"parcel" meaning in All languages combined

See parcel on Wiktionary

Noun [Danish]

IPA: [pʰɑˈsɛlˀ]
Etymology: Borrowed from French parcelle (“parcel”), from Late Latin particella, diminutive of Latin particula (“particle”), diminutive of partem (“part”). Etymology templates: {{bor|da|fr|parcelle||parcel}} French parcelle (“parcel”), {{der|da|LL.|particella}} Late Latin particella, {{der|da|la|particula||particle}} Latin particula (“particle”), {{m|la|pars|partem|t=part}} partem (“part”) Head templates: {{head|da|noun|singular definite|parcellen||{{{sg-def-2}}}|||plural indefinite|parceller||{{{pl-indef-2}}}||{{{com}}}|f1accel-form=def|s|f4accel-form=indef|p|g=c|g2=|head=}} parcel c (singular definite parcellen, plural indefinite parceller), {{da-noun|en|er|stem=parcell}} parcel c (singular definite parcellen, plural indefinite parceller) Inflection templates: {{da-decl|en|er|stem=parcell}}, {{da-noun-infl-base|g=c|gen-pl-def=parcellernes|gen-pl-def-2=|gen-pl-def-3=|gen-pl-indef=parcellers|gen-pl-indef-2=|gen-sg-def=parcellens|gen-sg-def-2=|gen-sg-indef=parcels|gen-sg-indef-2=|gen-sg-indef-3=|pl-def=parcellerne|pl-def-2=|pl-def-3=|pl-indef=parceller|pl-indef-2=|pl-indef-3=|sg-def=parcellen|sg-def-2=|sg-indef=parcel}} Forms: parcellen [definite, singular], parceller [indefinite, plural], no-table-tags [table-tags], parcel [indefinite, nominative, singular], parcellen [definite, nominative, singular], parceller [indefinite, nominative, plural], parcellerne [definite, nominative, plural], parcels [genitive, indefinite, singular], parcellens [definite, genitive, singular], parcellers [genitive, indefinite, plural], parcellernes [definite, genitive, plural]
  1. parcel, lot (subdivided piece of land registred independently in official records) Tags: common-gender
    Sense id: en-parcel-da-noun-QHmLT3zR
  2. (informal) detached house Tags: common-gender, informal Synonyms: parcelhus
    Sense id: en-parcel-da-noun-AavlAM~- Categories (other): Danish entries with incorrect language header Disambiguation of Danish entries with incorrect language header: 11 89

Adverb [English]

IPA: /ˈpɑɹsəl/, [ˈpʰaː.səɫ] [General-Australian], [ˈpʰɑː.səɫ] [Received-Pronunciation], [ˈpʰɑɹ.səɫ] [General-American] Audio: En-us-parcel.ogg [General-American]
enPR: pärʹ-səl Rhymes: -ɑː(ɹ)səl Etymology: From Middle English parcel, from Old French parcelle (“a small piece or part, a parcel, a particle”), from Late Latin particella, diminutive of Latin particula (“particle”), diminutive of partem (“part, piece”). Doublet of particle. Etymology templates: {{root|en|ine-pro|*per- (sell)}}, {{inh|en|enm|parcel}} Middle English parcel, {{der|en|fro|parcelle||a small piece or part, a parcel, a particle}} Old French parcelle (“a small piece or part, a parcel, a particle”), {{der|en|LL.|particella}} Late Latin particella, {{der|en|la|particula||particle}} Latin particula (“particle”), {{m|la|pars|partem|t=part, piece}} partem (“part, piece”), {{doublet|en|particle}} Doublet of particle Head templates: {{en-adv|-}} parcel (not comparable)
  1. (obsolete) Part or half; in part; partially. Tags: not-comparable, obsolete
    Sense id: en-parcel-en-adv-3vNtftxH Categories (other): English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 19 2 11 10 0 8 6 11 8 2 12 7 5

Noun [English]

IPA: /ˈpɑɹsəl/, [ˈpʰaː.səɫ] [General-Australian], [ˈpʰɑː.səɫ] [Received-Pronunciation], [ˈpʰɑɹ.səɫ] [General-American] Audio: En-us-parcel.ogg [General-American] Forms: parcels [plural]
enPR: pärʹ-səl Rhymes: -ɑː(ɹ)səl Etymology: From Middle English parcel, from Old French parcelle (“a small piece or part, a parcel, a particle”), from Late Latin particella, diminutive of Latin particula (“particle”), diminutive of partem (“part, piece”). Doublet of particle. Etymology templates: {{root|en|ine-pro|*per- (sell)}}, {{inh|en|enm|parcel}} Middle English parcel, {{der|en|fro|parcelle||a small piece or part, a parcel, a particle}} Old French parcelle (“a small piece or part, a parcel, a particle”), {{der|en|LL.|particella}} Late Latin particella, {{der|en|la|particula||particle}} Latin particula (“particle”), {{m|la|pars|partem|t=part, piece}} partem (“part, piece”), {{doublet|en|particle}} Doublet of particle Head templates: {{en-noun}} parcel (plural parcels)
  1. A package wrapped for shipment. Synonyms: package Translations (package wrapped for shipment): pako [feminine] (Albanian), رِزْمَة (rizma) [feminine] (Arabic), رُزْمَة (ruzma) [feminine] (Arabic), طَرْد (ṭard) [masculine] (Arabic), ծանրոց (canrocʻ) (Armenian), փաթեթ (pʻatʻetʻ) (Armenian), bağlama (Azerbaijani), banderol (Azerbaijani), paket (Azerbaijani), pakete (Basque), пасы́лка (pasýlka) [feminine] (Belarusian), মোড়ক (mōṛok) (Bengali), коле́т (kolét) [masculine] (Bulgarian), паке́т (pakét) [masculine] (Bulgarian), ပါဆယ် (pahcai) (Burmese), အထုပ် (a.htup) (Burmese), paquet [masculine] (Catalan), 包裹 (bāoguǒ) (Chinese Mandarin), 郵包 (Chinese Mandarin), 邮包 (yóubāo) (Chinese Mandarin), balík [masculine] (Czech), pakke [common-gender] (Danish), pakket [neuter] (Dutch), pakaĵo (Esperanto), pakk (Estonian), paketti (Finnish), colis [masculine] (French), paquet [masculine] (French), ამანათი (amanati) (Georgian), Paket [neuter] (German), δέμα (déma) [neuter] (Greek), חֲבִילָה (khavilá) [feminine] (Hebrew), पार्सल (pārsal) [masculine] (Hindi), csomag (Hungarian), pakki [masculine] (Icelandic), parsel (Indonesian), pacchetto [masculine] (Italian), plico [masculine] (Italian), 小包み (kozutsumi) (alt: こづつみ) (Japanese), 荷物 (nimotsu) (alt: にもつ) (Japanese), 包み (tsutsumi) (alt: つつみ) [rare] (Japanese), сәлем-сауқат (sälem-sauqat) (Kazakh), сәлемдеме (sälemdeme) (Kazakh), пакет (paket) (Kazakh), កញ្ចប់ (kɑɑkɑñcɑp) (Khmer), 소포 (sopo) (alt: 小包) (Korean), 꾸러미 (kkureomi) (Korean), посылка (posılka) (Kyrgyz), пакет (paket) (Kyrgyz), ພັດສະດຸ (phat sa du) (Lao), fascis [masculine] (Latin), paka [feminine] (Latvian), paketas [masculine] (Lithuanian), пакет (paket) [masculine] (Macedonian), колет (kolet) [masculine] (Macedonian), mōkī (Maori), боодол (boodol) (Mongolian), pakke [feminine, masculine] (Norwegian Bokmål), بسته (baste) (Persian), Pak [neuter] (Plautdietsch), paczka [feminine] (Polish), przesyłka [feminine] (Polish), pacote [masculine] (Portuguese), encomenda (Portuguese), pachet [neuter] (Romanian), colet [neuter] (Romanian), посы́лка (posýlka) [feminine] (Russian), паке́т (pakét) [masculine] (Russian), бандеро́ль (bandɛrólʹ) [feminine] (Russian), по̀шӣљка [Cyrillic, feminine] (Serbo-Croatian), pòšīljka [Roman, feminine] (Serbo-Croatian), balík [masculine] (Slovak), pošiljka [feminine] (Slovene), paket [masculine] (Slovene), paquete [masculine] (Spanish), encomienda [feminine] (Spanish), paket [neuter] (Swedish), бандерол (banderol) (Tajik), пакет (paket) (Tajik), ห่อของ (hɔ̀ɔ-kɔ̌ɔng) (Thai), ห่อพัสดุ (hɔ̀ɔ-pát-sà-dù) (Thai), พัสดุ (pát-sà-dù) (Thai), koli (Turkish), paket (Turkmen), поси́лка (posýlka) [feminine] (Ukrainian), پارسل (pārsal) [masculine] (Urdu), posilka (Uzbek), paket (Uzbek), gói (Vietnamese), bưu kiện (Vietnamese)
    Sense id: en-parcel-en-noun-7dtdhn5L Disambiguation of 'package wrapped for shipment': 80 9 3 1 0 1 5 2
  2. An individual consignment of cargo for shipment, regardless of size and form.
    Sense id: en-parcel-en-noun-9VxN7MP3
  3. An individual item appearing on an invoice or receipt (only in the phrase bill of parcels).
    Sense id: en-parcel-en-noun-VvSUB1xK
  4. A division of land bought and sold as a unit. Synonyms: plot Translations (division of land bought and sold as a unit): parcel·la [feminine] (Catalan), parcela [feminine] (Czech), perceel (Dutch), tontti (Finnish), parcelle [feminine] (French), parcela [feminine] (Galician), Parzelle [feminine] (German), parcella (Hungarian), petak (Indonesian), lotto (Italian), parcella [feminine] (Italian), 地割 (chiwari) (alt: ちわり) (Japanese), 구획 (guhoek) (alt: 區劃) (Korean), parsell [masculine] (Norwegian Bokmål), parsell [masculine] (Norwegian Nynorsk), parcela [feminine] (Polish), lote [masculine] (Portuguese), terreno [masculine] (Portuguese), parcelă [feminine] (Romanian), lot [neuter] (Romanian), уча́сток (učástok) [masculine] (Russian), parcela [feminine] (Spanish), parsela (Tagalog), kesir (Turkish)
    Sense id: en-parcel-en-noun-GHxvtefd Disambiguation of 'division of land bought and sold as a unit': 1 0 1 96 0 1 1 0
  5. (obsolete) A group of birds. Tags: obsolete
    Sense id: en-parcel-en-noun-Lwx3OH1W
  6. An indiscriminate or indefinite number, measure, or quantity; a collection; a group. Translations (indiscriminate number, collection, group): hatajo [masculine] (Spanish)
    Sense id: en-parcel-en-noun-oETZ74S~ Disambiguation of 'indiscriminate number, collection, group': 2 6 7 0 9 66 6 5
  7. A small amount of food that has been wrapped up, for example a pastry.
    Sense id: en-parcel-en-noun-x3dYrebN
  8. A portion of anything taken separately; a fragment of a whole; a part.
    Sense id: en-parcel-en-noun--AnQeVJ5
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: part, particle, particular, particulate, lot, allotment

Verb [English]

IPA: /ˈpɑɹsəl/, [ˈpʰaː.səɫ] [General-Australian], [ˈpʰɑː.səɫ] [Received-Pronunciation], [ˈpʰɑɹ.səɫ] [General-American] Audio: En-us-parcel.ogg [General-American] Forms: parcels [present, singular, third-person], parceling [participle, present], parcelling [participle, present], parceled [participle, past], parceled [past], parcelled [participle, past], parcelled [past]
enPR: pärʹ-səl Rhymes: -ɑː(ɹ)səl Etymology: From Middle English parcel, from Old French parcelle (“a small piece or part, a parcel, a particle”), from Late Latin particella, diminutive of Latin particula (“particle”), diminutive of partem (“part, piece”). Doublet of particle. Etymology templates: {{root|en|ine-pro|*per- (sell)}}, {{inh|en|enm|parcel}} Middle English parcel, {{der|en|fro|parcelle||a small piece or part, a parcel, a particle}} Old French parcelle (“a small piece or part, a parcel, a particle”), {{der|en|LL.|particella}} Late Latin particella, {{der|en|la|particula||particle}} Latin particula (“particle”), {{m|la|pars|partem|t=part, piece}} partem (“part, piece”), {{doublet|en|particle}} Doublet of particle Head templates: {{en-verb|past2=parcelled|past_ptc2=parcelled|pres_ptc2=parcelling}} parcel (third-person singular simple present parcels, present participle parceling or parcelling, simple past and past participle parceled or parcelled)
  1. To wrap something up into the form of a package. Translations (to wrap into a package): пакетирам (paketiram) (Bulgarian), embalar (Catalan), empaquetar (Catalan), paketoida (Finnish), empaqueter (French), emballer (French), envelopper (French), impacchettare (Italian), mamono (Malagasy), empacotar (Portuguese), embalar (Spanish)
    Sense id: en-parcel-en-verb-yGdADgXd Disambiguation of 'to wrap into a package': 72 12 15 2
  2. To wrap a strip around the end of a rope.
    Sense id: en-parcel-en-verb-YXaoIuIq
  3. To divide and distribute by parts or portions; often with off, out or into. Translations (to divide and distribute by portions): parcelar (Spanish)
    Sense id: en-parcel-en-verb-acO5nbUC Disambiguation of 'to divide and distribute by portions': 2 7 87 4
  4. To add a parcel or item to; to itemize.
    Sense id: en-parcel-en-verb-CtDctPhd

Noun [Portuguese]

IPA: /paʁˈsɛw/ [Brazil], [pahˈsɛʊ̯] [Brazil], /paʁˈsɛw/ [Brazil], [pahˈsɛʊ̯] [Brazil], /paɾˈsɛw/ [São-Paulo], [paɾˈsɛʊ̯] [São-Paulo], /paʁˈsɛw/ [Rio-de-Janeiro], [paχˈsɛʊ̯] [Rio-de-Janeiro], /paɻˈsɛw/ [Southern-Brazil], [paɻˈsɛʊ̯] [Southern-Brazil], /pɐɾˈsɛl/ [Portugal], [pɐɾˈsɛɫ] [Portugal], /pɐɾˈsɛl/ [Portugal], [pɐɾˈsɛɫ] [Portugal], /pɐɾˈsɛ.li/ [Portugal, Southern] Forms: parcéis [plural]
Head templates: {{pt-noun|m}} parcel m (plural parcéis)
  1. a shoal, a sandbank Tags: masculine Synonyms: vau, vado, baixo, baixio, esparcel, restinga, sirte
    Sense id: en-parcel-pt-noun-3PsnnuRZ Categories (other): Portuguese entries with incorrect language header

Inflected forms

Download JSON data for parcel meaning in All languages combined (35.0kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "air parcel"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "bill of parcels"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "parcel bomb"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "parcel gilt"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "parcellate"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "parcellation"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "parcel locker"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "parcel out"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "parcel-poet"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "parcel post"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "parcel shelf"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "parcel tape"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "parcel together"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "parcel up"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "part and parcel"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pass the parcel"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*per- (sell)"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "parcel"
      },
      "expansion": "Middle English parcel",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "parcelle",
        "4": "",
        "5": "a small piece or part, a parcel, a particle"
      },
      "expansion": "Old French parcelle (“a small piece or part, a parcel, a particle”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "LL.",
        "3": "particella"
      },
      "expansion": "Late Latin particella",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "particula",
        "4": "",
        "5": "particle"
      },
      "expansion": "Latin particula (“particle”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "pars",
        "3": "partem",
        "t": "part, piece"
      },
      "expansion": "partem (“part, piece”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "particle"
      },
      "expansion": "Doublet of particle",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English parcel, from Old French parcelle (“a small piece or part, a parcel, a particle”), from Late Latin particella, diminutive of Latin particula (“particle”), diminutive of partem (“part, piece”). Doublet of particle.",
  "forms": [
    {
      "form": "parcels",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "parcel (plural parcels)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "par‧cel"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "part"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "particle"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "particular"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "particulate"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "lot"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "allotment"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "I saw a brown paper parcel on my doorstep.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A package wrapped for shipment."
      ],
      "id": "en-parcel-en-noun-7dtdhn5L",
      "links": [
        [
          "package",
          "package"
        ],
        [
          "shipment",
          "shipment"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "package"
        }
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "80 9 3 1 0 1 5 2",
          "code": "sq",
          "lang": "Albanian",
          "sense": "package wrapped for shipment",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "pako"
        },
        {
          "_dis1": "80 9 3 1 0 1 5 2",
          "code": "ar",
          "lang": "Arabic",
          "roman": "rizma",
          "sense": "package wrapped for shipment",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "رِزْمَة"
        },
        {
          "_dis1": "80 9 3 1 0 1 5 2",
          "code": "ar",
          "lang": "Arabic",
          "roman": "ruzma",
          "sense": "package wrapped for shipment",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "رُزْمَة"
        },
        {
          "_dis1": "80 9 3 1 0 1 5 2",
          "code": "ar",
          "lang": "Arabic",
          "roman": "ṭard",
          "sense": "package wrapped for shipment",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "طَرْد"
        },
        {
          "_dis1": "80 9 3 1 0 1 5 2",
          "code": "hy",
          "lang": "Armenian",
          "roman": "canrocʻ",
          "sense": "package wrapped for shipment",
          "word": "ծանրոց"
        },
        {
          "_dis1": "80 9 3 1 0 1 5 2",
          "code": "hy",
          "lang": "Armenian",
          "roman": "pʻatʻetʻ",
          "sense": "package wrapped for shipment",
          "word": "փաթեթ"
        },
        {
          "_dis1": "80 9 3 1 0 1 5 2",
          "code": "az",
          "lang": "Azerbaijani",
          "sense": "package wrapped for shipment",
          "word": "bağlama"
        },
        {
          "_dis1": "80 9 3 1 0 1 5 2",
          "code": "az",
          "lang": "Azerbaijani",
          "sense": "package wrapped for shipment",
          "word": "banderol"
        },
        {
          "_dis1": "80 9 3 1 0 1 5 2",
          "code": "az",
          "lang": "Azerbaijani",
          "sense": "package wrapped for shipment",
          "word": "paket"
        },
        {
          "_dis1": "80 9 3 1 0 1 5 2",
          "code": "eu",
          "lang": "Basque",
          "sense": "package wrapped for shipment",
          "word": "pakete"
        },
        {
          "_dis1": "80 9 3 1 0 1 5 2",
          "code": "be",
          "lang": "Belarusian",
          "roman": "pasýlka",
          "sense": "package wrapped for shipment",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "пасы́лка"
        },
        {
          "_dis1": "80 9 3 1 0 1 5 2",
          "code": "bn",
          "lang": "Bengali",
          "roman": "mōṛok",
          "sense": "package wrapped for shipment",
          "word": "মোড়ক"
        },
        {
          "_dis1": "80 9 3 1 0 1 5 2",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "kolét",
          "sense": "package wrapped for shipment",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "коле́т"
        },
        {
          "_dis1": "80 9 3 1 0 1 5 2",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "pakét",
          "sense": "package wrapped for shipment",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "паке́т"
        },
        {
          "_dis1": "80 9 3 1 0 1 5 2",
          "code": "my",
          "lang": "Burmese",
          "roman": "pahcai",
          "sense": "package wrapped for shipment",
          "word": "ပါဆယ်"
        },
        {
          "_dis1": "80 9 3 1 0 1 5 2",
          "code": "my",
          "lang": "Burmese",
          "roman": "a.htup",
          "sense": "package wrapped for shipment",
          "word": "အထုပ်"
        },
        {
          "_dis1": "80 9 3 1 0 1 5 2",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "package wrapped for shipment",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "paquet"
        },
        {
          "_dis1": "80 9 3 1 0 1 5 2",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "bāoguǒ",
          "sense": "package wrapped for shipment",
          "word": "包裹"
        },
        {
          "_dis1": "80 9 3 1 0 1 5 2",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "sense": "package wrapped for shipment",
          "word": "郵包"
        },
        {
          "_dis1": "80 9 3 1 0 1 5 2",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "yóubāo",
          "sense": "package wrapped for shipment",
          "word": "邮包"
        },
        {
          "_dis1": "80 9 3 1 0 1 5 2",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "package wrapped for shipment",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "balík"
        },
        {
          "_dis1": "80 9 3 1 0 1 5 2",
          "code": "da",
          "lang": "Danish",
          "sense": "package wrapped for shipment",
          "tags": [
            "common-gender"
          ],
          "word": "pakke"
        },
        {
          "_dis1": "80 9 3 1 0 1 5 2",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "package wrapped for shipment",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "pakket"
        },
        {
          "_dis1": "80 9 3 1 0 1 5 2",
          "code": "eo",
          "lang": "Esperanto",
          "sense": "package wrapped for shipment",
          "word": "pakaĵo"
        },
        {
          "_dis1": "80 9 3 1 0 1 5 2",
          "code": "et",
          "lang": "Estonian",
          "sense": "package wrapped for shipment",
          "word": "pakk"
        },
        {
          "_dis1": "80 9 3 1 0 1 5 2",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "package wrapped for shipment",
          "word": "paketti"
        },
        {
          "_dis1": "80 9 3 1 0 1 5 2",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "package wrapped for shipment",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "colis"
        },
        {
          "_dis1": "80 9 3 1 0 1 5 2",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "package wrapped for shipment",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "paquet"
        },
        {
          "_dis1": "80 9 3 1 0 1 5 2",
          "code": "ka",
          "lang": "Georgian",
          "roman": "amanati",
          "sense": "package wrapped for shipment",
          "word": "ამანათი"
        },
        {
          "_dis1": "80 9 3 1 0 1 5 2",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "package wrapped for shipment",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "Paket"
        },
        {
          "_dis1": "80 9 3 1 0 1 5 2",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "déma",
          "sense": "package wrapped for shipment",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "δέμα"
        },
        {
          "_dis1": "80 9 3 1 0 1 5 2",
          "code": "he",
          "lang": "Hebrew",
          "roman": "khavilá",
          "sense": "package wrapped for shipment",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "חֲבִילָה"
        },
        {
          "_dis1": "80 9 3 1 0 1 5 2",
          "code": "hi",
          "lang": "Hindi",
          "roman": "pārsal",
          "sense": "package wrapped for shipment",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "पार्सल"
        },
        {
          "_dis1": "80 9 3 1 0 1 5 2",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "package wrapped for shipment",
          "word": "csomag"
        },
        {
          "_dis1": "80 9 3 1 0 1 5 2",
          "code": "is",
          "lang": "Icelandic",
          "sense": "package wrapped for shipment",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "pakki"
        },
        {
          "_dis1": "80 9 3 1 0 1 5 2",
          "code": "id",
          "lang": "Indonesian",
          "sense": "package wrapped for shipment",
          "word": "parsel"
        },
        {
          "_dis1": "80 9 3 1 0 1 5 2",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "package wrapped for shipment",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "pacchetto"
        },
        {
          "_dis1": "80 9 3 1 0 1 5 2",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "package wrapped for shipment",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "plico"
        },
        {
          "_dis1": "80 9 3 1 0 1 5 2",
          "alt": "こづつみ",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "kozutsumi",
          "sense": "package wrapped for shipment",
          "word": "小包み"
        },
        {
          "_dis1": "80 9 3 1 0 1 5 2",
          "alt": "にもつ",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "nimotsu",
          "sense": "package wrapped for shipment",
          "word": "荷物"
        },
        {
          "_dis1": "80 9 3 1 0 1 5 2",
          "alt": "つつみ",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "tsutsumi",
          "sense": "package wrapped for shipment",
          "tags": [
            "rare"
          ],
          "word": "包み"
        },
        {
          "_dis1": "80 9 3 1 0 1 5 2",
          "code": "kk",
          "lang": "Kazakh",
          "roman": "sälem-sauqat",
          "sense": "package wrapped for shipment",
          "word": "сәлем-сауқат"
        },
        {
          "_dis1": "80 9 3 1 0 1 5 2",
          "code": "kk",
          "lang": "Kazakh",
          "roman": "sälemdeme",
          "sense": "package wrapped for shipment",
          "word": "сәлемдеме"
        },
        {
          "_dis1": "80 9 3 1 0 1 5 2",
          "code": "kk",
          "lang": "Kazakh",
          "roman": "paket",
          "sense": "package wrapped for shipment",
          "word": "пакет"
        },
        {
          "_dis1": "80 9 3 1 0 1 5 2",
          "code": "km",
          "lang": "Khmer",
          "roman": "kɑɑkɑñcɑp",
          "sense": "package wrapped for shipment",
          "word": "កញ្ចប់"
        },
        {
          "_dis1": "80 9 3 1 0 1 5 2",
          "alt": "小包",
          "code": "ko",
          "lang": "Korean",
          "roman": "sopo",
          "sense": "package wrapped for shipment",
          "word": "소포"
        },
        {
          "_dis1": "80 9 3 1 0 1 5 2",
          "code": "ko",
          "lang": "Korean",
          "roman": "kkureomi",
          "sense": "package wrapped for shipment",
          "word": "꾸러미"
        },
        {
          "_dis1": "80 9 3 1 0 1 5 2",
          "code": "ky",
          "lang": "Kyrgyz",
          "roman": "posılka",
          "sense": "package wrapped for shipment",
          "word": "посылка"
        },
        {
          "_dis1": "80 9 3 1 0 1 5 2",
          "code": "ky",
          "lang": "Kyrgyz",
          "roman": "paket",
          "sense": "package wrapped for shipment",
          "word": "пакет"
        },
        {
          "_dis1": "80 9 3 1 0 1 5 2",
          "code": "lo",
          "lang": "Lao",
          "roman": "phat sa du",
          "sense": "package wrapped for shipment",
          "word": "ພັດສະດຸ"
        },
        {
          "_dis1": "80 9 3 1 0 1 5 2",
          "code": "la",
          "lang": "Latin",
          "sense": "package wrapped for shipment",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "fascis"
        },
        {
          "_dis1": "80 9 3 1 0 1 5 2",
          "code": "lv",
          "lang": "Latvian",
          "sense": "package wrapped for shipment",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "paka"
        },
        {
          "_dis1": "80 9 3 1 0 1 5 2",
          "code": "lt",
          "lang": "Lithuanian",
          "sense": "package wrapped for shipment",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "paketas"
        },
        {
          "_dis1": "80 9 3 1 0 1 5 2",
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "paket",
          "sense": "package wrapped for shipment",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "пакет"
        },
        {
          "_dis1": "80 9 3 1 0 1 5 2",
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "kolet",
          "sense": "package wrapped for shipment",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "колет"
        },
        {
          "_dis1": "80 9 3 1 0 1 5 2",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "package wrapped for shipment",
          "word": "mōkī"
        },
        {
          "_dis1": "80 9 3 1 0 1 5 2",
          "code": "mn",
          "lang": "Mongolian",
          "roman": "boodol",
          "sense": "package wrapped for shipment",
          "word": "боодол"
        },
        {
          "_dis1": "80 9 3 1 0 1 5 2",
          "code": "nb",
          "lang": "Norwegian Bokmål",
          "sense": "package wrapped for shipment",
          "tags": [
            "feminine",
            "masculine"
          ],
          "word": "pakke"
        },
        {
          "_dis1": "80 9 3 1 0 1 5 2",
          "code": "fa",
          "lang": "Persian",
          "roman": "baste",
          "sense": "package wrapped for shipment",
          "word": "بسته"
        },
        {
          "_dis1": "80 9 3 1 0 1 5 2",
          "code": "pdt",
          "lang": "Plautdietsch",
          "sense": "package wrapped for shipment",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "Pak"
        },
        {
          "_dis1": "80 9 3 1 0 1 5 2",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "package wrapped for shipment",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "paczka"
        },
        {
          "_dis1": "80 9 3 1 0 1 5 2",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "package wrapped for shipment",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "przesyłka"
        },
        {
          "_dis1": "80 9 3 1 0 1 5 2",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "package wrapped for shipment",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "pacote"
        },
        {
          "_dis1": "80 9 3 1 0 1 5 2",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "package wrapped for shipment",
          "word": "encomenda"
        },
        {
          "_dis1": "80 9 3 1 0 1 5 2",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "package wrapped for shipment",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "pachet"
        },
        {
          "_dis1": "80 9 3 1 0 1 5 2",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "package wrapped for shipment",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "colet"
        },
        {
          "_dis1": "80 9 3 1 0 1 5 2",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "posýlka",
          "sense": "package wrapped for shipment",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "посы́лка"
        },
        {
          "_dis1": "80 9 3 1 0 1 5 2",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "pakét",
          "sense": "package wrapped for shipment",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "паке́т"
        },
        {
          "_dis1": "80 9 3 1 0 1 5 2",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "bandɛrólʹ",
          "sense": "package wrapped for shipment",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "бандеро́ль"
        },
        {
          "_dis1": "80 9 3 1 0 1 5 2",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "package wrapped for shipment",
          "tags": [
            "Cyrillic",
            "feminine"
          ],
          "word": "по̀шӣљка"
        },
        {
          "_dis1": "80 9 3 1 0 1 5 2",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "package wrapped for shipment",
          "tags": [
            "Roman",
            "feminine"
          ],
          "word": "pòšīljka"
        },
        {
          "_dis1": "80 9 3 1 0 1 5 2",
          "code": "sk",
          "lang": "Slovak",
          "sense": "package wrapped for shipment",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "balík"
        },
        {
          "_dis1": "80 9 3 1 0 1 5 2",
          "code": "sl",
          "lang": "Slovene",
          "sense": "package wrapped for shipment",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "pošiljka"
        },
        {
          "_dis1": "80 9 3 1 0 1 5 2",
          "code": "sl",
          "lang": "Slovene",
          "sense": "package wrapped for shipment",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "paket"
        },
        {
          "_dis1": "80 9 3 1 0 1 5 2",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "package wrapped for shipment",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "paquete"
        },
        {
          "_dis1": "80 9 3 1 0 1 5 2",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "package wrapped for shipment",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "encomienda"
        },
        {
          "_dis1": "80 9 3 1 0 1 5 2",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "package wrapped for shipment",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "paket"
        },
        {
          "_dis1": "80 9 3 1 0 1 5 2",
          "code": "tg",
          "lang": "Tajik",
          "roman": "banderol",
          "sense": "package wrapped for shipment",
          "word": "бандерол"
        },
        {
          "_dis1": "80 9 3 1 0 1 5 2",
          "code": "tg",
          "lang": "Tajik",
          "roman": "paket",
          "sense": "package wrapped for shipment",
          "word": "пакет"
        },
        {
          "_dis1": "80 9 3 1 0 1 5 2",
          "code": "th",
          "lang": "Thai",
          "roman": "hɔ̀ɔ-kɔ̌ɔng",
          "sense": "package wrapped for shipment",
          "word": "ห่อของ"
        },
        {
          "_dis1": "80 9 3 1 0 1 5 2",
          "code": "th",
          "lang": "Thai",
          "roman": "hɔ̀ɔ-pát-sà-dù",
          "sense": "package wrapped for shipment",
          "word": "ห่อพัสดุ"
        },
        {
          "_dis1": "80 9 3 1 0 1 5 2",
          "code": "th",
          "lang": "Thai",
          "roman": "pát-sà-dù",
          "sense": "package wrapped for shipment",
          "word": "พัสดุ"
        },
        {
          "_dis1": "80 9 3 1 0 1 5 2",
          "code": "tr",
          "lang": "Turkish",
          "sense": "package wrapped for shipment",
          "word": "koli"
        },
        {
          "_dis1": "80 9 3 1 0 1 5 2",
          "code": "tk",
          "lang": "Turkmen",
          "sense": "package wrapped for shipment",
          "word": "paket"
        },
        {
          "_dis1": "80 9 3 1 0 1 5 2",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "posýlka",
          "sense": "package wrapped for shipment",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "поси́лка"
        },
        {
          "_dis1": "80 9 3 1 0 1 5 2",
          "code": "ur",
          "lang": "Urdu",
          "roman": "pārsal",
          "sense": "package wrapped for shipment",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "پارسل"
        },
        {
          "_dis1": "80 9 3 1 0 1 5 2",
          "code": "uz",
          "lang": "Uzbek",
          "sense": "package wrapped for shipment",
          "word": "posilka"
        },
        {
          "_dis1": "80 9 3 1 0 1 5 2",
          "code": "uz",
          "lang": "Uzbek",
          "sense": "package wrapped for shipment",
          "word": "paket"
        },
        {
          "_dis1": "80 9 3 1 0 1 5 2",
          "code": "vi",
          "lang": "Vietnamese",
          "sense": "package wrapped for shipment",
          "word": "gói"
        },
        {
          "_dis1": "80 9 3 1 0 1 5 2",
          "code": "vi",
          "lang": "Vietnamese",
          "sense": "package wrapped for shipment",
          "word": "bưu kiện"
        }
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "An individual consignment of cargo for shipment, regardless of size and form."
      ],
      "id": "en-parcel-en-noun-9VxN7MP3",
      "links": [
        [
          "consignment",
          "consignment"
        ],
        [
          "cargo",
          "cargo"
        ],
        [
          "shipment",
          "shipment"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "An individual item appearing on an invoice or receipt (only in the phrase bill of parcels)."
      ],
      "id": "en-parcel-en-noun-VvSUB1xK",
      "links": [
        [
          "invoice",
          "invoice"
        ],
        [
          "receipt",
          "receipt"
        ],
        [
          "bill of parcels",
          "bill of parcels"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "I own a small parcel of land between the refinery and the fish cannery.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A division of land bought and sold as a unit."
      ],
      "id": "en-parcel-en-noun-GHxvtefd",
      "links": [
        [
          "division",
          "division"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "plot"
        }
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "1 0 1 96 0 1 1 0",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "division of land bought and sold as a unit",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "parcel·la"
        },
        {
          "_dis1": "1 0 1 96 0 1 1 0",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "division of land bought and sold as a unit",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "parcela"
        },
        {
          "_dis1": "1 0 1 96 0 1 1 0",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "division of land bought and sold as a unit",
          "word": "perceel"
        },
        {
          "_dis1": "1 0 1 96 0 1 1 0",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "division of land bought and sold as a unit",
          "word": "tontti"
        },
        {
          "_dis1": "1 0 1 96 0 1 1 0",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "division of land bought and sold as a unit",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "parcelle"
        },
        {
          "_dis1": "1 0 1 96 0 1 1 0",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "division of land bought and sold as a unit",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "parcela"
        },
        {
          "_dis1": "1 0 1 96 0 1 1 0",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "division of land bought and sold as a unit",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Parzelle"
        },
        {
          "_dis1": "1 0 1 96 0 1 1 0",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "division of land bought and sold as a unit",
          "word": "parcella"
        },
        {
          "_dis1": "1 0 1 96 0 1 1 0",
          "code": "id",
          "lang": "Indonesian",
          "sense": "division of land bought and sold as a unit",
          "word": "petak"
        },
        {
          "_dis1": "1 0 1 96 0 1 1 0",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "division of land bought and sold as a unit",
          "word": "lotto"
        },
        {
          "_dis1": "1 0 1 96 0 1 1 0",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "division of land bought and sold as a unit",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "parcella"
        },
        {
          "_dis1": "1 0 1 96 0 1 1 0",
          "alt": "ちわり",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "chiwari",
          "sense": "division of land bought and sold as a unit",
          "word": "地割"
        },
        {
          "_dis1": "1 0 1 96 0 1 1 0",
          "alt": "區劃",
          "code": "ko",
          "lang": "Korean",
          "roman": "guhoek",
          "sense": "division of land bought and sold as a unit",
          "word": "구획"
        },
        {
          "_dis1": "1 0 1 96 0 1 1 0",
          "code": "nb",
          "lang": "Norwegian Bokmål",
          "sense": "division of land bought and sold as a unit",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "parsell"
        },
        {
          "_dis1": "1 0 1 96 0 1 1 0",
          "code": "nn",
          "lang": "Norwegian Nynorsk",
          "sense": "division of land bought and sold as a unit",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "parsell"
        },
        {
          "_dis1": "1 0 1 96 0 1 1 0",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "division of land bought and sold as a unit",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "parcela"
        },
        {
          "_dis1": "1 0 1 96 0 1 1 0",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "division of land bought and sold as a unit",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "lote"
        },
        {
          "_dis1": "1 0 1 96 0 1 1 0",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "division of land bought and sold as a unit",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "terreno"
        },
        {
          "_dis1": "1 0 1 96 0 1 1 0",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "division of land bought and sold as a unit",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "parcelă"
        },
        {
          "_dis1": "1 0 1 96 0 1 1 0",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "division of land bought and sold as a unit",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "lot"
        },
        {
          "_dis1": "1 0 1 96 0 1 1 0",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "učástok",
          "sense": "division of land bought and sold as a unit",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "уча́сток"
        },
        {
          "_dis1": "1 0 1 96 0 1 1 0",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "division of land bought and sold as a unit",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "parcela"
        },
        {
          "_dis1": "1 0 1 96 0 1 1 0",
          "code": "tl",
          "lang": "Tagalog",
          "sense": "division of land bought and sold as a unit",
          "word": "parsela"
        },
        {
          "_dis1": "1 0 1 96 0 1 1 0",
          "code": "tr",
          "lang": "Turkish",
          "sense": "division of land bought and sold as a unit",
          "word": "kesir"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "A group of birds."
      ],
      "id": "en-parcel-en-noun-Lwx3OH1W",
      "links": [
        [
          "group",
          "group"
        ],
        [
          "birds",
          "bird"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) A group of birds."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "An indiscriminate or indefinite number, measure, or quantity; a collection; a group."
      ],
      "id": "en-parcel-en-noun-oETZ74S~",
      "translations": [
        {
          "_dis1": "2 6 7 0 9 66 6 5",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "indiscriminate number, collection, group",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "hatajo"
        }
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "A small amount of food that has been wrapped up, for example a pastry."
      ],
      "id": "en-parcel-en-noun-x3dYrebN",
      "links": [
        [
          "pastry",
          "pastry"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "A certain piece of land is part and parcel of another piece.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1731, John Arbuthnot, chapter 4, in An essay concerning the nature of aliments, London: J. Tonson, page 85",
          "text": "The same Experiments succeed on two Parcels of the White of an Egg […]",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "text": "1881, John Addington Symonds, The Renaissance in Italy, Volume 5, Part I, New York: Henry Holt, Chapter 1, p. 2,\nThe parcels of the nation adopted different forms of self-government, sought divers foreign alliances."
        },
        {
          "ref": "1982 April 3, “Mousie Mousie Wildflower”, in Gay Community News, page 15",
          "text": "I don't think we are sitting pretty / So far away from our fair city / But I love you more than any parcel of earth.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A portion of anything taken separately; a fragment of a whole; a part."
      ],
      "id": "en-parcel-en-noun--AnQeVJ5"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈpɑɹsəl/"
    },
    {
      "ipa": "[ˈpʰaː.səɫ]",
      "tags": [
        "General-Australian"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈpʰɑː.səɫ]",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈpʰɑɹ.səɫ]",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ɑː(ɹ)səl"
    },
    {
      "audio": "En-us-parcel.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/19/En-us-parcel.ogg/En-us-parcel.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/19/En-us-parcel.ogg",
      "tags": [
        "General-American"
      ],
      "text": "Audio (GA)"
    },
    {
      "enpr": "pärʹ-səl"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "parcel"
  ],
  "word": "parcel"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*per- (sell)"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "parcel"
      },
      "expansion": "Middle English parcel",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "parcelle",
        "4": "",
        "5": "a small piece or part, a parcel, a particle"
      },
      "expansion": "Old French parcelle (“a small piece or part, a parcel, a particle”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "LL.",
        "3": "particella"
      },
      "expansion": "Late Latin particella",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "particula",
        "4": "",
        "5": "particle"
      },
      "expansion": "Latin particula (“particle”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "pars",
        "3": "partem",
        "t": "part, piece"
      },
      "expansion": "partem (“part, piece”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "particle"
      },
      "expansion": "Doublet of particle",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English parcel, from Old French parcelle (“a small piece or part, a parcel, a particle”), from Late Latin particella, diminutive of Latin particula (“particle”), diminutive of partem (“part, piece”). Doublet of particle.",
  "forms": [
    {
      "form": "parcels",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "parceling",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "parcelling",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "parceled",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "parceled",
      "tags": [
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "parcelled",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "parcelled",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "past2": "parcelled",
        "past_ptc2": "parcelled",
        "pres_ptc2": "parcelling"
      },
      "expansion": "parcel (third-person singular simple present parcels, present participle parceling or parcelling, simple past and past participle parceled or parcelled)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "par‧cel"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "To wrap something up into the form of a package."
      ],
      "id": "en-parcel-en-verb-yGdADgXd",
      "links": [
        [
          "wrap",
          "wrap"
        ],
        [
          "package",
          "package"
        ]
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "72 12 15 2",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "paketiram",
          "sense": "to wrap into a package",
          "word": "пакетирам"
        },
        {
          "_dis1": "72 12 15 2",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "to wrap into a package",
          "word": "embalar"
        },
        {
          "_dis1": "72 12 15 2",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "to wrap into a package",
          "word": "empaquetar"
        },
        {
          "_dis1": "72 12 15 2",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to wrap into a package",
          "word": "paketoida"
        },
        {
          "_dis1": "72 12 15 2",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "to wrap into a package",
          "word": "empaqueter"
        },
        {
          "_dis1": "72 12 15 2",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "to wrap into a package",
          "word": "emballer"
        },
        {
          "_dis1": "72 12 15 2",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "to wrap into a package",
          "word": "envelopper"
        },
        {
          "_dis1": "72 12 15 2",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "to wrap into a package",
          "word": "impacchettare"
        },
        {
          "_dis1": "72 12 15 2",
          "code": "mg",
          "lang": "Malagasy",
          "sense": "to wrap into a package",
          "word": "mamono"
        },
        {
          "_dis1": "72 12 15 2",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "to wrap into a package",
          "word": "empacotar"
        },
        {
          "_dis1": "72 12 15 2",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "to wrap into a package",
          "word": "embalar"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "Worm and parcel with the lay; turn and serve the other way.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To wrap a strip around the end of a rope."
      ],
      "id": "en-parcel-en-verb-YXaoIuIq",
      "links": [
        [
          "strip",
          "strip"
        ],
        [
          "rope",
          "rope"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1864, Alfred, Lord Tennyson, “Aylmer’s Field”, in Enoch Arden, etc., London: Edward Moxon, pages 94–95",
          "text": "Then the great Hall was wholly broken down, / And the broad woodland parcell’d into farms;",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To divide and distribute by parts or portions; often with off, out or into."
      ],
      "id": "en-parcel-en-verb-acO5nbUC",
      "translations": [
        {
          "_dis1": "2 7 87 4",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "to divide and distribute by portions",
          "word": "parcelar"
        }
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "To add a parcel or item to; to itemize."
      ],
      "id": "en-parcel-en-verb-CtDctPhd",
      "links": [
        [
          "itemize",
          "itemize"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈpɑɹsəl/"
    },
    {
      "ipa": "[ˈpʰaː.səɫ]",
      "tags": [
        "General-Australian"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈpʰɑː.səɫ]",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈpʰɑɹ.səɫ]",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ɑː(ɹ)səl"
    },
    {
      "audio": "En-us-parcel.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/19/En-us-parcel.ogg/En-us-parcel.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/19/En-us-parcel.ogg",
      "tags": [
        "General-American"
      ],
      "text": "Audio (GA)"
    },
    {
      "enpr": "pärʹ-səl"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "parcel"
  ],
  "word": "parcel"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*per- (sell)"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "parcel"
      },
      "expansion": "Middle English parcel",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "parcelle",
        "4": "",
        "5": "a small piece or part, a parcel, a particle"
      },
      "expansion": "Old French parcelle (“a small piece or part, a parcel, a particle”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "LL.",
        "3": "particella"
      },
      "expansion": "Late Latin particella",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "particula",
        "4": "",
        "5": "particle"
      },
      "expansion": "Latin particula (“particle”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "pars",
        "3": "partem",
        "t": "part, piece"
      },
      "expansion": "partem (“part, piece”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "particle"
      },
      "expansion": "Doublet of particle",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English parcel, from Old French parcelle (“a small piece or part, a parcel, a particle”), from Late Latin particella, diminutive of Latin particula (“particle”), diminutive of partem (“part, piece”). Doublet of particle.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "parcel (not comparable)",
      "name": "en-adv"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "par‧cel"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "19 2 11 10 0 8 6 11 8 2 12 7 5",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Part or half; in part; partially."
      ],
      "id": "en-parcel-en-adv-3vNtftxH",
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) Part or half; in part; partially."
      ],
      "tags": [
        "not-comparable",
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈpɑɹsəl/"
    },
    {
      "ipa": "[ˈpʰaː.səɫ]",
      "tags": [
        "General-Australian"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈpʰɑː.səɫ]",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈpʰɑɹ.səɫ]",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ɑː(ɹ)səl"
    },
    {
      "audio": "En-us-parcel.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/19/En-us-parcel.ogg/En-us-parcel.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/19/En-us-parcel.ogg",
      "tags": [
        "General-American"
      ],
      "text": "Audio (GA)"
    },
    {
      "enpr": "pärʹ-səl"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "parcel"
  ],
  "word": "parcel"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "fr",
        "3": "parcelle",
        "4": "",
        "5": "parcel"
      },
      "expansion": "French parcelle (“parcel”)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "LL.",
        "3": "particella"
      },
      "expansion": "Late Latin particella",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "la",
        "3": "particula",
        "4": "",
        "5": "particle"
      },
      "expansion": "Latin particula (“particle”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "pars",
        "3": "partem",
        "t": "part"
      },
      "expansion": "partem (“part”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from French parcelle (“parcel”), from Late Latin particella, diminutive of Latin particula (“particle”), diminutive of partem (“part”).",
  "forms": [
    {
      "form": "parcellen",
      "tags": [
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "parceller",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "da-decl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "parcel",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "parcellen",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "parceller",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "parcellerne",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "parcels",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "parcellens",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "parcellers",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "parcellernes",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "10": "parceller",
        "11": "",
        "12": "{{{pl-indef-2}}}",
        "13": "",
        "14": "{{{com}}}",
        "2": "noun",
        "3": "singular definite",
        "4": "parcellen",
        "5": "",
        "6": "{{{sg-def-2}}}",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "plural indefinite",
        "f1accel-form": "def|s",
        "f4accel-form": "indef|p",
        "g": "c",
        "g2": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "parcel c (singular definite parcellen, plural indefinite parceller)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "er",
        "stem": "parcell"
      },
      "expansion": "parcel c (singular definite parcellen, plural indefinite parceller)",
      "name": "da-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "er",
        "stem": "parcell"
      },
      "name": "da-decl"
    },
    {
      "args": {
        "g": "c",
        "gen-pl-def": "parcellernes",
        "gen-pl-def-2": "",
        "gen-pl-def-3": "",
        "gen-pl-indef": "parcellers",
        "gen-pl-indef-2": "",
        "gen-sg-def": "parcellens",
        "gen-sg-def-2": "",
        "gen-sg-indef": "parcels",
        "gen-sg-indef-2": "",
        "gen-sg-indef-3": "",
        "pl-def": "parcellerne",
        "pl-def-2": "",
        "pl-def-3": "",
        "pl-indef": "parceller",
        "pl-indef-2": "",
        "pl-indef-3": "",
        "sg-def": "parcellen",
        "sg-def-2": "",
        "sg-indef": "parcel"
      },
      "name": "da-noun-infl-base"
    }
  ],
  "lang": "Danish",
  "lang_code": "da",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "parcel, lot (subdivided piece of land registred independently in official records)"
      ],
      "id": "en-parcel-da-noun-QHmLT3zR",
      "links": [
        [
          "parcel",
          "parcel#English"
        ],
        [
          "lot",
          "lot#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "common-gender"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "11 89",
          "kind": "other",
          "name": "Danish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "detached house"
      ],
      "id": "en-parcel-da-noun-AavlAM~-",
      "links": [
        [
          "detached house",
          "detached house"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(informal) detached house"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "parcelhus"
        }
      ],
      "tags": [
        "common-gender",
        "informal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[pʰɑˈsɛlˀ]"
    }
  ],
  "word": "parcel"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "parcéis",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "parcel m (plural parcéis)",
      "name": "pt-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "par‧cel"
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Portuguese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a shoal, a sandbank"
      ],
      "id": "en-parcel-pt-noun-3PsnnuRZ",
      "links": [
        [
          "shoal",
          "shoal"
        ],
        [
          "sandbank",
          "sandbank"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "vau"
        },
        {
          "word": "vado"
        },
        {
          "word": "baixo"
        },
        {
          "word": "baixio"
        },
        {
          "word": "esparcel"
        },
        {
          "word": "restinga"
        },
        {
          "word": "sirte"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/paʁˈsɛw/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pahˈsɛʊ̯]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/paʁˈsɛw/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pahˈsɛʊ̯]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/paɾˈsɛw/",
      "tags": [
        "São-Paulo"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[paɾˈsɛʊ̯]",
      "tags": [
        "São-Paulo"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/paʁˈsɛw/",
      "tags": [
        "Rio-de-Janeiro"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[paχˈsɛʊ̯]",
      "tags": [
        "Rio-de-Janeiro"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/paɻˈsɛw/",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[paɻˈsɛʊ̯]",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pɐɾˈsɛl/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pɐɾˈsɛɫ]",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pɐɾˈsɛl/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pɐɾˈsɛɫ]",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pɐɾˈsɛ.li/",
      "tags": [
        "Portugal",
        "Southern"
      ]
    }
  ],
  "word": "parcel"
}
{
  "categories": [
    "Danish common-gender nouns",
    "Danish entries with incorrect language header",
    "Danish lemmas",
    "Danish nouns",
    "Danish nouns with red links in their headword lines",
    "Danish terms borrowed from French",
    "Danish terms derived from French",
    "Danish terms derived from Late Latin",
    "Danish terms derived from Latin",
    "Danish terms spelled with C",
    "Danish terms with IPA pronunciation"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "fr",
        "3": "parcelle",
        "4": "",
        "5": "parcel"
      },
      "expansion": "French parcelle (“parcel”)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "LL.",
        "3": "particella"
      },
      "expansion": "Late Latin particella",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "la",
        "3": "particula",
        "4": "",
        "5": "particle"
      },
      "expansion": "Latin particula (“particle”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "pars",
        "3": "partem",
        "t": "part"
      },
      "expansion": "partem (“part”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from French parcelle (“parcel”), from Late Latin particella, diminutive of Latin particula (“particle”), diminutive of partem (“part”).",
  "forms": [
    {
      "form": "parcellen",
      "tags": [
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "parceller",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "da-decl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "parcel",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "parcellen",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "parceller",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "parcellerne",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "parcels",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "parcellens",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "parcellers",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "parcellernes",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "10": "parceller",
        "11": "",
        "12": "{{{pl-indef-2}}}",
        "13": "",
        "14": "{{{com}}}",
        "2": "noun",
        "3": "singular definite",
        "4": "parcellen",
        "5": "",
        "6": "{{{sg-def-2}}}",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "plural indefinite",
        "f1accel-form": "def|s",
        "f4accel-form": "indef|p",
        "g": "c",
        "g2": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "parcel c (singular definite parcellen, plural indefinite parceller)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "er",
        "stem": "parcell"
      },
      "expansion": "parcel c (singular definite parcellen, plural indefinite parceller)",
      "name": "da-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "er",
        "stem": "parcell"
      },
      "name": "da-decl"
    },
    {
      "args": {
        "g": "c",
        "gen-pl-def": "parcellernes",
        "gen-pl-def-2": "",
        "gen-pl-def-3": "",
        "gen-pl-indef": "parcellers",
        "gen-pl-indef-2": "",
        "gen-sg-def": "parcellens",
        "gen-sg-def-2": "",
        "gen-sg-indef": "parcels",
        "gen-sg-indef-2": "",
        "gen-sg-indef-3": "",
        "pl-def": "parcellerne",
        "pl-def-2": "",
        "pl-def-3": "",
        "pl-indef": "parceller",
        "pl-indef-2": "",
        "pl-indef-3": "",
        "sg-def": "parcellen",
        "sg-def-2": "",
        "sg-indef": "parcel"
      },
      "name": "da-noun-infl-base"
    }
  ],
  "lang": "Danish",
  "lang_code": "da",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "parcel, lot (subdivided piece of land registred independently in official records)"
      ],
      "links": [
        [
          "parcel",
          "parcel#English"
        ],
        [
          "lot",
          "lot#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "common-gender"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Danish informal terms"
      ],
      "glosses": [
        "detached house"
      ],
      "links": [
        [
          "detached house",
          "detached house"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(informal) detached house"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "parcelhus"
        }
      ],
      "tags": [
        "common-gender",
        "informal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[pʰɑˈsɛlˀ]"
    }
  ],
  "word": "parcel"
}

{
  "categories": [
    "English 2-syllable words",
    "English adverbs",
    "English countable nouns",
    "English doublets",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Late Latin",
    "English terms derived from Latin",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old French",
    "English terms derived from Proto-Indo-European",
    "English terms derived from the Proto-Indo-European root *per- (sell)",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English uncomparable adverbs",
    "English verbs",
    "Rhymes:English/ɑː(ɹ)səl",
    "Rhymes:English/ɑː(ɹ)səl/2 syllables"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "air parcel"
    },
    {
      "word": "bill of parcels"
    },
    {
      "word": "parcel bomb"
    },
    {
      "word": "parcel gilt"
    },
    {
      "word": "parcellate"
    },
    {
      "word": "parcellation"
    },
    {
      "word": "parcel locker"
    },
    {
      "word": "parcel out"
    },
    {
      "word": "parcel-poet"
    },
    {
      "word": "parcel post"
    },
    {
      "word": "parcel shelf"
    },
    {
      "word": "parcel tape"
    },
    {
      "word": "parcel together"
    },
    {
      "word": "parcel up"
    },
    {
      "word": "part and parcel"
    },
    {
      "word": "pass the parcel"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*per- (sell)"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "parcel"
      },
      "expansion": "Middle English parcel",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "parcelle",
        "4": "",
        "5": "a small piece or part, a parcel, a particle"
      },
      "expansion": "Old French parcelle (“a small piece or part, a parcel, a particle”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "LL.",
        "3": "particella"
      },
      "expansion": "Late Latin particella",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "particula",
        "4": "",
        "5": "particle"
      },
      "expansion": "Latin particula (“particle”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "pars",
        "3": "partem",
        "t": "part, piece"
      },
      "expansion": "partem (“part, piece”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "particle"
      },
      "expansion": "Doublet of particle",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English parcel, from Old French parcelle (“a small piece or part, a parcel, a particle”), from Late Latin particella, diminutive of Latin particula (“particle”), diminutive of partem (“part, piece”). Doublet of particle.",
  "forms": [
    {
      "form": "parcels",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "parcel (plural parcels)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "par‧cel"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "part"
    },
    {
      "word": "particle"
    },
    {
      "word": "particular"
    },
    {
      "word": "particulate"
    },
    {
      "word": "lot"
    },
    {
      "word": "allotment"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "I saw a brown paper parcel on my doorstep.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A package wrapped for shipment."
      ],
      "links": [
        [
          "package",
          "package"
        ],
        [
          "shipment",
          "shipment"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "package"
        }
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "An individual consignment of cargo for shipment, regardless of size and form."
      ],
      "links": [
        [
          "consignment",
          "consignment"
        ],
        [
          "cargo",
          "cargo"
        ],
        [
          "shipment",
          "shipment"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "An individual item appearing on an invoice or receipt (only in the phrase bill of parcels)."
      ],
      "links": [
        [
          "invoice",
          "invoice"
        ],
        [
          "receipt",
          "receipt"
        ],
        [
          "bill of parcels",
          "bill of parcels"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "I own a small parcel of land between the refinery and the fish cannery.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A division of land bought and sold as a unit."
      ],
      "links": [
        [
          "division",
          "division"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "plot"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with obsolete senses"
      ],
      "glosses": [
        "A group of birds."
      ],
      "links": [
        [
          "group",
          "group"
        ],
        [
          "birds",
          "bird"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) A group of birds."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "An indiscriminate or indefinite number, measure, or quantity; a collection; a group."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "A small amount of food that has been wrapped up, for example a pastry."
      ],
      "links": [
        [
          "pastry",
          "pastry"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "A certain piece of land is part and parcel of another piece.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1731, John Arbuthnot, chapter 4, in An essay concerning the nature of aliments, London: J. Tonson, page 85",
          "text": "The same Experiments succeed on two Parcels of the White of an Egg […]",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "text": "1881, John Addington Symonds, The Renaissance in Italy, Volume 5, Part I, New York: Henry Holt, Chapter 1, p. 2,\nThe parcels of the nation adopted different forms of self-government, sought divers foreign alliances."
        },
        {
          "ref": "1982 April 3, “Mousie Mousie Wildflower”, in Gay Community News, page 15",
          "text": "I don't think we are sitting pretty / So far away from our fair city / But I love you more than any parcel of earth.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A portion of anything taken separately; a fragment of a whole; a part."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈpɑɹsəl/"
    },
    {
      "ipa": "[ˈpʰaː.səɫ]",
      "tags": [
        "General-Australian"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈpʰɑː.səɫ]",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈpʰɑɹ.səɫ]",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ɑː(ɹ)səl"
    },
    {
      "audio": "En-us-parcel.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/19/En-us-parcel.ogg/En-us-parcel.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/19/En-us-parcel.ogg",
      "tags": [
        "General-American"
      ],
      "text": "Audio (GA)"
    },
    {
      "enpr": "pärʹ-səl"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "sq",
      "lang": "Albanian",
      "sense": "package wrapped for shipment",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "pako"
    },
    {
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "rizma",
      "sense": "package wrapped for shipment",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "رِزْمَة"
    },
    {
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "ruzma",
      "sense": "package wrapped for shipment",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "رُزْمَة"
    },
    {
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "ṭard",
      "sense": "package wrapped for shipment",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "طَرْد"
    },
    {
      "code": "hy",
      "lang": "Armenian",
      "roman": "canrocʻ",
      "sense": "package wrapped for shipment",
      "word": "ծանրոց"
    },
    {
      "code": "hy",
      "lang": "Armenian",
      "roman": "pʻatʻetʻ",
      "sense": "package wrapped for shipment",
      "word": "փաթեթ"
    },
    {
      "code": "az",
      "lang": "Azerbaijani",
      "sense": "package wrapped for shipment",
      "word": "bağlama"
    },
    {
      "code": "az",
      "lang": "Azerbaijani",
      "sense": "package wrapped for shipment",
      "word": "banderol"
    },
    {
      "code": "az",
      "lang": "Azerbaijani",
      "sense": "package wrapped for shipment",
      "word": "paket"
    },
    {
      "code": "eu",
      "lang": "Basque",
      "sense": "package wrapped for shipment",
      "word": "pakete"
    },
    {
      "code": "be",
      "lang": "Belarusian",
      "roman": "pasýlka",
      "sense": "package wrapped for shipment",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "пасы́лка"
    },
    {
      "code": "bn",
      "lang": "Bengali",
      "roman": "mōṛok",
      "sense": "package wrapped for shipment",
      "word": "মোড়ক"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "kolét",
      "sense": "package wrapped for shipment",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "коле́т"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "pakét",
      "sense": "package wrapped for shipment",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "паке́т"
    },
    {
      "code": "my",
      "lang": "Burmese",
      "roman": "pahcai",
      "sense": "package wrapped for shipment",
      "word": "ပါဆယ်"
    },
    {
      "code": "my",
      "lang": "Burmese",
      "roman": "a.htup",
      "sense": "package wrapped for shipment",
      "word": "အထုပ်"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "package wrapped for shipment",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "paquet"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "bāoguǒ",
      "sense": "package wrapped for shipment",
      "word": "包裹"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "package wrapped for shipment",
      "word": "郵包"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "yóubāo",
      "sense": "package wrapped for shipment",
      "word": "邮包"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "package wrapped for shipment",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "balík"
    },
    {
      "code": "da",
      "lang": "Danish",
      "sense": "package wrapped for shipment",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "pakke"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "package wrapped for shipment",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "pakket"
    },
    {
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "package wrapped for shipment",
      "word": "pakaĵo"
    },
    {
      "code": "et",
      "lang": "Estonian",
      "sense": "package wrapped for shipment",
      "word": "pakk"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "package wrapped for shipment",
      "word": "paketti"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "package wrapped for shipment",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "colis"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "package wrapped for shipment",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "paquet"
    },
    {
      "code": "ka",
      "lang": "Georgian",
      "roman": "amanati",
      "sense": "package wrapped for shipment",
      "word": "ამანათი"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "package wrapped for shipment",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Paket"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "déma",
      "sense": "package wrapped for shipment",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "δέμα"
    },
    {
      "code": "he",
      "lang": "Hebrew",
      "roman": "khavilá",
      "sense": "package wrapped for shipment",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "חֲבִילָה"
    },
    {
      "code": "hi",
      "lang": "Hindi",
      "roman": "pārsal",
      "sense": "package wrapped for shipment",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "पार्सल"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "package wrapped for shipment",
      "word": "csomag"
    },
    {
      "code": "is",
      "lang": "Icelandic",
      "sense": "package wrapped for shipment",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "pakki"
    },
    {
      "code": "id",
      "lang": "Indonesian",
      "sense": "package wrapped for shipment",
      "word": "parsel"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "package wrapped for shipment",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "pacchetto"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "package wrapped for shipment",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "plico"
    },
    {
      "alt": "こづつみ",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "kozutsumi",
      "sense": "package wrapped for shipment",
      "word": "小包み"
    },
    {
      "alt": "にもつ",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "nimotsu",
      "sense": "package wrapped for shipment",
      "word": "荷物"
    },
    {
      "alt": "つつみ",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "tsutsumi",
      "sense": "package wrapped for shipment",
      "tags": [
        "rare"
      ],
      "word": "包み"
    },
    {
      "code": "kk",
      "lang": "Kazakh",
      "roman": "sälem-sauqat",
      "sense": "package wrapped for shipment",
      "word": "сәлем-сауқат"
    },
    {
      "code": "kk",
      "lang": "Kazakh",
      "roman": "sälemdeme",
      "sense": "package wrapped for shipment",
      "word": "сәлемдеме"
    },
    {
      "code": "kk",
      "lang": "Kazakh",
      "roman": "paket",
      "sense": "package wrapped for shipment",
      "word": "пакет"
    },
    {
      "code": "km",
      "lang": "Khmer",
      "roman": "kɑɑkɑñcɑp",
      "sense": "package wrapped for shipment",
      "word": "កញ្ចប់"
    },
    {
      "alt": "小包",
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "sopo",
      "sense": "package wrapped for shipment",
      "word": "소포"
    },
    {
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "kkureomi",
      "sense": "package wrapped for shipment",
      "word": "꾸러미"
    },
    {
      "code": "ky",
      "lang": "Kyrgyz",
      "roman": "posılka",
      "sense": "package wrapped for shipment",
      "word": "посылка"
    },
    {
      "code": "ky",
      "lang": "Kyrgyz",
      "roman": "paket",
      "sense": "package wrapped for shipment",
      "word": "пакет"
    },
    {
      "code": "lo",
      "lang": "Lao",
      "roman": "phat sa du",
      "sense": "package wrapped for shipment",
      "word": "ພັດສະດຸ"
    },
    {
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "package wrapped for shipment",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "fascis"
    },
    {
      "code": "lv",
      "lang": "Latvian",
      "sense": "package wrapped for shipment",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "paka"
    },
    {
      "code": "lt",
      "lang": "Lithuanian",
      "sense": "package wrapped for shipment",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "paketas"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "paket",
      "sense": "package wrapped for shipment",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "пакет"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "kolet",
      "sense": "package wrapped for shipment",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "колет"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "package wrapped for shipment",
      "word": "mōkī"
    },
    {
      "code": "mn",
      "lang": "Mongolian",
      "roman": "boodol",
      "sense": "package wrapped for shipment",
      "word": "боодол"
    },
    {
      "code": "nb",
      "lang": "Norwegian Bokmål",
      "sense": "package wrapped for shipment",
      "tags": [
        "feminine",
        "masculine"
      ],
      "word": "pakke"
    },
    {
      "code": "fa",
      "lang": "Persian",
      "roman": "baste",
      "sense": "package wrapped for shipment",
      "word": "بسته"
    },
    {
      "code": "pdt",
      "lang": "Plautdietsch",
      "sense": "package wrapped for shipment",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Pak"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "package wrapped for shipment",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "paczka"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "package wrapped for shipment",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "przesyłka"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "package wrapped for shipment",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "pacote"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "package wrapped for shipment",
      "word": "encomenda"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "package wrapped for shipment",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "pachet"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "package wrapped for shipment",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "colet"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "posýlka",
      "sense": "package wrapped for shipment",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "посы́лка"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "pakét",
      "sense": "package wrapped for shipment",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "паке́т"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "bandɛrólʹ",
      "sense": "package wrapped for shipment",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "бандеро́ль"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "package wrapped for shipment",
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "feminine"
      ],
      "word": "по̀шӣљка"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "package wrapped for shipment",
      "tags": [
        "Roman",
        "feminine"
      ],
      "word": "pòšīljka"
    },
    {
      "code": "sk",
      "lang": "Slovak",
      "sense": "package wrapped for shipment",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "balík"
    },
    {
      "code": "sl",
      "lang": "Slovene",
      "sense": "package wrapped for shipment",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "pošiljka"
    },
    {
      "code": "sl",
      "lang": "Slovene",
      "sense": "package wrapped for shipment",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "paket"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "package wrapped for shipment",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "paquete"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "package wrapped for shipment",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "encomienda"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "package wrapped for shipment",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "paket"
    },
    {
      "code": "tg",
      "lang": "Tajik",
      "roman": "banderol",
      "sense": "package wrapped for shipment",
      "word": "бандерол"
    },
    {
      "code": "tg",
      "lang": "Tajik",
      "roman": "paket",
      "sense": "package wrapped for shipment",
      "word": "пакет"
    },
    {
      "code": "th",
      "lang": "Thai",
      "roman": "hɔ̀ɔ-kɔ̌ɔng",
      "sense": "package wrapped for shipment",
      "word": "ห่อของ"
    },
    {
      "code": "th",
      "lang": "Thai",
      "roman": "hɔ̀ɔ-pát-sà-dù",
      "sense": "package wrapped for shipment",
      "word": "ห่อพัสดุ"
    },
    {
      "code": "th",
      "lang": "Thai",
      "roman": "pát-sà-dù",
      "sense": "package wrapped for shipment",
      "word": "พัสดุ"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "package wrapped for shipment",
      "word": "koli"
    },
    {
      "code": "tk",
      "lang": "Turkmen",
      "sense": "package wrapped for shipment",
      "word": "paket"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "posýlka",
      "sense": "package wrapped for shipment",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "поси́лка"
    },
    {
      "code": "ur",
      "lang": "Urdu",
      "roman": "pārsal",
      "sense": "package wrapped for shipment",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "پارسل"
    },
    {
      "code": "uz",
      "lang": "Uzbek",
      "sense": "package wrapped for shipment",
      "word": "posilka"
    },
    {
      "code": "uz",
      "lang": "Uzbek",
      "sense": "package wrapped for shipment",
      "word": "paket"
    },
    {
      "code": "vi",
      "lang": "Vietnamese",
      "sense": "package wrapped for shipment",
      "word": "gói"
    },
    {
      "code": "vi",
      "lang": "Vietnamese",
      "sense": "package wrapped for shipment",
      "word": "bưu kiện"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "division of land bought and sold as a unit",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "parcel·la"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "division of land bought and sold as a unit",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "parcela"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "division of land bought and sold as a unit",
      "word": "perceel"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "division of land bought and sold as a unit",
      "word": "tontti"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "division of land bought and sold as a unit",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "parcelle"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "division of land bought and sold as a unit",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "parcela"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "division of land bought and sold as a unit",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Parzelle"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "division of land bought and sold as a unit",
      "word": "parcella"
    },
    {
      "code": "id",
      "lang": "Indonesian",
      "sense": "division of land bought and sold as a unit",
      "word": "petak"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "division of land bought and sold as a unit",
      "word": "lotto"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "division of land bought and sold as a unit",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "parcella"
    },
    {
      "alt": "ちわり",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "chiwari",
      "sense": "division of land bought and sold as a unit",
      "word": "地割"
    },
    {
      "alt": "區劃",
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "guhoek",
      "sense": "division of land bought and sold as a unit",
      "word": "구획"
    },
    {
      "code": "nb",
      "lang": "Norwegian Bokmål",
      "sense": "division of land bought and sold as a unit",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "parsell"
    },
    {
      "code": "nn",
      "lang": "Norwegian Nynorsk",
      "sense": "division of land bought and sold as a unit",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "parsell"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "division of land bought and sold as a unit",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "parcela"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "division of land bought and sold as a unit",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "lote"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "division of land bought and sold as a unit",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "terreno"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "division of land bought and sold as a unit",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "parcelă"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "division of land bought and sold as a unit",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "lot"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "učástok",
      "sense": "division of land bought and sold as a unit",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "уча́сток"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "division of land bought and sold as a unit",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "parcela"
    },
    {
      "code": "tl",
      "lang": "Tagalog",
      "sense": "division of land bought and sold as a unit",
      "word": "parsela"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "division of land bought and sold as a unit",
      "word": "kesir"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "indiscriminate number, collection, group",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "hatajo"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "parcel"
  ],
  "word": "parcel"
}

{
  "categories": [
    "English 2-syllable words",
    "English adverbs",
    "English countable nouns",
    "English doublets",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Late Latin",
    "English terms derived from Latin",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old French",
    "English terms derived from Proto-Indo-European",
    "English terms derived from the Proto-Indo-European root *per- (sell)",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English uncomparable adverbs",
    "English verbs",
    "Rhymes:English/ɑː(ɹ)səl",
    "Rhymes:English/ɑː(ɹ)səl/2 syllables"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*per- (sell)"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "parcel"
      },
      "expansion": "Middle English parcel",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "parcelle",
        "4": "",
        "5": "a small piece or part, a parcel, a particle"
      },
      "expansion": "Old French parcelle (“a small piece or part, a parcel, a particle”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "LL.",
        "3": "particella"
      },
      "expansion": "Late Latin particella",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "particula",
        "4": "",
        "5": "particle"
      },
      "expansion": "Latin particula (“particle”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "pars",
        "3": "partem",
        "t": "part, piece"
      },
      "expansion": "partem (“part, piece”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "particle"
      },
      "expansion": "Doublet of particle",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English parcel, from Old French parcelle (“a small piece or part, a parcel, a particle”), from Late Latin particella, diminutive of Latin particula (“particle”), diminutive of partem (“part, piece”). Doublet of particle.",
  "forms": [
    {
      "form": "parcels",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "parceling",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "parcelling",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "parceled",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "parceled",
      "tags": [
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "parcelled",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "parcelled",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "past2": "parcelled",
        "past_ptc2": "parcelled",
        "pres_ptc2": "parcelling"
      },
      "expansion": "parcel (third-person singular simple present parcels, present participle parceling or parcelling, simple past and past participle parceled or parcelled)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "par‧cel"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "To wrap something up into the form of a package."
      ],
      "links": [
        [
          "wrap",
          "wrap"
        ],
        [
          "package",
          "package"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Worm and parcel with the lay; turn and serve the other way.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To wrap a strip around the end of a rope."
      ],
      "links": [
        [
          "strip",
          "strip"
        ],
        [
          "rope",
          "rope"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1864, Alfred, Lord Tennyson, “Aylmer’s Field”, in Enoch Arden, etc., London: Edward Moxon, pages 94–95",
          "text": "Then the great Hall was wholly broken down, / And the broad woodland parcell’d into farms;",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To divide and distribute by parts or portions; often with off, out or into."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "To add a parcel or item to; to itemize."
      ],
      "links": [
        [
          "itemize",
          "itemize"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈpɑɹsəl/"
    },
    {
      "ipa": "[ˈpʰaː.səɫ]",
      "tags": [
        "General-Australian"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈpʰɑː.səɫ]",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈpʰɑɹ.səɫ]",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ɑː(ɹ)səl"
    },
    {
      "audio": "En-us-parcel.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/19/En-us-parcel.ogg/En-us-parcel.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/19/En-us-parcel.ogg",
      "tags": [
        "General-American"
      ],
      "text": "Audio (GA)"
    },
    {
      "enpr": "pärʹ-səl"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "paketiram",
      "sense": "to wrap into a package",
      "word": "пакетирам"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "to wrap into a package",
      "word": "embalar"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "to wrap into a package",
      "word": "empaquetar"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to wrap into a package",
      "word": "paketoida"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "to wrap into a package",
      "word": "empaqueter"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "to wrap into a package",
      "word": "emballer"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "to wrap into a package",
      "word": "envelopper"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to wrap into a package",
      "word": "impacchettare"
    },
    {
      "code": "mg",
      "lang": "Malagasy",
      "sense": "to wrap into a package",
      "word": "mamono"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "to wrap into a package",
      "word": "empacotar"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to wrap into a package",
      "word": "embalar"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to divide and distribute by portions",
      "word": "parcelar"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "parcel"
  ],
  "word": "parcel"
}

{
  "categories": [
    "English 2-syllable words",
    "English adverbs",
    "English countable nouns",
    "English doublets",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Late Latin",
    "English terms derived from Latin",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old French",
    "English terms derived from Proto-Indo-European",
    "English terms derived from the Proto-Indo-European root *per- (sell)",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English uncomparable adverbs",
    "English verbs",
    "Rhymes:English/ɑː(ɹ)səl",
    "Rhymes:English/ɑː(ɹ)səl/2 syllables"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*per- (sell)"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "parcel"
      },
      "expansion": "Middle English parcel",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "parcelle",
        "4": "",
        "5": "a small piece or part, a parcel, a particle"
      },
      "expansion": "Old French parcelle (“a small piece or part, a parcel, a particle”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "LL.",
        "3": "particella"
      },
      "expansion": "Late Latin particella",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "particula",
        "4": "",
        "5": "particle"
      },
      "expansion": "Latin particula (“particle”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "pars",
        "3": "partem",
        "t": "part, piece"
      },
      "expansion": "partem (“part, piece”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "particle"
      },
      "expansion": "Doublet of particle",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English parcel, from Old French parcelle (“a small piece or part, a parcel, a particle”), from Late Latin particella, diminutive of Latin particula (“particle”), diminutive of partem (“part, piece”). Doublet of particle.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "parcel (not comparable)",
      "name": "en-adv"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "par‧cel"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with obsolete senses"
      ],
      "glosses": [
        "Part or half; in part; partially."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) Part or half; in part; partially."
      ],
      "tags": [
        "not-comparable",
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈpɑɹsəl/"
    },
    {
      "ipa": "[ˈpʰaː.səɫ]",
      "tags": [
        "General-Australian"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈpʰɑː.səɫ]",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈpʰɑɹ.səɫ]",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ɑː(ɹ)səl"
    },
    {
      "audio": "En-us-parcel.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/19/En-us-parcel.ogg/En-us-parcel.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/19/En-us-parcel.ogg",
      "tags": [
        "General-American"
      ],
      "text": "Audio (GA)"
    },
    {
      "enpr": "pärʹ-səl"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "parcel"
  ],
  "word": "parcel"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "parcéis",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "parcel m (plural parcéis)",
      "name": "pt-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "par‧cel"
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Portuguese 2-syllable words",
        "Portuguese 3-syllable words",
        "Portuguese countable nouns",
        "Portuguese entries with incorrect language header",
        "Portuguese lemmas",
        "Portuguese masculine nouns",
        "Portuguese nouns",
        "Portuguese terms with IPA pronunciation"
      ],
      "glosses": [
        "a shoal, a sandbank"
      ],
      "links": [
        [
          "shoal",
          "shoal"
        ],
        [
          "sandbank",
          "sandbank"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "vau"
        },
        {
          "word": "vado"
        },
        {
          "word": "baixo"
        },
        {
          "word": "baixio"
        },
        {
          "word": "esparcel"
        },
        {
          "word": "restinga"
        },
        {
          "word": "sirte"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/paʁˈsɛw/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pahˈsɛʊ̯]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/paʁˈsɛw/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pahˈsɛʊ̯]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/paɾˈsɛw/",
      "tags": [
        "São-Paulo"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[paɾˈsɛʊ̯]",
      "tags": [
        "São-Paulo"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/paʁˈsɛw/",
      "tags": [
        "Rio-de-Janeiro"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[paχˈsɛʊ̯]",
      "tags": [
        "Rio-de-Janeiro"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/paɻˈsɛw/",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[paɻˈsɛʊ̯]",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pɐɾˈsɛl/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pɐɾˈsɛɫ]",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pɐɾˈsɛl/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pɐɾˈsɛɫ]",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pɐɾˈsɛ.li/",
      "tags": [
        "Portugal",
        "Southern"
      ]
    }
  ],
  "word": "parcel"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.