"dilación" meaning in All languages combined

See dilación on Wiktionary

Noun [Español]

IPA: [d̪i.laˈsjon], [d̪i.laˈθjon] Forms: dilación [singular], dilaciones [plural]
Rhymes: on Etymology: Del latín dīlātiō. Etymology templates: {{etimología|la|dilatio|alt=dīlātiō}} Del latín dīlātiō
  1. Demora, retraso o detención de un asunto o actividad por cierto tiempo.
    Sense id: es-dilación-es-noun-CcV2IMCL
  2. Dilatación, extensión, propagación. Tags: outdated
    Sense id: es-dilación-es-noun-PDZwUw84 Categories (other): ES:Términos anticuados
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: délai [masculine] (Francés), dilación (Gallego), delay (Inglés), dilação [feminine] (Portugués)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos femeninos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Francés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Gallego",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Inglés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Portugués",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "dilatio",
        "alt": "dīlātiō"
      },
      "expansion": "Del latín dīlātiō",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín dīlātiō.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "aguda",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "dilación",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dilaciones",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo femenino",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Sin más dilaciones, esclavos, llevadlas dentro. Es necesario que estas mujeres sean atadas y no sueltas.",
                "a": "Sófocles",
                "c": "libro",
                "capítulo": "Antígona",
                "editorial": "Bruguera",
                "fecha": "1973",
                "fo": "441A",
                "obs": "trad. de Julio Pallí Bonet",
                "páginas": "139",
                "título": "Sofocles: Teatro completo"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::Sin más dilaciones, esclavos, llevadlas dentro. Es necesario que estas mujeres sean atadas y no sueltas.Sófocles. Sofocles: Teatro completo (441 A.C.). Capítulo Antígona. Página 139. Editorial: Bruguera. 1973. OBS.: trad. de Julio Pallí Bonet",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Sófocles. Sofocles: Teatro completo (441 A.C.). Capítulo Antígona. Página 139. Editorial: Bruguera. 1973. OBS.: trad. de Julio Pallí Bonet",
          "text": "Sin más dilaciones, esclavos, llevadlas dentro. Es necesario que estas mujeres sean atadas y no sueltas."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Demora, retraso o detención de un asunto o actividad por cierto tiempo."
      ],
      "id": "es-dilación-es-noun-CcV2IMCL",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Términos anticuados",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dilatación, extensión, propagación."
      ],
      "id": "es-dilación-es-noun-PDZwUw84",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "outdated"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[d̪i.laˈsjon]",
      "raw_tags": [
        "seseante"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[d̪i.laˈθjon]",
      "raw_tags": [
        "no seseante"
      ]
    },
    {
      "syllabic": "di-la-ción"
    },
    {
      "rhymes": "on"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Gallego",
      "lang_code": "gl",
      "word": "dilación"
    },
    {
      "lang": "Francés",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "délai"
    },
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "word": "delay"
    },
    {
      "lang": "Portugués",
      "lang_code": "pt",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "dilação"
    }
  ],
  "word": "dilación"
}
{
  "categories": [
    "ES:Sustantivos",
    "ES:Sustantivos femeninos",
    "Español",
    "Español-Francés",
    "Español-Gallego",
    "Español-Inglés",
    "Español-Portugués"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "dilatio",
        "alt": "dīlātiō"
      },
      "expansion": "Del latín dīlātiō",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín dīlātiō.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "aguda",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "dilación",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dilaciones",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo femenino",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Sin más dilaciones, esclavos, llevadlas dentro. Es necesario que estas mujeres sean atadas y no sueltas.",
                "a": "Sófocles",
                "c": "libro",
                "capítulo": "Antígona",
                "editorial": "Bruguera",
                "fecha": "1973",
                "fo": "441A",
                "obs": "trad. de Julio Pallí Bonet",
                "páginas": "139",
                "título": "Sofocles: Teatro completo"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::Sin más dilaciones, esclavos, llevadlas dentro. Es necesario que estas mujeres sean atadas y no sueltas.Sófocles. Sofocles: Teatro completo (441 A.C.). Capítulo Antígona. Página 139. Editorial: Bruguera. 1973. OBS.: trad. de Julio Pallí Bonet",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Sófocles. Sofocles: Teatro completo (441 A.C.). Capítulo Antígona. Página 139. Editorial: Bruguera. 1973. OBS.: trad. de Julio Pallí Bonet",
          "text": "Sin más dilaciones, esclavos, llevadlas dentro. Es necesario que estas mujeres sean atadas y no sueltas."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Demora, retraso o detención de un asunto o actividad por cierto tiempo."
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Términos anticuados"
      ],
      "glosses": [
        "Dilatación, extensión, propagación."
      ],
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "outdated"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[d̪i.laˈsjon]",
      "raw_tags": [
        "seseante"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[d̪i.laˈθjon]",
      "raw_tags": [
        "no seseante"
      ]
    },
    {
      "syllabic": "di-la-ción"
    },
    {
      "rhymes": "on"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Gallego",
      "lang_code": "gl",
      "word": "dilación"
    },
    {
      "lang": "Francés",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "délai"
    },
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "word": "delay"
    },
    {
      "lang": "Portugués",
      "lang_code": "pt",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "dilação"
    }
  ],
  "word": "dilación"
}

Download raw JSONL data for dilación meaning in All languages combined (2.3kB)

{
  "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69",
  "msg": "Found unexpected nodes [<HTML(references){} >] in section [['Referencias y notas']]",
  "path": [
    "dilación"
  ],
  "section": "unknown",
  "subsection": "",
  "title": "dilación",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-27 from the eswiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3f344ef and 66545a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.