See attraper la mort on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "FR:Locuciones", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "FR:Locuciones verbales", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "FR:Rimas:ɔʁ", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "FR:Verbos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Francés", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "expansion": "attraper + la + mort", "name": "etimología" } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "tomber malade" } ], "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "pos": "phrase", "pos_title": "locución verbal", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "FR:Términos coloquiales", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "— L'appareil n'est pas pressurisé et la température va beaucoup tomber dès que nous aurons pris de l'altitude, il faut vous couvrir ou vous allez attraper la mort...", "autor": "Serge Brussolo", "c": "libro", "editorial": "Fleuve noir", "fecha": "1992", "isbn": "2265048275", "l": "París", "páginas": "10", "título": "Capitaine Suicide" }, "expansion": ":*Ejemplo: — L'appareil n'est pas pressurisé et la température va beaucoup tomber dès que nous aurons pris de l'altitude, il faut vous couvrir ou vous allez attraper la mort...Serge Brussolo. Capitaine Suicide. Página 10. Editorial: Fleuve noir. París, 1992. ISBN: 2265048275.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Serge Brussolo. Capitaine Suicide. Página 10. Editorial: Fleuve noir. París, 1992. ISBN: 2265048275.", "text": "— L'appareil n'est pas pressurisé et la température va beaucoup tomber dès que nous aurons pris de l'altitude, il faut vous couvrir ou vous allez attraper la mort..." } ], "glosses": [ "Coger frío." ], "id": "es-attraper_la_mort-fr-phrase-AAsfpY3Z", "sense_index": "1", "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[a.tʁa.pe la mɔʁ]" }, { "rhymes": "ɔʁ" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "attraper du mal" }, { "sense_index": "1", "word": "attraper la crève" }, { "sense_index": "1", "word": "choper la crève" }, { "sense_index": "1", "word": "prendre froid" } ], "word": "attraper la mort" }
{ "categories": [ "FR:Locuciones", "FR:Locuciones verbales", "FR:Rimas:ɔʁ", "FR:Verbos", "Francés" ], "etymology_templates": [ { "expansion": "attraper + la + mort", "name": "etimología" } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "tomber malade" } ], "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "pos": "phrase", "pos_title": "locución verbal", "senses": [ { "categories": [ "FR:Términos coloquiales" ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "— L'appareil n'est pas pressurisé et la température va beaucoup tomber dès que nous aurons pris de l'altitude, il faut vous couvrir ou vous allez attraper la mort...", "autor": "Serge Brussolo", "c": "libro", "editorial": "Fleuve noir", "fecha": "1992", "isbn": "2265048275", "l": "París", "páginas": "10", "título": "Capitaine Suicide" }, "expansion": ":*Ejemplo: — L'appareil n'est pas pressurisé et la température va beaucoup tomber dès que nous aurons pris de l'altitude, il faut vous couvrir ou vous allez attraper la mort...Serge Brussolo. Capitaine Suicide. Página 10. Editorial: Fleuve noir. París, 1992. ISBN: 2265048275.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Serge Brussolo. Capitaine Suicide. Página 10. Editorial: Fleuve noir. París, 1992. ISBN: 2265048275.", "text": "— L'appareil n'est pas pressurisé et la température va beaucoup tomber dès que nous aurons pris de l'altitude, il faut vous couvrir ou vous allez attraper la mort..." } ], "glosses": [ "Coger frío." ], "sense_index": "1", "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[a.tʁa.pe la mɔʁ]" }, { "rhymes": "ɔʁ" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "attraper du mal" }, { "sense_index": "1", "word": "attraper la crève" }, { "sense_index": "1", "word": "choper la crève" }, { "sense_index": "1", "word": "prendre froid" } ], "word": "attraper la mort" }
Download raw JSONL data for attraper la mort meaning in All languages combined (1.8kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "attraper la mort" ], "section": "Francés", "subsection": "locución verbal", "title": "attraper la mort", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "attraper la mort" ], "section": "Francés", "subsection": "locución verbal", "title": "attraper la mort", "trace": "" } { "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69", "msg": "Found unexpected nodes [<HTML(references){} >] in section [['Referencias y notas']]", "path": [ "attraper la mort" ], "section": "unknown", "subsection": "", "title": "attraper la mort", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-19 from the eswiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (58f2b7d and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.