See speck in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "spekke" }, "expansion": "Middle English spekke", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "specca", "4": "", "5": "small spot, stain" }, "expansion": "Old English specca (“small spot, stain”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*sprakô", "t": "spark" }, "expansion": "Proto-Germanic *sprakô (“spark”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "nds", "2": "spaken", "3": "", "t": "to spot with wet" }, "expansion": "Low German spaken (“to spot with wet”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle English spekke, from Old English specca (“small spot, stain”), from the same ultimate source as Proto-Germanic *sprakô (“spark”). Cognate with Low German spaken (“to spot with wet”).", "forms": [ { "form": "specks", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "speck (plural specks)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "text": "a tiny speck of soot", "type": "example" }, { "ref": "2013 July 20, “Out of the gloom”, in The Economist, volume 408, number 8845:", "text": "[Rural solar plant] schemes are of little help to industry or other heavy users of electricity. Nor is solar power yet as cheap as the grid. For all that, the rapid arrival of electric light to Indian villages is long overdue. When the national grid suffers its next huge outage, as it did in July 2012 when hundreds of millions were left in the dark, look for specks of light in the villages.", "type": "quote" }, { "text": "a. 1864, Walter Savage Landor, quoted in 1971, Ernest Dilworth, Walter Savage Landor, Twayne Publishers, page 88,\nOnward, and many bright specks bubble up along the blue Aegean; islands, every one of which, if the songs and stories of the pilots are true, is the monument of a greater man than I am." }, { "ref": "1994, Carl Sagan, Pale Blue Dot, →ISBN:", "text": "Our posturings, our imagined self-importance, the delusion that we have some privileged position in the Universe, are challenged by this point of pale light. Our planet is a lonely speck in the great enveloping cosmic dark. In our obscurity, in all this vastness, there is no hint that help will come from elsewhere to save us from ourselves.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A tiny spot or particle, especially of dirt." ], "id": "en-speck-en-noun-GrfI2Gia", "links": [ [ "spot", "spot" ], [ "particle", "particle" ], [ "dirt", "dirt" ] ], "translations": [ { "_dis1": "88 6 6", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "petǎnce", "sense": "tiny spot", "tags": [ "neuter" ], "word": "петънце" }, { "_dis1": "88 6 6", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "bāndiǎn", "sense": "tiny spot", "word": "斑點 /斑点" }, { "_dis1": "88 6 6", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "tiny spot", "tags": [ "neuter" ], "word": "smítko" }, { "_dis1": "88 6 6", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "tiny spot", "tags": [ "feminine" ], "word": "tečka" }, { "_dis1": "88 6 6", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "tiny spot", "tags": [ "feminine" ], "word": "skvrnka" }, { "_dis1": "88 6 6", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "tiny spot", "word": "vlek de" }, { "_dis1": "88 6 6", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "tiny spot", "word": "stip" }, { "_dis1": "88 6 6", "code": "et", "lang": "Estonian", "sense": "tiny spot", "word": "täpp" }, { "_dis1": "88 6 6", "code": "et", "lang": "Estonian", "sense": "tiny spot", "word": "kübe" }, { "_dis1": "88 6 6", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "tiny spot", "word": "täplä" }, { "_dis1": "88 6 6", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "tiny spot", "word": "tahra" }, { "_dis1": "88 6 6", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "tiny spot", "word": "tuhru" }, { "_dis1": "88 6 6", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "tiny spot", "word": "suhru" }, { "_dis1": "88 6 6", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "tiny spot", "tags": [ "masculine" ], "word": "point" }, { "_dis1": "88 6 6", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "tiny spot", "tags": [ "masculine" ], "word": "lixo" }, { "_dis1": "88 6 6", "code": "de", "lang": "German", "sense": "tiny spot", "tags": [ "masculine" ], "word": "Fleck" }, { "_dis1": "88 6 6", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "tiny spot", "tags": [ "masculine" ], "word": "cáithnín" }, { "_dis1": "88 6 6", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "tiny spot", "tags": [ "feminine" ], "word": "macchiolina" }, { "_dis1": "88 6 6", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "hanten", "sense": "tiny spot", "word": "斑点" }, { "_dis1": "88 6 6", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "eolluk", "sense": "tiny spot", "word": "얼룩" }, { "_dis1": "88 6 6", "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "tiny spot", "tags": [ "feminine" ], "word": "macula" }, { "_dis1": "88 6 6", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "tiny spot", "word": "ngata" }, { "_dis1": "88 6 6", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "tiny spot", "word": "tongi" }, { "_dis1": "88 6 6", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "tiny spot", "word": "kora" }, { "_dis1": "88 6 6", "code": "pdt", "lang": "Plautdietsch", "sense": "tiny spot", "tags": [ "feminine" ], "word": "Plak" }, { "_dis1": "88 6 6", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "tiny spot", "tags": [ "masculine" ], "word": "pontinho" }, { "_dis1": "88 6 6", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "pylinka", "sense": "tiny spot", "tags": [ "feminine" ], "word": "пылинка" }, { "_dis1": "88 6 6", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "pjatnyško", "sense": "tiny spot", "tags": [ "neuter" ], "word": "пятнышко" }, { "_dis1": "88 6 6", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "tiny spot", "tags": [ "feminine" ], "word": "mota" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "text": "He has not a speck of money.", "type": "example" }, { "text": "not a speck of truth in her story.", "type": "example" } ], "glosses": [ "A very small amount; a particle; a whit." ], "id": "en-speck-en-noun-M8NvY6lk", "links": [ [ "particle", "particle" ], [ "whit", "whit" ] ], "synonyms": [ { "word": "modicum" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "3 3 41 2 2 33 0 16", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 4 38 5 3 28 1 18", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 3 44 3 4 27 1 16", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 2 38 2 3 35 1 19", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 4 49 6 4 20 1 14", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 5 71 19", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 6 66 24", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 4 49 5 4 20 1 14", "kind": "other", "name": "Terms with Estonian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 4 49 5 4 20 1 14", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 5 67 24", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 5 69 21", "kind": "other", "name": "Terms with Galician translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 5 68 23", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 4 76 15", "kind": "other", "name": "Terms with Irish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 3 51 3 2 20 1 17", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 4 69 24", "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 4 74 18", "kind": "other", "name": "Terms with Korean translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 3 51 3 2 20 1 17", "kind": "other", "name": "Terms with Latin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 7 64 22", "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 4 74 18", "kind": "other", "name": "Terms with Maori translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 5 69 21", "kind": "other", "name": "Terms with Persian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 2 85 12", "kind": "other", "name": "Terms with Plautdietsch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 3 80 14", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 3 51 3 2 20 1 17", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 5 70 21", "kind": "other", "name": "Terms with Sanskrit translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 4 67 26", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 1 69 0 2 15 1 11", "kind": "lifeform", "langcode": "en", "name": "Perch and darters", "orig": "en:Perch and darters", "parents": [ "Percoid fish", "Fish", "Vertebrates", "Chordates", "Animals", "Lifeforms", "All topics", "Life", "Fundamental", "Nature" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "A small etheostomoid fish, Etheostoma stigmaeum, common in the eastern United States." ], "id": "en-speck-en-noun-6dhRZaFk", "links": [ [ "etheostomoid", "etheostomoid" ], [ "fish", "fish" ], [ "United States", "United States" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/spɛk/" }, { "audio": "en-us-speck.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/21/En-us-speck.ogg/En-us-speck.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/21/En-us-speck.ogg" }, { "homophone": "spec" }, { "rhymes": "-ɛk" } ], "translations": [ { "_dis1": "19 40 40", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "častica", "sense": "small thing", "tags": [ "feminine" ], "word": "частица" }, { "_dis1": "19 40 40", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "small thing", "tags": [ "neuter" ], "word": "zrnko" }, { "_dis1": "19 40 40", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "small thing", "word": "hitunen" }, { "_dis1": "19 40 40", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "small thing", "word": "hiukkanen" }, { "_dis1": "19 40 40", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "small thing", "word": "rahtu" }, { "_dis1": "19 40 40", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "small thing", "word": "rahtunen" }, { "_dis1": "19 40 40", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "small thing", "tags": [ "masculine" ], "word": "lixo" }, { "_dis1": "19 40 40", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "small thing", "tags": [ "masculine" ], "word": "argueiro" }, { "_dis1": "19 40 40", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "small thing", "tags": [ "masculine" ], "word": "cáithnín" }, { "_dis1": "19 40 40", "code": "fa", "lang": "Persian", "sense": "small thing", "word": "کوچولو" }, { "_dis1": "19 40 40", "code": "fa", "lang": "Persian", "sense": "small thing", "word": "کَمَکْ" }, { "_dis1": "19 40 40", "code": "sa", "lang": "Sanskrit", "roman": "kaṇa", "sense": "small thing", "tags": [ "masculine" ], "word": "कण" } ], "word": "speck" } { "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "spekke" }, "expansion": "Middle English spekke", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "specca", "4": "", "5": "small spot, stain" }, "expansion": "Old English specca (“small spot, stain”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*sprakô", "t": "spark" }, "expansion": "Proto-Germanic *sprakô (“spark”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "nds", "2": "spaken", "3": "", "t": "to spot with wet" }, "expansion": "Low German spaken (“to spot with wet”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle English spekke, from Old English specca (“small spot, stain”), from the same ultimate source as Proto-Germanic *sprakô (“spark”). Cognate with Low German spaken (“to spot with wet”).", "forms": [ { "form": "specks", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "specking", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "specked", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "specked", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "speck (third-person singular simple present specks, present participle specking, simple past and past participle specked)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "3 3 41 2 2 33 0 16", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 2 38 2 3 35 1 19", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "paper specked by impurities in the water used in its manufacture", "type": "example" }, { "text": "1667, John Milton, Paradise Lost, 1991, Stephen Orgel, Jonathan Goldberg (editors), The Major Works, 2003, paperback, page 534,\nEach flower of slender stalk, whose head though gay / Carnation, purple, azure, or specked with gold, / Hung drooping unsustained," } ], "glosses": [ "To mark with specks; to speckle." ], "id": "en-speck-en-verb-qbFp58aV", "links": [ [ "speckle", "speckle" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To mark with specks; to speckle." ], "tags": [ "transitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/spɛk/" }, { "audio": "en-us-speck.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/21/En-us-speck.ogg/En-us-speck.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/21/En-us-speck.ogg" }, { "homophone": "spec" }, { "rhymes": "-ɛk" } ], "word": "speck" } { "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "spik" }, "expansion": "Middle English spik", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "spic", "t": "bacon; lard; fat" }, "expansion": "Old English spic (“bacon; lard; fat”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gmw-pro", "3": "*spik" }, "expansion": "Proto-West Germanic *spik", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*spiką", "t": "bacon" }, "expansion": "Proto-Germanic *spiką (“bacon”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "stq", "2": "Späk" }, "expansion": "Saterland Frisian Späk", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nl", "2": "spek" }, "expansion": "Dutch spek", "name": "cog" }, { "args": { "1": "de", "2": "Speck" }, "expansion": "German Speck", "name": "cog" }, { "args": { "1": "is", "2": "spik" }, "expansion": "Icelandic spik", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From earlier specke, spycke (probably reinforced by Dutch spek, German Speck), from Middle English spik, spyk, spike, spich, from Old English spic (“bacon; lard; fat”), from Proto-West Germanic *spik, from Proto-Germanic *spiką (“bacon”).\nCognate with Saterland Frisian Späk, Dutch spek, German Speck, Icelandic spik.", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "speck (uncountable)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "Fat; lard; fat meat." ], "id": "en-speck-en-noun-aChcUnma", "links": [ [ "Fat", "fat" ], [ "lard", "lard" ], [ "meat", "meat" ] ], "tags": [ "uncountable" ], "translations": [ { "_dis1": "78 1 11 9", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "tlǎstina", "sense": "fat, lard", "tags": [ "feminine" ], "word": "тлъстина" }, { "_dis1": "78 1 11 9", "code": "et", "lang": "Estonian", "sense": "fat, lard", "word": "pekk" }, { "_dis1": "78 1 11 9", "code": "et", "lang": "Estonian", "sense": "fat, lard", "word": "rasv" }, { "_dis1": "78 1 11 9", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "fat, lard", "word": "ihra" }, { "_dis1": "78 1 11 9", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "fat, lard", "word": "läski" }, { "_dis1": "78 1 11 9", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "fat, lard", "tags": [ "masculine" ], "word": "grasso" }, { "_dis1": "78 1 11 9", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "fat, lard", "tags": [ "masculine" ], "word": "lardo" }, { "_dis1": "78 1 11 9", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "salo", "sense": "fat, lard", "word": "сало" } ] }, { "categories": [], "glosses": [ "A juniper-flavoured ham originally from Tyrol." ], "id": "en-speck-en-noun-66cRAqmb", "links": [ [ "juniper", "juniper" ], [ "ham", "ham" ], [ "Tyrol", "Tyrol" ] ], "raw_glosses": [ "(uncountable) A juniper-flavoured ham originally from Tyrol." ], "tags": [ "uncountable" ], "translations": [ { "_dis1": "5 87 7 2", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "juniper-flavoured ham", "word": "speck-kinkku" }, { "_dis1": "5 87 7 2", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "juniper-flavoured ham", "tags": [ "masculine" ], "word": "speck" }, { "_dis1": "5 87 7 2", "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "juniper-flavoured ham", "tags": [ "neuter" ], "word": "spectile" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "3 3 41 2 2 33 0 16", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 2 38 2 3 35 1 19", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "The blubber of whales or other marine mammals." ], "id": "en-speck-en-noun-zCMR9HPn", "links": [ [ "blubber", "blubber" ], [ "whale", "whale" ], [ "marine", "marine" ], [ "mammal", "mammal" ] ], "tags": [ "uncountable" ], "translations": [ { "_dis1": "19 2 76 4", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "blubber of whales", "word": "traani" } ] }, { "glosses": [ "The fat of the hippopotamus." ], "id": "en-speck-en-noun-jT35-TEV", "links": [ [ "fat", "fat" ], [ "hippopotamus", "hippopotamus" ] ], "tags": [ "uncountable" ], "translations": [ { "_dis1": "28 1 6 65", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "fat of hippopotamus", "word": "virtahevon ihra" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/spɛk/" }, { "audio": "en-us-speck.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/21/En-us-speck.ogg/En-us-speck.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/21/En-us-speck.ogg" }, { "homophone": "spec" }, { "rhymes": "-ɛk" } ], "word": "speck" }
{ "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms derived from Proto-Germanic", "English terms derived from Proto-West Germanic", "English terms inherited from Middle English", "English terms inherited from Old English", "English terms inherited from Proto-Germanic", "English terms inherited from Proto-West Germanic", "English terms with homophones", "English uncountable nouns", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/ɛk", "Rhymes:English/ɛk/1 syllable", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Estonian translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with German translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Plautdietsch translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Sanskrit translations", "Terms with Spanish translations", "en:Perch and darters" ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "spekke" }, "expansion": "Middle English spekke", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "specca", "4": "", "5": "small spot, stain" }, "expansion": "Old English specca (“small spot, stain”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*sprakô", "t": "spark" }, "expansion": "Proto-Germanic *sprakô (“spark”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "nds", "2": "spaken", "3": "", "t": "to spot with wet" }, "expansion": "Low German spaken (“to spot with wet”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle English spekke, from Old English specca (“small spot, stain”), from the same ultimate source as Proto-Germanic *sprakô (“spark”). Cognate with Low German spaken (“to spot with wet”).", "forms": [ { "form": "specks", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "speck (plural specks)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "a tiny speck of soot", "type": "example" }, { "ref": "2013 July 20, “Out of the gloom”, in The Economist, volume 408, number 8845:", "text": "[Rural solar plant] schemes are of little help to industry or other heavy users of electricity. Nor is solar power yet as cheap as the grid. For all that, the rapid arrival of electric light to Indian villages is long overdue. When the national grid suffers its next huge outage, as it did in July 2012 when hundreds of millions were left in the dark, look for specks of light in the villages.", "type": "quote" }, { "text": "a. 1864, Walter Savage Landor, quoted in 1971, Ernest Dilworth, Walter Savage Landor, Twayne Publishers, page 88,\nOnward, and many bright specks bubble up along the blue Aegean; islands, every one of which, if the songs and stories of the pilots are true, is the monument of a greater man than I am." }, { "ref": "1994, Carl Sagan, Pale Blue Dot, →ISBN:", "text": "Our posturings, our imagined self-importance, the delusion that we have some privileged position in the Universe, are challenged by this point of pale light. Our planet is a lonely speck in the great enveloping cosmic dark. In our obscurity, in all this vastness, there is no hint that help will come from elsewhere to save us from ourselves.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A tiny spot or particle, especially of dirt." ], "links": [ [ "spot", "spot" ], [ "particle", "particle" ], [ "dirt", "dirt" ] ] }, { "categories": [ "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "He has not a speck of money.", "type": "example" }, { "text": "not a speck of truth in her story.", "type": "example" } ], "glosses": [ "A very small amount; a particle; a whit." ], "links": [ [ "particle", "particle" ], [ "whit", "whit" ] ], "synonyms": [ { "word": "modicum" } ] }, { "categories": [ "Entries using missing taxonomic name (species)" ], "glosses": [ "A small etheostomoid fish, Etheostoma stigmaeum, common in the eastern United States." ], "links": [ [ "etheostomoid", "etheostomoid" ], [ "fish", "fish" ], [ "United States", "United States" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/spɛk/" }, { "audio": "en-us-speck.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/21/En-us-speck.ogg/En-us-speck.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/21/En-us-speck.ogg" }, { "homophone": "spec" }, { "rhymes": "-ɛk" } ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "petǎnce", "sense": "tiny spot", "tags": [ "neuter" ], "word": "петънце" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "bāndiǎn", "sense": "tiny spot", "word": "斑點 /斑点" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "tiny spot", "tags": [ "neuter" ], "word": "smítko" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "tiny spot", "tags": [ "feminine" ], "word": "tečka" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "tiny spot", "tags": [ "feminine" ], "word": "skvrnka" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "tiny spot", "word": "vlek de" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "tiny spot", "word": "stip" }, { "code": "et", "lang": "Estonian", "sense": "tiny spot", "word": "täpp" }, { "code": "et", "lang": "Estonian", "sense": "tiny spot", "word": "kübe" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "tiny spot", "word": "täplä" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "tiny spot", "word": "tahra" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "tiny spot", "word": "tuhru" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "tiny spot", "word": "suhru" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "tiny spot", "tags": [ "masculine" ], "word": "point" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "tiny spot", "tags": [ "masculine" ], "word": "lixo" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "tiny spot", "tags": [ "masculine" ], "word": "Fleck" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "tiny spot", "tags": [ "masculine" ], "word": "cáithnín" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "tiny spot", "tags": [ "feminine" ], "word": "macchiolina" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "hanten", "sense": "tiny spot", "word": "斑点" }, { "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "eolluk", "sense": "tiny spot", "word": "얼룩" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "tiny spot", "tags": [ "feminine" ], "word": "macula" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "tiny spot", "word": "ngata" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "tiny spot", "word": "tongi" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "tiny spot", "word": "kora" }, { "code": "pdt", "lang": "Plautdietsch", "sense": "tiny spot", "tags": [ "feminine" ], "word": "Plak" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "tiny spot", "tags": [ "masculine" ], "word": "pontinho" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "pylinka", "sense": "tiny spot", "tags": [ "feminine" ], "word": "пылинка" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "pjatnyško", "sense": "tiny spot", "tags": [ "neuter" ], "word": "пятнышко" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "tiny spot", "tags": [ "feminine" ], "word": "mota" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "častica", "sense": "small thing", "tags": [ "feminine" ], "word": "частица" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "small thing", "tags": [ "neuter" ], "word": "zrnko" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "small thing", "word": "hitunen" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "small thing", "word": "hiukkanen" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "small thing", "word": "rahtu" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "small thing", "word": "rahtunen" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "small thing", "tags": [ "masculine" ], "word": "lixo" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "small thing", "tags": [ "masculine" ], "word": "argueiro" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "small thing", "tags": [ "masculine" ], "word": "cáithnín" }, { "code": "fa", "lang": "Persian", "sense": "small thing", "word": "کوچولو" }, { "code": "fa", "lang": "Persian", "sense": "small thing", "word": "کَمَکْ" }, { "code": "sa", "lang": "Sanskrit", "roman": "kaṇa", "sense": "small thing", "tags": [ "masculine" ], "word": "कण" } ], "word": "speck" } { "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms derived from Proto-Germanic", "English terms derived from Proto-West Germanic", "English terms inherited from Middle English", "English terms inherited from Old English", "English terms inherited from Proto-Germanic", "English terms inherited from Proto-West Germanic", "English terms with homophones", "English uncountable nouns", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/ɛk", "Rhymes:English/ɛk/1 syllable", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Estonian translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with German translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Plautdietsch translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Sanskrit translations", "Terms with Spanish translations", "en:Perch and darters" ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "spekke" }, "expansion": "Middle English spekke", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "specca", "4": "", "5": "small spot, stain" }, "expansion": "Old English specca (“small spot, stain”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*sprakô", "t": "spark" }, "expansion": "Proto-Germanic *sprakô (“spark”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "nds", "2": "spaken", "3": "", "t": "to spot with wet" }, "expansion": "Low German spaken (“to spot with wet”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle English spekke, from Old English specca (“small spot, stain”), from the same ultimate source as Proto-Germanic *sprakô (“spark”). Cognate with Low German spaken (“to spot with wet”).", "forms": [ { "form": "specks", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "specking", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "specked", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "specked", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "speck (third-person singular simple present specks, present participle specking, simple past and past participle specked)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "English terms with usage examples", "English transitive verbs" ], "examples": [ { "text": "paper specked by impurities in the water used in its manufacture", "type": "example" }, { "text": "1667, John Milton, Paradise Lost, 1991, Stephen Orgel, Jonathan Goldberg (editors), The Major Works, 2003, paperback, page 534,\nEach flower of slender stalk, whose head though gay / Carnation, purple, azure, or specked with gold, / Hung drooping unsustained," } ], "glosses": [ "To mark with specks; to speckle." ], "links": [ [ "speckle", "speckle" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To mark with specks; to speckle." ], "tags": [ "transitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/spɛk/" }, { "audio": "en-us-speck.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/21/En-us-speck.ogg/En-us-speck.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/21/En-us-speck.ogg" }, { "homophone": "spec" }, { "rhymes": "-ɛk" } ], "word": "speck" } { "categories": [ "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms derived from Proto-Germanic", "English terms derived from Proto-West Germanic", "English terms inherited from Middle English", "English terms inherited from Old English", "English terms inherited from Proto-Germanic", "English terms inherited from Proto-West Germanic", "English terms with homophones", "English uncountable nouns", "Entries with translation boxes", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/ɛk", "Rhymes:English/ɛk/1 syllable", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Estonian translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Russian translations", "en:Perch and darters" ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "spik" }, "expansion": "Middle English spik", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "spic", "t": "bacon; lard; fat" }, "expansion": "Old English spic (“bacon; lard; fat”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gmw-pro", "3": "*spik" }, "expansion": "Proto-West Germanic *spik", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*spiką", "t": "bacon" }, "expansion": "Proto-Germanic *spiką (“bacon”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "stq", "2": "Späk" }, "expansion": "Saterland Frisian Späk", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nl", "2": "spek" }, "expansion": "Dutch spek", "name": "cog" }, { "args": { "1": "de", "2": "Speck" }, "expansion": "German Speck", "name": "cog" }, { "args": { "1": "is", "2": "spik" }, "expansion": "Icelandic spik", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From earlier specke, spycke (probably reinforced by Dutch spek, German Speck), from Middle English spik, spyk, spike, spich, from Old English spic (“bacon; lard; fat”), from Proto-West Germanic *spik, from Proto-Germanic *spiką (“bacon”).\nCognate with Saterland Frisian Späk, Dutch spek, German Speck, Icelandic spik.", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "speck (uncountable)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "Fat; lard; fat meat." ], "links": [ [ "Fat", "fat" ], [ "lard", "lard" ], [ "meat", "meat" ] ], "tags": [ "uncountable" ] }, { "categories": [ "English uncountable nouns" ], "glosses": [ "A juniper-flavoured ham originally from Tyrol." ], "links": [ [ "juniper", "juniper" ], [ "ham", "ham" ], [ "Tyrol", "Tyrol" ] ], "raw_glosses": [ "(uncountable) A juniper-flavoured ham originally from Tyrol." ], "tags": [ "uncountable" ] }, { "glosses": [ "The blubber of whales or other marine mammals." ], "links": [ [ "blubber", "blubber" ], [ "whale", "whale" ], [ "marine", "marine" ], [ "mammal", "mammal" ] ], "tags": [ "uncountable" ] }, { "glosses": [ "The fat of the hippopotamus." ], "links": [ [ "fat", "fat" ], [ "hippopotamus", "hippopotamus" ] ], "tags": [ "uncountable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/spɛk/" }, { "audio": "en-us-speck.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/21/En-us-speck.ogg/En-us-speck.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/21/En-us-speck.ogg" }, { "homophone": "spec" }, { "rhymes": "-ɛk" } ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "tlǎstina", "sense": "fat, lard", "tags": [ "feminine" ], "word": "тлъстина" }, { "code": "et", "lang": "Estonian", "sense": "fat, lard", "word": "pekk" }, { "code": "et", "lang": "Estonian", "sense": "fat, lard", "word": "rasv" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "fat, lard", "word": "ihra" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "fat, lard", "word": "läski" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "fat, lard", "tags": [ "masculine" ], "word": "grasso" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "fat, lard", "tags": [ "masculine" ], "word": "lardo" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "salo", "sense": "fat, lard", "word": "сало" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "juniper-flavoured ham", "word": "speck-kinkku" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "juniper-flavoured ham", "tags": [ "masculine" ], "word": "speck" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "juniper-flavoured ham", "tags": [ "neuter" ], "word": "spectile" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "blubber of whales", "word": "traani" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "fat of hippopotamus", "word": "virtahevon ihra" } ], "word": "speck" }
Download raw JSONL data for speck meaning in English (16.7kB)
{ "called_from": "form_descriptions/2013", "msg": "more than one value in \"roman\": pilinka vs. pylinka", "path": [ "speck" ], "section": "English", "subsection": "noun", "title": "speck", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-15 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (b941637 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.