"een beetje" meaning in All languages combined

See een beetje on Wiktionary

Phrase [Neerlandés]

IPA: /ən beːtjə/
Etymology: Compuesto de een y beetje, diminutivo del neerlandés beet. Etymology templates: {{etimología|compuesto|een|beetje|leng=nl}} Compuesto de een y beetje, {{etim|nl|beet|leng=nl}} del neerlandés beet
  1. Un poco, algo.
    Sense id: es-een_beetje-nl-phrase-0mbKgiHi
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "NL:Adverbios",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "NL:Locuciones",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "NL:Locuciones adverbiales",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Neerlandés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "compuesto",
        "2": "een",
        "3": "beetje",
        "leng": "nl"
      },
      "expansion": "Compuesto de een y beetje",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "beet",
        "leng": "nl"
      },
      "expansion": "del neerlandés beet",
      "name": "etim"
    }
  ],
  "etymology_text": "Compuesto de een y beetje, diminutivo del neerlandés beet.",
  "lang": "Neerlandés",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "locución adverbial",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Hij greep hem achter de brede, platte kop, een beetje beducht voor de dubbele rij zaagtanden, en trok de haak eruit.",
                "a": "Wim Gijsen",
                "c": "libro",
                "edicion": "1987",
                "f": "1980",
                "isbn": "9029020962",
                "p": "9",
                "t": "De Eersten van Rissan"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: Hij greep hem achter de brede, platte kop, een beetje beducht voor de dubbele rij zaagtanden, en trok de haak eruit.Wim Gijsen. De Eersten van Rissan. Página 9. 1987.ª ed, 1980. ISBN: 9029020962.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Wim Gijsen. De Eersten van Rissan. Página 9. 1987.ª ed, 1980. ISBN: 9029020962.",
          "text": "Hij greep hem achter de brede, platte kop, een beetje beducht voor de dubbele rij zaagtanden, en trok de haak eruit."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Un poco, algo."
      ],
      "id": "es-een_beetje-nl-phrase-0mbKgiHi",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ən beːtjə/"
    }
  ],
  "tags": [
    "adverbial"
  ],
  "word": "een beetje"
}
{
  "categories": [
    "NL:Adverbios",
    "NL:Locuciones",
    "NL:Locuciones adverbiales",
    "Neerlandés"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "compuesto",
        "2": "een",
        "3": "beetje",
        "leng": "nl"
      },
      "expansion": "Compuesto de een y beetje",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "beet",
        "leng": "nl"
      },
      "expansion": "del neerlandés beet",
      "name": "etim"
    }
  ],
  "etymology_text": "Compuesto de een y beetje, diminutivo del neerlandés beet.",
  "lang": "Neerlandés",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "locución adverbial",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Hij greep hem achter de brede, platte kop, een beetje beducht voor de dubbele rij zaagtanden, en trok de haak eruit.",
                "a": "Wim Gijsen",
                "c": "libro",
                "edicion": "1987",
                "f": "1980",
                "isbn": "9029020962",
                "p": "9",
                "t": "De Eersten van Rissan"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: Hij greep hem achter de brede, platte kop, een beetje beducht voor de dubbele rij zaagtanden, en trok de haak eruit.Wim Gijsen. De Eersten van Rissan. Página 9. 1987.ª ed, 1980. ISBN: 9029020962.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Wim Gijsen. De Eersten van Rissan. Página 9. 1987.ª ed, 1980. ISBN: 9029020962.",
          "text": "Hij greep hem achter de brede, platte kop, een beetje beducht voor de dubbele rij zaagtanden, en trok de haak eruit."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Un poco, algo."
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ən beːtjə/"
    }
  ],
  "tags": [
    "adverbial"
  ],
  "word": "een beetje"
}

Download raw JSONL data for een beetje meaning in All languages combined (1.4kB)

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <span> not properly closed",
  "path": [
    "een beetje"
  ],
  "section": "Neerlandés",
  "subsection": "locución adverbial",
  "title": "een beetje",
  "trace": "started on line 2, detected on line 2"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "een beetje"
  ],
  "section": "Neerlandés",
  "subsection": "locución adverbial",
  "title": "een beetje",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "extractor/es/page/parse_section/48",
  "msg": "Unprocessed section: información adicional",
  "path": [
    "een beetje"
  ],
  "section": "Neerlandés",
  "subsection": "información adicional",
  "title": "een beetje",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69",
  "msg": "Found unexpected nodes [<HTML(references){} >] in section [['Referencias y notas']]",
  "path": [
    "een beetje"
  ],
  "section": "unknown",
  "subsection": "",
  "title": "een beetje",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the eswiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.