"íoc" meaning in All languages combined

See íoc on Wiktionary

Noun [Irlandés]

Etymology: Del irlandés antiguo ícc. Forms: íoc [nominative], íocaí [nominative], a íoc [vocative], a íocaí [vocative], íoca [genitive], íocaí [genitive], íoc [dative], íocaí [dative], an t-íoc [nominative], na híocaí [nominative], an íoca [genitive], na n-íocaí [genitive], leis an íoc don íoc [dative], leis na híocaí [dative]
  1. Pago; acción y efecto de íoc.
    Sense id: es-íoc-ga-noun-salTpWIJ
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Irlandés]

Etymology: Del irlandés antiguo ícc. Forms: íoc [nominative], íoca [nominative], a íoc [vocative], a íoca [vocative], íce [genitive], íoc [genitive], íoc [dative], íoca [dative], an íoc [nominative], na híoca [nominative], na híce [genitive], na n-íoc [genitive], leis an íoc don íoc [dative], leis na híoca [dative]
  1. Curación, remedio; acción y efecto de íoc.
    Sense id: es-íoc-ga-noun-POQC8mMT
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Irlandés]

Etymology: Del irlandés antiguo íccaid.
  1. Pagar, compensar.
    Sense id: es-íoc-ga-verb-D~ZFtvu1
  2. Remediar.
    Sense id: es-íoc-ga-verb-~qbgVA-U
  3. Sanar, curar.
    Sense id: es-íoc-ga-verb-RcjGYJ9n
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "GA:Palabras provenientes del irlandés antiguo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "GA:Palabras sin transcripción fonética",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "GA:Verbos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Irlandés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del irlandés antiguo íccaid.",
  "extra_sounds": {
    "pronunciación": "falta agregar"
  },
  "lang": "Irlandés",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Pagar, compensar."
      ],
      "id": "es-íoc-ga-verb-D~ZFtvu1",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Remediar."
      ],
      "id": "es-íoc-ga-verb-~qbgVA-U",
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "glosses": [
        "Sanar, curar."
      ],
      "id": "es-íoc-ga-verb-RcjGYJ9n",
      "sense_index": "3"
    }
  ],
  "word": "íoc"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "GA:Palabras provenientes del irlandés antiguo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "GA:Palabras sin transcripción fonética",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "GA:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "GA:Sustantivos masculinos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "GA:Sustantivos verbales",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Irlandés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del irlandés antiguo ícc.",
  "extra_sounds": {
    "pronunciación": "falta agregar"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "íoc",
      "raw_tags": [
        "flexión indefinida"
      ],
      "tags": [
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "íocaí",
      "raw_tags": [
        "Caso"
      ],
      "tags": [
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "a íoc",
      "raw_tags": [
        "flexión indefinida"
      ],
      "tags": [
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "a íocaí",
      "raw_tags": [
        "Caso"
      ],
      "tags": [
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "íoca",
      "raw_tags": [
        "flexión indefinida"
      ],
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "íocaí",
      "raw_tags": [
        "Caso"
      ],
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "íoc",
      "raw_tags": [
        "flexión indefinida"
      ],
      "tags": [
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "íocaí",
      "raw_tags": [
        "Caso"
      ],
      "tags": [
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "an t-íoc",
      "raw_tags": [
        "flexión indefinida"
      ],
      "tags": [
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "na híocaí",
      "raw_tags": [
        "Caso"
      ],
      "tags": [
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "an íoca",
      "raw_tags": [
        "flexión indefinida"
      ],
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "na n-íocaí",
      "raw_tags": [
        "Caso"
      ],
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "leis an íoc\ndon íoc",
      "raw_tags": [
        "flexión indefinida"
      ],
      "tags": [
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "leis na híocaí",
      "raw_tags": [
        "Caso"
      ],
      "tags": [
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Irlandés",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Sustantivo verbal y masculino",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "«Beo! (46)». Feb 2005.",
          "text": "Tá go leor cainte in Éirinn le cúpla bliain anuas ar na táillí arda atá le híoc acu siúd a bhfuil fón póca acu.",
          "translation": "En los últimos años se habla bastante en Irlanda acerca de las elevadas tarifas que deben abonar los poseedores de teléfonos móviles."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pago; acción y efecto de íoc."
      ],
      "id": "es-íoc-ga-noun-salTpWIJ",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "word": "íoc"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "GA:Palabras provenientes del irlandés antiguo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "GA:Palabras sin transcripción fonética",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "GA:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "GA:Sustantivos femeninos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "GA:Sustantivos verbales",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Irlandés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del irlandés antiguo ícc.",
  "extra_sounds": {
    "pronunciación": "falta agregar"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "íoc",
      "raw_tags": [
        "flexión indefinida"
      ],
      "tags": [
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "íoca",
      "raw_tags": [
        "Caso"
      ],
      "tags": [
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "a íoc",
      "raw_tags": [
        "flexión indefinida"
      ],
      "tags": [
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "a íoca",
      "raw_tags": [
        "Caso"
      ],
      "tags": [
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "íce",
      "raw_tags": [
        "flexión indefinida"
      ],
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "íoc",
      "raw_tags": [
        "Caso"
      ],
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "íoc",
      "raw_tags": [
        "flexión indefinida"
      ],
      "tags": [
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "íoca",
      "raw_tags": [
        "Caso"
      ],
      "tags": [
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "an íoc",
      "raw_tags": [
        "flexión indefinida"
      ],
      "tags": [
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "na híoca",
      "raw_tags": [
        "Caso"
      ],
      "tags": [
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "na híce",
      "raw_tags": [
        "flexión indefinida"
      ],
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "na n-íoc",
      "raw_tags": [
        "Caso"
      ],
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "leis an íoc\ndon íoc",
      "raw_tags": [
        "flexión indefinida"
      ],
      "tags": [
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "leis na híoca",
      "raw_tags": [
        "Caso"
      ],
      "tags": [
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Irlandés",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Sustantivo verbal y femenino",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Curación, remedio; acción y efecto de íoc."
      ],
      "id": "es-íoc-ga-noun-POQC8mMT",
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "word": "íoc"
}
{
  "categories": [
    "GA:Palabras provenientes del irlandés antiguo",
    "GA:Palabras sin transcripción fonética",
    "GA:Verbos",
    "Irlandés"
  ],
  "etymology_text": "Del irlandés antiguo íccaid.",
  "extra_sounds": {
    "pronunciación": "falta agregar"
  },
  "lang": "Irlandés",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Pagar, compensar."
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Remediar."
      ],
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "glosses": [
        "Sanar, curar."
      ],
      "sense_index": "3"
    }
  ],
  "word": "íoc"
}

{
  "categories": [
    "GA:Palabras provenientes del irlandés antiguo",
    "GA:Palabras sin transcripción fonética",
    "GA:Sustantivos",
    "GA:Sustantivos masculinos",
    "GA:Sustantivos verbales",
    "Irlandés"
  ],
  "etymology_text": "Del irlandés antiguo ícc.",
  "extra_sounds": {
    "pronunciación": "falta agregar"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "íoc",
      "raw_tags": [
        "flexión indefinida"
      ],
      "tags": [
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "íocaí",
      "raw_tags": [
        "Caso"
      ],
      "tags": [
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "a íoc",
      "raw_tags": [
        "flexión indefinida"
      ],
      "tags": [
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "a íocaí",
      "raw_tags": [
        "Caso"
      ],
      "tags": [
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "íoca",
      "raw_tags": [
        "flexión indefinida"
      ],
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "íocaí",
      "raw_tags": [
        "Caso"
      ],
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "íoc",
      "raw_tags": [
        "flexión indefinida"
      ],
      "tags": [
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "íocaí",
      "raw_tags": [
        "Caso"
      ],
      "tags": [
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "an t-íoc",
      "raw_tags": [
        "flexión indefinida"
      ],
      "tags": [
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "na híocaí",
      "raw_tags": [
        "Caso"
      ],
      "tags": [
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "an íoca",
      "raw_tags": [
        "flexión indefinida"
      ],
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "na n-íocaí",
      "raw_tags": [
        "Caso"
      ],
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "leis an íoc\ndon íoc",
      "raw_tags": [
        "flexión indefinida"
      ],
      "tags": [
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "leis na híocaí",
      "raw_tags": [
        "Caso"
      ],
      "tags": [
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Irlandés",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Sustantivo verbal y masculino",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "«Beo! (46)». Feb 2005.",
          "text": "Tá go leor cainte in Éirinn le cúpla bliain anuas ar na táillí arda atá le híoc acu siúd a bhfuil fón póca acu.",
          "translation": "En los últimos años se habla bastante en Irlanda acerca de las elevadas tarifas que deben abonar los poseedores de teléfonos móviles."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pago; acción y efecto de íoc."
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "word": "íoc"
}

{
  "categories": [
    "GA:Palabras provenientes del irlandés antiguo",
    "GA:Palabras sin transcripción fonética",
    "GA:Sustantivos",
    "GA:Sustantivos femeninos",
    "GA:Sustantivos verbales",
    "Irlandés"
  ],
  "etymology_text": "Del irlandés antiguo ícc.",
  "extra_sounds": {
    "pronunciación": "falta agregar"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "íoc",
      "raw_tags": [
        "flexión indefinida"
      ],
      "tags": [
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "íoca",
      "raw_tags": [
        "Caso"
      ],
      "tags": [
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "a íoc",
      "raw_tags": [
        "flexión indefinida"
      ],
      "tags": [
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "a íoca",
      "raw_tags": [
        "Caso"
      ],
      "tags": [
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "íce",
      "raw_tags": [
        "flexión indefinida"
      ],
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "íoc",
      "raw_tags": [
        "Caso"
      ],
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "íoc",
      "raw_tags": [
        "flexión indefinida"
      ],
      "tags": [
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "íoca",
      "raw_tags": [
        "Caso"
      ],
      "tags": [
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "an íoc",
      "raw_tags": [
        "flexión indefinida"
      ],
      "tags": [
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "na híoca",
      "raw_tags": [
        "Caso"
      ],
      "tags": [
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "na híce",
      "raw_tags": [
        "flexión indefinida"
      ],
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "na n-íoc",
      "raw_tags": [
        "Caso"
      ],
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "leis an íoc\ndon íoc",
      "raw_tags": [
        "flexión indefinida"
      ],
      "tags": [
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "leis na híoca",
      "raw_tags": [
        "Caso"
      ],
      "tags": [
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Irlandés",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Sustantivo verbal y femenino",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Curación, remedio; acción y efecto de íoc."
      ],
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "word": "íoc"
}

Download raw JSONL data for íoc meaning in All languages combined (3.9kB)

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <span> not properly closed",
  "path": [
    "íoc"
  ],
  "section": "Irlandés",
  "subsection": "Sustantivo verbal y masculino",
  "title": "íoc",
  "trace": "started on line 2, detected on line 2"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "íoc"
  ],
  "section": "Irlandés",
  "subsection": "Sustantivo verbal y masculino",
  "title": "íoc",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-29 from the eswiktionary dump dated 2025-05-20 using wiktextract (e937b02 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.