| Sensetext | Word | Language | Part-of-speech | Gloss | Topics | Tags |
|---|---|---|---|---|---|---|
| AI drift | English | noun | The gradual degradation of coherence in extended conversations with large language models due to context compression, leading to forgotten details, hallucinations, or off-topic responses. | uncountable | ||
| AI drift | English | noun | The degradation of the accuracy of an LLM over its entire lifespan. | uncountable | ||
| Alsatian | English | adj | Of, from or relating to Alsace (now part of the administrative region of Grand Est, France). | not-comparable | ||
| Alsatian | English | noun | A native or inhabitant of Alsace (now part of the administrative region of Grand Est, France). | |||
| Alsatian | English | noun | A German shepherd dog. | Australia New-Zealand UK US dated | ||
| Alsatian | English | noun | A rogue or debauchee, like those who haunted Alsatia in London. | UK obsolete | ||
| Alsatian | English | name | The Germanic lect (language or dialect) spoken in Alsace. | |||
| Ampel | German | noun | traffic light | feminine | ||
| Ampel | German | noun | ellipsis of Ampelkoalition | government politics | German abbreviation alt-of ellipsis feminine informal | |
| Ampel | German | noun | ceiling lamp (lamp which hangs from the ceiling) | feminine | ||
| Ampel | German | noun | container (e.g. for a plant) which hangs from the ceiling | feminine | ||
| Athina | Ido | name | Athens (the capital city of Greece) | |||
| Athina | Ido | name | Athens | |||
| Austronesian | English | adj | Pertaining to the Austronesian language family. | |||
| Austronesian | English | adj | Of or pertaining to Austronesia. | |||
| Austronesian | English | noun | A speaker of an Austronesian language, especially a member of the ancient maritime culture that spread Austronesian languages across the Pacific from Taiwan. | |||
| Boise | English | name | A river in Idaho; flowing 102 miles from the confluence of the North and Middle forks in the Sawtooth Range into the Snake near Parma. | |||
| Boise | English | name | The capital and largest city of Idaho, United States, and the county seat of Ada County; probably named for the river. | |||
| Boise | English | name | A ghost town in Texas. | |||
| Boise | English | name | An English habitational surname from Old French, a variant of Boyce. | |||
| Boise | English | name | A neighborhood of Portland, Oregon; named for American judge Reuben P. Boise. | |||
| Brasilianer | German | noun | person from Brazil, Brazilian | masculine strong | ||
| Brasilianer | German | noun | a player with great technique who is good at dribbling etc. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | figuratively masculine strong | |
| Camp | English | name | A diminutive of the male given name Campbell. | countable uncountable | ||
| Camp | English | name | A surname. | countable uncountable | ||
| Camp | English | name | A placename / A village on the Dingle Peninsula, County Kerry, Ireland. | countable uncountable | ||
| Camp | English | name | A placename / An unincorporated community in Pike County, Ohio, United States. | countable uncountable | ||
| Camp | English | name | A placename / Ellipsis of Camp County | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable | ||
| Carro | Galician | name | Big Dipper | masculine | ||
| Carro | Galician | name | a surname | masculine | ||
| Chariton | English | name | The Chariton River in Iowa and Missouri, USA, which is a tributary of the Missouri River. | |||
| Chariton | English | name | A city, the county seat of Lucas County, Iowa, United States. Named after a French trader. | |||
| Chariton | English | name | An unincorporated community in Putnam County, Missouri, United States, named after the river. | |||
| Davut | Turkish | name | David | Islam biblical lifestyle religion | ||
| Davut | Turkish | name | a male given name from Arabic, equivalent to English David | |||
| Doniphan | English | name | A surname. | |||
| Doniphan | English | name | An unincorporated community in Doniphan County, Kansas, United States. | |||
| Doniphan | English | name | A small city, the county seat of Ripley County, Missouri, United States. | |||
| Doniphan | English | name | A village in Hall County, Nebraska, United States. | |||
| Fremdwort | German | noun | foreignism (a loanword that stands out as foreign) | human-sciences linguistics sciences | neuter strong | |
| Fremdwort | German | noun | a foreign or unknown concept, something not in one's vocabulary | figuratively neuter strong | ||
| Godhal | Cornish | noun | Irishman | masculine | ||
| Godhal | Cornish | noun | Gael | masculine | ||
| Humenyuk | English | name | A transliteration of the Ukrainian surname Гуменюк (Humenjuk). | |||
| Humenyuk | English | name | A surname from Ukrainian. | |||
| Jääski | Finnish | name | Lesogorsky (urban locality in Russia, historically in Finland) | error-lua-exec | ||
| Jääski | Finnish | name | the former Finnish municipality where Lesogorsky is now located; a small portion of its former area still belongs to Finland | error-lua-exec | ||
| Jääski | Finnish | name | a Finnish surname | error-lua-exec | ||
| Kriegsdienst | German | noun | a soldier's service in wartime | masculine strong | ||
| Kriegsdienst | German | noun | military service | dated masculine strong | ||
| Körndl | German | noun | diminutive of Korn: / (small) kernel; single grain; seed | Austria Bavaria countable informal mixed neuter strong | ||
| Körndl | German | noun | diminutive of Korn: / cereal; corn; grain (type of plant and its fruit) | Austria Bavaria informal mixed neuter strong uncountable | ||
| Körndl | German | name | a German surname | Austria Bavaria feminine masculine proper-noun surname | ||
| La Rioja | Spanish | name | La Rioja (an autonomous community and province in northern Spain) | feminine | ||
| La Rioja | Spanish | name | La Rioja (a province of Argentina) | feminine | ||
| La Rioja | Spanish | name | La Rioja (the capital of La Rioja province, Argentina) | feminine | ||
| Mandolinenkonzert | German | noun | mandolin concert (musical event) | neuter strong | ||
| Mandolinenkonzert | German | noun | mandolin concerto (musical composition) | neuter strong | ||
| Morten | English | name | A male given name from Danish or Norwegian. | |||
| Morten | English | name | A surname. | |||
| P95 | Translingual | noun | A filtration type that efficiently filters out 95% of airborne particulates of 0.3 microns (“μm”) (and all larger particles) and is strongly resistant to oils. | |||
| P95 | Translingual | noun | By extension, filtration standard of 95% of airborne particulates | |||
| P95 | Translingual | noun | A filter implementing the P95 standard. | |||
| Patna | English | name | The capital and largest city of Bihar, India. | |||
| Patna | English | name | A district of Bihar, India, containing the city of the same name. | |||
| Sander | English | name | A diminutive of the male given name Alexander, from Ancient Greek. | countable obsolete uncountable | ||
| Sander | English | name | A surname transferred from the given name. | countable uncountable | ||
| Sander | English | name | A village in Norway. | countable uncountable | ||
| Sim | English | name | A male given name, diminutive of Simeon and Simon. | |||
| Sim | English | name | A Scottish surname transferred from the given name derived from the given name. | |||
| Sim | English | name | A surname from Hokkien. | |||
| Sim | English | name | A surname from Korean. | |||
| Sim | English | noun | A Simeonite (follower of Charles Simeon). | Christianity | ||
| Sim | English | noun | A person with Methodist tendencies. | Christianity | broadly | |
| Sim | English | noun | Any of the characters in the video game The Sims, which simulates aspects of a human social environment. | Christianity video-games | ||
| Sim | English | noun | Someone who is, or is accused of, acting like a bumbling fool. | Christianity | derogatory often | |
| Transvaal | Portuguese | name | Transvaal (a geographical region and former province of South Africa) | masculine | ||
| Transvaal | Portuguese | name | Transvaal (a former country in Southern Africa) | historical masculine | ||
| Tulpius | English | name | A spider genus of the jumping spider family, Salticidae. | |||
| Tulpius | English | name | A surname from Latin. | |||
| Wales | English | name | One of the four constituent countries of the United Kingdom, formerly a principality. | countable uncountable | ||
| Wales | English | name | The area in which the Welsh language and culture predominated, roughly coincident with the modern country. | countable historical uncountable | ||
| Wales | English | name | A surname. | countable uncountable | ||
| Wales | English | name | A hamlet in Queen Camel parish, Somerset, England (OS grid ref ST6824). | countable uncountable | ||
| Wales | English | name | A village and civil parish in the Metropolitan Borough of Rotherham, South Yorkshire, England (OS grid ref SK4883). | countable uncountable | ||
| Wales | English | name | A number of places in the United States: / A minor city in Nome Census Area, Alaska. | countable uncountable | ||
| Wales | English | name | A number of places in the United States: / A town in Androscoggin County, Maine. | countable uncountable | ||
| Wales | English | name | A number of places in the United States: / A town in Hampden County, Massachusetts. | countable uncountable | ||
| Wales | English | name | A number of places in the United States: / A township in St. Clair County, Michigan. | countable uncountable | ||
| Wales | English | name | A number of places in the United States: / A town in Erie County, New York. | countable uncountable | ||
| Wales | English | name | A number of places in the United States: / A minor city in Cavalier County, North Dakota. | countable uncountable | ||
| Wales | English | name | A number of places in the United States: / A town in Sanpete County, Utah. | countable uncountable | ||
| Wales | English | name | A number of places in the United States: / A village in Waukesha County, Wisconsin. | countable uncountable | ||
| Wales | English | name | A submerged ghost town in Ontario, Canada. | countable uncountable | ||
| West Bloomfield | English | name | A place in the United States: / A township in Oakland County, Michigan; in full, West Bloomfield Township. | |||
| West Bloomfield | English | name | A place in the United States: / A town in Ontario County, New York. | |||
| West Bloomfield | English | name | A place in the United States: / An unincorporated community in the town of Bloomfield, Waushara County, Wisconsin. | |||
| abbrechen | German | verb | to break off (remove by breaking) | class-4 strong transitive | ||
| abbrechen | German | verb | to be broken off | class-4 intransitive strong | ||
| abbrechen | German | verb | to terminate, to end, to stop (especially suddenly or unexpectedly) | class-4 strong transitive | ||
| abbrechen | German | verb | to pull down (demolish) | class-4 strong transitive | ||
| abbrechen | German | verb | to discard (throw away) | class-4 strong | ||
| acchiappare | Italian | verb | to catch, to grab, to seize | transitive | ||
| acchiappare | Italian | verb | to catch by surprise | transitive | ||
| acchiappare | Italian | verb | to strike, to hit | colloquial transitive | ||
| acchiappare | Italian | verb | to catch (an illness) | colloquial figuratively transitive | ||
| acosador | Spanish | adj | bullying | |||
| acosador | Spanish | adj | harassing | |||
| acosador | Spanish | noun | bully | masculine | ||
| acosador | Spanish | noun | harasser | masculine | ||
| acre | Spanish | adj | bitter; acrid; pungent | feminine masculine | ||
| acre | Spanish | adj | caustic | feminine masculine | ||
| acre | Spanish | noun | English or American acre | masculine | ||
| acryl | Dutch | noun | the acidic compound acryl | neuter no-diminutive uncountable | ||
| acryl | Dutch | noun | a wool-like artificial fiber | neuter no-diminutive uncountable | ||
| aide | English | noun | An assistant. | |||
| aide | English | noun | An officer who acts as assistant to a more senior one; an aide-de-camp. | government military politics war | ||
| aizvadīt | Latvian | verb | to see off (:person) | transitive | ||
| aizvadīt | Latvian | verb | to conduct away, to drain (:liquid) | transitive | ||
| aizvadīt | Latvian | verb | to pass, to spend (:time) | transitive | ||
| aksion | Albanian | noun | group work project carried out by volunteers | masculine | ||
| aksion | Albanian | noun | military action | government military politics war | masculine | |
| aksion | Albanian | noun | play | hobbies lifestyle sports | masculine | |
| aksion | Albanian | noun | action, undertaking | masculine | ||
| aksion | Albanian | noun | share of stock | business finance | masculine | |
| alaga | Hanunoo | noun | servant | |||
| alaga | Hanunoo | noun | care; protection | |||
| alap | Malay | verb | to gather a fruit using pole (that attached with knife or hook). | colloquial | ||
| alap | Malay | verb | to take. | obsolete | ||
| alap | Malay | adj | slowly, calmly | |||
| alap | Malay | adj | quite and gentle. | colloquial | ||
| alap | Malay | adj | unhurried | |||
| alap | Malay | adj | within long intervals | |||
| alarm | Albanian | noun | alarm | government military politics war | ||
| alarm | Albanian | noun | anxiety | figuratively | ||
| alfabet | Polish | noun | alphabet (collection of letters in a given order) | human-sciences linguistics sciences | inanimate masculine | |
| alfabet | Polish | noun | alphabet, ABC (rudimentary knowledge of a given field) | inanimate masculine | ||
| alimentară | Romanian | noun | state-owned, Communist-era grocery shop | feminine historical | ||
| alimentară | Romanian | noun | grocery shop of the post-Communist era | broadly dated feminine mildly | ||
| alimentară | Romanian | noun | grocery shop | feminine | ||
| all bark and no bite | English | adj | Full of big talk but lacking action, power, or substance; pretentious. | idiomatic not-comparable | ||
| all bark and no bite | English | adj | Often making cutting remarks, but having a gentle personality underneath. | idiomatic not-comparable | ||
| all bark and no bite | English | adj | Aggressive but never combative. | idiomatic not-comparable | ||
| anacard | Catalan | noun | cashew (tree) | masculine | ||
| anacard | Catalan | noun | cashew nut | masculine | ||
| andeuten | German | verb | to suggest or imply | weak | ||
| andeuten | German | verb | to hint | weak | ||
| andeuten | German | verb | to insinuate | weak | ||
| anrechnen | German | verb | to recognise, to acknowledge, (to accept as valid) | weak | ||
| anrechnen | German | verb | to impute | weak | ||
| anrechnen | German | verb | to incur, to credit | weak | ||
| anrechnen | German | verb | to think highly | idiomatic weak | ||
| ansetzen | German | verb | to set, to place, ready (an implement or tool in the required position for its usage, implying an intent to start using it, e.g. a chisel on stone, a pen on paper, a bottle on the lips) | transitive weak | ||
| ansetzen | German | verb | to schedule, to set (a meeting, a procedure, an election) | transitive weak | ||
| ansetzen | German | verb | to prepare (a concoction or mixture, such as to start a process that results in the intended product, e.g. fermentation or acquiring a certain aroma) | transitive weak | ||
| ansetzen | German | verb | to develop, to start forming (seeds, rust, a patina, etc.) | transitive weak | ||
| ansetzen | German | verb | to set someone on something or someone, to set someone to some task (e.g. tracking dogs on a person, detectives or lawyers on a case, workers on a problem) | transitive weak | ||
| ansetzen | German | verb | to begin, to attempt (an act, especially movement, either being interrupted or not yet having had the chance to fully perform it) | intransitive weak | ||
| ansetzen | German | verb | to attack | obsolete transitive weak | ||
| antiparallel | English | adj | (of vectors) Parallel but in opposite directions. / Describing the orientations of the two strands of DNA. | biochemistry biology chemistry mathematics microbiology natural-sciences physical-sciences sciences | not-comparable | |
| antiparallel | English | adj | (of vectors) Parallel but in opposite directions. / Describing two beta strands comprising a protein's secondary structure that are aligned and hydrogen bonded but where the vectors describing the amino- and carboxy-terminal ends of each strand are oriented 180° relative to one another. | biochemistry biology chemistry mathematics microbiology natural-sciences physical-sciences sciences | not-comparable | |
| antiparallel | English | noun | A line that forms equal angles with two other lines, but in opposite directions. | geometry mathematics sciences | ||
| apa | Tagalog | noun | ice cream wafer or cone | |||
| apa | Tagalog | noun | thin wafer made of rice starch | |||
| apa | Tagalog | noun | brittle or weak material | figuratively | ||
| apa | Tagalog | adj | groping | |||
| apa | Tagalog | adj | pilfered; stolen | figuratively | ||
| ardentía | Galician | noun | milky seas; mareel; biolumiscent sea; phosphorescence on the ocean | feminine | ||
| ardentía | Galician | noun | intense heat | feminine | ||
| ardentía | Galician | noun | heartburn | feminine | ||
| arenero | Spanish | adj | sand | relational | ||
| arenero | Spanish | adj | Of or pertaining to the Nationalist Republican Alliance of El Salvador. | government politics | El-Salvador derogatory often | |
| arenero | Spanish | noun | sandbox | masculine | ||
| arenero | Spanish | noun | litter box | masculine | ||
| arenero | Spanish | noun | dune buggy | masculine | ||
| arenero | Spanish | noun | sand trap | masculine | ||
| arenero | Spanish | noun | sand dealer, sand vendor | masculine | ||
| arenero | Spanish | noun | sand-keeper | bullfighting entertainment lifestyle | masculine | |
| arenero | Spanish | noun | A member or supporter of the Nationalist Republican Alliance of El Salvador. | government politics | El-Salvador derogatory masculine often | |
| armigero | Italian | noun | armiger | masculine | ||
| armigero | Italian | noun | bodyguard | masculine | ||
| arrosser | Catalan | adj | rice; rice-producing | relational | ||
| arrosser | Catalan | noun | rice grower | masculine | ||
| arrosser | Catalan | noun | rice seller | masculine | ||
| arrosser | Catalan | noun | rice connoisseur | masculine | ||
| arvien | Latvian | adv | always; every time | |||
| arvien | Latvian | adv | gradually (more/less), increasingly | |||
| at least | English | prep_phrase | At a minimum or lower limit. | focus | ||
| at least | English | prep_phrase | In any event; anyway. | |||
| at one time | English | prep_phrase | Formerly. | |||
| at one time | English | prep_phrase | Simultaneously, at once. | |||
| auslandsdeutsch | German | adj | being German but not residing in Germany | historical not-comparable | ||
| auslandsdeutsch | German | adj | being (ethnically) German but not a citizen of Germany | historical not-comparable | ||
| außer Kontrolle geraten | German | verb | to get out of hand, to get out of control | class-7 idiomatic strong | ||
| außer Kontrolle geraten | German | adj | runaway, gone out of control | not-comparable | ||
| avis | Latin | noun | a bird | declension-3 feminine | ||
| avis | Latin | noun | omen, portent | declension-3 feminine figuratively | ||
| avis | Latin | noun | dative/ablative plural of avus | ablative dative form-of plural | ||
| baileach | Irish | adj | exact | adverbial mainly | ||
| baileach | Irish | adj | frugal, thrifty | |||
| balat | Central Bikol | noun | shellfish (which breeds along the beaches) | |||
| balat | Central Bikol | noun | skin; scalp | anatomy medicine sciences | ||
| balikan | Indonesian | noun | back | |||
| balikan | Indonesian | noun | feedback | |||
| balikan | Indonesian | verb | to get back together (about dating) | slang | ||
| balikan | Indonesian | noun | musical instrument from West Kalimantan, long in shape, wide on the right side, small and tapered in the middle, the widened ends are thinner, played by plucking, made by the Dayak tribe in the Kapuas Hulu area | entertainment lifestyle music | ||
| banded | English | adj | Marked with bands of colour. | not-comparable | ||
| banded | English | adj | Divided into bands. | not-comparable | ||
| banded | English | verb | simple past and past participle of band | form-of participle past | ||
| barronca | Galician | noun | landslide | feminine | ||
| barronca | Galician | noun | cliff | feminine | ||
| barróg | Irish | noun | an embrace, hug, cuddle | feminine | ||
| barróg | Irish | noun | hold, grip | government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war wrestling | feminine | |
| barróg | Irish | noun | speech disorder | feminine | ||
| barróg | Irish | noun | small wave | feminine | ||
| baterya | Tagalog | noun | battery (device used to power electric devices) | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | ||
| baterya | Tagalog | noun | battery (coordinated group of artillery) | government military politics war | ||
| bağışlamaq | Azerbaijani | verb | to give, donate, bestow | ditransitive | ||
| bağışlamaq | Azerbaijani | verb | to forgive, excuse | transitive | ||
| bedauern | German | verb | to regret | weak | ||
| bedauern | German | verb | to pity | weak | ||
| belled | English | adj | Having a bell attached. | not-comparable | ||
| belled | English | adj | Having bells (especially around the neck of an animal). | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | not-comparable | |
| belled | English | adj | Having a thicker hollow end, for example to allow pipes to plug into each other. | not-comparable | ||
| belled | English | verb | simple past and past participle of bell | form-of participle past | ||
| benda | Malay | noun | object, thing, stuff, item, good | |||
| benda | Malay | noun | material | |||
| benda | Malay | noun | Used as an intensifier in phrases grammatically requiring a noun. | Malaysia | ||
| berso | Tagalog | noun | verse (poetic form with regular meter and a fixed rhyme scheme) | |||
| berso | Tagalog | noun | verse (one of several similar units of a song, consisting of several lines, generally rhymed) | |||
| berso | Tagalog | noun | a type of firecrackers that produces a series of explosions, the last one the loudest | |||
| beton | Czech | noun | concrete | inanimate masculine | ||
| beton | Czech | noun | an alcoholic cocktail whose main ingredients are Becherovka and tonic | inanimate masculine | ||
| beton | Czech | noun | goalie pad | hobbies ice-hockey lifestyle skating sports | inanimate masculine | |
| bevæge | Danish | verb | to move (oneself) | reflexive | ||
| bevæge | Danish | verb | to move (something else) | transitive | ||
| bevæge | Danish | verb | to move (someone), to stir someone's emotions | transitive | ||
| beweegzaam | Dutch | adj | mobile, agile | |||
| beweegzaam | Dutch | adj | inclined to move | |||
| binnenvaart | Dutch | noun | inland navigation | feminine uncountable | ||
| binnenvaart | Dutch | noun | waterway considered to be inside or internal to another area | countable feminine uncommon | ||
| bli av | Norwegian Nynorsk | verb | to happen, chiefly of activities planned by humans | |||
| bli av | Norwegian Nynorsk | verb | to go somewhere without another's knowledge; to end up | |||
| boireann | Irish | noun | rock | feminine | ||
| boireann | Irish | noun | rocky country; karst | geography geology natural-sciences | feminine | |
| boldogít | Hungarian | verb | to make someone happy | transitive | ||
| boldogít | Hungarian | verb | to bother, nag, irritate, annoy (to cause a burden or annoyance to someone by some action or presence) | sarcastic transitive | ||
| brawdol | Welsh | adj | brotherly, fraternal | |||
| brawdol | Welsh | adj | friendly, amiable | |||
| brilliant | English | adj | Shining brightly. | |||
| brilliant | English | adj | Both bright and saturated. | |||
| brilliant | English | adj | Having a sharp, clear tone. | |||
| brilliant | English | adj | Of surpassing excellence; magnificent. | |||
| brilliant | English | adj | Highly intelligent. | |||
| brilliant | English | adj | Great, wonderful. | UK | ||
| brilliant | English | noun | A finely cut gemstone, especially a diamond, cut in a particular form with numerous facets so as to maximize light return through the top (called "table") of the stone. | countable uncountable | ||
| brilliant | English | noun | The size of type between excelsior and diamond, standardized as 4-point. | media printing publishing | dated uncountable | |
| brilliant | English | noun | Most hummingbird species of the genus Heliodoxa. | countable uncountable | ||
| brilliant | English | noun | A kind of cotton goods, figured on the weaving. | countable uncountable | ||
| brilliant | English | verb | To cut (a diamond) with many facets, to make it into a brilliant. | transitive | ||
| bulanmaq | Azerbaijani | verb | to become turbid, muddy | intransitive | ||
| bulanmaq | Azerbaijani | verb | to become dull, torpid (e.g. of mind) | intransitive | ||
| bulanmaq | Azerbaijani | verb | to become dull, cloudy, overcast | intransitive | ||
| bulanmaq | Azerbaijani | verb | to become gloomy, sullen | intransitive | ||
| bulanmaq | Azerbaijani | verb | to become soiled, dirty, smeared, stained | intransitive | ||
| bulanmaq | Azerbaijani | verb | to waddle | intransitive | ||
| bulanmaq | Azerbaijani | verb | to coil, to wriggle | intransitive | ||
| bunden | Norwegian Nynorsk | adj | obligatory; imposed by authority | |||
| bunden | Norwegian Nynorsk | adj | definite | human-sciences linguistic linguistics sciences | definite | |
| bunden | Norwegian Nynorsk | adj | Characterized by strict adherence to rhyme and/or metre | communications journalism literature media poetry publishing writing | ||
| buée | French | noun | laundry | dialectal feminine | ||
| buée | French | noun | condensation, steam, mist | feminine | ||
| bông | Tày | noun | cotton | |||
| bông | Tày | adj | unkempt; uncombed | |||
| bông | Tày | adj | friable | |||
| bông | Tày | verb | to swell; to expand | |||
| búcsú | Hungarian | noun | exemption, permission | countable obsolete uncountable | ||
| búcsú | Hungarian | noun | farewell | countable uncountable | ||
| búcsú | Hungarian | noun | indulgence (a pardon or release from the expectation of punishment in purgatory, after the sinner has been granted absolution) | Catholicism Christianity Roman-Catholicism | countable uncountable | |
| búcsú | Hungarian | noun | parish feast, church fair, kirmess | lifestyle religion | countable uncountable | |
| cachar | Asturian | verb | to smooth the ground after plowing | |||
| cachar | Asturian | verb | to sharpen (a pencil) | |||
| caducous | English | adj | Of a part of an organism, disappearing in the normal course of development. | biology natural-sciences | ||
| caducous | English | adj | Tending to fall early. | biology botany natural-sciences | ||
| camàllo | Ligurian | noun | docker, longshoreman | masculine | ||
| camàllo | Ligurian | noun | porter | masculine | ||
| chispa | Galician | noun | spark | masculine | ||
| chispa | Galician | noun | lightning spark | masculine | ||
| chispa | Galician | noun | brat | figuratively masculine | ||
| christelijk | Dutch | adj | Christian | |||
| christelijk | Dutch | adj | proper, appropriate, reasonable | dated | ||
| circuit | French | noun | circuit | masculine | ||
| circuit | French | noun | tour | masculine | ||
| citrullinemia | English | noun | The normal presence of citrulline in the blood. | medicine sciences | uncountable | |
| citrullinemia | English | noun | A disorder of the urea cycle that causes ammonia and other toxic substances to accumulate in the blood. | medicine sciences | uncountable | |
| clatsio | Welsh | verb | to slap, hit, to strike | |||
| clatsio | Welsh | verb | to bang | |||
| cleat | English | noun | A strip of wood or iron fastened on transversely to something in order to give strength, prevent warping, hold position, etc. | |||
| cleat | English | noun | A continuous metal strip, or angled piece, used to secure metal components. | |||
| cleat | English | noun | A device to quickly affix a line or rope, and from which it is also easy to release. | nautical transport | ||
| cleat | English | noun | A protrusion on the bottom of a shoe or wheel meant for better traction. | |||
| cleat | English | noun | An athletic shoe equipped with cleats. | |||
| cleat | English | verb | To strengthen with a cleat. | |||
| cleat | English | verb | To tie off, affix, stopper a line or rope, especially to a cleat. | nautical transport | ||
| clericus | Latin | noun | a priest, clergyman or clergywoman, cleric | Late-Latin declension-2 | ||
| clericus | Latin | noun | a learned man, clerk | Late-Latin declension-2 | ||
| clothing | English | verb | present participle and gerund of clothe | form-of gerund participle present | ||
| clothing | English | noun | Any of a wide variety of articles, usually made of fabrics, animal hair, animal skin, or some combination thereof, used to cover the human body for warmth, to preserve modesty, or for fashion. | countable uncountable | ||
| clothing | English | noun | An act or instance of putting clothes on. | countable uncountable | ||
| clothing | English | noun | The art or process of making cloth. | countable obsolete uncountable | ||
| clothing | English | noun | A covering of non-conducting material on the outside of a boiler, or steam chamber, to prevent radiation of heat. | countable uncountable | ||
| cocooned | English | adj | Enclosed in a cocoon. | |||
| cocooned | English | adj | Isolated, especially in an environment that limits interaction with whatever is outside it. | |||
| cocooned | English | adj | Stored in an inactive state; mothballed. | |||
| cocooned | English | verb | simple past and past participle of cocoon | form-of participle past | ||
| coed | Welsh | noun | wood, forest | feminine plural singular | ||
| coed | Welsh | noun | wood, timber | collective feminine plural singular | ||
| coed | Welsh | noun | trees | collective feminine plural singular | ||
| competenza | Italian | noun | competence | feminine | ||
| competenza | Italian | noun | jurisdiction | feminine | ||
| competenza | Italian | noun | skill | feminine | ||
| concrete | English | adj | Real, actual, tangible. | |||
| concrete | English | adj | Real, actual, tangible. / Analogous to the categories of algebraic objects which category theory was created to generalize, in the sense of having objects which can be thought of as sets equipped with some additional structure. Formally, equipped with a faithful functor to the category of sets. | category-theory computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| concrete | English | adj | Real, actual, tangible. / Equipped with a faithful functor to X (called a base category), in which case C is called a concrete category over X. | broadly | ||
| concrete | English | adj | Being or applying to actual things, rather than abstract qualities or categories. | |||
| concrete | English | adj | Particular, specific, rather than general. | |||
| concrete | English | adj | Made of concrete (building material). | not-comparable | ||
| concrete | English | adj | Made up of separate parts; composite. | obsolete | ||
| concrete | English | adj | Not liquid or fluid; solid. | obsolete | ||
| concrete | English | noun | A building material created by mixing cement, water, and aggregate such as gravel and sand. | countable uncountable | ||
| concrete | English | noun | A building material created by mixing cement, water, and aggregate such as gravel and sand. / Such a material whose cement is Portland cement or a similar limestone derivative. | countable especially uncountable | ||
| concrete | English | noun | A term designating both a quality and the subject in which it exists; a concrete term. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | countable uncountable | |
| concrete | English | noun | A dessert of frozen custard with various toppings. | US countable uncountable | ||
| concrete | English | noun | An extract of herbal materials that has a semi-solid consistency, especially when such materials are partly aromatic. | countable uncountable | ||
| concrete | English | noun | Sugar boiled down from cane juice to a solid mass. | countable obsolete possibly uncountable | ||
| concrete | English | noun | Any solid mass formed by the coalescence of separate particles; a compound substance, a concretion. | countable obsolete uncountable | ||
| concrete | English | verb | To cover with or encase in concrete (building material). | transitive usually | ||
| concrete | English | verb | To solidify: to change from being abstract to being concrete (actual, real). | transitive usually | ||
| concrete | English | verb | To unite or coalesce into a solid mass. | archaic intransitive | ||
| confire | Old French | verb | to preserve (food) | |||
| confire | Old French | verb | to pickle (food) | |||
| contaminar | Spanish | verb | to contaminate | transitive | ||
| contaminar | Spanish | verb | to corrupt | transitive | ||
| contaminar | Spanish | verb | to profane | transitive | ||
| corporativo | Italian | adj | corporative | |||
| corporativo | Italian | adj | corporate | |||
| countryside | English | noun | An area located outside of towns and cities; an area that is not urban or suburban; a rural area. | countable uncountable | ||
| countryside | English | noun | Such part of a larger area. | countable uncountable | ||
| countryside | English | noun | A rural landscape. | countable uncountable | ||
| crippled | English | adj | Having a less than fully functional limb, or injuries which prevent full mobility. | offensive usually | ||
| crippled | English | adj | Having any difficulty or impediment which can be likened to a crippling injury. | informal | ||
| crippled | English | verb | simple past and past participle of cripple | form-of participle past | ||
| crismon | Latin | noun | Christogram, chrismon (Chi-Rho monogram) | declension-2 neuter | ||
| crismon | Latin | noun | chrism | declension-2 neuter | ||
| créneau | French | noun | slot or timeslot, a defined period within a schedule | masculine | ||
| créneau | French | noun | niche (in a market) | masculine | ||
| créneau | French | noun | parallel parking | masculine | ||
| créneau | French | noun | crenel | architecture | masculine | |
| cudd | Welsh | noun | concealment, hiding | masculine | ||
| cudd | Welsh | adj | concealed, hidden | |||
| cudd | Welsh | adj | concealing, hiding | |||
| cungaidh | Scottish Gaelic | noun | stuff, materials, ingredients | feminine | ||
| cungaidh | Scottish Gaelic | noun | tool, implement | feminine | ||
| cungaidh | Scottish Gaelic | noun | medicine, drug | feminine | ||
| customary unit | English | noun | any unit of measurement that is currently used in the United States | US | ||
| customary unit | English | noun | any traditional unit of measurement that is used by custom | |||
| cắm | Tày | adj | purple; bluish | |||
| cắm | Tày | adj | bruised | |||
| daftar | Indonesian | noun | catalogue, schedule (a serial record of items, systematically arranged) | |||
| daftar | Indonesian | noun | list (an enumeration or compilation of items) | |||
| daftar | Indonesian | noun | register (a formal recording) | |||
| daftar | Indonesian | noun | table (a collection of arithmetic calculations arranged in a table) | rare | ||
| daftar | Indonesian | verb | to register, enlist, enroll | transitive | ||
| daftar | Indonesian | verb | to register, enlist, enroll (to enlist oneself or become a member of) | intransitive | ||
| daun | Malay | noun | leaf (part of a plant) | |||
| daun | Malay | noun | card | archaic | ||
| daun | Malay | noun | card / any playing card | archaic | ||
| daun | Malay | noun | any flappy or blade-like part of something | |||
| defecta | Romanian | verb | to break down, become out of order | reflexive | ||
| defecta | Romanian | verb | to break (render nonfunctional) | transitive | ||
| defecta | Romanian | verb | to defect | intransitive uncommon | ||
| defecta | Romanian | adj | definite nominative/accusative feminine singular of defect (“out of order”) | accusative definite feminine form-of nominative singular uncommon | ||
| defendant | English | adj | Serving, or suitable, for defense; defensive, defending. | |||
| defendant | English | noun | In civil proceedings, the party responding to the complaint; one who is sued and called upon to make satisfaction for a wrong complained of by another. | law | ||
| defendant | English | noun | In criminal proceedings, the accused. | law | ||
| degenerasi | Indonesian | noun | degeneration: / the process or state of growing worse, or the state of having become worse. | uncountable | ||
| degenerasi | Indonesian | noun | degeneration: / that condition of a tissue or an organ in which its vitality has become either diminished or perverted; a substitution of a lower for a higher form of structure. | medicine pathology sciences | uncountable | |
| degenerasi | Indonesian | noun | degeneration: / gradual deterioration, from natural causes, of any class of animals or plants or any particular organ or organs; hereditary degradation of type. | uncountable | ||
| delatorio | Italian | adj | informing | |||
| delatorio | Italian | adj | slanderous, defamatory | |||
| deprecate | English | verb | To express disapproval of, protest or plead against. | transitive | ||
| deprecate | English | verb | To belittle, depreciate. | transitive | ||
| deprecate | English | verb | To declare something obsolescent; to recommend against a function, technique, command, etc. that still works but has been replaced. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive | |
| deprecate | English | verb | To pray against. | archaic transitive | ||
| deprecate | English | verb | To regret deeply. | archaic transitive | ||
| derë | Albanian | noun | door | feminine | ||
| derë | Albanian | noun | family, home, tribe | feminine figuratively | ||
| derë | Albanian | noun | solution | feminine figuratively | ||
| derë | Albanian | adj | bitter | Tosk | ||
| derë | Albanian | adj | difficult, toilsome, fatiguing | Tosk | ||
| desexar | Galician | verb | to wish | |||
| desexar | Galician | verb | to desire | formal | ||
| deskin | English | verb | To remove the skin of | |||
| deskin | English | verb | To remove (a ruler) from power. | Africa West transitive | ||
| diameter | English | noun | Any straight line between two points on the circumference of a circle that passes through the center of the circle; a chord that passes through the center of the circle. | geometry mathematics sciences | ||
| diameter | English | noun | The length of such a line. | geometry mathematics sciences | ||
| diameter | English | noun | The maximum distance between any two points in a metric space. | geometry mathematics sciences | ||
| diameter | English | noun | The maximum eccentricity over all vertices in a graph. | graph-theory mathematics sciences | ||
| diesel engine | English | noun | An internal combustion engine of piston engine type that operates using the Diesel cycle, with diesel fuel being sprayed into the hot, high-pressure air in the combustion chamber at the end of the compression stroke. | engineering mechanical mechanical-engineering natural-sciences physical-sciences | ||
| diesel engine | English | noun | An internal combustion engine of piston engine type that operates using the Diesel cycle, with diesel fuel being sprayed into the hot, high-pressure air in the combustion chamber at the end of the compression stroke. / Such an engine that burns diesel (diesel fuel). | automotive engineering mechanical mechanical-engineering natural-sciences physical-sciences transport vehicles | usually | |
| diesel engine | English | noun | a diesel locomotive. | rail-transport railways transport | ||
| digital | Spanish | adj | digital; having to do with the fingers or toes | feminine masculine | ||
| digital | Spanish | adj | digital; dealing with discrete values rather than a continuous spectrum of values | feminine masculine | ||
| digital | Spanish | adj | digital; dealing with the display of numerical values | feminine masculine | ||
| digital | Spanish | adj | digital; referring to systems or devices that create, present, transport, or store information in bits. | feminine masculine | ||
| digital | Spanish | noun | foxglove (plant, flower) | feminine | ||
| dihydrogen | English | noun | The divalent radical formed from two separate hydrogen atoms or ions. | chemistry natural-sciences physical-sciences | uncountable | |
| dihydrogen | English | noun | Describing a dihydrogen bond. | chemistry natural-sciences physical-sciences | uncountable | |
| dihydrogen | English | noun | The diatomic hydrogen molecule H₂. | chemistry inorganic-chemistry natural-sciences physical-sciences | uncountable | |
| diligência | Portuguese | noun | diligence | feminine | ||
| diligência | Portuguese | noun | zeal, dedication | feminine | ||
| diligência | Portuguese | noun | investigation | feminine | ||
| diligência | Portuguese | noun | enforcement | law | feminine | |
| diligência | Portuguese | noun | stage-coach, diligence | feminine historical | ||
| director | Catalan | adj | guiding, regulating, directing | |||
| director | Catalan | noun | director | masculine | ||
| director | Catalan | noun | conductor | masculine | ||
| director | Catalan | noun | headteacher, principal | masculine | ||
| drage | Norwegian Bokmål | noun | dragon | masculine | ||
| drage | Norwegian Bokmål | noun | kite | masculine | ||
| drage | Norwegian Bokmål | verb | form removed with the spelling reform of 2005; superseded by dra | |||
| durup dururken | Turkish | adv | for no apparent reason, without provocation, out of the blue | figuratively | ||
| durup dururken | Turkish | adv | suddenly, abruptly, just like that | figuratively | ||
| dün | Turkish | adv | yesterday | |||
| dün | Turkish | adv | last | |||
| egyezés | Hungarian | noun | verbal noun of egyezik: / agreement, being in agreement, concurrence, accord, match, being identical | |||
| egyezés | Hungarian | noun | verbal noun of egyezik: / agreement, sequence (of tenses), concord (in general: agreement between sentence elements in terms of case, gender, number, person, or tense) | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
| elismerés | Hungarian | noun | verbal noun of elismer in whichever sense: / recognition | countable uncountable | ||
| elismerés | Hungarian | noun | verbal noun of elismer in whichever sense: / admission (chiefly in possessive phrases) | countable uncountable | ||
| elismerés | Hungarian | noun | appreciation, acknowledgment, recognition, accolade, credit | countable uncountable | ||
| elismerés | Hungarian | noun | honor (a token of praise or respect; something that represents praiseworthiness or respect, such as a prize or award given by the state to a citizen) | countable uncountable | ||
| elle | French | pron | she | feminine singular third-person | ||
| elle | French | pron | it (feminine gender third-person singular subject pronoun) | feminine singular third-person | ||
| elle | French | pron | disjunctive form of elle; her, it; à elle = hers, its | disjunctive feminine form-of singular third-person | ||
| elle | French | noun | The name of the Latin script letter L/l. | masculine | ||
| endine | Estonian | adj | former, erstwhile | |||
| endine | Estonian | adj | ex- | |||
| engavetar | Portuguese | verb | to store in a drawer | transitive | ||
| engavetar | Portuguese | verb | to shelve (a proposal, application, etc.) | figuratively transitive | ||
| engavetar | Portuguese | verb | to crash into another railway car (of a railway car, in an accident) | intransitive | ||
| engavetar | Portuguese | verb | to collide together (of cars or other vehicles, in an accident) | intransitive reflexive | ||
| ensiksi | Finnish | adv | first, at first, first of all, firstly (before secondly) | |||
| ensiksi | Finnish | adv | for starters | |||
| entollar | Catalan | verb | to swamp | Balearic Central Northwestern Valencia transitive | ||
| entollar | Catalan | verb | to puddle, to pool | Balearic Central Northwestern Valencia pronominal | ||
| entollar | Catalan | verb | to splice | nautical transport | Balearic Central Northwestern Valencia transitive | |
| epithelialization | English | noun | The process that covers a wound with epithelial tissue. | biology natural-sciences | countable uncountable | |
| epithelialization | English | noun | The process of assembling an epithelium from non-epithelial cells, such as in the process of mesenchymal-to-epithelial transition. | biology natural-sciences | countable uncountable | |
| equable | English | adj | Unvarying, calm and steady; constant and uniform. | |||
| equable | English | adj | Free from extremes of heat or cold. | |||
| equable | English | adj | Not easily disturbed; tranquil. | |||
| ertzain | Basque | noun | agent of the Ertzaintza (the Basque police) | animate | ||
| ertzain | Basque | noun | police, bailiff | animate | ||
| esponja | Catalan | noun | sponge | feminine | ||
| esponja | Catalan | noun | dishcloth gourd (Luffa acutangula) | feminine in-plural | ||
| esponja | Catalan | verb | inflection of esponjar: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
| esponja | Catalan | verb | inflection of esponjar: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| evidently | English | adv | In a manner which makes the fact or conclusion evident; obviously; as may be clearly inferred. | |||
| evidently | English | adv | In such a way as to be clearly visible or manifest; distinctly, clearly. | obsolete | ||
| evidently | English | adv | Apparently. | proscribed | ||
| exahertz | English | noun | A unit of measurement based on one quintillion hertz. | |||
| exahertz | English | noun | One quintillion hertz, 10¹⁸ Hz. | |||
| exclusory | English | adj | having the power or the function of excluding. | |||
| exclusory | English | adj | tending to exclude. | |||
| expert | English | adj | Extraordinary capable or knowledgeable. | |||
| expert | English | adj | Characteristic of an expert. | |||
| expert | English | adj | Proven, experienced, veteran. | obsolete | ||
| expert | English | noun | A person with extensive knowledge or ability in a given subject. | |||
| expert | English | noun | A player ranking just below master. | board-games chess games | ||
| expert | English | verb | To have (something) reviewed or checked by an expert. | transitive | ||
| faeddada | Sardinian | noun | The act of talking; talking, word | feminine | ||
| faeddada | Sardinian | noun | speech (session of speaking) | feminine | ||
| feisty | English | adj | Tenacious, energetic, spunky. | |||
| feisty | English | adj | Belligerent; prepared to stand and fight, especially in spite of relatively small stature or some other disadvantage. | |||
| feisty | English | adj | Easily offended and ready to bicker. | |||
| fell | English | verb | To make something fall; especially to chop down a tree. | transitive | ||
| fell | English | verb | To strike down, kill, destroy. | transitive | ||
| fell | English | verb | To stitch down a protruding flap of fabric, as a seam allowance, or pleat. | business manufacturing sewing textiles | ||
| fell | English | noun | A cutting-down of timber. | |||
| fell | English | noun | The stitching down of a fold of cloth; specifically, the portion of a kilt, from the waist to the seat, where the pleats are stitched down. | |||
| fell | English | noun | The end of a web, formed by the last thread of the weft. | business manufacturing textiles | ||
| fell | English | noun | Skin, hide, pelt. | archaic rare | ||
| fell | English | noun | High and barren landscape feature such as a mountain range or mountain terrain above the tree line. | geography natural-sciences | ||
| fell | English | noun | A rocky ridge or chain of mountains, particularly in the British Isles or Fennoscandia. | Scotland | ||
| fell | English | noun | A wild field or upland moor. | Scotland | ||
| fell | English | adj | Of a strong and cruel nature; eager and unsparing; grim; fierce; ruthless; savage. | |||
| fell | English | adj | Strong and fiery; biting; keen; sharp; pungent | Scotland UK dialectal | ||
| fell | English | adj | Very large; huge. | Scotland UK dialectal | ||
| fell | English | adj | Eager; earnest; intent. | obsolete | ||
| fell | English | adv | Sharply; fiercely. | |||
| fell | English | noun | Anger; gall; melancholy. | obsolete rare uncountable | ||
| fell | English | noun | The finer portions of ore, which go through the meshes when the ore is sorted by sifting. | business mining | ||
| fell | English | verb | simple past of fall | form-of past | ||
| fell | English | verb | past participle of fall | colloquial form-of participle past | ||
| fjord | Norwegian Nynorsk | noun | a fjord | masculine | ||
| fjord | Norwegian Nynorsk | noun | a big long lake in Eastern Norway (e.g. Tyrifjorden, Tunhovdfjorden, Randsfjorden, Tisleifjorden) | masculine | ||
| flac | Catalan | adj | skinny | |||
| flac | Catalan | adj | weak, feeble | |||
| flache | French | adj | soft, flabby, flaccid | |||
| flache | French | noun | puddle | feminine | ||
| flache | French | noun | wane | arts business carpentry construction crafts hobbies lifestyle manufacturing woodworking | feminine | |
| for free | English | prep_phrase | Without paying; free. | |||
| for free | English | prep_phrase | Without effort; as a useful side-effect of something that was to be done anyway. | figuratively | ||
| forklæde | Danish | noun | an apron (protective garment) | neuter | ||
| forklæde | Danish | verb | to disguise | |||
| forklæde | Danish | verb | to disguise / to camouflage, conceal | figuratively | ||
| forlag | Norwegian Bokmål | noun | publisher (publishing company) | neuter | ||
| forlag | Norwegian Bokmål | noun | a publishing house | neuter | ||
| fornicare | Italian | verb | to fornicate, to copulate | intransitive | ||
| fornicare | Italian | verb | to have secret relations | figuratively intransitive uncommon | ||
| forsøk | Norwegian Nynorsk | noun | attempt | neuter | ||
| forsøk | Norwegian Nynorsk | noun | experiment | neuter | ||
| frühstücken | German | verb | to have breakfast, to breakfast (to eat the morning meal) | intransitive weak | ||
| frühstücken | German | verb | to have something for breakfast (to eat as one's morning meal) | transitive weak | ||
| furball | English | noun | Synonym of hairball; a ball of fur, especially one coughed up by a cat. | |||
| furball | English | noun | A particularly furry person or animal. | humorous informal | ||
| furball | English | noun | A large, disorganized battle involving many different aircraft (especially fighters) or warships. | aeronautics aerospace aviation business engineering government military natural-sciences nautical physical-sciences politics transport war | slang | |
| føn | Norwegian Bokmål | noun | foehn, a warm dry wind eveloping on the lee side of a mountain. | masculine | ||
| føn | Norwegian Bokmål | noun | blow-dry (an instance of blow-drying) | masculine | ||
| gabeln | German | verb | to fork (use a fork to move food to mouth) | weak | ||
| gabeln | German | verb | to pitchfork (use a pitchfork to carry) | weak | ||
| gabeln | German | verb | to fork; branch; branch out | reflexive weak | ||
| gala | Catalan | noun | pomp, display | feminine | ||
| gala | Catalan | noun | gala | feminine | ||
| gala | Catalan | noun | festival, dance | feminine | ||
| gala | Catalan | noun | gall (abnormal swelling growth on a plant) | feminine | ||
| gan | Yoruba | verb | to disparage, criticize, belittle | transitive | ||
| gan | Yoruba | verb | to become stiff, to harden | intransitive | ||
| gan | Yoruba | verb | to stub, to clear (plants or a forest) | transitive | ||
| gan | Yoruba | verb | to use something very sparingly | |||
| gan | Yoruba | verb | to hit something with a thrown or spun object | |||
| gan | Yoruba | verb | to tack or stich something together | |||
| gan | Yoruba | verb | to snatch something in the air, especially with one hand | |||
| gar | German | adj | cooked, done (of food such as meat or vegetables: ready for consumption) | not-comparable | ||
| gar | German | adj | refined | not-comparable | ||
| gar | German | adv | at all; even | |||
| gar | German | adv | even; expressing a climax | formal literary | ||
| gar | German | adv | all | formal literary | ||
| gar | German | adv | very; quite; really | Austria Switzerland poetic | ||
| gderliwie | Polish | adv | cantankerously, crankily, disgruntledly, grouchily, grumpily | colloquial | ||
| gderliwie | Polish | adv | cantankerously, crankily, disgruntledly, grouchily, grumpily | colloquial | ||
| gderliwie | Polish | adv | resembling a whiny voice | literary | ||
| geeschteren | Luxembourgish | verb | to haunt | |||
| geeschteren | Luxembourgish | verb | to wander like a ghost | |||
| giveback | English | noun | A rebate. | |||
| giveback | English | noun | A reduction in pay or conditions as a result of unfavourable economic conditions. | |||
| glanadh | Irish | noun | verbal noun of glan | form-of masculine noun-from-verb | ||
| glanadh | Irish | noun | cleaning | masculine | ||
| glanadh | Irish | noun | clearance | masculine | ||
| glanadh | Irish | verb | past indicative autonomous of glan | autonomous form-of indicative past | ||
| glanadh | Irish | verb | inflection of glan: / past subjunctive analytic | analytic form-of past subjunctive | ||
| glanadh | Irish | verb | inflection of glan: / third-person singular imperative | form-of imperative singular third-person | ||
| gliene | Italian | pron | of it/them to him/her/it/them | |||
| gliene | Italian | pron | about it/them to him/her/it/them | |||
| golfe | Galician | noun | kelp, tangle (Laminaria hyperborea, Laminaria ochroleuca and other Laminaria) | masculine | ||
| golfe | Galician | noun | furbellow (Saccorhiza polyschides) | masculine | ||
| gooseberry | English | noun | A fruit of species Ribes uva-crispa, related to the currant. | |||
| gooseberry | English | noun | Any other plant or fruit in the subgenus Grossularia, distinguished from currants by bearing spines, including Ribes hirtellum (American gooseberry). | |||
| gooseberry | English | noun | Any of several other plants that are not closely related but bear fruit in some way similar: / Chinese gooseberry or kiwifruit, the edible berry of a cultivar group of the woody vine Actinidia deliciosa and hybrids between this and other species in the genus Actinidia | |||
| gooseberry | English | noun | Any of several other plants that are not closely related but bear fruit in some way similar: / Indian gooseberry (Phyllanthus emblica), emblic, amla. | |||
| gooseberry | English | noun | Any of several other plants that are not closely related but bear fruit in some way similar: / Ceylon gooseberry, a species of Dovyalis native to Sri Lanka and southern India | |||
| gooseberry | English | noun | Any of several other plants that are not closely related but bear fruit in some way similar: / Barbados gooseberry (Pereskia aculeata), an unusual cactus | |||
| gooseberry | English | noun | Any of several other plants that are not closely related but bear fruit in some way similar: / Long Key locustberry or shiny locustberry (Byrsonima lucida) | |||
| gooseberry | English | noun | Any of several other plants that are not closely related but bear fruit in some way similar: / Jamaican gooseberry tree (Phyllanthus acuminatus), a herb-like plant | |||
| gooseberry | English | noun | Any of several other plants that are not closely related but bear fruit in some way similar: / star gooseberry / Otaheite gooseberry (Phyllanthus acidus) | |||
| gooseberry | English | noun | Any of several other plants that are not closely related but bear fruit in some way similar: / star gooseberry / Katuk (Sauropus androgynus), a shrub grown in some tropical regions as a leaf vegetable | |||
| gooseberry | English | noun | Any of several other plants that are not closely related but bear fruit in some way similar: / Physalis angulata, also called balloon cherry and cutleaf groundcherry | |||
| gooseberry | English | noun | Any of several other plants that are not closely related but bear fruit in some way similar: / Cape gooseberry (Physalis peruviana), indigenous to South America | |||
| gooseberry | English | noun | Any of several other plants that are not closely related but bear fruit in some way similar: / poison gooseberry (Withania somnifera) | |||
| gooseberry | English | noun | A chaperone. | British dated slang | ||
| gooseberry | English | noun | An additional person who is neither necessary nor wanted in a given situation. | UK | ||
| gooseberry | English | noun | A fool. | British dated slang | ||
| gooseberry | English | noun | A fantastic story; a tall tale; a hoax. | British dated slang | ||
| gooseberry | English | noun | A testicle. | British dated plural-normally slang vulgar | ||
| gorm | Scottish Gaelic | adj | blue, dark blue | |||
| gorm | Scottish Gaelic | adj | green; blue-green to verdant (natural; of plants, especially grass) | |||
| gorm | Scottish Gaelic | adj | green (inexperienced or naive) | |||
| gorm | Scottish Gaelic | adj | black, dark gray (of animal fur) | |||
| gorm | Scottish Gaelic | adj | black (of skin colour) | |||
| grey matter | English | noun | Brains; a person's ability to think. | idiomatic uncountable | ||
| grey matter | English | noun | Literal brains as a general substance. | uncountable | ||
| grey matter | English | noun | A collection of cell bodies and (usually) dendritic connections, in contrast to white matter. | anatomy medicine neuroanatomy neurology neuroscience sciences | uncountable | |
| gyromancy | English | noun | Divination where people walk on a circle of letters until dizzy; the letters they fall on are significant. Similar to Dervishing. | human-sciences mysticism occult philosophy sciences | uncountable usually | |
| gyromancy | English | noun | Divination by whirling a coin on a circle of letters. | uncountable usually | ||
| gyáva | Hungarian | adj | cowardly, fearful, lily-livered (lacking in courage) | |||
| gyáva | Hungarian | adj | gutless (lacking morals) | |||
| gyáva | Hungarian | noun | coward (a person who lacks courage) | |||
| gå | Danish | verb | to go | |||
| gå | Danish | verb | to walk | |||
| göröngy | Hungarian | noun | clod (hard lump of earth) | |||
| göröngy | Hungarian | noun | bump, obstacle, difficulty | figuratively | ||
| hale | Middle English | noun | A corner of an area; a nook or cranny. | |||
| hale | Middle English | noun | A hidden or remote place. | |||
| hale | Middle English | noun | hale (temporary structure for housing, entertaining, eating meals, etc.) | |||
| hale | Middle English | verb | alternative form of haylen (“to hail”) | alt-of alternative | ||
| hale | Middle English | noun | alternative form of halle (“hall”) | alt-of alternative | ||
| hale | Middle English | noun | alternative form of hayle (“hail”) | alt-of alternative | ||
| hale | Middle English | noun | alternative form of hele (“health”) | alt-of alternative | ||
| hale | Middle English | adj | alternative form of hol (“healthy, whole”) | alt-of alternative | ||
| hale | Middle English | adj | alternative form of holy (“holy”) | alt-of alternative | ||
| hayya | Afar | intj | let's go! | |||
| hayya | Afar | intj | hey! (to a man) | |||
| hayya | Afar | intj | indeed, agreed | |||
| heiden | Afrikaans | noun | pagan, heathen, person who does not follow an Abrahamic religion | |||
| heiden | Afrikaans | noun | gentile | |||
| herhen | Danish | adv | here, over here | |||
| herhen | Danish | adv | this way (towards the speaker) | |||
| heuldro | Welsh | noun | heliotrope | biology botany natural-sciences | masculine not-mutable | |
| heuldro | Welsh | noun | solstice | astronomy natural-sciences | masculine not-mutable | |
| heuristik | Indonesian | adj | heuristic / that employs a practical method not guaranteed to be optimal or perfect; either not following or derived from any theory, or based on an advisedly oversimplified one | education | ||
| heuristik | Indonesian | adj | heuristic / that provides a useful, but not optimal, solution to a problem. Such algorithms are typically employed either because the only known algorithms that provide optimal solutions use too much time or resources, or else because there is no known algorithm that provides an optimal solution | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| heuristik | Indonesian | adj | heuristic / that reasons from the value of a method or principle that has been shown by experimental investigation to be a useful aid in learning, discovery and problem-solving | human-sciences philosophy sciences | ||
| heuristik | Indonesian | noun | heuristic | |||
| heuristik | Indonesian | noun | heuristics / the study of heuristic methods and principles | |||
| heuristik | Indonesian | noun | heuristics / heuristic methods and approaches considered collectively | |||
| hilar | Spanish | verb | to spin (as with thread) | |||
| hilar | Spanish | verb | to string together, put together (words, to make coherent sentences) | |||
| hiyaw | Tagalog | noun | clamor; loud cry; yell | |||
| hiyaw | Tagalog | noun | loud call | |||
| hiyaw | Tagalog | noun | loud cry for help | |||
| hiyaw | Tagalog | noun | loud, angry shout | |||
| hoki | Hungarian | noun | hockey | hobbies lifestyle sports | informal uncountable usually | |
| hoki | Hungarian | noun | jacking off (male masturbation) | slang uncountable usually | ||
| hrītaną | Proto-Germanic | verb | to scratch, carve | reconstruction | ||
| hrītaną | Proto-Germanic | verb | to rip | reconstruction | ||
| hrītaną | Proto-Germanic | verb | to tear, pull | reconstruction | ||
| hudutsuz | Turkish | adj | abysmal | |||
| hudutsuz | Turkish | adj | clear | |||
| hudutsuz | Turkish | adj | enormous | |||
| hudutsuz | Turkish | adj | limitless | |||
| hvørs | Faroese | pron | whose, genitive singular masculine of hvør | masculine neuter | ||
| hvørs | Faroese | pron | whose, genitive singular of hvat | masculine neuter | ||
| hänföra | Swedish | verb | assign, class, classify | |||
| hänföra | Swedish | verb | concern, pertain | reflexive | ||
| hänföra | Swedish | verb | thrill, enrapture | |||
| høgga | Faroese | verb | to hew | |||
| høgga | Faroese | verb | to chop | |||
| i kväll | Swedish | adv | this evening | not-comparable | ||
| i kväll | Swedish | adv | this evening / tonight (when it refers to the evening) | not-comparable | ||
| impakt | Polish | noun | impact (collision of a meteoroid, asteroid, or comet with another celestial body) | astronomy natural-sciences | inanimate masculine | |
| impakt | Polish | noun | effect, impact (significant or strong influence) | inanimate masculine | ||
| impatient | English | adj | Restless, short of temper, and intolerant of delays. | |||
| impatient | English | adj | Anxious and eager, especially to begin or have something. | |||
| impatient | English | adj | Not to be borne; unendurable. | obsolete | ||
| impatient | English | adj | Prompted by, or exhibiting, impatience. | |||
| inameno | Italian | adj | not pleasant | |||
| inameno | Italian | adj | inhospitable (of landscape) | |||
| inchokma | Chickasaw | verb | to like to | class-iii intransitive stative subjective | ||
| inchokma | Chickasaw | verb | to be healthy, to be well | class-iii intransitive stative subjective | ||
| inciucio | Italian | noun | scam, gimmick, ploy, scheme | masculine | ||
| inciucio | Italian | noun | gossip, rumor | masculine | ||
| inciucio | Italian | verb | first-person singular present indicative of inciuciare | first-person form-of indicative present singular | ||
| independent variable | English | noun | In an equation, any variable whose value is not dependent on any other in the equation. | algebra mathematics sciences | ||
| independent variable | English | noun | The variable that is changed or manipulated in a series of experiments. | sciences | ||
| indictable | English | adj | Subjecting one to an indictment. (of an act) | |||
| indictable | English | adj | Able or deserving to be indicted. (of a person) | |||
| ineducazione | Italian | noun | unlearnedness | feminine | ||
| ineducazione | Italian | noun | rudeness, impoliteness | feminine | ||
| inek | Turkish | noun | cow | biology natural-sciences zoology | ||
| inek | Turkish | noun | nerd, geek | slang | ||
| inek | Turkish | verb | synonym of inelim | colloquial | ||
| infermità | Italian | noun | infirmity | feminine | ||
| infermità | Italian | noun | illness | feminine | ||
| ini | Pitjantjatjara | noun | name | |||
| ini | Pitjantjatjara | noun | word (especially a word written down) | |||
| inquietarsi | Italian | verb | reflexive of inquietare | form-of reflexive | ||
| inquietarsi | Italian | verb | to worry, get worried | |||
| inskränkt | Swedish | adj | past participle of inskränka | form-of participle past | ||
| inskränkt | Swedish | adj | restricted, limited | |||
| inskränkt | Swedish | adj | limited, narrow-minded | |||
| inskränkt | Swedish | verb | supine of inskränka | form-of supine | ||
| iocor | Latin | verb | to joke, jest | conjugation-1 deponent | ||
| iocor | Latin | verb | to play | conjugation-1 deponent | ||
| isaw | Tagalog | noun | isaw (Filipino street food made from barbecued pork or chicken intestines) | |||
| isaw | Tagalog | noun | small intestine of animals | |||
| isaw | Tagalog | noun | small intestine | anatomy medicine sciences | ||
| isk | Tashelhit | noun | horn | masculine | ||
| isk | Tashelhit | noun | peak (of a mountain) | masculine | ||
| ispričati | Serbo-Croatian | verb | to narrate, tell | transitive | ||
| ispričati | Serbo-Croatian | verb | to have a good talk | reflexive | ||
| ispričati | Serbo-Croatian | verb | to excuse, justify | Croatia transitive | ||
| ispričati | Serbo-Croatian | verb | to apologize | Croatia reflexive | ||
| ivó | Hungarian | verb | present participle of iszik | form-of participle present | ||
| ivó | Hungarian | adj | drinking (consuming water or other beverages) | not-comparable | ||
| ivó | Hungarian | noun | drinker (one who regularly drinks alcohol) | |||
| ivó | Hungarian | noun | saloon (a business, such as an inn or tavern, or more specifically, a room within that business, where alcoholic beverages are sold and consumed) | |||
| iwi | Tagalog | noun | taking care of a domestic animal in behalf of the owner (while possibly getting half of its offspring as his share) | |||
| iwi | Tagalog | noun | domestic animal taken care of in behalf of the owner | |||
| iwi | Tagalog | noun | rearing of a child; bringing up of children | broadly | ||
| iwi | Tagalog | noun | possession of talent, beauty, etc. | figuratively | ||
| iwi | Tagalog | noun | something possessed | figuratively | ||
| iwi | Tagalog | noun | scorpion | |||
| izcilnieks | Latvian | noun | outstanding (male) individual (one who obtained great success, excellent results) | declension-1 masculine | ||
| izcilnieks | Latvian | noun | excellent specimen, usually of a plant | declension-1 masculine rare | ||
| jausmas | Lithuanian | noun | feeling, emotion, sense | |||
| jausmas | Lithuanian | noun | feeling, sentiment, understanding | |||
| jausmas | Lithuanian | noun | sensation, sense | |||
| juffer | Dutch | noun | damsel, maiden | feminine | ||
| juffer | Dutch | noun | damselfly | feminine | ||
| jyrsiä | Finnish | verb | to gnaw | |||
| jyrsiä | Finnish | verb | to mill (to grind, shape or process with a rotating machine tool) | |||
| kai | Mizo | verb | to pull, drag | |||
| kai | Mizo | verb | to spin (something else) | |||
| kai | Mizo | verb | to play (a stringed instrument) | |||
| kai | Mizo | verb | to get (something) / to get across (something) | |||
| kai | Mizo | verb | to get (something) / to go on, proceed (to another subject of conversation) | |||
| kai | Mizo | verb | to get (something) / to stick, cling (onto something) | |||
| kai | Mizo | verb | to get (something) / to get, catch, contract (something unwanted onto one's body, like bugs, mud or disease) | |||
| kandydat | Polish | noun | candidate (a person who seeks to be elected or appointed to a position or privilege) | masculine person | ||
| kandydat | Polish | noun | candidate (someone or something likely or suited to undergo or be chosen for a purpose) | masculine person | ||
| kandydat | Polish | noun | doctor (person who has been awarded the highest degree possible at a university) | masculine obsolete person | ||
| kandydat | Polish | noun | soldier who has the right to become a military official | government military politics war | Russian masculine obsolete person | |
| katafa | Tongan | noun | frigate bird | |||
| katafa | Tongan | noun | albatross | |||
| kennen | Dutch | verb | to know (a person, a thing), be acquainted with, to have knowledge of the properties of a particular person, object or concept, through personal experience, teaching, practice, or habit; to be familiar with | transitive | ||
| kennen | Dutch | verb | to know, experience | transitive | ||
| kennen | Dutch | verb | alternative form of kunnen | alt-of alternative auxiliary colloquial dialectal | ||
| kennen | Dutch | verb | alternative form of kunnen | alt-of alternative dialectal | ||
| kerjätä | Finnish | verb | to beg (for) (request the help of someone, often in the form of money; plead for help) | transitive | ||
| kerjätä | Finnish | verb | to ask for, beg (request, usually not directly; increase the likelihood of something by persisting in some action; unwillingly provoke a negative, often violent, reaction) | transitive | ||
| kerstenen | Dutch | verb | to Christianize; to convert to Christianity | transitive | ||
| kerstenen | Dutch | verb | to baptize | dialectal transitive | ||
| kieleke | Finnish | noun | ledge, outcrop | |||
| kieleke | Finnish | noun | ligule | biology botany natural-sciences | ||
| koinobiont | English | adj | Whose host continues to feed and grow after parasitization. | biology natural-sciences | not-comparable | |
| koinobiont | English | noun | A parasitoid whose host continues to feed and grow after parasitization. | biology natural-sciences | ||
| konfigurasi | Indonesian | noun | configuration / form; figure; form factor: as depending on the relative disposition of the parts of a thing's shape | |||
| konfigurasi | Indonesian | noun | configuration / the arrangement of electrons in an atom, molecule, or other physical structure like a crystal | chemistry natural-sciences physical-sciences physics | ||
| konfigurasi | Indonesian | noun | configuration / a finite set of points and lines (and sometimes planes), generally with equal numbers of points per line and equal numbers of lines per point. | algebra mathematics sciences | ||
| kopija | Slovak | noun | spear | feminine | ||
| kopija | Slovak | noun | lance | feminine | ||
| koruyucu | Turkish | noun | protector | |||
| koruyucu | Turkish | noun | preservative | |||
| kriminalist | Swedish | noun | a criminalist; a person who owns scientifically vocational training in crime and punishment | law | common-gender dated | |
| kriminalist | Swedish | noun | a criminal | common-gender obsolete | ||
| kunt | Dutch | verb | inflection of kunnen: / second-person singular present indicative | form-of indicative present second-person singular | ||
| kunt | Dutch | verb | inflection of kunnen: / plural imperative | archaic form-of imperative plural | ||
| kuulutama | Estonian | verb | to declare, to announce | |||
| kuulutama | Estonian | verb | to advertise | |||
| ladle | English | noun | A deep-bowled spoonlike utensil with a long, usually curved, handle. | |||
| ladle | English | noun | A container used in a foundry or steel mill to transport and pour out molten metal. | engineering metallurgy natural-sciences physical-sciences | ||
| ladle | English | noun | The float or paddle on a mill wheel. | |||
| ladle | English | noun | An instrument for drawing the charge of a cannon. | |||
| ladle | English | noun | A ring, with a handle or handles fitted to it, for carrying shot. | |||
| ladle | English | verb | To pour or serve something with a ladle. | transitive | ||
| lamb | Norwegian Nynorsk | noun | a lamb (young sheep); (pre-1938) alternative form of lam | neuter | ||
| lamb | Norwegian Nynorsk | noun | Christ as sacrificial lamb | Christianity | broadly figuratively neuter | |
| langue de bois | French | noun | wooden language, waffle (speech that is vague, pretentious or evasive) | feminine | ||
| langue de bois | French | noun | cant (empty hypocritical talk) | feminine | ||
| laun | Icelandic | noun | wages, salary | neuter plural plural-only | ||
| laun | Icelandic | noun | reward | neuter plural plural-only | ||
| laun | Icelandic | noun | secrecy, concealment | feminine no-plural | ||
| lawin | Tagalog | noun | hawk | |||
| lawin | Tagalog | noun | flying fish | |||
| lectulus | Latin | noun | A small couch or bed | declension-2 masculine | ||
| lectulus | Latin | noun | An eating couch | declension-2 masculine | ||
| lembu | Indonesian | noun | cow | |||
| lembu | Indonesian | noun | ox | |||
| lenen | Dutch | verb | to borrow | transitive | ||
| lenen | Dutch | verb | to lend | ditransitive with-indirect-object | ||
| lenen | Dutch | verb | to lend itself to, be fit | reflexive | ||
| lenen | Dutch | noun | plural of leen | form-of plural | ||
| lesivo | Spanish | adj | harmful or damaging (to) | |||
| lesivo | Spanish | adj | injurious | |||
| lesivo | Spanish | adj | detrimental | |||
| literacy | English | noun | The ability to read and write. | countable uncountable | ||
| literacy | English | noun | The ability to understand and evaluate something. | broadly countable uncountable | ||
| lohjeta | Finnish | verb | to split (off), break (off), chip (off), cleave | intransitive | ||
| lohjeta | Finnish | verb | to be removed (be removed from a substance through an elimination reaction) | chemistry natural-sciences physical-sciences | intransitive | |
| lugna | Swedish | adj | inflection of lugn: / definite singular | definite form-of singular | ||
| lugna | Swedish | adj | inflection of lugn: / plural | form-of plural | ||
| lugna | Swedish | verb | to calm (someone) | |||
| lugna | Swedish | verb | to calm down | reflexive | ||
| lute | English | noun | A fretted stringed instrument, similar to the guitar, having a bowl-shaped body or soundbox; any of a wide variety of chordophones with a pear-shaped body and a neck whose upper surface is in the same plane as the soundboard, with strings along the neck and parallel to the soundboard. | |||
| lute | English | verb | To play on a lute, or as if on a lute. | |||
| lute | English | noun | Thick sticky clay or cement used to close up a hole or gap, especially to make something air-tight. | countable uncountable | ||
| lute | English | noun | A packing ring, as of rubber, for fruit jars, etc. | countable uncountable | ||
| lute | English | noun | A straight-edged piece of wood for striking off superfluous clay from earth. | countable uncountable | ||
| lute | English | verb | To fix or fasten something with lute. | |||
| lânced | Romanian | adj | weak, feeble, languid | masculine neuter | ||
| lânced | Romanian | adj | withered | masculine neuter | ||
| mabigatan | Tagalog | verb | to find something heavy; to feel the heaviness (of something carried) | |||
| mabigatan | Tagalog | verb | to be burdened with; to feel the hardship or difficulty (in doing something) | figuratively | ||
| machair | Scottish Gaelic | noun | extensive low-lying fertile plain, level country | geography natural-sciences | feminine masculine | |
| machair | Scottish Gaelic | noun | the southern or low-lying parts of Scotland | geography natural-sciences | feminine masculine | |
| machair | Scottish Gaelic | noun | extensive beach | geography natural-sciences | feminine masculine | |
| machair | Scottish Gaelic | noun | low and level part of a farm | geography natural-sciences | feminine masculine | |
| machair | Scottish Gaelic | noun | long ranges of sandy plains fringing the Atlantic side of the Outer Hebrides | geography natural-sciences | feminine in-plural masculine | |
| machine room | English | noun | A limited-access room in a larger building dedicated to HVAC equipment and other machinery. | |||
| machine room | English | noun | A dedicated room for computers and related data processing equipment, often having a raised floor, abundant and dedicated air conditioning, and specialized power supply and fire suppression systems. | |||
| machine room | English | noun | A room for other types of machinery. | |||
| macho | English | adj | Masculine in an overly assertive or aggressive way. Very masculine. | informal | ||
| macho | English | noun | A macho person; a man who is masculine in an overly assertive or aggressive way. | |||
| macho | English | noun | A very masculine man. | |||
| macho | English | noun | Machismo | |||
| macho | English | noun | The striped mullet of California (Mugil cephalus, syn. Mugil mexicanus). | |||
| macho | English | noun | A male llama. | |||
| mallinnus | Finnish | noun | modeling | mathematics sciences | ||
| mallinnus | Finnish | noun | (3D) modeling (creation of three-dimensional models) | computer-graphics computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| mandyju | Paraguayan Guarani | noun | cotton (plant) | |||
| mandyju | Paraguayan Guarani | noun | cotton (fiber) | |||
| mangır | Turkish | noun | copper coin | historical | ||
| mangır | Turkish | noun | money | slang | ||
| mangır | Turkish | noun | a pastille of charcoal dust placed on the bowl of a water pipe to keep it alight | |||
| manis | Malay | adj | sweet | |||
| manis | Malay | adj | attractive; lovely | |||
| manset | Indonesian | noun | a tight long-sleeved inner / detachable sleeve; arm sleeve | business clothing fashion lifestyle manufacturing textiles | ||
| manset | Indonesian | noun | a tight long-sleeved inner / inner bolero | business clothing fashion lifestyle manufacturing textiles | ||
| manset | Indonesian | noun | clothes made from spandex | business clothing fashion lifestyle manufacturing textiles | ||
| manset | Indonesian | noun | cuff: / the end of a shirt sleeve that covers the wrist | in-compounds usually | ||
| manset | Indonesian | noun | cuff: / an inflatable band that is wrapped around an extremity to control the flow of blood through the part when recording blood pressure with a sphygmomanometer | medicine sciences | in-compounds usually | |
| mappa | Icelandic | noun | folder, file | feminine | ||
| mappa | Icelandic | noun | folder, directory | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | feminine | |
| matinê | Portuguese | noun | matinee (a showing of a movie or theatrical performance during the day) | feminine | ||
| matinê | Portuguese | noun | any event happening in the afternoon | broadly feminine | ||
| matinê | Portuguese | noun | matinee (a woman's dress) | Brazil feminine | ||
| mašina | Ingrian | noun | car | |||
| mašina | Ingrian | noun | machine | |||
| mašina | Lithuanian | noun | machine | |||
| mašina | Lithuanian | noun | car, automobile | |||
| melukōn | Proto-West Germanic | verb | to milk | reconstruction | ||
| melukōn | Proto-West Germanic | verb | to give milk | reconstruction | ||
| mercuriale | French | noun | A session of the French Parliament held on a Wednesday where the First President would denounce any injustices. | feminine historical | ||
| mercuriale | French | noun | mercury (Mercurialis) | biology botany natural-sciences | feminine | |
| mercuriale | French | noun | synonym of mercuriale annuelle (“annual mercury”) (Mercurialis annua) | biology botany natural-sciences | feminine | |
| mercuriale | French | noun | reprimand, scolding | feminine | ||
| mered | Hungarian | verb | to stand out, to project, to jut out (upwards or in some other direction) | intransitive | ||
| mered | Hungarian | verb | to stare, to gaze, to look fixedly | intransitive | ||
| mered | Hungarian | verb | second-person singular indicative present definite of mer | definite form-of indicative present second-person singular | ||
| mestisa | Tagalog | adj | mestiza; mixed-blood female; half blood girl; mixed-race woman; mixed heritage lady | |||
| mestisa | Tagalog | adj | fair-skinned female | broadly | ||
| mestisa | Tagalog | noun | mestiza | |||
| mestisa | Tagalog | noun | a female Filipino beauty standard, typically described as a beautiful young woman with physical traits non-native or foreign to the Philippines, especially those of Spanish heritage | |||
| miffed | English | adj | Somewhat indignant, irritated, angry, in a snit, put out or annoyed. | informal | ||
| miffed | English | adj | Confused; unable to understand. | UK regional | ||
| miffed | English | verb | simple past and past participle of miff | form-of participle past | ||
| mispronunciation | English | noun | The act of mispronouncing. | uncountable | ||
| mispronunciation | English | noun | A mispronounced word or phrase. | countable | ||
| mitig | Ojibwe | noun | tree | animate | ||
| mitig | Ojibwe | noun | stick, pole | inanimate | ||
| mitig | Ojibwe | noun | wood | inanimate | ||
| modernisme | Catalan | noun | modernism | masculine | ||
| modernisme | Catalan | noun | Catalan Modernism, an artistic and cultural movement of the late 19th and early 20th century, similar to styles such as Art Nouveau | masculine | ||
| monoftongiutuminen | Finnish | noun | verbal noun of monoftongiutua | form-of noun-from-verb | ||
| monoftongiutuminen | Finnish | noun | verbal noun of monoftongiutua / monophthongization | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | ||
| moral | English | adj | Of or relating to principles of right and wrong in behaviour, especially conforming to principles of rectitude. | |||
| moral | English | adj | Conforming to a given standard of right behaviour. | |||
| moral | English | adj | Being sanctioned by or operative on one's conscience or ethical judgment. | |||
| moral | English | adj | Capable of right and wrong action. | |||
| moral | English | adj | Probable but not proved. | |||
| moral | English | adj | Positively affecting the mind, confidence, or will. | |||
| moral | English | noun | The ethical significance or practical lesson. | |||
| moral | English | noun | Moral practices or teachings: modes of conduct. | in-plural | ||
| moral | English | noun | A depiction of good or heroic actions. | |||
| moral | English | noun | A morality play. | obsolete | ||
| moral | English | noun | A moral certainty. | dated slang | ||
| moral | English | noun | An exact counterpart. | dated slang | ||
| moral | English | verb | To moralize. | intransitive | ||
| morceau | French | noun | piece, slice, bit, morsel | masculine | ||
| morceau | French | noun | piece, work | entertainment lifestyle music | masculine | |
| morceau | French | noun | gun, piece | Quebec masculine slang | ||
| motor | Romanian | noun | engine | neuter | ||
| motor | Romanian | noun | motorcycle | colloquial neuter | ||
| mudanza | Galician | noun | move, relocation | feminine | ||
| mudanza | Galician | noun | change | feminine | ||
| musieć | Polish | verb | to have to, to need to, must (to be obliged to) | auxiliary imperfective intransitive | ||
| musieć | Polish | verb | to have to, to need to, must (to be obliged to) / to have to; used to make a suggestion | auxiliary imperfective intransitive | ||
| musieć | Polish | verb | to have to, to need to, must (to be obliged to) / to have to, to need to, must; used by the speaker when they expect agreement | auxiliary imperfective intransitive | ||
| musieć | Polish | verb | to have to, to need to, must (to be obliged to) / to have to, to need to, must; used by the speaker to criticize someone's actions | auxiliary imperfective intransitive usually | ||
| musieć | Polish | verb | to have to, to need to, must (to be obliged to) / to have to go, to need to go, must go; used by the speaker to indicate the need to go somewhere | auxiliary colloquial dialectal imperfective intransitive | ||
| musieć | Polish | verb | to have to, must; used to indicate certainty | auxiliary imperfective intransitive | ||
| màla | Scottish Gaelic | noun | sack, satchel, scrip | feminine | ||
| màla | Scottish Gaelic | noun | bag, windbag (bagpipes) | feminine | ||
| màla | Scottish Gaelic | noun | budget | feminine | ||
| nad- | Polish | prefix | over-, super- | morpheme | ||
| nad- | Polish | prefix | forms adjectives referring to places | morpheme | ||
| nakniꞌ | Chickasaw | noun | male | masculine | ||
| nakniꞌ | Chickasaw | noun | man | |||
| needlegrass | English | noun | Any of several genera of Poaceae grasses: / Achnatherum spp. | countable uncountable | ||
| needlegrass | English | noun | Any of several genera of Poaceae grasses: / Aristida (threeawns) | countable uncountable | ||
| needlegrass | English | noun | Any of several genera of Poaceae grasses: / Hesperostipa | countable uncountable | ||
| needlegrass | English | noun | Any of several genera of Poaceae grasses: / Nassella | countable uncountable | ||
| needlegrass | English | noun | Any of several genera of Poaceae grasses: / Stipa (feathergrasses) | countable uncountable | ||
| needlegrass | English | noun | Any of several genera of Poaceae grasses: / Triraphis | countable uncountable | ||
| niþarōn | Proto-West Germanic | verb | to make lower | reconstruction | ||
| niþarōn | Proto-West Germanic | verb | to humiliate | reconstruction | ||
| norte | Galician | noun | north (cardinal direction) | masculine uncountable | ||
| norte | Galician | noun | the northern portion of a territory or region | masculine uncountable | ||
| norte | Galician | noun | the north wind | masculine uncountable | ||
| norte | Galician | noun | a northern; a wind blowing from the north | countable masculine | ||
| noun | Middle English | noun | noun (part of speech; a category of words including substantives or nouns in the strict sense and adjectives) | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
| noun | Middle English | noun | An appellation. | |||
| nyitány | Hungarian | noun | overture (a musical introduction to a piece of music) | entertainment lifestyle music | ||
| nyitány | Hungarian | noun | prelude, opening event/act/episode (a forerunner to anything, an indicator of approaching events) | broadly | ||
| näkemys | Finnish | noun | view, position, stand, reckoning, opinion (way of understanding something; a theory, a judgment) | |||
| näkemys | Finnish | noun | outlook, attitude, point of view | |||
| näkemys | Finnish | noun | vision (ideal toward which one aspires) | |||
| näkemys | Finnish | noun | conviction, belief(s) (firm opinion, such as one that is religious or moral) | |||
| nälet | Turkmen | noun | curse, damnation | |||
| nälet | Turkmen | noun | shame, disgrace | |||
| nəfər | Azerbaijani | noun | people, person (in counting people only) | |||
| nəfər | Azerbaijani | noun | a simple soldier, private | |||
| o(b)pasьnъ | Proto-Slavic | adj | circumspect, vigilant, wary, attentive | reconstruction | ||
| o(b)pasьnъ | Proto-Slavic | adj | dangerous, threatening (requiring attention, alertness) | abstract reconstruction | ||
| olda | Veps | verb | to be | |||
| olda | Veps | verb | to exist | |||
| olda | Veps | verb | there to be, to be present | |||
| olda | Veps | verb | to have, to possess | |||
| one-armed bandit | English | noun | A gaming machine having a long arm-like handle at one side that a player pulls down to make reels spin; the player wins money or tokens when certain combinations of symbols line up on these reels. | gambling games | ||
| one-armed bandit | English | noun | Synonym of penny-in-the-slot machine. | |||
| opzwepen | Dutch | verb | to urge or chase on with a whip | transitive | ||
| opzwepen | Dutch | verb | to excite, to whip up | transitive | ||
| ordeñar | Spanish | verb | to milk (to express milk from a mammal) | |||
| ordeñar | Spanish | verb | to milk (get the most advantage out of someone or something) | colloquial figuratively | ||
| ordeñar | Spanish | verb | to milk (extract semen) | colloquial figuratively | ||
| organular | English | adj | Of or pertaining to an organ of the body. | biology natural-sciences | not-comparable | |
| organular | English | adj | Of or pertaining to an organelle of the cell. | biology cytology medicine natural-sciences sciences | not-comparable | |
| orgulous | English | adj | Arrogant, haughty, proud. | archaic literary | ||
| orgulous | English | adj | Ostentatious; showy. | archaic literary rare | ||
| orgulous | English | adj | Swollen; augmented; excessive. | obsolete | ||
| orgulous | English | adj | Dangerous, threatening. | obsolete | ||
| oscillate | English | verb | To swing back and forth, especially if with a regular rhythm. | intransitive | ||
| oscillate | English | verb | To vacillate between conflicting opinions, etc. | intransitive | ||
| oscillate | English | verb | To vary above and below a mean value. | intransitive | ||
| ostium | English | noun | A small opening or orifice, as in a body organ or passage. | |||
| ostium | English | noun | Any of the small openings or pores in a sponge. | |||
| ostium | English | noun | The mouth of a river. | |||
| overtagelse | Danish | noun | takeover | common-gender | ||
| overtagelse | Danish | noun | acquisition | common-gender | ||
| ovillo | Spanish | noun | ball (of wool) | masculine | ||
| ovillo | Spanish | noun | ball (of things tied up) | masculine | ||
| ovillo | Spanish | noun | pile, bunch | masculine | ||
| ovillo | Spanish | verb | first-person singular present indicative of ovillar | first-person form-of indicative present singular | ||
| owczarnia | Polish | noun | sheepfold (enclosure for keeping sheep) | feminine | ||
| owczarnia | Polish | noun | sheepfold (flock of sheep) | feminine | ||
| painua | Ingrian | noun | to bend | intransitive | ||
| painua | Ingrian | noun | to sag | intransitive | ||
| palabilangan | Tagalog | noun | arithmetic | obsolete | ||
| palabilangan | Tagalog | noun | study of numbers; numeration | obsolete | ||
| palag | Tagalog | noun | wiggling or squirming (as of fish) | |||
| palag | Tagalog | noun | jerking of legs or feet in tantrums | |||
| palag | Tagalog | noun | act of resistance; fighting back; retaliation | figuratively | ||
| panenka | Czech | noun | doll, puppet | feminine | ||
| panenka | Czech | noun | diminutive of panna (“virgin”) | diminutive feminine form-of | ||
| panenka | Czech | noun | pork tenderloin | feminine | ||
| panenka | Czech | noun | mannikin (bird) | feminine | ||
| paralelismo | Portuguese | noun | parallelism (state or condition of being parallel) | masculine | ||
| paralelismo | Portuguese | noun | parallelism (resemblance or analogy) | masculine | ||
| paralelismo | Portuguese | noun | parallelism (juxtaposition of equivalent syntactic constructions) | grammar human-sciences linguistics sciences | masculine rhetoric | |
| paralelismo | Portuguese | noun | parallelism (the use of parallel methods in computing) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | masculine | |
| pasticciere | Italian | noun | pastrymaker | masculine | ||
| pasticciere | Italian | noun | confectioner | masculine | ||
| pasticciere | Italian | noun | plural of pasticciera | feminine form-of plural | ||
| pecáu | Asturian | noun | sin | masculine | ||
| pecáu | Asturian | noun | swear word, curse word | in-plural masculine | ||
| pecáu | Asturian | verb | past participle of pecar | form-of masculine participle past | ||
| penanggalan | Indonesian | noun | stripping, removal, renouncement, dismantling | |||
| penanggalan | Indonesian | noun | a kind of ghost | |||
| penanggalan | Indonesian | noun | calendar, almanac | |||
| penanggalan | Indonesian | noun | dating (setting of a date; process of estimating the age of something) | |||
| penanggalan | Indonesian | noun | date (day and month) | |||
| perfumować | Polish | verb | to perfume (to apply perfume to) | imperfective transitive | ||
| perfumować | Polish | verb | to perfume oneself | imperfective reflexive | ||
| petroso | Portuguese | adj | stony, rocky | |||
| petroso | Portuguese | adj | petrous | |||
| peu | French | adv | little; not very much/many | |||
| peu | French | noun | few | masculine uncountable | ||
| peu | French | noun | little | masculine uncountable | ||
| phakathi | Zulu | adv | in the middle | |||
| phakathi | Zulu | adv | inside | |||
| phakathi | Zulu | adv | among, in the midst | |||
| phakathi | Zulu | adv | between | |||
| phalangeal | English | adj | Relating to a phalanx. | not-comparable | ||
| phalangeal | English | adj | Relating to a phalange. | anatomy medicine sciences | not-comparable | |
| phalangeal | English | noun | Synonym of phalanx (“bone of a finger or toe”). | anatomy medicine sciences | rare | |
| pijn | Dutch | noun | pain, ache (physical) | feminine | ||
| pijn | Dutch | noun | pain, hurt (psychological) | feminine | ||
| pijn | Dutch | noun | pine (tree) | masculine rare | ||
| piliti | Serbo-Croatian | verb | to saw | transitive | ||
| piliti | Serbo-Croatian | verb | to annoy | colloquial transitive | ||
| pintura | Spanish | noun | painting | feminine | ||
| pintura | Spanish | noun | paint (colorant substance) | feminine | ||
| pintura | Spanish | noun | paintwork | feminine | ||
| plausible | Spanish | adj | praiseworthy, laudable, commendable | feminine masculine | ||
| plausible | Spanish | adj | plausible, possible | feminine masculine | ||
| plebiscyt | Polish | noun | voting by readers, listeners, or viewers for the person or thing they think is the best in some respect | media | inanimate masculine | |
| plebiscyt | Polish | noun | plebiscite (direct popular vote on an issue of public importance, such as an amendment to the constitution, a change in the sovereignty of the nation, or some government policy) | government law politics | inanimate masculine | |
| plebiscyt | Polish | noun | plebiscitum (law enacted by the common people, under the superintendence of a tribune or some subordinate plebeian magistrate, without the intervention of the senate) | law | Ancient-Rome historical inanimate masculine | |
| plehan | Proto-West Germanic | verb | to stand up for | reconstruction | ||
| plehan | Proto-West Germanic | verb | to be responsible for | reconstruction | ||
| ploffe | West Frisian | verb | to thud, to make a dull sound | |||
| ploffe | West Frisian | verb | to burst | |||
| poru | Finnish | noun | cry (shedding of tears; the act of crying) | informal | ||
| poru | Finnish | noun | complaint, whining | informal | ||
| profesor | Romanian | noun | professor | masculine | ||
| profesor | Romanian | noun | teacher | masculine | ||
| programmatore | Italian | noun | programmer, coder, software developer, developer | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | masculine | |
| programmatore | Italian | noun | planner | economics sciences | masculine | |
| propadati | Serbo-Croatian | verb | to fall through, fall into, sink | intransitive | ||
| propadati | Serbo-Croatian | verb | to collapse | intransitive | ||
| propadati | Serbo-Croatian | verb | to be ruined (+ figuratively) | intransitive | ||
| propagabile | Italian | adj | that can be propagated, propagable | by-personal-gender feminine masculine | ||
| propagabile | Italian | adj | contagious | by-personal-gender feminine masculine | ||
| prowadzić | Old Polish | verb | to lead (to bring someone to a designated destiation) | imperfective | ||
| prowadzić | Old Polish | verb | to lead into | imperfective | ||
| prowadzić | Old Polish | verb | to leave some place | imperfective reflexive | ||
| przecenić | Polish | verb | to overvalue, to overestimate | perfective transitive | ||
| przecenić | Polish | verb | to discount, to reduce the price of | perfective transitive | ||
| przecenić | Polish | verb | to change or convert the price of | archaic perfective transitive | ||
| prędkość | Old Polish | noun | speed, quickness | feminine | ||
| prędkość | Old Polish | noun | hurry, rush | feminine | ||
| pulas | Tagalog | noun | escape | |||
| pulas | Tagalog | noun | early start or departure | |||
| pulas | Tagalog | noun | sudden start (of runners in a race, etc.) | |||
| pullulate | English | verb | To multiply rapidly. | |||
| pullulate | English | verb | To germinate. | |||
| pullulate | English | verb | To teem with; to be filled (with). | |||
| put paid to | English | verb | To mark a bill or a debt record as "paid". | UK dated | ||
| put paid to | English | verb | To put an end to. | UK | ||
| put paid to | English | verb | To terminate; to cancel (plans or expectations); to preclude (possibilities); to stop (something) once and for all. | UK idiomatic | ||
| put someone through their paces | English | verb | To direct a horse to walk, canter, trot, etc. | equestrianism hobbies horses lifestyle pets sports | literally | |
| put someone through their paces | English | verb | To test several or all functions or training of a person, animal, machine, etc. | figuratively | ||
| put up | English | adj | Alternative form of put-up. | alt-of alternative not-comparable | ||
| put up | English | verb | To place in a high location. | transitive | ||
| put up | English | verb | To hang; to mount. | transitive | ||
| put up | English | verb | To style (the hair) up on the head, instead of letting it hang down. | transitive | ||
| put up | English | verb | To cajole or dare (someone) to do (something). | idiomatic transitive | ||
| put up | English | verb | To store away. | idiomatic transitive | ||
| put up | English | verb | To house; to shelter; to take in. | idiomatic transitive | ||
| put up | English | verb | To stay, to sojourn (at a hotel, inn, tavern, etc.) | archaic intransitive | ||
| put up | English | verb | To present, especially in "put up a fight". | idiomatic transitive | ||
| put up | English | verb | To endure; to put up with; to tolerate. | transitive | ||
| put up | English | verb | To provide funds in advance. | transitive | ||
| put up | English | verb | To build a structure. | transitive | ||
| put up | English | verb | To make available; to offer. | transitive | ||
| put up | English | verb | To cause (wild game) to break cover. | hobbies hunting lifestyle | transitive | |
| put up | English | verb | To can (food) domestically; to preserve (meat, fruit or vegetables) by sterilizing and/or pickling and storing in a bottle, jar or can. | idiomatic transitive | ||
| put up | English | verb | To score; to accumulate scoring. Ellipsis of to put up on the scoreboard. | hobbies lifestyle sports | Canada US idiomatic transitive | |
| put up | English | verb | To set (matter) in capital letters; to switch text from lowercase to capital letters. | media printing publishing | historical transitive | |
| put up | English | verb | To compliment or respect (someone); to number (someone) among some greats. | slang transitive | ||
| put up | English | verb | To kill (someone). | slang transitive | ||
| put up | English | verb | Synonym of frame up (“falsely pin a crime on”). | |||
| put up | English | verb | To inspect or plan out with a view to robbery. | UK archaic slang transitive | ||
| putente | Italian | verb | present participle of putire | by-personal-gender feminine form-of masculine participle present | ||
| putente | Italian | adj | stinking, fetid | archaic by-personal-gender feminine literary masculine | ||
| putente | Italian | adj | wretched | archaic by-personal-gender feminine figuratively literary masculine | ||
| pätevä | Finnish | adj | adept, qualified, competent | |||
| pätevä | Finnish | adj | valid (acceptable, proper or correct; well grounded or justifiable, pertinent) | |||
| pätevä | Finnish | adj | valid (evaluating to true regardless of input values) | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | ||
| pätevä | Finnish | verb | present active participle of päteä | active form-of participle present | ||
| pōʻai | Hawaiian | verb | to coil up | intransitive | ||
| pōʻai | Hawaiian | verb | to encircle | intransitive | ||
| pōʻai | Hawaiian | verb | to go around, to circulate | intransitive | ||
| pōʻai | Hawaiian | verb | to orbit | intransitive | ||
| pōʻai | Hawaiian | noun | circle | intransitive | ||
| pōʻai | Hawaiian | noun | circuit | intransitive | ||
| pōʻai | Hawaiian | noun | hoop | intransitive | ||
| pōʻai | Hawaiian | noun | girdle | intransitive | ||
| pōʻai | Hawaiian | noun | group (of friends etc) | intransitive | ||
| pōʻai | Hawaiian | noun | domain, sphere of activity | intransitive | ||
| qalmaq | Crimean Tatar | verb | to find oneself | |||
| qalmaq | Crimean Tatar | verb | to remain, be left | |||
| qarşılamaq | Azerbaijani | verb | to meet, to come/go and meet someone coming for a visit; to welcome | transitive | ||
| qarşılamaq | Azerbaijani | verb | to properly receive guests at one's home | transitive | ||
| qarşılamaq | Azerbaijani | verb | to perceive, to take | figuratively transitive | ||
| qarşılamaq | Azerbaijani | verb | to meet (to comply with) | transitive | ||
| qarşılamaq | Azerbaijani | verb | to reimburse, to cover, to compensate | transitive | ||
| radharc | Scottish Gaelic | noun | power of vision, eyesight | masculine no-plural | ||
| radharc | Scottish Gaelic | noun | view, prospect | masculine no-plural | ||
| radharc | Scottish Gaelic | noun | pupil (of the eye) | anatomy medicine sciences | Lewis masculine no-plural | |
| radio | Italian | noun | radius | anatomy medicine sciences | masculine | |
| radio | Italian | noun | alternative form of raggio | alt-of alternative masculine obsolete | ||
| radio | Italian | noun | radium | chemistry natural-sciences physical-sciences | masculine | |
| radio | Italian | noun | radio | feminine invariable | ||
| radio | Italian | verb | first-person singular present indicative of radiare | first-person form-of indicative present singular | ||
| raster | Swedish | noun | a raster, a grid | neuter | ||
| raster | Swedish | noun | indefinite plural of rast | form-of indefinite neuter plural | ||
| rationalisering | Swedish | noun | rationalization ((attempts at) justification (of something one wants to be justifiable, with motivated thinking)) | common-gender | ||
| rationalisering | Swedish | noun | rationalization (streamlining, making more efficient) | common-gender | ||
| reappropriate | English | verb | To seize and reassign. | |||
| reappropriate | English | verb | To appropriate again. | |||
| reappropriate | English | verb | To reclaim a term that was previously used to disparage the reclaimers' own social group. | human-sciences sciences social-science sociology | ||
| reivindicar | Catalan | verb | to reclaim, to claim (responsibility, etc) | transitive | ||
| reivindicar | Catalan | verb | to demand | transitive | ||
| reivindicar | Catalan | verb | to recover, take back, get back | transitive | ||
| reivindicar | Catalan | verb | to reestablish | transitive | ||
| reivindicar | Catalan | verb | to vindicate, to restore (reputation, etc.) | transitive | ||
| respect | Jamaican Creole | intj | greetings, hello, hi | |||
| respect | Jamaican Creole | intj | bye, goodbye | |||
| respect | Jamaican Creole | noun | respect | |||
| respect | Jamaican Creole | verb | respect | |||
| ringang | Makasar | adj | light (in weight), not heavy, not burdensome | |||
| ringang | Makasar | adj | relieved, lightened (of mood or feelings) | figuratively | ||
| risucchiare | Italian | verb | to suck again | transitive | ||
| risucchiare | Italian | verb | to swallow up or suck in | figuratively transitive | ||
| rongoā | Māori | noun | medicine; drug; medication; treatment; remedy; tonic | |||
| rongoā | Māori | noun | solution (to a problem) | |||
| rongoā | Māori | verb | to treat; to apply medicines | |||
| rongoā | Māori | verb | to preserve | |||
| ruka | Slovak | noun | hand, arm (the upper limb of a human, or specifically the part from the wrist down) | feminine | ||
| ruka | Slovak | noun | handwriting, hand (the characteristic features of someone's writing style) | feminine metonymically | ||
| ruka | Slovak | noun | person, hand, agent (symbolizes a person who performs an action or provides labor) | feminine | ||
| ruka | Slovak | noun | hand, arm, lever (an object resembling a hand, such as a prosthetic or a mechanical part) | feminine metonymically | ||
| rækt | Icelandic | noun | cultivation | feminine no-plural | ||
| rækt | Icelandic | noun | attention, care | feminine no-plural | ||
| sabla | Swedish | adv | A mild expletive; darn. | not-comparable | ||
| sabla | Swedish | verb | To sabre. | archaic | ||
| sabla | Swedish | verb | to pan, to criticize mercilessly | |||
| sagitsit | Tagalog | noun | hissing; sizzling; fizzing (sound) | |||
| sagitsit | Tagalog | noun | whizzing sound (as of a fast vehicle) | |||
| sagitsit | Tagalog | noun | jet (of water, steam, gas, etc.) | |||
| sanctionable | English | adj | That can be sanctioned. | not-comparable | ||
| sanctionable | English | adj | That can be subjected to economic sanctions. | economics geopolitics government politics sciences | not-comparable | |
| sanguis | Latin | noun | blood | declension-3 | ||
| sanguis | Latin | noun | descent, descendant, parentage, progeny, blood relative, flesh-and-blood, family, race | declension-3 | ||
| sanguis | Latin | noun | blood (consanguinity) | declension-3 | ||
| sclerosis | English | noun | The abnormal hardening of body tissues, such as an artery; the appearance of hardenings, indurations, lesions, nodules. | medicine pathology sciences | countable uncountable | |
| sclerosis | English | noun | Inability to create change or excessive resistance to change. | countable uncountable | ||
| scree | English | noun | Loose stony debris on a slope. | uncountable | ||
| scree | English | noun | Similar debris made up of broken building material such as bricks, concrete, etc. | broadly uncountable | ||
| scree | English | noun | A slope made up of scree at the base of a cliff, mountain, etc. | countable | ||
| scree | English | verb | To traverse scree downhill. | |||
| scree | English | noun | A harsh, high-pitched sound or cry (as of a hawk). | |||
| scree | English | verb | To make a high-pitched cry like that of a hawk. | |||
| scree | English | verb | To flatten or level concrete while still wet, and remove protruding gravel and stones from the surface. | |||
| scree | English | noun | A coarse sieve. | Scotland | ||
| scuff | English | verb | To scrape the feet while walking. | |||
| scuff | English | verb | To scrape and roughen the surface of (shoes, etc.) | |||
| scuff | English | verb | To hit lightly, to brush against. | |||
| scuff | English | verb | To mishit (a shot on a ball) due to poor contact with the ball. | |||
| scuff | English | noun | A mark left by scuffing or scraping. | attributive sometimes | ||
| scuff | English | noun | The sound of a scuff or scrape. | |||
| scuff | English | noun | A slipper. | Australia New-Zealand | ||
| scuff | English | noun | A (sudden) shower of rain or mist. | Scotland uncommon | ||
| scuff | English | noun | A scurf; a scale. | slang | ||
| scuff | English | noun | The back part of the neck; the scruff. | |||
| se recroqueviller | French | verb | to curl up (into a ball) | |||
| se recroqueviller | French | verb | to snuggle | |||
| se recroqueviller | French | verb | to crouch or huddle | |||
| seguimiento | Spanish | noun | monitoring | masculine | ||
| seguimiento | Spanish | noun | following | masculine | ||
| sementera | Spanish | noun | sowing | feminine | ||
| sementera | Spanish | noun | seedtime | feminine | ||
| sementera | Spanish | noun | sown land | feminine | ||
| semiologico | Italian | adj | semiological | human-sciences linguistics sciences | ||
| semiologico | Italian | adj | synonym of semeiotico | medicine sciences | ||
| separation | English | noun | The act of disuniting two or more things, or the condition of being separated. | countable uncountable | ||
| separation | English | noun | The act or condition of two or more people being separated from one another. | countable uncountable | ||
| separation | English | noun | The act or condition of a married couple living in separate homes while remaining legally married. | countable uncountable | ||
| separation | English | noun | The act or condition of a married couple living in separate homes while remaining legally married. / An agreement legalizing such an arrangement. | law | countable uncountable | |
| separation | English | noun | The place at which a division occurs. | countable uncountable | ||
| separation | English | noun | An interval, gap or space that separates things or people. | countable uncountable | ||
| separation | English | noun | An object that separates two spaces. | countable uncountable | ||
| separation | English | noun | Departure from active duty, while not necessarily leaving the service entirely. | government military politics war | countable uncountable | |
| shatanni | Choctaw | noun | tick (arachnid) | |||
| shatanni | Choctaw | noun | wood tick | |||
| shielded twisted pair | English | noun | A pair of twisted wires which is surrounded by a metal shield in order to protect from EMI. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | ||
| shielded twisted pair | English | noun | by extension, a cable, with multiple twisted-pair wiring pairs surrounded by a single shield | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | ||
| shrift | English | noun | The act of going to or hearing a religious confession. | countable uncountable | ||
| shrift | English | noun | Confession to a priest. | countable uncountable | ||
| shrift | English | noun | Forgiveness given by a priest after confession; remission. | countable obsolete uncountable | ||
| sidhla | Cornish | verb | to filter, sieve, strain | |||
| sidhla | Cornish | verb | to cleanse | |||
| sidhla | Cornish | verb | to purify | |||
| siewca | Polish | noun | sower | masculine person | ||
| siewca | Polish | noun | monger, disseminator (person promoting something undesirable) | colloquial masculine person | ||
| siirros | Finnish | noun | fault | geography geology natural-sciences seismology | ||
| siirros | Finnish | noun | dislocation | chemistry natural-sciences physical-sciences | ||
| siirros | Finnish | noun | offset | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| sillón | Spanish | noun | armchair | masculine | ||
| sillón | Spanish | noun | recliner | masculine | ||
| sim | English | noun | Clipping of simulator. | abbreviation alt-of clipping informal | ||
| sim | English | noun | Clipping of simulation. | abbreviation alt-of clipping informal | ||
| sim | English | noun | A simulation session or scenario. | informal | ||
| sim | English | verb | Clipping of simulate. | abbreviation alt-of clipping informal uncommon | ||
| singolare | Italian | adj | singular | grammar human-sciences linguistics sciences | by-personal-gender feminine masculine | |
| singolare | Italian | adj | singular, uncommon, unique, remarkable, curious, strange, eccentric | by-personal-gender feminine masculine | ||
| singolare | Italian | noun | singular | grammar human-sciences linguistics sciences | masculine | |
| singolare | Italian | noun | singles | hobbies lifestyle sports tennis | masculine | |
| sistati | Proto-Celtic | verb | to put | reconstruction | ||
| sistati | Proto-Celtic | verb | to stand | reconstruction | ||
| skyggja | Icelandic | verb | to overshadow, to block a source of illumination, to produce a shadow | weak | ||
| skyggja | Icelandic | verb | to fall; to become dark | impersonal weak | ||
| so many | English | adj | A certain number of; a limited number of. | not-comparable | ||
| so many | English | adj | Great in number; very numerous; a large number of | not-comparable | ||
| spalace | Italian | noun | blind mole rat, rodent of the genus Spalax | masculine | ||
| spalace | Italian | noun | zokor | masculine | ||
| specifier | English | noun | A person or thing that specifies. | |||
| specifier | English | noun | A component of a phrase that is non-recursive and not found as a sister of the head of the phrase, but rather as a daughter of the maximal projection of the phrase. | human-sciences linguistics sciences | ||
| speculare | Italian | adj | mirror; specular | by-personal-gender feminine masculine relational | ||
| speculare | Italian | verb | to speculate [with su ‘about’] | intransitive | ||
| speculare | Italian | verb | to speculate [with su ‘on’] | business finance | intransitive | |
| speculare | Italian | verb | to profit from, to take advantage of, to exploit [with su] | figuratively intransitive | ||
| speculare | Italian | verb | to inquire philosophically into, to investigate philosophically, to speculate about (a subject) | transitive | ||
| spettabile | Italian | adj | esteemed | by-personal-gender feminine masculine | ||
| spettabile | Italian | adj | dear, Messrs (in letters) | by-personal-gender feminine masculine | ||
| sprangen | Luxembourgish | verb | to jump, to leap | intransitive | ||
| sprangen | Luxembourgish | verb | to break, to burst | intransitive | ||
| sprangen | Luxembourgish | verb | to mount, to tup | transitive | ||
| spòg | Scottish Gaelic | noun | claw | feminine | ||
| spòg | Scottish Gaelic | noun | paw | feminine | ||
| spòg | Scottish Gaelic | noun | hand (of a clock) | feminine | ||
| spòg | Scottish Gaelic | noun | radius | feminine | ||
| spòg | Scottish Gaelic | noun | spoke | feminine | ||
| staur | Proto-West Germanic | noun | destruction | masculine reconstruction | ||
| staur | Proto-West Germanic | noun | disturbance | masculine reconstruction | ||
| stawi | Swahili | verb | to prosper, thrive, flourish | |||
| stawi | Swahili | verb | to develop | |||
| steal someone's thunder | English | verb | To appropriate someone's ideas or information, typically in order to look better at that person's expense. | idiomatic | ||
| steal someone's thunder | English | verb | To detract from someone's accomplishments or glory; to undermine. | idiomatic | ||
| stempeln | German | verb | to stamp | weak | ||
| stempeln | German | verb | to postmark | weak | ||
| stempeln | German | verb | to clock in (US), clock on (UK), to punch in (US); (leaving) to clock out (US), clock off (UK), to punch out (US) (to enter or leave a workplace by punching a time card) | weak | ||
| straff | Swedish | noun | punishment, penalty | neuter | ||
| straff | Swedish | noun | sentence | law | neuter | |
| straff | Swedish | noun | penalty kick | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | common common-gender | |
| straff | Swedish | noun | penalty shot | hobbies ice-hockey lifestyle skating sports | common-gender | |
| straff | Swedish | noun | penalty throw | ball-games games handball hobbies lifestyle sports | common-gender | |
| straff | Swedish | noun | free throw | ball-games basketball games hobbies lifestyle sports | common-gender | |
| stranglen | Middle English | verb | To strangle or choke (usually at the throat): / To kill or slay. | broadly | ||
| stranglen | Middle English | verb | To strangle or choke (usually at the throat): / To suppress, destroy, or quench. | broadly | ||
| stranglen | Middle English | verb | To be or become strangled. | |||
| strzelisty | Polish | adj | soaring, towering (very tall and slender) | |||
| strzelisty | Polish | adj | fiery, impassioned, passionate | |||
| strzelisty | Polish | adj | elevated, lofty, solemn | |||
| subpoena | English | noun | A writ (“written order”) requiring someone to appear in court, or at a deposition or some other legal proceeding, as a witness to give testimony (a subpoena ad testificandum) or to produce evidence (subpoena duces tecum), in default of which the person may be punished. | law | ||
| subpoena | English | noun | A writ requiring a defendant to appear in court to answer a plaintiff's claim (a subpoena ad respondendum); in England and Wales, and Ireland, this writ was formerly issued by the Court of Chancery at the plaintiff's request to commence a suit, but the procedure was abolished in 1852. | law | historical | |
| subpoena | English | noun | A motive or thing which can compel or demand something, or summon someone. | figuratively | ||
| subpoena | English | verb | To summon (someone) with a subpoena (noun sense 1) to appear in court, or at a deposition or some other legal proceeding, as a witness to give testimony or to produce evidence; to serve a subpoena on (someone). | law | transitive | |
| subpoena | English | verb | To require (a document or other evidence) to be produced before a court, or at a deposition or some other legal proceeding. | law | transitive | |
| subpoena | English | verb | To compel or summon (someone or something); to demand. | figuratively transitive | ||
| subvolcanic | English | adj | Beneath a volcano. | not-comparable | ||
| subvolcanic | English | adj | Intrusive, but having grain size and texture intermediate between volcanic and plutonic rocks. | geography geology natural-sciences petrology | not-comparable | |
| succoso | Italian | adj | juicy | |||
| succoso | Italian | adj | pithy, juicy, meaty | |||
| sugpo | Tagalog | noun | suppression; prevention; nip in the bud | |||
| sugpo | Tagalog | noun | stopping (of a bad habit) | |||
| sugpo | Tagalog | adj | already suppressed, controlled, or stopped (usually with na) | |||
| sugpo | Tagalog | noun | lobster; crawfish | |||
| sugpo | Tagalog | noun | prawn; large shrimp | |||
| sulava | Finnish | adj | melting | |||
| sulava | Finnish | adj | smooth, fluid (unbroken, relaxed; flowing without check) | |||
| sulava | Finnish | adj | suave (charming, confident and elegant) | |||
| sulava | Finnish | adj | digestible | |||
| sulava | Finnish | verb | present active participle of sulaa | active form-of participle present | ||
| suoda | Finnish | verb | to give, allow, permit, grant, let (generally from someone of higher status to someone of lower status) | transitive | ||
| suoda | Finnish | verb | to offer, come with, give, endow (with an inanimate subject) | transitive | ||
| suoda | Finnish | verb | to wish, hope, prefer, (would) like (that) | intransitive with-conditional | ||
| suoda | Finnish | verb | inflection of suotaa: / present active indicative connegative | active connegative form-of indicative present | ||
| suoda | Finnish | verb | inflection of suotaa: / second-person singular present imperative | form-of imperative present second-person singular | ||
| suoda | Finnish | verb | inflection of suotaa: / second-person singular present active imperative connegative | active connegative form-of imperative present second-person singular | ||
| superannuate | English | verb | To retire or put out of use due to age. | transitive | ||
| superannuate | English | verb | To show to be obsolete due to age. | transitive | ||
| superannuate | English | verb | To retire due to age. | intransitive | ||
| superannuate | English | verb | To become obsolete or antiquated. | intransitive | ||
| superannuate | English | verb | To give a pension to, on account of old age or other infirmity; to cause to retire from service on a pension. | transitive | ||
| sweight | English | noun | A portion or amount; the greatest amount or the greater part of anything; a multitude; a great number or quantity. | Northern-England Scotland UK dialectal | ||
| sweight | English | noun | The force of a moving object or body in motion; violence. | Northern-England Scotland UK dialectal | ||
| sweight | English | noun | A rush; an impetus; a burden, weight, or force. | Scotland UK dialectal | ||
| syn | Kashubian | noun | son (male offspring) | masculine person | ||
| syn | Kashubian | noun | son (familiar address to a male person from an older or otherwise more authoritative person) | masculine person | ||
| synodi | Finnish | noun | synod (ecclesiastic council or meeting) | lifestyle religion | ||
| synodi | Finnish | noun | synod (administrative division of church) | lifestyle religion | ||
| tac | Emilian | noun | the back of a shoe | Mirandola masculine | ||
| tac | Emilian | noun | heel of a shoe | Mirandola masculine | ||
| tagon | Maranao | noun | firewood | |||
| tagon | Maranao | noun | fuel | |||
| tamda | Tashelhit | noun | lake | feminine | ||
| tamda | Tashelhit | noun | lagoon | feminine | ||
| tamda | Tashelhit | noun | hollow | feminine | ||
| tanaman | Kapampangan | noun | plant | |||
| tanaman | Kapampangan | noun | tree | |||
| tarkata | Ingrian | verb | to aim | transitive | ||
| tarkata | Ingrian | verb | to hit (not miss) | transitive | ||
| tarkata | Ingrian | verb | to know the way to | |||
| tarkata | Ingrian | verb | to happen to | |||
| taureau | French | noun | bull | masculine | ||
| taureau | French | noun | Taurus | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | masculine | |
| teatro | Spanish | noun | theater (a place or building, consisting of a stage and seating, in which an audience gathers to watch plays, musical performances, public ceremonies, and so on) | countable masculine | ||
| teatro | Spanish | noun | theater; drama (drama or performance as a profession or art form) | masculine | ||
| teatro | Spanish | noun | theater (a region where a particular action takes place; a specific field of action, usually with reference to war) | masculine | ||
| teatro | Spanish | noun | theatrics; drama; melodrama (exaggerated reaction to life events) | masculine | ||
| teatro | Spanish | noun | movie theater; cinema | US masculine | ||
| temp | Maltese | noun | weather | masculine | ||
| temp | Maltese | noun | tense | grammar human-sciences linguistics sciences | masculine | |
| temsilci | Turkish | noun | envoy | |||
| temsilci | Turkish | noun | agent | business finance trading | ||
| terminare | Italian | verb | to end, to finish, to terminate, kill | transitive | ||
| terminare | Italian | verb | to end, to come to an end, to finish | intransitive | ||
| teye | Middle English | noun | A cord, rope, chain, or fetter. | |||
| teye | Middle English | noun | A tye (rope for hoisting or lowering the yard). | nautical transport | ||
| teye | Middle English | noun | A chest or casket; a strongbox. | |||
| teye | Middle English | noun | An enclosure (enclosed area) | |||
| teye | Middle English | verb | alternative form of teyen | alt-of alternative | ||
| thicket | English | noun | A dense, but generally small, growth of shrubs, bushes or small trees; a copse. | |||
| thicket | English | noun | A dense aggregation of other things, concrete or abstract. | figuratively | ||
| thicket | English | noun | The collection of many small linked files created when a document is saved in HTML format by some word processors and web site creation software. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | figuratively | |
| titânico | Portuguese | adj | Titanic (relating to the Titans) | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek | |
| titânico | Portuguese | adj | titanic (having great size, strength or power) | |||
| titânico | Portuguese | adj | titanic (relating to titanium) | chemistry natural-sciences physical-sciences | ||
| toboa | Swahili | verb | to drill, puncture, bore | |||
| toboa | Swahili | verb | to reveal | |||
| tokyn | Cornish | noun | sign, symbol | masculine | ||
| tokyn | Cornish | noun | token | masculine | ||
| tokyn | Cornish | noun | ticket | masculine | ||
| tomhas | Scottish Gaelic | noun | verbal noun of tomhais | form-of masculine noun-from-verb | ||
| tomhas | Scottish Gaelic | noun | measurement | masculine | ||
| tomhas | Scottish Gaelic | noun | dimension, size | masculine | ||
| tomhas | Scottish Gaelic | noun | measure (device) | masculine | ||
| tomhas | Scottish Gaelic | noun | survey (of land, etc.) | masculine | ||
| tomhas | Scottish Gaelic | noun | calculation, computation | masculine | ||
| tomhas | Scottish Gaelic | noun | guess | masculine | ||
| totalizer | English | noun | A person or object that totals. | |||
| totalizer | English | noun | A totalizator (betting machine). | |||
| totalizer | English | noun | An adding machine. | |||
| trabaho | Tagalog | noun | work; job; labor | |||
| trabaho | Tagalog | noun | task; duty | |||
| trabaho | Tagalog | noun | employment; occupation | |||
| trabaho | Tagalog | noun | workmanship; quality of work | |||
| traición | Spanish | noun | treason | feminine | ||
| traición | Spanish | noun | treachery | feminine | ||
| traidor | Portuguese | noun | traitor (one who betrays) | masculine | ||
| traidor | Portuguese | adj | traitorous (characteristic of a traitor) | |||
| traidor | Portuguese | adj | which betrays (reveals unintentionally) | |||
| trakti | Esperanto | verb | to negotiate | |||
| trakti | Esperanto | verb | to treat (s.o. or a subject) | |||
| trakti | Esperanto | verb | to treat (a patient, a sick person, etc.) | medicine sciences | ||
| trakti | Esperanto | verb | to process | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| trapets | Swedish | noun | a trapeze (used by acrobats) | common-gender | ||
| trapets | Swedish | noun | a trapeze (wire to a hook on a crew member's harness) | nautical sailing transport | common-gender | |
| trapets | Swedish | noun | a trapezoid (US), a trapezium (Britain, Australia, New Zealand) | geometry mathematics sciences | common-gender neuter | |
| trapper | English | noun | One who traps animals; one who makes a business of trapping animals, for their pelts, meat, etc. | |||
| trapper | English | noun | A worker (usually a child) who opens and shuts a door in a gallery or level of a mine, to manage ventilation and access. | business mining | historical | |
| trapper | English | noun | An ornamental covering for a horse. See trapping and caparison. | |||
| trapper | English | noun | A drug dealer. | slang | ||
| trapper | English | noun | A performer of trap music. | slang | ||
| trapper | English | noun | Synonym of catcher. | hobbies ice-hockey lifestyle skating sports | ||
| treascair | Irish | verb | fell / knock down | transitive | ||
| treascair | Irish | verb | fell / overthrow (of government) | transitive | ||
| treascair | Irish | verb | fell / vanquish | transitive | ||
| trelo | Galician | noun | leash | masculine | ||
| trelo | Galician | noun | halter | masculine | ||
| trelo | Galician | noun | rope used for securing the load | masculine | ||
| trelo | Galician | noun | business, affair, issue | figuratively masculine | ||
| trimma | Swedish | verb | to tune (an engine or the like) | |||
| trimma | Swedish | verb | to trim hair | |||
| trygging | Icelandic | noun | guarantee, security | feminine | ||
| trygging | Icelandic | noun | insurance, assurance, indemnity | feminine | ||
| trygging | Icelandic | noun | collateral, security | feminine | ||
| trygging | Icelandic | noun | bail | law | feminine | |
| ts | Translingual | symbol | ISO 639-1 language code for Tsonga. | |||
| ts | Translingual | symbol | the affricate ⟨t͡s⟩ | IPA | ||
| ts | Translingual | symbol | used in Romanization: / of the Hebrew ץ \ צ (“tzadi”, “tsadi”, “ẕadi”, “ṣāḏē”) in the Hebrew Academy 2006 transliteration scheme | |||
| ts | Translingual | symbol | used in Romanization: / of the Hebrew צּ (“tzadi”, “tsadi”, “ẕadi”, “ṣāḏē ḥāzāq”) in the Hebrew Academy 2006 transliteration scheme | |||
| tun | English | noun | A large cask; an oblong vessel bulging in the middle, like a pipe or puncheon, and girt with hoops; a wine cask. (See a diagram comparing cask sizes.) | |||
| tun | English | noun | A fermenting vat. | beverages brewing business food lifestyle manufacturing | ||
| tun | English | noun | A traditional unit of liquid measure (from the volume of such a cask) equal to 252 wine gallons or 2 pipes. | historical | ||
| tun | English | noun | Synonym of long ton: a unit of mass equal to 2240 pounds, 20 hundredweights of 112 pounds avoirdupois each. | |||
| tun | English | noun | Synonym of ton: any extremely or excessively large amount. | figuratively | ||
| tun | English | noun | Synonym of drunkard: a person who drinks excessively. | archaic derogatory humorous | ||
| tun | English | noun | Any shell belonging to Tonna and allied genera. | |||
| tun | English | noun | The cryptobiotic state of a tardigrade, when its metabolism is temporarily suspended. | |||
| tun | English | noun | A small silver cup holding half a pint, sometimes having a whistle in the handle that could not be blown until the cup was empty. | obsolete | ||
| tun | English | noun | a chimney. | UK dialectal | ||
| tun | English | verb | To put into tuns, or casks. | transitive | ||
| tun | English | noun | A part of the ancient Maya Long Count Calendar system which corresponds to 18 winal cycles or 360 days. | |||
| tun | English | noun | A respectful term of address to royalties and certain award recipients | Malaysia | ||
| tunna | Swedish | adj | inflection of tunn: / definite singular | definite form-of singular | ||
| tunna | Swedish | adj | inflection of tunn: / plural | form-of plural | ||
| tunna | Swedish | verb | to make or become thin or sparse, to disperse, to fade (used with prepositions ut, (rare) ur, (rare) av). | |||
| tunna | Swedish | noun | a barrel (round vessel made from staves bound with a hoop) | common-gender | ||
| tunna | Swedish | noun | a drum (of for example metal or plastic, with similar sense extension from barrel as in English) | common-gender | ||
| tunna | Swedish | noun | a barrel, an historic measure of dry volume, four-bushel measure | common-gender | ||
| túlbeszél | Hungarian | verb | to overdiscuss (to discuss something longer than necessary) | transitive | ||
| túlbeszél | Hungarian | verb | to outtalk someone (to speak louder in comparison) | transitive | ||
| tėvas | Lithuanian | noun | father | |||
| tėvas | Lithuanian | noun | parents | in-plural | ||
| uitgang | Dutch | noun | exit, outgang | masculine | ||
| uitgang | Dutch | noun | output | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | masculine | |
| uitgang | Dutch | noun | ending, termination | human-sciences linguistics sciences | masculine | |
| umazat | Czech | verb | to soil, to dirty | perfective | ||
| umazat | Czech | verb | to delete, to erase | perfective | ||
| umazat | Czech | verb | to get dirty, to get spoiled | perfective reflexive | ||
| umsiedeln | German | verb | to resettle | intransitive weak | ||
| umsiedeln | German | verb | to resettle | transitive weak | ||
| uppgefinn | Icelandic | verb | past participle of uppgefa | form-of participle past | ||
| uppgefinn | Icelandic | adj | exhausted | |||
| uppgefinn | Icelandic | adj | that information which has been reported | |||
| uppoffra | Swedish | verb | sacrifice (give up something important in exchange for something else) | |||
| uppoffra | Swedish | verb | make sacrifices | reflexive | ||
| vandalo | Esperanto | noun | Vandal | |||
| vandalo | Esperanto | noun | vandal | |||
| vapeur | French | noun | steam | feminine | ||
| vapeur | French | noun | vapour | feminine | ||
| vapeur | French | noun | steamship | masculine | ||
| vaqueru | Asturian | adj | relating or part of the vaqueiros d'alzada | masculine singular | ||
| vaqueru | Asturian | noun | a person who practices transhumance, residing at the braña (a temporary village up on the mountains) during summer and comes down to the valleys in winter | masculine | ||
| vaqueru | Asturian | noun | someone who's part of the vaqueiros d'alzada | masculine | ||
| varix | English | noun | A varicose, i.e. swollen and knotted, vein. | medicine sciences | ||
| varix | English | noun | In mollusks, a particular ridge on the shell, corresponding to a former position of the aperture. | biology natural-sciences zoology | ||
| vegoj | Albanian | verb | to start appearing, to look blurry; dawn breaks | third-person | ||
| vegoj | Albanian | verb | to see with difficulty, to spot from afar | transitive | ||
| viver | Portuguese | verb | to live; to have life | intransitive | ||
| viver | Portuguese | verb | to live, reside (have permanent residence) | |||
| viver | Portuguese | verb | to keep, continue for a long period of time | |||
| viver | Portuguese | noun | life | masculine | ||
| viver | Portuguese | noun | way of life, lifestyle | masculine | ||
| vorrangig | German | adj | paramount; priority | relational | ||
| vorrangig | German | adj | overriding | |||
| vorte | Danish | noun | wart | common-gender | ||
| vorte | Danish | noun | nipple | common-gender | ||
| wegsehen | German | verb | to look away | class-5 intransitive literally strong | ||
| wegsehen | German | verb | to look the other way, to turn a blind eye (to purposely ignore something wrong) | class-5 figuratively strong | ||
| wegsehen | German | verb | to see, look over, beyond | class-5 intransitive strong | ||
| wegsehen | German | verb | to let slide, to look past | class-5 figuratively intransitive strong | ||
| wenden | Dutch | verb | to direct oneself, turn | transitive | ||
| wenden | Dutch | verb | to come about | nautical transport | intransitive | |
| wenden | Dutch | verb | inflection of wennen: / plural past indicative | form-of indicative past plural | ||
| wenden | Dutch | verb | inflection of wennen: / plural past subjunctive | dated form-of formal past plural subjunctive | ||
| went | English | verb | simple past of go | form-of past | ||
| went | English | verb | past participle of go | form-of nonstandard participle past | ||
| went | English | verb | simple past and past participle of wend | archaic form-of participle past | ||
| went | English | noun | A course; a way, a path; a journey. | obsolete | ||
| wet blanket | English | noun | A person who takes the fun out of a situation or activity, as by pessimism, demands, dullness, etc. | derogatory endearing idiomatic usually | ||
| wet blanket | English | noun | A timid person; one who lacks confidence; a wimp. | derogatory idiomatic mildly | ||
| wet blanket | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see wet, blanket. | |||
| wet blanket | English | verb | Alternative form of wet-blanket. | alt-of alternative | ||
| whisperer | English | noun | Someone who whispers. | |||
| whisperer | English | noun | Someone who tells secrets; a gossip. | |||
| whisperer | English | noun | Someone who is skilled in taming or training a certain kind of animal, using gentle vocal commands and body language as opposed to physical contact. See horse whisperer. | |||
| whisperer | English | noun | Someone who has an uncanny ability to control or manipulate a certain thing or person; an expert or guru in a particular field or subject | broadly figuratively | ||
| widdershins | English | adv | Anticlockwise, counter-clockwise. | not-comparable | ||
| widdershins | English | adv | The wrong way. | Scotland not-comparable | ||
| wirsēn | Proto-West Germanic | verb | to become worse, | reconstruction | ||
| wirsēn | Proto-West Germanic | verb | to diminish, grow less | reconstruction | ||
| wirtuoz | Polish | noun | virtuoso (person with masterly ability, technique or style) | masculine person | ||
| wirtuoz | Polish | noun | virtuoso (person with masterly ability, technique, or personal style) | masculine person | ||
| witching hour | English | noun | Often preceded by the: midnight, when witches and other supernatural beings were thought to be active, and to which bad luck was ascribed; also (generally), the middle of the night, when unfortunate things are thought to be more likely to occur; the dead of night. | literary poetic | ||
| witching hour | English | noun | A time of day, usually in the early evening, when babies and young children are more fretful and likely to cry or fuss. | broadly | ||
| witching hour | English | noun | The final hour of trading each month during which certain stock options expire, leading to a higher trading volume and greater price volatility. | business finance stock-market | broadly | |
| witching hour | English | noun | The hour between 3:00 and 3:59 a.m., associated with demons. | human-sciences mysticism occult philosophy sciences | uncommon | |
| wormhole | English | noun | A hole burrowed by a worm. | |||
| wormhole | English | noun | A hypothetical shortcut between two points in spacetime, permitting faster-than-light travel and sometimes time travel. | |||
| wormhole | English | noun | A location in a monitor program containing the address of a routine, allowing the user to substitute different functionality. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | slang | |
| wormhole | English | verb | To make porous or permeable through the formation of small holes or tunnels. | transitive | ||
| wskrzesnąć | Polish | verb | to resurrect, to rise from the dead | intransitive obsolete perfective | ||
| wskrzesnąć | Polish | verb | to be resurrected (to be brought back, reinstated, restored) | emphatic figuratively intransitive obsolete perfective reflexive | ||
| wytłaczać | Polish | verb | to press out, to squeeze out (obtain e.g. oil, juice by pressing) | imperfective reflexive transitive | ||
| wytłaczać | Polish | verb | to force out using pressure, to pump out | imperfective reflexive transitive | ||
| wytłaczać | Polish | verb | to stamp, to impress, to emboss | imperfective transitive | ||
| wytłaczać | Polish | verb | to print | imperfective transitive | ||
| yaşamaq | Azerbaijani | verb | to live / to be alive; to have life | intransitive | ||
| yaşamaq | Azerbaijani | verb | to live / to have permanent residence somewhere, to inhabit, to reside | intransitive | ||
| yaşamaq | Azerbaijani | verb | to live / to endure in memory; to escape oblivion | intransitive | ||
| yaşamaq | Azerbaijani | verb | to live / to pass life in a specified manner | intransitive | ||
| yaşamaq | Azerbaijani | verb | to experience, undergo, feel | transitive | ||
| yaşamaq | Azerbaijani | verb | long live! | |||
| yekha | Chichewa | adv | Class 1 and 3rd person singular form of -kha / singlehandedly, by oneself, alone, he/she alone | |||
| yekha | Chichewa | adv | Class 1 and 3rd person singular form of -kha / on one's own | |||
| yekha | Chichewa | adv | Class 1 and 3rd person singular form of -kha / only, only he/she/Class 1 noun | |||
| yiłdeeł | Navajo | verb | he/she is throwing it (a slender flexible object as a rope, a chain, a belt) | |||
| yiłdeeł | Navajo | verb | he/she is throwing them (a pair of objects as shoes, socks, scissors) | |||
| zapadnjak | Serbo-Croatian | noun | west wind | |||
| zapadnjak | Serbo-Croatian | noun | westerner | |||
| zreglamentować | Polish | verb | to regulate (to adjust to a particular specification or requirement) | perfective transitive | ||
| zreglamentować | Polish | verb | to ration (to portion out (especially during a shortage of supply); to limit access to) | perfective transitive | ||
| zustehen | German | verb | to be entitled | irregular strong | ||
| zustehen | German | verb | to occur | irregular obsolete strong | ||
| złuszczyć | Polish | verb | to decorticate | perfective transitive | ||
| złuszczyć | Polish | verb | to peel, to flake, to shell, to desquamate | perfective reflexive | ||
| ænig | Old English | pron | any | |||
| ænig | Old English | pron | anyone | |||
| çatlamak | Turkish | verb | to crack | intransitive | ||
| çatlamak | Turkish | verb | to become enraged or mad, especially due to jealousy | informal intransitive | ||
| çatlamak | Turkish | verb | to overeat to the point of death | figuratively intransitive | ||
| çatlamak | Turkish | verb | to burst (with an emotion) | figuratively intransitive | ||
| çatlamak | Turkish | verb | to crack | intransitive | ||
| érdektelen | Hungarian | adj | uninteresting (arousing little or no interest; boring or uneventful) | |||
| érdektelen | Hungarian | adj | unenthusiastic, uninterested, indifferent (not caring or concerned) | |||
| érdektelen | Hungarian | adj | irrelevant | |||
| érdektelen | Hungarian | adj | disinterested (having no stake or interest in the outcome; free of bias, impartial) | |||
| üksi | Estonian | adv | alone / Without other people. | not-comparable | ||
| üksi | Estonian | adv | alone / only, exclusively | not-comparable | ||
| ćesać | Upper Sorbian | verb | to carve, to hew | imperfective transitive | ||
| ćesać | Upper Sorbian | verb | to chop off, to lop | imperfective transitive | ||
| ćesać | Upper Sorbian | verb | to forge | imperfective transitive | ||
| đầy | Vietnamese | adj | full, filled | |||
| đầy | Vietnamese | adj | having indigestion | |||
| ķermenis | Latvian | noun | body (physical object, material entity) | natural-sciences physical-sciences physics | declension-2 | |
| ķermenis | Latvian | noun | body (of a living being), organism | anatomy medicine sciences | declension-2 | |
| ķermenis | Latvian | noun | part of space bound by a closed surface | mathematics sciences | declension-2 | |
| ķermenis | Latvian | noun | the main part of something | declension-2 | ||
| štof | Serbo-Croatian | noun | fabric | |||
| štof | Serbo-Croatian | noun | material | |||
| αναχωρώ | Greek | verb | to depart, leave (bus, train, etc.) | transport | ||
| αναχωρώ | Greek | verb | to depart from the everyday world, become a recluse | lifestyle religion | ||
| ανοίγω τον δρόμο | Greek | phrase | make way, prepare the way | |||
| ανοίγω τον δρόμο | Greek | phrase | pave the way | figuratively | ||
| απορία | Greek | noun | puzzlement, doubt, wonder | feminine | ||
| απορία | Greek | noun | destitution, pauperism | feminine | ||
| απορία | Greek | noun | aporia | human-sciences philosophy sciences | feminine | |
| αἰώνιος | Ancient Greek | adj | age-long; lasting for a long or indefinite period of time; long-lasting | declension-1 declension-2 | ||
| αἰώνιος | Ancient Greek | adj | lasting for life; permanent (esp. of an office or civic title) | declension-1 declension-2 | ||
| αἰώνιος | Ancient Greek | adj | perpetual, eternal, everlasting; denoting a mode of duration not measured by ordinary time (contrasted with χρόνος or πρόσκαιρος) | declension-1 declension-2 | ||
| αἰώνιος | Ancient Greek | adj | perpetual, eternal, everlasting; lasting without end | declension-1 declension-2 | ||
| αἰώνιος | Ancient Greek | adj | pertaining to a formally defined age-cycle or ceremonial period (≈ Latin saecularis) | engineering natural-sciences physical-sciences technical | Roman declension-1 declension-2 rare | |
| διαπεραστικός | Greek | adj | penetrating, piercing (of temperature, extremely cold so that it penetrates through clothing and shelter) | masculine | ||
| διαπεραστικός | Greek | adj | penetrating, pungent (odour) | masculine | ||
| διαπεραστικός | Greek | adj | penetrating, piercing (appearing to look deeply into: gaze, look, etc.) | masculine | ||
| διαπεραστικός | Greek | adj | piercing (of sound, loud and sharp; shrill) | masculine | ||
| ηγεμονικός | Greek | adj | princely | masculine | ||
| ηγεμονικός | Greek | adj | hegemonic | masculine | ||
| θέατρο | Greek | noun | theatre (UK), theater (US) / theatre building, audience | neuter | ||
| θέατρο | Greek | noun | theatre (UK), theater (US) / dramatic art | neuter | ||
| θέατρο | Greek | noun | theatre (UK), theater (US) / theatre of war | neuter | ||
| καρμανιόλα | Greek | noun | guillotine (for capital punishment) | feminine historical | ||
| καρμανιόλα | Greek | noun | accident blackspot or a warning sign for one. | feminine figuratively | ||
| καρμανιόλα | Greek | noun | a trick set up and money won by swindlers | card-games games | feminine slang | |
| καρμανιόλα | Greek | noun | a strong saw for trees or iron | colloquial feminine | ||
| καρμανιόλα | Greek | noun | a very expensive restaurant | colloquial feminine | ||
| καρμανιόλα | Greek | noun | a French song and dance | feminine historical obsolete | ||
| κριός | Greek | noun | ram, male sheep | masculine | ||
| κριός | Greek | noun | battering ram | masculine | ||
| λυπηρός | Greek | adj | sad, saddening (causing feelings of sadness) | masculine | ||
| λυπηρός | Greek | adj | regrettable | masculine | ||
| μυρωδικό | Greek | noun | herb | cooking food lifestyle | neuter | |
| μυρωδικό | Greek | noun | aromatic | neuter | ||
| νύμφη | Greek | noun | bride | feminine | ||
| νύμφη | Greek | noun | nymph, female sprite, female nature spirit | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek feminine | |
| νύμφη | Greek | noun | nymph, larva | biology natural-sciences zoology | feminine | |
| νύμφη | Greek | noun | pupa, chrysalis | biology natural-sciences zoology | feminine | |
| οἰκοδομέω | Ancient Greek | verb | to build a house, build | |||
| οἰκοδομέω | Ancient Greek | verb | to build or found upon | figuratively | ||
| οἰκοδομέω | Ancient Greek | verb | to build up, edify, embolden | figuratively | ||
| πάνελ | Greek | noun | panel, committee | indeclinable neuter | ||
| πάνελ | Greek | noun | panel | architecture business construction manufacturing | indeclinable neuter | |
| παλούκι | Greek | noun | stake, pole, pale (archaic) | neuter | ||
| παλούκι | Greek | noun | stinker, poser (difficult problem, test paper, etc) | colloquial neuter | ||
| παλούκι | Greek | noun | penis | neuter vulgar | ||
| πόδι | Greek | noun | leg (portion of the lower human appendage from the thigh to the ankle) | anatomy medicine sciences | neuter | |
| πόδι | Greek | noun | foot | anatomy medicine sciences | neuter | |
| πόδι | Greek | noun | leg, foot (of a piece of furniture) | figuratively neuter | ||
| πόδι | Greek | noun | finger (of land) | geography natural-sciences | figuratively neuter | |
| πόδι | Greek | noun | foot (unit of measure equal to twelve inches or one third of a yard) | neuter | ||
| τζούρα | Greek | noun | puff (of cigarette, etc) | feminine | ||
| τζούρα | Greek | noun | nip, wee dram (of whisky, etc) | feminine | ||
| ψείρα | Greek | noun | louse (parasite) | feminine | ||
| ψείρα | Greek | noun | extremely small size of letters (difficult to read) | feminine figuratively plural | ||
| ψείρα | Greek | noun | genitive/accusative/vocative singular of ψείρας (pseíras) | accusative form-of genitive masculine singular vocative | ||
| Русьскаꙗ землꙗ | Old East Slavic | name | Used other than figuratively or idiomatically: see русьскъ (rusĭskŭ), землꙗ (zemlja). | |||
| Русьскаꙗ землꙗ | Old East Slavic | name | Rus (region in Eastern Europe, land of the Rus, East Slavic lands) | historical | ||
| аньыы | Yakut | noun | sin | lifestyle religion | ||
| аньыы | Yakut | noun | guilt, misconduct | ethics human-sciences philosophy sciences | ||
| ви | Serbo-Croatian | pron | you (nominative plural of ти̑ (“you”)) | |||
| ви | Serbo-Croatian | pron | you (vocative plural of ти̑ (“you”)) | |||
| ви | Serbo-Croatian | pron | you (clitic dative plural of ти̑ (“you”)) | Montenegro Torlakian regional | ||
| ви | Serbo-Croatian | pron | you (formal singular and plural) | formal | ||
| всенощная | Russian | noun | night service (vespers and matins) | |||
| всенощная | Russian | noun | vespers | entertainment lifestyle music | ||
| дворовый | Russian | adj | court, yard | relational | ||
| дворовый | Russian | adj | house serf; menial | historical relational | ||
| двійка | Ukrainian | noun | two (the digit/figure 2; a thing numbered thus) | |||
| двійка | Ukrainian | noun | twosome, duo (a group of two people or things) | |||
| двійка | Ukrainian | noun | two (grade—out of five) | education | ||
| двійка | Ukrainian | noun | two, deuce (the playing card featuring two pips) | card-games games | ||
| двійка | Ukrainian | noun | pair (in sweep rowing), double (in sculling) | hobbies lifestyle rowing sports | ||
| жарамды | Kazakh | adj | fit, suitable | |||
| жарамды | Kazakh | adj | valid | |||
| живец | Macedonian | noun | nerve | masculine | ||
| живец | Macedonian | noun | lively, energetic person | masculine | ||
| живец | Macedonian | noun | cuticle | masculine | ||
| заменять | Russian | verb | to replace, to substitute | |||
| заменять | Russian | verb | to commute | |||
| заокружити | Serbo-Croatian | verb | to draw or make a circle around something | ambitransitive | ||
| заокружити | Serbo-Croatian | verb | to round off, round up make round (number) | ambitransitive | ||
| заокружити | Serbo-Croatian | verb | to complete, make something complete (work or activity) | transitive | ||
| калаен | Macedonian | adj | tin (of tin) | not-comparable relational | ||
| калаен | Macedonian | adj | tinny (Of or pertaining to or resembling tin.) | not-comparable | ||
| консоль | Russian | noun | console | |||
| консоль | Russian | noun | console, corbel | |||
| консоль | Russian | noun | cantilever | |||
| крут | Bulgarian | adj | rough, rugged, coarse | obsolete | ||
| крут | Bulgarian | adj | abrupt, sharp, severe | figuratively | ||
| крут | Bulgarian | adj | drastic, extreme, harsh | literary | ||
| крюк | Ukrainian | noun | hook | inanimate masculine | ||
| крюк | Ukrainian | noun | pike pole, gaff, boathook | inanimate masculine | ||
| крюк | Ukrainian | noun | fishhook, fishing hook | inanimate masculine | ||
| крюк | Ukrainian | noun | pettifogger, nitpicker | colloquial dated inanimate masculine | ||
| крюк | Ukrainian | noun | kryuk (a symbol used in Znamenny Chant) | historical inanimate masculine | ||
| крюк | Ukrainian | noun | alternative form of крук (kruk) raven | alt-of alternative animal-not-person dialectal masculine | ||
| купляти | Ukrainian | verb | to buy, to purchase | colloquial transitive | ||
| купляти | Ukrainian | verb | to bribe, to buy | colloquial transitive | ||
| купляти | Ukrainian | verb | to win over, to persuade | colloquial figuratively transitive | ||
| малочны | Belarusian | adj | milk (attributive), dairy | relational | ||
| малочны | Belarusian | adj | milky | |||
| малочны | Belarusian | adj | lactic | |||
| математика | Bulgarian | noun | mathematics | |||
| математика | Bulgarian | noun | a mathematics textbook | informal | ||
| моделювати | Ukrainian | verb | to model (to create a model of) | |||
| моделювати | Ukrainian | verb | to model, to simulate | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| моделювати | Ukrainian | verb | to model (to create from a substance such as clay) | |||
| моделювати | Ukrainian | verb | to model (to represent the depth of in a two-dimensional image) | arts hobbies lifestyle photography | ||
| наброситься | Russian | verb | to fall (upon, on), to pounce (on), to attack, to assault, to go (for) | |||
| наброситься | Russian | verb | to fall (upon, on), to pounce (on) | |||
| наброситься | Russian | verb | to come down (on), to jump (on), to jump all over | colloquial | ||
| наброситься | Russian | verb | passive of набро́сить (nabrósitʹ) | form-of passive | ||
| наречие | Bulgarian | noun | adverb | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
| наречие | Bulgarian | noun | dialect, idiom | human-sciences linguistics sciences | ||
| наречие | Bulgarian | noun | verdict, order | obsolete | ||
| отпираться | Russian | verb | to unlock, to become unlocked | intransitive | ||
| отпираться | Russian | verb | to disavow, to deny | |||
| отпираться | Russian | verb | passive of отпира́ть (otpirátʹ) | form-of passive | ||
| перерозподілити | Ukrainian | verb | to redistribute | transitive | ||
| перерозподілити | Ukrainian | verb | to reallocate | transitive | ||
| питач | Bulgarian | noun | asker, prober | colloquial | ||
| питач | Bulgarian | noun | begger | dialectal | ||
| припас | Russian | noun | supply, provision | in-plural often | ||
| припас | Russian | noun | provisions, victuals | in-plural | ||
| припас | Russian | verb | masculine singular past indicative perfective of припасти́ (pripastí) | form-of indicative masculine past perfective singular | ||
| просчитывать | Russian | verb | to count, to calculate, to work out | colloquial | ||
| просчитывать | Russian | verb | to estimate, to calculate, to consider | |||
| просчитывать | Russian | verb | to spend some time calculating | |||
| прочь | Russian | adv | away, aside | |||
| прочь | Russian | intj | be off, get out | |||
| прочь | Russian | intj | begone, away with you | |||
| прочь | Russian | intj | beat it, scat | |||
| прочь | Russian | intj | hence | |||
| прочь | Russian | verb | second-person singular imperative imperfective of про́чить (próčitʹ) | form-of imperative imperfective second-person singular | ||
| пункт | Russian | noun | point | geometry mathematics sciences | inanimate masculine | |
| пункт | Russian | noun | point, station | inanimate masculine | ||
| пункт | Russian | noun | paragraph, item | inanimate masculine | ||
| развлечь | Russian | verb | to entertain, to amuse | |||
| развлечь | Russian | verb | to divert | |||
| регистрация | Russian | noun | registration (the act of signing up or registering for something) | |||
| регистрация | Russian | noun | check-in | |||
| рекламист | Russian | noun | advertiser | |||
| рекламист | Russian | noun | self-advertiser, publicity seeker | dated derogatory | ||
| року | Ukrainian | noun | inflection of рік (rik): / genitive singular | form-of genitive singular | ||
| року | Ukrainian | noun | inflection of рік (rik): / dative singular | dative form-of singular | ||
| року | Ukrainian | noun | inflection of рік (rik): / vocative singular | form-of singular vocative | ||
| северен | Bulgarian | adj | northern, north, northerly | |||
| северен | Bulgarian | adj | northward, northwardly | |||
| сень | Russian | noun | canopy (in church) | feminine inanimate uncountable | ||
| сень | Russian | noun | foliage, umbrage | feminine inanimate obsolete poetic uncountable | ||
| сень | Russian | noun | shade, shelter | feminine figuratively inanimate uncountable | ||
| спорен | Bulgarian | adj | disputed, contested, challenged | |||
| спорен | Bulgarian | adj | controversial, questionable, polemic (for decision, plan, action) | |||
| спорен | Bulgarian | adj | prolific, productive, abundant (yielding good results) | |||
| спорен | Bulgarian | adj | successful, good, fine | |||
| спорен | Bulgarian | adj | abiding, productive, effective over a prolonged period of time | dialectal | ||
| столько | Russian | adv | this much, this long | |||
| столько | Russian | adv | so much | |||
| столько | Russian | pron | this/that much/many | |||
| столько | Russian | pron | so much, so many | |||
| стулити | Ukrainian | verb | to shut, to close | transitive | ||
| стулити | Ukrainian | verb | to put together, to pull together, to join, to link | transitive | ||
| стулити | Ukrainian | verb | to do/make in a hasty/sloppy manner | colloquial figuratively transitive | ||
| тліти | Ukrainian | verb | to wither away, to decay, to rot, to wear out, to go to ruin | impersonal intransitive | ||
| тліти | Ukrainian | verb | to smolder | intransitive | ||
| тліти | Ukrainian | verb | to be lit with red/orange light | intransitive | ||
| тліти | Ukrainian | verb | to flicker, to glimmer | figuratively intransitive | ||
| удостоиться | Russian | verb | to be honoured/honored (with), to be awarded | |||
| удостоиться | Russian | verb | passive of удосто́ить (udostóitʹ) | form-of passive | ||
| улавливать | Russian | verb | to detect, to catch, to perceive | |||
| улавливать | Russian | verb | to locate, to pick up, to receive | |||
| улавливать | Russian | verb | to catch, to understand | |||
| учуять | Russian | verb | to smell, to nose out, to sense | |||
| учуять | Russian | verb | to sense | figuratively | ||
| хошууч | Mongolian | noun | A noble title given to the commander of a хошуу (xošuu). Abolished during the Qing dynasty. | historical | ||
| хошууч | Mongolian | noun | major | government military politics war | ||
| цахилгаан | Mongolian | noun | electricity | |||
| цахилгаан | Mongolian | noun | lightning | |||
| цахилгаан | Mongolian | noun | telegram, telegraph | |||
| цахилгаан | Mongolian | adj | electric; electrical | |||
| цахилгаан | Mongolian | adj | lightning (extremely fast or sudden) | |||
| јајце | Macedonian | noun | egg | neuter | ||
| јајце | Macedonian | noun | testicle | colloquial neuter | ||
| әдет | Kazakh | noun | habit, custom, tradition | |||
| әдет | Kazakh | noun | adat (traditional Malay law) | |||
| արմատ | Old Armenian | noun | root | biology botany natural-sciences | ||
| արմատ | Old Armenian | noun | tribe, race, stock, line | |||
| արմատ | Old Armenian | noun | base, foundation | figuratively | ||
| արմատ | Old Armenian | noun | source, origin, cause | figuratively | ||
| խորշ | Armenian | noun | chink, cleft, opening | |||
| խորշ | Armenian | noun | pit, hole | |||
| խորշ | Armenian | noun | cave, cavern (in a mountain or ground) | |||
| խորշ | Armenian | noun | fold, plait, crease on a cloth | |||
| խորշ | Armenian | noun | wrinkle on a skin | |||
| խորշ | Armenian | noun | bay | geography natural-sciences | ||
| խորշ | Armenian | noun | niche | architecture | ||
| խորշ | Armenian | noun | slums of a city | figuratively | ||
| ծնօտ | Old Armenian | noun | jaw | |||
| ծնօտ | Old Armenian | noun | an edge, brim of something | figuratively | ||
| ծնօտ | Old Armenian | noun | decorations on such edge | figuratively | ||
| նշել | Armenian | verb | to mark, to note | |||
| նշել | Armenian | verb | to mention, to indicate, to point | |||
| նշել | Armenian | verb | to celebrate, to mark by celebration, to commemorate | |||
| տուտուց | Armenian | adj | silly, frivolous, daft | colloquial dialectal | ||
| տուտուց | Armenian | noun | fool, nitwit, jackass | colloquial dialectal | ||
| տուտուց | Armenian | noun | Georgian | colloquial dialectal ethnic slur | ||
| آذربایجان | Persian | name | Azerbaijan (a region in northwestern Iran, where ancient Atropatene was located, encompassing the modern provinces of Ardabil, East Azerbaijan and West Azerbaijan) | |||
| آذربایجان | Persian | name | [from 20th c.] Azerbaijan (a country in the South Caucasus in Asia and Europe) | |||
| بحث | Persian | noun | discussion | |||
| بحث | Persian | noun | argument | |||
| بوكمك | Ottoman Turkish | verb | to bend, crook, curve, inflect, curl, to cause something to change its shape into a curve | transitive | ||
| بوكمك | Ottoman Turkish | verb | to fold, crease, pleat, to bend any thin material over so that it comes in contact with itself | transitive | ||
| بوكمك | Ottoman Turkish | verb | to twist, wring, screw, to turn the ends of something in opposite directions, often using force | transitive | ||
| بوكمك | Ottoman Turkish | verb | to spin, to create yarn or thread by twisting fibers together, traditionally by hand spinning | transitive | ||
| تاصمه | Ottoman Turkish | noun | strap, thong, a long, narrow, pliable strip of leather, or the like | |||
| تاصمه | Ottoman Turkish | noun | collar, a natural ring or strap round the neck of a bird or quadruped | |||
| تدبیر | Persian | noun | plan; strategy; policy | |||
| تدبیر | Persian | noun | management | |||
| تدبیر | Persian | noun | prudence; deliberation | |||
| حکم | Persian | noun | order, decree, edict | |||
| حکم | Persian | noun | sentence, verdict | law | ||
| حکم | Persian | noun | precept | |||
| حکم | Persian | noun | court piece (a card game) | |||
| حکم | Persian | noun | trump card suit | card-games games | ||
| حکم | Persian | noun | arbitrator | archaic | ||
| حکم | Persian | noun | plural of حکمت (hikmat /hekmat) | form-of plural | ||
| حکم | Persian | noun | plural of حکمت (hikmat /hekmat) / words of wisdom | |||
| خبر | Persian | noun | news | |||
| خبر | Persian | noun | information, intelligence, knowledge | |||
| دبق | Arabic | verb | to stick, to stay attached, to adhere, to cleave | |||
| دبق | Arabic | verb | to catch with lime (دِبْق (dibq)) | |||
| دبق | Arabic | noun | verbal noun of دَبِقَ (dabiqa) (form I) | form-of noun-from-verb | ||
| دبق | Arabic | noun | glue, lime | |||
| دبق | Arabic | noun | mistletoe (Viscum gen. et spp.) | |||
| دبق | Arabic | noun | Assyrian plum, Cordia myxa | rare | ||
| دبق | Arabic | adj | sticky, cleaving, adhesive, gooey | |||
| دمیدن | Persian | verb | to breathe (into), to blow | transitive | ||
| دمیدن | Persian | verb | to swell, to swell up | intransitive | ||
| دمیدن | Persian | verb | to appear, to dawn | intransitive | ||
| دمیدن | Persian | verb | to sprout, to grow, to shoot | intransitive | ||
| ساحل | Arabic | noun | coast | |||
| ساحل | Arabic | noun | seaside | |||
| ساحل | Arabic | noun | desert borderline, as in the Sahel, the transition region between the Sahara Desert to the north and the humid Sudanian savanna to the south | |||
| ساحل | Arabic | verb | to go to a coastline, shoreline | |||
| ساحل | Arabic | verb | to argue with | |||
| سعادة | Arabic | noun | verbal noun of سَعِدَ (saʕida) (form I) | form-of noun-from-verb | ||
| سعادة | Arabic | noun | happiness, gladness | |||
| سعادة | Arabic | noun | luck, good fortune | |||
| سعادة | Arabic | noun | bliss | |||
| سعادة | Arabic | noun | prosperity | |||
| سعادة | Arabic | noun | highness, majesty (title) | |||
| سعادة | Arabic | name | a surname | |||
| شعوذة | Arabic | noun | verbal noun of شَعْوَذَ (šaʕwaḏa) (form Iq) | form-of noun-from-verb | ||
| شعوذة | Arabic | noun | witchcraft, sorcery, quackery | |||
| عاشق | Ottoman Turkish | noun | lover, admirer | |||
| عاشق | Ottoman Turkish | noun | a dervish | human-sciences mysticism philosophy sciences | ||
| كییم | Ottoman Turkish | noun | clothing | |||
| كییم | Ottoman Turkish | noun | style, manner of clothing | |||
| ممه | Persian | noun | boob, tit | vulgar | ||
| ممه | Persian | noun | breast milk | metonymically | ||
| مہر | Urdu | noun | chief | |||
| مہر | Urdu | noun | headman | |||
| مہر | Urdu | noun | woman | feminine | ||
| مہر | Urdu | noun | wife | feminine | ||
| مہر | Urdu | noun | female | feminine | ||
| مہر | Urdu | noun | dowry, dower, marriage portion | |||
| مہر | Urdu | noun | alimony | |||
| مہر | Urdu | noun | contracting | |||
| مہر | Urdu | noun | contract | |||
| مہر | Urdu | noun | covenant | |||
| مہر | Urdu | noun | the sun | |||
| مہر | Urdu | noun | the moon | |||
| مہر | Urdu | noun | cloud | |||
| مہر | Urdu | noun | wind | |||
| مہر | Urdu | noun | air | |||
| مہر | Urdu | noun | kindness, mercy | |||
| مہر | Urdu | noun | pity, sympathy | |||
| مہر | Urdu | noun | prosperity | |||
| مہر | Urdu | noun | friendship | |||
| مہر | Urdu | noun | affection | |||
| مہر | Urdu | noun | seal, stamp | |||
| مہر | Urdu | noun | signet | |||
| مہر | Urdu | noun | cautery | |||
| مہر | Urdu | noun | maidenhood, virginity | |||
| نازك | Ottoman Turkish | adj | delicate, tender | |||
| نازك | Ottoman Turkish | adj | delicate, elegant, graceful, refined | |||
| نازك | Ottoman Turkish | adj | slim, thin, meager, slender, lithe, skinny | |||
| نازك | Ottoman Turkish | adj | polite, well-mannered, courteous | |||
| ناگ | Urdu | noun | male serpent | masculine rare | ||
| ناگ | Urdu | noun | the Indian cobra, Naja naja | masculine rare specifically | ||
| ناگ | Urdu | noun | naga | Buddhism lifestyle religion | Hinduism Jainism masculine rare | |
| يۈگۈرمەك | Uyghur | verb | to run | intransitive | ||
| يۈگۈرمەك | Uyghur | verb | to spring into action | intransitive | ||
| پروا | Persian | noun | fear, anxiety | |||
| پروا | Persian | noun | care, concern | |||
| گرگ | Persian | noun | a wolf | |||
| گرگ | Persian | noun | a social or sexual predator | figuratively | ||
| ܒܢܝܢܫܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | plural of ܒܲܪܢܵܫܵܐ (barnāšā, “human being, person”) | form-of plural | ||
| ܒܢܝܢܫܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | mankind, humankind, the human race | collective | ||
| ܦܝܢܟܐ | Classical Syriac | noun | dish, platter, paten | masculine | ||
| ܦܝܢܟܐ | Classical Syriac | noun | table | masculine | ||
| ܦܝܢܟܐ | Classical Syriac | noun | writing tablet | masculine | ||
| ܩܠܝܬܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | cell, alcove (especially that of a monk) | |||
| ܩܠܝܬܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | cubicle, stall, cabin | |||
| ܩܠܝܬܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | patriarch’s residence; bishop’s attendants | ecclesiastical lifestyle religion | ||
| ܩܠܝܬܐ | Assyrian Neo-Aramaic | name | a surname | |||
| ܩܠܝܬܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | frying, scorching | |||
| ܩܠܝܬܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | slight, scorn, insult | |||
| ܩܠܝܬܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | outrage | |||
| ܩܠܝܬܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | challenge, contention, combat | |||
| ܩܠܝܬܐ | Assyrian Neo-Aramaic | adj | feminine of ܩܸܠܝܵܐ (qilyā, “fried, scorched”) | feminine form-of | ||
| कसणे | Marathi | verb | to cultivate, till (land) | transitive | ||
| कसणे | Marathi | verb | to bind, tighten | transitive | ||
| कसणे | Marathi | verb | to test, try | ambitransitive transitive | ||
| कसणे | Marathi | verb | to pain | ambitransitive intransitive transitive | ||
| कसणे | Marathi | verb | to become strong (of the body) | ambitransitive intransitive transitive | ||
| कूप | Hindi | noun | a well | masculine | ||
| कूप | Hindi | noun | a hole, hollow, cavity | masculine | ||
| कूप | Hindi | noun | the mast of a ship | masculine | ||
| कूप | Hindi | noun | a heap, mound | masculine | ||
| झेम | Konkani | noun | sleepiness, drowsiness | |||
| झेम | Konkani | noun | the urge to yawn | |||
| झेम | Konkani | noun | a yawn | |||
| तर्क | Hindi | noun | an argument, reasoning | masculine | ||
| तर्क | Hindi | noun | logic | masculine | ||
| नग्न | Sanskrit | adj | naked, bare | |||
| नग्न | Sanskrit | adj | desolate, desert | |||
| नग्न | Sanskrit | adj | new | |||
| नग्न | Sanskrit | noun | a naked mendicant (especially a बौद्ध, but also a mere hypocrite) | |||
| बुनियाद | Hindi | noun | basis, foundation | feminine | ||
| बुनियाद | Hindi | noun | beginning, frame | feminine | ||
| मणि | Sanskrit | noun | jewel, gem, pearl; any ornament or amulet, globule, crystal | |||
| मणि | Sanskrit | noun | magnet, lodestone | |||
| मणि | Sanskrit | noun | glans penis | anatomy medicine sciences | ||
| मणि | Sanskrit | noun | name of the jewel-lotus prayer | |||
| मणि | Sanskrit | noun | the hump (of a camel) | |||
| मणि | Sanskrit | noun | the dependent fleshy excrescences on a goat's neck | |||
| मणि | Sanskrit | noun | a male given name, Mani | |||
| स्नेह | Marathi | noun | friendship | masculine | ||
| स्नेह | Marathi | noun | affection — a feeling of warmth or friendly bond | masculine | ||
| स्नेह | Marathi | noun | fondness felt toward someone younger than oneself | masculine | ||
| स्नेह | Marathi | noun | oil, grease, unguent | masculine obsolete | ||
| स्नेह | Marathi | name | a male given name, Sneh, from Sanskrit | masculine | ||
| हुकूम | Marathi | noun | order, instruction | masculine | ||
| हुकूम | Marathi | noun | trump | card-games games | masculine | |
| ডাকা | Bengali | verb | to call, to call for | |||
| ডাকা | Bengali | verb | to invite | transitive | ||
| ডাকা | Bengali | verb | to wake up | transitive | ||
| প্রবাহ | Bengali | noun | flow, stream, current | |||
| প্রবাহ | Bengali | noun | running water | |||
| প্রবাহ | Bengali | noun | series, sequence | |||
| প্রবাহ | Bengali | noun | succession, continuity | |||
| ਰਸੋਈ | Punjabi | noun | kitchen | feminine | ||
| ਰਸੋਈ | Punjabi | noun | cooked food | feminine | ||
| બિલાડો | Gujarati | noun | tomcat | masculine | ||
| બિલાડો | Gujarati | noun | a cunning man | dated derogatory masculine | ||
| அருமை | Tamil | noun | rareness, rarity | |||
| அருமை | Tamil | noun | greatness, pre-eminence, value | |||
| அருமை | Tamil | noun | dearness, preciousness | |||
| அருமை | Tamil | noun | that which is praiseworthy, worthy of admiration | |||
| அருமை | Tamil | noun | difficulty | |||
| அருமை | Tamil | noun | difficulty of attainment | |||
| அருமை | Tamil | noun | smallness, minuteness | |||
| அருமை | Tamil | noun | nothingness, non-existence | rare | ||
| ஊனம் | Tamil | noun | handicap, disability, maimedness, lameness | |||
| ஊனம் | Tamil | noun | defect, deficiency, flaw | |||
| ஊனம் | Tamil | noun | setback; damage | |||
| தத்தளி | Tamil | verb | to struggle for life, to gasp for breath (as a drowning person); to be at one's wit's end; to be greatly agitated | intransitive | ||
| தத்தளி | Tamil | verb | to vacillate, hesitate | intransitive | ||
| தத்தளி | Tamil | verb | to be in great straits, as persons in times of drought, famine or epidemic | intransitive | ||
| மகிழ் | Tamil | verb | to be happy, to rejoice | intransitive | ||
| மகிழ் | Tamil | verb | to wish, to desire | transitive | ||
| மிகுதி | Tamil | noun | much, abundance | |||
| மிகுதி | Tamil | noun | excess, surplus | |||
| மிகுதி | Tamil | noun | fulness, satiety | |||
| மிகுதி | Tamil | noun | crowd | |||
| மிகுதி | Tamil | noun | increase | |||
| மெய் | Tamil | noun | truth, reality, fact | |||
| மெய் | Tamil | noun | consciousness, soul | formal | ||
| மெய் | Tamil | noun | body | formal | ||
| மெய் | Tamil | noun | consonant | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
| மெய் | Tamil | verb | to be true, or faithful; to hold the truth | intransitive | ||
| ಅನುಮತಿ | Kannada | noun | permission | |||
| ಅನುಮತಿ | Kannada | noun | approval | |||
| ಅನುಮತಿ | Kannada | noun | consent | |||
| ಅನುಮತಿ | Kannada | noun | approbation | |||
| ಅನುಮತಿ | Kannada | noun | permit | |||
| ಮಾತು | Kannada | noun | saying | |||
| ಮಾತು | Kannada | noun | word | |||
| ಮಾತು | Kannada | noun | promise | |||
| പണി | Malayalam | noun | work; job; occupation;. | |||
| പണി | Malayalam | noun | construction; building process. | |||
| പണി | Malayalam | noun | difficulty; hardship; a tough task. | |||
| പണി | Malayalam | noun | trouble; trap; prank; a difficult situation. | |||
| പണി | Malayalam | noun | deed; act (often with a negative or mischievous connotation). | |||
| പിടിത്തം | Malayalam | noun | capture | |||
| പിടിത്തം | Malayalam | noun | hold | |||
| പിടിത്തം | Malayalam | noun | grasp | |||
| പിടിത്തം | Malayalam | noun | liking | |||
| വിദ്യ | Malayalam | noun | knowledge | |||
| വിദ്യ | Malayalam | noun | learning | |||
| คืบ | Thai | noun | the distance between the tip of the thumb and the tip of the little finger when the hand is fully extended, generally equal to nine inches. | |||
| คืบ | Thai | noun | a traditional unit of length based on such distance, equal to 12 inches. Abbreviation: ค. (kɔɔ) | |||
| คืบ | Thai | verb | to move very slowly; to move by very small degrees. | |||
| คืบ | Thai | verb | to creep. | |||
| คืบ | Thai | verb | to advance; to progress; to proceed; to move forwards. | colloquial | ||
| เผด็จการ | Thai | verb | to be a dictator or behave like a dictator; to be dictatorial; to exercise total power without control; to behave in an autocratic way | |||
| เผด็จการ | Thai | noun | dictator; dictatorship | |||
| เผด็จการ | Thai | noun | autocrat; autocracy | |||
| བསྟན | Tibetan | verb | past of སྟོན (ston) | form-of past | ||
| བསྟན | Tibetan | verb | future of སྟོན (ston) | form-of future | ||
| ကင် | Burmese | verb | to roast, broil, barbecue | |||
| ကင် | Burmese | verb | to toast (bread) | |||
| ချို | Burmese | noun | horn (hard growth of keratin), antler | |||
| ချို | Burmese | adj | sweet | |||
| ချို | Burmese | adj | mellifluous | |||
| ချို | Burmese | adj | pleasant (of a face) | |||
| ချို | Burmese | verb | to decrease in intensity, abate | |||
| ချို | Burmese | verb | to be low-priced, be a bargain | |||
| ချို | Burmese | verb | to not do anything to the fullest extent; to not go full out | colloquial | ||
| ဌာန | Burmese | noun | place | |||
| ဌာန | Burmese | noun | department | |||
| နေ | Burmese | noun | sun | |||
| နေ | Burmese | name | a unisex given name | |||
| နေ | Burmese | verb | to stay | |||
| နေ | Burmese | verb | to live, dwell | |||
| နေ | Burmese | particle | suffixed to a verb to denote a continuing process (progressive aspect) | |||
| ლორწო | Georgian | noun | mucilage, mucus, slime, phlegm | uncountable | ||
| ლორწო | Georgian | noun | foam (at mouth), slobber | uncountable | ||
| ნელება | Georgian | noun | slowing down, decelerating; cooling down, abating, mitigating, easing / verbal noun of ანელებს (anelebs, “to slow down, decelerate; to cool down, mitigate, slake”) | form-of noun-from-verb | ||
| ნელება | Georgian | noun | slowing down, decelerating; cooling down, abating, mitigating, easing / verbal noun of უნელებს (unelebs, “to slow down or ease something for someone”) | form-of noun-from-verb | ||
| ნელება | Georgian | noun | slowing down, decelerating; cooling down, abating, mitigating, easing / verbal noun of ნელდება (neldeba, “to slow down, decelerate; to cool down, lose intensity, abate”) | form-of noun-from-verb | ||
| ნელება | Georgian | noun | slowing down, decelerating; cooling down, abating, mitigating, easing / verbal noun of უნელდება (uneldeba, “to slow down, abate, or ease for someone”) | form-of noun-from-verb | ||
| ნელება | Georgian | noun | slowing down, decelerating; cooling down, abating, mitigating, easing / verbal noun of ანელებინებს (anelebinebs, “to cause to slow down or mitigate”) | form-of noun-from-verb | ||
| ნელება | Georgian | noun | digesting, assimilating (food); enduring, processing, overcoming (grief, anger, insults) | |||
| ნელება | Georgian | noun | digesting, assimilating (food); enduring, processing, overcoming (grief, anger, insults) / verbal noun of ინელებს (inelebs, “to digest; to suppress, internalize, get over”) | form-of noun-from-verb | ||
| እድ | Ge'ez | noun | hand | feminine masculine | ||
| እድ | Ge'ez | noun | arm | feminine masculine | ||
| እድ | Ge'ez | noun | leg (of animals) | feminine masculine | ||
| እድ | Ge'ez | noun | part | feminine masculine | ||
| እድ | Ge'ez | noun | side | feminine masculine | ||
| ᎦᎾᏝᎢ | Cherokee | noun | livestock | |||
| ᎦᎾᏝᎢ | Cherokee | noun | animal | |||
| លុយ | Khmer | verb | to wade; to ford; to walk or cross through shallow water or vegetation (as hay); to step (on crops) | |||
| លុយ | Khmer | verb | to run by or through; to pass by; to cross into | |||
| លុយ | Khmer | noun | money | |||
| លុយ | Khmer | noun | small change; coins | |||
| ᠠᠪᡴᠠ | Manchu | noun | sky, heaven | |||
| ᠠᠪᡴᠠ | Manchu | noun | Heaven; sky deity; God | |||
| ᠠᠪᡴᠠ | Manchu | noun | weather | |||
| ἔχθος | Ancient Greek | noun | hate; hatred; enmity (intense aversion or dislike) | declension-3 neuter | ||
| ἔχθος | Ancient Greek | noun | a hate; an odium; something hated (an object of one's hatred) | declension-3 neuter | ||
| ῥέμβω | Ancient Greek | verb | to turn in circles | |||
| ῥέμβω | Ancient Greek | verb | to roam, rove about | |||
| ῥέμβω | Ancient Greek | verb | to roam, rove about / to be unsteady, act at random | figuratively | ||
| あがた | Japanese | noun | agata | historical | ||
| あがた | Japanese | noun | countryside | literary | ||
| あがた | Japanese | noun | a provincial governorship; a provincial governor | historical | ||
| あがた | Japanese | name | 県, 縣, 懸, 安形, 阿形, 東方, 安方, 英賀田, 安県, 安型, 安縣, 安潟, 安賀多, 阿方, 阿県, 阿片, 阿縣, 阿賀田, 阿我田, あがた: a surname | |||
| プシケ | Japanese | noun | alternative spelling of プシュケー: the psyche (the mind) | alt-of alternative | ||
| プシケ | Japanese | name | 16 Psyche, the asteroid | |||
| プシケ | Japanese | name | alternative spelling of プシューケー: the goddess Psyche | alt-of alternative | ||
| メロディ | Japanese | noun | melody | |||
| メロディ | Japanese | noun | jingle; short song; tune; melody | |||
| 下視 | Chinese | verb | to look down on from above | literally literary | ||
| 下視 | Chinese | verb | to keep one's eyes cast down; to direct one's gaze downwards | literally literary | ||
| 下視 | Chinese | verb | to look down on; to think little of; to despise | figuratively literary | ||
| 中心 | Japanese | noun | center, middle, heart, core (physical center) | |||
| 中心 | Japanese | noun | center, hub (most important area of activity) | |||
| 中心 | Japanese | noun | crux, main point | |||
| 中心 | Japanese | soft-redirect | no-gloss | |||
| 交困 | Chinese | verb | to end up in dire straits together | |||
| 交困 | Chinese | verb | to have all sorts of hardships appear at once | |||
| 企鵝 | Chinese | noun | penguin (Classifier: 隻/只 m c) | |||
| 企鵝 | Chinese | noun | employee who does not work | Cantonese Hong-Kong slang | ||
| 信譽 | Chinese | noun | trustworthiness and reputation | |||
| 信譽 | Chinese | noun | credit; creditworthiness | business finance law | ||
| 兀 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of ngặt / strict; stringent; rigorous | |||
| 兀 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of ngặt / poor | broadly | ||
| 兀 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of ngất (“very high or tall”) | |||
| 兀 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of ngọt (“sweet; savory”) | |||
| 兀 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of ngút (“used in nghi ngút (“(of smoke) to rise in curls”)”) | |||
| 六国 | Japanese | noun | the Six States (韓(かん) (Kan, “Han”), 魏(ぎ) (Gi, “Wei”), 趙(ちょう) (Chō, “Zhao”), 斉(せい) (Sei, “Qi”), 楚(そ) (So, “Chu”), 燕(えん) (En, “Yan”)) | history human-sciences sciences | ||
| 六国 | Japanese | noun | the six types of 香(こう)道(どう) (kōdō) incense (伽(きゃ)羅(ら) (kyara), 羅(ら)国(こく) (rakoku), 真(ま)那(な)伽(か) (manaka), 真(ま)南(な)蛮(ばん) (manaban), 寸(す)聞(も)多(た)羅(ら) (sumotara), 佐(さ)曾(そ)羅(ら) (sasora)) | |||
| 前幾天 | Chinese | adv | the other day; a couple of days ago | |||
| 前幾天 | Chinese | adv | the past few days | |||
| 反差 | Chinese | noun | contrast | arts hobbies lifestyle photography | ||
| 反差 | Chinese | noun | contrast; discrepancy; contradistinction | broadly | ||
| 吹簫 | Chinese | verb | to play the xiao (a flute) | verb-object | ||
| 吹簫 | Chinese | verb | to beg for food | literary verb-object | ||
| 吹簫 | Chinese | verb | to give a blowjob | slang verb-object | ||
| 咕嚕 | Chinese | adv | in a rolling or rumbling manner | |||
| 咕嚕 | Chinese | adv | in a gurgling, bubbling or swishing manner | |||
| 咕嚕 | Chinese | adv | in a grunting manner | |||
| 咕嚕 | Chinese | noun | rumbling sound such as the sound of a rolling object | |||
| 咕嚕 | Chinese | noun | gurgling, bubbling or swishing sound such as the sound of flowing water | |||
| 咕嚕 | Chinese | noun | grumbling, murmuring or grunting sound such as the sound of a person complaining | |||
| 咕嚕 | Chinese | verb | to rumble | |||
| 咕嚕 | Chinese | verb | to gurgle, bubble or swish | |||
| 咕嚕 | Chinese | verb | to grumble, complain or grunt | |||
| 咕嚕 | Chinese | adj | sweet-and-sour; with sweet-and-sour sauce | Cantonese | ||
| 啻 | Chinese | character | only; just | |||
| 啻 | Chinese | character | Original form of 啇 (dì). | |||
| 啻 | Chinese | character | alternative form of 適 /适 | alt-of alternative | ||
| 圭內斯 | Chinese | name | Gwynedd (a historical kingdom of Wales, in the north of the country) | |||
| 圭內斯 | Chinese | name | Gwynedd (a county of Wales, in the north-west of the country) | |||
| 堂客 | Chinese | noun | female guest | dated | ||
| 堂客 | Chinese | noun | wife | Cantonese Huizhou Mandarin Xiang dialectal | ||
| 堂客 | Chinese | noun | (married) woman | Cantonese Mandarin Xiang dialectal | ||
| 外省 | Chinese | noun | another province; province other than where one is | |||
| 外省 | Chinese | noun | another province; province other than where one is / waishengren; mainland Chinese that settled in Taiwan after 1945 and right after 1949 and their descendants | Taiwan | ||
| 奧爾特 | Chinese | name | Olt (a river in Romania) | |||
| 奧爾特 | Chinese | name | Olt (a county of Romania) | |||
| 奧爾特 | Chinese | name | a transliteration of the Dutch surname Oort | |||
| 奧爾特 | Chinese | name | a transliteration of the English surname Ault | |||
| 婆 | Chinese | character | old woman | |||
| 婆 | Chinese | character | grandmother | |||
| 婆 | Chinese | character | mother-in-law (of a woman); husband's mother | |||
| 婆 | Chinese | character | woman in a particular profession | |||
| 婆 | Chinese | character | pejorative suffix for a woman | |||
| 婆 | Chinese | character | Short for 老婆 (lǎopo, “wife”) | ACG video-games | abbreviation alt-of neologism | |
| 婷 | Chinese | character | Used in compounds and personal names. | |||
| 婷 | Chinese | character | a surname | |||
| 心水 | Chinese | noun | mind that can reflect reality | Buddhism lifestyle religion | ||
| 心水 | Chinese | noun | a type of edema | medicine sciences | Chinese traditional | |
| 心水 | Chinese | noun | thoughts; idea; preference; favourite | Cantonese Liuzhou Mandarin Nanning Pinghua | ||
| 心水 | Chinese | noun | mind | Cantonese Liuzhou Mandarin | ||
| 慢行 | Chinese | verb | to walk slowly | |||
| 慢行 | Chinese | verb | to drive slowly | |||
| 慢行 | Chinese | intj | goodbye; take care (a polite phrase said to someone who is about to leave) | Hokkien Teochew polite | ||
| 慧眼 | Chinese | noun | mind which perceives both past and future; an all-seeing mind | Buddhism lifestyle religion | ||
| 慧眼 | Chinese | noun | mental discernment; insight; acumen | figuratively | ||
| 気象 | Japanese | noun | weather, meteorological phenomenon | |||
| 気象 | Japanese | noun | a person's temper, disposition | |||
| 海味 | Chinese | noun | seafood (especially delicacies) | |||
| 海味 | Chinese | noun | dried seafood | Cantonese specifically | ||
| 漻 | Chinese | character | crystal clear; limpid | |||
| 漻 | Chinese | character | to flow | |||
| 漻 | Chinese | character | to stop or block water | |||
| 漻 | Chinese | character | quiet; silent; devoid of noise | |||
| 漻 | Chinese | character | still; motionless | |||
| 漻 | Chinese | character | name of a river in today's Hubei Province (Xiaoganshi) | |||
| 漻 | Chinese | character | red-blooded; full of vitality and vigor; impetuous | |||
| 漻 | Chinese | character | fluent | |||
| 漻 | Chinese | character | to change; to vary | |||
| 漻 | Chinese | character | change; variation | |||
| 煙筒 | Chinese | noun | chimney; stovepipe; smokestack | |||
| 煙筒 | Chinese | noun | old-style opium pipe | Hokkien Quanzhou Xiamen | ||
| 熱忱 | Chinese | noun | zeal; warmheartedness; enthusiasm; devotion | |||
| 熱忱 | Chinese | adj | zealous; warmhearted; enthusiastic; devoted | |||
| 爆発 | Japanese | noun | explosion, blast, detonation | |||
| 爆発 | Japanese | noun | eruption | |||
| 爆発 | Japanese | verb | to explode | |||
| 爆発 | Japanese | verb | to "explode"; to meet an end | Internet humorous | ||
| 白花 | Chinese | noun | white flower | |||
| 白花 | Chinese | noun | roller waste; roller lap | |||
| 盂 | Chinese | character | broad-mouthed receptacle for holding liquids and foods | |||
| 盂 | Chinese | character | name of a hunting formation | historical | ||
| 盂 | Chinese | character | Yu County, Yuxian (a county of Yangquan, Shanxi, China) | |||
| 盂 | Chinese | character | a surname | |||
| 筆記 | Chinese | verb | to put down (in writing); to take down | |||
| 筆記 | Chinese | noun | notes | |||
| 筆記 | Chinese | noun | short sketches (literary genre) | |||
| 粹 | Chinese | character | pure; unadulterated | |||
| 粹 | Chinese | character | essence | |||
| 精明 | Chinese | adj | shrewd; dexterous; astute | |||
| 精明 | Chinese | adj | honest; sincere | literary | ||
| 精明 | Chinese | adj | clear and bright; clean and shiny; fine | literary | ||
| 精霊 | Japanese | noun | the spirit or soul of a thing | |||
| 精霊 | Japanese | noun | the soul of someone who has died | |||
| 精霊 | Japanese | noun | a supernatural spirit | |||
| 精霊 | Japanese | noun | the soul of someone who has died | Buddhism lifestyle religion | ||
| 精霊 | Japanese | noun | short for 精霊祭り (Shōryō matsuri), a festival honoring one's ancestors, held mainly on the 15th day of the seventh lunar month | Buddhism lifestyle religion | abbreviation alt-of | |
| 精霊 | Japanese | noun | short for 精霊蜻蛉 (Shōryō tonbo), general name given to various kinds of dragonfly that often appear around the time of the Shōryō Matsuri | Buddhism lifestyle religion | abbreviation alt-of | |
| 聖地 | Japanese | noun | hallowed ground, holy place; the Holy Land | |||
| 聖地 | Japanese | noun | real-life location that served as the model of a fictional location | lifestyle | slang | |
| 聖地 | Japanese | noun | mecca (very important place to visit by people with a particular interest) | slang | ||
| 股 | Japanese | character | kanji no-gloss | |||
| 股 | Japanese | noun | crotch, the space between the thighs | |||
| 股 | Japanese | noun | fork in a tree, river, and so on | |||
| 股 | Japanese | noun | thigh | |||
| 股 | Japanese | noun | femoral, relating to the thigh or femur | anatomy medicine sciences | ||
| 膽 | Korean | character | hanja form of 담 (“gall bladder”) | form-of hanja | ||
| 膽 | Korean | character | hanja form of 담 (“courage; nerve”) | form-of hanja | ||
| 荒野 | Japanese | noun | wilderness, wasteland | |||
| 荒野 | Japanese | noun | uncultivated land, wasteland | archaic | ||
| 蒟蒻 | Chinese | noun | konjac (foul-smelling plant grown in Asia, Amorphophallus konjac) | |||
| 蒟蒻 | Chinese | noun | betel and bulrush | literary rare | ||
| 蒟蒻 | Chinese | noun | inexperienced competitor in Chinese science Olympiads (especially informatics olympiads, such as NOI and NOIP) | Mainland-China slang | ||
| 觀 | Korean | character | hanja form of 관 (“to see; to observe; to view”) | form-of hanja | ||
| 觀 | Korean | character | hanja form of 관 (“appearance; looks”) | form-of hanja | ||
| 觀 | Korean | character | hanja form of 관 (“sight; view; perspective”) | form-of hanja | ||
| 觀 | Korean | character | hanja form of 관 (“Taoist temple”) | form-of hanja | ||
| 貯藏室 | Chinese | noun | storage room | |||
| 貯藏室 | Chinese | noun | larder | |||
| 趕逐 | Chinese | verb | to chase and drive away | |||
| 趕逐 | Chinese | verb | to pursue; to run after; to chase; to try to catch up with | |||
| 足下 | Japanese | noun | a location at one's feet, underfoot: the ground | |||
| 足下 | Japanese | noun | the bottom of the foot | |||
| 足下 | Japanese | noun | a foothold, one's footing | |||
| 足下 | Japanese | noun | gait, pace, step | |||
| 足下 | Japanese | noun | someone's surroundings, the nearby | |||
| 足下 | Japanese | noun | recent events | |||
| 足下 | Japanese | noun | a post in the structure of a house: a vertical support running from the foundation to the roof joist | |||
| 足下 | Japanese | noun | hakama, trousers, leg coverings in general | entertainment lifestyle theater | ||
| 足下 | Japanese | noun | footlights in the backstage area to illuminate walkways | entertainment lifestyle theater | ||
| 足下 | Japanese | noun | during the rice harvest, any grain that falls at one's feet | |||
| 足下 | Japanese | noun | a fin, as of a fish, a seal, or similar marine animal | |||
| 足下 | Japanese | noun | at one's feet, underfoot | archaic | ||
| 足下 | Japanese | noun | one's family and status, where one stands in the world | archaic | ||
| 足下 | Japanese | noun | at one's feet, underfoot | |||
| 足下 | Japanese | noun | an epithet used in written correspondence to show respect to the addressee | |||
| 足下 | Japanese | noun | a pair of high clogs, worn in rainy weather | |||
| 足下 | Japanese | pron | second-person pronoun: you | archaic formal | ||
| 過節 | Chinese | verb | to celebrate a festival | |||
| 過節 | Chinese | verb | to be after the festivities; to be after a festival | |||
| 過節 | Chinese | noun | courtesy; etiquette | colloquial | ||
| 過節 | Chinese | noun | grudge; conflict; animosity | colloquial | ||
| 銀 | Japanese | character | kanji no-gloss | |||
| 銀 | Japanese | noun | silver (lustrous, white, metallic element; symbol Ag) | |||
| 銀 | Japanese | noun | short for 銀貨 (ginka): a silver coin | abbreviation alt-of | ||
| 銀 | Japanese | noun | short for 銀色 (gin'iro): silvery, silver-colored | abbreviation alt-of | ||
| 銀 | Japanese | noun | short for 銀将 (ginshō): a silver general | board-games games shogi | abbreviation alt-of | |
| 銀 | Japanese | noun | short for 銀メダル (gin medaru): a silver medal | hobbies lifestyle sports | abbreviation alt-of usually | |
| 銀 | Japanese | noun | short for 丁銀 (chōgin): an Edo-period silver coin in the shape of a sea cucumber | abbreviation alt-of historical | ||
| 銀 | Japanese | noun | short for 銀煙管 (gin kiseru): a silver 煙管(きせる) (kiseru, “tobacco pipe”) | abbreviation alt-of | ||
| 銀 | Japanese | noun | short for 銀葉 (gin'yō): a censer | abbreviation alt-of | ||
| 銀 | Japanese | noun | short for 銀蜻蜓 (gin'yanma): the lesser emperor, Anax parthenope | abbreviation alt-of | ||
| 銀 | Japanese | noun | any other object made of silver | |||
| 銀 | Japanese | affix | silver | |||
| 銀 | Japanese | affix | silvery, silver-colored | |||
| 銀 | Japanese | affix | cash, money | broadly | ||
| 銀 | Japanese | affix | short for 銀行 (ginkō): bank | abbreviation alt-of | ||
| 銀 | Japanese | noun | silver (lustrous, white, metallic element) | |||
| 銀 | Japanese | noun | silvery, silver-colored | |||
| 銀 | Japanese | noun | a silver thread | |||
| 銀 | Japanese | noun | silver paint or lacquer | |||
| 銀 | Japanese | noun | a silver coin | |||
| 銀 | Japanese | noun | a metal | |||
| 銀 | Japanese | noun | money | |||
| 鍾意 | Chinese | verb | to like | Cantonese | ||
| 鍾意 | Chinese | verb | to love; to like | Cantonese | ||
| 阿布達比 | Chinese | name | Abu Dhabi (the capital city of the United Arab Emirates; the capital city of Abu Dhabi Emirate, United Arab Emirates) | Taiwan | ||
| 阿布達比 | Chinese | name | Abu Dhabi (an emirate of the United Arab Emirates, the largest of the seven emirates) | Hong-Kong Taiwan | ||
| 隱性 | Chinese | adj | hidden; concealed; secret | |||
| 隱性 | Chinese | adj | recessive | biology genetics medicine natural-sciences sciences | ||
| 隱性 | Chinese | adj | silent; asymptomatic; subclinical | medicine sciences | ||
| 霸 | Chinese | character | to dominate | |||
| 霸 | Chinese | character | overlord, hegemon | historical | ||
| 霸 | Chinese | character | tyrant; despot; bully | |||
| 霸 | Chinese | character | hegemony; tyranny | |||
| 霸 | Chinese | character | to occupy; to monopolize | |||
| 霸 | Chinese | character | powerful; awesome; impressive | Eastern Min | ||
| 霸 | Chinese | character | alternative form of 魄 (pò, “illuminated part of the moon”) | astronomy natural-sciences | Chinese alt-of alternative archaic | |
| 霸 | Chinese | character | moonlight in the beginning of a lunar month right after the new moon | |||
| 鮮臊 | Chinese | noun | dishes including vegetables and fish | Quanzhou Zhangzhou-Hokkien | ||
| 鮮臊 | Chinese | noun | seafood; aquatic product | Hokkien Quanzhou Tainan | ||
| 黃粱 | Chinese | noun | yellow and large-grained variety of Setaria italica | literary | ||
| 黃粱 | Chinese | noun | short for 黃粱夢/黄粱梦 (huángliángmèng, “pipe dream”) | abbreviation alt-of figuratively literary | ||
| 齾 | Chinese | character | gapped or flawed teeth | |||
| 齾 | Chinese | character | to be broken; to be defective (of tools) | |||
| 사양 | Korean | noun | technical specifications | |||
| 사양 | Korean | noun | polite refusal | |||
| 사양 | Korean | noun | setting sun | |||
| 사양 | Korean | noun | that which is declining in the face of something new | figuratively | ||
| 주 | Korean | noun | week (unit of time) | |||
| 주 | Korean | counter | counter for weeks | |||
| 주 | Korean | name | the Lord | Christianity | ||
| 주 | Korean | noun | main/principal part | |||
| 주 | Korean | det | main; principal | |||
| 주 | Korean | suffix | owner; proprietor | morpheme | ||
| 주 | Korean | noun | political divisions of some countries, variously corresponding to canton, county, department, state, oblast, province, region, etc. | |||
| 주 | Korean | noun | stock (in a company) | |||
| 주 | Korean | noun | short for 주식회사(株式會社) (jusikhoesa, “stock company”): inc. | abbreviation alt-of | ||
| 주 | Korean | counter | counter for trees | |||
| 주 | Korean | counter | counter for stocks | |||
| 주 | Korean | noun | annotation; explanatory notes | |||
| 주 | Korean | noun | continent | |||
| 주 | Korean | noun | sandbank; sandbar | |||
| 주 | Korean | prefix | resident; stationed (in)... | morpheme | ||
| 주 | Korean | suffix | alcohol; alcoholic beverage | morpheme | ||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 主 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 注 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 住 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 朱 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 宙 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 走 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 酒 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 晝 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 舟 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 周 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 株 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 州 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 洲 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 柱 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 奏 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 珠 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 鑄 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 冑 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 湊 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 炷 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 註 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 疇 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 週 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 遒 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 駐 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 妵 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 澍 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 姝 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 侏 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 做 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 呪 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 嗾 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 廚 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 籌 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 紂 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 紬 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 綢 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 蛛 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 誅 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 躊 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 輳 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 酎 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 燽 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 鉒 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 拄 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 皗 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 邾 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 䎻 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 絑 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 䝬 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 椆 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 㫶 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 珘 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 紸 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 調 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 晭 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 丟 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 侜 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 儔 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 尌 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 幬 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 硃 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 籒 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 鼄 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 胕 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 腠 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 蔟 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 蛀 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 裯 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 詋 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 賙 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 趎 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 輈 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 霌 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 霔 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 胄 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 逎: alternative form of 遒 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 凑: alternative form of 湊 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 丶 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 伷 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 咒 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 咮 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 唒 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 喌 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 噣 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 壴 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 婤 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 嵀 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 幮 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 徟 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 怞 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 懤 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 揍 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 斢 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 族 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 枓 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 楱 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 樦 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 櫥 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 殶 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 洀 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 淍 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 㴤 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 烐 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 犨 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 疰 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 盩 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 砫 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 祝 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 祩 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 簇 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 粙 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 罜 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 䎷 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 肘 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 菗 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 葤 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 薵 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 蟕 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 袾 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 譸 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 足 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 跓 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 跦 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 躕 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 軴 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 輖 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 銂 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 銩 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 馵 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 騆 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 鮢 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 鴸 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 鵃 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 麈 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 黈 | |||
| 지수 | Korean | noun | index, quotient | |||
| 지수 | Korean | noun | exponent | mathematics sciences | ||
| 회자 | Korean | noun | general praise, household praise | |||
| 회자 | Korean | noun | popular topic, talk of the town (whether positive or negative) | |||
| 𐌱𐍉𐍄𐌾𐌰𐌽 | Gothic | verb | to profit, be of advantage | |||
| 𐌱𐍉𐍄𐌾𐌰𐌽 | Gothic | verb | to better, improve | |||
| 𐌴𐌹 | Gothic | particle | in that case, then, thereby | |||
| 𐌴𐌹 | Gothic | particle | that, who, which; generic relative particle | relative | ||
| 𤲍 | Chinese | character | crowded; congested; packed | Hokkien | ||
| 𤲍 | Chinese | character | to squeeze one's way in; to cram in | Hokkien | ||
| 𤲍 | Chinese | character | to be squeezed between; to be sandwiched between (two things) | Hokkien | ||
| 𤲍 | Chinese | character | to constrict (a muscle) and cause discomfort because of tightness or narrowness | Hokkien Quanzhou Xiamen | ||
| 𤲍 | Chinese | character | to press; to extract (juice) from | Hokkien | ||
| (Canada) a tightly packed group of reporters surrounding a spokesperson | scrum | English | noun | A tightly packed and disorderly crowd of people. | ||
| (Canada) a tightly packed group of reporters surrounding a spokesperson | scrum | English | noun | A tightly packed group of reporters surrounding a person, usually a politician, asking for comments about an issue; an opportunity provided for a politician to be approached this way. | Canada | |
| (Canada) a tightly packed group of reporters surrounding a spokesperson | scrum | English | noun | In rugby union or rugby league, all the forwards joined together in an organised way. | ball-games games hobbies lifestyle rugby sports | |
| (Canada) a tightly packed group of reporters surrounding a spokesperson | scrum | English | noun | In agile software development (specifically Scrum or related methodologies), a daily meeting in which each developer describes what they have been doing, what they plan to do next, and any impediments to progress. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences software | |
| (Canada) a tightly packed group of reporters surrounding a spokesperson | scrum | English | noun | Hostile shoving between two groups. | ||
| (Canada) a tightly packed group of reporters surrounding a spokesperson | scrum | English | verb | To form a scrum. | ball-games games hobbies lifestyle rugby sports | intransitive |
| (Canada) a tightly packed group of reporters surrounding a spokesperson | scrum | English | name | Alternative letter-case form of Scrum. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences software | alt-of |
| (physics, weather) numerous small and uniformly dispersed water drops | drizzle | English | verb | To rain lightly. | impersonal | |
| (physics, weather) numerous small and uniformly dispersed water drops | drizzle | English | verb | To shed slowly in minute drops or particles. | ambitransitive | |
| (physics, weather) numerous small and uniformly dispersed water drops | drizzle | English | verb | To pour slowly and evenly, especially oil or honey in cooking. | cooking food lifestyle | transitive |
| (physics, weather) numerous small and uniformly dispersed water drops | drizzle | English | verb | To cover by pouring in this manner. | cooking food lifestyle | transitive |
| (physics, weather) numerous small and uniformly dispersed water drops | drizzle | English | verb | To urinate. | slang | |
| (physics, weather) numerous small and uniformly dispersed water drops | drizzle | English | verb | To carry out parfilage, the process of unravelling. | dated | |
| (physics, weather) numerous small and uniformly dispersed water drops | drizzle | English | noun | Light rain. | countable uncountable | |
| (physics, weather) numerous small and uniformly dispersed water drops | drizzle | English | noun | Very small, numerous, and uniformly dispersed water drops, mist, or sprinkle. Unlike fog droplets, drizzle falls to the ground. | climatology meteorology natural-sciences physical-sciences physics weather | countable uncountable |
| (physics, weather) numerous small and uniformly dispersed water drops | drizzle | English | noun | Water. | countable slang uncountable | |
| (physics, weather) numerous small and uniformly dispersed water drops | drizzle | English | noun | A cake onto which icing, honey or syrup has been drizzled in an artistic manner. | baking cooking food lifestyle | countable uncountable |
| (sports) defense | coverage | English | noun | An amount by which something or someone is covered. | countable uncountable | |
| (sports) defense | coverage | English | noun | The amount and type of attention given to an event or topic in news media or other media. | journalism media | countable uncountable |
| (sports) defense | coverage | English | noun | The average number of reads representing a given nucleotide in the reconstructed sequence. | biology genetics medicine natural-sciences sciences | countable uncountable |
| (sports) defense | coverage | English | noun | The area covered by a mobile phone (cellphone) or other radio network. | communications electrical-engineering engineering natural-sciences physical-sciences telecommunications | countable uncountable |
| (sports) defense | coverage | English | noun | The signal strength, reception of a radio signal. | communications electrical-engineering engineering natural-sciences physical-sciences telecommunications | countable uncountable |
| (sports) defense | coverage | English | noun | Defense. | hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| (sudden) worsening of physical health; an instance of this | breakdown | English | noun | A failure, particularly one which is mechanical in nature. | countable | |
| (sudden) worsening of physical health; an instance of this | breakdown | English | noun | A failure, particularly one which is mechanical in nature. / The sudden (and usually damaging) transition of an electrical insulator to a conductor when subjected to a sufficiently strong voltage, caused by the partial or complete ionization of the insulator; (countable) an instance of this; also, the minimum voltage at which this occurs. | natural-sciences physical-sciences physics | uncountable |
| (sudden) worsening of physical health; an instance of this | breakdown | English | noun | Something, such as a vehicle, that has experienced a mechanical failure. | countable | |
| (sudden) worsening of physical health; an instance of this | breakdown | English | noun | Separation of a thing into components; decomposition, fragmentation; (countable) an instance of this. / Detailed categorization, or itemization or listing, of the components of a thing; (countable) an instance of this. | uncountable | |
| (sudden) worsening of physical health; an instance of this | breakdown | English | noun | Separation of a thing into components; decomposition, fragmentation; (countable) an instance of this. / Breaking of chemical bonds within a compound to produce simpler compounds or elements; (countable) an instance of this. | chemistry natural-sciences physical-sciences | uncountable |
| (sudden) worsening of physical health; an instance of this | breakdown | English | noun | Separation of a thing into components; decomposition, fragmentation; (countable) an instance of this. / A detailed description of a forthcoming project or screenplay which identifies all the required elements, such as the cast, costumes, equipment, props, and special effects. | broadcasting film media television | countable |
| (sudden) worsening of physical health; an instance of this | breakdown | English | noun | A failure in a relationship; a failure or loss of organization in a system. | countable figuratively | |
| (sudden) worsening of physical health; an instance of this | breakdown | English | noun | (Sudden) worsening of physical health or (more commonly) mental stability, resulting in an inability to carry on normal activities; (countable) an instance of this. | figuratively uncountable | |
| (sudden) worsening of physical health; an instance of this | breakdown | English | noun | Injury to a horse's leg causing lameness; (countable) an instance of this. | biology medicine natural-sciences pathology sciences veterinary zoology | figuratively uncountable |
| (sudden) worsening of physical health; an instance of this | breakdown | English | noun | The short period of open play immediately after a tackle and before and during the ensuing ruck. | countable figuratively uncountable | |
| (sudden) worsening of physical health; an instance of this | breakdown | English | noun | An act of splitting logs of wood using a large saw in a sawmill; also, the saw used; or (rare) the building in which the process is carried out. | attributive countable figuratively | |
| (sudden) worsening of physical health; an instance of this | breakdown | English | noun | A part of a piece of music or a song which differs from the other parts in that it features improvisation or is stripped down (for example, played by fewer instruments or a solo performer). | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| (sudden) worsening of physical health; an instance of this | breakdown | English | noun | Synonym of percussion break (“a percussion-focused segment of a song, chosen by a hip-hop DJ to manipulate through cutting, mixing, and other techniques in order to create rhythmic music”). | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| (sudden) worsening of physical health; an instance of this | breakdown | English | noun | A section of a song, typical in hardcore music and related styles (such as metalcore, grindcore, and deathcore), characterized by a lower tempo and greater heaviness and intensity of sound. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| (sudden) worsening of physical health; an instance of this | breakdown | English | noun | A noisy, rapid, shuffling dance engaged in competitively by a number of individuals or pairs in succession, common among African-Americans from the Southern United States; also, a lively event, chiefly in a rural setting, at which such dancing is done; a hoedown, a shindig. | dance dancing hobbies lifestyle sports | Southern-US countable dated uncountable |
| (sudden) worsening of physical health; an instance of this | breakdown | English | noun | A piece of music played for such a dance, especially a rapid bluegrass tune featuring a five-string banjo. | entertainment lifestyle music | Southern-US countable uncountable |
| (sudden) worsening of physical health; an instance of this | breakdown | English | noun | An act of a structure or other thing breaking and collapsing. | countable obsolete | |
| (transitive) to cause someone to suffer severely reduced oxygen supply to his body | suffocate | English | verb | To suffer, or cause someone to suffer, from severely reduced oxygen intake to the body. | ergative | |
| (transitive) to cause someone to suffer severely reduced oxygen supply to his body | suffocate | English | verb | To die due to, or kill someone by means of, insufficient oxygen supply to the body. | ergative | |
| (transitive) to cause someone to suffer severely reduced oxygen supply to his body | suffocate | English | verb | To overwhelm, or be overwhelmed (by a person or issue), as though with oxygen deprivation. | ergative figuratively | |
| (transitive) to cause someone to suffer severely reduced oxygen supply to his body | suffocate | English | verb | To destroy; to extinguish. | transitive | |
| (transitive) to cause someone to suffer severely reduced oxygen supply to his body | suffocate | English | adj | Suffocated, choked. | obsolete | |
| (transitive) to cause someone to suffer severely reduced oxygen supply to his body | suffocate | English | adj | Smothered, overwhelmed. | obsolete | |
| A change that comes from outside a model and is not explained by the model. | exogenous | English | adj | Having an external cause. / Produced or originating outside of the referent organism. | biology natural-sciences | not-comparable |
| A change that comes from outside a model and is not explained by the model. | exogenous | English | adj | Having an external cause. / Growing as an exogen, by successive additions to the outside. | biology natural-sciences | not-comparable |
| A change that comes from outside a model and is not explained by the model. | exogenous | English | adj | Having an external cause. / Having a cause external to the infected organism. | medicine sciences | not-comparable |
| A change that comes from outside a model and is not explained by the model. | exogenous | English | adj | Having an external cause. / Being or relating to a change that comes from outside the model and is not explained by the model. | economics sciences | not-comparable |
| A change that comes from outside a model and is not explained by the model. | exogenous | English | adj | Having an external cause. / Having no meaning in itself, such as an automatically generated sequential identifier. | computing databases engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | not-comparable |
| A change that comes from outside a model and is not explained by the model. | exogenous | English | adj | Related to the exogen growth phase. | biology dermatology medicine natural-sciences sciences | not-comparable uncommon |
| A prophet of Islam; the name of the 11th sura | Hud | English | name | A prophet of Islam, sometimes identified with Eber in the Bible | Islam lifestyle religion | |
| A prophet of Islam; the name of the 11th sura | Hud | English | name | The eleventh sura of the Qur'an. | Islam lifestyle religion | |
| A prophet of Islam; the name of the 11th sura | Hud | English | name | name in Arabic. | ||
| Affixations | tendang | Indonesian | verb | to kick: / to strike or hit with the foot or other extremity of the leg | transitive | |
| Affixations | tendang | Indonesian | verb | to kick: / to make a sharp jerking movement of the leg, as to strike something | transitive | |
| Affixations | tendang | Indonesian | verb | to kick: / to move or push suddenly and violently | transitive | |
| Affixations | tendang | Indonesian | verb | to kick: / to dismiss; to expel; to remove from a position | figuratively transitive | |
| Ancient Malay language; Proto-Malay | Old Malay | English | name | The oldest attested form of Malay language. | human-sciences linguistics sciences | |
| Ancient Malay language; Proto-Malay | Old Malay | English | name | The ancestor of Malay language (all form and dialects), spoken in Sumatra from about 1,000 BCE. | human-sciences linguistics sciences | |
| Ancient Malay language; Proto-Malay | Old Malay | English | name | Archaic Malay speech or writing, or an imitation of this: "old" Malay. | colloquial nonstandard proscribed | |
| Avestan; Younger Avestan | nu | Proto-Indo-European | adv | now | reconstruction | |
| Avestan; Younger Avestan | nu | Proto-Indo-European | adv | well (as an interjection) | reconstruction | |
| Avestan; Younger Avestan | nu | Proto-Indo-European | adv | and | reconstruction | |
| Calluna vulgaris | heather | English | noun | An evergreen plant, Calluna vulgaris, with spiky leaves and small purple, pink, or white flowers. | countable uncountable | |
| Calluna vulgaris | heather | English | noun | A plant in the family Ericaceae. | countable uncountable | |
| Calluna vulgaris | heather | English | noun | Various species of the genus Erica. | countable uncountable | |
| Calluna vulgaris | heather | English | noun | Various species of the genus Cassiope. | countable uncountable | |
| Calluna vulgaris | heather | English | noun | A purple colour with a tint of pink and blue. | countable uncountable | |
| Calluna vulgaris | heather | English | noun | The use of interwoven yarns of mixed colours to produce flecks. | business manufacturing textiles | countable uncountable |
| Calluna vulgaris | heather | English | adj | Of a purple colour with a tint of pink and blue. | not-comparable | |
| Canadian and American | gridiron | English | noun | An instrument of torture on which people were secured before being burned by fire. | ||
| Canadian and American | gridiron | English | noun | An iron rack or grate used for broiling meat and fish over coals. | ||
| Canadian and American | gridiron | English | noun | Any object resembling the rack or grate. | countable uncountable | |
| Canadian and American | gridiron | English | noun | An openwork frame on which vessels are placed for examination, cleaning, and repairs. | nautical transport | countable uncountable |
| Canadian and American | gridiron | English | noun | A raised framework from which lighting is suspended. | entertainment lifestyle theater | countable uncountable |
| Canadian and American | gridiron | English | noun | The field on which American football is played. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| Canadian and American | gridiron | English | noun | American and Canadian football, particularly when used to distinguish from other codes of football. | Australia New-Zealand uncountable | |
| Canadian and American | gridiron | English | verb | To mark or cover with lines; to crisscross. | ||
| Canadian and American | gridiron | English | verb | To purchase land so that the remaining adjacent sections are smaller than the minimum area purchasable as freehold, thus excluding potential freeholders. | New-Zealand historical | |
| Cantonese five profanities | 撚 | Chinese | character | to pinch; to pick up (with one's fingers) | ||
| Cantonese five profanities | 撚 | Chinese | character | to take; to hold | ||
| Cantonese five profanities | 撚 | Chinese | character | to rub (with one's fingers) | ||
| Cantonese five profanities | 撚 | Chinese | character | to fiddle; to fidget | ||
| Cantonese five profanities | 撚 | Chinese | character | to play tricks; to toy with; to tease | ||
| Cantonese five profanities | 撚 | Chinese | character | to trample; to tread | ||
| Cantonese five profanities | 撚 | Chinese | character | alternative form of 攆 /撵 (niǎn, “to expel; to drive out”) | alt-of alternative | |
| Cantonese five profanities | 撚 | Chinese | character | to press on or lightly pinch in the strings of the pipa to produce a wave-like effect | entertainment lifestyle music | |
| Cantonese five profanities | 撚 | Chinese | character | to swindle; to defraud | Min Southern | |
| Cantonese five profanities | 撚 | Chinese | character | penis (Classifier: 條/条 c; 轆/辘 c) | Cantonese vulgar | |
| Cantonese five profanities | 撚 | Chinese | character | fucking; freaking; the hell; the fuck | Cantonese vulgar | |
| Cantonese five profanities | 撚 | Chinese | character | a person associated with a particular identity or trait; -er (usually for males) | Cantonese derogatory vulgar | |
| Cantonese five profanities | 撚 | Chinese | character | Negates the meaning of the sentence: fuck all, my ass, like fuck, no fucking way | Cantonese vulgar | |
| Communications Security Establishment | CSE | English | noun | Initialism of Certificate of Secondary Education, a former examination in UK schools; a pass achieved in this examination. | education | UK abbreviation alt-of countable historical initialism |
| Communications Security Establishment | CSE | English | noun | Initialism of child sexual exploitation. | abbreviation alt-of initialism uncountable | |
| Communications Security Establishment | CSE | English | noun | Initialism of computer science and engineering. | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
| Communications Security Establishment | CSE | English | noun | Initialism of computational science and engineering. | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
| Communications Security Establishment | CSE | English | noun | Initialism of chronic solvent-induced encephalopathy. | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
| Communications Security Establishment | CSE | English | name | Initialism of Communications Security Establishment. | Canada abbreviation alt-of initialism | |
| Communications Security Establishment | CSE | English | name | Initialism of colloquial Singapore English. | human-sciences linguistics sciences | abbreviation alt-of initialism |
| Communications Security Establishment | CSE | English | name | Initialism of Council of Science Editors | abbreviation alt-of initialism | |
| Compound words | balance | English | noun | A state in which opposing forces harmonise; equilibrium. | uncountable | |
| Compound words | balance | English | noun | Mental equilibrium; mental health; calmness, a state of remaining clear-headed and unperturbed. | uncountable | |
| Compound words | balance | English | noun | Something of equal weight used to provide equilibrium; counterweight. | countable figuratively literally uncountable | |
| Compound words | balance | English | noun | A pair of scales. | countable uncountable | |
| Compound words | balance | English | noun | Awareness of both viewpoints or matters; neutrality; rationality; objectivity. | uncountable | |
| Compound words | balance | English | noun | The overall result of conflicting forces, opinions etc.; the influence which ultimately "weighs" more than others. | uncountable | |
| Compound words | balance | English | noun | Apparent harmony in art (between differing colours, sounds, etc.). | uncountable | |
| Compound words | balance | English | noun | A list accounting for the debits on one side, and for the credits on the other. | accounting business finance | countable uncountable |
| Compound words | balance | English | noun | The result of such a procedure; the difference between credit and debit of an account. | accounting business finance | countable uncountable |
| Compound words | balance | English | noun | A device used to regulate the speed of a watch, clock etc. | countable uncountable | |
| Compound words | balance | English | noun | The remainder. | business law mathematics sciences statistics | countable uncountable |
| Compound words | balance | English | noun | Libra. | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | countable obsolete uncountable |
| Compound words | balance | English | verb | To bring (items) to an equipoise, as the scales of a balance by adjusting the weights. | transitive | |
| Compound words | balance | English | verb | To make (concepts) agree. | figuratively transitive | |
| Compound words | balance | English | verb | To hold (an object or objects) precariously; to support on a narrow base, so as to keep from falling. | transitive | |
| Compound words | balance | English | verb | To compare in relative force, importance, value, etc.; to estimate. | transitive | |
| Compound words | balance | English | verb | To move toward, and then back from, reciprocally. | dance dancing hobbies lifestyle sports | transitive |
| Compound words | balance | English | verb | To contract, as a sail, into a narrower compass. | nautical transport | transitive |
| Compound words | balance | English | verb | To make the credits and debits of (an account) correspond. | transitive | |
| Compound words | balance | English | verb | To be in equilibrium. | intransitive | |
| Compound words | balance | English | verb | To have matching credits and debits. | intransitive | |
| Compound words | balance | English | verb | To weigh in a balance. | obsolete transitive | |
| Compound words | balance | English | verb | To hesitate or fluctuate. | intransitive obsolete | |
| Compound words | festés | Hungarian | noun | verbal noun of fest: painting, dyeing | form-of noun-from-verb uncountable usually | |
| Compound words | festés | Hungarian | noun | paintwork | uncountable usually | |
| Compound words | nyárs | Hungarian | noun | spit, skewer (a thin metal or wooden rod on which meat is skewered for cooking, often over a fire) | ||
| Compound words | nyárs | Hungarian | noun | stake, pale, pole | historical | |
| Compounds | πηγαίνω | Greek | verb | to go | ||
| Compounds | πηγαίνω | Greek | verb | to take something somewhere, transport | ||
| Comprehensive in scope or extent | expansive | English | adj | Comprehensive in scope or extent. | ||
| Comprehensive in scope or extent | expansive | English | adj | Talkative and sociable. | ||
| Comprehensive in scope or extent | expansive | English | adj | Able to be expanded. | ||
| Comprehensive in scope or extent | expansive | English | adj | Exhibiting expansivity. | mathematics sciences | |
| Cryptobranchus alleganiensis, a giant salamander of North America that inhabits large, swiftly flowing streams with rocky bottoms | hellbender | English | noun | A giant salamander (Cryptobranchus alleganiensis) of North America that inhabits large, swiftly flowing streams with rocky bottoms. | ||
| Cryptobranchus alleganiensis, a giant salamander of North America that inhabits large, swiftly flowing streams with rocky bottoms | hellbender | English | noun | A reckless, headstrong person. | ||
| Derivatives of the verb: (and see their derivatives) | ορίζω | Greek | verb | to define, designate | ||
| Derivatives of the verb: (and see their derivatives) | ορίζω | Greek | verb | to decide | ||
| Derivatives of the verb: (and see their derivatives) | ορίζω | Greek | verb | to arrive, reach | ||
| Derived nominal forms | तन् | Sanskrit | root | to stretch | morpheme | |
| Derived nominal forms | तन् | Sanskrit | root | to spread | morpheme | |
| Derived nominal forms | तन् | Sanskrit | noun | continuation, uninterrupted succession (RV.) | ||
| Derived nominal forms | तन् | Sanskrit | noun | propagation, offspring, posterity (RV.) | ||
| Derived nominal forms | तन् | Sanskrit | root | to thunder | Vedic morpheme | |
| Derived nominal forms | तन् | Sanskrit | root | to resound, roar | Vedic morpheme | |
| Derived nominal forms | या | Sanskrit | root | to go, proceed, move, walk, set out, march, advance, travel, journey | morpheme | |
| Derived nominal forms | या | Sanskrit | root | to go away, withdraw, retire | morpheme | |
| Derived nominal forms | या | Sanskrit | root | to flee, escape | morpheme | |
| Derived nominal forms | या | Sanskrit | root | to go towards or against, go or come to, enter, approach, arrive at, reach | morpheme | |
| Derived nominal forms | या | Sanskrit | root | to go to a woman for sexual intercourse | morpheme | |
| Derived nominal forms | या | Sanskrit | root | to go to for any purpose | morpheme | |
| Derived nominal forms | या | Sanskrit | root | to extend to | morpheme | |
| Derived nominal forms | या | Sanskrit | root | to last for | morpheme | |
| Derived nominal forms | या | Sanskrit | root | to pass away, elapse (said of time) | morpheme | |
| Derived nominal forms | या | Sanskrit | root | to vanish, disappear (as wealth) | morpheme | |
| Derived nominal forms | या | Sanskrit | root | to come to pass, prosper, succeed | morpheme | |
| Derived nominal forms | या | Sanskrit | root | to proceed, behave, act | morpheme | |
| Derived nominal forms | या | Sanskrit | root | to find out, discover | morpheme | |
| Derived nominal forms | या | Sanskrit | root | to receive or learn (a science) from | morpheme | |
| Derived nominal forms | या | Sanskrit | root | to undertake, undergo | morpheme | |
| Derived nominal forms | या | Sanskrit | noun | going | ||
| Derived nominal forms | या | Sanskrit | noun | a car | ||
| Derived nominal forms | या | Sanskrit | noun | restraining | ||
| Derived nominal forms | या | Sanskrit | noun | religious meditation | ||
| Derived nominal forms | या | Sanskrit | noun | attaining | ||
| Derived nominal forms | या | Sanskrit | noun | pudendum muliebre | ||
| Derived nominal forms | या | Sanskrit | root | to go to for any request, implore, solicit | morpheme | |
| Derived nominal forms | या | Sanskrit | pron | nominative singular feminine of यद् (yád) | feminine form-of nominative singular | |
| Derived nominal forms | या | Sanskrit | pron | nominative/accusative dual masculine of यद् (yád) | Vedic accusative dual form-of masculine nominative | |
| Derived nominal forms | या | Sanskrit | pron | nominative/accusative plural neuter of यद् (yád) | Vedic accusative form-of neuter nominative plural | |
| Derived terms from prefix ひと | 一 | Japanese | character | one (number) | kanji | |
| Derived terms from prefix ひと | 一 | Japanese | character | the first, the best | kanji | |
| Derived terms from prefix ひと | 一 | Japanese | character | unify, all | kanji | |
| Derived terms from prefix ひと | 一 | Japanese | character | a certain one | kanji | |
| Derived terms from prefix ひと | 一 | Japanese | character | slight | kanji | |
| Derived terms from prefix ひと | 一 | Japanese | character | only, nothing but | kanji | |
| Derived terms from prefix ひと | 一 | Japanese | num | one, 1 | ||
| Derived terms from prefix ひと | 一 | Japanese | noun | one, 1 | ||
| Derived terms from prefix ひと | 一 | Japanese | noun | term relating to the number one: / the first in order, foremost | ||
| Derived terms from prefix ひと | 一 | Japanese | noun | term relating to the number one: / the beginning | ||
| Derived terms from prefix ひと | 一 | Japanese | noun | term relating to the number one: / the best | ||
| Derived terms from prefix ひと | 一 | Japanese | noun | term relating to the number one: / a kind of; one of something | ||
| Derived terms from prefix ひと | 一 | Japanese | noun | term relating to the number one: / an ace | card-games games | |
| Derived terms from prefix ひと | 一 | Japanese | noun | unity | ||
| Derived terms from prefix ひと | 一 | Japanese | noun | the bottom string of a shamisen or other Japanese musical instrument | ||
| Derived terms from prefix ひと | 一 | Japanese | suffix | the best in …; the most in … | morpheme | |
| Derived terms from prefix ひと | 一 | Japanese | affix | one, 1 | ||
| Derived terms from prefix ひと | 一 | Japanese | affix | first, foremost | ||
| Derived terms from prefix ひと | 一 | Japanese | affix | once | ||
| Derived terms from prefix ひと | 一 | Japanese | affix | best, number one | ||
| Derived terms from prefix ひと | 一 | Japanese | affix | bunch, bundle | ||
| Derived terms from prefix ひと | 一 | Japanese | affix | entirely, wholly | ||
| Derived terms from prefix ひと | 一 | Japanese | affix | certain one | ||
| Derived terms from prefix ひと | 一 | Japanese | affix | merely, only | ||
| Derived terms from prefix ひと | 一 | Japanese | name | a surname | ||
| Derived terms from prefix ひと | 一 | Japanese | noun | one | ||
| Derived terms from prefix ひと | 一 | Japanese | noun | the same | ||
| Derived terms from prefix ひと | 一 | Japanese | affix | one, 1 | ||
| Derived terms from prefix ひと | 一 | Japanese | affix | first, foremost | ||
| Derived terms from prefix ひと | 一 | Japanese | affix | group | ||
| Derived terms from prefix ひと | 一 | Japanese | affix | entirely, wholly | ||
| Derived terms from prefix ひと | 一 | Japanese | affix | other | ||
| Derived terms from prefix ひと | 一 | Japanese | affix | merely, only | ||
| Derived terms from prefix ひと | 一 | Japanese | name | a female given name | ||
| Derived terms from prefix ひと | 一 | Japanese | num | one, 1 | ||
| Derived terms from prefix ひと | 一 | Japanese | prefix | one, single | morpheme | |
| Derived terms from prefix ひと | 一 | Japanese | prefix | all | morpheme | |
| Derived terms from prefix ひと | 一 | Japanese | prefix | a bit | morpheme | |
| Derived terms from prefix ひと | 一 | Japanese | prefix | a certain time | morpheme | |
| Derived terms from prefix ひと | 一 | Japanese | prefix | an instance of (an event) | morpheme | |
| Derived terms from prefix ひと | 一 | Japanese | num | one, 1 | ||
| Derived terms from prefix ひと | 一 | Japanese | num | one, 1 | ||
| Derived terms from prefix ひと | 一 | Japanese | num | one, 1 | board-games games mahjong | |
| Derived terms from prefix ひと | 一 | Japanese | name | a unisex given name | ||
| Derived terms from prefix ひと | 一 | Japanese | name | a surname | ||
| Estrildidae | weaverbird | English | noun | Any of various Old World passerine birds in either of two families known for building nests of intricately woven vegetation. / Ploceidae, the family most commonly known by this name | ||
| Estrildidae | weaverbird | English | noun | Any of various Old World passerine birds in either of two families known for building nests of intricately woven vegetation. / The family Estrildidae, better known as estrildid finches or weaver finches | ||
| Expressions | komplex | Hungarian | adj | complex (not simple) | ||
| Expressions | komplex | Hungarian | adj | complex | mathematics sciences | |
| Expressions | put out | English | noun | Misspelling of putout. | alt-of misspelling | |
| Expressions | put out | English | adj | Taking offense; indignant. | ||
| Expressions | put out | English | verb | To blind (eyes). | transitive | |
| Expressions | put out | English | verb | To place outside, to remove, particularly | transitive | |
| Expressions | put out | English | verb | To place outside, to remove, particularly / To expel. | transitive | |
| Expressions | put out | English | verb | To place outside, to remove, particularly / To remove from office. | transitive | |
| Expressions | put out | English | verb | To cause something to be out, particularly / To cause someone to be out of sorts; to annoy, impose, inconvenience, or disturb. | transitive | |
| Expressions | put out | English | verb | To cause something to be out, particularly / To knock out: to eliminate from a competition. | hobbies lifestyle sports | transitive |
| Expressions | put out | English | verb | To cause something to be out, particularly / To cause a player on offense to be out. | ball-games baseball cricket games hobbies lifestyle sports | transitive |
| Expressions | put out | English | verb | To cause something to be out, particularly / Synonym of knock out: to render unconscious. | boxing government hobbies lifestyle martial-arts medicine military politics sciences sports war | transitive |
| Expressions | put out | English | verb | To go out, to head out; (especially) to set sail. | intransitive | |
| Expressions | put out | English | verb | To cause something to go out, particularly / To produce, to emit. | transitive | |
| Expressions | put out | English | verb | To cause something to go out, particularly / To express. | obsolete transitive | |
| Expressions | put out | English | verb | To cause something to go out, particularly / To broadcast, to publish. | transitive | |
| Expressions | put out | English | verb | To cause something to go out, particularly / To dislocate (a joint). | transitive | |
| Expressions | put out | English | verb | To cause something to go out, particularly / To extinguish (fire). | transitive | |
| Expressions | put out | English | verb | To cause something to go out, particularly / To turn off (light). | transitive | |
| Expressions | put out | English | verb | To consent to having sex. | intransitive | |
| Hyponyms of def 1 Zapfen | Zapfen | German | noun | gerund of zapfen | form-of gerund neuter no-plural strong | |
| Hyponyms of def 1 Zapfen | Zapfen | German | noun | plug, bung, pin, tap, spigot | masculine strong | |
| Hyponyms of def 1 Zapfen | Zapfen | German | noun | pivot | masculine strong | |
| Hyponyms of def 1 Zapfen | Zapfen | German | noun | cone (such as of a fir) | masculine strong | |
| Hyponyms of def 1 Zapfen | Zapfen | German | noun | cone (in the retina) | anatomy medicine sciences | masculine strong |
| I am numb | torpeo | Latin | verb | to be stiff, numb, torpid or motionless | conjugation-2 no-supine | |
| I am numb | torpeo | Latin | verb | to be stupefied or astounded | conjugation-2 no-supine | |
| I am numb | torpeo | Latin | verb | to be inactive or listless | conjugation-2 no-supine | |
| Korean dish | kimchi | English | noun | A Korean dish made of vegetables, such as cabbage or radishes, that are salted, seasoned, and stored in sealed containers to undergo lactic acid fermentation. | uncountable usually | |
| Korean dish | kimchi | English | noun | A Korean person. | countable derogatory ethnic slang slur usually | |
| Leonhard Euler | Euler | English | name | A surname. | ||
| Leonhard Euler | Euler | English | name | A surname. / Leonhard Euler, Swiss mathematician and physicist. | ||
| Negative | mwa | Chichewa | verb | drink | ||
| Negative | mwa | Chichewa | verb | swallow, consume | ||
| Non-finite forms | दीप् | Sanskrit | root | to blaze, flare, shine, be luminous or illustrious | morpheme | |
| Non-finite forms | दीप् | Sanskrit | root | to glow, burn | morpheme | |
| Non-finite forms | दीप् | Sanskrit | root | to kindle, set on fire, inflame | morpheme | |
| Non-finite forms | दीप् | Sanskrit | root | to illuminate, make illustrious | morpheme | |
| Non-finite forms | दीप् | Sanskrit | root | to excite, rouse | morpheme | |
| Northern Kurdish | 〟 | Translingual | punct | Used as a quotation mark in some languages. | ||
| Northern Kurdish | 〟 | Translingual | punct | Used as a quotation mark in some languages. / 〝 〟 | ||
| Pejorative forms: | Алексей | Russian | name | a male given name, Alexey, Aleksey, or Alexei, equivalent to English Alex or Alexis | ||
| Pejorative forms: | Алексей | Russian | name | Alpha (A in the ICAO spelling alphabet) | ||
| Primary verbal forms | दिव् | Sanskrit | root | to cast, throw (a dice) | morpheme | |
| Primary verbal forms | दिव् | Sanskrit | root | to gamble | morpheme | |
| Primary verbal forms | दिव् | Sanskrit | root | to play, sport | morpheme | |
| Primary verbal forms | दिव् | Sanskrit | root | to praise, rejoice, be drunk or mad | morpheme | |
| Primary verbal forms | दिव् | Sanskrit | root | to sleep | morpheme | |
| Primary verbal forms | दिव् | Sanskrit | root | to wish for | morpheme | |
| Primary verbal forms | दिव् | Sanskrit | root | to spread, increase | morpheme | |
| Primary verbal forms | दिव् | Sanskrit | root | to go | morpheme | |
| Primary verbal forms | दिव् | Sanskrit | root | to cause to lament, to pain | morpheme | |
| Primary verbal forms | दिव् | Sanskrit | root | to ask, beg | morpheme | |
| Primary verbal forms | दिव् | Sanskrit | root | to go | morpheme | |
| Primary verbal forms | दिव् | Sanskrit | root | to suffer pain | morpheme | |
| Primary verbal forms | दिव् | Sanskrit | root | to shine | morpheme | |
| Primary verbal forms | दिव् | Sanskrit | noun | alternative form of द्यु (dyú) | alt-of alternative | |
| Reciprocal | ona | Swahili | verb | to see, to find | ||
| Reciprocal | ona | Swahili | verb | to feel, to perceive | ||
| Repetitive | mva | Chichewa | verb | to hear | ||
| Repetitive | mva | Chichewa | verb | to listen | ||
| Repetitive | mva | Chichewa | verb | to feel | ||
| Repetitive | mva | Chichewa | verb | to sense | ||
| Repetitive | mva | Chichewa | verb | to understand | ||
| Repetitive | mva | Chichewa | verb | to perceive | ||
| Terms derived from broad (adjective) | broad | English | adj | Wide in extent or scope. | ||
| Terms derived from broad (adjective) | broad | English | adj | Extended, in the sense of diffused; open; clear; full. | ||
| Terms derived from broad (adjective) | broad | English | adj | Having a large measure of any thing or quality; unlimited; unrestrained. | ||
| Terms derived from broad (adjective) | broad | English | adj | Comprehensive; liberal; enlarged. | ||
| Terms derived from broad (adjective) | broad | English | adj | Plain; evident. | ||
| Terms derived from broad (adjective) | broad | English | adj | General rather than specific. | ||
| Terms derived from broad (adjective) | broad | English | adj | Unsubtle; obvious. | communications journalism literature media publishing writing | |
| Terms derived from broad (adjective) | broad | English | adj | Free; unrestrained; unconfined. | ||
| Terms derived from broad (adjective) | broad | English | adj | Gross; coarse; indelicate. | dated | |
| Terms derived from broad (adjective) | broad | English | adj | Strongly regional. | ||
| Terms derived from broad (adjective) | broad | English | adj | Velarized, i.e. not palatalized. | ||
| Terms derived from broad (adjective) | broad | English | noun | A shallow lake, one of a number of bodies of water in eastern Norfolk and Suffolk. | UK | |
| Terms derived from broad (adjective) | broad | English | noun | A lathe tool for turning down the insides and bottoms of cylinders. | ||
| Terms derived from broad (adjective) | broad | English | noun | A British gold coin worth 20 shillings, issued by the Commonwealth of England in 1656. | UK historical | |
| Terms derived from broad (adjective) | broad | English | noun | A kind of floodlight. | broadcasting film media television | |
| Terms derived from broad (adjective) | broad | English | noun | A playing card. | archaic slang | |
| Terms derived from broad (adjective) | broad | English | noun | A prostitute, a woman of loose morals. | US dated | |
| Terms derived from broad (adjective) | broad | English | noun | A woman or girl. | US colloquial dated slang sometimes | |
| Terms derived from load (noun) | load | English | noun | A burden; a weight to be carried. | ||
| Terms derived from load (noun) | load | English | noun | A worry or concern to be endured, especially in the phrase a load off one's mind. | figuratively | |
| Terms derived from load (noun) | load | English | noun | A certain number of articles or quantity of material that can be transported or processed at one time. | ||
| Terms derived from load (noun) | load | English | noun | A quantity of washing put into a washing machine for a wash cycle. | ||
| Terms derived from load (noun) | load | English | noun | Used to form nouns that indicate a large quantity, often corresponding to the capacity of a vehicle | in-compounds | |
| Terms derived from load (noun) | load | English | noun | A large number or amount. | colloquial in-plural often | |
| Terms derived from load (noun) | load | English | noun | The volume of work required to be performed. | ||
| Terms derived from load (noun) | load | English | noun | The force exerted on a structural component such as a beam, girder, cable etc. | engineering natural-sciences physical-sciences | |
| Terms derived from load (noun) | load | English | noun | The electrical current or power delivered by a device. | business electrical electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
| Terms derived from load (noun) | load | English | noun | A resistive force encountered by a prime mover when performing work. | engineering natural-sciences physical-sciences | |
| Terms derived from load (noun) | load | English | noun | Any component that draws current or power from an electrical circuit. | business electrical electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
| Terms derived from load (noun) | load | English | noun | A unit of measure for various quantities. | ||
| Terms derived from load (noun) | load | English | noun | Ellipsis of viral load. | abbreviation alt-of ellipsis | |
| Terms derived from load (noun) | load | English | noun | A very small explosive inserted as a gag into a cigarette or cigar. | ||
| Terms derived from load (noun) | load | English | noun | The charge of powder for a firearm; a loaded cartridge or round of ammunition. | ||
| Terms derived from load (noun) | load | English | noun | Weight or violence of blows. | obsolete | |
| Terms derived from load (noun) | load | English | noun | Defecation. | slang vulgar | |
| Terms derived from load (noun) | load | English | noun | The contents (e.g. semen) of an ejaculation. | slang vulgar | |
| Terms derived from load (noun) | load | English | noun | Nonsense; rubbish. | euphemistic | |
| Terms derived from load (noun) | load | English | noun | The process of loading something, i.e. transferring it into memory or over a network, etc. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| Terms derived from load (noun) | load | English | noun | Prepaid phone credit. | Philippines | |
| Terms derived from load (noun) | load | English | verb | To put a load on or in (a means of conveyance or a place of storage). | transitive | |
| Terms derived from load (noun) | load | English | verb | To place in or on a conveyance or a place of storage. | transitive | |
| Terms derived from load (noun) | load | English | verb | To put a load on something. | intransitive | |
| Terms derived from load (noun) | load | English | verb | To receive a load. | intransitive | |
| Terms derived from load (noun) | load | English | verb | To be placed into storage or conveyance. | intransitive | |
| Terms derived from load (noun) | load | English | verb | To fill (a firearm or artillery) with munition. | transitive | |
| Terms derived from load (noun) | load | English | verb | To insert (an item or items) into an apparatus so as to ready it for operation, such as a reel of film into a camera, sheets of paper into a printer etc. | transitive | |
| Terms derived from load (noun) | load | English | verb | To fill (an apparatus) with raw material. | transitive | |
| Terms derived from load (noun) | load | English | verb | To be put into use in an apparatus. | intransitive | |
| Terms derived from load (noun) | load | English | verb | To read (data or a program) from a storage medium into computer memory. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| Terms derived from load (noun) | load | English | verb | To transfer from a storage medium into computer memory. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | intransitive |
| Terms derived from load (noun) | load | English | verb | To put runners on first, second and third bases | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | transitive |
| Terms derived from load (noun) | load | English | verb | To tamper with so as to produce a biased outcome. | transitive | |
| Terms derived from load (noun) | load | English | verb | To ask or adapt a question so that it will be more likely to be answered in a certain way. | transitive | |
| Terms derived from load (noun) | load | English | verb | To encumber with something negative, to place as an encumbrance. | transitive | |
| Terms derived from load (noun) | load | English | verb | To provide in abundance. | transitive | |
| Terms derived from load (noun) | load | English | verb | To weight (a cane, whip, etc.) with lead or similar. | transitive | |
| Terms derived from load (noun) | load | English | verb | To adulterate or drug. | archaic slang transitive | |
| Terms derived from load (noun) | load | English | verb | To magnetize. | archaic transitive | |
| Terms derived from load (noun) | load | English | verb | to top up or purchase phone credits | Philippines | |
| Terms derived from load (noun) | load | English | noun | A person that spends all day online. The term was originally used in the late 1980s to describe users on free Q-Link (later America Online) accounts who never signed off the system at great expense to the company. | Internet obsolete | |
| The intentional termination of an incomplete task after a time limit | timeout | English | noun | The allowed maximal time for a process to end normally. | communication communications | |
| The intentional termination of an incomplete task after a time limit | timeout | English | noun | The intentional termination of an incomplete task after a time limit considered long enough for it to end normally. | communication communications | |
| The intentional termination of an incomplete task after a time limit | timeout | English | noun | Alternative form of time-out. | hobbies lifestyle sports | alt-of alternative |
| The troops themselves | outpost | English | noun | A military post stationed at a distance from the main body of troops. | ||
| The troops themselves | outpost | English | noun | The body of troops manning such a post. | ||
| The troops themselves | outpost | English | noun | A sentinel positioned outside. | ||
| The troops themselves | outpost | English | noun | An outlying settlement. | ||
| The troops themselves | outpost | English | noun | A square protected by a pawn that is in or near the enemy's stronghold. | board-games chess games | |
| To pay the ante in poker | ante | English | noun | A price or cost, as in up the ante. | ||
| To pay the ante in poker | ante | English | noun | In poker and other games, the contribution made by all players to the pot, often before dealing all the cards. | card-games poker | |
| To pay the ante in poker | ante | English | verb | To pay the ante in poker. Often used as ante up. | ||
| To pay the ante in poker | ante | English | verb | To make an investment in money, effort, or time before knowing one's chances. | ||
| To transition from the solid state to gaseous state | evanesce | English | verb | To disappear into a mist or dissipate in vapor | intransitive | |
| To transition from the solid state to gaseous state | evanesce | English | verb | To transition from the solid state to gaseous state without ever becoming a liquid | chemistry natural-sciences physical-sciences | intransitive |
| Translations | belay | English | verb | To make (a rope) fast by turning it around a fastening point such as a cleat. | nautical transport | ambitransitive |
| Translations | belay | English | verb | To handle a climbing rope to prevent (a climber) from falling to the ground. | climbing hobbies lifestyle sports | transitive |
| Translations | belay | English | verb | To lay aside; to stop; to cancel. | transitive | |
| Translations | belay | English | verb | The general command to stop or cease. | nautical transport | intransitive |
| Translations | belay | English | verb | To surround; to environ; to enclose. | obsolete transitive | |
| Translations | belay | English | verb | To overlay; to adorn. | obsolete transitive | |
| Translations | belay | English | verb | To besiege; invest; surround. | obsolete transitive | |
| Translations | belay | English | verb | To lie in wait for in order to attack; block up or obstruct. | obsolete transitive | |
| Translations | belay | English | noun | The securing of a rope to a rock or other sturdy object. | climbing hobbies lifestyle sports | |
| Translations | belay | English | noun | The object to which a rope is secured. | climbing hobbies lifestyle sports | |
| Translations | belay | English | noun | A location at which a climber stops and builds an anchor with which to secure their partner. | climbing hobbies lifestyle sports | |
| Translations | belay | English | verb | simple past of belie (“encompass”) | form-of past | |
| Translations | homesteading | English | noun | The act of appropriation of an unowned, scarce means, thereby gaining ownership of it; initial possession. | government human-sciences philosophy politics sciences | uncountable |
| Translations | homesteading | English | noun | A lifestyle of self-sufficiency. | uncountable | |
| Translations | homesteading | English | verb | present participle and gerund of homestead | form-of gerund participle present | |
| Translations | third-person plural | English | noun | The form of a verb used (in English and other languages) with plural nouns and with the pronoun they (or its equivalents in other languages). | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| Translations | third-person plural | English | noun | The pronoun they (or its equivalents in other languages). | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| Verbal nouns derived from gal | gal | Old Irish | noun | ardor | feminine | |
| Verbal nouns derived from gal | gal | Old Irish | noun | fury | feminine | |
| Verbal nouns derived from gal | gal | Old Irish | noun | valor | feminine | |
| Verbal nouns derived from gal | gal | Old Irish | noun | verbal noun of fichid (“to fight”) | feminine form-of noun-from-verb | |
| Verbs | fallen | German | verb | to fall; to drop | class-7 intransitive strong | |
| Verbs | fallen | German | verb | to die; to fall in battle; to die in battle; to be killed in action | government military politics war | class-7 intransitive strong |
| Verbs | fallen | German | verb | to fall, to collapse, to be overthrown. | class-7 intransitive strong | |
| Verbs | fallen | German | verb | to become lower, to decrease, to decline | class-7 intransitive strong | |
| a low price, a bargain | snip | English | verb | To cut with short sharp actions, as with scissors. | ||
| a low price, a bargain | snip | English | verb | To reduce the price of a product, to create a snip. | ||
| a low price, a bargain | snip | English | verb | To break off; to snatch away. | ||
| a low price, a bargain | snip | English | verb | To circumcise. | informal | |
| a low price, a bargain | snip | English | verb | To perform a vasectomy. | informal | |
| a low price, a bargain | snip | English | verb | To remove the irrelevant parts of quotations in the reply message. | Internet | |
| a low price, a bargain | snip | English | verb | To speak or say in a snippish manner. | ||
| a low price, a bargain | snip | English | noun | The act of snipping; cutting a small amount off of something. | ||
| a low price, a bargain | snip | English | noun | A single cut with scissors, clippers, or similar tool. | ||
| a low price, a bargain | snip | English | noun | A small amount of something; a pinch. | ||
| a low price, a bargain | snip | English | noun | A piece cut out by snipping. | ||
| a low price, a bargain | snip | English | noun | Something acquired for a low price; a bargain. | informal | |
| a low price, a bargain | snip | English | noun | A vasectomy. | definite euphemistic | |
| a low price, a bargain | snip | English | noun | A small or weak person, especially a young one. | informal | |
| a low price, a bargain | snip | English | noun | An act or sound of snipping, the sound produced by scissors. | onomatopoeic | |
| a low price, a bargain | snip | English | noun | An impertinent or mischievous person. | dated | |
| a low price, a bargain | snip | English | noun | A share or portion; a snack. | obsolete | |
| a low price, a bargain | snip | English | noun | A tailor. | obsolete slang | |
| a low price, a bargain | snip | English | noun | A white marking on a horse's muzzle, between the nostrils. | ||
| a mechanism which is designed to protect | protector | English | noun | Someone who protects or guards, by assignment or on their own initiative. | ||
| a mechanism which is designed to protect | protector | English | noun | Someone who protects or guards, by assignment or on their own initiative. / A headmate who primarily fronts, or otherwise protects the system, in situations where the system is at risk of psychological harm. | ||
| a mechanism which is designed to protect | protector | English | noun | A device or mechanism which is designed to protect. | ||
| a mechanism which is designed to protect | protector | English | noun | One who prevents interference. | ||
| a mechanism which is designed to protect | protector | English | noun | A state or other subject under international law, exercising a protectorate over another subject in international law. | ||
| a mechanism which is designed to protect | protector | English | noun | One having the care of the kingdom during the king's minority; a regent. | UK historical | |
| a mechanism which is designed to protect | protector | English | noun | A cardinal, from one of the more considerable Roman Catholic nations, who looks after the interests of his people at Rome; also, a cardinal who has the same relation to a college, religious order, etc. | Catholicism Christianity Roman-Catholicism | |
| a nuisance | plague | English | noun | The bubonic plague, the pestilent disease caused by the virulent bacterium Yersinia pestis. | capitalized countable often sometimes uncountable | |
| a nuisance | plague | English | noun | An epidemic or pandemic caused by any pestilence, but especially that caused by the above disease. | medicine pathology sciences | countable uncountable |
| a nuisance | plague | English | noun | A widespread affliction, calamity, or destructive influx, especially when seen as divine retribution. | countable uncountable | |
| a nuisance | plague | English | noun | A grave nuisance, whatever greatly irritates. | countable figuratively uncountable | |
| a nuisance | plague | English | noun | A group of common grackles. | biology natural-sciences ornithology | countable uncountable |
| a nuisance | plague | English | verb | To harass, pester or annoy someone persistently or incessantly. | transitive | |
| a nuisance | plague | English | verb | To afflict with a disease or other calamity. | transitive | |
| a person who never settles in one place will never be successful | a rolling stone gathers no moss | English | proverb | A person who never settles in one place will never be successful. | ||
| a person who never settles in one place will never be successful | a rolling stone gathers no moss | English | proverb | A person must keep active in order to avoid stagnating. | ||
| a person who shops | shopper | English | noun | A person who shops. | ||
| a person who shops | shopper | English | noun | A free local newspaper containing advertisements for local shops etc; sometimes includes discount coupons. | ||
| a person who shops | shopper | English | noun | A kind of bicycle suited to riding short distances. | ||
| a person who shops | shopper | English | noun | A plastic shopping bag. | Pakistan | |
| a price set for a financial security or commodity | quote | English | noun | A statement attributed to a person; a quotation. | ||
| a price set for a financial security or commodity | quote | English | noun | A quotation mark. | ||
| a price set for a financial security or commodity | quote | English | noun | A summary of work to be done with a set price; a quotation. | ||
| a price set for a financial security or commodity | quote | English | noun | A price set and offered (by the potential seller) for a financial security or commodity; a quotation. | ||
| a price set for a financial security or commodity | quote | English | verb | To repeat (the exact words of a person). | transitive | |
| a price set for a financial security or commodity | quote | English | verb | To prepare a summary of work to be done and set a price; to estimate. | transitive | |
| a price set for a financial security or commodity | quote | English | verb | To name the current price, notably of a financial security. | business commerce | transitive |
| a price set for a financial security or commodity | quote | English | verb | To indicate verbally or by equivalent means the start of a quotation. | intransitive | |
| a price set for a financial security or commodity | quote | English | verb | To observe, to take account of. | archaic | |
| a price set for a financial security or commodity | quote | English | particle | Used in speech to indicate the start of a quotation. | ||
| a property of a graphical object | z-order | English | noun | The order in which objects should be drawn in order to display correctly. | computer-graphics computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| a property of a graphical object | z-order | English | noun | A property of a graphical object that indicates its position in the z-order. | computer-graphics computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| a simple musical instrument consisting of a pipe with a hole in it | kazoo | English | noun | A simple musical instrument (a membranophone) consisting of a pipe with a hole in it, producing a buzzing sound when the player hums into it. | entertainment lifestyle music | |
| a simple musical instrument consisting of a pipe with a hole in it | kazoo | English | noun | Synonym of keister (“anus or buttocks”). | US slang | |
| a simple musical instrument consisting of a pipe with a hole in it | kazoo | English | verb | To play the kazoo. | ||
| ability of something to kill | lethality | English | noun | The fact of something being lethal; the ability of something to kill. | countable uncountable | |
| ability of something to kill | lethality | English | noun | The degree of lethal (mortal) danger that something (usually a disease or a weapon) presents; the magnitude of its power to kill organisms exposed to it; this property is indirectly measured by any of various proxy rates, including mortality rate, case fatality rate, or infection fatality rate (for diseases) or kill rate (for weapons, pesticides, or parasites). | countable uncountable | |
| act of driving back, or the state of being driven back | repercussion | English | noun | A consequence or ensuing result of some action. | countable uncountable | |
| act of driving back, or the state of being driven back | repercussion | English | noun | The act of driving back, or the state of being driven back; reflection; reverberation. | countable uncountable | |
| act of driving back, or the state of being driven back | repercussion | English | noun | Rapid reiteration of the same sound. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| act of driving back, or the state of being driven back | repercussion | English | noun | The subsidence of a tumour or eruption by the action of a repellent. | medicine sciences | countable uncountable |
| act of driving back, or the state of being driven back | repercussion | English | noun | In a vaginal examination, the act of imparting through the uterine wall with the finger a shock to the foetus, so that it bounds upward, and falls back again against the examining finger. | medicine obstetrics sciences | countable historical uncountable |
| act or process of ratifying, or the state of being ratified | ratification | English | noun | The act or process of ratifying, or the state of being ratified. | countable uncountable | |
| act or process of ratifying, or the state of being ratified | ratification | English | noun | A formal declaration of agreement to a treaty etc. | countable uncountable | |
| act or process of reducing the volume of a liquid | concentration | English | noun | The act, process or ability of concentrating; the process of becoming concentrated, or the state of being concentrated. | uncountable usually | |
| act or process of reducing the volume of a liquid | concentration | English | noun | The act, process or ability of concentrating; the process of becoming concentrated, or the state of being concentrated. / The direction of attention to a specific object. | uncountable usually | |
| act or process of reducing the volume of a liquid | concentration | English | noun | The act, process or ability of concentrating; the process of becoming concentrated, or the state of being concentrated. / The act, process or product of reducing the volume of a liquid, as by evaporation. | uncountable usually | |
| act or process of reducing the volume of a liquid | concentration | English | noun | The act, process or ability of concentrating; the process of becoming concentrated, or the state of being concentrated. / The act or process of removing the dress of ore and of reducing the valuable part to smaller compass, as by currents of air or water. | uncountable usually | |
| act or process of reducing the volume of a liquid | concentration | English | noun | A field or course of study on which one focuses, especially as a student in a college or university. | uncountable usually | |
| act or process of reducing the volume of a liquid | concentration | English | noun | The proportion of a substance in a whole. | uncountable usually | |
| act or process of reducing the volume of a liquid | concentration | English | noun | The proportion of a substance in a whole. / The amount of solute in a solution measured in suitable units (e.g., parts per million (ppm)) | chemistry natural-sciences physical-sciences | physical uncountable usually |
| act or process of reducing the volume of a liquid | concentration | English | noun | The matching game pelmanism. | uncountable usually | |
| actual event, situation, or fact | case | English | noun | An actual event, situation, or fact. | ||
| actual event, situation, or fact | case | English | noun | A given condition or state. | archaic | |
| actual event, situation, or fact | case | English | noun | A specific matter or piece of work, specifically defined within a profession, usually in respect of a specific person and/or event; the set of tasks involved in addressing one such matter. | ||
| actual event, situation, or fact | case | English | noun | An instance or event as a topic of study. | academia scholarly sciences | |
| actual event, situation, or fact | case | English | noun | A legal proceeding; a lawsuit or prosecution. | law | |
| actual event, situation, or fact | case | English | noun | A specific inflection of a word (particularly a noun, pronoun, or adjective) depending on its function in the sentence. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| actual event, situation, or fact | case | English | noun | Grammatical cases and their meanings taken either as a topic in general or within a specific language. | grammar human-sciences linguistics sciences | uncountable |
| actual event, situation, or fact | case | English | noun | An instance of a specific condition or set of symptoms. | medicine sciences | |
| actual event, situation, or fact | case | English | noun | A section of code representing one of the actions of a conditional switch. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
| actual event, situation, or fact | case | English | noun | A love affair. | archaic | |
| actual event, situation, or fact | case | English | verb | To propose hypothetical cases. | intransitive obsolete | |
| actual event, situation, or fact | case | English | noun | A box that contains or can contain a number of identical items of manufacture. | ||
| actual event, situation, or fact | case | English | noun | A box, sheath, or covering generally. | ||
| actual event, situation, or fact | case | English | noun | A piece of luggage that can be used to transport an apparatus such as a sewing machine. | ||
| actual event, situation, or fact | case | English | noun | An enclosing frame or casing. | ||
| actual event, situation, or fact | case | English | noun | A suitcase. | ||
| actual event, situation, or fact | case | English | noun | A piece of furniture, constructed partially of transparent glass or plastic, within which items can be displayed. | ||
| actual event, situation, or fact | case | English | noun | The outer covering or framework of a piece of apparatus such as a computer. | ||
| actual event, situation, or fact | case | English | noun | A shallow tray divided into compartments or "boxes" for holding type, traditionally arranged in sets of two, the "upper case" (containing capitals, small capitals, accented) and "lower case" (small letters, figures, punctuation marks, quadrats, and spaces). | media printing publishing | historical |
| actual event, situation, or fact | case | English | noun | The nature of a piece of alphabetic type, whether a “capital” (upper case) or “small” (lower case) letter. | media publishing typography | broadly |
| actual event, situation, or fact | case | English | noun | Four of a kind. | card-games poker | slang |
| actual event, situation, or fact | case | English | noun | A unit of liquid measure used to measure sales in the beverage industry, equivalent to 192 fluid ounces. | US | |
| actual event, situation, or fact | case | English | noun | A small fissure which admits water into the workings. | business mining | |
| actual event, situation, or fact | case | English | noun | A thin layer of harder metal on the surface of an object whose deeper metal is allowed to remain soft. | ||
| actual event, situation, or fact | case | English | noun | A cardboard box that holds (usually 24) beer bottles or cans. | ||
| actual event, situation, or fact | case | English | noun | A counterfeit crown (five-shilling coin). | UK obsolete slang | |
| actual event, situation, or fact | case | English | adj | The last remaining card of a particular rank. | card-games poker | not-comparable slang |
| actual event, situation, or fact | case | English | verb | To place (an item or items of manufacture) into a box, as in preparation for shipment. | transitive | |
| actual event, situation, or fact | case | English | verb | To cover or protect with, or as if with, a case; to enclose. | transitive | |
| actual event, situation, or fact | case | English | verb | To survey (a building or other location) surreptitiously, as in preparation for a robbery. | informal transitive | |
| aderb | architektonika | Polish | noun | architectonics (the structure and shape of a building) | feminine literary | |
| aderb | architektonika | Polish | noun | architectonics (the art of architecture) | feminine | |
| aderb | architektonika | Polish | noun | architectonics (the internal build of something) | feminine literary | |
| affected manner | mince | English | noun | Finely chopped meat; minced meat. | uncountable | |
| affected manner | mince | English | noun | Finely chopped mixed fruit used in Christmas pies; mincemeat. | uncountable | |
| affected manner | mince | English | noun | An affected (often dainty or short and precise) gait. | countable | |
| affected manner | mince | English | noun | An affected manner, especially of speaking; an affectation. | countable | |
| affected manner | mince | English | noun | An eye (from mince pie). | Cockney countable in-plural slang | |
| affected manner | mince | English | noun | Something worthless; rubbish. | UK slang uncountable | |
| affected manner | mince | English | verb | To make less; to make small. | transitive | |
| affected manner | mince | English | verb | To lessen; to diminish; to diminish in speaking; to speak of lightly or slightingly; to minimise. | transitive | |
| affected manner | mince | English | verb | To effect mincingly. | rare transitive | |
| affected manner | mince | English | verb | To cut into very small pieces; to chop finely. | cooking food lifestyle | transitive |
| affected manner | mince | English | verb | To suppress or weaken the force of. | archaic figuratively transitive | |
| affected manner | mince | English | verb | To say or utter vaguely (not directly or frankly). | ||
| affected manner | mince | English | verb | To affect; to pronounce affectedly or with an accent. | transitive | |
| affected manner | mince | English | verb | To walk with short steps; to walk in a prim, affected manner. | intransitive | |
| affected manner | mince | English | verb | To act or talk with affected nicety; to affect delicacy in manner. | intransitive | |
| ammunition for a sling | bullet | English | noun | A projectile, usually of metal, shot from a gun at high speed. | countable uncountable | |
| ammunition for a sling | bullet | English | noun | An entire round of unfired ammunition for a firearm, including the projectile, the cartridge casing, the propellant charge, etc. | countable informal uncountable | |
| ammunition for a sling | bullet | English | noun | Ammunition for a sling or slingshot which has been manufactured for such use. | countable uncountable | |
| ammunition for a sling | bullet | English | noun | A printed symbol in the form of a solid circle ⟨•⟩, often used to mark items in a list. | media publishing typography | countable uncountable |
| ammunition for a sling | bullet | English | noun | A large scheduled repayment of the principal of a loan; a balloon payment. | banking business finance | countable uncountable |
| ammunition for a sling | bullet | English | noun | A rejection letter, as for employment, admission to a school or a competition. | countable uncountable | |
| ammunition for a sling | bullet | English | noun | One year of prison time. | countable slang uncountable | |
| ammunition for a sling | bullet | English | noun | An ace (the playing card). | countable slang uncountable | |
| ammunition for a sling | bullet | English | noun | Anything that is projected extremely fast. | countable figuratively uncountable | |
| ammunition for a sling | bullet | English | noun | Very fast (speedy). | attributive countable uncountable | |
| ammunition for a sling | bullet | English | noun | Ellipsis of bullet chess. | board-games chess games | abbreviation alt-of ellipsis uncountable |
| ammunition for a sling | bullet | English | noun | A plumb or sinker. | fishing hobbies lifestyle | countable uncountable |
| ammunition for a sling | bullet | English | noun | The heavy projectile thrown in a game of road bowling. | Ireland countable uncountable | |
| ammunition for a sling | bullet | English | noun | A roughly bullet-shaped sweet consisting of a cylinder of liquorice covered in chocolate. | Australia countable uncountable | |
| ammunition for a sling | bullet | English | noun | A small ball. | countable obsolete uncountable | |
| ammunition for a sling | bullet | English | noun | A cannonball. | countable obsolete uncountable | |
| ammunition for a sling | bullet | English | noun | The fetlock of a horse. | countable obsolete uncountable | |
| ammunition for a sling | bullet | English | noun | The best workout time at a track on a given day at a specific distance, traditionally marked by a printer's bullet. | hobbies horse-racing horseracing horses lifestyle pets racing sports | Canada US countable uncountable |
| ammunition for a sling | bullet | English | noun | A notation used on pop music charts to indicate that a song is climbing in the rankings. | countable uncountable | |
| ammunition for a sling | bullet | English | noun | Ellipsis of bullet vibrator. | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable | |
| ammunition for a sling | bullet | English | verb | To draw attention to (text) by, or as if by, placing a graphic bullet in front of it. | informal transitive | |
| ammunition for a sling | bullet | English | verb | To speed, like a bullet. | informal intransitive | |
| ammunition for a sling | bullet | English | verb | To make a shot, especially with great speed. | informal transitive | |
| ammunition for a sling | bullet | English | verb | To inflict bullet shots upon. | rare slang transitive | |
| ammunition for a sling | bullet | English | verb | To fire from a job; to dismiss. | slang transitive | |
| ammunition for a sling | bullet | English | noun | A young or little bull; a male calf. | rare | |
| an action in which principles are compromised for financial gain | sellout | English | noun | An action in which principles are compromised for personal gain. | idiomatic informal | |
| an action in which principles are compromised for financial gain | sellout | English | noun | A person who sells out, who compromises their principles for financial gain or some other advantage. | idiomatic informal | |
| an action in which principles are compromised for financial gain | sellout | English | noun | The selling of an entire stock of something, especially tickets for an entertainment or sports event. | ||
| an email or other message sent requesting acknowledgement | ping | English | noun | A high-pitched, short and somewhat sharp sound. | ||
| an email or other message sent requesting acknowledgement | ping | English | noun | A pulse of high-pitched or ultrasonic sound whose echoes provide information about nearby objects and vessels. | ||
| an email or other message sent requesting acknowledgement | ping | English | noun | A packet which a remote host is expected to echo, thus indicating its presence. | computing engineering mathematics natural-sciences networking physical-sciences sciences | |
| an email or other message sent requesting acknowledgement | ping | English | noun | An email or other message sent requesting acknowledgement. | Internet | |
| an email or other message sent requesting acknowledgement | ping | English | noun | Latency. | computing engineering mathematics natural-sciences networking physical-sciences sciences | |
| an email or other message sent requesting acknowledgement | ping | English | noun | A means of highlighting a feature on the game map so that allied players can see it. | video-games | |
| an email or other message sent requesting acknowledgement | ping | English | noun | A notification. | ||
| an email or other message sent requesting acknowledgement | ping | English | verb | To make a high-pitched, short and somewhat sharp sound. | ||
| an email or other message sent requesting acknowledgement | ping | English | verb | To emit a signal and then listen for its echo in order to detect objects. | ||
| an email or other message sent requesting acknowledgement | ping | English | verb | To send a packet in order to determine whether a host is present, particularly by use of the ping utility. | computing engineering mathematics natural-sciences networking physical-sciences sciences | |
| an email or other message sent requesting acknowledgement | ping | English | verb | To send an email or other message to someone in hopes of eliciting a response. | broadly | |
| an email or other message sent requesting acknowledgement | ping | English | verb | To flick. | colloquial | |
| an email or other message sent requesting acknowledgement | ping | English | verb | To bounce. | colloquial intransitive | |
| an email or other message sent requesting acknowledgement | ping | English | verb | To cause something to bounce. | hobbies lifestyle sports | colloquial transitive |
| an email or other message sent requesting acknowledgement | ping | English | verb | To call out audibly. | hobbies lifestyle sports | colloquial |
| an email or other message sent requesting acknowledgement | ping | English | verb | To penalize. | Australia colloquial | |
| an email or other message sent requesting acknowledgement | ping | English | verb | To trigger a person's gaydar; to look or act obviously homosexual. | ambitransitive slang | |
| ancestral estate | 祖厝 | Chinese | noun | ancestral home | Eastern Min Puxian-Min | |
| ancestral estate | 祖厝 | Chinese | noun | ancestral shrine; ancestral hall; ancestral temple; lineage temple | Min Southern | |
| ancestral estate | 祖厝 | Chinese | noun | ancestral estate | Min Southern | |
| and see | άρνηση | Greek | noun | refusal, rejection | feminine | |
| and see | άρνηση | Greek | noun | denial, negation | feminine | |
| anything that controls or limits an outpouring | floodgate | English | noun | An adjustable gate or valve used to control the flow of water through a sluice. | ||
| anything that controls or limits an outpouring | floodgate | English | noun | Anything that controls or limits an outpouring of people, emotion, etc. | figuratively | |
| anything that controls or limits an outpouring | floodgate | English | noun | A stream that passes through a floodgate; a torrent. | obsolete | |
| appendage of an animal — see also dock | tail | English | noun | The caudal appendage of an animal that is attached to their posterior and near the anus or cloaca. | anatomy medicine sciences | |
| appendage of an animal — see also dock | tail | English | noun | An object or part of an object resembling a tail in shape, such as the thongs on a cat-o'-nine-tails; a strand of material hanging from something. | ||
| appendage of an animal — see also dock | tail | English | noun | The back, last, lower, or inferior part of anything. | ||
| appendage of an animal — see also dock | tail | English | noun | The feathers attached to the pygostyle of a bird. | ||
| appendage of an animal — see also dock | tail | English | noun | The tail-end of any object. | ||
| appendage of an animal — see also dock | tail | English | noun | The rear structure of an aircraft, the empennage. | ||
| appendage of an animal — see also dock | tail | English | noun | The visible stream of dust and gases blown from a comet by the solar wind. | astronomy natural-sciences | |
| appendage of an animal — see also dock | tail | English | noun | The latter part of a time period or event, or (collectively) persons or objects represented in this part. | ||
| appendage of an animal — see also dock | tail | English | noun | The part of a distribution most distant from the mode. | mathematics sciences statistics | |
| appendage of an animal — see also dock | tail | English | noun | One who surreptitiously follows another. | ||
| appendage of an animal — see also dock | tail | English | noun | The lower order of batsmen in the batting order, usually specialist bowlers. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| appendage of an animal — see also dock | tail | English | noun | The lower loop of the letters in the Roman alphabet, as in g, q or y. | media publishing typography | |
| appendage of an animal — see also dock | tail | English | noun | The side of a coin not bearing the head; normally the side on which the monetary value of the coin is indicated; the reverse. | in-plural | |
| appendage of an animal — see also dock | tail | English | noun | All the last terms of a sequence, from some term on. | mathematics sciences | |
| appendage of an animal — see also dock | tail | English | noun | The buttocks or backside. | US colloquial | |
| appendage of an animal — see also dock | tail | English | noun | The penis of a person or animal. | slang | |
| appendage of an animal — see also dock | tail | English | noun | Sexual intercourse. | slang uncountable | |
| appendage of an animal — see also dock | tail | English | noun | The stern; the back of the kayak. | ||
| appendage of an animal — see also dock | tail | English | noun | A train or company of attendants; a retinue. | ||
| appendage of an animal — see also dock | tail | English | noun | The distal tendon of a muscle. | anatomy medicine sciences | |
| appendage of an animal — see also dock | tail | English | noun | A filamentous projection on the tornal section of each hind wing of certain butterflies. | biology entomology natural-sciences | |
| appendage of an animal — see also dock | tail | English | noun | A downy or feathery appendage of certain achens, formed of the permanent elongated style. | ||
| appendage of an animal — see also dock | tail | English | noun | A portion of an incision, at its beginning or end, which does not go through the whole thickness of the skin, and is more painful than a complete incision; called also tailing. | medicine sciences surgery | |
| appendage of an animal — see also dock | tail | English | noun | One of the strips at the end of a bandage formed by splitting the bandage one or more times. | ||
| appendage of an animal — see also dock | tail | English | noun | A rope spliced to the strap of a block, by which it may be lashed to anything. | nautical transport | |
| appendage of an animal — see also dock | tail | English | noun | The part of a note which runs perpendicularly upward or downward from the head; the stem. | entertainment lifestyle music | |
| appendage of an animal — see also dock | tail | English | noun | A tailing. | business mining | |
| appendage of an animal — see also dock | tail | English | noun | The bottom or lower portion of a member or part such as a slate or tile. | architecture | |
| appendage of an animal — see also dock | tail | English | noun | A tailcoat. | colloquial dated | |
| appendage of an animal — see also dock | tail | English | noun | Synonym of pigtail (“a short length of twisted electrical wire”). | business electrical electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
| appendage of an animal — see also dock | tail | English | noun | The final fraction of a distillation run, typically containing impurities and fusel oils. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
| appendage of an animal — see also dock | tail | English | verb | To hold by the end; said of a timber when it rests upon a wall or other support; with in or into | architecture | |
| appendage of an animal — see also dock | tail | English | verb | To swing with the stern in a certain direction; said of a vessel at anchor. | nautical transport | |
| appendage of an animal — see also dock | tail | English | verb | To follow or hang to, like a tail; to be attached closely to, as that which can not be evaded. | ||
| appendage of an animal — see also dock | tail | English | verb | To follow and observe surreptitiously. | transitive | |
| appendage of an animal — see also dock | tail | English | verb | To pull or draw by the tail. | ||
| appendage of an animal — see also dock | tail | English | adj | Limited; abridged; reduced; curtailed. | law | |
| appendage of an animal — see also dock | tail | English | noun | Limitation of inheritance to certain heirs. | law | |
| area for hunting | hunting ground | English | noun | An area used for hunting. | ||
| area for hunting | hunting ground | English | noun | A place where people can find what they are looking for. | figuratively | |
| area for hunting | hunting ground | English | noun | Synonym of stamping ground (“a place habitually frequented”). | figuratively | |
| asteroid | Donald Duck | English | name | One of the Disney cartoon characters, an anthropomorphic white-feathered duck who usually wears a sailor suit and is known for his voice especially in tantrums. | ||
| asteroid | Donald Duck | English | name | The asteroid 12410. | ||
| asteroid | Donald Duck | English | name | Donald Trump. | US derogatory humorous slang | |
| asteroid | Donald Duck | English | noun | A fuck. | Cockney slang | |
| backbone | 脊骨 | Chinese | noun | backbone | ||
| backbone | 脊骨 | Chinese | noun | main part of a mountain range | figuratively | |
| bacon | 鹹肉 | Chinese | noun | salted meat | ||
| bacon | 鹹肉 | Chinese | noun | bacon | specifically | |
| bacon | 鹹肉 | Chinese | noun | female prostitute | Wu | |
| baldness | calvitium | Latin | noun | loss of hair, baldness | declension-2 neuter | |
| baldness | calvitium | Latin | noun | bareness, scantiness, sterility | declension-2 neuter | |
| basic Indian litter or sedan chair | dooly | English | noun | A basic Indian litter or sedan chair made of poles, ropes, and a seat or cloth. | India historical | |
| basic Indian litter or sedan chair | dooly | English | noun | Synonym of stretcher, a basic litter used for transport of the ill and injured. | India archaic | |
| basic Indian litter or sedan chair | dooly | English | noun | Synonym of litter of whatever type. | India obsolete | |
| basic unit of administrative division in Ukraine | hromada | English | noun | A basic unit of administrative division in Ukraine, similar to a municipality. | ||
| basic unit of administrative division in Ukraine | hromada | English | noun | A Ukrainian community. | ||
| basic unit of administrative division in Ukraine | hromada | English | noun | A Ukrainian community. / An organization acting as part of a network of secret societies of Ukrainian intelligentsia that appeared soon after the Crimean War. | historical | |
| bay | Paracas | English | name | A placename / The capital city of Paracas district, Pisco, Ica, Peru. | ||
| bay | Paracas | English | name | A placename / A district of Pisco, Ica, Peru; in full, Paracas District. | ||
| bay | Paracas | English | name | A placename / A bay of Pisco Province, Ica Region, Peru, on the Pacific Ocean; in full, Paracas Bay. | ||
| bay | Paracas | English | name | A placename / A peninsula in Pisco Province, Ica Region, Peru in the Pacific Ocean; in full, Paracas Peninsula. | ||
| bay | Paracas | English | name | Ellipsis of Paracas culture or Paracas civilization, a 1st-millennium BCE pre-Nazca cultural civilization in Peru famous for geoglyphs on hillsides. | abbreviation alt-of ellipsis | |
| because of | oleh | Malay | adv | because | ||
| because of | oleh | Malay | prep | by (indicates the actor in a clause with its verb in the passive voice) | ||
| because of | oleh | Malay | prep | because of | ||
| because of | oleh | Malay | prep | with | ||
| because of | oleh | Malay | conj | because; because of | ||
| because of | oleh | Malay | noun | means | ||
| become covered with freckles | freckle | English | noun | A small brownish or reddish pigmentation spot on the surface of the skin. | ||
| become covered with freckles | freckle | English | noun | Any small spot or discoloration. | ||
| become covered with freckles | freckle | English | noun | A small sweet consisting of a flattish mound of chocolate covered in hundreds and thousands. | Australia | |
| become covered with freckles | freckle | English | noun | The anus. | Australia slang | |
| become covered with freckles | freckle | English | verb | To cover with freckles. | transitive | |
| become covered with freckles | freckle | English | verb | To become covered with freckles. | intransitive | |
| being excessively pleased with oneself | self-satisfaction | English | noun | The state of being excessively pleased with oneself; smugness. | uncountable | |
| being excessively pleased with oneself | self-satisfaction | English | noun | A feeling of fulfillment or contentment with respect to one's own accomplishments or situation. | uncountable | |
| bird | boattail | English | noun | The progressively narrowing rear end of a bullet or ballistic missile that is designed to reduce drag | ||
| bird | boattail | English | noun | A large grackle or blackbird (Quiscalus major), found in the Southern United States. | ||
| botanical organ | ovary | English | noun | A female reproductive organ, often paired, that produces ova in most animals, and in mammals, secretes the hormones estrogen and progesterone. | anatomy medicine sciences | |
| botanical organ | ovary | English | noun | The lower part of a pistil or carpel that bears ovules and ripens into fruit. | biology botany natural-sciences | |
| building used by a sorority or fraternity | chapter house | English | noun | A building attached to a cathedral, church, or monastery and used as a meeting place. | ||
| building used by a sorority or fraternity | chapter house | English | noun | A building used by a sorority or fraternity as a residence or meeting place. | ||
| business enterprise, however organized | firm | English | noun | A business partnership; the name under which it trades. | business | UK |
| business enterprise, however organized | firm | English | noun | A business enterprise, however organized. | business economics sciences | |
| business enterprise, however organized | firm | English | noun | A criminal gang, especially based around football hooliganism. | slang | |
| business enterprise, however organized | firm | English | adj | Steadfast, secure, solid (in position) | ||
| business enterprise, however organized | firm | English | adj | Fixed (in opinion). | ||
| business enterprise, however organized | firm | English | adj | Insistent upon something, not accepting dissent. | ||
| business enterprise, however organized | firm | English | adj | Durable, rigid (material state). | ||
| business enterprise, however organized | firm | English | adj | Mentally resistant to hurt or stress. | ||
| business enterprise, however organized | firm | English | adj | Not frivolous or fallacious; trustworthy; solid; dependable. | ||
| business enterprise, however organized | firm | English | adv | firmly, steadily | archaic | |
| business enterprise, however organized | firm | English | verb | To make firm or strong; fix securely. | transitive | |
| business enterprise, however organized | firm | English | verb | To make compact or resistant to pressure; solidify. | transitive | |
| business enterprise, however organized | firm | English | verb | To become firm; stabilise. | intransitive | |
| business enterprise, however organized | firm | English | verb | To improve after decline. | intransitive | |
| business enterprise, however organized | firm | English | verb | To shorten (of betting odds). | Australia intransitive | |
| business enterprise, however organized | firm | English | verb | To grit one's teeth and bear; to push through something unpleasant. | colloquial transitive | |
| business enterprise, however organized | firm | English | verb | To select (a higher education institution) as one's preferred choice, so as to enrol automatically if one's grades match the conditional offer. | UK slang transitive | |
| cancer | мэлхий | Mongolian | noun | frog, toad | ||
| cancer | мэлхий | Mongolian | noun | small | in-compounds | |
| cancer | мэлхий | Mongolian | noun | cancer | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | |
| capable of being chewed | chewable | English | adj | Capable of being chewed. | ||
| capable of being chewed | chewable | English | adj | Chewy. | ||
| capable of being chewed | chewable | English | adj | Allowing for a particular type of bid that does not trigger the flip-in. | business finance | |
| capable of being chewed | chewable | English | noun | Anything that is chewable; anything that is able to be chewed. | ||
| capable of being chewed | chewable | English | noun | Anything that is chewable; anything that is able to be chewed. / A medicine supplied in a form that can be chewed. | ||
| cell of a grid | 枡 | Japanese | character | Hyōgai kanji no-gloss | ||
| cell of a grid | 枡 | Japanese | noun | masu (square wooden box) | ||
| cell of a grid | 枡 | Japanese | noun | cell of a grid | ||
| cereal | sorghum | English | noun | A cereal, Sorghum genus and species, the grains of which are cultivated to make flour and feed cattle. Almost all cultivated ones as well as some wild ones belong to the species Sorghum bicolor (syn. Sorghum vulgare). | countable uncountable | |
| cereal | sorghum | English | noun | Sorghum syrup. | Southern-US countable uncountable | |
| certain | sigûr | Friulian | adj | sure, certain | ||
| certain | sigûr | Friulian | adj | safe, secure | ||
| characteristics or the set thereof | quality | English | noun | The kind, condition, and/or the set of characteristics of something, as opposed to the quantity of something. | countable | |
| characteristics or the set thereof | quality | English | noun | A single trait. | countable | |
| characteristics or the set thereof | quality | English | noun | Good characteristics in particular; level of excellence; freedom of faults and flaws. | uncountable | |
| characteristics or the set thereof | quality | English | noun | Good worth, good make. | attributive countable uncountable | |
| characteristics or the set thereof | quality | English | noun | Position; status; rank. | archaic countable uncountable | |
| characteristics or the set thereof | quality | English | noun | High social position. (See also the quality.) | archaic countable uncountable | |
| characteristics or the set thereof | quality | English | noun | In a two-phase liquid–vapor mixture, the ratio of the mass of vapor present to the total mass of the mixture. | natural-sciences physical-sciences physics thermodynamics | countable uncountable |
| characteristics or the set thereof | quality | English | noun | The third step in OPQRST where the responder investigates what the NOI/MOI feels like. | emergency-medicine medicine sciences | countable |
| characteristics or the set thereof | quality | English | noun | A newspaper with relatively serious, high-quality content. | journalism media | UK countable |
| characterized by the creation of new ideas or things | innovative | English | adj | Characterized by the creation of new ideas or inventions. | ||
| characterized by the creation of new ideas or things | innovative | English | adj | Forward-looking; ahead of current thinking. | ||
| chaste woman | vestal virgin | English | noun | A virgin dedicated to the service of the goddess Vesta. | literally | |
| chaste woman | vestal virgin | English | noun | A chaste woman. | ||
| chopped green onion | 蔥花 | Chinese | noun | chopped green onion | ||
| chopped green onion | 蔥花 | Chinese | noun | green onion (in general) | Liuzhou Mandarin | |
| city | Golaghat | English | name | A city in Assam, India, situated near the Dhansiri River in Upper – Assam, and one of the oldest urban agglomerations, raised to the status of a subdivision way back in 1839, and later elevated to a district in 1987. | ||
| city | Golaghat | English | name | A district of Assam with headquarters at Golaghat. | ||
| city and province of Italy | Brescia | English | name | A province of Lombardy, Italy. | countable uncountable | |
| city and province of Italy | Brescia | English | name | A city and comune, the capital of the province of Brescia, Lombardy, Italy. | countable uncountable | |
| city and province of Italy | Brescia | English | name | A habitational surname from Italian. | countable uncountable | |
| city and surname | Sorbon | English | name | A commune of Ardennes department, France. | ||
| city and surname | Sorbon | English | name | A habitational surname from French, derived from the village. | ||
| clinic or dispensary within another institution | infirmary | English | noun | A place where sick or injured people are cared for, especially a small hospital; sickhouse. | ||
| clinic or dispensary within another institution | infirmary | English | noun | A clinic or dispensary within another institution. | ||
| close, zealous vigilance, envy | jealousy | English | noun | A state of being jealous; a jealous attitude. | countable uncountable | |
| close, zealous vigilance, envy | jealousy | English | noun | A state of being jealous; a jealous attitude. / A close concern for someone or something, solicitude, vigilance. | archaic countable uncountable | |
| closest point in an orbit about the Earth | perigee | English | noun | The point, in an orbit about the Earth, that is closest to the Earth: the periapsis of an Earth orbiter. | astronomy natural-sciences | |
| closest point in an orbit about the Earth | perigee | English | noun | The point, in an orbit about any planet, that is closest to the planet: the periapsis of any satellite. | astronomy natural-sciences | broadly |
| closest point in an orbit about the Earth | perigee | English | noun | The point, in any trajectory of an object in space, where it is closest to the Earth. | ||
| cocktail made from gin and tonic | gin and tonic | English | noun | A simple cocktail made from gin and tonic water, often served on ice and with a slice of lime or lemon. | uncountable | |
| cocktail made from gin and tonic | gin and tonic | English | noun | A glass of the above. | countable | |
| cocktail made from gin and tonic | gin and tonic | English | noun | Fentanyl | UK countable uncountable | |
| collective noun for donkeys | pace | English | noun | A step. / A step taken with the foot. | ||
| collective noun for donkeys | pace | English | noun | A step. / The distance covered in a step (or sometimes two), either vaguely or according to various specific set measurements. | ||
| collective noun for donkeys | pace | English | noun | A way of stepping. / A manner of walking, running or dancing; the rate or style of how someone moves with their feet. | ||
| collective noun for donkeys | pace | English | noun | A way of stepping. / Any of various gaits of a horse, specifically a 2-beat, lateral gait. | ||
| collective noun for donkeys | pace | English | noun | Speed or velocity in general. | ||
| collective noun for donkeys | pace | English | noun | A measure of the hardness of a pitch and of the tendency of a cricket ball to maintain its speed after bouncing. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| collective noun for donkeys | pace | English | noun | A group of donkeys. | collective | |
| collective noun for donkeys | pace | English | noun | A passage, a route. / One's journey or route. | obsolete | |
| collective noun for donkeys | pace | English | noun | A passage, a route. / A passage through difficult terrain; a mountain pass or route vulnerable to ambush etc. | obsolete | |
| collective noun for donkeys | pace | English | noun | A passage, a route. / An aisle in a church. | obsolete | |
| collective noun for donkeys | pace | English | adj | Describing a bowler who bowls fast balls. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | not-comparable |
| collective noun for donkeys | pace | English | verb | To walk back and forth in a small distance. | ||
| collective noun for donkeys | pace | English | verb | To walk along or through sth with regular strides. | ||
| collective noun for donkeys | pace | English | verb | To set the speed. | ||
| collective noun for donkeys | pace | English | verb | To measure by walking. | ||
| collective noun for donkeys | pace | English | prep | With all due respect to. | formal | |
| collective noun for donkeys | pace | English | noun | Synonym of Easter. | ||
| compare with | αναγελώ | Greek | verb | to mock, sneer at, ridicule | ||
| compare with | αναγελώ | Greek | verb | to be glad | ||
| compare with | αναγελώ | Greek | verb | to be mocked | ||
| compounds | Teufel | German | noun | the Devil, Satan (supreme evil spirit in the Abrahamic religions) | masculine singular singular-only strong | |
| compounds | Teufel | German | noun | a devil, satan (a creature of hell, a demon, a fallen angel) | masculine strong | |
| compounds | Teufel | German | noun | a devil, satan (an evil person) | masculine strong | |
| compounds | ensi | Finnish | adj | next (the first time after now) | attributive indeclinable not-comparable temporal | |
| compounds | ensi | Finnish | adj | first | attributive indeclinable not-comparable | |
| compounds | ensi | Finnish | verb | third-person singular past indicative of entää | form-of indicative past singular third-person | |
| compounds | julkistaminen | Finnish | noun | verbal noun of julkistaa | form-of noun-from-verb | |
| compounds | julkistaminen | Finnish | noun | verbal noun of julkistaa / unveiling, publication, disclosure | ||
| compounds | kuppi | Finnish | noun | cup (vessel for warm drinks) | ||
| compounds | kuppi | Finnish | noun | funnel used for pouring oil or other liquids | ||
| compounds | linna | Finnish | noun | castle (large fortified residential building) | historical | |
| compounds | linna | Finnish | noun | castle (house or mansion with some of the architectural features of medieval castles) | ||
| compounds | linna | Finnish | noun | palace (official residence of a head of state or other dignitary) | ||
| compounds | linna | Finnish | noun | palace (large and lavishly ornate residence, used especially in names of such residences) | ||
| compounds | linna | Finnish | noun | fort (fortified defensive structure, used especially in compound terms) | ||
| compounds | linna | Finnish | noun | fort (improvised structure for playing games) | ||
| compounds | linna | Finnish | noun | prison, jail, slammer | colloquial | |
| compounds | linna | Finnish | noun | synonym of Linnan juhlat | informal | |
| compounds | penni | Finnish | noun | One hundredth of a markka, the Finnish currency until the introduction of euro in 2002. | ||
| compounds | penni | Finnish | noun | penny, pfennig (one hundredth of various currencies, especially former currencies in Europe) | ||
| compounds | puhallin | Finnish | noun | blower, a device that blows | ||
| compounds | puhallin | Finnish | noun | wind instrument | ||
| compounds | puhallin | Finnish | noun | fan (component in a condenser, etc.) | ||
| compounds | sana | Finnish | noun | word (unit of language, text or storage) | ||
| compounds | sana | Finnish | noun | word; say (figuratively: someone's opinion or statement, especially a decisive or emphatic one, or a promise) | ||
| compounds | sana | Finnish | noun | Word, Scripture | lifestyle religion | |
| compounds | sana | Finnish | noun | lesson (section of the Bible or other religious text read as part of a divine service) | ||
| compounds | sana | Finnish | noun | lyrics (words to a song) | entertainment lifestyle music | in-plural |
| compounds | tahti | Finnish | noun | pace, rate, rhythm | ||
| compounds | tahti | Finnish | noun | bar (musical section) | entertainment lifestyle music | |
| compounds | tahti | Finnish | noun | stroke (single movement or thrust of a part (such as a piston) of a machine that moves back and forth; length of this movement) | engineering mechanical-engineering mechanics natural-sciences physical-sciences | |
| compounds | talonpoikainen | Finnish | adj | pertaining to talonpoika (“yeoman, husbandman”), or their class of small landowners who lived off their land | historical | |
| compounds | talonpoikainen | Finnish | adj | rustic, country-styled | ||
| compounds | tehoinen | Finnish | adj | with a power (of) | ||
| compounds | tehoinen | Finnish | adj | in terms of power | ||
| compounds | vakuuttaa | Finnish | verb | to assert, assure | transitive | |
| compounds | vakuuttaa | Finnish | verb | to reassure | transitive | |
| compounds | vakuuttaa | Finnish | verb | to convince, be convincing to, impress | transitive | |
| compounds | vakuuttaa | Finnish | verb | to insure (property for cases of an accident, theft or another undesirable event) | transitive | |
| compounds | virtaama | Finnish | noun | flow (amount of a fluid that moves or the rate of fluid movement) | ||
| compounds | virtaama | Finnish | noun | volumetric flow rate, flow speed; discharge | geography hydrology natural-sciences physical-sciences physics | |
| computing: a storage space in a hash table | bucket | English | noun | A container made of rigid material, often with a handle, used to carry liquids or small items. | ||
| computing: a storage space in a hash table | bucket | English | noun | The amount held in this container. | ||
| computing: a storage space in a hash table | bucket | English | noun | A large amount of liquid. | in-plural informal | |
| computing: a storage space in a hash table | bucket | English | noun | A great deal of anything. | in-plural informal | |
| computing: a storage space in a hash table | bucket | English | noun | A unit of measure equal to four gallons. | UK archaic | |
| computing: a storage space in a hash table | bucket | English | noun | The part of a piece of machinery that resembles a bucket (container). | ||
| computing: a storage space in a hash table | bucket | English | noun | Someone who habitually uses crack cocaine. | derogatory slang | |
| computing: a storage space in a hash table | bucket | English | noun | An old vehicle that is not in good working order. | slang | |
| computing: a storage space in a hash table | bucket | English | noun | The basket. | ball-games basketball games hobbies lifestyle sports | informal |
| computing: a storage space in a hash table | bucket | English | noun | A field goal. | ball-games basketball games hobbies lifestyle sports | informal |
| computing: a storage space in a hash table | bucket | English | noun | A mechanism for avoiding the allocation of targets in cases of mismanagement. | ||
| computing: a storage space in a hash table | bucket | English | noun | A storage space in a hash table for every item sharing a particular key. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| computing: a storage space in a hash table | bucket | English | noun | A turbine blade driven by hot gas or steam. | aeronautics aerospace aviation business engineering mechanical mechanical-engineering natural-sciences physical-sciences | uncommon |
| computing: a storage space in a hash table | bucket | English | noun | A bucket bag. | ||
| computing: a storage space in a hash table | bucket | English | noun | The leather socket for holding the whip when driving, or for the carbine or lance when mounted. | ||
| computing: a storage space in a hash table | bucket | English | noun | The pitcher in certain orchids. | ||
| computing: a storage space in a hash table | bucket | English | noun | A helmet. | humorous slang | |
| computing: a storage space in a hash table | bucket | English | verb | To place inside a bucket. | transitive | |
| computing: a storage space in a hash table | bucket | English | verb | To draw or lift in, or as if in, buckets. | transitive | |
| computing: a storage space in a hash table | bucket | English | verb | To rain heavily. | informal intransitive | |
| computing: a storage space in a hash table | bucket | English | verb | To travel very quickly. | informal intransitive | |
| computing: a storage space in a hash table | bucket | English | verb | To ride (a horse) hard or mercilessly. | transitive | |
| computing: a storage space in a hash table | bucket | English | verb | To criticize vehemently; to denigrate. | Australia slang transitive | |
| computing: a storage space in a hash table | bucket | English | verb | To categorize (data) by splitting it into buckets, or groups of related items. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| computing: a storage space in a hash table | bucket | English | verb | To engage in an illegal practice where a broker confirms a client's trade order without actually executing it on the free market. | business finance | US transitive |
| computing: a storage space in a hash table | bucket | English | verb | To make, or cause to make (the recovery), with a certain hurried or unskillful forward swing of the body. | hobbies lifestyle rowing sports | UK US transitive |
| containing at most trace amounts of alcohol | nonalcoholic | English | adj | Containing no more than trace amounts of alcohol. | not-comparable | |
| containing at most trace amounts of alcohol | nonalcoholic | English | adj | Not involving alcohol as its cause. | medicine sciences | not-comparable |
| containing at most trace amounts of alcohol | nonalcoholic | English | noun | One who is not an alcoholic. | ||
| containing at most trace amounts of alcohol | nonalcoholic | English | noun | A nonalcoholic beverage. | ||
| covered in soap | soapy | English | adj | Literal senses: / Resembling soap. | ||
| covered in soap | soapy | English | adj | Literal senses: / Full of soap. | ||
| covered in soap | soapy | English | adj | Literal senses: / Covered in soap. | ||
| covered in soap | soapy | English | adj | Resembling a soap opera. | broadcasting media television | |
| covered in soap | soapy | English | adj | Committing or involving flattery. | dated | |
| covered in soap | soapy | English | noun | An erotic massage that involves lots of soap and body contact. | ||
| crusader | Knight Templar | English | noun | A knightly member of the crusader age military order of Templars. | historical | |
| crusader | Knight Templar | English | noun | A member of a York rite masonic order. | ||
| darling | skatt | Norwegian Bokmål | noun | tax (money paid to government) | masculine | |
| darling | skatt | Norwegian Bokmål | noun | treasure, massive collection of wealth | masculine | |
| darling | skatt | Norwegian Bokmål | noun | treasure (something greatly valued) | masculine | |
| darling | skatt | Norwegian Bokmål | noun | darling | masculine | |
| darling | skatt | Norwegian Bokmål | verb | imperative of skatte | form-of imperative | |
| daughter of Zelophehad | Milcah | English | name | A sister-in-law of Abraham: a sister of Sarah. | biblical lifestyle religion | |
| daughter of Zelophehad | Milcah | English | name | A daughter of Zelophehad. | biblical lifestyle religion | |
| daughter of Zelophehad | Milcah | English | name | A female given name from Hebrew. | rare | |
| derived from adjective or noun | principal | English | adj | Primary; most important; first level in importance. | ||
| derived from adjective or noun | principal | English | adj | Of or relating to a prince; princely. | Latinism obsolete | |
| derived from adjective or noun | principal | English | adj | Chosen or assumed among a branch of possible values of a multi-valued function so that the function is single-valued. | mathematics sciences | |
| derived from adjective or noun | principal | English | noun | The money originally invested or loaned, on which basis interest and returns are calculated. | business finance | uncountable |
| derived from adjective or noun | principal | English | noun | The chief administrator of a school. | Australia Canada New-Zealand Philippines US countable uncountable | |
| derived from adjective or noun | principal | English | noun | The chief executive and chief academic officer of a university or college. | Canada UK countable uncountable | |
| derived from adjective or noun | principal | English | noun | A legal person that authorizes another (the agent) to act on their behalf; or on whose behalf an agent or gestor in a negotiorum gestio acts. | law | countable uncountable |
| derived from adjective or noun | principal | English | noun | The primary participant in a crime. | law | countable uncountable |
| derived from adjective or noun | principal | English | noun | Either party in a duel. | countable uncountable | |
| derived from adjective or noun | principal | English | noun | A partner or owner of a business. | Canada US countable uncountable | |
| derived from adjective or noun | principal | English | noun | A type of stop on a pipe organ consisting of flue pipes with a bright tonal quality. They are also sometimes referred to as a diapason. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| derived from adjective or noun | principal | English | noun | The construction that gives shape and strength to a roof, generally a truss of timber or iron; or, loosely, the most important member of a piece of framing. | architecture engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| derived from adjective or noun | principal | English | noun | The first two long feathers of a hawk's wing. | countable uncountable | |
| derived from adjective or noun | principal | English | noun | One of the turrets or pinnacles of waxwork and tapers with which the posts and centre of a funeral hearse were formerly crowned | countable uncountable | |
| derived from adjective or noun | principal | English | noun | An essential point or rule; a principle. | countable obsolete uncountable | |
| derived from adjective or noun | principal | English | noun | A dancer at the highest rank within a professional dance company, particularly a ballet company. | countable uncountable | |
| derived from adjective or noun | principal | English | noun | A security principal. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| derived from adjective or noun | principal | English | noun | A main character or lead actor. | countable uncountable | |
| deserving honour, respect and admiration | exemplary | English | adj | Deserving honour, respect and admiration. | ||
| deserving honour, respect and admiration | exemplary | English | adj | Of such high quality that it should serve as an example to be imitated; ideal, perfect. | ||
| deserving honour, respect and admiration | exemplary | English | adj | Serving as a warning; monitory. | ||
| deserving honour, respect and admiration | exemplary | English | adj | Providing an example or illustration. | ||
| deserving honour, respect and admiration | exemplary | English | noun | An example, or typical instance. | obsolete | |
| deserving honour, respect and admiration | exemplary | English | noun | A copy of a book or a piece of writing. | obsolete | |
| detachable collar | 襯領 | Chinese | noun | lining collar | ||
| detachable collar | 襯領 | Chinese | noun | detachable collar | ||
| difficult or impossible to digest | indigestible | English | adj | Difficult or impossible to digest. | ||
| difficult or impossible to digest | indigestible | English | adj | Difficult to accept; unpalatable. | broadly | |
| difficult or impossible to digest | indigestible | English | noun | Anything that is difficult to digest. | ||
| digit | thumb | English | noun | The shortest and thickest digit of the hand that for humans has the most mobility and can be made to oppose (moved to touch) all of the other fingers. | ||
| digit | thumb | English | noun | The part of a slider that may be moved linearly along the slider. | computing engineering graphical-user-interface mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| digit | thumb | English | noun | A thumbnail picture. | Internet colloquial | |
| digit | thumb | English | noun | A top hatch plate for covering an excavator bucket, used to keep material in the digger bucket after scooping it up, and not letting it spill out. | ||
| digit | thumb | English | verb | To touch or cover with the thumb. | transitive | |
| digit | thumb | English | verb | To turn the pages of (a book) in order to read it cursorily. | transitive | |
| digit | thumb | English | verb | To gesture with the thumb, for example when flagging a ride. | ||
| digit | thumb | English | verb | To hitchhike. | lifestyle tourism transport travel | |
| digit | thumb | English | verb | To soil or wear with the thumb or the fingers; to soil, or wear out, by frequent handling. | ||
| digit | thumb | English | verb | To manipulate (an object) with the thumb; especially, to pull back the hammer or open the cylinder of a revolver. | ||
| digit | thumb | English | verb | To fire (a single action revolver) quickly by pulling the hammer while keeping the trigger depressed. | ||
| direct payment in cash | cash in hand | English | adj | Receiving wages or salary directly in the form of cash, often without deducting tax. | not-comparable | |
| direct payment in cash | cash in hand | English | adv | In a manner receiving direct payment by cash, often without paying tax. | not-comparable | |
| direct payment in cash | cash in hand | English | noun | Direct payment by cash, as opposed to through a bank. | uncountable | |
| direct payment in cash | cash in hand | English | noun | Unbanked, undeposited monies. | uncountable | |
| disease | cancer | English | noun | A disease in which the cells of a tissue undergo uncontrolled (and often rapid) proliferation. | medicine oncology pathology sciences | countable uncountable |
| disease | cancer | English | noun | Something damaging that spreads throughout something else. | countable figuratively uncountable | |
| disease | cancer | English | adj | Extremely unpleasant and annoying. | offensive slang vulgar | |
| disgust | ug | English | noun | A feeling of fear, horror or disgust. | Northern-England Scotland countable obsolete uncountable | |
| disgust | ug | English | noun | An object of disgust. | Northern-England Scotland countable obsolete uncountable | |
| disgust | ug | English | noun | Vomited matter. | Northern-England Scotland countable obsolete uncountable | |
| disgust | ug | English | noun | A surfeit. | Northumbria countable uncountable | |
| disgust | ug | English | verb | To dread, loathe or disgust. | Northern-England Scotland obsolete | |
| disgust | ug | English | verb | To fear, be horrified; shudder with horror. | Northern-England Scotland obsolete | |
| disgust | ug | English | verb | To vomit. | Northern-England Scotland obsolete | |
| disgust | ug | English | verb | To give a surfeit to. | Northumbria obsolete | |
| disgust | ug | English | noun | The pectoral fin of a fish. | Caithness Scotland | |
| disgust | ug | English | noun | Underground; specifically referring to the UGSC (Underground Subliminal Community) or content that is intentionally harmful, lethal, or intended to bypass platform filters. | Internet attributive often | |
| disgust | ug | English | adj | Belonging to or characteristic of the underground subliminal community. | Internet not-comparable | |
| dissolve (a marital union) | annul | English | verb | To formally revoke the validity of. | transitive | |
| dissolve (a marital union) | annul | English | verb | To dissolve (a marital union) on the grounds that it is not valid. | transitive | |
| dissolve (a marital union) | annul | English | verb | To cancel out. | transitive | |
| district | Daan | English | name | A district of Taipei, Taiwan. | ||
| district | Daan | English | name | A district of Taichung, Taiwan. | ||
| doing a great deal | busy | English | adj | Crowded with business or activities; having a great deal going on. | ||
| doing a great deal | busy | English | adj | Engaged with or preoccupied by an activity or person. | ||
| doing a great deal | busy | English | adj | Having much work to do; having much to get done. | ||
| doing a great deal | busy | English | adj | Having a lot going on; complicated or intricate. | ||
| doing a great deal | busy | English | adj | Officious; meddling. | ||
| doing a great deal | busy | English | noun | A police officer. | UK derogatory slang | |
| doing a great deal | busy | English | verb | To make somebody busy or active; to occupy. | reflexive transitive usually | |
| dose of drug to be snorted | snort | English | noun | The sound made by exhaling or inhaling roughly through the nose. | ||
| dose of drug to be snorted | snort | English | noun | A dose of snuff or other drug to be snorted. | slang | |
| dose of drug to be snorted | snort | English | noun | A consumed portion of an alcoholic drink. | slang | |
| dose of drug to be snorted | snort | English | noun | A submarine snorkel. | nautical transport | UK |
| dose of drug to be snorted | snort | English | verb | To make a snort; to exhale roughly through the nose. | intransitive | |
| dose of drug to be snorted | snort | English | verb | To express or force out by snorting. | transitive | |
| dose of drug to be snorted | snort | English | verb | To express contempt or disgust by (or as if by) a snorting sound. | intransitive | |
| dose of drug to be snorted | snort | English | verb | To inhale (usually a drug) through the nose. | slang transitive | |
| dose of drug to be snorted | snort | English | verb | To snore. | intransitive obsolete | |
| dose of drug to be snorted | snort | English | verb | To sail at periscope depth through the use of a snort or snorkel. | nautical transport | intransitive |
| driveway | drive | English | verb | To operate a vehicle: / To operate (a wheeled motorized vehicle). | ergative transitive | |
| driveway | drive | English | verb | To operate a vehicle: / To travel by operating a wheeled motorized vehicle. | intransitive | |
| driveway | drive | English | verb | To operate a vehicle: / To convey (a person, etc.) in a wheeled motorized vehicle. | transitive | |
| driveway | drive | English | verb | To operate a vehicle: / To operate (an aircraft); to pilot. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | slang transitive |
| driveway | drive | English | verb | To operate a vehicle: / To direct a vehicle powered by a horse, ox or similar animal. | intransitive transitive | |
| driveway | drive | English | verb | To compel to move: / (especially of animals) To impel or urge onward by force; to push forward; to compel to move on. | transitive | |
| driveway | drive | English | verb | To compel to move: / (especially animals) To cause to flee out of. | transitive | |
| driveway | drive | English | verb | To cause to move by the application of physical force: / To provide an impetus for motion or other physical change, to move an object by means of the provision of force thereto. | transitive | |
| driveway | drive | English | verb | To cause to move by the application of physical force: / To cause (a mechanism) to operate. | transitive | |
| driveway | drive | English | verb | To cause to move by the application of physical force: / To hit the ball with a drive. | ball-games baseball cricket games hobbies lifestyle sports tennis | intransitive |
| driveway | drive | English | verb | To cause to move by the application of physical force: / To separate the lighter (feathers or down) from the heavier, by exposing them to a current of air. | transitive | |
| driveway | drive | English | verb | To displace either physically or non-physically, through the application of force. | transitive | |
| driveway | drive | English | verb | To compel to undergo a non-physical change: / To provide an impetus for a change in one's situation or state of mind. | transitive | |
| driveway | drive | English | verb | To compel to undergo a non-physical change: / To motivate; to provide an incentive for. | transitive | |
| driveway | drive | English | verb | To compel to undergo a non-physical change: / To compel, exert pressure, coerce (to do something). | transitive | |
| driveway | drive | English | verb | To compel to undergo a non-physical change: / To cause to become. | transitive | |
| driveway | drive | English | verb | To compel to undergo a non-physical change: / To motivate through the application or demonstration of force; to impel or urge onward in such a way. | transitive | |
| driveway | drive | English | verb | To compel to undergo a non-physical change: / To urge, press, or bring to a point or state. | transitive | |
| driveway | drive | English | verb | To move forcefully. | intransitive | |
| driveway | drive | English | verb | To be moved or propelled forcefully (especially of a ship). | intransitive | |
| driveway | drive | English | verb | To carry or to keep in motion; to conduct; to prosecute. | transitive | |
| driveway | drive | English | verb | To clear, by forcing away what is contained. | transitive | |
| driveway | drive | English | verb | To dig horizontally; to cut a horizontal gallery or tunnel. | business mining | |
| driveway | drive | English | verb | To put together a drive (n.): to string together offensive plays and advance the ball down the field. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | |
| driveway | drive | English | verb | To distrain for rent. | obsolete | |
| driveway | drive | English | verb | To be the dominant party in a sex act. | ||
| driveway | drive | English | noun | Planned, usually long-lasting, effort to achieve something; ability coupled with ambition, determination, and motivation. | countable uncountable | |
| driveway | drive | English | noun | Violent or rapid motion; a rushing onward or away; (especially) a forced or hurried dispatch of business. | countable uncountable | |
| driveway | drive | English | noun | An act of driving (prompting) animals forward. / An act of driving game animals forward, to be captured or hunted. | broadly countable uncountable | |
| driveway | drive | English | noun | An act of driving (prompting) animals forward. / An act of driving livestock animals forward, to transport a herd. | broadly countable uncountable | |
| driveway | drive | English | noun | A sustained advance in the face of the enemy to take an objective. | government military politics war | countable uncountable |
| driveway | drive | English | noun | Certain mechanisms in vehicles. / A mechanism used to power or give motion to a vehicle or other machine or machine part. | countable uncountable | |
| driveway | drive | English | noun | Certain mechanisms in vehicles. / The location of the steering wheel used to control a vehicle. | countable uncountable | |
| driveway | drive | English | noun | Certain mechanisms in vehicles. / The gear into which one usually shifts an automatic transmission when one is driving a car or truck. (Denoted with symbol D on a shifter's labeling.) | automotive transport vehicles | countable uncountable |
| driveway | drive | English | noun | An act of piloting or riding within a vehicle (now generally in a motor vehicle). | countable uncountable | |
| driveway | drive | English | noun | An act of piloting or riding within a vehicle (now generally in a motor vehicle). / A trip made in a vehicle (now generally in a motor vehicle). | countable uncountable | |
| driveway | drive | English | noun | An act of piloting or riding within a vehicle (now generally in a motor vehicle). / The act of driving a car with no destination in mind, generally to see the scenery, be alone with one's thoughts or to spend time with a partner. | countable uncountable | |
| driveway | drive | English | noun | Certain surfaces for driving on. / A place suitable or agreeable for driving; a road prepared for driving. | countable dated uncountable | |
| driveway | drive | English | noun | Certain surfaces for driving on. / A driveway. | countable uncountable | |
| driveway | drive | English | noun | Certain surfaces for driving on. / A type of public roadway. | capitalized countable uncountable | |
| driveway | drive | English | noun | Desire or interest. | human-sciences psychology sciences | countable uncountable |
| driveway | drive | English | noun | A device for reading and writing data. / An apparatus for reading and writing data to or from a mass storage device such as a disk. | computer-hardware computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| driveway | drive | English | noun | A device for reading and writing data. / A mass storage device in which the mechanism for reading and writing data is integrated with the mechanism for storing data. | computer-hardware computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| driveway | drive | English | noun | The state of being under pressure, stressed and hurried. | countable uncountable | |
| driveway | drive | English | noun | A stroke made with a driver. | golf hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| driveway | drive | English | noun | A ball struck in a flat trajectory. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports tennis | countable uncountable |
| driveway | drive | English | noun | A type of shot played by swinging the bat in a vertical arc, through the line of the ball, and hitting it along the ground, normally between cover and midwicket. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| driveway | drive | English | noun | A straight level shot or pass. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | countable uncountable |
| driveway | drive | English | noun | An offensive possession, generally one consisting of several plays and/ or first downs, often leading to a scoring opportunity. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| driveway | drive | English | noun | A charity event such as a fundraiser, bake sale, or toy drive. | countable uncountable | |
| driveway | drive | English | noun | A campaign aimed at selling or promoting (something). | business commerce retail | countable uncountable |
| driveway | drive | English | noun | An impression or matrix formed by a punch drift. | media publishing typography | countable uncountable |
| driveway | drive | English | noun | A collection of objects that are driven. | countable uncountable | |
| driveway | drive | English | noun | A collection of objects that are driven. / A mass of logs to be floated down a river or the act of moving them thusly. | countable uncountable | |
| driveway | drive | English | noun | Friendly term of address for a bus driver. | UK countable slang uncountable | |
| dry cough | hack | English | verb | To chop or cut down in a rough manner. | transitive | |
| dry cough | hack | English | verb | To withstand or put up with a difficult situation. | ||
| dry cough | hack | English | verb | To make a quick code change to patch a computer program, often one that, while being effective, is inelegant or makes the program harder to maintain. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| dry cough | hack | English | verb | To accomplish a difficult programming task. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| dry cough | hack | English | verb | To work with something on an intimately technical level. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | slang transitive |
| dry cough | hack | English | verb | To apply a trick, shortcut, skill, or novel method to something to increase productivity, efficiency or ease. | broadly colloquial transitive | |
| dry cough | hack | English | verb | To hack into; to gain unauthorized access to (a computer system, e.g., a website, or network) by manipulating code. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | slang transitive |
| dry cough | hack | English | verb | To gain unauthorized access to a computer or online account belonging to (a person or organisation). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | broadly slang transitive |
| dry cough | hack | English | verb | To cheat by using unauthorized modifications. | video-games | intransitive |
| dry cough | hack | English | verb | To strike an opponent with one's hockey stick, typically on the leg but occasionally and more seriously on the back, arm, head, etc. | hobbies ice-hockey lifestyle skating sports | |
| dry cough | hack | English | verb | To make a flailing attempt to hit the puck with a hockey stick. | hobbies ice-hockey lifestyle skating sports | |
| dry cough | hack | English | verb | To swing at a pitched ball. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
| dry cough | hack | English | verb | To kick (a player) on the shins. | ball-games games hobbies lifestyle rugby soccer sports | |
| dry cough | hack | English | verb | To strike in a frantic movement. | ||
| dry cough | hack | English | verb | To strike lightly as part of tapotement massage. | transitive | |
| dry cough | hack | English | noun | A tool for chopping. | countable uncountable | |
| dry cough | hack | English | noun | A hacking blow. | countable uncountable | |
| dry cough | hack | English | noun | A gouge or notch made by such a blow. | countable uncountable | |
| dry cough | hack | English | noun | A try, an attempt. | countable figuratively uncountable | |
| dry cough | hack | English | noun | The foothold traditionally cut into the ice from which the person who throws the rock pushes off for delivery. | ball-games curling games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| dry cough | hack | English | noun | A mattock or a miner's pickaxe. | countable obsolete uncountable | |
| dry cough | hack | English | noun | An improvised device or solution to a problem. | countable informal uncountable | |
| dry cough | hack | English | noun | An expedient, temporary solution, such as a small patch or change to code, meant to be replaced with a more elegant solution at a later date; a workaround. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable slang uncountable |
| dry cough | hack | English | noun | A computer programmer who makes quick but inelegant changes to computer code to solve problems or add features. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable dated slang uncountable |
| dry cough | hack | English | noun | A computer programmer, particularly a veteran or someone not immediately expected to be capable of programming. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable dated slang uncountable |
| dry cough | hack | English | noun | An interesting technical achievement, particularly in computer programming. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable slang uncountable |
| dry cough | hack | English | noun | A trick, shortcut, skill, or novel method to increase productivity, efficiency, or ease. | colloquial countable uncountable | |
| dry cough | hack | English | noun | The illegal accessing of a computer network. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable slang uncountable |
| dry cough | hack | English | noun | A video game or any computer software that has been altered from its original state. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable slang uncountable |
| dry cough | hack | English | noun | A practical joke that showcases cleverness and creativity. | countable uncountable | |
| dry cough | hack | English | noun | Time check, as for example upon synchronization of wristwatches. | government military politics war | countable slang uncountable |
| dry cough | hack | English | noun | The act of striking an opponent with one's hockey stick, typically on the leg but occasionally and more seriously on the back, arm, head, etc. | hobbies ice-hockey lifestyle skating sports | countable uncountable |
| dry cough | hack | English | noun | A swing of the bat at a pitched ball by the batter, particularly a choppy, ungraceful one that misses the ball such as at a fastball. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| dry cough | hack | English | noun | A kick on the shins in football of any type. | countable uncountable | |
| dry cough | hack | English | noun | Confinement of an officer to their stateroom as a punishment. | government military naval navy politics war | slang uncountable |
| dry cough | hack | English | noun | An airplane of poor quality or in poor condition. | government military politics war | countable slang uncountable |
| dry cough | hack | English | noun | A board upon which the falcon's food is placed; used by extension for the state of partial freedom in which they are kept before being trained. | falconry hobbies hunting lifestyle | |
| dry cough | hack | English | noun | A food-rack for cattle. | ||
| dry cough | hack | English | noun | A rack used to dry something, such as bricks, fish, or cheese. | ||
| dry cough | hack | English | noun | A grating in a mill race. | ||
| dry cough | hack | English | verb | To lay (bricks) on a rack to dry. | ||
| dry cough | hack | English | verb | To keep (young hawks) in a state of partial freedom, before they are trained. | falconry hobbies hunting lifestyle | |
| dry cough | hack | English | noun | A horse for hire, especially one which is old and tired. | ||
| dry cough | hack | English | noun | A person, often a journalist, hired to do routine work. | ||
| dry cough | hack | English | noun | Someone who is available for hire; hireling, mercenary. | derogatory | |
| dry cough | hack | English | noun | The driver of a taxicab (hackney cab). | slang | |
| dry cough | hack | English | noun | A vehicle let for hire; originally, a hackney cab, now typically a taxicab. | Canada US colloquial | |
| dry cough | hack | English | noun | A hearse. | ||
| dry cough | hack | English | noun | An untalented writer. | authorship broadcasting communications film journalism literature media publishing television writing | derogatory |
| dry cough | hack | English | noun | One who is professionally successful despite producing mediocre work. (Usually applied to persons in a creative field.) | derogatory | |
| dry cough | hack | English | noun | A talented writer-for-hire, paid to put others' thoughts into felicitous language. | derogatory | |
| dry cough | hack | English | noun | A political agitator. | government politics | |
| dry cough | hack | English | noun | A person who frequently canvasses for votes, either directly or by appearing to continuously act with the ulterior motive of furthering their political career. | UK derogatory | |
| dry cough | hack | English | noun | A writer who hires himself out for any sort of literary work; an overworked man; a drudge. | obsolete | |
| dry cough | hack | English | noun | A procuress. | obsolete | |
| dry cough | hack | English | verb | To make common or cliched; to vulgarise. | dated | |
| dry cough | hack | English | verb | To ride a horse at a regular pace; to ride on a road (as opposed to riding cross-country etc.). | equestrianism hobbies horses lifestyle pets sports | |
| dry cough | hack | English | verb | To live the life of a drudge or hack. | obsolete | |
| dry cough | hack | English | verb | To use as a hack; to let out for hire. | ||
| dry cough | hack | English | verb | To use frequently and indiscriminately, so as to render trite and commonplace. | ||
| dry cough | hack | English | verb | To drive a hackney cab. | ||
| dry cough | hack | English | verb | To cough noisily. | intransitive | |
| dry cough | hack | English | noun | A dry cough. | countable uncountable | |
| dry cough | hack | English | noun | A hacking; a catch in speaking; a short, broken cough. | countable uncountable | |
| dry cough | hack | English | intj | An onomatopoeia for coughing. | ||
| dry cough | hack | English | noun | A small ball usually made of woven cotton or suede and filled with rice, sand or some other filler, for use in hackeysack. | ||
| dry cough | hack | English | verb | To play hackeysack. | ||
| each particular taken singly; an item; a detail; an individual | several | English | adj | Separate, distinct; particular. | obsolete | |
| each particular taken singly; an item; a detail; an individual | several | English | adj | A number of different; various. | ||
| each particular taken singly; an item; a detail; an individual | several | English | adj | Separable, capable of being treated separately. | law | |
| each particular taken singly; an item; a detail; an individual | several | English | det | Consisting of a number more than one (especially, more than two) but not very many. | ||
| each particular taken singly; an item; a detail; an individual | several | English | adv | By itself; severally. | not-comparable | |
| each particular taken singly; an item; a detail; an individual | several | English | noun | An area of land in private ownership (as opposed to common land). | obsolete | |
| each particular taken singly; an item; a detail; an individual | several | English | noun | Each particular taken singly; an item; a detail; an individual. | ||
| each particular taken singly; an item; a detail; an individual | several | English | noun | An enclosed or separate place; enclosure. | archaic | |
| each particular taken singly; an item; a detail; an individual | several | English | noun | A woman's loose outer garment, capable of being worn as a shawl, or in other forms. | archaic | |
| echoing of words or phrases | echolalia | English | noun | The involuntary repetitive echoing of words or phrases spoken by another person; either immediate or delayed. | clinical-psychology human-sciences psychology sciences | countable uncountable |
| echoing of words or phrases | echolalia | English | noun | An infant's repetitive imitation of vocal sounds spoken by another person, occurring naturally during childhood development. | countable uncountable | |
| echoing of words or phrases | echolalia | English | noun | Any apparently meaningless, repetitious noises, especially voices. | countable uncountable | |
| electrical conductor | bus | English | noun | A motor vehicle for transporting large numbers of people along roads. | automotive transport vehicles | |
| electrical conductor | bus | English | noun | A motor vehicle for transporting large numbers of people along roads. / A coach, a bus used for long travels. | automotive transport vehicles | Canada US |
| electrical conductor | bus | English | noun | Any motorized vehicle, such as a motorbike or car. | UK dated | |
| electrical conductor | bus | English | noun | An electrical conductor or interface serving as a common connection for two or more circuits or components. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
| electrical conductor | bus | English | noun | Part of a MIRV missile, having on-board motors used to deliver the warhead to a target. | ||
| electrical conductor | bus | English | noun | An ambulance. | slang | |
| electrical conductor | bus | English | noun | An aeroplane. | government military politics war | slang |
| electrical conductor | bus | English | noun | A network topology with each computer connected to a single cable. | computing engineering mathematics natural-sciences networking physical-sciences sciences | |
| electrical conductor | bus | English | verb | To transport via a motor bus. | automotive transport vehicles | transitive |
| electrical conductor | bus | English | verb | To transport students to school, often to a more distant school for the purposes of achieving racial integration. | automotive transport vehicles | US transitive |
| electrical conductor | bus | English | verb | To travel by bus. | automotive transport vehicles | intransitive |
| electrical conductor | bus | English | verb | To clear meal remains from. | US transitive | |
| electrical conductor | bus | English | verb | To work at clearing the remains of meals from tables or counters; to work as a busboy. | US intransitive | |
| electrical engineering: mating pair of devices | connector | English | noun | One who connects; a networker. | ||
| electrical engineering: mating pair of devices | connector | English | noun | A device (or, more precisely, a mating pair of devices, often a plug and a socket) for connecting together two wires, cables, or hoses, allowing electricity or fluid to flow but also allowing easy disconnection and reconnection when necessary. | business electrical electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
| electrical engineering: mating pair of devices | connector | English | noun | A highway or freeway road which connects to another highway or freeway. It can be part of an interchange or a longer roadway such as the 1.5 mile (2.5 kilometer) U.S. Route 24 Connector. | road transport | US |
| electrical engineering: mating pair of devices | connector | English | noun | A line connecting two shapes in presentation software. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| electrical engineering: mating pair of devices | connector | English | noun | A software component that provides access from an application program to an external database or data source, such as a JDBC connector. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| electrical engineering: mating pair of devices | connector | English | noun | A map which can be defined for a linear connection. | mathematics sciences | |
| electrical engineering: mating pair of devices | connector | English | noun | Any of a group of cards of consecutive face value, useful in forming straights etc. | card-games poker | |
| epenthetic forms | -п | Tuvan | suffix | Agglutinated after a verb stem which ends in a vowel, forming its affirmative modal converbal form | morpheme | |
| epenthetic forms | -п | Tuvan | suffix | Agglutinated after a verb stem which ends in a vowel, forming its affirmative modal converbal form / Used to form a verb in a specific grammatical aspect, with auxiliary турар (turar), олурар (olurar), чыдар (çıdar) or чоруур (çoruur) | morpheme | |
| epithet of Kartikeya | Skanda | English | name | a bodhisattva in Mahayana and Vajrayana Buddhism | Buddhism lifestyle religion | |
| epithet of Kartikeya | Skanda | English | name | epithet of Kartikeya, the Hindu god of war. | Hinduism | |
| epithet of Kartikeya | Skanda | English | name | A male given name from Sanskrit used in India. | ||
| even | so much as | English | adv | Even; suggests a minimum, especially regarding what might be expected. | not-comparable | |
| even | so much as | English | adv | But rather. | not-comparable | |
| excessive amount of information concerning a problem | infodemic | English | noun | An excessive amount of information concerning a problem such that the solution is made more difficult. | informal | |
| excessive amount of information concerning a problem | infodemic | English | noun | A wide and rapid spread of misinformation. | informal | |
| excessive amount of information concerning a problem | infodemic | English | adj | Relating to infodemiology. | not-comparable | |
| execute a backhand stroke or throw | backhand | English | noun | A stroke made across the chest from the off-hand side to the racquet hand side; a stroke during which the back of the hand faces the shot. | ball-games games hobbies lifestyle racquet-sports sports | |
| execute a backhand stroke or throw | backhand | English | noun | Handwriting that leans to the left. | ||
| execute a backhand stroke or throw | backhand | English | noun | The standard throw; a throw during which the disc begins on the off-hand side and travels across the chest to be released from the opposite side. | ||
| execute a backhand stroke or throw | backhand | English | noun | The back of the hand: the reverse side (dorsal side) of the human hand or other primate hand. | ||
| execute a backhand stroke or throw | backhand | English | noun | The hand towards the back of the board. | hobbies lifestyle sports surfing | |
| execute a backhand stroke or throw | backhand | English | verb | To execute a backhand stroke or throw. | ||
| execute a backhand stroke or throw | backhand | English | verb | To slap with the back of one's hand. | ||
| execute a backhand stroke or throw | backhand | English | adj | Slanting to the left. | ||
| execute a backhand stroke or throw | backhand | English | adj | In the backhand style. | ||
| execute a backhand stroke or throw | backhand | English | adj | Using the back side of the hockey stick. | hobbies ice-hockey lifestyle skating sports | |
| fabric | brocade | English | noun | A thick heavy fabric into which raised patterns have been woven, originally in gold and silver; more recently any cloth incorporating raised, woven patterns. | countable uncountable | |
| fabric | brocade | English | noun | An item decorated with brocade. | countable uncountable | |
| fabric | brocade | English | noun | Any of several species of noctuid moths such as some species in the genera Calophasia and Hadena | countable uncountable | |
| fabric | brocade | English | noun | A decorative pattern. | countable figuratively uncountable | |
| fabric | brocade | English | verb | To decorate fabric with raised woven patterns. | ||
| fake flower for children | pinwheel | English | noun | An artificial flower with a stem, usually plastic, for children: the flower spins round in the wind, like a small paper windmill. | ||
| fake flower for children | pinwheel | English | noun | A firework which forms a kind of spinning wheel. | ||
| fake flower for children | pinwheel | English | noun | A cogged (toothed) gear. | ||
| fake flower for children | pinwheel | English | noun | A pastry which resembles the artificial flowers above, with some filling or topping in the center. | ||
| fake flower for children | pinwheel | English | noun | Any food product consisting of layers (for example of pastry and sweet filling, or of bread and meat) rolled into a spiral, visually similar to a cinnamon roll. | ||
| fake flower for children | pinwheel | English | verb | To spin. | ambitransitive | |
| fast moving water | strong | English | adj | Capable of producing great physical force. | ||
| fast moving water | strong | English | adj | Capable of withstanding great physical force. | ||
| fast moving water | strong | English | adj | Possessing power, might, or strength. | broadly | |
| fast moving water | strong | English | adj | Determined; unyielding. | ||
| fast moving water | strong | English | adj | Highly stimulating to the senses. | ||
| fast moving water | strong | English | adj | Having an offensive or intense odor or flavor. | ||
| fast moving water | strong | English | adj | Having a high concentration of an essential or active ingredient. | ||
| fast moving water | strong | English | adj | Having a high alcoholic content. | specifically | |
| fast moving water | strong | English | adj | Inflecting in a different manner than the one called weak, such as Germanic verbs which change vowels. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| fast moving water | strong | English | adj | Of a form in which the accent is in the leftmost (first) slot allowed in the relevant paradigm, or reflecting an ancestral Proto-Indo-European form in which this was the case, as opposed to tending to shift to the right. | Indo-European-studies especially | |
| fast moving water | strong | English | adj | Of a form in which the accent is in the leftmost (first) slot allowed in the relevant paradigm, or reflecting an ancestral Proto-Indo-European form in which this was the case, as opposed to tending to shift to the right. / In the nominative, accusative or vocative case, regardless of number, or sometimes in the locative singular. | Indo-European-studies especially | |
| fast moving water | strong | English | adj | Of a form in which the accent is in the leftmost (first) slot allowed in the relevant paradigm, or reflecting an ancestral Proto-Indo-European form in which this was the case, as opposed to tending to shift to the right. / Typically, of a conjugation which is singular and active; i.e., excluding dual and plural numbers and passive/middle voices. | Indo-European-studies especially | |
| fast moving water | strong | English | adj | That completely ionizes into anions and cations in a solution. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
| fast moving water | strong | English | adj | Not easily subdued or taken. | government military politics war | |
| fast moving water | strong | English | adj | Having wealth or resources. | ||
| fast moving water | strong | English | adj | Impressive, good. | US slang | |
| fast moving water | strong | English | adj | Having a specified number of people or units. | ||
| fast moving water | strong | English | adj | Severe; very bad or intense. | ||
| fast moving water | strong | English | adj | Having a wide range of logical consequences; widely applicable. (Often contrasted with a weak statement which it implies.) | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | |
| fast moving water | strong | English | adj | Convincing. | ||
| fast moving water | strong | English | adv | In a strong manner. | not-comparable | |
| fibres chiefly obtained by untwisting old rope which are used to caulk, etc. | oakum | English | noun | Coarse fibres separated by hackling from flax or hemp when preparing the latter for spinning. | countable historical uncountable | |
| fibres chiefly obtained by untwisting old rope which are used to caulk, etc. | oakum | English | noun | Fibres chiefly obtained by untwisting old rope, which are used to caulk or pack gaps between boards of wooden ships and joints in masonry and plumbing, and sometimes for dressing wounds. | countable historical uncountable | |
| flat metal pan for baking | sheet | English | noun | A thin bed cloth used as a covering for a mattress or as a layer over the sleeper. | ||
| flat metal pan for baking | sheet | English | noun | A piece of paper, usually rectangular, that has been prepared for writing, artwork, drafting, wrapping, manufacture of packaging (boxes, envelopes, etc.), and for other uses. The word does not include scraps and irregular small pieces destined to be recycled, used for stuffing or cushioning or paper mache, etc. In modern books, each sheet of paper is typically folded in half, to produce two leaves and four pages. In the absence of folding, "leaf" and "sheet" are equivalent. | ||
| flat metal pan for baking | sheet | English | noun | A flat metal pan, often without raised edge, used for baking. | ||
| flat metal pan for baking | sheet | English | noun | A thin, flat piece or layer of solid material. | ||
| flat metal pan for baking | sheet | English | noun | A broad, flat expanse or covering of a material on a surface. | ||
| flat metal pan for baking | sheet | English | noun | An expanse of something. | ||
| flat metal pan for baking | sheet | English | noun | A line (rope) used to adjust the trim of a sail. | nautical transport | |
| flat metal pan for baking | sheet | English | noun | A sail. | nautical transport | nonstandard |
| flat metal pan for baking | sheet | English | noun | The area of ice on which the game of curling is played. | ball-games curling games hobbies lifestyle sports | |
| flat metal pan for baking | sheet | English | noun | A layer of veneer. | nonstandard | |
| flat metal pan for baking | sheet | English | noun | Precipitation of such quantity and force as to resemble a thin, virtually solid wall. | figuratively | |
| flat metal pan for baking | sheet | English | noun | An extensive bed of an eruptive rock intruded between, or overlying, other strata. | geography geology natural-sciences | |
| flat metal pan for baking | sheet | English | noun | The space in the forward or after part of a boat where there are no rowers. | nautical transport | |
| flat metal pan for baking | sheet | English | noun | A distinct level or stage within a game. | video-games | dated |
| flat metal pan for baking | sheet | English | verb | To cover or wrap with cloth, or paper, or other similar material. | transitive | |
| flat metal pan for baking | sheet | English | verb | To form into sheets. | transitive | |
| flat metal pan for baking | sheet | English | verb | To pour heavily. | intransitive | |
| flat metal pan for baking | sheet | English | verb | To trim a sail using a sheet. | nautical transport | |
| flat metal pan for baking | sheet | English | noun | Euphemistic form of shit. | euphemistic form-of slang uncountable | |
| flowering plant of the genus Oenothera | evening primrose | English | noun | Any of various flowering plants of the genus Oenothera or Camissonia, in the family Onagraceae, | ||
| flowering plant of the genus Oenothera | evening primrose | English | noun | Any of various flowering plants of the genus Oenothera or Camissonia, in the family Onagraceae, / especially the common evening primrose, Oenothera biennis. | ||
| flowering plant of the genus Oenothera | evening primrose | English | noun | Any plant of family Onagraceae, the evening primrose family. | ||
| foul-mouthed | 歹喙斗 | Chinese | adj | picky about food | Quanzhou Xiamen | |
| foul-mouthed | 歹喙斗 | Chinese | adj | having a poor appetite; having no appetite | Hokkien Quanzhou Xiamen | |
| foul-mouthed | 歹喙斗 | Chinese | adj | foul-mouthed; often saying inappropriate things | Hokkien Xiamen | |
| friendly as an amiable temper or mood | amiable | English | adj | Friendly; kind; sweet; gracious | ||
| friendly as an amiable temper or mood | amiable | English | adj | Of a pleasant and likeable nature; kind-hearted; easy to like | ||
| girl | gillian | English | noun | A girl, especially a wanton. | obsolete | |
| girl | gillian | English | noun | A prostitute. | obsolete | |
| government office | agency | English | noun | The capacity, condition, or state of acting or of exerting power. | countable uncountable | |
| government office | agency | English | noun | The capacity of individuals to act independently and to make their own free choices. | human-sciences philosophy psychology sciences social-science sociology | countable uncountable |
| government office | agency | English | noun | A medium through which power is exerted or an end is achieved. | countable uncountable | |
| government office | agency | English | noun | The office or function of an agent; also, the relationship between a principal and that person's agent. | countable uncountable | |
| government office | agency | English | noun | An establishment engaged in doing business for another; also, the place of business or the district of such an agency. | countable uncountable | |
| government office | agency | English | noun | A department or other administrative unit of a government; also, the office or headquarters of, or the district administered by, such unit of government. | countable uncountable | |
| government under the rule of its people | democracy | English | noun | Rule by the people, especially as a form of government; either directly or through elected representatives (representative democracy). | uncountable | |
| government under the rule of its people | democracy | English | noun | A government under the direct or representative rule of the people of its jurisdiction. | government | countable |
| government under the rule of its people | democracy | English | noun | A state with a democratic system of government. | countable | |
| government under the rule of its people | democracy | English | noun | Belief in political freedom and equality; the "spirit of democracy". | uncountable | |
| grand, impressive | stately | English | adj | Worthy of respect; dignified, regal. | ||
| grand, impressive | stately | English | adj | Deliberate, unhurried; dignified. | ||
| grand, impressive | stately | English | adj | Grand; impressive; imposing. | ||
| grand, impressive | stately | English | adv | In a stately manner. | ||
| graphic representation of a character | glyph | English | noun | A figure carved in relief or incised, especially representing a sound, word, or idea. | ||
| graphic representation of a character | glyph | English | noun | A figure carved in relief or incised, especially representing a sound, word, or idea. / Any of various figures used in Mayan writing. | ||
| graphic representation of a character | glyph | English | noun | Any non-verbal symbol that imparts information. | ||
| graphic representation of a character | glyph | English | noun | A visual representation of a letter, character, or symbol, in a specific font and style. | computing engineering graphical-user-interface mathematics media natural-sciences physical-sciences publishing sciences typography | |
| graphic representation of a character | glyph | English | noun | A vertical groove. | architecture | |
| graphic representation of a character | glyph | English | noun | A land snail of the genus Glyphyalinia | ||
| graphic representation of a character | glyph | English | noun | Any of various black-and-white noctuid moths with figural-like wing patterns, such as those in Protodeltote, Deltote, and Maliattha. | ||
| group of leaders | leadership | English | noun | The capacity of someone to lead others. | countable uncountable | |
| group of leaders | leadership | English | noun | A group of leaders. | countable uncountable | |
| group of leaders | leadership | English | noun | The office or status of a leader. | countable uncountable | |
| group of star musicians, from other bands | supergroup | English | noun | Any group composed of other groups. | ||
| group of star musicians, from other bands | supergroup | English | noun | Any group composed of other groups. / The group to which a subgroup belongs. | mathematics sciences | |
| group of star musicians, from other bands | supergroup | English | noun | Any group composed of other groups. / A group of musicians, each a star (especially, a superstar) of another band (especially in rock music). | entertainment lifestyle music | |
| group of star musicians, from other bands | supergroup | English | noun | Any group composed of other groups. / A generalization of groups, used in the study of supersymmetry. | natural-sciences physical-sciences physics | |
| group of star musicians, from other bands | supergroup | English | noun | Any group composed of other groups. / In the L-carrier system, a multiplexed group of channel groups. | communications electrical-engineering engineering natural-sciences physical-sciences telecommunications | |
| group of star musicians, from other bands | supergroup | English | noun | Any group composed of other groups. / A sequence of groups of formations that compose a coherent unit. | geography geology natural-sciences | |
| guitar move | windmill | English | noun | A machine which translates linear motion of wind to rotational motion by means of adjustable vanes called sails. | ||
| guitar move | windmill | English | noun | The building or structure containing such machinery. | ||
| guitar move | windmill | English | noun | A wind turbine, a device for converting wind power into electricity. | colloquial proscribed | |
| guitar move | windmill | English | noun | A child's toy consisting of vanes mounted on a stick that rotate when blown by a person or by the wind. | ||
| guitar move | windmill | English | noun | A dunk where the dunker swings his arm in a circular motion before throwing the ball through the hoop. | ball-games basketball games hobbies lifestyle sports | |
| guitar move | windmill | English | noun | A pitch where the pitcher swings his arm in a circular motion before throwing the ball. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
| guitar move | windmill | English | noun | A guitar move where the strumming hand mimics a turning windmill. | entertainment lifestyle music | |
| guitar move | windmill | English | noun | A breakdancing move in which the dancer rolls their torso continuously in a circular path on the floor, across the upper chest, shoulders and back, while twirling the legs in a V shape in the air. | dance dancing hobbies lifestyle sports | |
| guitar move | windmill | English | noun | Any of various muscle exercises in which a large deal of the body makes a great circle, typically one where a kettlebell is raised overhead and the torso is rotated to the other side with the hand reaching its foot (hitting the core, glutes, hamstrings, trapezius, rhomboids, deltoids and rotator cuffs) but sometimes even a windshield wiper. | ||
| guitar move | windmill | English | noun | Any of various large papilionid butterflies of the genus Byasa, the wings of which resemble the vanes of a windmill. | ||
| guitar move | windmill | English | noun | The false shower. | arts hobbies juggling lifestyle performing-arts sports | |
| guitar move | windmill | English | noun | An imaginary enemy, but presented as real. | figuratively | |
| guitar move | windmill | English | noun | The act of windmilling. | ||
| guitar move | windmill | English | noun | A tactic in which a piece repeatedly gains material, while simultaneously creating an inescapable series of alternating direct and discovered checks. | board-games chess games | |
| guitar move | windmill | English | verb | To rotate with a sweeping motion. | intransitive transitive | |
| guitar move | windmill | English | verb | To (become disengaged and) rotate freely. | intransitive | |
| guitar move | windmill | English | verb | To (become disengaged and) rotate freely. / To be rotated by the force of the fluid passing through (the propeller or turbine rotor). | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences nautical physical-sciences transport | intransitive |
| guitar move | windmill | English | verb | To move in order to rotate the penis in a circle (similar to the rotation of a windmill). | intransitive slang | |
| half-drunk | ree | English | noun | Alternative form of rei (“Portuguese real”). | alt-of alternative | |
| half-drunk | ree | English | adj | Wild; fierce; outrageous; overexcited; frenzied; delirious; crazy. | dialectal | |
| half-drunk | ree | English | adj | Befuddled with liquor; half-drunk; tipsy. | dialectal | |
| half-drunk | ree | English | noun | A state of befuddlement; intoxication. | dialectal | |
| half-drunk | ree | English | noun | A state of great excitement or frenzy. | dialectal | |
| half-drunk | ree | English | verb | To become extremely excited; fly into a rage. | dialectal intransitive | |
| half-drunk | ree | English | verb | To drive into a state of excitement; fire with enthusiasm. | dialectal transitive | |
| half-drunk | ree | English | verb | To riddle; to sift; to separate or throw off. | UK dialectal obsolete | |
| half-drunk | ree | English | noun | A small river or stream. | Essex dialectal obsolete | |
| half-drunk | ree | English | noun | A period of stormy or unsettled weather, especially one occurring somewhat predictably at a particular time of year. | Scotland Shetland especially | |
| handgun | pistol | English | noun | A handgun | broadly | |
| handgun | pistol | English | noun | A handgun / The type of handgun with the chamber integral with the barrel. | broadly | |
| handgun | pistol | English | noun | The mechanical component of a fuse in a bomb or torpedo responsible for firing the detonator. | ||
| handgun | pistol | English | noun | A lively, high-energy person. | ||
| handgun | pistol | English | noun | An offensive formation in which the quarterback receives the snap at a distance behind the center, but closer than in a shotgun formation, with a running back lined up behind him. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | |
| handgun | pistol | English | verb | To shoot (at) a target with a pistol. | transitive | |
| handwriting; style of penmanship | hand | English | noun | The part of the forelimb below the forearm or wrist in a human, and the corresponding part in many other animals. | ||
| handwriting; style of penmanship | hand | English | noun | That which resembles, or to some extent performs the office of, a human hand. / A limb of certain animals, such as the foot of a hawk, or any one of the four extremities of a monkey. | ||
| handwriting; style of penmanship | hand | English | noun | That which resembles, or to some extent performs the office of, a human hand. / An index or pointer on a dial; such as the hour and minute hands on the face of an analog clock, which are used to indicate the time of day. | ||
| handwriting; style of penmanship | hand | English | noun | That which is, or may be, held in a hand at once. / The set of cards held by a player. | card-games games | |
| handwriting; style of penmanship | hand | English | noun | That which is, or may be, held in a hand at once. / The set of cards held by a player. / A round of a card game. | card-games games | |
| handwriting; style of penmanship | hand | English | noun | That which is, or may be, held in a hand at once. / A bundle of tobacco leaves tied together. | ||
| handwriting; style of penmanship | hand | English | noun | That which is, or may be, held in a hand at once. / A bunch of bananas, a typical retail amount, where individual fruits are fingers. | collective | |
| handwriting; style of penmanship | hand | English | noun | In linear measurement: / Four inches, a hand's breadth. | ||
| handwriting; style of penmanship | hand | English | noun | In linear measurement: / Three inches. | obsolete | |
| handwriting; style of penmanship | hand | English | noun | A side; part, camp; direction, either right or left. | ||
| handwriting; style of penmanship | hand | English | noun | Power of performance; means of execution; ability; skill; dexterity. | ||
| handwriting; style of penmanship | hand | English | noun | An agent; a servant, or manual laborer; a workman, trained or competent for special service or duty. | especially in-compounds | |
| handwriting; style of penmanship | hand | English | noun | A performer more or less skilful. | ||
| handwriting; style of penmanship | hand | English | noun | An instance of helping. | ||
| handwriting; style of penmanship | hand | English | noun | Handwriting; style of penmanship. | ||
| handwriting; style of penmanship | hand | English | noun | A person's autograph or signature. | ||
| handwriting; style of penmanship | hand | English | noun | Promise, word; especially of a betrothal. | ||
| handwriting; style of penmanship | hand | English | noun | Personal possession; ownership. | ||
| handwriting; style of penmanship | hand | English | noun | Management, domain, control. | in-plural | |
| handwriting; style of penmanship | hand | English | noun | A hand which is free to assist; especially due to having one's hands full or otherwise fully preoccupied. | colloquial | |
| handwriting; style of penmanship | hand | English | noun | Applause. | ||
| handwriting; style of penmanship | hand | English | noun | A Native American gambling game, involving guessing the whereabouts of bits of ivory or similar, which are passed rapidly from hand to hand. | historical | |
| handwriting; style of penmanship | hand | English | noun | The small part of a gunstock near the lock, which is grasped by the hand in taking aim. | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | |
| handwriting; style of penmanship | hand | English | noun | A whole rhizome of ginger. | ||
| handwriting; style of penmanship | hand | English | noun | The feel of a fabric; the impression or quality of the fabric as judged qualitatively by the sense of touch. | ||
| handwriting; style of penmanship | hand | English | noun | Actual performance; deed; act; workmanship; agency; hence, manner of performance. | archaic | |
| handwriting; style of penmanship | hand | English | noun | Agency in transmission from one person to another. | archaic | |
| handwriting; style of penmanship | hand | English | noun | Rate; price. | obsolete | |
| handwriting; style of penmanship | hand | English | verb | To give, pass or transmit with the hand, literally or figuratively. | ditransitive | |
| handwriting; style of penmanship | hand | English | verb | To lead, guide, or assist with the hand; to conduct. | transitive | |
| handwriting; style of penmanship | hand | English | verb | To manage. | obsolete transitive | |
| handwriting; style of penmanship | hand | English | verb | To seize; to lay hands on. | obsolete transitive | |
| handwriting; style of penmanship | hand | English | verb | To pledge by the hand; to handfast. | rare transitive | |
| handwriting; style of penmanship | hand | English | verb | To furl (a sail). | nautical transport | transitive |
| handwriting; style of penmanship | hand | English | verb | To cooperate. | intransitive obsolete | |
| having no material form | incorporeal | English | adj | Having no material form or physical substance. | ||
| having no material form | incorporeal | English | adj | Relating to an asset that does not have a material form; such as a patent. | law | |
| having no material form | incorporeal | English | noun | Something that is incorporeal. | ||
| having the characteristics of bubbles | bubbly | English | adj | Full of bubbles. | ||
| having the characteristics of bubbles | bubbly | English | adj | Cheerful, lively. | informal | |
| having the characteristics of bubbles | bubbly | English | adj | Having the characteristics of bubbles. | ||
| having the characteristics of bubbles | bubbly | English | adj | Having the characteristics of economic bubbles. | economics sciences | |
| having the characteristics of bubbles | bubbly | English | noun | Champagne. | countable informal uncountable | |
| hen kept to lay eggs | layer | English | noun | A single thickness of some material covering a surface. | ||
| hen kept to lay eggs | layer | English | noun | A single thickness of some material covering a surface. / An item of clothing worn under or over another. | ||
| hen kept to lay eggs | layer | English | noun | A (usually) horizontal deposit; a stratum. | ||
| hen kept to lay eggs | layer | English | noun | One of the items in a hierarchy. | ||
| hen kept to lay eggs | layer | English | noun | One in a stack of (initially transparent) drawing surfaces that comprise an image; used to keep elements of an image separate so that they can be modified independently from one another. | computer-graphics computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| hen kept to lay eggs | layer | English | noun | One of the seven network switch pieces in the Open Systems Interconnection model: application, presentation, session, transport, network, data link, and physical. | computing engineering mathematics natural-sciences networking physical-sciences sciences | |
| hen kept to lay eggs | layer | English | noun | An alternative keymap accessed through a modifier key or toggle. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| hen kept to lay eggs | layer | English | verb | To cut or divide into layers. | ambitransitive | |
| hen kept to lay eggs | layer | English | verb | To arrange in layers. | ambitransitive | |
| hen kept to lay eggs | layer | English | noun | A person who lays anything, such as tiles or a wager. | ||
| hen kept to lay eggs | layer | English | noun | A mature female bird, insect, etc. that is able to lay eggs. | ||
| hen kept to lay eggs | layer | English | noun | A mature female bird, insect, etc. that is able to lay eggs. / A hen kept to lay eggs; a breed of chicken bred to maximize laying output. | ||
| hen kept to lay eggs | layer | English | noun | A shoot of a plant, laid underground for growth. | ||
| heuristic method, heuristics | heuristic | English | adj | That employs a practical method not guaranteed to be optimal or perfect; either not following or derived from any theory, or based on an advisedly oversimplified one. | ||
| heuristic method, heuristics | heuristic | English | adj | That provides a useful, but not optimal, solution to a problem. Such algorithms are typically employed either because the only known algorithms that provide optimal solutions use too much time or resources, or else because there is no known algorithm that provides an optimal solution. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| heuristic method, heuristics | heuristic | English | adj | That reasons from the value of a method or principle that has been shown by experimental investigation to be a useful aid in learning, discovery and problem-solving. | ||
| heuristic method, heuristics | heuristic | English | noun | A heuristic method. | ||
| heuristic method, heuristics | heuristic | English | noun | The art of applying heuristic methods. | ||
| heuristic method, heuristics | heuristic | English | noun | A heuristic algorithm or method. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| high in calories and thus likely fattening — see also calorific | caloric | English | adj | Relating to calories. | ||
| high in calories and thus likely fattening — see also calorific | caloric | English | adj | Containing calories. | ||
| high in calories and thus likely fattening — see also calorific | caloric | English | adj | Synonym of calorific (“high in calories and thus likely fattening”). | ||
| high in calories and thus likely fattening — see also calorific | caloric | English | adj | Synonym of calorific (“relating to or producing heat or other energy”). | ||
| high in calories and thus likely fattening — see also calorific | caloric | English | noun | The hypothetical medium of heat. | historical uncountable | |
| horticulture: young plant germinated in a pot to be transplanted later | start | English | noun | The beginning of an activity. | ||
| horticulture: young plant germinated in a pot to be transplanted later | start | English | noun | A sudden involuntary movement. | ||
| horticulture: young plant germinated in a pot to be transplanted later | start | English | noun | The beginning point of a race, a board game, etc. | ||
| horticulture: young plant germinated in a pot to be transplanted later | start | English | noun | An appearance in a sports game, horserace, etc., from the beginning of the event. | ||
| horticulture: young plant germinated in a pot to be transplanted later | start | English | noun | A young plant germinated in a pot to be transplanted later. | agriculture business horticulture lifestyle | |
| horticulture: young plant germinated in a pot to be transplanted later | start | English | noun | An initial advantage over somebody else; a head start. | ||
| horticulture: young plant germinated in a pot to be transplanted later | start | English | noun | A happening or proceeding. | UK archaic slang | |
| horticulture: young plant germinated in a pot to be transplanted later | start | English | noun | Alternative letter-case form of Start (“a typical button for video games, originally used to start a game, now also often to pause or choose an option”) | alt-of | |
| horticulture: young plant germinated in a pot to be transplanted later | start | English | verb | To begin, commence, initiate. / To set in motion. | ergative | |
| horticulture: young plant germinated in a pot to be transplanted later | start | English | verb | To begin, commence, initiate. / To begin. | ergative | |
| horticulture: young plant germinated in a pot to be transplanted later | start | English | verb | To begin, commence, initiate. / To ready the operation of a vehicle or machine. | ergative | |
| horticulture: young plant germinated in a pot to be transplanted later | start | English | verb | To begin, commence, initiate. / To put or raise (a question, an objection); to put forward (a subject for discussion). | ergative | |
| horticulture: young plant germinated in a pot to be transplanted later | start | English | verb | To begin, commence, initiate. / To bring onto being or into view; to originate; to invent. | ergative | |
| horticulture: young plant germinated in a pot to be transplanted later | start | English | verb | To have its origin (at), begin. | intransitive | |
| horticulture: young plant germinated in a pot to be transplanted later | start | English | verb | To move suddenly, from a previous state of rest; to startle. / To jerk, jump up, flinch, or draw back in surprise. | intransitive | |
| horticulture: young plant germinated in a pot to be transplanted later | start | English | verb | To move suddenly, from a previous state of rest; to startle. / To awaken suddenly. | intransitive | |
| horticulture: young plant germinated in a pot to be transplanted later | start | English | verb | To move suddenly, from a previous state of rest; to startle. / To disturb and set in motion; to alarm; to rouse; to cause to flee. | transitive | |
| horticulture: young plant germinated in a pot to be transplanted later | start | English | verb | To move suddenly, from a previous state of rest; to startle. / To come loose, to break free of a firmly set position; to displace or loosen; to dislocate. | ergative | |
| horticulture: young plant germinated in a pot to be transplanted later | start | English | verb | To put into play. | hobbies lifestyle sports | transitive |
| horticulture: young plant germinated in a pot to be transplanted later | start | English | verb | To pour out; to empty; to tap and begin drawing from. | nautical transport | transitive |
| horticulture: young plant germinated in a pot to be transplanted later | start | English | verb | To begin one's menstrual cycle. | euphemistic intransitive | |
| horticulture: young plant germinated in a pot to be transplanted later | start | English | noun | An instance of starting. | ||
| horticulture: young plant germinated in a pot to be transplanted later | start | English | noun | A projection or protrusion; that which pokes out. | ||
| horticulture: young plant germinated in a pot to be transplanted later | start | English | noun | The curved or inclined front and bottom of a water wheel bucket. | ||
| horticulture: young plant germinated in a pot to be transplanted later | start | English | noun | The arm, or level, of a gin, drawn around by a horse. | ||
| horticulture: young plant germinated in a pot to be transplanted later | start | English | adv | Completely, utterly. | archaic dialectal | |
| human or artificial hair worn | weave | English | verb | To form something by passing lengths or strands of material over and under one another. | transitive | |
| human or artificial hair worn | weave | English | verb | To spin a cocoon or a web. | transitive | |
| human or artificial hair worn | weave | English | verb | To unite by close connection or intermixture. | transitive | |
| human or artificial hair worn | weave | English | verb | To compose creatively and intricately; to fabricate. | transitive | |
| human or artificial hair worn | weave | English | noun | A type or way of weaving. | ||
| human or artificial hair worn | weave | English | noun | Human or artificial hair worn to alter one's appearance, either to supplement or to cover the natural hair. | cosmetics lifestyle | |
| human or artificial hair worn | weave | English | verb | To move by turning and twisting. | intransitive | |
| human or artificial hair worn | weave | English | verb | To make (a path or way) by winding in and out or from side to side. | transitive | |
| human or artificial hair worn | weave | English | verb | To move the head back and forth in a stereotyped pattern, typically as a symptom of stress. | intransitive | |
| implement for pole-vaulting | pole | English | noun | Originally, a stick; now specifically, a long and slender piece of metal or (especially) wood, used for various construction or support purposes. | ||
| implement for pole-vaulting | pole | English | noun | A construction by which an animal is harnessed to a carriage. | ||
| implement for pole-vaulting | pole | English | noun | A type of basic fishing rod. | fishing hobbies lifestyle | |
| implement for pole-vaulting | pole | English | noun | A long sports implement used for pole-vaulting; now made of glassfiber or carbon fiber, formerly also metal, bamboo and wood have been used. | ||
| implement for pole-vaulting | pole | English | noun | A telescope used to identify birds, aeroplanes or wildlife. | slang | |
| implement for pole-vaulting | pole | English | noun | A unit of length, equal to a rod (¹⁄₄ chain or 5+¹⁄₂ yards). | historical | |
| implement for pole-vaulting | pole | English | noun | A pole position. | hobbies lifestyle motor-racing racing sports | |
| implement for pole-vaulting | pole | English | noun | A rifle. | US slang | |
| implement for pole-vaulting | pole | English | noun | A penis. | slang vulgar | |
| implement for pole-vaulting | pole | English | noun | A wicket, especially in the context of the number of wickets taken by a particular bowler. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | slang |
| implement for pole-vaulting | pole | English | verb | To propel by pushing with poles, to push with a pole. | ||
| implement for pole-vaulting | pole | English | verb | To identify something quite precisely using a telescope. | ||
| implement for pole-vaulting | pole | English | verb | To furnish with poles for support. | transitive | |
| implement for pole-vaulting | pole | English | verb | To convey on poles. | transitive | |
| implement for pole-vaulting | pole | English | verb | To stir, as molten glass, with a pole. | transitive | |
| implement for pole-vaulting | pole | English | verb | To strike (the ball) very hard. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | transitive |
| implement for pole-vaulting | pole | English | verb | To treat (copper) by blowing natural gas or other reducing agent through the molten oxide, burning off the oxygen. | engineering metallurgy natural-sciences physical-sciences | transitive |
| implement for pole-vaulting | pole | English | noun | Either of the two points on the earth's surface around which it rotates; also, similar points on any other rotating object. | ||
| implement for pole-vaulting | pole | English | noun | A point of magnetic focus, especially each of the two opposing such points of a magnet (designated north and south). | ||
| implement for pole-vaulting | pole | English | noun | Any of a small set of extremes; especially, either of two extremes that are possible or available. | broadly figuratively | |
| implement for pole-vaulting | pole | English | noun | A fixed point relative to other points or lines. | geometry mathematics sciences | |
| implement for pole-vaulting | pole | English | noun | A contact on an electrical device (such as a battery) at which electric current enters or leaves. | business electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
| implement for pole-vaulting | pole | English | noun | For a meromorphic function f(z), any point a for which f(z)→∞ as z→a. | complex-analysis mathematics sciences | |
| implement for pole-vaulting | pole | English | noun | The firmament; the sky. | obsolete | |
| implement for pole-vaulting | pole | English | noun | Either of the states that characterize a bipolar disorder. | ||
| implement for pole-vaulting | pole | English | verb | To induce piezoelectricity in (a substance) by aligning the dipoles. | transitive | |
| in a manner affecting the spirit | spiritually | English | adv | In a manner affecting, relating or pertaining to the spirit or the soul. | ||
| in a manner affecting the spirit | spiritually | English | adv | Identical (or similar) in vibes to; best understood through the connotations of | Internet transitive | |
| in linguistics, made with a somewhat elevated position of some part of the tongue relative to the palate | mid | English | adj | Occupying a middle position; middle. | no-comparative | |
| in linguistics, made with a somewhat elevated position of some part of the tongue relative to the palate | mid | English | adj | Made with a somewhat elevated position of some certain part of the tongue, in relation to the palate; midway between the high and the low; said of certain vowel sounds, such as, [e o ɛ ɔ]. | human-sciences linguistics sciences | no-comparative |
| in linguistics, made with a somewhat elevated position of some part of the tongue relative to the palate | mid | English | adj | Mediocre; of middling quality. | no-comparative | |
| in linguistics, made with a somewhat elevated position of some part of the tongue relative to the palate | mid | English | adj | Trashy; low-quality. | Internet broadly no-comparative | |
| in linguistics, made with a somewhat elevated position of some part of the tongue relative to the palate | mid | English | noun | The middle of the battlefield. | games gaming location | Internet slang uncountable |
| in linguistics, made with a somewhat elevated position of some part of the tongue relative to the palate | mid | English | adv | To or into the middle of the battlefield. | games gaming location | Internet not-comparable slang |
| in linguistics, made with a somewhat elevated position of some part of the tongue relative to the palate | mid | English | prep | Amid. | archaic | |
| in linguistics, made with a somewhat elevated position of some part of the tongue relative to the palate | mid | English | noun | Middle. | archaic | |
| in linguistics, made with a somewhat elevated position of some part of the tongue relative to the palate | mid | English | noun | A mid-range. | ||
| in linguistics, made with a somewhat elevated position of some part of the tongue relative to the palate | mid | English | prep | With. | ||
| in or to the outside | outside | English | noun | The part of something that faces out; the outer surface. | ||
| in or to the outside | outside | English | noun | The external appearance of someone or something. | ||
| in or to the outside | outside | English | noun | The space beyond some limit or boundary. | ||
| in or to the outside | outside | English | noun | The furthest limit, as to number, quantity, extent, etc. | ||
| in or to the outside | outside | English | noun | The part of a road towards the central division: towards the right if one drives on the left, or towards the left if one drives on the right. | ||
| in or to the outside | outside | English | noun | The side of a curved road, racetrack etc. that has the longer arc length; the side of a racetrack furthest from the interior of the course or some other point of reference. | ||
| in or to the outside | outside | English | noun | The outer part of the sea, away from the peak of a wave. | hobbies lifestyle sports surfing | |
| in or to the outside | outside | English | noun | A passenger riding on the outside of a coach or carriage. | UK colloquial dated | |
| in or to the outside | outside | English | adj | Of or pertaining to the outer surface, limit or boundary. | ||
| in or to the outside | outside | English | adj | Of, pertaining to or originating from beyond the outer surface, limit or boundary. | ||
| in or to the outside | outside | English | adj | Away from the interior or center of something. | ||
| in or to the outside | outside | English | adj | Originating from, arranged by, or being someone outside an organization, group, etc. | ||
| in or to the outside | outside | English | adj | Extending or going beyond the borders or scope of an organization, group, etc. | ||
| in or to the outside | outside | English | adj | Away (far) from the batter as it crosses home plate. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
| in or to the outside | outside | English | adj | Reaching the extreme or farthest limit, as to extent, quantity, etc; maximum. | ||
| in or to the outside | outside | English | adj | Positioned towards the central division of a road: towards the right-hand side if one drives on the left, or left-hand side if one drives on the right. | UK | |
| in or to the outside | outside | English | adj | Positioned towards the shoulder of a road: towards the left-hand side if one drives on the left, or right-hand side if one drives on the right. | US | |
| in or to the outside | outside | English | adj | Not legally married to or related to (e.g. not born in wedlock to), and/or not residing with, a specified other person (parent, child, or partner); (of a marriage, relationship, etc) existing between two such people. (Compare out of wedlock, nonresidential.) | ||
| in or to the outside | outside | English | adv | To or in the outdoors or outside; to or in an area that is beyond the scope, limits, or borders of a given place. | ||
| in or to the outside | outside | English | adv | To or in the outdoors or outside; to or in an area that is beyond the scope, limits, or borders of a given place. / Not in prison. | colloquial | |
| in or to the outside | outside | English | adv | To or in the outdoors or outside; to or in an area that is beyond the scope, limits, or borders of a given place. / Beyond the breaking waves. | hobbies lifestyle sports surfing | |
| in or to the outside | outside | English | adv | Outdoors. | ||
| in or to the outside | outside | English | prep | On the outside of, not inside (something, such as a building). | ||
| in or to the outside | outside | English | prep | Beyond the scope, limits, or borders of. | ||
| in or to the outside | outside | English | prep | Near, but not in. | ||
| in or to the outside | outside | English | prep | Except, apart from. | usually | |
| in or to the outside | outside | English | verb | To ostracize or exclude. | transitive | |
| in the public eye | famous | English | adj | Well known. | ||
| in the public eye | famous | English | adj | In the public eye. | ||
| in the public eye | famous | English | adj | Excellent. | ||
| in the public eye | famous | English | verb | To make famous; to bring renown to. | obsolete transitive | |
| in theory | on paper | English | prep_phrase | In writing, particularly handwritten or printed as opposed to digital. | ||
| in theory | on paper | English | prep_phrase | Based on debatable inference; in theory; by appearances only. | figuratively | |
| in theory | on paper | English | prep_phrase | Officially; de jure. | figuratively | |
| in theory | on paper | English | prep_phrase | Of a convicted criminal: on parole. | slang | |
| inflate | upblow | English | verb | To inflate. | archaic transitive | |
| inflate | upblow | English | verb | To explode, blow up. | archaic transitive | |
| inflate | upblow | English | verb | To blow in an upward direction. | ambitransitive archaic | |
| infraclass in Metapterygota | Neoptera | Translingual | name | Winged insects that can flex their wings over their abdomens / A taxonomic infraclass within the clade Metapterygota. | ||
| infraclass in Metapterygota | Neoptera | Translingual | name | Winged insects that can flex their wings over their abdomens / A taxonomic infraclass within the subclass Pterygota. | ||
| installer | lineman | English | noun | A person who installs and repairs overhead cables (either power or telephone); a linesman. | ||
| installer | lineman | English | noun | A player who specializes in play at the line of scrimmage. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | |
| installer | lineman | English | noun | Someone who repairs railway tracks. | ||
| instance, event | ケース | Japanese | noun | a case, as a container for something | ||
| instance, event | ケース | Japanese | noun | a case, as an instance, event, situation | ||
| instance, event | ケース | Japanese | noun | grammatical case | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| kind of, type of | σόι | Greek | noun | family, clan, kin (group of people who one is descended from or shares blood with) | neuter | |
| kind of, type of | σόι | Greek | noun | kind of, type of | derogatory neuter usually | |
| kind of, type of | σόι | Greek | noun | good quality | neuter | |
| ladle | kauha | Karelian | noun | kovsh (drinking bowl) | ||
| ladle | kauha | Karelian | noun | ladle (deep-bowled spoon) | ||
| large vein of auriferous quartz | reef | English | noun | A chain or range of rocks, sand, or coral lying at or near the surface of the water. | ||
| large vein of auriferous quartz | reef | English | noun | A large vein of auriferous quartz; hence, any body of rock yielding valuable ore. | Australia South-Africa | |
| large vein of auriferous quartz | reef | English | noun | A portion of a sail rolled and tied down to lessen the area exposed in a high wind. | nautical transport | |
| large vein of auriferous quartz | reef | English | noun | A reef knot. | ||
| large vein of auriferous quartz | reef | English | verb | To take in part of a sail in order to adapt the size of the sail to the force of the wind. | nautical transport | |
| large vein of auriferous quartz | reef | English | verb | To pull or yank strongly, especially in relation to horse riding. | Australia | |
| large vein of auriferous quartz | reef | English | verb | To move the floats of a paddle wheel toward its center so that they will not dip so deeply. | nautical transport | |
| large vein of auriferous quartz | reef | English | verb | To manipulate the lining of a person's pocket in order to steal the contents unnoticed. | slang | |
| large vein of auriferous quartz | reef | English | adj | Scabby; scurvy. | ||
| large vein of auriferous quartz | reef | English | noun | The itch; any eruptive skin disorder. | ||
| large vein of auriferous quartz | reef | English | noun | Dandruff. | ||
| linguistics | tenor | English | noun | A musical range or section higher than bass and lower than alto. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| linguistics | tenor | English | noun | A person, instrument, or group that performs in the tenor (higher than bass and lower than alto) range. | countable uncountable | |
| linguistics | tenor | English | noun | A musical part or section that holds or performs the main melody, as opposed to the contratenor bassus and contratenor altus, who perform countermelodies. | entertainment lifestyle music | archaic countable uncountable |
| linguistics | tenor | English | noun | The lowest tuned in a ring of bells. | countable uncountable | |
| linguistics | tenor | English | noun | Tone, as of a conversation. | countable uncountable | |
| linguistics | tenor | English | noun | duration; continuance; a state of holding on in a continuous course; general tendency; career. | countable obsolete uncountable | |
| linguistics | tenor | English | noun | The subject in a metaphor to which attributes are ascribed. | human-sciences linguistics sciences | countable uncountable |
| linguistics | tenor | English | noun | Time to maturity of a bond. | business finance | countable uncountable |
| linguistics | tenor | English | noun | Stamp; character; nature. | countable uncountable | |
| linguistics | tenor | English | noun | An exact copy of a writing, set forth in the words and figures of it. It differs from purport, which is only the substance or general import of the instrument. | law | countable uncountable |
| linguistics | tenor | English | noun | That course of thought which holds on through a discourse; the general drift or course of thought; purport; intent; meaning; understanding. | countable uncountable | |
| linguistics | tenor | English | noun | A tenor saxophone. | entertainment lifestyle music | colloquial countable uncountable |
| linguistics | tenor | English | adj | Of or pertaining to the tenor part or range. | not-comparable | |
| list of possible causes | differential diagnosis | English | noun | The process of determining which disease, from a set of possible candidates, is causing a patient's symptoms. | medicine sciences | countable uncountable |
| list of possible causes | differential diagnosis | English | noun | A list of possible causes of a primary symptom or a collection of symptoms. | medicine sciences | countable uncountable |
| long eagerly | pant | English | noun | A quick breathing; a catching of the breath; a gasp: the panting of animals such as a dog with their tong hung out- as a form of thermoregulation. | ||
| long eagerly | pant | English | noun | Eager longing. | figuratively | |
| long eagerly | pant | English | noun | A violent palpitation of the heart. | obsolete | |
| long eagerly | pant | English | verb | To breathe quickly or in a labored manner, as after exertion or from eagerness or excitement; to respire with heaving of the breast; to gasp. | ambitransitive | |
| long eagerly | pant | English | verb | To long eagerly; to desire earnestly. | intransitive | |
| long eagerly | pant | English | verb | To long for (something); to be eager for (something). | obsolete transitive | |
| long eagerly | pant | English | verb | Of the heart, to beat with unnatural violence or rapidity; to palpitate. | intransitive | |
| long eagerly | pant | English | verb | To sigh; to flutter; to languish. | intransitive | |
| long eagerly | pant | English | verb | To heave, as the breast. | intransitive | |
| long eagerly | pant | English | verb | To bulge and shrink successively, of iron hulls, etc. | intransitive | |
| long eagerly | pant | English | noun | A pair of pants (trousers or underpants). | fashion lifestyle | |
| long eagerly | pant | English | noun | Of or relating to pants. | attributive | |
| long eagerly | pant | English | noun | Any public drinking fountain. | ||
| make up | prosti | Romanian | verb | to fool, to trick | transitive | |
| make up | prosti | Romanian | verb | to act goofy, fool around | reflexive | |
| make up | prosti | Romanian | verb | to stupefy, make unable to think | often participle reflexive transitive | |
| make up | prosti | Romanian | verb | to become stupid | reflexive | |
| make up | prosti | Romanian | verb | to lose quality, deteriorate, no longer correspond | rare reflexive | |
| make up | prosti | Romanian | verb | to become weak | rare reflexive | |
| make up | prosti | Romanian | verb | to pretend to be something else | obsolete rare | |
| make up | prosti | Romanian | verb | to make or become ugly | obsolete reflexive transitive | |
| make up | prosti | Romanian | verb | synonym of cerși (“beg for alms”) | intransitive regional | |
| make up | prosti | Romanian | verb | to allow for a dispensation | obsolete transitive | |
| make up | prosti | Romanian | verb | to spare someone of a punishment | obsolete rare transitive | |
| make up | prosti | Romanian | verb | to make up (make peace) | obsolete rare reciprocal | |
| make up | prosti | Romanian | verb | to step down, or specifically to abdicate | obsolete rare reflexive | |
| make up | prosti | Romanian | verb | to retreat to a place | obsolete rare reflexive | |
| male given name | Arnold | English | name | A male given name from the Germanic languages brought to England by Normans. | ||
| male given name | Arnold | English | name | A surname originating as a patronymic. | ||
| male given name | Arnold | English | name | A hamlet in the East Riding of Yorkshire, England (OS grid ref TA1241). | ||
| male given name | Arnold | English | name | A market town in Gedling borough, Nottinghamshire, England (OS grid ref SK5945). | ||
| male given name | Arnold | English | name | A small town in the Shire of Loddon, Victoria, Australia. | ||
| male given name | Arnold | English | name | A community in Shelburne County, Nova Scotia, Canada. | ||
| male given name | Arnold | English | name | A number of places in the United States: / A census-designated place in Calaveras County, California. | ||
| male given name | Arnold | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Mendocino County, California. | ||
| male given name | Arnold | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Carroll County, Illinois. | ||
| male given name | Arnold | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Morgan County, Illinois. | ||
| male given name | Arnold | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Humboldt County, Iowa. | ||
| male given name | Arnold | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Ness County, Kansas. | ||
| male given name | Arnold | English | name | A number of places in the United States: / A census-designated place in Anne Arundel County, Maryland. | ||
| male given name | Arnold | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Marquette County, Michigan. | ||
| male given name | Arnold | English | name | A number of places in the United States: / A former census-designated place in Saint Louis County, Minnesota, now part of the city of Rice Lake. | ||
| male given name | Arnold | English | name | A number of places in the United States: / A city in Jefferson County, Missouri. | ||
| male given name | Arnold | English | name | A number of places in the United States: / A village in Custer County, Nebraska. | ||
| male given name | Arnold | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Union County, Ohio. | ||
| male given name | Arnold | English | name | A number of places in the United States: / A city in Westmoreland County, Pennsylvania. | ||
| male given name | Arnold | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Collin County, Texas. | ||
| male given name | Arnold | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Brooke County, West Virginia. | ||
| male given name | Arnold | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Lewis County, West Virginia. | ||
| male given name | Arnold | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Chippewa County, Wisconsin. | ||
| male given name | Arnold | English | name | An epoch from 43 to 34.3 million years ago, a subdivision of the Paleogene. | geography geology natural-sciences | |
| marked by insistence on totalizing principles, binarism and dualism | arborescent | English | adj | Like a tree; having a structure or appearance similar to that of a tree; branching. | ||
| marked by insistence on totalizing principles, binarism and dualism | arborescent | English | adj | Marked by insistence on totalizing principles, binarism and dualism (as opposed to the rhizome theory). | human-sciences philosophy sciences | |
| material; tangible; physical | corporeal | English | adj | Material; tangible; physical. | ||
| material; tangible; physical | corporeal | English | adj | Pertaining to the body; bodily; corporal. | archaic | |
| math: problem of extra difficulty added to another on an examination paper | rider | English | noun | A mounted person. / A knight, or other mounted warrior. | archaic historical | |
| math: problem of extra difficulty added to another on an examination paper | rider | English | noun | A mounted person. / An old Dutch gold coin with the figure of a man on horseback stamped upon it. | ||
| math: problem of extra difficulty added to another on an examination paper | rider | English | noun | A mounted person. / Someone who rides a horse or (later) a bicycle, motorcycle etc. | ||
| math: problem of extra difficulty added to another on an examination paper | rider | English | noun | A mounted person. / A motorcycle enthusiast; a motorcycle club member. | Philippines | |
| math: problem of extra difficulty added to another on an examination paper | rider | English | noun | A mounted person. / A mounted robber; a bandit, especially in the Scottish borders. | archaic historical | |
| math: problem of extra difficulty added to another on an examination paper | rider | English | noun | A mounted person. / Someone who breaks in or manages a horse; a riding master. | obsolete | |
| math: problem of extra difficulty added to another on an examination paper | rider | English | noun | A mounted person. / An agent who goes out with samples of goods to obtain orders; a commercial traveller or travelling salesman. | archaic historical | |
| math: problem of extra difficulty added to another on an examination paper | rider | English | noun | A mounted person. / Someone riding in a vehicle; a passenger on public transport. | US | |
| math: problem of extra difficulty added to another on an examination paper | rider | English | noun | A mounted person. / A boarder, a person who rides a board in boardsports. / A skateboarder | hobbies lifestyle sports | |
| math: problem of extra difficulty added to another on an examination paper | rider | English | noun | A mounted person. / A boarder, a person who rides a board in boardsports. / A snowboarder | hobbies lifestyle sports | |
| math: problem of extra difficulty added to another on an examination paper | rider | English | noun | An addition, supplement. / A supplementary clause added to a document after drafting, especially to a bill under the consideration of a legislature. | government politics | |
| math: problem of extra difficulty added to another on an examination paper | rider | English | noun | An addition, supplement. / An amendment or addition to an entertainer's performance contract, often covering a performer's equipment or food, drinks, and general comfort requirements. | ||
| math: problem of extra difficulty added to another on an examination paper | rider | English | noun | An addition, supplement. / An additional matter or question arising in corollary; a qualification. | ||
| math: problem of extra difficulty added to another on an examination paper | rider | English | noun | An addition, supplement. / A supplementary question, now especially in mathematics. | ||
| math: problem of extra difficulty added to another on an examination paper | rider | English | noun | An addition, supplement. / An add-on to an insurance policy. | business insurance | |
| math: problem of extra difficulty added to another on an examination paper | rider | English | noun | Technical senses. / An interior rib occasionally fixed in a ship's hold, reaching from the keelson to the beams of the lower deck, to strengthen the frame. | business manufacturing shipbuilding | |
| math: problem of extra difficulty added to another on an examination paper | rider | English | noun | Technical senses. / Rock material in a vein of ore, dividing it. | business mining | archaic |
| math: problem of extra difficulty added to another on an examination paper | rider | English | noun | Technical senses. / The second tier of casks in a vessel's hold. | nautical transport | in-plural |
| math: problem of extra difficulty added to another on an examination paper | rider | English | noun | Technical senses. / A small, sliding piece of thin metal on a balance, used to determine small weights. | ||
| math: problem of extra difficulty added to another on an examination paper | rider | English | noun | Technical senses. / The first Lenormand card, also known as either the horseman or the cavalier. | cartomancy human-sciences mysticism philosophy sciences | |
| math: problem of extra difficulty added to another on an examination paper | rider | English | noun | Technical senses. / A piece, such as the rook or bishop, which moves any distance in one direction as long as no other piece is in the way. | board-games chess games | |
| mature | 宿 | Chinese | character | to stay overnight; to lodge | ||
| mature | 宿 | Chinese | character | to reside; to live; to dwell | ||
| mature | 宿 | Chinese | character | lodge; lodging station; residence | ||
| mature | 宿 | Chinese | character | perching bird; resting bird | ||
| mature | 宿 | Chinese | character | to keep watch at night; to be on night duty | ||
| mature | 宿 | Chinese | character | night; nighttime | ||
| mature | 宿 | Chinese | character | Classifier for the number of nights: night | ||
| mature | 宿 | Chinese | character | to be content with | ||
| mature | 宿 | Chinese | character | to stay; to stay behind; to delay; to stop over; to be stationed | ||
| mature | 宿 | Chinese | character | last night; the previous night; overnight | ||
| mature | 宿 | Chinese | character | last year; spanning two years | ||
| mature | 宿 | Chinese | character | the past; former times | ||
| mature | 宿 | Chinese | character | old; longstanding | ||
| mature | 宿 | Chinese | character | big; great; considerable | ||
| mature | 宿 | Chinese | character | old and experienced; skilful; master | ||
| mature | 宿 | Chinese | character | renowned person; someone of high standing | ||
| mature | 宿 | Chinese | character | alternative form of 夙 (sù, “usually; normally”) | alt-of alternative | |
| mature | 宿 | Chinese | character | predestined; preordained | ||
| mature | 宿 | Chinese | character | in advance; beforehand | ||
| mature | 宿 | Chinese | character | short for 宿舍 (“dormitory”) | Cantonese Hong-Kong abbreviation alt-of | |
| mature | 宿 | Chinese | character | alternative form of 肅 /肃 (sù, “respectful; solemn”) | alt-of alternative | |
| mature | 宿 | Chinese | character | alternative form of 肅 /肃 (sù, “to admonish; to warn”) | alt-of alternative | |
| mature | 宿 | Chinese | character | alternative form of 肅 /肃 (sù, “to offer”) | alt-of alternative | |
| mature | 宿 | Chinese | character | (historical) The name of an ancient state located in modern-day Dongping county in Shandong province. | ||
| mature | 宿 | Chinese | character | (historical) The name of an ancient prefecture during the Tang dynasty, located in modern-day Suzhou city in Anhui province. | ||
| mature | 宿 | Chinese | character | (historical) The name of an abolished county, now the Suzhou city in Anhui province. | ||
| mature | 宿 | Chinese | character | short for 宿州 (Sùzhōu, “Suzhou city in Anhui province”) | abbreviation alt-of | |
| mature | 宿 | Chinese | character | a surname | ||
| mature | 宿 | Chinese | character | constellation; “mansion” of the zodiac | astronomy natural-sciences | Chinese archaic |
| mature | 宿 | Chinese | character | only used in 宿宿 (sùsù, “walking slowly in small steps”) | ||
| mature | 宿 | Chinese | character | alternative form of 戚 (Qī, “name of a county in the State of Wei”) | alt-of alternative | |
| mature | 宿 | Chinese | character | mature; ripe (of fruits, vegetables, etc.) | Hokkien | |
| mature | 宿 | Chinese | character | smart and seasoned; intelligent and experienced | Hokkien | |
| metaphorical | 断層 | Japanese | noun | fault | geography geology natural-sciences seismology | |
| metaphorical | 断層 | Japanese | noun | gap | figuratively | |
| milk-secreting organ | mamma | English | noun | The milk-secreting organ of female humans and other mammals which includes the mammary gland and the nipple or teat; a breast; an udder. | anatomy medicine sciences | |
| milk-secreting organ | mamma | English | noun | An accessory cloud like a mammary in appearance, which can form on the underside of most cloud genera. | climatology meteorology natural-sciences | |
| milk-secreting organ | mamma | English | noun | Alternative spelling of mama. | alt-of alternative | |
| milk-secreting organ | mamma | English | intj | Alternative spelling of mama. | alt-of alternative | |
| milk-secreting organ | mamma | English | verb | Alternative spelling of mama. | alt-of alternative transitive uncommon | |
| minced oath | for shame's sake | English | adv | Owing to a sense of shame. | ||
| minced oath | for shame's sake | English | adv | A mild oath | ||
| mineral | cinnabar | English | noun | A deep red mineral, mercuric sulfide, HgS; the principal ore of mercury; such ore used as the pigment vermilion. | countable uncountable | |
| mineral | cinnabar | English | noun | A bright red colour tinted with orange. | countable uncountable | |
| mineral | cinnabar | English | noun | A species of erebid moth, Tyria jacobaeae, having red patches on its predominantly black wings. | countable | |
| mineral | cinnabar | English | noun | Synonym of dragon's blood (“type of resin”). | countable uncountable | |
| mineral | cinnabar | English | adj | Of a bright red colour tinted with orange. | ||
| minister or priest — see also minister, priest | man of God | English | noun | A minister or priest. | ||
| minister or priest — see also minister, priest | man of God | English | noun | A prophet. | ||
| minister or priest — see also minister, priest | man of God | English | noun | Any godly man. | ||
| month of the flower-garland star | เดือน ๒ | Thai | noun | The month of the flower-garland star (corresponding to Cancer), being the second month of the Thai lunar calendar. | ||
| month of the flower-garland star | เดือน ๒ | Thai | noun | The month of the churning-stick star (corresponding to Libra), being the second month of the Hindu lunar calendar. | ||
| mother and child | 母子 | Chinese | noun | mother and son; mother and child | ||
| mother and child | 母子 | Chinese | noun | parent and subsidiary companies | ||
| mother and child | 母子 | Chinese | noun | principal and interest | ||
| mother: female parent, mother-in-law, person regarded as female parent | แม่ | Thai | noun | mother: / female parent, mother-in-law, or person regarded as a female parent. | ||
| mother: female parent, mother-in-law, person regarded as female parent | แม่ | Thai | noun | mother: / female parent of an animal. | in-compounds | |
| mother: female parent, mother-in-law, person regarded as female parent | แม่ | Thai | noun | female head, chief, or leader; woman in charge; woman in authority. | ||
| mother: female parent, mother-in-law, person regarded as female parent | แม่ | Thai | noun | celebrated woman, trans woman, or effeminate man. | slang | |
| mother: female parent, mother-in-law, person regarded as female parent | แม่ | Thai | noun | body of water, as river, canal, etc. | ||
| mother: female parent, mother-in-law, person regarded as female parent | แม่ | Thai | noun | used as a term of address or title / used as a term of address to or title for a female parent, mother-in-law, or person regarded as a female parent, and used by such person to refer to oneself. | ||
| mother: female parent, mother-in-law, person regarded as female parent | แม่ | Thai | noun | used as a term of address or title / used as a term of address to or title for a woman in authority, goddess, or royal woman, and used by such person to refer to oneself. | ||
| mother: female parent, mother-in-law, person regarded as female parent | แม่ | Thai | noun | used as a term of address or title / used as a term of address to or title for a celebrated woman, trans woman, or effeminate man, and used by such person to refer to oneself. | slang | |
| mother: female parent, mother-in-law, person regarded as female parent | แม่ | Thai | noun | used as a term of address or title / used as a familiar or affectionate term of address to or title for a young or younger woman. | ||
| mother: female parent, mother-in-law, person regarded as female parent | แม่ | Thai | noun | used as a term of address or title / used as a term of address to or title for any woman. | ||
| mother: female parent, mother-in-law, person regarded as female parent | แม่ | Thai | noun | used as a term of address or title / used as a title for a body of water, as river, canal, etc. | ||
| mother: female parent, mother-in-law, person regarded as female parent | แม่ | Thai | noun | used as a modifier / used as a modifier to indicate femininity. | ||
| mother: female parent, mother-in-law, person regarded as female parent | แม่ | Thai | noun | used as a modifier / used as a modifier to indicate charge, leadership, supremacy, superiority, or principality. | ||
| mother: female parent, mother-in-law, person regarded as female parent | แม่ | Thai | noun | category assigned to a syllable based on its ending sound: / the category กก (gòk) for a syllable ended by the sound [k], which is represented by the letter ก (gɔɔ), ข (kɔ̌ɔ), ฃ (kɔ̌ɔ), ค (kɔɔ), ฅ (kɔɔ), or ฆ (kɔɔ); | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| mother: female parent, mother-in-law, person regarded as female parent | แม่ | Thai | noun | category assigned to a syllable based on its ending sound: / the category กง (gong) for a syllable ended by the sound [ŋ], which is represented by the letter ง (ngɔɔ); | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| mother: female parent, mother-in-law, person regarded as female parent | แม่ | Thai | noun | category assigned to a syllable based on its ending sound: / the category กด (gòt) for a syllable ended by the sound [t], which is represented by the letter จ (jɔɔ), ฉ (chɔ̌ɔ), ช (chɔɔ), ซ (sɔɔ), ฌ (chɔɔ), ฎ (dɔɔ), ฏ (dtɔɔ), ฐ (tɔ̌ɔ), ฑ (tɔɔ), ฒ (tɔɔ), ด (dɔɔ), ต (dtɔɔ), ถ (tɔ̌ɔ), ท (tɔɔ), ธ (tɔɔ), ศ (sɔ̌ɔ), ษ (sɔ̌ɔ), or ส (sɔ̌ɔ); | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| mother: female parent, mother-in-law, person regarded as female parent | แม่ | Thai | noun | category assigned to a syllable based on its ending sound: / the category กน (gon) for a syllable ended by the sound [n], which is represented by the letter ญ (yɔɔ), ณ (nɔɔ), น (nɔɔ), ร (rɔɔ), ล (lɔɔ), or ฬ (lɔɔ); | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| mother: female parent, mother-in-law, person regarded as female parent | แม่ | Thai | noun | category assigned to a syllable based on its ending sound: / the category กบ (gòp) for a syllable ended by the sound [p], which is represented by the letter บ (bɔɔ), ป (bpɔɔ), พ (pɔɔ), ฟ (fɔɔ), or ภ (pɔɔ); | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| mother: female parent, mother-in-law, person regarded as female parent | แม่ | Thai | noun | category assigned to a syllable based on its ending sound: / the category กม (gom) for a syllable ended by the sound [m], which is represented by the letter ม (mɔɔ); | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| mother: female parent, mother-in-law, person regarded as female parent | แม่ | Thai | noun | category assigned to a syllable based on its ending sound: / the category เกย (gəəi) for a syllable ended by the sound [j], which is represented by the letter ย (yɔɔ); | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| mother: female parent, mother-in-law, person regarded as female parent | แม่ | Thai | noun | category assigned to a syllable based on its ending sound: / the category เกอว (gəəo) for a syllable ended by the sound [w], which is represented by the letter ว (wɔɔ); | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| mother: female parent, mother-in-law, person regarded as female parent | แม่ | Thai | noun | category assigned to a syllable based on its ending sound: / the category ก กา (gɔɔ gaa) for an open syllable. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| movement | seesaw | English | noun | A structure composed of a plank, balanced in the middle, used as a game in which one person goes up as the other goes down. | ||
| movement | seesaw | English | noun | A series of up-and-down movements. | figuratively | |
| movement | seesaw | English | noun | A series of alternating movements or feelings. | figuratively | |
| movement | seesaw | English | noun | An abnormal breathing pattern caused by airway obstruction, characterized by paradoxical chest and abdominal movement. | medicine sciences | attributive |
| movement | seesaw | English | noun | A tactic in which a piece repeatedly gains material, while simultaneously creating an inescapable series of alternating direct and discovered checks. | board-games chess games | |
| movement | seesaw | English | verb | To use a seesaw. | intransitive | |
| movement | seesaw | English | verb | To fluctuate. | broadly figuratively intransitive | |
| movement | seesaw | English | verb | To cause to move backward and forward in a seesaw fashion. | figuratively transitive | |
| movement | seesaw | English | adj | Fluctuating. | figuratively | |
| multiply by eight | octuple | English | adj | eightfold | not-comparable | |
| multiply by eight | octuple | English | noun | An eightfold amount or number | ||
| multiply by eight | octuple | English | verb | To increase eightfold. | intransitive | |
| multiply by eight | octuple | English | verb | To increase or multiply something by eight. | transitive | |
| multiply linear mapping to a field of scalars | multilinear form | English | noun | Given a vector space V over a field K of scalars, a mapping Vᵏ → K that is linear in each of its arguments; | linear-algebra mathematics sciences | |
| multiply linear mapping to a field of scalars | multilinear form | English | noun | Given a vector space V over a field K of scalars, a mapping Vᵏ → K that is linear in each of its arguments; (more generally) a similarly multiply linear mapping Mʳ → R defined for a given module M over some commutative ring R. / a similarly multiply linear mapping Mʳ → R defined for a given module M over some commutative ring R. | linear-algebra mathematics sciences | broadly |
| municipality in Germany | Boden | English | name | An English surname common in Shropshire and the West Midlands area of central England. | ||
| municipality in Germany | Boden | English | name | A town and municipality in Norrbotten County, northern Sweden. | ||
| municipality in Germany | Boden | English | name | A municipality in Westerwaldkreis district, Rhineland-Palatinate, Germany. | ||
| municipality in Germany | Boden | English | name | An unincorporated community in Preemption Township, Mercer County, Illinois, United States. | ||
| municipality in Germany | Boden | English | name | An unincorporated community in Guernsey County, Ohio, United States, named after William E. Boden. | ||
| music: a group of instruments having the same basic method of tone production | family | English | noun | A group of people who are closely related to one another (by blood, marriage or adoption); kin; in particular, a set of parents and their children; an immediate family. | countable uncountable | |
| music: a group of instruments having the same basic method of tone production | family | English | noun | An extended family: a group of people who are related to one another by blood or marriage. | countable uncountable | |
| music: a group of instruments having the same basic method of tone production | family | English | noun | A nuclear family: a mother and father who are married and cohabiting and their child or children. | countable uncountable | |
| music: a group of instruments having the same basic method of tone production | family | English | noun | Members of one's family collectively. | uncountable | |
| music: a group of instruments having the same basic method of tone production | family | English | noun | A (close-knit) group of people related by blood, friendship, marriage, law, or custom, especially if they live or work together. | countable uncountable | |
| music: a group of instruments having the same basic method of tone production | family | English | noun | A (close-knit) group of people related by blood, friendship, marriage, law, or custom, especially if they live or work together. / The gay community. | LGBT | slang uncountable |
| music: a group of instruments having the same basic method of tone production | family | English | noun | Lineage, especially honorable or noble lineage. | uncountable | |
| music: a group of instruments having the same basic method of tone production | family | English | noun | Any group or aggregation of things classed together as kindred or related from possessing in common characteristics which distinguish them from other things of the same order. | countable uncountable | |
| music: a group of instruments having the same basic method of tone production | family | English | noun | Any group or aggregation of things classed together as kindred or related from possessing in common characteristics which distinguish them from other things of the same order. / A category in the classification of organisms, ranking below order and above genus; a taxon at that rank. | biology natural-sciences taxonomy | countable uncountable |
| music: a group of instruments having the same basic method of tone production | family | English | noun | Any group or aggregation of things classed together as kindred or related from possessing in common characteristics which distinguish them from other things of the same order. / A collection of sets, especially of subsets of a given set. | mathematics sciences set-theory | countable |
| music: a group of instruments having the same basic method of tone production | family | English | noun | Any group or aggregation of things classed together as kindred or related from possessing in common characteristics which distinguish them from other things of the same order. / A group of instruments having the same basic method of tone production. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| music: a group of instruments having the same basic method of tone production | family | English | noun | Any group or aggregation of things classed together as kindred or related from possessing in common characteristics which distinguish them from other things of the same order. / A group of languages believed to have descended from the same ancestral language. | human-sciences linguistics sciences | countable uncountable |
| music: a group of instruments having the same basic method of tone production | family | English | adj | Suitable for children and adults. | not-comparable | |
| music: a group of instruments having the same basic method of tone production | family | English | adj | Homosexual. | LGBT | not-comparable slang |
| music: a group of instruments having the same basic method of tone production | family | English | name | no-gloss | ||
| national seal | 璽 | Japanese | character | the imperial seal or sigil | kanji | |
| national seal | 璽 | Japanese | character | a symbol of imperial status | kanji | |
| national seal | 璽 | Japanese | noun | a seal or sigil carved into a jewel | ||
| national seal | 璽 | Japanese | noun | more specifically, such a seal belonging to the Chinese emperor of the Qin Dynasty or later, or belonging to the Japanese emperor | ||
| national seal | 璽 | Japanese | noun | 八尺瓊曲玉 (Yasakani no Magatama), the jewel that is one of the three sacred treasures comprising the Imperial Regalia of Japan | ||
| national seal | 璽 | Japanese | noun | the emperor's personal seal or sigil or the national seal or sigil used for state business | ||
| national seal | 璽 | Japanese | noun | the mark made by such a seal or sigil | ||
| national seal | 璽 | Japanese | noun | 八尺瓊勾玉 (Yasakani no Magatama), one of the sacred treasures comprising the Imperial Regalia of Japan | ||
| national seal | 璽 | Japanese | noun | all three of the sacred treasures | ||
| national seal | 璽 | Japanese | noun | a mark or seal indicating imperial status | ||
| national seal | 璽 | Japanese | noun | a sacred item indicating imperial status | ||
| national seal | 璽 | Japanese | noun | the emperor's personal seal or sigil | ||
| neither familiar nor distant | 不冷不熱 | Chinese | adj | lukewarm; tepid | ||
| neither familiar nor distant | 不冷不熱 | Chinese | adj | mild; temperate | ||
| neither familiar nor distant | 不冷不熱 | Chinese | adj | neither familiar nor distant; keeping at arm's length (of a relationship with someone) | ||
| node of the lotus root | 藕節 | Chinese | noun | node of the lotus root (an herb used in traditional Chinese medicine as a hemostatic) | ||
| node of the lotus root | 藕節 | Chinese | noun | lotus root | Hokkien Teochew | |
| not connected to ground potential | ungrounded | English | verb | simple past and past participle of unground | form-of participle past | |
| not connected to ground potential | ungrounded | English | adj | Not grounded; without ground or basis, unreal, false. | ||
| not connected to ground potential | ungrounded | English | adj | Not connected to ground potential | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
| occurring at, or relating to, the beginning or end of a millennium | millennial | English | adj | Thousand-year-old; also (by extension, loosely) thousands of years old. | not-comparable | |
| occurring at, or relating to, the beginning or end of a millennium | millennial | English | adj | Occurring every thousand years. | not-comparable | |
| occurring at, or relating to, the beginning or end of a millennium | millennial | English | adj | Occurring at, or relating to, the beginning or end of a millennium. | not-comparable | |
| occurring at, or relating to, the beginning or end of a millennium | millennial | English | adj | Referring to the thousandth anniversary of an event or happening. | not-comparable | |
| occurring at, or relating to, the beginning or end of a millennium | millennial | English | adj | Often capitalized: of or relating to, or characteristic of, people born in the last two decades of the 20th century from around the early 1980s to the mid 1990s (with 1996 births cited as the last Millennial year), and who reached adulthood early in the third millennium C.E. | demographics demography | alt-of broadly capitalized not-comparable often |
| occurring at, or relating to, the beginning or end of a millennium | millennial | English | adj | Synonym of millenarian (“pertaining to the belief in an impending period of one thousand years of peace and righteousness associated with the Second Coming of Christ and his reign on earth”). | Christianity | not-comparable |
| occurring at, or relating to, the beginning or end of a millennium | millennial | English | noun | Often capitalized: a person from the generation born in the last two decades of the 20th century, from around the early 1980s to the mid-1990s and who reached adulthood early in the third millennium C.E., characterized by their familiarity with computer technology and poorer financial prospects than their parents. | demographics demography | |
| occurring at, or relating to, the beginning or end of a millennium | millennial | English | noun | A thousandth anniversary; also, a celebration of such an anniversary. | obsolete rare | |
| of a criminal | lair | English | noun | A place inhabited by a wild animal, often a cave or a hole in the ground. | ||
| of a criminal | lair | English | noun | A shed or shelter for domestic animals. | ||
| of a criminal | lair | English | noun | A place inhabited by a criminal or criminals, a superhero or a supervillain; a refuge, retreat, haven or hideaway. | figuratively | |
| of a criminal | lair | English | noun | A bed or resting place. | UK dialectal | |
| of a criminal | lair | English | noun | A grave; a cemetery plot. | Scotland | |
| of a criminal | lair | English | noun | A group where pickup artists meet to discuss and practise seduction techniques. | lifestyle seduction-community sexuality | |
| of a criminal | lair | English | verb | To rest; to dwell. | UK | |
| of a criminal | lair | English | verb | To lay down. | UK | |
| of a criminal | lair | English | verb | To bury. | UK | |
| of a criminal | lair | English | noun | A bog; a mire. | Scotland | |
| of a criminal | lair | English | verb | To mire. | Scotland transitive | |
| of a criminal | lair | English | verb | To become mired. | Scotland intransitive | |
| of a criminal | lair | English | noun | A person who dresses in a showy but tasteless manner and behaves in a vulgar and conceited way; a show-off. | Australia New-Zealand colloquial | |
| of a criminal | lair | English | noun | Obsolete form of layer. | alt-of obsolete | |
| of a pathogen: replicating within its host cell, then immediately causing it to undergo lysis | virulent | English | adj | Of animals, plants, or substances: extremely venomous or poisonous. | ||
| of a pathogen: replicating within its host cell, then immediately causing it to undergo lysis | virulent | English | adj | Extremely hostile or malicious; intensely acrimonious. | figuratively | |
| of a pathogen: replicating within its host cell, then immediately causing it to undergo lysis | virulent | English | adj | Of a disease or disease-causing agent: malignant, able to cause damage to the host. | medicine sciences | |
| of a pathogen: replicating within its host cell, then immediately causing it to undergo lysis | virulent | English | adj | Of a pathogen: replicating within its host cell, then immediately causing it to undergo lysis. | biology microbiology natural-sciences | |
| one of the Franks | Frank | English | noun | One of the Franks, a Germanic federation that inhabited parts of what are now France, the Low Countries and Germany. | ||
| one of the Franks | Frank | English | noun | Frenchman. | ||
| one of the Franks | Frank | English | name | A male given name from the Germanic languages. | ||
| one of the Franks | Frank | English | name | A diminutive of the male given name Francis. | ||
| one of the Franks | Frank | English | name | A surname transferred from the nickname. | ||
| one of the Franks | Frank | English | name | A place name: / A community in Crowsnest Pass municipality, south-west Alberta, Canada. | ||
| one of the Franks | Frank | English | name | A place name: / An unincorporated community in Avery County, North Carolina, United States. | ||
| one of the Franks | Frank | English | name | A place name: / A census-designated place in Pocahontas County, West Virginia, United States. | ||
| one of the Gigantes | Athos | English | name | one of the Gigantes | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek |
| one of the Gigantes | Athos | English | name | A peninsula in Greece containing Mount Athos | ||
| one who fully appreciates or understands a given thing | appreciator | English | noun | Someone who appreciates a given thing, especially: / Someone who values something highly. | ||
| one who fully appreciates or understands a given thing | appreciator | English | noun | Someone who appreciates a given thing, especially: / Someone who assesses or appraises the value of something. | ||
| one who wastes time daydreaming | daydreamer | English | noun | One who daydreams. | ||
| one who wastes time daydreaming | daydreamer | English | noun | A person who wastes time daydreaming of accomplishments instead of accomplishing things. | ||
| one who, or that which shatters | hammer | English | noun | A tool with a heavy head and a handle used for pounding. | ||
| one who, or that which shatters | hammer | English | noun | The act of using a hammer to hit something. | ||
| one who, or that which shatters | hammer | English | noun | The malleus, a small bone of the middle ear. | anatomy medicine sciences | |
| one who, or that which shatters | hammer | English | noun | In a piano or dulcimer, a piece of wood covered in felt that strikes the string. | entertainment lifestyle music | |
| one who, or that which shatters | hammer | English | noun | A device made of a heavy steel ball attached to a length of wire, and used for throwing. | hobbies lifestyle sports | |
| one who, or that which shatters | hammer | English | noun | The last stone in an end. | ball-games curling games hobbies lifestyle sports | |
| one who, or that which shatters | hammer | English | noun | A frisbee throw in which the disc is held upside-down with a forehand grip and thrown forwards above the head. | ||
| one who, or that which shatters | hammer | English | noun | Part of a clock that strikes upon a bell to indicate the hour. | ||
| one who, or that which shatters | hammer | English | noun | One who, or that which, smites or shatters. | ||
| one who, or that which shatters | hammer | English | noun | Ellipsis of hammer headline. | journalism media | abbreviation alt-of ellipsis |
| one who, or that which shatters | hammer | English | noun | The accelerator pedal. | hobbies lifestyle motor-racing racing sports | |
| one who, or that which shatters | hammer | English | noun | A moving part of a firearm that strikes the firing pin to discharge a gun. | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | |
| one who, or that which shatters | hammer | English | noun | A handgun. | broadly slang | |
| one who, or that which shatters | hammer | English | verb | To strike repeatedly with a hammer, some other implement, the fist, etc. | ||
| one who, or that which shatters | hammer | English | verb | To form or forge with a hammer; to shape by beating. | ||
| one who, or that which shatters | hammer | English | verb | To emphasize a point repeatedly. | figuratively | |
| one who, or that which shatters | hammer | English | verb | To hit particularly hard. | hobbies lifestyle sports | usually |
| one who, or that which shatters | hammer | English | verb | To ride very fast. | cycling hobbies lifestyle sports | intransitive slang |
| one who, or that which shatters | hammer | English | verb | To strike internally, as if hit by a hammer. | intransitive | |
| one who, or that which shatters | hammer | English | verb | To defeat (a person, a team) resoundingly. | hobbies lifestyle sports | figuratively slang transitive |
| one who, or that which shatters | hammer | English | verb | To make high demands on (a system or service). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | slang transitive |
| one who, or that which shatters | hammer | English | verb | To declare (a person) a defaulter on the stock exchange. | business finance | transitive |
| one who, or that which shatters | hammer | English | verb | To beat down the price of (a stock), or depress (a market). | business finance | transitive |
| one who, or that which shatters | hammer | English | verb | To have hard sex with. | lifestyle sex sexuality | colloquial transitive |
| only, simply, merely | just | English | adj | Factually right, correct; factual. | ||
| only, simply, merely | just | English | adj | Rationally right, correct. | ||
| only, simply, merely | just | English | adj | Morally right; upright, righteous, equitable; fair. | ||
| only, simply, merely | just | English | adj | Proper, adequate. | ||
| only, simply, merely | just | English | adv | Only, simply, merely. | not-comparable | |
| only, simply, merely | just | English | adv | Only, simply, merely. / Introduces a disappointing or surprising outcome that renders futile something previously mentioned. | not-comparable | |
| only, simply, merely | just | English | adv | Used to reduce the force of an imperative; simply. | not-comparable | |
| only, simply, merely | just | English | adv | Used to increase the force of an imperative; simply, without questioning. | not-comparable | |
| only, simply, merely | just | English | adv | Used to convey a less serious or formal tone | not-comparable | |
| only, simply, merely | just | English | adv | Absolutely, positively. | not-comparable | |
| only, simply, merely | just | English | adv | Barely, hardly, scarcely. / Moments ago, only very recently. | not-comparable | |
| only, simply, merely | just | English | adv | Barely, hardly, scarcely. / By a narrow margin; closely; narrowly; almost not. | not-comparable | |
| only, simply, merely | just | English | adv | Exactly, precisely, perfectly. | not-comparable | |
| only, simply, merely | just | English | intj | Expressing dismay or discontent. | slang | |
| only, simply, merely | just | English | noun | A joust, tournament. | ||
| only, simply, merely | just | English | verb | To joust, fight a tournament. | ||
| opinion, judgement or outlook | understanding | English | noun | The act of one that understands or comprehends; the mental process of discernment of meaning. | uncountable with-of | |
| opinion, judgement or outlook | understanding | English | noun | Reason or intelligence; ability to grasp the full meaning of knowledge; ability to infer. | countable with-of | |
| opinion, judgement or outlook | understanding | English | noun | Opinion, judgement, or outlook. | countable with-of | |
| opinion, judgement or outlook | understanding | English | noun | An agreement of minds; harmony; something mutually understood or agreed upon. / An informal contract; a mutual agreement. | countable uncountable with-of | |
| opinion, judgement or outlook | understanding | English | noun | An agreement of minds; harmony; something mutually understood or agreed upon. / A reconciliation of differences. | countable uncountable with-of | |
| opinion, judgement or outlook | understanding | English | noun | Sympathy. | uncountable with-of | |
| opinion, judgement or outlook | understanding | English | adj | Showing compassion, tolerance, and forbearance; sympathetically aware. | ||
| opinion, judgement or outlook | understanding | English | adj | Knowing; skilful. | dated | |
| opinion, judgement or outlook | understanding | English | verb | present participle and gerund of understand | form-of gerund participle present | |
| oppose | jahkata | Finnish | verb | to bemoan, complain, regret (to complain and blabber about something without actually doing anything to the problem itself) | ||
| oppose | jahkata | Finnish | verb | to insist, argue against, oppose (to fight verbally against something) | dated | |
| paper | streamer | English | noun | A long, narrow flag, or piece of material used or seen as a decoration. | ||
| paper | streamer | English | noun | Strips of paper or other material used as confetti. | ||
| paper | streamer | English | noun | A newspaper headline that runs along the top of a page. | journalism media | |
| paper | streamer | English | noun | A data storage system, mainly used to produce backups, in which large quantities of data are transferred to a continuously moving tape; a tape drive. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| paper | streamer | English | noun | Any mechanism for streaming data. | computing engineering mathematics natural-sciences networking physical-sciences sciences | |
| paper | streamer | English | noun | A subscription service that streams content to an audience. | broadcasting media television | Internet |
| paper | streamer | English | noun | A person who streams activities on their computer (especially video gaming) to a live online audience. | Internet | |
| paper | streamer | English | noun | In fly fishing, a variety of wet fly designed to mimic a minnow. | fishing hobbies lifestyle | |
| paper | streamer | English | noun | One who searches for stream tin. | business mining | |
| paper | streamer | English | noun | A stream or column of light shooting upward from the horizon, constituting one of the forms of the aurora borealis. | ||
| paper | streamer | English | noun | A pupil belonging to a particular stream (division by perceived ability). | education | UK in-compounds |
| part between the rotor and tower of a wind turbine | nacelle | English | noun | The compartment that holds passengers on a dirigible, hot-air balloon, or other aerostat; a gondola. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | |
| part between the rotor and tower of a wind turbine | nacelle | English | noun | A separate streamlined enclosure mounted on an aircraft to house, originally, an engine, and now also cargo or crew. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | |
| part between the rotor and tower of a wind turbine | nacelle | English | noun | The cockpit of an aircraft. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | archaic |
| part between the rotor and tower of a wind turbine | nacelle | English | noun | A hollow boat-shaped structure. | broadly | |
| part between the rotor and tower of a wind turbine | nacelle | English | noun | An enclosure housing machinery or a motor. | broadly | |
| part between the rotor and tower of a wind turbine | nacelle | English | noun | The part between the rotor and tower of a wind turbine. | business electrical electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | broadly |
| part between the rotor and tower of a wind turbine | nacelle | English | noun | The submersed providers of buoyancy of a SWATH-hulled boat. | nautical transport | broadly |
| part between the rotor and tower of a wind turbine | nacelle | English | noun | A streamlined enclosure on the body or dashboard of a motor vehicle. | road transport | broadly |
| passage | Text | German | noun | text (writing consisting of several sentences and forming a discrete unit) | masculine strong | |
| passage | Text | German | noun | text (passage of a larger opus, often Scripture, examined and interpreted as a unit) | masculine strong | |
| passage | Text | German | noun | lyrics, lines (words of a song, film, etc.) | masculine strong | |
| period | мезгіл | Kazakh | noun | season | ||
| period | мезгіл | Kazakh | noun | time, period | ||
| person who cuts wood | woodcutter | English | noun | A person who cuts down trees, especially as an occupation; a lumberjack. | ||
| person who cuts wood | woodcutter | English | noun | A person who cuts wood. | ||
| person who cuts wood | woodcutter | English | noun | A person who makes woodcuts. | ||
| pertaining to an entire organism | systemic | English | adj | Embedded within and spread throughout and affecting a whole system, group, body, economy, market, or society. | not-comparable | |
| pertaining to an entire organism | systemic | English | adj | Pertaining to an entire organism. | medicine physiology sciences | not-comparable |
| pertaining to or resembling Acheron | Acherontic | English | adj | Of, pertaining to or resembling Acheron (one of the rivers located in the underworld according to ancient Greek mythology). | ||
| pertaining to or resembling Acheron | Acherontic | English | adj | Of or pertaining to hell. | figuratively | |
| pertaining to or resembling Acheron | Acherontic | English | adj | Lacking joy and comfort; nearing death. | figuratively | |
| philosophy | Manichaeism | English | name | A syncretic, dualistic religion that combines elements of Zoroastrian, Christian, and Gnostic thought, founded by the Iranian prophet Mani in the 3rd century AD. | lifestyle religion | |
| philosophy | Manichaeism | English | name | A dualistic philosophy dividing the world between good and evil principles, or regarding matter as intrinsically evil and mind as intrinsically good. | human-sciences philosophy sciences | |
| piece of work | task | English | noun | A piece of work done as part of one’s duties. | ||
| piece of work | task | English | noun | Any piece of work done. | ||
| piece of work | task | English | noun | A single action undertaken by a given agent. | ||
| piece of work | task | English | noun | A difficult or tedious undertaking. | ||
| piece of work | task | English | noun | An objective. | ||
| piece of work | task | English | noun | A process or execution of a program. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| piece of work | task | English | noun | A tax or charge. | obsolete | |
| piece of work | task | English | verb | To assign a task to, or impose a task on. | transitive | |
| piece of work | task | English | verb | To oppress with severe or excessive burdens; to tax | transitive | |
| piece of work | task | English | verb | To charge, as with a fault. | transitive | |
| piece of work | task | English | noun | Alternative form of taisch. | alt-of alternative | |
| place to build boats | boatyard | English | noun | A place where boats are built and repaired. | ||
| place to build boats | boatyard | English | noun | A shipyard. | rare | |
| place where something happens | locale | English | noun | The place where something happens. | ||
| place where something happens | locale | English | noun | The set of settings related to the language and region in which a computer program executes. Examples are language, currency and time formats, character encoding etc. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| place where something happens | locale | English | noun | A partially ordered set with the following additional axiomatic properties: any finite subset of it has a meet, any arbitrary subset of it has a join, and distributivity, which states that a binary meet distributes with respect to an arbitrary join. (Note: locales are just like frames except that the category of locales is opposite to the category of frames.) | mathematics sciences | |
| polite farewell, inviting return visit | come again | English | intj | A polite formula used when one has not heard or understood what has been said, or to indicate surprise. | idiomatic informal | |
| polite farewell, inviting return visit | come again | English | intj | Used as a polite farewell to a visitor, inviting a return visit. | idiomatic | |
| power from nuclear reactions | nuclear power | English | noun | Power, especially electrical power, obtained using nuclear fission or nuclear fusion. | uncountable | |
| power from nuclear reactions | nuclear power | English | noun | A nation that possesses nuclear weapons. | countable | |
| prearranged time when a person is available | office hours | English | noun | The times, typically from about 9am to 5pm, Monday to Friday, when non-24/7 office workers are at their desks. | plural plural-only | |
| prearranged time when a person is available | office hours | English | noun | A pre-arranged time when a person whose occupation frequently takes them away from their office during working hours is available in their office to answer questions or provide assistance without the requirement for an appointment. | plural plural-only | |
| predatory amphibious reptile | crocodile | English | noun | Any of the predatory amphibious reptiles of the family Crocodylidae; (loosely) a crocodilian, any species of the order Crocodilia, which also includes the alligators, caimans and gavials. | ||
| predatory amphibious reptile | crocodile | English | noun | A long line or procession of people (especially children) walking together. | ||
| predatory amphibious reptile | crocodile | English | noun | A fallacious dilemma, mythically supposed to have been first used by a crocodile. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | |
| predatory amphibious reptile | crocodile | English | noun | greedy or corrupt person (especially a politician or any public official) | Philippines figuratively | |
| predatory amphibious reptile | crocodile | English | verb | To speak another language than Esperanto at an Esperanto-language gathering. | intransitive slang | |
| prefixed forms of dùrti | durti | Lithuanian | verb | to stab, prick | ||
| prefixed forms of dùrti | durti | Lithuanian | verb | to ache | ||
| principal rooms | 大房 | Chinese | noun | principal rooms in a quadrangle | Puxian-Min Teochew | |
| principal rooms | 大房 | Chinese | noun | the eldest son of a family or the family line to which he belongs | Hokkien Puxian-Min | |
| principal rooms | 大房 | Chinese | noun | legal wife | Puxian-Min historical | |
| principal rooms | 大房 | Chinese | noun | large family with many male offspring | Puxian-Min | |
| print from such a camera | polaroid | English | noun | A sheet of plastic embedded with microscopic crystals of herapathite or similarly acting material, so that light passing through it is polarized. | ||
| print from such a camera | polaroid | English | noun | Spectacles made with lenses of this material, once used to view certain 3-D movies, now used as sunglasses. | in-plural | |
| print from such a camera | polaroid | English | noun | A camera that develops its own film. | ||
| print from such a camera | polaroid | English | noun | A print from such a camera. | ||
| print from such a camera | polaroid | English | verb | To photograph with a polaroid camera. | ambitransitive informal | |
| proverb | stary | Polish | adj | old (of a living being, having lived for most of the expected years) | ||
| proverb | stary | Polish | adj | old (characteristic of such a being) | ||
| proverb | stary | Polish | adj | old (having a lot of experience) | ||
| proverb | stary | Polish | adj | old (having existed for a long time) | ||
| proverb | stary | Polish | adj | old (destroyed or worn-out) | ||
| proverb | stary | Polish | adj | old (that is no longer valid) | ||
| proverb | stary | Polish | adj | old (having existed for a while but not outdated) | ||
| proverb | stary | Polish | adj | old (familiar, having been known to the speaker for a long time) | ||
| proverb | stary | Polish | adj | old (not fresh) | ||
| proverb | stary | Polish | noun | old man (father) | colloquial masculine noun-from-verb person | |
| proverb | stary | Polish | noun | old man | colloquial literally masculine noun-from-verb person | |
| proverb | stary | Polish | noun | old man (husband) | colloquial masculine noun-from-verb person | |
| proverb | stary | Polish | noun | friend, dude | colloquial masculine noun-from-verb person | |
| proverb | stary | Polish | noun | 'rents (one's father and mother) | colloquial in-plural masculine noun-from-verb person | |
| province of the Netherlands | Utrecht | English | name | A city and municipality, the capital of Utrecht province, Netherlands. | ||
| province of the Netherlands | Utrecht | English | name | A province of the Netherlands. | ||
| quality of being notable | notability | English | noun | The quality or state of being notable or eminent. | uncountable | |
| quality of being notable | notability | English | noun | A notable or eminent person or thing. | countable | |
| quality of being notable | notability | English | noun | Locally eminent people; the bourgeoisie or upper middle class | countable uncountable | |
| quality of being notable | notability | English | noun | A standard used to determine whether a subject merits its own article. | uncountable | |
| queasy, dizzy, or disoriented | woozy | English | adj | Queasy, dizzy, or disoriented. | ||
| queasy, dizzy, or disoriented | woozy | English | adj | Intoxicated by drink or drugs. | ||
| random motion of particles suspended in a fluid | Brownian motion | English | noun | Random motion of particles suspended in a fluid, arising from those particles being struck by individual molecules of the fluid. | countable uncountable | |
| random motion of particles suspended in a fluid | Brownian motion | English | noun | A state of chaos or disarray. | countable idiomatic uncountable | |
| rash typical to early stage of Lyme disease | erythema migrans | English | noun | The rash often seen in the early stage of Lyme disease. | medicine pathology sciences | uncountable |
| rash typical to early stage of Lyme disease | erythema migrans | English | noun | Geographic tongue. | medicine pathology sciences | uncountable |
| reaction wood | lyly | Karelian | noun | reaction wood | ||
| reaction wood | lyly | Karelian | noun | longer ski for the left foot | ||
| receptivity | open-heartedness | English | noun | Frankness; candor and sincerity. | uncountable | |
| receptivity | open-heartedness | English | noun | Generosity and kindness. | uncountable | |
| receptivity | open-heartedness | English | noun | Receptivity. | uncountable | |
| recitational melody | tone | English | noun | A specific pitch. | entertainment lifestyle music | |
| recitational melody | tone | English | noun | (in the diatonic scale) An interval of a major second. | entertainment lifestyle music | |
| recitational melody | tone | English | noun | (in a Gregorian chant) A recitational melody. | entertainment lifestyle music | |
| recitational melody | tone | English | noun | The character of a sound, especially the timbre of an instrument or voice. | ||
| recitational melody | tone | English | noun | The pitch of a word's sound that distinguishes a difference in meaning, as for example in Chinese. | human-sciences language linguistics sciences | |
| recitational melody | tone | English | noun | A whining style of speaking; a kind of mournful or artificial strain of voice; an affected speaking with a measured rhythm and a regular rise and fall of the voice. | human-sciences language linguistics sciences | dated |
| recitational melody | tone | English | noun | The manner in which speech or writing is expressed, especially the aspects of diction (word choice), connotation, emotiveness, and register. | human-sciences language linguistics literature media publishing sciences | |
| recitational melody | tone | English | noun | State of mind; temper; mood. | obsolete | |
| recitational melody | tone | English | noun | The shade or quality of a colour. | ||
| recitational melody | tone | English | noun | The favourable effect of a picture produced by the combination of light and shade, or of colours. | ||
| recitational melody | tone | English | noun | The definition and firmness of a muscle or organ; see also: tonus. | ||
| recitational melody | tone | English | noun | The state of a living body or of any of its organs or parts in which the functions are healthy and performed with due vigor. | biology natural-sciences | |
| recitational melody | tone | English | noun | Normal tension or responsiveness to stimuli. | biology natural-sciences | |
| recitational melody | tone | English | noun | a gun | slang | |
| recitational melody | tone | English | noun | The general character, atmosphere, mood, or vibe (of a situation, place, etc.). | figuratively | |
| recitational melody | tone | English | noun | The quality of being respectable or admirable. | figuratively | |
| recitational melody | tone | English | verb | to give a particular tone to | transitive | |
| recitational melody | tone | English | verb | to change the colour of | transitive | |
| recitational melody | tone | English | verb | to make (something) firmer | transitive | |
| recitational melody | tone | English | verb | to utter with an affected tone. | transitive | |
| recitational melody | tone | English | pron | the one (of two) | dialectal | |
| regret, feel sorry for, spare | пошкодувати | Ukrainian | verb | to regret, to rue, to be sorry | error-lua-exec intransitive | |
| regret, feel sorry for, spare | пошкодувати | Ukrainian | verb | to feel sorry for, to pity | error-lua-exec transitive | |
| regret, feel sorry for, spare | пошкодувати | Ukrainian | verb | to spare, to be sparing with (keep in reserve: effort, energy, resources, time, etc.) | error-lua-exec transitive | |
| regret, feel sorry for, spare | пошкодувати | Ukrainian | verb | to harm | error-lua-exec intransitive rare | |
| relation on a partially ordered set | order | English | noun | Arrangement, disposition, or sequence. | countable | |
| relation on a partially ordered set | order | English | noun | A position in an arrangement, disposition, or sequence. | countable | |
| relation on a partially ordered set | order | English | noun | The state of being well arranged. | uncountable | |
| relation on a partially ordered set | order | English | noun | Conformity with law or decorum; freedom from disturbance; general tranquillity; public quiet. | countable | |
| relation on a partially ordered set | order | English | noun | A command. | countable | |
| relation on a partially ordered set | order | English | noun | A request for some product or service; a commission to purchase, sell, or supply goods. | countable | |
| relation on a partially ordered set | order | English | noun | A group of religious adherents, especially monks or nuns, set apart within their religion by adherence to a particular rule or set of principles. | countable | |
| relation on a partially ordered set | order | English | noun | An association of knights. | countable | |
| relation on a partially ordered set | order | English | noun | Any group of people with common interests. | countable uncountable | |
| relation on a partially ordered set | order | English | noun | A decoration, awarded by a government, a dynastic house, or a religious body to an individual, usually for distinguished service to a nation or to humanity. | countable | |
| relation on a partially ordered set | order | English | noun | A category in the classification of organisms, ranking below class and above family; a taxon at that rank. | biology natural-sciences taxonomy | countable |
| relation on a partially ordered set | order | English | noun | A number of things or persons arranged in a fixed or suitable place, or relative position; a rank; a row; a grade; especially, a rank or class in society; a distinct character, kind, or sort. | countable uncountable | |
| relation on a partially ordered set | order | English | noun | An ecclesiastical rank or position, usually for the sake of ministry, (especially, when plural) holy orders. | Christianity | countable uncountable |
| relation on a partially ordered set | order | English | noun | The disposition of a column and its component parts, and of the entablature resting upon it, in classical architecture; hence (since the column and entablature are the characteristic features of classical architecture) a style or manner of architectural design. | architecture | countable uncountable |
| relation on a partially ordered set | order | English | noun | The sequence in which a side’s batsmen bat; the batting order. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| relation on a partially ordered set | order | English | noun | Scale: size or scope. | engineering human-sciences logic mathematics natural-sciences philosophy physical-sciences sciences | countable uncountable |
| relation on a partially ordered set | order | English | noun | A power of polynomial function in an electronic circuit’s block, such as a filter, an amplifier, etc. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
| relation on a partially ordered set | order | English | noun | The overall power of the rate law of a chemical reaction, expressed as a polynomial function of concentrations of reactants and products. | chemistry natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| relation on a partially ordered set | order | English | noun | The number of elements contained within (the given object); formally, the cardinality (of the given object). | mathematics sciences set-theory | countable uncountable |
| relation on a partially ordered set | order | English | noun | The smallest positive natural number n such that (denoting the group operation multiplicatively) gⁿ is the identity element of G, if such an n exists; if no such n exists the element is said to be of infinite order (or sometimes zero order). | group-theory mathematics sciences | countable uncountable |
| relation on a partially ordered set | order | English | noun | The number of vertices in the graph (i.e. the set-theoretic order of the set of vertices of the graph). | graph-theory mathematics sciences | countable uncountable |
| relation on a partially ordered set | order | English | noun | A partially ordered set. | mathematics order-theory sciences | countable uncountable |
| relation on a partially ordered set | order | English | noun | The relation with which a partially ordered set is equipped. | mathematics order-theory sciences | countable uncountable |
| relation on a partially ordered set | order | English | noun | The sum of the exponents of the variables involved in the expression. | algebra mathematics sciences | countable uncountable |
| relation on a partially ordered set | order | English | noun | The order of the leading monomial; (equivalently) the largest power of the variable involved in the given expression. | algebra mathematics sciences | countable uncountable |
| relation on a partially ordered set | order | English | noun | A written direction to furnish someone with money or property; compare money order, postal order. | business finance | countable uncountable |
| relation on a partially ordered set | order | English | verb | To set in some sort of order. | transitive | |
| relation on a partially ordered set | order | English | verb | To arrange, set in proper order. | transitive | |
| relation on a partially ordered set | order | English | verb | To issue a command to; to charge. | transitive | |
| relation on a partially ordered set | order | English | verb | To request some product or service; to secure by placing an order. | transitive | |
| relation on a partially ordered set | order | English | verb | To admit to holy orders; to ordain; to receive into the ranks of the ministry. | ||
| relatively great in extent from one surface to another | thick | English | adj | Relatively great in extent from one surface to the opposite in its smallest solid dimension. | ||
| relatively great in extent from one surface to another | thick | English | adj | Measuring a certain number of units in this dimension. | ||
| relatively great in extent from one surface to another | thick | English | adj | Heavy in build; thickset. | ||
| relatively great in extent from one surface to another | thick | English | adj | Densely crowded or packed. | ||
| relatively great in extent from one surface to another | thick | English | adj | Having a viscous consistency. | ||
| relatively great in extent from one surface to another | thick | English | adj | Abounding in number. | ||
| relatively great in extent from one surface to another | thick | English | adj | Impenetrable to sight. | ||
| relatively great in extent from one surface to another | thick | English | adj | Prominent, strong. / Greatly evocative of one's nationality or place of origin. | ||
| relatively great in extent from one surface to another | thick | English | adj | Prominent, strong. / Difficult to understand, or poorly articulated. | ||
| relatively great in extent from one surface to another | thick | English | adj | Stupid. | informal | |
| relatively great in extent from one surface to another | thick | English | adj | Friendly or intimate. | informal | |
| relatively great in extent from one surface to another | thick | English | adj | Deep, intense, or profound. | ||
| relatively great in extent from one surface to another | thick | English | adj | Detailed and expansive; substantive. | literary | |
| relatively great in extent from one surface to another | thick | English | adj | Troublesome; unreasonable. | UK dated | |
| relatively great in extent from one surface to another | thick | English | adj | Curvy and voluptuous, and especially having large hips. | slang | |
| relatively great in extent from one surface to another | thick | English | adv | In a thick manner. | ||
| relatively great in extent from one surface to another | thick | English | adv | Frequently or numerously. | ||
| relatively great in extent from one surface to another | thick | English | noun | The thickest, or most active or intense, part of something. | ||
| relatively great in extent from one surface to another | thick | English | noun | A thicket. | ||
| relatively great in extent from one surface to another | thick | English | noun | A stupid person; a fool. | slang | |
| relatively great in extent from one surface to another | thick | English | verb | To thicken. | ambitransitive archaic | |
| relatively great in extent from one surface to another | thick | English | det | Alternative form of thilk (“that same”). | alt-of alternative | |
| relatively remote from some central location | outlying | English | adj | Relatively remote from some central location. | ||
| relatively remote from some central location | outlying | English | adj | Located outside of some boundary or limit. | ||
| relatively remote from some central location | outlying | English | noun | A region relatively remote from a central location. | ||
| result of distorting | distortion | English | noun | An act of distorting. | countable uncountable | |
| result of distorting | distortion | English | noun | A result of distorting. | countable uncountable | |
| result of distorting | distortion | English | noun | A misrepresentation of the truth. | countable uncountable | |
| result of distorting | distortion | English | noun | Noise or other artifacts caused in the electronic reproduction of sound or music. | countable uncountable | |
| result of distorting | distortion | English | noun | An effect used in music, most commonly on guitars in rock or metal. | countable uncountable | |
| result of distorting | distortion | English | noun | An aberration that causes magnification to change over the field of view. | engineering natural-sciences optics physical-sciences physics | countable uncountable |
| ritual with religious significance | ceremony | English | noun | A ritual, with religious or cultural significance. | countable uncountable | |
| ritual with religious significance | ceremony | English | noun | An official gathering to celebrate, commemorate, or otherwise mark some event. | countable uncountable | |
| ritual with religious significance | ceremony | English | noun | A formal socially established behaviour, often in relation to people of different ranks; formality. | uncountable | |
| ritual with religious significance | ceremony | English | noun | Show of magnificence, display, ostentation. | uncountable | |
| ritual with religious significance | ceremony | English | noun | An accessory or object associated with a ritual. | countable obsolete uncountable | |
| ritual with religious significance | ceremony | English | noun | An omen or portent. | countable obsolete uncountable | |
| room for the performers | green room | English | noun | In a television studio, theatre or concert hall, the room where performers await their entrance. | ||
| room for the performers | green room | English | noun | The inside of a tube (a cylindrical wave). | hobbies lifestyle sports surfing | |
| root extraction; degree | power | English | noun | The ability to do or undergo something. | countable uncountable | |
| root extraction; degree | power | English | noun | The ability to coerce, influence, or control. | countable uncountable | |
| root extraction; degree | power | English | noun | The ability to coerce, influence, or control. / The ability to affect or influence. | countable | |
| root extraction; degree | power | English | noun | The ability to coerce, influence, or control. / The ability or authority to control, govern, command, coerce, etc., such as in a legal, political or business sphere. | countable uncountable | |
| root extraction; degree | power | English | noun | The ability to coerce, influence, or control. / The people in charge of legal or political power, the government. | countable in-plural metonymically uncountable | |
| root extraction; degree | power | English | noun | The ability to coerce, influence, or control. / A strong or influential nation, company, or other such body. | countable metonymically uncountable | |
| root extraction; degree | power | English | noun | The ability to coerce, influence, or control. / An army, a military force. | archaic countable metonymically uncountable | |
| root extraction; degree | power | English | noun | Strength, energy. / Physical force or strength. | countable physical uncountable | |
| root extraction; degree | power | English | noun | Strength, energy. / Designating one who does something forcefully or on a large or grand scale. | attributive countable physical uncountable | |
| root extraction; degree | power | English | noun | Strength, energy. / The production or flow of energy providing means to do work; energy per time unit. | countable physical uncountable | |
| root extraction; degree | power | English | noun | Strength, energy. / Electricity or a supply of electricity. | countable physical specifically uncountable | |
| root extraction; degree | power | English | noun | Strength, energy. / The rate at which work is done or energy is transferred, expressed in units of energy per unit of time. | natural-sciences physical-sciences physics | countable physical uncountable |
| root extraction; degree | power | English | noun | Strength, energy. / The strength by which a lens or mirror magnifies an optical image. | countable physical uncountable | |
| root extraction; degree | power | English | noun | A large amount or number. | colloquial countable uncountable | |
| root extraction; degree | power | English | noun | Any of the elementary forms or parts of machines: three primary (the lever, inclined plane, and pulley) and three secondary (the wheel-and-axle, wedge, and screw). | countable uncountable | |
| root extraction; degree | power | English | noun | A tractor. | countable uncountable | |
| root extraction; degree | power | English | noun | A measure of the effectiveness that a force producing a physical effect has over time. If linear, the quotient of: (force multiplied by the displacement of or in an object) ÷ time. If rotational, the quotient of: (force multiplied by the angle of displacement) ÷ time. | engineering mechanical-engineering mechanics natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
| root extraction; degree | power | English | noun | A product of equal factors (and generalizations of this notion): xⁿ, read as "x to the power of n" or the like, is called a power and denotes the product x×x×⋯×x, where x appears n times in the product; x is called the base and n the exponent. | mathematics sciences | countable uncountable |
| root extraction; degree | power | English | noun | Cardinality. | mathematics sciences set-theory | countable uncountable |
| root extraction; degree | power | English | noun | The probability that a statistical test will reject the null hypothesis when the alternative hypothesis is true. | mathematics sciences statistics | countable uncountable |
| root extraction; degree | power | English | noun | In Christian angelology, an intermediate level of angels, ranked above archangels, but exact position varies by classification scheme. | biblical lifestyle religion | countable in-plural uncountable |
| root extraction; degree | power | English | noun | A bonus point awarded for answering correctly before a certain part of the tossup is read. | countable uncountable | |
| root extraction; degree | power | English | verb | To provide power for (a mechanical or electronic device). | transitive | |
| root extraction; degree | power | English | verb | To hit or kick something forcefully. | transitive | |
| root extraction; degree | power | English | verb | To enable or provide the impetus for. | ||
| root extraction; degree | power | English | verb | To move or advance with great force or speed. | intransitive | |
| root extraction; degree | power | English | adj | Impressive. | Malaysia Singapore colloquial | |
| root extraction; degree | power | English | intj | Used as a cheer to express support | Philippines colloquial | |
| salted and dried hake | poor-john | English | noun | A small European fish, of inferior quality to the cod. | ||
| salted and dried hake | poor-john | English | noun | Salted and dried hake. | ||
| science that studies the symptoms of diseases | symptomatology | English | noun | The scientific study of the symptoms of diseases, as an aspect of clinical medicine, differential diagnosis, public health, and so on. | uncountable | |
| science that studies the symptoms of diseases | symptomatology | English | noun | The aggregate of symptoms of a particular disease; the pattern of symptoms, and their timing, that is characteristic of it. | countable | |
| sediment | coffee grounds | English | noun | The sediment that remains after ground coffee beans have been extracted with hot water. | plural plural-only | |
| sediment | coffee grounds | English | noun | Synonym of coffee ground vomitus. | medicine sciences | plural plural-only |
| see | άντυτος | Greek | adj | undressed, naked | masculine | |
| see | άντυτος | Greek | adj | improperly dressed | masculine | |
| see | άντυτος | Greek | adj | not covered | masculine | |
| see | αναλογώ | Greek | verb | to be proportionate, be in proportion | ||
| see | αναλογώ | Greek | verb | to be analogous | ||
| see | αναλογώ | Greek | verb | to correspond | ||
| see | αναφροδισιακός | Greek | adj | anaphrodisiac, antaphrodisiac, anaphrodisiacal (reducing the sex drive) | masculine | |
| see | αναφροδισιακός | Greek | adj | frigid | masculine | |
| see | ανθρωπιά | Greek | noun | humanity, compassion | feminine uncountable | |
| see | ανθρωπιά | Greek | noun | civility, politeness | feminine uncountable | |
| see | αποθετικός | Greek | adj | deponent | grammar human-sciences linguistics sciences | masculine |
| see | αποθετικός | Greek | adj | depositional | masculine | |
| see | αρρωσταίνω | Greek | verb | to become ill | ||
| see | αρρωσταίνω | Greek | verb | to sicken, get sick | ||
| see | σπουδαστής | Greek | noun | schoolboy, pupil, student (male; secondary education level) | masculine | |
| see | σπουδαστής | Greek | noun | person systematically engaged in a field of study | masculine | |
| seizure of someone's goods or possessions | taking | English | adj | Alluring; attractive. | ||
| seizure of someone's goods or possessions | taking | English | adj | Infectious; contagious. | obsolete | |
| seizure of someone's goods or possessions | taking | English | noun | The act by which something is taken. | countable uncountable | |
| seizure of someone's goods or possessions | taking | English | noun | A seizure of someone's goods or possessions. | uncountable | |
| seizure of someone's goods or possessions | taking | English | noun | A state of mental distress, resulting in excited or erratic behavior (in the expression in a taking). | uncountable | |
| seizure of someone's goods or possessions | taking | English | noun | Cash or money received (by a shop or other business, for example). | Commonwealth Ireland UK countable in-plural uncountable | |
| seizure of someone's goods or possessions | taking | English | verb | present participle and gerund of take | form-of gerund participle present | |
| self-reference of the writer(s) | 我們 | Chinese | pron | we; us | Changsha Gan Jin Mandarin Xiang | |
| self-reference of the writer(s) | 我們 | Chinese | pron | we; us (referring to the author(s) of the paper, even if the paper has only one author) | communications journalism literature media publishing writing | literary |
| self-reference of the writer(s) | 我們 | Chinese | pron | my | dialectal | |
| self-reference of the writer(s) | 我們 | Chinese | pron | my kid (casual reference to one's child in parent-to-parent conversations) | dialectal | |
| self-referring, self-reflexive, self-consuming; recursive | ouroboric | English | adj | Self-referring, self-reflexive, self-consuming; recursive | ||
| self-referring, self-reflexive, self-consuming; recursive | ouroboric | English | adj | Relating to the Ouroboros, a snake eating its own tail. | ||
| seriousness; reality; actuality (as opposed to jesting or feigned appearance) | earnest | English | noun | Gravity; serious purpose; earnestness. | uncountable | |
| seriousness; reality; actuality (as opposed to jesting or feigned appearance) | earnest | English | noun | Seriousness; reality; actuality (as opposed to joking or pretence) | uncountable | |
| seriousness; reality; actuality (as opposed to jesting or feigned appearance) | earnest | English | verb | To be serious with; use in earnest. | transitive | |
| seriousness; reality; actuality (as opposed to jesting or feigned appearance) | earnest | English | adj | Serious, sincere, ingenuous. | ||
| seriousness; reality; actuality (as opposed to jesting or feigned appearance) | earnest | English | adj | Focused in the pursuit of an objective; honestly eager to obtain or do. | ||
| seriousness; reality; actuality (as opposed to jesting or feigned appearance) | earnest | English | adj | Intent; focused; showing a lot of concentration. | ||
| seriousness; reality; actuality (as opposed to jesting or feigned appearance) | earnest | English | adj | Possessing or characterised by seriousness. | ||
| seriousness; reality; actuality (as opposed to jesting or feigned appearance) | earnest | English | adj | Strenuous; diligent. | ||
| seriousness; reality; actuality (as opposed to jesting or feigned appearance) | earnest | English | adj | Serious; weighty; of a serious, weighty, or important nature; important. | ||
| seriousness; reality; actuality (as opposed to jesting or feigned appearance) | earnest | English | noun | A sum of money paid in advance as a deposit; hence, a pledge, a guarantee, an indication of something to come. | ||
| seriousness; reality; actuality (as opposed to jesting or feigned appearance) | earnest | English | verb | second-person singular simple present indicative of earn | archaic form-of indicative present second-person singular | |
| show relief | puh | Danish | intj | pooh (expression of dismissal or contempt‚ used when encountering an unpleasant smell) | ||
| show relief | puh | Danish | intj | phew (used to show relief, fatigue, surprise, or disgust) | ||
| slice | plak | Dutch | noun | a slice, rasher (of bacon or cheese), slab (of chocolate) | feminine | |
| slice | plak | Dutch | noun | various disk-shaped objects resembling such a slice / a medal | feminine | |
| slice | plak | Dutch | noun | various disk-shaped objects resembling such a slice / a specific coin | feminine | |
| slice | plak | Dutch | noun | plaque on teeth | feminine no-diminutive uncountable | |
| slice | plak | Dutch | noun | a ferule, flat solid wooden punitive implement, usually applied on the hand(s) | feminine masculine | |
| slice | plak | Dutch | verb | inflection of plakken: / first-person singular present indicative | first-person form-of indicative present singular | |
| slice | plak | Dutch | verb | inflection of plakken: / second-person singular present indicative | form-of indicative present second-person singular | |
| slice | plak | Dutch | verb | inflection of plakken: / imperative | form-of imperative | |
| small passenger airplane | puddle jumper | English | noun | A small passenger airplane, typically used for shorter connecting trips to smaller airports. | idiomatic | |
| small passenger airplane | puddle jumper | English | noun | A wearable personal flotation device similar to a life vest especially worn by infants or small children in swimming pools. | ||
| sodium hyposulfite | hypo | English | noun | Melancholy; a fit of hypochondria; a morbid depression. | countable obsolete uncountable | |
| sodium hyposulfite | hypo | English | noun | A hypochondriac. | countable slang uncountable | |
| sodium hyposulfite | hypo | English | noun | Sodium thiosulfate (also called hyposulfite of soda), a photographic fixing agent. | arts hobbies lifestyle photography | countable informal uncountable |
| sodium hyposulfite | hypo | English | noun | A hypoglycaemia attack in a person with diabetes. | countable slang uncountable | |
| sodium hyposulfite | hypo | English | noun | A hypodermic syringe or injection. | countable slang uncountable | |
| sodium hyposulfite | hypo | English | noun | Hypothecation. | business finance | UK countable slang uncountable |
| sodium hyposulfite | hypo | English | noun | A hypothetical case. | law | countable informal uncountable |
| sodium hyposulfite | hypo | English | noun | A hypomelanistic snake. | biology natural-sciences zoology | countable informal uncountable |
| sodium hyposulfite | hypo | English | verb | To have a hypoglycaemia attack. | intransitive slang | |
| sodium hyposulfite | hypo | English | verb | To administer a hypodermic injection to. | transitive | |
| sodium hyposulfite | hypo | English | verb | To stimulate or boost, as if by administering a hypodermic injection. (Compare hype.) | figuratively transitive | |
| sodium hyposulfite | hypo | English | verb | To stimulate or boost (the economy) by the injection of cash, such as with quantitative easing | economics sciences | transitive |
| something that is exported | export | English | adj | Of or relating to exportation or exports. | not-comparable | |
| something that is exported | export | English | noun | Something that is exported. | countable | |
| something that is exported | export | English | noun | The act of exporting. | uncountable | |
| something that is exported | export | English | verb | To carry away. | transitive | |
| something that is exported | export | English | verb | To sell (goods) to a foreign country. | transitive | |
| something that is exported | export | English | verb | To cause to spread in another part of the world. | transitive | |
| something that is exported | export | English | verb | To send (data) from one program to another. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| something that is exported | export | English | verb | To put up (a child) for international adoption. | transitive | |
| something very important | big deal | English | noun | Something very important or difficult; a matter of great concern; a considerable feat or achievement. | idiomatic informal often sarcastic | |
| something very important | big deal | English | noun | Someone very important; a VIP. | idiomatic informal | |
| something very important | big deal | English | intj | Indicates that something is not important or impressive; so what. | idiomatic informal ironic | |
| spanning; throughout | across | English | prep | To, toward, or from the far side of (something that lies between two points of interest). | ||
| spanning; throughout | across | English | prep | On the opposite side of (something that lies between two points of interest). | ||
| spanning; throughout | across | English | prep | across from: on the opposite side, relative to something that lies between, from (a point of interest). | Southern-US | |
| spanning; throughout | across | English | prep | From one side to the other within (a space being traversed). | ||
| spanning; throughout | across | English | prep | At or near the far end of (a space). | ||
| spanning; throughout | across | English | prep | Spanning. | ||
| spanning; throughout | across | English | prep | Throughout. | ||
| spanning; throughout | across | English | prep | So as to intersect or pass through or over at an angle. | ||
| spanning; throughout | across | English | prep | In possession of full, up-to-date information about; abreast of. | ||
| spanning; throughout | across | English | adv | From one side to the other. | not-comparable | |
| spanning; throughout | across | English | adv | On the other side. | not-comparable | |
| spanning; throughout | across | English | adv | In a particular direction. | not-comparable | |
| spanning; throughout | across | English | adv | Horizontally. | not-comparable | |
| spanning; throughout | across | English | noun | A word that runs horizontally in the completed puzzle grid or its associated clue. | in-compounds often | |
| specialist in judging works of art | critic | English | noun | A person who appraises the works of others. | countable | |
| specialist in judging works of art | critic | English | noun | A specialist in judging works of art. | countable | |
| specialist in judging works of art | critic | English | noun | One who criticizes; a person who finds fault. | countable | |
| specialist in judging works of art | critic | English | noun | An opponent. | countable | |
| specialist in judging works of art | critic | English | noun | Obsolete form of critique (“an act of criticism”). | alt-of countable obsolete | |
| specialist in judging works of art | critic | English | noun | Obsolete form of critique (“the art of criticism”). | alt-of obsolete uncountable | |
| specialist in judging works of art | critic | English | verb | To criticise. | ambitransitive obsolete | |
| state of Mexico | Sonora | English | name | A state of Mexico. | countable uncountable | |
| state of Mexico | Sonora | English | name | A number of places in the United States: / A former community in Pinal County, Arizona, now demolished. | countable uncountable | |
| state of Mexico | Sonora | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Washington County, Arkansas. | countable uncountable | |
| state of Mexico | Sonora | English | name | A number of places in the United States: / A city, the county seat of Tuolumne County, California. | countable uncountable | |
| state of Mexico | Sonora | English | name | A number of places in the United States: / A minor city in Hardin County, Kentucky. | countable uncountable | |
| state of Mexico | Sonora | English | name | A number of places in the United States: / A ghost town in Atchison County, Missouri. | countable uncountable | |
| state of Mexico | Sonora | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Muskingum County, Ohio. | countable uncountable | |
| state of Mexico | Sonora | English | name | A number of places in the United States: / A city, the county seat of Sutton County, Texas. | countable uncountable | |
| state of Mexico | Sonora | English | name | A community in St. Mary's district municipality, Guysborough County, Nova Scotia, Canada. | countable uncountable | |
| state of Mexico | Sonora | English | name | A surname. | countable uncountable | |
| state of being reactive to stimuli | arousal | English | noun | The act of arousing or the state of being aroused. | ||
| state of being reactive to stimuli | arousal | English | noun | Sexual arousal. | ||
| state of being reactive to stimuli | arousal | English | noun | A physiological and psychological state of being awake or reactive to stimuli, including elevated heart rate and blood pressure and a condition of sensory alertness, mobility and readiness to respond. | ||
| state of being reactive to stimuli | arousal | English | noun | Arousal from sleep or hibernation. | ||
| state or quality of existence | entity | English | noun | That which has a distinct existence as an individual unit, often used for organizations which have no physical form. | ||
| state or quality of existence | entity | English | noun | The existence of something considered apart from its properties. | ||
| state or quality of existence | entity | English | noun | Anything about which information or data can be stored in a database; in particular, one item in an organised array or set of individual elements or parts of the same type. | computing databases engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| state or quality of existence | entity | English | noun | The state or quality of being or existence. | ||
| state or quality of existence | entity | English | noun | A spirit, ghost, or the like. | ||
| state or quality of existence | entity | English | noun | An alien lifeform that has no corporeal body. | literature media publishing science-fiction | |
| substance composed of a large collection of bubbles or their solidified remains | foam | English | noun | A substance composed of a large collection of bubbles or their solidified remains, especially | countable uncountable | |
| substance composed of a large collection of bubbles or their solidified remains | foam | English | noun | A substance composed of a large collection of bubbles or their solidified remains, especially: / A collection of small bubbles created when the surface of a body of water is moved by tides, wind, etc. | countable uncountable | |
| substance composed of a large collection of bubbles or their solidified remains | foam | English | noun | A substance composed of a large collection of bubbles or their solidified remains, especially: / A collection of small bubbles formed from bodily fluids such as saliva or sweat. | countable uncountable | |
| substance composed of a large collection of bubbles or their solidified remains | foam | English | noun | A substance composed of a large collection of bubbles or their solidified remains, especially: / A collection of small bubbles on the surface of a liquid that is heated, fermented or carbonated. | countable uncountable | |
| substance composed of a large collection of bubbles or their solidified remains | foam | English | noun | A substance composed of a large collection of bubbles or their solidified remains, especially: / A collection of small bubbles created by mixing soap with water. | countable uncountable | |
| substance composed of a large collection of bubbles or their solidified remains | foam | English | noun | A substance composed of a large collection of bubbles or their solidified remains, especially: / A collection of small bubbles formed by mixing an extinguishing agent with water, used to cover and extinguish fires. | firefighting government | countable uncountable |
| substance composed of a large collection of bubbles or their solidified remains | foam | English | noun | A material formed by trapping pockets of gas in a liquid or solid. | countable uncountable | |
| substance composed of a large collection of bubbles or their solidified remains | foam | English | noun | The sea. | countable figuratively poetic uncountable | |
| substance composed of a large collection of bubbles or their solidified remains | foam | English | noun | Fury, rage, ire. | countable uncountable | |
| substance composed of a large collection of bubbles or their solidified remains | foam | English | noun | Sneakers. | countable in-plural uncountable | |
| substance composed of a large collection of bubbles or their solidified remains | foam | English | verb | To form or emit foam. | intransitive | |
| substance composed of a large collection of bubbles or their solidified remains | foam | English | verb | To spew saliva as foam; to foam at the mouth. | intransitive | |
| substance composed of a large collection of bubbles or their solidified remains | foam | English | verb | To coat or cover with foam. | firefighting government | |
| tabletop | 桌面 | Chinese | noun | tabletop; desktop | ||
| tabletop | 桌面 | Chinese | noun | desktop | computing engineering graphical-user-interface mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| take and keep, etc | English | noun | A bag stitched to an item of clothing, used for carrying small items. | business clothing fashion lifestyle manufacturing textiles | ||
| take and keep, etc | English | noun | A person's financial resources. | broadly | ||
| take and keep, etc | English | noun | An indention and cavity with a net sack or similar structure (into which the balls are to be struck) at each corner and one centered on each side of a pool or snooker table. | ball-games billiards games hobbies lifestyle pool snooker sports | ||
| take and keep, etc | English | noun | An enclosed volume of one substance surrounded by another. | |||
| take and keep, etc | English | noun | An area of land surrounded by a loop of a river. | Australia | ||
| take and keep, etc | English | noun | The area of the field to the side of the goal posts (four pockets in total on the field, one to each side of the goals at each end of the ground). The pocket is only a roughly defined area, extending from the behind post, at an angle, to perhaps about 30 meters out. | |||
| take and keep, etc | English | noun | The area behind the line of scrimmage subject to certain rules regarding intentional grounding, illegal contact, etc., formally extending to the end zone but more usually understood as the central area around the quarterback directly protected by the offensive line. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | ||
| take and keep, etc | English | noun | An area where military units are completely surrounded by enemy units. | government military politics war | ||
| take and keep, etc | English | noun | The position held by a second defensive middle, where an advanced middle must retreat after making a touch on the attacking middle. | ball-games games hobbies lifestyle rugby sports | ||
| take and keep, etc | English | noun | The unbroken part of a wave that offers the surfer the most power. | hobbies lifestyle sports surfing | ||
| take and keep, etc | English | noun | A large bag or sack formerly used for packing various articles, such as ginger, hops, or cowries; the pocket of wool held about 168 pounds. | |||
| take and keep, etc | English | noun | A hole or space covered by a movable piece of board, as in a floor, boxing, partitions, etc. | architecture | ||
| take and keep, etc | English | noun | A cavity in a rock containing a nugget of gold, or other mineral; a small body of ore contained in such a cavity. | business mining | ||
| take and keep, etc | English | noun | A strip of canvas sewn upon a sail so that a batten or a light spar can placed in the interspace. | nautical transport | ||
| take and keep, etc | English | noun | The pouch of an animal. | |||
| take and keep, etc | English | noun | The ideal point where the pins are hit by the bowling ball. | bowling hobbies lifestyle sports | ||
| take and keep, etc | English | noun | A socket for receiving the base of a post, stake, etc. | |||
| take and keep, etc | English | noun | A bight on a lee shore. | |||
| take and keep, etc | English | noun | A small space between a tooth and the adjoining gum, formed by an abnormal separation of the two. | dentistry medicine sciences | ||
| take and keep, etc | English | noun | A small, isolated group or area. | |||
| take and keep, etc | English | noun | A state achieved with steady, enjoyable drumming. | entertainment lifestyle music | ||
| take and keep, etc | English | verb | To put (something) into a pocket. | transitive | ||
| take and keep, etc | English | verb | To cause a ball to go into one of the pockets of the table; to complete a shot. | ball-games billiards games hobbies lifestyle pool snooker sports | ||
| take and keep, etc | English | verb | To take and keep (something, especially money, that is not one's own). | informal transitive | ||
| take and keep, etc | English | verb | To put up with; to bear without complaint. | dated informal transitive | ||
| take and keep, etc | English | adj | Of a size suitable for putting into a pocket. | not-comparable | ||
| take and keep, etc | English | adj | Smaller or more compact than usual. | not-comparable | ||
| take and keep, etc | English | adj | Belonging to the two initial hole cards. | not-comparable | ||
| take place | proceed | English | verb | To move, pass, or go forward or onward; to advance; to carry on. | intransitive | |
| take place | proceed | English | verb | To pass from one point, topic, or stage, to another. | intransitive | |
| take place | proceed | English | verb | To come from; to have as its source or origin. | intransitive | |
| take place | proceed | English | verb | To go on in an orderly or regulated manner; to begin and carry on a series of acts or measures; to act methodically. | intransitive | |
| take place | proceed | English | verb | To be transacted; to take place; to occur. | intransitive | |
| take place | proceed | English | verb | To be applicable or effective; to be valid. | intransitive | |
| take place | proceed | English | verb | To begin and carry on a legal process. | law | intransitive |
| take place | proceed | English | verb | To take an academic degree. | intransitive | |
| tendency, bent, inclination, proneness, propension | tendenza | Italian | noun | tendency, bent, inclination, proneness, propension | feminine | |
| tendency, bent, inclination, proneness, propension | tendenza | Italian | noun | trend, drift | feminine | |
| tendency, bent, inclination, proneness, propension | tendenza | Italian | noun | leaning, camp, party | government politics | feminine |
| term of address for a Christian priest | Father | English | name | God, the father of Creation. | Christianity | |
| term of address for a Christian priest | Father | English | name | God the Father, who eternally begets the Son. | Christianity | |
| term of address for a Christian priest | Father | English | name | One's father. | ||
| term of address for a Christian priest | Father | English | name | One of the triune gods of the Horned God in Wicca, representing a man, younger than the elderly Sage and older than the boyish Master. | Wicca lifestyle religion | |
| term of address for a Christian priest | Father | English | noun | A title given to priests. | Christianity | |
| term of address for a Christian priest | Father | English | noun | One of the chief ecclesiastical authorities of the first centuries after Christ. | Christianity | |
| term of address for a Christian priest | Father | English | noun | A title given to the personification of a force of nature or abstract concept, such as Father Time or Father Frost. | ||
| term of address for a Christian priest | Father | English | noun | A senator of Ancient Rome. | historical | |
| terms derived from adjectives in -ous | -osity | English | suffix | Forming nouns, usually abstract, and usually from adjectives in -ous or -ose. | morpheme | |
| terms derived from adjectives in -ous | -osity | English | suffix | Forming nouns from other adjectives for humorous effect. | colloquial morpheme | |
| the charge of powder for a firearm | load | English | noun | A burden; a weight to be carried. | ||
| the charge of powder for a firearm | load | English | noun | A worry or concern to be endured, especially in the phrase a load off one's mind. | figuratively | |
| the charge of powder for a firearm | load | English | noun | A certain number of articles or quantity of material that can be transported or processed at one time. | ||
| the charge of powder for a firearm | load | English | noun | A quantity of washing put into a washing machine for a wash cycle. | ||
| the charge of powder for a firearm | load | English | noun | Used to form nouns that indicate a large quantity, often corresponding to the capacity of a vehicle | in-compounds | |
| the charge of powder for a firearm | load | English | noun | A large number or amount. | colloquial in-plural often | |
| the charge of powder for a firearm | load | English | noun | The volume of work required to be performed. | ||
| the charge of powder for a firearm | load | English | noun | The force exerted on a structural component such as a beam, girder, cable etc. | engineering natural-sciences physical-sciences | |
| the charge of powder for a firearm | load | English | noun | The electrical current or power delivered by a device. | business electrical electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
| the charge of powder for a firearm | load | English | noun | A resistive force encountered by a prime mover when performing work. | engineering natural-sciences physical-sciences | |
| the charge of powder for a firearm | load | English | noun | Any component that draws current or power from an electrical circuit. | business electrical electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
| the charge of powder for a firearm | load | English | noun | A unit of measure for various quantities. | ||
| the charge of powder for a firearm | load | English | noun | Ellipsis of viral load. | abbreviation alt-of ellipsis | |
| the charge of powder for a firearm | load | English | noun | A very small explosive inserted as a gag into a cigarette or cigar. | ||
| the charge of powder for a firearm | load | English | noun | The charge of powder for a firearm; a loaded cartridge or round of ammunition. | ||
| the charge of powder for a firearm | load | English | noun | Weight or violence of blows. | obsolete | |
| the charge of powder for a firearm | load | English | noun | Defecation. | slang vulgar | |
| the charge of powder for a firearm | load | English | noun | The contents (e.g. semen) of an ejaculation. | slang vulgar | |
| the charge of powder for a firearm | load | English | noun | Nonsense; rubbish. | euphemistic | |
| the charge of powder for a firearm | load | English | noun | The process of loading something, i.e. transferring it into memory or over a network, etc. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| the charge of powder for a firearm | load | English | noun | Prepaid phone credit. | Philippines | |
| the charge of powder for a firearm | load | English | verb | To put a load on or in (a means of conveyance or a place of storage). | transitive | |
| the charge of powder for a firearm | load | English | verb | To place in or on a conveyance or a place of storage. | transitive | |
| the charge of powder for a firearm | load | English | verb | To put a load on something. | intransitive | |
| the charge of powder for a firearm | load | English | verb | To receive a load. | intransitive | |
| the charge of powder for a firearm | load | English | verb | To be placed into storage or conveyance. | intransitive | |
| the charge of powder for a firearm | load | English | verb | To fill (a firearm or artillery) with munition. | transitive | |
| the charge of powder for a firearm | load | English | verb | To insert (an item or items) into an apparatus so as to ready it for operation, such as a reel of film into a camera, sheets of paper into a printer etc. | transitive | |
| the charge of powder for a firearm | load | English | verb | To fill (an apparatus) with raw material. | transitive | |
| the charge of powder for a firearm | load | English | verb | To be put into use in an apparatus. | intransitive | |
| the charge of powder for a firearm | load | English | verb | To read (data or a program) from a storage medium into computer memory. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| the charge of powder for a firearm | load | English | verb | To transfer from a storage medium into computer memory. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | intransitive |
| the charge of powder for a firearm | load | English | verb | To put runners on first, second and third bases | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | transitive |
| the charge of powder for a firearm | load | English | verb | To tamper with so as to produce a biased outcome. | transitive | |
| the charge of powder for a firearm | load | English | verb | To ask or adapt a question so that it will be more likely to be answered in a certain way. | transitive | |
| the charge of powder for a firearm | load | English | verb | To encumber with something negative, to place as an encumbrance. | transitive | |
| the charge of powder for a firearm | load | English | verb | To provide in abundance. | transitive | |
| the charge of powder for a firearm | load | English | verb | To weight (a cane, whip, etc.) with lead or similar. | transitive | |
| the charge of powder for a firearm | load | English | verb | To adulterate or drug. | archaic slang transitive | |
| the charge of powder for a firearm | load | English | verb | To magnetize. | archaic transitive | |
| the charge of powder for a firearm | load | English | verb | to top up or purchase phone credits | Philippines | |
| the charge of powder for a firearm | load | English | noun | A person that spends all day online. The term was originally used in the late 1980s to describe users on free Q-Link (later America Online) accounts who never signed off the system at great expense to the company. | Internet obsolete | |
| the name of the Latin-script letter W/w | double-u | English | noun | The name of the Latin script letter W/w. | ||
| the name of the Latin-script letter W/w | double-u | English | noun | Alternative name of the Latin-script digraph ⟨UU⟩. | alt-of alternative name | |
| the name of the Latin-script letter W/w | double-u | English | noun | The WC; the toilet. | euphemistic | |
| the star female ballet dancer | ballerina | English | noun | A ballet dancer (unisex term) / A female ballet dancer. | nonstandard often | |
| the star female ballet dancer | ballerina | English | noun | A ballet dancer (unisex term) / A female ballet dancer. / Ellipsis of prima ballerina (“the star female ballet performer in the company”). | abbreviation alt-of ellipsis nonstandard often | |
| the star female ballet dancer | ballerina | English | noun | A ballet dancer (unisex term) / A male ballet dancer; Synonym of ballerino. | nonstandard uncommon | |
| the star female ballet dancer | ballerina | English | noun | A ballet flat shoe. | ||
| thigh and buttock of any animal slaughtered for meat | ham | English | noun | The region back of the knee joint; the popliteal space; the hock. | anatomy medicine sciences | countable uncountable |
| thigh and buttock of any animal slaughtered for meat | ham | English | noun | A thigh and/or buttock of a hog slaughtered for meat; (occasionally) the corresponding cut from some other animal. | countable | |
| thigh and buttock of any animal slaughtered for meat | ham | English | noun | Meat from the thigh and/or buttock of a hog cured for food. | uncountable | |
| thigh and buttock of any animal slaughtered for meat | ham | English | noun | The back of the thigh of humans or certain other animals. | countable uncountable | |
| thigh and buttock of any animal slaughtered for meat | ham | English | noun | Electronic mail that is wanted; email that is not spam or junk mail. | Internet countable informal uncommon uncountable | |
| thigh and buttock of any animal slaughtered for meat | ham | English | noun | Obsolete form of home. | alt-of obsolete uncountable | |
| thigh and buttock of any animal slaughtered for meat | ham | English | noun | An overacting or amateurish performer; an actor with an especially showy or exaggerated style. | acting broadcasting entertainment film lifestyle media television theater | |
| thigh and buttock of any animal slaughtered for meat | ham | English | noun | An amateur radio operator. | broadcasting media radio | |
| thigh and buttock of any animal slaughtered for meat | ham | English | verb | To overact; to act with exaggerated emotions. | acting broadcasting entertainment film lifestyle media television theater | |
| thymus gland | sweetbread | English | noun | The pancreas or thymus gland of an animal, especially a lamb or calf, as food. | ||
| thymus gland | sweetbread | English | noun | Any of various other glands used as food, including the parotid gland, sublingual glands, ovaries, and testicles. | ||
| thymus gland | sweetbread | English | noun | A sweetened type of bread. | ||
| tip of an object | nose | English | noun | A protuberance on the face housing the nostrils, which are used to breathe or smell. | ||
| tip of an object | nose | English | noun | A snout, the nose of an animal. | ||
| tip of an object | nose | English | noun | The tip of an object. | ||
| tip of an object | nose | English | noun | The bulge on the side of a piece of a jigsaw puzzle, that fits into the hole of its adjacent piece. | ||
| tip of an object | nose | English | noun | The length of a horse’s nose, used to indicate the distance between horses at the finish of a race, or any very close race. | hobbies horse-racing horseracing horses lifestyle pets racing sports | |
| tip of an object | nose | English | noun | A perfumer. | ||
| tip of an object | nose | English | noun | The sense of smell. | ||
| tip of an object | nose | English | noun | Bouquet, the smell of something, especially wine. | idiomatic | |
| tip of an object | nose | English | noun | The skill in recognising bouquet. | ||
| tip of an object | nose | English | noun | Skill at finding information. | broadly | |
| tip of an object | nose | English | noun | The action of nosing, in the sense to snoop | also idiomatic | |
| tip of an object | nose | English | noun | A downward projection from a cornice. | architecture | |
| tip of an object | nose | English | noun | An informer. | slang | |
| tip of an object | nose | English | verb | To move cautiously by advancing its front end. | intransitive | |
| tip of an object | nose | English | verb | To snoop. | also ambitransitive idiomatic intransitive | |
| tip of an object | nose | English | verb | To detect by smell or as if by smell. | transitive | |
| tip of an object | nose | English | verb | To push with one's nose; to nuzzle. | transitive | |
| tip of an object | nose | English | verb | To defeat (as in a race or other contest) by a narrow margin; sometimes with out. | transitive | |
| tip of an object | nose | English | verb | To utter in a nasal manner; to pronounce with a nasal twang. | transitive | |
| tip of an object | nose | English | verb | To furnish with a nose. | transitive | |
| tip of an object | nose | English | verb | To confront; be closely face to face or opposite to. | transitive | |
| tip of an object | nose | English | verb | To dive down in a steep angle; to nosedive | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | intransitive |
| tip of an object | nose | English | verb | To travel with the nose of the plane/ship aimed in a particular direction. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences nautical physical-sciences transport | intransitive |
| to agree to something; to accede, to assent, to consent; also, to reach an agreement | condescend | English | verb | To come down or go down; to descend. | intransitive obsolete | |
| to agree to something; to accede, to assent, to consent; also, to reach an agreement | condescend | English | verb | To come down from a superior position and do something; to deign; (with a negative connotation) to stoop. | figuratively intransitive | |
| to agree to something; to accede, to assent, to consent; also, to reach an agreement | condescend | English | verb | To treat someone as though inferior; to talk down to someone; to patronize. | figuratively intransitive | |
| to agree to something; to accede, to assent, to consent; also, to reach an agreement | condescend | English | verb | Chiefly followed by on or upon: to go into detail; to particularize, to specify. | figuratively intransitive | |
| to agree to something; to accede, to assent, to consent; also, to reach an agreement | condescend | English | verb | To agree to something; to accede, to assent, to consent; also, to reach an agreement. | figuratively intransitive obsolete | |
| to agree to something; to accede, to assent, to consent; also, to reach an agreement | condescend | English | verb | To give way or yield in a deferential manner; to be amenable or compliant. | figuratively intransitive obsolete | |
| to agree to something; to accede, to assent, to consent; also, to reach an agreement | condescend | English | verb | To graciously give; to vouchsafe. | figuratively intransitive obsolete | |
| to agree to something; to accede, to assent, to consent; also, to reach an agreement | condescend | English | verb | To reach a certain point; to settle on. | figuratively intransitive obsolete | |
| to agree to something; to accede, to assent, to consent; also, to reach an agreement | condescend | English | verb | To secretly make plans, usually to bring about a bad or illegal result; to conspire, to plot. | figuratively intransitive obsolete | |
| to agree to something; to accede, to assent, to consent; also, to reach an agreement | condescend | English | verb | To treat (someone) as though inferior; to talk down to (someone); to patronize. | nonstandard rare transitive | |
| to agree to something; to accede, to assent, to consent; also, to reach an agreement | condescend | English | verb | Often preceded by the dummy pronoun it: to agree to (something); to consent. | obsolete transitive | |
| to allow public or private sharing of resources in a network or on social media | share | English | noun | A portion of something, especially a portion given or allotted to someone. | ||
| to allow public or private sharing of resources in a network or on social media | share | English | noun | A financial instrument that shows that one owns a part of a company that provides the benefit of limited liability. | business finance | |
| to allow public or private sharing of resources in a network or on social media | share | English | noun | A configuration enabling a resource to be shared over a network. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| to allow public or private sharing of resources in a network or on social media | share | English | noun | The action of sharing something with other people via social media. | ||
| to allow public or private sharing of resources in a network or on social media | share | English | noun | The sharebone or pubis. | anatomy medicine sciences | |
| to allow public or private sharing of resources in a network or on social media | share | English | verb | To give part of what one has to somebody else to use or consume. | ||
| to allow public or private sharing of resources in a network or on social media | share | English | verb | To have or use in common. | ||
| to allow public or private sharing of resources in a network or on social media | share | English | verb | To divide and distribute. | ||
| to allow public or private sharing of resources in a network or on social media | share | English | verb | To tell to another. | ||
| to allow public or private sharing of resources in a network or on social media | share | English | verb | To allow public or private sharing of resources in a network, or content on social media. | computing engineering mathematics natural-sciences networking physical-sciences sciences | |
| to allow public or private sharing of resources in a network or on social media | share | English | noun | The cutting blade of an agricultural machine like a plough, a cultivator or a seeding-machine. | agriculture business lifestyle | |
| to allow public or private sharing of resources in a network or on social media | share | English | verb | To cut; to shear; to cleave; to divide. | obsolete transitive | |
| to annoy, to disturb, to be troublesome to | bother | English | verb | To annoy, to disturb, to irritate; to be troublesome to, to make trouble for. | transitive | |
| to annoy, to disturb, to be troublesome to | bother | English | verb | To annoy, to disturb, to irritate; to be troublesome to, to make trouble for. / Damn; curse. | euphemistic imperative transitive | |
| to annoy, to disturb, to be troublesome to | bother | English | verb | To feel care or concern; to burden or inconvenience oneself out of concern. | intransitive reflexive | |
| to annoy, to disturb, to be troublesome to | bother | English | verb | To take the trouble, to trouble oneself (to do something). | catenative intransitive | |
| to annoy, to disturb, to be troublesome to | bother | English | verb | To take the trouble, to trouble oneself (to do something). / To do something which is of negligible inconvenience. | catenative intransitive | |
| to annoy, to disturb, to be troublesome to | bother | English | noun | Fuss, ado. | countable uncountable | |
| to annoy, to disturb, to be troublesome to | bother | English | noun | Trouble, inconvenience. | countable uncountable | |
| to annoy, to disturb, to be troublesome to | bother | English | intj | A mild expression of annoyance. | dated euphemistic | |
| to attempt, to try | assay | English | noun | Trial, attempt. | ||
| to attempt, to try | assay | English | noun | Examination and determination; test. | ||
| to attempt, to try | assay | English | noun | The qualitative or quantitative chemical analysis of something. | ||
| to attempt, to try | assay | English | noun | Trial by danger or by affliction; adventure; risk; hardship; state of being tried. | ||
| to attempt, to try | assay | English | noun | Tested purity or value. | ||
| to attempt, to try | assay | English | noun | The act or process of ascertaining the proportion of a particular metal in an ore or alloy; especially, the determination of the proportion of gold or silver in bullion or coin. | ||
| to attempt, to try | assay | English | noun | The alloy or metal to be assayed. | ||
| to attempt, to try | assay | English | verb | To attempt (something). | transitive | |
| to attempt, to try | assay | English | verb | To try, attempt (to do something). | archaic intransitive | |
| to attempt, to try | assay | English | verb | To analyze or estimate the composition or value of (a metal, ore etc.). | transitive | |
| to attempt, to try | assay | English | verb | To test the abilities of (someone) in combat; to fight. | obsolete transitive | |
| to attempt, to try | assay | English | verb | To affect. | ||
| to attempt, to try | assay | English | verb | To try tasting, as food or drink. | ||
| to be present in some place | inhabit | English | verb | To live or reside in. | transitive | |
| to be present in some place | inhabit | English | verb | To be present in. | transitive | |
| to blow and make give a sound | blow | English | verb | To produce an air current. | intransitive | |
| to blow and make give a sound | blow | English | verb | To propel by an air current (or, if under water, a water current), usually with the mouth. | transitive | |
| to blow and make give a sound | blow | English | verb | To be propelled by an air current. | intransitive | |
| to blow and make give a sound | blow | English | verb | To direct or move, usually of a person to a particular location. | figuratively transitive | |
| to blow and make give a sound | blow | English | verb | To create or shape by blowing. | transitive | |
| to blow and make give a sound | blow | English | verb | To force a current of air upon with the mouth, or by other means. | transitive | |
| to blow and make give a sound | blow | English | verb | To clear of contents by forcing air through. | transitive | |
| to blow and make give a sound | blow | English | verb | To cause to make sound by blowing (as a musical instrument). | transitive | |
| to blow and make give a sound | blow | English | verb | To make a sound as a result of being blown. | intransitive | |
| to blow and make give a sound | blow | English | verb | To exhale visibly through the spout the seawater which it has taken in while feeding. | intransitive | |
| to blow and make give a sound | blow | English | verb | To burst or explode; to occur suddenly | intransitive | |
| to blow and make give a sound | blow | English | verb | To cause to explode, shatter, or be utterly destroyed. | transitive | |
| to blow and make give a sound | blow | English | verb | To cause the sudden destruction of. | transitive | |
| to blow and make give a sound | blow | English | verb | To blow from a gun (method of executing a person). | government military politics war | historical transitive |
| to blow and make give a sound | blow | English | verb | To suddenly fail or give way destructively. | intransitive | |
| to blow and make give a sound | blow | English | verb | Of a vein, to suffer a rupture or puncture in the wall as a result of an injection or cannula, causing fluid (blood, medication, or saline) to leak into the surrounding tissue. | medicine sciences | informal intransitive |
| to blow and make give a sound | blow | English | verb | To melt away because of overcurrent, creating a gap in a wire, thus stopping a circuit from operating. | ergative | |
| to blow and make give a sound | blow | English | verb | To recklessly squander. | slang transitive | |
| to blow and make give a sound | blow | English | verb | To fail at; to mess up; to make a mistake in. | idiomatic informal transitive | |
| to blow and make give a sound | blow | English | verb | To be very undesirable. | intransitive slang stative | |
| to blow and make give a sound | blow | English | verb | To perform oral sex on (someone); to fellate. | transitive vulgar | |
| to blow and make give a sound | blow | English | verb | To leave, especially suddenly or in a hurry. | slang transitive | |
| to blow and make give a sound | blow | English | verb | To leave the Church of Scientology in an unauthorized manner. | Scientology lifestyle religion | intransitive |
| to blow and make give a sound | blow | English | verb | To make flyblown; to defile or spoil, especially with fly eggs. | transitive | |
| to blow and make give a sound | blow | English | verb | (of a fly) To lay eggs; to breed (in flesh or meat). | intransitive | |
| to blow and make give a sound | blow | English | verb | To spread by report; to publish; to disclose. | obsolete transitive | |
| to blow and make give a sound | blow | English | verb | To inflate, as with pride; to puff up. | obsolete transitive | |
| to blow and make give a sound | blow | English | verb | To breathe hard or quick; to pant; to puff. | intransitive | |
| to blow and make give a sound | blow | English | verb | To put out of breath; to cause to blow from fatigue. | transitive | |
| to blow and make give a sound | blow | English | verb | To talk loudly; boast; brag. | dated intransitive | |
| to blow and make give a sound | blow | English | verb | To slander, insult, critique or discredit (someone); to reprimand or scold (someone). | dated slang transitive | |
| to blow and make give a sound | blow | English | verb | To expose, or inform on. | UK archaic slang transitive | |
| to blow and make give a sound | blow | English | verb | To sing. | informal intransitive slang | |
| to blow and make give a sound | blow | English | verb | To flatulate or defecate. | colloquial intransitive slang | |
| to blow and make give a sound | blow | English | noun | A strong wind. | countable uncountable | |
| to blow and make give a sound | blow | English | noun | A chance to catch one's breath. | countable informal uncountable | |
| to blow and make give a sound | blow | English | noun | Powder cocaine. | US slang uncountable | |
| to blow and make give a sound | blow | English | noun | Cannabis. | UK slang uncountable | |
| to blow and make give a sound | blow | English | noun | Heroin. | slang uncountable | |
| to blow and make give a sound | blow | English | noun | A blowjob; fellatio. | countable informal uncountable vulgar | |
| to blow and make give a sound | blow | English | noun | An instance of using high-pressure air to empty water from the ballast tanks of a submarine, increasing the submarine's buoyancy and causing it to surface. | nautical transport | countable uncountable |
| to blow and make give a sound | blow | English | intj | Used to express displeasure or frustration. | ||
| to blow and make give a sound | blow | English | adj | Blue. | ||
| to blow and make give a sound | blow | English | noun | An instance of the act of striking or hitting. | ||
| to blow and make give a sound | blow | English | noun | A sudden or forcible act or effort; an assault. | ||
| to blow and make give a sound | blow | English | noun | A damaging occurrence. | ||
| to blow and make give a sound | blow | English | noun | A cut made to a sheep's fleece by a shearer using hand-shears. | Australia historical | |
| to blow and make give a sound | blow | English | noun | An outcrop of quartz from surrounding rock, thought to indicate mineral deposits below. | Australia New-Zealand | |
| to blow and make give a sound | blow | English | noun | Synonym of button (“the punchy or suspenseful line of dialogue that concludes a scene”). | broadcasting media television | |
| to blow and make give a sound | blow | English | verb | To blossom; to cause to bloom or blossom. | ||
| to blow and make give a sound | blow | English | noun | A state of flowering; a bloom. | ||
| to blow and make give a sound | blow | English | noun | A display or mass of flowers; a yield. | ||
| to blow and make give a sound | blow | English | noun | A display of anything bright or brilliant. | figuratively | |
| to break a habit | unlearn | English | verb | To discard the knowledge of. | transitive | |
| to break a habit | unlearn | English | verb | To break a habit. | transitive | |
| to change direction or course suddenly | veer | English | verb | To let out (a sail-line), to allow (a sheet) to run out. | nautical transport | obsolete |
| to change direction or course suddenly | veer | English | noun | A turn or swerve; an instance of veering. | ||
| to change direction or course suddenly | veer | English | verb | To change direction or course suddenly; to swerve. | intransitive | |
| to change direction or course suddenly | veer | English | verb | To shift in a clockwise direction (if in the Northern Hemisphere, or in a counterclockwise direction if in the Southern Hemisphere). | intransitive | |
| to change direction or course suddenly | veer | English | verb | To shift aft. | nautical transport | intransitive |
| to change direction or course suddenly | veer | English | verb | To change direction into the wind; to wear ship. | nautical transport | intransitive |
| to change direction or course suddenly | veer | English | verb | To turn. | transitive | |
| to change direction or course suddenly | veer | English | noun | A piglet or a heifer. | Cornwall | |
| to coat with gypsum | parget | English | verb | To coat with gypsum; to plaster, for example walls, or the interior of flues. | ||
| to coat with gypsum | parget | English | verb | To paint; to cover over. | obsolete | |
| to coat with gypsum | parget | English | noun | Gypsum. | countable uncountable | |
| to coat with gypsum | parget | English | noun | Plaster, as for lining the interior of flues, or for stuccowork. | countable uncountable | |
| to coat with gypsum | parget | English | noun | Paint, especially for the face. | countable obsolete uncountable | |
| to despair of | despair | English | verb | To give up as beyond hope or expectation; to despair of. | obsolete transitive | |
| to despair of | despair | English | verb | To cause to despair. | transitive | |
| to despair of | despair | English | verb | To be hopeless; to have no hope; to give up all hope or expectation. | intransitive | |
| to despair of | despair | English | noun | Loss of hope; utter hopelessness; complete despondency. | countable uncountable | |
| to despair of | despair | English | noun | That which causes despair. | countable uncountable | |
| to despair of | despair | English | noun | That which is despaired of. | countable uncountable | |
| to die suddenly | drop dead | English | verb | To die suddenly. | intransitive | |
| to die suddenly | drop dead | English | verb | To be appalled or mortified. | figuratively intransitive | |
| to die suddenly | drop dead | English | intj | Used angrily to express disgust, contempt, derision, etc., toward another person. | derogatory offensive slang | |
| to die suddenly | drop dead | English | adv | Alternative form of drop-dead. | alt-of alternative not-comparable | |
| to drive or impel forward with an easy motion | roll | English | verb | To revolve by turning over and over; to move by turning on a horizontal axis; to impel forward with a revolving motion on a supporting surface. | ergative | |
| to drive or impel forward with an easy motion | roll | English | verb | To wrap (something) round on itself; to form into a spherical or cylindrical body by causing to turn over and over. | ergative | |
| to drive or impel forward with an easy motion | roll | English | verb | To bind or involve by winding, as with a bandage; to enwrap; often with up. | transitive | |
| to drive or impel forward with an easy motion | roll | English | verb | To drive, impel, or flow onward with a steady, wave-like motion. | ergative figuratively sometimes | |
| to drive or impel forward with an easy motion | roll | English | verb | To pour or trickle. | intransitive | |
| to drive or impel forward with an easy motion | roll | English | verb | To utter copiously, especially with sounding words; to utter with a deep sound; — often with forth, or out. | ergative | |
| to drive or impel forward with an easy motion | roll | English | verb | To press, level, spread, or form with a roller or rollers. | ergative | |
| to drive or impel forward with an easy motion | roll | English | verb | To move upon rollers or wheels. | ergative | |
| to drive or impel forward with an easy motion | roll | English | verb | To tumble in gymnastics; to do a somersault. | intransitive | |
| to drive or impel forward with an easy motion | roll | English | verb | To leave or begin a journey; sometimes with out. | Canada US colloquial intransitive | |
| to drive or impel forward with an easy motion | roll | English | verb | To leave or begin a journey; sometimes with out. / To compete, especially with vigor. | Canada US colloquial intransitive | |
| to drive or impel forward with an easy motion | roll | English | verb | To leave or begin a journey; sometimes with out. / To walk, especially leisurely or idly; to stroll. | Canada US colloquial intransitive | |
| to drive or impel forward with an easy motion | roll | English | verb | To beat with rapid, continuous strokes, as a drum; to sound a roll upon. | transitive | |
| to drive or impel forward with an easy motion | roll | English | verb | To apply (one line or surface) to another without slipping; to bring all the parts of (one line or surface) into successive contact with another, in such a manner that at every instant the parts that have been in contact are equal. | geometry mathematics sciences | |
| to drive or impel forward with an easy motion | roll | English | verb | To turn over in one's mind, as of deep thoughts; to (cause to) be considered thoroughly. | ergative | |
| to drive or impel forward with an easy motion | roll | English | verb | To behave in a certain way; to adopt a general disposition toward a situation. | US intransitive slang | |
| to drive or impel forward with an easy motion | roll | English | verb | To throw dice. / To roll dice such that they form a given pattern or total. | dice games | intransitive transitive |
| to drive or impel forward with an easy motion | roll | English | verb | To throw dice. / To create a new character in a role-playing game, especially by using dice to determine properties. | dice games | intransitive |
| to drive or impel forward with an easy motion | roll | English | verb | To throw dice. / To generate a random number. | computing dice engineering games mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | intransitive |
| to drive or impel forward with an easy motion | roll | English | verb | To perform an operation similar to a bit shift, but with the bit that "falls off the end" being wrapped around to the other end. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
| to drive or impel forward with an easy motion | roll | English | verb | To rotate about the fore-and-aft axis, causing its sides to go up and down. Compare pitch, yaw. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences nautical physical-sciences transport | intransitive |
| to drive or impel forward with an easy motion | roll | English | verb | To rotate about the fore-and-aft axis, causing its sides to go up and down. Compare pitch, yaw. / To travel by sailing. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences nautical physical-sciences transport | intransitive |
| to drive or impel forward with an easy motion | roll | English | verb | To beat up; to assault. | transitive | |
| to drive or impel forward with an easy motion | roll | English | verb | To (cause to) betray secrets or testify for the prosecution. | ergative slang | |
| to drive or impel forward with an easy motion | roll | English | verb | To be under the influence of MDMA (a psychedelic stimulant, also known as ecstasy). | intransitive slang | |
| to drive or impel forward with an easy motion | roll | English | verb | To (cause to) film. | ambitransitive | |
| to drive or impel forward with an easy motion | roll | English | verb | To slip past (a defender) with the ball. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | transitive |
| to drive or impel forward with an easy motion | roll | English | verb | To have a rolling aspect. | intransitive | |
| to drive or impel forward with an easy motion | roll | English | verb | To make a loud or heavy rumbling noise. | intransitive | |
| to drive or impel forward with an easy motion | roll | English | verb | To utter with an alveolar trill. | transitive | |
| to drive or impel forward with an easy motion | roll | English | verb | To enrobe in toilet-paper (as a prank or spectacle). | US transitive | |
| to drive or impel forward with an easy motion | roll | English | verb | To create a customized version of. | transitive | |
| to drive or impel forward with an easy motion | roll | English | verb | To engage in sparring in the context of jujitsu or other grappling disciplines. | government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | transitive |
| to drive or impel forward with an easy motion | roll | English | verb | To load ocean freight cargo onto a vessel other than the one it was meant to sail on. | economics sciences shipping transport | intransitive |
| to drive or impel forward with an easy motion | roll | English | verb | To briskly arpeggiate (a chord), typically in an upward motion. | entertainment lifestyle music | transitive |
| to drive or impel forward with an easy motion | roll | English | verb | To drum on the reverse of a game controller with one's fingers in rapid succession, pushing the controller face into the opposite hand such that a button is rapidly pressed and depressed. | video-games | intransitive |
| to drive or impel forward with an easy motion | roll | English | noun | The act or result of rolling, or state of being rolled. | ||
| to drive or impel forward with an easy motion | roll | English | noun | Something formed into a compact shape by being rolled up. | ||
| to drive or impel forward with an easy motion | roll | English | noun | A forward or backward roll in gymnastics; going head over heels. A tumble. | ||
| to drive or impel forward with an easy motion | roll | English | noun | Something which rolls. / A heavy cylinder used to break clods. | ||
| to drive or impel forward with an easy motion | roll | English | noun | Something which rolls. / One of a set of revolving cylinders, or rollers, between which metal is pressed, formed, or smoothed, as in a rolling mill. | ||
| to drive or impel forward with an easy motion | roll | English | noun | A swagger or rolling gait. | ||
| to drive or impel forward with an easy motion | roll | English | noun | A heavy, reverberatory sound. | ||
| to drive or impel forward with an easy motion | roll | English | noun | The uniform beating of a drum with strokes so rapid as scarcely to be distinguished by the ear. | ||
| to drive or impel forward with an easy motion | roll | English | noun | The oscillating movement of a nautical vessel as it rotates from side to side, about its fore-and-aft axis, causing its sides to go up and down, as distinguished from the alternate rise and fall of bow and stern called pitching; or the equivalent in an aircraft. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences nautical physical-sciences transport | |
| to drive or impel forward with an easy motion | roll | English | noun | The measure or extent to which a vessel rotates from side to side, about its fore-and-aft axis. | nautical transport | |
| to drive or impel forward with an easy motion | roll | English | noun | The rotation angle about the longitudinal axis. | ||
| to drive or impel forward with an easy motion | roll | English | noun | An instance of the act of rolling an aircraft through one or more complete rotations about its longitudinal axis. | ||
| to drive or impel forward with an easy motion | roll | English | noun | The act of, or total resulting from, rolling one or more dice. | ||
| to drive or impel forward with an easy motion | roll | English | noun | A winning streak of continuing luck, especially at gambling (and especially in the phrase on a roll). | ||
| to drive or impel forward with an easy motion | roll | English | noun | A training match for a fighting dog. | ||
| to drive or impel forward with an easy motion | roll | English | noun | An instance of the act of righting a canoe or kayak which has capsized, without exiting the watercraft, or being assisted. | US | |
| to drive or impel forward with an easy motion | roll | English | noun | The skill of righting a canoe or kayak which has capsized, without exiting the watercraft, or being assisted. | ||
| to drive or impel forward with an easy motion | roll | English | noun | Any of various financial instruments or transactions that involve opposite positions at different expiries, "rolling" a position from one expiry to another. | business finance | |
| to drive or impel forward with an easy motion | roll | English | noun | An operation similar to a bit shift, but with the bit that "falls off the end" being wrapped around to the other end. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
| to drive or impel forward with an easy motion | roll | English | noun | A 14-day deployment. | firefighting government | |
| to drive or impel forward with an easy motion | roll | English | noun | That which is rolled up. | ||
| to drive or impel forward with an easy motion | roll | English | noun | A document written on a piece of parchment, paper, or other materials which may be rolled up; a scroll. | ||
| to drive or impel forward with an easy motion | roll | English | noun | An official or public document; a register; a record. | ||
| to drive or impel forward with an easy motion | roll | English | noun | A catalogue or list, (especially) one kept for official purposes. | ||
| to drive or impel forward with an easy motion | roll | English | noun | A quantity of cloth wound into a cylindrical form. | ||
| to drive or impel forward with an easy motion | roll | English | noun | A cylindrical twist of tobacco. | ||
| to drive or impel forward with an easy motion | roll | English | noun | A kind of shortened raised biscuit or bread, often rolled or doubled upon itself; see also bread roll. | ||
| to drive or impel forward with an easy motion | roll | English | noun | A part; an office; a duty; a role. | obsolete | |
| to drive or impel forward with an easy motion | roll | English | noun | A measure of parchments, containing five dozen. | ||
| to eat away by degrees | corrode | English | verb | To eat away bit by bit; to wear away or diminish by gradually separating or destroying small particles of, as by action of a strong acid or a caustic alkali. | transitive | |
| to eat away by degrees | corrode | English | verb | To consume; to wear away; to prey upon; to impair. | transitive | |
| to eat away by degrees | corrode | English | verb | To have corrosive action; to be subject to corrosion. | intransitive | |
| to equip with armour | armor | English | noun | A protective layer over a body, vehicle, or other object intended to deflect or diffuse damaging forces. | US uncountable | |
| to equip with armour | armor | English | noun | A natural form of this kind of protection on an animal's body. | US uncountable | |
| to equip with armour | armor | English | noun | A metal plate, protecting a ship, military vehicle, or aircraft. | US uncountable | |
| to equip with armour | armor | English | noun | A tank, or other heavy mobile assault vehicle. | US countable | |
| to equip with armour | armor | English | noun | A military formation consisting primarily of tanks or other armoured fighting vehicles, collectively. | government military politics war | US uncountable |
| to equip with armour | armor | English | noun | The naturally occurring surface of pebbles, rocks or boulders that line the bed of a waterway or beach and provide protection against erosion. | geography hydrology natural-sciences | US uncountable |
| to equip with armour | armor | English | verb | To equip something with armor or a protective coating or hardening. | US transitive | |
| to equip with armour | armor | English | verb | To provide something with an analogous form of protection. | US transitive | |
| to establish a hierarchy | hierarchize | English | verb | To establish a hierarchy. | intransitive | |
| to establish a hierarchy | hierarchize | English | verb | To arrange in a hierarchy. | transitive | |
| to feed and cause to grow | nourish | English | noun | A nurse. | obsolete | |
| to feed and cause to grow | nourish | English | verb | To feed and cause to grow; to supply with food or other matter which increases weight and promotes health. | transitive | |
| to feed and cause to grow | nourish | English | verb | To support; to maintain; to be responsible for. | transitive | |
| to feed and cause to grow | nourish | English | verb | To encourage; to foster; to stimulate | transitive | |
| to feed and cause to grow | nourish | English | verb | To cherish; to comfort. | transitive | |
| to feed and cause to grow | nourish | English | verb | To educate or bring up; to nurture; to promote emotional, spiritual or other non-physical growth. | transitive | |
| to feed and cause to grow | nourish | English | verb | To promote growth; to furnish nutriment. | intransitive | |
| to feed and cause to grow | nourish | English | verb | To gain nourishment. | intransitive obsolete | |
| to feel very angry, to sputter angrily | spit feathers | English | verb | To feel very thirsty. | idiomatic | |
| to feel very angry, to sputter angrily | spit feathers | English | verb | To feel very angry; to sputter angrily. | idiomatic | |
| to lean, slope or incline | slant | English | noun | A slope; an incline, inclination. | ||
| to lean, slope or incline | slant | English | noun | A sloped surface or line. | ||
| to lean, slope or incline | slant | English | noun | A run: a heading driven diagonally between the dip and strike of a coal seam. | business mining | |
| to lean, slope or incline | slant | English | noun | Synonym of slash ⟨ / ⟩, particularly in its use to set off pronunciations from other text. | media publishing typography | |
| to lean, slope or incline | slant | English | noun | An oblique movement or course. | ||
| to lean, slope or incline | slant | English | noun | A sloping surface in a culture medium. | biology natural-sciences | |
| to lean, slope or incline | slant | English | noun | A pan with a sloped bottom used for holding paintbrushes. | ||
| to lean, slope or incline | slant | English | noun | A depression on a palette with a sloping bottom for holding and mixing watercolours. | ||
| to lean, slope or incline | slant | English | noun | A palette or similar container with slants or sloping depressions. | ||
| to lean, slope or incline | slant | English | noun | A sarcastic remark; shade, an indirect mocking insult. | US obsolete | |
| to lean, slope or incline | slant | English | noun | An opportunity, particularly to go somewhere. | slang | |
| to lean, slope or incline | slant | English | noun | A crime committed for the purpose of being apprehended and transported to a major settlement. | Australia slang | |
| to lean, slope or incline | slant | English | noun | A point of view, an angle. | ||
| to lean, slope or incline | slant | English | noun | A look, a glance. | US | |
| to lean, slope or incline | slant | English | noun | A person with slanting eyes, particularly an East Asian. | US derogatory ethnic slur | |
| to lean, slope or incline | slant | English | verb | To lean, tilt or incline. | ambitransitive | |
| to lean, slope or incline | slant | English | verb | To bias or skew. | transitive | |
| to lean, slope or incline | slant | English | verb | To lie or exaggerate. | Scotland intransitive | |
| to lean, slope or incline | slant | English | adj | Sloping; oblique; slanted. | ||
| to loosen, as something interlaced or knotted | untie | English | verb | To loosen, as something interlaced or knotted; to disengage the parts of. | transitive | |
| to loosen, as something interlaced or knotted | untie | English | verb | To free from fastening or from restraint; to let loose; to unbind. | transitive | |
| to loosen, as something interlaced or knotted | untie | English | verb | To resolve; to unfold; to clear. | ||
| to loosen, as something interlaced or knotted | untie | English | verb | To become untied or loosed. | intransitive | |
| to loosen, as something interlaced or knotted | untie | English | verb | In the Perl programming language, to undo the process of tying, so that a variable uses default instead of custom functionality. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | transitive |
| to make (something) less dense, or thinner; to lower the viscosity of (something) | extenuate | English | adj | Of a person: emaciated, wasted, weakened; of the body or part of it: atrophied, shrunken, withered. | obsolete | |
| to make (something) less dense, or thinner; to lower the viscosity of (something) | extenuate | English | adj | Of a quality or thing: lessened, weakened. | obsolete | |
| to make (something) less dense, or thinner; to lower the viscosity of (something) | extenuate | English | adj | Reduced to poverty; impoverished. | obsolete | |
| to make (something) less dense, or thinner; to lower the viscosity of (something) | extenuate | English | verb | To make (something) less dense, or thinner; also, to lower the viscosity of (something). | formal obsolete transitive | |
| to make (something) less dense, or thinner; to lower the viscosity of (something) | extenuate | English | verb | To make (someone or something) slender or thin; to emaciate, to waste. | archaic formal obsolete transitive | |
| to make (something) less dense, or thinner; to lower the viscosity of (something) | extenuate | English | verb | To underestimate or understate the importance of (something); to underrate. | archaic formal obsolete transitive | |
| to make (something) less dense, or thinner; to lower the viscosity of (something) | extenuate | English | verb | To underestimate or understate the importance of (something); to underrate. / To diminish or seek to diminish the extent or severity of (a crime, guilt, a mistake, or something else negative) by making apologies or excuses; to palliate. | archaic formal obsolete specifically transitive | |
| to make (something) less dense, or thinner; to lower the viscosity of (something) | extenuate | English | verb | To beat or draw (a metal object, etc.) out so as to lessen the thickness. | formal obsolete transitive | |
| to make (something) less dense, or thinner; to lower the viscosity of (something) | extenuate | English | verb | To reduce the quality or quantity of (something); to lessen or weaken the force of (something). | formal obsolete transitive | |
| to make (something) less dense, or thinner; to lower the viscosity of (something) | extenuate | English | verb | To degrade (someone); to detract from (someone's qualities, reputation, etc.); to depreciate, to disparage. | formal obsolete transitive | |
| to move in exaggerated manner | flounce | English | verb | To move in a bouncy, exaggerated manner. | ||
| to move in exaggerated manner | flounce | English | verb | To depart in a dramatic, haughty way that draws attention to oneself. | ||
| to move in exaggerated manner | flounce | English | verb | To flounder; to make spastic motions. | archaic | |
| to move in exaggerated manner | flounce | English | verb | To decorate with a flounce. | business manufacturing sewing textiles | |
| to move in exaggerated manner | flounce | English | noun | A strip of decorative material, usually pleated, attached along one edge; a ruffle. | business manufacturing sewing textiles | |
| to move in exaggerated manner | flounce | English | noun | The act of flouncing; a dramatic departure. | ||
| to move in exaggerated manner | flounce | English | noun | A row of corrugations, skin folds, or spines, on the hemipenis of a snake. | ||
| to move something with quick light sweeping motions | whisk | English | noun | A quick, light sweeping motion. | ||
| to move something with quick light sweeping motions | whisk | English | noun | A kitchen utensil, now usually made from stiff wire loops fixed to a handle (and formerly of twigs), used for whipping (or a mechanical device with the same function). | ||
| to move something with quick light sweeping motions | whisk | English | noun | A bunch of twigs or hair etc, used as a brush. | ||
| to move something with quick light sweeping motions | whisk | English | noun | A small handheld broom with a small (or no) handle. | ||
| to move something with quick light sweeping motions | whisk | English | noun | A plane used by coopers for evening chines. | ||
| to move something with quick light sweeping motions | whisk | English | noun | A kind of cape, forming part of a woman's dress. | ||
| to move something with quick light sweeping motions | whisk | English | verb | To move something with quick light sweeping motions. | transitive | |
| to move something with quick light sweeping motions | whisk | English | verb | In cooking, to whip e.g. eggs or cream. | transitive | |
| to move something with quick light sweeping motions | whisk | English | verb | To move something rapidly and with no warning. | transitive | |
| to move something with quick light sweeping motions | whisk | English | verb | To move lightly and nimbly. | intransitive | |
| to move something with quick light sweeping motions | whisk | English | verb | To move whiskers. | transitive | |
| to move something with quick light sweeping motions | whisk | English | noun | The card game whist. | obsolete uncountable | |
| to persist or continue with something | plug | English | noun | A pronged connecting device which fits into a mating socket, especially an electrical one. | business electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
| to persist or continue with something | plug | English | noun | A pronged connecting device which fits into a mating socket, especially an electrical one. / An electric socket: wall plug. | business electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | broadly |
| to persist or continue with something | plug | English | noun | Any piece of wood, metal, or other substance used to stop or fill a hole. | ||
| to persist or continue with something | plug | English | noun | A flat oblong cake of pressed tobacco. | US | |
| to persist or continue with something | plug | English | noun | A high, tapering silk hat. | US slang | |
| to persist or continue with something | plug | English | noun | A worthless horse. | US slang | |
| to persist or continue with something | plug | English | noun | Any worn-out or useless article. | dated | |
| to persist or continue with something | plug | English | noun | A book that fails to sell. | dated slang | |
| to persist or continue with something | plug | English | noun | A block of wood let into a wall to afford a hold for nails. | business construction manufacturing | |
| to persist or continue with something | plug | English | noun | A promotion (act of promoting) of a product (such as a book, film or play) or other thing, concept, etc, for example during an interview or a commercial. | slang | |
| to persist or continue with something | plug | English | noun | A body of once molten rock that hardened in a volcanic vent. Usually round or oval in shape. | geography geology natural-sciences | |
| to persist or continue with something | plug | English | noun | A type of lure consisting of a rigid, buoyant or semi-buoyant body and one or more hooks. | fishing hobbies lifestyle | |
| to persist or continue with something | plug | English | noun | A small seedling grown in a tray from expanded polystyrene or polythene filled usually with a peat or compost substrate. | agriculture business horticulture lifestyle | |
| to persist or continue with something | plug | English | noun | A growth of protoplasm that closes the pore openings in the cells of certain algae. | ||
| to persist or continue with something | plug | English | noun | A short cylindrical piece of jewellery commonly worn in larger-gauge body piercings, especially in the ear. | jewelry lifestyle | |
| to persist or continue with something | plug | English | noun | A drug dealer. | slang | |
| to persist or continue with something | plug | English | noun | A trusted connection; someone who provides illicit goods and resources. | slang | |
| to persist or continue with something | plug | English | noun | A branch from a water-pipe to supply a hose. | ||
| to persist or continue with something | plug | English | noun | A standard, modular fuselage component that can be added or removed. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | |
| to persist or continue with something | plug | English | noun | Ellipsis of spark plug. | abbreviation alt-of ellipsis | |
| to persist or continue with something | plug | English | noun | Ellipsis of fireplug (“fire hydrant”). | abbreviation alt-of ellipsis | |
| to persist or continue with something | plug | English | verb | To stop with a plug; to make tight by stopping a hole. | transitive | |
| to persist or continue with something | plug | English | verb | To promote (something, especially a product or service); to mention (something) as if promoting or advertising it. | transitive | |
| to persist or continue with something | plug | English | verb | To persist or continue with something. | informal intransitive | |
| to persist or continue with something | plug | English | verb | To shoot (someone) with a bullet. | slang transitive | |
| to persist or continue with something | plug | English | verb | To have sex with; to penetrate sexually. | slang transitive | |
| to persist or continue with something | plug | English | verb | To ingest a drug rectally. | slang transitive | |
| to play aimlessly | fiddle | English | noun | A violin, a small unfretted stringed instrument with four strings tuned (lowest to highest) G-D-A-E, usually held against the chin, shoulder, chest or on the upper thigh and played with a bow (see also usage notes below). | ||
| to play aimlessly | fiddle | English | noun | Any of various other bowed stringed instruments, particularly those of the violin family when played non-classically. | proscribed usually | |
| to play aimlessly | fiddle | English | noun | A violinist, or fiddler, in a band. | ||
| to play aimlessly | fiddle | English | noun | Something resembling a violin, or fiddle, in shape / A dock (Rumex pulcher) with leaves supposed to resemble the musical instrument. | biology natural-sciences | |
| to play aimlessly | fiddle | English | noun | Something resembling a violin, or fiddle, in shape / A long pole pulled by a draft animal to drag loose straw, hay, etc. | ||
| to play aimlessly | fiddle | English | noun | Something resembling a violin, or fiddle, in shape / A rack for drying pottery after glazing. | ||
| to play aimlessly | fiddle | English | noun | A clown; an unserious person entertaining a group. | figuratively | |
| to play aimlessly | fiddle | English | noun | Unskillful or unartful behavior, particularly when showy and superficially pleasing. / A scam; a fraud or swindle. | figuratively informal | |
| to play aimlessly | fiddle | English | noun | Unskillful or unartful behavior, particularly when showy and superficially pleasing. / A workaround; a quick and less than perfect solution for some flaw or problem. | figuratively informal | |
| to play aimlessly | fiddle | English | noun | Unskillful or unartful behavior, particularly when showy and superficially pleasing. / An act of tinkering, playing around, or fidgeting with something. | figuratively informal | |
| to play aimlessly | fiddle | English | noun | Any rail or device that prevents items from sliding off a table, stove, etc. in rough water. | nautical transport | especially |
| to play aimlessly | fiddle | English | noun | An arrest warrant. | UK obsolete slang | |
| to play aimlessly | fiddle | English | noun | A watchman's rattle. | UK obsolete slang | |
| to play aimlessly | fiddle | English | noun | A trifling amount. | UK obsolete slang | |
| to play aimlessly | fiddle | English | verb | To play the fiddle or violin, particularly in a folk or country style. | intransitive | |
| to play aimlessly | fiddle | English | verb | To fraudulently manipulate (records, accounts, etc.) in order to cheat or swindle. | informal transitive | |
| to play aimlessly | fiddle | English | verb | To fidget or play; to fuss; to idly amuse oneself, to act aimlessly, idly, or frivolously, particularly out of nervousness or restlessness; see also fiddle with. | intransitive | |
| to play aimlessly | fiddle | English | verb | Synonym of tinker (“to make small adjustments or improvements”); see also fiddle with. | informal intransitive | |
| to play aimlessly | fiddle | English | verb | To do odd jobs for money. | UK intransitive obsolete slang | |
| to play aimlessly | fiddle | English | intj | Synonym of fiddlesticks or euphemism for fuck. | ||
| to ponder and intensely evaluate a problem | grapple | English | verb | To seize something and hold it firmly. | transitive | |
| to ponder and intensely evaluate a problem | grapple | English | verb | To wrestle or tussle. | intransitive | |
| to ponder and intensely evaluate a problem | grapple | English | verb | To ponder and intensely evaluate a problem; to struggle to deal with. | figuratively | |
| to ponder and intensely evaluate a problem | grapple | English | noun | A close hand-to-hand struggle. | countable uncountable | |
| to ponder and intensely evaluate a problem | grapple | English | noun | The act of grappling. (uncountable) | countable uncountable | |
| to ponder and intensely evaluate a problem | grapple | English | noun | A tool with claws or hooks which is used to catch or hold something. / A device consisting of iron claws, attached to the end of a rope, used for grasping and holding an enemy ship prior to boarding; a grappling iron. | nautical transport | |
| to ponder and intensely evaluate a problem | grapple | English | noun | A tool with claws or hooks which is used to catch or hold something. / A grapnel (“type of anchor”). | nautical transport | |
| to ponder and intensely evaluate a problem | grapple | English | verb | To fasten, as with a grapple; (by extension) to fix; to join indissolubly. | transitive | |
| to ponder and intensely evaluate a problem | grapple | English | verb | To climb (whether by means of a grapple and rope, or by hand, etc). | intransitive transitive | |
| to ponder and intensely evaluate a problem | grapple | English | verb | To use a grapple (for example to attempt to find, hook, and raise a net or cable). | intransitive | |
| to ponder and intensely evaluate a problem | grapple | English | verb | To hook and raise with a grapple. | intransitive transitive | |
| to ponder and intensely evaluate a problem | grapple | English | noun | A combination of grape and apple flavors. | business marketing | uncountable |
| to repeat, retell, pass on | report | English | verb | To relate details of (an event or incident); to recount, describe (something). | intransitive transitive | |
| to repeat, retell, pass on | report | English | verb | To repeat (something one has heard), to retell; to pass on, convey (a message, information etc.). | transitive | |
| to repeat, retell, pass on | report | English | verb | To take oneself (to someone or something) for guidance or support; to appeal. | obsolete reflexive | |
| to repeat, retell, pass on | report | English | verb | To notify someone of (particular intelligence, suspicions, illegality, misconduct etc.); to make notification to relevant authorities; to submit a formal report of. | formal transitive | |
| to repeat, retell, pass on | report | English | verb | To make a formal statement, especially of complaint, about (someone). | transitive | |
| to repeat, retell, pass on | report | English | verb | To show up or appear at an appointed time; to present oneself. | intransitive | |
| to repeat, retell, pass on | report | English | verb | To write news reports (for); to cover as a journalist or reporter. | ambitransitive | |
| to repeat, retell, pass on | report | English | verb | To be accountable to or subordinate to (someone) in a hierarchy; to receive orders from (someone); to give official updates to (someone who is above oneself in a hierarchy). | intransitive | |
| to repeat, retell, pass on | report | English | verb | To return or present as the result of an examination or consideration of any matter officially referred. | government politics | dated |
| to repeat, retell, pass on | report | English | verb | To take minutes of (a speech, the doings of a public body, etc.); to write down from the lips of a speaker. | ||
| to repeat, retell, pass on | report | English | verb | To refer. | obsolete | |
| to repeat, retell, pass on | report | English | verb | To return or repeat, as sound; to echo. | ambitransitive obsolete rare | |
| to repeat, retell, pass on | report | English | verb | Of a ship, to return to a port. | nautical transport | |
| to repeat, retell, pass on | report | English | noun | A piece of information describing, or an account of certain events given or presented to someone, with the most common adpositions being by (referring to creator of the report) and on (referring to the subject). | ||
| to repeat, retell, pass on | report | English | noun | Reputation. | ||
| to repeat, retell, pass on | report | English | noun | The sharp, loud sound from a gun or explosion. | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | |
| to repeat, retell, pass on | report | English | noun | An employee whose position in a corporate hierarchy is below that of a particular manager. | business | |
| to respond quickly; particularly if the response is humorous | riposte | English | noun | A thrust given in return after parrying an attack. | fencing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | |
| to respond quickly; particularly if the response is humorous | riposte | English | noun | A counter-attack in any combat or any sport. | broadly | |
| to respond quickly; particularly if the response is humorous | riposte | English | noun | A quick and usually witty response to a taunt. | figuratively | |
| to respond quickly; particularly if the response is humorous | riposte | English | noun | An answer or reply, rapidly uttered, in response to a question or problem. | ||
| to respond quickly; particularly if the response is humorous | riposte | English | verb | To attempt to hit an opponent after parrying an attack. | fencing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | |
| to respond quickly; particularly if the response is humorous | riposte | English | verb | To respond quickly; particularly if the response is humorous. | ||
| to respond to information | act | English | noun | Something done, a deed. | countable | |
| to respond to information | act | English | noun | Actuality. | obsolete uncountable | |
| to respond to information | act | English | noun | Something done once and for all, as distinguished from a work. | lifestyle religion theology | countable uncountable |
| to respond to information | act | English | noun | A product of a legislative body, a statute. | law | countable |
| to respond to information | act | English | noun | (In the United States) A legislative proposal, a bill that has not yet become law. | law | countable |
| to respond to information | act | English | noun | The process of doing something. | countable uncountable | |
| to respond to information | act | English | noun | A formal or official record of something done. | countable | |
| to respond to information | act | English | noun | A division of a theatrical performance. | broadcasting drama dramaturgy entertainment film lifestyle media television theater | countable |
| to respond to information | act | English | noun | A performer or performers in a show. | countable | |
| to respond to information | act | English | noun | Any organized activity. | countable | |
| to respond to information | act | English | noun | A display of behaviour. | countable | |
| to respond to information | act | English | noun | A display of behaviour. / A display of behaviour meant to deceive. | countable | |
| to respond to information | act | English | noun | A thesis maintained in public, in some English universities, by a candidate for a degree, or to show the proficiency of a student. | countable uncountable | |
| to respond to information | act | English | noun | Ellipsis of act of parliament. | law | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable |
| to respond to information | act | English | noun | a regulation (see Usage notes) | law | European-Union countable uncountable |
| to respond to information | act | English | verb | To do something. | intransitive | |
| to respond to information | act | English | verb | To do (something); to perform. | obsolete transitive | |
| to respond to information | act | English | verb | To perform a theatrical role. | intransitive | |
| to respond to information | act | English | verb | Of a play: to be acted out (well or badly). | intransitive | |
| to respond to information | act | English | verb | To behave in a certain manner for an indefinite length of time. | intransitive | |
| to respond to information | act | English | verb | To convey an appearance of being. | copulative | |
| to respond to information | act | English | verb | To do something that causes a change binding on the doer. | intransitive | |
| to respond to information | act | English | verb | To have an effect (on). | intransitive | |
| to respond to information | act | English | verb | To play (a role). | transitive | |
| to respond to information | act | English | verb | To feign. | transitive | |
| to respond to information | act | English | verb | To carry out work as a legal representative in relation to a particular legal matter. | law | intransitive |
| to respond to information | act | English | verb | To possess an action onto (some other structure). Examples include the group action of a group on a set, the action of a ring on a module by scalar multiplication, and the action of a group or algebra on a vector space via a representation. | mathematics sciences | intransitive |
| to respond to information | act | English | verb | To move to action; to actuate; to animate. | obsolete transitive | |
| to respond to information | act | English | verb | To enact; to decree. | Scotland obsolete transitive | |
| to respond to information | act | English | adv | Clipping of actually. | Internet abbreviation alt-of clipping | |
| to shut up or place in an inclosure called a pound | impound | English | verb | To shut up or place in an enclosure called a pound. | transitive | |
| to shut up or place in an inclosure called a pound | impound | English | verb | To hold back. | transitive | |
| to shut up or place in an inclosure called a pound | impound | English | verb | To hold in the custody of a court or its delegate. | law | transitive |
| to shut up or place in an inclosure called a pound | impound | English | verb | To collect and hold (funds) for payment of property taxes and insurance on property in which one has a security interest. | banking business law | transitive |
| to shut up or place in an inclosure called a pound | impound | English | noun | A place in which impounded things are stored. | countable uncountable | |
| to shut up or place in an inclosure called a pound | impound | English | noun | The state of being impounded. | uncountable | |
| to shut up or place in an inclosure called a pound | impound | English | noun | That which has been impounded. | countable uncountable | |
| to shut up or place in an inclosure called a pound | impound | English | noun | Amounts collected from a debtor and held by one with a security interest in property for payment of property taxes and insurance. | banking business law | countable uncountable |
| to speak, think, or write about something again; to go back or return to a memory, a subject, etc. | recur | English | verb | Of an event, situation, etc.: to appear or happen again, especially repeatedly. | intransitive | |
| to speak, think, or write about something again; to go back or return to a memory, a subject, etc. | recur | English | verb | Of an event, situation, etc.: to appear or happen again, especially repeatedly. / Of a disease or symptom: to happen again, especially repeatedly or after a remission or an apparent recovery. | medicine sciences | intransitive |
| to speak, think, or write about something again; to go back or return to a memory, a subject, etc. | recur | English | verb | Of a memory, thought, etc.: to come to the mind again. | intransitive | |
| to speak, think, or write about something again; to go back or return to a memory, a subject, etc. | recur | English | verb | To speak, think, or write about something again; to go back or return to a memory, a subject, etc. | dated intransitive | |
| to speak, think, or write about something again; to go back or return to a memory, a subject, etc. | recur | English | verb | Followed by to, or (Scotland, obsolete) on or upon: to have recourse to someone or something for assistance, support, etc.; to appeal, to resort, to turn to. | archaic intransitive | |
| to speak, think, or write about something again; to go back or return to a memory, a subject, etc. | recur | English | verb | Synonym of recurse (“to execute a procedure recursively”). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | intransitive |
| to speak, think, or write about something again; to go back or return to a memory, a subject, etc. | recur | English | verb | Often in the form recurring following a number: of a numeral or group of numerals in a decimal fraction: to repeat indefinitely. | mathematics sciences | intransitive |
| to speak, think, or write about something again; to go back or return to a memory, a subject, etc. | recur | English | verb | Followed by into or to: to go to a place again; to return. | intransitive obsolete | |
| to speak, think, or write about something again; to go back or return to a memory, a subject, etc. | recur | English | verb | Followed by into or to: To go back to doing an activity, or to using a thing; to return. | intransitive obsolete | |
| to speak, think, or write about something again; to go back or return to a memory, a subject, etc. | recur | English | verb | Followed by to: to go to a place; to resort. | intransitive obsolete rare | |
| to speak, think, or write about something again; to go back or return to a memory, a subject, etc. | recur | English | verb | Followed by from: to move or run back from something; to recede, to withdraw. | intransitive obsolete rare | |
| to store up | 屯 | Chinese | character | village; hamlet | ||
| to store up | 屯 | Chinese | character | military camp | in-compounds literary | |
| to store up | 屯 | Chinese | character | to store up; to accumulate | ||
| to store up | 屯 | Chinese | character | to station (troops) | in-compounds literary | |
| to store up | 屯 | Chinese | character | ䷂,third hexagram of the I Ching | ||
| to store up | 屯 | Chinese | character | mound; hill | obsolete | |
| to store up | 屯 | Chinese | character | short for 屯門/屯门 (Túnmén, “Tuen Mun”) | Hong-Kong abbreviation alt-of | |
| to store up | 屯 | Chinese | character | used in 屯邅 (zhūnzhān) | ||
| to store up | 屯 | Chinese | character | only used in 屯留 (Chúnliú) | ||
| to store up | 屯 | Chinese | soft-redirect | no-gloss | ||
| to stretch out | germek | Turkish | verb | to stretch, strain, tighten, draw, lengthen (by pulling) | transitive | |
| to stretch out | germek | Turkish | verb | to stretch out, extend | transitive | |
| to stretch out | germek | Turkish | verb | to strain, tauten | transitive | |
| to stretch out | germek | Turkish | verb | make (nerves, relations) tense | transitive | |
| to stretch out | germek | Turkish | verb | to distress, to cause strain or anxiety to someone, to creep out | transitive | |
| tobacco | burley | English | noun | A tobacco grown mainly in Kentucky, used in making cigarettes. | US countable uncountable | |
| tobacco | burley | English | noun | Blood and offal used by fishermen to attract fish. | Australia countable uncountable | |
| tobacco | burley | English | adj | Burlesque. | ||
| toilet paper | asswipe | English | noun | An annoying, contemptible, or worthless person. | Canada US countable derogatory informal mildly offensive vulgar | |
| toilet paper | asswipe | English | noun | Toilet paper. | Canada US informal mildly uncountable vulgar | |
| toponyms | лъг | Bulgarian | noun | grove, wood, hurst (place overgrown with vegetation) | dialectal masculine | |
| toponyms | лъг | Bulgarian | noun | thicket, shrubbery | broadly dialectal masculine | |
| town in Co. Galway | Clifden | English | name | A locality in the Clarence Valley council area, north eastern New South Wales, Australia. | ||
| town in Co. Galway | Clifden | English | name | A small coastal town in County Galway, Ireland. | ||
| town in Co. Galway | Clifden | English | name | A small settlement in western Southland, New Zealand. | ||
| treatment for mental disorders | lithium | English | noun | The simplest alkali metal, the lightest solid element, and the third lightest chemical element (symbol Li) with an atomic number of 3 and atomic weight of 6.94. It is a soft, silvery metal. | uncountable | |
| treatment for mental disorders | lithium | English | noun | A single atom of this element. | countable | |
| treatment for mental disorders | lithium | English | noun | Lithium carbonate or other preparations of lithium metal used as a mood stabiliser to treat manic depression and bipolar disorders. | medicine pharmacology sciences | uncountable |
| treatment for mental disorders | lithium | English | noun | A lithium battery. | countable | |
| tribe | 部族 | Chinese | noun | tribe | ||
| tribe | 部族 | Chinese | noun | clan | ||
| type of golf club | wedge | English | noun | One of the simple machines; a piece of material, such as metal or wood, thick at one edge and tapered to a thin edge at the other for insertion in a narrow crevice, used for splitting, tightening, securing, or levering. | countable uncountable | |
| type of golf club | wedge | English | noun | A piece (of food, metal, wood etc.) having this shape. | countable uncountable | |
| type of golf club | wedge | English | noun | Something that creates a division, gap or distance between things. | countable figuratively uncountable | |
| type of golf club | wedge | English | noun | A five-sided polyhedron with a rectangular base, two rectangular or trapezoidal sides meeting in an edge, and two triangular ends. | geometry mathematics sciences | countable uncountable |
| type of golf club | wedge | English | noun | A voussoir, one of the wedge-shaped blocks forming an arch or vault. | architecture | countable uncountable |
| type of golf club | wedge | English | noun | A flank of cavalry acting to split some portion of an opposing army, charging in an inverted V formation. | archaic countable uncountable | |
| type of golf club | wedge | English | noun | A group of geese, swans, or other birds when they are in flight in a V formation. | biology natural-sciences zoology | collective countable uncountable |
| type of golf club | wedge | English | noun | A type of iron club used for short, high trajectories. | golf hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| type of golf club | wedge | English | noun | One of a pair of wedge-heeled shoes. | countable uncountable | |
| type of golf club | wedge | English | noun | An ingot. | countable obsolete uncountable | |
| type of golf club | wedge | English | noun | Silver or items made of silver collectively. | broadly obsolete slang uncountable | |
| type of golf club | wedge | English | noun | A quantity of money. | UK broadly colloquial countable uncountable | |
| type of golf club | wedge | English | noun | A sandwich made on a long, cylindrical roll. | New-York US countable regional uncountable | |
| type of golf club | wedge | English | noun | One of the basic elements that make up cuneiform writing, a single triangular impression made with the corner of a reed stylus. | countable uncountable | |
| type of golf club | wedge | English | noun | Any symbol shaped like a V in some given orientation. / A háček. | media publishing typography | US countable uncountable |
| type of golf club | wedge | English | noun | Any symbol shaped like a V in some given orientation. / The IPA character ʌ, which denotes an open-mid back unrounded vowel. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | countable uncountable |
| type of golf club | wedge | English | noun | Any symbol shaped like a V in some given orientation. / The symbol ∧, denoting a meet (infimum) operation or logical conjunction. | mathematics sciences | countable uncountable |
| type of golf club | wedge | English | noun | Any symbol shaped like a V in some given orientation. / A hairpin, an elongated horizontal V-shaped sign indicating a crescendo or decrescendo. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| type of golf club | wedge | English | noun | A barometric ridge; an elongated region of high atmospheric pressure between two low-pressure areas. | climatology meteorology natural-sciences | countable uncountable |
| type of golf club | wedge | English | noun | A wedge tornado. | climatology meteorology natural-sciences | countable uncountable |
| type of golf club | wedge | English | noun | A market trend characterized by a contracting range in prices coupled with an upward trend in prices (a rising wedge) or a downward trend in prices (a falling wedge). | business finance | countable uncountable |
| type of golf club | wedge | English | verb | To support or secure using a wedge. | transitive | |
| type of golf club | wedge | English | verb | To force into a narrow gap. | ambitransitive | |
| type of golf club | wedge | English | verb | To pack (people or animals) together tightly into a mass. | transitive | |
| type of golf club | wedge | English | verb | To work wet clay by cutting or kneading for the purpose of homogenizing the mass and expelling air bubbles. | transitive | |
| type of golf club | wedge | English | verb | Of a computer program or system: to get stuck in an unresponsive state. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | informal intransitive |
| type of golf club | wedge | English | verb | To cleave with a wedge. | transitive | |
| type of golf club | wedge | English | verb | To force or drive with a wedge. | transitive | |
| type of golf club | wedge | English | verb | To shape into a wedge. | transitive | |
| type of golf club | wedge | English | noun | The person whose name stands lowest on the list of the classical tripos. | UK | |
| type of padding | shoulder pad | English | noun | A type of padding sometimes used in clothing to give the wearer the illusion of less sloping shoulders. | ||
| type of padding | shoulder pad | English | noun | A piece of protective equipment used in American and Canadian football. | ||
| umbrella used for protection against the sun | parasol | English | noun | A small light umbrella used as protection from the sun. | ||
| umbrella used for protection against the sun | parasol | English | noun | A miniature paper umbrella used as a decoration in tropical-themed cocktails. | ||
| umbrella used for protection against the sun | parasol | English | noun | A sun umbrella for garden use etc., mounted on a stand; these can be foldable and demountable. | ||
| umbrella used for protection against the sun | parasol | English | noun | A roof or covering of a structure designed to provide cover from wind, rain, or sun. | architecture | |
| umbrella used for protection against the sun | parasol | English | noun | Any of various Asian species of libellulid dragonfly of the genus Neurothemis. | ||
| umbrella used for protection against the sun | parasol | English | noun | A parasol mushroom (Macrolepiota procera) | ||
| umbrella used for protection against the sun | parasol | English | verb | To protect with, or as if with, a parasol; to shade. | transitive | |
| unfree noble | ministerial | English | adj | Related to a religious minister or ministry. | ||
| unfree noble | ministerial | English | adj | Related to a governmental minister or ministry. | ||
| unfree noble | ministerial | English | adj | Having the power to wield delegated executive authority. | ||
| unfree noble | ministerial | English | adj | Serving as an instrument or means (i.e., procedural or ancillary, not substantive). | law | especially |
| unfree noble | ministerial | English | noun | A member of the mediaeval estate or caste of unfree nobles. | historical | |
| unfree noble | ministerial | English | noun | A meeting of government ministers from partner countries. | ||
| unite | פֿאַרבינדן | Yiddish | verb | to tie, to bind | ||
| unite | פֿאַרבינדן | Yiddish | verb | to link, to join | ||
| unite | פֿאַרבינדן | Yiddish | verb | to connect, to relate | ||
| unite | פֿאַרבינדן | Yiddish | verb | to combine, to associate | ||
| unite | פֿאַרבינדן | Yiddish | verb | to unite | ||
| unsealing, printing out | распечатка | Russian | noun | unsealing | ||
| unsealing, printing out | распечатка | Russian | noun | printing out | ||
| unsealing, printing out | распечатка | Russian | noun | printout, listing | ||
| vagina | la-la | English | adj | Of indifferent quality; so-so. | not-comparable | |
| vagina | la-la | English | verb | To sing or recite the syllable la repeatedly. | intransitive | |
| vagina | la-la | English | verb | To sing (a song) with la replacing the song lyrics. | transitive | |
| vagina | la-la | English | noun | Something unusually good; (occasionally) something unusually bad. | US slang | |
| vagina | la-la | English | noun | A woman's genitals, especially the vagina; a sexually permissive woman. | slang | |
| vagina | la-la | English | noun | Alternative form of la la (“clams”). | Malaysia Singapore alt-of alternative uncountable | |
| vagina | snatch | English | verb | To grasp and remove quickly. | transitive | |
| vagina | snatch | English | verb | To attempt to seize something suddenly. | intransitive | |
| vagina | snatch | English | verb | To take or seize hastily, abruptly, or without permission or ceremony. | transitive | |
| vagina | snatch | English | verb | To steal. | informal transitive | |
| vagina | snatch | English | verb | To take (a victory) at the last moment. | broadly figuratively informal transitive | |
| vagina | snatch | English | verb | To do something quickly in the limited time available. | informal transitive | |
| vagina | snatch | English | noun | A quick grab or catch. | ||
| vagina | snatch | English | noun | A short period. | ||
| vagina | snatch | English | noun | A competitive weightlifting event in which a barbell is lifted from the platform to locked arms overhead in a smooth continuous movement. | hobbies lifestyle sports weightlifting | |
| vagina | snatch | English | noun | A piece of some sound, usually music or conversation. | ||
| vagina | snatch | English | noun | The vulva. | slang vulgar | |
| vagina | snatch | English | noun | Rapid, uncommanded jerking or oscillation of the ailerons of some aircraft at high Mach numbers, resulting from shock wave formation at transonic speeds. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | |
| vagina | snatch | English | noun | A brief period of exertion. | dated | |
| vagina | snatch | English | noun | A catching of the voice. | dated | |
| vagina | snatch | English | noun | A hasty snack; a bite to eat. | dated | |
| vagina | snatch | English | noun | A quibble. | dated | |
| vagina | 器 | Japanese | character | kanji no-gloss shinjitai | ||
| vagina | 器 | Japanese | affix | device; instrument | ||
| vagina | 器 | Japanese | affix | container; vessel | ||
| vagina | 器 | Japanese | suffix | device; instrument | morpheme | |
| vagina | 器 | Japanese | noun | container, vessel | ||
| vagina | 器 | Japanese | noun | a tool, a utensil | ||
| vagina | 器 | Japanese | noun | one's degree of ability: talent, calibre | ||
| vagina | 器 | Japanese | noun | female genitalia: a vagina | ||
| variety of wine | hárslevelű | English | noun | A variety of grape grown primarily in Hungary, commonly used in tokays. | no-plural | |
| variety of wine | hárslevelű | English | noun | A white wine made from this grape. | no-plural | |
| weight in the mechanism of a clock | clockweight | English | noun | Any of the weights that regulate the mechanism of a clock. | ||
| weight in the mechanism of a clock | clockweight | English | noun | A testicle. | in-plural slang | |
| wheeled vehicle, generally drawn by horse power — see also coach, wagon | carriage | English | noun | The act of conveying; carrying. | countable uncommon uncountable | |
| wheeled vehicle, generally drawn by horse power — see also coach, wagon | carriage | English | noun | A means of conveyance. | countable uncountable | |
| wheeled vehicle, generally drawn by horse power — see also coach, wagon | carriage | English | noun | A (mostly four-wheeled) lighter vehicle chiefly designed to transport people, generally drawn by horse power. | countable uncountable | |
| wheeled vehicle, generally drawn by horse power — see also coach, wagon | carriage | English | noun | Ellipsis of railway carriage (“a passenger railroad car, or any railroad car”). | rail-transport railways transport | UK abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable |
| wheeled vehicle, generally drawn by horse power — see also coach, wagon | carriage | English | noun | The manner or posture in which one holds or positions a body part, such as one's arm or head. | countable uncountable | |
| wheeled vehicle, generally drawn by horse power — see also coach, wagon | carriage | English | noun | A manner of walking and moving in general; how one carries oneself, bearing, gait. | archaic countable uncountable | |
| wheeled vehicle, generally drawn by horse power — see also coach, wagon | carriage | English | noun | One's behavior, or way of conducting oneself towards others. | archaic countable uncountable | |
| wheeled vehicle, generally drawn by horse power — see also coach, wagon | carriage | English | noun | The part of a typewriter supporting the paper. | countable uncountable | |
| wheeled vehicle, generally drawn by horse power — see also coach, wagon | carriage | English | noun | A shopping cart. | New-England US countable uncountable | |
| wheeled vehicle, generally drawn by horse power — see also coach, wagon | carriage | English | noun | A stroller; a baby carriage. | UK countable uncountable | |
| wheeled vehicle, generally drawn by horse power — see also coach, wagon | carriage | English | noun | A gun carriage. | countable uncountable | |
| wheeled vehicle, generally drawn by horse power — see also coach, wagon | carriage | English | noun | The charge made for conveying (especially in the phrases carriage forward, when the charge is to be paid by the receiver, and Carriage Paid To). | countable uncountable | |
| wheeled vehicle, generally drawn by horse power — see also coach, wagon | carriage | English | noun | That which is carried, baggage. | archaic countable uncountable | |
| with tears in the eyes | misty | English | adj | Covered in mist; foggy. | ||
| with tears in the eyes | misty | English | adj | Dim; vague; obscure. | figuratively | |
| with tears in the eyes | misty | English | adj | With tears in the eyes; dewy-eyed. | figuratively | |
| zero, cipher | μηδέν | Greek | num | zero | neuter | |
| zero, cipher | μηδέν | Greek | num | nothing, nought, nil | neuter | |
| zero, cipher | μηδέν | Greek | num | cipher | neuter | |
| zoology: lower lip of the larva of a dragon fly | mask | English | noun | A cover, or partial cover, for the face, used for disguise or protection. | ||
| zoology: lower lip of the larva of a dragon fly | mask | English | noun | That which disguises; a pretext or subterfuge. | ||
| zoology: lower lip of the larva of a dragon fly | mask | English | noun | Appearance, likeness. | poetic | |
| zoology: lower lip of the larva of a dragon fly | mask | English | noun | A festive entertainment of dancing or other diversions, where all wear masks; a masquerade. | ||
| zoology: lower lip of the larva of a dragon fly | mask | English | noun | A person wearing a mask. | ||
| zoology: lower lip of the larva of a dragon fly | mask | English | noun | A dramatic performance in which the actors wore masks and represented mythical or allegorical characters. | obsolete | |
| zoology: lower lip of the larva of a dragon fly | mask | English | noun | A grotesque head or face, used to adorn keystones and other prominent parts, to spout water in fountains, and the like. | architecture | |
| zoology: lower lip of the larva of a dragon fly | mask | English | noun | In a permanent fortification, a redoubt which protects the caponiere. | fortification fortifications government military politics war | |
| zoology: lower lip of the larva of a dragon fly | mask | English | noun | A screen for a battery. | fortification fortifications government military politics war | |
| zoology: lower lip of the larva of a dragon fly | mask | English | noun | The lower lip of the larva of a dragonfly, modified so as to form a prehensile organ. | biology natural-sciences zoology | |
| zoology: lower lip of the larva of a dragon fly | mask | English | noun | A flat covering used to block off an unwanted portion of a scene or image. | broadcasting film media publishing television | |
| zoology: lower lip of the larva of a dragon fly | mask | English | noun | A pattern of bits used in bitwise operations; bitmask. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
| zoology: lower lip of the larva of a dragon fly | mask | English | noun | A two-color (black and white) bitmap generated from an image, used to create transparency in the image. | computer-graphics computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| zoology: lower lip of the larva of a dragon fly | mask | English | noun | The head of a fox, shown face-on and cut off immediately behind the ears. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | |
| zoology: lower lip of the larva of a dragon fly | mask | English | verb | To cover (the face or something else), in order to conceal the identity or protect against injury; to cover with a mask or visor. | transitive | |
| zoology: lower lip of the larva of a dragon fly | mask | English | verb | To disguise as something else. | transitive | |
| zoology: lower lip of the larva of a dragon fly | mask | English | verb | To conceal from view or knowledge; to cover; to hide. | transitive | |
| zoology: lower lip of the larva of a dragon fly | mask | English | verb | To conceal; also, to intervene in the line of. | government military politics war | transitive |
| zoology: lower lip of the larva of a dragon fly | mask | English | verb | To cover or keep in check. | government military politics war | transitive |
| zoology: lower lip of the larva of a dragon fly | mask | English | verb | To take part as a masker in a masquerade. | intransitive | |
| zoology: lower lip of the larva of a dragon fly | mask | English | verb | To put on a mask; to wear a mask. | intransitive | |
| zoology: lower lip of the larva of a dragon fly | mask | English | verb | To disguise oneself, to be disguised in any way. | intransitive obsolete | |
| zoology: lower lip of the larva of a dragon fly | mask | English | verb | To conceal or disguise one's neurodivergence, especially autism; to learn, practice, and perform certain behaviors and suppress others in order to appear more neurotypical. | intransitive | |
| zoology: lower lip of the larva of a dragon fly | mask | English | verb | To cover or shield something, or a portion of something, so as to prevent reproduction or to safeguard the surface from the colors used when working with an air brush or painting. | transitive | |
| zoology: lower lip of the larva of a dragon fly | mask | English | verb | To set or unset (certain bits, or binary digits, within a value) by means of a bitmask. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| zoology: lower lip of the larva of a dragon fly | mask | English | verb | To disable (an interrupt, etc.) by setting or unsetting the associated bit. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| zoology: lower lip of the larva of a dragon fly | mask | English | noun | Mesh. | ||
| zoology: lower lip of the larva of a dragon fly | mask | English | noun | The mesh of a net; a net; net-bag. | Scotland UK dialectal | |
| zoology: lower lip of the larva of a dragon fly | mask | English | noun | Mash. | UK dialectal | |
| zoology: lower lip of the larva of a dragon fly | mask | English | verb | To mash. | UK dialectal transitive | |
| zoology: lower lip of the larva of a dragon fly | mask | English | verb | (brewing) To mix malt with hot water to yield wort. | UK dialectal transitive | |
| zoology: lower lip of the larva of a dragon fly | mask | English | verb | To be infused or steeped. | Cumbria Durham Geordie Northumbria Scotland dialectal transitive | |
| zoology: lower lip of the larva of a dragon fly | mask | English | verb | To prepare tea in a teapot; alternative to brew. | Cumbria Durham Geordie Northumbria Scotland UK dialectal | |
| zoology: lower lip of the larva of a dragon fly | mask | English | verb | To prepare (to storm). | Northern-England Scotland rare | |
| zoology: lower lip of the larva of a dragon fly | mask | English | verb | To bewilder; confuse. | UK dialectal transitive |
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Silesian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-06-28 from the enwiktionary dump dated 2026-06-01 using wiktextract (c6afe2d and 7f4db16). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.