See second class on Wiktionary
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "second class (not comparable)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "second-class" } ], "glosses": [ "Alternative spelling of second-class" ], "id": "en-second_class-en-adj-~B~t02zN", "links": [ [ "second-class", "second-class#English" ] ], "tags": [ "alt-of", "alternative", "not-comparable" ] } ], "word": "second class" } { "derived": [ { "_dis1": "29 36 35", "word": "chief petty officer second class" }, { "_dis1": "29 36 35", "word": "petty officer second class" } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "second class (uncountable)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "2 50 15 32", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 58 9 28", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 65 3 30", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 65 3 30", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 61 9 22", "kind": "other", "name": "Terms with Swahili translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 81 8 7", "kind": "other", "langcode": "en", "name": "Post", "orig": "en:Post", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 74 4 20", "kind": "other", "langcode": "en", "name": "Scouting", "orig": "en:Scouting", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "The second-lowest rank in the Boy Scouts of America, between tenderfoot and first class." ], "id": "en-second_class-en-noun-fiy9PO3b", "links": [ [ "tenderfoot", "tenderfoot" ], [ "first class", "first class" ] ], "tags": [ "uncountable" ], "translations": [ { "_dis1": "55 20 25", "code": "sw", "lang": "Swahili", "sense": "a status, section, etc. of second rank", "word": "daraja la pili" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "3 10 78 9", "kind": "other", "langcode": "en", "name": "Travel", "orig": "en:Travel", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 38, 50 ] ], "ref": "2023 February 8, Conrad Landin, “Bon appetit: 150 years of railway dining”, in RAIL, number 976, page 47:", "text": "Allport's decision in 1872 to abolish Second Class on the Midland and effectively upgrade Third Class to the standards of Second, most notably with upholstered seating, sent shockwaves through the Victorian railway.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A class of travel, inferior to first class." ], "id": "en-second_class-en-noun-l96TTnu9", "links": [ [ "travel", "travel" ], [ "first class", "first class" ] ], "tags": [ "uncountable" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "British English", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "A class of postage with delivery times slower than first class." ], "id": "en-second_class-en-noun-iw3DFkWR", "links": [ [ "postage", "postage" ] ], "raw_glosses": [ "(UK) A class of postage with delivery times slower than first class." ], "tags": [ "UK", "uncountable" ] } ], "word": "second class" }
{ "categories": [ "English adjectives", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English multiword terms", "English nouns", "English uncomparable adjectives", "English uncountable nouns", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Swahili translations", "en:Post", "en:Scouting", "en:Travel" ], "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "second class (not comparable)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "second-class" } ], "glosses": [ "Alternative spelling of second-class" ], "links": [ [ "second-class", "second-class#English" ] ], "tags": [ "alt-of", "alternative", "not-comparable" ] } ], "word": "second class" } { "categories": [ "English adjectives", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English multiword terms", "English nouns", "English uncomparable adjectives", "English uncountable nouns", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Swahili translations", "en:Post", "en:Scouting", "en:Travel" ], "derived": [ { "word": "chief petty officer second class" }, { "word": "petty officer second class" } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "second class (uncountable)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "The second-lowest rank in the Boy Scouts of America, between tenderfoot and first class." ], "links": [ [ "tenderfoot", "tenderfoot" ], [ "first class", "first class" ] ], "tags": [ "uncountable" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 38, 50 ] ], "ref": "2023 February 8, Conrad Landin, “Bon appetit: 150 years of railway dining”, in RAIL, number 976, page 47:", "text": "Allport's decision in 1872 to abolish Second Class on the Midland and effectively upgrade Third Class to the standards of Second, most notably with upholstered seating, sent shockwaves through the Victorian railway.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A class of travel, inferior to first class." ], "links": [ [ "travel", "travel" ], [ "first class", "first class" ] ], "tags": [ "uncountable" ] }, { "categories": [ "British English" ], "glosses": [ "A class of postage with delivery times slower than first class." ], "links": [ [ "postage", "postage" ] ], "raw_glosses": [ "(UK) A class of postage with delivery times slower than first class." ], "tags": [ "UK", "uncountable" ] } ], "translations": [ { "code": "sw", "lang": "Swahili", "sense": "a status, section, etc. of second rank", "word": "daraja la pili" } ], "word": "second class" }
Download raw JSONL data for second class meaning in All languages combined (2.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-16 from the enwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (142890b and 1d3fdbf). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.