See margadh on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "GA:Palabras sin transcripción fonética", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "GA:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "GA:Sustantivos masculinos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Irlandés", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sga", "2": "marggad", "leng": "ga" }, "expansion": "Del irlandés antiguo marggad", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "la", "2": "mercatus", "leng": "ga" }, "expansion": "del latín mercatus", "name": "etim" } ], "etymology_text": "Del irlandés antiguo marggad, del latín mercatus.", "extra_sounds": { "pronunciación": "falta agregar" }, "forms": [ { "form": "margadh", "raw_tags": [ "Nominativo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "margaí", "raw_tags": [ "Nominativo", "Caso" ] }, { "form": "a mhargaidh", "raw_tags": [ "Vocativo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "a mhargaí", "raw_tags": [ "Vocativo", "Caso" ] }, { "form": "margaidh", "raw_tags": [ "Genitivo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "margaí", "raw_tags": [ "Genitivo", "Caso" ] }, { "form": "margadh", "raw_tags": [ "Dativo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "margaí", "raw_tags": [ "Dativo", "Caso" ] }, { "form": "an margadh", "raw_tags": [ "Nominativo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "na margaí", "raw_tags": [ "Nominativo", "Caso" ] }, { "form": "an mhargaidh", "raw_tags": [ "Genitivo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "na margaí", "raw_tags": [ "Genitivo", "Caso" ] }, { "form": "leis an margadh\ndon mhargadh", "raw_tags": [ "Dativo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "leis na margaí", "raw_tags": [ "Dativo", "Caso" ] } ], "lang": "Irlandés", "lang_code": "ga", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo masculino", "senses": [ { "glosses": [ "Mercado." ], "id": "es-margadh-ga-noun-kWvD4mpO", "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "ar maidin theaingigh sé leis an duine uasal, agus dh'fhiarthaigh sé dhe an ndéanfadh sé margadh seacht mbliana leis.", "c": "libro", "título": "Scéal na dtrí chomhairle", "u": "http://wikisource.org/wiki/Sc%C3%A9al_na_dtr%C3%AD_chomhairle" }, "expansion": ":*Ejemplo: ar maidin theaingigh sé leis an duine uasal, agus dh'fhiarthaigh sé dhe an ndéanfadh sé margadh seacht mbliana leis.Scéal na dtrí chomhairle.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Scéal na dtrí chomhairle.", "text": "ar maidin theaingigh sé leis an duine uasal, agus dh'fhiarthaigh sé dhe an ndéanfadh sé margadh seacht mbliana leis." } ], "glosses": [ "Trato, acuerdo." ], "id": "es-margadh-ga-noun-GWmMiggQ", "sense_index": "2" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "margadh" }
{ "categories": [ "GA:Palabras sin transcripción fonética", "GA:Sustantivos", "GA:Sustantivos masculinos", "Irlandés" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sga", "2": "marggad", "leng": "ga" }, "expansion": "Del irlandés antiguo marggad", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "la", "2": "mercatus", "leng": "ga" }, "expansion": "del latín mercatus", "name": "etim" } ], "etymology_text": "Del irlandés antiguo marggad, del latín mercatus.", "extra_sounds": { "pronunciación": "falta agregar" }, "forms": [ { "form": "margadh", "raw_tags": [ "Nominativo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "margaí", "raw_tags": [ "Nominativo", "Caso" ] }, { "form": "a mhargaidh", "raw_tags": [ "Vocativo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "a mhargaí", "raw_tags": [ "Vocativo", "Caso" ] }, { "form": "margaidh", "raw_tags": [ "Genitivo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "margaí", "raw_tags": [ "Genitivo", "Caso" ] }, { "form": "margadh", "raw_tags": [ "Dativo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "margaí", "raw_tags": [ "Dativo", "Caso" ] }, { "form": "an margadh", "raw_tags": [ "Nominativo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "na margaí", "raw_tags": [ "Nominativo", "Caso" ] }, { "form": "an mhargaidh", "raw_tags": [ "Genitivo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "na margaí", "raw_tags": [ "Genitivo", "Caso" ] }, { "form": "leis an margadh\ndon mhargadh", "raw_tags": [ "Dativo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "leis na margaí", "raw_tags": [ "Dativo", "Caso" ] } ], "lang": "Irlandés", "lang_code": "ga", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo masculino", "senses": [ { "glosses": [ "Mercado." ], "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "ar maidin theaingigh sé leis an duine uasal, agus dh'fhiarthaigh sé dhe an ndéanfadh sé margadh seacht mbliana leis.", "c": "libro", "título": "Scéal na dtrí chomhairle", "u": "http://wikisource.org/wiki/Sc%C3%A9al_na_dtr%C3%AD_chomhairle" }, "expansion": ":*Ejemplo: ar maidin theaingigh sé leis an duine uasal, agus dh'fhiarthaigh sé dhe an ndéanfadh sé margadh seacht mbliana leis.Scéal na dtrí chomhairle.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Scéal na dtrí chomhairle.", "text": "ar maidin theaingigh sé leis an duine uasal, agus dh'fhiarthaigh sé dhe an ndéanfadh sé margadh seacht mbliana leis." } ], "glosses": [ "Trato, acuerdo." ], "sense_index": "2" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "margadh" }
Download raw JSONL data for margadh meaning in All languages combined (2.3kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "margadh" ], "section": "Irlandés", "subsection": "sustantivo masculino", "title": "margadh", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "margadh" ], "section": "Irlandés", "subsection": "sustantivo masculino", "title": "margadh", "trace": "" } { "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69", "msg": "Found unexpected nodes [<HTML(references){} >] in section [['Referencias y notas']]", "path": [ "margadh" ], "section": "unknown", "subsection": "", "title": "margadh", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the eswiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.