donoso (Español adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: donoso
donaire (Español sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: donaire
donaire (Español sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: donaire
donaire (Español sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: donaire
recusación (Español sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: recusación
estaca (Español sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: estaca
estaca (Español sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: estaca
inepto (Español adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: inepto
inepto (Español adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: inepto
inepto (Español adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: inepto
inepto (Español adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: inepto
inepto (Español adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: inepto
inepto (Español adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: inepto
inepto (Español adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: inepto
casación (Español sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: casación
tentempié (Español sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: tentempié
cuestión (Español sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: cuestión
controvertir (Español verbo intransitivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: controvertir
anafórico (Español adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: anafórico
sagital (Español adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: sagital
sagital (Español adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: sagital
sagital (Español adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: sagital
human being (Inglés sustantivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: human being
castilla (Español sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: castilla
culturista (Español adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: culturista
oblación (Español sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: oblación
estilística (Español sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: estilística
sede (Español sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: sede
sede (Español sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: sede
sede (Español sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: sede
sede (Español sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: sede
sede (Español sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: sede
sede (Español sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: sede
sede (Español sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: sede
sede (Español sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: sede
sede (Español sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: sede
flock (Inglés sustantivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: flock
consueto (Español adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: consueto
insecticidal (Inglés adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: insecticidal
man-made (Inglés adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: man-made
lethal (Inglés adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: lethal
by chance (Inglés locución adverbial) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: by chance
saboteur (Inglés sustantivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: saboteur
ludicrous (Inglés adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: ludicrous
canny (Inglés adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: canny
iloba (Vasco sustantivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 3, detected on line 4Path: iloba
loba (Vasco sustantivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 3, detected on line 4Path: loba
biloba (Vasco sustantivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 3, detected on line 4Path: biloba
ilobaso (Vasco sustantivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 3, detected on line 4Path: ilobaso
birloba (Vasco sustantivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 3, detected on line 4Path: birloba
birbiloba (Vasco sustantivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 3, detected on line 4Path: birbiloba
slán (Irlandés sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: slán
slán (Irlandés interjección) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: slán
rep (Inglés sustantivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: rep
beekeeping (Inglés sustantivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: beekeeping
hypernociception (Francés sustantivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: hypernociception
de rigeur (Inglés adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: de rigeur
trasnochar (Español verbo transitivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: trasnochar
trasnochar (Español verbo transitivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: trasnochar
doras (Irlandés sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: doras
cathaoir (Irlandés sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: cathaoir
éirigh (Irlandés verbo intransitivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: éirigh
presuntuoso (Español adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: presuntuoso
arsenical (Inglés adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: arsenical
arsenical (Inglés adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: arsenical
arsenical (Inglés sustantivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: arsenical
soot (Inglés sustantivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: soot
jurisdicción (Español sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: jurisdicción
potency (Inglés sustantivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: potency
marrow (Inglés sustantivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: marrow
marrow (Inglés sustantivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: marrow
Yunnan-Fou (Francés sustantivo propio) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: Yunnan-Fou
xénoplante (Francés sustantivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: xénoplante
amach (Irlandés adverbio) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: amach
fágaint (Irlandés sustantivo verbal) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: fágaint
árbol de Navidad (Español locución sustantiva masculina) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: árbol de Navidad
vroeg (Neerlandés adverbio de tiempo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: vroeg
voorhoofd (Neerlandés sustantivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: voorhoofd
liquidámbar (Español sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: liquidámbar
ser el toro que mató a Manolete (Español locución) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: ser el toro que mató a Manolete
ser el toro que mató a Manolete (Español locución) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: ser el toro que mató a Manolete
izar (Vasco sustantivo inanimado) HTML tag <span> not properly closed
started on line 3, detected on line 4Path: izar
adjunto (Español adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: adjunto
adjunto (Español adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: adjunto
opportune (Inglés adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: opportune
marginación (Español sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: marginación
ón (Irlandés contracción) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: ón
ó (Irlandés preposición) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: ó
carcinogen (Inglés sustantivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: carcinogen
arsenic (Inglés sustantivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: arsenic
epidemic (Inglés sustantivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: epidemic
fractious (Inglés adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: fractious
subtlety (Inglés sustantivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: subtlety
wipe out (Inglés verbo transitivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: wipe out
add up (Inglés verbo intransitivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: add up
IVF (Inglés sigla) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: IVF
backer (Inglés sustantivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: backer
legend (Inglés sustantivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: legend
weed killer (Inglés sustantivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: weed killer
herbicide (Inglés sustantivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: herbicide
carelessness (Inglés sustantivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: carelessness
hanebüchen (Alemán adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: hanebüchen
Hehlwort (Alemán sustantivo neutro) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: Hehlwort
pandémie (Francés sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: pandémie
aborigène (Francés sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: aborigène
s'accuser (Francés verbo pronominal) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: s'accuser
péril jaune (Francés sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: péril jaune
de plus en plus (Francés adverbio) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: de plus en plus
Asie occidentale (Francés sustantivo propio) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: Asie occidentale
à grand renfort de (Francés preposición) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: à grand renfort de
décade (Francés sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: décade
faire table rase (Francés verbo intransitivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: faire table rase
quand même (Francés adverbio) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: quand même
quand même (Francés conjunción) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: quand même
emmoncellé (Francés medio adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: emmoncellé
esgallement (Francés medio adverbio) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: esgallement
Semmelknödel (Alemán sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: Semmelknödel
tenger (Neerlandés adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: tenger
gespierd (Neerlandés adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: gespierd
zanderig (Neerlandés adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: zanderig
af en toe (Neerlandés adverbio de tiempo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: af en toe
verwachten (Neerlandés verbo transitivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: verwachten
夜 (Japonés (Kanji) sustantivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: 夜
réjuvénant (Francés adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: réjuvénant
pijería (Español sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: pijería
pijería (Español sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: pijería
pijería (Español sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: pijería
pijerío (Español sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: pijerío
marsh gas (Inglés sustantivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: marsh gas
decomposition (Inglés sustantivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: decomposition
fire damp (Inglés sustantivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: fire damp
make it (Inglés verbo intransitivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: make it
life expectancy (Inglés sustantivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: life expectancy
envés (Español sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: envés
envés (Español sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: envés
envés (Español sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: envés
envés (Español sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: envés
envés (Español sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: envés
Gallic (Inglés adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: Gallic
arriar (Español verbo transitivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: arriar
arriar (Español verbo transitivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: arriar
arriar (Español verbo transitivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: arriar
poverty line (Inglés sustantivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: poverty line
bone-numbing (Inglés adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: bone-numbing
cuscuta (Español sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: cuscuta
lúpulo (Español sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: lúpulo
turbación (Español sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: turbación
captaen (Irlandés sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: captaen
méir (Irlandés sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: méir
napping (Inglés sustantivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: napping
pain reliever (Inglés sustantivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: pain reliever
Nickerchen (Alemán sustantivo neutro) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: Nickerchen
versal (Español adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: versal
versal (Español adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: versal
changer de crèmerie (Francés verbo intransitivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: changer de crèmerie
world-wide (Inglés sustantivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: world-wide
devise (Inglés verbo transitivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: devise
Who's Who (Inglés sustantivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: Who's Who
insecticide (Inglés sustantivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: insecticide
harmlessness (Inglés sustantivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: harmlessness
dusting (Inglés sustantivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: dusting
patriotisme (Francés sustantivo propio) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: patriotisme
Koantang (Francés sustantivo propio) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: Koantang
Koan-Tang (Francés sustantivo propio) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: Koan-Tang
surabondamment (Francés adverbio) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: surabondamment
thibétain (Francés adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: thibétain
Koeitcheou (Francés sustantivo propio) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: Koeitcheou
Setchouen (Francés sustantivo propio) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: Setchouen
Yunnan (Francés sustantivo propio) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: Yunnan
Yalong (Francés sustantivo propio) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: Yalong
sud-occidental (Francés adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: sud-occidental
crisol (Español sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: crisol
lezna (Español sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: lezna
Chuchunco (Español sustantivo propio) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: Chuchunco
-tu (Latín sufijo indeclinable) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: -tu
-tu (Mapuche sufijo verbal) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: -tu
-tu (Mapuche sufijo verbal) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: -tu
à plat ventre (Francés adverbio) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: à plat ventre
silhouette (Francés sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: silhouette
drôle de (Francés locución adjetiva) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: drôle de
pidjin (Francés sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: pidjin
tapis roulant (Francés sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: tapis roulant
à pieds joints (Francés adverbio) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: à pieds joints
tinajero (Español sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: tinajero
tinajero (Español sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: tinajero
tinajero (Español sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: tinajero
tinajero (Español sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: tinajero
grotesquerie (Inglés sustantivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: grotesquerie
consejo (Español sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: consejo
misshapen (Inglés adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: misshapen
divino (Español adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: divino
divino (Español adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: divino
divino (Español adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: divino
divino (Español adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: divino
duster (Inglés sustantivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: duster
ploramicas (Occitano sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: ploramicas
pataflèsc (Occitano sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: pataflèsc
clèsc (Occitano sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: clèsc
Guièna (Occitano sustantivo propio) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: Guièna
Roèrgue (Occitano sustantivo propio) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: Roèrgue
Lengadòc (Occitano sustantivo propio) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: Lengadòc
artichau (Francés medio sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: artichau
lectoescritura (Español sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: lectoescritura
apócrifo (Español adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: apócrifo
laganha (Occitano sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: laganha
Wohlverlei (Alemán sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: Wohlverlei
Wohlverleih (Alemán sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: Wohlverleih
volkstümlich (Alemán adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: volkstümlich
Höhe (Alemán sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: Höhe
dobber (Neerlandés sustantivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: dobber
plotseling (Neerlandés adverbio de tiempo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: plotseling
verdwijnen (Neerlandés verbo intransitivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: verdwijnen
grillo (Español sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: grillo
Schinken (Alemán sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: Schinken
chlorinated hydrocarbon (Inglés sustantivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: chlorinated hydrocarbon
DDT (Inglés sustantivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: DDT
vigesimotercero (Español adjetivo ordinal) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: vigesimotercero
organic (Inglés sustantivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: organic
mentally disabled (Inglés sustantivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: mentally disabled
infant (Inglés sustantivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: infant
chimpanzee (Inglés sustantivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: chimpanzee
dichloro-diphenyl-trichloro-ethane (Inglés sustantivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: dichloro-diphenyl-trichloro-ethane
synthesize (Inglés verbo transitivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: synthesize
stamp out (Inglés verbo transitivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: stamp out
hail (Inglés verbo transitivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: hail
negruzco (Español adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: negruzco
negruzco (Español adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: negruzco
el pago de Chile (Español locución sustantiva) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: el pago de Chile
nato (Español adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: nato
faitilhièra (Occitano sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: faitilhièra
magicièn (Occitano sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: magicièn
cramba (Occitano sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: cramba
sabat (Occitano sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: sabat
mancillar (Español verbo transitivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: mancillar
piróscafo (Español sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: piróscafo
digestive tract (Inglés sustantivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: digestive tract
fat-soluble (Inglés adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: fat-soluble
comillas (Español sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: comillas
twist (Español sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: twist
cheek (Inglés sustantivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: cheek
Uthiramerur (Inglés sustantivo propio) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: Uthiramerur
limpieza étnica (Español locución sustantiva) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: limpieza étnica
hacer el amor (Español locución verbal) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: hacer el amor
contrito (Español adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: contrito
azurita (Vasco sustantivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 3, detected on line 4Path: azurita
hidalgo (Español adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: hidalgo
hidalgo (Español adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: hidalgo
hidalgo (Español adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: hidalgo
Ingalaterra (Vasco sustantivo propio) HTML tag <span> not properly closed
started on line 3, detected on line 4Path: Ingalaterra
elaboratio (Latín sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: elaboratio
little green man (Inglés sustantivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: little green man
irse a hacer gárgaras (Español locución verbal) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: irse a hacer gárgaras
ageing (Inglés sustantivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: ageing
biological clock (Inglés sustantivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: biological clock
telomere (Inglés sustantivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: telomere
shorten (Inglés verbo intransitivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: shorten
rera (Catalán preposición) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: rera
amb tot (Catalán locución adverbial) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: amb tot
power house (Inglés sustantivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: power house
harmful (Inglés adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: harmful
retroacrónimo (Español sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: retroacrónimo
lazy (Inglés adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: lazy
sacrifice (Inglés sustantivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: sacrifice
believing (Inglés forma verbal) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: believing
-ing (Inglés sufijo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: -ing
-ing (Inglés sufijo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: -ing
aeroparque (Español sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: aeroparque
impedimento (Español sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: impedimento
involuntario (Español adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: involuntario
arduo (Español adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: arduo
arduo (Español adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: arduo
llevarse el gato al agua (Español locución verbal) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: llevarse el gato al agua
sheet (Inglés verbo transitivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: sheet
sheet (Inglés verbo intransitivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: sheet
toy (Español sustantivo femenino y masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: toy
lest (Francés sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: lest
lest (Inglés conjunción) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: lest
curse (Inglés verbo intransitivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: curse
eaten (Inglés forma verbal) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: eaten
testify (Inglés verbo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: testify
ochtend- (Neerlandés prefijo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: ochtend-
gekleurd (Neerlandés adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: gekleurd
dubbel (Neerlandés adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: dubbel
een beetje (Neerlandés locución adverbial) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: een beetje
afortunado (Español adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: afortunado
afortunado (Español adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: afortunado
medianía (Español sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: medianía
mesentery (Inglés sustantivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: mesentery
enfold (Inglés verbo transitivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: enfold
casta (Español sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: casta
carmesí (Español sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: carmesí
carmesí (Español sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: carmesí
barullo (Español sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: barullo
unabated (Inglés adverbio) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: unabated
remorselessly (Inglés adverbio) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: remorselessly
fruslería (Español sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: fruslería
fruslería (Español sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: fruslería
diadema (Español sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: diadema
olimpiada (Español sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: olimpiada
bloc (Español sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: bloc
industria (Español sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: industria
industria (Español sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: industria
industria (Español sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: industria
industria (Español sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: industria
industria (Español sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: industria
industria (Español sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: industria
industria (Español sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: industria
milk cow (Inglés sustantivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: milk cow
uncontaminated (Inglés adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: uncontaminated
residue (Inglés adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: residue
cumulatively (Inglés adverbio) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: cumulatively
Navarra-Bassa (Occitano sustantivo propio) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: Navarra-Bassa
Carcin (Occitano sustantivo propio) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: Carcin
Baiona (Vasco sustantivo propio) HTML tag <span> not properly closed
started on line 3, detected on line 4Path: Baiona
Donibane Garazi (Vasco sustantivo propio) HTML tag <span> not properly closed
started on line 3, detected on line 4Path: Donibane Garazi
ectoplasma (Español sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: ectoplasma
Maule-Lextarre (Vasco sustantivo propio) HTML tag <span> not properly closed
started on line 3, detected on line 4Path: Maule-Lextarre
Baskonia (Vasco sustantivo propio) HTML tag <span> not properly closed
started on line 3, detected on line 4Path: Baskonia
vamos (Español forma verbal) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: vamos
escalinata (Español sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: escalinata
escalinata (Español sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: escalinata
dilación (Español sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: dilación
flamante (Español adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: flamante
flamante (Español adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: flamante
inintelligible (Francés adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: inintelligible
antiquité (Francés sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: antiquité
antiquité (Francés sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: antiquité
initié (Francés sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: initié
orein (Vasco sustantivo animado) HTML tag <span> not properly closed
started on line 3, detected on line 4Path: orein
arder (Español verbo intransitivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: arder
quadrangulaire (Francés adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: quadrangulaire
gésir (Francés verbo intransitivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: gésir
degré (Francés sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: degré
du haut en bas (Francés locución adverbial) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: du haut en bas
paléographe (Francés sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: paléographe
eschalote (Francés medio sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: eschalote
chou-cabus (Francés medio sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: chou-cabus
Tourtouze (Francés medio sustantivo propio) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: Tourtouze
recouvrer (Francés medio verbo transitivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: recouvrer
Savonne (Francés medio sustantivo propio) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: Savonne
Isle-de-France (Francés medio sustantivo propio) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: Isle-de-France
Aubervilliers (Francés medio sustantivo propio) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: Aubervilliers
Sainct-Denys (Francés medio sustantivo propio) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: Sainct-Denys
tallercito (Español sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: tallercito
tallercito (Español sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: tallercito
laictue (Francés medio sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: laictue
tanatopraxia (Español sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: tanatopraxia
ardoroso (Español adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: ardoroso
azeri (Vasco sustantivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 3, detected on line 4Path: azeri
espainiar (Vasco sustantivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 3, detected on line 4Path: espainiar
hacer la cobra (Español locución verbal) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: hacer la cobra
aceptamos barco (Español locución verbal) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: aceptamos barco
acribillar (Español verbo transitivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: acribillar
arto (Esperanto sustantivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: arto
etorri (Vasco sustantivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 3, detected on line 4Path: etorri
búho (Español sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: búho
picacho (Español sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: picacho
tarifa (Español sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: tarifa
descongelación (Español sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: descongelación
dilapidación (Español sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: dilapidación
sláinte (Irlandés sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: sláinte
rí (Irlandés sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: rí
agat (Irlandés preposición conjugada) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: agat
insint (Irlandés sustantivo verbal) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: insint
ar bith (Irlandés locución adjetiva) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: ar bith
ar bith (Irlandés locución adjetiva) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: ar bith
seanscéal (Irlandés sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: seanscéal
Acetylsalicylsäure (Alemán sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: Acetylsalicylsäure
Aspirin (Alemán sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: Aspirin
espolón (Español sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: espolón
hostia (Español sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: hostia
llegar a fin de mes (Español locución verbal) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: llegar a fin de mes
gari (Vasco sustantivo inanimado) HTML tag <span> not properly closed
started on line 3, detected on line 4Path: gari
facilitas (Latín sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: facilitas
facilitas (Latín sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: facilitas
facilitas (Latín sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: facilitas
facilitas (Latín sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: facilitas
facilitas (Latín sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: facilitas
facilitas (Latín sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: facilitas
devengar (Español verbo transitivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: devengar
devengar (Español verbo transitivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: devengar
zoografía (Español sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: zoografía
staighre (Irlandés sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: staighre
síos (Irlandés adverbio) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: síos
imigh (Irlandés verbo intransitivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: imigh
féin (Irlandés adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: féin
féin (Irlandés adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: féin
chomh (Irlandés adverbio) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: chomh
gléasadh (Irlandés sustantivo verbal) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: gléasadh
biadh (Irlandés sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: biadh
ojinegro (Español adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: ojinegro
Kelch (Alemán sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: Kelch
deoch (Irlandés sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: deoch
ceannach (Irlandés sustantivo verbal) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: ceannach
riamh (Irlandés adverbio) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: riamh
riamh (Irlandés adverbio) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: riamh
roimhe (Irlandés adverbio de tiempo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: roimhe
cleacht (Irlandés verbo transitivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: cleacht
córas (Irlandés sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: córas
cumhachtach (Irlandés adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: cumhachtach
fearr (Irlandés adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: fearr
fearr (Irlandés adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: fearr
níos (Irlandés adverbio de cantidad) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: níos
an- (Irlandés prefijo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: an-
an- (Irlandés prefijo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: an-
feidhmigh (Irlandés verbo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: feidhmigh
paparazzi (Español sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: paparazzi
márketing (Español sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: márketing
imperial (Español sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: imperial
imperial (Español sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: imperial
opresión (Español sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: opresión
elegancia (Español sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: elegancia
Steppke (Alemán sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: Steppke
sierpe (Español sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: sierpe
sierpe (Castellano antiguo sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: sierpe
videópera (Español sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: videópera
vergüenza torera (Español locución sustantiva) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: vergüenza torera
i bhfad (Irlandés locución adverbial) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: i bhfad
wissenschaftlich (Alemán adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: wissenschaftlich
umbroso (Español adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: umbroso
irascente (Español adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: irascente
Parasol (Alemán sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: Parasol
indeleble (Español adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: indeleble
ar go leor bealaí (Irlandés locución adverbial) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: ar go leor bealaí
leor (Irlandés adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: leor
sosiego (Español sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: sosiego
Grünschnabel (Alemán sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: Grünschnabel
Beanus (Alemán sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: Beanus
anafilaxia (Español sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: anafilaxia
bealach (Irlandés sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: bealach
compartimentaje (Español sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: compartimentaje
compartimentaje (Español sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: compartimentaje
tá (Irlandés forma verbal) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: tá
Éirinn (Irlandés forma sustantiva) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: Éirinn
fón póca (Irlandés sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: fón póca
entendederas (Español sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: entendederas
caint (Irlandés sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: caint
anuas (Irlandés adverbio) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: anuas
táille (Irlandés sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: táille
íoc (Irlandés sustantivo verbal) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: íoc
ard (Irlandés adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: ard
fragor (Español sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: fragor
ducho (Español adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: ducho
efugio (Español sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: efugio
cúpla (Irlandés sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: cúpla
bealach mór (Irlandés sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: bealach mór
ducere (Latín verbo transitivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: ducere
bhí (Irlandés forma verbal) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: bhí
aes (Latín sustantivo neutro) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: aes
tiománaí (Irlandés sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: tiománaí
movidito (Español adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: movidito
movidito (Español adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: movidito
desgraciado (Español adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: desgraciado
téigh thar (Irlandés locución verbal) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: téigh thar
por favor (Español locución interjectiva) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: por favor
por favor (Español locución interjectiva) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: por favor
por favor (Español locución interjectiva) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: por favor
por favor (Español locución interjectiva) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: por favor
pendolista (Español sustantivo femenino y masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: pendolista
superlativo (Español adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: superlativo
himeneo (Español sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: himeneo
fortaleça (Castellano antiguo sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: fortaleça
calistrear (Español verbo transitivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: calistrear
góndula (Español sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: góndula
góndula (Español sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: góndula
galardón (Español sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: galardón
sentencia (Español sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: sentencia
codificar (Español verbo transitivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: codificar
audacia (Latín sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: audacia
audacia (Latín sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: audacia
audacia (Latín sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: audacia
osadía (Español sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: osadía
despido (Español sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: despido
pirigüín (Español sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: pirigüín
pirigüín (Español sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: pirigüín
scientia (Latín sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: scientia
escorbuto (Español sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: escorbuto
bacinica (Español sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: bacinica
expound (Inglés verbo transitivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: expound
recondite (Inglés adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: recondite
disjoint (Francés adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: disjoint
gigantón (Español sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: gigantón
chozna (Español sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: chozna
chozna (Español sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: chozna
málaga (Español sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: málaga
remoto (Español adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: remoto
régiment (Francés sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: régiment
décennie (Francés sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: décennie
mangeur de grenouille (Francés sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: mangeur de grenouille
imprononçable (Francés adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: imprononçable
baguette (Francés sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: baguette
imbuvable (Francés adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: imbuvable
fleurir (Francés verbo intransitivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: fleurir
dirlo (Francés sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: dirlo
cinglé (Francés adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: cinglé
avoir un plomb de sauté (Francés locución verbal) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: avoir un plomb de sauté
tener los plomillos fundidos (Español locución verbal) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: tener los plomillos fundidos
profecía (Español sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: profecía
estar como una regadera (Español locución verbal) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: estar como una regadera
gremio (Español sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: gremio
gremio (Español sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: gremio
gremio (Español sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: gremio
palmarés (Español sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: palmarés
palmarés (Español sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: palmarés
twinkle (Inglés verbo transitivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: twinkle
luxurious (Inglés adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: luxurious
trammel (Inglés sustantivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: trammel
attraper la mort (Francés locución verbal) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: attraper la mort
pressurisé (Francés adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: pressurisé
rifera (Español sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: rifera
lucernaria (Español sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: lucernaria
lucernaria (Español sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: lucernaria
lucernaria (Español sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: lucernaria
冥 (Chino clásico sustantivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: 冥
heptachlor (Inglés sustantivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: heptachlor
chlordane (Inglés sustantivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: chlordane
tsunamigenic (Inglés adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: tsunamigenic
subduction (Inglés adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: subduction
guinguette (Francés sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: guinguette
buvette (Francés sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: buvette
ébréché (Francés adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: ébréché
hors d'âge (Francés adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: hors d'âge
dieldrin (Inglés sustantivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: dieldrin
indiferencia (Español sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: indiferencia
其 (Chino clásico adjetivo posesivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: 其
escrúpulo (Español sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: escrúpulo
controvert (Inglés verbo transitivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: controvert
for example (Inglés adverbio) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: for example
misconception (Inglés sustantivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: misconception
desastre (Español sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: desastre
musique (Inglés sustantivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: musique
intervención (Español sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: intervención
irrepérable (Francés adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: irrepérable
bredouillis (Francés sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: bredouillis
visto (Español adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: visto
visto (Español adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: visto
visto (Español adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: visto
visto (Español adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: visto
visto (Español adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: visto
visto (Español sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: visto
visto (Español forma verbal) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: visto
visto (Español forma verbal) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: visto
patota (Español sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: patota
patotero (Español adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: patotero
peccata minuta (Latín locución sustantiva) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: peccata minuta
morriña (Gallego sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: morriña
morriña (Gallego sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: morriña
velamen (Español sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: velamen
incólume (Español adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: incólume
hacendoso (Español adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: hacendoso
ynglés (Castellano antiguo adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: ynglés
borgoña (Español sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: borgoña
crispar (Español verbo transitivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: crispar
esprea (Español sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: esprea
tenca (Español sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: tenca
tenca (Español sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: tenca
tenca (Español sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: tenca
felpa (Español sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: felpa
felpa (Español sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: felpa
felpa (Español sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: felpa
felpa (Español sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: felpa
alhaja (Español sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: alhaja
alhaja (Español sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: alhaja
alhaja (Español sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: alhaja
alhaja (Español sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: alhaja
alhaja (Español sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: alhaja
alhaja (Español sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: alhaja
Geschmeide (Alemán sustantivo neutro) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: Geschmeide
duramen (Español sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: duramen
calambre (Español sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: calambre
outrun (Inglés verbo transitivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: outrun
ingenuity (Inglés sustantivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: ingenuity
gap (Inglés sustantivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: gap
appalling (Inglés adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: appalling
sedar (Español verbo transitivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: sedar
barraskilo (Vasco sustantivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 3, detected on line 4Path: barraskilo
olagarro (Vasco sustantivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 3, detected on line 4Path: olagarro
adviento (Español sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: adviento
adviento (Español sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: adviento
adviento (Español sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: adviento
adviento (Español sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: adviento
dosar (Español verbo transitivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: dosar
dosar (Español verbo transitivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: dosar
dosar (Español verbo transitivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: dosar
aorillar (Español verbo transitivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: aorillar
aorillar (Español verbo transitivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: aorillar
don (Irlandés contracción) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: don
buseta (Español sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: buseta
chicanear (Español verbo intransitivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: chicanear
chicanear (Español verbo transitivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: chicanear
ta (Francés adjetivo posesivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: ta
ta (Rumano adjetivo posesivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: ta
cambuche (Español sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: cambuche
cambuche (Español sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: cambuche
exorable (Español adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: exorable
exorable (Español adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: exorable
exorable (Español adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: exorable
nil (Inglés adjetivo indefinido) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: nil
abstraction (Inglés sustantivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: abstraction
fourth dimension (Inglés sustantivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: fourth dimension
three-dimensional (Inglés adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: three-dimensional
similarly (Inglés adverbio) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: similarly
vendetta (Español sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: vendetta
intently (Inglés adverbio) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: intently
angst (Inglés sustantivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: angst
parranda (Español sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: parranda
chirriar (Español verbo intransitivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: chirriar
chirriar (Español verbo intransitivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: chirriar
chirriar (Español verbo intransitivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: chirriar
chirriar (Español verbo intransitivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: chirriar
chirriar (Español verbo intransitivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: chirriar
ministril (Español sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: ministril
ministril (Español sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: ministril
chancleta (Español sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: chancleta
chancleta (Español sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: chancleta
tinto (Español adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: tinto
tinto (Español adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: tinto
tinto (Español sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: tinto
tinto (Español sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: tinto
tinto (Español sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: tinto
tinto (Español forma verbal) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: tinto
tinto (Español forma verbal) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: tinto
turismo (Español sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: turismo
turismo (Español sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: turismo
turismo (Español sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: turismo
turismo (Español sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: turismo
turismo (Español sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: turismo
turismo (Español sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: turismo
turismo (Español sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: turismo
satanismo (Español sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: satanismo
satanismo (Español sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: satanismo
satanismo (Español sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: satanismo
que me quiten lo bailado (Español locución interjectiva) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: que me quiten lo bailado
que me quiten lo bailado (Español locución interjectiva) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: que me quiten lo bailado
portuario (Español adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: portuario
portuario (Español adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: portuario
portuario (Español adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: portuario
portuario (Español adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: portuario
sobaquina (Español sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: sobaquina
sobaquina (Español sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: sobaquina
solete (Español sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: solete
solete (Español sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: solete
mebli (Español sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: mebli
mebli (Español sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: mebli
mebli (Español sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: mebli
mebli (Judeoespañol sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: mebli
marrazo (Vasco sustantivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 3, detected on line 4Path: marrazo
punción (Español sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: punción
punción (Español sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: punción
punción (Español sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: punción
punción (Español sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: punción
especificidad (Español sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: especificidad
lejía (Español sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: lejía
lejía (Español sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: lejía
lejía (Español sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: lejía
lejía (Español sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: lejía
Spáinn (Irlandés sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: Spáinn
Iodáil (Irlandés sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: Iodáil
Ísiltír (Irlandés sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: Ísiltír
tír (Irlandés sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: tír
arrebolada (Español sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: arrebolada
platicar (Español verbo transitivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: platicar
platicar (Español verbo transitivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: platicar
platicar (Español verbo transitivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: platicar
platicar (Español verbo transitivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: platicar
platicar (Español verbo transitivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: platicar
platicar (Español verbo transitivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: platicar
platicar (Español verbo transitivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: platicar
Portaingéil (Irlandés sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: Portaingéil
mahonés (Español adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: mahonés
Gespenst (Alemán sustantivo neutro) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: Gespenst
ar a laghad (Irlandés locución conjuntiva) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: ar a laghad
trumag (Mapuche (Alfabeto Unificado) sustantivo inanimado) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: trumag
Aontas Eorpach (Irlandés sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: Aontas Eorpach
hurto (Español sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: hurto
hurto (Español sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: hurto
toxemia (Español sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: toxemia
coimeád (Irlandés sustantivo verbal) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: coimeád
verbum (Latín sustantivo neutro) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: verbum
desmadre (Español sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: desmadre
calufo (Español sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: calufo
transitorio (Español adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: transitorio
anafrodisia (Español sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: anafrodisia
anafrodisia (Español sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: anafrodisia
queroseno (Español sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: queroseno
Háítí (Irlandés sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: Háítí
sanducero (Español adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: sanducero
aine (Español sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: aine
estar al liquindoi (Español locución verbal) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: estar al liquindoi
similor (Español sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: similor
similor (Español sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: similor
initium (Latín sustantivo neutro) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: initium
maese (Español sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: maese
maese (Español sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: maese
argentum (Latín sustantivo neutro) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: argentum
dark energy (Inglés locución sustantiva) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: dark energy
energía oscura (Español sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: energía oscura
borbónico (Español adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: borbónico
borbónico (Español adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: borbónico
borbónico (Español adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: borbónico
borbonista (Español adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: borbonista
borbonista (Español adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: borbonista
borcellar (Español sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: borcellar
borcellar (Español sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: borcellar
illuminatio (Latín sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: illuminatio
sorbición (Español sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: sorbición
sorbición (Español sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: sorbición
solecismo (Español sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: solecismo
solecismo (Español sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: solecismo
solecismo (Español sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: solecismo
aha (Inglés interjección) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: aha
crith talún (Irlandés sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: crith talún
pitijopo (Español sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: pitijopo
listón (Español sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: listón
listón (Español sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: listón
listón (Español sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: listón
listón (Español sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: listón
listón (Español sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: listón
listón (Español adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: listón
buailte (Irlandés adjetivo verbal) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: buailte
cabhrú (Irlandés sustantivo verbal) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: cabhrú
póilíní airm (Irlandés sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: póilíní airm
relicario (Español sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: relicario
relicario (Español sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: relicario
relicario (Español sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: relicario
relicario (Español sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: relicario
chun (Irlandés preposición) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: chun
rannchuidigh (Irlandés verbo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: rannchuidigh
Frainc (Irlandés sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: Frainc
fórsa (Irlandés sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: fórsa
polizón (Español sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: polizón
polizón (Español sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: polizón
polizón (Español sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: polizón
polizón (Español sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: polizón
polizón (Español sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: polizón
ardo (Vasco sustantivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 3, detected on line 4Path: ardo
leguleyo (Español adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: leguleyo
leguleyo (Español adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: leguleyo
leguleyo (Español adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: leguleyo
leguleyo (Español adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: leguleyo
heal (Inglés verbo transitivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: heal
heal (Inglés verbo intransitivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: heal
pertsonalitate (Vasco sustantivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 3, detected on line 4Path: pertsonalitate
sotocasco (Español sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: sotocasco
urgenciólogo (Español adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: urgenciólogo
urgenciólogo (Español adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: urgenciólogo
extraneus (Latín adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: extraneus
fingir (Español verbo transitivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: fingir
fingir (Español verbo transitivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: fingir
fingir (Español verbo transitivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: fingir
fingir (Español verbo transitivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: fingir
alasita (Español sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: alasita
alter (Inglés verbo transitivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: alter
urbanisation (Inglés sustantivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: urbanisation
dominga (Español sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: dominga
malathion (Inglés sustantivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: malathion
inquina (Español sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: inquina
bendiçion (Castellano antiguo sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: bendiçion
ardi (Vasco sustantivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 3, detected on line 4Path: ardi
ardi (Vasco sustantivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 3, detected on line 4Path: ardi
follin (Castellano antiguo sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: follin
Ἰνδοὶ (Griego antiguo sustantivo masculino propio) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: Ἰνδοὶ
sabotear (Español verbo transitivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: sabotear
sabotear (Español verbo transitivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: sabotear
sabotear (Español verbo transitivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: sabotear
sabotear (Español verbo transitivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: sabotear
lego (Español adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: lego
lego (Español adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: lego
lego (Español adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: lego
lego (Español adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: lego
lego (Español adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: lego
Dai (Translingüístico sustantivo propio) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: Dai
entrepreneur (Inglés sustantivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: entrepreneur
soft spot (Inglés locución sustantiva) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: soft spot
added value (Inglés sustantivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: added value
Anglois (Francés sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: Anglois
anglois (Francés adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: anglois
infundio (Español sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: infundio
budge (Inglés verbo intransitivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: budge
is cuimhin le (Irlandés locución verbal) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: is cuimhin le
liom (Irlandés preposición y pronombre) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: liom
brollach (Irlandés sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: brollach
bheith (Irlandés sustantivo verbal) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: bheith
is maith le (Irlandés locución verbal) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: is maith le
afacimiento (Español sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: afacimiento
afacimiento (Castellano antiguo sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: afacimiento
afeamiento (Español sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: afeamiento
afeamiento (Español sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: afeamiento
afeitamiento (Español sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: afeitamiento
afeitamiento (Español sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: afeitamiento
afeitamiento (Castellano antiguo sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: afeitamiento
afeminamiento (Español sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: afeminamiento
afeminamiento (Español sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: afeminamiento
afeminamiento (Español sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: afeminamiento
afeminación (Español sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: afeminación
afeminación (Español sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: afeminación
afeminación (Español sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: afeminación
aferramiento (Español sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: aferramiento
aferramiento (Español sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: aferramiento
afianzamiento (Español sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: afianzamiento
afijamiento (Español sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: afijamiento
afijamiento (Español sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: afijamiento
m' (Irlandés adjetivo posesivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: m'
dóthain (Irlandés sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: dóthain
agus gur (Irlandés locución conjuntiva) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: agus gur
michuñ (Mapuche sustantivo animado) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: michuñ
michuñ (Mapuche sustantivo animado) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: michuñ
saibhreas (Irlandés sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: saibhreas
agamsa (Irlandés preposición y pronombre) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: agamsa
saol (Irlandés sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: saol
tabhairt (Irlandés sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: tabhairt
óg (Irlandés adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: óg
fiach (Irlandés sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: fiach
dúinn (Irlandés preposición conjugada) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: dúinn
is fearr le (Irlandés locución verbal) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: is fearr le
beaterío (Español sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: beaterío
adúirt (Irlandés forma verbal) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: adúirt
erkiesen (Alemán verbo transitivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: erkiesen
slipper (Inglés sustantivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: slipper
delicately (Inglés adverbio de modo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: delicately
crystalline (Inglés adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: crystalline
unaccountable (Inglés adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: unaccountable
octagonal (Inglés adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: octagonal
hearthrug (Inglés sustantivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: hearthrug
conturbar (Español verbo transitivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: conturbar
trapear (Español verbo intransitivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: trapear
don nadie (Español locución sustantiva) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: don nadie
tortuoso (Español adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: tortuoso
juntar (Español verbo transitivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: juntar
problemático (Español adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: problemático
problemática (Español sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: problemática
inopinado (Español adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: inopinado
envidia (Español sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: envidia
cabro chico (Español locución sustantiva masculina) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: cabro chico
arm-chair (Inglés sustantivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: arm-chair
fire-place (Inglés sustantivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: fire-place
candlestick (Inglés sustantivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: candlestick
sconce (Inglés sustantivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: sconce
inétendu (Francés adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: inétendu
ruindad (Español sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: ruindad
proscrito (Español adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: proscrito
cogorza (Español sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: cogorza
redil (Español sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: redil
ganarse (Español verbo pronominal) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: ganarse
ganarse (Español verbo pronominal) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: ganarse
incuria (Español sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: incuria
pasar las de Quico y Caco (Español locución) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: pasar las de Quico y Caco
clave (Español sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: clave
parpadear (Español verbo intransitivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: parpadear
parpadear (Español verbo intransitivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: parpadear
parpadear (Español verbo intransitivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: parpadear
parpadear (Español verbo intransitivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: parpadear
iniquity (Inglés sustantivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: iniquity
reventón (Español sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: reventón
manos a la obra (Español locución) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: manos a la obra
maña (Español sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: maña
maña (Español sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: maña
maña (Español sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: maña
maña (Español sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: maña
woke (Español adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: woke
heed (Inglés verbo transitivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: heed
alrededor (Español adverbio) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: alrededor
alrededor (Español sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: alrededor
capaz (Español adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: capaz
capaz (Español adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: capaz
capaz (Español adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: capaz
capaz (Español adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: capaz
capaz (Español adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: capaz
capaz (Español sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: capaz
anonadar (Español verbo transitivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: anonadar
queque (Español sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: queque
queque (Español sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: queque
puntualidad (Español sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: puntualidad
reconciliation (Inglés sustantivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: reconciliation
fíon (Irlandés sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: fíon
libación (Español sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: libación
bocht (Irlandés adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: bocht
fadó (Irlandés adverbio) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: fadó
cónaí (Irlandés sustantivo verbal) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: cónaí
caill (Irlandés verbo transitivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: caill
meabhair (Irlandés sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: meabhair
Tokío (Español sustantivo propio) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: Tokío
salvarsán (Español sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: salvarsán
restinga (Español sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: restinga
uireasa (Irlandés sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: uireasa
trioblóid (Irlandés sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: trioblóid
ainnise (Irlandés sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: ainnise
ádh (Irlandés sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: ádh
mí (Irlandés adjetivo prefijo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: mí
féachaint (Irlandés sustantivo verbal) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: féachaint
iostas (Irlandés sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: iostas
daothaint (Irlandés sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: daothaint
fuair (Irlandés forma verbal) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: fuair
ithe (Irlandés sustantivo verbal) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: ithe
ar fad (Irlandés locución adverbial) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: ar fad
Dún na nGall (Irlandés sustantivo propio) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: Dún na nGall
d'imigh (Irlandés forma verbal) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: d'imigh
d' (Irlandés preposición) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: d'
duine uasal (Irlandés locución sustantiva) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: duine uasal
go dtí (Irlandés preposición) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: go dtí
go dtí (Irlandés preposición) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: go dtí
alameda (Español sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: alameda
alameda (Español sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: alameda
alameda (Español sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: alameda
lorg (Irlandés sustantivo verbal) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: lorg
tigh (Irlandés sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: tigh
thuaidh (Irlandés adverbio) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: thuaidh
triall (Irlandés verbo intransitivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: triall
cois (Irlandés adverbio) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: cois
céile (Irlandés sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: céile
cur síos (Irlandés locución sustantiva) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: cur síos
miérdago (Español sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: miérdago
maidin (Irlandés sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: maidin
déan (Irlandés verbo transitivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: déan
dómine (Español sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: dómine
echar una cana al aire (Español locución verbal) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: echar una cana al aire
echar una cana al aire (Español locución verbal) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: echar una cana al aire
bliana (Irlandés forma sustantiva) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: bliana
seacht (Irlandés adjetivo numeral) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: seacht
garrafa (Español sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: garrafa
garrafa (Español sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: garrafa
garrafa (Español sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: garrafa
garrafa (Español sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: garrafa
garrafa (Español sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: garrafa
garrafa (Español sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: garrafa
garrafa (Español sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: garrafa
garrafa (Español sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: garrafa
garrafa (Español sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: garrafa
garrafa (Español sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: garrafa
garrafa (Español sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: garrafa
garrafa (Español sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: garrafa
margadh (Irlandés sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: margadh
fiarthaigh (Irlandés verbo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: fiarthaigh
faux pas (Inglés sustantivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: faux pas
inis (Irlandés verbo transitivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: inis
embargo (Español sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: embargo
pósta (Irlandés adjetivo verbal) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: pósta
pós (Irlandés verbo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: pós
talante (Español sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: talante
i ndiaidh (Irlandés locución prepositiva) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: i ndiaidh
seisear (Irlandés sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: seisear
ach (Irlandés conjunción) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: ach
ach (Irlandés conjunción) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: ach
bíos (Irlandés forma verbal) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: bíos
airne (Irlandés sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: airne
aran (Vasco sustantivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 3, detected on line 4Path: aran
draighean (Irlandés sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: draighean
sáile (Irlandés sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: sáile
drone (Inglés sustantivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: drone
poyete (Español sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: poyete
poyete (Español sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: poyete
hambriento (Español adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: hambriento
U.A. (Francés sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: U.A.
coprófilo (Español adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: coprófilo
tranquilo (Portugués adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: tranquilo
tranquilo (Portugués adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: tranquilo
tranquilo (Portugués adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: tranquilo
tranquilo (Portugués adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: tranquilo
tranquilo (Portugués interjección) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: tranquilo
fás (Irlandés sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: fás
os cionn (Irlandés locución prepositiva) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: os cionn
álainn (Irlandés adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: álainn
álainn (Irlandés adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: álainn
a' (Irlandés artículo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: a'
cailín (Irlandés sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: cailín
cailín (Irlandés sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: cailín
sufrir (Español verbo transitivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: sufrir
garante (Español sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: garante
dingolondango (Español sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: dingolondango
dingolondango (Español sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: dingolondango
caile (Irlandés sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: caile
sruthán (Irlandés sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: sruthán
níochán (Irlandés sustantivo verbal) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: níochán
fiafraí (Irlandés sustantivo verbal) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: fiafraí
le cois (Irlandés locución adverbial) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: le cois
mar sin (Irlandés locución conjuntiva) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: mar sin
bheas (Irlandés forma verbal) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: bheas
embrutecer (Español verbo transitivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: embrutecer
on the alert (Inglés adverbio) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: on the alert
adroitly (Inglés adverbio) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: adroitly
inepcia (Español sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: inepcia
inepcia (Español sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: inepcia
inepcia (Español sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: inepcia
inepcia (Español sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: inepcia
inepcia (Español sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: inepcia
is dócha (Irlandés locución verbal) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: is dócha
díbir (Irlandés verbo transitivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: díbir
tuillte (Irlandés adjetivo verbal) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: tuillte
futurist (Inglés sustantivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: futurist
inmediatamente (Español adverbio de modo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: inmediatamente
inmediatamente (Español adverbio de tiempo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: inmediatamente
ormsa (Irlandés preposición y pronombre personal) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: ormsa
enfáticamente (Español adverbio de modo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: enfáticamente
greann (Irlandés sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: greann
magadh (Irlandés sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: magadh
polizonte (Español sustantivo femenino y masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: polizonte
polizonte (Español sustantivo femenino y masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: polizonte
jineta (Español sustantivo femenino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: jineta
notorious (Inglés adjetivo) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: notorious
déanamh (Irlandés sustantivo masculino) HTML tag <span> not properly closed
started on line 2, detected on line 2Path: déanamh
This page is a part of the kaikki.org machine-readable dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-27 from the eswiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (c7bdf0e and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.