See roger on Wiktionary
Download JSON data for roger meaning in All languages combined (12.9kB)
{ "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "Roger" }, "expansion": "Roger", "name": "m" }, { "args": { "1": "en", "2": "received" }, "expansion": "received", "name": "m" } ], "etymology_text": "From Roger, used circa 1940 in UK and US military communication to represent \"R\" when spelling out a word. \"R\" is the first letter in received, used to acknowledge understanding a message. \"Roger\" for \"received\" was in spoken usage in air traffic radio parlance by 1950.", "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "roger", "name": "en-interj" } ], "hyphenation": [ "rog‧er" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "intj", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "39 17 16 12 16", "kind": "other", "name": "British English", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "57 6 27 5 5", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "64 4 23 4 4", "kind": "other", "name": "English entries with topic categories using raw markup", "parents": [ "Entries with topic categories using raw markup", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "derived": [ { "word": "roger beep" } ], "examples": [ { "ref": "1950 May, Flying Magazine, page 46", "text": "Pilot: CESSNA TWO THREE FOUR—ROGER—OUT.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "Received (used in radio communications to acknowledge that a message has been received and understood)" ], "id": "en-roger-en-intj-MVqrPsuK", "links": [ [ "Received", "received" ] ], "raw_glosses": [ "(radio telecommunications) Received (used in radio communications to acknowledge that a message has been received and understood)" ], "related": [ { "word": "ack" }, { "word": "over" }, { "word": "over and out" }, { "word": "ten-four" }, { "word": "wilco" } ], "synonyms": [ { "word": "roger that" } ], "topics": [ "broadcasting", "communications", "electrical-engineering", "engineering", "media", "natural-sciences", "physical-sciences", "radio", "telecommunications" ], "translations": [ { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "ʕulim", "sense": "received", "word": "عُلِم" }, { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "ḥawwil", "sense": "received", "word": "حَوِّل" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "received", "word": "entès" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "received", "word": "entesos" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "received", "word": "recebut" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "received", "word": "recebuts" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "shōudào", "sense": "received", "word": "收到" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "míngbai", "sense": "received", "word": "明白" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "zhīdào le", "sense": "received", "word": "知道了" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "received", "word": "souhlas" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "received", "word": "modtaget" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "received", "word": "det er modtaget" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "received", "word": "begrepen" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "received", "word": "kuitti" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "received", "word": "selvä" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "received", "word": "bien reçu" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "received", "word": "compris" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "received", "word": "cinq sur cinq" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "received", "word": "verstanden" }, { "code": "he", "lang": "Hebrew", "sense": "received", "word": "רות" }, { "code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "jī", "sense": "received", "word": "जी" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "received", "word": "vettem" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "received", "word": "értettem" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "received", "word": "rendben" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "received", "word": "ricevuto" }, { "alt": "りょうかい", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "ryōkai", "sense": "received", "word": "了解" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "rajā", "sense": "received", "word": "ラジャー" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "received", "word": "przyjąłem" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "received", "word": "zrozumiałem" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "received", "word": "entendido" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vas pónjal", "sense": "received", "word": "вас по́нял" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "jestʹ", "sense": "received", "word": "есть" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "prinjal", "sense": "received", "word": "принял" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "received", "word": "recibido" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "received", "word": "uppfattat" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "vas zrozumív", "sense": "received", "word": "вас зрозумі́в" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɹɒd͡ʒə/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ˈɹɑd͡ʒɚ/", "tags": [ "General-American" ] }, { "rhymes": "-ɒd͡ʒə(ɹ)" }, { "audio": "en-us-roger.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/En-us-roger.ogg/En-us-roger.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/7f/En-us-roger.ogg", "tags": [ "General-American" ], "text": "Audio (General American)" }, { "enpr": "rŏjʹər" } ], "word": "roger" } { "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "Roger" }, "expansion": "Roger", "name": "m" }, { "args": { "1": "en", "2": "received" }, "expansion": "received", "name": "m" } ], "etymology_text": "From Roger, used circa 1940 in UK and US military communication to represent \"R\" when spelling out a word. \"R\" is the first letter in received, used to acknowledge understanding a message. \"Roger\" for \"received\" was in spoken usage in air traffic radio parlance by 1950.", "forms": [ { "form": "rogers", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "rogering", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "rogered", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "rogered", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "roger (third-person singular simple present rogers, present participle rogering, simple past and past participle rogered)", "name": "en-verb" } ], "hyphenation": [ "rog‧er" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "ref": "2011, Charles Ryan, Phoenix Strike", "text": "The Explorer radio operator rogered receipt of the War Room's signal.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "To acknowledge by saying \"roger\"." ], "id": "en-roger-en-verb-vZ6Zf~Tw", "links": [ [ "acknowledge", "acknowledge" ] ], "raw_glosses": [ "(radio telecommunications, transitive) To acknowledge by saying \"roger\"." ], "tags": [ "transitive" ], "topics": [ "broadcasting", "communications", "electrical-engineering", "engineering", "media", "natural-sciences", "physical-sciences", "radio", "telecommunications" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɹɒd͡ʒə/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ˈɹɑd͡ʒɚ/", "tags": [ "General-American" ] }, { "rhymes": "-ɒd͡ʒə(ɹ)" }, { "audio": "en-us-roger.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/En-us-roger.ogg/En-us-roger.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/7f/En-us-roger.ogg", "tags": [ "General-American" ], "text": "Audio (General American)" }, { "enpr": "rŏjʹər" } ], "word": "roger" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0", "word": "rogering" } ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "goh", "3": "Hrotger" }, "expansion": "Old High German Hrotger", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "sth", "3": "roger" }, "expansion": "Shelta roger", "name": "der" } ], "etymology_text": "Possibly from Old High German Hrotger via Shelta roger.", "forms": [ { "form": "rogers", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "rogering", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "rogered", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "rogered", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "roger (third-person singular simple present rogers, present participle rogering, simple past and past participle rogered)", "name": "en-verb" } ], "hyphenation": [ "rog‧er" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "6 34 4 19 37", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Sex", "orig": "en:Sex", "parents": [ "All topics", "Reproduction", "Fundamental", "Life", "Nature" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "Of a man, to have sexual intercourse with (someone), especially in a rough manner." ], "id": "en-roger-en-verb-bS0ChBzj", "links": [ [ "sexual intercourse", "sexual intercourse" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) Of a man, to have sexual intercourse with (someone), especially in a rough manner." ], "tags": [ "UK", "slang", "transitive", "vulgar" ] }, { "categories": [ { "_dis": "6 34 4 19 37", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Sex", "orig": "en:Sex", "parents": [ "All topics", "Reproduction", "Fundamental", "Life", "Nature" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "To have sexual intercourse." ], "id": "en-roger-en-verb-1mt2qdDB", "raw_glosses": [ "(intransitive) To have sexual intercourse." ], "synonyms": [ { "_dis1": "33 67", "sense": "to have sexual intercourse with someone", "word": "bone" }, { "_dis1": "29 71", "sense": "to have sexual intercourse", "word": "bang" } ], "tags": [ "UK", "intransitive", "slang", "vulgar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɹɒd͡ʒə/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ˈɹɑd͡ʒɚ/", "tags": [ "General-American" ] }, { "rhymes": "-ɒd͡ʒə(ɹ)" }, { "audio": "en-us-roger.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/En-us-roger.ogg/En-us-roger.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/7f/En-us-roger.ogg", "tags": [ "General-American" ], "text": "Audio (General American)" }, { "enpr": "rŏjʹər" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0", "word": "dick" }, { "_dis1": "0 0", "word": "knob" }, { "_dis1": "0 0", "word": "copulate with" }, { "_dis1": "0 0", "word": "do it" }, { "_dis1": "0 0", "word": "get some" }, { "_dis1": "0 0", "word": "copulate" } ], "word": "roger" } { "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "goh", "3": "Hrotger" }, "expansion": "Old High German Hrotger", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "sth", "3": "roger" }, "expansion": "Shelta roger", "name": "der" } ], "etymology_text": "Possibly from Old High German Hrotger via Shelta roger.", "forms": [ { "form": "rogers", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "roger (plural rogers)", "name": "en-noun" } ], "hyphenation": [ "rog‧er" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "6 34 4 19 37", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Sex", "orig": "en:Sex", "parents": [ "All topics", "Reproduction", "Fundamental", "Life", "Nature" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "2002, I'm Alan Partridge (series 2, episode 5)", "text": "ALAN: Lynn, if I have to put back my roger with Sonja one more time, I'll be fit to burst." } ], "glosses": [ "An act of sexual intercourse." ], "id": "en-roger-en-noun--7sA6NNT", "links": [ [ "sexual intercourse", "sexual intercourse" ] ], "tags": [ "UK", "slang", "vulgar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɹɒd͡ʒə/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ˈɹɑd͡ʒɚ/", "tags": [ "General-American" ] }, { "rhymes": "-ɒd͡ʒə(ɹ)" }, { "audio": "en-us-roger.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/En-us-roger.ogg/En-us-roger.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/7f/En-us-roger.ogg", "tags": [ "General-American" ], "text": "Audio (General American)" }, { "enpr": "rŏjʹər" } ], "word": "roger" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "verb form" }, "expansion": "roger", "name": "head" } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Latin entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "rogō" } ], "glosses": [ "first-person singular present passive subjunctive of rogō" ], "id": "en-roger-la-verb-LlFnp9-S", "links": [ [ "rogō", "rogo#Latin" ] ], "tags": [ "first-person", "form-of", "passive", "present", "singular", "subjunctive" ] } ], "word": "roger" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "sth", "2": "verb" }, "expansion": "roger", "name": "head" } ], "lang": "Shelta", "lang_code": "sth", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Shelta entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "To copulate." ], "id": "en-roger-sth-verb-LeK-bcd8", "links": [ [ "copulate", "copulate" ] ] } ], "word": "roger" }
{ "categories": [ "British English", "English 2-syllable words", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English entries with topic categories using raw markup", "English interjections", "English lemmas", "English nouns", "English slang", "English terms derived from Old High German", "English terms derived from Shelta", "English terms with IPA pronunciation", "English terms with audio links", "English verbs", "English vulgarities", "Rhymes:English/ɒd͡ʒə(ɹ)", "Rhymes:English/ɒd͡ʒə(ɹ)/2 syllables", "en:Sex" ], "derived": [ { "word": "roger beep" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "Roger" }, "expansion": "Roger", "name": "m" }, { "args": { "1": "en", "2": "received" }, "expansion": "received", "name": "m" } ], "etymology_text": "From Roger, used circa 1940 in UK and US military communication to represent \"R\" when spelling out a word. \"R\" is the first letter in received, used to acknowledge understanding a message. \"Roger\" for \"received\" was in spoken usage in air traffic radio parlance by 1950.", "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "roger", "name": "en-interj" } ], "hyphenation": [ "rog‧er" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "intj", "related": [ { "word": "ack" }, { "word": "over" }, { "word": "over and out" }, { "word": "ten-four" }, { "word": "wilco" } ], "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1950 May, Flying Magazine, page 46", "text": "Pilot: CESSNA TWO THREE FOUR—ROGER—OUT.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "Received (used in radio communications to acknowledge that a message has been received and understood)" ], "links": [ [ "Received", "received" ] ], "raw_glosses": [ "(radio telecommunications) Received (used in radio communications to acknowledge that a message has been received and understood)" ], "topics": [ "broadcasting", "communications", "electrical-engineering", "engineering", "media", "natural-sciences", "physical-sciences", "radio", "telecommunications" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɹɒd͡ʒə/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ˈɹɑd͡ʒɚ/", "tags": [ "General-American" ] }, { "rhymes": "-ɒd͡ʒə(ɹ)" }, { "audio": "en-us-roger.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/En-us-roger.ogg/En-us-roger.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/7f/En-us-roger.ogg", "tags": [ "General-American" ], "text": "Audio (General American)" }, { "enpr": "rŏjʹər" } ], "synonyms": [ { "word": "roger that" } ], "translations": [ { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "ʕulim", "sense": "received", "word": "عُلِم" }, { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "ḥawwil", "sense": "received", "word": "حَوِّل" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "received", "word": "entès" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "received", "word": "entesos" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "received", "word": "recebut" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "received", "word": "recebuts" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "shōudào", "sense": "received", "word": "收到" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "míngbai", "sense": "received", "word": "明白" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "zhīdào le", "sense": "received", "word": "知道了" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "received", "word": "souhlas" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "received", "word": "modtaget" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "received", "word": "det er modtaget" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "received", "word": "begrepen" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "received", "word": "kuitti" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "received", "word": "selvä" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "received", "word": "bien reçu" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "received", "word": "compris" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "received", "word": "cinq sur cinq" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "received", "word": "verstanden" }, { "code": "he", "lang": "Hebrew", "sense": "received", "word": "רות" }, { "code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "jī", "sense": "received", "word": "जी" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "received", "word": "vettem" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "received", "word": "értettem" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "received", "word": "rendben" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "received", "word": "ricevuto" }, { "alt": "りょうかい", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "ryōkai", "sense": "received", "word": "了解" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "rajā", "sense": "received", "word": "ラジャー" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "received", "word": "przyjąłem" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "received", "word": "zrozumiałem" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "received", "word": "entendido" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vas pónjal", "sense": "received", "word": "вас по́нял" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "jestʹ", "sense": "received", "word": "есть" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "prinjal", "sense": "received", "word": "принял" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "received", "word": "recibido" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "received", "word": "uppfattat" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "vas zrozumív", "sense": "received", "word": "вас зрозумі́в" } ], "word": "roger" } { "categories": [ "British English", "English 2-syllable words", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English entries with topic categories using raw markup", "English interjections", "English lemmas", "English nouns", "English slang", "English terms derived from Old High German", "English terms derived from Shelta", "English terms with IPA pronunciation", "English terms with audio links", "English verbs", "English vulgarities", "Rhymes:English/ɒd͡ʒə(ɹ)", "Rhymes:English/ɒd͡ʒə(ɹ)/2 syllables", "en:Sex" ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "Roger" }, "expansion": "Roger", "name": "m" }, { "args": { "1": "en", "2": "received" }, "expansion": "received", "name": "m" } ], "etymology_text": "From Roger, used circa 1940 in UK and US military communication to represent \"R\" when spelling out a word. \"R\" is the first letter in received, used to acknowledge understanding a message. \"Roger\" for \"received\" was in spoken usage in air traffic radio parlance by 1950.", "forms": [ { "form": "rogers", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "rogering", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "rogered", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "rogered", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "roger (third-person singular simple present rogers, present participle rogering, simple past and past participle rogered)", "name": "en-verb" } ], "hyphenation": [ "rog‧er" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations", "English transitive verbs", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "2011, Charles Ryan, Phoenix Strike", "text": "The Explorer radio operator rogered receipt of the War Room's signal.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "To acknowledge by saying \"roger\"." ], "links": [ [ "acknowledge", "acknowledge" ] ], "raw_glosses": [ "(radio telecommunications, transitive) To acknowledge by saying \"roger\"." ], "tags": [ "transitive" ], "topics": [ "broadcasting", "communications", "electrical-engineering", "engineering", "media", "natural-sciences", "physical-sciences", "radio", "telecommunications" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɹɒd͡ʒə/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ˈɹɑd͡ʒɚ/", "tags": [ "General-American" ] }, { "rhymes": "-ɒd͡ʒə(ɹ)" }, { "audio": "en-us-roger.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/En-us-roger.ogg/En-us-roger.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/7f/En-us-roger.ogg", "tags": [ "General-American" ], "text": "Audio (General American)" }, { "enpr": "rŏjʹər" } ], "word": "roger" } { "categories": [ "British English", "English 2-syllable words", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English entries with topic categories using raw markup", "English lemmas", "English nouns", "English slang", "English terms derived from Old High German", "English terms derived from Shelta", "English terms with IPA pronunciation", "English terms with audio links", "English verbs", "English vulgarities", "Rhymes:English/ɒd͡ʒə(ɹ)", "Rhymes:English/ɒd͡ʒə(ɹ)/2 syllables", "en:Sex" ], "derived": [ { "word": "rogering" } ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "goh", "3": "Hrotger" }, "expansion": "Old High German Hrotger", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "sth", "3": "roger" }, "expansion": "Shelta roger", "name": "der" } ], "etymology_text": "Possibly from Old High German Hrotger via Shelta roger.", "forms": [ { "form": "rogers", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "rogering", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "rogered", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "rogered", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "roger (third-person singular simple present rogers, present participle rogering, simple past and past participle rogered)", "name": "en-verb" } ], "hyphenation": [ "rog‧er" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "English transitive verbs" ], "glosses": [ "Of a man, to have sexual intercourse with (someone), especially in a rough manner." ], "links": [ [ "sexual intercourse", "sexual intercourse" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) Of a man, to have sexual intercourse with (someone), especially in a rough manner." ], "tags": [ "UK", "slang", "transitive", "vulgar" ] }, { "categories": [ "English intransitive verbs" ], "glosses": [ "To have sexual intercourse." ], "raw_glosses": [ "(intransitive) To have sexual intercourse." ], "tags": [ "UK", "intransitive", "slang", "vulgar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɹɒd͡ʒə/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ˈɹɑd͡ʒɚ/", "tags": [ "General-American" ] }, { "rhymes": "-ɒd͡ʒə(ɹ)" }, { "audio": "en-us-roger.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/En-us-roger.ogg/En-us-roger.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/7f/En-us-roger.ogg", "tags": [ "General-American" ], "text": "Audio (General American)" }, { "enpr": "rŏjʹər" } ], "synonyms": [ { "sense": "to have sexual intercourse with someone", "word": "bone" }, { "word": "dick" }, { "word": "knob" }, { "word": "copulate with" }, { "sense": "to have sexual intercourse", "word": "bang" }, { "word": "do it" }, { "word": "get some" }, { "word": "copulate" } ], "word": "roger" } { "categories": [ "British English", "English 2-syllable words", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English entries with topic categories using raw markup", "English lemmas", "English nouns", "English slang", "English terms derived from Old High German", "English terms derived from Shelta", "English terms with IPA pronunciation", "English terms with audio links", "English verbs", "English vulgarities", "Rhymes:English/ɒd͡ʒə(ɹ)", "Rhymes:English/ɒd͡ʒə(ɹ)/2 syllables", "en:Sex" ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "goh", "3": "Hrotger" }, "expansion": "Old High German Hrotger", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "sth", "3": "roger" }, "expansion": "Shelta roger", "name": "der" } ], "etymology_text": "Possibly from Old High German Hrotger via Shelta roger.", "forms": [ { "form": "rogers", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "roger (plural rogers)", "name": "en-noun" } ], "hyphenation": [ "rog‧er" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "2002, I'm Alan Partridge (series 2, episode 5)", "text": "ALAN: Lynn, if I have to put back my roger with Sonja one more time, I'll be fit to burst." } ], "glosses": [ "An act of sexual intercourse." ], "links": [ [ "sexual intercourse", "sexual intercourse" ] ], "tags": [ "UK", "slang", "vulgar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɹɒd͡ʒə/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ˈɹɑd͡ʒɚ/", "tags": [ "General-American" ] }, { "rhymes": "-ɒd͡ʒə(ɹ)" }, { "audio": "en-us-roger.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/En-us-roger.ogg/En-us-roger.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/7f/En-us-roger.ogg", "tags": [ "General-American" ], "text": "Audio (General American)" }, { "enpr": "rŏjʹər" } ], "word": "roger" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "verb form" }, "expansion": "roger", "name": "head" } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Latin entries with incorrect language header", "Latin non-lemma forms", "Latin verb forms" ], "form_of": [ { "word": "rogō" } ], "glosses": [ "first-person singular present passive subjunctive of rogō" ], "links": [ [ "rogō", "rogo#Latin" ] ], "tags": [ "first-person", "form-of", "passive", "present", "singular", "subjunctive" ] } ], "word": "roger" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "sth", "2": "verb" }, "expansion": "roger", "name": "head" } ], "lang": "Shelta", "lang_code": "sth", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Shelta entries with incorrect language header", "Shelta lemmas", "Shelta verbs" ], "glosses": [ "To copulate." ], "links": [ [ "copulate", "copulate" ] ] } ], "word": "roger" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.