"fiach" meaning in All languages combined

See fiach on Wiktionary

Noun [Irlandés]

Forms: fiach, a fhiaigh, fiaigh, fiach, an fiach, an fhiaigh, leis an bhfiach don fhiach
Etymology: Del irlandés antiguo fíadach, del irlandés antiguo fíad. Etymology templates: {{etimología|sga|fíadach|leng=ga}} Del irlandés antiguo fíadach, {{etim|sga|fíad|leng=ga}} del irlandés antiguo fíad
  1. Caza, persecución, acecho.
    Sense id: es-fiach-ga-noun-1
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: seilg

Noun [Irlandés]

Etymology: Del irlandés antiguo fiach. Compárese el gaélico escocés fitheach. Etymology templates: {{etimología|sga|fiach|leng=ga}} Del irlandés antiguo fiach Forms: fiach, fiacha, a fhéich, a fhiacha, féich, fiach, fiach, fiacha, an fiach, na fiacha, an fhéich, na bhfiach, leis an bhfiach don fhiach, leis na fiacha
  1. (Corvus) Cuervo.
    Sense id: es-fiach-ga-noun-11 Categories (other): GA:Aves
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hyponyms: l, ga, fiach dubh

Noun [Irlandés]

Etymology: Del irlandés antiguo fíach ("deuda, obligación"). Etymology templates: {{etimología|sga|fíach|glosa=deuda|glosa-alt=deuda, obligación|leng=ga}} Del irlandés antiguo fíach ("deuda, obligación") Forms: fiach, fiacha, a fhéich, a fhiacha, féich, fiach, fiach, fiacha, an fiach, na fiacha, an fhéich, na bhfiach, leis an bhfiach don fhiach, leis na fiacha
  1. Deuda.
    Sense id: es-fiach-ga-noun-11
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Irlandés]

Etymology: Del irlandés antiguo fíadach, del irlandés antiguo fíad. Etymology templates: {{etimología|sga|fíadach|leng=ga}} Del irlandés antiguo fíadach, {{etim|sga|fíad|leng=ga}} del irlandés antiguo fíad
  1. Cazar, acechar.
    Sense id: es-fiach-ga-verb-2
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

Download JSONL data for fiach meaning in All languages combined (6.5kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "GA:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "GA:Sustantivos masculinos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Irlandés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "fíadach",
        "leng": "ga"
      },
      "expansion": "Del irlandés antiguo fíadach",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "fíad",
        "leng": "ga"
      },
      "expansion": "del irlandés antiguo fíad",
      "name": "etim"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del irlandés antiguo fíadach, del irlandés antiguo fíad.",
  "extra_sounds": {
    "pronunciación": "falta agregar"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "fiach",
      "raw_tags": [
        "Nominativo",
        "flexión indefinida"
      ]
    },
    {
      "form": "a fhiaigh",
      "raw_tags": [
        "Vocativo",
        "flexión indefinida"
      ]
    },
    {
      "form": "fiaigh",
      "raw_tags": [
        "Genitivo",
        "flexión indefinida"
      ]
    },
    {
      "form": "fiach",
      "raw_tags": [
        "Dativo",
        "flexión indefinida"
      ]
    },
    {
      "form": "an fiach",
      "raw_tags": [
        "Nominativo",
        "flexión indefinida"
      ]
    },
    {
      "form": "an fhiaigh",
      "raw_tags": [
        "Genitivo",
        "flexión indefinida"
      ]
    },
    {
      "form": "leis an bhfiach\ndon fhiach",
      "raw_tags": [
        "Dativo",
        "flexión indefinida"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Irlandés",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo masculino",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Caza, persecución, acecho."
      ],
      "id": "es-fiach-ga-noun-1",
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "senseid": "1",
      "word": "seilg"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "fiach"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "GA:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "GA:Sustantivos masculinos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "GA:Verbos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Irlandés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "fíadach",
        "leng": "ga"
      },
      "expansion": "Del irlandés antiguo fíadach",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "fíad",
        "leng": "ga"
      },
      "expansion": "del irlandés antiguo fíad",
      "name": "etim"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del irlandés antiguo fíadach, del irlandés antiguo fíad.",
  "extra_sounds": {
    "pronunciación": "falta agregar"
  },
  "lang": "Irlandés",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "verbo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Cazar, acechar."
      ],
      "id": "es-fiach-ga-verb-2",
      "senseid": "2"
    }
  ],
  "word": "fiach"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "GA:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "GA:Sustantivos masculinos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Irlandés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "fiach",
        "leng": "ga"
      },
      "expansion": "Del irlandés antiguo fiach",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del irlandés antiguo fiach. Compárese el gaélico escocés fitheach.",
  "extra_sounds": {
    "pronunciación": "falta agregar"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "fiach",
      "raw_tags": [
        "Nominativo",
        "flexión indefinida"
      ]
    },
    {
      "form": "fiacha",
      "raw_tags": [
        "Nominativo",
        "Caso"
      ]
    },
    {
      "form": "a fhéich",
      "raw_tags": [
        "Vocativo",
        "flexión indefinida"
      ]
    },
    {
      "form": "a fhiacha",
      "raw_tags": [
        "Vocativo",
        "Caso"
      ]
    },
    {
      "form": "féich",
      "raw_tags": [
        "Genitivo",
        "flexión indefinida"
      ]
    },
    {
      "form": "fiach",
      "raw_tags": [
        "Genitivo",
        "Caso"
      ]
    },
    {
      "form": "fiach",
      "raw_tags": [
        "Dativo",
        "flexión indefinida"
      ]
    },
    {
      "form": "fiacha",
      "raw_tags": [
        "Dativo",
        "Caso"
      ]
    },
    {
      "form": "an fiach",
      "raw_tags": [
        "Nominativo",
        "flexión indefinida"
      ]
    },
    {
      "form": "na fiacha",
      "raw_tags": [
        "Nominativo",
        "Caso"
      ]
    },
    {
      "form": "an fhéich",
      "raw_tags": [
        "Genitivo",
        "flexión indefinida"
      ]
    },
    {
      "form": "na bhfiach",
      "raw_tags": [
        "Genitivo",
        "Caso"
      ]
    },
    {
      "form": "leis an bhfiach\ndon fhiach",
      "raw_tags": [
        "Dativo",
        "flexión indefinida"
      ]
    },
    {
      "form": "leis na fiacha",
      "raw_tags": [
        "Dativo",
        "Caso"
      ]
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "senseid": "1",
      "word": "l"
    },
    {
      "senseid": "1",
      "word": "ga"
    },
    {
      "senseid": "1",
      "word": "fiach dubh"
    }
  ],
  "idioms": [
    {
      "word": "fiach mara (\"cormorán\")"
    }
  ],
  "lang": "Irlandés",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo masculino",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "GA:Aves",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "(Corvus) Cuervo."
      ],
      "id": "es-fiach-ga-noun-11",
      "raw_tags": [
        "Aves"
      ],
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "fiach"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "GA:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "GA:Sustantivos masculinos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Irlandés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "fíach",
        "glosa": "deuda",
        "glosa-alt": "deuda, obligación",
        "leng": "ga"
      },
      "expansion": "Del irlandés antiguo fíach (\"deuda, obligación\")",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del irlandés antiguo fíach (\"deuda, obligación\").",
  "extra_sounds": {
    "pronunciación": "falta agregar"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "fiach",
      "raw_tags": [
        "Nominativo",
        "flexión indefinida"
      ]
    },
    {
      "form": "fiacha",
      "raw_tags": [
        "Nominativo",
        "Caso"
      ]
    },
    {
      "form": "a fhéich",
      "raw_tags": [
        "Vocativo",
        "flexión indefinida"
      ]
    },
    {
      "form": "a fhiacha",
      "raw_tags": [
        "Vocativo",
        "Caso"
      ]
    },
    {
      "form": "féich",
      "raw_tags": [
        "Genitivo",
        "flexión indefinida"
      ]
    },
    {
      "form": "fiach",
      "raw_tags": [
        "Genitivo",
        "Caso"
      ]
    },
    {
      "form": "fiach",
      "raw_tags": [
        "Dativo",
        "flexión indefinida"
      ]
    },
    {
      "form": "fiacha",
      "raw_tags": [
        "Dativo",
        "Caso"
      ]
    },
    {
      "form": "an fiach",
      "raw_tags": [
        "Nominativo",
        "flexión indefinida"
      ]
    },
    {
      "form": "na fiacha",
      "raw_tags": [
        "Nominativo",
        "Caso"
      ]
    },
    {
      "form": "an fhéich",
      "raw_tags": [
        "Genitivo",
        "flexión indefinida"
      ]
    },
    {
      "form": "na bhfiach",
      "raw_tags": [
        "Genitivo",
        "Caso"
      ]
    },
    {
      "form": "leis an bhfiach\ndon fhiach",
      "raw_tags": [
        "Dativo",
        "flexión indefinida"
      ]
    },
    {
      "form": "leis na fiacha",
      "raw_tags": [
        "Dativo",
        "Caso"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Irlandés",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo masculino",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "… agus maith dúinn ár bhfiacha, …\".",
                "c": "pagina",
                "editorial": "Wikisource (sitio viejo)",
                "t": "Ár nAthair",
                "trad": "… y perdona nuestras deudas, ….",
                "u": "oldwikisource:Ár_nAthair"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::… agus maith dúinn ár bhfiacha, …\".Traducción: … y perdona nuestras deudas, ….“Ár nAthair”. Wikisource (sitio viejo).",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "“Ár nAthair”. Wikisource (sitio viejo).",
          "text": "… agus maith dúinn ár bhfiacha, …\".",
          "translation": "… y perdona nuestras deudas, …."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuda."
      ],
      "id": "es-fiach-ga-noun-11",
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "fiach"
}
{
  "categories": [
    "GA:Sustantivos",
    "GA:Sustantivos masculinos",
    "Irlandés"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "fíadach",
        "leng": "ga"
      },
      "expansion": "Del irlandés antiguo fíadach",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "fíad",
        "leng": "ga"
      },
      "expansion": "del irlandés antiguo fíad",
      "name": "etim"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del irlandés antiguo fíadach, del irlandés antiguo fíad.",
  "extra_sounds": {
    "pronunciación": "falta agregar"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "fiach",
      "raw_tags": [
        "Nominativo",
        "flexión indefinida"
      ]
    },
    {
      "form": "a fhiaigh",
      "raw_tags": [
        "Vocativo",
        "flexión indefinida"
      ]
    },
    {
      "form": "fiaigh",
      "raw_tags": [
        "Genitivo",
        "flexión indefinida"
      ]
    },
    {
      "form": "fiach",
      "raw_tags": [
        "Dativo",
        "flexión indefinida"
      ]
    },
    {
      "form": "an fiach",
      "raw_tags": [
        "Nominativo",
        "flexión indefinida"
      ]
    },
    {
      "form": "an fhiaigh",
      "raw_tags": [
        "Genitivo",
        "flexión indefinida"
      ]
    },
    {
      "form": "leis an bhfiach\ndon fhiach",
      "raw_tags": [
        "Dativo",
        "flexión indefinida"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Irlandés",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo masculino",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Caza, persecución, acecho."
      ],
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "senseid": "1",
      "word": "seilg"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "fiach"
}

{
  "categories": [
    "GA:Sustantivos",
    "GA:Sustantivos masculinos",
    "GA:Verbos",
    "Irlandés"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "fíadach",
        "leng": "ga"
      },
      "expansion": "Del irlandés antiguo fíadach",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "fíad",
        "leng": "ga"
      },
      "expansion": "del irlandés antiguo fíad",
      "name": "etim"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del irlandés antiguo fíadach, del irlandés antiguo fíad.",
  "extra_sounds": {
    "pronunciación": "falta agregar"
  },
  "lang": "Irlandés",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "verbo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Cazar, acechar."
      ],
      "senseid": "2"
    }
  ],
  "word": "fiach"
}

{
  "categories": [
    "GA:Sustantivos",
    "GA:Sustantivos masculinos",
    "Irlandés"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "fiach",
        "leng": "ga"
      },
      "expansion": "Del irlandés antiguo fiach",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del irlandés antiguo fiach. Compárese el gaélico escocés fitheach.",
  "extra_sounds": {
    "pronunciación": "falta agregar"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "fiach",
      "raw_tags": [
        "Nominativo",
        "flexión indefinida"
      ]
    },
    {
      "form": "fiacha",
      "raw_tags": [
        "Nominativo",
        "Caso"
      ]
    },
    {
      "form": "a fhéich",
      "raw_tags": [
        "Vocativo",
        "flexión indefinida"
      ]
    },
    {
      "form": "a fhiacha",
      "raw_tags": [
        "Vocativo",
        "Caso"
      ]
    },
    {
      "form": "féich",
      "raw_tags": [
        "Genitivo",
        "flexión indefinida"
      ]
    },
    {
      "form": "fiach",
      "raw_tags": [
        "Genitivo",
        "Caso"
      ]
    },
    {
      "form": "fiach",
      "raw_tags": [
        "Dativo",
        "flexión indefinida"
      ]
    },
    {
      "form": "fiacha",
      "raw_tags": [
        "Dativo",
        "Caso"
      ]
    },
    {
      "form": "an fiach",
      "raw_tags": [
        "Nominativo",
        "flexión indefinida"
      ]
    },
    {
      "form": "na fiacha",
      "raw_tags": [
        "Nominativo",
        "Caso"
      ]
    },
    {
      "form": "an fhéich",
      "raw_tags": [
        "Genitivo",
        "flexión indefinida"
      ]
    },
    {
      "form": "na bhfiach",
      "raw_tags": [
        "Genitivo",
        "Caso"
      ]
    },
    {
      "form": "leis an bhfiach\ndon fhiach",
      "raw_tags": [
        "Dativo",
        "flexión indefinida"
      ]
    },
    {
      "form": "leis na fiacha",
      "raw_tags": [
        "Dativo",
        "Caso"
      ]
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "senseid": "1",
      "word": "l"
    },
    {
      "senseid": "1",
      "word": "ga"
    },
    {
      "senseid": "1",
      "word": "fiach dubh"
    }
  ],
  "idioms": [
    {
      "word": "fiach mara (\"cormorán\")"
    }
  ],
  "lang": "Irlandés",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo masculino",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "GA:Aves"
      ],
      "glosses": [
        "(Corvus) Cuervo."
      ],
      "raw_tags": [
        "Aves"
      ],
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "fiach"
}

{
  "categories": [
    "GA:Sustantivos",
    "GA:Sustantivos masculinos",
    "Irlandés"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "fíach",
        "glosa": "deuda",
        "glosa-alt": "deuda, obligación",
        "leng": "ga"
      },
      "expansion": "Del irlandés antiguo fíach (\"deuda, obligación\")",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del irlandés antiguo fíach (\"deuda, obligación\").",
  "extra_sounds": {
    "pronunciación": "falta agregar"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "fiach",
      "raw_tags": [
        "Nominativo",
        "flexión indefinida"
      ]
    },
    {
      "form": "fiacha",
      "raw_tags": [
        "Nominativo",
        "Caso"
      ]
    },
    {
      "form": "a fhéich",
      "raw_tags": [
        "Vocativo",
        "flexión indefinida"
      ]
    },
    {
      "form": "a fhiacha",
      "raw_tags": [
        "Vocativo",
        "Caso"
      ]
    },
    {
      "form": "féich",
      "raw_tags": [
        "Genitivo",
        "flexión indefinida"
      ]
    },
    {
      "form": "fiach",
      "raw_tags": [
        "Genitivo",
        "Caso"
      ]
    },
    {
      "form": "fiach",
      "raw_tags": [
        "Dativo",
        "flexión indefinida"
      ]
    },
    {
      "form": "fiacha",
      "raw_tags": [
        "Dativo",
        "Caso"
      ]
    },
    {
      "form": "an fiach",
      "raw_tags": [
        "Nominativo",
        "flexión indefinida"
      ]
    },
    {
      "form": "na fiacha",
      "raw_tags": [
        "Nominativo",
        "Caso"
      ]
    },
    {
      "form": "an fhéich",
      "raw_tags": [
        "Genitivo",
        "flexión indefinida"
      ]
    },
    {
      "form": "na bhfiach",
      "raw_tags": [
        "Genitivo",
        "Caso"
      ]
    },
    {
      "form": "leis an bhfiach\ndon fhiach",
      "raw_tags": [
        "Dativo",
        "flexión indefinida"
      ]
    },
    {
      "form": "leis na fiacha",
      "raw_tags": [
        "Dativo",
        "Caso"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Irlandés",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo masculino",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "… agus maith dúinn ár bhfiacha, …\".",
                "c": "pagina",
                "editorial": "Wikisource (sitio viejo)",
                "t": "Ár nAthair",
                "trad": "… y perdona nuestras deudas, ….",
                "u": "oldwikisource:Ár_nAthair"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::… agus maith dúinn ár bhfiacha, …\".Traducción: … y perdona nuestras deudas, ….“Ár nAthair”. Wikisource (sitio viejo).",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "“Ár nAthair”. Wikisource (sitio viejo).",
          "text": "… agus maith dúinn ár bhfiacha, …\".",
          "translation": "… y perdona nuestras deudas, …."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuda."
      ],
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "fiach"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the eswiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.