See 拋荒 on Wiktionary
Download JSON data for 拋荒 meaning in All languages combined (5.6kB)
{ "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "拋荒", "name": "zh-verb" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "27 39 34", "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "to leave (land) uncultivated; to abandon (a field)" ], "id": "en-拋荒-zh-verb-8wQ5FdXf", "links": [ [ "leave", "leave" ], [ "land", "land#English" ], [ "uncultivated", "uncultivated" ], [ "abandon", "abandon" ], [ "field", "field#English" ] ], "synonyms": [ { "_dis1": "99 1 0", "roman": "huāngfèi", "sense": "to leave uncultivated", "word": "荒廢" }, { "_dis1": "99 1 0", "roman": "huāngfèi", "sense": "to leave uncultivated", "word": "荒废" }, { "_dis1": "99 1 0", "roman": "kuàngfèi", "sense": "to leave uncultivated", "word": "曠廢" }, { "_dis1": "99 1 0", "roman": "kuàngfèi", "sense": "to leave uncultivated", "word": "旷废" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "27 39 34", "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "to become wasted; to fall into disuse" ], "id": "en-拋荒-zh-verb-Hc5UFlO7", "links": [ [ "become", "become" ], [ "wasted", "wasted" ], [ "fall", "fall" ], [ "into", "into" ], [ "disuse", "disuse" ] ], "synonyms": [ { "_dis1": "1 93 6", "roman": "huāngfèi", "sense": "to become wasted", "word": "荒廢" }, { "_dis1": "1 93 6", "roman": "huāngfèi", "sense": "to become wasted", "word": "荒废" }, { "_dis1": "1 93 6", "roman": "kuàngfèi", "sense": "to become wasted", "word": "曠廢" }, { "_dis1": "1 93 6", "roman": "kuàngfèi", "sense": "to become wasted", "word": "旷废" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "27 39 34", "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "to waste; to neglect" ], "id": "en-拋荒-zh-verb-rwOh32H~", "links": [ [ "waste", "waste" ], [ "neglect", "neglect" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "pāohuāng" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄆㄠ ㄏㄨㄤ" }, { "zh-pron": "pha-hng" }, { "zh-pron": "phoa-huiⁿ" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "pāohuāng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "paohuang" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "pʻao¹-huang¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "pāu-hwāng" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "pauhuang" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "паохуан" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "paoxuan" }, { "ipa": "/pʰɑʊ̯⁵⁵ xu̯ɑŋ⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "pha-hng" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "pha-hng" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "pha'hngf" }, { "ipa": "/pʰa³³ hŋ̍³³/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/pʰa⁴⁴⁻³³ hŋ̍⁴⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung", "Taipei" ] }, { "ipa": "/pʰa⁴⁴⁻²² hŋ̍⁴⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "phoa-huiⁿ" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "phua-huinn" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "phoa'hvuy" }, { "ipa": "/pʰua⁴⁴⁻²² huĩ⁴⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Zhangzhou" ] }, { "ipa": "/pʰɑʊ̯⁵⁵ xu̯ɑŋ⁵⁵/" }, { "ipa": "/pʰa³³ hŋ̍³³/" }, { "ipa": "/pʰa⁴⁴⁻³³ hŋ̍⁴⁴/" }, { "ipa": "/pʰa⁴⁴⁻²² hŋ̍⁴⁴/" }, { "ipa": "/pʰua⁴⁴⁻²² huĩ⁴⁴/" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0", "tags": [ "Hokkien" ], "topics": [ "money", "finance", "business" ], "word": "加了" }, { "_dis1": "0 0 0", "tags": [ "Hokkien" ], "topics": [ "money", "finance", "business" ], "word": "干了" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "dǒuluò", "word": "抖落" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "zhēteng", "tags": [ "colloquial" ], "word": "折騰" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "zhēteng", "tags": [ "colloquial" ], "word": "折腾" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "huīhuò", "word": "揮霍" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "huīhuò", "word": "挥霍" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "kuàngfèi", "word": "曠廢" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "kuàngfèi", "word": "旷废" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "wǎngfèi", "word": "枉費" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "wǎngfèi", "word": "枉费" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "làngfèi", "word": "浪費" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "làngfèi", "word": "浪费" }, { "_dis1": "0 0 0", "tags": [ "Hokkien" ], "word": "無彩" }, { "_dis1": "0 0 0", "tags": [ "Hokkien" ], "word": "无彩" }, { "_dis1": "0 0 0", "tags": [ "Hokkien" ], "word": "白了" }, { "_dis1": "0 0 0", "tags": [ "Hokkien" ], "word": "白白了" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "báifèi", "word": "白費" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "báifèi", "word": "白费" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "kōngfèi", "word": "空費" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "kōngfèi", "word": "空费" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "zāotà", "word": "糟蹋" }, { "_dis1": "0 0 0", "topics": [ "time" ], "word": "耽誤" }, { "_dis1": "0 0 0", "topics": [ "time" ], "word": "耽误" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "huāngfèi", "word": "荒廢" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "huāngfèi", "word": "荒废" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "xūhào", "word": "虛耗" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "xūhào", "word": "虚耗" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "mífèi", "tags": [ "formal" ], "word": "靡費" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "mífèi", "tags": [ "formal" ], "word": "靡费" } ], "word": "拋荒" }
{ "categories": [ "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Chinese verbs" ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "拋荒", "name": "zh-verb" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "glosses": [ "to leave (land) uncultivated; to abandon (a field)" ], "links": [ [ "leave", "leave" ], [ "land", "land#English" ], [ "uncultivated", "uncultivated" ], [ "abandon", "abandon" ], [ "field", "field#English" ] ] }, { "glosses": [ "to become wasted; to fall into disuse" ], "links": [ [ "become", "become" ], [ "wasted", "wasted" ], [ "fall", "fall" ], [ "into", "into" ], [ "disuse", "disuse" ] ] }, { "glosses": [ "to waste; to neglect" ], "links": [ [ "waste", "waste" ], [ "neglect", "neglect" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "pāohuāng" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄆㄠ ㄏㄨㄤ" }, { "zh-pron": "pha-hng" }, { "zh-pron": "phoa-huiⁿ" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "pāohuāng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "paohuang" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "pʻao¹-huang¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "pāu-hwāng" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "pauhuang" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "паохуан" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "paoxuan" }, { "ipa": "/pʰɑʊ̯⁵⁵ xu̯ɑŋ⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "pha-hng" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "pha-hng" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "pha'hngf" }, { "ipa": "/pʰa³³ hŋ̍³³/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/pʰa⁴⁴⁻³³ hŋ̍⁴⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung", "Taipei" ] }, { "ipa": "/pʰa⁴⁴⁻²² hŋ̍⁴⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "phoa-huiⁿ" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "phua-huinn" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "phoa'hvuy" }, { "ipa": "/pʰua⁴⁴⁻²² huĩ⁴⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Zhangzhou" ] }, { "ipa": "/pʰɑʊ̯⁵⁵ xu̯ɑŋ⁵⁵/" }, { "ipa": "/pʰa³³ hŋ̍³³/" }, { "ipa": "/pʰa⁴⁴⁻³³ hŋ̍⁴⁴/" }, { "ipa": "/pʰa⁴⁴⁻²² hŋ̍⁴⁴/" }, { "ipa": "/pʰua⁴⁴⁻²² huĩ⁴⁴/" } ], "synonyms": [ { "roman": "huāngfèi", "sense": "to leave uncultivated", "word": "荒廢" }, { "roman": "huāngfèi", "sense": "to leave uncultivated", "word": "荒废" }, { "roman": "kuàngfèi", "sense": "to leave uncultivated", "word": "曠廢" }, { "roman": "kuàngfèi", "sense": "to leave uncultivated", "word": "旷废" }, { "roman": "huāngfèi", "sense": "to become wasted", "word": "荒廢" }, { "roman": "huāngfèi", "sense": "to become wasted", "word": "荒废" }, { "roman": "kuàngfèi", "sense": "to become wasted", "word": "曠廢" }, { "roman": "kuàngfèi", "sense": "to become wasted", "word": "旷废" }, { "tags": [ "Hokkien" ], "topics": [ "money", "finance", "business" ], "word": "加了" }, { "tags": [ "Hokkien" ], "topics": [ "money", "finance", "business" ], "word": "干了" }, { "roman": "dǒuluò", "word": "抖落" }, { "roman": "zhēteng", "tags": [ "colloquial" ], "word": "折騰" }, { "roman": "zhēteng", "tags": [ "colloquial" ], "word": "折腾" }, { "roman": "huīhuò", "word": "揮霍" }, { "roman": "huīhuò", "word": "挥霍" }, { "roman": "kuàngfèi", "word": "曠廢" }, { "roman": "kuàngfèi", "word": "旷废" }, { "roman": "wǎngfèi", "word": "枉費" }, { "roman": "wǎngfèi", "word": "枉费" }, { "roman": "làngfèi", "word": "浪費" }, { "roman": "làngfèi", "word": "浪费" }, { "tags": [ "Hokkien" ], "word": "無彩" }, { "tags": [ "Hokkien" ], "word": "无彩" }, { "tags": [ "Hokkien" ], "word": "白了" }, { "tags": [ "Hokkien" ], "word": "白白了" }, { "roman": "báifèi", "word": "白費" }, { "roman": "báifèi", "word": "白费" }, { "roman": "kōngfèi", "word": "空費" }, { "roman": "kōngfèi", "word": "空费" }, { "roman": "zāotà", "word": "糟蹋" }, { "topics": [ "time" ], "word": "耽誤" }, { "topics": [ "time" ], "word": "耽误" }, { "roman": "huāngfèi", "word": "荒廢" }, { "roman": "huāngfèi", "word": "荒废" }, { "roman": "xūhào", "word": "虛耗" }, { "roman": "xūhào", "word": "虚耗" }, { "roman": "mífèi", "tags": [ "formal" ], "word": "靡費" }, { "roman": "mífèi", "tags": [ "formal" ], "word": "靡费" } ], "word": "拋荒" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.