Sensetext | Word | Language | Part-of-speech | Gloss | Topics | Tags |
---|---|---|---|---|---|---|
-mania | English | suffix | compulsion or obsession. | morpheme | ||
-mania | English | suffix | A place where something can be found in great amounts. | morpheme | ||
2 | Translingual | symbol | The cardinal number two. | |||
2 | Translingual | symbol | A digit in the decimal system of numbering, as well as octal, and hexadecimal. | |||
2 | Translingual | symbol | A rotational symmetry element in the Hermann-Mauguin notation, indicating a rotation over π (twofold axis). | |||
2 | Translingual | symbol | The two-element Boolean algebra, two-point discrete space or a (canonical) two-element set. | mathematics sciences | ||
2 | Translingual | symbol | The square of a number or a unit. | superscript | ||
2 | Translingual | symbol | February. | |||
2 | Translingual | symbol | the pitch of a tone, whose value depends on local convention (e.g. nearly as high or as low as 1, if four or more numbers are used; mid pitch if the numbers 1–3 are used; or contrasting with 1 if only '1' and '2' are used) | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | often superscript | |
2 | Translingual | symbol | tone number 2, typically identified with light level yang ping (陽平). May be identified with rising shang tone (上) if the yin–yang distinction is not made. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | often superscript | |
2 | Translingual | symbol | accent 2 in Norwegian, Swedish and Limburgish. | human-sciences linguistics sciences | superscript | |
2 | Translingual | symbol | Second person. | human-sciences linguistics sciences | ||
Aquarius | English | name | A constellation of the zodiac, supposedly shaped like a water carrier. | astronomy natural-sciences | ||
Aquarius | English | name | The zodiac sign for the water carrier, ruled by Uranus or Saturn, covering January 20 – February 18 (tropical astrology) or February 15 – March 14 (sidereal astrology). | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | ||
Aquarius | English | noun | Someone with an Aquarius star sign | |||
Boy's Own | English | name | The Boy's Own Paper. | historical | ||
Boy's Own | English | adj | unbelievable or larger than life. | UK not-comparable | ||
Boy's Own | English | adj | chauvinistic; out of date. | UK derogatory not-comparable | ||
Browning | English | name | A surname from Old English. | |||
Browning | English | name | Robert Browning, a poet. | |||
Browning | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Wilcox County, Georgia. | |||
Browning | English | name | A number of places in the United States: / A village in Schuyler County, Illinois. | |||
Browning | English | name | A number of places in the United States: / A minor city in Linn County and Sullivan County, Missouri. | |||
Browning | English | name | A number of places in the United States: / A town in Glacier County, Montana. | |||
Browning | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Smith County, Texas. | |||
Browning | English | name | A number of places in the United States: / A town in Taylor County, Wisconsin. | |||
Browning | English | name | A rural municipality, Rural Municipality of Browning No. 34, in Saskatchewan, Canada. | |||
Browning | English | name | A community within the municipality in south-east Saskatchewan, named after Robert Browning. | |||
Browning | English | noun | A small, semi-automatic European handgun. | |||
Chiuchow | English | name | A variety of Southern Min Chinese, spoken in the Chaoshan region of eastern Guangdong and its diaspora. | Hong-Kong | ||
Chiuchow | English | name | The Chaoshan region where the Teochew dialect is spoken. | |||
Chiuchow | English | name | A person of Teochew / Chaoshan heritage. | Hong-Kong | ||
Chiuchow | English | name | Alternative form of Chaozhou. | alt-of alternative | ||
Chiuchow | English | adj | Relating to the Chaoshan region of China and/or its people. | Hong-Kong not-comparable | ||
Christophile | English | noun | A follower of lover of Christ. | |||
Christophile | English | noun | A follower or adherent of Christianity. | |||
Cyrus | Latin | name | Cyrus | declension-2 | ||
Cyrus | Latin | name | Kura | declension-2 | ||
Cáncer | Spanish | name | Cancer (constellation) | astrology astronomy human-sciences mysticism natural-sciences philosophy sciences | ||
Cáncer | Spanish | name | Cancer (zodiac sign) | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | ||
Darcy | English | name | A Norman baronial surname from Old French. | |||
Darcy | English | name | A male given name transferred from the surname. | |||
Darcy | English | name | A female given name transferred from the surname, of mostly mid-20th century and later American usage. | |||
English rose | English | noun | An Englishwoman of fine and delicate beauty, akin to that of a rose. | figuratively | ||
English rose | English | noun | Any rose thought to be typical of an English country garden. | |||
Fischzucht | German | noun | fish farming | feminine uncountable | ||
Fischzucht | German | noun | fish farm | countable feminine | ||
Florida | English | name | A state of the United States. Capital: Tallahassee. Largest city: Jacksonville. | |||
Florida | English | name | The peninsula which makes up most of the state of Florida, United States. | |||
Florida | English | name | Ellipsis of University of Florida. | abbreviation alt-of ellipsis | ||
Florida | English | name | Several places in South and Central America: / Two adjacent cities in Vicente López department, Buenos Aires province, Argentina: Florida Este and Florida Oeste. | |||
Florida | English | name | Several places in South and Central America: / A province of Santa Cruz department, Bolivia. | |||
Florida | English | name | Several places in South and Central America: / A municipality of Paraná, Brazil. | |||
Florida | English | name | Several places in South and Central America: / A town and commune of the Biobío region, Chile. | |||
Florida | English | name | Several places in South and Central America: / A town in Valle del Cauca department, Colombia. | |||
Florida | English | name | Several places in South and Central America: / A municipality of Copán department, Honduras. | |||
Florida | English | name | Several places in South and Central America: / A district of the Amazonas region, Peru. | |||
Florida | English | name | Several places in South and Central America: / A department of Uruguay. | |||
Florida | English | name | Several places in South and Central America: / A city, the capital of Florida department, Uruguay. | |||
Florida | English | name | Several places in the Caribbean: / A municipality and city in Camagüey province, Cuba. | |||
Florida | English | name | Several places in the Caribbean: / A town and municipality of Puerto Rico. | |||
Florida | English | name | Several places in the Caribbean: / A barrio of the municipality of San Lorenzo, Puerto Rico. | |||
Florida | English | name | Several places in the Caribbean: / A barrio in the municipality and island of Vieques, Puerto Rico. | |||
Florida | English | name | Several places in the United States: / An unincorporated community in La Plata County, Colorado, named for the river. | |||
Florida | English | name | Several places in the United States: / An unincorporated community in Madison County, Indiana, named for the state. | |||
Florida | English | name | Several places in the United States: / A township in Parke County, Indiana, named after a place in New York. | |||
Florida | English | name | Several places in the United States: / A town in Berkshire County, Massachusetts, perhaps named for Spanish Florida. | |||
Florida | English | name | Several places in the United States: / A township in Yellow Medicine County, Minnesota, named after Florida Creek. | |||
Florida | English | name | Several places in the United States: / A ghost town and former village in Monroe County, Missouri, named for the state. | |||
Florida | English | name | Several places in the United States: / A town in Montgomery County, New York, named for the state. | |||
Florida | English | name | Several places in the United States: / A village in Orange County, New York. | |||
Florida | English | name | Several places in the United States: / A village in Henry County, Ohio, named for the state. | |||
Florida | English | name | Several places in the United States: / A river in Colorado, flowing from Lillie Lake in the Weminuche Wilderness into the Animas near Durango. | |||
Florida | English | name | A suburb of Johannesburg, Gauteng province, South Africa, perhaps named for the state. | |||
Florida | English | name | An unincorporated community in Ontario, Canada. | |||
Florida | English | name | Several places in the Philippines: / A barangay of Camiling, Tarlac, Philippines. | |||
Florida | English | name | Several places in the Philippines: / A barangay of Maria Aurora, Aurora, Philippines. | |||
Florida | English | name | Several places in the Philippines: / A barangay of Talusan, Zamboanga Sibugay, Philippines. | |||
Florida | English | name | Several places in the Philippines: / A barangay of Kapalong, Davao del Norte, Philippines. | |||
Florida | English | name | Several places in the Philippines: / A barangay of Butuan, Agusan del Norte, Caraga, Philippines. | |||
Form | German | noun | shape | feminine | ||
Form | German | noun | form (order of doing things) | feminine | ||
Fronto | Latin | name | a cognomen used by the gens Catia, Cornelia, Octavia, and others | declension-3 | ||
Fronto | Latin | name | a masculine praenomen | declension-3 rare | ||
Guitiriz | Galician | name | a town and municipality of Lugo, Galicia, Spain | |||
Guitiriz | Galician | name | a locality in Capela parish, Capela, A Coruña, Galicia | |||
Guitiriz | Galician | name | a locality in San Fiz de Monfero parish, Monfero, A Coruña, Galicia | |||
Guitiriz | Galician | name | a locality in Visantoña parish, Mesía, A Coruña, Galicia | |||
Hainan | English | name | A province off the coast of southern China, primarily made up of Hainan Island. Capital: Haikou. | |||
Hainan | English | name | An island off the coast of southern China. | |||
Hainan | English | name | A Tibetan autonomous prefecture of Qinghai, China. Official name: Hainan Tibetan Autonomous Prefecture. | |||
Hainan | English | name | A district of Wuhai, Inner Mongolia autonomous region, China. | |||
Homsz | Hungarian | name | Homs (a city, the capital of the governorate of Homs, in western Syria) | |||
Homsz | Hungarian | name | Homs (a governorate in western Syria) | |||
Huben | German | name | a village in Längenfeld municipality, Imst District, Ötztal, Tyrol, Austria | neuter proper-noun | ||
Huben | German | name | a quarter in Frauenfeld municipality, Thurgau canton, Switzerland | neuter proper-noun | ||
Huben | German | name | Any of several smaller places in Germany and Austria | neuter proper-noun | ||
Huben | German | name | a German surname | feminine masculine proper-noun surname | ||
Hure | German | noun | whore (female prostitute) | feminine mildly vulgar | ||
Hure | German | noun | whore; slut (sexually unreserved woman); fornicatrix, fornicator (female) | derogatory feminine vulgar | ||
Iligan | Cebuano | name | a surname | |||
Iligan | Cebuano | name | a city in Lanao del Norte | |||
Iligan | Cebuano | name | the legislative district of Iligan | |||
Inupiak | English | name | An Inuit people of Northern Alaska, or a member of these people. | |||
Inupiak | English | name | The Inuit languages spoken by the Inupiaq. | |||
Io | Polish | name | Io (daughter of Inachus river god, and a lover of Zeus, turned by the latter into a heifer) | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek feminine indeclinable | |
Io | Polish | name | Io (third largest moon of Jupiter) | feminine indeclinable | ||
Ismael | Finnish | name | Ishmael (biblical character). | |||
Ismael | Finnish | name | a male given name | rare | ||
Iyaji | Igala | name | Yoruba (people or ethnicity) | |||
Iyaji | Igala | name | Yoruba (language), a close relative of the Igala language | |||
Iyaji | Igala | name | a male given name | |||
Jalo | Finnish | name | a male given name | |||
Jalo | Finnish | name | a Finnish surname | |||
Kartusche | German | noun | cartridge case, casing (parts of a round of ammunition exclusive of the projectile) | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | feminine | |
Kartusche | German | noun | ink cartridge | media printing publishing | feminine | |
Kartusche | German | noun | canister | feminine | ||
Kartusche | German | noun | cartouche | architecture | feminine | |
Lacjum | Polish | name | Lazio (an administrative region of Italy, situated in the central peninsular section of the country with Rome as its capital) | neuter | ||
Lacjum | Polish | name | Latium (a historical region of central Italy, in which the city of Rome was founded and grew to be the capital city of the Roman Empire) | historical neuter | ||
Orton | English | name | A surname. | |||
Orton | English | name | A place in England: / A civil parish in Cumberland district, Cumbria, previously in Carlisle district, which includes Great Orton and Little Orton (OS grid ref (approx) NY3454). | |||
Orton | English | name | A place in England: / A village and civil parish in Westmorland and Furness district, Cumbria, previously in Eden district (OS grid ref NY6208). | |||
Orton | English | name | A place in England: / A small village and civil parish in North Northamptonshire district, Northamptonshire, previously in Kettering borough (OS grid ref SP8079). | |||
Orton | English | name | A place in England: / A suburban area in south-west Peterborough, Cambridgeshire (OS grid ref TL1596) | |||
Orton | English | name | A place in England: / A hamlet in Wombourne parish, South Staffordshire district, Staffordshire (OS grid ref SO8695). | |||
Orton | English | name | A hamlet in Moray council area, Scotland (OS grid ref NJ3152). | |||
Orton | English | name | A hamlet in southern Alberta, Canada. | |||
Orton | English | name | A community in East Garafraxa, Dufferin County, Ontario, Canada. | |||
Orton | English | name | An unincorporated community in Gilmer County, West Virginia, United States. | |||
Pai | Portuguese | name | God | Christianity | masculine usually | |
Pai | Portuguese | name | the first person of the Holy Trinity | Christianity | masculine | |
Pallas | French | name | Pallas | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek feminine masculine | |
Pallas | French | name | Pallas, the second asteroid discovered | astronomy natural-sciences | feminine masculine | |
Pallas | French | name | a surname from Occitan | feminine masculine | ||
Protean | English | adj | Of or relating to the god Proteus in Greek mythology. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | ||
Protean | English | adj | Of or relating to the irregular Neptunian moon named for Proteus. | astronomy natural-sciences | ||
Quillota | Spanish | name | Quillota (a commune and city in Quillota, Chile) | feminine | ||
Quillota | Spanish | name | a province of Chile | feminine | ||
Quillota | Spanish | name | a department of Chile | feminine historical | ||
Rehoboth | English | name | Any of various places mentioned in the Bible; see Rehoboth (Bible). | |||
Rehoboth | English | name | Any of various places and settlements in Australia, Israel, Namibia, Nigeria, and the United States. | |||
Rehoboth | English | name | A bantustan in South West Africa (present-day Namibia), intended by the apartheid government to be a self-governing homeland for the Baster people in the area around the town of Rehoboth. | historical | ||
Secretary of State | English | noun | Any of several senior government positions whose function varies from nation to nation. | |||
Secretary of State | English | noun | The chief clerk of a U.S. state. | |||
Siracusa | Catalan | name | Syracuse (a province of Sicily, Italy) | feminine | ||
Siracusa | Catalan | name | Syracuse (a port, the capital city of the province of Syracuse, Sicily, Italy) | feminine | ||
Surdinus | Latin | name | A Roman cognomen — famously held by | declension-2 | ||
Surdinus | Latin | name | A Roman cognomen — famously held by: / Lucius Naevius Surdinus, a Roman moneyer | declension-2 | ||
Thomas | Danish | name | Thomas (biblical figure) | |||
Thomas | Danish | name | a male given name of biblical origin | |||
Thìn | Vietnamese | name | a unisex given name from Chinese | |||
Thìn | Vietnamese | name | Dragon (Chinese zodiac) | |||
Tifla | Maltese | name | Virgo (constellation) | astronomy natural-sciences | ||
Tifla | Maltese | name | Virgo (zodiac sign) | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | ||
Unruhe | German | noun | turbulence, perturbation, moving more than biding, budging more than considered pleasant | feminine | ||
Unruhe | German | noun | restlessness, nervousness, lacking calmness of the inner disposition of a human or other animal | feminine | ||
Unruhe | German | noun | turmoil, unrest, upheaval, fights in a country | feminine plural-normally | ||
Unruhe | German | noun | archaic form of Unruh (“balance wheel of a timepiece”) | alt-of archaic feminine | ||
Unruhe | German | noun | field eryngo (Eryngium campestre) | feminine regional | ||
Upham | English | name | A civil parish of Kings County, New Brunswick, Canada. | countable uncountable | ||
Upham | English | name | A village and civil parish in Winchester district, Hampshire, England (OS grid ref SU531202). | countable uncountable | ||
Upham | English | name | An unincorporated community in Sierra County, New Mexico, United States. | countable uncountable | ||
Upham | English | name | A city in McHenry County, North Dakota, United States. | countable uncountable | ||
Upham | English | name | A town in Langlade County, Wisconsin, United States. | countable uncountable | ||
Upham | English | name | A habitational surname from Old English. | countable uncountable | ||
a pan pedir | Galician | phrase | extremely poor; broke | idiomatic | ||
a pan pedir | Galician | phrase | shameful | idiomatic | ||
a part | Catalan | adj | apart; distinct, exceptional | invariable | ||
a part | Catalan | adv | aside (to or on one side so as to be out of the way) | |||
a part | Catalan | adv | separately, independently | |||
a part | Catalan | prep | alternative form of a part de | alt-of alternative | ||
a-chaoidh | Scottish Gaelic | adv | forever | |||
a-chaoidh | Scottish Gaelic | adv | always | |||
a-chaoidh | Scottish Gaelic | adv | never | |||
able | English | adj | Having the necessary powers or the needed resources to accomplish a task. | |||
able | English | adj | Free from constraints preventing completion of task; permitted to; not prevented from. | |||
able | English | adj | Gifted with skill, intelligence, knowledge, or competence. | |||
able | English | adj | Legally qualified or competent. | law | ||
able | English | adj | Capable of performing all the requisite duties; as an able seaman. | nautical transport | ||
able | English | adj | Having the physical strength; robust; healthy. | dialectal obsolete | ||
able | English | adj | Easy to use. | obsolete | ||
able | English | adj | Suitable; competent. | obsolete | ||
able | English | adj | Liable to. | dialectal obsolete | ||
able | English | adj | Rich; well-to-do. | obsolete | ||
able | English | verb | To make ready. | obsolete transitive | ||
able | English | verb | To make capable; to enable. | obsolete transitive | ||
able | English | verb | To dress. | obsolete transitive | ||
able | English | verb | To give power to; to reinforce; to confirm. | obsolete transitive | ||
able | English | verb | To vouch for; to guarantee. | obsolete transitive | ||
able | English | verb | present participle and gerund of can | form-of gerund participle present | ||
able | English | noun | The letter "A" in Navy Phonetic Alphabet. | government military politics war | uncountable | |
absolutism | English | noun | Doctrine of preordination; doctrine of absolute decrees; doctrine that God acts in an absolute manner. | lifestyle religion theology | countable uncountable | |
absolutism | English | noun | The principles or practice of absolute or arbitrary government; Synonym of despotism. | human-sciences political-science sciences social-science social-sciences sociology | countable uncountable | |
absolutism | English | noun | Belief in a metaphysical absolute; belief in Absolute. | human-sciences philosophy sciences | countable uncountable | |
absolutism | English | noun | Positiveness; the state of being absolute. | countable uncountable | ||
absolutism | English | noun | The characteristic of being absolute in nature or scope; absoluteness. | countable rare uncountable | ||
acqua | Italian | noun | water | feminine | ||
acqua | Italian | noun | stretch or expanse of water; body of water | feminine | ||
acqua | Italian | noun | lane | hobbies lifestyle rowing sports | feminine | |
acqua | Italian | verb | inflection of acquare: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
acqua | Italian | verb | inflection of acquare: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
acte | Middle English | noun | An act; an action. | |||
acte | Middle English | noun | A written record of acts. | |||
acte | Middle English | noun | A law; a statute. | |||
acte | Middle English | noun | action, function | medicine pathology sciences | ||
acte | Middle English | noun | actuality | |||
adobe | English | noun | An unburnt brick dried in the sun. | uncountable usually | ||
adobe | English | noun | The earth from which such bricks are made. | uncountable usually | ||
adobe | English | noun | A house made of adobe brick. | uncountable usually | ||
affrenare | Italian | verb | to brake (a vehicle); to restrain (a horse) | literary transitive | ||
affrenare | Italian | verb | to moderate, to curb | figuratively literary transitive | ||
after the fact | English | prep_phrase | After the occurrence of some action or event, such as a crime or the formation of a contract. | law | ||
after the fact | English | prep_phrase | Too late; after something is finished or final. | |||
afwerken | Dutch | verb | to finish, to complete work on | transitive | ||
afwerken | Dutch | verb | to finish work for the day | intransitive | ||
aibítir | Irish | noun | alphabet | feminine | ||
aibítir | Irish | noun | ABC, rudiments | feminine | ||
akna | Hungarian | noun | shaft (in a mine; in a building) | architecture business mining | ||
akna | Hungarian | noun | mine (an explosive device) | government military politics war | ||
alædan | Old English | verb | to lead out, withdraw | |||
alædan | Old English | verb | to be produced, grow, bring forth | intransitive | ||
alædan | Old English | verb | to lead away, carry off, abear | |||
alædan | Old English | verb | to rescue, save, rid | |||
alædan | Old English | verb | to guide, educate, teach, draw out information | |||
amass | English | verb | To collect into a mass or heap. | transitive | ||
amass | English | verb | to gather a great quantity of; to accumulate. | transitive | ||
amass | English | verb | To accumulate; to assemble. | intransitive | ||
amass | English | noun | A large number of things collected or piled together. | obsolete | ||
amass | English | noun | The act of amassing. | obsolete | ||
amor | Galician | noun | love | masculine | ||
amor | Galician | noun | love, darling | masculine | ||
amphoric | English | adj | Of or related to an amphora, either as a large vessel or a Roman unit of liquid measure. | historical not-comparable | ||
amphoric | English | adj | Produced by or indicating a hollow cavity in the lungs, giving a sound like that produced by blowing into an empty decanter. | medicine sciences | not-comparable | |
amplex | English | verb | To engage in amplexus. | biology natural-sciences | ||
amplex | English | verb | To embrace. | archaic | ||
anicar | Galician | verb | to crouch | pronominal | ||
anicar | Galician | verb | to sit | pronominal | ||
anicar | Galician | verb | to screw; to fuck | figuratively transitive vulgar | ||
aontachadh | Scottish Gaelic | noun | verbal noun of aontaich | form-of masculine noun-from-verb | ||
aontachadh | Scottish Gaelic | noun | agreement, understanding | masculine | ||
apocalyptisch | Dutch | adj | apocalyptic (pertaining to the Book of Revelations or the religious genre in general) | Christianity | Judaism not-comparable | |
apocalyptisch | Dutch | adj | apocalyptic (pertaining to a future cataclysm) | not-comparable | ||
ar | Old Irish | prep | for, for the sake of, because of | with-accusative with-dative | ||
ar | Old Irish | conj | alternative spelling of air (“for, since”) | alt-of alternative | ||
ar | Old Irish | det | our | triggers-eclipsis | ||
ar | Old Irish | noun | verbal noun of airid: ploughing, tilling | form-of neuter no-plural noun-from-verb | ||
ar | Old Irish | noun | ploughed land, cultivated land | neuter no-plural | ||
arka | Tagalog | noun | ark (large box) | |||
arka | Tagalog | noun | ark (spacious type of boat with a flat bottom) | |||
arka | Tagalog | noun | ellipsis of Arka ni Noe | Christianity Islam lifestyle religion | Judaism abbreviation alt-of ellipsis | |
arka | Tagalog | noun | ark (Ark of the Covenant, the sacred container, a gold-plated wooden chest) | Judaism | ||
arka | Tagalog | noun | ark (decorated cabinet at the front of a synagogue) | Judaism | ||
arki | Ingrian | noun | short for arkirooka | abbreviation alt-of | ||
arki | Ingrian | noun | workday, weekday | in-compounds | ||
ascundu | Aromanian | verb | to hide | |||
ascundu | Aromanian | verb | to hide oneself | reflexive | ||
asgell | Welsh | noun | wing (of a bird, aircraft, etc.) | feminine | ||
asgell | Welsh | noun | fin | feminine | ||
asgell | Welsh | noun | wing, faction | government hobbies lifestyle politics sports | feminine | |
assertoire | French | adj | assertoric | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | ||
assertoire | French | adj | assertory | |||
awat | Hiligaynon | verb | to annoy | |||
awat | Hiligaynon | verb | to delay or waste someone's time | |||
ba- | North Moluccan Malay | prefix | Verb-deriving suffix / Used to form a verb from another word. | morpheme | ||
ba- | North Moluccan Malay | prefix | Verb-deriving suffix / Used to form a verb that has the meaning of 'to become or get'. | morpheme | ||
ba- | North Moluccan Malay | prefix | Verb-deriving suffix / Used to form the voluntariness of a verb. | morpheme | ||
ba- | North Moluccan Malay | prefix | Verb-deriving suffix / Used to form a reciprocal verb. | morpheme | ||
ba- | North Moluccan Malay | prefix | Verb-deriving suffix / Used to form a reflexive verb. | morpheme | ||
ba- | North Moluccan Malay | prefix | Verb-deriving suffix / Used to intensify a verb, sometimes with the purpose of making it more 'intransitive'. | morpheme | ||
ba- | North Moluccan Malay | prefix | Adjective-deriving suffix / Used to form an adjective that has the meaning of 'having a (property of) or related to'. | morpheme | ||
ba- | North Moluccan Malay | prefix | Adjective-deriving suffix / Used to form an adjective that has the meaning of 'having a similar characteristic of'. | morpheme sometimes | ||
ba- | North Moluccan Malay | prefix | Numeral-deriving suffix / Used to form a number that has the meaning of 'each of'. | morpheme rare | ||
ba- | North Moluccan Malay | prefix | Numeral-deriving suffix / Used to form a number that has the meaning of 'each of' and "togetherness". | morpheme rare | ||
bad money drives out good | English | proverb | Debased coinage (with low levels of precious metals) replaces purer coinage (with higher levels of precious metals). | |||
bad money drives out good | English | proverb | People hoard good currency and other assets and attempt to pass inferior currency and assets to others in exchange. | |||
bad money drives out good | English | proverb | Overvalued mediocre talent replaces undervalued real talent. | figuratively | ||
banda | Italian | noun | side | feminine | ||
banda | Italian | noun | tape or strip | feminine | ||
banda | Italian | noun | bend | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | feminine | |
banda | Italian | noun | band (in all senses) | feminine | ||
banda | Italian | noun | gang or group | feminine | ||
banditesco | Italian | adj | bandit | relational | ||
banditesco | Italian | adj | criminal | |||
bangkitan | Indonesian | noun | reawakening of past issues | |||
bangkitan | Indonesian | noun | harvest | dialectal | ||
bangkitan | Indonesian | noun | awakening | |||
bangkitan | Indonesian | noun | resurrection | |||
bangkitan | Indonesian | noun | excitation | medicine sciences | ||
bangkitan | Indonesian | noun | evocation: induction of a particular tissue produced by the action of an evocator | medicine sciences | ||
bangkitan | Indonesian | noun | seizure: a convulsion or other clinically detectable event caused by a sudden discharge of electrical activity in the brain | medicine neurology neuroscience sciences | ||
bangkitan | Indonesian | noun | palm sap water catchment results | Riau dialectal | ||
baracca | Italian | noun | hut, hovel | feminine | ||
baracca | Italian | noun | shack, shanty | feminine | ||
baracca | Italian | noun | junk (piece of rubbish) | feminine | ||
baracca | Italian | verb | inflection of baraccare: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
baracca | Italian | verb | inflection of baraccare: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
barato | Galician | adj | cheap; inexpensive (low in price) | |||
barato | Galician | adj | worthless (low in worth or quality) | broadly figuratively | ||
barato | Galician | adv | cheaply | |||
barato | Galician | verb | first-person singular present indicative of baratar | first-person form-of indicative present singular | ||
bateler | French | verb | to conjure (do magic tricks) | |||
bateler | French | verb | to juggle | |||
batikos | Tagalog | noun | cudgel blow | |||
batikos | Tagalog | noun | verbal attack; severe criticism (in public or through newspapers)# | figuratively | ||
batikos | Tagalog | noun | realgar | chemistry geography geology mineralogy natural-sciences physical-sciences | ||
batu | Betawi | noun | stone; rock | |||
batu | Betawi | noun | electric battery cell | |||
batu | Betawi | adj | hard as a rock | |||
batu | Betawi | adj | stubborn | figuratively | ||
baud | Old French | adj | bold; brave | masculine | ||
baud | Old French | adj | cheerful; full of ardour | masculine | ||
beachhead | English | noun | An area of hostile territory (especially on a beach) that, when captured, serves for the continuous landing (or movement into position) of further troops and material | government military politics war | ||
beachhead | English | noun | A coastal landing place. | broadly | ||
beachhead | English | noun | An initial success that ensures the possibility of further advances in a project; a foothold. | broadly | ||
beklag | Dutch | noun | the act of complaining | neuter uncountable | ||
beklag | Dutch | noun | the act of mourning and weeping | neuter uncountable | ||
bench | English | noun | A long seat with or without a back, found for example in parks and schools. | |||
bench | English | noun | The seat where the judges sit in court. / The people who decide on the verdict, collectively; the judiciary. | law | figuratively | |
bench | English | noun | The seat where the judges sit in court. / The office or dignity of a judge. | law | figuratively | |
bench | English | noun | A seat where people sit together in an official capacity. / A long seat for politicians in a parliamentary chamber. | government | ||
bench | English | noun | A seat where people sit together in an official capacity. / The dignity of holding an official seat. | figuratively | ||
bench | English | noun | A seat where people sit together in an official capacity. / The people who hold a certain type of official seat, collectively; a group of officeholders. | figuratively | ||
bench | English | noun | The place where players (substitutes) and coaches sit when not playing. | hobbies lifestyle sports | ||
bench | English | noun | The place where players (substitutes) and coaches sit when not playing. / The number of players on a team able to participate, often expressed in terms of length. | government hobbies lifestyle politics sports | figuratively | |
bench | English | noun | A place where assembly or hand work is performed; a workbench. | |||
bench | English | noun | A horizontal padded surface, usually adjustable in height and inclination and often with attached weight rack, used for proper posture during exercise. | |||
bench | English | noun | A bracket used to mount land surveying equipment onto a stone or a wall. | geography natural-sciences surveying | ||
bench | English | noun | A flat ledge in the slope of an earthwork, work of masonry, or similar. | |||
bench | English | noun | A thin strip of relatively flat land bounded by steeper slopes above and below. | geography geology natural-sciences | ||
bench | English | noun | A kitchen surface on which to prepare food, a counter. | Australia New-Zealand | ||
bench | English | noun | A bathroom surface which holds the washbasin, a vanity. | Australia New-Zealand | ||
bench | English | noun | A collection or group of dogs exhibited to the public, traditionally on benches or raised platforms. | |||
bench | English | verb | To remove a player from play. | hobbies lifestyle sports | transitive | |
bench | English | verb | To remove someone from a position of responsibility temporarily. | figuratively transitive | ||
bench | English | verb | To push a person backward against a conspirator behind them who is on their hands and knees, causing them to fall over. | slang | ||
bench | English | verb | To furnish with benches. | transitive | ||
bench | English | verb | To place on a bench or seat of honour. | transitive | ||
bench | English | verb | To lift by bench pressing | colloquial intransitive transitive | ||
bench | English | noun | The weight one is able to bench press, especially the maximum weight capable of being pressed. | hobbies lifestyle sports weightlifting | ||
bench | English | verb | Alternative spelling of bentsh. | alt-of alternative | ||
benzoico | Galician | adj | benzoic (pertaining to, or obtained from, benzoin) | |||
benzoico | Galician | adj | benzoic (derived from benzoic acid or its derivatives) | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | ||
beochan | Irish | noun | verbal noun of beoigh | feminine form-of noun-from-verb | ||
beochan | Irish | noun | animation | feminine | ||
betone | Danish | verb | to stress; to accentuate | |||
betone | Danish | verb | to emphasize; to underline | |||
bevezet | Hungarian | verb | to lead, show, usher (into a place, room: -ba/-be) | transitive | ||
bevezet | Hungarian | verb | to drive into (to steer a vehicle into a place such as a garage) | transitive | ||
bevezet | Hungarian | verb | to introduce (into: -ba/-be) | transitive | ||
bevezet | Hungarian | verb | to introduce, deploy (to bring into practice) | transitive | ||
bevezet | Hungarian | verb | to initiate, introduce (into: -ba/-be) (to instruct in the rudiments or principles) | figuratively transitive | ||
bevezet | Hungarian | verb | to install (in: -ba/-be) | transitive | ||
bevezet | Hungarian | verb | to enter (into: -ba/-be) | transitive | ||
bevezet | Hungarian | verb | to insert, introduce (into: -ba/-be) | medicine sciences | transitive | |
bevezet | Hungarian | verb | to issue | transitive | ||
bevezet | Hungarian | verb | to lead into (-ba/-be) | intransitive | ||
bezpłodność | Polish | noun | barrenness, sterility (unable to bear children) | feminine | ||
bezpłodność | Polish | noun | fruitlessness | feminine | ||
bezpłodność | Polish | noun | barrenness (infertile) | feminine | ||
bezpłodność | Polish | noun | barrenness, ineffectualness, ineffectiveness (futile) | feminine | ||
bilur | Albanian | noun | porcelain | masculine | ||
bilur | Albanian | noun | clear glass, crystal | masculine | ||
biyeʼ | Navajo | noun | his son | |||
biyeʼ | Navajo | noun | his nephew (brother’s son) | |||
bleken | Middle Dutch | verb | to pale, to become/be white | |||
bleken | Middle Dutch | verb | to bleach, to make white | |||
blosen | Luxembourgish | verb | to blow | transitive | ||
blosen | Luxembourgish | verb | to blow | impersonal | ||
blosen | Luxembourgish | verb | to play a wind instrument | entertainment lifestyle music | transitive | |
blosen | Luxembourgish | verb | to fellate, to blow, to perform oral sex on | transitive vulgar | ||
boards | English | noun | plural of board | form-of plural | ||
boards | English | noun | A stage (as in a theater). | informal plural plural-only with-definite-article | ||
boards | English | noun | Structure around a rink for ice hockey. | plural plural-only | ||
boards | English | noun | A hardcover binding on a book. | media publishing | informal plural plural-only | |
boards | English | noun | Examinations given for entry to college or to qualify for a profession. | plural plural-only | ||
boards | English | verb | third-person singular simple present indicative of board | form-of indicative present singular third-person | ||
boda | Sranan Tongo | noun | wedding | |||
boda | Sranan Tongo | noun | party | |||
brach | Old Czech | verb | first-person singular aorist of bráti | aorist first-person form-of singular | ||
brach | Old Czech | noun | diminutive of bratr | diminutive form-of masculine person | ||
brach | Old Czech | noun | brother | masculine person | ||
brach | Old Czech | noun | friend | masculine person | ||
brach | Old Czech | noun | lover | masculine person | ||
brand new | English | adj | Utterly new, as new as possible. | not-comparable | ||
brand new | English | adj | Acting in a way unusual for oneself. | not-comparable slang | ||
brati | Serbo-Croatian | verb | to pick (grasp and pull with the fingers or fingernails) | transitive | ||
brati | Serbo-Croatian | verb | to pick (to remove a fruit or plant for consumption) | transitive | ||
brillantare | Italian | verb | to polish or buff | |||
brillantare | Italian | verb | to cut or facet (a gemstone) | |||
brillantare | Italian | verb | to ice or frost (to dust with sugar) | |||
bréag | Irish | noun | lie, falsehood | feminine | ||
bréag | Irish | noun | deception, deceit | feminine | ||
bréag | Irish | verb | to lie (tell a falsehood) | |||
bréag | Irish | verb | to deceive | |||
bréag | Irish | verb | to soothe | |||
bucina | Latin | noun | bugle | declension-1 | ||
bucina | Latin | noun | curved war trumpet | declension-1 | ||
bucina | Latin | noun | any trumpet in general | Late-Latin Medieval-Latin declension-1 | ||
calyx | English | noun | The outermost whorl of flower parts, comprising the sepals, which covers and protects the petals as they develop. | biology botany natural-sciences | ||
calyx | English | noun | Any of various cup-like structures. / A chamber in the mammalian kidney through which urine passes. | anatomy biology medicine natural-sciences sciences zoology | ||
calyx | English | noun | Any of various cup-like structures. / The crown containing the viscera of crinoids and similar echinoderms, entoprocts, and the polyps of some cnidarians. | anatomy biology medicine natural-sciences sciences zoology | ||
calyx | English | noun | Any of various cup-like structures. / A funnel-shaped expansion of the vas deferens or oviduct of insects. | anatomy biology medicine natural-sciences sciences zoology | ||
calyx | English | noun | Any of various cup-like structures. / A flattened cap of neuropil in the brain of insects. | anatomy biology medicine natural-sciences sciences zoology | ||
calçar | Catalan | verb | to shoe (to put shoes on) | reflexive transitive | ||
calçar | Catalan | verb | to buckle up, to strap in (prepare oneself for a harrowing situation) | figuratively pronominal | ||
calçar | Catalan | verb | to earth up | agriculture business horticulture lifestyle | transitive | |
can-kicking | English | noun | The act of kicking a can down the road. | literally uncountable usually | ||
can-kicking | English | noun | The act or habit of avoiding or postponing a decision or action. | figuratively uncountable usually | ||
cand.theol. | Norwegian Nynorsk | noun | a person who holds a higher theological degree | masculine | ||
cand.theol. | Norwegian Nynorsk | noun | title of such a person | masculine | ||
cand.theol. | Norwegian Nynorsk | noun | the academic degree itself | informal masculine | ||
candidarsi | Italian | verb | reflexive of candidare | form-of reflexive | ||
candidarsi | Italian | verb | to nominate oneself as a candidate, especially for a public post | |||
candidarsi | Italian | verb | to be likely to achieve a goal | |||
carbazole | English | noun | A tricyclic aromatic organic compound containing two benzene rings fused to a pyrrole ring. | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | ||
carbazole | English | noun | Any of its derivatives. | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | ||
caretaker | English | noun | Someone who takes care of a place or thing; someone looking after a place, or responsible for keeping it in good repair. | |||
caretaker | English | noun | A caregiver (person who provides care to another). | |||
caretaker | English | adj | Temporary, on a short term basis. | UK not-comparable | ||
caridade | Galician | noun | charity (providing of goods or money) | feminine uncountable | ||
caridade | Galician | noun | a charitable act | feminine | ||
carpintero | Spanish | noun | carpenter | masculine | ||
carpintero | Spanish | noun | woodpecker | masculine | ||
cascavellejar | Catalan | verb | to jingle, tinkle | Balearic Central Valencia intransitive | ||
cascavellejar | Catalan | verb | to rattle | Balearic Central Valencia intransitive | ||
casten | German | verb | to audition; to have a casting (evaluate people for a perfoming part) | intransitive transitive weak | ||
casten | German | verb | to cast (choose someone for a performing part) | transitive uncommon weak | ||
channelize | English | verb | To form a channel, especially by deepening or altering the course of a river. | transitive | ||
channelize | English | verb | To transmit through a channel. | transitive | ||
channelize | English | verb | To multiplex (messages) through a single line. | transitive | ||
channelize | English | verb | To direct into a specific course or pathway; to channel. | rare transitive | ||
chaouch | French | noun | chiaus | historical masculine | ||
chaouch | French | noun | a service industry worker | Morocco masculine | ||
chaouch | French | name | alternative letter-case form of Chaouch (“a cultivar of vinifera grape”) | agriculture business lifestyle | alt-of masculine uncountable | |
chcanky | Czech | noun | piss (urine) | feminine plural vulgar | ||
chcanky | Czech | noun | poor quality drink | feminine plural vulgar | ||
cincinnatus | Latin | adj | having curly hair or ringlets | adjective declension-1 declension-2 | ||
cincinnatus | Latin | adj | of comets | adjective declension-1 declension-2 | ||
clac | French | noun | a hit; a strike | masculine | ||
clac | French | noun | a clack (clacking sound) | masculine | ||
closing time | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see closing, time. | countable uncountable | ||
closing time | English | noun | The time when a public house or restaurant closes. Used to invite final drink orders. | Canada UK countable uncountable | ||
closing time | English | noun | Used to suggest that a deadline for action is imminent. | UK countable figuratively uncountable | ||
clò-bhualadh | Scottish Gaelic | noun | verbal noun of clò-bhuail | form-of masculine noun-from-verb | ||
clò-bhualadh | Scottish Gaelic | noun | printing | masculine | ||
clò-bhualadh | Scottish Gaelic | noun | print, edition | masculine | ||
clò-bhualadh | Scottish Gaelic | noun | publication | masculine | ||
concentrarsi | Italian | verb | reflexive of concentrare | form-of intransitive reflexive | ||
concentrarsi | Italian | verb | to concentrate | intransitive | ||
concentrarsi | Italian | verb | to gather, assemble, merge | intransitive | ||
concretization | English | noun | The process of concretizing a general principle or idea by delineating, particularizing, or exemplifying it. | uncountable | ||
concretization | English | noun | Something specific which is the result of a process of concretizing a general principle or idea. | countable | ||
concretization | English | noun | An inability to generalize or perform abstraction accompanied by excessive concentration on specific details, as in a mental disorder or in cognition by children. | human-sciences medicine psychology sciences | uncountable | |
consignee | English | noun | The person to whom a shipment is to be delivered. | |||
consignee | English | noun | One to whom anything is consigned or entrusted. | |||
constabulary | English | adj | Of or relating to constables. | not-comparable | ||
constabulary | English | adj | Characteristic of police; police-like, rather than military. | not-comparable | ||
constabulary | English | noun | A police force. | countable uncountable | ||
constabulary | English | noun | The police in a particular district or area. | countable uncountable | ||
contact shoe | English | noun | A current collector on an electric train which is in contact with the live rail. | rail-transport railways transport | ||
contact shoe | English | noun | A part of a pantograph on a train or tram which, when raised, maintains contact with an overhead electric wire. | |||
corteya | Asturian | noun | bark (of a tree) | feminine | ||
corteya | Asturian | noun | crust (of bread) | feminine | ||
costumer | English | noun | A person who designs, makes or supplies theatrical costumes; a costumier. | |||
costumer | English | noun | A person who wears a costume or takes part in cosplay. | |||
costumer | English | noun | A costume drama. | informal | ||
credince | Friulian | noun | credit | feminine | ||
credince | Friulian | noun | attention | feminine | ||
crica | Galician | noun | nose | anatomy medicine sciences | feminine | |
crica | Galician | noun | pussy | anatomy medicine sciences | feminine informal | |
crica | Galician | noun | a clam (rayed trough shell, Mactra corallina, syn. Mactra stultorum) | feminine | ||
curia | Latin | noun | court | declension-1 | ||
curia | Latin | noun | senate or meeting house | declension-1 | ||
curia | Latin | noun | council, senate | Medieval-Latin declension-1 | ||
curia | Latin | noun | nominative/accusative/vocative plural of curium | accusative form-of nominative plural vocative | ||
cuveni | Romanian | verb | to be adequate, to be consistent with (especially moral requirements) | |||
cuveni | Romanian | verb | to deserve, merit | |||
cymedr | Welsh | noun | skill, ingenuity | masculine obsolete | ||
cymedr | Welsh | noun | mean | mathematics sciences | masculine | |
deficiência | Portuguese | noun | disability, handicap | feminine | ||
deficiência | Portuguese | noun | deficiency, deficit | feminine | ||
deficiência | Portuguese | noun | shortcoming | feminine | ||
delor | Welsh | noun | nuthatch (Sitta europaea) | masculine | ||
delor | Welsh | noun | woodpecker (Picidae spp.) | masculine | ||
delor | Welsh | noun | woodlark (Lullula arborea) | masculine | ||
delor | Welsh | noun | warbler (Sylviidae spp.) | masculine | ||
delor | Welsh | noun | soft mutation of telor (“warbler”) | form-of mutation-soft | ||
descriptor | English | noun | That which describes; a word, phrase, etc. serving as a description. / A name associated with certain data or documents in an information storage and retrieval system; an index term. | computing engineering human-sciences information-science mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
descriptor | English | noun | That which describes; a word, phrase, etc. serving as a description. / A word or expression used to describe or identify something. | human-sciences linguistics sciences | ||
distillery | English | noun | A place where distillation takes place, especially the distillation of alcoholic spirits. | countable uncountable | ||
distillery | English | noun | A company that distills alcohol. | countable uncountable | ||
distillery | English | noun | The process of distilling alcohol. | countable uncountable | ||
diverse | English | adj | Consisting of different elements; various. | |||
diverse | English | adj | Capable of or having various forms in different situations or at different times; multiform. | |||
diverse | English | adj | Chiefly preceded by a descriptive word: of a community, organization, etc.: composed of people with a variety of different demographic characteristics such as ethnicity, gender, sexual orientation, or socioeconomic status; especially, having a sizeable representation of people who are minorities in the community, organization, etc. | |||
diverse | English | adj | Not the same; different, dissimilar, distinct. | |||
diverse | English | adj | Of a person: belonging to a minority group. | nonstandard | ||
diverse | English | adj | Differing from what is good or right, or beneficial; bad, evil; harmful. | obsolete | ||
diverse | English | adj | Having different colours; mottled, variegated. | obsolete | ||
diverse | English | adj | Causing one to be indecisive between different viewpoints. | obsolete rare | ||
diverse | English | adv | Synonym of diversely (“in different directions”). | obsolete | ||
diverse | English | verb | Synonym of diversify. / To make (something) different or varied in form or quality; to alter, to change, to vary. | transitive | ||
diverse | English | verb | Synonym of diversify. / To make the scope of (business, investments, etc.) different or varied, especially so as to balance and mitigate risks. | business finance | transitive | |
diverse | English | verb | To go a different route or way from someone else; to diverge, to separate. | intransitive obsolete rare | ||
docteur | French | noun | a doctor (physician) | masculine | ||
docteur | French | noun | a doctor (person who has attained a doctorate), especially a male doctor | masculine | ||
dohány | Hungarian | noun | tobacco | uncountable usually | ||
dohány | Hungarian | noun | dough (money) | slang uncountable usually | ||
domnie | Romanian | noun | reign, rule | feminine | ||
domnie | Romanian | noun | princely dignity | feminine | ||
du | Gun | verb | to eat | Nigeria | ||
du | Gun | verb | to bite | Nigeria | ||
du | Gun | verb | to win | Nigeria | ||
dýchání | Czech | noun | verbal noun of dýchat | form-of neuter noun-from-verb | ||
dýchání | Czech | noun | breathing, respiration | neuter | ||
dăpăra | Romanian | verb | to pull out one's hair | common reflexive | ||
dăpăra | Romanian | verb | to seize by the hair (as when fighting) | familiar | ||
děd | Czech | noun | grandfather | animate masculine | ||
děd | Czech | noun | old man | animate literary masculine | ||
echar | Ladino | verb | to throw | |||
echar | Ladino | verb | to put to bed | |||
eci | Nupe | noun | yam (general term) (Dioscorea) | |||
eci | Nupe | noun | yam (general term) (Dioscorea) / yellow Guinea yam (Dioscorea rotundata) | |||
eci | Nupe | noun | race; run | |||
eenvoudig | Afrikaans | adj | simple, plain | |||
eenvoudig | Afrikaans | adj | simple, easy | |||
effektív | Hungarian | adj | effective, actual | |||
effektív | Hungarian | adj | effective (efficient, serviceable, or operative, available for useful work) | |||
effektív | Hungarian | adj | effective (having the power to produce a required effect or effects) | |||
eficácia | Portuguese | noun | efficacy, effectiveness | feminine | ||
eficácia | Portuguese | noun | efficiency | feminine | ||
ehtima | Estonian | verb | to accessorise, to adorn, to decorate | transitive | ||
ehtima | Estonian | verb | to get ready | intransitive | ||
ejdeha | Northern Kurdish | noun | dragon | |||
ejdeha | Northern Kurdish | noun | serpent | |||
ensartar | Spanish | verb | to string, thread (put items on a string) | |||
ensartar | Spanish | verb | to pierce something with a pointed object | |||
equiparation | English | noun | The transfer or imputation of attributes from one object or concept to another; the drawing of an equivalence between them. | human-sciences law philosophy sciences | countable historical uncountable | |
equiparation | English | noun | Comparison. | broadly countable rare uncountable | ||
escutcheon | English | noun | The shield on which a coat of arms is displayed, or, by extension, the coat of arms itself. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | ||
escutcheon | English | noun | A small shield used to charge a larger one. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | ||
escutcheon | English | noun | The pattern of distribution of hair upon the pubic mound. | medicine sciences | ||
escutcheon | English | noun | A marking upon the back of a cow's udder and the space above it (the perineum), formed by the hair growing upward or outward instead of downward. It was once taken as an index of milking qualities. | |||
escutcheon | English | noun | The part of a ship's stern where its name is displayed. | nautical transport | ||
escutcheon | English | noun | A decorative and/or protective plate or bezel to fill the gap between a switch, pipe, valve, control knob, etc., and the surface from which it protrudes. | |||
escutcheon | English | noun | The insignia around a doorknob's exterior hardware or a door lock's cosmetic plate. | |||
escutcheon | English | noun | The depression behind the beak of certain bivalves; the ligamental area. | |||
esistenza | Italian | noun | existence | feminine | ||
esistenza | Italian | noun | life | feminine | ||
espiritualismo | Portuguese | noun | spiritualism (the philosophic doctrine opposing materialism) | masculine uncountable usually | ||
espiritualismo | Portuguese | noun | spiritualism (the belief that the dead communicate with the living through mediums) | masculine uncountable usually | ||
exhibir | Spanish | verb | to exhibit, to show | |||
exhibir | Spanish | verb | to show off | reflexive | ||
exhibir | Spanish | verb | to expose oneself (be nude in public) | reflexive | ||
exs | Tarifit | verb | to love | transitive | ||
exs | Tarifit | verb | to want, to desire | transitive | ||
exs | Tarifit | verb | to hope | transitive | ||
exs | Tarifit | verb | to wish | transitive | ||
fabriquer | French | verb | to make; to build; to manufacture | |||
fabriquer | French | verb | to fabricate | |||
fabriquer | French | verb | to be up to | informal | ||
fancaria | Portuguese | noun | fabric shop | feminine | ||
fancaria | Portuguese | noun | low-quality goods | feminine uncountable | ||
feléjük | Hungarian | pron | third-person plural of felé | form-of plural third-person | ||
feléjük | Hungarian | pron | in their neighborhood, region, or culture (especially speaking of local customs) | colloquial | ||
file system | English | noun | A physical system for organizing documents, as in a library or office. | |||
file system | English | noun | A method of organizing blocks of data on a storage device into files and directories. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
file system | English | noun | A set of blocks that are organized in this way. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
filee | Finnish | noun | fillet (lengthwise, boneless, full-length cut of fish) | |||
filee | Finnish | noun | fillet (boneless breast cut of a bird) | |||
filee | Finnish | noun | tenderloin or sirloin (sisäfilee or ulkofilee, the most tender cuts of beef, mutton, pork or venison) | |||
flersamhet | Swedish | noun | close relationship between or with multiple people | common-gender uncountable | ||
flersamhet | Swedish | noun | nonmonogamy | common-gender uncountable | ||
flusher | English | noun | Agent noun of flush: one who flushes. | agent form-of | ||
flusher | English | noun | The mechanical part of a toilet that causes the toilet bowl's contents to be sucked down the drain. | |||
flusher | English | noun | A worker for a political campaign who encourages voters to vote on Election Day. | government politics | US | |
flye | Middle English | noun | Any insect capable of airborne motion. | |||
flye | Middle English | noun | A fly (insect in the order Diptera) | |||
flye | Middle English | verb | alternative form of flien | alt-of alternative | ||
forhold | Norwegian Nynorsk | noun | relation (the manner in which two things may be associated) | neuter | ||
forhold | Norwegian Nynorsk | noun | relationship (a romantic or sexual involvement) | neuter | ||
forhold | Norwegian Nynorsk | noun | proportion (the relation of one part to another or to the whole with respect to magnitude, quantity, or degree) | neuter | ||
forhold | Norwegian Nynorsk | noun | condition (the state or quality of something) | neuter | ||
forhold | Norwegian Nynorsk | noun | ratio | neuter | ||
forrar | Spanish | verb | to line, cover the inside | transitive | ||
forrar | Spanish | verb | to put a cover on a book | transitive | ||
forrar | Spanish | verb | to overlay | transitive | ||
forrar | Spanish | verb | to become rich, to make a killing | colloquial reflexive | ||
forrar | Spanish | verb | to fuck | Spain transitive vulgar | ||
fusion | French | noun | fusion (act of melting or liquefying something by heating it) | chemistry natural-sciences physical-sciences physics | feminine | |
fusion | French | noun | mix; mixture | feminine figuratively | ||
fusion | French | noun | fusion | feminine | ||
gaiato | Portuguese | adj | funny, playful | |||
gaiato | Portuguese | adj | sneaky (taking advantages of others for one's own benefit) | |||
gaiato | Portuguese | noun | a person displaying the characteristics above / a funny person | masculine | ||
gaiato | Portuguese | noun | a person displaying the characteristics above / a trickster, a crook | masculine | ||
gaiato | Portuguese | verb | first-person singular present indicative of gaiatar | first-person form-of indicative present singular | ||
gajo | Spanish | noun | a naturally occurring segment or piece of a fruit | masculine | ||
gajo | Spanish | noun | small cluster of grapes | masculine | ||
gajo | Spanish | noun | tine, prong, jag | masculine | ||
gajo | Spanish | noun | spur of mountains | masculine | ||
gajo | Spanish | noun | tree branch | masculine | ||
gajo | Spanish | noun | cutting (part of plant removed to cultivate a new plant) | agriculture business horticulture lifestyle | Bolivia Ecuador Paraguay Rioplatense Venezuela masculine | |
garer | French | verb | to cover, shelter | |||
garer | French | verb | to park (a vehicle) | reflexive transitive | ||
garer | French | verb | to dock (a vessel) | transitive | ||
gramado | Portuguese | noun | lawn (ground (generally in front of or around a house) covered with grass kept closely mown) | Brazil masculine | ||
gramado | Portuguese | noun | a grass playing field | hobbies lifestyle sports | Brazil masculine | |
gramado | Portuguese | verb | past participle of gramar | form-of participle past | ||
granskning | Swedish | noun | an inspection, an audit, a revision | common-gender | ||
granskning | Swedish | noun | age rating, film classification, film certificate | common-gender | ||
grnuti | Serbo-Croatian | verb | to swarm, rush (of people) | intransitive | ||
grnuti | Serbo-Croatian | verb | to rake up, rake together | transitive | ||
grond | Dutch | noun | ground, dirt, soil | masculine uncountable | ||
grond | Dutch | noun | floor, ground | masculine uncountable | ||
grond | Dutch | noun | ground, land, territory | masculine | ||
gunsmith | English | noun | A manufacturer of guns. | |||
gunsmith | English | noun | A person skilled in the repair and servicing of firearms. | |||
hart | Dutch | noun | heart, main muscle pumping blood through the body | feminine neuter | ||
hart | Dutch | noun | the center point or zone of an object, image etc. | feminine neuter | ||
hart | Dutch | noun | the core or essence of some thing, reasoning etc. | feminine neuter | ||
hart | Dutch | noun | compassionate or similar feelings | feminine neuter | ||
hart | Dutch | noun | archaic form of hert (“deer”) | Northern alt-of archaic neuter | ||
haseum | Sundanese | adj | sour | |||
haseum | Sundanese | adj | unpalatable, distasteful | |||
haseum | Sundanese | adj | acidic | |||
hasn't | English | verb | Has not: negative form of the auxiliary has | |||
hasn't | English | verb | Has not/does not have: negative form of the lexical has | archaic dialectal literary | ||
heikkohermoinen | Finnish | adj | high-strung, faint-hearted | |||
heikkohermoinen | Finnish | adj | neurasthenic | |||
hellion | English | noun | An unruly, rowdy or mischievous person, especially a child. | |||
hellion | English | noun | An evil person. | |||
hellion | English | noun | The larva of the dobsonfly. | |||
hellion | English | adj | Cursed, ill-fated. | not-comparable | ||
higpit | Tagalog | noun | tightness; firmness (of a hold, bite, fitting, etc.) | |||
higpit | Tagalog | noun | strictness; rigidity | |||
higpit | Tagalog | noun | stiffness; intensity (of contests, games, etc.) | |||
higpit | Tagalog | noun | tautness; tightness | |||
hockey rink | English | noun | An ice surface delimited and with goal nets which people play ice hockey. | |||
hockey rink | English | noun | A building that houses such a surface. | |||
hostie | French | noun | the host used in church | feminine | ||
hostie | French | noun | alternative form of ostie | Quebec alt-of alternative feminine | ||
hungre | Danish | verb | to hunger | |||
hungre | Danish | verb | to hunger / to yearn (for something) | figuratively | ||
hyphenate | English | verb | to break a word at the end of a line according to the hyphenation rules by adding a hyphen on the end of the line. | transitive | ||
hyphenate | English | verb | to join words or syllables with a hyphen. | transitive | ||
hyphenate | English | noun | A person or object with multiple duties, abilities or characteristics, such as "writer-director", "actor-model", or "singer-songwriter". | |||
hyphenate | English | noun | A person whose ethnicity is a multi-word hyphenated term, such as "African-American". | |||
hüppög | Hungarian | verb | to cry, sob softly and quietly, with still sniffing and tiny hiccup-like sounds, but more or less calming down | intransitive mainly | ||
hüppög | Hungarian | verb | to say something while sobbing quietly | transitive | ||
hĕmban | Old Javanese | noun | that which carries or encloses | |||
hĕmban | Old Javanese | noun | assistant | |||
hĕmban | Old Javanese | noun | guardian | |||
i förväg | Swedish | prep_phrase | in advance, beforehand | |||
i förväg | Swedish | prep_phrase | leaving before (someone) | |||
iba | Yoruba | noun | fever | |||
iba | Yoruba | noun | malaria, malarial fever | |||
iba | Yoruba | noun | praise, reverence, adoration; homage | |||
iba | Yoruba | verb | would, ought to | |||
iba | Yoruba | noun | the act of ambushing someone | |||
iba | Yoruba | noun | ambush, hiding | |||
iba | Yoruba | noun | The act of meeting someone | |||
iba | Yoruba | noun | meeting | |||
iba | Yoruba | noun | chance encounter | |||
iba | Yoruba | noun | a little amount, small portion | |||
iba | Yoruba | noun | father | |||
ie | Romanian | noun | traditional Romanian embroidered blouse | feminine | ||
ie | Romanian | noun | the lower part of the abdomen or belly, especially in animals such as livestock | archaic feminine rare | ||
ie | Romanian | noun | the skin that hangs down from the belly of an ox | archaic feminine rare | ||
ie | Romanian | noun | the pastern on a horse | archaic feminine rare | ||
ie | Romanian | noun | guts, bowels, or entrails | archaic feminine rare | ||
ie | Romanian | adv | yes | Transylvania archaic rare regional | ||
ilkëda | Proto-Finnic | adj | bad, mean | reconstruction | ||
ilkëda | Proto-Finnic | adj | disgusting | reconstruction | ||
illustro | Latin | verb | to illuminate, brighten, light up | conjugation-1 | ||
illustro | Latin | verb | to elucidate, explain, make clear | conjugation-1 | ||
illustro | Latin | verb | to make famous, render illustrious | conjugation-1 | ||
inquisición | Spanish | noun | inquisition | feminine | ||
inquisición | Spanish | noun | inquiry | feminine | ||
inquisición | Spanish | noun | investigation | feminine | ||
instinct | French | noun | instinct | masculine | ||
instinct | French | noun | gut feeling | masculine | ||
instinto | Spanish | noun | instinct | masculine | ||
instinto | Spanish | noun | gut, gut feeling | masculine | ||
integritás | Hungarian | noun | integrity (state of being whole or unimpaired) | |||
integritás | Hungarian | noun | integrity (moral probity) | |||
interconnectedness | English | noun | The state of being interconnected. | countable uncountable | ||
interconnectedness | English | noun | According to some worldviews, a oneness in all things, with no true separation deeper than appearances. | countable uncountable | ||
interrogació | Catalan | noun | questioning; interrogation | feminine | ||
interrogació | Catalan | noun | question mark | feminine | ||
interrompre | Catalan | verb | to interrupt | transitive | ||
interrompre | Catalan | verb | to shut off, to go out (of electricity) | pronominal | ||
intimitet | Swedish | noun | intimacy (closeness, generally or sexually) | common-gender | ||
intimitet | Swedish | noun | a sexual act (of any kind) | common-gender in-plural often | ||
intolerance | English | noun | The state of being intolerant. | uncountable | ||
intolerance | English | noun | Extreme sensitivity to a food or drug; of a food that is generally considered edible, an individual inability to digest it. | medicine sciences | countable | |
iperattivismo | Italian | noun | hyperactivism | masculine | ||
iperattivismo | Italian | noun | hyperactivity | medicine pathology sciences | masculine | |
iskolar | Tagalog | noun | scholar (student who has a scholarship) | |||
iskolar | Tagalog | noun | scholar (learned or knowledgeable person) | |||
isomer | English | noun | Any of two or more compounds with the same molecular formula but with different structure. | chemistry natural-sciences physical-sciences | physical | |
isomer | English | noun | Any of two or more atomic nuclei with the same mass number and atomic number but with different radioactive properties. | |||
izveidot | Latvian | verb | to create | transitive | ||
izveidot | Latvian | verb | to form, to shape | transitive | ||
izveidot | Latvian | verb | to construct, to build up | transitive | ||
izveidot | Latvian | verb | to set up, to establish, to found | transitive | ||
jackfruit | English | noun | A tree, Artocarpus heterophyllus, of the Moraceae family, which produces edible fruit. | |||
jackfruit | English | noun | The large fruit from this tree. | |||
jadi | Indonesian | conj | so (in order that, for that reason) | |||
jadi | Indonesian | verb | to become (to come into being) | |||
jadi | Indonesian | verb | to be | |||
jadi | Indonesian | verb | to succeed | |||
jadi | Indonesian | verb | to be completed | |||
jadi | Indonesian | verb | to be ready for use | stative | ||
jadi | Indonesian | name | Capricorn | astrology astronomy human-sciences mysticism natural-sciences philosophy sciences | ||
jew | Maltese | conj | or | |||
jew | Maltese | conj | else | |||
jiiri | Finnish | noun | a diagonal cut like one used in a miter joint | |||
jiiri | Finnish | noun | hip (inclined external angle formed by the intersection of two sloping roof planes) | business construction manufacturing roofing | ||
jiiri | Finnish | noun | state of being well | slang | ||
jiiri | Finnish | noun | synonym of känni (“state of being drunk”) | slang | ||
jornal | Portuguese | noun | newspaper | masculine | ||
jornal | Portuguese | noun | news | broadcasting media television | masculine | |
jornal | Portuguese | noun | a day's pay | masculine | ||
jurisprudence | English | noun | The theoretical study of law. | law | uncountable usually | |
jurisprudence | English | noun | Case law, or the body of case law regarding a certain subject. | law | uncountable usually | |
kanna | Swedish | noun | a (large) vessel with a handle and spout; a jug, a pot | common-gender | ||
kanna | Swedish | noun | a (large) vessel with a handle and spout; a jug, a pot / a can (of various containers, like watering cans, milk cans (even when having no spout), and oil cans) | common-gender | ||
kanna | Swedish | noun | an old Scandinavian unit of fluid measure, in Sweden equal to 2.617 litres (1/10 cubic foot, when the Swedish foot was 0.297 metres) | common-gender historical | ||
kanna | Swedish | noun | a piston (in the cylinder of an engine or pump) | common-gender | ||
kap | Gagauz | noun | tableware, dishes | |||
kap | Gagauz | noun | cover | |||
karauttaa | Finnish | verb | to rush, to speed, to zoom | intransitive | ||
karauttaa | Finnish | verb | to crunch, cause to crunch (make a single crunching sound) | transitive | ||
kartotéka | Czech | noun | register, registry | feminine | ||
kartotéka | Czech | noun | filing cabinet | feminine | ||
katselmus | Finnish | noun | survey, review | |||
katselmus | Finnish | noun | muster | government military politics war | ||
keha | Estonian | noun | body | |||
keha | Estonian | noun | physical object | |||
kendala | Indonesian | noun | obstacle | |||
kendala | Indonesian | noun | constraint | |||
kireçsiz | Turkish | adj | limeless | |||
kireçsiz | Turkish | adj | having low amounts of calcium and magnesium salts | |||
klausul | Danish | noun | clause | law | common-gender | |
klausul | Danish | noun | term | common-gender | ||
kloppōn | Proto-West Germanic | verb | to knock, hit | reconstruction | ||
kloppōn | Proto-West Germanic | verb | to pulse | reconstruction | ||
kohta | Finnish | noun | spot, location (especially a more exact location of or within something else) | |||
kohta | Finnish | noun | part, piece (in a speech, text, etc.) | |||
kohta | Finnish | noun | paragraph (subdivision of a legal text smaller than a momentti (“subsection”)) | law | ||
kohta | Finnish | noun | item (line of text having a particular meaning; matter) | |||
kohta | Finnish | adv | soon, in a moment, presently | not-comparable | ||
kohta | Finnish | adv | (even) though | not-comparable | ||
komplemen | Indonesian | noun | complement: / something (or someone) that completes; the consummation | |||
komplemen | Indonesian | noun | complement: / something which completes one's equipment, dress etc.; an accessory | |||
komplemen | Indonesian | noun | complement: / a word or group of words that completes a grammatical construction in the predicate and that describes or is identified with the subject or object | human-sciences linguistics sciences | ||
komplemen | Indonesian | noun | complementary good | economics sciences | ||
konza | Lingala | verb | to reign, to dominate | |||
konza | Lingala | verb | to take charge of, to direct | |||
korona | Finnish | noun | corona | astronomy natural-sciences | ||
korona | Finnish | noun | corona discharge | business electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | ||
korona | Finnish | noun | short for koronavirus | abbreviation alt-of | ||
korona | Finnish | noun | Novuss, a table game similar to carrom. | games | ||
korona | Finnish | noun | essive singular of koro | essive form-of singular | ||
kortbyxor | Swedish | noun | short pants, short trousers (pants or trousers that do not go lower than the knees) | plural | ||
kortbyxor | Swedish | noun | short pants, short trousers (pants or trousers that do not go lower than the knees) / shorts | plural | ||
kortbyxor | Swedish | noun | indefinite plural of kortbyxa | form-of indefinite plural | ||
korzyć | Polish | verb | to humble | imperfective literary transitive | ||
korzyć | Polish | verb | to humble oneself | imperfective literary reflexive | ||
kouten | Dutch | verb | to talk, to speak | Belgium dialectal intransitive | ||
kouten | Dutch | verb | to banter, to chit-chat, to babble | intransitive | ||
krok | Old Czech | noun | step, pace | inanimate masculine | ||
krok | Old Czech | noun | walking | inanimate masculine | ||
krok | Old Czech | noun | step (Roman unit of length equal to five Roman feet) | metrology | inanimate masculine | |
krok | Old Czech | noun | steps (roundly bounded place designated for trial; judicial duel) | in-plural inanimate masculine | ||
kucur | Old Javanese | noun | streaming | |||
kucur | Old Javanese | noun | flowing | |||
kucur | Old Javanese | noun | pouring | |||
kucur | Old Javanese | noun | gushing | |||
kucur | Old Javanese | noun | spouting | |||
kyrka | Swedish | noun | a church (building) | common-gender | ||
kyrka | Swedish | noun | a church (organization) | common-gender | ||
labahan | Tagalog | noun | laundry (room where laundering is done) | |||
labahan | Tagalog | noun | utensil for washing clothes (such as a basin) | |||
labahan | Tagalog | verb | alternative form of labhan | alt-of alternative | ||
laigid | Old Irish | verb | to lie down | |||
laigid | Old Irish | verb | to be lying down, to sleep | |||
laigid | Old Irish | verb | to fall, to set in | |||
laigid | Old Irish | verb | to set (of the sun) | |||
lakeija | Finnish | noun | A lackey (servant). | |||
lakeija | Finnish | noun | A lickspittle. | |||
lapa | Galician | noun | grotto, cave; shelter | feminine | ||
lapa | Galician | noun | standing stone | feminine | ||
lapa | Galician | noun | limpet | feminine | ||
lapa | Galician | noun | Someone dependent; someone disregarding or ignorant of another's personal space | feminine figuratively | ||
lapa | Galician | noun | flame | feminine | ||
lapa | Galician | verb | inflection of lapar: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
lapa | Galician | verb | inflection of lapar: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
lava | Ingrian | noun | banya bench | |||
lava | Ingrian | noun | raised bed | |||
lava | Ingrian | noun | foundation of a stove | |||
lava | Ingrian | noun | A layer of dried branches or cones which are put under a haystack to prevent it from decaying. | |||
lebai | Malay | noun | expert in Islam | Islam lifestyle religion | ||
lebai | Malay | noun | devout Muslim | Islam lifestyle religion | ||
lebai | Malay | noun | someone who forces people to follow a more conservative attitude; conservative know-it-all. | derogatory slang | ||
lebai | Malay | noun | member of the Malaysian Islamic Party (PAS), esp. one who behaves in a hypocritical manner. | Internet derogatory | ||
lebai | Malay | noun | supporter of the Malaysian Islamic Party (PAS) | Internet broadly derogatory | ||
leid | Irish | noun | hint, inkling | feminine | ||
leid | Irish | noun | prompt | feminine | ||
leid | Irish | noun | pointer, clue | feminine | ||
lepăda | Romanian | verb | to renounce, abjure, abandon, relinquish, give up | |||
lepăda | Romanian | verb | to cast, hurl, throw, fling | |||
lepăda | Romanian | verb | to slip, let drop, cast off, break off | |||
lich | English | noun | A corpse or dead body. | UK archaic | ||
lich | English | noun | A reanimated corpse or undead being; particularly an intelligent, undead spellcaster. | fantasy | ||
lich | English | adj | Like; resembling; equal. | obsolete | ||
licytacja | Polish | noun | auction (public event where goods or property are sold to the highest bidder) | feminine | ||
licytacja | Polish | noun | bidding, auction (act of placing a bid) | card-games games | feminine | |
lighter | English | noun | A person who lights things. | |||
lighter | English | noun | A device used to light things, especially a reusable handheld device for creating fire to light cigarettes. | |||
lighter | English | noun | A flat-bottomed boat for carrying heavy loads across short distances (especially for canals or for loading or unloading larger boats). | |||
lighter | English | verb | To transfer (cargo or passengers) to or from a ship by means of a lighter or other small vessel. | |||
lighter | English | verb | To transfer cargo or fuel from (a ship), lightening it to make its draft less or to make it easier to refloat. | |||
lighter | English | adj | comparative form of light: more light | comparative form-of | ||
lighter | English | adj | comparative form of light: more light | comparative form-of | ||
llanut | Catalan | adj | woolly | |||
llanut | Catalan | adj | ignorant | |||
llethu | Welsh | verb | to press down (on) | |||
llethu | Welsh | verb | to squash, to crush | |||
llethu | Welsh | verb | to overwhelm, to vanquish | |||
llethu | Welsh | verb | to overpower, to subdue | |||
llethu | Welsh | verb | to quell, to quench, to stifle, to stamp out, to extirpate (e.g. wrath, lasciviousness) | figuratively | ||
llethu | Welsh | verb | to be crushed or overwhelmed | intransitive | ||
longtermism | English | noun | An ethical theory, generally associated with effective altruism, which prioritizes improving the conditions of the long-term or distant future, rather than focusing exclusively on the near term (as in neartermism). | ethics human-sciences philosophy sciences | uncountable | |
longtermism | English | noun | Synonym of long-termism (“concentration on long-term goals rather than short-term security or advantage”). | business management | uncountable | |
loquat | English | noun | Any of species Eriobotrya japonica of trees (Japanese medlar, Chinese plum, Japanese plum). | |||
loquat | English | noun | The fruit of this tree. It is as large as a small plum, but grows in clusters, and contains four or five large seeds. | |||
louse | English | noun | A small parasitic wingless insect of the order Psocodea. | |||
louse | English | noun | A contemptible person; one who is deceitful or causes harm. | colloquial dated | ||
louse | English | verb | To remove lice from; to delouse. | |||
lovely | English | adj | Delightful for beauty, harmony, or grace. | |||
lovely | English | adj | Nice; wonderful. | |||
lovely | English | adj | Inspiring love or friendship; amiable. | obsolete | ||
lovely | English | adj | Loving, filled with love. | obsolete | ||
lovely | English | noun | An attractive, lovely person, especially a (professional) beauty. | informal | ||
lovely | English | noun | Term of fond address. | |||
lovely | English | noun | A lovely object. | |||
lovely | English | adv | In a lovely fashion or manner; beautifully. | informal | ||
lovely | English | adj | Worthy of praise. | archaic | ||
lukkiutua | Finnish | verb | to lock (to become fastened in place) | intransitive | ||
lukkiutua | Finnish | verb | to become locked, get locked | intransitive | ||
långtradare | Swedish | noun | a big truck, an 18-wheeler, a rig | common-gender | ||
långtradare | Swedish | noun | a long kiss | common-gender slang | ||
magtan-aw | Bikol Central | verb | to view from a high vantage point | |||
magtan-aw | Bikol Central | verb | to look at something (by craning the neck) | |||
maiden child | Middle English | noun | A girl baby, girl child. | |||
maiden child | Middle English | noun | A young woman. | |||
makuṭa | Old Javanese | noun | crown, diadem, tiara | |||
makuṭa | Old Javanese | noun | crest | |||
mala | Finnish | noun | hare-wallaby (wallaby of the genus Lagorchestes) | |||
mala | Finnish | noun | rufous hare-wallaby, Lagorchestes hirsutus | |||
mamuk | Chinook Jargon | verb | to do, make | |||
mamuk | Chinook Jargon | verb | to work | |||
mamuk | Chinook Jargon | verb | to cohabit | |||
marier | Old French | verb | to marry | |||
marier | Old French | verb | to get married | reflexive | ||
master | Indonesian | noun | master (someone who has control over something or someone) | |||
master | Indonesian | noun | master (an expert at something) | |||
master | Indonesian | noun | master (the original of a document or of a recording) | |||
master | Indonesian | noun | master (a type of postgraduate degree, usually undertaken after a bachelor degree) | education | ||
master | Indonesian | verb | to master (to learn to a high degree) | |||
master | Indonesian | verb | to master (to make a master copy of) | |||
mastication | English | noun | The process of chewing. | medicine physiology sciences | countable uncountable | |
mastication | English | noun | The process of crushing as though chewed. | countable uncountable | ||
mercurous | English | adj | Pertaining to or derived from mercury. | chemistry natural-sciences physical-sciences | not-comparable | |
mercurous | English | adj | Of a compound, containing mercury with an oxidation number of 1. | chemistry natural-sciences physical-sciences | not-comparable | |
merkki | Ingrian | noun | sign, mark | |||
merkki | Ingrian | noun | track, trace | |||
merkki | Ingrian | noun | characteristic, hallmark | |||
meta | Old Norse | verb | to estimate, value | transitive | ||
meta | Old Norse | verb | to be reckoned as, counted for | reflexive | ||
mielnica | Polish | noun | mill | archaic dialectal feminine | ||
mielnica | Polish | noun | small salmons | fishing hobbies lifestyle | collective feminine | |
migratório | Portuguese | adj | migrant; migratory (that migrates) | not-comparable | ||
migratório | Portuguese | adj | migration | not-comparable relational | ||
miljontal | Swedish | noun | around one million | neuter | ||
miljontal | Swedish | noun | millions | neuter | ||
miop | Albanian | adj | myopic | medicine sciences | ||
miop | Albanian | adj | short-sighted | |||
mistake | English | verb | To understand wrongly, taking one thing or person for another. | transitive | ||
mistake | English | verb | To misunderstand (someone). | obsolete transitive | ||
mistake | English | verb | To commit an unintentional error; to do or think something wrong. | intransitive obsolete | ||
mistake | English | verb | To take or choose wrongly. | obsolete rare | ||
mistake | English | noun | An error. | |||
mistake | English | noun | A pitch which was intended to be pitched in a hard-to-hit location, but instead ends up in an easy-to-hit place. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | ||
mji | Swahili | noun | town, village (settlement) | |||
mji | Swahili | noun | the central part of a kanga | |||
monada | Polish | noun | monad (something ultimate and indivisible) | human-sciences philosophy sciences | feminine | |
monada | Polish | noun | monad (mathematics and computing term) | category-theory computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | feminine | |
mond | Hungarian | verb | to say, tell (someone: -nak/-nek) | transitive | ||
mond | Hungarian | verb | to forecast | transitive | ||
monstruosidad | Spanish | noun | monstrosity, monstrousness | feminine | ||
monstruosidad | Spanish | noun | eyesore | feminine | ||
monstruosidad | Spanish | noun | freak, freakish thing | colloquial feminine | ||
mucio | Galician | adj | soured | |||
mucio | Galician | adj | passed, decayed | |||
mucio | Galician | adj | dirty, dull | |||
muistiinpano | Finnish | noun | note | |||
muistiinpano | Finnish | noun | jotting | |||
mutually | English | adv | In the same way, each to the other; reciprocally | |||
mutually | English | adv | In a shared manner; equally; affecting all parties the same way | |||
mynychu | Welsh | verb | to attend, to visit | transitive | ||
mynychu | Welsh | verb | to frequent, to visit often | transitive | ||
més | Catalan | adv | more (used to form comparatives) | |||
més | Catalan | adv | (the) most (used to form superlatives) | |||
míniú | Irish | noun | verbal noun of mínigh | form-of masculine noun-from-verb | ||
míniú | Irish | noun | explanation, interpretation | masculine | ||
místo | Czech | noun | place (location, position) | neuter | ||
místo | Czech | noun | place (seat) | neuter | ||
místo | Czech | noun | space (occupied by or intended for a person or thing) | neuter | ||
místo | Czech | noun | place (as in decimal place) | neuter | ||
místo | Czech | noun | job, employment | neuter | ||
místo | Czech | noun | locus (a place or locality, especially a centre of activity or the scene of a crime) | neuter | ||
místo | Czech | prep | instead of, in lieu of | |||
nam³¹pat⁵⁵ | Pela | noun | number | |||
nam³¹pat⁵⁵ | Pela | noun | Ordinal number maker | |||
nanny | English | noun | A child's nurse. | |||
nanny | English | noun | A grandmother. | colloquial | ||
nanny | English | noun | A godmother. | US colloquial | ||
nanny | English | noun | A female goat. | |||
nanny | English | noun | Synonym of sylvester (“device for pulling out pit props”). | business mining | ||
nanny | English | verb | To serve as a nanny. | intransitive transitive | ||
nanny | English | verb | To treat like a nanny's charges; to coddle. | derogatory transitive | ||
naparstek | Polish | noun | thimble | inanimate masculine | ||
naparstek | Polish | noun | a small cup resembling a thimble | inanimate masculine | ||
naparstek | Polish | noun | thimbleful | inanimate masculine | ||
nasturtium | English | noun | The popular name of any of the plants in the Tropaeolum genus of flowering plants native to south and central America. | |||
nasturtium | English | noun | A plant in this genus, garden nasturtium (Tropaeolum majus). | |||
nasturtium | English | noun | Any of the plants in the genus Nasturtium that includes watercress. | |||
naughty | English | adj | Mischievous; tending to misbehave or act badly (especially of a child). | |||
naughty | English | adj | Sexually provocative; now in weakened sense, risqué, cheeky. | |||
naughty | English | adj | Evil, wicked, morally reprehensible. | archaic | ||
naughty | English | adj | Bad, worthless, substandard. | obsolete | ||
naughty | English | verb | To perform sexual acts upon. | |||
neamhdhlisteanach | Irish | adj | unlawful, illegitimate | |||
neamhdhlisteanach | Irish | adj | unlawful, illegitimate / born to unmarried parents | |||
neamhdhlisteanach | Irish | adj | disloyal, unfaithful | |||
negociante | Spanish | noun | shopkeeper | by-personal-gender feminine masculine | ||
negociante | Spanish | noun | businessman | by-personal-gender feminine masculine | ||
negociante | Spanish | noun | negotiator | by-personal-gender feminine masculine | ||
neo-dhaonnachd | Scottish Gaelic | noun | inhumanity | feminine | ||
neo-dhaonnachd | Scottish Gaelic | noun | unkindness | feminine | ||
nepateicīgums | Latvian | noun | ingratitude (the feeling or attitude of one who is ungrateful; behavior with expresses this feeling or attitude) | declension-1 masculine | ||
nepateicīgums | Latvian | noun | thanklessness, unrewardingness (the quality or state of that which is thankless, unrewarding, does not justify the time and resources spent on it) (of actions, activities, jobs) | declension-1 masculine | ||
nepateicīgums | Latvian | noun | inappropriateness, unfavorableness (the quality of that which is not appropriate, not favorable, not conducive to a desired state or situation) | declension-1 masculine | ||
niepopularny | Polish | adj | unpopular (lacking popularity) | |||
niepopularny | Polish | adj | unpopular (not liked or popular; disliked or ignored by the public) | |||
náiriú | Irish | noun | verbal noun of náirigh | form-of masculine noun-from-verb | ||
náiriú | Irish | noun | shame, disgrace | masculine | ||
náiriú | Irish | noun | abasement, humiliation | masculine | ||
obturer | French | verb | to seal, close up | |||
obturer | French | verb | to hide | figuratively | ||
odtrącać | Polish | verb | to knock off (to remove by hitting) | imperfective transitive | ||
odtrącać | Polish | verb | to jostle off | imperfective transitive | ||
odtrącać | Polish | verb | to brush off, to spurn; to reject | imperfective transitive | ||
odtrącać | Polish | verb | to deduct, to take away (to remove from a sum) | imperfective transitive | ||
odtrącać | Polish | verb | to brush off, to push away (to end a close relationship with someone) | imperfective transitive | ||
odtrącać | Polish | verb | to reject, to banish; to suppress (to not allow to one's mind) | imperfective transitive | ||
odtrącać | Polish | verb | to dissuade, to discourage | imperfective obsolete transitive | ||
odtrącać | Polish | verb | to be knocked off | imperfective rare reflexive | ||
oga | Estonian | noun | thorn, prickle | biology botany natural-sciences | ||
oga | Estonian | noun | spine (a strong and sharp thorn-like covering, bone or similar formation) | biology natural-sciences zoology zootomy | ||
oga | Estonian | noun | spike, barb | |||
omphaloskepsis | English | noun | Contemplation of or meditation upon one's navel; navel-gazing. | uncountable | ||
omphaloskepsis | English | noun | Ratiocination to the point of self-absorption. | figuratively uncountable | ||
ostatnie podrygi | Polish | noun | last gasp (last gasp or breath a person takes before death) | plural | ||
ostatnie podrygi | Polish | noun | last gasp (last-gasp moment, attempt, etc.) | colloquial figuratively idiomatic plural | ||
othrus | Old Irish | noun | illness | masculine | ||
othrus | Old Irish | noun | nursing | masculine | ||
othrus | Old Irish | noun | sick-maintenance | masculine | ||
paddeln | German | verb | to paddle (propel a canoe) | weak | ||
paddeln | German | verb | to make floundering or twitchy movements (especially in water); to paddle; to swim clumsily (like a dog); to keep oneself afloat by moving one's arms up and down | weak | ||
paralelismo | Portuguese | noun | parallelism (state or condition of being parallel) | masculine | ||
paralelismo | Portuguese | noun | parallelism (resemblance or analogy) | masculine | ||
paralelismo | Portuguese | noun | parallelism (juxtaposition of equivalent syntactic constructions) | grammar human-sciences linguistics sciences | masculine rhetoric | |
paralelismo | Portuguese | noun | parallelism (the use of parallel methods in computing) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | masculine | |
paraliż | Polish | noun | paralysis, palsy (loss of muscle control) | medicine pathology sciences | inanimate masculine | |
paraliż | Polish | noun | paralysis (state of being inable to act) | inanimate masculine | ||
pars | Latin | noun | a part, portion, piece, share | declension-3 feminine | ||
pars | Latin | noun | pars ... pars ..., some ... others ... | declension-3 feminine | ||
pars | Latin | noun | a party, fraction, side | declension-3 feminine plural-normally | ||
pars | Latin | noun | a part, character | entertainment lifestyle theater | declension-3 feminine in-plural | |
pars | Latin | noun | a part, character / a part, function, office, duty | entertainment lifestyle theater | declension-3 feminine in-plural | |
pars | Latin | noun | a lot, portion, fate | declension-3 feminine | ||
pars | Latin | noun | a portion or share of food | declension-3 feminine | ||
pars | Latin | noun | a task, lesson | declension-3 feminine | ||
pars | Latin | noun | a part, place, region of the earth | declension-3 feminine | ||
pars | Latin | noun | a part, fraction | mathematics sciences | declension-3 feminine | |
pars | Latin | noun | a part of a body, a member | declension-3 feminine | ||
pars | Latin | noun | a party | government politics | declension-3 feminine plural-normally | |
pars | Latin | noun | a direction | declension-3 feminine | ||
pelan | Indonesian | adv | slowly | |||
pelan | Indonesian | adv | quietly | |||
pelan | Indonesian | adj | quiet (with little sound) | |||
pelan | Indonesian | adj | slow | uncommon | ||
pelan | Indonesian | noun | plaza; square (an open area used for gathering in a city) | Jakarta | ||
penetralia | English | noun | The innermost, secret or hidden parts; mysteries. | plural plural-only | ||
penetralia | English | noun | The innermost parts of a building, such as a shrine, recess or a sanctuary within a temple. | plural plural-only | ||
perfezionare | Italian | verb | to perfect something (by modifying it); to fine tune | transitive | ||
perfezionare | Italian | verb | to finish or complete | transitive | ||
picar | Galician | verb | to mince | |||
picar | Galician | verb | to chop | |||
picar | Galician | verb | to bite | |||
picar | Galician | verb | to sting | |||
picar | Galician | verb | to sour, embitter | beverages food lifestyle oenology wine | ||
picar | Galician | verb | to become choppy | |||
picar | Galician | verb | to itch | |||
picar | Galician | verb | to be hot, spicy | |||
picar | Galician | verb | to hammer (a blade, for sharpening it) | |||
picar | Galician | verb | to nibble | |||
pinafal | Welsh | noun | pineapple plant (Ananas comosus) | masculine | ||
pinafal | Welsh | noun | the fruit of this plant | masculine | ||
placenta | Swedish | noun | placenta | anatomy medicine sciences | common-gender | |
placenta | Swedish | noun | placenta | biology botany natural-sciences | common-gender | |
plaukmuo | Lithuanian | noun | flipper, fin (appendage of the marine animal) | plural-normally | ||
plaukmuo | Lithuanian | noun | flipper, swim fin (footwear used while swimming for more speed) | |||
plebiscitar | Spanish | verb | to hold a plebiscite on | |||
plebiscitar | Spanish | verb | to decide (something) by plebiscite | |||
plebiscitar | Spanish | verb | to elect by plebiscite | |||
plega | Old English | noun | playing | masculine | ||
plega | Old English | noun | a game | masculine | ||
plega | Old English | noun | a toy | masculine | ||
plega | Old English | noun | a play | masculine | ||
plega | Old English | noun | exercise | masculine | ||
pleito | Portuguese | noun | lawsuit | masculine | ||
pleito | Portuguese | noun | disagreement, argument | masculine | ||
pleito | Portuguese | noun | electoral debate | masculine | ||
pleito | Portuguese | noun | pact | archaic masculine | ||
pleurer | French | verb | to cry, to weep; to shed tears | intransitive | ||
pleurer | French | verb | to mourn, to cry for | transitive | ||
pobjeđivati | Serbo-Croatian | verb | to conquer, overcome | transitive | ||
pobjeđivati | Serbo-Croatian | verb | to win | intransitive | ||
pociągnąć | Polish | verb | to pull | perfective transitive | ||
pociągnąć | Polish | verb | to attract (gravitationally) | perfective transitive | ||
pociągnąć | Polish | verb | to attract (with one's positive traits) | perfective transitive | ||
pociągnąć | Polish | verb | to cause | perfective transitive | ||
pociągnąć | Polish | verb | to blow over | perfective transitive | ||
pociągnąć | Polish | verb | to get somewhere | intransitive perfective | ||
pociągnąć | Polish | verb | to cover with a layer of something | perfective transitive | ||
pociągnąć | Polish | verb | to guzzle alcohol | perfective transitive | ||
pociągnąć | Polish | verb | to pull oneself | perfective reflexive | ||
początek | Old Polish | noun | beginning (first moment of something; first of a series; initial area) | inanimate masculine | ||
początek | Old Polish | noun | cause, reason | inanimate masculine | ||
początek | Old Polish | noun | beginning (starting a quarrel, verbal or active attack) | inanimate masculine | ||
początek | Old Polish | noun | source, origin | inanimate masculine | ||
początek | Old Polish | noun | forward, preface, introduction | inanimate masculine | ||
podobno | Polish | particle | supposedly, apparently, reputedly | |||
podobno | Polish | particle | synonym of można | |||
poissaoleva | Finnish | adj | absent | |||
poissaoleva | Finnish | adj | absent-minded | |||
poissaoleva | Finnish | adj | in absentia (while not present; while absent) | law | ||
poissaoleva | Finnish | noun | absentee, no-show (one who is not present) | |||
polygonize | English | verb | To subdivide a plane into polygons. | mathematics sciences | ||
polygonize | English | verb | To form subgrains within the grains of a metal when worked. | engineering metallurgy natural-sciences physical-sciences | ||
poos | Dutch | noun | undefined period of time, an indefinite period | feminine | ||
poos | Dutch | noun | eternity | excessive feminine informal | ||
poos | Dutch | noun | pause, interruption | dated feminine | ||
popping | English | adj | no-gloss | |||
popping | English | noun | The act or sound of something that pops. | countable uncountable | ||
popping | English | noun | A style of funk dance involving rapid contractions and relaxations of the muscles to switch between poses. | countable uncountable | ||
popping | English | verb | present participle and gerund of pop | form-of gerund participle present | ||
postumus | Latin | adj | superlative degree of posterus | declension-1 declension-2 form-of superlative | ||
postumus | Latin | adj | superlative degree of posterus / last, especially of children born following death of the father | declension-1 declension-2 superlative | ||
postumus | Latin | noun | a posthumous child | declension-2 masculine | ||
pravus | Latin | adj | crooked, deformed | adjective declension-1 declension-2 | ||
pravus | Latin | adj | depraved, perverse, wicked | adjective declension-1 declension-2 | ||
pravus | Latin | adj | vicious, wrong, bad, improper | adjective declension-1 declension-2 | ||
precess | English | verb | To have an angle that varies cyclically. | |||
precess | English | verb | To wobble; to rotate about an axis that precesses. | |||
preciós | Catalan | adj | precious, of great value | |||
preciós | Catalan | adj | very beautiful | |||
precursor | English | noun | That which precurses: a forerunner, predecessor, or indicator of approaching events. | |||
precursor | English | noun | One of the compounds that participates in the chemical reaction that produces another compound. | chemistry natural-sciences physical-sciences | ||
precursor | English | adj | Caused by the following symbol. | communications electrical-engineering engineering natural-sciences physical-sciences telecommunications | not-comparable | |
preventivare | Italian | verb | to estimate, budget | transitive | ||
preventivare | Italian | verb | to plan, predict, foresee | transitive | ||
primär | Swedish | adj | primary | not-comparable | ||
primär | Swedish | adj | (the) primary thing | not-comparable noun-from-verb | ||
profession | French | noun | profession, public declaration | feminine | ||
profession | French | noun | profession, public declaration / profession, public declaration of faith | feminine | ||
profession | French | noun | profession, occupation, trade, craft, activity | feminine | ||
profession | French | noun | profession, practitioners of a profession collectively | feminine | ||
prognosi | Catalan | noun | prediction | feminine | ||
prognosi | Catalan | noun | prognosis | feminine | ||
proiettare | Italian | verb | to project | transitive | ||
proiettare | Italian | verb | to cast, throw | transitive | ||
przeciągać | Polish | verb | to drag or pull something through something else (e.g. a hole or a forest) | imperfective transitive | ||
przeciągać | Polish | verb | to relocate, to drag something somewhere else | imperfective transitive | ||
przeciągać | Polish | verb | to drag or pull something across something else (e.g. a surface) | imperfective transitive | ||
przeciągać | Polish | verb | to connect objects together | imperfective transitive | ||
przeciągać | Polish | verb | to stall, to drag out, to protract (to put off in time) | imperfective transitive | ||
przeciągać | Polish | verb | to drag out (to talk slowly, either an individual sound or a sentence) | imperfective transitive | ||
przeciągać | Polish | verb | to cross something as a large group | imperfective transitive | ||
przeciągać | Polish | verb | to stretch one's body | imperfective reflexive | ||
przeciągać | Polish | verb | to stall, to drag out, to protract (to be put off in time or last longer than expected) | imperfective reflexive | ||
przy | Polish | prep | by, at, next to, near | |||
przy | Polish | prep | in front of (in the presence of, or in contrast to) | |||
przy | Polish | prep | indicates belonging to something higher in position or power | |||
przy | Polish | prep | at (indicates rate) | |||
przy | Polish | prep | over | |||
przy | Polish | prep | in; with; at | |||
przygaszać | Polish | verb | to dampen, to smother | imperfective transitive | ||
przygaszać | Polish | verb | to dim, to turn down | imperfective transitive | ||
przygaszać | Polish | verb | to discourage, to subdue, to knock the wind out of someone's sails | imperfective transitive | ||
prō | Proto-Italic | prep | for | reconstruction with-ablative | ||
prō | Proto-Italic | prep | in front of, before | reconstruction with-ablative | ||
psc | English | noun | Abbreviation of parsec. | astronomy natural-sciences | abbreviation alt-of obsolete | |
psc | English | noun | Abbreviation of parallax second. | geometry mathematics sciences | abbreviation alt-of | |
psicòpata | Catalan | noun | psycho (psychotic or otherwise insane person) | by-personal-gender feminine masculine | ||
psicòpata | Catalan | noun | psycho killer | by-personal-gender feminine masculine | ||
puny | English | adj | Of inferior significance, size, or strength; ineffective, small, weak. | |||
puny | English | adj | (Frequently) ill; poorly, sickly. | Southern-US | ||
puny | English | adj | Alternative spelling of puisne. / Inferior in rank; specifically, of a judge: junior. | obsolete | ||
puny | English | adj | Alternative spelling of puisne. / Coming later in time; secondary, subsequent. | obsolete | ||
puny | English | adj | Alternative spelling of puisne. / Not experienced; novice. | obsolete | ||
puny | English | noun | An inferior person; a subordinate; also, an insignificant person. | archaic | ||
puny | English | noun | A younger person; a junior. | obsolete | ||
puny | English | noun | Alternative spelling of puisne. / A person who is not experienced; a beginner, a novice. | obsolete | ||
puny | English | noun | Alternative spelling of puisne. / A puisne or junior judge. | law | obsolete | |
puny | English | noun | A new student at a school, university, the Inns of Court, etc.; a junior. | law | obsolete | |
purifico | Latin | verb | to purify (ritually) | conjugation-1 | ||
purifico | Latin | verb | to clean or cleanse | conjugation-1 | ||
putan | Scottish Gaelic | noun | button | masculine | ||
putan | Scottish Gaelic | noun | key (on a calculator etc) | masculine | ||
putan | Scottish Gaelic | noun | plural of put | form-of masculine plural | ||
radharc | Irish | noun | sight | masculine | ||
radharc | Irish | noun | faculty of sight, vision | masculine | ||
radharc | Irish | noun | range of vision | masculine | ||
radharc | Irish | noun | look | masculine | ||
radharc | Irish | noun | prospect, view | masculine | ||
radharc | Irish | noun | thing seen | masculine | ||
radharc | Irish | noun | remarkable sight | masculine | ||
radharc | Irish | noun | scene | entertainment lifestyle theater | masculine | |
radharc | Irish | noun | eye(s) | anatomy medicine sciences | masculine | |
rahastaa | Finnish | verb | to collect money, as e.g. at the entrance of something | |||
rahastaa | Finnish | verb | to cash in (to profit from) | |||
rahastaa | Finnish | verb | to charge exorbitantly, to rip off | colloquial | ||
rapor | Indonesian | noun | report | |||
rapor | Indonesian | noun | report card | education | ||
raspi | Finnish | noun | rasp (coarse filing tool) | |||
raspi | Finnish | noun | a Raspberry Pi | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | slang | |
rauda | Lithuanian | noun | wail | |||
rauda | Lithuanian | noun | sob | |||
rauda | Lithuanian | noun | lament | |||
rauda | Lithuanian | noun | boring piece of music in a minor key | slang | ||
rauda | Lithuanian | adj | pink | feminine | ||
rauda | Lithuanian | adj | chestnut | feminine | ||
razuvjeravati | Serbo-Croatian | verb | to dissuade, talk out | transitive | ||
razuvjeravati | Serbo-Croatian | verb | to disillusion, undeceive | transitive | ||
razuvjeravati | Serbo-Croatian | verb | to become dissuade, change one's mind, give up a belief | reflexive | ||
recombobulate | English | verb | To cause to think clearly again; to reorient; to put back into working order. | transitive uncommon | ||
recombobulate | English | verb | To (come to) think clearly again; to reorient oneself; to get (oneself) back into working order. | intransitive | ||
recording | English | verb | present participle and gerund of record | form-of gerund participle present | ||
recording | English | noun | The act of storing sound, video, etc., in a permanent medium. | |||
recording | English | noun | A reproduction of sound, video, etc., stored in a permanent medium. | |||
recording | English | noun | The act of registering for something; registration. | |||
reddition | French | noun | surrender, capitulation | feminine | ||
reddition | French | noun | reimbursement | feminine | ||
relive | English | verb | To experience (something) again; to live over again. | transitive | ||
relive | English | verb | To bring back to life; to revive, resuscitate. | obsolete transitive | ||
relive | English | verb | To come back to life. | intransitive | ||
remo | Spanish | noun | oar, paddle | masculine | ||
remo | Spanish | noun | rowing | masculine | ||
remo | Spanish | noun | limb (arm or leg) | colloquial masculine | ||
remo | Spanish | verb | first-person singular present indicative of remar | first-person form-of indicative present singular | ||
renâd | Champenois | noun | fox | masculine | ||
renâd | Champenois | noun | act of vomiting | masculine | ||
renâd | Champenois | noun | vomit | masculine | ||
retractar | Catalan | verb | to retract | transitive | ||
retractar | Catalan | verb | to recant, to repudiate | pronominal | ||
riflettore | Italian | noun | reflector | masculine | ||
riflettore | Italian | noun | spotlight, floodlight | masculine | ||
riflettore | Italian | noun | reflecting telescope | masculine | ||
riflettore | Italian | adj | reflecting | |||
rithim | Irish | noun | rhythm | entertainment golf hobbies lifestyle music sports | feminine | |
rithim | Irish | noun | rhythm | geography geology natural-sciences | feminine | |
rithim | Irish | verb | first-person singular present indicative/imperative of rith | |||
rivning | Swedish | noun | demolition (intentional destruction of a house) | common-gender | ||
rivning | Swedish | noun | tearing (intentional destruction of a paper or similar) | common-gender | ||
rivning | Swedish | noun | scratching, grating | common-gender | ||
rosta | Italian | noun | a bundle of twigs used as a fan (especially to drive away flies) | feminine | ||
rosta | Italian | noun | a tangle of foliage that hinders the way | feminine | ||
rotondità | Italian | noun | roundness | feminine invariable | ||
rotondità | Italian | noun | rotundity | feminine invariable | ||
rotondità | Italian | noun | curves (in a woman) | feminine in-plural invariable | ||
rujnować | Polish | verb | to devastate, to ravage, to ruin, to wreck | imperfective transitive | ||
rujnować | Polish | verb | to be devastated | imperfective reflexive | ||
rujnować | Polish | verb | to lose a lot of money | imperfective reflexive | ||
rull | Norwegian Nynorsk | noun | a roll (of something; e.g. toilet paper, wallpaper) | masculine | ||
rull | Norwegian Nynorsk | noun | a roller (in industrial and technical applications) | masculine | ||
rull | Norwegian Nynorsk | noun | a roller (for curling hair with) | masculine | ||
rzymianka | Polish | noun | female equivalent of rzymianin (“Roman”) (native or resident of Rome) | feminine form-of | ||
rzymianka | Polish | noun | summer shoe similar to a Roman sandal | feminine | ||
saernïaeth | Welsh | noun | craftmanship, workmanship | feminine not-mutable | ||
saernïaeth | Welsh | noun | construction, making | feminine not-mutable | ||
sagn | Danish | noun | legend, myth | neuter | ||
sagn | Danish | noun | uttering, saying (outside of compounds only in the expression få syn for sagn "see for oneself") | archaic neuter | ||
salsa | Galician | noun | sauce, gravy (liquid condiment) | feminine | ||
salsa | Galician | noun | salt water | feminine | ||
salsa | Galician | noun | seawater | feminine | ||
salsa | Galician | noun | brine | feminine | ||
salsa | Galician | noun | gift of the gab | feminine figuratively | ||
salsa | Galician | noun | salsa (tomato sauce) | feminine | ||
salsa | Galician | noun | salsa (dance) | feminine | ||
salvata | Finnish | verb | to bolt, bar, latch, hasp | transitive | ||
salvata | Finnish | verb | to block | medicine sciences | ||
sammiðja | Icelandic | adj | concentric, homocentric, homocentrical; having a common center | geometry mathematics sciences | indeclinable | |
sammiðja | Icelandic | adj | coaxial | indeclinable | ||
sander | English | noun | A person employed to sand wood. | |||
sander | English | noun | A machine to mechanize the process of sanding. | |||
sander | English | noun | A device which spreads sand on the rails in wet, snowy, icy, slippery conditions to improve traction. | rail-transport railways transport | ||
sander | English | noun | A small device resembling a salt shaker but containing sand that was shaken over a document to remove excess ink. | historical | ||
sangli | Bikol Central | noun | act of changing, replacing | |||
sangli | Bikol Central | noun | act of dressing someone, getting dressed | |||
sardin | Swedish | noun | pilchard (Sardina pilchardus) | common-gender | ||
sardin | Swedish | noun | canned or pickled meal of sprat or pilchard or other sardines | common-gender | ||
scallion pancake | English | noun | A Chinese savory, unleavened pancake folded with oil and green scallions. | US | ||
scallion pancake | English | noun | Korean pajeon | |||
scenario | English | noun | An outline or model of an expected or supposed sequence of events. | |||
scenario | English | noun | An outline of the plot of a dramatic or literary work. | dated | ||
scenario | English | noun | A screenplay itself, or an outline or a treatment of it. | dated | ||
scheibchenweise | German | adv | in small slices | |||
scheibchenweise | German | adv | little by little, bit by bit | |||
scheibchenweise | German | adj | piecemeal, piece-by-piece | no-predicative-form not-comparable | ||
schwimmen | German | verb | to swim (to use swimming motions to move in the water) | class-3 intransitive strong | ||
schwimmen | German | verb | to swim (for pleasure, as a sport, etc.) | class-3 intransitive strong | ||
schwimmen | German | verb | to swim (a certain distance) | class-3 intransitive strong transitive | ||
schwimmen | German | verb | to transport by floating | class-3 intransitive strong | ||
schwimmen | German | verb | to float, to be floating | class-3 intransitive strong | ||
schwimmen | German | verb | to float (somewhere), to move (somewhere) by floating | class-3 intransitive strong | ||
schwimmen | German | verb | to be doused or covered in liquid | class-3 intransitive strong | ||
schwimmen | German | verb | to be swimming in (money, etc.) | class-3 intransitive strong | ||
schwimmen | German | verb | to be moving in a blurry or indistinct fashion, to swim (in someone's vision) | class-3 intransitive strong | ||
schwimmen | German | verb | to lose control (of a situation) | class-3 colloquial intransitive strong | ||
seara | Romanian | adv | in the evening | |||
seara | Romanian | adv | every evening | |||
seara | Romanian | noun | definite nominative/accusative singular of seară | accusative definite form-of nominative singular | ||
semangat | Indonesian | noun | soul: / the spirit or essence of a person usually thought to consist of one's thoughts and personality, often believed to live on after the person's death | |||
semangat | Indonesian | noun | soul: / the spirit or essence of anything | |||
semangat | Indonesian | noun | soul: / life, energy, vigor | |||
semangat | Indonesian | noun | spirit: / the soul of a person or other creature | |||
semangat | Indonesian | noun | spirit: / a supernatural being, often but not exclusively without physical form | |||
semangat | Indonesian | noun | spirit: / enthusiasm | |||
semangat | Indonesian | noun | spirit: / the manner or style of something | |||
semangat | Indonesian | noun | spirit: / temper or disposition of mind; mental condition or disposition; intellectual or moral state | |||
semangat | Indonesian | noun | consciousness, awareness: the state of being conscious or aware | |||
semangat | Indonesian | noun | gusto, zest, enthusiasm | |||
semangat | Indonesian | noun | lust | |||
semangat | Indonesian | noun | ardor / great warmth of feeling; fervor; passion | |||
semangat | Indonesian | noun | ardor / spirit; enthusiasm; passion | |||
semangat | Indonesian | noun | morale: the capacity of people to maintain belief in an institution or a goal, or even in oneself and others | |||
semangat | Indonesian | noun | energy: the impetus behind all motion and all activity | |||
semangat | Indonesian | intj | good luck! | |||
serenus | Latin | adj | Clear, fair, bright, serene, tranquil. | adjective declension-1 declension-2 | ||
serenus | Latin | adj | That clears the sky or brings fair weather. | adjective declension-1 declension-2 | ||
serenus | Latin | adj | Cheerful, glad, joyous, bright; clear, fair, calm, placid, serene | adjective declension-1 declension-2 figuratively | ||
sfeclă | Romanian | noun | beet (Beta vulgaris) | feminine | ||
sfeclă | Romanian | noun | beetroot | feminine | ||
sieve | English | noun | A device with a mesh, grate, or otherwise perforated bottom to separate, in a granular material, larger particles from smaller ones, or to separate solid objects from a liquid. | |||
sieve | English | noun | A process, physical or abstract, that arrives at a final result by filtering out unwanted pieces of input from a larger starting set of input. | |||
sieve | English | noun | A kind of coarse basket. | obsolete | ||
sieve | English | noun | A person, or their mind, that cannot remember things or is unable to keep secrets. | colloquial | ||
sieve | English | noun | An intern who lets too many non-serious cases into the emergency room. | medicine sciences | derogatory slang | |
sieve | English | noun | A collection of morphisms in a category whose codomain is a certain fixed object of that category, which collection is closed under precomposition by any morphism in the category. | category-theory computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
sieve | English | verb | To strain, sift or sort using a sieve. | |||
sieve | English | verb | To concede; let in | hobbies lifestyle sports | ||
sillón | Spanish | noun | armchair | masculine | ||
sillón | Spanish | noun | recliner | masculine | ||
simboleggiare | Italian | verb | to symbolize | transitive | ||
simboleggiare | Italian | verb | to represent | transitive | ||
simboleggiare | Italian | verb | to typify | transitive | ||
sista | Swahili | noun | nun | |||
sista | Swahili | noun | A form of address to a woman. | informal | ||
skiuhī | Proto-West Germanic | adj | frightened, shy | reconstruction | ||
skiuhī | Proto-West Germanic | adj | frightening, ugly | reconstruction | ||
sky marshal | English | noun | An armed, undercover guard on a commercial-airline flight. | government law-enforcement | US | |
sky marshal | English | noun | A military rank in fiction for air force, space force, or armed forces, usually the topmost rank | fiction literature media publishing | ||
slip away | English | verb | To leave without being noticed. | |||
slip away | English | verb | To pass quickly, almost unnoticed. | |||
slip away | English | verb | To disappear; to elude one; to recede; to dwindle. | |||
slip away | English | verb | To die peacefully. | euphemistic | ||
slóði | Icelandic | noun | path, trail (public roads; track neither guaranteed nor maintained by the public authorities, sometimes marked with a spotted line on a map) | masculine | ||
slóði | Icelandic | noun | good-for-nothing, ne'er-do-well | masculine | ||
snuffle | English | verb | To sniff or smell with the nose loudly and audibly. | intransitive | ||
snuffle | English | verb | To speak through the nose; to breathe through the nose when it is obstructed, so as to make a broken sound. | intransitive | ||
snuffle | English | noun | An act of snuffling; sniffing loudly. | |||
sníh | Czech | noun | snow | inanimate masculine | ||
sníh | Czech | noun | whipped egg whites | inanimate masculine | ||
sníh | Czech | noun | cocaine | colloquial inanimate masculine | ||
somewhere else | English | noun | A place other than here. | uncountable | ||
somewhere else | English | adv | In or at some other place. | |||
somewhere else | English | adv | To some other place. | |||
somewhere else | English | adv | Distracted; in a daydream, (of the mind) unable to interact with events in the here and now | figuratively | ||
sonant | English | adj | Of or pertaining to sound; sounding. | not-comparable | ||
sonant | English | adj | Voiced. | human-sciences linguistics phonology sciences | not-comparable | |
sonant | English | noun | A voiced speech sound. | human-sciences linguistics phonology sciences | ||
sostna | Maltese | verb | to sustain | |||
sostna | Maltese | verb | to maintain | |||
sostna | Maltese | verb | to provide for | |||
spisso | Latin | verb | to thicken, condense | conjugation-1 | ||
spisso | Latin | verb | to urge on, hasten (an action) | conjugation-1 figuratively | ||
spisso | Latin | adj | dative/ablative masculine/neuter singular of spissus | ablative dative form-of masculine neuter singular | ||
stafr | Old Norse | noun | staff | masculine | ||
stafr | Old Norse | noun | letter (of the Latin or Runic alphabet) | masculine | ||
steor | Old English | noun | young bull | |||
steor | Old English | noun | rudder | |||
steor | Old English | noun | steering, direction, guidance | |||
steor | Old English | noun | rule, regulation; correction, discipline, reproof; rebuke, check, restraint | |||
steor | Old English | noun | punishment, penalty | |||
sto | Ligurian | adj | this | |||
sto | Ligurian | adj | these | in-plural | ||
suihke | Finnish | noun | spraying (instance of spraying shortly) | |||
suihke | Finnish | noun | spray (that which is sprayed) | |||
suihke | Finnish | noun | spray can, spray bottle or other container used for spraying. | |||
svengi | Finnish | noun | vibe, feel | dance dancing entertainment hobbies lifestyle music sports | colloquial | |
svengi | Finnish | noun | vibe, feeling, going | colloquial dated | ||
sydyn | Welsh | adj | sudden | not-comparable not-mutable | ||
sydyn | Welsh | adj | quick, brief | not-comparable not-mutable | ||
szynk | Polish | noun | taproom, saloon | dated inanimate masculine | ||
szynk | Polish | noun | the sale of alcoholic beverages for on-premise consumption | dated inanimate masculine | ||
sěmьja | Proto-Slavic | noun | living in the same village | reconstruction | ||
sěmьja | Proto-Slavic | noun | family, household | reconstruction | ||
tangluyan | Tagalog | noun | triumph; victory | obsolete | ||
tangluyan | Tagalog | noun | singing while howling | entertainment lifestyle music | obsolete | |
tapón | Spanish | noun | obstruction, blockage | masculine | ||
tapón | Spanish | noun | cap, plug, bung, stopper | masculine | ||
tapón | Spanish | noun | plug, bathplug (for bath, bathtub), sink plug (for sink) | masculine | ||
tapón | Spanish | noun | earplug | masculine plural-normally | ||
tapón | Spanish | noun | wax, build up of wax (excess wax in the ear) | masculine | ||
tapón | Spanish | noun | block | ball-games basketball games hobbies lifestyle sports | masculine | |
tapón | Spanish | noun | traffic jam | masculine | ||
taška | Serbo-Croatian | noun | bag | regional | ||
taška | Serbo-Croatian | noun | purse | regional | ||
tedištada | Veps | verb | to find out, to ascertain | |||
tedištada | Veps | verb | to get to know, to learn of | |||
tedištada | Veps | verb | to master, to learn to use | |||
termo | Galician | noun | surroundings (area surrounding something) | masculine | ||
termo | Galician | noun | end (final point of something in space or time) | masculine | ||
termo | Galician | noun | term (duration of a set length) | masculine | ||
termo | Galician | noun | term (limitation, restriction or regulation) | masculine | ||
termo | Galician | noun | term; word (especially one from a specialised area) | masculine | ||
termo | Galician | noun | term (value in an expression) | mathematics sciences | masculine | |
termo | Galician | noun | each element of a statement | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | masculine | |
termo | Galician | verb | first-person singular present indicative of termar | first-person form-of indicative present singular | ||
tetralogy | English | noun | A set of four works of art that are connected, and that can be seen either as a single work or as four individual works. They are commonly found in literature, film, or video games. | |||
tetralogy | English | noun | A set of four works of art that are connected, and that can be seen either as a single work or as four individual works. They are commonly found in literature, film, or video games. / A group of four dramas, three tragic and one satiric, exhibited together at the festivals of Dionysus at Athens. | historical | ||
tetralogy | English | noun | A combination of four symptoms. | medicine sciences | ||
tetralogy | English | noun | Tetralogy of Fallot. | medicine sciences | colloquial | |
titillo | Latin | verb | to tickle | conjugation-1 | ||
titillo | Latin | verb | to titillate | conjugation-1 | ||
toponymy | English | noun | Lexicological study of place names; a branch of onomastics. | human-sciences linguistics sciences semantics | countable uncountable | |
toponymy | English | noun | The nomenclature of anatomical regions. | anatomy medicine sciences | countable uncountable | |
traitement | French | noun | treatment | masculine | ||
traitement | French | noun | processing | masculine | ||
trampeln | German | verb | to crush underfoot, to trample | transitive weak | ||
trampeln | German | verb | to walk with a heavy step, to lumber, to clomp, to tramp | intransitive weak | ||
trampeln | German | verb | to stamp (one's feet) | intransitive weak | ||
traspàs | Catalan | noun | transfer | masculine | ||
traspàs | Catalan | noun | death | euphemistic masculine | ||
trio | Latin | noun | a plow ox | declension-3 | ||
trio | Latin | noun | the constellation of the Wagon (Ursa Major and Ursa Minor) | declension-3 in-plural | ||
triple point | English | noun | The unique temperature and pressure at which the solid, liquid and gas phases of a substance are all in equilibrium. | natural-sciences physical-sciences physics | ||
triple point | English | noun | A point where the incident shock wave, the reflected shock wave, the Mach stem, and one slipstream meet. | natural-sciences physical-sciences physics | ||
triple point | English | noun | A point where a curve or surface intersects itself along three arcs. | mathematics sciences | ||
triple point | English | noun | The intersection of an occluded front, cold front, and warm front. | climatology meteorology natural-sciences | ||
triple point | English | noun | The point where two boundaries, such as a dry line, outflow boundary, or cold front, intersect. | climatology meteorology natural-sciences | ||
triple point | English | noun | A point where three plates intersect. | |||
trotteur | French | noun | trotter (horse) | masculine | ||
trotteur | French | noun | baby walker | masculine | ||
tupsu | Finnish | noun | tuft (bunch of feathers, grass or hair, etc., held together at the base) | |||
tupsu | Finnish | noun | bobble, pompom (furry ball attached on top of a hat) | |||
tupsu | Finnish | noun | tussle | |||
tupsu | Finnish | noun | synonym of hehkutupsu | |||
tähdenlento | Finnish | noun | shooting star, meteor | |||
tähdenlento | Finnish | noun | flash in the pan (temporary occurrence) | figuratively | ||
tähdenlento | Finnish | noun | person with short-lived fame | figuratively | ||
tökéletlen | Hungarian | adj | imperfect, defective (not perfect) | |||
tökéletlen | Hungarian | adj | half-witted, imbecilic, idiotic | |||
tłamsić | Polish | verb | to crease, to crumple | colloquial imperfective transitive | ||
tłamsić | Polish | verb | to damp, to smother, to stifle | colloquial imperfective transitive | ||
tłamsić | Polish | verb | to get crumpled | colloquial imperfective reflexive | ||
tłamsić | Polish | verb | to crowd, to throng | colloquial imperfective reflexive | ||
ugola | Italian | noun | uvula | anatomy medicine sciences | feminine | |
ugola | Italian | noun | throat | broadly feminine | ||
ugola | Italian | noun | voice (singer) | feminine figuratively | ||
ultra- | English | prefix | Greater than normal quantity or importance, as in ultrasecret. | morpheme | ||
ultra- | English | prefix | Beyond, on the far side of, as in ultraviolet. | morpheme | ||
ultra- | English | prefix | Beyond, outside of, as in ultraterrestrial. | morpheme | ||
ultra- | English | prefix | Excessively, to an extreme, as in ultramicroscopic, ultra-careful. | morpheme | ||
ultra- | English | prefix | intensely, extremely, or exceptional | augmentative morpheme | ||
ultrapiatto | Italian | adj | very flat | |||
ultrapiatto | Italian | adj | very thin (of a wristwatch) | |||
umhauen | German | verb | to fell | class-7 strong transitive weak | ||
umhauen | German | verb | to blow someone's mind | class-7 strong transitive weak | ||
unarrested | English | adj | Not arrested; unchecked. | not-comparable | ||
unarrested | English | adj | Not having been arrested (taken in by police etc.). | not-comparable | ||
unarrested | English | verb | simple past and past participle of unarrest | form-of participle past | ||
unfathomable | English | adj | Impossible to fathom. / Especially of depth: physically incapable of being measured; immeasurable. | |||
unfathomable | English | adj | Impossible to fathom. / Impossible to grasp the extent of, or to fully know or understand. | figuratively | ||
unique | French | adj | unique | |||
unique | French | adj | only | |||
urbanism | English | noun | The study of cities, their geographic, economic, political, social, and cultural environment. | countable uncountable | ||
urbanism | English | noun | The culture or way of life of people who live in cities. | countable uncountable | ||
urbanism | English | noun | Urbanization. | countable uncountable | ||
urbanism | English | noun | Urban planning. | countable uncountable | ||
utvikling | Norwegian Bokmål | noun | evolution | feminine masculine | ||
utvikling | Norwegian Bokmål | noun | development | feminine masculine | ||
varsler | Norwegian Bokmål | noun | whistleblower | masculine | ||
varsler | Norwegian Bokmål | noun | great grey shrike | masculine | ||
varsler | Norwegian Bokmål | noun | indefinite plural of varsel | form-of indefinite neuter plural | ||
varsler | Norwegian Bokmål | verb | present of varsle | form-of present | ||
vastentahtoinen | Finnish | adj | involuntary | |||
vastentahtoinen | Finnish | adj | reluctant, unwilling | |||
viscidity | English | noun | An adhesive quality. | countable uncountable | ||
viscidity | English | noun | A glutinous consistency. | countable uncountable | ||
viso | Galician | noun | vision, seeing, sight, eyesight | archaic masculine | ||
viso | Galician | noun | vantage point | archaic masculine | ||
viva | Esperanto | adj | alive | |||
viva | Esperanto | adj | lively | figuratively | ||
viva | Esperanto | adj | live | broadcasting entertainment lifestyle media music | ||
vocal | Portuguese | adj | vocal (of or relating to the voice or speech) | feminine masculine | ||
vocal | Portuguese | adj | vocal (uttered or modulated by the voice) | feminine masculine | ||
vocal | Portuguese | noun | vocalist (singer in a band) | by-personal-gender feminine masculine | ||
vuurmond | Dutch | noun | the muzzle and chamber of a gun, especially of a piece of artillery | masculine | ||
vuurmond | Dutch | noun | a cannon, artillery piece | masculine | ||
vázaný | Czech | adj | bound | |||
vázaný | Czech | adj | coupled | |||
vãcãreatsã | Aromanian | noun | place for cattle to rest | feminine | ||
vãcãreatsã | Aromanian | noun | shelter or stable for cows, cowshed | feminine | ||
vält | Swedish | verb | past participle of välta | form-of participle past | ||
vält | Swedish | adj | tipped, felled | |||
vält | Swedish | noun | a road roller | common-gender | ||
vält | Swedish | noun | an agricultural roller | common-gender | ||
vält | Swedish | verb | inflection of välta: / supine | form-of supine | ||
vält | Swedish | verb | inflection of välta: / imperative | form-of imperative | ||
väritön | Finnish | adj | colourless/colorless (having little or no colour) | |||
väritön | Finnish | adj | uninteresting or lacking in variety | figuratively | ||
wallaroo | English | noun | Any of three closely related species of moderately large macropods, intermediate in size between the kangaroos and the wallabies. | |||
wallaroo | English | noun | A common wallaroo (Macropus robustus), the most common and widespread species of the three. | |||
wurlie | English | adj | Alternative spelling of wurly (“derisorily small”). | Scotland alt-of alternative | ||
wurlie | English | adj | gnarled, knotted; wizened, wrinkled. | Scotland | ||
wurlie | English | noun | Alternative spelling of wurley. | alt-of alternative | ||
yolundurtmak | Turkish | verb | to be picked by somebody who let it do somebody else, to be plucked by somebody who let it do somebody else | |||
yolundurtmak | Turkish | verb | to be stripped bare by somebody who let it do somebody else | |||
yolundurtmak | Turkish | verb | to be ripped off by somebody who let it do somebody else | |||
zaakcentować | Polish | verb | to stress, to accent | entertainment human-sciences lifestyle linguistics music phonetics phonology sciences | perfective transitive | |
zaakcentować | Polish | verb | to accentuate, to emphasize, to bring out | perfective transitive | ||
zaista | Serbo-Croatian | adv | indeed | |||
zaista | Serbo-Croatian | adv | really, truly | emphatic intensifier | ||
zatomljivati | Serbo-Croatian | verb | to suppress, restrain (thoughts, feelings) | transitive | ||
zatomljivati | Serbo-Croatian | verb | to conceal, hide (thoughts, feelings) | transitive | ||
zemin | Turkish | noun | ground | |||
zemin | Turkish | noun | floor | |||
zemin | Turkish | noun | basis, background | |||
zephyr | English | noun | A light wind from the west. | |||
zephyr | English | noun | Any light refreshing wind; a gentle breeze. | |||
zephyr | English | noun | Anything of fine, soft, or light quality, especially fabric. | |||
zephyr | English | noun | A type of soft confectionery made by whipping fruit and berry purée (mostly apple purée) with sugar and egg whites with subsequent addition of a gelling agent like pectin, carrageenan, agar, or gelatine. | |||
zephyr | English | verb | To blow or move like a zephyr, or light breeze. | intransitive poetic | ||
zephyr | English | verb | To blow or blow on gently like a zephyr; to cool or refresh with a gentle breeze. | poetic transitive | ||
Übergriff | German | noun | intervention | masculine strong | ||
Übergriff | German | noun | incursion, encroachment, abuse, infringement, attack | masculine strong | ||
à vous de jouer | French | phrase | it's your turn, it's your go | |||
à vous de jouer | French | phrase | it's up to you now | figuratively | ||
ása | Kalasha | pron | his/her/its (present but far from speaker) (3rd-person possessive pronoun) | |||
ása | Kalasha | pron | he/she/it (present but far from speaker) (3rd-person personal pronoun) | |||
énerver | French | verb | to vex, to get on one's nerves | transitive | ||
énerver | French | verb | to unnerve, to make nervous | |||
énerver | French | verb | to be excited | Quebec | ||
încercui | Romanian | verb | to encircle, surround | |||
încercui | Romanian | verb | to round up | |||
încercui | Romanian | verb | to besiege | |||
înfricoșa | Romanian | verb | to scare; to fill with fear, make fearful | |||
înfricoșa | Romanian | verb | to become fearful, take fright | reflexive | ||
óleo | Spanish | noun | oil (liquid fat) | masculine | ||
óleo | Spanish | noun | oil painting (a painting done with oil paints) | masculine | ||
óleo | Spanish | noun | oil painting (the art of painting with oil paints) | masculine | ||
ċakkar | Maltese | noun | a shabby person | masculine | ||
ċakkar | Maltese | noun | a good-for-nothing, a no-good | masculine | ||
ħass | Maltese | verb | to feel (something) | transitive | ||
ħass | Maltese | verb | to feel, be (somehow) | reflexive | ||
ħass | Maltese | noun | lettuce | collective masculine | ||
ōt | Proto-Turkic | noun | fire (as an element) | reconstruction | ||
ōt | Proto-Turkic | noun | bonfire | reconstruction | ||
żagiel | Polish | noun | sail (piece of fabric attached to a boat and arranged such that it causes the wind to drive the boat along; it may be attached to the boat via a combination of mast, spars, and ropes) | nautical sailing transport | inanimate masculine | |
żagiel | Polish | noun | sailing (motion across a body of water in a craft powered by the wind, as a sport or otherwise) | nautical sailing transport | in-plural inanimate masculine | |
ʔa | Proto-Tupi-Guarani | noun | head | reconstruction | ||
ʔa | Proto-Tupi-Guarani | noun | fruit | reconstruction | ||
ʻā | Hawaiian | noun | fire, burning | |||
ʻā | Hawaiian | noun | aa lava | |||
ʻā | Hawaiian | verb | to burn | intransitive | ||
ʻā | Hawaiian | verb | to drive (animals) | transitive | ||
ʻā | Hawaiian | verb | to dare (someone to do something) | transitive | ||
ʻā | Hawaiian | noun | booby (any one of several species indigenous to Hawaii) | |||
ʻā | Hawaiian | noun | young damselfish | |||
ʻā | Hawaiian | intj | Ah!, Oh!, Well! | |||
ʻā | Hawaiian | noun | The name of the Latin-script letter A/a. | |||
Νάπολη | Greek | name | Naples (a port city and comune, the capital of the Metropolitan City of Naples and the region of Campania, Italy) | |||
Νάπολη | Greek | name | Naples (a metropolitan city of Campania, established in 2015; in full, the Metropolitan City of Naples) | |||
αισθητήριο | Greek | noun | intuition | |||
αισθητήριο | Greek | noun | sense organ | |||
αισθητήριο | Greek | adj | accusative masculine singular of αισθητήριος (aisthitírios) | accusative form-of masculine singular | ||
αισθητήριο | Greek | adj | nominative/accusative/vocative neuter singular of αισθητήριος (aisthitírios) | accusative form-of neuter nominative singular vocative | ||
ακτινοβολώ | Greek | verb | to emit light, shine, beam | |||
ακτινοβολώ | Greek | verb | to beam, shine with happiness | figuratively | ||
ανώμαλος | Greek | adj | abnormal | |||
ανώμαλος | Greek | adj | anomalous | |||
ανώμαλος | Greek | adj | irregular | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
ανώμαλος | Greek | adj | sexually perverted | |||
ανώμαλος | Greek | adj | pervert | |||
ανώμαλος | Greek | noun | a pervert, a sexually perverted person | |||
βάσανο | Greek | noun | torture, torment, anguish, suffering (extreme mental or emotional pain) | |||
βάσανο | Greek | noun | ball and chain, trouble and strife, lord and master (one's own partner or spouse) | colloquial humorous slang | ||
βάσανο | Greek | noun | accusative singular of βάσανος (vásanos) | accusative form-of singular | ||
γενέτης | Ancient Greek | noun | begetter, ancestor | Attic Ionic | ||
γενέτης | Ancient Greek | noun | father | Attic Ionic | ||
γενέτης | Ancient Greek | noun | parents | Attic Ionic in-plural | ||
γενέτης | Ancient Greek | noun | author | Attic Ionic figuratively | ||
γενέτης | Ancient Greek | noun | the begotten, son | Attic Ionic | ||
γενέτης | Ancient Greek | noun | familial, of one's race | Attic Ionic attributive | ||
γενέτης | Ancient Greek | noun | produced | Attic Ionic attributive | ||
γύρος | Greek | noun | round, perimeter, rim | |||
γύρος | Greek | noun | round, perimeter, rim / brim (of a hat) | |||
γύρος | Greek | noun | bout, round, movement on a circle | |||
γύρος | Greek | noun | a walk or stroll | |||
γύρος | Greek | noun | bypass, detour, diversion from main route | |||
γύρος | Greek | noun | spread (of news) | |||
γύρος | Greek | noun | lap, round, tour (sport, game, elections) | |||
γύρος | Greek | noun | tour, turn (work) | |||
γύρος | Greek | noun | gyro, döner kebab | food lifestyle | ||
δεῖμα | Ancient Greek | noun | fear, terror, horror, fright | |||
δεῖμα | Ancient Greek | noun | terror, horror | |||
ενεργός | Greek | adj | active (of a person: given to action) | |||
ενεργός | Greek | adj | active (requiring or implying action or exertion) | |||
ενεργός | Greek | adj | active (emitting hot materials, such as lava, smoke, or steam, or producing tremors) | geography geology natural-sciences | ||
μητρώνυμο | Greek | noun | mother's name | |||
μητρώνυμο | Greek | noun | mother's surname | rare | ||
σπέρμα | Ancient Greek | noun | seed | biology botany natural-sciences | ||
σπέρμα | Ancient Greek | noun | semen, sperm | |||
σπέρμα | Ancient Greek | noun | seed-time, sowing | |||
σπέρμα | Ancient Greek | noun | germ, origin of anything | figuratively | ||
σπέρμα | Ancient Greek | noun | race, origin, descent | |||
σπέρμα | Ancient Greek | noun | seed, offspring | poetic | ||
στέρνον | Ancient Greek | noun | A breast, chest. | especially | ||
στέρνον | Ancient Greek | noun | A breast, chest. / The seat of the affections, heart. | especially poetic | ||
στέρνον | Ancient Greek | noun | The heart. | figuratively | ||
στέρνον | Ancient Greek | noun | The breastbone; the sternum. | anatomy medicine sciences | ||
ταπεινός | Ancient Greek | adj | low / low-lying (of place) | |||
ταπεινός | Ancient Greek | adj | low / humbled, abased in power, pride; submissive; small, poor, weak (of persons) | |||
ταπεινός | Ancient Greek | adj | low / downcast, dejected (of the mood) | |||
ταπεινός | Ancient Greek | adj | low / mean, base, abject | |||
ταπεινός | Ancient Greek | adj | low / lowly, humble | |||
ταπεινός | Ancient Greek | adj | low / mean, low, poor (of things) | |||
υποχωρητικός | Greek | adj | retreat, withdrawal (attributive) | relational | ||
υποχωρητικός | Greek | adj | yielding, compliant (docile, or inclined to give way to pressure; willing to do what someone wants) | |||
υποχωρητικός | Greek | adj | regressive | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | ||
φιλοσοφία | Ancient Greek | noun | love of knowledge, pursuit of knowledge | |||
φιλοσοφία | Ancient Greek | noun | the study, investigation of a topic | |||
φιλοσοφία | Ancient Greek | noun | philosophy | |||
φτωχικός | Greek | adj | humble, lowly, poor | |||
φτωχικός | Greek | adj | meagre, scant | |||
Милан | Russian | name | Milan (a city and comune, the capital of the Metropolitan City of Milan and the region of Lombardy, Italy) | |||
Милан | Russian | name | Milan (a metropolitan city of Lombardy, established in 2015; in full, the Metropolitan City of Milan) | |||
авӑн | Chuvash | verb | to bend, to curve, to crook | intransitive | ||
авӑн | Chuvash | verb | to wriggle, to coil, to meander | intransitive | ||
авӑн | Chuvash | verb | to stoop, to bend down, to bow | intransitive | ||
авӑн | Chuvash | verb | to give in, to yield, to relent | figuratively intransitive | ||
авӑн | Chuvash | noun | barn, granary | agriculture business lifestyle | ||
авӑн | Chuvash | noun | September | |||
авӑн | Chuvash | noun | sheaf (bundle of grain or straw) | agriculture business lifestyle | ||
авӑн | Chuvash | noun | threshing | agriculture business lifestyle | ||
авӑн | Chuvash | noun | trap, snare | dialectal | ||
авӑн | Chuvash | noun | cage | dialectal | ||
администрация | Kumyk | noun | administration (governing body of an organization or municipality) | |||
администрация | Kumyk | noun | management (the act of managing) | |||
акція | Ukrainian | noun | share (financial instrument certifying part-ownership of a company) | business finance | ||
акція | Ukrainian | noun | action | |||
аналог | Russian | noun | analogue | |||
аналог | Russian | noun | counterpart | |||
аналог | Russian | noun | equivalent | |||
бърша | Bulgarian | verb | to sweep, to wipe, to swab (with a mop) | transitive | ||
бърша | Bulgarian | verb | to wipe one's face/hands (with a cloth) | reflexive | ||
ввести | Russian | verb | to introduce | |||
ввести | Russian | verb | to bring in, to usher in | |||
ввести | Russian | verb | to input | |||
вигідний | Ukrainian | adj | advantageous, beneficial | |||
вигідний | Ukrainian | adj | profitable, gainful, lucrative, remunerative | |||
выполнять | Russian | verb | to carry out, to implement, to accomplish, to fulfill, to execute, to perform | |||
выполнять | Russian | verb | to make up, to create | |||
габа | Pannonian Rusyn | noun | wave (moving disturbance in the level of a body of liquid) | feminine | ||
габа | Pannonian Rusyn | noun | wave (moving disturbance in the energy level of a field) | natural-sciences physical-sciences physics | feminine | |
габа | Pannonian Rusyn | noun | wave (sudden, but temporary, uptick in something; movement or trend in popular culture) | feminine figuratively | ||
габа | Pannonian Rusyn | noun | torrent, flash flood, deluge | feminine | ||
гинути | Serbo-Croatian | verb | to be killed, perish (usually in a war or an accident) | intransitive | ||
гинути | Serbo-Croatian | verb | to long for, dream of; languish, sigh | intransitive | ||
гіпс | Ukrainian | noun | gypsum | |||
гіпс | Ukrainian | noun | plaster cast, plaster | medicine sciences | ||
дитячий | Ukrainian | adj | child (attributive), childhood (attributive), child's, children's (of or pertaining to children) | relational | ||
дитячий | Ukrainian | adj | baby (attributive), infantile (of or pertaining to infants) | relational | ||
дитячий | Ukrainian | adj | childish, puerile, infantile | |||
дитячий | Ukrainian | adj | babyish | |||
доказ | Ukrainian | noun | proof | |||
доказ | Ukrainian | noun | evidence | |||
домашний | Russian | adj | home, household, house | |||
домашний | Russian | adj | private | |||
домашний | Russian | adj | domestic; (relational) family | |||
домашний | Russian | adj | home-made, homespun | |||
домашний | Russian | noun | (own) folks, family | in-plural | ||
задирать | Russian | verb | to break, to split (skin, fingernails) | |||
задирать | Russian | verb | to lift, to pull up (head, nose, etc.) | |||
задирать | Russian | verb | to annoy badly | colloquial | ||
закалиться | Russian | verb | to become tempered, to harden (of metal) | |||
закалиться | Russian | verb | to become strong and healthy | |||
закалиться | Russian | verb | to become hardy | |||
закалиться | Russian | verb | passive of закали́ть (zakalítʹ) | form-of passive | ||
запалува | Macedonian | verb | to ignite | iterative transitive | ||
запалува | Macedonian | verb | to turn on, switch on | iterative transitive | ||
застарелый | Russian | adj | chronic | |||
застарелый | Russian | adj | inveterate, ingrained | |||
затеряться | Russian | verb | to disappear, to vanish, to be lost | colloquial | ||
затеряться | Russian | verb | passive of затеря́ть (zaterjátʹ) | form-of passive | ||
захваћати | Serbo-Croatian | verb | to seize, grab, grip, grasp | transitive | ||
захваћати | Serbo-Croatian | verb | to scoop | transitive | ||
захваћати | Serbo-Croatian | verb | to tackle, treat (problem) | transitive | ||
захваћати | Serbo-Croatian | verb | to engulf, extend, affect | transitive | ||
захваћати | Serbo-Croatian | verb | to overcome, seize | transitive | ||
зліт | Ukrainian | noun | takeoff (the process by which an aerial vehicle, flying insect or animal, leaves the ground and begins to fly) | |||
зліт | Ukrainian | noun | up, rise (time or situation when things are going well) | figuratively | ||
зліт | Ukrainian | noun | congress, gathering, meeting, rally (of members of an organization, profession, affinity group, etc.) | |||
зіпати | Ukrainian | verb | to yell, to shout, to scream, to cry, to bawl | colloquial intransitive uncommon | ||
зіпати | Ukrainian | verb | to gasp | colloquial transitive uncommon | ||
искуситель | Russian | noun | seducer | |||
искуситель | Russian | noun | the serpent of Eden | biblical lifestyle religion | ||
крещение | Russian | noun | baptism (Christian sacrament with water) | |||
крещение | Russian | noun | Epiphany | |||
криповый | Russian | adj | creepy (producing an uneasy fearful sensation) | |||
криповый | Russian | adj | creepy (causing discomfort or repulsion due to strange, eccentric or sexually inappropriate behavior) | |||
куклёнок | Russian | noun | dolly, little doll | |||
куклёнок | Russian | noun | pretty child, cute kid | |||
мајковина | Macedonian | noun | property inherited from one's mother | singular singular-only | ||
мајковина | Macedonian | noun | homeland, motherland | |||
назначение | Russian | noun | appointment (act of appointing; designation of a person to hold an office) | |||
назначение | Russian | noun | fixing, setting, assignment | |||
назначение | Russian | noun | destination, purpose | |||
назначение | Russian | noun | prescription | medicine pharmacology sciences | ||
нож | Macedonian | noun | knife | |||
нож | Macedonian | noun | cutter (a machine part that has a blade and is used for cutting) | |||
обмотка | Russian | noun | winding | |||
обмотка | Russian | noun | puttee | |||
онолик | Serbo-Croatian | adj | that large, such large | |||
онолик | Serbo-Croatian | adj | so many, that many | in-plural | ||
орк | Ukrainian | noun | orc (humanoid monster) | fantasy | ||
орк | Ukrainian | noun | a police officer or titushky working for former Ukrainian president Yanukovych | derogatory | ||
орк | Ukrainian | noun | Russian invader (a Russian, DPR, or LPR soldier participating in the 2022 invasion of Ukraine) | government politics | derogatory | |
орк | Ukrainian | noun | Any Russian person | Internet broadly derogatory ethnic offensive slur | ||
отклик | Russian | noun | echo, repercussion | |||
отклик | Russian | noun | response | |||
отклик | Russian | noun | reply | |||
отклик | Russian | noun | comments; reaction | plural-normally | ||
отодвигаться | Russian | verb | to move aside, to draw/move back | |||
отодвигаться | Russian | verb | to be postponed | colloquial | ||
отодвигаться | Russian | verb | passive of отодвига́ть (otodvigátʹ) | form-of passive | ||
перекрестить | Russian | verb | to make a sign of the cross (over), to cross | |||
перекрестить | Russian | verb | to rename (as) | colloquial | ||
перекрестить | Russian | verb | to cross, to intersect | |||
пом'якшити | Ukrainian | verb | to soften, to make soft, to make softer | transitive | ||
пом'якшити | Ukrainian | verb | to assuage, to attenuate, to emolliate, to lenify, to mitigate, to mollify | transitive | ||
пом'якшити | Ukrainian | verb | to palatalize, to palatize, to soften | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | transitive | |
посёлок | Russian | noun | small settlement, village | |||
посёлок | Russian | noun | town | |||
пропуштати | Serbo-Croatian | verb | to miss (opportunity, scheduled transportation etc.) | transitive | ||
пропуштати | Serbo-Croatian | verb | to pass through, let someone pass through | transitive | ||
пропуштати | Serbo-Croatian | verb | to omit (text or speech) | transitive | ||
пропуштати | Serbo-Croatian | verb | to fail to notice or do something | intransitive | ||
пропуштати | Serbo-Croatian | verb | to leak | ambitransitive | ||
пырыс | Eastern Mari | intj | shoo! (said to cats) | |||
пырыс | Eastern Mari | noun | cat | |||
пырыс | Eastern Mari | noun | grapnel | figuratively | ||
разворачивать | Russian | verb | to unroll, to unwind, to unfold, to unwrap | |||
разворачивать | Russian | verb | to develop | |||
разворачивать | Russian | verb | to show, to display | |||
разворачивать | Russian | verb | to start (up) | |||
разворачивать | Russian | verb | to put on a wide scale, to widen, to broaden, to expand | |||
разворачивать | Russian | verb | to deploy, to extend | government military politics war | ||
разворачивать | Russian | verb | to expand (into) | government military politics war | ||
разворачивать | Russian | verb | to turn, to swing about, to swing around, to slew (about), to make a U-turn | |||
разворачивать | Russian | verb | to play havoc (among, with), to turn upside down | |||
раздијелити | Serbo-Croatian | verb | to divide, partition | transitive | ||
раздијелити | Serbo-Croatian | verb | to separate, set off, isolate | transitive | ||
раздијелити | Serbo-Croatian | verb | to give, distribute, dispense | transitive | ||
раздијелити | Serbo-Croatian | verb | to divide, fork, split | reflexive | ||
размещать | Russian | verb | to place, to put, to stow | |||
размещать | Russian | verb | to accommodate, to put up, to house, to quarter, to billet | |||
размещать | Russian | verb | to deploy, to station | |||
размещать | Russian | verb | to invest, to place | business finance | ||
разорвать | Russian | verb | to tear apart/asunder, to tear up | |||
разорвать | Russian | verb | to sever, to break (ties), to rend | |||
разорвать | Russian | verb | to burst, to explode | impersonal | ||
разум | Macedonian | noun | reason, mind | |||
разум | Macedonian | noun | capacity of thought: intelligence, understanding | |||
розрахувати | Ukrainian | verb | to calculate, to compute, to reckon | transitive | ||
розрахувати | Ukrainian | verb | to pay off, to settle up (pay for work done, for example upon termination of employment) | transitive | ||
розрахувати | Ukrainian | verb | to expect, to reckon (that: що) | transitive | ||
ротация | Russian | noun | rotation (a regular variation in a sequence) | |||
ротация | Russian | noun | rotary press | |||
сгладить | Russian | verb | to smooth out | |||
сгладить | Russian | verb | to smooth over, to smooth away | |||
сизин | Kumyk | pron | accusative of сиз (siz) | accusative form-of | ||
сизин | Kumyk | pron | genitive of сиз (siz) | form-of genitive | ||
собрание | Russian | noun | meeting, gathering | |||
собрание | Russian | noun | assembly | |||
собрание | Russian | noun | collection, set | |||
собрание | Russian | noun | collected works | |||
спати | Ukrainian | verb | to sleep | intransitive | ||
спати | Ukrainian | verb | to be languid; to laze | figuratively | ||
спати | Ukrainian | verb | to have sex | euphemistic | ||
сртати | Serbo-Croatian | verb | to rush, plunge | intransitive | ||
сртати | Serbo-Croatian | verb | to attack | intransitive | ||
стереться | Russian | verb | to be obliterated/effaced, to rub away, to become obliterated | |||
стереться | Russian | verb | passive of стере́ть (sterétʹ) | form-of passive | ||
сурах | Yakut | noun | news | communication communications | ||
сурах | Yakut | noun | reputation, glory | |||
тврьдити | Old Church Slavonic | verb | claim | |||
тврьдити | Old Church Slavonic | verb | insist | |||
теди | Pannonian Rusyn | adv | then (at that time) | |||
теди | Pannonian Rusyn | adv | just then, then, thereupon (to express an action that happens in an immediate sequence, partially coinciding) | |||
тенета | Ukrainian | noun | net (a mesh of string, cord or rope, used for trapping animals) | plural plural-only | ||
тенета | Ukrainian | noun | spiderweb, web, cobweb | plural plural-only uncommon | ||
тенета | Ukrainian | noun | tangle (a tangled twisted mass) | plural plural-only | ||
тенета | Ukrainian | noun | shackles, fetters, cage, prison, snare (something that restricts, traps or puts in a desperate situation) | figuratively plural plural-only | ||
тупой | Russian | adj | dull, blunt | |||
тупой | Russian | adj | obtuse | |||
тупой | Russian | adj | dull, stupid | |||
тупой | Russian | adj | apathetic | |||
тусовка | Russian | noun | informal party for young people, get-together, "tusovka" | |||
тусовка | Russian | noun | a group of people with a common interest, such as musicians, artists | colloquial | ||
уничтожить | Russian | verb | to destroy, to annihilate, to obliterate, to wipe out, to blot out, to crush | |||
уничтожить | Russian | verb | to abolish, to do away with | |||
уничтожить | Russian | verb | to crush (morally) | |||
чаахаснум | Northern Yukaghir | verb | to let something freeze (continuous) | |||
чаахаснум | Northern Yukaghir | verb | to cool down (continuous) | |||
язва | Bulgarian | noun | sore, any inner injury | colloquial | ||
язва | Bulgarian | noun | ulcer | medicine sciences | ||
язва | Bulgarian | noun | evil, wrong | figuratively | ||
јарки | Serbo-Croatian | adj | bright, glowing (especially of color) | |||
јарки | Serbo-Croatian | adj | warm, hot (especially of sun) | |||
առանցք | Armenian | noun | axis | mathematics natural-sciences physical-sciences physics sciences | ||
առանցք | Armenian | noun | pivot; axle | |||
առանցք | Armenian | noun | pivot, central point | figuratively | ||
գարշապար | Old Armenian | noun | heel | |||
գարշապար | Old Armenian | noun | footstep | |||
գրիպ | Armenian | noun | influenza, grippe, flu | medicine pathology sciences | ||
գրիպ | Armenian | noun | common cold | broadly colloquial | ||
երակ | Old Armenian | noun | vein | anatomy medicine sciences | ||
երակ | Old Armenian | noun | string, filament, fibre; slender thread; nerve; arm of a river; vein, streak (of a mineral or metal) | figuratively | ||
խոնչա | Armenian | noun | low table or large tray, particularly such one as is fit for dining | Karabakh dialectal | ||
խոնչա | Armenian | noun | tray filled with different sweets and fruits, etc. brought to the bride or the groom on the day of betrothal | Karabakh dialectal | ||
խորթ | Old Armenian | noun | stepson, adulterine | |||
խորթ | Old Armenian | adj | counterfeit | |||
խորթ | Old Armenian | adj | hard, rough, stony | |||
կատարել | Armenian | verb | to do, perform, execute | transitive | ||
կատարել | Armenian | verb | to complete, realize, fulfill, carry out | transitive | ||
կոշկակար | Armenian | noun | bootmaker, shoemaker | |||
կոշկակար | Armenian | noun | cobbler | |||
մատնություն | Armenian | noun | treason, betrayal | |||
մատնություն | Armenian | noun | the work of a traitor, informant | |||
վարշամակ | Old Armenian | noun | handkerchief; towel, napkin, linen | |||
վարշամակ | Old Armenian | noun | headband, headcover, veil | |||
ֆաշիստ | Armenian | noun | Nazi | |||
ֆաշիստ | Armenian | noun | fascist | |||
ֆաշիստ | Armenian | noun | very cruel person | figuratively | ||
ֆաշիստ | Armenian | adj | Nazi | |||
ֆաշիստ | Armenian | adj | fascist | |||
ֆաշիստ | Armenian | adj | very cruel | figuratively | ||
־ן | Hebrew | suffix | -er: forming nouns denoting one with a certain characteristic. / With the characteristic being a behavior or personality trait. | morpheme | ||
־ן | Hebrew | suffix | -er: forming nouns denoting one with a certain characteristic. / With the characteristic being a discriminator. | morpheme | ||
־ן | Hebrew | suffix | -er: forming nouns denoting one with a certain characteristic. / With the characteristic being a profession or other activity. | morpheme | ||
־ן | Hebrew | suffix | -er: forming nouns denoting one with a certain characteristic. / With the characteristic being something else. | morpheme | ||
־ן | Hebrew | suffix | -ium: forming names of chemical elements. | morpheme | ||
דרעק | Yiddish | noun | manure, feces, excrement | |||
דרעק | Yiddish | noun | crap, shit (something worthless or disgusting) | slang vulgar | ||
כלה | Hebrew | noun | bride | |||
כלה | Hebrew | noun | daughter-in-law | |||
כלה | Hebrew | verb | to be finished, to be over, to be done, to be completed | flowery lifestyle | construction-pa'al | |
כלה | Hebrew | verb | to have run out | flowery lifestyle | construction-pa'al | |
כלה | Hebrew | verb | defective spelling of כילה | alt-of construction-pi'el misspelling | ||
כלה | Hebrew | noun | defective spelling of כילה | alt-of misspelling | ||
מוסקאַט | Yiddish | noun | nutmeg | |||
מוסקאַט | Yiddish | noun | muscat (grape) | |||
מוסקאַט | Yiddish | noun | muscatel (wine) | |||
סרטן | Hebrew | noun | cancer (a disease in which the cells of a tissue undergo uncontrolled (and often rapid) proliferation) | medicine oncology pathology sciences | ||
סרטן | Hebrew | noun | crab (any crustacean of the infraorder Brachyura, having five pairs of legs, the foremost of which are in the form of claws, and a carapace) | |||
סרטן | Hebrew | name | Cancer (a constellation of the zodiac supposedly shaped like a crab) | astronomy natural-sciences | ||
סרטן | Hebrew | name | Cancer (the zodiac sign for the crab, ruled by the Moon and covering June 22–July 22 (tropical astrology) or July 16–August 15 (sidereal astrology)) | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | ||
סרטן | Hebrew | verb | to cancerate, to cause cancer | construction-pi'el | ||
תנאי | Hebrew | noun | a condition, an antecedent: the first half of a conditional statement, on which the consequent depends | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | ||
תנאי | Hebrew | noun | a condition (to an agreement): a proviso, a requirement, a prerequisite | |||
תנאי | Hebrew | noun | a condition: an aspect of a situation | |||
תנאי | Hebrew | noun | singular construct state form of תְּנַאי | construct form-of singular | ||
תנאי | Hebrew | noun | plural construct state form of תְּנַאי | construct form-of plural | ||
اک | Ushojo | num | a number of one | |||
اک | Ushojo | num | one | |||
تفسیر | Urdu | noun | exposition, commentary | |||
تفسیر | Urdu | noun | explanation | |||
جزیه | Persian | noun | jizya, tax paid by non-Muslims | |||
جزیه | Persian | noun | head tax | |||
جزیه | Persian | noun | customs tax | |||
جزیه | Persian | noun | land tax | |||
جزیه | Persian | noun | produce of the ground | |||
جنایت | Persian | noun | crime | |||
جنایت | Persian | noun | sin | |||
رواج | Persian | noun | prevalence, popularity | |||
رواج | Persian | noun | spread, propagation | |||
شتى | Arabic | verb | to winter, to spend the winter | |||
شتى | Arabic | verb | to hibernate | |||
شتى | Arabic | verb | to rain | |||
شتى | Arabic | adj | plural of شَتِيت (šatīt) | form-of plural | ||
شیشه | Persian | noun | glass | |||
شیشه | Persian | noun | bottle; flask (of glass) | |||
شیشه | Persian | noun | ice, crystal meth | |||
عبد | Persian | noun | slave | |||
عبد | Persian | noun | servant | |||
قرمز | Persian | noun | kermes insect (Kermes ilicis, an insect found on the kermes oak that is used to make crimson dyes) | |||
قرمز | Persian | noun | crimson, scarlet, vermillion, red | |||
قرمز | Persian | noun | sanguine | |||
پروا | Persian | noun | fear, anxiety | |||
پروا | Persian | noun | care, concern | |||
کمبخت | Urdu | adj | unfortunate, unlucky, miserable | indeclinable | ||
کمبخت | Urdu | adj | cursed, damned, wretched | indeclinable | ||
کمبخت | Urdu | noun | an unfortunate person | |||
کمبخت | Urdu | noun | a wretched person or object | |||
ܥܡܘܪܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | resident, inhabitant, dweller | |||
ܥܡܘܪܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | population (people of an area) | broadly in-plural | ||
ܥܡܘܪܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | immigrant, settler, sojourner | obsolete | ||
ܥܡܘܪܐ | Assyrian Neo-Aramaic | name | Gomorrah | biblical lifestyle religion | ||
މޫޑު | Dhivehi | noun | cringle in the clew of a sail | |||
މޫޑު | Dhivehi | noun | rough package, bundle | |||
अपवाहित | Hindi | adj | drained | |||
अपवाहित | Hindi | adj | being runoff | |||
अपवाहित | Hindi | adj | castaway | |||
अपवाहित | Hindi | adj | adrift | |||
अपवाहित | Hindi | adj | miscarried | |||
तुर्व् | Sanskrit | root | to overpower, excel | morpheme | ||
तुर्व् | Sanskrit | root | to cause to overpower, help to victory, save | morpheme | ||
दिश् | Sanskrit | root | to point out, show, exhibit | morpheme | ||
दिश् | Sanskrit | root | to produce, bring forward (as witness in court) | morpheme | ||
दिश् | Sanskrit | root | to assign, grant | morpheme | ||
दिश् | Sanskrit | root | to order, command | morpheme | ||
दिश् | Sanskrit | noun | quarter or region pointed at, direction | |||
दिश् | Sanskrit | noun | region, place | |||
दिश् | Sanskrit | noun | hint, reference | |||
दिश् | Sanskrit | noun | manner, method | |||
प्रतिकूल | Hindi | adj | contrary | indeclinable | ||
प्रतिकूल | Hindi | adj | adverse, unfavourable, untoward | indeclinable | ||
प्रतिकूल | Hindi | adj | opposed, hostile (as forces) | indeclinable | ||
वन्द् | Sanskrit | root | to celebrate | morpheme | ||
वन्द् | Sanskrit | root | to praise | morpheme | ||
वन्द् | Sanskrit | root | to adore | morpheme | ||
शराकत | Hindi | noun | sharing, participation | |||
शराकत | Hindi | noun | partnership, company, firm | |||
सृ | Sanskrit | root | to spring, run | morpheme | ||
सृ | Sanskrit | root | to flow, speed, glide, move | morpheme | ||
स्फूर्ज् | Sanskrit | root | to rumble, roar, thunder, crash | morpheme | ||
स्फूर्ज् | Sanskrit | root | to burst forth, appear | morpheme | ||
स्फूर्ज् | Sanskrit | root | to crash, crackle | morpheme | ||
জাহাঙ্গীর | Bengali | name | a male given name from Persian | |||
জাহাঙ্গীর | Bengali | name | Jahangir, a 17th-century Mughal emperor | |||
প্রদর্শন | Bengali | noun | show, demonstration, exhibition | |||
প্রদর্শন | Bengali | noun | explaining, showing | |||
ਗੰਧ | Punjabi | noun | smell, odour | |||
ਗੰਧ | Punjabi | noun | fragrance | |||
ਗੰਧ | Punjabi | noun | stench | |||
ਪੱਖ | Punjabi | noun | side, party, team | |||
ਪੱਖ | Punjabi | noun | partisanship, partiality | |||
ਪੱਖ | Punjabi | noun | facet, aspect | |||
ਪੱਖ | Punjabi | noun | half of a lunar month, lunar fortnight | |||
ਮੂਰਖਤਾ | Punjabi | noun | foolishness, folly | |||
ਮੂਰਖਤਾ | Punjabi | noun | act of foolishness | countable | ||
પાંજરું | Gujarati | noun | cage | |||
પાંજરું | Gujarati | noun | skeleton | anatomy medicine sciences | ||
પાંજરું | Gujarati | noun | witness box | law | ||
પાંજરું | Gujarati | noun | dock | law | ||
கொக்கி | Tamil | noun | clasp, hook | |||
கொக்கி | Tamil | noun | hooked knife | dialectal | ||
கொக்கி | Tamil | noun | question mark | colloquial | ||
தமிழ் | Tamil | adj | of or pertaining to the Tamil language or its ethno-linguistic group | |||
தமிழ் | Tamil | adj | sweet, pleasant, melodious | |||
தமிழ் | Tamil | adj | refined, pure | |||
தமிழ் | Tamil | name | the Tamil language | |||
தமிழ் | Tamil | name | Tamils, Tamilians | |||
தமிழ் | Tamil | name | Tamil literature, Tamil work | |||
தமிழ் | Tamil | name | a unisex given name from Tamil, popular among Tamils | |||
தமிழ் | Tamil | name | The Tamil country, Tamilakam | archaic | ||
மிதி | Tamil | verb | to tread on, step on, stamp or walk over | transitive | ||
மிதி | Tamil | verb | to tread down, trample on | transitive | ||
மிதி | Tamil | verb | to pedal | transitive | ||
மிதி | Tamil | verb | to insult, dishonour | transitive | ||
மிதி | Tamil | verb | to jump | intransitive transitive | ||
மிதி | Tamil | noun | treading, tread, stamp | transitive | ||
மிதி | Tamil | noun | pedal (lever operated by one’s foot) | transitive | ||
மிதி | Tamil | noun | step in a tank or well | transitive | ||
மிதி | Tamil | noun | walking; gait | transitive | ||
తపము | Telugu | noun | meditation | |||
తపము | Telugu | noun | austerity, penance, self-mortification, self denial | |||
ധനു | Malayalam | noun | bow | |||
ധനു | Malayalam | noun | A traditional month roughly corresponding to December-January | |||
ประกาศนียบัตร | Thai | noun | certificate: document confirming a qualification, status, etc. | |||
ประกาศนียบัตร | Thai | noun | certificate: document confirming that a person has completed an educational course, often one under than the higher education level. | education | ||
พิพากษา | Thai | verb | to decide; to conclude; to give or adopt a decision or conclusion. | archaic | ||
พิพากษา | Thai | verb | to judge; to adjudge; to adjudicate; to give a judgment. | |||
ฟ้อง | Thai | noun | document instituting legal proceedings: plaint, complaint, charge, petition, etc. | law | ||
ฟ้อง | Thai | verb | to sue; to institute or subject to (legal proceedings), as by a plaint, complaint, charge, petition, etc. | law | ||
ฟ้อง | Thai | verb | to complain; to claim; to allege; to accuse; to denounce. | |||
ฟ้อง | Thai | verb | to indicate; to show; to tell. | |||
ເດືອດ | Lao | verb | to boil (liquid) | |||
ເດືອດ | Lao | verb | to seethe, be provoked (emotionally) | figuratively | ||
ເດືອດ | Lao | adj | boiling, hot | |||
ເດືອດ | Lao | adj | vexed, distressed | |||
རྒྱག | Tibetan | verb | throw, cast, fling | |||
རྒྱག | Tibetan | verb | shoot, hit | |||
རྒྱག | Tibetan | verb | do, make | |||
རྒྱག | Tibetan | verb | make (verbalizer, forms verbs from nouns) | |||
အစေး | Burmese | noun | gum, latex, resin | |||
အစေး | Burmese | noun | lubricant (in bone joints), synovial fluid | |||
ზოგადი | Georgian | adj | general (affecting or concerning all things or aspects of something) | |||
ზოგადი | Georgian | adj | general (prevalent or widespread) | |||
ზოგადი | Georgian | adj | general (considering or including only the most important aspects of something) | |||
თევზები | Georgian | noun | plural of თევზი (tevzi) | form-of plural | ||
თევზები | Georgian | noun | Pisces | |||
ფაქიზი | Georgian | adj | pure, neat | |||
ფაქიზი | Georgian | adj | innocent | |||
ფაქიზი | Georgian | adj | delicate, fine | |||
ფაქიზი | Georgian | adj | gentle | |||
ქობალი | Mingrelian | noun | bread | |||
ქობალი | Mingrelian | noun | wheat | |||
ჩამო- | Georgian | preverb | Indicates the direction of the verb: from up to low and towards the speaker | |||
ჩამო- | Georgian | preverb | Derives perfective verbs from imperfective ones | |||
ჩამო- | Georgian | preverb | Makes the future tense from the present | |||
ხსენება | Georgian | noun | verbal noun of ახსენებს (axsenebs) | form-of noun-from-verb | ||
ხსენება | Georgian | noun | verbal noun of იხსენება (ixseneba) | form-of noun-from-verb | ||
ხსენება | Georgian | noun | verbal noun of ახსენდება (axsendeba) | form-of noun-from-verb | ||
បោះ | Khmer | verb | to throw; to cast; to fling; to scatter; to sow. | |||
បោះ | Khmer | verb | to thrust (down); to fasten (down); to fix (in the ground). | |||
បោះ | Khmer | verb | to crush; to grind; to gin (cotton). | |||
បោះ | Khmer | verb | to imprint; to impress; to seal; to stamp. | |||
បោះ | Khmer | verb | to wholesale; to sell in large quantities with limited profit. | |||
បោះ | Khmer | verb | to take a step. | |||
បោះ | Khmer | noun | clue; hint; trace. | |||
ᠰᠠᠮᠠᡩᡳ | Manchu | noun | dhyana-samadhi | Buddhism lifestyle religion | ||
ᠰᠠᠮᠠᡩᡳ | Manchu | noun | Buddhist doctrine; Buddhist teachings | |||
ἀλεκτρυών | Ancient Greek | noun | a male chicken: cock, rooster | masculine | ||
ἀλεκτρυών | Ancient Greek | noun | a female chicken: hen | feminine | ||
ἀλεκτρυών | Ancient Greek | noun | guinea fowl | |||
ῥάξ | Ancient Greek | noun | grape | biology botany natural-sciences | ||
ῥάξ | Ancient Greek | noun | berry | biology botany natural-sciences | ||
ῥάξ | Ancient Greek | noun | malmignatte (Latrodectus tredecimguttatus) | |||
ῥάξ | Ancient Greek | noun | fingertips | in-plural | ||
かたよる | Japanese | verb | lean, incline | |||
かたよる | Japanese | verb | be biased, be prejudiced | |||
がちがち | Japanese | adv | clattering, chattering (as of teeth) | onomatopoeic | ||
がちがち | Japanese | adnominal | hard, stiff, rigid | |||
がちがち | Japanese | adnominal | inflexible, stubborn, rigid | |||
ググる | Japanese | verb | to google: to search the Internet using the Google search engine | Internet | ||
ググる | Japanese | verb | to search the Internet using a search engine (not necessarily Google) | Internet | ||
ドラム | Japanese | noun | drum | entertainment lifestyle music | ||
ドラム | Japanese | noun | drum set | entertainment lifestyle music | ||
ドラム | Japanese | noun | drum (encircling wall that supports a dome) | architecture | ||
ドラム | Japanese | noun | dram; drachm | rare | ||
バスク | Japanese | name | Basque Country (a geographical region in northern Spain and southwestern France) | |||
バスク | Japanese | name | Basque Country (an autonomous community of Spain) | |||
ピンク | Japanese | noun | pink, the colour | |||
ピンク | Japanese | noun | pink, the flower | |||
ピンク | Japanese | noun | eroticism, something erotic | |||
ピンク | Japanese | noun | someone leaning to the left politically, especially someone with communist interests | slang | ||
一色 | Chinese | adj | of the same colour | |||
一色 | Chinese | adj | uniform | |||
不利 | Chinese | adj | unfavorable; disadvantageous; harmful; detrimental; adverse | |||
不利 | Chinese | adj | not smooth; unsuccessful; not going well; bad | |||
不利 | Chinese | adj | not sharp | literary | ||
傑 | Chinese | character | outstanding; remarkable | |||
傑 | Chinese | character | hero | |||
傑 | Chinese | character | a surname | |||
匿 | Chinese | character | to flee | |||
匿 | Chinese | character | to hide; to go into hiding | |||
匿 | Chinese | character | to conceal; to hold back | |||
匿 | Chinese | character | secretly | |||
匿 | Chinese | character | alternative form of 慝 (tè, “evil; wicked; wicked thoughts”) | alt-of alternative | ||
堪輿 | Chinese | noun | heaven and earth | literary | ||
堪輿 | Chinese | noun | Alternative name for 風水/风水 (fēngshuǐ, “geomancy”). | alt-of alternative name | ||
夷 | Japanese | character | ancient tribes in eastern China | Jinmeiyō kanji | ||
夷 | Japanese | character | level (flat and low) | Jinmeiyō kanji | ||
夷 | Japanese | character | levelled destruction | Jinmeiyō kanji | ||
夷 | Japanese | noun | synonym of 蝦夷 (Ezo): an ancient ethnic group attested in the Nihon Shoki that once lived on what is now the Kantō, Hokuriku and Tōhoku regions, likely as far as Hokkaido, possibly related to the Ainu people; dubbed "barbarians" or "savages" by the Yamato. | historical | ||
夷 | Japanese | noun | a person living far away from the 都 (miyako, “capital”), loosely translated to "bumpkin" or "hick" | |||
夷 | Japanese | noun | a barbarian, savage, especially referring to the 東夷 (azuma-ebisu, “warrior from the eastern parts of Japan”) | derogatory regional | ||
夷 | Japanese | noun | a foreigner | broadly derogatory | ||
夷 | Japanese | name | a surname | |||
夷 | Japanese | noun | those people with differing languages and/or cultures | |||
夷 | Japanese | noun | a barbarian, savage; uncivilized people (living to the east of ancient Imperial China; included Japan) | |||
夷 | Japanese | noun | a neutral (position) | |||
孩兒 | Chinese | noun | child | |||
孩兒 | Chinese | noun | son | |||
寫真 | Chinese | noun | portrait | |||
寫真 | Chinese | verb | to portray something accurately | |||
寫真 | Chinese | noun | photograph; photo | |||
寫真 | Chinese | noun | photography | |||
對頭 | Chinese | adj | correct; accurate; proper | |||
對頭 | Chinese | adj | normal; regular; ordinary | |||
對頭 | Chinese | adj | suitable; compatible | |||
對頭 | Chinese | verb | to agree; to get along | |||
對頭 | Chinese | noun | spouse; mate; partner; consort | |||
對頭 | Chinese | noun | enemy; antagonist; foe; opponent; adversary | |||
對頭 | Chinese | noun | opposing | Cantonese attributive | ||
對頭 | Chinese | adv | from the start; from the beginning; from the get-go | Hokkien | ||
崇高 | Chinese | adj | highest; supreme; tallest; maximum; top | |||
崇高 | Chinese | adj | noble; lofty; sublime | |||
後退 | Chinese | verb | to step back; to move back | |||
後退 | Chinese | verb | to retreat | |||
怨 | Chinese | character | to resent; to hate | |||
怨 | Chinese | character | hatred; enmity; resentment | |||
怨 | Chinese | character | to complain; to grumble; to moan | |||
怨 | Chinese | character | complaint; grievance | |||
恐 | Chinese | character | to fear; to be afraid | |||
恐 | Chinese | character | fearful; apprehensive | |||
恐 | Chinese | character | perhaps; may (not) | |||
扮戲 | Chinese | verb | to put on makeup and get into role | intransitive verb-object | ||
扮戲 | Chinese | verb | to put on a performance; to playact | intransitive verb-object | ||
挖 | Chinese | character | to dig; to dig out; to gouge out; to scoop | |||
挖 | Chinese | character | to explore; to discover; to go deep into | figuratively | ||
挖 | Chinese | character | to uncover; to unveil; to expose; to reveal | Hokkien | ||
挖 | Chinese | character | alternative form of 摀 /𰓆 (“to dig”) | Hokkien alt-of alternative | ||
挖 | Chinese | character | alternative form of 搤 (iah, “to dig”) | Hokkien alt-of alternative | ||
操る | Japanese | verb | to control, to manage, to handle, to operate | |||
操る | Japanese | verb | to manipulate, to trick | |||
東西 | Chinese | noun | east and west | |||
東西 | Chinese | noun | nearby; vicinity | |||
東西 | Chinese | noun | everywhere | |||
東西 | Chinese | noun | seventy to eighty years old | literary | ||
東西 | Chinese | adv | from east to west | |||
東西 | Chinese | noun | thing; stuff; something (Classifier: 個/个; 件; 樣/样) | Gan Hakka Jin Mandarin Xiang | ||
東西 | Chinese | noun | Referring to a person or animal with emotion. | |||
栴 | Japanese | character | bead tree (Melia azedarach) | Hyōgai kanji | ||
栴 | Japanese | character | white sandalwood (Santalum album) | Hyōgai kanji | ||
栴 | Japanese | character | maple tree | Hyōgai kanji | ||
栴 | Japanese | soft-redirect | no-gloss | |||
比比 | Chinese | adv | everywhere; all over | |||
比比 | Chinese | adv | all the time; again and again | |||
池子 | Chinese | noun | pond | |||
池子 | Chinese | noun | pool | |||
池子 | Chinese | noun | big bathhouse pool | colloquial | ||
池子 | Chinese | noun | dance floor | |||
池子 | Chinese | noun | front stalls (of a theatre) | |||
消 | Japanese | character | to disappear | kanji | ||
消 | Japanese | character | to extinguish | kanji | ||
淬 | Chinese | character | to temper a metal workpiece by dipping (in water, oil, etc.); to quench | |||
淬 | Chinese | character | to dye; to soak | |||
淬 | Chinese | character | to change; to alter | |||
淬 | Chinese | character | to burn (a hole) from a cigarette or joss stick | Quanzhou Taiwanese-Hokkien Zhangzhou | ||
淬 | Chinese | character | to touch something with fire for a short instant | Quanzhou Zhangzhou-Hokkien | ||
淬 | Chinese | character | to extinguish by pushing down (as of a cigarette) | Zhangzhou-Hokkien | ||
煙霞 | Chinese | noun | haze; smoke | |||
煙霞 | Chinese | noun | mountains, rivers, and forests; scenery; landscape | literary | ||
煙霞 | Chinese | noun | mortal world | figuratively literary | ||
煙霞 | Chinese | noun | smoke from smoking opium | literary | ||
猴山仔 | Chinese | noun | monkey | Taiwanese-Hokkien | ||
猴山仔 | Chinese | noun | restless child | Taiwanese-Hokkien figuratively | ||
界線 | Chinese | noun | limits; bounds; dividing line | figuratively literally | ||
界線 | Chinese | noun | edge; brim; verge; margin | |||
相模 | Japanese | name | 相模, 相摸: Sagami Province (an ancient province of Japan, roughly equivalent to the modern Kanagawa Prefecture) | |||
相模 | Japanese | name | Sagami (the neighborhoods of Kōchi, Kōchi Prefecture; of Koshigaya, Saitama Prefecture; and of Ōtsushi, Shiga Prefecture; in Japan) | |||
相模 | Japanese | name | Sagami: a Japanese female waka poet of the Heian period (11th century) | |||
相模 | Japanese | name | a surname | |||
相模 | Japanese | noun | short for 相模女 (Sagami onna) | abbreviation alt-of | ||
眉頭 | Chinese | noun | brows (ridge over the eyes) | |||
眉頭 | Chinese | noun | forehead | dialectal | ||
神無月 | Japanese | noun | the tenth month of the lunar calendar | archaic | ||
神無月 | Japanese | noun | the month of the kami, October | poetic | ||
神無月 | Japanese | noun | the tenth month of the lunar calendar | archaic | ||
神無月 | Japanese | noun | the month of the kami, October | poetic | ||
神無月 | Japanese | noun | the tenth month of the lunar calendar | archaic | ||
神無月 | Japanese | noun | the month of the kami, October | poetic | ||
福 | Japanese | character | good fortune, good luck | kanji shinjitai | ||
福 | Japanese | noun | good luck, good fortune | |||
福 | Japanese | noun | happiness | |||
福 | Japanese | noun | a blessing | Buddhism Shinto lifestyle religion | ||
福 | Japanese | adj | wealthy | |||
福 | Japanese | name | a placename | |||
福 | Japanese | name | a surname | |||
福 | Japanese | name | a female given name | |||
福 | Japanese | affix | short for 福岡 (Fukuoka): Fukuoka (a prefecture of Japan) | abbreviation alt-of | ||
移斡 | Chinese | verb | to mediate; to act as mediator | Hokkien Xiamen | ||
移斡 | Chinese | verb | to bend the rules; to be considerate; to accommodate to circumstances | Hokkien Xiamen | ||
窮忙 | Chinese | adj | to be busy at trying to make ends meet; working to eke out a living | |||
窮忙 | Chinese | adj | to have a hectic schedule; to be awfully busy | |||
笑む | Japanese | verb | to smile | |||
笑む | Japanese | verb | to bloom | |||
肉餅 | Chinese | noun | meat patty | |||
肉餅 | Chinese | noun | meat pie; meat pastry (especially of pork) | |||
肉餅 | Chinese | noun | corpse of a crushed human or animal; cannon fodder | |||
腐る | Japanese | verb | rot | |||
腐る | Japanese | verb | spoil | |||
腐る | Japanese | verb | corrode | |||
腐る | Japanese | verb | be corrupt, degenerate | |||
腐る | Japanese | verb | be dejected | |||
腐る | Japanese | verb | of inventory, to not move | business | figuratively | |
臺軍 | Chinese | name | Taiwanese military; Republic of China Armed Forces | |||
臺軍 | Chinese | name | imperial army | historical | ||
苛 | Chinese | character | harsh; severe; exacting | |||
苛 | Chinese | character | to denounce; to condemn; to decry | |||
苛 | Chinese | character | to put on airs; to give oneself airs | Taiwanese-Hokkien | ||
苛 | Chinese | character | supercilious; arrogant; haughty; proud | Taiwanese-Hokkien | ||
荏弱 | Chinese | adj | cowardly and weak | |||
荏弱 | Chinese | adj | thin, weak, and sickly; frail | Min Southern | ||
荷 | Korean | character | hanja form of 하 (“load; burden; cargo; freight”) | form-of hanja | ||
荷 | Korean | character | hanja form of 하 (“to bear; to undertake; to take charge; to owe”) | form-of hanja | ||
荷 | Korean | character | hanja form of 하 (“lotus; water lily”) | form-of hanja | ||
言 | Japanese | character | to say | kanji | ||
言 | Japanese | character | speech | kanji | ||
言 | Japanese | noun | word | |||
言 | Japanese | noun | parole | human-sciences linguistics sciences | ||
言 | Japanese | noun | word | |||
誘惑 | Chinese | verb | to tempt; to lure | |||
誘惑 | Chinese | verb | to attract; to entice | |||
識字 | Chinese | verb | to learn to read | |||
識字 | Chinese | verb | to know how to read; to be literate | |||
越劇 | Chinese | noun | Yue opera; Shaoxing opera (a form of Chinese opera particularly popular in Zhejiang, Jiangsu and Shanghai) | entertainment lifestyle music | ||
越劇 | Chinese | noun | Vietnamese TV drama | colloquial | ||
述評 | Chinese | verb | to write a review; to write a commentary | |||
述評 | Chinese | noun | review; commentary | |||
逢 | Chinese | character | to meet with; to encounter | |||
逢 | Chinese | character | to meet face-to-face | |||
逢 | Chinese | character | to pander to | literary | ||
逢 | Chinese | character | big | obsolete | ||
逢 | Chinese | character | a surname | |||
逢 | Chinese | character | any | Eastern Min | ||
逢 | Chinese | character | used in 逢逢 (“sound of drums”) | obsolete | ||
逢 | Chinese | character | alternative form of 蓬 (péng) | alt-of alternative obsolete | ||
逢 | Chinese | character | a surname | |||
酪 | Chinese | character | junket | |||
酪 | Chinese | character | paste | |||
酪 | Chinese | character | vinegar | literary obsolete | ||
酪 | Chinese | character | wine; liquor | literary obsolete | ||
防城 | Chinese | name | Fangcheng (a district of Fangchenggang, Guangxi autonomous region, China) | |||
防城 | Chinese | name | Fangcheng (a former town in Fangcheng district, Fangchenggang, Guangxi autonomous region, China) | |||
防城 | Chinese | name | (historical) Fangcheng (a former county of Guangdong, China, corresponding to the modern prefecture-level city of Fangchenggang, Guangxi, sans Shangsi county) | |||
音頭 | Japanese | noun | leading in song | |||
音頭 | Japanese | noun | dance song | |||
音頭 | Japanese | noun | toastmaster | |||
音頭 | Japanese | noun | ondo (type of Japanese folk music) | |||
飂 | Chinese | character | used in 飂戾/𮨵戾 | |||
飂 | Chinese | character | to drift | |||
飂 | Chinese | character | an ancient state in modern Tanghe, Henan | |||
飂 | Chinese | character | a surname | |||
飯菜 | Chinese | noun | meal; dish; food; rice-based food or meal | |||
飯菜 | Chinese | noun | a dish made of rice with char siu, a hard-boiled egg, soy sauce and sugar | Cantonese Singapore | ||
馬拉人 | Chinese | noun | Malay person | Cantonese | ||
馬拉人 | Chinese | noun | Malaysian person | Cantonese Hong-Kong proscribed | ||
馳騁 | Chinese | verb | to rush about on horseback; to gallop | literary | ||
馳騁 | Chinese | verb | to play an active part in; to play a role in | figuratively literary | ||
駝背 | Chinese | adj | hunchbacked | |||
駝背 | Chinese | noun | hunchback (one who is stooped or hunched over) | |||
駝背 | Chinese | noun | camel's back | |||
駝背 | Chinese | verb | to be hunchbacked | |||
魅 | Chinese | character | a kind of legendary evil spirit | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | ||
魅 | Chinese | character | to captivate; to charm; to seduce | |||
黑子兒 | Chinese | noun | Erhua form of 黑子 (hēizǐ, “black piece in the board game go”). | Erhua Jin Mandarin alt-of | ||
黑子兒 | Chinese | noun | night | Mandarin Muping | ||
ꜥ | Egyptian | noun | arm, hand | |||
ꜥ | Egyptian | noun | ‘hand’ of an animal: hoof of a cow, foot of a crocodile, etc. | |||
ꜥ | Egyptian | noun | part, portion / specific measure of a substance such as food, liquid, or myrrh; portion | |||
ꜥ | Egyptian | noun | part, portion / individual item of something countable, item, piece | |||
ꜥ | Egyptian | noun | part, portion / pair of something generally found in pairs | |||
ꜥ | Egyptian | noun | region / area, region, portion (of a country, piece of land, or building) | |||
ꜥ | Egyptian | noun | region / region of the sky where something, particularly the sun, is located | |||
ꜥ | Egyptian | noun | state, condition | Late-Egyptian | ||
ꜥ | Egyptian | noun | manner (of doing something, such as moving or flying) | Late-Egyptian with-infinitive | ||
ꜥ | Egyptian | noun | official document, register, record | |||
ꜥ | Egyptian | noun | certificate, deed, warrant | |||
ꜥ | Egyptian | noun | dyke | |||
ꜥ | Egyptian | noun | wooden shaft, particularly as a carriage pole or drawbar | Late-Egyptian | ||
ꜥ | Egyptian | noun | house | |||
무섭다 | Korean | adj | to be worried, scared or afraid of something | irregular | ||
무섭다 | Korean | adj | to be worrisome or fearsome, frightening, scary | irregular | ||
불뚝 | Korean | noun | while protruding or swelling suddenly | |||
불뚝 | Korean | noun | very angrily in a sudden manner after previously having shown no sign of emotion | |||
장 | Korean | noun | sauce; marmalade; jam; compote (stewed fruit); preserved vegetables; preserved fruit | |||
장 | Korean | noun | head (of an organization) | |||
장 | Korean | suffix | chief | morpheme | ||
장 | Korean | suffix | manager (person in charge) | morpheme | ||
장 | Korean | prefix | long; lengthy | morpheme | ||
장 | Korean | noun | marketplace | |||
장 | Korean | noun | place, venue | |||
장 | Korean | noun | scene | entertainment lifestyle theater | ||
장 | Korean | noun | field | natural-sciences physical-sciences physics | ||
장 | Korean | suffix | Used to indicate a place or location | morpheme | ||
장 | Korean | noun | bowel; intestine | anatomy medicine sciences | ||
장 | Korean | name | a surname, commonly transliterated as Jang and Chang | |||
장 | Korean | counter | sheet (of paper) | |||
장 | Korean | name | a surname, commonly transliterated as Jang and Chang | |||
장 | Korean | noun | emblem | |||
장 | Korean | noun | chapter (of a book, etc.) | |||
장 | Korean | name | a surname, commonly transliterated as Jang and Chang | |||
장 | Korean | suffix | manor; mansion | morpheme | ||
장 | Korean | suffix | letter; certificate | morpheme | ||
장 | Korean | suffix | ledger; register; account book | morpheme | ||
장 | Korean | suffix | notebook | morpheme | ||
장 | Korean | syllable | More information(MC reading: 場 (MC drjang))(MC reading: 將 (MC tsjang|tsjangH))(MC reading: 壯 (MC tsrjangH))(MC reading: 丈 (MC drjangX))(MC reading: 帳 (MC trjangH))(MC reading: 裝 (MC tsrjang|tsrjangH))(MC reading: 奬)(MC reading: 墻 (MC dzjang))(MC reading: 葬 (MC tsangH))(MC reading: 粧)(MC reading: 掌 (MC tsyangX))(MC reading: 藏 (MC dzang|dzangH))(MC reading: 臟)(MC reading: 障 (MC tsyang|tsyangH))(MC reading: 腸 (MC drjang))(MC reading: 匠 (MC dzjangH))(MC reading: 杖 (MC drjangX))(MC reading: 奘 (MC dzangX|dzangH))(MC reading: 漳 (MC tsyang))(MC reading: 樟 (MC tsyang))(MC reading: 璋 (MC tsyang))(MC reading: 暲 (MC tsyang))(MC reading: 薔 (MC dzjang|srik))(MC reading: 蔣 (MC tsjang|tsjangX))(MC reading: 仗 (MC drjangX|drjangH))(MC reading: 檣 (MC dzjang))(MC reading: 欌)(MC reading: 漿 (MC tsjang))(MC reading: 狀 (MC dzrjangH))(MC reading: 獐 (MC tsyang))(MC reading: 臧 (MC tsang))(MC reading: 贓 (MC tsang))(MC reading: 傽)(MC reading: 妝 (MC tsrjang))(MC reading: 嬙 (MC dzjang|srik))(MC reading: 嶂 (MC tsyangH))(MC reading: 廧 (MC dzjang))(MC reading: 戕 (MC ka|dzjang|tsang))(MC reading: 牂)(MC reading: 瘴 (MC tsyangH))(MC reading: 糚)(MC reading: 羘)(MC reading: 萇 (MC drjang))(MC reading: 鄣 (MC tsyang))(MC reading: 鏘 (MC tshjang))(MC reading: 餦 (MC trjang))(MC reading: 麞 (MC tsyang)) / 場 | |||
장 | Korean | syllable | More information(MC reading: 場 (MC drjang))(MC reading: 將 (MC tsjang|tsjangH))(MC reading: 壯 (MC tsrjangH))(MC reading: 丈 (MC drjangX))(MC reading: 帳 (MC trjangH))(MC reading: 裝 (MC tsrjang|tsrjangH))(MC reading: 奬)(MC reading: 墻 (MC dzjang))(MC reading: 葬 (MC tsangH))(MC reading: 粧)(MC reading: 掌 (MC tsyangX))(MC reading: 藏 (MC dzang|dzangH))(MC reading: 臟)(MC reading: 障 (MC tsyang|tsyangH))(MC reading: 腸 (MC drjang))(MC reading: 匠 (MC dzjangH))(MC reading: 杖 (MC drjangX))(MC reading: 奘 (MC dzangX|dzangH))(MC reading: 漳 (MC tsyang))(MC reading: 樟 (MC tsyang))(MC reading: 璋 (MC tsyang))(MC reading: 暲 (MC tsyang))(MC reading: 薔 (MC dzjang|srik))(MC reading: 蔣 (MC tsjang|tsjangX))(MC reading: 仗 (MC drjangX|drjangH))(MC reading: 檣 (MC dzjang))(MC reading: 欌)(MC reading: 漿 (MC tsjang))(MC reading: 狀 (MC dzrjangH))(MC reading: 獐 (MC tsyang))(MC reading: 臧 (MC tsang))(MC reading: 贓 (MC tsang))(MC reading: 傽)(MC reading: 妝 (MC tsrjang))(MC reading: 嬙 (MC dzjang|srik))(MC reading: 嶂 (MC tsyangH))(MC reading: 廧 (MC dzjang))(MC reading: 戕 (MC ka|dzjang|tsang))(MC reading: 牂)(MC reading: 瘴 (MC tsyangH))(MC reading: 糚)(MC reading: 羘)(MC reading: 萇 (MC drjang))(MC reading: 鄣 (MC tsyang))(MC reading: 鏘 (MC tshjang))(MC reading: 餦 (MC trjang))(MC reading: 麞 (MC tsyang)) / 將 | |||
장 | Korean | syllable | More information(MC reading: 場 (MC drjang))(MC reading: 將 (MC tsjang|tsjangH))(MC reading: 壯 (MC tsrjangH))(MC reading: 丈 (MC drjangX))(MC reading: 帳 (MC trjangH))(MC reading: 裝 (MC tsrjang|tsrjangH))(MC reading: 奬)(MC reading: 墻 (MC dzjang))(MC reading: 葬 (MC tsangH))(MC reading: 粧)(MC reading: 掌 (MC tsyangX))(MC reading: 藏 (MC dzang|dzangH))(MC reading: 臟)(MC reading: 障 (MC tsyang|tsyangH))(MC reading: 腸 (MC drjang))(MC reading: 匠 (MC dzjangH))(MC reading: 杖 (MC drjangX))(MC reading: 奘 (MC dzangX|dzangH))(MC reading: 漳 (MC tsyang))(MC reading: 樟 (MC tsyang))(MC reading: 璋 (MC tsyang))(MC reading: 暲 (MC tsyang))(MC reading: 薔 (MC dzjang|srik))(MC reading: 蔣 (MC tsjang|tsjangX))(MC reading: 仗 (MC drjangX|drjangH))(MC reading: 檣 (MC dzjang))(MC reading: 欌)(MC reading: 漿 (MC tsjang))(MC reading: 狀 (MC dzrjangH))(MC reading: 獐 (MC tsyang))(MC reading: 臧 (MC tsang))(MC reading: 贓 (MC tsang))(MC reading: 傽)(MC reading: 妝 (MC tsrjang))(MC reading: 嬙 (MC dzjang|srik))(MC reading: 嶂 (MC tsyangH))(MC reading: 廧 (MC dzjang))(MC reading: 戕 (MC ka|dzjang|tsang))(MC reading: 牂)(MC reading: 瘴 (MC tsyangH))(MC reading: 糚)(MC reading: 羘)(MC reading: 萇 (MC drjang))(MC reading: 鄣 (MC tsyang))(MC reading: 鏘 (MC tshjang))(MC reading: 餦 (MC trjang))(MC reading: 麞 (MC tsyang)) / 壯 | |||
장 | Korean | syllable | More information(MC reading: 場 (MC drjang))(MC reading: 將 (MC tsjang|tsjangH))(MC reading: 壯 (MC tsrjangH))(MC reading: 丈 (MC drjangX))(MC reading: 帳 (MC trjangH))(MC reading: 裝 (MC tsrjang|tsrjangH))(MC reading: 奬)(MC reading: 墻 (MC dzjang))(MC reading: 葬 (MC tsangH))(MC reading: 粧)(MC reading: 掌 (MC tsyangX))(MC reading: 藏 (MC dzang|dzangH))(MC reading: 臟)(MC reading: 障 (MC tsyang|tsyangH))(MC reading: 腸 (MC drjang))(MC reading: 匠 (MC dzjangH))(MC reading: 杖 (MC drjangX))(MC reading: 奘 (MC dzangX|dzangH))(MC reading: 漳 (MC tsyang))(MC reading: 樟 (MC tsyang))(MC reading: 璋 (MC tsyang))(MC reading: 暲 (MC tsyang))(MC reading: 薔 (MC dzjang|srik))(MC reading: 蔣 (MC tsjang|tsjangX))(MC reading: 仗 (MC drjangX|drjangH))(MC reading: 檣 (MC dzjang))(MC reading: 欌)(MC reading: 漿 (MC tsjang))(MC reading: 狀 (MC dzrjangH))(MC reading: 獐 (MC tsyang))(MC reading: 臧 (MC tsang))(MC reading: 贓 (MC tsang))(MC reading: 傽)(MC reading: 妝 (MC tsrjang))(MC reading: 嬙 (MC dzjang|srik))(MC reading: 嶂 (MC tsyangH))(MC reading: 廧 (MC dzjang))(MC reading: 戕 (MC ka|dzjang|tsang))(MC reading: 牂)(MC reading: 瘴 (MC tsyangH))(MC reading: 糚)(MC reading: 羘)(MC reading: 萇 (MC drjang))(MC reading: 鄣 (MC tsyang))(MC reading: 鏘 (MC tshjang))(MC reading: 餦 (MC trjang))(MC reading: 麞 (MC tsyang)) / 丈 | |||
장 | Korean | syllable | More information(MC reading: 場 (MC drjang))(MC reading: 將 (MC tsjang|tsjangH))(MC reading: 壯 (MC tsrjangH))(MC reading: 丈 (MC drjangX))(MC reading: 帳 (MC trjangH))(MC reading: 裝 (MC tsrjang|tsrjangH))(MC reading: 奬)(MC reading: 墻 (MC dzjang))(MC reading: 葬 (MC tsangH))(MC reading: 粧)(MC reading: 掌 (MC tsyangX))(MC reading: 藏 (MC dzang|dzangH))(MC reading: 臟)(MC reading: 障 (MC tsyang|tsyangH))(MC reading: 腸 (MC drjang))(MC reading: 匠 (MC dzjangH))(MC reading: 杖 (MC drjangX))(MC reading: 奘 (MC dzangX|dzangH))(MC reading: 漳 (MC tsyang))(MC reading: 樟 (MC tsyang))(MC reading: 璋 (MC tsyang))(MC reading: 暲 (MC tsyang))(MC reading: 薔 (MC dzjang|srik))(MC reading: 蔣 (MC tsjang|tsjangX))(MC reading: 仗 (MC drjangX|drjangH))(MC reading: 檣 (MC dzjang))(MC reading: 欌)(MC reading: 漿 (MC tsjang))(MC reading: 狀 (MC dzrjangH))(MC reading: 獐 (MC tsyang))(MC reading: 臧 (MC tsang))(MC reading: 贓 (MC tsang))(MC reading: 傽)(MC reading: 妝 (MC tsrjang))(MC reading: 嬙 (MC dzjang|srik))(MC reading: 嶂 (MC tsyangH))(MC reading: 廧 (MC dzjang))(MC reading: 戕 (MC ka|dzjang|tsang))(MC reading: 牂)(MC reading: 瘴 (MC tsyangH))(MC reading: 糚)(MC reading: 羘)(MC reading: 萇 (MC drjang))(MC reading: 鄣 (MC tsyang))(MC reading: 鏘 (MC tshjang))(MC reading: 餦 (MC trjang))(MC reading: 麞 (MC tsyang)) / 帳 | |||
장 | Korean | syllable | More information(MC reading: 場 (MC drjang))(MC reading: 將 (MC tsjang|tsjangH))(MC reading: 壯 (MC tsrjangH))(MC reading: 丈 (MC drjangX))(MC reading: 帳 (MC trjangH))(MC reading: 裝 (MC tsrjang|tsrjangH))(MC reading: 奬)(MC reading: 墻 (MC dzjang))(MC reading: 葬 (MC tsangH))(MC reading: 粧)(MC reading: 掌 (MC tsyangX))(MC reading: 藏 (MC dzang|dzangH))(MC reading: 臟)(MC reading: 障 (MC tsyang|tsyangH))(MC reading: 腸 (MC drjang))(MC reading: 匠 (MC dzjangH))(MC reading: 杖 (MC drjangX))(MC reading: 奘 (MC dzangX|dzangH))(MC reading: 漳 (MC tsyang))(MC reading: 樟 (MC tsyang))(MC reading: 璋 (MC tsyang))(MC reading: 暲 (MC tsyang))(MC reading: 薔 (MC dzjang|srik))(MC reading: 蔣 (MC tsjang|tsjangX))(MC reading: 仗 (MC drjangX|drjangH))(MC reading: 檣 (MC dzjang))(MC reading: 欌)(MC reading: 漿 (MC tsjang))(MC reading: 狀 (MC dzrjangH))(MC reading: 獐 (MC tsyang))(MC reading: 臧 (MC tsang))(MC reading: 贓 (MC tsang))(MC reading: 傽)(MC reading: 妝 (MC tsrjang))(MC reading: 嬙 (MC dzjang|srik))(MC reading: 嶂 (MC tsyangH))(MC reading: 廧 (MC dzjang))(MC reading: 戕 (MC ka|dzjang|tsang))(MC reading: 牂)(MC reading: 瘴 (MC tsyangH))(MC reading: 糚)(MC reading: 羘)(MC reading: 萇 (MC drjang))(MC reading: 鄣 (MC tsyang))(MC reading: 鏘 (MC tshjang))(MC reading: 餦 (MC trjang))(MC reading: 麞 (MC tsyang)) / 裝 | |||
장 | Korean | syllable | More information(MC reading: 場 (MC drjang))(MC reading: 將 (MC tsjang|tsjangH))(MC reading: 壯 (MC tsrjangH))(MC reading: 丈 (MC drjangX))(MC reading: 帳 (MC trjangH))(MC reading: 裝 (MC tsrjang|tsrjangH))(MC reading: 奬)(MC reading: 墻 (MC dzjang))(MC reading: 葬 (MC tsangH))(MC reading: 粧)(MC reading: 掌 (MC tsyangX))(MC reading: 藏 (MC dzang|dzangH))(MC reading: 臟)(MC reading: 障 (MC tsyang|tsyangH))(MC reading: 腸 (MC drjang))(MC reading: 匠 (MC dzjangH))(MC reading: 杖 (MC drjangX))(MC reading: 奘 (MC dzangX|dzangH))(MC reading: 漳 (MC tsyang))(MC reading: 樟 (MC tsyang))(MC reading: 璋 (MC tsyang))(MC reading: 暲 (MC tsyang))(MC reading: 薔 (MC dzjang|srik))(MC reading: 蔣 (MC tsjang|tsjangX))(MC reading: 仗 (MC drjangX|drjangH))(MC reading: 檣 (MC dzjang))(MC reading: 欌)(MC reading: 漿 (MC tsjang))(MC reading: 狀 (MC dzrjangH))(MC reading: 獐 (MC tsyang))(MC reading: 臧 (MC tsang))(MC reading: 贓 (MC tsang))(MC reading: 傽)(MC reading: 妝 (MC tsrjang))(MC reading: 嬙 (MC dzjang|srik))(MC reading: 嶂 (MC tsyangH))(MC reading: 廧 (MC dzjang))(MC reading: 戕 (MC ka|dzjang|tsang))(MC reading: 牂)(MC reading: 瘴 (MC tsyangH))(MC reading: 糚)(MC reading: 羘)(MC reading: 萇 (MC drjang))(MC reading: 鄣 (MC tsyang))(MC reading: 鏘 (MC tshjang))(MC reading: 餦 (MC trjang))(MC reading: 麞 (MC tsyang)) / 奬 | |||
장 | Korean | syllable | More information(MC reading: 場 (MC drjang))(MC reading: 將 (MC tsjang|tsjangH))(MC reading: 壯 (MC tsrjangH))(MC reading: 丈 (MC drjangX))(MC reading: 帳 (MC trjangH))(MC reading: 裝 (MC tsrjang|tsrjangH))(MC reading: 奬)(MC reading: 墻 (MC dzjang))(MC reading: 葬 (MC tsangH))(MC reading: 粧)(MC reading: 掌 (MC tsyangX))(MC reading: 藏 (MC dzang|dzangH))(MC reading: 臟)(MC reading: 障 (MC tsyang|tsyangH))(MC reading: 腸 (MC drjang))(MC reading: 匠 (MC dzjangH))(MC reading: 杖 (MC drjangX))(MC reading: 奘 (MC dzangX|dzangH))(MC reading: 漳 (MC tsyang))(MC reading: 樟 (MC tsyang))(MC reading: 璋 (MC tsyang))(MC reading: 暲 (MC tsyang))(MC reading: 薔 (MC dzjang|srik))(MC reading: 蔣 (MC tsjang|tsjangX))(MC reading: 仗 (MC drjangX|drjangH))(MC reading: 檣 (MC dzjang))(MC reading: 欌)(MC reading: 漿 (MC tsjang))(MC reading: 狀 (MC dzrjangH))(MC reading: 獐 (MC tsyang))(MC reading: 臧 (MC tsang))(MC reading: 贓 (MC tsang))(MC reading: 傽)(MC reading: 妝 (MC tsrjang))(MC reading: 嬙 (MC dzjang|srik))(MC reading: 嶂 (MC tsyangH))(MC reading: 廧 (MC dzjang))(MC reading: 戕 (MC ka|dzjang|tsang))(MC reading: 牂)(MC reading: 瘴 (MC tsyangH))(MC reading: 糚)(MC reading: 羘)(MC reading: 萇 (MC drjang))(MC reading: 鄣 (MC tsyang))(MC reading: 鏘 (MC tshjang))(MC reading: 餦 (MC trjang))(MC reading: 麞 (MC tsyang)) / 墻 | |||
장 | Korean | syllable | More information(MC reading: 場 (MC drjang))(MC reading: 將 (MC tsjang|tsjangH))(MC reading: 壯 (MC tsrjangH))(MC reading: 丈 (MC drjangX))(MC reading: 帳 (MC trjangH))(MC reading: 裝 (MC tsrjang|tsrjangH))(MC reading: 奬)(MC reading: 墻 (MC dzjang))(MC reading: 葬 (MC tsangH))(MC reading: 粧)(MC reading: 掌 (MC tsyangX))(MC reading: 藏 (MC dzang|dzangH))(MC reading: 臟)(MC reading: 障 (MC tsyang|tsyangH))(MC reading: 腸 (MC drjang))(MC reading: 匠 (MC dzjangH))(MC reading: 杖 (MC drjangX))(MC reading: 奘 (MC dzangX|dzangH))(MC reading: 漳 (MC tsyang))(MC reading: 樟 (MC tsyang))(MC reading: 璋 (MC tsyang))(MC reading: 暲 (MC tsyang))(MC reading: 薔 (MC dzjang|srik))(MC reading: 蔣 (MC tsjang|tsjangX))(MC reading: 仗 (MC drjangX|drjangH))(MC reading: 檣 (MC dzjang))(MC reading: 欌)(MC reading: 漿 (MC tsjang))(MC reading: 狀 (MC dzrjangH))(MC reading: 獐 (MC tsyang))(MC reading: 臧 (MC tsang))(MC reading: 贓 (MC tsang))(MC reading: 傽)(MC reading: 妝 (MC tsrjang))(MC reading: 嬙 (MC dzjang|srik))(MC reading: 嶂 (MC tsyangH))(MC reading: 廧 (MC dzjang))(MC reading: 戕 (MC ka|dzjang|tsang))(MC reading: 牂)(MC reading: 瘴 (MC tsyangH))(MC reading: 糚)(MC reading: 羘)(MC reading: 萇 (MC drjang))(MC reading: 鄣 (MC tsyang))(MC reading: 鏘 (MC tshjang))(MC reading: 餦 (MC trjang))(MC reading: 麞 (MC tsyang)) / 葬 | |||
장 | Korean | syllable | More information(MC reading: 場 (MC drjang))(MC reading: 將 (MC tsjang|tsjangH))(MC reading: 壯 (MC tsrjangH))(MC reading: 丈 (MC drjangX))(MC reading: 帳 (MC trjangH))(MC reading: 裝 (MC tsrjang|tsrjangH))(MC reading: 奬)(MC reading: 墻 (MC dzjang))(MC reading: 葬 (MC tsangH))(MC reading: 粧)(MC reading: 掌 (MC tsyangX))(MC reading: 藏 (MC dzang|dzangH))(MC reading: 臟)(MC reading: 障 (MC tsyang|tsyangH))(MC reading: 腸 (MC drjang))(MC reading: 匠 (MC dzjangH))(MC reading: 杖 (MC drjangX))(MC reading: 奘 (MC dzangX|dzangH))(MC reading: 漳 (MC tsyang))(MC reading: 樟 (MC tsyang))(MC reading: 璋 (MC tsyang))(MC reading: 暲 (MC tsyang))(MC reading: 薔 (MC dzjang|srik))(MC reading: 蔣 (MC tsjang|tsjangX))(MC reading: 仗 (MC drjangX|drjangH))(MC reading: 檣 (MC dzjang))(MC reading: 欌)(MC reading: 漿 (MC tsjang))(MC reading: 狀 (MC dzrjangH))(MC reading: 獐 (MC tsyang))(MC reading: 臧 (MC tsang))(MC reading: 贓 (MC tsang))(MC reading: 傽)(MC reading: 妝 (MC tsrjang))(MC reading: 嬙 (MC dzjang|srik))(MC reading: 嶂 (MC tsyangH))(MC reading: 廧 (MC dzjang))(MC reading: 戕 (MC ka|dzjang|tsang))(MC reading: 牂)(MC reading: 瘴 (MC tsyangH))(MC reading: 糚)(MC reading: 羘)(MC reading: 萇 (MC drjang))(MC reading: 鄣 (MC tsyang))(MC reading: 鏘 (MC tshjang))(MC reading: 餦 (MC trjang))(MC reading: 麞 (MC tsyang)) / 粧 | |||
장 | Korean | syllable | More information(MC reading: 場 (MC drjang))(MC reading: 將 (MC tsjang|tsjangH))(MC reading: 壯 (MC tsrjangH))(MC reading: 丈 (MC drjangX))(MC reading: 帳 (MC trjangH))(MC reading: 裝 (MC tsrjang|tsrjangH))(MC reading: 奬)(MC reading: 墻 (MC dzjang))(MC reading: 葬 (MC tsangH))(MC reading: 粧)(MC reading: 掌 (MC tsyangX))(MC reading: 藏 (MC dzang|dzangH))(MC reading: 臟)(MC reading: 障 (MC tsyang|tsyangH))(MC reading: 腸 (MC drjang))(MC reading: 匠 (MC dzjangH))(MC reading: 杖 (MC drjangX))(MC reading: 奘 (MC dzangX|dzangH))(MC reading: 漳 (MC tsyang))(MC reading: 樟 (MC tsyang))(MC reading: 璋 (MC tsyang))(MC reading: 暲 (MC tsyang))(MC reading: 薔 (MC dzjang|srik))(MC reading: 蔣 (MC tsjang|tsjangX))(MC reading: 仗 (MC drjangX|drjangH))(MC reading: 檣 (MC dzjang))(MC reading: 欌)(MC reading: 漿 (MC tsjang))(MC reading: 狀 (MC dzrjangH))(MC reading: 獐 (MC tsyang))(MC reading: 臧 (MC tsang))(MC reading: 贓 (MC tsang))(MC reading: 傽)(MC reading: 妝 (MC tsrjang))(MC reading: 嬙 (MC dzjang|srik))(MC reading: 嶂 (MC tsyangH))(MC reading: 廧 (MC dzjang))(MC reading: 戕 (MC ka|dzjang|tsang))(MC reading: 牂)(MC reading: 瘴 (MC tsyangH))(MC reading: 糚)(MC reading: 羘)(MC reading: 萇 (MC drjang))(MC reading: 鄣 (MC tsyang))(MC reading: 鏘 (MC tshjang))(MC reading: 餦 (MC trjang))(MC reading: 麞 (MC tsyang)) / 掌 | |||
장 | Korean | syllable | More information(MC reading: 場 (MC drjang))(MC reading: 將 (MC tsjang|tsjangH))(MC reading: 壯 (MC tsrjangH))(MC reading: 丈 (MC drjangX))(MC reading: 帳 (MC trjangH))(MC reading: 裝 (MC tsrjang|tsrjangH))(MC reading: 奬)(MC reading: 墻 (MC dzjang))(MC reading: 葬 (MC tsangH))(MC reading: 粧)(MC reading: 掌 (MC tsyangX))(MC reading: 藏 (MC dzang|dzangH))(MC reading: 臟)(MC reading: 障 (MC tsyang|tsyangH))(MC reading: 腸 (MC drjang))(MC reading: 匠 (MC dzjangH))(MC reading: 杖 (MC drjangX))(MC reading: 奘 (MC dzangX|dzangH))(MC reading: 漳 (MC tsyang))(MC reading: 樟 (MC tsyang))(MC reading: 璋 (MC tsyang))(MC reading: 暲 (MC tsyang))(MC reading: 薔 (MC dzjang|srik))(MC reading: 蔣 (MC tsjang|tsjangX))(MC reading: 仗 (MC drjangX|drjangH))(MC reading: 檣 (MC dzjang))(MC reading: 欌)(MC reading: 漿 (MC tsjang))(MC reading: 狀 (MC dzrjangH))(MC reading: 獐 (MC tsyang))(MC reading: 臧 (MC tsang))(MC reading: 贓 (MC tsang))(MC reading: 傽)(MC reading: 妝 (MC tsrjang))(MC reading: 嬙 (MC dzjang|srik))(MC reading: 嶂 (MC tsyangH))(MC reading: 廧 (MC dzjang))(MC reading: 戕 (MC ka|dzjang|tsang))(MC reading: 牂)(MC reading: 瘴 (MC tsyangH))(MC reading: 糚)(MC reading: 羘)(MC reading: 萇 (MC drjang))(MC reading: 鄣 (MC tsyang))(MC reading: 鏘 (MC tshjang))(MC reading: 餦 (MC trjang))(MC reading: 麞 (MC tsyang)) / 藏 | |||
장 | Korean | syllable | More information(MC reading: 場 (MC drjang))(MC reading: 將 (MC tsjang|tsjangH))(MC reading: 壯 (MC tsrjangH))(MC reading: 丈 (MC drjangX))(MC reading: 帳 (MC trjangH))(MC reading: 裝 (MC tsrjang|tsrjangH))(MC reading: 奬)(MC reading: 墻 (MC dzjang))(MC reading: 葬 (MC tsangH))(MC reading: 粧)(MC reading: 掌 (MC tsyangX))(MC reading: 藏 (MC dzang|dzangH))(MC reading: 臟)(MC reading: 障 (MC tsyang|tsyangH))(MC reading: 腸 (MC drjang))(MC reading: 匠 (MC dzjangH))(MC reading: 杖 (MC drjangX))(MC reading: 奘 (MC dzangX|dzangH))(MC reading: 漳 (MC tsyang))(MC reading: 樟 (MC tsyang))(MC reading: 璋 (MC tsyang))(MC reading: 暲 (MC tsyang))(MC reading: 薔 (MC dzjang|srik))(MC reading: 蔣 (MC tsjang|tsjangX))(MC reading: 仗 (MC drjangX|drjangH))(MC reading: 檣 (MC dzjang))(MC reading: 欌)(MC reading: 漿 (MC tsjang))(MC reading: 狀 (MC dzrjangH))(MC reading: 獐 (MC tsyang))(MC reading: 臧 (MC tsang))(MC reading: 贓 (MC tsang))(MC reading: 傽)(MC reading: 妝 (MC tsrjang))(MC reading: 嬙 (MC dzjang|srik))(MC reading: 嶂 (MC tsyangH))(MC reading: 廧 (MC dzjang))(MC reading: 戕 (MC ka|dzjang|tsang))(MC reading: 牂)(MC reading: 瘴 (MC tsyangH))(MC reading: 糚)(MC reading: 羘)(MC reading: 萇 (MC drjang))(MC reading: 鄣 (MC tsyang))(MC reading: 鏘 (MC tshjang))(MC reading: 餦 (MC trjang))(MC reading: 麞 (MC tsyang)) / 臟 | |||
장 | Korean | syllable | More information(MC reading: 場 (MC drjang))(MC reading: 將 (MC tsjang|tsjangH))(MC reading: 壯 (MC tsrjangH))(MC reading: 丈 (MC drjangX))(MC reading: 帳 (MC trjangH))(MC reading: 裝 (MC tsrjang|tsrjangH))(MC reading: 奬)(MC reading: 墻 (MC dzjang))(MC reading: 葬 (MC tsangH))(MC reading: 粧)(MC reading: 掌 (MC tsyangX))(MC reading: 藏 (MC dzang|dzangH))(MC reading: 臟)(MC reading: 障 (MC tsyang|tsyangH))(MC reading: 腸 (MC drjang))(MC reading: 匠 (MC dzjangH))(MC reading: 杖 (MC drjangX))(MC reading: 奘 (MC dzangX|dzangH))(MC reading: 漳 (MC tsyang))(MC reading: 樟 (MC tsyang))(MC reading: 璋 (MC tsyang))(MC reading: 暲 (MC tsyang))(MC reading: 薔 (MC dzjang|srik))(MC reading: 蔣 (MC tsjang|tsjangX))(MC reading: 仗 (MC drjangX|drjangH))(MC reading: 檣 (MC dzjang))(MC reading: 欌)(MC reading: 漿 (MC tsjang))(MC reading: 狀 (MC dzrjangH))(MC reading: 獐 (MC tsyang))(MC reading: 臧 (MC tsang))(MC reading: 贓 (MC tsang))(MC reading: 傽)(MC reading: 妝 (MC tsrjang))(MC reading: 嬙 (MC dzjang|srik))(MC reading: 嶂 (MC tsyangH))(MC reading: 廧 (MC dzjang))(MC reading: 戕 (MC ka|dzjang|tsang))(MC reading: 牂)(MC reading: 瘴 (MC tsyangH))(MC reading: 糚)(MC reading: 羘)(MC reading: 萇 (MC drjang))(MC reading: 鄣 (MC tsyang))(MC reading: 鏘 (MC tshjang))(MC reading: 餦 (MC trjang))(MC reading: 麞 (MC tsyang)) / 障 | |||
장 | Korean | syllable | More information(MC reading: 場 (MC drjang))(MC reading: 將 (MC tsjang|tsjangH))(MC reading: 壯 (MC tsrjangH))(MC reading: 丈 (MC drjangX))(MC reading: 帳 (MC trjangH))(MC reading: 裝 (MC tsrjang|tsrjangH))(MC reading: 奬)(MC reading: 墻 (MC dzjang))(MC reading: 葬 (MC tsangH))(MC reading: 粧)(MC reading: 掌 (MC tsyangX))(MC reading: 藏 (MC dzang|dzangH))(MC reading: 臟)(MC reading: 障 (MC tsyang|tsyangH))(MC reading: 腸 (MC drjang))(MC reading: 匠 (MC dzjangH))(MC reading: 杖 (MC drjangX))(MC reading: 奘 (MC dzangX|dzangH))(MC reading: 漳 (MC tsyang))(MC reading: 樟 (MC tsyang))(MC reading: 璋 (MC tsyang))(MC reading: 暲 (MC tsyang))(MC reading: 薔 (MC dzjang|srik))(MC reading: 蔣 (MC tsjang|tsjangX))(MC reading: 仗 (MC drjangX|drjangH))(MC reading: 檣 (MC dzjang))(MC reading: 欌)(MC reading: 漿 (MC tsjang))(MC reading: 狀 (MC dzrjangH))(MC reading: 獐 (MC tsyang))(MC reading: 臧 (MC tsang))(MC reading: 贓 (MC tsang))(MC reading: 傽)(MC reading: 妝 (MC tsrjang))(MC reading: 嬙 (MC dzjang|srik))(MC reading: 嶂 (MC tsyangH))(MC reading: 廧 (MC dzjang))(MC reading: 戕 (MC ka|dzjang|tsang))(MC reading: 牂)(MC reading: 瘴 (MC tsyangH))(MC reading: 糚)(MC reading: 羘)(MC reading: 萇 (MC drjang))(MC reading: 鄣 (MC tsyang))(MC reading: 鏘 (MC tshjang))(MC reading: 餦 (MC trjang))(MC reading: 麞 (MC tsyang)) / 腸 | |||
장 | Korean | syllable | More information(MC reading: 場 (MC drjang))(MC reading: 將 (MC tsjang|tsjangH))(MC reading: 壯 (MC tsrjangH))(MC reading: 丈 (MC drjangX))(MC reading: 帳 (MC trjangH))(MC reading: 裝 (MC tsrjang|tsrjangH))(MC reading: 奬)(MC reading: 墻 (MC dzjang))(MC reading: 葬 (MC tsangH))(MC reading: 粧)(MC reading: 掌 (MC tsyangX))(MC reading: 藏 (MC dzang|dzangH))(MC reading: 臟)(MC reading: 障 (MC tsyang|tsyangH))(MC reading: 腸 (MC drjang))(MC reading: 匠 (MC dzjangH))(MC reading: 杖 (MC drjangX))(MC reading: 奘 (MC dzangX|dzangH))(MC reading: 漳 (MC tsyang))(MC reading: 樟 (MC tsyang))(MC reading: 璋 (MC tsyang))(MC reading: 暲 (MC tsyang))(MC reading: 薔 (MC dzjang|srik))(MC reading: 蔣 (MC tsjang|tsjangX))(MC reading: 仗 (MC drjangX|drjangH))(MC reading: 檣 (MC dzjang))(MC reading: 欌)(MC reading: 漿 (MC tsjang))(MC reading: 狀 (MC dzrjangH))(MC reading: 獐 (MC tsyang))(MC reading: 臧 (MC tsang))(MC reading: 贓 (MC tsang))(MC reading: 傽)(MC reading: 妝 (MC tsrjang))(MC reading: 嬙 (MC dzjang|srik))(MC reading: 嶂 (MC tsyangH))(MC reading: 廧 (MC dzjang))(MC reading: 戕 (MC ka|dzjang|tsang))(MC reading: 牂)(MC reading: 瘴 (MC tsyangH))(MC reading: 糚)(MC reading: 羘)(MC reading: 萇 (MC drjang))(MC reading: 鄣 (MC tsyang))(MC reading: 鏘 (MC tshjang))(MC reading: 餦 (MC trjang))(MC reading: 麞 (MC tsyang)) / 匠 | |||
장 | Korean | syllable | More information(MC reading: 場 (MC drjang))(MC reading: 將 (MC tsjang|tsjangH))(MC reading: 壯 (MC tsrjangH))(MC reading: 丈 (MC drjangX))(MC reading: 帳 (MC trjangH))(MC reading: 裝 (MC tsrjang|tsrjangH))(MC reading: 奬)(MC reading: 墻 (MC dzjang))(MC reading: 葬 (MC tsangH))(MC reading: 粧)(MC reading: 掌 (MC tsyangX))(MC reading: 藏 (MC dzang|dzangH))(MC reading: 臟)(MC reading: 障 (MC tsyang|tsyangH))(MC reading: 腸 (MC drjang))(MC reading: 匠 (MC dzjangH))(MC reading: 杖 (MC drjangX))(MC reading: 奘 (MC dzangX|dzangH))(MC reading: 漳 (MC tsyang))(MC reading: 樟 (MC tsyang))(MC reading: 璋 (MC tsyang))(MC reading: 暲 (MC tsyang))(MC reading: 薔 (MC dzjang|srik))(MC reading: 蔣 (MC tsjang|tsjangX))(MC reading: 仗 (MC drjangX|drjangH))(MC reading: 檣 (MC dzjang))(MC reading: 欌)(MC reading: 漿 (MC tsjang))(MC reading: 狀 (MC dzrjangH))(MC reading: 獐 (MC tsyang))(MC reading: 臧 (MC tsang))(MC reading: 贓 (MC tsang))(MC reading: 傽)(MC reading: 妝 (MC tsrjang))(MC reading: 嬙 (MC dzjang|srik))(MC reading: 嶂 (MC tsyangH))(MC reading: 廧 (MC dzjang))(MC reading: 戕 (MC ka|dzjang|tsang))(MC reading: 牂)(MC reading: 瘴 (MC tsyangH))(MC reading: 糚)(MC reading: 羘)(MC reading: 萇 (MC drjang))(MC reading: 鄣 (MC tsyang))(MC reading: 鏘 (MC tshjang))(MC reading: 餦 (MC trjang))(MC reading: 麞 (MC tsyang)) / 杖 | |||
장 | Korean | syllable | More information(MC reading: 場 (MC drjang))(MC reading: 將 (MC tsjang|tsjangH))(MC reading: 壯 (MC tsrjangH))(MC reading: 丈 (MC drjangX))(MC reading: 帳 (MC trjangH))(MC reading: 裝 (MC tsrjang|tsrjangH))(MC reading: 奬)(MC reading: 墻 (MC dzjang))(MC reading: 葬 (MC tsangH))(MC reading: 粧)(MC reading: 掌 (MC tsyangX))(MC reading: 藏 (MC dzang|dzangH))(MC reading: 臟)(MC reading: 障 (MC tsyang|tsyangH))(MC reading: 腸 (MC drjang))(MC reading: 匠 (MC dzjangH))(MC reading: 杖 (MC drjangX))(MC reading: 奘 (MC dzangX|dzangH))(MC reading: 漳 (MC tsyang))(MC reading: 樟 (MC tsyang))(MC reading: 璋 (MC tsyang))(MC reading: 暲 (MC tsyang))(MC reading: 薔 (MC dzjang|srik))(MC reading: 蔣 (MC tsjang|tsjangX))(MC reading: 仗 (MC drjangX|drjangH))(MC reading: 檣 (MC dzjang))(MC reading: 欌)(MC reading: 漿 (MC tsjang))(MC reading: 狀 (MC dzrjangH))(MC reading: 獐 (MC tsyang))(MC reading: 臧 (MC tsang))(MC reading: 贓 (MC tsang))(MC reading: 傽)(MC reading: 妝 (MC tsrjang))(MC reading: 嬙 (MC dzjang|srik))(MC reading: 嶂 (MC tsyangH))(MC reading: 廧 (MC dzjang))(MC reading: 戕 (MC ka|dzjang|tsang))(MC reading: 牂)(MC reading: 瘴 (MC tsyangH))(MC reading: 糚)(MC reading: 羘)(MC reading: 萇 (MC drjang))(MC reading: 鄣 (MC tsyang))(MC reading: 鏘 (MC tshjang))(MC reading: 餦 (MC trjang))(MC reading: 麞 (MC tsyang)) / 奘 | |||
장 | Korean | syllable | More information(MC reading: 場 (MC drjang))(MC reading: 將 (MC tsjang|tsjangH))(MC reading: 壯 (MC tsrjangH))(MC reading: 丈 (MC drjangX))(MC reading: 帳 (MC trjangH))(MC reading: 裝 (MC tsrjang|tsrjangH))(MC reading: 奬)(MC reading: 墻 (MC dzjang))(MC reading: 葬 (MC tsangH))(MC reading: 粧)(MC reading: 掌 (MC tsyangX))(MC reading: 藏 (MC dzang|dzangH))(MC reading: 臟)(MC reading: 障 (MC tsyang|tsyangH))(MC reading: 腸 (MC drjang))(MC reading: 匠 (MC dzjangH))(MC reading: 杖 (MC drjangX))(MC reading: 奘 (MC dzangX|dzangH))(MC reading: 漳 (MC tsyang))(MC reading: 樟 (MC tsyang))(MC reading: 璋 (MC tsyang))(MC reading: 暲 (MC tsyang))(MC reading: 薔 (MC dzjang|srik))(MC reading: 蔣 (MC tsjang|tsjangX))(MC reading: 仗 (MC drjangX|drjangH))(MC reading: 檣 (MC dzjang))(MC reading: 欌)(MC reading: 漿 (MC tsjang))(MC reading: 狀 (MC dzrjangH))(MC reading: 獐 (MC tsyang))(MC reading: 臧 (MC tsang))(MC reading: 贓 (MC tsang))(MC reading: 傽)(MC reading: 妝 (MC tsrjang))(MC reading: 嬙 (MC dzjang|srik))(MC reading: 嶂 (MC tsyangH))(MC reading: 廧 (MC dzjang))(MC reading: 戕 (MC ka|dzjang|tsang))(MC reading: 牂)(MC reading: 瘴 (MC tsyangH))(MC reading: 糚)(MC reading: 羘)(MC reading: 萇 (MC drjang))(MC reading: 鄣 (MC tsyang))(MC reading: 鏘 (MC tshjang))(MC reading: 餦 (MC trjang))(MC reading: 麞 (MC tsyang)) / 漳 | |||
장 | Korean | syllable | More information(MC reading: 場 (MC drjang))(MC reading: 將 (MC tsjang|tsjangH))(MC reading: 壯 (MC tsrjangH))(MC reading: 丈 (MC drjangX))(MC reading: 帳 (MC trjangH))(MC reading: 裝 (MC tsrjang|tsrjangH))(MC reading: 奬)(MC reading: 墻 (MC dzjang))(MC reading: 葬 (MC tsangH))(MC reading: 粧)(MC reading: 掌 (MC tsyangX))(MC reading: 藏 (MC dzang|dzangH))(MC reading: 臟)(MC reading: 障 (MC tsyang|tsyangH))(MC reading: 腸 (MC drjang))(MC reading: 匠 (MC dzjangH))(MC reading: 杖 (MC drjangX))(MC reading: 奘 (MC dzangX|dzangH))(MC reading: 漳 (MC tsyang))(MC reading: 樟 (MC tsyang))(MC reading: 璋 (MC tsyang))(MC reading: 暲 (MC tsyang))(MC reading: 薔 (MC dzjang|srik))(MC reading: 蔣 (MC tsjang|tsjangX))(MC reading: 仗 (MC drjangX|drjangH))(MC reading: 檣 (MC dzjang))(MC reading: 欌)(MC reading: 漿 (MC tsjang))(MC reading: 狀 (MC dzrjangH))(MC reading: 獐 (MC tsyang))(MC reading: 臧 (MC tsang))(MC reading: 贓 (MC tsang))(MC reading: 傽)(MC reading: 妝 (MC tsrjang))(MC reading: 嬙 (MC dzjang|srik))(MC reading: 嶂 (MC tsyangH))(MC reading: 廧 (MC dzjang))(MC reading: 戕 (MC ka|dzjang|tsang))(MC reading: 牂)(MC reading: 瘴 (MC tsyangH))(MC reading: 糚)(MC reading: 羘)(MC reading: 萇 (MC drjang))(MC reading: 鄣 (MC tsyang))(MC reading: 鏘 (MC tshjang))(MC reading: 餦 (MC trjang))(MC reading: 麞 (MC tsyang)) / 樟 | |||
장 | Korean | syllable | More information(MC reading: 場 (MC drjang))(MC reading: 將 (MC tsjang|tsjangH))(MC reading: 壯 (MC tsrjangH))(MC reading: 丈 (MC drjangX))(MC reading: 帳 (MC trjangH))(MC reading: 裝 (MC tsrjang|tsrjangH))(MC reading: 奬)(MC reading: 墻 (MC dzjang))(MC reading: 葬 (MC tsangH))(MC reading: 粧)(MC reading: 掌 (MC tsyangX))(MC reading: 藏 (MC dzang|dzangH))(MC reading: 臟)(MC reading: 障 (MC tsyang|tsyangH))(MC reading: 腸 (MC drjang))(MC reading: 匠 (MC dzjangH))(MC reading: 杖 (MC drjangX))(MC reading: 奘 (MC dzangX|dzangH))(MC reading: 漳 (MC tsyang))(MC reading: 樟 (MC tsyang))(MC reading: 璋 (MC tsyang))(MC reading: 暲 (MC tsyang))(MC reading: 薔 (MC dzjang|srik))(MC reading: 蔣 (MC tsjang|tsjangX))(MC reading: 仗 (MC drjangX|drjangH))(MC reading: 檣 (MC dzjang))(MC reading: 欌)(MC reading: 漿 (MC tsjang))(MC reading: 狀 (MC dzrjangH))(MC reading: 獐 (MC tsyang))(MC reading: 臧 (MC tsang))(MC reading: 贓 (MC tsang))(MC reading: 傽)(MC reading: 妝 (MC tsrjang))(MC reading: 嬙 (MC dzjang|srik))(MC reading: 嶂 (MC tsyangH))(MC reading: 廧 (MC dzjang))(MC reading: 戕 (MC ka|dzjang|tsang))(MC reading: 牂)(MC reading: 瘴 (MC tsyangH))(MC reading: 糚)(MC reading: 羘)(MC reading: 萇 (MC drjang))(MC reading: 鄣 (MC tsyang))(MC reading: 鏘 (MC tshjang))(MC reading: 餦 (MC trjang))(MC reading: 麞 (MC tsyang)) / 璋 | |||
장 | Korean | syllable | More information(MC reading: 場 (MC drjang))(MC reading: 將 (MC tsjang|tsjangH))(MC reading: 壯 (MC tsrjangH))(MC reading: 丈 (MC drjangX))(MC reading: 帳 (MC trjangH))(MC reading: 裝 (MC tsrjang|tsrjangH))(MC reading: 奬)(MC reading: 墻 (MC dzjang))(MC reading: 葬 (MC tsangH))(MC reading: 粧)(MC reading: 掌 (MC tsyangX))(MC reading: 藏 (MC dzang|dzangH))(MC reading: 臟)(MC reading: 障 (MC tsyang|tsyangH))(MC reading: 腸 (MC drjang))(MC reading: 匠 (MC dzjangH))(MC reading: 杖 (MC drjangX))(MC reading: 奘 (MC dzangX|dzangH))(MC reading: 漳 (MC tsyang))(MC reading: 樟 (MC tsyang))(MC reading: 璋 (MC tsyang))(MC reading: 暲 (MC tsyang))(MC reading: 薔 (MC dzjang|srik))(MC reading: 蔣 (MC tsjang|tsjangX))(MC reading: 仗 (MC drjangX|drjangH))(MC reading: 檣 (MC dzjang))(MC reading: 欌)(MC reading: 漿 (MC tsjang))(MC reading: 狀 (MC dzrjangH))(MC reading: 獐 (MC tsyang))(MC reading: 臧 (MC tsang))(MC reading: 贓 (MC tsang))(MC reading: 傽)(MC reading: 妝 (MC tsrjang))(MC reading: 嬙 (MC dzjang|srik))(MC reading: 嶂 (MC tsyangH))(MC reading: 廧 (MC dzjang))(MC reading: 戕 (MC ka|dzjang|tsang))(MC reading: 牂)(MC reading: 瘴 (MC tsyangH))(MC reading: 糚)(MC reading: 羘)(MC reading: 萇 (MC drjang))(MC reading: 鄣 (MC tsyang))(MC reading: 鏘 (MC tshjang))(MC reading: 餦 (MC trjang))(MC reading: 麞 (MC tsyang)) / 暲 | |||
장 | Korean | syllable | More information(MC reading: 場 (MC drjang))(MC reading: 將 (MC tsjang|tsjangH))(MC reading: 壯 (MC tsrjangH))(MC reading: 丈 (MC drjangX))(MC reading: 帳 (MC trjangH))(MC reading: 裝 (MC tsrjang|tsrjangH))(MC reading: 奬)(MC reading: 墻 (MC dzjang))(MC reading: 葬 (MC tsangH))(MC reading: 粧)(MC reading: 掌 (MC tsyangX))(MC reading: 藏 (MC dzang|dzangH))(MC reading: 臟)(MC reading: 障 (MC tsyang|tsyangH))(MC reading: 腸 (MC drjang))(MC reading: 匠 (MC dzjangH))(MC reading: 杖 (MC drjangX))(MC reading: 奘 (MC dzangX|dzangH))(MC reading: 漳 (MC tsyang))(MC reading: 樟 (MC tsyang))(MC reading: 璋 (MC tsyang))(MC reading: 暲 (MC tsyang))(MC reading: 薔 (MC dzjang|srik))(MC reading: 蔣 (MC tsjang|tsjangX))(MC reading: 仗 (MC drjangX|drjangH))(MC reading: 檣 (MC dzjang))(MC reading: 欌)(MC reading: 漿 (MC tsjang))(MC reading: 狀 (MC dzrjangH))(MC reading: 獐 (MC tsyang))(MC reading: 臧 (MC tsang))(MC reading: 贓 (MC tsang))(MC reading: 傽)(MC reading: 妝 (MC tsrjang))(MC reading: 嬙 (MC dzjang|srik))(MC reading: 嶂 (MC tsyangH))(MC reading: 廧 (MC dzjang))(MC reading: 戕 (MC ka|dzjang|tsang))(MC reading: 牂)(MC reading: 瘴 (MC tsyangH))(MC reading: 糚)(MC reading: 羘)(MC reading: 萇 (MC drjang))(MC reading: 鄣 (MC tsyang))(MC reading: 鏘 (MC tshjang))(MC reading: 餦 (MC trjang))(MC reading: 麞 (MC tsyang)) / 薔 | |||
장 | Korean | syllable | More information(MC reading: 場 (MC drjang))(MC reading: 將 (MC tsjang|tsjangH))(MC reading: 壯 (MC tsrjangH))(MC reading: 丈 (MC drjangX))(MC reading: 帳 (MC trjangH))(MC reading: 裝 (MC tsrjang|tsrjangH))(MC reading: 奬)(MC reading: 墻 (MC dzjang))(MC reading: 葬 (MC tsangH))(MC reading: 粧)(MC reading: 掌 (MC tsyangX))(MC reading: 藏 (MC dzang|dzangH))(MC reading: 臟)(MC reading: 障 (MC tsyang|tsyangH))(MC reading: 腸 (MC drjang))(MC reading: 匠 (MC dzjangH))(MC reading: 杖 (MC drjangX))(MC reading: 奘 (MC dzangX|dzangH))(MC reading: 漳 (MC tsyang))(MC reading: 樟 (MC tsyang))(MC reading: 璋 (MC tsyang))(MC reading: 暲 (MC tsyang))(MC reading: 薔 (MC dzjang|srik))(MC reading: 蔣 (MC tsjang|tsjangX))(MC reading: 仗 (MC drjangX|drjangH))(MC reading: 檣 (MC dzjang))(MC reading: 欌)(MC reading: 漿 (MC tsjang))(MC reading: 狀 (MC dzrjangH))(MC reading: 獐 (MC tsyang))(MC reading: 臧 (MC tsang))(MC reading: 贓 (MC tsang))(MC reading: 傽)(MC reading: 妝 (MC tsrjang))(MC reading: 嬙 (MC dzjang|srik))(MC reading: 嶂 (MC tsyangH))(MC reading: 廧 (MC dzjang))(MC reading: 戕 (MC ka|dzjang|tsang))(MC reading: 牂)(MC reading: 瘴 (MC tsyangH))(MC reading: 糚)(MC reading: 羘)(MC reading: 萇 (MC drjang))(MC reading: 鄣 (MC tsyang))(MC reading: 鏘 (MC tshjang))(MC reading: 餦 (MC trjang))(MC reading: 麞 (MC tsyang)) / 蔣 | |||
장 | Korean | syllable | More information(MC reading: 場 (MC drjang))(MC reading: 將 (MC tsjang|tsjangH))(MC reading: 壯 (MC tsrjangH))(MC reading: 丈 (MC drjangX))(MC reading: 帳 (MC trjangH))(MC reading: 裝 (MC tsrjang|tsrjangH))(MC reading: 奬)(MC reading: 墻 (MC dzjang))(MC reading: 葬 (MC tsangH))(MC reading: 粧)(MC reading: 掌 (MC tsyangX))(MC reading: 藏 (MC dzang|dzangH))(MC reading: 臟)(MC reading: 障 (MC tsyang|tsyangH))(MC reading: 腸 (MC drjang))(MC reading: 匠 (MC dzjangH))(MC reading: 杖 (MC drjangX))(MC reading: 奘 (MC dzangX|dzangH))(MC reading: 漳 (MC tsyang))(MC reading: 樟 (MC tsyang))(MC reading: 璋 (MC tsyang))(MC reading: 暲 (MC tsyang))(MC reading: 薔 (MC dzjang|srik))(MC reading: 蔣 (MC tsjang|tsjangX))(MC reading: 仗 (MC drjangX|drjangH))(MC reading: 檣 (MC dzjang))(MC reading: 欌)(MC reading: 漿 (MC tsjang))(MC reading: 狀 (MC dzrjangH))(MC reading: 獐 (MC tsyang))(MC reading: 臧 (MC tsang))(MC reading: 贓 (MC tsang))(MC reading: 傽)(MC reading: 妝 (MC tsrjang))(MC reading: 嬙 (MC dzjang|srik))(MC reading: 嶂 (MC tsyangH))(MC reading: 廧 (MC dzjang))(MC reading: 戕 (MC ka|dzjang|tsang))(MC reading: 牂)(MC reading: 瘴 (MC tsyangH))(MC reading: 糚)(MC reading: 羘)(MC reading: 萇 (MC drjang))(MC reading: 鄣 (MC tsyang))(MC reading: 鏘 (MC tshjang))(MC reading: 餦 (MC trjang))(MC reading: 麞 (MC tsyang)) / 仗 | |||
장 | Korean | syllable | More information(MC reading: 場 (MC drjang))(MC reading: 將 (MC tsjang|tsjangH))(MC reading: 壯 (MC tsrjangH))(MC reading: 丈 (MC drjangX))(MC reading: 帳 (MC trjangH))(MC reading: 裝 (MC tsrjang|tsrjangH))(MC reading: 奬)(MC reading: 墻 (MC dzjang))(MC reading: 葬 (MC tsangH))(MC reading: 粧)(MC reading: 掌 (MC tsyangX))(MC reading: 藏 (MC dzang|dzangH))(MC reading: 臟)(MC reading: 障 (MC tsyang|tsyangH))(MC reading: 腸 (MC drjang))(MC reading: 匠 (MC dzjangH))(MC reading: 杖 (MC drjangX))(MC reading: 奘 (MC dzangX|dzangH))(MC reading: 漳 (MC tsyang))(MC reading: 樟 (MC tsyang))(MC reading: 璋 (MC tsyang))(MC reading: 暲 (MC tsyang))(MC reading: 薔 (MC dzjang|srik))(MC reading: 蔣 (MC tsjang|tsjangX))(MC reading: 仗 (MC drjangX|drjangH))(MC reading: 檣 (MC dzjang))(MC reading: 欌)(MC reading: 漿 (MC tsjang))(MC reading: 狀 (MC dzrjangH))(MC reading: 獐 (MC tsyang))(MC reading: 臧 (MC tsang))(MC reading: 贓 (MC tsang))(MC reading: 傽)(MC reading: 妝 (MC tsrjang))(MC reading: 嬙 (MC dzjang|srik))(MC reading: 嶂 (MC tsyangH))(MC reading: 廧 (MC dzjang))(MC reading: 戕 (MC ka|dzjang|tsang))(MC reading: 牂)(MC reading: 瘴 (MC tsyangH))(MC reading: 糚)(MC reading: 羘)(MC reading: 萇 (MC drjang))(MC reading: 鄣 (MC tsyang))(MC reading: 鏘 (MC tshjang))(MC reading: 餦 (MC trjang))(MC reading: 麞 (MC tsyang)) / 檣 | |||
장 | Korean | syllable | More information(MC reading: 場 (MC drjang))(MC reading: 將 (MC tsjang|tsjangH))(MC reading: 壯 (MC tsrjangH))(MC reading: 丈 (MC drjangX))(MC reading: 帳 (MC trjangH))(MC reading: 裝 (MC tsrjang|tsrjangH))(MC reading: 奬)(MC reading: 墻 (MC dzjang))(MC reading: 葬 (MC tsangH))(MC reading: 粧)(MC reading: 掌 (MC tsyangX))(MC reading: 藏 (MC dzang|dzangH))(MC reading: 臟)(MC reading: 障 (MC tsyang|tsyangH))(MC reading: 腸 (MC drjang))(MC reading: 匠 (MC dzjangH))(MC reading: 杖 (MC drjangX))(MC reading: 奘 (MC dzangX|dzangH))(MC reading: 漳 (MC tsyang))(MC reading: 樟 (MC tsyang))(MC reading: 璋 (MC tsyang))(MC reading: 暲 (MC tsyang))(MC reading: 薔 (MC dzjang|srik))(MC reading: 蔣 (MC tsjang|tsjangX))(MC reading: 仗 (MC drjangX|drjangH))(MC reading: 檣 (MC dzjang))(MC reading: 欌)(MC reading: 漿 (MC tsjang))(MC reading: 狀 (MC dzrjangH))(MC reading: 獐 (MC tsyang))(MC reading: 臧 (MC tsang))(MC reading: 贓 (MC tsang))(MC reading: 傽)(MC reading: 妝 (MC tsrjang))(MC reading: 嬙 (MC dzjang|srik))(MC reading: 嶂 (MC tsyangH))(MC reading: 廧 (MC dzjang))(MC reading: 戕 (MC ka|dzjang|tsang))(MC reading: 牂)(MC reading: 瘴 (MC tsyangH))(MC reading: 糚)(MC reading: 羘)(MC reading: 萇 (MC drjang))(MC reading: 鄣 (MC tsyang))(MC reading: 鏘 (MC tshjang))(MC reading: 餦 (MC trjang))(MC reading: 麞 (MC tsyang)) / 欌 | |||
장 | Korean | syllable | More information(MC reading: 場 (MC drjang))(MC reading: 將 (MC tsjang|tsjangH))(MC reading: 壯 (MC tsrjangH))(MC reading: 丈 (MC drjangX))(MC reading: 帳 (MC trjangH))(MC reading: 裝 (MC tsrjang|tsrjangH))(MC reading: 奬)(MC reading: 墻 (MC dzjang))(MC reading: 葬 (MC tsangH))(MC reading: 粧)(MC reading: 掌 (MC tsyangX))(MC reading: 藏 (MC dzang|dzangH))(MC reading: 臟)(MC reading: 障 (MC tsyang|tsyangH))(MC reading: 腸 (MC drjang))(MC reading: 匠 (MC dzjangH))(MC reading: 杖 (MC drjangX))(MC reading: 奘 (MC dzangX|dzangH))(MC reading: 漳 (MC tsyang))(MC reading: 樟 (MC tsyang))(MC reading: 璋 (MC tsyang))(MC reading: 暲 (MC tsyang))(MC reading: 薔 (MC dzjang|srik))(MC reading: 蔣 (MC tsjang|tsjangX))(MC reading: 仗 (MC drjangX|drjangH))(MC reading: 檣 (MC dzjang))(MC reading: 欌)(MC reading: 漿 (MC tsjang))(MC reading: 狀 (MC dzrjangH))(MC reading: 獐 (MC tsyang))(MC reading: 臧 (MC tsang))(MC reading: 贓 (MC tsang))(MC reading: 傽)(MC reading: 妝 (MC tsrjang))(MC reading: 嬙 (MC dzjang|srik))(MC reading: 嶂 (MC tsyangH))(MC reading: 廧 (MC dzjang))(MC reading: 戕 (MC ka|dzjang|tsang))(MC reading: 牂)(MC reading: 瘴 (MC tsyangH))(MC reading: 糚)(MC reading: 羘)(MC reading: 萇 (MC drjang))(MC reading: 鄣 (MC tsyang))(MC reading: 鏘 (MC tshjang))(MC reading: 餦 (MC trjang))(MC reading: 麞 (MC tsyang)) / 漿 | |||
장 | Korean | syllable | More information(MC reading: 場 (MC drjang))(MC reading: 將 (MC tsjang|tsjangH))(MC reading: 壯 (MC tsrjangH))(MC reading: 丈 (MC drjangX))(MC reading: 帳 (MC trjangH))(MC reading: 裝 (MC tsrjang|tsrjangH))(MC reading: 奬)(MC reading: 墻 (MC dzjang))(MC reading: 葬 (MC tsangH))(MC reading: 粧)(MC reading: 掌 (MC tsyangX))(MC reading: 藏 (MC dzang|dzangH))(MC reading: 臟)(MC reading: 障 (MC tsyang|tsyangH))(MC reading: 腸 (MC drjang))(MC reading: 匠 (MC dzjangH))(MC reading: 杖 (MC drjangX))(MC reading: 奘 (MC dzangX|dzangH))(MC reading: 漳 (MC tsyang))(MC reading: 樟 (MC tsyang))(MC reading: 璋 (MC tsyang))(MC reading: 暲 (MC tsyang))(MC reading: 薔 (MC dzjang|srik))(MC reading: 蔣 (MC tsjang|tsjangX))(MC reading: 仗 (MC drjangX|drjangH))(MC reading: 檣 (MC dzjang))(MC reading: 欌)(MC reading: 漿 (MC tsjang))(MC reading: 狀 (MC dzrjangH))(MC reading: 獐 (MC tsyang))(MC reading: 臧 (MC tsang))(MC reading: 贓 (MC tsang))(MC reading: 傽)(MC reading: 妝 (MC tsrjang))(MC reading: 嬙 (MC dzjang|srik))(MC reading: 嶂 (MC tsyangH))(MC reading: 廧 (MC dzjang))(MC reading: 戕 (MC ka|dzjang|tsang))(MC reading: 牂)(MC reading: 瘴 (MC tsyangH))(MC reading: 糚)(MC reading: 羘)(MC reading: 萇 (MC drjang))(MC reading: 鄣 (MC tsyang))(MC reading: 鏘 (MC tshjang))(MC reading: 餦 (MC trjang))(MC reading: 麞 (MC tsyang)) / 狀 | |||
장 | Korean | syllable | More information(MC reading: 場 (MC drjang))(MC reading: 將 (MC tsjang|tsjangH))(MC reading: 壯 (MC tsrjangH))(MC reading: 丈 (MC drjangX))(MC reading: 帳 (MC trjangH))(MC reading: 裝 (MC tsrjang|tsrjangH))(MC reading: 奬)(MC reading: 墻 (MC dzjang))(MC reading: 葬 (MC tsangH))(MC reading: 粧)(MC reading: 掌 (MC tsyangX))(MC reading: 藏 (MC dzang|dzangH))(MC reading: 臟)(MC reading: 障 (MC tsyang|tsyangH))(MC reading: 腸 (MC drjang))(MC reading: 匠 (MC dzjangH))(MC reading: 杖 (MC drjangX))(MC reading: 奘 (MC dzangX|dzangH))(MC reading: 漳 (MC tsyang))(MC reading: 樟 (MC tsyang))(MC reading: 璋 (MC tsyang))(MC reading: 暲 (MC tsyang))(MC reading: 薔 (MC dzjang|srik))(MC reading: 蔣 (MC tsjang|tsjangX))(MC reading: 仗 (MC drjangX|drjangH))(MC reading: 檣 (MC dzjang))(MC reading: 欌)(MC reading: 漿 (MC tsjang))(MC reading: 狀 (MC dzrjangH))(MC reading: 獐 (MC tsyang))(MC reading: 臧 (MC tsang))(MC reading: 贓 (MC tsang))(MC reading: 傽)(MC reading: 妝 (MC tsrjang))(MC reading: 嬙 (MC dzjang|srik))(MC reading: 嶂 (MC tsyangH))(MC reading: 廧 (MC dzjang))(MC reading: 戕 (MC ka|dzjang|tsang))(MC reading: 牂)(MC reading: 瘴 (MC tsyangH))(MC reading: 糚)(MC reading: 羘)(MC reading: 萇 (MC drjang))(MC reading: 鄣 (MC tsyang))(MC reading: 鏘 (MC tshjang))(MC reading: 餦 (MC trjang))(MC reading: 麞 (MC tsyang)) / 獐 | |||
장 | Korean | syllable | More information(MC reading: 場 (MC drjang))(MC reading: 將 (MC tsjang|tsjangH))(MC reading: 壯 (MC tsrjangH))(MC reading: 丈 (MC drjangX))(MC reading: 帳 (MC trjangH))(MC reading: 裝 (MC tsrjang|tsrjangH))(MC reading: 奬)(MC reading: 墻 (MC dzjang))(MC reading: 葬 (MC tsangH))(MC reading: 粧)(MC reading: 掌 (MC tsyangX))(MC reading: 藏 (MC dzang|dzangH))(MC reading: 臟)(MC reading: 障 (MC tsyang|tsyangH))(MC reading: 腸 (MC drjang))(MC reading: 匠 (MC dzjangH))(MC reading: 杖 (MC drjangX))(MC reading: 奘 (MC dzangX|dzangH))(MC reading: 漳 (MC tsyang))(MC reading: 樟 (MC tsyang))(MC reading: 璋 (MC tsyang))(MC reading: 暲 (MC tsyang))(MC reading: 薔 (MC dzjang|srik))(MC reading: 蔣 (MC tsjang|tsjangX))(MC reading: 仗 (MC drjangX|drjangH))(MC reading: 檣 (MC dzjang))(MC reading: 欌)(MC reading: 漿 (MC tsjang))(MC reading: 狀 (MC dzrjangH))(MC reading: 獐 (MC tsyang))(MC reading: 臧 (MC tsang))(MC reading: 贓 (MC tsang))(MC reading: 傽)(MC reading: 妝 (MC tsrjang))(MC reading: 嬙 (MC dzjang|srik))(MC reading: 嶂 (MC tsyangH))(MC reading: 廧 (MC dzjang))(MC reading: 戕 (MC ka|dzjang|tsang))(MC reading: 牂)(MC reading: 瘴 (MC tsyangH))(MC reading: 糚)(MC reading: 羘)(MC reading: 萇 (MC drjang))(MC reading: 鄣 (MC tsyang))(MC reading: 鏘 (MC tshjang))(MC reading: 餦 (MC trjang))(MC reading: 麞 (MC tsyang)) / 臧 | |||
장 | Korean | syllable | More information(MC reading: 場 (MC drjang))(MC reading: 將 (MC tsjang|tsjangH))(MC reading: 壯 (MC tsrjangH))(MC reading: 丈 (MC drjangX))(MC reading: 帳 (MC trjangH))(MC reading: 裝 (MC tsrjang|tsrjangH))(MC reading: 奬)(MC reading: 墻 (MC dzjang))(MC reading: 葬 (MC tsangH))(MC reading: 粧)(MC reading: 掌 (MC tsyangX))(MC reading: 藏 (MC dzang|dzangH))(MC reading: 臟)(MC reading: 障 (MC tsyang|tsyangH))(MC reading: 腸 (MC drjang))(MC reading: 匠 (MC dzjangH))(MC reading: 杖 (MC drjangX))(MC reading: 奘 (MC dzangX|dzangH))(MC reading: 漳 (MC tsyang))(MC reading: 樟 (MC tsyang))(MC reading: 璋 (MC tsyang))(MC reading: 暲 (MC tsyang))(MC reading: 薔 (MC dzjang|srik))(MC reading: 蔣 (MC tsjang|tsjangX))(MC reading: 仗 (MC drjangX|drjangH))(MC reading: 檣 (MC dzjang))(MC reading: 欌)(MC reading: 漿 (MC tsjang))(MC reading: 狀 (MC dzrjangH))(MC reading: 獐 (MC tsyang))(MC reading: 臧 (MC tsang))(MC reading: 贓 (MC tsang))(MC reading: 傽)(MC reading: 妝 (MC tsrjang))(MC reading: 嬙 (MC dzjang|srik))(MC reading: 嶂 (MC tsyangH))(MC reading: 廧 (MC dzjang))(MC reading: 戕 (MC ka|dzjang|tsang))(MC reading: 牂)(MC reading: 瘴 (MC tsyangH))(MC reading: 糚)(MC reading: 羘)(MC reading: 萇 (MC drjang))(MC reading: 鄣 (MC tsyang))(MC reading: 鏘 (MC tshjang))(MC reading: 餦 (MC trjang))(MC reading: 麞 (MC tsyang)) / 贓 | |||
장 | Korean | syllable | More information(MC reading: 場 (MC drjang))(MC reading: 將 (MC tsjang|tsjangH))(MC reading: 壯 (MC tsrjangH))(MC reading: 丈 (MC drjangX))(MC reading: 帳 (MC trjangH))(MC reading: 裝 (MC tsrjang|tsrjangH))(MC reading: 奬)(MC reading: 墻 (MC dzjang))(MC reading: 葬 (MC tsangH))(MC reading: 粧)(MC reading: 掌 (MC tsyangX))(MC reading: 藏 (MC dzang|dzangH))(MC reading: 臟)(MC reading: 障 (MC tsyang|tsyangH))(MC reading: 腸 (MC drjang))(MC reading: 匠 (MC dzjangH))(MC reading: 杖 (MC drjangX))(MC reading: 奘 (MC dzangX|dzangH))(MC reading: 漳 (MC tsyang))(MC reading: 樟 (MC tsyang))(MC reading: 璋 (MC tsyang))(MC reading: 暲 (MC tsyang))(MC reading: 薔 (MC dzjang|srik))(MC reading: 蔣 (MC tsjang|tsjangX))(MC reading: 仗 (MC drjangX|drjangH))(MC reading: 檣 (MC dzjang))(MC reading: 欌)(MC reading: 漿 (MC tsjang))(MC reading: 狀 (MC dzrjangH))(MC reading: 獐 (MC tsyang))(MC reading: 臧 (MC tsang))(MC reading: 贓 (MC tsang))(MC reading: 傽)(MC reading: 妝 (MC tsrjang))(MC reading: 嬙 (MC dzjang|srik))(MC reading: 嶂 (MC tsyangH))(MC reading: 廧 (MC dzjang))(MC reading: 戕 (MC ka|dzjang|tsang))(MC reading: 牂)(MC reading: 瘴 (MC tsyangH))(MC reading: 糚)(MC reading: 羘)(MC reading: 萇 (MC drjang))(MC reading: 鄣 (MC tsyang))(MC reading: 鏘 (MC tshjang))(MC reading: 餦 (MC trjang))(MC reading: 麞 (MC tsyang)) / 傽 | |||
장 | Korean | syllable | More information(MC reading: 場 (MC drjang))(MC reading: 將 (MC tsjang|tsjangH))(MC reading: 壯 (MC tsrjangH))(MC reading: 丈 (MC drjangX))(MC reading: 帳 (MC trjangH))(MC reading: 裝 (MC tsrjang|tsrjangH))(MC reading: 奬)(MC reading: 墻 (MC dzjang))(MC reading: 葬 (MC tsangH))(MC reading: 粧)(MC reading: 掌 (MC tsyangX))(MC reading: 藏 (MC dzang|dzangH))(MC reading: 臟)(MC reading: 障 (MC tsyang|tsyangH))(MC reading: 腸 (MC drjang))(MC reading: 匠 (MC dzjangH))(MC reading: 杖 (MC drjangX))(MC reading: 奘 (MC dzangX|dzangH))(MC reading: 漳 (MC tsyang))(MC reading: 樟 (MC tsyang))(MC reading: 璋 (MC tsyang))(MC reading: 暲 (MC tsyang))(MC reading: 薔 (MC dzjang|srik))(MC reading: 蔣 (MC tsjang|tsjangX))(MC reading: 仗 (MC drjangX|drjangH))(MC reading: 檣 (MC dzjang))(MC reading: 欌)(MC reading: 漿 (MC tsjang))(MC reading: 狀 (MC dzrjangH))(MC reading: 獐 (MC tsyang))(MC reading: 臧 (MC tsang))(MC reading: 贓 (MC tsang))(MC reading: 傽)(MC reading: 妝 (MC tsrjang))(MC reading: 嬙 (MC dzjang|srik))(MC reading: 嶂 (MC tsyangH))(MC reading: 廧 (MC dzjang))(MC reading: 戕 (MC ka|dzjang|tsang))(MC reading: 牂)(MC reading: 瘴 (MC tsyangH))(MC reading: 糚)(MC reading: 羘)(MC reading: 萇 (MC drjang))(MC reading: 鄣 (MC tsyang))(MC reading: 鏘 (MC tshjang))(MC reading: 餦 (MC trjang))(MC reading: 麞 (MC tsyang)) / 妝 | |||
장 | Korean | syllable | More information(MC reading: 場 (MC drjang))(MC reading: 將 (MC tsjang|tsjangH))(MC reading: 壯 (MC tsrjangH))(MC reading: 丈 (MC drjangX))(MC reading: 帳 (MC trjangH))(MC reading: 裝 (MC tsrjang|tsrjangH))(MC reading: 奬)(MC reading: 墻 (MC dzjang))(MC reading: 葬 (MC tsangH))(MC reading: 粧)(MC reading: 掌 (MC tsyangX))(MC reading: 藏 (MC dzang|dzangH))(MC reading: 臟)(MC reading: 障 (MC tsyang|tsyangH))(MC reading: 腸 (MC drjang))(MC reading: 匠 (MC dzjangH))(MC reading: 杖 (MC drjangX))(MC reading: 奘 (MC dzangX|dzangH))(MC reading: 漳 (MC tsyang))(MC reading: 樟 (MC tsyang))(MC reading: 璋 (MC tsyang))(MC reading: 暲 (MC tsyang))(MC reading: 薔 (MC dzjang|srik))(MC reading: 蔣 (MC tsjang|tsjangX))(MC reading: 仗 (MC drjangX|drjangH))(MC reading: 檣 (MC dzjang))(MC reading: 欌)(MC reading: 漿 (MC tsjang))(MC reading: 狀 (MC dzrjangH))(MC reading: 獐 (MC tsyang))(MC reading: 臧 (MC tsang))(MC reading: 贓 (MC tsang))(MC reading: 傽)(MC reading: 妝 (MC tsrjang))(MC reading: 嬙 (MC dzjang|srik))(MC reading: 嶂 (MC tsyangH))(MC reading: 廧 (MC dzjang))(MC reading: 戕 (MC ka|dzjang|tsang))(MC reading: 牂)(MC reading: 瘴 (MC tsyangH))(MC reading: 糚)(MC reading: 羘)(MC reading: 萇 (MC drjang))(MC reading: 鄣 (MC tsyang))(MC reading: 鏘 (MC tshjang))(MC reading: 餦 (MC trjang))(MC reading: 麞 (MC tsyang)) / 嬙 | |||
장 | Korean | syllable | More information(MC reading: 場 (MC drjang))(MC reading: 將 (MC tsjang|tsjangH))(MC reading: 壯 (MC tsrjangH))(MC reading: 丈 (MC drjangX))(MC reading: 帳 (MC trjangH))(MC reading: 裝 (MC tsrjang|tsrjangH))(MC reading: 奬)(MC reading: 墻 (MC dzjang))(MC reading: 葬 (MC tsangH))(MC reading: 粧)(MC reading: 掌 (MC tsyangX))(MC reading: 藏 (MC dzang|dzangH))(MC reading: 臟)(MC reading: 障 (MC tsyang|tsyangH))(MC reading: 腸 (MC drjang))(MC reading: 匠 (MC dzjangH))(MC reading: 杖 (MC drjangX))(MC reading: 奘 (MC dzangX|dzangH))(MC reading: 漳 (MC tsyang))(MC reading: 樟 (MC tsyang))(MC reading: 璋 (MC tsyang))(MC reading: 暲 (MC tsyang))(MC reading: 薔 (MC dzjang|srik))(MC reading: 蔣 (MC tsjang|tsjangX))(MC reading: 仗 (MC drjangX|drjangH))(MC reading: 檣 (MC dzjang))(MC reading: 欌)(MC reading: 漿 (MC tsjang))(MC reading: 狀 (MC dzrjangH))(MC reading: 獐 (MC tsyang))(MC reading: 臧 (MC tsang))(MC reading: 贓 (MC tsang))(MC reading: 傽)(MC reading: 妝 (MC tsrjang))(MC reading: 嬙 (MC dzjang|srik))(MC reading: 嶂 (MC tsyangH))(MC reading: 廧 (MC dzjang))(MC reading: 戕 (MC ka|dzjang|tsang))(MC reading: 牂)(MC reading: 瘴 (MC tsyangH))(MC reading: 糚)(MC reading: 羘)(MC reading: 萇 (MC drjang))(MC reading: 鄣 (MC tsyang))(MC reading: 鏘 (MC tshjang))(MC reading: 餦 (MC trjang))(MC reading: 麞 (MC tsyang)) / 嶂 | |||
장 | Korean | syllable | More information(MC reading: 場 (MC drjang))(MC reading: 將 (MC tsjang|tsjangH))(MC reading: 壯 (MC tsrjangH))(MC reading: 丈 (MC drjangX))(MC reading: 帳 (MC trjangH))(MC reading: 裝 (MC tsrjang|tsrjangH))(MC reading: 奬)(MC reading: 墻 (MC dzjang))(MC reading: 葬 (MC tsangH))(MC reading: 粧)(MC reading: 掌 (MC tsyangX))(MC reading: 藏 (MC dzang|dzangH))(MC reading: 臟)(MC reading: 障 (MC tsyang|tsyangH))(MC reading: 腸 (MC drjang))(MC reading: 匠 (MC dzjangH))(MC reading: 杖 (MC drjangX))(MC reading: 奘 (MC dzangX|dzangH))(MC reading: 漳 (MC tsyang))(MC reading: 樟 (MC tsyang))(MC reading: 璋 (MC tsyang))(MC reading: 暲 (MC tsyang))(MC reading: 薔 (MC dzjang|srik))(MC reading: 蔣 (MC tsjang|tsjangX))(MC reading: 仗 (MC drjangX|drjangH))(MC reading: 檣 (MC dzjang))(MC reading: 欌)(MC reading: 漿 (MC tsjang))(MC reading: 狀 (MC dzrjangH))(MC reading: 獐 (MC tsyang))(MC reading: 臧 (MC tsang))(MC reading: 贓 (MC tsang))(MC reading: 傽)(MC reading: 妝 (MC tsrjang))(MC reading: 嬙 (MC dzjang|srik))(MC reading: 嶂 (MC tsyangH))(MC reading: 廧 (MC dzjang))(MC reading: 戕 (MC ka|dzjang|tsang))(MC reading: 牂)(MC reading: 瘴 (MC tsyangH))(MC reading: 糚)(MC reading: 羘)(MC reading: 萇 (MC drjang))(MC reading: 鄣 (MC tsyang))(MC reading: 鏘 (MC tshjang))(MC reading: 餦 (MC trjang))(MC reading: 麞 (MC tsyang)) / 廧 | |||
장 | Korean | syllable | More information(MC reading: 場 (MC drjang))(MC reading: 將 (MC tsjang|tsjangH))(MC reading: 壯 (MC tsrjangH))(MC reading: 丈 (MC drjangX))(MC reading: 帳 (MC trjangH))(MC reading: 裝 (MC tsrjang|tsrjangH))(MC reading: 奬)(MC reading: 墻 (MC dzjang))(MC reading: 葬 (MC tsangH))(MC reading: 粧)(MC reading: 掌 (MC tsyangX))(MC reading: 藏 (MC dzang|dzangH))(MC reading: 臟)(MC reading: 障 (MC tsyang|tsyangH))(MC reading: 腸 (MC drjang))(MC reading: 匠 (MC dzjangH))(MC reading: 杖 (MC drjangX))(MC reading: 奘 (MC dzangX|dzangH))(MC reading: 漳 (MC tsyang))(MC reading: 樟 (MC tsyang))(MC reading: 璋 (MC tsyang))(MC reading: 暲 (MC tsyang))(MC reading: 薔 (MC dzjang|srik))(MC reading: 蔣 (MC tsjang|tsjangX))(MC reading: 仗 (MC drjangX|drjangH))(MC reading: 檣 (MC dzjang))(MC reading: 欌)(MC reading: 漿 (MC tsjang))(MC reading: 狀 (MC dzrjangH))(MC reading: 獐 (MC tsyang))(MC reading: 臧 (MC tsang))(MC reading: 贓 (MC tsang))(MC reading: 傽)(MC reading: 妝 (MC tsrjang))(MC reading: 嬙 (MC dzjang|srik))(MC reading: 嶂 (MC tsyangH))(MC reading: 廧 (MC dzjang))(MC reading: 戕 (MC ka|dzjang|tsang))(MC reading: 牂)(MC reading: 瘴 (MC tsyangH))(MC reading: 糚)(MC reading: 羘)(MC reading: 萇 (MC drjang))(MC reading: 鄣 (MC tsyang))(MC reading: 鏘 (MC tshjang))(MC reading: 餦 (MC trjang))(MC reading: 麞 (MC tsyang)) / 戕 | |||
장 | Korean | syllable | More information(MC reading: 場 (MC drjang))(MC reading: 將 (MC tsjang|tsjangH))(MC reading: 壯 (MC tsrjangH))(MC reading: 丈 (MC drjangX))(MC reading: 帳 (MC trjangH))(MC reading: 裝 (MC tsrjang|tsrjangH))(MC reading: 奬)(MC reading: 墻 (MC dzjang))(MC reading: 葬 (MC tsangH))(MC reading: 粧)(MC reading: 掌 (MC tsyangX))(MC reading: 藏 (MC dzang|dzangH))(MC reading: 臟)(MC reading: 障 (MC tsyang|tsyangH))(MC reading: 腸 (MC drjang))(MC reading: 匠 (MC dzjangH))(MC reading: 杖 (MC drjangX))(MC reading: 奘 (MC dzangX|dzangH))(MC reading: 漳 (MC tsyang))(MC reading: 樟 (MC tsyang))(MC reading: 璋 (MC tsyang))(MC reading: 暲 (MC tsyang))(MC reading: 薔 (MC dzjang|srik))(MC reading: 蔣 (MC tsjang|tsjangX))(MC reading: 仗 (MC drjangX|drjangH))(MC reading: 檣 (MC dzjang))(MC reading: 欌)(MC reading: 漿 (MC tsjang))(MC reading: 狀 (MC dzrjangH))(MC reading: 獐 (MC tsyang))(MC reading: 臧 (MC tsang))(MC reading: 贓 (MC tsang))(MC reading: 傽)(MC reading: 妝 (MC tsrjang))(MC reading: 嬙 (MC dzjang|srik))(MC reading: 嶂 (MC tsyangH))(MC reading: 廧 (MC dzjang))(MC reading: 戕 (MC ka|dzjang|tsang))(MC reading: 牂)(MC reading: 瘴 (MC tsyangH))(MC reading: 糚)(MC reading: 羘)(MC reading: 萇 (MC drjang))(MC reading: 鄣 (MC tsyang))(MC reading: 鏘 (MC tshjang))(MC reading: 餦 (MC trjang))(MC reading: 麞 (MC tsyang)) / 牂 | |||
장 | Korean | syllable | More information(MC reading: 場 (MC drjang))(MC reading: 將 (MC tsjang|tsjangH))(MC reading: 壯 (MC tsrjangH))(MC reading: 丈 (MC drjangX))(MC reading: 帳 (MC trjangH))(MC reading: 裝 (MC tsrjang|tsrjangH))(MC reading: 奬)(MC reading: 墻 (MC dzjang))(MC reading: 葬 (MC tsangH))(MC reading: 粧)(MC reading: 掌 (MC tsyangX))(MC reading: 藏 (MC dzang|dzangH))(MC reading: 臟)(MC reading: 障 (MC tsyang|tsyangH))(MC reading: 腸 (MC drjang))(MC reading: 匠 (MC dzjangH))(MC reading: 杖 (MC drjangX))(MC reading: 奘 (MC dzangX|dzangH))(MC reading: 漳 (MC tsyang))(MC reading: 樟 (MC tsyang))(MC reading: 璋 (MC tsyang))(MC reading: 暲 (MC tsyang))(MC reading: 薔 (MC dzjang|srik))(MC reading: 蔣 (MC tsjang|tsjangX))(MC reading: 仗 (MC drjangX|drjangH))(MC reading: 檣 (MC dzjang))(MC reading: 欌)(MC reading: 漿 (MC tsjang))(MC reading: 狀 (MC dzrjangH))(MC reading: 獐 (MC tsyang))(MC reading: 臧 (MC tsang))(MC reading: 贓 (MC tsang))(MC reading: 傽)(MC reading: 妝 (MC tsrjang))(MC reading: 嬙 (MC dzjang|srik))(MC reading: 嶂 (MC tsyangH))(MC reading: 廧 (MC dzjang))(MC reading: 戕 (MC ka|dzjang|tsang))(MC reading: 牂)(MC reading: 瘴 (MC tsyangH))(MC reading: 糚)(MC reading: 羘)(MC reading: 萇 (MC drjang))(MC reading: 鄣 (MC tsyang))(MC reading: 鏘 (MC tshjang))(MC reading: 餦 (MC trjang))(MC reading: 麞 (MC tsyang)) / 瘴 | |||
장 | Korean | syllable | More information(MC reading: 場 (MC drjang))(MC reading: 將 (MC tsjang|tsjangH))(MC reading: 壯 (MC tsrjangH))(MC reading: 丈 (MC drjangX))(MC reading: 帳 (MC trjangH))(MC reading: 裝 (MC tsrjang|tsrjangH))(MC reading: 奬)(MC reading: 墻 (MC dzjang))(MC reading: 葬 (MC tsangH))(MC reading: 粧)(MC reading: 掌 (MC tsyangX))(MC reading: 藏 (MC dzang|dzangH))(MC reading: 臟)(MC reading: 障 (MC tsyang|tsyangH))(MC reading: 腸 (MC drjang))(MC reading: 匠 (MC dzjangH))(MC reading: 杖 (MC drjangX))(MC reading: 奘 (MC dzangX|dzangH))(MC reading: 漳 (MC tsyang))(MC reading: 樟 (MC tsyang))(MC reading: 璋 (MC tsyang))(MC reading: 暲 (MC tsyang))(MC reading: 薔 (MC dzjang|srik))(MC reading: 蔣 (MC tsjang|tsjangX))(MC reading: 仗 (MC drjangX|drjangH))(MC reading: 檣 (MC dzjang))(MC reading: 欌)(MC reading: 漿 (MC tsjang))(MC reading: 狀 (MC dzrjangH))(MC reading: 獐 (MC tsyang))(MC reading: 臧 (MC tsang))(MC reading: 贓 (MC tsang))(MC reading: 傽)(MC reading: 妝 (MC tsrjang))(MC reading: 嬙 (MC dzjang|srik))(MC reading: 嶂 (MC tsyangH))(MC reading: 廧 (MC dzjang))(MC reading: 戕 (MC ka|dzjang|tsang))(MC reading: 牂)(MC reading: 瘴 (MC tsyangH))(MC reading: 糚)(MC reading: 羘)(MC reading: 萇 (MC drjang))(MC reading: 鄣 (MC tsyang))(MC reading: 鏘 (MC tshjang))(MC reading: 餦 (MC trjang))(MC reading: 麞 (MC tsyang)) / 糚 | |||
장 | Korean | syllable | More information(MC reading: 場 (MC drjang))(MC reading: 將 (MC tsjang|tsjangH))(MC reading: 壯 (MC tsrjangH))(MC reading: 丈 (MC drjangX))(MC reading: 帳 (MC trjangH))(MC reading: 裝 (MC tsrjang|tsrjangH))(MC reading: 奬)(MC reading: 墻 (MC dzjang))(MC reading: 葬 (MC tsangH))(MC reading: 粧)(MC reading: 掌 (MC tsyangX))(MC reading: 藏 (MC dzang|dzangH))(MC reading: 臟)(MC reading: 障 (MC tsyang|tsyangH))(MC reading: 腸 (MC drjang))(MC reading: 匠 (MC dzjangH))(MC reading: 杖 (MC drjangX))(MC reading: 奘 (MC dzangX|dzangH))(MC reading: 漳 (MC tsyang))(MC reading: 樟 (MC tsyang))(MC reading: 璋 (MC tsyang))(MC reading: 暲 (MC tsyang))(MC reading: 薔 (MC dzjang|srik))(MC reading: 蔣 (MC tsjang|tsjangX))(MC reading: 仗 (MC drjangX|drjangH))(MC reading: 檣 (MC dzjang))(MC reading: 欌)(MC reading: 漿 (MC tsjang))(MC reading: 狀 (MC dzrjangH))(MC reading: 獐 (MC tsyang))(MC reading: 臧 (MC tsang))(MC reading: 贓 (MC tsang))(MC reading: 傽)(MC reading: 妝 (MC tsrjang))(MC reading: 嬙 (MC dzjang|srik))(MC reading: 嶂 (MC tsyangH))(MC reading: 廧 (MC dzjang))(MC reading: 戕 (MC ka|dzjang|tsang))(MC reading: 牂)(MC reading: 瘴 (MC tsyangH))(MC reading: 糚)(MC reading: 羘)(MC reading: 萇 (MC drjang))(MC reading: 鄣 (MC tsyang))(MC reading: 鏘 (MC tshjang))(MC reading: 餦 (MC trjang))(MC reading: 麞 (MC tsyang)) / 羘 | |||
장 | Korean | syllable | More information(MC reading: 場 (MC drjang))(MC reading: 將 (MC tsjang|tsjangH))(MC reading: 壯 (MC tsrjangH))(MC reading: 丈 (MC drjangX))(MC reading: 帳 (MC trjangH))(MC reading: 裝 (MC tsrjang|tsrjangH))(MC reading: 奬)(MC reading: 墻 (MC dzjang))(MC reading: 葬 (MC tsangH))(MC reading: 粧)(MC reading: 掌 (MC tsyangX))(MC reading: 藏 (MC dzang|dzangH))(MC reading: 臟)(MC reading: 障 (MC tsyang|tsyangH))(MC reading: 腸 (MC drjang))(MC reading: 匠 (MC dzjangH))(MC reading: 杖 (MC drjangX))(MC reading: 奘 (MC dzangX|dzangH))(MC reading: 漳 (MC tsyang))(MC reading: 樟 (MC tsyang))(MC reading: 璋 (MC tsyang))(MC reading: 暲 (MC tsyang))(MC reading: 薔 (MC dzjang|srik))(MC reading: 蔣 (MC tsjang|tsjangX))(MC reading: 仗 (MC drjangX|drjangH))(MC reading: 檣 (MC dzjang))(MC reading: 欌)(MC reading: 漿 (MC tsjang))(MC reading: 狀 (MC dzrjangH))(MC reading: 獐 (MC tsyang))(MC reading: 臧 (MC tsang))(MC reading: 贓 (MC tsang))(MC reading: 傽)(MC reading: 妝 (MC tsrjang))(MC reading: 嬙 (MC dzjang|srik))(MC reading: 嶂 (MC tsyangH))(MC reading: 廧 (MC dzjang))(MC reading: 戕 (MC ka|dzjang|tsang))(MC reading: 牂)(MC reading: 瘴 (MC tsyangH))(MC reading: 糚)(MC reading: 羘)(MC reading: 萇 (MC drjang))(MC reading: 鄣 (MC tsyang))(MC reading: 鏘 (MC tshjang))(MC reading: 餦 (MC trjang))(MC reading: 麞 (MC tsyang)) / 萇 | |||
장 | Korean | syllable | More information(MC reading: 場 (MC drjang))(MC reading: 將 (MC tsjang|tsjangH))(MC reading: 壯 (MC tsrjangH))(MC reading: 丈 (MC drjangX))(MC reading: 帳 (MC trjangH))(MC reading: 裝 (MC tsrjang|tsrjangH))(MC reading: 奬)(MC reading: 墻 (MC dzjang))(MC reading: 葬 (MC tsangH))(MC reading: 粧)(MC reading: 掌 (MC tsyangX))(MC reading: 藏 (MC dzang|dzangH))(MC reading: 臟)(MC reading: 障 (MC tsyang|tsyangH))(MC reading: 腸 (MC drjang))(MC reading: 匠 (MC dzjangH))(MC reading: 杖 (MC drjangX))(MC reading: 奘 (MC dzangX|dzangH))(MC reading: 漳 (MC tsyang))(MC reading: 樟 (MC tsyang))(MC reading: 璋 (MC tsyang))(MC reading: 暲 (MC tsyang))(MC reading: 薔 (MC dzjang|srik))(MC reading: 蔣 (MC tsjang|tsjangX))(MC reading: 仗 (MC drjangX|drjangH))(MC reading: 檣 (MC dzjang))(MC reading: 欌)(MC reading: 漿 (MC tsjang))(MC reading: 狀 (MC dzrjangH))(MC reading: 獐 (MC tsyang))(MC reading: 臧 (MC tsang))(MC reading: 贓 (MC tsang))(MC reading: 傽)(MC reading: 妝 (MC tsrjang))(MC reading: 嬙 (MC dzjang|srik))(MC reading: 嶂 (MC tsyangH))(MC reading: 廧 (MC dzjang))(MC reading: 戕 (MC ka|dzjang|tsang))(MC reading: 牂)(MC reading: 瘴 (MC tsyangH))(MC reading: 糚)(MC reading: 羘)(MC reading: 萇 (MC drjang))(MC reading: 鄣 (MC tsyang))(MC reading: 鏘 (MC tshjang))(MC reading: 餦 (MC trjang))(MC reading: 麞 (MC tsyang)) / 鄣 | |||
장 | Korean | syllable | More information(MC reading: 場 (MC drjang))(MC reading: 將 (MC tsjang|tsjangH))(MC reading: 壯 (MC tsrjangH))(MC reading: 丈 (MC drjangX))(MC reading: 帳 (MC trjangH))(MC reading: 裝 (MC tsrjang|tsrjangH))(MC reading: 奬)(MC reading: 墻 (MC dzjang))(MC reading: 葬 (MC tsangH))(MC reading: 粧)(MC reading: 掌 (MC tsyangX))(MC reading: 藏 (MC dzang|dzangH))(MC reading: 臟)(MC reading: 障 (MC tsyang|tsyangH))(MC reading: 腸 (MC drjang))(MC reading: 匠 (MC dzjangH))(MC reading: 杖 (MC drjangX))(MC reading: 奘 (MC dzangX|dzangH))(MC reading: 漳 (MC tsyang))(MC reading: 樟 (MC tsyang))(MC reading: 璋 (MC tsyang))(MC reading: 暲 (MC tsyang))(MC reading: 薔 (MC dzjang|srik))(MC reading: 蔣 (MC tsjang|tsjangX))(MC reading: 仗 (MC drjangX|drjangH))(MC reading: 檣 (MC dzjang))(MC reading: 欌)(MC reading: 漿 (MC tsjang))(MC reading: 狀 (MC dzrjangH))(MC reading: 獐 (MC tsyang))(MC reading: 臧 (MC tsang))(MC reading: 贓 (MC tsang))(MC reading: 傽)(MC reading: 妝 (MC tsrjang))(MC reading: 嬙 (MC dzjang|srik))(MC reading: 嶂 (MC tsyangH))(MC reading: 廧 (MC dzjang))(MC reading: 戕 (MC ka|dzjang|tsang))(MC reading: 牂)(MC reading: 瘴 (MC tsyangH))(MC reading: 糚)(MC reading: 羘)(MC reading: 萇 (MC drjang))(MC reading: 鄣 (MC tsyang))(MC reading: 鏘 (MC tshjang))(MC reading: 餦 (MC trjang))(MC reading: 麞 (MC tsyang)) / 鏘 | |||
장 | Korean | syllable | More information(MC reading: 場 (MC drjang))(MC reading: 將 (MC tsjang|tsjangH))(MC reading: 壯 (MC tsrjangH))(MC reading: 丈 (MC drjangX))(MC reading: 帳 (MC trjangH))(MC reading: 裝 (MC tsrjang|tsrjangH))(MC reading: 奬)(MC reading: 墻 (MC dzjang))(MC reading: 葬 (MC tsangH))(MC reading: 粧)(MC reading: 掌 (MC tsyangX))(MC reading: 藏 (MC dzang|dzangH))(MC reading: 臟)(MC reading: 障 (MC tsyang|tsyangH))(MC reading: 腸 (MC drjang))(MC reading: 匠 (MC dzjangH))(MC reading: 杖 (MC drjangX))(MC reading: 奘 (MC dzangX|dzangH))(MC reading: 漳 (MC tsyang))(MC reading: 樟 (MC tsyang))(MC reading: 璋 (MC tsyang))(MC reading: 暲 (MC tsyang))(MC reading: 薔 (MC dzjang|srik))(MC reading: 蔣 (MC tsjang|tsjangX))(MC reading: 仗 (MC drjangX|drjangH))(MC reading: 檣 (MC dzjang))(MC reading: 欌)(MC reading: 漿 (MC tsjang))(MC reading: 狀 (MC dzrjangH))(MC reading: 獐 (MC tsyang))(MC reading: 臧 (MC tsang))(MC reading: 贓 (MC tsang))(MC reading: 傽)(MC reading: 妝 (MC tsrjang))(MC reading: 嬙 (MC dzjang|srik))(MC reading: 嶂 (MC tsyangH))(MC reading: 廧 (MC dzjang))(MC reading: 戕 (MC ka|dzjang|tsang))(MC reading: 牂)(MC reading: 瘴 (MC tsyangH))(MC reading: 糚)(MC reading: 羘)(MC reading: 萇 (MC drjang))(MC reading: 鄣 (MC tsyang))(MC reading: 鏘 (MC tshjang))(MC reading: 餦 (MC trjang))(MC reading: 麞 (MC tsyang)) / 餦 | |||
장 | Korean | syllable | More information(MC reading: 場 (MC drjang))(MC reading: 將 (MC tsjang|tsjangH))(MC reading: 壯 (MC tsrjangH))(MC reading: 丈 (MC drjangX))(MC reading: 帳 (MC trjangH))(MC reading: 裝 (MC tsrjang|tsrjangH))(MC reading: 奬)(MC reading: 墻 (MC dzjang))(MC reading: 葬 (MC tsangH))(MC reading: 粧)(MC reading: 掌 (MC tsyangX))(MC reading: 藏 (MC dzang|dzangH))(MC reading: 臟)(MC reading: 障 (MC tsyang|tsyangH))(MC reading: 腸 (MC drjang))(MC reading: 匠 (MC dzjangH))(MC reading: 杖 (MC drjangX))(MC reading: 奘 (MC dzangX|dzangH))(MC reading: 漳 (MC tsyang))(MC reading: 樟 (MC tsyang))(MC reading: 璋 (MC tsyang))(MC reading: 暲 (MC tsyang))(MC reading: 薔 (MC dzjang|srik))(MC reading: 蔣 (MC tsjang|tsjangX))(MC reading: 仗 (MC drjangX|drjangH))(MC reading: 檣 (MC dzjang))(MC reading: 欌)(MC reading: 漿 (MC tsjang))(MC reading: 狀 (MC dzrjangH))(MC reading: 獐 (MC tsyang))(MC reading: 臧 (MC tsang))(MC reading: 贓 (MC tsang))(MC reading: 傽)(MC reading: 妝 (MC tsrjang))(MC reading: 嬙 (MC dzjang|srik))(MC reading: 嶂 (MC tsyangH))(MC reading: 廧 (MC dzjang))(MC reading: 戕 (MC ka|dzjang|tsang))(MC reading: 牂)(MC reading: 瘴 (MC tsyangH))(MC reading: 糚)(MC reading: 羘)(MC reading: 萇 (MC drjang))(MC reading: 鄣 (MC tsyang))(MC reading: 鏘 (MC tshjang))(MC reading: 餦 (MC trjang))(MC reading: 麞 (MC tsyang)) / 麞 | |||
호호 | Korean | intj | teehee, hoho, haw-haw | onomatopoeic | ||
호호 | Korean | intj | whoa!; wow!; huh! | |||
호호 | Korean | noun | puffing, blowing, huffing | |||
호호 | Korean | noun | every household/family, each house | |||
호호 | Korean | root | Root of 호호(浩浩)하다 (hohohada). Rarely used alone. | morpheme | ||
호호 | Korean | root | Root of 호호(皓皓)하다 (hohohada). Rarely used alone. | morpheme | ||
호호 | Korean | noun | crying loudly | |||
흐트러트리다 | Korean | verb | to dishevel (hair) | |||
흐트러트리다 | Korean | verb | to make untidy and disorderly | |||
𐍃𐌹𐌿𐌽𐍃 | Gothic | noun | face | |||
𐍃𐌹𐌿𐌽𐍃 | Gothic | noun | appearance, sight | |||
𐍃𐌹𐌿𐌽𐍃 | Gothic | noun | vision, perception | |||
𐽰𐽳𐽶𐽴 | Old Uyghur | pron | self, oneself | |||
𐽰𐽳𐽶𐽴 | Old Uyghur | noun | essence, core, pith, existence, being | human-sciences lifestyle philosophy religion sciences | ||
𐽰𐽳𐽶𐽴 | Old Uyghur | noun | soul, heart | figuratively | ||
𐽰𐽳𐽶𐽴 | Old Uyghur | noun | body, corporeality | |||
𐽰𐽳𐽶𐽴 | Old Uyghur | name | a unisex given name | |||
𐽰𐽳𐽶𐽴 | Old Uyghur | noun | creek, valley, river | geography hydrology natural-sciences | rare | |
𐽰𐽳𐽶𐽴 | Old Uyghur | noun | spite, hatred | |||
𐽰𐽳𐽶𐽴 | Old Uyghur | noun | deaf, deafness | |||
𑀧𑀳𑀼𑀢𑁆𑀢 | Prakrit | adj | sufficient, enough | |||
𑀧𑀳𑀼𑀢𑁆𑀢 | Prakrit | adj | powerful, strong | |||
𑀧𑀳𑀼𑀢𑁆𑀢 | Prakrit | adj | reached | |||
𑀧𑀳𑀼𑀢𑁆𑀢 | Prakrit | verb | past participle of 𑀧𑀳𑀼𑀘𑁆𑀘𑀇 (pahuccaï) | form-of participle past | ||
𒊹 | Sumerian | num | three thousand six hundred (3,600) | |||
𒊹 | Sumerian | num | totality, world | |||
𒊹 | Sumerian | num | many | |||
𠲤 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of nhở (“remind”) See nhắc nhở. | |||
𠲤 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of nhắc (“remind”) See nhắc nhở. | |||
(genus in Fabaceae): Ebenus cretica (Cretan ebony) – type species; Ebenus argentea, Ebenus armitagei, Ebenus barbigera, Ebenus boissieri, Ebenus bourgaei, Ebenus cappadocica, Ebenus depressa, Ebenus haussknechtii, Ebenus hirsuta, Ebenus lagopus, Ebenus laguroides, Ebenus longipes, Ebenus macrophylla, Ebenus pinnata, Ebenus pisidica, Ebenus plumosa, Ebenus reesei, Ebenus sibthorpii, Ebenus stellata, Ebenus zekiyeae – other accepted species | Ebenus | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Fabaceae – flowering herbs found from Morocco to the Himalayas. | feminine | |
(genus in Fabaceae): Ebenus cretica (Cretan ebony) – type species; Ebenus argentea, Ebenus armitagei, Ebenus barbigera, Ebenus boissieri, Ebenus bourgaei, Ebenus cappadocica, Ebenus depressa, Ebenus haussknechtii, Ebenus hirsuta, Ebenus lagopus, Ebenus laguroides, Ebenus longipes, Ebenus macrophylla, Ebenus pinnata, Ebenus pisidica, Ebenus plumosa, Ebenus reesei, Ebenus sibthorpii, Ebenus stellata, Ebenus zekiyeae – other accepted species | Ebenus | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Ebenaceae – ebony, now Diospyros. | feminine obsolete | |
(idiom) to copy, especially illegally | rip off | English | noun | Misspelling of rip-off. | alt-of misspelling | |
(idiom) to copy, especially illegally | rip off | English | verb | To pull off by ripping. | literally | |
(idiom) to copy, especially illegally | rip off | English | verb | To cheat or swindle, especially by charging an excessively high or unfair price. | slang transitive | |
(idiom) to copy, especially illegally | rip off | English | verb | To steal. | slang transitive | |
(idiom) to copy, especially illegally | rip off | English | verb | To copy, especially illegally. | slang transitive | |
(intransitive) to be spread over or through | diffuse | English | verb | To spread (something) over or through as in air, water, or other matter, especially by fluid motion or passive means. | transitive | |
(intransitive) to be spread over or through | diffuse | English | verb | To be spread over or through as in air, water, or other matter, especially by fluid motion or passive means. | intransitive | |
(intransitive) to be spread over or through | diffuse | English | adj | Everywhere or throughout everything; not focused or concentrated. | ||
(intransitive) to be spread over or through | diffuse | English | adj | Wordy; verbose. | ||
(linguistics) word or morpheme used to indicate a semantic class | classifier | English | noun | Someone who classifies. | ||
(linguistics) word or morpheme used to indicate a semantic class | classifier | English | noun | A word or morpheme used in some languages (such as CJKV languages and American Sign Language), in certain contexts (such as counting), to indicate the semantic class to which something belongs. | human-sciences linguistics sciences | |
(linguistics) word or morpheme used to indicate a semantic class | classifier | English | noun | A machine that separates particles or objects of different size or density. | ||
(linguistics) word or morpheme used to indicate a semantic class | classifier | English | noun | A program or algorithm that classifies. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
(linguistics) word or morpheme used to indicate a semantic class | classifier | English | noun | A metaclass used to group other entities having common features. | ||
(teratology) abnormal developmental feature of offspring | malformation | English | noun | An abnormal formation. | countable uncountable | |
(teratology) abnormal developmental feature of offspring | malformation | English | noun | An abnormal developmental feature of offspring. | medicine sciences teratology | countable uncountable |
*kortiti (“to cut short”) | kortъ | Proto-Slavic | noun | moment of time, occurence | reconstruction | |
*kortiti (“to cut short”) | kortъ | Proto-Slavic | noun | instance | reconstruction | |
-ation (suffix) | -ation | English | suffix | An action or process. | morpheme | |
-ation (suffix) | -ation | English | suffix | The result of an action or process. | morpheme | |
-ation (suffix) | -ation | English | suffix | A state or quality. | morpheme | |
>? Proto-Italic: *seɣwēros | séǵʰwr̥ | Proto-Indo-European | noun | overpowering | neuter reconstruction | |
>? Proto-Italic: *seɣwēros | séǵʰwr̥ | Proto-Indo-European | noun | holding | neuter reconstruction | |
A preserved 17th-century Dutch fortress in Paramaribo, Suriname | Fort Zeelandia | English | name | A preserved 17th-century Dutch fortress at Tainan on Taiwan | historical | |
A preserved 17th-century Dutch fortress in Paramaribo, Suriname | Fort Zeelandia | English | name | A preserved 17th-century Dutch fortress in Paramaribo, Suriname | historical | |
A preserved 17th-century Dutch fortress in Paramaribo, Suriname | Fort Zeelandia | English | name | A preserved 18th-century Dutch fortress on Fort Island, Guyana | historical | |
A preserved 17th-century Dutch fortress in Paramaribo, Suriname | Fort Zeelandia | English | name | A Dutch fortress in Benin | historical | |
Acrocephalus scirpaceus | reed warbler | English | noun | A warbler, of species of Acrocephalus scirpaceus in family Acrocephalidae, native to Eurasia and Africa. | ||
Acrocephalus scirpaceus | reed warbler | English | noun | Any of various similar Old World birds of the same genus, especially great reed warbler (A. arundinaceus) and clamorous reed warbler (A. stentoreus). | ||
Catholic diocese | Bergen | English | name | A port city, municipality, and former county of the county of Vestland, Norway, formerly part of the county of Hordaland. | ||
Catholic diocese | Bergen | English | name | A Catholic diocese named after the above see. | ||
Catholic diocese | Bergen | English | name | A city and hamlet in North Dakota. | ||
Catholic diocese | Bergen | English | name | A municipality and village in Limburg province, Netherlands. | ||
Catholic diocese | Bergen | English | name | A municipality and town in North Holland province, Netherlands. | ||
Catholic diocese | Bergen | English | name | A town and village in Genesee County, New York, United States. | ||
Catholic diocese | Bergen | English | name | An unincorporated community in Rock County, Wisconsin, United States. | ||
Catholic diocese | Bergen | English | name | A town in Marathon County, Wisconsin. | ||
Catholic diocese | Bergen | English | name | A town in Vernon County, Wisconsin. | ||
Catholic diocese | Bergen | English | name | A part of New Netherland, the name survives in Bergen County. | historical | |
Chinese earthly branches | 辰 | Chinese | character | to vibrate | ||
Chinese earthly branches | 辰 | Chinese | character | fifth of twelve earthly branches (地支), variously equated with / dragon (龍) | ||
Chinese earthly branches | 辰 | Chinese | character | fifth of twelve earthly branches (地支), variously equated with / a bearing of 120° (between ESE and SE) | ||
Chinese earthly branches | 辰 | Chinese | character | fifth of twelve earthly branches (地支), variously equated with / the 3rd lunar month (三月) | ||
Chinese earthly branches | 辰 | Chinese | character | fifth of twelve earthly branches (地支), variously equated with / the 5th day or year in a dozen | ||
Chinese earthly branches | 辰 | Chinese | character | fifth of twelve earthly branches (地支), variously equated with / the 2-hour period between 7 and 9 am | ||
Chinese earthly branches | 辰 | Chinese | character | time; day; season | ||
Chinese earthly branches | 辰 | Chinese | character | heavenly body; stars | ||
Chinese earthly branches | 辰 | Chinese | character | Alternative name for 心宿 (Xīnxiù, “Heart Mansion (one of Twenty-Eight Mansions)”). | astronomy natural-sciences | Chinese alt-of alternative name |
Chinese earthly branches | 辰 | Chinese | character | Alternative name for 北極星/北极星 (Běijíxīng, “North Star”). | astronomy natural-sciences | Chinese alt-of alternative name |
Chinese earthly branches | 辰 | Chinese | character | alternative form of 晨 (chén, “early morning”) | alt-of alternative | |
Chinese earthly branches | 辰 | Chinese | character | a surname | ||
East Semitic | lišān- | Proto-Semitic | noun | tongue | feminine masculine reconstruction | |
East Semitic | lišān- | Proto-Semitic | noun | language | feminine masculine reconstruction | |
Final; General (positive indicative) | kw- | Swahili | prefix | [[Appendix:Swahili_noun_classes#Ku class|ku class_((XV))]] noun prefix; used before verb stem of -anza, -enda, -isha | morpheme | |
Final; General (positive indicative) | kw- | Swahili | prefix | [[Appendix:Swahili_noun_classes#Ku class|ku class_((XV))]]/[[Appendix:Swahili_noun_classes#Ku locative class|ku class_((XVII))]] adjective agreement prefix before vowels | morpheme | |
Final; General (positive indicative) | kw- | Swahili | prefix | it, there; [[Appendix:Swahili_noun_classes#Ku class|ku class_((XV))]]/[[Appendix:Swahili_noun_classes#Ku locative class|ku class_((XVII))]] subject concord used before gnomic marker (-a-); only used in kwa- | morpheme | |
From ве́дьмин (védʹmin) | ведьма | Russian | noun | witch | ||
From ве́дьмин (védʹmin) | ведьма | Russian | noun | hag, shrew, beldam, harridan, vixen | colloquial derogatory | |
From ве́дьмин (védʹmin) | ведьма | Russian | noun | Old Maid (card game) | ||
Hamelin, Germany | Hamelin | English | name | A surname from German. | countable | |
Hamelin, Germany | Hamelin | English | name | A town, the administrative seat of Hameln-Pyrmont district, Lower Saxony, Germany. | countable uncountable | |
Hamelin, Germany | Hamelin | English | name | A commune of Manche department, Normandy, France. | countable uncountable | |
Having a feeling of shameful discomfort | embarrassed | English | adj | Having a feeling of shameful discomfort. | ||
Having a feeling of shameful discomfort | embarrassed | English | adj | Impeded; obstructed; in an awkward situation. | archaic | |
Having a feeling of shameful discomfort | embarrassed | English | verb | simple past and past participle of embarrass | form-of participle past | |
Keen eyesight | perspicacity | English | noun | Acute discernment or understanding; insight. | uncountable usually | |
Keen eyesight | perspicacity | English | noun | The human faculty or power to mentally grasp or understand clearly. | uncountable usually | |
Keen eyesight | perspicacity | English | noun | Keen eyesight. | obsolete uncountable usually | |
One who darns | darner | English | noun | One who darns. | ||
One who darns | darner | English | noun | A needle used for darning, a darning needle. | ||
One who darns | darner | English | noun | Any dragonfly of the family Aeshnidae; a hawker. | ||
Oryzomys palustris | rice rat | English | noun | A New World rat of the genus Oryzomys, having an exceptionally long tail. | ||
Oryzomys palustris | rice rat | English | noun | A rat of the species Oryzomys palustris, found in rice fields and grassy marshes of Mexico, Central America and the southern United States. | ||
Proto-Albanian: *pitšā; Albanian | pī́ts | Proto-Indo-European | noun | pitch, resin | masculine reconstruction | |
Proto-Albanian: *pitšā; Albanian | pī́ts | Proto-Indo-European | noun | pine tree | masculine reconstruction | |
Proto-Indo-Aryan: *piHwarás | péyh₂wr̥ | Proto-Indo-European | noun | fat | neuter reconstruction | |
Proto-Indo-Aryan: *piHwarás | péyh₂wr̥ | Proto-Indo-European | noun | swelling | neuter reconstruction | |
Proto-Italic: *trihimos | ǵʰéyōm | Proto-Indo-European | noun | winter | feminine reconstruction | |
Proto-Italic: *trihimos | ǵʰéyōm | Proto-Indo-European | noun | year (as a measure of time) | feminine reconstruction | |
Proto-Italic: *trihimos | ǵʰéyōm | Proto-Indo-European | noun | frost, snow | feminine reconstruction | |
Repetitive | imbitsa | Chichewa | verb | Causative form of -imba | causative form-of | |
Repetitive | imbitsa | Chichewa | verb | Causative form of -imba / to make someone or something sing | ||
Rhine Franconian dialect | Lorrainian | English | noun | A native or inhabitant of Lorraine (now part of the administrative region of Grand Est, France). | ||
Rhine Franconian dialect | Lorrainian | English | adj | Of, from or relating to Lorraine (now part of the administrative region of Grand Est, France). | ||
Rhine Franconian dialect | Lorrainian | English | name | The Rhine Franconian (and hence West Central German, Central German, High German) dialect spoken in Lorraine; Lorraine Franconian. | ||
Rhine Franconian dialect | Lorrainian | English | name | The French dialect spoken in Lorraine. | ||
Synonyms | ნუკუ | Laz | noun | mouth | ||
Synonyms | ნუკუ | Laz | noun | lip | ||
Synonyms | ნუკუ | Laz | noun | chin | ||
Synonyms | ნუკუ | Laz | noun | face | dialectal | |
Tadarida teniotis | doggilepakko | Finnish | noun | free-tailed bat (bat of the genus Tadarida within the family Molossidae) | ||
Tadarida teniotis | doggilepakko | Finnish | noun | the genus Tadarida | in-plural | |
Tadarida teniotis | doggilepakko | Finnish | noun | European free-tailed bat (Tadarida teniotis) (name species of the genus) | ||
Tadarida teniotis | doggilepakko | Finnish | noun | Any of a few individual species in various other genera of the family Molossidae | dated | |
Term of respect | ladyship | English | noun | Term of respect for a woman of the peerage without using her title. | ||
Term of respect | ladyship | English | noun | Formal form of address for a lady judge (as opposed to the informal "judge"). | Commonwealth England | |
The act of infatuating; the state of being infatuated; folly; that which infatuates | infatuation | English | noun | An immensely strong love or sexual attraction. | countable uncountable | |
The act of infatuating; the state of being infatuated; folly; that which infatuates | infatuation | English | noun | The act of infatuating; the state of being infatuated; madness. | countable obsolete uncountable | |
The act of infatuating; the state of being infatuated; folly; that which infatuates | infatuation | English | noun | Something which infatuates. | countable uncountable | |
The fruit of Parkia Biglobosa | African locust bean | English | noun | Any of various species of Parkia, a genus of trees in the legume family Fabaceae, especially Parkia biglobosa. | ||
The fruit of Parkia Biglobosa | African locust bean | English | noun | A bean that is the fruit of such trees. | ||
To reduce oxygen supply | suffocate | English | verb | To suffer, or cause someone to suffer, from severely reduced oxygen intake to the body. | ergative | |
To reduce oxygen supply | suffocate | English | verb | To die due to, or kill someone by means of, insufficient oxygen supply to the body. | ergative | |
To reduce oxygen supply | suffocate | English | verb | To overwhelm, or be overwhelmed (by a person or issue), as though with oxygen deprivation. | ergative figuratively | |
To reduce oxygen supply | suffocate | English | verb | To destroy; to extinguish. | transitive | |
To reduce oxygen supply | suffocate | English | adj | Suffocated, choked. | obsolete | |
To reduce oxygen supply | suffocate | English | adj | Smothered, overwhelmed. | obsolete | |
Translations | ascensional | English | adj | Relating to upward movement; pertaining to the act of rising or ascending. | not-comparable | |
Translations | ascensional | English | adj | Pertaining to an increase in status or power. | not-comparable | |
Translations | ascensional | English | adj | Pertaining to an increase in clarity and understanding. | not-comparable | |
Translations | ascensional | English | adj | Pertaining to progress or improvement. | not-comparable | |
Translations | ascensional | English | adj | Pertaining to the achievement of a higher spiritual state. | not-comparable | |
Translations | ascensional | English | adj | Pertaining to right ascension and/or oblique ascension. | astronomy natural-sciences | not-comparable |
Translations | infinitesimally | English | adv | In an infinitesimal manner. | ||
Translations | infinitesimally | English | adv | To an infinitesimal degree. | ||
Translations | ménage à trois | English | noun | A household or relationship whereby three people live together as lovers. | ||
Translations | ménage à trois | English | noun | A sexual act or experience involving three people; a threesome. | lifestyle sex sexuality | |
Used to form nouns from adjectives. | -ity | English | suffix | Used to form an uncountable noun from an adjective; especially, to form the noun referring to the state, property, or quality of conforming to the adjective's description. | morpheme | |
Used to form nouns from adjectives. | -ity | English | suffix | Used to form a countable noun from an adjective, referring to someone or something that conforms to the adjective's description. | morpheme | |
Used to form nouns from adjectives. | -ity | English | suffix | Used to form other nouns, especially abstract nouns. | morpheme | |
Used to form nouns from adjectives. | -ity | English | suffix | Alternative form of -ety. | alt-of alternative morpheme | |
Variations of letter L | ḻ | Translingual | character | ISO 15919 Transliterates Dravidian /ɻ/ (Tamil ழ், Malayalam ഴ). | letter | |
Variations of letter L | ḻ | Translingual | character | Transliterates Vedic ळ (or equivalent). | letter | |
Vietnamese | ’ | Translingual | punct | Used as a quotation mark in some languages. / ‘ ’ | ||
Vietnamese | ’ | Translingual | punct | Used as a quotation mark in some languages. / ’ ‘ | ||
Vietnamese | ’ | Translingual | punct | Used as a quotation mark in some languages. / ’ ’ | ||
Vietnamese | ’ | Translingual | punct | Used as a quotation mark in some languages. / ‚ ’ | ||
Vietnamese | ’ | Translingual | punct | Used as a quotation mark in some languages. / ‛ ’ | ||
Vietnamese | ’ | Translingual | punct | A substitute for the letter ⟨ʼ⟩ for glottal stop and ejective consonants in the orthographies of various languages of America, Africa, and the Pacific. | informal | |
Vietnamese | ’ | Translingual | punct | A substitute for ⟨ʼ⟩ for hamza. | informal | |
Vietnamese | ’ | Translingual | punct | A substitute for the modifying diacritic ⟨ʹ⟩ used to transliterate the soft sign ⟨ь⟩ and palatalized consonants. | informal | |
Vietnamese | ’ | Translingual | punct | transliteration of Sanskrit avagraha ऽ (or equivalents) | ||
Western block, Western Europe | West | English | name | A placename: / The western world; i.e. Western Europe, the US and Canada (sometimes includes Latin America), and Australia and New Zealand. | countable uncountable | |
Western block, Western Europe | West | English | name | A placename: / The Western Bloc (the non-communist nations of Europe and America). | countable historical uncountable | |
Western block, Western Europe | West | English | name | A placename: / The Western United States (sometimes excluding the West Coast), particularly (historical) in reference to the 19th century Wild West. | US countable uncountable | |
Western block, Western Europe | West | English | name | A placename: / A town in Holmes County, Mississippi, United States. | countable uncountable | |
Western block, Western Europe | West | English | name | A placename: / A city in McLennan County, Texas, United States. | countable uncountable | |
Western block, Western Europe | West | English | name | A placename: / An unincorporated community in Wetzel County, West Virginia, United States. | countable uncountable | |
Western block, Western Europe | West | English | name | A placename: / A number of townships in the United States, in Illinois (2), Indiana, Iowa, Missouri, Ohio and Pennsylvania, listed under West Township. | countable uncountable | |
Western block, Western Europe | West | English | name | Regions or countries lying to the west of a specified or implied point of orientation. | countable uncountable | |
Western block, Western Europe | West | English | name | The western part of any region. | countable uncountable | |
Western block, Western Europe | West | English | name | One of four positions at 90-degree intervals that lies to the west or on the left of a diagram. | countable uncountable | |
Western block, Western Europe | West | English | name | A person (as a bridge player) occupying this position during a specified activity. | countable | |
Western block, Western Europe | West | English | name | A surname from Middle English for a newcomer from the west, or someone who lived to the west of a village. | countable | |
a clerk, secretary or stenographer | amanuensis | English | noun | One employed to take dictation, or copy manuscripts. | ||
a clerk, secretary or stenographer | amanuensis | English | noun | A clerk, secretary or stenographer, or scribe. | ||
a form of the superlative | relative superlative | English | noun | the superlative (a degree of comparison) when it is used to express the highest degree of something in relation to something else | grammar human-sciences linguistics sciences | |
a form of the superlative | relative superlative | English | noun | In Greek: one of the degrees of comparison of an adjective, the equivalent in English of the superlative, similar to the comparative superlative used in Spanish. Compare with absolute superlative. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
a kind of joss paper | 冊仔 | Chinese | noun | booklet | Hokkien | |
a kind of joss paper | 冊仔 | Chinese | noun | book for burning in front of religious idols in order to avoid disasters | Hokkien Xiamen specifically | |
a kind of joss paper | 冊仔 | Chinese | noun | book of incantations for curing sickness | Taiwanese-Hokkien | |
a kind of joss paper | 冊仔 | Chinese | noun | a kind of joss paper thrown onto the road during sickness or the recitation of incantations | Taiwanese-Hokkien | |
a participant in the sport of fencing | fencer | English | noun | A participant in the sport of fencing. | ||
a participant in the sport of fencing | fencer | English | noun | A person who makes, installs, repairs, or maintains fences. | ||
a participant in the sport of fencing | fencer | English | noun | A person who purchases stolen goods or property from another thief. | slang | |
a person who owns a dog or cat | hooman | English | noun | A human being. / A human from the perspective of an alien. | literature media publishing science-fiction | humorous slang |
a person who owns a dog or cat | hooman | English | noun | A human being. / A person who owns a dog or cat. | humorous slang | |
a person who owns a dog or cat | hooman | English | noun | A human being. | humorous slang | |
a person who owns a dog or cat | hooman | English | noun | Pronunciation spelling of human. | alt-of pronunciation-spelling | |
a province of Thailand | Prachinburi | English | name | A province of Thailand. | ||
a province of Thailand | Prachinburi | English | name | The capital of Prachinburi Province, Thailand. | ||
a reckoner, or someone who maintains financial matters for a person(s) | accountant | English | noun | One who renders account; one accountable. | ||
a reckoner, or someone who maintains financial matters for a person(s) | accountant | English | noun | A reckoner, or someone who maintains financial matters for a person(s). | ||
a reckoner, or someone who maintains financial matters for a person(s) | accountant | English | noun | One who is skilled in, keeps, or adjusts, accounts; an officer in a public office, who has charge of the accounts. | accounting business finance | |
a reckoner, or someone who maintains financial matters for a person(s) | accountant | English | noun | One whose profession includes organizing, maintaining and auditing the records of another. The records are usually, but not always, financial records. | accounting business finance | |
a reckoner, or someone who maintains financial matters for a person(s) | accountant | English | noun | A sex worker, particularly one who does not want to be publicized as one | euphemistic | |
a reckoner, or someone who maintains financial matters for a person(s) | accountant | English | adj | Accountable. | obsolete | |
a residential area with restricted access, such as by a locked gate or guard post | gated community | English | noun | A residential area with restricted access, such as by a locked gate or guard post. | ||
a residential area with restricted access, such as by a locked gate or guard post | gated community | English | noun | Anything exclusive having restricted access. | broadly | |
a small bread roll, often sweetened or spiced | bun | English | noun | Senses referring to baked goods. / A small bread roll that is sweetened or spiced. | ||
a small bread roll, often sweetened or spiced | bun | English | noun | Senses referring to baked goods. / A bread roll that is served with a savoury filling such as a hamburger or hot dog. | ||
a small bread roll, often sweetened or spiced | bun | English | noun | Senses referring to baked goods. / Any bread roll. | Northern-England Northumbria especially | |
a small bread roll, often sweetened or spiced | bun | English | noun | Senses referring to baked goods. / A cupcake. | Ireland Northern-England | |
a small bread roll, often sweetened or spiced | bun | English | noun | A roll of hair worn at the back of the head. | ||
a small bread roll, often sweetened or spiced | bun | English | noun | A drunken spree. | British slang | |
a small bread roll, often sweetened or spiced | bun | English | noun | A newbie. | Internet | |
a small bread roll, often sweetened or spiced | bun | English | noun | A young girl or woman. | slang | |
a small bread roll, often sweetened or spiced | bun | English | noun | A buttock. | Canada US in-plural slang | |
a small bread roll, often sweetened or spiced | bun | English | noun | The vagina. | slang | |
a small bread roll, often sweetened or spiced | bun | English | verb | To form (the hair) into a bun. | transitive | |
a small bread roll, often sweetened or spiced | bun | English | noun | Clipping of bunny (“rabbit”). | abbreviation alt-of childish clipping colloquial | |
a small bread roll, often sweetened or spiced | bun | English | noun | A bunny: a rabbit. | archaic dialectal | |
a small bread roll, often sweetened or spiced | bun | English | noun | A squirrel. | archaic dialectal | |
a small bread roll, often sweetened or spiced | bun | English | noun | The scut or tail of a hare. | archaic dialectal | |
a small bread roll, often sweetened or spiced | bun | English | noun | A dry stalk. | archaic dialectal | |
a small bread roll, often sweetened or spiced | bun | English | verb | To smoke cannabis. | Caribbean slang | |
a small bread roll, often sweetened or spiced | bun | English | verb | To shoot. | Multicultural-London-English slang | |
a small bread roll, often sweetened or spiced | bun | English | verb | To forget. | Multicultural-London-English slang | |
a small bread roll, often sweetened or spiced | bun | English | noun | marijuana cigarette, joint | Caribbean Multicultural-London-English slang | |
a small bread roll, often sweetened or spiced | bun | English | noun | A Korean unit of length equivalent to about 0.3 cm. | ||
abundance or plenty | copy | English | noun | The result of copying; an identical or nearly identical duplicate of an original. | ||
abundance or plenty | copy | English | noun | The result of copying; an identical or nearly identical duplicate of an original. / The result of gene or chromosomal duplication. | biology genetics medicine natural-sciences sciences | |
abundance or plenty | copy | English | noun | An imitation, sometimes of inferior quality. | ||
abundance or plenty | copy | English | noun | The text (words, content) that is to be typeset or similarly prepared and published. / The output of copywriters, who are employed to write material which encourages consumers to buy goods or services. | advertising business journalism marketing media publishing typography | |
abundance or plenty | copy | English | noun | The text (words, content) that is to be typeset or similarly prepared and published. / The text to be set into newspaper articles, magazine pages, or similar. | journalism media publishing typography | uncountable |
abundance or plenty | copy | English | noun | The text (words, content) that is to be typeset or similarly prepared and published. | journalism media publishing typography | |
abundance or plenty | copy | English | noun | A person employed to carry copy and run errands. | journalism media | |
abundance or plenty | copy | English | noun | A schoolwork pad or workbook. | ||
abundance or plenty | copy | English | noun | A particular instance of a book: a single printed impression or digital file representing it. | ||
abundance or plenty | copy | English | noun | A particular instance of an issue of a periodical (e.g., magazine, journal, bulletin): a single printed impression or digital file representing that issue; (metonynmically) the issue. | ||
abundance or plenty | copy | English | noun | Writing paper of a particular size: Synonym of bastard. | archaic | |
abundance or plenty | copy | English | noun | That which is to be imitated, transcribed, or reproduced; a pattern, model, or example. | obsolete | |
abundance or plenty | copy | English | noun | An abundance or plenty of anything. | obsolete | |
abundance or plenty | copy | English | noun | copyhold; tenure; lease. | obsolete | |
abundance or plenty | copy | English | verb | To produce an object identical to a given object. | transitive | |
abundance or plenty | copy | English | verb | To give or transmit a copy to (a person). | transitive | |
abundance or plenty | copy | English | verb | To place a copy of an object in memory for later use. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
abundance or plenty | copy | English | verb | To imitate. | transitive | |
abundance or plenty | copy | English | verb | To receive a transmission successfully. | broadcasting media radio | |
accompanied by strong wind | blustery | English | adj | Blowing in loud and abrupt bursts. | ||
accompanied by strong wind | blustery | English | adj | Accompanied by strong wind. | ||
accompanied by strong wind | blustery | English | adj | Pompous or arrogant, especially in one's speech; given to outbursts. | ||
act of acquiring | acquirement | English | noun | Something that has been acquired; an attainment or accomplishment. | archaic countable in-plural uncountable | |
act of acquiring | acquirement | English | noun | The act or fact of acquiring something; acquisition. | countable uncountable | |
act of excluding or shutting out | exclusion | English | noun | The act of excluding or shutting out; removal from consideration or taking part. | countable uncountable | |
act of excluding or shutting out | exclusion | English | noun | The act of pushing or forcing something out. | countable obsolete uncountable | |
act of excluding or shutting out | exclusion | English | noun | An item not covered by an insurance policy. | countable uncountable | |
act of whirling | whirl | English | verb | To rotate, revolve, spin or turn rapidly. | intransitive | |
act of whirling | whirl | English | verb | To have a sensation of spinning or reeling. | intransitive | |
act of whirling | whirl | English | verb | To make something or someone whirl. | transitive | |
act of whirling | whirl | English | verb | To remove or carry quickly with, or as with, a revolving motion; to snatch. | transitive | |
act of whirling | whirl | English | noun | An act of whirling. | ||
act of whirling | whirl | English | noun | Something that whirls, such as a whirlwind. | ||
act of whirling | whirl | English | noun | A confused tumult. | ||
act of whirling | whirl | English | noun | A rapid series of events. | ||
act of whirling | whirl | English | noun | Dizziness or giddiness. | ||
act of whirling | whirl | English | noun | (usually following “give”) A brief experiment or trial. | informal | |
adjectival form | viscount | English | noun | A member of the peerage, above a baron but below a count or earl. | ||
adjectival form | viscount | English | noun | Any of various nymphalid butterflies of the genus Tanaecia. Other butterflies in this genus are called earls and counts. | biology entomology natural-sciences | |
administer | vallita | Finnish | verb | to prevail, predominate, reign | intransitive | |
administer | vallita | Finnish | verb | to dominate, administer | transitive | |
afflicted by agnathia | agnathic | English | adj | Jawless. | not-comparable | |
afflicted by agnathia | agnathic | English | adj | Afflicted by or characteristic of agnathia. | medicine pathology sciences | not-comparable |
agent or substitute authorized to act for another person | proxy | English | adj | Used as a proxy or acting as a proxy. | not-comparable | |
agent or substitute authorized to act for another person | proxy | English | noun | An agent or substitute authorized to act for another person. | ||
agent or substitute authorized to act for another person | proxy | English | noun | The authority to act for another, especially when written. | ||
agent or substitute authorized to act for another person | proxy | English | noun | The written appointment of a proctor in suits in the ecclesiastical courts | ||
agent or substitute authorized to act for another person | proxy | English | noun | A measurement of one physical quantity that is used as an indicator of the value of another | sciences | |
agent or substitute authorized to act for another person | proxy | English | noun | An interface for a service, especially for one that is remote, resource-intensive, or otherwise difficult to use directly. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences software | |
agent or substitute authorized to act for another person | proxy | English | verb | To serve as a proxy for. | ||
agent or substitute authorized to act for another person | proxy | English | verb | To function as a server for a client device, but pass on the requests to another server for service. | computing engineering mathematics natural-sciences networking physical-sciences sciences | |
agent or substitute authorized to act for another person | proxy | English | noun | Clipping of proximity mine. | video-games | abbreviation alt-of clipping slang |
alignment of the wheels of a road vehicle | toe | English | noun | Each of the five digits on the end of the foot. | countable uncountable | |
alignment of the wheels of a road vehicle | toe | English | noun | The equivalent part in an animal. | countable uncountable | |
alignment of the wheels of a road vehicle | toe | English | noun | That part of a shoe or sock covering the toe. | countable uncountable | |
alignment of the wheels of a road vehicle | toe | English | noun | Something resembling a toe, especially at the bottom or extreme end of something. | countable uncountable | |
alignment of the wheels of a road vehicle | toe | English | noun | An advanced form of ballet primarily performed by women, wearing pointe shoes. | dance dancing hobbies lifestyle sports | uncountable |
alignment of the wheels of a road vehicle | toe | English | noun | An alignment of the wheels of a road vehicle, either positive (toe in), meaning the wheels are closer together at the front than at the back, or negative (toe out), the other way round. | automotive transport vehicles | countable uncountable |
alignment of the wheels of a road vehicle | toe | English | noun | The journal, or pivot, at the lower end of a revolving shaft or spindle, which rests in a step. | engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
alignment of the wheels of a road vehicle | toe | English | noun | A lateral projection at one end, or between the ends, of a piece, such as a rod or bolt, by means of which it is moved. | engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
alignment of the wheels of a road vehicle | toe | English | noun | A projection from the periphery of a revolving piece, acting as a cam to lift another piece. | engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
alignment of the wheels of a road vehicle | toe | English | noun | The long side of an angled cut. | business carpentry construction manufacturing | countable uncountable |
alignment of the wheels of a road vehicle | toe | English | noun | The upper end of the bit (cutting edge) of an axehead; as opposed to the heel (lower end). | countable uncountable | |
alignment of the wheels of a road vehicle | toe | English | noun | A cameltoe. | countable slang uncountable | |
alignment of the wheels of a road vehicle | toe | English | noun | Speed, energy, vigor. | Australia New-Zealand slang uncountable | |
alignment of the wheels of a road vehicle | toe | English | noun | a person | countable figuratively uncountable | |
alignment of the wheels of a road vehicle | toe | English | verb | To furnish (a stocking, etc.) with a toe. | transitive | |
alignment of the wheels of a road vehicle | toe | English | verb | To touch, tap or kick with the toes. | intransitive transitive | |
alignment of the wheels of a road vehicle | toe | English | verb | To touch or reach with the toes; to come fully up to. | transitive | |
alignment of the wheels of a road vehicle | toe | English | verb | To fasten (a piece) by driving a fastener at a near-45-degree angle through the side (of the piece) into the piece to which it is to be fastened. | business construction manufacturing | transitive |
alignment of the wheels of a road vehicle | toe | English | verb | To mishit a golf ball with the toe of the club. | golf hobbies lifestyle sports | transitive |
alright, fine | اوکی | Persian | intj | Used to indicate acknowledgement or acceptance. | ||
alright, fine | اوکی | Persian | intj | Used as a sentence introduction. | ||
alright, fine | اوکی | Persian | noun | Approval, acceptance. | ||
alright, fine | اوکی | Persian | adj | Alright, fine. | ||
alright, fine | اوکی | Persian | adj | Satisfactory. | ||
alright, fine | اوکی | Persian | adj | Appropriate. | ||
alright, fine | اوکی | Persian | adj | Compatible. | ||
alright, fine | اوکی | Persian | adv | Properly, appropriately. | ||
amazing | incredible | English | adj | Too implausible to be credible; beyond belief. | ||
amazing | incredible | English | adj | Amazing; astonishing; awe-inspiring. | figuratively | |
amazing | incredible | English | adj | Marvellous; profoundly affecting; wonderful; excellent. | figuratively | |
an ancient people of Israel | Ammon | English | name | An ancient nation occupying the east of the Jordan River, between the torrent valleys of Arnon and Jabbok, in present-day Jordan. | historical | |
an ancient people of Israel | Ammon | English | name | A community in Moncton Parish, New Brunswick, Canada. | ||
an ancient people of Israel | Ammon | English | name | A city in Bonneville County, Idaho. | ||
an ancient people of Israel | Ammon | English | name | An unincorporated community in Bladen County, North Carolina. | ||
an ancient people of Israel | Ammon | English | name | An unincorporated community in Amelia County, Virginia. | ||
an ancient people of Israel | Ammon | English | name | Alternative form of Amun. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Egyptian alt-of alternative |
an ancient people of Israel | Ammon | English | name | A river in Scotland now called Almond. | obsolete | |
an ice yacht | ice boat | English | noun | An ice yacht. | ||
an ice yacht | ice boat | English | noun | An icebreaker; a ship that breaks through ice. | ||
an island in Greece | Tinos | English | name | An island in the northern Cyclades. | ||
an island in Greece | Tinos | English | name | A town in Greece located on a homonymous island. | ||
and see | καταθέτω | Greek | verb | to register, submit, lodge, file, hand in | ||
and see | καταθέτω | Greek | verb | to deposit | business finance | |
and see | καταθέτω | Greek | verb | to testify, give evidence | law | |
and see | μετάδοση | Greek | noun | transmission | broadcasting media radio | |
and see | μετάδοση | Greek | noun | broadcast | broadcasting media radio | |
and see | μετάδοση | Greek | noun | contagion, transmission (of disease) | medicine pathology sciences | |
anoint | delibuo | Latin | verb | to besmear | conjugation-3 | |
anoint | delibuo | Latin | verb | to anoint | conjugation-3 | |
any hollow structure; framework, or exterior structure | shell | English | noun | A hard external covering of an animal. / The calcareous or chitinous external covering of mollusks, crustaceans, and some other invertebrates. | ||
any hollow structure; framework, or exterior structure | shell | English | noun | A hard external covering of an animal. / Any mollusk having such a covering. | broadly | |
any hollow structure; framework, or exterior structure | shell | English | noun | A hard external covering of an animal. / The exoskeleton or wing covers of certain insects. | biology entomology natural-sciences | |
any hollow structure; framework, or exterior structure | shell | English | noun | A hard external covering of an animal. / The conjoined scutes that constitute the "shell" (carapace) of a tortoise or turtle. | ||
any hollow structure; framework, or exterior structure | shell | English | noun | A hard external covering of an animal. / The overlapping hard plates comprising the armor covering the armadillo's body. | ||
any hollow structure; framework, or exterior structure | shell | English | noun | The hard calcareous covering of a bird egg. | ||
any hollow structure; framework, or exterior structure | shell | English | noun | One of the outer layers of skin of an onion. | ||
any hollow structure; framework, or exterior structure | shell | English | noun | The hard external covering of various plant seed forms. / The covering, or outside part, of a nut. | biology botany natural-sciences | |
any hollow structure; framework, or exterior structure | shell | English | noun | The hard external covering of various plant seed forms. / A pod containing the seeds of certain plants, such as the legume Phaseolus vulgaris. | biology botany natural-sciences | |
any hollow structure; framework, or exterior structure | shell | English | noun | The hard external covering of various plant seed forms. / Husks of cacao seeds, a decoction of which is sometimes used as a substitute or adulterant for cocoa and its products such as chocolate. | biology botany natural-sciences | in-plural |
any hollow structure; framework, or exterior structure | shell | English | noun | The accreted mineral formed around a hollow geode. | geography geology natural-sciences | |
any hollow structure; framework, or exterior structure | shell | English | noun | The casing of a self-contained single-unit artillery projectile. | engineering government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | |
any hollow structure; framework, or exterior structure | shell | English | noun | A hollow, usually spherical or cylindrical projectile fired from a siege mortar or a smoothbore cannon. It contains an explosive substance designed to be ignited by a fuse or by percussion at the target site so that it will burst and scatter at high velocity its contents and fragments. Formerly called a bomb. | engineering government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | |
any hollow structure; framework, or exterior structure | shell | English | noun | The cartridge of a breechloading firearm; a load; a bullet; a round. | engineering government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | |
any hollow structure; framework, or exterior structure | shell | English | noun | Any slight hollow structure; a framework, or exterior structure, regarded as not complete or filled in, as the shell of a house. | architecture | |
any hollow structure; framework, or exterior structure | shell | English | noun | A garment, usually worn by women, such as a shirt, blouse, or top, with short sleeves or no sleeves, that often fastens in the rear. | ||
any hollow structure; framework, or exterior structure | shell | English | noun | A coarse or flimsy coffin; a thin interior coffin enclosed within a more substantial one. | ||
any hollow structure; framework, or exterior structure | shell | English | noun | An unmarked vehicle for carrying corpses from a crime scene. | ||
any hollow structure; framework, or exterior structure | shell | English | noun | A string instrument, as a lyre, whose acoustical chamber is formed like a shell. | entertainment lifestyle music | |
any hollow structure; framework, or exterior structure | shell | English | noun | The body of a drum; the often wooden, often cylindrical acoustic chamber, with or without rims added for tuning and for attaching the drum head. | entertainment lifestyle music | |
any hollow structure; framework, or exterior structure | shell | English | noun | An engraved copper roller used in print works. | ||
any hollow structure; framework, or exterior structure | shell | English | noun | The thin coating of copper on an electrotype. | ||
any hollow structure; framework, or exterior structure | shell | English | noun | The watertight outer covering of the hull of a vessel, often made with planking or metal plating. | nautical transport | |
any hollow structure; framework, or exterior structure | shell | English | noun | The outer frame or case of a block within which the sheaves revolve. | nautical transport | |
any hollow structure; framework, or exterior structure | shell | English | noun | A light boat whose frame is covered with thin wood, impermeable fabric, or water-proofed paper; a racing shell or dragon boat. | nautical transport | |
any hollow structure; framework, or exterior structure | shell | English | noun | A set of atomic orbitals that have the same principal quantum number. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
any hollow structure; framework, or exterior structure | shell | English | noun | The outward form independent of what is inside. | figuratively | |
any hollow structure; framework, or exterior structure | shell | English | noun | The empty outward form of someone or something. | figuratively | |
any hollow structure; framework, or exterior structure | shell | English | noun | An emaciated person. | ||
any hollow structure; framework, or exterior structure | shell | English | noun | A person otherwise diminished. | figuratively | |
any hollow structure; framework, or exterior structure | shell | English | noun | A psychological barrier to social interaction. | ||
any hollow structure; framework, or exterior structure | shell | English | noun | An operating system software user interface, whose primary purpose is to launch other programs and control their interactions; the user's command interpreter. Shell is a way to separate the internal complexity of the implementation of the command from the user. The internals can change while the user experience/interface remains the same. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
any hollow structure; framework, or exterior structure | shell | English | noun | A legal entity that has no operations. | business | |
any hollow structure; framework, or exterior structure | shell | English | noun | A concave rough cast-iron tool in which a convex lens is ground to shape. | ||
any hollow structure; framework, or exterior structure | shell | English | noun | A gouge bit or shell bit. | engineering natural-sciences physical-sciences | |
any hollow structure; framework, or exterior structure | shell | English | noun | The onset and coda of a syllable. | human-sciences linguistics phonology sciences | |
any hollow structure; framework, or exterior structure | shell | English | noun | A person's ear. | UK slang | |
any hollow structure; framework, or exterior structure | shell | English | noun | One or more school grades within secondary education, at certain public schools. | education | British |
any hollow structure; framework, or exterior structure | shell | English | noun | In formal debating, a set of proposed rules to be followed, with set penalties for violating them. | ||
any hollow structure; framework, or exterior structure | shell | English | verb | To remove the outer covering or shell of something. | ||
any hollow structure; framework, or exterior structure | shell | English | verb | To bombard, to fire projectiles at, especially with artillery. | ||
any hollow structure; framework, or exterior structure | shell | English | verb | To disburse or give up money, to pay. (Often used with out). | informal | |
any hollow structure; framework, or exterior structure | shell | English | verb | To fall off, as a shell, crust, etc. | intransitive | |
any hollow structure; framework, or exterior structure | shell | English | verb | To cast the shell, or exterior covering; to fall out of the pod or husk. | intransitive | |
any hollow structure; framework, or exterior structure | shell | English | verb | To switch to a shell or command line. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | intransitive |
any hollow structure; framework, or exterior structure | shell | English | verb | To form shallow, irregular cracks (in a coating). | ||
any hollow structure; framework, or exterior structure | shell | English | verb | To form a shelling. | mathematics sciences topology | |
any hollow structure; framework, or exterior structure | shell | English | verb | To drop (the ball). | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | slang transitive |
any projection or division, especially one of a somewhat rounded form | lobe | English | noun | Any projection or division, especially one of a somewhat rounded form. | ||
any projection or division, especially one of a somewhat rounded form | lobe | English | noun | A clear division of an organ that can be determined at the gross anatomy level, especially one of the parts of the brain, liver or lung. | anatomy medicine sciences | |
any projection or division, especially one of a somewhat rounded form | lobe | English | noun | A semicircular pattern left on the ice as the skater travels across it. | ||
architecture: inverted arch | invert | English | verb | To turn (something) upside down or inside out; to place in a contrary order or direction. | transitive | |
architecture: inverted arch | invert | English | verb | To move (the root note of a chord) up or down an octave, resulting in a change in pitch. | entertainment lifestyle music | transitive |
architecture: inverted arch | invert | English | verb | To undergo inversion, as sugar. | chemistry natural-sciences physical-sciences | intransitive |
architecture: inverted arch | invert | English | verb | To divert; to convert to a wrong use. | ||
architecture: inverted arch | invert | English | verb | To turn (the foot) inwards. | anatomy medicine sciences | |
architecture: inverted arch | invert | English | noun | An inverted arch (as in a sewer). | architecture | |
architecture: inverted arch | invert | English | noun | The base of a tunnel on which the road or railway may be laid and used when construction is through unstable ground. It may be flat or form a continuous curve with the tunnel arch. | ||
architecture: inverted arch | invert | English | noun | The lowest point inside a pipe at a certain point. | civil-engineering engineering natural-sciences physical-sciences | |
architecture: inverted arch | invert | English | noun | An elevation of a pipe at a certain point along the pipe. | civil-engineering engineering natural-sciences physical-sciences | |
architecture: inverted arch | invert | English | noun | A skateboarding trick where the skater grabs the board and plants a hand on the coping so as to balance upside-down on the lip of a ramp. | ||
architecture: inverted arch | invert | English | noun | A homosexual person, in terms of the sexual inversion theory. | human-sciences psychology sciences | obsolete |
architecture: inverted arch | invert | English | noun | Of a person, assumed to be transgender, in terms of transvestigation. | Internet | |
architecture: inverted arch | invert | English | adj | Subjected to the process of inversion; inverted; converted. | chemistry natural-sciences physical-sciences | not-comparable |
architecture: inverted arch | invert | English | noun | An invertebrate. | biology natural-sciences zoology | informal |
area in Hong Kong | Tseung Kwan O | English | name | An area and town in Sai Kung district, New Territories, Hong Kong. | ||
area in Hong Kong | Tseung Kwan O | English | name | A bay in Sai Kung district, New Territories, Hong Kong. | ||
argument that follows a chain of events to some conclusion | slippery slope | English | noun | A chain of events that, once initiated, cannot be halted; especially one in which the final outcome is undesirable or precarious. | figuratively | |
argument that follows a chain of events to some conclusion | slippery slope | English | noun | A logical fallacy in which a party asserts that a particular result will probably follow from a given decision or circumstance, without necessarily providing any rational argument for the likelihood of the assumed consequence. | broadly | |
arriving at a time before expected | early | English | adj | At a time in advance of the usual or expected event. | ||
arriving at a time before expected | early | English | adj | Arriving a time before expected; sooner than on time. | ||
arriving at a time before expected | early | English | adj | After but close to the start of a period of time. | ||
arriving at a time before expected | early | English | adj | In the starting hours of the day. | ||
arriving at a time before expected | early | English | adj | Having begun to occur; in its early stages. | ||
arriving at a time before expected | early | English | adj | Of a star or class of stars, hotter than the sun. | astronomy natural-sciences | |
arriving at a time before expected | early | English | noun | A shift (scheduled work period) that takes place early in the day. | informal | |
arriving at a time before expected | early | English | adv | At a time before expected; sooner than usual. | ||
arriving at a time before expected | early | English | adv | Soon; in good time; seasonably. | ||
audience that listens to an audio broadcast | listenership | English | noun | The audience that listens to a certain form or genre of audio material (specifically (Internet, radio), an audio broadcast such as a radio program or a podcast). | countable uncountable | |
audience that listens to an audio broadcast | listenership | English | noun | The act of paying attention to a conversation or speech; listening. | human-sciences linguistics sciences | countable uncountable |
autonomous community | Murcia | English | name | An autonomous community and province in southeast Spain. | ||
autonomous community | Murcia | English | name | The capital city of the autonomous community of Murcia, Spain. | ||
bathroom | bad | Norwegian Nynorsk | noun | a bath | neuter | |
bathroom | bad | Norwegian Nynorsk | noun | a bathroom | neuter | |
bathroom | bad | Norwegian Nynorsk | verb | past of be | form-of past | |
be in agreement | comport | English | verb | To tolerate, bear, put up (with). | ambitransitive obsolete | |
be in agreement | comport | English | verb | To be in agreement (with); to be of an accord. | intransitive | |
be in agreement | comport | English | verb | To behave (in a given manner). | reflexive | |
be in agreement | comport | English | noun | Manner of acting; conduct; comportment; deportment. | obsolete | |
beautiful woman | 美女 | Chinese | noun | beautiful woman; beauty; lovely lady | ||
beautiful woman | 美女 | Chinese | noun | A polite term of address to any woman: miss; ma'am; honey | ||
bedsheet | 被單 | Chinese | noun | bedsheet (covering for a mattress) | ||
bedsheet | 被單 | Chinese | noun | double-layered sheet (used as a quilt) | ||
before symptoms | prepatent | English | adj | Before symptoms (especially of infection) become manifest. | medicine pathology sciences | not-comparable |
before symptoms | prepatent | English | adj | Prior to the existence of a legal patent. | law | not-comparable |
believer in, or practitioner of, holism | holist | English | adj | That concentrates on forming an overview of the topic. | education | not-comparable |
believer in, or practitioner of, holism | holist | English | noun | A believer in, or practitioner of, holism; one who believes that a topic of study cannot be fully understood by studying the parts, or who studies by considering the whole. | ||
believer in, or practitioner of, holism | holist | English | noun | One who advocates studying society as a whole, and who consistently interprets the actions of individuals in that context. | human-sciences sciences social-science sociology | |
believer in, or practitioner of, holism | holist | English | noun | One who prefers to learn by forming an overview of the topic. | education | |
biblical character | Gomer | English | name | A surname. | countable | |
biblical character | Gomer | English | name | The eldest son of Japheth. | biblical lifestyle religion | countable uncountable |
biblical character | Gomer | English | noun | Alternative form of GOMER. | alt-of alternative | |
bid of six (small slam) or seven (grand slam) in a suit or no trump | slam | English | verb | To shut with sudden force so as to produce a shock and noise. | ergative transitive | |
bid of six (small slam) or seven (grand slam) in a suit or no trump | slam | English | verb | To put in or on a particular place with force and loud noise. (Often followed by a preposition such as down, against or into.) | ergative transitive | |
bid of six (small slam) or seven (grand slam) in a suit or no trump | slam | English | verb | To strike forcefully with some implement. | ambitransitive | |
bid of six (small slam) or seven (grand slam) in a suit or no trump | slam | English | verb | To strike against suddenly and heavily. | intransitive | |
bid of six (small slam) or seven (grand slam) in a suit or no trump | slam | English | verb | To strike and take the life of or at least incapacitate for some time. | slang transitive | |
bid of six (small slam) or seven (grand slam) in a suit or no trump | slam | English | verb | To defeat or overcome in a match. | hobbies lifestyle sports | slang transitive |
bid of six (small slam) or seven (grand slam) in a suit or no trump | slam | English | verb | To speak badly of; to criticize forcefully. | colloquial transitive | |
bid of six (small slam) or seven (grand slam) in a suit or no trump | slam | English | verb | To compete in a poetry slam. | ||
bid of six (small slam) or seven (grand slam) in a suit or no trump | slam | English | verb | To dunk forcefully, to slam dunk. | ball-games basketball games hobbies lifestyle sports | |
bid of six (small slam) or seven (grand slam) in a suit or no trump | slam | English | verb | To move a customer from one service provider to another without their consent. | communications electrical-engineering engineering natural-sciences physical-sciences telecommunications | transitive |
bid of six (small slam) or seven (grand slam) in a suit or no trump | slam | English | verb | To drink off, to drink quickly. | transitive | |
bid of six (small slam) or seven (grand slam) in a suit or no trump | slam | English | verb | To inject intravenously; shoot up. | drugs medicine pharmacology sciences | ambitransitive slang |
bid of six (small slam) or seven (grand slam) in a suit or no trump | slam | English | verb | To perform coitus upon forcefully; to rail. | lifestyle sex sexuality | slang transitive vulgar |
bid of six (small slam) or seven (grand slam) in a suit or no trump | slam | English | verb | To occupy and busy with a high workload. | US informal | |
bid of six (small slam) or seven (grand slam) in a suit or no trump | slam | English | noun | A sudden impact or blow. | countable | |
bid of six (small slam) or seven (grand slam) in a suit or no trump | slam | English | noun | The shock and noise produced by violently closing a door or other object. | countable | |
bid of six (small slam) or seven (grand slam) in a suit or no trump | slam | English | noun | A slam dunk. | ball-games basketball games hobbies lifestyle sports | countable |
bid of six (small slam) or seven (grand slam) in a suit or no trump | slam | English | noun | One of the competitions of the yearly Grand Slam events. | hobbies lifestyle sports tennis | countable |
bid of six (small slam) or seven (grand slam) in a suit or no trump | slam | English | noun | An insult. | US colloquial countable | |
bid of six (small slam) or seven (grand slam) in a suit or no trump | slam | English | noun | The yellow iron silicate produced in alum works as a waste product. | UK dialectal uncountable | |
bid of six (small slam) or seven (grand slam) in a suit or no trump | slam | English | noun | A poetry slam. | countable uncountable | |
bid of six (small slam) or seven (grand slam) in a suit or no trump | slam | English | noun | A slambook. | countable uncountable | |
bid of six (small slam) or seven (grand slam) in a suit or no trump | slam | English | noun | A subgenre of death metal with elements of hardcore punk focusing on midtempo rhythms, breakdowns and palm-muted riffs. | entertainment lifestyle music | uncountable |
bid of six (small slam) or seven (grand slam) in a suit or no trump | slam | English | noun | A type of card game, also called ruff and honours. | obsolete uncountable | |
bid of six (small slam) or seven (grand slam) in a suit or no trump | slam | English | noun | A card game, played all at once without separate turns, in which players attempt to get rid of their cards as quickly as possible according to certain rules. | countable uncountable | |
bid of six (small slam) or seven (grand slam) in a suit or no trump | slam | English | noun | Losing or winning all the tricks in a game. | card-games games | countable |
bid of six (small slam) or seven (grand slam) in a suit or no trump | slam | English | noun | A bid of six (small slam) or seven (grand slam) in a suit or no trump. | bridge games | countable |
bid of six (small slam) or seven (grand slam) in a suit or no trump | slam | English | noun | Winning all (or all but one) of the available, major or specified events in a given year or sports season. | hobbies lifestyle sports | countable |
bid of six (small slam) or seven (grand slam) in a suit or no trump | slam | English | verb | To defeat (opponents at cards) by winning all the tricks of a deal or a hand. | card-games games | transitive |
bid of six (small slam) or seven (grand slam) in a suit or no trump | slam | English | verb | To make a slam bid. | bridge games | intransitive |
bid of six (small slam) or seven (grand slam) in a suit or no trump | slam | English | noun | A shambling fellow. | obsolete | |
biochemistry: a small protein containing up to 100 amino acids | polypeptide | English | noun | Any polymer of (same or different) amino acids joined via peptide bonds. | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | |
biochemistry: a small protein containing up to 100 amino acids | polypeptide | English | noun | Any such polymer that is not folded into a secondary structure of a protein. | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | |
biochemistry: a small protein containing up to 100 amino acids | polypeptide | English | noun | A small protein containing up to 100 amino acids; see also oligopeptide. | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | |
blowfish | 河豚 | Chinese | noun | blowfish; puffer | ||
blowfish | 河豚 | Chinese | noun | river dolphin | ||
book of synonyms | thesaurus | English | noun | A publication that provides synonyms (and sometimes antonyms and other semantic relations) for the words of a given language. | ||
book of synonyms | thesaurus | English | noun | A dictionary or encyclopedia. | archaic | |
book of synonyms | thesaurus | English | noun | A hierarchy of subject headings: canonical titles of themes and topics, the titles serving as search keys. | computing engineering human-sciences information-science mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
borough of New York | Queens | English | name | A surname. | ||
borough of New York | Queens | English | noun | plural of Queen | form-of plural | |
borough of New York | Queens | English | name | plural of Queen (a surname) | form-of plural | |
borough of New York | Queens | English | name | A borough of New York City, New York, United States, one of five, situated on Long Island, north of Brooklyn, west of Nassau County. | ||
borough of New York | Queens | English | name | Ellipsis of Queens County: a county of New York, United States, which is coterminous with the borough of Queens. | abbreviation alt-of ellipsis | |
borough of New York | Queens | English | name | Misspelling of Queen's, referring to the Queen's College, Oxford. | alt-of misspelling | |
borough of New York | Queens | English | name | Misspelling of Queens', referring to Queens' College, Cambridge. | alt-of misspelling | |
borough of New York | Queens | English | name | Misspelling of Queen's, referring to Queen's University, Kingston. | Canada alt-of misspelling slang | |
buffoon | pajatso | Finnish | noun | payazzo (traditional Finnish arcade game) | ||
buffoon | pajatso | Finnish | noun | clown, buffoon; term chiefly used in translations from Italian | ||
business: the department of a business that ensures all government regulations are complied with | compliance | English | noun | An act of complying. | countable uncountable | |
business: the department of a business that ensures all government regulations are complied with | compliance | English | noun | The state of being compliant. | uncountable | |
business: the department of a business that ensures all government regulations are complied with | compliance | English | noun | The tendency of conforming with or agreeing to the wishes of others. | uncountable | |
business: the department of a business that ensures all government regulations are complied with | compliance | English | noun | A measure of the extension or displacement of a loaded structure; its flexibility | engineering mechanical-engineering mechanics natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
business: the department of a business that ensures all government regulations are complied with | compliance | English | noun | The accuracy with which a patient follows an agreed treatment plan | medicine sciences | countable uncountable |
business: the department of a business that ensures all government regulations are complied with | compliance | English | noun | The department of a business that ensures all government regulations are complied with. | business | uncountable |
by | henceforth | English | adv | From now on; from this time on. | formal not-comparable temporal | |
by | henceforth | English | adv | Further within this document. | not-comparable | |
by | whereabout | English | adv | About which; concerning which. | archaic not-comparable | |
by | whereabout | English | adv | About where. | not-comparable | |
capable of being kissed | kissable | English | adj | Capable of being kissed. | ||
capable of being kissed | kissable | English | adj | Attractive, so as to invite kissing. | ||
capable of being pronounced | articulable | English | adj | Capable of being pronounced or expressed distinctly in speech. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | usually |
capable of being pronounced | articulable | English | adj | Capable of being expressed clearly in language. | usually | |
cartilage | gristle | English | noun | Cartilage; now especially: cartilage present, as a tough substance, in meat. | countable uncountable | |
cartilage | gristle | English | noun | Bone not yet hardened by age and hard work. | countable figuratively uncountable | |
carved ornament on the stern of a vessel | badge | English | noun | A distinctive mark, token, sign, emblem or cognizance, worn on one’s clothing, as an insignia of some rank, or of the membership of an organization. | ||
carved ornament on the stern of a vessel | badge | English | noun | A small nameplate, identifying the wearer, and often giving additional information. | ||
carved ornament on the stern of a vessel | badge | English | noun | A card, sometimes with a barcode or magnetic strip, granting access to a certain area. | ||
carved ornament on the stern of a vessel | badge | English | noun | Something characteristic; a mark; a token. | ||
carved ornament on the stern of a vessel | badge | English | noun | A brand on the hand of a thief, etc. | obsolete | |
carved ornament on the stern of a vessel | badge | English | noun | A carved ornament on the stern of a vessel, containing a window or the representation of one. | nautical transport | |
carved ornament on the stern of a vessel | badge | English | noun | A distinctive mark worn by servants, retainers, and followers of royalty or nobility, who, being beneath the rank of gentlemen, have no right to armorial bearings. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | |
carved ornament on the stern of a vessel | badge | English | noun | A small overlay on an icon that shows additional information about that item, such as the number of new alerts or messages. | computing engineering graphical-user-interface mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
carved ornament on the stern of a vessel | badge | English | noun | An icon or emblem awarded to a user for some achievement. | video-games | Internet |
carved ornament on the stern of a vessel | badge | English | noun | A police officer. | slang | |
carved ornament on the stern of a vessel | badge | English | verb | To mark or distinguish with a badge. | transitive | |
carved ornament on the stern of a vessel | badge | English | verb | To show a badge to. | transitive | |
carved ornament on the stern of a vessel | badge | English | verb | To enter a restricted area by showing one’s badge. | ambitransitive | |
cat etc. | tortoiseshell | English | noun | The horny, translucent, mottled covering of the carapace of the hawksbill turtle, used as a veneer etc. | uncountable usually | |
cat etc. | tortoiseshell | English | noun | The hawksbill turtle. | uncountable usually | |
cat etc. | tortoiseshell | English | noun | A domestic cat (or a rabbit, guinea-pig, etc.) whose fur has black, brown and yellow markings. | uncountable usually | |
cat etc. | tortoiseshell | English | noun | Any of several butterflies, mostly of the genera Nymphalis and Aglais that have similar markings. | uncountable usually | |
cat etc. | tortoiseshell | English | adj | Made of the covering of carapace of hawksbill turtle. | not-comparable | |
cat etc. | tortoiseshell | English | adj | Having markings resembling covering of carapace of hawksbill turtle. | not-comparable | |
catch (a means of public transport) | get | English | verb | To obtain; to acquire. | ditransitive transitive | |
catch (a means of public transport) | get | English | verb | To receive. | transitive | |
catch (a means of public transport) | get | English | verb | To have. See usage notes. | transitive | |
catch (a means of public transport) | get | English | verb | To fetch, bring, take. | transitive | |
catch (a means of public transport) | get | English | verb | To become, or cause oneself to become. | copulative | |
catch (a means of public transport) | get | English | verb | To cause to become; to bring about. | transitive | |
catch (a means of public transport) | get | English | verb | To cause to do. | transitive | |
catch (a means of public transport) | get | English | verb | To cause to come or go or move. | transitive | |
catch (a means of public transport) | get | English | verb | To adopt, assume, arrive at, or progress towards (a certain position, location, state). | intransitive usually | |
catch (a means of public transport) | get | English | verb | To cover (a certain distance) while travelling. | transitive | |
catch (a means of public transport) | get | English | verb | (with full infinitive or gerund-participle) To begin (doing something or to do something). | catenative intransitive | |
catch (a means of public transport) | get | English | verb | To take or catch (a scheduled transportation service). | transitive | |
catch (a means of public transport) | get | English | verb | To respond to (a telephone call, a doorbell, etc). | transitive | |
catch (a means of public transport) | get | English | verb | (with full infinitive) To be able, be permitted, or have the opportunity (to do something desirable or ironically implied to be desirable). | catenative intransitive | |
catch (a means of public transport) | get | English | verb | To understand. (compare get it) | informal transitive | |
catch (a means of public transport) | get | English | verb | To be told; be the recipient of (a question, comparison, opinion, etc.). | informal transitive | |
catch (a means of public transport) | get | English | verb | Used with the past participle to form the dynamic passive voice of a dynamic verb. Compared with static passive with to be, this emphasizes the commencement of an action or entry into a state. | auxiliary informal | |
catch (a means of public transport) | get | English | verb | Used with a pronoun subject, usually you but sometimes one, to indicate that the object of the verb exists, can occur or is otherwise typical. | impersonal informal | |
catch (a means of public transport) | get | English | verb | To become ill with or catch (a disease). | transitive | |
catch (a means of public transport) | get | English | verb | To catch out, trick successfully. | informal transitive | |
catch (a means of public transport) | get | English | verb | To perplex, stump. | informal transitive | |
catch (a means of public transport) | get | English | verb | To find as an answer. | transitive | |
catch (a means of public transport) | get | English | verb | To bring to reckoning; to catch (usually as a criminal); to effect retribution. | informal transitive | |
catch (a means of public transport) | get | English | verb | To hear completely; catch. | transitive | |
catch (a means of public transport) | get | English | verb | To getter. | transitive | |
catch (a means of public transport) | get | English | verb | To beget (of a father). | archaic | |
catch (a means of public transport) | get | English | verb | To learn; to commit to memory; to memorize; sometimes with out. | archaic | |
catch (a means of public transport) | get | English | verb | Used with a personal pronoun to indicate that someone is being pretentious or grandiose. | imperative informal | |
catch (a means of public transport) | get | English | verb | To go, to leave; to scram. | imperative informal intransitive | |
catch (a means of public transport) | get | English | verb | To kill. | euphemistic | |
catch (a means of public transport) | get | English | verb | To make acquisitions; to gain; to profit. | intransitive obsolete | |
catch (a means of public transport) | get | English | verb | To measure. | transitive | |
catch (a means of public transport) | get | English | verb | To cause someone to laugh. | transitive | |
catch (a means of public transport) | get | English | noun | Offspring, especially illegitimate. | dated | |
catch (a means of public transport) | get | English | noun | Lineage. | ||
catch (a means of public transport) | get | English | noun | A difficult return or block of a shot. | hobbies lifestyle sports tennis | |
catch (a means of public transport) | get | English | noun | Something gotten, something gained or won; an acquisition. | informal | |
catch (a means of public transport) | get | English | noun | Synonym of git (“contemptible person”). | Ireland UK regional | |
catch (a means of public transport) | get | English | noun | A Jewish writ of divorce. | Judaism | |
cause oneself to leave an elevated location and fall downward | jump | English | verb | To propel oneself rapidly upward, downward and/or in any horizontal direction such that momentum causes the body to become airborne. | intransitive | |
cause oneself to leave an elevated location and fall downward | jump | English | verb | To cause oneself to leave an elevated location and fall downward. | intransitive | |
cause oneself to leave an elevated location and fall downward | jump | English | verb | To pass by means of a spring or leap; to overleap. | transitive | |
cause oneself to leave an elevated location and fall downward | jump | English | verb | To employ a parachute to leave an aircraft or elevated location. | intransitive | |
cause oneself to leave an elevated location and fall downward | jump | English | verb | To react to a sudden, often unexpected, stimulus (such as a sharp prick or a loud sound) by jerking the body violently. | intransitive | |
cause oneself to leave an elevated location and fall downward | jump | English | verb | To increase sharply, to rise, to shoot up. | figuratively intransitive | |
cause oneself to leave an elevated location and fall downward | jump | English | verb | To employ a move in certain board games where one game piece is moved from one legal position to another passing over the position of another piece. | intransitive | |
cause oneself to leave an elevated location and fall downward | jump | English | verb | To move to a position (in a queue/line) that is further forward. | transitive | |
cause oneself to leave an elevated location and fall downward | jump | English | verb | To pass (a traffic light) when it is indicating that one should stop. | transitive | |
cause oneself to leave an elevated location and fall downward | jump | English | verb | To attack suddenly and violently. | transitive | |
cause oneself to leave an elevated location and fall downward | jump | English | verb | To engage in sexual intercourse with (a person). | slang transitive | |
cause oneself to leave an elevated location and fall downward | jump | English | verb | To cause to jump. | transitive | |
cause oneself to leave an elevated location and fall downward | jump | English | verb | To move the distance between two opposing subjects. | transitive | |
cause oneself to leave an elevated location and fall downward | jump | English | verb | To increase the height of a tower crane by inserting a section at the base of the tower and jacking up everything above it. | transitive | |
cause oneself to leave an elevated location and fall downward | jump | English | verb | To increase speed aggressively and without warning. | cycling hobbies lifestyle sports | intransitive |
cause oneself to leave an elevated location and fall downward | jump | English | verb | To expose to danger; to risk; to hazard. | obsolete transitive | |
cause oneself to leave an elevated location and fall downward | jump | English | verb | To join by a buttweld. | arts crafts hobbies lifestyle smithwork | transitive |
cause oneself to leave an elevated location and fall downward | jump | English | verb | To thicken or enlarge by endwise blows; to upset. | ||
cause oneself to leave an elevated location and fall downward | jump | English | verb | To bore with a jumper. | business mining quarrying | |
cause oneself to leave an elevated location and fall downward | jump | English | verb | To jump-start a car or other vehicle with a dead battery, as with jumper cables. | ||
cause oneself to leave an elevated location and fall downward | jump | English | verb | To coincide; to agree; to accord; to tally; followed by with. | obsolete | |
cause oneself to leave an elevated location and fall downward | jump | English | verb | To start executing code from a different location, rather than following the program counter. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | intransitive |
cause oneself to leave an elevated location and fall downward | jump | English | verb | To flee; to make one's escape. | archaic intransitive slang | |
cause oneself to leave an elevated location and fall downward | jump | English | verb | To shift one's position or attitude, especially suddenly and significantly. | figuratively intransitive | |
cause oneself to leave an elevated location and fall downward | jump | English | verb | To switch locations on chromosomes. | biology natural-sciences | intransitive |
cause oneself to leave an elevated location and fall downward | jump | English | verb | To commit suicide. | intransitive slang | |
cause oneself to leave an elevated location and fall downward | jump | English | noun | The act of jumping; a leap; a spring; a bound. | ||
cause oneself to leave an elevated location and fall downward | jump | English | noun | An effort; an attempt; a venture. | ||
cause oneself to leave an elevated location and fall downward | jump | English | noun | A dislocation in a stratum; a fault. | business mining | |
cause oneself to leave an elevated location and fall downward | jump | English | noun | An abrupt interruption of level in a piece of brickwork or masonry. | architecture | |
cause oneself to leave an elevated location and fall downward | jump | English | noun | An instance of propelling oneself upwards. | ||
cause oneself to leave an elevated location and fall downward | jump | English | noun | An object which causes one to jump; a ramp. | ||
cause oneself to leave an elevated location and fall downward | jump | English | noun | An instance of causing oneself to fall from an elevated location. | ||
cause oneself to leave an elevated location and fall downward | jump | English | noun | An instance of employing a parachute to leave an aircraft or elevated location. | ||
cause oneself to leave an elevated location and fall downward | jump | English | noun | An instance of reacting to a sudden stimulus by jerking the body. | ||
cause oneself to leave an elevated location and fall downward | jump | English | noun | A jumping move in a board game. | ||
cause oneself to leave an elevated location and fall downward | jump | English | noun | A button (of a joypad, joystick or similar device) used to make a video game character jump (propel itself upwards). | ||
cause oneself to leave an elevated location and fall downward | jump | English | noun | An obstacle that forms part of a showjumping course, and that the horse has to jump over cleanly. | equestrianism hobbies horses lifestyle pets sports | |
cause oneself to leave an elevated location and fall downward | jump | English | noun | An early start or an advantage. | with-on | |
cause oneself to leave an elevated location and fall downward | jump | English | noun | A discontinuity in the graph of a function, where the function is continuous in a punctured interval of the discontinuity. | mathematics sciences | |
cause oneself to leave an elevated location and fall downward | jump | English | noun | An abrupt increase in the height of the surface of a flowing liquid at the location where the flow transitions from supercritical to subcritical, involving an abrupt reduction in flow speed and increase in turbulence. | geography hydrodynamics hydrology natural-sciences physical-sciences physics | |
cause oneself to leave an elevated location and fall downward | jump | English | noun | An instance of faster-than-light travel, not observable from ordinary space. | literature media publishing science-fiction | |
cause oneself to leave an elevated location and fall downward | jump | English | noun | A change of the path of execution to a different location. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
cause oneself to leave an elevated location and fall downward | jump | English | noun | Ellipsis of jump-start. | automotive transport vehicles | US abbreviation alt-of ellipsis informal |
cause oneself to leave an elevated location and fall downward | jump | English | noun | Clipping of jump cut. | broadcasting film media television | abbreviation alt-of clipping |
cause oneself to leave an elevated location and fall downward | jump | English | noun | Synonym of one-night stand (“single evening's performance”). | entertainment lifestyle theater | |
cause oneself to leave an elevated location and fall downward | jump | English | adv | Exactly; precisely | not-comparable obsolete | |
cause oneself to leave an elevated location and fall downward | jump | English | adj | Exact; matched; fitting; precise. | obsolete | |
cause oneself to leave an elevated location and fall downward | jump | English | noun | A kind of loose jacket for men. | ||
cause someone to receive money | earn | English | verb | To gain (success, reward, recognition) through applied effort or work. | transitive | |
cause someone to receive money | earn | English | verb | To receive payment for work or for a role or position held (regardless of whether effort was applied or whether the remuneration is deserved or commensurate). | transitive | |
cause someone to receive money | earn | English | verb | To receive payment for work. | intransitive | |
cause someone to receive money | earn | English | verb | To cause (someone) to receive payment or reward. | transitive | |
cause someone to receive money | earn | English | verb | To achieve by being worthy of. | transitive | |
cause someone to receive money | earn | English | verb | To curdle (milk), especially in the cheesemaking process. | British archaic dialectal transitive | |
cause someone to receive money | earn | English | verb | Of milk: to curdle, espcially in the cheesemaking process. | British dialectal intransitive obsolete | |
cause someone to receive money | earn | English | verb | To strongly long or yearn (for something or to do something). | British dialectal obsolete transitive | |
cause someone to receive money | earn | English | verb | To grieve. | British dialectal intransitive obsolete | |
cause someone to receive money | earn | English | noun | Alternative form of erne | British alt-of alternative dialectal | |
ceramics: having a shiny nonporous surface | vitreous | English | adj | Of or resembling glass; glassy. | ||
ceramics: having a shiny nonporous surface | vitreous | English | adj | Of or relating to the vitreous humor of the eye. | ||
ceramics: having a shiny nonporous surface | vitreous | English | adj | Having a shiny nonporous surface. | ||
ceramics: having a shiny nonporous surface | vitreous | English | adj | Of a semi-crystalline substance where the atoms exhibit short-range order, but without the long-range order of a crystal. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
ceramics: having a shiny nonporous surface | vitreous | English | adj | Positive (of electric charge). | natural-sciences physical-sciences physics | dated |
ceramics: having a shiny nonporous surface | vitreous | English | noun | The vitreous humor. | uncountable usually | |
challenge | prova | Portuguese | noun | examination; test | education | feminine |
challenge | prova | Portuguese | noun | proof; evidence (fact or observation presented in support of an assertion) | feminine | |
challenge | prova | Portuguese | noun | evidence (anything admitted by a court to prove or disprove alleged matters of fact in a trial) | law | feminine |
challenge | prova | Portuguese | noun | proof; assertion; affirmation | feminine | |
challenge | prova | Portuguese | noun | discipline (category in which a sport belongs) | hobbies lifestyle sports | feminine |
challenge | prova | Portuguese | noun | proof (sequence of statements which concludes with a statement that is the object of the proof) | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | feminine |
challenge | prova | Portuguese | noun | obstacle; challenge | feminine figuratively | |
challenge | prova | Portuguese | noun | the act of trying out clothes | feminine | |
challenge | prova | Portuguese | noun | degustation; tasting | feminine | |
challenge | prova | Portuguese | noun | proof (trial impression) | media printing publishing | feminine |
challenge | prova | Portuguese | verb | inflection of provar: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | |
challenge | prova | Portuguese | verb | inflection of provar: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | |
character of being unyielding or inflexible | rigour | English | noun | Severity or strictness. | countable uncountable | |
character of being unyielding or inflexible | rigour | English | noun | Harshness, as of climate. | countable uncountable | |
character of being unyielding or inflexible | rigour | English | noun | A trembling or shivering response. | countable uncountable | |
character of being unyielding or inflexible | rigour | English | noun | Character of being unyielding or inflexible. | countable uncountable | |
character of being unyielding or inflexible | rigour | English | noun | Shrewd questioning. | countable uncountable | |
character of being unyielding or inflexible | rigour | English | noun | Higher level of difficulty. | countable uncountable | |
character of being unyielding or inflexible | rigour | English | noun | Misspelling of rigor (“rigor mortis”). | British alt-of countable misspelling uncountable | |
characteristic trait | shtick | English | noun | A generally humorous routine. | ||
characteristic trait | shtick | English | noun | A characteristic trait or theme, especially in the way people or media present themselves. | ||
characteristic trait | shtick | English | noun | A gimmick. | ||
chemistry: reaction in which electrons are gained and valence is reduced | reduction | English | noun | The act, process, or result of reducing. | countable uncountable | |
chemistry: reaction in which electrons are gained and valence is reduced | reduction | English | noun | The amount or rate by which something is reduced, e.g. in price. | countable uncountable | |
chemistry: reaction in which electrons are gained and valence is reduced | reduction | English | noun | A reaction in which electrons are gained and valence is reduced; often by the removal of oxygen or the addition of hydrogen. | chemistry natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
chemistry: reaction in which electrons are gained and valence is reduced | reduction | English | noun | The process of rapidly boiling a sauce to concentrate it. | cooking food lifestyle | countable uncountable |
chemistry: reaction in which electrons are gained and valence is reduced | reduction | English | noun | The rewriting of an expression into a simpler form. | mathematics sciences | countable uncountable |
chemistry: reaction in which electrons are gained and valence is reduced | reduction | English | noun | A transformation of one problem into another problem, such as mapping reduction or polynomial-time reduction. | computing computing-theory engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
chemistry: reaction in which electrons are gained and valence is reduced | reduction | English | noun | An arrangement for a far smaller number of parties, e.g. a keyboard solo based on a full opera. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
chemistry: reaction in which electrons are gained and valence is reduced | reduction | English | noun | A philosophical procedure intended to reveal the objects of consciousness as pure phenomena. (See phenomenological reduction.) | human-sciences phenomenology philosophy sciences | countable uncountable |
chemistry: reaction in which electrons are gained and valence is reduced | reduction | English | noun | A medical procedure to restore a fracture or dislocation to the correct alignment, usually with a closed approach but sometimes with an open approach (surgery). | medicine sciences | countable uncountable |
chemistry: reaction in which electrons are gained and valence is reduced | reduction | English | noun | A reduced price of something by a fraction or decimal. | countable uncountable | |
chemistry: reaction in which electrons are gained and valence is reduced | reduction | English | noun | The ratio of a material's change in thickness compared to its thickness prior to forging and/or rolling. | arts crafts engineering hobbies lifestyle metallurgy metalworking natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
chemistry: reaction in which electrons are gained and valence is reduced | reduction | English | noun | A religious settlement created during a mission by Spanish or Portuguese colonists with the intent of evangelizing Christianity to the local population. | Catholicism Christianity Roman-Catholicism | countable historical uncountable |
collect something needed | scrape up | English | verb | To scrape completely; cover all over with scrapes. | transitive | |
collect something needed | scrape up | English | verb | to collect together by scraping | transitive | |
collect something needed | scrape up | English | verb | to gather together something needed (especially money) | transitive | |
collect something needed | scrape up | English | verb | To clean a roller and slab by removing ink. | media printing publishing | obsolete transitive |
collection into a mass or sum | aggregation | English | noun | The act of collecting together, of aggregating. | countable uncountable | |
collection into a mass or sum | aggregation | English | noun | The state of being collected into a mass, assemblage, or (aggregated) sum. | countable uncountable | |
collection into a mass or sum | aggregation | English | noun | A collection of particulars; an aggregate. | countable uncountable | |
collection into a mass or sum | aggregation | English | noun | Summarizing multiple routes into one route. | computing engineering mathematics natural-sciences networking physical-sciences sciences | countable uncountable |
collection into a mass or sum | aggregation | English | noun | The majority of the parasite population concentrated into a minority of the host population. | epidemiology medicine sciences | countable uncountable |
collection into a mass or sum | aggregation | English | noun | Kind of object composition which does not imply ownership. | countable uncountable | |
collection into a mass or sum | aggregation | English | noun | A component of natural language generation that entails combining syntactic elements. | human-sciences linguistics sciences | countable uncountable |
collection of literary works | anthology | English | noun | A collection of literary works, such as poems or short stories, especially a collection from various authors. | ||
collection of literary works | anthology | English | noun | A work or series containing various stories with no direct relation to one another. | attributive | |
collection of literary works | anthology | English | noun | An assortment of things. | broadly | |
collection of literary works | anthology | English | noun | The study of flowers. | ||
complain | grotch | English | verb | To annoy; to irritate. | lifestyle | dated slang |
complain | grotch | English | verb | To complain. | lifestyle | dated slang |
computing: point of interconnection between systems or subsystems | interface | English | noun | The point of interconnection or contact between entities. | ||
computing: point of interconnection between systems or subsystems | interface | English | noun | A thin layer or boundary between different substances or two phases of a single substance. | chemistry natural-sciences physical-sciences physics | |
computing: point of interconnection between systems or subsystems | interface | English | noun | The point of interconnection between systems or subsystems. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
computing: point of interconnection between systems or subsystems | interface | English | noun | The connection between a user and a machine. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
computing: point of interconnection between systems or subsystems | interface | English | noun | The connection between parts of software; also the public or published sections of an object or module, | ||
computing: point of interconnection between systems or subsystems | interface | English | noun | In object-oriented programming, a piece of code defining a set of operations that other code must implement. | ||
computing: point of interconnection between systems or subsystems | interface | English | noun | In some languages, a block of code declaring the interface (point of interconnection) between a class and code that interacts with it. | ||
computing: point of interconnection between systems or subsystems | interface | English | noun | The internal surface of a coiled protein (compare exoface). | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | |
computing: point of interconnection between systems or subsystems | interface | English | verb | To construct an interface for. | transitive | |
computing: point of interconnection between systems or subsystems | interface | English | verb | To connect through an interface. | ambitransitive | |
computing: point of interconnection between systems or subsystems | interface | English | verb | To serve as an interface. | intransitive | |
computing: point of interconnection between systems or subsystems | interface | English | verb | To meet for discussion. | business | intransitive |
computing: send (data) from one program to another | export | English | adj | Of or relating to exportation or exports. | not-comparable | |
computing: send (data) from one program to another | export | English | noun | Something that is exported. | countable | |
computing: send (data) from one program to another | export | English | noun | The act of exporting. | uncountable | |
computing: send (data) from one program to another | export | English | verb | To carry away. | transitive | |
computing: send (data) from one program to another | export | English | verb | To sell (goods) to a foreign country. | transitive | |
computing: send (data) from one program to another | export | English | verb | To cause to spread in another part of the world. | transitive | |
computing: send (data) from one program to another | export | English | verb | To send (data) from one program to another. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
computing: send (data) from one program to another | export | English | verb | To put up (a child) for international adoption. | transitive | |
computing: simplest elements | primitive | English | noun | An original or primary word; a word not derived from another, as opposed to derivative. | human-sciences linguistics sciences | |
computing: simplest elements | primitive | English | noun | A member of a primitive society. | ||
computing: simplest elements | primitive | English | noun | A simple-minded person. | ||
computing: simplest elements | primitive | English | noun | A data type that is built into the programming language, as opposed to more complex structures. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
computing: simplest elements | primitive | English | noun | Any of the simplest elements (instructions, statements, etc.) available in a programming language. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
computing: simplest elements | primitive | English | noun | A basic geometric shape from which more complex shapes can be constructed. | ||
computing: simplest elements | primitive | English | noun | A function whose derivative is a given function; an antiderivative. | mathematics sciences | |
computing: simplest elements | primitive | English | adj | Of or pertaining to the beginning or origin, or to early times; original; primordial; primeval; first. | ||
computing: simplest elements | primitive | English | adj | Of or pertaining to or harking back to a former time; old-fashioned; characterized by simplicity. | ||
computing: simplest elements | primitive | English | adj | Of or pertaining to or harking back to a former time; old-fashioned; characterized by simplicity. / Relating to an art style characterized by asymmetrical shapes and faded colors. | ||
computing: simplest elements | primitive | English | adj | Crude, obsolete. | ||
computing: simplest elements | primitive | English | adj | Original; primary; radical; not derived. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
computing: simplest elements | primitive | English | adj | Occurring in or characteristic of an early stage of development or evolution. | biology natural-sciences | |
computing: simplest elements | primitive | English | adj | Not derived from another of the same type | mathematics sciences | |
computing: simplest elements | primitive | English | adj | most recent common ancestor (often hypothetical) of | human-sciences linguistics sciences | dated |
concubine | 妾 | Chinese | character | slave woman | ||
concubine | 妾 | Chinese | character | concubine | ||
concubine | 妾 | Chinese | character | I; me (a term of self-address used by women) | archaic humble | |
concubine | 妾 | Chinese | character | a surname | ||
confinement; imprisonment | duress | English | noun | Harsh treatment. | obsolete uncountable | |
confinement; imprisonment | duress | English | noun | Constraint by threat. | uncountable | |
confinement; imprisonment | duress | English | noun | Restraint in which a person is influenced, whether by lawful or unlawful forceful compulsion of their liberty by monition or implementation of physical enforcement; legally for the incurring of civil liability, of a citizen's arrest, or of subrogation, or illegally for the committing of an offense, of forcing a contract, or of using threats. | law | uncountable |
confinement; imprisonment | duress | English | verb | To put under duress; to pressure. | ||
connotation | sanas | Irish | noun | Annunciation | Christianity | capitalized feminine masculine often |
connotation | sanas | Irish | noun | gloss, glossary | feminine masculine | |
connotation | sanas | Irish | noun | whisper, suggestion, hint | feminine masculine | |
connotation | sanas | Irish | noun | instigation (incitement to evil or wickedness) | feminine masculine | |
connotation | sanas | Irish | noun | connotation (suggested or implied meaning) | feminine masculine | |
connotation | sanas | Irish | noun | private communication | feminine literary masculine | |
connotation | sanas | Irish | noun | counsel (deliberate purpose) | feminine masculine obsolete | |
contention | kannanotto | Finnish | noun | contention, position (point maintained in an argument) | ||
contention | kannanotto | Finnish | noun | position paper (essay or report which expresses a position on a contested issue) | ||
contention | kannanotto | Finnish | noun | resolution (formal statement adopted by an assembly) | ||
contention | kannanotto | Finnish | noun | statement (presentation of opinion or position) | ||
country that protects the civil liberties | free country | English | noun | A country that protects the civil liberties of its citizens; a country whose government is not despotic. | ||
country that protects the civil liberties | free country | English | noun | A sovereign or independent country. | ||
country, state, office, building etc. under the control of another body | satellite | English | noun | A moon or other smaller body orbiting a larger one. | ||
country, state, office, building etc. under the control of another body | satellite | English | noun | A man-made apparatus designed to be placed in orbit around a celestial body, generally to relay information, data etc. to Earth. | ||
country, state, office, building etc. under the control of another body | satellite | English | noun | A country, state, office, building etc. which is under the jurisdiction, influence, or domination of another body. | ||
country, state, office, building etc. under the control of another body | satellite | English | noun | An attendant on an important person; a member of someone's retinue, often in a somewhat derogatory sense; a henchman. | archaic | |
country, state, office, building etc. under the control of another body | satellite | English | noun | Satellite TV; reception of television broadcasts via services that use man-made satellite technology. | colloquial uncountable | |
country, state, office, building etc. under the control of another body | satellite | English | noun | A grammatical construct that takes various forms and may encode a path of movement, a change of state, or the grammatical aspect. Examples: "a bird flew past"; "she turned on the light". | grammar human-sciences linguistics sciences | |
country, state, office, building etc. under the control of another body | satellite | English | noun | A very large array of tandemly repeating, non-coding DNA. | biology genetics medicine natural-sciences sciences | |
country, state, office, building etc. under the control of another body | satellite | English | noun | A community or town dependent on a larger town or city nearby. | ||
country, state, office, building etc. under the control of another body | satellite | English | verb | To transmit by satellite. | broadcasting media | transitive |
current | aktuaalinen | Finnish | adj | current (existing or occurring at the moment) | ||
current | aktuaalinen | Finnish | adj | actual, real, factual | ||
curse | ανάθεμα | Greek | noun | curse (prayer or imprecation that harm may befall someone) | ||
curse | ανάθεμα | Greek | noun | anathema (something which is vehemently disliked by somebody) | figuratively | |
curse | ανάθεμα | Greek | noun | excommunication (in Orthodox contexts) | ||
curse | ανάθεμα | Greek | noun | cursed place, Hell | figuratively | |
curse | ανάθεμα | Greek | intj | damn, curse (used to express anger, irritation, disappointment, annoyance, contempt) | ||
daily record | journal | English | noun | A diary or daily record of a person, organization, vessel etc.; daybook. | ||
daily record | journal | English | noun | A newspaper or magazine dealing with a particular subject. | ||
daily record | journal | English | noun | A chronological record of payments or receipts. | accounting business finance | |
daily record | journal | English | noun | A general journal. | accounting business finance | |
daily record | journal | English | noun | A chronological record of changes made to a database or other system; along with a backup or image copy that allows recovery after a failure or reinstatement to a previous time; a log. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
daily record | journal | English | noun | the part of a rotating shaft that rests on the bearing | engineering mechanical mechanical-engineering natural-sciences physical-sciences | |
daily record | journal | English | verb | To archive or record something. | transitive | |
daily record | journal | English | verb | To scrapbook. | intransitive transitive | |
daily record | journal | English | verb | To insert (a shaft, etc.) in a journal bearing. | transitive | |
daily record | journal | English | adj | Daily. | not-comparable obsolete | |
daily record | journal | English | noun | The amount of land that can be worked in a day. | ||
daily record | journal | English | noun | The part of a shaft or axle that rests on bearings. | engineering natural-sciences physical-sciences | |
daily record | journal | English | verb | To insert (a shaft, an axle, etc) into a journal bearing. | ||
daughter of Muhammad | Fatima | English | name | A daughter of the prophet Muhammad, the wife of Ali. | Islam lifestyle religion | |
daughter of Muhammad | Fatima | English | name | A female given name from Arabic. | ||
decapod crustacean | shrimp | English | noun | Any of many swimming, often edible, crustaceans, chiefly of the infraorder Caridea or the suborder Dendrobranchiata, with slender legs, long whiskers and a long abdomen. | countable uncountable | |
decapod crustacean | shrimp | English | noun | The flesh of such crustaceans. | uncountable | |
decapod crustacean | shrimp | English | noun | A small, puny or unimportant person. | countable slang uncountable | |
decapod crustacean | shrimp | English | noun | Synonym of butterface | countable slang uncommon uncountable | |
decapod crustacean | shrimp | English | noun | A small dick. | countable slang uncountable | |
decapod crustacean | shrimp | English | verb | To fish for shrimp. | intransitive | |
decapod crustacean | shrimp | English | verb | To contract; to shrink. | ||
deer of the genus Hippocamelus | huemul | English | noun | A yellowish-brown deer of the genus Hippocamelus, of South America; the two species are endangered. | ||
deer of the genus Hippocamelus | huemul | English | noun | Hippocamelus bisulcus, the more southern of the two species | ||
demanding a lot of effort to endure | hard | English | adj | Solid and firm. / Resistant to pressure; difficult to break, cut, or penetrate. | ||
demanding a lot of effort to endure | hard | English | adj | Solid and firm. / Strong. | ||
demanding a lot of effort to endure | hard | English | adj | Solid and firm. / Containing alcohol. | ||
demanding a lot of effort to endure | hard | English | adj | Solid and firm. / Very acidic or tannic. | beverages food lifestyle oenology | |
demanding a lot of effort to endure | hard | English | adj | Solid and firm. / High in dissolved chemical salts, especially those of calcium. | ||
demanding a lot of effort to endure | hard | English | adj | Solid and firm. / Having the capability of being a permanent magnet by being a material with high magnetic coercivity (compare soft). | natural-sciences physical-sciences physics | |
demanding a lot of effort to endure | hard | English | adj | Solid and firm. / Having a high energy (high frequency; short wavelength). | natural-sciences physical-sciences physics | |
demanding a lot of effort to endure | hard | English | adj | Solid and firm. / Made up of parallel rays, producing clearly defined shadows. | arts hobbies lifestyle photography | |
demanding a lot of effort to endure | hard | English | adj | Solid and firm. | ||
demanding a lot of effort to endure | hard | English | adj | Having a severe property; presenting difficulty. / Difficult or requiring a lot of effort to do, understand, experience, or deal with. | ||
demanding a lot of effort to endure | hard | English | adj | Having a severe property; presenting difficulty. / Demanding a lot of effort to endure. | ||
demanding a lot of effort to endure | hard | English | adj | Having a severe property; presenting difficulty. / Severe, harsh, unfriendly, brutal. | ||
demanding a lot of effort to endure | hard | English | adj | Having a severe property; presenting difficulty. / Difficult to resist or control; powerful. | dated | |
demanding a lot of effort to endure | hard | English | adj | Having a severe property; presenting difficulty. / Hardened; having unusually strong defences. | government military politics war | |
demanding a lot of effort to endure | hard | English | adj | Having a severe property; presenting difficulty. / Tough, muscular, badass. | slang | |
demanding a lot of effort to endure | hard | English | adj | Having a severe property; presenting difficulty. / Excellent, impressive. | slang | |
demanding a lot of effort to endure | hard | English | adj | Unquestionable; unequivocal. | ||
demanding a lot of effort to endure | hard | English | adj | Having a comparatively larger or a ninety-degree angle. | ||
demanding a lot of effort to endure | hard | English | adj | Sexually aroused; having an erect penis. | slang vulgar | |
demanding a lot of effort to endure | hard | English | adj | Having muscles that are tightened as a result of intense, regular exercise. | bodybuilding hobbies lifestyle sports | |
demanding a lot of effort to endure | hard | English | adj | Fortis. / Plosive. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | not-comparable |
demanding a lot of effort to endure | hard | English | adj | Fortis. / Unvoiced. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | not-comparable |
demanding a lot of effort to endure | hard | English | adj | Velarized or plain, rather than palatalized. | ||
demanding a lot of effort to endure | hard | English | adj | Having a severe property; presenting a barrier to enjoyment. / Rigid in the drawing or distribution of the figures; formal; lacking grace of composition. | art arts | |
demanding a lot of effort to endure | hard | English | adj | Having a severe property; presenting a barrier to enjoyment. / Having disagreeable and abrupt contrasts in colour or shading. | art arts | |
demanding a lot of effort to endure | hard | English | adj | In a physical form, not digital. | not-comparable | |
demanding a lot of effort to endure | hard | English | adj | Using a manual or physical process, not by means of a software command. | not-comparable | |
demanding a lot of effort to endure | hard | English | adj | Far, extreme. | government politics | |
demanding a lot of effort to endure | hard | English | adj | Of silk: not having had the natural gum boiled off. | ||
demanding a lot of effort to endure | hard | English | adj | Of a market: having more demand than supply; being a seller's market. | business finance | |
demanding a lot of effort to endure | hard | English | adj | Hardcore. | lifestyle media pornography sexuality | |
demanding a lot of effort to endure | hard | English | adv | With much force or effort. | manner | |
demanding a lot of effort to endure | hard | English | adv | With difficulty. | manner | |
demanding a lot of effort to endure | hard | English | adv | So as to raise difficulties. | obsolete | |
demanding a lot of effort to endure | hard | English | adv | Compactly. | manner | |
demanding a lot of effort to endure | hard | English | adv | Near, close. | archaic | |
demanding a lot of effort to endure | hard | English | noun | A firm or paved beach or slope convenient for hauling vessels out of the water. | nautical transport | countable |
demanding a lot of effort to endure | hard | English | noun | A tyre whose compound is softer than superhards, and harder than mediums. | hobbies lifestyle motor-racing racing sports | countable |
demanding a lot of effort to endure | hard | English | noun | Crack cocaine. | drugs medicine pharmacology sciences | slang uncountable |
demanding a lot of effort to endure | hard | English | noun | Hard labor. | slang uncountable | |
demanding a lot of effort to endure | hard | English | verb | To make hard, harden. | obsolete transitive | |
descendant | scion | English | noun | A descendant, especially a first-generation descendant of a distinguished family. | ||
descendant | scion | English | noun | The heir to a throne. | ||
descendant | scion | English | noun | A guardian. | ||
descendant | scion | English | noun | A detached shoot or twig containing buds from a woody plant, used in grafting; a shoot or twig in a general sense. | biology botany natural-sciences | |
descendants of the patriarch Jacob, later renamed Israel | Josephite | English | noun | A descendant of the biblical patriarch Joseph and the two half tribes which descended from his sons Ephraim (Ephraimites) and Manasseh (Manassites). | ||
descendants of the patriarch Jacob, later renamed Israel | Josephite | English | noun | A student or alumnus of St Joseph's College, Allahabad. | ||
descendants of the patriarch Jacob, later renamed Israel | Josephite | English | noun | A student or alumnus of St Joseph Higher Secondary School, Dhaka. | ||
descendants of the patriarch Jacob, later renamed Israel | Josephite | English | noun | One of the Russian followers of hegumen Joseph Volotsky, who advocated the church's ownership of land, social activity and charity. | ||
descendants of the patriarch Jacob, later renamed Israel | Josephite | English | noun | A member of a late 1920s-1940s movement in the Russian Orthodox Church, followers of Metropolitan Joseph (Petrovykh). | ||
descendants of the patriarch Jacob, later renamed Israel | Josephite | English | noun | A member of Josephites-CJ, a Roman Catholic religious order founded in Belgium. | ||
descendants of the patriarch Jacob, later renamed Israel | Josephite | English | noun | A member of St. Joseph's Missionary Society. | ||
descendants of the patriarch Jacob, later renamed Israel | Josephite | English | noun | A member of the Josephite Fathers, a Roman Catholic religious order originally established to minister to African Americans, headquartered in Baltimore, Maryland, USA. | ||
descendants of the patriarch Jacob, later renamed Israel | Josephite | English | noun | A Latter Day Saint adherent tracing Restorationist priesthood lineage through Joseph Smith III, son of the movement's founder. | ||
descendants of the patriarch Jacob, later renamed Israel | Josephite | English | noun | A member of the Congregation of Sisters of St. Joseph of the Sacred Heart. | ||
dilute drink | grenadine | English | noun | A cordial syrup made from pomegranates. | countable uncountable | |
dilute drink | grenadine | English | noun | A dilute drink made from this syrup. | countable uncountable | |
dilute drink | grenadine | English | noun | A thin gauzy fabric of silk or wool, used for women's clothing and men's woven luxury ties. | countable uncountable | |
dilute drink | grenadine | English | noun | A dyestuff consisting essentially of impure fuchsine. | countable dated uncountable | |
dirty | 骯髒 | Chinese | adj | dirty; filthy | ||
dirty | 骯髒 | Chinese | adj | base; shameless; despicable; repulsive | ||
dirty | 骯髒 | Chinese | adj | uncomfortable; annoyed | dialectal | |
dirty | 骯髒 | Chinese | adj | curling | literary | |
dirty | 骯髒 | Chinese | adj | fat | literary | |
dirty | 骯髒 | Chinese | adj | ; upright and unyielding | figuratively literary | |
disposition in a disease | cacoethes | English | noun | Compulsion; mania. | ||
disposition in a disease | cacoethes | English | noun | A bad quality or disposition in a disease; a malignant tumour or ulcer. | medicine sciences | obsolete |
double star | double star | English | noun | Two stars which form a stellar system, such that they orbit the point of equilibrium of their gravitational fields; a binary star. | astronomy natural-sciences | |
double star | double star | English | noun | Two stars that appear to be one when seen with the naked eye, either because they orbit one another (binary stars) or happen to be in the same line of sight even though they are separated by a great distance (optical binaries). | astronomy natural-sciences | |
doyurmaq, doydurmaq | doymaq | Azerbaijani | verb | not to be hungry anymore | intransitive | |
doyurmaq, doydurmaq | doymaq | Azerbaijani | verb | to be satisfied, saturated, sated | intransitive | |
driven by impulse, spontaneous and without thinking | instinctive | English | adj | Related to or prompted by instinct. | ||
driven by impulse, spontaneous and without thinking | instinctive | English | adj | Driven by impulse, spontaneous and without thinking. | ||
driving skills | 車技 | Chinese | noun | one's driving skills | ||
driving skills | 車技 | Chinese | noun | trick cycling | acrobatics arts hobbies lifestyle performing-arts sports | |
economical, avoiding waste, thrifty | frugal | English | adj | Of something which is consumed (such as money, goods, etc.): Careful or wise in expenditure; avoiding waste. | ||
economical, avoiding waste, thrifty | frugal | English | adj | Of something which is supplied or used (especially food): Obtained by or characterized by frugality. | ||
eraser | holoi | Hawaiian | noun | laundry | ||
eraser | holoi | Hawaiian | noun | eraser | ||
eraser | holoi | Hawaiian | verb | to wash, clean | transitive | |
eraser | holoi | Hawaiian | verb | to erase, scrub | transitive | |
existing or located on the surface | superficial | English | adj | Existing, occurring, or located on the surface. | relational | |
existing or located on the surface | superficial | English | adj | Existing, occurring, or located on the surface. / Closer to the surface of the body; especially, situated or occurring on the skin or immediately beneath it. | anatomy medicine sciences | often relational |
existing or located on the surface | superficial | English | adj | Appearing to be true or real only until examined more closely. | ||
existing or located on the surface | superficial | English | adj | Not thorough, deep, or complete; concerned only with the obvious or apparent. | ||
existing or located on the surface | superficial | English | adj | Not thorough, deep, or complete; concerned only with the obvious or apparent. / Lacking depth of character or understanding; lacking substance or significance. | ||
existing or located on the surface | superficial | English | adj | Two-dimensional; drawn on a flat surface. | rare | |
existing or located on the surface | superficial | English | adj | Denoting a quantity of a material expressed in terms of area covered rather than linear dimension or volume. | architecture | British |
existing or located on the surface | superficial | English | noun | A surface detail. | plural-normally | |
expression of wonder | heyday | English | noun | A period of success, popularity, or power; prime. | ||
expression of wonder | heyday | English | noun | An exultation of the spirits; gaiety; frolic. | archaic | |
expression of wonder | heyday | English | intj | A lively greeting. | ||
expression of wonder | heyday | English | intj | An expression of frolic and exultation, and sometimes of wonder. | obsolete | |
extension of roof | sprocket | English | noun | A toothed wheel that enmeshes with a chain or other perforated band. | engineering mechanical mechanical-engineering natural-sciences physical-sciences | |
extension of roof | sprocket | English | noun | The tooth of such a wheel. | plural-normally | |
extension of roof | sprocket | English | noun | A flared extension at the base of a sloped roof. | architecture | |
extension of roof | sprocket | English | noun | A placeholder name for an unnamed, unspecified, or hypothetical manufactured good or product. | ||
extroverted or outgoing | social | English | adj | Being extroverted or outgoing. | ||
extroverted or outgoing | social | English | adj | Of or relating to society. | ||
extroverted or outgoing | social | English | adj | Relating to social media or social networks. | Internet | |
extroverted or outgoing | social | English | adj | Relating to a nation's allies. | rare | |
extroverted or outgoing | social | English | adj | Cooperating or growing in groups. | biology natural-sciences | |
extroverted or outgoing | social | English | noun | A festive gathering to foster introductions. | countable uncountable | |
extroverted or outgoing | social | English | noun | A dance held to raise money, often held for a couple to be married. | Canadian-Prairies countable uncountable | |
extroverted or outgoing | social | English | noun | Ellipsis of social security. | British abbreviation alt-of colloquial countable ellipsis uncountable with-definite-article | |
extroverted or outgoing | social | English | noun | Ellipsis of social security number. | US abbreviation alt-of colloquial countable ellipsis uncountable | |
extroverted or outgoing | social | English | noun | A dinner dance event, usually held annually by a company or sporting club. | Ireland countable dated uncountable | |
extroverted or outgoing | social | English | noun | Ellipsis of social studies. | Canada abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable | |
extroverted or outgoing | social | English | noun | Ellipsis of social media. | Internet abbreviation alt-of ellipsis informal uncountable | |
extroverted or outgoing | social | English | noun | A social media account; the username or handle thereof, or a link thereto. | Internet countable informal | |
face | mendung | Malay | noun | rain cloud | ||
face | mendung | Malay | adj | cloudy, overcast | ||
face | mendung | Malay | adj | dull, faded (of a face) | figuratively | |
facial expression | uttryck | Swedish | noun | expression; a particular way of phrasing an idea. | neuter | |
facial expression | uttryck | Swedish | noun | expression; a colloquialism or idiom. | neuter | |
facial expression | uttryck | Swedish | noun | expression; a facial appearance usually associated with an emotion. | neuter | |
facial expression | uttryck | Swedish | noun | expression; a set of symbols denoting values and operations performed on them. | mathematics sciences | neuter |
facial expression | uttryck | Swedish | noun | expression; a piece of code in a high-level language that returns a value. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | neuter |
facial expression | uttryck | Swedish | verb | imperative of uttrycka | form-of imperative | |
family of Panagrolaimida | Ancylostomatidae | Translingual | name | nematodes including the hookworms: / A taxonomic family within the order Panagrolaimida. | ||
family of Panagrolaimida | Ancylostomatidae | Translingual | name | nematodes including the hookworms: / A taxonomic family within the order Strongylida. | ||
famous person | celebrity | English | noun | A rite or ceremony. | countable obsolete uncountable | |
famous person | celebrity | English | noun | Fame, renown; the state of being famous or talked-about. | uncountable | |
famous person | celebrity | English | noun | A person who has a high degree of recognition by the general population for his or her success or accomplishments; a famous person. | countable uncountable | |
farm worker who looks after pigs | pigman | English | noun | A farm worker who looks after pigs. | ||
farm worker who looks after pigs | pigman | English | noun | A dealer in crockery. | obsolete | |
feeling of satisfaction | fulfilment | English | noun | The act of fulfilling or the state or quality of being fulfilled; consummation; completion; realization. | countable uncountable | |
feeling of satisfaction | fulfilment | English | noun | A feeling of satisfaction obtained from one's aspirations or needs being fulfilled. | countable uncountable | |
feeling of satisfaction | fulfilment | English | noun | The activities performed once an order is received to fulfill the order; packaging, distributing and shipping goods. | business | countable uncountable |
female chicken | mother hen | English | noun | A female chicken who bears eggs or chicks. | literally | |
female chicken | mother hen | English | noun | An outspoken and overprotective woman or person dealing with others' affairs; especially, an assertive matriarch. | idiomatic | |
female chicken | mother hen | English | verb | Alternative form of mother-hen. | alt-of alternative | |
fictional character | absent-minded professor | English | noun | A stereotypical fictional character whose focus on academic matters leads them to ignore or forget their surroundings. | ||
fictional character | absent-minded professor | English | noun | A person who tends to be oblivious to reality. | broadly | |
finely chewed food | puru | Finnish | noun | synonym of pureminen (“biting, chewing”) | ||
finely chewed food | puru | Finnish | noun | A quantity of finely chewed food, such as a bird may give to its young. | ||
finely chewed food | puru | Finnish | noun | chaw, chew (plug or wad of chewing tobacco) | ||
finely chewed food | puru | Finnish | noun | ache, pain (gnawing, persistent pain, especially in stomach) | medicine pathology sciences | |
finely chewed food | puru | Finnish | noun | dust, powder, swarf (waste chips, shavings and dust from working a solid material) | ||
flat | sléttur | Icelandic | adj | level, flat | ||
flat | sléttur | Icelandic | adj | smooth | ||
flat | sléttur | Icelandic | adj | even, equal; (of equal value) | ||
flat | sléttur | Icelandic | adj | even; (leaving no remainder when divided by 2) | arithmetic | not-comparable |
football (soccer) | shootout | English | noun | A decisive battle, especially a gunfight. | ||
football (soccer) | shootout | English | noun | A penalty shootout. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | |
football (soccer) | shootout | English | noun | A series of penalty shots during which a tied game is resolved. | hobbies ice-hockey lifestyle skating sports | |
football (soccer) | shootout | English | noun | A multitable poker tournament in which only the last player on a table goes on to the next. | card-games poker | |
football (soccer) | shootout | English | noun | A match in which both teams score highly. | hobbies lifestyle sports | |
forming a transitive verb | under- | English | prefix | Beneath, under | morpheme | |
forming a transitive verb | under- | English | prefix | To go from one side to the other; to progress along a path | figuratively morpheme | |
forming a transitive verb | under- | English | prefix | Less than, beneath in quantity | morpheme | |
forming a transitive verb | under- | English | prefix | Deficient, below what is correct, insufficient | morpheme | |
forming a transitive verb | under- | English | prefix | Subordinate to | morpheme | |
foxtail millet | panicium | Latin | noun | anything baked; baked goods, bread, cakes | declension-2 | |
foxtail millet | panicium | Latin | noun | foxtail millet | declension-2 | |
from scratch | alusta alkaen | Finnish | adv | from the very beginning, from the outset, from the inception, from the word go, from the get-go | idiomatic not-comparable | |
from scratch | alusta alkaen | Finnish | adv | from scratch | not-comparable | |
genre of music | heavy metal | English | noun | Any metal that has a specific gravity greater than about 5, especially one, such as lead, that is poisonous and may be a hazard in the environment. (There are many different definitions of what counts as a heavy metal; see Heavy metals for a discussion.) | sciences | countable |
genre of music | heavy metal | English | noun | A genre descended from rock music, characterized by the use of emphatic drumbeats, highly amplified distortion, and overall loudness; often featuring extended instrumental solos and powerful vocals. | entertainment lifestyle music | uncountable |
genre of music | heavy metal | English | noun | A genre descended from rock music, characterized by the use of emphatic drumbeats, highly amplified distortion, and overall loudness; often featuring extended instrumental solos and powerful vocals. / The first form of metal music, which arose in the late 1960s and the 1970s, and is closer to the rock music of the time than most other subgenres of metal. | entertainment lifestyle music | uncountable |
genre of music | heavy metal | English | noun | guns or shot of large size. | uncountable | |
genre of music | heavy metal | English | noun | Great influence or power. | figuratively uncountable | |
genus (moth) | Cola | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Malvaceae – kola nut trees. | feminine | |
genus (moth) | Cola | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Noctuidae – certain moths. | feminine | |
genus of moths | Anthophila | Translingual | name | A taxonomic clade within the order Hymenoptera – bees. | ||
genus of moths | Anthophila | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Choreutidae – certain moths. | ||
go away | fág | Irish | verb | to leave | ||
go away | fág | Irish | verb | to drop off | ||
gorgeous | 燦爛 | Chinese | adj | resplendent; bright; glittering | ||
gorgeous | 燦爛 | Chinese | adj | gorgeous; magnificent; splendid; outstanding; distinguished | ||
halo | αίγλη | Greek | noun | glitter, glamour (UK), glamor (US) | uncountable | |
halo | αίγλη | Greek | noun | glory, prestige | figuratively uncountable | |
halo | αίγλη | Greek | noun | halo | uncountable | |
have the ability to do something | võima | Estonian | verb | to be able, can, to have the ability to do something | ||
have the ability to do something | võima | Estonian | verb | to be allowed to do something | ||
having great enthusiasm and energy | excited | English | adj | Having great enthusiasm, passion and energy. | ||
having great enthusiasm and energy | excited | English | adj | Being in a state of higher energy. | natural-sciences physical-sciences physics | |
having great enthusiasm and energy | excited | English | adj | Having an erection; erect. | ||
having great enthusiasm and energy | excited | English | adj | Sexually aroused. | ||
having great enthusiasm and energy | excited | English | verb | simple past and past participle of excite | form-of participle past | |
having the mean as its value | mean | English | verb | To intend. / To intend, to plan (to do); to have as one's intention. | transitive | |
having the mean as its value | mean | English | verb | To intend. / To have as intentions of a given kind. | intransitive | |
having the mean as its value | mean | English | verb | To intend. / To intend (something) for a given purpose or fate; to predestine. | passive regional transitive | |
having the mean as its value | mean | English | verb | To intend. / To intend an ensuing comment or statement as an explanation. | transitive | |
having the mean as its value | mean | English | verb | To convey (a meaning). / To convey (a given sense); to signify, or indicate (an object or idea). | transitive | |
having the mean as its value | mean | English | verb | To convey (a meaning). / Of a word, symbol etc: to have reference to, to signify. | transitive | |
having the mean as its value | mean | English | verb | To convey (a meaning). / Of a person (or animal etc): to intend to express, to imply, to hint at, to allude. | transitive | |
having the mean as its value | mean | English | verb | To have conviction in (something said or expressed); to be sincere in (what one says). | transitive | |
having the mean as its value | mean | English | verb | To cause or produce (a given result); to bring about (a given result). | transitive | |
having the mean as its value | mean | English | verb | To be of some level of importance. | usually | |
having the mean as its value | mean | English | verb | To lament. | Ireland UK regional | |
having the mean as its value | mean | English | adj | Common; general. | obsolete | |
having the mean as its value | mean | English | adj | Of a common or low origin, grade, or quality; common; humble. | archaic | |
having the mean as its value | mean | English | adj | Low in quality or degree; inferior; poor; shabby. | ||
having the mean as its value | mean | English | adj | Without dignity of mind; destitute of honour; low-minded; spiritless; base. | ||
having the mean as its value | mean | English | adj | Of little value or worth; worthy of little or no regard; contemptible; despicable. | ||
having the mean as its value | mean | English | adj | Ungenerous; stingy; tight-fisted. | UK | |
having the mean as its value | mean | English | adj | Disobliging; pettily offensive or unaccommodating. | ||
having the mean as its value | mean | English | adj | Intending to cause harm, successfully or otherwise; bearing ill will towards another. | ||
having the mean as its value | mean | English | adj | Powerful; fierce; strong. | ||
having the mean as its value | mean | English | adj | Hearty; spicy. | colloquial | |
having the mean as its value | mean | English | adj | Accomplished with great skill; deft; hard to compete with. | colloquial | |
having the mean as its value | mean | English | adj | Difficult, tricky. | childish informal often | |
having the mean as its value | mean | English | adj | Having the mean (see noun below) as its value; average. | not-comparable | |
having the mean as its value | mean | English | adj | Middling; intermediate; moderately good, tolerable. | not-comparable obsolete | |
having the mean as its value | mean | English | noun | A method or course of action used to achieve some result. | in-plural | |
having the mean as its value | mean | English | noun | An intermediate step or intermediate steps. | obsolete singular | |
having the mean as its value | mean | English | noun | Something which is intermediate or in the middle; an intermediate value or range of values; a medium. | ||
having the mean as its value | mean | English | noun | The middle part of three-part polyphonic music; now specifically, the alto part in polyphonic music; an alto instrument. | entertainment lifestyle music | historical |
having the mean as its value | mean | English | noun | Any function of multiple variables that satisfies certain properties and yields a number representative of its arguments; or, the number so yielded; a measure of central tendency. | mathematics sciences | |
having the mean as its value | mean | English | noun | Any function of multiple variables that satisfies certain properties and yields a number representative of its arguments; or, the number so yielded; a measure of central tendency. / The average of a set of values, calculated by summing them together and dividing by the number of terms. | mathematics sciences statistics | |
having the mean as its value | mean | English | noun | Either of the two numbers in the middle of a conventionally presented proportion, as 2 and 3 in 1:2=3:6. | mathematics sciences | |
heathen | ethnic | English | adj | Of or relating to a group of people having common racial, ancestral, national, religious or cultural origins. | ||
heathen | ethnic | English | adj | Characteristic of a foreign or a minority group's culture. | ||
heathen | ethnic | English | adj | Representative of a folk or traditional mode of expression. | ||
heathen | ethnic | English | adj | Heathen, not Jewish, Christian, or Muslim. | historical | |
heathen | ethnic | English | noun | An ethnic person, especially a foreigner or member of an immigrant community. | ||
heathen | ethnic | English | noun | A heathen, a pagan. | archaic | |
heathen | ethnic | English | noun | The demonym of an Ancient Greek city. | ||
hull | κουφάρι | Greek | noun | corpse, carcass, carrion | usually | |
hull | κουφάρι | Greek | noun | hull | nautical transport | |
hurried headlong fall | precipitation | English | noun | Any or all of the forms of water particles, whether liquid or solid, that fall from the upper atmosphere (e.g., rain, hail, snow or sleet). It is a major class of hydrometeor, but it is distinguished from cloud, fog, dew, rime, frost, etc., in that it must fall. It is distinguished from cloud and virga in that it must reach the ground. | climatology meteorology natural-sciences | countable uncountable |
hurried headlong fall | precipitation | English | noun | The amount of water precipitated in any form. | climatology meteorology natural-sciences | countable uncountable |
hurried headlong fall | precipitation | English | noun | A hurried headlong fall. | countable uncountable | |
hurried headlong fall | precipitation | English | noun | A reaction that leads to the formation of a heavier solid in a lighter liquid; the precipitate so formed at the bottom of the container. | chemistry natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
hurried headlong fall | precipitation | English | noun | Unwise or rash rapidity; sudden haste. | countable figuratively uncountable | |
hurry up | гузэжъон | Adyghe | verb | to be in a hurry | ||
hurry up | гузэжъон | Adyghe | verb | to be anxious (about), to be uneasy (about) | ||
hurtful remark | barb | English | noun | The point that stands backward in an arrow, fishhook, etc., to prevent it from being easily extracted. Hence: Anything which stands out with a sharp point obliquely or crosswise to something else. | ||
hurtful remark | barb | English | noun | A hurtful or disparaging remark. | figuratively | |
hurtful remark | barb | English | noun | A beard, or that which resembles it, or grows in the place of it. | ||
hurtful remark | barb | English | noun | One of the many side branches of a feather, which collectively constitute the vane. | biology natural-sciences ornithology | |
hurtful remark | barb | English | noun | Any of various species of freshwater carp-like fish that have barbels and belong to the cyprinid family. | biology ichthyology natural-sciences zoology | |
hurtful remark | barb | English | noun | The sciaenid fish Menticirrhus americanus, found along the Atlantic and Gulf Coasts of the United States. | US | |
hurtful remark | barb | English | noun | A hair or bristle ending in a double hook. | biology botany natural-sciences | |
hurtful remark | barb | English | noun | A muffler, worn by nuns and mourners. | obsolete | |
hurtful remark | barb | English | noun | Paps, or little projections, of the mucous membrane, which mark the opening of the submaxillary glands under the tongue in horses and cattle. The name is mostly applied when the barbs are inflamed and swollen. | ||
hurtful remark | barb | English | noun | A bit for a horse. | obsolete | |
hurtful remark | barb | English | noun | A plastic fastener, shaped roughly like a capital I (with serifs), used to attach socks etc. to their packaging. | ||
hurtful remark | barb | English | verb | To furnish with barbs, or with that which will hold or hurt like barbs, as an arrow, fishhook, spear, etc. | ||
hurtful remark | barb | English | verb | To cut (hair). | Nigeria | |
hurtful remark | barb | English | verb | To shave or dress the beard of. | obsolete | |
hurtful remark | barb | English | verb | To clip; to mow. | obsolete | |
hurtful remark | barb | English | noun | The Barbary horse, a superior breed introduced from Barbary into Spain by the Moors. | ||
hurtful remark | barb | English | noun | A blackish or dun variety of pigeon, originally brought from Barbary. | ||
hurtful remark | barb | English | noun | A barbiturate. | medicine pharmacology sciences | informal |
hurtful remark | barb | English | noun | Armor for a horse. | ||
hurtful remark | barb | English | verb | To cover a horse in armor. | ||
impossible to avoid | inevitable | English | adj | Impossible to avoid or prevent. | not-comparable | |
impossible to avoid | inevitable | English | adj | Predictable or always happening. | not-comparable | |
impossible to avoid | inevitable | English | noun | Something that is predictable, necessary, or cannot be avoided. | ||
in a symbolic manner | symbolically | English | adv | In a symbolic manner. | ||
in a symbolic manner | symbolically | English | adv | By means of symbols or a symbol. | ||
in a symbolic manner | symbolically | English | adv | As symbols or a symbol. | ||
in an unequal manner | unevenly | English | adv | In an uneven or haphazard manner. | ||
in an unequal manner | unevenly | English | adv | In an unequal manner. | ||
in order to obtain or acquire | for | English | conj | Because. | formal literary | |
in order to obtain or acquire | for | English | prep | Towards; in the direction of. | ||
in order to obtain or acquire | for | English | prep | Directed at; intended to belong to. | ||
in order to obtain or acquire | for | English | prep | In order to help, benefit, gratify, honor etc. (someone or something). | ||
in order to obtain or acquire | for | English | prep | Befitting of someone’s beliefs, needs, wants, skills, or tastes; best suited to. | ||
in order to obtain or acquire | for | English | prep | To be used or treated in a stated way, or with a stated purpose. | ||
in order to obtain or acquire | for | English | prep | Supporting, in favour of. | ||
in order to obtain or acquire | for | English | prep | Because of. | ||
in order to obtain or acquire | for | English | prep | In order to cure, remove or counteract. | ||
in order to obtain or acquire | for | English | prep | So as to allow (something or someone) to take position. | ||
in order to obtain or acquire | for | English | prep | In anticipation of. | ||
in order to obtain or acquire | for | English | prep | So as to identify or locate. | ||
in order to obtain or acquire | for | English | prep | Over (a period of time). | ||
in order to obtain or acquire | for | English | prep | Throughout or across (a distance in space). | ||
in order to obtain or acquire | for | English | prep | Used to introduce a subject of a to-infinitive clause. | ||
in order to obtain or acquire | for | English | prep | On behalf of. | ||
in order to obtain or acquire | for | English | prep | In the role or capacity of; instead of; in place of. | ||
in order to obtain or acquire | for | English | prep | In exchange for; in correspondence or equivalence with. | ||
in order to obtain or acquire | for | English | prep | In order to obtain or acquire. | ||
in order to obtain or acquire | for | English | prep | By the standards of, usually with the implication that those standards are lower than one might otherwise expect; considering. | ||
in order to obtain or acquire | for | English | prep | To be, or as being. | ||
in order to obtain or acquire | for | English | prep | Despite, in spite of. | ||
in order to obtain or acquire | for | English | prep | Indicating something desired or anticipated. | ||
in order to obtain or acquire | for | English | prep | Introducing the first item(s) in a potential sequence . | ||
in order to obtain or acquire | for | English | prep | In honor of; after. | US | |
in order to obtain or acquire | for | English | prep | Due for or facing (a certain outcome or fate). | UK | |
in order to obtain or acquire | for | English | prep | Out of; used to indicate a fraction, a ratio | US | |
in order to obtain or acquire | for | English | prep | Used as part of a score to indicate the number of wickets that have fallen. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
in order to obtain or acquire | for | English | prep | Indicating that in prevention of which, or through fear of which, anything is done. | obsolete | |
in order to obtain or acquire | for | English | prep | So (that), in order to | nonstandard | |
in order to obtain or acquire | for | English | prep | Used in various other more-or-less idiomatic ways to construe individual verbs, indicating various semantic relationships such as target, purpose, result, etc.; see also the entries for individual phrasal verbs, e.g. ask for, look for, stand for, etc. | ||
in order to obtain or acquire | for | English | particle | To, the particle for marking the following verb as an infinitive. | nonstandard | |
indicating possession | -ܝ | Assyrian Neo-Aramaic | particle | attached to prepositions to indicate object in the 1st person; me | ||
indicating possession | -ܝ | Assyrian Neo-Aramaic | particle | attached to nouns to indicate possession by the 1st person; my | ||
indicating possession | -ܝ | Assyrian Neo-Aramaic | particle | attached to progressive verbs to indicate an action being directed to the 1st person | ||
indicating possession | -ܝ | Assyrian Neo-Aramaic | particle | attached to passive and past participles to indicate an action being directed to the 1st person | ||
indicating possession | -ܝ | Assyrian Neo-Aramaic | suffix | Forming the plural construct form of a word, i.e. the construct form of -ܹ̈ܐ (-ē). | morpheme | |
information theory: unit of measure for information entropy | bit | English | noun | A piece of metal placed in a horse's mouth and connected to the reins to direct the animal. | ||
information theory: unit of measure for information entropy | bit | English | noun | A rotary cutting tool, fitted to a drill, brace, or router, used to bore or drill holes or to remove material from the profile of the workpiece. | ||
information theory: unit of measure for information entropy | bit | English | noun | Applied to a various small units of currency and coins. / A coin of a specified value. | British dated | |
information theory: unit of measure for information entropy | bit | English | noun | Applied to a various small units of currency and coins. / A unit of currency worth one eighth of a dollar, originally of a Spanish dollar but later also US or Canadian; also, a coin with this value, in particular the silver Spanish real. | Canada US historical | |
information theory: unit of measure for information entropy | bit | English | noun | Applied to a various small units of currency and coins. / A coin of a value similar but not equal to this, in particular the ‘short bit’, i.e. the ten-cent piece or dime. | Canada US obsolete | |
information theory: unit of measure for information entropy | bit | English | noun | Applied to a various small units of currency and coins. / A unit of currency and coin of the British West Indies worth six black dogs, originally equal to one-eighth of a Spanish dollar but later increasingly debased to one tenth, one eleventh, one twelfth, etc. | historical | |
information theory: unit of measure for information entropy | bit | English | noun | Applied to a various small units of currency and coins. / A unit of currency of the Dutch West Indies in the early 20th century, worth one fifth of a cent. | historical | |
information theory: unit of measure for information entropy | bit | English | noun | Applied to a various small units of currency and coins. / Synonym of microbitcoin. | ||
information theory: unit of measure for information entropy | bit | English | noun | A small amount of something. | ||
information theory: unit of measure for information entropy | bit | English | noun | Specifically, a small amount of time. | informal | |
information theory: unit of measure for information entropy | bit | English | noun | A small fraction above a whole number. | informal | |
information theory: unit of measure for information entropy | bit | English | noun | Fractions of a second. | hobbies lifestyle sports | in-plural informal |
information theory: unit of measure for information entropy | bit | English | noun | A portion of something. | ||
information theory: unit of measure for information entropy | bit | English | noun | Somewhat; something, but not very great; also used like jot and whit to express the smallest degree. See also a bit. | ||
information theory: unit of measure for information entropy | bit | English | noun | A replaceable tip for a hand tool or power tool, comprising the portion that drives a fastener. | ||
information theory: unit of measure for information entropy | bit | English | noun | A prison sentence, especially a short one. | slang | |
information theory: unit of measure for information entropy | bit | English | noun | An excerpt of material making up part of a show, comedy routine, etc. | ||
information theory: unit of measure for information entropy | bit | English | noun | A gag or put-on; a humorous conceit, especially when insistently presented as true. | slang | |
information theory: unit of measure for information entropy | bit | English | noun | Ellipsis of bit part. | abbreviation alt-of ellipsis | |
information theory: unit of measure for information entropy | bit | English | noun | The part of a key which enters the lock and acts upon the bolt and tumblers. | ||
information theory: unit of measure for information entropy | bit | English | noun | The cutting iron of a plane. | ||
information theory: unit of measure for information entropy | bit | English | noun | The bevelled front edge of an axehead along which the cutting edge runs. | ||
information theory: unit of measure for information entropy | bit | English | noun | A gag of a style similar to a bridle. | BDSM lifestyle sexuality | |
information theory: unit of measure for information entropy | bit | English | noun | A gun. | Multicultural-London-English | |
information theory: unit of measure for information entropy | bit | English | verb | To put a bridle upon; to put the bit in the mouth of (a horse). | transitive | |
information theory: unit of measure for information entropy | bit | English | verb | simple past of bite | form-of past | |
information theory: unit of measure for information entropy | bit | English | verb | past participle of bite, bitten | archaic form-of informal participle past | |
information theory: unit of measure for information entropy | bit | English | adj | Having been bitten. | in-compounds not-comparable | |
information theory: unit of measure for information entropy | bit | English | noun | A binary digit, generally represented as a 1 or 0. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
information theory: unit of measure for information entropy | bit | English | noun | The smallest unit of storage in a digital computer, consisting of a binary digit. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
information theory: unit of measure for information entropy | bit | English | noun | Any datum that may take on one of exactly two values. | computing cryptography engineering information-theory mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
information theory: unit of measure for information entropy | bit | English | noun | A unit of measure for information entropy. | computing engineering information-theory mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
information theory: unit of measure for information entropy | bit | English | noun | A microbitcoin, or a millionth of a bitcoin (0.000001 BTC). | ||
institute a change in | vary | English | verb | To change with time or a similar parameter. | transitive | |
institute a change in | vary | English | verb | To institute a change in, from a current state; to modify. | transitive | |
institute a change in | vary | English | verb | Not to remain constant: to change with time or a similar parameter. | intransitive | |
institute a change in | vary | English | verb | To display differences. | intransitive | |
institute a change in | vary | English | verb | To be or act different from the usual. | intransitive | |
institute a change in | vary | English | verb | To make of different kinds; to make different from one another; to diversify; to variegate. | transitive | |
institute a change in | vary | English | verb | To embellish; to change fancifully; to present under new aspects, as of form, key, measure, etc. See variation. | entertainment lifestyle music | transitive |
institute a change in | vary | English | verb | To disagree; to be at variance or in dissension. | intransitive obsolete | |
institute a change in | vary | English | noun | alteration; change. | obsolete uncountable | |
island | Öland | English | name | The second-largest island of Sweden. | ||
island | Öland | English | name | a province (landskap) in Sweden | ||
jelly | желе | Ukrainian | noun | jelly | indeclinable | |
jelly | желе | Ukrainian | noun | stock or fish broth brought to a gelatinous condition, aspic | indeclinable | |
joint in the middle of the leg and area around it | knee | English | noun | In humans, the joint or the region of the joint in the middle part of the leg between the thigh and the shank. | anatomy medicine sciences | |
joint in the middle of the leg and area around it | knee | English | noun | In the horse and allied animals, the carpal joint, corresponding to the wrist in humans. | ||
joint in the middle of the leg and area around it | knee | English | noun | In birds: / The tarsal joint, uniting the tarsometatarsus and the tibiotarsus (homologous to the human ankle). | ||
joint in the middle of the leg and area around it | knee | English | noun | In birds: / The joint uniting the tibiotarsus and the femur, typically hidden beneath plumage. | ||
joint in the middle of the leg and area around it | knee | English | noun | The part of a garment that covers the knee. | ||
joint in the middle of the leg and area around it | knee | English | noun | A piece of timber or metal formed with an angle somewhat in the shape of the human knee when bent. | business manufacturing shipbuilding | |
joint in the middle of the leg and area around it | knee | English | noun | An act of kneeling, especially to show respect or courtesy. | archaic | |
joint in the middle of the leg and area around it | knee | English | noun | Any knee-shaped item or sharp angle in a line; an inflection point. | ||
joint in the middle of the leg and area around it | knee | English | noun | A blow made with the knee; a kneeing. | ||
joint in the middle of the leg and area around it | knee | English | noun | The presence of a parent etc., where a young child acquires early knowledge. | figuratively | |
joint in the middle of the leg and area around it | knee | English | verb | To kneel to. | archaic transitive | |
joint in the middle of the leg and area around it | knee | English | verb | To poke or strike with the knee. | transitive | |
joint in the middle of the leg and area around it | knee | English | verb | To move on the knees; to use the knees to move. | reflexive | |
large gathering of people | congregation | English | noun | The act of congregating or collecting together. | countable uncountable | |
large gathering of people | congregation | English | noun | A gathering of faithful in a temple, church, synagogue, mosque or other place of worship. It can also refer to the people who are present at a devotional service in the building, particularly in contrast to the pastor, minister, imam, rabbi etc. and/or choir, who may be seated apart from the general congregation or lead the service (notably in responsory form). | countable uncountable | |
large gathering of people | congregation | English | noun | A Roman Congregation, a main department of the Vatican administration of the Catholic Church. | countable uncountable | |
large gathering of people | congregation | English | noun | A corporate body whose members gather for worship, or the members of such a body. | countable uncountable | |
large gathering of people | congregation | English | noun | Any large gathering of people. | countable uncountable | |
large gathering of people | congregation | English | noun | A flock of various birds, such as plovers or eagles. | countable uncountable | |
large gathering of people | congregation | English | noun | The main body of university staff, comprising academics, administrative staff, heads of colleges, etc. | UK countable uncountable | |
larva | black canker | English | noun | Any of several plant diseases causing the formation of dark cankers. | countable uncountable | |
larva | black canker | English | noun | The larva of the turnip sawfly (Athalia rosae), an agricultural pest having the appearance of a black caterpillar. | countable uncountable | |
linguistics: consistently applicable to any of an open set of words | productive | English | adj | Capable of producing something, especially in abundance; fertile. | ||
linguistics: consistently applicable to any of an open set of words | productive | English | adj | Yielding good or useful results; constructive. | ||
linguistics: consistently applicable to any of an open set of words | productive | English | adj | Of, or relating to the creation of goods or services. | ||
linguistics: consistently applicable to any of an open set of words | productive | English | adj | Consistently applicable to any of an open set of words. | human-sciences linguistics sciences | |
linguistics: consistently applicable to any of an open set of words | productive | English | adj | Of a cough, producing mucus or sputum from the respiratory tract. | medicine sciences | |
linguistics: consistently applicable to any of an open set of words | productive | English | adj | Of inflammation, producing new tissue. | medicine sciences | |
linguistics: consistently applicable to any of an open set of words | productive | English | adj | A type of set of natural numbers, related to mathematical logic; a set S is productive if there exists a total recursive function f such that ∀x∈ℕ,~~W_x⊆S⇒f(x)∈A⧵W_x, where W_x is a recursive function whose Gödel number is x. | mathematics sciences set-theory | |
literary or artistic device | synaesthesia | English | noun | A neurological or psychological phenomenon whereby a particular sensory stimulus triggers a second kind of sensation. | human-sciences medicine neurology neuroscience psychology sciences | countable uncountable |
literary or artistic device | synaesthesia | English | noun | The association of one sensory perception with, or description of it in terms of, a different perception that is not experienced at the same time. | broadly countable uncountable | |
literary or artistic device | synaesthesia | English | noun | A literary or artistic device whereby one kind of sensation is described in the terms of another. | art arts literature media publishing | countable uncountable |
losing situation with no escape | checkmate | English | intj | Word called out by the victor when making a move that wins the game. | board-games chess games | |
losing situation with no escape | checkmate | English | intj | Said when one has placed a person in a losing situation with no escape. | broadly | |
losing situation with no escape | checkmate | English | noun | The conclusive victory in a game of chess that occurs when an opponent's king is threatened with unavoidable capture. | countable uncountable | |
losing situation with no escape | checkmate | English | noun | Any losing situation with no escape; utter defeat. | broadly countable figuratively uncountable | |
losing situation with no escape | checkmate | English | verb | To put the king of an opponent into checkmate. | board-games chess games | transitive |
losing situation with no escape | checkmate | English | verb | To place in a losing situation that has no escape. | broadly transitive | |
machinery: space between | daylight | English | noun | The light from the Sun, as opposed to that from any other source. | countable uncountable | |
machinery: space between | daylight | English | noun | A light source that simulates daylight. | countable uncountable | |
machinery: space between | daylight | English | noun | The intensity distribution of light over the visible spectrum generated by the Sun under various conditions or by other light sources intended to simulate natural daylight. | countable | |
machinery: space between | daylight | English | noun | The period of time between sunrise and sunset. | countable uncountable | |
machinery: space between | daylight | English | noun | Daybreak. | countable uncountable | |
machinery: space between | daylight | English | noun | Exposure to public scrutiny. | countable uncountable | |
machinery: space between | daylight | English | noun | A clear, open space. | countable uncountable | |
machinery: space between | daylight | English | noun | The space between platens on a press or similar machinery. | countable | |
machinery: space between | daylight | English | noun | Emotional or psychological distance between people, or disagreement. | countable figuratively uncountable | |
machinery: space between | daylight | English | noun | Meaningful or noticeable difference or distinction between two things, especially concepts. | countable figuratively uncountable | |
machinery: space between | daylight | English | noun | The gap between the top of a drinking-glass and the level of drink it is filled with. | countable uncountable | |
machinery: space between | daylight | English | verb | To expose to daylight | ||
machinery: space between | daylight | English | verb | To provide sources of natural illumination such as skylights or windows. | architecture | |
machinery: space between | daylight | English | verb | To allow light in, as by opening drapes. | ||
machinery: space between | daylight | English | verb | To run a drainage pipe to an opening from which its contents can drain away naturally. | civil-engineering engineering natural-sciences physical-sciences | |
machinery: space between | daylight | English | verb | To gain exposure to the open. | intransitive | |
make a trial of | roadtest | English | noun | A trial or practice run of a piece of equipment in its intended usage environment to check for errors before final deployment. | ||
make a trial of | roadtest | English | noun | A test which assesses the performance of an engine or vehicle on the road. | ||
make a trial of | roadtest | English | noun | A driving test. | US | |
make a trial of | roadtest | English | verb | To make a trial of, or to test, (a piece of equipment) in its intended usage environment before its final deployment. | transitive | |
make a trial of | roadtest | English | verb | To test the performance of (an engine or vehicle) on the road. | transitive | |
make ineligible | disqualify | English | verb | To make ineligible for something. | transitive | |
make ineligible | disqualify | English | verb | To exclude from consideration by the explicit revocation of a previous qualification. | transitive | |
make something more exotic, fun or extravagant | spice up | English | verb | To enhance the flavor of something by adding spice to it. | ||
make something more exotic, fun or extravagant | spice up | English | verb | To make more exotic, fun or extravagant. | informal transitive | |
material taken from cowpox pustules used for vaccination against smallpox | vaccine | English | adj | Of, pertaining to, caused by, or characteristic of cowpox. | medicine sciences | historical not-comparable |
material taken from cowpox pustules used for vaccination against smallpox | vaccine | English | adj | Of or pertaining to cowpox as a source of material for vaccination against smallpox; also, of or pertaining to such material used for vaccination. | immunology medicine sciences | historical not-comparable |
material taken from cowpox pustules used for vaccination against smallpox | vaccine | English | adj | Of, pertaining to, or derived from cattle. | archaic not-comparable | |
material taken from cowpox pustules used for vaccination against smallpox | vaccine | English | noun | A substance given to stimulate a body's production of antibodies and provide immunity against a disease without causing the disease itself in the treatment, prepared from the agent that causes the disease (or a derivative of it; or a related, also effective, but safer disease), or a synthetic substitute; also, a dose of such a substance. | immunology medicine sciences | countable uncountable |
material taken from cowpox pustules used for vaccination against smallpox | vaccine | English | noun | The process of vaccination; immunization, inoculation. | immunology medicine sciences | countable uncountable |
material taken from cowpox pustules used for vaccination against smallpox | vaccine | English | noun | The material taken from cowpox pustules used for vaccination against smallpox. | immunology medicine sciences | countable historical uncountable |
material taken from cowpox pustules used for vaccination against smallpox | vaccine | English | noun | The disease cowpox, especially as a source of material for vaccination against smallpox. | immunology medicine sciences | also countable obsolete uncountable |
material taken from cowpox pustules used for vaccination against smallpox | vaccine | English | noun | Something defensive or protective in nature, like a vaccine (sense 1.1). | countable figuratively uncountable | |
material taken from cowpox pustules used for vaccination against smallpox | vaccine | English | noun | A software program which protects computers against, or detects and neutralizes, computer viruses and other types of malware; an antivirus. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable figuratively uncountable |
material taken from cowpox pustules used for vaccination against smallpox | vaccine | English | verb | Synonym of vaccinate (“to treat (a person or an animal) with a vaccine to produce immunity against a disease”). | archaic transitive | |
math, series theory | alternating | English | verb | present participle and gerund of alternate | form-of gerund participle present | |
math, series theory | alternating | English | adj | That alternates. | not-comparable | |
math, series theory | alternating | English | adj | Having a planar diagram whose crossings alternate between "over" and "under" as one travels along the knot. | mathematics sciences | not-comparable |
math, series theory | alternating | English | adj | Having terms that alternate between positive and negative. | mathematics sciences | not-comparable |
math, series theory | alternating | English | adj | Whose value is zero when any two adjacent arguments are equal. | mathematics sciences | not-comparable |
means of restraint | ball and chain | English | noun | A heavy iron ball attached to a prisoner's leg by a chain as a means of restraint. | ||
means of restraint | ball and chain | English | noun | One's wife, as a symbol of restraint. | slang | |
means of restraint | ball and chain | English | noun | Anything that restricts one's freedom or opportunities. | figuratively | |
military: area or line of conflict | front | English | noun | The foremost side of something or the end that faces the direction it normally moves. | countable uncountable | |
military: area or line of conflict | front | English | noun | The side of a building with the main entrance. | countable uncountable | |
military: area or line of conflict | front | English | noun | A field of activity. | countable uncountable | |
military: area or line of conflict | front | English | noun | A person or institution acting as the public face of some other, covert group. | countable uncountable | |
military: area or line of conflict | front | English | noun | The interface or transition zone between two airmasses of different density, often resulting in precipitation. Since the temperature distribution is the most important regulator of atmospheric density, a front almost invariably separates airmasses of different temperature. | climatology meteorology natural-sciences | countable uncountable |
military: area or line of conflict | front | English | noun | An area where armies are engaged in conflict, especially the line of contact. | government military politics war | countable uncountable |
military: area or line of conflict | front | English | noun | The lateral space occupied by an element measured from the extremity of one flank to the extremity of the other flank. | government military politics war | countable uncountable |
military: area or line of conflict | front | English | noun | The direction of the enemy. | government military politics war | countable uncountable |
military: area or line of conflict | front | English | noun | When a combat situation does not exist or is not assumed, the direction toward which the command is faced. | government military politics war | countable uncountable |
military: area or line of conflict | front | English | noun | A major military subdivision of the Soviet Army. | countable historical uncountable | |
military: area or line of conflict | front | English | noun | Cheek; boldness; impudence. | countable dated uncountable | |
military: area or line of conflict | front | English | noun | A woman's breast. | countable dated euphemistic in-plural uncountable | |
military: area or line of conflict | front | English | noun | An act, show, façade, persona: an intentional and false impression of oneself. | countable informal uncountable | |
military: area or line of conflict | front | English | noun | That which covers the foremost part of the head: a front piece of false hair worn by women. | countable historical uncountable | |
military: area or line of conflict | front | English | noun | The most conspicuous part. | countable uncountable | |
military: area or line of conflict | front | English | noun | The beginning. | countable uncountable | |
military: area or line of conflict | front | English | noun | A seafront or coastal promenade. | UK countable uncountable | |
military: area or line of conflict | front | English | noun | The forehead or brow, the part of the face above the eyes; sometimes, also, the whole face. | countable obsolete uncountable | |
military: area or line of conflict | front | English | noun | The bellhop whose turn it is to answer a client's call, which is often the word "front" used as an exclamation. | countable dated slang uncountable | |
military: area or line of conflict | front | English | noun | A grill (jewellery worn on front teeth). | countable in-plural slang uncountable | |
military: area or line of conflict | front | English | adj | Located at or near the front. | ||
military: area or line of conflict | front | English | adj | Pronounced with the highest part of the body of the tongue toward the front of the mouth, near the hard palate (most often describing a vowel). | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | comparable |
military: area or line of conflict | front | English | adj | Closest or nearest, of a set of futures contracts which expire at particular times, or of the times they expire; (typically, the front month or front year is the next calendar month or year after the current one). | ||
military: area or line of conflict | front | English | verb | To face (on, to); to be pointed in a given direction. | dated intransitive | |
military: area or line of conflict | front | English | verb | To face, be opposite to. | transitive | |
military: area or line of conflict | front | English | verb | To face up to, to meet head-on, to confront. | transitive | |
military: area or line of conflict | front | English | verb | To adorn with, at the front; to put on the front. | transitive | |
military: area or line of conflict | front | English | verb | To pronounce with the tongue in a front position. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | intransitive transitive |
military: area or line of conflict | front | English | verb | To move (a word or clause) to the start of a sentence (or series of adjectives, etc). | human-sciences linguistics sciences | transitive |
military: area or line of conflict | front | English | verb | To act as a front (for); to cover (for). | intransitive slang | |
military: area or line of conflict | front | English | verb | To lead or be the spokesperson of (a campaign, organisation etc.). | transitive | |
military: area or line of conflict | front | English | verb | Of an alter in a person with multiplicity (especially in dissociative identity disorder): to be the currently actively presenting member of (a system), in control of the person's body. | ambitransitive | |
military: area or line of conflict | front | English | verb | To provide money or financial assistance in advance to. | colloquial transitive | |
military: area or line of conflict | front | English | verb | To assume false or disingenuous appearances. | intransitive slang | |
military: area or line of conflict | front | English | verb | To deceive or attempt to deceive someone with false or disingenuous appearances (on). | slang transitive | |
military: area or line of conflict | front | English | verb | To appear before. | transitive | |
military: area or line of conflict | front | English | verb | To act cocky, disrespectful and aggressive; to confront (someone). | intransitive slang transitive | |
monarch | sovereign | English | adj | Exercising power of rule. | ||
monarch | sovereign | English | adj | Exceptional in quality. | ||
monarch | sovereign | English | adj | Extremely potent or effective (of a medicine, remedy etc.). | medicine pharmacology sciences | archaic |
monarch | sovereign | English | adj | Having supreme, ultimate power. | ||
monarch | sovereign | English | adj | Princely; royal. | ||
monarch | sovereign | English | adj | Predominant; greatest; utmost; paramount. | ||
monarch | sovereign | English | noun | A monarch; the ruler of a country. | ||
monarch | sovereign | English | noun | One who is not a subject to a ruler or nation. | ||
monarch | sovereign | English | noun | One who is not a subject to a ruler or nation. / Ellipsis of sovereign citizen. | abbreviation alt-of ellipsis | |
monarch | sovereign | English | noun | A gold coin of the United Kingdom, with a nominal value of one pound sterling but in practice used as a bullion coin. | ||
monarch | sovereign | English | noun | A former Australian gold coin, minted from 1855–1931, of one pound value. | ||
monarch | sovereign | English | noun | A very large champagne bottle with the capacity of about 25 liters, equivalent to 33+¹⁄₃ standard bottles. | ||
monarch | sovereign | English | noun | Any butterfly of the tribe Nymphalini, or genus Basilarchia, eg., ursula, viceroy. | ||
monarch | sovereign | English | noun | A large, garish ring; a sovereign ring. | UK slang | |
monarch | sovereign | English | verb | To rule over as a sovereign. | transitive | |
mongrel | pooch | English | noun | A dog. | slang | |
mongrel | pooch | English | noun | A dog of mixed breed; a mongrel. | ||
mongrel | pooch | English | noun | A bulge, an enlarged part. | countable informal | |
mongrel | pooch | English | noun | A distended or swelled condition. | countable informal uncountable | |
mongrel | pooch | English | verb | To distend, to swell or extend beyond normal limits; usually used with out. | informal intransitive | |
moon | 蟾宮 | Chinese | noun | the palace of the Moon | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Chinese |
moon | 蟾宮 | Chinese | noun | the Moon | figuratively literary | |
movable finger on a gauge, scale, etc. | index | English | noun | An alphabetical listing of items and their location. | ||
movable finger on a gauge, scale, etc. | index | English | noun | The index finger; the forefinger. | ||
movable finger on a gauge, scale, etc. | index | English | noun | A movable finger on a gauge, scale, etc. | ||
movable finger on a gauge, scale, etc. | index | English | noun | A symbol resembling a pointing hand, used to direct particular attention to a note or paragraph. | media publishing typography | |
movable finger on a gauge, scale, etc. | index | English | noun | That which points out; that which shows, indicates, manifests, or discloses. | ||
movable finger on a gauge, scale, etc. | index | English | noun | A sign; an indication; a token. | ||
movable finger on a gauge, scale, etc. | index | English | noun | A type of noun where the meaning of the form changes with respect to the context; e.g., 'Today's newspaper' is an indexical form since its referent will differ depending on the context. See also icon and symbol. | human-sciences linguistics sciences | |
movable finger on a gauge, scale, etc. | index | English | noun | A single number calculated from an array of prices or of quantities. | economics sciences | |
movable finger on a gauge, scale, etc. | index | English | noun | A number representing a property or ratio; a coefficient. | sciences | |
movable finger on a gauge, scale, etc. | index | English | noun | A raised suffix indicating a power. | mathematics sciences | |
movable finger on a gauge, scale, etc. | index | English | noun | An integer or other key indicating the location of data, e.g. within an array, vector, database table, associative array, or hash table. | computing databases engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | especially |
movable finger on a gauge, scale, etc. | index | English | noun | A data structure that improves the performance of operations on a table. | computing databases engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
movable finger on a gauge, scale, etc. | index | English | noun | The number of cosets that exist. | algebra mathematics sciences | |
movable finger on a gauge, scale, etc. | index | English | noun | A prologue indicating what follows. | obsolete | |
movable finger on a gauge, scale, etc. | index | English | verb | To arrange an index for something, especially a long text. | transitive | |
movable finger on a gauge, scale, etc. | index | English | verb | To inventory; to take stock. | ||
movable finger on a gauge, scale, etc. | index | English | verb | To normalise in order to account for inflation; to correct for inflation by linking to a price index in order to maintain real levels. | economics sciences | |
movable finger on a gauge, scale, etc. | index | English | verb | To measure by an associated value. | ||
movable finger on a gauge, scale, etc. | index | English | verb | To be indexical for (some situation or state of affairs); to indicate. | human-sciences linguistics sciences | transitive |
movable finger on a gauge, scale, etc. | index | English | verb | To access a value in a data container by an index. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
movable finger on a gauge, scale, etc. | index | English | verb | To use a mechanism to move an object to a precise location. | engineering mechanical mechanical-engineering natural-sciences physical-sciences | transitive |
mythical bringer of babies | stork | English | noun | A large wading bird with long legs and a long beak of the order Ciconiiformes and its family Ciconiidae. | ||
mythical bringer of babies | stork | English | noun | The mythical bringer of babies to families, or good news. | arts folklore history human-sciences literature media publishing sciences | euphemistic |
mythical bringer of babies | stork | English | noun | The seventeenth Lenormand card. | cartomancy human-sciences mysticism philosophy sciences | |
non-local | 客囝 | Chinese | noun | person of Hakka descent | Teochew | |
non-local | 客囝 | Chinese | noun | non-local; stranger; outsider; out-of-towner | Puxian-Min | |
not fully backed currency | soft money | English | noun | A currency not fully backed by specie. | economics sciences | uncountable usually |
not fully backed currency | soft money | English | noun | Funds contributed to political parties for activities intended to influence state or local elections. | government politics | US uncountable usually |
not fully backed currency | soft money | English | noun | Academic funds that are irregular or unexpected, such as donations. | uncountable usually | |
not out of date | relevant | English | adj | Related, connected, or pertinent to a topic. | ||
not out of date | relevant | English | adj | Related, connected, or pertinent to a topic. / Directly related, connected, or pertinent, with important ramifications or implications. | especially | |
not out of date | relevant | English | adj | Not out of date; current. | ||
not out of date | relevant | English | adj | Famous, popular, or noteworthy in a contemporary context. | broadly slang | |
oddball, especially in physiology | freak | English | noun | Someone or something that is markedly unusual or unpredictable. | ||
oddball, especially in physiology | freak | English | noun | A hippie. | ||
oddball, especially in physiology | freak | English | noun | A drug addict. | ||
oddball, especially in physiology | freak | English | noun | A person who is extremely abnormal in appearance, social behavior, sexual orientation, gender identity, or business practices; an oddball, a unique person, originally in a displeasing or alienating way. | derogatory slang | |
oddball, especially in physiology | freak | English | noun | A person whose physique has grown far beyond the normal limits of muscular development; often a bodybuilder weighing more than 260 pounds (120 kg). | bodybuilding hobbies lifestyle sports | |
oddball, especially in physiology | freak | English | noun | An enthusiast, or person who has an obsession with, or extreme knowledge of, something. | ||
oddball, especially in physiology | freak | English | noun | A very sexually perverse individual. | endearing informal sometimes | |
oddball, especially in physiology | freak | English | noun | A wild dance. | ||
oddball, especially in physiology | freak | English | noun | A sudden change of mind. | dated | |
oddball, especially in physiology | freak | English | noun | A streak of colour; variegation. | dated | |
oddball, especially in physiology | freak | English | noun | Euphemistic form of fuck (“smallest amount of concern or consideration”). | euphemistic form-of | |
oddball, especially in physiology | freak | English | verb | To react extremely or irrationally, usually under distress or discomposure. | intransitive slang | |
oddball, especially in physiology | freak | English | verb | To be placed or place someone under the influence of a psychedelic drug, (especially) to experience reality withdrawal, or hallucinations (nightmarish), to behave irrational or unconventional due to drug use. | ambitransitive slang | |
oddball, especially in physiology | freak | English | verb | To streak; to variegate | dated transitive | |
oddball, especially in physiology | freak | English | adj | Strange, weird, unexpected. | not-comparable | |
oddball, especially in physiology | freak | English | noun | A man, particularly a bold, strong, vigorous man. | ||
oddball, especially in physiology | freak | English | noun | A fellow; a petulant young man. | Scotland UK dialectal | |
of a thing: noticeable or prominent, especially in a displeasing way | obtrusive | English | adj | Of a person: overly assertive, bold, or domineering; pushy; also, ostentatious. | figuratively | |
of a thing: noticeable or prominent, especially in a displeasing way | obtrusive | English | adj | Of a thing: noticeable or prominent, especially in a displeasing way. | figuratively | |
of a thing: noticeable or prominent, especially in a displeasing way | obtrusive | English | adj | Protruding or sticking out, especially in a way that obstructs. | obsolete | |
of or expressing a sense of victory | victorious | English | adj | Being the winner in a contest, struggle, war, etc. | ||
of or expressing a sense of victory | victorious | English | adj | Of or expressing a sense of victory or triumph. | ||
of or pertaining to a period when a country or territory was a colony | colonial | English | adj | Of or pertaining to a colony. | ||
of or pertaining to a period when a country or territory was a colony | colonial | English | adj | Of or pertaining to a period when a country or territory was a colony. | ||
of or pertaining to a period when a country or territory was a colony | colonial | English | adj | Of or pertaining to the ideals of colonialism. | ||
of or pertaining to a period when a country or territory was a colony | colonial | English | adj | Of or relating to the original Thirteen Colonies of the USA. | US | |
of or pertaining to a period when a country or territory was a colony | colonial | English | adj | Of or relating to the style of architecture prevalent at about the time of the Revolution. | US | |
of or pertaining to a period when a country or territory was a colony | colonial | English | adj | Tending to form colonies (especially of cells). | biology natural-sciences | |
of or pertaining to a period when a country or territory was a colony | colonial | English | noun | A person from a country that is or was controlled by another. | ||
of or pertaining to a period when a country or territory was a colony | colonial | English | noun | A house that is built in a style reminiscent of the period of the colonization of New England. | US | |
of or relating to the class Amphibia | amphibian | English | adj | Of or relating to the class Amphibia. | not-comparable | |
of or relating to the class Amphibia | amphibian | English | adj | Capable of operating on both land and water; amphibious. | not-comparable | |
of or relating to the class Amphibia | amphibian | English | adj | Having two natures. | not-comparable obsolete | |
of or relating to the class Amphibia | amphibian | English | noun | An animal of the Amphibia; any vertebrate that does not have amniotic eggs, living both on land and in water. | ||
of or relating to the class Amphibia | amphibian | English | noun | A vehicle which can operate on both land and water. | ||
of or relating to the rococo style | rococo | English | noun | A style of baroque architecture and decorative art, from 18th-century France, having elaborate ornamentation. | uncountable | |
of or relating to the rococo style | rococo | English | noun | A piece of ornamentation in this style. | countable | |
of or relating to the rococo style | rococo | English | adj | Of or relating to the rococo style. | ||
of or relating to the rococo style | rococo | English | adj | Over-elaborate or complicated; opulent. | ||
of or relating to the rococo style | rococo | English | adj | Old-fashioned. | ||
official book of medicines | pharmacopoeia | English | noun | An official book describing medicines or other pharmacological substances, especially their use, preparation, and regulation. | medicine pharmacology sciences | |
official book of medicines | pharmacopoeia | English | noun | A collection of drugs. | medicine pharmacology sciences | |
old woman — see also crone | grimalkin | English | noun | A cat, especially an elderly female. | ||
old woman — see also crone | grimalkin | English | noun | A bad-tempered old woman; a crone. | archaic | |
on | hereforth | English | adv | from now on | formal not-comparable rare | |
on | hereforth | English | adv | further within (a document, text etc.) | not-comparable | |
one who inherits, or is designated to inherit, the property of another | heir | English | noun | Someone who inherits, or is designated to inherit, the property of another. | ||
one who inherits, or is designated to inherit, the property of another | heir | English | noun | One who inherits, or has been designated to inherit, a hereditary title or office. | ||
one who inherits, or is designated to inherit, the property of another | heir | English | noun | A successor in a role, representing continuity with the predecessor. | ||
one who inherits, or is designated to inherit, the property of another | heir | English | verb | To inherit. | ambitransitive | |
other than with a figurative or idiomatic meaning (as + much) | as much as | English | adv | Practically, just as, no less than; indicates an action tantamount to, but not identical to, the action described. | not-comparable | |
other than with a figurative or idiomatic meaning (as + much) | as much as | English | adv | So much as, even. | not-comparable | |
other than with a figurative or idiomatic meaning (as + much) | as much as | English | conj | Used other than figuratively or idiomatically: see as, much. | ||
other than with a figurative or idiomatic meaning (as + much) | as much as | English | conj | Used to say that two things are equal in amount or degree | ||
other than with a figurative or idiomatic meaning (as + much) | as much as | English | conj | Used to say that an amount is as large as another amount | ||
other than with a figurative or idiomatic meaning (as + much) | as much as | English | conj | Even though; despite the fact that; much as. | ||
output terminal | output | English | noun | That which is produced by something, especially that which is produced within a particular time period or from a particular effort. / Production; quantity produced, created, or completed. | economics sciences | countable uncountable |
output terminal | output | English | noun | That which is produced by something, especially that which is produced within a particular time period or from a particular effort. / Data sent out of the computer, as to output device such as a monitor or printer, or data sent from one program on the computer to another. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
output terminal | output | English | noun | That which is produced by something, especially that which is produced within a particular time period or from a particular effort. / The flow rate of body liquids such as blood and urine. | medicine sciences | countable uncountable |
output terminal | output | English | noun | That which is produced by something, especially that which is produced within a particular time period or from a particular effort. / The amount of power produced by a particular system. | business electrical electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
output terminal | output | English | noun | That which is produced by something, especially that which is produced within a particular time period or from a particular effort. / The terminal through which the data or power is delivered from the source, output terminal. | business computing electrical electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering mathematics natural-sciences physical-sciences physics sciences | countable uncountable |
output terminal | output | English | verb | To produce, create, or complete. | economics sciences | |
output terminal | output | English | verb | To send data out of a computer, as to an output device such as a monitor or printer, or to send data from one program on the computer to another. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
pad | 墊 | Chinese | character | pad; cushion; mat | ||
pad | 墊 | Chinese | character | to put something under something else to raise or balance it | ||
pad | 墊 | Chinese | character | to fill up something; to insert something | ||
pad | 墊 | Chinese | character | to sow | Min Southern | |
pad | 墊 | Chinese | character | to pay something in advance; to pay for somebody | ||
pad | 墊 | Chinese | character | to sink down; to drown; to perish; to descend | ||
pad | 墊 | Chinese | character | only used in 墊江/垫江 (Diànjiāng) | ||
patty | beefburger | English | noun | Synonym of hamburger (a cooked ground beef sandwich) | food lifestyle | |
patty | beefburger | English | noun | Synonym of hamburger (a ground beef patty) | food lifestyle | |
patty | beefburger | English | noun | Synonym of hamburger (ground beef) | food lifestyle | |
period or condition of a person prior to reaching adulthood | minority | English | noun | The state of being a minor; youth, the period of a person's life prior to reaching adulthood. | countable uncountable | |
period or condition of a person prior to reaching adulthood | minority | English | noun | Any subgroup that does not form a numerical majority. | countable uncountable | |
period or condition of a person prior to reaching adulthood | minority | English | noun | A member of an ethnic minority. | US countable uncountable | |
period or condition of a person prior to reaching adulthood | minority | English | noun | A group of people seen as distinct who are subordinated and discriminated against in a society. | human-sciences sciences social-science sociology | countable uncountable |
period or condition of a person prior to reaching adulthood | minority | English | noun | A Muslim. | India countable euphemistic uncountable | |
period or condition of a person prior to reaching adulthood | minority | English | adj | Of or relating to a minority. | attributive relational | |
period or condition of a person prior to reaching adulthood | minority | English | adj | Empowered by or representing a minority (usually a plurality) of votes cast, legislative seats, etc., rather than an outright majority thereof. | government politics | attributive usually |
person | High German | English | noun | A native or inhabitant of the southern highlands of Germany; a High German speaker. | countable | |
person | High German | English | noun | Any of a group of West Germanic languages or dialects spoken in the southern highlands of Germany. | countable uncountable | |
person | High German | English | noun | The standard variety of High German as spoken and written throughout the German language area. | countable uncountable | |
person | High German | English | adj | From or pertaining to the southern region of Germany; speaking High German. | not-comparable | |
person | High German | English | adj | Written or spoken in High German; pertaining to High German. | not-comparable | |
person unable to speak | mute | English | adj | Not having the power of speech; dumb. | ||
person unable to speak | mute | English | adj | Silent; not making a sound. | ||
person unable to speak | mute | English | adj | Not uttered; unpronounced; silent; also, produced by complete closure of the mouth organs which interrupt the passage of breath; said of certain letters. | ||
person unable to speak | mute | English | adj | Not giving a ringing sound when struck; said of a metal. | ||
person unable to speak | mute | English | noun | A stopped consonant; a stop. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | obsolete |
person unable to speak | mute | English | noun | An actor who does not speak; a mime performer. | entertainment lifestyle theater | obsolete |
person unable to speak | mute | English | noun | A person who does not have the power of speech. | ||
person unable to speak | mute | English | noun | A hired mourner at a funeral; an undertaker's assistant. | ||
person unable to speak | mute | English | noun | An object for dulling the sound of an instrument, especially a brass instrument, or damper for pianoforte; a sordine. | entertainment lifestyle music | |
person unable to speak | mute | English | noun | An electronic switch or control that mutes the sound. | ||
person unable to speak | mute | English | noun | A mute swan. | ||
person unable to speak | mute | English | verb | To silence, to make quiet. | transitive | |
person unable to speak | mute | English | verb | To turn off the sound of. | transitive | |
person unable to speak | mute | English | verb | Of a bird: to defecate. | archaic | |
person unable to speak | mute | English | noun | The faeces of a hawk or falcon. | ||
person unable to speak | mute | English | verb | To cast off; to moult. | transitive | |
person who hunts seals | sealer | English | noun | A tool used to seal something. | ||
person who hunts seals | sealer | English | noun | A person who is employed to seal things. | ||
person who hunts seals | sealer | English | noun | A person who is employed to seal things. / An officer responsible for sealing writs or instruments, stamping weights and measures, etc. | ||
person who hunts seals | sealer | English | noun | A coating designed to prevent excessive absorption of finish coats into porous surfaces; a coating designed to prevent bleeding. | ||
person who hunts seals | sealer | English | noun | A goal, shot, point, etc., scored close to fulltime so that it becomes impossible for the losing side to score enough to win. | hobbies lifestyle sports | colloquial |
person who hunts seals | sealer | English | noun | A person who hunts seals. | ||
person who hunts seals | sealer | English | noun | A vessel engaged in the business of capturing seals. | ||
person who keeps the fire going underneath a steam boiler | fireman | English | noun | Someone (especially one who is male) who is skilled in the work of fighting fire. | firefighting government | |
person who keeps the fire going underneath a steam boiler | fireman | English | noun | A person (originally a man) who keeps the fire going underneath a steam boiler (originally, shoveling coal by hand), particularly on a railroad locomotive or steamship. | nautical rail-transport railways transport | |
person who keeps the fire going underneath a steam boiler | fireman | English | noun | An assistant on any locomotive, whether steam-powered or not. | rail-transport railways transport | broadly |
person who keeps the fire going underneath a steam boiler | fireman | English | noun | A relief pitcher (reflecting the figurative analogy of rescuing the situation). | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
person who keeps the fire going underneath a steam boiler | fireman | English | noun | A safety inspector in coal mines. | business mining | historical |
person who sails as a sport | sailor | English | noun | A person who sails; one whose occupation is sailing or navigating ships or other waterborne craft. / In particular, a member of the crew of a (civilian or military) vessel, as opposed to a captain, admiral, etc.; a mariner; a common seaman. | ||
person who sails as a sport | sailor | English | noun | A person who sails; one whose occupation is sailing or navigating ships or other waterborne craft. / A person who sails sailing boats (as opposed to boats powered by other means) as a sport or recreation. | ||
person who sails as a sport | sailor | English | noun | A person who sails; one whose occupation is sailing or navigating ships or other waterborne craft. | ||
person who sails as a sport | sailor | English | noun | Any of various nymphalid butterflies of the genera Neptis, Pseudoneptis and Phaedyma, having white markings on a dark base and commonly flying by gliding. | ||
person who sails as a sport | sailor | English | noun | A stiff straw hat with a flat, circular brim and a low, flat crown. | ||
person who sails as a sport | sailor | English | noun | A brick, for example in a course of brickwork, that is laid vertically on its shortest end (smallest face), with its widest face facing the outside of the wall. | ||
person who works a second job | moonlighter | English | noun | A person who moonlights, working a second job on the side. | ||
person who works a second job | moonlighter | English | noun | One who serenades by moonlight. | US regional | |
person who works a second job | moonlighter | English | noun | A moonshiner, who makes illicit alcohol. | ||
person who works a second job | moonlighter | English | noun | One of a gang who used violence, especially at night, to promote agrarianism in Ireland during the Land War of the late 19th century. | Ireland historical | |
person who works a second job | moonlighter | English | noun | A southern Australian marine fish, Tilodon sexfasciatum. | Australia | |
pertaining to the Galician language | Galician | English | adj | Of, from or relating to Galicia, Spain. | ||
pertaining to the Galician language | Galician | English | adj | Of or pertaining to the Galician language. | ||
pertaining to the Galician language | Galician | English | noun | A native or inhabitant of Galicia, Spain. | countable uncountable | |
pertaining to the Galician language | Galician | English | noun | The language of Galicia; a Romance language spoken in the northwestern corner of the Iberian peninsula. | uncountable | |
pertaining to the Galician language | Galician | English | adj | Of, from or relating to Galicia, a geographic region in Poland and Ukraine. | ||
pertaining to the Galician language | Galician | English | noun | A native or inhabitant of Galicia, a geographic region in Poland and Ukraine. | ||
piece removed by cutting | cut-out | English | noun | A hole or space produced when something is removed by cutting. | ||
piece removed by cutting | cut-out | English | noun | A piece cut out of something. / A free-standing, rigid print (usually life-sized), often displayed for promotional purposes; a standee. | ||
piece removed by cutting | cut-out | English | noun | A piece cut out of something. / A kind of cookie produced in a certain shape by use of a cookie cutter. | ||
piece removed by cutting | cut-out | English | noun | A piece cut out of something. | ||
piece removed by cutting | cut-out | English | noun | An item of clothing, such as a dress or shoe, designed with portions cut away. | ||
piece removed by cutting | cut-out | English | noun | A trusted middleman or intermediary, especially in espionage. | ||
piece removed by cutting | cut-out | English | noun | A piece of clip art. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
piece removed by cutting | cut-out | English | noun | Any of several devices that halt the flow of a current, especially an electric current; a trip-switch or trip. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
piece removed by cutting | cut-out | English | noun | A switch that changes the current from one circuit to another, or for shortening a circuit. | communications electrical-engineering engineering natural-sciences physical-sciences telecommunications telegraphy | |
piece removed by cutting | cut-out | English | noun | A railway cutting. | US | |
piece removed by cutting | cut-out | English | noun | The separation of a group of cattle from a herd; the place where they are collected. | agriculture business lifestyle | US |
planets of the Solar System | Iúpatar | Irish | name | Jupiter | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Roman masculine |
planets of the Solar System | Iúpatar | Irish | name | Jupiter | astronomy natural-sciences | masculine |
playful activity | play | English | verb | To act in a manner such that one has fun; to engage in activities expressly for the purpose of recreation or entertainment. | intransitive | |
playful activity | play | English | verb | To toy or trifle; to act with levity or thoughtlessness; to be careless. | especially intransitive | |
playful activity | play | English | verb | To perform in (a sport); to participate in (a game). / Specifying a particular sporting role or position. | intransitive transitive | |
playful activity | play | English | verb | To perform in (a sport); to participate in (a game). / To compete against, in a game. | intransitive transitive | |
playful activity | play | English | verb | To perform in (a sport); to participate in (a game). / To be the opposing score to. | intransitive transitive | |
playful activity | play | English | verb | To perform in (a sport); to participate in (a game). | intransitive transitive | |
playful activity | play | English | verb | To contend or fight using weapons, both as practice or in real life-or-death combats; to engage in martial games; to joust; to fence | intransitive | |
playful activity | play | English | verb | To act or behave in a stated way. | copulative intransitive | |
playful activity | play | English | verb | To act or behave in a stated way. / To give a false appearance of being; to pretend to be. | copulative intransitive | |
playful activity | play | English | verb | To act as (the indicated role). | transitive | |
playful activity | play | English | verb | To act as (the indicated role). / To portray (a character) in (a film or theatre). | transitive | |
playful activity | play | English | verb | To produce sound (especially music), moving pictures, or theatrical performance. / To produce music using a musical instrument. | especially intransitive transitive | |
playful activity | play | English | verb | To produce sound (especially music), moving pictures, or theatrical performance. / To produce music. | intransitive transitive | |
playful activity | play | English | verb | To produce sound (especially music), moving pictures, or theatrical performance. / To operate (a device or media) so as to cause sound (especially music) or moving pictures to be produced. | intransitive transitive | |
playful activity | play | English | verb | To produce sound (especially music), moving pictures, or theatrical performance. / To render (a musical title, compositional style, film title, etc.) using a musical instrument or device. | intransitive transitive usually | |
playful activity | play | English | verb | To produce sound (especially music), moving pictures, or theatrical performance. / To emit or relay sound (especially music) or moving pictures; (of a device) to operate media. | media | intransitive transitive usually |
playful activity | play | English | verb | To produce sound (especially music), moving pictures, or theatrical performance. / To be performed, reproduced, or shown. | broadcasting entertainment film lifestyle media music television | intransitive transitive |
playful activity | play | English | verb | To produce sound (especially music), moving pictures, or theatrical performance. / To perform or give performances in or at (a venue or location). | intransitive transitive usually | |
playful activity | play | English | verb | To produce sound (especially music), moving pictures, or theatrical performance. / To act or perform (a play). | intransitive transitive | |
playful activity | play | English | verb | To move briskly, sweepingly, back and forth, in a directed manner, etc. / To move in a light or brisk manner. | intransitive transitive | |
playful activity | play | English | verb | To move briskly, sweepingly, back and forth, in a directed manner, etc. / To move so as to fall upon or sweep across something, or to direct or operate (something) in such a manner. | intransitive transitive | |
playful activity | play | English | verb | To move briskly, sweepingly, back and forth, in a directed manner, etc. / To move in an alternating or reciprocal manner; to move to and fro. | intransitive transitive | |
playful activity | play | English | verb | To bring into action or motion; to exhibit in action; to execute or deploy. | transitive | |
playful activity | play | English | verb | To handle or deal with (a matter or situation) in a stated way. | transitive | |
playful activity | play | English | verb | To handle or deal with (something) in a calculating manner intended to achieve profit or gain. | transitive | |
playful activity | play | English | verb | To be received or accepted (in a given way); to go down. | intransitive | |
playful activity | play | English | verb | To gamble. | ||
playful activity | play | English | verb | To keep in play, as a hooked fish in order to land it. | transitive | |
playful activity | play | English | verb | To manipulate, deceive, or swindle. | colloquial transitive | |
playful activity | play | English | verb | To kid; to joke; to say something for amusement; to act, or to treat something, unseriously. | intransitive | |
playful activity | play | English | verb | To take part in amorous activity; to make love; see also play around. | intransitive | |
playful activity | play | English | verb | For additional senses in various idiomatic phrases, see the individual entries, such as play along, play at, play down, play off, play on, play out, play to, play up, etc. | ||
playful activity | play | English | noun | Activity for amusement only, especially among the young. | uncountable | |
playful activity | play | English | noun | Similar activity in young animals, as they explore their environment and learn new skills. | uncountable | |
playful activity | play | English | noun | The conduct, or course, of a game. | uncountable | |
playful activity | play | English | noun | The sphere or circumstance in which a playing implement, such as a ball, is available to be played (see also in play, out of play). | hobbies lifestyle sports | also figuratively uncountable |
playful activity | play | English | noun | An individual's performance in a sport or game. | uncountable | |
playful activity | play | English | noun | A short sequence of action within a game. | countable | |
playful activity | play | English | noun | A short sequence of action within a game. / An action carried out when it is one's turn to play. | countable uncountable | |
playful activity | play | English | noun | A literary composition, intended to be represented by actors impersonating the characters and speaking the dialogue. | countable | |
playful activity | play | English | noun | A theatrical performance featuring actors. | countable | |
playful activity | play | English | noun | An attempt to move forward, as in a plan or strategy, for example by a business, investor, or political party. | countable | |
playful activity | play | English | noun | A geological formation that contains an accumulation or prospect of hydrocarbons or other resources. | countable | |
playful activity | play | English | noun | Movement (of a pattern of light etc.) | uncountable | |
playful activity | play | English | noun | Freedom to move. | uncountable | |
playful activity | play | English | noun | Freedom to move. / The extent to which a part of a mechanism can move freely, as for example lash, backlash, or slack. | countable uncountable | |
playful activity | play | English | noun | Sexual activity or sexual role-playing. | informal uncountable | |
playful activity | play | English | noun | An instance of watching or listening to media. | countable | |
playful activity | play | English | noun | An instance or instances of causing media to be watched or heard, such as by broadcasting. | countable uncountable | |
playful activity | play | English | noun | A button that, when pressed, causes media to be played. | countable | |
playful activity | play | English | noun | An instance of wordplay. | countable | |
playful activity | play | English | noun | Activity relating to martial combat or fighting. | archaic countable in-compounds uncountable usually | |
plum | brónba | Venetan | noun | plum | feminine | |
plum | brónba | Venetan | noun | bubble | feminine | |
possessing a damping ratio of exactly zero | undamped | English | adj | Not having been damped. | not-comparable | |
possessing a damping ratio of exactly zero | undamped | English | adj | Possessing a damping ratio of exactly zero. | natural-sciences physical-sciences physics | not-comparable |
presenting a threat | threatening | English | verb | present participle and gerund of threaten | form-of gerund participle present | |
presenting a threat | threatening | English | adj | Presenting a threat, posing a likely risk of harm. | ||
presenting a threat | threatening | English | adj | Making threats, making statements about a willingness to cause harm. | ||
presenting a threat | threatening | English | noun | An act of threatening; a threat. | countable uncountable | |
prologue | proloog | Dutch | noun | prologue | masculine | |
prologue | proloog | Dutch | noun | first leg of a multi-stage cycling race like the Tour de France | masculine | |
protective eyewear | goggles | English | noun | Protective eyewear set in a flexible frame to fit snugly against the face. | plural plural-only | |
protective eyewear | goggles | English | noun | Blinds for shying horses. | plural plural-only | |
protective eyewear | goggles | English | noun | Glasses; spectacles. | plural plural-only slang | |
protective eyewear | goggles | English | noun | plural of goggle | form-of plural | |
protective eyewear | goggles | English | verb | third-person singular simple present indicative of goggle | form-of indicative present singular third-person | |
protein | 蛋白 | Chinese | noun | egg white; albumen | ||
protein | 蛋白 | Chinese | noun | short for 蛋白質/蛋白质 (dànbáizhì, “protein”) | abbreviation alt-of | |
province | Siena | English | name | A city and comune, the capital of the province of Siena, Tuscany, Italy. | ||
province | Siena | English | name | A province of Tuscany, Italy. | ||
quality | feel | English | verb | To use or experience the sense of touch. / To become aware of through the skin; to use the sense of touch on. | heading | copulative transitive |
quality | feel | English | verb | To use or experience the sense of touch. / To find one's way (literally or figuratively) by touching or using cautious movements. | heading | transitive |
quality | feel | English | verb | To use or experience the sense of touch. / To receive information by touch or by any neurons other than those responsible for sight, smell, taste, or hearing. | heading | intransitive |
quality | feel | English | verb | To use or experience the sense of touch. / To search by sense of touch. | heading | intransitive |
quality | feel | English | verb | To sense or think emotionally or judgmentally. / To experience an emotion or other mental state about. | heading | transitive |
quality | feel | English | verb | To sense or think emotionally or judgmentally. / To think, believe, or have an impression concerning. | heading | transitive |
quality | feel | English | verb | To sense or think emotionally or judgmentally. / To experience an emotion or other mental state. | heading | copulative intransitive |
quality | feel | English | verb | To sense or think emotionally or judgmentally. / To sympathise; to have the sensibilities moved or affected. | heading | intransitive |
quality | feel | English | verb | To be or become aware of. | transitive | |
quality | feel | English | verb | To experience the consequences of. | transitive | |
quality | feel | English | verb | To seem (through touch or otherwise). | copulative | |
quality | feel | English | verb | To understand. | US slang transitive | |
quality | feel | English | noun | The sense of touch. | archaic | |
quality | feel | English | noun | A perception experienced mainly or solely through the sense of touch. | ||
quality | feel | English | noun | A vague mental impression. | ||
quality | feel | English | noun | An act of fondling. | ||
quality | feel | English | noun | A vague understanding. | ||
quality | feel | English | noun | An intuitive ability. | ||
quality | feel | English | noun | A feeling; an emotion. | US slang | |
quality | feel | English | pron | Alternative form of fele. | alt-of alternative dialectal obsolete | |
quality | feel | English | adj | Alternative form of fele. | alt-of alternative dialectal not-comparable obsolete | |
quality | feel | English | adv | Alternative form of fele. | alt-of alternative dialectal not-comparable obsolete | |
radio which interferes with other radios | blooper | English | noun | A blunder, an error. | informal | |
radio which interferes with other radios | blooper | English | noun | A fly ball that is weakly hit just over the infielders. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | slang |
radio which interferes with other radios | blooper | English | noun | A filmed or videotaped outtake that has recorded an amusing accident and/or mistake. | broadcasting film media television | informal |
radio which interferes with other radios | blooper | English | noun | A gaff-rigged fore-and-aft sail set from and aft of the aftmost mast of a square-rigged ship; a spanker. | nautical transport | |
radio which interferes with other radios | blooper | English | noun | A radio which interferes with other radios, causing them to bloop (squeal loudly). | US dated | |
radio which interferes with other radios | blooper | English | noun | The Vietnam-era M79 grenade launcher (due to its distinctive report). | government military politics war | US slang |
ratio of a vehicle's length to its width | fineness | English | noun | The quality or degree of being fine. | countable uncountable | |
ratio of a vehicle's length to its width | fineness | English | noun | The ratio, in a precious metal, of the primary metal to any additives or impurities. | countable uncountable | |
ratio of a vehicle's length to its width | fineness | English | noun | The ratio of length to width of a ship, aircraft or rocket | countable uncountable | |
referring to places that are lower than nearby areas | low-lying | English | adj | Lower than nearby areas. | ||
referring to places that are lower than nearby areas | low-lying | English | adj | Located or situated below or near a sea level. | geography natural-sciences | |
referring to places that are lower than nearby areas | low-lying | English | adj | Of a person, lying low; concealed; hidden. | idiomatic | |
reside in | occupy | English | verb | To take or use. / To fill. | transitive | |
reside in | occupy | English | verb | To take or use. / To possess or use the time or capacity of; to engage the service of. | transitive | |
reside in | occupy | English | verb | To take or use. / To fill or hold (an official position or role). | transitive | |
reside in | occupy | English | verb | To take or use. / To hold the attention of. | transitive | |
reside in | occupy | English | verb | To take or use space. / To fill space. | transitive | |
reside in | occupy | English | verb | To take or use space. / To live or reside in. | transitive | |
reside in | occupy | English | verb | To take or use space. / To have, or to have taken, possession or control of (a territory). | government military politics war | transitive |
reside in | occupy | English | verb | To take or use space. / To place the theodolite or total station at (a point). | geography natural-sciences surveying | transitive |
reside in | occupy | English | verb | To have sexual intercourse with. | obsolete transitive | |
reside in | occupy | English | verb | To do business in; to busy oneself with. | obsolete | |
reside in | occupy | English | verb | To use; to expend; to make use of. | obsolete | |
resyllabification phenomenon in some Arabic dialects | ghawa syndrome | English | noun | A phenomenon in some Arabic dialects in which the second consonant in a word forms a cluster with the first consonant. | human-sciences linguistics phonology sciences | uncountable |
resyllabification phenomenon in some Arabic dialects | ghawa syndrome | English | noun | Imitation of such resyllabification due to perceived prestige or correctness. | human-sciences linguistics sciences social-science sociolinguistics sociology | uncountable |
road, track, path, or street for going under an obstacle | underway | English | adv | In motion, in progress; being done or carried out; on a journey. | ||
road, track, path, or street for going under an obstacle | underway | English | noun | A road, track, path, or street for going under another way or obstacle; an underpass. | ||
road, track, path, or street for going under an obstacle | underway | English | noun | An underground passage, subway, tunnel. | ||
road, track, path, or street for going under an obstacle | underway | English | noun | A voyage, especially underwater. | ||
row of grass | liñó | Galician | noun | string | masculine | |
row of grass | liñó | Galician | noun | row or line of mown grass | masculine | |
rustic | peckerwood | English | noun | A woodpecker. | Appalachia Southern-US slang | |
rustic | peckerwood | English | noun | A peckerwood sawmill. | Appalachia Southern-US | |
rustic | peckerwood | English | noun | A white person, especially a Southerner, or one who is ignorant, rustic, or bigoted. | US ethnic offensive slang slur | |
rustic | peckerwood | English | noun | A white (male) inmate, especially one who is racist or who is a member of a race-based prison gang. | slang | |
see | ανταγωνισμός | Greek | noun | competition | ||
see | ανταγωνισμός | Greek | noun | rivalry, antagonism | ||
see | καθαρτικός | Greek | adj | cleansing | ||
see | καθαρτικός | Greek | adj | laxative | ||
shaft which connects the gearbox to the differential | propeller shaft | English | noun | The shaft which transmits the rotary motion from an engine to a propeller, as on a ship or aircraft. | ||
shaft which connects the gearbox to the differential | propeller shaft | English | noun | the shaft which connects the gearbox to the differential on the axle of a rear-wheel-drive or four-wheel-drive vehicle. | automotive transport vehicles | |
shaking of the surface of a planet | earthquake | English | noun | A shaking of the ground, caused by volcanic activity or movement around geologic faults. | ||
shaking of the surface of a planet | earthquake | English | noun | Such a quake specifically occurring on the planet Earth, as opposed to other celestial bodies. | ||
shaking of the surface of a planet | earthquake | English | noun | A sudden and intense upheaval; a severely disruptive event. | figuratively | |
shaking of the surface of a planet | earthquake | English | verb | To undergo an earthquake. | intransitive | |
shortened | curtate | English | adj | Shortened, having been shortened. | ||
shortened | curtate | English | adj | Said of the distance of a planet from the sun or earth, as measured in the plane of the ecliptic, or the distance from the sun or earth to that point where a perpendicular, let fall from the planet upon the plane of the ecliptic, meets the ecliptic. | astronomy natural-sciences | |
shortened | curtate | English | adj | Rounded down. | ||
showing no or little emotion | unemotional | English | adj | Showing little or no feeling. | ||
showing no or little emotion | unemotional | English | adj | Reasoned and objective, involving reason or intellect rather than feelings. | ||
sign, indication, token | index | English | noun | An alphabetical listing of items and their location. | ||
sign, indication, token | index | English | noun | The index finger; the forefinger. | ||
sign, indication, token | index | English | noun | A movable finger on a gauge, scale, etc. | ||
sign, indication, token | index | English | noun | A symbol resembling a pointing hand, used to direct particular attention to a note or paragraph. | media publishing typography | |
sign, indication, token | index | English | noun | That which points out; that which shows, indicates, manifests, or discloses. | ||
sign, indication, token | index | English | noun | A sign; an indication; a token. | ||
sign, indication, token | index | English | noun | A type of noun where the meaning of the form changes with respect to the context; e.g., 'Today's newspaper' is an indexical form since its referent will differ depending on the context. See also icon and symbol. | human-sciences linguistics sciences | |
sign, indication, token | index | English | noun | A single number calculated from an array of prices or of quantities. | economics sciences | |
sign, indication, token | index | English | noun | A number representing a property or ratio; a coefficient. | sciences | |
sign, indication, token | index | English | noun | A raised suffix indicating a power. | mathematics sciences | |
sign, indication, token | index | English | noun | An integer or other key indicating the location of data, e.g. within an array, vector, database table, associative array, or hash table. | computing databases engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | especially |
sign, indication, token | index | English | noun | A data structure that improves the performance of operations on a table. | computing databases engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
sign, indication, token | index | English | noun | The number of cosets that exist. | algebra mathematics sciences | |
sign, indication, token | index | English | noun | A prologue indicating what follows. | obsolete | |
sign, indication, token | index | English | verb | To arrange an index for something, especially a long text. | transitive | |
sign, indication, token | index | English | verb | To inventory; to take stock. | ||
sign, indication, token | index | English | verb | To normalise in order to account for inflation; to correct for inflation by linking to a price index in order to maintain real levels. | economics sciences | |
sign, indication, token | index | English | verb | To measure by an associated value. | ||
sign, indication, token | index | English | verb | To be indexical for (some situation or state of affairs); to indicate. | human-sciences linguistics sciences | transitive |
sign, indication, token | index | English | verb | To access a value in a data container by an index. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
sign, indication, token | index | English | verb | To use a mechanism to move an object to a precise location. | engineering mechanical mechanical-engineering natural-sciences physical-sciences | transitive |
situated horizontally | lain | English | verb | past participle of lie (“to be oriented in a horizontal position, situated”) | form-of participle past | |
situated horizontally | lain | English | verb | past participle of lay (“to put down”) | colloquial form-of participle past | |
situated horizontally | lain | English | verb | To conceal, keep quiet about. | obsolete | |
slight coloring | tint | English | noun | A slight coloring. | ||
slight coloring | tint | English | noun | A pale or faint tinge of any color; especially, a variation of a color obtained by adding white (contrast shade) | ||
slight coloring | tint | English | noun | A color considered with reference to other very similar colors. | ||
slight coloring | tint | English | noun | A shaded effect in engraving, produced by the juxtaposition of many fine parallel lines. | ||
slight coloring | tint | English | noun | A vehicle window that has been darkened to conceal the occupant. | automotive transport vehicles | informal |
slight coloring | tint | English | verb | To shade, to color. | intransitive transitive | |
slight coloring | tint | English | contraction | it is not; it isn't; 'tisn't; it'sn't | Yorkshire colloquial contraction | |
small cucumber | 黃瓜仔 | Chinese | noun | small cucumber | Cantonese | |
small cucumber | 黃瓜仔 | Chinese | noun | cucumber | Hakka | |
small cucumber | 黃瓜仔 | Chinese | noun | muskmelon | Taiwanese-Hokkien | |
small sailing vessel | bark | English | verb | To make a short, loud, explosive noise with the vocal organs (said of animals, especially dogs). | intransitive | |
small sailing vessel | bark | English | verb | To make a clamor; to make importunate outcries. | intransitive | |
small sailing vessel | bark | English | verb | To speak sharply. | transitive | |
small sailing vessel | bark | English | noun | The short, loud, explosive sound uttered by a dog, a fox, and some other animals. | ||
small sailing vessel | bark | English | noun | An abrupt loud vocal utterance. | figuratively | |
small sailing vessel | bark | English | noun | The quick opening of the hi-hat cymbal as it is hit, followed by its timely closing. | entertainment lifestyle music | |
small sailing vessel | bark | English | noun | The exterior covering of the trunk and branches of a tree. | countable uncountable | |
small sailing vessel | bark | English | noun | Peruvian bark or Jesuit's bark, the bark of the cinchona from which quinine is produced. | medicine sciences | countable uncountable |
small sailing vessel | bark | English | noun | Hard candy made in flat sheets, for instance out of chocolate, peanut butter, toffee or peppermint. | countable uncountable | |
small sailing vessel | bark | English | noun | The crust formed on barbecued meat that has had a rub applied to it. | countable uncountable | |
small sailing vessel | bark | English | noun | The envelopment or outer covering of anything. | countable uncountable | |
small sailing vessel | bark | English | verb | To strip the bark from; to peel. | ||
small sailing vessel | bark | English | verb | To abrade or rub off any outer covering from. | ||
small sailing vessel | bark | English | verb | To girdle. | ||
small sailing vessel | bark | English | verb | To cover or inclose with bark, or as with bark. | ||
small sailing vessel | bark | English | noun | A small sailing vessel, e.g. a pinnace or a fishing smack; a rowing boat or barge. | obsolete | |
small sailing vessel | bark | English | noun | A sailing vessel or boat of any kind. | poetic | |
small sailing vessel | bark | English | noun | A vessel, typically with three (or more) masts, with the foremasts (or fore- and mainmasts) square-rigged, and mizzenmast schooner-rigged. | nautical transport | |
small sailing vessel | bark | English | noun | An Irish person. | obsolete slang | |
smaller than appropriate | undersize | English | adj | Smaller than normal, undersized. | ||
smaller than appropriate | undersize | English | adj | Smaller than appropriate, expected or sufficient. | ||
smaller than appropriate | undersize | English | adj | Small enough to fit through a screen. | ||
solar panel | aurinkopaneeli | Finnish | noun | solar panel | ||
solar panel | aurinkopaneeli | Finnish | noun | solar thermal collector | ||
something fit to be imitated | exemplar | English | noun | Something fit to be imitated; an ideal, a worthy model or role model: a desirable example. | ||
something fit to be imitated | exemplar | English | noun | Something typical or representative; an example that typifies its class. | ||
something fit to be imitated | exemplar | English | noun | A pattern after which others should be made; an archetype. | ||
something fit to be imitated | exemplar | English | noun | A well-known use of a scientific theory. | ||
something fit to be imitated | exemplar | English | noun | A manuscript used by a scribe to make a handwritten copy; the original document to be reproduced in a copy machine. | ||
something fit to be imitated | exemplar | English | noun | A copy of a book or piece of writing. | ||
something fit to be imitated | exemplar | English | adj | Exemplary. | obsolete | |
something printed | tryck | Swedish | noun | pressure; force per unit of area | neuter | |
something printed | tryck | Swedish | noun | pressure; mental strain | neuter | |
something printed | tryck | Swedish | noun | print, visible impression on a surface | neuter uncountable | |
something printed | tryck | Swedish | noun | something printed | neuter | |
something printed | tryck | Swedish | verb | imperative of trycka | form-of imperative | |
something that drags | dragger | English | noun | Something that drags. | ||
something that drags | dragger | English | noun | A trawler. | nautical transport | |
something that drags | dragger | English | noun | One who takes part in drag racing. | ||
something that drags | dragger | English | noun | A vehicle used in drag racing. | ||
something that drags | dragger | English | noun | A car thief. | slang | |
something that is owned | possession | English | noun | Control or occupancy of something for which one does not necessarily have private property rights. | countable uncountable | |
something that is owned | possession | English | noun | Something that is owned. | countable uncountable | |
something that is owned | possession | English | noun | Ownership; taking, holding, keeping something as one's own. | countable uncountable | |
something that is owned | possession | English | noun | A territory under the rule of another country. | countable uncountable | |
something that is owned | possession | English | noun | The condition or affliction of being possessed by a demon or other supernatural entity. | countable uncountable | |
something that is owned | possession | English | noun | The condition of being under the control of strong emotion or madness. | countable uncountable | |
something that is owned | possession | English | noun | Control of the ball; the opportunity to be on the offensive. | hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
something that is owned | possession | English | noun | A disposal of the ball during a game, i.e. a kick or a handball. | countable uncountable | |
something that is owned | possession | English | noun | A syntactic relationship between two nouns or nominals that may be used to indicate ownership. | human-sciences linguistics sciences | countable uncountable |
something that is owned | possession | English | verb | To invest with property. | obsolete | |
state of flowering — see also bloom | blow | English | verb | To produce an air current. | intransitive | |
state of flowering — see also bloom | blow | English | verb | To propel by an air current (or, if under water, a water current), usually with the mouth. | transitive | |
state of flowering — see also bloom | blow | English | verb | To be propelled by an air current. | intransitive | |
state of flowering — see also bloom | blow | English | verb | To direct or move, usually of a person to a particular location. | figuratively transitive | |
state of flowering — see also bloom | blow | English | verb | To create or shape by blowing. | transitive | |
state of flowering — see also bloom | blow | English | verb | To force a current of air upon with the mouth, or by other means. | transitive | |
state of flowering — see also bloom | blow | English | verb | To clear of contents by forcing air through. | transitive | |
state of flowering — see also bloom | blow | English | verb | To cause to make sound by blowing (as a musical instrument). | transitive | |
state of flowering — see also bloom | blow | English | verb | To make a sound as a result of being blown. | intransitive | |
state of flowering — see also bloom | blow | English | verb | To exhale visibly through the spout the seawater which it has taken in while feeding. | intransitive | |
state of flowering — see also bloom | blow | English | verb | To burst or explode; to occur suddenly | intransitive | |
state of flowering — see also bloom | blow | English | verb | To cause to explode, shatter, or be utterly destroyed. | transitive | |
state of flowering — see also bloom | blow | English | verb | To cause the sudden destruction of. | transitive | |
state of flowering — see also bloom | blow | English | verb | To blow from a gun (method of executing a person). | government military politics war | historical transitive |
state of flowering — see also bloom | blow | English | verb | To suddenly fail or give way destructively. | intransitive | |
state of flowering — see also bloom | blow | English | verb | To melt away because of overcurrent, creating a gap in a wire, thus stopping a circuit from operating. | ergative | |
state of flowering — see also bloom | blow | English | verb | To recklessly squander. | slang transitive | |
state of flowering — see also bloom | blow | English | verb | To fail at; to mess up; to make a mistake in. | idiomatic informal transitive | |
state of flowering — see also bloom | blow | English | verb | To be very undesirable. | intransitive slang stative | |
state of flowering — see also bloom | blow | English | verb | To perform oral sex on (someone); to fellate. | transitive vulgar | |
state of flowering — see also bloom | blow | English | verb | To leave, especially suddenly or in a hurry. | slang transitive | |
state of flowering — see also bloom | blow | English | verb | To leave the Church of Scientology in an unauthorized manner. | Scientology lifestyle religion | intransitive |
state of flowering — see also bloom | blow | English | verb | To make flyblown; to defile or spoil, especially with fly eggs. | transitive | |
state of flowering — see also bloom | blow | English | verb | (of a fly) To lay eggs; to breed (in flesh or meat). | intransitive | |
state of flowering — see also bloom | blow | English | verb | To spread by report; to publish; to disclose. | obsolete transitive | |
state of flowering — see also bloom | blow | English | verb | To inflate, as with pride; to puff up. | obsolete transitive | |
state of flowering — see also bloom | blow | English | verb | To breathe hard or quick; to pant; to puff. | intransitive | |
state of flowering — see also bloom | blow | English | verb | To put out of breath; to cause to blow from fatigue. | transitive | |
state of flowering — see also bloom | blow | English | verb | To talk loudly; boast; brag. | dated intransitive | |
state of flowering — see also bloom | blow | English | verb | To slander, insult, critique or discredit (someone); to reprimand or scold (someone). | dated slang transitive | |
state of flowering — see also bloom | blow | English | verb | To expose, or inform on. | UK archaic slang transitive | |
state of flowering — see also bloom | blow | English | verb | To sing. | informal intransitive slang | |
state of flowering — see also bloom | blow | English | verb | To flatulate or defecate. | colloquial intransitive slang | |
state of flowering — see also bloom | blow | English | noun | A strong wind. | countable uncountable | |
state of flowering — see also bloom | blow | English | noun | A chance to catch one's breath. | countable informal uncountable | |
state of flowering — see also bloom | blow | English | noun | Cocaine. | US slang uncountable | |
state of flowering — see also bloom | blow | English | noun | Cannabis. | UK slang uncountable | |
state of flowering — see also bloom | blow | English | noun | Heroin. | slang uncountable | |
state of flowering — see also bloom | blow | English | noun | A blowjob; fellatio. | countable informal uncountable vulgar | |
state of flowering — see also bloom | blow | English | noun | An instance of using high-pressure air to empty water from the ballast tanks of a submarine, increasing the submarine's buoyancy and causing it to surface. | nautical transport | countable uncountable |
state of flowering — see also bloom | blow | English | intj | Used to express displeasure or frustration. | intransitive | |
state of flowering — see also bloom | blow | English | adj | Blue. | Northern-England dialectal | |
state of flowering — see also bloom | blow | English | noun | An instance of the act of striking or hitting. | ||
state of flowering — see also bloom | blow | English | noun | A sudden or forcible act or effort; an assault. | ||
state of flowering — see also bloom | blow | English | noun | A damaging occurrence. | ||
state of flowering — see also bloom | blow | English | noun | A cut made to a sheep's fleece by a shearer using hand-shears. | Australia historical | |
state of flowering — see also bloom | blow | English | noun | An outcrop of quartz from surrounding rock, thought to indicate mineral deposits below. | Australia New-Zealand | |
state of flowering — see also bloom | blow | English | noun | Synonym of button (“the punchy or suspenseful line of dialogue that concludes a scene”). | broadcasting media television | |
state of flowering — see also bloom | blow | English | verb | To blossom; to cause to bloom or blossom. | ||
state of flowering — see also bloom | blow | English | noun | A state of flowering; a bloom. | ||
state of flowering — see also bloom | blow | English | noun | A display or mass of flowers; a yield. | ||
state of flowering — see also bloom | blow | English | noun | A display of anything bright or brilliant. | figuratively | |
state of reduced consciousness or sensibility | stupor | English | noun | A state of greatly dulled or completely suspended consciousness or sensibility; (particularly medicine) a chiefly mental condition marked by absence of spontaneous movement, greatly diminished responsiveness to stimulation, and usually impaired consciousness. | countable uncountable | |
state of reduced consciousness or sensibility | stupor | English | noun | A state of extreme apathy or torpor resulting often from stress or shock. | countable uncountable | |
state of reduced consciousness or sensibility | stupor | English | verb | To place into a stupor; to stupefy. | transitive | |
stigma of shame | mark of Cain | English | noun | A mark of divine protection imposed on Cain, a biblical figure, for murdering his brother Abel. | ||
stigma of shame | mark of Cain | English | noun | A stigma of shame. | rare | |
stigma of shame | mark of Cain | English | noun | The darker skin found on people of non-European descent, believed to result from being a supposed descendant of Cain. | derogatory ethnic obsolete offensive slur | |
string cheese | cheese stick | English | noun | A short, cylindrical, usually individually-wrapped serving of string cheese (or, less commonly, other non-string cheeses). | ||
string cheese | cheese stick | English | noun | An elongated piece of battered or breaded cheese, such as a mozzarella stick. | ||
stupid | enfaldig | Swedish | adj | Lacking knowledge and wits; stupid, simple, fatuous. | ||
stupid | enfaldig | Swedish | adj | Consisting of only one part; onefold. | archaic | |
stupid | enfaldig | Swedish | adj | Lacking embellishment or refinement; simple, spartan. | archaic | |
stupid | enfaldig | Swedish | adj | Uncomplicated. | archaic | |
suggesting the horror of death | morbid | English | adj | Of, relating to, or afflicted by disease. | ||
suggesting the horror of death | morbid | English | adj | Taking an interest in, or fixating on, unhealthy or unwholesome subjects such as death, decay, disease. | broadly | |
suggesting the horror of death | morbid | English | adj | Suggesting the horror of death; macabre or ghoulish. | ||
suggesting the horror of death | morbid | English | adj | Grisly or gruesome. | ||
sweetness | mel | Latin | noun | honey | declension-3 neuter | |
sweetness | mel | Latin | noun | sweetness, pleasantness | declension-3 figuratively neuter | |
sweetness | mel | Latin | noun | darling, sweet, honey | declension-3 figuratively neuter | |
that man, the man in question | your man | English | pron | Used other than figuratively or idiomatically: see your, man. | ||
that man, the man in question | your man | English | pron | That man, the man in question. | Ireland | |
that man, the man in question | your man | English | noun | The expert one does or should turn to. | informal | |
the act of calculating or computing | supputation | English | noun | A calculation or computation; the act of calculating or computing; reckoning | obsolete | |
the act of calculating or computing | supputation | English | noun | A method or system of calculating or reckoning. | obsolete | |
the act of calculating or computing | supputation | English | noun | Estimation; estimate; considered opinion. | obsolete | |
the act of calculating or computing | supputation | English | noun | A pruning or cutting of trees. | rare | |
the buttocks | keister | English | noun | The anus or buttocks. | slang | |
the buttocks | keister | English | noun | A safe, a strongbox. | dated slang | |
the buttocks | keister | English | noun | A suitcase or satchel. | slang | |
the buttocks | keister | English | verb | To conceal something in one's rectum | slang | |
the confidence vested in a person who has legal ownership of a property to manage for the benefit of another | trust | English | noun | Confidence in or reliance on some person or quality. | countable uncountable | |
the confidence vested in a person who has legal ownership of a property to manage for the benefit of another | trust | English | noun | Dependence upon something in the future; hope. | countable uncountable | |
the confidence vested in a person who has legal ownership of a property to manage for the benefit of another | trust | English | noun | Confidence in the future payment for goods or services supplied; credit. | countable uncountable | |
the confidence vested in a person who has legal ownership of a property to manage for the benefit of another | trust | English | noun | That which is committed or entrusted; something received in confidence; a charge. | countable uncountable | |
the confidence vested in a person who has legal ownership of a property to manage for the benefit of another | trust | English | noun | That upon which confidence is reposed; ground of reliance; hope. | countable uncountable | |
the confidence vested in a person who has legal ownership of a property to manage for the benefit of another | trust | English | noun | Trustworthiness, reliability. | countable rare uncountable | |
the confidence vested in a person who has legal ownership of a property to manage for the benefit of another | trust | English | noun | The condition or obligation of one to whom anything is confided; responsible charge or office. | countable uncountable | |
the confidence vested in a person who has legal ownership of a property to manage for the benefit of another | trust | English | noun | The confidence vested in a person who has legal ownership of a property to manage for the benefit of another. | law | countable uncountable |
the confidence vested in a person who has legal ownership of a property to manage for the benefit of another | trust | English | noun | An arrangement whereby property or money is given to be held by a third party (a trustee), on the basis that it will be managed for the benefit of, or eventually transferred to, a stated beneficiary; for example, money to be given to a child when he or she reaches adulthood. | countable uncountable | |
the confidence vested in a person who has legal ownership of a property to manage for the benefit of another | trust | English | noun | A group of businessmen or traders organised for mutual benefit to produce and distribute specific commodities or services, and managed by a central body of trustees. | countable uncountable | |
the confidence vested in a person who has legal ownership of a property to manage for the benefit of another | trust | English | noun | Affirmation of the access rights of a user of a computer system. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
the confidence vested in a person who has legal ownership of a property to manage for the benefit of another | trust | English | verb | To place confidence in, to rely on, to confide in. | transitive | |
the confidence vested in a person who has legal ownership of a property to manage for the benefit of another | trust | English | verb | To have faith in; to rely on for continuing support or aid. | intransitive | |
the confidence vested in a person who has legal ownership of a property to manage for the benefit of another | trust | English | verb | To give credence to; to believe; to credit. | transitive | |
the confidence vested in a person who has legal ownership of a property to manage for the benefit of another | trust | English | verb | To hope confidently; to believe (usually with a phrase or infinitive clause as the object) | transitive | |
the confidence vested in a person who has legal ownership of a property to manage for the benefit of another | trust | English | verb | to show confidence in a person by entrusting them with something. | transitive | |
the confidence vested in a person who has legal ownership of a property to manage for the benefit of another | trust | English | verb | To commit, as to one's care; to entrust. | transitive | |
the confidence vested in a person who has legal ownership of a property to manage for the benefit of another | trust | English | verb | To give credit to; to sell to upon credit, or in confidence of future payment. | transitive | |
the confidence vested in a person who has legal ownership of a property to manage for the benefit of another | trust | English | verb | To rely on (something), as though having trust (on it). | intransitive with-to | |
the confidence vested in a person who has legal ownership of a property to manage for the benefit of another | trust | English | verb | To risk; to venture confidently. | archaic transitive | |
the confidence vested in a person who has legal ownership of a property to manage for the benefit of another | trust | English | verb | To have trust; to be credulous; to be won to confidence; to confide. | intransitive | |
the confidence vested in a person who has legal ownership of a property to manage for the benefit of another | trust | English | verb | To sell or deliver anything in reliance upon a promise of payment; to give credit. | archaic intransitive | |
the confidence vested in a person who has legal ownership of a property to manage for the benefit of another | trust | English | intj | Ellipsis of trust me. | abbreviation alt-of ellipsis slang | |
the confidence vested in a person who has legal ownership of a property to manage for the benefit of another | trust | English | adj | Secure, safe. | obsolete | |
the confidence vested in a person who has legal ownership of a property to manage for the benefit of another | trust | English | adj | Faithful, dependable. | obsolete | |
the confidence vested in a person who has legal ownership of a property to manage for the benefit of another | trust | English | adj | of or relating to a trust. | law | |
the electrified rail that runs beside or between train tracks to power electric trains | third rail | English | noun | The electrified rail that runs beside or between train tracks to power electric trains. | ||
the electrified rail that runs beside or between train tracks to power electric trains | third rail | English | noun | Anything that is controversial or dangerous to come into contact with, or is best avoided. | broadly | |
the military | service | English | noun | An act of being of assistance to someone. | countable uncountable | |
the military | service | English | noun | The state of being subordinate to or employed by an individual or group. | countable uncountable | |
the military | service | English | noun | Work as a member of the military. | uncountable | |
the military | service | English | noun | The practice of providing assistance as economic activity. | economics sciences | countable uncountable |
the military | service | English | noun | Synonym of utility (“commodity provided on a continuous basis by a physical infrastructure network, such as electricity, water supply or sewerage”). | business | countable uncountable |
the military | service | English | noun | A department in a company, organization, or institution. | countable uncountable | |
the military | service | English | noun | A function that is provided by one program or machine for another. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
the military | service | English | noun | The military. | countable uncountable | |
the military | service | English | noun | A set of dishes or utensils. | countable uncountable | |
the military | service | English | noun | The act of initially starting, or serving, the ball in play in tennis, volleyball, and other games. | hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
the military | service | English | noun | A religious rite or ritual. | countable uncountable | |
the military | service | English | noun | The serving, or delivery, of a summons or writ. | law | countable uncountable |
the military | service | English | noun | A taxi shared among unrelated passengers, each of whom pays part of the fare; often, it has a fixed route between cities. | Israel also countable uncountable | |
the military | service | English | noun | A musical composition for use in churches. | countable uncountable | |
the military | service | English | noun | Profession of respect; acknowledgment of duty owed. | countable obsolete uncountable | |
the military | service | English | noun | The materials used for serving a rope, etc., such as spun yarn and small lines. | nautical transport | countable uncountable |
the military | service | English | noun | Access to resources such as hotel rooms and Web-based videos without transfer of the resources' ownership. | countable uncountable | |
the military | service | English | verb | To serve. / To perform maintenance. | transitive | |
the military | service | English | verb | To serve. / To supply (media outlets) with press releases etc. | transitive | |
the military | service | English | verb | To serve. | transitive | |
the military | service | English | verb | To make a repayment or pay interest (on a debt). | transitive | |
the military | service | English | verb | To inseminate through sexual intercourse. | agriculture business lifestyle | euphemistic transitive |
the military | service | English | verb | To perform a sexual act upon. | transitive vulgar | |
the military | service | English | verb | To attack. | government military politics war | euphemistic transitive |
the military | service | English | noun | Service tree. | ||
the military | service | English | noun | The sorb; the fruit of this tree. | ||
the son of Zeus | Apollo | English | name | The son of Zeus and Leto (or Jupiter and Latona), and the twin brother of Artemis (or Diana). He was the god of light, music, medicine, and poetry; and prophecy, dance, manly beauty, and more. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek Roman |
the son of Zeus | Apollo | English | name | The planet Mercury, when observed as a Morning Star. | astronomy natural-sciences | |
the son of Zeus | Apollo | English | name | Short for 1862 Apollo, an Apollo asteroid. | astronomy natural-sciences | abbreviation alt-of |
the son of Zeus | Apollo | English | name | A United States space program, and the vehicles it created, used for human travel to the moon. | NASA aerospace business engineering natural-sciences physical-sciences space-science | |
the son of Zeus | Apollo | English | name | Apollo Theater, a music hall in New York City associated with African-American performers. | with-definite-article | |
the son of Zeus | Apollo | English | name | A butterfly of species Parnassius apollo, a large swallowtail with black and red spots on white wings. | ||
the son of Zeus | Apollo | English | name | A very handsome young man. | ||
the son of Zeus | Apollo | English | name | A male given name. | ||
the son of Zeus | Apollo | English | name | A placename. | ||
the son of Zeus | Apollo | English | name | Acute haemorrhagic conjunctivitis. | Africa West | |
the son of Zeus | Apollo | English | noun | An asteroid possessing an orbit that crosses the orbit of the Earth and an orbital period of over one year, with semimajor axes greater than 1 AU, and perihelion distances less than 1.017 AU. | astronomy natural-sciences | |
theology: cursed | accursed | English | adj | Hateful; detestable, loathsome. | ||
theology: cursed | accursed | English | adj | Doomed to destruction or misery; cursed; anathematized. | lifestyle religion theology | |
theology: cursed | accursed | English | verb | simple past and past participle of accurse | form-of participle past | |
therapeutic removal of radioactive material | decorporation | English | noun | The therapeutic removal of radioactive material that has been absorbed by the body | medicine sciences | uncountable |
therapeutic removal of radioactive material | decorporation | English | noun | The legal revocation of a registration/charter of a corporation (or Limited Liability Company) operating to the detriment of the state, nation, and/or world. | business | uncountable |
therapeutic removal of radioactive material | decorporation | English | noun | The act of becoming no long corporeal. | uncountable | |
through | thereupon | English | adv | Upon that; thereon. | not-comparable | |
through | thereupon | English | adv | In consequence, or by reason, of that; therefore. | not-comparable | |
through | thereupon | English | adv | Following that; forthwith; in sequence, but not necessarily in consequence. | not-comparable | |
time extending infinitely far into the future | eternity | English | noun | Existence without end, infinite time. | uncountable | |
time extending infinitely far into the future | eternity | English | noun | Existence outside of time. | human-sciences lifestyle philosophy religion sciences theology | uncountable |
time extending infinitely far into the future | eternity | English | noun | A period of time which extends infinitely far into the future. | countable | |
time extending infinitely far into the future | eternity | English | noun | The remainder of time that elapses after death. | countable uncountable | |
time extending infinitely far into the future | eternity | English | noun | A comparatively long time. | countable excessive informal uncountable | |
to adapt to the needs of an individual | personoida | Finnish | verb | to personalize (to adapt something to the needs of an individual) | ||
to adapt to the needs of an individual | personoida | Finnish | verb | to personalize (to represent something abstract as a person; to embody) | ||
to adapt to the needs of an individual | personoida | Finnish | verb | to personify (to be an example of; to have all the attributes of) | ||
to adapt to the needs of an individual | personoida | Finnish | verb | to personify (to create a representation of an abstract quality in the form of a literary character) | ||
to admit to a place or a group | accept | English | verb | To receive, especially with a consent, with favour, or with approval. | transitive | |
to admit to a place or a group | accept | English | verb | To admit to a place or a group. | transitive | |
to admit to a place or a group | accept | English | verb | To regard as proper, usual, true, or to believe in. | transitive | |
to admit to a place or a group | accept | English | verb | To receive as adequate or satisfactory. | transitive | |
to admit to a place or a group | accept | English | verb | To receive or admit to; to agree to; to assent to; to submit to. | transitive | |
to admit to a place or a group | accept | English | verb | To endure patiently. | transitive | |
to admit to a place or a group | accept | English | verb | To acknowledge patiently without opposition or resistance. | transitive | |
to admit to a place or a group | accept | English | verb | To agree to pay. | business law | transitive |
to admit to a place or a group | accept | English | verb | To receive officially. | transitive | |
to admit to a place or a group | accept | English | verb | To receive something willingly. | intransitive | |
to admit to a place or a group | accept | English | verb | To do a service done by an establishment. | Philippines | |
to admit to a place or a group | accept | English | adj | Accepted. | Early Modern obsolete | |
to admit to a place or a group | accept | English | noun | Something that is accepted. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
to affect or alter slightly | tinge | English | noun | A small added amount of colour; (by extension) a small added amount of some other thing. | ||
to affect or alter slightly | tinge | English | noun | The degree of vividness of a colour; hue, shade, tint. | ||
to affect or alter slightly | tinge | English | verb | To add a small amount of colour; to tint; (by extension) to add a small amount of some other thing. | transitive | |
to affect or alter slightly | tinge | English | verb | To affect or alter slightly, particularly due to the actual or metaphorical influence of some element or thing. | figuratively transitive | |
to affect or alter slightly | tinge | English | verb | To change slightly in shade due to the addition of colour; (by extension) to change slightly in quality due to the addition of some other thing. | intransitive | |
to avoid; to avoid in general | 免除 | Chinese | verb | to prevent | ||
to avoid; to avoid in general | 免除 | Chinese | verb | to avoid | ||
to avoid; to avoid in general | 免除 | Chinese | verb | to remit; to excuse; to exempt; to relieve | ||
to avoid; to avoid in general | 免除 | Chinese | verb | to remove; to clear; to eliminate; to dispel | ||
to balance, or bring into equilibrium | equilibrate | English | verb | To balance, or bring into equilibrium. | transitive | |
to balance, or bring into equilibrium | equilibrate | English | verb | To balance, to be in a state of equilibrium. | intransitive | |
to be engaged in clasping and twisting (especially the hands), or exerting pressure | wring | English | verb | Often followed by out: to squeeze or twist (something moist) tightly so that liquid is forced out. | transitive | |
to be engaged in clasping and twisting (especially the hands), or exerting pressure | wring | English | verb | Often followed by out: to squeeze or twist (something moist) tightly so that liquid is forced out. / To squeeze water from (an item of wet clothing) by passing through a wringer. | transitive | |
to be engaged in clasping and twisting (especially the hands), or exerting pressure | wring | English | verb | Often followed by from or out: to extract (a liquid) from something wet by squeezing, twisting, or otherwise putting pressure on it. | also figuratively transitive | |
to be engaged in clasping and twisting (especially the hands), or exerting pressure | wring | English | verb | To hold (someone or something) tightly and press or twist; to wrest. | also figuratively transitive | |
to be engaged in clasping and twisting (especially the hands), or exerting pressure | wring | English | verb | To hold (someone or something) tightly and press or twist; to wrest. / To clasp and twist (hands) together due to distress, sorrow, etc. | also figuratively transitive | |
to be engaged in clasping and twisting (especially the hands), or exerting pressure | wring | English | verb | To bend or strain (something) out of its position; to wrench, to wrest. | transitive | |
to be engaged in clasping and twisting (especially the hands), or exerting pressure | wring | English | verb | To contort or screw up (the face or its features). | transitive | |
to be engaged in clasping and twisting (especially the hands), or exerting pressure | wring | English | verb | To twist or wind (something) into coils; to coil. | transitive | |
to be engaged in clasping and twisting (especially the hands), or exerting pressure | wring | English | verb | Of a thing (such as footwear): to pinch or press (a person or part of their body), causing pain. | transitive | |
to be engaged in clasping and twisting (especially the hands), or exerting pressure | wring | English | verb | To cause (someone or something) physical harm, injury, or pain; specifically, by applying pressure or by twisting; to harm, to hurt, to injure. | British also archaic dialectal figuratively transitive | |
to be engaged in clasping and twisting (especially the hands), or exerting pressure | wring | English | verb | To cause (tears) to come out from a person or their eyes. | figuratively transitive | |
to be engaged in clasping and twisting (especially the hands), or exerting pressure | wring | English | verb | To cause distress or pain to (a person or their heart, soul, etc.); to distress, to torment. | figuratively transitive | |
to be engaged in clasping and twisting (especially the hands), or exerting pressure | wring | English | verb | To obtain (something) from or out of a person or thing by extortion or other force. | figuratively transitive | |
to be engaged in clasping and twisting (especially the hands), or exerting pressure | wring | English | verb | To use effort to draw (a response, words, etc.) from or out of someone; to generate (something) as a response. | figuratively transitive | |
to be engaged in clasping and twisting (especially the hands), or exerting pressure | wring | English | verb | To afflict or oppress (someone) to enforce compliance; to extort. | figuratively obsolete transitive | |
to be engaged in clasping and twisting (especially the hands), or exerting pressure | wring | English | verb | To cause (someone) to do something or to think a certain way. | figuratively obsolete transitive | |
to be engaged in clasping and twisting (especially the hands), or exerting pressure | wring | English | verb | To change (something) into another thing. | figuratively obsolete transitive | |
to be engaged in clasping and twisting (especially the hands), or exerting pressure | wring | English | verb | To give (teachings, words, etc.) an incorrect meaning; to twist, to wrest. | figuratively obsolete transitive | |
to be engaged in clasping and twisting (especially the hands), or exerting pressure | wring | English | verb | To put (oneself) in a position by cunning or subtle means; to insinuate. | figuratively obsolete reflexive transitive | |
to be engaged in clasping and twisting (especially the hands), or exerting pressure | wring | English | verb | To slide (two ultraflat surfaces) together such that their faces bond. | transitive | |
to be engaged in clasping and twisting (especially the hands), or exerting pressure | wring | English | verb | To be engaged in clasping and twisting (especially the hands), or exerting pressure. | intransitive | |
to be engaged in clasping and twisting (especially the hands), or exerting pressure | wring | English | verb | To twist the body in or as if in pain; to writhe. | intransitive | |
to be engaged in clasping and twisting (especially the hands), or exerting pressure | wring | English | verb | To contend, to struggle; also, to strive, to toil. | figuratively intransitive | |
to be engaged in clasping and twisting (especially the hands), or exerting pressure | wring | English | verb | To experience distress, pain, punishment, etc. | figuratively intransitive | |
to be engaged in clasping and twisting (especially the hands), or exerting pressure | wring | English | verb | Of a lode: to be depleted of ore; to peter or peter out. | business mining | intransitive |
to be engaged in clasping and twisting (especially the hands), or exerting pressure | wring | English | verb | To make a way out with difficulty. | intransitive obsolete | |
to be engaged in clasping and twisting (especially the hands), or exerting pressure | wring | English | noun | A powerful squeezing or twisting action. | also figuratively | |
to be engaged in clasping and twisting (especially the hands), or exerting pressure | wring | English | noun | Followed by down: the product of wringing, such as cider or wine. | dated | |
to be engaged in clasping and twisting (especially the hands), or exerting pressure | wring | English | noun | A sharp physical pain, especially in the abdomen; also, mental pain or distress. | obsolete | |
to be engaged in clasping and twisting (especially the hands), or exerting pressure | wring | English | noun | A device for compressing or pressing, especially for making cheese, cider from apples, or wine from grapes. | archaic | |
to be troubled | worry | English | verb | To be troubled; to give way to mental anxiety or doubt. | intransitive | |
to be troubled | worry | English | verb | Disturb the peace of mind of; afflict with mental agitation or distress; to exercise. | transitive | |
to be troubled | worry | English | verb | To harass; to irritate or distress. | transitive | |
to be troubled | worry | English | verb | To seize or shake by the throat, especially of a dog or wolf. | transitive | |
to be troubled | worry | English | verb | To touch repeatedly, to fiddle with. | transitive | |
to be troubled | worry | English | verb | To strangle. | Scotland obsolete transitive | |
to be troubled | worry | English | noun | A strong feeling of anxiety. | countable uncountable | |
to be troubled | worry | English | noun | An instance or cause of such a feeling. | countable uncountable | |
to be troubled | worry | English | noun | A person who causes worry. | countable uncountable | |
to call for an encore | encore | English | noun | A brief extra performance, done after the main performance is complete. | ||
to call for an encore | encore | English | noun | A call or demand (as by continued applause) for a repeat performance. | ||
to call for an encore | encore | English | intj | Please perform again! | ||
to call for an encore | encore | English | verb | To call for an extra performance or repetition of, or by. | transitive | |
to call for an encore | encore | English | verb | To call for an encore. | intransitive | |
to call for an encore | encore | English | verb | To perform an encore. | intransitive | |
to cost a certain amount of money | run | English | verb | To move swiftly. / To move forward quickly upon two feet by alternately making a short jump off either foot. | intransitive | |
to cost a certain amount of money | run | English | verb | To move swiftly. / To go at a fast pace; to move quickly. | intransitive | |
to cost a certain amount of money | run | English | verb | To move swiftly. / To cover (a course or a distance) by running. | transitive | |
to cost a certain amount of money | run | English | verb | To move swiftly. / To complete a running course or event in (a given time). | transitive | |
to cost a certain amount of money | run | English | verb | To move swiftly. / To move briskly or smoothly with a motion of sliding, rolling, sweeping etc. | intransitive | |
to cost a certain amount of money | run | English | verb | To move swiftly. / To cause to move quickly or lightly. | transitive | |
to cost a certain amount of money | run | English | verb | To move swiftly. / To compete in a race. | intransitive transitive | |
to cost a certain amount of money | run | English | verb | To move swiftly. / To transport (someone or something), notionally at a brisk pace. | transitive | |
to cost a certain amount of money | run | English | verb | To move swiftly. / Of a means of transportation: to travel (a route). | intransitive transitive | |
to cost a certain amount of money | run | English | verb | To move swiftly. / To cause (a vehicle) to travel a route. | transitive | |
to cost a certain amount of money | run | English | verb | To move swiftly. / To transit (a length of a river), as in whitewater rafting. | transitive | |
to cost a certain amount of money | run | English | verb | To move swiftly. / Of fish, to migrate for spawning. | intransitive | |
to cost a certain amount of money | run | English | verb | To move swiftly. / To carry (a football) down the field, as opposed to passing or kicking. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | intransitive transitive |
to cost a certain amount of money | run | English | verb | To move swiftly. / To flee from a danger or towards help. | intransitive | |
to cost a certain amount of money | run | English | verb | To move swiftly. / To pass (without stopping), typically a stop signal, stop sign, or duty to yield the right of way. | figuratively transitive | |
to cost a certain amount of money | run | English | verb | To move swiftly. / To juggle a pattern continuously, as opposed to starting and stopping quickly. | arts hobbies juggling lifestyle performing-arts sports | colloquial transitive |
to cost a certain amount of money | run | English | verb | To flow. / Of a liquid, to flow. | chemistry engineering fluids natural-sciences physical-sciences physics | intransitive |
to cost a certain amount of money | run | English | verb | To flow. / To move or spread quickly. | chemistry engineering fluids natural-sciences physical-sciences physics | figuratively intransitive |
to cost a certain amount of money | run | English | verb | To flow. / Of an object, to have a liquid flowing from it. | chemistry engineering fluids natural-sciences physical-sciences physics | intransitive |
to cost a certain amount of money | run | English | verb | To flow. / To make a liquid flow; to make liquid flow from or into an object. | chemistry engineering fluids natural-sciences physical-sciences physics | transitive |
to cost a certain amount of money | run | English | verb | To flow. / To become liquid; to melt. | chemistry engineering fluids natural-sciences physical-sciences physics | intransitive |
to cost a certain amount of money | run | English | verb | To flow. / To leak or spread in an undesirable fashion; to bleed (especially used of dye or paint). | chemistry engineering fluids natural-sciences physical-sciences physics | intransitive |
to cost a certain amount of money | run | English | verb | To flow. / To fuse; to shape; to mould; to cast. | chemistry engineering fluids natural-sciences physical-sciences physics | |
to cost a certain amount of money | run | English | verb | To sail before the wind, in distinction from reaching or sailing close-hauled. | nautical transport | |
to cost a certain amount of money | run | English | verb | To control or manage; to be in charge of. | transitive | |
to cost a certain amount of money | run | English | verb | To be a candidate in an election. | intransitive | |
to cost a certain amount of money | run | English | verb | To make participate in certain kinds of competitions. / To make enter a race. | transitive | |
to cost a certain amount of money | run | English | verb | To make participate in certain kinds of competitions. / To make stand in an election. | transitive | |
to cost a certain amount of money | run | English | verb | To exert continuous activity; to proceed. | ||
to cost a certain amount of money | run | English | verb | To be presented in the media. | intransitive | |
to cost a certain amount of money | run | English | verb | To print or broadcast in the media. | transitive | |
to cost a certain amount of money | run | English | verb | To smuggle (illegal goods). | transitive | |
to cost a certain amount of money | run | English | verb | To sort through a large volume of produce in quality control. | agriculture business lifestyle | transitive |
to cost a certain amount of money | run | English | verb | To extend or persist, statically or dynamically, through space or time. / To extend in space or through a range (often with a measure phrase). | intransitive | |
to cost a certain amount of money | run | English | verb | To extend or persist, statically or dynamically, through space or time. / To extend in time, to last, to continue (usually with a measure phrase). | intransitive | |
to cost a certain amount of money | run | English | verb | To extend or persist, statically or dynamically, through space or time. / To make (something) extend in space. | transitive | |
to cost a certain amount of money | run | English | verb | To extend or persist, statically or dynamically, through space or time. / Of a machine, including computer programs, to be operating or working normally. | intransitive | |
to cost a certain amount of money | run | English | verb | To extend or persist, statically or dynamically, through space or time. / To make a machine operate. | transitive | |
to cost a certain amount of money | run | English | verb | To execute or carry out a plan, procedure, or program. | transitive | |
to cost a certain amount of money | run | English | verb | To pass or go quickly in thought or conversation. | ||
to cost a certain amount of money | run | English | verb | To become different in a way mentioned (usually to become worse). | copulative | |
to cost a certain amount of money | run | English | verb | To cost an amount of money. | transitive | |
to cost a certain amount of money | run | English | verb | Of stitches or stitched clothing, to unravel. | intransitive | |
to cost a certain amount of money | run | English | verb | To cause stitched clothing to unravel. | transitive | |
to cost a certain amount of money | run | English | verb | To pursue in thought; to carry in contemplation. | ||
to cost a certain amount of money | run | English | verb | To cause to enter; to thrust. | ||
to cost a certain amount of money | run | English | verb | To drive or force; to cause, or permit, to be driven. | ||
to cost a certain amount of money | run | English | verb | To cause to be drawn; to mark out; to indicate; to determine. | ||
to cost a certain amount of money | run | English | verb | To encounter or incur (a danger or risk). | transitive | |
to cost a certain amount of money | run | English | verb | To put at hazard; to venture; to risk. | obsolete transitive | |
to cost a certain amount of money | run | English | verb | To tease with sarcasms and ridicule. | obsolete transitive | |
to cost a certain amount of money | run | English | verb | To sew (a seam) by passing the needle through material in a continuous line, generally taking a series of stitches on the needle at the same time. | ||
to cost a certain amount of money | run | English | verb | To control or have precedence in a card game. | ||
to cost a certain amount of money | run | English | verb | To be in form thus, as a combination of words. | ||
to cost a certain amount of money | run | English | verb | To be popularly known; to be generally received. | archaic | |
to cost a certain amount of money | run | English | verb | To have growth or development. | ||
to cost a certain amount of money | run | English | verb | To tend, as to an effect or consequence; to incline. | ||
to cost a certain amount of money | run | English | verb | To have a legal course; to be attached; to continue in force, effect, or operation; to follow; to go in company. | ||
to cost a certain amount of money | run | English | verb | To encounter or suffer (a particular, usually bad, fate or misfortune). | ||
to cost a certain amount of money | run | English | verb | To strike (the ball) in such a way as to cause it to run along the ground, as when approaching a hole. | golf hobbies lifestyle sports | |
to cost a certain amount of money | run | English | verb | To speedrun. | video-games | rare |
to cost a certain amount of money | run | English | verb | To eject from a game or match. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | especially |
to cost a certain amount of money | run | English | verb | To press (a bank, etc.) with immediate demands for payment. | ||
to cost a certain amount of money | run | English | noun | Act or instance of running, of moving rapidly using the feet. | ||
to cost a certain amount of money | run | English | noun | Act or instance of hurrying (to or from a place) (not necessarily on foot); dash or errand, trip. | ||
to cost a certain amount of money | run | English | noun | A pleasure trip. | ||
to cost a certain amount of money | run | English | noun | Flight, instance or period of fleeing. | ||
to cost a certain amount of money | run | English | noun | Migration of fish. | ||
to cost a certain amount of money | run | English | noun | A group of fish that migrate, or ascend a river for the purpose of spawning. | ||
to cost a certain amount of money | run | English | noun | A literal or figurative path or course for movement relating to: / A (regular) trip or route. | ||
to cost a certain amount of money | run | English | noun | A literal or figurative path or course for movement relating to: / The route taken while running or skiing. | ||
to cost a certain amount of money | run | English | noun | A literal or figurative path or course for movement relating to: / A single trip down a hill, as in skiing and bobsledding. | hobbies lifestyle skiing sports | |
to cost a certain amount of money | run | English | noun | A literal or figurative path or course for movement relating to: / The distance sailed by a ship. | ||
to cost a certain amount of money | run | English | noun | A literal or figurative path or course for movement relating to: / A voyage. | ||
to cost a certain amount of money | run | English | noun | A literal or figurative path or course for movement relating to: / A trial. | ||
to cost a certain amount of money | run | English | noun | A literal or figurative path or course for movement relating to: / The execution of a program or model | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
to cost a certain amount of money | run | English | noun | A literal or figurative path or course for movement relating to: / A playthrough, or attempted playthrough; a session of play. | video-games | |
to cost a certain amount of money | run | English | noun | Unrestricted use. Only used in have the run of. | ||
to cost a certain amount of money | run | English | noun | An enclosure for an animal; a track or path along which something can travel. | ||
to cost a certain amount of money | run | English | noun | A rural landholding for farming, usually for running sheep, and operated by a runholder. | Australia New-Zealand | |
to cost a certain amount of money | run | English | noun | State of being current; currency; popularity. | ||
to cost a certain amount of money | run | English | noun | Something continuous or sequential. / A continuous period (of time) marked by a trend; a period marked by a continuing trend. | ||
to cost a certain amount of money | run | English | noun | Something continuous or sequential. / A series of tries in a game that were successful. | ||
to cost a certain amount of money | run | English | noun | Something continuous or sequential. / A production quantity (such as in a factory). | ||
to cost a certain amount of money | run | English | noun | Something continuous or sequential. / The period of showing of a play, film, TV series, etc. | ||
to cost a certain amount of money | run | English | noun | Something continuous or sequential. / A period of extended (usually daily) drug use. | slang | |
to cost a certain amount of money | run | English | noun | Something continuous or sequential. / A sequence of cards in a suit in a card game. | card-games games | |
to cost a certain amount of money | run | English | noun | Something continuous or sequential. / A rapid passage in music, especially along a scale. | entertainment lifestyle music | |
to cost a certain amount of money | run | English | noun | A flow of liquid; a leak. | ||
to cost a certain amount of money | run | English | noun | A small creek or part thereof. (Compare Southern US branch and New York and New England brook.) | Pennsylvania Virginia West | |
to cost a certain amount of money | run | English | noun | A quick pace, faster than a walk. | ||
to cost a certain amount of money | run | English | noun | A quick pace, faster than a walk. / A fast gallop. | ||
to cost a certain amount of money | run | English | noun | A sudden series of demands on a bank or other financial institution, especially characterised by great withdrawals. | banking business | |
to cost a certain amount of money | run | English | noun | Any sudden large demand for something. | ||
to cost a certain amount of money | run | English | noun | Various horizontal dimensions or surfaces / The top of a step on a staircase, also called a tread, as opposed to the rise. | ||
to cost a certain amount of money | run | English | noun | Various horizontal dimensions or surfaces / The horizontal length of a set of stairs | ||
to cost a certain amount of money | run | English | noun | Various horizontal dimensions or surfaces / Horizontal dimension of a slope. | business construction manufacturing | |
to cost a certain amount of money | run | English | noun | A standard or unexceptional group or category. | ||
to cost a certain amount of money | run | English | noun | In sports / A score when a runner touches all bases legally; the act of a runner scoring. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
to cost a certain amount of money | run | English | noun | In sports / The act of passing from one wicket to another; the point scored for this. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
to cost a certain amount of money | run | English | noun | In sports / A running play. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | |
to cost a certain amount of money | run | English | noun | In sports / The movement communicated to a golf ball by running it. | golf hobbies lifestyle sports | |
to cost a certain amount of money | run | English | noun | In sports / The distance a ball travels after touching the ground from a stroke. | golf hobbies lifestyle sports | |
to cost a certain amount of money | run | English | noun | In sports / The distance drilled with a bit, in oil drilling. | ||
to cost a certain amount of money | run | English | noun | A line of knit stitches that have unravelled, particularly in a nylon stocking. | ||
to cost a certain amount of money | run | English | noun | The stern of the underwater body of a ship from where it begins to curve upward and inward. | nautical transport | |
to cost a certain amount of money | run | English | noun | The horizontal distance to which a drift may be carried, either by licence of the proprietor of a mine or by the nature of the formation; also, the direction which a vein of ore or other substance takes. | business mining | |
to cost a certain amount of money | run | English | noun | A pair or set of millstones. | ||
to cost a certain amount of money | run | English | noun | One’s gait while running; the way one runs. | ||
to cost a certain amount of money | run | English | adj | In a liquid state; melted or molten. | not-comparable | |
to cost a certain amount of money | run | English | adj | Cast in a mould. | not-comparable | |
to cost a certain amount of money | run | English | adj | Exhausted; depleted (especially with "down" or "out"). | not-comparable | |
to cost a certain amount of money | run | English | adj | Travelled, migrated; having made a migration or a spawning run. | not-comparable | |
to cost a certain amount of money | run | English | adj | Smuggled. | not-comparable | |
to cost a certain amount of money | run | English | verb | past participle of rin | form-of participle past | |
to extinguish (fire) | put out | English | noun | Misspelling of putout. | alt-of misspelling | |
to extinguish (fire) | put out | English | adj | Taking offense; indignant. | ||
to extinguish (fire) | put out | English | verb | To blind (eyes). | transitive | |
to extinguish (fire) | put out | English | verb | To place outside, to remove, particularly / To expel. | transitive | |
to extinguish (fire) | put out | English | verb | To place outside, to remove, particularly / To remove from office. | transitive | |
to extinguish (fire) | put out | English | verb | To place outside, to remove, particularly | transitive | |
to extinguish (fire) | put out | English | verb | To cause something to be out, particularly / To cause someone to be out of sorts; to annoy, impose, inconvenience, or disturb. | transitive | |
to extinguish (fire) | put out | English | verb | To cause something to be out, particularly / To knock out: to eliminate from a competition. | hobbies lifestyle sports | transitive |
to extinguish (fire) | put out | English | verb | To cause something to be out, particularly / To cause a player on offense to be out. | ball-games baseball cricket games hobbies lifestyle sports | transitive |
to extinguish (fire) | put out | English | verb | To cause something to be out, particularly / Synonym of knock out: to render unconscious. | boxing government hobbies lifestyle martial-arts medicine military politics sciences sports war | transitive |
to extinguish (fire) | put out | English | verb | To go out, to head out, especially (sailing) to set sail. | intransitive | |
to extinguish (fire) | put out | English | verb | To cause something to go out, particularly / To produce, to emit. | transitive | |
to extinguish (fire) | put out | English | verb | To cause something to go out, particularly / To express. | obsolete transitive | |
to extinguish (fire) | put out | English | verb | To cause something to go out, particularly / To broadcast, to publish. | transitive | |
to extinguish (fire) | put out | English | verb | To cause something to go out, particularly / To dislocate (a joint). | transitive | |
to extinguish (fire) | put out | English | verb | To cause something to go out, particularly / To extinguish (fire). | transitive | |
to extinguish (fire) | put out | English | verb | To cause something to go out, particularly / To turn off (light). | transitive | |
to extinguish (fire) | put out | English | verb | To consent to having sex. | intransitive | |
to fill (a container) to the brim, top, or upper edge | brim | English | noun | Originally, a border or edge of a sea, a river, or other body of water; now, any border or edge. / The topmost lip or rim of a container, or a natural feature shaped like a container. | ||
to fill (a container) to the brim, top, or upper edge | brim | English | noun | Originally, a border or edge of a sea, a river, or other body of water; now, any border or edge. / A projecting rim. | ||
to fill (a container) to the brim, top, or upper edge | brim | English | noun | Originally, a border or edge of a sea, a river, or other body of water; now, any border or edge. / A projecting rim. / That of a hat. | especially | |
to fill (a container) to the brim, top, or upper edge | brim | English | noun | Originally, a border or edge of a sea, a river, or other body of water; now, any border or edge. / The upper edge or surface of water. | archaic poetic | |
to fill (a container) to the brim, top, or upper edge | brim | English | noun | Originally, a border or edge of a sea, a river, or other body of water; now, any border or edge. / The surface of the ground. | obsolete | |
to fill (a container) to the brim, top, or upper edge | brim | English | noun | Originally, a border or edge of a sea, a river, or other body of water; now, any border or edge. / A brink or edge. | figuratively obsolete | |
to fill (a container) to the brim, top, or upper edge | brim | English | noun | Originally, a border or edge of a sea, a river, or other body of water; now, any border or edge. | ||
to fill (a container) to the brim, top, or upper edge | brim | English | verb | To fill (a container) to the brim (noun sense 1.1), top, or upper edge. | transitive | |
to fill (a container) to the brim, top, or upper edge | brim | English | verb | To fill (something) fully. | figuratively transitive | |
to fill (a container) to the brim, top, or upper edge | brim | English | verb | To be full until almost overflowing. | also figuratively intransitive | |
to fill (a container) to the brim, top, or upper edge | brim | English | noun | The sea; ocean; water; flood. | obsolete | |
to fill (a container) to the brim, top, or upper edge | brim | English | noun | Synonym of bream (“a freshwater fish from one of a number of genera”); specifically (US), the redbreast sunfish (Lepomis auritus). | Australia US | |
to fill (a container) to the brim, top, or upper edge | brim | English | verb | Of a boar (“male pig”): to mate with (a sow (“female pig”)); to rut. | archaic transitive | |
to fill (a container) to the brim, top, or upper edge | brim | English | verb | Of a sow: to be in heat; to rut; also, to mate with a boar. | archaic intransitive | |
to fill (a container) to the brim, top, or upper edge | brim | English | noun | The period when a sow (“female pig”) is ready to mate; a heat, an oestrus, a rut; also, an act of a boar (“male pig”) and sow mating. | archaic | |
to fill (a container) to the brim, top, or upper edge | brim | English | adj | Synonym of breme (“of the sea, wind, etc.: fierce; raging; stormy, tempestuous”). | Scotland archaic poetic | |
to fill (a container) to the brim, top, or upper edge | brim | English | noun | An irascible, violent woman. | UK archaic slang | |
to fill with semen | inseminate | English | verb | To sow (to disperse or plant seeds). | ||
to fill with semen | inseminate | English | verb | To fill with one's semen. | ||
to fill with semen | inseminate | English | verb | To impregnate (to cause to become pregnant). | broadly | |
to give birth | 生む | Japanese | verb | to give birth to; to bear (a child); (of eggs) to lay; (of fish) to spawn | ||
to give birth | 生む | Japanese | verb | to produce (something) | ||
to go to another person's home or to a particular place | go round | English | verb | To physically swirl or rotate. | ||
to go to another person's home or to a particular place | go round | English | verb | To rotate, to move in a circle. | ||
to go to another person's home or to a particular place | go round | English | verb | To travel around (something) physically. | transitive | |
to go to another person's home or to a particular place | go round | English | verb | To circumvent, evade or outmanoeuvre. | figuratively transitive | |
to go to another person's home or to a particular place | go round | English | verb | To circulate, to move aimlessly. | figuratively transitive | |
to go to another person's home or to a particular place | go round | English | verb | To pass around, to circulate. | ||
to go to another person's home or to a particular place | go round | English | verb | To be sufficient to be shared, to be enough for everyone. | intransitive | |
to go to another person's home or to a particular place | go round | English | verb | To go to another person's home or a public event. | ||
to go to another person's home or to a particular place | go round | English | verb | To live behaving in a certain way, doing something regularly (followed by specification). | ||
to hand over (a bill etc.) to be paid | present | English | adj | Relating to now, for the time being; current. | ||
to hand over (a bill etc.) to be paid | present | English | adj | Located in the immediate vicinity. | ||
to hand over (a bill etc.) to be paid | present | English | adj | Having an immediate effect (of a medicine, poison etc.); fast-acting. | obsolete | |
to hand over (a bill etc.) to be paid | present | English | adj | Not delayed; immediate; instant. | obsolete | |
to hand over (a bill etc.) to be paid | present | English | adj | Ready; quick in emergency. | dated | |
to hand over (a bill etc.) to be paid | present | English | adj | Favorably attentive; propitious. | obsolete | |
to hand over (a bill etc.) to be paid | present | English | adj | Relating to something a person is referring to in the very context, with a deictic use similar to the demonstrative adjective this. | ||
to hand over (a bill etc.) to be paid | present | English | adj | Attentive; alert; focused. | ||
to hand over (a bill etc.) to be paid | present | English | adj | Neither for or against (used in voting to express abstention) | government politics | |
to hand over (a bill etc.) to be paid | present | English | noun | The current moment or period of time. | ||
to hand over (a bill etc.) to be paid | present | English | noun | The present tense. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
to hand over (a bill etc.) to be paid | present | English | noun | A gift, especially one given for birthdays, Christmas, anniversaries, graduations, weddings, or any other special occasions. | ||
to hand over (a bill etc.) to be paid | present | English | noun | The position of a soldier in presenting arms. | government military politics war | |
to hand over (a bill etc.) to be paid | present | English | noun | poo; feces | colloquial endearing euphemistic | |
to hand over (a bill etc.) to be paid | present | English | verb | To bring (someone) into the presence of (a person); to introduce formally. | ||
to hand over (a bill etc.) to be paid | present | English | verb | To nominate (a member of the clergy) for an ecclesiastical benefice; to offer to the bishop or ordinary as a candidate for institution. | transitive | |
to hand over (a bill etc.) to be paid | present | English | verb | To offer (a problem, complaint) to a court or other authority for consideration. | transitive | |
to hand over (a bill etc.) to be paid | present | English | verb | To charge (a person) with a crime or accusation; to bring before court. | archaic transitive | |
to hand over (a bill etc.) to be paid | present | English | verb | To come forward, appear in a particular place or before a particular person, especially formally. | reflexive | |
to hand over (a bill etc.) to be paid | present | English | verb | To put (something) forward in order for it to be seen; to show, exhibit. | transitive | |
to hand over (a bill etc.) to be paid | present | English | verb | To make clear to one's mind or intelligence; to put forward for consideration. | transitive | |
to hand over (a bill etc.) to be paid | present | English | verb | To put on, stage (a play etc.). | transitive | |
to hand over (a bill etc.) to be paid | present | English | verb | To point (a firearm) at something, to hold (a weapon) in a position ready to fire. | government military politics war | transitive |
to hand over (a bill etc.) to be paid | present | English | verb | To offer oneself for mental consideration; to occur to the mind. | reflexive | |
to hand over (a bill etc.) to be paid | present | English | verb | To come to the attention of medical staff, especially with a specific symptom. | medicine sciences | intransitive |
to hand over (a bill etc.) to be paid | present | English | verb | To appear (in a specific way) for delivery (of a fetus); to appear first at the mouth of the uterus during childbirth. | medicine sciences | intransitive |
to hand over (a bill etc.) to be paid | present | English | verb | To appear or represent oneself (as having a certain gender). | intransitive | |
to hand over (a bill etc.) to be paid | present | English | verb | To act as presenter on (a radio, television programme etc.). | transitive | |
to hand over (a bill etc.) to be paid | present | English | verb | To give a gift or presentation to (someone). | transitive | |
to hand over (a bill etc.) to be paid | present | English | verb | To give (a gift or presentation) to someone; to bestow. | transitive | |
to hand over (a bill etc.) to be paid | present | English | verb | To deliver (something abstract) as though as a gift; to offer. | transitive | |
to hand over (a bill etc.) to be paid | present | English | verb | To hand over (a bill etc.) to be paid. | transitive | |
to hand over (a bill etc.) to be paid | present | English | verb | To display one's female genitalia in a way that signals to others that one is ready for copulation. Also referred to as lordosis behaviour. | biology natural-sciences zoology | intransitive |
to hand over (a bill etc.) to be paid | present | English | verb | In omegaverse fiction, to have one's secondary sex (alpha, omega, or beta) become apparent, typically at puberty. | lifestyle | slang |
to have a good relationship | get on | English | verb | To board or mount (something), especially a vehicle. | intransitive transitive | |
to have a good relationship | get on | English | verb | To cope or manage (over time); to handle a situation; to perform or make progress. | intransitive | |
to have a good relationship | get on | English | verb | To progress (with); to move forward. | intransitive often | |
to have a good relationship | get on | English | verb | To progress (with); to move forward. / To move forward so as to approach a deadline or become late in the day. | intransitive often | |
to have a good relationship | get on | English | verb | To approach (a value, level, point in time, etc.) | intransitive | |
to have a good relationship | get on | English | verb | To become old. | intransitive | |
to have a good relationship | get on | English | verb | To have a good relationship; to get along. | UK intransitive often | |
to have a good relationship | get on | English | verb | To cope or deal (with). | UK intransitive | |
to have a good relationship | get on | English | verb | To commence (an action). | transitive | |
to have a good relationship | get on | English | verb | To place a bet on. | gambling games | archaic slang transitive |
to have a good relationship | get on | English | verb | Synonym of have on. | ||
to have a good relationship | get on | English | verb | To have sex; to be sexually promiscuous. | slang | |
to have a good relationship | get on | English | verb | To do drugs; to get drunk; to buy drugs; to regularly use drugs. | slang | |
to have a good relationship | get on | English | verb | To observe or notice. | slang | |
to have a good relationship | get on | English | intj | Expresses surprise or disbelief. | ||
to hold balanced and ready; to carry (something) ready to be used | poise | English | noun | A state of balance, equilibrium or stability. | countable uncountable | |
to hold balanced and ready; to carry (something) ready to be used | poise | English | noun | Composure; freedom from embarrassment or affectation. | countable uncountable | |
to hold balanced and ready; to carry (something) ready to be used | poise | English | noun | Mien; bearing or deportment of the head or body. | countable uncountable | |
to hold balanced and ready; to carry (something) ready to be used | poise | English | noun | A condition of hovering, or being suspended. | countable uncountable | |
to hold balanced and ready; to carry (something) ready to be used | poise | English | noun | A CGS unit of dynamic viscosity equal to one dyne-second per square centimetre. | natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
to hold balanced and ready; to carry (something) ready to be used | poise | English | noun | Weight; an amount of weight, the amount something weighs. | countable obsolete uncountable | |
to hold balanced and ready; to carry (something) ready to be used | poise | English | noun | The weight, or mass of metal, used in weighing, to balance the substance weighed. | countable uncountable | |
to hold balanced and ready; to carry (something) ready to be used | poise | English | noun | That which causes a balance; a counterweight. | countable uncountable | |
to hold balanced and ready; to carry (something) ready to be used | poise | English | verb | To hang in equilibrium; to be balanced or suspended; hence, to be in suspense or doubt. | obsolete | |
to hold balanced and ready; to carry (something) ready to be used | poise | English | verb | To counterpoise; to counterbalance. | obsolete | |
to hold balanced and ready; to carry (something) ready to be used | poise | English | verb | To be of a given weight; to weigh. | obsolete | |
to hold balanced and ready; to carry (something) ready to be used | poise | English | verb | To add weight to, to weigh down. | obsolete | |
to hold balanced and ready; to carry (something) ready to be used | poise | English | verb | To hold (something) with or against something else in equilibrium; to balance, counterpose. | archaic | |
to hold balanced and ready; to carry (something) ready to be used | poise | English | verb | To hold (something) in equilibrium, to hold balanced and ready; to carry (something) ready to be used. | ||
to hold balanced and ready; to carry (something) ready to be used | poise | English | verb | To keep (something) in equilibrium; to hold suspended or balanced. | ||
to hold balanced and ready; to carry (something) ready to be used | poise | English | verb | To ascertain, as if by balancing; to weigh. | ||
to hurry | shift | English | noun | A movement to do something, a beginning. | countable uncountable | |
to hurry | shift | English | noun | An act of shifting; a slight movement or change. | countable uncountable | |
to hurry | shift | English | noun | A share, a portion assigned on division. | countable obsolete uncountable | |
to hurry | shift | English | noun | A type of women's undergarment of dress length worn under dresses or skirts, a slip or chemise. | countable historical uncountable | |
to hurry | shift | English | noun | A simple straight-hanging, loose-fitting dress. | countable uncountable | |
to hurry | shift | English | noun | A change of workers, now specifically a set group of workers or period of working time. | countable uncountable | |
to hurry | shift | English | noun | The gear mechanism in a motor vehicle. | US countable uncountable | |
to hurry | shift | English | noun | Alternative spelling of Shift (“a modifier button of computer keyboards”). | alt-of alternative countable uncountable | |
to hurry | shift | English | noun | A control code or character used to change between different character sets. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
to hurry | shift | English | noun | A control code or character used to change between different character sets. / An instance of the use of such a code or character. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
to hurry | shift | English | noun | A bit shift. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
to hurry | shift | English | noun | An infield shift. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
to hurry | shift | English | noun | The act of kissing passionately. | Ireland often uncountable usually | |
to hurry | shift | English | noun | A contrivance, a device to try when other methods fail. | archaic countable uncountable | |
to hurry | shift | English | noun | A trick, an artifice. | archaic countable uncountable | |
to hurry | shift | English | noun | The extent, or arrangement, of the overlapping of plank, brick, stones, etc., that are placed in courses so as to break joints. | business construction manufacturing | countable uncountable |
to hurry | shift | English | noun | A breaking off and dislocation of a seam; a fault. | business mining | countable uncountable |
to hurry | shift | English | noun | A mutation in which the DNA or RNA from two different sources (such as viruses or bacteria) combine. | biology genetics medicine natural-sciences sciences | countable uncountable |
to hurry | shift | English | noun | In violin-playing, any position of the left hand except that nearest the nut. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
to hurry | shift | English | noun | A period of time in which one's consciousness resides in another reality, usually achieved through meditation or other means. | countable uncountable | |
to hurry | shift | English | noun | be done; ruined | British countable slang uncountable | |
to hurry | shift | English | verb | To move from one place to another; to redistribute. | figuratively sometimes transitive | |
to hurry | shift | English | verb | To change in form or character; switch. | ergative figuratively | |
to hurry | shift | English | verb | To change position; to move. | figuratively intransitive reflexive sometimes | |
to hurry | shift | English | verb | To change residence; to leave and live elsewhere. | India intransitive | |
to hurry | shift | English | verb | To change (clothes, especially underwear); to change the clothes of. | obsolete transitive | |
to hurry | shift | English | verb | To change (someone's) clothes; sometimes specifically, to change underwear. | obsolete reflexive transitive | |
to hurry | shift | English | verb | To change gears (in an automobile). | intransitive | |
to hurry | shift | English | verb | To move the keys of a typewriter over in order to type capital letters or special characters. | ||
to hurry | shift | English | verb | To switch to a character entry mode for capital letters or special characters. | ||
to hurry | shift | English | verb | To manipulate a binary number by moving all of its digits left or right; compare rotate. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
to hurry | shift | English | verb | To remove (the first value from an array). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
to hurry | shift | English | verb | To dispose of, remove. | transitive | |
to hurry | shift | English | verb | To hurry; to move quickly. | intransitive | |
to hurry | shift | English | verb | To engage in sexual petting with. | Ireland slang transitive vulgar | |
to hurry | shift | English | verb | To resort to expedients for accomplishing a purpose; to cope, get by, manage, make do. | archaic intransitive | |
to hurry | shift | English | verb | To practice indirect or evasive methods; to contrive. | intransitive | |
to hurry | shift | English | verb | In violin-playing, to move the left hand from its original position next to the nut. | entertainment lifestyle music | intransitive |
to hurry | shift | English | verb | To use meditation or other means to change the reality that one's consciousness resides in. | intransitive | |
to hurry | shift | English | verb | To steal or kidnap. | Nigeria slang | |
to join in marriage | conjoin | English | verb | To join together; to unite; to combine. | transitive | |
to join in marriage | conjoin | English | verb | To marry. | transitive | |
to join in marriage | conjoin | English | verb | To join as coordinate elements, often with a coordinating conjunction, such as coordinate clauses. | grammar human-sciences linguistics sciences | transitive |
to join in marriage | conjoin | English | verb | To combine two sets, conditions, or expressions by a logical AND; to intersect. | mathematics sciences | transitive |
to join in marriage | conjoin | English | verb | To unite, to join, to league. | intransitive | |
to join in marriage | conjoin | English | noun | One of the words or phrases that are coordinated by a conjunction. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
to join in marriage | conjoin | English | noun | A reassembled bone, stone or ceramic artifact. | archaeology history human-sciences sciences | |
to lie | kusettaa | Finnish | verb | to have the urge to piss/urinate | impersonal with-partitive | |
to lie | kusettaa | Finnish | verb | to give someone the urge to piss/urinate | transitive | |
to lie | kusettaa | Finnish | verb | to take out to piss/urinate, such as a pet | transitive | |
to lie | kusettaa | Finnish | verb | to cheat, deceive, bullshit, lie (to), screw over | transitive | |
to meet full on | breast | English | noun | Either of the two organs on the front of a female human's chest, which contain the mammary glands; also the analogous organs in males. | anatomy medicine sciences | |
to meet full on | breast | English | noun | The chest, or front of the human thorax. | anatomy medicine sciences | |
to meet full on | breast | English | noun | A section of clothing covering the breast area. | ||
to meet full on | breast | English | noun | The figurative seat of the emotions, feelings etc.; one’s heart or innermost thoughts. | ||
to meet full on | breast | English | noun | The ventral portion of an animal’s thorax. | ||
to meet full on | breast | English | noun | A choice cut of poultry, especially chicken or turkey, taken from the bird’s breast; also a cut of meat from other animals, breast of mutton, veal, pork. | ||
to meet full on | breast | English | noun | The front or forward part of anything. | ||
to meet full on | breast | English | noun | The upper surface of a landform or body of water. | ||
to meet full on | breast | English | noun | The face of a coal working. | business mining | |
to meet full on | breast | English | noun | The front of a furnace. | business mining | |
to meet full on | breast | English | noun | The power of singing; a musical voice. | obsolete | |
to meet full on | breast | English | noun | The breaststroke. | hobbies lifestyle sports swimming | |
to meet full on | breast | English | verb | To push against with the breast; to meet full on, oppose, face. | figuratively often transitive | |
to meet full on | breast | English | verb | To reach the top of (a hill or other prominence). | transitive | |
to meet full on | breast | English | verb | To debreast. | cooking food lifestyle | transitive |
to mount a rebellion — see also rebel, revolt | rise up | English | verb | To ascend to the surface. | ||
to mount a rebellion — see also rebel, revolt | rise up | English | verb | To mount a rebellion or insurgency; to rebel; to revolt. | ||
to mount a rebellion — see also rebel, revolt | rise up | English | verb | To rear. | ||
to move in curves | curl | English | noun | A curving piece or lock of hair; a ringlet. | ||
to move in curves | curl | English | noun | A curved stroke or shape. | ||
to move in curves | curl | English | noun | A spin making the trajectory of an object curve. | ||
to move in curves | curl | English | noun | Movement of a moving rock away from a straight line. | ball-games curling games hobbies lifestyle sports | |
to move in curves | curl | English | noun | Any exercise performed by bending the arm, wrist, or leg on the exertion against resistance, especially those that train the biceps. | hobbies lifestyle sports weightlifting | |
to move in curves | curl | English | noun | The vector field denoting the rotationality of a given vector field. | calculus mathematics sciences | |
to move in curves | curl | English | noun | The vector operator, denoted rm curl; or ⃑∇×⃑(·), that generates this field. | calculus mathematics sciences | proper-noun |
to move in curves | curl | English | noun | Any of various diseases of plants causing the leaves or shoots to curl up; often specifically the potato curl. | agriculture biology botany business lifestyle medicine natural-sciences pathology phytopathology sciences | uncountable |
to move in curves | curl | English | noun | The contrasting light and dark figure seen in wood used for stringed instrument making; the flame. | arts crafts entertainment hobbies lifestyle lutherie music | |
to move in curves | curl | English | noun | A pattern where the receiver appears to be running a fly pattern but after a set number of steps or yards quickly stops and turns around, looking for a pass. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | |
to move in curves | curl | English | noun | A thin, curved piece of chocolate used as decoration. | baking cooking food lifestyle | in-plural |
to move in curves | curl | English | noun | The concave part of a breaking wave. | hobbies lifestyle sports surfing | |
to move in curves | curl | English | verb | To cause to move in a curve. | transitive | |
to move in curves | curl | English | verb | To make into a curl or spiral. | transitive | |
to move in curves | curl | English | verb | To assume the shape of a curl or spiral. | intransitive | |
to move in curves | curl | English | verb | To move in curves. | intransitive | |
to move in curves | curl | English | verb | To take part in the sport of curling. | ball-games curling games hobbies lifestyle sports | intransitive |
to move in curves | curl | English | verb | To exercise by bending the arm, wrist, or leg on the exertion against resistance, especially of the biceps. | hobbies lifestyle sports weightlifting | transitive |
to move in curves | curl | English | verb | To twist or form (the hair, etc.) into ringlets. | ||
to move in curves | curl | English | verb | To deck with, or as if with, curls; to ornament. | ||
to move in curves | curl | English | verb | To raise in waves or undulations; to ripple. | ||
to move in curves | curl | English | verb | To shape (the brim of a hat) into a curve. | ||
to notice | ver | Portuguese | verb | to see; to observe (to perceive with one’s eyes) | transitive | |
to notice | ver | Portuguese | verb | to see (to be able to see; not to be blind or blinded) | intransitive | |
to notice | ver | Portuguese | verb | to see; to understand | figuratively transitive | |
to notice | ver | Portuguese | verb | to see; to notice; to realise (to come to a conclusion) | transitive | |
to notice | ver | Portuguese | verb | to check (to verify some fact or condition) | transitive | |
to notice | ver | Portuguese | verb | to check (to consult [someone] for information) | intransitive | |
to notice | ver | Portuguese | verb | to watch (to be part of the audience of a visual performance or broadcast) | transitive | |
to notice | ver | Portuguese | verb | to see; to visit | transitive | |
to notice | ver | Portuguese | verb | to pay (to face negative consequences) | intransitive | |
to notice | ver | Portuguese | verb | to find oneself (to be in a given situation, especially unexpectedly) | auxiliary copulative pronominal | |
to notice | ver | Portuguese | verb | to get (used when ordering something from a waiter or attendant) | Brazil informal transitive | |
to provide power for | power | English | noun | The ability to do or undergo something. | countable uncountable | |
to provide power for | power | English | noun | The ability to coerce, influence, or control. / The ability to affect or influence. | countable | |
to provide power for | power | English | noun | The ability to coerce, influence, or control. / The ability or authority to control, govern, command, coerce, etc., such as in a legal, political or business sphere. | countable uncountable | |
to provide power for | power | English | noun | The ability to coerce, influence, or control. / The people in charge of legal or political power, the government. | countable in-plural uncountable | |
to provide power for | power | English | noun | The ability to coerce, influence, or control. / A strong or influential nation, company, or other such body. | countable uncountable | |
to provide power for | power | English | noun | The ability to coerce, influence, or control. / An army, a military force. | archaic countable uncountable | |
to provide power for | power | English | noun | The ability to coerce, influence, or control. | countable uncountable | |
to provide power for | power | English | noun | Strength, energy. / Physical force or strength. | countable physical uncountable | |
to provide power for | power | English | noun | Strength, energy. / Designating one who does something forcefully or on a large or grand scale. | attributive countable physical uncountable | |
to provide power for | power | English | noun | Strength, energy. / The production or flow of energy providing means to do work; energy per time unit. | countable physical uncountable | |
to provide power for | power | English | noun | Strength, energy. / Electricity or a supply of electricity. | countable physical specifically uncountable | |
to provide power for | power | English | noun | Strength, energy. / The rate at which work is done or energy is transferred, expressed in units of energy per unit of time. | natural-sciences physical-sciences physics | countable physical uncountable |
to provide power for | power | English | noun | Strength, energy. / The strength by which a lens or mirror magnifies an optical image. | countable physical uncountable | |
to provide power for | power | English | noun | A large amount or number. | colloquial countable uncountable | |
to provide power for | power | English | noun | Any of the elementary forms or parts of machines: three primary (the lever, inclined plane, and pulley) and three secondary (the wheel-and-axle, wedge, and screw). | countable uncountable | |
to provide power for | power | English | noun | A tractor. | countable uncountable | |
to provide power for | power | English | noun | A measure of the effectiveness that a force producing a physical effect has over time. If linear, the quotient of: (force multiplied by the displacement of or in an object) ÷ time. If rotational, the quotient of: (force multiplied by the angle of displacement) ÷ time. | engineering mechanical-engineering mechanics natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
to provide power for | power | English | noun | A product of equal factors (and generalizations of this notion): xⁿ, read as "x to the power of n" or the like, is called a power and denotes the product x×x×⋯×x, where x appears n times in the product; x is called the base and n the exponent. | mathematics sciences | countable uncountable |
to provide power for | power | English | noun | Cardinality. | mathematics sciences set-theory | countable uncountable |
to provide power for | power | English | noun | The probability that a statistical test will reject the null hypothesis when the alternative hypothesis is true. | mathematics sciences statistics | countable uncountable |
to provide power for | power | English | noun | In Christian angelology, an intermediate level of angels, ranked above archangels, but exact position varies by classification scheme. | biblical lifestyle religion | countable in-plural uncountable |
to provide power for | power | English | verb | To provide power for (a mechanical or electronic device). | transitive | |
to provide power for | power | English | verb | To hit or kick something forcefully. | transitive | |
to provide power for | power | English | verb | To enable or provide the impetus for. | ||
to provide power for | power | English | verb | To move or advance with great force or speed. | intransitive | |
to provide power for | power | English | adj | Impressive. | Malaysia Singapore colloquial | |
to provide power for | power | English | intj | Used as a cheer to express support | Philippines colloquial | |
to put on hastily; to spread carelessly | throw | English | verb | To hurl; to release (an object) with some force from one’s hands, an apparatus, etc. so that it moves rapidly through the air. | transitive | |
to put on hastily; to spread carelessly | throw | English | verb | To eject or cause to fall off. | transitive | |
to put on hastily; to spread carelessly | throw | English | verb | To move to another position or condition; to displace. | transitive | |
to put on hastily; to spread carelessly | throw | English | verb | To make (a pot) by shaping clay as it turns on a wheel. | ceramics chemistry engineering natural-sciences physical-sciences | transitive |
to put on hastily; to spread carelessly | throw | English | verb | To deliver (the ball) illegally by straightening the bowling arm during delivery. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | transitive |
to put on hastily; to spread carelessly | throw | English | verb | To send (an error) to an exception-handling mechanism in order to interrupt normal processing. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
to put on hastily; to spread carelessly | throw | English | verb | To intentionally lose a game. | hobbies lifestyle sports video-games | |
to put on hastily; to spread carelessly | throw | English | verb | (of a game where one’s role is throwing something) To perform in a specified way in (a match). | hobbies lifestyle sports | transitive |
to put on hastily; to spread carelessly | throw | English | verb | To confuse or mislead. | informal transitive | |
to put on hastily; to spread carelessly | throw | English | verb | To send hastily or desperately. | figuratively transitive | |
to put on hastily; to spread carelessly | throw | English | verb | To imprison. | transitive | |
to put on hastily; to spread carelessly | throw | English | verb | To organize an event, especially a party. | transitive | |
to put on hastily; to spread carelessly | throw | English | verb | To roll (a die or dice). | ambitransitive | |
to put on hastily; to spread carelessly | throw | English | verb | To cause a certain number on the die or dice to be shown after rolling it. | transitive | |
to put on hastily; to spread carelessly | throw | English | verb | To discard. | bridge games | transitive |
to put on hastily; to spread carelessly | throw | English | verb | To lift or unbalance one’s opponent and then bring him back down to the ground, especially into a position behind the thrower. | government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | |
to put on hastily; to spread carelessly | throw | English | verb | To change (one’s voice) in order to give the illusion that the voice is that of someone else, or coming from a different place. | transitive | |
to put on hastily; to spread carelessly | throw | English | verb | To show sudden emotion, especially anger. | transitive | |
to put on hastily; to spread carelessly | throw | English | verb | To project or send forth. | transitive | |
to put on hastily; to spread carelessly | throw | English | verb | To put on hastily; to spread carelessly. | ||
to put on hastily; to spread carelessly | throw | English | verb | To twist two or more filaments of (silk, etc.) so as to form one thread; to twist together, as singles, in a direction contrary to the twist of the singles themselves; sometimes applied to the whole class of operations by which silk is prepared for the weaver. | ||
to put on hastily; to spread carelessly | throw | English | verb | To select (a pitcher); to assign a pitcher to a given role (such as starter or reliever). | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | slang usually |
to put on hastily; to spread carelessly | throw | English | verb | To install (a bridge). | transitive | |
to put on hastily; to spread carelessly | throw | English | verb | To twist or turn. | Northern-England Scotland obsolete | |
to put on hastily; to spread carelessly | throw | English | verb | Synonym of pass. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | |
to put on hastily; to spread carelessly | throw | English | verb | To deliver. | transitive | |
to put on hastily; to spread carelessly | throw | English | verb | Of animals: to give birth to (young). | biology medicine natural-sciences pathology sciences veterinary zoology | transitive |
to put on hastily; to spread carelessly | throw | English | noun | The act of throwing something. | ||
to put on hastily; to spread carelessly | throw | English | noun | A move in which one lifts or unbalances one’s opponent and then brings him down to the ground. | government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | |
to put on hastily; to spread carelessly | throw | English | noun | One’s ability to throw. | ||
to put on hastily; to spread carelessly | throw | English | noun | The distance travelled by something thrown. | ||
to put on hastily; to spread carelessly | throw | English | noun | The flight of a thrown object. | ||
to put on hastily; to spread carelessly | throw | English | noun | A distance travelled in general; displacement. | ||
to put on hastily; to spread carelessly | throw | English | noun | A piece of fabric used to cover a bed, sofa or other soft furnishing. | ||
to put on hastily; to spread carelessly | throw | English | noun | A single instance, occurrence, venture, or chance. | informal | |
to put on hastily; to spread carelessly | throw | English | noun | Any of the projections integral to a crankshaft that receive or impart cranking motion from a connecting rod or similar component. | ||
to put on hastily; to spread carelessly | throw | English | noun | A hand-operated lathe, especially a small lathe used by clockmakers. | historical | |
to put on hastily; to spread carelessly | throw | English | noun | A moment, time, occasion. | obsolete | |
to put on hastily; to spread carelessly | throw | English | noun | A period of time; a while. | obsolete | |
to put on hastily; to spread carelessly | throw | English | noun | Obsolete spelling of throe. | alt-of error-lua-exec obsolete | |
to put on hastily; to spread carelessly | throw | English | verb | Obsolete spelling of throe. | alt-of obsolete | |
to respond to information | act | English | noun | Something done, a deed. | countable | |
to respond to information | act | English | noun | Actuality. | obsolete uncountable | |
to respond to information | act | English | noun | Something done once and for all, as distinguished from a work. | lifestyle religion theology | countable uncountable |
to respond to information | act | English | noun | A product of a legislative body, a statute. | law | countable |
to respond to information | act | English | noun | (In the United States) A legislative proposal, a bill that has not yet become law. | law | countable |
to respond to information | act | English | noun | The process of doing something. | countable uncountable | |
to respond to information | act | English | noun | A formal or official record of something done. | countable | |
to respond to information | act | English | noun | A division of a theatrical performance. | broadcasting drama dramaturgy entertainment film lifestyle media television theater | countable |
to respond to information | act | English | noun | A performer or performers in a show. | countable | |
to respond to information | act | English | noun | Any organized activity. | countable | |
to respond to information | act | English | noun | A display of behaviour. | countable | |
to respond to information | act | English | noun | A display of behaviour. / A display of behaviour meant to deceive. | countable | |
to respond to information | act | English | noun | A thesis maintained in public, in some English universities, by a candidate for a degree, or to show the proficiency of a student. | countable uncountable | |
to respond to information | act | English | noun | Ellipsis of act of parliament. | law | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable |
to respond to information | act | English | verb | To do something. | intransitive | |
to respond to information | act | English | verb | To do (something); to perform. | obsolete transitive | |
to respond to information | act | English | verb | To perform a theatrical role. | intransitive | |
to respond to information | act | English | verb | Of a play: to be acted out (well or badly). | intransitive | |
to respond to information | act | English | verb | To behave in a certain manner for an indefinite length of time. | intransitive | |
to respond to information | act | English | verb | To convey an appearance of being. | copulative | |
to respond to information | act | English | verb | To do something that causes a change binding on the doer. | intransitive | |
to respond to information | act | English | verb | To have an effect (on). | intransitive | |
to respond to information | act | English | verb | To play (a role). | transitive | |
to respond to information | act | English | verb | To feign. | transitive | |
to respond to information | act | English | verb | To carry out work as a legal representative in relation to a particular legal matter. | law | intransitive |
to respond to information | act | English | verb | To possess an action onto (some other structure). Examples include the group action of a group on a set, the action of a ring on a module by scalar multiplication, and the action of a group or algebra on a vector space via a representation. | mathematics sciences | intransitive |
to respond to information | act | English | verb | To move to action; to actuate; to animate. | obsolete transitive | |
to respond to information | act | English | verb | To enact; to decree. | Scotland obsolete transitive | |
to respond to information | act | English | adv | Clipping of actually. | Internet abbreviation alt-of clipping | |
to revise/review materials | study | English | verb | To review materials already learned in order to make sure one does not forget them, usually in preparation for an examination. | intransitive literary transitive usually | |
to revise/review materials | study | English | verb | To take a course or courses on a subject. | literary transitive | |
to revise/review materials | study | English | verb | To acquire knowledge on a subject with the intention of applying it in practice. | transitive | |
to revise/review materials | study | English | verb | To look at minutely. | transitive | |
to revise/review materials | study | English | verb | To fix the mind closely upon a subject; to dwell upon anything in thought; to muse; to ponder. | transitive | |
to revise/review materials | study | English | verb | To endeavor diligently; to be zealous. | intransitive | |
to revise/review materials | study | English | noun | Mental effort to acquire knowledge or learning. | countable uncountable | |
to revise/review materials | study | English | noun | The act of studying or examining; examination. | countable uncountable | |
to revise/review materials | study | English | noun | Any particular branch of learning that is studied; any object of attentive consideration. | countable uncountable | |
to revise/review materials | study | English | noun | A room in a house intended for reading and writing; traditionally the private room of the male head of household. | countable uncountable | |
to revise/review materials | study | English | noun | An artwork made in order to practise or demonstrate a subject or technique. | countable uncountable | |
to revise/review materials | study | English | noun | The human face, bearing an expression which the observer finds amusingly typical of a particular emotion or state of mind. | countable uncountable | |
to revise/review materials | study | English | noun | A piece for special practice; an etude. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
to revise/review materials | study | English | noun | An academic publication. | countable literary uncountable | |
to revise/review materials | study | English | noun | One who commits a theatrical part to memory. | countable uncountable | |
to revise/review materials | study | English | noun | An endgame problem composed for artistic merit, where one side is to play for a win or for a draw. | board-games chess games | countable uncountable |
to revise/review materials | study | English | noun | A state of mental perplexity or worried thought. | countable obsolete uncountable | |
to revise/review materials | study | English | noun | Thought, as directed to a specific purpose; one's concern. | archaic countable uncountable | |
to set into action | work | English | noun | Employment. / Labour, occupation, job. | countable uncountable | |
to set into action | work | English | noun | Employment. / The place where one is employed. | countable uncountable | |
to set into action | work | English | noun | Employment. / One's employer. | broadly countable uncountable | |
to set into action | work | English | noun | Employment. / A factory; a works. | countable dated uncountable | |
to set into action | work | English | noun | Effort. / Effort expended on a particular task. | countable uncountable | |
to set into action | work | English | noun | Effort. / Sustained effort to overcome obstacles and achieve a result. | countable uncountable | |
to set into action | work | English | noun | Effort. / Something on which effort is expended. / Plastic surgery. | countable euphemistic uncountable | |
to set into action | work | English | noun | Effort. / Something on which effort is expended. / Prison gang violence. | countable slang uncountable | |
to set into action | work | English | noun | Effort. / Something on which effort is expended. | countable uncountable | |
to set into action | work | English | noun | Effort. / A measure of energy expended in moving an object; most commonly, force times distance. No work is done if the object does not move. | natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
to set into action | work | English | noun | Effort. / A measure of energy that is usefully extracted from a process: applied productively. | natural-sciences physical-sciences physics | broadly countable uncountable |
to set into action | work | English | noun | Product; the result of effort. / The result of a particular manner of production. | in-compounds often uncountable | |
to set into action | work | English | noun | Product; the result of effort. / Something produced using the specified material or tool. | in-compounds often uncountable | |
to set into action | work | English | noun | Product; the result of effort. / A literary, artistic, or intellectual production; a creative work. | countable | |
to set into action | work | English | noun | Product; the result of effort. / A fortification. | countable | |
to set into action | work | English | noun | The staging of events to appear as real. | government hobbies lifestyle martial-arts military politics professional-wrestling sports war wrestling | slang uncountable |
to set into action | work | English | noun | Ore before it is dressed. | business mining | countable uncountable |
to set into action | work | English | noun | The equipment needed to inject a drug (syringes, needles, swabs etc.) | countable plural plural-only slang uncountable | |
to set into action | work | English | noun | The confident attitude of a drag queen. | countable uncountable | |
to set into action | work | English | verb | To do a specific task by employing physical or mental powers. / Said of one's workplace (building), or one's department, or one's trade (sphere of business) [with in or at]. | intransitive | |
to set into action | work | English | verb | To do a specific task by employing physical or mental powers. / Said of one's job title [with as]. | intransitive | |
to set into action | work | English | verb | To do a specific task by employing physical or mental powers. / Said of a company or individual who employs [with for]. | intransitive | |
to set into action | work | English | verb | To do a specific task by employing physical or mental powers. / General use, said of either fellow employees or instruments or clients [with with]. | intransitive | |
to set into action | work | English | verb | To do a specific task by employing physical or mental powers. / To work or operate in a certain place, area, or speciality. | intransitive transitive | |
to set into action | work | English | verb | To do a specific task by employing physical or mental powers. / To work or operate in, through, or by means of. | intransitive transitive | |
to set into action | work | English | verb | To do a specific task by employing physical or mental powers. | intransitive | |
to set into action | work | English | verb | To function correctly; to act as intended; to achieve the goal designed for. | intransitive | |
to set into action | work | English | verb | To cause to operate, be productive, behave a certain way, or happen. / To set into action. | transitive | |
to set into action | work | English | verb | To cause to operate, be productive, behave a certain way, or happen. / To exhaust, by working. | transitive | |
to set into action | work | English | verb | To cause to operate, be productive, behave a certain way, or happen. / To shape, form, or improve a material. | transitive | |
to set into action | work | English | verb | To cause to operate, be productive, behave a certain way, or happen. / To provoke or excite; to influence. | transitive | |
to set into action | work | English | verb | To cause to operate, be productive, behave a certain way, or happen. / To use or manipulate to one’s advantage. | transitive | |
to set into action | work | English | verb | To cause to operate, be productive, behave a certain way, or happen. / To cause to happen or to occur as a consequence. | law | transitive |
to set into action | work | English | verb | To cause to operate, be productive, behave a certain way, or happen. / To force to work. | transitive | |
to set into action | work | English | verb | To move or progress slowly or with difficulty. | intransitive | |
to set into action | work | English | verb | To move or progress slowly or with difficulty. / To move or progress slowly [with one's way]. | intransitive transitive | |
to set into action | work | English | verb | To cause to move slowly or with difficulty. | transitive | |
to set into action | work | English | verb | To embroider with thread. | transitive | |
to set into action | work | English | verb | To ferment. | intransitive | |
to set into action | work | English | verb | To cause to ferment. | transitive | |
to set into action | work | English | verb | To influence. | figuratively intransitive | |
to set into action | work | English | verb | To move in an agitated manner. | intransitive | |
to set into action | work | English | verb | To behave in a certain way when handled | intransitive | |
to set into action | work | English | verb | To cause (someone) to feel (something); to do unto somebody (something, whether good or bad). | ditransitive poetic | |
to set into action | work | English | verb | To hurt; to ache. | intransitive obsolete | |
to set into action | work | English | verb | To pull off; to wear, perform, etc. successfully or to advantage. | slang transitive | |
to set into action | work | English | verb | To perform with a confident attitude, particularly as a drag queen. | intransitive | |
to set up camp | bivouac | English | noun | An encampment for the night, usually without tents or covering. | ||
to set up camp | bivouac | English | noun | Any temporary encampment. | ||
to set up camp | bivouac | English | noun | A temporary shelter constructed generally for a few nights. | ||
to set up camp | bivouac | English | noun | The watch of a whole army by night, when in danger of surprise or attack. | dated | |
to set up camp | bivouac | English | noun | A structure formed by migratory ants out of their own bodies to protect the queen and larvae. | biology natural-sciences zoology | |
to set up camp | bivouac | English | verb | To set up camp. | intransitive transitive | |
to set up camp | bivouac | English | verb | To watch at night or be on guard, as a whole army. | intransitive | |
to set up camp | bivouac | English | verb | To encamp for the night without tents or covering. | intransitive | |
to settle comfortably | ensconce | English | verb | To place in a secure environment. | transitive | |
to settle comfortably | ensconce | English | verb | To settle comfortably. | intransitive transitive | |
to shout applause | acclaim | English | verb | To shout; to call out. | archaic transitive | |
to shout applause | acclaim | English | verb | To express great approval (for). | transitive | |
to shout applause | acclaim | English | verb | To salute or praise with great approval; to compliment; to applaud; to welcome enthusiastically. | rare transitive | |
to shout applause | acclaim | English | verb | To claim. | obsolete transitive | |
to shout applause | acclaim | English | verb | To declare by acclamations. | transitive | |
to shout applause | acclaim | English | verb | To elect (a politician, etc.) to an office automatically because no other candidates run; elect by acclamation. | government politics | Canada |
to shout applause | acclaim | English | noun | An acclamation; a shout of applause. | countable poetic uncountable | |
to shout applause | acclaim | English | noun | A claim. | countable obsolete uncountable | |
to smear with some viscous or liquid substance | plaster | English | noun | A paste applied to the skin for healing or cosmetic purposes. | uncountable | |
to smear with some viscous or liquid substance | plaster | English | noun | A small adhesive bandage to cover a minor wound; a sticking plaster. | British Canada New-Zealand countable | |
to smear with some viscous or liquid substance | plaster | English | noun | A mixture of lime or gypsum, sand, and water, sometimes with the addition of fibres, that hardens to a smooth solid and is used for coating walls and ceilings; render, stucco. | uncountable | |
to smear with some viscous or liquid substance | plaster | English | noun | A cast made of plaster of Paris and gauze; a plaster cast. | countable | |
to smear with some viscous or liquid substance | plaster | English | noun | Plaster of Paris. | uncountable | |
to smear with some viscous or liquid substance | plaster | English | verb | To cover or coat something with plaster; to render. | transitive | |
to smear with some viscous or liquid substance | plaster | English | verb | To apply a plaster to. | transitive | |
to smear with some viscous or liquid substance | plaster | English | verb | To smear with some viscous or liquid substance. | transitive | |
to smear with some viscous or liquid substance | plaster | English | verb | To hide or cover up, as if with plaster; to cover thickly. | transitive | |
to smear with some viscous or liquid substance | plaster | English | verb | To bombard heavily or overwhelmingly; to overwhelm (with weapons fire). | figuratively transitive | |
to smear with some viscous or liquid substance | plaster | English | verb | To smooth over. | figuratively transitive | |
to thicken | inspissate | English | verb | To thicken a fluid, in the sense of making it more viscous, especially by boiling, evaporation, or condensation; to condense. | transitive | |
to thicken | inspissate | English | verb | Of a fluid: to become more viscous. | intransitive | |
to weep | kreische | Hunsrik | verb | to scream | ||
to weep | kreische | Hunsrik | verb | to cry (outrageously) | ||
toward | wherefore | English | adv | Why, for what reason, because of what. | archaic conjunctive interrogative not-comparable | |
toward | wherefore | English | adv | Therefore; thus. | archaic conjunctive formal indicative not-comparable | |
toward | wherefore | English | conj | Because of which. | archaic | |
toward | wherefore | English | noun | An intent or purpose; a why. | ||
town | Limerick | English | name | A county of Ireland. | countable uncountable | |
town | Limerick | English | name | A city in County Limerick. | countable uncountable | |
town | Limerick | English | name | A habitational surname from Irish. | countable uncountable | |
toy | άθυρμα | Greek | noun | toy | ||
toy | άθυρμα | Greek | noun | plaything | figuratively | |
transitive: turn an animal into a beast of burden | break | English | verb | To separate into two or more pieces, to fracture or crack, by a process that cannot easily be reversed for reassembly. | intransitive transitive | |
transitive: turn an animal into a beast of burden | break | English | verb | To separate into two or more pieces, to fracture or crack, by a process that cannot easily be reversed for reassembly. / To crack or fracture (bone) under a physical strain. | intransitive transitive | |
transitive: turn an animal into a beast of burden | break | English | verb | To divide (something, often money) into smaller units. | transitive | |
transitive: turn an animal into a beast of burden | break | English | verb | To cause (a person or animal) to lose spirit or will; to crush the spirits of. | transitive | |
transitive: turn an animal into a beast of burden | break | English | verb | To cause (a person or animal) to lose spirit or will; to crush the spirits of. / To turn an animal into a beast of burden. | transitive | |
transitive: turn an animal into a beast of burden | break | English | verb | To be crushed, or overwhelmed with sorrow or grief. | intransitive | |
transitive: turn an animal into a beast of burden | break | English | verb | To interrupt; to destroy the continuity of; to dissolve or terminate. | transitive | |
transitive: turn an animal into a beast of burden | break | English | verb | To interrupt; to destroy the continuity of; to dissolve or terminate. / To end the run of (a play). | entertainment lifestyle theater | transitive |
transitive: turn an animal into a beast of burden | break | English | verb | To ruin financially. | transitive | |
transitive: turn an animal into a beast of burden | break | English | verb | To fail in business; to go broke, to become bankrupt. | intransitive obsolete | |
transitive: turn an animal into a beast of burden | break | English | verb | Of prices on the stock exchange: to fall suddenly. | business finance | intransitive |
transitive: turn an animal into a beast of burden | break | English | verb | To violate; to fail to adhere to. | transitive | |
transitive: turn an animal into a beast of burden | break | English | verb | To go down, in terms of temperature, indicating that the most dangerous part of the illness has passed. | intransitive | |
transitive: turn an animal into a beast of burden | break | English | verb | To end. | intransitive | |
transitive: turn an animal into a beast of burden | break | English | verb | To begin or end. | intransitive | |
transitive: turn an animal into a beast of burden | break | English | verb | To arrive. | intransitive | |
transitive: turn an animal into a beast of burden | break | English | verb | To render (a game) unchallenging by altering its rules or exploiting loopholes or weaknesses in them in a way that gives a player an unfair advantage. | games gaming | slang transitive |
transitive: turn an animal into a beast of burden | break | English | verb | To stop, or to cause to stop, functioning properly or altogether. | intransitive transitive | |
transitive: turn an animal into a beast of burden | break | English | verb | To stop, or to cause to stop, functioning properly or altogether. / To cause (some feature of a program or piece of software) to stop functioning properly; to cause a regression. | intransitive specifically transitive | |
transitive: turn an animal into a beast of burden | break | English | verb | To cause (a barrier) to no longer bar. / To cause the shell of (an egg) to crack, so that the inside (yolk) is accessible. | specifically transitive | |
transitive: turn an animal into a beast of burden | break | English | verb | To cause (a barrier) to no longer bar. / To open (a safe) without using the correct key, combination, or the like. | specifically transitive | |
transitive: turn an animal into a beast of burden | break | English | verb | To cause (a barrier) to no longer bar. | transitive | |
transitive: turn an animal into a beast of burden | break | English | verb | To destroy the arrangement of; to throw into disorder; to pierce. | transitive | |
transitive: turn an animal into a beast of burden | break | English | verb | To collapse into surf, after arriving in shallow water. | intransitive | |
transitive: turn an animal into a beast of burden | break | English | verb | To burst forth; to make its way; to come into view. | intransitive | |
transitive: turn an animal into a beast of burden | break | English | verb | To interrupt or cease one's work or occupation temporarily; to go on break. | intransitive | |
transitive: turn an animal into a beast of burden | break | English | verb | To interrupt (a fall) by inserting something so that the falling object does not (immediately) hit something else beneath. | transitive | |
transitive: turn an animal into a beast of burden | break | English | verb | To disclose or make known an item of news, a band, etc. | ergative transitive | |
transitive: turn an animal into a beast of burden | break | English | verb | To become audible suddenly. | intransitive | |
transitive: turn an animal into a beast of burden | break | English | verb | To change a steady state abruptly. | transitive | |
transitive: turn an animal into a beast of burden | break | English | verb | To (attempt to) disengage and flee to; to make a run for. | transitive | |
transitive: turn an animal into a beast of burden | break | English | verb | To suddenly become. | copulative informal | |
transitive: turn an animal into a beast of burden | break | English | verb | To become deeper at puberty. | intransitive | |
transitive: turn an animal into a beast of burden | break | English | verb | To alter in type due to emotion or strain: in men, generally to go up, in women, sometimes to go down; to crack. | intransitive | |
transitive: turn an animal into a beast of burden | break | English | verb | To de-emulsify. | intransitive | |
transitive: turn an animal into a beast of burden | break | English | verb | To surpass or do better than (a specific number); to do better than (a record), setting a new record. | transitive | |
transitive: turn an animal into a beast of burden | break | English | verb | To win a game (against one's opponent) as receiver. | games hobbies lifestyle sports tennis | transitive |
transitive: turn an animal into a beast of burden | break | English | verb | To make the first shot; to scatter the balls from the initial neat arrangement. | ball-games billiards games hobbies lifestyle pool snooker sports | intransitive |
transitive: turn an animal into a beast of burden | break | English | verb | To remove one of the two men on (a point). | backgammon games hobbies lifestyle sports | transitive |
transitive: turn an animal into a beast of burden | break | English | verb | To demote; to reduce the military rank of. | government military politics war | transitive |
transitive: turn an animal into a beast of burden | break | English | verb | To end (a connection); to disconnect. | transitive | |
transitive: turn an animal into a beast of burden | break | English | verb | To counter-attack. | hobbies lifestyle sports | intransitive |
transitive: turn an animal into a beast of burden | break | English | verb | To lay open, as a purpose; to disclose, divulge, or communicate. | obsolete transitive | |
transitive: turn an animal into a beast of burden | break | English | verb | To become weakened in constitution or faculties; to lose health or strength. | intransitive | |
transitive: turn an animal into a beast of burden | break | English | verb | To destroy the strength, firmness, or consistency of. | transitive | |
transitive: turn an animal into a beast of burden | break | English | verb | To destroy the official character and standing of; to cashier; to dismiss. | transitive | |
transitive: turn an animal into a beast of burden | break | English | verb | To make an abrupt or sudden change; to change gait. | intransitive | |
transitive: turn an animal into a beast of burden | break | English | verb | To fall out; to terminate friendship. | archaic intransitive | |
transitive: turn an animal into a beast of burden | break | English | verb | To terminate the execution of a program before normal completion. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
transitive: turn an animal into a beast of burden | break | English | verb | To suspend the execution of a program during debugging so that the state of the program can be investigated. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
transitive: turn an animal into a beast of burden | break | English | verb | To cause, or allow the occurrence of, a line break. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
transitive: turn an animal into a beast of burden | break | English | noun | An instance of breaking something into two or more pieces. | ||
transitive: turn an animal into a beast of burden | break | English | noun | A physical space that opens up in something or between two things. | ||
transitive: turn an animal into a beast of burden | break | English | noun | An interruption of continuity; departure from or rupture with. | ||
transitive: turn an animal into a beast of burden | break | English | noun | A rest or pause, usually from work. / A time for students to talk or play between lessons. | education | UK |
transitive: turn an animal into a beast of burden | break | English | noun | A rest or pause, usually from work. / A scheduled interval of days or weeks between periods of school instruction; a holiday. | ||
transitive: turn an animal into a beast of burden | break | English | noun | A rest or pause, usually from work. | ||
transitive: turn an animal into a beast of burden | break | English | noun | A short holiday. | ||
transitive: turn an animal into a beast of burden | break | English | noun | A temporary split with a romantic partner. | ||
transitive: turn an animal into a beast of burden | break | English | noun | An interval or intermission between two parts of a performance, for example a theatre show, broadcast, or sports game. | ||
transitive: turn an animal into a beast of burden | break | English | noun | A significant change in circumstance, attitude, perception, or focus of attention. | ||
transitive: turn an animal into a beast of burden | break | English | noun | A sudden fall in prices on the stock exchange. | business finance | |
transitive: turn an animal into a beast of burden | break | English | noun | The beginning (of the morning). | ||
transitive: turn an animal into a beast of burden | break | English | noun | An act of escaping. | ||
transitive: turn an animal into a beast of burden | break | English | noun | The separation between lines, paragraphs or pages of a written text. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
transitive: turn an animal into a beast of burden | break | English | noun | A keystroke or other signal that causes a program to terminate or suspend execution. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
transitive: turn an animal into a beast of burden | break | English | noun | Ellipsis of breakpoint. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | abbreviation alt-of ellipsis |
transitive: turn an animal into a beast of burden | break | English | noun | A change, particularly the end of a spell of persistent good or bad weather. | climatology meteorology natural-sciences weather | British |
transitive: turn an animal into a beast of burden | break | English | noun | A game won by the receiving player(s). | games hobbies lifestyle sports tennis | |
transitive: turn an animal into a beast of burden | break | English | noun | The first shot in a game of billiards. | ball-games billiards games hobbies lifestyle pool snooker sports | |
transitive: turn an animal into a beast of burden | break | English | noun | The number of points scored by one player in one visit to the table. | ball-games games hobbies lifestyle snooker sports | |
transitive: turn an animal into a beast of burden | break | English | noun | The counter-attack. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | |
transitive: turn an animal into a beast of burden | break | English | noun | The curve imparted to the ball's motion on the green due to slope or grass texture. | games golf hobbies lifestyle sports | |
transitive: turn an animal into a beast of burden | break | English | noun | A place where waves break (that is, where waves pitch or spill forward creating white water). | games hobbies lifestyle sports surfing | |
transitive: turn an animal into a beast of burden | break | English | noun | The start of a horse race. | games hobbies horse-racing horseracing horses lifestyle pets racing sports | |
transitive: turn an animal into a beast of burden | break | English | noun | The opening of packages of cards for a collectible card game, often for further distribution to paying customers. | games hobbies lifestyle sports | |
transitive: turn an animal into a beast of burden | break | English | noun | A large four-wheeled carriage, having a straight body and calash top, with the driver's seat in front and the footman's behind. | dated | |
transitive: turn an animal into a beast of burden | break | English | noun | Alternative form of brake (“cart or carriage without a body, for breaking in horses”) | alt-of alternative | |
transitive: turn an animal into a beast of burden | break | English | noun | A sharp bit or snaffle. | equitation hobbies horses lifestyle pets sports | |
transitive: turn an animal into a beast of burden | break | English | noun | A short section of music, often between verses, in which some performers stop while others continue. | entertainment lifestyle music | |
transitive: turn an animal into a beast of burden | break | English | noun | The point in the musical scale at which a woodwind instrument is designed to overblow, that is, to move from its lower to its upper register. | entertainment lifestyle music | |
transitive: turn an animal into a beast of burden | break | English | noun | The transition area between a singer's vocal registers; the passaggio. | entertainment lifestyle music | |
transitive: turn an animal into a beast of burden | break | English | noun | An area along a river that features steep banks, bluffs, or gorges (e.g., Upper Missouri River Breaks National Monument, US). | geography natural-sciences | in-plural |
transitive: turn an animal into a beast of burden | break | English | noun | An error. | obsolete slang | |
transitive: turn an animal into a beast of burden | break | English | noun | A section of extended repetition of the percussion break to a song, created by a hip-hop DJ as rhythmic dance music. | entertainment lifestyle music | |
transitive: turn an animal into a beast of burden | break | English | verb | To B-boy; to breakdance. | entertainment lifestyle music | slang |
transitive: turn an animal into a beast of burden | break | English | verb | To brake. | rare | |
transparent; allowing light to pass through | diaphanous | English | adj | Transparent or translucent; allowing light to pass through; capable of being seen through. | ||
transparent; allowing light to pass through | diaphanous | English | adj | Of a fine, almost transparent, texture; gossamer; light and insubstantial. | ||
transparent; allowing light to pass through | diaphanous | English | adj | Isorefractive, having an identical refractive index. | natural-sciences physical-sciences physics | |
unscrupulous, ruthless or unethical person | cutthroat | English | noun | A murderer who slits the throats of victims. | countable uncountable | |
unscrupulous, ruthless or unethical person | cutthroat | English | noun | An unscrupulous, ruthless or unethical person. | countable uncountable | |
unscrupulous, ruthless or unethical person | cutthroat | English | noun | A three-player pocket billiards game where the object is to be the last player with at least one ball still on the table. | uncountable | |
unscrupulous, ruthless or unethical person | cutthroat | English | noun | Ellipsis of cutthroat compound (“an agentive-instrumental verb-noun compound word”). | human-sciences linguistics sciences | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable |
unscrupulous, ruthless or unethical person | cutthroat | English | adj | Involving the cutting of throats. | ||
unscrupulous, ruthless or unethical person | cutthroat | English | adj | Of or relating to a card game where everyone plays for him or herself rather than playing with a partner. | ||
unscrupulous, ruthless or unethical person | cutthroat | English | adj | Ruthlessly competitive, dog-eat-dog. | ||
using comparison as a method of study | comparative | English | adj | Of or relating to comparison. | ||
using comparison as a method of study | comparative | English | adj | Using comparison as a method of study, or founded on something using it. | ||
using comparison as a method of study | comparative | English | adj | Approximated by comparison; relative. | ||
using comparison as a method of study | comparative | English | adj | Comparable; bearing comparison. | obsolete | |
using comparison as a method of study | comparative | English | noun | The degree of comparison of an adjective or adverb used when comparing two entities in terms of a certain property or a certain way of doing something. In English, the comparative of superiority is formed by adding the suffix -er or the word more (e.g. bigger, more fully); the comparative of equality, by adding the word as (e.g. as big, as fully); the comparative of inferiority, by adding the word less (e.g. less big, less fully). | grammar human-sciences linguistics sciences | |
using comparison as a method of study | comparative | English | noun | An adjective or adverb in the comparative degree. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
using comparison as a method of study | comparative | English | noun | Data used to make a comparison. | in-plural | |
using comparison as a method of study | comparative | English | noun | An equal; a rival; a compeer. | obsolete | |
using comparison as a method of study | comparative | English | noun | One who makes comparisons; one who affects wit. | obsolete | |
village in Armavir | Argavand | English | name | A village in Ararat, Armenia. | ||
village in Armavir | Argavand | English | name | A village in Armavir, Armenia. | ||
village in County Wexford, Ireland | Adamstown | English | name | The capital and only settlement of the Pitcairn Islands. | ||
village in County Wexford, Ireland | Adamstown | English | name | A village in County Wexford, Ireland. | ||
village in County Wexford, Ireland | Adamstown | English | name | A census-designated place in Maryland. | ||
village in County Wexford, Ireland | Adamstown | English | name | A borough of Pennsylvania. | ||
village in County Wexford, Ireland | Adamstown | English | name | A suburb of Newcastle, New South Wales, Australia. | ||
village in Liutenka, Myrhorod, Poltava, Ukraine | Pereviz | English | name | A village in Dzvinkove starostynskyi okruh, Boiarka urban hromada, Fastiv Raion, Kyiv Oblast, Ukraine, founded a. 1702. | ||
village in Liutenka, Myrhorod, Poltava, Ukraine | Pereviz | English | name | A village in Liutenka rural hromada, Myrhorod Raion, Poltava Oblast, Ukraine, first mentioned in 1690. | ||
village in Wilków, Opole Lubelskie, Lublin, Poland | Machów | English | name | A village in the Gmina of Wilków, Opole Lubelskie County, Lublin Voivodeship, Poland. | ||
village in Wilków, Opole Lubelskie, Lublin, Poland | Machów | English | name | Formerly a village, since 1976 a southern district of the city of Tarnobrzeg, in the Subcarpathian Voivodeship of southeastern Poland. | ||
village in Zelenyi Pid, Kakhovka, Kherson, Ukraine | Prostore | English | name | A village in Zelenyi Pid settlement hromada, Kakhovka Raion, Kherson Oblast, Ukraine, founded in the 1930s, occupied by Russian forces since late February 2022. | ||
village in Zelenyi Pid, Kakhovka, Kherson, Ukraine | Prostore | English | name | A village in Kutsivka starosta okruh, Novhorodka settlement hromada, Kropyvnytskyi Raion, Kirovohrad Oblast, Ukraine. | ||
village in Zelenyi Pid, Kakhovka, Kherson, Ukraine | Prostore | English | name | A village in Bilokurakyne settlement hromada, Svatove Raion, Luhansk Oblast, Ukraine, founded in 1929, occupied by Russian forces since March 2022. | ||
village in Zelenyi Pid, Kakhovka, Kherson, Ukraine | Prostore | English | name | A village in Bilokurakyne settlement hromada, Svatove Raion, Luhansk Oblast, Ukraine, founded in 1929, occupied by Russian forces since March 2022. / A former silrada of Bilokurakyne Raion, Luhansk Oblast, Ukraine, established in 1972, merged into Bilokurakyne settlement hromada in 2020. | ||
village in Zelenyi Pid, Kakhovka, Kherson, Ukraine | Prostore | English | name | A village in Chernihivka settlement hromada, Berdiansk Raion, Zaporizhzhia Oblast, Ukraine, founded by Frisian Mennonites from West Prussia in May 1820, occupied by Russian forces since late February 2022. | ||
village in Zelenyi Pid, Kakhovka, Kherson, Ukraine | Prostore | English | name | A village in Chernihivka settlement hromada, Berdiansk Raion, Zaporizhzhia Oblast, Ukraine, founded by Frisian Mennonites from West Prussia in May 1820, occupied by Russian forces since late February 2022. / A former silrada of Chernihivka Raion, Zaporizhzhia Oblast, Ukraine, established in 1924, amalgamated into Chernihivka settlement hromada on Hallowe’en 2016. | ||
voice message | 語音 | Chinese | noun | voice (sound uttered by human beings in speech or song) | ||
voice message | 語音 | Chinese | noun | accent (manner of pronouncing a language associated with a particular region or social group); pronunciation; manner of speaking | ||
voice message | 語音 | Chinese | noun | voice message | ||
voice message | 語音 | Chinese | noun | voice call | ||
voice message | 語音 | Chinese | verb | to have a voice chat (via software) | informal | |
weight division | featherweight | English | noun | A weight class in many combat sports; e.g. in professional boxing of a maximum of 126 pounds or 57.2 kilograms. | ||
weight division | featherweight | English | noun | A sportsman who fights in this division. | ||
weight division | featherweight | English | noun | The lightest weight that may be carried by a racehorse. | ||
with regards to gender | -єнко | Ukrainian | suffix | Added to a stem to form a patronymic or matronymic surname | morpheme | |
with regards to gender | -єнко | Ukrainian | suffix | Forms nouns denoting someone's son | morpheme | |
with regards to gender | -єнко | Ukrainian | suffix | vocative singular of -єнка (-jenka) | form-of morpheme singular vocative | |
with this, that or those | therewith | English | adv | With this, that or those. | not-comparable | |
with this, that or those | therewith | English | adv | In addition to that; besides, moreover. | not-comparable | |
with this, that or those | therewith | English | adv | Thereupon, forthwith; with that being said or done. | not-comparable | |
without partners | singly | English | adv | In a single or unaccompanied manner; without a companion. | not-comparable | |
without partners | singly | English | adv | Individually; particularly; severally. | not-comparable | |
without partners | singly | English | adv | Without partners, companions, or associates; single-handed. | not-comparable | |
without partners | singly | English | adv | Honestly; sincerely; simply. | not-comparable | |
without partners | singly | English | adv | Singularly; peculiarly. | not-comparable obsolete | |
without tree covering | barkless | English | adj | Without bark (the tree covering). | not-comparable | |
without tree covering | barkless | English | adj | That does not bark. | not-comparable | |
wobbly | tottering | English | verb | present participle and gerund of totter | form-of gerund participle present | |
wobbly | tottering | English | adj | Unsteady, precarious or rickety. | ||
wobbly | tottering | English | adj | Unstable, insecure or wobbly. | ||
wobbly | tottering | English | noun | The movement of one who totters. | ||
would like to | fancy | English | noun | The imagination. | ||
would like to | fancy | English | noun | An image or representation of anything formed in the mind. | ||
would like to | fancy | English | noun | An opinion or notion formed without much reflection. | ||
would like to | fancy | English | noun | A whim. | ||
would like to | fancy | English | noun | Love or amorous attachment. | ||
would like to | fancy | English | noun | The object of inclination or liking. | ||
would like to | fancy | English | noun | Any sport or hobby pursued by a group. | ||
would like to | fancy | English | noun | The enthusiasts of such a pursuit. | ||
would like to | fancy | English | noun | A diamond with a distinctive colour. | ||
would like to | fancy | English | noun | That which pleases or entertains the taste or caprice without much use or value. | ||
would like to | fancy | English | noun | A bite-sized sponge cake, with a layer of cream, covered in icing. | ||
would like to | fancy | English | noun | A sort of love song or light impromptu ballad. | obsolete | |
would like to | fancy | English | noun | In the game of jacks, a style of play involving additional actions (contrasted with plainsies). | ||
would like to | fancy | English | noun | A colored neckerchief worn at prizefights to show support for a contender. | in-compounds obsolete slang | |
would like to | fancy | English | adj | Decorative, or featuring decorations, especially intricate or diverse ones. | ||
would like to | fancy | English | adj | Of a superior grade. | ||
would like to | fancy | English | adj | Executed with skill. | ||
would like to | fancy | English | adj | Unnecessarily complicated. | colloquial | |
would like to | fancy | English | adj | Extravagant; above real value. | obsolete | |
would like to | fancy | English | adv | In a fancy manner; fancily. | nonstandard not-comparable | |
would like to | fancy | English | verb | To appreciate without jealousy or greed. | formal | |
would like to | fancy | English | verb | Would like; have a desire for. | British | |
would like to | fancy | English | verb | To be sexually, aesthetically or romantically attracted to. | British informal | |
would like to | fancy | English | verb | To imagine, suppose. | dated | |
would like to | fancy | English | verb | To form a conception of; to portray in the mind. | ||
would like to | fancy | English | verb | To have a fancy for; to like; to be pleased with, particularly on account of external appearance or manners. | ||
would like to | fancy | English | verb | To breed (animals) as a hobby. | transitive | |
wretched person | 起楞 | Chinese | noun | bubonic plague | medicine sciences | Zhangzhou-Hokkien |
wretched person | 起楞 | Chinese | noun | wretched person; damn person | Zhangzhou-Hokkien derogatory figuratively | |
өөрчлөх (öörčlöx, “to alter”) | өөр | Mongolian | pron | self | pronoun reflexive | |
өөрчлөх (öörčlöx, “to alter”) | өөр | Mongolian | postp | other than, besides | ||
өөрчлөх (öörčlöx, “to alter”) | өөр | Mongolian | adj | other (not the same) | ||
өөрчлөх (öörčlöx, “to alter”) | өөр | Mongolian | adj | dissimilar | ||
動量詞/动量词 (dòngliàngcí) | 量詞 | Chinese | noun | classifier; measure word; numerary adjunct (Classifier: 個/个 m) | grammar human-sciences linguistics sciences | |
動量詞/动量词 (dòngliàngcí) | 量詞 | Chinese | noun | quantifier | human-sciences logic mathematics philosophy sciences |
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Somali dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-09 from the enwiktionary dump dated 2025-08-02 using wiktextract (99a4ed9 and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.