See Krähenfraß on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "de", "2": "Krähe", "3": "-n-", "4": "Fraß" }, "expansion": "Krähe + -n- + Fraß", "name": "affix" } ], "etymology_text": "Krähe + -n- + Fraß", "forms": [ { "form": "Krähenfraßes", "tags": [ "genitive" ] }, { "form": "Krähenfraße", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "strong", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "de-ndecl", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "Krähenfraß", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "Krähenfraße", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "Krähenfraßes", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "Krähenfraße", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "plural" ] }, { "form": "Krähenfraß", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "Krähenfraße", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "Krähenfraßen", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "plural" ] }, { "form": "Krähenfraß", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "Krähenfraße", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "definite", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "Krähenfraß m (strong, genitive Krähenfraßes, plural Krähenfraße)", "name": "de-noun" } ], "hypernyms": [ { "_dis1": "0 0", "word": "Vogelfraß" }, { "_dis1": "0 0", "word": "Vögelfraß" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "name": "de-ndecl" } ], "lang": "German", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "49 51", "kind": "other", "name": "German entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "56 44", "kind": "other", "name": "German terms interfixed with -n-", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "55 45", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "53 47", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "bold_english_offsets": [ [ 168, 182 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 167, 177 ] ], "english": "Now one hero emerges; he is a poor sucker without servants, who does not even own a horse. When parting, therefore, it cannot be poisoned tea that turns the horse into food for crows; instead, he receives from the mother poisoned bread as his provisions for the journey.", "ref": "1999, Sigrid Schmidt, Hänsel und Gretel in Afrika : Märchentexte aus Namibia im internationalen Vergleich, R. Köppe:", "text": "Hier tritt nur ein Held auf, er ist ein armer Schlucker ohne Diener, der nicht einmal ein Pferd besitzt. Es kann beim Abschied also kein vergifteter Tee das Pferd zum Krähenfraß machen, sondern er erhält von der Mutter als Wegzehrung vergiftetes Brot.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "food for crows" ], "id": "en-Krähenfraß-de-noun-VsyMtFbP", "links": [ [ "food", "food" ], [ "crows", "crows" ] ], "tags": [ "masculine", "strong" ] }, { "categories": [ { "_dis": "49 51", "kind": "other", "name": "German entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "55 45", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "53 47", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1898, M. Hollrung Chemische Mittel gegen Pflanzenkrankheiten, Paul Parey, page 160", "text": "Vorschrift (213) (nach Howard) : Gasteer . . . 6 ½ kg. Kupfervitriol . . 12 kg. Wasser . . . 100 l. [...] Verwending: Als Schutzmittel für Getreidesaaten gegen Krähenfraß.\nPrescription (213) (per Howard) : Gas tar . . . 6 ½ kg. Blue vitriol . . 12 kg. Water . . . 100 l. … Use: As a means of protecting cereal grains from consumption by crows.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "consumption (of something) by crows" ], "id": "en-Krähenfraß-de-noun--wwLpupg", "links": [ [ "consumption", "consumption" ], [ "crows", "crows" ] ], "tags": [ "masculine", "strong" ] } ], "word": "Krähenfraß" }
{ "categories": [ "German compound terms", "German entries with incorrect language header", "German lemmas", "German masculine nouns", "German nouns", "German terms interfixed with -n-", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "de", "2": "Krähe", "3": "-n-", "4": "Fraß" }, "expansion": "Krähe + -n- + Fraß", "name": "affix" } ], "etymology_text": "Krähe + -n- + Fraß", "forms": [ { "form": "Krähenfraßes", "tags": [ "genitive" ] }, { "form": "Krähenfraße", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "strong", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "de-ndecl", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "Krähenfraß", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "Krähenfraße", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "Krähenfraßes", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "Krähenfraße", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "plural" ] }, { "form": "Krähenfraß", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "Krähenfraße", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "Krähenfraßen", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "plural" ] }, { "form": "Krähenfraß", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "Krähenfraße", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "definite", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "Krähenfraß m (strong, genitive Krähenfraßes, plural Krähenfraße)", "name": "de-noun" } ], "hypernyms": [ { "word": "Vogelfraß" }, { "word": "Vögelfraß" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "name": "de-ndecl" } ], "lang": "German", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "German terms with quotations" ], "examples": [ { "bold_english_offsets": [ [ 168, 182 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 167, 177 ] ], "english": "Now one hero emerges; he is a poor sucker without servants, who does not even own a horse. When parting, therefore, it cannot be poisoned tea that turns the horse into food for crows; instead, he receives from the mother poisoned bread as his provisions for the journey.", "ref": "1999, Sigrid Schmidt, Hänsel und Gretel in Afrika : Märchentexte aus Namibia im internationalen Vergleich, R. Köppe:", "text": "Hier tritt nur ein Held auf, er ist ein armer Schlucker ohne Diener, der nicht einmal ein Pferd besitzt. Es kann beim Abschied also kein vergifteter Tee das Pferd zum Krähenfraß machen, sondern er erhält von der Mutter als Wegzehrung vergiftetes Brot.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "food for crows" ], "links": [ [ "food", "food" ], [ "crows", "crows" ] ], "tags": [ "masculine", "strong" ] }, { "categories": [ "German terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1898, M. Hollrung Chemische Mittel gegen Pflanzenkrankheiten, Paul Parey, page 160", "text": "Vorschrift (213) (nach Howard) : Gasteer . . . 6 ½ kg. Kupfervitriol . . 12 kg. Wasser . . . 100 l. [...] Verwending: Als Schutzmittel für Getreidesaaten gegen Krähenfraß.\nPrescription (213) (per Howard) : Gas tar . . . 6 ½ kg. Blue vitriol . . 12 kg. Water . . . 100 l. … Use: As a means of protecting cereal grains from consumption by crows.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "consumption (of something) by crows" ], "links": [ [ "consumption", "consumption" ], [ "crows", "crows" ] ], "tags": [ "masculine", "strong" ] } ], "word": "Krähenfraß" }
Download raw JSONL data for Krähenfraß meaning in All languages combined (3.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-29 from the enwiktionary dump dated 2025-05-20 using wiktextract (e937b02 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.