See fiach on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "GA:Palabras sin transcripción fonética", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "GA:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "GA:Sustantivos masculinos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Irlandés", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sga", "2": "fíadach", "leng": "ga" }, "expansion": "Del irlandés antiguo fíadach", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "sga", "2": "fíad", "leng": "ga" }, "expansion": "del irlandés antiguo fíad", "name": "etim" } ], "etymology_text": "Del irlandés antiguo fíadach, del irlandés antiguo fíad.", "extra_sounds": { "pronunciación": "falta agregar" }, "forms": [ { "form": "fiach", "raw_tags": [ "Nominativo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "a fhiaigh", "raw_tags": [ "Vocativo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "fiaigh", "raw_tags": [ "Genitivo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "fiach", "raw_tags": [ "Dativo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "an fiach", "raw_tags": [ "Nominativo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "an fhiaigh", "raw_tags": [ "Genitivo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "leis an bhfiach\ndon fhiach", "raw_tags": [ "Dativo", "flexión indefinida" ] } ], "lang": "Irlandés", "lang_code": "ga", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo masculino", "senses": [ { "glosses": [ "Caza, persecución, acecho." ], "id": "es-fiach-ga-noun-26sZtZnD", "sense_index": "1" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "seilg" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "fiach" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "GA:Palabras sin transcripción fonética", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "GA:Verbos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Irlandés", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sga", "2": "fíadach", "leng": "ga" }, "expansion": "Del irlandés antiguo fíadach", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "sga", "2": "fíad", "leng": "ga" }, "expansion": "del irlandés antiguo fíad", "name": "etim" } ], "etymology_text": "Del irlandés antiguo fíadach, del irlandés antiguo fíad.", "extra_sounds": { "pronunciación": "falta agregar" }, "lang": "Irlandés", "lang_code": "ga", "pos": "verb", "pos_title": "verbo", "senses": [ { "glosses": [ "Cazar, acechar." ], "id": "es-fiach-ga-verb-wm0Rltmv", "sense_index": "2" } ], "word": "fiach" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "GA:Palabras sin transcripción fonética", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "GA:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "GA:Sustantivos masculinos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Irlandés", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sga", "2": "fíadach", "leng": "ga" }, "expansion": "Del irlandés antiguo fíadach", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "sga", "2": "fíad", "leng": "ga" }, "expansion": "del irlandés antiguo fíad", "name": "etim" }, { "args": { "1": "sga", "2": "fiach", "leng": "ga" }, "expansion": "Del irlandés antiguo fiach", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del irlandés antiguo fiach. Compárese el gaélico escocés fitheach.", "extra_sounds": { "pronunciación": "falta agregar" }, "forms": [ { "form": "fiach", "raw_tags": [ "Nominativo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "fiacha", "raw_tags": [ "Nominativo", "Caso" ] }, { "form": "a fhéich", "raw_tags": [ "Vocativo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "a fhiacha", "raw_tags": [ "Vocativo", "Caso" ] }, { "form": "féich", "raw_tags": [ "Genitivo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "fiach", "raw_tags": [ "Genitivo", "Caso" ] }, { "form": "fiach", "raw_tags": [ "Dativo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "fiacha", "raw_tags": [ "Dativo", "Caso" ] }, { "form": "an fiach", "raw_tags": [ "Nominativo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "na fiacha", "raw_tags": [ "Nominativo", "Caso" ] }, { "form": "an fhéich", "raw_tags": [ "Genitivo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "na bhfiach", "raw_tags": [ "Genitivo", "Caso" ] }, { "form": "leis an bhfiach\ndon fhiach", "raw_tags": [ "Dativo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "leis na fiacha", "raw_tags": [ "Dativo", "Caso" ] } ], "hyponyms": [ { "sense_index": "1", "word": "l" }, { "sense_index": "1", "word": "ga" }, { "sense_index": "1", "word": "fiach dubh" } ], "idioms": [ { "word": "fiach mara (\"cormorán\")" } ], "lang": "Irlandés", "lang_code": "ga", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo masculino", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "GA:Aves", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "(Corvus) Cuervo." ], "id": "es-fiach-ga-noun-tuC4zLDm", "raw_tags": [ "Aves" ], "sense_index": "1" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "fiach" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "GA:Palabras sin transcripción fonética", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "GA:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "GA:Sustantivos masculinos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Irlandés", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sga", "2": "fíadach", "leng": "ga" }, "expansion": "Del irlandés antiguo fíadach", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "sga", "2": "fíad", "leng": "ga" }, "expansion": "del irlandés antiguo fíad", "name": "etim" }, { "args": { "1": "sga", "2": "fiach", "leng": "ga" }, "expansion": "Del irlandés antiguo fiach", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "sga", "2": "fíach", "glosa": "deuda", "glosa-alt": "deuda, obligación", "leng": "ga" }, "expansion": "Del irlandés antiguo fíach (\"deuda, obligación\")", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del irlandés antiguo fíach (\"deuda, obligación\").", "extra_sounds": { "pronunciación": "falta agregar" }, "forms": [ { "form": "fiach", "raw_tags": [ "Nominativo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "fiacha", "raw_tags": [ "Nominativo", "Caso" ] }, { "form": "a fhéich", "raw_tags": [ "Vocativo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "a fhiacha", "raw_tags": [ "Vocativo", "Caso" ] }, { "form": "féich", "raw_tags": [ "Genitivo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "fiach", "raw_tags": [ "Genitivo", "Caso" ] }, { "form": "fiach", "raw_tags": [ "Dativo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "fiacha", "raw_tags": [ "Dativo", "Caso" ] }, { "form": "an fiach", "raw_tags": [ "Nominativo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "na fiacha", "raw_tags": [ "Nominativo", "Caso" ] }, { "form": "an fhéich", "raw_tags": [ "Genitivo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "na bhfiach", "raw_tags": [ "Genitivo", "Caso" ] }, { "form": "leis an bhfiach\ndon fhiach", "raw_tags": [ "Dativo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "leis na fiacha", "raw_tags": [ "Dativo", "Caso" ] } ], "lang": "Irlandés", "lang_code": "ga", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo masculino", "senses": [ { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "… agus maith dúinn ár bhfiacha, …\".", "c": "pagina", "editorial": "Wikisource (sitio viejo)", "t": "Ár nAthair", "trad": "… y perdona nuestras deudas, ….", "u": "oldwikisource:Ár_nAthair" }, "expansion": ":*Ejemplo:\n::… agus maith dúinn ár bhfiacha, …\".→ … y perdona nuestras deudas, ….«Ár nAthair». Wikisource (sitio viejo).", "name": "ejemplo" } ], "ref": "«Ár nAthair». Wikisource (sitio viejo).", "text": "… agus maith dúinn ár bhfiacha, …\".", "translation": "→ … y perdona nuestras deudas, …." } ], "glosses": [ "Deuda." ], "id": "es-fiach-ga-noun-uF3QxKUD", "sense_index": "1" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "fiach" }
{ "categories": [ "GA:Palabras sin transcripción fonética", "GA:Sustantivos", "GA:Sustantivos masculinos", "Irlandés" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sga", "2": "fíadach", "leng": "ga" }, "expansion": "Del irlandés antiguo fíadach", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "sga", "2": "fíad", "leng": "ga" }, "expansion": "del irlandés antiguo fíad", "name": "etim" } ], "etymology_text": "Del irlandés antiguo fíadach, del irlandés antiguo fíad.", "extra_sounds": { "pronunciación": "falta agregar" }, "forms": [ { "form": "fiach", "raw_tags": [ "Nominativo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "a fhiaigh", "raw_tags": [ "Vocativo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "fiaigh", "raw_tags": [ "Genitivo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "fiach", "raw_tags": [ "Dativo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "an fiach", "raw_tags": [ "Nominativo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "an fhiaigh", "raw_tags": [ "Genitivo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "leis an bhfiach\ndon fhiach", "raw_tags": [ "Dativo", "flexión indefinida" ] } ], "lang": "Irlandés", "lang_code": "ga", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo masculino", "senses": [ { "glosses": [ "Caza, persecución, acecho." ], "sense_index": "1" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "seilg" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "fiach" } { "categories": [ "GA:Palabras sin transcripción fonética", "GA:Verbos", "Irlandés" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sga", "2": "fíadach", "leng": "ga" }, "expansion": "Del irlandés antiguo fíadach", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "sga", "2": "fíad", "leng": "ga" }, "expansion": "del irlandés antiguo fíad", "name": "etim" } ], "etymology_text": "Del irlandés antiguo fíadach, del irlandés antiguo fíad.", "extra_sounds": { "pronunciación": "falta agregar" }, "lang": "Irlandés", "lang_code": "ga", "pos": "verb", "pos_title": "verbo", "senses": [ { "glosses": [ "Cazar, acechar." ], "sense_index": "2" } ], "word": "fiach" } { "categories": [ "GA:Palabras sin transcripción fonética", "GA:Sustantivos", "GA:Sustantivos masculinos", "Irlandés" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sga", "2": "fíadach", "leng": "ga" }, "expansion": "Del irlandés antiguo fíadach", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "sga", "2": "fíad", "leng": "ga" }, "expansion": "del irlandés antiguo fíad", "name": "etim" }, { "args": { "1": "sga", "2": "fiach", "leng": "ga" }, "expansion": "Del irlandés antiguo fiach", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del irlandés antiguo fiach. Compárese el gaélico escocés fitheach.", "extra_sounds": { "pronunciación": "falta agregar" }, "forms": [ { "form": "fiach", "raw_tags": [ "Nominativo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "fiacha", "raw_tags": [ "Nominativo", "Caso" ] }, { "form": "a fhéich", "raw_tags": [ "Vocativo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "a fhiacha", "raw_tags": [ "Vocativo", "Caso" ] }, { "form": "féich", "raw_tags": [ "Genitivo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "fiach", "raw_tags": [ "Genitivo", "Caso" ] }, { "form": "fiach", "raw_tags": [ "Dativo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "fiacha", "raw_tags": [ "Dativo", "Caso" ] }, { "form": "an fiach", "raw_tags": [ "Nominativo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "na fiacha", "raw_tags": [ "Nominativo", "Caso" ] }, { "form": "an fhéich", "raw_tags": [ "Genitivo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "na bhfiach", "raw_tags": [ "Genitivo", "Caso" ] }, { "form": "leis an bhfiach\ndon fhiach", "raw_tags": [ "Dativo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "leis na fiacha", "raw_tags": [ "Dativo", "Caso" ] } ], "hyponyms": [ { "sense_index": "1", "word": "l" }, { "sense_index": "1", "word": "ga" }, { "sense_index": "1", "word": "fiach dubh" } ], "idioms": [ { "word": "fiach mara (\"cormorán\")" } ], "lang": "Irlandés", "lang_code": "ga", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo masculino", "senses": [ { "categories": [ "GA:Aves" ], "glosses": [ "(Corvus) Cuervo." ], "raw_tags": [ "Aves" ], "sense_index": "1" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "fiach" } { "categories": [ "GA:Palabras sin transcripción fonética", "GA:Sustantivos", "GA:Sustantivos masculinos", "Irlandés" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sga", "2": "fíadach", "leng": "ga" }, "expansion": "Del irlandés antiguo fíadach", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "sga", "2": "fíad", "leng": "ga" }, "expansion": "del irlandés antiguo fíad", "name": "etim" }, { "args": { "1": "sga", "2": "fiach", "leng": "ga" }, "expansion": "Del irlandés antiguo fiach", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "sga", "2": "fíach", "glosa": "deuda", "glosa-alt": "deuda, obligación", "leng": "ga" }, "expansion": "Del irlandés antiguo fíach (\"deuda, obligación\")", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del irlandés antiguo fíach (\"deuda, obligación\").", "extra_sounds": { "pronunciación": "falta agregar" }, "forms": [ { "form": "fiach", "raw_tags": [ "Nominativo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "fiacha", "raw_tags": [ "Nominativo", "Caso" ] }, { "form": "a fhéich", "raw_tags": [ "Vocativo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "a fhiacha", "raw_tags": [ "Vocativo", "Caso" ] }, { "form": "féich", "raw_tags": [ "Genitivo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "fiach", "raw_tags": [ "Genitivo", "Caso" ] }, { "form": "fiach", "raw_tags": [ "Dativo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "fiacha", "raw_tags": [ "Dativo", "Caso" ] }, { "form": "an fiach", "raw_tags": [ "Nominativo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "na fiacha", "raw_tags": [ "Nominativo", "Caso" ] }, { "form": "an fhéich", "raw_tags": [ "Genitivo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "na bhfiach", "raw_tags": [ "Genitivo", "Caso" ] }, { "form": "leis an bhfiach\ndon fhiach", "raw_tags": [ "Dativo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "leis na fiacha", "raw_tags": [ "Dativo", "Caso" ] } ], "lang": "Irlandés", "lang_code": "ga", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo masculino", "senses": [ { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "… agus maith dúinn ár bhfiacha, …\".", "c": "pagina", "editorial": "Wikisource (sitio viejo)", "t": "Ár nAthair", "trad": "… y perdona nuestras deudas, ….", "u": "oldwikisource:Ár_nAthair" }, "expansion": ":*Ejemplo:\n::… agus maith dúinn ár bhfiacha, …\".→ … y perdona nuestras deudas, ….«Ár nAthair». Wikisource (sitio viejo).", "name": "ejemplo" } ], "ref": "«Ár nAthair». Wikisource (sitio viejo).", "text": "… agus maith dúinn ár bhfiacha, …\".", "translation": "→ … y perdona nuestras deudas, …." } ], "glosses": [ "Deuda." ], "sense_index": "1" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "fiach" }
Download raw JSONL data for fiach meaning in All languages combined (6.3kB)
{ "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69", "msg": "Found unexpected nodes [<HTML(references){} >] in section [['Referencias y notas']]", "path": [ "fiach" ], "section": "unknown", "subsection": "", "title": "fiach", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the eswiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.