Wiktionary data extraction errors and warnings

inflection table

Return to 'Debug messages subpage 399'

inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)'

ჭვირი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ჭვირი

წუნი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: წუნი

ზადი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ზადი

ჯეილი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ჯეილი

ჯერი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ჯერი

ჯენჯო (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ჯენჯო

ჯიბრი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ჯიბრი

ჯიუ-ჯიცუ (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ჯიუ-ჯიცუ

კახეთი (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: კახეთი

ბიძინა (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ბიძინა

ჟიპიტაური (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ჟიპიტაური

კარალიოკი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: კარალიოკი

ხიფათი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ხიფათი

ყაზახი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ყაზახი

იდიოტი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: იდიოტი

უკანალი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: უკანალი

ჭალაკი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ჭალაკი

ხაბაზი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ხაბაზი

ხაბარი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ხაბარი

სახურავი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: სახურავი

ჭალა (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ჭალა

მარიამობა (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: მარიამობა

ნახატი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ნახატი

ყდა (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ყდა

ვაი-კრიტიკოსი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ვაი-კრიტიკოსი

იღბალი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: იღბალი

ბედისწერა (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ბედისწერა

მუშა (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: მუშა

ზავი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ზავი

ზავთი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ზავთი

თოფიანი (Georgian adjective) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: თოფიანი

ზავთობა (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ზავთობა

ზაზუნი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ზაზუნი

ზათქი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ზათქი

ზათქიანი (Georgian adjective) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ზათქიანი

ზაკვა (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ზაკვა

ზალა (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ზალა

ზალაყინი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ზალაყინი

ზალვანა (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ზალვანა

ზალპი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ზალპი

ზამბაკი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ზამბაკი

ზამბარა (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ზამბარა

ზამბარაკი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ზამბარაკი

ზამბარაკიანი (Georgian adjective) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ზამბარაკიანი

ზამბახიანი (Georgian adjective) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ზამბახიანი

ზამბურაკი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ზამბურაკი

მწდე (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: მწდე

ფუძეენა (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ფუძეენა

სვანი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: სვანი

ქვრივი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ქვრივი

მუდარა (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: მუდარა

ელსმენი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ელსმენი

ტყაპუჭი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ტყაპუჭი

თავხე (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: თავხე

რიხი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: რიხი

სარო (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: სარო

ლილო (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ლილო

თირი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: თირი

მარულა (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: მარულა

კუდამოძუებული (Georgian adjective) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: კუდამოძუებული

რაყიფი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: რაყიფი

სმური (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: სმური

სალახანა (Georgian adjective) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: სალახანა

ბეჩავი (Georgian adjective) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ბეჩავი

ბედშავი (Georgian adjective) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ბედშავი

რაღა (Georgian pronoun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: რაღა

საგანმანათლებლო (Georgian adjective) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: საგანმანათლებლო

სადაზღვევო (Georgian adjective) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: სადაზღვევო

ტალანი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ტალანი

საბაჟო (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: საბაჟო

სალა (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: სალა

სალავათი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: სალავათი

სასამართლო (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: სასამართლო

საქმიანობა (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: საქმიანობა

საცობი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: საცობი

საწური (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: საწური

საცავი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: საცავი

საჭიროება (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: საჭიროება

საწყისი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: საწყისი

სერობა (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: სერობა

სინორი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: სინორი

სოვდაგარი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: სოვდაგარი

ტარება (Georgian verbal noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ტარება

ტრიალი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ტრიალი

უღელტეხილი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: უღელტეხილი

ქმედება (Georgian verbal noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ქმედება

ყაიმი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ყაიმი

ქურქი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ქურქი

შეჯიბრი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: შეჯიბრი

ბაგე (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ბაგე

ფსიტი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ფსიტი

ზღვის გოჭი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ზღვის გოჭი

ბურვაკი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ბურვაკი

ავტოსტოპი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ავტოსტოპი

ათეული (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ათეული

ამოყვანილი (Georgian adjective) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ამოყვანილი

ანგარიშვალდებულება (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ანგარიშვალდებულება

არეულდარეულობა (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: არეულდარეულობა

არიფი (Georgian adjective) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: არიფი

ასპარეზი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ასპარეზი

აღმატებითი ხარისხი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: აღმატებითი ხარისხი

აშლილობა (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: აშლილობა

ახსნა-განმარტება (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ახსნა-განმარტება

ძაღლიშვილი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ძაღლიშვილი

ბაჟე (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ბაჟე

ფსელი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ფსელი

ტრიკი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ტრიკი

შუშა (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: შუშა

კუტუ (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: კუტუ

ყურუმსაღი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ყურუმსაღი

ფუჩური (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ფუჩური

მოხსენება (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: მოხსენება

დისკოგრაფია (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: დისკოგრაფია

ვებ-გვერდი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ვებ-გვერდი

მოღვაწე (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: მოღვაწე

წინამორბედი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: წინამორბედი

რაიონი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: რაიონი

ჟანრი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ჟანრი

საჭადრაკო (Georgian adjective) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: საჭადრაკო

თარგი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: თარგი

ფრანგი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ფრანგი

ტურნე (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ტურნე

მეტალი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: მეტალი

შემსრულებელი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: შემსრულებელი

ქედი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ქედი

ტონი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ტონი

ამერიკელი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ამერიკელი

გავრცელებული (Georgian adjective) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: გავრცელებული

გუნდი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: გუნდი

პროდიუსერი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: პროდიუსერი

შემადგენლობა (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: შემადგენლობა

ბოლო (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ბოლო

ზოგიერთი (Georgian pronoun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ზოგიერთი

დაბა (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: დაბა

ნაირსახეობა (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ნაირსახეობა

ობიექტი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ობიექტი

ჩემპიონატი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ჩემპიონატი

პაპი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: პაპი

გოლი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: გოლი

მიღებული (Georgian adjective) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: მიღებული

მოვლენა (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: მოვლენა

ცხიმი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ცხიმი

კოლორიტი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: კოლორიტი

მათხოვარი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: მათხოვარი

ჭიდილი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ჭიდილი

ბატატი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ბატატი

გადასახადი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: გადასახადი

კუთვნილება (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: კუთვნილება

მხეცი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: მხეცი

მრუში (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: მრუში

ნაცნობი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ნაცნობი

ფეხმძიმობა (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ფეხმძიმობა

რეგენტი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: რეგენტი

ჟონგლიორი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ჟონგლიორი

დებილობა (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: დებილობა

ყოჩი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ყოჩი

ყმაწვილი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ყმაწვილი

ქრისტიანი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ქრისტიანი

ქომაგი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ქომაგი

მეცხვარე (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: მეცხვარე

ჰეტეროსექსუალი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ჰეტეროსექსუალი

ალკოჰოლი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ალკოჰოლი

საინი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: საინი

საკანი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: საკანი

საზღვარგარეთი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: საზღვარგარეთი

დეჟავუ (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: დეჟავუ

რეინკარნაცია (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: რეინკარნაცია

ნეზვი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ნეზვი

პალინდრომი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: პალინდრომი

ჯოჯო (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ჯოჯო

ხილვა (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ხილვა

ხედვა (Georgian verbal noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ხედვა

ხარშვა (Georgian verbal noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ხარშვა

შემწეობა (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: შემწეობა

შაურმა (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: შაურმა

ფურთხი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ფურთხი

ცემა (Georgian verbal noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ცემა

ჩაფხუტი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ჩაფხუტი

პაიკი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: პაიკი

დედაკაცი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: დედაკაცი

ნამიოკობანა (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ნამიოკობანა

დაჭერობანა (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: დაჭერობანა

დახუჭობანა (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: დახუჭობანა

სანდრო (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: სანდრო

განხილვა (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: განხილვა

მიშა (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: მიშა

ლინკი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ლინკი

პოსტი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: პოსტი

საკითხი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: საკითხი

ოპოზიცია (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ოპოზიცია

ინფო (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ინფო

კომპი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: კომპი

სამუშაო (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: სამუშაო

დაბალი ღობე (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: დაბალი ღობე

თანამდებობა (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: თანამდებობა

ნაკრები (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ნაკრები

მოდერი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: მოდერი

მოდერატორი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: მოდერატორი

ირაკლი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ირაკლი

განსხვავება (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: განსხვავება

ერთიანი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ერთიანი

შალვა (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: შალვა

გადაწყვეტილება (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: გადაწყვეტილება

ევრო (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ევრო

ზღვაში წვეთი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ზღვაში წვეთი

ფალაური (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ფალაური

მწვანე შუქი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: მწვანე შუქი

გამაუპატიურებელი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: გამაუპატიურებელი

წარმოდგენა (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: წარმოდგენა

ჩირი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ჩირი

თავანი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: თავანი

თავანი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: თავანი

ნაძლევი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ნაძლევი

ყითა (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ყითა

ჭარტალა (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ჭარტალა

ენაჭარტალა (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ენაჭარტალა

ვიქსიკონი (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ვიქსიკონი

გოთვერანი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: გოთვერანი

ლულა (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ლულა

ეშხი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ეშხი

ჯანი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ჯანი

მეჯლისი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: მეჯლისი

ძუკნა (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ძუკნა

ზარალი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ზარალი

გუმანი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: გუმანი

შარა (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: შარა

ფალავანი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ფალავანი

დურბინდი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: დურბინდი

მოგვი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: მოგვი

ვახში (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ვახში

სარდალი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: სარდალი

სპა (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: სპა

სპა (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: სპა

ნავარდი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ნავარდი

ბაღჩა (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ბაღჩა

ჩარხი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ჩარხი

ხეიბარი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ხეიბარი

ხორაგი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ხორაგი

მეხი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: მეხი

გულაბი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: გულაბი

სანთებელა (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: სანთებელა

თვისტომი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: თვისტომი

სააკაშვილი (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: სააკაშვილი

არამზადა (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: არამზადა

უსტაბაში (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: უსტაბაში

ბაირამი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ბაირამი

ყადრი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ყადრი

ყაირათი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ყაირათი

ქირა (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ქირა

დალაქი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: დალაქი

ყადაღა (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ყადაღა

კლავიატურის ბიჭი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: კლავიატურის ბიჭი

კაი ბიჭი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: კაი ბიჭი

დარიშხანა (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: დარიშხანა

პირველი პირი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: პირველი პირი

გასაღები (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: გასაღები

ერთი ადგილი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ერთი ადგილი

გამოსავალი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: გამოსავალი

ტირილი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ტირილი

თათარიახნი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: თათარიახნი

ხვატი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ხვატი

ქორი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ქორი

ბჭისკარი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ბჭისკარი

ნისია (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ნისია

ყომარი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ყომარი

კომპრომატი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: კომპრომატი

ტრანზისტორი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ტრანზისტორი

გულშემატკივარი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: გულშემატკივარი

ეშმაკის ბორბალი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ეშმაკის ბორბალი

მორწმუნე (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: მორწმუნე

რწმენა (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: რწმენა

ამუზია (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ამუზია

ნერვოზი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ნერვოზი

ნაღმი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ნაღმი

ტრამვა (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ტრამვა

ბორში (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ბორში

თარფი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: თარფი

ტოლობა (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ტოლობა

კიპორჭი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: კიპორჭი

კესი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: კესი

ზვარა (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ზვარა

ბერი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ბერი

საკვები (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: საკვები

ხმოვანი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ხმოვანი

კაპარჭი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: კაპარჭი

მიმინო (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: მიმინო

ჩექმა (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ჩექმა

ჩაინიკი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ჩაინიკი

მჭედელი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: მჭედელი

ლუპა (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ლუპა

ტელევიზორი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ტელევიზორი

ღრძილი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ღრძილი

გოდორი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: გოდორი

ფარი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ფარი

სიამოვნება (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: სიამოვნება

ეფექტი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ეფექტი

ჰედლაინი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ჰედლაინი

ვერცხლისწყალი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ვერცხლისწყალი

მოსამართლე (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: მოსამართლე

სვია (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: სვია

სვია (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: სვია

მუზარადი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: მუზარადი

მართვა (Georgian verbal noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: მართვა

მმართველი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: მმართველი

კანონმდებლობა (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: კანონმდებლობა

თელავი (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: თელავი

მცხეთა (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: მცხეთა

ახალციხე (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ახალციხე

დეკა (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: დეკა

სასომხეთი (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: სასომხეთი

წული (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: წული

უფალი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: უფალი

იფქლი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: იფქლი

ბაბაჭუა (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ბაბაჭუა

ვეფხისტყაოსანი (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ვეფხისტყაოსანი

ლაილაი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ლაილაი

ჭირისუფალი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ჭირისუფალი

შეუიარაღებელი თვალი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: შეუიარაღებელი თვალი

მიზანი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: მიზანი

ნაციონალი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ნაციონალი

კვადრატი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: კვადრატი

ავღანელი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ავღანელი

ხეტიალი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ხეტიალი

შუქნიშანი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: შუქნიშანი

პროვოკაცია (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: პროვოკაცია

ალაზანი (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ალაზანი

შლა (Georgian verbal noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: შლა

ვარდნა (Georgian verbal noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ვარდნა

ფრენა (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ფრენა

ზიდვა (Georgian verbal noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ზიდვა

გულისწვა (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: გულისწვა

თავგადასავალი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: თავგადასავალი

მოხელე (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: მოხელე

მეტყველების ნაწილი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: მეტყველების ნაწილი

მეგრელი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: მეგრელი

უხსენებელი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: უხსენებელი

წვა (Georgian verbal noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: წვა

გდება (Georgian verbal noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: გდება

ხმელეთი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ხმელეთი

აღთქმა (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: აღთქმა

მთაგრეხილი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: მთაგრეხილი

ფანტელი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ფანტელი

ღონე (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ღონე

სავრცობი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: სავრცობი

ადათი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ადათი

ზეითუნის ზეთი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ზეითუნის ზეთი

დიფთერია (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: დიფთერია

ნარიყალა (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ნარიყალა

თანამგზავრი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: თანამგზავრი

სამეგრელო (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: სამეგრელო

გარდაცვლილი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: გარდაცვლილი

ძმაკაცი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ძმაკაცი

ნათლიდედა (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ნათლიდედა

ნათლიმამა (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ნათლიმამა

დრუნჩა (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: დრუნჩა

ნიჩური (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ნიჩური

ნაღველი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ნაღველი

ვაჟკაცი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ვაჟკაცი

მუჭი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: მუჭი

ალავერდი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ალავერდი

ნაკვერცხალი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ნაკვერცხალი

ფეისბუქი (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ფეისბუქი

შესვლა (Georgian verbal noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: შესვლა

დაშლა (Georgian verbal noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: დაშლა

მატრაკვეცა (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: მატრაკვეცა

ხელმწიფე (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ხელმწიფე

ჩხიკვი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ჩხიკვი

წოდება (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: წოდება

ვახო (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ვახო

ვახტანგი (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ვახტანგი

ბერლინი (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ბერლინი

ლიზი (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ლიზი

ყურსასმენი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ყურსასმენი

კვეთა (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: კვეთა

მწუხრი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: მწუხრი

გუგა (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: გუგა

გურია (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: გურია

დაბადება (Georgian verbal noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: დაბადება

აფეთქება (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: აფეთქება

თიბვა (Georgian verbal noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: თიბვა

მართვე (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: მართვე

დამბაჩა (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: დამბაჩა

ჯავახეთი (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ჯავახეთი

ქართლი (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ქართლი

ფშავი (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ფშავი

ზრდა (Georgian verbal noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ზრდა

პარვა (Georgian verbal noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: პარვა

დღე-ღამე (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: დღე-ღამე

მარგველაშვილი (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: მარგველაშვილი

ოზურგეთი (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ოზურგეთი

გაერთიანებული სამეფო (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: გაერთიანებული სამეფო

ბრუნეი (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ბრუნეი

მოგება (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: მოგება

თანაკლასელი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: თანაკლასელი

კახი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: კახი

კახი (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: კახი

ბონბონიერი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ბონბონიერი

წმენდა (Georgian verbal noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: წმენდა

სვეტიცხოველი (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: სვეტიცხოველი

ქოქოსი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ქოქოსი

ომბალო (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ომბალო

ბლოგი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ბლოგი

შეხება (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: შეხება

ლითიუმი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ლითიუმი

ფორტეპიანო (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ფორტეპიანო

ურუგვაი (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ურუგვაი

ჰაიტი (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ჰაიტი

ბუქარესტი (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ბუქარესტი

ოსმალეთი (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ოსმალეთი

ალვის ხე (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ალვის ხე

ალვა (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ალვა

ცურვა (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ცურვა

ოროლი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ოროლი

დედისერთა (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: დედისერთა

სპარსი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: სპარსი

შრომისმოყვარე (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: შრომისმოყვარე

ქირდვა (Georgian verbal noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ქირდვა

მთავარანგელოზი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: მთავარანგელოზი

გვანცა (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: გვანცა

ჭინჭრაქა (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ჭინჭრაქა

ავდარი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ავდარი

რიონი (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: რიონი

აზღუდი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: აზღუდი

ჩმორი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ჩმორი

ზუგდიდი (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ზუგდიდი

გინება (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: გინება

გინება (Georgian verbal noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: გინება

დოინჯი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: დოინჯი

ლტოლვილი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ლტოლვილი

ბედობა (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ბედობა

ჰაიკუ (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ჰაიკუ

დარბაისელი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: დარბაისელი

ციებ-ცხელება (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ციებ-ცხელება

ხმამაღლამოლაპარაკე (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ხმამაღლამოლაპარაკე

თინუსი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: თინუსი

ტყვარჩელი (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ტყვარჩელი

ყუა (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ყუა

წინააღმდეგობა (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: წინააღმდეგობა

საზრი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: საზრი

მექალთანე (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: მექალთანე

ჯდომა (Georgian verbal noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ჯდომა

წყავი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: წყავი

მესხეთი (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: მესხეთი

ლეჩხუმი (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ლეჩხუმი

რაჭა (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: რაჭა

თორი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: თორი

თრიალეთი (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: თრიალეთი

ქვემო ქართლი (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ქვემო ქართლი

ერწო-თიანეთი (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ერწო-თიანეთი

მთიულეთი (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: მთიულეთი

ხევი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ხევი

თუშეთი (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: თუშეთი

ერისთავი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ერისთავი

საერისთავო (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: საერისთავო

მონტენეგრო (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: მონტენეგრო

სოლომონის კუნძულები (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: სოლომონის კუნძულები

მარშალის კუნძულები (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: მარშალის კუნძულები

ბაჰამის კუნძულები (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ბაჰამის კუნძულები

კატარი (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: კატარი

კატარი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: კატარი

კატარი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: კატარი

კატარი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: კატარი

ნიგერი (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ნიგერი

სეიშელის კუნძულები (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: სეიშელის კუნძულები

ოსმიუმი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ოსმიუმი

დარიშხანი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: დარიშხანი

ჰაფნიუმი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ჰაფნიუმი

დიდედა (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: დიდედა

ტელევიზია (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ტელევიზია

სამკუთხედი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: სამკუთხედი

შავი ზღვა (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: შავი ზღვა

იერუსალიმი (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: იერუსალიმი

წყნარი ოკეანე (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: წყნარი ოკეანე

სასწაული (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: სასწაული

მეტრო (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: მეტრო

ვილნიუსი (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ვილნიუსი

ოკუპაცია (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ოკუპაცია

გაკვეთილი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: გაკვეთილი

მამაცობა (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: მამაცობა

პიანინო (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: პიანინო

სამშობლო (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: სამშობლო

გამოფენა (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: გამოფენა

ჭექა (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ჭექა

ალგორითმი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ალგორითმი

ქირურგია (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ქირურგია

შერკინება (Georgian verbal noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: შერკინება

მთაწმინდა (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: მთაწმინდა

სოლოლაკი (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: სოლოლაკი

რუსთაველი (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: რუსთაველი

ორთაჭალა (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ორთაჭალა

ჭურვი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ჭურვი

კათხა (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: კათხა

დიდი ბრიტანეთი (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: დიდი ბრიტანეთი

ფიფქია (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ფიფქია

ჩუქება (Georgian verbal noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ჩუქება

მონათმფლობელობა (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: მონათმფლობელობა

დგომა (Georgian verbal noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: დგომა

სარკმელი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: სარკმელი

ღვივილი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ღვივილი

ჯაბახანა (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ჯაბახანა

ტოკიო (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ტოკიო

სამხრეთი ამერიკა (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: სამხრეთი ამერიკა

ინდოეთის ოკეანე (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ინდოეთის ოკეანე

პეკინი (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: პეკინი

ტანგო (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ტანგო

ზევსი (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ზევსი

თავის ქალა (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: თავის ქალა

ჯეელი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ჯეელი

აფალინა (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: აფალინა

ბაჟა (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ბაჟა

ღებვა (Georgian verbal noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ღებვა

ახვრობა (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ახვრობა

ბუქსირება (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ბუქსირება

ფელამუში (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ფელამუში

დეა (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: დეა

მეგი (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: მეგი

ნიკოფსია (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ნიკოფსია

დარუბანდი (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: დარუბანდი

მანგალი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: მანგალი

სჯა (Georgian verbal noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: სჯა

აღწერა (Georgian verbal noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: აღწერა

საპატიმრო (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: საპატიმრო

ნიუ-ჰემფშირი (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ნიუ-ჰემფშირი

მართლმადიდებლობა (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: მართლმადიდებლობა

თანი (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: თანი

ფასიანი ქაღალდი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ფასიანი ქაღალდი

ალადინი (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ალადინი

ნახირი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ნახირი

კალნაბი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: კალნაბი

ტაბაკი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ტაბაკი

უცხოელი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: უცხოელი

მერძევე (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: მერძევე

ჭრა (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ჭრა

არყი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: არყი

ნადი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ნადი

სნეული (Georgian adjective) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: სნეული

ნახშირორჟანგი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ნახშირორჟანგი

თმის საშრობი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: თმის საშრობი

თეორბო (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: თეორბო

ურცი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ურცი

მისალმება (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: მისალმება

ქიტუაშვილი (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ქიტუაშვილი

ბერუაშვილი (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ბერუაშვილი

შალიკაშვილი (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: შალიკაშვილი

მაჩალიკაშვილი (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: მაჩალიკაშვილი

მარდალეიშვილი (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: მარდალეიშვილი

ქიტესაშვილი (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ქიტესაშვილი

ყაზაიშვილი (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ყაზაიშვილი

მერაბიშვილი (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: მერაბიშვილი

შაშიაშვილი (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: შაშიაშვილი

ვალიშვილი (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ვალიშვილი

ქვრივიშვილი (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ქვრივიშვილი

სარიშვილი (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: სარიშვილი

მგალობლიშვილი (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: მგალობლიშვილი

კაკაშვილი (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: კაკაშვილი

ჩაკვეტაძე (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ჩაკვეტაძე

აბუსერიძე (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: აბუსერიძე

აბშილავა (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: აბშილავა

ხიზანიშვილი (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ხიზანიშვილი

ხათრიძე (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ხათრიძე

გონაშვილი (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: გონაშვილი

ბეროშვილი (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ბეროშვილი

ლეკვეიშვილი (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ლეკვეიშვილი

გაბაშვილი (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: გაბაშვილი

დავითაშვილი (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: დავითაშვილი

პავლიაშვილი (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: პავლიაშვილი

ალასანია (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ალასანია

ბაიაშვილი (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ბაიაშვილი

ზამბახიძე (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ზამბახიძე

ზურაბიშვილი (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ზურაბიშვილი

ჟვანია (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ჟვანია

ვაშაძე (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ვაშაძე

კასრაძე (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: კასრაძე

კავსაძე (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: კავსაძე

კობიაშვილი (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: კობიაშვილი

პაპუნაშვილი (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: პაპუნაშვილი

ქირია (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ქირია

ფიფია (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ფიფია

ნამორაძე (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ნამორაძე

ბაგრატიონი (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ბაგრატიონი

არაბიძე (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: არაბიძე

სიქიზმი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: სიქიზმი

ქმერის რესპუბლიკა (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ქმერის რესპუბლიკა

კამბოჯის სამეფო (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: კამბოჯის სამეფო

იარენი (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: იარენი

ოჩამჩირე (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ოჩამჩირე

ულან-ბატორი (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ულან-ბატორი

დაღესტანი (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: დაღესტანი

აფრიკის რქა (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: აფრიკის რქა

ბორდო (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ბორდო

ძიძიგური (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ძიძიგური

გერმანული ენა (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: გერმანული ენა

კოჰაბიტაცია (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: კოჰაბიტაცია

ანგია (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ანგია

გუამი (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: გუამი

ევერესტი (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ევერესტი

გალიონი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: გალიონი

პროტესტანტიზმი (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: პროტესტანტიზმი

ტრიპოლი (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ტრიპოლი

სირმა-აბაზი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: სირმა-აბაზი

ძღაბი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ძღაბი

ჯიხვი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ჯიხვი

მფრინველი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: მფრინველი

მასიური საფლავი (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: მასიური საფლავი

ჰემატოლოგია (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ჰემატოლოგია

ხვირიკა (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ხვირიკა

კირჩხიბი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: კირჩხიბი

კიგალი (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: კიგალი

აგიდელი (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: აგიდელი

ირბისი (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ირბისი

თოვლის ლეოპარდი (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: თოვლის ლეოპარდი

ისლანდიური ენა (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ისლანდიური ენა

არუბა (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: არუბა

კიანგი (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: კიანგი

ლასურაშვილი (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ლასურაშვილი

რამიშვილი (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: რამიშვილი

დვალიშვილი (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: დვალიშვილი

კაირო (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: კაირო

ზღმარტლი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ზღმარტლი

უსხი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: უსხი

თართი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: თართი

იშელი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: იშელი

ურჩხი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ურჩხი

ყარყანტო (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ყარყანტო

თრევა (Georgian verbal noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: თრევა

ბორბალა (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ბორბალა

იშიმბაი (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: იშიმბაი

სიბაი (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: სიბაი

ბორია (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ბორია

არჯაკელი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: არჯაკელი

კოწახური (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: კოწახური

უკრაინელი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: უკრაინელი

უკრაინული (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: უკრაინული

დოვლათი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: დოვლათი

ყაზანი (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ყაზანი

თანდებული (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: თანდებული

ფვლა (Georgian verbal noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ფვლა

პირდაპირი ობიექტი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: პირდაპირი ობიექტი

ირიბი ობიექტი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ირიბი ობიექტი

ელარჯი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ელარჯი

ციცა (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ციცა

ციცა (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ციცა

დისწული (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: დისწული

ახალბედა (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ახალბედა

ამბოხება (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ამბოხება

გამოკვლევა (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: გამოკვლევა

განახლება (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: განახლება

ნათება (Georgian verbal noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ნათება

გაერთიანება (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: გაერთიანება

გაუქმება (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: გაუქმება

დაფარვა (Georgian verbal noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: დაფარვა

მანკი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: მანკი

მიმოხილვა (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: მიმოხილვა

დისშვილი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: დისშვილი

ჩვენება (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ჩვენება

დიოფიზიტი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: დიოფიზიტი

მყოფადი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: მყოფადი

დამხმარე ზმნა (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: დამხმარე ზმნა

მეშველი ზმნა (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: მეშველი ზმნა

ფარა (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ფარა

თლა (Georgian verbal noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: თლა

გათლა (Georgian verbal noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: გათლა

ჭუჭული (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ჭუჭული

დაბნელება (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: დაბნელება

მზის დაბნელება (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: მზის დაბნელება

მთვარის დაბნელება (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: მთვარის დაბნელება

მზის სრული დაბნელება (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: მზის სრული დაბნელება

სრული დაბნელება (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: სრული დაბნელება

მთვარის სრული დაბნელება (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: მთვარის სრული დაბნელება

მზის გვირგვინი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: მზის გვირგვინი

დედაბუნება (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: დედაბუნება

თელვადობა (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: თელვადობა

წიფელა (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: წიფელა

ღერღილი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ღერღილი

ბატონები (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ბატონები

იანიჩარი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: იანიჩარი

მეომარი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: მეომარი

ტუსაღი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ტუსაღი

მძარცველი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: მძარცველი

სხმა (Georgian verbal noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: სხმა

ქცევა (Georgian verbal noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ქცევა

ქმნა (Georgian verbal noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ქმნა

კვრა (Georgian verbal noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: კვრა

ნთქმა (Georgian verbal noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ნთქმა

ბეჭდვა (Georgian verbal noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ბეჭდვა

ხსნა (Georgian verbal noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ხსნა

ბმა (Georgian verbal noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ბმა

პიპია (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: პიპია

გოგორა (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: გოგორა

ხაზვა (Georgian verbal noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ხაზვა

დება (Georgian verbal noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: დება

ღება (Georgian verbal noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ღება

შენება (Georgian verbal noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: შენება

ჭედვა (Georgian verbal noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ჭედვა

ყოფა (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ყოფა

სირაძე (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: სირაძე

კაკაურიძე (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: კაკაურიძე

ლაბაძე (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ლაბაძე

მორჩილაძე (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: მორჩილაძე

გიორგაძე (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: გიორგაძე

ხომასურიძე (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ხომასურიძე

შაქარაშვილი (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: შაქარაშვილი

დიდებულიძე (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: დიდებულიძე

ბანოვანი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ბანოვანი

მოქმედება (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: მოქმედება

სირანაშვილი (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: სირანაშვილი

ღვრა (Georgian verbal noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ღვრა

რთვა (Georgian verbal noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: რთვა

ტვირთვა (Georgian verbal noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ტვირთვა

სკდომა (Georgian verbal noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: სკდომა

ზომვა (Georgian verbal noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ზომვა

ხსენება (Georgian verbal noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ხსენება

კოსტრომა (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: კოსტრომა

ხდომა (Georgian verbal noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ხდომა

ხვედრა (Georgian verbal noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ხვედრა

სახლება (Georgian verbal noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: სახლება

კრძალვა (Georgian verbal noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: კრძალვა

ყენება (Georgian verbal noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ყენება

ხვევა (Georgian verbal noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ხვევა

მთხვევა (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: მთხვევა

სახლაკი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: სახლაკი

პამიდორი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: პამიდორი

პიესა (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: პიესა

ამიერკავკასია (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ამიერკავკასია

გამომქვეყნებელი (Georgian participle) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: გამომქვეყნებელი

მედუქნე (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: მედუქნე

მეპურე (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: მეპურე

მეთაური (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: მეთაური

სტამბა (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: სტამბა

სავაჭრო (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: სავაჭრო

ხდენა (Georgian verbal noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ხდენა

სწრება (Georgian verbal noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: სწრება

ჩეხა (Georgian verbal noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ჩეხა

დუღება (Georgian verbal noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: დუღება

დნობა (Georgian verbal noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: დნობა

ქრობა (Georgian verbal noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ქრობა

ნთება (Georgian verbal noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ნთება

ყინვა (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ყინვა

ტეხა (Georgian verbal noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ტეხა

წევა (Georgian verbal noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: წევა

ღწევა (Georgian verbal noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ღწევა

რწევა (Georgian verbal noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: რწევა

ტენა (Georgian verbal noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ტენა

ნახვა (Georgian verbal noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ნახვა

გასულიერება (Georgian verbal noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: გასულიერება

გლეჯა (Georgian verbal noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: გლეჯა

წეწვა (Georgian verbal noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: წეწვა

ცხადება (Georgian verbal noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ცხადება

მალვა (Georgian verbal noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: მალვა

რწყვა (Georgian verbal noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: რწყვა

კიდება (Georgian verbal noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: კიდება

დევნა (Georgian verbal noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: დევნა

დევნება (Georgian verbal noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: დევნება

ლაგება (Georgian verbal noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ლაგება

ნელება (Georgian verbal noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ნელება

დამოუკიდებლობა (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: დამოუკიდებლობა

დამოკიდებულება (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: დამოკიდებულება

საფანტი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: საფანტი

სასმო (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: სასმო

სასმისი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: სასმისი

ყაბარდო-ბალყარეთი (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ყაბარდო-ბალყარეთი

ბისტი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ბისტი

ბისტი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ბისტი

ქადილი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ქადილი

ქვეშევრდომი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ქვეშევრდომი

მაღლობი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: მაღლობი

დაბლობი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: დაბლობი

ცომეული (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ცომეული

სატვირთო (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: სატვირთო

გამგზავრება (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: გამგზავრება

ხტომა (Georgian verbal noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ხტომა

აკრძალვა (Georgian verbal noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: აკრძალვა

აღდგენა (Georgian verbal noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: აღდგენა

გადატანა (Georgian verbal noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: გადატანა

გამოთქმა (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: გამოთქმა

გარდაქმნა (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: გარდაქმნა

გაშვება (Georgian verbal noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: გაშვება

გაშმაგება (Georgian verbal noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: გაშმაგება

გაცვლა (Georgian verbal noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: გაცვლა

მამათმავლობა (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: მამათმავლობა

მკვიდრი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: მკვიდრი

მკურნალი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: მკურნალი

მწუხარება (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: მწუხარება

სქესობრივი აქტი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: სქესობრივი აქტი

ცნობება (Georgian verbal noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ცნობება

სროლა (Georgian verbal noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: სროლა

საერთო საცხოვრებელი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: საერთო საცხოვრებელი

ხელმძღვანელობა (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ხელმძღვანელობა

დუშგელი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: დუშგელი

სოფლელი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: სოფლელი

რძალი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: რძალი

ნიშვნა (Georgian verbal noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ნიშვნა

წყობა (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: წყობა

წყობა (Georgian verbal noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: წყობა

ტოვება (Georgian verbal noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ტოვება

ქროლა (Georgian verbal noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ქროლა

ლამპარი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ლამპარი

ნაზუქი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ნაზუქი

ჩინარი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ჩინარი

ხრწნა (Georgian verbal noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ხრწნა

ხიჭვი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ხიჭვი

ძვლის ტვინი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ძვლის ტვინი

ცხედარი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ცხედარი

ჩამოთრევა (Georgian verbal noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ჩამოთრევა

წვინტლი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: წვინტლი

შემოწმება (Georgian verbal noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: შემოწმება

ცდომილება (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ცდომილება

ღვაწლი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ღვაწლი

დუღილი (Georgian verbal noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: დუღილი

გათევა (Georgian verbal noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: გათევა

ღამის გათევა (Georgian verbal noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ღამის გათევა

ფორმაცვალებადობა (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ფორმაცვალებადობა

სასუსნაო (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: სასუსნაო

ხუშტური (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ხუშტური

გამოტანება (Georgian verbal noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: გამოტანება

ბექაპი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ბექაპი

დაბრუნება (Georgian verbal noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: დაბრუნება

დაგრძელება (Georgian verbal noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: დაგრძელება

დაგმობა (Georgian verbal noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: დაგმობა

დადგენა (Georgian verbal noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: დადგენა

დაძინება (Georgian verbal noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: დაძინება

სახელობითი ბრუნვა (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: სახელობითი ბრუნვა

მოთხრობითი ბრუნვა (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: მოთხრობითი ბრუნვა

მიცემითი ბრუნვა (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: მიცემითი ბრუნვა

ნათესაობითი ბრუნვა (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ნათესაობითი ბრუნვა

მოქმედებითი ბრუნვა (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: მოქმედებითი ბრუნვა

ვითარებითი ბრუნვა (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ვითარებითი ბრუნვა

წოდებითი ბრუნვა (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: წოდებითი ბრუნვა

მიმართულებითი ბრუნვა (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: მიმართულებითი ბრუნვა

წრფელობითი ბრუნვა (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: წრფელობითი ბრუნვა

ნაწევარი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ნაწევარი

უკუდებული (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: უკუდებული

ყორანგალი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ყორანგალი

ესპარცეტი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ესპარცეტი

ანატოლი (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ანატოლი

ახალი აღთქმა (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ახალი აღთქმა

ჩვილი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ჩვილი

უძრავი ქონება (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: უძრავი ქონება

ძველი აღთქმა (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ძველი აღთქმა

იმედაშვილი (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: იმედაშვილი

რევაზიშვილი (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: რევაზიშვილი

სარაჯიშვილი (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: სარაჯიშვილი

ლაცაბიძე (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ლაცაბიძე

რუსიშვილი (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: რუსიშვილი

ყვერი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ყვერი

სათესლე ჯირკვალი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: სათესლე ჯირკვალი

მოხარშვა (Georgian verbal noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: მოხარშვა

ნაჯვარი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ნაჯვარი

ნავთსაყუდელი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ნავთსაყუდელი

ტყისმჭრელი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ტყისმჭრელი

თავშესაფარი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: თავშესაფარი

თანმიმდევრობა (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: თანმიმდევრობა

შეერთება (Georgian verbal noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: შეერთება

ყიყლიყო (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ყიყლიყო

გაყალბება (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: გაყალბება

ჩრდილოეთი ამერიკა (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ჩრდილოეთი ამერიკა

სტოკჰოლმი (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: სტოკჰოლმი

მალმე (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: მალმე

გეტებორგი (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: გეტებორგი

ჰამბურგი (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ჰამბურგი

კელნი (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: კელნი

მაინის ფრანკფურტი (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: მაინის ფრანკფურტი

ოდერის ფრანკფურტი (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ოდერის ფრანკფურტი

ანტარქტიდა (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ანტარქტიდა

შტუტგარტი (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: შტუტგარტი

ბრემენი (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ბრემენი

სარჩევი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: სარჩევი

დანიშვნა (Georgian verbal noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: დანიშვნა

დამიწება (Georgian verbal noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: დამიწება

ყოვლისმპყრობელი (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ყოვლისმპყრობელი

პყრობა (Georgian verbal noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: პყრობა

მიმერი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: მიმერი

დაპყრობა (Georgian verbal noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: დაპყრობა

ჭერა (Georgian verbal noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ჭერა

ხოცვა (Georgian verbal noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ხოცვა

გაწიწმატება (Georgian verbal noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: გაწიწმატება

წყლის წიწმატი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: წყლის წიწმატი

დავიწყება (Georgian verbal noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: დავიწყება

დამესიჯება (Georgian verbal noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: დამესიჯება

დაკარგვა (Georgian verbal noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: დაკარგვა

დაუფლება (Georgian verbal noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: დაუფლება

რომაელი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: რომაელი

კაპეიკი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: კაპეიკი

ვიჩინა (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ვიჩინა

კუჭმაჭი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: კუჭმაჭი

ჩრდილო-დასავლეთი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ჩრდილო-დასავლეთი

ჩრდილო-აღმოსავლეთი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ჩრდილო-აღმოსავლეთი

სამხრეთ-დასავლეთი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: სამხრეთ-დასავლეთი

სამხრეთ-აღმოსავლეთი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: სამხრეთ-აღმოსავლეთი

ჩრდილოეთ-აღმოსავლეთი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ჩრდილოეთ-აღმოსავლეთი

ჩრდილოეთ-დასავლეთი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ჩრდილოეთ-დასავლეთი

შაური (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: შაური

დათმობა (Georgian verbal noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: დათმობა

დათრგუნვა (Georgian verbal noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: დათრგუნვა

ღორის გრიპი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ღორის გრიპი

უღვლილება (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: უღვლილება

უღლება (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: უღლება

ქსენოფობია (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ქსენოფობია

მოწევა (Georgian verbal noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: მოწევა

კილოგრამი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: კილოგრამი

ქურდობა (Georgian verbal noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ქურდობა

ნაკურთხი წყალი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ნაკურთხი წყალი

ელჭექი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ელჭექი

ქუხილი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ქუხილი

ელვაშესაკრავი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ელვაშესაკრავი

ბურდღა (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ბურდღა

ბურტყლი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ბურტყლი

ზაგარი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ზაგარი

ხელოვანი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ხელოვანი

ხრამული (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ხრამული

ზოოფილია (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ზოოფილია

ლაიმი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ლაიმი

წყენა (Georgian verbal noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: წყენა

ნეშომპალა (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ნეშომპალა

ვარხვი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ვარხვი

დაკვალიანება (Georgian verbal noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: დაკვალიანება

დალინკვა (Georgian verbal noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: დალინკვა

მერებაშვილი (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: მერებაშვილი

ჩერგოლეიშვილი (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ჩერგოლეიშვილი

გოგაშვილი (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: გოგაშვილი

ანანიძე (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ანანიძე

გელაშვილი (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: გელაშვილი

ამისულაშვილი (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ამისულაშვილი

აბულაშვილი (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: აბულაშვილი

გუგუშვილი (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: გუგუშვილი

ტურაშვილი (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ტურაშვილი

პეტრიაშვილი (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: პეტრიაშვილი

ბარათაშვილი (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ბარათაშვილი

არეშიძე (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: არეშიძე

ჯანაშია (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ჯანაშია

ინაშვილი (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ინაშვილი

ლასხიშვილი (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ლასხიშვილი

ლეკიშვილი (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ლეკიშვილი

ლეკიაშვილი (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ლეკიაშვილი

შიოლაშვილი (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: შიოლაშვილი

ნიკოლაიშვილი (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ნიკოლაიშვილი

ნათელაშვილი (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ნათელაშვილი

ჯანგირაშვილი (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ჯანგირაშვილი

ყიყინი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ყიყინი

ქოჩორაშვილი (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ქოჩორაშვილი

მიშკოლცი (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: მიშკოლცი

ზეითუნი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ზეითუნი

შავლაშვილი (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: შავლაშვილი

ჩოლოყაშვილი (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ჩოლოყაშვილი

ჰიჯაზი (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ჰიჯაზი

აქილევსის ქუსლი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: აქილევსის ქუსლი

წითელქუდა (Georgian proper noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: წითელქუდა

ნართანიანი მრავლობითი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ნართანიანი მრავლობითი

ავაზანი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ავაზანი

უდეტრები (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: უდეტრები

დარიჩინი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: დარიჩინი

კინამო (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: კინამო

წყლის პერი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: წყლის პერი

პირბადე (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: პირბადე

სავაჭრო პალატა (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: სავაჭრო პალატა

არჩეული პრეზიდენტი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: არჩეული პრეზიდენტი

ხორხის მაღლობი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ხორხის მაღლობი

ხორხის შვერილი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ხორხის შვერილი

ადამის ვაშლი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ადამის ვაშლი

ელექტრიკოსი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ელექტრიკოსი

ფუფუნება (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ფუფუნება

ყვითელი პრესა (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ყვითელი პრესა

ბულვარული ჟურნალისტიკა (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ბულვარული ჟურნალისტიკა

სენსაციონალიზმი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: სენსაციონალიზმი

საყოფაცხოვრებო ხელსაწყო (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: საყოფაცხოვრებო ხელსაწყო

საყოფაცხოვრებო მოწყობილობა (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: საყოფაცხოვრებო მოწყობილობა

ხელოვნური ინტელექტი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ხელოვნური ინტელექტი

მანქანური ენა (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: მანქანური ენა

ტვინის გამორეცხვა (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ტვინის გამორეცხვა

ბინარული (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ბინარული

არაბინარული (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: არაბინარული

კომპიუტერული ენა (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: კომპიუტერული ენა

ამწყობის ენა (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ამწყობის ენა

ასემბლერი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ასემბლერი

შობადობის მაჩვენებელი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: შობადობის მაჩვენებელი

სიკვდილიანობის მაჩვენებელი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: სიკვდილიანობის მაჩვენებელი

სარბენი ბილიკი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: სარბენი ბილიკი

გამოხატვის თავისუფლება (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: გამოხატვის თავისუფლება

თვითგამოხატვის თავისუფლება (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: თვითგამოხატვის თავისუფლება

სიტყვის თავისუფლება (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: სიტყვის თავისუფლება

აზრის თავისუფლება (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: აზრის თავისუფლება

ბეჭდვის თავისუფლება (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ბეჭდვის თავისუფლება

პრესის თავისუფლება (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: პრესის თავისუფლება

აღმსარებლობის თავისუფლება (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: აღმსარებლობის თავისუფლება

რელიგიის თავისუფლება (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: რელიგიის თავისუფლება

შეკრების თავისუფლება (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: შეკრების თავისუფლება

მშვიდობიანი შეკრების თავისუფლება (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: მშვიდობიანი შეკრების თავისუფლება

გაერთიანების თავისუფლება (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: გაერთიანების თავისუფლება

ასოციაციათა თავისუფლება (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ასოციაციათა თავისუფლება

ხელშეკრულების თავისუფლება (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ხელშეკრულების თავისუფლება

გადაადგილების თავისუფლება (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: გადაადგილების თავისუფლება

მიმოსვლის თავისუფლება (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: მიმოსვლის თავისუფლება

უდიდესი საერთო გამყოფი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: უდიდესი საერთო გამყოფი

უმცირესი საერთო ჯერადი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: უმცირესი საერთო ჯერადი

უმცირესი საერთო მნიშვნელი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: უმცირესი საერთო მნიშვნელი

სამართლის დოქტორი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: სამართლის დოქტორი

ფილოსოფიის დოქტორი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: ფილოსოფიის დოქტორი

სარეკლამო სააგენტო (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: სარეკლამო სააგენტო

საბაკალავრო ნაშრომი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: საბაკალავრო ნაშრომი

სამაგისტრო ნაშრომი (Georgian noun) inflection table: unrecognized header: '-თვის (-tvis, “for”)' Path: სამაგისტრო ნაშრომი


This page is a part of the kaikki.org machine-readable dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-04 from the enwiktionary dump dated 2025-08-02 using wiktextract (a681f8a and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.