"tener sentido" meaning in All languages combined

See tener sentido on Wiktionary

Verb [Spanish]

Forms: tengo sentido [first-person, present, singular], tuve sentido [first-person, preterite, singular], tenido sentido [participle, past]
Head templates: {{es-verb}} tener sentido (first-person singular present tengo sentido, first-person singular preterite tuve sentido, past participle tenido sentido)
  1. to make sense, to add up, to have meaning
    Sense id: en-tener_sentido-es-verb-8x2aXiRs Categories (other): Spanish entries with incorrect language header

Download JSONL data for tener sentido meaning in All languages combined (1.0kB)

{
  "forms": [
    {
      "form": "tengo sentido",
      "tags": [
        "first-person",
        "present",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "tuve sentido",
      "tags": [
        "first-person",
        "preterite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "tenido sentido",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "tener sentido (first-person singular present tengo sentido, first-person singular preterite tuve sentido, past participle tenido sentido)",
      "name": "es-verb"
    }
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Spanish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The new rule doesn't make sense.",
          "text": "La nueva regla no tiene sentido.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to make sense, to add up, to have meaning"
      ],
      "id": "en-tener_sentido-es-verb-8x2aXiRs",
      "links": [
        [
          "make sense",
          "make sense"
        ],
        [
          "add up",
          "add up"
        ],
        [
          "meaning",
          "meaning"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "tener sentido"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "tengo sentido",
      "tags": [
        "first-person",
        "present",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "tuve sentido",
      "tags": [
        "first-person",
        "preterite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "tenido sentido",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "tener sentido (first-person singular present tengo sentido, first-person singular preterite tuve sentido, past participle tenido sentido)",
      "name": "es-verb"
    }
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Spanish entries with incorrect language header",
        "Spanish lemmas",
        "Spanish multiword terms",
        "Spanish terms with usage examples",
        "Spanish verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The new rule doesn't make sense.",
          "text": "La nueva regla no tiene sentido.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to make sense, to add up, to have meaning"
      ],
      "links": [
        [
          "make sense",
          "make sense"
        ],
        [
          "add up",
          "add up"
        ],
        [
          "meaning",
          "meaning"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "tener sentido"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-29 from the enwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (d4b8e84 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.