See sentido on Wiktionary
Download JSON data for sentido meaning in All languages combined (24.7kB)
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "loanword", "2": "Borrowed" }, "expansion": "Borrowed", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "bcl", "2": "es", "3": "sentido", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Spanish sentido", "name": "bor" }, { "args": { "1": "bcl", "2": "es", "3": "sentido" }, "expansion": "Borrowed from Spanish sentido", "name": "bor+" } ], "etymology_text": "Borrowed from Spanish sentido.", "forms": [ { "form": "sentído", "tags": [ "canonical" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "sentído", "b": "+" }, "expansion": "sentído (Basahan spelling ᜐᜒᜈ᜔ᜆᜒᜇᜓ)", "name": "bcl-noun" } ], "hyphenation": [ "sen‧ti‧do" ], "lang": "Bikol Central", "lang_code": "bcl", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0", "word": "sentido komun" }, { "_dis1": "0 0", "word": "sentimental" }, { "_dis1": "0 0", "word": "sentimiyento" }, { "_dis1": "0 0", "word": "sentir" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "bcl", "name": "Anatomy", "orig": "bcl:Anatomy", "parents": [ "Biology", "Medicine", "Sciences", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "temple" ], "id": "en-sentido-bcl-noun-Z0JYAb8a", "links": [ [ "anatomy", "anatomy" ], [ "temple", "temple" ] ], "raw_glosses": [ "(anatomy) temple" ], "topics": [ "anatomy", "medicine", "sciences" ] }, { "categories": [], "glosses": [ "sense" ], "id": "en-sentido-bcl-noun-UUbyXcUH", "links": [ [ "sense", "sense" ] ], "raw_glosses": [ "(uncommon) sense" ], "synonyms": [ { "word": "halaga" }, { "word": "hawong" }, { "word": "kuwenta" } ], "tags": [ "uncommon" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/senˈtido/" }, { "ipa": "[sen̪ˈti.d̪o]" } ], "word": "sentido" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ceb", "2": "es", "3": "sentido" }, "expansion": "Spanish sentido", "name": "bor" } ], "etymology_text": "Borrowed from Spanish sentido.", "head_templates": [ { "args": { "1": "ceb", "2": "noun" }, "expansion": "sentido", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "sen‧ti‧do" ], "lang": "Cebuano", "lang_code": "ceb", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "75 25", "kind": "other", "name": "Cebuano entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "sense (only in the phrase) sentido komun" ], "id": "en-sentido-ceb-noun-Cao2g6Qc", "links": [ [ "sense", "sense" ], [ "sentido komun", "sentido komun#Cebuano" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/senˈtido/" }, { "ipa": "[s̪ɪn̪ˈt̪i.d̪ɔ]" } ], "word": "sentido" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ceb", "2": "es", "3": "sentido" }, "expansion": "Spanish sentido", "name": "bor" } ], "etymology_text": "Borrowed from Spanish sentido.", "head_templates": [ { "args": { "1": "ceb", "2": "verb" }, "expansion": "sentido", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "sen‧ti‧do" ], "lang": "Cebuano", "lang_code": "ceb", "pos": "verb", "senses": [ { "glosses": [ "to hit precisely" ], "id": "en-sentido-ceb-verb-vrnE52-G", "links": [ [ "hit", "hit" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/senˈtido/" }, { "ipa": "[s̪ɪn̪ˈt̪i.d̪ɔ]" } ], "word": "sentido" } { "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "roa-opt", "3": "sentido" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese sentido", "name": "inh" }, { "args": { "1": "roa-opt", "2": "sentir" }, "expansion": "sentir", "name": "m" }, { "args": { "1": "gl", "2": "la", "3": "sentiō", "4": "sentīre", "t": "to feel" }, "expansion": "Latin sentīre (“to feel”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gl", "2": "ine-pro", "3": "*sent-", "4": "", "5": "to head for, go" }, "expansion": "Proto-Indo-European *sent- (“to head for, go”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese sentido, past participle of sentir, from Latin sentīre (“to feel”), from Proto-Indo-European *sent- (“to head for, go”).", "forms": [ { "form": "sentidos", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "sentido m (plural sentidos)", "name": "gl-noun" } ], "hyphenation": [ "sen‧ti‧do" ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "sense; meaning" ], "id": "en-sentido-gl-noun-AqRpIu2Z", "links": [ [ "sense", "sense" ], [ "meaning", "meaning" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "sense way (manner)" ], "id": "en-sentido-gl-noun-u~1Z7Ipy", "links": [ [ "sense", "sense" ], [ "way", "way" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "direction" ], "id": "en-sentido-gl-noun-k8Sr4nzx", "links": [ [ "direction", "direction" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "word": "sentido" } { "etymology_number": 2, "forms": [ { "form": "sentida", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "sentidos", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "sentidas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "sentido (feminine sentida, masculine plural sentidos, feminine plural sentidas)", "name": "gl-pp" } ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "7 1 4 88", "kind": "other", "name": "Galician entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "form_of": [ { "word": "sentir" } ], "glosses": [ "past participle of sentir" ], "id": "en-sentido-gl-verb-fSzTCRBz", "links": [ [ "sentir", "sentir#Galician" ] ], "tags": [ "form-of", "participle", "past" ] } ], "word": "sentido" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "duplo sentido" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "fazer sentido" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "sentido absoluto" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "sentido negativo" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "sentido positivo" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "sexto sentido" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "pt", "2": "roa-opt", "3": "sentido", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese sentido", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pt", "2": "roa-opt", "3": "sentido" }, "expansion": "Inherited from Old Galician-Portuguese sentido", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "roa-opt", "2": "sentir" }, "expansion": "sentir", "name": "m" }, { "args": { "1": "pt", "2": "la", "3": "sentiō", "4": "sentīre", "t": "to feel" }, "expansion": "Latin sentīre (“to feel”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pt", "2": "ine-pro", "3": "*sent-", "4": "", "5": "to head for, go" }, "expansion": "Proto-Indo-European *sent- (“to head for, go”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "Inherited from Old Galician-Portuguese sentido, past participle of sentir, from Latin sentīre (“to feel”), from Proto-Indo-European *sent- (“to head for, go”).", "forms": [ { "form": "sentidos", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "sentido m (plural sentidos)", "name": "pt-noun" } ], "hyphenation": [ "sen‧ti‧do" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "sense (animals’ means of gathering data)" ], "hyponyms": [ { "_dis1": "65 3 6 6 5 4 10", "sense": "means of gathering data", "word": "audição" }, { "_dis1": "65 3 6 6 5 4 10", "sense": "means of gathering data", "word": "olfato" }, { "_dis1": "65 3 6 6 5 4 10", "sense": "means of gathering data", "word": "paladar" }, { "_dis1": "65 3 6 6 5 4 10", "sense": "means of gathering data", "word": "tato" }, { "_dis1": "65 3 6 6 5 4 10", "sense": "means of gathering data", "word": "visão" } ], "id": "en-sentido-pt-noun-00GfuJIr", "links": [ [ "sense", "sense" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "sense (natural appreciation or ability)" ], "id": "en-sentido-pt-noun-AwU9tO5Z", "links": [ [ "sense", "sense" ] ], "synonyms": [ { "_dis1": "4 83 2 3 1 4 3", "sense": "natural appreciation", "word": "apreciação" }, { "_dis1": "4 83 2 3 1 4 3", "sense": "natural appreciation", "word": "senso" } ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "purpose; intention" ], "id": "en-sentido-pt-noun-FY2RcxCK", "links": [ [ "purpose", "purpose" ], [ "intention", "intention" ] ], "synonyms": [ { "_dis1": "2 1 76 2 2 3 15", "sense": "purpose", "word": "finalidade" }, { "_dis1": "2 1 76 2 2 3 15", "sense": "purpose", "word": "intenção" }, { "_dis1": "2 1 76 2 2 3 15", "sense": "purpose", "word": "intuito" }, { "_dis1": "2 1 76 2 2 3 15", "sense": "purpose", "word": "propósito" }, { "_dis1": "2 1 76 2 2 3 15", "sense": "purpose", "word": "razão" } ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "direction (path or course of a given movement)" ], "id": "en-sentido-pt-noun-zQhYbvk5", "links": [ [ "direction", "direction" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "I don’t like the direction this discussion is taking.", "text": "Não gosto do sentido que esta discussão está indo.", "type": "example" } ], "glosses": [ "direction (how something is turning out to be)" ], "id": "en-sentido-pt-noun-~phsQ7zZ", "links": [ [ "direction", "direction" ] ], "raw_glosses": [ "(figurative) direction (how something is turning out to be)" ], "tags": [ "figuratively", "masculine" ] }, { "glosses": [ "point of view; standpoint; outlook" ], "id": "en-sentido-pt-noun-2gxD8f3l", "links": [ [ "point of view", "point of view" ], [ "standpoint", "standpoint" ], [ "outlook", "outlook" ] ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 1 2 1 1 96 1", "sense": "point of view", "word": "perspectiva" }, { "_dis1": "0 1 2 1 1 96 1", "sense": "point of view", "word": "ponto de vista" } ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "pt", "name": "Semantics", "orig": "pt:Semantics", "parents": [ "Linguistics", "Language", "Social sciences", "Communication", "Sciences", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "This makes no sense.", "text": "Isto não faz sentido.", "type": "example" } ], "glosses": [ "meaning (objects or concept that a word or phrase denotes)" ], "id": "en-sentido-pt-noun-frLtomuP", "links": [ [ "semantics", "semantics" ], [ "meaning", "meaning" ] ], "raw_glosses": [ "(semantics) meaning (objects or concept that a word or phrase denotes)" ], "synonyms": [ { "_dis1": "6 4 29 3 2 3 52", "sense": "meaning", "word": "acepção" }, { "_dis1": "6 4 29 3 2 3 52", "sense": "meaning", "word": "significado" } ], "tags": [ "masculine" ], "topics": [ "human-sciences", "linguistics", "sciences", "semantics" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/sẽˈt͡ʃi.du/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/sẽˈt͡ʃi.du/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/sẽˈt͡ʃi.do/", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "/sẽˈti.du/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "[sẽˈti.ðu]", "tags": [ "Portugal" ] }, { "rhymes": "-idu" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 1 1 48 48 2 1", "sense": "direction", "word": "direção" } ], "word": "sentido" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "pt", "2": "roa-opt", "3": "sentido", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese sentido", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pt", "2": "roa-opt", "3": "sentido" }, "expansion": "Inherited from Old Galician-Portuguese sentido", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "roa-opt", "2": "sentir" }, "expansion": "sentir", "name": "m" }, { "args": { "1": "pt", "2": "la", "3": "sentiō", "4": "sentīre", "t": "to feel" }, "expansion": "Latin sentīre (“to feel”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pt", "2": "ine-pro", "3": "*sent-", "4": "", "5": "to head for, go" }, "expansion": "Proto-Indo-European *sent- (“to head for, go”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "Inherited from Old Galician-Portuguese sentido, past participle of sentir, from Latin sentīre (“to feel”), from Proto-Indo-European *sent- (“to head for, go”).", "forms": [ { "form": "sentida", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "sentidos", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "sentidas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "sentido (feminine sentida, masculine plural sentidos, feminine plural sentidas)", "name": "pt-adj" } ], "hyphenation": [ "sen‧ti‧do" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "adj", "related": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "senso" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "sentimento" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "sentir" } ], "senses": [ { "glosses": [ "felt (that has been experienced or perceived)" ], "id": "en-sentido-pt-adj-ostH1spc", "links": [ [ "felt", "felt" ] ], "synonyms": [ { "word": "pressentido" } ] }, { "glosses": [ "emotionally hurt" ], "id": "en-sentido-pt-adj-XWtNHrTD", "links": [ [ "hurt", "hurt" ] ], "synonyms": [ { "word": "aborrecido" }, { "word": "magoado" }, { "word": "melindrado" }, { "word": "ressentido" } ] }, { "glosses": [ "sad" ], "id": "en-sentido-pt-adj-RcmmYU~M", "links": [ [ "sad", "sad" ] ], "synonyms": [ { "word": "contristado" }, { "word": "pesaroso" }, { "word": "triste" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/sẽˈt͡ʃi.du/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/sẽˈt͡ʃi.du/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/sẽˈt͡ʃi.do/", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "/sẽˈti.du/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "[sẽˈti.ðu]", "tags": [ "Portugal" ] }, { "rhymes": "-idu" } ], "word": "sentido" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "pt", "2": "roa-opt", "3": "sentido", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese sentido", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pt", "2": "roa-opt", "3": "sentido" }, "expansion": "Inherited from Old Galician-Portuguese sentido", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "roa-opt", "2": "sentir" }, "expansion": "sentir", "name": "m" }, { "args": { "1": "pt", "2": "la", "3": "sentiō", "4": "sentīre", "t": "to feel" }, "expansion": "Latin sentīre (“to feel”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pt", "2": "ine-pro", "3": "*sent-", "4": "", "5": "to head for, go" }, "expansion": "Proto-Indo-European *sent- (“to head for, go”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "Inherited from Old Galician-Portuguese sentido, past participle of sentir, from Latin sentīre (“to feel”), from Proto-Indo-European *sent- (“to head for, go”).", "forms": [ { "form": "sentida", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "sentidos", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "sentidas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "sentido (feminine sentida, masculine plural sentidos, feminine plural sentidas)", "name": "pt-pp" } ], "hyphenation": [ "sen‧ti‧do" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "3 0 1 10 2 2 6 21 13 10 32", "kind": "other", "name": "Portuguese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 1 2 6 2 4 8 20 16 8 26", "kind": "other", "name": "Portuguese terms suffixed with -ido", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "form_of": [ { "word": "sentir" } ], "glosses": [ "past participle of sentir" ], "id": "en-sentido-pt-verb-fSzTCRBz", "links": [ [ "sentir", "sentir#Portuguese" ] ], "tags": [ "form-of", "participle", "past" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/sẽˈt͡ʃi.du/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/sẽˈt͡ʃi.du/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/sẽˈt͡ʃi.do/", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "/sẽˈti.du/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "[sẽˈti.ðu]", "tags": [ "Portugal" ] }, { "rhymes": "-idu" } ], "word": "sentido" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "sentir", "3": "ido" }, "expansion": "sentir + -ido", "name": "suf" } ], "etymology_text": "From sentir + -ido.", "forms": [ { "form": "sentida", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "sentidos", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "sentidas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "sentido (feminine sentida, masculine plural sentidos, feminine plural sentidas)", "name": "es-adj" } ], "hyphenation": [ "sen‧ti‧do" ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "adj", "senses": [ { "glosses": [ "deeply felt, heartfelt" ], "id": "en-sentido-es-adj-jlj1dopK", "links": [ [ "deeply", "deeply" ], [ "felt", "felt" ], [ "heartfelt", "heartfelt" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/senˈtido/" }, { "ipa": "[sẽn̪ˈt̪i.ð̞o]" }, { "rhymes": "-ido" } ], "word": "sentido" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "cambio de sentido" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "cobrar sentido" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "con los cinco sentidos" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "doble sentido" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "en el sentido de las agujas del reloj" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "en sentido antihorario" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "en sentido contrario a las agujas del reloj" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "en sentido horario" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "pena de sentido" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "sentido común" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "sentido del ridículo" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "sexto sentido" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "tener sentido" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "sentir", "3": "ido" }, "expansion": "sentir + -ido", "name": "suf" } ], "etymology_text": "From sentir + -ido.", "forms": [ { "form": "sentidos", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "sentido m (plural sentidos)", "name": "es-noun" } ], "hyphenation": [ "sen‧ti‧do" ], "hyponyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "english": "common sense", "word": "sentido común" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "english": "sense of identity", "word": "sentido de identidad" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "sentido de la vida" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "english": "sense of humo(u)r", "word": "sentido del humor" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "sentido del yo" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "english": "sense of self", "word": "sentido de sí mismo" } ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "10 26 8 18 10 18 1 8", "kind": "topical", "langcode": "es", "name": "Senses", "orig": "es:Senses", "parents": [ "Perception", "Body", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "The traditional five senses are sight, touch, hearing, taste and smell.", "text": "Los cinco sentidos tradicionales son la vista, el tacto, el oído, el gusto y el olfacto.", "type": "example" }, { "english": "Humans also have a sixth sense called \"proprioception\", which has to do with awareness of the position of one's body.", "text": "Los humanos también tienen un sexto sentido llamado la \"propriocepción\" que tiene que ver con la consciencia de la posición del propio cuerpo.", "type": "example" } ], "glosses": [ "sense (faculties of perception)" ], "id": "en-sentido-es-noun-ti7Z2fY1", "links": [ [ "sense", "sense" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "I meant it in a good way.", "text": "Lo dije en un buen sentido.", "type": "example" } ], "glosses": [ "sense, way (manner)" ], "id": "en-sentido-es-noun-hQfDmQ1~", "links": [ [ "sense", "sense" ], [ "way", "way" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "The meaning of the word is...", "text": "El sentido de la palabra es...", "type": "example" }, { "english": "It makes no sense. / It doesn't make any sense.", "text": "No tiene sentido.", "type": "example" } ], "glosses": [ "sense, meaning" ], "id": "en-sentido-es-noun-tfdUranC", "links": [ [ "sense", "sense" ], [ "meaning", "meaning" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "There's no point. / It's no use.", "text": "No tiene sentido.", "type": "example" }, { "english": "There's no point in panicking just yet.", "text": "No tiene sentido alarmarse todavía.", "type": "example" }, { "english": "What's the point?", "text": "¿Qué sentido tiene?", "type": "example" } ], "glosses": [ "sense, point, use" ], "id": "en-sentido-es-noun-swMlXycp", "links": [ [ "sense", "sense" ], [ "point", "point" ], [ "use", "use" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "feeling" ], "id": "en-sentido-es-noun-Hoq~-5c8", "links": [ [ "feeling", "feeling" ] ], "synonyms": [ { "word": "sentimiento" }, { "word": "sensación" } ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "direction" ], "id": "en-sentido-es-noun-k8Sr4nzx", "links": [ [ "direction", "direction" ] ], "synonyms": [ { "word": "dirección" } ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/senˈtido/" }, { "ipa": "[sẽn̪ˈt̪i.ð̞o]" }, { "rhymes": "-ido" } ], "word": "sentido" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "sentir", "3": "ido" }, "expansion": "sentir + -ido", "name": "suf" } ], "etymology_text": "From sentir + -ido.", "forms": [ { "form": "sentida", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "sentidos", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "sentidas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "sentido (feminine sentida, masculine plural sentidos, feminine plural sentidas)", "name": "es-past participle" } ], "hyphenation": [ "sen‧ti‧do" ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "24 14 1 3 3 4 1 51", "kind": "other", "name": "Spanish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 8 2 7 7 9 2 47", "kind": "other", "name": "Spanish terms suffixed with -ido", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "form_of": [ { "word": "sentir" } ], "glosses": [ "past participle of sentir" ], "id": "en-sentido-es-verb-fSzTCRBz", "links": [ [ "sentir", "sentir#Spanish" ] ], "tags": [ "form-of", "participle", "past" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/senˈtido/" }, { "ipa": "[sẽn̪ˈt̪i.ð̞o]" }, { "rhymes": "-ido" } ], "word": "sentido" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "loanword", "2": "Borrowed" }, "expansion": "Borrowed", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "tl", "2": "es", "3": "sentido", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Spanish sentido", "name": "bor" }, { "args": { "1": "tl", "2": "es", "3": "sentido" }, "expansion": "Borrowed from Spanish sentido", "name": "bor+" } ], "etymology_text": "Borrowed from Spanish sentido.", "forms": [ { "form": "ᜐᜒᜈ᜔ᜆᜒᜇᜓ", "tags": [ "Baybayin" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "b": "+" }, "expansion": "sentido (Baybayin spelling ᜐᜒᜈ᜔ᜆᜒᜇᜓ)", "name": "tl-noun" } ], "hyphenation": [ "sen‧ti‧do" ], "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0", "word": "disensiyon" }, { "_dis1": "0 0", "word": "konsenti" }, { "_dis1": "0 0", "word": "konsentidor" }, { "_dis1": "0 0", "word": "konsentidora" }, { "_dis1": "0 0", "word": "konsentimyento" }, { "_dis1": "0 0", "word": "sensasyon" }, { "_dis1": "0 0", "word": "sensasyonal" }, { "_dis1": "0 0", "word": "sensasyonalismo" }, { "_dis1": "0 0", "word": "sensibilidad" }, { "_dis1": "0 0", "word": "sensitibidad" }, { "_dis1": "0 0", "word": "sensitibo" }, { "_dis1": "0 0", "word": "sensuwalidad" }, { "_dis1": "0 0", "word": "sentensiya" }, { "_dis1": "0 0", "word": "sentensiyado" }, { "_dis1": "0 0", "word": "sentensiyador" }, { "_dis1": "0 0", "word": "sentido komun" }, { "_dis1": "0 0", "word": "sentimental" }, { "_dis1": "0 0", "word": "sentimentalismo" }, { "_dis1": "0 0", "word": "sentimyento" }, { "_dis1": "0 0", "word": "sentinela" } ], "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "51 49", "kind": "other", "name": "Tagalog entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "52 48", "kind": "other", "name": "Tagalog terms with Baybayin script", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "50 50", "kind": "other", "name": "Tagalog terms with missing Baybayin script entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "60 40", "kind": "other", "name": "Tagalog terms without tl-pr template", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "sense; meaning (of an expression)" ], "id": "en-sentido-tl-noun-qALb7OXT", "links": [ [ "sense", "sense" ], [ "meaning", "meaning" ] ], "synonyms": [ { "word": "kahulugan" }, { "word": "diwa" } ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "tl", "name": "Anatomy", "orig": "tl:Anatomy", "parents": [ "Biology", "Medicine", "Sciences", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "51 49", "kind": "other", "name": "Tagalog entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "52 48", "kind": "other", "name": "Tagalog terms with Baybayin script", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "50 50", "kind": "other", "name": "Tagalog terms with missing Baybayin script entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "temple" ], "id": "en-sentido-tl-noun-Z0JYAb8a", "links": [ [ "anatomy", "anatomy" ], [ "temple", "temple" ] ], "raw_glosses": [ "(anatomy) temple" ], "synonyms": [ { "word": "pilipisan" } ], "topics": [ "anatomy", "medicine", "sciences" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/senˈtido/" }, { "ipa": "[sɛnˈti.do]" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0", "word": "sintido" } ], "word": "sentido" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "loanword", "2": "Borrowed" }, "expansion": "Borrowed", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "bcl", "2": "es", "3": "sentido", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Spanish sentido", "name": "bor" }, { "args": { "1": "bcl", "2": "es", "3": "sentido" }, "expansion": "Borrowed from Spanish sentido", "name": "bor+" } ], "etymology_text": "Borrowed from Spanish sentido.", "forms": [ { "form": "sentído", "tags": [ "canonical" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "sentído", "b": "+" }, "expansion": "sentído (Basahan spelling ᜐᜒᜈ᜔ᜆᜒᜇᜓ)", "name": "bcl-noun" } ], "hyphenation": [ "sen‧ti‧do" ], "lang": "Bikol Central", "lang_code": "bcl", "pos": "noun", "related": [ { "word": "sentido komun" }, { "word": "sentimental" }, { "word": "sentimiyento" }, { "word": "sentir" } ], "senses": [ { "categories": [ "bcl:Anatomy" ], "glosses": [ "temple" ], "links": [ [ "anatomy", "anatomy" ], [ "temple", "temple" ] ], "raw_glosses": [ "(anatomy) temple" ], "topics": [ "anatomy", "medicine", "sciences" ] }, { "categories": [ "Bikol Central terms with uncommon senses" ], "glosses": [ "sense" ], "links": [ [ "sense", "sense" ] ], "raw_glosses": [ "(uncommon) sense" ], "synonyms": [ { "word": "halaga" }, { "word": "hawong" }, { "word": "kuwenta" } ], "tags": [ "uncommon" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/senˈtido/" }, { "ipa": "[sen̪ˈti.d̪o]" } ], "word": "sentido" } { "categories": [ "Cebuano entries with incorrect language header", "Cebuano lemmas", "Cebuano nouns", "Cebuano terms borrowed from Spanish", "Cebuano terms derived from Spanish", "Cebuano terms with IPA pronunciation", "Cebuano verbs" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ceb", "2": "es", "3": "sentido" }, "expansion": "Spanish sentido", "name": "bor" } ], "etymology_text": "Borrowed from Spanish sentido.", "head_templates": [ { "args": { "1": "ceb", "2": "noun" }, "expansion": "sentido", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "sen‧ti‧do" ], "lang": "Cebuano", "lang_code": "ceb", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "sense (only in the phrase) sentido komun" ], "links": [ [ "sense", "sense" ], [ "sentido komun", "sentido komun#Cebuano" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/senˈtido/" }, { "ipa": "[s̪ɪn̪ˈt̪i.d̪ɔ]" } ], "word": "sentido" } { "categories": [ "Cebuano entries with incorrect language header", "Cebuano lemmas", "Cebuano nouns", "Cebuano terms borrowed from Spanish", "Cebuano terms derived from Spanish", "Cebuano terms with IPA pronunciation", "Cebuano verbs" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ceb", "2": "es", "3": "sentido" }, "expansion": "Spanish sentido", "name": "bor" } ], "etymology_text": "Borrowed from Spanish sentido.", "head_templates": [ { "args": { "1": "ceb", "2": "verb" }, "expansion": "sentido", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "sen‧ti‧do" ], "lang": "Cebuano", "lang_code": "ceb", "pos": "verb", "senses": [ { "glosses": [ "to hit precisely" ], "links": [ [ "hit", "hit" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/senˈtido/" }, { "ipa": "[s̪ɪn̪ˈt̪i.d̪ɔ]" } ], "word": "sentido" } { "categories": [ "Galician countable nouns", "Galician entries with incorrect language header", "Galician lemmas", "Galician masculine nouns", "Galician non-lemma forms", "Galician nouns", "Galician past participles", "Galician terms derived from Latin", "Galician terms derived from Old Galician-Portuguese", "Galician terms derived from Proto-Indo-European", "Galician terms inherited from Latin", "Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese" ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "roa-opt", "3": "sentido" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese sentido", "name": "inh" }, { "args": { "1": "roa-opt", "2": "sentir" }, "expansion": "sentir", "name": "m" }, { "args": { "1": "gl", "2": "la", "3": "sentiō", "4": "sentīre", "t": "to feel" }, "expansion": "Latin sentīre (“to feel”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gl", "2": "ine-pro", "3": "*sent-", "4": "", "5": "to head for, go" }, "expansion": "Proto-Indo-European *sent- (“to head for, go”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese sentido, past participle of sentir, from Latin sentīre (“to feel”), from Proto-Indo-European *sent- (“to head for, go”).", "forms": [ { "form": "sentidos", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "sentido m (plural sentidos)", "name": "gl-noun" } ], "hyphenation": [ "sen‧ti‧do" ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "sense; meaning" ], "links": [ [ "sense", "sense" ], [ "meaning", "meaning" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "sense way (manner)" ], "links": [ [ "sense", "sense" ], [ "way", "way" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "direction" ], "links": [ [ "direction", "direction" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "word": "sentido" } { "categories": [ "Galician entries with incorrect language header", "Galician non-lemma forms", "Galician past participles" ], "etymology_number": 2, "forms": [ { "form": "sentida", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "sentidos", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "sentidas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "sentido (feminine sentida, masculine plural sentidos, feminine plural sentidas)", "name": "gl-pp" } ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Galician past participles" ], "form_of": [ { "word": "sentir" } ], "glosses": [ "past participle of sentir" ], "links": [ [ "sentir", "sentir#Galician" ] ], "tags": [ "form-of", "participle", "past" ] } ], "word": "sentido" } { "categories": [ "Portuguese 3-syllable words", "Portuguese adjectives", "Portuguese countable nouns", "Portuguese entries with incorrect language header", "Portuguese lemmas", "Portuguese masculine nouns", "Portuguese non-lemma forms", "Portuguese nouns", "Portuguese past participles", "Portuguese terms derived from Latin", "Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese", "Portuguese terms derived from Proto-Indo-European", "Portuguese terms inherited from Latin", "Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese", "Portuguese terms suffixed with -ido", "Portuguese terms with IPA pronunciation", "Rhymes:Portuguese/idu", "Rhymes:Portuguese/idu/3 syllables" ], "derived": [ { "word": "duplo sentido" }, { "word": "fazer sentido" }, { "word": "sentido absoluto" }, { "word": "sentido negativo" }, { "word": "sentido positivo" }, { "word": "sexto sentido" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "pt", "2": "roa-opt", "3": "sentido", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese sentido", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pt", "2": "roa-opt", "3": "sentido" }, "expansion": "Inherited from Old Galician-Portuguese sentido", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "roa-opt", "2": "sentir" }, "expansion": "sentir", "name": "m" }, { "args": { "1": "pt", "2": "la", "3": "sentiō", "4": "sentīre", "t": "to feel" }, "expansion": "Latin sentīre (“to feel”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pt", "2": "ine-pro", "3": "*sent-", "4": "", "5": "to head for, go" }, "expansion": "Proto-Indo-European *sent- (“to head for, go”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "Inherited from Old Galician-Portuguese sentido, past participle of sentir, from Latin sentīre (“to feel”), from Proto-Indo-European *sent- (“to head for, go”).", "forms": [ { "form": "sentidos", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "sentido m (plural sentidos)", "name": "pt-noun" } ], "hyphenation": [ "sen‧ti‧do" ], "hyponyms": [ { "sense": "means of gathering data", "word": "audição" }, { "sense": "means of gathering data", "word": "olfato" }, { "sense": "means of gathering data", "word": "paladar" }, { "sense": "means of gathering data", "word": "tato" }, { "sense": "means of gathering data", "word": "visão" } ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "sense (animals’ means of gathering data)" ], "links": [ [ "sense", "sense" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "sense (natural appreciation or ability)" ], "links": [ [ "sense", "sense" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "purpose; intention" ], "links": [ [ "purpose", "purpose" ], [ "intention", "intention" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "direction (path or course of a given movement)" ], "links": [ [ "direction", "direction" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [ "Portuguese terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "I don’t like the direction this discussion is taking.", "text": "Não gosto do sentido que esta discussão está indo.", "type": "example" } ], "glosses": [ "direction (how something is turning out to be)" ], "links": [ [ "direction", "direction" ] ], "raw_glosses": [ "(figurative) direction (how something is turning out to be)" ], "tags": [ "figuratively", "masculine" ] }, { "glosses": [ "point of view; standpoint; outlook" ], "links": [ [ "point of view", "point of view" ], [ "standpoint", "standpoint" ], [ "outlook", "outlook" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [ "Portuguese terms with usage examples", "pt:Semantics" ], "examples": [ { "english": "This makes no sense.", "text": "Isto não faz sentido.", "type": "example" } ], "glosses": [ "meaning (objects or concept that a word or phrase denotes)" ], "links": [ [ "semantics", "semantics" ], [ "meaning", "meaning" ] ], "raw_glosses": [ "(semantics) meaning (objects or concept that a word or phrase denotes)" ], "tags": [ "masculine" ], "topics": [ "human-sciences", "linguistics", "sciences", "semantics" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/sẽˈt͡ʃi.du/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/sẽˈt͡ʃi.du/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/sẽˈt͡ʃi.do/", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "/sẽˈti.du/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "[sẽˈti.ðu]", "tags": [ "Portugal" ] }, { "rhymes": "-idu" } ], "synonyms": [ { "sense": "natural appreciation", "word": "apreciação" }, { "sense": "natural appreciation", "word": "senso" }, { "sense": "purpose", "word": "finalidade" }, { "sense": "purpose", "word": "intenção" }, { "sense": "purpose", "word": "intuito" }, { "sense": "purpose", "word": "propósito" }, { "sense": "purpose", "word": "razão" }, { "sense": "direction", "word": "direção" }, { "sense": "point of view", "word": "perspectiva" }, { "sense": "point of view", "word": "ponto de vista" }, { "sense": "meaning", "word": "acepção" }, { "sense": "meaning", "word": "significado" } ], "word": "sentido" } { "categories": [ "Portuguese 3-syllable words", "Portuguese adjectives", "Portuguese countable nouns", "Portuguese entries with incorrect language header", "Portuguese lemmas", "Portuguese masculine nouns", "Portuguese non-lemma forms", "Portuguese nouns", "Portuguese past participles", "Portuguese terms derived from Latin", "Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese", "Portuguese terms derived from Proto-Indo-European", "Portuguese terms inherited from Latin", "Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese", "Portuguese terms suffixed with -ido", "Portuguese terms with IPA pronunciation", "Rhymes:Portuguese/idu", "Rhymes:Portuguese/idu/3 syllables" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "pt", "2": "roa-opt", "3": "sentido", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese sentido", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pt", "2": "roa-opt", "3": "sentido" }, "expansion": "Inherited from Old Galician-Portuguese sentido", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "roa-opt", "2": "sentir" }, "expansion": "sentir", "name": "m" }, { "args": { "1": "pt", "2": "la", "3": "sentiō", "4": "sentīre", "t": "to feel" }, "expansion": "Latin sentīre (“to feel”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pt", "2": "ine-pro", "3": "*sent-", "4": "", "5": "to head for, go" }, "expansion": "Proto-Indo-European *sent- (“to head for, go”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "Inherited from Old Galician-Portuguese sentido, past participle of sentir, from Latin sentīre (“to feel”), from Proto-Indo-European *sent- (“to head for, go”).", "forms": [ { "form": "sentida", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "sentidos", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "sentidas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "sentido (feminine sentida, masculine plural sentidos, feminine plural sentidas)", "name": "pt-adj" } ], "hyphenation": [ "sen‧ti‧do" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "adj", "related": [ { "word": "senso" }, { "word": "sentimento" }, { "word": "sentir" } ], "senses": [ { "glosses": [ "felt (that has been experienced or perceived)" ], "links": [ [ "felt", "felt" ] ], "synonyms": [ { "word": "pressentido" } ] }, { "glosses": [ "emotionally hurt" ], "links": [ [ "hurt", "hurt" ] ], "synonyms": [ { "word": "aborrecido" }, { "word": "magoado" }, { "word": "melindrado" }, { "word": "ressentido" } ] }, { "glosses": [ "sad" ], "links": [ [ "sad", "sad" ] ], "synonyms": [ { "word": "contristado" }, { "word": "pesaroso" }, { "word": "triste" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/sẽˈt͡ʃi.du/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/sẽˈt͡ʃi.du/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/sẽˈt͡ʃi.do/", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "/sẽˈti.du/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "[sẽˈti.ðu]", "tags": [ "Portugal" ] }, { "rhymes": "-idu" } ], "word": "sentido" } { "categories": [ "Portuguese 3-syllable words", "Portuguese adjectives", "Portuguese countable nouns", "Portuguese entries with incorrect language header", "Portuguese lemmas", "Portuguese masculine nouns", "Portuguese non-lemma forms", "Portuguese nouns", "Portuguese past participles", "Portuguese terms derived from Latin", "Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese", "Portuguese terms derived from Proto-Indo-European", "Portuguese terms inherited from Latin", "Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese", "Portuguese terms suffixed with -ido", "Portuguese terms with IPA pronunciation", "Rhymes:Portuguese/idu", "Rhymes:Portuguese/idu/3 syllables" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "pt", "2": "roa-opt", "3": "sentido", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese sentido", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pt", "2": "roa-opt", "3": "sentido" }, "expansion": "Inherited from Old Galician-Portuguese sentido", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "roa-opt", "2": "sentir" }, "expansion": "sentir", "name": "m" }, { "args": { "1": "pt", "2": "la", "3": "sentiō", "4": "sentīre", "t": "to feel" }, "expansion": "Latin sentīre (“to feel”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pt", "2": "ine-pro", "3": "*sent-", "4": "", "5": "to head for, go" }, "expansion": "Proto-Indo-European *sent- (“to head for, go”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "Inherited from Old Galician-Portuguese sentido, past participle of sentir, from Latin sentīre (“to feel”), from Proto-Indo-European *sent- (“to head for, go”).", "forms": [ { "form": "sentida", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "sentidos", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "sentidas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "sentido (feminine sentida, masculine plural sentidos, feminine plural sentidas)", "name": "pt-pp" } ], "hyphenation": [ "sen‧ti‧do" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Portuguese past participles" ], "form_of": [ { "word": "sentir" } ], "glosses": [ "past participle of sentir" ], "links": [ [ "sentir", "sentir#Portuguese" ] ], "tags": [ "form-of", "participle", "past" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/sẽˈt͡ʃi.du/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/sẽˈt͡ʃi.du/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/sẽˈt͡ʃi.do/", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "/sẽˈti.du/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "[sẽˈti.ðu]", "tags": [ "Portugal" ] }, { "rhymes": "-idu" } ], "word": "sentido" } { "categories": [ "Rhymes:Spanish/ido", "Rhymes:Spanish/ido/3 syllables", "Spanish 3-syllable words", "Spanish adjectives", "Spanish countable nouns", "Spanish entries with incorrect language header", "Spanish lemmas", "Spanish masculine nouns", "Spanish non-lemma forms", "Spanish nouns", "Spanish past participles", "Spanish terms suffixed with -ido", "Spanish terms with IPA pronunciation", "Spanish terms with audio links", "es:Senses" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "sentir", "3": "ido" }, "expansion": "sentir + -ido", "name": "suf" } ], "etymology_text": "From sentir + -ido.", "forms": [ { "form": "sentida", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "sentidos", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "sentidas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "sentido (feminine sentida, masculine plural sentidos, feminine plural sentidas)", "name": "es-adj" } ], "hyphenation": [ "sen‧ti‧do" ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "adj", "senses": [ { "glosses": [ "deeply felt, heartfelt" ], "links": [ [ "deeply", "deeply" ], [ "felt", "felt" ], [ "heartfelt", "heartfelt" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/senˈtido/" }, { "ipa": "[sẽn̪ˈt̪i.ð̞o]" }, { "rhymes": "-ido" } ], "word": "sentido" } { "categories": [ "Rhymes:Spanish/ido", "Rhymes:Spanish/ido/3 syllables", "Spanish 3-syllable words", "Spanish adjectives", "Spanish countable nouns", "Spanish entries with incorrect language header", "Spanish lemmas", "Spanish masculine nouns", "Spanish non-lemma forms", "Spanish nouns", "Spanish past participles", "Spanish terms suffixed with -ido", "Spanish terms with IPA pronunciation", "Spanish terms with audio links", "es:Senses" ], "derived": [ { "word": "cambio de sentido" }, { "word": "cobrar sentido" }, { "word": "con los cinco sentidos" }, { "word": "doble sentido" }, { "word": "en el sentido de las agujas del reloj" }, { "word": "en sentido antihorario" }, { "word": "en sentido contrario a las agujas del reloj" }, { "word": "en sentido horario" }, { "word": "pena de sentido" }, { "word": "sentido común" }, { "word": "sentido del ridículo" }, { "word": "sexto sentido" }, { "word": "tener sentido" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "sentir", "3": "ido" }, "expansion": "sentir + -ido", "name": "suf" } ], "etymology_text": "From sentir + -ido.", "forms": [ { "form": "sentidos", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "sentido m (plural sentidos)", "name": "es-noun" } ], "hyphenation": [ "sen‧ti‧do" ], "hyponyms": [ { "english": "common sense", "word": "sentido común" }, { "english": "sense of identity", "word": "sentido de identidad" }, { "word": "sentido de la vida" }, { "english": "sense of humo(u)r", "word": "sentido del humor" }, { "word": "sentido del yo" }, { "english": "sense of self", "word": "sentido de sí mismo" } ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Spanish terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "The traditional five senses are sight, touch, hearing, taste and smell.", "text": "Los cinco sentidos tradicionales son la vista, el tacto, el oído, el gusto y el olfacto.", "type": "example" }, { "english": "Humans also have a sixth sense called \"proprioception\", which has to do with awareness of the position of one's body.", "text": "Los humanos también tienen un sexto sentido llamado la \"propriocepción\" que tiene que ver con la consciencia de la posición del propio cuerpo.", "type": "example" } ], "glosses": [ "sense (faculties of perception)" ], "links": [ [ "sense", "sense" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [ "Spanish terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "I meant it in a good way.", "text": "Lo dije en un buen sentido.", "type": "example" } ], "glosses": [ "sense, way (manner)" ], "links": [ [ "sense", "sense" ], [ "way", "way" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [ "Spanish terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "The meaning of the word is...", "text": "El sentido de la palabra es...", "type": "example" }, { "english": "It makes no sense. / It doesn't make any sense.", "text": "No tiene sentido.", "type": "example" } ], "glosses": [ "sense, meaning" ], "links": [ [ "sense", "sense" ], [ "meaning", "meaning" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [ "Spanish terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "There's no point. / It's no use.", "text": "No tiene sentido.", "type": "example" }, { "english": "There's no point in panicking just yet.", "text": "No tiene sentido alarmarse todavía.", "type": "example" }, { "english": "What's the point?", "text": "¿Qué sentido tiene?", "type": "example" } ], "glosses": [ "sense, point, use" ], "links": [ [ "sense", "sense" ], [ "point", "point" ], [ "use", "use" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "feeling" ], "links": [ [ "feeling", "feeling" ] ], "synonyms": [ { "word": "sentimiento" }, { "word": "sensación" } ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "direction" ], "links": [ [ "direction", "direction" ] ], "synonyms": [ { "word": "dirección" } ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/senˈtido/" }, { "ipa": "[sẽn̪ˈt̪i.ð̞o]" }, { "rhymes": "-ido" } ], "word": "sentido" } { "categories": [ "Rhymes:Spanish/ido", "Rhymes:Spanish/ido/3 syllables", "Spanish 3-syllable words", "Spanish adjectives", "Spanish countable nouns", "Spanish entries with incorrect language header", "Spanish lemmas", "Spanish masculine nouns", "Spanish non-lemma forms", "Spanish nouns", "Spanish past participles", "Spanish terms suffixed with -ido", "Spanish terms with IPA pronunciation", "Spanish terms with audio links", "es:Senses" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "sentir", "3": "ido" }, "expansion": "sentir + -ido", "name": "suf" } ], "etymology_text": "From sentir + -ido.", "forms": [ { "form": "sentida", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "sentidos", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "sentidas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "sentido (feminine sentida, masculine plural sentidos, feminine plural sentidas)", "name": "es-past participle" } ], "hyphenation": [ "sen‧ti‧do" ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Spanish past participles" ], "form_of": [ { "word": "sentir" } ], "glosses": [ "past participle of sentir" ], "links": [ [ "sentir", "sentir#Spanish" ] ], "tags": [ "form-of", "participle", "past" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/senˈtido/" }, { "ipa": "[sẽn̪ˈt̪i.ð̞o]" }, { "rhymes": "-ido" } ], "word": "sentido" } { "categories": [ "Tagalog 3-syllable words", "Tagalog entries with incorrect language header", "Tagalog lemmas", "Tagalog nouns", "Tagalog terms borrowed from Spanish", "Tagalog terms derived from Spanish", "Tagalog terms with Baybayin script", "Tagalog terms with IPA pronunciation", "Tagalog terms with missing Baybayin script entries", "Tagalog terms without tl-pr template" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "loanword", "2": "Borrowed" }, "expansion": "Borrowed", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "tl", "2": "es", "3": "sentido", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Spanish sentido", "name": "bor" }, { "args": { "1": "tl", "2": "es", "3": "sentido" }, "expansion": "Borrowed from Spanish sentido", "name": "bor+" } ], "etymology_text": "Borrowed from Spanish sentido.", "forms": [ { "form": "ᜐᜒᜈ᜔ᜆᜒᜇᜓ", "tags": [ "Baybayin" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "b": "+" }, "expansion": "sentido (Baybayin spelling ᜐᜒᜈ᜔ᜆᜒᜇᜓ)", "name": "tl-noun" } ], "hyphenation": [ "sen‧ti‧do" ], "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "pos": "noun", "related": [ { "word": "disensiyon" }, { "word": "konsenti" }, { "word": "konsentidor" }, { "word": "konsentidora" }, { "word": "konsentimyento" }, { "word": "sensasyon" }, { "word": "sensasyonal" }, { "word": "sensasyonalismo" }, { "word": "sensibilidad" }, { "word": "sensitibidad" }, { "word": "sensitibo" }, { "word": "sensuwalidad" }, { "word": "sentensiya" }, { "word": "sentensiyado" }, { "word": "sentensiyador" }, { "word": "sentido komun" }, { "word": "sentimental" }, { "word": "sentimentalismo" }, { "word": "sentimyento" }, { "word": "sentinela" } ], "senses": [ { "glosses": [ "sense; meaning (of an expression)" ], "links": [ [ "sense", "sense" ], [ "meaning", "meaning" ] ], "synonyms": [ { "word": "kahulugan" }, { "word": "diwa" } ] }, { "categories": [ "tl:Anatomy" ], "glosses": [ "temple" ], "links": [ [ "anatomy", "anatomy" ], [ "temple", "temple" ] ], "raw_glosses": [ "(anatomy) temple" ], "synonyms": [ { "word": "pilipisan" } ], "topics": [ "anatomy", "medicine", "sciences" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/senˈtido/" }, { "ipa": "[sɛnˈti.do]" } ], "synonyms": [ { "word": "sintido" } ], "word": "sentido" }
{ "called_from": "form_descriptions/1698", "msg": "unrecognized head form: Basahan spelling ᜐᜒᜈ᜔ᜆᜒᜇᜓ", "path": [ "sentido" ], "section": "Bikol Central", "subsection": "noun", "title": "sentido", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-01 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.