See Stelle in All languages combined, or Wiktionary
{
"derived": [
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"word": "achtstellig"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"word": "an Ort und Stelle"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"word": "anstelle"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"word": "auf der Stelle"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"word": "auf der Stelle treten"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"word": "dreistellig"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"word": "einstellig"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"word": "fünfstellig"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"word": "mehrstellig"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"word": "neunstellig"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"word": "sechsstellig"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"word": "siebenstellig"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"word": "Stellenabbau"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"word": "Stellenangebot"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"word": "Stellenanwärter"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"word": "Stellenausschreibung"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"word": "Stellenbeschreibung"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"word": "Stellenbewerber"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"word": "Stellenvergabe"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"word": "Stellenvermittlung"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"word": "Stellenzuwachs"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"word": "Stellvertreter"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"word": "vierstellig"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"word": "zehnstellig"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"word": "zur Stelle sein"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"word": "zweistellig"
}
],
"descendants": [
{
"lang": "Yiddish",
"lang_code": "yi",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"roman": "shtele",
"word": "שטעלע"
},
{
"lang": "Serbo-Croatian",
"lang_code": "sh",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "štela"
},
{
"lang": "Serbo-Croatian",
"lang_code": "sh",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "штела"
}
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "de",
"2": ":from",
"3": "stellen"
},
"expansion": "[Appendix:Glossary#derived_terms|Derived]] from\", \"terms\" : [ { \"id\" : \"to put\", \"children\" : [ ], \"status\" : \"ok\", \"lang_name\" : \"Proto-Indo-European\", \"term\" : \"*stel-\", \"lang\" : \"ine-pro\" } ], \"keyword\" : \"derived\" } ], \"lang_name\" : \"Proto-West Germanic\", \"term\" : \"*stalljan\", \"status\" : \"ok\", \"lang\" : \"gmw-pro\" } ], \"keyword_label\" : \"Inherited from\", \"keyword\" : \"inherited\" } ], \"lang_name\" : \"Old High German\", \"term\" : \"stellen\", \"status\" : \"inline\", \"lang\" : \"goh\" } ], \"keyword_label\" : \"Inherited from\", \"keyword\" : \"inherited\" } ], \"lang_name\" : \"Middle High German\", \"term\" : \"stellen\", \"status\" : \"ok\", \"lang\" : \"gmh\" } ], \"keyword_label\" : \"Inherited from\", \"keyword\" : \"inherited\" } ], \"lang_name\" : \"German\", \"term\" : \"stellen\", \"status\" : \"ok\", \"lang\" : \"de\" } ], \"keyword_label\" : \"From\", \"keyword\" : \"from\" } ], \"lang_name\" : \"German\", \"term\" : \"Stelle\", \"status\" : \"ok\", \"lang\" : \"de\" }\" data-lang=\"de\" data-title=\"Stelle\">",
"name": "ety"
},
{
"args": {
"1": "de",
"2": "stellen"
},
"expansion": "Back-formation from stellen",
"name": "back-form"
}
],
"etymology_text": "Back-formation from stellen, verb.",
"forms": [
{
"form": "Stelle",
"tags": [
"genitive"
]
},
{
"form": "Stellen",
"tags": [
"plural"
]
},
{
"form": "no-table-tags",
"source": "declension",
"tags": [
"table-tags"
]
},
{
"form": "de-ndecl",
"source": "declension",
"tags": [
"inflection-template"
]
},
{
"form": "Stelle",
"source": "declension",
"tags": [
"nominative",
"singular"
]
},
{
"form": "Stellen",
"source": "declension",
"tags": [
"definite",
"nominative",
"plural"
]
},
{
"form": "Stelle",
"source": "declension",
"tags": [
"genitive",
"singular"
]
},
{
"form": "Stellen",
"source": "declension",
"tags": [
"definite",
"genitive",
"plural"
]
},
{
"form": "Stelle",
"source": "declension",
"tags": [
"dative",
"singular"
]
},
{
"form": "Stellen",
"source": "declension",
"tags": [
"dative",
"definite",
"plural"
]
},
{
"form": "Stelle",
"source": "declension",
"tags": [
"accusative",
"singular"
]
},
{
"form": "Stellen",
"source": "declension",
"tags": [
"accusative",
"definite",
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "f"
},
"expansion": "Stelle f (genitive Stelle, plural Stellen)",
"name": "de-noun"
}
],
"hyponyms": [
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"word": "Anlaufstelle"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"word": "Anlegestelle"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"word": "Annahmestelle"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"word": "Arbeitsstelle"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"word": "Artikulationsstelle"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"word": "Ausgabestelle"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"word": "Aushilfsstelle"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"word": "Außenstelle"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"word": "Ausweichstelle"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"word": "Baustelle"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"word": "Bibelstelle"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"word": "Bruchstelle"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"word": "Druckstelle"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"word": "Einstichstelle"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"word": "Geschäftsstelle"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"word": "Haltestelle"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"word": "Kochstelle"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"word": "Kostenstelle"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"word": "Landestelle"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"word": "Leerstelle"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"word": "Lehrstelle"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"word": "Leitstelle"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"word": "Lieblingsstelle"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"word": "Meldestelle"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"word": "Nachkommastelle"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"word": "Nullstelle"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"word": "Planstelle"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"word": "Schnittstelle"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"word": "Schwachstelle"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"word": "Schweißstelle"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"word": "Tankstelle"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"word": "Teilzeitstelle"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"word": "Unglücksstelle"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"word": "Verkaufsstelle"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"word": "Vermittlungsstelle"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"word": "Vollzeitstelle"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"word": "Vorkommastelle"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"word": "Zusatzstelle"
}
],
"inflection_templates": [
{
"args": {
"1": "f"
},
"name": "de-ndecl"
}
],
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"pos": "noun",
"related": [
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"word": "Gestell"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"word": "Stellung"
}
],
"senses": [
{
"categories": [],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
17,
23
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
23,
27
]
],
"english": "I'm trying to find the spot where we met for the first time.",
"text": "Ich versuche die Stelle wiederzufinden, wo wir uns das erste Mal getroffen haben.",
"translation": "I'm trying to find the spot where we met for the first time.",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"location, spot (specific location in space, relevant in context but typically otherwise unmarked)"
],
"id": "en-Stelle-de-noun-XnLKdG5N",
"links": [
[
"location",
"location"
],
[
"spot",
"spot"
]
],
"tags": [
"feminine"
]
},
{
"categories": [],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
22,
28
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
29,
33
]
],
"english": "Here, at the knee, there's a spot where the pants are already torn.",
"text": "Hier am Knie ist eine Stelle, wo die Hose schon gerissen ist.",
"translation": "Here, at the knee, there's a spot where the pants are already torn.",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"location, spot (specific location in space, relevant in context but typically otherwise unmarked)",
"spot (specific location on skin or another surface, often featuring damage or a different property)"
],
"id": "en-Stelle-de-noun-WqxtXJ3x",
"links": [
[
"location",
"location"
],
[
"spot",
"spot"
],
[
"spot",
"spot"
]
],
"tags": [
"feminine"
]
},
{
"categories": [],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
4,
10
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
5,
9
],
[
40,
44
]
],
"english": "This part of the piece is one I like in particular.",
"text": "Die Stelle in dem Stück gefällt mir besonders.",
"translation": "This part of the piece is one I like in particular.",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"spot, part, bit (brief section of a book, movie, piece of music, etc., typically encompassing a few seconds or lines at most)"
],
"id": "en-Stelle-de-noun-rl9OdAUF",
"links": [
[
"spot",
"spot"
],
[
"part",
"part"
],
[
"bit",
"bit"
]
],
"tags": [
"feminine"
]
},
{
"categories": [],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
55,
61
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
84,
89
]
],
"english": "Then, on top of this, it also started to rain, and we had to abort the hike at that point.",
"text": "Dann hat es auch noch angefangen zu regnen, und an der Stelle mussten wir die Wanderung abbrechen.",
"translation": "Then, on top of this, it also started to rain, and we had to abort the hike at that point.",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"point (situation or status reached by a certain amount of progress through an endeavor)"
],
"id": "en-Stelle-de-noun-YYGCD0gu",
"links": [
[
"point",
"point"
]
],
"tags": [
"feminine"
]
},
{
"categories": [],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
51,
57
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
30,
35
]
],
"english": "The country comes in at tenth place in this statistic.",
"text": "Das Land kommt in dieser Statistik erst an zehnter Stelle.",
"translation": "The country comes in at tenth place in this statistic.",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"place, position (position within a certain ordering or ranking)"
],
"id": "en-Stelle-de-noun-or3~VzIc",
"links": [
[
"place",
"place"
],
[
"position",
"position"
]
],
"tags": [
"feminine"
]
},
{
"categories": [],
"examples": [
{
"bold_literal_offsets": [
[
12,
17
]
],
"bold_text_offsets": [
[
34,
40
]
],
"english": "Trust is the most important thing to us.",
"literal_meaning": "is in first place for us",
"text": "Vertrauen steht bei uns an erster Stelle.",
"translation": "Trust is the most important thing to us.",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"place, position (position within a certain ordering or ranking)",
"position specifically in terms of importance (both of opinions and objective evaluations of influence)"
],
"id": "en-Stelle-de-noun-Y3n3W1vw",
"links": [
[
"place",
"place"
],
[
"position",
"position"
],
[
"position",
"position"
],
[
"importance",
"importance"
]
],
"tags": [
"feminine"
]
},
{
"glosses": [
"place, position (position within a certain ordering or ranking)",
"synonym of Dezimalstelle"
],
"id": "en-Stelle-de-noun-k-dgCe6a",
"links": [
[
"place",
"place"
],
[
"position",
"position"
],
[
"Dezimalstelle",
"Dezimalstelle#German"
]
],
"synonyms": [
{
"tags": [
"synonym",
"synonym-of"
],
"word": "Dezimalstelle"
}
],
"tags": [
"feminine"
]
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "German terms with collocations",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"_dis": "4 4 12 15 5 13 5 36 6",
"kind": "other",
"name": "German back-formations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "8 8 11 13 3 15 3 29 9",
"kind": "other",
"name": "German entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
17,
23
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
15,
23
]
],
"english": "to apply for a position",
"tags": [
"collocation"
],
"text": "sich um/auf eine Stelle bewerben",
"translation": "to apply for a position",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"position, job (set of tasks or responsibilities meant to be filled by the employment of one person)"
],
"id": "en-Stelle-de-noun-zHAOI~8X",
"links": [
[
"position",
"position"
],
[
"job",
"job"
]
],
"tags": [
"feminine"
]
},
{
"glosses": [
"department, office (organizational unit bearing the responsibility for a specific task, particularly in the public sector)"
],
"id": "en-Stelle-de-noun-aG04qLlY",
"links": [
[
"department",
"department"
],
[
"office",
"office"
]
],
"tags": [
"feminine"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ˈʃtɛlə/"
},
{
"rhymes": "-ɛlə"
},
{
"audio": "De-Stelle.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ed/De-Stelle.ogg/De-Stelle.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/ed/De-Stelle.ogg",
"tags": [
"Germany",
"Berlin"
]
},
{
"audio": "De-at-Stelle.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/De-at-Stelle.ogg/De-at-Stelle.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/8d/De-at-Stelle.ogg",
"tags": [
"Austria"
]
},
{
"homophone": "Ställe"
}
],
"word": "Stelle"
}
{
"categories": [
"German back-formations",
"German entries with incorrect language header",
"German feminine nouns",
"German lemmas",
"German nouns",
"German terms derived from Middle High German",
"German terms derived from Old High German",
"German terms derived from Proto-Indo-European",
"German terms derived from Proto-West Germanic",
"German terms derived from the Proto-Indo-European root *stel-",
"German terms inherited from Middle High German",
"German terms inherited from Old High German",
"German terms inherited from Proto-West Germanic",
"German terms with homophones",
"Pages using etymon with no ID",
"Pages with 2 entries",
"Pages with entries",
"Rhymes:German/ɛlə",
"Rhymes:German/ɛlə/1 syllable"
],
"derived": [
{
"word": "achtstellig"
},
{
"word": "an Ort und Stelle"
},
{
"word": "anstelle"
},
{
"word": "auf der Stelle"
},
{
"word": "auf der Stelle treten"
},
{
"word": "dreistellig"
},
{
"word": "einstellig"
},
{
"word": "fünfstellig"
},
{
"word": "mehrstellig"
},
{
"word": "neunstellig"
},
{
"word": "sechsstellig"
},
{
"word": "siebenstellig"
},
{
"word": "Stellenabbau"
},
{
"word": "Stellenangebot"
},
{
"word": "Stellenanwärter"
},
{
"word": "Stellenausschreibung"
},
{
"word": "Stellenbeschreibung"
},
{
"word": "Stellenbewerber"
},
{
"word": "Stellenvergabe"
},
{
"word": "Stellenvermittlung"
},
{
"word": "Stellenzuwachs"
},
{
"word": "Stellvertreter"
},
{
"word": "vierstellig"
},
{
"word": "zehnstellig"
},
{
"word": "zur Stelle sein"
},
{
"word": "zweistellig"
}
],
"descendants": [
{
"lang": "Yiddish",
"lang_code": "yi",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"roman": "shtele",
"word": "שטעלע"
},
{
"lang": "Serbo-Croatian",
"lang_code": "sh",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "štela"
},
{
"lang": "Serbo-Croatian",
"lang_code": "sh",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "штела"
}
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "de",
"2": ":from",
"3": "stellen"
},
"expansion": "[Appendix:Glossary#derived_terms|Derived]] from\", \"terms\" : [ { \"id\" : \"to put\", \"children\" : [ ], \"status\" : \"ok\", \"lang_name\" : \"Proto-Indo-European\", \"term\" : \"*stel-\", \"lang\" : \"ine-pro\" } ], \"keyword\" : \"derived\" } ], \"lang_name\" : \"Proto-West Germanic\", \"term\" : \"*stalljan\", \"status\" : \"ok\", \"lang\" : \"gmw-pro\" } ], \"keyword_label\" : \"Inherited from\", \"keyword\" : \"inherited\" } ], \"lang_name\" : \"Old High German\", \"term\" : \"stellen\", \"status\" : \"inline\", \"lang\" : \"goh\" } ], \"keyword_label\" : \"Inherited from\", \"keyword\" : \"inherited\" } ], \"lang_name\" : \"Middle High German\", \"term\" : \"stellen\", \"status\" : \"ok\", \"lang\" : \"gmh\" } ], \"keyword_label\" : \"Inherited from\", \"keyword\" : \"inherited\" } ], \"lang_name\" : \"German\", \"term\" : \"stellen\", \"status\" : \"ok\", \"lang\" : \"de\" } ], \"keyword_label\" : \"From\", \"keyword\" : \"from\" } ], \"lang_name\" : \"German\", \"term\" : \"Stelle\", \"status\" : \"ok\", \"lang\" : \"de\" }\" data-lang=\"de\" data-title=\"Stelle\">",
"name": "ety"
},
{
"args": {
"1": "de",
"2": "stellen"
},
"expansion": "Back-formation from stellen",
"name": "back-form"
}
],
"etymology_text": "Back-formation from stellen, verb.",
"forms": [
{
"form": "Stelle",
"tags": [
"genitive"
]
},
{
"form": "Stellen",
"tags": [
"plural"
]
},
{
"form": "no-table-tags",
"source": "declension",
"tags": [
"table-tags"
]
},
{
"form": "de-ndecl",
"source": "declension",
"tags": [
"inflection-template"
]
},
{
"form": "Stelle",
"source": "declension",
"tags": [
"nominative",
"singular"
]
},
{
"form": "Stellen",
"source": "declension",
"tags": [
"definite",
"nominative",
"plural"
]
},
{
"form": "Stelle",
"source": "declension",
"tags": [
"genitive",
"singular"
]
},
{
"form": "Stellen",
"source": "declension",
"tags": [
"definite",
"genitive",
"plural"
]
},
{
"form": "Stelle",
"source": "declension",
"tags": [
"dative",
"singular"
]
},
{
"form": "Stellen",
"source": "declension",
"tags": [
"dative",
"definite",
"plural"
]
},
{
"form": "Stelle",
"source": "declension",
"tags": [
"accusative",
"singular"
]
},
{
"form": "Stellen",
"source": "declension",
"tags": [
"accusative",
"definite",
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "f"
},
"expansion": "Stelle f (genitive Stelle, plural Stellen)",
"name": "de-noun"
}
],
"hyponyms": [
{
"word": "Anlaufstelle"
},
{
"word": "Anlegestelle"
},
{
"word": "Annahmestelle"
},
{
"word": "Arbeitsstelle"
},
{
"word": "Artikulationsstelle"
},
{
"word": "Ausgabestelle"
},
{
"word": "Aushilfsstelle"
},
{
"word": "Außenstelle"
},
{
"word": "Ausweichstelle"
},
{
"word": "Baustelle"
},
{
"word": "Bibelstelle"
},
{
"word": "Bruchstelle"
},
{
"word": "Druckstelle"
},
{
"word": "Einstichstelle"
},
{
"word": "Geschäftsstelle"
},
{
"word": "Haltestelle"
},
{
"word": "Kochstelle"
},
{
"word": "Kostenstelle"
},
{
"word": "Landestelle"
},
{
"word": "Leerstelle"
},
{
"word": "Lehrstelle"
},
{
"word": "Leitstelle"
},
{
"word": "Lieblingsstelle"
},
{
"word": "Meldestelle"
},
{
"word": "Nachkommastelle"
},
{
"word": "Nullstelle"
},
{
"word": "Planstelle"
},
{
"word": "Schnittstelle"
},
{
"word": "Schwachstelle"
},
{
"word": "Schweißstelle"
},
{
"word": "Tankstelle"
},
{
"word": "Teilzeitstelle"
},
{
"word": "Unglücksstelle"
},
{
"word": "Verkaufsstelle"
},
{
"word": "Vermittlungsstelle"
},
{
"word": "Vollzeitstelle"
},
{
"word": "Vorkommastelle"
},
{
"word": "Zusatzstelle"
}
],
"inflection_templates": [
{
"args": {
"1": "f"
},
"name": "de-ndecl"
}
],
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"pos": "noun",
"related": [
{
"word": "Gestell"
},
{
"word": "Stellung"
}
],
"senses": [
{
"categories": [
"German terms with usage examples"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
17,
23
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
23,
27
]
],
"english": "I'm trying to find the spot where we met for the first time.",
"text": "Ich versuche die Stelle wiederzufinden, wo wir uns das erste Mal getroffen haben.",
"translation": "I'm trying to find the spot where we met for the first time.",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"location, spot (specific location in space, relevant in context but typically otherwise unmarked)"
],
"links": [
[
"location",
"location"
],
[
"spot",
"spot"
]
],
"tags": [
"feminine"
]
},
{
"categories": [
"German terms with usage examples"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
22,
28
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
29,
33
]
],
"english": "Here, at the knee, there's a spot where the pants are already torn.",
"text": "Hier am Knie ist eine Stelle, wo die Hose schon gerissen ist.",
"translation": "Here, at the knee, there's a spot where the pants are already torn.",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"location, spot (specific location in space, relevant in context but typically otherwise unmarked)",
"spot (specific location on skin or another surface, often featuring damage or a different property)"
],
"links": [
[
"location",
"location"
],
[
"spot",
"spot"
],
[
"spot",
"spot"
]
],
"tags": [
"feminine"
]
},
{
"categories": [
"German terms with usage examples"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
4,
10
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
5,
9
],
[
40,
44
]
],
"english": "This part of the piece is one I like in particular.",
"text": "Die Stelle in dem Stück gefällt mir besonders.",
"translation": "This part of the piece is one I like in particular.",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"spot, part, bit (brief section of a book, movie, piece of music, etc., typically encompassing a few seconds or lines at most)"
],
"links": [
[
"spot",
"spot"
],
[
"part",
"part"
],
[
"bit",
"bit"
]
],
"tags": [
"feminine"
]
},
{
"categories": [
"German terms with usage examples"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
55,
61
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
84,
89
]
],
"english": "Then, on top of this, it also started to rain, and we had to abort the hike at that point.",
"text": "Dann hat es auch noch angefangen zu regnen, und an der Stelle mussten wir die Wanderung abbrechen.",
"translation": "Then, on top of this, it also started to rain, and we had to abort the hike at that point.",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"point (situation or status reached by a certain amount of progress through an endeavor)"
],
"links": [
[
"point",
"point"
]
],
"tags": [
"feminine"
]
},
{
"categories": [
"German terms with usage examples"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
51,
57
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
30,
35
]
],
"english": "The country comes in at tenth place in this statistic.",
"text": "Das Land kommt in dieser Statistik erst an zehnter Stelle.",
"translation": "The country comes in at tenth place in this statistic.",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"place, position (position within a certain ordering or ranking)"
],
"links": [
[
"place",
"place"
],
[
"position",
"position"
]
],
"tags": [
"feminine"
]
},
{
"categories": [
"German terms with usage examples"
],
"examples": [
{
"bold_literal_offsets": [
[
12,
17
]
],
"bold_text_offsets": [
[
34,
40
]
],
"english": "Trust is the most important thing to us.",
"literal_meaning": "is in first place for us",
"text": "Vertrauen steht bei uns an erster Stelle.",
"translation": "Trust is the most important thing to us.",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"place, position (position within a certain ordering or ranking)",
"position specifically in terms of importance (both of opinions and objective evaluations of influence)"
],
"links": [
[
"place",
"place"
],
[
"position",
"position"
],
[
"position",
"position"
],
[
"importance",
"importance"
]
],
"tags": [
"feminine"
]
},
{
"glosses": [
"place, position (position within a certain ordering or ranking)",
"synonym of Dezimalstelle"
],
"links": [
[
"place",
"place"
],
[
"position",
"position"
],
[
"Dezimalstelle",
"Dezimalstelle#German"
]
],
"synonyms": [
{
"tags": [
"synonym",
"synonym-of"
],
"word": "Dezimalstelle"
}
],
"tags": [
"feminine"
]
},
{
"categories": [
"German terms with collocations"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
17,
23
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
15,
23
]
],
"english": "to apply for a position",
"tags": [
"collocation"
],
"text": "sich um/auf eine Stelle bewerben",
"translation": "to apply for a position",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"position, job (set of tasks or responsibilities meant to be filled by the employment of one person)"
],
"links": [
[
"position",
"position"
],
[
"job",
"job"
]
],
"tags": [
"feminine"
]
},
{
"glosses": [
"department, office (organizational unit bearing the responsibility for a specific task, particularly in the public sector)"
],
"links": [
[
"department",
"department"
],
[
"office",
"office"
]
],
"tags": [
"feminine"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ˈʃtɛlə/"
},
{
"rhymes": "-ɛlə"
},
{
"audio": "De-Stelle.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ed/De-Stelle.ogg/De-Stelle.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/ed/De-Stelle.ogg",
"tags": [
"Germany",
"Berlin"
]
},
{
"audio": "De-at-Stelle.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/De-at-Stelle.ogg/De-at-Stelle.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/8d/De-at-Stelle.ogg",
"tags": [
"Austria"
]
},
{
"homophone": "Ställe"
}
],
"word": "Stelle"
}
Download raw JSONL data for Stelle meaning in German (10.5kB)
{
"called_from": "page/1498/20230118",
"msg": "''place, position (position with'[...]' gloss has examples we want to keep, but there are subglosses.",
"path": [
"Stelle"
],
"section": "German",
"subsection": "noun",
"title": "Stelle",
"trace": ""
}
This page is a part of the kaikki.org machine-readable German dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-06-07 from the enwiktionary dump dated 2026-06-01 using wiktextract (e79dea5 and 7f4db16). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.