See spot in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "age spot" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "Arago spot" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "bald spot" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "beauty spot" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "blackspot" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "blind spot" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "blue spot" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "bright spot" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "brown spot" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "Brushfield spot" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "Campbell de Morgan spot" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "cellspot" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "center spot" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "citrus black spot" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "cold spot" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "cover the spot" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "C-spot" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "dead spot" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "faceoff spot" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "five-spot" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "flat spot" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "Fordyce spot" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "Fordyce's spot" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "forty-spot" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "Fresnel spot" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "germinal spot" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "Gräfenberg spot" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "grease spot" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "green spot" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "G-spot" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "heaven spot" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "hit the spot" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "hot spot" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "in a bad spot" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "Johnny-on-the-spot" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "leaf spot" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "lesser spot-nosed monkey" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "milk spot" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "Mongolian spot" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "mother-spot" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "night spot" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "no-no spot" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "oil spot" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "on-the-spot" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "on the spot" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "parking spot" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "pink spot" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "plague spot" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "Poisson spot" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "power spot" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "P-spot" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "rind-oil spot" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "rind oil spot" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "riveted to the spot" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "rooted to the spot" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "safety spot" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "sitspot" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "soft spot" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "solar spot" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "spot-backed antshrike" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "spot-barred" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "spot beam" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "spot-billed pelican" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "spot-breasted lapwing" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "spot card" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "spot cash" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "spot-check" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "spot check" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "spot-clean" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "spot color" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "spot colour" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "spot date" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "spot effect" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "spot fire" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "spot hire" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "spot kick" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "spot-legged poison frog" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "spot lens" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "spot market" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "spot of bother" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "spot-on" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "spot on" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "spot prawn" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "spot price" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "spot prize" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "spot-red" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "spot reduction" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "spot remover" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "spot report" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "spot stroke" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "spot-tailed" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "spot test" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "spot-throat" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "spottish" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "spot trade" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "spotty" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "spot welding" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "spot-winged antshrike" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "sun spot" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "tar spot" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "ten-spot" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "three-spot seahorse" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "tight spot" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "top spot" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "trouble spot" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "water spot" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "weak spot" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "white spot" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "white-spot disease" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "white spot syndrome" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "wide spot in the road" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "X marks the spot" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "yellow spot" } ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ca", "2": "espot", "bor": "1" }, "expansion": "→ Catalan: espot", "name": "desc" } ], "text": "→ Catalan: espot" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "spot" }, "expansion": "Middle English spot", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "dum", "3": "spotte", "t": "spot, speck" }, "expansion": "Middle Dutch spotte (“spot, speck”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "splot" }, "expansion": "Middle English splot", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "splott", "t": "spot, plot of land" }, "expansion": "Old English splott (“spot, plot of land”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gmw-pro", "3": "*splott" }, "expansion": "Proto-West Germanic *splott", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*spluttaz", "4": "", "5": "segment" }, "expansion": "Proto-Germanic *spluttaz (“segment”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*splt-no-", "4": "", "5": "an off-split, segment" }, "expansion": "Proto-Indo-European *splt-no- (“an off-split, segment”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*(s)pel-", "4": "", "5": "to split" }, "expansion": "Proto-Indo-European *(s)pel- (“to split”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "frr", "2": "spot", "t": "speck, piece of ground" }, "expansion": "North Frisian spot (“speck, piece of ground”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nds", "2": "spot", "t": "speck" }, "expansion": "Low German spot (“speck”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "non", "2": "spotti", "t": "small piece" }, "expansion": "Old Norse spotti (“small piece”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle English spot, spotte, partially from Middle Dutch spotte (“spot, speck”), and partially merging with Middle English splot, from Old English splott (“spot, plot of land”), from Proto-West Germanic *splott, from Proto-Germanic *spluttaz (“segment”), from Proto-Indo-European *splt-no- (“an off-split, segment”), from Proto-Indo-European *(s)pel- (“to split”). Cognate with North Frisian spot (“speck, piece of ground”), Low German spot (“speck”), Old Norse spotti (“small piece”). See also splot, splotch.", "forms": [ { "form": "spots", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "spot (plural spots)", "name": "en-noun" } ], "hyponyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "sitspot" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "shot spot" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "sweet spot" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "text": "The leopard is noted for the spots of color in its fur.", "type": "example" }, { "text": "Why do ladybugs have spots?", "type": "example" } ], "glosses": [ "A round or irregular patch on the surface of a thing having a different color, texture etc. and generally round in shape." ], "id": "en-spot-en-noun-2CnCIGNU", "links": [ [ "round", "round" ], [ "irregular", "irregular" ], [ "patch", "patch" ], [ "surface", "surface" ], [ "color", "color" ], [ "texture", "texture" ] ], "translations": [ { "_dis1": "67 2 1 1 2 0 0 0 1 0 1 3 2 2 0 2 3 2 1 1 1 5 2", "code": "sq", "lang": "Albanian", "sense": "a round or irregular patch of a different color", "word": "Pik" }, { "_dis1": "67 2 1 1 2 0 0 0 1 0 1 3 2 2 0 2 3 2 1 1 1 5 2", "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "buqʕa", "sense": "a round or irregular patch of a different color", "tags": [ "feminine" ], "word": "بُقْعَة" }, { "_dis1": "67 2 1 1 2 0 0 0 1 0 1 3 2 2 0 2 3 2 1 1 1 5 2", "code": "acw", "lang": "Arabic", "roman": "bugʕa", "sense": "a round or irregular patch of a different color", "tags": [ "Hijazi-Arabic", "feminine" ], "word": "بُقْعة" }, { "_dis1": "67 2 1 1 2 0 0 0 1 0 1 3 2 2 0 2 3 2 1 1 1 5 2", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "petno", "sense": "a round or irregular patch of a different color", "tags": [ "neuter" ], "word": "петно" }, { "_dis1": "67 2 1 1 2 0 0 0 1 0 1 3 2 2 0 2 3 2 1 1 1 5 2", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "a round or irregular patch of a different color", "word": "taca" }, { "_dis1": "67 2 1 1 2 0 0 0 1 0 1 3 2 2 0 2 3 2 1 1 1 5 2", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "bāndiǎn", "sense": "a round or irregular patch of a different color", "word": "斑點 /斑点" }, { "_dis1": "67 2 1 1 2 0 0 0 1 0 1 3 2 2 0 2 3 2 1 1 1 5 2", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "a round or irregular patch of a different color", "tags": [ "feminine" ], "word": "skvrna" }, { "_dis1": "67 2 1 1 2 0 0 0 1 0 1 3 2 2 0 2 3 2 1 1 1 5 2", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "a round or irregular patch of a different color", "tags": [ "neuter" ], "word": "plet" }, { "_dis1": "67 2 1 1 2 0 0 0 1 0 1 3 2 2 0 2 3 2 1 1 1 5 2", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "a round or irregular patch of a different color", "tags": [ "feminine" ], "word": "vlek" }, { "_dis1": "67 2 1 1 2 0 0 0 1 0 1 3 2 2 0 2 3 2 1 1 1 5 2", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "a round or irregular patch of a different color", "tags": [ "Flemish", "feminine" ], "word": "plek" }, { "_dis1": "67 2 1 1 2 0 0 0 1 0 1 3 2 2 0 2 3 2 1 1 1 5 2", "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "a round or irregular patch of a different color", "word": "makulo" }, { "_dis1": "67 2 1 1 2 0 0 0 1 0 1 3 2 2 0 2 3 2 1 1 1 5 2", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "a round or irregular patch of a different color", "word": "pilkku" }, { "_dis1": "67 2 1 1 2 0 0 0 1 0 1 3 2 2 0 2 3 2 1 1 1 5 2", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "a round or irregular patch of a different color", "word": "täplä" }, { "_dis1": "67 2 1 1 2 0 0 0 1 0 1 3 2 2 0 2 3 2 1 1 1 5 2", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "a round or irregular patch of a different color", "tags": [ "feminine" ], "word": "tache" }, { "_dis1": "67 2 1 1 2 0 0 0 1 0 1 3 2 2 0 2 3 2 1 1 1 5 2", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "a round or irregular patch of a different color", "tags": [ "feminine" ], "word": "mancha" }, { "_dis1": "67 2 1 1 2 0 0 0 1 0 1 3 2 2 0 2 3 2 1 1 1 5 2", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "a round or irregular patch of a different color", "tags": [ "feminine" ], "word": "pinta" }, { "_dis1": "67 2 1 1 2 0 0 0 1 0 1 3 2 2 0 2 3 2 1 1 1 5 2", "code": "de", "lang": "German", "sense": "a round or irregular patch of a different color", "tags": [ "masculine" ], "word": "Fleck" }, { "_dis1": "67 2 1 1 2 0 0 0 1 0 1 3 2 2 0 2 3 2 1 1 1 5 2", "code": "de", "lang": "German", "sense": "a round or irregular patch of a different color", "tags": [ "masculine" ], "word": "Punkt" }, { "_dis1": "67 2 1 1 2 0 0 0 1 0 1 3 2 2 0 2 3 2 1 1 1 5 2", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "voúla", "sense": "a round or irregular patch of a different color", "tags": [ "feminine" ], "word": "βούλα" }, { "_dis1": "67 2 1 1 2 0 0 0 1 0 1 3 2 2 0 2 3 2 1 1 1 5 2", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "a round or irregular patch of a different color", "word": "folt" }, { "_dis1": "67 2 1 1 2 0 0 0 1 0 1 3 2 2 0 2 3 2 1 1 1 5 2", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "a round or irregular patch of a different color", "word": "petty" }, { "_dis1": "67 2 1 1 2 0 0 0 1 0 1 3 2 2 0 2 3 2 1 1 1 5 2", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "a round or irregular patch of a different color", "word": "pötty" }, { "_dis1": "67 2 1 1 2 0 0 0 1 0 1 3 2 2 0 2 3 2 1 1 1 5 2", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "a round or irregular patch of a different color", "tags": [ "masculine" ], "word": "spota" }, { "_dis1": "67 2 1 1 2 0 0 0 1 0 1 3 2 2 0 2 3 2 1 1 1 5 2", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "a round or irregular patch of a different color", "tags": [ "feminine" ], "word": "macchia" }, { "_dis1": "67 2 1 1 2 0 0 0 1 0 1 3 2 2 0 2 3 2 1 1 1 5 2", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "buchi", "sense": "a round or irregular patch of a different color", "word": "斑" }, { "_dis1": "67 2 1 1 2 0 0 0 1 0 1 3 2 2 0 2 3 2 1 1 1 5 2", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "hanten", "sense": "a round or irregular patch of a different color", "word": "斑点" }, { "_dis1": "67 2 1 1 2 0 0 0 1 0 1 3 2 2 0 2 3 2 1 1 1 5 2", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "shimi", "sense": "a round or irregular patch of a different color", "word": "染み" }, { "_dis1": "67 2 1 1 2 0 0 0 1 0 1 3 2 2 0 2 3 2 1 1 1 5 2", "code": "kix", "lang": "Khiamniungan Naga", "sense": "a round or irregular patch of a different color", "word": "tìm" }, { "_dis1": "67 2 1 1 2 0 0 0 1 0 1 3 2 2 0 2 3 2 1 1 1 5 2", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "jeom", "sense": "a round or irregular patch of a different color", "word": "점" }, { "_dis1": "67 2 1 1 2 0 0 0 1 0 1 3 2 2 0 2 3 2 1 1 1 5 2", "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "a round or irregular patch of a different color", "tags": [ "feminine" ], "word": "macula" }, { "_dis1": "67 2 1 1 2 0 0 0 1 0 1 3 2 2 0 2 3 2 1 1 1 5 2", "code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "a round or irregular patch of a different color", "word": "flekk" }, { "_dis1": "67 2 1 1 2 0 0 0 1 0 1 3 2 2 0 2 3 2 1 1 1 5 2", "code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "a round or irregular patch of a different color", "word": "prikk" }, { "_dis1": "67 2 1 1 2 0 0 0 1 0 1 3 2 2 0 2 3 2 1 1 1 5 2", "code": "ota", "lang": "Ottoman Turkish", "roman": "beñek", "sense": "a round or irregular patch of a different color", "word": "بكك" }, { "_dis1": "67 2 1 1 2 0 0 0 1 0 1 3 2 2 0 2 3 2 1 1 1 5 2", "code": "pdt", "lang": "Plautdietsch", "sense": "a round or irregular patch of a different color", "tags": [ "masculine" ], "word": "Tips" }, { "_dis1": "67 2 1 1 2 0 0 0 1 0 1 3 2 2 0 2 3 2 1 1 1 5 2", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "a round or irregular patch of a different color", "tags": [ "feminine" ], "word": "cętka" }, { "_dis1": "67 2 1 1 2 0 0 0 1 0 1 3 2 2 0 2 3 2 1 1 1 5 2", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "a round or irregular patch of a different color", "tags": [ "feminine" ], "word": "mancha" }, { "_dis1": "67 2 1 1 2 0 0 0 1 0 1 3 2 2 0 2 3 2 1 1 1 5 2", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "pjatnó", "sense": "a round or irregular patch of a different color", "tags": [ "neuter" ], "word": "пятно́" }, { "_dis1": "67 2 1 1 2 0 0 0 1 0 1 3 2 2 0 2 3 2 1 1 1 5 2", "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "a round or irregular patch of a different color", "tags": [ "masculine" ], "word": "spot" }, { "_dis1": "67 2 1 1 2 0 0 0 1 0 1 3 2 2 0 2 3 2 1 1 1 5 2", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "a round or irregular patch of a different color", "tags": [ "feminine" ], "word": "mrlja" }, { "_dis1": "67 2 1 1 2 0 0 0 1 0 1 3 2 2 0 2 3 2 1 1 1 5 2", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "a round or irregular patch of a different color", "tags": [ "feminine" ], "word": "mancha" }, { "_dis1": "67 2 1 1 2 0 0 0 1 0 1 3 2 2 0 2 3 2 1 1 1 5 2", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "a round or irregular patch of a different color", "tags": [ "common-gender" ], "word": "fläck" }, { "_dis1": "67 2 1 1 2 0 0 0 1 0 1 3 2 2 0 2 3 2 1 1 1 5 2", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "a round or irregular patch of a different color", "tags": [ "common-gender" ], "word": "prick" }, { "_dis1": "67 2 1 1 2 0 0 0 1 0 1 3 2 2 0 2 3 2 1 1 1 5 2", "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "a round or irregular patch of a different color", "word": "benek" }, { "_dis1": "67 2 1 1 2 0 0 0 1 0 1 3 2 2 0 2 3 2 1 1 1 5 2", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "pljama", "sense": "a round or irregular patch of a different color", "word": "пляма" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "text": "I have tried everything, and I can’t get this spot out.", "type": "example" } ], "glosses": [ "A stain or disfiguring mark." ], "id": "en-spot-en-noun-tlEi--MG", "links": [ [ "stain", "stain" ], [ "disfiguring", "disfigure" ], [ "mark", "mark" ] ], "translations": [ { "_dis1": "4 34 3 3 1 0 0 1 4 1 1 3 6 5 1 3 9 1 2 3 2 5 5", "code": "sq", "lang": "Albanian", "sense": "stain", "word": "Pik" }, { "_dis1": "4 34 3 3 1 0 0 1 4 1 1 3 6 5 1 3 9 1 2 3 2 5 5", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "petno", "sense": "stain", "tags": [ "neuter" ], "word": "петно" }, { "_dis1": "4 34 3 3 1 0 0 1 4 1 1 3 6 5 1 3 9 1 2 3 2 5 5", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "stain", "tags": [ "feminine" ], "word": "taca" }, { "_dis1": "4 34 3 3 1 0 0 1 4 1 1 3 6 5 1 3 9 1 2 3 2 5 5", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "stain", "tags": [ "feminine" ], "word": "skvrna" }, { "_dis1": "4 34 3 3 1 0 0 1 4 1 1 3 6 5 1 3 9 1 2 3 2 5 5", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "stain", "tags": [ "feminine" ], "word": "vlek" }, { "_dis1": "4 34 3 3 1 0 0 1 4 1 1 3 6 5 1 3 9 1 2 3 2 5 5", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "stain", "tags": [ "Flemish", "feminine" ], "word": "plek" }, { "_dis1": "4 34 3 3 1 0 0 1 4 1 1 3 6 5 1 3 9 1 2 3 2 5 5", "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "stain", "word": "makulo" }, { "_dis1": "4 34 3 3 1 0 0 1 4 1 1 3 6 5 1 3 9 1 2 3 2 5 5", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "stain", "word": "tahra" }, { "_dis1": "4 34 3 3 1 0 0 1 4 1 1 3 6 5 1 3 9 1 2 3 2 5 5", "code": "de", "lang": "German", "sense": "stain", "tags": [ "masculine" ], "word": "Fleck" }, { "_dis1": "4 34 3 3 1 0 0 1 4 1 1 3 6 5 1 3 9 1 2 3 2 5 5", "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "spîlos", "sense": "stain", "tags": [ "masculine" ], "word": "σπῖλος" }, { "_dis1": "4 34 3 3 1 0 0 1 4 1 1 3 6 5 1 3 9 1 2 3 2 5 5", "code": "mba", "lang": "Higaonon", "sense": "stain", "word": "mansa" }, { "_dis1": "4 34 3 3 1 0 0 1 4 1 1 3 6 5 1 3 9 1 2 3 2 5 5", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "stain", "word": "folt" }, { "_dis1": "4 34 3 3 1 0 0 1 4 1 1 3 6 5 1 3 9 1 2 3 2 5 5", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "stain", "word": "pecsét" }, { "_dis1": "4 34 3 3 1 0 0 1 4 1 1 3 6 5 1 3 9 1 2 3 2 5 5", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "stain", "word": "szennyfolt" }, { "_dis1": "4 34 3 3 1 0 0 1 4 1 1 3 6 5 1 3 9 1 2 3 2 5 5", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "stain", "word": "paca" }, { "_dis1": "4 34 3 3 1 0 0 1 4 1 1 3 6 5 1 3 9 1 2 3 2 5 5", "code": "io", "lang": "Ido", "sense": "stain", "word": "makulo" }, { "_dis1": "4 34 3 3 1 0 0 1 4 1 1 3 6 5 1 3 9 1 2 3 2 5 5", "code": "io", "lang": "Ido", "sense": "stain", "word": "makuleto" }, { "_dis1": "4 34 3 3 1 0 0 1 4 1 1 3 6 5 1 3 9 1 2 3 2 5 5", "code": "izh", "lang": "Ingrian", "sense": "stain", "word": "plekki" }, { "_dis1": "4 34 3 3 1 0 0 1 4 1 1 3 6 5 1 3 9 1 2 3 2 5 5", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "stain", "tags": [ "masculine" ], "word": "spota" }, { "_dis1": "4 34 3 3 1 0 0 1 4 1 1 3 6 5 1 3 9 1 2 3 2 5 5", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "stain", "tags": [ "feminine" ], "word": "macchia" }, { "_dis1": "4 34 3 3 1 0 0 1 4 1 1 3 6 5 1 3 9 1 2 3 2 5 5", "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "stain", "tags": [ "feminine" ], "word": "macula" }, { "_dis1": "4 34 3 3 1 0 0 1 4 1 1 3 6 5 1 3 9 1 2 3 2 5 5", "code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "stain", "word": "flekk" }, { "_dis1": "4 34 3 3 1 0 0 1 4 1 1 3 6 5 1 3 9 1 2 3 2 5 5", "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "stain", "tags": [ "feminine" ], "word": "taca" }, { "_dis1": "4 34 3 3 1 0 0 1 4 1 1 3 6 5 1 3 9 1 2 3 2 5 5", "code": "pdt", "lang": "Plautdietsch", "sense": "stain", "tags": [ "feminine" ], "word": "Plak" }, { "_dis1": "4 34 3 3 1 0 0 1 4 1 1 3 6 5 1 3 9 1 2 3 2 5 5", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "stain", "tags": [ "feminine" ], "word": "plama" }, { "_dis1": "4 34 3 3 1 0 0 1 4 1 1 3 6 5 1 3 9 1 2 3 2 5 5", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "stain", "tags": [ "feminine" ], "word": "mancha" }, { "_dis1": "4 34 3 3 1 0 0 1 4 1 1 3 6 5 1 3 9 1 2 3 2 5 5", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "stain", "word": "pată" }, { "_dis1": "4 34 3 3 1 0 0 1 4 1 1 3 6 5 1 3 9 1 2 3 2 5 5", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "pjatnó", "sense": "stain", "tags": [ "neuter" ], "word": "пятно́" }, { "_dis1": "4 34 3 3 1 0 0 1 4 1 1 3 6 5 1 3 9 1 2 3 2 5 5", "code": "sa", "lang": "Sanskrit", "roman": "repas", "sense": "stain", "tags": [ "neuter" ], "word": "रेपस्" }, { "_dis1": "4 34 3 3 1 0 0 1 4 1 1 3 6 5 1 3 9 1 2 3 2 5 5", "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "stain", "tags": [ "masculine" ], "word": "spot" }, { "_dis1": "4 34 3 3 1 0 0 1 4 1 1 3 6 5 1 3 9 1 2 3 2 5 5", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "stain", "tags": [ "feminine" ], "word": "mancha" }, { "_dis1": "4 34 3 3 1 0 0 1 4 1 1 3 6 5 1 3 9 1 2 3 2 5 5", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "stain", "tags": [ "common-gender" ], "word": "fläck" }, { "_dis1": "4 34 3 3 1 0 0 1 4 1 1 3 6 5 1 3 9 1 2 3 2 5 5", "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "stain", "word": "leke" }, { "_dis1": "4 34 3 3 1 0 0 1 4 1 1 3 6 5 1 3 9 1 2 3 2 5 5", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "pljama", "sense": "stain", "word": "пляма" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "text": "That morning, I saw that a spot had come up on my chin.", "type": "example" }, { "text": "I think she's got chicken pox; she's covered in spots.", "type": "example" } ], "glosses": [ "A pimple, papule or pustule." ], "id": "en-spot-en-noun-MDlU2DwN", "links": [ [ "pimple", "pimple" ], [ "papule", "papule" ], [ "pustule", "pustule" ] ], "translations": [ { "_dis1": "2 3 43 2 2 0 0 2 1 2 2 4 4 3 1 3 9 2 2 2 3 3 4", "code": "sq", "lang": "Albanian", "sense": "pimple, pustule", "word": "Puçerr" }, { "_dis1": "2 3 43 2 2 0 0 2 1 2 2 4 4 3 1 3 9 2 2 2 3 3 4", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "pimple, pustule", "tags": [ "feminine" ], "word": "puist" }, { "_dis1": "2 3 43 2 2 0 0 2 1 2 2 4 4 3 1 3 9 2 2 2 3 3 4", "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "pimple, pustule", "word": "akno" }, { "_dis1": "2 3 43 2 2 0 0 2 1 2 2 4 4 3 1 3 9 2 2 2 3 3 4", "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "pimple, pustule", "word": "aknero" }, { "_dis1": "2 3 43 2 2 0 0 2 1 2 2 4 4 3 1 3 9 2 2 2 3 3 4", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "pimple, pustule", "word": "näppylä" }, { "_dis1": "2 3 43 2 2 0 0 2 1 2 2 4 4 3 1 3 9 2 2 2 3 3 4", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "pimple, pustule", "word": "näppy" }, { "_dis1": "2 3 43 2 2 0 0 2 1 2 2 4 4 3 1 3 9 2 2 2 3 3 4", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "pimple, pustule", "tags": [ "masculine" ], "word": "bouton" }, { "_dis1": "2 3 43 2 2 0 0 2 1 2 2 4 4 3 1 3 9 2 2 2 3 3 4", "code": "de", "lang": "German", "sense": "pimple, pustule", "tags": [ "masculine" ], "word": "Pickel" }, { "_dis1": "2 3 43 2 2 0 0 2 1 2 2 4 4 3 1 3 9 2 2 2 3 3 4", "code": "de", "lang": "German", "sense": "pimple, pustule", "tags": [ "feminine" ], "word": "Pustel" }, { "_dis1": "2 3 43 2 2 0 0 2 1 2 2 4 4 3 1 3 9 2 2 2 3 3 4", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "pimple, pustule", "word": "pattanás" }, { "_dis1": "2 3 43 2 2 0 0 2 1 2 2 4 4 3 1 3 9 2 2 2 3 3 4", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "pimple, pustule", "word": "kiütés" }, { "_dis1": "2 3 43 2 2 0 0 2 1 2 2 4 4 3 1 3 9 2 2 2 3 3 4", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "pimple, pustule", "tags": [ "masculine" ], "word": "goirín" }, { "_dis1": "2 3 43 2 2 0 0 2 1 2 2 4 4 3 1 3 9 2 2 2 3 3 4", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "pimple, pustule", "tags": [ "masculine" ], "word": "spota" }, { "_dis1": "2 3 43 2 2 0 0 2 1 2 2 4 4 3 1 3 9 2 2 2 3 3 4", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "pimple, pustule", "tags": [ "masculine" ], "word": "brufolo" }, { "_dis1": "2 3 43 2 2 0 0 2 1 2 2 4 4 3 1 3 9 2 2 2 3 3 4", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "pimple, pustule", "tags": [ "masculine" ], "word": "foruncolo" }, { "_dis1": "2 3 43 2 2 0 0 2 1 2 2 4 4 3 1 3 9 2 2 2 3 3 4", "code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "pimple, pustule", "word": "kvise" }, { "_dis1": "2 3 43 2 2 0 0 2 1 2 2 4 4 3 1 3 9 2 2 2 3 3 4", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "prýščik", "sense": "pimple, pustule", "tags": [ "masculine" ], "word": "пры́щик" }, { "_dis1": "2 3 43 2 2 0 0 2 1 2 2 4 4 3 1 3 9 2 2 2 3 3 4", "code": "sco", "lang": "Scots", "sense": "pimple, pustule", "word": "pluke" }, { "_dis1": "2 3 43 2 2 0 0 2 1 2 2 4 4 3 1 3 9 2 2 2 3 3 4", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "pimple, pustule", "tags": [ "masculine" ], "word": "grano" } ] }, { "glosses": [ "A symbol on a playing card, domino, die, etc. indicating its value; a pip." ], "id": "en-spot-en-noun-lWvX3Ghf", "links": [ [ "playing card", "playing card" ], [ "domino", "domino" ], [ "die", "die" ], [ "pip", "pip" ] ] }, { "categories": [], "examples": [ { "text": "Do come 'round on Sunday for a spot of tea, won't you?", "type": "example" } ], "glosses": [ "A small, unspecified amount or quantity." ], "id": "en-spot-en-noun-en:modicum", "links": [ [ "amount", "amount" ], [ "quantity", "quantity" ] ], "senseid": [ "en:modicum" ], "synonyms": [ { "word": "modicum" } ], "translations": [ { "_dis1": "3 2 3 2 37 0 1 2 1 3 2 5 3 4 2 3 10 2 2 2 4 3 3", "code": "sq", "lang": "Albanian", "sense": "small amount", "word": "Pak" }, { "_dis1": "3 2 3 2 37 0 1 2 1 3 2 5 3 4 2 3 10 2 2 2 4 3 3", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "small amount", "tags": [ "neuter" ], "word": "beetje" }, { "_dis1": "3 2 3 2 37 0 1 2 1 3 2 5 3 4 2 3 10 2 2 2 4 3 3", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "small amount", "tags": [ "masculine" ], "topics": [ "food", "lifestyle" ], "word": "hap" }, { "_dis1": "3 2 3 2 37 0 1 2 1 3 2 5 3 4 2 3 10 2 2 2 4 3 3", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "small amount", "tags": [ "masculine" ], "word": "peu" }, { "_dis1": "3 2 3 2 37 0 1 2 1 3 2 5 3 4 2 3 10 2 2 2 4 3 3", "code": "de", "lang": "German", "sense": "small amount", "tags": [ "neuter" ], "word": "Bisschen" }, { "_dis1": "3 2 3 2 37 0 1 2 1 3 2 5 3 4 2 3 10 2 2 2 4 3 3", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "small amount", "word": "csepp" }, { "_dis1": "3 2 3 2 37 0 1 2 1 3 2 5 3 4 2 3 10 2 2 2 4 3 3", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "small amount", "word": "egy kis …" }, { "_dis1": "3 2 3 2 37 0 1 2 1 3 2 5 3 4 2 3 10 2 2 2 4 3 3", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "chotto", "sense": "small amount", "word": "ちょっと" }, { "_dis1": "3 2 3 2 37 0 1 2 1 3 2 5 3 4 2 3 10 2 2 2 4 3 3", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "small amount", "tags": [ "masculine" ], "word": "pouco" }, { "_dis1": "3 2 3 2 37 0 1 2 1 3 2 5 3 4 2 3 10 2 2 2 4 3 3", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "small amount", "tags": [ "masculine" ], "word": "poquito" }, { "_dis1": "3 2 3 2 37 0 1 2 1 3 2 5 3 4 2 3 10 2 2 2 4 3 3", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "small amount", "tags": [ "feminine" ], "word": "poquita" } ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "American English", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Here's the twenty bucks I owe you, a ten spot and two five spots.", "type": "example" } ], "glosses": [ "A bill of five-dollar or ten-dollar denomination in dollars." ], "id": "en-spot-en-noun-lATHXdN7", "raw_glosses": [ "(slang, US) A bill of five-dollar or ten-dollar denomination in dollars." ], "tags": [ "US", "slang" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "text": "I like to eat lunch in a pleasant spot outside.", "type": "example" }, { "text": "For our anniversary we went back to the same spot where we first met.", "type": "example" }, { "ref": "1667, John Milton, “Book III”, in Paradise Lost. […], London: […] [Samuel Simmons], and are to be sold by Peter Parker […]; [a]nd by Robert Boulter […]; [a]nd Matthias Walker, […], →OCLC; republished as Paradise Lost in Ten Books: […], London: Basil Montagu Pickering […], 1873, →OCLC:", "text": "That spot to which I point is Paradise.", "type": "quote" }, { "ref": "1800, William Wordsworth, Hart-leap Well:", "text": "\"A jolly place,\" said he, \"in times of old! / But something ails it now: the spot is curs'd.\"", "type": "quote" }, { "ref": "2011, Tom Fordyce, Rugby World Cup 2011: England 12-19 France:", "text": "Yachvilli made it 6-0 with a second sweet strike from 45 metres after Matt Stevens was penalised for collapsing a scrum, and then slid another penalty just wide from the same spot.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A location or area." ], "id": "en-spot-en-noun-ZEYhanrp", "links": [ [ "location", "location" ], [ "area", "area" ] ], "translations": [ { "_dis1": "1 0 0 0 0 2 76 0 1 0 2 2 0 1 0 1 5 1 0 0 4 1 0", "code": "sq", "lang": "Albanian", "sense": "location or area", "word": "Pik" }, { "_dis1": "1 0 0 0 0 2 76 0 1 0 2 2 0 1 0 1 5 1 0 0 4 1 0", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "mjasto", "sense": "location or area", "tags": [ "neuter" ], "word": "място" }, { "_dis1": "1 0 0 0 0 2 76 0 1 0 2 2 0 1 0 1 5 1 0 0 4 1 0", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "location or area", "tags": [ "feminine" ], "word": "plaats" }, { "_dis1": "1 0 0 0 0 2 76 0 1 0 2 2 0 1 0 1 5 1 0 0 4 1 0", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "location or area", "tags": [ "feminine" ], "word": "plek" }, { "_dis1": "1 0 0 0 0 2 76 0 1 0 2 2 0 1 0 1 5 1 0 0 4 1 0", "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "location or area", "word": "loko" }, { "_dis1": "1 0 0 0 0 2 76 0 1 0 2 2 0 1 0 1 5 1 0 0 4 1 0", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "location or area", "word": "pikkupaikka" }, { "_dis1": "1 0 0 0 0 2 76 0 1 0 2 2 0 1 0 1 5 1 0 0 4 1 0", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "location or area", "tags": [ "masculine" ], "word": "endroit" }, { "_dis1": "1 0 0 0 0 2 76 0 1 0 2 2 0 1 0 1 5 1 0 0 4 1 0", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "location or area", "word": "zone" }, { "_dis1": "1 0 0 0 0 2 76 0 1 0 2 2 0 1 0 1 5 1 0 0 4 1 0", "code": "de", "lang": "German", "sense": "location or area", "tags": [ "feminine" ], "word": "Stelle" }, { "_dis1": "1 0 0 0 0 2 76 0 1 0 2 2 0 1 0 1 5 1 0 0 4 1 0", "code": "de", "lang": "German", "sense": "location or area", "tags": [ "masculine" ], "word": "Ort" }, { "_dis1": "1 0 0 0 0 2 76 0 1 0 2 2 0 1 0 1 5 1 0 0 4 1 0", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "location or area", "word": "hely" }, { "_dis1": "1 0 0 0 0 2 76 0 1 0 2 2 0 1 0 1 5 1 0 0 4 1 0", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "location or area", "word": "helyszín" }, { "_dis1": "1 0 0 0 0 2 76 0 1 0 2 2 0 1 0 1 5 1 0 0 4 1 0", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "location or area", "word": "pont" }, { "_dis1": "1 0 0 0 0 2 76 0 1 0 2 2 0 1 0 1 5 1 0 0 4 1 0", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "location or area", "tags": [ "masculine" ], "word": "spota" }, { "_dis1": "1 0 0 0 0 2 76 0 1 0 2 2 0 1 0 1 5 1 0 0 4 1 0", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "location or area", "tags": [ "feminine" ], "word": "zona" }, { "_dis1": "1 0 0 0 0 2 76 0 1 0 2 2 0 1 0 1 5 1 0 0 4 1 0", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "location or area", "tags": [ "feminine" ], "word": "area" }, { "_dis1": "1 0 0 0 0 2 76 0 1 0 2 2 0 1 0 1 5 1 0 0 4 1 0", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "basho", "sense": "location or area", "word": "場所" }, { "_dis1": "1 0 0 0 0 2 76 0 1 0 2 2 0 1 0 1 5 1 0 0 4 1 0", "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "location or area", "tags": [ "masculine" ], "word": "locus" }, { "_dis1": "1 0 0 0 0 2 76 0 1 0 2 2 0 1 0 1 5 1 0 0 4 1 0", "code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "location or area", "tags": [ "neuter" ], "word": "sted" }, { "_dis1": "1 0 0 0 0 2 76 0 1 0 2 2 0 1 0 1 5 1 0 0 4 1 0", "code": "ota", "lang": "Ottoman Turkish", "roman": "mekân", "sense": "location or area", "word": "مكان" }, { "_dis1": "1 0 0 0 0 2 76 0 1 0 2 2 0 1 0 1 5 1 0 0 4 1 0", "code": "pdt", "lang": "Plautdietsch", "sense": "location or area", "tags": [ "feminine" ], "word": "Städ" }, { "_dis1": "1 0 0 0 0 2 76 0 1 0 2 2 0 1 0 1 5 1 0 0 4 1 0", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "location or area", "tags": [ "masculine" ], "word": "local" }, { "_dis1": "1 0 0 0 0 2 76 0 1 0 2 2 0 1 0 1 5 1 0 0 4 1 0", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "location or area", "tags": [ "masculine" ], "word": "ponto" }, { "_dis1": "1 0 0 0 0 2 76 0 1 0 2 2 0 1 0 1 5 1 0 0 4 1 0", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "mésto", "sense": "location or area", "tags": [ "neuter" ], "word": "ме́сто" }, { "_dis1": "1 0 0 0 0 2 76 0 1 0 2 2 0 1 0 1 5 1 0 0 4 1 0", "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "location or area", "tags": [ "masculine" ], "word": "ionad" }, { "_dis1": "1 0 0 0 0 2 76 0 1 0 2 2 0 1 0 1 5 1 0 0 4 1 0", "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "location or area", "tags": [ "masculine" ], "word": "spot" }, { "_dis1": "1 0 0 0 0 2 76 0 1 0 2 2 0 1 0 1 5 1 0 0 4 1 0", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "location or area", "tags": [ "feminine" ], "word": "zona" }, { "_dis1": "1 0 0 0 0 2 76 0 1 0 2 2 0 1 0 1 5 1 0 0 4 1 0", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "location or area", "tags": [ "masculine" ], "word": "paraje" }, { "_dis1": "1 0 0 0 0 2 76 0 1 0 2 2 0 1 0 1 5 1 0 0 4 1 0", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "location or area", "tags": [ "masculine" ], "word": "locus" }, { "_dis1": "1 0 0 0 0 2 76 0 1 0 2 2 0 1 0 1 5 1 0 0 4 1 0", "code": "es", "english": "small", "lang": "Spanish", "sense": "location or area", "tags": [ "masculine" ], "word": "rodal" }, { "_dis1": "1 0 0 0 0 2 76 0 1 0 2 2 0 1 0 1 5 1 0 0 4 1 0", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "location or area", "tags": [ "common-gender" ], "word": "plats" }, { "_dis1": "1 0 0 0 0 2 76 0 1 0 2 2 0 1 0 1 5 1 0 0 4 1 0", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "location or area", "tags": [ "neuter" ], "word": "ställe" }, { "_dis1": "1 0 0 0 0 2 76 0 1 0 2 2 0 1 0 1 5 1 0 0 4 1 0", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "misce", "sense": "location or area", "word": "місце" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "2011 March 23, “We asked mayoral candidates: Do you support 'dibs' on parking spots?”, in Chicago Sun-Times:", "text": "Del Valle has the blessing of a garage, so he doesn't have to claim “dibs” on shoveled street spots himself, he said.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A parking space." ], "id": "en-spot-en-noun-mL9h3-NM", "links": [ [ "parking space", "parking space" ] ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Sports", "orig": "en:Sports", "parents": [ "Human activity", "Human behaviour", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "The fans were very unhappy with the referee's spot of the ball.", "type": "example" } ], "glosses": [ "An official determination of placement." ], "id": "en-spot-en-noun-uzDX~jOG", "links": [ [ "sports", "sports" ] ], "raw_glosses": [ "(sports) An official determination of placement." ], "topics": [ "hobbies", "lifestyle", "sports" ] }, { "glosses": [ "A bright lamp; a spotlight." ], "id": "en-spot-en-noun-YHu9RBEl", "links": [ [ "bright", "bright" ], [ "lamp", "lamp" ], [ "spotlight", "spotlight" ] ], "translations": [ { "_dis1": "1 1 2 2 1 0 0 1 0 66 1 2 4 2 1 1 5 1 1 1 2 1 3", "code": "arz", "lang": "Arabic", "roman": "sbott", "sense": "bright lamp; spotlight", "tags": [ "Egyptian-Arabic", "masculine" ], "word": "سبوط" }, { "_dis1": "1 1 2 2 1 0 0 1 0 66 1 2 4 2 1 1 5 1 1 1 2 1 3", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "prožéktor", "sense": "bright lamp; spotlight", "tags": [ "masculine" ], "word": "проже́ктор" }, { "_dis1": "1 1 2 2 1 0 0 1 0 66 1 2 4 2 1 1 5 1 1 1 2 1 3", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "bright lamp; spotlight", "tags": [ "masculine" ], "word": "spot" }, { "_dis1": "1 1 2 2 1 0 0 1 0 66 1 2 4 2 1 1 5 1 1 1 2 1 3", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "bright lamp; spotlight", "tags": [ "masculine" ], "word": "straler" }, { "_dis1": "1 1 2 2 1 0 0 1 0 66 1 2 4 2 1 1 5 1 1 1 2 1 3", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "bright lamp; spotlight", "word": "spotti" }, { "_dis1": "1 1 2 2 1 0 0 1 0 66 1 2 4 2 1 1 5 1 1 1 2 1 3", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "bright lamp; spotlight", "word": "kohdevalo" }, { "_dis1": "1 1 2 2 1 0 0 1 0 66 1 2 4 2 1 1 5 1 1 1 2 1 3", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "bright lamp; spotlight", "word": "reflektor" }, { "_dis1": "1 1 2 2 1 0 0 1 0 66 1 2 4 2 1 1 5 1 1 1 2 1 3", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "bright lamp; spotlight", "word": "reflektorfény" }, { "_dis1": "1 1 2 2 1 0 0 1 0 66 1 2 4 2 1 1 5 1 1 1 2 1 3", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "bright lamp; spotlight", "word": "lâmpada" }, { "_dis1": "1 1 2 2 1 0 0 1 0 66 1 2 4 2 1 1 5 1 1 1 2 1 3", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "prožéktor", "sense": "bright lamp; spotlight", "tags": [ "masculine" ], "word": "проже́ктор" }, { "_dis1": "1 1 2 2 1 0 0 1 0 66 1 2 4 2 1 1 5 1 1 1 2 1 3", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "podsvétka", "sense": "bright lamp; spotlight", "tags": [ "feminine" ], "word": "подсве́тка" }, { "_dis1": "1 1 2 2 1 0 0 1 0 66 1 2 4 2 1 1 5 1 1 1 2 1 3", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "bright lamp; spotlight", "tags": [ "feminine" ], "word": "lámpara" }, { "_dis1": "1 1 2 2 1 0 0 1 0 66 1 2 4 2 1 1 5 1 1 1 2 1 3", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "bright lamp; spotlight", "tags": [ "masculine" ], "word": "reflector" }, { "_dis1": "1 1 2 2 1 0 0 1 0 66 1 2 4 2 1 1 5 1 1 1 2 1 3", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "bright lamp; spotlight", "tags": [ "common-gender" ], "word": "spotlight" }, { "_dis1": "1 1 2 2 1 0 0 1 0 66 1 2 4 2 1 1 5 1 1 1 2 1 3", "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "bright lamp; spotlight", "word": "spot" } ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "American English", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Advertising", "orig": "en:Advertising", "parents": [ "Business", "Marketing", "Economics", "Society", "Social sciences", "All topics", "Sciences", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Did you see the spot on the news about the shoelace factory?", "type": "example" } ], "glosses": [ "A brief advertisement or program segment on television." ], "id": "en-spot-en-noun-IbwcgwPU", "links": [ [ "advertising", "advertising#Noun" ], [ "brief", "brief" ], [ "advertisement", "advertisement" ], [ "program", "program" ], [ "segment", "segment" ], [ "television", "television" ] ], "raw_glosses": [ "(US, advertising) A brief advertisement or program segment on television." ], "tags": [ "US" ], "topics": [ "advertising", "business", "marketing" ], "translations": [ { "_dis1": "3 1 1 3 1 1 1 1 2 1 50 3 4 4 1 2 8 2 2 1 3 3 3", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "reklama", "sense": "a brief advertisement", "tags": [ "neuter" ], "word": "реклама" }, { "_dis1": "3 1 1 3 1 1 1 1 2 1 50 3 4 4 1 2 8 2 2 1 3 3 3", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "a brief advertisement", "tags": [ "masculine" ], "word": "spot" }, { "_dis1": "3 1 1 3 1 1 1 1 2 1 50 3 4 4 1 2 8 2 2 1 3 3 3", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "a brief advertisement", "tags": [ "masculine" ], "word": "reclamespot" }, { "_dis1": "3 1 1 3 1 1 1 1 2 1 50 3 4 4 1 2 8 2 2 1 3 3 3", "code": "de", "lang": "German", "sense": "a brief advertisement", "tags": [ "masculine" ], "word": "Werbespot" }, { "_dis1": "3 1 1 3 1 1 1 1 2 1 50 3 4 4 1 2 8 2 2 1 3 3 3", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "a brief advertisement", "word": "reklám" }, { "_dis1": "3 1 1 3 1 1 1 1 2 1 50 3 4 4 1 2 8 2 2 1 3 3 3", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "a brief advertisement", "word": "reklámszöveg" }, { "_dis1": "3 1 1 3 1 1 1 1 2 1 50 3 4 4 1 2 8 2 2 1 3 3 3", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "a brief advertisement", "word": "spot" }, { "_dis1": "3 1 1 3 1 1 1 1 2 1 50 3 4 4 1 2 8 2 2 1 3 3 3", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "a brief advertisement", "tags": [ "masculine" ], "word": "corto" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "text": "She was in a real spot when she ran into her separated husband while on a date.", "type": "example" } ], "glosses": [ "A difficult situation." ], "id": "en-spot-en-noun-DTJAG5az", "synonyms": [ { "word": "predicament" }, { "word": "difficult situation" } ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Dance", "orig": "en:Dance", "parents": [ "Art", "Recreation", "Culture", "Human activity", "Society", "Human behaviour", "All topics", "Human", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Gymnastics", "orig": "en:Gymnastics", "parents": [ "Sports", "Human activity", "Human behaviour", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Weightlifting", "orig": "en:Weightlifting", "parents": [ "Exercise", "Sports", "Human activity", "Human behaviour", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "One who spots (supports or assists a maneuver, or is prepared to assist if safety dictates); a spotter." ], "id": "en-spot-en-noun-Qgw3i0mj", "links": [ [ "gymnastics", "gymnastics" ], [ "dance", "dance#Noun" ], [ "weightlifting", "weightlifting" ], [ "support", "support" ], [ "assist", "assist" ], [ "maneuver", "maneuver" ], [ "dictate", "dictate" ], [ "spotter", "spotter" ] ], "raw_glosses": [ "(gymnastics, dance, weightlifting) One who spots (supports or assists a maneuver, or is prepared to assist if safety dictates); a spotter." ], "topics": [ "dance", "dancing", "gymnastics", "hobbies", "lifestyle", "sports", "weightlifting" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Football (soccer)", "orig": "en:Football (soccer)", "parents": [ "Football", "Ball games", "Sports", "Human activity", "Human behaviour", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "2011 January 8, Chris Bevan, “Arsenal 1 - 1 Leeds”, in BBC:", "text": "The Gunners dominated for long periods but, against the run of play, Denilson fouled Max Gradel and Robert Snodgrass put Leeds ahead from the spot.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Penalty spot." ], "id": "en-spot-en-noun-vExiEx7a", "links": [ [ "soccer", "soccer" ], [ "Penalty spot", "penalty spot" ] ], "raw_glosses": [ "(soccer) Penalty spot." ], "topics": [ "ball-games", "games", "hobbies", "lifestyle", "soccer", "sports" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "text": "You've misspelled \"terrapin\" here. —Whoops. Good spot.", "type": "example" } ], "glosses": [ "The act of spotting or noticing something." ], "id": "en-spot-en-noun-K4ZQsy5~" }, { "glosses": [ "A variety of the common domestic pigeon, so called from a spot on its head just above the beak." ], "id": "en-spot-en-noun-BI7P4DiH", "links": [ [ "pigeon", "pigeon" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "1 5 2 2 2 2 2 0 1 4 0 6 1 2 12 0 7 17 0 4 4 0 3 2 1 1 1 1 1 5 2 2 1 0 2 2 2 1", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 2 3 1 3 1 0 1 2 1 9 1 1 17 0 4 24 0 2 3 1 2 1 1 1 1 1 1 3 1 1 1 1 1 1 1 2", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 1 0 0 0 0 5 0 3 2 1 1 2 1 0 1 2 0 5 1 2 8 0 5 15 1 3 3 1 2 1 1 1 1 1 1 4 1 1 0 0 1 1 1 1 1 1 1 2 5 1 0 0 4 1 0 0 4", "kind": "other", "name": "Pages with 14 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "0 0 0 0 0 0 6 0 4 2 2 1 2 1 0 0 2 0 5 0 2 9 0 6 14 0 3 3 0 2 1 0 0 0 0 0 4 1 1 0 0 1 1 1 1 1 0 0 2 6 0 0 0 4 0 0 0 4", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 4 2 2 2 2 2 0 1 2 1 7 1 3 11 1 5 23 1 3 3 1 3 2 1 2 1 1 1 3 2 1 1 1 2 2 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Albanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 3 2 2 2 2 3 0 1 2 1 6 2 2 9 1 4 21 1 3 3 1 3 2 2 3 1 1 1 3 2 1 2 1 1 1 3 1", "kind": "other", "name": "Terms with Ancient Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 2 2 2 2 2 0 2 2 1 6 1 2 11 0 5 22 1 3 3 1 3 2 1 2 1 1 1 3 2 2 1 1 1 1 2 1", "kind": "other", "name": "Terms with Arabic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 2 2 1 2 2 0 1 5 1 5 1 3 12 0 4 18 1 3 2 1 3 2 2 2 1 1 1 3 2 2 1 1 2 2 2 1", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 4 2 2 1 2 2 0 1 2 1 6 1 2 13 0 5 23 1 3 3 1 3 2 1 2 1 1 1 3 2 1 1 1 2 2 2 1", "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 4 2 2 2 2 2 0 1 2 1 6 1 3 10 0 4 22 1 3 3 1 3 2 1 2 1 1 1 3 2 2 1 1 1 1 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 3 1 3 2 0 1 2 0 8 1 2 17 0 4 24 0 2 2 0 3 1 1 2 0 0 1 3 1 1 0 0 1 1 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Danish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 2 3 1 2 1 0 1 2 1 5 1 2 14 1 5 19 1 3 3 1 3 2 2 1 1 1 1 4 2 2 1 1 2 2 2 1", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 4 1 2 2 2 2 0 2 2 1 6 1 3 10 0 5 21 1 3 3 1 4 2 1 2 1 1 1 3 2 2 1 1 2 1 2 1", "kind": "other", "name": "Terms with Egyptian Arabic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 2 3 1 2 2 0 1 2 1 7 1 2 12 0 5 25 0 3 3 1 3 2 1 2 1 1 1 3 2 1 1 1 2 2 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Esperanto translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 4 2 3 1 3 2 0 1 2 1 7 1 2 11 1 5 23 1 3 3 1 3 2 1 2 1 1 1 3 2 1 1 1 2 2 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 2 3 1 2 1 0 1 3 1 5 1 2 14 1 4 19 0 3 3 1 3 2 2 1 1 1 2 4 2 2 1 1 2 2 2 1", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 4 2 3 2 2 2 0 1 3 1 6 1 2 11 1 5 21 1 3 3 1 3 2 1 2 1 1 1 3 2 1 1 1 2 2 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Galician translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 2 3 1 2 2 0 1 3 1 6 1 2 15 1 5 20 1 3 3 1 3 2 1 1 1 1 1 3 2 1 1 1 2 2 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 4 2 3 2 2 1 0 1 2 1 5 1 2 12 1 4 18 0 3 4 1 3 2 2 1 2 2 2 3 2 2 2 1 2 2 3 1", "kind": "other", "name": "Terms with Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 4 2 2 1 3 2 0 1 3 0 6 1 2 12 0 6 23 1 3 3 1 3 2 1 1 1 1 1 4 1 1 1 1 2 1 2 1", "kind": "other", "name": "Terms with Higaonon translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 4 2 3 1 2 2 0 1 2 0 7 0 2 15 0 6 29 0 3 3 0 3 2 0 1 0 0 0 4 1 1 0 0 1 1 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Hijazi Arabic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 4 2 3 2 3 2 0 1 2 1 6 2 3 10 0 5 19 1 3 4 1 3 2 1 1 1 1 1 3 2 1 2 1 1 1 3 1", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 4 2 3 1 2 1 0 1 3 1 6 1 2 14 0 5 20 0 3 3 1 4 3 1 1 1 1 1 4 2 1 1 1 2 2 2 1", "kind": "other", "name": "Terms with Ido translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 2 3 1 2 2 0 1 3 1 6 1 2 12 1 5 25 1 3 3 1 3 2 1 1 1 1 1 3 2 1 1 1 2 2 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Ingrian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 4 1 2 2 2 3 1 1 2 1 7 2 2 11 0 5 24 1 3 3 1 3 2 1 3 1 1 1 3 2 2 1 1 2 2 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Irish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 2 3 1 2 1 0 1 3 1 6 1 2 15 1 5 21 0 3 3 1 3 2 1 1 1 1 1 4 2 1 1 1 2 2 1 2", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 4 2 3 1 2 1 0 1 3 1 6 1 2 13 1 5 21 0 3 3 1 3 2 1 1 1 1 1 4 2 2 1 1 2 2 2 1", "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 4 2 2 3 2 2 0 1 3 1 6 1 2 12 0 5 21 1 3 3 1 3 2 1 1 1 1 1 4 2 2 1 1 2 1 2 1", "kind": "other", "name": "Terms with Khiamniungan Naga translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 4 2 2 2 2 2 0 1 2 1 6 1 2 11 1 5 23 1 3 3 1 3 2 1 2 1 1 1 3 2 1 1 1 2 2 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Korean translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 4 2 3 1 2 1 0 1 3 1 6 1 2 13 1 5 21 0 3 3 1 3 2 1 1 1 1 1 4 2 2 1 1 2 2 2 1", "kind": "other", "name": "Terms with Latin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 4 2 3 2 2 2 0 1 2 1 6 2 2 11 0 5 18 1 3 3 1 3 2 2 2 1 1 2 3 2 1 2 1 2 2 3 1", "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 4 2 2 2 3 2 0 1 2 1 6 1 2 14 1 5 20 1 3 3 1 3 2 1 2 1 1 1 3 2 1 1 1 2 2 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 2 2 1 2 3 0 1 2 1 7 1 2 11 1 5 24 1 3 3 1 3 2 1 2 1 1 1 3 2 1 1 1 2 2 1 2", "kind": "other", "name": "Terms with Occitan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 2 2 2 3 0 1 3 1 6 1 2 11 0 4 25 1 2 2 1 3 2 1 2 1 1 1 3 2 2 1 1 2 2 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Ottoman Turkish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 3 1 2 2 0 1 2 0 7 1 1 15 0 4 32 0 3 2 0 2 1 1 1 0 0 1 3 1 1 0 0 1 1 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Plautdietsch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 4 2 2 2 2 2 0 1 2 1 6 1 2 10 1 4 19 1 3 3 1 3 3 2 2 1 1 1 4 2 2 1 1 2 2 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 2 1 2 2 0 1 2 0 6 1 2 10 0 5 29 1 3 2 1 4 2 1 2 1 1 1 3 1 1 1 1 1 1 1 2", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 2 3 1 2 2 0 1 2 1 7 1 2 12 0 5 25 0 3 3 1 3 2 1 2 1 1 1 3 2 1 1 1 2 2 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Romagnol translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 4 2 2 2 2 2 0 1 3 1 6 1 2 14 1 5 20 1 3 3 1 3 2 1 2 1 1 1 3 2 1 1 1 2 2 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Romanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 4 2 3 1 2 1 0 1 3 1 6 1 2 13 1 5 21 0 3 3 1 3 2 1 1 1 1 1 4 2 2 1 1 2 2 2 1", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 2 3 1 2 2 0 1 3 1 7 1 2 12 1 5 21 1 3 3 1 3 2 1 2 1 1 1 3 2 1 1 1 2 2 1 2", "kind": "other", "name": "Terms with Sanskrit translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 4 2 2 1 2 2 0 1 3 0 6 1 2 11 0 5 23 1 4 3 1 3 2 1 2 1 1 1 3 2 1 1 1 2 2 2 1", "kind": "other", "name": "Terms with Scots translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 2 2 1 2 3 1 1 2 1 6 1 2 11 1 5 23 1 3 3 1 3 2 1 2 1 1 1 3 2 2 1 1 2 1 2 1", "kind": "other", "name": "Terms with Scottish Gaelic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 4 2 2 1 2 2 0 1 2 1 7 1 3 11 1 5 23 1 3 3 1 3 2 1 2 1 1 1 3 2 1 1 1 2 2 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Serbo-Croatian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 4 2 3 1 2 1 0 1 2 1 6 1 2 12 0 5 22 0 3 3 2 3 2 1 1 1 1 1 4 2 2 1 1 2 2 2 1", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 2 1 3 2 0 1 2 0 6 1 2 13 0 4 25 1 3 3 1 3 2 1 2 1 1 1 3 2 1 1 1 1 1 2 1", "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 4 2 3 1 2 2 0 1 2 1 6 1 2 13 0 5 23 1 3 3 1 3 2 1 2 1 1 1 3 2 1 1 1 2 2 2 1", "kind": "other", "name": "Terms with Turkish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 4 2 2 2 2 2 0 1 2 1 6 1 2 11 1 5 23 1 3 3 1 3 2 1 2 1 1 1 3 2 1 1 1 2 2 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Ukrainian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 4 2 2 1 2 2 0 1 3 0 6 1 2 11 0 7 29 2 4 4 1 3 1 0 1 0 0 1 4 1 1 0 0 1 1 1 1", "kind": "lifeform", "langcode": "en", "name": "Croakers", "orig": "en:Croakers", "parents": [ "Percoid fish", "Fish", "Vertebrates", "Chordates", "Animals", "Lifeforms", "All topics", "Life", "Fundamental", "Nature" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 4 2 2 2 2 2 0 1 3 0 7 1 2 9 0 6 17 2 5 4 2 3 2 1 2 1 1 1 4 1 1 1 0 2 1 3 1", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Money", "orig": "en:Money", "parents": [ "Business", "Economics", "Society", "Social sciences", "All topics", "Sciences", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "A food fish (Leiostomus xanthurus) of the Atlantic coast of the United States, with a black spot behind the shoulders and fifteen oblique dark bars on the sides." ], "id": "en-spot-en-noun-zYWzJyPa", "links": [ [ "food fish", "food fish" ], [ "United States", "United States" ] ] }, { "categories": [], "glosses": [ "The southern redfish, or red horse (Sciaenops ocellatus), which has a spot on each side at the base of the tail." ], "id": "en-spot-en-noun-5jOorsQf" }, { "categories": [], "glosses": [ "Commodities, such as merchandise and cotton, sold for immediate delivery." ], "id": "en-spot-en-noun-dCE4LdA4", "qualifier": "brokers' slang", "raw_glosses": [ "(in the plural, brokers' slang, dated) Commodities, such as merchandise and cotton, sold for immediate delivery." ], "tags": [ "dated", "in-plural" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Physics", "orig": "en:Physics", "parents": [ "Sciences", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "An autosoliton." ], "id": "en-spot-en-noun-lPViiqnA", "links": [ [ "physics", "physics" ], [ "autosoliton", "autosoliton" ] ], "raw_glosses": [ "(physics) An autosoliton." ], "topics": [ "natural-sciences", "physical-sciences", "physics" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Finance", "orig": "en:Finance", "parents": [ "Business", "Economics", "Society", "Social sciences", "All topics", "Sciences", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Twelve spot two five pounds sterling. ― £12.25", "type": "example" } ], "glosses": [ "A decimal point; point." ], "id": "en-spot-en-noun-VK0XZT5a", "links": [ [ "finance", "finance#Noun" ], [ "decimal point", "decimal point" ], [ "point", "point" ] ], "raw_glosses": [ "(finance) A decimal point; point." ], "topics": [ "business", "finance" ] }, { "glosses": [ "Any of various points marked on the table, from which balls are played, in snooker, pool, billiards, etc." ], "id": "en-spot-en-noun-YIrx3Jpt", "links": [ [ "snooker", "snooker" ], [ "pool", "pool" ], [ "billiards", "billiards" ] ] }, { "glosses": [ "Any of the balls marked with spots in the game of pool, which one player aims to pot, the other player taking the stripes." ], "id": "en-spot-en-noun-NWLwFAEJ", "links": [ [ "ball", "ball" ], [ "pool", "pool" ], [ "pot", "pot" ], [ "stripe", "stripe" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/spɒt/", "tags": [ "UK" ] }, { "rhymes": "-ɒt" }, { "ipa": "/spɑt/", "tags": [ "US" ] }, { "audio": "en-us-spot.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/En-us-spot.ogg/En-us-spot.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d3/En-us-spot.ogg" } ], "wikipedia": [ "spot" ], "word": "spot" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "self-spot" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "spot the ball" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "spot the difference" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "spot" }, "expansion": "Middle English spot", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "dum", "3": "spotte", "t": "spot, speck" }, "expansion": "Middle Dutch spotte (“spot, speck”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "splot" }, "expansion": "Middle English splot", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "splott", "t": "spot, plot of land" }, "expansion": "Old English splott (“spot, plot of land”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gmw-pro", "3": "*splott" }, "expansion": "Proto-West Germanic *splott", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*spluttaz", "4": "", "5": "segment" }, "expansion": "Proto-Germanic *spluttaz (“segment”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*splt-no-", "4": "", "5": "an off-split, segment" }, "expansion": "Proto-Indo-European *splt-no- (“an off-split, segment”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*(s)pel-", "4": "", "5": "to split" }, "expansion": "Proto-Indo-European *(s)pel- (“to split”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "frr", "2": "spot", "t": "speck, piece of ground" }, "expansion": "North Frisian spot (“speck, piece of ground”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nds", "2": "spot", "t": "speck" }, "expansion": "Low German spot (“speck”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "non", "2": "spotti", "t": "small piece" }, "expansion": "Old Norse spotti (“small piece”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle English spot, spotte, partially from Middle Dutch spotte (“spot, speck”), and partially merging with Middle English splot, from Old English splott (“spot, plot of land”), from Proto-West Germanic *splott, from Proto-Germanic *spluttaz (“segment”), from Proto-Indo-European *splt-no- (“an off-split, segment”), from Proto-Indo-European *(s)pel- (“to split”). Cognate with North Frisian spot (“speck, piece of ground”), Low German spot (“speck”), Old Norse spotti (“small piece”). See also splot, splotch.", "forms": [ { "form": "spots", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "spotting", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "spotted", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "spotted", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "spot (third-person singular simple present spots, present participle spotting, simple past and past participle spotted)", "name": "en-verb" } ], "hypernyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:spot", "word": "detect" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:spot", "word": "pay attention" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:spot", "word": "see" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "related": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:spot", "word": "glance" } ], "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "text": "Try to spot the differences between these two pictures.", "type": "example" }, { "ref": "2020 July 1, Ruth Sutherland, Neil Peters, “Answering the call”, in Rail, page 47:", "text": "The campaign aimed to give commuters the confidence to trust their own instincts and intervene if they spot someone vulnerable who may be at risk of suicide, and to talk to them to interrupt their suicidal thoughts.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To see, find; to pick out, notice, locate, distinguish or identify." ], "id": "en-spot-en-verb-fgK8wSmP", "links": [ [ "see", "see" ], [ "find", "find" ], [ "pick out", "pick out" ], [ "notice", "notice" ], [ "locate", "locate" ], [ "distinguish", "distinguish" ], [ "identify", "identify" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To see, find; to pick out, notice, locate, distinguish or identify." ], "tags": [ "transitive" ], "translations": [ { "_dis1": "61 1 3 2 5 3 4 3 3 1 6 7 2 1", "code": "sq", "lang": "Albanian", "sense": "see, pick out, notice or identify", "word": "pikas" }, { "_dis1": "61 1 3 2 5 3 4 3 3 1 6 7 2 1", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "viždam", "sense": "see, pick out, notice or identify", "word": "виждам" }, { "_dis1": "61 1 3 2 5 3 4 3 3 1 6 7 2 1", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "zabeljazvam", "sense": "see, pick out, notice or identify", "word": "забелязвам" }, { "_dis1": "61 1 3 2 5 3 4 3 3 1 6 7 2 1", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "see, pick out, notice or identify", "word": "detectar" }, { "_dis1": "61 1 3 2 5 3 4 3 3 1 6 7 2 1", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "see, pick out, notice or identify", "word": "adonar-se" }, { "_dis1": "61 1 3 2 5 3 4 3 3 1 6 7 2 1", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "see, pick out, notice or identify", "word": "uvidět" }, { "_dis1": "61 1 3 2 5 3 4 3 3 1 6 7 2 1", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "see, pick out, notice or identify", "word": "opmerken" }, { "_dis1": "61 1 3 2 5 3 4 3 3 1 6 7 2 1", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "see, pick out, notice or identify", "word": "vinden" }, { "_dis1": "61 1 3 2 5 3 4 3 3 1 6 7 2 1", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "see, pick out, notice or identify", "word": "bemerken" }, { "_dis1": "61 1 3 2 5 3 4 3 3 1 6 7 2 1", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "see, pick out, notice or identify", "word": "huomata" }, { "_dis1": "61 1 3 2 5 3 4 3 3 1 6 7 2 1", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "see, pick out, notice or identify", "word": "détecter" }, { "_dis1": "61 1 3 2 5 3 4 3 3 1 6 7 2 1", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "see, pick out, notice or identify", "word": "trouver" }, { "_dis1": "61 1 3 2 5 3 4 3 3 1 6 7 2 1", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "see, pick out, notice or identify", "word": "repérer" }, { "_dis1": "61 1 3 2 5 3 4 3 3 1 6 7 2 1", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "see, pick out, notice or identify", "word": "s’apercevoir" }, { "_dis1": "61 1 3 2 5 3 4 3 3 1 6 7 2 1", "code": "de", "lang": "German", "sense": "see, pick out, notice or identify", "word": "entdecken" }, { "_dis1": "61 1 3 2 5 3 4 3 3 1 6 7 2 1", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "see, pick out, notice or identify", "word": "észrevesz" }, { "_dis1": "61 1 3 2 5 3 4 3 3 1 6 7 2 1", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "see, pick out, notice or identify", "word": "meglát" }, { "_dis1": "61 1 3 2 5 3 4 3 3 1 6 7 2 1", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "see, pick out, notice or identify", "word": "felfedez" }, { "_dis1": "61 1 3 2 5 3 4 3 3 1 6 7 2 1", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "see, pick out, notice or identify", "word": "felismer" }, { "_dis1": "61 1 3 2 5 3 4 3 3 1 6 7 2 1", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "see, pick out, notice or identify", "tags": [ "colloquial" ], "word": "kiszúr" }, { "_dis1": "61 1 3 2 5 3 4 3 3 1 6 7 2 1", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "see, pick out, notice or identify", "word": "individuare" }, { "_dis1": "61 1 3 2 5 3 4 3 3 1 6 7 2 1", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "see, pick out, notice or identify", "word": "notare" }, { "_dis1": "61 1 3 2 5 3 4 3 3 1 6 7 2 1", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "balgyeonhada", "sense": "see, pick out, notice or identify", "word": "발견하다" }, { "_dis1": "61 1 3 2 5 3 4 3 3 1 6 7 2 1", "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "see, pick out, notice or identify", "word": "conspicor" }, { "_dis1": "61 1 3 2 5 3 4 3 3 1 6 7 2 1", "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "see, pick out, notice or identify", "word": "conspicio" }, { "_dis1": "61 1 3 2 5 3 4 3 3 1 6 7 2 1", "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "see, pick out, notice or identify", "word": "specto" }, { "_dis1": "61 1 3 2 5 3 4 3 3 1 6 7 2 1", "code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "see, pick out, notice or identify", "word": "oppdage" }, { "_dis1": "61 1 3 2 5 3 4 3 3 1 6 7 2 1", "code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "see, pick out, notice or identify", "word": "identifisere" }, { "_dis1": "61 1 3 2 5 3 4 3 3 1 6 7 2 1", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "see, pick out, notice or identify", "word": "identificar" }, { "_dis1": "61 1 3 2 5 3 4 3 3 1 6 7 2 1", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "see, pick out, notice or identify", "word": "detetar" }, { "_dis1": "61 1 3 2 5 3 4 3 3 1 6 7 2 1", "code": "rgn", "lang": "Romagnol", "sense": "see, pick out, notice or identify", "word": "aducêr" }, { "_dis1": "61 1 3 2 5 3 4 3 3 1 6 7 2 1", "code": "rgn", "lang": "Romagnol", "sense": "see, pick out, notice or identify", "word": "ducêr" }, { "_dis1": "61 1 3 2 5 3 4 3 3 1 6 7 2 1", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "zamétitʹ", "sense": "see, pick out, notice or identify", "word": "заме́тить" }, { "_dis1": "61 1 3 2 5 3 4 3 3 1 6 7 2 1", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "uvídetʹ", "sense": "see, pick out, notice or identify", "word": "уви́деть" }, { "_dis1": "61 1 3 2 5 3 4 3 3 1 6 7 2 1", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "obnaružitʹ", "sense": "see, pick out, notice or identify", "tags": [ "perfective" ], "word": "обнаружить" }, { "_dis1": "61 1 3 2 5 3 4 3 3 1 6 7 2 1", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "obnaruživatʹ", "sense": "see, pick out, notice or identify", "tags": [ "imperfective" ], "word": "обнаруживать" }, { "_dis1": "61 1 3 2 5 3 4 3 3 1 6 7 2 1", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vysleživatʹ", "sense": "see, pick out, notice or identify", "tags": [ "imperfective" ], "word": "выслеживать" }, { "_dis1": "61 1 3 2 5 3 4 3 3 1 6 7 2 1", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vysleditʹ", "sense": "see, pick out, notice or identify", "tags": [ "perfective" ], "word": "выследить" }, { "_dis1": "61 1 3 2 5 3 4 3 3 1 6 7 2 1", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "see, pick out, notice or identify", "word": "divisar" }, { "_dis1": "61 1 3 2 5 3 4 3 3 1 6 7 2 1", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "see, pick out, notice or identify", "word": "detectar" }, { "_dis1": "61 1 3 2 5 3 4 3 3 1 6 7 2 1", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "see, pick out, notice or identify", "word": "localizar" }, { "_dis1": "61 1 3 2 5 3 4 3 3 1 6 7 2 1", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "see, pick out, notice or identify", "word": "ubicar" }, { "_dis1": "61 1 3 2 5 3 4 3 3 1 6 7 2 1", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "see, pick out, notice or identify", "word": "avistar" }, { "_dis1": "61 1 3 2 5 3 4 3 3 1 6 7 2 1", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "see, pick out, notice or identify", "word": "vislumbrar" } ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "American English", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "I’ll spot you ten dollars for lunch.", "type": "example" }, { "ref": "2018, Tayari Jones, An American Marriage, Oneworld Publications, page 185:", "text": "“It’s close to payday, but you’re welcome to what I have. Maybe Wickliffe can spot me a few.”", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To loan a small amount of money to someone." ], "id": "en-spot-en-verb-AnjE4Xn~", "links": [ [ "loan", "loan" ], [ "money", "money" ] ], "raw_glosses": [ "(US, slang, ditransitive) To loan a small amount of money to someone." ], "tags": [ "US", "ditransitive", "slang" ], "translations": [ { "_dis1": "2 55 3 3 3 8 5 2 4 2 2 1 9 2", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "loan money to somebody", "word": "lenen" }, { "_dis1": "2 55 3 3 3 8 5 2 4 2 2 1 9 2", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "loan money to somebody", "tags": [ "Netherlands" ], "word": "matsen" }, { "_dis1": "2 55 3 3 3 8 5 2 4 2 2 1 9 2", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "loan money to somebody", "word": "kölcsönad" }, { "_dis1": "2 55 3 3 3 8 5 2 4 2 2 1 9 2", "code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "loan money to somebody", "word": "låne" }, { "_dis1": "2 55 3 3 3 8 5 2 4 2 2 1 9 2", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "loan money to somebody", "word": "emprestar" }, { "_dis1": "2 55 3 3 3 8 5 2 4 2 2 1 9 2", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vzjatʹ v dolg", "sense": "loan money to somebody", "word": "взять в долг" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "text": "Hard water will spot if it is left on a surface.", "type": "example" }, { "text": "a garment spotted with mould", "type": "example" } ], "glosses": [ "To stain; to leave a spot (on)." ], "id": "en-spot-en-verb-DwqZ9w4w", "links": [ [ "stain", "stain" ], [ "leave", "leave" ] ], "raw_glosses": [ "(ambitransitive) To stain; to leave a spot (on)." ], "tags": [ "ambitransitive" ], "translations": [ { "_dis1": "3 0 37 3 15 2 2 1 29 1 3 1 3 1", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "opetnjavam", "sense": "stain; leave a spot", "word": "опетнявам" }, { "_dis1": "3 0 37 3 15 2 2 1 29 1 3 1 3 1", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "stain; leave a spot", "word": "bevlekken" }, { "_dis1": "3 0 37 3 15 2 2 1 29 1 3 1 3 1", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "stain; leave a spot", "word": "vlekken maken" }, { "_dis1": "3 0 37 3 15 2 2 1 29 1 3 1 3 1", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "stain; leave a spot", "word": "tacher" }, { "_dis1": "3 0 37 3 15 2 2 1 29 1 3 1 3 1", "code": "de", "lang": "German", "sense": "stain; leave a spot", "word": "beflecken" }, { "_dis1": "3 0 37 3 15 2 2 1 29 1 3 1 3 1", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "stain; leave a spot", "word": "foltot ejt/hagy" }, { "_dis1": "3 0 37 3 15 2 2 1 29 1 3 1 3 1", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "stain; leave a spot", "word": "szennyez" }, { "_dis1": "3 0 37 3 15 2 2 1 29 1 3 1 3 1", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "stain; leave a spot", "word": "beszennyez" }, { "_dis1": "3 0 37 3 15 2 2 1 29 1 3 1 3 1", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "stain; leave a spot", "word": "bepiszkít" }, { "_dis1": "3 0 37 3 15 2 2 1 29 1 3 1 3 1", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "stain; leave a spot", "word": "bemocskol" }, { "_dis1": "3 0 37 3 15 2 2 1 29 1 3 1 3 1", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "stain; leave a spot", "word": "manchar" }, { "_dis1": "3 0 37 3 15 2 2 1 29 1 3 1 3 1", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "ostávitʹ pjatnó", "sense": "stain; leave a spot", "word": "оста́вить пятно́" }, { "_dis1": "3 0 37 3 15 2 2 1 29 1 3 1 3 1", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "pačkatʹ", "sense": "stain; leave a spot", "tags": [ "imperfective" ], "word": "пачкать" }, { "_dis1": "3 0 37 3 15 2 2 1 29 1 3 1 3 1", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "zapačkatʹ", "sense": "stain; leave a spot", "tags": [ "perfective" ], "word": "запачкать" }, { "_dis1": "3 0 37 3 15 2 2 1 29 1 3 1 3 1", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "maratʹ", "sense": "stain; leave a spot", "tags": [ "imperfective" ], "word": "марать" }, { "_dis1": "3 0 37 3 15 2 2 1 29 1 3 1 3 1", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "zamaratʹ", "sense": "stain; leave a spot", "tags": [ "perfective" ], "word": "замарать" }, { "_dis1": "3 0 37 3 15 2 2 1 29 1 3 1 3 1", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "zaljapyvatʹ", "sense": "stain; leave a spot", "tags": [ "imperfective" ], "word": "заляпывать" }, { "_dis1": "3 0 37 3 15 2 2 1 29 1 3 1 3 1", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "zaljapatʹ", "sense": "stain; leave a spot", "tags": [ "perfective" ], "word": "заляпать" }, { "_dis1": "3 0 37 3 15 2 2 1 29 1 3 1 3 1", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "zapjatnatʹ", "sense": "stain; leave a spot", "tags": [ "perfective" ], "word": "запятнать" }, { "_dis1": "3 0 37 3 15 2 2 1 29 1 3 1 3 1", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "zapjatnyvatʹ", "sense": "stain; leave a spot", "tags": [ "imperfective" ], "word": "запятнывать" }, { "_dis1": "3 0 37 3 15 2 2 1 29 1 3 1 3 1", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "stain; leave a spot", "word": "fläcka ner" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1865, Walt Whitman, “When Lilacs Last in the Dooryard Bloom’d”, in Sequel to Drum-Taps: When Lilacs Last in the Dooryard Bloom’d and other poems:", "text": "[…] Amid lanes and through old woods, where lately the violets peep’d from the ground, spotting the gray debris, […]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To cover with spots, to speckle." ], "id": "en-spot-en-verb-rHSfDbq8", "links": [ [ "cover", "cover" ], [ "speckle", "speckle" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To cover with spots, to speckle." ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "text": "I spotted the carpet where the child dropped spaghetti.", "type": "example" } ], "glosses": [ "To remove, or attempt to remove, a stain." ], "id": "en-spot-en-verb-dEidZYV1", "links": [ [ "remove", "remove" ], [ "attempt", "attempt" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To remove, or attempt to remove, a stain." ], "tags": [ "transitive" ], "translations": [ { "_dis1": "3 0 10 1 56 10 2 1 9 0 2 2 2 1", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "otstranjavam petno", "sense": "remove, or attempt to remove, a stain", "word": "отстранявам петно" }, { "_dis1": "3 0 10 1 56 10 2 1 9 0 2 2 2 1", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "remove, or attempt to remove, a stain", "word": "ontvlekken" }, { "_dis1": "3 0 10 1 56 10 2 1 9 0 2 2 2 1", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "remove, or attempt to remove, a stain", "word": "détacher" }, { "_dis1": "3 0 10 1 56 10 2 1 9 0 2 2 2 1", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "remove, or attempt to remove, a stain", "word": "remover uma mancha" }, { "_dis1": "3 0 10 1 56 10 2 1 9 0 2 2 2 1", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vyvoditʹ", "sense": "remove, or attempt to remove, a stain", "tags": [ "imperfective" ], "word": "выводить" } ] }, { "categories": [], "glosses": [ "To retouch a photograph on film to remove minor flaws." ], "id": "en-spot-en-verb-hMkbuvgZ", "links": [ [ "retouch", "retouch" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To retouch a photograph on film to remove minor flaws." ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Climbing", "orig": "en:Climbing", "parents": [ "Sports", "Human activity", "Human behaviour", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Dance", "orig": "en:Dance", "parents": [ "Art", "Recreation", "Culture", "Human activity", "Society", "Human behaviour", "All topics", "Human", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Gymnastics", "orig": "en:Gymnastics", "parents": [ "Sports", "Human activity", "Human behaviour", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Weightlifting", "orig": "en:Weightlifting", "parents": [ "Exercise", "Sports", "Human activity", "Human behaviour", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "I can’t do a back handspring unless somebody spots me.", "type": "example" }, { "ref": "1989 April 15, Angela Bowen, “Towards a National Lesbian Conference”, in Gay Community News, page 2:", "text": "There had not been time to build handrails, so lines of women spotted the sides of the ramp.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To support or assist a maneuver, or to be prepared to assist if safety dictates." ], "id": "en-spot-en-verb-QUeEDiY6", "links": [ [ "gymnastics", "gymnastics" ], [ "dance", "dance#Noun" ], [ "weightlifting", "weightlifting" ], [ "climbing", "climbing#Noun" ], [ "support", "support" ], [ "assist", "assist" ], [ "maneuver", "maneuver" ], [ "dictate", "dictate" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive, gymnastics, dance, weightlifting, climbing) To support or assist a maneuver, or to be prepared to assist if safety dictates." ], "tags": [ "transitive" ], "topics": [ "climbing", "dance", "dancing", "gymnastics", "hobbies", "lifestyle", "sports", "weightlifting" ], "translations": [ { "_dis1": "7 1 3 2 4 2 56 4 3 1 5 4 5 1", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "sports: support or assist a maneuver", "word": "spotten" }, { "_dis1": "7 1 3 2 4 2 56 4 3 1 5 4 5 1", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "sports: support or assist a maneuver", "word": "felügyel" }, { "_dis1": "7 1 3 2 4 2 56 4 3 1 5 4 5 1", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "sports: support or assist a maneuver", "word": "ügyel" }, { "_dis1": "7 1 3 2 4 2 56 4 3 1 5 4 5 1", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "sports: support or assist a maneuver", "word": "segít" }, { "_dis1": "7 1 3 2 4 2 56 4 3 1 5 4 5 1", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "podstraxóvyvatʹ", "sense": "sports: support or assist a maneuver", "tags": [ "imperfective" ], "word": "подстрахо́вывать" }, { "_dis1": "7 1 3 2 4 2 56 4 3 1 5 4 5 1", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "podstraxovátʹ", "sense": "sports: support or assist a maneuver", "tags": [ "perfective" ], "word": "подстрахова́ть" }, { "_dis1": "7 1 3 2 4 2 56 4 3 1 5 4 5 1", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "sports: support or assist a maneuver", "word": "ayudar" }, { "_dis1": "7 1 3 2 4 2 56 4 3 1 5 4 5 1", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "sports: support or assist a maneuver", "word": "vigilar" }, { "_dis1": "7 1 3 2 4 2 56 4 3 1 5 4 5 1", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "sports: support or assist a maneuver", "word": "aguaitar" } ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Dance", "orig": "en:Dance", "parents": [ "Art", "Recreation", "Culture", "Human activity", "Society", "Human behaviour", "All topics", "Human", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Most figure skaters do not spot their turns like dancers do.", "type": "example" } ], "glosses": [ "To keep the head and eyes pointing in a single direction while turning." ], "id": "en-spot-en-verb-L~PX4yvG", "links": [ [ "dance", "dance#Noun" ], [ "point", "point" ], [ "turn", "turn" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive, dance) To keep the head and eyes pointing in a single direction while turning." ], "tags": [ "transitive" ], "topics": [ "dance", "dancing", "hobbies", "lifestyle", "sports" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "The New Arcadia", "ref": "a. 1587, Philippe Sidnei [i.e., Philip Sidney], “(please specify the folio)”, in [Fulke Greville; Matthew Gwinne; John Florio], editors, The Countesse of Pembrokes Arcadia [The New Arcadia], London: […] [John Windet] for William Ponsonbie, published 1590, →OCLC:", "text": "Link not me in self same chain / With the wicked-working folk, / Who their spotted thoughts do cloak.", "type": "quote" }, { "ref": "c. 1608–1610, Francis Beaumont, John Fletcher, “Philaster: Or, Love Lies a Bleeding”, in Comedies and Tragedies […], London: […] Humphrey Robinson, […], and for Humphrey Moseley […], published 1679, →OCLC, Act V, scene ii:", "text": "If ever I shall close these eyes but once, / May I live spotted for my perjury.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To stain; to blemish; to taint; to disgrace; to tarnish, as reputation." ], "id": "en-spot-en-verb-h~e3udmt", "raw_glosses": [ "(transitive) To stain; to blemish; to taint; to disgrace; to tarnish, as reputation." ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [], "glosses": [ "To cut or chip (timber) in preparation for hewing." ], "id": "en-spot-en-verb-ms4CzaOu", "raw_glosses": [ "(transitive) To cut or chip (timber) in preparation for hewing." ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Billiards", "orig": "en:Billiards", "parents": [ "Games", "Recreation", "Human activity", "Human behaviour", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Snooker", "orig": "en:Snooker", "parents": [ "Games", "Recreation", "Human activity", "Human behaviour", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "The referee had to spot the pink on the blue spot.", "type": "example" } ], "glosses": [ "To place (an object) at a location indicated by a spot." ], "id": "en-spot-en-verb-d7CIa1ad", "links": [ [ "snooker", "snooker#Noun" ], [ "billiards", "billiards" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive, chiefly snooker and billiards) To place (an object) at a location indicated by a spot." ], "tags": [ "transitive" ], "topics": [ "ball-games", "billiards", "games", "hobbies", "lifestyle", "snooker", "sports" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Billiards", "orig": "en:Billiards", "parents": [ "Games", "Recreation", "Human activity", "Human behaviour", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Snooker", "orig": "en:Snooker", "parents": [ "Games", "Recreation", "Human activity", "Human behaviour", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "The black ball won't spot – the green is in the way.", "type": "example" } ], "glosses": [ "Of a ball, to be capable of being placed on its own spot." ], "id": "en-spot-en-verb-tIQab29q", "links": [ [ "snooker", "snooker#Noun" ], [ "billiards", "billiards" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive, snooker and billiards) Of a ball, to be capable of being placed on its own spot." ], "tags": [ "intransitive" ], "topics": [ "ball-games", "billiards", "games", "hobbies", "lifestyle", "snooker", "sports" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Aviation", "orig": "en:Aviation", "parents": [ "Aeronautics", "Transport", "Sciences", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Military", "orig": "en:Military", "parents": [ "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1959, Aviation Boatswain's Mate 3 & 2: Navy Training Courses, United States. Bureau of Naval Personnel, page 315:", "text": "The aircraft is spotted on the catapult, and the console operator turns the crank to FIRST READY, causing the exhaust valve to close.", "type": "quote" }, { "ref": "1990, Mike Harvell, Airman, pages 9–37:", "text": "This spotting order varies from carrier to carrier to suit the flight-deck layout. Certain aircraft must be spotted in a specific location to permit servicing, loading of ammunition, starting, maintenance, and so forth.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To position (an aircraft) on the deck of an aircraft carrier ready for launch by catapult." ], "id": "en-spot-en-verb-Ql-cJyLH", "links": [ [ "aviation", "aviation" ], [ "military", "military" ], [ "aircraft", "aircraft" ], [ "deck", "deck" ], [ "aircraft carrier", "aircraft carrier" ], [ "launch", "launch" ], [ "catapult", "catapult" ] ], "raw_glosses": [ "(aviation, military, transitive) To position (an aircraft) on the deck of an aircraft carrier ready for launch by catapult." ], "tags": [ "transitive" ], "topics": [ "aeronautics", "aerospace", "aviation", "business", "engineering", "government", "military", "natural-sciences", "physical-sciences", "politics", "war" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Rail transportation", "orig": "en:Rail transportation", "parents": [ "Transport", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "To position (a locomotive or car) at a predetermined point, e.g., for loading or unloading." ], "id": "en-spot-en-verb-k2HemH5W", "links": [ [ "rail transport", "rail transport" ], [ "locomotive", "locomotive" ], [ "car", "car" ] ], "raw_glosses": [ "(rail transport, transitive) To position (a locomotive or car) at a predetermined point, e.g., for loading or unloading." ], "tags": [ "transitive" ], "topics": [ "rail-transport", "railways", "transport" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/spɒt/", "tags": [ "UK" ] }, { "rhymes": "-ɒt" }, { "ipa": "/spɑt/", "tags": [ "US" ] }, { "audio": "en-us-spot.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/En-us-spot.ogg/En-us-spot.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d3/En-us-spot.ogg" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:spot", "word": "catch sight of" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:spot", "tags": [ "slang" ], "word": "clock" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:spot", "word": "decern" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:spot", "word": "descry" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:spot", "word": "espy" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:spot", "tags": [ "rare" ], "word": "goam" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:spot", "word": "ken" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:spot", "word": "make out" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:spot", "word": "spot" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:spot", "word": "spy" } ], "wikipedia": [ "spot" ], "word": "spot" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "spot" }, "expansion": "Middle English spot", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "dum", "3": "spotte", "t": "spot, speck" }, "expansion": "Middle Dutch spotte (“spot, speck”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "splot" }, "expansion": "Middle English splot", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "splott", "t": "spot, plot of land" }, "expansion": "Old English splott (“spot, plot of land”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gmw-pro", "3": "*splott" }, "expansion": "Proto-West Germanic *splott", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*spluttaz", "4": "", "5": "segment" }, "expansion": "Proto-Germanic *spluttaz (“segment”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*splt-no-", "4": "", "5": "an off-split, segment" }, "expansion": "Proto-Indo-European *splt-no- (“an off-split, segment”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*(s)pel-", "4": "", "5": "to split" }, "expansion": "Proto-Indo-European *(s)pel- (“to split”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "frr", "2": "spot", "t": "speck, piece of ground" }, "expansion": "North Frisian spot (“speck, piece of ground”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nds", "2": "spot", "t": "speck" }, "expansion": "Low German spot (“speck”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "non", "2": "spotti", "t": "small piece" }, "expansion": "Old Norse spotti (“small piece”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle English spot, spotte, partially from Middle Dutch spotte (“spot, speck”), and partially merging with Middle English splot, from Old English splott (“spot, plot of land”), from Proto-West Germanic *splott, from Proto-Germanic *spluttaz (“segment”), from Proto-Indo-European *splt-no- (“an off-split, segment”), from Proto-Indo-European *(s)pel- (“to split”). Cognate with North Frisian spot (“speck, piece of ground”), Low German spot (“speck”), Old Norse spotti (“small piece”). See also splot, splotch.", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "spot (not comparable)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Finance", "orig": "en:Finance", "parents": [ "Business", "Economics", "Society", "Social sciences", "All topics", "Sciences", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "spot wheat", "type": "example" }, { "text": "spot cash", "type": "example" }, { "text": "a spot contract", "type": "example" } ], "glosses": [ "Available on the spot; for immediate payment or delivery." ], "id": "en-spot-en-adj-9kzQjQGA", "links": [ [ "finance", "finance#Noun" ], [ "on the spot", "on the spot" ], [ "immediate", "immediate" ], [ "payment", "payment" ], [ "delivery", "delivery" ] ], "raw_glosses": [ "(commerce, finance) Available on the spot; for immediate payment or delivery." ], "tags": [ "not-comparable" ], "topics": [ "business", "commerce", "finance" ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "na mjasto", "sense": "available on the spot", "word": "на място" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "xiànhuò de", "sense": "available on the spot", "word": "現貨的 /现货的" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "available on the spot", "word": "spot-" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/spɒt/", "tags": [ "UK" ] }, { "rhymes": "-ɒt" }, { "ipa": "/spɑt/", "tags": [ "US" ] }, { "audio": "en-us-spot.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/En-us-spot.ogg/En-us-spot.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d3/En-us-spot.ogg" } ], "wikipedia": [ "spot" ], "word": "spot" }
{ "categories": [ "English adjectives", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Middle Dutch", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms derived from Proto-Germanic", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms derived from Proto-West Germanic", "English terms inherited from Middle English", "English terms inherited from Old English", "English terms inherited from Proto-Germanic", "English terms inherited from Proto-West Germanic", "English uncomparable adjectives", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 14 entries", "Pages with entries", "Requests for review of Italian translations", "Rhymes:English/ɒt", "Rhymes:English/ɒt/1 syllable", "Terms with Albanian translations", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Egyptian Arabic translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Higaonon translations", "Terms with Hijazi Arabic translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Ido translations", "Terms with Ingrian translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Khiamniungan Naga translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Norwegian translations", "Terms with Occitan translations", "Terms with Ottoman Turkish translations", "Terms with Plautdietsch translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romagnol translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Sanskrit translations", "Terms with Scots translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Ukrainian translations", "en:Croakers", "en:Money" ], "derived": [ { "word": "age spot" }, { "word": "Arago spot" }, { "word": "bald spot" }, { "word": "beauty spot" }, { "word": "blackspot" }, { "word": "blind spot" }, { "word": "blue spot" }, { "word": "bright spot" }, { "word": "brown spot" }, { "word": "Brushfield spot" }, { "word": "Campbell de Morgan spot" }, { "word": "cellspot" }, { "word": "center spot" }, { "word": "citrus black spot" }, { "word": "cold spot" }, { "word": "cover the spot" }, { "word": "C-spot" }, { "word": "dead spot" }, { "word": "faceoff spot" }, { "word": "five-spot" }, { "word": "flat spot" }, { "word": "Fordyce spot" }, { "word": "Fordyce's spot" }, { "word": "forty-spot" }, { "word": "Fresnel spot" }, { "word": "germinal spot" }, { "word": "Gräfenberg spot" }, { "word": "grease spot" }, { "word": "green spot" }, { "word": "G-spot" }, { "word": "heaven spot" }, { "word": "hit the spot" }, { "word": "hot spot" }, { "word": "in a bad spot" }, { "word": "Johnny-on-the-spot" }, { "word": "leaf spot" }, { "word": "lesser spot-nosed monkey" }, { "word": "milk spot" }, { "word": "Mongolian spot" }, { "word": "mother-spot" }, { "word": "night spot" }, { "word": "no-no spot" }, { "word": "oil spot" }, { "word": "on-the-spot" }, { "word": "on the spot" }, { "word": "parking spot" }, { "word": "pink spot" }, { "word": "plague spot" }, { "word": "Poisson spot" }, { "word": "power spot" }, { "word": "P-spot" }, { "word": "rind-oil spot" }, { "word": "rind oil spot" }, { "word": "riveted to the spot" }, { "word": "rooted to the spot" }, { "word": "safety spot" }, { "word": "sitspot" }, { "word": "soft spot" }, { "word": "solar spot" }, { "word": "spot-backed antshrike" }, { "word": "spot-barred" }, { "word": "spot beam" }, { "word": "spot-billed pelican" }, { "word": "spot-breasted lapwing" }, { "word": "spot card" }, { "word": "spot cash" }, { "word": "spot-check" }, { "word": "spot check" }, { "word": "spot-clean" }, { "word": "spot color" }, { "word": "spot colour" }, { "word": "spot date" }, { "word": "spot effect" }, { "word": "spot fire" }, { "word": "spot hire" }, { "word": "spot kick" }, { "word": "spot-legged poison frog" }, { "word": "spot lens" }, { "word": "spot market" }, { "word": "spot of bother" }, { "word": "spot-on" }, { "word": "spot on" }, { "word": "spot prawn" }, { "word": "spot price" }, { "word": "spot prize" }, { "word": "spot-red" }, { "word": "spot reduction" }, { "word": "spot remover" }, { "word": "spot report" }, { "word": "spot stroke" }, { "word": "spot-tailed" }, { "word": "spot test" }, { "word": "spot-throat" }, { "word": "spottish" }, { "word": "spot trade" }, { "word": "spotty" }, { "word": "spot welding" }, { "word": "spot-winged antshrike" }, { "word": "sun spot" }, { "word": "tar spot" }, { "word": "ten-spot" }, { "word": "three-spot seahorse" }, { "word": "tight spot" }, { "word": "top spot" }, { "word": "trouble spot" }, { "word": "water spot" }, { "word": "weak spot" }, { "word": "white spot" }, { "word": "white-spot disease" }, { "word": "white spot syndrome" }, { "word": "wide spot in the road" }, { "word": "X marks the spot" }, { "word": "yellow spot" } ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ca", "2": "espot", "bor": "1" }, "expansion": "→ Catalan: espot", "name": "desc" } ], "text": "→ Catalan: espot" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "spot" }, "expansion": "Middle English spot", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "dum", "3": "spotte", "t": "spot, speck" }, "expansion": "Middle Dutch spotte (“spot, speck”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "splot" }, "expansion": "Middle English splot", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "splott", "t": "spot, plot of land" }, "expansion": "Old English splott (“spot, plot of land”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gmw-pro", "3": "*splott" }, "expansion": "Proto-West Germanic *splott", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*spluttaz", "4": "", "5": "segment" }, "expansion": "Proto-Germanic *spluttaz (“segment”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*splt-no-", "4": "", "5": "an off-split, segment" }, "expansion": "Proto-Indo-European *splt-no- (“an off-split, segment”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*(s)pel-", "4": "", "5": "to split" }, "expansion": "Proto-Indo-European *(s)pel- (“to split”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "frr", "2": "spot", "t": "speck, piece of ground" }, "expansion": "North Frisian spot (“speck, piece of ground”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nds", "2": "spot", "t": "speck" }, "expansion": "Low German spot (“speck”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "non", "2": "spotti", "t": "small piece" }, "expansion": "Old Norse spotti (“small piece”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle English spot, spotte, partially from Middle Dutch spotte (“spot, speck”), and partially merging with Middle English splot, from Old English splott (“spot, plot of land”), from Proto-West Germanic *splott, from Proto-Germanic *spluttaz (“segment”), from Proto-Indo-European *splt-no- (“an off-split, segment”), from Proto-Indo-European *(s)pel- (“to split”). Cognate with North Frisian spot (“speck, piece of ground”), Low German spot (“speck”), Old Norse spotti (“small piece”). See also splot, splotch.", "forms": [ { "form": "spots", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "spot (plural spots)", "name": "en-noun" } ], "hyponyms": [ { "word": "sitspot" }, { "word": "shot spot" }, { "word": "sweet spot" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "The leopard is noted for the spots of color in its fur.", "type": "example" }, { "text": "Why do ladybugs have spots?", "type": "example" } ], "glosses": [ "A round or irregular patch on the surface of a thing having a different color, texture etc. and generally round in shape." ], "links": [ [ "round", "round" ], [ "irregular", "irregular" ], [ "patch", "patch" ], [ "surface", "surface" ], [ "color", "color" ], [ "texture", "texture" ] ] }, { "categories": [ "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "I have tried everything, and I can’t get this spot out.", "type": "example" } ], "glosses": [ "A stain or disfiguring mark." ], "links": [ [ "stain", "stain" ], [ "disfiguring", "disfigure" ], [ "mark", "mark" ] ] }, { "categories": [ "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "That morning, I saw that a spot had come up on my chin.", "type": "example" }, { "text": "I think she's got chicken pox; she's covered in spots.", "type": "example" } ], "glosses": [ "A pimple, papule or pustule." ], "links": [ [ "pimple", "pimple" ], [ "papule", "papule" ], [ "pustule", "pustule" ] ] }, { "glosses": [ "A symbol on a playing card, domino, die, etc. indicating its value; a pip." ], "links": [ [ "playing card", "playing card" ], [ "domino", "domino" ], [ "die", "die" ], [ "pip", "pip" ] ] }, { "categories": [ "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "Do come 'round on Sunday for a spot of tea, won't you?", "type": "example" } ], "glosses": [ "A small, unspecified amount or quantity." ], "links": [ [ "amount", "amount" ], [ "quantity", "quantity" ] ], "senseid": [ "en:modicum" ], "synonyms": [ { "word": "modicum" } ] }, { "categories": [ "American English", "English slang", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "Here's the twenty bucks I owe you, a ten spot and two five spots.", "type": "example" } ], "glosses": [ "A bill of five-dollar or ten-dollar denomination in dollars." ], "raw_glosses": [ "(slang, US) A bill of five-dollar or ten-dollar denomination in dollars." ], "tags": [ "US", "slang" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "English terms with usage examples", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "text": "I like to eat lunch in a pleasant spot outside.", "type": "example" }, { "text": "For our anniversary we went back to the same spot where we first met.", "type": "example" }, { "ref": "1667, John Milton, “Book III”, in Paradise Lost. […], London: […] [Samuel Simmons], and are to be sold by Peter Parker […]; [a]nd by Robert Boulter […]; [a]nd Matthias Walker, […], →OCLC; republished as Paradise Lost in Ten Books: […], London: Basil Montagu Pickering […], 1873, →OCLC:", "text": "That spot to which I point is Paradise.", "type": "quote" }, { "ref": "1800, William Wordsworth, Hart-leap Well:", "text": "\"A jolly place,\" said he, \"in times of old! / But something ails it now: the spot is curs'd.\"", "type": "quote" }, { "ref": "2011, Tom Fordyce, Rugby World Cup 2011: England 12-19 France:", "text": "Yachvilli made it 6-0 with a second sweet strike from 45 metres after Matt Stevens was penalised for collapsing a scrum, and then slid another penalty just wide from the same spot.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A location or area." ], "links": [ [ "location", "location" ], [ "area", "area" ] ] }, { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "2011 March 23, “We asked mayoral candidates: Do you support 'dibs' on parking spots?”, in Chicago Sun-Times:", "text": "Del Valle has the blessing of a garage, so he doesn't have to claim “dibs” on shoveled street spots himself, he said.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A parking space." ], "links": [ [ "parking space", "parking space" ] ] }, { "categories": [ "English terms with usage examples", "en:Sports" ], "examples": [ { "text": "The fans were very unhappy with the referee's spot of the ball.", "type": "example" } ], "glosses": [ "An official determination of placement." ], "links": [ [ "sports", "sports" ] ], "raw_glosses": [ "(sports) An official determination of placement." ], "topics": [ "hobbies", "lifestyle", "sports" ] }, { "glosses": [ "A bright lamp; a spotlight." ], "links": [ [ "bright", "bright" ], [ "lamp", "lamp" ], [ "spotlight", "spotlight" ] ] }, { "categories": [ "American English", "English terms with usage examples", "en:Advertising" ], "examples": [ { "text": "Did you see the spot on the news about the shoelace factory?", "type": "example" } ], "glosses": [ "A brief advertisement or program segment on television." ], "links": [ [ "advertising", "advertising#Noun" ], [ "brief", "brief" ], [ "advertisement", "advertisement" ], [ "program", "program" ], [ "segment", "segment" ], [ "television", "television" ] ], "raw_glosses": [ "(US, advertising) A brief advertisement or program segment on television." ], "tags": [ "US" ], "topics": [ "advertising", "business", "marketing" ] }, { "categories": [ "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "She was in a real spot when she ran into her separated husband while on a date.", "type": "example" } ], "glosses": [ "A difficult situation." ], "synonyms": [ { "word": "predicament" }, { "word": "difficult situation" } ] }, { "categories": [ "en:Dance", "en:Gymnastics", "en:Weightlifting" ], "glosses": [ "One who spots (supports or assists a maneuver, or is prepared to assist if safety dictates); a spotter." ], "links": [ [ "gymnastics", "gymnastics" ], [ "dance", "dance#Noun" ], [ "weightlifting", "weightlifting" ], [ "support", "support" ], [ "assist", "assist" ], [ "maneuver", "maneuver" ], [ "dictate", "dictate" ], [ "spotter", "spotter" ] ], "raw_glosses": [ "(gymnastics, dance, weightlifting) One who spots (supports or assists a maneuver, or is prepared to assist if safety dictates); a spotter." ], "topics": [ "dance", "dancing", "gymnastics", "hobbies", "lifestyle", "sports", "weightlifting" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "en:Football (soccer)" ], "examples": [ { "ref": "2011 January 8, Chris Bevan, “Arsenal 1 - 1 Leeds”, in BBC:", "text": "The Gunners dominated for long periods but, against the run of play, Denilson fouled Max Gradel and Robert Snodgrass put Leeds ahead from the spot.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Penalty spot." ], "links": [ [ "soccer", "soccer" ], [ "Penalty spot", "penalty spot" ] ], "raw_glosses": [ "(soccer) Penalty spot." ], "topics": [ "ball-games", "games", "hobbies", "lifestyle", "soccer", "sports" ] }, { "categories": [ "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "You've misspelled \"terrapin\" here. —Whoops. Good spot.", "type": "example" } ], "glosses": [ "The act of spotting or noticing something." ] }, { "glosses": [ "A variety of the common domestic pigeon, so called from a spot on its head just above the beak." ], "links": [ [ "pigeon", "pigeon" ] ] }, { "categories": [ "Entries using missing taxonomic name (species)" ], "glosses": [ "A food fish (Leiostomus xanthurus) of the Atlantic coast of the United States, with a black spot behind the shoulders and fifteen oblique dark bars on the sides." ], "links": [ [ "food fish", "food fish" ], [ "United States", "United States" ] ] }, { "categories": [ "Entries missing English vernacular names of taxa", "Entries using missing taxonomic name (species)" ], "glosses": [ "The southern redfish, or red horse (Sciaenops ocellatus), which has a spot on each side at the base of the tail." ] }, { "categories": [ "English dated terms" ], "glosses": [ "Commodities, such as merchandise and cotton, sold for immediate delivery." ], "qualifier": "brokers' slang", "raw_glosses": [ "(in the plural, brokers' slang, dated) Commodities, such as merchandise and cotton, sold for immediate delivery." ], "tags": [ "dated", "in-plural" ] }, { "categories": [ "en:Physics" ], "glosses": [ "An autosoliton." ], "links": [ [ "physics", "physics" ], [ "autosoliton", "autosoliton" ] ], "raw_glosses": [ "(physics) An autosoliton." ], "topics": [ "natural-sciences", "physical-sciences", "physics" ] }, { "categories": [ "English terms with usage examples", "en:Finance" ], "examples": [ { "text": "Twelve spot two five pounds sterling. ― £12.25", "type": "example" } ], "glosses": [ "A decimal point; point." ], "links": [ [ "finance", "finance#Noun" ], [ "decimal point", "decimal point" ], [ "point", "point" ] ], "raw_glosses": [ "(finance) A decimal point; point." ], "topics": [ "business", "finance" ] }, { "glosses": [ "Any of various points marked on the table, from which balls are played, in snooker, pool, billiards, etc." ], "links": [ [ "snooker", "snooker" ], [ "pool", "pool" ], [ "billiards", "billiards" ] ] }, { "glosses": [ "Any of the balls marked with spots in the game of pool, which one player aims to pot, the other player taking the stripes." ], "links": [ [ "ball", "ball" ], [ "pool", "pool" ], [ "pot", "pot" ], [ "stripe", "stripe" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/spɒt/", "tags": [ "UK" ] }, { "rhymes": "-ɒt" }, { "ipa": "/spɑt/", "tags": [ "US" ] }, { "audio": "en-us-spot.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/En-us-spot.ogg/En-us-spot.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d3/En-us-spot.ogg" } ], "translations": [ { "code": "sq", "lang": "Albanian", "sense": "a round or irregular patch of a different color", "word": "Pik" }, { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "buqʕa", "sense": "a round or irregular patch of a different color", "tags": [ "feminine" ], "word": "بُقْعَة" }, { "code": "acw", "lang": "Arabic", "roman": "bugʕa", "sense": "a round or irregular patch of a different color", "tags": [ "Hijazi-Arabic", "feminine" ], "word": "بُقْعة" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "petno", "sense": "a round or irregular patch of a different color", "tags": [ "neuter" ], "word": "петно" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "a round or irregular patch of a different color", "word": "taca" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "bāndiǎn", "sense": "a round or irregular patch of a different color", "word": "斑點 /斑点" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "a round or irregular patch of a different color", "tags": [ "feminine" ], "word": "skvrna" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "a round or irregular patch of a different color", "tags": [ "neuter" ], "word": "plet" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "a round or irregular patch of a different color", "tags": [ "feminine" ], "word": "vlek" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "a round or irregular patch of a different color", "tags": [ "Flemish", "feminine" ], "word": "plek" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "a round or irregular patch of a different color", "word": "makulo" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "a round or irregular patch of a different color", "word": "pilkku" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "a round or irregular patch of a different color", "word": "täplä" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "a round or irregular patch of a different color", "tags": [ "feminine" ], "word": "tache" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "a round or irregular patch of a different color", "tags": [ "feminine" ], "word": "mancha" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "a round or irregular patch of a different color", "tags": [ "feminine" ], "word": "pinta" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "a round or irregular patch of a different color", "tags": [ "masculine" ], "word": "Fleck" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "a round or irregular patch of a different color", "tags": [ "masculine" ], "word": "Punkt" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "voúla", "sense": "a round or irregular patch of a different color", "tags": [ "feminine" ], "word": "βούλα" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "a round or irregular patch of a different color", "word": "folt" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "a round or irregular patch of a different color", "word": "petty" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "a round or irregular patch of a different color", "word": "pötty" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "a round or irregular patch of a different color", "tags": [ "masculine" ], "word": "spota" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "a round or irregular patch of a different color", "tags": [ "feminine" ], "word": "macchia" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "buchi", "sense": "a round or irregular patch of a different color", "word": "斑" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "hanten", "sense": "a round or irregular patch of a different color", "word": "斑点" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "shimi", "sense": "a round or irregular patch of a different color", "word": "染み" }, { "code": "kix", "lang": "Khiamniungan Naga", "sense": "a round or irregular patch of a different color", "word": "tìm" }, { "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "jeom", "sense": "a round or irregular patch of a different color", "word": "점" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "a round or irregular patch of a different color", "tags": [ "feminine" ], "word": "macula" }, { "code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "a round or irregular patch of a different color", "word": "flekk" }, { "code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "a round or irregular patch of a different color", "word": "prikk" }, { "code": "ota", "lang": "Ottoman Turkish", "roman": "beñek", "sense": "a round or irregular patch of a different color", "word": "بكك" }, { "code": "pdt", "lang": "Plautdietsch", "sense": "a round or irregular patch of a different color", "tags": [ "masculine" ], "word": "Tips" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "a round or irregular patch of a different color", "tags": [ "feminine" ], "word": "cętka" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "a round or irregular patch of a different color", "tags": [ "feminine" ], "word": "mancha" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "pjatnó", "sense": "a round or irregular patch of a different color", "tags": [ "neuter" ], "word": "пятно́" }, { "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "a round or irregular patch of a different color", "tags": [ "masculine" ], "word": "spot" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "a round or irregular patch of a different color", "tags": [ "feminine" ], "word": "mrlja" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "a round or irregular patch of a different color", "tags": [ "feminine" ], "word": "mancha" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "a round or irregular patch of a different color", "tags": [ "common-gender" ], "word": "fläck" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "a round or irregular patch of a different color", "tags": [ "common-gender" ], "word": "prick" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "a round or irregular patch of a different color", "word": "benek" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "pljama", "sense": "a round or irregular patch of a different color", "word": "пляма" }, { "code": "sq", "lang": "Albanian", "sense": "stain", "word": "Pik" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "petno", "sense": "stain", "tags": [ "neuter" ], "word": "петно" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "stain", "tags": [ "feminine" ], "word": "taca" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "stain", "tags": [ "feminine" ], "word": "skvrna" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "stain", "tags": [ "feminine" ], "word": "vlek" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "stain", "tags": [ "Flemish", "feminine" ], "word": "plek" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "stain", "word": "makulo" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "stain", "word": "tahra" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "stain", "tags": [ "masculine" ], "word": "Fleck" }, { "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "spîlos", "sense": "stain", "tags": [ "masculine" ], "word": "σπῖλος" }, { "code": "mba", "lang": "Higaonon", "sense": "stain", "word": "mansa" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "stain", "word": "folt" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "stain", "word": "pecsét" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "stain", "word": "szennyfolt" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "stain", "word": "paca" }, { "code": "io", "lang": "Ido", "sense": "stain", "word": "makulo" }, { "code": "io", "lang": "Ido", "sense": "stain", "word": "makuleto" }, { "code": "izh", "lang": "Ingrian", "sense": "stain", "word": "plekki" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "stain", "tags": [ "masculine" ], "word": "spota" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "stain", "tags": [ "feminine" ], "word": "macchia" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "stain", "tags": [ "feminine" ], "word": "macula" }, { "code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "stain", "word": "flekk" }, { "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "stain", "tags": [ "feminine" ], "word": "taca" }, { "code": "pdt", "lang": "Plautdietsch", "sense": "stain", "tags": [ "feminine" ], "word": "Plak" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "stain", "tags": [ "feminine" ], "word": "plama" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "stain", "tags": [ "feminine" ], "word": "mancha" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "stain", "word": "pată" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "pjatnó", "sense": "stain", "tags": [ "neuter" ], "word": "пятно́" }, { "code": "sa", "lang": "Sanskrit", "roman": "repas", "sense": "stain", "tags": [ "neuter" ], "word": "रेपस्" }, { "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "stain", "tags": [ "masculine" ], "word": "spot" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "stain", "tags": [ "feminine" ], "word": "mancha" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "stain", "tags": [ "common-gender" ], "word": "fläck" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "stain", "word": "leke" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "pljama", "sense": "stain", "word": "пляма" }, { "code": "sq", "lang": "Albanian", "sense": "pimple, pustule", "word": "Puçerr" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "pimple, pustule", "tags": [ "feminine" ], "word": "puist" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "pimple, pustule", "word": "akno" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "pimple, pustule", "word": "aknero" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "pimple, pustule", "word": "näppylä" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "pimple, pustule", "word": "näppy" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "pimple, pustule", "tags": [ "masculine" ], "word": "bouton" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "pimple, pustule", "tags": [ "masculine" ], "word": "Pickel" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "pimple, pustule", "tags": [ "feminine" ], "word": "Pustel" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "pimple, pustule", "word": "pattanás" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "pimple, pustule", "word": "kiütés" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "pimple, pustule", "tags": [ "masculine" ], "word": "goirín" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "pimple, pustule", "tags": [ "masculine" ], "word": "spota" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "pimple, pustule", "tags": [ "masculine" ], "word": "brufolo" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "pimple, pustule", "tags": [ "masculine" ], "word": "foruncolo" }, { "code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "pimple, pustule", "word": "kvise" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "prýščik", "sense": "pimple, pustule", "tags": [ "masculine" ], "word": "пры́щик" }, { "code": "sco", "lang": "Scots", "sense": "pimple, pustule", "word": "pluke" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "pimple, pustule", "tags": [ "masculine" ], "word": "grano" }, { "code": "sq", "lang": "Albanian", "sense": "small amount", "word": "Pak" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "small amount", "tags": [ "neuter" ], "word": "beetje" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "small amount", "tags": [ "masculine" ], "topics": [ "food", "lifestyle" ], "word": "hap" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "small amount", "tags": [ "masculine" ], "word": "peu" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "small amount", "tags": [ "neuter" ], "word": "Bisschen" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "small amount", "word": "csepp" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "small amount", "word": "egy kis …" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "chotto", "sense": "small amount", "word": "ちょっと" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "small amount", "tags": [ "masculine" ], "word": "pouco" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "small amount", "tags": [ "masculine" ], "word": "poquito" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "small amount", "tags": [ "feminine" ], "word": "poquita" }, { "code": "sq", "lang": "Albanian", "sense": "location or area", "word": "Pik" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "mjasto", "sense": "location or area", "tags": [ "neuter" ], "word": "място" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "location or area", "tags": [ "feminine" ], "word": "plaats" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "location or area", "tags": [ "feminine" ], "word": "plek" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "location or area", "word": "loko" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "location or area", "word": "pikkupaikka" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "location or area", "tags": [ "masculine" ], "word": "endroit" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "location or area", "word": "zone" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "location or area", "tags": [ "feminine" ], "word": "Stelle" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "location or area", "tags": [ "masculine" ], "word": "Ort" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "location or area", "word": "hely" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "location or area", "word": "helyszín" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "location or area", "word": "pont" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "location or area", "tags": [ "masculine" ], "word": "spota" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "location or area", "tags": [ "feminine" ], "word": "zona" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "location or area", "tags": [ "feminine" ], "word": "area" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "basho", "sense": "location or area", "word": "場所" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "location or area", "tags": [ "masculine" ], "word": "locus" }, { "code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "location or area", "tags": [ "neuter" ], "word": "sted" }, { "code": "ota", "lang": "Ottoman Turkish", "roman": "mekân", "sense": "location or area", "word": "مكان" }, { "code": "pdt", "lang": "Plautdietsch", "sense": "location or area", "tags": [ "feminine" ], "word": "Städ" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "location or area", "tags": [ "masculine" ], "word": "local" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "location or area", "tags": [ "masculine" ], "word": "ponto" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "mésto", "sense": "location or area", "tags": [ "neuter" ], "word": "ме́сто" }, { "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "location or area", "tags": [ "masculine" ], "word": "ionad" }, { "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "location or area", "tags": [ "masculine" ], "word": "spot" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "location or area", "tags": [ "feminine" ], "word": "zona" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "location or area", "tags": [ "masculine" ], "word": "paraje" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "location or area", "tags": [ "masculine" ], "word": "locus" }, { "code": "es", "english": "small", "lang": "Spanish", "sense": "location or area", "tags": [ "masculine" ], "word": "rodal" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "location or area", "tags": [ "common-gender" ], "word": "plats" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "location or area", "tags": [ "neuter" ], "word": "ställe" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "misce", "sense": "location or area", "word": "місце" }, { "code": "arz", "lang": "Arabic", "roman": "sbott", "sense": "bright lamp; spotlight", "tags": [ "Egyptian-Arabic", "masculine" ], "word": "سبوط" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "prožéktor", "sense": "bright lamp; spotlight", "tags": [ "masculine" ], "word": "проже́ктор" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "bright lamp; spotlight", "tags": [ "masculine" ], "word": "spot" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "bright lamp; spotlight", "tags": [ "masculine" ], "word": "straler" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "bright lamp; spotlight", "word": "spotti" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "bright lamp; spotlight", "word": "kohdevalo" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "bright lamp; spotlight", "word": "reflektor" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "bright lamp; spotlight", "word": "reflektorfény" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "bright lamp; spotlight", "word": "lâmpada" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "prožéktor", "sense": "bright lamp; spotlight", "tags": [ "masculine" ], "word": "проже́ктор" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "podsvétka", "sense": "bright lamp; spotlight", "tags": [ "feminine" ], "word": "подсве́тка" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "bright lamp; spotlight", "tags": [ "feminine" ], "word": "lámpara" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "bright lamp; spotlight", "tags": [ "masculine" ], "word": "reflector" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "bright lamp; spotlight", "tags": [ "common-gender" ], "word": "spotlight" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "bright lamp; spotlight", "word": "spot" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "reklama", "sense": "a brief advertisement", "tags": [ "neuter" ], "word": "реклама" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "a brief advertisement", "tags": [ "masculine" ], "word": "spot" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "a brief advertisement", "tags": [ "masculine" ], "word": "reclamespot" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "a brief advertisement", "tags": [ "masculine" ], "word": "Werbespot" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "a brief advertisement", "word": "reklám" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "a brief advertisement", "word": "reklámszöveg" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "a brief advertisement", "word": "spot" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "a brief advertisement", "tags": [ "masculine" ], "word": "corto" } ], "wikipedia": [ "spot" ], "word": "spot" } { "categories": [ "English adjectives", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Middle Dutch", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms derived from Proto-Germanic", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms derived from Proto-West Germanic", "English terms inherited from Middle English", "English terms inherited from Old English", "English terms inherited from Proto-Germanic", "English terms inherited from Proto-West Germanic", "English uncomparable adjectives", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 14 entries", "Pages with entries", "Requests for review of Italian translations", "Rhymes:English/ɒt", "Rhymes:English/ɒt/1 syllable", "Terms with Albanian translations", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Egyptian Arabic translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Higaonon translations", "Terms with Hijazi Arabic translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Ido translations", "Terms with Ingrian translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Khiamniungan Naga translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Norwegian translations", "Terms with Occitan translations", "Terms with Ottoman Turkish translations", "Terms with Plautdietsch translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romagnol translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Sanskrit translations", "Terms with Scots translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Ukrainian translations", "en:Croakers", "en:Money" ], "derived": [ { "word": "self-spot" }, { "word": "spot the ball" }, { "word": "spot the difference" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "spot" }, "expansion": "Middle English spot", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "dum", "3": "spotte", "t": "spot, speck" }, "expansion": "Middle Dutch spotte (“spot, speck”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "splot" }, "expansion": "Middle English splot", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "splott", "t": "spot, plot of land" }, "expansion": "Old English splott (“spot, plot of land”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gmw-pro", "3": "*splott" }, "expansion": "Proto-West Germanic *splott", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*spluttaz", "4": "", "5": "segment" }, "expansion": "Proto-Germanic *spluttaz (“segment”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*splt-no-", "4": "", "5": "an off-split, segment" }, "expansion": "Proto-Indo-European *splt-no- (“an off-split, segment”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*(s)pel-", "4": "", "5": "to split" }, "expansion": "Proto-Indo-European *(s)pel- (“to split”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "frr", "2": "spot", "t": "speck, piece of ground" }, "expansion": "North Frisian spot (“speck, piece of ground”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nds", "2": "spot", "t": "speck" }, "expansion": "Low German spot (“speck”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "non", "2": "spotti", "t": "small piece" }, "expansion": "Old Norse spotti (“small piece”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle English spot, spotte, partially from Middle Dutch spotte (“spot, speck”), and partially merging with Middle English splot, from Old English splott (“spot, plot of land”), from Proto-West Germanic *splott, from Proto-Germanic *spluttaz (“segment”), from Proto-Indo-European *splt-no- (“an off-split, segment”), from Proto-Indo-European *(s)pel- (“to split”). Cognate with North Frisian spot (“speck, piece of ground”), Low German spot (“speck”), Old Norse spotti (“small piece”). See also splot, splotch.", "forms": [ { "form": "spots", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "spotting", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "spotted", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "spotted", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "spot (third-person singular simple present spots, present participle spotting, simple past and past participle spotted)", "name": "en-verb" } ], "hypernyms": [ { "source": "Thesaurus:spot", "word": "detect" }, { "source": "Thesaurus:spot", "word": "pay attention" }, { "source": "Thesaurus:spot", "word": "see" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "related": [ { "source": "Thesaurus:spot", "word": "glance" } ], "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations", "English terms with usage examples", "English transitive verbs" ], "examples": [ { "text": "Try to spot the differences between these two pictures.", "type": "example" }, { "ref": "2020 July 1, Ruth Sutherland, Neil Peters, “Answering the call”, in Rail, page 47:", "text": "The campaign aimed to give commuters the confidence to trust their own instincts and intervene if they spot someone vulnerable who may be at risk of suicide, and to talk to them to interrupt their suicidal thoughts.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To see, find; to pick out, notice, locate, distinguish or identify." ], "links": [ [ "see", "see" ], [ "find", "find" ], [ "pick out", "pick out" ], [ "notice", "notice" ], [ "locate", "locate" ], [ "distinguish", "distinguish" ], [ "identify", "identify" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To see, find; to pick out, notice, locate, distinguish or identify." ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ "American English", "English ditransitive verbs", "English slang", "English terms with quotations", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "I’ll spot you ten dollars for lunch.", "type": "example" }, { "ref": "2018, Tayari Jones, An American Marriage, Oneworld Publications, page 185:", "text": "“It’s close to payday, but you’re welcome to what I have. Maybe Wickliffe can spot me a few.”", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To loan a small amount of money to someone." ], "links": [ [ "loan", "loan" ], [ "money", "money" ] ], "raw_glosses": [ "(US, slang, ditransitive) To loan a small amount of money to someone." ], "tags": [ "US", "ditransitive", "slang" ] }, { "categories": [ "English intransitive verbs", "English terms with usage examples", "English transitive verbs" ], "examples": [ { "text": "Hard water will spot if it is left on a surface.", "type": "example" }, { "text": "a garment spotted with mould", "type": "example" } ], "glosses": [ "To stain; to leave a spot (on)." ], "links": [ [ "stain", "stain" ], [ "leave", "leave" ] ], "raw_glosses": [ "(ambitransitive) To stain; to leave a spot (on)." ], "tags": [ "ambitransitive" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "English transitive verbs", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "1865, Walt Whitman, “When Lilacs Last in the Dooryard Bloom’d”, in Sequel to Drum-Taps: When Lilacs Last in the Dooryard Bloom’d and other poems:", "text": "[…] Amid lanes and through old woods, where lately the violets peep’d from the ground, spotting the gray debris, […]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To cover with spots, to speckle." ], "links": [ [ "cover", "cover" ], [ "speckle", "speckle" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To cover with spots, to speckle." ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ "English terms with usage examples", "English transitive verbs" ], "examples": [ { "text": "I spotted the carpet where the child dropped spaghetti.", "type": "example" } ], "glosses": [ "To remove, or attempt to remove, a stain." ], "links": [ [ "remove", "remove" ], [ "attempt", "attempt" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To remove, or attempt to remove, a stain." ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ "English transitive verbs" ], "glosses": [ "To retouch a photograph on film to remove minor flaws." ], "links": [ [ "retouch", "retouch" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To retouch a photograph on film to remove minor flaws." ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "English terms with usage examples", "English transitive verbs", "en:Climbing", "en:Dance", "en:Gymnastics", "en:Weightlifting" ], "examples": [ { "text": "I can’t do a back handspring unless somebody spots me.", "type": "example" }, { "ref": "1989 April 15, Angela Bowen, “Towards a National Lesbian Conference”, in Gay Community News, page 2:", "text": "There had not been time to build handrails, so lines of women spotted the sides of the ramp.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To support or assist a maneuver, or to be prepared to assist if safety dictates." ], "links": [ [ "gymnastics", "gymnastics" ], [ "dance", "dance#Noun" ], [ "weightlifting", "weightlifting" ], [ "climbing", "climbing#Noun" ], [ "support", "support" ], [ "assist", "assist" ], [ "maneuver", "maneuver" ], [ "dictate", "dictate" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive, gymnastics, dance, weightlifting, climbing) To support or assist a maneuver, or to be prepared to assist if safety dictates." ], "tags": [ "transitive" ], "topics": [ "climbing", "dance", "dancing", "gymnastics", "hobbies", "lifestyle", "sports", "weightlifting" ] }, { "categories": [ "English terms with usage examples", "English transitive verbs", "en:Dance" ], "examples": [ { "text": "Most figure skaters do not spot their turns like dancers do.", "type": "example" } ], "glosses": [ "To keep the head and eyes pointing in a single direction while turning." ], "links": [ [ "dance", "dance#Noun" ], [ "point", "point" ], [ "turn", "turn" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive, dance) To keep the head and eyes pointing in a single direction while turning." ], "tags": [ "transitive" ], "topics": [ "dance", "dancing", "hobbies", "lifestyle", "sports" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "English transitive verbs" ], "examples": [ { "english": "The New Arcadia", "ref": "a. 1587, Philippe Sidnei [i.e., Philip Sidney], “(please specify the folio)”, in [Fulke Greville; Matthew Gwinne; John Florio], editors, The Countesse of Pembrokes Arcadia [The New Arcadia], London: […] [John Windet] for William Ponsonbie, published 1590, →OCLC:", "text": "Link not me in self same chain / With the wicked-working folk, / Who their spotted thoughts do cloak.", "type": "quote" }, { "ref": "c. 1608–1610, Francis Beaumont, John Fletcher, “Philaster: Or, Love Lies a Bleeding”, in Comedies and Tragedies […], London: […] Humphrey Robinson, […], and for Humphrey Moseley […], published 1679, →OCLC, Act V, scene ii:", "text": "If ever I shall close these eyes but once, / May I live spotted for my perjury.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To stain; to blemish; to taint; to disgrace; to tarnish, as reputation." ], "raw_glosses": [ "(transitive) To stain; to blemish; to taint; to disgrace; to tarnish, as reputation." ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ "English transitive verbs" ], "glosses": [ "To cut or chip (timber) in preparation for hewing." ], "raw_glosses": [ "(transitive) To cut or chip (timber) in preparation for hewing." ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ "English terms with usage examples", "English transitive verbs", "en:Billiards", "en:Snooker" ], "examples": [ { "text": "The referee had to spot the pink on the blue spot.", "type": "example" } ], "glosses": [ "To place (an object) at a location indicated by a spot." ], "links": [ [ "snooker", "snooker#Noun" ], [ "billiards", "billiards" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive, chiefly snooker and billiards) To place (an object) at a location indicated by a spot." ], "tags": [ "transitive" ], "topics": [ "ball-games", "billiards", "games", "hobbies", "lifestyle", "snooker", "sports" ] }, { "categories": [ "English intransitive verbs", "English terms with usage examples", "en:Billiards", "en:Snooker" ], "examples": [ { "text": "The black ball won't spot – the green is in the way.", "type": "example" } ], "glosses": [ "Of a ball, to be capable of being placed on its own spot." ], "links": [ [ "snooker", "snooker#Noun" ], [ "billiards", "billiards" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive, snooker and billiards) Of a ball, to be capable of being placed on its own spot." ], "tags": [ "intransitive" ], "topics": [ "ball-games", "billiards", "games", "hobbies", "lifestyle", "snooker", "sports" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "English transitive verbs", "Quotation templates to be cleaned", "en:Aviation", "en:Military" ], "examples": [ { "ref": "1959, Aviation Boatswain's Mate 3 & 2: Navy Training Courses, United States. Bureau of Naval Personnel, page 315:", "text": "The aircraft is spotted on the catapult, and the console operator turns the crank to FIRST READY, causing the exhaust valve to close.", "type": "quote" }, { "ref": "1990, Mike Harvell, Airman, pages 9–37:", "text": "This spotting order varies from carrier to carrier to suit the flight-deck layout. Certain aircraft must be spotted in a specific location to permit servicing, loading of ammunition, starting, maintenance, and so forth.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To position (an aircraft) on the deck of an aircraft carrier ready for launch by catapult." ], "links": [ [ "aviation", "aviation" ], [ "military", "military" ], [ "aircraft", "aircraft" ], [ "deck", "deck" ], [ "aircraft carrier", "aircraft carrier" ], [ "launch", "launch" ], [ "catapult", "catapult" ] ], "raw_glosses": [ "(aviation, military, transitive) To position (an aircraft) on the deck of an aircraft carrier ready for launch by catapult." ], "tags": [ "transitive" ], "topics": [ "aeronautics", "aerospace", "aviation", "business", "engineering", "government", "military", "natural-sciences", "physical-sciences", "politics", "war" ] }, { "categories": [ "English transitive verbs", "en:Rail transportation" ], "glosses": [ "To position (a locomotive or car) at a predetermined point, e.g., for loading or unloading." ], "links": [ [ "rail transport", "rail transport" ], [ "locomotive", "locomotive" ], [ "car", "car" ] ], "raw_glosses": [ "(rail transport, transitive) To position (a locomotive or car) at a predetermined point, e.g., for loading or unloading." ], "tags": [ "transitive" ], "topics": [ "rail-transport", "railways", "transport" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/spɒt/", "tags": [ "UK" ] }, { "rhymes": "-ɒt" }, { "ipa": "/spɑt/", "tags": [ "US" ] }, { "audio": "en-us-spot.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/En-us-spot.ogg/En-us-spot.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d3/En-us-spot.ogg" } ], "synonyms": [ { "source": "Thesaurus:spot", "word": "catch sight of" }, { "source": "Thesaurus:spot", "tags": [ "slang" ], "word": "clock" }, { "source": "Thesaurus:spot", "word": "decern" }, { "source": "Thesaurus:spot", "word": "descry" }, { "source": "Thesaurus:spot", "word": "espy" }, { "source": "Thesaurus:spot", "tags": [ "rare" ], "word": "goam" }, { "source": "Thesaurus:spot", "word": "ken" }, { "source": "Thesaurus:spot", "word": "make out" }, { "source": "Thesaurus:spot", "word": "spot" }, { "source": "Thesaurus:spot", "word": "spy" } ], "translations": [ { "code": "sq", "lang": "Albanian", "sense": "see, pick out, notice or identify", "word": "pikas" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "viždam", "sense": "see, pick out, notice or identify", "word": "виждам" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "zabeljazvam", "sense": "see, pick out, notice or identify", "word": "забелязвам" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "see, pick out, notice or identify", "word": "detectar" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "see, pick out, notice or identify", "word": "adonar-se" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "see, pick out, notice or identify", "word": "uvidět" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "see, pick out, notice or identify", "word": "opmerken" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "see, pick out, notice or identify", "word": "vinden" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "see, pick out, notice or identify", "word": "bemerken" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "see, pick out, notice or identify", "word": "huomata" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "see, pick out, notice or identify", "word": "détecter" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "see, pick out, notice or identify", "word": "trouver" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "see, pick out, notice or identify", "word": "repérer" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "see, pick out, notice or identify", "word": "s’apercevoir" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "see, pick out, notice or identify", "word": "entdecken" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "see, pick out, notice or identify", "word": "észrevesz" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "see, pick out, notice or identify", "word": "meglát" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "see, pick out, notice or identify", "word": "felfedez" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "see, pick out, notice or identify", "word": "felismer" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "see, pick out, notice or identify", "tags": [ "colloquial" ], "word": "kiszúr" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "see, pick out, notice or identify", "word": "individuare" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "see, pick out, notice or identify", "word": "notare" }, { "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "balgyeonhada", "sense": "see, pick out, notice or identify", "word": "발견하다" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "see, pick out, notice or identify", "word": "conspicor" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "see, pick out, notice or identify", "word": "conspicio" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "see, pick out, notice or identify", "word": "specto" }, { "code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "see, pick out, notice or identify", "word": "oppdage" }, { "code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "see, pick out, notice or identify", "word": "identifisere" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "see, pick out, notice or identify", "word": "identificar" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "see, pick out, notice or identify", "word": "detetar" }, { "code": "rgn", "lang": "Romagnol", "sense": "see, pick out, notice or identify", "word": "aducêr" }, { "code": "rgn", "lang": "Romagnol", "sense": "see, pick out, notice or identify", "word": "ducêr" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "zamétitʹ", "sense": "see, pick out, notice or identify", "word": "заме́тить" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "uvídetʹ", "sense": "see, pick out, notice or identify", "word": "уви́деть" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "obnaružitʹ", "sense": "see, pick out, notice or identify", "tags": [ "perfective" ], "word": "обнаружить" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "obnaruživatʹ", "sense": "see, pick out, notice or identify", "tags": [ "imperfective" ], "word": "обнаруживать" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vysleživatʹ", "sense": "see, pick out, notice or identify", "tags": [ "imperfective" ], "word": "выслеживать" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vysleditʹ", "sense": "see, pick out, notice or identify", "tags": [ "perfective" ], "word": "выследить" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "see, pick out, notice or identify", "word": "divisar" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "see, pick out, notice or identify", "word": "detectar" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "see, pick out, notice or identify", "word": "localizar" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "see, pick out, notice or identify", "word": "ubicar" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "see, pick out, notice or identify", "word": "avistar" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "see, pick out, notice or identify", "word": "vislumbrar" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "loan money to somebody", "word": "lenen" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "loan money to somebody", "tags": [ "Netherlands" ], "word": "matsen" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "loan money to somebody", "word": "kölcsönad" }, { "code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "loan money to somebody", "word": "låne" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "loan money to somebody", "word": "emprestar" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vzjatʹ v dolg", "sense": "loan money to somebody", "word": "взять в долг" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "opetnjavam", "sense": "stain; leave a spot", "word": "опетнявам" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "stain; leave a spot", "word": "bevlekken" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "stain; leave a spot", "word": "vlekken maken" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "stain; leave a spot", "word": "tacher" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "stain; leave a spot", "word": "beflecken" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "stain; leave a spot", "word": "foltot ejt/hagy" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "stain; leave a spot", "word": "szennyez" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "stain; leave a spot", "word": "beszennyez" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "stain; leave a spot", "word": "bepiszkít" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "stain; leave a spot", "word": "bemocskol" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "stain; leave a spot", "word": "manchar" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "ostávitʹ pjatnó", "sense": "stain; leave a spot", "word": "оста́вить пятно́" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "pačkatʹ", "sense": "stain; leave a spot", "tags": [ "imperfective" ], "word": "пачкать" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "zapačkatʹ", "sense": "stain; leave a spot", "tags": [ "perfective" ], "word": "запачкать" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "maratʹ", "sense": "stain; leave a spot", "tags": [ "imperfective" ], "word": "марать" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "zamaratʹ", "sense": "stain; leave a spot", "tags": [ "perfective" ], "word": "замарать" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "zaljapyvatʹ", "sense": "stain; leave a spot", "tags": [ "imperfective" ], "word": "заляпывать" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "zaljapatʹ", "sense": "stain; leave a spot", "tags": [ "perfective" ], "word": "заляпать" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "zapjatnatʹ", "sense": "stain; leave a spot", "tags": [ "perfective" ], "word": "запятнать" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "zapjatnyvatʹ", "sense": "stain; leave a spot", "tags": [ "imperfective" ], "word": "запятнывать" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "stain; leave a spot", "word": "fläcka ner" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "otstranjavam petno", "sense": "remove, or attempt to remove, a stain", "word": "отстранявам петно" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "remove, or attempt to remove, a stain", "word": "ontvlekken" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "remove, or attempt to remove, a stain", "word": "détacher" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "remove, or attempt to remove, a stain", "word": "remover uma mancha" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vyvoditʹ", "sense": "remove, or attempt to remove, a stain", "tags": [ "imperfective" ], "word": "выводить" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "sports: support or assist a maneuver", "word": "spotten" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "sports: support or assist a maneuver", "word": "felügyel" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "sports: support or assist a maneuver", "word": "ügyel" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "sports: support or assist a maneuver", "word": "segít" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "podstraxóvyvatʹ", "sense": "sports: support or assist a maneuver", "tags": [ "imperfective" ], "word": "подстрахо́вывать" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "podstraxovátʹ", "sense": "sports: support or assist a maneuver", "tags": [ "perfective" ], "word": "подстрахова́ть" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "sports: support or assist a maneuver", "word": "ayudar" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "sports: support or assist a maneuver", "word": "vigilar" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "sports: support or assist a maneuver", "word": "aguaitar" } ], "wikipedia": [ "spot" ], "word": "spot" } { "categories": [ "English adjectives", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Middle Dutch", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms derived from Proto-Germanic", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms derived from Proto-West Germanic", "English terms inherited from Middle English", "English terms inherited from Old English", "English terms inherited from Proto-Germanic", "English terms inherited from Proto-West Germanic", "English uncomparable adjectives", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 14 entries", "Pages with entries", "Requests for review of Italian translations", "Rhymes:English/ɒt", "Rhymes:English/ɒt/1 syllable", "Terms with Albanian translations", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Egyptian Arabic translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Higaonon translations", "Terms with Hijazi Arabic translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Ido translations", "Terms with Ingrian translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Khiamniungan Naga translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Norwegian translations", "Terms with Occitan translations", "Terms with Ottoman Turkish translations", "Terms with Plautdietsch translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romagnol translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Sanskrit translations", "Terms with Scots translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Ukrainian translations", "en:Croakers", "en:Money" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "spot" }, "expansion": "Middle English spot", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "dum", "3": "spotte", "t": "spot, speck" }, "expansion": "Middle Dutch spotte (“spot, speck”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "splot" }, "expansion": "Middle English splot", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "splott", "t": "spot, plot of land" }, "expansion": "Old English splott (“spot, plot of land”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gmw-pro", "3": "*splott" }, "expansion": "Proto-West Germanic *splott", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*spluttaz", "4": "", "5": "segment" }, "expansion": "Proto-Germanic *spluttaz (“segment”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*splt-no-", "4": "", "5": "an off-split, segment" }, "expansion": "Proto-Indo-European *splt-no- (“an off-split, segment”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*(s)pel-", "4": "", "5": "to split" }, "expansion": "Proto-Indo-European *(s)pel- (“to split”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "frr", "2": "spot", "t": "speck, piece of ground" }, "expansion": "North Frisian spot (“speck, piece of ground”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nds", "2": "spot", "t": "speck" }, "expansion": "Low German spot (“speck”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "non", "2": "spotti", "t": "small piece" }, "expansion": "Old Norse spotti (“small piece”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle English spot, spotte, partially from Middle Dutch spotte (“spot, speck”), and partially merging with Middle English splot, from Old English splott (“spot, plot of land”), from Proto-West Germanic *splott, from Proto-Germanic *spluttaz (“segment”), from Proto-Indo-European *splt-no- (“an off-split, segment”), from Proto-Indo-European *(s)pel- (“to split”). Cognate with North Frisian spot (“speck, piece of ground”), Low German spot (“speck”), Old Norse spotti (“small piece”). See also splot, splotch.", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "spot (not comparable)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "English terms with usage examples", "en:Finance" ], "examples": [ { "text": "spot wheat", "type": "example" }, { "text": "spot cash", "type": "example" }, { "text": "a spot contract", "type": "example" } ], "glosses": [ "Available on the spot; for immediate payment or delivery." ], "links": [ [ "finance", "finance#Noun" ], [ "on the spot", "on the spot" ], [ "immediate", "immediate" ], [ "payment", "payment" ], [ "delivery", "delivery" ] ], "raw_glosses": [ "(commerce, finance) Available on the spot; for immediate payment or delivery." ], "tags": [ "not-comparable" ], "topics": [ "business", "commerce", "finance" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/spɒt/", "tags": [ "UK" ] }, { "rhymes": "-ɒt" }, { "ipa": "/spɑt/", "tags": [ "US" ] }, { "audio": "en-us-spot.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/En-us-spot.ogg/En-us-spot.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d3/En-us-spot.ogg" } ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "na mjasto", "sense": "available on the spot", "word": "на място" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "xiànhuò de", "sense": "available on the spot", "word": "現貨的 /现货的" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "available on the spot", "word": "spot-" } ], "wikipedia": [ "spot" ], "word": "spot" }
Download raw JSONL data for spot meaning in English (64.6kB)
{ "called_from": "page/2530", "msg": "skipping string in the middle of translations: </table></div></div>\n\n", "path": [ "spot" ], "section": "English", "subsection": "verb", "title": "spot", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-09 from the enwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (32c88e6 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.