"入戲" meaning in All languages combined

See 入戲 on Wiktionary

Verb [Chinese]

IPA: /ʐu⁵¹⁻⁵³ ɕi⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /jɐp̚² hei̯³³/ [Cantonese, Sinological-IPA], /ʐu⁵¹⁻⁵³ ɕi⁵¹/, /jɐp̚² hei̯³³/ Chinese transliterations: rùxì [Mandarin, Pinyin], ㄖㄨˋ ㄒㄧˋ [Mandarin, bopomofo], jap⁶ hei³ [Cantonese, Jyutping], rùxì [Hanyu-Pinyin, Mandarin], rùsì [Mandarin, Tongyong-Pinyin], ju⁴-hsi⁴ [Mandarin, Wade-Giles], rù-syì [Mandarin, Yale], ruhshih [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], жуси [Mandarin, Palladius], žusi [Mandarin, Palladius], yahp hei [Cantonese, Yale], jap⁹ hei³ [Cantonese, Pinyin], yeb⁶ héi³ [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Head templates: {{zh-verb}} 入戲
  1. to be used as the theme of a play, film or television work
    Sense id: en-入戲-zh-verb-jkqC9cce Categories (other): Chinese entries with incorrect language header Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 61 39
  2. (of a person) to become part of the play or drama; to immerse oneself in the story
    Sense id: en-入戲-zh-verb-203TVMKc
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: 出戲 (chūxì), 出戏 (chūxì)

Download JSON data for 入戲 meaning in All languages combined (2.1kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "入戲",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "chūxì",
      "word": "出戲"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "chūxì",
      "word": "出戏"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "61 39",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to be used as the theme of a play, film or television work"
      ],
      "id": "en-入戲-zh-verb-jkqC9cce",
      "links": [
        [
          "use",
          "use"
        ],
        [
          "theme",
          "theme"
        ],
        [
          "play",
          "play"
        ],
        [
          "film",
          "film"
        ],
        [
          "television",
          "television"
        ],
        [
          "work",
          "work"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to become part of the play or drama; to immerse oneself in the story"
      ],
      "id": "en-入戲-zh-verb-203TVMKc",
      "links": [
        [
          "become",
          "become"
        ],
        [
          "part",
          "part"
        ],
        [
          "play",
          "play"
        ],
        [
          "drama",
          "drama"
        ],
        [
          "immerse",
          "immerse"
        ],
        [
          "story",
          "story"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(of a person) to become part of the play or drama; to immerse oneself in the story"
      ],
      "raw_tags": [
        "of a person"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "rùxì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄖㄨˋ ㄒㄧˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "jap⁶ hei³"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "rùxì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "rùsì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "ju⁴-hsi⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "rù-syì"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "ruhshih"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "жуси"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "žusi"
    },
    {
      "ipa": "/ʐu⁵¹⁻⁵³ ɕi⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yahp hei"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jap⁹ hei³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "yeb⁶ héi³"
    },
    {
      "ipa": "/jɐp̚² hei̯³³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʐu⁵¹⁻⁵³ ɕi⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/jɐp̚² hei̯³³/"
    }
  ],
  "word": "入戲"
}
{
  "categories": [
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Chinese verbs"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "入戲",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "roman": "chūxì",
      "word": "出戲"
    },
    {
      "roman": "chūxì",
      "word": "出戏"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "to be used as the theme of a play, film or television work"
      ],
      "links": [
        [
          "use",
          "use"
        ],
        [
          "theme",
          "theme"
        ],
        [
          "play",
          "play"
        ],
        [
          "film",
          "film"
        ],
        [
          "television",
          "television"
        ],
        [
          "work",
          "work"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to become part of the play or drama; to immerse oneself in the story"
      ],
      "links": [
        [
          "become",
          "become"
        ],
        [
          "part",
          "part"
        ],
        [
          "play",
          "play"
        ],
        [
          "drama",
          "drama"
        ],
        [
          "immerse",
          "immerse"
        ],
        [
          "story",
          "story"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(of a person) to become part of the play or drama; to immerse oneself in the story"
      ],
      "raw_tags": [
        "of a person"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "rùxì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄖㄨˋ ㄒㄧˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "jap⁶ hei³"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "rùxì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "rùsì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "ju⁴-hsi⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "rù-syì"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "ruhshih"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "жуси"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "žusi"
    },
    {
      "ipa": "/ʐu⁵¹⁻⁵³ ɕi⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yahp hei"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jap⁹ hei³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "yeb⁶ héi³"
    },
    {
      "ipa": "/jɐp̚² hei̯³³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʐu⁵¹⁻⁵³ ɕi⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/jɐp̚² hei̯³³/"
    }
  ],
  "word": "入戲"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.