See dilogy on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "dilogia" }, "expansion": "Latin dilogia", "name": "uder" }, { "args": { "1": "en", "2": "grc", "3": "διλογία", "4": "", "5": "repetition" }, "expansion": "Ancient Greek διλογία (dilogía, “repetition”)", "name": "uder" } ], "etymology_text": "From Latin dilogia, from Ancient Greek διλογία (dilogía, “repetition”), from δίς (dís, “twice”) + -λογία (-logía, “-logy”).", "forms": [ { "form": "dilogies", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "~" }, "expansion": "dilogy (countable and uncountable, plural dilogies)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "tetralogy" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "pentalogy" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "hexalogy" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "heptalogy" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "octalogy" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "ennealogy" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "decalogy" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "polylogy (2+)" } ], "senses": [ { "glosses": [ "Ambiguous or equivocal speech or discourse." ], "id": "en-dilogy-en-noun-crnS8SPb", "links": [ [ "Ambiguous", "ambiguous#English" ], [ "equivocal", "equivocal" ], [ "speech", "speech" ], [ "discourse", "discourse" ] ], "related": [ { "_dis1": "97 2 1", "sense": "Ambiguous or equivocal speech or discourse.", "word": "monology" } ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "glosses": [ "Repetition of a word or phrase." ], "id": "en-dilogy-en-noun-eEVQy~TL", "links": [ [ "Repetition", "repetition#English" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "categories": [ { "_dis": "15 20 65", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "14 11 75", "kind": "other", "name": "English undefined derivations", "parents": [ "Undefined derivations", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 17 66", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 18 72", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 9 82", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 23 62", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "30 18 53", "kind": "other", "name": "Terms with Galician translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "30 18 53", "kind": "other", "name": "Terms with Icelandic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 17 54", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 15 73", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 11 73", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Two", "orig": "en:Two", "parents": [ "Numbers", "All topics", "Terms by semantic function", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1885, The Journal of Hellenic studies: Volume 6, page 167:", "text": "why tragedy took the form of a trilogy — not a dilogy, tetralogy, or single drama", "type": "quote" }, { "ref": "1983, Reginald Pepys Winnington-Ingram, Studies in Aeschylus, page 189:", "text": "another school of thought, for which Purphoros is a mirage, a mere doublet of Purkaeus, and there were never more than two linked Prometheus plays -- as it were a dilogy", "type": "quote" }, { "ref": "2012, A New Companion to the Gothic, David Punter, page 71:", "text": "Most notable of these are his “dilogy” The Salamander (1841) and The Cosmorama (1839)", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A series of two related works." ], "id": "en-dilogy-en-noun-L6q6do8w", "raw_glosses": [ "(countable, nonstandard) A series of two related works." ], "related": [ { "_dis1": "1 1 98", "sense": "A series of two related works.", "word": "trilogy" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "3 3 94", "sense": "two related works", "tags": [ "nonstandard" ], "word": "duology" } ], "tags": [ "countable", "nonstandard" ], "translations": [ { "_dis1": "8 8 84", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "A set of two works of art that are connected", "tags": [ "feminine" ], "word": "dilogie" }, { "_dis1": "8 8 84", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "A set of two works of art that are connected", "tags": [ "feminine" ], "word": "biloxía" }, { "_dis1": "8 8 84", "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "A set of two works of art that are connected", "word": "þríleikur" }, { "_dis1": "8 8 84", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "A set of two works of art that are connected", "tags": [ "feminine" ], "word": "bilogia" }, { "_dis1": "8 8 84", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "A set of two works of art that are connected", "tags": [ "feminine" ], "word": "bilogía" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈdɪləd͡ʒi/" } ], "word": "dilogy" }
{ "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Ancient Greek", "English terms derived from Latin", "English uncountable nouns", "English undefined derivations", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with Icelandic translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Spanish translations", "en:Two" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "dilogia" }, "expansion": "Latin dilogia", "name": "uder" }, { "args": { "1": "en", "2": "grc", "3": "διλογία", "4": "", "5": "repetition" }, "expansion": "Ancient Greek διλογία (dilogía, “repetition”)", "name": "uder" } ], "etymology_text": "From Latin dilogia, from Ancient Greek διλογία (dilogía, “repetition”), from δίς (dís, “twice”) + -λογία (-logía, “-logy”).", "forms": [ { "form": "dilogies", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "~" }, "expansion": "dilogy (countable and uncountable, plural dilogies)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "sense": "Ambiguous or equivocal speech or discourse.", "word": "monology" }, { "sense": "A series of two related works.", "word": "trilogy" }, { "word": "tetralogy" }, { "word": "pentalogy" }, { "word": "hexalogy" }, { "word": "heptalogy" }, { "word": "octalogy" }, { "word": "ennealogy" }, { "word": "decalogy" }, { "word": "polylogy (2+)" } ], "senses": [ { "glosses": [ "Ambiguous or equivocal speech or discourse." ], "links": [ [ "Ambiguous", "ambiguous#English" ], [ "equivocal", "equivocal" ], [ "speech", "speech" ], [ "discourse", "discourse" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "glosses": [ "Repetition of a word or phrase." ], "links": [ [ "Repetition", "repetition#English" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "categories": [ "English countable nouns", "English nonstandard terms", "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "1885, The Journal of Hellenic studies: Volume 6, page 167:", "text": "why tragedy took the form of a trilogy — not a dilogy, tetralogy, or single drama", "type": "quote" }, { "ref": "1983, Reginald Pepys Winnington-Ingram, Studies in Aeschylus, page 189:", "text": "another school of thought, for which Purphoros is a mirage, a mere doublet of Purkaeus, and there were never more than two linked Prometheus plays -- as it were a dilogy", "type": "quote" }, { "ref": "2012, A New Companion to the Gothic, David Punter, page 71:", "text": "Most notable of these are his “dilogy” The Salamander (1841) and The Cosmorama (1839)", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A series of two related works." ], "raw_glosses": [ "(countable, nonstandard) A series of two related works." ], "tags": [ "countable", "nonstandard" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈdɪləd͡ʒi/" } ], "synonyms": [ { "sense": "two related works", "tags": [ "nonstandard" ], "word": "duology" } ], "translations": [ { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "A set of two works of art that are connected", "tags": [ "feminine" ], "word": "dilogie" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "A set of two works of art that are connected", "tags": [ "feminine" ], "word": "biloxía" }, { "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "A set of two works of art that are connected", "word": "þríleikur" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "A set of two works of art that are connected", "tags": [ "feminine" ], "word": "bilogia" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "A set of two works of art that are connected", "tags": [ "feminine" ], "word": "bilogía" } ], "word": "dilogy" }
Download raw JSONL data for dilogy meaning in All languages combined (3.7kB)
{ "called_from": "linkages/674", "msg": "parenthesized number but there is no sense with such index: 4", "path": [ "dilogy" ], "section": "English", "subsection": "noun", "title": "dilogy", "trace": "" } { "called_from": "linkages/674", "msg": "parenthesized number but there is no sense with such index: 5", "path": [ "dilogy" ], "section": "English", "subsection": "noun", "title": "dilogy", "trace": "" } { "called_from": "linkages/674", "msg": "parenthesized number but there is no sense with such index: 6", "path": [ "dilogy" ], "section": "English", "subsection": "noun", "title": "dilogy", "trace": "" } { "called_from": "linkages/674", "msg": "parenthesized number but there is no sense with such index: 7", "path": [ "dilogy" ], "section": "English", "subsection": "noun", "title": "dilogy", "trace": "" } { "called_from": "linkages/674", "msg": "parenthesized number but there is no sense with such index: 8", "path": [ "dilogy" ], "section": "English", "subsection": "noun", "title": "dilogy", "trace": "" } { "called_from": "linkages/674", "msg": "parenthesized number but there is no sense with such index: 9", "path": [ "dilogy" ], "section": "English", "subsection": "noun", "title": "dilogy", "trace": "" } { "called_from": "linkages/674", "msg": "parenthesized number but there is no sense with such index: 10", "path": [ "dilogy" ], "section": "English", "subsection": "noun", "title": "dilogy", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.