See faitilhièra on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "OC:Palabras sin transcripción fonética", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "OC:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "OC:Sustantivos femeninos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitano", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo", "name": "etimología" } ], "extra_sounds": { "pronunciación": "falta agregar" }, "forms": [ { "form": "faitilhièra", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "faitilhièras", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Occitano", "lang_code": "oc", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo femenino", "senses": [ { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Un autre desturbi serà d'un Magicièn e de qualques Faitilhièras que per se randre al Sabat aniràn far pet sus fuèlha jos una cheminèia.", "2": "Ramelet Mondin, Tresena Floreta.", "autor": "Pèire Godolin", "c": "libro", "capítulo": "26. PROLÒGUE DE LA NUÈIT fait per la mascarada de Cleosandra en Carmantrant", "editorial": "Privat", "fecha": "1638", "isbn": "9782708956223", "páginas": "238", "título": "Mondin", "u": "w:oc:Ramelet" }, "expansion": ":*Ejemplo: Un autre desturbi serà d'un Magicièn e de qualques Faitilhièras que per se randre al Sabat aniràn far pet sus fuèlha jos una cheminèia.Pèire Godolin. Mondin. Capítulo 26. PROLÒGUE DE LA NUÈIT fait per la mascarada de Cleosandra en Carmantrant. Página 238. Editorial: Privat. 1638. ISBN: 9782708956223.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Pèire Godolin. Mondin. Capítulo 26. PROLÒGUE DE LA NUÈIT fait per la mascarada de Cleosandra en Carmantrant. Página 238. Editorial: Privat. 1638. ISBN: 9782708956223.", "text": "Un autre desturbi serà d'un Magicièn e de qualques Faitilhièras que per se randre al Sabat aniràn far pet sus fuèlha jos una cheminèia." } ], "glosses": [ "Bruja." ], "id": "es-faitilhièra-oc-noun-QkOBOpyP", "sense_index": "1" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "faitilhièra" }
{ "categories": [ "OC:Palabras sin transcripción fonética", "OC:Sustantivos", "OC:Sustantivos femeninos", "Occitano" ], "etymology_templates": [ { "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo", "name": "etimología" } ], "extra_sounds": { "pronunciación": "falta agregar" }, "forms": [ { "form": "faitilhièra", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "faitilhièras", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Occitano", "lang_code": "oc", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo femenino", "senses": [ { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Un autre desturbi serà d'un Magicièn e de qualques Faitilhièras que per se randre al Sabat aniràn far pet sus fuèlha jos una cheminèia.", "2": "Ramelet Mondin, Tresena Floreta.", "autor": "Pèire Godolin", "c": "libro", "capítulo": "26. PROLÒGUE DE LA NUÈIT fait per la mascarada de Cleosandra en Carmantrant", "editorial": "Privat", "fecha": "1638", "isbn": "9782708956223", "páginas": "238", "título": "Mondin", "u": "w:oc:Ramelet" }, "expansion": ":*Ejemplo: Un autre desturbi serà d'un Magicièn e de qualques Faitilhièras que per se randre al Sabat aniràn far pet sus fuèlha jos una cheminèia.Pèire Godolin. Mondin. Capítulo 26. PROLÒGUE DE LA NUÈIT fait per la mascarada de Cleosandra en Carmantrant. Página 238. Editorial: Privat. 1638. ISBN: 9782708956223.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Pèire Godolin. Mondin. Capítulo 26. PROLÒGUE DE LA NUÈIT fait per la mascarada de Cleosandra en Carmantrant. Página 238. Editorial: Privat. 1638. ISBN: 9782708956223.", "text": "Un autre desturbi serà d'un Magicièn e de qualques Faitilhièras que per se randre al Sabat aniràn far pet sus fuèlha jos una cheminèia." } ], "glosses": [ "Bruja." ], "sense_index": "1" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "faitilhièra" }
Download raw JSONL data for faitilhièra meaning in All languages combined (1.7kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "faitilhièra" ], "section": "Occitano", "subsection": "sustantivo femenino", "title": "faitilhièra", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "faitilhièra" ], "section": "Occitano", "subsection": "sustantivo femenino", "title": "faitilhièra", "trace": "" } { "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69", "msg": "Found unexpected nodes [<HTML(references){} >] in section [['Referencias y notas']]", "path": [ "faitilhièra" ], "section": "unknown", "subsection": "", "title": "faitilhièra", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-31 from the eswiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.