"inopinado" meaning in All languages combined

See inopinado on Wiktionary

Adjective [Español]

IPA: [i.no.piˈna.ð̞o] Forms: inopinado [masculine, singular], inopinados [masculine, plural], inopinada [feminine, singular], inopinadas [feminine, plural]
Rhymes: a.do Etymology: Del latín inopinātus. Etymology templates: {{etimología|la|inopinatus|diacrítico=inopinātus}} Del latín inopinātus
  1. Que se presenta o sucede de manera imprevista o inesperada.
    Sense id: es-inopinado-es-adj-PsEvGHMU
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: inopiné (Francés), inopinado (Gallego), unexpected (Inglés), inopinado (Portugués)

Adjective [Gallego]

IPA: [i.nɔ.piˈna.ðo̝] Forms: inopinado [masculine, singular], inopinados [masculine, plural], inopinada [feminine, singular], inopinadas [feminine, plural]
Etymology templates: {{etimología}} Si puedes, incorpórala: ver cómo
  1. Inopinado.
    Sense id: es-inopinado-gl-adj-LJt1Rgg-
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): GL:Adjetivos, Gallego

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Adjetivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras llanas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras pentasílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:a.do",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Francés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Gallego",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Inglés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Portugués",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "inopinatus",
        "diacrítico": "inopinātus"
      },
      "expansion": "Del latín inopinātus",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín inopinātus.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "pentasílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "inopinado",
      "tags": [
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "inopinados",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "inopinada",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "inopinadas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "i-no-pi-na-do",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "adjetivo",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Y también conciliaba de nuevo, sin esfuerzo y sin hacerme la menor violencia, el presente que estaba viviendo con el pasado del que surgía mi inopinado visitante.",
                "a": "Álvaro Mutis",
                "c": "libro",
                "editorial": "Mondadori",
                "f": "1988",
                "l": "Madrid",
                "p": "118",
                "t": "Ilona llega con la lluvia"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::Y también conciliaba de nuevo, sin esfuerzo y sin hacerme la menor violencia, el presente que estaba viviendo con el pasado del que surgía mi inopinado visitante.Álvaro Mutis. Ilona llega con la lluvia. Página 118. Editorial: Mondadori. Madrid, 1988.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Álvaro Mutis. Ilona llega con la lluvia. Página 118. Editorial: Mondadori. Madrid, 1988.",
          "text": "Y también conciliaba de nuevo, sin esfuerzo y sin hacerme la menor violencia, el presente que estaba viviendo con el pasado del que surgía mi inopinado visitante."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Que se presenta o sucede de manera imprevista o inesperada."
      ],
      "id": "es-inopinado-es-adj-PsEvGHMU",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[i.no.piˈna.ð̞o]"
    },
    {
      "rhymes": "a.do"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Francés",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "word": "inopiné"
    },
    {
      "lang": "Gallego",
      "lang_code": "gl",
      "sense_index": "1",
      "word": "inopinado"
    },
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "unexpected"
    },
    {
      "lang": "Portugués",
      "lang_code": "pt",
      "sense_index": "1",
      "word": "inopinado"
    }
  ],
  "word": "inopinado"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "GL:Adjetivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gallego",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "inopinado",
      "tags": [
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "inopinados",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "inopinada",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "inopinadas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "in - o - pi - na - do",
  "lang": "Gallego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "adjetivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Inopinado."
      ],
      "id": "es-inopinado-gl-adj-LJt1Rgg-",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[i.nɔ.piˈna.ðo̝]",
      "raw_tags": [
        "estándar"
      ]
    }
  ],
  "word": "inopinado"
}
{
  "categories": [
    "ES:Adjetivos",
    "ES:Palabras llanas",
    "ES:Palabras pentasílabas",
    "ES:Rimas:a.do",
    "Español",
    "Español-Francés",
    "Español-Gallego",
    "Español-Inglés",
    "Español-Portugués"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "inopinatus",
        "diacrítico": "inopinātus"
      },
      "expansion": "Del latín inopinātus",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín inopinātus.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "pentasílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "inopinado",
      "tags": [
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "inopinados",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "inopinada",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "inopinadas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "i-no-pi-na-do",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "adjetivo",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Y también conciliaba de nuevo, sin esfuerzo y sin hacerme la menor violencia, el presente que estaba viviendo con el pasado del que surgía mi inopinado visitante.",
                "a": "Álvaro Mutis",
                "c": "libro",
                "editorial": "Mondadori",
                "f": "1988",
                "l": "Madrid",
                "p": "118",
                "t": "Ilona llega con la lluvia"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::Y también conciliaba de nuevo, sin esfuerzo y sin hacerme la menor violencia, el presente que estaba viviendo con el pasado del que surgía mi inopinado visitante.Álvaro Mutis. Ilona llega con la lluvia. Página 118. Editorial: Mondadori. Madrid, 1988.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Álvaro Mutis. Ilona llega con la lluvia. Página 118. Editorial: Mondadori. Madrid, 1988.",
          "text": "Y también conciliaba de nuevo, sin esfuerzo y sin hacerme la menor violencia, el presente que estaba viviendo con el pasado del que surgía mi inopinado visitante."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Que se presenta o sucede de manera imprevista o inesperada."
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[i.no.piˈna.ð̞o]"
    },
    {
      "rhymes": "a.do"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Francés",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "word": "inopiné"
    },
    {
      "lang": "Gallego",
      "lang_code": "gl",
      "sense_index": "1",
      "word": "inopinado"
    },
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "unexpected"
    },
    {
      "lang": "Portugués",
      "lang_code": "pt",
      "sense_index": "1",
      "word": "inopinado"
    }
  ],
  "word": "inopinado"
}

{
  "categories": [
    "GL:Adjetivos",
    "Gallego"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "inopinado",
      "tags": [
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "inopinados",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "inopinada",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "inopinadas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "in - o - pi - na - do",
  "lang": "Gallego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "adjetivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Inopinado."
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[i.nɔ.piˈna.ðo̝]",
      "raw_tags": [
        "estándar"
      ]
    }
  ],
  "word": "inopinado"
}

Download raw JSONL data for inopinado meaning in All languages combined (2.9kB)

{
  "called_from": "extractor/es/page/parse_section/48",
  "msg": "Unprocessed section: información adicional",
  "path": [
    "inopinado"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "información adicional",
  "title": "inopinado",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69",
  "msg": "Found unexpected nodes [<HTML(references){} >] in section [['Referencias y notas']]",
  "path": [
    "inopinado"
  ],
  "section": "unknown",
  "subsection": "",
  "title": "inopinado",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the eswiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.