | English | noun | A whirlpool used as a heraldic charge. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | plural-normally |
entrance to an outwork | gorge | English | verb | To stuff the gorge or gullet with food; to eat greedily and in large quantities. | intransitive reflexive | |
entrance to an outwork | gorge | English | verb | To swallow, especially with greediness, or in large mouthfuls or quantities. | transitive | |
entrance to an outwork | gorge | English | verb | To fill up to the throat; to glut, to satiate. | transitive | |
entrance to an outwork | gorge | English | verb | To fill up (an organ, a vein, etc.); to block up or obstruct; (US, specifically) of ice: to choke or fill a channel or passage, causing an obstruction. | transitive | |
entrance to an outwork | gorge | English | noun | An act of gorging. | ||
entrance to an outwork | gorge | English | adj | Gorgeous. | slang | |
equipped with intelligent behaviour (digital/computer technology) | smart | English | verb | To hurt or sting. | intransitive | |
equipped with intelligent behaviour (digital/computer technology) | smart | English | verb | To cause a smart or sting in. | transitive | |
equipped with intelligent behaviour (digital/computer technology) | smart | English | verb | To feel a pungent pain of mind; to feel sharp pain or grief; to be punished severely; to feel the sting of evil. | intransitive | |
equipped with intelligent behaviour (digital/computer technology) | smart | English | adj | Exhibiting social ability or cleverness. | ||
equipped with intelligent behaviour (digital/computer technology) | smart | English | adj | Exhibiting intellectual knowledge, such as that found in books. | informal | |
equipped with intelligent behaviour (digital/computer technology) | smart | English | adj | Equipped with intelligent behaviour (digital/computer technology). | in-compounds often | |
equipped with intelligent behaviour (digital/computer technology) | smart | English | adj | Good-looking; well dressed; fine; fashionable. | ||
equipped with intelligent behaviour (digital/computer technology) | smart | English | adj | Cleverly shrewd and humorous in a way that may be rude and disrespectful. | ||
equipped with intelligent behaviour (digital/computer technology) | smart | English | adj | Sudden and intense. | ||
equipped with intelligent behaviour (digital/computer technology) | smart | English | adj | Causing sharp pain; stinging. | ||
equipped with intelligent behaviour (digital/computer technology) | smart | English | adj | Sharp; keen; poignant. | ||
equipped with intelligent behaviour (digital/computer technology) | smart | English | adj | Intense in feeling; painful. Used usually with the adverb intensifier right. | Southern-US dated | |
equipped with intelligent behaviour (digital/computer technology) | smart | English | adj | Efficient; vigorous; brilliant. | archaic | |
equipped with intelligent behaviour (digital/computer technology) | smart | English | adj | Pretentious; showy; spruce. | archaic | |
equipped with intelligent behaviour (digital/computer technology) | smart | English | adj | Brisk; fresh. | archaic | |
equipped with intelligent behaviour (digital/computer technology) | smart | English | adj | Hard-working. | Appalachia | |
equipped with intelligent behaviour (digital/computer technology) | smart | English | noun | A sharp, quick, lively pain; a sting. | ||
equipped with intelligent behaviour (digital/computer technology) | smart | English | noun | Mental pain or suffering; grief; affliction. | ||
equipped with intelligent behaviour (digital/computer technology) | smart | English | noun | Clipping of smart money. | abbreviation alt-of clipping | |
equipped with intelligent behaviour (digital/computer technology) | smart | English | noun | A dandy; one who is smart in dress; one who is brisk, vivacious, or clever. | dated slang | |
equivalent officers of the court in foreign contexts | bailiff | English | noun | An officer of the court / A reeve, (specifically) the chief officer executing the decisions of any English court in the period following the Norman Conquest or executing the decisions of lower courts in the late medieval and early modern period. | government law-enforcement | historical |
equivalent officers of the court in foreign contexts | bailiff | English | noun | An officer of the court / A high bailiff: an officer of the county courts responsible for executing warrants and court orders, appointed by the judge and removable by the Lord Chancellor. | government law-enforcement | UK |
equivalent officers of the court in foreign contexts | bailiff | English | noun | An officer of the court / A bound bailiff: a deputy bailiff charged with debt collection. | government law-enforcement | UK |
equivalent officers of the court in foreign contexts | bailiff | English | noun | An officer of the court / Any law enforcement officer charged with courtroom security and order. | government law-enforcement | US |
equivalent officers of the court in foreign contexts | bailiff | English | noun | An officer of the court / A huissier de justice or other foreign officer of the court acting as either a process server or as courtroom security. | government law-enforcement | |
equivalent officers of the court in foreign contexts | bailiff | English | noun | A public administrator / A king's man: any officer nominated by the English Crown. | obsolete | |
equivalent officers of the court in foreign contexts | bailiff | English | noun | A public administrator / Synonym of hundredman: The chief officer of a hundred in medieval England. | historical | |
equivalent officers of the court in foreign contexts | bailiff | English | noun | A public administrator / The title of the mayor of certain English towns. | ||
equivalent officers of the court in foreign contexts | bailiff | English | noun | A public administrator / The title of the castellan of certain royal castles in England. | ||
equivalent officers of the court in foreign contexts | bailiff | English | noun | A public administrator / The chief justice and president of the legislature on Jersey and Guernsey in the Channel Islands. | ||
equivalent officers of the court in foreign contexts | bailiff | English | noun | A public administrator / The High Bailiff of the Isle of Man. | ||
equivalent officers of the court in foreign contexts | bailiff | English | noun | A public administrator / A bailie: an alderman in certain Scottish towns. | obsolete | |
equivalent officers of the court in foreign contexts | bailiff | English | noun | A public administrator / An appointee of the French king administering certain districts of northern France in the Middle Ages. | historical | |
equivalent officers of the court in foreign contexts | bailiff | English | noun | A public administrator / A head of a district ("bailiwick") of the Knights Hospitaller; a head of one of the national associations ("tongues") of the Hospitallers' headquarters on Rhodes or Malta. | historical | |
equivalent officers of the court in foreign contexts | bailiff | English | noun | A public administrator / A landvogt in the medieval German states. | historical | |
equivalent officers of the court in foreign contexts | bailiff | English | noun | A private administrator, particularly / A steward: the manager of a medieval manor charged with collecting its rents, etc. | historical | |
equivalent officers of the court in foreign contexts | bailiff | English | noun | A private administrator, particularly / An overseer: a supervisor of tenant farmers, serfs, or slaves, usually as part of his role as steward (see above). | historical | |
equivalent officers of the court in foreign contexts | bailiff | English | noun | A private administrator, particularly / The foreman or overman of a mine. | business mining | historical |
equivalent officers of the court in foreign contexts | bailiff | English | noun | Any debt collector, regardless of his or her official status. | UK slang | |
excessively friendly or polite | oily | English | adj | Covered with or containing oil. | ||
excessively friendly or polite | oily | English | adj | Resembling oil. | ||
excessively friendly or polite | oily | English | adj | Excessively friendly or polite but insincere. | figuratively | |
excessively friendly or polite | oily | English | noun | A marble with an oily lustre. | ||
excessively friendly or polite | oily | English | noun | Oilskins. (waterproof garment) | in-plural informal | |
extremely stupid | dumb | English | adj | Unable to speak; lacking power of speech (kept in "deaf, dumb, and blind"). | dated | |
extremely stupid | dumb | English | adj | Not talkative; taciturn or unwilling to speak. | archaic | |
extremely stupid | dumb | English | adj | Having no input or voice in running things. | dated | |
extremely stupid | dumb | English | adj | Unaccompanied by words or speech, silent, wordless. | dated usually | |
extremely stupid | dumb | English | adj | Not producing any sound, silent. | dated | |
extremely stupid | dumb | English | adj | Stupid. | derogatory especially informal | |
extremely stupid | dumb | English | adj | Pointless, foolish, lacking intellectual content or value. | figuratively | |
extremely stupid | dumb | English | adj | Lacking some functionality or property ordinarily characteristic of its kind. | ||
extremely stupid | dumb | English | adj | Not equipped with intelligent behavior or processing capabilities of its own. | ||
extremely stupid | dumb | English | adj | Lacking brightness or clearness as a colour; dim, dull. | obsolete rare | |
extremely stupid | dumb | English | verb | To silence. | dated transitive | |
extremely stupid | dumb | English | verb | To make stupid. | transitive | |
extremely stupid | dumb | English | verb | To represent as stupid. | transitive | |
extremely stupid | dumb | English | verb | To reduce the intellectual demands of. | transitive | |
extremely stupid | dumb | English | adv | Very, extremely. | not-comparable | |
extremely stupid | dumb | English | adj | An intensifier expressing contempt; damn, damned. | dated | |
female squirrel | doe | English | noun | A female deer; also used of similar animals such as antelope (less commonly a goat, as nanny is also used). | countable uncountable | |
female squirrel | doe | English | noun | A female rabbit. | countable uncountable | |
female squirrel | doe | English | noun | A female hare. | countable uncountable | |
female squirrel | doe | English | noun | A female squirrel. | countable uncountable | |
female squirrel | doe | English | noun | A female kangaroo. | countable uncountable | |
female squirrel | doe | English | verb | Obsolete spelling of do. | alt-of obsolete | |
female squirrel | doe | English | adv | though | Multicultural-London-English not-comparable | |
fictional character | smurf | English | noun | A blue pixie with white stocking cap, from the media franchise The Smurfs. | comics fiction literature media publishing | |
fictional character | smurf | English | noun | A smurf account or its user. | Internet | |
fictional character | smurf | English | noun | A smurf attack. | ||
fictional character | smurf | English | noun | One member of a team, each of whom acquires a small amount of money or ingredients for manufacturing drugs, keeping the transactions too small in order to not raise suspicion. | drugs government law-enforcement medicine pharmacology sciences | slang |
fictional character | smurf | English | verb | Used to replace any other verb, as is typical of smurfs. | slang | |
fictional character | smurf | English | verb | To split a large financial transaction into smaller ones so as to avoid scrutiny; to carry out structuring. | banking business government law-enforcement | |
fictional character | smurf | English | verb | To carry out a smurf attack against someone. | transitive | |
fictional character | smurf | English | verb | To use a smurf account. | Internet | |
fictional character | smurf | English | verb | To use a smurf account. / To perform exceptionally well, as if one's using a smurf account, playing into much inferior opponents. | Internet broadly intransitive transitive | |
first year of an imperial reign | 元年 | Chinese | noun | first year of an imperial reign | historical | |
first year of an imperial reign | 元年 | Chinese | noun | first year (of any period) | ||
forest | ܐܝܠܬܐ | Classical Syriac | noun | doe, hind (female deer) | ||
forest | ܐܝܠܬܐ | Classical Syriac | noun | small tree, bush, shrub; branch | ||
forest | ܐܝܠܬܐ | Classical Syriac | noun | forest | broadly | |
form of rapping | freestyle | English | noun | A sports event where competitors can choose their own method of participation. / A swimming event in which the contestants may choose any stroke. | hobbies lifestyle sports swimming | countable uncountable |
form of rapping | freestyle | English | noun | A sports event where competitors can choose their own method of participation. / A swimming event in which the contestants may choose any stroke. / The swimming stroke commonly referred to as the front crawl or the Australian crawl. | hobbies lifestyle sports swimming | broadly countable uncountable |
form of rapping | freestyle | English | noun | A sports event where competitors can choose their own method of participation. / A cross-country skiing event in which the competitors may choose any style of skiing. | hobbies lifestyle skiing sports | countable uncountable |
form of rapping | freestyle | English | noun | A sports event where competitors can choose their own method of participation. / A cross-country skiing event in which the competitors may choose any style of skiing. / The skiing style commonly referred to as skating. | hobbies lifestyle skiing sports | broadly countable uncountable |
form of rapping | freestyle | English | noun | A sports event where competitors can choose their own method of participation. / A style of wrestling in which any non-injurious holds are permitted. | government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war wrestling | countable uncountable |
form of rapping | freestyle | English | noun | A form of rapping in which the emcee makes up lyrics while performing. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
form of rapping | freestyle | English | noun | Anything done in an improvised or unrestricted way. | attributive broadly countable uncountable | |
form of rapping | freestyle | English | noun | Ellipsis of Latin freestyle, a form of electronic dance music. | entertainment lifestyle music | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable |
form of rapping | freestyle | English | verb | To improvise one's own style; to ad-lib. | especially intransitive | |
form of rapping | freestyle | English | verb | To improvise one's dance moves; dance freely. | intransitive | |
forming a pair | geminate | English | adj | Forming a pair. | not-comparable | |
forming a pair | geminate | English | adj | Pronounced longer and considered as being doubled. | human-sciences linguistics phonology sciences | not-comparable |
forming a pair | geminate | English | verb | To arrange in pairs. | ||
forming a pair | geminate | English | verb | To occur in pairs. | ||
forming a pair | geminate | English | noun | A doubled or repeated letter or speech sound. | human-sciences linguistics phonology sciences | |
freshwater fish | swordtail | English | noun | One of many species of freshwater fish, in genus Xiphophorus, others of which are called platyfish. | ||
freshwater fish | swordtail | English | noun | Any of various papilionid butterflies that have a long sword-like projection from the tornal section of each hindwing. | ||
from | whenceforth | English | adv | From which place, time, or point forth; forth from which; onward from which. | formal not-comparable | |
from | whenceforth | English | adv | Forth from what place, time, or point; onward from what place, time, or point. | formal interrogative not-comparable | |
fruit | grape | English | noun | A small, round, smooth-skinned edible fruit, usually purple, red, or green, that grows in bunches on vines of genus Vitis. | countable | |
fruit | grape | English | noun | A woody vine of genus Vitis that bears clusters of grapes; a grapevine. | countable uncountable | |
fruit | grape | English | noun | Any of various fruits or plants with varying resemblances to those of genus Vitis but belonging to other genera; their edibility varies. | countable | |
fruit | grape | English | noun | A dark purplish-red colour, the colour of many grapes. | countable uncountable | |
fruit | grape | English | noun | Clipping of grapeshot. | abbreviation alt-of clipping uncountable | |
fruit | grape | English | noun | A mangy tumour on a horse's leg. | medicine pathology sciences | countable uncountable |
fruit | grape | English | noun | A purple-shirted technician responsible for refueling aircraft. | government military naval navy politics war | US countable slang uncountable |
fruit | grape | English | noun | A person's head. | countable slang uncountable | |
fruit | grape | English | adj | Containing grapes or having a grape flavor. | ||
fruit | grape | English | adj | Of a dark purplish red colour. | ||
fruit | grape | English | verb | To pick grapes. | ||
fruit | grape | English | verb | Of livestock, to develop tubercules as a result of tuberculosis. | ||
fruit | grape | English | verb | To develop a texture with small grape-like clusters of a contaminant or foreign substance. | ||
fruit | grape | English | verb | To grope. | Northern-UK | |
fruit | grape | English | verb | To envy (derived from "sour grapes" idiom). | Hong-Kong | |
fruit | grape | English | noun | Filter-avoidance spelling of rape. | Internet countable euphemistic uncountable | |
fruit | grape | English | verb | Filter-avoidance spelling of rape. | Internet euphemistic | |
general principle | philosophy | English | noun | An academic discipline that seeks truth through reasoning rather than empiricism, often attempting to provide explanations relating to general concepts such as existence and rationality. | uncountable | |
general principle | philosophy | English | noun | A view or outlook regarding fundamental principles underlying some domain. | countable | |
general principle | philosophy | English | noun | A general principle (usually moral). | countable | |
general principle | philosophy | English | noun | A comprehensive system of belief. | countable | |
general principle | philosophy | English | noun | A broader branch of (non-applied) science. | archaic countable uncountable | |
general principle | philosophy | English | noun | The love of wisdom. | uncountable | |
general principle | philosophy | English | noun | A calm and thoughtful demeanor; calmness of temper. | countable uncountable | |
general principle | philosophy | English | noun | Synonym of small pica (especially in French printing). | media printing publishing | countable dated uncountable |
general principle | philosophy | English | verb | To philosophize. | archaic | |
generative substance | sperm | English | noun | The reproductive cell or gamete of the male; a spermatozoon. | countable | |
generative substance | sperm | English | noun | Semen; the generative substance of male animals. | slang uncountable | |
generative substance | sperm | English | noun | Sperm oil; whale oil from a sperm whale; spermaceti. | chemistry natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
generative substance | sperm | English | verb | To ejaculate. | intransitive slang vulgar | |
generative substance | sperm | English | verb | To ejaculate on or into. | slang transitive vulgar | |
gentle | softhearted | English | adj | Gentle; kind; sympathetic. | ||
gentle | softhearted | English | adj | Easily moved to sorrow or pity. | ||
gentle | softhearted | English | adj | Willing to accept criticism. | ||
genus of snail | Io | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Pleuroceridae – only one species Io fluvialis (spiny river snail). | feminine | |
genus of snail | Io | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Saturniidae – now genus Adetomeris, of moths. | feminine | |
genus of snail | Io | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Asteraceae – only one species Io ambondrombeensis, native to Madagascar. | feminine | |
given freely | gratuitous | English | adj | Given freely; unearned. | ||
given freely | gratuitous | English | adj | Unjustified or unnecessary; not called for by the circumstances. | ||
given names | Markku | Finnish | name | a male given name | ||
given names | Markku | Finnish | name | a Finnish surname transferred from the given name | ||
grey-haired | grizzly | English | adj | Grey-haired, greyish. | ||
grey-haired | grizzly | English | adj | Misspelling of grisly. | alt-of misspelling | |
grey-haired | grizzly | English | noun | A grizzly bear. | ||
grey-haired | grizzly | English | noun | A grating used to sieve stones by size, so as to keep stones out of the sluices (in hydraulic mining) or to control stone size in the feed to the ore crusher. | business mining | Canada US dialectal |
grey-haired | grizzly | English | adj | Crying or whingeing in a bad-tempered or irritable way. | ||
grocery | päivittäistavarakauppa | Finnish | noun | grocery store, grocery, grocer's | formal | |
grocery | päivittäistavarakauppa | Finnish | noun | business or trade of retailing groceries | ||
guide on organised tours | tour guide | English | noun | One who provides assistance and information to people on organised tours. | ||
guide on organised tours | tour guide | English | noun | Synonym of travel guide. | ||
hamlet in Veselovsky, Glushkovsky, Kursk, Central Russia | Obukhovka | English | name | The former name of Bulaqty (a village in Beskol rural okrug, Alakol Raion, Jetisu Oblast, Kazakhstan). | ||
hamlet in Veselovsky, Glushkovsky, Kursk, Central Russia | Obukhovka | English | name | A village in Dragomirovka rural okrug, Taiynsha Raion, North Kazakhstan Oblast, Kazakhstan, founded in 1909. | ||
hamlet in Veselovsky, Glushkovsky, Kursk, Central Russia | Obukhovka | English | name | The name of several settlements in Russia, including: / A village, the administrative centre of Obukhovskaya rural territory, Starooskolsky urban okrug, Starooskolsky Raion, Belgorod Oblast, Central Federal District, Russia, founded in 1690. | ||
hamlet in Veselovsky, Glushkovsky, Kursk, Central Russia | Obukhovka | English | name | The name of several settlements in Russia, including: / A village in Lyubimovsky selsoviet, Korenevsky Raion, Kursk Oblast, Central Federal District, Russia, founded post 1699. | ||
hamlet in Veselovsky, Glushkovsky, Kursk, Central Russia | Obukhovka | English | name | The name of several settlements in Russia, including: / A hamlet in Bolokonsky selsoviet, Bolshesoldatsky Raion, Kursk Oblast, Central Federal District, Russia. | ||
hamlet in Veselovsky, Glushkovsky, Kursk, Central Russia | Obukhovka | English | name | The name of several settlements in Russia, including: / A hamlet in Veselovsky selsoviet, Glushkovsky Raion, Kursk Oblast, Central Federal District, Russia. | ||
hamlet in Veselovsky, Glushkovsky, Kursk, Central Russia | Obukhovka | English | name | The name of several settlements in Russia, including: / A hamlet in Uspensky selsoviet, Kastorensky Raion, Kursk Oblast, Central Federal District, Russia. | ||
hand | omen | English | noun | Something which portends or is perceived to portend either a good or evil event or circumstance in the future, or which causes a foreboding; a portent or augury. | ||
hand | omen | English | noun | A thing of prophetic significance. | ||
hand | omen | English | verb | To be an omen of. | transitive | |
hand | omen | English | verb | To divine or predict from omens. | intransitive | |
handkerchief | Taschentuch | German | noun | handkerchief | neuter strong | |
handkerchief | Taschentuch | German | noun | tissue; paper handkerchief | neuter strong | |
having dyslexia | dyslexic | English | adj | Of or pertaining to dyslexia. | ||
having dyslexia | dyslexic | English | adj | Having dyslexia. | ||
having dyslexia | dyslexic | English | noun | A person who has dyslexia. | ||
having the form of a snake | serpentine | English | adj | Of, pertaining to, or characteristic of snakes. | ||
having the form of a snake | serpentine | English | adj | Of, or having attributes associated with, the serpent referred to in the book of Genesis in the Bible, such as craftiness or deceitfulness. | ||
having the form of a snake | serpentine | English | adj | Having the form or shape of a snake. | ||
having the form of a snake | serpentine | English | adj | Curving in alternate directions; sinuous. | ||
having the form of a snake | serpentine | English | adj | Pertaining to the serpentine subgroup of minerals. | ||
having the form of a snake | serpentine | English | noun | Any of several plants believed to cure snakebites. | ||
having the form of a snake | serpentine | English | noun | An early form of cannon, used in the 16th century. | historical | |
having the form of a snake | serpentine | English | noun | A kind of firework. | ||
having the form of a snake | serpentine | English | noun | A coiled distillation tube. | ||
having the form of a snake | serpentine | English | noun | Any of several related cubic curves; anguinea | mathematics sciences | |
having the form of a snake | serpentine | English | noun | In dressage, a winding walk across on the arena. | equestrianism hobbies horses lifestyle pets sports | |
having the form of a snake | serpentine | English | noun | Any of several green/brown minerals consisting of magnesium and iron silicates that have similar layered crystal structure, whose appearance somewhat resembles a snake's skin. | chemistry geography geology mineralogy natural-sciences physical-sciences | |
having the form of a snake | serpentine | English | noun | An outcrop or region with soil and rock dominated by these minerals. | geography geology natural-sciences | |
having the form of a snake | serpentine | English | verb | To serpentize; to turn or bend; to meander. | ||
herb | chervil | English | noun | A leafy herb, Anthriscus cerefolium, resembling parsley. | countable | |
herb | chervil | English | noun | Leaves from the plant, used as an herb in cooking, which have a mild flavor of anise. | uncountable | |
highly detailed | fine-grained | English | adj | Consisting of fine particles. | ||
highly detailed | fine-grained | English | adj | Having a fine, smooth texture. | ||
highly detailed | fine-grained | English | adj | Highly detailed. | figuratively | |
historical: part of a woman's dress; a stomacher | truss | English | noun | A bandage and belt used to hold a hernia in place. | ||
historical: part of a woman's dress; a stomacher | truss | English | noun | A structure made up of one or more triangular units made from straight beams of wood or metal, which is used to support a structure as in a roof or bridge. | architecture | |
historical: part of a woman's dress; a stomacher | truss | English | noun | A triangular bracket. | architecture | |
historical: part of a woman's dress; a stomacher | truss | English | noun | An old English farming measurement. One truss of straw equalled 36 pounds, a truss of old hay equalled 56 pounds, a truss of new hay equalled 60 pounds, and 36 trusses equalled one load. | ||
historical: part of a woman's dress; a stomacher | truss | English | noun | A bundle; a package. | obsolete | |
historical: part of a woman's dress; a stomacher | truss | English | noun | A padded jacket or dress worn under armour, to protect the body from the effects of friction. | historical | |
historical: part of a woman's dress; a stomacher | truss | English | noun | Part of a woman's dress; a stomacher. | historical | |
historical: part of a woman's dress; a stomacher | truss | English | noun | A tuft of flowers or cluster of fruits formed at the top of the main stem of certain plants. | biology botany natural-sciences | |
historical: part of a woman's dress; a stomacher | truss | English | noun | The rope or iron used to keep the centre of a yard to the mast. | nautical transport | |
historical: part of a woman's dress; a stomacher | truss | English | verb | To tie up a bird before cooking it. | transitive | |
historical: part of a woman's dress; a stomacher | truss | English | verb | To secure or bind with ropes. | transitive | |
historical: part of a woman's dress; a stomacher | truss | English | verb | To support. | transitive | |
historical: part of a woman's dress; a stomacher | truss | English | verb | To take fast hold of; to seize and hold firmly; to pounce upon. | ||
historical: part of a woman's dress; a stomacher | truss | English | verb | To strengthen or stiffen, as a beam or girder, by means of a brace or braces. | ||
historical: part of a woman's dress; a stomacher | truss | English | verb | To execute by hanging; to hang; usually with up. | archaic slang | |
how | 怎麼樣 | Chinese | pron | how; what; in what way | ||
how | 怎麼樣 | Chinese | pron | how about; what about | ||
how | 怎麼樣 | Chinese | pron | (not) up to much | ||
how | 怎麼樣 | Chinese | intj | how's it going?; how are you? | colloquial | |
husband | мѫжь | Old East Slavic | noun | man | masculine | |
husband | мѫжь | Old East Slavic | noun | husband | masculine | |
ice hockey: type of shot | wrist shot | English | noun | A shot that involves using the arm muscles, predominantly the wrist, to propel the puck using the concave side of the blade. | hobbies ice-hockey lifestyle skating sports | |
ice hockey: type of shot | wrist shot | English | noun | A short stroke usually played with an iron, from the wrist, without swinging the club over the shoulder. | golf hobbies lifestyle sports | |
immense | μυρίος | Ancient Greek | adj | numberless, countless, infinite / measureless, immense, infinite | poetic | |
immense | μυρίος | Ancient Greek | adj | numberless, countless, infinite / endless | ||
immense | μυρίος | Ancient Greek | adj | numberless, countless, infinite / much, immensely, incessantly | adverbial | |
immense | μυρίος | Ancient Greek | adj | numberless, countless, infinite / much, immensely, incessantly / infinitely | adverbial dative singular | |
immense | μυρίος | Ancient Greek | adj | ten thousand, the greatest number expressed in Ancient Greek as a single word | in-plural | |
in Australia | down under | English | prep_phrase | In Australia. | idiomatic | |
in Australia | down under | English | prep_phrase | Into Australia; to Australia. | idiomatic | |
in Australia | down under | English | prep_phrase | By extension, anywhere, or to anywhere, south of the Equator | ||
in Australia | down under | English | prep_phrase | Hell; in Hell. | euphemistic rare | |
in Greek mythology | Callisto | English | name | A nymph of Artemis. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek |
in Greek mythology | Callisto | English | name | A moon of Jupiter. | astronomy natural-sciences | |
in Unicode | D | English | character | The fourth letter of the English alphabet, called dee and written in the Latin script. | letter uppercase | |
in Unicode | D | English | num | The ordinal number fourth, derived from this letter of the English alphabet, called dee and written in the Latin script. | alt-of ordinal uppercase | |
in Unicode | D | English | noun | Abbreviation of defense. | abbreviation alt-of countable uncountable | |
in Unicode | D | English | noun | Abbreviation of Democrat, especially preceding the constituent location. | government politics | US abbreviation alt-of countable uncountable |
in Unicode | D | English | noun | Abbreviation of drive, the setting of an automatic transmission. | automotive transport vehicles | abbreviation alt-of countable uncountable |
in Unicode | D | English | noun | Abbreviation of duodecimo, as adopted by the American Library Association. | media printing publishing | abbreviation alt-of countable uncountable |
in Unicode | D | English | noun | Clipping of dick (“penis”). | abbreviation alt-of clipping countable euphemistic slang uncountable | |
in Unicode | D | English | noun | Abbreviation of data. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | abbreviation alt-of countable uncountable |
in Unicode | D | English | noun | Canonical decomposition | countable uncountable | |
in Unicode | D | English | noun | Abbreviation of Deutsch number in the Schubert Thematic Catalogue. | entertainment lifestyle music | abbreviation alt-of countable uncountable |
in Unicode | D | English | noun | Abbreviation of day. | abbreviation alt-of countable uncountable | |
in Unicode | D | English | adv | Abbreviation of down (direction). | abbreviation alt-of | |
in Unicode | D | English | adj | Abbreviation of divorced. | abbreviation alt-of | |
in Unicode | D | English | name | The City of Detroit. | ||
in Unicode | D | English | name | Abbreviation of Deuteronomist. | lifestyle religion | abbreviation alt-of |
in Unicode | D | English | intj | Damn. | euphemistic | |
in Unicode | D | English | noun | The semicircle on the baulk line, inside which the cue ball must be placed at a break-off. | ball-games games hobbies lifestyle snooker sports | |
in Unicode | D | English | noun | The penalty arc on a football pitch. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | |
in Unicode | D | English | noun | The penalty arc on a hockey field. | ||
in Unicode | D | English | noun | A grade awarded for a class, better than outright failure (which can be F or E depending on the institution) and worse than a C. | education | Canada US |
in Unicode | D | English | name | A programming language inspired from C++. | computer-languages computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
in a direction away from the speaker or object | off | English | adv | In a direction away from the speaker or other reference point. | not-comparable | |
in a direction away from the speaker or object | off | English | adv | Into a state of non-operation or non-existence. | not-comparable | |
in a direction away from the speaker or object | off | English | adv | So as to remove or separate, or be removed or separated. | not-comparable | |
in a direction away from the speaker or object | off | English | adv | Offstage. | entertainment lifestyle theater | not-comparable |
in a direction away from the speaker or object | off | English | adv | Used in various other ways specific to individual idiomatic phrases, e.g. bring off, show off, put off, tell off, etc. See the entry for the individual phrase. | not-comparable | |
in a direction away from the speaker or object | off | English | adj | Inoperative, disabled. | predicative | |
in a direction away from the speaker or object | off | English | adj | Cancelled; not happening. | predicative | |
in a direction away from the speaker or object | off | English | adj | Not fitted; not being worn. | ||
in a direction away from the speaker or object | off | English | adj | Denoting something faulty, unsatisfactory, objectionable etc. / Not correct; not properly formed; not logical, harmonious, etc. | ||
in a direction away from the speaker or object | off | English | adj | Denoting something faulty, unsatisfactory, objectionable etc. / Inappropriate; untoward. | predicative | |
in a direction away from the speaker or object | off | English | adj | Denoting something faulty, unsatisfactory, objectionable etc. / Less than normal, in temperament or in result. | ||
in a direction away from the speaker or object | off | English | adj | Denoting something faulty, unsatisfactory, objectionable etc. / Designating a time when one is not performing to the best of one's abilities. | ||
in a direction away from the speaker or object | off | English | adj | Denoting something faulty, unsatisfactory, objectionable etc. / Rancid, rotten, gone bad. | UK | |
in a direction away from the speaker or object | off | English | adj | Denoting something faulty, unsatisfactory, objectionable etc. / Disgusting, repulsive, abhorrent. | Australia broadly slang | |
in a direction away from the speaker or object | off | English | adj | Circumstanced. | usually | |
in a direction away from the speaker or object | off | English | adj | Started on the way. | ||
in a direction away from the speaker or object | off | English | adj | Far; off to the side. | ||
in a direction away from the speaker or object | off | English | adj | Temporarily not attending a usual place, such as work or school, especially owing to illness or holiday. | ||
in a direction away from the speaker or object | off | English | adj | Designating a time when one is not strictly attentive to business or affairs, or is absent from a post, and, hence, a time when affairs are not urgent. | ||
in a direction away from the speaker or object | off | English | adj | Presently unavailable. (of a dish on a menu) | predicative | |
in a direction away from the speaker or object | off | English | adj | On the side furthest from the kerb (the right-hand side if one drives on the left). | British | |
in a direction away from the speaker or object | off | English | adj | In, or towards the half of the field away from the batsman's legs; the right side for a right-handed batsman. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
in a direction away from the speaker or object | off | English | prep | Not positioned upon, or away from a position upon. | ||
in a direction away from the speaker or object | off | English | prep | Detached, separated, excluded or disconnected from; away from a position of attachment or connection to. | ||
in a direction away from the speaker or object | off | English | prep | Outside the area or region of. | ||
in a direction away from the speaker or object | off | English | prep | Temporarily not attending (a usual place), especially owing to illness or holiday. | ||
in a direction away from the speaker or object | off | English | prep | Used to indicate the location or direction of one thing relative to another, implying adjacency or accessibility via. | ||
in a direction away from the speaker or object | off | English | prep | Used to indicate the location or direction of one thing relative to another, implying adjacency or accessibility via. / Used to express location at sea relative to land or mainland. | ||
in a direction away from the speaker or object | off | English | prep | Removed or subtracted from. | ||
in a direction away from the speaker or object | off | English | prep | No longer wanting or taking. | ||
in a direction away from the speaker or object | off | English | prep | Out of the possession of. | colloquial | |
in a direction away from the speaker or object | off | English | prep | Placed after a number (of products or parts, as if a unit), in commerce or engineering. | ||
in a direction away from the speaker or object | off | English | prep | Under the influence of. | drugs medicine pharmacology sciences | slang |
in a direction away from the speaker or object | off | English | prep | As a result of. | informal | |
in a direction away from the speaker or object | off | English | verb | To kill. | slang transitive | |
in a direction away from the speaker or object | off | English | verb | To switch off. | Nigeria Philippines Singapore transitive | |
in a direction away from the speaker or object | off | English | noun | Beginning; starting point. | uncountable usually | |
in calculus | differentiation | English | noun | The act or process of differentiating (generally, without a specialized sense). / The act of treating one thing as distinct from another, or of creating such a distinction; of separating a class of things into categories; of describing a thing by illustrating how it is different from something else. | countable uncountable | |
in calculus | differentiation | English | noun | The act or process of differentiating (generally, without a specialized sense). / The process of developing distinct components. | countable uncountable | |
in calculus | differentiation | English | noun | The process by which the components of multicellular life (cells, organs, etc.) are produced and acquire function, as when a seed develops the root and stem, and the initial stem develops the leaf, branches, and flower buds. | biology natural-sciences | countable uncountable |
in calculus | differentiation | English | noun | The evolutionary process by which one taxonomic group (species, genus, variety, etc.) becomes distinct from another, or acquires distinct features; the result of such a process: distinctness. | biology natural-sciences | countable uncountable |
in calculus | differentiation | English | noun | The process of separation of cooling magma into various rock types. | geography geology natural-sciences | countable uncountable |
in calculus | differentiation | English | noun | The process of applying the derivative operator to a function; of calculating a function's derivative. | calculus mathematics sciences | countable uncountable |
in genetics | recessive | English | adj | Going back; receding. | ||
in genetics | recessive | English | adj | Able to be masked by a dominant allele or trait. | biology genetics medicine natural-sciences sciences | |
in genetics | recessive | English | adj | Not dominant; whose effect is masked by stronger effects. | broadly | |
in genetics | recessive | English | noun | A gene that is recessive. | biology genetics medicine natural-sciences sciences | |
inclusive or | slash | English | noun | A slashing action or motion: / A swift, broad cutting stroke, especially one made with an edged weapon or whip. | ||
inclusive or | slash | English | noun | A slashing action or motion: / A wide striking motion made with an implement such as a cricket bat, hockey stick, or lacrosse stick. | hobbies lifestyle sports | |
inclusive or | slash | English | noun | A slashing action or motion: / A sharp reduction in resources allotted. | figuratively | |
inclusive or | slash | English | noun | A mark made by slashing: / A deep cut or laceration, as made by an edged weapon or whip. | ||
inclusive or | slash | English | noun | A mark made by slashing: / A deep taper-pointed incision in a plant. | biology botany natural-sciences | |
inclusive or | slash | English | noun | Something resembling such a mark: / A slit in an outer garment, usually exposing a lining or inner garment of a contrasting color or design. | fashion lifestyle | |
inclusive or | slash | English | noun | Something resembling such a mark: / A clearing in a forest, particularly one made by logging, fire, or other violent action. | Canada US | |
inclusive or | slash | English | noun | Something resembling such a mark: / The slash mark: the punctuation mark ⟨/⟩. | media publishing typography | |
inclusive or | slash | English | noun | Something resembling such a mark: / The slash mark: the punctuation mark ⟨/⟩. / Any similar typographical mark, such as the backslash ⟨\⟩. | media publishing typography | often proscribed |
inclusive or | slash | English | noun | Something resembling such a mark: / The vulva. | slang vulgar | |
inclusive or | slash | English | noun | The loose woody debris remaining from a slash; the trimmings left while preparing felled trees for removal. | Canada US | |
inclusive or | slash | English | noun | Slash fiction; fan fiction focused on homoerotic pairing of fictional characters. | lifestyle | slang |
inclusive or | slash | English | verb | To cut or attempt to cut / To cut with a swift broad stroke of an edged weapon. | ||
inclusive or | slash | English | verb | To cut or attempt to cut / To produce a similar wound with a savage strike of a whip. | ||
inclusive or | slash | English | verb | To cut or attempt to cut / To strike swiftly and laterally with a hockey stick, usually across another player's arms or legs. | hobbies ice-hockey lifestyle skating sports | |
inclusive or | slash | English | verb | To cut or attempt to cut / To reduce sharply. | figuratively | |
inclusive or | slash | English | verb | To cut or attempt to cut / To create slashes in a garment. | fashion lifestyle | |
inclusive or | slash | English | verb | To cut or attempt to cut / To criticize cuttingly. | figuratively | |
inclusive or | slash | English | verb | To strike violently and randomly, particularly | ||
inclusive or | slash | English | verb | To strike violently and randomly / To swing wildly at the ball. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
inclusive or | slash | English | verb | To move quickly and violently. | ||
inclusive or | slash | English | verb | To crack a whip with a slashing motion. | ||
inclusive or | slash | English | verb | To clear land, (particularly forestry) with violent action such as logging or brushfires or (agriculture, uncommon) through grazing. | Canada US | |
inclusive or | slash | English | verb | To write slash fiction. | lifestyle | intransitive slang |
inclusive or | slash | English | adv | Used to note the sound or action of a slash. | not-comparable | |
inclusive or | slash | English | conj | Used to connect two or more identities in a list. | Canada US | |
inclusive or | slash | English | conj | Used to list alternatives. | Canada US | |
inclusive or | slash | English | noun | A drink of something; a draft. | obsolete rare | |
inclusive or | slash | English | noun | A piss: an act of urination. | UK slang vulgar | |
inclusive or | slash | English | noun | Piss; urine. | UK rare slang vulgar | |
inclusive or | slash | English | verb | To piss, to urinate. | UK intransitive slang | |
inclusive or | slash | English | noun | A swampy area; a swamp. | Eastern US | |
inclusive or | slash | English | noun | A slash pine, which grows in such (swampy) areas. | Eastern US uncommon | |
inclusive or | slash | English | noun | A large quantity of watery food such as broth. | Scotland | |
inclusive or | slash | English | verb | To work in wet conditions. | Scotland intransitive | |
inclusive or | slash | English | noun | Alternative form of slatch: a deep trough of finely-fractured culm or a circular or elliptical pocket of coal. | UK alt-of alternative | |
increase | ܐܣܩ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to ascend, go up | ||
increase | ܐܣܩ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to rise, increase | ||
increase | ܐܣܩ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to cost | ||
increase | ܐܣܩ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to get in, board, embark (into a vehicle) | ||
increase | ܐܣܩ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | be uploaded | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
increase | ܐܣܩ | Assyrian Neo-Aramaic | prep | above, beyond, over (numerically) | ||
indulgent | gracious | English | adj | kind and warmly courteous | ||
indulgent | gracious | English | adj | tactful | ||
indulgent | gracious | English | adj | compassionate | ||
indulgent | gracious | English | adj | indulgent | ||
indulgent | gracious | English | adj | benignant | ||
indulgent | gracious | English | adj | full of grace; graceful; charming; elegant (in appearance, conduct, movement) | ||
indulgent | gracious | English | adj | magnanimous, without arrogance or complaint, benevolently declining to raise controversy or insist on possible prerogatives. | ||
indulgent | gracious | English | intj | Expression of surprise, contempt, outrage, disgust, boredom, or frustration. | ||
influence | pull | English | verb | To apply a force to (an object) so that it comes toward the person or thing applying the force. | intransitive transitive | |
influence | pull | English | verb | To gather with the hand, or by drawing toward oneself; to pluck or pick (flowers, fruit, etc.). | ||
influence | pull | English | verb | To attract or net; to pull in. | transitive | |
influence | pull | English | verb | To persuade (someone) to have sex with one. | Ireland UK ambitransitive slang | |
influence | pull | English | verb | To interest (someone) in dating or pursuing one (whether or not this has led to sex). | US ambitransitive slang | |
influence | pull | English | verb | To remove or withdraw (something), especially from public circulation or availability. | transitive | |
influence | pull | English | verb | To retrieve or look up for use. | transitive | |
influence | pull | English | verb | To obtain (a permit) from a regulatory authority. | business construction manufacturing | |
influence | pull | English | verb | To do or perform, especially something seen as negative by the speaker. | informal transitive | |
influence | pull | English | verb | To copy or emulate the actions or behaviour associated with the person or thing mentioned (with a and the name of a person, place, event, etc.). | ||
influence | pull | English | verb | To toss a frisbee with the intention of launching the disc across the length of a field. | ||
influence | pull | English | verb | To row. | intransitive | |
influence | pull | English | verb | To transport by rowing. | transitive | |
influence | pull | English | verb | To achieve by rowing on a rowing machine. | hobbies lifestyle rowing sports | transitive |
influence | pull | English | verb | To draw apart; to tear; to rend. | ||
influence | pull | English | verb | To strain (a muscle, tendon, ligament, etc.). | transitive | |
influence | pull | English | verb | To draw (a hostile non-player character) into combat, or toward or away from some location or target. | video-games | ambitransitive |
influence | pull | English | verb | To score a certain number of points in a sport. | UK | |
influence | pull | English | verb | To hold back, and so prevent from winning. | hobbies horse-racing horseracing horses lifestyle pets racing sports | |
influence | pull | English | verb | To take or make (a proof or impression); so called because hand presses were worked by pulling a lever. | media printing publishing | dated |
influence | pull | English | verb | To strike the ball in a particular manner. (See noun sense.) | ball-games cricket games golf hobbies lifestyle sports | |
influence | pull | English | verb | To draw beer from a pump, keg, or other source. | UK | |
influence | pull | English | verb | To take a swig or mouthful of drink. | intransitive | |
influence | pull | English | verb | Of a railroad car, to pull out from a yard or station; to leave. | US | |
influence | pull | English | verb | (Followed by a preposition or adverb) To drive (a vehicle) in a particular direction or to a particular place. | intransitive transitive | |
influence | pull | English | verb | To pull over (a driver or vehicle); to detain for a traffic stop. | government law-enforcement | transitive |
influence | pull | English | verb | To repeatedly stretch taffy in order to achieve the desired stretchy texture. | cooking food lifestyle | intransitive transitive |
influence | pull | English | verb | To retrieve source code or other material from a source control repository. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
influence | pull | English | verb | In practice fighting, to reduce the strength of a blow (etymology 3) so as to avoid injuring one's practice partner. | government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | |
influence | pull | English | verb | To impede the progress of (a horse) to prevent its winning a race. | hobbies horse-racing horseracing horses lifestyle pets racing sports | transitive |
influence | pull | English | intj | Command used by a target shooter to request that the target be released/launched. | ||
influence | pull | English | noun | An act of pulling (applying force toward oneself). | countable | |
influence | pull | English | noun | An attractive force which causes motion towards the source. | uncountable | |
influence | pull | English | noun | An advantage over somebody; a means of influencing. | figuratively uncountable | |
influence | pull | English | noun | The power to influence someone or something; sway, clout. | figuratively informal uncountable | |
influence | pull | English | noun | Any device meant to be pulled, as a lever, knob, handle, or rope. | countable | |
influence | pull | English | noun | A randomized selection from a given set. / A high-quality or funny recommendation by the algorithm. | Internet countable figuratively uncountable | |
influence | pull | English | noun | A randomized selection from a given set. / A player's use of a game's gacha mechanic to obtain a random reward. | countable figuratively uncountable | |
influence | pull | English | noun | A randomized selection from a given set. | countable figuratively | |
influence | pull | English | noun | Something in one's favour in a comparison or a contest; advantage. | countable dated figuratively slang uncountable | |
influence | pull | English | noun | Appeal or attraction. | figuratively uncountable | |
influence | pull | English | noun | The act or process of sending out a request for data from a server by a client. | Internet countable uncountable | |
influence | pull | English | noun | A journey made by rowing. | countable | |
influence | pull | English | noun | A contest; a struggle. | countable dated uncountable | |
influence | pull | English | noun | An injury resulting from a forceful pull on a limb, etc.; strain; sprain. | countable | |
influence | pull | English | noun | Loss, misfortune, or violence suffered. | countable obsolete poetic uncountable | |
influence | pull | English | noun | A drink, especially of an alcoholic beverage; a mouthful or swig of a drink. | colloquial countable | |
influence | pull | English | noun | A type of stroke by which a leg ball is sent to the off side, or an off ball to the on side; a pull shot. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
influence | pull | English | noun | A mishit shot which travels in a straight line and (for a right-handed player) left of the intended path. | golf hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
influence | pull | English | noun | A single impression from a handpress. | media printing publishing | countable historical uncountable |
influence | pull | English | noun | A proof sheet. | media printing publishing | countable uncountable |
inhabitant of a diocese | diocesan | English | adj | Pertaining to a diocese. | not-comparable | |
inhabitant of a diocese | diocesan | English | noun | The bishop of a diocese. | ||
inhabitant of a diocese | diocesan | English | noun | An inhabitant of a diocese. | ||
intransitive: to move from side to side | shake | English | verb | To cause (something) to move rapidly in opposite directions alternatingly. | ergative transitive | |
intransitive: to move from side to side | shake | English | verb | To move (one's head) from side to side, especially to indicate refusal, reluctance, or disapproval. | transitive | |
intransitive: to move from side to side | shake | English | verb | To move or remove by agitating; to throw off by a jolting or vibrating motion. | transitive | |
intransitive: to move from side to side | shake | English | verb | To disturb emotionally; to shock. | transitive | |
intransitive: to move from side to side | shake | English | verb | To lose, evade, or get rid of (something). | idiomatic transitive | |
intransitive: to move from side to side | shake | English | verb | To move from side to side. | intransitive | |
intransitive: to move from side to side | shake | English | verb | To shake hands. | intransitive usually | |
intransitive: to move from side to side | shake | English | verb | To dance. | intransitive | |
intransitive: to move from side to side | shake | English | verb | To give a tremulous tone to; to trill. | transitive | |
intransitive: to move from side to side | shake | English | verb | To threaten to overthrow. | figuratively transitive | |
intransitive: to move from side to side | shake | English | verb | To be agitated; to lose firmness. | figuratively intransitive | |
intransitive: to move from side to side | shake | English | noun | The act of shaking or being shaken; tremulous or back-and-forth motion. | countable uncountable | |
intransitive: to move from side to side | shake | English | noun | A twitch, a spasm, a tremor. | countable plural-normally uncountable | |
intransitive: to move from side to side | shake | English | noun | A dance popular in the 1960s in which the head, limbs, and body are shaken. | countable uncountable | |
intransitive: to move from side to side | shake | English | noun | A milkshake. | countable uncountable | |
intransitive: to move from side to side | shake | English | noun | A beverage made by adding ice cream to a (usually carbonated) drink; a float. | countable uncountable | |
intransitive: to move from side to side | shake | English | noun | Shake cannabis, small, leafy fragments of cannabis that gather at the bottom of a bag of marijuana. | countable uncountable | |
intransitive: to move from side to side | shake | English | noun | An adulterant added to cocaine powder. | US slang uncountable | |
intransitive: to move from side to side | shake | English | noun | A thin shingle. | countable uncountable | |
intransitive: to move from side to side | shake | English | noun | A crack or split between the growth rings in wood. | countable uncountable | |
intransitive: to move from side to side | shake | English | noun | A fissure in rock or earth. | countable uncountable | |
intransitive: to move from side to side | shake | English | noun | A basic wooden shingle made from split logs, traditionally used for roofing etc. | countable uncountable | |
intransitive: to move from side to side | shake | English | noun | Instant, second. (Especially in two shakes.) | countable informal uncountable | |
intransitive: to move from side to side | shake | English | noun | One of the staves of a hogshead or barrel taken apart. | nautical transport | countable uncountable |
intransitive: to move from side to side | shake | English | noun | A rapid alternation of a principal tone with another represented on the next degree of the staff above or below it; a trill. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
intransitive: to move from side to side | shake | English | noun | In singing, notes (usually high ones) sung vibrato. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
intransitive: to move from side to side | shake | English | noun | A shook of staves and headings. | countable uncountable | |
intransitive: to move from side to side | shake | English | noun | The redshank, so called from the nodding of its head while on the ground. | UK countable dialectal uncountable | |
intransitive: to move from side to side | shake | English | noun | A shock or disturbance. | countable uncountable | |
intransitive: to move from side to side | shake | English | noun | An informal unit of time equal to 10 nanoseconds. | countable historical uncountable | |
island | innis | Scottish Gaelic | noun | A small island; an islet; an inch. | feminine | |
island | innis | Scottish Gaelic | noun | A meadow, pasture, field, or haugh: an inch. | feminine | |
island | innis | Scottish Gaelic | noun | A sheltered valley protected by a wood. | feminine | |
island | innis | Scottish Gaelic | noun | A headland. | feminine | |
island | innis | Scottish Gaelic | noun | A choice place. | feminine | |
island | innis | Scottish Gaelic | noun | A low-lying and sheltered place, where cows are gathered to be milked and where they lie out at night. | feminine | |
island | innis | Scottish Gaelic | noun | Distress or misery. | feminine | |
island | innis | Scottish Gaelic | verb | tell | ||
island | innis | Scottish Gaelic | verb | declare, relate | ||
island | innis | Scottish Gaelic | verb | report, inform | ||
jargon | weather speak | English | noun | phatic conversation about the weather. | uncountable | |
jargon | weather speak | English | noun | meteorological jargon | uncountable | |
killing of a young, immature animal | infanticide | English | noun | The murder of an infant. | countable uncountable | |
killing of a young, immature animal | infanticide | English | noun | The murder of a child by a parent; filicide. | countable uncountable | |
killing of a young, immature animal | infanticide | English | noun | The criminal offence of killing of a newborn, committed by its mother while psychologically disturbed by the effects of childbirth or lactation, not regarded as murder. | law | Canada countable uncountable |
killing of a young, immature animal | infanticide | English | noun | The murderer of a child: a person who has committed infanticide. | countable uncountable | |
killing of a young, immature animal | infanticide | English | noun | The killing of a young, immature animal by a mature adult of the same species. | biology natural-sciences zoology | countable uncountable |
language | Comanche | English | noun | A member of a Native American ethnic group residing especially in Texas and Oklahoma. | ||
language | Comanche | English | noun | A light single-engine aircraft, the Piper PA-24 Comanche. | ||
language | Comanche | English | noun | A military helicopter, the RAH-66 Comanche. | ||
language | Comanche | English | adj | Of or pertaining to the Comanche people, culture, or language. | not-comparable | |
language | Comanche | English | name | The nation of these people. | ||
language | Comanche | English | name | The Uto-Aztecan language spoken by these people, sometimes classified as a variety of Shoshone. | ||
language | Comanche | English | name | A place in the United States: / A township in Barton County, Kansas. | ||
language | Comanche | English | name | A place in the United States: / An unincorporated community in Yellowstone County, Montana. | ||
language | Comanche | English | name | A place in the United States: / A small city in Stephens County, Oklahoma. | ||
language | Comanche | English | name | A place in the United States: / A city, the county seat of Comanche County, Texas. | ||
language | Comanche | English | name | A locality and municipality in Pacajes province, La Paz department, Bolivia. | ||
language of Papua New Guinea | Ari | English | name | A male given name from Hebrew, of Jewish usage, variant of Arieh (also transcribed as Aryeh, Arye). Ari derives directly from Hebrew: אֲרִי (arí, “lion”); compare Yiddish: לייב (leyb, “Leib”), English: Leo, Leon, French: Léo, Léon, Czech: Lev, Polish: Lew, Russian: Лев (Lev), and Ukrainian: Лев (Lev). | ||
language of Papua New Guinea | Ari | English | name | A diminutive of the female given names Arianna, Ariana, Ariel, Ariella, or Arielle, also used as a formal given name. | ||
language of Papua New Guinea | Ari | English | name | A Papuan language spoken in Western Province, Papua New Guinea. | ||
language of Papua New Guinea | Ari | English | name | A town in Abruzzo, Italy. | ||
language of Papua New Guinea | Ari | English | name | A village in Mazandaran, Iran. | ||
language of Papua New Guinea | Ari | English | name | A village in Jammu and Kashmir, India. | ||
language of Papua New Guinea | Ari | English | name | An unincorporated community in Indiana, United States. | ||
language of Papua New Guinea | Ari | English | name | Alternative form of Aari (language of Ethiopia) | alt-of alternative | |
large in amount | considerable | English | adj | Significant; worth considering. | ||
large in amount | considerable | English | adj | Large in amount. | ||
large in amount | considerable | English | noun | A thing to be considered, consideration. | obsolete | |
ledger | 簿記 | Chinese | noun | bookkeeping | accounting business finance | |
ledger | 簿記 | Chinese | noun | ledger; book | accounting business finance | |
legal system of Ancient Rome | Roman law | English | noun | The legal system of Ancient Rome. | uncountable | |
legal system of Ancient Rome | Roman law | English | noun | The legal system applied in most of Western Europe until the end of the 18th century. | uncountable | |
less than normal | subnormal | English | adj | Less than normal. | ||
less than normal | subnormal | English | adj | denormal | computing computing-theory engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
less than normal | subnormal | English | noun | A person whose abilities are less than normal. | ||
less than normal | subnormal | English | noun | That part of the axis of a curved line which is intercepted between the ordinate and the normal. | geometry mathematics sciences | |
less than normal | subnormal | English | noun | Synonym of denormal | computing computing-theory engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
life | saol | Irish | noun | life, lifetime | masculine | |
life | saol | Irish | noun | world | masculine | |
liking or prone to play | playful | English | adj | liking play, prone to play frequently, such as a child or kitten; rather sportive. | ||
liking or prone to play | playful | English | adj | funny, humorous, jesting, frolicsome, frisky. | ||
liking or prone to play | playful | English | adj | fun, recreational, not serious. | ||
liking or prone to play | playful | English | adj | experimental. | ||
link | 環 | Chinese | character | circle; ring; hoop | ||
link | 環 | Chinese | character | link | ||
link | 環 | Chinese | character | to surround | ||
link | 環 | Chinese | character | ring (a group of atoms linked by bonds to form a closed chain in a molecule) | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
link | 環 | Chinese | character | ring | mathematics sciences | |
link | 環 | Chinese | character | ring | archery government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | |
link | 環 | Chinese | character | a surname | ||
link | 環 | Chinese | character | bay | ||
long narrow tract of land projecting from the main body, or a narrow tract connecting two larger tracts | neck | English | noun | The part of the body connecting the head and the trunk found in humans and some animals. | anatomy medicine sciences | |
long narrow tract of land projecting from the main body, or a narrow tract connecting two larger tracts | neck | English | noun | The corresponding part in some other anatomical contexts. | ||
long narrow tract of land projecting from the main body, or a narrow tract connecting two larger tracts | neck | English | noun | The part of a shirt, dress etc., which fits a person's neck. | ||
long narrow tract of land projecting from the main body, or a narrow tract connecting two larger tracts | neck | English | noun | The tapered part of a bottle toward the opening. | ||
long narrow tract of land projecting from the main body, or a narrow tract connecting two larger tracts | neck | English | noun | The slender tubelike extension atop an archegonium, through which the sperm swim to reach the egg. | biology botany natural-sciences | |
long narrow tract of land projecting from the main body, or a narrow tract connecting two larger tracts | neck | English | noun | The extension of any stringed instrument on which a fingerboard is mounted | entertainment lifestyle music | |
long narrow tract of land projecting from the main body, or a narrow tract connecting two larger tracts | neck | English | noun | A long narrow tract of land projecting from the main body, or a narrow tract connecting two larger tracts. | ||
long narrow tract of land projecting from the main body, or a narrow tract connecting two larger tracts | neck | English | noun | A reduction in size near the end of an object, formed by a groove around it. | engineering natural-sciences physical-sciences | |
long narrow tract of land projecting from the main body, or a narrow tract connecting two larger tracts | neck | English | noun | The constriction between the root and crown of a tooth. | ||
long narrow tract of land projecting from the main body, or a narrow tract connecting two larger tracts | neck | English | noun | The gorgerin of a capital. | architecture | |
long narrow tract of land projecting from the main body, or a narrow tract connecting two larger tracts | neck | English | noun | A volcanic plug, solidified lava filling the vent of an extinct volcano. | geography geology natural-sciences | |
long narrow tract of land projecting from the main body, or a narrow tract connecting two larger tracts | neck | English | noun | The small part of a gun between the chase and the swell of the muzzle. | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | |
long narrow tract of land projecting from the main body, or a narrow tract connecting two larger tracts | neck | English | noun | A person's life. | figuratively | |
long narrow tract of land projecting from the main body, or a narrow tract connecting two larger tracts | neck | English | noun | A falsehood; a lie. | Multicultural-London-English informal slang | |
long narrow tract of land projecting from the main body, or a narrow tract connecting two larger tracts | neck | English | noun | Fellatio | slang | |
long narrow tract of land projecting from the main body, or a narrow tract connecting two larger tracts | neck | English | noun | A bundle of wheat used in certain English harvest ceremonies. | historical | |
long narrow tract of land projecting from the main body, or a narrow tract connecting two larger tracts | neck | English | verb | To hang by the neck; strangle; kill, eliminate. | slang transitive | |
long narrow tract of land projecting from the main body, or a narrow tract connecting two larger tracts | neck | English | verb | To make love; to intently kiss or cuddle; to canoodle. | US informal intransitive | |
long narrow tract of land projecting from the main body, or a narrow tract connecting two larger tracts | neck | English | verb | To drink or swallow rapidly. | slang transitive | |
long narrow tract of land projecting from the main body, or a narrow tract connecting two larger tracts | neck | English | verb | To decrease in diameter. | intransitive | |
long narrow tract of land projecting from the main body, or a narrow tract connecting two larger tracts | neck | English | noun | A shapeshifting water spirit in Germanic mythology and folklore; a nix. | arts folklore history human-sciences literature media publishing sciences | |
made of a composite material | composite built | English | adj | Made of a composite material. | not-comparable | |
made of a composite material | composite built | English | adj | Having wooden planks on a metal frame. | nautical transport | not-comparable |
magnétiser | magnétique | French | adj | magnet, magnetism; magnetic | relational | |
magnétiser | magnétique | French | adj | magnetic (attractive, interesting) | figuratively | |
male cat | pisic | Romanian | noun | kitten | masculine | |
male cat | pisic | Romanian | noun | cat, tomcat | masculine | |
male given names | Flore | French | name | Flora | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Roman feminine |
male given names | Flore | French | name | a female given name from Latin, equivalent to English Flora | feminine | |
manuscript | plari | Finnish | noun | manuscript | colloquial | |
manuscript | plari | Finnish | noun | program sheet | colloquial | |
mastery; the ability to excel at something | game | English | noun | A playful or competitive activity. / A playful activity that may be unstructured; an amusement or pastime. | countable uncountable | |
mastery; the ability to excel at something | game | English | noun | A playful or competitive activity. / An activity described by a set of rules, especially for the purpose of entertainment, often competitive or having an explicit goal. | countable | |
mastery; the ability to excel at something | game | English | noun | A playful or competitive activity. / A school subject during which sports are practised. | UK countable in-plural uncountable | |
mastery; the ability to excel at something | game | English | noun | A playful or competitive activity. / A particular instance of playing a game. | countable | |
mastery; the ability to excel at something | game | English | noun | A playful or competitive activity. / That which is gained, such as the stake in a game. | countable uncountable | |
mastery; the ability to excel at something | game | English | noun | A playful or competitive activity. / The number of points necessary to win a game. | countable uncountable | |
mastery; the ability to excel at something | game | English | noun | A playful or competitive activity. / In some games, a point awarded to the player whose cards add up to the largest sum. | card-games games | countable uncountable |
mastery; the ability to excel at something | game | English | noun | A playful or competitive activity. / The equipment that enables such activity, particularly as packaged under a title. | countable | |
mastery; the ability to excel at something | game | English | noun | A playful or competitive activity. / One's manner, style, or performance in playing a game. | countable uncountable | |
mastery; the ability to excel at something | game | English | noun | A playful or competitive activity. / Ellipsis of video game. | abbreviation alt-of countable ellipsis | |
mastery; the ability to excel at something | game | English | noun | Lovemaking, flirtation. | archaic countable uncountable | |
mastery; the ability to excel at something | game | English | noun | Prostitution. (Now chiefly in on the game.) | countable slang uncountable | |
mastery; the ability to excel at something | game | English | noun | A field of gainful activity, as an industry or profession. | countable informal | |
mastery; the ability to excel at something | game | English | noun | Something that resembles a game with rules, despite not being designed. | countable figuratively | |
mastery; the ability to excel at something | game | English | noun | An exercise simulating warfare, whether computerized or involving human participants. | government military politics war | countable |
mastery; the ability to excel at something | game | English | noun | A questionable or unethical practice in pursuit of a goal. | countable | |
mastery; the ability to excel at something | game | English | noun | Wild animals hunted for food. | uncountable | |
mastery; the ability to excel at something | game | English | noun | The ability to seduce or woo someone, usually by strategy. | informal uncountable | |
mastery; the ability to excel at something | game | English | noun | Mastery; the ability to excel at something. | slang uncountable | |
mastery; the ability to excel at something | game | English | noun | Diversion, entertainment. | archaic uncountable | |
mastery; the ability to excel at something | game | English | adj | Willing and able to participate. | colloquial | |
mastery; the ability to excel at something | game | English | adj | That shows a tendency to continue to fight against another animal, despite being wounded, often severely. | ||
mastery; the ability to excel at something | game | English | adj | Persistent, especially in senses similar to the above. | ||
mastery; the ability to excel at something | game | English | verb | To gamble. | intransitive | |
mastery; the ability to excel at something | game | English | verb | To play card games, board games, or video games. | intransitive | |
mastery; the ability to excel at something | game | English | verb | To exploit loopholes in a system or bureaucracy in a way which defeats or nullifies the spirit of the rules in effect, usually to obtain a result which otherwise would be unobtainable. | transitive | |
mastery; the ability to excel at something | game | English | verb | To perform premeditated seduction strategy. | lifestyle seduction-community sexuality | slang transitive |
mastery; the ability to excel at something | game | English | adj | Injured, lame. | ||
member of Tragelaphus | tragelaph | English | noun | Any member of the genus Tragelaphus of spiral-horned antelopes. | ||
member of Tragelaphus | tragelaph | English | noun | A mythical animal that is half-goat, half-stag. | ||
microphone | 擴音器 | Chinese | noun | loudspeaker | ||
microphone | 擴音器 | Chinese | noun | megaphone | ||
microphone | 擴音器 | Chinese | noun | microphone | ||
money paid for a transport ticket | fare | English | noun | A going; journey; travel; voyage; course; passage. | countable obsolete uncountable | |
money paid for a transport ticket | fare | English | noun | Money paid for a transport ticket. | countable | |
money paid for a transport ticket | fare | English | noun | A paying passenger, especially in a taxi. | countable | |
money paid for a transport ticket | fare | English | noun | Food and drink. | uncountable | |
money paid for a transport ticket | fare | English | noun | Supplies for consumption or pleasure. | uncountable | |
money paid for a transport ticket | fare | English | noun | A prostitute's client. | UK countable slang | |
money paid for a transport ticket | fare | English | verb | To go, travel. | archaic intransitive | |
money paid for a transport ticket | fare | English | verb | To get along, succeed (well or badly); to be in any state, or pass through any experience, good or bad; to be attended with any circumstances or train of events. | intransitive | |
money paid for a transport ticket | fare | English | verb | To eat, dine. | archaic intransitive | |
money paid for a transport ticket | fare | English | verb | To happen well, or ill. | impersonal intransitive | |
money paid for a transport ticket | fare | English | verb | To move along; proceed; progress; advance | intransitive | |
murderer | percussor | Latin | noun | A stabber, striker, shooter. | declension-3 masculine | |
murderer | percussor | Latin | noun | A murderer, assassin, bandit; executioner. | declension-3 masculine | |
musical instrument | post horn | English | noun | A type of brass horn used to signal the arrival or departure of a postrider or mailcoach. | historical | |
musical instrument | post horn | English | noun | A valveless musical instrument based on such a horn, used in orchestral music. | entertainment lifestyle music | |
musical part | alto | English | noun | A musical part or section higher than tenor and lower than soprano, formerly the part that performed a countermelody above the tenor or main melody. | ||
musical part | alto | English | noun | A person or musical instrument that performs the alto part. | ||
musical part | alto | English | noun | An alto saxophone. | entertainment lifestyle music | colloquial |
mythical creature | dragon | English | noun | A legendary serpentine or reptilian creature. / In European mythologies, a gigantic beast, typically reptilian with leathery bat-like wings, lion-like claws, scaly skin and a serpent-like body, often a monster with fiery breath. | ||
mythical creature | dragon | English | noun | A legendary serpentine or reptilian creature. / In Eastern Asian mythologies, a large, snake-like monster with the eyes of a hare, the horns of a stag and the claws of a tiger, usually beneficent. | ||
mythical creature | dragon | English | noun | An animal of various species that resemble a dragon in appearance: / A very large snake; a python. | obsolete | |
mythical creature | dragon | English | noun | An animal of various species that resemble a dragon in appearance: / Any of various agamid lizards of the genera Draco, Physignathus or Pogona. | ||
mythical creature | dragon | English | noun | An animal of various species that resemble a dragon in appearance: / A Komodo dragon. | ||
mythical creature | dragon | English | noun | An animal of various species that resemble a dragon in appearance: / A sea dragon. | ||
mythical creature | dragon | English | noun | The constellation Draco. | astronomy natural-sciences | capitalized often with-definite-article |
mythical creature | dragon | English | noun | A fierce and unpleasant woman; a harridan. | derogatory | |
mythical creature | dragon | English | noun | An unattractive woman. | UK derogatory rare slang | |
mythical creature | dragon | English | noun | The (historical) Chinese empire or the People's Republic of China. | capitalized often with-definite-article | |
mythical creature | dragon | English | noun | Something very formidable or dangerous. | figuratively | |
mythical creature | dragon | English | noun | A class of playing tiles consisting of three types: white dragons, green dragons, and red dragons. | board-games games mahjong | |
mythical creature | dragon | English | noun | A luminous exhalation from marshy ground, seeming to move through the air like a winged serpent. | ||
mythical creature | dragon | English | noun | A type of musket with a short, large-calibre barrel with a flared muzzle, often hooked to a swivel attached to a soldier's belt. | engineering government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | historical |
mythical creature | dragon | English | noun | A background process similar to a daemon. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | rare |
mythical creature | dragon | English | noun | A variety of carrier pigeon. | ||
mythical creature | dragon | English | noun | A man who does drag or crossdresses, or sometimes by extension a male-to-female transgender person. | slang | |
names of syllables | ultima | English | noun | The final syllable of a word. | grammar human-sciences linguistics phonology prosody sciences | countable |
names of syllables | ultima | English | noun | A third-order measure of derivative price sensitivity, expressed as the rate of change of vomma with respect to changes in the volatility of the underlying asset. | business finance | uncountable |
nn (in the Hebrew Academy (1953 and 2006) and ISO 259 transliteration schemes) | n | Translingual | character | The fourteenth letter of the basic modern Latin alphabet. | letter | |
nn (in the Hebrew Academy (1953 and 2006) and ISO 259 transliteration schemes) | n | Translingual | character | in Romanization: / of the Hebrew נ \ ן (“nun”, “nūn”) in the Common Israeli, Hebrew Academy (1953 and 2006), and ISO 259 transliteration schemes | letter | |
nn (in the Hebrew Academy (1953 and 2006) and ISO 259 transliteration schemes) | n | Translingual | character | in Romanization: / of the Hebrew נּ (“nun”, “nūn ḥāzāq”) in the Common Israeli transliteration scheme | letter | |
nn (in the Hebrew Academy (1953 and 2006) and ISO 259 transliteration schemes) | n | Translingual | symbol | voiced alveolar nasal. | IPA | |
nn (in the Hebrew Academy (1953 and 2006) and ISO 259 transliteration schemes) | n | Translingual | symbol | Sample size. | mathematics sciences statistics | |
nn (in the Hebrew Academy (1953 and 2006) and ISO 259 transliteration schemes) | n | Translingual | symbol | neutron. | natural-sciences physical-sciences physics | |
nn (in the Hebrew Academy (1953 and 2006) and ISO 259 transliteration schemes) | n | Translingual | symbol | An arbitrary natural number. | mathematics sciences | |
not reached | unreached | English | adj | Not reached. | ||
not reached | unreached | English | adj | not yet reached by the Christian gospel | ||
note the time of | dateerata | Finnish | verb | to date (to note the time of) | dated | |
note the time of | dateerata | Finnish | verb | to date (to determine the age of) | dated | |
of "insane", "mad" | neprātīgs | Latvian | adj | foolish, imprudent, unreasonable; expressing these qualities | ||
of "insane", "mad" | neprātīgs | Latvian | adj | foolish (completely unfounded, untenable, impossible) | ||
of "insane", "mad" | neprātīgs | Latvian | adj | foolish, reckless, foolhardy | ||
of "insane", "mad" | neprātīgs | Latvian | adj | insane, mad (having serious mental disorders) | ||
of "insane", "mad" | neprātīgs | Latvian | adj | extraordinary, excessive | colloquial | |
of hopes or dreams: to ruin | dash | English | noun | Any of the following symbols: ‒ (figure dash), – (en dash), — (em dash), or ― (horizontal bar). | media publishing typography | |
of hopes or dreams: to ruin | dash | English | noun | Any of the following symbols: ‒ (figure dash), – (en dash), — (em dash), or ― (horizontal bar). / A hyphen or minus sign. | computing engineering mathematics media natural-sciences physical-sciences publishing sciences typography | |
of hopes or dreams: to ruin | dash | English | noun | The longer of the two symbols of Morse code. | broadly | |
of hopes or dreams: to ruin | dash | English | noun | A short run, flight. | ||
of hopes or dreams: to ruin | dash | English | noun | A rushing or violent onset. | ||
of hopes or dreams: to ruin | dash | English | noun | Violent strike; a whack. | ||
of hopes or dreams: to ruin | dash | English | noun | A small quantity of a liquid substance etc.; less than 1/8 of a teaspoon. | ||
of hopes or dreams: to ruin | dash | English | noun | A slight admixture. | broadly figuratively | |
of hopes or dreams: to ruin | dash | English | noun | Ostentatious vigor. | ||
of hopes or dreams: to ruin | dash | English | noun | A bribe or gratuity; a gift. | Nigeria | |
of hopes or dreams: to ruin | dash | English | noun | A stand-in for a censored word, like "Devil" or "damn". (Compare deuce.) | dated euphemistic | |
of hopes or dreams: to ruin | dash | English | noun | Short for dashboard. | abbreviation alt-of | |
of hopes or dreams: to ruin | dash | English | noun | Short for dashboard. / The dashboard of a social media user. | Internet informal | |
of hopes or dreams: to ruin | dash | English | verb | To run quickly or for a short distance. | intransitive | |
of hopes or dreams: to ruin | dash | English | verb | To leave or depart. | informal intransitive | |
of hopes or dreams: to ruin | dash | English | verb | To destroy by striking (against). | transitive | |
of hopes or dreams: to ruin | dash | English | verb | To throw violently. | transitive | |
of hopes or dreams: to ruin | dash | English | verb | To sprinkle; to splatter. | ambitransitive figuratively sometimes | |
of hopes or dreams: to ruin | dash | English | verb | To mix, reduce, or adulterate, by throwing in something of an inferior quality. | dated transitive | |
of hopes or dreams: to ruin | dash | English | verb | To ruin; to destroy. | transitive | |
of hopes or dreams: to ruin | dash | English | verb | To dishearten; to sadden. | transitive | |
of hopes or dreams: to ruin | dash | English | verb | To complete hastily. | transitive | |
of hopes or dreams: to ruin | dash | English | verb | To draw or write quickly; jot. | transitive | |
of hopes or dreams: to ruin | dash | English | verb | Damn (in forming oaths). | dated euphemistic transitive | |
of hopes or dreams: to ruin | dash | English | intj | Damn! | euphemistic | |
of or connected with a peninsula | peninsular | English | adj | Of, pertaining to, resembling, or connected with a peninsula. | ||
of or connected with a peninsula | peninsular | English | adj | Exhibiting a narrow provincialism; parochial. | ||
of or connected with a peninsula | peninsular | English | noun | One who inhabits a peninsula. | ||
of or connected with a peninsula | peninsular | English | noun | A person born on the Iberian Peninsula who emigrated to a (contemporary or former) Spanish colony. | historical | |
of or connected with a peninsula | peninsular | English | noun | Misspelling of peninsula, found chiefly in non-rhotic accents. | alt-of misspelling | |
of or pertaining to ancient Roman province of Lusitania | Lusitanian | English | adj | Of or pertaining to ancient Roman province of Lusitania, its people or culture. | ||
of or pertaining to ancient Roman province of Lusitania | Lusitanian | English | adj | Portuguese. | ||
of or pertaining to ancient Roman province of Lusitania | Lusitanian | English | adj | Having a range restricted to Iberia and Ireland. | biogeography biology geography natural-sciences | |
of or pertaining to ancient Roman province of Lusitania | Lusitanian | English | noun | A native or inhabitant of ancient Lusitania. | ||
of or pertaining to ancient Roman province of Lusitania | Lusitanian | English | name | an extinct paleo-Hispanic language | ||
of or pertaining to mountain Olympus | Olympic | English | adj | Of or pertaining to the Olympic Games. | not-comparable | |
of or pertaining to mountain Olympus | Olympic | English | adj | Of or pertaining to Olympus, a mountain of Thessaly, fabled as the seat of the gods. | not-comparable rare | |
of or pertaining to mountain Olympus | Olympic | English | adj | Of or pertaining to the ancient city of Olympia. | not-comparable rare | |
of or pertaining to mountain Olympus | Olympic | English | noun | Five consecutive ducks. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | slang |
of or pertaining to the east | east | English | noun | The direction of the earth's rotation, specifically 90°. | ||
of or pertaining to the east | east | English | noun | The eastern region or area; the inhabitants thereof. | ||
of or pertaining to the east | east | English | noun | In a church: the direction of the altar and chancel; the direction faced by the priest when celebrating ad orientem. | ecclesiastical lifestyle religion | |
of or pertaining to the east | east | English | adj | Situated or lying in or towards the east; eastward. | not-comparable | |
of or pertaining to the east | east | English | adj | Blowing (as wind) from the east. | climatology meteorology natural-sciences | not-comparable |
of or pertaining to the east | east | English | adj | Of or pertaining to the east; eastern. | not-comparable | |
of or pertaining to the east | east | English | adj | From the East; oriental. | not-comparable | |
of or pertaining to the east | east | English | adj | Designating, or situated in, the liturgical east. | ecclesiastical lifestyle religion | not-comparable |
of or pertaining to the east | east | English | adv | towards the east; eastwards | not-comparable | |
of shape | 合同 | Chinese | noun | contract; agreement (Classifier: 份 m) | ||
of shape | 合同 | Chinese | noun | congruence (chiefly of matrix) | mathematics sciences | |
of shape | 合同 | Chinese | adj | combined, united, joined | government military politics war | |
of sufficient worth for | -worthy | English | suffix | Of sufficient worth for; deserving of. | morpheme | |
of sufficient worth for | -worthy | English | suffix | Suitable or safe for; capable of enduring or able to bear; able to withstand. | morpheme | |
of sufficient worth for | -worthy | English | suffix | Able to be; fit to be; -able. | morpheme | |
of sufficient worth for | -worthy | English | suffix | Having the right, power, permission, or freedom to. | morpheme | |
of, from or relating to the Andaman Islands | Andamanese | English | noun | A native or inhabitant of the Andaman Islands. | ||
of, from or relating to the Andaman Islands | Andamanese | English | name | A minor language family spoken on the Andaman Islands. | ||
of, from or relating to the Andaman Islands | Andamanese | English | adj | Of or relating to the Andaman Islands. | not-comparable | |
of, from or relating to the Andaman Islands | Andamanese | English | adj | Of or relating to the Andamanese language family. | not-comparable | |
of, relating to, or occurring in the stratosphere | stratospheric | English | adj | Of, relating to, or occurring in the stratosphere (“the region of the uppermost atmosphere”). | climatology meteorology natural-sciences | |
of, relating to, or occurring in the stratosphere | stratospheric | English | adj | Unusually or unreasonably high; astronomical. | colloquial figuratively | |
on | thereof | English | adv | Of this, that, or it. | not-comparable | |
on | thereof | English | adv | From that circumstance or origin; therefrom, thence. | not-comparable | |
on the floor | 地下 | Chinese | noun | underground | attributive often | |
on the floor | 地下 | Chinese | noun | basement (floor) | Taiwan attributive | |
on the floor | 地下 | Chinese | noun | underworld | literary | |
on the floor | 地下 | Chinese | adj | underground; secretive | figuratively | |
on the floor | 地下 | Chinese | noun | on the ground; on the floor | ||
on the floor | 地下 | Chinese | noun | ground; floor | ||
on the floor | 地下 | Chinese | noun | ground floor | Cantonese | |
one of five equal parts | fifth | English | adj | The ordinal form of the number five. | not-comparable | |
one of five equal parts | fifth | English | noun | The person or thing in the fifth position. | ||
one of five equal parts | fifth | English | noun | The person or thing in the fifth position. / The fifth gear of a transmission. | ellipsis | |
one of five equal parts | fifth | English | noun | One of five equal parts of a whole: one-fifth. | ||
one of five equal parts | fifth | English | noun | A quantity of liquor equal to one-fifth of an American gallon, or, more commonly, 750 milliliters (that is, three quarters of a liter). | US | |
one of five equal parts | fifth | English | noun | The musical interval between one note and another five scale degrees higher (the fifth note in a scale) | entertainment lifestyle music | |
one of five equal parts | fifth | English | noun | The fifth voice in a polyphonic melody. | ||
one of five equal parts | fifth | English | verb | To sing in the fifth voice in a polyphonic melody. | entertainment lifestyle music | |
one of five equal parts | fifth | English | verb | To support something fifth, after four others have already done so. | informal transitive | |
one of five equal parts | fifth | English | verb | To divide by five. | nonstandard transitive | |
one who is holding a captive | captor | English | noun | One who is holding a captive or captives. | ||
one who is holding a captive | captor | English | noun | One who catches or has caught or captured something or someone. | ||
one who studies theology | theologian | English | noun | One who studies theology. | ||
one who studies theology | theologian | English | noun | In Roman Catholic usage, a theological lecturer attached to a cathedral church. | ||
one who studies theology | theologian | English | noun | In Eastern Orthodox usage, a person who has had direct experience of and unity with God. | ||
outer covering or framework of a piece of apparatus | case | English | noun | An actual event, situation, or fact. | ||
outer covering or framework of a piece of apparatus | case | English | noun | A given condition or state. | archaic | |
outer covering or framework of a piece of apparatus | case | English | noun | A piece of work, specifically defined within a profession; the set of tasks involved in addressing the situation of a specific person or event. | ||
outer covering or framework of a piece of apparatus | case | English | noun | An instance or event as a topic of study. | academia scholarly sciences | |
outer covering or framework of a piece of apparatus | case | English | noun | A legal proceeding; a lawsuit or prosecution. | law | |
outer covering or framework of a piece of apparatus | case | English | noun | A specific inflection of a word (particularly a noun, pronoun, or adjective) depending on its function in the sentence. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
outer covering or framework of a piece of apparatus | case | English | noun | Grammatical cases and their meanings taken either as a topic in general or within a specific language. | grammar human-sciences linguistics sciences | uncountable |
outer covering or framework of a piece of apparatus | case | English | noun | An instance of a specific condition or set of symptoms. | medicine sciences | |
outer covering or framework of a piece of apparatus | case | English | noun | A section of code representing one of the actions of a conditional switch. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
outer covering or framework of a piece of apparatus | case | English | noun | A love affair. | archaic | |
outer covering or framework of a piece of apparatus | case | English | verb | To propose hypothetical cases. | intransitive obsolete | |
outer covering or framework of a piece of apparatus | case | English | noun | A box that contains or can contain a number of identical items of manufacture. | ||
outer covering or framework of a piece of apparatus | case | English | noun | A box, sheath, or covering generally. | ||
outer covering or framework of a piece of apparatus | case | English | noun | A piece of luggage that can be used to transport an apparatus such as a sewing machine. | ||
outer covering or framework of a piece of apparatus | case | English | noun | An enclosing frame or casing. | ||
outer covering or framework of a piece of apparatus | case | English | noun | A suitcase. | ||
outer covering or framework of a piece of apparatus | case | English | noun | A piece of furniture, constructed partially of transparent glass or plastic, within which items can be displayed. | ||
outer covering or framework of a piece of apparatus | case | English | noun | The outer covering or framework of a piece of apparatus such as a computer. | ||
outer covering or framework of a piece of apparatus | case | English | noun | A shallow tray divided into compartments or "boxes" for holding type, traditionally arranged in sets of two, the "upper case" (containing capitals, small capitals, accented) and "lower case" (small letters, figures, punctuation marks, quadrats, and spaces). | media printing publishing | historical |
outer covering or framework of a piece of apparatus | case | English | noun | The nature of a piece of alphabetic type, whether a “capital” (upper case) or “small” (lower case) letter. | media publishing typography | broadly |
outer covering or framework of a piece of apparatus | case | English | noun | Four of a kind. | card-games poker | slang |
outer covering or framework of a piece of apparatus | case | English | noun | A unit of liquid measure used to measure sales in the beverage industry, equivalent to 192 fluid ounces. | US | |
outer covering or framework of a piece of apparatus | case | English | noun | A small fissure which admits water into the workings. | business mining | |
outer covering or framework of a piece of apparatus | case | English | noun | A thin layer of harder metal on the surface of an object whose deeper metal is allowed to remain soft. | ||
outer covering or framework of a piece of apparatus | case | English | noun | A cardboard box that holds (usually 24) beer bottles or cans. | ||
outer covering or framework of a piece of apparatus | case | English | noun | A counterfeit crown (five-shilling coin). | UK obsolete slang | |
outer covering or framework of a piece of apparatus | case | English | adj | The last remaining card of a particular rank. | card-games poker | not-comparable slang |
outer covering or framework of a piece of apparatus | case | English | verb | To place (an item or items of manufacture) into a box, as in preparation for shipment. | transitive | |
outer covering or framework of a piece of apparatus | case | English | verb | To cover or protect with, or as if with, a case; to enclose. | transitive | |
outer covering or framework of a piece of apparatus | case | English | verb | To survey (a building or other location) surreptitiously, as in preparation for a robbery. | informal transitive | |
paranormal ability | psychometry | English | noun | The paranormal ability to discover information about an object's past, and especially about its past owners, merely by handling it. | parapsychology pseudoscience | countable uncountable |
paranormal ability | psychometry | English | noun | The use of psychological tests to measure intelligence, abilities, attitudes, and personality traits. | human-sciences psychology sciences | countable uncountable |
part of a priest's vestments | maniple | English | noun | A division of the Roman army numbering 120 (or sometimes 60) soldiers exclusive of officers; (generally, obsolete) any small body of soldiers. | government military politics war | Ancient-Rome |
part of a priest's vestments | maniple | English | noun | In Western Christianity, an ornamental band or scarf worn upon the left arm as a part of the vestments of a priest in the Roman Catholic Church, and sometimes the Church of England. | Christianity | historical |
part of a priest's vestments | maniple | English | noun | A hand; a fist. | informal obsolete | |
part of a priest's vestments | maniple | English | noun | A handful. | obsolete | |
part of radio spectrum | band | English | noun | A strip of material used for strengthening or coupling. / A strip of material wrapped around things to hold them together. | ||
part of radio spectrum | band | English | noun | A strip of material used for strengthening or coupling. / A narrow strip of cloth or other material on clothing, to bind, strengthen, or ornament it. | ||
part of radio spectrum | band | English | noun | A strip of material used for strengthening or coupling. / A strip along the spine of a book where the pages are attached. | ||
part of radio spectrum | band | English | noun | A strip of material used for strengthening or coupling. / A belt or strap that is part of a machine. | ||
part of radio spectrum | band | English | noun | A long strip of material, color, etc, that is different from the surrounding area. | ||
part of radio spectrum | band | English | noun | A strip of decoration. / A continuous tablet, stripe, or series of ornaments, as of carved foliage, of colour, or of brickwork. | architecture | |
part of radio spectrum | band | English | noun | A strip of decoration. / In Gothic architecture, the moulding, or suite of mouldings, which encircles the pillars and small shafts. | architecture | |
part of radio spectrum | band | English | noun | That which serves as the means of union or connection between persons; a tie. | ||
part of radio spectrum | band | English | noun | A linen collar or ruff worn in the 16th and 17th centuries. | ||
part of radio spectrum | band | English | noun | Two strips of linen hanging from the neck in front as part of a clerical, legal, or academic dress. | in-plural | |
part of radio spectrum | band | English | noun | A part of the electromagnetic spectrum. | natural-sciences physical-sciences physics | |
part of radio spectrum | band | English | noun | A group of energy levels in a solid state material. | natural-sciences physical-sciences physics | |
part of radio spectrum | band | English | noun | A bond. | obsolete | |
part of radio spectrum | band | English | noun | Pledge; security. | obsolete | |
part of radio spectrum | band | English | noun | A ring, such as a wedding ring (wedding band), or a ring put on a bird's leg to identify it. | US especially | |
part of radio spectrum | band | English | noun | Any distinguishing line formed by chromatography, electrophoresis etc | sciences | |
part of radio spectrum | band | English | noun | Short for band cell. | medicine sciences | abbreviation alt-of |
part of radio spectrum | band | English | noun | A wad of money totaling $1K, held together by a band; (by extension) $1000, a grand; (by extension) money | in-plural often slang | |
part of radio spectrum | band | English | verb | To fasten with a band. | transitive | |
part of radio spectrum | band | English | verb | To fasten an identifying band around the leg of (a bird). | biology natural-sciences ornithology | transitive |
part of radio spectrum | band | English | noun | A group of musicians who perform together as an ensemble, usually for a professional recording artist. | ||
part of radio spectrum | band | English | noun | A type of orchestra originally playing janissary music. | ||
part of radio spectrum | band | English | noun | A marching band. | ||
part of radio spectrum | band | English | noun | A group of people loosely united for a common purpose, e.g., a band of thieves. | ||
part of radio spectrum | band | English | noun | A small group of people living in a simple society, contrasted with tribes, chiefdoms, and states. | anthropology human-sciences sciences | |
part of radio spectrum | band | English | noun | A group of aboriginals that has official recognition as an organized unit by the federal government of Canada. | Canada | |
part of radio spectrum | band | English | verb | To group together for a common purpose; to confederate. | intransitive | |
part of radio spectrum | band | English | verb | To group (students) together by perceived ability; to stream. | education | transitive |
part of radio spectrum | band | English | verb | simple past and past participle of bind | form-of obsolete participle past | |
part of radio spectrum | band | English | verb | Obsolete form of bandy. | alt-of obsolete | |
particular instance of identifying something | identification | English | noun | The act of identifying (i.e., which one, which thing). | countable uncountable | |
particular instance of identifying something | identification | English | noun | The combination of identifying (which one, which thing) and validating the identity (proving or confirming it); identifying and authenticating viewed as a unitary concept in cognition. | broadly countable often uncountable | |
particular instance of identifying something | identification | English | noun | The state of being identified. | countable uncountable | |
particular instance of identifying something | identification | English | noun | A particular instance of identifying something. | countable | |
particular instance of identifying something | identification | English | noun | A document or documents serving as evidence of a person's identity. | countable uncountable | |
particular instance of identifying something | identification | English | noun | A feeling of support, sympathy, understanding, or belonging towards somebody or something. | countable uncountable | |
pattern | herringbone | English | noun | A bone of a herring. | countable | |
pattern | herringbone | English | noun | A zigzag pattern, especially made by bricks, on a cloth, or by stitches in sewing. | countable uncountable | |
pattern | herringbone | English | noun | A method of climbing a hill by pointing the skis outward in a V-shape to keep from sliding backwards. | hobbies lifestyle skiing sports | countable |
pattern | herringbone | English | noun | Twilled fabric woven in rows of parallel sloping lines. | countable uncountable | |
pattern | herringbone | English | verb | To stitch in a herringbone pattern. | ||
pattern | herringbone | English | verb | To climb a hill by pointing the skis outward in a V-shape to keep from sliding backwards. | hobbies lifestyle skiing sports | |
person who performs labor | worker | English | noun | One who works: a person who performs labor for a living; traditionally, especially, manual labor. | ||
person who performs labor | worker | English | noun | A nonreproductive social insect, such as ant, bee, termite, or wasp. | ||
person who performs labor | worker | English | noun | A nonreproductive social insect, such as ant, bee, termite, or wasp. / A female ant, bee, termite or wasp. | rare | |
person who performs labor | worker | English | noun | A thread performing one instance of a particular task within a program. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
petrography, of a mineral grain: that does not have its characteristic crystalline form but has a form impressed on it by surrounding grains; anhedral | xenomorphic | English | adj | That does not have its characteristic crystalline form but has a form impressed on it by surrounding grains; anhedral. | geography geology natural-sciences petrography petrology | |
petrography, of a mineral grain: that does not have its characteristic crystalline form but has a form impressed on it by surrounding grains; anhedral | xenomorphic | English | adj | In an unusual form; having a strange form. | ||
photograph | kiekie | Afrikaans | noun | diminutive of kiek | diminutive form-of | |
photograph | kiekie | Afrikaans | noun | photo; photograph (usually taken by an amateur photographer) | ||
photograph | kiekie | Afrikaans | noun | brief but very vivid description through writing or spoken words | figuratively | |
physical divider | screen | English | noun | A physical divider intended to block an area from view, or provide shelter from something dangerous. | ||
physical divider | screen | English | noun | A material woven from fine wires intended to block animals or large particles from passing while allowing gasses, liquids and finer particles to pass. / A frame supporting a mesh of bars or wires used to classify fragments of stone by size, allowing the passage of fragments whose a diameter is smaller than the distance between the bars or wires. | business mining quarrying | |
physical divider | screen | English | noun | A material woven from fine wires intended to block animals or large particles from passing while allowing gasses, liquids and finer particles to pass. / The protective netting which protects the audience from flying objects | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
physical divider | screen | English | noun | A material woven from fine wires intended to block animals or large particles from passing while allowing gasses, liquids and finer particles to pass. / A stencil upon a framed mesh through which paint is forced onto printed-on material; the frame with the mesh itself. | media printing publishing | |
physical divider | screen | English | noun | Searching through a sample for a target; an act of screening, or the method for it. | ||
physical divider | screen | English | noun | Searching through a sample for a target; an act of screening, or the method for it. / A technique used to identify genes so as to study gene functions. | biology genetics medicine natural-sciences sciences | |
physical divider | screen | English | noun | Various forms or formats of information display / The viewing surface or area of a movie, or moving picture or slide presentation. | ||
physical divider | screen | English | noun | Various forms or formats of information display / The viewing surface or area of a movie, or moving picture or slide presentation. / A room in a cinema. | broadly | |
physical divider | screen | English | noun | Various forms or formats of information display / The informational viewing area of electronic devices, where output is displayed. | ||
physical divider | screen | English | noun | Various forms or formats of information display / One of the individual regions of a video game, etc. divided into separate screens. | ||
physical divider | screen | English | noun | Various forms or formats of information display / The visualised data or imagery displayed on a computer screen. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
physical divider | screen | English | noun | A disguise; concealment. | figuratively | |
physical divider | screen | English | noun | Definitions related to standing in the path of an opposing player / Short for screen pass. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | abbreviation alt-of |
physical divider | screen | English | noun | Definitions related to standing in the path of an opposing player / An offensive tactic in which a player stands so as to block a defender from reaching a teammate. | ball-games basketball games hobbies lifestyle sports | |
physical divider | screen | English | noun | An erection of white canvas or wood placed on the boundary opposite a batsman to make the ball more easily visible. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
physical divider | screen | English | noun | A collection of less-valuable vessels that travel with a more valuable one for the latter's protection. | nautical transport | |
physical divider | screen | English | noun | A dwarf wall or partition carried up to a certain height for separation and protection, as in a church, to separate the aisle from the choir, etc. | architecture | |
physical divider | screen | English | noun | A large scarf. | Scotland archaic | |
physical divider | screen | English | verb | To filter by passing through a screen. | ||
physical divider | screen | English | verb | To shelter or conceal. | ||
physical divider | screen | English | verb | To remove information, or censor intellectual material from viewing. To hide the facts. | ||
physical divider | screen | English | verb | To present publicly (on the screen). | broadcasting film media television | |
physical divider | screen | English | verb | To fit with a screen. | ||
physical divider | screen | English | verb | To examine patients or treat a sample in order to detect a chemical or a disease, or to assess susceptibility to a disease. | medicine sciences | |
physical divider | screen | English | verb | To search chemical libraries by means of a computational technique in order to identify chemical compounds which would potentially bind to a given biological target such as a protein. | ||
physical divider | screen | English | verb | To stand so as to block a defender from reaching a teammate. | ball-games basketball games hobbies lifestyle sports | |
physical divider | screen | English | verb | To determine the source or subject matter of a call before deciding whether to answer the phone. | ||
physics | waveform | English | noun | The shape of a wave function represented by a graph showing some dependent variable as function of an independent variable. | mathematics sciences | |
physics | waveform | English | noun | The shape of a physical wave, such as sound, electric current or electromagnetic radiation, or its representation obtained by plotting a characteristic of the phenomenon (such as voltage) versus another variable, often time. | engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
piece of paper that entitles the holder to a discount | voucher | English | noun | A piece of paper or other token that entitles the holder to a discount, or that can be exchanged for goods and services. | ||
piece of paper that entitles the holder to a discount | voucher | English | noun | A receipt. | ||
piece of paper that entitles the holder to a discount | voucher | English | noun | One who or that which vouches. | ||
piece of paper that entitles the holder to a discount | voucher | English | noun | A copy of a published advertisement sent by the agency to the client as proof of publication. | advertising business marketing | |
piece of paper that entitles the holder to a discount | voucher | English | noun | A mechanical device used in shops for automatically registering the amount of money drawn. | historical | |
piece of paper that entitles the holder to a discount | voucher | English | verb | To establish the authenticity of; to vouch for. | transitive | |
piece of paper that entitles the holder to a discount | voucher | English | verb | To provide a vouch for (an expenditure). | transitive | |
piece of paper that entitles the holder to a discount | voucher | English | verb | To provide (a beneficiary) with a voucher. | transitive | |
police force | constabulary | English | adj | Of or relating to constables. | not-comparable | |
police force | constabulary | English | adj | Characteristic of police; police-like, rather than military. | not-comparable | |
police force | constabulary | English | noun | A police force. | countable uncountable | |
police force | constabulary | English | noun | The police in a particular district or area. | countable uncountable | |
politics: additional provision annexed to a bill | rider | English | noun | A mounted person. / A knight, or other mounted warrior. | archaic historical | |
politics: additional provision annexed to a bill | rider | English | noun | A mounted person. / An old Dutch gold coin with the figure of a man on horseback stamped upon it. | ||
politics: additional provision annexed to a bill | rider | English | noun | A mounted person. / Someone who rides a horse or (later) a bicycle, motorcycle etc. | ||
politics: additional provision annexed to a bill | rider | English | noun | A mounted person. / A mounted robber; a bandit, especially in the Scottish borders. | archaic historical | |
politics: additional provision annexed to a bill | rider | English | noun | A mounted person. / Someone who breaks in or manages a horse; a riding master. | obsolete | |
politics: additional provision annexed to a bill | rider | English | noun | A mounted person. / An agent who goes out with samples of goods to obtain orders; a commercial traveller or travelling salesman. | archaic historical | |
politics: additional provision annexed to a bill | rider | English | noun | A mounted person. / Someone riding in a vehicle; a passenger on public transport. | US | |
politics: additional provision annexed to a bill | rider | English | noun | A mounted person. / A boarder, a person who rides a board in boardsports. / A skateboarder | hobbies lifestyle sports | |
politics: additional provision annexed to a bill | rider | English | noun | A mounted person. / A boarder, a person who rides a board in boardsports. / A snowboarder | hobbies lifestyle sports | |
politics: additional provision annexed to a bill | rider | English | noun | An addition, supplement. / A supplementary clause added to a document after drafting, especially to a bill under the consideration of a legislature. | government politics | |
politics: additional provision annexed to a bill | rider | English | noun | An addition, supplement. / An amendment or addition to an entertainer's performance contract, often covering a performer's equipment or food, drinks, and general comfort requirements. | ||
politics: additional provision annexed to a bill | rider | English | noun | An addition, supplement. / An additional matter or question arising in corollary; a qualification. | ||
politics: additional provision annexed to a bill | rider | English | noun | An addition, supplement. / A supplementary question, now especially in mathematics. | ||
politics: additional provision annexed to a bill | rider | English | noun | An addition, supplement. / An add-on to an insurance policy. | business insurance | |
politics: additional provision annexed to a bill | rider | English | noun | Technical senses. / An interior rib occasionally fixed in a ship's hold, reaching from the keelson to the beams of the lower deck, to strengthen the frame. | business manufacturing shipbuilding | |
politics: additional provision annexed to a bill | rider | English | noun | Technical senses. / Rock material in a vein of ore, dividing it. | business mining | archaic |
politics: additional provision annexed to a bill | rider | English | noun | Technical senses. / The second tier of casks in a vessel's hold. | nautical transport | in-plural |
politics: additional provision annexed to a bill | rider | English | noun | Technical senses. / A small, sliding piece of thin metal on a balance, used to determine small weights. | ||
politics: additional provision annexed to a bill | rider | English | noun | Technical senses. / The first Lenormand card, also known as either the horseman or the cavalier. | cartomancy human-sciences mysticism philosophy sciences | |
politics: additional provision annexed to a bill | rider | English | noun | Technical senses. / A piece, such as the rook or bishop, which moves any distance in one direction, as long as no other piece is in the way. | board-games chess games | |
portion of one's life after retiring | retirement | English | noun | An act of retiring; withdrawal. | countable uncountable | |
portion of one's life after retiring | retirement | English | noun | The state of being retired; seclusion. | uncountable | |
portion of one's life after retiring | retirement | English | noun | A place of seclusion or privacy; a retreat. | archaic countable uncountable | |
portion of one's life after retiring | retirement | English | noun | The state of having permanently left one's employment, now especially at reaching pensionable age; the portion of one's life after retiring from one's career. | countable uncountable | |
portion of one's life after retiring | retirement | English | noun | The act of leaving one's career or employment permanently. | countable uncountable | |
practice of making copies | copying | English | verb | present participle and gerund of copy | form-of gerund participle present | |
practice of making copies | copying | English | noun | an instance of the making of a copy | countable | |
practice of making copies | copying | English | noun | the practice of making one or more copies | uncountable | |
pretend | näyttää | Ingrian | verb | to show | transitive | |
pretend | näyttää | Ingrian | verb | to point out | transitive | |
pretend | näyttää | Ingrian | verb | to express | transitive | |
pretend | näyttää | Ingrian | verb | to look | intransitive with-ablative | |
pretend | näyttää | Ingrian | verb | to pretend like | intransitive with-subordinate-clause | |
pretend | näyttää | Ingrian | verb | to appear that | intransitive with-subordinate-clause | |
process of forming clots from blood | coagulation | English | noun | The precipitation of suspended particles as they increase in size by any of several physical or chemical processes. (e.g. coagulation of proteins) | countable uncountable | |
process of forming clots from blood | coagulation | English | noun | The process by which blood forms solid clots. | countable uncountable | |
process of forming clots from blood | coagulation | English | noun | Similar solidification of other materials (e.g. of tofu). | countable uncountable | |
product | name brand | English | noun | A trademark, or a distinctive name for a brand, or for a range of products by a single manufacturer. | ||
product | name brand | English | noun | A product having such a mark or name. | ||
production technique | voice-over | English | noun | A production technique, in which pictures are accompanied by the voice of an unseen actor or reporter. | ||
production technique | voice-over | English | noun | A voice-overed release, especially of foreign content. | ||
production technique | voice-over | English | noun | The voice audio track of such a broadcast. | ||
production technique | voice-over | English | verb | To supply the voice audio track for (a broadcast). | ambitransitive | |
purgative; inducing catharsis | cathartic | English | adj | Purgative; inducing mental or physical catharsis. | ||
purgative; inducing catharsis | cathartic | English | adj | That which releases emotional tension, especially after an overwhelming experience. | ||
purgative; inducing catharsis | cathartic | English | noun | A laxative. | medicine sciences | |
put into state of rest | rest | English | noun | Relief from work or activity by sleeping; sleep. | uncountable | |
put into state of rest | rest | English | noun | Any relief from exertion; a state of quiet and relaxation. | countable | |
put into state of rest | rest | English | noun | Peace; freedom from worry, anxiety, annoyances; tranquility. | uncountable | |
put into state of rest | rest | English | noun | A state of inactivity; a state of little or no motion; a state of completion. | uncountable | |
put into state of rest | rest | English | noun | A final position after death. Also, death itself: "Not alone, not alone would I go to my rest in the heart of the love..." -- George William Russell ("Love") | euphemistic uncountable | |
put into state of rest | rest | English | noun | A pause of a specified length in a piece of music. | entertainment lifestyle music | countable |
put into state of rest | rest | English | noun | A written symbol indicating such a pause in a musical score such as in sheet music. | entertainment lifestyle music | countable |
put into state of rest | rest | English | noun | Absence of motion. | natural-sciences physical-sciences physics | uncountable |
put into state of rest | rest | English | noun | A stick with a U-, V- or X-shaped head used to support the tip of a cue when the cue ball is otherwise out of reach. | ball-games games hobbies lifestyle snooker sports | countable |
put into state of rest | rest | English | noun | Any object designed to be used to support something else. | countable | |
put into state of rest | rest | English | noun | A projection from the right side of the cuirass of armour, serving to support the lance. | countable uncountable | |
put into state of rest | rest | English | noun | A place where one may rest, either temporarily, as in an inn, or permanently, as, in an abode. | countable uncountable | |
put into state of rest | rest | English | noun | A short pause in reading poetry; a caesura. | communications journalism literature media poetry publishing writing | countable uncountable |
put into state of rest | rest | English | noun | The striking of a balance at regular intervals in a running account. Often, specifically, the intervals after which compound interest is added to capital. | countable uncountable | |
put into state of rest | rest | English | noun | A set or game at tennis. | countable dated uncountable | |
put into state of rest | rest | English | verb | To cease from action, motion, work, or performance of any kind; stop; desist; be without motion. | intransitive | |
put into state of rest | rest | English | verb | To come to a pause or an end; end. | intransitive | |
put into state of rest | rest | English | verb | To be free from that which harasses or disturbs; be quiet or still; be undisturbed. | intransitive | |
put into state of rest | rest | English | verb | To put into a state of rest. | copulative reflexive transitive | |
put into state of rest | rest | English | verb | To stay, remain, be situated, or belong to. | intransitive | |
put into state of rest | rest | English | verb | To rely or depend on. | intransitive | |
put into state of rest | rest | English | verb | To lean, lie, or lay. | intransitive reflexive transitive | |
put into state of rest | rest | English | verb | To complete one's active advocacy in a trial or other proceeding, and thus to wait for the outcome (however, one is still generally available to answer questions, etc.) | law | US intransitive transitive |
put into state of rest | rest | English | verb | To sleep; slumber. | intransitive | |
put into state of rest | rest | English | verb | To lie dormant. | intransitive | |
put into state of rest | rest | English | verb | To sleep the final sleep; sleep in death; die; be dead. | intransitive | |
put into state of rest | rest | English | verb | To be satisfied; to acquiesce. | ||
put into state of rest | rest | English | noun | That which remains. | uncountable | |
put into state of rest | rest | English | noun | Those not included in a proposition or description; the remainder; others. | uncountable | |
put into state of rest | rest | English | noun | A surplus held as a reserved fund by a bank to equalize its dividends, etc.; in the Bank of England, the balance of assets above liabilities. | business finance | UK uncountable |
put into state of rest | rest | English | verb | To continue to be, remain, be left in a certain way. | ||
put into state of rest | rest | English | verb | To keep a certain way. | obsolete transitive | |
put into state of rest | rest | English | verb | To arrest. | colloquial obsolete transitive | |
put under the care and supervision of a master | apprentice | English | noun | A trainee, especially in a skilled trade. | ||
put under the care and supervision of a master | apprentice | English | noun | One who is bound by indentures or by legal agreement to serve a tradesperson, or other person, for a certain time, with a view to learn the art, or trade, in which his master is bound to instruct him. | historical | |
put under the care and supervision of a master | apprentice | English | noun | One not well versed in a subject; a tyro or newbie. | dated | |
put under the care and supervision of a master | apprentice | English | verb | To put under the care and supervision of a master, for the purpose of instruction in a trade or business. | transitive | |
put under the care and supervision of a master | apprentice | English | verb | To be an apprentice to. | transitive | |
përdhe | përdhunë | Albanian | noun | abuse; violent/savage action; desecration | physical | |
përdhe | përdhunë | Albanian | noun | rape | ||
quality of being plastic | plasticity | English | noun | The quality or state of being plastic. | countable uncountable | |
quality of being plastic | plasticity | English | noun | The property of a solid body whereby it undergoes a permanent change in shape or size when subjected to a stress exceeding a particular value (the yield value). | natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
quitting a course of treatment with a drug | discontinuation | English | noun | A breach or interruption of continuity. / The process of quitting a course of treatment with a drug. | medicine sciences | countable uncountable |
quitting a course of treatment with a drug | discontinuation | English | noun | A breach or interruption of continuity. / The act of stopping producing or supplying a product. | countable uncountable | |
quitting a course of treatment with a drug | discontinuation | English | noun | A breach or interruption of continuity. | countable uncountable | |
rapidly spreading fire | wildfire | English | noun | A rapidly spreading fire, especially one occurring in a wildland area. | countable uncountable | |
rapidly spreading fire | wildfire | English | noun | A Greek fire. | countable historical uncountable | |
rapidly spreading fire | wildfire | English | noun | A spreading disease of the skin, particularly erysipelas. | dermatology medicine sciences | countable uncountable |
rapidly spreading fire | wildfire | English | noun | Something that acts or spreads quickly and uncontrollably. | countable figuratively uncountable | |
receptacle | patina | English | noun | A paten, flat type of dish. | countable uncountable | |
receptacle | patina | English | noun | The colour or incrustation which age and wear give to (mainly metallic) objects; especially, the green rust which covers works of art such as ancient bronzes, coins and medals. | countable uncountable | |
receptacle | patina | English | noun | A green colour, tinted with grey, like that of bronze patina. | countable uncountable | |
receptacle | patina | English | noun | A gloss or superficial layer. | countable figuratively uncountable | |
receptacle | patina | English | adj | Of a green colour, tinted with grey, like that of bronze patina. | not-comparable | |
reduce the rate of advancement | decelerate | English | verb | To reduce the velocity of something. | transitive | |
reduce the rate of advancement | decelerate | English | verb | To reduce the rate of advancement of something, such as a disease. | transitive | |
reduce the rate of advancement | decelerate | English | verb | To go slower. | intransitive | |
relating to seed | germinal | English | adj | Relating to spring | ||
relating to seed | germinal | English | adj | Pertaining, similar, or belonging to a germ. | ||
relating to seed | germinal | English | adj | Relating to a plant ovary. | biology botany natural-sciences | |
relating to seed | germinal | English | adj | Serving as a point of origin; formative. | figuratively | |
relating to seed | germinal | English | adj | Highly influential; seminal. | figuratively | |
right of nomination | patronage | English | noun | The act of providing approval and support; backing; championship. | countable uncountable | |
right of nomination | patronage | English | noun | Customers collectively; clientele; business. | countable uncountable | |
right of nomination | patronage | English | noun | The act or state of being a customer of some business. | countable uncountable | |
right of nomination | patronage | English | noun | A communication that indicates lack of respect by patronizing the recipient; condescension; disdain. | countable uncountable | |
right of nomination | patronage | English | noun | Granting favours or giving contracts or making appointments to office in return for political support. | government politics | countable uncountable |
right of nomination | patronage | English | noun | Guardianship, as of a saint; tutelary care. | countable uncountable | |
right of nomination | patronage | English | noun | The right of nomination to political office. | countable uncountable | |
right of nomination | patronage | English | noun | The right of presentation to church or ecclesiastical benefice; advowson. | law | UK countable uncountable |
right of nomination | patronage | English | noun | Patronising speech or behaviour. | countable uncountable | |
right of nomination | patronage | English | verb | To support by being a patron of. | transitive | |
right of nomination | patronage | English | verb | To be a regular customer or client of; to patronize | transitive | |
rural committee | Ta Kwu Ling | English | name | An area of North district, New Territories, Hong Kong region. | ||
rural committee | Ta Kwu Ling | English | name | A rural committee in North district, New Territories, Hong Kong region. | ||
sclerosis of the labyrinth and middle ear | otosclerosis | English | noun | Sclerosis of the tissues of the labyrinth and middle ear. | medicine pathology sciences | countable uncountable |
sclerosis of the labyrinth and middle ear | otosclerosis | English | noun | Loss of hearing due to injury of the auditory nerve by certain drugs and poisons, such as quinine and tobacco. | medicine pathology sciences | countable uncountable |
sclerosis of the labyrinth and middle ear | otosclerosis | English | noun | Loss of the ability to understand the spoken word, although the sound is heard. | medicine pathology sciences | countable uncountable |
secreted substance | secretion | English | noun | any substance that is secreted by an organism | countable | |
secreted substance | secretion | English | noun | the act of secreting a substance, especially from a gland | uncountable | |
secreted substance | secretion | English | noun | the act of hiding something | ||
section | quadrant | English | noun | One of the four sections made by dividing an area with two perpendicular lines. | ||
section | quadrant | English | noun | One of the four regions of the Cartesian plane bounded by the x-axis and y-axis. | mathematics sciences | |
section | quadrant | English | noun | One fourth of a circle or disc; a sector with an angle of 90°. | geometry mathematics sciences | |
section | quadrant | English | noun | A measuring device with a graduated arc of 90° used in locating an altitude. | nautical transport | |
section | quadrant | English | noun | One of the four categories of team wins and losses, as categorized by strength of schedule. | ||
section | quadrant | English | noun | A square or quadrangle. | obsolete | |
see | αισθαντικότητα | Greek | noun | sensitivity | uncountable | |
see | αισθαντικότητα | Greek | noun | sentimentality | uncountable | |
see | ανάπλους | Greek | noun | going/sailing / upstream, upriver | ||
see | ανάπλους | Greek | noun | going/sailing / against the wind | ||
see | ανάπλους | Greek | noun | going/sailing / against the current | ||
see | αντιληπτός | Greek | adj | perceived, perceptible | ||
see | αντιληπτός | Greek | adj | understood, comprehensible | ||
seed-bearing part of a plant | သစ်သီး | Burmese | noun | fruit (seed-bearing part of a plant) | ||
seed-bearing part of a plant | သစ်သီး | Burmese | noun | fruit (sweet part of a plant used as food) | ||
sign | tekn | Faroese | noun | sign | neuter | |
sign | tekn | Faroese | noun | character, letter, symbol | neuter | |
sign | tekn | Faroese | noun | punctuation mark | grammar human-sciences linguistics sciences | neuter |
signal | сигналить | Russian | verb | to signal | colloquial | |
signal | сигналить | Russian | verb | to honk (a horn) | colloquial | |
signal | сигналить | Russian | verb | to indicate desire to turn left or right using turn signal | colloquial | |
signal | сигналить | Russian | verb | to indicate hazard on the road using high-beam | colloquial | |
slang: homosexual man | bender | English | noun | One who, or that which, bends. | ||
slang: homosexual man | bender | English | noun | A device to aid bending of pipes to a specific angle. | ||
slang: homosexual man | bender | English | noun | A bout of heavy drinking. | slang | |
slang: homosexual man | bender | English | noun | A homosexual man. | UK derogatory slang | |
slang: homosexual man | bender | English | noun | A simple shelter, made using flexible branches or withies. | ||
slang: homosexual man | bender | English | noun | A suspended sentence. | UK slang | |
slang: homosexual man | bender | English | noun | A sixpence. | UK obsolete slang | |
slang: homosexual man | bender | English | noun | A spree, a frolic. | US obsolete slang | |
slang: homosexual man | bender | English | noun | Something exceptional. | US obsolete slang | |
slang: homosexual man | bender | English | intj | Used to express disbelief or doubt at what one has just heard. | British obsolete slang | |
slang: homosexual man | bender | English | intj | Used to indicate that the previous phrase was meant sarcastically or ironically. | British obsolete slang | |
small round earring | stud | English | noun | A male animal, especially a stud horse (stallion), kept for breeding. | ||
small round earring | stud | English | noun | A female animal, especially a studmare (broodmare), kept for breeding. | ||
small round earring | stud | English | noun | A group of such animals, also of locomotives. | broadly collective | |
small round earring | stud | English | noun | An animal (usually livestock) that has been registered and is retained for breeding. | ||
small round earring | stud | English | noun | A place, such as a ranch, where such animals are kept. | ||
small round earring | stud | English | noun | A sexually attractive, promiscuous male. | colloquial | |
small round earring | stud | English | noun | A sexually dominant lesbian, chiefly African-American. | slang | |
small round earring | stud | English | noun | A small object that protrudes from something; an ornamental knob. | ||
small round earring | stud | English | noun | A style of earring where the decorative element is mounted on a straight post. | jewelry lifestyle | |
small round earring | stud | English | noun | A vertical post, especially one of the small uprights in the framing for lath and plaster partitions, and furring, and upon which the laths are nailed. | business construction manufacturing | |
small round earring | stud | English | noun | A stem; a trunk. | obsolete | |
small round earring | stud | English | noun | A type of poker in which the player cannot discard, and some of the cards are exposed. | card-games poker | |
small round earring | stud | English | noun | A short rod or pin, fixed in and projecting from something, and sometimes forming a journal. | engineering natural-sciences physical-sciences | |
small round earring | stud | English | noun | A stud bolt. | engineering natural-sciences physical-sciences | |
small round earring | stud | English | noun | An iron brace across the shorter diameter of the link of a chain cable. | ||
small round earring | stud | English | verb | To set with studs; to furnish with studs. | ||
small round earring | stud | English | verb | To decorate as a stud does. | ||
small round earring | stud | English | verb | To be scattered over the surface of (something) at intervals. | ||
small round earring | stud | English | verb | To set (something) over a surface at intervals. | ||
small round earring | stud | English | noun | Clipping of student. | abbreviation alt-of clipping | |
some pheasants | fireback | English | noun | Any of certain species of pheasant in the genus Lophura. | ||
some pheasants | fireback | English | noun | A piece of iron that fits into the back of a fireplace to distribute the heat and keep the brick from cracking. | ||
someone who spoils an event | buzzkill | English | noun | Something that—or someone who—spoils an otherwise enjoyable event. | slang | |
someone who spoils an event | buzzkill | English | noun | A person who attends a social event and occupies his or her time with unsociable activities. | slang | |
something done so as to accomplish a purpose | action | English | noun | The effort of performing or doing something. | countable uncountable | |
something done so as to accomplish a purpose | action | English | noun | Something done, often so as to accomplish a purpose. | countable uncountable | |
something done so as to accomplish a purpose | action | English | noun | A way of motion or functioning. | countable uncountable | |
something done so as to accomplish a purpose | action | English | noun | Fast-paced activity. | countable uncountable | |
something done so as to accomplish a purpose | action | English | noun | The way in which a mechanical device acts when used; especially a firearm. | countable uncountable | |
something done so as to accomplish a purpose | action | English | noun | The way in which a mechanical device acts when used; especially a firearm. / The way in which cartridges are loaded, locked, and extracted from the mechanism. | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | countable uncountable |
something done so as to accomplish a purpose | action | English | noun | The mechanism, that is the set of moving mechanical parts, of a keyboard instrument, like a piano, which transfers the motion of the key to the sound-making device. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
something done so as to accomplish a purpose | action | English | noun | The distance separating the strings and the fingerboard on a string instrument. | arts crafts entertainment hobbies lifestyle lutherie music | countable uncountable |
something done so as to accomplish a purpose | action | English | noun | Sexual intercourse. | countable slang uncountable | |
something done so as to accomplish a purpose | action | English | noun | Combat. | government military politics war | countable uncountable |
something done so as to accomplish a purpose | action | English | noun | A charge or other process in a law court (also called lawsuit and actio). | law | countable uncountable |
something done so as to accomplish a purpose | action | English | noun | A way in which each element of some algebraic structure transforms some other structure or set, in a way which respects the structure of the first. Formally, this may be seen as a morphism from the first structure into some structure of endomorphisms of the second; for example, a group action of a group G on a set S can be seen as a group homomorphism from G into the set of bijections on S (which form a group under function composition), while a module M over a ring R can be defined as an abelian group together with a ring homomorphism from R into the ring of group endomorphisms of M (which is also called the action of R on M). | mathematics sciences | countable uncountable |
something done so as to accomplish a purpose | action | English | noun | The product of energy and time, especially the product of the Lagrangian and time. | natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
something done so as to accomplish a purpose | action | English | noun | The event or connected series of events, either real or imaginary, forming the subject of a play, poem, or other composition; the unfolding of the drama of events. | literature media publishing | countable uncountable |
something done so as to accomplish a purpose | action | English | noun | The attitude or position of the several parts of the body as expressive of the sentiment or passion depicted. | art arts | countable uncountable |
something done so as to accomplish a purpose | action | English | noun | spin put on the bowling ball. | bowling hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
something done so as to accomplish a purpose | action | English | noun | A share in the capital stock of a joint-stock company, or in the public funds. | countable obsolete uncountable | |
something done so as to accomplish a purpose | action | English | noun | A religious performance or solemn function, i.e. action sermon, a sacramental sermon in the Scots Presbyterian Church. | Christianity | countable uncountable |
something done so as to accomplish a purpose | action | English | noun | A process existing in or produced by nature (rather than by the intent of human beings). | sciences | countable uncountable |
something done so as to accomplish a purpose | action | English | noun | Purposeful behavior. | economics sciences | Austrian countable uncountable |
something done so as to accomplish a purpose | action | English | noun | A demonstration by activists. | countable uncountable | |
something done so as to accomplish a purpose | action | English | intj | Demanding or signifying the start of something, usually a performance. | ||
something done so as to accomplish a purpose | action | English | adj | arrogant | Manglish | |
something done so as to accomplish a purpose | action | English | verb | To act on a request etc, in order to put it into effect. | management | transitive |
something done so as to accomplish a purpose | action | English | verb | To initiate a legal action against someone. | archaic transitive | |
something which causes or hastens the occurrence of an act or event | precipitant | English | adj | Inclined to make rapid decisions without due consideration; hasty, impulsive, rash. | ||
something which causes or hastens the occurrence of an act or event | precipitant | English | adj | Of a fall: straight downwards; headlong. | ||
something which causes or hastens the occurrence of an act or event | precipitant | English | adj | Acting, happening, or moving quickly; fast, rapid, swift; also, abrupt, sudden, unexpected. | figuratively | |
something which causes or hastens the occurrence of an act or event | precipitant | English | adj | That causes precipitation (“formation of a heavier solid in a lighter liquid as a result of a chemical reaction”). | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
something which causes or hastens the occurrence of an act or event | precipitant | English | adv | Synonym of precipitantly (“in a precipitant or headlong manner; with foolish or rash haste”) | archaic | |
something which causes or hastens the occurrence of an act or event | precipitant | English | noun | Something which causes or hastens the occurrence of an act or event; specifically (chiefly psychology), something which brings about a mental or physiological condition. | ||
something which causes or hastens the occurrence of an act or event | precipitant | English | noun | A substance that, when added to a solution, causes a dissolved substance to form a precipitate. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
sorrow | wee | Dutch | adj | nauseating | not-comparable | |
sorrow | wee | Dutch | noun | contraction during labour or childbirth | feminine | |
sorrow | wee | Dutch | noun | sorrow, sadness, pain, woe (used in interjections of despair or annoyance) | archaic feminine | |
soup | escudella | Catalan | noun | a soup bowl | feminine | |
soup | escudella | Catalan | noun | a traditional Catalan soup consisting of a meatball (pilota) and vegetables | feminine | |
star | INS | English | noun | Initialism of isolated neutron star. | astronomy natural-sciences | abbreviation alt-of initialism |
star | INS | English | noun | Initialism of inertial navigation system. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | abbreviation alt-of initialism |
star | INS | English | name | Initialism of Immigration and Naturalization Service. | US abbreviation alt-of historical initialism | |
star | INS | English | name | Initialism of Indian Naval Ship. | government military nautical politics transport war | India abbreviation alt-of initialism |
state of being total | totality | English | noun | The state of being total. | countable uncountable | |
state of being total | totality | English | noun | An aggregate quantity obtained by addition. | countable uncountable | |
state of being total | totality | English | noun | The phase of an eclipse when it is total. | astronomy natural-sciences | countable uncountable |
stimulant | upper | English | adj | At a higher level, rank or position. | ||
stimulant | upper | English | adj | Situated on higher ground, further inland, or more northerly. | ||
stimulant | upper | English | adj | Younger, more recent. | geography geology natural-sciences | |
stimulant | upper | English | adj | Of or pertaining to a secondary school. | education | |
stimulant | upper | English | noun | A stimulant, such as amphetamine, that increases energy and decreases appetite. | ||
stimulant | upper | English | noun | A stimulant, such as amphetamine, that increases energy and decreases appetite. / Anything that cheers one up. | ||
stimulant | upper | English | noun | The upper portion of something / The piece of leather, etc., that forms the top part of a shoe above the sole. | ||
stimulant | upper | English | noun | The upper portion of something / The Y-shaped strap on flip-flops. | ||
stimulant | upper | English | noun | The upper portion of something | ||
stimulant | upper | English | noun | Someone with higher social standing | ||
stimulant | upper | English | noun | Someone with higher social standing / A senior student. | ||
stimulant | upper | English | noun | That which is higher, contrasted with the lower. / A tooth in the upper jaw. | ||
stimulant | upper | English | noun | That which is higher, contrasted with the lower. / A denture or retainer for the teeth in the upper jaw. | ||
stimulant | upper | English | noun | That which is higher, contrasted with the lower. / An upper berth or bunk. | ||
stimulant | upper | English | noun | That which is higher, contrasted with the lower. | ||
stimulant | upper | English | noun | A spiritual passageway through which consciousness can reach a higher dimension. | ||
stopover | scală | Romanian | noun | tuning dial (on a radio) | feminine | |
stopover | scală | Romanian | noun | stop over, port of call | archaic feminine | |
strong desire | hunger | English | noun | A need or compelling desire for food. | countable uncountable | |
strong desire | hunger | English | noun | Any strong desire or need. | broadly countable uncountable | |
strong desire | hunger | English | verb | To be in need of food. | intransitive | |
strong desire | hunger | English | verb | To have a desire (for); to long; to yearn. | figuratively intransitive usually | |
strong desire | hunger | English | verb | To make hungry; to famish. | archaic transitive | |
style of vigorous dancing associated with this genre of music | rock and roll | English | noun | A genre of popular music that evolved in the 1950s from a combination of rhythm and blues and country music, characterized by electric guitars, strong rhythms, and youth-oriented lyrics. | entertainment lifestyle music | uncountable |
style of vigorous dancing associated with this genre of music | rock and roll | English | noun | A style of vigorous dancing associated with this genre of music. | dance dancing hobbies lifestyle sports | uncountable |
style of vigorous dancing associated with this genre of music | rock and roll | English | noun | An intangible feeling, philosophy, belief or allegiance relating to rock music, characterized by unbridled enthusiasm, hedonism, and cynical regard for authoritarian bodies. | attributive especially uncountable | |
style of vigorous dancing associated with this genre of music | rock and roll | English | noun | Dole, payment by the state to the unemployed. | Cockney slang uncountable | |
style of vigorous dancing associated with this genre of music | rock and roll | English | noun | The full automatic fire capability selection on a selective fire weapon. | government military politics war | US slang uncountable |
style of vigorous dancing associated with this genre of music | rock and roll | English | noun | The ability to run the picture and audio back and forth in synchronization, allowing the correction of mistakes during dubbing. | broadcasting film media television | uncountable |
style of vigorous dancing associated with this genre of music | rock and roll | English | verb | To have sex. | dated euphemistic slang | |
style of vigorous dancing associated with this genre of music | rock and roll | English | verb | To play rock and roll music. | ||
style of vigorous dancing associated with this genre of music | rock and roll | English | verb | To start, commence, begin, get moving. | ||
suitable for constructing a building | constructible | English | adj | Of a land, suitable or allowable for constructing a building on. | not-comparable | |
suitable for constructing a building | constructible | English | adj | Of a building or other thing, capable of being constructed. | not-comparable | |
suitable for constructing a building | constructible | English | adj | That can be constructed in a plane using only a pair of compasses and a straightedge. | geometry mathematics sciences | not-comparable |
suitable for constructing a building | constructible | English | adj | Such that the line segment joining it to the origin can be constructed using only a pair of compasses and a straightedge. | mathematics sciences | not-comparable |
suitable for constructing a building | constructible | English | adj | Admitting description as a finite union of locally closed (with respect to the Zariski topology) sets. | algebraic-geometry geometry mathematics sciences | not-comparable |
syllable | smid | Scottish Gaelic | noun | A word. | feminine | |
syllable | smid | Scottish Gaelic | noun | A syllable. | feminine | |
synodal | synodic | English | adj | of, related to or produced by a synod; synodal | not-comparable | |
synodal | synodic | English | adj | Of or pertaining to the conjunction of two or more heavenly bodies | astronomy natural-sciences | not-comparable |
telephone handset | receiver | English | noun | A person who receives. / An official whose job is to receive taxes or other monies; a tax collector, a treasurer. | historical | |
telephone handset | receiver | English | noun | A person who receives. / A person who receives something in a general sense; a recipient. | ||
telephone handset | receiver | English | noun | A person who receives. / A person who accepts stolen goods. | ||
telephone handset | receiver | English | noun | A person who receives. / A person or company appointed to settle the affairs of an insolvent entity. | ||
telephone handset | receiver | English | noun | A person who receives. / An offensive player who catches the ball after it has been passed. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | |
telephone handset | receiver | English | noun | A person who receives. / A person who attempts to return the serve. | ball-games games hobbies lifestyle racquet-sports sports | |
telephone handset | receiver | English | noun | An item or apparatus that receives. / Something which receives some substance or object, in a general sense; a receptacle. | ||
telephone handset | receiver | English | noun | An item or apparatus that receives. / A vessel for receiving and holding the products of distillation, or for containing gases. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
telephone handset | receiver | English | noun | An item or apparatus that receives. / An airtight vessel from which air is pumped in order to form a vacuum. | historical | |
telephone handset | receiver | English | noun | An item or apparatus that receives. / The part of a firearm containing the action. | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | |
telephone handset | receiver | English | noun | An item or apparatus that receives. / A vessel for receiving the exhaust steam from the high-pressure cylinder before it enters the low-pressure cylinder, in a compound steam engine. | historical | |
telephone handset | receiver | English | noun | An item or apparatus that receives. / Any of several electronic devices that receive electromagnetic waves, or signals transmitted as such. | ||
telephone handset | receiver | English | noun | An item or apparatus that receives. / The part of a telephone handset contained in the earpiece; (hence) the handset itself; an earpiece. | ||
telephone handset | receiver | English | noun | An item or apparatus that receives. / A swaption which gives its holder the option to enter into a swap in which they pay the floating leg and receive the fixed leg. | business finance | |
telescope | SXT | English | noun | Abbreviation of soft X-ray transient. | astronomy natural-sciences | abbreviation alt-of |
telescope | SXT | English | noun | Abbreviation of soft X-ray telescope. | astronomy natural-sciences | abbreviation alt-of |
that which is normal | norm | English | noun | That which is normal or typical. | ||
that which is normal | norm | English | noun | A rule that is imposed by regulations and/or socially enforced by members of a community. | ||
that which is normal | norm | English | noun | A sentence with non-descriptive meaning, such as a command, permission, or prohibition. | computer computing engineering human-sciences mathematics natural-sciences philosophy physical-sciences science sciences | |
that which is normal | norm | English | noun | A function which satisfies a particular set of formal conditions, created to generalize the notion of the length of a vector. Formally, a real-valued function on a vector space, generally denoted v↦|v| or v↦‖v‖, that satisfies the following properties: / if v ne 0 then ‖v‖ ne 0; | mathematics sciences | |
that which is normal | norm | English | noun | A function which satisfies a particular set of formal conditions, created to generalize the notion of the length of a vector. Formally, a real-valued function on a vector space, generally denoted v↦|v| or v↦‖v‖, that satisfies the following properties: / given a scalar k, ‖kv‖=|k|·‖v‖, where |k| is the absolute value of k; | mathematics sciences | |
that which is normal | norm | English | noun | A function which satisfies a particular set of formal conditions, created to generalize the notion of the length of a vector. Formally, a real-valued function on a vector space, generally denoted v↦|v| or v↦‖v‖, that satisfies the following properties: / given two vectors v,w, ‖v+w‖<‖v‖+‖w‖ (the triangle inequality). | mathematics sciences | |
that which is normal | norm | English | noun | Any of several generalizations of the above: a field norm, ideal norm, etc. | mathematics sciences | |
that which is normal | norm | English | noun | Any of several generalizations of the above: a field norm, ideal norm, etc. / An element of the image of some (generalized) norm, the element then said to be from the norm in question, or from the structure which gave rise to the norm. | algebra mathematics sciences | |
that which is normal | norm | English | noun | A high level of performance in a chess tournament, several of which are required for a player to receive a title. | board-games chess games | |
that which is normal | norm | English | verb | To endow (a vector space, etc.) with a norm. | mathematical-analysis mathematics sciences | |
the condition of being the object of public attention | publicity | English | noun | Advertising or other activity designed to rouse public interest in something. | uncountable usually | |
the condition of being the object of public attention | publicity | English | noun | Public interest attracted in this way. | uncountable usually | |
the condition of being the object of public attention | publicity | English | noun | The condition of being the object of public attention. | uncountable usually | |
the condition of being the object of public attention | publicity | English | noun | The quality of being public, not private. | uncountable usually | |
the generation of microprint | microprinting | English | noun | Microprint. | uncountable | |
the generation of microprint | microprinting | English | noun | The generation of microprint. | uncountable | |
the process of firing an employee | termination | English | noun | The process of terminating or the state of being terminated. | countable uncountable | |
the process of firing an employee | termination | English | noun | The process of firing an employee; ending one's employment at a business for any reason. | countable uncountable | |
the process of firing an employee | termination | English | noun | An end in time; a conclusion. | countable uncountable | |
the process of firing an employee | termination | English | noun | An end in space; an edge or limit. | countable uncountable | |
the process of firing an employee | termination | English | noun | An outcome or result. | countable uncountable | |
the process of firing an employee | termination | English | noun | The last part of a word. | grammar human-sciences linguistics sciences | countable uncountable |
the process of firing an employee | termination | English | noun | An induced abortion. | medicine sciences | countable uncountable |
the process of firing an employee | termination | English | noun | A word, a term. | countable obsolete rare uncountable | |
the process of firing an employee | termination | English | noun | The ending up of a polypeptid chain. | countable uncountable | |
the quality of being discreet or circumspect | discretion | English | noun | The quality of being discreet. | uncountable usually | |
the quality of being discreet or circumspect | discretion | English | noun | The ability to make wise choices or decisions. | uncountable usually | |
the quality of being discreet or circumspect | discretion | English | noun | The freedom to make one's own judgements. | uncountable usually | |
the quality of being discreet or circumspect | discretion | English | noun | The freedom to make one's own judgements. / The authority to exercise one's own judgement in making decisions that have effect. | uncountable usually | |
the quality or state of believing | belief | English | noun | Mental acceptance of a claim as true. | countable uncountable | |
the quality or state of believing | belief | English | noun | Faith or trust in the reality of something; often based upon one's own reasoning, trust in a claim, desire of actuality, and/or evidence considered. | countable uncountable | |
the quality or state of believing | belief | English | noun | Something believed. | countable | |
the quality or state of believing | belief | English | noun | The quality or state of believing. | uncountable | |
the quality or state of believing | belief | English | noun | Religious faith. | uncountable | |
the quality or state of believing | belief | English | noun | One's religious or moral convictions. | countable in-plural uncountable | |
the statistical value | mean | English | verb | To intend. / To intend, to plan (to do); to have as one's intention. | transitive | |
the statistical value | mean | English | verb | To intend. / To have as intentions of a given kind. | intransitive | |
the statistical value | mean | English | verb | To intend. / To intend (something) for a given purpose or fate; to predestine. | passive regional transitive | |
the statistical value | mean | English | verb | To intend. / To intend an ensuing comment or statement as an explanation. | transitive | |
the statistical value | mean | English | verb | To convey (a meaning). / To convey (a given sense); to signify, or indicate (an object or idea). | transitive | |
the statistical value | mean | English | verb | To convey (a meaning). / Of a word, symbol etc: to have reference to, to signify. | transitive | |
the statistical value | mean | English | verb | To convey (a meaning). / Of a person (or animal etc): to intend to express, to imply, to hint at, to allude. | transitive | |
the statistical value | mean | English | verb | To have conviction in (something said or expressed); to be sincere in (what one says). | transitive | |
the statistical value | mean | English | verb | To cause or produce (a given result); to bring about (a given result). | transitive | |
the statistical value | mean | English | verb | To be of some level of importance. | usually | |
the statistical value | mean | English | verb | To lament. | Ireland UK regional | |
the statistical value | mean | English | adj | Common; general. | obsolete | |
the statistical value | mean | English | adj | Of a common or low origin, grade, or quality; common; humble. | archaic | |
the statistical value | mean | English | adj | Low in quality or degree; inferior; poor; shabby. | ||
the statistical value | mean | English | adj | Without dignity of mind; destitute of honour; low-minded; spiritless; base. | ||
the statistical value | mean | English | adj | Of little value or worth; worthy of little or no regard; contemptible; despicable. | ||
the statistical value | mean | English | adj | Ungenerous; stingy; tight-fisted. | UK | |
the statistical value | mean | English | adj | Disobliging; pettily offensive or unaccommodating. | ||
the statistical value | mean | English | adj | Intending to cause harm, successfully or otherwise; bearing ill will towards another. | ||
the statistical value | mean | English | adj | Powerful; fierce; strong. | ||
the statistical value | mean | English | adj | Hearty; spicy. | colloquial | |
the statistical value | mean | English | adj | Accomplished with great skill; deft; hard to compete with. | colloquial | |
the statistical value | mean | English | adj | Difficult, tricky. | childish informal often | |
the statistical value | mean | English | adj | Having the mean (see noun below) as its value; average. | not-comparable | |
the statistical value | mean | English | adj | Middling; intermediate; moderately good, tolerable. | not-comparable obsolete | |
the statistical value | mean | English | noun | A method or course of action used to achieve some result. | in-plural | |
the statistical value | mean | English | noun | An intermediate step or intermediate steps. | obsolete singular | |
the statistical value | mean | English | noun | Something which is intermediate or in the middle; an intermediate value or range of values; a medium. | ||
the statistical value | mean | English | noun | The middle part of three-part polyphonic music; now specifically, the alto part in polyphonic music; an alto instrument. | entertainment lifestyle music | historical |
the statistical value | mean | English | noun | The average of a set of values, calculated by summing them together and dividing by the number of terms; the arithmetic mean. | mathematics sciences statistics | |
the statistical value | mean | English | noun | Any function of multiple variables that satisfies certain properties and yields a number representative of its arguments; or, the number so yielded; a measure of central tendency. | mathematics sciences | |
the statistical value | mean | English | noun | Either of the two numbers in the middle of a conventionally presented proportion, as 2 and 3 in 1:2=3:6. | mathematics sciences | |
the study of methods used in a field | methodology | English | noun | The study of methods used in a field. | countable uncountable | |
the study of methods used in a field | methodology | English | noun | A collection of methods, practices, procedures and rules used by those who work in some field. | broadly countable uncountable | |
the study of methods used in a field | methodology | English | noun | The implementation of such methods etc. | countable uncountable | |
to | whereabouts | English | adv | In, at or near what location. | not-comparable | |
to | whereabouts | English | noun | A location; where something is situated. | plural plural-only usually | |
to | whereabouts | English | noun | Information about an elite athlete's future whereabouts, supplied to antidoping authorities to facilitate random out-of-competition testing. | hobbies lifestyle sports | plural plural-only usually |
to a fantastic extent | fantastically | English | adv | In a fantastic manner. | ||
to a fantastic extent | fantastically | English | adv | To an extent only in fantasy; outrageously; ridiculously. | ||
to be able to | tuntaa | Ingrian | verb | to sense; feel | transitive | |
to be able to | tuntaa | Ingrian | verb | to recognise | transitive | |
to be able to | tuntaa | Ingrian | verb | to be able to; to know how to | transitive | |
to be accustomed | wont | English | noun | One's habitual way of doing things; custom, habit, practice. | archaic humorous uncountable usually | |
to be accustomed | wont | English | adj | Accustomed or used (to or with a thing), accustomed or apt (to do something). | not-comparable | |
to be accustomed | wont | English | verb | To make (someone) used to; to accustom. | archaic transitive | |
to be accustomed | wont | English | verb | To be accustomed (to something), to be in the habit (of doing something). | archaic intransitive | |
to be in a state of elevated anxiety | stew | English | noun | A cooking-dish used for boiling; a cauldron. | obsolete uncountable usually | |
to be in a state of elevated anxiety | stew | English | noun | A heated bath-room or steam-room; also, a hot bath. | historical uncountable usually | |
to be in a state of elevated anxiety | stew | English | noun | A brothel. | archaic uncountable usually | |
to be in a state of elevated anxiety | stew | English | noun | A prostitute. | obsolete uncountable usually | |
to be in a state of elevated anxiety | stew | English | noun | A dish cooked by stewing. | countable uncountable usually | |
to be in a state of elevated anxiety | stew | English | noun | A pool in which fish are kept in preparation for eating. | uncountable usually | |
to be in a state of elevated anxiety | stew | English | noun | An artificial bed of oysters. | US regional uncountable usually | |
to be in a state of elevated anxiety | stew | English | noun | A state of agitated excitement, worry, or confusion. | slang uncountable usually | |
to be in a state of elevated anxiety | stew | English | noun | Unwanted background noise recorded by the microphone. | broadcasting media | slang uncountable usually |
to be in a state of elevated anxiety | stew | English | verb | To cook (food) by slowly boiling or simmering. | ergative intransitive transitive | |
to be in a state of elevated anxiety | stew | English | verb | To brew (tea) for too long, so that the flavour becomes too strong. | transitive | |
to be in a state of elevated anxiety | stew | English | verb | To suffer under uncomfortably hot conditions. | figuratively intransitive | |
to be in a state of elevated anxiety | stew | English | verb | To be in a state of elevated anxiety or anger. | figuratively intransitive | |
to be in a state of elevated anxiety | stew | English | noun | A steward or stewardess on an airplane or boat. | informal | |
to be wet | märätä | Ingrian | verb | to be wet | intransitive | |
to be wet | märätä | Ingrian | verb | to rot; decompose | intransitive | |
to bend, as in humility or fear | crouch | English | verb | To bend down; to stoop low; to stand close to the ground with legs bent, like an animal when waiting for prey, or someone in fear. | intransitive | |
to bend, as in humility or fear | crouch | English | verb | To bend servilely; to bow in reverence or humility. | intransitive | |
to bend, as in humility or fear | crouch | English | noun | A bent or stooped position. | ||
to bend, as in humility or fear | crouch | English | noun | A cross. | obsolete | |
to bend, as in humility or fear | crouch | English | verb | To sign with the cross; bless. | obsolete | |
to boil | 沸騰 | Chinese | verb | to boil (bubble and turn to vapour) | literally | |
to boil | 沸騰 | Chinese | verb | to erupt in excitement | figuratively | |
to broadcast | air | English | noun | The substance constituting Earth's atmosphere: a gaseous mixture of nitrogen, oxygen, and various trace gases. / The substance of the atmosphere seen as an agency of freshness. | countable uncountable | |
to broadcast | air | English | noun | The substance constituting Earth's atmosphere: a gaseous mixture of nitrogen, oxygen, and various trace gases. / One of the four elements of the ancient Greeks and Romans. | alchemy human-sciences philosophy pseudoscience sciences | countable historical uncountable |
to broadcast | air | English | noun | The substance constituting Earth's atmosphere: a gaseous mixture of nitrogen, oxygen, and various trace gases. / A local environment or atmosphere, in the context of its effects on behavior, health, weather, etc. | medicine sciences | countable historical uncountable |
to broadcast | air | English | noun | The substance constituting Earth's atmosphere: a gaseous mixture of nitrogen, oxygen, and various trace gases. | uncountable | |
to broadcast | air | English | noun | The substance of the atmosphere on a planet other than Earth. | broadly uncountable | |
to broadcast | air | English | noun | The apparently open space above the ground which this substance fills, (historical) formerly thought to be limited by the firmament but (meteorology) now considered to be surrounded by the near-vacuum of outer space. | uncountable usually | |
to broadcast | air | English | noun | A breeze; a gentle wind. | countable uncountable | |
to broadcast | air | English | noun | A feeling or sense. / A sense of poise, graciousness, or quality. | countable uncountable | |
to broadcast | air | English | noun | A feeling or sense. / Pretension; snobbishness; pretence that one is better than others. | countable plural-normally uncountable | |
to broadcast | air | English | noun | A feeling or sense. | countable uncountable | |
to broadcast | air | English | noun | A melody or song, especially a solo; an aria. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
to broadcast | air | English | noun | Nothing; absence of anything. | countable informal uncountable | |
to broadcast | air | English | noun | An air conditioning system. | countable uncountable | |
to broadcast | air | English | noun | Any specific gas. | countable obsolete uncountable | |
to broadcast | air | English | noun | The state of being briefly airborne during a jump. | hobbies lifestyle skateboarding snowboarding sports | uncountable |
to broadcast | air | English | noun | A television or radio signal; (by extension) media broadcasts in general. | countable uncountable | |
to broadcast | air | English | noun | Publicity. | uncountable | |
to broadcast | air | English | verb | To bring (something) into contact with the air, so as to freshen or dry it. | transitive | |
to broadcast | air | English | verb | To let fresh air into (a room or a building), to ventilate. | transitive | |
to broadcast | air | English | verb | To make public (an opinion, concern, issue, secret, differences, etc); to present to public view (and sometimes discussion). | transitive | |
to broadcast | air | English | verb | To broadcast (a television show etc.). | transitive | |
to broadcast | air | English | verb | To be broadcast. | intransitive | |
to broadcast | air | English | verb | To ignore (a person). | British Multicultural-London-English slang transitive | |
to broadcast | air | English | verb | Pronunciation spelling of are. | alt-of pronunciation-spelling | |
to burden or encumber (someone) with some duty or responsibility | saddle | English | noun | A seat for a rider, typically made of leather and raised in the front and rear, placed on the back of a horse or other animal, and secured by a strap around the animal's body. / A similar implement used to secure goods to animals; a packsaddle. | ||
to burden or encumber (someone) with some duty or responsibility | saddle | English | noun | A seat for a rider, typically made of leather and raised in the front and rear, placed on the back of a horse or other animal, and secured by a strap around the animal's body. / Synonym of harness saddle (“the part of a harness which supports the weight of poles or shafts attaching a vehicle to a horse or other animal”) | ||
to burden or encumber (someone) with some duty or responsibility | saddle | English | noun | A seat for a rider, typically made of leather and raised in the front and rear, placed on the back of a horse or other animal, and secured by a strap around the animal's body. / A cushion used as a seat in a cart or other vehicle. | ||
to burden or encumber (someone) with some duty or responsibility | saddle | English | noun | A seat for a rider, typically made of leather and raised in the front and rear, placed on the back of a horse or other animal, and secured by a strap around the animal's body. / The immovable seat of a bicycle, motorcycle, or similar vehicle. | ||
to burden or encumber (someone) with some duty or responsibility | saddle | English | noun | A seat for a rider, typically made of leather and raised in the front and rear, placed on the back of a horse or other animal, and secured by a strap around the animal's body. / Chiefly preceded by the: horse-riding as an activity or occupation. | broadly | |
to burden or encumber (someone) with some duty or responsibility | saddle | English | noun | A seat for a rider, typically made of leather and raised in the front and rear, placed on the back of a horse or other animal, and secured by a strap around the animal's body. / Synonym of saddle brown (“a medium brown colour, like that of saddle leather”) | broadly | |
to burden or encumber (someone) with some duty or responsibility | saddle | English | noun | A seat for a rider, typically made of leather and raised in the front and rear, placed on the back of a horse or other animal, and secured by a strap around the animal's body. | ||
to burden or encumber (someone) with some duty or responsibility | saddle | English | noun | Something resembling a saddle (sense 1) in appearance or shape. / A low point, in the shape of a saddle, between two hills. | ||
to burden or encumber (someone) with some duty or responsibility | saddle | English | noun | Something resembling a saddle (sense 1) in appearance or shape. / A cut of meat that includes both loins and part of the backbone. | ||
to burden or encumber (someone) with some duty or responsibility | saddle | English | noun | Something resembling a saddle (sense 1) in appearance or shape. / A small sloped or tapered structure that helps channel surface water to drains. | business construction manufacturing | |
to burden or encumber (someone) with some duty or responsibility | saddle | English | noun | Something resembling a saddle (sense 1) in appearance or shape. / The raised floorboard in a doorway. | business construction manufacturing | |
to burden or encumber (someone) with some duty or responsibility | saddle | English | noun | Something resembling a saddle (sense 1) in appearance or shape. / The part of a denture which holds the artificial teeth. | dentistry medicine sciences | |
to burden or encumber (someone) with some duty or responsibility | saddle | English | noun | Something resembling a saddle (sense 1) in appearance or shape. / An equipment part, such as a flange, which is hollowed out to fit upon a convex surface and serve as a means of attachment or support. | engineering natural-sciences physical-sciences | |
to burden or encumber (someone) with some duty or responsibility | saddle | English | noun | Something resembling a saddle (sense 1) in appearance or shape. / An anticline (“fold with strata sloping downwards on each side”); specifically, a depression located along the axial trend of such a fold. | geography geology natural-sciences | |
to burden or encumber (someone) with some duty or responsibility | saddle | English | noun | Something resembling a saddle (sense 1) in appearance or shape. / An anticline (“fold with strata sloping downwards on each side”); specifically, a depression located along the axial trend of such a fold. / Synonym of saddle reef (“a saddle-shaped bedded mineral (usually gold-bearing quartz) vein occurring along the crest of an anticline or (less common) a syncline (an inverted saddle)”) | business geography geology mining natural-sciences | Australia |
to burden or encumber (someone) with some duty or responsibility | saddle | English | noun | Something resembling a saddle (sense 1) in appearance or shape. / Synonym of saddle point (“a point in the range of a smooth function, every neighbourhood of which contains points on each side of its tangent plane”) | geometry mathematics sciences | |
to burden or encumber (someone) with some duty or responsibility | saddle | English | noun | Something resembling a saddle (sense 1) in appearance or shape. / The part of a guitar which supports the strings and, in an acoustic guitar, transfers their vibrations through the bridge to the soundboard. | arts crafts hobbies lifestyle lutherie | |
to burden or encumber (someone) with some duty or responsibility | saddle | English | noun | Something resembling a saddle (sense 1) in appearance or shape. / A small object (traditionally made of ebony) at the bottom of a string instrument such as a cello, viola, or violin below the tailpiece on which the tailgut (“cord securing the tailpiece to the instrument”) rests. | arts crafts hobbies lifestyle lutherie | |
to burden or encumber (someone) with some duty or responsibility | saddle | English | noun | Something resembling a saddle (sense 1) in appearance or shape. / A block of wood with concave depressions at the top and bottom, usually fastened to one spar and shaped to receive the end of another. | nautical transport | |
to burden or encumber (someone) with some duty or responsibility | saddle | English | noun | Something resembling a saddle (sense 1) in appearance or shape. / The clitellum of an earthworm (family Lumbricidae). | biology natural-sciences zoology | |
to burden or encumber (someone) with some duty or responsibility | saddle | English | noun | Something resembling a saddle (sense 1) in appearance or shape. / The lower part of the back of a domestic fowl, especially a male bird, bearing the saddle feathers or saddle hackles. | biology natural-sciences zoology | |
to burden or encumber (someone) with some duty or responsibility | saddle | English | noun | Something resembling a saddle (sense 1) in appearance or shape. / In full saddle marking or saddle patch: a saddle-like marking on an animal, such as one on the back of an adult harp seal or saddleback seal (Pagophilus groenlandicus), or any of numerous such markings on a boa constrictor (Boa constrictor). | biology natural-sciences zoology | |
to burden or encumber (someone) with some duty or responsibility | saddle | English | noun | Something resembling a saddle (sense 1) in appearance or shape. / A piece of leather stitched across the instep of a shoe, usually having a different colour from the rest of the shoe. | US | |
to burden or encumber (someone) with some duty or responsibility | saddle | English | noun | Something resembling a saddle (sense 1) in appearance or shape. / Synonym of saddle oxford or saddle shoe (“a shoe, resembling an oxford, which has a saddle (sense 11.1)”) | US | |
to burden or encumber (someone) with some duty or responsibility | saddle | English | verb | To put a saddle (noun sense 1) on (an animal). | transitive | |
to burden or encumber (someone) with some duty or responsibility | saddle | English | verb | To put (something) on to another thing like a saddle on an animal. | transitive | |
to burden or encumber (someone) with some duty or responsibility | saddle | English | verb | To enter (a trained horse) into a race. | figuratively transitive | |
to burden or encumber (someone) with some duty or responsibility | saddle | English | verb | Chiefly followed by with: to burden or encumber (someone) with some problem or responsibility. | figuratively transitive | |
to burden or encumber (someone) with some duty or responsibility | saddle | English | verb | Chiefly followed by on or upon: to place (a burden or responsibility) or thrust (a problem) on someone. | figuratively transitive | |
to burden or encumber (someone) with some duty or responsibility | saddle | English | verb | To control or restrain (someone or something), as if using a saddle; to bridle, to harness, to rein in. | archaic figuratively transitive | |
to burden or encumber (someone) with some duty or responsibility | saddle | English | verb | To get (someone) to do a burdensome task. | figuratively obsolete rare transitive | |
to burden or encumber (someone) with some duty or responsibility | saddle | English | verb | To cut a saddle-shaped notch in (a log or other piece of wood) so it can fit together with other such logs or pieces; also, to fit (logs or other pieces of wood) together with this method. | arts business carpentry construction crafts hobbies lifestyle manufacturing woodworking | transitive |
to burden or encumber (someone) with some duty or responsibility | saddle | English | verb | To put something on to (another thing) like a saddle on an animal. | obsolete transitive | |
to burden or encumber (someone) with some duty or responsibility | saddle | English | verb | Often followed by up. / To put a saddle on an animal. | Canada US intransitive | |
to burden or encumber (someone) with some duty or responsibility | saddle | English | verb | Often followed by up. / Of a person: to get into a saddle. | Canada US intransitive | |
to catch fish or other aquatic animals by torchlight | torch | English | noun | A stick of wood or plant fibres twisted together, with one end soaked in a flammable substance such as resin or tallow and set on fire, which is held in the hand, put into a wall bracket, or stuck into the ground, and used chiefly as a light source. / A similarly shaped implement with a replaceable supply of flammable material; specifically, a pole with a lamp at one end. | broadly | |
to catch fish or other aquatic animals by torchlight | torch | English | noun | A stick of wood or plant fibres twisted together, with one end soaked in a flammable substance such as resin or tallow and set on fire, which is held in the hand, put into a wall bracket, or stuck into the ground, and used chiefly as a light source. / In full electric torch: synonym of flashlight (“a battery-powered hand-held light source”) | Commonwealth broadly | |
to catch fish or other aquatic animals by torchlight | torch | English | noun | A stick of wood or plant fibres twisted together, with one end soaked in a flammable substance such as resin or tallow and set on fire, which is held in the hand, put into a wall bracket, or stuck into the ground, and used chiefly as a light source. | ||
to catch fish or other aquatic animals by torchlight | torch | English | noun | A flower which is red or red-orange in colour like a flame. | biology botany natural-sciences | broadly |
to catch fish or other aquatic animals by torchlight | torch | English | noun | A spike (“kind of inflorescence”) made up of spikelets. | biology botany natural-sciences | broadly |
to catch fish or other aquatic animals by torchlight | torch | English | noun | The common mullein, great mullein, or torchwort (Verbascum thapsus). | biology botany natural-sciences | broadly in-plural |
to catch fish or other aquatic animals by torchlight | torch | English | noun | A cactus with a very elongated body; a ceroid cactus; a torch cactus or torch-thistle. | biology botany natural-sciences | broadly obsolete |
to catch fish or other aquatic animals by torchlight | torch | English | noun | A source of enlightenment or guidance. | figuratively | |
to catch fish or other aquatic animals by torchlight | torch | English | noun | In carry, hand on, or pass on the torch: a precious cause, principle, tradition, etc., which needs to be protected and transmitted to others. | figuratively | |
to catch fish or other aquatic animals by torchlight | torch | English | noun | Short for torch drive (“a spacecraft engine which produces thrust by nuclear fusion”). | literature media publishing science-fiction | abbreviation alt-of |
to catch fish or other aquatic animals by torchlight | torch | English | noun | Short for blowtorch (“a tool which projects a controlled stream of a highly flammable gas over a spark in order to produce a controlled flame”). | Canada US abbreviation alt-of | |
to catch fish or other aquatic animals by torchlight | torch | English | noun | An arsonist. | US slang | |
to catch fish or other aquatic animals by torchlight | torch | English | verb | To illuminate or provide (a place) with torches (noun sense 1). | transitive | |
to catch fish or other aquatic animals by torchlight | torch | English | verb | To set fire to (something), especially by use of a torch; specifically, to intentionally destroy (something) by setting on fire to try and claim compensation on a fire insurance. | slang transitive | |
to catch fish or other aquatic animals by torchlight | torch | English | verb | To make damaging claims about (someone or something); to ruin the reputation of (someone or something); to disparage, to insult. | figuratively transitive | |
to catch fish or other aquatic animals by torchlight | torch | English | verb | Of a fire: to burn. | intransitive | |
to catch fish or other aquatic animals by torchlight | torch | English | verb | To travel in a spacecraft propelled by a torch drive (“an engine which produces thrust by nuclear fusion”). | literature media publishing science-fiction | intransitive |
to catch fish or other aquatic animals by torchlight | torch | English | verb | To (appear to) flare up like a torch. | UK dialectal figuratively intransitive | |
to catch fish or other aquatic animals by torchlight | torch | English | verb | To catch fish or other aquatic animals by torchlight; to go torch-fishing. | fishing hobbies lifestyle | US intransitive |
to catch fish or other aquatic animals by torchlight | torch | English | verb | To point (“fill up and bring to a smooth finish”) (inside joints of slates laid on laths) using lime hair mortar. | business construction manufacturing masonry | archaic historical transitive |
to cease use or production of something | retire | English | verb | To stop working on a permanent basis, usually because of old age or illness. | intransitive | |
to cease use or production of something | retire | English | verb | To stop playing their sport and in competitions a sports player. | hobbies lifestyle sports | intransitive |
to cease use or production of something | retire | English | verb | To withdraw; to take away. | reflexive sometimes transitive | |
to cease use or production of something | retire | English | verb | To cease use or production of something. | transitive | |
to cease use or production of something | retire | English | verb | To withdraw from circulation, or from the market; to take up and pay. | transitive | |
to cease use or production of something | retire | English | verb | To cause to retire; specifically, to designate as no longer qualified for active service; to place on the retired list. | transitive | |
to cease use or production of something | retire | English | verb | To voluntarily stop batting before being dismissed so that the next batsman can bat. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | intransitive |
to cease use or production of something | retire | English | verb | To make a play which results in a runner or the batter being out, either by means of a put out, fly out or strikeout. Also, when such an event ends a team's turn at bat. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | transitive |
to cease use or production of something | retire | English | verb | To go back or return; to withdraw or retreat, especially from public view; to go into privacy. | intransitive | |
to cease use or production of something | retire | English | verb | To retreat from action or danger; to withdraw for safety or pleasure. | intransitive | |
to cease use or production of something | retire | English | verb | To recede; to fall or bend back. | intransitive | |
to cease use or production of something | retire | English | verb | To go to bed. | intransitive | |
to cease use or production of something | retire | English | noun | The act of retiring, or the state of being retired. | rare | |
to cease use or production of something | retire | English | noun | A place to which one retires. | ||
to cease use or production of something | retire | English | noun | A call sounded on a bugle, announcing to skirmishers that they are to retire, or fall back. | dated | |
to cease use or production of something | retire | English | verb | To fit (a vehicle) with new tires. | US transitive | |
to change to a monophthong | monophthongize | English | verb | To change to a monophthong (as by removing a vowel). | human-sciences linguistics sciences | transitive |
to change to a monophthong | monophthongize | English | verb | To become a monophthong. | human-sciences linguistics sciences | intransitive |
to conflict | clash | English | noun | A loud sound, like the crashing together of metal objects. | countable onomatopoeic uncountable | |
to conflict | clash | English | noun | A skirmish, a hostile encounter. | countable uncountable | |
to conflict | clash | English | noun | match; a game between two sides. | hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
to conflict | clash | English | noun | An angry argument | countable uncountable | |
to conflict | clash | English | noun | Opposition; contradiction; such as between differing or contending interests, views, purposes etc. | countable uncountable | |
to conflict | clash | English | noun | A combination of garments that do not look good together, especially because of conflicting colours. | countable uncountable | |
to conflict | clash | English | noun | An instance of restarting the game after a "dead ball", where it is dropped between two opposing players, who can fight for possession. | countable uncountable | |
to conflict | clash | English | noun | Chatter; gossip; idle talk. | Scotland countable uncountable | |
to conflict | clash | English | verb | To make a clashing sound. | intransitive | |
to conflict | clash | English | verb | To cause to make a clashing sound. | transitive | |
to conflict | clash | English | verb | To come into violent conflict. | intransitive | |
to conflict | clash | English | verb | To argue angrily. | intransitive | |
to conflict | clash | English | verb | To face each other in an important game. | intransitive | |
to conflict | clash | English | verb | To fail to look good together; to contrast unattractively; to fail to harmonize. | intransitive | |
to conflict | clash | English | verb | To coincide, to happen at the same time, thereby rendering it impossible to attend all. | intransitive | |
to conflict | clash | English | verb | To chatter or gossip. | Scotland intransitive | |
to delay one's orgasm | edge | English | noun | The boundary line of a surface. | ||
to delay one's orgasm | edge | English | noun | A one-dimensional face of a polytope. In particular, the joining line between two vertices of a polygon; the place where two faces of a polyhedron meet. | geometry mathematics sciences | |
to delay one's orgasm | edge | English | noun | An advantage. | ||
to delay one's orgasm | edge | English | noun | The thin cutting side of the blade of an instrument, such as an ax, knife, sword, or scythe; that which cuts as an edge does, or wounds deeply, etc. | also figuratively | |
to delay one's orgasm | edge | English | noun | A sharp terminating border; a margin; a brink; an extreme verge. | ||
to delay one's orgasm | edge | English | noun | Sharpness; readiness or fitness to cut; keenness; intenseness of desire. | ||
to delay one's orgasm | edge | English | noun | The border or part adjacent to the line of division; the beginning or early part (of a period of time) | ||
to delay one's orgasm | edge | English | noun | A shot where the ball comes off the edge of the bat, often unintentionally. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
to delay one's orgasm | edge | English | noun | A connected pair of vertices in a graph. | graph-theory mathematics sciences | |
to delay one's orgasm | edge | English | noun | A level of sexual arousal that is maintained just short of reaching the point of inevitability, or climax. | ||
to delay one's orgasm | edge | English | noun | The point of data production in an organization (the focus of edge computing), as opposed to the cloud. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | attributive often |
to delay one's orgasm | edge | English | verb | To move an object slowly and carefully in a particular direction. | transitive | |
to delay one's orgasm | edge | English | verb | To move slowly and carefully in a particular direction. | intransitive | |
to delay one's orgasm | edge | English | verb | To win by a small margin. | ||
to delay one's orgasm | edge | English | verb | To hit the ball with an edge of the bat, causing a fine deflection. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | transitive |
to delay one's orgasm | edge | English | verb | To trim the margin of a lawn where the grass meets the sidewalk, usually with an electric or gas-powered lawn edger. | transitive | |
to delay one's orgasm | edge | English | verb | To furnish with an edge; to construct an edging. | transitive | |
to delay one's orgasm | edge | English | verb | To furnish with an edge, as a tool or weapon; to sharpen. | transitive | |
to delay one's orgasm | edge | English | verb | To form a border to; to enclose, to border. | transitive | |
to delay one's orgasm | edge | English | verb | To make sharp or keen; to incite; to exasperate; to goad; to urge or egg on. | figuratively | |
to delay one's orgasm | edge | English | verb | To intentionally stay or keep someone extremely close to the point of orgasm for a long period of time. | intransitive slang transitive | |
to delay one's orgasm | edge | English | verb | To agitate or exasperate (someone) due to constant delays of something. | figuratively slang transitive | |
to determine the characteristics of | characterize | English | verb | To depict someone or something a particular way (often negative). | transitive | |
to determine the characteristics of | characterize | English | verb | To be typical of. | transitive | |
to determine the characteristics of | characterize | English | verb | To determine the characteristics of. | transitive | |
to drive | 駕馭 | Chinese | verb | to drive; to rein; to steer (a horse, cart, etc.) | ||
to drive | 駕馭 | Chinese | verb | to control; to gain control of; to master; to dominate | figuratively | |
to engage in a salutation | toast | English | noun | Toasted bread. | uncountable | |
to engage in a salutation | toast | English | noun | A proposed salutation (e.g. saying "cheers") while drinking alcohol. | countable | |
to engage in a salutation | toast | English | noun | A person, group, or notable object to which a salutation with alcohol is made; a person or group held in similar esteem. | countable | |
to engage in a salutation | toast | English | noun | Something that is irreparably damaged or used up, especially when destroyed by heat or fire; something which has been burnt to a crisp or incinerated. | US slang uncountable | |
to engage in a salutation | toast | English | noun | Something that will be no more; something subject to impending destruction, harm or injury. | US slang uncountable | |
to engage in a salutation | toast | English | noun | A type of extemporaneous narrative poem or rap. | entertainment lifestyle music | Jamaica countable slang |
to engage in a salutation | toast | English | noun | An old toast ("a lively fellow who drinks excessively"). | countable obsolete slang | |
to engage in a salutation | toast | English | noun | A transient, informational unclickable pop-up overlay, less interactive than a snackbar. | computing engineering graphical-user-interface mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable |
to engage in a salutation | toast | English | noun | A piece of toast. | countable | |
to engage in a salutation | toast | English | verb | To lightly cook by browning via direct exposure to a fire or other heat source. | ||
to engage in a salutation | toast | English | verb | To grill, lightly cook by browning specifically under a grill or in a toaster | ||
to engage in a salutation | toast | English | verb | To engage in a salutation and/or accompanying raising of glasses while drinking alcohol in honor of someone or something. | ||
to engage in a salutation | toast | English | verb | To warm thoroughly. | ||
to engage in a salutation | toast | English | verb | To perform extemporaneous narrative poem or rap. | entertainment lifestyle music | Jamaica slang |
to enter into a treaty | treaty | English | noun | A formal binding agreement concluded by subjects of international law, namely, states and international organizations; a convention, a pact. | countable | |
to enter into a treaty | treaty | English | noun | Chiefly in in treaty: discussions or negotiations in order to reach an agreement. | archaic uncountable | |
to enter into a treaty | treaty | English | noun | Chiefly in private treaty: an agreement or settlement reached following negotiations; a compact, a contract, a covenant. | archaic countable | |
to enter into a treaty | treaty | English | noun | The manner or process of treating someone or something; treatment; also, the manner in which someone or something acts or behaves; behaviour. | obsolete uncountable | |
to enter into a treaty | treaty | English | noun | The addressing or consideration of a subject; discussion, treatment. | obsolete uncountable | |
to enter into a treaty | treaty | English | noun | A formal, systematic discourse on some subject; a treatise. | countable obsolete | |
to enter into a treaty | treaty | English | noun | An act of beseeeching or entreating; an entreaty, a plea, a request. | countable obsolete | |
to enter into a treaty | treaty | English | verb | To get into (a specific situation) through a treaty. | transitive | |
to enter into a treaty | treaty | English | verb | To enter into a treaty. | intransitive | |
to find (something) for oneself | find oneself | English | verb | To learn, or attempt to learn, what kind of person one is and what one wants in life. | idiomatic | |
to find (something) for oneself | find oneself | English | verb | To unexpectedly or unintentionally begin to do or experience something. | idiomatic | |
to find (something) for oneself | find oneself | English | verb | To be in a particular state of mind. | idiomatic | |
to find (something) for oneself | find oneself | English | verb | To find (something) for oneself. | literally | |
to find (something) for oneself | find oneself | English | verb | To discover oneself to be in a particular place. | literally | |
to give someone a physical disability | cripple | English | adj | crippled | archaic dated not-comparable | |
to give someone a physical disability | cripple | English | noun | A person who has severely impaired physical abilities because of deformation, injury, or amputation of parts of the body. | countable offensive sometimes uncountable | |
to give someone a physical disability | cripple | English | noun | A shortened wooden stud or brace used to construct the portion of a wall above a door or above and below a window. | countable uncountable | |
to give someone a physical disability | cripple | English | noun | Scrapple. | dialectal uncountable | |
to give someone a physical disability | cripple | English | noun | A rocky shallow in a stream. | countable uncountable | |
to give someone a physical disability | cripple | English | verb | To make someone a cripple; to cause someone to become physically impaired. | ||
to give someone a physical disability | cripple | English | verb | To damage seriously; to destroy. | figuratively | |
to give someone a physical disability | cripple | English | verb | To cause severe and disabling damage; to make unable to function normally. | figuratively | |
to give someone a physical disability | cripple | English | verb | To release a product (especially a computer program) with reduced functionality, in some cases, making the item essentially worthless. | ||
to give someone a physical disability | cripple | English | verb | To nerf something to the point of being underpowered. | video-games | slang |
to hang freely — see also hang, hang up | suspend | English | verb | To halt something temporarily. | ||
to hang freely — see also hang, hang up | suspend | English | verb | To hold in an undetermined or undecided state. | ||
to hang freely — see also hang, hang up | suspend | English | verb | To discontinue or interrupt a function, task, position, or event. | ||
to hang freely — see also hang, hang up | suspend | English | verb | To hang freely; underhang. | ||
to hang freely — see also hang, hang up | suspend | English | verb | To bring a solid substance, usually in powder form, into suspension in a liquid. | ||
to hang freely — see also hang, hang up | suspend | English | verb | To make to depend. | obsolete | |
to hang freely — see also hang, hang up | suspend | English | verb | To debar, or cause to withdraw temporarily, from any privilege, from the execution of an office, from the enjoyment of income, etc. | ||
to hang freely — see also hang, hang up | suspend | English | verb | To support in a liquid, as an insoluble powder, by stirring, to facilitate chemical action. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
to hang freely — see also hang, hang up | suspend | English | verb | To remove the value of an unused coupon from an air ticket, typically so as to allow continuation of the next sectors' travel. | aeronautics aerospace aviation business engineering lifestyle natural-sciences physical-sciences tourism transport travel | |
to kiss while inserting tongue | french | English | verb | To prepare food by cutting it into strips. | transitive | |
to kiss while inserting tongue | french | English | verb | To kiss (another person) while inserting one’s tongue into the other person's mouth. | transitive | |
to kiss while inserting tongue | french | English | verb | To kiss in this manner. | intransitive | |
to kiss while inserting tongue | french | English | verb | To French trim; to stylishly expose bone by removing the fat and meat covering it (as done to a rack of lamb or bone-in rib-eye steak). | cooking food lifestyle | |
to leave | 走 | Chinese | character | to go; to walk; to go on foot | ||
to leave | 走 | Chinese | character | to run; to jog | Cantonese Hakka Mandarin Min Wu dialectal literary | |
to leave | 走 | Chinese | character | to leave; to go away | ergative | |
to leave | 走 | Chinese | character | to run away; to flee | literary | |
to leave | 走 | Chinese | character | to reveal; to divulge; to leak | ||
to leave | 走 | Chinese | character | to leak; to let out | ||
to leave | 走 | Chinese | character | to run; to work | ||
to leave | 走 | Chinese | character | to move; to shift; to transfer | ||
to leave | 走 | Chinese | character | to pass away; to die | euphemistic | |
to leave | 走 | Chinese | character | to change; to lose original shape, flavour, etc. | ||
to leave | 走 | Chinese | character | to leave out (from a dish); to hold | Cantonese | |
to leave | 走 | Chinese | character | to pass through | ||
to leave | 走 | Chinese | character | to visit; to call on | ||
to leave | 走 | Chinese | character | a surname, Zou | ||
to leave | 走 | Chinese | character | Alternative form of 行 (kiâⁿ, “to walk”) | Hokkien alt-of alternative | |
to make something work | swing | English | verb | To rotate about an off-centre fixed point. | intransitive | |
to make something work | swing | English | verb | To dance. | intransitive | |
to make something work | swing | English | verb | To ride on a swing. | intransitive | |
to make something work | swing | English | verb | To participate in the swinging lifestyle; to participate in wife-swapping. | intransitive | |
to make something work | swing | English | verb | To hang from the gallows; to be punished by hanging, swing for something or someone; (often hyperbolic) to be severely punished. | intransitive | |
to make something work | swing | English | verb | To move sideways in its trajectory. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | intransitive |
to make something work | swing | English | verb | (of a bowler) To make the ball move sideways in its trajectory. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | transitive |
to make something work | swing | English | verb | To fluctuate or change. | intransitive | |
to make something work | swing | English | verb | To move (an object) backward and forward; to wave. | transitive | |
to make something work | swing | English | verb | To change (a numerical result); especially to change the outcome of an election. | transitive | |
to make something work | swing | English | verb | To make (something) work; especially to afford (something) financially. | slang transitive | |
to make something work | swing | English | verb | To play notes that are in pairs by making the first of the pair slightly longer than written (augmentation) and the second shorter, resulting in a bouncy, uneven rhythm. | entertainment lifestyle music | transitive |
to make something work | swing | English | verb | To move one's arm in a punching motion. | boxing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | intransitive transitive |
to make something work | swing | English | verb | In dancing, to turn around in a small circle with one's partner, holding hands or arms. | transitive | |
to make something work | swing | English | verb | To admit or turn something for the purpose of shaping it; said of a lathe. | engineering natural-sciences physical-sciences | transitive |
to make something work | swing | English | verb | To put (a door, gate, etc.) on hinges so that it can swing or turn. | business carpentry construction manufacturing | transitive |
to make something work | swing | English | verb | To turn round by action of wind or tide when at anchor. | nautical transport | |
to make something work | swing | English | verb | To turn in a different direction. | ||
to make something work | swing | English | noun | The manner in which something is swung. | countable uncountable | |
to make something work | swing | English | noun | The sweep or compass of a swinging body. | countable uncountable | |
to make something work | swing | English | noun | A line, cord, or other thing suspended and hanging loose, upon which anything may swing. | countable uncountable | |
to make something work | swing | English | noun | A hanging seat that can swing back and forth, in a children's playground, for acrobats in a circus, or on a porch for relaxing. | countable uncountable | |
to make something work | swing | English | noun | An energetic and acrobatic late-1930s partner-based dance style, also known as jitterbug and lindy-hop. | countable uncountable | |
to make something work | swing | English | noun | The genre of music associated with this dance style. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
to make something work | swing | English | noun | The amount of change towards or away from something. | countable uncountable | |
to make something work | swing | English | noun | The amount of change towards or away from something. / In an election, the increase or decrease in the number of votes for opposition parties compared with votes for the incumbent party. | government politics | countable uncountable |
to make something work | swing | English | noun | Sideways movement of the ball as it flies through the air. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
to make something work | swing | English | noun | Capacity of a turning lathe, as determined by the diameter of the largest object that can be turned in it. | countable uncountable | |
to make something work | swing | English | noun | In a musical theater production, a performer who understudies several roles. | countable uncountable | |
to make something work | swing | English | noun | A basic dance step in which a pair link hands and turn round together in a circle. | countable uncountable | |
to make something work | swing | English | noun | The maximum amount of change that has occurred or can occur; the sum of the maximum changes in any direction. | countable uncountable | |
to make something work | swing | English | noun | Free course; unrestrained liberty. | countable obsolete uncountable | |
to make something work | swing | English | noun | Influence or power of anything put in motion. | countable uncountable | |
to make something work | swing | English | noun | A type of hook with the arm more extended. | boxing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | countable uncountable |
to move (something) with a soft crackling sound | rustle | English | noun | A soft crackling sound similar to the movement of dry leaves. | ||
to move (something) with a soft crackling sound | rustle | English | noun | A movement producing such a sound. | ||
to move (something) with a soft crackling sound | rustle | English | verb | To move (something) with a soft crackling sound. | ergative | |
to move (something) with a soft crackling sound | rustle | English | verb | To make or obtain in a lively, energetic way. | transitive | |
to move (something) with a soft crackling sound | rustle | English | verb | To steal (cattle or other livestock). | transitive | |
to obstruct the organs of sense or respiration | stuff | English | noun | Miscellaneous items or objects; (with possessive) personal effects. | informal uncountable usually | |
to obstruct the organs of sense or respiration | stuff | English | noun | Miscellaneous items or objects; (with possessive) personal effects. / Furniture; goods; domestic vessels or utensils. | informal obsolete uncountable usually | |
to obstruct the organs of sense or respiration | stuff | English | noun | Unspecified things or matters. | informal uncountable usually | |
to obstruct the organs of sense or respiration | stuff | English | noun | The tangible substance that goes into the makeup of a physical object. / A material for making clothing; any woven textile, but especially a woollen fabric. | archaic uncountable usually | |
to obstruct the organs of sense or respiration | stuff | English | noun | The tangible substance that goes into the makeup of a physical object. / Boards used for building. | archaic uncountable usually | |
to obstruct the organs of sense or respiration | stuff | English | noun | The tangible substance that goes into the makeup of a physical object. / Abstract/figurative substance or character. | uncountable usually | |
to obstruct the organs of sense or respiration | stuff | English | noun | The tangible substance that goes into the makeup of a physical object. / Paper stock ground ready for use. When partly ground, it is called half stuff. | uncountable usually | |
to obstruct the organs of sense or respiration | stuff | English | noun | The tangible substance that goes into the makeup of a physical object. | uncountable usually | |
to obstruct the organs of sense or respiration | stuff | English | noun | Used as placeholder, usually for material of unknown type or name. | informal uncountable usually | |
to obstruct the organs of sense or respiration | stuff | English | noun | Narcotic drugs, especially heroin. | slang uncountable usually | |
to obstruct the organs of sense or respiration | stuff | English | noun | A medicine or mixture; a potion. | obsolete uncountable usually | |
to obstruct the organs of sense or respiration | stuff | English | noun | Refuse or worthless matter; hence, also, foolish or irrational language. | euphemistic sometimes uncountable usually | |
to obstruct the organs of sense or respiration | stuff | English | noun | A melted mass of turpentine, tallow, etc., with which the masts, sides, and bottom of a ship are smeared for lubrication. | nautical transport | uncountable usually |
to obstruct the organs of sense or respiration | stuff | English | noun | Money. | dated slang uncountable usually | |
to obstruct the organs of sense or respiration | stuff | English | verb | To fill by packing or crowding something into; to cram with something; to load to excess. | transitive | |
to obstruct the organs of sense or respiration | stuff | English | verb | To fill a space with (something) in a compressed manner. | transitive | |
to obstruct the organs of sense or respiration | stuff | English | verb | To fill with seasoning. | cooking food lifestyle | transitive |
to obstruct the organs of sense or respiration | stuff | English | verb | To load goods into (a container) for transport. | transitive | |
to obstruct the organs of sense or respiration | stuff | English | verb | To sate. | transitive | |
to obstruct the organs of sense or respiration | stuff | English | verb | To eat, especially in a hearty or greedy manner. | pronominal | |
to obstruct the organs of sense or respiration | stuff | English | verb | To break; to destroy. | Australia British New-Zealand transitive | |
to obstruct the organs of sense or respiration | stuff | English | verb | To sexually penetrate. | Australia British New-Zealand transitive vulgar | |
to obstruct the organs of sense or respiration | stuff | English | verb | Used to contemptuously dismiss or reject something. See also stuff it. | imperative mildly often transitive vulgar | |
to obstruct the organs of sense or respiration | stuff | English | verb | To heavily defeat or get the better of. | informal | |
to obstruct the organs of sense or respiration | stuff | English | verb | To cut off another competitor in a race by disturbing his projected and committed racing line (trajectory) by an abrupt manoeuvre. | transitive | |
to obstruct the organs of sense or respiration | stuff | English | verb | To preserve a dead bird or other animal by filling its skin. | ||
to obstruct the organs of sense or respiration | stuff | English | verb | To obstruct, as any of the organs; to affect with some obstruction in the organs of sense or respiration. | transitive | |
to obstruct the organs of sense or respiration | stuff | English | verb | To form or fashion by packing with the necessary material. | transitive | |
to obstruct the organs of sense or respiration | stuff | English | verb | To crowd with facts; to cram the mind of; sometimes, to crowd or fill with false or idle tales or fancies. | dated transitive | |
to obstruct the organs of sense or respiration | stuff | English | verb | To compress (a file or files) in the StuffIt format, to be unstuffed later. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
to part with soluble constituents by percolation | leach | English | noun | A quantity of wood ashes, through which water passes, and thus imbibes the alkali. | ||
to part with soluble constituents by percolation | leach | English | noun | A tub or vat for leaching ashes, bark, etc. | ||
to part with soluble constituents by percolation | leach | English | noun | Alternative spelling of leech. | nautical transport | alt-of alternative |
to part with soluble constituents by percolation | leach | English | noun | A jelly-like sweetmeat popular in the fifteenth century. | ||
to part with soluble constituents by percolation | leach | English | verb | To purge a soluble matter out of something by the action of a percolating fluid. | transitive | |
to part with soluble constituents by percolation | leach | English | verb | To part with soluble constituents by percolation. | intransitive | |
to part with soluble constituents by percolation | leach | English | verb | To bleed; to seep. | figuratively intransitive | |
to publicly display affection | 虐狗 | Chinese | verb | to torture a dog | literally | |
to publicly display affection | 虐狗 | Chinese | verb | to torture the “single dog” (單身狗), i.e. to “torture” an unpartnered person by publicly displaying one's affection in a couple | humorous neologism slang | |
to relate in verse; to celebrate in poetry | sing | English | verb | To produce musical or harmonious sounds with one’s voice. | intransitive | |
to relate in verse; to celebrate in poetry | sing | English | verb | To perform a vocal part in a musical composition, regardless of technique. | intransitive | |
to relate in verse; to celebrate in poetry | sing | English | verb | To express audibly by means of a harmonious vocalization. | transitive | |
to relate in verse; to celebrate in poetry | sing | English | verb | To soothe with singing. | transitive | |
to relate in verse; to celebrate in poetry | sing | English | verb | Of birds, to vocalise: / To produce a 'song', for the purposes of defending a breeding territory or to attract a mate. | biology natural-sciences ornithology | ambitransitive |
to relate in verse; to celebrate in poetry | sing | English | verb | Of birds, to vocalise: / To produce any type of melodious vocalisation. | ambitransitive literary | |
to relate in verse; to celebrate in poetry | sing | English | verb | To confess under interrogation. | intransitive slang | |
to relate in verse; to celebrate in poetry | sing | English | verb | To make a small, shrill sound. | intransitive | |
to relate in verse; to celebrate in poetry | sing | English | verb | To relate in verse; to celebrate in poetry. | ||
to relate in verse; to celebrate in poetry | sing | English | verb | To display fine qualities; to stand out as excellent. | intransitive | |
to relate in verse; to celebrate in poetry | sing | English | verb | To be capable of being sung; to produce a certain effect by being sung. | ergative | |
to relate in verse; to celebrate in poetry | sing | English | verb | In traditional Aboriginal culture, to direct a supernatural influence on (a person or thing), usually malign; to curse. | Australia | |
to relate in verse; to celebrate in poetry | sing | English | noun | The act, or event, of singing songs. | ||
to rule over | overrule | English | verb | To rule over; to govern or determine by superior authority. | transitive | |
to rule over | overrule | English | verb | To rule or determine in a contrary way; to decide against; to abrogate or alter. | transitive | |
to rule over | overrule | English | verb | To nullify a previous ruling by a higher power. | transitive | |
to rule over | overrule | English | verb | To dismiss or throw out (a protest or objection) at a court. | law | transitive |
to throw out with a jerk | lash | English | noun | The thong or braided cord of a whip, with which the blow is given. | ||
to throw out with a jerk | lash | English | noun | A leash in which an animal is caught or held; hence, a snare. | obsolete | |
to throw out with a jerk | lash | English | noun | A stroke with a whip, or anything pliant and tough, often given as a punishment. | ||
to throw out with a jerk | lash | English | noun | A quick and violent sweeping movement, as of an animal's tail; a swish. | ||
to throw out with a jerk | lash | English | noun | A stroke of satire or sarcasm; an expression or retort that cuts or gives pain; a cut. | ||
to throw out with a jerk | lash | English | noun | A hair growing from the edge of the eyelid; an eyelash. | ||
to throw out with a jerk | lash | English | noun | In carpet weaving, a group of strings for lifting simultaneously certain yarns, to form the figure. | ||
to throw out with a jerk | lash | English | noun | An attempt; a go at something. | Australia Ireland New-Zealand informal | |
to throw out with a jerk | lash | English | verb | To strike with a lash; to whip or scourge with a lash, or with something like one. | transitive | |
to throw out with a jerk | lash | English | verb | To strike forcibly and quickly, as with a lash; to beat, or beat upon, with a motion like that of a lash. | transitive | |
to throw out with a jerk | lash | English | verb | To throw out with a jerk or quickly. | transitive | |
to throw out with a jerk | lash | English | verb | To scold; or to satirize; to censure with severity. | transitive | |
to throw out with a jerk | lash | English | verb | To ply the whip; to strike. | intransitive | |
to throw out with a jerk | lash | English | verb | To strike vigorously; to let fly. | intransitive | |
to throw out with a jerk | lash | English | verb | To utter censure or sarcastic language. | intransitive | |
to throw out with a jerk | lash | English | verb | To fall heavily, especially in the phrase lash down. | intransitive | |
to throw out with a jerk | lash | English | verb | Used in phrasal verbs: lash back, lash out. | ||
to throw out with a jerk | lash | English | verb | To bind with a rope, cord, thong, or chain, so as to fasten. | transitive | |
to throw out with a jerk | lash | English | adj | Remiss, lax. | obsolete | |
to throw out with a jerk | lash | English | adj | Relaxed. | obsolete | |
to throw out with a jerk | lash | English | adj | Soft, watery, wet. | ||
to throw out with a jerk | lash | English | adj | Excellent, wonderful. | Ulster | |
to throw out with a jerk | lash | English | adj | Drunk. | British slang | |
to throw out with a jerk | lash | English | noun | Looseness between fitted parts, either intentional (as allowance) or unintentional (from error or wear). | engineering machining mechanical mechanical-engineering natural-sciences physical-sciences | uncountable |
to warm up one's voice | 開聲 | Chinese | verb | to utter; to start speaking | ||
to warm up one's voice | 開聲 | Chinese | verb | to speak up; to give voice | Cantonese | |
to warm up one's voice | 開聲 | Chinese | verb | to warm up one's voice | Cantonese | |
to withdraw troops surreptitiously from a dangerous position | exfiltrate | English | verb | To withdraw (troops) surreptitiously from a dangerous position. | government military politics war | transitive |
to withdraw troops surreptitiously from a dangerous position | exfiltrate | English | verb | To covertly extract data. | transitive | |
to withdraw troops surreptitiously from a dangerous position | exfiltrate | English | noun | that which is exfiltrated, the removed substance or item | ||
tongue click to urge on a horse | cluck | English | noun | The sound made by a hen, especially when brooding, or calling her chicks. | ||
tongue click to urge on a horse | cluck | English | noun | Any sound similar to this. | ||
tongue click to urge on a horse | cluck | English | noun | A kind of tongue click used to urge on a horse. | ||
tongue click to urge on a horse | cluck | English | noun | A setting hen. | Texas | |
tongue click to urge on a horse | cluck | English | verb | To make low clicking sounds (refers to hens). | intransitive | |
tongue click to urge on a horse | cluck | English | verb | To cause (the tongue) to make a clicking sound. | transitive | |
tongue click to urge on a horse | cluck | English | verb | To call together, or call to follow, as a hen does her chickens. | ||
tongue click to urge on a horse | cluck | English | verb | To suffer withdrawal from heroin. | British | |
town in the Ararat province of the Republic of Armenia | Yeraskh | English | name | the historical name of Araks used by Armenians | ||
town in the Ararat province of the Republic of Armenia | Yeraskh | English | name | A town in Ararat, Armenia | ||
tributary stream | feeder | English | noun | One who feeds, or gives food to another. | ||
tributary stream | feeder | English | noun | One who feeds, or gives food to another. / The participant in feederism who feeds the other (the feedee). | ||
tributary stream | feeder | English | noun | One who feeds, or takes in food. | ||
tributary stream | feeder | English | noun | One who, or that which, feeds material into something (especially a machine). | ||
tributary stream | feeder | English | noun | That which is used to feed. | ||
tributary stream | feeder | English | noun | A tributary stream, especially of a canal. | ||
tributary stream | feeder | English | noun | A branch line of a railway. | ||
tributary stream | feeder | English | noun | A transmission line that feeds the electricity for an electricity substation, or for a transmitter. | ||
tributary stream | feeder | English | noun | Short for feeder school. | education | abbreviation alt-of |
tributary stream | feeder | English | noun | A feeder ship. | business manufacturing shipbuilding | |
tributary stream | feeder | English | noun | A judge whose law clerks are often selected to become clerks for the Supreme Court. | law | US |
tributary stream | feeder | English | noun | The pitcher. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | archaic slang |
tributary stream | feeder | English | noun | A player whose character is killed by the opposing player or team more than once, deliberately or through lack of skills and experience, thus helping the opposing side. | video-games | derogatory |
tributary stream | feeder | English | noun | One who abets another. | obsolete | |
tributary stream | feeder | English | noun | A parasite. | obsolete | |
tributary stream | feeder | English | noun | Synonym of blower (“fissure from which firedamp issues”) | business mining | |
tropical rainy season — see also monsoon season | monsoon | English | noun | Any of a number of winds associated with regions where most rain falls during a particular season. | ||
tropical rainy season — see also monsoon season | monsoon | English | noun | Tropical rainy season when the rain lasts for several months with few interruptions. | ||
tropical rainy season — see also monsoon season | monsoon | English | noun | The rains themselves. | ||
tropical rainy season — see also monsoon season | monsoon | English | noun | Entire meteorological systems with such characteristics. | ||
tropical rainy season — see also monsoon season | monsoon | English | noun | Any heavy rainstorm. | figuratively | |
trunk of dead tree, cleared of branches | log | English | noun | The trunk of a dead tree, cleared of branches. | ||
trunk of dead tree, cleared of branches | log | English | noun | Any bulky piece as cut from the above, used as timber, fuel etc. | ||
trunk of dead tree, cleared of branches | log | English | noun | A unit of length equivalent to 16 feet, used for measuring timber, especially the trunk of a tree. | ||
trunk of dead tree, cleared of branches | log | English | noun | Anything shaped like a log; a cylinder. | ||
trunk of dead tree, cleared of branches | log | English | noun | A floating device, usually of wood, used in navigation to estimate the speed of a vessel through water. | nautical transport | |
trunk of dead tree, cleared of branches | log | English | noun | A blockhead; a very stupid person. | figuratively | |
trunk of dead tree, cleared of branches | log | English | noun | A heavy longboard. | hobbies lifestyle sports surfing | slang |
trunk of dead tree, cleared of branches | log | English | noun | A rolled cake with filling. | figuratively | |
trunk of dead tree, cleared of branches | log | English | noun | A weight or block near the free end of a hoisting rope to prevent it from being drawn through the sheave. | business mining | |
trunk of dead tree, cleared of branches | log | English | noun | A piece of feces. | vulgar | |
trunk of dead tree, cleared of branches | log | English | noun | A penis. | vulgar | |
trunk of dead tree, cleared of branches | log | English | verb | To cut trees into logs. | transitive | |
trunk of dead tree, cleared of branches | log | English | verb | To cut down (trees). | transitive | |
trunk of dead tree, cleared of branches | log | English | verb | To cut down trees in an area, harvesting and transporting the logs as wood. | intransitive | |
trunk of dead tree, cleared of branches | log | English | noun | A logbook, or journal of a vessel's (or aircraft's) progress. | ||
trunk of dead tree, cleared of branches | log | English | noun | A chronological record of actions, performances, computer/network usage, etc. | ||
trunk of dead tree, cleared of branches | log | English | noun | Specifically, an append-only sequential record of events written to a file, display, or other data stream. | computer computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences science sciences | |
trunk of dead tree, cleared of branches | log | English | verb | To make, to add an entry (or more) in a log or logbook. | transitive | |
trunk of dead tree, cleared of branches | log | English | verb | To travel (a distance) as shown in a logbook. | transitive | |
trunk of dead tree, cleared of branches | log | English | verb | To travel at a specified speed, as ascertained by a chip log. | transitive | |
trunk of dead tree, cleared of branches | log | English | verb | To log out; to disconnect from an online video game. | video-games | |
trunk of dead tree, cleared of branches | log | English | verb | To move to and fro; to rock. | obsolete | |
trunk of dead tree, cleared of branches | log | English | noun | A Hebrew unit of liquid volume (about ¹⁄₃ liter). | units-of-measure | historical |
trunk of dead tree, cleared of branches | log | English | noun | Synonym of logarithm. | ||
trunk of dead tree, cleared of branches | log | English | noun | A difference of one in the logarithm, usually in base 10; an order of magnitude. | sciences | |
trustee | edunvalvoja | Finnish | noun | legal guardian (person appointed to care for the interests of a minor or an incompetent person); conservator | law | |
trustee | edunvalvoja | Finnish | noun | guardian of interests (one who guards, watches over, or protects someone's interests) | ||
tubelike organ found in animals or elongated cell found in plants | siphon | English | noun | A bent pipe or tube with one end lower than the other, in which hydrostatic pressure exerted due to the force of gravity moves liquid from one reservoir to another. | ||
tubelike organ found in animals or elongated cell found in plants | siphon | English | noun | A soda siphon. | ||
tubelike organ found in animals or elongated cell found in plants | siphon | English | noun | A tubelike organ found in animals or elongated cell found in plants. | biology natural-sciences zoology | |
tubelike organ found in animals or elongated cell found in plants | siphon | English | verb | To transfer (liquid) by means of a siphon. | transitive | |
tubelike organ found in animals or elongated cell found in plants | siphon | English | verb | To transfer directly. | broadly transitive | |
tubelike organ found in animals or elongated cell found in plants | siphon | English | verb | To steal or skim off something, such as money, in small amounts; to embezzle. | figuratively often transitive | |
unclean | βρόμικος | Greek | adj | dirty, filthy, unclean (covered with or containing dirt) | ||
unclean | βρόμικος | Greek | adj | dirty, filthy (corrupt, illegal or improper; obscene or indecent) | figuratively | |
unclean | βρόμικος | Greek | adj | smelly, stinky, malodorous (giving off unpleasant odour) | ||
under, below, beneath | underneath | English | adv | Below; in a place beneath. | not-comparable | |
under, below, beneath | underneath | English | adv | On the underside or lower face. | not-comparable | |
under, below, beneath | underneath | English | prep | Under, below, beneath. | ||
under, below, beneath | underneath | English | prep | Under the control or power of. | ||
under, below, beneath | underneath | English | adj | Under, lower. | not-comparable | |
under, below, beneath | underneath | English | noun | The bottom of something. | uncountable usually | |
under, below, beneath | underneath | English | noun | A background radio sound track played during a specific announcement or program. | uncountable usually | |
untanned hide | kip | English | noun | The untanned hide of a young or small beast, such as a calf, lamb, or young goat. | countable uncountable | |
untanned hide | kip | English | noun | A bundle or set of such hides. | countable uncountable | |
untanned hide | kip | English | noun | A unit of count for skins, 30 for lamb and 50 for goat. | countable obsolete uncountable | |
untanned hide | kip | English | noun | The leather made from such hide. | countable uncountable | |
untanned hide | kip | English | noun | A place to sleep; a rooming house; a bed. | Ireland UK informal | |
untanned hide | kip | English | noun | Sleep, snooze, nap, forty winks, doze. | Commonwealth Ireland UK informal | |
untanned hide | kip | English | noun | A very untidy house or room. | Ireland UK informal | |
untanned hide | kip | English | noun | A brothel. | Ireland UK dated informal | |
untanned hide | kip | English | verb | To sleep; often with the connotation of a temporary or charitable situation, or one borne out of necessity. | UK informal | |
untanned hide | kip | English | verb | To snatch; take up hastily; filch | Northern-England Scotland dialectal transitive | |
untanned hide | kip | English | verb | To hold or keep (together) | intransitive obsolete | |
untanned hide | kip | English | verb | To conduct oneself; act | Northern-England dialectal intransitive | |
untanned hide | kip | English | noun | A unit of force equal to 1000 pounds-force (lbf) (4.44822 kilonewtons or 4448.22 newtons); occasionally called the kilopound. | ||
untanned hide | kip | English | noun | A unit of weight, used, for example, to calculate shipping charges, equal to half a US ton, or 1000 pounds. | ||
untanned hide | kip | English | noun | A unit of mass equal to 1000 avoirdupois pounds. | nonstandard rare | |
untanned hide | kip | English | noun | The unit of currency in Laos, divided into 100 att, symbol ₭, abbreviation LAK. | ||
untanned hide | kip | English | noun | A piece of flat wood used to throw the coins in a game of two-up. | games | Australia |
untanned hide | kip | English | noun | A basic skill or maneuver in artistic gymnastics on the uneven bars, parallel bars, high bar and still rings used, for example, as a way of mounting the bar in a front support position, or achieving a handstand from a hanging position. In its basic form, the legs are swung forward and upward by bending the hips, then suddenly down again, which gives the upward impulse to the body. | gymnastics hobbies lifestyle sports | |
untanned hide | kip | English | noun | A sharp-pointed hill; a projecting point, as on a hill. | Scotland | |
untanned hide | kip | English | verb | To perform the kip maneuver. | gymnastics hobbies lifestyle sports | intransitive |
use of gimmicks | gimmickry | English | noun | Gimmicks collectively. | countable uncountable | |
use of gimmicks | gimmickry | English | noun | The use of gimmicks. | countable uncountable | |
utterly incorrect | all wet | English | adj | Thoroughly soaked; drenched. | literally not-comparable | |
utterly incorrect | all wet | English | adj | Utterly incorrect; erroneous; uninformed. | idiomatic not-comparable | |
utterly incorrect | all wet | English | adj | Deliberately and grotesquely untruthful. | idiomatic not-comparable | |
vapor | fumigation | English | noun | The act of fumigating, or applying smoke or vapor, as for disinfection. | countable uncountable | |
vapor | fumigation | English | noun | Vapor raised in the process of fumigating. | countable uncountable | |
very | 老 | Chinese | character | old; aged; senior; elderly | ||
very | 老 | Chinese | character | old (as opposed to new); of long standing | ||
very | 老 | Chinese | character | outdated; old-fashioned | ||
very | 老 | Chinese | character | original; former | ||
very | 老 | Chinese | character | the elderly; one's elders | ||
very | 老 | Chinese | character | Used after the surname of an old person to address a venerable old person | ||
very | 老 | Chinese | character | experienced | figuratively | |
very | 老 | Chinese | character | to respect (the elderly, one's elders) | literary | |
very | 老 | Chinese | character | overcooked; tough; stringy; hard | ||
very | 老 | Chinese | character | stale; not fresh | ||
very | 老 | Chinese | character | always; all the time | ||
very | 老 | Chinese | character | very; quite | dialectal | |
very | 老 | Chinese | character | to die; to pass away (usually with 了 (le) or 掉 (diào)) | euphemistic | |
very | 老 | Chinese | character | Used before surnames to refer to heads or elder members of families. | endearing | |
very | 老 | Chinese | character | Used by analogy in several other relationship terms. | ||
very | 老 | Chinese | character | Prefix for animals or people considered senior, fierce, and often awe-inspiring. | ||
very | 老 | Chinese | character | Prefix for nouns with negative impressions or connotations. | Cantonese colloquial | |
very | 老 | Chinese | character | Prefix for nouns to express familiarity. | Cantonese colloquial | |
very | 老 | Chinese | character | Used before nouns, especially names of ethnicities, places and countries, to form nouns. | colloquial | |
very | 老 | Chinese | character | Short for 老子 (Lǎozǐ, “Laozi; Lao Tzu”). | abbreviation alt-of | |
very | 老 | Chinese | character | Short for 老撾/老挝 (Lǎowō, “Laos”). | Hong-Kong Mainland-China abbreviation alt-of | |
very large in scale | macro | English | adj | Very large in scope or scale. | not-comparable | |
very large in scale | macro | English | adj | Clipping of macrobiotic. | cooking food lifestyle | abbreviation alt-of clipping colloquial not-comparable |
very large in scale | macro | English | noun | Clipping of macronutrient. | abbreviation alt-of clipping colloquial countable in-plural | |
very large in scale | macro | English | noun | Clipping of macroeconomics. | economics sciences | abbreviation alt-of clipping colloquial uncountable |
very large in scale | macro | English | noun | Short for macro lens. | arts hobbies lifestyle photography | abbreviation alt-of colloquial countable |
very large in scale | macro | English | noun | A comparatively human-friendly abbreviation of complex input to a computer program. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
vessel from which wine is drunk | winecup | English | noun | A vessel from which wine is drunk. | ||
vessel from which wine is drunk | winecup | English | noun | The consumption of alcohol; drinking; alcohol as a drink. | figuratively | |
vessel from which wine is drunk | winecup | English | noun | A poppy mallow (Callirhoe digitata). | ||
village in Lyubimovsky, Korenevsky, Kursk, Central Russia | Obukhovka | English | name | The former name of Bulaqty (a village in Beskol rural okrug, Alakol Raion, Jetisu Oblast, Kazakhstan). | ||
village in Lyubimovsky, Korenevsky, Kursk, Central Russia | Obukhovka | English | name | A village in Dragomirovka rural okrug, Taiynsha Raion, North Kazakhstan Oblast, Kazakhstan, founded in 1909. | ||
village in Lyubimovsky, Korenevsky, Kursk, Central Russia | Obukhovka | English | name | The name of several settlements in Russia, including: / A village, the administrative centre of Obukhovskaya rural territory, Starooskolsky urban okrug, Starooskolsky Raion, Belgorod Oblast, Central Federal District, Russia, founded in 1690. | ||
village in Lyubimovsky, Korenevsky, Kursk, Central Russia | Obukhovka | English | name | The name of several settlements in Russia, including: / A village in Lyubimovsky selsoviet, Korenevsky Raion, Kursk Oblast, Central Federal District, Russia, founded post 1699. | ||
village in Lyubimovsky, Korenevsky, Kursk, Central Russia | Obukhovka | English | name | The name of several settlements in Russia, including: / A hamlet in Bolokonsky selsoviet, Bolshesoldatsky Raion, Kursk Oblast, Central Federal District, Russia. | ||
village in Lyubimovsky, Korenevsky, Kursk, Central Russia | Obukhovka | English | name | The name of several settlements in Russia, including: / A hamlet in Veselovsky selsoviet, Glushkovsky Raion, Kursk Oblast, Central Federal District, Russia. | ||
village in Lyubimovsky, Korenevsky, Kursk, Central Russia | Obukhovka | English | name | The name of several settlements in Russia, including: / A hamlet in Uspensky selsoviet, Kastorensky Raion, Kursk Oblast, Central Federal District, Russia. | ||
vote of support | yes | English | particle | Used to show agreement or acceptance. | ||
vote of support | yes | English | particle | Used to indicate disagreement or dissent in reply to a negative statement. | ||
vote of support | yes | English | particle | Answer to a question presuming one answer when all answers are correct. | humorous | |
vote of support | yes | English | intj | An exclamation of pleasure or approval, usually transcribed with an exclamation point. | ||
vote of support | yes | English | intj | Response that confirms that the user is paying attention. | ||
vote of support | yes | English | intj | Used to ask for more information with a request. | interrogative | |
vote of support | yes | English | noun | An affirmative expression; an answer that shows agreement or acceptance. | ||
vote of support | yes | English | noun | A vote of support or in favor of something. | ||
vote of support | yes | English | verb | To agree with, affirm, approve. | colloquial transitive | |
vote of support | yes | English | verb | To say “yes”. | colloquial intransitive | |
vote of support | yes | English | verb | To attempt to flatter someone by habitually agreeing | slang | |
water sludge | hyyde | Finnish | noun | slush (partially melted water or snow) | ||
water sludge | hyyde | Finnish | noun | sludge (watery sludge) | ||
water sludge | hyyde | Finnish | noun | frazil ice (loose, randomly oriented needle-shaped ice crystals in water) | ||
weaponry | caltrop | English | noun | A metal object, usually small, with spikes arranged so that, when thrown onto the ground, one always faces up as a threat to pedestrians, horses, and vehicles (also used as a heraldic charge). | engineering government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | |
weaponry | caltrop | English | noun | The starthistle, Centaurea calcitrapa, a plant with sharp thorns. | colloquial | |
weaponry | caltrop | English | noun | Any of a number of flowering plants in the family Zygophyllaceae, including several members of the genus Kallstroemia and the species Tribulus terrestris, native to warm temperate and tropical regions. | ||
wheat sheaf | garb | English | noun | Fashion, style of dressing oneself up. | countable uncountable | |
wheat sheaf | garb | English | noun | A type of dress or clothing. | countable uncountable | |
wheat sheaf | garb | English | noun | A guise, external appearance. | countable figuratively uncountable | |
wheat sheaf | garb | English | verb | To dress in garb. | transitive | |
wheat sheaf | garb | English | noun | A wheatsheaf. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | |
wheat sheaf | garb | English | noun | A measure of arrows in the Middle Ages. | ||
whole | entire | English | adj | Whole; complete. | not-comparable postpositional sometimes | |
whole | entire | English | adj | Having a smooth margin without any indentation. | biology botany natural-sciences | not-comparable |
whole | entire | English | adj | Consisting of a single piece, as a corolla. | biology botany natural-sciences | not-comparable |
whole | entire | English | adj | Complex-differentiable on all of ℂ. | complex-analysis mathematics sciences | not-comparable |
whole | entire | English | adj | Not gelded. | not-comparable | |
whole | entire | English | adj | Morally whole; pure; sheer. | not-comparable | |
whole | entire | English | adj | Internal; interior. | not-comparable | |
whole | entire | English | noun | The whole of something; the entirety. | archaic countable uncountable | |
whole | entire | English | noun | An uncastrated horse; a stallion. | countable uncountable | |
whole | entire | English | noun | A complete envelope with stamps and all official markings: (prior to the use of envelopes) a page folded and posted. | hobbies lifestyle philately | countable uncountable |
whole | entire | English | noun | Porter or stout as delivered from the brewery. | countable uncountable | |
young hunting bird that can fly and is taken while it is still in its first year | passenger | English | noun | One who rides or travels in a vehicle, but who does not operate it and is not a member of the crew. | ||
young hunting bird that can fly and is taken while it is still in its first year | passenger | English | noun | Somebody in a team who does not do their fair share of the work. | UK informal | |
young hunting bird that can fly and is taken while it is still in its first year | passenger | English | noun | A young hunting bird that can fly and is taken while it is still in its first year. | falconry hobbies hunting lifestyle | |
young hunting bird that can fly and is taken while it is still in its first year | passenger | English | noun | A migratory bird, a bird of passage. | obsolete | |
young hunting bird that can fly and is taken while it is still in its first year | passenger | English | noun | A passer-by; a wayfarer. | obsolete | |
young hunting bird that can fly and is taken while it is still in its first year | passenger | English | noun | A ship carrying passengers, a ferryboat. | obsolete | |
young hunting bird that can fly and is taken while it is still in its first year | passenger | English | noun | A moth, Dysgonia algira | ||
young hunting bird that can fly and is taken while it is still in its first year | passenger | English | noun | Any of the individual warheads of a MIRV missile. | government military politics war | |
young hunting bird that can fly and is taken while it is still in its first year | passenger | English | verb | To ride as a passenger in a vehicle. | intransitive | |
блюсти́ impf (bljustí) | наблюдать | Russian | verb | to watch, to observe | ||
блюсти́ impf (bljustí) | наблюдать | Russian | verb | to study | ||
блюсти́ impf (bljustí) | наблюдать | Russian | verb | to supervise, to take care of | ||
вес (ves) | отвес | Bulgarian | noun | plummet, plumb bob | ||
вес (ves) | отвес | Bulgarian | noun | vertical (direction) | ||
вес (ves) | отвес | Bulgarian | noun | sheer cliff (geological formation) | broadly |
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Serbo-Croatian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-10 from the enwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (74c5344 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.