| Sensetext | Word | Language | Part-of-speech | Gloss | Topics | Tags |
|---|---|---|---|---|---|---|
| -tva | Proto-Slavic | suffix | Deverbative, forming nouns denoting an act, state, result. | feminine morpheme reconstruction | ||
| -tva | Proto-Slavic | suffix | Deverbative, forming nouns denoting a tool. | feminine morpheme reconstruction | ||
| -εῖον | Ancient Greek | suffix | forms instrument nouns | declension-2 morpheme neuter | ||
| -εῖον | Ancient Greek | suffix | forms toponyms (names for places) | declension-2 morpheme neuter | ||
| -εῖον | Ancient Greek | suffix | inflection of -εῖος (-eîos): / masculine accusative singular | accusative form-of masculine morpheme singular | ||
| -εῖον | Ancient Greek | suffix | inflection of -εῖος (-eîos): / neuter nominative/accusative/vocative singular | accusative form-of morpheme neuter nominative singular vocative | ||
| 1900s | English | noun | A period that began on January 1, 1900 and ended on December 31, 1999; almost the same period as the 20th century (which, however, was from year 1901 to 2000) | uncountable | ||
| 1900s | English | noun | A period that began on January 1, 1900 and ended on December 31, 1909; almost the same period as the 1st decade of the 20th century, which, however, was from year 1901 to (the end of) 1910. | uncountable | ||
| :- | Swedish | symbol | krona (currency of Sweden) | |||
| :- | Swedish | symbol | Any historical Swedish currency, like daler or riksdaler. | uncommon | ||
| Aleksandra | Latvian | name | a female given name from Ancient Greek | declension-4 feminine | ||
| Aleksandra | Latvian | name | a transliteration of the Russian female given name Алекса́ндра (Aleksándra), equivalent to Alexandra | declension-4 feminine | ||
| Aleksandra | Latvian | name | a respelling of the English, Czech, Danish, French, German, Norwegian, Portuguese, Romanian, Slovak, or Swedish female given name Alexandra | declension-4 feminine | ||
| Aleksandra | Latvian | name | genitive singular of Aleksandrs | form-of genitive masculine singular | ||
| Angliana | Ido | adj | English (of or pertaining to England) | |||
| Angliana | Ido | adj | English (language) | |||
| Baleares | Latin | name | Balearic Islands (an archipelago, autonomous community, and province off the east coast of Spain, formed by the four major islands Mallorca, Minorca, Ibiza, and Formentera and several smaller islands) | declension-3 | ||
| Baleares | Latin | name | the inhabitants of the Balearic Islands | declension-3 | ||
| Boloña | Galician | name | Bologna (a province of Italy) | feminine | ||
| Boloña | Galician | name | Bologna (a city in Italy) | feminine | ||
| Boris | English | name | A male given name from the Slavic languages. | |||
| Boris | English | name | A person of Russian descent. | slang | ||
| Broiler | German | noun | roast chicken | East Germany masculine strong | ||
| Broiler | German | noun | broiler (chicken suitable for broiling) | masculine strong | ||
| Brown | English | name | A surname. | countable | ||
| Brown | English | name | A surname. / An English and Scottish surname transferred from the nickname. | countable uncountable | ||
| Brown | English | name | A surname. / An Irish surname of Anglo-Norman origin, a translation of de Brún. | countable uncountable | ||
| Brown | English | name | A locale in the United States. / An unincorporated community in California; named for hotelier George Brown. | countable uncountable | ||
| Brown | English | name | A locale in the United States. / An unincorporated community in Louisiana; named for landowner George W. Brown. | countable uncountable | ||
| Brown | English | name | A locale in the United States. / An unincorporated community in Oklahoma; named for postmaster Robert H. Brown. | countable uncountable | ||
| Brown | English | name | A locale in the United States. / An unincorporated community in West Virginia; named for early settler John Brown. | countable uncountable | ||
| Brown | English | name | A locale in the United States. / A ghost town in Nevada. | countable uncountable | ||
| Brown | English | name | A locale in the United States. / A number of townships in the United States, listed under Brown Township. | countable uncountable | ||
| Brown | English | name | Brown University. | countable uncountable | ||
| Brown | English | noun | Alternative letter-case form of brown (“person with a dark complexion”). | alt-of | ||
| Brown | English | adj | Alternative letter-case form of brown (“of a dark complexion”). | Canada UK US alt-of often | ||
| Buk | Saterland Frisian | noun | buck (male animal) | masculine | ||
| Buk | Saterland Frisian | noun | buck | gymnastics hobbies lifestyle sports | masculine | |
| Cluilius | Latin | name | a Roman nomen gentile, gens or "family name" famously held by | declension-2 masculine singular | ||
| Cluilius | Latin | name | a Roman nomen gentile, gens or "family name" famously held by: / Gaius Cluilius, an Alban chief | declension-2 masculine singular | ||
| Cyclostomata | Translingual | name | A taxonomic class within the subphylum Vertebrata – living jawless fishes: lampreys and hagfishes; the cyclostomes. | |||
| Cyclostomata | Translingual | name | A taxonomic order within the phylum Bryozoa – Cyclostomatida. | |||
| Dillon | English | name | A surname from Irish of Irish origin. | |||
| Dillon | English | name | A male given name transferred from the surname. | |||
| Dillon | English | name | A placename / A village in Saskatchewan, Canada. | |||
| Dillon | English | name | A placename / A municipality of Colorado, United States. | |||
| Dillon | English | name | A placename / A city, the county seat of Beaverhead County, Montana, United States. | |||
| Dillon | English | name | A placename / A city, the county seat of Dillon County, South Carolina, United States. | |||
| East Dakota | English | name | A hypothetical U.S. state that would be east of the Dakotas. | |||
| East Dakota | English | name | The area of western Minnesota which mainly consists of the Red River (of the North) valley. | humorous | ||
| Einheit | German | noun | unit | feminine | ||
| Einheit | German | noun | unity | feminine | ||
| Fairbanks | English | name | A habitational surname. An English habitational surname for someone who lived in any of several places named "fair bank" etc. | |||
| Fairbanks | English | name | A placename | |||
| Fairbanks | English | name | A placename / Several places in the United States. / A city in Alaska. | |||
| Fairbanks | English | name | A placename / Several places in the United States. / A township and unincorporated community therein, in Sullivan County, Indiana. | |||
| Fairbanks | English | name | A placename / Several places in the United States. / A township in Delta County, Michigan. | |||
| Fairbanks | English | name | A placename / Several places in the United States. / A township and unincorporated community therein, in Saint Louis County, Minnesota. | |||
| Fairbanks | English | name | plural of Fairbank | form-of plural | ||
| Gabriel | Portuguese | name | a male given name from Hebrew, feminine equivalent Gabriela, equivalent to English Gabriel | masculine | ||
| Gabriel | Portuguese | name | Gabriel (archangel) | biblical lifestyle religion | masculine | |
| Gabriel | Portuguese | name | a surname | masculine | ||
| Harran | English | name | a district of Şanlıurfa Province in the southeast of Turkey | |||
| Harran | English | name | an ancient city in Upper Mesopotamia, which was a major Assyrian commercial, cultural, and religious center | |||
| Heeswijk | Dutch | name | a village and former municipality of Bernheze, North Brabant, Netherlands | neuter | ||
| Heeswijk | Dutch | name | a hamlet in Land van Cuijk, North Brabant, Netherlands | neuter | ||
| Heeswijk | Dutch | name | a hamlet in Montfoort, Utrecht, Netherlands | neuter | ||
| ICT | English | name | Initialism of Indochina Time. | abbreviation alt-of initialism | ||
| ICT | English | noun | Initialism of In-Circuit Test. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | abbreviation alt-of countable initialism | |
| ICT | English | noun | Initialism of Information and Communications Technology. | business communication communications electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | abbreviation alt-of initialism uncountable | |
| ICT | English | noun | Initialism of International Crimes Tribunal. | law | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
| ICT | English | noun | Initialism of Islamabad Capital Territory. | Pakistan abbreviation alt-of countable initialism uncountable | ||
| ICT | English | noun | Initialism of innovation cycle time. | business manufacturing | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
| Imme | German | noun | bee | archaic feminine poetic | ||
| Imme | German | noun | a swarm of bees (m or f) | feminine obsolete | ||
| Instrumentenhersteller | German | noun | instrument manufacturer | general masculine strong | ||
| Instrumentenhersteller | German | noun | short form of Musikinstrumentenhersteller | entertainment lifestyle music | masculine strong | |
| Kolorit | German | noun | colouring, palette | neuter strong | ||
| Kolorit | German | noun | timbre | entertainment lifestyle music | neuter strong | |
| Kolorit | German | noun | mood, character | figuratively neuter strong | ||
| Kożuchów | Polish | name | Kożuchów (a town in Lubusz Voivodeship, Poland) | inanimate masculine | ||
| Kożuchów | Polish | name | Kożuchów (a village in the Gmina of Wyśmierzyce, Białobrzegi County, Masovian Voivodeship, Poland) | inanimate masculine | ||
| Kożuchów | Polish | name | Kożuchów (a village in the Gmina of Bielany, Sokołów County, Masovian Voivodeship, Poland) | inanimate masculine | ||
| Kożuchów | Polish | name | Kożuchów (a village in the Gmina of Wiśniowa, Strzyżów County, Subcarpathian Voivodeship, Poland) | inanimate masculine | ||
| Laurentien | French | noun | Laurentian, a resident of Saint-Laurent | masculine | ||
| Laurentien | French | noun | Laurentian, a resident of the Saint Lawrence River Valley | masculine | ||
| Lisbon | English | name | A port city on the Iberian Peninsula, at the mouth of the Tagus River on the Atlantic Ocean; the capital city of Portugal. | |||
| Lisbon | English | name | A district of Portugal around the capital. | |||
| Lisbon | English | name | The Portuguese government. | metonymically | ||
| Lisbon | English | name | A city, the county seat of Ransom County, North Dakota, United States. | |||
| Lisbon | English | name | A village, the county seat of Columbiana County, Ohio, United States. | |||
| Lisbon | English | noun | A sweet, light-coloured wine from Portugal. | |||
| Macedonia | Latin | name | Macedonia (a geographic region in Southeast Europe in the Balkans, including North Macedonia and parts of Greece, Bulgaria, Albania and Serbia) | declension-1 feminine singular | ||
| Macedonia | Latin | name | Macedonia (an ancient Greek kingdom in Southeast Europe) | declension-1 feminine singular | ||
| Macedonia | Latin | name | Macedonia (former name of North Macedonia: a country in Southeast Europe in the Balkans) | New-Latin declension-1 feminine singular | ||
| Macedonia | Latin | name | Macedonia (a geographic region and former administrative region of Greece) | declension-1 feminine singular | ||
| Macedonia | Latin | name | Macedonia (a geographic region in southwestern Bulgaria; in full, Pirin Macedonia or Bulgarian Macedonia) | declension-1 feminine singular | ||
| Macedonia | Latin | name | Macedonia (a former constituent republic of Yugoslavia) | New-Latin declension-1 feminine historical singular | ||
| Macedonian | English | adj | Of or pertaining to Macedonia or its people or language. | not-comparable | ||
| Macedonian | English | noun | A person from Macedonia (in any sense). | countable | ||
| Macedonian | English | noun | A South Slavic language, the standard language of the Republic of North Macedonia. | uncountable | ||
| Macedonian | English | noun | The tongue of the Ancient Macedonians, spoken in Macedon during the 1st millennium BC. (see Ancient Macedonian) | countable historical uncountable | ||
| Macedonian | English | noun | The Greek dialect in Macedonia, region of Greece. | uncountable | ||
| Macedonian | English | adj | Pertaining to the Macedonian heresy or to Macedonian heretics. | Christianity | historical not-comparable | |
| Macedonian | English | noun | A member of an anti–Nicene Creed sect founded by the Greek bishop Macedonius I of Constantinople, which flourished in the regions adjacent to the Hellespont during the latter half of the fourth, and the beginning of the fifth centuries. | Christianity | historical | |
| Manny | English | name | A male given name / A diminutive of the male given name Emmanuel. | |||
| Manny | English | name | A male given name / A diminutive of the male given name Manfred. | |||
| Manny | English | name | Diminutive of Manchester: The city of Manchester, traditionally within the county of Lancashire, England or used more generally referring to the area surrounding, Greater Manchester | Northern-England diminutive form-of slang | ||
| Messer | German | noun | knife | neuter strong | ||
| Messer | German | noun | agent noun of messen / measurer, surveyor | masculine strong | ||
| Messer | German | noun | agent noun of messen / gauge, meter | masculine strong | ||
| New Holland | English | name | The continent and the country of Australia. | obsolete | ||
| New Holland | English | name | A village, civil parish, and port in North Lincolnshire district, Lincolnshire, England (OS grid ref TA0823). | |||
| New Holland | English | name | A settlement in Saint Elizabeth, Jamaica. | |||
| New Holland | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Hall County, Georgia. | |||
| New Holland | English | name | A number of places in the United States: / A village in Logan County, Illinois. | |||
| New Holland | English | name | A number of places in the United States: / A village in Fayette County and Pickaway County, Ohio. | |||
| New Holland | English | name | A number of places in the United States: / A community in Hyde County, North Carolina. | |||
| New Holland | English | name | A number of places in the United States: / A borough in Lancaster County, Pennsylvania. | |||
| New Holland | English | name | A number of places in the United States: / A census-designated place in Douglas County, South Dakota. | |||
| New Holland | English | name | Synonym of Dutch Brazil. | historical | ||
| Old English | English | name | The ancestor language of Modern English, also called Anglo-Saxon, spoken in most of Britain from about 400 to 1100. | history human-sciences linguistics sciences | ||
| Old English | English | name | Archaic English (Early Modern English) or Middle English speech or writing, or an imitation of this: "old" English. | colloquial nonstandard proscribed | ||
| Old English | English | name | The form of black letter used by 16th-century English printers. | media publishing typography | historical | |
| Old English | English | name | A historical ethnic group in Ireland descended from Norman invaders from Britain from the 12th century to the 17th century. | history human-sciences sciences | Ireland | |
| Oldbury | English | name | A place in England: / A town in the Metropolitan Borough of Sandwell, West Midlands (OS grid ref SO9889). | |||
| Oldbury | English | name | A place in England: / A settlement and fortification in Ightham parish, Tonbridge and Malling district, Kent (OS grid ref TQ5856). | |||
| Oldbury | English | name | A place in England: / A village in Bridgnorth parish, Shropshire (OS grid ref SO7192). | |||
| Oldbury | English | name | A place in England: / A hamlet in Hartshill parish, North Warwickshire district, England (OS grid ref SP3194). | |||
| Oldbury | English | name | A rural locality in the Shire of Serpentine-Jarrahdale, Western Australia. | |||
| Pua | Hawaiian | name | a female given name from Hawaiian, and a nickname | |||
| Pua | Hawaiian | name | a male given name from Hawaiian | dated | ||
| Pua | Hawaiian | name | a sorcery goddess of Molokai | |||
| Pyxis | German | noun | pyx (small container used to hold the host) | Catholicism Christianity Roman-Catholicism | feminine | |
| Pyxis | German | noun | pyxis (small box to keep jewellery etc.) | feminine | ||
| Pyxis | German | name | Pyxis (spring constellation of the southern sky) | astronomy natural-sciences | feminine proper-noun | |
| Rosengewächs | German | noun | any plant of the rose family (Rosaceae). | biology botany natural-sciences | neuter strong | |
| Rosengewächs | German | noun | collective noun for plants of the family Rosaceae. | in-plural neuter strong | ||
| Sanhedrin | English | noun | An assembly of twenty-three judges appointed in every major city in Israel. | historical | ||
| Sanhedrin | English | noun | The assembly of seventy-one judges sitting in Jerusalem. | historical | ||
| Sceaux | English | name | A commune in Hauts-de-Seine department, Île-de-France, France. | |||
| Sceaux | English | name | A former commune in Yonne department, Bourgogne-Franche-Comté, France. | |||
| Scherz | German | noun | joke | masculine strong | ||
| Scherz | German | noun | frolic | masculine strong | ||
| Scherz | German | noun | bread end | masculine strong | ||
| Shane | English | name | A male given name from Irish. | |||
| Shane | English | name | A female given name from Irish. | rare | ||
| Shane | English | name | A surname from Irish [in turn originating as a patronymic]. | |||
| Sleeping Beauty | English | name | A fairy tale originally titled La Belle au bois dormant by Charles Perrault. | |||
| Sleeping Beauty | English | name | The main character in this story, who is in unbroken slumber under a magical spell, awaiting the kiss of a prince. | |||
| Sleeping Beauty | English | name | A transposon used in genetic engineering. | biology genetics medicine natural-sciences sciences | ||
| Sleeping Beauty | English | name | One who is asleep at an inappropriate time. | humorous | ||
| Sleeping Beauty | English | noun | Alternative letter-case form of sleeping beauty (Oxalis corniculata). | alt-of | ||
| Speke | English | name | A suburb of Liverpool, Merseyside, England (OS grid ref SJ4383). | |||
| Speke | English | name | A surname. | |||
| TFP | English | noun | Initialism of time for print: a photographer's arrangement where the model is paid with a selection of prints from the shoot, and a limited licence to use them. | Internet abbreviation alt-of initialism uncountable | ||
| TFP | English | noun | Initialism of total factor productivity. | economics sciences | abbreviation alt-of initialism uncountable | |
| Thüringen | German | name | Thuringia (a state in central Germany) | neuter proper-noun | ||
| Thüringen | German | name | a municipality of Vorarlberg, Austria | neuter proper-noun | ||
| Traditionarier | German | noun | a hadeeth scholar (Arabic مُحَدِّث (muḥaddiṯ)) | Islam lifestyle religion | masculine strong | |
| Traditionarier | German | noun | someone who studies and teaches any other traditional lore | masculine rare strong | ||
| Young | English | name | A surname. / A British distinguishing surname transferred from the nickname for the younger of two people having the same given name. | countable uncountable | ||
| Young | English | name | A surname. / A surname from Chinese. / A Chinese surname from Cantonese. | countable uncountable | ||
| Young | English | name | A surname. / A surname from Chinese. / A Chinese surname from Hokkien. | countable uncountable | ||
| Young | English | name | A surname. / A surname from Chinese. / A Chinese surname from Mandarin. | countable uncountable | ||
| Young | English | name | A placename: / A village in Saskatchewan, Canada. | countable uncountable | ||
| Young | English | name | A placename: / An unincorporated community and census-designated place in Gila County, Arizona, United States. | countable uncountable | ||
| Young | English | name | A placename: / An unincorporated community in Brown Township, Morgan County, Indiana, United States. | countable uncountable | ||
| Young | English | name | A placename: / An unincorporated community in Jackson County, West Virginia, United States. | countable uncountable | ||
| Young | English | name | A placename: / A city in Río Negro department, Uruguay. | countable uncountable | ||
| Young | English | name | A placename: / A town in Hilltops council area, South West Slopes Region, New South Wales, Australia. | countable uncountable | ||
| Young | English | name | A placename: / Ellipsis of Young County. | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable | ||
| Young | English | name | A placename: / Ellipsis of Young Parish. | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable | ||
| Young | English | name | A placename: / Ellipsis of Young Township. | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable | ||
| Young | English | name | A placename: / Ellipsis of Young River. | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable | ||
| Young | English | name | A placename: / Ellipsis of Young Lake. | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable | ||
| Young | English | name | A placename: / Ellipsis of Mount Young. | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable | ||
| aalto | Finnish | noun | wave (on the surface of a liquid) | |||
| aalto | Finnish | noun | wave | natural-sciences physical-sciences physics | ||
| aalto | Finnish | noun | wave (an advancing increase in something); outbreak | figuratively | ||
| abetar | Galician | verb | to interrupt, to disturb, to provoke, to upset | dated transitive | ||
| abetar | Galician | verb | to mess up, to upend, to become embroiled | dated pronominal | ||
| abocar | Catalan | verb | to join by the mouth | Balearic Central Valencia transitive | ||
| abocar | Catalan | verb | to pour, to decant | Balearic Central Valencia transitive | ||
| abocar | Catalan | verb | to pour out, to empty | Balearic Central Valencia transitive | ||
| abocar | Catalan | verb | to pour for oneself | Balearic Central Valencia benefactive pronominal | ||
| abocar | Catalan | verb | to empty (out) | Balearic Central Valencia reflexive | ||
| abocar | Catalan | verb | to swarm, to gather | Balearic Central Valencia pronominal | ||
| abocar | Catalan | verb | to abandon oneself, to indulge oneself | Balearic Central Valencia pronominal | ||
| absoluto | Portuguese | adj | absolute | |||
| absoluto | Portuguese | adj | unmitigated | |||
| absoluto | Portuguese | adj | total | |||
| acai | English | noun | Any of several South American palms, of the genus Euterpe, having a dark purple drupe. | |||
| acai | English | noun | acai berry, the fruit of these trees, harvested for its juice. | |||
| adhimisha | Swahili | verb | to celebrate, commemorate | |||
| adhimisha | Swahili | verb | to glorify | |||
| adulter | English | noun | An adulterer, especially a male one. | archaic | ||
| adulter | English | verb | To commit adultery. | archaic | ||
| adulter | English | verb | To pollute something; to adulterate. | archaic | ||
| advance | English | verb | To promote or advantage. / To help the progress of (something); to further. | |||
| advance | English | verb | To promote or advantage. / To raise (someone) in rank or office; to prefer, to promote. | |||
| advance | English | verb | To move forward in space or time. / To move or push (something) forwards, especially forcefully. | |||
| advance | English | verb | To move forward in space or time. / To make (something) happen at an earlier time or date; to bring forward, to hasten. | |||
| advance | English | verb | To move forward in space or time. / To move forwards; to approach. | intransitive | ||
| advance | English | verb | To move forward in space or time. / To provide (money or other value) before it is due, or in expectation of some work; to lend. | |||
| advance | English | verb | To move forward in space or time. / To put forward (an idea, argument etc.); to propose. | |||
| advance | English | verb | To move forward in space or time. / To make progress; to do well, to succeed. | intransitive | ||
| advance | English | verb | To move forward in space or time. / To move forward in time; to progress towards completion. | intransitive | ||
| advance | English | verb | To raise, be raised. / To raise; to lift or elevate. | archaic transitive | ||
| advance | English | verb | To raise, be raised. / To raise or increase (a price, rate). | |||
| advance | English | verb | To raise, be raised. / To increase (a number or amount). | |||
| advance | English | verb | To raise, be raised. / To make a higher bid at an auction. | intransitive | ||
| advance | English | noun | A forward move; improvement or progression. | |||
| advance | English | noun | An amount of money or credit, especially given as a loan, or paid before it is due; an advancement. | |||
| advance | English | noun | An addition to the price; rise in price or value. | |||
| advance | English | noun | An opening approach or overture, now especially of an unwelcome or sexual nature. | in-plural often | ||
| advance | English | adj | Completed before necessary or a milestone event. | |||
| advance | English | adj | Preceding. | |||
| advance | English | adj | Forward. | |||
| aftuigen | Dutch | verb | to unrig, to unequip | nautical transport | transitive | |
| aftuigen | Dutch | verb | to remove tack from, to unequip | transitive | ||
| aftuigen | Dutch | verb | to beat up, to attack, to abuse | transitive | ||
| aftuigen | Dutch | verb | to dedecorate | transitive | ||
| ak | Lower Tanana | noun | coat | |||
| ak | Lower Tanana | noun | shirt | |||
| ak | Lower Tanana | noun | dress | |||
| ak | Lower Tanana | noun | garment, clothing | |||
| alimentacja | Polish | noun | act of paying alimony | law | feminine | |
| alimentacja | Polish | noun | act of feeding a body of water with snowmelt, rain, or glacial water | geography geology natural-sciences | feminine | |
| alimentacja | Polish | noun | recharge (replenishment of water resources) | geography hydrology natural-sciences | feminine | |
| alimentacja | Polish | noun | alimentation, nourishment | Middle Polish feminine | ||
| alimentar | Catalan | verb | to feed | Balearic Central Valencia | ||
| alimentar | Catalan | verb | to nourish | Balearic Central Valencia | ||
| alimentar | Catalan | verb | to supply (with power, etc.) | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | Balearic Central Valencia | |
| allicio | Latin | verb | to entice, lure or attract | conjugation-3 | ||
| allicio | Latin | verb | to win over | conjugation-3 | ||
| allicio | Latin | verb | to obtain, gain, capture | conjugation-3 | ||
| amalló | Galician | noun | a strap of leather used for joining, connecting or fastening | masculine | ||
| amalló | Galician | noun | shoelace | masculine plural-normally | ||
| amin | Ilocano | adj | total; entire; complete | |||
| amin | Ilocano | det | all | |||
| amin | Ilocano | pron | all | |||
| amin | Ilocano | noun | confession of one's fault | |||
| amin | Ilocano | noun | admittance of defeat; concession | |||
| amora | Galician | noun | blackberry | feminine | ||
| amora | Galician | noun | mulberry (fruit) | feminine | ||
| amparo | Spanish | noun | shelter, sanctuary | masculine | ||
| amparo | Spanish | noun | protection | masculine | ||
| amparo | Spanish | noun | aid, relief | masculine | ||
| amparo | Spanish | noun | exemption, pardon | masculine | ||
| amparo | Spanish | verb | first-person singular present indicative of amparar | first-person form-of indicative present singular | ||
| andamyo | Tagalog | noun | gangplank; gangboard | |||
| andamyo | Tagalog | noun | scaffold | |||
| andisa | Zulu | verb | to increase | transitive | ||
| andisa | Zulu | verb | to cause to spread, to propagate | transitive | ||
| andisa | Zulu | verb | to cause to flourish | transitive | ||
| andisa | Zulu | verb | to exaggerate | transitive | ||
| angla | Esperanto | adj | English (of or pertaining to England, the English people, or the English language) | |||
| angla | Esperanto | adj | clipping of la angla lingvo (“the English language”) | abbreviation alt-of clipping | ||
| annostelu | Finnish | noun | dosage, dosing | |||
| annostelu | Finnish | noun | dispensing | |||
| anschleichen | German | verb | to sneak up on | class-1 reflexive strong | ||
| anschleichen | German | verb | to have snuck up | class-1 intransitive strong | ||
| antecedence | English | noun | The relationship of preceding something in time or order. | countable uncountable | ||
| antecedence | English | noun | That which precedes something or someone (e.g. prior events, origin, ancestry). | countable uncountable | ||
| antecedence | English | noun | The length of time by which one event or time period precedes another. | countable uncountable | ||
| antecedence | English | noun | The relationship between a pronoun and its antecedent. | grammar human-sciences linguistics sciences | countable uncountable | |
| antecedence | English | noun | A geologic process that explains how and why antecedent rivers can cut through mountain systems instead of going around them. | geography geology natural-sciences | countable uncountable | |
| antecedence | English | noun | An apparent motion of a planet toward the west. | astronomy natural-sciences | countable obsolete uncountable | |
| apostrophically | English | adv | Using apostrophe; with sudden exclamatory dialogue. | not-comparable rhetoric | ||
| apostrophically | English | adv | With apostrophes. | communications journalism literature media orthography publishing writing | humorous not-comparable | |
| appassito | Italian | verb | past participle of appassire | form-of participle past | ||
| appassito | Italian | adj | withered | |||
| appassito | Italian | adj | faded | |||
| arisan | Old English | verb | to rise, arise, get up | intransitive | ||
| arisan | Old English | verb | to arise, originate | |||
| arrideo | Latin | verb | to laugh or smile at | conjugation-2 | ||
| arrideo | Latin | verb | to be favorable to | conjugation-2 | ||
| arrideo | Latin | verb | to be pleasing to, please | conjugation-2 | ||
| asiantuntija | Finnish | noun | expert (person with extensive knowledge or ability) | |||
| asiantuntija | Finnish | noun | adept (one fully skilled or well versed in anything) | |||
| ateliér | Czech | noun | atelier (workshop or studio, especially for an artist, designer or fashion house) | inanimate masculine | ||
| ateliér | Czech | noun | atelier (film studio) | broadcasting film media television | inanimate masculine | |
| atsākt | Latvian | verb | to resume (continue after an interruption) | transitive | ||
| atsākt | Latvian | verb | to begin again, to start again, to restart, to recommence | transitive | ||
| aumentare | Italian | verb | to increase, to raise, to augment, to boost | transitive | ||
| aumentare | Italian | verb | to increase, to rise, to spike, to go up | intransitive | ||
| aussetzen | German | verb | to expose | transitive usually weak | ||
| aussetzen | German | verb | to take somewhere and leave to fend for themselves / to abandon; to maroon (on an island) | transitive weak | ||
| aussetzen | German | verb | to take somewhere and leave to fend for themselves / to release | transitive weak | ||
| aussetzen | German | verb | to offer | transitive weak | ||
| aussetzen | German | verb | to suspend, to interrupt | transitive weak | ||
| aussetzen | German | verb | to stop (often suddenly or for short period of time) | intransitive weak | ||
| aussetzen | German | verb | to miss a turn | intransitive weak | ||
| aussetzen | German | verb | to lower | transitive weak | ||
| autentyzm | Polish | noun | authenticity, authenticness (the quality of agreeing with reality) | inanimate masculine | ||
| autentyzm | Polish | noun | genuinity, genuineness (the quality of not hiding one's emotions or thoughts) | inanimate masculine | ||
| autentyzm | Polish | noun | genuinity, genuineness (the quality of seeming real) | inanimate masculine | ||
| autentyzm | Polish | noun | a literary movement between World War I and World War II focused solely on the author's life experiences | inanimate literary masculine | ||
| badrah | Old Persian | adj | auspicious | reconstruction | ||
| badrah | Old Persian | adj | happy | reconstruction | ||
| balık | Turkish | noun | fish | biology natural-sciences zoology | ||
| balık | Turkish | noun | any fishlike animal | broadly | ||
| banán | Czech | noun | banana (fruit) | inanimate masculine | ||
| banán | Czech | noun | goal | hobbies lifestyle sports | inanimate masculine slang | |
| baranek | Old Polish | noun | diminutive of baran (“lamb”) (young sheep) | diminutive form-of | ||
| baranek | Old Polish | noun | diminutive of baran (“lamb”) (young sheep) / Passover lamb as food | Judaism | ||
| baranek | Old Polish | noun | diminutive of baran (“lamb”) (young sheep) / lamb (this animal used in Christian symbols and comparisons) | Christianity | ||
| baranek | Old Polish | noun | diminutive of baran (“lamb”) (young sheep) / lamb as a sacrifice | |||
| baranek | Old Polish | noun | chaste tree (Vitex agnus-castus) | |||
| bare-shouldered | English | adj | Not covering the shoulders. | not-comparable | ||
| bare-shouldered | English | adj | Having the shoulders not covered by clothing. | not-comparable | ||
| basse | Norwegian Bokmål | noun | a big, strong man | masculine | ||
| basse | Norwegian Bokmål | noun | an unruly man | especially in-compounds masculine | ||
| bdelygmia | English | noun | Abnormal disgust at or loathing of food. | uncountable | ||
| bdelygmia | English | noun | A litany of invective criticism. | rhetoric uncountable | ||
| becque-dé-corbîn | Norman | noun | secateurs | Jersey feminine | ||
| becque-dé-corbîn | Norman | noun | bluebell | Jersey feminine | ||
| beheersing | Dutch | noun | control | feminine | ||
| beheersing | Dutch | noun | knowledge, command, proficiency, mastery | feminine | ||
| bisbilhotar | Portuguese | verb | to snoop, pry | |||
| bisbilhotar | Portuguese | verb | to gossip, tattle | |||
| blomstre | Norwegian Bokmål | verb | to flower, bloom, blossom | |||
| blomstre | Norwegian Bokmål | verb | to flourish, prosper | |||
| bluźnierstwo | Polish | noun | blasphemy, desecration, profanation, sacrilege (desecration, profanation, misuse, or violation of a sacred place or object) | lifestyle religion | neuter | |
| bluźnierstwo | Polish | noun | blasphemy, desecration, profanation, sacrilege (desecration, profanation, misuse, or violation of values that are considered sacred) | broadly neuter | ||
| bluźnierstwo | Polish | noun | curse word, cuss | colloquial dialectal neuter | ||
| borrel | Dutch | noun | a shot of an alcoholic drink such as rum or gin; a tot | masculine | ||
| borrel | Dutch | noun | an informal, often impromptu reception or meetup, typically involving alcoholic drinks | masculine | ||
| boulot | French | noun | work | colloquial masculine | ||
| boulot | French | noun | job | colloquial masculine | ||
| bravčovina | Slovak | noun | pork roast, crown roast | feminine | ||
| bravčovina | Slovak | noun | pigskin, hogskin | feminine | ||
| buzować | Polish | verb | to belch, to spring, to flare, to gush, to puff, to billow out (to burn with a large flame) | imperfective intransitive reflexive | ||
| buzować | Polish | verb | to belch, to spring, to flare, to gush, to puff, to billow out (to burn with a large flame) / synonym of palić | imperfective intransitive reflexive transitive | ||
| buzować | Polish | verb | to belch, to spring, to flare, to gush, to puff, to billow out (to burn with a large flame) / synonym of palić się | imperfective intransitive reflexive | ||
| buzować | Polish | verb | to heat (to burn intensively) | imperfective reflexive transitive | ||
| buzować | Polish | verb | to scold (to rebuke angrily) | imperfective obsolete transitive | ||
| buzować | Polish | verb | to eat voraciously | imperfective transitive | ||
| bới lông tìm vết | Vietnamese | verb | to search fur for flaws | |||
| bới lông tìm vết | Vietnamese | verb | to pick a hole in someone's coat | figuratively | ||
| cacophonic | English | adj | discordant | |||
| cacophonic | English | adj | unmusical | |||
| caktar | Albanian | noun | border guard, limits enforcer | |||
| caktar | Albanian | noun | price maker | |||
| caktar | Albanian | noun | a man of his word | figuratively | ||
| camber | English | noun | A slight convexity, arching or curvature of a surface of a road, beam, roof, ship's deck etc., so that liquids will flow off the sides. | uncountable | ||
| camber | English | noun | The slope of a curved road created to minimize the effect of centrifugal force. | uncountable | ||
| camber | English | noun | An upward concavity in the underside of a beam, girder, or lintel; also, a slight upward concavity in a straight arch. | architecture | uncountable | |
| camber | English | noun | The alignment on the roll axis of the wheels of a road vehicle, where positive camber signifies that the wheels are closer together at the bottom than the top. | automotive transport vehicles | uncountable | |
| camber | English | noun | The curvature of an airfoil. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | uncountable | |
| camber | English | noun | A small enclosed dock in which timber for masts (etc.) is kept to weather. | nautical transport | uncountable | |
| camber | English | verb | To curve upwards in the middle. | |||
| camber | English | verb | To adjust the camber of the wheels of a vehicle. | |||
| caneleira | Portuguese | noun | shinguard (piece of apparel to protect the shin) | feminine | ||
| caneleira | Portuguese | noun | cinnamon (Cinnamomum verum) | feminine uncountable | ||
| caochladh | Scottish Gaelic | noun | verbal noun of caochail | form-of masculine noun-from-verb | ||
| caochladh | Scottish Gaelic | noun | change | masculine | ||
| caochladh | Scottish Gaelic | noun | difference, variety | masculine | ||
| caochladh | Scottish Gaelic | noun | death | euphemistic masculine | ||
| carpentered | English | adj | Built by a carpenter. | |||
| carpentered | English | adj | Containing or involving right angles and vertical and horizontal edges. | |||
| carpentered | English | adj | Created or built with a formal structure. | |||
| carpentered | English | verb | simple past and past participle of carpenter | form-of participle past | ||
| casca | Galician | noun | skin; peel; rind (of fruits or vegetables) | feminine | ||
| casca | Galician | noun | bark (of trees) | feminine | ||
| casca | Galician | noun | shell (of eggs or nuts) | feminine | ||
| casca | Galician | noun | husk | feminine | ||
| casca | Galician | verb | inflection of cascar: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
| casca | Galician | verb | inflection of cascar: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| cathula | Zulu | verb | to shuffle, to toddle, to walk slowly | intransitive | ||
| cathula | Zulu | verb | to do things slowly and long-winded | intransitive | ||
| caín | Old Irish | adj | fine, good | |||
| caín | Old Irish | adj | fair, beautiful | |||
| centrists | Latvian | noun | (male) centrist (a follower or defender of centrism; a politician of the political center) | government human-sciences philosophy politics sciences | declension-1 masculine | |
| centrists | Latvian | noun | (male) inhabitant of the center of a city, especially Riga | colloquial declension-1 masculine | ||
| chief judge | English | noun | The principal, presiding, or most senior judge of especially a lower level court or of a circuit | US | ||
| chief judge | English | noun | One of the judges who preside over the sessions and deliberations of a court, while also overseeing the administration of the court | US | ||
| chilipir | Romanian | noun | steal (piece of merchandise available at a very attractive price), bargain, lucky or chance purchase/bargain | neuter | ||
| chilipir | Romanian | noun | windfall, godsend | neuter | ||
| chlum | Czech | noun | hill, usually wooded | archaic inanimate masculine | ||
| chlum | Czech | noun | summit (top of a mountain) | archaic inanimate masculine rare | ||
| chwalu | Welsh | verb | to demolish | not-mutable transitive | ||
| chwalu | Welsh | verb | to shatter | ambitransitive not-mutable | ||
| chwalu | Welsh | verb | to crash | ambitransitive not-mutable | ||
| cikuni | Ainu | noun | tree | |||
| cikuni | Ainu | noun | wood | |||
| ciszterna | Hungarian | noun | cistern (a waterproof below-ground receptacle for holding liquids, usually rain water) | |||
| ciszterna | Hungarian | noun | cistern, cisterna (any of the various membranes sections comprising some organelles like the Golgi apparatus and the endoplasmic reticulum) | biology natural-sciences | ||
| ciszterna | Hungarian | noun | cistern (a tank collecting water at the base of the bromeliads leaves) | biology botany natural-sciences | ||
| ciszterna | Hungarian | noun | tank (a closed cylindrical metal storage vessel for transporting liquid or gaseous material) | |||
| citronella | English | noun | A tropical Asian grass, Cymbopogon nardus, that has citrus-scented leaves. | uncountable usually | ||
| citronella | English | noun | An essential oil obtained from this plant, often used as an insect repellent. | uncountable usually | ||
| clerisy | English | noun | An elite group of intellectuals; learned people, the literati. | countable uncountable | ||
| clerisy | English | noun | The clergy, or their opinions, as opposed to the laity. | countable uncountable | ||
| colar | Portuguese | noun | necklace, chain | masculine | ||
| colar | Portuguese | noun | collar | business clothing fashion lifestyle manufacturing textiles | masculine | |
| colar | Portuguese | verb | to glue (to join with glue) | |||
| colar | Portuguese | verb | to stick or attach, not necessarily using glue | |||
| colar | Portuguese | verb | to invest (to receive a priest’s collar) | |||
| colar | Portuguese | verb | to settle a bill | |||
| colar | Portuguese | verb | to approach, to get closer to (a person, thing or place) | Brazil colloquial | ||
| colar | Portuguese | verb | to cheat (on a test) | Brazil colloquial | ||
| colar | Portuguese | verb | to paste (to insert a piece of media previously copied or cut from somewhere else) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive | |
| colar | Portuguese | verb | to receive one’s university diploma, especially in a ceremonial manner | Brazil usually | ||
| colar | Portuguese | verb | to invest (to ceremonially install someone in some office) | Brazil transitive | ||
| colar | Portuguese | verb | ellipsis of colar velcro | Brazil abbreviation alt-of ellipsis | ||
| coltsfoot | English | noun | An herbaceous plant, species Tussilago farfara, that grows in Europe and the Middle East; yellow coltsfoot. | countable uncountable | ||
| coltsfoot | English | noun | Various flowering plants in the genus Petasites native to Europe or Asia. | countable uncountable | ||
| coltsfoot | English | noun | Homogyne alpina (alpine coltsfoot or purple colt's-foot). | countable uncountable | ||
| comhlán | Irish | adj | full up | not-comparable | ||
| comhlán | Irish | adj | complete, perfect | completive not-comparable perfect | ||
| comhlán | Irish | adj | gross | business commerce finance | not-comparable | |
| comhlán | Irish | noun | gross | broadcasting business commerce film finance media television | masculine | |
| commonweal | English | noun | The common good; public wellbeing or prosperity. | archaic | ||
| commonweal | English | noun | The body politic; republic. | |||
| compreensão | Portuguese | noun | comprehension, understanding | feminine | ||
| compreensão | Portuguese | noun | sympathy (for a troublesome situation) | feminine | ||
| comprometer | Spanish | verb | to promise, to engage to be married | reflexive transitive | ||
| comprometer | Spanish | verb | to compromise, to endanger | reflexive transitive | ||
| concentratie | Dutch | noun | concentration (ability to focus one's attention) | feminine | ||
| concentratie | Dutch | noun | concentration (amount of a substance relative to a total or volume) | feminine | ||
| concentratie | Dutch | noun | concentration (amassment, grouping) | feminine | ||
| confraria | Catalan | noun | religious brotherhood | feminine | ||
| confraria | Catalan | noun | guild | feminine historical | ||
| contemporary | English | adj | From the same time period, coexistent in time; contemporaneous. | |||
| contemporary | English | adj | Modern, of the present age (shorthand for ‘contemporary with the present’). | |||
| contemporary | English | noun | Someone or something belonging to the same time period (as someone or something else) | |||
| contemporary | English | noun | Something existing at the same time. | |||
| contemporary | English | noun | Something existing at the same time. / A rival newspaper or magazine. | dated | ||
| corporealize | English | verb | To make corporeal; to give physical form to. | transitive | ||
| corporealize | English | verb | To come into being. | intransitive | ||
| corporealize | English | verb | To accomplish. | figuratively transitive | ||
| corticosteroid | English | noun | Any of a group of steroid hormones, secreted by the adrenal cortex, that are involved in a large range of physiological systems. | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | ||
| corticosteroid | English | noun | Any of several synthetic hormones of related structure. | biochemistry biology chemistry medicine microbiology natural-sciences pharmacology physical-sciences sciences | ||
| cosexual | English | adj | Producing both pollen and ovules. | biology botany natural-sciences | not-comparable | |
| cosexual | English | adj | Being able to reproduce as both female and male. | biology natural-sciences | not-comparable | |
| cosexual | English | noun | A cosexual organism. | |||
| coíña | Galician | noun | cabbage seed | feminine | ||
| coíña | Galician | noun | cabbage sprout | feminine | ||
| craftsperson | English | noun | Someone who is highly skilled at their trade; an artificer. | |||
| craftsperson | English | noun | A person who produces arts and crafts. | |||
| creole | English | noun | A language formed from two or more languages which has developed from a pidgin to become a first language. | human-sciences linguistics sciences | ||
| creole | English | noun | Alternative letter-case form of Creole (“person born in a colony”). | alt-of historical | ||
| creole | English | noun | A style of hoop earrings with a hoop that has an inconsistent thickness and/or is elongated in shape. | jewelry lifestyle | ||
| creool | Dutch | noun | in present-day Suriname and various parts of South and Central America, any descendant of African slaves | masculine | ||
| creool | Dutch | noun | a Creole, a member of a (Latin) American ethno-cultural group of colonial Iberian blood | masculine | ||
| creool | Dutch | noun | a creole language | masculine uncommon | ||
| cronoloxía | Galician | noun | chronology | feminine | ||
| cronoloxía | Galician | noun | timeline | feminine | ||
| cudny | Old Polish | adj | beautiful | |||
| cudny | Old Polish | adj | perfect; wonderful | |||
| cug | Silesian | noun | train (locomotive with wagons) | inanimate masculine | ||
| cug | Silesian | noun | draught (of air) | inanimate masculine | ||
| cug | Silesian | noun | desire | inanimate masculine | ||
| cumita | Tooro | verb | to stab, to pierce | transitive | ||
| cumita | Tooro | verb | to ache, to hurt | transitive | ||
| cursorialist | English | noun | Any cursorial organism. | biology natural-sciences zoology | ||
| cursorialist | English | noun | One who believes that animals evolved wings as an aid in running quickly. | |||
| cynradd | Welsh | noun | first degree | feminine | ||
| cynradd | Welsh | noun | positive degree | grammar human-sciences linguistics sciences | feminine | |
| cynradd | Welsh | adj | primary | education | not-comparable | |
| cynradd | Welsh | adj | first-degree | not-comparable | ||
| dagpeningur | Faroese | noun | daily allowance | masculine | ||
| dagpeningur | Faroese | noun | unemployment benefit | masculine | ||
| dagpeningur | Faroese | noun | sickness benefit(s) | masculine | ||
| davamlı | Azerbaijani | adj | long, extended, prolonged, protracted (temporal senses) | |||
| davamlı | Azerbaijani | adj | durable, resistant, strong, not easily worn out | |||
| davamlı | Azerbaijani | adj | strong, determined, unyielding (of people, their characters etc.) | |||
| davamlı | Azerbaijani | adj | enduring (of a person) | |||
| davamlı | Azerbaijani | adj | stable, steady, sustained, sustainable, lasting | |||
| deflated | English | adj | Empty of all the air or gas that was or could be inside. | |||
| deflated | English | adj | Disappointed; depressed, especially after having been hopeful or in high spirits. | figuratively | ||
| deflated | English | adj | Reduced or lowered. | |||
| deflated | English | adj | Adjusted downward to compensate for inflation. | economics sciences | ||
| deflated | English | adj | Suffering from deflation. | economics sciences | ||
| deflated | English | adj | Subsided or compressed downward. | |||
| deflated | English | verb | simple past and past participle of deflate | form-of participle past | ||
| delicious | English | adj | Pleasing to the sense of taste; tasty. | |||
| delicious | English | adj | Pleasing to a person's taste; pleasing to the eyes or mind. | colloquial figuratively | ||
| delicious | English | adj | Having tremendous sex appeal. | slang | ||
| delve | English | verb | To dig into the ground, especially with a shovel. | intransitive literary | ||
| delve | English | verb | To dig; to excavate. | ambitransitive literary | ||
| delve | English | verb | To search thoroughly and carefully for information, research, dig into, penetrate, fathom, trace out | ambitransitive figuratively literary | ||
| delve | English | noun | A pit or den. | archaic literary | ||
| demissionary | English | adj | Relating to transfer or conveyance. | |||
| demissionary | English | adj | Tending to lower, depress, or degrade. | |||
| demissionary | English | adj | Having resigned or been removed from a position, but retaining some status or powers. | sometimes | ||
| dent'a | Lower Tanana | verb | it is | |||
| dent'a | Lower Tanana | verb | to resemble, be like | |||
| derati | Serbo-Croatian | verb | to tear, pull apart | transitive | ||
| derati | Serbo-Croatian | verb | to skin, flay, strip | transitive | ||
| derati | Serbo-Croatian | verb | to scream, shriek, shout, yell | reflexive | ||
| des | French | article | plural of un (“some”, the plural indefinite article) | feminine form-of masculine plural | ||
| des | French | article | plural of une (“some”, the plural indefinite article) | feminine form-of masculine plural | ||
| des | French | article | plural of du (“some”, the plural partitive article) | feminine form-of masculine plural | ||
| des | French | article | plural of de la (“some”, the plural partitive article) | feminine form-of masculine plural | ||
| des | French | article | plural of de l' (“some”, the plural partitive article) | feminine form-of masculine plural | ||
| des | French | contraction | contraction of de + les, literally “of the, from the, some” | abbreviation alt-of contraction | ||
| determinative | English | noun | An ideogram used to mark semantic categories of words in logographic scripts. | human-sciences linguistics sciences | ||
| determinative | English | noun | A member of a class of words functioning in a noun phrase to identify or distinguish a referent without describing or modifying it. | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
| determinative | English | adj | That determines something. | |||
| determinative | English | adj | Sufficient to decide something (such as a question of fact or of law). | law | ||
| deviazione | Italian | noun | deviation, departure, divergence | feminine | ||
| deviazione | Italian | noun | diversion, detour | feminine | ||
| deviazione | Italian | noun | deviance, perversion | feminine | ||
| deviazione | Italian | noun | shunt | medicine sciences surgery | feminine | |
| deviazione | Italian | noun | parry | feminine | ||
| disafforest | English | verb | To deforest. | |||
| disafforest | English | verb | To change the status of land from that of a forest to ordinary land. | law | UK | |
| disciple | English | noun | A person who learns from another, especially one who then teaches others. | |||
| disciple | English | noun | An active follower or adherent of someone, or some philosophy etc. | |||
| disciple | English | noun | A wretched, miserable-looking man. | Ireland | ||
| disciple | English | verb | To convert (a person) into a disciple. | lifestyle religion | transitive | |
| disciple | English | verb | To train, educate, teach. | lifestyle religion | transitive | |
| disciple | English | verb | To train, educate, teach. / To routinely counsel (one's peer or junior) one-on-one in their discipleship of Christ, as a fellow affirmed disciple. | Christianity lifestyle religion | transitive | |
| dixebrar | Asturian | verb | to differentiate | |||
| dixebrar | Asturian | verb | to differ | reflexive | ||
| dixebrar | Asturian | verb | to separate, to set the limit of a property | |||
| do | Dutch | noun | do, the musical note | feminine masculine no-diminutive | ||
| do | Dutch | noun | C, the musical note | Belgium feminine masculine no-diminutive | ||
| domare | Italian | verb | to tame | transitive | ||
| domare | Italian | verb | to crush, subdue, quell | transitive | ||
| domare | Italian | verb | to control, curb | transitive | ||
| domare | Italian | verb | to wear out (clothing) | rare transitive | ||
| domare | Italian | verb | to make malleable | literary transitive | ||
| draŝi | Esperanto | verb | to thrash, to beat | |||
| draŝi | Esperanto | verb | to thresh | |||
| drift | English | noun | Movement; that which moves or is moved. / Anything driven at random. | countable physical uncountable | ||
| drift | English | noun | Movement; that which moves or is moved. / A mass of matter which has been driven or forced onward together in a body, or thrown together in a heap, etc., especially by wind or water. | countable physical uncountable | ||
| drift | English | noun | Movement; that which moves or is moved. / The distance through which a current flows in a given time. | countable physical uncountable | ||
| drift | English | noun | Movement; that which moves or is moved. / A drove or flock, as of cattle, sheep, birds. | countable physical uncountable | ||
| drift | English | noun | Movement; that which moves or is moved. / A collection of loose earth and rocks, or boulders, which have been distributed over large portions of the earth's surface, especially in latitudes north of forty degrees, by the retreat of continental glaciers, such as that which buries former river valleys and creates young river valleys. | countable physical uncountable | ||
| drift | English | noun | Movement; that which moves or is moved. / Driftwood included in flotsam washed up onto the beach. | countable physical uncountable | ||
| drift | English | noun | Movement; that which moves or is moved. / A driving; a violent movement. | countable obsolete physical uncountable | ||
| drift | English | noun | Movement; that which moves or is moved. / Course or direction along which anything is driven; setting. | countable physical uncountable | ||
| drift | English | noun | Movement; that which moves or is moved. / That which is driven, forced, or urged along. | countable physical uncountable | ||
| drift | English | noun | The act or motion of drifting; the force which impels or drives; an overpowering influence or impulse. | countable uncountable | ||
| drift | English | noun | A place (a ford) along a river where the water is shallow enough to permit crossing to the opposite side. | countable uncountable | ||
| drift | English | noun | The tendency of an act, argument, course of conduct, or the like; object aimed at or intended; intention; hence, also, import or meaning of a sentence or discourse; aim. | countable uncountable | ||
| drift | English | noun | The horizontal thrust or pressure of an arch or vault upon the abutments. | architecture | countable uncountable | |
| drift | English | noun | A tool. / A slightly tapered tool of steel for enlarging or shaping a hole in metal, by being forced or driven into or through it; a broach. | countable uncountable | ||
| drift | English | noun | A tool. / A tool used to pack down the composition contained in a rocket, or like firework. | countable uncountable | ||
| drift | English | noun | A tool. / A tool used to insert or extract a removable pin made of metal or hardwood, for the purpose of aligning and/or securing two pieces of material together. | countable uncountable | ||
| drift | English | noun | A deviation from the line of fire, peculiar to obloid projectiles. | countable uncountable | ||
| drift | English | noun | Minor deviation of audio or video playback from its correct speed. | uncountable | ||
| drift | English | noun | The situation where a performer gradually and unintentionally moves from their proper location within the scene. | broadcasting film media television | uncountable | |
| drift | English | noun | A passage driven or cut between shaft and shaft; a driftway; a small subterranean gallery. | business mining | countable uncountable | |
| drift | English | noun | An adit or tunnel driven forward for purposes of exploration or exploitation; generally eventually to a dead end. | business mining | countable uncountable | |
| drift | English | noun | A sloping winze or road to the surface, for purposes of haulage. | business mining | countable uncountable | |
| drift | English | noun | In a coal mine, a heading driven for exploration or ventilation. | business mining | countable uncountable | |
| drift | English | noun | Of a boring or a driven tunnel: deviation from the intended course. | business mining | countable uncountable | |
| drift | English | noun | A heading driven through a seam of coal. | business mining | countable uncountable | |
| drift | English | noun | Movement. / The angle which the line of a ship's motion makes with the meridian, in drifting. | nautical transport | countable uncountable | |
| drift | English | noun | Movement. / The distance a vessel is carried off from her desired course by the wind, currents, or other causes. | nautical transport | countable uncountable | |
| drift | English | noun | Movement. / The place in a deep-waisted vessel where the sheer is raised and the rail is cut off, and usually terminated with a scroll, or driftpiece. | nautical transport | countable uncountable | |
| drift | English | noun | Movement. / The distance between the two blocks of a tackle. | nautical transport | countable uncountable | |
| drift | English | noun | Movement. / The difference between the size of a bolt and the hole into which it is driven, or between the circumference of a hoop and that of the mast on which it is to be driven. | nautical transport | countable uncountable | |
| drift | English | noun | A sideways movement of the ball through the air, when bowled by a spin bowler. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | countable uncountable | |
| drift | English | noun | Slow, cumulative change. | countable uncountable | ||
| drift | English | noun | In the New Forest National Park, UK, the bi-annual round-up of wild ponies in order to sell them. | countable uncountable | ||
| drift | English | verb | To move slowly, especially pushed by currents of water, air, etc. | intransitive | ||
| drift | English | verb | To move haphazardly without any destination. | intransitive | ||
| drift | English | verb | To deviate gently from the intended direction of travel. | intransitive | ||
| drift | English | verb | To drive or carry, as currents do a floating body. | transitive | ||
| drift | English | verb | To drive into heaps. | transitive | ||
| drift | English | verb | To accumulate in heaps by the force of wind; to be driven into heaps. | intransitive | ||
| drift | English | verb | To make a drift; to examine a vein or ledge for the purpose of ascertaining the presence of metals or ores; to follow a vein; to prospect. | business mining | US | |
| drift | English | verb | To enlarge or shape, as a hole, with a drift. | engineering natural-sciences physical-sciences | transitive | |
| drift | English | verb | To oversteer a vehicle, causing loss of traction, while maintaining control from entry to exit of a corner. See Drifting (motorsport). | automotive transport vehicles | ||
| dublador | Portuguese | noun | dubber (an actor who replaces a voice part in a film or animation with a translation) | Brazil masculine | ||
| dublador | Portuguese | noun | voice actor (an actor who provides the original voice for animations) | Brazil masculine proscribed usually | ||
| duilleach | Scottish Gaelic | adj | synonym of duilleagach (“leafy”) | |||
| duilleach | Scottish Gaelic | adj | sheathed | |||
| duilleach | Scottish Gaelic | noun | foliage, leaves | masculine | ||
| duilleach | Scottish Gaelic | noun | withered leaves | masculine | ||
| dvärg | Swedish | noun | dwarf (any member of a race of beings from Germanic folklore) | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | common-gender | |
| dvärg | Swedish | noun | dwarf, midget (a person of short stature) | common-gender offensive often | ||
| dys- | English | prefix | difficult | morpheme | ||
| dys- | English | prefix | bad | morpheme | ||
| dys- | English | prefix | bad / unhealthy, harmful | morpheme | ||
| dys- | English | prefix | bad / painful | morpheme | ||
| dys- | English | prefix | bad / incorrect | morpheme | ||
| dys- | English | prefix | bad / poor, deficient | morpheme | ||
| dys- | English | prefix | abnormal | morpheme | ||
| dys- | English | prefix | to fail | morpheme | ||
| dys- | English | prefix | inability, unable | morpheme | ||
| dys- | English | prefix | malady, disease | medicine pathology sciences | morpheme | |
| dys- | English | prefix | not | morpheme | ||
| dìonadair | Scottish Gaelic | noun | defender | masculine | ||
| dìonadair | Scottish Gaelic | noun | safeguard, safeguarder | masculine | ||
| dìonadair | Scottish Gaelic | noun | defense/defence, defendant | masculine | ||
| dìonadair | Scottish Gaelic | noun | fender | masculine | ||
| egzamin | Polish | noun | examination, exam, test (formal test) | education | inanimate masculine | |
| egzamin | Polish | noun | examination, test (situation in which the true value of someone or something is revealed) | inanimate masculine | ||
| einreißen | German | verb | to knock down, demolish | class-1 strong transitive | ||
| einreißen | German | verb | to rip (especially something flimsy, such as paper or fabric) | class-1 strong transitive | ||
| einreißen | German | verb | to become unwanted custom or habit | class-1 intransitive strong | ||
| emberség | Hungarian | noun | humanness (the condition or quality of being human) | uncountable | ||
| emberség | Hungarian | noun | humanity, kindheartedness, humaneness (the quality of being benevolent; humane traits of character; humane qualities or aspects) | uncountable | ||
| emberség | Hungarian | noun | honesty, integrity, decency | archaic uncountable | ||
| emisión | Spanish | noun | emission | feminine | ||
| emisión | Spanish | noun | broadcast; show | communications electrical-engineering engineering natural-sciences physical-sciences telecommunications | feminine | |
| empty | English | adj | Devoid of content; containing nothing or nobody; vacant. | |||
| empty | English | adj | Containing no elements (as of a string, array, or set), opposed to being null (having no valid value). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | ||
| empty | English | adj | Free; clear; devoid; often with of. | obsolete | ||
| empty | English | adj | Having nothing to carry, emptyhanded; unburdened. | |||
| empty | English | adj | Destitute of effect, sincerity, or sense; said of language. | |||
| empty | English | adj | Unable to satisfy; hollow; vain. | |||
| empty | English | adj | Destitute of reality, or real existence; unsubstantial. | |||
| empty | English | adj | Destitute of, or lacking, sense, knowledge, or courtesy. | |||
| empty | English | adj | Not pregnant; not producing offspring when expected to do so during the breeding season. | |||
| empty | English | adj | Producing nothing; unfruitful. | obsolete | ||
| empty | English | adj | Hungry. | |||
| empty | English | adj | Lacking between the onset of tasting and the finish. | beverages food lifestyle oenology wine | ||
| empty | English | verb | To make empty; to remove the contents of. | ergative transitive | ||
| empty | English | verb | Of a river, duct, etc: to drain or flow toward an ultimate destination. | intransitive | ||
| empty | English | noun | A container, especially a bottle, whose contents have been used up, leaving it empty. | in-plural | ||
| engolir | Portuguese | verb | to swallow, to consume food | transitive | ||
| engolir | Portuguese | verb | to swallow, to consume food / to eat very fast | transitive | ||
| engolir | Portuguese | verb | to swallow, to believe, to accept | colloquial transitive | ||
| engolir | Portuguese | verb | to fail to pronounce | transitive | ||
| entail | English | verb | To imply, require, or invoke. | transitive | ||
| entail | English | verb | To settle or fix inalienably on a person or thing, or on a person and his descendants or a certain line of descendants; -- said especially of an estate; to bestow as a heritage. | transitive | ||
| entail | English | verb | To appoint hereditary possessor. | obsolete transitive | ||
| entail | English | verb | To cut or carve in an ornamental way. | obsolete transitive | ||
| entail | English | noun | That which is entailed. | |||
| entail | English | noun | That which is entailed. / An estate in fee entailed, or limited in descent to a particular class of issue. | |||
| entail | English | noun | That which is entailed. / The rule by which the descent is fixed. | |||
| entail | English | noun | Delicately carved ornamental work; intaglio. | obsolete | ||
| entrata | Finnish | verb | to board (to capture an enemy ship by going alongside and then invading her) | nautical transport | ||
| entrata | Finnish | verb | to improve | slang | ||
| enza | Xhosa | verb | to do | |||
| enza | Xhosa | verb | to make | |||
| escapar | Catalan | verb | to escape | intransitive | ||
| escapar | Catalan | verb | to escape | intransitive pronominal | ||
| estinguibile | Italian | adj | extinguishable | by-personal-gender feminine masculine | ||
| estinguibile | Italian | adj | repayable | by-personal-gender feminine masculine | ||
| evaluación | Spanish | noun | evaluation | feminine | ||
| evaluación | Spanish | noun | exam, test | feminine | ||
| evirare | Italian | verb | to emasculate, to castrate | transitive | ||
| evirare | Italian | verb | to emasculate, to enervate, to deprive of vigor | figuratively transitive | ||
| exclamatory | English | adj | Resembling an exclamation. | |||
| exclamatory | English | adj | Emphatic. | |||
| exequibilidade | Portuguese | noun | executability, feasibility, practicability, viability | countable feminine uncountable | ||
| exequibilidade | Portuguese | noun | quality attributed to liquid titles that can subject to execution, a process that grants the title holder the enforcement of their right | law | countable feminine uncountable | |
| expulsar | Spanish | verb | to expel; to expulse | transitive | ||
| expulsar | Spanish | verb | to vote out, eliminate | transitive | ||
| expulsar | Spanish | verb | to send off, dismiss (show someone a red card) | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | transitive | |
| fama | Portuguese | noun | fame | feminine | ||
| fama | Portuguese | noun | reputation | feminine | ||
| feis | Irish | noun | act of sleeping, of passing the night | feminine literary | ||
| feis | Irish | noun | accommodation, entertainment, for the night; bed and supper | feminine literary | ||
| feis | Irish | noun | sleeping together, sexual intercourse | feminine literary | ||
| feis | Irish | noun | espousal, marriage | feminine literary | ||
| feis | Irish | noun | festival | feminine | ||
| feis | Irish | noun | festival / Irish language festival (with competitions) | feminine | ||
| feis | Irish | noun | feast tale | literature media publishing | feminine | |
| felfed | Hungarian | verb | to reveal, uncover (to show and display that which was hidden) | transitive | ||
| felfed | Hungarian | verb | to disclose, reveal (to expose to the knowledge of others) | transitive | ||
| felülmúl | Hungarian | verb | to surpass, outdo, outshine, excel, overshadow (to go beyond in performance) | transitive | ||
| felülmúl | Hungarian | verb | to surpass, exceed (in something: -ban/-ben) (to go beyond in quality or degree) | transitive | ||
| felülmúl | Hungarian | verb | to surpass, to be beyond (to be beyond the capacity, power, ability of something or someone) | transitive | ||
| fenomenal | Indonesian | adj | phenomenal | |||
| fenomenal | Indonesian | adj | fabulous, great, superb, wonderful | |||
| fenomenal | Indonesian | adj | exceptional, extraordinary, remarkable | |||
| ferd | Norwegian Bokmål | noun | journey, voyage, expedition | feminine masculine | ||
| ferd | Norwegian Bokmål | noun | være i ferd med (also written as iferd): to be on the point of, to be busy with | feminine masculine | ||
| ferveo | Latin | verb | to be hot | conjugation-2 impersonal | ||
| ferveo | Latin | verb | to burn | conjugation-2 impersonal | ||
| ferveo | Latin | verb | to boil; seethe, foam | conjugation-2 impersonal | ||
| ferveo | Latin | verb | to come or swarm forth in great numbers, be alive with, teem, abound | conjugation-2 figuratively impersonal | ||
| ferveo | Latin | verb | to be inflamed, agitated or fired up | conjugation-2 figuratively impersonal | ||
| festino | Latin | verb | to hasten, make haste, hurry; pass swiftly | conjugation-1 intransitive | ||
| festino | Latin | verb | to accelerate, do or prepare hastily, make haste with something, hasten, hurry | conjugation-1 transitive | ||
| fet | Norwegian Bokmål | adj | fat | |||
| fet | Norwegian Bokmål | adj | fatty (especially food) | |||
| filistealainen | Finnish | noun | A Philistine (person from Philistia). | biblical lifestyle religion | ||
| filistealainen | Finnish | noun | philistine, a materialistic, self-interested person not interested in spiritual or cultural matters | figuratively | ||
| filistealainen | Finnish | adj | Philistine (of or pertaining to the ancient Philistines). | |||
| filistealainen | Finnish | adj | philistine, materialistic, anti-intellectual, non-spiritual | |||
| fingere | Italian | verb | to pretend; to feign; to dissemble | transitive | ||
| fingere | Italian | verb | to pretend, imagine, or suppose (that) | transitive | ||
| fingere | Italian | verb | to shape or model | literary transitive | ||
| fisherman | English | noun | A fisher, a person engaged in fishing: / Any person who attempts to catch fish. | |||
| fisherman | English | noun | A fisher, a person engaged in fishing: / A person whose profession is catching fish. | |||
| fisherman | English | noun | A vessel (boat or ship) used for fishing. | |||
| fisico | Italian | adj | physical | |||
| fisico | Italian | noun | physicist (male) | masculine | ||
| fisico | Italian | noun | physician | archaic masculine | ||
| fisico | Italian | noun | physique | masculine | ||
| flaithiúil | Irish | adj | princely | |||
| flaithiúil | Irish | adj | munificent, lavish, generous | |||
| flaithiúil | Irish | adj | hospitable | |||
| flod | Norwegian Nynorsk | noun | a flood, deluge | feminine | ||
| flod | Norwegian Nynorsk | noun | flood tide (incoming tide), high tide | feminine | ||
| flod | Norwegian Nynorsk | noun | a large river | feminine | ||
| foot | French | noun | association football; football, soccer | colloquial masculine uncountable | ||
| foot | French | noun | footy (a nickname for several different football codes) | colloquial masculine uncommon uncountable | ||
| fouetter | French | verb | to beat with a whip, to whip, to flagellate. | transitive | ||
| fouetter | French | verb | to hit and sting like a whip | intransitive transitive | ||
| fouetter | French | verb | to whisk | transitive | ||
| fouetter | French | verb | to stimulate or urge into action | transitive | ||
| fouetter | French | verb | to stink | intransitive slang | ||
| fremføre | Danish | verb | to present, express, put forward | |||
| fremføre | Danish | verb | to perform | |||
| fremføre | Danish | verb | to lead or direct (e.g. water through a pipe) | |||
| förråd | Swedish | noun | a storage (place where things are stored, for example a storeroom) | neuter | ||
| förråd | Swedish | noun | an inventory | neuter | ||
| förråd | Swedish | verb | imperative of förråda | form-of imperative | ||
| gaine | French | noun | sheath, scabbard (for dagger etc.) | feminine | ||
| gaine | French | noun | casing, sheathing, sheath (of a cable) | engineering natural-sciences physical-sciences technology | feminine | |
| gaine | French | noun | sheath | biology botany natural-sciences | feminine | |
| gaine | French | verb | inflection of gainer: / first/third-person singular present indicative/subjunctive | first-person form-of indicative present singular subjunctive third-person | ||
| gaine | French | verb | inflection of gainer: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| gangway | English | noun | A passageway through which to enter or leave. / An aisle between rows of seating (especially in a train, aircraft or auditorium). | Ireland UK | ||
| gangway | English | noun | A passageway through which to enter or leave. / The dividing aisle between the rows of seats on either side of the House of Commons. Used chiefly with reference to terms such as below the gangway. | government politics | UK broadly | |
| gangway | English | noun | A passageway through which to enter or leave. / The narrow space between two buildings or houses, used to access the backyard/alleyway from the front. | US | ||
| gangway | English | noun | An articulating bridge or ramp, such as from land to a dock or a ship. | nautical transport | ||
| gangway | English | noun | A passage along either side of a ship's upper deck. | nautical transport | ||
| gangway | English | noun | A passage through the side of a ship or an opening in the railing through which the ship may be boarded; (also in later use) a jet bridge. | nautical transport | ||
| gangway | English | noun | A temporary passageway, such as one made of planks. | rare | ||
| gangway | English | noun | A clear path through a crowd or a passageway with people. | dialectal obsolete rare | ||
| gangway | English | noun | An earthen and plank ramp leading from the stable yard into the upper storey or mow of a dairy barn. | agriculture business lifestyle | ||
| gangway | English | verb | To serve as, furnish with, or conduct oneself as though proceeding on a gangway. | |||
| gangway | English | intj | Make way! Clear a path! | |||
| gape | English | verb | To open the mouth wide, especially involuntarily, as in a yawn, anger, or surprise. | intransitive | ||
| gape | English | verb | To stare in wonder. | intransitive | ||
| gape | English | verb | To open wide; to display a gap. | intransitive | ||
| gape | English | verb | To open the passage to the vomeronasal organ, analogous to the flehming in other animals. | intransitive | ||
| gape | English | verb | To depict a dilated anal or vaginal cavity upon penetrative sexual activity. | lifestyle media pornography sexuality | ||
| gape | English | noun | An act of gaping; a yawn. | countable uncommon uncountable | ||
| gape | English | noun | A large opening. | countable uncountable | ||
| gape | English | noun | A disease in poultry caused by gapeworm in the windpipe, a symptom of which is frequent gaping. | uncountable | ||
| gape | English | noun | The width of an opening. | countable uncountable | ||
| gape | English | noun | The maximum opening of the mouth (of a bird, fish, etc.) when it is open. | biology natural-sciences zoology | countable uncountable | |
| gaudery | English | noun | finery; ornaments | countable uncountable | ||
| gaudery | English | noun | ostentatious display; gaudiness | countable uncountable | ||
| gayuma | Tagalog | noun | charming quality | |||
| gayuma | Tagalog | noun | love charm; philter (charm or potion to cause a person to fall in love) | arts folklore history human-sciences literature media publishing sciences | ||
| gayuma | Tagalog | noun | magnet | obsolete | ||
| gjumë | Albanian | noun | sleep | masculine | ||
| gjumë | Albanian | noun | lethargy | masculine | ||
| god fortsättning | Swedish | intj | a greeting phrase, literally "good continuation", meaning either: / the continuation of (Merry) Christmas; useful December 25 to December 30, or | |||
| god fortsättning | Swedish | intj | a greeting phrase, literally "good continuation", meaning either: / the continuation of the (Happy) New Year; useful January 2 to approximately January 7 (Epiphany, Twelfth Night) | |||
| gods | Swedish | noun | goods in a shipment, shipped goods | neuter uncountable | ||
| gods | Swedish | noun | goods in a shipment, shipped goods / cargo, freight, etc. | neuter uncountable | ||
| gods | Swedish | noun | goods (more generally) | neuter uncountable | ||
| gods | Swedish | noun | goods (more generally) / goods (property) | law | neuter uncountable | |
| gods | Swedish | noun | an estate (formerly often owned by a nobleman) | countable neuter | ||
| gods | Swedish | noun | material an item is made of, usually ceramic or metal; also collectively of the items themselves; ware, stock | neuter uncountable | ||
| gods | Swedish | noun | gear (cordage) | nautical transport | neuter uncountable | |
| godzinnik | Polish | noun | clock | archaic inanimate masculine | ||
| godzinnik | Polish | noun | hour hand | archaic inanimate masculine | ||
| golfín | Spanish | noun | dolphin | masculine | ||
| golfín | Spanish | noun | gangster | masculine | ||
| gradd | Welsh | noun | degree, grade, rank | feminine | ||
| gradd | Welsh | noun | degree (unit of measurement of angle equal to ¹⁄₃₆₀ of a circle's circumference) | geometry mathematics sciences | feminine | |
| gradd | Welsh | noun | degree (unit of measurement of temperature) | natural-sciences physical-sciences physics | feminine | |
| gradd | Welsh | noun | degree (unit of measurement of latitude and longitude) | geography natural-sciences | feminine | |
| gramigna | Italian | noun | Bermuda grass, quackgrass, couch grass, quickgrass, quitchgrass, doggrass, scutch grass, twitch, witchgrass | feminine | ||
| gramigna | Italian | noun | a type of short slender yellow-green coloured/colored egg pasta similar to vermicelli traditionally cooked in Emilia-Romagna | feminine | ||
| grapa | Catalan | noun | claw (of an animal) | feminine | ||
| grapa | Catalan | noun | staple (fastener) | feminine | ||
| grapa | Catalan | verb | inflection of grapar: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
| grapa | Catalan | verb | inflection of grapar: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| greznums | Latvian | noun | luxury, luxuriousness (the quality of that which is luxurious, luxuriant) | declension-1 masculine | ||
| greznums | Latvian | noun | luxury, extravagance | colloquial declension-1 masculine | ||
| greznums | Latvian | noun | ornament, embellishment | declension-1 masculine | ||
| gyűlik | Hungarian | verb | to gather, assemble | intransitive | ||
| gyűlik | Hungarian | verb | to be accumulating, be piling up | intransitive | ||
| gyűlik | Hungarian | verb | to fester | intransitive | ||
| habu | English | noun | Any of several venomous snake species of Asia. | |||
| habu | English | noun | An aircraft nicknamed for these snakes, the SR-71. | |||
| habu | English | noun | A crewmember of these aircraft. | |||
| hafn | Welsh | noun | gap, pass, cleft | masculine not-mutable | ||
| hafn | Welsh | noun | gorge, ravine, fissure | masculine not-mutable | ||
| hafn | Welsh | noun | inlet, creek, estuary | masculine not-mutable | ||
| hafn | Welsh | noun | haven, harbour | masculine not-mutable | ||
| hall | Albanian | noun | difficult situation, difficulty, trouble, misery, plight | masculine | ||
| hall | Albanian | noun | concern, vexing issue | masculine | ||
| hall | Albanian | adv | badly, wrongly | |||
| hall | Albanian | noun | solution, way out | colloquial masculine | ||
| halva | Swedish | noun | halva | common-gender | ||
| halva | Swedish | noun | a half | common-gender | ||
| halva | Swedish | noun | the second snaps drunk in a series | colloquial common-gender | ||
| halva | Swedish | adj | inflection of halv: / definite singular | definite form-of singular | ||
| halva | Swedish | adj | inflection of halv: / plural | form-of plural | ||
| har | Old English | adj | grey | |||
| har | Old English | adj | grey-haired, old and grey, venerable | |||
| harpa | Icelandic | noun | harp | feminine | ||
| harpa | Icelandic | noun | the seventh month of the year according to the old Icelandic calendar | feminine | ||
| hateful | Middle English | adj | Disliked, malign, evil, revolting. | |||
| hateful | Middle English | adj | Hateful, angry, ireful, raging. | Late-Middle-English rare | ||
| heathendom | English | noun | The state of being heathen. | uncountable usually | ||
| heathendom | English | noun | From one religion's or creed's perspective, the rest of the world that does not follow that creed or religion. | uncountable usually | ||
| heathendom | English | noun | Specifically, the non-Christian world; territories where Christianity is not the dominant religion. | dated uncountable usually | ||
| heathendom | English | noun | The collection of people who follow Heathenry, a modern pagan faith inspired by the pre-Abrahamic religions of Germanic tribes, Anglo-Saxons and Norse peoples. | lifestyle paganism religion | Germanic capitalized sometimes uncountable usually | |
| herbo | Esperanto | noun | grass | |||
| herbo | Esperanto | noun | herb (plant used as seasoning) | |||
| herbo | Esperanto | noun | weed, pot, grass, herb | colloquial | ||
| herbsten | German | verb | to become autumn | impersonal intransitive weak | ||
| herbsten | German | verb | to harvest (ripe grapes for wine) | colloquial regional transitive weak | ||
| herbsten | German | adj | superlative degree of herb | form-of superlative | ||
| herbsten | German | adj | inflection of herb: / strong genitive masculine/neuter singular superlative degree | form-of genitive masculine neuter singular strong superlative | ||
| herbsten | German | adj | inflection of herb: / weak/mixed genitive/dative all-gender singular superlative degree | dative form-of genitive mixed singular superlative weak | ||
| herbsten | German | adj | inflection of herb: / strong/weak/mixed accusative masculine singular superlative degree | accusative form-of masculine mixed singular strong superlative weak | ||
| herbsten | German | adj | inflection of herb: / strong dative plural superlative degree | dative form-of plural strong superlative | ||
| herbsten | German | adj | inflection of herb: / weak/mixed all-case plural superlative degree | form-of mixed plural superlative weak | ||
| heroo | Esperanto | noun | hero | |||
| heroo | Esperanto | noun | protagonist | |||
| hingua | Central Bikol | noun | attempt, exertion on one's self | |||
| hingua | Central Bikol | noun | endeavor | |||
| hingua | Central Bikol | noun | effort | |||
| historio | Esperanto | noun | history | |||
| historio | Esperanto | noun | story | |||
| hitman | English | noun | A male contract killer, especially one paid by a mafia. | |||
| hitman | English | noun | A goalscorer; someone who scores goals. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | ||
| huhta | Finnish | noun | swidden; woodland cleared and burned for cultivation according to slash-and-burn agriculture | agriculture business lifestyle | historical | |
| huhta | Finnish | noun | swidden; woodland cleared and burned for cultivation according to slash-and-burn agriculture / a swidden made by burning coniferous trees | agriculture business lifestyle | historical specifically | |
| huvudstupa | Swedish | adv | headlong, head first | not-comparable | ||
| huvudstupa | Swedish | adv | headlong, head over heels, rashly, frantically | figuratively not-comparable | ||
| hvězda | Czech | noun | star | feminine | ||
| hvězda | Czech | noun | cartwheel | gymnastics hobbies lifestyle sports | feminine | |
| hyydyttää | Finnish | verb | to coagulate (cause to congeal) | transitive | ||
| hyydyttää | Finnish | verb | to clot (cause to clot) | transitive | ||
| iaculus | Latin | adj | that is thrown | adjective declension-1 declension-2 | ||
| iaculus | Latin | noun | synonym of iaculum (“cast net; net of the gladiator retiarius”) | declension-2 masculine | ||
| iaculus | Latin | noun | a serpent that darts from a tree onto its prey | declension-2 masculine | ||
| iaculus | Latin | noun | lasso; sling or noose thrown over the horns of oxen | declension-2 masculine | ||
| idealista | Portuguese | adj | idealistic (of or relating to an idealist or to idealism) | feminine masculine | ||
| idealista | Portuguese | noun | idealist (one who adheres to idealism) | by-personal-gender feminine masculine | ||
| idealista | Portuguese | noun | idealist (unrealistic or impractical visionary) | by-personal-gender feminine masculine | ||
| impost | English | noun | A tax, tariff or duty that is imposed, especially on merchandise. | historical | ||
| impost | English | noun | The weight that must be carried by a horse in a race; the handicap. | hobbies horse-racing horseracing horses lifestyle pets racing sports | slang | |
| impost | English | noun | The top part of a column, pillar, pier, wall, etc. that supports an arch. | architecture | ||
| impune | Romanian | verb | to enforce | |||
| impune | Romanian | verb | to impose | |||
| incrinarsi | Italian | verb | reflexive of incrinare | form-of reflexive | ||
| incrinarsi | Italian | verb | to crack | |||
| incrinarsi | Italian | verb | to deteriorate | |||
| institution | Swedish | noun | an institution (an established organization) | common-gender | ||
| institution | Swedish | noun | an institution (a habit) | common-gender | ||
| institution | Swedish | noun | an institution (a person) | common-gender | ||
| institution | Swedish | noun | a department (at a university) | common-gender | ||
| instrumentar | Portuguese | verb | to score, to instrument (a work) | entertainment lifestyle music | transitive | |
| instrumentar | Portuguese | verb | to choose the instruments for (a work) | entertainment lifestyle music | intransitive transitive | |
| instrumentar | Portuguese | verb | to equip (e.g. a factory) | transitive | ||
| instrumentar | Portuguese | verb | to provide the instruments for (a surgery) (e.g. of a nurse) | medicine sciences surgery | Brazil transitive | |
| instrumentar | Portuguese | verb | to draw up, to draft (a contract or other legal document) | law | transitive | |
| intromittent | English | adj | Conveying, sending or passing into a body. | biology natural-sciences | not-comparable | |
| intromittent | English | adj | Used for intromission. | not-comparable | ||
| involuntary | English | adj | Without intention; unintentional. | |||
| involuntary | English | adj | Not voluntary or willing; contrary or opposed to explicit will or desire; unwilling. | |||
| irtautua | Finnish | verb | synonym of irrota (“to come off, come loose, detach, separate, loosen”) | intransitive | ||
| irtautua | Finnish | verb | to break away, secede, separate | intransitive | ||
| irtautua | Finnish | verb | to dissociate, distance itself | intransitive | ||
| irtautua | Finnish | verb | to withdraw [with elative or ablative ‘from’] (remove oneself from a group) | intransitive | ||
| irtautua | Finnish | verb | to disengage | government military politics war | intransitive | |
| itself | English | pron | it; A thing as the object of a verb or preposition that also appears as the subject | neuter personal pronoun reflexive singular third-person | ||
| itself | English | pron | it; used to intensify the subject, especially to emphasize that it is the only participant in the predicate | emphatic neuter personal pronoun singular third-person | ||
| itself | English | pron | it; used to refer back to an earlier subject | archaic emphatic neuter personal pronoun singular third-person | ||
| jettison | English | noun | Items that have been or are about to be ejected from a boat or balloon. | collective uncountable | ||
| jettison | English | noun | The action of jettisoning items. | countable | ||
| jettison | English | verb | To eject from a boat, submarine, aircraft, spaceship or hot-air balloon, so as to lighten the load. | |||
| jettison | English | verb | To let go or get rid of as being useless or defective. | figuratively | ||
| jig | English | noun | A light, brisk musical movement; a gigue. | entertainment lifestyle music | ||
| jig | English | noun | A lively dance in 6/8 (double jig), 9/8 (slip jig) or 12/8 (single jig) time; a tune suitable for such a dance. By extension, a lively traditional tune in any of these time signatures. Unqualified, the term is usually taken to refer to a double (6/8) jig. | dance dancing entertainment hobbies lifestyle music sports | Irish traditional | |
| jig | English | noun | A dance performed by one or sometimes two individual dancers, as opposed to a dance performed by a set or team. | |||
| jig | English | noun | A type of lure consisting of a hook molded into a weight, usually with a bright or colorful body. | fishing hobbies lifestyle | ||
| jig | English | noun | A device in manufacturing, woodworking, or other creative endeavors for controlling the location, path of movement, or both of either a workpiece or the tool that is operating upon it. Subsets of this general class include machining jigs, woodworking jigs, welders' jigs, jewelers' jigs, and many others. | |||
| jig | English | noun | An apparatus or machine for jigging ore. | business mining | ||
| jig | English | noun | A light, humorous piece of writing, especially in rhyme; a farce in verse; a ballad. | obsolete | ||
| jig | English | noun | A trick; a prank. | obsolete | ||
| jig | English | verb | To move briskly, especially as a dance. | |||
| jig | English | verb | To move with a skip or rhythm; to move with vibrations or jerks. | |||
| jig | English | verb | To fish with a jig. | fishing hobbies lifestyle | ||
| jig | English | verb | To sing to the tune of a jig. | |||
| jig | English | verb | To trick or cheat; to cajole; to delude. | |||
| jig | English | verb | To sort or separate, as ore in a jigger or sieve. | business mining | ||
| jig | English | verb | To cut or form, as a piece of metal, in a jigging machine. | |||
| jig | English | verb | To skip school or be truant. | |||
| jig | English | noun | A black person. | US dated ethnic offensive slang slur | ||
| karbungko | Tagalog | noun | carbuncle | medicine pathology sciences | ||
| karbungko | Tagalog | noun | carbuncle; ruby (deep-red gem with a smooth, convex surface) | |||
| karva | Proto-Finnic | noun | body hair | reconstruction | ||
| karva | Proto-Finnic | noun | fur | reconstruction | ||
| karva | Proto-Finnic | noun | color | reconstruction | ||
| karʀōn | Proto-West Germanic | verb | to creak (of birds) | reconstruction | ||
| karʀōn | Proto-West Germanic | verb | to grunt | reconstruction | ||
| karʀōn | Proto-West Germanic | verb | to murmur | reconstruction | ||
| kasse | Danish | noun | box | common-gender | ||
| kasse | Danish | noun | a rectangular cuboid | geometry mathematics sciences | common-gender | |
| kaupallistaa | Finnish | verb | To commercialise/commercialize. | transitive | ||
| kaupallistaa | Finnish | verb | To marketize | |||
| kayo | Maranao | noun | wood | |||
| kayo | Maranao | noun | tree | |||
| kačka | Czech | noun | duck (bird) | colloquial feminine | ||
| kačka | Czech | noun | crown, koruna (Czech currency) | colloquial feminine | ||
| kačka | Czech | noun | harlequin duck | feminine | ||
| keka | Kapampangan | det | your (singular) | |||
| keka | Kapampangan | pron | yours (singular) | possessive | ||
| keka | Kapampangan | pron | (to) you | oblique | ||
| kontinuerleg | Norwegian Nynorsk | adj | continuous | |||
| kontinuerleg | Norwegian Nynorsk | adj | constant (continuous) | |||
| kontinuerleg | Norwegian Nynorsk | adj | continuously, continually | |||
| kooptieren | German | verb | to co-opt (to elect as a fellow member of a group) | weak | ||
| kooptieren | German | verb | to co-opt (to absorb or assimilate into an established group) | uncommon weak | ||
| korpo | Ido | noun | body | |||
| korpo | Ido | noun | corps | government military politics war | ||
| krumm | German | adj | crooked | |||
| krumm | German | adj | lame, limping | dated | ||
| kulke- | Proto-Uralic | verb | to go, to walk | reconstruction | ||
| kulke- | Proto-Uralic | verb | to flow | reconstruction | ||
| kärra | Swedish | noun | a cart (usually two-wheeled carriage or wagon) | common-gender | ||
| kärra | Swedish | noun | a ride, a wagon (car) | common-gender slang | ||
| kömpelö | Finnish | adj | clumsy, awkward (lacking coordination or dexterity) | |||
| kömpelö | Finnish | adj | unwieldy, clumsy (difficult to carry, handle, manage or operate because of its size, weight, shape or complexity) | |||
| kûesé | Old Tupi | adv | yesterday | |||
| kûesé | Old Tupi | adv | a few days ago, recently | |||
| kültür | Turkish | noun | culture | |||
| kültür | Turkish | noun | culture | biology microbiology natural-sciences | ||
| lakad | Tagalog | noun | walk; walking | |||
| lakad | Tagalog | noun | things to do; plan | colloquial | ||
| lakad | Tagalog | noun | departure; leaving from a certain place | |||
| lakad | Tagalog | noun | purpose in going to a certain place; mission; errand | |||
| lakad | Tagalog | noun | act of approaching someone (as in seeking approval or favorable action on something) | |||
| lakad | Tagalog | noun | trend; progress (of a business, political campaign, etc.) | figuratively | ||
| lakad | Tagalog | noun | running condition (of a machine, engine, motor, etc.) | figuratively | ||
| lakad | Tagalog | intj | go ahead! go! | |||
| lakad | Tagalog | adj | fond of walking or roaming around | |||
| lakad | Tagalog | adj | barefoot | |||
| lakad | Tagalog | adj | walking (not riding a vehicle) | |||
| landjsval | Limburgish | noun | locative | grammar human-sciences linguistics sciences | feminine locative | |
| landjsval | Limburgish | noun | fall of a country/empire | feminine | ||
| larve | French | noun | grub, larva (immature insect) | feminine | ||
| larve | French | noun | wimp, drip (weak, lazy and/or ineffectual person) | derogatory feminine informal | ||
| leathcheann | Irish | noun | one of a pair, one of two persons or things | masculine | ||
| leathcheann | Irish | noun | a tilt of the head to one side | masculine | ||
| leathcheann | Irish | noun | fellow (object which is associated with another object), companion (thing or phenomenon closely associated with another) | masculine | ||
| leathcheann | Irish | noun | a half glass (of an alcoholic beverage) | masculine | ||
| leathcheann | Irish | noun | side of the head | masculine | ||
| lib | English | noun | liberal | government politics | countable uncountable | |
| lib | English | noun | liberation | countable uncountable | ||
| lib | English | noun | library | countable uncountable | ||
| lib | English | noun | libertarian | countable uncountable | ||
| lib | English | noun | A potion; magic potion; charm; concoction. | Scotland UK dialectal | ||
| lib | English | verb | To geld; castrate; emasculate (usually said of animals). | Northern-England Scotland UK dialectal transitive | ||
| lie detection | English | noun | The use of polygraphs during interrogation in an attempt to verify the truth or falsity of a subject's responses | informal uncountable | ||
| lie detection | English | noun | The use of any technique intended to detect deception. | broadly uncountable | ||
| limus | Latin | adj | sidelong, askew, askance, sideways | adjective declension-1 declension-2 | ||
| limus | Latin | noun | mud, slime, muck | declension-2 | ||
| limus | Latin | noun | feces within the bowels | declension-2 figuratively | ||
| limus | Latin | noun | filth, pollution | declension-2 | ||
| limus | Latin | noun | a priest's apron | declension-2 | ||
| links | Dutch | adv | on the left | |||
| links | Dutch | adv | to the left | |||
| links | Dutch | adj | left | not-comparable | ||
| links | Dutch | adj | left-wing, leftist, belonging to the ideological left | |||
| links | Dutch | adj | left-handed | predicative | ||
| links | Dutch | noun | the left, the left side or tendency, especially in politics and any ideology | neuter no-diminutive uncountable | ||
| links | Dutch | noun | plural of link | form-of plural | ||
| listopad | Serbo-Croatian | noun | fall of leaves | |||
| listopad | Serbo-Croatian | noun | October | Croatia | ||
| loko | Hawaiian | noun | pond, lake | |||
| loko | Hawaiian | noun | interior, inside | |||
| loko | Hawaiian | noun | interior (of an island) | |||
| loko | Hawaiian | noun | inland | |||
| loko | Hawaiian | noun | mainland | |||
| loko | Hawaiian | noun | innards, entrails | |||
| loko | Hawaiian | noun | character | figuratively | ||
| lurpia | Galician | noun | hag, witch | feminine | ||
| lurpia | Galician | noun | slut; hag; bitch; meddler | derogatory feminine | ||
| lɛibada | Tarifit | noun | worship, veneration, adoration | feminine | ||
| lɛibada | Tarifit | noun | religious practice | feminine | ||
| machismo | English | noun | An excessive masculine pride. | informal uncountable usually | ||
| machismo | English | noun | exaggerated masculinity | uncountable usually | ||
| machismo | English | noun | characteristic, behavior or particularity of Male; Macheza. | uncountable usually | ||
| machismo | English | noun | male chauvinism, misogyny | uncountable usually | ||
| macreuse | French | noun | scoter | feminine | ||
| macreuse | French | noun | flat iron steak | feminine | ||
| mag | Catalan | noun | magician; wizard | masculine | ||
| mag | Catalan | noun | magus (Zoroastrian priest) | masculine | ||
| mais | Portuguese | adv | used to form the comparative of adjectives and adverbs; more; -er | not-comparable | ||
| mais | Portuguese | adv | preceded by the definitive article, used to form the superlative of adjectives and adverbs; most; -est | not-comparable | ||
| mais | Portuguese | adv | more (to a greater degree or extent) | not-comparable | ||
| mais | Portuguese | adv | most (superlative degree of muito) | not-comparable | ||
| mais | Portuguese | adv | else | not-comparable | ||
| mais | Portuguese | adv | any more, any longer | not-comparable with-negation | ||
| mais | Portuguese | conj | plus (sum of the previous one and the following one) | arithmetic | ||
| mais | Portuguese | conj | and; with; together with | colloquial | ||
| mais | Portuguese | noun | plus sign (name of the character +) | invariable masculine | ||
| mais | Portuguese | conj | misspelling of mas | Brazil alt-of misspelling | ||
| maksma | Estonian | verb | to pay (to give money for work done, a service, goods received, etc.) | transitive | ||
| maksma | Estonian | verb | to cost (to have a certain price, to be worth a certain amount of money) | intransitive | ||
| maksma | Estonian | verb | to cost, to pay with (to cause the loss of something) | ambitransitive | ||
| maksma | Estonian | verb | to be needed | impersonal | ||
| maksma | Estonian | verb | to apply, to come into effect, to come into force | intransitive | ||
| maksma | Estonian | verb | to cost (to be weighty, valuable, or valuable, to have importance or influence) | intransitive | ||
| manako | Māori | verb | to long for, to yearn | |||
| manako | Māori | verb | to miss | |||
| manako | Māori | verb | to desire, to want | |||
| manako | Māori | verb | to like | |||
| manako | Māori | noun | desire, wish, want | |||
| manako | Māori | noun | longing, yearning | |||
| manako | Māori | noun | anxiety | |||
| mani | Turkish | noun | alternative spelling of mâni (“obstacle”) | alt-of alternative | ||
| mani | Turkish | noun | poem, couplet, four liner | uncountable | ||
| mani | Turkish | noun | always, everyday | dialectal uncountable | ||
| matla | Turkish | noun | the first line of a qasida or ghazal | communications journalism literature media poetry publishing writing | ||
| matla | Turkish | noun | rising of any celestial body | obsolete | ||
| matla | Turkish | noun | any place that celestial bodies rise | obsolete | ||
| meat | English | noun | The flesh (muscle tissue) of an animal used as food, or a food designed to replicate its taste and texture (like plant-based meat). | uncountable | ||
| meat | English | noun | A type of meat, by anatomic position and provenance. | countable | ||
| meat | English | noun | Food, for animals or humans, especially solid food. | archaic countable dialectal uncountable | ||
| meat | English | noun | A type of food, a dish. | archaic countable uncountable | ||
| meat | English | noun | A meal. | archaic countable uncountable | ||
| meat | English | noun | Meal; flour. | countable obsolete uncountable | ||
| meat | English | noun | Any relatively thick, solid part of a fruit, nut etc. | uncountable | ||
| meat | English | noun | A penis. | countable slang uncountable vulgar | ||
| meat | English | noun | The best or most substantial part of something. | colloquial countable uncountable | ||
| meat | English | noun | The sweet spot of a bat or club (in cricket, golf, baseball etc.). | hobbies lifestyle sports | countable uncountable | |
| meat | English | noun | A meathead. | countable slang uncountable | ||
| meat | English | noun | A totem, or (by metonymy) a clan or clansman which uses it. | countable uncountable | ||
| medium | Latin | adj | inflection of medius: / masculine accusative singular | accusative form-of masculine singular | ||
| medium | Latin | adj | inflection of medius: / neuter nominative/accusative/vocative singular | accusative form-of neuter nominative singular vocative | ||
| medium | Latin | noun | middle, center, medium, midst | declension-2 neuter | ||
| medium | Latin | noun | community, public, publicity | declension-2 neuter | ||
| medium | Latin | noun | accusative/genitive singular of medius | accusative form-of genitive singular | ||
| megastructure | English | noun | A very large structure. | |||
| megastructure | English | noun | A very large structure. / A specific type of structure characterized by very large buildings with strictly artificial forms. | architecture | ||
| megastructure | English | noun | A very large structure. / A hypothetical structure not possible with current technology, e.g., a Dyson sphere. | literature media publishing science-fiction | ||
| megastructure | English | noun | The large-scale structure of a material, as contrasted to the fine-scale structure. | uncountable | ||
| mesopore | English | noun | Any pore of moderate size, but especially those between about 2 and 50 nanometers in width | |||
| mesopore | English | noun | A pore with size between 2 and 50 nanometers. | chemistry natural-sciences physical-sciences | ||
| meud | Scottish Gaelic | noun | size, extent | masculine | ||
| meud | Scottish Gaelic | noun | amount, quantity | masculine | ||
| miscellus | Latin | adj | an inferior type of grape and the vine producing it | adjective declension-1 declension-2 | ||
| miscellus | Latin | adj | an inferior type of grape and the vine producing it | adjective declension-1 declension-2 | ||
| miscellus | Latin | adj | mixed; hybrid (of mixed type or breed) | adjective declension-1 declension-2 | ||
| miscellus | Latin | adj | assorted; miscellaneous | adjective declension-1 declension-2 | ||
| mittpunkt | Swedish | noun | centre point, centre | common-gender | ||
| mittpunkt | Swedish | noun | centre mark | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | common-gender | |
| moderne | Norwegian Nynorsk | adj | modern (pertaining to the current time and style) | indeclinable | ||
| moderne | Norwegian Nynorsk | adj | fashionable | indeclinable | ||
| modist | English | noun | A follower of fashion. | archaic | ||
| modist | English | noun | A supporter of modism. | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
| monnaie | French | noun | change (money back after a transaction) | feminine | ||
| monnaie | French | noun | currency | feminine | ||
| monnaie | French | noun | cash, change (coins, as opposed to notes) | feminine | ||
| monnaie | French | noun | coinage | feminine | ||
| monnaie | French | verb | inflection of monnayer: / first/third-person singular present indicative/subjunctive | first-person form-of indicative present singular subjunctive third-person | ||
| monnaie | French | verb | inflection of monnayer: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| montíroz | Hungarian | verb | to mount, assemble, set up | dated formal transitive | ||
| montíroz | Hungarian | verb | to montage | transitive | ||
| motýlice | Czech | noun | damselfly | feminine | ||
| motýlice | Czech | noun | female butterfly | feminine | ||
| muiere | Romanian | noun | woman | feminine | ||
| muiere | Romanian | noun | wife | feminine | ||
| muiere | Romanian | noun | the action of soaking, dousing, wetting, or softening | feminine | ||
| munning | Norwegian Nynorsk | noun | mouth (as above) | feminine masculine | ||
| munning | Norwegian Nynorsk | noun | muzzle (as above) | feminine masculine | ||
| murnmurndik | Woiwurrung | noun | girl | |||
| murnmurndik | Woiwurrung | noun | young woman | |||
| mì-gheur | Scottish Gaelic | adj | blunt | |||
| mì-gheur | Scottish Gaelic | adj | stupid | |||
| münden | German | verb | to flow (into something) | weak | ||
| münden | German | verb | to lead (into something) | weak | ||
| māla | Hawaiian | noun | garden | |||
| māla | Hawaiian | noun | plantation | |||
| māla | Hawaiian | noun | cultivated field | |||
| nemer | Dutch | noun | one who takes | masculine | ||
| nemer | Dutch | noun | a word in the ablative case | grammar human-sciences linguistics sciences | masculine obsolete | |
| ngũkũ | Kikuyu | noun | fowl | class-10 class-9 | ||
| ngũkũ | Kikuyu | noun | chicken | class-10 class-9 | ||
| ngầu | Vietnamese | adj | very unclear | in-compounds | ||
| ngầu | Vietnamese | adj | bloodshot | |||
| ngầu | Vietnamese | adj | seemingly delinquent, thuggish, prone to fighting or causing trouble | disapproving slang | ||
| ngầu | Vietnamese | adj | cool (awesome; fantastic; great) | slang | ||
| ngầu | Vietnamese | adj | cool (fashionable; stylish) | slang | ||
| niewolnik | Polish | noun | slave (person who is held in servitude as the property of another person, and whose labor (and often also whose body and life) is subject to the owner's volition and control) | masculine person | ||
| niewolnik | Polish | noun | slave (person who has no power of resistance to something, one who surrenders to or is under the domination of something) | derogatory masculine person | ||
| njũragano | Kikuyu | noun | slaughter (of people) | class-10 class-9 | ||
| njũragano | Kikuyu | noun | killing of one another | class-10 class-9 | ||
| nombre | Spanish | noun | name | masculine | ||
| nombre | Spanish | noun | noun | grammar human-sciences linguistics sciences | masculine | |
| nombre | Spanish | verb | inflection of nombrar: / first/third-person singular present subjunctive | first-person form-of present singular subjunctive third-person | ||
| nombre | Spanish | verb | inflection of nombrar: / third-person singular imperative | form-of imperative singular third-person | ||
| nombre | Spanish | intj | wow! | Costa-Rica El-Salvador Mexico colloquial | ||
| nombre | Spanish | intj | yikes, nope | Costa-Rica El-Salvador Mexico colloquial | ||
| nones | English | noun | The notional first-quarter day of a Roman month, occurring on the 7th day of the four original 31-day months (March, May, Quintilis or July, and October) and on the 5th day of all other months. | capitalized historical often | ||
| nones | English | noun | The ninth hour after dawn (about 3 pm). | capitalized historical sometimes | ||
| nones | English | noun | The divine office appointed to the hour. | Christianity | ||
| nones | English | noun | Alternative form of noon: the sixth hour after dawn; midday (12 pm). | alt-of alternative obsolete | ||
| nones | English | noun | Synonym of lunch: a meal eaten around noon. | obsolete | ||
| nones | English | noun | Alternative form of Nones: atheists or those without religious affiliation. | alt-of alternative plural | ||
| off the hook | English | adj | Relieved of a duty, burden, responsibility, or pressure. | idiomatic not-comparable | ||
| off the hook | English | adj | Of a telephone, having an open connection; not hung up. | not-comparable | ||
| off the hook | English | adj | Of a telephone, ringing frequently. | not-comparable | ||
| off the hook | English | adj | Performing extraordinarily well. | hobbies lifestyle sports | idiomatic informal not-comparable | |
| off the hook | English | adj | Fresh, cool, trendy, excellent, incredible. | idiomatic informal not-comparable slang | ||
| oficiar | Catalan | verb | to inform officially | transitive | ||
| oficiar | Catalan | verb | to officiate | Christianity | transitive | |
| oglodavati | Serbo-Croatian | verb | to gnaw completely | transitive | ||
| oglodavati | Serbo-Croatian | verb | to wear down, erode | transitive | ||
| okrenuti | Serbo-Croatian | verb | to turn, turn around | ambitransitive reflexive | ||
| okrenuti | Serbo-Croatian | verb | to change, switch | transitive | ||
| okrenuti | Serbo-Croatian | verb | to dial (a number) | transitive | ||
| orden | Danish | noun | order, neatness (proper arrangement of things) | common-gender | ||
| orden | Danish | noun | order (arrangement, disposition, sequence of things) | common-gender | ||
| orden | Danish | noun | order (level in a hierarchy) | common-gender | ||
| orden | Danish | noun | order (taxonomical classification) | biology natural-sciences taxonomy | common-gender | |
| orden | Danish | noun | order (religious group or a society of knights) | common-gender | ||
| orden | Danish | noun | decoration, order (awarded decoration) | common-gender | ||
| organ | Indonesian | noun | organ: / a larger part of an organism, composed of tissues that perform similar functions | biology natural-sciences | ||
| organ | Indonesian | noun | organ: / a musical instrument that has multiple pipes which play when a key is pressed (the pipe organ), or an electronic instrument designed to replicate such | entertainment lifestyle music | ||
| organ | Indonesian | noun | organ: / an official magazine, newsletter, or similar publication of an organization | |||
| organ | Indonesian | noun | mouthpiece, a spokesperson or medium aligned with an organisation | |||
| oriente | Italian | noun | east, orient | geography natural-sciences | masculine | |
| oriente | Italian | noun | orient (of a pearl) | masculine | ||
| oriente | Italian | noun | lodge | Freemasonry freemasonry lifestyle | masculine | |
| ostroha | Slovak | noun | spur (implement for prodding a horse) | feminine | ||
| ostroha | Slovak | noun | spur (outgrowth of bone covered in a sheath of horn) | biology natural-sciences ornithology | feminine | |
| ostroha | Slovak | noun | spur (outgrowth of tissue) | biology botany natural-sciences | feminine | |
| oughta | English | contraction | Contraction of ought to. | abbreviation alt-of colloquial contraction dialectal | ||
| oughta | English | contraction | Contraction of ought to + have. | abbreviation alt-of colloquial contraction dialectal | ||
| pageant fever | English | noun | A rise in the popular enthusiasm for pageants. | uncountable | ||
| pageant fever | English | noun | An enthusiastic desire to participate in pageants. | uncountable | ||
| paksa | Tagalog | noun | subject | subjective | ||
| paksa | Tagalog | noun | topic | |||
| palko | Finnish | noun | pod (seed case for legumes) | biology botany natural-sciences | ||
| palko | Finnish | noun | bevel of an axehead | |||
| palko | Finnish | noun | ricasso (on a knife) | |||
| panarchy | English | noun | The individual's right to choose any form of government without being forced to move from their current locale. | countable uncountable | ||
| panarchy | English | noun | Dynamic symmetry across multiple scales. | mathematics sciences systems-theory | countable uncountable | |
| panarchy | English | noun | An inclusive, multilateral system in which all parties may participate meaningfully. | political-science social-sciences | countable uncountable | |
| panarchy | English | noun | Rule by all; a system of governance in which each person has absolute power. | anarchism government human-sciences ideology philosophy politics sciences | countable rare uncountable | |
| panarchy | English | noun | Rule of all; absolute or total rule. | countable rare uncountable | ||
| panarchy | English | noun | An all-encompassing realm. | countable poetic rare uncountable | ||
| pantophobia | English | noun | The fear of everything; panphobia. | uncountable | ||
| pantophobia | English | noun | Panophobia, a condition of groundless fears. | uncountable | ||
| paprikás | Hungarian | adj | seasoned with paprika | |||
| paprikás | Hungarian | adj | irritated, snappish, testy, fiery | figuratively | ||
| paprikás | Hungarian | noun | A traditional Hungarian dish, pörkölt with sour cream: a paprika-based meat stew, usually made with chicken or optionally with veal. | |||
| pariton | Finnish | adj | unpaired (not having a pair) | not-comparable | ||
| pariton | Finnish | adj | odd (not divisible by two) | mathematics sciences | not-comparable | |
| partir | French | verb | to share, to share out, to divide | obsolete transitive | ||
| partir | French | verb | to go away, leave, depart | intransitive | ||
| partir | French | verb | to originate | intransitive | ||
| partir | French | verb | to die | euphemistic intransitive | ||
| partir | French | verb | to emanate | figuratively intransitive | ||
| partir | French | verb | to start | Quebec informal transitive | ||
| partir | French | verb | to go | intransitive | ||
| paternal | English | adj | Of or pertaining to one's father, his genes, his relatives, or his side of a family. | |||
| paternal | English | adj | Of or pertaining to one's father, his genes, his relatives, or his side of a family. / Fatherly; behaving as or characteristic of a father. | |||
| paternal | English | adj | Of or pertaining to one's father, his genes, his relatives, or his side of a family. / Received or inherited from one's father. | |||
| paternal | English | adj | Of or pertaining to one's father, his genes, his relatives, or his side of a family. / Acting as a father. | |||
| paternal | English | noun | A person related through the father, or his side of the family; a paternal relative. | rare | ||
| paternitas | Latin | noun | fatherly feeling or care; fatherhood, paternity | Late-Latin declension-3 | ||
| paternitas | Latin | noun | parental descent from the father's side | Late-Latin declension-3 | ||
| pe | Yoruba | verb | to call, to pronounce, to summon, to invoke (an orisha) | intransitive transitive | ||
| pe | Yoruba | verb | to tag someone or something | transitive | ||
| pe | Yoruba | verb | to assemble, to congregate | intransitive transitive | ||
| pe | Yoruba | verb | to be correct, to be complete in degree or quantity | |||
| pe | Yoruba | verb | to be enough | |||
| pe | Yoruba | verb | to be sane, to be intelligent, to be sharp (of the mind); (literally - "to have a complete or correct mind") | idiomatic | ||
| pe | Yoruba | verb | to say something | |||
| pe | Yoruba | conj | that | |||
| pe | Yoruba | verb | to become rewarding or profitable for someone | |||
| perkolator | Swedish | noun | a percolator (type of coffee brewer) | common-gender | ||
| perkolator | Swedish | noun | a percolator (pharmaceutical apparatus) | common-gender | ||
| pidama | Estonian | verb | to keep, to hold | |||
| pidama | Estonian | verb | to keep, to maintain | |||
| pidama | Estonian | verb | to keep back, to hold back | |||
| pidama | Estonian | verb | to stay | |||
| pidama | Estonian | verb | to raise, to have (livestock, slaves) | |||
| pidama | Estonian | verb | to deliver, to conduct | |||
| pidama | Estonian | verb | to celebrate | |||
| pidama | Estonian | verb | to consider (governs the translative) | |||
| pidama | Estonian | verb | to have to, must (governs the -ma infinitive) | |||
| pidama | Estonian | verb | to plan to, to want to | |||
| pidama | Estonian | verb | should (with conditional) | |||
| pidättyväinen | Finnish | adj | reserved, reticent, inhibited | |||
| pidättyväinen | Finnish | adj | retiring, withdrawn, aloof, standoffish, distant | |||
| pidättyväinen | Finnish | adj | abstemious, temperate, moderate (with alcohol) | |||
| pidättyväinen | Finnish | adj | continent, celibate, abstinent (in respect to sex) | |||
| pilote automatique | French | noun | autopilot (mechanical, electrical, or hydraulic system used to guide a vehicle without assistance from a human being) | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | masculine uncountable | |
| pilote automatique | French | noun | autopilot (state of mind where one no longer thinks about doing one's actions, but acts mechanically) | figuratively masculine uncountable | ||
| piquero | Spanish | noun | piker; pikeman (soldier) | masculine | ||
| piquero | Spanish | noun | booby (bird) | masculine | ||
| piratear | Spanish | verb | to pirate, hijack | |||
| piratear | Spanish | verb | to pirate (to make and/or sell illegal copies) | copyright intellectual-property law | ||
| piscar | Portuguese | verb | to blink (to close and reopen both eyes quickly) | |||
| piscar | Portuguese | verb | to wink (To blink with only one eye as a message, signal, or suggestion) | |||
| piscar | Portuguese | verb | to flash (To (cause to) shine intermittently) | |||
| plúirín | Irish | noun | little flower | masculine | ||
| plúirín | Irish | noun | anil, indigo | business dyeing manufacturing textiles | masculine | |
| plúirín | Irish | noun | flower, pretty girl | figuratively masculine | ||
| pojazd | Polish | noun | vehicle (conveyance) | inanimate masculine | ||
| pojazd | Polish | noun | burn, diss (insult or criticism) | inanimate masculine slang | ||
| pojazd | Polish | noun | beam, usually in pairs, on which a windmill slides while it is turning | in-plural inanimate masculine | ||
| pokey | English | adj | of small volume, cramped (of a room, house) | |||
| pokey | English | adj | slow | slang | ||
| pokey | English | adj | fast | slang | ||
| pokey | English | noun | prison. | slang with-definite-article | ||
| pokey | English | noun | knife. | Multicultural-London-English slang | ||
| pollino | Spanish | noun | ass, donkey, especially a young and untamed one | masculine | ||
| pollino | Spanish | noun | a rude, unsophisticated or ignorant person | masculine | ||
| pollino | Spanish | adj | rude, unsophisticated or ignorant | |||
| potopić | Silesian | verb | to drown (to kill by drowning many things or people one after the other) | perfective transitive | ||
| potopić | Silesian | verb | to sink (to cause multiple things or people to be submerged in water one after the other) | perfective transitive | ||
| powstanie | Silesian | noun | verbal noun of powstać | form-of neuter noun-from-verb uncountable | ||
| powstanie | Silesian | noun | uprising, rising, insurrection, rebellion | government politics | countable neuter | |
| presentare | Italian | verb | to present | transitive | ||
| presentare | Italian | verb | to introduce | transitive | ||
| prevara | Serbo-Croatian | noun | fraud, cheat | |||
| prevara | Serbo-Croatian | noun | deception | |||
| prevara | Serbo-Croatian | noun | swindle | |||
| productive | English | adj | Capable of producing something, especially in abundance; fertile. | |||
| productive | English | adj | Yielding good or useful results; constructive. | |||
| productive | English | adj | Of, or relating to the creation of goods or services. | |||
| productive | English | adj | Consistently applicable to any of an open set of words. | human-sciences linguistics sciences | ||
| productive | English | adj | Of a cough, producing mucus or sputum from the respiratory tract. | medicine sciences | ||
| productive | English | adj | Of inflammation, producing new tissue. | medicine sciences | ||
| productive | English | adj | A type of set of natural numbers, related to mathematical logic; a set S is productive if there exists a total recursive function f such that ∀x∈ℕ,~~W_x⊆S⇒f(x)∈A⧵W_x, where W_x is a recursive function whose Gödel number is x. | mathematics sciences set-theory | ||
| proitseach | Scottish Gaelic | noun | stripling, sturdy lad | masculine | ||
| proitseach | Scottish Gaelic | noun | boy | masculine | ||
| prorogue | English | verb | To suspend (a parliamentary session) or to discontinue the meetings of (an assembly, parliament etc.) without formally ending the session. | transitive | ||
| prorogue | English | verb | To defer. | archaic transitive | ||
| prorogue | English | verb | To prolong or extend. | obsolete | ||
| pržiti | Serbo-Croatian | verb | to fry | transitive | ||
| pržiti | Serbo-Croatian | verb | to roast | transitive | ||
| pržiti | Serbo-Croatian | verb | to toast | transitive | ||
| pržiti | Serbo-Croatian | verb | to burn, scorch | transitive | ||
| psàkwe | Unami | verb | To be sticky. | |||
| psàkwe | Unami | verb | To be stuck on. | |||
| puck | Swedish | noun | a puck | hobbies ice-hockey lifestyle skating sports | common-gender | |
| puck | Swedish | noun | a puck (object shaped (more or less) like a puck) | colloquial common-gender | ||
| puck | Swedish | noun | a puck (object shaped (more or less) like a puck) / a hamburger patty (or possibly other, similar patty) | colloquial common-gender | ||
| puritan | Swedish | noun | a Puritan | common-gender | ||
| puritan | Swedish | noun | a puritan | common-gender | ||
| puukottaa | Finnish | verb | to stab; to knife | transitive | ||
| puukottaa | Finnish | verb | to operate (to perform surgery) | colloquial humorous | ||
| puukottaa | Finnish | verb | to patch code, especially in a haphazard manner while trying to figure out how it works or why a bug happens | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | slang | |
| quruluş | Azerbaijani | noun | system, order, regime, arrangement | |||
| quruluş | Azerbaijani | noun | construction, building (process of constructing) | |||
| quruluş | Azerbaijani | noun | construction, structure, design, composition | |||
| quruluş | Azerbaijani | noun | staging, production | entertainment lifestyle theater | ||
| rak | Dutch | noun | a straight section of a waterway | neuter | ||
| rak | Dutch | noun | a straight distance or section that one traverses by sailing | neuter | ||
| rak | Dutch | noun | a rack, a frame | nautical transport | neuter | |
| rak | Dutch | noun | a rope (often protected with wooden beads), chain or brace for fixing a spar to the mast | neuter | ||
| ratolí | Catalan | noun | mouse (small rodent) | masculine | ||
| ratolí | Catalan | noun | mouse (input device) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | masculine | |
| register | Norwegian Bokmål | noun | a register (list or record) | neuter | ||
| register | Norwegian Bokmål | noun | a register (voice range in singing; part of an organ) | entertainment lifestyle music | neuter | |
| regredire | Italian | verb | to go back, to retreat | intransitive | ||
| regredire | Italian | verb | to regress | human-sciences psychology sciences | also figuratively intransitive | |
| remisi | Indonesian | noun | remission: / a pardon of a sin; (chiefly historical, also figurative) the forgiveness of an offence, or relinquishment of a (legal) claim or a debt | |||
| remisi | Indonesian | noun | remission: / a lessening of amount due, as in either money or work, or intensity of a thing / a reduction or cancellation of the penalty for a criminal offence; in particular, the reduction of a prison sentence as a recognition of the prisoner's good behaviour | law | ||
| remisi | Indonesian | noun | remission: / a lessening of amount due, as in either money or work, or intensity of a thing / an abatement or lessening of the manifestations of a disease; a period where the symptoms of a disease are absent | medicine sciences | ||
| repiä | Finnish | verb | to tear, rip, shred, rend | transitive | ||
| repiä | Finnish | verb | to tug, yank | transitive | ||
| revenir | French | verb | to come back, to return | |||
| revenir | French | verb | to grow back | |||
| revenir | French | verb | to recur, to be mentioned repeatedly | |||
| revenir | French | verb | to come to mind, to be remembered | |||
| revenir | French | verb | to recant, to go back on | intransitive | ||
| revenir | French | verb | to brown | cooking food lifestyle | ||
| revenir | French | verb | to go to as what is due | |||
| revenir | French | verb | to come to be responsible | |||
| ricucitura | Italian | noun | restitching, darn | feminine | ||
| ricucitura | Italian | noun | hodgepodge, jumble | feminine | ||
| ricucitura | Italian | noun | reestablishment, restoration | feminine | ||
| rigoriste | French | adj | rigoristic | |||
| rigoriste | French | adj | rigid | |||
| rigoriste | French | noun | rigorist | by-personal-gender feminine masculine | ||
| rigoriste | French | noun | stickler | by-personal-gender feminine masculine | ||
| roinneadh | Scottish Gaelic | noun | division | mathematics sciences | masculine | |
| roinneadh | Scottish Gaelic | noun | partition | masculine | ||
| roinneadh | Scottish Gaelic | noun | verbal noun of roinn | form-of masculine noun-from-verb | ||
| romanzesco | Italian | adj | fictional | |||
| romanzesco | Italian | adj | full of adventure or excitement; fantastical | |||
| romanzesco | Italian | adj | of or relating to French chivalric novels | |||
| rregola | Maltese | verb | to regulate | |||
| rregola | Maltese | verb | to act, behave | reflexive | ||
| rubify | English | verb | to make red; to cause to redden | rare transitive | ||
| rubify | English | verb | to redden; to become red | intransitive rare | ||
| rubricare | Italian | verb | to colour/color, to illuminate (initial letters or titles) in red (in a codex) | historical | ||
| rubricare | Italian | verb | to write down (a name, address, telephone number, etc.) in an address book | |||
| ruralism | English | noun | Advocacy of rural life instead of urbanism or city living. | countable uncountable | ||
| ruralism | English | noun | Rural living. | countable uncountable | ||
| ruralism | English | noun | The state or quality of being rustic. | countable uncountable | ||
| ruralism | English | noun | A rural idiom or expression. | countable | ||
| rusyfikować | Polish | verb | to Russify (to force someone to adopt Russian culture and customs and use the Russian language) | government politics | imperfective transitive | |
| rusyfikować | Polish | verb | to Russify oneself (to become Russian or to adopt Russian traits) | government politics | imperfective reflexive | |
| ruta | Polish | noun | rue (bitter herb) | feminine | ||
| ruta | Polish | noun | route | feminine obsolete rare | ||
| ruta | Polish | noun | flexible rod used for corporal punishment | feminine | ||
| ruta | Polish | noun | rod (unit of measure) | feminine historical | ||
| rycerskość | Polish | noun | chivalry | feminine | ||
| rycerskość | Polish | noun | gallantry | feminine | ||
| rykke | Norwegian Bokmål | verb | to jerk, pull, tug | |||
| rykke | Norwegian Bokmål | verb | rykke inn: to move in (e.g. army); to insert (an advertisement, notice etc.) | |||
| rún | Irish | noun | mystery | masculine | ||
| rún | Irish | noun | secret | masculine | ||
| rún | Irish | noun | secret intention, purpose | masculine | ||
| rún | Irish | noun | secret disposition; (evil) design | masculine | ||
| rún | Irish | noun | resolution | formal masculine | ||
| rún | Irish | noun | love, affection | masculine | ||
| rún | Irish | noun | loved one; dear one, friend | masculine | ||
| rún | Irish | noun | term of endearment | masculine | ||
| rā | Māori | noun | sail (a piece of fabric attached to a boat) | nautical transport | ||
| rā | Māori | noun | sun | |||
| rā | Māori | noun | daytime, period of brightness in the morning and afternoon | |||
| rā | Māori | noun | day, time cycle of 24 hours | |||
| răbdare | Romanian | noun | patience | feminine uncountable | ||
| răbdare | Romanian | noun | suffering | countable feminine uncommon | ||
| răbdare | Romanian | noun | indulgence, leniency | feminine obsolete uncountable | ||
| răbdare | Romanian | noun | hope | feminine obsolete uncountable | ||
| sacrificio | Spanish | noun | sacrifice | masculine | ||
| sacrificio | Spanish | noun | slaughter | masculine | ||
| salt | Swedish | adj | salty | |||
| salt | Swedish | noun | salt / sodium chloride (NaCl), used extensively as a condiment and preservative. | neuter uncountable | ||
| salt | Swedish | noun | salt / One of the compounds formed from the reaction of an acid with a base, where a positive ion replaces a hydrogen of the acid. | chemistry natural-sciences physical-sciences | neuter | |
| saraf | Indonesian | noun | nerve | medicine sciences | ||
| saraf | Indonesian | noun | inflection | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
| savagery | English | noun | Savage or brutal behaviour; barbarity. | uncountable | ||
| savagery | English | noun | A violent act of cruelty. | countable | ||
| savagery | English | noun | Savages collectively; the world of savages. | countable uncountable | ||
| savagery | English | noun | Wild growth of plants. | uncountable | ||
| scenic route | English | noun | A road or path designed to take one past a pleasant view or nice scenery. | |||
| scenic route | English | noun | The long way round; a deliberately slow route. | colloquial | ||
| scrollare | Italian | verb | to shake | transitive | ||
| scrollare | Italian | verb | to rouse; to wake up | broadly figuratively transitive | ||
| scutal | English | adj | Of or relating to a shield. | not-comparable | ||
| scutal | English | adj | Of or relating to a scutum. | biology natural-sciences | not-comparable | |
| secgan | Old English | verb | to say, tell | |||
| secgan | Old English | verb | to recite, pronounce | |||
| secgan | Old English | verb | to mention, talk about | |||
| sellu | Asturian | noun | seal (pattern, design) | masculine | ||
| sellu | Asturian | noun | postage stamp (piece of paper indicating postage has been paid) | masculine | ||
| semidirect | English | adj | Neither unqualifiedly direct nor unqualifiedly indirect. | not-comparable | ||
| semidirect | English | adj | That has the nature of, or has a nature that derives from or is analogous to, a semidirect product. | group-theory mathematics sciences | not-comparable | |
| serpe | Italian | noun | snake | feminine literary masculine regional | ||
| serpe | Italian | noun | viper (figurative) | feminine literary masculine regional | ||
| sfär | Swedish | noun | a sphere (a round object) | common-gender | ||
| sfär | Swedish | noun | a sphere (domain) | common-gender | ||
| shelter | English | noun | Somewhere one can find protection. / A place where a person or animal may find protection from the elements (especially rain, storms, or cold) sometimes as a place to sleep (such as a cave). | countable | ||
| shelter | English | noun | Somewhere one can find protection. / A bare-bones above-ground structure meant to provide temporary cover from the elements; usually small and with no door to close. | countable usually | ||
| shelter | English | noun | Somewhere one can find protection. / A place for protection from deadly conditions outside, including military assault; usually partly or fully underground. | countable | ||
| shelter | English | noun | Somewhere one can find protection. / A refuge, sanctuary, or (by metonymy) institution that provides temporary housing or a place to sleep for those in need or in danger. | countable | ||
| shelter | English | noun | Somewhere one can find protection. / A refuge, sanctuary, or (by metonymy) institution that provides temporary housing or a place to sleep for those in need or in danger. / An animal shelter. | countable often | ||
| shelter | English | noun | That which provides protection or cover. | uncountable | ||
| shelter | English | noun | The state of being protected or shielded. | abstract uncountable | ||
| shelter | English | verb | To provide cover from damage or harassment; to shield; to protect. | transitive | ||
| shelter | English | verb | To take cover. | intransitive | ||
| shuck | English | noun | The shell or husk, especially of grains (e.g. corn/maize) or nuts (e.g. walnuts). | |||
| shuck | English | noun | A fraud; a scam. | slang | ||
| shuck | English | noun | A phony. | slang | ||
| shuck | English | verb | To remove the shuck from (walnuts, oysters, etc.). | transitive | ||
| shuck | English | verb | To remove (any outer covering). | transitive | ||
| shuck | English | verb | To remove (an external hard drive or solid-state drive) from its casing so that it can be used inside another device. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | slang transitive | |
| shuck | English | verb | To fool; to hoax. | intransitive slang transitive | ||
| shuck | English | verb | To shake; shiver. | dialectal | ||
| shuck | English | verb | To slither or slip, move about, wriggle. | dialectal | ||
| shuck | English | verb | To do hurriedly or in a restless way. | dialectal | ||
| shuck | English | verb | To avoid; baffle, outwit, shirk. | dialectal | ||
| shuck | English | verb | To walk at a slow trot. | dialectal | ||
| shuck | English | noun | A supernatural and generally malevolent black dog in English folklore. | arts folklore history human-sciences literature media publishing sciences | European | |
| sicker | English | adj | comparative form of sick: more sick. | comparative form-of | ||
| sicker | English | adj | Certain. | dialectal obsolete | ||
| sicker | English | adj | Secure, safe. | dialectal obsolete | ||
| sicker | English | adv | Certainly. | dialectal obsolete | ||
| sicker | English | adv | Securely. | dialectal obsolete | ||
| sicker | English | verb | To percolate, trickle, or seep; to ooze, as water through a crack. | dialectal figuratively intransitive obsolete | ||
| silang | Indonesian | noun | cross / geometrical figure involving intersecting lines | |||
| silang | Indonesian | noun | cross / synonym of salib | |||
| silang | Indonesian | verb | to cross / to place across or athwart; to cause to intersect | |||
| silang | Indonesian | verb | to cross / to lay or draw something across, such as a line | |||
| silang | Indonesian | verb | to cross / to mark with an X | |||
| silang | Indonesian | verb | to cross, to cross-fertilize, or to crossbreed | biology natural-sciences | ||
| silang | Indonesian | verb | alternative spelling of selang | alt-of alternative | ||
| sivár | Hungarian | adj | barren, desolate | |||
| sivár | Hungarian | adj | bleak, dismal, cheerless | |||
| skakun | Polish | noun | jumping spider (spider of the family Salticidae), especially a member of the genus Salticus | animal-not-person masculine | ||
| skakun | Polish | noun | any ground-hopper or pygmy grasshopper of the genus Tetrix | animal-not-person masculine | ||
| skakun | Polish | noun | racehorse | animal-not-person masculine obsolete | ||
| skakun | Polish | noun | knight | board-games chess games | animal-not-person masculine obsolete | |
| sklonit | Czech | verb | to tilt, incline | perfective | ||
| sklonit | Czech | verb | to bend down | perfective reflexive | ||
| sklonit | Czech | verb | to reach down (for something) | perfective reflexive | ||
| skítur | Icelandic | noun | shit, dung | masculine uncountable vulgar | ||
| skítur | Icelandic | noun | a piece of shit | countable masculine vulgar | ||
| skítur | Icelandic | noun | dirt, filth | masculine uncountable vulgar | ||
| skítur | Icelandic | verb | second-person singular present indicative of skíta | form-of indicative present second-person singular | ||
| skítur | Icelandic | verb | third-person singular present indicative of skíta | form-of indicative present singular third-person | ||
| slovakki | Finnish | noun | The Slovak language. | |||
| slovakki | Finnish | noun | A person of Slovak nationality or origin. | |||
| smoked | English | adj | Of food, treated with smoke, often for flavor or as a method of preservation. | not-comparable | ||
| smoked | English | adj | Of glass, tinted. | not-comparable | ||
| smoked | English | verb | simple past and past participle of smoke | form-of participle past | ||
| soaked | English | verb | simple past and past participle of soak | form-of participle past | ||
| soaked | English | adj | Drenched with water, or other liquid. | |||
| soaked | English | adj | Very drunk; inebriated. | British slang | ||
| soaked | English | adj | Punched; beaten up; physically assaulted. | US slang | ||
| solidus | Latin | adj | dense, solid, not hollow | adjective declension-1 declension-2 | ||
| solidus | Latin | adj | whole, entire, thorough, full | adjective declension-1 declension-2 | ||
| solidus | Latin | adj | firm | adjective declension-1 declension-2 | ||
| solidus | Latin | adj | substantial, genuine, true, real | adjective declension-1 declension-2 | ||
| solidus | Latin | noun | A solidus: a Roman ~23-carat gold coin introduced by Diocletian in AD 301. | declension-2 masculine | ||
| solidus | Latin | noun | A bezant: the solidus's debased Byzantine successors. | Medieval-Latin declension-2 masculine | ||
| solidus | Latin | noun | A shilling, as a unit of account or silver coin. | Medieval-Latin declension-2 masculine | ||
| sorprendre | Old French | verb | to seize, take control of | |||
| sorprendre | Old French | verb | to overtake | |||
| sorprendre | Old French | verb | to surprise | |||
| southwest | English | noun | The intercardinal compass point halfway between south and west; specifically at a bearing of 225°. | |||
| southwest | English | adj | Of, in or pertaining to the southwest; southwestern. | not-comparable usually | ||
| southwest | English | adj | Situated toward or in the direction of the southwest; southwestward; southwesterly. | not-comparable usually | ||
| southwest | English | adj | Coming from the southwest; southwesterly. | not-comparable usually | ||
| southwest | English | adv | Towards or in the direction of the southwest; southwestwards. | not-comparable usually | ||
| spełzywanie | Polish | noun | verbal noun of spełzywać | form-of neuter noun-from-verb | ||
| spełzywanie | Polish | noun | downhill creep | geography geology geomorphology natural-sciences | neuter | |
| starosta | English | noun | In Russia, the head man of a village community. | |||
| starosta | English | noun | In the former kingdom of Poland, a noble holding a castle and domain bestowed by the Crown. | |||
| stockholder | English | noun | One who owns stock. | business finance | ||
| stockholder | English | noun | A company that maintains a stock of certain products. | |||
| stoned | English | verb | simple past and past participle of stone | form-of participle past | ||
| stoned | English | adj | Containing stones. | |||
| stoned | English | adj | Having had the stones removed. | |||
| stoned | English | adj | Drunk; intoxicated by alcohol. | archaic slang | ||
| stoned | English | adj | High on drugs, especially cannabis. | slang | ||
| stoned | English | adj | Exhilarated; intoxicated by something (such as love) other than drugs or alcohol. | slang | ||
| stonk | English | noun | A heavy artillery bombardment. | government military politics war | slang | |
| stonk | English | noun | A large or intense penile erection. | slang vulgar | ||
| stonk | English | verb | To unleash a heavy artillery bombardment. | government military politics war | slang | |
| stonk | English | verb | To overwhelm or trounce; to defeat decisively. | slang | ||
| stonk | English | noun | A stock, especially a bullish one. | business finance | Internet humorous in-plural | |
| stonk | English | noun | A profitable thing or scheme. | Internet humorous | ||
| stream of consciousness | English | noun | The continuous flow of thoughts that makes up an individual's conscious experience. | |||
| stream of consciousness | English | noun | A literary device that seeks to describe this process by means of a long, unstructured soliloquy. | |||
| støde | Danish | verb | to bruise, hurt | transitive | ||
| støde | Danish | verb | to pound | transitive | ||
| støde | Danish | verb | to thrust, stab (with the instrument as an object and the person governed by the preposition i) | transitive | ||
| støde | Danish | verb | to offend, affront (emotionally) | transitive | ||
| støde | Danish | verb | to push back, thrust aside (with the preposition fra) | transitive | ||
| støde | Danish | verb | to run into, come across, encounter (with the preposition på) | intransitive | ||
| støde | Danish | verb | to hurt oneself, knock oneself | reflexive | ||
| succeir | Catalan | verb | to happen, occur | intransitive | ||
| succeir | Catalan | verb | to succeed, follow | ambitransitive | ||
| superimpose | English | verb | To place an object over another object, usually in such a way that both will be visible. | |||
| superimpose | English | verb | To establish a structural system over, independently of underlying structures. | geography geology natural-sciences | ||
| supratentorial | English | adj | Above the tentorium of the brain. | anatomy medicine sciences | not-comparable | |
| supratentorial | English | adj | All in the patient's head; psychogenic. | medicine sciences | derogatory euphemistic not-comparable slang | |
| svalovec | Czech | noun | muscleman (man with developed muscles) | animate masculine | ||
| svalovec | Czech | noun | trichina (any of several parasitic roundworms that infects the intestines) | animate masculine | ||
| sweat blood | English | verb | To work very hard. | informal | ||
| sweat blood | English | verb | To be extremely anxious. | informal | ||
| swede | English | noun | The fleshy yellow root of a variety of rapeseed, Brassica napus var. napobrassica, resembling a large turnip, grown as a vegetable. | British | ||
| swede | English | noun | The plant from which this is obtained. | |||
| swede | English | noun | The turnip. | Ireland Northern-England Scotland | ||
| swede | English | noun | The head. | UK slang | ||
| swede | English | verb | To produce a low-budget remake of a film without the use of professional actors or filming techniques. | |||
| sweg | Old English | noun | sound, noise | |||
| sweg | Old English | noun | accent, stress | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
| swela | Zulu | verb | to need, to require | |||
| swela | Zulu | verb | to miss, to lack | |||
| sypać | Old Polish | verb | to crumble, to sprinkle (to pour something friable) | imperfective | ||
| sypać | Old Polish | verb | to heap, to pile (to form from earth) | imperfective transitive | ||
| sytytin | Finnish | noun | lighter, cigarette lighter | |||
| sytytin | Finnish | noun | primer, detonator, fuze/fuse (substance or device used to detonate a main explosive) | |||
| sytytin | Finnish | verb | first-person singular past indicative of sytyttää | first-person form-of indicative past singular | ||
| søt | Norwegian Nynorsk | adj | sweet (having a pleasant taste) | |||
| søt | Norwegian Nynorsk | adj | cute | |||
| søt | Norwegian Nynorsk | verb | imperative of søta | form-of imperative | ||
| süprüntü | Turkish | noun | The dust and garbage collected during sweeping. | |||
| süprüntü | Turkish | noun | Common, worthless thing or people; rabble. | derogatory figuratively | ||
| sục | Vietnamese | verb | to search (premises), to scour, to plunge deep into | |||
| sục | Vietnamese | verb | to fuck (have sex) | Internet | ||
| sục | Vietnamese | verb | to masturbate, to rub one out | slang vulgar | ||
| tabib | Indonesian | noun | shaman (traditional healer) | |||
| tabib | Indonesian | noun | doctor, physician | colloquial | ||
| tarkentaa | Finnish | verb | to clarify (provide an explanation to make something more clear) | transitive | ||
| tarkentaa | Finnish | verb | to specify, delineate, define, explicitise/explicitize, particularise/particularize, itemise/itemize | transitive | ||
| tarkentaa | Finnish | verb | to focus (a camera or projector) | transitive | ||
| tarnen | German | verb | to camouflage | government military politics war | weak | |
| tarnen | German | verb | to mask, disguise, hide, cover | broadly weak | ||
| tarnen | German | verb | to cloak | literature media publishing science-fiction | weak | |
| tchestchionn'nie | Norman | noun | gerund of tchestchionner (“to question, interrogate”) | feminine form-of gerund | ||
| tchestchionn'nie | Norman | noun | poll | Jersey feminine | ||
| teplý | Czech | adj | warm | |||
| teplý | Czech | adj | homosexual | colloquial | ||
| thóp | Vietnamese | noun | a fontanelle | anatomy medicine sciences | ||
| thóp | Vietnamese | noun | a weak point; a weak spot; an Achilles heel; dirt | figuratively | ||
| tiña | Spanish | noun | ringworm | feminine | ||
| tiña | Spanish | noun | poverty | feminine | ||
| tiña | Spanish | noun | stinginess | feminine | ||
| tiña | Spanish | verb | inflection of teñir: / first/third-person singular present subjunctive | first-person form-of present singular subjunctive third-person | ||
| tiña | Spanish | verb | inflection of teñir: / third-person singular imperative | form-of imperative singular third-person | ||
| tjaa | Pitjantjatjara | noun | mouth | anatomy medicine sciences | ||
| tjaa | Pitjantjatjara | noun | speech, language | |||
| tjaa | Pitjantjatjara | noun | mouth (e.g. of a cave); opening, aperture | |||
| tortuosidad | Spanish | noun | tortuousness | feminine | ||
| tortuosidad | Spanish | noun | tortuosity | feminine | ||
| tortuoso | Italian | adj | winding, crooked, twisty, tortuous (road, etc.) | |||
| tortuoso | Italian | adj | convoluted, devious (reasoning, explanation, etc.) | |||
| tout | English | noun | Someone advertising for customers in an aggressive way. | |||
| tout | English | noun | A person at a racecourse who offers supposedly inside information on which horse is likely to win. | |||
| tout | English | noun | An informer in the Irish Republican Army. | colloquial | ||
| tout | English | noun | A spy for a smuggler, thief, or the like. | archaic colloquial | ||
| tout | English | verb | To flaunt, to publicize/publicise; to boast or brag about; to promote. | transitive | ||
| tout | English | verb | To spy out information about (a horse, a racing stable, etc.). | hobbies horse-racing horseracing horses lifestyle pets racing sports | UK slang transitive | |
| tout | English | verb | To give a tip on (a racehorse) to a person, with the expectation of sharing in any winnings. | hobbies horse-racing horseracing horses lifestyle pets racing sports | US slang transitive | |
| tout | English | verb | To spy out the movements of racehorses at their trials, or to get by stealth or other improper means the secrets of the stable, for betting purposes. | hobbies horse-racing horseracing horses lifestyle pets racing sports | UK intransitive slang | |
| tout | English | verb | To act as a tout; to give a tip on a racehorse. | hobbies horse-racing horseracing horses lifestyle pets racing sports | US intransitive slang | |
| tout | English | verb | To look for, try to obtain; used with for. | intransitive | ||
| tout | English | verb | To look upon or watch. | obsolete | ||
| tout | English | noun | In the game of solo, a proposal to win all eight tricks. | card-games games | ||
| trait | English | noun | An identifying characteristic, habit or trend. | biology human-sciences natural-sciences psychology sciences | ||
| trait | English | noun | An uninstantiable collection of methods that provides functionality to a class by using the class’s own interface. | |||
| transpulmonary | English | adj | Across the lung boundary, as in transpulmonary pressure. | medicine physiology sciences | not-comparable | |
| transpulmonary | English | adj | Through the lung. | anatomy medicine sciences | not-comparable | |
| treacle | English | noun | A syrupy byproduct of sugar refining; molasses or golden syrup. | Ireland UK countable uncountable | ||
| treacle | English | noun | Cloying sentimental speech. | countable uncountable | ||
| treacle | English | noun | Sweetheart (from treacle tart). | Cockney countable slang uncountable | ||
| treacle | English | noun | Synonym of theriac: an antidote for poison, especially snakebite; a supposedly universal antidote. | medicine pharmacology sciences | countable historical uncountable | |
| treacle | English | noun | Synonym of theriac: an antidote for poison, especially snakebite; a supposedly universal antidote. / Synonym of cure: an all-powerful curative for some particular affliction. | medicine pharmacology sciences | broadly countable figuratively historical obsolete uncountable | |
| treacle | English | noun | Synonym of theriac: an antidote for poison, especially snakebite; a supposedly universal antidote. / Synonym of cure-all: a panacea for all human ailments. | medicine pharmacology sciences | broadly countable figuratively historical obsolete uncountable | |
| treacle | English | verb | To apply treacle to a surface, so as to catch flies or moths, etc. | transitive | ||
| trefja | Old Norse | verb | to shred | transitive | ||
| trefja | Old Norse | verb | to wear out | transitive | ||
| trefja | Old Norse | verb | to buzz | |||
| trewe | Middle English | adj | Faithful, loyal, trustworthy. | |||
| trewe | Middle English | adj | Concerned about loyalty, honourable, lawful, righteous. | |||
| trewe | Middle English | adj | Real, actual, true | |||
| trewe | Middle English | adj | True, genuine (as opposed to being fake) | |||
| trewe | Middle English | adj | Proper, correct, appropriate. | |||
| trewe | Middle English | adj | Just, fair, equitable. | |||
| trewe | Middle English | noun | alternative form of tre | alt-of alternative | ||
| trine | English | adj | Triple; threefold. | not-comparable | ||
| trine | English | adj | Denoting the aspect of two celestial bodies which are 120° apart. | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | not-comparable | |
| trine | English | noun | A group of three things. | |||
| trine | English | noun | An aspect of two astrological bodies when 120° apart. | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | ||
| trine | English | verb | To put in the aspect of a trine. | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | transitive | |
| trine | English | verb | To hang; to execute (someone) by suspension from the neck. | UK archaic | ||
| trine | English | verb | To go. | UK obsolete | ||
| truacánta | Irish | adj | piteous, pitiable | |||
| truacánta | Irish | adj | plaintive | |||
| tuile | French | noun | tile | feminine | ||
| tuile | French | noun | bad luck, misfortune | colloquial feminine | ||
| tuile | French | noun | tuile (thin cookie) | cooking food lifestyle | feminine | |
| tuile | French | verb | inflection of tuiler: / first/third-person singular present indicative | first-person form-of indicative present singular third-person | ||
| tuile | French | verb | inflection of tuiler: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| tunica | English | noun | Synonym of tunic (“garment”). | countable uncountable | ||
| tunica | English | noun | Synonym of tunic (“covering”). | countable uncountable | ||
| tylppä | Finnish | adj | blunt (having a thick edge or point, as an instrument) | |||
| tylppä | Finnish | adj | obtuse | biology botany geometry mathematics natural-sciences sciences | ||
| tæller | Danish | noun | numerator | arithmetic | common-gender | |
| tæller | Danish | noun | something which counts something | common-gender | ||
| tæller | Danish | verb | present of tælle | form-of present | ||
| türelmetlenség | Hungarian | noun | impatience (a tense internal state, anxiety, restlessness) | |||
| türelmetlenség | Hungarian | noun | intolerance (ill-intentioned, hostile behavior towards someone or something) | |||
| upwing | English | adj | Holding the forewings together above the body. | fishing hobbies lifestyle | not-comparable | |
| upwing | English | adj | Toward the side of the plane where the wing is higher than the plane. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | not-comparable | |
| upwing | English | adj | In a position with the wing raised. | not-comparable | ||
| upwing | English | verb | To fly upward, on or as if on wings. | |||
| upwing | English | noun | An upsurge. | |||
| usad | Tagalog | noun | slow movement (of a toddler, car, etc.) | |||
| usad | Tagalog | noun | act of moving slowly along on one's buttocks (on a seat or on the floor) | |||
| usad | Tagalog | noun | review | |||
| usad | Tagalog | num | one | |||
| uznaniowy | Polish | adj | discretionary (available at one's discretion; able to be used as one chooses; left to or regulated by one's own discretion or judgment) | |||
| uznaniowy | Polish | adj | arbitrary (based on individual discretion or judgment; not based on any objective distinction) | |||
| vada | Proto-Slavic | noun | argument, quarrel, scuffle | feminine reconstruction | ||
| vada | Proto-Slavic | noun | accusation, slander | abstract feminine figuratively reconstruction | ||
| vada | Proto-Slavic | noun | defect, flaw (West Slavic) | broadly feminine reconstruction | ||
| vada | Proto-Slavic | noun | conduct, endeavour | reconstruction | ||
| vada | Proto-Slavic | noun | irrigation channel, duct | reconstruction | ||
| vada | Proto-Slavic | noun | source of water | reconstruction | ||
| vana | Finnish | noun | wake, trail, track (path left behind an object that moves through a fluid) | |||
| vana | Finnish | noun | plume (cloud formed by a dispersed substance fanning out or spreading) | |||
| vana | Finnish | noun | trail, track | broadly | ||
| vana | Finnish | noun | scape (leafless stalk ending in a flower or inflorescence) | biology botany natural-sciences | ||
| vandring | Swedish | noun | a hike, a tour or journey (mostly by foot), a long walk | common-gender | ||
| vandring | Swedish | noun | hiking (a sport or recreation) | common-gender | ||
| vandring | Swedish | noun | a horse mill or similar animal powered mechanism | common-gender | ||
| varnish | English | noun | A clear or translucent liquid coating composed of resin dissolved in a solvent, which dries by evaporation to form a hard, protective, and typically glossy finish. | countable uncountable | ||
| varnish | English | noun | Anything resembling such a coating; a glossy appearance. | countable uncountable | ||
| varnish | English | noun | A deceptively showy appearance. | broadly countable figuratively uncountable | ||
| varnish | English | noun | A passenger train, probably derived from the varnished passenger cars used at one time. | rail-transport railways transport | US countable dated informal uncountable | |
| varnish | English | verb | To apply varnish. | intransitive | ||
| varnish | English | verb | To cover up with varnish. | transitive | ||
| varnish | English | verb | To make something superficially or deceptively attractive | transitive | ||
| varnish | English | verb | To gloss over a defect. | transitive | ||
| verlener | Dutch | noun | provider | masculine | ||
| verlener | Dutch | noun | giver | masculine | ||
| versierder | Dutch | noun | a decorator | literally masculine | ||
| versierder | Dutch | noun | a male who smoothly picks up dates, such as a womanizer | masculine | ||
| verzachtend | Dutch | adj | softening | |||
| verzachtend | Dutch | adj | extenuating | |||
| verzachtend | Dutch | verb | present participle of verzachten | form-of participle present | ||
| vesihauta | Finnish | noun | water jump (primarily one where the water is reasonably deep) | hobbies horse-racing horseracing horses lifestyle pets racing sports | ||
| vesihauta | Finnish | noun | watery grave | |||
| vesmír | Czech | noun | space, outer space | inanimate masculine | ||
| vesmír | Czech | noun | universe | inanimate masculine | ||
| vise | Norwegian Nynorsk | verb | to show, point out | transitive | ||
| vise | Norwegian Nynorsk | verb | to send away | transitive | ||
| vise | Norwegian Nynorsk | verb | to demonstrate, to give proof of | transitive | ||
| vise | Norwegian Nynorsk | verb | to be visible | intransitive | ||
| vise | Norwegian Nynorsk | noun | lyrical or epic poem with plain content and plain melody | feminine | ||
| vise | Norwegian Nynorsk | noun | top of cereal grass | masculine | ||
| vise | Norwegian Nynorsk | noun | stalk and leaves of a plant | masculine | ||
| vise | Norwegian Nynorsk | noun | flower | masculine | ||
| vise | Norwegian Nynorsk | adj | definite singular of vis | definite form-of singular | ||
| vise | Norwegian Nynorsk | adj | plural of vis | form-of plural | ||
| vise | Norwegian Nynorsk | adj | neuter of visen | form-of neuter | ||
| volaille | French | noun | poultry | feminine | ||
| volaille | French | noun | po-po, bacon (police) | feminine slang | ||
| volaille | French | noun | a freshman in a military school | dated feminine slang | ||
| volaille | French | noun | a thievish prostitute | feminine obsolete slang | ||
| volte-face | French | noun | U-turn; about face (act of turning round 180 degrees) | feminine | ||
| volte-face | French | noun | U-turn; volte-face | feminine figuratively | ||
| vykoupit | Czech | verb | to ransom | perfective | ||
| vykoupit | Czech | verb | to redeem | perfective | ||
| vykoupit | Czech | verb | to buy out | perfective | ||
| vânăt | Romanian | adj | livid | masculine neuter | ||
| vânăt | Romanian | adj | dark blue, bluish-grey, violet-blue | masculine neuter | ||
| værdiløs | Danish | adj | valueless | |||
| værdiløs | Danish | adj | worthless | |||
| waaier | Dutch | noun | hand-held fan (used for cooling oneself) | masculine | ||
| waaier | Dutch | noun | something resembling the shape of a fan | masculine | ||
| waaier | Dutch | verb | inflection of waaieren: / first-person singular present indicative | first-person form-of indicative present singular | ||
| waaier | Dutch | verb | inflection of waaieren: / second-person singular present indicative | form-of indicative present second-person singular | ||
| waaier | Dutch | verb | inflection of waaieren: / imperative | form-of imperative | ||
| waren | Dutch | verb | to wander, to roam | intransitive | ||
| waren | Dutch | verb | to watch | obsolete transitive | ||
| waren | Dutch | verb | to protect | obsolete transitive | ||
| waren | Dutch | verb | to keep, to preserve | obsolete transitive | ||
| waren | Dutch | verb | inflection of zijn: / plural past indicative | form-of indicative past plural | ||
| waren | Dutch | verb | inflection of zijn: / plural past subjunctive | dated form-of formal past plural subjunctive | ||
| waren | Dutch | noun | plural of waar | form-of plural | ||
| warm the cockles of someone's heart | English | verb | Especially of food or drink (particularly an alcoholic beverage): to cause someone to feel deeply warm and comfortable; to comfort, to satisfy. | dated idiomatic intransitive | ||
| warm the cockles of someone's heart | English | verb | To provide someone with a deep feeling of contentment or happiness. | dated figuratively idiomatic intransitive | ||
| watched | English | verb | simple past and past participle of watch | form-of participle past | ||
| watched | English | adj | Wearing a watch. | not-comparable | ||
| watched | English | adj | Monitored. | not-comparable | ||
| wharo | Māori | verb | to scrape | |||
| wharo | Māori | verb | to scold | |||
| wharo | Māori | verb | to abuse | |||
| wharo | Māori | verb | to clear one's throat, to expectorate, to hawk | |||
| wharo | Māori | noun | cough | |||
| wharo | Māori | noun | phlegm | |||
| wita | Old English | noun | wise person; (especially in compounds) knower | masculine | ||
| wita | Old English | noun | advisor | masculine | ||
| worldly | English | adj | Concerned with human or earthly matters, physical as opposed to spiritual. | |||
| worldly | English | adj | Concerned with secular rather than sacred matters. | |||
| worldly | English | adj | Sophisticated, especially because of surfeit; versed in the ways of the world. | |||
| worldly | English | adv | In a worldly manner. | |||
| wraþu | Old English | noun | support, help | feminine | ||
| wraþu | Old English | noun | benefit | feminine | ||
| wraþu | Old English | noun | a support | feminine | ||
| wumao | English | noun | An alleged Internet user who is paid by the authorities of the People's Republic of China to spread propaganda and disinformation on their behalf. | |||
| wumao | English | noun | Anyone who is supportive of China or the Communist Party of China, whether paid or not. | derogatory | ||
| wyjmować | Polish | verb | to take (sth) out (of something) | imperfective transitive | ||
| wyjmować | Polish | verb | to be mobile | imperfective reflexive | ||
| wywieźć | Polish | verb | to take something out by driving it somewhere else | automotive transport vehicles | perfective transitive | |
| wywieźć | Polish | verb | to remove something by driving it somewhere else | automotive transport vehicles | perfective transitive | |
| wywieźć | Polish | verb | to experience and remember certain feelings | perfective transitive | ||
| wōkraz | Proto-Germanic | noun | gain; increase; yield | masculine reconstruction | ||
| wōkraz | Proto-Germanic | noun | offspring | masculine reconstruction | ||
| wōkraz | Proto-Germanic | noun | interest; usury | masculine reconstruction | ||
| yacht | English | noun | A slick and light ship for making pleasure trips or racing on water, having sails but often motor-powered. At times used as a residence offshore on a dock. | nautical transport | ||
| yacht | English | noun | Any vessel used for private, noncommercial purposes. | |||
| yacht | English | verb | To sail, voyage, or race in a yacht. | intransitive | ||
| yazmak | Turkish | verb | to write, write down, inscribe | transitive | ||
| yazmak | Turkish | verb | to burn (CD, DVD) | transitive | ||
| yazmak | Turkish | verb | to compose | transitive | ||
| yazmak | Turkish | verb | to enroll, register; to enlist, sign, record, note down | transitive | ||
| yazmak | Turkish | verb | to flirt (with) | slang | ||
| yesquero | Spanish | noun | tinderbox | masculine | ||
| yesquero | Spanish | noun | lighter | Latin-America masculine | ||
| zrak | Old Czech | noun | vision, sight | inanimate masculine | ||
| zrak | Old Czech | noun | eyes | inanimate masculine | ||
| § | Translingual | symbol | A section of a text. | singular | ||
| § | Translingual | symbol | Used to denote a fourth footnote (after *, †, and ‡ have already been used) | singular | ||
| äitiysvaate | Finnish | noun | maternity garment | business clothing fashion lifestyle manufacturing textiles | ||
| äitiysvaate | Finnish | noun | maternity wear | especially plural | ||
| încinge | Romanian | verb | to take fire, heat up, flare up, run hot, enkindle | |||
| încinge | Romanian | verb | to girdle, enmesh, surround, envelop | archaic | ||
| óxido | Spanish | noun | oxide | masculine | ||
| óxido | Spanish | noun | rust | masculine | ||
| ātrs | Latvian | adj | fast, quick, rapid (capable of moving long distances in a short time; in rapid tempo) | |||
| ātrs | Latvian | adj | fast, quick (which takes place or is made in a short time) | |||
| ātrs | Latvian | adj | quick to become angry, short-tempered, temperamental | |||
| ātrs | Latvian | adj | quick (lasting a short time) | |||
| ħəlov | Judeo-Tat | noun | bedding, bedclothes, sheets | |||
| ħəlov | Judeo-Tat | noun | pileless carpet | |||
| štititi | Serbo-Croatian | verb | to protect | transitive | ||
| štititi | Serbo-Croatian | verb | to shield | transitive | ||
| štititi | Serbo-Croatian | verb | to defend, guard | transitive | ||
| žába | Czech | noun | frog | feminine | ||
| žába | Czech | noun | girl | colloquial feminine | ||
| șmecher | Romanian | adj | sly, crafty | masculine neuter | ||
| șmecher | Romanian | adj | cool, awesome | masculine neuter | ||
| șmecher | Romanian | noun | An individual who can handle any kind of situation, that is always on top of things, is cunning, is intelligent, is street-smart, is slick, is a wiseguy. Somebody calm, crafty or deceitful who never backs down. | masculine slang | ||
| șmecher | Romanian | noun | someone who makes "easy money" or a lot of money usually by illegal or questionable means but necessarily without hard work. | masculine slang | ||
| șmecher | Romanian | noun | slick, wiseguy | masculine | ||
| Βλάχος | Ancient Greek | noun | a Vlach | Byzantine declension-2 masculine | ||
| Βλάχος | Ancient Greek | noun | an East Romance-speaking inhabitant of Greece | Byzantine declension-2 masculine | ||
| Μεθώνη | Ancient Greek | name | Methoni (a village in Peloponnese, Greece) | declension-1 feminine | ||
| Μεθώνη | Ancient Greek | name | Methone (an ancient city near present-day Methoni in Peloponnese, Greece) | declension-1 feminine historical | ||
| Μεθώνη | Ancient Greek | name | Methoni (a village in Central Macedonia, Greece) | declension-1 feminine | ||
| Μεθώνη | Ancient Greek | name | Methone (an ancient city-state near present-day Methoni in Central Macedonia, Greece) | declension-1 feminine historical | ||
| Μεθώνη | Ancient Greek | name | Methone (an ancient city-state near present-day Ano Lechonia in Thessaly, Greece) | declension-1 feminine historical | ||
| Μεθώνη | Ancient Greek | name | Methone (former name of Μέθανα (Méthana) (= Methana): a city in Attica, Greece) | declension-1 feminine historical | ||
| Μεθώνη | Ancient Greek | name | Methone (one of the Alkyonides) | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek declension-1 feminine | |
| Σταμάτης | Greek | name | informal form of Σταμάτιος (Stamátios) | form-of informal masculine | ||
| Σταμάτης | Greek | name | red light (traffic signal indicating to stop) | colloquial figuratively humorous masculine | ||
| αγαντάρω | Greek | verb | to hold onto, clap hands onto | nautical transport | ||
| αγαντάρω | Greek | verb | to shove, heave against, push hard | |||
| αγαντάρω | Greek | verb | to endure, withstand | |||
| αμφίστομος | Greek | adj | double-edged, two-edged | masculine | ||
| αμφίστομος | Greek | adj | with two openings, on two fronts | masculine | ||
| αμφίστομος | Greek | adj | ambiguous | masculine | ||
| αναγραφή | Greek | noun | record, entry | feminine | ||
| αναγραφή | Greek | noun | writing | feminine | ||
| δάκρυ | Ancient Greek | noun | tear (drop of liquid from the eye) | declension-3 poetic | ||
| δάκρυ | Ancient Greek | noun | anything which drips like a tear, such as gum or sap | declension-3 figuratively poetic | ||
| κλαίω | Greek | verb | to cry, weep (shed tears) | |||
| κλαίω | Greek | verb | to water, run (as when cutting onions etc) | intransitive | ||
| κλαίω | Greek | verb | to mourn, grieve for (a person or thing) | figuratively transitive | ||
| κλαίω | Greek | verb | to feel sorry for (a person or thing) | figuratively transitive | ||
| κλαίω | Greek | verb | to cry with laughter | colloquial figuratively transitive | ||
| νοσταλγία | Greek | noun | nostalgia, homesickness | feminine uncountable usually | ||
| νοσταλγία | Greek | noun | nostalgia (bittersweet yearning for the things of the past) | feminine uncountable usually | ||
| τσούζω | Greek | verb | to sting, to smart (to cause or be the site of sharp pain) | ambitransitive | ||
| τσούζω | Greek | verb | to sting (to cause a sharp emotional pain) | ambitransitive figuratively | ||
| τυραννέω | Ancient Greek | verb | to be a monarch, absolute ruler (optionally with the people or region ruled in the genitive case) | intransitive | ||
| τυραννέω | Ancient Greek | verb | to govern, rule over as monarch | transitive | ||
| ωριμάζω | Greek | verb | ripen, literally: I become ripe | intransitive | ||
| ωριμάζω | Greek | verb | mature, literally: / I become mature | figuratively intransitive transitive | ||
| ωριμάζω | Greek | verb | mature, literally: / I make someone mature | figuratively intransitive transitive | ||
| ωριμάζω | Greek | verb | I come of age | figuratively intransitive | ||
| ωριμάζω | Greek | verb | I become completed | figuratively intransitive | ||
| Адам | Ukrainian | name | Adam (the first man and the progenitor of the human race) | Abrahamic-religions lifestyle religion | ||
| Адам | Ukrainian | name | a male given name, Adam, equivalent to English Adam | |||
| Ангара | Russian | name | Angara (a river in Irkutsk Oblast and Krasnoyarsk Krai, Russia) | |||
| Ангара | Russian | name | Angara (family of Russian launch vehicles) | |||
| Витков | Bulgarian | name | a male surname, Vitkov / Асе́н Ви́тков (fl. 1927–1930), Bulgarian association-football player | |||
| Витков | Bulgarian | name | a male surname, Vitkov / Светосла́в Еми́лов Ви́тков (born 1971), Bulgarian singer and politician | |||
| Витков | Bulgarian | name | a male surname, Vitkov / Любоми́р Ви́тков Вита́нов (born 1981), Bulgarian retired association-football player in the midfielder position | |||
| Солонгос | Mongolian | name | Korea (a geographic region consisting of two countries in East Asia, commonly known as South Korea and North Korea; formerly a single country) | |||
| Солонгос | Mongolian | name | Korea (a peninsula in East Asia, containing the countries of North Korea and South Korea; in full, Korean Peninsula) | |||
| абитуриентный | Russian | adj | school-leaver, university entrant | relational | ||
| абитуриентный | Russian | adj | graduation (from school) | relational | ||
| администратор | Russian | noun | administrator | |||
| администратор | Russian | noun | business manager | |||
| администратор | Russian | noun | receptionist | |||
| благовѣствованьѥ | Old Church Slavonic | noun | gospel | neuter | ||
| благовѣствованьѥ | Old Church Slavonic | noun | good news | neuter | ||
| вада | Tundra Nenets | noun | word | |||
| вада | Tundra Nenets | noun | language | |||
| вада | Tundra Nenets | noun | hook | |||
| вариц | Pannonian Rusyn | verb | to cook, to boil | imperfective reflexive sometimes transitive | ||
| вариц | Pannonian Rusyn | verb | to brew (beer, tea) | imperfective transitive | ||
| впрыснуть | Russian | verb | to inject | |||
| впрыснуть | Russian | verb | to inject once | |||
| впрыснуть | Russian | verb | to spray (liquid, solution, gas, etc.) in small doses inside (something) | |||
| впрыснуть | Russian | verb | to spray (a single dose of liquid, solution, gas, etc.) inside (something) | |||
| говорливый | Russian | adj | talkative, chatty, loquacious, garrulous | |||
| говорливый | Russian | adj | boisterous, noisy (of a crowd) | |||
| говорливый | Russian | adj | burbling, babbling (of water) | |||
| дисперсия | Russian | noun | dispersion | chemistry natural-sciences physical-sciences physics | ||
| дисперсия | Russian | noun | variance | mathematics sciences statistics | ||
| живой | Russian | adj | living, live, alive | |||
| живой | Russian | adj | lively, vivid, vivacious, animated | |||
| живой | Russian | adj | quick, nimble, brisk | |||
| изложение | Russian | noun | statement (presentation of opinion or position) | |||
| изложение | Russian | noun | essay (a short piece of writing on a particular subject) | |||
| икивиинаам | Northern Yukaghir | verb | to frighten (inchoative) | |||
| икивиинаам | Northern Yukaghir | verb | to threaten (inchoative) | |||
| качаться | Russian | verb | to rock, to swing | intransitive | ||
| качаться | Russian | verb | to stagger, to lurch, to reel | |||
| качаться | Russian | verb | to oscillate, to swing | intransitive | ||
| качаться | Russian | verb | to pump iron | slang | ||
| качаться | Russian | verb | passive of кача́ть (kačátʹ) | form-of passive | ||
| крезьгур | Udmurt | noun | music | |||
| крезьгур | Udmurt | noun | melody, tune | |||
| куда-нибудь | Russian | adv | anywhither, anywhere to, somewhere to | |||
| куда-нибудь | Russian | adv | anywhere to | interrogative | ||
| където | Bulgarian | conj | where (as a relative conjunction, not an interrogative) | |||
| където | Bulgarian | conj | a general-purpose relative conjunction, able to mean who, where, that, and which | colloquial | ||
| къэрал | West Circassian | noun | country | |||
| къэрал | West Circassian | noun | state | |||
| къэхьын | West Circassian | verb | to bring something | transitive | ||
| къэхьын | West Circassian | verb | to give birth, to deliver | transitive | ||
| къэхьын | West Circassian | verb | to win the prize | transitive | ||
| легіон | Ukrainian | noun | legion (superior combat unit of the Roman army) | government military politics war | Ancient-Rome | |
| легіон | Ukrainian | noun | legion (special military unit formed from volunteers) | government military politics war | ||
| легіон | Ukrainian | noun | legion (a large number of someone or something) | figuratively | ||
| лежати | Serbo-Croatian | verb | to lie, recline | intransitive | ||
| лежати | Serbo-Croatian | verb | to be situated, be located | intransitive | ||
| лишь | Russian | adv | only, merely, just | |||
| лишь | Russian | adv | as soon as | |||
| львовский | Russian | adj | Lviv, Lvov (city in Ukraine) | no-comparative relational | ||
| львовский | Russian | adj | Lvov (Russian surname, e.g. of Alexei Lvov, Russian composer) | no-comparative relational | ||
| львовский | Russian | adj | Lvovo, Lvovsky, Lvovskoye (name of several settlements in Russia) | no-comparative relational | ||
| маңғаз | Kazakh | adj | significant, substantial | |||
| маңғаз | Kazakh | adj | staid, steady | |||
| маңғаз | Kazakh | adj | quiet, tranquil | |||
| мерен | Bulgarian | adj | measuring, referential | |||
| мерен | Bulgarian | verb | indefinite masculine singular past passive participle of ме́ря (mérja) | form-of indefinite masculine participle passive past singular | ||
| мерен | Bulgarian | adj | metrical, periodic, rhythmic | |||
| мерен | Bulgarian | adj | measuring | relational | ||
| мьдлость | Old Church Slavonic | noun | sluggishness, slowness | feminine | ||
| мьдлость | Old Church Slavonic | noun | laziness | feminine | ||
| наклоняться | Russian | verb | to bend, to stoop | |||
| наклоняться | Russian | verb | passive of наклоня́ть (naklonjátʹ) | form-of passive | ||
| некий | Russian | pron | a certain, certain | |||
| некий | Russian | pron | some | |||
| непредставительный | Russian | adj | unrepresentative | government law politics | ||
| непредставительный | Russian | adj | unpresentable | colloquial | ||
| нер | Eastern Mari | noun | nose | anatomy medicine sciences | ||
| нер | Eastern Mari | noun | beak, bill | biology natural-sciences zoology | ||
| нер | Eastern Mari | noun | snout | biology natural-sciences zoology | ||
| нер | Eastern Mari | noun | bow, head, prow, nose (of a ship, plane) | |||
| нер | Eastern Mari | noun | point, tip, end | |||
| нер | Eastern Mari | noun | spout | |||
| нер | Eastern Mari | noun | shoot, sprout | biology botany natural-sciences | ||
| нер | Eastern Mari | noun | bud | biology botany natural-sciences | ||
| нер | Eastern Mari | noun | summit, peak | |||
| нер | Eastern Mari | noun | toe (of footwear) | |||
| оздоровлять | Russian | verb | to make healthier | |||
| оздоровлять | Russian | verb | to improve | |||
| опитувати | Ukrainian | verb | to question (ask questions of) | |||
| опитувати | Ukrainian | verb | to interview, to survey, to poll (investigate the opinions, experiences, etc., of people by asking them questions) | |||
| отстреляться | Russian | verb | to shoot back | |||
| отстреляться | Russian | verb | passive of отстреля́ть (otstreljátʹ) | form-of passive | ||
| охоронець | Ukrainian | noun | guard, watcher | |||
| охоронець | Ukrainian | noun | bodyguard | |||
| охоронець | Ukrainian | noun | guardian | |||
| переписать | Russian | verb | to rewrite, to retype | |||
| переписать | Russian | verb | to copy | |||
| переписать | Russian | verb | to make a list, to take a census (of) | |||
| переписать | Russian | verb | to reregister | colloquial | ||
| по | Russian | prep | [with dative] / used broadly to indicate action, typically involving movement, across a surface or across several things in a generally flat plane; across, on, along, down, up, all over, (all) around | |||
| по | Russian | prep | [with dative] / used to indicate the object/field/topic that something applies to; for, on, about, in, of (or translated with an attributive noun followed by a noun) | |||
| по | Russian | prep | [with dative] / used to indicate accordance with, adherence to or judgement based on something; according to, from, by | |||
| по | Russian | prep | [with dative] / used to indicate the reason for something, typically undesired/undesirable (see usage notes on из-за (iz-za)); due to, on account of, out of, from, by | |||
| по | Russian | prep | [with dative] / used with time (usually times of day or days of the week) to indicate regular repetition; on, in (the), every (or translated with a plural noun) | |||
| по | Russian | prep | [with dative] / used with numbers when there is distribution among multiple objects or repetition across multiple instances in time (dative case is used with the numbers one, a thousand, a million, a billion, a trillion etc. and numbers ending in these words) | |||
| по | Russian | prep | [with accusative] / used with numbers when there is distribution among multiple objects or repetition across multiple instances in time (inanimate accusative case is used with numbers other than one, a thousand, a million, a billion, a trillion etc. or numbers ending in these words) | |||
| по | Russian | prep | [with accusative] / Used to indicate something serving as the boundary of the extent of some action. | |||
| по | Russian | prep | [with prepositional] / Used to indicate a temporal or spatial boundary; (immediately) after, upon, on | literary | ||
| по | Russian | prep | [with prepositional] / to the liking of | |||
| по | Russian | prep | [with prepositional or dative] | |||
| по | Russian | prep | [with prepositional or dative] / used to indicate an object of rumination, yearning, mourning; over, for | |||
| повалиться | Russian | verb | to fall (down), to collapse, to tumble down, to topple (over, down) | |||
| повалиться | Russian | verb | passive of повали́ть (povalítʹ) | form-of passive | ||
| покоиться | Russian | verb | to rest (on, upon), to repose (on, upon) | |||
| покоиться | Russian | verb | to lie (of the dead) | |||
| покоиться | Russian | verb | passive of поко́ить (pokóitʹ) | form-of passive | ||
| покупка | Russian | noun | buying, purchasing, purchase (act of purchasing) | |||
| покупка | Russian | noun | purchase, package (something bought) | |||
| преломить | Russian | verb | to refract | natural-sciences physical-sciences physics | ||
| преломить | Russian | verb | to break in two, to fracture | dated | ||
| преломить | Russian | verb | to reinterpret subjectively | figuratively | ||
| преломить | Russian | verb | to overcome | perfective | ||
| преломить | Russian | verb | to betray | perfective | ||
| прислониться | Russian | verb | to lean against | |||
| прислониться | Russian | verb | passive of прислони́ть (prislonítʹ) | form-of passive | ||
| продријети | Serbo-Croatian | verb | to penetrate, breach | intransitive | ||
| продријети | Serbo-Croatian | verb | to break in, break through, go through | intransitive | ||
| прорубить | Russian | verb | to cut through (with an axe) | |||
| прорубить | Russian | verb | to cut (a passage, swath, etc.) through trees | |||
| пушок | Russian | noun | down | |||
| пушок | Russian | noun | fluff | |||
| пушок | Russian | noun | bloom (on fruit) | |||
| робот | Russian | noun | robot (mechanical or virtual, artificial agent) | |||
| робот | Russian | noun | bot | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| сабијати | Serbo-Croatian | verb | to compress, condense (reduce volume in a technical process, e.g. air, cans) | transitive | ||
| сабијати | Serbo-Croatian | verb | to crowd together, pile together, round up | reflexive transitive | ||
| се качува | Macedonian | verb | to climb (e.g. up a mountain) | reflexive | ||
| се качува | Macedonian | verb | to get up on, mount (e.g. a horse or bed) | reflexive | ||
| се качува | Macedonian | verb | to get on (e.g. an elevator) | reflexive | ||
| секунда | Russian | noun | second (unit of time) | |||
| секунда | Russian | noun | A second (unit of angle) | |||
| секунда | Russian | noun | A second (musical interval) | |||
| секунда | Russian | noun | a short amount of time | figuratively | ||
| славина | Bulgarian | noun | faucet, bung, tap | |||
| славина | Bulgarian | noun | old-style valve, flap (device which controls (blocks/releases) the flow of a fluid) | engineering natural-sciences physical-sciences technical | ||
| стойко | Russian | adv | steadfastly, stubbornly, persistently | |||
| стойко | Russian | adv | stoically | |||
| телячий | Russian | adj | calf | no-comparative relational | ||
| телячий | Russian | adj | veal | no-comparative relational | ||
| телячий | Russian | adj | simple-minded | colloquial derogatory no-comparative | ||
| упознати | Serbo-Croatian | verb | to familiarize, get to know, get acquainted with | reflexive | ||
| упознати | Serbo-Croatian | verb | to meet, get introduced to | reflexive transitive | ||
| упознати | Serbo-Croatian | verb | learn | transitive | ||
| упознати | Serbo-Croatian | verb | experience | dated transitive | ||
| ухилятися | Ukrainian | verb | to dodge, to avoid, to evade | intransitive | ||
| ухилятися | Ukrainian | verb | to deviate, to wander away, to digress | intransitive | ||
| ухилятися | Ukrainian | verb | passive of ухиля́ти (uxyljáty) | form-of intransitive passive | ||
| хар | Tajik | adj | idiot, fool | |||
| хар | Tajik | noun | donkey, ass | |||
| хар | Tajik | noun | idiot, fool | |||
| хар | Tajik | verb | present stem of харидан (xaridan) | form-of present stem | ||
| ценїц | Pannonian Rusyn | verb | to value, to appreciate, to esteem, to respect | imperfective transitive | ||
| ценїц | Pannonian Rusyn | verb | to deem, to appraise | imperfective transitive | ||
| чарни | Pannonian Rusyn | adj | black | |||
| чарни | Pannonian Rusyn | adj | black-haired, dark-haired | |||
| чарни | Pannonian Rusyn | adj | dark-skinned, tanned | |||
| частичный | Russian | adj | partial | |||
| частичный | Russian | adj | partitive | grammar human-sciences linguistics sciences | partitive | |
| эр | Southern Altai | noun | man, husband | |||
| эр | Southern Altai | noun | male | masculine | ||
| єшеньски | Pannonian Rusyn | adj | autumn, fall | not-comparable relational | ||
| єшеньски | Pannonian Rusyn | adj | winter (sown in autumn, germinating before winter comes) | not-comparable relational | ||
| ղեկավար | Armenian | noun | leader; manager; chief; head; director | |||
| ղեկավար | Armenian | noun | steersman, helmsman | nautical transport | rare | |
| յեղում | Old Armenian | verb | to change, to transmute | transitive | ||
| յեղում | Old Armenian | verb | to translate | transitive | ||
| אמר | Hebrew | verb | to say, tell | construction-pa'al intransitive transitive | ||
| אמר | Hebrew | verb | to intend | construction-pa'al intransitive transitive | ||
| אמר | Hebrew | verb | to mean | construction-pa'al intransitive transitive | ||
| אמר | Hebrew | noun | defective spelling of אומר | alt-of misspelling | ||
| אמר | Hebrew | name | a male given name | archaic | ||
| דרש | Aramaic | verb | to study | |||
| דרש | Aramaic | verb | to argue, to dispute | |||
| דרש | Aramaic | verb | to converse, to discuss | |||
| דרש | Aramaic | verb | to exercise, to train | |||
| וסת | Hebrew | noun | habit | |||
| וסת | Hebrew | noun | menstruation, period | |||
| חסרון | Yiddish | noun | defect (fault or malfunction) | |||
| חסרון | Yiddish | noun | disadvantage | |||
| טשיקאַווע | Yiddish | adj | curious (inquisitive) | |||
| טשיקאַווע | Yiddish | adj | interesting, curious | |||
| יומא | Aramaic | noun | day | |||
| יומא | Aramaic | noun | time | in-plural | ||
| יומא | Aramaic | noun | daytime, daylight | uncountable | ||
| יקרות | Yiddish | noun | scarcity | |||
| יקרות | Yiddish | noun | high price, inflation | |||
| أمير المؤمنين | Arabic | noun | A style of caliphs and sometimes other leaders, literally meaning “commander of the believers.” | Islam lifestyle religion | Sunni | |
| أمير المؤمنين | Arabic | noun | An honorific title given exclusively to Ali b. Abi Talib | |||
| اَبؠن | Kashmiri | adj | without difference or distinction, indistinct | masculine | ||
| اَبؠن | Kashmiri | adj | without separation or a gap, gapless | masculine | ||
| بختک | Persian | noun | An evil spirit in Iranian folklore equivalent to Germanic mare; nightmare. | |||
| بختک | Persian | noun | Any bad, miserable, difficult or terrifying situation or experience. | figuratively | ||
| برقرار | Persian | adj | established | |||
| برقرار | Persian | adj | enduring, lasting | |||
| بوغچه | Ottoman Turkish | noun | bundle, a cloth tied up for carrying things other than cloths, drawstring bag | |||
| بوغچه | Ottoman Turkish | noun | any fried pastry in such a form | |||
| بوغچه | Ottoman Turkish | noun | a kind of square shawl or wrap towel often used for wrapping bundles, fichu | |||
| بوغچه | Ottoman Turkish | noun | tobacco bale | |||
| بوغچه | Ottoman Turkish | noun | present, a donation | |||
| بوغچه | Ottoman Turkish | noun | bribe, palm oil | |||
| بوغچه | Ottoman Turkish | noun | alternative form of بوغاچه (boğaça, buğaça, poğaça, puğaça), another fried pastry but without stuffing, identical to Serbo-Croatian pogača | alt-of alternative | ||
| حمام | Egyptian Arabic | noun | a washroom; a bathroom; a restroom | countable masculine | ||
| حمام | Egyptian Arabic | noun | a lavatory; an outhouse / a toilet | countable masculine | ||
| حمام | Egyptian Arabic | noun | a lavatory; an outhouse / a urinal | countable masculine | ||
| حمام | Egyptian Arabic | noun | a bathhouse, a spa | countable masculine rare | ||
| خزینه | Ottoman Turkish | noun | treasure, trove, a collection of valuable things, often buried underground | |||
| خزینه | Ottoman Turkish | noun | treasury, a place where state or royal money and valuables are safely stored | |||
| خزینه | Ottoman Turkish | noun | chamber, one of the bullet-holding compartments in the cylinder of a revolver | |||
| درنگ | Persian | noun | delay | |||
| درنگ | Persian | noun | hesitation, hesitancy | |||
| درنگ | Persian | noun | postponement | |||
| درنگ | Persian | noun | slowness | |||
| دینسز | Ottoman Turkish | adj | atheistic, non-believing, not believing in deities | |||
| دینسز | Ottoman Turkish | adj | cruel, merciless, unmerciful, not showing mercy | |||
| شيعة | Arabic | noun | cult, sect | |||
| شيعة | Arabic | noun | followers, assistants | collective | ||
| شيعة | Arabic | noun | adherents, disciples, partisans | collective | ||
| شيعة | Arabic | noun | faction, party | |||
| شيعة | Arabic | noun | the Shi'a | definite | ||
| صبر کردن | Persian | verb | to wait | intransitive | ||
| صبر کردن | Persian | verb | to wait for | |||
| وسد | Arabic | verb | to recline, to lay down | |||
| وسد | Arabic | verb | to put a pillow under | |||
| کوشش | Persian | noun | effort | |||
| کوشش | Persian | noun | attempt | |||
| کوشش | Persian | noun | labor | |||
| گپت | Urdu | adj | secret; private; hidden, clandestine; confidential | |||
| گپت | Urdu | adj | cryptic; mysterious | |||
| ܣܟܬܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | pin, peg, pole | |||
| ܣܟܬܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | nail, stake, wedge | |||
| ܣܟܬܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | tails; reverse side of a coin | |||
| ܦܬܝܘܢ | Assyrian Neo-Aramaic | name | a male given name | |||
| ܦܬܝܘܢ | Assyrian Neo-Aramaic | name | a surname transferred from the given name | |||
| क्षेत्र | Marathi | noun | field, tract, region; area of land. | neuter | ||
| क्षेत्र | Marathi | noun | sphere, domain; field of activity or study. | neuter | ||
| क्षेत्र | Marathi | noun | field | natural-sciences physical-sciences physics | neuter | |
| क्षेत्र | Marathi | noun | jurisdiction; area of authority or operation. | law | neuter | |
| क्षेत्र | Marathi | noun | sacred place, holy site, pilgrimage centre. | Hinduism neuter | ||
| निष्टप्त | Sanskrit | adj | burnt, scorched | |||
| निष्टप्त | Sanskrit | adj | heated thoroughly, melted (of gold) | |||
| निष्टप्त | Sanskrit | adj | well cooked or dressed (of food) | |||
| बुनियाद | Hindi | noun | basis, foundation | feminine | ||
| बुनियाद | Hindi | noun | beginning, frame | feminine | ||
| स्पन्द् | Sanskrit | root | to quiver, throb, twitch, tremble | morpheme | ||
| स्पन्द् | Sanskrit | root | to vibrate, quake, palpitate, throb with life | morpheme | ||
| स्पन्द् | Sanskrit | root | to move, be active | morpheme | ||
| स्पन्द् | Sanskrit | root | to flash into life | morpheme | ||
| সরদ | Bengali | adj | smoldered, suppressed | |||
| সরদ | Bengali | adj | cold | |||
| બહાર | Gujarati | adv | outside | |||
| બહાર | Gujarati | noun | spring (season) | feminine masculine | ||
| બહાર | Gujarati | noun | blossom | feminine masculine | ||
| બહાર | Gujarati | noun | joy, peace | feminine masculine | ||
| બહાર | Gujarati | noun | beauty; elegance | feminine masculine | ||
| બહાર | Gujarati | noun | prime of one's life; the bloom of youth | feminine figuratively masculine | ||
| ஆயிற்று | Tamil | verb | third-person singular neuter past of ஆ (ā, “to be, become, happen”) | form-of neuter past singular third-person | ||
| ஆயிற்று | Tamil | verb | done, (it is) finished | |||
| ஆயிற்று | Tamil | verb | used as a comment on somebody's demand for sth. (or) to express one's determination to settle a matter one way or another (or) one's disowning further responsibility in a matter | |||
| ஆயிற்று | Tamil | verb | used by the speaker to belittle the activity to which someone pays too much attention and care (added to both the person and the object of attention) | usually | ||
| ஆயிற்று | Tamil | verb | used to express the assurance of the speaker that he is there to help | usually | ||
| களம் | Tamil | noun | place, area, site, locality, open space, expanse, field | |||
| களம் | Tamil | noun | threshing floor | agriculture business lifestyle | ||
| களம் | Tamil | noun | setting (in a story, epic, poem, etc.) | human-sciences linguistics narratology sciences | ||
| களம் | Tamil | noun | assembly, meeting | |||
| களம் | Tamil | noun | battlefield | |||
| களம் | Tamil | noun | playground, field | |||
| களம் | Tamil | noun | blackness | rare | ||
| களம் | Tamil | noun | cloud | rare | ||
| களம் | Tamil | noun | wife | obsolete rare | ||
| களம் | Tamil | noun | throat | obsolete rare | ||
| களம் | Tamil | noun | poison, venom | obsolete rare | ||
| துகள் | Tamil | noun | dust, particle of dust | |||
| துகள் | Tamil | noun | pollen | |||
| துகள் | Tamil | noun | piece, particle, (minute) bit | |||
| துகள் | Tamil | noun | particle | natural-sciences physical-sciences physics | ||
| துகள் | Tamil | noun | fault | |||
| மாடு | Tamil | noun | ox, bullock, cow, buffalo (common name for genus Bos) | |||
| மாடு | Tamil | noun | place | rare | ||
| மாடு | Tamil | noun | side | rare | ||
| வெள் | Tamil | adj | white (colour) | |||
| வெள் | Tamil | adj | pure, unadulterated | |||
| வெள் | Tamil | adj | blank, empty | |||
| வெள் | Tamil | adj | shining, bright | |||
| పాంచాలి | Telugu | noun | the daughter of the king of Pānchāla; a title of Draupadi, the wife of the five Pāndu princes | |||
| పాంచాలి | Telugu | noun | one of the four styles of composition | |||
| മുതൽ | Malayalam | noun | wealth; capital; principal amount (of money). | |||
| മുതൽ | Malayalam | noun | goods; property. | |||
| മുതൽ | Malayalam | noun | beginning; start; origin. | |||
| മുതൽ | Malayalam | noun | cost price. | |||
| മുതൽ | Malayalam | noun | God; the Supreme Being (as the origin of everything). | archaic | ||
| മുതൽ | Malayalam | postp | from; since; starting from. (Usually follows a noun in the nominative case. Usually used with nouns/pronouns of time/number.) | |||
| ดำเนิน | Thai | noun | (พระ~, พระราช~, ราช~) walk; walking; step; pedestrian movement. | |||
| ดำเนิน | Thai | verb | to walk; to step; to go or move on or as if on foot. | formal | ||
| ดำเนิน | Thai | verb | to carry out; to carry on; to conduct; to execute; to perform. | formal | ||
| ดำเนิน | Thai | adj | unripe; underripe; nearly ripe. | |||
| ลูกหลง | Thai | noun | child born after another child for many years, such as Benjamin of the family. | idiomatic | ||
| ลูกหลง | Thai | noun | projectile unknowingly left in a gun. | idiomatic | ||
| ลูกหลง | Thai | noun | projectile or any other thing which hits an unintended target, such as stray bullet. | idiomatic | ||
| ลูกหลง | Thai | noun | side effect; collateral effect. | slang | ||
| หนังสือ | Thai | noun | letter; character; script. | |||
| หนังสือ | Thai | noun | written form. | |||
| หนังสือ | Thai | noun | written message. | |||
| หนังสือ | Thai | noun | document. | |||
| หนังสือ | Thai | noun | literary work. | |||
| หนังสือ | Thai | noun | book. | |||
| หนังสือ | Thai | noun | knowledge, especially one derived from a book or books. | |||
| ဖူး | Burmese | verb | to visit (a shrine, a monk, etc.) | |||
| ဖူး | Burmese | verb | to behold (someone) with awe and veneration | |||
| ဖူး | Burmese | verb | to swell, be swollen | |||
| ဖူး | Burmese | verb | to bud | |||
| ဖူး | Burmese | noun | lump; swelling | |||
| ဖူး | Burmese | noun | bud | biology botany natural-sciences | ||
| ဖူး | Burmese | noun | spades | card-games games | ||
| ဖူး | Burmese | particle | indicates a perfect tense | |||
| ဝယ် | Burmese | verb | to buy, purchase | |||
| ဝယ် | Burmese | particle | word denoting time or place | |||
| ဝယ် | Burmese | particle | postpositional marker suffixed to a noun to indicate either temporal or locative case: by, at, in | |||
| რეკონსტრუქცია | Georgian | noun | rebuilding (the act of building something again) | |||
| რეკონსტრუქცია | Georgian | noun | reconstruction (the act of restoring something to an earlier state) | |||
| ᠣᡴᡩᠣᠮᠪᡳ | Manchu | verb | to meet, to greet; to welcome | |||
| ᠣᡴᡩᠣᠮᠪᡳ | Manchu | verb | to meet the enemy in battle | |||
| ἀκριβής | Ancient Greek | adj | accurate, precise | declension-3 | ||
| ἀκριβής | Ancient Greek | adj | scrupulous, methodical | declension-3 | ||
| ἄνεμος | Ancient Greek | noun | wind, breeze, gale | Attic Epic Ionic Koine declension-2 | ||
| ἄνεμος | Ancient Greek | noun | any of the four cardinal directions | Attic Epic Ionic Koine declension-2 | ||
| ἄνεμος | Ancient Greek | noun | flatus, intestinal gas | Attic Byzantine Epic Ionic Koine declension-2 | ||
| リバー | Japanese | noun | river | |||
| リバー | Japanese | noun | the river (the last card dealt in a hand) | card-games poker | ||
| リバー | Japanese | noun | riba | Islam lifestyle religion | ||
| 亟 | Chinese | character | urgently | |||
| 亟 | Chinese | character | urgent; pressing | |||
| 亟 | Chinese | character | repeatedly; frequently | literary | ||
| 佃 | Chinese | character | to till; to cultivate | literary | ||
| 佃 | Chinese | character | alternative form of 畋 (tián, “to hunt”) | alt-of alternative literary | ||
| 佃 | Chinese | character | to rent and till land from a landlord | |||
| 佃 | Chinese | character | land rent | obsolete | ||
| 佃 | Chinese | character | to rent | dialectal | ||
| 佃 | Chinese | character | a surname | |||
| 何と | Japanese | adv | how, in what way | |||
| 何と | Japanese | adv | why, wherefore | |||
| 何と | Japanese | adv | synonym of なんと | |||
| 何と | Japanese | intj | what? huh? (used to ask a question to be repeated) | |||
| 何と | Japanese | intj | how about..., how about it? (used to prompt the listener's appraisal, such as when consulting them with a solution or proposal) | |||
| 余所見 | Japanese | noun | looking off; looking at something else | |||
| 余所見 | Japanese | noun | pretending to be looking at something else | |||
| 余所見 | Japanese | noun | an outside look; other people's perspective | |||
| 冴える | Japanese | verb | be clear, vivid | |||
| 冴える | Japanese | verb | be accomplished, have mastered | |||
| 冴える | Japanese | verb | be mentally clear, sharp | |||
| 動靜 | Chinese | noun | sound of something astir | |||
| 動靜 | Chinese | noun | movement; activity | |||
| 動靜 | Chinese | noun | moving and being still; movement and rest | literary | ||
| 動靜 | Chinese | noun | behaviour; conduct | literary | ||
| 吝 | Japanese | character | miserly | Hyōgai kanji | ||
| 吝 | Japanese | character | stingy | Hyōgai kanji | ||
| 吝 | Japanese | character | sparing | Hyōgai kanji | ||
| 吝 | Japanese | character | no-gloss | |||
| 呦 | Chinese | character | an expression of surprise or sudden awareness | |||
| 呦 | Chinese | character | sound of deer (only used in 呦呦 (yōuyōu)) | literary | ||
| 問候 | Chinese | verb | to send one's regards; to send one's respects; to greet; to ask how someone is; to show concern to someone | |||
| 問候 | Chinese | verb | to say offensive or vulgar words to someone; to swear at someone | colloquial euphemistic | ||
| 啟示 | Chinese | verb | to inspire; to enlighten; to reveal; to provide with insight | transitive | ||
| 啟示 | Chinese | noun | inspiration; enlightenment; revelation; insight; implications | |||
| 啟示 | Chinese | noun | Misspelling of 啟事/启事 (qǐshì). | alt-of misspelling | ||
| 喉咽 | Chinese | noun | pharynx and larynx; throat | literary | ||
| 喉咽 | Chinese | noun | laryngopharynx | anatomy medicine sciences | ||
| 喉咽 | Chinese | noun | strategically important place; key link | figuratively literary | ||
| 回 | Japanese | character | turn | kanji shinjitai | ||
| 回 | Japanese | counter | a turn, times around something | |||
| 回 | Japanese | affix | turn; revolve | |||
| 回 | Japanese | affix | return; go back | |||
| 回 | Japanese | affix | time; occasion | |||
| 回 | Japanese | affix | Hui; Islam | dated | ||
| 回 | Japanese | affix | alternative form of 蛔 (kai, “roundworm; intestinal worm”) | alt-of alternative | ||
| 回 | Japanese | counter | occurrences | |||
| 回 | Japanese | counter | innings in baseball, games, rounds | |||
| 回 | Japanese | counter | indicating year of university students | Kansai | ||
| 回 | Japanese | noun | time, occasion | |||
| 回 | Japanese | noun | turn, round | |||
| 回 | Japanese | noun | episode, chapter | |||
| 回 | Japanese | noun | inning | ball-games baseball games hobbies lifestyle softball sports | ||
| 回 | Japanese | affix | turn; turn around | |||
| 回 | Japanese | noun | a bend (of an area) | obsolete | ||
| 回 | Japanese | soft-redirect | no-gloss | |||
| 回電 | Chinese | noun | a reply telegram | |||
| 回電 | Chinese | verb | to call back someone on the telephone | verb-object | ||
| 回電 | Chinese | verb | to send a telegram back to someone | verb-object | ||
| 地圖 | Chinese | noun | map (visual representation of an area) (Classifier: 張/张; 本) | |||
| 地圖 | Chinese | noun | map (imaginary or fictional area where a game or a session thereof takes place) | video-games | ||
| 增 | Chinese | character | to increase; to expand; to gain; to add | |||
| 增 | Chinese | character | a surname, Zeng | |||
| 增 | Chinese | character | 13th tetragram of the Taixuanjing; "expansion; growth" (𝌒) | |||
| 外 | Vietnamese | character | chữ Hán form of ngoại / foreign | in-compounds usually | ||
| 外 | Vietnamese | character | chữ Hán form of ngoại / related to the mother's side of the family | |||
| 外 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of ngoái (“to turn (one's head) round”) | |||
| 外 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of ngoài (“outside”) | |||
| 外 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of ngòi (“(archaic or literary) canal”) | |||
| 外 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of ngồi (“to sit”) | |||
| 外 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of quay (“to turn; to revolve; to swivel”) | |||
| 多 | Chinese | character | many; much; a lot of; numerous; multi-; poly- | error-lua-exec | ||
| 多 | Chinese | character | over; and more; more than | error-lua-exec | ||
| 多 | Chinese | character | as much as | error-lua-exec | ||
| 多 | Chinese | character | multiple | error-lua-exec | ||
| 多 | Chinese | character | much more; a lot more; far more | error-lua-exec | ||
| 多 | Chinese | character | more | error-lua-exec | ||
| 多 | Chinese | character | extra; in excess | error-lua-exec | ||
| 多 | Chinese | character | how; how much; what | error-lua-exec | ||
| 多 | Chinese | character | so; how; what | error-lua-exec | ||
| 多 | Chinese | character | to have a lot | error-lua-exec | ||
| 多 | Chinese | character | to have more; to have too much; to have too many | error-lua-exec | ||
| 多 | Chinese | character | few; little | Cantonese error-lua-exec | ||
| 多 | Chinese | character | alternative form of 濟 /济 (“many”) | Min Southern alt-of alternative | ||
| 多 | Chinese | character | short for 多士 (“toast”) | Cantonese abbreviation alt-of | ||
| 天香 | Chinese | noun | heavenly aroma | literary | ||
| 天香 | Chinese | noun | daytime fragrance | literary | ||
| 天香 | Chinese | noun | sacrificial incense | literary | ||
| 天香 | Chinese | noun | peony | literary | ||
| 宦 | Chinese | character | to hold public office | error-lua-exec | ||
| 宦 | Chinese | character | government official | error-lua-exec | ||
| 宦 | Chinese | character | eunuch | error-lua-exec | ||
| 宦 | Chinese | character | a surname | error-lua-exec | ||
| 廖 | Chinese | character | the Zhou dynasty-era state of Liao | |||
| 廖 | Chinese | character | a surname | |||
| 形骸 | Japanese | noun | ruin, wreck | |||
| 形骸 | Japanese | noun | skeleton | |||
| 慢性 | Japanese | noun | chronicity, inveteracy (a medical condition of extended duration) | medicine sciences | ||
| 慢性 | Japanese | noun | chronicity, inveteracy (a negative situation of extended duration) | |||
| 承 | Chinese | character | to receive; to accept; to inherit | |||
| 承 | Chinese | character | to undertake; to contract (a job) | |||
| 承 | Chinese | character | to continue; to carry on; to succeed | |||
| 承 | Chinese | character | to be obliged; to be indebted to | |||
| 承 | Chinese | character | a surname | |||
| 承 | Chinese | character | alternative form of 拯 (zhěng) | alt-of alternative | ||
| 晶 | Japanese | character | clear | kanji | ||
| 晶 | Japanese | character | crystal | kanji | ||
| 晶 | Japanese | character | diamond | kanji | ||
| 晶 | Japanese | name | a unisex given name | |||
| 杭 | Chinese | character | alternative form of 航 (háng, “boat; ship”) | alt-of alternative obsolete | ||
| 杭 | Chinese | character | alternative form of 航 (háng, “to cross a stream; to ferry”) | alt-of alternative obsolete | ||
| 杭 | Chinese | character | alternative form of 航 (háng, “to sail; to navigate”) | alt-of alternative obsolete | ||
| 杭 | Chinese | character | suddenly; all of a sudden | dialectal | ||
| 杭 | Chinese | character | short for 杭州 (Hángzhōu, “Hangzhou”) | abbreviation alt-of | ||
| 杭 | Chinese | character | a surname | |||
| 杭 | Chinese | character | alternative form of 康 (kāng, “broad road”) | alt-of alternative | ||
| 杭 | Chinese | character | alternative form of 抗 (kàng, “to resist; to fight”) | alt-of alternative | ||
| 杭 | Chinese | character | alternative form of 抗 (kàng, “to raise; to lift up”) | alt-of alternative | ||
| 杭 | Chinese | character | alternative form of 抗 (kàng, “high”) | alt-of alternative | ||
| 杭 | Chinese | character | alternative form of 行 (“to endure; to bear; to shoulder”) | Northern Wu alt-of alternative | ||
| 桑材仔 | Chinese | noun | fruit of the mulberry | |||
| 桑材仔 | Chinese | noun | mulberry tree | Hokkien Taipei | ||
| 桷 | Chinese | character | rafter | |||
| 桷 | Chinese | character | Toringo crabapple (Malus toringo, syn. Malus sieboldii) | |||
| 樽 | Chinese | character | vessel for alcohol; goblet | archaic | ||
| 樽 | Chinese | character | bottle; vase (Classifier: 個/个 c) | Cantonese Hakka Leizhou-Min Min Teochew Zhongshan | ||
| 樽 | Chinese | character | Classifier for bottles. | Cantonese Hakka Teochew | ||
| 毛管 | Chinese | noun | pore (in skin) | |||
| 毛管 | Chinese | noun | capillary | |||
| 水綠 | Chinese | noun | light green colour | Wu | ||
| 水綠 | Chinese | noun | light green colour / light green colour with a hint of blue | Cantonese Dongguan Wu | ||
| 法 | Vietnamese | character | chữ Hán form of pháp (“law, method, standard”) | |||
| 法 | Vietnamese | character | chữ Hán form of Pháp (“France, French”) | |||
| 法 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of phép (“custom, permission”) | |||
| 火爆 | Chinese | adj | fiery; irritable; irascible; bad-tempered | |||
| 火爆 | Chinese | adj | flourishing; prosperous; lively | Mainland-China | ||
| 火爆 | Chinese | adj | popular; in vogue (of a product) | Mainland-China | ||
| 火爆 | Chinese | adj | heated; filled with a belligerent atmosphere; confrontational | Taiwan | ||
| 火爆 | Chinese | adj | dizzy | literary | ||
| 狂 | Chinese | character | to go crazy; to act aggressively | |||
| 狂 | Chinese | character | mad; insane; crazy | |||
| 狂 | Chinese | character | wildly arrogant; conceited; stiff-necked | |||
| 狂 | Chinese | character | as one pleases; as one likes; whatever one wants; wildly | |||
| 狂 | Chinese | character | violent; ferocious | in-compounds literary | ||
| 狂 | Chinese | character | roaring; enormous | in-compounds literary | ||
| 狂 | Chinese | character | flustered; hurried | Min Southern | ||
| 狂 | Chinese | character | to become angry | Eastern Min | ||
| 狂 | Chinese | character | to be hot for; to be crazy about | Min Southern | ||
| 狂 | Chinese | character | to be in heat | Min Southern | ||
| 狂 | Chinese | character | Original form of 誑/诳 (kuáng, “to cheat; to deceive”). | |||
| 狂 | Chinese | character | alternative form of 往 (“to go to”) | alt-of alternative | ||
| 狹窄 | Chinese | adj | narrow and small; tight; cramped | |||
| 狹窄 | Chinese | adj | narrow-minded; parochial | |||
| 狹窄 | Chinese | adj | having stenosis; having a stricture | medicine sciences | ||
| 瘖 | Chinese | character | mute; dumb (unable to speak) | dated | ||
| 瘖 | Chinese | character | speechless | dated | ||
| 皇位 | Japanese | noun | the imperial throne | |||
| 皇位 | Japanese | noun | the Chrysanthemum Throne, the monarchy of Japan | specifically | ||
| 禰 | Chinese | character | one's deceased father | |||
| 禰 | Chinese | character | ancestral temple for one's deceased father | |||
| 禰 | Chinese | character | spirit tablet of father | |||
| 禰 | Chinese | character | a surname | |||
| 窒息 | Japanese | noun | suffocation | |||
| 窒息 | Japanese | noun | asphyxia | medicine sciences | ||
| 窒息 | Japanese | verb | suffocate, choke | |||
| 窔 | Chinese | character | southeastern corner of a room | obsolete | ||
| 窔 | Chinese | character | deep; secluded | archaic uncommon | ||
| 箕帚 | Japanese | noun | dustpan and broom; cleaning with these tools | archaic | ||
| 箕帚 | Japanese | noun | retainer, subject | archaic figuratively | ||
| 箕帚 | Japanese | noun | wife or concubine | archaic figuratively | ||
| 箕帚 | Japanese | noun | dustpan and broom; cleaning with these tools | archaic | ||
| 箕帚 | Japanese | noun | retainer, subject | archaic figuratively | ||
| 箕帚 | Japanese | noun | wife or concubine | archaic figuratively | ||
| 結合 | Chinese | verb | to combine; to fuse; to link; to integrate | |||
| 結合 | Chinese | verb | to balance; to strike a balance; to keep in equilibrium | |||
| 結合 | Chinese | verb | to be joined in wedlock | |||
| 結合 | Chinese | noun | combination; fusion; link; integration | |||
| 結合 | Chinese | noun | union; marriage | |||
| 結合 | Chinese | noun | GitHub (unofficial, through Cantonese Chinese) | |||
| 綏 | Chinese | character | cord held when mounting a carriage | literary | ||
| 綏 | Chinese | character | to pacify; to placate | literary | ||
| 綏 | Chinese | character | short for 綏遠/绥远 (Suíyuǎn, “Suiyuan province”) | abbreviation alt-of historical | ||
| 緊張 | Japanese | noun | physical tension, strain | |||
| 緊張 | Japanese | noun | mental strain, nervousness | |||
| 緊張 | Japanese | noun | tension in a relationship | |||
| 緊張 | Japanese | noun | the contracted state of a muscle | |||
| 緊張 | Japanese | verb | be physically tense | |||
| 緊張 | Japanese | verb | be mentally tense, be nervous | |||
| 緊張 | Japanese | verb | for a relationship to suffer tension | |||
| 緊張 | Japanese | verb | for a muscle to contract | |||
| 聯盟 | Chinese | noun | union; alliance; coalition; league | |||
| 聯盟 | Chinese | noun | confederation (of countries); federation | |||
| 聯盟 | Chinese | verb | to ally; to form an alliance | |||
| 聯盟 | Chinese | name | Lianmeng (a village in Zhashan, Caidian district, Wuhan, Hubei, China) | |||
| 英德 | Chinese | name | Yingde (a county-level city of Guangdong, China) | |||
| 英德 | Chinese | name | (historical) Yingde County (ancient county in present-day Yingde city) | |||
| 英德 | Chinese | name | (historical) Yingde Prefecture (ancient prefecture in present-day Yingde city) | |||
| 英德 | Chinese | name | (historical) Yingde Commandery (ancient commandery in present-day Yingde city) | |||
| 英德 | Chinese | name | England and Germany | |||
| 蟹貨 | Chinese | noun | stocks that have decreased in value, such that selling it will result in loss | business finance | Cantonese figuratively slang | |
| 蟹貨 | Chinese | noun | goods that have decreased in value, such that selling it will result in loss | Cantonese slang usually | ||
| 被害 | Chinese | verb | to be murdered; to be assassinated | |||
| 被害 | Chinese | verb | to be persecuted | |||
| 被害 | Chinese | verb | to become an injured party | law | ||
| 被害 | Chinese | verb | to suffer a disaster | literary | ||
| 計順 | Chinese | name | (~市) Quezon City (a city in Metro Manila, Philippines) | Philippines | ||
| 計順 | Chinese | name | (~省) Quezon (a province of the Philippines) | Philippines | ||
| 跳腳 | Chinese | verb | to stomp the floor with anger or anxiety | |||
| 跳腳 | Chinese | verb | to become very angry and anxious; hopping mad | figuratively | ||
| 輾 | Chinese | character | alternative form of 碾 (niǎn, “to crush (something) flat with a wheel; to run over”) | alt-of alternative | ||
| 輾 | Chinese | character | used in 輾轉/辗转 (zhǎnzhuǎn, “to toss and turn”) | |||
| 輾 | Chinese | character | a surname | |||
| 通用 | Chinese | verb | to be in common use | |||
| 通用 | Chinese | adj | interchangeable | attributive | ||
| 通用 | Chinese | adj | interoperable | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | attributive | |
| 零 | Chinese | character | fragmentary; scattered | |||
| 零 | Chinese | character | fraction; remainder | |||
| 零 | Chinese | character | zero | |||
| 零 | Chinese | character | Used after a number or a classifier to express a small remaining quantity. | Cantonese Eastern Hakka Min Northern | ||
| 零 | Chinese | character | bottom | LGBT | slang | |
| 零 | Chinese | character | drizzle | obsolete | ||
| 零 | Chinese | character | to fall | literary | ||
| 零 | Chinese | character | to wither and fall | |||
| 零 | Chinese | character | six | Cantonese | ||
| 零 | Chinese | character | a surname | |||
| 零 | Chinese | character | only used in 先零/先零 and 西零/西零 (Xīlián) | |||
| 頭盔 | Chinese | noun | helmet (Classifier: 個/个 m; 頂/顶 m) | countable | ||
| 頭盔 | Chinese | noun | disclaimer (see 戴頭盔/戴头盔) | Cantonese Hong-Kong figuratively | ||
| 鱟魚 | Chinese | noun | horseshoe crab | |||
| 鱟魚 | Chinese | noun | flat needlefish (Ablennes hians) | Taiwan | ||
| 點綴 | Chinese | verb | to decorate; to adorn | |||
| 點綴 | Chinese | verb | to use something merely for show | |||
| ꦥꦸꦠꦿ | Javanese | noun | Krama inggil of ꦲꦤꦏ꧀ (anak). | honorific informal | ||
| ꦥꦸꦠꦿ | Javanese | noun | Krama inggil of ꦧꦺꦴꦕꦃ (bocah). | honorific informal | ||
| 나무딸기 | Korean | noun | any berry from a tree | |||
| 나무딸기 | Korean | noun | raspberry | |||
| 멧 | Jeju | det | how many | |||
| 멧 | Jeju | det | which number | |||
| 멧 | Jeju | det | some | |||
| 반추 | Korean | noun | rumination | biology natural-sciences zoology | ||
| 반추 | Korean | noun | rumination, brooding, reflection | |||
| 복음 | Korean | noun | the Gospel, good news | Christianity | ||
| 복음 | Korean | noun | good news | figuratively | ||
| 우 | Korean | noun | alternative form of 위 (wi, “top, above”) | alt-of alternative | ||
| 우 | Korean | noun | right side | formal | ||
| 우 | Korean | noun | right wing | government politics | ||
| 우 | Korean | noun | foolish mistake | |||
| 우 | Korean | noun | Conveys forceful collective movement, e.g. of crowds or gusts. | |||
| 우 | Korean | noun | The second-highest score in the five-point grading system in South Korean schools, ultimately abolished in 2012; equivalent to B in the Roman alphabet grading scheme. | |||
| 우 | Korean | noun | or; and | |||
| 우 | Korean | noun | the fifth note in the pentatonic scale of East Asian classical music, equivalent to la | entertainment lifestyle music | ||
| 우 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 집 우 (jip u)) (MC reading: 宇 (MC hjuX))(eumhun reading: 비 우 (bi u)) (MC reading: 雨 (MC hjuX|hjuH))(eumhun reading: 만날 우 (mannal u)) (MC reading: 遇 (MC ngjuH))(eumhun reading: 넉넉할 우 (neongneok-hal u)) (MC reading: 優 (MC 'juw))(eumhun reading: 벗 우 (beot u)) (MC reading: 友 (MC hjuwX))(eumhun reading: 임금 우 (imgeum u)) (MC reading: 禹 (MC hjuX))(eumhun reading: 소 우 (so u)) (MC reading: 牛 (MC ngjuw))(eumhun reading: 오른 우 (oreun u)) (MC reading: 右 (MC hjuwX|hjuwH))(eumhun reading: 우편 우 (upyeon u)) (MC reading: 郵 (MC hjuw))(eumhun reading: 또 우 (tto u)) (MC reading: 又 (MC hjuwH))(eumhun reading: 복 우 (bok u)) (MC reading: 祐 (MC hjuwH))(eumhun reading: 근심 우 (geunsim u)) (MC reading: 憂 (MC 'juw))(eumhun reading: 도울 우 (doul u)) (MC reading: 佑 (MC hjuwH))(eumhun reading: 어리석을 우 (eoriseogeul u)) (MC reading: 愚 (MC ngju))(eumhun reading: 짝 우 (jjak u)) (MC reading: 偶 (MC nguwX|nguwH))(eumhun reading: 어조사 우 (eojosa u)) (MC reading: 于 (MC hju))(eumhun reading: 날개 우 (nalgae u)) (MC reading: 羽 (MC hjuX|hjuH))(MC reading: 寓 (MC ngjuH))(MC reading: 隅 (MC ngju))(MC reading: 虞 (MC ngju))(MC reading: 尤 (MC hjuw))(MC reading: 迂 (MC hju|'ju|'juX))(MC reading: 禑)(MC reading: 盂 (MC hju))(MC reading: 雩 (MC hju|xju))(MC reading: 芋 (MC hju|hjuH))(MC reading: 旴 (MC xju))(MC reading: 玗 (MC hju))(MC reading: 瑀 (MC hjuX))(MC reading: 紆 (MC 'ju))(MC reading: 藕 (MC nguwX))(MC reading: 釪 (MC hju))(MC reading: 亏)(MC reading: 亴)(MC reading: 俁 (MC ngjuX))(MC reading: 偊)(MC reading: 吁 (MC xju|hjuH))(MC reading: 堣 (MC ngju))(MC reading: 嵎 (MC ngju))(MC reading: 庽 (MC ngjuH))(MC reading: 杅 (MC hju))(MC reading: 疣 (MC hjuw))(MC reading: 盱 (MC xju))(MC reading: 竽 (MC hju))(MC reading: 耦 (MC nguwX)) / 宇: residence | |||
| 우 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 집 우 (jip u)) (MC reading: 宇 (MC hjuX))(eumhun reading: 비 우 (bi u)) (MC reading: 雨 (MC hjuX|hjuH))(eumhun reading: 만날 우 (mannal u)) (MC reading: 遇 (MC ngjuH))(eumhun reading: 넉넉할 우 (neongneok-hal u)) (MC reading: 優 (MC 'juw))(eumhun reading: 벗 우 (beot u)) (MC reading: 友 (MC hjuwX))(eumhun reading: 임금 우 (imgeum u)) (MC reading: 禹 (MC hjuX))(eumhun reading: 소 우 (so u)) (MC reading: 牛 (MC ngjuw))(eumhun reading: 오른 우 (oreun u)) (MC reading: 右 (MC hjuwX|hjuwH))(eumhun reading: 우편 우 (upyeon u)) (MC reading: 郵 (MC hjuw))(eumhun reading: 또 우 (tto u)) (MC reading: 又 (MC hjuwH))(eumhun reading: 복 우 (bok u)) (MC reading: 祐 (MC hjuwH))(eumhun reading: 근심 우 (geunsim u)) (MC reading: 憂 (MC 'juw))(eumhun reading: 도울 우 (doul u)) (MC reading: 佑 (MC hjuwH))(eumhun reading: 어리석을 우 (eoriseogeul u)) (MC reading: 愚 (MC ngju))(eumhun reading: 짝 우 (jjak u)) (MC reading: 偶 (MC nguwX|nguwH))(eumhun reading: 어조사 우 (eojosa u)) (MC reading: 于 (MC hju))(eumhun reading: 날개 우 (nalgae u)) (MC reading: 羽 (MC hjuX|hjuH))(MC reading: 寓 (MC ngjuH))(MC reading: 隅 (MC ngju))(MC reading: 虞 (MC ngju))(MC reading: 尤 (MC hjuw))(MC reading: 迂 (MC hju|'ju|'juX))(MC reading: 禑)(MC reading: 盂 (MC hju))(MC reading: 雩 (MC hju|xju))(MC reading: 芋 (MC hju|hjuH))(MC reading: 旴 (MC xju))(MC reading: 玗 (MC hju))(MC reading: 瑀 (MC hjuX))(MC reading: 紆 (MC 'ju))(MC reading: 藕 (MC nguwX))(MC reading: 釪 (MC hju))(MC reading: 亏)(MC reading: 亴)(MC reading: 俁 (MC ngjuX))(MC reading: 偊)(MC reading: 吁 (MC xju|hjuH))(MC reading: 堣 (MC ngju))(MC reading: 嵎 (MC ngju))(MC reading: 庽 (MC ngjuH))(MC reading: 杅 (MC hju))(MC reading: 疣 (MC hjuw))(MC reading: 盱 (MC xju))(MC reading: 竽 (MC hju))(MC reading: 耦 (MC nguwX)) / 雨: rain | |||
| 우 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 집 우 (jip u)) (MC reading: 宇 (MC hjuX))(eumhun reading: 비 우 (bi u)) (MC reading: 雨 (MC hjuX|hjuH))(eumhun reading: 만날 우 (mannal u)) (MC reading: 遇 (MC ngjuH))(eumhun reading: 넉넉할 우 (neongneok-hal u)) (MC reading: 優 (MC 'juw))(eumhun reading: 벗 우 (beot u)) (MC reading: 友 (MC hjuwX))(eumhun reading: 임금 우 (imgeum u)) (MC reading: 禹 (MC hjuX))(eumhun reading: 소 우 (so u)) (MC reading: 牛 (MC ngjuw))(eumhun reading: 오른 우 (oreun u)) (MC reading: 右 (MC hjuwX|hjuwH))(eumhun reading: 우편 우 (upyeon u)) (MC reading: 郵 (MC hjuw))(eumhun reading: 또 우 (tto u)) (MC reading: 又 (MC hjuwH))(eumhun reading: 복 우 (bok u)) (MC reading: 祐 (MC hjuwH))(eumhun reading: 근심 우 (geunsim u)) (MC reading: 憂 (MC 'juw))(eumhun reading: 도울 우 (doul u)) (MC reading: 佑 (MC hjuwH))(eumhun reading: 어리석을 우 (eoriseogeul u)) (MC reading: 愚 (MC ngju))(eumhun reading: 짝 우 (jjak u)) (MC reading: 偶 (MC nguwX|nguwH))(eumhun reading: 어조사 우 (eojosa u)) (MC reading: 于 (MC hju))(eumhun reading: 날개 우 (nalgae u)) (MC reading: 羽 (MC hjuX|hjuH))(MC reading: 寓 (MC ngjuH))(MC reading: 隅 (MC ngju))(MC reading: 虞 (MC ngju))(MC reading: 尤 (MC hjuw))(MC reading: 迂 (MC hju|'ju|'juX))(MC reading: 禑)(MC reading: 盂 (MC hju))(MC reading: 雩 (MC hju|xju))(MC reading: 芋 (MC hju|hjuH))(MC reading: 旴 (MC xju))(MC reading: 玗 (MC hju))(MC reading: 瑀 (MC hjuX))(MC reading: 紆 (MC 'ju))(MC reading: 藕 (MC nguwX))(MC reading: 釪 (MC hju))(MC reading: 亏)(MC reading: 亴)(MC reading: 俁 (MC ngjuX))(MC reading: 偊)(MC reading: 吁 (MC xju|hjuH))(MC reading: 堣 (MC ngju))(MC reading: 嵎 (MC ngju))(MC reading: 庽 (MC ngjuH))(MC reading: 杅 (MC hju))(MC reading: 疣 (MC hjuw))(MC reading: 盱 (MC xju))(MC reading: 竽 (MC hju))(MC reading: 耦 (MC nguwX)) / 遇: meet | |||
| 우 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 집 우 (jip u)) (MC reading: 宇 (MC hjuX))(eumhun reading: 비 우 (bi u)) (MC reading: 雨 (MC hjuX|hjuH))(eumhun reading: 만날 우 (mannal u)) (MC reading: 遇 (MC ngjuH))(eumhun reading: 넉넉할 우 (neongneok-hal u)) (MC reading: 優 (MC 'juw))(eumhun reading: 벗 우 (beot u)) (MC reading: 友 (MC hjuwX))(eumhun reading: 임금 우 (imgeum u)) (MC reading: 禹 (MC hjuX))(eumhun reading: 소 우 (so u)) (MC reading: 牛 (MC ngjuw))(eumhun reading: 오른 우 (oreun u)) (MC reading: 右 (MC hjuwX|hjuwH))(eumhun reading: 우편 우 (upyeon u)) (MC reading: 郵 (MC hjuw))(eumhun reading: 또 우 (tto u)) (MC reading: 又 (MC hjuwH))(eumhun reading: 복 우 (bok u)) (MC reading: 祐 (MC hjuwH))(eumhun reading: 근심 우 (geunsim u)) (MC reading: 憂 (MC 'juw))(eumhun reading: 도울 우 (doul u)) (MC reading: 佑 (MC hjuwH))(eumhun reading: 어리석을 우 (eoriseogeul u)) (MC reading: 愚 (MC ngju))(eumhun reading: 짝 우 (jjak u)) (MC reading: 偶 (MC nguwX|nguwH))(eumhun reading: 어조사 우 (eojosa u)) (MC reading: 于 (MC hju))(eumhun reading: 날개 우 (nalgae u)) (MC reading: 羽 (MC hjuX|hjuH))(MC reading: 寓 (MC ngjuH))(MC reading: 隅 (MC ngju))(MC reading: 虞 (MC ngju))(MC reading: 尤 (MC hjuw))(MC reading: 迂 (MC hju|'ju|'juX))(MC reading: 禑)(MC reading: 盂 (MC hju))(MC reading: 雩 (MC hju|xju))(MC reading: 芋 (MC hju|hjuH))(MC reading: 旴 (MC xju))(MC reading: 玗 (MC hju))(MC reading: 瑀 (MC hjuX))(MC reading: 紆 (MC 'ju))(MC reading: 藕 (MC nguwX))(MC reading: 釪 (MC hju))(MC reading: 亏)(MC reading: 亴)(MC reading: 俁 (MC ngjuX))(MC reading: 偊)(MC reading: 吁 (MC xju|hjuH))(MC reading: 堣 (MC ngju))(MC reading: 嵎 (MC ngju))(MC reading: 庽 (MC ngjuH))(MC reading: 杅 (MC hju))(MC reading: 疣 (MC hjuw))(MC reading: 盱 (MC xju))(MC reading: 竽 (MC hju))(MC reading: 耦 (MC nguwX)) / 優: sufficient | |||
| 우 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 집 우 (jip u)) (MC reading: 宇 (MC hjuX))(eumhun reading: 비 우 (bi u)) (MC reading: 雨 (MC hjuX|hjuH))(eumhun reading: 만날 우 (mannal u)) (MC reading: 遇 (MC ngjuH))(eumhun reading: 넉넉할 우 (neongneok-hal u)) (MC reading: 優 (MC 'juw))(eumhun reading: 벗 우 (beot u)) (MC reading: 友 (MC hjuwX))(eumhun reading: 임금 우 (imgeum u)) (MC reading: 禹 (MC hjuX))(eumhun reading: 소 우 (so u)) (MC reading: 牛 (MC ngjuw))(eumhun reading: 오른 우 (oreun u)) (MC reading: 右 (MC hjuwX|hjuwH))(eumhun reading: 우편 우 (upyeon u)) (MC reading: 郵 (MC hjuw))(eumhun reading: 또 우 (tto u)) (MC reading: 又 (MC hjuwH))(eumhun reading: 복 우 (bok u)) (MC reading: 祐 (MC hjuwH))(eumhun reading: 근심 우 (geunsim u)) (MC reading: 憂 (MC 'juw))(eumhun reading: 도울 우 (doul u)) (MC reading: 佑 (MC hjuwH))(eumhun reading: 어리석을 우 (eoriseogeul u)) (MC reading: 愚 (MC ngju))(eumhun reading: 짝 우 (jjak u)) (MC reading: 偶 (MC nguwX|nguwH))(eumhun reading: 어조사 우 (eojosa u)) (MC reading: 于 (MC hju))(eumhun reading: 날개 우 (nalgae u)) (MC reading: 羽 (MC hjuX|hjuH))(MC reading: 寓 (MC ngjuH))(MC reading: 隅 (MC ngju))(MC reading: 虞 (MC ngju))(MC reading: 尤 (MC hjuw))(MC reading: 迂 (MC hju|'ju|'juX))(MC reading: 禑)(MC reading: 盂 (MC hju))(MC reading: 雩 (MC hju|xju))(MC reading: 芋 (MC hju|hjuH))(MC reading: 旴 (MC xju))(MC reading: 玗 (MC hju))(MC reading: 瑀 (MC hjuX))(MC reading: 紆 (MC 'ju))(MC reading: 藕 (MC nguwX))(MC reading: 釪 (MC hju))(MC reading: 亏)(MC reading: 亴)(MC reading: 俁 (MC ngjuX))(MC reading: 偊)(MC reading: 吁 (MC xju|hjuH))(MC reading: 堣 (MC ngju))(MC reading: 嵎 (MC ngju))(MC reading: 庽 (MC ngjuH))(MC reading: 杅 (MC hju))(MC reading: 疣 (MC hjuw))(MC reading: 盱 (MC xju))(MC reading: 竽 (MC hju))(MC reading: 耦 (MC nguwX)) / 友: friend | |||
| 우 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 집 우 (jip u)) (MC reading: 宇 (MC hjuX))(eumhun reading: 비 우 (bi u)) (MC reading: 雨 (MC hjuX|hjuH))(eumhun reading: 만날 우 (mannal u)) (MC reading: 遇 (MC ngjuH))(eumhun reading: 넉넉할 우 (neongneok-hal u)) (MC reading: 優 (MC 'juw))(eumhun reading: 벗 우 (beot u)) (MC reading: 友 (MC hjuwX))(eumhun reading: 임금 우 (imgeum u)) (MC reading: 禹 (MC hjuX))(eumhun reading: 소 우 (so u)) (MC reading: 牛 (MC ngjuw))(eumhun reading: 오른 우 (oreun u)) (MC reading: 右 (MC hjuwX|hjuwH))(eumhun reading: 우편 우 (upyeon u)) (MC reading: 郵 (MC hjuw))(eumhun reading: 또 우 (tto u)) (MC reading: 又 (MC hjuwH))(eumhun reading: 복 우 (bok u)) (MC reading: 祐 (MC hjuwH))(eumhun reading: 근심 우 (geunsim u)) (MC reading: 憂 (MC 'juw))(eumhun reading: 도울 우 (doul u)) (MC reading: 佑 (MC hjuwH))(eumhun reading: 어리석을 우 (eoriseogeul u)) (MC reading: 愚 (MC ngju))(eumhun reading: 짝 우 (jjak u)) (MC reading: 偶 (MC nguwX|nguwH))(eumhun reading: 어조사 우 (eojosa u)) (MC reading: 于 (MC hju))(eumhun reading: 날개 우 (nalgae u)) (MC reading: 羽 (MC hjuX|hjuH))(MC reading: 寓 (MC ngjuH))(MC reading: 隅 (MC ngju))(MC reading: 虞 (MC ngju))(MC reading: 尤 (MC hjuw))(MC reading: 迂 (MC hju|'ju|'juX))(MC reading: 禑)(MC reading: 盂 (MC hju))(MC reading: 雩 (MC hju|xju))(MC reading: 芋 (MC hju|hjuH))(MC reading: 旴 (MC xju))(MC reading: 玗 (MC hju))(MC reading: 瑀 (MC hjuX))(MC reading: 紆 (MC 'ju))(MC reading: 藕 (MC nguwX))(MC reading: 釪 (MC hju))(MC reading: 亏)(MC reading: 亴)(MC reading: 俁 (MC ngjuX))(MC reading: 偊)(MC reading: 吁 (MC xju|hjuH))(MC reading: 堣 (MC ngju))(MC reading: 嵎 (MC ngju))(MC reading: 庽 (MC ngjuH))(MC reading: 杅 (MC hju))(MC reading: 疣 (MC hjuw))(MC reading: 盱 (MC xju))(MC reading: 竽 (MC hju))(MC reading: 耦 (MC nguwX)) / 禹: an ancient king | |||
| 우 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 집 우 (jip u)) (MC reading: 宇 (MC hjuX))(eumhun reading: 비 우 (bi u)) (MC reading: 雨 (MC hjuX|hjuH))(eumhun reading: 만날 우 (mannal u)) (MC reading: 遇 (MC ngjuH))(eumhun reading: 넉넉할 우 (neongneok-hal u)) (MC reading: 優 (MC 'juw))(eumhun reading: 벗 우 (beot u)) (MC reading: 友 (MC hjuwX))(eumhun reading: 임금 우 (imgeum u)) (MC reading: 禹 (MC hjuX))(eumhun reading: 소 우 (so u)) (MC reading: 牛 (MC ngjuw))(eumhun reading: 오른 우 (oreun u)) (MC reading: 右 (MC hjuwX|hjuwH))(eumhun reading: 우편 우 (upyeon u)) (MC reading: 郵 (MC hjuw))(eumhun reading: 또 우 (tto u)) (MC reading: 又 (MC hjuwH))(eumhun reading: 복 우 (bok u)) (MC reading: 祐 (MC hjuwH))(eumhun reading: 근심 우 (geunsim u)) (MC reading: 憂 (MC 'juw))(eumhun reading: 도울 우 (doul u)) (MC reading: 佑 (MC hjuwH))(eumhun reading: 어리석을 우 (eoriseogeul u)) (MC reading: 愚 (MC ngju))(eumhun reading: 짝 우 (jjak u)) (MC reading: 偶 (MC nguwX|nguwH))(eumhun reading: 어조사 우 (eojosa u)) (MC reading: 于 (MC hju))(eumhun reading: 날개 우 (nalgae u)) (MC reading: 羽 (MC hjuX|hjuH))(MC reading: 寓 (MC ngjuH))(MC reading: 隅 (MC ngju))(MC reading: 虞 (MC ngju))(MC reading: 尤 (MC hjuw))(MC reading: 迂 (MC hju|'ju|'juX))(MC reading: 禑)(MC reading: 盂 (MC hju))(MC reading: 雩 (MC hju|xju))(MC reading: 芋 (MC hju|hjuH))(MC reading: 旴 (MC xju))(MC reading: 玗 (MC hju))(MC reading: 瑀 (MC hjuX))(MC reading: 紆 (MC 'ju))(MC reading: 藕 (MC nguwX))(MC reading: 釪 (MC hju))(MC reading: 亏)(MC reading: 亴)(MC reading: 俁 (MC ngjuX))(MC reading: 偊)(MC reading: 吁 (MC xju|hjuH))(MC reading: 堣 (MC ngju))(MC reading: 嵎 (MC ngju))(MC reading: 庽 (MC ngjuH))(MC reading: 杅 (MC hju))(MC reading: 疣 (MC hjuw))(MC reading: 盱 (MC xju))(MC reading: 竽 (MC hju))(MC reading: 耦 (MC nguwX)) / 牛: cattle | |||
| 우 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 집 우 (jip u)) (MC reading: 宇 (MC hjuX))(eumhun reading: 비 우 (bi u)) (MC reading: 雨 (MC hjuX|hjuH))(eumhun reading: 만날 우 (mannal u)) (MC reading: 遇 (MC ngjuH))(eumhun reading: 넉넉할 우 (neongneok-hal u)) (MC reading: 優 (MC 'juw))(eumhun reading: 벗 우 (beot u)) (MC reading: 友 (MC hjuwX))(eumhun reading: 임금 우 (imgeum u)) (MC reading: 禹 (MC hjuX))(eumhun reading: 소 우 (so u)) (MC reading: 牛 (MC ngjuw))(eumhun reading: 오른 우 (oreun u)) (MC reading: 右 (MC hjuwX|hjuwH))(eumhun reading: 우편 우 (upyeon u)) (MC reading: 郵 (MC hjuw))(eumhun reading: 또 우 (tto u)) (MC reading: 又 (MC hjuwH))(eumhun reading: 복 우 (bok u)) (MC reading: 祐 (MC hjuwH))(eumhun reading: 근심 우 (geunsim u)) (MC reading: 憂 (MC 'juw))(eumhun reading: 도울 우 (doul u)) (MC reading: 佑 (MC hjuwH))(eumhun reading: 어리석을 우 (eoriseogeul u)) (MC reading: 愚 (MC ngju))(eumhun reading: 짝 우 (jjak u)) (MC reading: 偶 (MC nguwX|nguwH))(eumhun reading: 어조사 우 (eojosa u)) (MC reading: 于 (MC hju))(eumhun reading: 날개 우 (nalgae u)) (MC reading: 羽 (MC hjuX|hjuH))(MC reading: 寓 (MC ngjuH))(MC reading: 隅 (MC ngju))(MC reading: 虞 (MC ngju))(MC reading: 尤 (MC hjuw))(MC reading: 迂 (MC hju|'ju|'juX))(MC reading: 禑)(MC reading: 盂 (MC hju))(MC reading: 雩 (MC hju|xju))(MC reading: 芋 (MC hju|hjuH))(MC reading: 旴 (MC xju))(MC reading: 玗 (MC hju))(MC reading: 瑀 (MC hjuX))(MC reading: 紆 (MC 'ju))(MC reading: 藕 (MC nguwX))(MC reading: 釪 (MC hju))(MC reading: 亏)(MC reading: 亴)(MC reading: 俁 (MC ngjuX))(MC reading: 偊)(MC reading: 吁 (MC xju|hjuH))(MC reading: 堣 (MC ngju))(MC reading: 嵎 (MC ngju))(MC reading: 庽 (MC ngjuH))(MC reading: 杅 (MC hju))(MC reading: 疣 (MC hjuw))(MC reading: 盱 (MC xju))(MC reading: 竽 (MC hju))(MC reading: 耦 (MC nguwX)) / 右: right | |||
| 우 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 집 우 (jip u)) (MC reading: 宇 (MC hjuX))(eumhun reading: 비 우 (bi u)) (MC reading: 雨 (MC hjuX|hjuH))(eumhun reading: 만날 우 (mannal u)) (MC reading: 遇 (MC ngjuH))(eumhun reading: 넉넉할 우 (neongneok-hal u)) (MC reading: 優 (MC 'juw))(eumhun reading: 벗 우 (beot u)) (MC reading: 友 (MC hjuwX))(eumhun reading: 임금 우 (imgeum u)) (MC reading: 禹 (MC hjuX))(eumhun reading: 소 우 (so u)) (MC reading: 牛 (MC ngjuw))(eumhun reading: 오른 우 (oreun u)) (MC reading: 右 (MC hjuwX|hjuwH))(eumhun reading: 우편 우 (upyeon u)) (MC reading: 郵 (MC hjuw))(eumhun reading: 또 우 (tto u)) (MC reading: 又 (MC hjuwH))(eumhun reading: 복 우 (bok u)) (MC reading: 祐 (MC hjuwH))(eumhun reading: 근심 우 (geunsim u)) (MC reading: 憂 (MC 'juw))(eumhun reading: 도울 우 (doul u)) (MC reading: 佑 (MC hjuwH))(eumhun reading: 어리석을 우 (eoriseogeul u)) (MC reading: 愚 (MC ngju))(eumhun reading: 짝 우 (jjak u)) (MC reading: 偶 (MC nguwX|nguwH))(eumhun reading: 어조사 우 (eojosa u)) (MC reading: 于 (MC hju))(eumhun reading: 날개 우 (nalgae u)) (MC reading: 羽 (MC hjuX|hjuH))(MC reading: 寓 (MC ngjuH))(MC reading: 隅 (MC ngju))(MC reading: 虞 (MC ngju))(MC reading: 尤 (MC hjuw))(MC reading: 迂 (MC hju|'ju|'juX))(MC reading: 禑)(MC reading: 盂 (MC hju))(MC reading: 雩 (MC hju|xju))(MC reading: 芋 (MC hju|hjuH))(MC reading: 旴 (MC xju))(MC reading: 玗 (MC hju))(MC reading: 瑀 (MC hjuX))(MC reading: 紆 (MC 'ju))(MC reading: 藕 (MC nguwX))(MC reading: 釪 (MC hju))(MC reading: 亏)(MC reading: 亴)(MC reading: 俁 (MC ngjuX))(MC reading: 偊)(MC reading: 吁 (MC xju|hjuH))(MC reading: 堣 (MC ngju))(MC reading: 嵎 (MC ngju))(MC reading: 庽 (MC ngjuH))(MC reading: 杅 (MC hju))(MC reading: 疣 (MC hjuw))(MC reading: 盱 (MC xju))(MC reading: 竽 (MC hju))(MC reading: 耦 (MC nguwX)) / 郵: post | |||
| 우 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 집 우 (jip u)) (MC reading: 宇 (MC hjuX))(eumhun reading: 비 우 (bi u)) (MC reading: 雨 (MC hjuX|hjuH))(eumhun reading: 만날 우 (mannal u)) (MC reading: 遇 (MC ngjuH))(eumhun reading: 넉넉할 우 (neongneok-hal u)) (MC reading: 優 (MC 'juw))(eumhun reading: 벗 우 (beot u)) (MC reading: 友 (MC hjuwX))(eumhun reading: 임금 우 (imgeum u)) (MC reading: 禹 (MC hjuX))(eumhun reading: 소 우 (so u)) (MC reading: 牛 (MC ngjuw))(eumhun reading: 오른 우 (oreun u)) (MC reading: 右 (MC hjuwX|hjuwH))(eumhun reading: 우편 우 (upyeon u)) (MC reading: 郵 (MC hjuw))(eumhun reading: 또 우 (tto u)) (MC reading: 又 (MC hjuwH))(eumhun reading: 복 우 (bok u)) (MC reading: 祐 (MC hjuwH))(eumhun reading: 근심 우 (geunsim u)) (MC reading: 憂 (MC 'juw))(eumhun reading: 도울 우 (doul u)) (MC reading: 佑 (MC hjuwH))(eumhun reading: 어리석을 우 (eoriseogeul u)) (MC reading: 愚 (MC ngju))(eumhun reading: 짝 우 (jjak u)) (MC reading: 偶 (MC nguwX|nguwH))(eumhun reading: 어조사 우 (eojosa u)) (MC reading: 于 (MC hju))(eumhun reading: 날개 우 (nalgae u)) (MC reading: 羽 (MC hjuX|hjuH))(MC reading: 寓 (MC ngjuH))(MC reading: 隅 (MC ngju))(MC reading: 虞 (MC ngju))(MC reading: 尤 (MC hjuw))(MC reading: 迂 (MC hju|'ju|'juX))(MC reading: 禑)(MC reading: 盂 (MC hju))(MC reading: 雩 (MC hju|xju))(MC reading: 芋 (MC hju|hjuH))(MC reading: 旴 (MC xju))(MC reading: 玗 (MC hju))(MC reading: 瑀 (MC hjuX))(MC reading: 紆 (MC 'ju))(MC reading: 藕 (MC nguwX))(MC reading: 釪 (MC hju))(MC reading: 亏)(MC reading: 亴)(MC reading: 俁 (MC ngjuX))(MC reading: 偊)(MC reading: 吁 (MC xju|hjuH))(MC reading: 堣 (MC ngju))(MC reading: 嵎 (MC ngju))(MC reading: 庽 (MC ngjuH))(MC reading: 杅 (MC hju))(MC reading: 疣 (MC hjuw))(MC reading: 盱 (MC xju))(MC reading: 竽 (MC hju))(MC reading: 耦 (MC nguwX)) / 又: again | |||
| 우 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 집 우 (jip u)) (MC reading: 宇 (MC hjuX))(eumhun reading: 비 우 (bi u)) (MC reading: 雨 (MC hjuX|hjuH))(eumhun reading: 만날 우 (mannal u)) (MC reading: 遇 (MC ngjuH))(eumhun reading: 넉넉할 우 (neongneok-hal u)) (MC reading: 優 (MC 'juw))(eumhun reading: 벗 우 (beot u)) (MC reading: 友 (MC hjuwX))(eumhun reading: 임금 우 (imgeum u)) (MC reading: 禹 (MC hjuX))(eumhun reading: 소 우 (so u)) (MC reading: 牛 (MC ngjuw))(eumhun reading: 오른 우 (oreun u)) (MC reading: 右 (MC hjuwX|hjuwH))(eumhun reading: 우편 우 (upyeon u)) (MC reading: 郵 (MC hjuw))(eumhun reading: 또 우 (tto u)) (MC reading: 又 (MC hjuwH))(eumhun reading: 복 우 (bok u)) (MC reading: 祐 (MC hjuwH))(eumhun reading: 근심 우 (geunsim u)) (MC reading: 憂 (MC 'juw))(eumhun reading: 도울 우 (doul u)) (MC reading: 佑 (MC hjuwH))(eumhun reading: 어리석을 우 (eoriseogeul u)) (MC reading: 愚 (MC ngju))(eumhun reading: 짝 우 (jjak u)) (MC reading: 偶 (MC nguwX|nguwH))(eumhun reading: 어조사 우 (eojosa u)) (MC reading: 于 (MC hju))(eumhun reading: 날개 우 (nalgae u)) (MC reading: 羽 (MC hjuX|hjuH))(MC reading: 寓 (MC ngjuH))(MC reading: 隅 (MC ngju))(MC reading: 虞 (MC ngju))(MC reading: 尤 (MC hjuw))(MC reading: 迂 (MC hju|'ju|'juX))(MC reading: 禑)(MC reading: 盂 (MC hju))(MC reading: 雩 (MC hju|xju))(MC reading: 芋 (MC hju|hjuH))(MC reading: 旴 (MC xju))(MC reading: 玗 (MC hju))(MC reading: 瑀 (MC hjuX))(MC reading: 紆 (MC 'ju))(MC reading: 藕 (MC nguwX))(MC reading: 釪 (MC hju))(MC reading: 亏)(MC reading: 亴)(MC reading: 俁 (MC ngjuX))(MC reading: 偊)(MC reading: 吁 (MC xju|hjuH))(MC reading: 堣 (MC ngju))(MC reading: 嵎 (MC ngju))(MC reading: 庽 (MC ngjuH))(MC reading: 杅 (MC hju))(MC reading: 疣 (MC hjuw))(MC reading: 盱 (MC xju))(MC reading: 竽 (MC hju))(MC reading: 耦 (MC nguwX)) / 祐: fortune | |||
| 우 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 집 우 (jip u)) (MC reading: 宇 (MC hjuX))(eumhun reading: 비 우 (bi u)) (MC reading: 雨 (MC hjuX|hjuH))(eumhun reading: 만날 우 (mannal u)) (MC reading: 遇 (MC ngjuH))(eumhun reading: 넉넉할 우 (neongneok-hal u)) (MC reading: 優 (MC 'juw))(eumhun reading: 벗 우 (beot u)) (MC reading: 友 (MC hjuwX))(eumhun reading: 임금 우 (imgeum u)) (MC reading: 禹 (MC hjuX))(eumhun reading: 소 우 (so u)) (MC reading: 牛 (MC ngjuw))(eumhun reading: 오른 우 (oreun u)) (MC reading: 右 (MC hjuwX|hjuwH))(eumhun reading: 우편 우 (upyeon u)) (MC reading: 郵 (MC hjuw))(eumhun reading: 또 우 (tto u)) (MC reading: 又 (MC hjuwH))(eumhun reading: 복 우 (bok u)) (MC reading: 祐 (MC hjuwH))(eumhun reading: 근심 우 (geunsim u)) (MC reading: 憂 (MC 'juw))(eumhun reading: 도울 우 (doul u)) (MC reading: 佑 (MC hjuwH))(eumhun reading: 어리석을 우 (eoriseogeul u)) (MC reading: 愚 (MC ngju))(eumhun reading: 짝 우 (jjak u)) (MC reading: 偶 (MC nguwX|nguwH))(eumhun reading: 어조사 우 (eojosa u)) (MC reading: 于 (MC hju))(eumhun reading: 날개 우 (nalgae u)) (MC reading: 羽 (MC hjuX|hjuH))(MC reading: 寓 (MC ngjuH))(MC reading: 隅 (MC ngju))(MC reading: 虞 (MC ngju))(MC reading: 尤 (MC hjuw))(MC reading: 迂 (MC hju|'ju|'juX))(MC reading: 禑)(MC reading: 盂 (MC hju))(MC reading: 雩 (MC hju|xju))(MC reading: 芋 (MC hju|hjuH))(MC reading: 旴 (MC xju))(MC reading: 玗 (MC hju))(MC reading: 瑀 (MC hjuX))(MC reading: 紆 (MC 'ju))(MC reading: 藕 (MC nguwX))(MC reading: 釪 (MC hju))(MC reading: 亏)(MC reading: 亴)(MC reading: 俁 (MC ngjuX))(MC reading: 偊)(MC reading: 吁 (MC xju|hjuH))(MC reading: 堣 (MC ngju))(MC reading: 嵎 (MC ngju))(MC reading: 庽 (MC ngjuH))(MC reading: 杅 (MC hju))(MC reading: 疣 (MC hjuw))(MC reading: 盱 (MC xju))(MC reading: 竽 (MC hju))(MC reading: 耦 (MC nguwX)) / 憂: anxiety | |||
| 우 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 집 우 (jip u)) (MC reading: 宇 (MC hjuX))(eumhun reading: 비 우 (bi u)) (MC reading: 雨 (MC hjuX|hjuH))(eumhun reading: 만날 우 (mannal u)) (MC reading: 遇 (MC ngjuH))(eumhun reading: 넉넉할 우 (neongneok-hal u)) (MC reading: 優 (MC 'juw))(eumhun reading: 벗 우 (beot u)) (MC reading: 友 (MC hjuwX))(eumhun reading: 임금 우 (imgeum u)) (MC reading: 禹 (MC hjuX))(eumhun reading: 소 우 (so u)) (MC reading: 牛 (MC ngjuw))(eumhun reading: 오른 우 (oreun u)) (MC reading: 右 (MC hjuwX|hjuwH))(eumhun reading: 우편 우 (upyeon u)) (MC reading: 郵 (MC hjuw))(eumhun reading: 또 우 (tto u)) (MC reading: 又 (MC hjuwH))(eumhun reading: 복 우 (bok u)) (MC reading: 祐 (MC hjuwH))(eumhun reading: 근심 우 (geunsim u)) (MC reading: 憂 (MC 'juw))(eumhun reading: 도울 우 (doul u)) (MC reading: 佑 (MC hjuwH))(eumhun reading: 어리석을 우 (eoriseogeul u)) (MC reading: 愚 (MC ngju))(eumhun reading: 짝 우 (jjak u)) (MC reading: 偶 (MC nguwX|nguwH))(eumhun reading: 어조사 우 (eojosa u)) (MC reading: 于 (MC hju))(eumhun reading: 날개 우 (nalgae u)) (MC reading: 羽 (MC hjuX|hjuH))(MC reading: 寓 (MC ngjuH))(MC reading: 隅 (MC ngju))(MC reading: 虞 (MC ngju))(MC reading: 尤 (MC hjuw))(MC reading: 迂 (MC hju|'ju|'juX))(MC reading: 禑)(MC reading: 盂 (MC hju))(MC reading: 雩 (MC hju|xju))(MC reading: 芋 (MC hju|hjuH))(MC reading: 旴 (MC xju))(MC reading: 玗 (MC hju))(MC reading: 瑀 (MC hjuX))(MC reading: 紆 (MC 'ju))(MC reading: 藕 (MC nguwX))(MC reading: 釪 (MC hju))(MC reading: 亏)(MC reading: 亴)(MC reading: 俁 (MC ngjuX))(MC reading: 偊)(MC reading: 吁 (MC xju|hjuH))(MC reading: 堣 (MC ngju))(MC reading: 嵎 (MC ngju))(MC reading: 庽 (MC ngjuH))(MC reading: 杅 (MC hju))(MC reading: 疣 (MC hjuw))(MC reading: 盱 (MC xju))(MC reading: 竽 (MC hju))(MC reading: 耦 (MC nguwX)) / 佑: to help | |||
| 우 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 집 우 (jip u)) (MC reading: 宇 (MC hjuX))(eumhun reading: 비 우 (bi u)) (MC reading: 雨 (MC hjuX|hjuH))(eumhun reading: 만날 우 (mannal u)) (MC reading: 遇 (MC ngjuH))(eumhun reading: 넉넉할 우 (neongneok-hal u)) (MC reading: 優 (MC 'juw))(eumhun reading: 벗 우 (beot u)) (MC reading: 友 (MC hjuwX))(eumhun reading: 임금 우 (imgeum u)) (MC reading: 禹 (MC hjuX))(eumhun reading: 소 우 (so u)) (MC reading: 牛 (MC ngjuw))(eumhun reading: 오른 우 (oreun u)) (MC reading: 右 (MC hjuwX|hjuwH))(eumhun reading: 우편 우 (upyeon u)) (MC reading: 郵 (MC hjuw))(eumhun reading: 또 우 (tto u)) (MC reading: 又 (MC hjuwH))(eumhun reading: 복 우 (bok u)) (MC reading: 祐 (MC hjuwH))(eumhun reading: 근심 우 (geunsim u)) (MC reading: 憂 (MC 'juw))(eumhun reading: 도울 우 (doul u)) (MC reading: 佑 (MC hjuwH))(eumhun reading: 어리석을 우 (eoriseogeul u)) (MC reading: 愚 (MC ngju))(eumhun reading: 짝 우 (jjak u)) (MC reading: 偶 (MC nguwX|nguwH))(eumhun reading: 어조사 우 (eojosa u)) (MC reading: 于 (MC hju))(eumhun reading: 날개 우 (nalgae u)) (MC reading: 羽 (MC hjuX|hjuH))(MC reading: 寓 (MC ngjuH))(MC reading: 隅 (MC ngju))(MC reading: 虞 (MC ngju))(MC reading: 尤 (MC hjuw))(MC reading: 迂 (MC hju|'ju|'juX))(MC reading: 禑)(MC reading: 盂 (MC hju))(MC reading: 雩 (MC hju|xju))(MC reading: 芋 (MC hju|hjuH))(MC reading: 旴 (MC xju))(MC reading: 玗 (MC hju))(MC reading: 瑀 (MC hjuX))(MC reading: 紆 (MC 'ju))(MC reading: 藕 (MC nguwX))(MC reading: 釪 (MC hju))(MC reading: 亏)(MC reading: 亴)(MC reading: 俁 (MC ngjuX))(MC reading: 偊)(MC reading: 吁 (MC xju|hjuH))(MC reading: 堣 (MC ngju))(MC reading: 嵎 (MC ngju))(MC reading: 庽 (MC ngjuH))(MC reading: 杅 (MC hju))(MC reading: 疣 (MC hjuw))(MC reading: 盱 (MC xju))(MC reading: 竽 (MC hju))(MC reading: 耦 (MC nguwX)) / 愚: foolish | |||
| 우 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 집 우 (jip u)) (MC reading: 宇 (MC hjuX))(eumhun reading: 비 우 (bi u)) (MC reading: 雨 (MC hjuX|hjuH))(eumhun reading: 만날 우 (mannal u)) (MC reading: 遇 (MC ngjuH))(eumhun reading: 넉넉할 우 (neongneok-hal u)) (MC reading: 優 (MC 'juw))(eumhun reading: 벗 우 (beot u)) (MC reading: 友 (MC hjuwX))(eumhun reading: 임금 우 (imgeum u)) (MC reading: 禹 (MC hjuX))(eumhun reading: 소 우 (so u)) (MC reading: 牛 (MC ngjuw))(eumhun reading: 오른 우 (oreun u)) (MC reading: 右 (MC hjuwX|hjuwH))(eumhun reading: 우편 우 (upyeon u)) (MC reading: 郵 (MC hjuw))(eumhun reading: 또 우 (tto u)) (MC reading: 又 (MC hjuwH))(eumhun reading: 복 우 (bok u)) (MC reading: 祐 (MC hjuwH))(eumhun reading: 근심 우 (geunsim u)) (MC reading: 憂 (MC 'juw))(eumhun reading: 도울 우 (doul u)) (MC reading: 佑 (MC hjuwH))(eumhun reading: 어리석을 우 (eoriseogeul u)) (MC reading: 愚 (MC ngju))(eumhun reading: 짝 우 (jjak u)) (MC reading: 偶 (MC nguwX|nguwH))(eumhun reading: 어조사 우 (eojosa u)) (MC reading: 于 (MC hju))(eumhun reading: 날개 우 (nalgae u)) (MC reading: 羽 (MC hjuX|hjuH))(MC reading: 寓 (MC ngjuH))(MC reading: 隅 (MC ngju))(MC reading: 虞 (MC ngju))(MC reading: 尤 (MC hjuw))(MC reading: 迂 (MC hju|'ju|'juX))(MC reading: 禑)(MC reading: 盂 (MC hju))(MC reading: 雩 (MC hju|xju))(MC reading: 芋 (MC hju|hjuH))(MC reading: 旴 (MC xju))(MC reading: 玗 (MC hju))(MC reading: 瑀 (MC hjuX))(MC reading: 紆 (MC 'ju))(MC reading: 藕 (MC nguwX))(MC reading: 釪 (MC hju))(MC reading: 亏)(MC reading: 亴)(MC reading: 俁 (MC ngjuX))(MC reading: 偊)(MC reading: 吁 (MC xju|hjuH))(MC reading: 堣 (MC ngju))(MC reading: 嵎 (MC ngju))(MC reading: 庽 (MC ngjuH))(MC reading: 杅 (MC hju))(MC reading: 疣 (MC hjuw))(MC reading: 盱 (MC xju))(MC reading: 竽 (MC hju))(MC reading: 耦 (MC nguwX)) / 偶: pair | |||
| 우 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 집 우 (jip u)) (MC reading: 宇 (MC hjuX))(eumhun reading: 비 우 (bi u)) (MC reading: 雨 (MC hjuX|hjuH))(eumhun reading: 만날 우 (mannal u)) (MC reading: 遇 (MC ngjuH))(eumhun reading: 넉넉할 우 (neongneok-hal u)) (MC reading: 優 (MC 'juw))(eumhun reading: 벗 우 (beot u)) (MC reading: 友 (MC hjuwX))(eumhun reading: 임금 우 (imgeum u)) (MC reading: 禹 (MC hjuX))(eumhun reading: 소 우 (so u)) (MC reading: 牛 (MC ngjuw))(eumhun reading: 오른 우 (oreun u)) (MC reading: 右 (MC hjuwX|hjuwH))(eumhun reading: 우편 우 (upyeon u)) (MC reading: 郵 (MC hjuw))(eumhun reading: 또 우 (tto u)) (MC reading: 又 (MC hjuwH))(eumhun reading: 복 우 (bok u)) (MC reading: 祐 (MC hjuwH))(eumhun reading: 근심 우 (geunsim u)) (MC reading: 憂 (MC 'juw))(eumhun reading: 도울 우 (doul u)) (MC reading: 佑 (MC hjuwH))(eumhun reading: 어리석을 우 (eoriseogeul u)) (MC reading: 愚 (MC ngju))(eumhun reading: 짝 우 (jjak u)) (MC reading: 偶 (MC nguwX|nguwH))(eumhun reading: 어조사 우 (eojosa u)) (MC reading: 于 (MC hju))(eumhun reading: 날개 우 (nalgae u)) (MC reading: 羽 (MC hjuX|hjuH))(MC reading: 寓 (MC ngjuH))(MC reading: 隅 (MC ngju))(MC reading: 虞 (MC ngju))(MC reading: 尤 (MC hjuw))(MC reading: 迂 (MC hju|'ju|'juX))(MC reading: 禑)(MC reading: 盂 (MC hju))(MC reading: 雩 (MC hju|xju))(MC reading: 芋 (MC hju|hjuH))(MC reading: 旴 (MC xju))(MC reading: 玗 (MC hju))(MC reading: 瑀 (MC hjuX))(MC reading: 紆 (MC 'ju))(MC reading: 藕 (MC nguwX))(MC reading: 釪 (MC hju))(MC reading: 亏)(MC reading: 亴)(MC reading: 俁 (MC ngjuX))(MC reading: 偊)(MC reading: 吁 (MC xju|hjuH))(MC reading: 堣 (MC ngju))(MC reading: 嵎 (MC ngju))(MC reading: 庽 (MC ngjuH))(MC reading: 杅 (MC hju))(MC reading: 疣 (MC hjuw))(MC reading: 盱 (MC xju))(MC reading: 竽 (MC hju))(MC reading: 耦 (MC nguwX)) / 于: Literary Chinese particle | |||
| 우 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 집 우 (jip u)) (MC reading: 宇 (MC hjuX))(eumhun reading: 비 우 (bi u)) (MC reading: 雨 (MC hjuX|hjuH))(eumhun reading: 만날 우 (mannal u)) (MC reading: 遇 (MC ngjuH))(eumhun reading: 넉넉할 우 (neongneok-hal u)) (MC reading: 優 (MC 'juw))(eumhun reading: 벗 우 (beot u)) (MC reading: 友 (MC hjuwX))(eumhun reading: 임금 우 (imgeum u)) (MC reading: 禹 (MC hjuX))(eumhun reading: 소 우 (so u)) (MC reading: 牛 (MC ngjuw))(eumhun reading: 오른 우 (oreun u)) (MC reading: 右 (MC hjuwX|hjuwH))(eumhun reading: 우편 우 (upyeon u)) (MC reading: 郵 (MC hjuw))(eumhun reading: 또 우 (tto u)) (MC reading: 又 (MC hjuwH))(eumhun reading: 복 우 (bok u)) (MC reading: 祐 (MC hjuwH))(eumhun reading: 근심 우 (geunsim u)) (MC reading: 憂 (MC 'juw))(eumhun reading: 도울 우 (doul u)) (MC reading: 佑 (MC hjuwH))(eumhun reading: 어리석을 우 (eoriseogeul u)) (MC reading: 愚 (MC ngju))(eumhun reading: 짝 우 (jjak u)) (MC reading: 偶 (MC nguwX|nguwH))(eumhun reading: 어조사 우 (eojosa u)) (MC reading: 于 (MC hju))(eumhun reading: 날개 우 (nalgae u)) (MC reading: 羽 (MC hjuX|hjuH))(MC reading: 寓 (MC ngjuH))(MC reading: 隅 (MC ngju))(MC reading: 虞 (MC ngju))(MC reading: 尤 (MC hjuw))(MC reading: 迂 (MC hju|'ju|'juX))(MC reading: 禑)(MC reading: 盂 (MC hju))(MC reading: 雩 (MC hju|xju))(MC reading: 芋 (MC hju|hjuH))(MC reading: 旴 (MC xju))(MC reading: 玗 (MC hju))(MC reading: 瑀 (MC hjuX))(MC reading: 紆 (MC 'ju))(MC reading: 藕 (MC nguwX))(MC reading: 釪 (MC hju))(MC reading: 亏)(MC reading: 亴)(MC reading: 俁 (MC ngjuX))(MC reading: 偊)(MC reading: 吁 (MC xju|hjuH))(MC reading: 堣 (MC ngju))(MC reading: 嵎 (MC ngju))(MC reading: 庽 (MC ngjuH))(MC reading: 杅 (MC hju))(MC reading: 疣 (MC hjuw))(MC reading: 盱 (MC xju))(MC reading: 竽 (MC hju))(MC reading: 耦 (MC nguwX)) / 羽: wing | |||
| 우 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 집 우 (jip u)) (MC reading: 宇 (MC hjuX))(eumhun reading: 비 우 (bi u)) (MC reading: 雨 (MC hjuX|hjuH))(eumhun reading: 만날 우 (mannal u)) (MC reading: 遇 (MC ngjuH))(eumhun reading: 넉넉할 우 (neongneok-hal u)) (MC reading: 優 (MC 'juw))(eumhun reading: 벗 우 (beot u)) (MC reading: 友 (MC hjuwX))(eumhun reading: 임금 우 (imgeum u)) (MC reading: 禹 (MC hjuX))(eumhun reading: 소 우 (so u)) (MC reading: 牛 (MC ngjuw))(eumhun reading: 오른 우 (oreun u)) (MC reading: 右 (MC hjuwX|hjuwH))(eumhun reading: 우편 우 (upyeon u)) (MC reading: 郵 (MC hjuw))(eumhun reading: 또 우 (tto u)) (MC reading: 又 (MC hjuwH))(eumhun reading: 복 우 (bok u)) (MC reading: 祐 (MC hjuwH))(eumhun reading: 근심 우 (geunsim u)) (MC reading: 憂 (MC 'juw))(eumhun reading: 도울 우 (doul u)) (MC reading: 佑 (MC hjuwH))(eumhun reading: 어리석을 우 (eoriseogeul u)) (MC reading: 愚 (MC ngju))(eumhun reading: 짝 우 (jjak u)) (MC reading: 偶 (MC nguwX|nguwH))(eumhun reading: 어조사 우 (eojosa u)) (MC reading: 于 (MC hju))(eumhun reading: 날개 우 (nalgae u)) (MC reading: 羽 (MC hjuX|hjuH))(MC reading: 寓 (MC ngjuH))(MC reading: 隅 (MC ngju))(MC reading: 虞 (MC ngju))(MC reading: 尤 (MC hjuw))(MC reading: 迂 (MC hju|'ju|'juX))(MC reading: 禑)(MC reading: 盂 (MC hju))(MC reading: 雩 (MC hju|xju))(MC reading: 芋 (MC hju|hjuH))(MC reading: 旴 (MC xju))(MC reading: 玗 (MC hju))(MC reading: 瑀 (MC hjuX))(MC reading: 紆 (MC 'ju))(MC reading: 藕 (MC nguwX))(MC reading: 釪 (MC hju))(MC reading: 亏)(MC reading: 亴)(MC reading: 俁 (MC ngjuX))(MC reading: 偊)(MC reading: 吁 (MC xju|hjuH))(MC reading: 堣 (MC ngju))(MC reading: 嵎 (MC ngju))(MC reading: 庽 (MC ngjuH))(MC reading: 杅 (MC hju))(MC reading: 疣 (MC hjuw))(MC reading: 盱 (MC xju))(MC reading: 竽 (MC hju))(MC reading: 耦 (MC nguwX)) / 寓 | |||
| 우 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 집 우 (jip u)) (MC reading: 宇 (MC hjuX))(eumhun reading: 비 우 (bi u)) (MC reading: 雨 (MC hjuX|hjuH))(eumhun reading: 만날 우 (mannal u)) (MC reading: 遇 (MC ngjuH))(eumhun reading: 넉넉할 우 (neongneok-hal u)) (MC reading: 優 (MC 'juw))(eumhun reading: 벗 우 (beot u)) (MC reading: 友 (MC hjuwX))(eumhun reading: 임금 우 (imgeum u)) (MC reading: 禹 (MC hjuX))(eumhun reading: 소 우 (so u)) (MC reading: 牛 (MC ngjuw))(eumhun reading: 오른 우 (oreun u)) (MC reading: 右 (MC hjuwX|hjuwH))(eumhun reading: 우편 우 (upyeon u)) (MC reading: 郵 (MC hjuw))(eumhun reading: 또 우 (tto u)) (MC reading: 又 (MC hjuwH))(eumhun reading: 복 우 (bok u)) (MC reading: 祐 (MC hjuwH))(eumhun reading: 근심 우 (geunsim u)) (MC reading: 憂 (MC 'juw))(eumhun reading: 도울 우 (doul u)) (MC reading: 佑 (MC hjuwH))(eumhun reading: 어리석을 우 (eoriseogeul u)) (MC reading: 愚 (MC ngju))(eumhun reading: 짝 우 (jjak u)) (MC reading: 偶 (MC nguwX|nguwH))(eumhun reading: 어조사 우 (eojosa u)) (MC reading: 于 (MC hju))(eumhun reading: 날개 우 (nalgae u)) (MC reading: 羽 (MC hjuX|hjuH))(MC reading: 寓 (MC ngjuH))(MC reading: 隅 (MC ngju))(MC reading: 虞 (MC ngju))(MC reading: 尤 (MC hjuw))(MC reading: 迂 (MC hju|'ju|'juX))(MC reading: 禑)(MC reading: 盂 (MC hju))(MC reading: 雩 (MC hju|xju))(MC reading: 芋 (MC hju|hjuH))(MC reading: 旴 (MC xju))(MC reading: 玗 (MC hju))(MC reading: 瑀 (MC hjuX))(MC reading: 紆 (MC 'ju))(MC reading: 藕 (MC nguwX))(MC reading: 釪 (MC hju))(MC reading: 亏)(MC reading: 亴)(MC reading: 俁 (MC ngjuX))(MC reading: 偊)(MC reading: 吁 (MC xju|hjuH))(MC reading: 堣 (MC ngju))(MC reading: 嵎 (MC ngju))(MC reading: 庽 (MC ngjuH))(MC reading: 杅 (MC hju))(MC reading: 疣 (MC hjuw))(MC reading: 盱 (MC xju))(MC reading: 竽 (MC hju))(MC reading: 耦 (MC nguwX)) / 隅 | |||
| 우 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 집 우 (jip u)) (MC reading: 宇 (MC hjuX))(eumhun reading: 비 우 (bi u)) (MC reading: 雨 (MC hjuX|hjuH))(eumhun reading: 만날 우 (mannal u)) (MC reading: 遇 (MC ngjuH))(eumhun reading: 넉넉할 우 (neongneok-hal u)) (MC reading: 優 (MC 'juw))(eumhun reading: 벗 우 (beot u)) (MC reading: 友 (MC hjuwX))(eumhun reading: 임금 우 (imgeum u)) (MC reading: 禹 (MC hjuX))(eumhun reading: 소 우 (so u)) (MC reading: 牛 (MC ngjuw))(eumhun reading: 오른 우 (oreun u)) (MC reading: 右 (MC hjuwX|hjuwH))(eumhun reading: 우편 우 (upyeon u)) (MC reading: 郵 (MC hjuw))(eumhun reading: 또 우 (tto u)) (MC reading: 又 (MC hjuwH))(eumhun reading: 복 우 (bok u)) (MC reading: 祐 (MC hjuwH))(eumhun reading: 근심 우 (geunsim u)) (MC reading: 憂 (MC 'juw))(eumhun reading: 도울 우 (doul u)) (MC reading: 佑 (MC hjuwH))(eumhun reading: 어리석을 우 (eoriseogeul u)) (MC reading: 愚 (MC ngju))(eumhun reading: 짝 우 (jjak u)) (MC reading: 偶 (MC nguwX|nguwH))(eumhun reading: 어조사 우 (eojosa u)) (MC reading: 于 (MC hju))(eumhun reading: 날개 우 (nalgae u)) (MC reading: 羽 (MC hjuX|hjuH))(MC reading: 寓 (MC ngjuH))(MC reading: 隅 (MC ngju))(MC reading: 虞 (MC ngju))(MC reading: 尤 (MC hjuw))(MC reading: 迂 (MC hju|'ju|'juX))(MC reading: 禑)(MC reading: 盂 (MC hju))(MC reading: 雩 (MC hju|xju))(MC reading: 芋 (MC hju|hjuH))(MC reading: 旴 (MC xju))(MC reading: 玗 (MC hju))(MC reading: 瑀 (MC hjuX))(MC reading: 紆 (MC 'ju))(MC reading: 藕 (MC nguwX))(MC reading: 釪 (MC hju))(MC reading: 亏)(MC reading: 亴)(MC reading: 俁 (MC ngjuX))(MC reading: 偊)(MC reading: 吁 (MC xju|hjuH))(MC reading: 堣 (MC ngju))(MC reading: 嵎 (MC ngju))(MC reading: 庽 (MC ngjuH))(MC reading: 杅 (MC hju))(MC reading: 疣 (MC hjuw))(MC reading: 盱 (MC xju))(MC reading: 竽 (MC hju))(MC reading: 耦 (MC nguwX)) / 虞 | |||
| 우 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 집 우 (jip u)) (MC reading: 宇 (MC hjuX))(eumhun reading: 비 우 (bi u)) (MC reading: 雨 (MC hjuX|hjuH))(eumhun reading: 만날 우 (mannal u)) (MC reading: 遇 (MC ngjuH))(eumhun reading: 넉넉할 우 (neongneok-hal u)) (MC reading: 優 (MC 'juw))(eumhun reading: 벗 우 (beot u)) (MC reading: 友 (MC hjuwX))(eumhun reading: 임금 우 (imgeum u)) (MC reading: 禹 (MC hjuX))(eumhun reading: 소 우 (so u)) (MC reading: 牛 (MC ngjuw))(eumhun reading: 오른 우 (oreun u)) (MC reading: 右 (MC hjuwX|hjuwH))(eumhun reading: 우편 우 (upyeon u)) (MC reading: 郵 (MC hjuw))(eumhun reading: 또 우 (tto u)) (MC reading: 又 (MC hjuwH))(eumhun reading: 복 우 (bok u)) (MC reading: 祐 (MC hjuwH))(eumhun reading: 근심 우 (geunsim u)) (MC reading: 憂 (MC 'juw))(eumhun reading: 도울 우 (doul u)) (MC reading: 佑 (MC hjuwH))(eumhun reading: 어리석을 우 (eoriseogeul u)) (MC reading: 愚 (MC ngju))(eumhun reading: 짝 우 (jjak u)) (MC reading: 偶 (MC nguwX|nguwH))(eumhun reading: 어조사 우 (eojosa u)) (MC reading: 于 (MC hju))(eumhun reading: 날개 우 (nalgae u)) (MC reading: 羽 (MC hjuX|hjuH))(MC reading: 寓 (MC ngjuH))(MC reading: 隅 (MC ngju))(MC reading: 虞 (MC ngju))(MC reading: 尤 (MC hjuw))(MC reading: 迂 (MC hju|'ju|'juX))(MC reading: 禑)(MC reading: 盂 (MC hju))(MC reading: 雩 (MC hju|xju))(MC reading: 芋 (MC hju|hjuH))(MC reading: 旴 (MC xju))(MC reading: 玗 (MC hju))(MC reading: 瑀 (MC hjuX))(MC reading: 紆 (MC 'ju))(MC reading: 藕 (MC nguwX))(MC reading: 釪 (MC hju))(MC reading: 亏)(MC reading: 亴)(MC reading: 俁 (MC ngjuX))(MC reading: 偊)(MC reading: 吁 (MC xju|hjuH))(MC reading: 堣 (MC ngju))(MC reading: 嵎 (MC ngju))(MC reading: 庽 (MC ngjuH))(MC reading: 杅 (MC hju))(MC reading: 疣 (MC hjuw))(MC reading: 盱 (MC xju))(MC reading: 竽 (MC hju))(MC reading: 耦 (MC nguwX)) / 尤 | |||
| 우 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 집 우 (jip u)) (MC reading: 宇 (MC hjuX))(eumhun reading: 비 우 (bi u)) (MC reading: 雨 (MC hjuX|hjuH))(eumhun reading: 만날 우 (mannal u)) (MC reading: 遇 (MC ngjuH))(eumhun reading: 넉넉할 우 (neongneok-hal u)) (MC reading: 優 (MC 'juw))(eumhun reading: 벗 우 (beot u)) (MC reading: 友 (MC hjuwX))(eumhun reading: 임금 우 (imgeum u)) (MC reading: 禹 (MC hjuX))(eumhun reading: 소 우 (so u)) (MC reading: 牛 (MC ngjuw))(eumhun reading: 오른 우 (oreun u)) (MC reading: 右 (MC hjuwX|hjuwH))(eumhun reading: 우편 우 (upyeon u)) (MC reading: 郵 (MC hjuw))(eumhun reading: 또 우 (tto u)) (MC reading: 又 (MC hjuwH))(eumhun reading: 복 우 (bok u)) (MC reading: 祐 (MC hjuwH))(eumhun reading: 근심 우 (geunsim u)) (MC reading: 憂 (MC 'juw))(eumhun reading: 도울 우 (doul u)) (MC reading: 佑 (MC hjuwH))(eumhun reading: 어리석을 우 (eoriseogeul u)) (MC reading: 愚 (MC ngju))(eumhun reading: 짝 우 (jjak u)) (MC reading: 偶 (MC nguwX|nguwH))(eumhun reading: 어조사 우 (eojosa u)) (MC reading: 于 (MC hju))(eumhun reading: 날개 우 (nalgae u)) (MC reading: 羽 (MC hjuX|hjuH))(MC reading: 寓 (MC ngjuH))(MC reading: 隅 (MC ngju))(MC reading: 虞 (MC ngju))(MC reading: 尤 (MC hjuw))(MC reading: 迂 (MC hju|'ju|'juX))(MC reading: 禑)(MC reading: 盂 (MC hju))(MC reading: 雩 (MC hju|xju))(MC reading: 芋 (MC hju|hjuH))(MC reading: 旴 (MC xju))(MC reading: 玗 (MC hju))(MC reading: 瑀 (MC hjuX))(MC reading: 紆 (MC 'ju))(MC reading: 藕 (MC nguwX))(MC reading: 釪 (MC hju))(MC reading: 亏)(MC reading: 亴)(MC reading: 俁 (MC ngjuX))(MC reading: 偊)(MC reading: 吁 (MC xju|hjuH))(MC reading: 堣 (MC ngju))(MC reading: 嵎 (MC ngju))(MC reading: 庽 (MC ngjuH))(MC reading: 杅 (MC hju))(MC reading: 疣 (MC hjuw))(MC reading: 盱 (MC xju))(MC reading: 竽 (MC hju))(MC reading: 耦 (MC nguwX)) / 迂 | |||
| 우 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 집 우 (jip u)) (MC reading: 宇 (MC hjuX))(eumhun reading: 비 우 (bi u)) (MC reading: 雨 (MC hjuX|hjuH))(eumhun reading: 만날 우 (mannal u)) (MC reading: 遇 (MC ngjuH))(eumhun reading: 넉넉할 우 (neongneok-hal u)) (MC reading: 優 (MC 'juw))(eumhun reading: 벗 우 (beot u)) (MC reading: 友 (MC hjuwX))(eumhun reading: 임금 우 (imgeum u)) (MC reading: 禹 (MC hjuX))(eumhun reading: 소 우 (so u)) (MC reading: 牛 (MC ngjuw))(eumhun reading: 오른 우 (oreun u)) (MC reading: 右 (MC hjuwX|hjuwH))(eumhun reading: 우편 우 (upyeon u)) (MC reading: 郵 (MC hjuw))(eumhun reading: 또 우 (tto u)) (MC reading: 又 (MC hjuwH))(eumhun reading: 복 우 (bok u)) (MC reading: 祐 (MC hjuwH))(eumhun reading: 근심 우 (geunsim u)) (MC reading: 憂 (MC 'juw))(eumhun reading: 도울 우 (doul u)) (MC reading: 佑 (MC hjuwH))(eumhun reading: 어리석을 우 (eoriseogeul u)) (MC reading: 愚 (MC ngju))(eumhun reading: 짝 우 (jjak u)) (MC reading: 偶 (MC nguwX|nguwH))(eumhun reading: 어조사 우 (eojosa u)) (MC reading: 于 (MC hju))(eumhun reading: 날개 우 (nalgae u)) (MC reading: 羽 (MC hjuX|hjuH))(MC reading: 寓 (MC ngjuH))(MC reading: 隅 (MC ngju))(MC reading: 虞 (MC ngju))(MC reading: 尤 (MC hjuw))(MC reading: 迂 (MC hju|'ju|'juX))(MC reading: 禑)(MC reading: 盂 (MC hju))(MC reading: 雩 (MC hju|xju))(MC reading: 芋 (MC hju|hjuH))(MC reading: 旴 (MC xju))(MC reading: 玗 (MC hju))(MC reading: 瑀 (MC hjuX))(MC reading: 紆 (MC 'ju))(MC reading: 藕 (MC nguwX))(MC reading: 釪 (MC hju))(MC reading: 亏)(MC reading: 亴)(MC reading: 俁 (MC ngjuX))(MC reading: 偊)(MC reading: 吁 (MC xju|hjuH))(MC reading: 堣 (MC ngju))(MC reading: 嵎 (MC ngju))(MC reading: 庽 (MC ngjuH))(MC reading: 杅 (MC hju))(MC reading: 疣 (MC hjuw))(MC reading: 盱 (MC xju))(MC reading: 竽 (MC hju))(MC reading: 耦 (MC nguwX)) / 禑 | |||
| 우 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 집 우 (jip u)) (MC reading: 宇 (MC hjuX))(eumhun reading: 비 우 (bi u)) (MC reading: 雨 (MC hjuX|hjuH))(eumhun reading: 만날 우 (mannal u)) (MC reading: 遇 (MC ngjuH))(eumhun reading: 넉넉할 우 (neongneok-hal u)) (MC reading: 優 (MC 'juw))(eumhun reading: 벗 우 (beot u)) (MC reading: 友 (MC hjuwX))(eumhun reading: 임금 우 (imgeum u)) (MC reading: 禹 (MC hjuX))(eumhun reading: 소 우 (so u)) (MC reading: 牛 (MC ngjuw))(eumhun reading: 오른 우 (oreun u)) (MC reading: 右 (MC hjuwX|hjuwH))(eumhun reading: 우편 우 (upyeon u)) (MC reading: 郵 (MC hjuw))(eumhun reading: 또 우 (tto u)) (MC reading: 又 (MC hjuwH))(eumhun reading: 복 우 (bok u)) (MC reading: 祐 (MC hjuwH))(eumhun reading: 근심 우 (geunsim u)) (MC reading: 憂 (MC 'juw))(eumhun reading: 도울 우 (doul u)) (MC reading: 佑 (MC hjuwH))(eumhun reading: 어리석을 우 (eoriseogeul u)) (MC reading: 愚 (MC ngju))(eumhun reading: 짝 우 (jjak u)) (MC reading: 偶 (MC nguwX|nguwH))(eumhun reading: 어조사 우 (eojosa u)) (MC reading: 于 (MC hju))(eumhun reading: 날개 우 (nalgae u)) (MC reading: 羽 (MC hjuX|hjuH))(MC reading: 寓 (MC ngjuH))(MC reading: 隅 (MC ngju))(MC reading: 虞 (MC ngju))(MC reading: 尤 (MC hjuw))(MC reading: 迂 (MC hju|'ju|'juX))(MC reading: 禑)(MC reading: 盂 (MC hju))(MC reading: 雩 (MC hju|xju))(MC reading: 芋 (MC hju|hjuH))(MC reading: 旴 (MC xju))(MC reading: 玗 (MC hju))(MC reading: 瑀 (MC hjuX))(MC reading: 紆 (MC 'ju))(MC reading: 藕 (MC nguwX))(MC reading: 釪 (MC hju))(MC reading: 亏)(MC reading: 亴)(MC reading: 俁 (MC ngjuX))(MC reading: 偊)(MC reading: 吁 (MC xju|hjuH))(MC reading: 堣 (MC ngju))(MC reading: 嵎 (MC ngju))(MC reading: 庽 (MC ngjuH))(MC reading: 杅 (MC hju))(MC reading: 疣 (MC hjuw))(MC reading: 盱 (MC xju))(MC reading: 竽 (MC hju))(MC reading: 耦 (MC nguwX)) / 盂 | |||
| 우 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 집 우 (jip u)) (MC reading: 宇 (MC hjuX))(eumhun reading: 비 우 (bi u)) (MC reading: 雨 (MC hjuX|hjuH))(eumhun reading: 만날 우 (mannal u)) (MC reading: 遇 (MC ngjuH))(eumhun reading: 넉넉할 우 (neongneok-hal u)) (MC reading: 優 (MC 'juw))(eumhun reading: 벗 우 (beot u)) (MC reading: 友 (MC hjuwX))(eumhun reading: 임금 우 (imgeum u)) (MC reading: 禹 (MC hjuX))(eumhun reading: 소 우 (so u)) (MC reading: 牛 (MC ngjuw))(eumhun reading: 오른 우 (oreun u)) (MC reading: 右 (MC hjuwX|hjuwH))(eumhun reading: 우편 우 (upyeon u)) (MC reading: 郵 (MC hjuw))(eumhun reading: 또 우 (tto u)) (MC reading: 又 (MC hjuwH))(eumhun reading: 복 우 (bok u)) (MC reading: 祐 (MC hjuwH))(eumhun reading: 근심 우 (geunsim u)) (MC reading: 憂 (MC 'juw))(eumhun reading: 도울 우 (doul u)) (MC reading: 佑 (MC hjuwH))(eumhun reading: 어리석을 우 (eoriseogeul u)) (MC reading: 愚 (MC ngju))(eumhun reading: 짝 우 (jjak u)) (MC reading: 偶 (MC nguwX|nguwH))(eumhun reading: 어조사 우 (eojosa u)) (MC reading: 于 (MC hju))(eumhun reading: 날개 우 (nalgae u)) (MC reading: 羽 (MC hjuX|hjuH))(MC reading: 寓 (MC ngjuH))(MC reading: 隅 (MC ngju))(MC reading: 虞 (MC ngju))(MC reading: 尤 (MC hjuw))(MC reading: 迂 (MC hju|'ju|'juX))(MC reading: 禑)(MC reading: 盂 (MC hju))(MC reading: 雩 (MC hju|xju))(MC reading: 芋 (MC hju|hjuH))(MC reading: 旴 (MC xju))(MC reading: 玗 (MC hju))(MC reading: 瑀 (MC hjuX))(MC reading: 紆 (MC 'ju))(MC reading: 藕 (MC nguwX))(MC reading: 釪 (MC hju))(MC reading: 亏)(MC reading: 亴)(MC reading: 俁 (MC ngjuX))(MC reading: 偊)(MC reading: 吁 (MC xju|hjuH))(MC reading: 堣 (MC ngju))(MC reading: 嵎 (MC ngju))(MC reading: 庽 (MC ngjuH))(MC reading: 杅 (MC hju))(MC reading: 疣 (MC hjuw))(MC reading: 盱 (MC xju))(MC reading: 竽 (MC hju))(MC reading: 耦 (MC nguwX)) / 雩 | |||
| 우 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 집 우 (jip u)) (MC reading: 宇 (MC hjuX))(eumhun reading: 비 우 (bi u)) (MC reading: 雨 (MC hjuX|hjuH))(eumhun reading: 만날 우 (mannal u)) (MC reading: 遇 (MC ngjuH))(eumhun reading: 넉넉할 우 (neongneok-hal u)) (MC reading: 優 (MC 'juw))(eumhun reading: 벗 우 (beot u)) (MC reading: 友 (MC hjuwX))(eumhun reading: 임금 우 (imgeum u)) (MC reading: 禹 (MC hjuX))(eumhun reading: 소 우 (so u)) (MC reading: 牛 (MC ngjuw))(eumhun reading: 오른 우 (oreun u)) (MC reading: 右 (MC hjuwX|hjuwH))(eumhun reading: 우편 우 (upyeon u)) (MC reading: 郵 (MC hjuw))(eumhun reading: 또 우 (tto u)) (MC reading: 又 (MC hjuwH))(eumhun reading: 복 우 (bok u)) (MC reading: 祐 (MC hjuwH))(eumhun reading: 근심 우 (geunsim u)) (MC reading: 憂 (MC 'juw))(eumhun reading: 도울 우 (doul u)) (MC reading: 佑 (MC hjuwH))(eumhun reading: 어리석을 우 (eoriseogeul u)) (MC reading: 愚 (MC ngju))(eumhun reading: 짝 우 (jjak u)) (MC reading: 偶 (MC nguwX|nguwH))(eumhun reading: 어조사 우 (eojosa u)) (MC reading: 于 (MC hju))(eumhun reading: 날개 우 (nalgae u)) (MC reading: 羽 (MC hjuX|hjuH))(MC reading: 寓 (MC ngjuH))(MC reading: 隅 (MC ngju))(MC reading: 虞 (MC ngju))(MC reading: 尤 (MC hjuw))(MC reading: 迂 (MC hju|'ju|'juX))(MC reading: 禑)(MC reading: 盂 (MC hju))(MC reading: 雩 (MC hju|xju))(MC reading: 芋 (MC hju|hjuH))(MC reading: 旴 (MC xju))(MC reading: 玗 (MC hju))(MC reading: 瑀 (MC hjuX))(MC reading: 紆 (MC 'ju))(MC reading: 藕 (MC nguwX))(MC reading: 釪 (MC hju))(MC reading: 亏)(MC reading: 亴)(MC reading: 俁 (MC ngjuX))(MC reading: 偊)(MC reading: 吁 (MC xju|hjuH))(MC reading: 堣 (MC ngju))(MC reading: 嵎 (MC ngju))(MC reading: 庽 (MC ngjuH))(MC reading: 杅 (MC hju))(MC reading: 疣 (MC hjuw))(MC reading: 盱 (MC xju))(MC reading: 竽 (MC hju))(MC reading: 耦 (MC nguwX)) / 芋 | |||
| 우 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 집 우 (jip u)) (MC reading: 宇 (MC hjuX))(eumhun reading: 비 우 (bi u)) (MC reading: 雨 (MC hjuX|hjuH))(eumhun reading: 만날 우 (mannal u)) (MC reading: 遇 (MC ngjuH))(eumhun reading: 넉넉할 우 (neongneok-hal u)) (MC reading: 優 (MC 'juw))(eumhun reading: 벗 우 (beot u)) (MC reading: 友 (MC hjuwX))(eumhun reading: 임금 우 (imgeum u)) (MC reading: 禹 (MC hjuX))(eumhun reading: 소 우 (so u)) (MC reading: 牛 (MC ngjuw))(eumhun reading: 오른 우 (oreun u)) (MC reading: 右 (MC hjuwX|hjuwH))(eumhun reading: 우편 우 (upyeon u)) (MC reading: 郵 (MC hjuw))(eumhun reading: 또 우 (tto u)) (MC reading: 又 (MC hjuwH))(eumhun reading: 복 우 (bok u)) (MC reading: 祐 (MC hjuwH))(eumhun reading: 근심 우 (geunsim u)) (MC reading: 憂 (MC 'juw))(eumhun reading: 도울 우 (doul u)) (MC reading: 佑 (MC hjuwH))(eumhun reading: 어리석을 우 (eoriseogeul u)) (MC reading: 愚 (MC ngju))(eumhun reading: 짝 우 (jjak u)) (MC reading: 偶 (MC nguwX|nguwH))(eumhun reading: 어조사 우 (eojosa u)) (MC reading: 于 (MC hju))(eumhun reading: 날개 우 (nalgae u)) (MC reading: 羽 (MC hjuX|hjuH))(MC reading: 寓 (MC ngjuH))(MC reading: 隅 (MC ngju))(MC reading: 虞 (MC ngju))(MC reading: 尤 (MC hjuw))(MC reading: 迂 (MC hju|'ju|'juX))(MC reading: 禑)(MC reading: 盂 (MC hju))(MC reading: 雩 (MC hju|xju))(MC reading: 芋 (MC hju|hjuH))(MC reading: 旴 (MC xju))(MC reading: 玗 (MC hju))(MC reading: 瑀 (MC hjuX))(MC reading: 紆 (MC 'ju))(MC reading: 藕 (MC nguwX))(MC reading: 釪 (MC hju))(MC reading: 亏)(MC reading: 亴)(MC reading: 俁 (MC ngjuX))(MC reading: 偊)(MC reading: 吁 (MC xju|hjuH))(MC reading: 堣 (MC ngju))(MC reading: 嵎 (MC ngju))(MC reading: 庽 (MC ngjuH))(MC reading: 杅 (MC hju))(MC reading: 疣 (MC hjuw))(MC reading: 盱 (MC xju))(MC reading: 竽 (MC hju))(MC reading: 耦 (MC nguwX)) / 旴 | |||
| 우 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 집 우 (jip u)) (MC reading: 宇 (MC hjuX))(eumhun reading: 비 우 (bi u)) (MC reading: 雨 (MC hjuX|hjuH))(eumhun reading: 만날 우 (mannal u)) (MC reading: 遇 (MC ngjuH))(eumhun reading: 넉넉할 우 (neongneok-hal u)) (MC reading: 優 (MC 'juw))(eumhun reading: 벗 우 (beot u)) (MC reading: 友 (MC hjuwX))(eumhun reading: 임금 우 (imgeum u)) (MC reading: 禹 (MC hjuX))(eumhun reading: 소 우 (so u)) (MC reading: 牛 (MC ngjuw))(eumhun reading: 오른 우 (oreun u)) (MC reading: 右 (MC hjuwX|hjuwH))(eumhun reading: 우편 우 (upyeon u)) (MC reading: 郵 (MC hjuw))(eumhun reading: 또 우 (tto u)) (MC reading: 又 (MC hjuwH))(eumhun reading: 복 우 (bok u)) (MC reading: 祐 (MC hjuwH))(eumhun reading: 근심 우 (geunsim u)) (MC reading: 憂 (MC 'juw))(eumhun reading: 도울 우 (doul u)) (MC reading: 佑 (MC hjuwH))(eumhun reading: 어리석을 우 (eoriseogeul u)) (MC reading: 愚 (MC ngju))(eumhun reading: 짝 우 (jjak u)) (MC reading: 偶 (MC nguwX|nguwH))(eumhun reading: 어조사 우 (eojosa u)) (MC reading: 于 (MC hju))(eumhun reading: 날개 우 (nalgae u)) (MC reading: 羽 (MC hjuX|hjuH))(MC reading: 寓 (MC ngjuH))(MC reading: 隅 (MC ngju))(MC reading: 虞 (MC ngju))(MC reading: 尤 (MC hjuw))(MC reading: 迂 (MC hju|'ju|'juX))(MC reading: 禑)(MC reading: 盂 (MC hju))(MC reading: 雩 (MC hju|xju))(MC reading: 芋 (MC hju|hjuH))(MC reading: 旴 (MC xju))(MC reading: 玗 (MC hju))(MC reading: 瑀 (MC hjuX))(MC reading: 紆 (MC 'ju))(MC reading: 藕 (MC nguwX))(MC reading: 釪 (MC hju))(MC reading: 亏)(MC reading: 亴)(MC reading: 俁 (MC ngjuX))(MC reading: 偊)(MC reading: 吁 (MC xju|hjuH))(MC reading: 堣 (MC ngju))(MC reading: 嵎 (MC ngju))(MC reading: 庽 (MC ngjuH))(MC reading: 杅 (MC hju))(MC reading: 疣 (MC hjuw))(MC reading: 盱 (MC xju))(MC reading: 竽 (MC hju))(MC reading: 耦 (MC nguwX)) / 玗 | |||
| 우 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 집 우 (jip u)) (MC reading: 宇 (MC hjuX))(eumhun reading: 비 우 (bi u)) (MC reading: 雨 (MC hjuX|hjuH))(eumhun reading: 만날 우 (mannal u)) (MC reading: 遇 (MC ngjuH))(eumhun reading: 넉넉할 우 (neongneok-hal u)) (MC reading: 優 (MC 'juw))(eumhun reading: 벗 우 (beot u)) (MC reading: 友 (MC hjuwX))(eumhun reading: 임금 우 (imgeum u)) (MC reading: 禹 (MC hjuX))(eumhun reading: 소 우 (so u)) (MC reading: 牛 (MC ngjuw))(eumhun reading: 오른 우 (oreun u)) (MC reading: 右 (MC hjuwX|hjuwH))(eumhun reading: 우편 우 (upyeon u)) (MC reading: 郵 (MC hjuw))(eumhun reading: 또 우 (tto u)) (MC reading: 又 (MC hjuwH))(eumhun reading: 복 우 (bok u)) (MC reading: 祐 (MC hjuwH))(eumhun reading: 근심 우 (geunsim u)) (MC reading: 憂 (MC 'juw))(eumhun reading: 도울 우 (doul u)) (MC reading: 佑 (MC hjuwH))(eumhun reading: 어리석을 우 (eoriseogeul u)) (MC reading: 愚 (MC ngju))(eumhun reading: 짝 우 (jjak u)) (MC reading: 偶 (MC nguwX|nguwH))(eumhun reading: 어조사 우 (eojosa u)) (MC reading: 于 (MC hju))(eumhun reading: 날개 우 (nalgae u)) (MC reading: 羽 (MC hjuX|hjuH))(MC reading: 寓 (MC ngjuH))(MC reading: 隅 (MC ngju))(MC reading: 虞 (MC ngju))(MC reading: 尤 (MC hjuw))(MC reading: 迂 (MC hju|'ju|'juX))(MC reading: 禑)(MC reading: 盂 (MC hju))(MC reading: 雩 (MC hju|xju))(MC reading: 芋 (MC hju|hjuH))(MC reading: 旴 (MC xju))(MC reading: 玗 (MC hju))(MC reading: 瑀 (MC hjuX))(MC reading: 紆 (MC 'ju))(MC reading: 藕 (MC nguwX))(MC reading: 釪 (MC hju))(MC reading: 亏)(MC reading: 亴)(MC reading: 俁 (MC ngjuX))(MC reading: 偊)(MC reading: 吁 (MC xju|hjuH))(MC reading: 堣 (MC ngju))(MC reading: 嵎 (MC ngju))(MC reading: 庽 (MC ngjuH))(MC reading: 杅 (MC hju))(MC reading: 疣 (MC hjuw))(MC reading: 盱 (MC xju))(MC reading: 竽 (MC hju))(MC reading: 耦 (MC nguwX)) / 瑀 | |||
| 우 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 집 우 (jip u)) (MC reading: 宇 (MC hjuX))(eumhun reading: 비 우 (bi u)) (MC reading: 雨 (MC hjuX|hjuH))(eumhun reading: 만날 우 (mannal u)) (MC reading: 遇 (MC ngjuH))(eumhun reading: 넉넉할 우 (neongneok-hal u)) (MC reading: 優 (MC 'juw))(eumhun reading: 벗 우 (beot u)) (MC reading: 友 (MC hjuwX))(eumhun reading: 임금 우 (imgeum u)) (MC reading: 禹 (MC hjuX))(eumhun reading: 소 우 (so u)) (MC reading: 牛 (MC ngjuw))(eumhun reading: 오른 우 (oreun u)) (MC reading: 右 (MC hjuwX|hjuwH))(eumhun reading: 우편 우 (upyeon u)) (MC reading: 郵 (MC hjuw))(eumhun reading: 또 우 (tto u)) (MC reading: 又 (MC hjuwH))(eumhun reading: 복 우 (bok u)) (MC reading: 祐 (MC hjuwH))(eumhun reading: 근심 우 (geunsim u)) (MC reading: 憂 (MC 'juw))(eumhun reading: 도울 우 (doul u)) (MC reading: 佑 (MC hjuwH))(eumhun reading: 어리석을 우 (eoriseogeul u)) (MC reading: 愚 (MC ngju))(eumhun reading: 짝 우 (jjak u)) (MC reading: 偶 (MC nguwX|nguwH))(eumhun reading: 어조사 우 (eojosa u)) (MC reading: 于 (MC hju))(eumhun reading: 날개 우 (nalgae u)) (MC reading: 羽 (MC hjuX|hjuH))(MC reading: 寓 (MC ngjuH))(MC reading: 隅 (MC ngju))(MC reading: 虞 (MC ngju))(MC reading: 尤 (MC hjuw))(MC reading: 迂 (MC hju|'ju|'juX))(MC reading: 禑)(MC reading: 盂 (MC hju))(MC reading: 雩 (MC hju|xju))(MC reading: 芋 (MC hju|hjuH))(MC reading: 旴 (MC xju))(MC reading: 玗 (MC hju))(MC reading: 瑀 (MC hjuX))(MC reading: 紆 (MC 'ju))(MC reading: 藕 (MC nguwX))(MC reading: 釪 (MC hju))(MC reading: 亏)(MC reading: 亴)(MC reading: 俁 (MC ngjuX))(MC reading: 偊)(MC reading: 吁 (MC xju|hjuH))(MC reading: 堣 (MC ngju))(MC reading: 嵎 (MC ngju))(MC reading: 庽 (MC ngjuH))(MC reading: 杅 (MC hju))(MC reading: 疣 (MC hjuw))(MC reading: 盱 (MC xju))(MC reading: 竽 (MC hju))(MC reading: 耦 (MC nguwX)) / 紆 | |||
| 우 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 집 우 (jip u)) (MC reading: 宇 (MC hjuX))(eumhun reading: 비 우 (bi u)) (MC reading: 雨 (MC hjuX|hjuH))(eumhun reading: 만날 우 (mannal u)) (MC reading: 遇 (MC ngjuH))(eumhun reading: 넉넉할 우 (neongneok-hal u)) (MC reading: 優 (MC 'juw))(eumhun reading: 벗 우 (beot u)) (MC reading: 友 (MC hjuwX))(eumhun reading: 임금 우 (imgeum u)) (MC reading: 禹 (MC hjuX))(eumhun reading: 소 우 (so u)) (MC reading: 牛 (MC ngjuw))(eumhun reading: 오른 우 (oreun u)) (MC reading: 右 (MC hjuwX|hjuwH))(eumhun reading: 우편 우 (upyeon u)) (MC reading: 郵 (MC hjuw))(eumhun reading: 또 우 (tto u)) (MC reading: 又 (MC hjuwH))(eumhun reading: 복 우 (bok u)) (MC reading: 祐 (MC hjuwH))(eumhun reading: 근심 우 (geunsim u)) (MC reading: 憂 (MC 'juw))(eumhun reading: 도울 우 (doul u)) (MC reading: 佑 (MC hjuwH))(eumhun reading: 어리석을 우 (eoriseogeul u)) (MC reading: 愚 (MC ngju))(eumhun reading: 짝 우 (jjak u)) (MC reading: 偶 (MC nguwX|nguwH))(eumhun reading: 어조사 우 (eojosa u)) (MC reading: 于 (MC hju))(eumhun reading: 날개 우 (nalgae u)) (MC reading: 羽 (MC hjuX|hjuH))(MC reading: 寓 (MC ngjuH))(MC reading: 隅 (MC ngju))(MC reading: 虞 (MC ngju))(MC reading: 尤 (MC hjuw))(MC reading: 迂 (MC hju|'ju|'juX))(MC reading: 禑)(MC reading: 盂 (MC hju))(MC reading: 雩 (MC hju|xju))(MC reading: 芋 (MC hju|hjuH))(MC reading: 旴 (MC xju))(MC reading: 玗 (MC hju))(MC reading: 瑀 (MC hjuX))(MC reading: 紆 (MC 'ju))(MC reading: 藕 (MC nguwX))(MC reading: 釪 (MC hju))(MC reading: 亏)(MC reading: 亴)(MC reading: 俁 (MC ngjuX))(MC reading: 偊)(MC reading: 吁 (MC xju|hjuH))(MC reading: 堣 (MC ngju))(MC reading: 嵎 (MC ngju))(MC reading: 庽 (MC ngjuH))(MC reading: 杅 (MC hju))(MC reading: 疣 (MC hjuw))(MC reading: 盱 (MC xju))(MC reading: 竽 (MC hju))(MC reading: 耦 (MC nguwX)) / 藕 | |||
| 우 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 집 우 (jip u)) (MC reading: 宇 (MC hjuX))(eumhun reading: 비 우 (bi u)) (MC reading: 雨 (MC hjuX|hjuH))(eumhun reading: 만날 우 (mannal u)) (MC reading: 遇 (MC ngjuH))(eumhun reading: 넉넉할 우 (neongneok-hal u)) (MC reading: 優 (MC 'juw))(eumhun reading: 벗 우 (beot u)) (MC reading: 友 (MC hjuwX))(eumhun reading: 임금 우 (imgeum u)) (MC reading: 禹 (MC hjuX))(eumhun reading: 소 우 (so u)) (MC reading: 牛 (MC ngjuw))(eumhun reading: 오른 우 (oreun u)) (MC reading: 右 (MC hjuwX|hjuwH))(eumhun reading: 우편 우 (upyeon u)) (MC reading: 郵 (MC hjuw))(eumhun reading: 또 우 (tto u)) (MC reading: 又 (MC hjuwH))(eumhun reading: 복 우 (bok u)) (MC reading: 祐 (MC hjuwH))(eumhun reading: 근심 우 (geunsim u)) (MC reading: 憂 (MC 'juw))(eumhun reading: 도울 우 (doul u)) (MC reading: 佑 (MC hjuwH))(eumhun reading: 어리석을 우 (eoriseogeul u)) (MC reading: 愚 (MC ngju))(eumhun reading: 짝 우 (jjak u)) (MC reading: 偶 (MC nguwX|nguwH))(eumhun reading: 어조사 우 (eojosa u)) (MC reading: 于 (MC hju))(eumhun reading: 날개 우 (nalgae u)) (MC reading: 羽 (MC hjuX|hjuH))(MC reading: 寓 (MC ngjuH))(MC reading: 隅 (MC ngju))(MC reading: 虞 (MC ngju))(MC reading: 尤 (MC hjuw))(MC reading: 迂 (MC hju|'ju|'juX))(MC reading: 禑)(MC reading: 盂 (MC hju))(MC reading: 雩 (MC hju|xju))(MC reading: 芋 (MC hju|hjuH))(MC reading: 旴 (MC xju))(MC reading: 玗 (MC hju))(MC reading: 瑀 (MC hjuX))(MC reading: 紆 (MC 'ju))(MC reading: 藕 (MC nguwX))(MC reading: 釪 (MC hju))(MC reading: 亏)(MC reading: 亴)(MC reading: 俁 (MC ngjuX))(MC reading: 偊)(MC reading: 吁 (MC xju|hjuH))(MC reading: 堣 (MC ngju))(MC reading: 嵎 (MC ngju))(MC reading: 庽 (MC ngjuH))(MC reading: 杅 (MC hju))(MC reading: 疣 (MC hjuw))(MC reading: 盱 (MC xju))(MC reading: 竽 (MC hju))(MC reading: 耦 (MC nguwX)) / 釪 | |||
| 우 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 집 우 (jip u)) (MC reading: 宇 (MC hjuX))(eumhun reading: 비 우 (bi u)) (MC reading: 雨 (MC hjuX|hjuH))(eumhun reading: 만날 우 (mannal u)) (MC reading: 遇 (MC ngjuH))(eumhun reading: 넉넉할 우 (neongneok-hal u)) (MC reading: 優 (MC 'juw))(eumhun reading: 벗 우 (beot u)) (MC reading: 友 (MC hjuwX))(eumhun reading: 임금 우 (imgeum u)) (MC reading: 禹 (MC hjuX))(eumhun reading: 소 우 (so u)) (MC reading: 牛 (MC ngjuw))(eumhun reading: 오른 우 (oreun u)) (MC reading: 右 (MC hjuwX|hjuwH))(eumhun reading: 우편 우 (upyeon u)) (MC reading: 郵 (MC hjuw))(eumhun reading: 또 우 (tto u)) (MC reading: 又 (MC hjuwH))(eumhun reading: 복 우 (bok u)) (MC reading: 祐 (MC hjuwH))(eumhun reading: 근심 우 (geunsim u)) (MC reading: 憂 (MC 'juw))(eumhun reading: 도울 우 (doul u)) (MC reading: 佑 (MC hjuwH))(eumhun reading: 어리석을 우 (eoriseogeul u)) (MC reading: 愚 (MC ngju))(eumhun reading: 짝 우 (jjak u)) (MC reading: 偶 (MC nguwX|nguwH))(eumhun reading: 어조사 우 (eojosa u)) (MC reading: 于 (MC hju))(eumhun reading: 날개 우 (nalgae u)) (MC reading: 羽 (MC hjuX|hjuH))(MC reading: 寓 (MC ngjuH))(MC reading: 隅 (MC ngju))(MC reading: 虞 (MC ngju))(MC reading: 尤 (MC hjuw))(MC reading: 迂 (MC hju|'ju|'juX))(MC reading: 禑)(MC reading: 盂 (MC hju))(MC reading: 雩 (MC hju|xju))(MC reading: 芋 (MC hju|hjuH))(MC reading: 旴 (MC xju))(MC reading: 玗 (MC hju))(MC reading: 瑀 (MC hjuX))(MC reading: 紆 (MC 'ju))(MC reading: 藕 (MC nguwX))(MC reading: 釪 (MC hju))(MC reading: 亏)(MC reading: 亴)(MC reading: 俁 (MC ngjuX))(MC reading: 偊)(MC reading: 吁 (MC xju|hjuH))(MC reading: 堣 (MC ngju))(MC reading: 嵎 (MC ngju))(MC reading: 庽 (MC ngjuH))(MC reading: 杅 (MC hju))(MC reading: 疣 (MC hjuw))(MC reading: 盱 (MC xju))(MC reading: 竽 (MC hju))(MC reading: 耦 (MC nguwX)) / 亏 | |||
| 우 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 집 우 (jip u)) (MC reading: 宇 (MC hjuX))(eumhun reading: 비 우 (bi u)) (MC reading: 雨 (MC hjuX|hjuH))(eumhun reading: 만날 우 (mannal u)) (MC reading: 遇 (MC ngjuH))(eumhun reading: 넉넉할 우 (neongneok-hal u)) (MC reading: 優 (MC 'juw))(eumhun reading: 벗 우 (beot u)) (MC reading: 友 (MC hjuwX))(eumhun reading: 임금 우 (imgeum u)) (MC reading: 禹 (MC hjuX))(eumhun reading: 소 우 (so u)) (MC reading: 牛 (MC ngjuw))(eumhun reading: 오른 우 (oreun u)) (MC reading: 右 (MC hjuwX|hjuwH))(eumhun reading: 우편 우 (upyeon u)) (MC reading: 郵 (MC hjuw))(eumhun reading: 또 우 (tto u)) (MC reading: 又 (MC hjuwH))(eumhun reading: 복 우 (bok u)) (MC reading: 祐 (MC hjuwH))(eumhun reading: 근심 우 (geunsim u)) (MC reading: 憂 (MC 'juw))(eumhun reading: 도울 우 (doul u)) (MC reading: 佑 (MC hjuwH))(eumhun reading: 어리석을 우 (eoriseogeul u)) (MC reading: 愚 (MC ngju))(eumhun reading: 짝 우 (jjak u)) (MC reading: 偶 (MC nguwX|nguwH))(eumhun reading: 어조사 우 (eojosa u)) (MC reading: 于 (MC hju))(eumhun reading: 날개 우 (nalgae u)) (MC reading: 羽 (MC hjuX|hjuH))(MC reading: 寓 (MC ngjuH))(MC reading: 隅 (MC ngju))(MC reading: 虞 (MC ngju))(MC reading: 尤 (MC hjuw))(MC reading: 迂 (MC hju|'ju|'juX))(MC reading: 禑)(MC reading: 盂 (MC hju))(MC reading: 雩 (MC hju|xju))(MC reading: 芋 (MC hju|hjuH))(MC reading: 旴 (MC xju))(MC reading: 玗 (MC hju))(MC reading: 瑀 (MC hjuX))(MC reading: 紆 (MC 'ju))(MC reading: 藕 (MC nguwX))(MC reading: 釪 (MC hju))(MC reading: 亏)(MC reading: 亴)(MC reading: 俁 (MC ngjuX))(MC reading: 偊)(MC reading: 吁 (MC xju|hjuH))(MC reading: 堣 (MC ngju))(MC reading: 嵎 (MC ngju))(MC reading: 庽 (MC ngjuH))(MC reading: 杅 (MC hju))(MC reading: 疣 (MC hjuw))(MC reading: 盱 (MC xju))(MC reading: 竽 (MC hju))(MC reading: 耦 (MC nguwX)) / 亴 | |||
| 우 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 집 우 (jip u)) (MC reading: 宇 (MC hjuX))(eumhun reading: 비 우 (bi u)) (MC reading: 雨 (MC hjuX|hjuH))(eumhun reading: 만날 우 (mannal u)) (MC reading: 遇 (MC ngjuH))(eumhun reading: 넉넉할 우 (neongneok-hal u)) (MC reading: 優 (MC 'juw))(eumhun reading: 벗 우 (beot u)) (MC reading: 友 (MC hjuwX))(eumhun reading: 임금 우 (imgeum u)) (MC reading: 禹 (MC hjuX))(eumhun reading: 소 우 (so u)) (MC reading: 牛 (MC ngjuw))(eumhun reading: 오른 우 (oreun u)) (MC reading: 右 (MC hjuwX|hjuwH))(eumhun reading: 우편 우 (upyeon u)) (MC reading: 郵 (MC hjuw))(eumhun reading: 또 우 (tto u)) (MC reading: 又 (MC hjuwH))(eumhun reading: 복 우 (bok u)) (MC reading: 祐 (MC hjuwH))(eumhun reading: 근심 우 (geunsim u)) (MC reading: 憂 (MC 'juw))(eumhun reading: 도울 우 (doul u)) (MC reading: 佑 (MC hjuwH))(eumhun reading: 어리석을 우 (eoriseogeul u)) (MC reading: 愚 (MC ngju))(eumhun reading: 짝 우 (jjak u)) (MC reading: 偶 (MC nguwX|nguwH))(eumhun reading: 어조사 우 (eojosa u)) (MC reading: 于 (MC hju))(eumhun reading: 날개 우 (nalgae u)) (MC reading: 羽 (MC hjuX|hjuH))(MC reading: 寓 (MC ngjuH))(MC reading: 隅 (MC ngju))(MC reading: 虞 (MC ngju))(MC reading: 尤 (MC hjuw))(MC reading: 迂 (MC hju|'ju|'juX))(MC reading: 禑)(MC reading: 盂 (MC hju))(MC reading: 雩 (MC hju|xju))(MC reading: 芋 (MC hju|hjuH))(MC reading: 旴 (MC xju))(MC reading: 玗 (MC hju))(MC reading: 瑀 (MC hjuX))(MC reading: 紆 (MC 'ju))(MC reading: 藕 (MC nguwX))(MC reading: 釪 (MC hju))(MC reading: 亏)(MC reading: 亴)(MC reading: 俁 (MC ngjuX))(MC reading: 偊)(MC reading: 吁 (MC xju|hjuH))(MC reading: 堣 (MC ngju))(MC reading: 嵎 (MC ngju))(MC reading: 庽 (MC ngjuH))(MC reading: 杅 (MC hju))(MC reading: 疣 (MC hjuw))(MC reading: 盱 (MC xju))(MC reading: 竽 (MC hju))(MC reading: 耦 (MC nguwX)) / 俁 | |||
| 우 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 집 우 (jip u)) (MC reading: 宇 (MC hjuX))(eumhun reading: 비 우 (bi u)) (MC reading: 雨 (MC hjuX|hjuH))(eumhun reading: 만날 우 (mannal u)) (MC reading: 遇 (MC ngjuH))(eumhun reading: 넉넉할 우 (neongneok-hal u)) (MC reading: 優 (MC 'juw))(eumhun reading: 벗 우 (beot u)) (MC reading: 友 (MC hjuwX))(eumhun reading: 임금 우 (imgeum u)) (MC reading: 禹 (MC hjuX))(eumhun reading: 소 우 (so u)) (MC reading: 牛 (MC ngjuw))(eumhun reading: 오른 우 (oreun u)) (MC reading: 右 (MC hjuwX|hjuwH))(eumhun reading: 우편 우 (upyeon u)) (MC reading: 郵 (MC hjuw))(eumhun reading: 또 우 (tto u)) (MC reading: 又 (MC hjuwH))(eumhun reading: 복 우 (bok u)) (MC reading: 祐 (MC hjuwH))(eumhun reading: 근심 우 (geunsim u)) (MC reading: 憂 (MC 'juw))(eumhun reading: 도울 우 (doul u)) (MC reading: 佑 (MC hjuwH))(eumhun reading: 어리석을 우 (eoriseogeul u)) (MC reading: 愚 (MC ngju))(eumhun reading: 짝 우 (jjak u)) (MC reading: 偶 (MC nguwX|nguwH))(eumhun reading: 어조사 우 (eojosa u)) (MC reading: 于 (MC hju))(eumhun reading: 날개 우 (nalgae u)) (MC reading: 羽 (MC hjuX|hjuH))(MC reading: 寓 (MC ngjuH))(MC reading: 隅 (MC ngju))(MC reading: 虞 (MC ngju))(MC reading: 尤 (MC hjuw))(MC reading: 迂 (MC hju|'ju|'juX))(MC reading: 禑)(MC reading: 盂 (MC hju))(MC reading: 雩 (MC hju|xju))(MC reading: 芋 (MC hju|hjuH))(MC reading: 旴 (MC xju))(MC reading: 玗 (MC hju))(MC reading: 瑀 (MC hjuX))(MC reading: 紆 (MC 'ju))(MC reading: 藕 (MC nguwX))(MC reading: 釪 (MC hju))(MC reading: 亏)(MC reading: 亴)(MC reading: 俁 (MC ngjuX))(MC reading: 偊)(MC reading: 吁 (MC xju|hjuH))(MC reading: 堣 (MC ngju))(MC reading: 嵎 (MC ngju))(MC reading: 庽 (MC ngjuH))(MC reading: 杅 (MC hju))(MC reading: 疣 (MC hjuw))(MC reading: 盱 (MC xju))(MC reading: 竽 (MC hju))(MC reading: 耦 (MC nguwX)) / 偊 | |||
| 우 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 집 우 (jip u)) (MC reading: 宇 (MC hjuX))(eumhun reading: 비 우 (bi u)) (MC reading: 雨 (MC hjuX|hjuH))(eumhun reading: 만날 우 (mannal u)) (MC reading: 遇 (MC ngjuH))(eumhun reading: 넉넉할 우 (neongneok-hal u)) (MC reading: 優 (MC 'juw))(eumhun reading: 벗 우 (beot u)) (MC reading: 友 (MC hjuwX))(eumhun reading: 임금 우 (imgeum u)) (MC reading: 禹 (MC hjuX))(eumhun reading: 소 우 (so u)) (MC reading: 牛 (MC ngjuw))(eumhun reading: 오른 우 (oreun u)) (MC reading: 右 (MC hjuwX|hjuwH))(eumhun reading: 우편 우 (upyeon u)) (MC reading: 郵 (MC hjuw))(eumhun reading: 또 우 (tto u)) (MC reading: 又 (MC hjuwH))(eumhun reading: 복 우 (bok u)) (MC reading: 祐 (MC hjuwH))(eumhun reading: 근심 우 (geunsim u)) (MC reading: 憂 (MC 'juw))(eumhun reading: 도울 우 (doul u)) (MC reading: 佑 (MC hjuwH))(eumhun reading: 어리석을 우 (eoriseogeul u)) (MC reading: 愚 (MC ngju))(eumhun reading: 짝 우 (jjak u)) (MC reading: 偶 (MC nguwX|nguwH))(eumhun reading: 어조사 우 (eojosa u)) (MC reading: 于 (MC hju))(eumhun reading: 날개 우 (nalgae u)) (MC reading: 羽 (MC hjuX|hjuH))(MC reading: 寓 (MC ngjuH))(MC reading: 隅 (MC ngju))(MC reading: 虞 (MC ngju))(MC reading: 尤 (MC hjuw))(MC reading: 迂 (MC hju|'ju|'juX))(MC reading: 禑)(MC reading: 盂 (MC hju))(MC reading: 雩 (MC hju|xju))(MC reading: 芋 (MC hju|hjuH))(MC reading: 旴 (MC xju))(MC reading: 玗 (MC hju))(MC reading: 瑀 (MC hjuX))(MC reading: 紆 (MC 'ju))(MC reading: 藕 (MC nguwX))(MC reading: 釪 (MC hju))(MC reading: 亏)(MC reading: 亴)(MC reading: 俁 (MC ngjuX))(MC reading: 偊)(MC reading: 吁 (MC xju|hjuH))(MC reading: 堣 (MC ngju))(MC reading: 嵎 (MC ngju))(MC reading: 庽 (MC ngjuH))(MC reading: 杅 (MC hju))(MC reading: 疣 (MC hjuw))(MC reading: 盱 (MC xju))(MC reading: 竽 (MC hju))(MC reading: 耦 (MC nguwX)) / 吁 | |||
| 우 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 집 우 (jip u)) (MC reading: 宇 (MC hjuX))(eumhun reading: 비 우 (bi u)) (MC reading: 雨 (MC hjuX|hjuH))(eumhun reading: 만날 우 (mannal u)) (MC reading: 遇 (MC ngjuH))(eumhun reading: 넉넉할 우 (neongneok-hal u)) (MC reading: 優 (MC 'juw))(eumhun reading: 벗 우 (beot u)) (MC reading: 友 (MC hjuwX))(eumhun reading: 임금 우 (imgeum u)) (MC reading: 禹 (MC hjuX))(eumhun reading: 소 우 (so u)) (MC reading: 牛 (MC ngjuw))(eumhun reading: 오른 우 (oreun u)) (MC reading: 右 (MC hjuwX|hjuwH))(eumhun reading: 우편 우 (upyeon u)) (MC reading: 郵 (MC hjuw))(eumhun reading: 또 우 (tto u)) (MC reading: 又 (MC hjuwH))(eumhun reading: 복 우 (bok u)) (MC reading: 祐 (MC hjuwH))(eumhun reading: 근심 우 (geunsim u)) (MC reading: 憂 (MC 'juw))(eumhun reading: 도울 우 (doul u)) (MC reading: 佑 (MC hjuwH))(eumhun reading: 어리석을 우 (eoriseogeul u)) (MC reading: 愚 (MC ngju))(eumhun reading: 짝 우 (jjak u)) (MC reading: 偶 (MC nguwX|nguwH))(eumhun reading: 어조사 우 (eojosa u)) (MC reading: 于 (MC hju))(eumhun reading: 날개 우 (nalgae u)) (MC reading: 羽 (MC hjuX|hjuH))(MC reading: 寓 (MC ngjuH))(MC reading: 隅 (MC ngju))(MC reading: 虞 (MC ngju))(MC reading: 尤 (MC hjuw))(MC reading: 迂 (MC hju|'ju|'juX))(MC reading: 禑)(MC reading: 盂 (MC hju))(MC reading: 雩 (MC hju|xju))(MC reading: 芋 (MC hju|hjuH))(MC reading: 旴 (MC xju))(MC reading: 玗 (MC hju))(MC reading: 瑀 (MC hjuX))(MC reading: 紆 (MC 'ju))(MC reading: 藕 (MC nguwX))(MC reading: 釪 (MC hju))(MC reading: 亏)(MC reading: 亴)(MC reading: 俁 (MC ngjuX))(MC reading: 偊)(MC reading: 吁 (MC xju|hjuH))(MC reading: 堣 (MC ngju))(MC reading: 嵎 (MC ngju))(MC reading: 庽 (MC ngjuH))(MC reading: 杅 (MC hju))(MC reading: 疣 (MC hjuw))(MC reading: 盱 (MC xju))(MC reading: 竽 (MC hju))(MC reading: 耦 (MC nguwX)) / 堣 | |||
| 우 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 집 우 (jip u)) (MC reading: 宇 (MC hjuX))(eumhun reading: 비 우 (bi u)) (MC reading: 雨 (MC hjuX|hjuH))(eumhun reading: 만날 우 (mannal u)) (MC reading: 遇 (MC ngjuH))(eumhun reading: 넉넉할 우 (neongneok-hal u)) (MC reading: 優 (MC 'juw))(eumhun reading: 벗 우 (beot u)) (MC reading: 友 (MC hjuwX))(eumhun reading: 임금 우 (imgeum u)) (MC reading: 禹 (MC hjuX))(eumhun reading: 소 우 (so u)) (MC reading: 牛 (MC ngjuw))(eumhun reading: 오른 우 (oreun u)) (MC reading: 右 (MC hjuwX|hjuwH))(eumhun reading: 우편 우 (upyeon u)) (MC reading: 郵 (MC hjuw))(eumhun reading: 또 우 (tto u)) (MC reading: 又 (MC hjuwH))(eumhun reading: 복 우 (bok u)) (MC reading: 祐 (MC hjuwH))(eumhun reading: 근심 우 (geunsim u)) (MC reading: 憂 (MC 'juw))(eumhun reading: 도울 우 (doul u)) (MC reading: 佑 (MC hjuwH))(eumhun reading: 어리석을 우 (eoriseogeul u)) (MC reading: 愚 (MC ngju))(eumhun reading: 짝 우 (jjak u)) (MC reading: 偶 (MC nguwX|nguwH))(eumhun reading: 어조사 우 (eojosa u)) (MC reading: 于 (MC hju))(eumhun reading: 날개 우 (nalgae u)) (MC reading: 羽 (MC hjuX|hjuH))(MC reading: 寓 (MC ngjuH))(MC reading: 隅 (MC ngju))(MC reading: 虞 (MC ngju))(MC reading: 尤 (MC hjuw))(MC reading: 迂 (MC hju|'ju|'juX))(MC reading: 禑)(MC reading: 盂 (MC hju))(MC reading: 雩 (MC hju|xju))(MC reading: 芋 (MC hju|hjuH))(MC reading: 旴 (MC xju))(MC reading: 玗 (MC hju))(MC reading: 瑀 (MC hjuX))(MC reading: 紆 (MC 'ju))(MC reading: 藕 (MC nguwX))(MC reading: 釪 (MC hju))(MC reading: 亏)(MC reading: 亴)(MC reading: 俁 (MC ngjuX))(MC reading: 偊)(MC reading: 吁 (MC xju|hjuH))(MC reading: 堣 (MC ngju))(MC reading: 嵎 (MC ngju))(MC reading: 庽 (MC ngjuH))(MC reading: 杅 (MC hju))(MC reading: 疣 (MC hjuw))(MC reading: 盱 (MC xju))(MC reading: 竽 (MC hju))(MC reading: 耦 (MC nguwX)) / 嵎 | |||
| 우 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 집 우 (jip u)) (MC reading: 宇 (MC hjuX))(eumhun reading: 비 우 (bi u)) (MC reading: 雨 (MC hjuX|hjuH))(eumhun reading: 만날 우 (mannal u)) (MC reading: 遇 (MC ngjuH))(eumhun reading: 넉넉할 우 (neongneok-hal u)) (MC reading: 優 (MC 'juw))(eumhun reading: 벗 우 (beot u)) (MC reading: 友 (MC hjuwX))(eumhun reading: 임금 우 (imgeum u)) (MC reading: 禹 (MC hjuX))(eumhun reading: 소 우 (so u)) (MC reading: 牛 (MC ngjuw))(eumhun reading: 오른 우 (oreun u)) (MC reading: 右 (MC hjuwX|hjuwH))(eumhun reading: 우편 우 (upyeon u)) (MC reading: 郵 (MC hjuw))(eumhun reading: 또 우 (tto u)) (MC reading: 又 (MC hjuwH))(eumhun reading: 복 우 (bok u)) (MC reading: 祐 (MC hjuwH))(eumhun reading: 근심 우 (geunsim u)) (MC reading: 憂 (MC 'juw))(eumhun reading: 도울 우 (doul u)) (MC reading: 佑 (MC hjuwH))(eumhun reading: 어리석을 우 (eoriseogeul u)) (MC reading: 愚 (MC ngju))(eumhun reading: 짝 우 (jjak u)) (MC reading: 偶 (MC nguwX|nguwH))(eumhun reading: 어조사 우 (eojosa u)) (MC reading: 于 (MC hju))(eumhun reading: 날개 우 (nalgae u)) (MC reading: 羽 (MC hjuX|hjuH))(MC reading: 寓 (MC ngjuH))(MC reading: 隅 (MC ngju))(MC reading: 虞 (MC ngju))(MC reading: 尤 (MC hjuw))(MC reading: 迂 (MC hju|'ju|'juX))(MC reading: 禑)(MC reading: 盂 (MC hju))(MC reading: 雩 (MC hju|xju))(MC reading: 芋 (MC hju|hjuH))(MC reading: 旴 (MC xju))(MC reading: 玗 (MC hju))(MC reading: 瑀 (MC hjuX))(MC reading: 紆 (MC 'ju))(MC reading: 藕 (MC nguwX))(MC reading: 釪 (MC hju))(MC reading: 亏)(MC reading: 亴)(MC reading: 俁 (MC ngjuX))(MC reading: 偊)(MC reading: 吁 (MC xju|hjuH))(MC reading: 堣 (MC ngju))(MC reading: 嵎 (MC ngju))(MC reading: 庽 (MC ngjuH))(MC reading: 杅 (MC hju))(MC reading: 疣 (MC hjuw))(MC reading: 盱 (MC xju))(MC reading: 竽 (MC hju))(MC reading: 耦 (MC nguwX)) / 庽 | |||
| 우 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 집 우 (jip u)) (MC reading: 宇 (MC hjuX))(eumhun reading: 비 우 (bi u)) (MC reading: 雨 (MC hjuX|hjuH))(eumhun reading: 만날 우 (mannal u)) (MC reading: 遇 (MC ngjuH))(eumhun reading: 넉넉할 우 (neongneok-hal u)) (MC reading: 優 (MC 'juw))(eumhun reading: 벗 우 (beot u)) (MC reading: 友 (MC hjuwX))(eumhun reading: 임금 우 (imgeum u)) (MC reading: 禹 (MC hjuX))(eumhun reading: 소 우 (so u)) (MC reading: 牛 (MC ngjuw))(eumhun reading: 오른 우 (oreun u)) (MC reading: 右 (MC hjuwX|hjuwH))(eumhun reading: 우편 우 (upyeon u)) (MC reading: 郵 (MC hjuw))(eumhun reading: 또 우 (tto u)) (MC reading: 又 (MC hjuwH))(eumhun reading: 복 우 (bok u)) (MC reading: 祐 (MC hjuwH))(eumhun reading: 근심 우 (geunsim u)) (MC reading: 憂 (MC 'juw))(eumhun reading: 도울 우 (doul u)) (MC reading: 佑 (MC hjuwH))(eumhun reading: 어리석을 우 (eoriseogeul u)) (MC reading: 愚 (MC ngju))(eumhun reading: 짝 우 (jjak u)) (MC reading: 偶 (MC nguwX|nguwH))(eumhun reading: 어조사 우 (eojosa u)) (MC reading: 于 (MC hju))(eumhun reading: 날개 우 (nalgae u)) (MC reading: 羽 (MC hjuX|hjuH))(MC reading: 寓 (MC ngjuH))(MC reading: 隅 (MC ngju))(MC reading: 虞 (MC ngju))(MC reading: 尤 (MC hjuw))(MC reading: 迂 (MC hju|'ju|'juX))(MC reading: 禑)(MC reading: 盂 (MC hju))(MC reading: 雩 (MC hju|xju))(MC reading: 芋 (MC hju|hjuH))(MC reading: 旴 (MC xju))(MC reading: 玗 (MC hju))(MC reading: 瑀 (MC hjuX))(MC reading: 紆 (MC 'ju))(MC reading: 藕 (MC nguwX))(MC reading: 釪 (MC hju))(MC reading: 亏)(MC reading: 亴)(MC reading: 俁 (MC ngjuX))(MC reading: 偊)(MC reading: 吁 (MC xju|hjuH))(MC reading: 堣 (MC ngju))(MC reading: 嵎 (MC ngju))(MC reading: 庽 (MC ngjuH))(MC reading: 杅 (MC hju))(MC reading: 疣 (MC hjuw))(MC reading: 盱 (MC xju))(MC reading: 竽 (MC hju))(MC reading: 耦 (MC nguwX)) / 杅 | |||
| 우 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 집 우 (jip u)) (MC reading: 宇 (MC hjuX))(eumhun reading: 비 우 (bi u)) (MC reading: 雨 (MC hjuX|hjuH))(eumhun reading: 만날 우 (mannal u)) (MC reading: 遇 (MC ngjuH))(eumhun reading: 넉넉할 우 (neongneok-hal u)) (MC reading: 優 (MC 'juw))(eumhun reading: 벗 우 (beot u)) (MC reading: 友 (MC hjuwX))(eumhun reading: 임금 우 (imgeum u)) (MC reading: 禹 (MC hjuX))(eumhun reading: 소 우 (so u)) (MC reading: 牛 (MC ngjuw))(eumhun reading: 오른 우 (oreun u)) (MC reading: 右 (MC hjuwX|hjuwH))(eumhun reading: 우편 우 (upyeon u)) (MC reading: 郵 (MC hjuw))(eumhun reading: 또 우 (tto u)) (MC reading: 又 (MC hjuwH))(eumhun reading: 복 우 (bok u)) (MC reading: 祐 (MC hjuwH))(eumhun reading: 근심 우 (geunsim u)) (MC reading: 憂 (MC 'juw))(eumhun reading: 도울 우 (doul u)) (MC reading: 佑 (MC hjuwH))(eumhun reading: 어리석을 우 (eoriseogeul u)) (MC reading: 愚 (MC ngju))(eumhun reading: 짝 우 (jjak u)) (MC reading: 偶 (MC nguwX|nguwH))(eumhun reading: 어조사 우 (eojosa u)) (MC reading: 于 (MC hju))(eumhun reading: 날개 우 (nalgae u)) (MC reading: 羽 (MC hjuX|hjuH))(MC reading: 寓 (MC ngjuH))(MC reading: 隅 (MC ngju))(MC reading: 虞 (MC ngju))(MC reading: 尤 (MC hjuw))(MC reading: 迂 (MC hju|'ju|'juX))(MC reading: 禑)(MC reading: 盂 (MC hju))(MC reading: 雩 (MC hju|xju))(MC reading: 芋 (MC hju|hjuH))(MC reading: 旴 (MC xju))(MC reading: 玗 (MC hju))(MC reading: 瑀 (MC hjuX))(MC reading: 紆 (MC 'ju))(MC reading: 藕 (MC nguwX))(MC reading: 釪 (MC hju))(MC reading: 亏)(MC reading: 亴)(MC reading: 俁 (MC ngjuX))(MC reading: 偊)(MC reading: 吁 (MC xju|hjuH))(MC reading: 堣 (MC ngju))(MC reading: 嵎 (MC ngju))(MC reading: 庽 (MC ngjuH))(MC reading: 杅 (MC hju))(MC reading: 疣 (MC hjuw))(MC reading: 盱 (MC xju))(MC reading: 竽 (MC hju))(MC reading: 耦 (MC nguwX)) / 疣 | |||
| 우 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 집 우 (jip u)) (MC reading: 宇 (MC hjuX))(eumhun reading: 비 우 (bi u)) (MC reading: 雨 (MC hjuX|hjuH))(eumhun reading: 만날 우 (mannal u)) (MC reading: 遇 (MC ngjuH))(eumhun reading: 넉넉할 우 (neongneok-hal u)) (MC reading: 優 (MC 'juw))(eumhun reading: 벗 우 (beot u)) (MC reading: 友 (MC hjuwX))(eumhun reading: 임금 우 (imgeum u)) (MC reading: 禹 (MC hjuX))(eumhun reading: 소 우 (so u)) (MC reading: 牛 (MC ngjuw))(eumhun reading: 오른 우 (oreun u)) (MC reading: 右 (MC hjuwX|hjuwH))(eumhun reading: 우편 우 (upyeon u)) (MC reading: 郵 (MC hjuw))(eumhun reading: 또 우 (tto u)) (MC reading: 又 (MC hjuwH))(eumhun reading: 복 우 (bok u)) (MC reading: 祐 (MC hjuwH))(eumhun reading: 근심 우 (geunsim u)) (MC reading: 憂 (MC 'juw))(eumhun reading: 도울 우 (doul u)) (MC reading: 佑 (MC hjuwH))(eumhun reading: 어리석을 우 (eoriseogeul u)) (MC reading: 愚 (MC ngju))(eumhun reading: 짝 우 (jjak u)) (MC reading: 偶 (MC nguwX|nguwH))(eumhun reading: 어조사 우 (eojosa u)) (MC reading: 于 (MC hju))(eumhun reading: 날개 우 (nalgae u)) (MC reading: 羽 (MC hjuX|hjuH))(MC reading: 寓 (MC ngjuH))(MC reading: 隅 (MC ngju))(MC reading: 虞 (MC ngju))(MC reading: 尤 (MC hjuw))(MC reading: 迂 (MC hju|'ju|'juX))(MC reading: 禑)(MC reading: 盂 (MC hju))(MC reading: 雩 (MC hju|xju))(MC reading: 芋 (MC hju|hjuH))(MC reading: 旴 (MC xju))(MC reading: 玗 (MC hju))(MC reading: 瑀 (MC hjuX))(MC reading: 紆 (MC 'ju))(MC reading: 藕 (MC nguwX))(MC reading: 釪 (MC hju))(MC reading: 亏)(MC reading: 亴)(MC reading: 俁 (MC ngjuX))(MC reading: 偊)(MC reading: 吁 (MC xju|hjuH))(MC reading: 堣 (MC ngju))(MC reading: 嵎 (MC ngju))(MC reading: 庽 (MC ngjuH))(MC reading: 杅 (MC hju))(MC reading: 疣 (MC hjuw))(MC reading: 盱 (MC xju))(MC reading: 竽 (MC hju))(MC reading: 耦 (MC nguwX)) / 盱 | |||
| 우 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 집 우 (jip u)) (MC reading: 宇 (MC hjuX))(eumhun reading: 비 우 (bi u)) (MC reading: 雨 (MC hjuX|hjuH))(eumhun reading: 만날 우 (mannal u)) (MC reading: 遇 (MC ngjuH))(eumhun reading: 넉넉할 우 (neongneok-hal u)) (MC reading: 優 (MC 'juw))(eumhun reading: 벗 우 (beot u)) (MC reading: 友 (MC hjuwX))(eumhun reading: 임금 우 (imgeum u)) (MC reading: 禹 (MC hjuX))(eumhun reading: 소 우 (so u)) (MC reading: 牛 (MC ngjuw))(eumhun reading: 오른 우 (oreun u)) (MC reading: 右 (MC hjuwX|hjuwH))(eumhun reading: 우편 우 (upyeon u)) (MC reading: 郵 (MC hjuw))(eumhun reading: 또 우 (tto u)) (MC reading: 又 (MC hjuwH))(eumhun reading: 복 우 (bok u)) (MC reading: 祐 (MC hjuwH))(eumhun reading: 근심 우 (geunsim u)) (MC reading: 憂 (MC 'juw))(eumhun reading: 도울 우 (doul u)) (MC reading: 佑 (MC hjuwH))(eumhun reading: 어리석을 우 (eoriseogeul u)) (MC reading: 愚 (MC ngju))(eumhun reading: 짝 우 (jjak u)) (MC reading: 偶 (MC nguwX|nguwH))(eumhun reading: 어조사 우 (eojosa u)) (MC reading: 于 (MC hju))(eumhun reading: 날개 우 (nalgae u)) (MC reading: 羽 (MC hjuX|hjuH))(MC reading: 寓 (MC ngjuH))(MC reading: 隅 (MC ngju))(MC reading: 虞 (MC ngju))(MC reading: 尤 (MC hjuw))(MC reading: 迂 (MC hju|'ju|'juX))(MC reading: 禑)(MC reading: 盂 (MC hju))(MC reading: 雩 (MC hju|xju))(MC reading: 芋 (MC hju|hjuH))(MC reading: 旴 (MC xju))(MC reading: 玗 (MC hju))(MC reading: 瑀 (MC hjuX))(MC reading: 紆 (MC 'ju))(MC reading: 藕 (MC nguwX))(MC reading: 釪 (MC hju))(MC reading: 亏)(MC reading: 亴)(MC reading: 俁 (MC ngjuX))(MC reading: 偊)(MC reading: 吁 (MC xju|hjuH))(MC reading: 堣 (MC ngju))(MC reading: 嵎 (MC ngju))(MC reading: 庽 (MC ngjuH))(MC reading: 杅 (MC hju))(MC reading: 疣 (MC hjuw))(MC reading: 盱 (MC xju))(MC reading: 竽 (MC hju))(MC reading: 耦 (MC nguwX)) / 竽 | |||
| 우 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 집 우 (jip u)) (MC reading: 宇 (MC hjuX))(eumhun reading: 비 우 (bi u)) (MC reading: 雨 (MC hjuX|hjuH))(eumhun reading: 만날 우 (mannal u)) (MC reading: 遇 (MC ngjuH))(eumhun reading: 넉넉할 우 (neongneok-hal u)) (MC reading: 優 (MC 'juw))(eumhun reading: 벗 우 (beot u)) (MC reading: 友 (MC hjuwX))(eumhun reading: 임금 우 (imgeum u)) (MC reading: 禹 (MC hjuX))(eumhun reading: 소 우 (so u)) (MC reading: 牛 (MC ngjuw))(eumhun reading: 오른 우 (oreun u)) (MC reading: 右 (MC hjuwX|hjuwH))(eumhun reading: 우편 우 (upyeon u)) (MC reading: 郵 (MC hjuw))(eumhun reading: 또 우 (tto u)) (MC reading: 又 (MC hjuwH))(eumhun reading: 복 우 (bok u)) (MC reading: 祐 (MC hjuwH))(eumhun reading: 근심 우 (geunsim u)) (MC reading: 憂 (MC 'juw))(eumhun reading: 도울 우 (doul u)) (MC reading: 佑 (MC hjuwH))(eumhun reading: 어리석을 우 (eoriseogeul u)) (MC reading: 愚 (MC ngju))(eumhun reading: 짝 우 (jjak u)) (MC reading: 偶 (MC nguwX|nguwH))(eumhun reading: 어조사 우 (eojosa u)) (MC reading: 于 (MC hju))(eumhun reading: 날개 우 (nalgae u)) (MC reading: 羽 (MC hjuX|hjuH))(MC reading: 寓 (MC ngjuH))(MC reading: 隅 (MC ngju))(MC reading: 虞 (MC ngju))(MC reading: 尤 (MC hjuw))(MC reading: 迂 (MC hju|'ju|'juX))(MC reading: 禑)(MC reading: 盂 (MC hju))(MC reading: 雩 (MC hju|xju))(MC reading: 芋 (MC hju|hjuH))(MC reading: 旴 (MC xju))(MC reading: 玗 (MC hju))(MC reading: 瑀 (MC hjuX))(MC reading: 紆 (MC 'ju))(MC reading: 藕 (MC nguwX))(MC reading: 釪 (MC hju))(MC reading: 亏)(MC reading: 亴)(MC reading: 俁 (MC ngjuX))(MC reading: 偊)(MC reading: 吁 (MC xju|hjuH))(MC reading: 堣 (MC ngju))(MC reading: 嵎 (MC ngju))(MC reading: 庽 (MC ngjuH))(MC reading: 杅 (MC hju))(MC reading: 疣 (MC hjuw))(MC reading: 盱 (MC xju))(MC reading: 竽 (MC hju))(MC reading: 耦 (MC nguwX)) / 耦 | |||
| 잣 | Korean | noun | pine nut | |||
| 잣 | Korean | noun | short for 잣나무 (jannamu, “Korean pine tree”) | abbreviation alt-of | ||
| 잣 | Korean | noun | euphemistic form of 좆 (jot, “cock, dick”) | euphemistic form-of | ||
| 𑂔𑂢𑂲 | Magahi | noun | woman | feminine | ||
| 𑂔𑂢𑂲 | Magahi | noun | female | feminine | ||
| 𑂧𑂢 | Magahi | noun | mind, intellect | |||
| 𑂧𑂢 | Magahi | noun | heart, feeling, emotion | figuratively | ||
| 𑂧𑂢 | Magahi | noun | soul | |||
| 𑂧𑂢 | Magahi | noun | temperament | |||
| 𑂧𑂢 | Magahi | noun | intention, desire | |||
| 🔄 | Translingual | symbol | Rotate. | |||
| 🔄 | Translingual | symbol | A button to refresh (reload) a document. | computing engineering graphical-user-interface mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| 🔄 | Translingual | symbol | Indicates that a command or task is in progress; loading. | computing engineering graphical-user-interface mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| 🔄 | Translingual | symbol | Reversal. | Internet | ||
| 🔄 | Translingual | symbol | Repost. | Internet | ||
| 🔄 | Translingual | symbol | Anticlockwise. | Internet rare | ||
| (countable) act of donating or giving generously | largesse | English | noun | The trait of being willing to donate money, resources, or time; generosity, liberality. | uncountable | |
| (countable) act of donating or giving generously | largesse | English | noun | Often preceded by do, give, or make: the generous or liberal giving of gifts or money, especially by someone of high standing on a special occasion; also, excessive or wasteful giving. | uncountable | |
| (countable) act of donating or giving generously | largesse | English | noun | Money, etc., given in this way. | uncountable | |
| (countable) act of donating or giving generously | largesse | English | noun | Abundance of something (chiefly beneficial), regarded as having been given generously. | figuratively uncountable | |
| (countable) act of donating or giving generously | largesse | English | noun | Chiefly in the form at one's largesse: freedom or liberty to act. | obsolete uncountable | |
| (countable) act of donating or giving generously | largesse | English | noun | An act of donating or giving generously. | countable | |
| (countable) act of donating or giving generously | largesse | English | noun | A specific gift of money, etc., given in this way, specifically (historical) at harvest time; a donation, a gratuity. | also countable figuratively | |
| (intransitive) to decelerate | slow down | English | verb | To decelerate. | intransitive | |
| (intransitive) to decelerate | slow down | English | verb | To reduce the velocity, speed, or tempo of something. | transitive | |
| (intransitive) to decelerate | slow down | English | verb | To become less intense, enthusiastic, etc., usually with a positive connotation, implying that one is stripped of exaggerated or unnecessary eagerness. | figuratively intransitive transitive | |
| (intransitive) to speak up or out; exclaim; speak | bespeak | English | verb | To speak about; tell of; relate; discuss. | archaic formal transitive | |
| (intransitive) to speak up or out; exclaim; speak | bespeak | English | verb | To speak for beforehand; engage in advance; make arrangements for; order or reserve in advance. | transitive | |
| (intransitive) to speak up or out; exclaim; speak | bespeak | English | verb | To stipulate, solicit, ask for, or request, as in a favour. | transitive | |
| (intransitive) to speak up or out; exclaim; speak | bespeak | English | verb | To forbode; foretell. | archaic transitive | |
| (intransitive) to speak up or out; exclaim; speak | bespeak | English | verb | To speak to; address. | archaic poetic transitive | |
| (intransitive) to speak up or out; exclaim; speak | bespeak | English | verb | To betoken; show; indicate; depict; foretell; suggest; allude to. | transitive | |
| (intransitive) to speak up or out; exclaim; speak | bespeak | English | verb | To speak up or out; exclaim; speak. | intransitive | |
| (intransitive) to speak up or out; exclaim; speak | bespeak | English | noun | A request for a specific performance; a benefit performance, by a patron. | archaic | |
| (obsolete) the vanguard of an army or other force | avant-garde | English | noun | The vanguard of an army or other force. | obsolete | |
| (obsolete) the vanguard of an army or other force | avant-garde | English | noun | Any group of people who invent or promote new techniques or concepts, especially in the arts. | ||
| (obsolete) the vanguard of an army or other force | avant-garde | English | adj | Innovative and pioneering, especially when extremely or obviously so. | ||
| A collection of goods to be sent, in transit or having been sent | consignment | English | noun | A collection of goods to be sent, in transit or having been sent. | countable uncountable | |
| A collection of goods to be sent, in transit or having been sent | consignment | English | noun | The act of consigning. | countable uncountable | |
| A collection of goods to be sent, in transit or having been sent | consignment | English | noun | The sale of one's own goods (clothing, furniture, etc.) through a third-party vendor, in exchange for a portion of the sale price, and with the consigner retaining ownership of the goods until they are sold or abandoned. | countable uncountable | |
| A nut or almond with double kernel | philopena | English | noun | A game in which a person, on finding a double-kernelled almond or nut, may offer the second kernel to another person and demand a playful forfeit from that person to be paid on their next meeting. The forfeit may simply be to exchange the greeting "Good-day, Philopena" or it may be more elaborate. Philopenas were often played as a form of flirtation. | countable uncountable | |
| A nut or almond with double kernel | philopena | English | noun | The occasion on which a philopena is forfeited; the forfeit paid. | countable uncountable | |
| A nut or almond with double kernel | philopena | English | noun | A nut or almond with a double kernel, as used to set a philopena. | countable uncountable | |
| Affixation | lembap | Malay | adj | humid. | ||
| Affixation | lembap | Malay | adj | damp. | ||
| Affixations | kelip | Malay | noun | twinkle | ||
| Affixations | kelip | Malay | noun | blink | ||
| Arctica islandica | quahog | English | noun | An edible clam with a hard shell found along the Atlantic Coast of North America, from species Mercenaria mercenaria, formerly Venus mercenaria. | ||
| Arctica islandica | quahog | English | noun | An edible clam with a hard shell found along the Atlantic Coast of North America, from species Mercenaria mercenaria, formerly Venus mercenaria. / The largest size of such an edible clam, generally considered only fit for use in chowders and other clam dishes. | ||
| Arctica islandica | quahog | English | noun | A similar edible clam, of species Arctica islandica, found along coasts around the North Atlantic, generally in deeper waters. | ||
| Arctica islandica | quahog | English | verb | To dig for quahogs. | intransitive | |
| Biblical character: Ephraimite featured in Judges 17–18 | Micah | English | name | A book of the Old Testament of Bible, and of the Tanakh. | biblical lifestyle religion | |
| Biblical character: Ephraimite featured in Judges 17–18 | Micah | English | name | Any of several men in the Old Testament: / The minor prophet and author of the Book of Micah. | biblical lifestyle religion | |
| Biblical character: Ephraimite featured in Judges 17–18 | Micah | English | name | Any of several men in the Old Testament: / An Ephraimite featured in Judges 17–18 and protagonist of the Micah’s idol narrative. Also called Michas. | biblical lifestyle religion | |
| Biblical character: Ephraimite featured in Judges 17–18 | Micah | English | name | A unisex given name originating from the Bible [in turn from Hebrew]. / A male given name from Hebrew of Biblical origin. Used since the 17th century. | ||
| Biblical character: Ephraimite featured in Judges 17–18 | Micah | English | name | A unisex given name originating from the Bible [in turn from Hebrew]. / A female given name from Hebrew, of modern American usage. | ||
| Canadian Broadcasting Corporation | CBC | English | name | Initialism of Canadian Broadcasting Corporation. | broadcasting media radio television | Canada abbreviation alt-of initialism |
| Canadian Broadcasting Corporation | CBC | English | name | Initialism of Chubu-Nippon Broadcasting Company. | broadcasting media radio television | Japan abbreviation alt-of initialism |
| Canadian Broadcasting Corporation | CBC | English | name | Initialism of Congressional Black Caucus. | US abbreviation alt-of initialism | |
| Canadian Broadcasting Corporation | CBC | English | noun | Initialism of Canadian-born Chinese. | Canada US abbreviation alt-of initialism | |
| Canadian Broadcasting Corporation | CBC | English | noun | Initialism of complete blood count. | medicine sciences | abbreviation alt-of initialism |
| Canadian Broadcasting Corporation | CBC | English | adj | Initialism of childless/child-free by choice. | abbreviation alt-of initialism not-comparable | |
| Compound words | boglárka | Hungarian | noun | any plant of the genus Ranunculus; buttercup, spearwort, crowfoot | ||
| Compound words | boglárka | Hungarian | noun | Polyommatinae (a diverse subfamily of gossamer-winged butterflies) | ||
| Compound words | Übertragung | German | noun | transmission | feminine | |
| Compound words | Übertragung | German | noun | transfer | feminine | |
| Compound words | Übertragung | German | noun | translation | feminine | |
| Compounds | пильге | Erzya | noun | foot | anatomy medicine sciences | |
| Compounds | пильге | Erzya | noun | leg | ||
| Eastern Orthodoxy, worldwide | bishop | English | noun | An overseer of congregations: either any such overseer, generally speaking, or (in Eastern Orthodoxy, Catholicism, Anglicanism, etc.) an official in the church hierarchy (actively or nominally) governing a diocese, supervising the church's priests, deacons, and property in its territory. | Christianity | |
| Eastern Orthodoxy, worldwide | bishop | English | noun | An overseer of congregations: either any such overseer, generally speaking, or (in Eastern Orthodoxy, Catholicism, Anglicanism, etc.) an official in the church hierarchy (actively or nominally) governing a diocese, supervising the church's priests, deacons, and property in its territory. / A similar official or chief priest in another religion. | Christianity lifestyle religion | nonstandard |
| Eastern Orthodoxy, worldwide | bishop | English | noun | The holder of the Greek or Roman position of episcopus, supervisor over the public dole of grain, etc. | obsolete | |
| Eastern Orthodoxy, worldwide | bishop | English | noun | Any watchman, inspector, or overlooker. | obsolete | |
| Eastern Orthodoxy, worldwide | bishop | English | noun | A chief of the Festival of Fools or St. Nicholas Day. | ||
| Eastern Orthodoxy, worldwide | bishop | English | noun | The chess piece denoted ♗ or ♝ which moves along diagonal lines and developed from the shatranj alfil ("elephant") and was originally known as the aufil or archer in English. | board-games chess games | |
| Eastern Orthodoxy, worldwide | bishop | English | noun | Any of various African birds of the genus Euplectes; a kind of weaverbird closely related to the widowbirds. | ||
| Eastern Orthodoxy, worldwide | bishop | English | noun | A ladybug or ladybird, beetles of the family Coccinellidae. | dialectal | |
| Eastern Orthodoxy, worldwide | bishop | English | noun | A flowering plant of the genus Bifora. | ||
| Eastern Orthodoxy, worldwide | bishop | English | noun | A sweet drink made from wine, usually with oranges, lemons, and sugar; mulled and spiced port. | ||
| Eastern Orthodoxy, worldwide | bishop | English | noun | A bustle. | US archaic | |
| Eastern Orthodoxy, worldwide | bishop | English | noun | A children's smock or pinafore. | UK archaic dialectal | |
| Eastern Orthodoxy, worldwide | bishop | English | verb | To act as a bishop, to perform the duties of a bishop, especially to confirm another's membership in the church. | Christianity | |
| Eastern Orthodoxy, worldwide | bishop | English | verb | To act as a bishop, to perform the duties of a bishop, especially to confirm another's membership in the church. / To confirm (in its other senses). | Christianity | broadly obsolete |
| Eastern Orthodoxy, worldwide | bishop | English | verb | To make a bishop. | Christianity | |
| Eastern Orthodoxy, worldwide | bishop | English | verb | To provide with bishops. | Christianity | rare |
| Eastern Orthodoxy, worldwide | bishop | English | verb | To permit food (especially milk) to burn while cooking (from bishops' role in the inquisition or as mentioned in the quotation below, of horses). | UK dialectal | |
| Eastern Orthodoxy, worldwide | bishop | English | verb | To make a horse seem younger, particularly by manipulation of its teeth. | broadly | |
| Eastern Orthodoxy, worldwide | bishop | English | verb | To murder by drowning. | UK colloquial obsolete | |
| ISO prefix | billion | English | num | Either of two large amounts: / a thousand million (logic: 1,000 × 1,000²): 1 followed by nine zeros, 10⁹. | US | |
| ISO prefix | billion | English | num | Either of two large amounts: / A million (times a) million (logic: 1,000,000²): a 1 followed by twelve zeros (10¹²); a thousand milliard. | dated | |
| ISO prefix | billion | English | num | An unspecified very large number. | colloquial excessive | |
| Moving something to a center | centering | English | verb | present participle and gerund of center | form-of gerund participle present | |
| Moving something to a center | centering | English | noun | A type of formwork which serves as a temporary structure during the construction of arches and bridges. | countable | |
| Moving something to a center | centering | English | noun | The process of moving something to a centre, normally before some other process. | uncountable | |
| Negative subjunctive | -ki- | Swahili | infix | while, simultaneity marker | morpheme | |
| Negative subjunctive | -ki- | Swahili | infix | while, simultaneity marker / continuous aspect marker | morpheme | |
| Negative subjunctive | -ki- | Swahili | infix | when, if, conditional mood marker | morpheme | |
| Negative subjunctive | -ki- | Swahili | infix | it, [[Appendix:Swahili_noun_classes#Ki-vi class|ki class_((VII))]] object concord | morpheme | |
| Non-finite forms | सृज् | Sanskrit | root | to let go, discharge, throw, cast, hurl | morpheme | |
| Non-finite forms | सृज् | Sanskrit | root | to emit, pour forth | morpheme | |
| Non-finite forms | सृज् | Sanskrit | root | to let loose | morpheme | |
| Other derivations | metallic | English | adj | Of, relating to, or characteristic of metal. | ||
| Other derivations | metallic | English | adj | Made of or containing metal. | ||
| Other derivations | metallic | English | adj | Harsh, as if coming from two metals striking one another. | ||
| Other derivations | metallic | English | adj | Having the appearance of being of polished metal. | ||
| Other derivations | metallic | English | noun | A metallic color. | ||
| Previous chapter | Ogbewọnrin | Yoruba | name | The twenty-first sign of the Ifa divination system, it is one of the signs of the ọmọ odù; the 240 minor signs | ||
| Previous chapter | Ogbewọnrin | Yoruba | name | The twenty-first chapter of the Odù Ifá corpus. It is one of the sixteen chapters in the Ogbè category (àpólà) and one of the 240 minor chapters, or àmúlù of the Odù Ifá. | ||
| Previous chapter | Ogbewọnrin | Yoruba | name | The spirit associated with this chapter | ||
| Reciprocal | endesha | Swahili | verb | Causative form of -enda: to drive (operate a motor vehicle), to ride (to ride a horse) | causative form-of | |
| Reciprocal | endesha | Swahili | verb | to manage | ||
| Reciprocal | endesha | Swahili | verb | to pressurize | ||
| Reciprocal | endesha | Swahili | verb | to have diarrhea | medicine sciences | |
| Relating to rabbis | rabbinic | English | adj | Relating to rabbis. | not-comparable | |
| Relating to rabbis | rabbinic | English | adj | Formulated or enacted by rabbis. | not-comparable | |
| Single guillemets | ’ | Translingual | punct | Used as a quotation mark in some languages. / ‘ ’ | ||
| Single guillemets | ’ | Translingual | punct | Used as a quotation mark in some languages. / ’ ‘ | ||
| Single guillemets | ’ | Translingual | punct | Used as a quotation mark in some languages. / ’ ’ | ||
| Single guillemets | ’ | Translingual | punct | Used as a quotation mark in some languages. / ‚ ’ | ||
| Single guillemets | ’ | Translingual | punct | Used as a quotation mark in some languages. / ‛ ’ | ||
| Single guillemets | ’ | Translingual | punct | A substitute for the letter ⟨ʼ⟩ for glottal stop and ejective consonants in the orthographies of various languages of America, Africa, and the Pacific. | informal | |
| Single guillemets | ’ | Translingual | punct | A substitute for ⟨ʼ⟩ for hamza. | informal | |
| Single guillemets | ’ | Translingual | punct | A substitute for the modifying diacritic ⟨ʹ⟩ used to transliterate the soft sign ⟨ь⟩ and palatalized consonants. | informal | |
| Single guillemets | ’ | Translingual | punct | transliteration of Sanskrit avagraha ऽ (or equivalents) | ||
| Surname: | Яков | Russian | name | a male given name, Yakov, equivalent to English Jacob or James | ||
| Surname: | Яков | Russian | name | Я (ya in the Russian spelling alphabet) | ||
| Terms derived from mummy (embalmed body) | mummy | English | noun | An embalmed human or non-human animal corpse wrapped in linen bandages for burial, especially as practised by the ancient Egyptians and some Native American tribes. | countable | |
| Terms derived from mummy (embalmed body) | mummy | English | noun | A reanimated embalmed human corpse, as a stock character in horror films. | broadly countable | |
| Terms derived from mummy (embalmed body) | mummy | English | noun | Any naturally preserved human or non-human animal body. | broadly countable | |
| Terms derived from mummy (embalmed body) | mummy | English | noun | Any naturally preserved human or non-human animal body. (countable, uncountable, now rare) A brown pigment originally prepared from the ground-up remains of Egyptian animal or human mummies mixed with bitumen, etc. / A brown pigment originally prepared from the ground-up remains of Egyptian animal or human mummies mixed with bitumen, etc. | archaic broadly countable uncountable | |
| Terms derived from mummy (embalmed body) | mummy | English | noun | A pulp. | archaic uncountable | |
| Terms derived from mummy (embalmed body) | mummy | English | noun | A substance used in medicine, prepared from mummified flesh. | medicine sciences | historical uncountable |
| Terms derived from mummy (embalmed body) | mummy | English | noun | A sort of wax used in grafting. | agriculture business horticulture lifestyle | obsolete uncountable |
| Terms derived from mummy (embalmed body) | mummy | English | verb | To mummify. | dated transitive | |
| Terms derived from mummy (embalmed body) | mummy | English | noun | mother. | India New-England UK childish usually | |
| That can be forged | forgeable | English | adj | That can be forged (shaped under heat and pressure). | engineering metallurgy natural-sciences physical-sciences | |
| That can be forged | forgeable | English | adj | That can be forged (counterfeited). | business finance money | usually |
| The front side of a flat object | recto | English | noun | The front side of a flat object which is to be examined visually, as for reading, such as a sheet, leaf, coin or medal. | ||
| The front side of a flat object | recto | English | noun | The front side of a flat object which is to be examined visually, as for reading, such as a sheet, leaf, coin or medal. / The right-hand page of a book of a script which reads from left to right, usually having an odd page number. | media printing publishing | |
| The front side of a flat object | recto | English | noun | A writ of right. | law | |
| To recreate an event, especially a historical battle | reenact | English | verb | To enact again. | ||
| To recreate an event, especially a historical battle | reenact | English | verb | To recreate an event, especially a historical battle. | ||
| To strew or scatter about; throw or drop here and there | bestrew | English | verb | To strew or scatter about; throw or drop here and there. | transitive | |
| To strew or scatter about; throw or drop here and there | bestrew | English | verb | To strew anything upon; strew over or about; cover or partially cover with things strewn; cover with straw or strewing. | transitive | |
| To strike someone with a sandbag or other object to disable or render unconscious | sandbag | English | noun | A sturdy sack filled with sand, generally used in large numbers to make defensive walls against flooding, bullets, or shrapnel. | ||
| To strike someone with a sandbag or other object to disable or render unconscious | sandbag | English | noun | A small bag filled with sand and used as a cudgel. | ||
| To strike someone with a sandbag or other object to disable or render unconscious | sandbag | English | noun | An engraver's leather cushion, etc. | ||
| To strike someone with a sandbag or other object to disable or render unconscious | sandbag | English | noun | A deceptive play whereby a player with a strong hand bets weakly or passively. | card-games poker | |
| To strike someone with a sandbag or other object to disable or render unconscious | sandbag | English | verb | To construct a barrier of sandbags (around). | intransitive transitive | |
| To strike someone with a sandbag or other object to disable or render unconscious | sandbag | English | verb | To strike someone with a sandbag or other object to disable or render unconscious. | transitive | |
| To strike someone with a sandbag or other object to disable or render unconscious | sandbag | English | verb | To conceal or misrepresent one's true position, potential, or intent in order to gain an advantage; (originally poker) to pretend to have a weak hand, as a strategy. | figuratively intransitive | |
| To strike someone with a sandbag or other object to disable or render unconscious | sandbag | English | verb | To blindside; to deceive; to undermine. | figuratively transitive | |
| To strike someone with a sandbag or other object to disable or render unconscious | sandbag | English | verb | To premake dishes (prepare them in advance) (intransitive); to premake (dishes) (transitive). | intransitive transitive | |
| To strike someone with a sandbag or other object to disable or render unconscious | sandbag | English | verb | To pretend to drink alcohol early on so that, as the night draws on, one can drink everybody else "under the table". | ||
| Translations | hearer | English | noun | One who hears. | ||
| Translations | hearer | English | noun | A person who regularly attends sermons; a devout listener. | ||
| Translations | jump seat | English | noun | An extra seat in an aircraft cabin or cockpit for someone other than a passenger. | colloquial | |
| Translations | jump seat | English | noun | A movable seat in a carriage. | dated | |
| Translations | mesotherm | English | noun | An animal that adjusts its body to a metabolically favourable temperature using a context-dependent balance of internal metabolically-produced heat and external-environmentally derived heat. | biology natural-sciences zoology | |
| Translations | mesotherm | English | noun | A plant that thrives in moderate temperatures. | biology botany natural-sciences | |
| Translations | muck in | English | verb | To join in with work. | UK informal | |
| Translations | muck in | English | verb | To share in. | UK informal | |
| Translations | mythicize | English | verb | To make into a myth. | transitive | |
| Translations | mythicize | English | verb | To interpret in terms of mythology. | transitive | |
| Translations | nullified | English | verb | simple past and past participle of nullify | form-of participle past | |
| Translations | nullified | English | adj | That has been declared null | ||
| Translations | nullified | English | adj | Whose value has been set to null | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| Translations | scorpioid | English | adj | Of, pertaining to, or appearing like a scorpion. | ||
| Translations | scorpioid | English | adj | Resembling a scorpion's tail; circinate. | biology botany natural-sciences | |
| Translations | scorpioid | English | noun | A scorpion-like creature. | ||
| Undergoing a resurgence; experiencing renewed vigor or vitality | resurgent | English | adj | Undergoing a resurgence; experiencing renewed vigor or vitality. | ||
| Undergoing a resurgence; experiencing renewed vigor or vitality | resurgent | English | adj | Of a celestial object, moving upwards relative to the horizon after a period of having moved downwards. | astronomy natural-sciences | |
| Undergoing a resurgence; experiencing renewed vigor or vitality | resurgent | English | adj | Rising again, as from the dead. | ||
| Undergoing a resurgence; experiencing renewed vigor or vitality | resurgent | English | noun | Someone who rises again, as from the dead. | ||
| a 1960s British person who dressed in such a style and was interested in modernism and the modern music of the time; the opposite of a rocker | mod | English | noun | An unconventionally modern style of fashionable dress originating in England in the 1960s, characterized by ankle-length black trenchcoats and sunglasses. | uncountable | |
| a 1960s British person who dressed in such a style and was interested in modernism and the modern music of the time; the opposite of a rocker | mod | English | noun | A 1960s British person who dressed in such a style and was interested in modernism and the modern music of the time; the opposite of a rocker. | UK countable uncountable | |
| a 1960s British person who dressed in such a style and was interested in modernism and the modern music of the time; the opposite of a rocker | mod | English | noun | Clipping of modification. | abbreviation alt-of clipping countable informal uncountable | |
| a 1960s British person who dressed in such a style and was interested in modernism and the modern music of the time; the opposite of a rocker | mod | English | noun | An end user-created package containing modifications to the look or behaviour of a video game. | video-games | countable uncountable |
| a 1960s British person who dressed in such a style and was interested in modernism and the modern music of the time; the opposite of a rocker | mod | English | noun | A moderator, for example on a discussion forum. | Internet countable uncountable | |
| a 1960s British person who dressed in such a style and was interested in modernism and the modern music of the time; the opposite of a rocker | mod | English | noun | A moderator, for example on a discussion forum. / Used to express a wish of removal or, often hyperbolic, harm (as opposed to a literal request to moderators). | Internet countable humorous in-plural uncountable | |
| a 1960s British person who dressed in such a style and was interested in modernism and the modern music of the time; the opposite of a rocker | mod | English | noun | A module (file containing a tracker music sequence). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable informal uncountable |
| a 1960s British person who dressed in such a style and was interested in modernism and the modern music of the time; the opposite of a rocker | mod | English | noun | A moderately difficult route. | climbing hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| a 1960s British person who dressed in such a style and was interested in modernism and the modern music of the time; the opposite of a rocker | mod | English | noun | Moderations: university examinations generally taken in the first year. | countable in-plural informal uncountable | |
| a 1960s British person who dressed in such a style and was interested in modernism and the modern music of the time; the opposite of a rocker | mod | English | noun | Abbreviation of modulus. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | abbreviation alt-of countable uncountable |
| a 1960s British person who dressed in such a style and was interested in modernism and the modern music of the time; the opposite of a rocker | mod | English | noun | Abbreviation of mode. | mathematics sciences statistics | abbreviation alt-of countable uncountable |
| a 1960s British person who dressed in such a style and was interested in modernism and the modern music of the time; the opposite of a rocker | mod | English | noun | Abbreviation of moderate. | government politics | abbreviation alt-of countable uncountable |
| a 1960s British person who dressed in such a style and was interested in modernism and the modern music of the time; the opposite of a rocker | mod | English | verb | To modify (an object) from its original condition, typically to individualize and/or enhance the performance of the object. | informal transitive | |
| a 1960s British person who dressed in such a style and was interested in modernism and the modern music of the time; the opposite of a rocker | mod | English | verb | To install or create a mod. | video-games | |
| a 1960s British person who dressed in such a style and was interested in modernism and the modern music of the time; the opposite of a rocker | mod | English | verb | To moderate; to silence or punish (a rule-breaking user) on a forum, especially when done by a moderator. | Internet informal transitive | |
| a 1960s British person who dressed in such a style and was interested in modernism and the modern music of the time; the opposite of a rocker | mod | English | adj | Abbreviation of moderate. | abbreviation alt-of not-comparable | |
| a 1960s British person who dressed in such a style and was interested in modernism and the modern music of the time; the opposite of a rocker | mod | English | noun | A festival of Scottish Gaelic song, arts and culture, akin to the Welsh eisteddfod. | ||
| a 1960s British person who dressed in such a style and was interested in modernism and the modern music of the time; the opposite of a rocker | mod | English | adj | Crazy, insane. | slang | |
| a ceremonial dagger worn by naval officers; formerly, a boarding weapon used by sailors | dirk | English | noun | A long Scottish dagger with a straight blade. | ||
| a ceremonial dagger worn by naval officers; formerly, a boarding weapon used by sailors | dirk | English | noun | A ceremonial dagger worn by naval or air force officers in some nations' militaries; formerly, a fighting dagger used by sailors as a boarding weapon. | nautical transport | |
| a ceremonial dagger worn by naval officers; formerly, a boarding weapon used by sailors | dirk | English | verb | To stab with a dirk. | ||
| a ceremonial dagger worn by naval officers; formerly, a boarding weapon used by sailors | dirk | English | verb | To darken. | obsolete | |
| a ceremonial dagger worn by naval officers; formerly, a boarding weapon used by sailors | dirk | English | noun | A penis. | Midwestern-US dated slang | |
| a ceremonial dagger worn by naval officers; formerly, a boarding weapon used by sailors | dirk | English | noun | A socially unacceptable person; an oddball. | Midwestern-US dated slang | |
| a public bath | お風呂 | Japanese | noun | bath, the equipment used for taking a bath such as a private bathtub or public bathing area | ||
| a public bath | お風呂 | Japanese | noun | the room in which baths are taken, a bathroom (only for taking baths) | ||
| a public bath | お風呂 | Japanese | noun | a public bath, a public bathhouse | ||
| a tedious task | grind | English | verb | To reduce to smaller pieces by crushing with lateral motion. | transitive | |
| a tedious task | grind | English | verb | To shape with the force of friction. | transitive | |
| a tedious task | grind | English | verb | To remove material by rubbing with an abrasive surface. | arts crafts engineering hobbies lifestyle metallurgy metalworking natural-sciences physical-sciences | |
| a tedious task | grind | English | verb | To become ground, pulverized, or polished by friction. | intransitive | |
| a tedious task | grind | English | verb | To move with much difficulty or friction; to grate. | ||
| a tedious task | grind | English | verb | To slide the flat portion of a skateboard or snowboard across an obstacle such as a railing. | hobbies lifestyle sports | intransitive |
| a tedious task | grind | English | verb | To oppress, hold down or weaken. | transitive | |
| a tedious task | grind | English | verb | To rotate the hips erotically. | intransitive slang | |
| a tedious task | grind | English | verb | To dance in a sexually suggestive way with both partners in very close proximity, often pressed against each other. | slang | |
| a tedious task | grind | English | verb | To rub one's body against another's in a sexual way; to frottage. | slang | |
| a tedious task | grind | English | verb | To repeat a task a large number of times in a row to achieve a specific goal. | video-games | |
| a tedious task | grind | English | verb | To operate by turning a crank. | transitive | |
| a tedious task | grind | English | verb | To produce mechanically and repetitively as if by turning a crank. | ||
| a tedious task | grind | English | verb | To automatically format and indent code. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | dated |
| a tedious task | grind | English | verb | To eat. | Hawaii slang | |
| a tedious task | grind | English | verb | To instill through repetitive teaching. | ||
| a tedious task | grind | English | verb | To work or study hard; to hustle or drudge. | intransitive slang | |
| a tedious task | grind | English | verb | To annoy or irritate (a person); to grind one's gears. | slang transitive | |
| a tedious task | grind | English | noun | The act of reducing to powder, or of sharpening, by friction. | countable uncountable | |
| a tedious task | grind | English | noun | Something that has been reduced to powder, something that has been ground. | countable uncountable | |
| a tedious task | grind | English | noun | A specific degree of pulverization of coffee beans. | countable uncountable | |
| a tedious task | grind | English | noun | A tedious and laborious task. | countable uncountable | |
| a tedious task | grind | English | noun | A grinding trick on a skateboard or snowboard. | countable uncountable | |
| a tedious task | grind | English | noun | One who studies hard. | archaic countable slang uncountable | |
| a tedious task | grind | English | noun | Clipping of grindcore (“subgenre of heavy metal”). | entertainment lifestyle music | abbreviation alt-of clipping uncountable |
| a tedious task | grind | English | noun | Hustle; hard work. | slang uncountable | |
| a tedious task | grind | English | noun | A traditional communal pilot whale hunt in the Faroe Islands. | ||
| account | 賬戶 | Chinese | noun | account (e.g. bank account, business account, computer account, etc.) | ||
| account | 賬戶 | Chinese | noun | account (e.g. bank account, business account, computer account, etc.) / bank account | specifically | |
| acquire as funding | draw down | English | verb | To lower (curtains, a portcullis, etc.). | transitive | |
| acquire as funding | draw down | English | verb | To reduce (e.g. by withdrawal). | transitive | |
| acquire as funding | draw down | English | verb | To reduce (e.g. by withdrawal). / To initiate a drawdown (withdrawal of equipment, supplies, etc., potentially to provide it to another party). | transitive | |
| acquire as funding | draw down | English | verb | To acquire or pull in, as funding. | transitive | |
| act of becoming white | albescence | English | noun | The act of becoming white; whitening. | uncountable usually | |
| act of becoming white | albescence | English | noun | Whitishness. | uncountable usually | |
| act of combining | combination | English | noun | The act of combining, the state of being combined or the result of combining. | countable uncountable | |
| act of combining | combination | English | noun | An object formed by combining. | countable uncountable | |
| act of combining | combination | English | noun | A sequence of numbers or letters used to open a combination lock. | countable uncountable | |
| act of combining | combination | English | noun | One or more elements selected from a set without regard to the order of selection. | mathematics sciences | countable uncountable |
| act of combining | combination | English | noun | An association or alliance of people for some common purpose. | countable uncountable | |
| act of combining | combination | English | noun | A shot where the cue ball hits a ball that strikes another ball on the table. | ball-games billiards games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| act of combining | combination | English | noun | A motorcycle and sidecar. | hobbies lifestyle motorcycling | countable uncountable |
| act of combining | combination | English | noun | A rapid sequence of punches or strikes in boxing or other combat sports. | boxing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | countable uncountable |
| act of combining | combination | English | noun | An advantageous sequence of forcing or nearly forcing moves, often initiated with a sacrifice. | board-games chess games | countable uncountable |
| act of combining | combination | English | noun | Synonym of combinations (A one-piece suit of underwear). | countable uncountable | |
| act or instance of gaining control of or mastery over something, overcoming obstacles | conquest | English | noun | An act or instance of achieving victory through combat; the subjugation of an enemy. | countable uncountable | |
| act or instance of gaining control of or mastery over something, overcoming obstacles | conquest | English | noun | An act or instance of gaining control of or mastery over something, overcoming obstacles. | broadly countable figuratively often uncountable | |
| act or instance of gaining control of or mastery over something, overcoming obstacles | conquest | English | noun | That which is conquered; possession gained by mental or physical effort, force, or struggle. | countable uncountable | |
| act or instance of gaining control of or mastery over something, overcoming obstacles | conquest | English | noun | The acquiring of property by other means than by inheritance; acquisition. | countable obsolete uncountable | |
| act or instance of gaining control of or mastery over something, overcoming obstacles | conquest | English | noun | A person whose romantic affections one has gained, or with whom one has had sex, or the act of gaining another's romantic affections. | colloquial countable figuratively uncountable | |
| act or instance of gaining control of or mastery over something, overcoming obstacles | conquest | English | noun | A competitive mode found in first-person shooter games in which competing teams (usually two) attempt to take over predetermined spawn points labeled by flags. | video-games | countable uncountable |
| act or instance of gaining control of or mastery over something, overcoming obstacles | conquest | English | verb | To compete with an established competitor by placing advertisements for one's own products adjacent to editorial content relating to the competitor or by using terms and keywords for one's own products that are currently associated with the competitor. | business marketing | |
| act or instance of gaining control of or mastery over something, overcoming obstacles | conquest | English | verb | To conquer. | archaic | |
| action noun | падам | Bulgarian | verb | to fall, to drop (to descend into a lower position) / to fall under the effect of a force (typically gravity) | intransitive | |
| action noun | падам | Bulgarian | verb | to fall, to drop (to descend into a lower position) / to come down, to descend, to precipitate (slowly and gradually) | intransitive | |
| action noun | падам | Bulgarian | verb | to fall, to drop (to descend into a lower position) / to fall down, to crumble, to plunge (quickly and abruptly) | intransitive | |
| action noun | падам | Bulgarian | verb | to fall, to drop (to descend into a lower position) / to fall, to decrease (to diminish in quantity, intensity, quality, etc.) | intransitive | |
| action noun | падам | Bulgarian | verb | to fall, to drop (to descend into a lower position) / to fade, to subside (to lose vigour or potency) | figuratively intransitive | |
| action noun | падам | Bulgarian | verb | to fall, to go down (to reach a bottom state) / to fall down, to collapse | intransitive | |
| action noun | падам | Bulgarian | verb | to fall, to go down (to reach a bottom state) / to fall, to run into (to enter some impediment) | intransitive | |
| action noun | падам | Bulgarian | verb | to fall, to go down (to reach a bottom state) / to fall, to be overthrown or defeated | figuratively intransitive poetic | |
| action noun | падам | Bulgarian | verb | to fall, to go down (to reach a bottom state) / (+ в (v)) to lose face, to det disgraced | figuratively intransitive | |
| action noun | падам | Bulgarian | verb | to befall, to come about (to unfold spontaneously, without an external intervention) / to transpire, to take place | intransitive | |
| action noun | падам | Bulgarian | verb | to befall, to come about (to unfold spontaneously, without an external intervention) / to happen, to be in turn | intransitive reflexive | |
| action noun | падам | Bulgarian | verb | to befall, to come about (to unfold spontaneously, without an external intervention) / to occur, to chance upon | intransitive reflexive | |
| action noun | падам | Bulgarian | verb | to affect, to influence / to inflict, to cast some effect | intransitive usually | |
| action noun | падам | Bulgarian | verb | to affect, to influence / to get, to be reached | intransitive | |
| action noun | падам | Bulgarian | verb | to affect, to influence / to be fond of, to treasure | intransitive reflexive | |
| aeronautics: conical parachute | drogue | English | noun | A floating object attached to the end of a harpoon line to slow a whale down and prevent it from diving. | ||
| aeronautics: conical parachute | drogue | English | noun | A type of bag pulled behind a boat to stop it from broaching to. | nautical transport | |
| aeronautics: conical parachute | drogue | English | noun | A conical parachute used as a brake for some kinds of aircraft, or as a means of extracting and deploying a larger parachute, or to slow a rapidly-moving vehicle to a speed where it can safely deploy a larger parachute. | aeronautics aerospace business engineering natural-sciences physical-sciences | |
| aeronautics: conical parachute | drogue | English | noun | A conical basket or device used variously as a target for gunnery practice, and as a docking point for aerial refuelling. | aeronautics aerospace business engineering natural-sciences physical-sciences | |
| aeronautics: conical parachute | drogue | English | noun | A wind cone. | ||
| aeronautics: conical parachute | drogue | English | verb | To harpoon or spear (a whale) with a weapon that has a drogue attached. | transitive | |
| aeronautics: conical parachute | drogue | English | verb | To use a drogue with. | transitive | |
| aeronautics: conical parachute | drogue | English | verb | To act as a drogue, slowing down and stabilizing a drifting object. | intransitive | |
| aeronautics: conical parachute | drogue | English | verb | To transport small loads along the coastline to larger ports, where they can be added to the cargo of larger ships that make longer journeys. | transitive | |
| aircraft carrier | seaplane tender | English | noun | a ship designed to tend to the needs of seaplanes, floatplanes and flying boats at sea, for resupply, refueling, sometimes including catapult launch | obsolete | |
| aircraft carrier | seaplane tender | English | noun | a type of aircraft carrier specialized in dealing with airplanes that can use water as a landing surface | obsolete | |
| an act of a street gang committing crimes as a group, such as attacking random people on the streets | gangbang | English | noun | An act of two or more people having sex with one person who is the focus of the sexual activity. | vulgar | |
| an act of a street gang committing crimes as a group, such as attacking random people on the streets | gangbang | English | noun | Synonym of gang rape. | vulgar | |
| an act of a street gang committing crimes as a group, such as attacking random people on the streets | gangbang | English | noun | An act of a street gang committing crimes as a group, such as attacking random people on the streets. | US slang | |
| an act of a street gang committing crimes as a group, such as attacking random people on the streets | gangbang | English | verb | To participate in a gangbang. | ||
| an act of a street gang committing crimes as a group, such as attacking random people on the streets | gangbang | English | verb | To belong to a gang; to commit criminal acts as part of a gang. | ||
| an impious act | impiety | English | noun | The state of being impious. | uncountable usually | |
| an impious act | impiety | English | noun | An impious act. | countable usually | |
| an impious act | impiety | English | noun | The lack of respect for a god or something sacred. | uncountable usually | |
| an organ in the body | kidney | English | noun | An organ in the body that filters the blood, producing urine. | ||
| an organ in the body | kidney | English | noun | This organ (of an animal) cooked as food. | ||
| an organ in the body | kidney | English | noun | Constitution, temperament, nature, type, character, disposition. (usually used of people) | dated figuratively | |
| an organ in the body | kidney | English | noun | A waiter. | obsolete slang | |
| and see | κολλάω | Greek | verb | to glue, attach, affix, stick | transitive | |
| and see | κολλάω | Greek | verb | to infect | figuratively transitive | |
| and see | κολλάω | Greek | verb | to pester | figuratively transitive | |
| and see | κολλάω | Greek | verb | to be glued, be attached, be affixed, be stuck | intransitive | |
| and see | κολλάω | Greek | verb | to be infected | figuratively intransitive | |
| any East Asian leafy vegetable | Chinese cabbage | English | noun | Any East Asian leafy vegetable related to the Western cabbage, especially subspecies or varieties of Brassica rapa. / Bok choy (Brassica rapa subsp. chinensis). | uncountable usually | |
| any East Asian leafy vegetable | Chinese cabbage | English | noun | Any East Asian leafy vegetable related to the Western cabbage, especially subspecies or varieties of Brassica rapa. / Napa cabbage (Brassica rapa subsp. pekinensis). | uncountable usually | |
| any form of property that is held by one person from another, rather than being owned | tenement | English | noun | A building that is rented to multiple tenants, especially a low-rent, run-down one. | ||
| any form of property that is held by one person from another, rather than being owned | tenement | English | noun | Any form of property that is held by one person from another, rather than being owned. | law | |
| any form of property that is held by one person from another, rather than being owned | tenement | English | noun | A dwelling; abode; habitation. | figuratively | |
| any similar real or imaginary projection | horn | English | noun | A hard growth of keratin that protrudes from the top of the head of certain animals, usually paired. | biology natural-sciences zoology zootomy | countable |
| any similar real or imaginary projection | horn | English | noun | Any similar real or imaginary growth or projection such as the elongated tusk of a narwhal, the eyestalk of a snail, the pointed growth on the nose of a rhinoceros, or the hornlike projection on the head of a demon or similar. | countable uncountable | |
| any similar real or imaginary projection | horn | English | noun | An antler. | countable uncountable | |
| any similar real or imaginary projection | horn | English | noun | The hard substance from which animals' horns are made, sometimes used by man as a material for making various objects. | uncountable | |
| any similar real or imaginary projection | horn | English | noun | A vessel made from a horn, to contain drink, ink, gunpowder, etc. | countable uncountable | |
| any similar real or imaginary projection | horn | English | noun | An object whose shape resembles a horn, such as cornucopia or the point of an anvil. / One of the two corners of a crescent, particularly of the crescent moon | countable uncountable | |
| any similar real or imaginary projection | horn | English | noun | An object whose shape resembles a horn, such as cornucopia or the point of an anvil. / The high pommel of a saddle; also, either of the projections on a lady's saddle for supporting the leg. | countable uncountable | |
| any similar real or imaginary projection | horn | English | noun | An object whose shape resembles a horn, such as cornucopia or the point of an anvil. / The Ionic volute. | architecture | countable uncountable |
| any similar real or imaginary projection | horn | English | noun | An object whose shape resembles a horn, such as cornucopia or the point of an anvil. / The outer end of a crosstree; also, one of the projections forming the jaws of a gaff, boom, etc. | nautical transport | countable uncountable |
| any similar real or imaginary projection | horn | English | noun | An object whose shape resembles a horn, such as cornucopia or the point of an anvil. / A curved projection on the fore part of a plane. | business carpentry construction manufacturing | countable uncountable |
| any similar real or imaginary projection | horn | English | noun | An object whose shape resembles a horn, such as cornucopia or the point of an anvil. / One of the projections at the four corners of the Jewish altar of burnt offering. | countable uncountable | |
| any similar real or imaginary projection | horn | English | noun | Any of several musical wind instruments. | countable | |
| any similar real or imaginary projection | horn | English | noun | An instrument resembling a musical horn and used to signal others. | entertainment lifestyle music | countable |
| any similar real or imaginary projection | horn | English | noun | A loud alarm, especially one on a motor vehicle. | automotive transport vehicles | countable |
| any similar real or imaginary projection | horn | English | noun | A sound signaling the expiration of time. | hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| any similar real or imaginary projection | horn | English | noun | A conical device used to direct waves. | countable | |
| any similar real or imaginary projection | horn | English | noun | Generally, any brass wind instrument. | entertainment lifestyle music | countable informal |
| any similar real or imaginary projection | horn | English | noun | A telephone. | countable slang | |
| any similar real or imaginary projection | horn | English | noun | An erection of the penis. | countable slang uncountable vulgar with-definite-article | |
| any similar real or imaginary projection | horn | English | noun | A peninsula or projecting tract of land. | geography natural-sciences | countable |
| any similar real or imaginary projection | horn | English | noun | A diacritical mark that may be attached to the top right corner of the letters o and u when writing in Vietnamese, thus forming ơ and ư. | countable | |
| any similar real or imaginary projection | horn | English | noun | An incurved, tapering and pointed appendage found in the flowers of the milkweed (Asclepias). | biology botany natural-sciences | countable uncountable |
| any similar real or imaginary projection | horn | English | noun | In naval mine warfare, a projection from the mine shell of some contact mines which, when broken or bent by contact, causes the mine to fire. | government military politics war | countable uncountable |
| any similar real or imaginary projection | horn | English | verb | To assault with the horns. | transitive | |
| any similar real or imaginary projection | horn | English | verb | To furnish with horns. | transitive | |
| any similar real or imaginary projection | horn | English | verb | To cuckold. | obsolete slang transitive | |
| any similar real or imaginary projection | horn | English | verb | To sound the horn of a motor vehicle; to honk. | India Singapore intransitive | |
| anyone sent on an errand or with communications | runner | English | noun | Agent noun of run; one who runs. / A person who moves, on foot, at a fast pace, especially an athlete. | ||
| anyone sent on an errand or with communications | runner | English | noun | Agent noun of run; one who runs. / Any entrant, person or animal (especially a horse), for a race or any competition; a candidate for an election. | ||
| anyone sent on an errand or with communications | runner | English | noun | Agent noun of run; one who runs. / A competitor in a poker tournament. | card-games poker | slang |
| anyone sent on an errand or with communications | runner | English | noun | Agent noun of run; one who runs. / Somebody who controls or manages (e.g. a system). | ||
| anyone sent on an errand or with communications | runner | English | noun | Agent noun of run; one who runs. / A person or vessel that runs blockades or engages in smuggling. | in-compounds | |
| anyone sent on an errand or with communications | runner | English | noun | Agent noun of run; one who runs. / A player who runs for a batsman who is too injured to run; he is dressed exactly as the injured batsman, and carries a bat. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| anyone sent on an errand or with communications | runner | English | noun | Agent noun of run; one who runs. / A baserunner. | ball-games baseball games hobbies lifestyle softball sports | |
| anyone sent on an errand or with communications | runner | English | noun | Agent noun of run; one who runs. / A person (from one or the other team) who runs out onto the field during the game to take verbal instructions from the coach to the players. A runner mustn't interfere with play, and may have to wear an identifying shirt to make clear his or her purpose on the field. | ||
| anyone sent on an errand or with communications | runner | English | noun | Agent noun of run; one who runs. / Anyone sent on an errand or with communications, especially for a bank (or, historically, a foot soldier responsible for carrying messages during war). | ||
| anyone sent on an errand or with communications | runner | English | noun | Agent noun of run; one who runs. / A restaurant employee responsible for taking food from the kitchens to the tables. | ||
| anyone sent on an errand or with communications | runner | English | noun | Agent noun of run; one who runs. / A trusty (prisoner granted special privileges). | US dated | |
| anyone sent on an errand or with communications | runner | English | noun | Agent noun of run; one who runs. / An employee of a sports agent who tries to recruit possible player clients for the agent. | hobbies lifestyle sports | slang |
| anyone sent on an errand or with communications | runner | English | noun | Agent noun of run; one who runs. / A person hired by a gambling establishment to locate potential customers and bring them in. | ||
| anyone sent on an errand or with communications | runner | English | noun | Agent noun of run; one who runs. / One who runs away; a deserter or escapee. | ||
| anyone sent on an errand or with communications | runner | English | noun | Agent noun of run; one who runs. / An assistant. | broadcasting film media television | |
| anyone sent on an errand or with communications | runner | English | noun | A quick escape away from a scene; (by extension) the person who gets away. | slang | |
| anyone sent on an errand or with communications | runner | English | noun | A type of soft-soled shoe originally intended for runners. | Australia Canada Ireland Scotland | |
| anyone sent on an errand or with communications | runner | English | noun | Part of a shoe that is stitched to the bottom of the upper so it can be glued to the sole. | ||
| anyone sent on an errand or with communications | runner | English | noun | A part of an apparatus that moves quickly. | ||
| anyone sent on an errand or with communications | runner | English | noun | A mechanical part intended to guide or aid something else to move (using wheels or sliding). / A smooth strip on which a sledge runs. | ||
| anyone sent on an errand or with communications | runner | English | noun | A mechanical part intended to guide or aid something else to move (using wheels or sliding). / The blade of an ice skate. | ||
| anyone sent on an errand or with communications | runner | English | noun | A mechanical part intended to guide or aid something else to move (using wheels or sliding). / The channel or strip on which a drawer is opened and closed. | ||
| anyone sent on an errand or with communications | runner | English | noun | A mechanical part intended to guide or aid something else to move (using wheels or sliding). / Part of a mechanism which allows something to be pulled out for maintenance. | ||
| anyone sent on an errand or with communications | runner | English | noun | A mechanical part intended to guide or aid something else to move (using wheels or sliding). / The curved base of a rocking chair. | ||
| anyone sent on an errand or with communications | runner | English | noun | A mechanical part intended to guide or aid something else to move (using wheels or sliding). / In saddlery, a loop of metal through which a rein is passed. | ||
| anyone sent on an errand or with communications | runner | English | noun | A mechanical part intended to guide or aid something else to move (using wheels or sliding). / In molding, a channel cut in a mold. | ||
| anyone sent on an errand or with communications | runner | English | noun | A mechanical part intended to guide or aid something else to move (using wheels or sliding). / The rotating-stone of a grinding-mill. | ||
| anyone sent on an errand or with communications | runner | English | noun | A mechanical part intended to guide or aid something else to move (using wheels or sliding). / The movable piece to which the ribs of an umbrella are attached. | ||
| anyone sent on an errand or with communications | runner | English | noun | A mechanical part intended to guide or aid something else to move (using wheels or sliding). / A tool in which lenses are fastened for polishing. | ||
| anyone sent on an errand or with communications | runner | English | noun | An automobile; a working or driveable automobile. | slang | |
| anyone sent on an errand or with communications | runner | English | noun | A strip of fabric used to decorate or protect a table or dressing table. | ||
| anyone sent on an errand or with communications | runner | English | noun | A long, narrow carpet for a high-traffic area such as a hall or stairs. | ||
| anyone sent on an errand or with communications | runner | English | noun | A part of a cigarette that is burning unevenly. | slang | |
| anyone sent on an errand or with communications | runner | English | noun | A long stolon sent out by a plant (such as strawberry), in order to root new plantlets, or a plant that propagates by using such runners. | biology botany natural-sciences | |
| anyone sent on an errand or with communications | runner | English | noun | A short sling with a carabiner on either end, used to link the climbing rope to a bolt or other protection such as a nut or friend. | climbing hobbies lifestyle sports | |
| anyone sent on an errand or with communications | runner | English | noun | A leaping food fish (Elagatis pinnulatis) of Florida and the West Indies; the skipjack, shoemaker, or yellowtail. | ||
| anyone sent on an errand or with communications | runner | English | noun | A rope to increase the power of a tackle. | nautical sailing transport | |
| anyone sent on an errand or with communications | runner | English | noun | A speedrunner. | video-games | |
| anyone sent on an errand or with communications | runner | English | noun | An idea or plan that has potential to be adopted or put into operation. | ||
| anyone sent on an errand or with communications | runner | English | noun | A running gag. | ||
| anyone sent on an errand or with communications | runner | English | noun | A streamlet. | ||
| anyone sent on an errand or with communications | runner | English | noun | A boat for transporting fish, oysters, etc. | ||
| anything disgusting or worthless | swill | English | noun | A mixture of solid and liquid food scraps fed to pigs etc; especially kitchen waste for this purpose. | collective countable uncountable | |
| anything disgusting or worthless | swill | English | noun | Any disgusting or distasteful liquid. | broadly countable uncountable | |
| anything disgusting or worthless | swill | English | noun | Anything disgusting or worthless. | broadly countable figuratively uncountable | |
| anything disgusting or worthless | swill | English | noun | A large quantity of liquid drunk at one swallow. | countable informal uncountable | |
| anything disgusting or worthless | swill | English | noun | Inexpensive beer or alcohol. | countable informal uncountable | |
| anything disgusting or worthless | swill | English | noun | A badly-thrown pass. | countable uncountable | |
| anything disgusting or worthless | swill | English | verb | To drink (or, rarely, eat) greedily or to excess. | transitive | |
| anything disgusting or worthless | swill | English | verb | To wash (something) by flooding with water. | transitive | |
| anything disgusting or worthless | swill | English | verb | To move (a liquid or liquid-filled vessel) in a circular motion. | transitive | |
| anything disgusting or worthless | swill | English | verb | To move around or over a surface. | intransitive | |
| anything disgusting or worthless | swill | English | verb | To inebriate; to fill with drink. | obsolete transitive | |
| anything disgusting or worthless | swill | English | verb | To feed swill to (pigs). | transitive | |
| architecture: type of door | butterfly door | English | noun | A car door similar to scissor door, but while scissor doors move straight up via hinge points at the bottom of the A-pillar, butterfly doors move up and out via hinges along the A-pillar. | automotive transport vehicles | |
| architecture: type of door | butterfly door | English | noun | A door consisting of two leaves that swing on a pivot above the center of the firebox opening to open and close. | ||
| architecture: type of door | butterfly door | English | noun | A door which pivots on a central axis, used in locations with a pressure differential between the two sides of the door, so that forces exhibited do not inhibit opening and closing of the door, due to contrary action of forces on the two halves of the door which open inwards and outwards at the same time. | architecture | |
| at an earlier time and under different circumstances | when | English | adv | At what time? At which time? Upon which occasion or circumstance? Used to introduce direct or indirect questions about time. | interrogative not-comparable | |
| at an earlier time and under different circumstances | when | English | adv | At what time? At which time? Upon which occasion or circumstance? Used to introduce direct or indirect questions about time. / Used after a noun or noun phrase in isolation to express impatience with an anticipated future event. | Internet humorous interrogative not-comparable often | |
| at an earlier time and under different circumstances | when | English | adv | At an earlier time and under different, usually less favorable, circumstances. | not-comparable | |
| at an earlier time and under different circumstances | when | English | adv | At which, on which, during which: often omitted or replaced with that. | not-comparable relative | |
| at an earlier time and under different circumstances | when | English | adv | The time at, on or during which. | not-comparable | |
| at an earlier time and under different circumstances | when | English | adv | A circumstance or situation in which. | informal not-comparable | |
| at an earlier time and under different circumstances | when | English | conj | At (or as soon as) that time that; at the (or any and every) time that; if. | ||
| at an earlier time and under different circumstances | when | English | conj | During the time that; at the time of the action of the following clause or participle phrase. | ||
| at an earlier time and under different circumstances | when | English | conj | At what time; at which time. | ||
| at an earlier time and under different circumstances | when | English | conj | Since; given the fact that; considering that. | ||
| at an earlier time and under different circumstances | when | English | conj | Whereas; although; at the same time as; in spite of the fact that. | ||
| at an earlier time and under different circumstances | when | English | pron | What time; which time. | interrogative | |
| at an earlier time and under different circumstances | when | English | noun | The time at which something happens. | ||
| at an earlier time and under different circumstances | when | English | intj | That's enough: a command asking someone to stop adding something, especially an ingredient or portion of food or drink; used in, or as if in, literal response to 'Say when'. | humorous often | |
| at an earlier time and under different circumstances | when | English | intj | Expressing impatience. | obsolete | |
| at least | makar | Serbo-Croatian | adv | at least | ||
| at least | makar | Serbo-Croatian | adv | only | ||
| at least | makar | Serbo-Croatian | adv | even if, regardless | ||
| at which, or toward which | whereat | English | conj | At which, or toward which. | archaic | |
| at which, or toward which | whereat | English | conj | Because of which; whereupon. | archaic | |
| bangs | 牙子 | Chinese | noun | tooth (protruding outer edge of an object) | ||
| bangs | 牙子 | Chinese | noun | middleman; go-between; intermediary; mediator | archaic | |
| bangs | 牙子 | Chinese | noun | tooth | Mandarin Wu dialectal | |
| bangs | 牙子 | Chinese | noun | bangs; fringe | Mandarin Xuzhou | |
| baseball: defensive player between second and third baseman | shortstop | English | noun | The infield defensive player that stands between the second baseman and the third baseman. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
| baseball: defensive player between second and third baseman | shortstop | English | noun | A nimble defender. | figuratively | |
| baseball: defensive player between second and third baseman | shortstop | English | noun | A player who is short of money. | gambling games | |
| baseball: defensive player between second and third baseman | shortstop | English | verb | Alternative form of short-stop (to play shortstop). | alt-of alternative | |
| baseball: defensive player between second and third baseman | shortstop | English | verb | Alternative form of short-stop (to cause to stop short). | alt-of alternative | |
| being worthy of | väärt | Estonian | adj | worthy, valuable (having worth, merit, or value) | indeclinable | |
| being worthy of | väärt | Estonian | adj | stately, well-deserved (being worthy of, deserving of sb/sth) | indeclinable | |
| below | down below | English | noun | A downward location, below (Used other than figuratively or idiomatically: see up, above.) | ||
| below | down below | English | noun | Hell. | euphemistic | |
| biblical character | Deborah | English | name | A judge of Israel. | biblical lifestyle religion | |
| biblical character | Deborah | English | name | A nurse of Rebecca. | biblical lifestyle religion | |
| biblical character | Deborah | English | name | A female given name from Hebrew, popular from the 1940s to the 1970s, first in the USA, then in the UK. | ||
| body of troops in a square formation | square | English | noun | A polygon with four straight sides of equal length and four right angles; an equilateral rectangle; a regular quadrilateral. | geometry mathematics sciences | |
| body of troops in a square formation | square | English | noun | Something characterized by a square, or nearly square, form. / A cell in a grid. | ||
| body of troops in a square formation | square | English | noun | Something characterized by a square, or nearly square, form. / A square piece, part, or surface. | ||
| body of troops in a square formation | square | English | noun | Something characterized by a square, or nearly square, form. / The front of a woman's dress over the bosom, usually worked or embroidered. | ||
| body of troops in a square formation | square | English | noun | Something characterized by a square, or nearly square, form. / A dessert cut into rectangular pieces, or a piece of such a dessert. | Canada US | |
| body of troops in a square formation | square | English | noun | Something characterized by a square, or nearly square, form. / A certain number of lines, forming a portion of a column, nearly square; used chiefly in reckoning the prices of advertisements in newspapers. | media printing publishing | |
| body of troops in a square formation | square | English | noun | An L- or T-shaped tool used to place objects or draw lines at right angles. | ||
| body of troops in a square formation | square | English | noun | An L- or T-shaped tool used to place objects or draw lines at right angles. / A true measure, standard, or pattern. | figuratively obsolete | |
| body of troops in a square formation | square | English | noun | An open space or park, often in the center of a town, not necessarily square in shape, often containing trees, seating and other features pleasing to the eye. | ||
| body of troops in a square formation | square | English | noun | An open space or park, often in the center of a town, not necessarily square in shape, often containing trees, seating and other features pleasing to the eye. / A street surrounding a public square or plaza. | often | |
| body of troops in a square formation | square | English | noun | The product of a number or quantity multiplied by itself; the second power of a number, value, term or expression. | mathematics sciences | |
| body of troops in a square formation | square | English | noun | A pattern to be matched that consists of a subpattern repeated, such as "papa" or "wikiwiki". | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| body of troops in a square formation | square | English | noun | A body of troops drawn up in a square formation. | ||
| body of troops in a square formation | square | English | noun | A socially conventional or conservative person; a person who has little or no interest in the latest fads or trends. | dated | |
| body of troops in a square formation | square | English | noun | The symbol # on a telephone; hash. | British | |
| body of troops in a square formation | square | English | noun | The central area of a cricket field, with one or more pitches of which only one is used at a time. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| body of troops in a square formation | square | English | noun | A unit of measurement of area, equal to a 10 foot by 10 foot square, i.e. 100 square feet or roughly 9.3 square metres. Used in real estate for the size of a house or its rooms, though progressively being replaced by square metres in metric countries such as Australia. | business real-estate | |
| body of troops in a square formation | square | English | noun | A unit used in measuring roof area equivalent to 100 square feet (9.29 m²) of roof area. The materials for roofing jobs are often billed by the square in the United States. | business construction manufacturing roofing | |
| body of troops in a square formation | square | English | noun | A mortarboard. | academia scholarly sciences | |
| body of troops in a square formation | square | English | noun | Ellipsis of square meal. | US abbreviation alt-of colloquial ellipsis | |
| body of troops in a square formation | square | English | noun | Exact proportion; justness of workmanship and conduct; regularity; rule. | archaic | |
| body of troops in a square formation | square | English | noun | The relation of harmony, or exact agreement; equality; level. | ||
| body of troops in a square formation | square | English | noun | The position of planets distant ninety degrees from each other; a quadrate. | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | |
| body of troops in a square formation | square | English | noun | The act of squaring, or quarrelling; a quarrel. | dated | |
| body of troops in a square formation | square | English | noun | Cigarette. | slang | |
| body of troops in a square formation | square | English | noun | A vat used for fermentation. | beverages brewing business food lifestyle manufacturing | |
| body of troops in a square formation | square | English | noun | A well-defined torso. | Multicultural-London-English slang | |
| body of troops in a square formation | square | English | adj | Shaped like a square (the polygon). | ||
| body of troops in a square formation | square | English | adj | Forming a right angle (90°). | ||
| body of troops in a square formation | square | English | adj | Forming a right angle (90°). / Forming right angles in all planes as intended; not racked or leaning. | ||
| body of troops in a square formation | square | English | adj | Forming a right angle (90°). / Forming right angles with the mast or the keel, and parallel to the horizon; said of the yards of a square-rigged vessel when they are so braced. | nautical transport | |
| body of troops in a square formation | square | English | adj | Used in the names of units of area formed by multiplying a unit of length by itself. | ||
| body of troops in a square formation | square | English | adj | Honest; straightforward; fair. | ||
| body of troops in a square formation | square | English | adj | Satisfied; comfortable with; not experiencing any conflict. | ||
| body of troops in a square formation | square | English | adj | Even; tied | ||
| body of troops in a square formation | square | English | adj | Socially conventional; boring. | derogatory slang | |
| body of troops in a square formation | square | English | adj | In line with the batsman's popping crease. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| body of troops in a square formation | square | English | adj | Solid, decent, substantial. | ||
| body of troops in a square formation | square | English | adj | Having a shape broad for the height, with angular rather than curving outlines. | ||
| body of troops in a square formation | square | English | adj | Of an internal combustion engine design, in which the diameter of the piston is similar, roughly, approximately, equal to its stroke distance. | automotive transport vehicles | |
| body of troops in a square formation | square | English | adv | Directly. | ||
| body of troops in a square formation | square | English | verb | To adjust so as to align with or place at a right angle to something else; in particular | transitive | |
| body of troops in a square formation | square | English | verb | To adjust so as to align with or place at a right angle to something else; in particular: / To place at a right angle to the mast or keel. | nautical transport | transitive |
| body of troops in a square formation | square | English | verb | To adjust so as to align with or place at a right angle to something else; in particular: / To rotate the oars so that they are perpendicular to the water. | hobbies lifestyle rowing sports | transitive |
| body of troops in a square formation | square | English | verb | To resolve or reconcile; to suit or fit. | ambitransitive | |
| body of troops in a square formation | square | English | verb | To adjust or adapt so as to bring into harmony with something. | transitive | |
| body of troops in a square formation | square | English | verb | Of a value, term, or expression, to multiply by itself; to raise to the second power. | mathematics sciences | transitive |
| body of troops in a square formation | square | English | verb | To draw, with a pair of compasses and a straightedge only, a square with the same area as. | geometry mathematics sciences | transitive |
| body of troops in a square formation | square | English | verb | To tile (completely fill) with squares. | geometry mathematics sciences | transitive |
| body of troops in a square formation | square | English | verb | To make a short low pass sideways across the pitch | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | |
| body of troops in a square formation | square | English | verb | To take opposing sides; to quarrel. | archaic | |
| body of troops in a square formation | square | English | verb | To accord or agree exactly; to be consistent with; to suit; to fit. | ||
| body of troops in a square formation | square | English | verb | To go to opposite sides; to take an attitude of offense or defense, or of defiance; to quarrel. | obsolete | |
| body of troops in a square formation | square | English | verb | To take a boxing attitude; often with up or off. | ||
| body of troops in a square formation | square | English | verb | To form with four sides and four right angles. | ||
| body of troops in a square formation | square | English | verb | To form with right angles and straight lines, or flat surfaces. | ||
| body of troops in a square formation | square | English | verb | To compare with, or reduce to, any given measure or standard. | ||
| body of troops in a square formation | square | English | verb | To hold a quartile position respecting. | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | |
| book of the Old Testament | Maccabees | English | name | One of two books of the Catholic and Eastern Orthodox canon of the Old Testament, considered apocryphal by Protestants. | biblical lifestyle religion | |
| book of the Old Testament | Maccabees | English | name | A Jewish liberation movement who fought for, and established, independence in the Land of Israel during the second and first centuries BCE. | historical | |
| book of the Old Testament | Maccabees | English | noun | plural of Maccabee | form-of plural | |
| both senses | аўгіевы стайні | Belarusian | noun | Augean stables (filthy stables of Augeas, the cleaning of which was the fifth of the seven Labors of Hercules) | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek plural plural-only |
| both senses | аўгіевы стайні | Belarusian | noun | Augean stables (place or situation characterized by filth or corruption) | idiomatic plural plural-only | |
| bustle of activity | merry-go-round | English | noun | Synonym of carousel (“a pleasure ride, typically found at amusement parks and fairs and accompanied by music, consisting of a slowly revolving circular platform on which are fixed various seats, frequently shaped like horses or other animals, cars, etc., which may also move up and down”). | ||
| bustle of activity | merry-go-round | English | noun | Synonym of carousel (“a pleasure ride, typically found at amusement parks and fairs and accompanied by music, consisting of a slowly revolving circular platform on which are fixed various seats, frequently shaped like horses or other animals, cars, etc., which may also move up and down”). / A freight train of hopper wagons which loads and unloads its cargo while moving continuously on a circular track, often incorporating a balloon loop. | rail-transport railways transport | attributive often |
| bustle of activity | merry-go-round | English | noun | Synonym of carousel (“a pleasure ride, typically found at amusement parks and fairs and accompanied by music, consisting of a slowly revolving circular platform on which are fixed various seats, frequently shaped like horses or other animals, cars, etc., which may also move up and down”). / A piece of playground equipment consisting of a circular platform that is made to revolve by pushing while users stand on it. | US | |
| bustle of activity | merry-go-round | English | noun | A bustle of activity; also, a meaningless cycle of activity. | figuratively | |
| bustle of activity | merry-go-round | English | noun | A series of singles and doubles that allows the batting team to score while still having runners on base who can be driven in by the next batter. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | figuratively |
| bustle of activity | merry-go-round | English | noun | An informal cooperative scheme in which members (often women) regularly contribute money to a pool, the collected money being then paid out to one of the members; this is repeated so that every member eventually receives money. The collected money may also be invested, or loaned to members. | Kenya figuratively | |
| capital of Guyana | Georgetown | English | name | The capital city of Guyana; named for George III of the United Kingdom. | ||
| capital of Guyana | Georgetown | English | name | A town in Saint Vincent, Saint Vincent and the Grenadines. | ||
| capital of Guyana | Georgetown | English | name | The capital city of Ascension Island; named for George III. | ||
| capital of Guyana | Georgetown | English | name | Places in the United States of America: / A village in Alaska; named for traders George Hoffman, George Fredericks, and George Morgan. | ||
| capital of Guyana | Georgetown | English | name | Places in the United States of America: / A town in Arkansas. | ||
| capital of Guyana | Georgetown | English | name | Places in the United States of America: / A census-designated place in El Dorado County, California, United States; named for British politician George Phipps, 2nd Marquess of Normanby. | ||
| capital of Guyana | Georgetown | English | name | Places in the United States of America: / A territorial charter municipality, the county seat of Clear Creek County, Colorado; named for founder George Griffith. | ||
| capital of Guyana | Georgetown | English | name | Places in the United States of America: / A town, the county seat of Sussex County, Delaware; named for Delaware statesman George Mitchell. | ||
| capital of Guyana | Georgetown | English | name | Places in the United States of America: / A city, the county seat of Quitman County, Georgia, United States, named for the neighborhood of Washington, D.C.. | ||
| capital of Guyana | Georgetown | English | name | Places in the United States of America: / A city in Idaho; named for George Q. Cannon, an early high-ranking Mormon. | ||
| capital of Guyana | Georgetown | English | name | Places in the United States of America: / A city in Illinois; perhaps named for landowner George Beckwith, or George Haworth, son of James Haworth, who platted the city. | ||
| capital of Guyana | Georgetown | English | name | Places in the United States of America: / A town in Indiana; named for George Waltz, who platted the town. | ||
| capital of Guyana | Georgetown | English | name | Places in the United States of America: / A city, the county seat of Scott County, Kentucky; named for George Washington. | ||
| capital of Guyana | Georgetown | English | name | Places in the United States of America: / A village in Louisiana. | ||
| capital of Guyana | Georgetown | English | name | Places in the United States of America: / A town in Maine. | ||
| capital of Guyana | Georgetown | English | name | Places in the United States of America: / A town in Massachusetts. | ||
| capital of Guyana | Georgetown | English | name | Places in the United States of America: / A city in Minnesota. | ||
| capital of Guyana | Georgetown | English | name | Places in the United States of America: / A town in Mississippi. | ||
| capital of Guyana | Georgetown | English | name | Places in the United States of America: / A town in New York. | ||
| capital of Guyana | Georgetown | English | name | Places in the United States of America: / A village, the county seat of Brown County, Ohio; named for the city in Kentucky. | ||
| capital of Guyana | Georgetown | English | name | Places in the United States of America: / A borough of Beaver County, Pennsylvania. | ||
| capital of Guyana | Georgetown | English | name | Places in the United States of America: / A census-designated place in Lancaster County, Pennsylvania. | ||
| capital of Guyana | Georgetown | English | name | Places in the United States of America: / A census-designated place in Luzerne County, Pennsylvania. | ||
| capital of Guyana | Georgetown | English | name | Places in the United States of America: / A city, the county seat of Georgetown County, South Carolina; named for George III. | ||
| capital of Guyana | Georgetown | English | name | Places in the United States of America: / A city, the county seat of Williamson County, Texas; named for landowner George Washington Glasscock. | ||
| capital of Guyana | Georgetown | English | name | Places in the United States of America: / A neighborhood of Washington, D.C.; named for George II of Great Britain. | ||
| capital of Guyana | Georgetown | English | name | Places in the United States of America: / An unincorporated community in Berkeley County, West Virginia. | ||
| capital of Guyana | Georgetown | English | name | Places in the United States of America: / An unincorporated community in Lewis County, West Virginia. | ||
| capital of Guyana | Georgetown | English | name | Places in the United States of America: / An unincorporated community in Marshall County, West Virginia. | ||
| capital of Guyana | Georgetown | English | name | Places in the United States of America: / An unincorporated community in Monongalia County, West Virginia; named for early settler George Pratt. | ||
| capital of Guyana | Georgetown | English | name | Places in the United States of America: / A town in Polk County, Wisconsin. | ||
| capital of Guyana | Georgetown | English | name | Places in the United States of America: / A town in Price County, Wisconsin. | ||
| capital of Guyana | Georgetown | English | name | Places in the United States of America: / A number of townships in the United States, listed under Georgetown Township. | ||
| capital of Guyana | Georgetown | English | name | Places in Canada: / A ghost town in Alberta. | ||
| capital of Guyana | Georgetown | English | name | Places in Canada: / A village in Newfoundland and Labrador. | ||
| capital of Guyana | Georgetown | English | name | Places in Canada: / A community in Ontario; named for Canadian businessman George Kennedy. | ||
| capital of Guyana | Georgetown | English | name | Places in Canada: / A community in Prince Edward Island; named for George III. | ||
| capital of Guyana | Georgetown | English | name | Places in the United Kingdom: / A suburb of Tredegar, Blaenau Gwent borough county borough, Wales (OS grid ref SO1408). | ||
| capital of Guyana | Georgetown | English | name | Places in the United Kingdom: / A suburb of Merthyr Tydfil, Merthyr Tydfil borough county borough, Wales, alternative spelling George Town (OS grid ref SO0406). | ||
| capital of Guyana | Georgetown | English | name | Places in the United Kingdom: / A suburb of Dumfries, Dumfries and Galloway council area, Scotland (OS grid ref NX9975). | ||
| capital of Guyana | Georgetown | English | name | Places in Australia and New Zealand (Australasia): / A suburb of Newcastle, New South Wales, Australia; named for landowner George Moate. | ||
| capital of Guyana | Georgetown | English | name | Places in Australia and New Zealand (Australasia): / A town in Queensland; named for early gold commissioner Howard St George. | ||
| capital of Guyana | Georgetown | English | name | Places in Australia and New Zealand (Australasia): / A town in South Australia. | ||
| capital of Guyana | Georgetown | English | name | Places in Australia and New Zealand (Australasia): / A suburb of Invercargill, Southland, New Zealand. | ||
| capital of Guyana | Georgetown | English | name | Georgetown University. | informal | |
| cause and consequence relationship | causality | English | noun | The agency of a cause; the action or power of a cause, in producing its effect. | countable uncountable | |
| cause and consequence relationship | causality | English | noun | The relationship between something that happens or exists and the thing that causes it; the cause and consequence relationship. | countable uncountable | |
| cause and consequence relationship | causality | English | verb | To bring about; generally a result with a negative connotation | countable uncountable | |
| cause and consequence relationship | causality | English | verb | To compel | countable uncountable | |
| chance | hazard | English | noun | The chance of suffering harm; danger, peril, risk of loss. | countable uncountable | |
| chance | hazard | English | noun | An obstacle or other feature which causes risk or danger; originally in sports, and now applied more generally. | countable uncountable | |
| chance | hazard | English | noun | An obstacle or other feature that presents a risk or danger that justifies the driver in taking action to avoid it. | countable uncountable | |
| chance | hazard | English | noun | A sand or water obstacle on a golf course. | golf hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| chance | hazard | English | noun | The act of potting a ball, whether the object ball (winning hazard) or the player's ball (losing hazard). | ball-games billiards games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| chance | hazard | English | noun | A game of chance played with dice, usually for monetary stakes; popular mainly from 14th c. to 19th c. | countable historical uncountable | |
| chance | hazard | English | noun | Chance. | countable uncountable | |
| chance | hazard | English | noun | Anything that is hazarded or risked, such as a stake in gambling. | countable obsolete uncountable | |
| chance | hazard | English | noun | The side of the court into which the ball is served. | hobbies lifestyle sports tennis | countable uncountable |
| chance | hazard | English | noun | A problem with the instruction pipeline in CPU microarchitectures when the next instruction cannot execute in the following clock cycle, potentially leading to incorrect results. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | countable uncountable |
| chance | hazard | English | verb | To expose to chance; to take a risk. | ||
| chance | hazard | English | verb | To risk (something); to venture, incur, or bring on. | ||
| chef | séf | Hungarian | noun | chef | ||
| chef | séf | Hungarian | noun | boss | informal | |
| city council | raati | Finnish | noun | jury, panel (body of judges in a competition) | ||
| city council | raati | Finnish | noun | city council | archaic | |
| city in California | Garden Grove | English | name | A city in Orange County, California, United States. | ||
| city in California | Garden Grove | English | name | A small town in Decatur County, Iowa, United States. | ||
| city in California | Garden Grove | English | name | An unincorporated community and census-designated place in Hernando County, Florida, United States. | ||
| class of compounds derived from carotenes | xanthophyll | English | noun | Any of various hydroxy, carbonyl or carboxylic acid derivatives of carotenes. | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | countable |
| class of compounds derived from carotenes | xanthophyll | English | noun | Lutein. | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | uncountable |
| clear and musical in tone | silvery | English | adj | Resembling silver in color, shiny white. | ||
| clear and musical in tone | silvery | English | adj | Sprinkled or covered with silver. | ||
| clear and musical in tone | silvery | English | adj | Having the clear, musical tone of silver; soft and clear in sound. | ||
| clockwork model | orrery | English | noun | A clockwork model of any given solar system. | ||
| clockwork model | orrery | English | noun | A conceptual model of someone's worldview. | figuratively | |
| colours of flags | chequered flag | English | noun | A black-and-white chequered flag which signifies the end of a race. | hobbies lifestyle motor-racing racing sports | |
| colours of flags | chequered flag | English | noun | A victory in a race. | hobbies lifestyle motor-racing racing sports | |
| company | perusahaan | Indonesian | noun | company: / corporation: an entity having legal personality, and thus able to own property and to sue and be sued in its own name | law | |
| company | perusahaan | Indonesian | noun | company: / any business, whether incorporated or not, that manufactures or sells products (also known as goods), or provides services as a commercial venture | business | |
| compare with | ασφαλής | Greek | adj | safe, secure | masculine | |
| compare with | ασφαλής | Greek | adj | sure, certain | masculine | |
| complete set of armour | panoply | English | noun | A splendid display of something. | ||
| complete set of armour | panoply | English | noun | A collection or display of weaponry. | broadly historical | |
| complete set of armour | panoply | English | noun | Ceremonial garments, complete with all accessories. | ||
| complete set of armour | panoply | English | noun | A complete set of armour. | historical | |
| complete set of armour | panoply | English | noun | Something that covers and protects. | broadly | |
| complete set of armour | panoply | English | noun | A broad or full range or complete set. | broadly | |
| complete set of armour | panoply | English | verb | To fit out in a suit of armour | ||
| complete set of armour | panoply | English | verb | To array or bedeck | ||
| composition without lyrics | instrumental | English | adj | Essential or central; of great importance or relevance. | ||
| composition without lyrics | instrumental | English | adj | Serving as an instrument, medium, means, or agency. | ||
| composition without lyrics | instrumental | English | adj | Pertaining to, made by, or prepared for an instrument, especially a musical instrument (rather than the human voice). | entertainment lifestyle music | |
| composition without lyrics | instrumental | English | adj | A pause in the vocals of a song, usually occurring midway through, in which a musical instrument replaces the vocals. | entertainment lifestyle music | |
| composition without lyrics | instrumental | English | adj | Applied to a case expressing means or agency, generally corresponding to the English use of prepositions such as by, with, through, or by means of with the objective case. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| composition without lyrics | instrumental | English | noun | The instrumental case. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| composition without lyrics | instrumental | English | noun | A composition written or performed without lyrics or singing, using a lead instrument to replace vocals. | entertainment lifestyle music | |
| compounds | Maunula | Finnish | name | a Finnish surname | error-lua-exec | |
| compounds | Maunula | Finnish | name | A Finnish placename | error-lua-exec | |
| compounds | Maunula | Finnish | name | A Finnish placename / a quarter in Helsinki | error-lua-exec | |
| compounds | asettaa | Finnish | verb | to put, place, set, (move into) position, locate | transitive | |
| compounds | asettaa | Finnish | verb | to set up, found, institute (usually as an administrative order) | transitive | |
| compounds | asettaa | Finnish | verb | to arrange, compose, organise/organize, coordinate | transitive | |
| compounds | asettaa | Finnish | verb | to pacify, appease, calm, quiet (down), soothe, placate | transitive | |
| compounds | flipperi | Finnish | noun | pinball | games | |
| compounds | flipperi | Finnish | noun | pinball machine | ||
| compounds | huppu | Finnish | noun | hood (covering for the head; protective cover) | ||
| compounds | huppu | Finnish | noun | construction tarp (used to temporarily cover a building for construction during winter or cold weather) | ||
| compounds | huppu | Finnish | noun | hoodie (foreskin) | slang | |
| compounds | hylje | Finnish | noun | seal (common language term for smaller pinnipeds; used mainly of earless or true seals but sometimes also covering the eared seals) | ||
| compounds | hylje | Finnish | noun | earless seal, true seal (any seal of the family Phocidae) | biology natural-sciences zoology | |
| compounds | kananpoika | Finnish | noun | chick, pullet, chicken (young hen) | ||
| compounds | kananpoika | Finnish | noun | chicken (meat of young hen) | ||
| compounds | kireä | Finnish | adj | taut, tense, tight, strict (under tension) | ||
| compounds | kireä | Finnish | adj | tight (firmly held, pulled or pushed together) | ||
| compounds | kireä | Finnish | adj | tense (showing signs of stress or strain; not relaxed) | ||
| compounds | kuljettaja | Finnish | noun | driver (one who operates a vehicle, particularly a motorized vehicle) | ||
| compounds | kuljettaja | Finnish | noun | motorist (driver of a motorized vehicle) | ||
| compounds | luoto | Finnish | noun | islet (especially a rocky one or one that is far from any larger land mass and is devoid of larger vegetation such as trees) | ||
| compounds | luoto | Finnish | noun | rock (small island with no or just a little vegetation, larger than kari) | ||
| compounds | motto | Finnish | noun | motto (sentence or a phrase with guiding principle) | ||
| compounds | motto | Finnish | noun | epigraph (literary quotation placed at the beginning of a book or other text) | ||
| compounds | motto | Finnish | noun | motto | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | |
| compounds | murtaja | Finnish | noun | breaker (someone or something that breaks; used chiefly as headword in compound terms) | ||
| compounds | murtaja | Finnish | noun | cracker (one who cracks, i.e. overcomes computer software or security restrictions) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| compounds | murtaja | Finnish | noun | ellipsis of jäänmurtaja | abbreviation alt-of ellipsis | |
| compounds | penni | Finnish | noun | One hundredth of a markka, the Finnish currency until the introduction of euro in 2002. | ||
| compounds | penni | Finnish | noun | penny, pfennig (one hundredth of various currencies, especially former currencies in Europe) | ||
| compounds | potta | Finnish | noun | potty, chamber pot | ||
| compounds | potta | Finnish | noun | helmet | slang | |
| compounds | ristikko | Finnish | noun | grid, lattice, grate, grating | ||
| compounds | ristikko | Finnish | noun | grid (rectangular array of squares or rectangles of equal size) | ||
| compounds | ristikko | Finnish | noun | crossword | ||
| compounds | saattaja | Finnish | noun | escorter; one who escorts, ushers or accompanies | ||
| compounds | saattaja | Finnish | noun | bringer | ||
| compounds | ultraääni | Finnish | noun | ultrasound (sound with a frequency greater than the upper limit of human hearing) | natural-sciences physical-sciences physics | |
| compounds | ultraääni | Finnish | noun | ultrasound (use of ultrasonic waves for diagnostic purposes) | medicine sciences | informal |
| compounds | ultraääni | Finnish | noun | ultrasound (use of ultrasonic waves for therapeutic purposes) | medicine sciences | informal |
| computing: code that represents a keypress | keycode | English | noun | A code that represents a keypress. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| computing: code that represents a keypress | keycode | English | noun | A code that serves to unlock something, such as an electronic door or a car stereo (as an antitheft measure). | ||
| concerned mainly with superficial matters | shallow | English | adj | Having little depth; significantly less deep than wide. | ||
| concerned mainly with superficial matters | shallow | English | adj | Extending not far downward. | ||
| concerned mainly with superficial matters | shallow | English | adj | Concerned mainly with superficial matters. | ||
| concerned mainly with superficial matters | shallow | English | adj | Lacking interest or substance; flat; one-dimensional. | ||
| concerned mainly with superficial matters | shallow | English | adj | Not intellectually deep; not penetrating deeply; simple; not wise or knowing. | ||
| concerned mainly with superficial matters | shallow | English | adj | Not deep in tone. | obsolete | |
| concerned mainly with superficial matters | shallow | English | adj | Not far forward, close to the net. | hobbies lifestyle sports tennis | |
| concerned mainly with superficial matters | shallow | English | adj | Not steep; close to horizontal. | ||
| concerned mainly with superficial matters | shallow | English | noun | A shallow portion of an otherwise deep body of water. | ||
| concerned mainly with superficial matters | shallow | English | noun | A fish, the rudd. | ||
| concerned mainly with superficial matters | shallow | English | noun | A costermonger's barrow. | historical | |
| concerned mainly with superficial matters | shallow | English | verb | To make or become less deep. | ambitransitive | |
| concerning ecology or the environment | eco- | English | prefix | ecology or the environment (in the ecological sense) | morpheme | |
| concerning ecology or the environment | eco- | English | prefix | economy | morpheme | |
| conduct | riser | English | noun | Someone or something which rises. | ||
| conduct | riser | English | noun | A platform or stand used to lift or elevate something. | ||
| conduct | riser | English | noun | A vertical part of a step on a staircase. | business carpentry construction manufacturing | |
| conduct | riser | English | noun | The main body of a bow. | archery government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | |
| conduct | riser | English | noun | A vertical utility conduit, pipe or path between floors of a building for placement of cables (e.g. telephone, networking), or to convey fluids (e.g. gas, water). | ||
| conduct | riser | English | noun | A pipe connecting an individual exhaust port of an internal combustion engine to the muffler, particularly on aircraft. | ||
| conduct | riser | English | noun | A Manx cat with a showable short tail. | ||
| conduct | riser | English | noun | A strip of webbing joining a parachute's harness to the rigging lines. | ||
| conduct | riser | English | noun | A reservoir built into a metal casting mold to prevent the formation of cavities in the casting as the metal shrinks on cooling. | engineering metallurgy natural-sciences physical-sciences | |
| conduct | riser | English | noun | A male's erection. | colloquial countable | |
| conference | congress | English | noun | A formal gathering or assembly of persons; a conference held to discuss or decide on a specific question. | countable uncountable | |
| conference | congress | English | noun | A legislative body of a state, originally the bicameral legislature of the United States of America. | capitalized countable often uncountable | |
| conference | congress | English | noun | An association, especially one consisting of other associations or representatives of interest groups. | countable uncountable | |
| conference | congress | English | noun | Coitus: sexual intercourse. | countable dated uncountable | |
| conference | congress | English | noun | A coming together of two or more people; a meeting. | archaic countable uncountable | |
| conference | congress | English | noun | A group of baboons; the collective noun for baboons. | collective countable | |
| conference | congress | English | verb | To assemble together. | intransitive | |
| conference | congress | English | verb | To meet in a congress. | ||
| conifer of the genus Abies | fir | English | noun | A conifer of the genus Abies. | countable | |
| conifer of the genus Abies | fir | English | noun | Any pinaceous conifer of related genera, especially a Douglas fir (Pseudotsuga) or a Scots pine (Pinus sylvestris). | countable | |
| conifer of the genus Abies | fir | English | noun | Wood of such trees. | uncountable | |
| conjunctions/particles | aczkolwiek | Polish | conj | although, albeit | literary | |
| conjunctions/particles | aczkolwiek | Polish | conj | if | Middle Polish | |
| conjunctions/particles | aczkolwiek | Polish | conj | because | Middle Polish | |
| conjunctions/particles | aczkolwiek | Polish | conj | though; Further details are uncertain. | Middle Polish | |
| convex molding | torus | English | noun | The standard representation of such a space in 3-dimensional Euclidean space: a surface or solid formed by rotating a closed curve, especially a circle, about a line which lies in the same plane but does not intersect it (e.g. like a ring doughnut). / A topological space which is a product of two circles. | geometry mathematics sciences topology | |
| convex molding | torus | English | noun | The standard representation of such a space in 3-dimensional Euclidean space: a surface or solid formed by rotating a closed curve, especially a circle, about a line which lies in the same plane but does not intersect it (e.g. like a ring doughnut). / A topological space which is a product of two circles. / The product of the specified number of circles. | geometry mathematics sciences topology | in-compounds usually |
| convex molding | torus | English | noun | The standard representation of such a space in 3-dimensional Euclidean space: a surface or solid formed by rotating a closed curve, especially a circle, about a line which lies in the same plane but does not intersect it (e.g. like a ring doughnut). / A ring-shaped object, especially a large ring-shaped chamber used in physical research. | geometry mathematics sciences | |
| convex molding | torus | English | noun | A large convex molding, typically semicircular in cross section, which commonly projects at the base of a column and above the plinth. | architecture | |
| convex molding | torus | English | noun | A rounded ridge of bone or muscle, especially one on the occipital bone. | anatomy medicine sciences | |
| convex molding | torus | English | noun | The end of the peduncle or flower stalk to which the floral parts (or in the Asteraceae, the florets of a flower head) are attached. | biology botany natural-sciences | |
| convex molding | torus | English | noun | The thickening of a membrane closing a wood-cell pit (as of gymnosperm tracheids) having the secondary cell wall arched over the pit cavity. | biology botany natural-sciences | |
| cooking pot | 飯鍋 | Chinese | noun | pot for cooking rice; rice cooker | ||
| cooking pot | 飯鍋 | Chinese | noun | livelihood | figuratively uncommon | |
| cop | фараон | Russian | noun | pharaoh | ||
| cop | фараон | Russian | noun | cop, policeman | derogatory slang | |
| covered in, containing feces | crappy | English | adj | Of very poor quality; unpleasant; distasteful. | Canada US colloquial mildly vulgar | |
| covered in, containing feces | crappy | English | adj | Bad, sick, or depressed. | Canada US colloquial especially mildly vulgar | |
| covered in, containing feces | crappy | English | adj | Covered in crap (faeces/feces). | Canada US colloquial mildly vulgar | |
| dart, missile | iaculum | Latin | noun | A dart, a javelin | declension-2 neuter | |
| dart, missile | iaculum | Latin | noun | A casting net, the weapon of a retiarius | declension-2 neuter | |
| debased Byzantine successors | solidus | English | noun | Various medieval and early modern coins or units of account / A Roman ~23k gold coin introduced by Diocletian in AD 301 and called by that name, but reissued at a slightly lower weight by Constantine I. | historical | |
| debased Byzantine successors | solidus | English | noun | Various medieval and early modern coins or units of account / Its successor Byzantine coins, from the eleventh century onward of progressively debased weight and purity. | historical | |
| debased Byzantine successors | solidus | English | noun | Various medieval and early modern coins or units of account / Synonym of sol or sou: a Carolingian unit of account equivalent to a solidus of silver. | historical obsolete | |
| debased Byzantine successors | solidus | English | noun | Various medieval and early modern coins or units of account / Synonym of soldo: the silver coins of various Italian states. | historical obsolete | |
| debased Byzantine successors | solidus | English | noun | Various medieval and early modern coins or units of account / Synonym of shilling: an English unit of account and, following the Tudor dynasty, silver coin. | historical obsolete | |
| debased Byzantine successors | solidus | English | noun | The weight of the Roman gold coin, 1/60 of a Roman pound under Diocletian or 1/72 lb. (about 4.5 grams) after Constantine. | historical | |
| debased Byzantine successors | solidus | English | noun | A medieval French weight, 1/20 of the Carolingian pound. | historical | |
| debased Byzantine successors | solidus | English | noun | Synonym of slash ⟨/⟩, originally (UK) in its use as the shilling mark and now its formal designation by the ISO and Unicode. | media publishing typography | |
| debased Byzantine successors | solidus | English | noun | The formal name of the oblique strikethrough overlay (as in A̷ and B̸) in Unicode. | media publishing typography | |
| debased Byzantine successors | solidus | English | noun | The division line between the numerator and the denominator of a fraction, whether horizontal or oblique. | media publishing typography | |
| debased Byzantine successors | solidus | English | noun | The line in a phase diagram marking the temperatures and pressures below which a given substance is a stable solid. | chemistry natural-sciences physical-sciences physics | |
| definite: best or most preferable part | choice | English | noun | An option; a decision; an opportunity to choose or select something. | countable uncountable | |
| definite: best or most preferable part | choice | English | noun | The power to choose. | uncountable | |
| definite: best or most preferable part | choice | English | noun | One selection or preference; that which is chosen or decided; the outcome of a decision. | countable uncountable | |
| definite: best or most preferable part | choice | English | noun | Anything that can be chosen. | countable uncountable | |
| definite: best or most preferable part | choice | English | noun | The best or most preferable part. | countable uncountable usually | |
| definite: best or most preferable part | choice | English | noun | Care and judgement in selecting; discrimination, selectiveness. | countable obsolete uncountable | |
| definite: best or most preferable part | choice | English | noun | A sufficient number to choose among. | countable obsolete uncountable | |
| definite: best or most preferable part | choice | English | noun | Ellipsis of axiom of choice. | mathematics sciences set-theory | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable |
| definite: best or most preferable part | choice | English | adj | Especially good or preferred. | ||
| definite: best or most preferable part | choice | English | adj | Careful in choosing; discriminating. | obsolete | |
| definite: best or most preferable part | choice | English | intj | Cool; excellent. | New-Zealand slang | |
| descendant | iaró | Irish | noun | descendant (especially a relatively remote one) | masculine | |
| descendant | iaró | Irish | noun | great-grandchild, great-grandson | masculine | |
| dessert | junket | English | noun | A basket. | obsolete | |
| dessert | junket | English | noun | A type of cream cheese, originally made in a rush basket; later, a food made of sweetened curds. | ||
| dessert | junket | English | noun | A delicacy. | obsolete | |
| dessert | junket | English | noun | A feast or banquet. | ||
| dessert | junket | English | noun | A pleasure trip; a journey made for feasting or enjoyment, now especially a trip made ostensibly for business but which entails merrymaking or entertainment. | ||
| dessert | junket | English | noun | Ellipsis of press junket. | broadcasting film media television | abbreviation alt-of ellipsis |
| dessert | junket | English | noun | A gaming room for which the capacity and limits change daily, often rented out to private vendors who run tour groups through them and give a portion of the proceeds to the main casino. | gambling games | |
| dessert | junket | English | verb | To attend a junket; to feast. | dated intransitive | |
| dessert | junket | English | verb | To go on a junket; to travel. | intransitive | |
| dessert | junket | English | verb | To regale or entertain with a feast. | transitive | |
| device | body scan | English | noun | A device that scans a body for security or medical purposes. | ||
| device | body scan | English | noun | The practice, in meditation or relaxation, of mentally focusing on various parts of one's own body. | ||
| discourse or colloquy by three people | trialogue | English | noun | A conversation or talk between three people. | uncommon | |
| discourse or colloquy by three people | trialogue | English | noun | An informal tripartite meeting attended by representatives of the European Parliament, the Council of the European Union, and the European Commission. | European-Union | |
| doctrine in epistemology | subjectivism | English | noun | The doctrine that reality is created or shaped by the mind. | countable uncountable | |
| doctrine in epistemology | subjectivism | English | noun | The doctrine that knowledge is based in feelings or intuition. | epistemology human-sciences philosophy sciences | countable uncountable |
| doctrine in epistemology | subjectivism | English | noun | The doctrine that values and moral principles come from attitudes, convention, whim, or preference. | ethics human-sciences philosophy sciences | countable uncountable |
| exceptionally great | sensational | English | adj | Of or pertaining to sensation. | ||
| exceptionally great | sensational | English | adj | Piquing or arousing the senses. | ||
| exceptionally great | sensational | English | adj | Provoking a reaction of interest or excitement. | ||
| exceptionally great | sensational | English | adj | Exceptionally great. | ||
| exhibit | експонувати | Ukrainian | verb | to exhibit (display in an exhibition) | ||
| exhibit | експонувати | Ukrainian | verb | to exhibit (to demonstrate, to show) | broadly | |
| exhibit | експонувати | Ukrainian | verb | to expose | arts hobbies lifestyle photography | |
| exhibit | експонувати | Ukrainian | verb | to expose (:piece) | board-games chess games | |
| experience | royna | Faroese | verb | to experience | ||
| experience | royna | Faroese | verb | to try out, to test, to dabble | ||
| experience | royna | Faroese | verb | to fish | ||
| experience | royna | Faroese | verb | to result | mediopassive | |
| experimental subject | guinea pig | English | noun | Any tailless rodent of the genus Cavia, which have short ears and superficially resemble large hamsters. | ||
| experimental subject | guinea pig | English | noun | Any tailless rodent of the genus Cavia, which have short ears and superficially resemble large hamsters. / A domestic guinea pig, Cavia porcellus, often kept as a pet. | especially | |
| experimental subject | guinea pig | English | noun | A living experimental subject. | figuratively | |
| experimental subject | guinea pig | English | noun | A professional company director, without time or real qualifications for the duties. | dated slang | |
| experimental subject | guinea pig | English | noun | A midshipman in the East India service; (by extension) a low-skilled or non-proficient seaman. | nautical transport | obsolete |
| fall asleep | get off | English | verb | To move from being on top of (something) to not being on top of it. | intransitive transitive | |
| fall asleep | get off | English | verb | To move (something) from being on top of (something else) to not being on top of it. | transitive | |
| fall asleep | get off | English | verb | To stop touching or physically interfering with something or someone. | intransitive | |
| fall asleep | get off | English | verb | To cause (something) to stop touching or interfering with (something else). | transitive | |
| fall asleep | get off | English | verb | To stop using a piece of equipment, such as a telephone or computer. | transitive | |
| fall asleep | get off | English | verb | To disembark, especially from mass transportation such as a bus or train; to depart from (a path, highway, etc). | intransitive transitive | |
| fall asleep | get off | English | verb | To make or help someone be ready to leave a place (especially to go to another place). | transitive | |
| fall asleep | get off | English | verb | To leave (somewhere) and start (a trip). | dated possibly | |
| fall asleep | get off | English | verb | To leave one's job, or leave school, as scheduled or with permission. | intransitive transitive | |
| fall asleep | get off | English | verb | To reserve or have a period of time as a vacation from work. | transitive | |
| fall asleep | get off | English | verb | To acquire (something) from (someone). | transitive | |
| fall asleep | get off | English | verb | To escape serious or severe consequences; to receive only mild or no punishment (or injuries, etc) for something one has done or been accused of. | intransitive | |
| fall asleep | get off | English | verb | To help someone to escape serious or severe consequences and receive only mild or no punishment. | transitive | |
| fall asleep | get off | English | verb | To (write and) send (something); to discharge. | transitive | |
| fall asleep | get off | English | verb | To utter. | dated transitive | |
| fall asleep | get off | English | verb | To make (someone) fall asleep. | UK transitive | |
| fall asleep | get off | English | verb | To fall asleep. | UK intransitive | |
| fall asleep | get off | English | verb | To excite or arouse, especially in a sexual manner, as to cause to experience orgasm. | slang transitive | |
| fall asleep | get off | English | verb | To experience great pleasure, especially sexual pleasure; in particular, to experience an orgasm. | intransitive slang | |
| fall asleep | get off | English | verb | To masturbate. | slang transitive | |
| fall asleep | get off | English | verb | To kiss; to smooch. | UK intransitive slang | |
| fall asleep | get off | English | verb | To get high (on a drug). | intransitive slang | |
| fall asleep | get off | English | verb | To quit using a drug. | slang transitive | |
| fall asleep | get off | English | verb | To find enjoyment (in behaving in a presumptuous, rude, or intrusive manner). | especially transitive | |
| fall asleep | get off | English | verb | Indicates annoyance or dismissiveness. | intransitive | |
| fall asleep | get off | English | verb | To achieve (a goal); to successfully perform. | dated | |
| fall asleep | get off | English | verb | To steal (something). | US dated slang transitive | |
| fall asleep | get off | English | verb | To perform a musical solo; to play music well. | US dated intransitive slang | |
| family in Plagiorchiida | Heterophyidae | Translingual | name | Certain trematodes: / A taxonomic family within the order Plagiorchiida. | ||
| family in Plagiorchiida | Heterophyidae | Translingual | name | Certain trematodes: / A taxonomic family within the order Opisthorchiida. | ||
| fixed sports match, of ball games | 假波 | Chinese | noun | fixed sports match | Cantonese | |
| fixed sports match, of ball games | 假波 | Chinese | noun | non-natural breasts | Cantonese slang | |
| former Persian monarchy | Peacock Throne | English | name | A golden Mughal throne, once used in Persia | ||
| former Persian monarchy | Peacock Throne | English | name | The former Persian monarchy | ||
| former name of Kolkata, the capital of West Bengal | Calcutta | English | name | Former name of Kolkata: the capital and largest city of West Bengal, India. | ||
| former name of Kolkata, the capital of West Bengal | Calcutta | English | name | A resort in Suriname. | ||
| gate in the form of a grating | portcullis | English | noun | A gate in the form of a grating which is lowered into place at the gateway of a castle, a fort, etc. | ||
| gate in the form of a grating | portcullis | English | noun | An old English coin from the reign of Elizabeth I, minted for the use of the East India Company, and bearing the picture of a portcullis on the reverse. | historical | |
| gate in the form of a grating | portcullis | English | verb | To obstruct with, or as with, a portcullis; to shut; to bar. | ||
| genus in Fabaceae | Dolichos | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Fabaceae – certain plants of Africa and Asia, hyacinth beans. | masculine | |
| genus in Fabaceae | Dolichos | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Carabidae – now subgenus Calathus (Dolichus), certain ground beetles. | archaic masculine | |
| genus in Nymphalidae | Hamadryas | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Ranunculaceae – perennial herbs of southern South America. | feminine | |
| genus in Nymphalidae | Hamadryas | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Nymphalidae – cracker butterflies, found from Arizona through much of South America. | feminine | |
| get the better of | overgo | English | verb | To cross, go over (a barrier etc.); to surmount. | archaic | |
| get the better of | overgo | English | verb | To pass (a figurative barrier); to transgress. | obsolete | |
| get the better of | overgo | English | verb | To pass by, pass away; often, to go unnoticed. | UK dialectal intransitive | |
| get the better of | overgo | English | verb | To spread across (something); to overrun. | ||
| get the better of | overgo | English | verb | To go over, move over the top of, travel across the surface of; to traverse, travel through. | ||
| get the better of | overgo | English | verb | To go beyond; to exceed, surpass. | ||
| get the better of | overgo | English | verb | To get the better of; to overcome, overpower. | ||
| get the better of | overgo | English | verb | To overtake, go faster than. | obsolete | |
| get the better of | overgo | English | verb | To cover. | obsolete | |
| get the better of | overgo | English | noun | A sequence of overlapping oligonucleotides, used to design hybridization. | biology genetics medicine natural-sciences sciences | |
| given grounds | perimeter | English | noun | The sum of the distance of all the lengths of the sides of an object. | mathematics sciences | |
| given grounds | perimeter | English | noun | The length of such a boundary. | mathematics sciences | |
| given grounds | perimeter | English | noun | The outer limits of an area. | ||
| given grounds | perimeter | English | noun | A fortified strip or boundary usually protecting a military position. | ||
| given grounds | perimeter | English | noun | An instrument for determining the extent and shape of the field of vision. | ||
| gluttonous, voracious | ablas | Estonian | adj | gluttonous, voracious, greedy for food (or drink) | usually | |
| gluttonous, voracious | ablas | Estonian | adj | keen, eager, doing something avidly or wanting to. | ||
| goods of poor quality | 漚貨 | Chinese | noun | goods of poor quality; shoddy stuff | Hokkien | |
| goods of poor quality | 漚貨 | Chinese | noun | someone of poor values (especially of a woman) | Hokkien | |
| green bell pepper | mango | English | noun | A tropical Asian fruit tree, Mangifera indica. | countable uncountable | |
| green bell pepper | mango | English | noun | The fruit of the mango tree. | countable uncountable | |
| green bell pepper | mango | English | noun | A pickled vegetable or fruit with a spicy stuffing; a vegetable or fruit which has been mangoed. | countable uncountable | |
| green bell pepper | mango | English | noun | A green bell pepper suitable for pickling. | US countable dated uncountable | |
| green bell pepper | mango | English | noun | A type of muskmelon, Cucumis melo. | countable uncountable | |
| green bell pepper | mango | English | noun | Any of various hummingbirds of the genus Anthracothorax. | countable uncountable | |
| green bell pepper | mango | English | noun | A yellow-orange color, like that of mango flesh. | countable uncountable | |
| green bell pepper | mango | English | noun | The breasts. | countable in-plural slang uncountable | |
| green bell pepper | mango | English | verb | To stuff and pickle (a fruit). | uncommon | |
| groin | 褲囊底 | Chinese | noun | area where both pant legs meet | Hakka | |
| groin | 褲囊底 | Chinese | noun | groin; crotch | Hakka | |
| hard to have a foothold | 歹徛起 | Chinese | adj | hard to have a foothold; difficult to establish oneself | Hokkien Quanzhou Xiamen | |
| hard to have a foothold | 歹徛起 | Chinese | adj | difficult to live in (of a haunted house or area causing discomfort, misfortune, or death) | Hokkien Xiamen | |
| having one leg over and across the other | cross-legged | English | adj | Having one leg over and across the other. | not-comparable | |
| having one leg over and across the other | cross-legged | English | adj | Having one ankle over and across the other, and the knees far apart. | not-comparable | |
| having one leg over and across the other | cross-legged | English | adv | In a cross-legged position. | not-comparable | |
| having sharp vision | clear-sighted | English | adj | Having sharp vision. | ||
| having sharp vision | clear-sighted | English | adj | Acutely perceptive or discerning; perspicacious. | ||
| head | qafa | Azerbaijani | noun | head | uncommon | |
| head | qafa | Azerbaijani | noun | mind; mentality; intelligence | colloquial figuratively uncommon | |
| historical: one who is bound to serve a tradesperson with a view to learn his art or trade | apprentice | English | noun | A trainee, especially in a skilled trade. | ||
| historical: one who is bound to serve a tradesperson with a view to learn his art or trade | apprentice | English | noun | One who is bound by indentures or by legal agreement to serve a tradesperson, or other person, for a certain time, with a view to learn the art, or trade, in which his master is bound to instruct him. | historical | |
| historical: one who is bound to serve a tradesperson with a view to learn his art or trade | apprentice | English | noun | One not well versed in a subject; a tyro or newbie. | dated | |
| historical: one who is bound to serve a tradesperson with a view to learn his art or trade | apprentice | English | verb | To put under the care and supervision of a master, for the purpose of instruction in a trade or business. | transitive | |
| historical: one who is bound to serve a tradesperson with a view to learn his art or trade | apprentice | English | verb | To be an apprentice to. | transitive | |
| horizontal member of a truss | chord | English | noun | A harmonic set of three or more notes that is heard as if sounding simultaneously. | entertainment lifestyle music | |
| horizontal member of a truss | chord | English | noun | A line segment between two points of a curve. | geometry mathematics sciences | |
| horizontal member of a truss | chord | English | noun | A horizontal member of a truss. | engineering natural-sciences physical-sciences | |
| horizontal member of a truss | chord | English | noun | A horizontal member of a truss. / A section of subsidiary railway track that interconnects two primary tracks that cross at different levels, to permit traffic to flow between them. | engineering natural-sciences physical-sciences rail-transport railways transport | |
| horizontal member of a truss | chord | English | noun | The distance between the leading and trailing edge of a wing, measured in the direction of the normal airflow. | aeronautics aerospace business engineering natural-sciences physical-sciences | |
| horizontal member of a truss | chord | English | noun | An imaginary line from the luff of a sail to its leech. | nautical transport | |
| horizontal member of a truss | chord | English | noun | A keyboard shortcut that involves two or more distinct keypresses, such as Ctrl+M followed by P. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| horizontal member of a truss | chord | English | noun | The string of a musical instrument. | ||
| horizontal member of a truss | chord | English | noun | A cord. | anatomy medicine sciences | |
| horizontal member of a truss | chord | English | noun | An edge that is not part of a cycle but connects two vertices of the cycle. | graph-theory mathematics sciences | |
| horizontal member of a truss | chord | English | verb | To write chords for. | transitive | |
| horizontal member of a truss | chord | English | verb | To accord; to harmonize together. | entertainment lifestyle music | |
| horizontal member of a truss | chord | English | verb | To provide with musical chords or strings; to string; to tune. | transitive | |
| hostile supernatural creature | hobgoblin | English | noun | A small, ugly goblin that makes trouble for humans. | ||
| hostile supernatural creature | hobgoblin | English | noun | A source of dread, fear or apprehension; a bugbear. | broadly figuratively | |
| idioms | człowiek | Polish | noun | man, human, human being; person | masculine person | |
| idioms | człowiek | Polish | noun | man (adult male) | masculine person | |
| idioms | człowiek | Polish | noun | person (being that characterizes a particular thing) | masculine person | |
| idioms | człowiek | Polish | noun | person (someone who behaves well and does positive things) | masculine person | |
| idioms | człowiek | Polish | noun | worker; man, person | colloquial masculine person | |
| idioms | człowiek | Polish | noun | person, man (someone underneath someone else in hierarchy) | colloquial masculine person | |
| idioms | człowiek | Polish | noun | used to refer to oneself instead of ja | colloquial masculine person | |
| idioms | człowiek | Polish | noun | synonym of kobieta | masculine person | |
| idioms | człowiek | Polish | noun | synonym of mąż (“husband”) | masculine person | |
| idioms | człowiek | Polish | noun | synonym of sługa/służący (“husband”) | Lithuania masculine person | |
| immature mayfly | dun | English | noun | A brownish grey colour. | uncountable usually | |
| immature mayfly | dun | English | adj | Of a brownish grey colour. | not-comparable | |
| immature mayfly | dun | English | noun | A collector of debts, especially one who is insistent and demanding. | countable | |
| immature mayfly | dun | English | noun | An urgent request or demand of payment. | ||
| immature mayfly | dun | English | verb | To ask or beset a debtor for payment. | transitive | |
| immature mayfly | dun | English | verb | To harass by continually repeating e.g. a request. | transitive | |
| immature mayfly | dun | English | noun | A newly hatched, immature mayfly; a mayfly subimago. | countable | |
| immature mayfly | dun | English | noun | A fly made to resemble the mayfly subimago. | fishing hobbies lifestyle | countable |
| immature mayfly | dun | English | noun | An ancient or medieval fortification; especially a hill-fort in Scotland or Ireland. | ||
| immature mayfly | dun | English | noun | A structure in the Orkney or Shetland islands or in Scotland consisting of a roundhouse surrounded by a circular wall; a broch. | archaeology history human-sciences sciences | |
| immature mayfly | dun | English | verb | Eye dialect spelling of done: past participle of do. | alt-of informal nonstandard pronunciation-spelling | |
| immature mayfly | dun | English | verb | Pronunciation spelling of don't: contraction of do + not. | alt-of informal nonstandard pronunciation-spelling | |
| immature mayfly | dun | English | verb | To cure, as codfish, by laying them, after salting, in a pile in a dark place, covered with saltgrass or a similar substance. | dated transitive | |
| immature mayfly | dun | English | noun | A mound or small hill. | ||
| immature mayfly | dun | English | intj | Imitating a deep bass note, such as that found in suspenseful music. | ||
| immature mayfly | dun | English | noun | Alternative form of dhoon (“Himalayan valley”). | alt-of alternative | |
| important | tábhachtach | Irish | adj | important, significant; substantial, consequential | ||
| important | tábhachtach | Irish | adj | industrious, thrifty | ||
| in a biological manner | biologically | English | adv | In a biological manner. | not-comparable | |
| in a biological manner | biologically | English | adv | With regard to biology. | not-comparable | |
| in brewing | mash | English | noun | A mass of mixed ingredients reduced to a soft pulpy state by beating or pressure; a mass of anything in a soft pulpy state. | uncountable | |
| in brewing | mash | English | noun | Ground or bruised malt, or meal of rye, wheat, corn, or other grain (or a mixture of malt and meal) steeped and stirred in hot water for making the wort. | beverages brewing business food lifestyle manufacturing | countable uncountable |
| in brewing | mash | English | noun | Mashed potatoes. | UK countable uncountable | |
| in brewing | mash | English | noun | A mixture of meal or bran and water fed to animals. | countable uncountable | |
| in brewing | mash | English | noun | A mess; trouble. | countable obsolete uncountable | |
| in brewing | mash | English | verb | To convert into a mash; to reduce to a soft pulpy state by beating or pressure | transitive | |
| in brewing | mash | English | verb | In brewing, to convert (for example malt, or malt and meal) into the mash which makes wort, by mixing it with hot water. | transitive | |
| in brewing | mash | English | verb | To prepare a cup of tea in a teapot; to brew (tea). | Northern-England UK Yorkshire transitive | |
| in brewing | mash | English | verb | To press down hard (on). | ambitransitive | |
| in brewing | mash | English | verb | To press. | Southern-US informal transitive | |
| in brewing | mash | English | verb | To act violently. | archaic intransitive | |
| in brewing | mash | English | verb | To press (a button) rapidly and repeatedly. | games gaming | informal transitive |
| in brewing | mash | English | noun | A mesh. | obsolete | |
| in brewing | mash | English | verb | To flirt, to make eyes, to make romantic advances. | ||
| in brewing | mash | English | noun | An infatuation, a crush, a fancy. | obsolete | |
| in brewing | mash | English | noun | A dandy, a masher. | obsolete | |
| in brewing | mash | English | noun | The object of one’s affections (regardless of sex). | obsolete | |
| in brewing | mash | English | noun | A gun. | Multicultural-London-English countable slang | |
| in brewing | mash | English | noun | Alternative form of maash (“mung bean”). | alt-of alternative | |
| in the position ahead | in front | English | prep_phrase | In the position ahead. Often with of. | ||
| in the position ahead | in front | English | prep_phrase | In the position where it can be seen. | ||
| in the position ahead | in front | English | prep_phrase | In the position opposite. | ||
| in the position ahead | in front | English | prep_phrase | In the position nearest. | ||
| in the position ahead | in front | English | prep_phrase | In the most forward position. | ||
| inclined to drowse | drowsy | English | adj | Inclined to drowse; heavy with sleepiness | ||
| inclined to drowse | drowsy | English | adj | Causing someone to fall sleep or feel sleepy; lulling; soporific. | ||
| inclined to drowse | drowsy | English | adj | Boring. | ||
| inclined to drowse | drowsy | English | adj | Dull; stupid. | ||
| inferior racehorse | plater | English | noun | Someone who plates metal. | ||
| inferior racehorse | plater | English | noun | Someone who installs sheet metal and armour plating, particularly on trains, ships, tanks, and similar items. | ||
| inferior racehorse | plater | English | noun | A machine for calendering paper. | ||
| inferior racehorse | plater | English | noun | A device for depositing cells on a plate. | biology natural-sciences | |
| inferior racehorse | plater | English | noun | A horse that runs chiefly in selling plates; hence, an inferior racehorse. | hobbies horse-racing horseracing horses lifestyle pets racing sports | |
| inflatable boat | rubber duck | English | noun | A toy, made from rubber or rubber-like plastic, shaped like a duck; usually a floating bathtub toy. | ||
| inflatable boat | rubber duck | English | noun | An inflatable boat. | nautical transport | slang |
| inflatable boat | rubber duck | English | verb | To act as a sounding board for a programmer that is debugging their code, facilitating rubber duck debugging. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | transitive |
| inflection | Beugung | German | noun | flexion | anatomy medicine sciences | feminine |
| inflection | Beugung | German | noun | diffraction | natural-sciences physical-sciences physics | feminine |
| inflection | Beugung | German | noun | inflection | grammar human-sciences linguistics sciences | feminine |
| intended for or used by homosexuals | homosexual | English | adj | Sexually and/or romantically attracted to members of the same sex, such as a man who is attracted to men or a woman who is attracted to women; gay. (Typically used in the sense of sole/exclusive attraction.) | formal | |
| intended for or used by homosexuals | homosexual | English | adj | Between two people of the same sex; gay. | formal | |
| intended for or used by homosexuals | homosexual | English | adj | Intended for or used by homosexuals, as a nightclub, a bar, etc. | dated | |
| intended for or used by homosexuals | homosexual | English | noun | A person who is sexually attracted solely or primarily to others of the same sex. | ||
| involving direct interaction between two parties without an intermediary | over-the-counter | English | adj | Of medicine and other treatments, legal for sale or distribution without the requirement of a prescription. | medicine pharmacology sciences | not-comparable |
| involving direct interaction between two parties without an intermediary | over-the-counter | English | adj | Involving direct interaction between two parties without an intermediary, and denoting any market where items such as stocks or currency are bought and sold by direct arrangement between counterparties, or through a private broker, rather than on a public stock exchange or other exchange. | business finance | not-comparable |
| island | Lieyu | English | name | A rural township in Kinmen County, Taiwan. | ||
| island | Lieyu | English | name | An island of Lieyu, Kinmen County, Taiwan. | ||
| large block of soap | loaf | English | noun | A block of bread after baking. | ||
| large block of soap | loaf | English | noun | Any solid block of food, such as meat or sugar. | ||
| large block of soap | loaf | English | noun | Ellipsis of loaf of bread: the brain or the head. | Cockney abbreviation alt-of ellipsis slang | |
| large block of soap | loaf | English | noun | A solid block of soap, from which standard bar soap is cut. | ||
| large block of soap | loaf | English | noun | A particular still life configuration with seven living cells. | cellular-automata computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| large block of soap | loaf | English | noun | A catloaf. | informal slang | |
| large block of soap | loaf | English | verb | To headbutt | Cockney slang | |
| large block of soap | loaf | English | verb | To do nothing, to be idle. | intransitive | |
| large quantity | abundance | English | noun | A large quantity; many. | countable uncountable | |
| large quantity | abundance | English | noun | An overflowing fullness or ample sufficiency; profusion; copious supply; superfluity; plentifulness. | countable uncountable | |
| large quantity | abundance | English | noun | Wealth; affluence; plentiful amount of resources. | countable uncountable | |
| large quantity | abundance | English | noun | Frequency, amount, ratio of something within a given environment or sample. | countable uncountable | |
| large quantity | abundance | English | noun | A political ideology that is progressive but prioritises economic growth and infrastructure construction. | government politics | capitalized often uncountable |
| large quantity | abundance | English | noun | A bid to take nine or more tricks in solo whist. | card-games games | countable uncountable |
| large quantity | abundance | English | noun | enough, sufficiency. | Scotland countable uncountable | |
| later in the same text | below | English | prep | Lower in spatial position than. | ||
| later in the same text | below | English | prep | Lower than in value, price, rank, concentration, etc. | ||
| later in the same text | below | English | prep | Downstream of. | ||
| later in the same text | below | English | prep | South of. | ||
| later in the same text | below | English | prep | Unsuitable to the rank or dignity of; beneath. | ||
| later in the same text | below | English | prep | Downstage of. | ||
| later in the same text | below | English | adv | In or to a lower place. | not-comparable | |
| later in the same text | below | English | adv | In or to a lower place. / On or to a lower storey. | not-comparable | |
| later in the same text | below | English | adv | In or to a lower place. / On or to a lower deck, especially as relative to the main deck. | nautical transport | not-comparable |
| later in the same text | below | English | adv | Later in the same text. | not-comparable | |
| later in the same text | below | English | adv | Below zero. | not-comparable | |
| life | живот | Russian | noun | belly, stomach | ||
| life | живот | Russian | noun | life | archaic poetic | |
| line | streg | Danish | noun | line, rule | common-gender | |
| line | streg | Danish | noun | stroke | common-gender | |
| line | streg | Danish | noun | dash | common-gender | |
| line | streg | Danish | noun | streak | common-gender | |
| line | streg | Danish | noun | the style of a sketch artist | common-gender | |
| line | streg | Danish | noun | trick, prank | common-gender | |
| line | streg | Danish | verb | imperative of strege | form-of imperative | |
| lottery | lotto | English | noun | a game of chance similar to bingo | ||
| lottery | lotto | English | noun | a lottery | ||
| marriage ceremony — see also wedding | matrimony | English | noun | Marriage; the state of being married. | uncountable | |
| marriage ceremony — see also wedding | matrimony | English | noun | The ceremony of marriage. | countable | |
| marriage ceremony — see also wedding | matrimony | English | noun | A particular solitaire card game using two decks of cards. | uncountable | |
| marriage ceremony — see also wedding | matrimony | English | noun | A spouse. | countable obsolete uncountable | |
| mathematical term | transformation | English | noun | The act of transforming or the state of being transformed. | countable uncountable | |
| mathematical term | transformation | English | noun | A marked change in appearance or character, especially one for the better. | countable uncountable | |
| mathematical term | transformation | English | noun | The replacement of the variables in an algebraic expression by their values in terms of another set of variables; a mapping of one space onto another or onto itself; a function that changes the position or direction of the axes of a coordinate system. | mathematics sciences | countable uncountable |
| mathematical term | transformation | English | noun | A rule that systematically converts one syntactic form into another; a sentence derived by such a rule. | human-sciences linguistics sciences | countable uncountable |
| mathematical term | transformation | English | noun | The alteration of a bacterial cell caused by the transfer of DNA from another, especially if pathogenic. | biology genetics medicine natural-sciences sciences | countable uncountable |
| mathematical term | transformation | English | noun | The transition from the apartheid era to a multiracial democracy in South Africa. | government politics | South-Africa countable uncountable |
| mathematical term | transformation | English | noun | A woman's wig. | countable obsolete uncountable | |
| medical disorder | hysteria | English | noun | Behavior exhibiting excessive or uncontrollable emotions, in a wide range from joy to panic but usually including anxiety or fear. | uncountable usually | |
| medical disorder | hysteria | English | noun | A mental disorder characterized by emotional excitability etc. without an organic cause. | medicine sciences | uncountable usually |
| medical disorder | hysteria | English | noun | Synonym of conversion disorder. | human-sciences medicine psychiatry psychology psychopathology sciences | informal uncountable usually |
| medical disorder | hysteria | English | noun | Any disorder of women with some psychiatric symptoms without other diagnosis, ascribed to uterine influences on the female body, lack of pregnancy, or lack of sex. | human-sciences medicine psychiatry psychology sciences | historical obsolete uncountable usually |
| medical: become affected by an illness | acquire | English | verb | To get. | transitive | |
| medical: become affected by an illness | acquire | English | verb | To gain, usually by one's own exertions; to get as one's own. | transitive | |
| medical: become affected by an illness | acquire | English | verb | To become affected by an illness. | medicine sciences | |
| medical: become affected by an illness | acquire | English | verb | To sample signals and convert them into digital values. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| medical: become affected by an illness | acquire | English | verb | To begin tracking a mobile target with a particular detector or sight, generally with the implication that an attack on the target thereby becomes possible. | government military politics war | Canada US |
| medicine: to provide manual or mechanical breathing to a patient | ventilate | English | verb | To replace stale or noxious air with fresh. | ||
| medicine: to provide manual or mechanical breathing to a patient | ventilate | English | verb | To circulate air through a building, etc. | ||
| medicine: to provide manual or mechanical breathing to a patient | ventilate | English | verb | To provide with a vent. | ||
| medicine: to provide manual or mechanical breathing to a patient | ventilate | English | verb | To expose something to the circulation of fresh air. | ||
| medicine: to provide manual or mechanical breathing to a patient | ventilate | English | verb | To expose something to public examination or discussion. | ||
| medicine: to provide manual or mechanical breathing to a patient | ventilate | English | verb | To provide manual or mechanical breathing to (a patient). | medicine sciences | transitive |
| medicine: to provide manual or mechanical breathing to a patient | ventilate | English | verb | To breathe. | medicine sciences | intransitive |
| medicine: to provide manual or mechanical breathing to a patient | ventilate | English | verb | To shoot with a firearm; to pierce with bullets. | slang | |
| member of parliament — see also legislator, Member of Parliament | deputy | English | noun | One appointed as the substitute of others, and empowered to act for them, in their name or their behalf; a substitute in office. | ||
| member of parliament — see also legislator, Member of Parliament | deputy | English | noun | A person employed to install and remove props, brattices, etc. and to clear gas, for the safety of the miners. | business mining | historical |
| member of parliament — see also legislator, Member of Parliament | deputy | English | noun | The name for a member of legislature in some countries. | government | |
| member of parliament — see also legislator, Member of Parliament | deputy | English | noun | The name for a member of legislature in some countries. / A member of the French National Assembly. | government | |
| member of parliament — see also legislator, Member of Parliament | deputy | English | noun | The name for a member of legislature in some countries. / A member of the French Chamber of Deputies, formerly called Corps Législatif. | government | historical |
| member of parliament — see also legislator, Member of Parliament | deputy | English | noun | The name for a member of legislature in some countries. / A member of Dáil Éireann, or the title of a member of Dáil Éireann. | government | Ireland capitalized often |
| member of parliament — see also legislator, Member of Parliament | deputy | English | noun | a law enforcement officer who works for the county sheriff's office; a deputy sheriff or sheriff's deputy; the entry level rank in such an agency. | government law-enforcement | US |
| member of parliament — see also legislator, Member of Parliament | deputy | English | verb | to deputise | informal nonstandard | |
| motorcycle racing | speedway | English | noun | A form of motorcycle racing on flat (without camber) oval dirt tracks using motorcycles with neither brakes nor gears. | uncountable | |
| motorcycle racing | speedway | English | noun | A form of bicycle racing on flat (non-banked) oval dirt tracks. | uncountable | |
| motorcycle racing | speedway | English | noun | A racetrack venue designated especially for the sport of auto racing. | countable uncountable | |
| motorcycle racing | speedway | English | noun | A racetrack venue designated especially for the sport of auto racing. / A positive-camber banked oval racing circuit, designed for high speed cornering, racing anywhere on the length of the track. | countable uncountable | |
| motorcycle racing | speedway | English | noun | A racetrack venue designated especially for the sport of auto racing. / A positive-camber banked oval racing circuit, designed for high speed cornering, racing anywhere on the length of the track. / A size of paved banked oval racetrack, smaller than superspeedways, but larger than a mile. | countable uncountable | |
| motorcycle racing | speedway | English | noun | A road for high speed traffic; an expressway. | US countable uncountable | |
| multiplayer video game | party game | English | noun | A game played at a party, such as musical chairs or charades. | ||
| multiplayer video game | party game | English | noun | A multiplayer game, usually consisting of a series of short minigames, that can be easily played in a social setting. | video-games | |
| multiplication, factorization; multiplier | denominator | English | noun | The number or expression written below the line in a fraction (such as 2 in ½). | arithmetic | |
| multiplication, factorization; multiplier | denominator | English | noun | One who gives a name to something. | ||
| nonstop | συνέχεια | Greek | adv | continuously, nonstop (without pause) | ||
| nonstop | συνέχεια | Greek | adv | continuously, consecutively (without break) | ||
| nonstop | συνέχεια | Greek | noun | continuation, continuity, continuance (the quality of being continuous without interruption) | feminine | |
| nonstop | συνέχεια | Greek | noun | continuation, rest (that which extends, increases, supplements, or carries on) | feminine | |
| nonstop | συνέχεια | Greek | noun | bits and pieces, little by little, bit by bit (information or parts presented gradually but still making up a cohesive whole) | feminine | |
| nonstop | συνέχεια | Greek | noun | hyphen (The symbol "‐", typically used to join two or more words to form a compound term) | media publishing typography | feminine |
| nonstop | συνέχεια | Greek | noun | symphysis (cartilaginous material that adjoins and facilitates the junction of bones) | medicine sciences | feminine |
| objectionable person or thing | shitter | English | noun | One who defecates. | colloquial vulgar | |
| objectionable person or thing | shitter | English | noun | A toilet or lavatory; an outhouse. | slang vulgar | |
| objectionable person or thing | shitter | English | noun | The anus. | UK slang vulgar | |
| objectionable person or thing | shitter | English | noun | A contemptible person or thing. | derogatory offensive slang vulgar | |
| objectionable person or thing | shitter | English | noun | Someone lacking skill, especially in a video game. | video-games | especially slang |
| objectionable person or thing | shitter | English | adj | comparative form of shit: more shit; shittier | comparative form-of | |
| of intermediate size | medium | English | noun | The material of the surrounding environment, e.g. solid, liquid, gas, vacuum, or a specific substance such as a solvent. | ||
| of intermediate size | medium | English | noun | The materials or empty space through which signals, waves, or forces pass. | ||
| of intermediate size | medium | English | noun | A format for communicating or presenting information. | ||
| of intermediate size | medium | English | noun | A nutrient substance, commonly a solution or solid, for the growth of cells in vitro. | biology microbiology natural-sciences | |
| of intermediate size | medium | English | noun | A substance, structure, or environment in which living organisms subsist, grow or are cultured. | agriculture biology business horticulture lifestyle natural-sciences | usually |
| of intermediate size | medium | English | noun | A means, channel, agency or go-between through which communication, commerce, etc is conveyed or carried on, or by which an aim is achieved. | ||
| of intermediate size | medium | English | noun | The materials used to finish a workpiece using a mass finishing or abrasive blasting process. | engineering natural-sciences physical-sciences | |
| of intermediate size | medium | English | noun | A liquid base which carries pigment in paint. | countable | |
| of intermediate size | medium | English | noun | A means of expression, in the arts, such as a material (oil, pastel, clay, etc) or method or style (expressionism, jazz, etc). | ||
| of intermediate size | medium | English | noun | The mean or middle term of a syllogism, that by which the extremes are brought into connection. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | countable |
| of intermediate size | medium | English | noun | Someone who supposedly conveys information from the spirit world. | countable | |
| of intermediate size | medium | English | noun | A middle place or degree. | countable | |
| of intermediate size | medium | English | noun | An average; sometimes the mathematical mean. | countable dated | |
| of intermediate size | medium | English | noun | Anything of a middle rank or position. | ||
| of intermediate size | medium | English | noun | One of several common sizes to which an item may be manufactured, smaller than a large but larger than a small. | business clothing fashion lifestyle manufacturing textiles | especially noun-from-verb uncountable |
| of intermediate size | medium | English | noun | An item labelled or denoted as being that size. | business clothing fashion lifestyle manufacturing textiles | countable especially noun-from-verb |
| of intermediate size | medium | English | noun | One who fits an item of that size. | countable especially noun-from-verb | |
| of intermediate size | medium | English | noun | A half-pint serving of Guinness (or other stout in some regions). | Ireland countable dated informal noun-from-verb | |
| of intermediate size | medium | English | adj | Arithmetically average. | not-comparable noun-from-verb obsolete | |
| of intermediate size | medium | English | adj | Of intermediate size, degree, amount etc. | not-comparable noun-from-verb | |
| of intermediate size | medium | English | adj | Of meat, cooked to a point greater than rare but less than well done; typically, so the meat is still red in the centre. | not-comparable noun-from-verb | |
| of intermediate size | medium | English | adj | That is medium (the manufactured size). | business clothing fashion lifestyle manufacturing textiles | especially not-comparable noun-from-verb |
| of intermediate size | medium | English | adv | To a medium extent. | not-comparable noun-from-verb | |
| of land that is barely productive | marginal | English | adj | Of, relating to, or located at or near a margin or edge; also figurative usages of location and margin (edge). | not-comparable usually | |
| of land that is barely productive | marginal | English | adj | Of, relating to, or located at or near a margin or edge; also figurative usages of location and margin (edge). / Written in the margin of a book. | not-comparable usually | |
| of land that is barely productive | marginal | English | adj | Of, relating to, or located at or near a margin or edge; also figurative usages of location and margin (edge). / Sharing a border; geographically adjacent. | geography natural-sciences | not-comparable usually |
| of land that is barely productive | marginal | English | adj | Determined by a small margin; having a salient characteristic determined by a small margin. / Of a value, or having a characteristic that is of a value, that is close to being unacceptable or leading to exclusion from a group or category. | comparable not-comparable usually | |
| of land that is barely productive | marginal | English | adj | Determined by a small margin; having a salient characteristic determined by a small margin. / Barely productive. | comparable not-comparable usually | |
| of land that is barely productive | marginal | English | adj | Determined by a small margin; having a salient characteristic determined by a small margin. / Subject to a change in sitting member with only a small change in voting behaviour, this usually being inferred from the small winning margin of the previous election. | government politics | Australia New-Zealand UK comparable not-comparable usually |
| of land that is barely productive | marginal | English | adj | Pertaining to changes resulting from a unit increase in production or consumption of a good. | economics sciences | not-comparable usually |
| of land that is barely productive | marginal | English | adj | Marginalized. | human-sciences sciences social-science sociology | not-comparable usually |
| of land that is barely productive | marginal | English | noun | Something or somebody that is marginal. | ||
| of land that is barely productive | marginal | English | noun | A constituency won with a small margin. | government politics | |
| of or pertaining to an axis | axial | English | adj | Relating to, resembling, or situated on an axis | ||
| of or pertaining to an axis | axial | English | adj | Belonging to the axis of the body, or to the axis of any appendage or organ | anatomy medicine sciences | |
| of or pertaining to an axis | axial | English | adj | In the same direction as the axis, parallel to the axis. | biology botany natural-sciences | |
| of or pertaining to an axis | axial | English | adj | Oriented parallel to the axis running through the centre of a cyclohexane ring, as opposed to equatorial. See Axial bond. | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | physical |
| of or pertaining to an axis | axial | English | noun | A flight feather that appears between the primaries and secondaries on some birds. | biology natural-sciences ornithology | |
| of or pertaining to an axis | axial | English | noun | A plane parallel to the surface of a tooth. | dentistry medicine sciences | |
| of or relating to a college or its students; collegiate | collegial | English | adj | Of, relating to, or ruled by colleagues. | ||
| of or relating to a college or its students; collegiate | collegial | English | adj | Ruled by bishops having equal power. | Catholicism Christianity Roman-Catholicism | |
| of or relating to a college or its students; collegiate | collegial | English | adj | Of or relating to a college or its students; collegiate. | ||
| of or relating to a college or its students; collegiate | collegial | English | adj | Possessing adherence to the ethos, standards and conduct that govern behavior among colleagues within a given organization or profession. | ||
| of weather: causing much discomfort; very unpleasant — see also miserable | wretched | English | adj | Characterized by or feeling deep affliction or distress; very miserable. | ||
| of weather: causing much discomfort; very unpleasant — see also miserable | wretched | English | adj | Of an inferior or unworthy nature or social status; contemptible, lowly. | ||
| of weather: causing much discomfort; very unpleasant — see also miserable | wretched | English | adj | Of an insignificant, mean, or poor nature; miserable, paltry, worthless. | ||
| of weather: causing much discomfort; very unpleasant — see also miserable | wretched | English | adj | Of a person, etc.: behaving in a manner causing contempt; base, despicable, wicked. | ||
| of weather: causing much discomfort; very unpleasant — see also miserable | wretched | English | adj | Of weather: causing much discomfort; very unpleasant; miserable. | ||
| of weather: causing much discomfort; very unpleasant — see also miserable | wretched | English | adj | Used to express annoyance towards or dislike of someone or something: bloody, damned. | informal | |
| officer responsible for supplies | quartermaster | English | noun | An officer whose duty is to provide quarters, provisions, storage, clothing, fuel, stationery, and transportation for a regiment or other body of troops, and superintend the supplies. Master of quartering. | government military politics war | |
| officer responsible for supplies | quartermaster | English | noun | A petty officer who attends to the helm, binnacle, signals, and the like, under the direction of the master. Once master of the quarterdeck. | nautical transport | |
| officer responsible for supplies | quartermaster | English | noun | A leadership position within a troop whose responsibility it is to track and maintain the troop's equipment, for example stoves, Dutch ovens, utensils, and tents. | ||
| officer responsible for supplies | quartermaster | English | verb | To act as a quartermaster. | ambitransitive | |
| one who spruiks | spruiker | English | noun | One who spruiks business, a tout. | Australia | |
| one who spruiks | spruiker | English | noun | One who toots their own horn. | Australia | |
| ordinal number | sixty-second | English | adj | The ordinal form of the number sixty-two, describing a person or thing in position number 62 of a sequence. | ||
| ordinal number | sixty-second | English | adj | Lasting sixty seconds. | ||
| ordinal number | sixty-second | English | noun | One of sixty-two equal parts of a whole. | ||
| outside of the base lines | foul | English | adj | Covered with, or containing unclean matter; dirty. | ||
| outside of the base lines | foul | English | adj | Obscene, vulgar or abusive. | ||
| outside of the base lines | foul | English | adj | Detestable, unpleasant, loathsome. | ||
| outside of the base lines | foul | English | adj | Disgusting, repulsive; causing disgust. | ||
| outside of the base lines | foul | English | adj | Ugly; homely; poor. | obsolete | |
| outside of the base lines | foul | English | adj | Unpleasant, stormy or rainy. (of the weather) | ||
| outside of the base lines | foul | English | adj | Dishonest or not conforming to the established rules and customs of a game, conflict, test, etc. | ||
| outside of the base lines | foul | English | adj | Entangled and therefore restricting free movement, not clear. | nautical transport | |
| outside of the base lines | foul | English | adj | (with "of") Positioned on, in, or near enough to (a specified area) so as to obstruct it. | engineering natural-sciences physical-sciences technical | |
| outside of the base lines | foul | English | adj | Outside of the base lines; in foul territory. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
| outside of the base lines | foul | English | verb | To make dirty. | transitive | |
| outside of the base lines | foul | English | verb | To besmirch. | transitive | |
| outside of the base lines | foul | English | verb | To obstruct, block, or otherwise interfere with (something), for example by clogging (a drain, gun barrel, chimney, etc) or by being in the way of (a gunshot, etc). | intransitive transitive | |
| outside of the base lines | foul | English | verb | To entangle. | nautical transport | transitive |
| outside of the base lines | foul | English | verb | To make contact with an opposing player in order to gain advantage. | ball-games basketball games hobbies lifestyle soccer sports | transitive |
| outside of the base lines | foul | English | verb | To commit a foul. | ball-games basketball games hobbies lifestyle soccer sports | intransitive |
| outside of the base lines | foul | English | verb | To hit outside of the baselines. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | transitive |
| outside of the base lines | foul | English | verb | To hit a ball outside of the baselines. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | intransitive |
| outside of the base lines | foul | English | verb | To become clogged. | intransitive | |
| outside of the base lines | foul | English | verb | To become entangled. | intransitive | |
| outside of the base lines | foul | English | verb | To come into contact or collide with. | ||
| outside of the base lines | foul | English | noun | A breach of the rules of a game, especially one involving inappropriate contact with an opposing player in order to gain an advantage; for example, tripping someone up in soccer, or contact of any kind in basketball. | hobbies lifestyle sports | |
| outside of the base lines | foul | English | noun | A (usually accidental) contact between a bowler and the lane before the bowler has released the ball. | bowling hobbies lifestyle sports | |
| outside of the base lines | foul | English | noun | A foul ball, a ball which has been hit outside of the base lines. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
| pair of sixes | sixes | English | noun | plural of six | form-of plural | |
| pair of sixes | sixes | English | noun | A pair of sixes. | card-games poker | plural plural-only slang |
| pair of sixes | sixes | English | noun | Ellipsis of six of one, half a dozen of the other. | abbreviation alt-of ellipsis plural plural-only | |
| part of a telephone | mouthpiece | English | noun | A part of any device that functions in or near the mouth, especially: / The part of a telephone that is held close to the mouth. | ||
| part of a telephone | mouthpiece | English | noun | A part of any device that functions in or near the mouth, especially: / The part of a wind instrument that is held in or against the mouth. | ||
| part of a telephone | mouthpiece | English | noun | A mouthguard. | ||
| part of a telephone | mouthpiece | English | noun | A spokesman; one who speaks on behalf of someone else. | broadly | |
| part of a telephone | mouthpiece | English | noun | A lawyer for the defense. | slang | |
| partake in a drill | ryönätä | Finnish | verb | to vomit, puke | colloquial | |
| partake in a drill | ryönätä | Finnish | verb | to dirty, soil | dialectal | |
| partake in a drill | ryönätä | Finnish | verb | to crawl | government military politics war | dialectal intransitive slang |
| partake in a drill | ryönätä | Finnish | verb | to partake in infantry battle drills | government military politics war | intransitive slang |
| particles | minuta | Polish | noun | minute (unit of time equal to sixty seconds) | feminine | |
| particles | minuta | Polish | noun | minute (short moment) | feminine | |
| particles | minuta | Polish | noun | arcminute (1/60th of a degree) | geometry mathematics sciences | feminine |
| particles | minuta | Polish | noun | abstract (document without a stamp or seal) | feminine obsolete | |
| payment made for the use of equipment or a service | rent | English | noun | A payment made by a tenant at intervals in order to lease a property. | countable uncountable | |
| payment made for the use of equipment or a service | rent | English | noun | A similar payment for the use of a product, equipment or a service. | countable uncountable | |
| payment made for the use of equipment or a service | rent | English | noun | A profit from possession of a valuable right, as a restricted license to engage in a trade or business. | economics sciences | countable uncountable |
| payment made for the use of equipment or a service | rent | English | noun | An object for which rent is charged or paid. | countable uncountable | |
| payment made for the use of equipment or a service | rent | English | noun | Income; revenue. | countable obsolete uncountable | |
| payment made for the use of equipment or a service | rent | English | noun | An amount of virtual currency paid by a player to preserve their character, inventory, etc. between gameplay sessions in a multi-user dungeon. | video-games | countable uncountable |
| payment made for the use of equipment or a service | rent | English | verb | To take a lease of premises in exchange for rent. | transitive | |
| payment made for the use of equipment or a service | rent | English | verb | To grant a lease in return for rent. | informal transitive | |
| payment made for the use of equipment or a service | rent | English | verb | To obtain or have temporary possession of an object (e.g. a movie) in exchange for money. | transitive | |
| payment made for the use of equipment or a service | rent | English | verb | To be leased or let for rent. | informal intransitive | |
| payment made for the use of equipment or a service | rent | English | noun | A tear or rip in some surface. | ||
| payment made for the use of equipment or a service | rent | English | noun | A division or schism. | ||
| payment made for the use of equipment or a service | rent | English | verb | simple past and past participle of rend | form-of participle past | |
| payment made for the use of equipment or a service | rent | English | adj | That has been torn or rent; ripped; torn. | ||
| penis | anaconda | English | noun | Any large nonvenomous snake of the genus Eunectes, found mainly in northern South America. | countable | |
| penis | anaconda | English | noun | Any large nonvenomous snake of the genus Eunectes, found mainly in northern South America. / The green anaconda, Eunectes murinus. | countable | |
| penis | anaconda | English | noun | A large penis. | broadly countable slang vulgar | |
| penis | anaconda | English | noun | A pattern morph of hognose snake that results in fewer but larger spots and often a completely black belly. | uncountable | |
| penis | anaconda | English | noun | A pattern morph of hognose snake that results in fewer but larger spots and often a completely black belly. / A hognose snake of this morph. | countable | |
| penis | anaconda | English | name | A particular variety of stud poker. | card-games games | |
| person from Moravia | Moravian | English | adj | Of, or pertaining to, Moravia or its people or culture. | ||
| person from Moravia | Moravian | English | adj | Of, or pertaining to, the Moravian Church or its members. | ||
| person from Moravia | Moravian | English | adj | Pertaining to, or bordering on, the Morava river in Czech Republic, Europe. | ||
| person from Moravia | Moravian | English | adj | Pertaining to, or bordering on, the Morava river in Serbia, Europe. | ||
| person from Moravia | Moravian | English | noun | A person from Moravia. | historical | |
| person from Moravia | Moravian | English | noun | A member of the Moravian Church. | ||
| person from Moravia | Moravian | English | noun | A group of Slavic dialects spoken in the Moravia region, considered by some linguists to compose a language separate from Czech. | ||
| person from Moravia | Moravian | English | adj | Of, or pertaining to, the district and former province of Moray in Scotland or its people or culture. | ||
| person from Moravia | Moravian | English | noun | A person from Moray, either the district or the former province. | ||
| person who cleans | cleaner | English | noun | A person whose occupation is to clean things, especially rooms, floors, and windows. | ||
| person who cleans | cleaner | English | noun | A device that cleans, such as the vacuum cleaner. | ||
| person who cleans | cleaner | English | noun | A substance used for cleaning; especially, one retailed for that purpose and meant for use on things other than one's own body. | ||
| person who cleans | cleaner | English | noun | A professional laundry or dry cleaner (business). | in-plural | |
| person who cleans | cleaner | English | noun | A fixer; a person who disposes of bodies and evidence. | idiomatic informal | |
| person who cleans | cleaner | English | adj | Comparative form of clean: more clean. | comparative form-of | |
| person who looks for work for another person | agent | English | noun | One who exerts power, or has the power to act. | ||
| person who looks for work for another person | agent | English | noun | One who acts for, or in the place of, another (the principal), by that person's authority; someone entrusted to act on behalf of or in behalf of another, such as to transact business for them. | law | |
| person who looks for work for another person | agent | English | noun | A person who looks for work for another person and brokers a deal between the hiree and hirer. | ||
| person who looks for work for another person | agent | English | noun | Someone who works for an intelligence agency: whether an officer or employee thereof or anyone else who agrees to help their efforts (for ideology, for money, as blackmailee, or otherwise). | ||
| person who looks for work for another person | agent | English | noun | An active power or cause or substance; something (e.g. biological, chemical, thermal, etc.) that has the power to produce an effect. | ||
| person who looks for work for another person | agent | English | noun | In the client-server model, the part of the system that performs information preparation and exchange on behalf of a client or server. Especially in the phrase “intelligent agent” it implies some kind of autonomous process which can communicate with other agents to perform some collective task on behalf of one or more humans. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| person who looks for work for another person | agent | English | noun | The participant of a situation that carries out the action in this situation, e.g. "the boy" in the sentences "The boy kicked the ball" and "The ball was kicked by the boy". | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| person who looks for work for another person | agent | English | noun | A cheat who is assisted by dishonest casino staff. | gambling games | |
| person who looks for work for another person | agent | English | noun | A law enforcement officer tasked with enforcing a specific field of law. | US | |
| person who looks for work for another person | agent | English | noun | A respectful term of address for an agent, especially a law enforcement agent. | US capitalized usually | |
| person who tells jokes | jokester | English | noun | A person who tells jokes; a joker. | ||
| person who tells jokes | jokester | English | noun | A person who plays practical jokes; a prankster. | ||
| person who tells jokes | jokester | English | noun | Jester, court jester. | ||
| pertaining to or derived from mercury | mercuric | English | adj | Pertaining to or derived from mercury. | chemistry natural-sciences physical-sciences | not-comparable obsolete |
| pertaining to or derived from mercury | mercuric | English | adj | Specifically (of a compound), containing mercury with an oxidation number of 2. | chemistry natural-sciences physical-sciences | not-comparable |
| pertaining to or derived from mercury | mercuric | English | adj | Mercurial (of people). | not-comparable rare | |
| piece of furniture | lamp | English | noun | A device that generates heat, light or other radiation. Especially an electric light bulb. | ||
| piece of furniture | lamp | English | noun | A device containing oil, burnt through a wick for illumination; an oil lamp. | ||
| piece of furniture | lamp | English | noun | A piece of furniture holding one or more electric light sockets. | ||
| piece of furniture | lamp | English | verb | To hit, clout, belt, wallop. | UK slang | |
| piece of furniture | lamp | English | verb | To hunt at night using a lamp, during which bright lights are used to dazzle the hunted animal or to attract insects for capture. | Ireland UK | |
| piece of furniture | lamp | English | verb | To hang out or chill; to do nothing in particular. | US slang | |
| piece of furniture | lamp | English | verb | To make into a table lamp, said of a vase or urn, etc. | ||
| piece of wood fitted into a surface | dowel | English | noun | A pin, or block, of wood or metal, fitting into holes in the abutting portions of two pieces, and being partly in one piece and partly in the other, to keep them in their proper relative position. | ||
| piece of wood fitted into a surface | dowel | English | noun | A wooden rod, as one to make short pins from. | ||
| piece of wood fitted into a surface | dowel | English | noun | A piece of wood or similar material fitted into a surface not suitable for fastening so that other pieces may be fastened to it. | business construction manufacturing | |
| piece of wood fitted into a surface | dowel | English | verb | To fasten together with dowels. | transitive | |
| piece of wood fitted into a surface | dowel | English | verb | To furnish with dowels. | transitive | |
| pitch or modulation of the voice | accentuation | English | noun | Act of accentuating; applications of accent. | countable uncountable | |
| pitch or modulation of the voice | accentuation | English | noun | Pitch or modulation of the voice in reciting portions of the liturgy. | ecclesiastical entertainment lifestyle music religion | countable uncountable |
| place | 所在 | Chinese | noun | place; location | ||
| place | 所在 | Chinese | noun | whereabouts | ||
| plant | pepo | English | noun | A fruit of plants of the gourd family Cucurbitaceae, possessing a hard rind and producing many seeds in a single, central, pulpy chamber. | ||
| plant | pepo | English | noun | A plant producing such a fruit. | ||
| plastic sac | ice pack | English | noun | A large floating mass of ice; pack ice. | ||
| plastic sac | ice pack | English | noun | A pack of crushed ice applied to the body in order to reduce pain or inflammation. | ||
| plastic sac | ice pack | English | noun | A plastic sac of silicone that can be cooled in a freezer and then used in a cool bag, cool box or cooler; a freezer block. | ||
| pleasantly cool | 秋凊 | Chinese | adj | pleasantly cool; nice and cool | error-lua-timeout | |
| pleasantly cool | 秋凊 | Chinese | adj | joyful; happy, cheerful | Hokkien | |
| pleasantly cool | 秋凊 | Chinese | verb | to enjoy the cool; to relax in a cool place | Hokkien | |
| pond | 塘 | Chinese | character | embankment: dike, levee, seawall | ||
| pond | 塘 | Chinese | character | pond (Classifier: 個/个; 眼 c) | ||
| pond | 塘 | Chinese | character | bathing pool | ||
| pond | 塘 | Chinese | character | pit-shaped thing | ||
| pond | 塘 | Chinese | character | lap; length (distance equal to the length of a swimming pool) (Classifier: 個/个 c) | hobbies lifestyle sports swimming | Cantonese Hong-Kong |
| pond | 塘 | Chinese | character | unit of distance equivalent to 10 li | Cantonese Liuzhou Mandarin Nanning Pinghua | |
| printing block letter/character | type | English | noun | A grouping based on shared characteristics; a class. | ||
| printing block letter/character | type | English | noun | An individual considered typical of its class, one regarded as typifying a certain profession, environment, etc. | ||
| printing block letter/character | type | English | noun | An individual that represents the ideal for its class; an embodiment. | ||
| printing block letter/character | type | English | noun | A letter or character used for printing, historically a cast or engraved block. / Such types collectively, or a set of type of one font or size. | media printing publishing | uncountable |
| printing block letter/character | type | English | noun | A letter or character used for printing, historically a cast or engraved block. / Text printed with such type, or imitating its characteristics. | media printing publishing | uncountable |
| printing block letter/character | type | English | noun | Something, often a specimen, selected as an objective anchor to connect a scientific name to a taxon; this need not be representative or typical. | biology natural-sciences taxonomy | |
| printing block letter/character | type | English | noun | Preferred sort of person; sort of person that one is attracted to. | ||
| printing block letter/character | type | English | noun | A blood group. | medicine sciences | |
| printing block letter/character | type | English | noun | A word that occurs in a text or corpus irrespective of how many times it occurs, as opposed to a token. | ||
| printing block letter/character | type | English | noun | An event or person that prefigures or foreshadows a later event - commonly an Old Testament event linked to Christian times. | lifestyle religion theology | |
| printing block letter/character | type | English | noun | A tag attached to variables and values used in determining which kinds of value can be used in which situations. | computing computing-theory engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| printing block letter/character | type | English | noun | The original object, or class of objects, scene, face, or conception, which becomes the subject of a copy; especially, the design on the face of a medal or a coin. | ||
| printing block letter/character | type | English | noun | A simple compound, used as a mode or pattern to which other compounds are conveniently regarded as being related, and from which they may be actually or theoretically derived. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
| printing block letter/character | type | English | noun | A part of the partition of the object domain of a logical theory (which due to the existence of such partition, would be called a typed theory). (Note: this corresponds to the notion of "data type" in computing theory.) | mathematics sciences | |
| printing block letter/character | type | English | noun | A symbol, emblem, or example of something. | ||
| printing block letter/character | type | English | verb | To put text on paper using a typewriter. | ||
| printing block letter/character | type | English | verb | To enter text or commands into a computer using a keyboard. | ||
| printing block letter/character | type | English | verb | To determine the blood type of. | ||
| printing block letter/character | type | English | verb | To represent by a type, model, or symbol beforehand; to prefigure. | ||
| printing block letter/character | type | English | verb | To furnish an expression or copy of; to represent; to typify. | ||
| printing block letter/character | type | English | verb | To categorize into types. | ||
| printing block letter/character | type | English | adv | Very, extremely. | not-comparable rare slang | |
| private house for paying guests | boarding house | English | noun | A private house in which paying residents are provided with accommodation and meals. | ||
| private house for paying guests | boarding house | English | noun | A boarding school building where boarders live during term time. | ||
| process of translating a gene into a protein | expression | English | noun | The action of expressing thoughts, ideas, feelings, etc. | countable uncountable | |
| process of translating a gene into a protein | expression | English | noun | A particular way of phrasing an idea. | countable uncountable | |
| process of translating a gene into a protein | expression | English | noun | A colloquialism or idiom. | countable uncountable | |
| process of translating a gene into a protein | expression | English | noun | A facial appearance usually associated with an emotion. | countable uncountable | |
| process of translating a gene into a protein | expression | English | noun | An arrangement of symbols denoting values, operations performed on them, and grouping symbols. | mathematics sciences | countable uncountable |
| process of translating a gene into a protein | expression | English | noun | The process of translating a gene into a protein. | biology natural-sciences | countable uncountable |
| process of translating a gene into a protein | expression | English | noun | A piece of code in a high-level language that returns a value. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | countable uncountable |
| process of translating a gene into a protein | expression | English | noun | A specific blend of whisky. | countable uncountable | |
| process of translating a gene into a protein | expression | English | noun | The act of pressing or squeezing out. | biology business manufacturing natural-sciences | countable uncountable |
| process of translating a gene into a protein | expression | English | noun | The tone of voice or sound in music. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| process of translating a gene into a protein | expression | English | noun | Emotional involvement or engagement in a text read aloud rendered by the voice of the reciter or the reader. | countable uncountable | |
| produce as a result of a chemical or physical process | generate | English | verb | To bring into being; give rise to. | transitive | |
| produce as a result of a chemical or physical process | generate | English | verb | To produce as a result of a chemical or physical process. | transitive | |
| produce as a result of a chemical or physical process | generate | English | verb | To procreate, beget. | transitive | |
| produce as a result of a chemical or physical process | generate | English | verb | To form a figure from a curve or solid. | mathematics sciences | transitive |
| produce as a result of a chemical or physical process | generate | English | verb | To appear or occur; be generated. | intransitive | |
| produce as a result of a chemical or physical process | generate | English | adj | Generated, not self-existent. | not-comparable rare | |
| proverbs | dobrze | Polish | adv | well (in a correct or proper manner) | ||
| proverbs | dobrze | Polish | adv | well (in a positive manner) | ||
| proverbs | dobrze | Polish | adv | well (in a manner that one might expect something positive) | ||
| proverbs | dobrze | Polish | adv | well (in a kind, compassionate, or fair manner) | ||
| proverbs | dobrze | Polish | adv | well (in an approving manner) | ||
| proverbs | dobrze | Polish | adv | well (such that the suggested course of action would be the wisest) | ||
| proverbs | dobrze | Polish | adv | well (not sick) | ||
| proverbs | dobrze | Polish | adv | abundantly; profusely | Middle Polish | |
| proverbs | dobrze | Polish | adv | well; Further details are uncertain. | Middle Polish | |
| proverbs | dobrze | Polish | particle | expresses agreement; alright | ||
| proverbs | dobrze | Polish | particle | expresses a request; alright? | ||
| proverbs | dobrze | Polish | particle | used to interrupt; alright | repeated sometimes | |
| proverbs | dobrze | Polish | particle | well (to a significant degree) | ||
| proverbs | dobrze | Polish | particle | synonym of o mało | ||
| proverbs | dobrze | Polish | noun | locative singular of dobro | form-of locative neuter singular | |
| racial discrimination | racism | English | noun | The belief that there are distinct human races with inherent differences which determine their abilities, and generally that some are superior and others inferior. | uncountable usually | |
| racial discrimination | racism | English | noun | The policies, practices, or systems (e.g. government or political) promoting this belief or promoting the dominance of one or more races over others. | uncountable usually | |
| racial discrimination | racism | English | noun | Prejudice or discrimination based upon race or ethnicity; (countable) an action of such discrimination. | uncountable usually | |
| relating to the inner ear | labyrinthine | English | adj | Physically resembling a labyrinth; with the qualities of a maze. | ||
| relating to the inner ear | labyrinthine | English | adj | Relating to the labyrinth of the inner ear. | anatomy medicine sciences | |
| relating to the inner ear | labyrinthine | English | adj | Convoluted, baffling, confusing, perplexing. | figuratively | |
| relating to the mind | mental | English | adj | Of or relating to the mind or specifically the total emotional and intellectual response of an individual to external reality. / Occurring or experienced in the mind. | relational | |
| relating to the mind | mental | English | adj | Of or relating to the mind or specifically the total emotional and intellectual response of an individual to external reality. / Relating to the mind, its activity, or its products as an object of study. | relational | |
| relating to the mind | mental | English | adj | Of or relating to the mind or specifically the total emotional and intellectual response of an individual to external reality. / Of or relating to intellectual as contrasted with emotional activity. | relational | |
| relating to the mind | mental | English | adj | Of or relating to the mind or specifically the total emotional and intellectual response of an individual to external reality. / Of, relating to, or being intellectual as contrasted with overt physical activity. | relational | |
| relating to the mind | mental | English | adj | Of or relating to the mind or specifically the total emotional and intellectual response of an individual to external reality. / Relating to spirit or idea as opposed to matter. | relational | |
| relating to the mind | mental | English | adj | Of, relating to, or affected by a psychiatric disorder. | ||
| relating to the mind | mental | English | adj | Of, relating to, or affected by a psychiatric disorder. / Intended for the care or treatment of persons affected by psychiatric disorders. | relational | |
| relating to the mind | mental | English | adj | Of, relating to, or affected by a psychiatric disorder. / Mentally disordered; insane, mad, crazy. | Australia Canada Ireland New-Zealand UK colloquial comparable dated | |
| relating to the mind | mental | English | adj | Enjoyable or fun, especially in a frenetic way. | Australia Ireland New-Zealand UK colloquial comparable | |
| relating to the mind | mental | English | adj | Of or relating to telepathic or mind-reading powers. | ||
| relating to the mind | mental | English | noun | State of mind; ellipsis of mental state. | slang | |
| relating to the mind | mental | English | noun | A mentally challenged person. | India offensive | |
| relating to the mind | mental | English | adj | Of or relating to the chin or median part of the lower jaw, genial. | anatomy medicine sciences | not-comparable relational |
| relating to the mind | mental | English | adj | Of or relating to the chinlike or liplike structure. | biology natural-sciences | not-comparable relational |
| relating to the mind | mental | English | noun | A plate or scale covering the mentum or chin of a fish or reptile. | biology natural-sciences zoology zootomy | |
| religious ten commandments | Ten Commandments | English | name | A particular list of religious and moral imperatives which, according to the Old Testament of the Bible or the Hebrew Bible, were twice given or dictated by God to Moses on Mount Sinai and inscribed on two stone tablets. | biblical lifestyle religion | |
| religious ten commandments | Ten Commandments | English | name | The ten fingernails, used by women when fighting. | dated slang | |
| request someone's return | call back | English | noun | Alternative form of callback. | alt-of alternative | |
| request someone's return | call back | English | verb | To request someone's return; to bring back or restore; to recall. | ||
| request someone's return | call back | English | verb | To telephone someone again at a more convenient time. | ||
| request someone's return | call back | English | verb | To return to a shop or residence one has previously visited. | ||
| resembling | -esque | English | suffix | In the style or manner of; appended to nouns, especially proper nouns, and forming adjectives. | morpheme | |
| resembling | -esque | English | suffix | Resembling; appended to nouns, especially proper nouns, and forming adjectives. | morpheme | |
| restorable from sickness, faintness, danger, etc. | recoverable | English | adj | Capable of being regained or recovered. | not-comparable | |
| restorable from sickness, faintness, danger, etc. | recoverable | English | adj | Restorable from sickness, faintness, danger, etc. | not-comparable | |
| restorable from sickness, faintness, danger, etc. | recoverable | English | adj | Capable of being brought back to a former condition, or recovered from. | not-comparable | |
| restorable from sickness, faintness, danger, etc. | recoverable | English | adj | Obtainable from a debtor or possessor. | not-comparable | |
| restorable from sickness, faintness, danger, etc. | recoverable | English | noun | Amounts of reinsurance coverage that are due from a reinsurer. | accounting business finance | |
| rise | hū | Hawaiian | verb | to rise, swell, inflate | intransitive | |
| rise | hū | Hawaiian | verb | to leaven | ||
| rise | hū | Hawaiian | verb | to leaven / to ferment | broadly | |
| rise | hū | Hawaiian | verb | to surge, boil, flow, overflow | ||
| rise | hū | Hawaiian | verb | to depart, stray off course; to miss (the way) | ||
| rise | hū | Hawaiian | verb | to make a noise, roar, grunt | ||
| rise | hū | Hawaiian | verb | to call (out to) | ||
| rise | hū | Hawaiian | verb | to hum, whistle | ||
| rise | hū | Hawaiian | intj | roar! | ||
| rise | hū | Hawaiian | intj | huh!, ah!, wow! (expression of surprise or interest) | ||
| rise | hū | Hawaiian | noun | a spinning top (i.e. “humming top”) | ||
| rise | hū | Hawaiian | noun | gum, especially of the ʻōlapa tree | ||
| rise | hū | Hawaiian | verb | alternative form of hui (“to unite, join”) | alt-of alternative | |
| rise | hū | Hawaiian | noun | commoners, populace, citizenry | ||
| roar, bellow | rugio | Latin | verb | to roar, bellow; rumble | conjugation-4 intransitive no-supine | |
| roar, bellow | rugio | Latin | verb | to bray | conjugation-4 intransitive no-supine | |
| root of such a plant, or the extract | ginseng | English | noun | Any plant of two species of the genus Panax (Panax ginseng and Panax quinquefolius), having forked roots supposed to have medicinal and aphrodisiac properties. | countable uncountable | |
| root of such a plant, or the extract | ginseng | English | noun | The root of such a plant, or an extract of these roots. | countable uncountable | |
| row or panel of items; panel | bank | English | noun | An institution where one can place and borrow money and take care of financial affairs. | countable | |
| row or panel of items; panel | bank | English | noun | A branch office of such an institution. | countable | |
| row or panel of items; panel | bank | English | noun | An underwriter or controller of a card game. | countable | |
| row or panel of items; panel | bank | English | noun | A fund from deposits or contributions, to be used in transacting business; a joint stock or capital. | countable | |
| row or panel of items; panel | bank | English | noun | The sum of money etc. which the dealer or banker has as a fund from which to draw stakes and pay losses. | gambling games | countable |
| row or panel of items; panel | bank | English | noun | Money; profit. | slang uncountable | |
| row or panel of items; panel | bank | English | noun | In certain games, such as dominos, a fund of pieces from which the players are allowed to draw. | countable | |
| row or panel of items; panel | bank | English | noun | A safe and guaranteed place of storage for and retrieval of important items or goods. | countable in-compounds | |
| row or panel of items; panel | bank | English | noun | A device used to store coins or currency. | countable | |
| row or panel of items; panel | bank | English | verb | To deal with a bank or financial institution, or for an institution to provide financial services to a client. | intransitive | |
| row or panel of items; panel | bank | English | verb | To put into a bank. | transitive | |
| row or panel of items; panel | bank | English | verb | To conceal in the rectum for use in prison. | slang transitive | |
| row or panel of items; panel | bank | English | verb | To provide banking services to. | business finance | transitive |
| row or panel of items; panel | bank | English | noun | An edge of river, lake, or other watercourse. | geography hydrology natural-sciences | |
| row or panel of items; panel | bank | English | noun | An elevation under the sea; a shallow area of shifting sand, gravel, mud, and so forth | geography hydrology natural-sciences nautical transport | |
| row or panel of items; panel | bank | English | noun | A slope of earth, sand, etc.; an embankment. | geography natural-sciences | |
| row or panel of items; panel | bank | English | noun | The incline of an aircraft, especially during a turn. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | |
| row or panel of items; panel | bank | English | noun | An incline, a hill. | rail-transport railways transport | |
| row or panel of items; panel | bank | English | noun | A mass of clouds. | ||
| row or panel of items; panel | bank | English | noun | The face of the coal at which miners are working. | business mining | |
| row or panel of items; panel | bank | English | noun | A deposit of ore or coal, worked by excavations above water level. | business mining | |
| row or panel of items; panel | bank | English | noun | The ground at the top of a shaft. | business mining | |
| row or panel of items; panel | bank | English | verb | To roll or incline laterally in order to turn. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | intransitive |
| row or panel of items; panel | bank | English | verb | To cause (an aircraft) to bank. | transitive | |
| row or panel of items; panel | bank | English | verb | To form into a bank or heap, to bank up. | transitive | |
| row or panel of items; panel | bank | English | verb | To form a bank; to gather in masses. | intransitive | |
| row or panel of items; panel | bank | English | verb | To cover the embers of a fire with ashes in order to retain heat. | transitive | |
| row or panel of items; panel | bank | English | verb | To raise a mound or dike about; to enclose, defend, or fortify with a bank; to embank. | transitive | |
| row or panel of items; panel | bank | English | verb | To pass by the banks of. | obsolete transitive | |
| row or panel of items; panel | bank | English | verb | To provide additional power for a train ascending a bank (incline) by attaching another locomotive. | rail-transport railways transport | UK |
| row or panel of items; panel | bank | English | noun | A row or panel of items stored or grouped together. | ||
| row or panel of items; panel | bank | English | noun | A row of keys on a musical keyboard or the equivalent on a typewriter keyboard. | ||
| row or panel of items; panel | bank | English | noun | A contiguous block of memory that is of fixed, hardware-dependent size, but often larger than a page and partitioning the memory such that two distinct banks do not overlap. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| row or panel of items; panel | bank | English | noun | A set of multiple adjacent drop targets. | ||
| row or panel of items; panel | bank | English | verb | To arrange or order in a row. | transitive | |
| row or panel of items; panel | bank | English | noun | A bench, as for rowers in a galley; also, a tier of oars. | ||
| row or panel of items; panel | bank | English | noun | A bench or seat for judges in court. | ||
| row or panel of items; panel | bank | English | noun | The regular term of a court of law, or the full court sitting to hear arguments upon questions of law, as distinguished from a sitting at nisi prius, or a court held for jury trials. See banc | ||
| row or panel of items; panel | bank | English | noun | A kind of table used by printers. | media printing publishing | archaic |
| row or panel of items; panel | bank | English | noun | A bench, or row of keys belonging to a keyboard, as in an organ. | entertainment lifestyle music | |
| scientist who studies genes | geneticist | English | noun | A scientist who studies genes. | ||
| scientist who studies genes | geneticist | English | noun | A physician who diagnoses, treats, and counsels patients with genetic disorders or syndromes. | ||
| scuba diving | dived | English | verb | simple past and past participle of dive (scuba diving) | form-of participle past | |
| scuba diving | dived | English | verb | past participle of dive (jump head-first) | form-of participle past | |
| see | αιγυπτιακά | Greek | noun | Egyptian (the Arabic language spoken in Egypt) | neuter plural | |
| see | αιγυπτιακά | Greek | noun | Egyptian (the language spoken in Ancient Egypt) | neuter plural | |
| see | αιγυπτιακά | Greek | adj | nominative/accusative/vocative neuter plural of αιγυπτιακός (aigyptiakós) | accusative form-of neuter nominative plural vocative | |
| see | αναγούλα | Greek | noun | a stomach discomfort with a desire to vomit, nausea | feminine | |
| see | αναγούλα | Greek | noun | nausea (strong dislike or disgust) | feminine | |
| see | αναγούλα | Greek | noun | motion sickness, seasickness | feminine | |
| see | αναγούλα | Greek | noun | disgust, repugnance | feminine figuratively | |
| see | ανταποκρίνομαι | Greek | verb | to agree, tally, correspond | ||
| see | ανταποκρίνομαι | Greek | verb | to reciprocate, respond to, answer | ||
| see | απεικόνιση | Greek | noun | image, depiction, representation, portrayal | feminine | |
| see | απεικόνιση | Greek | noun | view | feminine | |
| see | μαθητής | Greek | noun | pupil, student, schoolboy | masculine | |
| see | μαθητής | Greek | noun | disciple | masculine | |
| sensitive chin or jaw | glass jaw | English | noun | A fighting vulnerability where one is easily knocked out via a single hard blow to the chin or jaw (due to lack of conditioning, insufficient training, or damage from past cerebral concussions). | boxing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | |
| sensitive chin or jaw | glass jaw | English | noun | A vulnerability of that sort; a weak spot. | figuratively | |
| septic tank, septic system | septic | English | adj | Of or pertaining to sepsis. | ||
| septic tank, septic system | septic | English | adj | Causing sepsis or putrefaction. | ||
| septic tank, septic system | septic | English | adj | Of or pertaining to sewage or the disposal of sewage. | ||
| septic tank, septic system | septic | English | noun | A substance that causes sepsis or putrefaction. | ||
| septic tank, septic system | septic | English | noun | A person who has sepsis. | medicine sciences | dated |
| septic tank, septic system | septic | English | noun | A septic tank; a system for the disposal of sewage into a septic tank, a septic system. | ||
| septic tank, septic system | septic | English | noun | A mathematical object (function, curve, surface, etc.) of degree seven. | mathematics sciences | |
| septic tank, septic system | septic | English | adj | Of the seventh degree or order. | mathematics sciences | not-comparable |
| septic tank, septic system | septic | English | noun | An American, a Yank. | Australia New-Zealand UK ethnic slang slur | |
| series of drawings for a film | storyboard | English | noun | A series of drawings that lay out the sequence of scenes in a film or series, especially an animated one. | ||
| series of drawings for a film | storyboard | English | noun | Any sequence of drawings or diagrams which illustrate a sequence of events, e.g. in an accident or as a flowsheet for computer programming. | ||
| series of drawings for a film | storyboard | English | verb | To create and arrange storyboard drawings. | ||
| series of links united | concatenation | English | noun | A series of links united; a series or order of things depending on each other, as if linked together; a chain, a succession. | countable | |
| series of links united | concatenation | English | noun | The application of these series of links. | uncountable | |
| series of links united | concatenation | English | noun | The operation of joining multiple character strings. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | countable uncountable |
| series of links united | concatenation | English | noun | A character string formed by joining multiple character strings. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | countable uncountable |
| shapeless | muotopuoli | Finnish | adj | shapeless, formless | not-comparable | |
| shapeless | muotopuoli | Finnish | adj | deformed, misshapen, malformed | not-comparable | |
| sharp pinch or jerk; twist or twitch; as, a tweak of the nose | tweak | English | verb | To pinch and pull with a sudden jerk and twist; to twitch. | transitive | |
| sharp pinch or jerk; twist or twitch; as, a tweak of the nose | tweak | English | verb | To adjust slightly; to fine-tune. | informal transitive | |
| sharp pinch or jerk; twist or twitch; as, a tweak of the nose | tweak | English | verb | To tease, to annoy; to get under the skin of (someone, typically so as to irritate them, or by extension to enamor, frighten, etc). | transitive | |
| sharp pinch or jerk; twist or twitch; as, a tweak of the nose | tweak | English | verb | To abuse methamphetamines, especially crystal meth. | US intransitive slang | |
| sharp pinch or jerk; twist or twitch; as, a tweak of the nose | tweak | English | verb | To exhibit extreme nervousness, evasiveness when confronted by authorities, compulsiveness, erratic motion, excitability, etc, due to or mimicking the symptoms of methamphetamine abuse. | US intransitive slang | |
| sharp pinch or jerk; twist or twitch; as, a tweak of the nose | tweak | English | verb | To be extremely confused; to have no clue what is happening. | broadly intransitive slang | |
| sharp pinch or jerk; twist or twitch; as, a tweak of the nose | tweak | English | verb | From a catapult, to strike a target with a missile. | engineering government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | uncommon |
| sharp pinch or jerk; twist or twitch; as, a tweak of the nose | tweak | English | noun | A sharp pinch or jerk; a twist or twitch. | ||
| sharp pinch or jerk; twist or twitch; as, a tweak of the nose | tweak | English | noun | A slight adjustment or modification. | ||
| sharp pinch or jerk; twist or twitch; as, a tweak of the nose | tweak | English | noun | Trouble; distress; tweag. | ||
| sharp pinch or jerk; twist or twitch; as, a tweak of the nose | tweak | English | noun | A prostitute. | obsolete slang | |
| sharp pinch or jerk; twist or twitch; as, a tweak of the nose | tweak | English | noun | Methamphetamine. | slang | |
| sharp pinch or jerk; twist or twitch; as, a tweak of the nose | tweak | English | noun | A single inhalation of cocaine. | slang | |
| sharp pinch or jerk; twist or twitch; as, a tweak of the nose | tweak | English | noun | An additional input to a block cipher, used in conjunction with the key to select the permutation computed by the cipher. | computing cryptography engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| sheaf | βασταγή | Greek | noun | bundle, lump, parcel (of something) | feminine | |
| sheaf | βασταγή | Greek | noun | sheaf, bale (of straw, etc) | feminine | |
| short scale | trillion | English | num | Either of two large amounts: / A million (times a) million: 1 followed by twelve zeros, 10¹². | Australia British US modern | |
| short scale | trillion | English | num | Either of two large amounts: / A million (times a) million (times a) million: 1 followed by eighteen zeros, 10¹⁸. | Australia British dated | |
| short scale | trillion | English | num | An unspecified very large number. | colloquial excessive | |
| short scale | trillion | English | noun | A statistic formed by a player playing some number of minutes, but recording no stats. | ball-games basketball games hobbies lifestyle sports | slang |
| show mirth by peculiar movement of the muscles of the face | laugh | English | noun | An expression of mirth particular to the human species; the sound heard in laughing; laughter. | ||
| show mirth by peculiar movement of the muscles of the face | laugh | English | noun | Something that provokes mirth or scorn. | ||
| show mirth by peculiar movement of the muscles of the face | laugh | English | noun | A fun person. | British New-Zealand | |
| show mirth by peculiar movement of the muscles of the face | laugh | English | verb | To show mirth, satisfaction, or derision, by peculiar movement of the muscles of the face, particularly of the mouth, causing a lighting up of the face and eyes, and usually accompanied by the emission of explosive or chuckling sounds from the chest and throat; to indulge in laughter. | intransitive | |
| show mirth by peculiar movement of the muscles of the face | laugh | English | verb | To be or appear cheerful, pleasant, mirthful, lively, or brilliant; to sparkle; to sport. | figuratively intransitive obsolete | |
| show mirth by peculiar movement of the muscles of the face | laugh | English | verb | To make an object of laughter or ridicule; to make fun of; to deride; to mock. | intransitive | |
| show mirth by peculiar movement of the muscles of the face | laugh | English | verb | To affect or influence by means of laughter or ridicule. | transitive | |
| show mirth by peculiar movement of the muscles of the face | laugh | English | verb | To express by, or utter with, laughter. | transitive | |
| skilled artist | master | English | noun | Someone who has control over something or someone. | ||
| skilled artist | master | English | noun | The owner of an animal or slave. | ||
| skilled artist | master | English | noun | The captain of a merchant ship; a master mariner. | nautical transport | |
| skilled artist | master | English | noun | A male head of household. | dated | |
| skilled artist | master | English | noun | Someone who employs others. | ||
| skilled artist | master | English | noun | An expert at something. | ||
| skilled artist | master | English | noun | A tradesman who is qualified to teach apprentices. | ||
| skilled artist | master | English | noun | A male schoolteacher. | dated | |
| skilled artist | master | English | noun | A skilled artist. | ||
| skilled artist | master | English | noun | A man or a boy; mister. See Master. | dated | |
| skilled artist | master | English | noun | A master's degree; a type of postgraduate degree, usually undertaken after a bachelor degree. | ||
| skilled artist | master | English | noun | A person holding such a degree. | ||
| skilled artist | master | English | noun | The original of a document or of a recording. | ||
| skilled artist | master | English | noun | The copyright in a sound recording. | entertainment lifestyle music | broadly |
| skilled artist | master | English | noun | The primary wide shot of a scene, into which the closeups will be edited later. | broadcasting film media television | |
| skilled artist | master | English | noun | A parajudicial officer (such as a referee, an auditor, an examiner, or an assessor) specially appointed to help a court with its proceedings. | law | |
| skilled artist | master | English | noun | A device that is controlling other devices or is an authoritative source. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| skilled artist | master | English | noun | A person holding an office of authority, especially the presiding officer. | Freemasonry freemasonry lifestyle | |
| skilled artist | master | English | noun | A person holding a similar office in other civic societies. | broadly | |
| skilled artist | master | English | noun | Ellipsis of master key. | abbreviation alt-of ellipsis | |
| skilled artist | master | English | noun | A male dominant. | BDSM lifestyle sexuality | |
| skilled artist | master | English | adj | Masterful. | not-comparable | |
| skilled artist | master | English | adj | Main, principal or predominant. | not-comparable | |
| skilled artist | master | English | adj | Highly skilled. | not-comparable | |
| skilled artist | master | English | adj | Original. | not-comparable | |
| skilled artist | master | English | verb | To be a master. | intransitive | |
| skilled artist | master | English | verb | To become the master of; to subject to one's will, control, or authority; to conquer; to overpower; to subdue. | transitive | |
| skilled artist | master | English | verb | To learn to a high degree of proficiency. | transitive | |
| skilled artist | master | English | verb | To own; to possess. | obsolete transitive | |
| skilled artist | master | English | verb | To make a master copy of. | especially transitive | |
| skilled artist | master | English | verb | To earn a Master's degree. | intransitive usually | |
| skilled artist | master | English | noun | A vessel having a specified number of masts. | nautical transport | in-compounds |
| slang: appealing | tasty | English | adj | Having a pleasant or satisfying flavor. | ||
| slang: appealing | tasty | English | adj | Having or showing good taste; tasteful. | obsolete | |
| slang: appealing | tasty | English | adj | Appealing; when applied to persons, sexually appealing. | slang | |
| slang: appealing | tasty | English | adj | Skillful; highly competent. | UK informal | |
| slang: appealing | tasty | English | adj | Potentially violent. | UK informal | |
| slang: appealing | tasty | English | noun | Something tasty; a delicious article of food. | informal | |
| slang: appealing | tasty | English | noun | A loaf of bread. | Philippines dated | |
| smaller or more compact than usual | English | noun | A bag stitched to an item of clothing, used for carrying small items. | business clothing fashion lifestyle manufacturing textiles | ||
| smaller or more compact than usual | English | noun | A person's financial resources. | broadly | ||
| smaller or more compact than usual | English | noun | An indention and cavity with a net sack or similar structure (into which the balls are to be struck) at each corner and one centered on each side of a pool or snooker table. | ball-games billiards games hobbies lifestyle pool snooker sports | ||
| smaller or more compact than usual | English | noun | An enclosed volume of one substance surrounded by another. | |||
| smaller or more compact than usual | English | noun | An area of land surrounded by a loop of a river. | Australia | ||
| smaller or more compact than usual | English | noun | The area of the field to the side of the goal posts (four pockets in total on the field, one to each side of the goals at each end of the ground). The pocket is only a roughly defined area, extending from the behind post, at an angle, to perhaps about 30 meters out. | |||
| smaller or more compact than usual | English | noun | The area behind the line of scrimmage subject to certain rules regarding intentional grounding, illegal contact, etc., formally extending to the end zone but more usually understood as the central area around the quarterback directly protected by the offensive line. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | ||
| smaller or more compact than usual | English | noun | An area where military units are completely surrounded by enemy units. | government military politics war | ||
| smaller or more compact than usual | English | noun | The position held by a second defensive middle, where an advanced middle must retreat after making a touch on the attacking middle. | ball-games games hobbies lifestyle rugby sports | ||
| smaller or more compact than usual | English | noun | The unbroken part of a wave that offers the surfer the most power. | hobbies lifestyle sports surfing | ||
| smaller or more compact than usual | English | noun | A large bag or sack formerly used for packing various articles, such as ginger, hops, or cowries; the pocket of wool held about 168 pounds. | |||
| smaller or more compact than usual | English | noun | A hole or space covered by a movable piece of board, as in a floor, boxing, partitions, etc. | architecture | ||
| smaller or more compact than usual | English | noun | A cavity in a rock containing a nugget of gold, or other mineral; a small body of ore contained in such a cavity. | business mining | ||
| smaller or more compact than usual | English | noun | A strip of canvas sewn upon a sail so that a batten or a light spar can placed in the interspace. | nautical transport | ||
| smaller or more compact than usual | English | noun | The pouch of an animal. | |||
| smaller or more compact than usual | English | noun | The ideal point where the pins are hit by the bowling ball. | bowling hobbies lifestyle sports | ||
| smaller or more compact than usual | English | noun | A socket for receiving the base of a post, stake, etc. | |||
| smaller or more compact than usual | English | noun | A bight on a lee shore. | |||
| smaller or more compact than usual | English | noun | A small space between a tooth and the adjoining gum, formed by an abnormal separation of the two. | dentistry medicine sciences | ||
| smaller or more compact than usual | English | noun | A small, isolated group or area. | |||
| smaller or more compact than usual | English | noun | A state achieved with steady, enjoyable drumming. | entertainment lifestyle music | ||
| smaller or more compact than usual | English | verb | To put (something) into a pocket. | transitive | ||
| smaller or more compact than usual | English | verb | To cause a ball to go into one of the pockets of the table; to complete a shot. | ball-games billiards games hobbies lifestyle pool snooker sports | ||
| smaller or more compact than usual | English | verb | To take and keep (something, especially money, that is not one's own). | informal transitive | ||
| smaller or more compact than usual | English | verb | To put up with; to bear without complaint. | dated informal transitive | ||
| smaller or more compact than usual | English | adj | Of a size suitable for putting into a pocket. | not-comparable | ||
| smaller or more compact than usual | English | adj | Smaller or more compact than usual. | not-comparable | ||
| smaller or more compact than usual | English | adj | Belonging to the two initial hole cards. | not-comparable | ||
| snap fastener | popper | English | noun | One who or that which pops. | countable uncountable | |
| snap fastener | popper | English | noun | A short piece of twisted string tied to the end of a whip that creates the distinctive sound when the whip is thrown or cracked. | countable uncountable | |
| snap fastener | popper | English | noun | A floating lure designed to splash when the fishing line is twitched. | fishing hobbies lifestyle | countable uncountable |
| snap fastener | popper | English | noun | Either of a pair of interlocking discs commonly used in place of buttons to fasten clothing, a snap fastener. | countable uncountable | |
| snap fastener | popper | English | noun | A device that pops kernels of corn to produce popcorn. | countable uncountable | |
| snap fastener | popper | English | noun | A stuffed and usually breaded jalapeño. | countable uncountable | |
| snap fastener | popper | English | noun | A looner (balloon fetishist) who prefers to burst balloons. | countable uncountable | |
| snap fastener | popper | English | noun | A capsule of amyl nitrite, a recreational drug used during sex. | countable informal | |
| snap fastener | popper | English | noun | Amyl nitrate. | informal uncountable | |
| snap fastener | popper | English | noun | A dagger. | countable obsolete uncountable | |
| snap fastener | popper | English | noun | Synonym of juice box. | Australia | |
| something that is not crooked or bent | straight | English | adj | Not crooked, curly, or bent; having a constant direction throughout its length. | ||
| something that is not crooked or bent | straight | English | adj | Direct, undeviating. | usually | |
| something that is not crooked or bent | straight | English | adj | Perfectly horizontal or vertical; not diagonal or oblique. | ||
| something that is not crooked or bent | straight | English | adj | Describing the bat as held so as not to incline to either side; on, or near a line running between the two wickets. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| something that is not crooked or bent | straight | English | adj | Having all cylinders in a single straight line; in-line. | engineering natural-sciences physical-sciences | |
| something that is not crooked or bent | straight | English | adj | Direct in communication; unevasive, straightforward. | ||
| something that is not crooked or bent | straight | English | adj | Free from dishonesty; honest, law-abiding. | ||
| something that is not crooked or bent | straight | English | adj | Serious rather than comedic. | ||
| something that is not crooked or bent | straight | English | adj | In proper order; as it should be. | ||
| something that is not crooked or bent | straight | English | adj | In a row, in unbroken sequence; consecutive. | ||
| something that is not crooked or bent | straight | English | adj | Describing the sets in a match of which the winner did not lose a single set. | hobbies lifestyle sports tennis | |
| something that is not crooked or bent | straight | English | adj | Making no exceptions or deviations in one's support of the organization and candidates of a political party. | government politics | US |
| something that is not crooked or bent | straight | English | adj | Containing the names of all the regularly nominated candidates of a single party and no others. | government politics | US |
| something that is not crooked or bent | straight | English | adj | Conventional; mainstream; socially acceptable. | colloquial | |
| something that is not crooked or bent | straight | English | adj | Heterosexual. | colloquial | |
| something that is not crooked or bent | straight | English | adj | Occurring between people of opposite sex (sometimes, but not always, specifically between heterosexual people). | colloquial | |
| something that is not crooked or bent | straight | English | adj | Related to conventional sexual intercourse. | slang | |
| something that is not crooked or bent | straight | English | adj | Not using alcohol, drugs, etc. | colloquial | |
| something that is not crooked or bent | straight | English | adj | Not plus size; thin. | fashion lifestyle | |
| something that is not crooked or bent | straight | English | adj | Strait; narrow. | lifestyle religion | rare |
| something that is not crooked or bent | straight | English | adj | Stretched out; fully extended. | obsolete | |
| something that is not crooked or bent | straight | English | adj | Thorough; utter; unqualified. | slang | |
| something that is not crooked or bent | straight | English | adj | Of spirits: undiluted, unmixed; neat. | ||
| something that is not crooked or bent | straight | English | adj | Sent at a full rate for immediate delivery; being a fast telegram. | communications electrical-engineering engineering natural-sciences physical-sciences telecommunications telegraphy | historical |
| something that is not crooked or bent | straight | English | adj | Concerning the property allowing the parallel transport of vectors along a course that keeps tangent vectors remain as such throughout that course (a course which is straight, a straight curve, is a geodesic). | mathematics sciences | |
| something that is not crooked or bent | straight | English | adj | OK, all right, fine; in a good state or situation. | informal | |
| something that is not crooked or bent | straight | English | adj | On good terms. | informal reciprocal | |
| something that is not crooked or bent | straight | English | adv | Of a direction relative to the subject, precisely; as if following a direct line. | ||
| something that is not crooked or bent | straight | English | adv | Directly; without pause, delay or detour. | ||
| something that is not crooked or bent | straight | English | adv | Continuously; without interruption or pause. | ||
| something that is not crooked or bent | straight | English | adv | Of speech or information, without prevarication or holding back; directly; straightforwardly; plainly. | ||
| something that is not crooked or bent | straight | English | noun | Something that is not crooked or bent such as a part of a road or track. | ||
| something that is not crooked or bent | straight | English | noun | Five cards in sequence. | card-games poker | |
| something that is not crooked or bent | straight | English | noun | A heterosexual. | colloquial | |
| something that is not crooked or bent | straight | English | noun | A normal person; someone in mainstream society. | slang | |
| something that is not crooked or bent | straight | English | noun | A cigarette, particularly one containing tobacco instead of marijuana. | slang | |
| something that is not crooked or bent | straight | English | noun | A chiropractor who relies solely on spinal adjustment, with no other treatments. | ||
| something that is not crooked or bent | straight | English | noun | A cat that has straight ears despite belonging to a breed that often has folded ears. | ||
| something that is not crooked or bent | straight | English | verb | To straighten. | transitive | |
| something used for racing | racer | English | noun | Agent noun of race: one that races or is used for racing. / A person who participates in races, especially an athlete. | ||
| something used for racing | racer | English | noun | Agent noun of race: one that races or is used for racing. / A racehorse. | ||
| something used for racing | racer | English | noun | Agent noun of race: one that races or is used for racing. / A racing pigeon. | ||
| something used for racing | racer | English | noun | Agent noun of race: one that races or is used for racing. / A vehicle (or other device) used for, or designed specifically for, racing. | ||
| something used for racing | racer | English | noun | Any of several genera of colubrid snakes. | ||
| something used for racing | racer | English | noun | A video game involving racing of any kind. | video-games | informal |
| something used for racing | racer | English | noun | A racist. | humorous | |
| sorrow of separation | 別情 | Chinese | noun | sorrow of separation | literary | |
| sorrow of separation | 別情 | Chinese | noun | other reasons; other causes | literary | |
| sound like a bell | schellen | Dutch | verb | to peel | dated transitive | |
| sound like a bell | schellen | Dutch | verb | to be peeled | dated intransitive | |
| sound like a bell | schellen | Dutch | noun | plural of schel | form-of plural | |
| sound like a bell | schellen | Dutch | verb | to ring a bell | intransitive | |
| sound like a bell | schellen | Dutch | verb | to summon by ringing a bell | transitive | |
| sound like a bell | schellen | Dutch | verb | to make the sound of a bell | intransitive | |
| sound like a bell | schellen | Dutch | noun | plural of schel | form-of plural | |
| sports: to kick, throw or hit the ball far and high | pump | English | noun | A device for moving or compressing a liquid or gas. | ||
| sports: to kick, throw or hit the ball far and high | pump | English | noun | An instance of the action of a pump; one stroke of a pump; any action similar to pumping | ||
| sports: to kick, throw or hit the ball far and high | pump | English | noun | A device for dispensing liquid or gas to be sold, particularly fuel; a gas pump. | ||
| sports: to kick, throw or hit the ball far and high | pump | English | noun | A swelling of the muscles caused by increased blood flow following high intensity weightlifting. | bodybuilding climbing hobbies lifestyle sports | |
| sports: to kick, throw or hit the ball far and high | pump | English | noun | A ride on a bicycle given to a passenger, usually on the handlebars or fender. | colloquial | |
| sports: to kick, throw or hit the ball far and high | pump | English | noun | The heart. | US slang | |
| sports: to kick, throw or hit the ball far and high | pump | English | noun | The vagina. | British obsolete slang vulgar | |
| sports: to kick, throw or hit the ball far and high | pump | English | verb | To use a pump; to move (water or other liquid) by means of a pump. | intransitive transitive | |
| sports: to kick, throw or hit the ball far and high | pump | English | verb | To inject or pour (something) into someone or something in a manner similar to a pump. | transitive | |
| sports: to kick, throw or hit the ball far and high | pump | English | verb | To put (a person or part of the body) under a stream of water from a pump, as a punishment or as a form of medical treatment; to force a pump of water upon or on someone. | obsolete | |
| sports: to kick, throw or hit the ball far and high | pump | English | verb | To gain something, especially information, from (a person) by persistent questioning. | transitive | |
| sports: to kick, throw or hit the ball far and high | pump | English | verb | To have sex with; to sexually penetrate, especially with a thrusting motion. | UK slang transitive | |
| sports: to kick, throw or hit the ball far and high | pump | English | verb | To express milk from (a breast) by means of a breast pump. | intransitive transitive | |
| sports: to kick, throw or hit the ball far and high | pump | English | verb | To fill with air by means of a pump; to inflate. | often transitive | |
| sports: to kick, throw or hit the ball far and high | pump | English | verb | To move rhythmically, as the motion of a pump. | transitive | |
| sports: to kick, throw or hit the ball far and high | pump | English | verb | To enlarge the body by means of weightlifting or steroid use. | bodybuilding hobbies lifestyle sports | |
| sports: to kick, throw or hit the ball far and high | pump | English | verb | To shake (a person's hand) vigorously. | transitive | |
| sports: to kick, throw or hit the ball far and high | pump | English | verb | Of music: to be loud, to have strong bass and rhythms; (by extension) to be full of energy. | US intransitive slang | |
| sports: to kick, throw or hit the ball far and high | pump | English | verb | To kick, throw, or hit the ball far and high. | hobbies lifestyle sports | |
| sports: to kick, throw or hit the ball far and high | pump | English | verb | To pass gas; to fart quietly. | British slang vulgar | |
| sports: to kick, throw or hit the ball far and high | pump | English | verb | To pass (messages) into a program so that it can obey them. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| sports: to kick, throw or hit the ball far and high | pump | English | verb | To inject silicone into the body in order to try to achieve a fuller or curvier look. | colloquial | |
| sports: to kick, throw or hit the ball far and high | pump | English | verb | To fire a bullet from a firearm. | ||
| sports: to kick, throw or hit the ball far and high | pump | English | verb | To load a shell into the chamber of a pump-action shotgun by pumping the mechanism. | ||
| sports: to kick, throw or hit the ball far and high | pump | English | noun | A low-top shoe with a rubber sole and a canvas upper; a low-top canvas sneaker. | British | |
| sports: to kick, throw or hit the ball far and high | pump | English | noun | A type of women's shoe which leaves the instep uncovered and has a relatively high heel, especially a stiletto (with a very high and thin heel) | Canada US | |
| sports: to kick, throw or hit the ball far and high | pump | English | noun | A dancing shoe. | ||
| sports: to kick, throw or hit the ball far and high | pump | English | noun | A type of shoe without a heel. | ||
| state of being extraneous | extraneity | English | noun | The state of being extraneous | uncountable | |
| state of being extraneous | extraneity | English | noun | Something extraneous | countable | |
| stepson of one's mother | stepbrother | English | noun | The son of one's stepparent by a previous relationship. | ||
| stepson of one's mother | stepbrother | English | noun | The stepson of one's parent who is not one's half-brother. | ||
| storage place for online items | basket | English | noun | A lightweight container, generally round, open at the top, and tapering toward the bottom. | countable uncountable | |
| storage place for online items | basket | English | noun | A lightweight container, generally round, open at the top, and tapering toward the bottom. / A bed for a cat. | broadly countable uncountable | |
| storage place for online items | basket | English | noun | A wire or plastic container similar in shape to a basket, used for carrying articles for purchase in a shop. | countable uncountable | |
| storage place for online items | basket | English | noun | In an online shop, a listing of a customer's chosen items before they are ordered. | Internet countable uncountable | |
| storage place for online items | basket | English | noun | A set or collection of intangible things. | countable figuratively uncountable | |
| storage place for online items | basket | English | noun | A circular hoop, from which a net is suspended, which is the goal through which the players try to throw the ball. | ball-games basketball games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| storage place for online items | basket | English | noun | The act of putting the ball through the basket, thereby scoring points. | ball-games basketball games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| storage place for online items | basket | English | noun | The game of basketball. | uncountable | |
| storage place for online items | basket | English | noun | A dance movement in some line dances, where men put their arms round the women's lower backs, and the women put their arms over the men's shoulders, and the group (usually of four, any more is difficult) spins round, which should result in the women's feet leaving the ground. | countable uncountable | |
| storage place for online items | basket | English | noun | The penis and region surrounding it. | countable slang uncountable | |
| storage place for online items | basket | English | noun | The bulge of the penis seen through clothing. | countable slang uncountable | |
| storage place for online items | basket | English | noun | In a stage-coach, two outside seats facing each other. | countable obsolete uncountable | |
| storage place for online items | basket | English | noun | A protection for the hand on a sword or a singlestick; a guard of a bladed weapon. | archaic countable uncountable | |
| storage place for online items | basket | English | noun | A protection for the hand on a sword or a singlestick; a guard of a bladed weapon. / A singlestick with a basket hilt. | archaic countable uncountable | |
| storage place for online items | basket | English | noun | A usually disc-like piece attached near the bottom of a ski pole to prevent it from sinking too deep into the snow. | countable uncountable | |
| storage place for online items | basket | English | noun | The gondola or wicker basket suspended from the balloon, in which the pilot and passengers travel. | ballooning hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| storage place for online items | basket | English | noun | The bell or vase of the Corinthian capital. | architecture | countable uncountable |
| storage place for online items | basket | English | noun | Bastard. | countable euphemistic informal uncountable | |
| storage place for online items | basket | English | noun | A drogue (or para-drogue) in the probe-and-drogue refueling method | government military politics war | countable uncountable |
| storage place for online items | basket | English | noun | Short for basket of goods | economics sciences | abbreviation alt-of countable uncountable |
| storage place for online items | basket | English | verb | To place in a basket or baskets. | transitive | |
| storage place for online items | basket | English | verb | To cross-collateralize the royalty advances for multiple works so that the creator is not paid until all of those works have achieved a certain level of success. | media publishing | transitive |
| storage room | pantry | English | noun | A small room, closet, or cabinet usually located in or near the kitchen, dedicated to shelf-stable food storage or storing kitchenware, like a larder, but smaller. | ||
| storage room | pantry | English | noun | A break room. | Hong-Kong | |
| style of Chinese calligraphy | large seal script | English | noun | An ancient Chinese calligraphic script used in the Zhou dynasty. | uncountable usually | |
| style of Chinese calligraphy | large seal script | English | noun | Any ancient Chinese script used before the Qin dynasty. | also uncountable | |
| sudden change in the course of a disease | crisis | English | noun | A crucial or decisive point or situation; a turning point. | ||
| sudden change in the course of a disease | crisis | English | noun | An unstable situation, in political, social, economic or military affairs, especially one involving an impending abrupt change. | ||
| sudden change in the course of a disease | crisis | English | noun | A sudden change in the course of a disease, usually at which point the patient is expected to either recover or die. | medicine sciences | |
| sudden change in the course of a disease | crisis | English | noun | A traumatic or stressful change in a person's life. | human-sciences psychology sciences | |
| sudden change in the course of a disease | crisis | English | noun | A point in a drama at which a conflict reaches a peak before being resolved. | broadcasting drama dramaturgy entertainment film lifestyle media television theater | |
| suffering from a wound | gimped | English | verb | simple past and past participle of gimp | form-of participle past | |
| suffering from a wound | gimped | English | adj | Wrapped or wound tightly with a second length of yarn or wire in a tight spiral, often by means of a gimping machine, leaving the core yarn straight and protected (gimped yarn). Also, generally, wrapped or twisted with string or wire (gimped buttons). | usually | |
| suffering from a wound | gimped | English | adj | Adorned with gimp (decorative trim); edged or embroidered. | business clothing fashion lifestyle manufacturing textiles | |
| suffering from a wound | gimped | English | adj | Jagged, as a jagged or uneven edge or outline; notched, edged with serrations or grooves; nicked, dented. | ||
| suffering from a wound | gimped | English | adj | Crippled, injured; damaged as to awkwardly impede function. | informal | |
| suffering from a wound | gimped | English | adj | Modified by means of the GIMP image editor. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | informal |
| support and monitoring of critically ill patients | intensive care | English | noun | The support and monitoring of critically ill patients, especially by the use of instrumentation and specialized staff and equipment. | medicine sciences | uncountable |
| support and monitoring of critically ill patients | intensive care | English | noun | Ellipsis of intensive care unit. | medicine sciences | abbreviation alt-of colloquial ellipsis uncountable |
| support program for entrepreneurial companies | incubator | English | noun | Any apparatus used to maintain environmental conditions suitable for a reaction. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
| support program for entrepreneurial companies | incubator | English | noun | An apparatus used to maintain environmental conditions suitable for a newborn baby. | medicine sciences | |
| support program for entrepreneurial companies | incubator | English | noun | An apparatus used to maintain environmental conditions suitable for the hatching of eggs. | ||
| support program for entrepreneurial companies | incubator | English | noun | A place to maintain the culturing of bacteria at a steady temperature. | ||
| support program for entrepreneurial companies | incubator | English | noun | A support programme for the development of entrepreneurial companies. | business | |
| surfie's girlfriend | moll | English | noun | A female companion of a gangster or other criminal, especially a former or current prostitute. | ||
| surfie's girlfriend | moll | English | noun | A prostitute or woman with loose sexual morals. | ||
| surfie's girlfriend | moll | English | noun | Bitch, slut; an insulting epithet applied to a female. | Australia New-Zealand derogatory slang | |
| surfie's girlfriend | moll | English | noun | A girlfriend of a bikie. | Australia New-Zealand slang | |
| surfie's girlfriend | moll | English | noun | A girlfriend of a surfie; blends with pejorative sense. | Australia New-Zealand slang | |
| surfie's girlfriend | moll | English | noun | A female fan of extreme metal, grunge or hardcore punk, especially the girlfriend of a musician of those aforementioned genres. | slang | |
| surfie's girlfriend | moll | English | adj | minor; in the minor key. | entertainment lifestyle music | not-comparable obsolete |
| term of commiseration to a child | diddums | English | intj | A term of commiseration to a child who has suffered a mildly painful situation. | UK | |
| term of commiseration to a child | diddums | English | intj | A sarcastic commiseration to somebody seen to be complaining too much about hurt feelings. | broadly | |
| terms derived from forth | for- | English | prefix | Forth: prefixed to verbs to indicate a direction of 'away', 'off', 'forth'. | idiomatic morpheme | |
| terms derived from forth | for- | English | prefix | Exhausting: prefixed to verbs with the sense of wearing or exhausting one's self. | idiomatic morpheme | |
| terms derived from forth | for- | English | prefix | Destructively: prefixed to verbs with the sense of destruction or pain. | idiomatic morpheme | |
| terms derived from forth | for- | English | prefix | Wrongly: prefixed to verbs with the sense of wrongly, amorally. | idiomatic morpheme | |
| terms derived from forth | for- | English | prefix | Neglectfully: prefixed to verbs with the sense of abstaining from or neglecting. | idiomatic morpheme | |
| terms derived from forth | for- | English | prefix | Very: intensifying adjectives. | idiomatic morpheme | |
| terms derived from forth | for- | English | prefix | Making: prefixed to verbs to indicate the subject takes the character of the verb. | idiomatic morpheme | |
| terms derived from forth | for- | English | prefix | Excessively: prefixed to verbs with the sense of doing so in excessive or overwhelm. | idiomatic morpheme | |
| terms derived from forth | for- | English | prefix | Excluding: prefixed to verbs to give the sense of prohibition or exclusion. | idiomatic morpheme | |
| terms derived from forth | for- | English | prefix | Intensively | idiomatic morpheme | |
| terms derived from forth | for- | English | prefix | Thoroughly: prefixed to verbs with the sense of thoroughly, all over. | idiomatic morpheme | |
| terms derived from forth | for- | English | prefix | Alternative form of fore-. | alt-of alternative morpheme | |
| terms derived from forth | for- | English | prefix | Outside, out. | morpheme rare | |
| that which rolls; a roller | roll | English | verb | To revolve by turning over and over; to move by turning on a horizontal axis; to impel forward with a revolving motion on a supporting surface. | ergative | |
| that which rolls; a roller | roll | English | verb | To wrap (something) round on itself; to form into a spherical or cylindrical body by causing to turn over and over. | ergative | |
| that which rolls; a roller | roll | English | verb | To bind or involve by winding, as with a bandage; to enwrap; often with up. | transitive | |
| that which rolls; a roller | roll | English | verb | To drive, impel, or flow onward with a steady, wave-like motion. | ergative figuratively sometimes | |
| that which rolls; a roller | roll | English | verb | To utter copiously, especially with sounding words; to utter with a deep sound; — often with forth, or out. | ergative | |
| that which rolls; a roller | roll | English | verb | To press, level, spread, or form with a roller or rollers. | ergative | |
| that which rolls; a roller | roll | English | verb | To move upon rollers or wheels. | ergative | |
| that which rolls; a roller | roll | English | verb | To tumble in gymnastics; to do a somersault. | intransitive | |
| that which rolls; a roller | roll | English | verb | To leave or begin a journey; sometimes with out. | Canada US colloquial intransitive | |
| that which rolls; a roller | roll | English | verb | To leave or begin a journey; sometimes with out. / To compete, especially with vigor. | Canada US colloquial intransitive | |
| that which rolls; a roller | roll | English | verb | To leave or begin a journey; sometimes with out. / To walk, especially leisurely or idly; to stroll. | Canada US colloquial intransitive | |
| that which rolls; a roller | roll | English | verb | To beat with rapid, continuous strokes, as a drum; to sound a roll upon. | transitive | |
| that which rolls; a roller | roll | English | verb | To apply (one line or surface) to another without slipping; to bring all the parts of (one line or surface) into successive contact with another, in such a manner that at every instant the parts that have been in contact are equal. | geometry mathematics sciences | |
| that which rolls; a roller | roll | English | verb | To turn over in one's mind, as of deep thoughts; to (cause to) be considered thoroughly. | ergative | |
| that which rolls; a roller | roll | English | verb | To behave in a certain way; to adopt a general disposition toward a situation. | US intransitive slang | |
| that which rolls; a roller | roll | English | verb | To throw dice. / To roll dice such that they form a given pattern or total. | dice games | intransitive transitive |
| that which rolls; a roller | roll | English | verb | To throw dice. / To create a new character in a role-playing game, especially by using dice to determine properties. | dice games | intransitive |
| that which rolls; a roller | roll | English | verb | To throw dice. / To generate a random number. | computing dice engineering games mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | intransitive |
| that which rolls; a roller | roll | English | verb | To perform an operation similar to a bit shift, but with the bit that "falls off the end" being wrapped around to the other end. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
| that which rolls; a roller | roll | English | verb | To rotate about the fore-and-aft axis, causing its sides to go up and down. Compare pitch, yaw. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences nautical physical-sciences transport | intransitive |
| that which rolls; a roller | roll | English | verb | To rotate about the fore-and-aft axis, causing its sides to go up and down. Compare pitch, yaw. / To travel by sailing. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences nautical physical-sciences transport | intransitive |
| that which rolls; a roller | roll | English | verb | To beat up; to assault. | transitive | |
| that which rolls; a roller | roll | English | verb | To (cause to) betray secrets or testify for the prosecution. | ergative slang | |
| that which rolls; a roller | roll | English | verb | To be under the influence of MDMA (a psychedelic stimulant, also known as ecstasy). | intransitive slang | |
| that which rolls; a roller | roll | English | verb | To (cause to) film. | ambitransitive | |
| that which rolls; a roller | roll | English | verb | To slip past (a defender) with the ball. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | transitive |
| that which rolls; a roller | roll | English | verb | To have a rolling aspect. | intransitive | |
| that which rolls; a roller | roll | English | verb | To make a loud or heavy rumbling noise. | intransitive | |
| that which rolls; a roller | roll | English | verb | To utter with an alveolar trill. | transitive | |
| that which rolls; a roller | roll | English | verb | To enrobe in toilet-paper (as a prank or spectacle). | US transitive | |
| that which rolls; a roller | roll | English | verb | To create a customized version of. | transitive | |
| that which rolls; a roller | roll | English | verb | To engage in sparring in the context of jujitsu or other grappling disciplines. | government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | transitive |
| that which rolls; a roller | roll | English | verb | To load ocean freight cargo onto a vessel other than the one it was meant to sail on. | economics sciences shipping transport | intransitive |
| that which rolls; a roller | roll | English | verb | To briskly arpeggiate (a chord), typically in an upward motion. | entertainment lifestyle music | transitive |
| that which rolls; a roller | roll | English | verb | To drum on the reverse of a game controller with one's fingers in rapid succession, pushing the controller face into the opposite hand such that a button is rapidly pressed and depressed. | video-games | intransitive |
| that which rolls; a roller | roll | English | noun | The act or result of rolling, or state of being rolled. | ||
| that which rolls; a roller | roll | English | noun | A forward or backward roll in gymnastics; going head over heels. A tumble. | ||
| that which rolls; a roller | roll | English | noun | Something which rolls. / A heavy cylinder used to break clods. | ||
| that which rolls; a roller | roll | English | noun | Something which rolls. / One of a set of revolving cylinders, or rollers, between which metal is pressed, formed, or smoothed, as in a rolling mill. | ||
| that which rolls; a roller | roll | English | noun | A swagger or rolling gait. | ||
| that which rolls; a roller | roll | English | noun | A heavy, reverberatory sound. | ||
| that which rolls; a roller | roll | English | noun | The uniform beating of a drum with strokes so rapid as scarcely to be distinguished by the ear. | ||
| that which rolls; a roller | roll | English | noun | The oscillating movement of a nautical vessel as it rotates from side to side, about its fore-and-aft axis, causing its sides to go up and down, as distinguished from the alternate rise and fall of bow and stern called pitching; or the equivalent in an aircraft. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences nautical physical-sciences transport | |
| that which rolls; a roller | roll | English | noun | The measure or extent to which a vessel rotates from side to side, about its fore-and-aft axis. | nautical transport | |
| that which rolls; a roller | roll | English | noun | The rotation angle about the longitudinal axis. | ||
| that which rolls; a roller | roll | English | noun | An instance of the act of rolling an aircraft through one or more complete rotations about its longitudinal axis. | ||
| that which rolls; a roller | roll | English | noun | The act of, or total resulting from, rolling one or more dice. | ||
| that which rolls; a roller | roll | English | noun | A winning streak of continuing luck, especially at gambling (and especially in the phrase on a roll). | ||
| that which rolls; a roller | roll | English | noun | A training match for a fighting dog. | ||
| that which rolls; a roller | roll | English | noun | An instance of the act of righting a canoe or kayak which has capsized, without exiting the watercraft, or being assisted. | US | |
| that which rolls; a roller | roll | English | noun | The skill of righting a canoe or kayak which has capsized, without exiting the watercraft, or being assisted. | ||
| that which rolls; a roller | roll | English | noun | Any of various financial instruments or transactions that involve opposite positions at different expiries, "rolling" a position from one expiry to another. | business finance | |
| that which rolls; a roller | roll | English | noun | An operation similar to a bit shift, but with the bit that "falls off the end" being wrapped around to the other end. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
| that which rolls; a roller | roll | English | noun | A 14-day deployment. | firefighting government | |
| that which rolls; a roller | roll | English | noun | That which is rolled up. | ||
| that which rolls; a roller | roll | English | noun | A document written on a piece of parchment, paper, or other materials which may be rolled up; a scroll. | ||
| that which rolls; a roller | roll | English | noun | An official or public document; a register; a record. | ||
| that which rolls; a roller | roll | English | noun | A catalogue or list, (especially) one kept for official purposes. | ||
| that which rolls; a roller | roll | English | noun | A quantity of cloth wound into a cylindrical form. | ||
| that which rolls; a roller | roll | English | noun | A cylindrical twist of tobacco. | ||
| that which rolls; a roller | roll | English | noun | A kind of shortened raised biscuit or bread, often rolled or doubled upon itself; see also bread roll. | ||
| that which rolls; a roller | roll | English | noun | A part; an office; a duty; a role. | obsolete | |
| that which rolls; a roller | roll | English | noun | A measure of parchments, containing five dozen. | ||
| the day when the new moon is first seen | new moon | English | noun | The phase of the moon when it is in conjunction with the sun and is therefore obscured. | ||
| the day when the new moon is first seen | new moon | English | noun | The moon when it is in conjunction with the sun. | ||
| the day when the new moon is first seen | new moon | English | noun | The phase of the moon when it is waxing. | ||
| the day when the new moon is first seen | new moon | English | noun | The moon when it is waxing. | ||
| the day when the new moon is first seen | new moon | English | noun | The day when the new moon is first seen or is expected to appear. | ||
| the doctrine that an apocalypse will lead to the remaking of the world rather than a Final Judgment | apocatastasis | English | noun | Restoration, renovation, reestablishment / An apocalypse leading to the remaking of the world rather than a Final Judgment, (Christianity) an Origenist doctrine condemned by the 543 C.E. Synod of Constantinople. | lifestyle religion | especially rare |
| the doctrine that an apocalypse will lead to the remaking of the world rather than a Final Judgment | apocatastasis | English | noun | Restoration, renovation, reestablishment / The doctrine that all souls will enter heaven or paradise, (Christianity) an Origenist doctrine condemned by the 543 C.E. Synod of Constantinople. | lifestyle religion | rare |
| the doctrine that an apocalypse will lead to the remaking of the world rather than a Final Judgment | apocatastasis | English | noun | Restoration, renovation, reestablishment / Return to an earlier condition. | medicine sciences | rare |
| the doctrine that an apocalypse will lead to the remaking of the world rather than a Final Judgment | apocatastasis | English | noun | Restoration, renovation, reestablishment / Return to the same apparent position, as after a revolution. | astronomy natural-sciences | rare |
| the left side | left | English | adj | Designating the side of the body toward the west when one is facing north; the side of the body on which the heart is located in most humans; the opposite of right. This arrow points to the reader's left: ← | ||
| the left side | left | English | adj | Anticlockwise, particularly when describing a change in direction or orientation. | ||
| the left side | left | English | adj | Designating the bank of a river (etc.) on one's left when facing downstream (i.e. facing forward while floating with the current); that is, the north bank of a river that flows eastward. If this arrow: ⥲ shows the direction of the current, the tilde is on the left side of the river. | geography natural-sciences | |
| the left side | left | English | adj | Left-wing; pertaining to the political left. | government politics | |
| the left side | left | English | adv | On the left side. | not-comparable | |
| the left side | left | English | adv | Towards the left side. | not-comparable | |
| the left side | left | English | adv | Towards the political left. | not-comparable | |
| the left side | left | English | noun | The left side or direction. | ||
| the left side | left | English | noun | The left-wing political parties as a group; citizens holding left-wing views as a group. | government politics | |
| the left side | left | English | noun | The left hand or fist. | ||
| the left side | left | English | noun | A punch delivered with the left fist. | boxing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | |
| the left side | left | English | noun | A wave breaking from left to right (viewed from the shore). | hobbies lifestyle sports surfing | |
| the left side | left | English | verb | simple past and past participle of leave (“depart, separate from; (cause or allow to) remain”). | form-of participle past | |
| the left side | left | English | verb | simple past and past participle of leave (“permit”). | form-of participle past | |
| the lowest part of an entablature | architrave | English | noun | The lowest part of an entablature; rests on the capitals of the columns. | architecture | |
| the lowest part of an entablature | architrave | English | noun | The moldings (or other elements) framing a door, window or other rectangular opening. | architecture | |
| the motion of something that rocks | rocking | English | adj | Shaking, swaying or moving back and forth. | ||
| the motion of something that rocks | rocking | English | adj | Excellent; great. | informal | |
| the motion of something that rocks | rocking | English | verb | present participle and gerund of rock | form-of gerund participle present | |
| the motion of something that rocks | rocking | English | noun | The motion of something that rocks. | countable uncountable | |
| the motion of something that rocks | rocking | English | noun | The abrading of a copper plate with a rocker, preparatory to mezzotinting. | countable uncountable | |
| the motion of something that rocks | rocking | English | noun | The motion by which the design on a steel mill is transferred to a copper cylinder. | countable uncountable | |
| the person or thing in the five-hundredth position | two-thousandth | English | adj | The ordinal form of the number two thousand. | not-comparable | |
| the person or thing in the five-hundredth position | two-thousandth | English | noun | The person or thing in the two-thousandth position. | ||
| the person or thing in the five-hundredth position | two-thousandth | English | noun | One of two thousand equal parts of a whole. | ||
| the proportional relationship between one amount, value etc. and another | rate | English | noun | The worth of something; value. | countable obsolete uncountable | |
| the proportional relationship between one amount, value etc. and another | rate | English | noun | The proportional relationship between one amount, value etc. and another. | countable uncountable | |
| the proportional relationship between one amount, value etc. and another | rate | English | noun | Speed. | countable uncountable | |
| the proportional relationship between one amount, value etc. and another | rate | English | noun | The relative speed of change or progress. | countable uncountable | |
| the proportional relationship between one amount, value etc. and another | rate | English | noun | The price of (an individual) thing; cost. | countable uncountable | |
| the proportional relationship between one amount, value etc. and another | rate | English | noun | A set price or charge for all examples of a given case, commodity, service etc. | countable uncountable | |
| the proportional relationship between one amount, value etc. and another | rate | English | noun | A wage calculated in relation to a unit of time. | countable uncountable | |
| the proportional relationship between one amount, value etc. and another | rate | English | noun | Any of various taxes, especially those levied by a local authority. | countable uncountable | |
| the proportional relationship between one amount, value etc. and another | rate | English | noun | A class into which ships were assigned based on condition, size etc.; by extension, rank. | nautical transport | countable uncountable |
| the proportional relationship between one amount, value etc. and another | rate | English | noun | Established portion or measure; fixed allowance; ration. | countable obsolete uncountable | |
| the proportional relationship between one amount, value etc. and another | rate | English | noun | Order; arrangement. | obsolete uncountable | |
| the proportional relationship between one amount, value etc. and another | rate | English | noun | Ratification; approval. | countable obsolete uncountable | |
| the proportional relationship between one amount, value etc. and another | rate | English | noun | The gain or loss of a timepiece in a unit of time. | hobbies horology lifestyle | countable uncountable |
| the proportional relationship between one amount, value etc. and another | rate | English | verb | To assign or be assigned a particular rank or level. | transitive | |
| the proportional relationship between one amount, value etc. and another | rate | English | verb | To evaluate or estimate the value of. | transitive | |
| the proportional relationship between one amount, value etc. and another | rate | English | verb | To consider or regard. | transitive | |
| the proportional relationship between one amount, value etc. and another | rate | English | verb | To deserve; to be worth. | transitive | |
| the proportional relationship between one amount, value etc. and another | rate | English | verb | To determine the limits of safe functioning for a machine or electrical device. | transitive | |
| the proportional relationship between one amount, value etc. and another | rate | English | verb | To evaluate a property's value for the purposes of local taxation. | British transitive | |
| the proportional relationship between one amount, value etc. and another | rate | English | verb | To like; to think highly of. | informal transitive | |
| the proportional relationship between one amount, value etc. and another | rate | English | verb | To take action to slow down the pace of the horse one is riding. | hobbies horse-racing horseracing horses lifestyle pets racing sports | transitive |
| the proportional relationship between one amount, value etc. and another | rate | English | verb | To have position (in a certain class). | intransitive | |
| the proportional relationship between one amount, value etc. and another | rate | English | verb | To have value or standing. | intransitive | |
| the proportional relationship between one amount, value etc. and another | rate | English | verb | To ratify. | transitive | |
| the proportional relationship between one amount, value etc. and another | rate | English | verb | To ascertain the exact rate of the gain or loss of (a chronometer) as compared with true time. | transitive | |
| the proportional relationship between one amount, value etc. and another | rate | English | verb | To berate, scold. | obsolete transitive | |
| the proportional relationship between one amount, value etc. and another | rate | English | verb | To cause (hay, hemp, flax, etc) to decay (whether in an injurious way, or—as retting—in a useful way) by exposure to weather, particularly wetness. | UK dialectal obsolete | |
| the value of property minus liens or other encumbrances | equity | English | noun | Fairness, impartiality, or justice as determined in light of "natural law" or "natural right". | countable uncountable | |
| the value of property minus liens or other encumbrances | equity | English | noun | Various related senses originating with the Court of Chancery in late Medieval England / The power of a court of law having extra-statutory discretion, to decide legal matters and to provide legal relief apart from, though not in violation of, the prevailing legal code; in some cases, a court "sitting in equity" may provide relief to a complainant should the code be found either inapplicable or insufficient to do so. | law | countable uncountable |
| the value of property minus liens or other encumbrances | equity | English | noun | Various related senses originating with the Court of Chancery in late Medieval England / A right which accrues to a party in a transaction because of the nature of the transaction itself, and which is exercisable upon a change of circumstances or conditions; in other words, an equitable claim. | law | countable uncountable |
| the value of property minus liens or other encumbrances | equity | English | noun | Various related senses originating with the Court of Chancery in late Medieval England / The body of law which was developed in the English Court of Chancery, which Court had extra-statutory discretion, and is now administered alongside the common law of Britain. | law | England countable uncountable |
| the value of property minus liens or other encumbrances | equity | English | noun | Various senses related to net value / Value of property minus liens or other encumbrances. | business finance law | countable uncountable |
| the value of property minus liens or other encumbrances | equity | English | noun | Various senses related to net value / Ownership, especially in terms of net monetary value of some business. | business finance | countable uncountable |
| the value of property minus liens or other encumbrances | equity | English | noun | Various senses related to net value / Ownership interest in a company as determined by subtracting liabilities from assets. | accounting business finance | countable uncountable |
| the value of property minus liens or other encumbrances | equity | English | noun | Various senses related to net value / A player's expected share of the pot. | business card-games finance poker | countable uncountable |
| the value of property minus liens or other encumbrances | equity | English | noun | Equality | countable nonstandard uncountable | |
| thing | amenitas | Indonesian | noun | amenity: / pleasantness | ||
| thing | amenitas | Indonesian | noun | amenity: / a thing or circumstance that is welcome and makes life a little easier or more pleasant | lifestyle tourism transport | |
| time or hour for lunch | lunchtime | English | noun | The time or hour at or around which lunch is normally eaten. | countable uncountable | |
| time or hour for lunch | lunchtime | English | noun | A break in work or school to eat lunch. | countable uncountable | |
| tin | tin whisker | English | noun | One of the thin, whisker-like protrusions that project out of tin surfaces (especially found on electroplated tin), which are crystalline and electrically conductive. | ||
| tin | tin whisker | English | noun | The same phenomenon found with other metals with low melting points. | broadly | |
| to accept or take a bribe | 入貨 | Chinese | verb | to restock | Cantonese verb-object | |
| to accept or take a bribe | 入貨 | Chinese | verb | to buy a stock | business finance | Cantonese verb-object |
| to accept or take a bribe | 入貨 | Chinese | verb | to accept or take a bribe | intransitive literary verb-object | |
| to alter slightly | shade | English | noun | Darkness where light, particularly sunlight, is blocked. | uncountable | |
| to alter slightly | shade | English | noun | Something that blocks light, particularly in a window. | countable | |
| to alter slightly | shade | English | noun | A variety of a color, in particular one obtained by adding black (compare tint). | countable | |
| to alter slightly | shade | English | noun | A subtle variation in a concept. | countable figuratively uncountable | |
| to alter slightly | shade | English | noun | An aspect that is reminiscent of something. | countable figuratively in-plural uncountable | |
| to alter slightly | shade | English | noun | A very small degree of a quantity, or variety of meaning | countable uncountable | |
| to alter slightly | shade | English | noun | A ghost or specter; a spirit. | fantasy | countable literary uncountable |
| to alter slightly | shade | English | noun | A postage stamp showing an obvious difference in colour/color to the original printing and needing a separate catalogue/catalog entry. | countable | |
| to alter slightly | shade | English | noun | Subtle insults. | uncountable | |
| to alter slightly | shade | English | noun | A cover around or above a light bulb, a lampshade. | countable | |
| to alter slightly | shade | English | noun | A candle-shade. | countable historical uncountable | |
| to alter slightly | shade | English | verb | To shield (someone or something) from light. | transitive | |
| to alter slightly | shade | English | verb | To shield oneself from light. | intransitive rare | |
| to alter slightly | shade | English | verb | To alter slightly. | transitive | |
| to alter slightly | shade | English | verb | To vary or approach something slightly, particularly in color. | intransitive | |
| to alter slightly | shade | English | verb | To move slightly from one's normal fielding position. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | intransitive |
| to alter slightly | shade | English | verb | To darken, particularly in drawing. | transitive | |
| to alter slightly | shade | English | verb | To win by a narrow margin. | ||
| to alter slightly | shade | English | verb | To reduce (a window) so that only its title bar is visible. | computing engineering graphical-user-interface mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| to alter slightly | shade | English | verb | To throw shade, to subtly insult someone. | slang transitive | |
| to alter slightly | shade | English | verb | To shelter; to cover from injury; to protect; to screen. | obsolete transitive | |
| to alter slightly | shade | English | verb | To present a shadow or image of; to shadow forth; to represent. | obsolete transitive | |
| to arrange in an order | sequence | English | noun | A set of things next to each other in a set order; a series. | countable uncountable | |
| to arrange in an order | sequence | English | noun | The state of being sequent or following; order of succession. | uncountable | |
| to arrange in an order | sequence | English | noun | A series of musical phrases where a theme or melody is repeated, with some change each time, such as in pitch or length (example: opening of Beethoven's Fifth Symphony). | countable uncountable | |
| to arrange in an order | sequence | English | noun | A musical composition used in some Catholic Masses between the readings. The most famous sequence is the Dies Irae (Day of Wrath) formerly used in funeral services. | countable uncountable | |
| to arrange in an order | sequence | English | noun | An ordered list of objects, typically indexed with natural numbers. | mathematics sciences | countable uncountable |
| to arrange in an order | sequence | English | noun | A subsequent event; a consequence or result. | archaic countable uncountable | |
| to arrange in an order | sequence | English | noun | A series of shots that depict a single action or style in a film, television show, or other video medium. | countable uncountable | |
| to arrange in an order | sequence | English | noun | A meld consisting of three or more cards of successive ranks in the same suit, such as the four, five and six of hearts. | card-games games | countable uncountable |
| to arrange in an order | sequence | English | verb | To arrange (something) in an order. | transitive | |
| to arrange in an order | sequence | English | verb | To determine the order of monomers in (a biological polymer), e.g. of amino acids in (a protein), or of bases in (a nucleic acid). | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | transitive |
| to arrange in an order | sequence | English | verb | To produce (music) with a sequencer. | entertainment lifestyle music | transitive |
| to arrange in an order | sequence | English | verb | To proceed through a sequence or series of things. | intransitive uncommon | |
| to be frightened | 著驚 | Chinese | verb | to be frightened | Hakka Hokkien | |
| to be frightened | 著驚 | Chinese | verb | to be taken aback; to be startled; to be surprised | Hakka Hokkien | |
| to be not inferior to | 不下於 | Chinese | verb | to be not less than | formal | |
| to be not inferior to | 不下於 | Chinese | verb | to not be inferior to | formal | |
| to become | männä | Ingrian | verb | to go; walk | intransitive | |
| to become | männä | Ingrian | verb | to go by | intransitive | |
| to become | männä | Ingrian | verb | to walk; to follow | transitive | |
| to become | männä | Ingrian | verb | to marry (as a woman) | transitive with-allative | |
| to become | männä | Ingrian | verb | to go gather (mushrooms, berries) | transitive with-illative | |
| to become | männä | Ingrian | verb | to be used for | transitive with-illative | |
| to become | männä | Ingrian | verb | to become, to get | transitive with-translative | |
| to become | männä | Ingrian | det | last, previous | ||
| to cause (something) to pour or rush like a waterfall | cataract | English | noun | A (large) waterfall, specifically one flowing over the edge of a cliff. | ||
| to cause (something) to pour or rush like a waterfall | cataract | English | noun | A flood of water; specifically, steep rapids in a river. | broadly | |
| to cause (something) to pour or rush like a waterfall | cataract | English | noun | An overwhelming downpour or rush; a flood. | figuratively | |
| to cause (something) to pour or rush like a waterfall | cataract | English | noun | A type of governor used in single-acting steam engines, where a flow of water through an opening regulates the stroke. | engineering mechanical-engineering mechanics natural-sciences physical-sciences | historical |
| to cause (something) to pour or rush like a waterfall | cataract | English | noun | Synonym of waterspout (“a whirlwind that forms over water”). | also figuratively obsolete | |
| to cause (something) to pour or rush like a waterfall | cataract | English | verb | Of a river, etc.: to fall in the form of a waterfall. | intransitive | |
| to cause (something) to pour or rush like a waterfall | cataract | English | verb | To cause (something) to pour or rush like a waterfall. | figuratively rare transitive | |
| to cause (something) to pour or rush like a waterfall | cataract | English | noun | Synonym of portcullis (“a gate in the form of a grating which is lowered into place at the gateway of a castle, a fort, etc.”); also, a window grating. | obsolete rare | |
| to cause (something) to pour or rush like a waterfall | cataract | English | noun | A clouding of the lens in the eye leading to a decrease in vision. | medicine ophthalmology pathology sciences | broadly |
| to cause (something) to pour or rush like a waterfall | cataract | English | noun | A clouding of the lens in the eye leading to a decrease in vision. / Something which obscures. | medicine ophthalmology pathology sciences | broadly figuratively |
| to cause (something) to pour or rush like a waterfall | cataract | English | noun | A tool used for breaking flax; a brake. | business manufacturing textiles | broadly obsolete |
| to cause something to bounce | ping | English | noun | A high-pitched, short and somewhat sharp sound. | ||
| to cause something to bounce | ping | English | noun | A pulse of high-pitched or ultrasonic sound whose echoes provide information about nearby objects and vessels. | ||
| to cause something to bounce | ping | English | noun | A packet which a remote host is expected to echo, thus indicating its presence. | computing engineering mathematics natural-sciences networking physical-sciences sciences | |
| to cause something to bounce | ping | English | noun | An email or other message sent requesting acknowledgement. | Internet | |
| to cause something to bounce | ping | English | noun | Latency. | computing engineering mathematics natural-sciences networking physical-sciences sciences | |
| to cause something to bounce | ping | English | noun | A means of highlighting a feature on the game map so that allied players can see it. | video-games | |
| to cause something to bounce | ping | English | noun | A notification. | ||
| to cause something to bounce | ping | English | verb | To make a high-pitched, short and somewhat sharp sound. | ||
| to cause something to bounce | ping | English | verb | To emit a signal and then listen for its echo in order to detect objects. | ||
| to cause something to bounce | ping | English | verb | To send a packet in order to determine whether a host is present, particularly by use of the ping utility. | computing engineering mathematics natural-sciences networking physical-sciences sciences | |
| to cause something to bounce | ping | English | verb | To send an email or other message to someone in hopes of eliciting a response. | broadly | |
| to cause something to bounce | ping | English | verb | To flick. | colloquial | |
| to cause something to bounce | ping | English | verb | To bounce. | colloquial intransitive | |
| to cause something to bounce | ping | English | verb | To cause something to bounce. | hobbies lifestyle sports | colloquial transitive |
| to cause something to bounce | ping | English | verb | To call out audibly. | hobbies lifestyle sports | colloquial |
| to cause something to bounce | ping | English | verb | To penalize. | Australia colloquial | |
| to cause something to bounce | ping | English | verb | To trigger a person's gaydar; to look or act obviously homosexual. | ambitransitive slang | |
| to come between, or to be between, persons or things | intervene | English | verb | To become involved in a situation, so as to alter or prevent an action. | intransitive | |
| to come between, or to be between, persons or things | intervene | English | verb | To occur, fall, or come between, points of time, or events. | intransitive | |
| to come between, or to be between, persons or things | intervene | English | verb | To occur or act as an obstacle or delay. | intransitive | |
| to come between, or to be between, persons or things | intervene | English | verb | To say (something) in the middle of a conversation or discussion between other people, or to respond to a situation involving other people. | ambitransitive | |
| to come between, or to be between, persons or things | intervene | English | verb | To come between, or to be between, persons or things. | ambitransitive | |
| to come between, or to be between, persons or things | intervene | English | verb | In a suit to which one has not been made a party, to put forward a defense of one's interest in the subject matter. | law | |
| to create a marsh | bog | English | noun | An area of decayed vegetation (particularly sphagnum moss) which forms a wet spongy ground too soft for walking. | ||
| to create a marsh | bog | English | noun | An area of decayed vegetation (particularly sphagnum moss) which forms a wet spongy ground too soft for walking. / An acidic, chiefly rain-fed (ombrotrophic), peat-forming wetland. (Contrast an alkaline fen, and swamps and marshes.) | specifically | |
| to create a marsh | bog | English | noun | An area of decayed vegetation (particularly sphagnum moss) which forms a wet spongy ground too soft for walking. / Boggy ground. | uncountable | |
| to create a marsh | bog | English | noun | Confusion, difficulty, or any other thing or place that impedes progress in the manner of such areas. | figuratively | |
| to create a marsh | bog | English | noun | A place to defecate: originally specifically a latrine or outhouse but now used for any toilet. | Australia Ireland New-Zealand UK slang | |
| to create a marsh | bog | English | noun | An act or instance of defecation. | Australia New-Zealand slang | |
| to create a marsh | bog | English | noun | A little elevated spot or clump of earth, roots, and grass, in a marsh or swamp. | US dialectal | |
| to create a marsh | bog | English | noun | Chicken bog. | US | |
| to create a marsh | bog | English | verb | To sink or submerge someone or something into bogland. | often transitive | |
| to create a marsh | bog | English | verb | To prevent or slow someone or something from making progress. | figuratively | |
| to create a marsh | bog | English | verb | To sink and stick in bogland. | intransitive often | |
| to create a marsh | bog | English | verb | To be prevented or impeded from making progress, to become stuck. | figuratively | |
| to create a marsh | bog | English | verb | To defecate, to void one's bowels. | Australia intransitive | |
| to create a marsh | bog | English | verb | To cover or spray with excrement. | Australia transitive | |
| to create a marsh | bog | English | verb | To make a mess of something. | British informal transitive | |
| to create a marsh | bog | English | noun | Alternative form of bug: a bugbear, monster, or terror. | alt-of alternative obsolete | |
| to create a marsh | bog | English | adj | Bold; boastful; proud. | obsolete | |
| to create a marsh | bog | English | noun | Puffery, boastfulness. | obsolete | |
| to create a marsh | bog | English | verb | To provoke, to bug. | obsolete transitive | |
| to create a marsh | bog | English | verb | To go away. | British euphemistic slang usually | |
| to create a marsh | bog | English | verb | To perform excessive cosmetic surgery that results in a bizarre or obviously artificial facial appearance. | Internet transitive | |
| to create a marsh | bog | English | verb | To have excessive cosmetic surgery performed on oneself, often with a poor or conspicuously unnatural result. | Internet reflexive | |
| to curtail | cut short | English | verb | To interrupt or curtail before the planned end time. | transitive | |
| to curtail | cut short | English | verb | To stop someone from finishing what they are saying. | transitive | |
| to curtail | cut short | English | verb | Used other than figuratively or idiomatically: see cut, short. | ||
| to curtail | cut short | English | adj | Having been cut short, reduced. | adjective error-misspelling participle | |
| to deceive someone | take for a ride | English | verb | To deceive someone. | idiomatic informal transitive | |
| to deceive someone | take for a ride | English | verb | To drive (a person) to a remote location in order to murder them. | euphemistic idiomatic informal transitive | |
| to deceive someone | take for a ride | English | verb | Used other than figuratively or idiomatically: see take, for, a, ride. | ||
| to die | succumb | English | verb | To yield to an overpowering force or overwhelming desire. | intransitive | |
| to die | succumb | English | verb | To give up, or give in. | intransitive | |
| to die | succumb | English | verb | To die. | euphemistic intransitive | |
| to die | succumb | English | verb | To overwhelm or bring down. | transitive | |
| to end or terminate (a program, subroutine, etc.) | exit | English | noun | An act of going out or going away, or leaving; a departure. | ||
| to end or terminate (a program, subroutine, etc.) | exit | English | noun | An act of going out or going away, or leaving; a departure. / The action of an actor leaving a scene or the stage. | broadcasting drama dramaturgy entertainment film lifestyle media television theater | specifically |
| to end or terminate (a program, subroutine, etc.) | exit | English | noun | A way out. / An opening or passage through which one can go from inside a place (such as a building, a room, or a vehicle) to the outside; an egress. | ||
| to end or terminate (a program, subroutine, etc.) | exit | English | noun | A way out. / A minor road (such as a ramp or slip road) which is used to leave a major road (such as an expressway, highway, or motorway). | road transport | |
| to end or terminate (a program, subroutine, etc.) | exit | English | noun | The act of departing from life; death. | euphemistic figuratively often | |
| to end or terminate (a program, subroutine, etc.) | exit | English | verb | To go out or go away from a place or situation; to depart, to leave. | intransitive | |
| to end or terminate (a program, subroutine, etc.) | exit | English | verb | To go out or go away from a place or situation; to depart, to leave. / To leave a scene or depart from a stage. | entertainment lifestyle theater | intransitive |
| to end or terminate (a program, subroutine, etc.) | exit | English | verb | To depart from life; to die. | euphemistic intransitive often | |
| to end or terminate (a program, subroutine, etc.) | exit | English | verb | To end or terminate (a program, subroutine, etc.) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ambitransitive |
| to end or terminate (a program, subroutine, etc.) | exit | English | verb | To depart from or leave (a place or situation). | also figuratively transitive | |
| to end or terminate (a program, subroutine, etc.) | exit | English | verb | To depart from or leave (a place or situation). / To alight or disembark from a vehicle. | also figuratively specifically transitive | |
| to end or terminate (a program, subroutine, etc.) | exit | English | verb | To give up the lead. | bridge games | intransitive |
| to end or terminate (a program, subroutine, etc.) | exit | English | verb | Used as a stage direction for an actor: to leave the scene or stage. | broadcasting drama dramaturgy entertainment film lifestyle media television theater | also figuratively intransitive |
| to endure an event | weather | English | noun | The short-term state of the atmosphere at a specific time and place, including the temperature, relative humidity, cloud cover, precipitation, wind, etc. | countable uncountable | |
| to endure an event | weather | English | noun | Unpleasant or destructive atmospheric conditions, and their effects. | countable uncountable | |
| to endure an event | weather | English | noun | The direction from which the wind is blowing; used attributively to indicate the windward side. | nautical transport | countable uncountable |
| to endure an event | weather | English | noun | A situation. | countable figuratively | |
| to endure an event | weather | English | noun | A storm; a tempest. | countable obsolete uncountable | |
| to endure an event | weather | English | noun | A light shower of rain. | countable obsolete uncountable | |
| to endure an event | weather | English | adj | Facing towards the flow of a fluid, usually air. | geography geology natural-sciences nautical sailing transport | not-comparable |
| to endure an event | weather | English | verb | To expose to the weather, or show the effects of such exposure, or to withstand such effects. | ||
| to endure an event | weather | English | verb | To sustain the trying effect of; to bear up against and overcome; to endure; to resist. | broadly | |
| to endure an event | weather | English | verb | To break down, of rocks and other materials, under the effects of exposure to rain, sunlight, temperature, and air. | ||
| to endure an event | weather | English | verb | To cause (rocks) to break down by crushing, grinding, and/or dissolving with acids. | ||
| to endure an event | weather | English | verb | To pass to windward in a vessel, especially to beat 'round. | nautical transport | |
| to endure an event | weather | English | verb | To endure or survive an event or action without undue damage. | nautical transport | |
| to endure an event | weather | English | verb | To place (a hawk) unhooded in the open air. | falconry hobbies hunting lifestyle | |
| to endure an event | weather | English | verb | To rain; to storm. | ||
| to fail to notice; to look over and beyond (anything) without seeing it | overlook | English | noun | A vista or point that gives a view down toward something else. | ||
| to fail to notice; to look over and beyond (anything) without seeing it | overlook | English | verb | To offer a view (of something) from a higher position. | ||
| to fail to notice; to look over and beyond (anything) without seeing it | overlook | English | verb | To fail to notice; to look over and beyond (anything) without seeing it. | ||
| to fail to notice; to look over and beyond (anything) without seeing it | overlook | English | verb | To pretend not to have noticed (something, especially a mistake or flaw); to pass over (something) without censure or punishment. | ||
| to fail to notice; to look over and beyond (anything) without seeing it | overlook | English | verb | To look down upon from above or from a higher location. | ||
| to fail to notice; to look over and beyond (anything) without seeing it | overlook | English | verb | To supervise, oversee; to watch over. | archaic | |
| to fail to notice; to look over and beyond (anything) without seeing it | overlook | English | verb | To observe or watch (someone or something) surreptitiously or secretly. | archaic | |
| to fail to notice; to look over and beyond (anything) without seeing it | overlook | English | verb | To inspect (something); to examine; to look over carefully or repeatedly. | archaic | |
| to fail to notice; to look over and beyond (anything) without seeing it | overlook | English | verb | To look upon with an evil eye; to bewitch by looking upon; to fascinate. | archaic | |
| to force someone to settle in a different place | resettle | English | verb | To settle in a different place. | intransitive | |
| to force someone to settle in a different place | resettle | English | verb | To force someone to settle in a different place. | transitive | |
| to injure (a body part) by bending it in the wrong direction | twist | English | noun | A twisting force. | countable uncountable | |
| to injure (a body part) by bending it in the wrong direction | twist | English | noun | Anything twisted, or the act of twisting. | countable uncountable | |
| to injure (a body part) by bending it in the wrong direction | twist | English | noun | The form given in twisting. | countable uncountable | |
| to injure (a body part) by bending it in the wrong direction | twist | English | noun | The degree of stress or strain when twisted. | countable uncountable | |
| to injure (a body part) by bending it in the wrong direction | twist | English | noun | A type of thread made from two filaments twisted together. | countable uncountable | |
| to injure (a body part) by bending it in the wrong direction | twist | English | noun | A sliver of lemon peel added to a cocktail, etc. | countable uncountable | |
| to injure (a body part) by bending it in the wrong direction | twist | English | noun | A sudden bend (or short series of bends) in a road, path, etc. | countable uncountable | |
| to injure (a body part) by bending it in the wrong direction | twist | English | noun | A distortion to the meaning of a passage or word. | countable uncountable | |
| to injure (a body part) by bending it in the wrong direction | twist | English | noun | An unexpected turn in a story, tale, etc. | countable uncountable | |
| to injure (a body part) by bending it in the wrong direction | twist | English | noun | A modern dance popular in Western culture in the late 1950s and 1960s, based on rotating the hips repeatedly from side to side. See Twist (dance) on Wikipedia for more details. | countable uncountable | |
| to injure (a body part) by bending it in the wrong direction | twist | English | noun | A rotation of the body when diving. | countable uncountable | |
| to injure (a body part) by bending it in the wrong direction | twist | English | noun | A sprain, especially to the ankle. | countable uncountable | |
| to injure (a body part) by bending it in the wrong direction | twist | English | noun | A twig. | countable obsolete uncountable | |
| to injure (a body part) by bending it in the wrong direction | twist | English | noun | A girl, a woman. | countable slang uncountable | |
| to injure (a body part) by bending it in the wrong direction | twist | English | noun | A roll or baton of baked dough or pastry in a twisted shape. | countable uncountable | |
| to injure (a body part) by bending it in the wrong direction | twist | English | noun | A small roll of tobacco. | countable uncountable | |
| to injure (a body part) by bending it in the wrong direction | twist | English | noun | A material for gun barrels, consisting of iron and steel twisted and welded together. | countable uncountable | |
| to injure (a body part) by bending it in the wrong direction | twist | English | noun | The spiral course of the rifling of a gun barrel or a cannon. | countable uncountable | |
| to injure (a body part) by bending it in the wrong direction | twist | English | noun | A beverage made of brandy and gin. | countable obsolete slang uncountable | |
| to injure (a body part) by bending it in the wrong direction | twist | English | noun | A strong individual tendency or bent; inclination. | countable uncountable | |
| to injure (a body part) by bending it in the wrong direction | twist | English | noun | An appetite for food. | archaic countable slang uncountable | |
| to injure (a body part) by bending it in the wrong direction | twist | English | noun | Ellipsis of hair twist. | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable | |
| to injure (a body part) by bending it in the wrong direction | twist | English | verb | To turn the ends of something, usually thread, rope etc., in opposite directions, often using force. | ||
| to injure (a body part) by bending it in the wrong direction | twist | English | verb | To join together by twining one part around another. | ||
| to injure (a body part) by bending it in the wrong direction | twist | English | verb | To contort; to writhe; to complicate; to crook spirally; to convolve. | ||
| to injure (a body part) by bending it in the wrong direction | twist | English | verb | To wreathe; to wind; to encircle; to unite by intertexture of parts. | ||
| to injure (a body part) by bending it in the wrong direction | twist | English | verb | To wind into; to insinuate. | reflexive | |
| to injure (a body part) by bending it in the wrong direction | twist | English | verb | To turn a knob etc. | ||
| to injure (a body part) by bending it in the wrong direction | twist | English | verb | To distort or change the truth or meaning of words when repeating. | ||
| to injure (a body part) by bending it in the wrong direction | twist | English | verb | To form a twist (in any of the above noun meanings). | ||
| to injure (a body part) by bending it in the wrong direction | twist | English | verb | To injure (a body part) by bending it in the wrong direction. | ||
| to injure (a body part) by bending it in the wrong direction | twist | English | verb | To wind; to follow a bendy or wavy course; to have many bends. | intransitive | |
| to injure (a body part) by bending it in the wrong direction | twist | English | verb | To cause to rotate. | transitive | |
| to injure (a body part) by bending it in the wrong direction | twist | English | verb | To dance the twist (a type of dance characterised by twisting one's hips). | intransitive | |
| to injure (a body part) by bending it in the wrong direction | twist | English | verb | To coax. | transitive | |
| to injure (a body part) by bending it in the wrong direction | twist | English | verb | In the game of blackjack (pontoon or twenty-one), to be dealt another card. | card-games games | |
| to lead astray, as a maiden | betray | English | verb | To deliver into the hands of an enemy by treachery or fraud, in violation of trust; to give up treacherously or faithlessly. | transitive | |
| to lead astray, as a maiden | betray | English | verb | To prove faithless or treacherous to, as to a trust or one who trusts; to be false to; to deceive. | transitive | |
| to lead astray, as a maiden | betray | English | verb | To violate the confidence of, by disclosing a secret, or that which one is bound in honor not to make known. | transitive | |
| to lead astray, as a maiden | betray | English | verb | To disclose (a secret, etc.) in deliberate violation of someone’s confidence. | transitive | |
| to lead astray, as a maiden | betray | English | verb | To disclose or indicate, for example something which prudence would conceal; to reveal unintentionally. | transitive | |
| to lead astray, as a maiden | betray | English | verb | To mislead; to expose to inconvenience not foreseen; to lead into error or sin. | transitive | |
| to lead astray, as a maiden | betray | English | verb | To lead astray; to seduce (as under promise of marriage) and then abandon. | transitive | |
| to lie in wait | 狙擊 | Chinese | verb | to ambush; to lie in wait | ||
| to lie in wait | 狙擊 | Chinese | verb | to snipe; to shoot with a sniper rifle | ||
| to make (something) diverse or various in form or quality | diversify | English | verb | To make (something) diverse or varied in form or quality; to give variety to (something) to distinguish by numerous aspects or differences. | transitive | |
| to make (something) diverse or various in form or quality | diversify | English | verb | To make (something) diverse or varied in form or quality; to give variety to (something) to distinguish by numerous aspects or differences. / To make the scope of (business, investments, etc.) diverse, especially so as to balance and mitigate risks. | intransitive transitive | |
| to make a crack or cracks in | crack | English | verb | To form cracks. | intransitive | |
| to make a crack or cracks in | crack | English | verb | To break apart under force, stress, or pressure. | intransitive | |
| to make a crack or cracks in | crack | English | verb | To become debilitated by psychological pressure. | intransitive | |
| to make a crack or cracks in | crack | English | verb | To break down or yield, especially under interrogation or torture. | intransitive | |
| to make a crack or cracks in | crack | English | verb | To make a cracking sound. | intransitive | |
| to make a crack or cracks in | crack | English | verb | To change rapidly in register. | intransitive | |
| to make a crack or cracks in | crack | English | verb | To alternate between high and low register in the process of eventually lowering. | intransitive | |
| to make a crack or cracks in | crack | English | verb | To make a sharply humorous comment. | intransitive | |
| to make a crack or cracks in | crack | English | verb | To realize that one is transgender. | intransitive | |
| to make a crack or cracks in | crack | English | verb | To make a crack or cracks in. | transitive | |
| to make a crack or cracks in | crack | English | verb | To break open or crush to small pieces by impact or stress. | transitive | |
| to make a crack or cracks in | crack | English | verb | To strike forcefully. | transitive | |
| to make a crack or cracks in | crack | English | verb | To open slightly. | transitive | |
| to make a crack or cracks in | crack | English | verb | To cause to yield under interrogation or other pressure. | figuratively transitive | |
| to make a crack or cracks in | crack | English | verb | To solve a difficult problem. | figuratively transitive | |
| to make a crack or cracks in | crack | English | verb | To overcome a security system or component. | transitive | |
| to make a crack or cracks in | crack | English | verb | To cause to make a sharp sound. | transitive | |
| to make a crack or cracks in | crack | English | verb | To tell (a joke). | transitive | |
| to make a crack or cracks in | crack | English | verb | To break down (a complex molecule), especially with the application of heat: to pyrolyse. | chemistry natural-sciences physical-sciences | transitive |
| to make a crack or cracks in | crack | English | verb | To circumvent software restrictions such as regional coding or time limits. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| to make a crack or cracks in | crack | English | verb | To open a canned beverage, or any packaged drink or food. | informal transitive | |
| to make a crack or cracks in | crack | English | verb | To brag; to boast. | obsolete | |
| to make a crack or cracks in | crack | English | verb | To be ruined or impaired; to fail. | archaic colloquial | |
| to make a crack or cracks in | crack | English | verb | To barely reach or attain (a measurement or extent). | colloquial | |
| to make a crack or cracks in | crack | English | verb | To have sex with, especially penetrative sex. | ||
| to make a crack or cracks in | crack | English | noun | A thin and usually jagged space opened in a previously solid material. | countable uncountable | |
| to make a crack or cracks in | crack | English | noun | A narrow opening. | countable uncountable | |
| to make a crack or cracks in | crack | English | noun | A sharply humorous comment; a wisecrack. | countable uncountable | |
| to make a crack or cracks in | crack | English | noun | Crack cocaine, a potent, relatively cheap, addictive variety of cocaine; often a rock, usually smoked through a crack-pipe. | countable slang uncountable | |
| to make a crack or cracks in | crack | English | noun | Crack cocaine, a potent, relatively cheap, addictive variety of cocaine; often a rock, usually smoked through a crack-pipe. / Something good-tasting or habit-forming. | countable figuratively humorous slang uncountable | |
| to make a crack or cracks in | crack | English | noun | The sharp sound made when solid material breaks. | countable onomatopoeic uncountable | |
| to make a crack or cracks in | crack | English | noun | Any sharp sound. | countable onomatopoeic uncountable | |
| to make a crack or cracks in | crack | English | noun | A sharp, resounding blow. | countable uncountable | |
| to make a crack or cracks in | crack | English | noun | An attempt at something. | countable informal uncountable | |
| to make a crack or cracks in | crack | English | noun | The vagina. | countable slang uncountable vulgar | |
| to make a crack or cracks in | crack | English | noun | The space between the buttocks. | countable informal uncountable | |
| to make a crack or cracks in | crack | English | noun | Conviviality; fun; good conversation, chat, gossip, or humorous storytelling; good company. | Ireland Northern-England Scotland countable uncountable | |
| to make a crack or cracks in | crack | English | noun | A chat. | Cumbria Northern-UK countable uncountable | |
| to make a crack or cracks in | crack | English | noun | Business; events; news. | Ireland Northern-England Scotland countable uncountable | |
| to make a crack or cracks in | crack | English | noun | A program or procedure designed to circumvent restrictions or usage limits on software. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| to make a crack or cracks in | crack | English | noun | An expanding circle of white water surrounding the site of a large explosion at shallow depth, marking the progress of the shock wave through the air above the water. | geography hydrodynamics hydrology natural-sciences physical-sciences physics | US countable dated uncountable |
| to make a crack or cracks in | crack | English | noun | Extremely silly, absurd or off-the-wall ideas or prose. | Internet countable uncountable | |
| to make a crack or cracks in | crack | English | noun | The tone of voice when changed at puberty. | countable uncountable | |
| to make a crack or cracks in | crack | English | noun | A mental flaw; a touch of craziness; partial insanity. | archaic countable uncountable | |
| to make a crack or cracks in | crack | English | noun | A crazy or crack-brained person. | archaic countable uncountable | |
| to make a crack or cracks in | crack | English | noun | A boast; boasting. | countable obsolete uncountable | |
| to make a crack or cracks in | crack | English | noun | Breach of chastity. | countable obsolete uncountable | |
| to make a crack or cracks in | crack | English | noun | A boy, generally a pert, lively boy. | countable obsolete uncountable | |
| to make a crack or cracks in | crack | English | noun | A brief time; an instant; a jiffy. | UK countable dated slang uncountable | |
| to make a crack or cracks in | crack | English | noun | The act of hitting on someone. | countable dated uncountable | |
| to make a crack or cracks in | crack | English | noun | Dry firewood. | countable obsolete uncountable | |
| to make a crack or cracks in | crack | English | adj | Highly trained and competent. | not-comparable | |
| to make a crack or cracks in | crack | English | adj | Excellent, first-rate, superior, top-notch. | not-comparable | |
| to make a crack or cracks in | crack | English | noun | One who excels; the best, especially a winning racehorse. | obsolete | |
| to make a master copy of | master | English | noun | Someone who has control over something or someone. | ||
| to make a master copy of | master | English | noun | The owner of an animal or slave. | ||
| to make a master copy of | master | English | noun | The captain of a merchant ship; a master mariner. | nautical transport | |
| to make a master copy of | master | English | noun | A male head of household. | dated | |
| to make a master copy of | master | English | noun | Someone who employs others. | ||
| to make a master copy of | master | English | noun | An expert at something. | ||
| to make a master copy of | master | English | noun | A tradesman who is qualified to teach apprentices. | ||
| to make a master copy of | master | English | noun | A male schoolteacher. | dated | |
| to make a master copy of | master | English | noun | A skilled artist. | ||
| to make a master copy of | master | English | noun | A man or a boy; mister. See Master. | dated | |
| to make a master copy of | master | English | noun | A master's degree; a type of postgraduate degree, usually undertaken after a bachelor degree. | ||
| to make a master copy of | master | English | noun | A person holding such a degree. | ||
| to make a master copy of | master | English | noun | The original of a document or of a recording. | ||
| to make a master copy of | master | English | noun | The copyright in a sound recording. | entertainment lifestyle music | broadly |
| to make a master copy of | master | English | noun | The primary wide shot of a scene, into which the closeups will be edited later. | broadcasting film media television | |
| to make a master copy of | master | English | noun | A parajudicial officer (such as a referee, an auditor, an examiner, or an assessor) specially appointed to help a court with its proceedings. | law | |
| to make a master copy of | master | English | noun | A device that is controlling other devices or is an authoritative source. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| to make a master copy of | master | English | noun | A person holding an office of authority, especially the presiding officer. | Freemasonry freemasonry lifestyle | |
| to make a master copy of | master | English | noun | A person holding a similar office in other civic societies. | broadly | |
| to make a master copy of | master | English | noun | Ellipsis of master key. | abbreviation alt-of ellipsis | |
| to make a master copy of | master | English | noun | A male dominant. | BDSM lifestyle sexuality | |
| to make a master copy of | master | English | adj | Masterful. | not-comparable | |
| to make a master copy of | master | English | adj | Main, principal or predominant. | not-comparable | |
| to make a master copy of | master | English | adj | Highly skilled. | not-comparable | |
| to make a master copy of | master | English | adj | Original. | not-comparable | |
| to make a master copy of | master | English | verb | To be a master. | intransitive | |
| to make a master copy of | master | English | verb | To become the master of; to subject to one's will, control, or authority; to conquer; to overpower; to subdue. | transitive | |
| to make a master copy of | master | English | verb | To learn to a high degree of proficiency. | transitive | |
| to make a master copy of | master | English | verb | To own; to possess. | obsolete transitive | |
| to make a master copy of | master | English | verb | To make a master copy of. | especially transitive | |
| to make a master copy of | master | English | verb | To earn a Master's degree. | intransitive usually | |
| to make a master copy of | master | English | noun | A vessel having a specified number of masts. | nautical transport | in-compounds |
| to make a sound | make noise | English | verb | To make a noise. | literally | |
| to make a sound | make noise | English | verb | To applaud or cheer; to display a loud appreciation for someone or something. | figuratively informal | |
| to make a sound | make noise | English | verb | To scold, condemn, or criticize very harshly. | Malaysia Singapore idiomatic | |
| to make hurtful untrue statements | calumniate | English | verb | To make hurtful untrue comments about. | transitive | |
| to make hurtful untrue statements | calumniate | English | verb | To levy a false charge against, especially of a vague offense, with the intent to damage someone's reputation or standing. | transitive | |
| to make noise | 滾翱 | Chinese | verb | to have fun; to laugh and play; to amuse oneself | Hokkien Xiamen | |
| to make noise | 滾翱 | Chinese | verb | to make noise; to make a racket; to cause a disturbance | Hokkien Xiamen | |
| to make rare etc. | rarefy | English | verb | To make rare, thin, porous, or less dense. | transitive | |
| to make rare etc. | rarefy | English | verb | To become rare, thin or less dense. | intransitive | |
| to measure by the span of the hand | span | English | noun | The full width of an open hand from the end of the thumb to the end of the little finger used as an informal unit of length. | ||
| to measure by the span of the hand | span | English | noun | Any of various traditional units of length approximating this distance, especially the English handspan of 9 inches forming ⅛ fathom and equivalent to 22.86 cm. | ||
| to measure by the span of the hand | span | English | noun | A small space or a brief portion of time. | broadly | |
| to measure by the span of the hand | span | English | noun | A portion of something by length; a subsequence. | ||
| to measure by the span of the hand | span | English | noun | The spread or extent of an arch or between its abutments, or of a beam, girder, truss, roof, bridge, or the like, between supports. | architecture business construction manufacturing | |
| to measure by the span of the hand | span | English | noun | The length of a cable, wire, rope, chain between two consecutive supports. | architecture business construction manufacturing | |
| to measure by the span of the hand | span | English | noun | A rope having its ends made fast so that a purchase can be hooked to the bight; also, a rope made fast in the center so that both ends can be used. | nautical transport | |
| to measure by the span of the hand | span | English | noun | A pair of horses or other animals driven together; usually, such a pair of horses when similar in color, form, and action. | Canada US | |
| to measure by the span of the hand | span | English | noun | The space of all linear combinations of vectors within a set. | mathematics sciences | |
| to measure by the span of the hand | span | English | noun | The time required to execute a parallel algorithm on an infinite number of processors, i.e. the shortest distance across a directed acyclic graph representing the computation steps. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| to measure by the span of the hand | span | English | noun | wingspan of a plane or bird | ||
| to measure by the span of the hand | span | English | verb | To extend through the distance between or across. | transitive | |
| to measure by the span of the hand | span | English | verb | To extend through (a time period). | transitive | |
| to measure by the span of the hand | span | English | verb | To measure by the span of the hand with the fingers extended, or with the fingers encompassing the object. | transitive | |
| to measure by the span of the hand | span | English | verb | To generate an entire space by means of linear combinations. | mathematics sciences | |
| to measure by the span of the hand | span | English | verb | To be matched, as horses. | US dated intransitive | |
| to measure by the span of the hand | span | English | verb | To fetter, as a horse; to hobble. | transitive | |
| to measure by the span of the hand | span | English | verb | simple past of spin | dated form-of past uncommon | |
| to mix (things) together | intermingle | English | verb | To mix (things) together. | transitive | |
| to mix (things) together | intermingle | English | verb | To become mixed together. | intransitive | |
| to notify someone of something | warn | English | verb | To make (someone) aware of (something impending); especially: / To make (someone) aware of impending danger, evil, etc. | transitive | |
| to notify someone of something | warn | English | verb | To make (someone) aware of (something impending); especially: / To notify or inform (someone, about something). | transitive | |
| to notify someone of something | warn | English | verb | To make (someone) aware of (something impending); especially: / To summon (someone) to or inform of a formal meeting or duty. | transitive | |
| to notify someone of something | warn | English | verb | To make (someone) aware of (something impending); especially: / To make a sound (e.g. clicking or whirring) indicating that it is about to strike or chime (an hour). | ambitransitive obsolete possibly transitive | |
| to notify someone of something | warn | English | verb | To caution or admonish (someone) against unwise or unacceptable behaviour. | transitive | |
| to notify someone of something | warn | English | verb | To advise or order to go or stay away. | ||
| to notify someone of something | warn | English | verb | To give warning. | intransitive | |
| to select only the best from a range of options | cherry-pick | English | verb | To pick out the best or most desirable items from a list or group, especially to obtain some advantage or to present something in the best possible light. | idiomatic | |
| to select only the best from a range of options | cherry-pick | English | verb | To select only evidence which supports an argument, and reject or ignore contradictory evidence. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | broadly rhetoric |
| to select only the best from a range of options | cherry-pick | English | verb | To position oneself near the opponent's goal to attempt to receive an errant or intentional pass for an easy score, as in basketball or versions of soccer where offsides are not enforced. | hobbies lifestyle sports | US idiomatic |
| to select only the best from a range of options | cherry-pick | English | verb | To broadcast selected programming from another network. | broadcasting media | US idiomatic |
| to select only the best from a range of options | cherry-pick | English | verb | In source control, to commit selected changes from one branch to another. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences software | |
| to slightly adjust or modify | tweak | English | verb | To pinch and pull with a sudden jerk and twist; to twitch. | transitive | |
| to slightly adjust or modify | tweak | English | verb | To adjust slightly; to fine-tune. | informal transitive | |
| to slightly adjust or modify | tweak | English | verb | To tease, to annoy; to get under the skin of (someone, typically so as to irritate them, or by extension to enamor, frighten, etc). | transitive | |
| to slightly adjust or modify | tweak | English | verb | To abuse methamphetamines, especially crystal meth. | US intransitive slang | |
| to slightly adjust or modify | tweak | English | verb | To exhibit extreme nervousness, evasiveness when confronted by authorities, compulsiveness, erratic motion, excitability, etc, due to or mimicking the symptoms of methamphetamine abuse. | US intransitive slang | |
| to slightly adjust or modify | tweak | English | verb | To be extremely confused; to have no clue what is happening. | broadly intransitive slang | |
| to slightly adjust or modify | tweak | English | verb | From a catapult, to strike a target with a missile. | engineering government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | uncommon |
| to slightly adjust or modify | tweak | English | noun | A sharp pinch or jerk; a twist or twitch. | ||
| to slightly adjust or modify | tweak | English | noun | A slight adjustment or modification. | ||
| to slightly adjust or modify | tweak | English | noun | Trouble; distress; tweag. | ||
| to slightly adjust or modify | tweak | English | noun | A prostitute. | obsolete slang | |
| to slightly adjust or modify | tweak | English | noun | Methamphetamine. | slang | |
| to slightly adjust or modify | tweak | English | noun | A single inhalation of cocaine. | slang | |
| to slightly adjust or modify | tweak | English | noun | An additional input to a block cipher, used in conjunction with the key to select the permutation computed by the cipher. | computing cryptography engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| to take off in thin layers or scales | scale | English | noun | A ladder; a series of steps; a means of ascending. | obsolete | |
| to take off in thin layers or scales | scale | English | noun | An ordered, usually numerical sequence used for measurement; means of assigning a magnitude. | ||
| to take off in thin layers or scales | scale | English | noun | Size; scope. | ||
| to take off in thin layers or scales | scale | English | noun | The ratio of depicted distance to actual distance. | ||
| to take off in thin layers or scales | scale | English | noun | A line or bar associated with a drawing, used to indicate measurement when the image has been magnified or reduced. | ||
| to take off in thin layers or scales | scale | English | noun | A series of notes spanning an octave, tritave, or pseudo-octave, used to make melodies. | entertainment lifestyle music | |
| to take off in thin layers or scales | scale | English | noun | A mathematical base for a numeral system; radix. | ||
| to take off in thin layers or scales | scale | English | noun | Gradation; succession of ascending and descending steps and degrees; progressive series; scheme of comparative rank or order. | ||
| to take off in thin layers or scales | scale | English | noun | A standard amount of money to be paid for a service, for example union-negotiated amounts received by a performer or writer; similar to wage scale or pay grade. | ||
| to take off in thin layers or scales | scale | English | verb | To change the size of something whilst maintaining proportion; especially to change a process in order to produce much larger amounts of the final product. | transitive | |
| to take off in thin layers or scales | scale | English | verb | To climb to the top of. | transitive | |
| to take off in thin layers or scales | scale | English | verb | To tolerate significant increases in throughput or other potentially limiting factors. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | intransitive |
| to take off in thin layers or scales | scale | English | verb | To weigh, measure or grade according to a scale or system. | transitive | |
| to take off in thin layers or scales | scale | English | verb | To take measurements from (an engineering drawing), treating them as (or as if) reliable dimensional instructions. This practice often works but can produce latently incorrect results and is thus usually deprecated. | business manufacturing | transitive |
| to take off in thin layers or scales | scale | English | noun | Part of an overlapping arrangement of many small, flat and hard pieces of keratin covering the skin of an animal, particularly a fish or reptile. | countable uncountable | |
| to take off in thin layers or scales | scale | English | noun | A small piece of pigmented chitin, many of which coat the wings of a butterfly or moth to give them their color. | countable uncountable | |
| to take off in thin layers or scales | scale | English | noun | A flake of skin of an animal afflicted with dermatitis. | countable uncountable | |
| to take off in thin layers or scales | scale | English | noun | Part of an overlapping arrangement of many small, flat and hard protective layers forming a pinecone that flare when mature to release pine nut seeds. | countable uncountable | |
| to take off in thin layers or scales | scale | English | noun | The flaky material sloughed off heated metal. | uncountable | |
| to take off in thin layers or scales | scale | English | noun | Scale mail (as opposed to chain mail). | countable uncountable | |
| to take off in thin layers or scales | scale | English | noun | Limescale. | uncountable | |
| to take off in thin layers or scales | scale | English | noun | A scale insect. | countable uncountable | |
| to take off in thin layers or scales | scale | English | noun | The thin metallic side plate of the handle of a pocketknife. | countable uncountable | |
| to take off in thin layers or scales | scale | English | noun | An infestation of scale insects on a plant; commonly thought of as, or mistaken for, a disease. | US uncountable | |
| to take off in thin layers or scales | scale | English | verb | To remove the scales of. | transitive | |
| to take off in thin layers or scales | scale | English | verb | To become scaly; to produce or develop scales. | intransitive | |
| to take off in thin layers or scales | scale | English | verb | To strip or clear of scale; to descale. | transitive | |
| to take off in thin layers or scales | scale | English | verb | To take off in thin layers or scales, as tartar from the teeth; to pare off, as a surface. | transitive | |
| to take off in thin layers or scales | scale | English | verb | To separate and come off in thin layers or laminae. | intransitive | |
| to take off in thin layers or scales | scale | English | verb | To scatter; to spread. | Scotland UK dialectal | |
| to take off in thin layers or scales | scale | English | verb | To clean, as the inside of a cannon, by the explosion of a small quantity of powder. | transitive | |
| to take off in thin layers or scales | scale | English | noun | A device to measure mass or weight. | ||
| to take off in thin layers or scales | scale | English | noun | Either of the pans, trays, or dishes of a balance or scales. | ||
| to take someone from one place to another | convey | English | verb | To move (something) from one place to another. | ||
| to take someone from one place to another | convey | English | verb | To take or carry (someone) from one place to another. | dated | |
| to take someone from one place to another | convey | English | verb | To communicate; to make known; to portray. | ||
| to take someone from one place to another | convey | English | verb | To transfer legal rights (to). | law | |
| to take someone from one place to another | convey | English | verb | To manage with privacy; to carry out. | obsolete | |
| to take someone from one place to another | convey | English | verb | To carry or take away secretly; to steal; to thieve. | obsolete | |
| to throw | geheien | Luxembourgish | verb | to throw; to throw away | transitive | |
| to throw | geheien | Luxembourgish | verb | to plague; to trouble | transitive | |
| to throw | geheien | Luxembourgish | verb | to trouble oneself; to toil | reflexive | |
| to throw | geheien | Luxembourgish | verb | to rape | archaic transitive | |
| to trick, cheat, or manipulate someone | sell | English | verb | To transfer goods or provide services in exchange for money. | ditransitive intransitive transitive | |
| to trick, cheat, or manipulate someone | sell | English | verb | To be sold. | ergative | |
| to trick, cheat, or manipulate someone | sell | English | verb | To promote (a product or service) although not being paid in any direct way or at all. | transitive | |
| to trick, cheat, or manipulate someone | sell | English | verb | To promote (a particular viewpoint). | transitive | |
| to trick, cheat, or manipulate someone | sell | English | verb | To betray for money or other things. | transitive | |
| to trick, cheat, or manipulate someone | sell | English | verb | To trick, cheat, or manipulate someone. | slang transitive | |
| to trick, cheat, or manipulate someone | sell | English | verb | To pretend that an opponent's blows or maneuvers are causing legitimate injury; to act. | government hobbies lifestyle martial-arts military politics professional-wrestling sports war wrestling | slang transitive |
| to trick, cheat, or manipulate someone | sell | English | verb | To throw under the bus; to let down one's own team in an endeavour, especially in a sport or a game. | Australia intransitive slang | |
| to trick, cheat, or manipulate someone | sell | English | noun | An act of selling; sale. | ||
| to trick, cheat, or manipulate someone | sell | English | noun | The promotion of an idea for acceptance. | broadly figuratively | |
| to trick, cheat, or manipulate someone | sell | English | noun | An easy task. | ||
| to trick, cheat, or manipulate someone | sell | English | noun | An imposition, a cheat; a hoax; a disappointment; anything occasioning a loss of pride or dignity. | colloquial dated | |
| to trick, cheat, or manipulate someone | sell | English | noun | A seat or stool. | obsolete | |
| to trick, cheat, or manipulate someone | sell | English | noun | A saddle. | archaic | |
| to trick, cheat, or manipulate someone | sell | English | noun | A rope (usually for tying up cattle, but can also mean any sort of rope). | obsolete regional | |
| to try judicially a second time | retry | English | verb | To try or attempt again. | ambitransitive | |
| to try judicially a second time | retry | English | verb | To try judicially a second time. | law | transitive |
| to try judicially a second time | retry | English | noun | Another attempt. | ||
| to vacillate on a long-held position | backwater | English | noun | The water held back by a dam or other obstruction. | ||
| to vacillate on a long-held position | backwater | English | noun | A remote place: somewhere that remains unaffected by new events, progresses, ideas, etc; any field of endeavor that figuratively resembles such a place. | figuratively idiomatic usually | |
| to vacillate on a long-held position | backwater | English | noun | A rowing stroke in which the oar is pushed forward to stop the boat; see back water | ||
| to vacillate on a long-held position | backwater | English | noun | Water used in the papermaking process. Recycled to reduce usage of fresh water, and usually containing residual amounts of chemicals and fibres. | ||
| to vacillate on a long-held position | backwater | English | verb | To row or paddle a backwater stroke. | ||
| to vacillate on a long-held position | backwater | English | verb | To vacillate on a long-held position. | idiomatic | |
| topic | 材料 | Japanese | noun | a concrete material: / ingredients for food | ||
| topic | 材料 | Japanese | noun | a concrete material: / materials for building something, such as furniture | ||
| topic | 材料 | Japanese | noun | abstract material: / data | ||
| topic | 材料 | Japanese | noun | abstract material: / a subject to write about | ||
| topic | 材料 | Japanese | noun | abstract material: / news | ||
| topic | 材料 | Japanese | noun | abstract material: / a factor influencing markets | ||
| trade union | פֿאַראיין | Yiddish | noun | union | ||
| trade union | פֿאַראיין | Yiddish | noun | society | ||
| trade union | פֿאַראיין | Yiddish | noun | trade union | ||
| tragic poet | τραγῳδός | Ancient Greek | noun | tragic poet and singer | declension-2 | |
| tragic poet | τραγῳδός | Ancient Greek | noun | tragedian, tragic actor | declension-2 | |
| tragic poet | τραγῳδός | Ancient Greek | noun | member of the tragic chorus | declension-2 | |
| tragic poet | τραγῳδός | Ancient Greek | noun | tragedy | declension-2 in-plural | |
| trick | 欺く | Japanese | verb | trick, deceive | ||
| trick | 欺く | Japanese | verb | as ... as ... (e.g. as heavy as a boulder) | ||
| turn several pages of a publication | page | English | noun | One of the many pieces of paper bound together within a book or similar document. | ||
| turn several pages of a publication | page | English | noun | One side of a paper leaf in a bound document. | ||
| turn several pages of a publication | page | English | noun | A collective memory; noteworthy event; memorable episode. | figuratively | |
| turn several pages of a publication | page | English | noun | The type set up for printing a page. | media publishing typography | |
| turn several pages of a publication | page | English | noun | A screenful of text and possibly other content; especially, the digital simulation of one side of a paper leaf. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| turn several pages of a publication | page | English | noun | A web page. | Internet | |
| turn several pages of a publication | page | English | noun | A block of contiguous memory of a fixed length. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| turn several pages of a publication | page | English | noun | Clipping of memory page. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | abbreviation alt-of clipping |
| turn several pages of a publication | page | English | verb | To mark or number the pages of, as a book or manuscript. | transitive | |
| turn several pages of a publication | page | English | verb | To turn several pages of a publication. | intransitive often | |
| turn several pages of a publication | page | English | verb | To furnish with folios. | transitive | |
| turn several pages of a publication | page | English | noun | A serving boy; a youth attending a person of high degree, especially at courts, often as a position of honor and education. | historical | |
| turn several pages of a publication | page | English | noun | A youth employed for doing errands, waiting on the door, and similar service in households. | British | |
| turn several pages of a publication | page | English | noun | A boy or girl employed to wait upon the members of a legislative body. | Canada US | |
| turn several pages of a publication | page | English | noun | An employee whose main purpose is to replace materials that have either been checked out or otherwise moved, back to their shelves. | ||
| turn several pages of a publication | page | English | noun | A contrivance, such as a band, pin, snap, or the like, to hold the skirt of a woman’s dress from the ground. | ||
| turn several pages of a publication | page | English | noun | A track along which pallets carrying newly molded bricks are conveyed to the hack. | ||
| turn several pages of a publication | page | English | noun | A message sent to someone's pager. | communications electrical-engineering engineering natural-sciences physical-sciences telecommunications | dated |
| turn several pages of a publication | page | English | noun | Any one of several species of colorful South American moths of the genus Urania. | biology entomology natural-sciences | |
| turn several pages of a publication | page | English | verb | To attend (someone) as a page. | transitive | |
| turn several pages of a publication | page | English | verb | To call or summon (someone). | US obsolete transitive | |
| turn several pages of a publication | page | English | verb | To contact (someone) by means of a pager or other mobile device. | communications electrical-engineering engineering natural-sciences physical-sciences telecommunications | dated transitive |
| turn several pages of a publication | page | English | verb | To call (somebody) using a public address system to find them. | transitive | |
| type of arrowhead | bodkin | English | noun | A small sharp pointed tool for making holes in cloth or leather. | ||
| type of arrowhead | bodkin | English | noun | A blunt needle used for threading ribbon or cord through a hem or casing. | ||
| type of arrowhead | bodkin | English | noun | A hairpin. | ||
| type of arrowhead | bodkin | English | noun | A dagger. | ||
| type of arrowhead | bodkin | English | noun | A type of long thin arrowhead. | ||
| type of arrowhead | bodkin | English | noun | A sharp tool, like an awl, formerly used for pressing down individual type characters (e.g. letters) from a column or page in making corrections. | media printing publishing | |
| type of arrowhead | bodkin | English | adv | Closely wedged between two people. | not-comparable | |
| uncertain | tentative | English | noun | A trial; an experiment; an attempt. | ||
| uncertain | tentative | English | noun | A schedule for an event or a programme. | Malaysia | |
| uncertain | tentative | English | adj | Of or pertaining to a trial or trials; essaying; experimental. | ||
| uncertain | tentative | English | adj | Uncertain; subject to future change. | ||
| uncertain | tentative | English | adj | Restrained; polite; feeling one's way, not using full force. | ||
| undress someone or something — see also undress | disrobe | English | verb | To undress someone or something. | transitive | |
| undress someone or something — see also undress | disrobe | English | verb | To undress oneself. | intransitive | |
| union | פֿאַרבאַנד | Yiddish | noun | union | ||
| union | פֿאַרבאַנד | Yiddish | noun | trade union | ||
| use a line-item veto | blue-pencil | English | verb | To edit, especially to censor, written documents. | transitive | |
| use a line-item veto | blue-pencil | English | verb | To use a line-item veto. | government politics | slang |
| using as few words as possible | laconic | English | adj | Communicative through the use of as few words as possible. | ||
| using as few words as possible | laconic | English | adj | Communicating through the use of as few words as possible. | ||
| using as few words as possible | laconic | English | adj | Laidback; casual; not intense. | Australia proscribed sometimes | |
| usual | συνηθισμένος | Greek | verb | ordinary, habitual, routine, common | masculine participle | |
| usual | συνηθισμένος | Greek | verb | accustomed, used to | masculine participle | |
| vehicle for material | tram | English | noun | A passenger vehicle for public use that runs on tracks in the road (called a streetcar or trolley in North America). | rail-transport railways transport | Australia British |
| vehicle for material | tram | English | noun | A similar vehicle for carrying materials. | ||
| vehicle for material | tram | English | noun | A people mover. | rail-transport railways transport | US |
| vehicle for material | tram | English | noun | An aerial cable car. | US | |
| vehicle for material | tram | English | noun | A train with wheels that runs on a road; a trackless train. | US | |
| vehicle for material | tram | English | noun | A car on a horse railway or tramway (horse trams preceded electric trams). | British historical | |
| vehicle for material | tram | English | noun | The shaft of a cart. | obsolete | |
| vehicle for material | tram | English | noun | One of the rails of a tramway. | obsolete | |
| vehicle for material | tram | English | verb | To operate, or conduct the business of, a tramway. | intransitive | |
| vehicle for material | tram | English | verb | To travel by tram. | intransitive | |
| vehicle for material | tram | English | verb | To transport (material) by tram. | transitive | |
| vehicle for material | tram | English | verb | To align a component in mechanical engineering or metalworking, particularly the spindle of a mill or drill press, as historically accomplished using a trammel. | US transitive | |
| vehicle for material | tram | English | noun | A silk thread formed of two or more threads twisted together, used especially for the weft, or cross threads, of the best quality of velvets and silk goods. | business manufacturing textiles weaving | |
| vehicle for material | tram | English | verb | To weave in this manner. | business manufacturing textiles weaving | |
| very high mountain | alp | English | noun | A very high mountain. Specifically, one of the Alps, the highest chain of mountains in Europe. | ||
| very high mountain | alp | English | noun | An alpine meadow. | ||
| very much | strongly | English | adv | In a strong or powerful manner. | ||
| very much | strongly | English | adv | Very much. | ||
| virgin | 処女 | Japanese | noun | unmarried woman | ||
| virgin | 処女 | Japanese | noun | female virgin (female who has not had sexual experience) | ||
| virgin | 処女 | Japanese | noun | woman's virginity | ||
| virgin | 処女 | Japanese | noun | one's first foray into; maiden | ||
| volcano | Sakurajima | English | name | A volcano in Kagoshima Bay, Kagoshima Prefecture, Kyushu, Japan, one of the IAVCEI's 17 Decade Volcanoes. | ||
| volcano | Sakurajima | English | name | A former island and peninsula in Kagoshima Bay, Kagoshima Prefecture, Kyushu, Japan. The volcano's surrounding area, an island prior to the 1914 explosion and now a peninsula. | ||
| volcano | Sakurajima | English | name | A neighbourhood and former town in Kagoshima, Kagoshima Bay, Kagoshima Prefecture, Kyushu, Japan. | ||
| volcano | Sakurajima | English | name | An asteroid in Main Belt, Solar System. | ||
| volcano | Sakurajima | English | noun | Its eponymous giant white radish (“桜島大根”), cultivated nearby since at least the 18th century. | cuisine food lifestyle | Japanese |
| volcano | Sakurajima | English | noun | Its eponymous citrus fruit (“桜島小みかん”), an orange cultivated nearby. | cuisine food lifestyle | Japanese |
| walking on the inner edge of the foot | pronation | English | noun | Walking on the inner edge of the foot. | countable uncountable | |
| walking on the inner edge of the foot | pronation | English | noun | The action of rotating the forearm so that the palm of the hand is turned down or back. | anatomy medicine sciences | countable uncountable |
| walking on the inner edge of the foot | pronation | English | noun | The position of the sword hand when the palm is facing down. | fencing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | countable uncountable |
| wandering on foot | stroll | English | noun | A wandering on foot; an idle and leisurely walk; a ramble; a saunter. | ||
| wandering on foot | stroll | English | noun | A dance of the 1950s in which dancers leisurely stepped, cross-stepped, and dipped at the knee to the beat of the music. | ||
| wandering on foot | stroll | English | verb | To wander on foot; to ramble idly or leisurely; to rove. | ||
| wandering on foot | stroll | English | verb | To go somewhere with ease. | ||
| wandering on foot | stroll | English | verb | To walk the streets as a prostitute. | intransitive slang | |
| wandering on foot | stroll | English | verb | To do, obtain, or achieve something in a casual and effortless way. | intransitive | |
| weaving | reed | English | noun | Any of various types of tall stiff perennial grass-like plants growing together in groups near water. | countable | |
| weaving | reed | English | noun | The hollow stem of these plants. | countable | |
| weaving | reed | English | noun | Part of an aerophone musical instrument, comprising a thin piece of wood or metal, which vibrates to produce sound when air passes through it. | entertainment lifestyle music | countable |
| weaving | reed | English | noun | Short for reed instrument. | entertainment lifestyle music | abbreviation alt-of countable |
| weaving | reed | English | noun | A comb-like part of a beater for beating the weft when weaving. | business manufacturing textiles weaving | countable |
| weaving | reed | English | noun | A piece of whalebone or similar for stiffening the skirt or waist of a woman's dress. | countable historical | |
| weaving | reed | English | noun | Reeding. | architecture | uncountable |
| weaving | reed | English | noun | A tube containing the train of powder for igniting the charge in blasting. | business mining | countable uncountable |
| weaving | reed | English | noun | Straw prepared for thatching a roof. | countable uncountable | |
| weaving | reed | English | noun | A missile weapon. | countable obsolete poetic uncountable | |
| weaving | reed | English | noun | A measuring rod. | metrology | archaic countable uncountable |
| weaving | reed | English | noun | A measuring rod. / A Babylonian unit of measure the length of a reed, equal to half a nindan, or six cubits. | metrology | archaic countable uncountable |
| weaving | reed | English | verb | To thatch. | transitive | |
| weaving | reed | English | verb | To mill or mint with reeding. | ||
| weaving | reed | English | verb | simple past and past participle of ree | form-of participle past | |
| weaving | reed | English | noun | The fourth stomach of a ruminant; rennet. | Scotland UK dialectal | |
| when | כי | Hebrew | adv | so, thus | archaic | |
| when | כי | Hebrew | conj | because, for, since | ||
| when | כי | Hebrew | conj | that; used to introduce declarative content clauses | dated formal | |
| when | כי | Hebrew | conj | when, as, at the time that | archaic | |
| when | כי | Hebrew | conj | rather, but, but rather; used to introduce a clause correcting a previous one | archaic | |
| when | כי | Hebrew | conj | that, so that; used to introduce a real or imagined result clause | archaic | |
| when | כי | Hebrew | noun | chi (the twenty-second letter of the Classical and Modern Greek alphabets) | ||
| when | כי | Hebrew | noun | cauterization, branding | ||
| when | כי | Hebrew | noun | vulture | ||
| worthy of being lauded | laudable | English | adj | Worthy of being lauded. | ||
| worthy of being lauded | laudable | English | adj | Healthful; having a disposition to promote healing. | archaic | |
| wrestling school | palaestra | Latin | noun | wrestling school, palaestra; place of exercise; gymnasium | declension-1 feminine | |
| wrestling school | palaestra | Latin | noun | wrestling | declension-1 feminine | |
| wrestling school | palaestra | Latin | noun | rhetorical exercises; school of rhetoric, school | declension-1 feminine figuratively | |
| wrestling school | palaestra | Latin | noun | art, skill; dexterity | declension-1 feminine figuratively | |
| wrestling school | palaestra | Latin | noun | brothel | declension-1 feminine figuratively | |
| young lady | 小姐 | Chinese | noun | Miss (a term of address for a young or unmarried woman) | ||
| young lady | 小姐 | Chinese | noun | young lady | ||
| young lady | 小姐 | Chinese | noun | young lady of gentry family | ||
| young lady | 小姐 | Chinese | noun | prostitute | Mainland-China dated slang |
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Arabic dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-03-07 from the enwiktionary dump dated 2026-03-03 using wiktextract (d146717 and 59dc20b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.