"punción" meaning in All languages combined

See punción on Wiktionary

Noun [Español]

IPA: [pun̟ˈsjon], [pun̟ˈθjon] Forms: punción [singular], punciones [plural]
Rhymes: on Etymology: Del latín punctio. Etymology templates: {{etimología|la|punctio}} Del latín punctio
  1. Acción o efecto de punzar o de pungir.
    Sense id: es-punción-es-noun-eLl~Z5ka
  2. Dolor intenso que se inicia y acaba repentinamente. Tags: obsolete
    Sense id: es-punción-es-noun-GWPEtCgu Categories (other): ES:Términos obsoletos
  3. En especial, punción₁ que se hace con fines terapéuticos o diagnósticos.
    Sense id: es-punción-es-noun--B6vRdtf Categories (other): ES:Medicina Topics: medicine
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: punzada Translations: Punktion [feminine] (Alemán), punció [feminine] (Catalán), punkce [feminine] (Checo), punktur [common] (Danés), piqûre [feminine] (Francés), ponction [feminine] (Francés), pigiad (Galés), ניקור (Hebreo), puncture (Inglés), puntura [feminine] (Italiano), punctie [neuter] (Neerlandés), punksjon [common] (Noruego bokmål), nakłucie [feminine] (Polaco), punctura [feminine] (Portugués), punção [feminine] (Portugués), пункция (punkiciâ) [feminine] (Ruso), punkcija [feminine] (Serbocroata), punktion [common] (Sueco)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos femeninos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Alemán",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Catalán",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Checo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Danés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Francés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Galés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Hebreo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Inglés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Italiano",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Neerlandés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Noruego bokmål",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Polaco",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Portugués",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Ruso",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Serbocroata",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Sueco",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "punctio"
      },
      "expansion": "Del latín punctio",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín punctio.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "aguda",
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "punción",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "punciones",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "idioms": [
    {
      "word": "punción de Bernard"
    },
    {
      "word": "punción de Quincke"
    },
    {
      "word": "punción lumbar"
    },
    {
      "word": "biopsia por punción"
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo femenino",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Y enla frente con los mandamientos y espinas enlas haldas baxas. porque la puncion los fiziese acordar delos mandamientos. y estos por la mayor parte eran del tribu de simeon.",
                "a": "Rodrigo Fernández de Santaella",
                "c": "libro",
                "editorial": "Hispanic Seminary of Medieval Studies",
                "f": "1992",
                "fo": "1499",
                "l": "Madison, WI",
                "t": "Vocabulario eclesiástico"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::Y enla frente con los mandamientos y espinas enlas haldas baxas. porque la puncion los fiziese acordar delos mandamientos. y estos por la mayor parte eran del tribu de simeon.Rodrigo Fernández de Santaella. Vocabulario eclesiástico (1499). Editorial: Hispanic Seminary of Medieval Studies. Madison, WI, 1992.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Rodrigo Fernández de Santaella. Vocabulario eclesiástico (1499). Editorial: Hispanic Seminary of Medieval Studies. Madison, WI, 1992.",
          "text": "Y enla frente con los mandamientos y espinas enlas haldas baxas. porque la puncion los fiziese acordar delos mandamientos. y estos por la mayor parte eran del tribu de simeon."
        },
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Todas estas enfermedades comienzan por lesiones, por heridas, que en el primer orden son amplias, de abertura mayor ó menor, pero siempre bien manifiesta; y el segundo, de reducida amplitud: una picadura ó punción, pero que tanto en un caso como en otro, heridas ó punciones, son el principio de desarreglos fisiológicos y morfológicos que, localizados primero en el órgano invadido por el insecto, se reflejan después en la suma orgánica, en la planta, sumiéndola en la enfermedad.",
                "a": "Casildo Ascárate y Fernández",
                "c": "libro",
                "editorial": "L. Péant e hijos",
                "f": "1893",
                "l": "Madrid",
                "t": "Insectos y criptógamas que invaden los cultivos en España"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::Todas estas enfermedades comienzan por lesiones, por heridas, que en el primer orden son amplias, de abertura mayor ó menor, pero siempre bien manifiesta; y el segundo, de reducida amplitud: una picadura ó punción, pero que tanto en un caso como en otro, heridas ó punciones, son el principio de desarreglos fisiológicos y morfológicos que, localizados primero en el órgano invadido por el insecto, se reflejan después en la suma orgánica, en la planta, sumiéndola en la enfermedad.Casildo Ascárate y Fernández. Insectos y criptógamas que invaden los cultivos en España. Editorial: L. Péant e hijos. Madrid, 1893.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Casildo Ascárate y Fernández. Insectos y criptógamas que invaden los cultivos en España. Editorial: L. Péant e hijos. Madrid, 1893.",
          "text": "Todas estas enfermedades comienzan por lesiones, por heridas, que en el primer orden son amplias, de abertura mayor ó menor, pero siempre bien manifiesta; y el segundo, de reducida amplitud: una picadura ó punción, pero que tanto en un caso como en otro, heridas ó punciones, son el principio de desarreglos fisiológicos y morfológicos que, localizados primero en el órgano invadido por el insecto, se reflejan después en la suma orgánica, en la planta, sumiéndola en la enfermedad."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Acción o efecto de punzar o de pungir."
      ],
      "id": "es-punción-es-noun-eLl~Z5ka",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Términos obsoletos",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dolor intenso que se inicia y acaba repentinamente."
      ],
      "id": "es-punción-es-noun-GWPEtCgu",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Medicina",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Este humor es transparente é incoloro, salado, y más denso que el agua; su cantidad de hecho es mayor que la señalada por Magendie, y se estima por término medio de uno 140 gramos, llegando á casos patológicos á pesar más de 800 gramos; sale fácilmente al exterior cuando se intenta la punción lumbar de Quinquet sin que se produzcan graves trastornos cuando la cantidad obtenida no pasa de 15 gramos, y produce de reacción alcalina.",
                "a": "Julián Calleja y Sánchez",
                "c": "libro",
                "f": "1901",
                "p": "379",
                "t": "Compendio de anatomía descriptiva y de embriología humanas"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::Este humor es transparente é incoloro, salado, y más denso que el agua; su cantidad de hecho es mayor que la señalada por Magendie, y se estima por término medio de uno 140 gramos, llegando á casos patológicos á pesar más de 800 gramos; sale fácilmente al exterior cuando se intenta la punción lumbar de Quinquet sin que se produzcan graves trastornos cuando la cantidad obtenida no pasa de 15 gramos, y produce de reacción alcalina.Julián Calleja y Sánchez. Compendio de anatomía descriptiva y de embriología humanas. Página 379. 1901.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Julián Calleja y Sánchez. Compendio de anatomía descriptiva y de embriología humanas. Página 379. 1901.",
          "text": "Este humor es transparente é incoloro, salado, y más denso que el agua; su cantidad de hecho es mayor que la señalada por Magendie, y se estima por término medio de uno 140 gramos, llegando á casos patológicos á pesar más de 800 gramos; sale fácilmente al exterior cuando se intenta la punción lumbar de Quinquet sin que se produzcan graves trastornos cuando la cantidad obtenida no pasa de 15 gramos, y produce de reacción alcalina."
        },
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Supónese que el mecanismo de actuación de la heredosífilis es la apoplejía del oído interno y, sobre todo, las lesiones meningoencefalíticas con neuritis secundaria de los nervios vestibular y coclear; la punción lumbar sistemática puede confirmar, en efecto, la frecuencia de las reacciones meníngeas.",
                "a": "Gregorio Marañón",
                "a2": "Alfonso Balcells Gorina",
                "c": "libro",
                "f": "1991",
                "isbn": "9788423961498",
                "p": "10",
                "t": "Manual de diagnóstico etiológico"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::Supónese que el mecanismo de actuación de la heredosífilis es la apoplejía del oído interno y, sobre todo, las lesiones meningoencefalíticas con neuritis secundaria de los nervios vestibular y coclear; la punción lumbar sistemática puede confirmar, en efecto, la frecuencia de las reacciones meníngeas.Gregorio Marañón & Alfonso Balcells Gorina. Manual de diagnóstico etiológico. Página 10. 1991. ISBN: 9788423961498.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Gregorio Marañón & Alfonso Balcells Gorina. Manual de diagnóstico etiológico. Página 10. 1991. ISBN: 9788423961498.",
          "text": "Supónese que el mecanismo de actuación de la heredosífilis es la apoplejía del oído interno y, sobre todo, las lesiones meningoencefalíticas con neuritis secundaria de los nervios vestibular y coclear; la punción lumbar sistemática puede confirmar, en efecto, la frecuencia de las reacciones meníngeas."
        }
      ],
      "glosses": [
        "En especial, punción₁ que se hace con fines terapéuticos o diagnósticos."
      ],
      "id": "es-punción-es-noun--B6vRdtf",
      "sense_index": "3",
      "topics": [
        "medicine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[pun̟ˈsjon]",
      "raw_tags": [
        "seseante"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pun̟ˈθjon]",
      "raw_tags": [
        "no seseante"
      ]
    },
    {
      "syllabic": "pun-ción"
    },
    {
      "rhymes": "on"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "punzada"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Alemán",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1, 3",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Punktion"
    },
    {
      "lang": "Catalán",
      "lang_code": "ca",
      "sense_index": "1, 3",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "punció"
    },
    {
      "lang": "Checo",
      "lang_code": "cs",
      "sense_index": "1, 3",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "punkce"
    },
    {
      "lang": "Danés",
      "lang_code": "da",
      "sense_index": "1, 3",
      "tags": [
        "common"
      ],
      "word": "punktur"
    },
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1, 3",
      "word": "puncture"
    },
    {
      "lang": "Francés",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "piqûre"
    },
    {
      "lang": "Francés",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ponction"
    },
    {
      "lang": "Galés",
      "lang_code": "cy",
      "sense_index": "1, 3",
      "word": "pigiad"
    },
    {
      "lang": "Hebreo",
      "lang_code": "he",
      "sense_index": "1",
      "word": "ניקור"
    },
    {
      "lang": "Italiano",
      "lang_code": "it",
      "sense_index": "1, 3",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "puntura"
    },
    {
      "lang": "Neerlandés",
      "lang_code": "nl",
      "sense_index": "1, 3",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "punctie"
    },
    {
      "lang": "Noruego bokmål",
      "lang_code": "no",
      "sense_index": "1, 3",
      "tags": [
        "common"
      ],
      "word": "punksjon"
    },
    {
      "lang": "Polaco",
      "lang_code": "pl",
      "sense_index": "1, 3",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "nakłucie"
    },
    {
      "lang": "Portugués",
      "lang_code": "pt",
      "sense_index": "1, 3",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "punctura"
    },
    {
      "lang": "Portugués",
      "lang_code": "pt",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "punção"
    },
    {
      "lang": "Ruso",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "punkiciâ",
      "sense_index": "1, 3",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "пункция"
    },
    {
      "lang": "Serbocroata",
      "lang_code": "sh",
      "sense_index": "1, 3",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "punkcija"
    },
    {
      "lang": "Sueco",
      "lang_code": "sv",
      "sense_index": "1, 3",
      "tags": [
        "common"
      ],
      "word": "punktion"
    }
  ],
  "word": "punción"
}
{
  "categories": [
    "ES:Sustantivos",
    "ES:Sustantivos femeninos",
    "Español",
    "Español-Alemán",
    "Español-Catalán",
    "Español-Checo",
    "Español-Danés",
    "Español-Francés",
    "Español-Galés",
    "Español-Hebreo",
    "Español-Inglés",
    "Español-Italiano",
    "Español-Neerlandés",
    "Español-Noruego bokmål",
    "Español-Polaco",
    "Español-Portugués",
    "Español-Ruso",
    "Español-Serbocroata",
    "Español-Sueco"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "punctio"
      },
      "expansion": "Del latín punctio",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín punctio.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "aguda",
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "punción",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "punciones",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "idioms": [
    {
      "word": "punción de Bernard"
    },
    {
      "word": "punción de Quincke"
    },
    {
      "word": "punción lumbar"
    },
    {
      "word": "biopsia por punción"
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo femenino",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Y enla frente con los mandamientos y espinas enlas haldas baxas. porque la puncion los fiziese acordar delos mandamientos. y estos por la mayor parte eran del tribu de simeon.",
                "a": "Rodrigo Fernández de Santaella",
                "c": "libro",
                "editorial": "Hispanic Seminary of Medieval Studies",
                "f": "1992",
                "fo": "1499",
                "l": "Madison, WI",
                "t": "Vocabulario eclesiástico"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::Y enla frente con los mandamientos y espinas enlas haldas baxas. porque la puncion los fiziese acordar delos mandamientos. y estos por la mayor parte eran del tribu de simeon.Rodrigo Fernández de Santaella. Vocabulario eclesiástico (1499). Editorial: Hispanic Seminary of Medieval Studies. Madison, WI, 1992.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Rodrigo Fernández de Santaella. Vocabulario eclesiástico (1499). Editorial: Hispanic Seminary of Medieval Studies. Madison, WI, 1992.",
          "text": "Y enla frente con los mandamientos y espinas enlas haldas baxas. porque la puncion los fiziese acordar delos mandamientos. y estos por la mayor parte eran del tribu de simeon."
        },
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Todas estas enfermedades comienzan por lesiones, por heridas, que en el primer orden son amplias, de abertura mayor ó menor, pero siempre bien manifiesta; y el segundo, de reducida amplitud: una picadura ó punción, pero que tanto en un caso como en otro, heridas ó punciones, son el principio de desarreglos fisiológicos y morfológicos que, localizados primero en el órgano invadido por el insecto, se reflejan después en la suma orgánica, en la planta, sumiéndola en la enfermedad.",
                "a": "Casildo Ascárate y Fernández",
                "c": "libro",
                "editorial": "L. Péant e hijos",
                "f": "1893",
                "l": "Madrid",
                "t": "Insectos y criptógamas que invaden los cultivos en España"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::Todas estas enfermedades comienzan por lesiones, por heridas, que en el primer orden son amplias, de abertura mayor ó menor, pero siempre bien manifiesta; y el segundo, de reducida amplitud: una picadura ó punción, pero que tanto en un caso como en otro, heridas ó punciones, son el principio de desarreglos fisiológicos y morfológicos que, localizados primero en el órgano invadido por el insecto, se reflejan después en la suma orgánica, en la planta, sumiéndola en la enfermedad.Casildo Ascárate y Fernández. Insectos y criptógamas que invaden los cultivos en España. Editorial: L. Péant e hijos. Madrid, 1893.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Casildo Ascárate y Fernández. Insectos y criptógamas que invaden los cultivos en España. Editorial: L. Péant e hijos. Madrid, 1893.",
          "text": "Todas estas enfermedades comienzan por lesiones, por heridas, que en el primer orden son amplias, de abertura mayor ó menor, pero siempre bien manifiesta; y el segundo, de reducida amplitud: una picadura ó punción, pero que tanto en un caso como en otro, heridas ó punciones, son el principio de desarreglos fisiológicos y morfológicos que, localizados primero en el órgano invadido por el insecto, se reflejan después en la suma orgánica, en la planta, sumiéndola en la enfermedad."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Acción o efecto de punzar o de pungir."
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Términos obsoletos"
      ],
      "glosses": [
        "Dolor intenso que se inicia y acaba repentinamente."
      ],
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Medicina"
      ],
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Este humor es transparente é incoloro, salado, y más denso que el agua; su cantidad de hecho es mayor que la señalada por Magendie, y se estima por término medio de uno 140 gramos, llegando á casos patológicos á pesar más de 800 gramos; sale fácilmente al exterior cuando se intenta la punción lumbar de Quinquet sin que se produzcan graves trastornos cuando la cantidad obtenida no pasa de 15 gramos, y produce de reacción alcalina.",
                "a": "Julián Calleja y Sánchez",
                "c": "libro",
                "f": "1901",
                "p": "379",
                "t": "Compendio de anatomía descriptiva y de embriología humanas"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::Este humor es transparente é incoloro, salado, y más denso que el agua; su cantidad de hecho es mayor que la señalada por Magendie, y se estima por término medio de uno 140 gramos, llegando á casos patológicos á pesar más de 800 gramos; sale fácilmente al exterior cuando se intenta la punción lumbar de Quinquet sin que se produzcan graves trastornos cuando la cantidad obtenida no pasa de 15 gramos, y produce de reacción alcalina.Julián Calleja y Sánchez. Compendio de anatomía descriptiva y de embriología humanas. Página 379. 1901.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Julián Calleja y Sánchez. Compendio de anatomía descriptiva y de embriología humanas. Página 379. 1901.",
          "text": "Este humor es transparente é incoloro, salado, y más denso que el agua; su cantidad de hecho es mayor que la señalada por Magendie, y se estima por término medio de uno 140 gramos, llegando á casos patológicos á pesar más de 800 gramos; sale fácilmente al exterior cuando se intenta la punción lumbar de Quinquet sin que se produzcan graves trastornos cuando la cantidad obtenida no pasa de 15 gramos, y produce de reacción alcalina."
        },
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Supónese que el mecanismo de actuación de la heredosífilis es la apoplejía del oído interno y, sobre todo, las lesiones meningoencefalíticas con neuritis secundaria de los nervios vestibular y coclear; la punción lumbar sistemática puede confirmar, en efecto, la frecuencia de las reacciones meníngeas.",
                "a": "Gregorio Marañón",
                "a2": "Alfonso Balcells Gorina",
                "c": "libro",
                "f": "1991",
                "isbn": "9788423961498",
                "p": "10",
                "t": "Manual de diagnóstico etiológico"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::Supónese que el mecanismo de actuación de la heredosífilis es la apoplejía del oído interno y, sobre todo, las lesiones meningoencefalíticas con neuritis secundaria de los nervios vestibular y coclear; la punción lumbar sistemática puede confirmar, en efecto, la frecuencia de las reacciones meníngeas.Gregorio Marañón & Alfonso Balcells Gorina. Manual de diagnóstico etiológico. Página 10. 1991. ISBN: 9788423961498.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Gregorio Marañón & Alfonso Balcells Gorina. Manual de diagnóstico etiológico. Página 10. 1991. ISBN: 9788423961498.",
          "text": "Supónese que el mecanismo de actuación de la heredosífilis es la apoplejía del oído interno y, sobre todo, las lesiones meningoencefalíticas con neuritis secundaria de los nervios vestibular y coclear; la punción lumbar sistemática puede confirmar, en efecto, la frecuencia de las reacciones meníngeas."
        }
      ],
      "glosses": [
        "En especial, punción₁ que se hace con fines terapéuticos o diagnósticos."
      ],
      "sense_index": "3",
      "topics": [
        "medicine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[pun̟ˈsjon]",
      "raw_tags": [
        "seseante"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pun̟ˈθjon]",
      "raw_tags": [
        "no seseante"
      ]
    },
    {
      "syllabic": "pun-ción"
    },
    {
      "rhymes": "on"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "punzada"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Alemán",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1, 3",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Punktion"
    },
    {
      "lang": "Catalán",
      "lang_code": "ca",
      "sense_index": "1, 3",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "punció"
    },
    {
      "lang": "Checo",
      "lang_code": "cs",
      "sense_index": "1, 3",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "punkce"
    },
    {
      "lang": "Danés",
      "lang_code": "da",
      "sense_index": "1, 3",
      "tags": [
        "common"
      ],
      "word": "punktur"
    },
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1, 3",
      "word": "puncture"
    },
    {
      "lang": "Francés",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "piqûre"
    },
    {
      "lang": "Francés",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ponction"
    },
    {
      "lang": "Galés",
      "lang_code": "cy",
      "sense_index": "1, 3",
      "word": "pigiad"
    },
    {
      "lang": "Hebreo",
      "lang_code": "he",
      "sense_index": "1",
      "word": "ניקור"
    },
    {
      "lang": "Italiano",
      "lang_code": "it",
      "sense_index": "1, 3",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "puntura"
    },
    {
      "lang": "Neerlandés",
      "lang_code": "nl",
      "sense_index": "1, 3",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "punctie"
    },
    {
      "lang": "Noruego bokmål",
      "lang_code": "no",
      "sense_index": "1, 3",
      "tags": [
        "common"
      ],
      "word": "punksjon"
    },
    {
      "lang": "Polaco",
      "lang_code": "pl",
      "sense_index": "1, 3",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "nakłucie"
    },
    {
      "lang": "Portugués",
      "lang_code": "pt",
      "sense_index": "1, 3",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "punctura"
    },
    {
      "lang": "Portugués",
      "lang_code": "pt",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "punção"
    },
    {
      "lang": "Ruso",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "punkiciâ",
      "sense_index": "1, 3",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "пункция"
    },
    {
      "lang": "Serbocroata",
      "lang_code": "sh",
      "sense_index": "1, 3",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "punkcija"
    },
    {
      "lang": "Sueco",
      "lang_code": "sv",
      "sense_index": "1, 3",
      "tags": [
        "common"
      ],
      "word": "punktion"
    }
  ],
  "word": "punción"
}

Download raw JSONL data for punción meaning in All languages combined (9.7kB)

{
  "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69",
  "msg": "Found unexpected nodes [<HTML(references){} >] in section [['Referencias y notas']]",
  "path": [
    "punción"
  ],
  "section": "unknown",
  "subsection": "",
  "title": "punción",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-27 from the eswiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3f344ef and 66545a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.