Sample of disambiguated senses (>1 candidate)

Sample of disambiguated senses (>1 candidate)

Download .csv (218.9kB)

SensetextWordLanguagePart-of-speechGlossTopicsTags
-TEELNavajorootto be wide, broadmorpheme
-TEELNavajorootto be wide, broad 2. to range, to roam (as a herd, a tribe) / 2. to range, to roam (as a herd, a tribe)morpheme
-iaPortuguesesuffixforms nouns, from adjectives, denoting states, conditions and qualities; -ness; -ity; -y; -hoodfeminine morpheme uncountable usually
-iaPortuguesesuffixforms the names of medical conditions; -y; -iamedicine sciencesfeminine morpheme uncountable usually
-iaPortuguesesuffixforms the names of offices or jobs; -shipfeminine morpheme uncountable usually
-iaPortuguesesuffixforms placenames; -y; -iafeminine morpheme uncountable usually
-iaPortuguesesuffixa suffix indicating the first-person singular indicative imperfect of a verb in -er and -irmorpheme
-iaPortuguesesuffixa suffix indicating the third-person singular indicative imperfect of a verb in -er and -irmorpheme
-iaPortuguesesuffixappended to the infinitive, forms the first-person singular and third-person singular conditional of verbsmorpheme
-ki-Swahiliinfixwhile, simultaneity markermorpheme
-ki-Swahiliinfixwhile, simultaneity marker / continuous aspect markermorpheme
-ki-Swahiliinfixwhen, if, conditional mood markermorpheme
-ki-Swahiliinfixit, [[Appendix:Swahili_noun_classes#Ki-vi class|ki class_((VII))]] object concordmorpheme
-wierþeOld Englishsuffixworthy ofWest-Saxon morpheme
-wierþeOld Englishsuffixable to, capable ofWest-Saxon morpheme
-wierþeOld Englishsuffixfit for, tending toWest-Saxon morpheme
-իցOld Armeniansuffixthe plural genitive case ending of i-stem nounsmorpheme
-իցOld Armeniansuffixthe plural dative case ending of i-stem nounsmorpheme
-իցOld Armeniansuffixthe plural ablative case ending of i-stem nounsmorpheme
AcherunsLatinnameThe river Acheron.declension-3
AcherunsLatinnameThe underworld.declension-3
AldersonEnglishnameA surname.countable uncountable
AldersonEnglishnameA town in Pittsburg County, Oklahoma, United States.countable uncountable
AldersonEnglishnameA town in Greenbrier County and Monroe County, West Virginia, United States.countable uncountable
AldersonEnglishnameA ghost town and locality in Cypress County, Alberta, Canada.countable uncountable
BaskienSwedishnameBasque Country (a cultural region that straddles the border of Spain and France, where the Basque language is traditionally spoken)neuter
BaskienSwedishnameBasque Country (an autonomous community in northern Spain)neuter
BlancoEnglishnameA surname from Spanish.
BlancoEnglishnameAn unincorporated community in Monterey County, California, United States.
BlancoEnglishnameAn unincorporated community in Tulare County, California.
BlancoEnglishnameA census-designated place in San Juan County, New Mexico, United States.
BlancoEnglishnameAn unincorporated community in Mahoning County, Ohio, United States.
BlancoEnglishnameAn unincorporated community in Pittsburg County, Oklahoma, United States.
BlancoEnglishnameA small city in Blanco County, Texas, United States.
BogoriaPolishnameBogoria (a village in the Gmina of Łoniów, Sandomierz County, Holy Cross Voivodeship, Poland)feminine
BogoriaPolishnameBogoria (a village, a gmina in Staszów County, Holy Cross Voivodeship, Poland)feminine
C2TranslingualsymbolSymbol for the specialised second and highest language certificate of the Common European Framework of Reference for Languageseducationalt-of symbol
C2TranslingualsymbolISO 269 standard paper size of 458 mm × 648 mm (18.03 in × 25.51 in), with a surface area of 0.297 m² (3.19 sq ft).
C2Translingualnouna class of canoeing in sporthobbies lifestyle sports
C2Translingualnouncervical vertebra 2medicine sciences
C2Translingualnouna type of plastique (plastic explosive)government military politics war
CarringtonEnglishnameA placename: / A village and civil parish in the Metropolitan Borough of Trafford, Greater Manchester, England (OS grid ref SJ7492).countable uncountable
CarringtonEnglishnameA placename: / A village in Carrington and New Bolingbroke parish, East Lindsey district, Lincolnshire, England (OS grid ref TF3155).countable uncountable
CarringtonEnglishnameA placename: / A northern suburb of Nottingham, Nottinghamshire, England (OS grid ref SK5642).countable uncountable
CarringtonEnglishnameA placename: / A village in Midlothian council area, Scotland (OS grid ref NT3160).countable uncountable
CarringtonEnglishnameA placename: / A village in Saint Philip parish, Barbados.countable uncountable
CarringtonEnglishnameA placename: / An unincorporated community in Callaway County, Missouri, United States.countable uncountable
CarringtonEnglishnameA placename: / A city, the county seat of Foster County, North Dakota, United States.countable uncountable
CarringtonEnglishnameA placename: / A locality in the MidCoast council area, eastern New South Wales, Australia.countable uncountable
CarringtonEnglishnameA placename: / A suburb of Newcastle in the City of Newcastle, New South Wales, Australia.countable uncountable
CarringtonEnglishnameA habitational surname from Old English.countable
DarlingEnglishnameAn English and Scottish surname transferred from the nickname, originally a nickname from darling.
DarlingEnglishnameA major river of Queensland and New South Wales, Australia, named for Governor Ralph Darling.
DarlingEnglishnameThe Australian aboriginal language Baagandji, spoken along this river in New South Wales.
DarlingEnglishnameA small town in the Western Cape province, South Africa.
DarlingEnglishnameA census-designated place in Quitman County, Mississippi, United States.
EdgarEnglishnameA male given name from Old English.
EdgarEnglishnameA surname originating as a patronymic.
EdgarEnglishnameA number of places in the United States: / A township and unincorporated community therein, in Edgar County, Illinois.
EdgarEnglishnameA number of places in the United States: / A minor city and township in Clay County, Nebraska.
EdgarEnglishnameA number of places in the United States: / An unincorporated community in Jackson County, West Virginia.
EdgarEnglishnameA number of places in the United States: / A village in Marathon County, Wisconsin.
EdgarEnglishnameA community in Oro-Medonte, Simcoe County, Ontario, Canada.
EdgarEnglishnounAn Edgar Allan Poe Award, honoring works in the mystery genre.informal
EdgarEnglishnounA hairstyle often sported by Latino teenage boys that combines a bowl cut with a high fade.derogatory slang sometimes
EdgarEnglishnounA hairstyle often sported by Latino teenage boys that combines a bowl cut with a high fade. / One who wears that hairstyle.broadly derogatory slang sometimes
HothamEnglishnameA surname.
HothamEnglishnameA village and civil parish in the East Riding of Yorkshire, England (OS grid ref SE8934).
HothamEnglishnameA community in Nipissing township, Parry Sound District, Ontario, Canada.
HothamEnglishnameA locality east of Darwin, Northern Territory, Australia, named after Cape Hotham and Henry Hotham.
JeffersonEnglishnameAn English surname originating as a patronymic; (US politics) used specifically of Thomas Jefferson (1743–1826), the third president of the United States, principal author of the US Declaration of Independence (1776), and one of the most influential founders of the United States.countable
JeffersonEnglishnameA male given name transferred from the surname.countable
JeffersonEnglishnameA number of places in the United States: / An unincorporated community in Marengo County, Alabama.countable uncountable
JeffersonEnglishnameA number of places in the United States: / An unincorporated community in Jefferson County, Arkansas.countable uncountable
JeffersonEnglishnameA number of places in the United States: / An unincorporated community in Park County, Colorado.countable uncountable
JeffersonEnglishnameA number of places in the United States: / A city, the county seat of Jackson County, Georgia.countable uncountable
JeffersonEnglishnameA number of places in the United States: / An unincorporated community in Washington Township, Clinton County, Indiana.countable uncountable
JeffersonEnglishnameA number of places in the United States: / A city, the county seat of Greene County, Iowa.countable uncountable
JeffersonEnglishnameA number of places in the United States: / An unincorporated community in Montgomery County, Kansas.countable uncountable
JeffersonEnglishnameA number of places in the United States: / A census-designated place in Jefferson Parish, Louisiana.countable uncountable
JeffersonEnglishnameA number of places in the United States: / A town in Lincoln County, Maine.countable uncountable
JeffersonEnglishnameA number of places in the United States: / A census-designated place in Frederick County, Maryland.countable uncountable
JeffersonEnglishnameA number of places in the United States: / A village in the town of Holden, Worcester County, Massachusetts.countable uncountable
JeffersonEnglishnameA number of places in the United States: / An unincorporated community in Jefferson Township, Houston County, Minnesota.countable uncountable
JeffersonEnglishnameA number of places in the United States: / A town in Coos County, New Hampshire.countable uncountable
JeffersonEnglishnameA number of places in the United States: / A town and census-designated place therein, in Schoharie County, New York.countable uncountable
JeffersonEnglishnameA number of places in the United States: / A town, the county seat of Ashe County, North Carolina.countable uncountable
JeffersonEnglishnameA number of places in the United States: / A village, the county seat of Ashtabula County, Ohio.countable uncountable
JeffersonEnglishnameA number of places in the United States: / A small town in Grant County, Oklahoma.countable uncountable
JeffersonEnglishnameA number of places in the United States: / A city in Marion County, Oregon.countable uncountable
JeffersonEnglishnameA number of places in the United States: / A borough in Greene County, Pennsylvania.countable uncountable
JeffersonEnglishnameA number of places in the United States: / A borough in York County, Pennsylvania.countable uncountable
JeffersonEnglishnameA number of places in the United States: / A town in Chesterfield County, South Carolina.countable uncountable
JeffersonEnglishnameA number of places in the United States: / A minor city in Union County, South Dakota.countable uncountable
JeffersonEnglishnameA number of places in the United States: / A city, the county seat of Marion County, Texas.countable uncountable
JeffersonEnglishnameA number of places in the United States: / A census-designated place in Kanawha County, West Virginia.countable uncountable
JeffersonEnglishnameA number of places in the United States: / A town in Green County, Wisconsin.countable uncountable
JeffersonEnglishnameA number of places in the United States: / A city, the county seat of Jefferson County, Wisconsin.countable uncountable
JeffersonEnglishnameA number of places in the United States: / A town in Jefferson County, Wisconsin, the city is partially within it.countable uncountable
JeffersonEnglishnameA number of places in the United States: / A town in Monroe County, Wisconsin.countable uncountable
JeffersonEnglishnameA number of places in the United States: / A town in Vernon County, Wisconsin.countable uncountable
JeffersonEnglishnameA number of places in the United States: / A number of townships in the United States, listed under Jefferson Township.countable uncountable
JeffersonEnglishnameA number of places in the United States: / Ellipsis of Jefferson Parish.abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable
JeffersonEnglishnameA number of places in the United States: / Ellipsis of Jefferson County.abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable
JeffersonEnglishnameA number of places in the United States: / Ellipsis of Jefferson City.abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable
JeffersonEnglishnameA community in Cardston County, Alberta, Canada.countable uncountable
JeffersonEnglishnounA two-dollar bill.US slang
KonjunkturGermannouncurrent economic situation, current trend in the business or trade cyclefeminine
KonjunkturGermannounellipsis of Hochkonjunktur: economic boomabbreviation alt-of ellipsis feminine
KonjunkturGermannounconjunction, conjunctureastronomy natural-sciencesfeminine obsolete
LoireFrenchnameLoire (the longest river in France, passing (from southeast to northwest) through the departments of Ardèche, Haute-Loire, Loire, Saône-et-Loire, Allier, Nièvre, Cher, Loiret, Loir-et-Cher, Indre-et-Loire, Maine-et-Loire and Loire-Atlantique)feminine
LoireFrenchnameLoire (a department of Auvergne-Rhône-Alpes, France)feminine
LunBretonnameMondaymasculine
LunBretonnamethe Moonastronomy natural-sciencesmasculine
MicrosporidiaTranslingualnameThe microsporidians, spore-forming unicellular parasites of animal hosts, of which fewer than 1% are believed to have been described. / A taxonomic phylum within the kingdom Fungi.
MicrosporidiaTranslingualnameThe microsporidians, spore-forming unicellular parasites of animal hosts, of which fewer than 1% are believed to have been described. / A taxonomic phylum within the subkingdom Sarcomastigota.
MoisésSpanishnameMoses (biblical figure)masculine
MoisésSpanishnamea male given namemasculine
MosulEnglishnameThe capital city of the Nineveh governorate, Iraq.
MosulEnglishnameA former province of the Ottoman Empire with its capital at Mosul.historical
Mount BethelEnglishnameA mountain in Clear Creek County, Colorado, United States.
Mount BethelEnglishnameAn unincorporated community in Upper Mount Bethel Township, Northampton County, Pennsylvania, United States.
MäkeläFinnishnamea Finnish surname from landscapeerror-lua-exec
MäkeläFinnishnameAny of a number of small places in Finland.error-lua-exec
NoémiaPortuguesenamea female given name from Hebrew, equivalent to English Naomifeminine
NoémiaPortuguesenameNaomi (mother-in-law of Ruth)biblical lifestyle religionfeminine
PeltigeraTranslingualnameA taxonomic genus within the family Peltigeraceae – the pelt lichens.feminine
PeltigeraTranslingualnameA taxonomic section within the family Peltigeraceae – Peltigera sect. Peltigera.feminine
PenglaiEnglishnameA district of Yantai, in eastern Shandong, China (famous for its mirages out at sea), formerly known as Tengchow and since renamed for a mythical island.
PenglaiEnglishnameA mythical Chinese paradise located in the eastern seas and populated with Taoist immortals.
PfannkuchengesichtGermannouna very flat and broad face; pancake face (literal translation)derogatory mildly neuter strong
PfannkuchengesichtGermannouna person with a very flat and broad face; a person with a pancake facebroadly neuter strong
PhineasEnglishnameA male given name from Ancient Greek, Hebrew (פִינְחָס), or Egyptian of biblical origin.
PhineasEnglishnameAlternative form of Phinehas.alt-of alternative
PikineFrenchnamea city in the Pikine department of Dakar Region of Senegal
PikineFrenchnamea department of Dakar Region of Senegal
PurvisEnglishnameA surname from Middle English.countable uncountable
PurvisEnglishnameA city, the county seat of Lamar County, Mississippi, United States.countable uncountable
PurvisEnglishnameAn unincorporated community in Camden County, Missouri, United States.countable uncountable
RagusiaLatinnameRagusa (a town in Sicily, Italy); the ancient city of Hybla Heraea (Ὕβλα Ἡραία)declension-1 feminine singular
RagusiaLatinnameDubrovnik (city in Croatia)declension-1 feminine singular
RaroEnglishnameAbbreviation of Rarotonga (place name).abbreviation alt-of
RaroEnglishnameA drink made from flavoured powdered sugar and water; cordial.New-Zealand
RaschtLuxembourgishnounrustmasculine uncountable
RaschtLuxembourgishnounrest (a pause or break from exertion)feminine
RichtonEnglishnameA surname.countable uncountable
RichtonEnglishnameA town in Perry County, Mississippi, United States.countable uncountable
RussellEnglishnameAn English, Scottish and Irish surname transferred from the nickname from the Norman nickname for someone with red hair.
RussellEnglishnameA male given name transferred from the surname; diminutive form Russ.
RussellEnglishnameA placename: / A number of places in the United States: / A small town in White County, Arkansas.
RussellEnglishnameA placename: / A number of places in the United States: / An unincorporated community in Costilla County, Colorado.
RussellEnglishnameA placename: / A number of places in the United States: / An unincorporated community and census-designated place in Barrow County, Georgia.
RussellEnglishnameA placename: / A number of places in the United States: / An unincorporated community in Lake County, Illinois.
RussellEnglishnameA placename: / A number of places in the United States: / A minor city in Lucas County, Iowa.
RussellEnglishnameA placename: / A number of places in the United States: / A city, the county seat of Russell County, Kansas.
RussellEnglishnameA placename: / A number of places in the United States: / A home rule-class city in Greenup County, Kentucky.
RussellEnglishnameA placename: / A number of places in the United States: / A neighbourhood of Louisville, Kentucky.
RussellEnglishnameA placename: / A number of places in the United States: / A town and census-designated place therein, in Hampden County, Massachusetts.
RussellEnglishnameA placename: / A number of places in the United States: / A minor city in Lyon County, Minnesota.
RussellEnglishnameA placename: / A number of places in the United States: / A town in St. Lawrence County, New York.
RussellEnglishnameA placename: / A number of places in the United States: / An unincorporated community in Bottineau County, North Dakota.
RussellEnglishnameA placename: / A number of places in the United States: / A township in Geauga County, Ohio.
RussellEnglishnameA placename: / A number of places in the United States: / A neighbourhood of Portland, Oregon.
RussellEnglishnameA placename: / A number of places in the United States: / An unincorporated community and census-designated place in Warren County, Pennsylvania.
RussellEnglishnameA placename: / A number of places in the United States: / A town in Bayfield County, Wisconsin.
RussellEnglishnameA placename: / A number of places in the United States: / A town in Lincoln County, Wisconsin.
RussellEnglishnameA placename: / A number of places in the United States: / A town in Sheboygan County, Wisconsin.
RussellEnglishnameA placename: / A number of places in the United States: / An unincorporated community in Chimney Rock, Trempealeau County, Wisconsin.
RussellEnglishnameA placename: / A township and village therein, in the United Counties of Prescott and Russell, eastern Ontario, Canada.
RussellEnglishnameA placename: / An urban community in the Municipality of Russell – Binscarth, Manitoba, Canada.
RussellEnglishnameA placename: / A suburb of Canberra, Australian Capital Territory, Australia, containing government offices.
RussellEnglishnameA placename: / A small town in Far North district, Northland, New Zealand.
RussellEnglishnameA placename: / Ellipsis of Russell County.abbreviation alt-of ellipsis
SAREnglishnounAcronym of search and rescue.abbreviation acronym alt-of countable uncountable
SAREnglishnounAcronym of synthetic-aperture radar.aerospace business engineering natural-sciences physical-sciencesabbreviation acronym alt-of countable uncountable
SAREnglishnounInitialism of Saudi Arabian riyal.abbreviation alt-of countable initialism uncountable
SAREnglishnounAcronym of special administrative region.government politicsChina North-Korea abbreviation acronym alt-of countable uncountable
SAREnglishnounAcronym of suspicious activity report.business financeabbreviation acronym alt-of countable uncountable
SAREnglishnounAcronym of special administration regime.abbreviation acronym alt-of countable uncountable
SAREnglishnounInitialism of systemic acquired resistance.biology natural-sciencesabbreviation alt-of countable initialism uncountable
SAREnglishnounAcronym of subject access request.abbreviation acronym alt-of countable uncountable
SAREnglishnounInitialism of structure-activity relationship.medicine pharmacology sciencesabbreviation alt-of countable initialism uncountable
SAREnglishnounInitialism of sodium adsorption ratio.agriculture business lifestyleabbreviation alt-of countable initialism uncountable
SouthEnglishnameAny of various particular regions named for the cardinal direction in which they lie. / The Southern United States.US countable uncountable
SouthEnglishnameAny of various particular regions named for the cardinal direction in which they lie. / Southern England.countable uncountable
SouthEnglishnameAny of various particular regions named for the cardinal direction in which they lie. / The southern states of India.India countable uncountable
SouthEnglishnameAny of various particular regions named for the cardinal direction in which they lie. / The Global South.countable uncountable
SouthEnglishnameAny of various particular regions named for the cardinal direction in which they lie. / Antarctica.UK countable uncountable
SouthEnglishnameA surname.countable uncountable
SouthEnglishnameEllipsis of South College, Durham.abbreviation alt-of countable ellipsis informal uncountable
SprosseGermannounrung, rundle, step (of a ladder)feminine
SprosseGermannounbranch, tine, prong (of an antler)feminine
SprosseGermannounsprout (outgrowth on a seed or fruit); for a shoot of an actual growing plant, the doublet Spross m is more usualfeminine
SprosseGermannounshort for Kohlsprosse (“Brussels sprout”)Austria abbreviation alt-of feminine
SprosseGermannounshort for Sommersprosse (“freckle”)abbreviation alt-of feminine
SprosseGermannounnominative/accusative/genitive plural of Sprossaccusative form-of genitive nominative plural
StichwortGermannounkeywordneuter strong
StichwortGermannounheadwordneuter strong
SultanköyTurkishnamea village in Alaca district, Çorum Province, Turkey
SultanköyTurkishnamea neighbourhood in Artuklu district, Mardin Province, Turkey
SultanköyTurkishnamea village in Bolu district, Bolu Province, Turkey
SultanköyTurkishnamea neighbourhood in Marmaraereğlisi district, Tekirdağ Province, Turkey
SultanköyTurkishnamea village in Tirebolu district, Giresun Province, Turkey
TaffEnglishnameA river in southern Wales, flowing through Merthyr Tydfil borough county borough, Rhondda Cynon Taf borough county borough and the city of Cardiff to Cardiff Bay.
TaffEnglishnameA surname.
TarquitiusLatinnamea Roman nomen gentile, gens or "family name" famously held bydeclension-2 masculine singular
TarquitiusLatinnamea Roman nomen gentile, gens or "family name" famously held by: / Quintus Tarquitius Catulus, a Roman governordeclension-2 masculine singular
TrindadePortuguesenamethe TrinityChristianityfeminine
TrindadePortuguesenameTrinidad (an island of the Caribbean, part of Trinidad and Tobago)feminine
ValdostanEnglishadjOf or relating to the Aosta Valley in Italy.
ValdostanEnglishnounA native or inhabitant of the Aosta Valley.
ValdostanEnglishnounA person from or resident of Valdosta, Georgia.
aardrijksbeschrijvingDutchnoungeographyfeminine no-diminutive obsolete
aardrijksbeschrijvingDutchnoungeographical descriptionfeminine no-diminutive obsolete
abarIndonesiannounsynonym of dinding (“wall”)dialectal
abarIndonesiannounsynonym of rem (“brake”)dialectal
abarIndonesiannounthe reason why intentions, plans, goals, etc. cannot be implementeddialectal
abarIndonesianverbto pick up small objectsdialectal
abhorreoLatinverbto abhor, shudder at, recoil or shrink back fromconjugation-2
abhorreoLatinverbto be averse or disinclined toconjugation-2
abhorreoLatinverbto be free fromconjugation-2
abhorreoLatinverbto be inconsistent or not agree with, vary or differ frombroadly conjugation-2
ablegacjaPolishnounlegation, missionMiddle Polish feminine
ablegacjaPolishnounhonorable exileAncient-Rome feminine historical obsolete
abolisjonistNorwegian Bokmålnounan abolitionist (a person who favors the abolition of any particular institution or practice)masculine
abolisjonistNorwegian Bokmålnounan abolitionist (a person who favored or advocated the abolition of slavery, chiefly in the US)historical masculine
absurdNorwegian Bokmåladjabsurd (contrary to reason or propriety; obviously and flatly opposed to manifest truth)
absurdNorwegian Bokmåladjabsurdist (of or relating to absurdism)entertainment lifestyle sciences theaterliterary
acclamareItalianverbto applaud, to cheertransitive
acclamareItalianverbto acclaim, to proclaimtransitive
acclamareItalianverbto praise, to laudfiguratively transitive
acclamareItalianverbto applaud, to cheer, to approve in a loud voice [with a]intransitive
accrueEnglishverbTo increase, to riseintransitive
accrueEnglishverbTo reach or come to by way of increase; to arise or spring up because of growth or result, especially as the produce of money lent.intransitive
accrueEnglishverbTo be incurred as a result of the passage of time.accounting business financeintransitive
accrueEnglishverbTo accumulate.transitive
accrueEnglishverbTo become an enforceable and permanent right.lawintransitive
accrueEnglishnounSomething that accrues; advantage accruingobsolete
adjacencyEnglishnounThe quality of being adjacent, or near enough so as to touch.countable uncountable
adjacencyEnglishnounThe programming directly before or after a commercial.broadcasting mediacountable uncountable
aelWelshnouneyebrowfeminine
aelWelshnounedge, brow (of a hill)feminine
aelWelshnounlitterfeminine
aelWelshnounbroodfeminine
aelWelshnounoffspringfeminine
aficionadoEnglishnounAn amateur bullfighter.obsolete
aficionadoEnglishnounA person who likes, knows about, and appreciates a particular interest or activity (originally bullfighting); a fan or devotee.
afrikkalaisamerikkalainenFinnishnounAfrican-American (a person of African ancestry in the Americas, most often in the United States of America)
afrikkalaisamerikkalainenFinnishadjAfrican-American (of or relating to African Americans)
afrikkalaisamerikkalainenFinnishadjAfrican-American (of or relating to Africa and the New World or the United States of America)
agnathousEnglishadjJawless.not-comparable
agnathousEnglishadjAfflicted by or characteristic of agnathia.medicine pathology sciencesnot-comparable
airearSpanishverbto air (to bring into contact with the air)
airearSpanishverbto get some fresh airreflexive
akcesoriumPolishnounaccessory, paraphernalia (attachment or additional item that is often useful in performing some task)neuter
akcesoriumPolishnounirrelevant legal actionslawMiddle Polish neuter
akcesoriumPolishnounaccessory legal caselawneuter obsolete
aksjomatyczniePolishadvaxiomatically (by the use of axioms; in the form of an axiom)human-sciences logic mathematics philosophy sciencesliterary not-comparable relational
aksjomatyczniePolishadvaxiomatically (self-evidentially or unquestionably)literary not-comparable
alexandrinskSwedishadjalexandrine (of or relating to alexandrines)
alexandrinskSwedishadjAlexandrian (of or relating to Alexandria)
algamarAsturianverbto catch up
algamarAsturianverbto get to, to touch, to reach
algamarAsturianverbto detect, pick up
algamarAsturianverbto get one's hands on
algamarAsturianverbto do, to suffice
all rightEnglishadjGood; in acceptable, if not excellent condition.not-comparable
all rightEnglishadjIn good health, unharmed.not-comparable
all rightEnglishadvFairly well.not-comparable
all rightEnglishadvMost certainly; for sure.informal not-comparable
all rightEnglishintjUsed to affirm, indicate agreement, or consent.
all rightEnglishintjUsed to indicate support, favor or encouragement.
all rightEnglishintjUsed to fill space or pauses.
all rightEnglishintjUsed as a general lead-in or beginning.
all rightEnglishintjUsed to express exasperation or frustration, often reduplicated or with already.
all rightEnglishintjTerm of greeting, equivalent to how are you or hello.UK informal
allocationEnglishnounThe process or procedure for allocating things, especially money or other resources.countable uncountable
allocationEnglishnounThat which is allocated; allowance, entitlement.countable uncountable
allocationEnglishnounRestriction of an embryonic cell and its clonal descendants to a particular cell type or body region.embryology medicine sciencescountable uncountable
ambraPolishnounambergris (substance in perfumes)feminine
ambraPolishnounambergris perfumefeminine
ambraPolishnounsweet gum, liquidambar (tree of the genus Liquidambar)feminine
ambraPolishnounamber (resin)Middle Polish feminine
ameliorativeEnglishadjAble to repair or ameliorate.
ameliorativeEnglishadjSuggesting or relating to a positive or approving evaluation.human-sciences linguistics sciences
ameliorativeEnglishadjOf or relating to conceptual engineering, the normative study of which conceptual demarcation is most conducive to solve the problems the concept is a priori taken to solve.human-sciences philosophy sciences
ameliorativeEnglishnounThat which betters or improves.
ameliorativeEnglishnounA linguistic unit (such as a word, morpheme) that implies a positive or approving evaluation.human-sciences linguistics sciencesrare
ammofilaItaliannounsand wasp (Ammophila)feminine
ammofilaItaliannounbeachgrass (Ammophila)feminine
anamlWelshadjinfrequent, seldom
anamlWelshadjmeager, sparse, scanty, scarce
angloPortugueseadjof the Angles or the Englishnot-comparable relational
angloPortuguesenounAngle (a member of the ancient Germanic tribe)masculine
angloPortuguesenounEnglishmanmasculine
angrilyMiddle EnglishadvAngrily, spitefully; in an angry, spiteful or annoyed way.rare
angrilyMiddle EnglishadvFerociously, painfully; in a powerful and injurious way.rare
annwydWelshnouncold (illness)masculine
annwydWelshnouncoldness, chillmasculine
annwydWelshnounnature, dispositionmasculine
apiTagalogadjoppressed; maltreated
apiTagalogadjaggrieved; taken advantage of
arabarNorwegian Nynorsknounan Arab (person)masculine
arabarNorwegian Nynorsknouna person from Haugesund, Norwayderogatory masculine rare
arbataLithuaniannountea plant
arbataLithuaniannountea leaves
arbataLithuaniannountea (beverage)
arsobispadoTagalognounarchbishopric (the rank or office of an archbishop)Christianity ecclesiastical lifestyle religion
arsobispadoTagalognounarchbishopric (jurisdiction of an archbishop)Christianity ecclesiastical lifestyle religion
asaraLatviannountears (clear, salty liquid produced by the eyes during crying)declension-4 feminine in-plural
asaraLatviannounteardrop (a single drop of said liquid)declension-4 feminine singular
asaraLatviannouncrying, weepingdeclension-4 feminine in-plural
asaraLatviannoungenitive singular of asarisform-of genitive masculine singular
asaraLatviannoungenitive singular of asarsdialectal form-of genitive masculine singular
audaceFrenchnounaudacity, boldnessfeminine
audaceFrenchnounaudacity, impudencefeminine
aunenMiddle EnglishverbTo show or demonstrate.rare
aunenMiddle EnglishverbTo lead to; to serve as an exemplar for.rare
aunenMiddle EnglishverbTo show up; to reveal oneself.rare reflexive
avversoItalianadjadverse, hostile
avversoItalianadjunfavourable/unfavorable, untoward
avversoItalianverbfirst-person singular present indicative of avversarefirst-person form-of indicative present singular
azufrarSpanishverbto sulfur (to treat with sulfur)transitive
azufrarSpanishverbto bleachtransitive
babatIndonesianverbto clear, to cut away
babatIndonesiannounreticulum
babatIndonesiannountripe
babatIndonesiannoungroup
babatIndonesiannounpair
babatIndonesiannounalternative form of bebatalt-of alternative
backbiteEnglishverbTo make spiteful slanderous or defamatory statements about someone.
backbiteEnglishverbTo attack from behind or when out of earshot with spiteful or defamatory remarks.informal
backbiteEnglishverbTo speak badly of an absent individual.
backbiteEnglishnounOne who engages in backbiting; a backbiter.
backwards rollEnglishnounA movement in which one's body is rolled backwards, by crouching on the ground and lifting one's legs complete over one's head and lifting the head at the end.gymnastics hobbies lifestyle sports
backwards rollEnglishnounentry into the water while seated on the side of the boat with the water behind the diverdiving hobbies lifestyle sports underwater-diving
banitaPolishnounbanishee, exile (someone banished from their home country)historical masculine person
banitaPolishnounexcludee (someone not included in a group)literary masculine person
barkEnglishverbTo make a short, loud, explosive noise with the vocal organs (said of animals, especially dogs).intransitive
barkEnglishverbTo make a clamor; to make importunate outcries.intransitive
barkEnglishverbTo speak sharply.transitive
barkEnglishnounThe short, loud, explosive sound uttered by a dog, a fox, and some other animals.
barkEnglishnounAn abrupt loud vocal utterance.figuratively
barkEnglishnounThe quick opening of the hi-hat cymbal as it is hit, followed by its timely closing.entertainment lifestyle music
barkEnglishnoun(video games) A short, repeatable, and unobtrusive voiceline spoken by an NPC.countable
barkEnglishintjThe sound of a dog barking.
barkEnglishnounThe exterior covering of the trunk and branches of a tree or of various other woody plants.countable uncountable
barkEnglishnounPeruvian bark or Jesuit's bark, the bark of the cinchona from which quinine is produced.medicine sciencescountable uncountable
barkEnglishnounHard candy made in flat sheets, for instance out of chocolate, peanut butter, toffee or peppermint.countable uncountable
barkEnglishnounThe crust formed on barbecued meat that has had a rub applied to it.countable uncountable
barkEnglishnounThe envelopment or outer covering of anything.countable uncountable
barkEnglishnounWoodchips.US Western countable dialectal uncountable
barkEnglishverbTo strip the bark from; to peel.
barkEnglishverbTo abrade or rub off any outer covering from.
barkEnglishverbTo girdle.
barkEnglishverbTo cover or enclose with bark, or as with bark.
barkEnglishnounA small sailing vessel, e.g. a pinnace or a fishing smack; a rowing boat or barge.obsolete
barkEnglishnounA sailing vessel or boat of any kind.poetic
barkEnglishnounA vessel, typically with three (or more) masts, with the foremasts (or fore- and mainmasts) square-rigged, and mizzenmast schooner-rigged.nautical transport
barkEnglishnounAn Irish person.obsolete slang
bayamIndonesiannounspinach
bayamIndonesiannounvarious species of leafy greens
bayamIndonesiannounDiana's hogfish (Bodianus diana)biology natural-sciences zoology
bayamIndonesiannounRedfin hogfish (Bodianus dictynna)biology natural-sciences zoology
beeHungarianintjbaa (sound of a sheep)
beeHungarianintja word expressing bragging and mockery between childrenchildish
bevliegenDutchverbto fly upontransitive
bevliegenDutchverbto travel across by flyingtransitive
biancuSardinianadjwhiteLogudorese
biancuSardinianadjwhiteCampidanese
biancuSardiniannounwhite (color)masculine uncountable
bighornfårDanishnounA bighorn sheep.neuter
bighornfårDanishnounindefinite plural of bighornfårform-of indefinite neuter plural
bikʼą́ą́hNavajopostpagainst
bikʼą́ą́hNavajopostpcolliding with, bumping into
bikʼą́ą́hNavajopostpstriking
bildningSwedishnouna formation, a buildup (geologic, biologic, organizational)common-gender
bildningSwedishnoun(the level of) educationcommon-gender uncountable
bipolaryzmPolishnounbipolarity, bipolarism (international system in which two states wield most of the cultural, economic, and political influence)government politicsinanimate masculine
bipolaryzmPolishnounbipolarity (the quality of having bipolar disorder)human-sciences psychology sciencescolloquial inanimate masculine
bisexualitetSwedishnounbisexualitycommon-gender
bisexualitetSwedishnounbisexuality (having both male and female reproductive organs)biology botany natural-sciencescommon-gender
bourbonEnglishnounA whiskey distilled in the United States from a mixture of grains in which at least 51% is corn, aged in charred, new oak barrels.countable uncountable
bourbonEnglishnounA serving of bourbon whiskey.countable uncountable
bourbonEnglishnounA Bourbon biscuit.countable uncountable
brommerDutchnounmoped (low-powered motorcycle)masculine
brommerDutchnounone who hums, buzzes, dronesmasculine
brommerDutchnouninfertile cowdialectal masculine
brommerDutchnouncoach taxi drawn by one horseNetherlands masculine obsolete
buarthWelshnounyard, courtyardmasculine
buarthWelshnounenclosure, fold, penagriculture business lifestylemasculine
bueanAklanonnounmoon
bueanAklanonnounmonth
błonaOld Polishnounplacentafeminine
błonaOld Polishnounplaster, bandagefeminine
caithIrishverbto wear
caithIrishverbto consume / to smoke (tobacco)
caithIrishverbto consume / to take (medicine)
caithIrishverbto spend
caithIrishverbto throw
caithIrishverbmust, have tomodal
call downEnglishverbTo lower (a price, value) by official proclamation.historical
call downEnglishverbTo bring (punishment, condemnation etc.) upon someone, as from above.transitive
call downEnglishverbTo call for (a speaker) to stop speaking and sit down.obsolete transitive
call downEnglishverbTo reprimand or insult (someone) severely.Canada US colloquial transitive
canfyddiadWelshnounview, ideamasculine
canfyddiadWelshnounperception, discoverymasculine
cansadoPortugueseadjsleepy, tiredcomparable
cansadoPortugueseadjfed up, irritated, annoyed, frustrated, disappointedcomparable
cansadoPortugueseverbpast participle of cansarform-of participle past
cashmereEnglishnounFine, downy wool from beneath the outer hair of the Cashmere goat.uncountable usually
cashmereEnglishnounA soft fabric made of this wool.uncountable usually
cashmereEnglishnounA rich kind of shawl made from this wool.countable usually
cashmereEnglishnounAny similar shawl.broadly countable usually
cede the fieldEnglishverbTo withdraw from a military confrontation; to yield control of a battlefield to one's opponent.government military politics war
cede the fieldEnglishverbTo withdraw from any confrontational or potentially confrontational situation; to avoid participating in a competition or contest.broadly idiomatic
cervixLatinnounneck, nape, throatanatomy biology medicine natural-sciences sciences zoology zootomydeclension-3
cervixLatinnoungreat burden, danger (from the figure taken from bearing the yoke)declension-3 figuratively
cervixLatinnounboldness, headstrong behaviordeclension-3 figuratively
cervixLatinnoun(of an object) neckdeclension-3
cervoItaliannoundeermasculine
cervoItaliannounstagmasculine
chaotycznośćPolishnounchaoticness (disorder or disorganization)feminine
chaotycznośćPolishnounchaoticness (state of working without a plan and in a disorderly manner)feminine
chèreFrenchadjfeminine singular of cherfeminine form-of singular
chèreFrenchnounvisage, facefeminine obsolete
chèreFrenchnounfare, food, cheerarchaic feminine humorous
cilnicatãAromaniannounprofession of a celnic
cilnicatãAromaniannounlife of a celnic
circoItaliannouncircusmasculine
circoItaliannouncorriemasculine
claustrationEnglishnounShutting up or enclosing, usually in a religious cloister.countable uncountable
claustrationEnglishnounA method used by emperors to keep their harems and to guarantee their virginity.countable uncountable
clôtureFrenchnounfence; hedge, wallfeminine
clôtureFrenchnounclosing, closure (of a business, shop, argument etc.)feminine
clôtureFrenchverbinflection of clôturer: / first/third-person singular present indicative/subjunctivefirst-person form-of indicative present singular subjunctive third-person
clôtureFrenchverbinflection of clôturer: / second-person singular present imperativeform-of imperative present second-person singular
cnyllanOld Englishverbto strike, knock, clap (such as a door or bell)
cnyllanOld Englishverbto knell, ring a bell
collaíIrishadjsexual (of sex)
collaíIrishadjcarnal
collaíIrishadjintimate (sexual)euphemistic
colonizationEnglishnounThe process of establishing a colony.countable uncountable
colonizationEnglishnounThe process of colonizing or taking over.human-sciences sciences social-science social-sciencescountable uncountable
col·locacióCatalannouncollocationfeminine
col·locacióCatalannounplacement, setupfeminine
col·locacióCatalannounaddressgolf hobbies lifestyle sportsfeminine
col·locacióCatalannounsettingball-games games hobbies lifestyle sports volleyballfeminine
col·locacióCatalannoundistributionbusiness financefeminine
commentusLatinverbhaving devised, contrivedactive declension-1 declension-2 form-of participle perfect
commentusLatinverbhaving invented, fictitiousactive declension-1 declension-2 form-of participle perfect
competenzaItaliannouncompetencefeminine
competenzaItaliannounjurisdictionfeminine
competenzaItaliannounskillfeminine
consegnarsiItalianverbreflexive of consegnareform-of reflexive
consegnarsiItalianverbto surrender, give oneself up, hand oneself over
containerDutchnounshipping container, cargo containermasculine
containerDutchnoundumpster or domestic recycling bin, large waste containermasculine
conversCatalanadjconverted
conversCatalanadjlayhistorical
conversCatalannounconvertmasculine
conversCatalannounconverso (Jewish or Muslim convert to Christianity)historical masculine
conversCatalannounconversus (lay brother)historical masculine
copainFrenchnounfriend, chum, mate (UK), pal, buddymasculine
copainFrenchnounellipsis of petit copain: boyfriend (boy/man to whom one has a romantic attachment)abbreviation alt-of ellipsis informal masculine
copineFrenchnounfemale equivalent of copain: female friend, girl friend, chum, palfeminine form-of informal
copineFrenchnounellipsis of petite copine: girlfriend (girl/woman to whom one has a romantic attachment)abbreviation alt-of ellipsis feminine informal
corruptioLatinnouncorruptiondeclension-3
corruptioLatinnounbriberydeclension-3
corruptioLatinnouncorrupt state or conditiondeclension-3
coughEnglishverbSometimes followed by up: to force (something) out of the lungs or throat by pushing air from the lungs through the glottis (causing a short, explosive sound), and out through the mouth.medicine sciencestransitive
coughEnglishverbTo cause (oneself or something) to be in a certain condition in the manner described in etymology 1 sense 1.1.medicine sciencestransitive
coughEnglishverbTo express (words, etc.) in the manner described in etymology 1 sense 1.1.medicine sciencestransitive
coughEnglishverbTo surrender (information); to confess.medicine sciencesfiguratively transitive
coughEnglishverbChiefly followed by up: to give up or hand over (something); especially, to pay up (money).medicine sciencesfiguratively slang transitive
coughEnglishverbTo push air from the lungs through the glottis (causing a short, explosive sound) and out through the mouth, usually to expel something blocking or irritating the airway.intransitive
coughEnglishverbTo make a noise like a cough.intransitive
coughEnglishverbTo surrender information; to confess, to spill the beans.intransitive slang
coughEnglishnounA sudden, often involuntary expulsion of air from the lungs through the glottis (causing a short, explosive sound), and out through the mouth.
coughEnglishnounA bout of repeated coughing (verb etymology 1 sense 2.1); also, a medical condition that causes one to cough.
coughEnglishnounA noise or sound like a cough (etymology 2, noun sense 1).figuratively
coughEnglishnounA vocalisation from a bird or other animal resembling a human cough.
coughEnglishintjUsed to represent the sound of a cough (noun sense 1), especially when focusing attention on a following utterance, often an attribution of blame or a euphemism: ahem.
crabgrassEnglishnounThose members of the genus Digitaria, grasses of tropical to temperate climates, which are pests of lawns, mainly from their invasive habits and the fact they die off in the fall and winter, leaving bare patches.countable uncountable
crabgrassEnglishnounA marine grass of salt marshes, glasswort (Salicornia herbacea)countable uncountable
crappyEnglishadjOf very poor quality; unpleasant; distasteful.Canada US colloquial mildly vulgar
crappyEnglishadjBad, sick, or depressed.Canada US colloquial especially mildly vulgar
crappyEnglishadjCovered in crap (faeces/feces).Canada US colloquial mildly vulgar
crnkaSerbo-Croatiannoundark woman
crnkaSerbo-Croatiannounbrunette
cwałowaćPolishverbto gallop (to move at a gallop)imperfective intransitive
cwałowaćPolishverbto gallop (to ride at a galloping pace)imperfective intransitive
cwałowaćPolishverbto dash, to gallop (to run fast)imperfective intransitive
cwałowaćPolishverbto gallop (to progress rapidly)imperfective intransitive
cymorthWelshnounhelp, assistance, aid, support, succour; person or thing that affords help; reliefmasculine
cymorthWelshnouna gathering together of people for a benevolent purpose, e.g. to plough a neighbour's land, to contribute towards a marriage, etc.; subsidy; tribute or exaction paid to the lord in several parts of Walesmasculine
dalTurkishnounbranchbiology botany natural-sciences
dalTurkishnounarm
dalTurkishnounbranch, a line of family descent, in distinction from some other line or lines from the same stock; any descendant in such a line.
dalTurkishnounphylumbiology natural-sciences taxonomy
dalTurkishnouncigarette, jointslang
dalTurkishnounhorn
dalTurkishnountree
dalTurkishnounacorn tree
dalTurkishnounrafters placed on roofsAfyonkarahisar Burdur Denizli Isparta
dalTurkishnounback, rearAdana Ağrı Denizli Diyarbakır Elazığ Isparta Kayseri Konya Niğde Tokat dialectal
dalTurkishnounarmKonya dialectal
dalTurkishnounshoulderAdana Afyonkarahisar Kayseri Konya Niğde Tokat dialectal
dalTurkishnounneckdialectal
dalTurkishnounbackdialectal
dalTurkishnounLetter of the Arabic alphabet: دdialectal
dalTurkishadjbare, nakeddialectal
dalTurkishadjthin (of an animal)dialectal
dalTurkishadvexactly, preciselydialectal
dalTurkishnounclipping of dalgaabbreviation alt-of clipping dialectal
dalTurkishverbsecond-person singular imperative of dalmakdialectal form-of imperative second-person singular
dateEnglishnounThe fruit of the date palm, Phoenix dactylifera, somewhat in the shape of an olive, containing a soft, sweet pulp and enclosing a hard kernel.
dateEnglishnounThe date palm.
dateEnglishnounThe anus.Australia New-Zealand
dateEnglishnounThe addition to a writing, inscription, coin, etc., which specifies the time (especially the day, month, and year) when the writing or inscription was given, executed, or made.
dateEnglishnounA specific day in time at which a transaction or event takes place, or is appointed to take place; a given point of time.
dateEnglishnounA point in time.
dateEnglishnounAn assigned end; a conclusion.rare
dateEnglishnounA given or assigned length of life; duration.obsolete
dateEnglishnounA pre-arranged meeting.
dateEnglishnounOne's companion for social activities or occasions, especially a romantic partner.
dateEnglishnounA romantic meeting or outing with a lover or potential lover, or the person so met.
dateEnglishverbTo note the time or place of writing or executing; to express in an instrument the time of its execution.transitive
dateEnglishverbTo note or fix the time of (an event); to give the date of.transitive
dateEnglishverbTo determine the age of something.transitive
dateEnglishverbTo take (someone) on a date, or a series of dates.transitive
dateEnglishverbTo have a steady relationship with; to be romantically involved with.broadly transitive
dateEnglishverbTo have a steady relationship with each other; to be romantically involved with each other.broadly reciprocal
dateEnglishverbTo make or become old, especially in such a way as to fall out of fashion, become less appealing or attractive, etc.ambitransitive
dateEnglishverbTo have beginning; to begin; to be dated or reckoned.intransitive
decreasementEnglishnounThe action or process of decreasing; a decrease; diminution.countable rare uncountable
decreasementEnglishnounThat by which something is decreased or diminished; a decrement.countable rare uncountable
dentalEnglishadjOf or concerning the teeth.relational
dentalEnglishadjOf or concerning dentistry.dentistry medicine sciencesrelational
dentalEnglishadjArticulated with the tip of the tongue touching the upper front teeth or with the blade of the tongue touching the alveolar ridge, so that the tip of the tongue rests near the teeth.human-sciences linguistics phonetics phonology sciences
dentalEnglishadjArticulated with the tip or blade of the tongue: coronal.human-sciences linguistics phonetics phonology sciencesuncommon
dentalEnglishnounCleaning and polishing of an animal's teeth.biology medicine natural-sciences pathology sciences veterinary zoology
dentalEnglishnounA dental sound.human-sciences linguistics phonetics phonology sciences
deresNorwegian Bokmåldettheir; third-person plural possessive.
deresNorwegian Bokmåldettheir; third-person plural possessive. / theirs; used independently, without a following noun.
deresNorwegian Bokmåldetreflexive third-person plural possessive; corresponding to their own, now normally expressed with sin, si, sitt or sine.archaic proscribed
deresNorwegian Bokmåldetyour, yours; second-person plural possessive.
desagregarPortugueseverbto disintegrate, separate
desagregarPortugueseverbto dissociate, decompose
diaphragmaticallyEnglishadvBy use of the diaphragm; in a diaphragmatic way
diaphragmaticallyEnglishadvby expanding/contracting the lungs by lowering/raising the diaphragm, instead of by expanding the chest
digeriesLatinnoundisposition, arrangementdeclension-5
digeriesLatinnoundigestiondeclension-5
dilogyEnglishnounAmbiguous or equivocal speech or discourse.countable uncountable
dilogyEnglishnounRepetition of a word or phrase.countable uncountable
dilogyEnglishnounA series of two related works.countable nonstandard
disadvantageEnglishnounA weakness or undesirable characteristic; con; drawback.
disadvantageEnglishnounA setback or handicap.
disadvantageEnglishnounLoss; detriment; hindrance.
disadvantageEnglishverbTo place at a disadvantage.transitive
divoratoreItalianadjconsuming, devouring
divoratoreItaliannoundevourer, eatermasculine
divoratoreItaliannouncormorantmasculine
divoratoreItaliannounavid readermasculine
diễnVietnameseverbto act; to perform
diễnVietnameseverbto take place; to occur
domOld Irishpronfirst-person singular of do: to/for mefirst-person form-of singular
domOld Irishdetto/for mytriggers-lenition
domOld Irishnounhome
domOld Irishnounhouse
donorDutchnouna donormasculine no-diminutive
donorDutchnounan organ donormasculine no-diminutive
dosis efektifIndonesiannouneffective dose / the dose or concentration of a drug that produces a biological response, specifically the lowest pharmaceutical dosage required to cause effect in 50% of average individuals.medicine pharmacology sciencesuncountable
dosis efektifIndonesiannouneffective dose / the summation of the products of the equivalent dose received by specified tissues or organs of the body (HT) and the appropriate tissue weighting factor, which would result in the same health detriment through stochastic effects as the partial-body exposition being considered.uncountable
dostojnyPolishadjdignified (respectable)
dostojnyPolishadjmajestic (having splendor or royalty)
drivableEnglishadjCapable of being driven (as a vehicle).
drivableEnglishadjCapable of being driven on safely or successfully (as a road or other surface).
dupeczkaPolishnoundiminutive of dupkadiminutive endearing feminine form-of mildly vulgar
dupeczkaPolishnounattractive woman; babecolloquial feminine mildly vulgar
dzīvsLatvianadjliving, alive (that which lives)
dzīvsLatvianadjliving, alive
dzīvsLatvianadjliving, alive (not dead, still working)
dzīvsLatvianadjthe living (those who are alive)
dzīvsLatvianadjlively, active, jolly (which quickly reacts to external stimuli; expressing such capacity of reaction)
dzīvsLatvianadjbustling, intense, active, busytraffic transport
dzīvsLatvianadjlively, intense
dzīvsLatvianadjlively, intense, strong, powerful
dzīvsLatvianadjlively, expressive, intensiveusually
dzīvsLatvianadjliving, lively (very similar to reality; very impressive)
dzīvsLatvianadjintact, untouched, safe; (of money) unspent; (of memories) well maintained
dzīvsLatvianadjsuch that there is a lot of it, without impurities, admixturescolloquial
earePlautdietschverbto honour, to dignify
earePlautdietschverbto venerate, to revere
eashManxnounagefeminine
eashManxnouncenturyfeminine
eccezionaleItalianadjexceptional, extraordinary, special, remarkableby-personal-gender feminine masculine
eccezionaleItalianadjbanner (very good)by-personal-gender feminine masculine
eingebenGermanverbto enter, inputclass-5 strong
eingebenGermanverbto typeclass-5 strong
embowelEnglishverbTo enclose or bury.obsolete
embowelEnglishverbTo remove the bowels; disembowel.archaic
enguedeyarAsturianverbto tangle, entangle
enguedeyarAsturianverbto do mischief, to get up to mischieffiguratively
enguedeyarAsturianverbto hook upfiguratively
enguedeyarAsturianverbto stir up (people); to sow discordfiguratively
ennakkotapausFinnishnounprecedent
ennakkotapausFinnishnounlegal precedentinformal
errarCatalanverbto roam, to wanderBalearic Central Northern Northwestern Valencia intransitive
errarCatalanverbto do something incorrectlyBalearic Central Northern Northwestern Valencia transitive
escambrónGaliciannounblackthorn (Prunus spinosa)masculine
escambrónGaliciannounwolfberry (Lycium intricatum)masculine
eserTurkishnounwork of art
eserTurkishnounany product of human effort
eserTurkishnouneffect, influence, impact
eserTurkishnounsign, trace, vestige
eserTurkishverbthird-person singular indicative aorist of esmekaorist form-of indicative singular third-person
esmaCatalannounrote (mechanical routine); skill with mindless tasksfeminine
esmaCatalannoungood sense, good judgmentfeminine
esmaCatalannounstrength, couragefeminine
exorsusLatinverbhaving begun (to do...)active declension-1 declension-2 form-of participle perfect
exorsusLatinverbhaving been begun, having been commencedactive declension-1 declension-2 form-of participle perfect
facultyEnglishnounThe academic staff at schools, colleges, universities or not-for-profit research institutes, as opposed to the students or support staff.Canada Philippines US
facultyEnglishnounA division of a university.
facultyEnglishnounAn ability, power, or skill.
facultyEnglishnounAn authority, power, or privilege conferred by a higher authority.
facultyEnglishnounA licence to make alterations to a church.Church-of-England
facultyEnglishnounThe members of a profession.
fahlGermanadjpale; faint
fahlGermanadjsallow; pale (discoloured due to sickness, shock, etc.)
fahlGermanadjpale; dun-colouredhobbies horses lifestyle pets sports
fahlGermanadjfair; blondobsolete
fahrtüchtigGermanadjfit to drivenot-comparable
fahrtüchtigGermanadjroadworthynot-comparable
faire office deFrenchverbto act as
faire office deFrenchverbto serve as
falceItaliannounscythe (larger tool than sickle); sickle (smaller tool than scythe)feminine
falceItaliannounwar scythe, scythefeminine
falceItaliannouncrescentastronomy natural-sciencesfeminine
falçataTurkishnounA curved knife used by shoemakers.dated
falçataTurkishnounA utility knife, a boxcutter.
fantastisksLatvianadjfantastic (related to fantasy, typical of fantasy; typical of fantasy as a literature genre)
fantastisksLatvianadjfantastic, wonderful (surprising in a positive way; excellent)
fedeItaliannounfaith, belieffeminine
fedeItaliannouncreed, convictionsfeminine
fedeItaliannounfaith, loyaltyfeminine
fedeItaliannounwedding ringfeminine
fedeItalianadjfeminine plural of fedofeminine form-of plural
femininusLatinadjfeminineadjective declension-1 declension-2
femininusLatinadjof or relating to the feminine gendergrammar human-sciences linguistics sciencesadjective declension-1 declension-2
fiableSpanishadjreliable, trustworthy, dependablefeminine masculine
fiableSpanishadjcrediblefeminine masculine
fieryEnglishadjOf or relating to fire.
fieryEnglishadjBurning or glowing.
fieryEnglishadjInflammable or easily ignited.
fieryEnglishadjHaving the colour of fire.
fieryEnglishadjHot or inflamed.
fieryEnglishadjTempestuous or emotionally volatile; sulfurous.
fieryEnglishadjSpirited or filled with emotion.
fieryEnglishadjHaving the capillaries contracted due to stress at time of slaughter, causing blood to not drain properly.
first ministerEnglishnounThe principal minister of a ruler or state.
first ministerEnglishnounThe prime minister or a provincial or territorial premier.Canada often plural
first ministerEnglishnounA leader of a devolved government such as Scotland, Wales, or Northern Ireland.government politicsUK
flesh and bloodEnglishadjConsisting of flesh, blood, and other substances associated with animals or humans.not-comparable
flesh and bloodEnglishadjReal; substantial.figuratively not-comparable
flesh and bloodEnglishnounA human body; a person generally.uncountable
flesh and bloodEnglishnounOne's family, or member of one's family.uncountable
flesh and bloodEnglishnounHuman nature.uncountable
flesh and bloodEnglishnounA mixture of brandy and port in equal quantities.Ireland UK obsolete slang uncountable
fleutanProto-West Germanicverbto floatreconstruction
fleutanProto-West Germanicverbto streamreconstruction
flyktSwedishnounescape, flight (act of fleeing or running away from something)common-gender
flyktSwedishnounflight (act of flying)common-gender
folgueiraGaliciannounfernmasculine
folgueiraGaliciannounplace with fernsmasculine
forlorenDanishadjfalse
forlorenDanishadjbogus, phony, sham
forurensningNorwegian Bokmålnouncontaminationfeminine masculine
forurensningNorwegian Bokmålnounpollutionfeminine masculine
fotografíaSpanishnounphotographfeminine
fotografíaSpanishnounphotographyfeminine
fotografíaSpanishverbinflection of fotografiar: / third-person singular present indicativeform-of indicative present singular third-person
fotografíaSpanishverbinflection of fotografiar: / second-person singular imperativeform-of imperative second-person singular
fruitifyEnglishverbTo produce fruit, seeds, or spores; to fruit.intransitive
fruitifyEnglishverbTo come to fruition; to succeed or be fulfilled.intransitive
fruitifyEnglishverbTo bring to fruition; To fulfill or make a success of.transitive
fruitifyEnglishverbTo make fruitful; to enrich.
fyrkantigSwedishadjrectangular, square-shaped, quadratic
fyrkantigSwedishadjsquare (not hip)
gaYorubaverbto set up a collapsible device; to open out; to spread out
gaYorubaverbto gape open
gaYorubaverbto be tall
gaYorubaverbto be beyond that which can be tolerated or describedidiomatic
gaYorubaverbto stand aloof
gaYorubaverbto become tired or fed up
gaiFrenchadjcheerful; merry
gaiFrenchadjgay; homosexual
ganaderíaSpanishnounstockbreeding, animal husbandry, livestock farming, cattle raising, ranching, cattle breeding, livestock raisingfeminine
ganaderíaSpanishnounlivestockfeminine
gargleEnglishverbTo clean one's mouth by holding water or some other liquid in the back of the mouth and blowing air out from the lungs.intransitive
gargleEnglishverbTo make a sound like the one made while gargling.intransitive
gargleEnglishverbTo clean a specific part of the body by gargling (almost always throat or mouth).transitive
gargleEnglishverbTo use (a liquid) for purposes of cleaning one's mouth or throat by gargling.transitive
gargleEnglishverbTo perform oral sex on (a person or genitals).slang transitive
gargleEnglishnounA liquid used for gargling.countable uncountable
gargleEnglishnounThe sound or act of gargling.countable
gargleEnglishnounLager or other alcoholic drink.countable slang uncountable
gargleEnglishnounObsolete form of gargoyle.alt-of obsolete
gemaalDutchnouna consortmasculine
gemaalDutchnouna husbandmasculine
gemaalDutchnounthe act or process of grinding (of grain)neuter
gemaalDutchnouna pump house, mill, pumping-engine or several of these used for draining poldersneuter
geosocialEnglishadjRelating to society and geography.not-comparable
geosocialEnglishadjRelating to social media and geolocation.not-comparable
go to groundEnglishverbOf an animal, to escape into a burrow, hole, etc. when being hunted.UK intransitive
go to groundEnglishverbTo hide from public view or sequester oneself, especially when authorities, members of the news media, or others are looking for one.broadly idiomatic
go to groundEnglishverbTo fall to the ground, lose one's footing, come off one's feet, whether by design, accident, or foulhobbies lifestyle sportsUK intransitive
go to groundEnglishverb(of the ball) to touch the ground; to be droppedhobbies lifestyle sportsUK intransitive
guid-Scotsprefixgrand-morpheme
guid-Scotsprefix-in-lawmorpheme
gullyEnglishnounA trench, ravine or narrow channel which was worn by water flow, especially on a hillside.
gullyEnglishnounA small valley.
gullyEnglishnounA drop kerb.UK
gullyEnglishnounA road drain.
gullyEnglishnounA fielding position on the off side about 30 degrees behind square, between the slips and point; a fielder in such a positionball-games cricket games hobbies lifestyle sports
gullyEnglishnounA grooved iron rail or tram plate.UK
gullyEnglishverbTo flow noisily.obsolete
gullyEnglishverbTo wear away into a gully or gullies.transitive
gullyEnglishnounA large knife.Northern Scotland UK
gwladWelshnouncountry, nation, realm, landfeminine
gwladWelshnouncountrysidefeminine
ha'eParaguayan Guaranipronhe, him
ha'eParaguayan Guaranipronshe, her
ha'eParaguayan Guaranipronit
haatłííshNavajoverbhe/she is flying or falling out
haatłííshNavajoverbit is born (a calf or a colt)
hakkaavaFinnishadjbeating
hakkaavaFinnishadjhacking, nagging
hakkaavaFinnishadjpumping
hakkaavaFinnishverbpresent active participle of hakataactive form-of participle present
handelenDutchverbto trade, do businessintransitive
handelenDutchverbto actintransitive
handelenDutchverbto handle, to deal with or endure something or someone (particularly emotionally)informal transitive
hari rayaMalaynounholiday, festivalusually
hari rayaMalaynounEid (either of the two most important Islamic festivals)especially
heittäytyäFinnishverbto throw oneself, plunge oneselfintransitive
heittäytyäFinnishverbto get involved or invested in, plunge into, jump intointransitive
heittäytyäFinnishverbto become, get [with translative] (intentionally, such as when feigning something; used with an adjective)intransitive
horadoSpanishnouna hole or other perforation that crosses something from side to side, or that crosses all of its partsmasculine
horadoSpanishnouncavernmasculine
horadoSpanishverbfirst-person singular present indicative of horadarfirst-person form-of indicative present singular
hreinsunIcelandicnouncleansingfeminine
hreinsunIcelandicnouncleaning, dry cleaningfeminine
hreinsunIcelandicnounpurificationfeminine
hreinsunIcelandicnouna purgegovernment politicsfeminine
hunEnglishnounAlternative spelling of hon (“affectionate abbreviation of honey”).alt-of alternative informal
hunEnglishnounA woman perceived as basic, brash, working class and fond of alcohol.UK slang
hunEnglishnounA woman involved in a multi-level marketing scheme, especially one who pushes it on social media.slang
hunEnglishnounA grey partridge.
hunEnglishnounAlternative form of hoon (“Indian gold coin”).alt-of alternative
hypallageEnglishnounThe use of a grammatical modifier which syntactically modifies an item other than the one it belongs to semantically, generating a connection between the two.rhetoric uncountable
hypallageEnglishnounA phrase in which this occurs.countable rhetoric
idealizarPortugueseverbto idealize, idealise (regard something as ideal)
idealizarPortugueseverbto idealize, idealise (to conceive or form an ideal)
impositivoPortugueseadjthat imposes or obligates; characterized by imposition
impositivoPortugueseadjindispensable, unrejectable, mandatory
impositivoPortugueseadjarrogant
impositivoPortugueseadjnonpositive, negative
indicazioneItaliannounindicationfeminine
indicazioneItaliannouninstruction, directionfeminine
inductiveEnglishadjOf, or relating to logical induction, by generalizing a universal claim or principle from the observed particular instances.human-sciences logic mathematics philosophy sciences
inductiveEnglishadjOf, relating to, or arising from inductance.natural-sciences physical-sciences physics
inductiveEnglishadjIntroductory or preparatory.
inductiveEnglishadjInfluencing; tending to induce or cause.
inflexiónSpanishnouninflection (a turning away from a straight course)feminine
inflexiónSpanishnouninflection (a change in the tone of voice)feminine
informowaćPolishverbto informimperfective transitive
informowaćPolishverbto find outimperfective reflexive
integrabilityEnglishnounThe quality of being integrable (having an antidifference or antiderivative).mathematical-analysis mathematics sciencesuncountable usually
integrabilityEnglishnounThe recoverability of preferences from a Walrasian demand function.economics sciencesuncountable usually
intrufolarsiItalianverbto sneak or slip
intrufolarsiItalianverbto butt in, to intrude
izaSerbo-Croatianprepbehind
izaSerbo-Croatianprepafter
japanEnglishnounA hard black enamel varnish containing asphalt.countable uncountable
japanEnglishnounLacquerware.countable uncountable
japanEnglishverbTo varnish (something) with japan.transitive
japanEnglishverbTo ordain (someone).lifestyle religionUK obsolete slang transitive
jumboEnglishadjEspecially large or powerful.not-comparable
jumboEnglishnounAn especially large or powerful person, animal, or thing.countable uncountable
jumboEnglishnounAn elephant.India Kenya countable uncountable
jumboEnglishnounA platform-mounted machine for drilling rock.engineering natural-sciences physical-sciencescountable uncountable
jumboEnglishnounA large airplane, such as those used for intercontinental travel.British English countable uncountable
jumboEnglishnounSynonym of bologna (“type of meat”).Pennsylvania Western countable uncountable
jumboEnglishnounA wide roll of machine-trimmed paper, ready to be cut into smaller widths.countable uncountable
jumboEnglishnounEllipsis of mumbo jumbo (“a deity or other supernatural being worshipped by certain West African peoples; an idol representing such a being”).lifestyle paganism religionabbreviation alt-of ellipsis historical
kalibrowaćPolishverbto calibrate (to check or adjust by comparison with a standard)imperfective transitive
kalibrowaćPolishverbto calibrate, to graduate (to mark with scale)imperfective transitive
kalibrowaćPolishverbto adjust itselfimperfective reflexive
karsinoidaFinnishverbto pen (to enclose in a pen)transitive
karsinoidaFinnishverbto categorise, segregatefiguratively
kiekuraFinnishnouncurl, twist, coil
kiekuraFinnishnounlock of hair
kitkaFinnishnounfriction (force that resists the relative motion or tendency to such motion of two bodies in contact)
kitkaFinnishnounfriction (conflict, clash)figuratively
klotedVolapüknounlady's garment
klotedVolapüknouna woman's dress
klängaSwedishverbto cling; hold tight
klängaSwedishverbto clamber
knihaSlovaknounbookfeminine
knihaSlovaknounomasum (the third portion in the stomach of a ruminant)feminine
koczowiskoPolishnounencampmentneuter
koczowiskoPolishnounplace of habitation of the gamehobbies hunting lifestyleneuter
kthjellAlbanianverbto clarify, explain
kthjellAlbanianverbto make clear (sky, weather, sound, voice, thought etc)
kthjellAlbanianverbto make lighter (a color etc), purify (water or other substances)
kulataTagalognounbutt (of a rifle or firearm)government military politics war
kulataTagalognounblow or strike with the butt (of a rifle or firearm)
kärSwedishadj[with i] in love, enamored
kärSwedishadjdear, beloved
kẹpVietnameseverbto pinch; to clamp; to press (from both sides)
kẹpVietnameseverbsynonym of kẹtrare
kẹpVietnamesenouna tool for gripping or pinching: pincers; nippers; clamp; clip
laboriosoItalianadjhard-working, industrious
laboriosoItalianadjbusy
laboriosoItalianadjlaborious, difficult
legăturăRomaniannounconnection, link, correlation, relationship of cause and effectfeminine
legăturăRomaniannounconnection of similarity, something to do withfeminine
legăturăRomaniannounhuman relationship, relation, connection, bondfeminine
legăturăRomaniannouncontact, link, attachment, connectionfeminine
legăturăRomaniannounconnection, linecommunications electrical-engineering engineering natural-sciences physical-sciences telecommunicationsfeminine
legăturăRomaniannounbundle (group of objects tied together)feminine
legăturăRomaniannounbundle (package or sack for carrying)feminine
legăturăRomaniannounbondchemistry natural-sciences physical-sciencesfeminine
legăturăRomaniannounhyperlink, linkInternet feminine
legăturăRomaniannounbinding of a bookfeminine
legăturăRomaniannountie, belt, loop (something that binds)engineering natural-sciences physical-sciences technicalfeminine
legăturăRomaniannounliaison between Party cells and higherups during the illegal operation of the Romanian Communist Party (1924–1944)feminine historical
legăturăRomaniannounconnections (useful acquiantances)feminine in-plural uncommon
legăturăRomaniannounsynonym of legare (“tying, binding”)feminine rare
legăturăRomaniannounfetters, shacklesfeminine in-plural
legăturăRomaniannouncaptivity, yoke, slaveryarchaic feminine figuratively
legăturăRomaniannounkerchieffeminine uncommon
legăturăRomaniannounnecktiedated feminine
legăturăRomaniannounski bindinghobbies lifestyle skiing sportsfeminine
legăturăRomaniannounropenautical transportfeminine uncommon
legăturăRomaniannounagreement, accord, understandingfeminine obsolete
legăturăRomaniannounpact, treatyfeminine historical obsolete
legăturăRomaniannounpromise, obligationfeminine obsolete
legăturăRomaniannouncontractfeminine obsolete
legăturăRomaniannounalliancefeminine obsolete
legăturăRomaniannounbandagemedicine sciencesfeminine obsolete
legăturăRomaniannounpoultice, cataplasmmedicine sciencesfeminine obsolete regional
legăturăRomaniannounligamentanatomy medicine sciencesfeminine obsolete
legăturăRomaniannounprisonfeminine figuratively in-plural obsolete
legăturăRomaniannounspell, cursefeminine obsolete regional
legăturăRomaniannounbetfeminine obsolete rare
legăturăRomaniannounconjunctiongrammar human-sciences linguistics sciencesfeminine obsolete
libertynPolishnounlibertine (one who is freethinking in religious matters)masculine person
libertynPolishnounlibertine (someone loose in morals)masculine person
liotruSiciliannounMonument in the center of Catania, known as Fontana dell'Elefantemasculine
liotruSiciliannounThe symbol of the city of Cataniamasculine
lleuWelshnounlight, brightnessmasculine uncountable
lleuWelshadjbrightnot-comparable
llevarCatalanverbto remove, to take outBalearic Central Northern Northwestern Valencia transitive
llevarCatalanverbto raise, to lift, to help get upBalearic Central Northern Northwestern Valencia transitive
llevarCatalanverbto get upBalearic Central Northern Northwestern Valencia reflexive
llevarCatalanverbto riseBalearic Central Northern Northwestern Valencia intransitive
llevarCatalanverbto get up, to get out of bedBalearic Central Northern Northwestern Valencia pronominal
lloguerCatalannounrentmasculine
lloguerCatalannounrental contractmasculine
luculenteItalianadjluminousby-personal-gender feminine masculine
luculenteItalianadjsplendidby-personal-gender feminine masculine
lunchDutchnouna lunch, a meal eaten around noonmasculine
lunchDutchverbinflection of lunchen: / first-person singular present indicativefirst-person form-of indicative present singular
lunchDutchverbinflection of lunchen: / second-person singular present indicativeform-of indicative present second-person singular
lunchDutchverbinflection of lunchen: / imperativeform-of imperative
lusNorwegian Bokmålnouna louse (plural lice), or a similar animal, e.g. a sea lousebiology entomology natural-sciencesfeminine masculine
lusNorwegian Bokmålnouna single stitch (if not multiple adjacent stitches forming a single-stitch-like v-shape) of a different colour from that of the surrounding fabric, used to form a knitted patternbusiness knitting manufacturing textilesfeminine masculine
lusNorwegian Bokmålnouna hairy seed from a rosehipbiology botany natural-sciencescolloquial feminine masculine
lusNorwegian Bokmålnouna symbol signifying a rock awash (a cross with four dots)cartography geography natural-sciences nautical transportfeminine masculine
lusNorwegian Bokmålnouna computer bugcomputing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciencesfeminine masculine
lyckasSwedishnounindefinite genitive singular of lyckaform-of genitive indefinite singular
lyckasSwedishverbto managedeponent
lyckasSwedishverbto succeeddeponent
lyhytaaltoFinnishnounshortwave, short wave (electromagnetic wave with wavelength between appr. 10 and 100 meters)
lyhytaaltoFinnishnounellipsis of lyhytaaltoalue (“shortwave range”)abbreviation alt-of ellipsis in-plural
lägga tillSwedishverbto add (to); to append (as in, to an utterance, an amount, a sum or a list)
lägga tillSwedishverbto dock, to moor (go to shore and moor (to a fixed point above water))nautical transport
lägga tillSwedishverbto dock, to moor (go to shore and moor (to a fixed point above water)) / to berthnautical transport
lêżecSlovincianverbto lie (to rest in a horizontal position)imperfective intransitive
lêżecSlovincianverbto lie (to be placed or situated, especially flat on a surface)imperfective intransitive
lêżecSlovincianverbto lie (to be determined by)imperfective intransitive
lùbScottish Gaelicnounbend, curve, bowfeminine
lùbScottish Gaelicnounmeanderfeminine
lùbScottish Gaelicnouncoil, loop, noosefeminine
lùbScottish Gaelicnounstitchbusiness knitting manufacturing textilesfeminine
lùbScottish Gaelicverbbend, curve
lùbScottish Gaelicverbbow, stoop
mabolgampWelshnouna feat which young men were expected to masterfeminine historical
mabolgampWelshnounathletics, sportsfeminine in-plural
maftingEnglishadjCausing one to feel overcome with heat; oppressively hot; stifling.Yorkshire not-comparable
maftingEnglishadjOf a person: Oppressed or stifled by the heat.Yorkshire not-comparable
maftingEnglishadjOf fog, etc.: drifting.Yorkshire not-comparable obsolete
malisyosoTagalogadjmalicious
malisyosoTagalogadjhaving a tendency to associate something with sex
maniposaSardiniannounbutterflyfeminine
maniposaSardiniannounmothfeminine
maniposaSardiniannouna kind of luminary or candle left at a grave or similar site, to honor the deceased or a saintfeminine
mao raCebuanoprepthe only one (referring to something or someone being talked about)literally
mao raCebuanoprepno more; that's all
mao raCebuanoprepthe same (as the one being talked about)
mao raCebuanoprepthe same (as the one being talked about) / just as; it would be the same if...
mao raCebuanoprepthe same (as the one being talked about) / as ... as; same as; equally
mao raCebuanoprepseem, like, look likedated
mao raCebuanoprepas if, as thoughdated
maquillarCatalanverbto apply makeup or cosmetics
maquillarCatalanverbto put on makeup, to apply cosmeticsreflexive
mattoItalianadjmad, crazy
mattoItaliannounmadmanmasculine
mattoItaliannounellipsis of scacco matto (“checkmate”)abbreviation alt-of ellipsis masculine
meanmnaScottish Gaelicnouncourage, bravery, boldness,masculine
meanmnaScottish Gaelicnounfancy, spirit, whim, spiritmasculine
meanmnaScottish Gaelicnounpridemasculine
meanmnaScottish Gaelicnounmettle, mettlesomenessmasculine
meanmnaScottish Gaelicnounanimal spiritsmasculine
meatball surgeryEnglishnounSurgery performed rapidly in a military field hospital to stabilize the patient as quickly as possible.government medicine military politics sciences surgery warcolloquial uncountable usually
meatball surgeryEnglishnounUsed other than figuratively or idiomatically: see meatball, surgery.uncountable usually
memororLatinverbto rememberEcclesiastical Latin conjugation-1 deponent
memororLatinverbto be mindful ofEcclesiastical Latin conjugation-1 deponent
memororLatinverbfirst-person singular present passive indicative of memorōEcclesiastical Latin first-person form-of indicative passive present singular
menetHungariannounmarch, processioncountable uncountable
menetHungariannouncoursecountable uncountable
menetHungariannounworking, motioncountable uncountable
menetHungariannounroundhobbies lifestyle sportscountable uncountable
menetHungariannounthread (helical ridge or groove, as on a screw)engineering natural-sciences physical-sciencescountable uncountable
menetHungarianadvon the waynot-comparable
merleFrenchnounblackbirdmasculine
merleFrenchnounEurasian blackbird (Turdus merula)masculine
mesurerFrenchverbto measureintransitive
mesurerFrenchverbto measuretransitive
minuzieFriuliannounmeticulousnessfeminine
minuzieFriuliannoundetailfeminine
mitPolishnounmyth (traditional story which embodies a belief regarding some fact or phenomenon of experience)inanimate masculine
mitPolishnounmyth (commonly-held but false belief, a common misconception)figuratively inanimate masculine
międlićPolishverbto crumple, to rumple (to press into wrinkles)colloquial imperfective transitive
międlićPolishverbto scutch, to swingle (to beat or flog, especially for extracting the fibres from flax stalks)agriculture business lifestyleimperfective transitive
międlićPolishverbto belabour, to harp on (to discuss something unduly or repeatedly)colloquial imperfective transitive
międlićPolishverbto mumble (to speak unintelligibly or inaudibly)colloquial imperfective intransitive
międlićPolishverbto mumble (to chew something gently with closed lips)ambitransitive colloquial imperfective
moisioFinnishnounA piece of former forest that has recently been converted to field for growing crops.agriculture business lifestyle
moisioFinnishnouna manor or mansion in Estonia or Livonia
monstruosidadSpanishnounmonstrosity, monstrousnessfeminine
monstruosidadSpanishnouneyesorefeminine
monstruosidadSpanishnounfreak, freakish thingcolloquial feminine
muskulösGermanadjmuscular (having well-developed muscles)
muskulösGermanadjstrong; robust; vigorousbroadly
múiVietnamesenounsegment; sectionusually
múiVietnamesenounknot (of a narrow band of cloth or silk)
múiVietnamesenounpack (of muscle)
múiVietnamesenounbelt; zonetime
naatʼááhNavajonounorator
naatʼááhNavajoverbhe/she makes speeches
naatʼááhNavajoverbhe/she is a leader, chief
nachlazeníCzechnounverbal noun of nachladitform-of neuter noun-from-verb
nachlazeníCzechnouncold, common cold (illness)neuter
nakleićPolishverbto glue on, to stick onperfective transitive
nakleićPolishverbto become glued onperfective reflexive
napromienićPolishverbto apply radiotherapy to, to irradiate as a medical treatment, usually for cancermedicine sciencesperfective transitive
napromienićPolishverbto receive radiotherapymedicine sciencesperfective reflexive
nefneOld Englishconjunless
nefneOld Englishconjexcept
nemaIcelandicverbto take, capturestrong verb
nemaIcelandicverbto mine (ore, coal, etc.)strong verb
nemaIcelandicverbto amount tostrong verb
nemaIcelandicverbto detect, perceivestrong verb
nemaIcelandicverbto study (a specified subject)strong verb
nemaIcelandicverban auxiliary verb used with a main verb in the infinitive; this construction has the same meaning as the main verb, its inflection simply being transferred to the auxiliary, and serves merely to obtain a fitting rhyme and syllable structurepoetic strong verb
nemaIcelandicverbto touch, to reachstrong verb
nemaIcelandicconjexcept
nemaIcelandicconjunless
nemaIcelandicconjbut that, whether or not (introducing a hypothetical but likely scenario)
nenäIngriannounnose
nenäIngriannounedge (of a knife)
nenäIngriannountip (of a needle)
nenäIngriannouncape, headland, ness
notorioItalianadjwell-known
notorioItalianadjnotorious
nounMiddle Englishnounnoun (part of speech; a category of words including substantives or nouns in the strict sense and adjectives)grammar human-sciences linguistics sciences
nounMiddle EnglishnounAn appellation.
novitiateEnglishnounA novice.
novitiateEnglishnounThe period during which a novice of a religious order undergoes training.
novitiateEnglishnounThe place where a novice lives and studies.
now whatEnglishphraseA request, usually rhetorical, to know what, in a series of negative events, is the next negative event occurring.
now whatEnglishphraseA request for advice or instruction on what should be done, when a situation has turned negative, particularly if a contingency has failed.
nádržCzechnounreservoirfeminine
nádržCzechnounbasinfeminine
nádržCzechnountank (closed container for liquids or gases)feminine
obinrinYorubanounwoman, female
obinrinYorubanounwife
obornickiPolishadjOborniki (of or relating to the town of Oborniki)not-comparable relational
obornickiPolishadjOborniki Śląskie (of or relating to the town of Oborniki Śląskie)not-comparable relational
obrarGalicianverbto act, accomplish
obrarGalicianverbto cause, to produce (an effect)
obrarGalicianverbto construct, build
obrarGalicianverbto defecatevulgar
obstruentEnglishadjCausing obstruction; blocking up.
obstruentEnglishnounA consonant sound formed by obstructing the airway, causing turbulence; a plosive, fricative, or affricate.human-sciences linguistics phonetics phonology sciences
obstruentEnglishnounAnything that obstructs, especially in the passages of the body.medicine sciences
odmawiaćPolishverbto say no, to deny, to reject (to reject something) [with genitive ‘what’]imperfective reflexive transitive
odmawiaćPolishverbto deny, to refuse (to refuse to give, grant, or recognize something to someone) [with genitive ‘what’]imperfective transitive
odmawiaćPolishverbto say grace, to say a prayer; to reciteimperfective transitive
odmawiaćPolishverbto cancel, to negative (to invalidate, annul)colloquial imperfective transitive
odmawiaćPolishverbto advise againstMiddle Polish imperfective transitive
odmawiaćPolishverbto reply, to answer, particularly in court or rudelylawMiddle Polish imperfective transitive
odmawiaćPolishverbto decurse, to decharm (to remove a spell)Middle Polish imperfective transitive
odmawiaćPolishverbto champion, to supportMiddle Polish imperfective transitive
odmawiaćPolishverbto argue, to justifyMiddle Polish imperfective transitive
odmawiaćPolishverbto convince to leave the military servicegovernment military politics warMiddle Polish imperfective transitive
odmawiaćPolishverbto defend oneself, to justify oneselfMiddle Polish imperfective reflexive
odmawiaćPolishverbto say that two or more things or people have nothing in common with each otherMiddle Polish imperfective reflexive
oirScottish Gaelicconjsince, for, because
oirScottish Gaelicnounedge, verge, fringe, margin, border, brinkfeminine
oirScottish Gaelicnounrim, brim, lipfeminine
oirScottish Gaelicnounledgefeminine
onemogućavatiSerbo-Croatianverbto disable, incapacitatetransitive
onemogućavatiSerbo-Croatianverbto make it impossible for somebody (+dative)intransitive
onolmeTocharian Bnouncreature, living thing, being, animalmasculine
onolmeTocharian Bnounsentient creature, personmasculine
onongaChichewaverbto destroy
onongaChichewaverbto demolish, to knock down
onongaChichewaverbto damage
onongaChichewaverbto devastate
onongaChichewaverbto spoil
onongaChichewaverbto harm, to be harmful
onongaChichewaverbto mar
onongaChichewaverbto waste, to squander (e.g. money)
onongaChichewaverbto make bad
onongaChichewaverbto misuse
onongaChichewaverbto blemish
onongaChichewaverbto crush
onongaChichewaverbto break
onongaChichewaverbto liquidate
onongaChichewaverbto vandalise
onongaChichewaverbto sabotage
onongaChichewaverbto be violent
onongaChichewaverbto scupper
onongaChichewaverbto debase
onongaChichewaverbto dishonour
onongaChichewaverbto shame
onongaChichewaverbto pollute
onongaChichewaverbto disturb
onongaChichewaverbto be deleterious
onongaChichewaverbto ravage
onongaChichewaverbto ruin
onongaChichewaverbto aggravate
onongaChichewaverbto be malicious
onongaChichewaverbto be rampage
onongaChichewaverbto subvert
onongaChichewaverbto be a sacrilege
ontaardenDutchverbto degenerate
ontaardenDutchverbto corrupt
ontbindenDutchverbto unbindtransitive
ontbindenDutchverbto dissolve, to disband, to break uptransitive
ontbindenDutchverbto decomposebiology chemistry natural-sciences physical-sciencesintransitive
ontbindenDutchverbto resolve, to analyse, to decomposemathematics sciencestransitive
orkestrointiFinnishnounorchestration (arrangement of music for performance by an orchestra)entertainment lifestyle music
orkestrointiFinnishnounorchestration (control of diverse elements)
orthodoxyEnglishnounCorrectness of doctrine and belief in regard to any doctrinal (i.e. philosophical or theological) system.countable uncountable
orthodoxyEnglishnounConformity to established and accepted beliefs (usually of religions).countable uncountable
out of boundsEnglishprep_phraseWhere one is prohibited to enter.idiomatic
out of boundsEnglishprep_phraseBeyond the bounds of civility, morality, or normality.idiomatic
out of boundsEnglishprep_phraseOutside the area of play; beyond the sideline of a playing field or court.
out of boundsEnglishnounA sideline marking the edge of a playing field or court.hobbies lifestyle sports
out of boundsEnglishnounAn instance of a player or the ball going out of bounds.hobbies lifestyle sports
out of boundsEnglishnounGround that one is not permitted to enter, or that is outside the permitted playing area.
oveItalianadvwhereliterary
oveItalianadvwherever, anywherearchaic literary
oveItalianconjwhereas, whilearchaic literary
oveItalianconjin the event that, in casearchaic literary
pagkaonCentral Bikolnounfood
pagkaonCentral Bikolnounmeal
painaltaaFinnishverbto rush (to move rapidly)intransitive
painaltaaFinnishverbto push (a button, key on a keyboard, etc.)intransitive uncommon
painaltaaFinnishverbthird-person singular present indicative of painaltaaform-of indicative present singular third-person
pallolCatalannoungranaryarchaic masculine
pallolCatalannounfisherman's shack (shed on a pier holding supplies)masculine
pallolCatalannounlazaret, bunker (compartment of the ship's hold which contains supplies)nautical transportmasculine
pallolCatalannounstoreroom for hides (of a tannery)masculine
panoramaPolishnounpanorama (unbroken view of an entire surrounding area)feminine
panoramaPolishnounpanorama (comprehensive presentation of an issue in a literary work or film)broadcasting film literature media publishing televisionfeminine
panoramaPolishnounpanorama (large-scale painting on canvas, usually depicting a landscape or battle scene)feminine
panoramaPolishnounpanorama (photograph depicting an extensive view, usually viewed from an elevated position)arts hobbies lifestyle photographyfeminine
panoramaPolishnounskyline (horizontal silhouette of a city or building against the sky)feminine
paragoneItaliannouncomparisonmasculine
paragoneItaliannouna large size of type, standardized as 20 pointmedia printing publishingdated masculine uncountable
parkyaCornishverbto park
parkyaCornishverbto enclose
patentowanyPolishadjpatentednot-comparable
patentowanyPolishadjnotoriouscolloquial not-comparable
patentowanyPolishverbmasculine singular passive adjectival participle of patentowaćadjectival form-of masculine participle passive singular
pelepahMalaynounfrond
pelepahMalaynounfeather
penniFinnishnounOne hundredth of a markka, the Finnish currency until the introduction of euro in 2002.
penniFinnishnounpenny, pfennig (one hundredth of various currencies, especially former currencies in Europe)
perambuloLatinverbto go through; roam, tour, traverse, perambulateconjugation-1
perambuloLatinverbto visit in succession (especially of a physician)conjugation-1
pernegoLatinverbto deny entirelyconjugation-1
pernegoLatinverbto refuse flatlyconjugation-1
phaselusLatinnouna kind of bean with an edible pod, French bean, kidney bean, phaseldeclension-2
phaselusLatinnouna light vessel (in the shape of a kidney bean) made of wicker-work or papyrus, sometimes also of burned and painted claydeclension-2
photolithographyEnglishnounA lithographic procedure in which printing plates are made using a photographic process.media printing publishinguncountable
photolithographyEnglishnounAn optical exposure process used in the manufacture of integrated circuits.uncountable
pick one's battlesEnglishverbTo involve oneself in disputes only if one is likely to win.idiomatic
pick one's battlesEnglishverbTo take a stand for a cause only if it is truly important enough to be worth the costs.idiomatic
pikaviestiFinnishnouninstant message
pikaviestiFinnishnoun4 × 100 metres relay
pismoOld Polishnounscript (that which is written, letters)neuter
pismoOld Polishnoundocument; writ; official or private letterneuter
pismoOld Polishnounwrit; written piece or workneuter
plendiEsperantoverbto complain
plendiEsperantoverbto file a legal complaintlaw
plesiomorphicEnglishadjSharing a character state with an ancestral clade; primitive.
plesiomorphicEnglishadjPlesiomorphous.
pluperfectionEnglishnounThe quality or state of being more than perfect or complete.uncountable usually
pluperfectionEnglishnounProperty of a certain category of graphs.mathematics sciencesuncountable usually
plućPolishverbto spit (to evacuate saliva or another substance from the mouth, etc.)imperfective intransitive
plućPolishverbto affront, to insultimperfective intransitive
plućPolishverbto shoot (to fire a hail of bullets)imperfective intransitive
plâtreFrenchnounplaster, plaster of Paris (the building material)masculine
plâtreFrenchnounplaster, cast (supportive and immobilising device)masculine
plâtreFrenchverbinflection of plâtrer: / first/third-person singular present indicative/subjunctivefirst-person form-of indicative present singular subjunctive third-person
plâtreFrenchverbinflection of plâtrer: / second-person singular imperativeform-of imperative second-person singular
plâtrerFrenchverbto plastertransitive
plâtrerFrenchverbto rendertransitive
poachEnglishverbTo cook (something) in simmering or very hot liquid (usually water; sometimes wine, broth, or otherwise).transitive
poachEnglishverbTo be cooked in such manner.intransitive
poachEnglishnounThe act of cooking in simmering liquid.
poachEnglishverbTo trespass on another's property to take fish or game.ambitransitive
poachEnglishverbTo take game or fish illegally.ambitransitive
poachEnglishverbTo take anything illegally or unfairly.ambitransitive broadly
poachEnglishverbTo intrude; to interfere; to get involved inappropriately, without welcome.figuratively
poachEnglishverbTo entice (an employee or customer) to switch from a competing company to one's own.businessambitransitive
poachEnglishverbTo make soft or muddy by trampling.
poachEnglishverbTo become soft or muddy by being trampled on.
poachEnglishverbTo stab; to pierce; to spear or drive or plunge into something.obsolete
poachEnglishnounThe act of taking something unfairly, as in tennis doubles where one player returns a shot that their partner was better placed to return.
politycznyPolishadjpolitical (of or relating to politics)not-comparable relational usually
politycznyPolishadjpolitic, prudent, tactful, classy (agreeing with norms and customs that avoid conflict)archaic literary not-comparable usually
politycznyPolishnounpolitical prisoner (person imprisoned for their political views or political activism)government politicscolloquial masculine noun-from-verb person
polštářCzechnounpillowinanimate masculine
polštářCzechnouncushioninanimate masculine
pourfendreFrenchverbto slice through, slay (with a sword)literary transitive
pourfendreFrenchverbto lay into, shoot down, attack, slate (criticize strongly)figuratively transitive
prataOld Galician-Portuguesenounsilver (metal)feminine uncountable
prataOld Galician-Portuguesenounsilver; silverware (any items made from silver)feminine uncountable
precariusLatinadjrelated to entreaty or petitionadjective declension-1 declension-2
precariusLatinadjobtained by entreaty or by mere favoradjective declension-1 declension-2
precariusLatinadjdoubtful, uncertain, precariousadjective declension-1 declension-2
predicateEnglishnounThe part of the sentence (or clause) which states a property that a subject has or is characterized by.grammar human-sciences linguistics sciences
predicateEnglishnounA term of a statement, where the statement may be true or false depending on whether the thing referred to by the values of the statement's variables has the property signified by that (predicative) term.human-sciences logic mathematics philosophy sciences
predicateEnglishnounAn operator, expression, or function that returns either true or false.computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences
predicateEnglishadjOf or related to the predicate of a sentence or clause.grammar human-sciences linguistics sciences
predicateEnglishadjPredicated, stated.
predicateEnglishadjRelating to or being any of a series of criminal acts upon which prosecution for racketeering may be predicated.law
predicateEnglishverbTo announce, assert, or proclaim publicly.transitive
predicateEnglishverbTo assume or suppose; to infer.transitive
predicateEnglishverbTo base (on); to assert on the grounds of.transitive
predicateEnglishverbTo make a term (or expression) the predicate of a statement.grammar human-sciences linguistics sciencestransitive
predicateEnglishverbTo assert or state as an attribute or quality of something.human-sciences logic mathematics philosophy sciencestransitive
propugnacoloItaliannounbulwark, rampart, fortressliterary masculine
propugnacoloItaliannoundefensefiguratively literary masculine
proteo-Englishprefixproteinmorpheme
proteo-Englishprefixproteasomemorpheme
przyszłościowyPolishadjfuturefuture relational
przyszłościowyPolishadjprospectiveprospective
précautionFrenchnounprecautionfeminine
précautionFrenchnounprudence, warinessfeminine
prétentionFrenchnounpretentiousnessfeminine
prétentionFrenchnounpretensionfeminine
prétentionFrenchnounclaimfeminine
prétentionFrenchnounpretentious personfeminine
prétentionFrenchnounasking wagefeminine in-plural
punktNorwegian Bokmålnounpointneuter
punktNorwegian Bokmålnouna dot (also in Braille: a raised dot)neuter
puppet masterEnglishnounA person who entertains with, or operates puppets; a puppeteer.
puppet masterEnglishnounA person who controls other people or events.broadly figuratively
qapıAzerbaijaninoundoor
qapıAzerbaijaninoungoalhobbies lifestyle sports
quéstoLigurianadjthis
quéstoLigurianadjthesein-plural
quéstoLigurianpronthis, this onemasculine
quéstoLigurianpronthesein-plural masculine
rallyingEnglishverbpresent participle and gerund of rallyform-of gerund participle present
rallyingEnglishnounThe act of one who rallies.countable uncountable
rallyingEnglishnounA wide-ranging form of motorsport with various competitive elements such as test of speed and navigation.uncountable
rama inSwedishverbto frame (put (a picture) in a frame)
rama inSwedishverbto frame (act as a frame around something)
rama inSwedishverbto frame (surround)figuratively
ramaiIndonesianadjcrowded
ramaiIndonesianadjbusy
ramaiIndonesianadjnoisy, exciting, lively, bustling
ramaiIndonesianadjheavy (traffic)
rascarGalicianverbto scratch
rascarGalicianverbto scrape
rascarGalicianverbto claw
rascarGalicianverbto peel (potatoes)
rascarGalicianverbto groom, to currycomb
regimePortuguesenounregime (mode of rule or management)masculine
regimePortuguesenounregime (form of government)masculine
regimePortuguesenounregime (period of rule)masculine
regimePortuguesenounregimen (all senses)masculine
regimePortuguesenoundiet (controlled regimen of food and drink)masculine
rice ratEnglishnounA New World rat of the genus Oryzomys, having an exceptionally long tail.
rice ratEnglishnounA rat of the species Oryzomys palustris, found in rice fields and grassy marshes of Mexico, Central America and the southern United States.
ricomprarsiItalianverbto buy again or rebuy (for oneself)
ricomprarsiItalianverbto buy back again (for oneself)
riksgäldSwedishnouna national debtcommon-gender dated
riksgäldSwedishnouna national debt office, the Swedish national debt office; contraction of riksgäldskontorcommon-gender
ringHungarianverbto swing, to rockintransitive
ringHungarianverbto sway, to rollintransitive
ringHungariannounring, boxing ring (space in which a boxing match is contested)boxing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports wardated
ringförmigGermanadjring-shaped, annularnot-comparable
ringförmigGermanadjcircularnot-comparable
rithIrishverbto run
rithIrishverbto flow or move freely (e.g. of a liquid)
rithIrishnounverbal noun of rithfeminine form-of masculine noun-from-verb
rithIrishnounrunfeminine masculine
rozwścieczaćPolishverbto enrage, to infuriate (to make furious)imperfective transitive
rozwścieczaćPolishverbto become infuriatedimperfective reflexive
rántHungarianverbto pull (suddenly), yank, tug, hoik, give a pull or tugtransitive
rántHungarianverbto fry in breadcrumbscooking food lifestyletransitive
rántHungarianverbto fry in fatcooking food lifestyletransitive
rántHungarianverbto thicken with rouxcooking food lifestyletransitive
râpăRomaniannounravine, precipicefeminine
râpăRomaniannoundinglefeminine
räideSaterland FrisianverbTo advise
räideSaterland FrisianverbTo guess
röyhkeäFinnishadjimpudent, brazen, insolent, bold-faced
röyhkeäFinnishadjpresumptuous, arrogant, haughty, cocky
rḫEgyptianverbto learn, to come to know or experiencetransitive
rḫEgyptianverbto know (something)transitive
rḫEgyptianverbto be acquainted or familiar with (someone)transitive
rḫEgyptianverbto know how to, to be able tocatenative
rḫEgyptiannounknowledge
rḫEgyptiannounknowledgeable or wise man, scholar, often seen as living according to Maat (virtue/truth/cosmic order)
sambandFaroesenounconnection, contactneuter
sambandFaroesenounrelationneuter
sambandFaroesenouncontextneuter
sambandFaroesenounthe Unionist Party Sambandsflokkurinneuter
sambandFaroesenoununion, federationneuter
saturatorPolishnounsaturator (device for saturating liquids with gas, used most often in the production of carbonated beverages)chemistry natural-sciences physical-sciencesinanimate masculine
saturatorPolishnounblood oxygen saturation apparatusmedicine sciencesinanimate masculine
savlađivatiSerbo-Croatianverbto defeat (opponent, enemy)transitive
savlađivatiSerbo-Croatianverbto overcome, surmount (difficulty, obstacle, fear etc.)transitive
savlađivatiSerbo-Croatianverbto learn, to master (to a high degree of proficiency)transitive
savlađivatiSerbo-Croatianverbto control oneself, restrain oneselfreflexive
schémaCzechnounschema, diagram (a plan, drawing, sketch or outline to show how something works, or show the relationships between the parts of a whole)neuter
schémaCzechnounschemahuman-sciences logic mathematics philosophy sciencesneuter
scufanOld Englishverbto push, shove
scufanOld Englishverbto launch (a ship)
scuvanOld Dutchverbto slidereconstruction
scuvanOld Dutchverbto shovereconstruction
seboniWelshverbto soap, to lather (up)ambitransitive not-mutable
seboniWelshverbto soft-soap, to flatterambitransitive figuratively not-mutable
sekerAfrikaansadjsure, definite, certain
sekerAfrikaansadjconfident, secure
sekerAfrikaansadvprobably, likely
serrarsiItalianverbto tighten
serrarsiItalianverbto crowd or press
serrarsiItalianverbto close up
serrarsiItalianverbto lock oneself
setaPortuguesenounarrow / weaponfeminine
setaPortuguesenounarrow / pointing symbolfeminine
setaPortuguesenounindicator (UK, Australia, New Zealand), turn signal (US), blinker (informal, US), direction indicatorBrazil feminine
shapeEnglishnounThe status or condition of somethingcountable uncountable
shapeEnglishnounCondition of personal health, especially muscular health.countable uncountable
shapeEnglishnounA graphical representation of an object's form or its external boundary, outline, or external surface.countable uncountable
shapeEnglishnounForm; formation.countable uncountable
shapeEnglishnounA geometric figure defined by its surfaces, lines, and angles, existing in 2D or 3Dgeometry mathematics sciencescountable uncountable
shapeEnglishnounA rolled or hammered piece, such as a bar, beam, angle iron, etc., having a cross section different from merchant bar.countable uncountable
shapeEnglishnounA piece which has been roughly forged nearly to the form it will receive when completely forged or fitted.countable uncountable
shapeEnglishnounA mould for making blancmange, jelly, etc., or a piece of such food formed moulded into a particular shape.cooking food lifestylearchaic countable uncountable
shapeEnglishnounA loaded die.gambling gamescountable uncountable
shapeEnglishnounIn the Hack programming language, a group of data fields each of which has a name and a data type.computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciencescountable uncountable
shapeEnglishverbTo create or make.Northern-England Scotland rare
shapeEnglishverbTo give something a shape and definition.transitive
shapeEnglishverbTo form or manipulate something into a certain shape.
shapeEnglishverbTo give influence to.person
shapeEnglishverbTo suit; to be adjusted or conformable.
shapeEnglishverbTo imagine; to conceive.obsolete
shockerEnglishnounOne who or that which shocks or startles.colloquial
shockerEnglishnounA device for giving electric shocks.
shockerEnglishnounSomething done very badly.colloquial
shockerEnglishnounSynonym of stooker.agriculture business lifestylerare
shockerEnglishnounAn offensive hand gesture suggesting two in the pink, one in the stink.colloquial slang vulgar
singularPortugueseadjsingular (being the only one of a kind)feminine masculine
singularPortugueseadjsingular (referring to only one thing)grammar human-sciences linguistics sciencesfeminine masculine
singularPortuguesenounsingular (form of a word that refers to only one thing)grammar human-sciences linguistics sciencesmasculine
skidatiSerbo-Croatianverbto take down, take offtransitive
skidatiSerbo-Croatianverbto take off, remove (something worn)transitive
skidatiSerbo-Croatianverbto undressreflexive
skömmIcelandicnounshamefeminine uncountable
skömmIcelandicnouna naughty or troublesome person or animal (or thing)countable feminine
skömmIcelandicnounberating, scoldingfeminine in-plural
skōgôProto-Germanicnounthicket, small woodreconstruction
skōgôProto-Germanicnounbeard, headhairreconstruction
smaržaLatviannounfragrance, aroma (pleasant smell)declension-4 feminine
smaržaLatviannounperfumedeclension-4 feminine in-plural
smittaOld Englishnouna smear, blot, mark, or spotmasculine
smittaOld Englishnounthat which mars, pollutes, or defiles; pollution, defilementmasculine
smittaSwedishnouna communicable diseasecommon-gender
smittaSwedishnouninfection (with a communicable disease)common-gender uncountable
smittaSwedishverbto infect (with a communicable disease, or figuratively)sometimes
smittaSwedishverbto be contagious
steelworkerEnglishnounA person who works in a steel mill.
steelworkerEnglishnounA person employed to build steel structures.uncommon
stolonEnglishnounA shoot that grows along the ground and produces roots at its nodes; a runner.biology botany natural-sciences
stolonEnglishnounA structure formed by some colonial organisms from which offspring are produced by budding, found in bryozoans, pterobranchs, some corals, and other invertebrates.biology natural-sciences zoology
stolonEnglishnounA hypha that acts as a runner, connecting sporangiophores.biology mycology natural-sciences
straight arrowEnglishnounSomeone who behaves according to conventional standards; one noted for honesty and integrity.US informal
straight arrowEnglishnounUsed other than figuratively or idiomatically: see straight, arrow.
studsEnglishnounplural of studform-of plural
studsEnglishnounA pair of shoes or boots which have studs on the bottom to aid grip.plural plural-only
studsEnglishnounTires with metal protrusions used for improved traction on snow and ice in winter.plural plural-only
stvarnoSerbo-Croatianadvreally, trulyemphatic intensifier
stvarnoSerbo-Croatianadvrather, quiteemphatic intensifier
stvarnoSerbo-Croatianadvindeed
stvarnoSerbo-Croatianadjneuter nominative/accusative/vocative singular of stvaranaccusative form-of neuter nominative singular vocative
summaFinnishnounsum (result of addition)
summaFinnishnounsum, amount (especially of money)
summaFinnishnounadditionmathematics sciencesuncommon
supkuleroEsperantonountablespoon (a large spoon, used for eating food)cooking food lifestyle
supkuleroEsperantonountablespoon (a unit of measure) usually equal to 15 ml
swæccOld Englishnountastemasculine
swæccOld Englishnounsmellmasculine
syreNorwegian Nynorsknounan acidchemistry natural-sciences physical-sciencesfeminine
syreNorwegian Nynorsknounsour wheyfeminine
syreNorwegian NynorsknounLSDfeminine slang
syreNorwegian Nynorskverbto make more sour or acidictransitive
syreNorwegian Nynorskverbto rot and smellintransitive
syreNorwegian Nynorskverbto corrode with acidtransitive
syreNorwegian Nynorsknounrumex, sorrelfeminine
syreNorwegian Nynorsknounwood sorrelfeminine
syreNorwegian Nynorsknounplant of another genus, but which also has acidic leavesfeminine
szenvedélyHungariannounpassion (intense emotion)
szenvedélyHungariannounhobby
sıvazlamakTurkishverbto stroke
sıvazlamakTurkishverbto caress
ta-North Moluccan MalayprefixUsed to form or mark an involuntary verb, that can either be active or passive in the meaning.morpheme
ta-North Moluccan MalayprefixUsed to form a passive adjective that sometimes can has the meaning of 'having been'.morpheme
table hockeyEnglishnounA table-top game version of ice hockey played by two players against each otheruncountable
table hockeyEnglishnounBy restriction, Synonym of rod hockey.uncountable
taeTagalognounfeces; excrement; dung
taeTagalognoundefecation; moving of one's bowels
taeTagalognounshit; objectionable personoffensive vulgar
taeTagalogintjexpression of worry, failure, shock, displeasure, surprise, etc.: shit!vulgar
taeTagalogadjexperiencing the need to defecate (of a person)
talDutchdetnumerous, many, lots
talDutchnouna numberneuter no-diminutive
talDutchnouna quantityneuter no-diminutive
tapoCentral Bikolnounstate of getting worn out
tapoCentral Bikolnounbrittleness
tapoCentral Bikolnounflakes (from antiquated things)
tarpasLithuaniannoungap, space (between two objects)
tarpasLithuaniannounspace (a gap in text; the character " ")media publishing typography
tarpasLithuaniannounperiod of time
tarpasLithuaniannounenvironment, number, circle (group of people)
teatEnglishnounThe projection of a mammary gland from which, on female therian mammals, milk is secreted.anatomy medicine sciences
teatEnglishnounSomething resembling a teat, such as a small protuberance or nozzle.
teatEnglishnounAn artificial nipple used for bottle-feeding infants.
telefoanWest Frisiannountelephone (set)common-gender
telefoanWest Frisiannountelephone callcommon-gender
televisãoPortuguesenountelevision; television set (device for receiving television signals)feminine
televisãoPortuguesenountelevision (communication medium)feminine uncountable
televisãoPortuguesenountelevision (programs broadcast via the medium of television)feminine uncountable
tenderloinEnglishnounThe tenderest part of a loin of meat, especially of pork or beef.countable uncountable
tenderloinEnglishnounA district of a city where corruption is common, often because the district is devoted to questionable businesses (peep shows, etc) which are easy for police to blackmail and extort.US countable dated slang uncountable
terrosoItalianadjmuddy
terrosoItalianadjcovered with earth
terrosoItalianadjearth (of a metal)chemistry natural-sciences physical-sciencesrelational
terugbetalenDutchverbto repay, refund a sumtransitive
terugbetalenDutchverbto return the difference between the sum due by another and the larger sum he initially paidintransitive
tetrakis-EnglishprefixSynonym of tetra- used for multiplication with a second numerical prefix.mathematics sciencesmorpheme
tetrakis-EnglishprefixSynonym of tetra- used before vowels.chemistry natural-sciences physical-sciencesmorpheme obsolete
tetrakis-EnglishprefixSynonym of tetra- used for substitutions of four complex rather than simple units, as inchemistry natural-sciences physical-sciencesmorpheme
timedEnglishverbsimple past and past participle of timeform-of participle past
timedEnglishadjHappening at a certain time.not-comparable
timedEnglishadjRegulated by time.not-comparable
timeoLatinverbto fear, be afraid of, apprehend, be apprehensive ofconjugation-2 no-supine transitive
timeoLatinverbto be afraid, to fear, to be apprehensiveconjugation-2 intransitive no-supine
tindakIndonesiannounact
tindakIndonesiannounstep, stride
tindakIndonesiannounmeasure
tindakIndonesiannounstep
tindakIndonesiannounoffence, offenselaw
tindakIndonesianverbto act againsttransitive
tinnedEnglishverbsimple past and past participle of tinform-of participle past
tinnedEnglishadjCoated, or plated with tin.not-comparable
tinnedEnglishadjPacked in a tin can; canned.not-comparable
tinnedEnglishadjPreviously prepared; not fresh or newnot-comparable
tinturaSpanishnouncolouring, dyefeminine
tinturaSpanishnoundyeing (the process)feminine
tinturaSpanishnountincture (medicinal extract)feminine
tinturaSpanishverbinflection of tinturar: / third-person singular present indicativeform-of indicative present singular third-person
tinturaSpanishverbinflection of tinturar: / second-person singular imperativeform-of imperative second-person singular
tirtiLithuanianverbto investigate, to explore, to researchtransitive
tirtiLithuanianverbto examine, to checktransitive
titschenGermanverbto bounce (move up and down quickly, once or repeatedly)Germany Western especially intransitive regional weak
titschenGermanverbto bounce, dribble (a ball)Germany Western especially regional transitive weak
titschenGermanverbto skim (a stone)Germany Western especially regional transitive weak
tittSwedishnounlook, gandercommon-gender
tittSwedishnounshort visitcommon-gender
toleransSwedishnountolerance (human capability to accept and forgive)common-gender
toleransSwedishnountolerance (of the body to a substance)common-gender
toleransSwedishnountolerance, margin (of error)engineering natural-sciences physical-sciencescommon-gender
toverdrankDutchnouna magical potionmasculine
toverdrankDutchnouna miracle curefiguratively masculine
transgenderismEnglishnounThe state of being transgender.dated uncountable usually
transgenderismEnglishnounA purported ideology behind transgender identities, trans activism and trans rights movements; transness as an ideology.derogatory offensive uncountable usually
transitIndonesiannountransit, / the conveyance of people or goods from one place to another, especially on a public transportation system; the vehicles used for such conveyancebusiness finance trading
transitIndonesiannountransit, / the passage of a celestial body across the observer's meridian, or across the disk of a larger celestial bodyastronomy natural-sciences
tresourMiddle EnglishnounSomething or someone of great value: / treasure, hoard (collection of valuables)
tresourMiddle EnglishnounSomething or someone of great value: / treasure (a valuable possession)
tresourMiddle EnglishnounSomething or someone of great value: / gift, talent (valuable faculty)
tresourMiddle EnglishnounA treasury or vault (repository for valuables)
tresourMiddle Englishnounalternative form of tressour (“headdress”)alt-of alternative
tuduhSundaneseverbto point at
tuduhSundaneseverbto refer; to indicate
tuduhSundaneseverbto accuse
tuntunIndonesianverbto guide, to lead
tuntunIndonesiannounblinker, blindfolddialectal
turkey tailEnglishnounA fatty cut of turkey meat from the pygostyle, popular in the South Pacific.
turkey tailEnglishnounThe polypore mushroom Trametes versicolor.
turriphiliaEnglishnounAn (often manic) affection for, love of, or attraction (in any form) towards towers or similarly shaped or designed objects.uncountable
turriphiliaEnglishnounThe urge or desire to build towers.uncountable
tutrixEnglishnounA female tutor (teacher).obsolete
tutrixEnglishnounA female tutor (person other than a parent having charge of a child or other person requiring protection).lawQuebec
tvättmedelSwedishnoundetergent (for washing clothes and the like), laundry detergentneuter
tvättmedelSwedishnoundetergent (for washing clothes and the like), laundry detergent / washing powderneuter
täuttaVepsverbto fill
täuttaVepsverbto stuff, to pack (full)
täuttaVepsverbto fulfill (a wish)
täuttaVepsverbto load (a weapon)
täuttaVepsverbto charge (a battery)
unguentoItaliannounointment, unguent, salvemasculine
unguentoItaliannounremedyfiguratively masculine obsolete rare
unmatchedEnglishadjNot matched; odd.
unmatchedEnglishadjNot matched with anything else.
unmatchedEnglishadjPeerless; unrivalled; beyond comparison.
unmatchedEnglishverbsimple past and past participle of unmatchform-of participle past
urBasquenounwaterinanimate
urBasquenounjuiceinanimate
urBasquenounnonstandard spelling of hur (“hazelnut”)alt-of inanimate nonstandard
utløperNorwegian Bokmålnouna runner (a stolon)biology botany natural-sciencesmasculine
utløperNorwegian Bokmålnounan offshootmasculine
utløperNorwegian Bokmålverbpresent of utløpeform-of present
vaislaLatviannounbreed, breeding (the continuation of the species via the production of offspring)declension-4 feminine
vaislaLatviannounbrood, litterdeclension-4 feminine
valtioFinnishnounstate, country (political entity with sovereignty over a usually large geographical area)
valtioFinnishnounstate, government (sovereign state as an administrative, legal and economical actor)
vanHungarianverbto becopulative
vanHungarianverbthere to be, to exist
vanHungarianverbto have; someone (-nak/-nek) has something (-a/-e/-ja/-je)
vanHungarianverbto be made (out) of something (with -ból/-ből)
vanHungarianverbto be (indicating the statal passive)auxiliary
vendeurFrenchadjsellable; able to sell a lot
vendeurFrenchnounsalesmanmasculine
vendeurFrenchnounseller, vendorlawmasculine
verkündigenGermanverbto proclaim, declareliterary weak
verkündigenGermanverbto give notice about the termination with regard to a continuous obligationobsolete weak
verzoekenDutchverbto request, to demand politely, to petition
verzoekenDutchverbto tempt, to lureChristianity
verzoekenDutchnounplural of verzoekform-of plural
vestgotarNorwegian NynorsknounVisigothhistorical masculine
vestgotarNorwegian Nynorsknounindefinite plural of vestgoteform-of indefinite masculine nonstandard plural
veteranSwedishnouna veteran (former member of armed forces)common-gender
veteranSwedishnouna veteran (person with long experience)common-gender
vibrarSpanishverbto vibrate
vibrarSpanishverbto roll the letter R
vibrarSpanishverbto brandish forcefully
virinAromaniannounvenom
virinAromaniannounpoison
virinAromaniannounbitternessfiguratively
visokSerbo-Croatianadjhigh, tall
visokSerbo-Croatianadjelevated
visokSerbo-Croatianadjraised
visokSerbo-Croatianadjloft
whopperEnglishnounSomething remarkably large.informal
whopperEnglishnounAn outrageous or blatant lie.informal
whoremanEnglishnounAn adultererobsolete
whoremanEnglishnounA pimpinformal
wiþOld Englishprepagainst, opposite (typically + accusative with sense of motion or active opposition, typically + dative otherwise)
wiþOld Englishprepalong, towards (typically + genitive)
wiþOld Englishprepwith
wiþOld Englishprepfor, in exchange for,
wiþOld Englishprepcompared with (+ accusative or dative)
wiþOld Englishadvwith it; together; therewith
wormwoodEnglishnounAn intensely bitter herb (Artemisia absinthium and similar plants in genus Artemisia) used in medicine, in the production of absinthe and vermouth, and as a tonic.countable uncountable
wormwoodEnglishnounSomething that causes bitterness or affliction; a cause of mortification or vexation.countable figuratively uncountable
wyrafinowaćPolishverbto refine (to purify; to reduce to a fine, unmixed, or pure state; to free from impurities)perfective transitive
wyrafinowaćPolishverbto refine (to improve in accuracy, delicacy, or excellence)literary perfective reflexive
xenomorphicEnglishadjThat does not have its characteristic crystalline form but has a form impressed on it by surrounding grains; anhedral.geography geology natural-sciences petrography petrology
xenomorphicEnglishadjIn an unusual form; having a strange form.
xontarVenetanverbto join, connecttransitive
xontarVenetanverbto addtransitive
yakalamakTurkishverbto catch, apprehend
yakalamakTurkishverbto capture (to reproduce convincingly) (an emotion, a sensation, a moment etc.)
yasunDongxiangnounbone
yasunDongxiangnounpiece of meat
yasunDongxiangnounseniority among generations in a family or clan; position in the family hierarchy
yimbiraChichewaverbApplicative form of -yimbaapplicative form-of
yimbiraChichewaverbApplicative form of -yimba / alternative form of -imbiraalt-of alternative
zatoSerbo-Croatianadvso, therefore, for that/this reason, ergo (used before a reason for the aforementioned action)
zatoSerbo-Croatianadvhowever, instead (possible influence of Russian зато (zato))
zatomljivatiSerbo-Croatianverbto suppress, restrain (thoughts, feelings)transitive
zatomljivatiSerbo-Croatianverbto conceal, hide (thoughts, feelings)transitive
zawalićPolishverbto strew, to inundate, to encumber (to cover or fill with a large amount of something)perfective transitive
zawalićPolishverbto bar, to blockperfective transitive
zawalićPolishverbto swamp, to snow under (to overburden with e.g. work, responsibility)colloquial perfective transitive
zawalićPolishverbto fluff, to flub, to muck upcolloquial perfective transitive
zawalićPolishverbsynonym of zasypaćperfective transitive
zawalićPolishverbto collapse, to buckle, to cave inperfective reflexive
zawalićPolishverbto go to the dogs, to go down the toilet, to flopcolloquial perfective reflexive
zawisnąćPolishverbto hang, to be hangedintransitive perfective
zawisnąćPolishverbto become suspendedintransitive perfective
zawisnąćPolishverbto hover, to stop in flightintransitive perfective
zawisnąćPolishverbto hang overintransitive perfective
zawisnąćPolishverbto become dependentintransitive obsolete perfective
zoutDutchnounsaltneuter
zoutDutchadjsalted
zoutDutchadjsalty (taste)
zoutDutchverbinflection of zouten: / first/second/third-person singular present indicativefirst-person form-of indicative present second-person singular third-person
zoutDutchverbinflection of zouten: / imperativeform-of imperative
zódaKashubiannounsoda, sodium carbonate, washing sodachemistry natural-sciences physical-sciencesfeminine
zódaKashubiannounbaking soda, soda, sodium bicarbonatebaking chemistry cooking food lifestyle natural-sciences physical-sciencesfeminine
águiaPortuguesenouneagle (any of several large carnivorous birds in the family Accipitridae)feminine
águiaPortuguesenouneagle (representation of such an eagle (bird) carried as an emblem)feminine
águiaPortuguesenouneagle (representation of such a bird on a coat of arms)government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politicsfeminine
águiaPortuguesenouna born leaderfeminine figuratively
òrdagScottish Gaelicnounthumbfeminine
òrdagScottish Gaelicnounbig toefeminine
ŠtefanSlovaknamea male given name, equivalent to English Stephenmasculine person
ŠtefanSlovaknamea surnamemasculine person
šķirtLatvianverbto part, to separate, to dividetransitive
šķirtLatvianverbto divorcetransitive
żarzyćPolishverbto anneal, to temper (to subject to great heat)imperfective transitive
żarzyćPolishverbto glow, to incandesce (to emit light due to heat)imperfective reflexive
živjetiSerbo-Croatianverbto live, exist, be aliveintransitive
živjetiSerbo-Croatianverbto live, dwell, resideintransitive
žvaigždininkasLithuaniannounastrologer
žvaigždininkasLithuaniannounastronomer
țintăRomaniannounpurpose, aim, objective, targetfeminine
țintăRomaniannounsmall nail, pegfeminine
ΟὐρανίωνεςAncient Greeknamethe godshuman-sciences mysticism mythology philosophy sciencesGreek declension-3
ΟὐρανίωνεςAncient Greeknamethe Titansdeclension-3 specifically
άβυσσοςGreeknounabyss, deep chasmfeminine
άβυσσοςGreeknounabyss, abyssal zonegeography natural-sciences oceanographyfeminine
άβυσσοςGreeknounchaosfeminine
άβυσσοςGreeknoundeep despair when facing the abyss of extinction or deathfeminine figuratively
αγνοούμενοςGreeknounmissing personmasculine
αγνοούμενοςGreekverbmissingmasculine participle
αγνοούμενοςGreekverbposted as missinggovernment military politics warmasculine participle
ακορφολόγητοςGreekadjuncropped, unsnipped, not nipped offagriculture business horticulture lifestylemasculine
ακορφολόγητοςGreekadjnot pinched outagriculture business horticulture lifestylemasculine
αναβίβασηGreeknounmounting (throne)neuter
αναβίβασηGreeknounmounting (production)entertainment lifestyle theaterneuter
ανεξαρτησίαGreeknounindependencefeminine
ανεξαρτησίαGreeknounemancipationfeminine
αντιγράφωGreekverbto copy, copy out, reproduce a document
αντιγράφωGreekverbto plagiarise, cheat
αντιγράφωGreekverbto copy, mimicfiguratively
αξιοθρήνητοςGreekadjpitiful, pitiablemasculine
αξιοθρήνητοςGreekadjdeplorablemasculine
δίγαμοςGreekadjbigamousmasculine
δίγαμοςGreekadjbigamistmasculine
καυλόςAncient Greeknounstem, stalkdeclension-2 masculine
καυλόςAncient Greeknounshaftdeclension-2 masculine
κλόνοςAncient Greeknounconfused motion, turmoil, battle-routdeclension-2 masculine
κλόνοςAncient Greeknountrembling, confusion, agitationdeclension-2 masculine
κλόνοςAncient Greeknounagitation, of wind in the bowelsdeclension-2 masculine
κλόνοςAncient Greeknounshaking, agitation, contractiondeclension-2 masculine
μονότονοςAncient Greekadjof one toneentertainment lifestyle musicdeclension-2 feminine masculine
μονότονοςAncient Greekadjmonotonous, uniformdeclension-2 feminine masculine
μονότονοςAncient Greekadjobstinatedeclension-2 feminine masculine
πατριάAncient Greeknounlineage, descentdeclension-1
πατριάAncient Greeknounrace, stockdeclension-1
πατριάAncient Greeknounhouse, tribe, clandeclension-1
σφεῖςAncient Greekprontheypersonal plural pronoun third-person
σφεῖςAncient Greekpronthemselvesplural pronoun reflexive third-person
χασομερώGreekverbto dally, to dilly-dally, to dawdle, to fanny about, to loiter, to waste timeintransitive
χασομερώGreekverbto be late (not to arrive or do something on time)intransitive
χασομερώGreekverbto make (somebody) latetransitive
баштайгыTuvanadjinitial
баштайгыTuvanadjfirst
бистарSerbo-Croatianadjclear (clean)
бистарSerbo-Croatianadjbright, clever
будовательствоPannonian Rusynnouncivil engineering, constructionneuter
будовательствоPannonian Rusynnountectonics, construction industry (trade of building structures)architectureneuter
бутафорияRussiannounmockupentertainment lifestyle theater
бутафорияRussiannounsham, fakefiguratively
вигорянняUkrainiannounverbal noun of вигоря́ти impf (vyhorjáty): / burning away, burning outuncountable
вигорянняUkrainiannounverbal noun of вигоря́ти impf (vyhorjáty): / parchinguncountable
вигорянняUkrainiannounverbal noun of вигоря́ти impf (vyhorjáty): / fading in the sununcountable
вигорянняUkrainiannounburnout (experience of long-term mental exhaustion)human-sciences psychology sciencesuncountable
волшебныйRussianadjmagic, magical, miraculous
волшебныйRussianadjfantastic, fantastical, fanciful
волшебныйRussianadjenchanting, charming, captivatingfiguratively
волїцPannonian Rusynverbto preferimperfective perfective transitive
волїцPannonian Rusynverbbetter, ratherauxiliary imperfective modal perfective
вызначацьBelarusianverbto determine
вызначацьBelarusianverbto define
вырезкаRussiannouncutting out, engraving, carving
вырезкаRussiannounpress cutting, press clipping
вырезкаRussiannounundercut, sirloin, fillet, tenderloin
грабіжникUkrainiannounrobber
грабіжникUkrainiannounburglar
грабіжникUkrainiannounlooter, pillager, plunderer, ransacker
експерименталноBulgarianadvexperimentally, on an experimental basis
експерименталноBulgarianadvtentatively, by way of trial
жарнаKazakhnounfee, payment
жарнаKazakhnounsharebusiness finance
жеткіліксізKazakhadjimperfectimperfect
жеткіліксізKazakhadjinsufficient
жеткіліксізKazakhadjinadequate
завършвамBulgarianverbto finish, to complete, to concludetransitive
завършвамBulgarianverbto conclude (speaking or writing)transitive
завършвамBulgarianverbto end, to come to an end (of an event, action, etc.)intransitive
завършвамBulgarianverbto graduate(from an educational institution or in a major)educationtransitive
завършвамBulgarianverbto end, to terminate (have a specific end, limit, boundary)intransitive
завършвамBulgarianverbto form the end of something, to top off, to captransitive
завършвамBulgarianverbto perform, to do, to commitobsolete transitive
завършвамBulgarianverbto start doing something, to tie oneself up with a taskdialectal transitive
задумуватисяUkrainianverbto think, to ponder, to reflect, to wonder (about/on: над + instrumental / про + accusative)
задумуватисяUkrainianverbto be pensive, to be lost in thought, to be engrossed / immersed in one's thoughts
задумуватисяUkrainianverbpassive of заду́мувати impf (zadúmuvaty)form-of passive
заметноRussianadvnoticeably, perceptibly, visibly (capable of being seen or noticed)
заметноRussianadvmarkedly, conspicuously
заметноRussianadvoutstandingly
заметноRussianadjshort neuter singular of заме́тный (zamétnyj)form-of neuter short-form singular
зауваженняUkrainiannounremark, comment, observation
зауваженняUkrainiannounrebuke, reprimand, reproof, talking-to, telling-off
зиговатьRussianverbto give a Nazi salute (repeatedly/customarily)slang
зиговатьRussianverbto support or publicly express far-right or Chauvinist ideasfiguratively slang
зимнийRussianadjwinterrelational
зимнийRussianadjwintry, hibernal
зобов'язанняUkrainiannouncommitment, engagement, obligation
зобов'язанняUkrainiannounliabilityaccounting business finance
зробицPannonian Rusynverbto do, to makeperfective transitive
зробицPannonian Rusynverbto cause, to make, to driveperfective transitive
зробицPannonian Rusynverbto create, to makeperfective transitive
зробицPannonian Rusynverbto carry out, to performperfective transitive
зробицPannonian Rusynverbto workintransitive perfective
зробицPannonian Rusynverbto becomeperfective reflexive
изKomi-Zyriannounstone, rock
изKomi-Zyriannounseed (inside a fruit)
искраRussiannounspark, sparkle
искраRussiannounspangle
какаRussiannounpoo, poop, crapchildish
какаRussiannounsomething badchildish
какаRussiannounkaka (parrot of New Zealand)
кличUkrainiannouncall (a beckoning or summoning)inanimate masculine
кличUkrainiannouncall (of some birds, especially of cranes)biology natural-sciences ornithologyinanimate masculine
кличUkrainianverbsecond-person singular imperative of кли́кати impf (klýkaty)form-of imperative second-person singular
крещяBulgarianverbto shout, to scream, to yell, to cryintransitive
крещяBulgarianverbto squawk, to shriek, to screech (of animals, typically birds)
крещяBulgarianverbto shout out, to scold, to address loudly and fiercelytransitive
крещяBulgarianverbto bray, to clamor (to make discordant harsh noises in result of irritation or rage)
крещяBulgarianverbto announce in loud tonebroadly figuratively
куклаRussiannoundoll
куклаRussiannounpuppet
куклаRussiannounfake moneyslang
летокRussiannounbee entrance (in a hive)
летокRussiannounentryway in a nest, hive, nestbox or other structure inhabited by flying creatures
машалаMacedonianintjmashallahIslam lifestyle religion
машалаMacedonianintjTo express admiration, praise.colloquial
машалаMacedonianintjUsed against the evil eye. (folk chant)colloquial
меринRussiannoungelding
меринRussiannounMercedes (car)slang
нанятьRussianverbto hire, to engage
нанятьRussianverbto rent, to lodge
оживитьRussianverbto bring back to life
оживитьRussianverbto revive, to bring back (something that has been lost or forgotten)figuratively
оживитьRussianverbto imbue physical or emotional energy into (e.g. into a person or street)figuratively
оживитьRussianverbto improve the appearance of (e.g. a building)figuratively
омекшатиSerbo-Croatianverbto soften, mellow, mollifytransitive
омекшатиSerbo-Croatianverbto become tenderintransitive reflexive
офшорRussiannounoffshore territory
офшорRussiannounoffshore company
пересказRussiannounretelling, narration
пересказRussiannounexposition, rendering
петрушкаRussiannounparsley (herb)biology botany natural-sciences
петрушкаRussiannounfoolishness, absurdity
плутатиUkrainianverbto tangle, to entangletransitive
плутатиUkrainianverbto confuse, to mix up, to muddle, to muddle uptransitive
плутатиUkrainianverbto stray, to wandercolloquial intransitive
подовжитиUkrainianverbto lengthen, to prolong, to extend (to increase the spatial length of)transitive
подовжитиUkrainianverbto lengthen, to prolong, to extend (to cause to last for a longer period of time; to extend the duration of)transitive
позаниматьRussianverbto take possession of, to occupy (many things, one after the other)colloquial
позаниматьRussianverbto borrowcolloquial
позаниматьRussianverbto entertain, to keep engaged (for a while)colloquial
поливатиUkrainianverbto pour liquid; to water plantstransitive
поливатиUkrainianverbto fire in continuous burststransitive
поливатиUkrainianverbto start pouring, to start rainingtransitive
поливатиUkrainianverbto pour or rain for a whiletransitive
поливатиUkrainianverbto cover with watertransitive
поливатиUkrainianverbto celebrate by buying alcoholic drinkstransitive
преодолеватьRussianverbto get over, to overcome
преодолеватьRussianverbto traverse
преодолеватьRussianverbto negotiate
радBulgarianadjglad, happy, joyfularchaic dialectal
радBulgarianadjgratefularchaic dialectal
радBulgarianadjdeararchaic dialectal
расколотьRussianverbto split, to cleave, to break (sugar), to crack (nuts), to chop (firewood)
расколотьRussianverbto divide, to split upfiguratively
расколотьRussianverbto make to talkcolloquial
рутинаRussiannounroutine
рутинаRussiannounrut, groove
рутинаRussiannounresistance to change, conservatism
садибаUkrainiannounhomestead, estate, manor, steading, messuage, place, bowery
садибаUkrainiannounlot, a plot of land
симуляціяUkrainiannounsimulation
симуляціяUkrainiannounmalingering
со̄тNorthern Mansinoungood, blessing, benefit
со̄тNorthern Mansinoundelight, joy, comfort, happiness
сэлэхMongolianverbto swim (of animals, humans)
сэлэхMongolianverbto row
сэлэхMongolianverbalternative form of солих (solix, “to change”)alt-of alternative
ся̄ббрэKildin Samiverbto hunt togetherobsolete
ся̄ббрэKildin Samiverbto live togetherobsolete
сякамBulgarianverbto chop up, to dissectdialectal transitive
сякамBulgarianverbto portiondialectal transitive
сякамBulgarianverbto strike at a tinder (in order to sparkle a fire)dialectal intransitive
сякамBulgarianverbto deem, to consider, to regarddialectal intransitive obsolete possibly
тарбахYakutnoundigit, finger, toeanatomy medicine sciences
тарбахYakutnounspoke (of a wheel)transport vehicles
татоMacedoniannoundadmasculine
татоMacedoniannounvocative of тато (tato)form-of masculine vocative
тьмянітиUkrainianverbto dim, to grow dim (to become darker)intransitive
тьмянітиUkrainianverbto fade (to lose freshness, color, or brightness; to become faint in hue or tint)intransitive
тюпKumyknounbottom (of a sea etc.)
тюпKumyknounbase
тюпKumyknounessence, core, gistfiguratively
тюпKumyknounfoot (of a mountain)
тюпKumyknountuber (of a potato)
уморитиSerbo-Croatianverbto tire, fatigue, weary, exhaustreflexive transitive
уморитиSerbo-Croatianverbto murder, killtransitive
целячиPannonian Rusynadjcalf, calf'snot-comparable relational
целячиPannonian Rusynadjveal (relating to or made of veal)not-comparable relational
шилбэMongoliannounshin, shank
шилбэMongoliannounfibula (calf bone)
шматаPannonian Rusynnounclothing, garmentfeminine
шматаPannonian Rusynnoundress, robefeminine
шматаPannonian Rusynnounclothes, apparelfeminine in-plural
шматаPannonian Rusynnounsuit, outfitfeminine in-plural
шматаPannonian Rusynnounlinen, laundryfeminine in-plural
юнацькийUkrainianadjyouth (attributive), juvenile (of or relating to youth or young people)relational
юнацькийUkrainianadjyouthful, juvenile (characteristic of youth or young people)
өртYakutnounburning dry grass
өртYakutnounwildfire
ԱմերիկաArmeniannameAmerica, the Americas (a supercontinent consisting of North America, Central America and South America regarded as a whole; in full, the Americas)
ԱմերիկաArmeniannameAmerica, United States of America (a country in North America; in full, Ամերիկայի Միացյալ Նահանգներ (Amerikayi Miacʻyal Nahangner))informal
գազանArmeniannounwild beast
գազանArmeniannounbrute, cruel manfiguratively
գազանArmenianadjbrutal, bestial; atrocious, savage
գազանArmenianadjexcellent, very good, coolslang
գալարOld Armeniannouncoil, twist, bend (e.g. of a snake or intestines)
գալարOld Armeniannountenderness of heartfiguratively
գոգArmeniannounlap
գոգArmeniannounhollow, depression in the earth
գոգArmeniannounlap, hem (of clothes)
կառչիմOld Armenianverbto grasp at, lay hold of, cling to; to be caught by, bent or fixed onintransitive
կառչիմOld Armenianverbto be builtintransitive
միտքArmeniannounbrains, mind, intellect; reflection, thinking
միտքArmeniannounidea, thought
միտքArmeniannounmeaning, sense, purport, signification
միտքArmeniannounintention
նկունArmenianadjdefeated, contemptible
նկունArmenianadjshort, low
ոյծOld Armenianadjcold, cool
ոյծOld Armenianadjseparated
ոյծOld Armenianadvapart, aside
ոյծOld Armeniannounhiatus, gap, chasmin-plural
ոյծOld Armeniannouncoldness (lack of affection or enthusiasm)figuratively in-plural
יקרותYiddishnounscarcity
יקרותYiddishnounhigh price, inflation
ניצעוועןYiddishverbto recycle
ניצעוועןYiddishverbto re-sew with sides reversed to re-use
צנחHebrewverbto fall (temperature)Modern-Israeli-Hebrew construction-pa'al intransitive
צנחHebrewverbto parachuteModern-Israeli-Hebrew construction-pa'al intransitive
צנחHebrewverbto descend, let oneself downBiblical-Hebrew construction-pa'al intransitive
קוHebrewnounline
קוHebrewnounbus line
إنجيلArabicnounthe Gospel, the evangelChristianity Islam lifestyle religion
إنجيلArabicnounthe New TestamentChristianity
باشاقOttoman Turkishnounhead of a sharp weapon such as a spear, spade, and especially of an arrow; spearhead, arrowheadarchery engineering government hobbies lifestyle martial-arts military natural-sciences physical-sciences politics sports tools war weaponry
باشاقOttoman Turkishnounear, spike, head, the fruiting body of a grain plantbiology botany natural-sciences
باشاقOttoman Turkishnounfallen or left behind ear of corn in a fieldagriculture business lifestyle
باشاقOttoman Turkishnounsmall, straggling bunch of grapes or dates left on the tree after the fruit is gathered
جدلArabicverbto twist, to braid, to weave
جدلArabicverbto twist, to braid, to weave
جدلArabicnounverbal noun of جَدَلَ (jadala) (form I)form-of noun-from-verb
جدلArabicnounargument, dispute
جدلArabicnounquarrel, controversy
جدلArabicadjhard, strong, firmobsolete
جدلArabicnounmember, limbobsolete
حمصOttoman Turkishnounchickpea
حمصOttoman TurkishnameHoms (a city, the capital of the governorate of Homs, in western Syria)
حمصOttoman TurkishnameHoms (a governorate in western Syria)
خربزHijazi Arabicnounhoneydew melon (Cucumis melo var. inodorus)collective masculine
خربزHijazi Arabicnounmeloncollective masculine
مفعولArabicnoundone, made
مفعولArabicnounobjectgrammar human-sciences linguistics sciences
نوناPunjabiverbto bow, bend over, stoop
نوناPunjabiverbto submit, yield
وArabiccharacterThe twenty-seventh letter of the Arabic alphabet, written in the Arabic script; preceded by ه (h) and followed by ي (y).letter
وArabicsymbolThe sixth numeral symbol of the Arabic alphabet (traditional abjad order, used for list numbering), written in the Arabic script; preceded by ه (h) and followed by ز (z).
وArabicconjand, a divider of words or clauses, particle of connection or continuation often unnecessary to render in translation, or able to be rendered as a comma or semi-colon
وArabicconjand, a divider of words or clauses, particle of connection or continuation often unnecessary to render in translation, or able to be rendered as a comma or semi-colon / yet, but; a versatile conjunction determined by context
وArabicconjwhile, at the same time, and also do, simultaneously, to do this and to do that concurrently
وArabicconjparticle of rephrasing or marking a clause of adposition; and in other words, that is to say, additionally called, i.e.
وArabicconjIntroduces a clause describing the state or circumstance of the main action, often rendered as “while” or “when.” It requires a preceding noun or pronoun and often introduces nominal clauses.
وArabicconjwith, and also, additionally (with following accusative)
وArabicconjwith, and also, additionally (with following accusative) / +, added tomathematics sciences
وArabicconjparticle denoting an oath (with following genitive)
وArabicprepwith
وArabicinterfixinterfix used in forming nisba (relative) adjectives, particularly with short bases, inserted between the base noun and the ending ِـيّ (-iyy), e.g. لُغَوِيّ (luḡawiyy, “linguistic”), based on لُغَة (luḡa, “language”), or ثَانَوِيّ (ṯānawiyy, “secondary”), based on ثَانٍ (ṯānin, “second”).morpheme
پستہUrdunounpistachio (nut)masculine
پستہUrdunounpistachio (color)masculine
پستہUrduadjhaving the color of shelled pistachios; pistachio greenindeclinable
گیاهPersiannoungrass
گیاهPersiannounplant
گیاهPersiannounvegetable
گیاهPersiannounherb
ܐܝܣܪܬܐAssyrian Neo-Aramaicnounfirearm, rifle, gun
ܐܝܣܪܬܐAssyrian Neo-Aramaicnounpistol, revolver, handgun
ܟܕAssyrian Neo-Aramaicadvwhen, while (The time at, on or during which)
ܟܕAssyrian Neo-AramaicadvSince; given the fact that; considering that, when
ܦ ܬ ܠAssyrian Neo-Aramaicrootforming words pertaining to turningmorpheme
ܦ ܬ ܠAssyrian Neo-Aramaicrootforming words pertaining to twistingmorpheme
अट्टSanskritadjhigh
अट्टSanskritnountower
अट्टSanskritnounwatchtower
केदारHindinounfield, flowerbedmasculine
केदारHindinounbasinmasculine
केदारHindinamean evening raga of the Kalyan thaatmasculine
केदारHindinamea male given name, Kedar, from Sanskritmasculine
प्रेक्षाHindinounviewing, observation, lookingfeminine
प्रेक्षाHindinounintellect, understanding, wisdomfeminine
प्रेक्षाHindinounspectacle, sight, showfeminine
राज़ीHindiadjaccepting, approvingindeclinable
राज़ीHindiadjpleased, satisfiedindeclinable
অগন্তব্যBengaliadja place where one should not go, a prohibited area, out-of-bounds
অগন্তব্যBengaliadjinaccessible place
কাণ্টাBengaliadjbroken, cracked
কাণ্টাBengaliadjaudacious, haughty
কাণ্টাBengaliadjshameless
সৰুAssameseadjlittle, small
সৰুAssameseadjyoung, junior, minor, lesser
সৰুAssameseadjtrivial, trifling, unimportant, of no consequence
সৰুAssameseadjlow, mean, insignificant, contemptible; common
সৰুAssameseadjchildhood
ਖੂੰਡੀPunjabinoundiminutive of ਖੂੰਡ (khūṇḍ, “walking stick”)diminutive feminine form-of
ਖੂੰਡੀPunjabinouncrooked stick for playing khido khundi; hockey stick, polo stickfeminine
ਜਿਦPunjabinounrivalry, contentionfeminine
ਜਿਦPunjabinouninsistence, persistence, stubbornness, doggedness, obstinancy, obduracyfeminine
ਸਾਂਗPunjabinounmimicry, imitationmasculine
ਸਾਂਗPunjabinoundisguise, masquerade, fancy dressmasculine
ਸਾਂਗPunjabinounfolk dramamasculine
ਸਾਂਗPunjabinounspearfeminine
அலைTamilverbto wander (to and fro for an object), roam, wander
அலைTamilverbto oscillate, wave, shake
அலைTamilverbto wander in weariness, to be harassed
அலைTamilverbto stagger, totter
அலைTamilnounwave, billow, ripple
அலைTamilnounsea
அலைTamilnounfullness
அலைTamilverbto move, shaketransitive
அலைTamilverbto cause to wander back and forth, drive hither and thithertransitive
அலைTamilverbto harass, vex, afflict, annoytransitive
அலைTamilverbto beat, slaptransitive
அலைTamilverbto disorganize, reduce to povertytransitive
ஆள்Tamilnounperson
ஆள்Tamilnounlover, partnercolloquial
ஆள்Tamilnounadult male
ஆள்Tamilverbto rule, govern, reign overtransitive
ஆள்Tamilverbto dominate overtransitive
ஆள்Tamilverbto controltransitive
ஆள்Tamilverbto use, handletransitive
கொம்மட்டிTamilnounwatermelon
கொம்மட்டிTamilnouncucumber
பருகுTamilverbto drinkformal transitive
பருகுTamilverbto enjoyformal transitive
பருகுTamilverbto eat, devourformal transitive uncommon
வலம்Tamilnounright side
வலம்Tamilnounstrength, power
வலம்Tamilnountriumph, victory
வலம்Tamilnouncircumambulation from left to right
விடுTamilverbto let gotransitive
விடுTamilverbto leave, quit, part withtransitive
விடுTamilverba verb having the force of certainty, intensity.auxiliary
விடுTamilverbto get rid oftransitive
விடுTamilverbshows that an action is done to someone or something else.auxiliary
விடுTamilverbto pourtransitive
விடுTamilverbto permit, let, allowtransitive
விடுTamilverbto split, separate, disentangletransitive
விடுTamilverbto abandon, forsaketransitive
விடுTamilverbto dispatch, send awaytransitive
விடுTamilverbto liberate, set free, releasetransitive
விடுTamilverbto leave off, discontinuetransitive
விடுTamilverbto omit, leave outtransitive
விடுTamilverbto end, finish, concludetransitive
விடுTamilverbto emit, issue, discharge, give out, let outtransitive
விடுTamilverbto send forth, dischargetransitive
விடுTamilverbto throwtransitive
விடுTamilverbto give, bestowtransitive
விடுTamilverbto say, telltransitive
விடுTamilverbto describe in detailtransitive
விடுTamilverbto publish, exposetransitive
விடுTamilverbto indicate, point outtransitive
விடுTamilverbto express, give outtransitive
விடுTamilverbto formtransitive
விடுTamilverbto solvetransitive
விடுTamilverbto be separated, dividedintransitive
விடுTamilverbto be openedintransitive
விடுTamilverbto loosen, releaseintransitive
விடுTamilverbto blossomintransitive
விடுTamilverbto appear, be formedintransitive
விடுTamilverbto increaseintransitive
விடுTamilverbto stayintransitive
விடுTamilverbto removeintransitive
விடுTamilverbto cease, stopintransitive
விடுTamilverbto be split, broken or crackedintransitive
விடுTamilverbto be let off, discontinuedintransitive
விடுTamilverbto leave interspace (as in writing)intransitive
விடுTamilverbto pause (in reading)intransitive
விடுTamilverbto lose strengthintransitive
விடுTamilverbto become loose, disjointedintransitive
விடுTamilverbto be cutintransitive
விடுTamilverbto send away, despatchformal transitive
விடுTamilverbto let goformal transitive
விடுTamilverbto free, liberate, releaseformal transitive
விடுTamilverbto emit, issue; to let out, give outformal transitive
விடுTamilverbto receive permission, as from a superiorformal intransitive
ಲಜ್ಜೆKannadanounmodesty, shyness, bashfulnessfeminine
ಲಜ್ಜೆKannadanounshamefeminine
ಲಜ್ಜೆKannadanounembarrassmentfeminine
คลั่งThaiverbto be delirious, talk in one's sleep or in fever
คลั่งThaiverbto be crazy about, fanatical about
คลั่งThaiadjcrazy; insane; mad; wild.
คลั่งThaiadjvery enamoured (of); very infatuated (with).derogatory slang sometimes
คลั่งThaiverbalternative form of คั่ง (kâng)alt-of alternative poetic
งดThaiverbto stop; to halt; to refrain from; to abstain from
งดThaiverbto cancel; to call off
งดThaiverbused in งดงาม (ngót-ngaam, “pretty, beautiful”)
สมาชิกThainounmember (Classifier: คน)
สมาชิกThainounsubscriber (Classifiers: คน or ราย)
สมาชิกThainounelementmathematics sciences
เท้าThaiverbto lean on; to rest on; to be supported
เท้าThaiverbto support
เท้าThaiverbto refer to
เท้าThainoun(classifer ข้าง or คู่) foot: the terminal part of the leganatomy medicine sciencespolite
เท้าThainounleg: tall, slender support for a piece of furnituredated
เปลือกThainounouter coat or covering, as rind, bark, skin, peel, husk, shell, case, pod, etc.
เปลือกThainounouter portion; surface; outer layer
เปลือกThainouncortex (as of a brain or kidney)anatomy medicine sciences
เปลือกThainouninessential part; immaterial partfiguratively
เปลือกThainounexternals; outward; outward appearance; outward featurefiguratively
เปลือกThaiadjjust looking good on the outside; fake; hypocritical; pretentious; insincereslang
เหล็กThainouniron
เหล็กThainounmetal tool
เหล็กThainounmetal; steel; iron
เหล็กThaiadjstrong
เหล็กThaiadjmade of iron
ປ່າLaonounforest, woods
ປ່າLaonounjungle, wilderness
ປ່າLaoadjwild
ལྟམTibetanverbto be bornhonorific intransitive
ལྟམTibetanverbto give birth to a childhonorific
ལྟམTibetanverbalternative form of ལྟེམས (ltems, “to fill”)alt-of alternative
ကွာင်Monnounsnack, sweets
ကွာင်Monnounconfection prepared from flour {loaf of} bread cake pudding biscuit.
ဂုဏ်Burmesenounqualities, characteristics, attributes
ဂုဏ်Burmesenounprestige, honor
ဂုဏ်Burmesenounaesthetic qualityrhetoric
တံBurmesenounrod-like thing; anything rod-like
တံBurmesenounaccumulation; totalarchaic
တံBurmesenounelephant with a single short tusk
တံBurmesenounlimpidity
တံBurmesenounliquid; water
ရဲမေBurmesenounpolicewoman
ရဲမေBurmesenounfemale soldier
ၶုၼ်Shannounprince; ruler; nobleman
ၶုၼ်Shannounofficer; official
ၶုၼ်ShannounYour Excellency
არტახიGeorgiannounsteel ring or belt that is put on a car's detail to prevent or slow down wearing outengineering natural-sciences physical-sciences technical
არტახიGeorgiannounlong, wide embroidered cloth used to secure the baby in the cradle. One cloth was used to lightly secure the arms, and the other for the legs.
არტახიGeorgiannounrods or sticks used to secure a bandage on a limb
არტახიGeorgiannounsplint, sling, bandage (for damaged limb)
საგანიGeorgiannounobject, thing
საგანიGeorgiannounsubject (area of study)
ქარაGeorgiannouncut block of wood
ქარაGeorgiannounsharp stake
ქარაGeorgiannounearless sheep
ქარაGeorgiannounplain golden fabric
ឈានKhmerverbto step, take a step, step forward, walk
ឈានKhmernounstep
ឈានKhmerverbto meditate
ឈានKhmernounmeditation, concentration, stage of enlightenment
ឈានKhmernounpeace of mind
ស៊ូKhmeradjto be bold, courageous, brave, persistent, persevering
ស៊ូKhmerverbto venture, to risk, to dare
ស៊ូKhmerverbto prefer (to do something), would rather ... (instead of), better to ...
ស៊ូKhmernounchayote
ស៊ូKhmernameSo, a surname from Chinese
ọmọdeYorubanounchild
ọmọdeYorubanounchildhood
ốcVietnamesenounan animal, especially a mollusk, with a spiral shell
ốcVietnamesenounnut (that fits on a bolt)broadly
ốcVietnameseromanizationSino-Vietnamese reading of 屋 (“house; room”)romanization
ἔντεαAncient Greeknounarmor, weapons, fighting geardeclension-3
ἔντεαAncient Greeknounchain mail, corsletdeclension-3
ἔντεαAncient Greeknounfurniture, appliances, tackle, instrumentsdeclension-3
Translingualsymbolwon(s), the national currency of South Korea.
Translingualsymbolwon(s), the currency of North Korea.
Translingualsymbolwon, the currency of the Kingdom of Korea.
ただすJapaneseverb正す: to correct
ただすJapaneseverb正す: to mend, to redress
ただすJapaneseverb質す: to inquire
ただすJapaneseverb糺す, 糾す: to interrogate
ただすJapaneseverb正す, 訂す: to correct (a typo, etc.)
ただすJapanesesoft-redirectno-gloss
不拘Chineseverbto not confine oneself to; to set no limit to; to not stick toliterary
不拘Chineseverbto not take for oneself
不拘Chineseconjno matter (what, how, etc.); regardless of; whether
予言Japanesenounprophecy
予言Japanesenounprediction
予言Japaneseverbpredict, foretell
予言Japaneseverbmake a prophecy
人民Chinesenounpeople (collectively, as members of society)
人民Chinesenounhumanity; humans (as a collective); humankind; the human race
以色列ChinesenameIsrael (a country in Western Asia in the Middle East, at the eastern shore of the Mediterranean)
以色列ChinesenameIsrael (another name for Jacob)
光環Japanesenounhalo (around the Sun, Moon, etc.)astronomy natural-sciences
光環Japanesenouncorona (of the Sun)astronomy natural-sciences
割肉Chineseverbto cut meat
割肉Chineseverbto cut flesh from one's own body
割肉Chineseverbto make a sacrifice very reluctantlyfiguratively
割肉Chineseverbto sell (products, stocks, etc.) at a much lower pricebusiness finance stock-marketfiguratively
割肉Chineseverbto be grieved; to be pained (to let go of money as it cuts flesh in one's body)Hokkien figuratively
四大天王ChinesenounFour Heavenly Kings, the four guardian gods who protect each of the four cardinal directions; the lokapālasBuddhism lifestyle religion
四大天王Chinesenouna group of four prominent individualscolloquial
四大天王Chinesenouna slang term for four of Hong Kong's most famous male Cantopop singers, namely Andy Lau, Aaron Kwok, Jacky Cheung and Leon Lai
四眼婆Chinesenounbespectacled woman; woman who wears glasses; four-eyesCantonese figuratively
四眼婆Chinesenounpregnant womanCantonese Pinghua
Chinesecharacterto turn around
Chinesecharacterto return; to go back
ChinesecharacterUsed after a verb to indicate a movement back to the original place; back
Chinesecharacterto circle; to wind
Chinesecharacterto reply; to respond; to answer
Chinesecharacterto decline; to refuse
Chinesecharacterto avoid
ChinesecharacterClassifier for chapters.
ChinesecharacterClassifier for number of occurrences of events: times
ChinesecharacterHui ethnic group
ChinesecharacterMuslim; anything related to Islamdated
Chinesecharactera surname
ChinesecharacterthatEastern Min
ChinesecharacterthenEastern Min
Chinesecharacterbird used as decoy to attract other birds
Chinesecharacterto cheat; to deceive
外甥囡Chinesenounsororal niece (sister's daughter)Wu
外甥囡Chinesenoungranddaughter (daughter's daughter)Wu
Chinesecharacterchild; offspring; descendant
Chinesecharacterson
Chinesecharacterthe SonChristianity
Chinesecharacterpersonsuffix
Chinesecharactermaster; teacher; if just one 子 is shown in Classical Chinese, it should mean Confucius.literary
ChinesecharacterA respectful title for teachers, usually attached after their surnames.archaic
Chinesecharacteryouarchaic literary polite
Chinesecharacteralternative form of 籽 (zǐ, “seed”); also its second-round simplified form.alt-of alternative
Chinesecharacteregg
Chinesecharacteryoung; tender; small
ChinesecharacterPrefix attached to nouns, denoting "a part of", "belonging to" or "individual"; sub-.figuratively
ChinesecharacterFirst earthly branch: rat in the Chinese zodiac, 11th solar month, midnight (11:00 pm to 1:00 am)astrology human-sciences mysticism philosophy sciences
Chinesecharacterviscount (fourth of five ranks of Chinese aristocracy under the Zhou dynasty)historical
Chinesecharacter-onbiology natural-sciences physical-sciences physics
Chinesecharactera surname
Chinesecharactergrain-like object; particle; granuleMin Southern
Chinesecharacterrhythmentertainment lifestyle musicMin Southern
ChinesecharacterClassifier for small, round objects: granule, grain, particle, pieceMin Southern
ChinesecharacterSuffix: / Used to nominalize.
ChinesecharacterSuffix: / Used in some classifiers.colloquial
Chinesecharactersmall, round objectHokkien
ChinesecharacterClassifier for small objects.Hokkien Quanzhou Xiamen
ChinesecharacterClassifier for bananas.Hokkien Taiwanese-Hokkien Zhangzhou
Chinesesoft-redirectno-gloss
孟子Koreannamehanja form of 맹자 (“Mencius, a Chinese philosopher, one of the principal interpreters of Confucianism”)form-of hanja
孟子Koreannamehanja form of 맹자 (“Mencius (one of the Four Books (四書) of Confucianism)”)form-of hanja
Chinesecharacterpython (snake)Classical
Chinesecharactera huge snake that could swallow an elephant
Chinesecharacterto greatly desire; to anxiously hope; to long for
ChinesecharacterUsed as a suffix for objects that are located below or behind.
ChinesecharacterUsed as a suffix for objects that are clumped together due to dryness or stickiness.
Chinesecharacterto cling to; to stick to
Chinesecharacterto be close to; to be next toJilu-Mandarin Sichuanese Wu dialectal
Chinesecharacterto open; to spreadBeijing Jilu-Mandarin Mandarin
Chinesecharacterto suit; to fitSichuanese
Chinesecharacterto followSichuanese
Chinesecharacterto be intimateSichuanese
Chinesecharacterto involve; to implicateSichuanese
Chinesecharacterto kiss up; to curry favourSichuanese
Chinesecharacterto subsidizeSichuanese
Chinesecharacterto infect; to contractSichuanese
Chinesecharacterto sew; to stitch onBeijing Mandarin Shandong dialectal including
Chinesecharacterdried objectHokkien Quanzhou Southwestern-Mandarin Xiamen
ChinesecharacterClassifier for the number of slaps.Cantonese Mandarin dialectal
ChinesecharacteralongSichuanese
ChinesecharacterBa (an ancient state in modern-day Sichuan)historical
Chinesecharactereastern Sichuan and Chongqing
ChinesecharacterUsed in transcription.
ChinesecharacterUsed in transcription. / short for 巴士 (bāshì, “bus”)abbreviation alt-of
ChinesecharacterUsed in transcription. / bar (unit of pressure)natural-sciences physical-sciences physics
ChinesecharacterUsed in transcription. / bar (Classifier: 條/条 c)Cantonese
ChinesecharacterUsed in transcription. / short for 巴勒斯坦 (Bālèsītǎn, “Palestine”)abbreviation alt-of
ChinesecharacterUsed in transcription. / short for 巴基斯坦 (Bājīsītǎn, “Pakistan”)abbreviation alt-of
ChinesecharacterUsed in transcription. / short for 巴拿馬/巴拿马 (Bānámǎ, “Panama”)abbreviation alt-of
ChinesecharacterUsed in transcription. / short for 巴哈馬/巴哈马 (Bāhāmǎ, “The Bahamas”)abbreviation alt-of
ChinesecharacterUsed in transcription. / short for 巴拉圭 (Bālāguī, “Paraguay”)abbreviation alt-of
Chinesecharactera surname
ChinesecharacterA suffix used after monosyllabic verbs, often gives the verb a sense of nonchalance.colloquial
引用Japanesenounquotation
引用Japanesenouncitation
引用Japaneseverbquote, cite
後院Chinesenounbackyard; rear courtyard
後院Chinesenouninterior; homefiguratively
思い出すJapaneseverbto remember, to recall, to evoke memory of
思い出すJapaneseverbto begin to think
拭子Chinesenounabsorbent material (e.g. cotton) on the end of a swab stick
拭子Chinesenounswab; swabbing
Chinesecharacterwooden manacles; wooden handcuffshistorical
Chinesecharacterto place in manacles as punishmenthistorical
撲克牌Chinesenounplaying card (Classifier: 張/张 m; 副 m)
撲克牌Chinesenounpoker (card game)rare
Koreancharacterhanja form of 의 (“to compare”)form-of hanja
Koreancharacterhanja form of 의 (“to imitate; to emulate”)form-of hanja
有事Chineseverbto have a matter to attend to; to have something to do; to be busy
有事Chineseverbto have something on one's mind; to have something the matter
有事Chineseverbto arise; to happen
有事Chineseverbto have a job; to be employed
楊樹浦ChinesenameYangshupu Creek (a creek in Yangpu district, Shanghai, China)
楊樹浦Chinesename(~區) Yangshupu District (former name of Yangpu District: a district of Shanghai, China)historical
JapanesecharacterwalkJinmeiyō kanji kyūjitai
Japanesecharactera stepJinmeiyō kanji kyūjitai
氣息奄奄Chinesephraseto be close to death; to breathe one's last breathidiomatic
氣息奄奄Chinesephraseto decline and be close to perishingidiomatic
氮化Chineseverbto nitrogenatechemistry natural-sciences physical-sciences
氮化Chineseverbto nitride
波風Japanesenounwind and waves
波風Japanesenounstrife; discord; dissensionfiguratively
Chinesecharacterhole; cavity; cave
Chinesecharacterthorough; penetratingin-compounds literary
Chinesecharacterthe numeral zero (used in radio communications in aviation and by the military)
Chinesecharacterdong, a submunicipal administrative division in North and South Korea
Chinesecharacteronly used in 澒洞/𭱊洞 (hòngtóng) and 洪洞 (Hóngtóng, “Hongtong”)
淩厲Chineseadjswift and fierce
淩厲Chineseadjstrict; stern; severeliterary
淩厲Chineseadjsharp; sharp-edged; keenliterary
淩厲Chineseverbto soarClassical
JapanesecharacterblessingHyōgai kanji
JapanesecharacterhappinessHyōgai kanji
JapanesecharacterprosperityHyōgai kanji
Vietnamesecharacterchữ Hán form of chung (“(in compounds) to end; to finish”)
Vietnamesecharacterchữ Nôm form of chong (“to keep alight; to make stay lit”)
Vietnamesecharacterchữ Nôm form of chông (“spike”)
Vietnamesecharacterchữ Nôm form of chung (“general; common; public”)
Vietnamesecharacterchữ Nôm form of trung (“used in trẻ trung (“youthful”)”)
繡球Chinesenounhydrangea (flower)biology botany natural-sciences
繡球Chinesenounembroidered ball; ball made of rolled colored silk
聲調Chinesenountone; note
聲調Chinesenountonehuman-sciences linguistics sciences
脂鯉Chinesenouncharacid (Characidae)
脂鯉Chinesenouncharaciform (Characiformes)
Japanesecharacterbrainkanji shinjitai
Japanesenounthe brainanatomy medicine sciences
Japanesenounone's brains, one's mental functioningbroadly figuratively
Japaneseaffixbrain
Japaneseaffixhead
Japaneseaffixchief, principal
Japanesenounthe brainanatomy medicine sciencesarchaic
Japanesenounthe headarchaic broadly
Chinesecharacterto pass away; to diearchaic
Chinesecharacterswarming; flocking; noisyonomatopoeic
行けるJapaneseverbpotential form of 行く (iku) / to be able to go
行けるJapaneseverbpotential form of 行く (iku) / to be able to do
行けるJapaneseverbpotential form of 行く (iku) / to be good, to be fineliterary usually
行けるJapaneseverbpotential form of 行く (iku) / to be able to drink
西垂ChinesenameXichui, a fief of Zhou China, held by the ancestors of the future dukes of Qinhistorical
西垂ChinesenameXichui, its seat at the site of present-day Lixian in Gansuhistorical
說法Chinesenounway of saying something; wording; version
說法Chinesenounexplanation; view; opinion
說法Chineseverbto expound the teachings of Buddhismverb-object
路線Chinesenounroute; itinerary; way; run; path
路線Chinesenounline (especially of a political nature)
量詞Chinesenounclassifier; measure word; numerary adjunct (Classifier: 個/个 m)grammar human-sciences linguistics sciences
量詞Chinesenounquantifierhuman-sciences logic mathematics philosophy sciences
Chinesecharactermirror
Chinesecharacterto inspect; to examine
Chinesecharacterto reflect; to mirror
Chinesecharacterto evaluate; to assess
Chinesecharacterperceptiveness; vigilance
Chinesecharacterreflection
Chinesecharacterlesson; example; warning
Chinesecharacterlarge reflective basin for holding water or icehistorical
Japanesecharacterkanji no-gloss
Japanesenoungap; space
Japanesenoungap in defensesspecifically
雖然Chineseconjalthough
雖然Chineseconjalthough so; despite this; nevertheless; that being saidClassical
面子Chinesenounouter part; outside; face
面子Chinesenounreputation; face; self-respect; dignity
面子Chinesenounfeelings; sensibilities
面子Chinesesoft-redirectno-gloss
食草Chineseadjherbivorous
食草Chineseverbto graze; to browsedialectal
食草Chinesephraseto be or to go broke; to be unable to afford even food or daily necessitiesHokkien Singapore idiomatic
食草Chinesephrasebroke; penniless; impoverished; desperateHokkien Singapore idiomatic
Chinesecharacterstruggling to walk from being overburdenedobsolete
Chinesecharacterwhite horse with a black backobsolete
Chinesesoft-redirectno-gloss
高鐵Chinesenounhigh-speed rail
高鐵Chinesenounhigh-speed rail / G-series trainsMainland-China specifically
Chinesecharactersodium carbonate
Chinesecharacter(soluble) alkalichemistry natural-sciences physical-sciences
Chinesecharacterbase (soluble or not)chemistry natural-sciences physical-sciencesMainland-China
Chinesecharactersoapdialectal
麻醉Chineseverbto anesthetizemedicine sciences
麻醉Chineseverbto poison the mind; to make complacent; to brainwashfiguratively
ꦒꦼꦫꦶꦁJavanesenounsick
ꦒꦼꦫꦶꦁJavaneseadjlanguishing, sickly
ꦒꦼꦫꦶꦁJavaneseadjthin, emaciated
ꦮꦂꦒJavanesenounfamily
ꦮꦂꦒJavanesenounmember
ꯁꯂꯥꯏ-ꯂꯩꯁꯥꯡꯊꯦꯝManipurinameOne of the seven clans of the Meitei people
ꯁꯂꯥꯏ-ꯂꯩꯁꯥꯡꯊꯦꯝManipurinameA Meitei male given name
과자Koreannounsweet; confection
과자Koreannouncandy
과자Koreannounpastry; cake; cookie; cracker
Koreannountightly; firmly
Koreannounfully
Koreannountight; while repressing a painful emotion
Koreandetthis (proximal determiner)
Koreanpronthis, this thing, this persondialectal formal literary
Koreanpronheredialectal
Koreannumtwo
Koreannountooth, teeth (chiefly of a human)
Koreannounthe teeth of a saw or a similar jagged surface
Koreannounmechanical jointrare
Koreannounperson, man (in the gender-neutral sense)dated dependent formal literary
Koreannounlouse (tiny bloodsucking insect)
Koreannamea surname, the second most common Korean surname, used by roughly 7.3 million people in South Korea as of 2015
Koreannounli, the underlying ordering principle of the cosmos
Koreannounprofit, benefitdated possibly
Koreannouninterestdated rare
KoreannounThe name of the Latin script letter E/e.
Koreannumone-hundredth, 10⁻²archaic rare
Koreannamealternative form of 伊 (I, “Italy (in news headlines)”)alt-of alternative
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 二: two
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 以: by means of; thereby
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 已: already
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 耳: ear
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 而: particle used in literary Chinese
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 異: different
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 移: move; transfer
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 夷: barbarian
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 珥: earring
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 伊: that
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 易: easy
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 弛: delay
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 怡: to be glad; happy
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 爾: you
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 彝: honorable
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 姨: aunt
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 痍: injury; wound
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 肄: learn
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 苡: plantain
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 荑: to cut
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 貽: cause
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 邇: close; near
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 飴: Yeot, Korean taffy
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 貳: two
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 媐: happy
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 杝: linden tree
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 䏪: toughmeat
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 㛅: woman's courtesy name
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 珆: preciousstone
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 鴯: swallow
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 羡: place name
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 佴: second place
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 廙: respect
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 咿: a forced laugh
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 尔: alternative form of 爾
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 栮: black mushroom
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 洟: runnynose
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 訑: swagger
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 迤: askew
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 隶: reach
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 彛: alternative form of 彝
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 餌: bait
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 里: townSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 理: ruleSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 利: benefitSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 梨: pear treeSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 李: plum treeSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 吏: petty officialSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 離: leaveSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 裏: insideSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 履: trample, step onSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 俚: vulgarSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 莉: jasmineSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 璃: glassSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 俐: cleverSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 唎: thin voiceSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 浬: nautical mileSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 狸: wild catSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 痢: diarrheaSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 籬: fenceSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 罹: fall ill, get sickSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 羸: ashenSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 釐: rulingSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 鯉: carpSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 涖: reachSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 𢻠: uprightSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 犂: plowSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 摛: spreadSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 剺: peelSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 哩: a particleSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 嫠: widowSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 莅: reachSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 蜊: clamSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 螭: hornless dragonSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 貍: lynxSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 邐: connectSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 魑: goblinSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 黐: flypaperSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 漓: to permeateSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 裡: alternative form of 裏South-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 离: alternative form of 離South-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 悧: alternative form of 俐South-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 厘: alternative form of 釐South-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 犁: alternative form of 犂South-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 진흙 이 (jinheuk i)) (MC reading: 泥 (MC nej|nejH))(eumhun reading: 여승 이 (yeoseung i)) (MC reading: 尼 (MC nrij))(eumhun reading: 무성한 이 (museonghan i)) (MC reading: 柅 (MC nrij|nrijX))(eumhun reading: 많을 이 (maneul i)) (MC reading: 濔 (MC mjieX))(eumhun reading: 기름질 이 (gireumjil i)) (MC reading: 膩 (MC nrijH))(eumhun reading: 진한 향기 이 (jinhan hyanggi i)) (MC reading: 馜)(eumhun reading: 마음이 좋을 이 (ma'eum-i jo'eul i)) (MC reading: 㦐)(eumhun reading: 소곤거릴 이 (sogon'georil i)) (MC reading: 呢 (MC nrij))(eumhun reading: 부끄러워할 이 (bukkeureowohal i)) (MC reading: 怩 (MC nrij))(eumhun reading: 아버지 사당 이 (abeoji sadang i)) (MC reading: 祢) / 泥: mudSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 진흙 이 (jinheuk i)) (MC reading: 泥 (MC nej|nejH))(eumhun reading: 여승 이 (yeoseung i)) (MC reading: 尼 (MC nrij))(eumhun reading: 무성한 이 (museonghan i)) (MC reading: 柅 (MC nrij|nrijX))(eumhun reading: 많을 이 (maneul i)) (MC reading: 濔 (MC mjieX))(eumhun reading: 기름질 이 (gireumjil i)) (MC reading: 膩 (MC nrijH))(eumhun reading: 진한 향기 이 (jinhan hyanggi i)) (MC reading: 馜)(eumhun reading: 마음이 좋을 이 (ma'eum-i jo'eul i)) (MC reading: 㦐)(eumhun reading: 소곤거릴 이 (sogon'georil i)) (MC reading: 呢 (MC nrij))(eumhun reading: 부끄러워할 이 (bukkeureowohal i)) (MC reading: 怩 (MC nrij))(eumhun reading: 아버지 사당 이 (abeoji sadang i)) (MC reading: 祢) / 尼: Buddhist nunSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 진흙 이 (jinheuk i)) (MC reading: 泥 (MC nej|nejH))(eumhun reading: 여승 이 (yeoseung i)) (MC reading: 尼 (MC nrij))(eumhun reading: 무성한 이 (museonghan i)) (MC reading: 柅 (MC nrij|nrijX))(eumhun reading: 많을 이 (maneul i)) (MC reading: 濔 (MC mjieX))(eumhun reading: 기름질 이 (gireumjil i)) (MC reading: 膩 (MC nrijH))(eumhun reading: 진한 향기 이 (jinhan hyanggi i)) (MC reading: 馜)(eumhun reading: 마음이 좋을 이 (ma'eum-i jo'eul i)) (MC reading: 㦐)(eumhun reading: 소곤거릴 이 (sogon'georil i)) (MC reading: 呢 (MC nrij))(eumhun reading: 부끄러워할 이 (bukkeureowohal i)) (MC reading: 怩 (MC nrij))(eumhun reading: 아버지 사당 이 (abeoji sadang i)) (MC reading: 祢) / 柅: overgrownSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 진흙 이 (jinheuk i)) (MC reading: 泥 (MC nej|nejH))(eumhun reading: 여승 이 (yeoseung i)) (MC reading: 尼 (MC nrij))(eumhun reading: 무성한 이 (museonghan i)) (MC reading: 柅 (MC nrij|nrijX))(eumhun reading: 많을 이 (maneul i)) (MC reading: 濔 (MC mjieX))(eumhun reading: 기름질 이 (gireumjil i)) (MC reading: 膩 (MC nrijH))(eumhun reading: 진한 향기 이 (jinhan hyanggi i)) (MC reading: 馜)(eumhun reading: 마음이 좋을 이 (ma'eum-i jo'eul i)) (MC reading: 㦐)(eumhun reading: 소곤거릴 이 (sogon'georil i)) (MC reading: 呢 (MC nrij))(eumhun reading: 부끄러워할 이 (bukkeureowohal i)) (MC reading: 怩 (MC nrij))(eumhun reading: 아버지 사당 이 (abeoji sadang i)) (MC reading: 祢) / 濔: abundantSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 진흙 이 (jinheuk i)) (MC reading: 泥 (MC nej|nejH))(eumhun reading: 여승 이 (yeoseung i)) (MC reading: 尼 (MC nrij))(eumhun reading: 무성한 이 (museonghan i)) (MC reading: 柅 (MC nrij|nrijX))(eumhun reading: 많을 이 (maneul i)) (MC reading: 濔 (MC mjieX))(eumhun reading: 기름질 이 (gireumjil i)) (MC reading: 膩 (MC nrijH))(eumhun reading: 진한 향기 이 (jinhan hyanggi i)) (MC reading: 馜)(eumhun reading: 마음이 좋을 이 (ma'eum-i jo'eul i)) (MC reading: 㦐)(eumhun reading: 소곤거릴 이 (sogon'georil i)) (MC reading: 呢 (MC nrij))(eumhun reading: 부끄러워할 이 (bukkeureowohal i)) (MC reading: 怩 (MC nrij))(eumhun reading: 아버지 사당 이 (abeoji sadang i)) (MC reading: 祢) / 膩: greasySouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 진흙 이 (jinheuk i)) (MC reading: 泥 (MC nej|nejH))(eumhun reading: 여승 이 (yeoseung i)) (MC reading: 尼 (MC nrij))(eumhun reading: 무성한 이 (museonghan i)) (MC reading: 柅 (MC nrij|nrijX))(eumhun reading: 많을 이 (maneul i)) (MC reading: 濔 (MC mjieX))(eumhun reading: 기름질 이 (gireumjil i)) (MC reading: 膩 (MC nrijH))(eumhun reading: 진한 향기 이 (jinhan hyanggi i)) (MC reading: 馜)(eumhun reading: 마음이 좋을 이 (ma'eum-i jo'eul i)) (MC reading: 㦐)(eumhun reading: 소곤거릴 이 (sogon'georil i)) (MC reading: 呢 (MC nrij))(eumhun reading: 부끄러워할 이 (bukkeureowohal i)) (MC reading: 怩 (MC nrij))(eumhun reading: 아버지 사당 이 (abeoji sadang i)) (MC reading: 祢) / 馜: strong fragranceSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 진흙 이 (jinheuk i)) (MC reading: 泥 (MC nej|nejH))(eumhun reading: 여승 이 (yeoseung i)) (MC reading: 尼 (MC nrij))(eumhun reading: 무성한 이 (museonghan i)) (MC reading: 柅 (MC nrij|nrijX))(eumhun reading: 많을 이 (maneul i)) (MC reading: 濔 (MC mjieX))(eumhun reading: 기름질 이 (gireumjil i)) (MC reading: 膩 (MC nrijH))(eumhun reading: 진한 향기 이 (jinhan hyanggi i)) (MC reading: 馜)(eumhun reading: 마음이 좋을 이 (ma'eum-i jo'eul i)) (MC reading: 㦐)(eumhun reading: 소곤거릴 이 (sogon'georil i)) (MC reading: 呢 (MC nrij))(eumhun reading: 부끄러워할 이 (bukkeureowohal i)) (MC reading: 怩 (MC nrij))(eumhun reading: 아버지 사당 이 (abeoji sadang i)) (MC reading: 祢) / 㦐: feel goodSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 진흙 이 (jinheuk i)) (MC reading: 泥 (MC nej|nejH))(eumhun reading: 여승 이 (yeoseung i)) (MC reading: 尼 (MC nrij))(eumhun reading: 무성한 이 (museonghan i)) (MC reading: 柅 (MC nrij|nrijX))(eumhun reading: 많을 이 (maneul i)) (MC reading: 濔 (MC mjieX))(eumhun reading: 기름질 이 (gireumjil i)) (MC reading: 膩 (MC nrijH))(eumhun reading: 진한 향기 이 (jinhan hyanggi i)) (MC reading: 馜)(eumhun reading: 마음이 좋을 이 (ma'eum-i jo'eul i)) (MC reading: 㦐)(eumhun reading: 소곤거릴 이 (sogon'georil i)) (MC reading: 呢 (MC nrij))(eumhun reading: 부끄러워할 이 (bukkeureowohal i)) (MC reading: 怩 (MC nrij))(eumhun reading: 아버지 사당 이 (abeoji sadang i)) (MC reading: 祢) / 呢: whisperSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 진흙 이 (jinheuk i)) (MC reading: 泥 (MC nej|nejH))(eumhun reading: 여승 이 (yeoseung i)) (MC reading: 尼 (MC nrij))(eumhun reading: 무성한 이 (museonghan i)) (MC reading: 柅 (MC nrij|nrijX))(eumhun reading: 많을 이 (maneul i)) (MC reading: 濔 (MC mjieX))(eumhun reading: 기름질 이 (gireumjil i)) (MC reading: 膩 (MC nrijH))(eumhun reading: 진한 향기 이 (jinhan hyanggi i)) (MC reading: 馜)(eumhun reading: 마음이 좋을 이 (ma'eum-i jo'eul i)) (MC reading: 㦐)(eumhun reading: 소곤거릴 이 (sogon'georil i)) (MC reading: 呢 (MC nrij))(eumhun reading: 부끄러워할 이 (bukkeureowohal i)) (MC reading: 怩 (MC nrij))(eumhun reading: 아버지 사당 이 (abeoji sadang i)) (MC reading: 祢) / 怩: ashamedSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 진흙 이 (jinheuk i)) (MC reading: 泥 (MC nej|nejH))(eumhun reading: 여승 이 (yeoseung i)) (MC reading: 尼 (MC nrij))(eumhun reading: 무성한 이 (museonghan i)) (MC reading: 柅 (MC nrij|nrijX))(eumhun reading: 많을 이 (maneul i)) (MC reading: 濔 (MC mjieX))(eumhun reading: 기름질 이 (gireumjil i)) (MC reading: 膩 (MC nrijH))(eumhun reading: 진한 향기 이 (jinhan hyanggi i)) (MC reading: 馜)(eumhun reading: 마음이 좋을 이 (ma'eum-i jo'eul i)) (MC reading: 㦐)(eumhun reading: 소곤거릴 이 (sogon'georil i)) (MC reading: 呢 (MC nrij))(eumhun reading: 부끄러워할 이 (bukkeureowohal i)) (MC reading: 怩 (MC nrij))(eumhun reading: 아버지 사당 이 (abeoji sadang i)) (MC reading: 祢) / 祢: shrine for a deceased fatherSouth-Korea
𐎈𐎖𐎋𐎔𐎚UgariticnameEgypt
𐎈𐎖𐎋𐎔𐎚UgariticnameMemphis
𒊺𒌍𒍣Hittiteverbto sleep
𒊺𒌍𒍣Hittiteverbto rest, lie down
𒋧Sumerianverbto put into/onto, load onto (a boat)
𒋧Sumerianverbto pile up, heap up, store in
𒋧Sumerianverbto fuel a fire
𒋧Sumerianverbto drive into
𒋧Sumerianverbto embed
𒋧Sumerianverbto harness
𒋧Sumerianverbto assign to
𒋧Sumerianverbto pay back, take revenge on
𒋧Sumerianverbto flatten
𒋧Sumeriannoungarlic
𒋧Sumeriannounonion
𒋧Sumerianverbto give
(American football, Canadian football) player playing the position of tight endtight endEnglishnounThe position at the end of the offensive line whose primary jobs are to block and serve as a short receiver.American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports
(American football, Canadian football) player playing the position of tight endtight endEnglishnounA player (called an end) playing the position of tight end (sense 1.1).American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports
(American football, Canadian football) player playing the position of tight endtight endEnglishnounThe position at the end of the offensive line whose primary jobs were to block and serve as a short receiver; this position is no longer used.ball-games football games hobbies lifestyle sportsCanadian historical
(American football, Canadian football) player playing the position of tight endtight endEnglishnounA player (called an end) playing the position of tight end (sense 2.1).ball-games football games hobbies lifestyle sportsCanadian historical
(chemistry) the amount of a substance that will dissolve in a given amount of a solventsolubilityEnglishnounThe condition of being soluble.
(chemistry) the amount of a substance that will dissolve in a given amount of a solventsolubilityEnglishnounThe amount of a substance that will dissolve in a given amount of a solvent, to give a saturated solution, under specified conditions.chemistry natural-sciences physical-sciences
(intransitive) wither or waste awayatrophyEnglishnounA reduction in the functionality of an organ caused by disease, injury or lack of use.medicine pathology sciencescountable uncountable
(intransitive) wither or waste awayatrophyEnglishverbTo wither or waste away.intransitive
(intransitive) wither or waste awayatrophyEnglishverbTo cause to waste away or become abortive; to starve or weaken.transitive
(obsolete in English) to break by falsehoodfalsifyEnglishverbTo alter so as to make false; especially when done with intent to deceive.transitive
(obsolete in English) to break by falsehoodfalsifyEnglishverbTo misrepresent.transitive
(obsolete in English) to break by falsehoodfalsifyEnglishverbTo counterfeit; to forge.transitive
(obsolete in English) to break by falsehoodfalsifyEnglishverbTo prove to be false.sciencestransitive
(obsolete in English) to break by falsehoodfalsifyEnglishverbTo show (an item of charge inserted in an account) to be wrong.accounting business financetransitive
(obsolete in English) to break by falsehoodfalsifyEnglishverbTo baffle or escape.obsolete transitive
(obsolete in English) to break by falsehoodfalsifyEnglishverbTo violate; to break by falsehood.obsolete transitive
A person from BrandenburgBrandenburgerEnglishnounA native or inhabitant of the state of Brandenburg, Germany.
A person from BrandenburgBrandenburgerEnglishnounA native or inhabitant of city of Brandenburg an der Havel, Brandenburg, Germany.
A person from BrandenburgBrandenburgerEnglishnameA surname from German.
Albanian' 'TranslingualpunctEncloses a quotation in some languages.
Albanian' 'TranslingualpunctEncloses a cultivar epithet in the names of plant cultivars.biology natural-sciences taxonomy
Albanian' 'TranslingualpunctEncloses a string literal in some programming languages.computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences
Celosia cristatacockscombEnglishnounThe fleshy red crest of a rooster.
Celosia cristatacockscombEnglishnounA red cap once worn by court jesters.
Celosia cristatacockscombEnglishnounA yellow rattle, Rhinanthus minor (flowering plant native to Eurasia).
Celosia cristatacockscombEnglishnounAn annual garden plant (Celosia argentea var. cristata, syn. Celosia cristata), having showy red clusters of flowers.
Celosia cristatacockscombEnglishnounA conceited dandy.archaic
Celosia cristatacockscombEnglishnounA serrated cleat once fitted to the yards of a square-rigged ship and used when the sail was being reefed.nautical transport
Chinese surnameMingEnglishnameA former dynasty in China, reigning from the end of the Yuan to the beginning of the Qing (Ching).
Chinese surnameMingEnglishnameA former empire in China, occupying the eastern half of modern China (China proper), as well as parts of Russia and northern Vietnam
Chinese surnameMingEnglishnameThe era of Chinese history during which the dynasty reigned
Chinese surnameMingEnglishnameA surname.
Chinese surnameMingEnglishnameA male or female given name.
Chinese surnameMingEnglishnounA member of the Ming dynasty.countable
Chinese surnameMingEnglishnounThe pottery of the Ming era, famed for its high quality.uncountable
Compound wordsaffinityEnglishnounA natural attraction or feeling of kinship to a person or thing.countable uncountable
Compound wordsaffinityEnglishnounA family relationship through marriage of a relative (e.g. sister-in-law), as opposed to consanguinity (e.g. sister).countable uncountable
Compound wordsaffinityEnglishnounA kinsman or kinswoman of a such relationship; one who is affinal.countable uncountable
Compound wordsaffinityEnglishnounThe fact of and manner in which something is related to another.countable uncountable
Compound wordsaffinityEnglishnounAny romantic relationship.countable uncountable
Compound wordsaffinityEnglishnounA love interest; a paramour.countable uncountable
Compound wordsaffinityEnglishnounAny passionate love for something.countable uncountable
Compound wordsaffinityEnglishnounResemblances between biological populations, suggesting that they have a common origin, type or stock.biology natural-sciences taxonomycountable uncountable
Compound wordsaffinityEnglishnounStructural resemblances between minerals; resemblances that suggest that they are of a common origin or type.geography geology natural-sciencescountable uncountable
Compound wordsaffinityEnglishnounAn attractive force between atoms, or groups of atoms, that contributes towards their forming bonds.chemistry natural-sciences physical-sciencescountable uncountable
Compound wordsaffinityEnglishnounThe attraction between an antibody and an antigenmedicine sciencescountable uncountable
Compound wordsaffinityEnglishnounA tendency to keep a task running on the same processor in a symmetric multiprocessing operating system to reduce the frequency of cache misses.computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciencescountable uncountable
Compound wordsaffinityEnglishnounAn automorphism of affine space.geometry mathematics sciencescountable uncountable
Compound wordskordonHungariannouncordon (a line of people or things placed around an area to enclose or protect it)
Compound wordskordonHungariannounpolice line
Compound wordskordonHungariannounsuperessive singular of kordform-of singular superessive
Compound wordséhenHungarianadvhungry (in the state of hunger)not-comparable
Compound wordséhenHungarianadvdue to hunger, as a result of starvationnot-comparable
Compound words with this term at the endtávHungariannoundistance
Compound words with this term at the endtávHungariannounremote, tele-
Compound words with this term at the endtávHungariannoun-term, -run, -range, -haul
CompoundsberanakMalayverbto give birth (typically used for animals, or colloquially for humans).
CompoundsberanakMalayverbto have children; to possess offspring.
CompoundsberanakMalayverbto multiply; to yield interest (of money or capital).figuratively
CompoundstauMakasarnounpeople, person, man
CompoundstauMakasarnounslave, laborer, coolie
CompoundstauMakasaradjfriendly, amicably, being familiar with someone.
CompoundstauMakasaradjtame, domesticated
CompoundstauMakasarrootmorpheme no-gloss
Derived expressionsκάθομαιGreekverbto sit, sit down / to remain standing
Derived expressionsκάθομαιGreekverbto sit, sit down / to stay, reside
Derived expressionsκάθομαιGreekverbto be occupied withstate
Derived expressionsκάθομαιGreekverbto remain idle, to be bored, doing nothing, settlestate
Derived expressionsκάθομαιGreekverbto accept, be patientstate
Derived expressionsκάθομαιGreekverbto retreat, to become sedimented (of things)
Derived expressionsκάθομαιGreekverbto be of less efficiency, worsened resultsidiomatic
Derived expressionsκάθομαιGreekverbto happen by flukeidiomatic
Diminutive formsмёдRussiannounhoneyinanimate masculine uncountable usually
Diminutive formsмёдRussiannounmeadinanimate masculine uncountable usually
European herbmountain mintEnglishnounAny plant of the genus Pycnanthemum in the mint family.countable uncountable
European herbmountain mintEnglishnounAny of several plants in the genus Monardella, native to western North America.countable uncountable
European herbmountain mintEnglishnounA European herb, Clinopodium nepeta, sometimes used as a seasoning.countable uncountable
ExpressionsházHungariannounhouse, building (closed structure with walls and a roof)
ExpressionsházHungariannounhome (the place of one’s dwelling, the house where one lives)
ExpressionsházHungariannounthe residents of a house collectively
ExpressionsházHungariannounfamily, dynasty, house (family with its ancestors and descendants, especially a royal or noble one)
ExpressionsházHungariannounhouse, parliament (legislative or deliberative assembly)government politics
ExpressionsházHungariannounhome, base, home base (safe zone in the children’s game of tag)
ExpressionsházHungariannounhouse (one of the twelve divisions of an astrological chart)astrology human-sciences mysticism philosophy sciences
ExpressionsszótárHungariannoundictionary (reference work with a list of words from one or more languages)
ExpressionsszótárHungariannounvocabulary (the collection of words a person knows and uses)
Fraxinus ornusfrassinellaItaliannoungas plant, burning bush (Dictamnus albus)feminine
Fraxinus ornusfrassinellaItaliannounmanna ash (tree, Fraxinus ornus)feminine
From пи́санный (písannyj), пи́саный (písanyj)писатьRussianverbto write
From пи́санный (písannyj), пи́саный (písanyj)писатьRussianverbto paint (a painting)literary
From пи́санный (písannyj), пи́саный (písanyj)писатьRussianverbto urinate, to pee, to piss
From сплеча́ (splečá)плечоRussiannounshoulder
From сплеча́ (splečá)плечоRussiannounupper arm, brachium, humerusanatomy medicine sciences
From сплеча́ (splečá)плечоRussiannounarm (as in lever arm or moment arm)engineering natural-sciences physical-sciences physics
From сплеча́ (splečá)плечоRussiannounleg (of a polyphase electrical system)business electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics
From сплеча́ (splečá)плечоRussiannounleg, haul, trip (a segment of a long-distance route)transport
From сплеча́ (splečá)плечоRussiannounlimb (of a bow)archery government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war
Given names (non-West Saxon spelling)rædOld Englishnounadvice
Given names (non-West Saxon spelling)rædOld Englishnouncounsel
Given names (non-West Saxon spelling)rædOld Englishnounthat which is advisable.
Given names (non-West Saxon spelling)rædOld Englishnoundecision
Given names (non-West Saxon spelling)rædOld Englishnounplan
Given names (non-West Saxon spelling)rædOld Englishnounjudgement, reason
In fair health; passably welltolerableEnglishadjCapable of being borne, tolerated or endured; bearable or endurable.
In fair health; passably welltolerableEnglishadjModerate in degree; mediocre; passable, acceptable or so-so.
In fair health; passably welltolerableEnglishadjSuch as to be tolerated or countenanced; permissible; allowable.
In fair health; passably welltolerableEnglishadjIn fair health; passably well.
In fair health; passably welltolerableEnglishadvtolerably; passably; moderately.dialectal
Japanese sun goddessAmaterasuEnglishnameThe Japanese sun goddess, and most important Shinto deity; she is the daughter of Izanagi and Izanami and the sister of Susanoo, Tsukuyomi, Ōyamatsumi, and Kagutsuchi.Shinto human-sciences lifestyle mysticism mythology philosophy religion sciencesJapanese
Japanese sun goddessAmaterasuEnglishnameThe Sun itself.poetic
Laserpitium latifoliumkarvasputkiFinnishnounlaserwort (plant of genus Laserpitium)
Laserpitium latifoliumkarvasputkiFinnishnounthe genus Laserpitiumin-plural
Laserpitium latifoliumkarvasputkiFinnishnounlaserwort (Laserpitium latifolium)
Long reciprocalmanyaTooroverbto knowambitransitive
Long reciprocalmanyaTooroverbto understandambitransitive
Mormonism: small congregationbranchEnglishnounThe woody part of a tree arising from the trunk and usually dividing.
Mormonism: small congregationbranchEnglishnounAny of the parts of something that divides like the branch of a tree.
Mormonism: small congregationbranchEnglishnounA creek or stream which flows into a larger river.Southern-US
Mormonism: small congregationbranchEnglishnounOne of the portions of a curve that extends outwards to an indefinitely great distance.geometry mathematics sciences
Mormonism: small congregationbranchEnglishnounA location of an organization with several locations.
Mormonism: small congregationbranchEnglishnounA line of family descent, in distinction from some other line or lines from the same stock; any descendant in such a line.
Mormonism: small congregationbranchEnglishnounA local congregation of the LDS Church that is not large enough to form a ward; see Wikipedia article on ward in LDS church.Mormonism
Mormonism: small congregationbranchEnglishnounAn area in business or of knowledge, research.
Mormonism: small congregationbranchEnglishnounA certificate given by Trinity House to a pilot qualified to take navigational control of a ship in British waters.nautical transport
Mormonism: small congregationbranchEnglishnounA sequence of code that is conditionally executed.computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences
Mormonism: small congregationbranchEnglishnounA group of related files in a source control system, including for example source code, build scripts, and media such as images.computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences
Mormonism: small congregationbranchEnglishnounA branch line.rail-transport railways transport
Mormonism: small congregationbranchEnglishnounA path of vertices of degree 2, ending at vertices whose degree is not 2.graph-theory mathematics sciences
Mormonism: small congregationbranchEnglishverbTo arise from the trunk or a larger branch of a tree.intransitive
Mormonism: small congregationbranchEnglishverbTo produce branches.intransitive
Mormonism: small congregationbranchEnglishverbTo (cause to) divide into separate parts or subdivisions.ambitransitive
Mormonism: small congregationbranchEnglishverbTo jump to a different location in a program, especially as the result of a conditional statement.computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciencesintransitive
Mormonism: small congregationbranchEnglishverbTo strip of branches.transitive
Mormonism: small congregationbranchEnglishverbTo discipline (a union member) at a branch meeting.colloquial transitive
Nominal derivationsgejemulaChichewaverbto flush
Nominal derivationsgejemulaChichewaverbto wash out
Northwestern Indo-Aryan𑀥𑀫𑀇Prakritverbto blow
Northwestern Indo-Aryan𑀥𑀫𑀇Prakritverbto smelt
Norwegian Nynorskpus-Proto-Germanicverbto blow, inflatereconstruction
Norwegian Nynorskpus-Proto-Germanicverbto breathe hard, pant; sighreconstruction
Norwegian Nynorskpus-Proto-Germanicverbto snort; wheezereconstruction
Old Dutchlį̄htalīkProto-West Germanicadjlightreconstruction
Old Dutchlį̄htalīkProto-West Germanicadjinsignificantreconstruction
Old Dutchlį̄htalīkProto-West Germanicadjeffortlessreconstruction
Old High GermangiwēnProto-West Germanicverbto gape desirously or eagerlyreconstruction
Old High GermangiwēnProto-West Germanicverbto desire eagerlyreconstruction
One who darnsdarnerEnglishnounOne who darns.
One who darnsdarnerEnglishnounA needle used for darning, a darning needle.
One who darnsdarnerEnglishnounAny dragonfly of the family Aeshnidae; a hawker.
Paper that has no ruled lines or other markings on itplain paperEnglishnounPaper that has no ruled lines or other markings on it.uncountable usually
Paper that has no ruled lines or other markings on itplain paperEnglishnounNon-glossy photographic paper.uncountable usually
Pazend scriptdráwgahProto-Iraniannounlie, deceptionneuter reconstruction
Pazend scriptdráwgahProto-Iraniannoununtruthneuter reconstruction
Pazend scriptdráwgahProto-Iraniannounfalsehoodneuter reconstruction
Proper nounsçukurTurkishnounhole, pit, hollow, cavity, depression, sump, a place located at a lower level than its surroundings
Proper nounsçukurTurkishnounhollow, glen, gully, dale, a secluded and narrow valley or a depression between hills
Proper nounsçukurTurkishnounfovea, fossa, any slight depression or pit in the human bodyanatomy medicine sciences
Proper nounsçukurTurkishnounsynonym of mezar (“grave, tomb”)figuratively
ReciprocalungaSwahilinounflourclass-xi no-plural
ReciprocalungaSwahiliverbto join, accompany
ReciprocalungaSwahiliverbto subscribe
ReciprocalungaSwahiliverbto season, add seasoning
Rhymed formulas:явитьсяRussianverbto report (in person), to appear
Rhymed formulas:явитьсяRussianverbto turn up
Secondary formsदाSanskritnouna giver
Secondary formsदाSanskritrootto givemorpheme
Secondary formsदाSanskritrootto cut, cut offmorpheme
Secondary formsदाSanskritrootto divide, mow, reapmorpheme
Secondary formsदाSanskritrootto bindmorpheme
Setaria pumilayellow bristle grassEnglishnounGrass of several grass species, including: / Cenchrus americanus (syn. Pennisetum glaucum; pearl millet)countable uncountable
Setaria pumilayellow bristle grassEnglishnounGrass of several grass species, including: / Setaria parviflora (marsh bristlegrass)countable uncountable
Setaria pumilayellow bristle grassEnglishnounGrass of several grass species, including: / Setaria pumila (yellow foxtail, pigeon grass, cattail grass)countable uncountable
Terms derived from beer (noun)beerEnglishnounAn alcoholic drink fermented from starch material, commonly barley malt; often with hops or some other substance (like gruit) to impart a bitter flavor.uncountable
Terms derived from beer (noun)beerEnglishnounA fermented extract of the roots and other parts of various plants, as spruce, ginger, sassafras, etc.uncountable
Terms derived from beer (noun)beerEnglishnounA solution produced by steeping plant materials in water or another fluid.uncountable
Terms derived from beer (noun)beerEnglishnounA glass, bottle, or can of any of the above beverages.countable
Terms derived from beer (noun)beerEnglishnounA variety of the above beverages.countable
Terms derived from beer (noun)beerEnglishverbTo give beer to (someone).informal transitive
Terms derived from beer (noun)beerEnglishverbTo drink beer.informal intransitive
Terms derived from beer (noun)beerEnglishnounOne who is or exists.nonstandard
Terms derived from the verbal noun სმასმენაGeorgiannounverbal noun of უსმენს (usmens)form-of noun-from-verb
Terms derived from the verbal noun სმასმენაGeorgiannounverbal noun of ისმენს (ismens)form-of noun-from-verb
Terms derived from the verbal noun სმასმენაGeorgiannounverbal noun of ისმის (ismis)form-of noun-from-verb
Terms derived from the verbal noun სმასმენაGeorgiannounverbal noun of ესმის (esmis)form-of noun-from-verb
The area separating two lanes of opposite-direction traffic.medianEnglishnounA central vein or nerve, especially the median vein or median nerve running through the forearm and arm.anatomy medicine sciencesarchaic
The area separating two lanes of opposite-direction traffic.medianEnglishnounA line segment joining the vertex of triangle to the midpoint of the opposing side.geometry mathematics sciences
The area separating two lanes of opposite-direction traffic.medianEnglishnounA number separating the higher half from the lower half of a data sample, population, or probability distribution. The median of a finite list of numbers can be found by arranging all the observations from lowest value to highest value and picking the middle one (e.g., the median of {3, 3, 5, 9, 11} is 5). If there is an even number of observations, then there is no single middle value; the median is then usually defined to be the mean of the two middle values.mathematics sciences statistics
The area separating two lanes of opposite-direction traffic.medianEnglishnounThe area separating two lanes of opposite-direction traffic.US
The area separating two lanes of opposite-direction traffic.medianEnglishadjSituated in a middle, central, or intermediate part, section, or range of (something).anatomy medicine sciencesnot-comparable
The area separating two lanes of opposite-direction traffic.medianEnglishadjIn the middle of an organ, structure etc.; towards the median plane of an organ or limb.anatomy biology botany medicine natural-sciences sciencesnot-comparable
The area separating two lanes of opposite-direction traffic.medianEnglishadjHaving the median as its value.mathematics sciences statisticsnot-comparable
Translationscommission agentEnglishnounAn agent entrusted with the possession of goods to be sold in the agent's name.law
Translationscommission agentEnglishnounA merchant earning a commission by selling goods belonging to others.law
Translationscommission agentEnglishnounA person entrusted with a confidential task, often secretly to place a bet.informal
Translationsfirst contactEnglishnounThe first meeting between people of two previously unknown cultures.anthropology human-sciences sciencesuncountable usually
Translationsfirst contactEnglishnounThe first meeting between humans and extraterrestrials.literature media publishing science-fictionuncountable usually
Translationsfirst contactEnglishnounThe moment, during an eclipse or transit, when the apparent positions of the two bodies first touch.astronomy natural-sciencesuncountable usually
TranslationshyungEnglishnounAn affectionate term of address for an older brother or somewhat older man.
TranslationshyungEnglishnounAn older male member of an idol group.
TranslationsinlierEnglishnounAn area of older rocks surrounded by younger rocks, typically formed by erosion of part of the younger rock.geography geology natural-sciences
TranslationsinlierEnglishnounA value that fits a pattern, rather than being an outlier.mathematics sciences statistics
Translationsnew lease of lifeEnglishnounAn opportunity to live longer than was expected, due to some kind of reprieve.UK
Translationsnew lease of lifeEnglishnounAn opportunity for an improved quality of life, due to some change in circumstances.UK figuratively
Univalent anion HSO4-bisulfateEnglishnounThe univalent anion HSO₄⁻.chemistry inorganic-chemistry natural-sciences physical-sciences
Univalent anion HSO4-bisulfateEnglishnounAny salt containing this anion.chemistry inorganic-chemistry natural-sciences physical-sciences
Univalent anion HSO4-bisulfateEnglishverbTo react with a bisulfate
Univalent anion HSO4-bisulfateEnglishverbTo sulfate with two sulfate groups
Variations of letter ATranslingualsymbolThe vowel sound /ɑː/ of alms.
Variations of letter ATranslingualsymbolrhotic open front unrounded vowel; now rendered ⟨a˞⟩.obsolete
Variations of letter ATranslingualsymbolretroflex allophone of [a].IPA
a collisionimpactEnglishnounThe striking of one body against another; collision.countable uncountable
a collisionimpactEnglishnounThe force or energy of a collision of two objects.countable uncountable
a collisionimpactEnglishnounA forced impinging.medicine sciencescountable uncountable
a collisionimpactEnglishnounA significant or strong influence or effect.countable figuratively proscribed uncountable
a collisionimpactEnglishverbTo collide or strike, the act of impinging.transitive
a collisionimpactEnglishverbTo compress; to compact; to press into something or pack together.transitive
a collisionimpactEnglishverbTo significantly or strongly influence or affect; to have an impact on.figuratively proscribed transitive
a collisionimpactEnglishverbTo stamp or impress onto something.rare transitive
a decorative headdresstopknotEnglishnounA decorative knot of hair on the crown of the head, sometimes having ribbons or feathers.
a decorative headdresstopknotEnglishnounA decorative headdress.
a decorative headdresstopknotEnglishnounA crest or knot of feathers upon the head or top, as of a bird.
a decorative headdresstopknotEnglishnounAny fish in one of several genera: / The New Zealand topknot, Notoclinus fenestratus
a decorative headdresstopknotEnglishnounAny fish in one of several genera: / The Norwegian topknot, Phrynorhombus norvegicus
a decorative headdresstopknotEnglishnounAny fish in one of several genera: / The brown topknot, Notoclinus compressus
a decorative headdresstopknotEnglishnounAny fish in one of several genera: / Several species in the genus Zeugopterus
a decorative headdresstopknotEnglishnounAny fish in one of several genera: / A small European flounder (Phrynorhombus regius, syn. Rhombus punctatus).
a furnace used to produce lime from limestonelimekilnEnglishnounA furnace used to produce lime (quicklime and slaked lime) from limestone.
a furnace used to produce lime from limestonelimekilnEnglishnounA burning sensation.figuratively obsolete
a lamp powered by acetyleneacetyleneEnglishnounAny organic compound having one or more carbon–carbon triple bonds; an alkyne.chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciencescountable
a lamp powered by acetyleneacetyleneEnglishnounEthyne; the simplest alkyne, a hydrocarbon of formula HC≡CH. It is a colourless, odourless, extremely flammable, explosive gas, formerly used as an illuminating gas, but now used in welding and metallurgy.chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciencesuncountable
a lamp powered by acetyleneacetyleneEnglishnounA lamp powered by acetylene, particularly a motor vehicle headlight.countable uncountable
a patch or other object that indicates rank or membershipinsigniaEnglishnounA patch or other object that indicates a person's official or military rank, or membership in a group or organization.
a patch or other object that indicates rank or membershipinsigniaEnglishnounA symbol or token of personal power, status, or office, or of an official body of government or jurisdiction.
a patch or other object that indicates rank or membershipinsigniaEnglishnounA mark or token by which anything is known.figuratively
a patch or other object that indicates rank or membershipinsigniaEnglishnounplural of insigniumform-of plural
a patch or other object that indicates rank or membershipinsigniaEnglishnounplural of insigneform-of plural
a seepageseepEnglishverbTo ooze or pass slowly through pores or other small openings, and in overly small quantities; said of liquids, etc.intransitive
a seepageseepEnglishverbTo enter or penetrate slowly; to spread or diffuse.figuratively intransitive
a seepageseepEnglishverbTo diminish or wane away slowly.figuratively intransitive
a seepageseepEnglishverb(of a crack etc.) To allow a liquid to pass through, to leak.transitive
a seepageseepEnglishverbTo soak.Scotland
a seepageseepEnglishnounA small spring, pool, or other spot where liquid from the ground (e.g. water, petroleum or tar) has oozed to the surface; a place of seeping.
a seepageseepEnglishnounMoisture, liquid, gas, etc. that seeps out; a seepage.
a seepageseepEnglishnounThe seeping away of a liquid, etc.
a seepageseepEnglishnounA seafloor vent.
a shape in a crescentcrescentEnglishnounThe figure of the moon as it appears between its first or last quarter and the new moon, with concave and convex edges terminating in points.
a shape in a crescentcrescentEnglishnounSomething shaped like a crescent, especially: / A curved pastry.
a shape in a crescentcrescentEnglishnounSomething shaped like a crescent, especially: / A curved street, often presenting a continuous façade, as of row houses.
a shape in a crescentcrescentEnglishnounSomething shaped like a crescent, especially: / A representation of a crescent, used as a symbol of Islam.Islam lifestyle religion
a shape in a crescentcrescentEnglishnounSomething shaped like a crescent, especially: / The emblem of the waxing moon with horns directed upward, when used in a coat of arms; often used as a mark of cadency to distinguish a second son and his descendants.government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics
a shape in a crescentcrescentEnglishnounA crescent spanner.New-Zealand
a shape in a crescentcrescentEnglishnounAny of three orders of knighthood conferred upon foreigners to whom Turkey might be indebted for valuable services.historical
a shape in a crescentcrescentEnglishnounA crescentspot butterfly.
a shape in a crescentcrescentEnglishadjmarked by an increase; waxing, like the Moon.dated literary not-comparable rare
a shape in a crescentcrescentEnglishadjShaped like a crescent.not-comparable
a shape in a crescentcrescentEnglishverbTo form a crescent shapetransitive
a shape in a crescentcrescentEnglishverbTo decorate with crescents.transitive
a thing that holdsholderEnglishnounA thing that holds.
a thing that holdsholderEnglishnounA person who temporarily or permanently possesses something.
a thing that holdsholderEnglishnounOne who is employed in the hold of a vessel.nautical transport
a thing that holdsholderEnglishnounThe defending champion.hobbies lifestyle sports
a word or idiom of the Czech languageCzechismEnglishnounA word or idiom of the Czech language (that has been borrowed by another language).countable rhetoric
a word or idiom of the Czech languageCzechismEnglishnounCzech nationalism.historical uncountable usually
ability to come up with solutions to difficult problemsingenuityEnglishnounThe ability to solve difficult problems in original, clever, and inventive ways; ingeniousness.uncountable usually
ability to come up with solutions to difficult problemsingenuityEnglishnounAn ingenuous action or thought.uncountable usually
ability to come up with solutions to difficult problemsingenuityEnglishnounIngenuousness; honesty, straightforwardnessarchaic uncountable usually
accurateon targetEnglishprep_phraseAccurate, or accurately predicted.
accurateon targetEnglishprep_phraseWith accuracy.
accurateon targetEnglishprep_phraseTowards the goal.hobbies lifestyle sports
act of comparing or the state of being comparedcomparisonEnglishnounThe act of comparing or the state or process of being compared.countable uncountable
act of comparing or the state of being comparedcomparisonEnglishnounAn evaluation of the similarities and differences of one or more things relative to some other or each other.countable uncountable
act of comparing or the state of being comparedcomparisonEnglishnounWith a negation, the state of being similar or alike.countable uncountable
act of comparing or the state of being comparedcomparisonEnglishnounA feature in the morphology or syntax of some languages whereby adjectives and adverbs are inflected to indicate the relative degree of the property they define exhibited by the word or phrase they modify or describe.grammar human-sciences linguistics sciencescountable uncountable
act of comparing or the state of being comparedcomparisonEnglishnounThat to which, or with which, a thing is compared, as being equal or like; illustration; similitude.countable uncountable
act of comparing or the state of being comparedcomparisonEnglishnounA simile.countable rhetoric uncountable
act of comparing or the state of being comparedcomparisonEnglishnounThe faculty of the reflective group which is supposed to perceive resemblances and contrasts.human-sciences medicine phrenology psychology sciencescountable uncountable
adding a gridgriddingEnglishverbpresent participle and gerund of gridform-of gerund participle present
adding a gridgriddingEnglishnounThe adding of a grid of lines to a map etc.countable uncountable
adding a gridgriddingEnglishnounThe construction of a rectangular matrix of numbers from a set of scattered data points.countable uncountable
after a pandemicpostpandemicEnglishadjAfter a pandemic.not-comparable
after a pandemicpostpandemicEnglishadjAfter the COVID-19 pandemic.broadly not-comparable
after an indefinite periodby and byEnglishadvAfter a short time.not-comparable
after an indefinite periodby and byEnglishadvAfter an indefinite period.not-comparable
after an indefinite periodby and byEnglishadvImmediately; at once.not-comparable obsolete
after an indefinite periodby and byEnglishnounHeaven; the hereafter. Usually preceded with "the sweet."uncountable
air forcelaivueFinnishnounsquadronnautical transport
air forcelaivueFinnishnounsquadron
airportTegelEnglishnameA district of Reinickendorf borough, Berlin, Berlin, Germany.
airportTegelEnglishnameEllipsis of Lake Tegel: a lake in Tegel district, Reinickendorf borough, Berlin, Germany.abbreviation alt-of ellipsis
airportTegelEnglishnameEllipsis of Berlin-Tegel: a former airport in Tegel district, Reinickendorf borough, Berlin, Germany.abbreviation alt-of ellipsis
airportTegelEnglishnameEllipsis of Tegelort (= Tegel Village): a neighbourhood and former village in Konradshöhe district, Reinickendorf borough, Berlin, Germany.abbreviation alt-of ellipsis
airportTegelEnglishnameA historic region of Berlin, Brandenburg, Germany.historical
alto, in musicmeanEnglishverbTo intend. / To intend, to plan (to do); to have as one's intention.transitive
alto, in musicmeanEnglishverbTo intend. / To have as intentions of a given kind.intransitive
alto, in musicmeanEnglishverbTo intend. / To intend (something) for a given purpose or fate; to predestine.passive regional transitive
alto, in musicmeanEnglishverbTo intend. / To intend an ensuing comment or statement as an explanation.transitive
alto, in musicmeanEnglishverbTo convey (a meaning). / To convey (a given sense); to signify, or indicate (an object or idea).transitive
alto, in musicmeanEnglishverbTo convey (a meaning). / Of a word, symbol etc: to have reference to, to signify.transitive
alto, in musicmeanEnglishverbTo convey (a meaning). / Of a person (or animal etc): to intend to express, to imply, to hint at, to allude.transitive
alto, in musicmeanEnglishverbTo have conviction in (something said or expressed); to be sincere in (what one says).transitive
alto, in musicmeanEnglishverbTo cause or produce (a given result); to bring about (a given result).transitive
alto, in musicmeanEnglishverbTo be of some level of importance.usually
alto, in musicmeanEnglishverbTo lament.Ireland UK regional
alto, in musicmeanEnglishadjCommon; general.obsolete
alto, in musicmeanEnglishadjOf a common or low origin, grade, or quality; common; humble.archaic
alto, in musicmeanEnglishadjLow in quality or degree; inferior; poor; shabby.
alto, in musicmeanEnglishadjWithout dignity of mind; destitute of honour; low-minded; spiritless; base.
alto, in musicmeanEnglishadjOf little value or worth; worthy of little or no regard; contemptible; despicable.
alto, in musicmeanEnglishadjUngenerous; stingy; tight-fisted.UK
alto, in musicmeanEnglishadjDisobliging; pettily offensive or unaccommodating.
alto, in musicmeanEnglishadjIntending to cause harm, successfully or otherwise; bearing ill will towards another.
alto, in musicmeanEnglishadjPowerful; fierce; strong.
alto, in musicmeanEnglishadjHearty; spicy.colloquial
alto, in musicmeanEnglishadjAccomplished with great skill; deft; hard to compete with.colloquial
alto, in musicmeanEnglishadjDifficult, tricky.childish informal often
alto, in musicmeanEnglishadjHaving the mean as its value; average.not-comparable
alto, in musicmeanEnglishadjMiddling; intermediate; moderately good, tolerable.not-comparable obsolete
alto, in musicmeanEnglishnounA method or course of action used to achieve some result.also
alto, in musicmeanEnglishnounAn intermediate step or intermediate steps.obsolete singular
alto, in musicmeanEnglishnounSomething which is intermediate or in the middle; an intermediate value or range of values; a medium.
alto, in musicmeanEnglishnounThe middle part of three-part polyphonic music; now specifically, the alto part in polyphonic music; an alto instrument.entertainment lifestyle musichistorical
alto, in musicmeanEnglishnounAny function of multiple variables that satisfies certain properties and yields a number representative of its arguments; or, the number so yielded; a measure of central tendency.mathematics sciences
alto, in musicmeanEnglishnounAny function of multiple variables that satisfies certain properties and yields a number representative of its arguments; or, the number so yielded; a measure of central tendency. / The average of a set of values, calculated by summing them together and dividing by the number of terms.mathematics sciences statistics
alto, in musicmeanEnglishnounEither of the two numbers in the middle of a conventionally presented proportion, as 2 and 3 in 1:2=3:6.mathematics sciences
an islandKikaiEnglishnameAn island of the Amami archipelago, Japan.
an islandKikaiEnglishnameA Ryukyuan language spoken on Kikai island.
anatomy: cavity within tubular organlumenEnglishnounIn the International System of Units, the derived unit of luminous flux; the light that is emitted in a solid angle of one steradian from a source of one candela. Symbol: lm.natural-sciences physical-sciences physics
anatomy: cavity within tubular organlumenEnglishnounThe cavity or channel within a tube or tubular organ.anatomy medicine sciences
anatomy: cavity within tubular organlumenEnglishnounThe cavity bounded by a plant cell wall.biology botany natural-sciences
anatomy: cavity within tubular organlumenEnglishnounThe bore of a tube such as a hollow needle or catheter.medicine sciences
ancient kingdomMacedoniaEnglishnameA geographic region in Southeastern Europe in the Balkans which includes the Republic of North Macedonia, the region of Macedonia in Greece, the Pirin region of Bulgaria, and small parts of Albania and Serbia.
ancient kingdomMacedoniaEnglishnameAn ancient Greek kingdom in Southeastern Europe in the Balkans, located to the north of Thessaly, comprising the Greek city of Thessaloniki and its surroundings.historical
ancient kingdomMacedoniaEnglishnameFormer name of North Macedonia: a country in Southeastern Europe in the Balkans.
ancient kingdomMacedoniaEnglishnameA geographic region and former administrative region of Greece, comprising the regions of West Macedonia, Central Macedonia and the East Macedonia part of the region of East Macedonia and Thrace.
ancient kingdomMacedoniaEnglishnameA geographic region in southwestern Bulgaria; in full, Pirin Macedonia or Bulgarian Macedonia.
ancient kingdomMacedoniaEnglishnameA former constituent republic of Yugoslavia.historical
ancient kingdomMacedoniaEnglishnameA former province of the Roman Empire.historical
and seeαντιστρέφωGreekverbto reverse, alter, change
and seeαντιστρέφωGreekverbto invertmathematics sciences
animal living in a natural, undomesticated statewild animalEnglishnounAny (nonhuman) animal living in a natural, undomesticated state.
animal living in a natural, undomesticated statewild animalEnglishnounA person exhibiting uncontrolled and risky, possibly aggressive, behaviour.figuratively
animated piece of filmcartoonEnglishnounA humorous drawing, often with a caption, or a strip of such drawings.comics literature media publishing
animated piece of filmcartoonEnglishnounA drawing satirising current public figures.comics literature media publishing
animated piece of filmcartoonEnglishnounAn artist's preliminary sketch.art arts
animated piece of filmcartoonEnglishnounA full-sized drawing that serves as the template for a fresco, a tapestry, etc.art arts
animated piece of filmcartoonEnglishnounAn animated piece of film which is often but not exclusively humorous.
animated piece of filmcartoonEnglishnounA cartoon series.
animated piece of filmcartoonEnglishnounA diagram in a scientific concept.
animated piece of filmcartoonEnglishverbTo draw a cartoon, a humorous drawing.art arts comics literature media publishing
animated piece of filmcartoonEnglishverbTo make a preliminary sketch.art arts
annual meeting hosted by the World Economic ForumDavosEnglishnameA mountain resort and municipality in Grisons, Switzerland, host of the World Economic Forum.
annual meeting hosted by the World Economic ForumDavosEnglishnameAn annual meeting of business leaders, major politicians, economists, and other celebrities hosted by the World Economic Forum in the town of Davos, Switzerland at the end of January.metonymically
any cue sportbilliardsEnglishnounA two-player cue sport played with two cue balls and one red ball, on a snooker sized table.gamesUK uncountable
any cue sportbilliardsEnglishnounAny of various games played on a tabletop, usually with several balls, one or more of which is hit by a cue.gamesUS uncountable
any cue sportbilliardsEnglishnounplural of billiardform-of plural
any of many rhythmic fluctuations of electric potential between parts of the brainbrainwaveEnglishnounAny of many rhythmic fluctuations of electric potential between parts of the brain, especially those seen on an electroencephalogram.
any of many rhythmic fluctuations of electric potential between parts of the brainbrainwaveEnglishnounA sudden idea, understanding, or inspiration; a brainstorm.
any property that is movablepersonal propertyEnglishnounAny property that is movable, that is, not real estate.lawcountable uncountable
any property that is movablepersonal propertyEnglishnounAny property that belongs to one person.countable uncountable
any substance in its natural statecrudeEnglishadjIn a natural, untreated state.
any substance in its natural statecrudeEnglishadjCharacterized by simplicity, especially something not carefully or expertly made.
any substance in its natural statecrudeEnglishadjLacking concealing elements.
any substance in its natural statecrudeEnglishadjLacking tact or taste.
any substance in its natural statecrudeEnglishadjNot adjusted or further analyzed.mathematics sciences statistics
any substance in its natural statecrudeEnglishadjImmature or unripe.archaic
any substance in its natural statecrudeEnglishadjUncooked, raw.obsolete
any substance in its natural statecrudeEnglishadjPertaining to the uninflected stem of a word.grammar human-sciences linguistics sciences
any substance in its natural statecrudeEnglishnounAny substance in its natural state.countable uncountable
any substance in its natural statecrudeEnglishnounEllipsis of crude oil.abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable
appropriate, suitable for the circumstancesdecentEnglishadjAppropriate; suitable for the circumstances.
appropriate, suitable for the circumstancesdecentEnglishadjHaving a suitable conformity to basic moral standards; showing integrity, fairness, or other characteristics associated with moral uprightness.
appropriate, suitable for the circumstancesdecentEnglishadjSufficiently clothed or dressed to be seen.informal
appropriate, suitable for the circumstancesdecentEnglishadjFair; acceptable; okay.
appropriate, suitable for the circumstancesdecentEnglishadjSignificant; substantial.
appropriate, suitable for the circumstancesdecentEnglishadjConforming to perceived standards of good taste.
appropriate, suitable for the circumstancesdecentEnglishadjComely; shapely; well-formed.obsolete
appropriate, suitable for the circumstancesdecentEnglishnounMisspelling of descent.alt-of misspelling
archaeological siteHarappaEnglishnameA village in Punjab, in eastern Pakistan.
archaeological siteHarappaEnglishnameAn archaeological site near the village; the ancient city excavated at the site.
archaeological siteHarappaEnglishnameThe Harappan Civilization, or Indus Valley Civilization, a Bronze Age civilization that flourished in a large region encompassing the site.attributive
area of an airport, where planes park or maneuvertarmacEnglishnounTarmacadam.countable uncountable
area of an airport, where planes park or maneuvertarmacEnglishnounAny bituminous road surfacing material.Canada Ireland UK broadly countable uncountable
area of an airport, where planes park or maneuvertarmacEnglishnounThe driveable surface of a road.Canada Ireland UK countable uncountable
area of an airport, where planes park or maneuvertarmacEnglishnounThe area of an airport, other than the runway, where planes park or maneuver.aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciencescountable informal uncountable
area of an airport, where planes park or maneuvertarmacEnglishverbTo pave with tarmacadam or a similar material.Canada UK
area of an airport, where planes park or maneuvertarmacEnglishverbTo spend time idling on a runway, usually waiting for takeoff clearance.aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences
asteroidLaetitiaEnglishnameThe goddess of gaiety.human-sciences mysticism mythology philosophy sciencesRoman
asteroidLaetitiaEnglishname39 Laetitia, a main belt asteroid.
asteroidLaetitiaEnglishnameA female given name from Latin, a Latinate spelling of Letitia.
bachelor's degreebachelorEnglishnounA person, especially a man, who is socially regarded as able to marry, but has not yet.
bachelor's degreebachelorEnglishnounThe first or lowest academic degree conferred by colleges and universities; a bachelor's degree.
bachelor's degreebachelorEnglishnounSomeone who has achieved a bachelor's degree.
bachelor's degreebachelorEnglishnounA bachelor apartment.Canada
bachelor's degreebachelorEnglishnounAn unmarried woman.obsolete
bachelor's degreebachelorEnglishnounA knight who had no standard of his own, but fought under the standard of another in the field.obsolete
bachelor's degreebachelorEnglishnounAmong London tradesmen, a junior member not yet admitted to wear the livery.obsolete
bachelor's degreebachelorEnglishnounA kind of bass, an edible freshwater fish (Pomoxis annularis) of the southern United States.
bad guyheavyEnglishadjHaving great weight.
bad guyheavyEnglishadjHaving great weight. / Heavyset: overweight.
bad guyheavyEnglishadjSerious, somber.
bad guyheavyEnglishadjNot easy to bear; burdensome; oppressive.
bad guyheavyEnglishadjGood.UK dated slang
bad guyheavyEnglishadjProfound.US dated
bad guyheavyEnglishadjHigh, great.
bad guyheavyEnglishadjArmed.slang
bad guyheavyEnglishadjLoud, distorted, or intense.
bad guyheavyEnglishadjHot and humid.
bad guyheavyEnglishadjDoing the specified activity more intensely than most other people.
bad guyheavyEnglishadjWith eyelids difficult to keep open due to tiredness.
bad guyheavyEnglishadjHigh in fat or protein; difficult to digest.
bad guyheavyEnglishadjOf great force, power, or intensity; deep or intense.
bad guyheavyEnglishadjLaden with that which is weighty; encumbered; burdened; bowed down, either with an actual burden, or with grief, pain, disappointment, etc.
bad guyheavyEnglishadjSlow; sluggish; inactive; or lifeless, dull, inanimate, stupid.
bad guyheavyEnglishadjImpeding motion; cloggy; clayey.
bad guyheavyEnglishadjNot raised or leavened.
bad guyheavyEnglishadjHaving much body or strength.
bad guyheavyEnglishadjWith child; pregnant.obsolete
bad guyheavyEnglishadjContaining one or more isotopes that are heavier than the normal one.natural-sciences physical-sciences physics
bad guyheavyEnglishadjOf petroleum, having high viscosity.
bad guyheavyEnglishadjOf a market: in which the price of shares is declining.business finance
bad guyheavyEnglishadjHeavily-armed.government military nautical politics transport war
bad guyheavyEnglishadjHaving a relatively high takeoff weight and payload.aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences
bad guyheavyEnglishadjHaving a relatively high takeoff weight and payload. / Having a maximum takeoff weight exceeding 300,000 tons, as almost all widebodies do, generating high wake turbulence.aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences
bad guyheavyEnglishadvIn a heavy manner; weightily; heavily; gravely.
bad guyheavyEnglishadvTo a great degree; greatly.colloquial nonstandard
bad guyheavyEnglishadvveryIndia colloquial
bad guyheavyEnglishnounA villain or bad guy; the one responsible for evil or aggressive acts.slang
bad guyheavyEnglishnounA doorman, bouncer or bodyguard.slang
bad guyheavyEnglishnounA prominent figure; a "major player".
bad guyheavyEnglishnounA newspaper of the quality press.journalism mediain-plural slang
bad guyheavyEnglishnounA relatively large multi-engined aircraft.aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences
bad guyheavyEnglishnounA serious theatrical role.entertainment lifestyle theaterarchaic slang
bad guyheavyEnglishnounA member of the heavy cavalry.government military politics warhistorical
bad guyheavyEnglishverbTo make heavier.often
bad guyheavyEnglishverbTo sadden.
bad guyheavyEnglishverbTo use power or wealth to exert influence on, e.g., governments or corporations; to pressure.Australia New-Zealand informal
bad guyheavyEnglishadjHaving the heaves.
bathroomשירותיםHebrewnounplural indefinite form of שֵׁרוּת: servicesform-of indefinite masculine plural
bathroomשירותיםHebrewnounbathroom, toilet, water closetmasculine plural
beyond finitetransfiniteEnglishadjBeyond finite.not-comparable
beyond finitetransfiniteEnglishadjRelating to transfinite numbers.mathematics sciencesnot-comparable
beyond finitetransfiniteEnglishnounA transfinite number.
biology: to return to an earlier or primitive type or staterevertEnglishnounOne who, or that which, reverts.
biology: to return to an earlier or primitive type or staterevertEnglishnounOne who reverts to that religion which one had adhered to before having converted to another.lifestyle religion
biology: to return to an earlier or primitive type or staterevertEnglishnounA convert to Islam.Islam lifestyle religion
biology: to return to an earlier or primitive type or staterevertEnglishnounThe act of reversion (of e.g. a database transaction or source control repository) to an earlier state.computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences
biology: to return to an earlier or primitive type or staterevertEnglishnounThe skateboard maneuver of rotating the board 180 degrees or more while the wheels remain on the ground.
biology: to return to an earlier or primitive type or staterevertEnglishverbTo turn back, or turn to the contrary; to reverse.archaic transitive
biology: to return to an earlier or primitive type or staterevertEnglishverbTo throw back; to reflect; to reverberate.
biology: to return to an earlier or primitive type or staterevertEnglishverbTo cause to return to a former condition.transitive
biology: to return to an earlier or primitive type or staterevertEnglishverbTo reverse (a change).transitive
biology: to return to an earlier or primitive type or staterevertEnglishverbTo reverse a change made by (a person).transitive
biology: to return to an earlier or primitive type or staterevertEnglishverbTo return to the possession of.intransitive
biology: to return to an earlier or primitive type or staterevertEnglishverbTo return to the possession of. / Of an estate: To return to its former owner, or to his or her heirs, when a grant comes to an end.lawintransitive
biology: to return to an earlier or primitive type or staterevertEnglishverbTo cause (a property or rights) to return to the previous owner.transitive
biology: to return to an earlier or primitive type or staterevertEnglishverbTo return to a former practice, condition, belief, etc.intransitive
biology: to return to an earlier or primitive type or staterevertEnglishverbTo return to an earlier or primitive type or state; to take on the traits or characters of an ancestral type.biology natural-sciencesintransitive
biology: to return to an earlier or primitive type or staterevertEnglishverbTo change back, as from a soluble to an insoluble state or the reverse.intransitive
biology: to return to an earlier or primitive type or staterevertEnglishverbTo take up again or return to a previous topic.intransitive
biology: to return to an earlier or primitive type or staterevertEnglishverbTo return; to come back.archaic intransitive
biology: to return to an earlier or primitive type or staterevertEnglishverbTo convert to Islam.Islam lifestyle religionintransitive
biology: to return to an earlier or primitive type or staterevertEnglishverbTo reply (to correspondence, etc.).intransitive
biology: to return to an earlier or primitive type or staterevertEnglishverbTo treat (a series, such as y=a+bx+cx²+⋯, where one variable y is expressed in powers of a second variable x), so as to find the second variable x expressed in a series arranged in powers of y.mathematics sciencestransitive
blue pigmentblueEnglishadjOf a blue hue.
blue pigmentblueEnglishadjDepressed, melancholic, sad.informal
blue pigmentblueEnglishadjHaving a bluish or purplish shade to the skin due to a lack of oxygen to the normally deep-red red blood cells; cyanotic.
blue pigmentblueEnglishadjPale, without redness or glare.
blue pigmentblueEnglishadjSupportive of, run by (a member of), pertaining to, or dominated by a political party represented by the colour blue. / Supportive of, run by (a member of), pertaining to, or dominated by the Democratic Party.government politicsUS
blue pigmentblueEnglishadjSupportive of, run by (a member of), pertaining to, or dominated by a political party represented by the colour blue. / Supportive of or related to the Liberal Party.government politicsAustralian
blue pigmentblueEnglishadjSupportive of, run by (a member of), pertaining to, or dominated by a political party represented by the colour blue. / Supportive of or related to the Conservative Party.government politicsUK
blue pigmentblueEnglishadjOf, dominated by, or shifted toward the higher-frequency, or "bluer", end of the electromagnetic spectrum.astronomy natural-sciences
blue pigmentblueEnglishadjHaving a colour charge of blue.natural-sciences physical-sciences physicsparticle
blue pigmentblueEnglishadjExtra rare; left very raw and cold.
blue pigmentblueEnglishadjHaving a coat of fur of a slaty gray shade.
blue pigmentblueEnglishadjSevere or overly strict in morals; gloomy.archaic
blue pigmentblueEnglishadjLiterary; scholarly; bluestockinged.archaic
blue pigmentblueEnglishadjRisqué; obscene; profane; pornographic.informal
blue pigmentblueEnglishadjDrunk.dated slang
blue pigmentblueEnglishnounThe colour of the clear sky or the deep sea; the colour midway between green and violet in the visible spectrum and one of the primary additive colours.countable uncountable
blue pigmentblueEnglishnounAnything coloured blue, especially to distinguish it from similar objects differing only in colour.countable uncountable
blue pigmentblueEnglishnounA blue dye or pigment.countable uncountable
blue pigmentblueEnglishnounBlue clothing.uncountable
blue pigmentblueEnglishnounBlue clothing. / A blue uniform. See blues.countable in-plural uncountable
blue pigmentblueEnglishnounBlue clothing. / A member of a sports team that wears blue colours; (in the plural) a nickname for the team as a whole. See also blues.countable uncountable
blue pigmentblueEnglishnounBlue clothing. / An umpire, in reference to the typical dark-blue colour of the umpire's uniform. Sometimes perceived by umpires as derogatory when used by players or coaches while disputing a call.ball-games baseball games hobbies lifestyle sportscountable slang uncountable
blue pigmentblueEnglishnounBlue clothing. / Sporting colours awarded by a university or other institution for sporting achievement, such as representing one's university, especially and originally at Oxford and Cambridge Universities in England. See also full blue, half blue.countable uncountable
blue pigmentblueEnglishnounBlue clothing. / A person who has received such sporting colours.countable uncountable
blue pigmentblueEnglishnounBlue clothing. / A member of law enforcement.countable slang uncountable
blue pigmentblueEnglishnounBlue clothing. / A bluestocking.countable historical uncountable
blue pigmentblueEnglishnounThe sky, literally or figuratively.countable uncountable
blue pigmentblueEnglishnounThe ocean; deep waters.countable uncountable
blue pigmentblueEnglishnounThe far distance; a remote or distant place.countable uncountable
blue pigmentblueEnglishnounA dog or cat with a slaty gray coat.countable uncountable
blue pigmentblueEnglishnounOne of the colour balls used in snooker, with a value of five points.ball-games games hobbies lifestyle snooker sportscountable uncountable
blue pigmentblueEnglishnounAny of the butterflies of the subfamily Polyommatinae in the family Lycaenidae, most of which have blue on their wings.biology entomology natural-sciencescountable uncountable
blue pigmentblueEnglishnounA bluefish.countable uncountable
blue pigmentblueEnglishnounAn argument or brawl.Australia colloquial countable uncountable
blue pigmentblueEnglishnounA liquid with an intense blue colour, added to a laundry wash to prevent yellowing of white clothes.countable uncountable
blue pigmentblueEnglishnounAny of several processes to protect metal against rust.countable uncountable
blue pigmentblueEnglishnounA type of firecracker.UK countable uncountable
blue pigmentblueEnglishnounOne of the three colour charges for quarks.natural-sciences physical-sciences physicscountable particle uncountable
blue pigmentblueEnglishnounA member or supporter of the Conservative Party.government politicsUK countable uncountable
blue pigmentblueEnglishnounA blue cheese.countable uncountable
blue pigmentblueEnglishnounRisqué or pornographic material.slang uncountable
blue pigmentblueEnglishverbTo make or become blue; to turn blue.ergative
blue pigmentblueEnglishverbTo treat the surface of steel so that it is passivated chemically and becomes more resistant to rust.engineering metallurgy natural-sciences physical-sciencestransitive
blue pigmentblueEnglishverbTo brighten by treating with blue (laundry aid).transitive
blue pigmentblueEnglishverbTo fight, brawl, or argue.Australia intransitive slang
blue pigmentblueEnglishverbTo spend (money) extravagantly; to blow.dated slang transitive
both senseschest one's cardsEnglishverbTo hold one's hand close to one's chest so that other players cannot see the cards.card-games games
both senseschest one's cardsEnglishverbTo be careful and reticent about sharing information about one's resources and intentions.broadly figuratively
branchTurkicEnglishadjOf or relating to the Turkic peoples or the Turkic languages.not-comparable
branchTurkicEnglishnameThe language family that includes Turkish, Tatar, Bashkir, Kazakh, Uzbek, Azerbaijani, Kyrgyz, Uyghur, Tuvan, Altai, Shor, Karakalpak, Khakas, Chuvash, Yakut, and any of the other dozens of languages spoken by Turkic peoples. It may be a subfamily of an Altaic language family.
branchTurkicEnglishnameAny branch of that family.
branchTurkicEnglishnameAny language of that family.
branchtwīgąProto-Germanicnounbranchneuter reconstruction
branchtwīgąProto-Germanicnountwigneuter reconstruction
breadpideEnglishnounTraditional Turkish flatbread.countable uncountable
breadpideEnglishnounThe bread combined with various toppings cooked to form a common Turkish meal; Turkish pizza.countable uncountable
building and the associated organizationstock exchangeEnglishnounA building that trades stocks in of companies for money and vice versa.
building and the associated organizationstock exchangeEnglishnounAn organisation that trades stocks in of companies for money and vice versa.
butterflyapolloItaliannouna young man of great beauty, an apollomasculine
butterflyapolloItaliannounApollo butterfly (Parnassius apollo, a large swallowtail with black and red spots on white wings)masculine
cantonSarajevoEnglishnameThe capital city of Bosnia and Herzegovina, built on the Miljacka river.
cantonSarajevoEnglishnameA canton of Bosnia and Herzegovina.
capitalReggio CalabriaEnglishnameA historical province and metropolitan city of Calabria, Italy.
capitalReggio CalabriaEnglishnameA city and commune, the provincial capital of Reggio Calabria, Calabria, Italy.
capitalReggio CalabriaEnglishnameRegium, an important flourishing Ancient Greek colonial settlement in Magna Graecia on the Strait of Messina from the early 1st millennium BCE thru the Hellenistic, Ancient Roman, Byzantine Roman and medieval epochs.history human-sciences sciences
carbonated waterfizzy waterEnglishnounCarbonated water.countable uncountable
carbonated waterfizzy waterEnglishnounAny carbonated, usually sweet, non-alcoholic drink: a fizzy drink.Australia colloquial countable uncountable
cause (something) to descend to the groundfallEnglishverbTo be moved downwards. / To move to a lower position under the effect of gravity.headingintransitive
cause (something) to descend to the groundfallEnglishverbTo be moved downwards. / To come down, to drop or descend.headingintransitive
cause (something) to descend to the groundfallEnglishverbTo be moved downwards. / To come as if by dropping down.headingintransitive
cause (something) to descend to the groundfallEnglishverbTo be moved downwards. / To come to the ground deliberately, to prostrate oneself.headingintransitive
cause (something) to descend to the groundfallEnglishverbTo be moved downwards. / To be brought to the ground.headingintransitive
cause (something) to descend to the groundfallEnglishverbTo move downwards. / To let fall; to drop.obsolete transitive
cause (something) to descend to the groundfallEnglishverbTo move downwards. / To sink; to depress.obsolete transitive
cause (something) to descend to the groundfallEnglishverbTo move downwards. / To fell; to cut down.UK US archaic dialectal transitive
cause (something) to descend to the groundfallEnglishverbTo change, often negatively. / To become (chiefly used with negative states).copulative intransitive
cause (something) to descend to the groundfallEnglishverbTo change, often negatively. / To collapse; to be overthrown or defeated.intransitive
cause (something) to descend to the groundfallEnglishverbTo change, often negatively. / To die, especially in battle or by disease.euphemistic formal intransitive
cause (something) to descend to the groundfallEnglishverbTo change, often negatively. / To become lower (in quantity, pitch, etc.).intransitive
cause (something) to descend to the groundfallEnglishverbTo occur (on a certain day of the week, date, or similar); to happen.
cause (something) to descend to the groundfallEnglishverbTo be allotted to; to arrive through chance, fate, or inheritance.intransitive
cause (something) to descend to the groundfallEnglishverbTo diminish; to lessen or lower.obsolete transitive
cause (something) to descend to the groundfallEnglishverbTo bring forth.obsolete transitive
cause (something) to descend to the groundfallEnglishverbTo issue forth into life; to be brought forth; said of the young of certain animals.intransitive obsolete
cause (something) to descend to the groundfallEnglishverbTo descend in character or reputation; to become degraded; to sink into vice, error, or sin.intransitive
cause (something) to descend to the groundfallEnglishverbTo become ensnared or entrapped; to be worse off than before.intransitive
cause (something) to descend to the groundfallEnglishverbTo assume a look of shame or disappointment; to become or appear dejected; said of the face.intransitive
cause (something) to descend to the groundfallEnglishverbTo happen; to come to pass; to chance or light (upon).intransitive
cause (something) to descend to the groundfallEnglishverbTo begin with haste, ardour, or vehemence; to rush or hurry.intransitive
cause (something) to descend to the groundfallEnglishverbTo be dropped or uttered carelessly.intransitive
cause (something) to descend to the groundfallEnglishverbTo hang down (under the influence of gravity).intransitive
cause (something) to descend to the groundfallEnglishverbTo visit; to go to a place.intransitive slang
cause (something) to descend to the groundfallEnglishnounThe act of moving to a lower position under the effect of gravity.countable uncountable
cause (something) to descend to the groundfallEnglishnounA reduction in quantity, pitch, etc.countable uncountable
cause (something) to descend to the groundfallEnglishnounThe time of the year when the leaves typically fall from the trees; autumn; the season of the year between the autumnal equinox and the winter solstice.Canada US archaic countable uncountable
cause (something) to descend to the groundfallEnglishnounA waterfall.countable uncountable
cause (something) to descend to the groundfallEnglishnounA loss of greatness or status.countable uncountable
cause (something) to descend to the groundfallEnglishnounThat which falls or cascades.countable uncountable
cause (something) to descend to the groundfallEnglishnounThe height of that which falls or cascades.countable uncountable
cause (something) to descend to the groundfallEnglishnounA crucial event or circumstance. / The action of a batsman being out.ball-games cricket games hobbies lifestyle sportscountable uncountable
cause (something) to descend to the groundfallEnglishnounA crucial event or circumstance. / A defect in the ice which causes stones thrown into an area to drift in a given direction.ball-games curling games hobbies lifestyle sportscountable uncountable
cause (something) to descend to the groundfallEnglishnounA crucial event or circumstance. / An instance of a wrestler being pinned to the mat.government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war wrestlingcountable uncountable
cause (something) to descend to the groundfallEnglishnounA hairpiece for women consisting of long strands of hair on a woven backing, intended primarily to cover hair loss.countable uncountable
cause (something) to descend to the groundfallEnglishnounBlame or punishment for a failure or misdeed.US countable informal uncountable
cause (something) to descend to the groundfallEnglishnounThe part of the rope of a tackle to which the power is applied in hoisting (usu. plural).nautical transportcountable uncountable
cause (something) to descend to the groundfallEnglishnounAn old Scots unit of measure equal to six ells.countable uncountable
cause (something) to descend to the groundfallEnglishnounA short, flexible piece of leather forming part of a bullwhip, placed between the thong and the cracker.countable uncountable
cause (something) to descend to the groundfallEnglishnounThe lid, on a piano, that covers the keyboard.countable uncountable
cause (something) to descend to the groundfallEnglishintjThe cry given when a whale is sighted, or harpooned.nautical transport
cause (something) to descend to the groundfallEnglishnounThe chasing of a hunted whale.nautical transport
characterised by uproar, that is, loud, confused noise, or by noisy and uncontrollable laughteruproariousEnglishadjCausing, or likely to cause, an uproar.
characterised by uproar, that is, loud, confused noise, or by noisy and uncontrollable laughteruproariousEnglishadjCharacterized by uproar, that is, loud, confused noise, or by noisy and uncontrollable laughter.
characterised by uproar, that is, loud, confused noise, or by noisy and uncontrollable laughteruproariousEnglishadjExtremely funny; hilarious.broadly
characterised by uproar, that is, loud, confused noise, or by noisy and uncontrollable laughteruproariousEnglishadjIn a mess; dishevelled, untidy.figuratively
circular rotating platformturntableEnglishnounA circular rotating platform.
circular rotating platformturntableEnglishnounA circular rotating platform. / The circular rotating platform of a record player or a disk jockey's console on which the record rests during play; (by extension), a record player.entertainment lifestyle music
circular rotating platformturntableEnglishnounA circular rotating platform. / A rotating platform placed in a circular pit, used for turning locomotives, cars, or trucks.rail-transport railways road transport
circular rotating platformturntableEnglishnounA circular rotating platform. / A circular platform allowing a board game to be rotated to face each player.games gaming
circular rotating platformturntableEnglishverbTo play (a record) using a turntable.entertainment lifestyle musictransitive
circular rotating platformturntableEnglishverbTo rotate or turn around using, or as if using, a turntable.intransitive
circular rotating platformturntableEnglishverbTo manipulate sound using turntables; to perform turntablism; to scratchentertainment lifestyle musicintransitive
city in the North Brabant province of the NetherlandsBergen op ZoomEnglishnameA city in North Brabant, Netherlands.
city in the North Brabant province of the NetherlandsBergen op ZoomEnglishnameA municipality of North Brabant, Netherlands.
clotting factor XFXEnglishnounAlternative form of F/X (“special effects”).broadcasting film media television video-gamesalt-of alternative plural plural-only slang
clotting factor XFXEnglishnounAbbreviation of factor X (“clotting factor X”).abbreviation alt-of
clotting factor XFXEnglishnounAbbreviation of foreign exchange.business financeabbreviation alt-of
clotting factor XFXEnglishnounA Tamaraw FX vehicle.Philippines
clotting factor XFXEnglishnounA public transport service typically using a Tamaraw FX vehicle.road transportPhilippines
clotting factor XFXEnglishnounAbbreviation of floor.gymnastics hobbies lifestyle sportsabbreviation alt-of
co-leader of the Northern Ireland Executivedeputy first ministerEnglishnounThe leader of the second largest group in the Northern Ireland Assembly and joint-leader of the Northern Ireland Executive, with the same powers as the first minister.Northern-Ireland
co-leader of the Northern Ireland Executivedeputy first ministerEnglishnounUsed other than figuratively or idiomatically: see deputy, first minister.
colonial-era trading post operated by merchants in a foreign portfactoryEnglishnounA building or other place where manufacturing takes place.
colonial-era trading post operated by merchants in a foreign portfactoryEnglishnounA police station.UK slang
colonial-era trading post operated by merchants in a foreign portfactoryEnglishnounA device or process that produces or manufactures something.
colonial-era trading post operated by merchants in a foreign portfactoryEnglishnounA factory farm.
colonial-era trading post operated by merchants in a foreign portfactoryEnglishnounIn a computer program or library, a function, method, etc. which creates an object.computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences
colonial-era trading post operated by merchants in a foreign portfactoryEnglishnounThe original state of an electronic device, as it was when it came from the manufacturer.attributive
colonial-era trading post operated by merchants in a foreign portfactoryEnglishnounThe position or state of being a factor.Scotland archaic
colonial-era trading post operated by merchants in a foreign portfactoryEnglishnounA trading establishment, especially set up by merchants working in a foreign country.historical
colonial-era trading post operated by merchants in a foreign portfactoryEnglishnounAn invoice or inventory.obsolete
colonial-era trading post operated by merchants in a foreign portfactoryEnglishadjHaving come from the factory in the state it is currently in; original, stock.colloquial not-comparable usually
compare withψηλόςGreekadjtallmasculine
compare withψηλόςGreekadjhighmasculine
composed and coordinated to form a wholeintegratedEnglishadjcomposed and coordinated to form a whole
composed and coordinated to form a wholeintegratedEnglishadjcharacterized by racial integrationUS
composed and coordinated to form a wholeintegratedEnglishverbsimple past and past participle of integrateform-of participle past
compoundsaateFinnishnounideology (doctrine, body of ideas)
compoundsaateFinnishnounidea (conception in the mind of something to be done)
compoundshyödyllinenFinnishadjbeneficial, useful, helpful, advantageous
compoundshyödyllinenFinnishadjeffective (efficient, serviceable, or operative, available for useful work)
compoundskateenkorvaFinnishnounthymusanatomy medicine sciences
compoundskateenkorvaFinnishnounsweetbread (thymus as food)cooking food lifestyle
compoundskulkuFinnishnounjourney, run, passage, motion, movement
compoundskulkuFinnishnouncourse, path, trajectory, route
compoundskulkuFinnishnouncourse, progress, conduct (e.g. of a procedure)
compoundskulkuFinnishnounstrike (compass direction of the line of intersection between a rock layer and the surface of the Earth)geography geology natural-sciences
compoundskykyFinnishnounability, capacity, capability
compoundskykyFinnishnouna capable person, a talent, up-and-coming
compoundsmeininkiFinnishnounintention, event, happeningdated
compoundsmeininkiFinnishnounatmosphere, feeling, feel, mood, spiritinformal
compoundsmeininkiFinnishnounpartycolloquial
compoundspykäFinnishnounsynonym of pykäreuna
compoundspykäFinnishnouncleft, crackdialectal
compoundsseisinkiFinnishnounreefing tie (short length of thin rope used to tie the mainsail into the boom when reefing)nautical transport
compoundsseisinkiFinnishnounA short tie that keeps the dogs pulling a dogsled from running too far from each other.
compoundssimpukkaFinnishnounbivalve (any species of mollusks belonging to the class Bivalvia); (in the plural) the class Bivalvia
compoundssimpukkaFinnishnounclam (a bivalve mollusk of many kinds, especially those that are edible)
compoundssimpukkaFinnishnounmussel (any small edible bivalve shellfish)
compoundssimpukkaFinnishnouncochleaanatomy medicine sciences
compoundssohjoFinnishnounslush (partially melted snow)
compoundssohjoFinnishnounsludge (mass of small pieces of ice on the surface of a body of water)
compoundstieteis-Finnishadjsynonym of tieteellis- (“scientific”)rare
compoundstieteis-Finnishadjsci-fi, science fiction
compoundsvälttämättömyysFinnishnounnecessity
compoundsvälttämättömyysFinnishnounessentialness
computing: simple interprocess communicationsignalEnglishnounA sequence of states representing an encoded message in a communication channel.
computing: simple interprocess communicationsignalEnglishnounAny variation of a quantity or change in an entity over time that conveys information upon detection.
computing: simple interprocess communicationsignalEnglishnounA sign made to give notice of some occurrence, command, or danger, or to indicate the start of a concerted action.
computing: simple interprocess communicationsignalEnglishnounAn on-off light, semaphore, or other device used to give an indication to another person.
computing: simple interprocess communicationsignalEnglishnounAn on-off light, semaphore, or other device used to give an indication to another person. / A railway signal.
computing: simple interprocess communicationsignalEnglishnounAn electromagnetic action, normally a voltage that is a function of time, that conveys the information of the radio or TV program or of communication with another party.communications electrical-engineering engineering natural-sciences physical-sciences telecommunications telephone telephonyInternet TV usually
computing: simple interprocess communicationsignalEnglishnounAn action, change or process done to convey information and thus reduce uncertainty.
computing: simple interprocess communicationsignalEnglishnounA token; an indication; a foreshadowing; a sign.
computing: simple interprocess communicationsignalEnglishnounUseful information, as opposed to noise.
computing: simple interprocess communicationsignalEnglishnounA simple interprocess communication used to notify a process or thread of an occurrence.computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciencesUnix
computing: simple interprocess communicationsignalEnglishnounA signalling interaction between cellsbiochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences
computing: simple interprocess communicationsignalEnglishverbTo indicate; to convey or communicate by a signal.ambitransitive
computing: simple interprocess communicationsignalEnglishverbTo communicate with (a person or system) by a signal.transitive
computing: simple interprocess communicationsignalEnglishadjStanding above others in rank, importance, or achievement.not-comparable
computing: to terminate unexpectedlycrashEnglishnounA sudden, intense, loud sound, as made for example by cymbals.
computing: to terminate unexpectedlycrashEnglishnounAn automobile, airplane, or other vehicle accident.
computing: to terminate unexpectedlycrashEnglishnounA malfunction of computer software or hardware which causes it to shut down or become partially or totally inoperable.computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences
computing: to terminate unexpectedlycrashEnglishnounA sudden large decline in the value of money, stocks or other assets, etc., especially one that causes additional economic difficulties.business finance
computing: to terminate unexpectedlycrashEnglishnounA comedown from a drug.informal
computing: to terminate unexpectedlycrashEnglishnounA group of rhinoceroses.collective
computing: to terminate unexpectedlycrashEnglishnounA sudden decline in any living form's population levels, often leading to extinction.biology ecology natural-sciences
computing: to terminate unexpectedlycrashEnglishnountarlatan, mull.arts bookbinding crafts hobbies lifestyle
computing: to terminate unexpectedlycrashEnglishadjQuick, fast, intensive, impromptu.not-comparable
computing: to terminate unexpectedlycrashEnglishverbTo collide with something destructively; to fall or come down violently.intransitive
computing: to terminate unexpectedlycrashEnglishverbTo cause something to collide with something else, especially when this results in damage.transitive
computing: to terminate unexpectedlycrashEnglishverbTo hit or strike with force.transitive
computing: to terminate unexpectedlycrashEnglishverbTo make a sudden loud noise.
computing: to terminate unexpectedlycrashEnglishverbEllipsis of gatecrash.abbreviation alt-of ambitransitive ellipsis slang
computing: to terminate unexpectedlycrashEnglishverbTo accelerate a project or a task or its schedule by devoting more resources to it.managementtransitive
computing: to terminate unexpectedlycrashEnglishverbTo make or experience informal temporary living arrangements, especially overnight.intransitive slang
computing: to terminate unexpectedlycrashEnglishverbTo give, as a favor.slang transitive
computing: to terminate unexpectedlycrashEnglishverbTo lie down for a long rest, sleep or nap, as from tiredness or exhaustion.intransitive slang
computing: to terminate unexpectedlycrashEnglishverbTo experience a period of depression and/or lethargy after a period of euphoria, as after the euphoric effect of a psychotropic drug has dissipated.intransitive
computing: to terminate unexpectedlycrashEnglishverbTo terminate or halt execution due to an exception.computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences softwareintransitive
computing: to terminate unexpectedlycrashEnglishverbTo cause an exception that terminates or halts execution.computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences softwaretransitive
computing: to terminate unexpectedlycrashEnglishverbTo take a sudden and severe turn for the worse; to rapidly and catastrophically deteriorate.
computing: to terminate unexpectedlycrashEnglishverbTo take a subject at higher level without having previously studied it.educationScotland transitive
computing: to terminate unexpectedlycrashEnglishnounA type of rough linen.business manufacturing textilesuncountable
computing: to waitblockEnglishnounA substantial, often approximately cuboid, piece of any substance.
computing: to waitblockEnglishnounA substantial, often approximately cuboid, piece of any substance. / A chopping block: a cuboid base for cutting or beheading.
computing: to waitblockEnglishnounA substantial, often approximately cuboid, piece of any substance. / A wig block: a simplified head model upon which wigs are worn.
computing: to waitblockEnglishnounA substantial, often approximately cuboid, piece of any substance. / A mould on which hats, bonnets, etc., are shaped.
computing: to waitblockEnglishnounA substantial, often approximately cuboid, piece of any substance. / A piece of hard wood on which a stereotype or electrotype plate is mounted.media printing publishingdated
computing: to waitblockEnglishnounA substantial, often approximately cuboid, piece of any substance. / A case or frame housing one or more sheaves (pulleys), used with ropes to increase or redirect force, for example as part of lifting gear or a sailing ship's rigging. See also block and tackle.
computing: to waitblockEnglishnounA substantial, often approximately cuboid, piece of any substance. / A section of split logs used as fuel.
computing: to waitblockEnglishnounA substantial, often approximately cuboid, piece of any substance. / A set of sheets (of paper) joined together at one end, forming a cuboid shape.
computing: to waitblockEnglishnounA substantial, often approximately cuboid, piece of any substance. / The perch on which a bird of prey is kept.falconry hobbies hunting lifestyle
computing: to waitblockEnglishnounA substantial, often approximately cuboid, piece of any substance. / In Conway's Game of Life, a still life consisting of four living cells arranged in a two-by-two square.cellular-automata computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences
computing: to waitblockEnglishnounA physical area or extent of something, often rectangular or approximately rectangular.
computing: to waitblockEnglishnounA physical area or extent of something, often rectangular or approximately rectangular. / A joined group of four (or in some cases nine) postage stamps, forming a roughly square shape.hobbies lifestyle philately
computing: to waitblockEnglishnounA physical area or extent of something, often rectangular or approximately rectangular. / A discrete group of vines in a vineyard, often distinguished from others by variety, clone, canopy training method, irrigation infrastructure, or some combination thereof.
computing: to waitblockEnglishnounA logical extent or region; a grouping or apportionment of like things treated together as a unit.
computing: to waitblockEnglishnounA logical extent or region; a grouping or apportionment of like things treated together as a unit. / A logical data storage unit containing one or more physical sectors.computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences
computing: to waitblockEnglishnounA logical extent or region; a grouping or apportionment of like things treated together as a unit. / A region of code in a program that acts as a single unit, such as a function or loop.computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences
computing: to waitblockEnglishnounA logical extent or region; a grouping or apportionment of like things treated together as a unit. / A fixed-length group of bits making up part of a message.computing cryptography engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences
computing: to waitblockEnglishnounA logical extent or region; a grouping or apportionment of like things treated together as a unit. / A portion of a macromolecule, comprising many units, that has at least one feature not present in adjacent portions.chemistry natural-sciences physical-sciences
computing: to waitblockEnglishnounA logical extent or region; a grouping or apportionment of like things treated together as a unit. / A section of a railroad where the block system is used.rail-transport railways transport
computing: to waitblockEnglishnounA logical extent or region; a grouping or apportionment of like things treated together as a unit. / A contiguous range of Unicode code points used to encode characters of a specific type; can be of any size evenly divisible by 16, up to 65,536 (a full plane).computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences
computing: to waitblockEnglishnounA logical extent or region; a grouping or apportionment of like things treated together as a unit. / A yeargroup at Eton College.education
computing: to waitblockEnglishnounA contiguous group of urban lots of property, typically several acres in extent, not crossed by public streets.
computing: to waitblockEnglishnounA contiguous group of urban lots of property, typically several acres in extent, not crossed by public streets. / The distance from one street to another in a city or suburb that is built (approximately) to a grid pattern.
computing: to waitblockEnglishnounA cuboid or approximately cuboid building.
computing: to waitblockEnglishnounA cuboid or approximately cuboid building. / A cellblock.
computing: to waitblockEnglishnounSomething that prevents something from passing.
computing: to waitblockEnglishnounSomething that prevents something from passing. / Interference or obstruction of cognitive processes.
computing: to waitblockEnglishnounSomething that prevents something from passing. / Any point on the board where two or more men rest, and consequently an opponent may not land.backgammon games
computing: to waitblockEnglishnounSomething that prevents something from passing. / An action to interfere with the movement of an opposing player or of the object of play (ball, puck).hobbies lifestyle sports
computing: to waitblockEnglishnounSomething that prevents something from passing. / An action to interfere with the movement of an opposing player or of the object of play (ball, puck). / A shot played by holding the bat vertically in the path of the ball, so that it loses momentum and drops to the ground.ball-games cricket games hobbies lifestyle sports
computing: to waitblockEnglishnounSomething that prevents something from passing. / An action to interfere with the movement of an opposing player or of the object of play (ball, puck). / The position of a player or bat when guarding the wicket.ball-games cricket games hobbies lifestyle sports
computing: to waitblockEnglishnounSomething that prevents something from passing. / An action to interfere with the movement of an opposing player or of the object of play (ball, puck). / A blockhole.ball-games cricket games hobbies lifestyle sports
computing: to waitblockEnglishnounSomething that prevents something from passing. / An action to interfere with the movement of an opposing player or of the object of play (ball, puck). / The popping crease.ball-games cricket games hobbies lifestyle sports
computing: to waitblockEnglishnounSomething that prevents something from passing. / An action to interfere with the movement of an opposing player or of the object of play (ball, puck). / A defensive play by one or more players meant to deflect a spiked ball back to the hitter’s court.ball-games games hobbies lifestyle sports volleyball
computing: to waitblockEnglishnounSomething that prevents something from passing. / An action to interfere with the movement of an opposing player or of the object of play (ball, puck). / The portion of the movement where a gymnast pushes off the vault.gymnastics hobbies lifestyle sports
computing: to waitblockEnglishnounSomething that prevents something from passing. / A temporary or permanent ban that prevents access to an online account or service, or connection to or from a designated telephone number, IP address, or similar.computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences
computing: to waitblockEnglishnounThe human head.slang
computing: to waitblockEnglishnounSolitary confinement.UK
computing: to waitblockEnglishnounA blockhead; a stupid person; a dolt.obsolete
computing: to waitblockEnglishverbTo fill or obstruct (something) so that it is not possible to pass.transitive
computing: to waitblockEnglishverbTo prevent (something or someone) from passing.transitive
computing: to waitblockEnglishverbTo prevent (something from happening or someone from doing something).transitive
computing: to waitblockEnglishverbTo impede (an opponent or opponent’s play).hobbies lifestyle sportstransitive
computing: to waitblockEnglishverbTo specify the positions and movements of the actors for (a section of a play or film).entertainment lifestyle theatertransitive
computing: to waitblockEnglishverbTo hit with a block.ball-games cricket games hobbies lifestyle sportstransitive
computing: to waitblockEnglishverbTo play a block shot.ball-games cricket games hobbies lifestyle sportsintransitive
computing: to waitblockEnglishverbTo bar (impose a ban on a person or bot, etc.) from connecting via telephone, instant messaging, etc., or from accessing an online account or service, or similar.transitive
computing: to waitblockEnglishverbTo bar (a message or communication), or bar connection with (an online account or service, a designated telephone number, IP address, etc.).transitive
computing: to waitblockEnglishverbTo wait for some condition to become true.computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciencesintransitive
computing: to waitblockEnglishverbTo shape, stretch, or mould knitted items, hats, books (and book covers), shoes, etc.transitive
computing: to waitblockEnglishverbTo shape or sketch out roughly.transitive
computing: to waitblockEnglishverbTo experience mental block or creative block.intransitive
computing: to waitblockEnglishverbTo knock the hat of (a person) down over their eyes.obsolete slang transitive
computing: to waitblockEnglishverbTo reject or not play into one's scene partner during improv.acting broadcasting entertainment film lifestyle media television theater
computing: to waitblockEnglishnounMisspelling of bloc.alt-of misspelling
condition of being informalinformalityEnglishnounThe condition of being informal.countable uncountable
condition of being informalinformalityEnglishnounAn informal term or usage; a colloquialism.countable uncountable
constituent raions of oblast (until 2020)RivneEnglishnameA city, the administrative centre of Rivne Oblast, Ukraine. / A miskrada of the raion of the same name of Rivne Oblast, Ukraine.
constituent raions of oblast (until 2020)RivneEnglishnameA city, the administrative centre of Rivne Oblast, Ukraine. / An oblast in northwestern Ukraine, established in November 1939.
constituent raions of oblast (until 2020)RivneEnglishnameA city, the administrative centre of Rivne Oblast, Ukraine. / An urban hromada of Rivne Raion, Rivne Oblast, Ukraine, established in 2020.
constituent raions of oblast (until 2020)RivneEnglishnameA city, the administrative centre of Rivne Oblast, Ukraine. / A raion of Rivne Oblast, Ukraine, established in 1940.
constituent settlements of the Czech national selsovietVysokeEnglishnameA village in Koriukivka urban hromada, Koriukivka Raion, Chernihiv Oblast, Ukraine, first settled in 1893, formally founded in 1904.
constituent settlements of the Czech national selsovietVysokeEnglishnameA village, the administrative centre of Vysoke rural hromada, Nizhyn Raion, Chernihiv Oblast, Ukraine, first mentioned in the seventeenth century. / A silrada of the former Borzna Raion, Chernihiv Oblast, Ukraine, established in 1918, amalgamated into Vysoke rural hromada in September 2017.historical
constituent settlements of the Czech national selsovietVysokeEnglishnameA village, the administrative centre of Vysoke rural hromada, Nizhyn Raion, Chernihiv Oblast, Ukraine, first mentioned in the seventeenth century. / A rural hromada of Nizhyn Raion, Chernihiv Oblast, Ukraine, established in September 2017.
constituent settlements of the Czech national selsovietVysokeEnglishnameA village in Sukhopolova rural hromada, Pryluky Raion, Chernihiv Oblast, Ukraine, founded in 1600.
constituent settlements of the Czech national selsovietVysokeEnglishnameA village in Kuibysheve selrada, Bakhchysarai Raion, the Crimea, Ukraine, first settled in the tenth century, first mentioned in 1520, occupied by Russian forces since March 2014.
constituent settlements of the Czech national selsovietVysokeEnglishnameA village in Zatyshne rural hromada, Kamianske Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine, until 1946 officially known simply as “khutir № 47”.
constituent settlements of the Czech national selsovietVysokeEnglishnameA village in Pershotravneve rural hromada, Nikopol Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine, founded before 1886.
constituent settlements of the Czech national selsovietVysokeEnglishnameA village in Tomakivka settlement hromada, Nikopol Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine, founded in 1924–5.
constituent settlements of the Czech national selsovietVysokeEnglishnameA rural settlement in Makiivka urban hromada, Donetsk Raion, Donetsk Oblast, Ukraine, founded as a mining settlement in the aftermath of the First World War, controlled by the Donetsk People’s Republic since April 2014.
constituent settlements of the Czech national selsovietVysokeEnglishnameA village in Kehychivka settlement hromada, Berestyn Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1876.
constituent settlements of the Czech national selsovietVysokeEnglishnameA village in Krasnohrad urban hromada, Berestyn Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1928.
constituent settlements of the Czech national selsovietVysokeEnglishnameA village in Zolochiv settlement hromada, Bohodukhiv Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1929.
constituent settlements of the Czech national selsovietVysokeEnglishnameA village in Barvinkove urban hromada, Izium Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1923.
constituent settlements of the Czech national selsovietVysokeEnglishnameA village in Pervomaiskyi urban hromada, Lozova Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1930.
constituent settlements of the Czech national selsovietVysokeEnglishnameA village in Tiahynka rural hromada, Beryslav Raion, Kherson Oblast, Ukraine, founded in 1928.
constituent settlements of the Czech national selsovietVysokeEnglishnameAn urochyshche in Yemilchyne volost, Novohrad-Volynskyi povit, Volyn Governorate, the Russian Empire; after the Russian Revolution, establishment of the Ukrainian SSR, and introduction of okruhy, an urochyshche in Chmil silrada, Yemilchyne Raion, Korosten Okruha, the Ukrainian Soviet Socialist Republic.historical
constituent settlements of the Czech national selsovietVysokeEnglishnameA khutir in Ozeriany silrada, Olevsk Raion, Korosten Okruha, the Ukrainian Soviet Socialist Republic, extant in December 1926, inextant by October 1941.historical
constituent settlements of the Czech national selsovietVysokeEnglishnameA khutir in Stovpynka silrada, Olevsk Raion, Korosten Okruha, the Ukrainian Soviet Socialist Republic, extant in December 1926, inextant by October 1941.historical
constituent settlements of the Czech national selsovietVysokeEnglishnameA village in Tetiiv urban hromada, Bila Tserkva Raion, Kyiv Oblast, Ukraine, founded in 1601.
constituent settlements of the Czech national selsovietVysokeEnglishnameA village in Troitske settlement hromada, Svatove Raion, Luhansk Oblast, Ukraine, founded in 1950.
constituent settlements of the Czech national selsovietVysokeEnglishnameA village in Hrebinka urban hromada, Lubny Raion, Poltava Oblast, Ukraine, founded as a khutir in the mid-nineteenth century.
constituent settlements of the Czech national selsovietVysokeEnglishnameA village in Pyriatyn urban hromada, Lubny Raion, Poltava Oblast, Ukraine.
constituent settlements of the Czech national selsovietVysokeEnglishnameA village in Sencha rural hromada, Myrhorod Raion, Poltava Oblast, Ukraine.
constituent settlements of the Czech national selsovietVysokeEnglishnameA village in Zinkiv urban hromada, Poltava Raion, Poltava Oblast, Ukraine.
constituent settlements of the Czech national selsovietVysokeEnglishnameA village in Zinkiv urban hromada, Poltava Raion, Poltava Oblast, Ukraine. / A silrada of the former Zinkiv Raion, Poltava Oblast, Ukraine, superseded c. 2019 by Zinkiv urban hromada. Administrative centre and sole constituent settlement: Vysoke.historical
constituent settlements of the Czech national selsovietVysokeEnglishnameA village in Chernechchyna rural hromada, Okhtyrka Raion, Sumy Oblast, Ukraine, founded in the eighteenth century.
constituent settlements of the Czech national selsovietVysokeEnglishnameA village in Chernechchyna rural hromada, Okhtyrka Raion, Sumy Oblast, Ukraine, founded in the eighteenth century. / A silrada of Okhtyrka Raion, Sumy Oblast, Ukraine, amalgamated into Chernechchyna rural hromada in July 2017.historical
constituent settlements of the Czech national selsovietVysokeEnglishnameA village in Krasnopillia settlement hromada, Sumy Raion, Sumy Oblast, Ukraine, situated on the international border with Russia.
constituent settlements of the Czech national selsovietVysokeEnglishnameA village in Monastyryska urban hromada, Chortkiv Raion, Ternopil Oblast, Ukraine, first mentioned in 1435.
constituent settlements of the Czech national selsovietVysokeEnglishnameA village in Vapniarka settlement hromada, Tulchyn Raion, Vinnytsia Oblast, Ukraine, generally believed to have been founded in the sixteenth century.
constituent settlements of the Czech national selsovietVysokeEnglishnameA village in Vapniarka settlement hromada, Tulchyn Raion, Vinnytsia Oblast, Ukraine, generally believed to have been founded in the sixteenth century. / A silrada of the former Tomashpil Raion, Vinnytsia Oblast, Ukraine, merged into Vapniarka settlement hromada in June 2020. Administrative centre and sole constituent settlement: Vysoke.historical
constituent settlements of the Czech national selsovietVysokeEnglishnameA village in Smidyn rural hromada, Kovel Raion, Volyn Oblast, Ukraine.
constituent settlements of the Czech national selsovietVysokeEnglishnameA village in Semenivka rural hromada, Melitopol Raion, Zaporizhzhia Oblast, Ukraine, first settled by German Mennonites in 1836, officially founded in 1929, occupied by Russian forces since March 2022.
constituent settlements of the Czech national selsovietVysokeEnglishnameA village in Huliaipole urban hromada, Polohy Raion, Zaporizhzhia Oblast, Ukraine, founded in 1930.
constituent settlements of the Czech national selsovietVysokeEnglishnameA village in Rozdol rural hromada, Vasylivka Raion, Zaporizhzhia Oblast, Ukraine, founded by German Mennonites in 1810, occupied by Russian forces since March 2022.
constituent settlements of the Czech national selsovietVysokeEnglishnameA village in Rozdol rural hromada, Vasylivka Raion, Zaporizhzhia Oblast, Ukraine, founded by German Mennonites in 1810, occupied by Russian forces since March 2022. / A silrada of the former Mykhailivka Raion, Zaporizhzhia Oblast, Ukraine, established in 1924, amalgamated into Rozdol rural hromada in November 2017.historical
constituent settlements of the Czech national selsovietVysokeEnglishnameA village in Brusyliv settlement hromada, Zhytomyr Raion, Zhytomyr Oblast, Ukraine, first mentioned in 1741.
constituent settlements of the Czech national selsovietVysokeEnglishnameA village in Brusyliv settlement hromada, Zhytomyr Raion, Zhytomyr Oblast, Ukraine, first mentioned in 1741. / A silrada, first of Stavyshche volost of Radomysl povit (January–March 1923), then of Stavyshche Raion of Malyn Okruha (March 1923–October 1924), then of Brusyliv Raion (October 1924 onward) of Bila Tserkva Okruha (October 1924–September 1930); of Kyiv Governorate (January 1923–March 1925), then of Kyiv Oblast (February 1932–September 1937), then of Zhytomyr Oblast (September 1937 onward); of the Ukrainian Soviet Socialist Republic; established in January 1923, diestablished in August 1954. Administrative centre and sole constituent settlement: Vysoke.historical
constituent settlements of the Czech national selsovietVysokeEnglishnameA village, the administrative centre of Vysoke rural hromada, Zhytomyr Raion, Zhytomyr Oblast, Ukraine, originally two separate settlements: a Czech colony founded in 1878 and a far older Ukrainian settlement first mentioned in 1584. The Ukrainian settlement was merged into the Czech settlement in June 1960. / A silrada of the former Cherniakhiv Raion, Zhytomyr Oblast, Ukraine, established in 1923, amalgamated into Vysoke rural hromada in August 2015.historical
constituent settlements of the Czech national selsovietVysokeEnglishnameA village, the administrative centre of Vysoke rural hromada, Zhytomyr Raion, Zhytomyr Oblast, Ukraine, originally two separate settlements: a Czech colony founded in 1878 and a far older Ukrainian settlement first mentioned in 1584. The Ukrainian settlement was merged into the Czech settlement in June 1960. / A Czech national selsoviet of Cherniakhiv Raion: first of Volyn Okruha (October 1924–September 1930), then of Kyiv Oblast (February 1932–September 1937), and then of Zhytomyr Oblast (September 1937 onward); of the Ukrainian Soviet Socialist Republic; established in October 1924, disestablished in August 1954.historical
constituent settlements of the Czech national selsovietVysokeEnglishnameA village, the administrative centre of Vysoke rural hromada, Zhytomyr Raion, Zhytomyr Oblast, Ukraine, originally two separate settlements: a Czech colony founded in 1878 and a far older Ukrainian settlement first mentioned in 1584. The Ukrainian settlement was merged into the Czech settlement in June 1960. / A rural hromada of Zhytomyr Raion, Zhytomyr Oblast, Ukraine, established in August 2015.
constituent starostynski okruhy and settlements under the immediate jurisdiction of the rural hromadaPishchivEnglishnameA village, the administrative centre of Pishchiv rural hromada, Zviahel Raion, Zhytomyr Oblast, Ukraine, founded in 1650. / A former volost of Novohrad-Volynskyi povit, Volyn governorate, Russian Empire, established in 1867, abolished in 1923.
constituent starostynski okruhy and settlements under the immediate jurisdiction of the rural hromadaPishchivEnglishnameA village, the administrative centre of Pishchiv rural hromada, Zviahel Raion, Zhytomyr Oblast, Ukraine, founded in 1650. / A former silrada of Novohrad-Volynskyi Raion, Zhytomyr Oblast, Ukraine, established in 1923, amalgamated into Pishchiv rural hromada in August 2017.
constituent starostynski okruhy and settlements under the immediate jurisdiction of the rural hromadaPishchivEnglishnameA village, the administrative centre of Pishchiv rural hromada, Zviahel Raion, Zhytomyr Oblast, Ukraine, founded in 1650. / Former name of Yarun Raion: a former raion of Zhytomyr Oblast, Ukrainian Soviet Socialist Republic; known by this name March 1923–September 1925.
constituent starostynski okruhy and settlements under the immediate jurisdiction of the rural hromadaPishchivEnglishnameA village, the administrative centre of Pishchiv rural hromada, Zviahel Raion, Zhytomyr Oblast, Ukraine, founded in 1650. / A rural hromada of Zviahel Raion, Zhytomyr Oblast, Ukraine, established in August 2017.
coproduct in some categoriesdirect sumEnglishnouncoproduct in some categories, like abelian groups, topological spaces or modulesmathematics sciences
coproduct in some categoriesdirect sumEnglishnounA linear sum in which the intersection of the summands has dimension zero. Equivalently, a linear sum of two subspaces, any vector of which can be expressed uniquely as a sum of two vectors: one vector belonging to the first subspace, and the other vector belonging to the second subspace.linear-algebra mathematics sciences
coproduct in some categoriesdirect sumEnglishnounA block diagonal matrix interpreted as having its non-zero blocks (which are square matrices) as summands.linear-algebra mathematics sciences
decimal point定點Chineseverbto determine a location, place or time
decimal point定點Chineseadjhaving a fixed time, location or targetattributive
decimal point定點Chineseadjdesignatedattributive
decimal point定點Chinesenounfixed point or location
decimal point定點Chinesenounpoint of reference
decimal point定點Chinesenounfixed pointmathematics sciences
decimal point定點Chinesenoundecimal pointmathematics sciencesCantonese
deviation, deviancepenyimpanganIndonesiannoundeviation: / the act of deviating; wandering off the correct or true path or road; a departure from the correct way of acting
deviation, deviancepenyimpanganIndonesiannoundeviation: / the state or result of having deviated; a transgression; an act of sin; an error; an offense
deviation, deviancepenyimpanganIndonesiannoundeviance: Actions or behaviors that violate formal and informal cultural norms such as laws and customshuman-sciences sciences social-science sociology
deviation, deviancepenyimpanganIndonesiannoundeflection
dhole豺狗Chinesenoundhole
dhole豺狗ChinesenounwolfGan Mandarin Teochew dialectal
diene-dieneEnglishsuffixAn unsaturated hydrocarbon with two double bonds; a dienechemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciencesmorpheme
diene-dieneEnglishsuffixA polymer of such a diene.chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciencesmorpheme
difficulty encountered in finger flexion or extensiontrigger fingerEnglishnouna finger used in pulling the trigger of a firearm
difficulty encountered in finger flexion or extensiontrigger fingerEnglishnounthe forefinger
difficulty encountered in finger flexion or extensiontrigger fingerEnglishnoundifficulty encountered in finger flexion or extension caused by the narrowing of the sheath that surrounds that finger's tendonmedicine sciences
digestive organstomachEnglishnounAn organ in animals that stores food in the process of digestion.countable uncountable
digestive organstomachEnglishnounThe belly.countable informal uncountable
digestive organstomachEnglishnounPride, haughtiness.obsolete uncountable
digestive organstomachEnglishnounAn appetite.countable obsolete uncountable
digestive organstomachEnglishnounA desire, an appetite (for something abstract).countable figuratively uncountable
digestive organstomachEnglishnounThe part of a garment that covers a person's stomach.countable uncountable
digestive organstomachEnglishverbTo tolerate (something), emotionally, physically, or mentally; to stand or handle something.transitive
digestive organstomachEnglishverbTo be angry.intransitive obsolete
digestive organstomachEnglishverbTo resent; to remember with anger; to dislike.obsolete transitive
digestive organstomachEnglishverbTo turn the stomach of; to sicken or repel.obsolete transitive
distant view or prospectvistaEnglishnounA distant view or prospect, especially one seen through some opening, avenue or passage.
distant view or prospectvistaEnglishnounA site offering such a view.
distant view or prospectvistaEnglishnounA vision; a view presented to the mind in prospect or in retrospect by the imagination.figuratively
distant view or prospectvistaEnglishverbTo make a vista or landscape of.transitive
dog trained to hunt wolveswolf dogEnglishnounA dog trained to hunt wolves.
dog trained to hunt wolveswolf dogEnglishnounA hybrid between a wolf and a dog.
doughnut (donut) with a sweet fillingBerlinerEnglishnounA native or inhabitant of Berlin.
doughnut (donut) with a sweet fillingBerlinerEnglishnounA doughnut (donut) with a sweet filling.
doughnut (donut) with a sweet fillingBerlinerEnglishnounA newspaper format with pages normally measuring about 315 by 470 millimetres (12.4 in × 18.5 inches), slightly taller and wider than a tabloid but narrower and shorter than a broadsheet.journalism media
drinking cupcantharusLatinnouna large drinking vessel with handles hanging down, tankarddeclension-2 masculine
drinking cupcantharusLatinnouna kind of sea-fish, possibly a black seabream (Spondyliosoma cantharus)declension-2 masculine
drinking cupcantharusLatinnouna lug of a water-pipe in the form of a tankarddeclension-2 masculine
economic condition in which two sellers exert (most of the) control over the market of a commodityduopolyEnglishnounAn economic condition in which two sellers exert most control over the market of a commodity.economics sciencescountable uncountable
economic condition in which two sellers exert (most of the) control over the market of a commodityduopolyEnglishnounThe domination of a field of endeavour by two entities or people.broadly countable uncountable
economic condition in which two sellers exert (most of the) control over the market of a commodityduopolyEnglishnounA situation in which two or more radio or television stations in the same city or community share common ownership.broadcasting mediabroadly countable uncountable
emphatic, noteworthyresoundingEnglishadjHaving a deep, rich sound; mellow and resonant.
emphatic, noteworthyresoundingEnglishadjThat causes reverberation.
emphatic, noteworthyresoundingEnglishadjEmphatic, noteworthy.broadly
emphatic, noteworthyresoundingEnglishnoungerund of resoundform-of gerund
emphatic, noteworthyresoundingEnglishverbpresent participle and gerund of resoundform-of gerund participle present
equally distant from one another at all pointsparallelEnglishadjEqually distant from one another at all points.not-comparable
equally distant from one another at all pointsparallelEnglishadjHaving the same overall direction; the comparison is indicated with "to".not-comparable
equally distant from one another at all pointsparallelEnglishadjEither not intersecting, or coinciding.geometry mathematics sciencesexcessive not-comparable
equally distant from one another at all pointsparallelEnglishadjInvolving the processing of multiple tasks at the same time.computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciencesnot-comparable
equally distant from one another at all pointsparallelEnglishadjAnalogous, similar, comparable.figuratively not-comparable
equally distant from one another at all pointsparallelEnglishadjCoexisting but normally not interacting with the regular reality.literature media publishing science-fictionnot-comparable usually
equally distant from one another at all pointsparallelEnglishadvWith a parallel relationship.
equally distant from one another at all pointsparallelEnglishnounOne of a set of parallel lines.
equally distant from one another at all pointsparallelEnglishnounDirection conformable to that of another line.
equally distant from one another at all pointsparallelEnglishnounA line of latitude.geography natural-sciences
equally distant from one another at all pointsparallelEnglishnounAn arrangement of electrical components such that a current flows along two or more paths; see in parallel.
equally distant from one another at all pointsparallelEnglishnounSomething identical or similar in essential respects.
equally distant from one another at all pointsparallelEnglishnounA comparison made; elaborate tracing of similarity.
equally distant from one another at all pointsparallelEnglishnounOne of a series of long trenches constructed before a besieged fortress, by the besieging force, as a cover for troops supporting the attacking batteries. They are roughly parallel to the line of outer defenses of the fortress.government military politics war
equally distant from one another at all pointsparallelEnglishnounA character consisting of two parallel vertical lines, used in the text to direct attention to a similarly marked note in the margin or at the foot of a page.media printing publishing
equally distant from one another at all pointsparallelEnglishverbTo construct or place something parallel to something else.
equally distant from one another at all pointsparallelEnglishverbOf a path etc: To be parallel to something else.
equally distant from one another at all pointsparallelEnglishverbOf a process etc: To be analogous to something else.
equally distant from one another at all pointsparallelEnglishverbTo compare or liken something to something else.
equally distant from one another at all pointsparallelEnglishverbTo make to conform to something else in character, motive, aim, etc.
equally distant from one another at all pointsparallelEnglishverbTo equal; to match; to correspond to.
equally distant from one another at all pointsparallelEnglishverbTo produce or adduce as a parallel.
equipment part which is hollowed out to fit upon a convex surface and serve as a means of attachment or supportsaddleEnglishnounA seat for a rider, typically made of leather and raised in the front and rear, placed on the back of a horse or other animal, and secured by a strap around the animal's body.
equipment part which is hollowed out to fit upon a convex surface and serve as a means of attachment or supportsaddleEnglishnounA seat for a rider, typically made of leather and raised in the front and rear, placed on the back of a horse or other animal, and secured by a strap around the animal's body. / A similar implement used to secure goods to animals; a packsaddle.
equipment part which is hollowed out to fit upon a convex surface and serve as a means of attachment or supportsaddleEnglishnounA seat for a rider, typically made of leather and raised in the front and rear, placed on the back of a horse or other animal, and secured by a strap around the animal's body. / Synonym of harness saddle (“the part of a harness which supports the weight of poles or shafts attaching a vehicle to a horse or other animal”).
equipment part which is hollowed out to fit upon a convex surface and serve as a means of attachment or supportsaddleEnglishnounA seat for a rider, typically made of leather and raised in the front and rear, placed on the back of a horse or other animal, and secured by a strap around the animal's body. / A cushion used as a seat in a cart or other vehicle.
equipment part which is hollowed out to fit upon a convex surface and serve as a means of attachment or supportsaddleEnglishnounA seat for a rider, typically made of leather and raised in the front and rear, placed on the back of a horse or other animal, and secured by a strap around the animal's body. / The immovable seat of a bicycle, motorcycle, or similar vehicle.
equipment part which is hollowed out to fit upon a convex surface and serve as a means of attachment or supportsaddleEnglishnounA seat for a rider, typically made of leather and raised in the front and rear, placed on the back of a horse or other animal, and secured by a strap around the animal's body. / Chiefly preceded by the: horse-riding as an activity or occupation.broadly
equipment part which is hollowed out to fit upon a convex surface and serve as a means of attachment or supportsaddleEnglishnounA seat for a rider, typically made of leather and raised in the front and rear, placed on the back of a horse or other animal, and secured by a strap around the animal's body. / Synonym of saddle brown (“a medium brown colour, like that of saddle leather”).broadly
equipment part which is hollowed out to fit upon a convex surface and serve as a means of attachment or supportsaddleEnglishnounSomething resembling a saddle (sense 1) in appearance or shape. / A low point, in the shape of a saddle, between two hills.
equipment part which is hollowed out to fit upon a convex surface and serve as a means of attachment or supportsaddleEnglishnounSomething resembling a saddle (sense 1) in appearance or shape. / A cut of meat that includes both loins and part of the backbone.
equipment part which is hollowed out to fit upon a convex surface and serve as a means of attachment or supportsaddleEnglishnounSomething resembling a saddle (sense 1) in appearance or shape. / The part of a denture which holds the artificial teeth.dentistry medicine sciences
equipment part which is hollowed out to fit upon a convex surface and serve as a means of attachment or supportsaddleEnglishnounSomething resembling a saddle (sense 1) in appearance or shape. / An equipment part, such as a flange, which is hollowed out to fit upon a convex surface and serve as a means of attachment or support.engineering natural-sciences physical-sciences
equipment part which is hollowed out to fit upon a convex surface and serve as a means of attachment or supportsaddleEnglishnounSomething resembling a saddle (sense 1) in appearance or shape. / An anticline (“fold with strata sloping downwards on each side”); specifically, a depression located along the axial trend of such a fold.geography geology natural-sciences
equipment part which is hollowed out to fit upon a convex surface and serve as a means of attachment or supportsaddleEnglishnounSomething resembling a saddle (sense 1) in appearance or shape. / An anticline (“fold with strata sloping downwards on each side”); specifically, a depression located along the axial trend of such a fold. / Synonym of saddle reef (“a saddle-shaped bedded mineral (usually gold-bearing quartz) vein occurring along the crest of an anticline or (less common) a syncline (an inverted saddle)”).business geography geology mining natural-sciencesAustralia
equipment part which is hollowed out to fit upon a convex surface and serve as a means of attachment or supportsaddleEnglishnounSomething resembling a saddle (sense 1) in appearance or shape. / Synonym of saddle point (“a point in the range of a smooth function, every neighbourhood of which contains points on each side of its tangent plane”).geometry mathematics sciences
equipment part which is hollowed out to fit upon a convex surface and serve as a means of attachment or supportsaddleEnglishnounSomething resembling a saddle (sense 1) in appearance or shape. / The part of a guitar which supports the strings and, in an acoustic guitar, transfers their vibrations through the bridge to the soundboard.arts crafts hobbies lifestyle lutherie
equipment part which is hollowed out to fit upon a convex surface and serve as a means of attachment or supportsaddleEnglishnounSomething resembling a saddle (sense 1) in appearance or shape. / A small object (traditionally made of ebony) at the bottom of a string instrument such as a cello, viola, or violin below the tailpiece on which the tailgut (“cord securing the tailpiece to the instrument”) rests.arts crafts hobbies lifestyle lutherie
equipment part which is hollowed out to fit upon a convex surface and serve as a means of attachment or supportsaddleEnglishnounSomething resembling a saddle (sense 1) in appearance or shape. / A block of wood with concave depressions at the top and bottom, usually fastened to one spar and shaped to receive the end of another.nautical transport
equipment part which is hollowed out to fit upon a convex surface and serve as a means of attachment or supportsaddleEnglishnounSomething resembling a saddle (sense 1) in appearance or shape. / The threshold, the raised floorboard in a doorway.business construction manufacturing
equipment part which is hollowed out to fit upon a convex surface and serve as a means of attachment or supportsaddleEnglishnounSomething resembling a saddle (sense 1) in appearance or shape. / The clitellum of an earthworm (family Lumbricidae).biology natural-sciences zoology
equipment part which is hollowed out to fit upon a convex surface and serve as a means of attachment or supportsaddleEnglishnounSomething resembling a saddle (sense 1) in appearance or shape. / The lower part of the back of a domestic fowl, especially a male bird, bearing the saddle feathers or saddle hackles.biology natural-sciences zoology
equipment part which is hollowed out to fit upon a convex surface and serve as a means of attachment or supportsaddleEnglishnounSomething resembling a saddle (sense 1) in appearance or shape. / In full saddle marking or saddle patch: a saddle-like marking on an animal, such as one on the back of an adult harp seal or saddleback seal (Pagophilus groenlandicus), or any of numerous such markings on a boa constrictor (Boa constrictor).biology natural-sciences zoology
equipment part which is hollowed out to fit upon a convex surface and serve as a means of attachment or supportsaddleEnglishnounSomething resembling a saddle (sense 1) in appearance or shape. / A piece of leather stitched across the instep of a shoe, usually having a different colour from the rest of the shoe.US
equipment part which is hollowed out to fit upon a convex surface and serve as a means of attachment or supportsaddleEnglishnounSomething resembling a saddle (sense 1) in appearance or shape. / Synonym of saddle oxford or saddle shoe (“a shoe, resembling an oxford, which has a saddle (sense 11.1)”).US
equipment part which is hollowed out to fit upon a convex surface and serve as a means of attachment or supportsaddleEnglishnounA timeslot between two popular programmes, in which another programme can be scheduled to encourage people to watch it.broadcasting media
equipment part which is hollowed out to fit upon a convex surface and serve as a means of attachment or supportsaddleEnglishverbTo put a saddle (noun sense 1) on (an animal).transitive
equipment part which is hollowed out to fit upon a convex surface and serve as a means of attachment or supportsaddleEnglishverbTo put (something) on to another thing like a saddle on an animal.transitive
equipment part which is hollowed out to fit upon a convex surface and serve as a means of attachment or supportsaddleEnglishverbTo enter (a trained horse) into a race.figuratively transitive
equipment part which is hollowed out to fit upon a convex surface and serve as a means of attachment or supportsaddleEnglishverbChiefly followed by with: to burden or encumber (someone) with some problem or responsibility.figuratively transitive
equipment part which is hollowed out to fit upon a convex surface and serve as a means of attachment or supportsaddleEnglishverbChiefly followed by on or upon: to place (a burden or responsibility) or thrust (a problem) on someone.figuratively transitive
equipment part which is hollowed out to fit upon a convex surface and serve as a means of attachment or supportsaddleEnglishverbTo control or restrain (someone or something), as if using a saddle; to bridle, to harness, to rein in.archaic figuratively transitive
equipment part which is hollowed out to fit upon a convex surface and serve as a means of attachment or supportsaddleEnglishverbTo get (someone) to do a burdensome task.figuratively obsolete rare transitive
equipment part which is hollowed out to fit upon a convex surface and serve as a means of attachment or supportsaddleEnglishverbTo cut a saddle-shaped notch in (a log or other piece of wood) so it can fit together with other such logs or pieces; also, to fit (logs or other pieces of wood) together with this method.arts business carpentry construction crafts hobbies lifestyle manufacturing woodworkingtransitive
equipment part which is hollowed out to fit upon a convex surface and serve as a means of attachment or supportsaddleEnglishverbTo put something on to (another thing) like a saddle on an animal.obsolete transitive
equipment part which is hollowed out to fit upon a convex surface and serve as a means of attachment or supportsaddleEnglishverbOften followed by up. / To put a saddle on an animal.Canada US intransitive
equipment part which is hollowed out to fit upon a convex surface and serve as a means of attachment or supportsaddleEnglishverbOften followed by up. / Of a person: to get into a saddle.Canada US intransitive
especially of hailstones, rain, or snow: to beat down or fall forcefully or heavily — see also rain downpeltEnglishnounThe skin of an animal with the hair or wool on; either a raw or undressed hide, or a skin preserved with the hair or wool on it (sometimes worn as a garment with minimal modification).
especially of hailstones, rain, or snow: to beat down or fall forcefully or heavily — see also rain downpeltEnglishnounThe skin of an animal (especially a goat or sheep) with the hair or wool removed, often in preparation for tanning.also figuratively
especially of hailstones, rain, or snow: to beat down or fall forcefully or heavily — see also rain downpeltEnglishnounThe fur or hair of a living animal.
especially of hailstones, rain, or snow: to beat down or fall forcefully or heavily — see also rain downpeltEnglishnounHuman skin, especially when bare; also, a person's hair.Ireland humorous informal
especially of hailstones, rain, or snow: to beat down or fall forcefully or heavily — see also rain downpeltEnglishnounA garment made from animal skins.obsolete
especially of hailstones, rain, or snow: to beat down or fall forcefully or heavily — see also rain downpeltEnglishnounThe body of any quarry killed by a hawk; also, a dead bird given to a hawk for food.falconry hobbies hunting lifestyleobsolete
especially of hailstones, rain, or snow: to beat down or fall forcefully or heavily — see also rain downpeltEnglishverbTo remove the skin from (an animal); to skin.transitive
especially of hailstones, rain, or snow: to beat down or fall forcefully or heavily — see also rain downpeltEnglishverbChiefly followed by from: to remove (the skin) from an animal.transitive
especially of hailstones, rain, or snow: to beat down or fall forcefully or heavily — see also rain downpeltEnglishverbTo remove feathers from (a bird).obsolete rare transitive
especially of hailstones, rain, or snow: to beat down or fall forcefully or heavily — see also rain downpeltEnglishverbTo bombard (someone or something) with missiles.transitive
especially of hailstones, rain, or snow: to beat down or fall forcefully or heavily — see also rain downpeltEnglishverbTo force (someone or something) to move using blows or the throwing of missiles.transitive
especially of hailstones, rain, or snow: to beat down or fall forcefully or heavily — see also rain downpeltEnglishverbOf a number of small objects (such as raindrops), or the sun's rays: to beat down or fall on (someone or something) in a shower.transitive
especially of hailstones, rain, or snow: to beat down or fall forcefully or heavily — see also rain downpeltEnglishverbChiefly followed by at: to (continuously) throw (missiles) at.transitive
especially of hailstones, rain, or snow: to beat down or fall forcefully or heavily — see also rain downpeltEnglishverbTo repeatedly beat or hit (someone or something).dialectal transitive
especially of hailstones, rain, or snow: to beat down or fall forcefully or heavily — see also rain downpeltEnglishverbTo assail (someone) with harsh words in speech or writing; to abuse, to insult.figuratively transitive
especially of hailstones, rain, or snow: to beat down or fall forcefully or heavily — see also rain downpeltEnglishverbEspecially of hailstones, rain, or snow: to beat down or fall forcefully or heavily; to rain down.intransitive transitive
especially of hailstones, rain, or snow: to beat down or fall forcefully or heavily — see also rain downpeltEnglishverbTo move rapidly, especially in or on a conveyance.figuratively intransitive transitive
especially of hailstones, rain, or snow: to beat down or fall forcefully or heavily — see also rain downpeltEnglishverbChiefly followed by at: to bombard someone or something with missiles continuously.also archaic figuratively intransitive transitive
especially of hailstones, rain, or snow: to beat down or fall forcefully or heavily — see also rain downpeltEnglishverbTo throw out harsh words; to show anger.intransitive obsolete transitive
especially of hailstones, rain, or snow: to beat down or fall forcefully or heavily — see also rain downpeltEnglishnounA beating or falling down of hailstones, rain, or snow in a shower.transitive
especially of hailstones, rain, or snow: to beat down or fall forcefully or heavily — see also rain downpeltEnglishnounA blow or stroke from something thrown.transitive
especially of hailstones, rain, or snow: to beat down or fall forcefully or heavily — see also rain downpeltEnglishnounA verbal insult; a jeer, a jibe, a taunt.figuratively transitive
especially of hailstones, rain, or snow: to beat down or fall forcefully or heavily — see also rain downpeltEnglishnounA fit of anger; an outburst, a rage.figuratively transitive
especially of hailstones, rain, or snow: to beat down or fall forcefully or heavily — see also rain downpeltEnglishnounAn act of moving quickly; a rush.transitive
especially of hailstones, rain, or snow: to beat down or fall forcefully or heavily — see also rain downpeltEnglishnounA tattered or worthless piece of clothing; a rag.Scotland archaic transitive
especially of hailstones, rain, or snow: to beat down or fall forcefully or heavily — see also rain downpeltEnglishnounAnything in a ragged and worthless state; rubbish, trash.Scotland archaic broadly transitive
especially of hailstones, rain, or snow: to beat down or fall forcefully or heavily — see also rain downpeltEnglishverbTo bargain for a better deal; to haggle.intransitive obsolete transitive
especially of hailstones, rain, or snow: to beat down or fall forcefully or heavily — see also rain downpeltEnglishnounAlternative form of pelta. / A small shield, especially one of an approximately elliptical form, or crescent-shaped.historical obsolete rare transitive
especially of hailstones, rain, or snow: to beat down or fall forcefully or heavily — see also rain downpeltEnglishnounAlternative form of pelta. / A flat apothecium with no rim.biology botany natural-sciencesobsolete rare transitive
ethylene glycolEGEnglishnounInitialism of envelope generator.entertainment lifestyle musicabbreviation alt-of initialism
ethylene glycolEGEnglishnounAbbreviation of ethylene glycol.abbreviation alt-of
extremely badghastlyEnglishadjLike a ghost in appearance; death-like; pale; pallid; dismal.
extremely badghastlyEnglishadjHorrifyingly shocking.
extremely badghastlyEnglishadjExtremely bad.colloquial dated
extremely badghastlyEnglishadvIn a ghastly manner.
facts; pieces of informationlightEnglishnounElectromagnetic radiation in the wavelength range visible to the human eye (about 400–750 nanometers): visible light.natural-sciences physical-sciences physicsuncountable
facts; pieces of informationlightEnglishnounElectromagnetic radiation in the wavelength range visible to the human eye or in nearby ranges (infrared or ultraviolet radiation).broadly countable uncountable
facts; pieces of informationlightEnglishnounElectromagnetic radiation of any wavelength.broadly countable uncommon uncountable
facts; pieces of informationlightEnglishnounA source of illumination.countable
facts; pieces of informationlightEnglishnounA source of illumination. / A lightbulb or similar light-emitting device, regardless of whether it is lit.countable uncountable
facts; pieces of informationlightEnglishnounA source of illumination. / A traffic light, or (by extension) an intersection controlled by traffic lights.countable uncountable
facts; pieces of informationlightEnglishnounSpiritual or mental illumination; enlightenment, useful information.countable figuratively uncountable
facts; pieces of informationlightEnglishnounFacts; pieces of information; ideas, concepts.archaic countable in-plural uncountable
facts; pieces of informationlightEnglishnounA notable person within a specific field or discipline.countable uncountable
facts; pieces of informationlightEnglishnounThe manner in which the light strikes a picture; that part of a picture which represents those objects upon which the light is supposed to fall; the more illuminated part of a landscape or other scene; opposed to shade.countable uncountable
facts; pieces of informationlightEnglishnounA point of view, or aspect from which a concept, person or thing is regarded.countable uncountable
facts; pieces of informationlightEnglishnounA flame or something used to create fire.countable uncountable
facts; pieces of informationlightEnglishnounA flame or something used to create fire. / A cigarette lighter.countable slang uncountable
facts; pieces of informationlightEnglishnounA firework made by filling a case with a substance which burns brilliantly with a white or coloured flame.countable uncountable
facts; pieces of informationlightEnglishnounA window in architecture, carriage design, or motor car design: either the opening itself or the window pane of glass that fills it, if any.countable uncountable
facts; pieces of informationlightEnglishnounThe series of squares reserved for the answer to a crossword clue.countable uncountable
facts; pieces of informationlightEnglishnounA cross-light in a double acrostic or triple acrostic.countable informal uncountable
facts; pieces of informationlightEnglishnounOpen view; a visible state or condition; public observation; publicity.countable uncountable
facts; pieces of informationlightEnglishnounThe power of perception by vision: eyesight (sightedness; vision).countable uncountable
facts; pieces of informationlightEnglishnounThe brightness of the eye or eyes.countable uncountable
facts; pieces of informationlightEnglishverbTo start (a fire).transitive
facts; pieces of informationlightEnglishverbTo set fire to; to set burning.transitive
facts; pieces of informationlightEnglishverbTo illuminate; to provide light for when it is dark.transitive
facts; pieces of informationlightEnglishverbTo become ignited; to take fire.intransitive
facts; pieces of informationlightEnglishverbTo attend or conduct with a light; to show the way to by means of a light.
facts; pieces of informationlightEnglishverbTo make (a bonus) available to be collected by hitting a target, and thus light up the feature light corresponding to that bonus to indicate its availability.transitive
facts; pieces of informationlightEnglishadjHaving light; bright; clear; not dark or obscure.
facts; pieces of informationlightEnglishadjPale or whitish in color; highly luminous and more or less deficient in chroma.
facts; pieces of informationlightEnglishadjServed with extra milk or cream.
facts; pieces of informationlightEnglishadjHaving little or relatively little actual weight; not heavy; not cumbrous or unwieldy.
facts; pieces of informationlightEnglishadjHaving little weight as compared with bulk; of little density or specific gravity.
facts; pieces of informationlightEnglishadjOf short or insufficient weight; weighing less than the legal, standard, or proper amount; clipped or diminished.
facts; pieces of informationlightEnglishadjLacking that which burdens or makes heavy. / Free from burden or impediment; unencumbered.
facts; pieces of informationlightEnglishadjLacking that which burdens or makes heavy. / Lightly built; typically designed for speed or small loads.
facts; pieces of informationlightEnglishadjLacking that which burdens or makes heavy. / Not heavily armed; armed with light weapons.government military politics war
facts; pieces of informationlightEnglishadjLacking that which burdens or makes heavy. / Riding high because of no cargo; by extension, pertaining to a ship which is light.nautical transport
facts; pieces of informationlightEnglishadjLacking that which burdens or makes heavy. / Without any piece of equipment attached or attached only to a caboose.rail-transport railways transport
facts; pieces of informationlightEnglishadjLacking that which burdens or makes heavy. / With low viscosity.
facts; pieces of informationlightEnglishadjNot heavy or soggy; spongy; well raised.cooking food lifestyle
facts; pieces of informationlightEnglishadjLow in fat, calories, alcohol, salt, etc.
facts; pieces of informationlightEnglishadjSlight, not forceful or intense; small in amount or intensity.
facts; pieces of informationlightEnglishadjGentle; having little force or momentum.
facts; pieces of informationlightEnglishadjEasy to endure or perform.
facts; pieces of informationlightEnglishadjUnimportant, trivial, having little value or significance.
facts; pieces of informationlightEnglishadjUnchaste, wanton.obsolete
facts; pieces of informationlightEnglishadjNot encumbered; unembarrassed; clear of impediments; hence, active; nimble; swift.
facts; pieces of informationlightEnglishadjFast; nimble.
facts; pieces of informationlightEnglishadjEasily influenced by trifling considerations; unsteady; unsettled; volatile.dated
facts; pieces of informationlightEnglishadjIndulging in, or inclined to, levity; lacking dignity or solemnity; frivolous; airy.
facts; pieces of informationlightEnglishadjNot quite sound or normal; somewhat impaired or deranged; dizzy; giddy.
facts; pieces of informationlightEnglishadjEasily interrupted by stimulation.
facts; pieces of informationlightEnglishadjCheerful.
facts; pieces of informationlightEnglishadvCarrying little.
facts; pieces of informationlightEnglishnounA stone that is not thrown hard enough.ball-games curling games hobbies lifestyle sports
facts; pieces of informationlightEnglishnounSee lights (“lungs”).
facts; pieces of informationlightEnglishnounA low-alcohol lager.Australia uncountable
facts; pieces of informationlightEnglishnounA member of the light cavalry.government military politics warhistorical
facts; pieces of informationlightEnglishverbTo unload a ship, or to jettison material to make it lighter.nautical transport
facts; pieces of informationlightEnglishverbTo lighten; to ease of a burden; to take off.
facts; pieces of informationlightEnglishverbTo leave; to depart.broadly
facts; pieces of informationlightEnglishverbTo find by chance.
facts; pieces of informationlightEnglishverbTo stop upon (of eyes or a glance); to notice.
facts; pieces of informationlightEnglishverbTo alight; to land or come down.archaic
figuratively: to livebreatheEnglishverbTo draw air into (inhale), and expel air from (exhale), the lungs in order to extract oxygen and excrete waste gases.intransitive
figuratively: to livebreatheEnglishverbTo take in needed gases and expel waste gases in a similar way.intransitive
figuratively: to livebreatheEnglishverbTo inhale (a gas) to sustain life.transitive
figuratively: to livebreatheEnglishverbTo live.figuratively intransitive
figuratively: to livebreatheEnglishverbTo draw something into the lungs.transitive
figuratively: to livebreatheEnglishverbTo expel air from the lungs, exhale.intransitive
figuratively: to livebreatheEnglishverbTo exhale or expel (something) in the manner of breath.transitive
figuratively: to livebreatheEnglishverbTo give an impression of, to exude.transitive
figuratively: to livebreatheEnglishverbTo whisper quietly.transitive
figuratively: to livebreatheEnglishverbTo pass like breath; noiselessly or gently; to emanate; to blow gently.
figuratively: to livebreatheEnglishverbTo inspire (scripture).
figuratively: to livebreatheEnglishverbTo exchange gases with the environment.intransitive
figuratively: to livebreatheEnglishverbOf a material etc., to allow gases to pass through.intransitive
figuratively: to livebreatheEnglishverbTo rest; to stop and catch one's breath.archaic intransitive
figuratively: to livebreatheEnglishverbTo stop, to give (a horse) an opportunity to catch its breath.transitive
figuratively: to livebreatheEnglishverbTo exercise; to tire by brisk exercise.transitive
figuratively: to livebreatheEnglishverbTo passionately devote much of one's life to (an activity, etc.).figuratively transitive
fireworks煙花Chinesenoungorgeous spring scenefiguratively
fireworks煙花Chinesenounplace where a female prostitute or performer livesdated figuratively
fireworks煙花Chinesenounfemale prostitute or performerdated
fireworks煙花Chinesenounfireworks
first day頭日Chinesenounprevious dayGan Hakka
first day頭日Chinesenounfirst dayHakka
first sensewordnesiaEnglishnounA phenomenon where one cannot recall the spelling of a common word, despite knowing its pronunciation and having previously written it numerous times.uncommon uncountable
first sensewordnesiaEnglishnounSynonym of semantic satiation (“a phenomenon where the repetition of a word or phrase causes it to temporarily lose all meaning to a reader or listener”).rare uncountable
flavorgingerEnglishnounThe pungent aromatic rhizome of a tropical Asian herb, Zingiber officinale, used as a spice and as a stimulant and acarminative.countable error-lua-timeout uncountable
flavorgingerEnglishnounThe plant that produces this rhizome.countable error-lua-timeout uncountable
flavorgingerEnglishnounOther species belonging to the same family, Zingiberaceae, especially those of the genus Zingibercountable error-lua-timeout uncountable
flavorgingerEnglishnounA reddish-brown color.countable error-lua-timeout uncountable
flavorgingerEnglishnounA person with reddish hair; a redhead.colloquial countable derogatory error-lua-timeout often
flavorgingerEnglishnounVitality, vigour, liveliness (of character).colloquial error-lua-timeout uncountable
flavorgingerEnglishnounGinger ale, or can or bottle of such (especially if dry).colloquial countable error-lua-timeout uncountable
flavorgingerEnglishnounAny fizzy soft drink, or can or bottle of such; pop; soda.Scotland colloquial countable error-lua-timeout uncountable
flavorgingerEnglishadjOf a reddish-brown color.error-lua-timeout
flavorgingerEnglishadjHaving hair or fur of this color.error-lua-timeout
flavorgingerEnglishverbTo add ginger to.error-lua-timeout transitive
flavorgingerEnglishverbTo enliven, to spice (up).error-lua-timeout idiomatic transitive
flavorgingerEnglishverbTo apply ginger to the anus of a horse to encourage it to carry its tail high and move in a lively fashion.error-lua-timeout transitive
flavorgingerEnglishverbTo inspire (someone); to give a little boost to.Nigeria error-lua-timeout transitive
flavorgingerEnglishadjVery careful or cautious; also, delicate, sensitive.Canada UK US regional
flavorgingerEnglishadvIn a very careful or cautious manner; also, delicately, sensitively.
flavorgingerEnglishverbTo move gingerly, in a very careful and cautious manner.
flavorgingerEnglishnounA homosexual.Cockney UK slang
flavorgingerEnglishadjHomosexual.Cockney UK not-comparable slang
flesh of the fruitpassion fruitEnglishnounA plant, passiflora, that produces an edible fruit.countable uncountable
flesh of the fruitpassion fruitEnglishnounThe edible fruit of the passionflower, Passiflora edulis; a round fruit with a purple or yellow skin which is native to Brazil.countable uncountable
flesh of the fruitpassion fruitEnglishnounThe flesh of the edible fruit.uncountable
flesh of the fruitpassion fruitEnglishnounA passionate person; a lover.colloquial countable uncountable
food made from ground roasted cocoa beanschocolateEnglishnounA food made from ground roasted cocoa beans.uncountable
food made from ground roasted cocoa beanschocolateEnglishnounA drink made by dissolving this food in boiling milk or water.uncountable
food made from ground roasted cocoa beanschocolateEnglishnounA single, small piece of confectionery made from chocolate.countable
food made from ground roasted cocoa beanschocolateEnglishnounA dark, reddish-brown colour/color, like that of chocolate (also called chocolate brown).uncountable
food made from ground roasted cocoa beanschocolateEnglishnounA cat having a chocolate-colored coat.countable
food made from ground roasted cocoa beanschocolateEnglishnounA black person.countable slang
food made from ground roasted cocoa beanschocolateEnglishnounA black person. / Blackness.slang uncountable
food made from ground roasted cocoa beanschocolateEnglishadjMade of or containing chocolate.
food made from ground roasted cocoa beanschocolateEnglishadjHaving a dark reddish-brown colour/color.
food made from ground roasted cocoa beanschocolateEnglishadjBlack (relating to any of various ethnic groups having dark pigmentation of the skin).slang
food made from ground roasted cocoa beanschocolateEnglishverbTo add chocolate to; to cover (food) in chocolate.rare transitive
food made from ground roasted cocoa beanschocolateEnglishverbTo treat blood agar by heating in order to lyse the red blood cells in the medium.biology natural-sciencesrare
forest of such shrubs or treesmangroveEnglishnounAny of various tropical and subtropical evergreen shrubs or trees chiefly of the Rhizophoraceae family that have aerial roots and grow in clumps in brackish intertidal coastal areas; (specifically) any of various trees of the genus Rhizophora, especially the red mangrove (Rhizophora mangle).
forest of such shrubs or treesmangroveEnglishnounA forest of such shrubs or trees.broadly
forest of such shrubs or treesmangroveEnglishnounPreceded by a descriptive word: any of various shrubs or trees of genera other than Rhizophora which resemble plants of this genus in appearance and habitat.broadly
forest of such shrubs or treesmangroveEnglishnounSynonym of mangal (“a tropical and subtropical coastal intertidal swampland ecosystem characterized by mangroves (sense 1) or similar shrubs and trees”).biology ecology natural-sciencesalso attributive broadly
form by art and labor; manufacturefabricateEnglishverbTo form into a whole by uniting its parts; to construct; to build.transitive
form by art and labor; manufacturefabricateEnglishverbTo form by art and labor; to manufacture; to produce.transitive
form by art and labor; manufacturefabricateEnglishverbTo invent and form; to forge; to devise falsely.transitive
form by art and labor; manufacturefabricateEnglishverbTo cut up an animal as preparation for cooking, particularly used in reference to fowl.cooking food lifestyletransitive
former silrada of Zastavna, Chernivtsi, UkraineVerenchankaEnglishnameA village, the administrative centre of Verenchanka starostynskyi okruh and Verenchanka rural hromada, Chernivtsi Raion, Chernivtsi Oblast, Ukraine, first mentioned in 1589. / A former silrada of Zastavna Raion, Chernivtsi Oblast, Ukraine, merged into Verenchanka rural hromada in June 2020.
former silrada of Zastavna, Chernivtsi, UkraineVerenchankaEnglishnameA village, the administrative centre of Verenchanka starostynskyi okruh and Verenchanka rural hromada, Chernivtsi Raion, Chernivtsi Oblast, Ukraine, first mentioned in 1589. / A rural hromada of Chernivtsi Raion, Chernivtsi Oblast, Ukraine, established in June 2020.
former silrada of Zastavna, Chernivtsi, UkraineVerenchankaEnglishnameA village, the administrative centre of Verenchanka starostynskyi okruh and Verenchanka rural hromada, Chernivtsi Raion, Chernivtsi Oblast, Ukraine, first mentioned in 1589. / A starostynskyi okruh of Verenchanka rural hromada, Chernivtsi Raion, Chernivtsi Oblast, Ukraine.
forthetesIngrianadvforward
forthetesIngrianadvon, forth
from Mandarin ChineseAltayEnglishnameAlternative form of Altai.alt-of alternative
from Mandarin ChineseAltayEnglishnameA prefecture in northern Xinjiang autonomous region, China.
from Mandarin ChineseAltayEnglishnameA county-level city of Altay prefecture, in far northern Xinjiang autonomous region, China.
from Mandarin ChineseAltayEnglishnounAlternative form of Altai.alt-of alternative plural plural-only
fruit of the date palmdateEnglishnounThe fruit of the date palm, Phoenix dactylifera, somewhat in the shape of an olive, containing a soft, sweet pulp and enclosing a hard kernel.
fruit of the date palmdateEnglishnounThe date palm.
fruit of the date palmdateEnglishnounThe anus.Australia New-Zealand
fruit of the date palmdateEnglishnounThe addition to a writing, inscription, coin, etc., which specifies the time (especially the day, month, and year) when the writing or inscription was given, executed, or made.
fruit of the date palmdateEnglishnounA specific day in time at which a transaction or event takes place, or is appointed to take place; a given point of time.
fruit of the date palmdateEnglishnounA point in time.
fruit of the date palmdateEnglishnounAn assigned end; a conclusion.rare
fruit of the date palmdateEnglishnounA given or assigned length of life; duration.obsolete
fruit of the date palmdateEnglishnounA pre-arranged meeting.
fruit of the date palmdateEnglishnounOne's companion for social activities or occasions, especially a romantic partner.
fruit of the date palmdateEnglishnounA romantic meeting or outing with a lover or potential lover, or the person so met.
fruit of the date palmdateEnglishverbTo note the time or place of writing or executing; to express in an instrument the time of its execution.transitive
fruit of the date palmdateEnglishverbTo note or fix the time of (an event); to give the date of.transitive
fruit of the date palmdateEnglishverbTo determine the age of something.transitive
fruit of the date palmdateEnglishverbTo take (someone) on a date, or a series of dates.transitive
fruit of the date palmdateEnglishverbTo have a steady relationship with; to be romantically involved with.broadly transitive
fruit of the date palmdateEnglishverbTo have a steady relationship with each other; to be romantically involved with each other.broadly reciprocal
fruit of the date palmdateEnglishverbTo make or become old, especially in such a way as to fall out of fashion, become less appealing or attractive, etc.ambitransitive
fruit of the date palmdateEnglishverbTo have beginning; to begin; to be dated or reckoned.intransitive
gambling: banker's fundsbankEnglishnounAn institution where one can place and borrow money and take care of financial affairs.countable
gambling: banker's fundsbankEnglishnounA branch office of such an institution.countable
gambling: banker's fundsbankEnglishnounAn underwriter or controller of a card game.countable
gambling: banker's fundsbankEnglishnounA fund from deposits or contributions, to be used in transacting business; a joint stock or capital.countable
gambling: banker's fundsbankEnglishnounThe sum of money etc. which the dealer or banker has as a fund from which to draw stakes and pay losses.gambling gamescountable
gambling: banker's fundsbankEnglishnounMoney; profit.slang uncountable
gambling: banker's fundsbankEnglishnounIn certain games, such as dominos, a fund of pieces from which the players are allowed to draw.countable
gambling: banker's fundsbankEnglishnounA safe and guaranteed place of storage for and retrieval of important items or goods.countable in-compounds
gambling: banker's fundsbankEnglishnounA device used to store coins or currency.countable
gambling: banker's fundsbankEnglishnounA collection of instrument data on a digital synthesizer.entertainment lifestyle musiccountable
gambling: banker's fundsbankEnglishverbTo deal with a bank or financial institution, or for an institution to provide financial services to a client.intransitive
gambling: banker's fundsbankEnglishverbTo put into a bank.transitive
gambling: banker's fundsbankEnglishverbTo conceal in the rectum for use in prison.slang transitive
gambling: banker's fundsbankEnglishverbTo provide banking services to.business financetransitive
gambling: banker's fundsbankEnglishnounAn edge of river, lake, or other watercourse.geography hydrology natural-sciences
gambling: banker's fundsbankEnglishnounAn elevation under the sea; a shallow area of shifting sand, gravel, mud, and so forthgeography hydrology natural-sciences nautical transport
gambling: banker's fundsbankEnglishnounA slope of earth, sand, etc.; an embankment.geography natural-sciences
gambling: banker's fundsbankEnglishnounThe incline of an aircraft, especially during a turn.aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences
gambling: banker's fundsbankEnglishnounAn incline, a hill.rail-transport railways transport
gambling: banker's fundsbankEnglishnounA mass of clouds.
gambling: banker's fundsbankEnglishnounThe face of the coal at which miners are working.business mining
gambling: banker's fundsbankEnglishnounA deposit of ore or coal, worked by excavations above water level.business mining
gambling: banker's fundsbankEnglishnounThe ground at the top of a shaft.business mining
gambling: banker's fundsbankEnglishverbTo roll or incline laterally in order to turn.aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciencesintransitive
gambling: banker's fundsbankEnglishverbTo cause (an aircraft) to bank.transitive
gambling: banker's fundsbankEnglishverbTo form into a bank or heap, to bank up.transitive
gambling: banker's fundsbankEnglishverbTo form a bank; to gather in masses.intransitive
gambling: banker's fundsbankEnglishverbTo cover the embers of a fire with ashes in order to retain heat.transitive
gambling: banker's fundsbankEnglishverbTo raise a mound or dike about; to enclose, defend, or fortify with a bank; to embank.transitive
gambling: banker's fundsbankEnglishverbTo pass by the banks of.obsolete transitive
gambling: banker's fundsbankEnglishverbTo provide additional power for a train ascending a bank (incline) by attaching another locomotive.rail-transport railways transportUK
gambling: banker's fundsbankEnglishnounA row or panel of items stored or grouped together.
gambling: banker's fundsbankEnglishnounA row of keys on a musical keyboard or the equivalent on a typewriter keyboard.
gambling: banker's fundsbankEnglishnounA contiguous block of memory that is of fixed, hardware-dependent size, but often larger than a page and partitioning the memory such that two distinct banks do not overlap.computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences
gambling: banker's fundsbankEnglishnounA set of multiple adjacent drop targets.
gambling: banker's fundsbankEnglishverbTo arrange or order in a row.transitive
gambling: banker's fundsbankEnglishnounA bench, as for rowers in a galley; also, a tier of oars.
gambling: banker's fundsbankEnglishnounA bench or seat for judges in court.
gambling: banker's fundsbankEnglishnounThe regular term of a court of law, or the full court sitting to hear arguments upon questions of law, as distinguished from a sitting at nisi prius, or a court held for jury trials. See banc
gambling: banker's fundsbankEnglishnounA kind of table used by printers.media printing publishingarchaic
gambling: banker's fundsbankEnglishnounA bench, or row of keys belonging to a keyboard, as in an organ.entertainment lifestyle music
gap-toothedmantachIrishadjgap-toothednot-comparable
gap-toothedmantachIrishadjtoothlessnot-comparable
gap-toothedmantachIrishadjindentednot-comparable
genus in AsteraceaeReichardiaTranslingualnameA taxonomic genus within the family Asteraceae – brighteyes.feminine
genus in AsteraceaeReichardiaTranslingualnameA taxonomic genus within the family Tachinidae.feminine
give little attention to or to underestimate the value oftake for grantedEnglishverbTo assume something to be true without verification or proof.transitive
give little attention to or to underestimate the value oftake for grantedEnglishverbTo give little attention to or to underestimate the value of; to fail to appreciate, especially something one has grown heavily accustomed to; not to value or care for appropriately, out of the assumption that the person or thing not valued cannot be lost.especially idiomatic transitive
given nameBaruchEnglishnameAny of a number of Old Testament men, including the scribe and companion of Jeremiah.biblical lifestyle religion
given nameBaruchEnglishnameA book of the Catholic and Eastern Orthodox canon of the Old Testament, considered apocryphal by Protestants.
given nameBaruchEnglishnameA male given name from Hebrew.
given nameGildasEnglishnameA male given name.
given nameGildasEnglishnameA surname.
given namesBenjaminFinnishnameBenjamin (Biblical figure)error-lua-exec
given namesBenjaminFinnishnamea male given nameerror-lua-exec
given namesBenjaminFinnishnamegenitive singular of Benjamform-of genitive singular
gradual expense or use of natural resources over timedepletionEnglishnounThe act of depleting, or the state of being depleted; exhaustion.countable uncountable
gradual expense or use of natural resources over timedepletionEnglishnounThe consumption of a resource faster than it can be replenished.countable uncountable
gradual expense or use of natural resources over timedepletionEnglishnounThe act of relieving congestion or plethora, by purging, blood-letting, or reduction of the system by abstinence.medicine sciencesarchaic countable uncountable
gradual expense or use of natural resources over timedepletionEnglishnoungradual expense or use of natural resources over time.accounting business finance miningcountable uncountable
group of atoms held together by chemical bondsmoleculeEnglishnounThe smallest particle of a specific element or compound that retains the chemical properties of that element or compound; two or more atoms held together by chemical bonds.chemistry natural-sciences physical-sciences
group of atoms held together by chemical bondsmoleculeEnglishnounA tiny amount.
gunny sack布袋Chinesenounfabric bag
gunny sack布袋Chinesenoungunny sack; burlap sackHokkien
gunny sack布袋Chinesenounson-in-law married into the daughter's familyliterary
gunny sack布袋Chinesenounpocket (bag sewn in clothing)Mandarin dialectal
gunny sack布袋ChinesenameBudai (an urban township in Chiayi County, Taiwan)
gunny sack布袋ChinesenameBudai (Chinese Buddhist monk)
happen toπαθαίνωGreekverbto happen to (something negative), be wrong with, suffer, undergointransitive rare transitive
happen toπαθαίνωGreekverbto be afflicted, suffer (something medical and negative)intransitive
happen toπαθαίνωGreekverbto be overcome (with an intense emotion, such as love, lust, etc), be moved, be deeply touchedintransitive
happen toπαθαίνωGreekverbto be astounded, be flabbergasted (be intensely shocked)colloquial intransitive
having a rough wrinkled surfacerugoseEnglishadjHaving rugae or wrinkles, creases, ridges, or corrugation.
having a rough wrinkled surfacerugoseEnglishadjRugged, rough, unrefined.figuratively rare
having a rough wrinkled surfacerugoseEnglishadjHaving a rough, wrinkled, or wavy surface; commonly in parasynthetic usage e.g. "rugose-veined" or "rugose-leaved".biology botany natural-sciences
having a rough wrinkled surfacerugoseEnglishadjDescribing fossil corals of the extinct order †Rugosa (also called Tetracoralla), that have horn-shaped corals with surfaces covered with ridges.biology history human-sciences natural-sciences paleontology sciences
having a rough wrinkled surfacerugoseEnglishadjUsed when combined with another adjective, for example, rugose-reticulate or rugose-punctate.biology entomology natural-sciences
having two or more pregnancies resulting in viable offspringmultiparousEnglishadjHaving two or more pregnancies resulting in viable offspring.
having two or more pregnancies resulting in viable offspringmultiparousEnglishadjProducing several offspring at one time.
hinged partaileronEnglishnounThe hinged part on the trailing edge of an airplane wing, used to control longitudinal turns.
hinged partaileronEnglishnounA half gable, as at the end of a penthouse or of the aisle of a church.architecture
household servantdomesticEnglishadjOf or relating to the home.
household servantdomesticEnglishadjOf or relating to activities normally associated with the home, wherever they actually occur.
household servantdomesticEnglishadjKept by someone, for example as a farm animal or a pet.
household servantdomesticEnglishadjInternal to a specific country.
household servantdomesticEnglishadjTending to stay at home; not outgoing.
household servantdomesticEnglishnounA maid or household servant.
household servantdomesticEnglishnounA domestic dispute, whether verbal or violent.colloquial informal
hyperactive, excited, and random mannerspasticEnglishadjOf, relating to, or affected by spasm.medicine pathology sciences
hyperactive, excited, and random mannerspasticEnglishadjOf or relating to spastic paralysis.medicine pathology sciences
hyperactive, excited, and random mannerspasticEnglishadjIncompetent or physically uncoordinated.colloquial derogatory offensive
hyperactive, excited, and random mannerspasticEnglishadjHyperactive or behaving erratically.colloquial derogatory offensive
hyperactive, excited, and random mannerspasticEnglishnounA person affected by spastic paralysis or spastic cerebral palsy.especially offensive
hyperactive, excited, and random mannerspasticEnglishnounA stupid, clumsy person.colloquial derogatory especially offensive
idiomatic uses of "çukur"çukurTurkishnounhole, pit, hollow, cavity, depression, sump, a place located at a lower level than its surroundings
idiomatic uses of "çukur"çukurTurkishnounhollow, glen, gully, dale, a secluded and narrow valley or a depression between hills
idiomatic uses of "çukur"çukurTurkishnounfovea, fossa, any slight depression or pit in the human bodyanatomy medicine sciences
idiomatic uses of "çukur"çukurTurkishnounsynonym of mezar (“grave, tomb”)figuratively
in law, a communication providing informationadviceEnglishnounAn opinion offered to guide behavior in an effort to be helpful.uncountable
in law, a communication providing informationadviceEnglishnounDeliberate consideration; knowledge.obsolete uncountable
in law, a communication providing informationadviceEnglishnounInformation or news given; intelligence.archaic countable uncountable
in law, a communication providing informationadviceEnglishnounIn language about financial transactions executed by formal documents, an advisory document.countable
in law, a communication providing informationadviceEnglishnounIn commercial language, information communicated by letter; used chiefly in reference to drafts or bills of exchange.uncountable
in law, a communication providing informationadviceEnglishnounA communication providing information, such as how an uncertain area of law might apply to possible future actions.lawcountable
in law, a communication providing informationadviceEnglishnounCounseling to perform a specific legal act.lawuncountable
in law, a communication providing informationadviceEnglishnounCounseling to perform a specific illegal act.lawuncountable
in law, a communication providing informationadviceEnglishnounIn aspect-oriented programming, the code whose execution is triggered when a join point is reached.computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciencescountable
in law, a communication providing informationadviceEnglishverbMisspelling of advise.alt-of misspelling
inflectionBeugungGermannounflexionanatomy medicine sciencesfeminine
inflectionBeugungGermannoundiffractionnatural-sciences physical-sciences physicsfeminine
inflectionBeugungGermannouninflectiongrammar human-sciences linguistics sciencesfeminine
informal: send a message or funds by telecommunicationswireEnglishnounMetal formed into a thin, even thread, now usually by being drawn through a hole in a steel die.uncountable
informal: send a message or funds by telecommunicationswireEnglishnounA piece of such material; a thread or slender rod of metal, a cable.countable uncountable
informal: send a message or funds by telecommunicationswireEnglishnounA metal conductor that carries electricity.countable uncountable
informal: send a message or funds by telecommunicationswireEnglishnounA fence made of usually barbed wire.countable uncountable
informal: send a message or funds by telecommunicationswireEnglishnounA finish line of a racetrack.hobbies lifestyle sportscountable uncountable
informal: send a message or funds by telecommunicationswireEnglishnounA telecommunication wire or cable.countable informal uncountable
informal: send a message or funds by telecommunicationswireEnglishnounAn electric telegraph; a telegram.broadly countable uncountable
informal: send a message or funds by telecommunicationswireEnglishnounA hidden listening device on the person of an undercover operative for the purposes of obtaining incriminating spoken evidence.countable slang uncountable
informal: send a message or funds by telecommunicationswireEnglishnounA deadline or critical endpoint.countable informal uncountable
informal: send a message or funds by telecommunicationswireEnglishnounA wire strung with beads and hung horizontally above or near the table which is used to keep score.ball-games billiards games hobbies lifestyle sportscountable uncountable
informal: send a message or funds by telecommunicationswireEnglishnounAny of the system of wires used to operate the puppets in a puppet show; hence, the network of hidden influences controlling the action of a person or organization; strings.countable plural-normally uncountable
informal: send a message or funds by telecommunicationswireEnglishnounA pickpocket, especially one who targets women.archaic countable uncountable
informal: send a message or funds by telecommunicationswireEnglishnounA covert signal sent between people cheating in a card game.countable slang uncountable
informal: send a message or funds by telecommunicationswireEnglishnounA knitting needle.Scotland countable uncountable
informal: send a message or funds by telecommunicationswireEnglishnounA long, filamenteous, ornamental feather.countable uncountable
informal: send a message or funds by telecommunicationswireEnglishnounClipping of wire service and/or newswire.journalism mediaabbreviation alt-of clipping countable informal uncountable
informal: send a message or funds by telecommunicationswireEnglishverbTo fasten with wire, especially with reference to wine bottles, corks, or fencing.
informal: send a message or funds by telecommunicationswireEnglishverbTo string on a wire.
informal: send a message or funds by telecommunicationswireEnglishverbTo equip with wires for use with electricity.
informal: send a message or funds by telecommunicationswireEnglishverbTo connect, embed, incorporate, or include (something) into (something else) by or as if by wires: / To add (something) into a system (especially an electrical system) by means of wiring.
informal: send a message or funds by telecommunicationswireEnglishverbTo connect, embed, incorporate, or include (something) into (something else) by or as if by wires: / To add or connect (something) into a system as if with wires (for example, with nerves).
informal: send a message or funds by telecommunicationswireEnglishverbTo connect, embed, incorporate, or include (something) into (something else) by or as if by wires: / To connect, involve or embed (something) deeply or intimately into (something else, such as an organization or political scene), so that it is plugged in (to that thing) (“keeping up with current information about (the thing)”) or has insinuated itself into (the thing).
informal: send a message or funds by telecommunicationswireEnglishverbTo set or predetermine (someone's personality or behaviour, or an organization's culture) in a particular way.figuratively passive usually
informal: send a message or funds by telecommunicationswireEnglishverbTo send a message or monetary funds to another person through a telecommunications system, formerly predominantly by telegraph.ambitransitive
informal: send a message or funds by telecommunicationswireEnglishverbTo make someone tense or psyched up. See also adjective wired.slang
informal: send a message or funds by telecommunicationswireEnglishverbTo install eavesdropping equipment.slang
informal: send a message or funds by telecommunicationswireEnglishverbTo snare by means of a wire or wires.
informal: send a message or funds by telecommunicationswireEnglishverbTo place (a ball) so that the wire of a wicket prevents a successful shot.transitive
infraclassCestodaTranslingualnameThe cestode parasites, tapeworms / A taxonomic class within the phylum Platyhelminthes.
infraclassCestodaTranslingualnameThe cestode parasites, tapeworms / A taxonomic infraclass within the class Neoophora.
initialism of United Arab EmiratesUAEEnglishnounInitialism of unrecoverable application error (the standard Microsoft Windows error message in Win16)computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciencesabbreviation alt-of initialism obsolete
initialism of United Arab EmiratesUAEEnglishnameInitialism of the United Arab Emirates: a country in West Asia, in the Middle East.abbreviation alt-of initialism
initialism of United Arab EmiratesUAEEnglishnameInitialism of Unix Amiga emulator, software to emulate the Commodore Amiga computer.computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences softwareabbreviation alt-of initialism
instrument of torture提控Chineseverbto control; to contain; to dominateliterary
instrument of torture提控Chineseverbto be in charge of; to manageliterary
instrument of torture提控Chinesenounhonorific title for an officialliterary
instrument of torture提控Chinesenouninstrument of torture; implement of punishmentliterary
instrumentalistorganistreMiddle EnglishnounA person who plays a musical instrument; an instrumentalist.
instrumentalistorganistreMiddle EnglishnounA person who plays the organ; an organist.
intermittent, of soundsуривчастийUkrainianadjintermittent (discontinuous)
intermittent, of soundsуривчастийUkrainianadjfragmentary (consisting of fragments; disconnected; scattered)
interval of a major secondtoneEnglishnounA specific pitch.entertainment lifestyle music
interval of a major secondtoneEnglishnoun(in the diatonic scale) An interval of a major second.entertainment lifestyle music
interval of a major secondtoneEnglishnoun(in a Gregorian chant) A recitational melody.entertainment lifestyle music
interval of a major secondtoneEnglishnounThe character of a sound, especially the timbre of an instrument or voice.
interval of a major secondtoneEnglishnounThe pitch of a word's sound that distinguishes a difference in meaning, as for example in Chinese.human-sciences language linguistics sciences
interval of a major secondtoneEnglishnounA whining style of speaking; a kind of mournful or artificial strain of voice; an affected speaking with a measured rhythm and a regular rise and fall of the voice.human-sciences language linguistics sciencesdated
interval of a major secondtoneEnglishnounThe manner in which speech or writing is expressed, especially the aspects of diction (word choice), connotation, emotiveness, and register.human-sciences language linguistics literature media publishing sciences
interval of a major secondtoneEnglishnounState of mind; temper; mood.obsolete
interval of a major secondtoneEnglishnounThe shade or quality of a colour.
interval of a major secondtoneEnglishnounThe favourable effect of a picture produced by the combination of light and shade, or of colours.
interval of a major secondtoneEnglishnounThe definition and firmness of a muscle or organ; see also: tonus.
interval of a major secondtoneEnglishnounThe state of a living body or of any of its organs or parts in which the functions are healthy and performed with due vigor.biology natural-sciences
interval of a major secondtoneEnglishnounNormal tension or responsiveness to stimuli.biology natural-sciences
interval of a major secondtoneEnglishnouna gunslang
interval of a major secondtoneEnglishnounThe general character, atmosphere, mood, or vibe (of a situation, place, etc.).figuratively
interval of a major secondtoneEnglishnounThe quality of being respectable or admirable.figuratively
interval of a major secondtoneEnglishverbto give a particular tone totransitive
interval of a major secondtoneEnglishverbto change the colour oftransitive
interval of a major secondtoneEnglishverbto make (something) firmertransitive
interval of a major secondtoneEnglishverbto utter with an affected tone.transitive
interval of a major secondtoneEnglishpronthe one (of two)dialectal
islandSpitsbergenEnglishnameSvalbard: An archipelago, territory, and unincorporated area of Norway northeast of Greenland, in the Arctic Ocean.dated
islandSpitsbergenEnglishnameThe largest island of this archipelago.
kumquat金橘子ChinesenounkumquatGan Xiang
kumquat金橘子Chinesenountomato
lacking moderation, temper or controlintemperateEnglishadjLacking moderation, temper or control.
lacking moderation, temper or controlintemperateEnglishadjIndulging any appetite or passion to excess, especially the drinking of alcohol.
lacking moderation, temper or controlintemperateEnglishverbTo put into disorder.obsolete transitive
lake洪澤ChinesenameHongze (a district of Huai'an, Jiangsu, China)
lake洪澤ChinesenameHongze (a lake in Jiangsu, China), since the Tang
lake洪澤Chinesename(~塘) Hongze (a lake in Jiangsu, China), under the Sui and early Tanghistorical
land土地Chinesenounground; soil; land
land土地Chinesenounterritory
land土地ChinesenameAlternative name for 土地公 (Tǔdìgōng, “Tudigong”).alt-of alternative name
last years晚年Chinesenounremaining years (of a person's life); old age; twilight years; golden years
last years晚年Chinesenounlast years (of a person or a dynasty)
light literary compositions valued for their aesthetic propertiesbelles-lettresEnglishnounThe humanities.obsolete uncountable
light literary compositions valued for their aesthetic propertiesbelles-lettresEnglishnounLiterature, particularly light compositions valued for their aesthetic properties.archaic uncountable
light literary compositions valued for their aesthetic propertiesbelles-lettresEnglishnounLiterary studies, particularly literary aesthetics.archaic uncountable
loafer around a waterfrontbeachcomberEnglishnounA seaman who is not prepared to work but hangs around port areas living off the charity of others.nautical transport
loafer around a waterfrontbeachcomberEnglishnounAny loafer around a waterfront.
loafer around a waterfrontbeachcomberEnglishnounA person who collects marine salvage at the coast.
loafer around a waterfrontbeachcomberEnglishnounA long rolling wave of the sea.
lord's chief manor placedemesneEnglishnounA lord's chief manor place, with that part of the lands belonging thereto which has not been granted out in tenancy; a house, and the land adjoining, kept for the proprietor's own use.
lord's chief manor placedemesneEnglishnounA region or area; a domain.
loudväköväIngrianadjstrong
loudväköväIngrianadjloud
loudväköväIngrianadjhaving a strong taste
loverкоханняUkrainiannounlove (strong affection)uncountable
loverкоханняUkrainiannounaffectionuncountable
loverкоханняUkrainiannoun(love affair): amours, amouruncountable
loverкоханняUkrainiannounlovercountable
loverкоханняUkrainiannoun(darling, sweetheart): baby, sweetie, sweetheart, darling, my love, pet, honey, love birdcountable
manlinessvirtusLatinnounmanhood, manliness, virilitydeclension-3
manlinessvirtusLatinnouncourage, valor, resoluteness, gallantrydeclension-3
manlinessvirtusLatinnounvirtue, goodnessdeclension-3
manlinessvirtusLatinnounexcellence, merit, worth, characterdeclension-3
manlinessvirtusLatinnounstrength (of medicine or herbs)declension-3 figuratively
marked change in appearance or charactertransformationEnglishnounThe act of transforming or the state of being transformed.countable uncountable
marked change in appearance or charactertransformationEnglishnounA marked change in appearance or character, especially one for the better.countable uncountable
marked change in appearance or charactertransformationEnglishnounThe replacement of the variables in an algebraic expression by their values in terms of another set of variables; a mapping of one space onto another or onto itself; a function that changes the position or direction of the axes of a coordinate system.mathematics sciencescountable uncountable
marked change in appearance or charactertransformationEnglishnounA rule that systematically converts one syntactic form into another; a sentence derived by such a rule.human-sciences linguistics sciencescountable uncountable
marked change in appearance or charactertransformationEnglishnounThe alteration of a bacterial cell caused by the transfer of DNA from another, especially if pathogenic.biology genetics medicine natural-sciences sciencescountable uncountable
marked change in appearance or charactertransformationEnglishnounThe transition from the apartheid era to a multiracial democracy in South Africa.government politicsSouth-Africa countable uncountable
marked change in appearance or charactertransformationEnglishnounA woman's wig.countable obsolete uncountable
marsupialkangarooEnglishnounA member of the Macropodidae family of large marsupials with strong hind legs for hopping, native to Australia and New Guinea.
marsupialkangarooEnglishnounA hooded jacket with a front pocket, usually of fleece material, a kangaroo jacket.Canada attributive
marsupialkangarooEnglishverbTo practice kangaroo care on an infant; to hold a premature infant against the skin.
marsupialkangarooEnglishverbTo hunt kangaroo.intransitive
marsupialkangarooEnglishverbTo move like a kangaroo.intransitive
marsupialkangarooEnglishadjOf or relating to Australia.not-comparable
marsupialkangarooEnglishadjCharacterized by rapidly jumping prices in securities markets or by belief that the prices are unstable in contrast to bear and bull markets.business financenot-comparable
mat or wooden roofing篷𰃴Chinesenounsomething to cover grain, etc. (to cover from the sun, wind, or rain)Xiamen Zhangzhou-Hokkien
mat or wooden roofing篷𰃴Chinesenounmat or wooden roofing of a boat (to cover from the sun, wind, or rain, made in olden times with thin bamboo strips or bamboo leaves)Zhangzhou-Hokkien
math: coefficientkerroinFinnishnouncoefficient, factormathematics sciences
math: coefficientkerroinFinnishnouncoefficient, factor (number, value or item that serves as a measure of some property or characteristic)sciences
math: coefficientkerroinFinnishnouncoefficient, factor
math: coefficientkerroinFinnishnounindex (number representing a property or ratio)sciences
math: coefficientkerroinFinnishnounmultiplier (ratio used to estimate total economic effect of an economic variable or activity)economics sciences
math: coefficientkerroinFinnishnounodds (usually decimal or fractional odds, i.e. the multiplier applied to one's bet if one wins; a 2.00 means a payout of two euros for a bet of one euro)gambling games
math: coefficientkerroinFinnishnouninstructive plural of kertaform-of instructive plural
math: coefficientkerroinFinnishnouninstructive plural of kertoform-of instructive plural
math: coefficientkerroinFinnishverbfirst-person singular past indicative of kertoafirst-person form-of indicative past singular
mercuryelohopeaFinnishnounmercury, quicksilver (Hg)
mercuryelohopeaFinnishnounthermometer (in which the level of mercury indicates temperature)figuratively
mercuryelohopeaFinnishnounlively thing or person, especially a childfiguratively
meteorology: the amount precipitatedprecipitationEnglishnounAny or all of the forms of water particles, whether liquid or solid, that fall from the upper atmosphere (e.g., rain, hail, snow or sleet). It is a major class of hydrometeor, but it is distinguished from cloud, fog, dew, rime, frost, etc., in that it must fall. It is distinguished from cloud and virga in that it must reach the ground.climatology meteorology natural-sciencescountable uncountable
meteorology: the amount precipitatedprecipitationEnglishnounThe amount of water precipitated in any form.climatology meteorology natural-sciencescountable uncountable
meteorology: the amount precipitatedprecipitationEnglishnounA hurried headlong fall.countable uncountable
meteorology: the amount precipitatedprecipitationEnglishnounA reaction that leads to the formation of a heavier, and often less soluble, solid in a lighter liquid; the precipitate so formed at the bottom of the container.chemistry natural-sciences physical-sciencescountable uncountable
meteorology: the amount precipitatedprecipitationEnglishnounUnwise or rash rapidity; sudden haste.countable figuratively uncountable
micrometermicronEnglishnounSynonym of micrometre (“one-millionth of a metre”).metrology natural-sciences physical-sciences physics
micrometermicronEnglishnounA very tiny amount.figuratively
micrometermicronEnglishnounSynonym of breve.human-sciences linguistics sciences
military: located at a frontfrontlineEnglishadjLocated at a front.government military politics warnot-comparable
military: located at a frontfrontlineEnglishadjMost advanced or important.not-comparable
military: located at a frontfrontlineEnglishnounAlternative form of front line.alt-of alternative
millethirssiFinnishnounmillet (any of a group of various grasses whose grains are used as food, widely cultivated in the developing world)
millethirssiFinnishnounmillet (the grains of these grasses)
millethirssiFinnishnounpanicgrass (grass of the genus Panicum, some of which are used as millet)
millethirssiFinnishnounproso millet, common millet, Panicum miliaceum (the most widely cultivated variant of millet)
mine workercheck weigherEnglishnounA form of dynamic scale that weighs products as they come off a production line
mine workercheck weigherEnglishnounA person employed by the miners to check the weight of the mined material and thus ensure the proper wages were paid.business mininghistorical
moment, stoundStundeGermannounhour (unit of time consisting of 60 minutes)feminine
moment, stoundStundeGermannounhour, moment, time (point in time)dated feminine
moment, stoundStundeGermannounlesson; class (teaching unit, usually between 45 and 90 minutes)feminine
motionless and calm; placidpeacefulEnglishadjNot at war; not disturbed by strife or turmoil.
motionless and calm; placidpeacefulEnglishadjInclined to peace.
motionless and calm; placidpeacefulEnglishadjMotionless and calm.
motionless and calm; placidpeacefulEnglishnounA non-player character who is not hostile to the player.video-games
motionless and calm; placidpeacefulEnglishnouna Muslim; especially a violent member of a radical Islamist group.Islam lifestyle religionIndia Internet offensive
movable finger on a gauge, scale, etc.indexEnglishnounAn alphabetical listing of items and their location.
movable finger on a gauge, scale, etc.indexEnglishnounThe index finger; the forefinger.
movable finger on a gauge, scale, etc.indexEnglishnounA movable finger on a gauge, scale, etc.
movable finger on a gauge, scale, etc.indexEnglishnounA symbol resembling a pointing hand, used to direct particular attention to a note or paragraph.media publishing typography
movable finger on a gauge, scale, etc.indexEnglishnounThat which points out; that which shows, indicates, manifests, or discloses.
movable finger on a gauge, scale, etc.indexEnglishnounA sign; an indication; a token.
movable finger on a gauge, scale, etc.indexEnglishnounA type of noun where the meaning of the form changes with respect to the context; e.g., 'Today's newspaper' is an indexical form since its referent will differ depending on the context. See also icon and symbol.human-sciences linguistics sciences
movable finger on a gauge, scale, etc.indexEnglishnounA single number calculated from an array of prices or of quantities.economics sciences
movable finger on a gauge, scale, etc.indexEnglishnounA number representing a property or ratio; a coefficient.sciences
movable finger on a gauge, scale, etc.indexEnglishnounA raised suffix indicating a power.mathematics sciences
movable finger on a gauge, scale, etc.indexEnglishnounAn integer or other key indicating the location of data, e.g. within an array, vector, database table, associative array, or hash table.computing databases engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciencesespecially
movable finger on a gauge, scale, etc.indexEnglishnounA data structure that improves the performance of operations on a table.computing databases engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences
movable finger on a gauge, scale, etc.indexEnglishnounThe number of cosets that exist.algebra mathematics sciences
movable finger on a gauge, scale, etc.indexEnglishnounA prologue indicating what follows.obsolete
movable finger on a gauge, scale, etc.indexEnglishverbTo arrange an index for something, especially a long text.transitive
movable finger on a gauge, scale, etc.indexEnglishverbTo inventory; to take stock.
movable finger on a gauge, scale, etc.indexEnglishverbTo normalise in order to account for inflation; to correct for inflation by linking to a price index in order to maintain real levels.economics sciences
movable finger on a gauge, scale, etc.indexEnglishverbTo measure by an associated value.
movable finger on a gauge, scale, etc.indexEnglishverbTo be indexical for (some situation or state of affairs); to indicate.human-sciences linguistics sciencestransitive
movable finger on a gauge, scale, etc.indexEnglishverbTo access a value in a data container by an index.computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences
movable finger on a gauge, scale, etc.indexEnglishverbTo use a mechanism to move an object to a precise location.engineering mechanical mechanical-engineering natural-sciences physical-sciencestransitive
mushroomchanterelleEnglishnounA widely distributed edible mushroom, Cantharellus cibarius, being yellow and trumpet-shaped; or any similar mushroom of the genera Cantharellus, Polyozellus or Gomphus, not all of which are edible.biology mycology natural-sciences
mushroomchanterelleEnglishnounThe highest string of the violin or similar instrument.entertainment lifestyle music
nighttime夜天ChinesenounyesterdayJin Mandarin Ürümqi
nighttime夜天Chinesenounnight; nighttimeGan
nose of an elephanttrombaPortuguesenountrunk (extended nasal organ of an elephant)feminine
nose of an elephanttrombaPortuguesenounfacebroadly colloquial feminine
nose of an elephanttrombaPortuguesenouna sullen facial expressioncolloquial feminine
nose of an elephanttrombaPortuguesenounstinger (pointed portion of an insect or arachnid)feminine
nose of an elephanttrombaPortuguesenounellipsis of tromba-d'água (“waterspout”)abbreviation alt-of ellipsis feminine
nose of an elephanttrombaPortuguesenouna trumpet or buglefeminine obsolete
nose of an elephanttrombaPortugueseverbinflection of trombar: / third-person singular present indicativeform-of indicative present singular third-person
nose of an elephanttrombaPortugueseverbinflection of trombar: / second-person singular imperativeform-of imperative second-person singular
not giving sufficient attention or thoughtcarelessEnglishadjNot concerned or worried (about).
not giving sufficient attention or thoughtcarelessEnglishadjNot giving sufficient attention or thought, especially concerning the avoidance of harm or mistakes.
not giving sufficient attention or thoughtcarelessEnglishadjFree from care; unworried, without anxiety.archaic
not perceptibleimperceptibleEnglishadjNot perceptible, not detectable, too small in magnitude to be observed.
not perceptibleimperceptibleEnglishadjBeyond the purview of man; too great and all-encompassing to be perceived.
not perceptibleimperceptibleEnglishnounSomething that is imperceptible.
not socialasocialEnglishadjNot social, not relating to society.
not socialasocialEnglishadjNot sociable; having minimal social connections with others; not inclined to connect with others socially.
not socialasocialEnglishadjAntisocial.colloquial proscribed
not socialasocialEnglishnounA person considered to be antisocial or to exhibit antisocial behaviour, especially as a classification used by the Nazi regime in Germany.
obviously, as may be clearly inferredevidentlyEnglishadvIn a manner which makes the fact or conclusion evident; obviously; as may be clearly inferred.
obviously, as may be clearly inferredevidentlyEnglishadvIn such a way as to be clearly visible or manifest; distinctly, clearly.obsolete
obviously, as may be clearly inferredevidentlyEnglishadvApparently.proscribed
of or pertaining to commercecommercialEnglishnounAn advertisement in a common media format, usually radio or television.
of or pertaining to commercecommercialEnglishnounA commercial trader, as opposed to an individual speculator.business finance
of or pertaining to commercecommercialEnglishnounA commercial traveller.obsolete
of or pertaining to commercecommercialEnglishnounA male prostitute.slang
of or pertaining to commercecommercialEnglishadjOf or pertaining to commerce.
of or pertaining to commercecommercialEnglishadjDesignating an airport that serves passenger and/or cargo flights.aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences
of or pertaining to commercecommercialEnglishadjDesignating such an airplane flight.aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences
of or relating to scholasticismscholasticEnglishnounA member of the medieval philosophical school of scholasticism; a medieval Christian Aristotelian.human-sciences philosophy sciences
of or relating to scholasticismscholasticEnglishadjOf or relating to school; academic
of or relating to scholasticismscholasticEnglishadjOf or relating to the philosophical tradition of scholasticismhuman-sciences philosophy sciences
of or relating to scholasticismscholasticEnglishadjCharacterized by excessive subtlety, or needlessly minute subdivisions; pedantic; formal.
of, pertaining to, or changing over generationsgenerationalEnglishadjOf, pertaining to, or changing over generations.not-comparable
of, pertaining to, or changing over generationsgenerationalEnglishadjExceptional; the best/worst of a generation; once-in-a-generation.informal not-comparable
of, pertaining to, or changing over generationsgenerationalEnglishadjVery good/bad (through semantic bleaching or weakening of the above sense).informal not-comparable
older generation老家兒Chinesenounone's elders; senior; older generationBeijing Mandarin
older generation老家兒ChinesenounparentsBeijing Mandarin
one of special wards that forms TokyoNakanoEnglishnameA surname from Japanese.
one of special wards that forms TokyoNakanoEnglishnameA city in Nagano Prefecture, Japan.
one of special wards that forms TokyoNakanoEnglishnameA special ward of Tokyo prefecture, Japan that is surrounded by (clockwise from north) Nerima, Toshima, Shinjuku, Shibuya, and Suginami special wards.
opponentcriticEnglishnounA person who appraises the works of others.countable
opponentcriticEnglishnounA specialist in judging works of art.countable
opponentcriticEnglishnounOne who criticizes; a person who finds fault.countable
opponentcriticEnglishnounAn opponent.countable
opponentcriticEnglishnounObsolete form of critique (“an act of criticism”).alt-of countable obsolete
opponentcriticEnglishnounObsolete form of critique (“the art of criticism”).alt-of obsolete uncountable
opponentcriticEnglishverbTo criticise.ambitransitive obsolete
oriental melon香瓜Chinesenounoriental melon
oriental melon香瓜Chinesenounmuskmelon; cantaloupe
oriental melon香瓜ChinesenouncucumberMin Northern
oriental melon香瓜ChinesenounchayoteTaiwanese-Hokkien
paper size24ºTranslingualnounAbbreviation of vicesimo-quarto, a page size (3.5"-4.5" x 4.9"-5.9").abbreviation alt-of
paper size24ºTranslingualnounAbbreviation of vicesimo-quarto, a book size using vicesimo-quarto-sized pages.media printing publishingabbreviation alt-of
paper sizequartoEnglishnounA size of paper (7.5"-10" x 10"-12.5" or 190-254 x 254-312 mm). Formed by folding and cutting one of several standard sizes of paper (15"-20" x 20"-25" or 381-508 x 508-635 mm) twice to form 4 leaves (eight sides).countable uncountable
paper sizequartoEnglishnounA size of paper (7.5"-10" x 10"-12.5" or 190-254 x 254-312 mm). Formed by folding and cutting one of several standard sizes of paper (15"-20" x 20"-25" or 381-508 x 508-635 mm) twice to form 4 leaves (eight sides). / Quarto writing paper (10 inches x 8 inches)UK countable uncountable
paper sizequartoEnglishnounA book size, corresponding to the paper size.media printing publishingcountable uncountable
part of a pipebowlEnglishnounA roughly hemispherical container used to hold, mix or present food, such as salad, fruit or soup, or other items. / As much as is held by a bowl.
part of a pipebowlEnglishnounA roughly hemispherical container used to hold, mix or present food, such as salad, fruit or soup, or other items. / A dish comprising a mix of different foods, not all of which need be cooked, served in a bowl.cooking food lifestyle
part of a pipebowlEnglishnounA roughly hemispherical container used to hold, mix or present food, such as salad, fruit or soup, or other items. / A haircut in which straight hair is cut at an even height around the edges, forming a bowl shape.
part of a pipebowlEnglishnounThe round hollow part of anything.
part of a pipebowlEnglishnounThe round hollow part of anything. / The part of a spoon that holds content, as opposed to the handle.
part of a pipebowlEnglishnounThe round hollow part of anything. / Part of a pipe, bong, or other smoking implement that holds the material to be burned.
part of a pipebowlEnglishnounThe round hollow part of anything. / The quantity of burnable content to be consumed in a pipe or bong.
part of a pipebowlEnglishnounThe round hollow part of anything. / A rounded portion of a glyph that encloses empty space, as in the letters d and o.media publishing typography
part of a pipebowlEnglishnounThe round hollow part of anything. / A round crater (or similar) in the ground.geography natural-sciences
part of a pipebowlEnglishnounThe round hollow part of anything. / An elliptical-shaped stadium or amphitheater resembling a bowl.entertainment hobbies lifestyle sports theater
part of a pipebowlEnglishnounThe round hollow part of anything. / An elliptical-shaped stadium or amphitheater resembling a bowl. / A postseason football competition, a bowl game (i.e. Rose Bowl, Super Bowl).American-football ball-games entertainment football games hobbies lifestyle sports theaterbroadly
part of a pipebowlEnglishnounThe ball rolled by players in the game of lawn bowls.
part of a pipebowlEnglishnounThe action of bowling a ball.hobbies lifestyle sports
part of a pipebowlEnglishverbTo roll or throw (a ball) in the correct manner in cricket and similar games and sports.transitive
part of a pipebowlEnglishverbTo throw the ball (in cricket and similar games and sports).intransitive
part of a pipebowlEnglishverbTo play bowling or a similar game.intransitive
part of a pipebowlEnglishverbTo roll or carry smoothly on, or as on, wheels.
part of a pipebowlEnglishverbTo pelt or strike with anything rolled.
part of deceased's propertydowerEnglishnounThe part of or interest in a deceased husband's property provided to his widow, usually in the form of a life estate.law
part of deceased's propertydowerEnglishnounProperty given by a groom to his bride or her family, at or before their wedding, in order to legitimize the marriagelaw
part of deceased's propertydowerEnglishnounThat with which one is gifted or endowed; endowment; gift.obsolete
part of deceased's propertydowerEnglishverbTo give a dower or dowry to.transitive
part of deceased's propertydowerEnglishverbTo endow.transitive
part of deceased's propertydowerEnglishnounAlternative spelling of dougher.alt-of alternative
part of speechexclamationEnglishnounA loud calling or crying out, for example as in surprise, pain, grief, joy, anger, etc.countable uncountable
part of speechexclamationEnglishnounA word expressing outcry; an interjection.countable uncountable
part of speechexclamationEnglishnounAn exclamation mark.countable uncountable
path to be used by people walkingfootpathEnglishnounAny set path or trail to be used by people walking.
path to be used by people walkingfootpathEnglishnounA paved path located at the side of a road for the use of pedestrians.Australia India Ireland New-Zealand
peopleWelshEnglishadjOf or pertaining to Wales.not-comparable
peopleWelshEnglishadjOf or pertaining to the Celtic language of Wales.not-comparable
peopleWelshEnglishadjDesignating plants or animals from or associated with Wales.not-comparable
peopleWelshEnglishadjIndigenously British; pertaining to the Celtic peoples who inhabited much of Britain before the Roman occupation.historical not-comparable
peopleWelshEnglishnounThe people of Wales.collective countable in-plural uncountable
peopleWelshEnglishnounA breed of pig, kept mainly for bacon.countable uncountable
peopleWelshEnglishnameThe Welsh language.uncountable
peopleWelshEnglishnameAn English and Scottish surname transferred from the nickname for someone who was a Welshman or a Celt.countable uncountable
peopleWelshEnglishnameAn Irish surname, a variant of Walsh.countable uncountable
peopleWelshEnglishnameA town in Louisiana, United States, named for early landowner Henry Welsh.countable uncountable
peopleWelshEnglishnameAn unincorporated community in Ohio, United States, named for an early settler.countable uncountable
pervert淑女Chinesenounvirtuous and beautiful woman; lady
pervert淑女Chinesenounquiet girl
pervert淑女Chinesenoun(female) pervertACG video-gamesInternet ironic
pin or block of wood or metaldowelEnglishnounA pin, or block, of wood or metal, fitting into holes in the abutting portions of two pieces, and being partly in one piece and partly in the other, to keep them in their proper relative position.
pin or block of wood or metaldowelEnglishnounA wooden rod, as one to make short pins from.
pin or block of wood or metaldowelEnglishnounA piece of wood or similar material fitted into a surface not suitable for fastening so that other pieces may be fastened to it.business construction manufacturing
pin or block of wood or metaldowelEnglishverbTo fasten together with dowels.transitive
pin or block of wood or metaldowelEnglishverbTo furnish with dowels.transitive
place in IndiaKanyakumariEnglishnameA coastal town in Kanyakumari district, Tamil Nadu, India.
place in IndiaKanyakumariEnglishnameA district of Tamil Nadu, India.
placentaဒ့S'gaw Karennouna navel, an umbilicus; the round mark on a person's stomach where the umbilical cord was attached when they were a baby.
placentaဒ့S'gaw Karennounplacenta.
placentaဒ့S'gaw Karennouna (tree) branch
placentaဒ့S'gaw Karenverbto play (an instrument)
point of inflection拐點Chinesenounpoint of inflectionmathematics sciences
point of inflection拐點Chinesenounturning pointfiguratively
poor貧乏Chineseadjpoor; destitute; indigent
poor貧乏Chineseadjinsufficient; inadequate; lacking
poor貧乏Chinesenounpoor person; poor people; the poorliterary
porn filmτσόνταGreeknoungusset (small piece of cloth inserted in a garment, for the purpose of strengthening some part or giving it a tapering enlargement)feminine
porn filmτσόνταGreeknounsupplement, addition (anything added onto something else)broadly feminine
porn filmτσόνταGreeknounA scene of pornography added into an unrelated film.broadly colloquial feminine
porn filmτσόνταGreeknounporno, porn film, blue movie, skin flick (a pornographic film)broadly colloquial feminine
possessed in commonmutualEnglishadjHaving the same relationship, each to each other.
possessed in commonmutualEnglishadjCollective, done or held in common.
possessed in commonmutualEnglishadjReciprocal.
possessed in commonmutualEnglishadjPossessed in common.
possessed in commonmutualEnglishadjOwned by the members.business finance insurance
possessed in commonmutualEnglishnounA mutual fund.
possessed in commonmutualEnglishnounA mutual organization.business finance insurance
possessed in commonmutualEnglishnounEither of a pair of people who follow each other's social media accounts.Internet
preservationਰੱਖPunjabinounprotection, preservationfeminine uncountable
preservationਰੱਖPunjabinounpreserve, reservecountable feminine
primitive Church: person who first brought the gospel to a city or regionevangelistEnglishnounAn itinerant or special preacher, especially a revivalist, who conducts services in different cities or locations, now often televised.Christianity
primitive Church: person who first brought the gospel to a city or regionevangelistEnglishnounA writer of a gospel, especially the four New Testament Gospels (Matthew, Mark, Luke, and John), usually capitalized (Evangelist).biblical lifestyle religion
primitive Church: person who first brought the gospel to a city or regionevangelistEnglishnounA person who first brought the gospel to a city or region.
primitive Church: person who first brought the gospel to a city or regionevangelistEnglishnounA patriarch.
primitive Church: person who first brought the gospel to a city or regionevangelistEnglishnounA person marked by extreme enthusiasm for or support of any cause, particularly with regard to religion.broadly
primitive Church: person who first brought the gospel to a city or regionevangelistEnglishnounA person hired to promote a particular technology.engineering natural-sciences physical-sciences technology
proverbsçatmaqAzerbaijaniverbto reachintransitive
proverbsçatmaqAzerbaijaniverbto arriveintransitive
proverbsçatmaqAzerbaijaniverbto achieve, to getintransitive
proverbsçatmaqAzerbaijaniverbto catch upintransitive
proverbsçatmaqAzerbaijaniverbto suffice, be enough, be shortintransitive
proverbsçatmaqAzerbaijaniverbto come, to be on turnintransitive
proverbsçatmaqAzerbaijaniverbto get it, to understandintransitive
proverbsçatmaqAzerbaijaniverbto stack, pile (arms); to prop (poles, etc.) togetherintransitive transitive
proverbsçatmaqAzerbaijaniverbto put up (a framework of poles or timbers)intransitive transitive
proverbsçatmaqAzerbaijaniverbto load (a beast of burden)intransitive transitive
proverbsçatmaqAzerbaijaniverbto make (a fire)intransitive transitive
province in CambodiaSihanoukvilleEnglishnameA city, the capital of Sihanoukville, Cambodia.
province in CambodiaSihanoukvilleEnglishnameA province of Cambodia. Capital: Sihanoukville.
province in CambodiaSihanoukvilleEnglishnameA port in Sihanoukville, Sihanoukville, Cambodia.
recreational activity of exploring cavesspeleologyEnglishnounThe scientific study of caves.uncountable usually
recreational activity of exploring cavesspeleologyEnglishnounThe recreational activity of exploring caves.uncountable usually
redemption arcredemptive arcEnglishnounSynonym of redemption arc (“story arc wherein an immoral character redeems themselves and makes right for their wrongdoings”).literature media publishing
redemption arcredemptive arcEnglishnounSynonym of redemption arc (“series of actions or events by which a person makes right for their past failures, errors, or wrongdoings”).broadly
reduce (something) in value, amount, etc.lowerEnglishadjcomparative form of low: more lowcomparative form-of
reduce (something) in value, amount, etc.lowerEnglishadjBottom; more towards the bottom than the middle of an object.
reduce (something) in value, amount, etc.lowerEnglishadjSituated on lower ground, nearer a coast, or more southerly.
reduce (something) in value, amount, etc.lowerEnglishadjOlder.geography geology natural-sciences
reduce (something) in value, amount, etc.lowerEnglishadvcomparative form of low: more lowcomparative form-of
reduce (something) in value, amount, etc.lowerEnglishverbTo let descend by its own weight, as something suspended; to let down.transitive
reduce (something) in value, amount, etc.lowerEnglishverbTo pull down.transitive
reduce (something) in value, amount, etc.lowerEnglishverbTo reduce the height of.transitive
reduce (something) in value, amount, etc.lowerEnglishverbTo depress as to direction.transitive
reduce (something) in value, amount, etc.lowerEnglishverbTo make less elevated.transitive
reduce (something) in value, amount, etc.lowerEnglishverbTo reduce the degree, intensity, strength, etc., of.transitive
reduce (something) in value, amount, etc.lowerEnglishverbTo bring down; to humble.transitive
reduce (something) in value, amount, etc.lowerEnglishverbTo humble oneself; to do something one considers to be beneath one's dignity.reflexive
reduce (something) in value, amount, etc.lowerEnglishverbTo reduce (something) in value, amount, etc.transitive
reduce (something) in value, amount, etc.lowerEnglishverbTo fall; to sink; to grow less; to diminish; to decrease.intransitive
reduce (something) in value, amount, etc.lowerEnglishverbTo decrease in value, amount, etc.intransitive
reduce (something) in value, amount, etc.lowerEnglishverbTo reduce operations to single machine instructions, as part of compilation of a program.computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciencestransitive
reduce (something) in value, amount, etc.lowerEnglishnounA bicycle suspension fork component.
reduce (something) in value, amount, etc.lowerEnglishverbAlternative spelling of lour.alt-of alternative
relating to SatansatanicEnglishadjAlternative letter-case form of Satanic (of, pertaining to or resembling Satan).alt-of
relating to SatansatanicEnglishadjEvil, fiendish, devilish or diabolical.
relating to SatansatanicEnglishadjOf or pertaining to any form of Satanism.
relating to a schemaschematicEnglishadjRepresented too simply or in an overly formulaic way, reflecting a shallow or incomplete understanding of complex subject matter.
relating to a schemaschematicEnglishadjSketchy, incomplete.
relating to a schemaschematicEnglishadjRelating to a schema.
relating to a schemaschematicEnglishnounA simplified line drawing used by scientists, engineers, technologists and others to illustrate a system at an abstract level. Schematic drawings often use standard symbols for clarity.
relating to booksbiblio-Englishprefixbookmorpheme
relating to booksbiblio-Englishprefixthe Biblemorpheme
relating to casuistrycasuisticEnglishadjOf or related to casuistry, attempting to solve moral dilemmas by application of general rules.
relating to casuistrycasuisticEnglishadjSimilar to the arguments of casuists, particularly (figurative, derogatory) overly subtle, hair-splitting.
relating to ectopiaectopicEnglishadjRelating to ectopia.
relating to ectopiaectopicEnglishadjBeing out of place; having an abnormal position.medicine sciencescomparable
relating to ectopiaectopicEnglishnounEctopic beat.cardiology medicine sciencescolloquial
relating to ectopiaectopicEnglishnounAn ectopic pregnancy.medicine obstetrics sciencescolloquial
relating to the internal mechanics of a markettechnicalEnglishadjSpecifically related to a particular discipline.
relating to the internal mechanics of a markettechnicalEnglishadjSpecifically related to a particular discipline. / difficult to understand for those not specialized in this discipline.broadly
relating to the internal mechanics of a markettechnicalEnglishadjOf or related to technology.
relating to the internal mechanics of a markettechnicalEnglishadjTechnically minded; adept with science and technology.
relating to the internal mechanics of a markettechnicalEnglishadjRelating to, or requiring, technique.
relating to the internal mechanics of a markettechnicalEnglishadjRelating to, or requiring, technique. / Requiring advanced techniques for successful completion.
relating to the internal mechanics of a markettechnicalEnglishadjRelating to the internal mechanics of a market rather than more basic factors.
relating to the internal mechanics of a markettechnicalEnglishadjIn the strictest sense, but not practically or meaningfully.
relating to the internal mechanics of a markettechnicalEnglishnounA pickup truck with a gun mounted on it.countable uncountable
relating to the internal mechanics of a markettechnicalEnglishnounEllipsis of technical foul.ball-games basketball games hobbies lifestyle sportsabbreviation alt-of countable ellipsis uncountable
relating to the internal mechanics of a markettechnicalEnglishnounA special move in certain fighting games that cancels out the effect of an opponent's attack.video-gamescountable uncountable
relating to the internal mechanics of a markettechnicalEnglishnounEllipsis of technical school.abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable
relating to the internal mechanics of a markettechnicalEnglishnounEllipsis of technical course.abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable
relating to the internal mechanics of a markettechnicalEnglishnounEllipsis of technical examination.abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable
relating to the internal mechanics of a markettechnicalEnglishnounEllipsis of technical rehearsal.abbreviation alt-of countable ellipsis informal uncountable
residing in a forest or woodsylvanEnglishadjPertaining to the forest, or woodlands.
residing in a forest or woodsylvanEnglishadjResiding in a forest or wood.
residing in a forest or woodsylvanEnglishadjWooded, or covered in forest.
residing in a forest or woodsylvanEnglishnounOne who resides in the woods.
residing in a forest or woodsylvanEnglishnounA fabled deity of the wood; a faun, a satyr.human-sciences mysticism mythology philosophy sciences
revelationeye-openerEnglishnounSomething that causes the eyes to open, or that opens the eyes.literally
revelationeye-openerEnglishnounSomething that provides a sudden insight, or makes something clear that was previously mysterious.informal
revelationeye-openerEnglishnounA startling or shocking revelation.idiomatic informal
revelationeye-openerEnglishnounA strong alcoholic beverage, especially one consumed in the morning.euphemistic informal
revelationeye-openerEnglishnounAn attractive woman.informal
rodentalunarRomaniannounnut seller, nut vendormasculine
rodentalunarRomaniannounnutcracker (bird), Eurasian nutcracker (Nucifraga caryocatactes)masculine
rodentalunarRomaniannoundormouse, hazel dormouse (Muscardinus avellanarius)masculine
rodentalunarRomaniannounJulymasculine obsolete
sagittarius serpentariussecretaryEnglishnounA person who keeps records, takes notes and handles general clerical work.
sagittarius serpentariussecretaryEnglishnounThe head of a department of government.capitalized often
sagittarius serpentariussecretaryEnglishnounA managerial or leading position in certain non-profit organizations, such as political parties, trade unions, international organizations.
sagittarius serpentariussecretaryEnglishnounA type of desk, secretary desk; a secretaire.US
sagittarius serpentariussecretaryEnglishnounA secretary bird, a bird of the species Sagittarius serpentarius.
sagittarius serpentariussecretaryEnglishnounSomeone entrusted with a secret; a confidant.obsolete
sagittarius serpentariussecretaryEnglishnounSomeone employed as a scribe for personal correspondence.obsolete
sagittarius serpentariussecretaryEnglishverbTo serve as a secretary of.transitive
science fiction: sentient or socially intelligent beingpersonEnglishnounAn individual who has been granted personhood; usually a human being.
science fiction: sentient or socially intelligent beingpersonEnglishnounAn individual who has been granted personhood; usually a human being. / A character or part, as in a play; a specific kind or manifestation of individual character, whether in real life, or in literary or dramatic representation; an assumed character.
science fiction: sentient or socially intelligent beingpersonEnglishnounAn individual who has been granted personhood; usually a human being. / Any one of the three hypostases of the Holy Trinity: the Father, Son, or Holy Spirit.Christianity
science fiction: sentient or socially intelligent beingpersonEnglishnounAn individual who has been granted personhood; usually a human being. / Any sapient or socially intelligent being.
science fiction: sentient or socially intelligent beingpersonEnglishnounAn individual who has been granted personhood; usually a human being. / Someone who likes or has an affinity for (a specified thing).
science fiction: sentient or socially intelligent beingpersonEnglishnounAn individual who has been granted personhood; usually a human being. / A human of unspecified gender (in terms usually constructed with man or woman).
science fiction: sentient or socially intelligent beingpersonEnglishnounAn individual who has been granted personhood; usually a human being. / A worker in a specified function or specialty.
science fiction: sentient or socially intelligent beingpersonEnglishnounThe physical body of a being seen as distinct from the mind, character, etc.
science fiction: sentient or socially intelligent beingpersonEnglishnounAny individual or formal organization with standing before the courts.law
science fiction: sentient or socially intelligent beingpersonEnglishnounThe human genitalia; specifically, the penis.laweuphemistic
science fiction: sentient or socially intelligent beingpersonEnglishnounA linguistic category used to distinguish between the speaker of an utterance and those to whom or about whom they are speaking. See grammatical person.grammar human-sciences linguistics sciences
science fiction: sentient or socially intelligent beingpersonEnglishnounA shoot or bud of a plant; a polyp or zooid of the compound Hydrozoa, Anthozoa, etc.; also, an individual, in the narrowest sense, among the higher animals.biology natural-sciences
science fiction: sentient or socially intelligent beingpersonEnglishnounA soulmate; someone, especially a romantic partner, with whom one is exceptionally compatible and connected.
science fiction: sentient or socially intelligent beingpersonEnglishverbTo represent as a person; to personify; to impersonate.obsolete transitive
science fiction: sentient or socially intelligent beingpersonEnglishverbTo man, to supply with staff or crew.gender-neutral transitive
second contest between the same opponents, a return gamerematchEnglishnounA repeated contest staged between the same opponents or teams which played a previous contest.
second contest between the same opponents, a return gamerematchEnglishnounA reunion of a former couple into a new relationship.
second contest between the same opponents, a return gamerematchEnglishverbTo bring opponents together for such a contest.
second contest between the same opponents, a return gamerematchEnglishverbTo stage such a contest.
second contest between the same opponents, a return gamerematchEnglishverbTo match again or anew.transitive
seeάντυτοςGreekadjundressed, nakedmasculine
seeάντυτοςGreekadjimproperly dressedmasculine
seeάντυτοςGreekadjnot coveredmasculine
seeαγροτικόςGreekadjagrarianmasculine
seeαγροτικόςGreekadjrelating to a farm or farmermasculine
seeαγροτικόςGreekadjrural, relating to the countrysidemasculine
seeανίδρωτοςGreekadjwithout sweat, without sweating, without perspirationmasculine
seeανίδρωτοςGreekadjwithout trying, without making an effortfiguratively masculine
seeαντιστροφήGreeknounreversalfeminine
seeαντιστροφήGreeknouna change to the opposite directiondance dancing hobbies lifestyle sportsarchaic feminine
seeαρματωσιάGreeknounarmour (UK), armor (US)government military politics warneuter
seeαρματωσιάGreeknounrigging, geargovernment military naval navy politics warneuter
seeморозильникUkrainiannounfreezer (appliance used to store food or other perishable items at temperatures below 0° Celsius (32° Fahrenheit))
seeморозильникUkrainiannounfreezer (section of a refrigerator used to store food or other perishable items at a temperature below 0° Celsius (32° Fahrenheit))
sensationburnEnglishnounA physical injury caused by heat, cold, electricity, radiation or caustic chemicals.countable uncountable
sensationburnEnglishnounA sensation resembling such an injury.countable uncountable
sensationburnEnglishnounThe act of burning something with fire.countable uncountable
sensationburnEnglishnounAn intense non-physical sting, as left by shame or an effective insult.countable slang uncountable
sensationburnEnglishnounAn effective insult, often in the expression sick burn (excellent or badass insult).countable slang uncountable
sensationburnEnglishnounPhysical sensation in the muscles following strenuous exercise, caused by build-up of lactic acid.countable uncountable
sensationburnEnglishnounTobacco.UK slang uncountable
sensationburnEnglishnounThe writing of data to a permanent storage medium like a compact disc or a ROM chip.computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciencescountable uncountable
sensationburnEnglishnounThe operation or result of burning or baking, as in brickmaking.countable uncountable
sensationburnEnglishnounA disease in vegetables; brand.uncountable
sensationburnEnglishnounThe firing of a spacecraft's rockets in order to change its course.aerospace business engineering natural-sciences physical-sciencescountable uncountable
sensationburnEnglishverbTo cause to be consumed by fire.transitive
sensationburnEnglishverbTo be consumed by fire, or in flames.intransitive
sensationburnEnglishverbTo overheat so as to make unusable.transitive
sensationburnEnglishverbTo become overheated to the point of being unusable.intransitive
sensationburnEnglishverbTo make or produce by the application of fire or burning heat.transitive
sensationburnEnglishverbTo give off light; to be lit up.intransitive
sensationburnEnglishverbTo injure (a person or animal) with heat or chemicals that produce similar damage.transitive
sensationburnEnglishverbTo cauterize.medicine sciences surgerytransitive
sensationburnEnglishverbTo sunburn.ambitransitive
sensationburnEnglishverbTo consume, damage, or change the condition of, as if by action of fire or heat; to affect as fire or heat does.transitive
sensationburnEnglishverbTo be hot, e.g. due to embarrassment.intransitive
sensationburnEnglishverbTo cause to combine with oxygen or other active agent, with evolution of heat; to consume; to oxidize.chemistry natural-sciences physical-sciencestransitive
sensationburnEnglishverbTo combine energetically, with evolution of heat.chemistry natural-sciences physical-sciencesdated
sensationburnEnglishverbTo write data to a permanent storage medium like a compact disc or a ROM chip.computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciencestransitive
sensationburnEnglishverbTo render subtitles into a video's content while transcoding it, making the subtitles part of the image (hardsubs).computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciencesbroadly transitive
sensationburnEnglishverbTo betray.slang transitive
sensationburnEnglishverbTo insult or defeat.slang transitive
sensationburnEnglishverbTo waste (time); to waste money or other resources.transitive
sensationburnEnglishverbIn certain games, to approach near to a concealed object which is sought.
sensationburnEnglishverbTo accidentally touch a moving stone.ball-games curling games hobbies lifestyle sportsintransitive
sensationburnEnglishverbIn pontoon, to swap a pair of cards for another pair, or to deal a dead card.card-games gamestransitive
sensationburnEnglishverbTo make an area of an image darker (when processing photographs in a darkroom, this is accomplished by increasing the exposure of that area to light).arts broadcasting film hobbies lifestyle media photography television videography
sensationburnEnglishverbTo be converted to another element in a nuclear fusion reaction, especially in a star.natural-sciences physical-sciences physicsintransitive
sensationburnEnglishverbTo discard.card-games gambling gamesintransitive slang
sensationburnEnglishverbTo shoot someone with a firearm.slang transitive
sensationburnEnglishverbTo compromise (an agent's cover story).espionage government military politics wartransitive
sensationburnEnglishverbTo blackmail.espionage government military politics wartransitive
sensationburnEnglishverbTo desire or ache for (something); to focus on attaining (something).US intransitive slang
sensationburnEnglishnounA large stream.Northern-England Scotland
series of two events that causes adverse effectsdouble whammyEnglishnounA series of two events that causes adverse effects; a twofold blow or setback.informal
series of two events that causes adverse effectsdouble whammyEnglishnounA series of two events that causes positive effects; a twofold boon.broadly informal
sex held to be unnaturalsodomyEnglishnounAny of several forms of sexual intercourse held to be unnatural, particularly bestiality or homosexuality, but also (sometimes) anal, oral, or manual sex.countable uncountable
sex held to be unnaturalsodomyEnglishnounAnal sex.countable uncountable
she-catબિલાડીGujaratinounshe-catfeminine
she-catબિલાડીGujaratinounhookfeminine
she-catબિલાડીGujaratinounanchornautical transportfeminine rare
sheet around a mattresstickEnglishnounA tiny woodland arachnid of the suborder Ixodida.
sheet around a mattresstickEnglishnounA relatively quiet but sharp sound generally made repeatedly by moving machinery.
sheet around a mattresstickEnglishnounA mark on any scale of measurement; a unit of measurement.
sheet around a mattresstickEnglishnounA jiffy (unit of time defined by basic timer frequency).computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences
sheet around a mattresstickEnglishnounA short period of time, particularly a second.colloquial
sheet around a mattresstickEnglishnounA periodic increment of damage or healing caused by an ongoing status effect.video-games
sheet around a mattresstickEnglishnounEach of the fixed time periods, in a tick-based game, in which players or characters may perform a set number of actions.games gaming
sheet around a mattresstickEnglishnounA mark (✓) made to indicate agreement, correctness, or acknowledgement.Commonwealth
sheet around a mattresstickEnglishnounA bird seen (or heard) by a birdwatcher, for the first time that day, year, trip, etc., and thus added to a list of observed birds.biology birdwatching natural-sciences ornithology
sheet around a mattresstickEnglishnounA whinchat (Saxicola rubetra).biology natural-sciences ornithology
sheet around a mattresstickEnglishnounA tap or light touch.
sheet around a mattresstickEnglishnounA slight speck.
sheet around a mattresstickEnglishverbTo make a clicking noise similar to the movement of the hands of an analog clock.
sheet around a mattresstickEnglishverbTo make a tick or checkmark.
sheet around a mattresstickEnglishverbTo work or operate, especially mechanically.informal intransitive
sheet around a mattresstickEnglishverbTo strike gently; to pat.
sheet around a mattresstickEnglishverbTo add (a bird) to a list of birds that have been seen (or heard).biology birdwatching natural-sciences ornithologytransitive
sheet around a mattresstickEnglishnounTicking.uncountable
sheet around a mattresstickEnglishnounA sheet that wraps around a mattress; the cover of a mattress, containing the filling.countable uncountable
sheet around a mattresstickEnglishnounCredit, trust.UK colloquial uncountable
sheet around a mattresstickEnglishverbTo go on trust, or credit.intransitive
sheet around a mattresstickEnglishverbTo give tick; to trust.transitive
sheet around a mattresstickEnglishnounA goat.obsolete
shit oneself, disgrace oneself - vulgarусратьсяRussianverbto shit one's pants, to shit oneselfvulgar
shit oneself, disgrace oneself - vulgarусратьсяRussianverbto get frightened, to chicken outvulgar
shit oneself, disgrace oneself - vulgarусратьсяRussianverbto make fun out of something, consider something extremely funny, profusely laugh about it, laugh one's ass off over somethingvulgar
shit oneself, disgrace oneself - vulgarусратьсяRussianverbto show extreme effort in doing or trying to do somethingvulgar
shop that makes prints to orderprintshopEnglishnounA shop that sells prints.
shop that makes prints to orderprintshopEnglishnounA shop providing commercial copying and printing services.Canada US
shop that makes prints to orderprintshopEnglishnounSynonym of printing house, an institutional or commercial mass publisher.uncommon
short-handed goalshortieEnglishnounSomething or someone that is shorter than normal.countable informal uncountable
short-handed goalshortieEnglishnounA short-handed goal.hobbies ice-hockey lifestyle skating sportscountable informal uncountable
short-handed goalshortieEnglishnounAlternative form of shorty (“child”).alt-of alternative countable uncountable
short-handed goalshortieEnglishnounAlternative form of shorty (“attractive young female”).alt-of alternative countable uncountable
short-handed goalshortieEnglishnounAlternative form of shorty (“girlfriend”).alt-of alternative countable uncountable
short-handed goalshortieEnglishnounShortbread.slang uncountable
short-handed goalshortieEnglishadjShorter than normal, especially of clothing.informal not-comparable
signs of the ZodiacστοιχείωμαAncient Greeknounan element, a principledeclension-3
signs of the ZodiacστοιχείωμαAncient Greeknounthe signs of the Zodiacdeclension-3 in-plural
sister of someone's motherauntEnglishnounThe sister or sister-in-law of one’s parent.
sister of someone's motherauntEnglishnounThe female cousin or cousin-in-law of one’s parent.
sister of someone's motherauntEnglishnounA woman of an older generation than oneself, especially a friend of one's parents, by means of fictive kin.endearing
sister of someone's motherauntEnglishnounAny elderly woman.obsolete
sister of someone's motherauntEnglishnounA procuress or bawd.obsolete
small childtotEnglishnounA small child.
small childtotEnglishnounA small amount of liquor, (particularly) a small measure of rum.
small childtotEnglishnounEllipsis of tater tot.abbreviation alt-of ellipsis
small childtotEnglishnounA small cup, usually made of tin.Barbados
small childtotEnglishnounA foolish fellow.UK dialectal obsolete
small childtotEnglishverbTo sum or total.
small childtotEnglishverbTo mark (a debt) with the word tot (Latin for "so much"), indicating that it was good or collectible for the amount specified.UK historical
small childtotEnglishnounA total, an addition of a long column of figures.
small, fleshy excrescence on an animal — see also wattlecaruncleEnglishnounA small, fleshy excrescence that is a normal part of an animal's anatomy.anatomy biology medicine natural-sciences sciences zoology zootomy
small, fleshy excrescence on an animal — see also wattlecaruncleEnglishnounClipping of lacrimal caruncle: the red prominence at the inner corner of the eye.anatomy medicine sciencesabbreviation alt-of clipping
small, fleshy excrescence on an animal — see also wattlecaruncleEnglishnounA colored waxy or oily outgrowth near the micropyle of some seeds, attractive to ants which aid the seed's dispersal.biology botany natural-sciences
social gatheringpicnicEnglishnounAn informal social gathering, usually in a natural outdoor setting, to which the participants bring their own food and drink.
social gatheringpicnicEnglishnounThe meal eaten at such a gathering.
social gatheringpicnicEnglishnounAn easy or pleasant task.figuratively
social gatheringpicnicEnglishnounAn entertainment at which each person contributed some dish to a common table.obsolete
social gatheringpicnicEnglishnounA cut of pork from the shoulder area (above the front leg) of a pig.
social gatheringpicnicEnglishverbTo take part in a picnic.intransitive
social visitorscompanyEnglishnounA team; a group of people who work together professionally. / A group of individuals who work together for a common purpose.countable uncountable
social visitorscompanyEnglishnounA team; a group of people who work together professionally. / A unit of approximately sixty to one hundred and twenty soldiers, typically consisting of two or three platoons and forming part of a battalion.government military politics warcountable uncountable
social visitorscompanyEnglishnounA team; a group of people who work together professionally. / A unit of firefighters and their equipment.countable uncountable
social visitorscompanyEnglishnounA team; a group of people who work together professionally. / The entire crew of a ship.nautical transportcountable uncountable
social visitorscompanyEnglishnounA team; a group of people who work together professionally. / An intelligence service.espionage government military politics warcountable informal uncountable
social visitorscompanyEnglishnounA team; a group of people who work together professionally. / A specific aircraft or its airline, usually used in air traffic communications to refer conveniently to another aircraft operated by the same airline.aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciencescountable informal uncountable
social visitorscompanyEnglishnounA small group of birds or animals.countable uncountable
social visitorscompanyEnglishnounAn entity having legal personality, and thus able to own property and to sue and be sued in its own name; a corporation.lawcountable uncountable
social visitorscompanyEnglishnounAny business, whether incorporated or not, that manufactures or sells products (also known as goods), or provides services as a commercial venture.businesscountable uncountable
social visitorscompanyEnglishnounOne or more social visitor(s) or companion(s).uncountable
social visitorscompanyEnglishnounOne or more other person(s) who are nearby, are approaching, or are (e.g. covertly) watching, especially if they may have hostile intentions (like adversaries or rivals).countable uncountable
social visitorscompanyEnglishnounCompanionship.uncountable
social visitorscompanyEnglishverbTo accompany, keep company with.archaic transitive
social visitorscompanyEnglishverbTo associate.archaic intransitive
social visitorscompanyEnglishverbTo be a lively, cheerful companion.intransitive obsolete
social visitorscompanyEnglishverbTo have sexual intercourse.intransitive obsolete
sociological groupcognitariatEnglishnounKnowledge workers considered as a social class.human-sciences sciences social-science sociologycountable uncountable
sociological groupcognitariatEnglishnounKnowledge workers considered as a social class. / Such workers whose compensation and job security are low, not being commensurate with their high educational attainment, the costs of their education, and the value that they produce (via teaching and research); as for example with many graduate students and adjunct professors.human-sciences sciences social-science sociologycountable sometimes uncountable
someone who travels by boatboaterEnglishnounSomeone who travels by boat.nautical transport
someone who travels by boatboaterEnglishnounSynonym of boatman, particularly its captain.nautical transport
someone who travels by boatboaterEnglishnounA straw hat, very stiff, with a flat brim and crown.business clothing fashion lifestyle manufacturing textiles
sound音響Chinesenounsound; acoustics
sound音響Chinesenounhi-fi; stereo sound system; speakers
spark火花Chinesenounspark
spark火花Chinesenounpicture on a matchbox; match-box design
spark火花Chinesenounchemistry (of the romantic kind, between two people)figuratively
spark火花Chinesenounvital force; life forcefiguratively
spinning top猴兒Chinesenounerhua form of 猴 (hóu, “monkey”)Mandarin
spinning top猴兒Chinesenoundie (polyhedron used in games of chance)Mandarin Nanjing Yuanyang
spinning top猴兒Chinesenounspinning topJin Xinzhou
splitting into constituent partsdecompositionEnglishnounA biological process through which organic material is reduced to e.g. compost.countable uncountable
splitting into constituent partsdecompositionEnglishnounThe act of taking something apart, e.g. for analysis.countable uncountable
splitting into constituent partsdecompositionEnglishnounThe splitting (of e.g. a matrix, an atom, or a compound) into constituent parts.countable uncountable
sports: piece of material carrying the bib numberbibEnglishnounAn item of clothing for people (especially babies) tied around their neck to protect their clothes from getting dirty when eating.
sports: piece of material carrying the bib numberbibEnglishnounSimilar items of clothing such as the Chinese dudou and Vietnamese yem.
sports: piece of material carrying the bib numberbibEnglishnounA rectangular piece of material, carrying a bib number, worn as identification by competitors.hobbies lifestyle sports
sports: piece of material carrying the bib numberbibEnglishnounA colourful polyester or plastic vest worn over one's clothes, usually to mark one's team during group activities.hobbies lifestyle sports
sports: piece of material carrying the bib numberbibEnglishnounThe upper part of an apron or overalls.
sports: piece of material carrying the bib numberbibEnglishnounEllipsis of bib short.cycling hobbies lifestyle sportsabbreviation alt-of ellipsis
sports: piece of material carrying the bib numberbibEnglishnounA patch of colour around an animal's upper breast and throat.
sports: piece of material carrying the bib numberbibEnglishnounA north Atlantic fish (Trisopterus luscus), allied to the cod.
sports: piece of material carrying the bib numberbibEnglishnounA bibb (bibcock).
sports: piece of material carrying the bib numberbibEnglishverbTo dress (somebody) in a bib.transitive
sports: piece of material carrying the bib numberbibEnglishverbTo drink heartily; to tipple.archaic intransitive
sports: piece of material carrying the bib numberbibEnglishverbTo beep (e.g. a car horn).informal
state of being acquainted, acquaintanceshipacquaintanceEnglishnounA state of being acquainted with a person; originally indicating friendship, intimacy, but now suggesting a slight knowledge less deep than that of friendship; acquaintanceship.uncountable
state of being acquainted, acquaintanceshipacquaintanceEnglishnounA person or persons with whom one is acquainted.countable
state of being acquainted, acquaintanceshipacquaintanceEnglishnounSuch people collectively; one's circle of acquaintances (with plural concord).uncountable
state of being acquainted, acquaintanceshipacquaintanceEnglishnounPersonal knowledge (with a specific subject etc.).countable uncountable
straw matting in Japanese housestatamiEnglishnounStraw matting, in a standard size, used as a floor covering in Japanese houses.
straw matting in Japanese housestatamiEnglishnounA unit of area equal to a standard-sized tatami mat, approximately 1.65 square metres.
stringliñóGaliciannounstringmasculine
stringliñóGaliciannounrow or line of mown grassmasculine
subclassDicondyliaTranslingualnameA taxonomic clade within the class Insecta – all living insects, excluding the primitive Monocondylia.
subclassDicondyliaTranslingualnameA taxonomic subclass within the class Insecta – the single order Zygentoma.
sudden release of something held under pressure or tensionsnapEnglishnounA quick breaking or cracking sound or the action of producing such a sound.countable uncountable
sudden release of something held under pressure or tensionsnapEnglishnounA sudden break.countable uncountable
sudden release of something held under pressure or tensionsnapEnglishnounAn attempt to seize, bite, attack, or grab.countable uncountable
sudden release of something held under pressure or tensionsnapEnglishnounThe act of snapping the fingers; making a sound by pressing a finger against the thumb and suddenly releasing to strike the hand.countable uncountable
sudden release of something held under pressure or tensionsnapEnglishnounA fastening device that makes a snapping sound when used.countable uncountable
sudden release of something held under pressure or tensionsnapEnglishnounA photograph; a snapshot.countable informal uncountable
sudden release of something held under pressure or tensionsnapEnglishnounThe sudden release of something held under pressure or tension.countable uncountable
sudden release of something held under pressure or tensionsnapEnglishnounA thin circular cookie or similar baked good.countable uncountable
sudden release of something held under pressure or tensionsnapEnglishnounA brief, sudden period of a certain weather; used primarily in the phrase cold snap.countable uncountable
sudden release of something held under pressure or tensionsnapEnglishnounA very short period of time (figuratively, the time taken to snap one's fingers), or a task that can be accomplished in such a period.countable uncountable
sudden release of something held under pressure or tensionsnapEnglishnounA snap bean such as Phaseolus vulgaris.countable uncountable
sudden release of something held under pressure or tensionsnapEnglishnounA backward pass or handoff of a football from its position on the ground that puts the ball in play; a hike.American-football ball-games football games hobbies lifestyle sportscountable uncountable
sudden release of something held under pressure or tensionsnapEnglishnounA rivet: a scrapbooking embellishment.colloquial countable uncountable
sudden release of something held under pressure or tensionsnapEnglishnounA small device resembling a safety pin, used to attach the bait or lure to the line.fishing hobbies lifestylecountable uncountable
sudden release of something held under pressure or tensionsnapEnglishnounA small meal, a snack; lunch.UK countable regional uncountable
sudden release of something held under pressure or tensionsnapEnglishnounA card game, primarily for children, in which players cry "snap" to claim pairs of matching cards as they are turned up.uncountable
sudden release of something held under pressure or tensionsnapEnglishnounA greedy fellow.countable obsolete uncountable
sudden release of something held under pressure or tensionsnapEnglishnounThat which is, or may be, snapped up; something bitten off, seized, or obtained by a single quick movement; hence, a bite, morsel, or fragment; a scrap.countable uncountable
sudden release of something held under pressure or tensionsnapEnglishnounBriskness; vigour; energy; decision.countable uncountable
sudden release of something held under pressure or tensionsnapEnglishnounAny circumstance out of which money may be made or an advantage gained. used primarily in the phrase soft snap.archaic countable slang uncountable
sudden release of something held under pressure or tensionsnapEnglishnounSomething that is easy or effortless.countable slang uncountable
sudden release of something held under pressure or tensionsnapEnglishnounA snapper, or snap beetle.countable uncountable
sudden release of something held under pressure or tensionsnapEnglishnounjounce (the fourth derivative of the position vector with respect to time), followed by crackle and popnatural-sciences physical-sciences physicscountable humorous uncountable
sudden release of something held under pressure or tensionsnapEnglishnounA quick offhand shot with a firearm; a snap shot.countable uncountable
sudden release of something held under pressure or tensionsnapEnglishnounSomething of no value.colloquial countable uncountable
sudden release of something held under pressure or tensionsnapEnglishnounAlternative letter-case form of Snap. / A visual message sent through the Snapchat application.countable uncountable
sudden release of something held under pressure or tensionsnapEnglishnounAlternative letter-case form of Snap. / Clipping of Snapchat (“user account on Snapchat”).abbreviation alt-of clipping colloquial countable uncountable
sudden release of something held under pressure or tensionsnapEnglishnounA package provided for the application sandboxing system snapd developed by Canonical.Linux computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences softwarecountable uncountable
sudden release of something held under pressure or tensionsnapEnglishnounA crisp or pithy quality; epigrammatic point or force.uncountable
sudden release of something held under pressure or tensionsnapEnglishnounA tool used by riveters.countable uncountable
sudden release of something held under pressure or tensionsnapEnglishnounA tool used by glass-moulders.countable uncountable
sudden release of something held under pressure or tensionsnapEnglishnounA brief theatrical engagement.countable dated slang uncountable
sudden release of something held under pressure or tensionsnapEnglishnounA cheat or sharper.countable dated slang uncountable
sudden release of something held under pressure or tensionsnapEnglishnounA newsflash.countable uncountable
sudden release of something held under pressure or tensionsnapEnglishnounAn insult of the kind used in the African-American verbal game of the dozens.countable slang uncountable
sudden release of something held under pressure or tensionsnapEnglishnounA subgenre of hip-hop music derived from crunk.uncountable
sudden release of something held under pressure or tensionsnapEnglishverbTo fracture or break apart suddenly.intransitive transitive
sudden release of something held under pressure or tensionsnapEnglishverbTo give forth or produce a sharp cracking noise; to crack.intransitive
sudden release of something held under pressure or tensionsnapEnglishverbTo attempt to seize or bite with the teeth, beak, etc.intransitive
sudden release of something held under pressure or tensionsnapEnglishverbTo attempt to seize with eagerness.intransitive
sudden release of something held under pressure or tensionsnapEnglishverbTo speak abruptly or sharply.intransitive
sudden release of something held under pressure or tensionsnapEnglishverbTo give way abruptly and loudly.intransitive
sudden release of something held under pressure or tensionsnapEnglishverbTo suffer a mental breakdown, usually while under tension.intransitive
sudden release of something held under pressure or tensionsnapEnglishverbTo flash or appear to flash as with light.intransitive
sudden release of something held under pressure or tensionsnapEnglishverbTo fit or fasten together with a snapping sound.intransitive
sudden release of something held under pressure or tensionsnapEnglishverbTo jump to a fixed position relative to another element.computing engineering graphical-user-interface mathematics natural-sciences physical-sciences sciencesintransitive
sudden release of something held under pressure or tensionsnapEnglishverbTo snatch with or as if with the teeth.transitive
sudden release of something held under pressure or tensionsnapEnglishverbTo pull apart with a snapping sound; to pop loose.transitive
sudden release of something held under pressure or tensionsnapEnglishverbTo say abruptly or sharply.transitive
sudden release of something held under pressure or tensionsnapEnglishverbTo speak to abruptly or sharply; to treat snappishly; usually with up.dated transitive
sudden release of something held under pressure or tensionsnapEnglishverbTo cause something to emit a snapping sound, especially by closing it rapidly.transitive
sudden release of something held under pressure or tensionsnapEnglishverbTo close something using a snap as a fastener.transitive
sudden release of something held under pressure or tensionsnapEnglishverbTo snap one's fingers: to make a snapping sound, often by pressing the thumb and an opposing finger of the same hand together and suddenly releasing the grip so that the finger hits against the palm; alternatively, by bringing the index finger quickly down onto the middle finger and thumb.transitive
sudden release of something held under pressure or tensionsnapEnglishverbTo cause to move suddenly and smartly.transitive
sudden release of something held under pressure or tensionsnapEnglishverbTo move or shift suddenly.intransitive
sudden release of something held under pressure or tensionsnapEnglishverbTo take a photograph; to release a camera's shutter (which may make a snapping sound).transitive
sudden release of something held under pressure or tensionsnapEnglishverbAlternative letter-case form of Snap (“to send a visual message through the Snapchat application”).alt-of ditransitive
sudden release of something held under pressure or tensionsnapEnglishverbTo put (a football) in play by a backward pass or handoff from its position on the ground; to hike (a football).American-football ball-games football games hobbies lifestyle sportstransitive
sudden release of something held under pressure or tensionsnapEnglishverbTo misfire.intransitive
sudden release of something held under pressure or tensionsnapEnglishverbTo catch out sharply (a batsman who has just snicked a bowled ball).ball-games cricket games hobbies lifestyle sportstransitive
sudden release of something held under pressure or tensionsnapEnglishintjThe cry used in a game of snap when winning a hand.
sudden release of something held under pressure or tensionsnapEnglishintj"I've got one the same!", "Me too!"Australia UK broadly
sudden release of something held under pressure or tensionsnapEnglishintjUsed to express agreement.UK broadly
sudden release of something held under pressure or tensionsnapEnglishintjUsed in place of an expletive to express surprise, usually in response to a negative statement or news; often used facetiously.Canada US
sudden release of something held under pressure or tensionsnapEnglishintjUsed after something is said by two people at exactly the same time.Australia New-Zealand UK
sudden release of something held under pressure or tensionsnapEnglishadjDone, made, performed, etc., quickly and unexpectedly, or without deliberation.attributive informal not-comparable
surgical procedureostomyEnglishnounA surgical procedure to provide an exit point for the waste of an organism.medicine sciences surgery
surgical procedureostomyEnglishnounAn exit point created by such surgical procedure.medicine sciences
system for balancing the powers between branches of governmentchecks and balancesEnglishnounA system for multiple branches of government wherein each has some control over the actions of each of the others.government politicsplural plural-only
system for balancing the powers between branches of governmentchecks and balancesEnglishnounSomebody or something that ensures a system remains safe, honest, etc.figuratively plural plural-only
system for balancing the powers between branches of governmentchecks and balancesEnglishverbthird-person singular simple present indicative of check and balanceform-of indicative present singular third-person
system of tubes or poles used to support people and materialscaffoldingEnglishnounA temporary modular system of tubes, bamboo or wood forming a framework used to support people and material in the construction or repair of buildings and other large structures.uncountable usually
system of tubes or poles used to support people and materialscaffoldingEnglishnounSource code etc. that is incomplete and serves as a basis for further development.computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciencesuncountable usually
system of tubes or poles used to support people and materialscaffoldingEnglishnounAny framework or support.figuratively uncountable usually
system of tubes or poles used to support people and materialscaffoldingEnglishverbpresent participle and gerund of scaffoldform-of gerund participle present
tableܦܬܘܪܐClassical Syriacnountable, traymasculine
tableܦܬܘܪܐClassical Syriacnouncourse, dishmasculine
tableܦܬܘܪܐClassical Syriacnounpaten, eucharistic platemasculine
tableܦܬܘܪܐClassical Syriacnounbanquet, feastmasculine
tableܦܬܘܪܐClassical Syriacnouncontribution, giftmasculine
tableܦܬܘܪܐClassical Syriacnounmoneychanger's tablemasculine
tareտարաArmeniannouncontainer (bag, box, trunk, etc.)
tareտարաArmeniannountare weight (empty weight of a container)
the effect on the surface of a liquidsurface tensionEnglishnounthe effect on the surface of a liquid that makes it behave as a stretched elastic membrane; it is caused by unbalanced intermolecular forcesnatural-sciences physical-sciences physicscountable uncountable
the effect on the surface of a liquidsurface tensionEnglishnouna measure of this effectnatural-sciences physical-sciences physicscountable uncountable
thin silk materialloveEnglishnounA deep caring for the existence of another.uncountable
thin silk materialloveEnglishnounStrong affection. / A profound and caring affection towards someone.countable uncountable
thin silk materialloveEnglishnounStrong affection. / Affectionate, benevolent concern or care for other people or beings, and for their well-being.countable uncountable
thin silk materialloveEnglishnounStrong affection. / A feeling of intense attraction towards someone.countable uncountable
thin silk materialloveEnglishnounStrong affection. / A deep or abiding liking for something; an enthusiasm for something.countable uncountable
thin silk materialloveEnglishnounA person who is the object of romantic feelings; a darling, a sweetheart, a beloved.countable
thin silk materialloveEnglishnounA term of friendly address, regardless of feelings.Commonwealth colloquial countable uncountable
thin silk materialloveEnglishnounA thing, activity, etc. which is the object of one's deep liking or enthusiasm.countable uncountable
thin silk materialloveEnglishnounSexual desire; attachment based on sexual attraction.countable euphemistic uncountable
thin silk materialloveEnglishnounSexual activity.countable euphemistic uncountable
thin silk materialloveEnglishnounAn instance or episode of being in love; a love affair.countable uncountable
thin silk materialloveEnglishnounUsed as the closing, before the signature, of a letter, especially between good friends or family members, or by the young.countable uncountable
thin silk materialloveEnglishnounAlternative letter-case form of Love (“personification of love”).alt-of countable uncountable
thin silk materialloveEnglishnounA thin silk material.countable obsolete uncountable
thin silk materialloveEnglishnounA climbing plant, Clematis vitalba.countable uncountable
thin silk materialloveEnglishnounCharity.countable obsolete uncountable
thin silk materialloveEnglishverbTo have a strong affection for (someone or something).intransitive sometimes stative transitive usually
thin silk materialloveEnglishverbTo need, thrive on.transitive
thin silk materialloveEnglishverbTo be strongly inclined towards something; an emphatic form of like.transitive
thin silk materialloveEnglishverbTo seek the good or honor of (someone), care deeply about, to be dedicated to (someone or something).intransitive sometimes transitive usually
thin silk materialloveEnglishverbTo derive delight from a fact or situation.ironic sometimes transitive
thin silk materialloveEnglishverbSynonym of heart (verb).Internet
thin silk materialloveEnglishverbTo have sex with (perhaps from make love).euphemistic transitive
thin silk materialloveEnglishnounZero, no score.ball-games billiards games hobbies lifestyle racquet-sports sportsuncountable
thin silk materialloveEnglishnounNothing; no recompense.uncountable
thin silk materialloveEnglishverbAlternative form of lofe (“to praise, sell”).alt-of alternative
think over and arrange methodically in the minddigestEnglishverbTo distribute or arrange methodically; to work over and classify; to reduce to portions for ready use or application.transitive
think over and arrange methodically in the minddigestEnglishverbTo separate (the food) in its passage through the alimentary canal into the nutritive and nonnutritive elements; to prepare, by the action of the digestive juices, for conversion into blood; to convert into chyme.transitive
think over and arrange methodically in the minddigestEnglishverbTo think over and arrange methodically in the mind; to reduce to a plan or method; to receive in the mind and consider carefully; to get an understanding of; to comprehend.transitive
think over and arrange methodically in the minddigestEnglishverbTo bear comfortably or patiently; to be reconciled to; to brook.
think over and arrange methodically in the minddigestEnglishverbTo expose to a gentle heat in a boiler or matrass, as a preparation for chemical operations.chemistry natural-sciences physical-sciencestransitive
think over and arrange methodically in the minddigestEnglishverbTo undergo digestion.intransitive
think over and arrange methodically in the minddigestEnglishverbTo cut with one or more restriction endonucleases.biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciencestransitive
think over and arrange methodically in the minddigestEnglishverbTo suppurate; to generate pus, as an ulcer.medicine sciencesintransitive obsolete
think over and arrange methodically in the minddigestEnglishverbTo cause to suppurate, or generate pus, as an ulcer or wound.medicine sciencesobsolete transitive
think over and arrange methodically in the minddigestEnglishverbTo ripen; to mature.obsolete transitive
think over and arrange methodically in the minddigestEnglishverbTo quieten or reduce (a negative feeling, such as anger or grief).obsolete transitive
think over and arrange methodically in the minddigestEnglishnounThat which is digested; especially, that which is worked over, classified, and arranged under proper heads or titles.
think over and arrange methodically in the minddigestEnglishnounA compilation of statutes or decisions analytically arranged; a summary of laws.
think over and arrange methodically in the minddigestEnglishnounAny collection of articles, as an Internet mailing list including a week's postings, or a magazine arranging a collection of writings.
think over and arrange methodically in the minddigestEnglishnounThe result of applying a hash function to a message.computing cryptography engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences
time given for payment for something sold on trustcreditEnglishverbTo believe; to put credence in.transitive
time given for payment for something sold on trustcreditEnglishverbTo add to an account.accounting business financetransitive
time given for payment for something sold on trustcreditEnglishverbTo acknowledge the contribution of.transitive
time given for payment for something sold on trustcreditEnglishverbTo bring honour or repute upon; to do credit to; to raise the estimation of.transitive
time given for payment for something sold on trustcreditEnglishnounReliance on the truth of something said or done; faith; trust.countable uncountable
time given for payment for something sold on trustcreditEnglishnounRecognition, respect and admiration.uncountable
time given for payment for something sold on trustcreditEnglishnounAcknowledgement of a contribution, especially in the performing arts.countable
time given for payment for something sold on trustcreditEnglishnounWritten titles and other information about the TV program or movie shown at the beginning and/or end of the TV program or movie.broadcasting film media televisioncountable plural-normally uncountable
time given for payment for something sold on trustcreditEnglishnounA privilege of delayed payment extended to a buyer or borrower on the seller's or lender's belief that what is given will be repaid.business finance lawuncountable
time given for payment for something sold on trustcreditEnglishnounThe time given for payment for something sold on trust.countable uncountable
time given for payment for something sold on trustcreditEnglishnounA person's credit rating or creditworthiness, as represented by their history of borrowing and repayment (or non payment).US uncountable
time given for payment for something sold on trustcreditEnglishnounAn addition to certain accounts; the side of an account on which payments received are entered.accounting business financecountable uncountable
time given for payment for something sold on trustcreditEnglishnounA reduction in taxes owed, or a refund for excess taxes paid.countable uncountable
time given for payment for something sold on trustcreditEnglishnounA source of value, distinction or honour.countable uncountable
time given for payment for something sold on trustcreditEnglishnounA unit of currency used in a fictional universe or timeframe.literature media publishing science-fictioncountable uncountable
time given for payment for something sold on trustcreditEnglishnounA nominal unit of value assigned outside of a currency system.countable uncountable
time given for payment for something sold on trustcreditEnglishnounRecognition for having taken a course (class).uncountable
time given for payment for something sold on trustcreditEnglishnounA course credit, a credit hour – used as measure if enough courses have been taken for graduation.countable
to be in turmoil動亂Chinesenounriot, turmoil
to be in turmoil動亂Chineseverbto be in turmoil; to experience an upheaval; to be in unrest
to be in turmoil動亂Chineseverbto revolt
to bring into as a part or memberincludeEnglishverbTo bring into a group, class, set, or total as a (new) part or member.
to bring into as a part or memberincludeEnglishverbTo consider as part of something; to comprehend.
to bring into as a part or memberincludeEnglishverbTo enclose, confine.obsolete
to bring into as a part or memberincludeEnglishverbTo conclude; to terminate.obsolete
to bring into as a part or memberincludeEnglishverbTo use a directive that allows the use of source code from another file.computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences
to bring into as a part or memberincludeEnglishnounA piece of source code or other content that is dynamically retrieved for inclusion in another item.computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences
to cause to rise by fermentationleavenEnglishnounAny agent used to make dough rise or to have a similar effect on baked goods.countable uncountable
to cause to rise by fermentationleavenEnglishnounAnything that induces change, especially a corrupting or vitiating change.countable figuratively uncountable
to cause to rise by fermentationleavenEnglishnounChametz.Judaism countable uncountable
to cause to rise by fermentationleavenEnglishverbTo add a leavening agent.transitive
to cause to rise by fermentationleavenEnglishverbTo cause to rise by fermentation.transitive
to cause to rise by fermentationleavenEnglishverbTo temper an action, decision, attitude, characteristic, etc.figuratively transitive
to cause to rise by fermentationleavenEnglishverbTo imbue; to infect; to vitiate.figuratively transitive
to cause to rise by fermentationleavenEnglishverbTo rise or become larger; to prove.
to compromisesplit the differenceEnglishverbIn a financial transaction, to settle on an amount midway between the offer and the asking price.
to compromisesplit the differenceEnglishverbTo choose an option or take a position roughly midway between two opposed alternatives; to compromise.broadly idiomatic
to concludecall it quitsEnglishverbTo conclude; to quit or stop an activity, especially after applying oneself to it for a significant period of time.
to concludecall it quitsEnglishverbTo declare debts resolved to one another.
to continue in a state of beingremainEnglishnounThat which is left; relic; remainder.in-plural
to continue in a state of beingremainEnglishnounThat which is left of a human being after the life is gone; relics; a dead body.in-plural
to continue in a state of beingremainEnglishnounPosthumous works or productions, especially literary works.
to continue in a state of beingremainEnglishnounState of remaining; stay.obsolete
to continue in a state of beingremainEnglishverbTo stay after others or other parts have been removed or otherwise disappeared.
to continue in a state of beingremainEnglishverbTo be left after a number or quantity has been subtracted or cut off; to be left as not included or comprised.mathematics sciences
to continue in a state of beingremainEnglishverbTo continue unchanged in place, form, or condition, or undiminished in quantity; to abide; to stay; to endure; to last.
to continue in a state of beingremainEnglishverbTo await; to be left to.
to continue in a state of beingremainEnglishverbTo continue in a state of being.copulative
to destroy, kill, of germsاز بین بردنPersianverbto annihilate, eradicate, completely destroy (to reduce to nothing, put an end to; for example, a city, civilization)
to destroy, kill, of germsاز بین بردنPersianverbto destroy, kill (bacteria, germs)
to encourage or heartenbuck upEnglishintjCheer up; take courage; take heart.idiomatic
to encourage or heartenbuck upEnglishintjHurry up; make haste.dated idiomatic
to encourage or heartenbuck upEnglishverbTo become encouraged, reinvigorated, or cheerful; to summon one's courage or spirits; to pluck up courage.idiomatic intransitive
to encourage or heartenbuck upEnglishverbTo encourage; to hearten.idiomatic transitive
to encourage or heartenbuck upEnglishverbTo do better.idiomatic intransitive
to encourage or heartenbuck upEnglishverbTo dress oneself up smartly; compare (obsolete) buck ("a fop, dandy")dated idiomatic intransitive
to encourage or heartenbuck upEnglishverbTo pass on to higher authority for resolution. See also pass the buck.colloquial idiomatic transitive
to encourage or heartenbuck upEnglishverbTo hurry up.obsolete
to encourage or heartenbuck upEnglishverbTo hit or fight (someone).idiomatic slang transitive
to exceed by a little出頭Chineseverbto free oneself (from misery, persecution, etc.); to hold up one's head
to exceed by a little出頭Chineseverbto appear in public and take the initiative; to come forward and take the lead
to exceed by a little出頭Chineseverbto have the tip exposed (of an object)
to exceed by a little出頭Chineseverbto exceed by a little; to be a little over
to exceed by a little出頭Chineseverbto be outstanding; to succeed (in one's career, etc.)Cantonese Hokkien
to exceed by a little出頭Chinesenounprogram; show; repertoireHokkien Mainland-China
to exceed by a little出頭Chinesenounremainder; surplusHokkien Philippine
to harborChinesecharacterto hold or keep in the mouth
to harborChinesecharacterto contain inside; to comprise; to include
to harborChinesecharacterto bear; to endurein-compounds literary
to harborChinesecharacterto harbor (emotion); to nurse; to endure; to hold back
to harborChinesecharactershort for 含撚 (all senses)Cantonese Hong-Kong abbreviation alt-of euphemistic
to harborChinesecharactera surname, Han
to harborChinesecharacteroriginal form of 琀 (hàn, “gems and pearls stuffed into a corpse's mouth”)
to harborChinesecharacterto put gems and pearls into a corpse's mouth
to harborChinesecharacterHambiblical lifestyle religion
to harborChinesesoft-redirectno-gloss
to have possession ofsupplyEnglishverbTo provide (something), to make (something) available for use.transitive
to have possession ofsupplyEnglishverbTo furnish or equip with.transitive
to have possession ofsupplyEnglishverbTo fill up, or keep full.transitive
to have possession ofsupplyEnglishverbTo compensate for, or make up a deficiency of.transitive
to have possession ofsupplyEnglishverbTo serve instead of; to take the place of.transitive
to have possession ofsupplyEnglishverbTo act as a substitute.intransitive
to have possession ofsupplyEnglishverbTo fill temporarily; to serve as substitute for another in, as a vacant place or office; to occupy; to have possession of.transitive
to have possession ofsupplyEnglishnounThe act of supplying.uncountable
to have possession ofsupplyEnglishnounAn amount of something supplied.countable
to have possession ofsupplyEnglishnounThe market force that causes sellers to be both willing and able to sell a good or service, as measured by the amount of that good or service that is currently available to be bought at any given price point; the amount itself.economics sciencescountable uncountable
to have possession ofsupplyEnglishnounProvisions.countable in-plural uncountable
to have possession ofsupplyEnglishnounAn amount of money provided, as by Parliament or Congress, to meet the annual national expenditures.countable in-plural uncountable
to have possession ofsupplyEnglishnounSomebody, such as a teacher or clergyman, who temporarily fills the place of another; a substitute.countable uncountable
to have possession ofsupplyEnglishadvSupplely: in a supple manner, with suppleness.
to infer, conclude, form a conclusioncollectEnglishverbTo gather together; amass.transitive
to infer, conclude, form a conclusioncollectEnglishverbTo get; particularly, get from someone.transitive
to infer, conclude, form a conclusioncollectEnglishverbTo accumulate (a number of similar or related objects), particularly for a hobby or recreation.transitive
to infer, conclude, form a conclusioncollectEnglishverbTo pick up or fetchtransitive
to infer, conclude, form a conclusioncollectEnglishverbTo form a conclusion; to deduce, infer. (Compare gather, get.)archaic transitive
to infer, conclude, form a conclusioncollectEnglishverbTo collect payments.intransitive
to infer, conclude, form a conclusioncollectEnglishverbTo come together in a group or mass.intransitive
to infer, conclude, form a conclusioncollectEnglishverbTo infer; to conclude.transitive
to infer, conclude, form a conclusioncollectEnglishverbTo collide with or crash into (another vehicle or obstacle).transitive
to infer, conclude, form a conclusioncollectEnglishadjTo be paid for by the recipient, as a telephone call or a shipment.not-comparable
to infer, conclude, form a conclusioncollectEnglishadvWith payment due from the recipient.not-comparable
to infer, conclude, form a conclusioncollectEnglishnounThe prayer said before the reading of the epistle lesson, especially one found in a prayerbook, as with the Book of Common Prayer.Christianitycapitalized sometimes
to inseminateserviceEnglishnounAn act of being of assistance to someone.countable uncountable
to inseminateserviceEnglishnounThe state of being subordinate to or employed by an individual or group.countable uncountable
to inseminateserviceEnglishnounWork as a member of the military.uncountable
to inseminateserviceEnglishnounThe military.countable uncountable
to inseminateserviceEnglishnounThe practice of providing assistance as economic activity.economics sciencescountable uncountable
to inseminateserviceEnglishnounSynonym of utility (“commodity provided on a continuous basis by a physical infrastructure network, such as electricity, water supply or sewerage”).businesscountable uncountable
to inseminateserviceEnglishnounA department in a company, organization, or institution.countable uncountable
to inseminateserviceEnglishnounA function that is provided by one program or machine for another.computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciencescountable uncountable
to inseminateserviceEnglishnounA set of dishes or utensils.countable uncountable
to inseminateserviceEnglishnounThe act of initially starting, or serving, the ball in play in tennis, volleyball, and other games.hobbies lifestyle sportscountable uncountable
to inseminateserviceEnglishnounA religious rite or ritual.countable uncountable
to inseminateserviceEnglishnounThe serving, or delivery, of a summons or writ.lawcountable uncountable
to inseminateserviceEnglishnounA taxi shared among unrelated passengers, each of whom pays part of the fare; often, it has a fixed route between cities.Israel also countable uncountable
to inseminateserviceEnglishnounA musical composition for use in churches.countable uncountable
to inseminateserviceEnglishnounProfession of respect; acknowledgment of duty owed.countable obsolete uncountable
to inseminateserviceEnglishnounThe materials used for serving a rope, etc., such as spun yarn and small lines.nautical transportcountable uncountable
to inseminateserviceEnglishnounAccess to resources such as hotel rooms and Web-based videos without transfer of the resources' ownership.countable uncountable
to inseminateserviceEnglishverbTo serve.transitive
to inseminateserviceEnglishverbTo serve. / To perform maintenance.transitive
to inseminateserviceEnglishverbTo serve. / To supply (media outlets) with press releases etc.transitive
to inseminateserviceEnglishverbTo make a repayment or pay interest (on a debt).transitive
to inseminateserviceEnglishverbTo inseminate through sexual intercourse.agriculture business lifestyleeuphemistic transitive
to inseminateserviceEnglishverbTo perform a sexual act upon.transitive vulgar
to inseminateserviceEnglishverbTo attack.government military politics wareuphemistic transitive
to inseminateserviceEnglishnounService tree.
to inseminateserviceEnglishnounThe sorb; the fruit of this tree.
to keep aloof脫俗Chineseverbto keep aloof from the worldly affairs; to be free of all vulgarity
to keep aloof脫俗Chineseverbto become a monk or nun
to kill害するJapaneseverbto damage, to harm
to kill害するJapaneseverbto kill
to make a firm decisionresolveEnglishverbTo find a solution to (a problem).transitive
to make a firm decisionresolveEnglishverbTo reduce to simple or intelligible notions; to make clear or certain; to unravel; to explain.transitive
to make a firm decisionresolveEnglishverbTo make a firm decision to do something. To become determined to reach a certain goal or take a certain action.intransitive
to make a firm decisionresolveEnglishverbTo determine or decide in purpose; to make ready in mind; to fix; to settle.transitive
to make a firm decisionresolveEnglishverbTo come to an agreement or make peace; patch up relationship, settle differences, bury the hatchet.
to make a firm decisionresolveEnglishverbTo break down into constituent parts; to decompose; to disintegrate; to return to a simpler constitution or a primeval state.intransitive reflexive transitive
to make a firm decisionresolveEnglishverbTo cause to perceive or understand; to acquaint; to inform; to convince; to assure; to make certain.
to make a firm decisionresolveEnglishverbTo cause a chord to go from dissonance to consonance.entertainment lifestyle music
to make a firm decisionresolveEnglishverbTo render visible or distinguishable the parts of something.engineering natural-sciences optics physical-sciences physics
to make a firm decisionresolveEnglishverbTo find the IP address of a hostname, or the entity referred to by a symbol in source code; to look up.computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences
to make a firm decisionresolveEnglishverbTo melt; to dissolve; to liquefy or soften (a solid).rare transitive
to make a firm decisionresolveEnglishverbTo melt; to dissolve; to become liquid.intransitive rare reflexive
to make a firm decisionresolveEnglishverbTo liquefy (a gas or vapour).obsolete transitive
to make a firm decisionresolveEnglishverbTo disperse or scatter; to discuss, as an inflammation or a tumour.medicine sciencesdated
to make a firm decisionresolveEnglishverbTo relax; to lie at ease.obsolete
to make a firm decisionresolveEnglishverbTo separate racemic compounds into their enantiomers.chemistry natural-sciences physical-sciences
to make a firm decisionresolveEnglishverbTo solve (an equation, etc.).mathematics sciencesarchaic transitive
to make a firm decisionresolveEnglishnounDetermination; will power.uncountable
to make a firm decisionresolveEnglishnounA determination to do something; a fixed decision.countable
to make a firm decisionresolveEnglishnounAn act of resolving something; resolution.countable
to make a firm decisionresolveEnglishverbAlternative spelling of re-solve.alt-of alternative
to modify the angle of a ship relative to the watertrimEnglishverbTo reduce slightly; to cut; especially, to remove excess.transitive
to modify the angle of a ship relative to the watertrimEnglishverbTo decorate or adorn; especially of a Christmas tree.transitive
to modify the angle of a ship relative to the watertrimEnglishverbTo adjust the positions of control surfaces, sometimes using trim tabs, so as to modify or eliminate the aircraft's tendency to pitch, roll, or yaw when the cockpit controls are released.aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciencestransitive
to modify the angle of a ship relative to the watertrimEnglishverbTo modify the angle relative to the water by shifting cargo or ballast; to adjust for sailing; to assume, or cause to assume a certain position, or trim, in the water.nautical transporttransitive
to modify the angle of a ship relative to the watertrimEnglishverbTo modify the angle (of the sails) relative to the wind, especially to set them at the most advantageous angle.nautical transporttransitive
to modify the angle of a ship relative to the watertrimEnglishverbTo balance; to fluctuate between parties, so as to appear to favour each.dated
to modify the angle of a ship relative to the watertrimEnglishverbTo make trim; to put in due order for any purpose; to make right, neat, or pleasing; to adjust.transitive
to modify the angle of a ship relative to the watertrimEnglishverbTo dress; to make smooth.business carpentry construction manufacturingtransitive
to modify the angle of a ship relative to the watertrimEnglishverbTo rebuke; to reprove.dated transitive
to modify the angle of a ship relative to the watertrimEnglishverbTo beat or thrash.dated transitive
to modify the angle of a ship relative to the watertrimEnglishverbTo cut back the wick of (a lamp) to maintain a clean, bright flame.historical transitive
to modify the angle of a ship relative to the watertrimEnglishverbTo change the carbon rods of (an arc lamp).broadly transitive
to modify the angle of a ship relative to the watertrimEnglishnounDecoration; especially, decoration placed along edges or borders.uncountable
to modify the angle of a ship relative to the watertrimEnglishnounA haircut, especially a moderate one to touch up an existing style.countable
to modify the angle of a ship relative to the watertrimEnglishnounDress; gear; ornaments.countable uncountable
to modify the angle of a ship relative to the watertrimEnglishnounThe manner in which something is equipped or adorned; order; disposition.countable
to modify the angle of a ship relative to the watertrimEnglishnounThe manner in which something is equipped or adorned; order; disposition. / Features optionally available on a vehicle; an established configuration of such features within a model (a trim level).automotive transport vehiclescountable especially uncountable
to modify the angle of a ship relative to the watertrimEnglishnounThe state of adjustment of control surfaces such that the desired attitude can be maintained without requiring the continuous application of force to the cockpit controls.aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciencesuncountable
to modify the angle of a ship relative to the watertrimEnglishnounThe mechanism(s) used to trim an aircraft in roll, pitch, and/or yaw.aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciencesbroadly uncountable
to modify the angle of a ship relative to the watertrimEnglishnounThe female genitalia.mildly slang uncountable vulgar
to modify the angle of a ship relative to the watertrimEnglishnounSexual intercourse with a woman.broadly mildly slang uncountable vulgar
to modify the angle of a ship relative to the watertrimEnglishnounThe fore-and-aft angle of the vessel to the water, with reference to the cargo and ballast; the manner in which a vessel floats on the water, whether on an even keel or down by the head or stern.nautical transportcountable uncountable
to modify the angle of a ship relative to the watertrimEnglishnounThe arrangement of the sails with reference to the wind.nautical transportcountable uncountable
to modify the angle of a ship relative to the watertrimEnglishnounAny of the three cut edges of book pages, trimmed with a shear after binding.media printing publishingcountable uncountable
to modify the angle of a ship relative to the watertrimEnglishnounThe horizontal position of an underwater diverdiving hobbies lifestyle sports underwater-divinguncountable
to modify the angle of a ship relative to the watertrimEnglishadjPhysically fit.
to modify the angle of a ship relative to the watertrimEnglishadjSlender, lean.
to modify the angle of a ship relative to the watertrimEnglishadjNeat or smart in appearance.
to modify the angle of a ship relative to the watertrimEnglishadvIn good order; properly managed or maintained.nautical transportnot-comparable
to modify the angle of a ship relative to the watertrimEnglishadvWith sails well trimmed.nautical transportnot-comparable
to petfussEnglishnounExcessive activity, worry, bother, or talk about something.countable uncountable
to petfussEnglishnounA complaint or noise; a scene.countable uncountable
to petfussEnglishnounAn exhibition of affection or admiration.countable uncountable
to petfussEnglishverbTo be very worried or excited about something, often too much.intransitive
to petfussEnglishverbTo fiddle; fidget; wiggle, or adjustintransitive
to petfussEnglishverbTo disturb (a person)transitive
to petfussEnglishverbTo cry or be ill-humoured.US especially intransitive
to petfussEnglishverbTo show affection for, especially animals.intransitive
to petfussEnglishverbTo pet.transitive
to place in front of, or over against; to set opposite; to exhibitopposeEnglishverbTo attempt to stop the progression of; to resist or antagonize by physical means, or by arguments, etc.; to contend against.
to place in front of, or over against; to set opposite; to exhibitopposeEnglishverbTo object to.
to place in front of, or over against; to set opposite; to exhibitopposeEnglishverbTo present or set up in opposition; to pose.
to place in front of, or over against; to set opposite; to exhibitopposeEnglishverbTo place in front of, or over against; to set opposite; to exhibit.
to produce content that provokes anger in order to increase interactionragebaitEnglishnounContent that intentionally provokes anger or fear in order to increase viewership or interaction.Internet countable uncountable
to produce content that provokes anger in order to increase interactionragebaitEnglishverbTo produce content that provokes anger or fear in order to increase viewership or interaction.Internet
to produce content that provokes anger in order to increase interactionragebaitEnglishverbTo annoy or upset through one's behavior.broadly humorous transitive
to remove a runnereraseEnglishverbTo remove (markings or information).transitive
to remove a runnereraseEnglishverbTo obliterate information from (a storage medium), such as to clear or (with magnetic storage) to demagnetize.transitive
to remove a runnereraseEnglishverbTo obliterate (information) from a storage medium, such as to clear or to overwrite.transitive
to remove a runnereraseEnglishverbTo remove a runner from the bases via a double play or pick off playball-games baseball games hobbies lifestyle sportstransitive
to remove a runnereraseEnglishverbTo be erased (have markings removed, have information removed, or be cleared of information).intransitive
to remove a runnereraseEnglishverbTo disregard (a group, an orientation, etc.); to prevent from having an active role in society.transitive
to remove a runnereraseEnglishverbTo kill; assassinate.slang transitive
to remove a runnereraseEnglishnounThe operation of deleting data.computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences
to reply to a thread蓋樓Chineseverbto construct a building
to reply to a thread蓋樓Chineseverbto reply to a threadInternet
to sell (illicit drugs)dealEnglishnounA division, a portion, a share, a part, a piece.obsolete
to sell (illicit drugs)dealEnglishnounAn indefinite quantity or amount; a lot (now usually qualified by great or good).often
to sell (illicit drugs)dealEnglishverbTo distribute among a number of recipients, to give out as one’s portion or share.transitive
to sell (illicit drugs)dealEnglishverbTo administer or give out, as in small portions.transitive
to sell (illicit drugs)dealEnglishverbTo take action with regard to someone or something.transitive
to sell (illicit drugs)dealEnglishverbTo distribute cards to the players in a game.ambitransitive
to sell (illicit drugs)dealEnglishverbdeliver damage, a blow, strike or cut. To inflict.transitive
to sell (illicit drugs)dealEnglishverbTo pitch.ball-games baseball games hobbies lifestyle sports
to sell (illicit drugs)dealEnglishverbTo have dealings or business.intransitive
to sell (illicit drugs)dealEnglishverbTo conduct oneself, to behave.intransitive
to sell (illicit drugs)dealEnglishverbTo take action; to act.intransitive obsolete
to sell (illicit drugs)dealEnglishverbTo trade professionally (followed by in).intransitive
to sell (illicit drugs)dealEnglishverbTo sell, especially to sell illicit drugs.ambitransitive
to sell (illicit drugs)dealEnglishverbTo be concerned with.intransitive
to sell (illicit drugs)dealEnglishverbTo handle, to manage, to cope.intransitive
to sell (illicit drugs)dealEnglishnounAn act of dealing or sharing out.archaic broadly
to sell (illicit drugs)dealEnglishnounThe distribution of cards to players; a player's turn for this.card-games games
to sell (illicit drugs)dealEnglishnounA particular instance of trading (buying or selling; exchanging; bartering); a transaction.
to sell (illicit drugs)dealEnglishnounA transaction offered which is financially beneficial; a bargain.
to sell (illicit drugs)dealEnglishnounAn agreement between parties; an arrangement.
to sell (illicit drugs)dealEnglishnounA situation, occasion, or event.informal
to sell (illicit drugs)dealEnglishnounA thing, an unspecified or unidentified object.informal
to sell (illicit drugs)dealEnglishnounA personality trait, especially a negative one, and the underlying cause of it.slang
to sell (illicit drugs)dealEnglishnounWood that is easy to saw (from conifers such as pine or fir).uncountable
to sell (illicit drugs)dealEnglishnounA plank of softwood (fir or pine board).countable
to sell (illicit drugs)dealEnglishnounA wooden board or plank, usually between 12 or 14 feet in length, traded as a commodity in shipbuilding.archaic countable
to sell (illicit drugs)dealEnglishadjMade of deal.not-comparable
to serve as an example ofexemplifyEnglishverbTo show or illustrate by example.ambitransitive
to serve as an example ofexemplifyEnglishverbTo be an instance of or serve as an example.transitive
to serve as an example ofexemplifyEnglishverbTo make an attested copy or transcript of (a document) under seal.transitive
to serve as an example ofexemplifyEnglishverbTo prove by such an attested copy or transcript.transitive
to spout airaevastamaEstonianverbto sneeze
to spout airaevastamaEstonianverbto sneeze / To spout air through the nose (and the mouth) due to an irritation of the nasal mucosa.intransitive
to spout airaevastamaEstonianverbto sneeze / To spout air through the nose (and the mouth) due to an irritation of the nasal mucosa. / To show one's patronizing attitude; not care about, ignore something/someone (genitive + peale).colloquial intransitive transitive
to start organizationfoundEnglishverbsimple past and past participle of findform-of participle past
to start organizationfoundEnglishnounFood and lodging; board.uncountable
to start organizationfoundEnglishverbTo start (an institution or organization).transitive
to start organizationfoundEnglishverbTo begin building.transitive
to start organizationfoundEnglishverbTo use as a foundation; to base.transitive
to start organizationfoundEnglishverbTo melt, especially of metal or glass in an industrial setting.transitive
to start organizationfoundEnglishverbTo form by melting a metal and pouring it into a mould; to cast.transitive
to start organizationfoundEnglishnounThe period of time when a furnace is at its hottest; the interval in which the furnace is meant to fully melt glass.arts crafts glassblowing hobbies lifestyleno-plural transitive
to start organizationfoundEnglishnounA thin, single-cut file for comb-makers.transitive
to take back收回Chineseverbto take back; to withdraw; to recall; to reclaim
to take back收回Chineseverbto cancel; to revoke; to countermand
to take hold of (something) with the understanding — see also understandapprehendEnglishverbTo be or become aware of (something); to perceive.transitive
to take hold of (something) with the understanding — see also understandapprehendEnglishverbTo acknowledge the existence of (something); to recognize.transitive
to take hold of (something) with the understanding — see also understandapprehendEnglishverbTo take hold of (something) with understanding; to conceive (something) in the mind; to become cognizant of; to understand.transitive
to take hold of (something) with the understanding — see also understandapprehendEnglishverbTo have a conception of (something); to consider, to regard.transitive
to take hold of (something) with the understanding — see also understandapprehendEnglishverbTo anticipate (something, usually unpleasant); especially, to anticipate (something) with anxiety, dread, or fear; to dread, to fear.transitive
to take hold of (something) with the understanding — see also understandapprehendEnglishverbTo seize or take (something); to take hold of.also archaic figuratively obsolete transitive
to take hold of (something) with the understanding — see also understandapprehendEnglishverbTo seize or take (a person) by legal process; to arrest.government law-enforcementtransitive
to take hold of (something) with the understanding — see also understandapprehendEnglishverbTo feel (something) emotionally.obsolete transitive
to take hold of (something) with the understanding — see also understandapprehendEnglishverbTo learn (something).obsolete transitive
to take hold of (something) with the understanding — see also understandapprehendEnglishverbTo take possession of (something); to seize.also figuratively obsolete transitive
to take hold of (something) with the understanding — see also understandapprehendEnglishverbTo be of opinion, believe, or think; to suppose.intransitive transitive
to take hold of (something) with the understanding — see also understandapprehendEnglishverbTo understand.intransitive transitive
to take hold of (something) with the understanding — see also understandapprehendEnglishverbTo be apprehensive; to fear.intransitive transitive
to take up space鎮鎮塊塊Chineseverbto take up spaceHokkien
to take up space鎮鎮塊塊Chineseverbto be in the way; to be a hindranceHokkien
to tearChinesecharacterto shred; to tear; to rip
to tearChinesecharacterto fight; to attack; to assaultneologism
to tearChinesecharacteronly used in 提撕
to travel on a jet aircraft or otherwise by jet propulsionjetEnglishnounA collimated stream, spurt or flow of liquid or gas from a pressurized container, an engine, etc.
to travel on a jet aircraft or otherwise by jet propulsionjetEnglishnounA spout or nozzle for creating a jet of fluid.
to travel on a jet aircraft or otherwise by jet propulsionjetEnglishnounA type of airplane using jet engines rather than propellers.aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences
to travel on a jet aircraft or otherwise by jet propulsionjetEnglishnounAn engine that propels a vehicle using a stream of fluid as propulsion. / A turbine.
to travel on a jet aircraft or otherwise by jet propulsionjetEnglishnounAn engine that propels a vehicle using a stream of fluid as propulsion. / A rocket engine.
to travel on a jet aircraft or otherwise by jet propulsionjetEnglishnounA part of a carburetor that controls the amount of fuel mixed with the air.
to travel on a jet aircraft or otherwise by jet propulsionjetEnglishnounA narrow cone of hadrons and other particles produced by the hadronization of a quark or gluon.natural-sciences physical-sciences physics
to travel on a jet aircraft or otherwise by jet propulsionjetEnglishnounDrift; scope; range, as of an argument.dated
to travel on a jet aircraft or otherwise by jet propulsionjetEnglishnounThe sprue of a type, which is broken from it when the type is cold.media printing publishingdated
to travel on a jet aircraft or otherwise by jet propulsionjetEnglishverbTo spray out of a container.intransitive
to travel on a jet aircraft or otherwise by jet propulsionjetEnglishverbTo spray with liquid from a container.transitive
to travel on a jet aircraft or otherwise by jet propulsionjetEnglishverbTo travel on a jet aircraft or otherwise by jet propulsionintransitive
to travel on a jet aircraft or otherwise by jet propulsionjetEnglishverbTo move (running, walking etc.) rapidly aroundintransitive
to travel on a jet aircraft or otherwise by jet propulsionjetEnglishverbTo shoot forward or out; to project; to jut out.
to travel on a jet aircraft or otherwise by jet propulsionjetEnglishverbTo strut; to walk with a lofty or haughty gait; to be insolent; to obtrude.
to travel on a jet aircraft or otherwise by jet propulsionjetEnglishverbTo jerk; to jolt; to be shaken.
to travel on a jet aircraft or otherwise by jet propulsionjetEnglishverbTo adjust the fuel to air ratio of a carburetor; to install or adjust a carburetor jet
to travel on a jet aircraft or otherwise by jet propulsionjetEnglishverbTo leave; depart.intransitive slang
to travel on a jet aircraft or otherwise by jet propulsionjetEnglishadjPropelled by turbine engines.not-comparable
to travel on a jet aircraft or otherwise by jet propulsionjetEnglishnounA hard, black form of coal, sometimes used in jewellery.chemistry geography geology mineralogy natural-sciences physical-sciencescountable uncountable
to travel on a jet aircraft or otherwise by jet propulsionjetEnglishnounThe colour of jet coal, deep grey.countable uncountable
to travel on a jet aircraft or otherwise by jet propulsionjetEnglishadjVery dark black in colour.
to travel on a jet aircraft or otherwise by jet propulsionjetEnglishnounan operation that takes a differentiable function f and produces a polynomial, the Taylor polynomial (truncated Taylor series) of f, at each point of its domain.mathematics sciences
to turnrotateEnglishverbTo spin, turn, or revolve.intransitive
to turnrotateEnglishverbTo advance through a sequence; to take turns.intransitive
to turnrotateEnglishverbTo lift the nose during takeoff, just prior to liftoff.intransitive
to turnrotateEnglishverbTo spin, turn, or revolve something.transitive
to turnrotateEnglishverbTo advance something through a sequence; to allocate or deploy in turns.transitive
to turnrotateEnglishverbTo replace older materials or to place older materials in front of newer ones so that older ones get used first.transitive
to turnrotateEnglishverbTo grow or plant (crops) in a certain order.transitive
to turnrotateEnglishadjHaving the parts spreading out like a wheel; wheel-shaped.not-comparable
to wrap round on itselfrollEnglishverbTo revolve by turning over and over; to move by turning on a horizontal axis; to impel forward with a revolving motion on a supporting surface.ergative
to wrap round on itselfrollEnglishverbTo wrap (something) round on itself; to form into a spherical or cylindrical body by causing to turn over and over.ergative
to wrap round on itselfrollEnglishverbTo bind or involve by winding, as with a bandage; to enwrap; often with up.transitive
to wrap round on itselfrollEnglishverbTo drive, impel, or flow onward with a steady, wave-like motion.ergative figuratively sometimes
to wrap round on itselfrollEnglishverbTo pour or trickle.intransitive
to wrap round on itselfrollEnglishverbTo utter copiously, especially with sounding words; to utter with a deep sound; — often with forth, or out.ergative
to wrap round on itselfrollEnglishverbTo press, level, spread, or form with a roller or rollers.ergative
to wrap round on itselfrollEnglishverbTo move upon rollers or wheels.ergative
to wrap round on itselfrollEnglishverbTo tumble in gymnastics; to do a somersault.intransitive
to wrap round on itselfrollEnglishverbTo leave or begin a journey; sometimes with out.Canada US colloquial intransitive
to wrap round on itselfrollEnglishverbTo leave or begin a journey; sometimes with out. / To compete, especially with vigor.Canada US colloquial intransitive
to wrap round on itselfrollEnglishverbTo leave or begin a journey; sometimes with out. / To walk, especially leisurely or idly; to stroll.Canada US colloquial intransitive
to wrap round on itselfrollEnglishverbTo beat with rapid, continuous strokes, as a drum; to sound a roll upon.transitive
to wrap round on itselfrollEnglishverbTo apply (one line or surface) to another without slipping; to bring all the parts of (one line or surface) into successive contact with another, in such a manner that at every instant the parts that have been in contact are equal.geometry mathematics sciences
to wrap round on itselfrollEnglishverbTo turn over in one's mind, as of deep thoughts; to (cause to) be considered thoroughly.ergative
to wrap round on itselfrollEnglishverbTo behave in a certain way; to adopt a general disposition toward a situation.US intransitive slang
to wrap round on itselfrollEnglishverbTo throw dice. / To roll dice such that they form a given pattern or total.dice gamesintransitive transitive
to wrap round on itselfrollEnglishverbTo throw dice. / To create a new character in a role-playing game, especially by using dice to determine properties.dice gamesintransitive
to wrap round on itselfrollEnglishverbTo throw dice. / To generate a random number.computing dice engineering games mathematics natural-sciences physical-sciences sciencesintransitive
to wrap round on itselfrollEnglishverbTo perform an operation similar to a bit shift, but with the bit that "falls off the end" being wrapped around to the other end.computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences
to wrap round on itselfrollEnglishverbTo rotate about the fore-and-aft axis, causing its sides to go up and down. Compare pitch, yaw.aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences nautical physical-sciences transportintransitive
to wrap round on itselfrollEnglishverbTo rotate about the fore-and-aft axis, causing its sides to go up and down. Compare pitch, yaw. / To travel by sailing.aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences nautical physical-sciences transportintransitive
to wrap round on itselfrollEnglishverbTo beat up; to assault.transitive
to wrap round on itselfrollEnglishverbTo (cause to) betray secrets or testify for the prosecution.ergative slang
to wrap round on itselfrollEnglishverbTo be under the influence of MDMA (a psychedelic stimulant, also known as ecstasy).intransitive slang
to wrap round on itselfrollEnglishverbTo (cause to) film.ambitransitive
to wrap round on itselfrollEnglishverbTo slip past (a defender) with the ball.ball-games games hobbies lifestyle soccer sportstransitive
to wrap round on itselfrollEnglishverbTo have a rolling aspect.intransitive
to wrap round on itselfrollEnglishverbTo make a loud or heavy rumbling noise.intransitive
to wrap round on itselfrollEnglishverbTo utter with an alveolar trill.transitive
to wrap round on itselfrollEnglishverbTo enrobe in toilet-paper (as a prank or spectacle).US transitive
to wrap round on itselfrollEnglishverbTo create a customized version of; often followed by one's own.computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciencestransitive
to wrap round on itselfrollEnglishverbTo engage in sparring in the context of jujitsu or other grappling disciplines.government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports wartransitive
to wrap round on itselfrollEnglishverbTo load ocean freight cargo onto a vessel other than the one it was meant to sail on.economics sciences shipping transportintransitive
to wrap round on itselfrollEnglishverbTo briskly arpeggiate (a chord), typically in an upward motion.entertainment lifestyle musictransitive
to wrap round on itselfrollEnglishverbTo drum on the reverse of a game controller with one's fingers in rapid succession, pushing the controller face into the opposite hand such that a button is rapidly pressed and depressed.video-gamesintransitive
to wrap round on itselfrollEnglishnounThe act or result of rolling, or state of being rolled.
to wrap round on itselfrollEnglishnounSomething formed into a compact shape by being rolled up.
to wrap round on itselfrollEnglishnounA forward or backward roll in gymnastics; going head over heels. A tumble.
to wrap round on itselfrollEnglishnounSomething which rolls. / A heavy cylinder used to break clods.
to wrap round on itselfrollEnglishnounSomething which rolls. / One of a set of revolving cylinders, or rollers, between which metal is pressed, formed, or smoothed, as in a rolling mill.
to wrap round on itselfrollEnglishnounA swagger or rolling gait.
to wrap round on itselfrollEnglishnounA heavy, reverberatory sound.
to wrap round on itselfrollEnglishnounThe uniform beating of a drum with strokes so rapid as scarcely to be distinguished by the ear.
to wrap round on itselfrollEnglishnounThe oscillating movement of a nautical vessel as it rotates from side to side, about its fore-and-aft axis, causing its sides to go up and down, as distinguished from the alternate rise and fall of bow and stern called pitching; or the equivalent in an aircraft.aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences nautical physical-sciences transport
to wrap round on itselfrollEnglishnounThe measure or extent to which a vessel rotates from side to side, about its fore-and-aft axis.nautical transport
to wrap round on itselfrollEnglishnounThe rotation angle about the longitudinal axis.
to wrap round on itselfrollEnglishnounAn instance of the act of rolling an aircraft through one or more complete rotations about its longitudinal axis.
to wrap round on itselfrollEnglishnounThe act of, or total resulting from, rolling one or more dice.
to wrap round on itselfrollEnglishnounA winning streak of continuing luck, especially at gambling (and especially in the phrase on a roll).
to wrap round on itselfrollEnglishnounA training match for a fighting dog.
to wrap round on itselfrollEnglishnounAn instance of the act of righting a canoe or kayak which has capsized, without exiting the watercraft, or being assisted.US
to wrap round on itselfrollEnglishnounThe skill of righting a canoe or kayak which has capsized, without exiting the watercraft, or being assisted.
to wrap round on itselfrollEnglishnounAny of various financial instruments or transactions that involve opposite positions at different expiries, "rolling" a position from one expiry to another.business finance
to wrap round on itselfrollEnglishnounAn operation similar to a bit shift, but with the bit that "falls off the end" being wrapped around to the other end.computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences
to wrap round on itselfrollEnglishnounA 14-day deployment.firefighting government
to wrap round on itselfrollEnglishnounThat which is rolled up.
to wrap round on itselfrollEnglishnounA document written on a piece of parchment, paper, or other materials which may be rolled up; a scroll.
to wrap round on itselfrollEnglishnounAn official or public document; a register; a record.
to wrap round on itselfrollEnglishnounA catalogue or list, (especially) one kept for official purposes.
to wrap round on itselfrollEnglishnounA food preparation comprising one or more ingredients wrapped in, e.g., flatbread, lettuce leaf, etc.cooking food lifestyle
to wrap round on itselfrollEnglishnounA quantity of cloth wound into a cylindrical form.
to wrap round on itselfrollEnglishnounA cylindrical twist of tobacco.
to wrap round on itselfrollEnglishnounA kind of shortened raised biscuit or bread, often rolled or doubled upon itself; see also bread roll.
to wrap round on itselfrollEnglishnounA part; an office; a duty; a role.obsolete
to wrap round on itselfrollEnglishnounA measure of parchments, containing five dozen.
town in Vaud, SwitzerlandMontreuxEnglishnameA town and municipality on Lake Geneva in Riviera-Pays-d'Enhaut district, Vaud Canton, Switzerland.
town in Vaud, SwitzerlandMontreuxEnglishnameA small commune in Meurthe-et-Moselle Department, Grand Est region, France.
transitive: to give what is needed or desiredprovideEnglishverbTo make a living; earn money for necessities.
transitive: to give what is needed or desiredprovideEnglishverbTo act to prepare for something.
transitive: to give what is needed or desiredprovideEnglishverbTo establish as a previous condition; to stipulate.
transitive: to give what is needed or desiredprovideEnglishverbTo give what is needed or desired, especially basic needs.
transitive: to give what is needed or desiredprovideEnglishverbTo furnish (with), cause to be present, supply.
transitive: to give what is needed or desiredprovideEnglishverbTo make possible or attainable.
transitive: to give what is needed or desiredprovideEnglishverbTo foresee, to consider in advance.Latinism obsolete
transitive: to give what is needed or desiredprovideEnglishverbTo appoint to an ecclesiastical benefice before it is vacant. See provisor.
translucent membranegelatinEnglishnounA protein derived through partial hydrolysis of the collagen extracted from animal skin, bones, cartilage, ligaments, etc.US uncountable usually
translucent membranegelatinEnglishnounAn edible jelly made from this material.US uncountable usually
translucent membranegelatinEnglishnounA thin, translucent membrane used as a filter for photography or for theatrical lighting effects.US uncountable usually
translucent membranegelatinEnglishverbTo coat with gelatin.US transitive
tree structurearborescenceEnglishnounA tree-like structure.
tree structurearborescenceEnglishnounA directed rooted tree in which all vertices can be reached from the root.graph-theory mathematics sciences
type of cocktailhighballEnglishnounA cocktail made from a spirit plus soda water etc.
type of cocktailhighballEnglishnounAn all clear or full speed ahead signal.rail-transport railways transportUS
type of cocktailhighballEnglishnounA very high bouldering problem, often with a hard landing.climbing hobbies lifestyle sports
type of cocktailhighballEnglishnounClipping of highball glass, a tall glass tumbler used for serving highballs.abbreviation alt-of clipping
type of cocktailhighballEnglishverbTo make an estimate which tends toward exaggeration.
type of cocktailhighballEnglishverbTo move quickly; to hightail.US dated possibly slang
types of butterboterDutchnounbutter, a spread made from churned milkfeminine
types of butterboterDutchnouna butter substitute, typically made of vegetable oilsfeminine
unit of dry volumecargaSpanishnounloadfeminine
unit of dry volumecargaSpanishnounburdenfeminine
unit of dry volumecargaSpanishnouncargofeminine
unit of dry volumecargaSpanishnounchargefeminine
unit of dry volumecargaSpanishnouncarga (a traditional unit of dry measure equivalent to about 222 L)feminine historical
unit of dry volumecargaSpanishnounblitzAmerican-football ball-games football games hobbies lifestyle sportsfeminine
unit of dry volumecargaSpanishnounfemale equivalent of cargofeminine form-of
unit of dry volumecargaSpanishverbinflection of cargar: / third-person singular present indicativeform-of indicative present singular third-person
unit of dry volumecargaSpanishverbinflection of cargar: / second-person singular imperativeform-of imperative second-person singular
unreliable; dangeroustreacherousEnglishadjExhibiting treachery.
unreliable; dangeroustreacherousEnglishadjDeceitful; inclined to betray.
unreliable; dangeroustreacherousEnglishadjUnreliable; dangerous.
until the afterlifeuntil Kingdom comeEnglishprep_phraseUntil death, until the afterlife.
until the afterlifeuntil Kingdom comeEnglishprep_phraseAt overly frequent intervals.colloquial
upstate New York, Connecticut, Rhode Island, Massachusetts, VermontMischief NightEnglishnameA particular night during which young people play pranks and do mischief in their neighborhoods. / The night before May Day.Canada UK US dated
upstate New York, Connecticut, Rhode Island, Massachusetts, VermontMischief NightEnglishnameA particular night during which young people play pranks and do mischief in their neighborhoods. / The 30th of October, the night before HalloweenCanada UK US
upstate New York, Connecticut, Rhode Island, Massachusetts, VermontMischief NightEnglishnameA particular night during which young people play pranks and do mischief in their neighborhoods. / The 4th of November, the night before Guy Fawkes Night.Canada UK US
upstate New York, Connecticut, Rhode Island, Massachusetts, VermontMischief NightEnglishnameA particular night during which young people play pranks and do mischief in their neighborhoods. / The night of the 30th to the 31st of October (the night before Halloween).Canada New-Jersey New-York Pennsylvania UK US especially
value unchanged by a mappingfixed pointEnglishnounA fractional-number representation with a fixed number of digits after the decimal point. Compare floating point and integer.computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences
value unchanged by a mappingfixed pointEnglishnounA value which is unchanged by a function or other mapping. Formally: a value x for which f(x)=x.mathematics sciences
value unchanged by a mappingfixed pointEnglishadjPertaining to fixed point representations or operations.computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciencesnot-comparable
varicose veinvarixEnglishnounA varicose, i.e. swollen and knotted, vein.medicine sciences
varicose veinvarixEnglishnounIn mollusks, a particular ridge on the shell, corresponding to a former position of the aperture.biology natural-sciences zoology
very remarkablephenomenalEnglishadjVery remarkable; highly extraordinary; amazing.colloquial
very remarkablephenomenalEnglishadjPerceptible by the senses through immediate experience.sciences
very remarkablephenomenalEnglishadjOf or pertaining to the appearance of the world, as opposed to the ultimate nature of the world as it is in itself.human-sciences philosophy sciences
villagekiemasLithuaniannounyard, courtyard, forecourt (open area outside or in between buildings)
villagekiemasLithuaniannounfarmstead, estate
villagekiemasLithuaniannounvillagedialectal
village on Mull, ScotlandTobermoryEnglishnameA village, the main settlement on the island of Mull in Argyll and Bute council area, Scotland (OS grid ref NM5055).
village on Mull, ScotlandTobermoryEnglishnameA community in Northern Bruce Peninsula municipality, Bruce County, Ontario, Canada.
volcano in AntarcticaMount ErebusEnglishnameA volcano in Ross Island, Ross Dependency, Antarctica; known for being the southernmost active volcano.
volcano in AntarcticaMount ErebusEnglishnameA mountain in Alberta, Canada.
water-skinsaccusLatinnouna sack, bagdeclension-2 masculine
water-skinsaccusLatinnouna sack, bag / a purse, wallet, moneybagdeclension-2 masculine
water-skinsaccusLatinnouna garment of sackcloth or hairclothEcclesiastical Latin declension-2 masculine
when surprised at something, softer than -han-hanFinnishparticleafter all, in any case, althoughenclitic particle
when surprised at something, softer than -han-hanFinnishparticleExpresses a fact that the speaker either considers obvious, or at the very least known to both the speaker and the addressed, and worth reminding someone of.enclitic particle
when surprised at something, softer than -han-hanFinnishparticleA particle to express that the speaker is determined about or resistant towards something.enclitic particle
when surprised at something, softer than -han-hanFinnishparticleExpresses disagreement, particularly in brief exclamations.enclitic particle
when surprised at something, softer than -han-hanFinnishparticleWith a negation verb form and the enclitic particle -ko/-kö (-kohan/-köhän) to express "I suppose".enclitic particle
when surprised at something, softer than -han-hanFinnishparticleWith -pa/-pä (-pahan/-pähän), expresses a particularly strong convinction that one's statement can be corroborated.enclitic particle
when surprised at something, softer than -han-hanFinnishparticleSoftens a question for which the speaker expects the answer to be affirmative, or that has some view on something that the speaker is willing to either confirm or question; attached to verbs, including the negative verb, and the word modified is sometimes repeated at the end of the sentence; used in place of -ko.enclitic particle
when surprised at something, softer than -han-hanFinnishparticleUsed in a question where the speaker expects themselves or the addressed to know the answer to; used in place of -ko.enclitic particle
when surprised at something, softer than -han-hanFinnishparticleA particle appended to an indicative (or more rarely conditional or potential) verb form in order to express the speaker's wish about somethingenclitic particle
when surprised at something, softer than -han-hanFinnishparticleAs particle used to politely ask someone to do something — i.e., to avoid the imperative.enclitic particle
when surprised at something, softer than -han-hanFinnishparticleExpresses wondering in questions, usually in combination with -ko / -kö, or used to simply make questions more polite.enclitic particle
when surprised at something, softer than -han-hanFinnishparticleExpresses that the speaker is suggesting an idea that they just came up with; in this case, the clitic always attaches to the subject that must be the first word in the clause, and is often used with verbs in conditional mood.enclitic particle
when surprised at something, softer than -han-hanFinnishparticleSoftens an imperative verb, causing it to behave more like a suggestion, such as a friendly suggestion or one where the speaker expects the person addressed to do so anyway.enclitic particle
when surprised at something, softer than -han-hanFinnishparticleA particle appended to a passive or first-person plural imperative verb to express an informal proposal or suggestion.enclitic particle
when surprised at something, softer than -han-hanFinnishparticleA particle to express that the speaker had some (more or less) certain view on something but is surprised after having got to know the truth about it.enclitic particle
when surprised at something, softer than -han-hanFinnishparticleA particle to express that the speaker had some (more or less) certain view on something but is surprised at the controversial view expressed by some other person.enclitic particle
when surprised at something, softer than -han-hanFinnishsuffixalternative form of -hVn (illative singular)alt-of alternative enclitic morpheme particle
whole, undivided, entireexclusiveEnglishadjExcluding items or members that do not meet certain conditions.literally
whole, undivided, entireexclusiveEnglishadjReferring to a membership organisation, service or product: of high quality and/or renown, for superior members only.figuratively
whole, undivided, entireexclusiveEnglishadjA snobbish usage, suggesting that members who do not meet requirements, which may be financial, of social status, religion, skin colour etc., are excluded.
whole, undivided, entireexclusiveEnglishadjExclusionary.
whole, undivided, entireexclusiveEnglishadjWhole, undivided, entire.
whole, undivided, entireexclusiveEnglishadjOf or relating to the first-person plural pronoun when excluding the person being addressed.human-sciences linguistics sciences
whole, undivided, entireexclusiveEnglishadjHaving a romantic or sexual relationship with one another, to the exclusion of others.
whole, undivided, entireexclusiveEnglishnounInformation (or an artefact) that is granted or obtained exclusively.
whole, undivided, entireexclusiveEnglishnounA member of a group who excludes others from their society.
whole, undivided, entireexclusiveEnglishnounA word or phrase that restricts something, such as only, solely, or simply.grammar human-sciences linguistics sciences
without a companionsinglyEnglishadvIn a single or unaccompanied manner; without a companion.not-comparable
without a companionsinglyEnglishadvIndividually; particularly; severally.not-comparable
without a companionsinglyEnglishadvWithout partners, companions, or associates; single-handed.not-comparable
without a companionsinglyEnglishadvHonestly; sincerely; simply.not-comparable
without a companionsinglyEnglishadvSingularly; peculiarly.not-comparable obsolete
woman living in the countrycountrywomanEnglishnounA feminine compatriot.
woman living in the countrycountrywomanEnglishnounA woman who lives in the country (countryside) or has retained country ways.
workers employed by an organizationworkforceEnglishnounAll the workers employed by a specific organization or state, or on a specific project.
workers employed by an organizationworkforceEnglishnounThe total population of a country or region that is employed or employable.
二十四節気 (Nijūshi Sekki, “The twenty-four solar terms”); Winter春分Japanesenamethe vernal equinox
二十四節気 (Nijūshi Sekki, “The twenty-four solar terms”); Winter春分Japanesenamethe day of the vernal equinox

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Romani dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-07-09 from the enwiktionary dump dated 2026-07-06 using wiktextract (e62056b and e7887d5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.