"touch" meaning in English

See touch in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /tʌt͡ʃ/, /tɛt͡ʃ/ [archaic, dialectal], /tɑt͡ʃ/ (note: Appalachians, obsolete) Audio: en-us-touch.ogg [US], LL-Q1860 (eng)-Back ache-touch.wav [UK] Forms: touches [plural]
enPR: tŭch (note: Appalachians, obsolete), tĕch (note: Appalachians, obsolete), tŏch (note: Appalachians, obsolete) Rhymes: -ʌtʃ Etymology: From Middle English touchen, tochen, from Old French tochier (“to touch”) (whence Modern French toucher; compare French doublet toquer (“to offend, bother, harass”)), from Vulgar Latin *tuccō (“to knock, strike, offend”), from Frankish *tukkōn (“to knock, strike, touch”), from Proto-Germanic *tukkōną (“to tug, grab, grasp”), from Proto-Indo-European *dewk- (“to draw, pull, lead”). Displaced native Middle English rinen, from Old English hrīnan (whence Modern English rine). cognates Cognate with Old High German zochhōn, zuhhōn (“to grasp, take, seize, snatch”) (whence German zucken (“to jerk, flinch”)), German Low German tucken, tocken (“to fidget, twitch, pull up, entice, throb, knock, repeatedly tap”), Middle Dutch tocken, tucken (“to touch, entice”) (whence Dutch tokkelen (“to strum, pluck”)), Old English tucian, tūcian (“to disturb, mistreat”) (whence Modern English tuck). Compare also Old High German tokkōn, tockōn (“to abut, collide”). Outside Germanic, cognate to Albanian cek (“to touch”), Old Church Slavonic тъкнѫти (tŭknǫti). More at tuck, take. Etymology templates: {{root|en|ine-pro|*dewk-}}, {{inh|en|enm|touchen}} Middle English touchen, {{m|enm|tochen}} tochen, {{der|en|fro|tochier|t=to touch}} Old French tochier (“to touch”), {{cog|fr|toucher}} French toucher, {{m|fr|toquer||to offend, bother, harass}} toquer (“to offend, bother, harass”), {{der|en|VL.|*tuccō|t=to knock, strike, offend}} Vulgar Latin *tuccō (“to knock, strike, offend”), {{der|en|frk|*tukkōn|t=to knock, strike, touch}} Frankish *tukkōn (“to knock, strike, touch”), {{der|en|gem-pro|*tukkōną|t=to tug, grab, grasp}} Proto-Germanic *tukkōną (“to tug, grab, grasp”), {{der|en|ine-pro|*dewk-|t=to draw, pull, lead}} Proto-Indo-European *dewk- (“to draw, pull, lead”), {{ncog|enm|rinen}} Middle English rinen, {{ncog|ang|hrīnan}} Old English hrīnan, {{m|en|rine}} rine, {{cog|goh|zochhōn}} Old High German zochhōn, {{m|goh|zuhhōn|t=to grasp, take, seize, snatch}} zuhhōn (“to grasp, take, seize, snatch”), {{cog|de|zucken||to jerk, flinch}} German zucken (“to jerk, flinch”), {{cog|nds-de|tucken}} German Low German tucken, {{m|nds-de|tocken||to fidget, twitch, pull up, entice, throb, knock, repeatedly tap}} tocken (“to fidget, twitch, pull up, entice, throb, knock, repeatedly tap”), {{cog|dum|tocken}} Middle Dutch tocken, {{m|odt|tucken|t=to touch, entice}} tucken (“to touch, entice”), {{cog|nl|tokkelen||to strum, pluck}} Dutch tokkelen (“to strum, pluck”), {{cog|ang|tucian}} Old English tucian, {{m|ang|tūcian|t=to disturb, mistreat}} tūcian (“to disturb, mistreat”), {{m+|en|tuck}} English tuck, {{noncog|goh|tokkōn}} Old High German tokkōn, {{m|goh|tockōn|t=to abut, collide}} tockōn (“to abut, collide”), {{cog|sq|cek||to touch}} Albanian cek (“to touch”), {{cog|cu|тъкнѫти}} Old Church Slavonic тъкнѫти (tŭknǫti) Head templates: {{en-noun|~}} touch (countable and uncountable, plural touches)
  1. An act of touching, especially with the hand or finger. Tags: countable, uncountable Translations (act of touching): prekje [feminine] (Albanian), ἐπαφή (epaphḗ) [feminine] (Ancient Greek), ψαῦσμα (psaûsma) [neuter] (Ancient Greek), لَمْسَة (lamsa) [feminine] (Arabic), toxunuş (Azerbaijani), до́тык (dótyk) [masculine] (Belarusian), датыка́нне (datykánnje) [neuter] (Belarusian), доко́сване (dokósvane) [neuter] (Bulgarian), прикоснове́ние (prikosnovénie) [neuter] (Bulgarian), до́пир (dópir) [masculine] (Bulgarian), dotyk [masculine] (Czech), dotek [masculine] (Czech), berøring [common-gender] (Danish), tuŝo (Esperanto), puudutus (Estonian), kosketus (Finnish), toucher [masculine] (French), შეხება (šexeba) (Georgian), Berührung [feminine] (German), επαφή (epafí) [feminine] (Greek), érintés (Hungarian), tapintás (Hungarian), penyentuhan (Indonesian), tocco [masculine] (Italian), 接触 (sesshoku) (alt: せっしょく) (Japanese), タッチ (tacchi) (Japanese), ផស្ស (phahsaʼ) (Khmer), ផោដ្ឋព្វៈ (phaotthappĕəʼ) (Khmer), 접촉 (jeopchok) (alt: 接觸) (Korean), 터치 (teochi) (Korean), contactus [masculine] (Latin), contāgēs [feminine] (Latin), допир (dopir) [masculine] (Macedonian), пипање (pipanje) [neuter] (Macedonian), സ്പർശനം (spaṟśanaṁ) (Malayalam), തൊടൽ (toṭal) (Malayalam), berøring [feminine, masculine] (Norwegian Bokmål), berøring [feminine] (Norwegian Nynorsk), hrine m hrīning [feminine] (Old English), dotyk [masculine] (Polish), dotknięcie [neuter] (Polish), tocar (Portuguese), toque [masculine] (Portuguese), atingere [feminine] (Romanian), прикоснове́ние (prikosnovénije) [neuter] (Russian), каса́ние (kasánije) [neuter] (Russian), до̏дӣр [Cyrillic, masculine] (Serbo-Croatian), dȍdīr [Roman, masculine] (Serbo-Croatian), dotyk [masculine] (Slovak), dotknutie sa [neuter] (Slovak), dotýkanie sa [neuter] (Slovak), dotik [masculine] (Slovene), toque (Spanish), beröring [common-gender] (Swedish), dokunuş (Turkish), до́тик (dótyk) [masculine] (Ukrainian), доторка́ння (dotorkánnja) [neuter] (Ukrainian), cú chạm (Vietnamese)
    Sense id: en-touch-en-noun-JYrJY4W6 Disambiguation of 'act of touching': 50 1 2 1 2 2 2 2 2 5 2 0 1 2 2 2 2 1 3 8 1 5 0 1 3
  2. The faculty or sense of perception by physical contact. Tags: countable, uncountable Categories (topical): Touch Translations (sense of perception by physical contact): ἁφή (haphḗ) [feminine] (Ancient Greek), لَمْس (lams) [masculine] (Arabic), շոշափելիք (šošapʿelikʿ) (Armenian), ukimen (Basque), до́тык (dótyk) [masculine] (Belarusian), осеза́ние (osezánie) [neuter] (Bulgarian), ဖေါဋ္ဌဗ္ဗာရုံ (hpauthtabbarum) (Burmese), tacte [masculine] (Catalan), 觸覺 (Chinese Mandarin), 触觉 (chùjué) (Chinese Mandarin), hmat [masculine] (Czech), tuŝosenso (Esperanto), tuntoaisti (Finnish), käsikopelo [informal] (Finnish), toucher [masculine] (French), შეხება (šexeba) (Georgian), Berührung [feminine] (German), Tasten [neuter] (German), αφή (afí) [feminine] (Greek), tapintás (Hungarian), tatto [masculine] (Italian), 触覚 (shokkaku) (alt: しょっかく) (Japanese), 촉각 (chokgak) (alt: 觸覺) (Korean), tāctus [masculine] (Latin), tauste [feminine] (Latvian), følelse [masculine] (Norwegian Bokmål), hrine [masculine] (Old English), hrīning [feminine] (Old English), لامسه (lâmese) (Persian), dotyk [masculine] (Polish), toque [masculine] (Portuguese), tato (Portuguese), осяза́ние (osjazánije) [neuter] (Russian), о̀пип [Cyrillic, masculine] (Serbo-Croatian), òpip [Roman, masculine] (Serbo-Croatian), hmat [masculine] (Slovak), tip [masculine] (Slovene), toque [masculine] (Spanish), tacto [masculine] (Spanish), känsel [common-gender] (Swedish), ломиса (lomisa) (Tajik), dokunma duyusu (Turkish), до́тик (dótyk) [masculine] (Ukrainian), xúc giác (Vietnamese)
    Sense id: en-touch-en-noun--DKCxBef Disambiguation of Touch: 1 3 1 0 1 1 1 1 1 1 1 0 0 1 1 1 1 1 1 0 0 1 1 0 1 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 0 0 2 1 0 0 Disambiguation of 'sense of perception by physical contact': 1 73 2 1 2 0 1 1 1 2 2 0 0 1 1 3 1 1 2 1 1 2 0 0 2
  3. The style or technique with which one plays a musical instrument. Tags: countable, uncountable Translations (style or technique): touché [neuter] (Dutch), kosketus (Finnish), tyyli (Finnish), tatsi [informal] (Finnish), technika (Hungarian), タッチ (tatchi) (Japanese), podejście [neuter] (Polish), styl [masculine] (Polish), toque [masculine] (Portuguese), стиль (stilʹ) [masculine] (Russian), мане́ра (manéra) [feminine] (Russian), штрих (štrix) [masculine] (Russian), toque [masculine] (Spanish), känsla [common-gender] (Swedish)
    Sense id: en-touch-en-noun-QOM-9XJu Categories (other): Eastern Min terms with redundant transliterations Disambiguation of Eastern Min terms with redundant transliterations: 0 0 5 1 1 5 4 0 1 1 0 0 0 1 0 1 3 3 0 0 0 2 0 0 5 2 3 3 2 2 2 2 2 2 2 3 5 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 4 2 2 2 3 2 0 0 0 1 0 0 Disambiguation of 'style or technique': 1 1 73 1 1 1 1 1 2 1 1 0 1 1 2 1 2 2 2 1 1 3 1 1 3
  4. (music) The particular or characteristic mode of action, or the resistance of the keys of an instrument to the fingers. Tags: countable, uncountable Categories (topical): Music
    Sense id: en-touch-en-noun-4n3o2n3H Topics: entertainment, lifestyle, music
  5. A distinguishing feature or characteristic. Tags: countable, uncountable Translations (distinguishing feature): отте́нък (otténǎk) [masculine] (Bulgarian), detail [neuter] (Dutch), ominaispiirre (Finnish), piirre (Finnish), Touch [masculine] (German), jellegzetesség (Hungarian), szczegół [masculine] (Polish), toque [masculine] (Portuguese), штрих (štrix) [masculine] (Russian), отте́нок (otténok) [masculine] (Russian), toque [masculine] (Spanish), detalj [common-gender] (Swedish), känsla för detaljer [common-gender] (Swedish)
    Sense id: en-touch-en-noun-Gu1J5xJ2 Disambiguation of 'distinguishing feature': 2 1 3 7 36 1 2 3 4 1 2 0 1 4 2 5 2 1 2 3 3 7 2 1 6
  6. A little bit; a small amount. Tags: countable, uncountable Translations (small amount): следа́ (sledá) [feminine] (Bulgarian), ма́лко коли́чество (málko kolíčestvo) [neuter] (Bulgarian), 一點兒 (Chinese Mandarin), 一点儿 (yīdiǎnr) (Chinese Mandarin), tikje (Dutch), hiven (Finnish), hitunen (Finnish), aavistus (Finnish), Spur [feminine] (German), kevés (Hungarian), anstrøk [neuter] (Norwegian Bokmål), odrobina [feminine] (Polish), след (sled) [masculine] (Russian), pizca [feminine] (Spanish), aning [common-gender] (Swedish), smula [common-gender] (Swedish), liten bit [common-gender] (Swedish)
    Sense id: en-touch-en-noun-hT-7rC-C Categories (other): Eastern Min terms with redundant transliterations, English entries with incorrect language header Disambiguation of Eastern Min terms with redundant transliterations: 0 0 5 1 1 5 4 0 1 1 0 0 0 1 0 1 3 3 0 0 0 2 0 0 5 2 3 3 2 2 2 2 2 2 2 3 5 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 4 2 2 2 3 2 0 0 0 1 0 0 Disambiguation of English entries with incorrect language header: 0 0 3 0 1 5 3 0 1 1 0 0 0 1 0 1 3 4 0 0 1 2 0 0 5 2 4 4 2 2 2 2 2 2 2 4 6 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 2 2 2 4 2 0 0 0 1 0 0 Disambiguation of 'small amount': 1 0 1 1 1 58 1 1 2 0 2 0 1 2 2 1 2 1 2 1 11 4 0 1 3
  7. The part of a sports field beyond the touchlines or goal-lines. Tags: countable, uncountable
    Sense id: en-touch-en-noun-OXvo9qJL
  8. A relationship of close communication or understanding. Tags: countable, uncountable Translations (close communication): общу́ване (obštúvane) [neuter] (Bulgarian), yhteys (Finnish), kontakti (Finnish), contact [masculine] (French), kontakt (Hungarian), kapcsolat (Hungarian), kontakt [masculine] (Norwegian), kontakt [masculine] (Polish), contato [masculine] (Portuguese), обще́ние (obščénije) [neuter] (Russian), конта́кт (kontákt) [masculine] (Russian), kontakt [common-gender] (Swedish)
    Sense id: en-touch-en-noun-BzaUb5cu Disambiguation of 'close communication': 1 1 1 1 1 1 1 55 4 1 1 0 1 7 1 2 2 1 1 2 1 9 1 0 3
  9. The ability to perform a task well; aptitude. Tags: countable, uncountable Translations (ability to perform a task): ote (Finnish), tuntuma (Finnish), tatsi (english: anglicism) [informal] (Finnish), képesség (Hungarian)
    Sense id: en-touch-en-noun-aDHPMDmQ Disambiguation of 'ability to perform a task': 1 6 2 1 1 1 1 1 65 0 1 0 1 2 1 2 1 1 1 1 1 5 2 0 3
  10. (obsolete) Act or power of exciting emotion. Tags: countable, obsolete, uncountable
    Sense id: en-touch-en-noun-GPlp9Tvd
  11. (obsolete) An emotion or affection. Tags: countable, obsolete, uncountable
    Sense id: en-touch-en-noun-Bi6WH8vD
  12. (obsolete) Personal reference or application. Tags: countable, obsolete, uncountable
    Sense id: en-touch-en-noun--jO0is5F
  13. A single stroke on a drawing or a picture. Tags: countable, uncountable
    Sense id: en-touch-en-noun-phRLRtAk
  14. (obsolete) A brief essay. Tags: countable, obsolete, uncountable
    Sense id: en-touch-en-noun-z5c66Bh0
  15. (obsolete) A touchstone; hence, stone of the sort used for touchstone. Tags: countable, obsolete, uncountable
    Sense id: en-touch-en-noun-KPzj3Fzl
  16. (obsolete) Examination or trial by some decisive standard; test; proof; tried quality. Tags: countable, obsolete, uncountable
    Sense id: en-touch-en-noun-GKaKvXPu
  17. (shipbuilding) The broadest part of a plank worked top and but, or of one worked anchor-stock fashion (that is, tapered from the middle to both ends); also, the angles of the stern timbers at the counters. Tags: countable, uncountable
    Sense id: en-touch-en-noun-mD7aNMoI Topics: business, manufacturing, shipbuilding
  18. The children's game of tag. Tags: countable, uncountable
    Sense id: en-touch-en-noun-EX~ewhjq
  19. (bell-ringing) A set of changes less than the total possible on seven bells, i.e. less than 5,040. Tags: countable, uncountable
    Sense id: en-touch-en-noun-KzHLT0Eu
  20. (slang) An act of borrowing or stealing something; a request for money. Tags: countable, slang, uncountable
    Sense id: en-touch-en-noun-UlZOZZGW
  21. (slang) The extent to which a person is interested or affected; the amount of outlay on something. Tags: countable, slang, uncountable
    Sense id: en-touch-en-noun-fOx8w-Vc
  22. (UK, plumbing, dated) Tallow. Tags: UK, countable, dated, uncountable
    Sense id: en-touch-en-noun-Idc6xifw Categories (other): British English Topics: business, construction, manufacturing, plumbing
  23. Form; standard of performance. Tags: countable, uncountable
    Sense id: en-touch-en-noun-C-0zTOlL
  24. (Australian rules football) A disposal of the ball during a game, i.e. a kick or a handball. Tags: countable, uncountable Categories (topical): Australian rules football
    Sense id: en-touch-en-noun-sZB5QXiK
  25. (chiefly Australia) touch football (a variant of rugby league that does not involve tackling) Tags: Australia, countable, uncountable
    Sense id: en-touch-en-noun-xS0pRViJ Categories (other): Australian English, Eastern Min terms with redundant transliterations, English entries with incorrect language header, English entries with topic categories using raw markup Disambiguation of Eastern Min terms with redundant transliterations: 0 0 5 1 1 5 4 0 1 1 0 0 0 1 0 1 3 3 0 0 0 2 0 0 5 2 3 3 2 2 2 2 2 2 2 3 5 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 4 2 2 2 3 2 0 0 0 1 0 0 Disambiguation of English entries with incorrect language header: 0 0 3 0 1 5 3 0 1 1 0 0 0 1 0 1 3 4 0 0 1 2 0 0 5 2 4 4 2 2 2 2 2 2 2 4 6 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 2 2 2 4 2 0 0 0 1 0 0 Disambiguation of English entries with topic categories using raw markup: 0 1 6 1 1 5 2 0 1 2 0 0 0 1 0 1 3 3 1 0 1 2 0 0 8 2 3 3 2 2 2 2 2 2 1 2 7 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 2 2 2 3 3 0 0 0 1 0 1
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations (part of a sportsfield): aut [masculine] (Czech), zámezí [neuter] (Czech), kentän ulkopuoli (Finnish), partvonalon túli terület (Hungarian), aut [masculine] (Polish)

Verb

IPA: /tʌt͡ʃ/, /tɛt͡ʃ/ [archaic, dialectal], /tɑt͡ʃ/ (note: Appalachians, obsolete) Audio: en-us-touch.ogg [US], LL-Q1860 (eng)-Back ache-touch.wav [UK] Forms: touches [present, singular, third-person], touching [participle, present], touched [participle, past], touched [past], no-table-tags [table-tags], touch [infinitive]
enPR: tŭch (note: Appalachians, obsolete), tĕch (note: Appalachians, obsolete), tŏch (note: Appalachians, obsolete) Rhymes: -ʌtʃ Etymology: From Middle English touchen, tochen, from Old French tochier (“to touch”) (whence Modern French toucher; compare French doublet toquer (“to offend, bother, harass”)), from Vulgar Latin *tuccō (“to knock, strike, offend”), from Frankish *tukkōn (“to knock, strike, touch”), from Proto-Germanic *tukkōną (“to tug, grab, grasp”), from Proto-Indo-European *dewk- (“to draw, pull, lead”). Displaced native Middle English rinen, from Old English hrīnan (whence Modern English rine). cognates Cognate with Old High German zochhōn, zuhhōn (“to grasp, take, seize, snatch”) (whence German zucken (“to jerk, flinch”)), German Low German tucken, tocken (“to fidget, twitch, pull up, entice, throb, knock, repeatedly tap”), Middle Dutch tocken, tucken (“to touch, entice”) (whence Dutch tokkelen (“to strum, pluck”)), Old English tucian, tūcian (“to disturb, mistreat”) (whence Modern English tuck). Compare also Old High German tokkōn, tockōn (“to abut, collide”). Outside Germanic, cognate to Albanian cek (“to touch”), Old Church Slavonic тъкнѫти (tŭknǫti). More at tuck, take. Etymology templates: {{root|en|ine-pro|*dewk-}}, {{inh|en|enm|touchen}} Middle English touchen, {{m|enm|tochen}} tochen, {{der|en|fro|tochier|t=to touch}} Old French tochier (“to touch”), {{cog|fr|toucher}} French toucher, {{m|fr|toquer||to offend, bother, harass}} toquer (“to offend, bother, harass”), {{der|en|VL.|*tuccō|t=to knock, strike, offend}} Vulgar Latin *tuccō (“to knock, strike, offend”), {{der|en|frk|*tukkōn|t=to knock, strike, touch}} Frankish *tukkōn (“to knock, strike, touch”), {{der|en|gem-pro|*tukkōną|t=to tug, grab, grasp}} Proto-Germanic *tukkōną (“to tug, grab, grasp”), {{der|en|ine-pro|*dewk-|t=to draw, pull, lead}} Proto-Indo-European *dewk- (“to draw, pull, lead”), {{ncog|enm|rinen}} Middle English rinen, {{ncog|ang|hrīnan}} Old English hrīnan, {{m|en|rine}} rine, {{cog|goh|zochhōn}} Old High German zochhōn, {{m|goh|zuhhōn|t=to grasp, take, seize, snatch}} zuhhōn (“to grasp, take, seize, snatch”), {{cog|de|zucken||to jerk, flinch}} German zucken (“to jerk, flinch”), {{cog|nds-de|tucken}} German Low German tucken, {{m|nds-de|tocken||to fidget, twitch, pull up, entice, throb, knock, repeatedly tap}} tocken (“to fidget, twitch, pull up, entice, throb, knock, repeatedly tap”), {{cog|dum|tocken}} Middle Dutch tocken, {{m|odt|tucken|t=to touch, entice}} tucken (“to touch, entice”), {{cog|nl|tokkelen||to strum, pluck}} Dutch tokkelen (“to strum, pluck”), {{cog|ang|tucian}} Old English tucian, {{m|ang|tūcian|t=to disturb, mistreat}} tūcian (“to disturb, mistreat”), {{m+|en|tuck}} English tuck, {{noncog|goh|tokkōn}} Old High German tokkōn, {{m|goh|tockōn|t=to abut, collide}} tockōn (“to abut, collide”), {{cog|sq|cek||to touch}} Albanian cek (“to touch”), {{cog|cu|тъкнѫти}} Old Church Slavonic тъкнѫти (tŭknǫti) Head templates: {{en-verb}} touch (third-person singular simple present touches, present participle touching, simple past and past participle touched) Inflection templates: {{en-conj|es|old=1|past_old=toucht}}
  1. Primarily physical senses.
    (transitive) To make physical contact with; to bring the hand, finger or other part of the body into contact with.
    Tags: transitive Categories (topical): Touch Translations (make physical contact with): prek (Albanian), ἀγγίζω (angízō) (Ancient Greek), ἅπτω (háptō) (Ancient Greek), θιγγάνω (thingánō) (Ancient Greek), لَمَسَ (lamasa) (Arabic), جاس (jās) [Gulf-Arabic] (Arabic), قاس (qās) [Moroccan-Arabic] (Arabic), դիպչել (dipčʿel) (Armenian), կպնել (kpnel) [informal] (Armenian), շոշափել (šošapʿel) (Armenian), ձեռք տալ (jeṙkʿ tal) (Armenian), চু (su) (Assamese), ছু (su) (Assamese), tocar (Asturian), toxunmaq (Azerbaijani), dəymək (Azerbaijani), ukitu (Basque), крана́ць (kranácʹ) [imperfective] (Belarusian), крану́ць (kranúcʹ) [perfective] (Belarusian), датыка́цца (datykácca) [imperfective] (Belarusian), даткну́цца (datknúcca) [perfective] (Belarusian), toch (Belizean Creole), ধরা (dhora) (Bengali), লাগা (laga) (Bengali), доко́свам се (dokósvam se) [imperfective] (Bulgarian), доко́сна се (dokósna se) [perfective] (Bulgarian), допи́рам се (dopíram se) [imperfective] (Bulgarian), допра́ се (doprá se) [perfective] (Bulgarian), ထိ (hti.) (Burmese), tocar (Catalan), دەست لێدان (dest lêdan) (Central Kurdish), ᎠᏒᏂᎭ (asvniha) (Cherokee), 接觸 (Chinese Mandarin), 接触 (jiēchù) (Chinese Mandarin), 觸摸 (Chinese Mandarin), 触摸 (chùmō) (Chinese Mandarin), (mō) (Chinese Mandarin), (Chinese Mandarin), (chù) (Chinese Mandarin), attapa (Chuukese), toqunmaq (Crimean Tatar), dotýkat se [imperfective] (Czech), dotknout se [perfective] (Czech), røre (Danish), berøre (Danish), aanraken (Dutch), beroeren (Dutch), raken (Dutch), (dâung) (Eastern Min Chinese), d-mi-i-D41 (dmj) (Egyptian), tuŝi (Esperanto), puudutama (Estonian), kalʋm (Farefare), nema við (Faroese), koskea (Finnish), koskettaa (Finnish), kosketella (Finnish), toucher (French), tocjâ (Friulian), točhâ (Friulian), tocar (Galician), tanguer (Galician), შეხება (šexeba) (Georgian), anfassen (German), berühren (German), 𐍄𐌴𐌺𐌰𐌽 (tēkan) (Gothic), αγγίζω (angízo) (Greek), અડવું (aḍavũ) (Gujarati), manyen (Haitian Creole), touche (Haitian Creole), נָגַע (nagá) (Hebrew), छूना (chūnā) (Hindi), érint (Hungarian), megérint (Hungarian), hozzányúl (Hungarian), hozzáér (Hungarian), tapint (Hungarian), megtapint (Hungarian), érintkezik (Hungarian), összeér (Hungarian), ér (Hungarian), megai (Iban), snerta (Icelandic), koma við (Icelandic), tushar (Ido), menyentuh (Indonesian), menyinggung (Indonesian), bain do (Irish), bain le (Irish), toccare (Italian), 触る (sawaru) (alt: さわる) (Japanese), 触れる (fureru) (alt: ふれる) (Japanese), 接触する (sesshoku suru) (alt: せっしょくする) (Japanese), palpa (Kabuverdianu), palpá (Kabuverdianu), ràma (Kambera), жанасу (janasu) (Kazakh), тию (tiü) (Kazakh), ប៉ះ (pah) (Khmer), ពាល់ (pŏəl) (Khmer), 닿다 (data) (Korean), 만지다 (manjida) (Korean), тийүү (tiyüü) (Kyrgyz), ຈັບຕ້ອງ (chap tǭng) (Lao), ບາຍ (bāi) (Lao), ແຕະຕ້ອງ (tæ tǭng) (Lao), dūrtīs (Latgalian), tangō (Latin), taxō (Latin), skart (Latvian), liesti (Lithuanian), paliesti (Lithuanian), anraken [German-Low-German] (Low German), berören [German-Low-German] (Low German), допира (dopira) [imperfective] (Macedonian), допре (dopre) [perfective] (Macedonian), menyentuh (Malay), സ്പർശിക്കുക (spaṟśikkuka) (Malayalam), തൊടുക (toṭuka) (Malayalam), mess (Maltese), whakapā (Maori), (Maori), барих (barix) [Cyrillic] (Mongolian), touchi (Norman), dest lê dan (Northern Kurdish), berøre (Norwegian Bokmål), bakiny (Nyunga), tocar (Occitan), tochar (Occitan), hrīnan (Old English), tuquu (Oromo), ныдзӕвын (nyʒævyn) (Ossetian), لمسول (lamsawǝ́l) (Pashto), بلېسول (blesawə́l) (Pashto), پرماسیدن (parmâsidan) (Persian), زدن (zadan) (Persian), لمس کردن (lams kardan) (Persian), dotykać [imperfective] (Polish), dotknąć [perfective] (Polish), tocar (Portuguese), llamkhay (Quechua), atinge (Romanian), tutgar (Romansch), tuccar (Romansch), tutgear (Romansch), tutgier (Romansch), tucher (Romansch), tocker (Romansch), тро́гать (trógatʹ) [imperfective] (Russian), тро́нуть (trónutʹ) [perfective] (Russian), дотра́гиваться (dotrágivatʹsja) [imperfective] (Russian), дотро́нуться (dotrónutʹsja) [perfective] (Russian), каса́ться (kasátʹsja) [imperfective] (Russian), косну́ться (kosnútʹsja) [perfective] (Russian), прикаса́ться (prikasátʹsja) [imperfective] (Russian), прикосну́ться (prikosnútʹsja) [perfective] (Russian), apodhicare (Sardinian), apoddicare (Sardinian), apodhigai (Sardinian), apodighare (Sardinian), podhicare (Sardinian), tocae (Sardinian), tocai (Sardinian), tocare (Sardinian), togare (Sardinian), ди́рати [Cyrillic, imperfective] (Serbo-Croatian), та̀кнути [Cyrillic, perfective] (Serbo-Croatian), dírati [Roman, imperfective] (Serbo-Croatian), tàknuti [Roman, perfective] (Serbo-Croatian), tuccari (Sicilian), dotýkať sa [imperfective] (Slovak), dotknúť sa [perfective] (Slovak), dotikati se [imperfective] (Slovene), dotakniti se [perfective] (Slovene), taabasho (Somali), tocar (Spanish), kugusa (Swahili), röra (Swedish), beröra (Swedish), ta på (Swedish), tuscha (Swedish), toucha (Swedish), ламс кардан (lams kardan) (Tajik), даст задан (dast zadan) (Tajik), தொடு (toṭu) (Tamil), тиергә (tiyergä) (Tatar), స్పర్శ అంటుకొను (sparśa aṇṭukonu) (Telugu), తాకు (tāku) (Telugu), ముట్టుకొను (muṭṭukonu) (Telugu), แตะ (dtɛ̀) (Thai), สัมผัส (sǎm-pàt) (Thai), แตะต้อง (dtɛ̀-dtɔ̂ng) (Thai), จับ (jàp) (Thai), täk- (Tocharian B), dokunmak (Turkish), ellemek (Turkish), değmek (Turkish), degmek (Turkmen), ellemek (Turkmen), дээр (deer) (Tuvan), доторка́тися (dotorkátysja) [imperfective] (Ukrainian), доторкну́тися (dotorknútysja) [perfective] (Ukrainian), торка́ти (torkáty) [imperfective] (Ukrainian), торкну́ти (torknúty) [perfective] (Ukrainian), торка́тися (torkátysja) [imperfective] (Ukrainian), торкну́тися (torknútysja) [perfective] (Ukrainian), چھونا (chūnā) (Urdu), تېگىشمەك (tëgishmek) (Uyghur), tegmoq (Uzbek), tocar (Venetian), sờ (Vietnamese), rờ (Vietnamese), chạm (Vietnamese), động (Vietnamese), đụng (Vietnamese), djonde (Walloon), טאַפּן (tapn) (Yiddish), באַטאַפּן (batapn) (Yiddish), נוגע זײַן (negeye zayn) (Yiddish), אָנרירן (onrirn) (Yiddish), צורירן (tsurirn) (Yiddish), באַרירן (barirn) (Yiddish), פֿינגערן (fingern) (Yiddish), טשעפּן זיך (tshepn zikh) (Yiddish)
    Sense id: en-touch-en-verb-ccb-o-xc Disambiguation of Touch: 1 3 1 0 1 1 1 1 1 1 1 0 0 1 1 1 1 1 1 0 0 1 1 0 1 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 0 0 2 1 0 0 Disambiguation of 'make physical contact with': 16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0
  2. Primarily physical senses.
    (transitive) To come into (involuntary) contact with; to meet or intersect.
    Tags: transitive Categories (topical): Touch
    Sense id: en-touch-en-verb-APP7NGxb Disambiguation of Touch: 1 3 1 0 1 1 1 1 1 1 1 0 0 1 1 1 1 1 1 0 0 1 1 0 1 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 0 0 2 1 0 0
  3. Primarily physical senses.
    (intransitive) To come into physical contact, or to be in physical contact.
    Tags: intransitive Categories (topical): Touch
    Sense id: en-touch-en-verb-37dNap0H Disambiguation of Touch: 1 3 1 0 1 1 1 1 1 1 1 0 0 1 1 1 1 1 1 0 0 1 1 0 1 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 0 0 2 1 0 0
  4. Primarily physical senses.
    (intransitive) To make physical contact with a thing.
    Tags: intransitive Categories (topical): Touch
    Sense id: en-touch-en-verb-oP8XjpK8 Disambiguation of Touch: 1 3 1 0 1 1 1 1 1 1 1 0 0 1 1 1 1 1 1 0 0 1 1 0 1 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 0 0 2 1 0 0
  5. Primarily physical senses.
    (transitive) To physically disturb; to interfere with, molest, or attempt to harm through contact.
    Tags: transitive Categories (topical): Touch
    Sense id: en-touch-en-verb-sqMRLbs9 Disambiguation of Touch: 1 3 1 0 1 1 1 1 1 1 1 0 0 1 1 1 1 1 1 0 0 1 1 0 1 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 0 0 2 1 0 0
  6. Primarily physical senses.
    (transitive) To make intimate physical contact with a person.
    Tags: transitive Categories (topical): Touch
    Sense id: en-touch-en-verb-Ok4~p1tE Disambiguation of Touch: 1 3 1 0 1 1 1 1 1 1 1 0 0 1 1 1 1 1 1 0 0 1 1 0 1 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 0 0 2 1 0 0
  7. Primarily physical senses.
    (transitive or reflexive) To sexually excite with the fingers; to finger or masturbate.
    Tags: reflexive, transitive Categories (topical): Touch
    Sense id: en-touch-en-verb-WUEYz4ZE Disambiguation of Touch: 1 3 1 0 1 1 1 1 1 1 1 0 0 1 1 1 1 1 1 0 0 1 1 0 1 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 0 0 2 1 0 0
  8. Primarily physical senses.
    (transitive) To cause to be briefly in contact with something.
    Tags: transitive Categories (topical): Touch
    Sense id: en-touch-en-verb-kL9ycPFu Disambiguation of Touch: 1 3 1 0 1 1 1 1 1 1 1 0 0 1 1 1 1 1 1 0 0 1 1 0 1 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 0 0 2 1 0 0
  9. Primarily physical senses.
    (transitive) To physically affect in specific ways implied by context.
    Tags: transitive Categories (topical): Touch
    Sense id: en-touch-en-verb-3kLPmYAe Disambiguation of Touch: 1 3 1 0 1 1 1 1 1 1 1 0 0 1 1 1 1 1 1 0 0 1 1 0 1 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 0 0 2 1 0 0
  10. Primarily physical senses.
    (transitive) To consume, or otherwise use.
    Tags: transitive Categories (topical): Touch
    Sense id: en-touch-en-verb-IiWIJKAv Disambiguation of Touch: 1 3 1 0 1 1 1 1 1 1 1 0 0 1 1 1 1 1 1 0 0 1 1 0 1 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 0 0 2 1 0 0
  11. Primarily physical senses.
    (intransitive) Of a ship or its passengers: to land, to make a short stop (at).
    Tags: intransitive Categories (topical): Touch
    Sense id: en-touch-en-verb-Fy0XRD1T Disambiguation of Touch: 1 3 1 0 1 1 1 1 1 1 1 0 0 1 1 1 1 1 1 0 0 1 1 0 1 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 0 0 2 1 0 0
  12. Primarily physical senses.
    (transitive, now historical) To lay hands on (someone suffering from scrofula) as a form of cure, as formerly practised by English and French monarchs.
    Tags: historical, transitive Categories (topical): Touch
    Sense id: en-touch-en-verb-2CtGdtyx Disambiguation of Touch: 1 3 1 0 1 1 1 1 1 1 1 0 0 1 1 1 1 1 1 0 0 1 1 0 1 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 0 0 2 1 0 0 Categories (other): Eastern Min terms with redundant transliterations, English entries with incorrect language header, English entries with topic categories using raw markup Disambiguation of Eastern Min terms with redundant transliterations: 0 0 5 1 1 5 4 0 1 1 0 0 0 1 0 1 3 3 0 0 0 2 0 0 5 2 3 3 2 2 2 2 2 2 2 3 5 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 4 2 2 2 3 2 0 0 0 1 0 0 Disambiguation of English entries with incorrect language header: 0 0 3 0 1 5 3 0 1 1 0 0 0 1 0 1 3 4 0 0 1 2 0 0 5 2 4 4 2 2 2 2 2 2 2 4 6 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 2 2 2 4 2 0 0 0 1 0 0 Disambiguation of English entries with topic categories using raw markup: 0 1 6 1 1 5 2 0 1 2 0 0 0 1 0 1 3 3 1 0 1 2 0 0 8 2 3 3 2 2 2 2 2 2 1 2 7 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 2 2 2 3 3 0 0 0 1 0 1
  13. Primarily physical senses.
    (intransitive, obsolete) To fasten; to take effect; to make impression.
    Tags: intransitive, obsolete Categories (topical): Touch
    Sense id: en-touch-en-verb-VoH6kjM3 Disambiguation of Touch: 1 3 1 0 1 1 1 1 1 1 1 0 0 1 1 1 1 1 1 0 0 1 1 0 1 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 0 0 2 1 0 0
  14. Primarily physical senses.
    (nautical) To bring (a sail) so close to the wind that its weather leech shakes.
    Categories (topical): Nautical, Touch
    Sense id: en-touch-en-verb-dzio1aJd Disambiguation of Touch: 1 3 1 0 1 1 1 1 1 1 1 0 0 1 1 1 1 1 1 0 0 1 1 0 1 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 0 0 2 1 0 0 Topics: nautical, transport
  15. Primarily physical senses.
    (intransitive, nautical) To be brought, as a sail, so close to the wind that its weather leech shakes.
    Tags: intransitive Categories (topical): Nautical, Touch
    Sense id: en-touch-en-verb-axzMWl3G Disambiguation of Touch: 1 3 1 0 1 1 1 1 1 1 1 0 0 1 1 1 1 1 1 0 0 1 1 0 1 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 0 0 2 1 0 0 Topics: nautical, transport
  16. Primarily physical senses.
    (nautical) To keep the ship as near (the wind) as possible.
    Categories (topical): Nautical, Touch
    Sense id: en-touch-en-verb-yT1EfA8- Disambiguation of Touch: 1 3 1 0 1 1 1 1 1 1 1 0 0 1 1 1 1 1 1 0 0 1 1 0 1 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 0 0 2 1 0 0 Topics: nautical, transport
  17. Primarily non-physical senses.
    (transitive) To imbue or endow with a specific quality.
    Tags: transitive Categories (topical): Touch
    Sense id: en-touch-en-verb-Oe2sD70U Disambiguation of Touch: 1 3 1 0 1 1 1 1 1 1 1 0 0 1 1 1 1 1 1 0 0 1 1 0 1 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 0 0 2 1 0 0
  18. Primarily non-physical senses.
    (transitive, archaic) To deal with in speech or writing; to mention briefly, to allude to.
    Tags: archaic, transitive Categories (topical): Touch
    Sense id: en-touch-en-verb-gIgl0vLo Disambiguation of Touch: 1 3 1 0 1 1 1 1 1 1 1 0 0 1 1 1 1 1 1 0 0 1 1 0 1 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 0 0 2 1 0 0
  19. Primarily non-physical senses.
    (intransitive) To deal with in speech or writing; briefly to speak or write (on or upon something).
    Tags: intransitive Categories (topical): Touch
    Sense id: en-touch-en-verb-4W0nc8LM Disambiguation of Touch: 1 3 1 0 1 1 1 1 1 1 1 0 0 1 1 1 1 1 1 0 0 1 1 0 1 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 0 0 2 1 0 0
  20. Primarily non-physical senses.
    (transitive) To concern, to have to do with.
    Tags: transitive Categories (topical): Touch
    Sense id: en-touch-en-verb-KsInSpT6 Disambiguation of Touch: 1 3 1 0 1 1 1 1 1 1 1 0 0 1 1 1 1 1 1 0 0 1 1 0 1 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 0 0 2 1 0 0
  21. Primarily non-physical senses.
    (transitive) To affect emotionally; to bring about tender or painful feelings in.
    Tags: transitive Categories (topical): Touch Translations (affect emotionally): тро́гвам (trógvam) [imperfective] (Bulgarian), вълну́вам (vǎlnúvam) [imperfective] (Bulgarian), røre (Danish), bevæge (Danish), raken (Dutch), roeren (Dutch), ontroeren (Dutch), kortuŝi (Esperanto), koskettaa (Finnish), toucher (French), émouvoir (French), rühren (German), συγκινώ (sygkinó) (Greek), ריגש \ רִגֵּשׁ (rigésh) (Hebrew), meghat (Hungarian), megindít (Hungarian), megérint (Hungarian), emocigar (Ido), tersentuh (Indonesian), commuovere (Italian), 印象付ける (inshōzukeru) (alt: いんしょうづける) (Japanese), 닿다 (data) (Korean), 두드리다 (dudeurida) (Korean), dasadūrt (Latgalian), tangere (Latin), taxare (Latin), toccare (Latin), aizskart (Latvian), menyentuh (Malay), tae (Maori), touchi (Norman), berøre (Norwegian Bokmål), røre (Norwegian Bokmål), hrīnan (Old English), wzruszać [imperfective] (Polish), wzruszyć [perfective] (Polish), poruszać [imperfective] (Polish), poruszyć [perfective] (Polish), dotykać [imperfective] (Polish), dotknąć [perfective] (Polish), atandrysować [archaic, imperfective] (Polish), rozczulać [imperfective] (Polish), rozczulić [perfective] (Polish), tocar (Portuguese), emoționa (Romanian), волнова́ть (volnovátʹ) [imperfective] (Russian), взволнова́ть (vzvolnovátʹ) [perfective] (Russian), растро́гать (rastrógatʹ) [perfective] (Russian), тро́гать (trógatʹ) [imperfective] (Russian), тро́нуть (trónutʹ) [plural] (Russian), ди́рати [Cyrillic, imperfective] (Serbo-Croatian), dírati [Roman, imperfective] (Serbo-Croatian), conmover (Spanish), röra (Swedish), తాకు (tāku) (Telugu), స్పర్శించు (sparśiñcu) (Telugu), กินใจ (gin-jai) (Thai), dokunmak (Turkish), звору́шувати (zvorúšuvaty) [imperfective] (Ukrainian), звору́ши́ти (zvorúšýty) [perfective] (Ukrainian), mouwer (Walloon), efarfouyî (Walloon)
    Sense id: en-touch-en-verb-en:affect_emotionally Disambiguation of Touch: 1 3 1 0 1 1 1 1 1 1 1 0 0 1 1 1 1 1 1 0 0 1 1 0 1 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 0 0 2 1 0 0 Disambiguation of 'affect emotionally': 1 1 1 1 2 1 1 2 10 1 1 2 2 2 1 1 1 1 1 1 29 10 2 1 1 1 1 1 1 0 11 2 1 3
  22. Primarily non-physical senses.
    (transitive, dated) To affect in a negative way, especially only slightly.
    Tags: dated, transitive Categories (topical): Touch
    Sense id: en-touch-en-verb-hGBfnHWk Disambiguation of Touch: 1 3 1 0 1 1 1 1 1 1 1 0 0 1 1 1 1 1 1 0 0 1 1 0 1 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 0 0 2 1 0 0
  23. Primarily non-physical senses.
    (transitive, Scottish history) To give royal assent to by touching it with the sceptre.
    Tags: Scottish, transitive Categories (topical): Touch
    Sense id: en-touch-en-verb-zPzH9Wc7 Disambiguation of Touch: 1 3 1 0 1 1 1 1 1 1 1 0 0 1 1 1 1 1 1 0 0 1 1 0 1 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 0 0 2 1 0 0 Topics: history, human-sciences, sciences
  24. Primarily non-physical senses.
    (transitive, slang) To obtain money from, usually by borrowing (from a friend).
    Tags: slang, transitive Categories (topical): Touch
    Sense id: en-touch-en-verb-6d4fMUKx Disambiguation of Touch: 1 3 1 0 1 1 1 1 1 1 1 0 0 1 1 1 1 1 1 0 0 1 1 0 1 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 0 0 2 1 0 0
  25. Primarily non-physical senses.
    (transitive, always passive) To disturb the mental functions of; to make somewhat insane; often followed with "in the head".
    Tags: transitive Categories (topical): Touch
    Sense id: en-touch-en-verb-FRZ64uqg Disambiguation of Touch: 1 3 1 0 1 1 1 1 1 1 1 0 0 1 1 1 1 1 1 0 0 1 1 0 1 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 0 0 2 1 0 0
  26. Primarily non-physical senses.
    (transitive, in negative constructions) To be on the level of; to approach in excellence or quality.
    Tags: transitive Categories (topical): Touch
    Sense id: en-touch-en-verb-fAzYLYr~ Disambiguation of Touch: 1 3 1 0 1 1 1 1 1 1 1 0 0 1 1 1 1 1 1 0 0 1 1 0 1 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 0 0 2 1 0 0
  27. Primarily non-physical senses.
    (transitive) To come close to; to approach.
    Tags: transitive Categories (topical): Touch
    Sense id: en-touch-en-verb-saClGxQZ Disambiguation of Touch: 1 3 1 0 1 1 1 1 1 1 1 0 0 1 1 1 1 1 1 0 0 1 1 0 1 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 0 0 2 1 0 0
  28. Primarily non-physical senses.
    (transitive, computing) To mark (a file or document) as having been modified.
    Tags: transitive Categories (topical): Computing, Touch
    Sense id: en-touch-en-verb-v8IZiaej Disambiguation of Touch: 1 3 1 0 1 1 1 1 1 1 1 0 0 1 1 1 1 1 1 0 0 1 1 0 1 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 0 0 2 1 0 0 Topics: computing, engineering, mathematics, natural-sciences, physical-sciences, sciences
  29. To try; to prove, as with a touchstone.
    Sense id: en-touch-en-verb-Pl8l2uTY
  30. To mark or delineate with touches; to add a slight stroke to with the pencil or brush.
    Sense id: en-touch-en-verb-th-e-VdY
  31. (obsolete) To infect; to affect slightly. Tags: obsolete
    Sense id: en-touch-en-verb-0BkXI~bb
  32. To strike; to manipulate; to play on.
    Sense id: en-touch-en-verb-WyThoqFZ
  33. To perform, as a tune; to play.
    Sense id: en-touch-en-verb-F3iEjryP
  34. To influence by impulse; to impel forcibly.
    Sense id: en-touch-en-verb-A-fQT3Bq
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

Alternative forms

Download JSON data for touch meaning in English (143.7kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "because you touch yourself at night"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "don't touch that dial"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "everything one touches turns to gold"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "everything one touches turns to shit"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "heart-touching"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "not touch something with a barge pole"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "not touch something with a ten-foot pole"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "not touch with a barge pole"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "not touch with a ten-foot pol"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "touch a chord"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "touch and go"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "touch-and-go"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "touch-and-go landing"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "touch a nerve"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "touch a raw nerve"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "touch base"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "touch bases"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "touch bottom"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "touch cloth"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "touch down"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "touch 'em all"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "touch grass"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "touching ball"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "touch labor"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "touch-me-not"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "touch-me-not-ish"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "touch-move rule"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "touch off"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "touch on"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "touch one's forelock"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "touch some grass"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "touch someone's hem"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "touch someone's robe"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "touch the hem of someone's garment"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "touch the hem of someone's robe"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "touch up"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "touch upon"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "touch wood"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "wouldn't touch with yours"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*dewk-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "touchen"
      },
      "expansion": "Middle English touchen",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "tochen"
      },
      "expansion": "tochen",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "tochier",
        "t": "to touch"
      },
      "expansion": "Old French tochier (“to touch”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "toucher"
      },
      "expansion": "French toucher",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "toquer",
        "3": "",
        "4": "to offend, bother, harass"
      },
      "expansion": "toquer (“to offend, bother, harass”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "VL.",
        "3": "*tuccō",
        "t": "to knock, strike, offend"
      },
      "expansion": "Vulgar Latin *tuccō (“to knock, strike, offend”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "frk",
        "3": "*tukkōn",
        "t": "to knock, strike, touch"
      },
      "expansion": "Frankish *tukkōn (“to knock, strike, touch”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*tukkōną",
        "t": "to tug, grab, grasp"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *tukkōną (“to tug, grab, grasp”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*dewk-",
        "t": "to draw, pull, lead"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *dewk- (“to draw, pull, lead”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "rinen"
      },
      "expansion": "Middle English rinen",
      "name": "ncog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "hrīnan"
      },
      "expansion": "Old English hrīnan",
      "name": "ncog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "rine"
      },
      "expansion": "rine",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "goh",
        "2": "zochhōn"
      },
      "expansion": "Old High German zochhōn",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "goh",
        "2": "zuhhōn",
        "t": "to grasp, take, seize, snatch"
      },
      "expansion": "zuhhōn (“to grasp, take, seize, snatch”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "zucken",
        "3": "",
        "4": "to jerk, flinch"
      },
      "expansion": "German zucken (“to jerk, flinch”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nds-de",
        "2": "tucken"
      },
      "expansion": "German Low German tucken",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nds-de",
        "2": "tocken",
        "3": "",
        "4": "to fidget, twitch, pull up, entice, throb, knock, repeatedly tap"
      },
      "expansion": "tocken (“to fidget, twitch, pull up, entice, throb, knock, repeatedly tap”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "dum",
        "2": "tocken"
      },
      "expansion": "Middle Dutch tocken",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "odt",
        "2": "tucken",
        "t": "to touch, entice"
      },
      "expansion": "tucken (“to touch, entice”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "tokkelen",
        "3": "",
        "4": "to strum, pluck"
      },
      "expansion": "Dutch tokkelen (“to strum, pluck”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "tucian"
      },
      "expansion": "Old English tucian",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "tūcian",
        "t": "to disturb, mistreat"
      },
      "expansion": "tūcian (“to disturb, mistreat”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "tuck"
      },
      "expansion": "English tuck",
      "name": "m+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "goh",
        "2": "tokkōn"
      },
      "expansion": "Old High German tokkōn",
      "name": "noncog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "goh",
        "2": "tockōn",
        "t": "to abut, collide"
      },
      "expansion": "tockōn (“to abut, collide”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sq",
        "2": "cek",
        "3": "",
        "4": "to touch"
      },
      "expansion": "Albanian cek (“to touch”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cu",
        "2": "тъкнѫти"
      },
      "expansion": "Old Church Slavonic тъкнѫти (tŭknǫti)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English touchen, tochen, from Old French tochier (“to touch”) (whence Modern French toucher; compare French doublet toquer (“to offend, bother, harass”)), from Vulgar Latin *tuccō (“to knock, strike, offend”), from Frankish *tukkōn (“to knock, strike, touch”), from Proto-Germanic *tukkōną (“to tug, grab, grasp”), from Proto-Indo-European *dewk- (“to draw, pull, lead”). Displaced native Middle English rinen, from Old English hrīnan (whence Modern English rine).\ncognates\nCognate with Old High German zochhōn, zuhhōn (“to grasp, take, seize, snatch”) (whence German zucken (“to jerk, flinch”)), German Low German tucken, tocken (“to fidget, twitch, pull up, entice, throb, knock, repeatedly tap”), Middle Dutch tocken, tucken (“to touch, entice”) (whence Dutch tokkelen (“to strum, pluck”)), Old English tucian, tūcian (“to disturb, mistreat”) (whence Modern English tuck). Compare also Old High German tokkōn, tockōn (“to abut, collide”). Outside Germanic, cognate to Albanian cek (“to touch”), Old Church Slavonic тъкнѫти (tŭknǫti). More at tuck, take.",
  "forms": [
    {
      "form": "touches",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "touching",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "touched",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "touched",
      "tags": [
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "en-conj",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "touch",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "infinitive"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "touch (third-person singular simple present touches, present participle touching, simple past and past participle touched)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "old": "1",
        "past_old": "toucht"
      },
      "name": "en-conj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "1 3 1 0 1 1 1 1 1 1 1 0 0 1 1 1 1 1 1 0 0 1 1 0 1 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 0 0 2 1 0 0",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Touch",
          "orig": "en:Touch",
          "parents": [
            "Senses",
            "Perception",
            "Body",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "I touched his face softly.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Primarily physical senses.",
        "To make physical contact with; to bring the hand, finger or other part of the body into contact with."
      ],
      "id": "en-touch-en-verb-ccb-o-xc",
      "links": [
        [
          "make",
          "make#English"
        ],
        [
          "contact",
          "contact#English"
        ],
        [
          "bring",
          "bring#English"
        ],
        [
          "part",
          "part#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "Primarily physical senses.",
        "(transitive) To make physical contact with; to bring the hand, finger or other part of the body into contact with."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "sq",
          "lang": "Albanian",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "prek"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "ar",
          "lang": "Arabic",
          "roman": "lamasa",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "لَمَسَ"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "afb",
          "lang": "Arabic",
          "roman": "jās",
          "sense": "make physical contact with",
          "tags": [
            "Gulf-Arabic"
          ],
          "word": "جاس"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "ary",
          "lang": "Arabic",
          "roman": "qās",
          "sense": "make physical contact with",
          "tags": [
            "Moroccan-Arabic"
          ],
          "word": "قاس"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "hy",
          "lang": "Armenian",
          "roman": "dipčʿel",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "դիպչել"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "hy",
          "lang": "Armenian",
          "roman": "kpnel",
          "sense": "make physical contact with",
          "tags": [
            "informal"
          ],
          "word": "կպնել"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "hy",
          "lang": "Armenian",
          "roman": "šošapʿel",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "շոշափել"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "hy",
          "lang": "Armenian",
          "roman": "jeṙkʿ tal",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "ձեռք տալ"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "as",
          "lang": "Assamese",
          "roman": "su",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "চু"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "as",
          "lang": "Assamese",
          "roman": "su",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "ছু"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "ast",
          "lang": "Asturian",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "tocar"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "az",
          "lang": "Azerbaijani",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "toxunmaq"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "az",
          "lang": "Azerbaijani",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "dəymək"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "eu",
          "lang": "Basque",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "ukitu"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "be",
          "lang": "Belarusian",
          "roman": "kranácʹ",
          "sense": "make physical contact with",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "крана́ць"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "be",
          "lang": "Belarusian",
          "roman": "kranúcʹ",
          "sense": "make physical contact with",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "крану́ць"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "be",
          "lang": "Belarusian",
          "roman": "datykácca",
          "sense": "make physical contact with",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "датыка́цца"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "be",
          "lang": "Belarusian",
          "roman": "datknúcca",
          "sense": "make physical contact with",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "даткну́цца"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "bzj",
          "lang": "Belizean Creole",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "toch"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "bn",
          "lang": "Bengali",
          "roman": "dhora",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "ধরা"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "bn",
          "lang": "Bengali",
          "roman": "laga",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "লাগা"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "dokósvam se",
          "sense": "make physical contact with",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "доко́свам се"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "dokósna se",
          "sense": "make physical contact with",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "доко́сна се"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "dopíram se",
          "sense": "make physical contact with",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "допи́рам се"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "doprá se",
          "sense": "make physical contact with",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "допра́ се"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "my",
          "lang": "Burmese",
          "roman": "hti.",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "ထိ"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "tocar"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "chr",
          "lang": "Cherokee",
          "roman": "asvniha",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "ᎠᏒᏂᎭ"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "cdo",
          "lang": "Eastern Min Chinese",
          "roman": "dâung",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "撞"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "接觸"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "jiēchù",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "接触"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "觸摸"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "chùmō",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "触摸"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "mō",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "摸"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "觸"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "chù",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "触"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "chk",
          "lang": "Chuukese",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "attapa"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "crh",
          "lang": "Crimean Tatar",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "toqunmaq"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "make physical contact with",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "dotýkat se"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "make physical contact with",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "dotknout se"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "da",
          "lang": "Danish",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "røre"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "da",
          "lang": "Danish",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "berøre"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "aanraken"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "beroeren"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "raken"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "egy",
          "lang": "Egyptian",
          "roman": "dmj",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "d-mi-i-D41"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "eo",
          "lang": "Esperanto",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "tuŝi"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "et",
          "lang": "Estonian",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "puudutama"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "gur",
          "lang": "Farefare",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "kalʋm"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "fo",
          "lang": "Faroese",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "nema við"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "koskea"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "koskettaa"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "kosketella"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "toucher"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "fur",
          "lang": "Friulian",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "tocjâ"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "fur",
          "lang": "Friulian",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "točhâ"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "tocar"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "tanguer"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "ka",
          "lang": "Georgian",
          "roman": "šexeba",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "შეხება"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "anfassen"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "berühren"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "got",
          "lang": "Gothic",
          "roman": "tēkan",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "𐍄𐌴𐌺𐌰𐌽"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "angízo",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "αγγίζω"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "grc",
          "lang": "Ancient Greek",
          "roman": "angízō",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "ἀγγίζω"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "grc",
          "lang": "Ancient Greek",
          "roman": "háptō",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "ἅπτω"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "grc",
          "lang": "Ancient Greek",
          "roman": "thingánō",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "θιγγάνω"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "gu",
          "lang": "Gujarati",
          "roman": "aḍavũ",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "અડવું"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "ht",
          "lang": "Haitian Creole",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "manyen"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "ht",
          "lang": "Haitian Creole",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "touche"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "he",
          "lang": "Hebrew",
          "roman": "nagá",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "נָגַע"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "hi",
          "lang": "Hindi",
          "roman": "chūnā",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "छूना"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "érint"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "megérint"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "hozzányúl"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "hozzáér"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "tapint"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "megtapint"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "érintkezik"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "összeér"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "ér"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "iba",
          "lang": "Iban",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "megai"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "is",
          "lang": "Icelandic",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "snerta"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "is",
          "lang": "Icelandic",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "koma við"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "io",
          "lang": "Ido",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "tushar"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "id",
          "lang": "Indonesian",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "menyentuh"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "id",
          "lang": "Indonesian",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "menyinggung"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "ga",
          "lang": "Irish",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "bain do"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "ga",
          "lang": "Irish",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "bain le"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "toccare"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "alt": "さわる",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "sawaru",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "触る"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "alt": "ふれる",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "fureru",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "触れる"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "alt": "せっしょくする",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "sesshoku suru",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "接触する"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "kea",
          "lang": "Kabuverdianu",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "palpa"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "kea",
          "lang": "Kabuverdianu",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "palpá"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "xbr",
          "lang": "Kambera",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "ràma"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "kk",
          "lang": "Kazakh",
          "roman": "janasu",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "жанасу"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "kk",
          "lang": "Kazakh",
          "roman": "tiü",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "тию"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "km",
          "lang": "Khmer",
          "roman": "pah",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "ប៉ះ"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "km",
          "lang": "Khmer",
          "roman": "pŏəl",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "ពាល់"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "ko",
          "lang": "Korean",
          "roman": "data",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "닿다"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "ko",
          "lang": "Korean",
          "roman": "manjida",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "만지다"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "ckb",
          "lang": "Central Kurdish",
          "roman": "dest lêdan",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "دەست لێدان"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "kmr",
          "lang": "Northern Kurdish",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "dest lê dan"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "ky",
          "lang": "Kyrgyz",
          "roman": "tiyüü",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "тийүү"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "lo",
          "lang": "Lao",
          "roman": "chap tǭng",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "ຈັບຕ້ອງ"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "lo",
          "lang": "Lao",
          "roman": "bāi",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "ບາຍ"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "lo",
          "lang": "Lao",
          "roman": "tæ tǭng",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "ແຕະຕ້ອງ"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "ltg",
          "lang": "Latgalian",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "dūrtīs"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "la",
          "lang": "Latin",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "tangō"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "la",
          "lang": "Latin",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "taxō"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "lv",
          "lang": "Latvian",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "skart"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "lt",
          "lang": "Lithuanian",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "liesti"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "lt",
          "lang": "Lithuanian",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "paliesti"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "nds-de",
          "lang": "Low German",
          "sense": "make physical contact with",
          "tags": [
            "German-Low-German"
          ],
          "word": "anraken"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "nds-de",
          "lang": "Low German",
          "sense": "make physical contact with",
          "tags": [
            "German-Low-German"
          ],
          "word": "berören"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "dopira",
          "sense": "make physical contact with",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "допира"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "dopre",
          "sense": "make physical contact with",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "допре"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "ms",
          "lang": "Malay",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "menyentuh"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "ml",
          "lang": "Malayalam",
          "roman": "spaṟśikkuka",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "സ്പർശിക്കുക"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "ml",
          "lang": "Malayalam",
          "roman": "toṭuka",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "തൊടുക"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "mt",
          "lang": "Maltese",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "mess"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "whakapā"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "pā"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "mn",
          "lang": "Mongolian",
          "roman": "barix",
          "sense": "make physical contact with",
          "tags": [
            "Cyrillic"
          ],
          "word": "барих"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "nrf",
          "lang": "Norman",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "touchi"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "nb",
          "lang": "Norwegian Bokmål",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "berøre"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "nys",
          "lang": "Nyunga",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "bakiny"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "oc",
          "lang": "Occitan",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "tocar"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "oc",
          "lang": "Occitan",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "tochar"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "ang",
          "lang": "Old English",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "hrīnan"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "om",
          "lang": "Oromo",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "tuquu"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "os",
          "lang": "Ossetian",
          "roman": "nyʒævyn",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "ныдзӕвын"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "ps",
          "lang": "Pashto",
          "roman": "lamsawǝ́l",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "لمسول"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "ps",
          "lang": "Pashto",
          "roman": "blesawə́l",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "بلېسول"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "fa",
          "lang": "Persian",
          "roman": "parmâsidan",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "پرماسیدن"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "fa",
          "lang": "Persian",
          "roman": "zadan",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "زدن"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "fa",
          "lang": "Persian",
          "roman": "lams kardan",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "لمس کردن"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "make physical contact with",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "dotykać"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "make physical contact with",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "dotknąć"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "tocar"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "qu",
          "lang": "Quechua",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "llamkhay"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "atinge"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "rm",
          "lang": "Romansch",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "tutgar"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "rm",
          "lang": "Romansch",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "tuccar"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "rm",
          "lang": "Romansch",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "tutgear"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "rm",
          "lang": "Romansch",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "tutgier"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "rm",
          "lang": "Romansch",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "tucher"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "rm",
          "lang": "Romansch",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "tocker"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "trógatʹ",
          "sense": "make physical contact with",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "тро́гать"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "trónutʹ",
          "sense": "make physical contact with",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "тро́нуть"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "dotrágivatʹsja",
          "sense": "make physical contact with",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "дотра́гиваться"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "dotrónutʹsja",
          "sense": "make physical contact with",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "дотро́нуться"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "kasátʹsja",
          "sense": "make physical contact with",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "каса́ться"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "kosnútʹsja",
          "sense": "make physical contact with",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "косну́ться"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "prikasátʹsja",
          "sense": "make physical contact with",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "прикаса́ться"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "prikosnútʹsja",
          "sense": "make physical contact with",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "прикосну́ться"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "sc",
          "lang": "Sardinian",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "apodhicare"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "sc",
          "lang": "Sardinian",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "apoddicare"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "sc",
          "lang": "Sardinian",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "apodhigai"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "sc",
          "lang": "Sardinian",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "apodighare"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "sc",
          "lang": "Sardinian",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "podhicare"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "sc",
          "lang": "Sardinian",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "tocae"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "sc",
          "lang": "Sardinian",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "tocai"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "sc",
          "lang": "Sardinian",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "tocare"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "sc",
          "lang": "Sardinian",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "togare"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "make physical contact with",
          "tags": [
            "Cyrillic",
            "imperfective"
          ],
          "word": "ди́рати"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "make physical contact with",
          "tags": [
            "Cyrillic",
            "perfective"
          ],
          "word": "та̀кнути"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "make physical contact with",
          "tags": [
            "Roman",
            "imperfective"
          ],
          "word": "dírati"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "make physical contact with",
          "tags": [
            "Roman",
            "perfective"
          ],
          "word": "tàknuti"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "scn",
          "lang": "Sicilian",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "tuccari"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "sk",
          "lang": "Slovak",
          "sense": "make physical contact with",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "dotýkať sa"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "sk",
          "lang": "Slovak",
          "sense": "make physical contact with",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "dotknúť sa"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "sl",
          "lang": "Slovene",
          "sense": "make physical contact with",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "dotikati se"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "sl",
          "lang": "Slovene",
          "sense": "make physical contact with",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "dotakniti se"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "so",
          "lang": "Somali",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "taabasho"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "tocar"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "sw",
          "lang": "Swahili",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "kugusa"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "röra"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "beröra"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "ta på"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "tuscha"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "toucha"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "tg",
          "lang": "Tajik",
          "roman": "lams kardan",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "ламс кардан"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "tg",
          "lang": "Tajik",
          "roman": "dast zadan",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "даст задан"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "ta",
          "lang": "Tamil",
          "roman": "toṭu",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "தொடு"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "tt",
          "lang": "Tatar",
          "roman": "tiyergä",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "тиергә"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "te",
          "lang": "Telugu",
          "roman": "sparśa aṇṭukonu",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "స్పర్శ అంటుకొను"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "te",
          "lang": "Telugu",
          "roman": "tāku",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "తాకు"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "te",
          "lang": "Telugu",
          "roman": "muṭṭukonu",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "ముట్టుకొను"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "th",
          "lang": "Thai",
          "roman": "dtɛ̀",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "แตะ"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "th",
          "lang": "Thai",
          "roman": "sǎm-pàt",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "สัมผัส"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "th",
          "lang": "Thai",
          "roman": "dtɛ̀-dtɔ̂ng",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "แตะต้อง"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "th",
          "lang": "Thai",
          "roman": "jàp",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "จับ"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "txb",
          "lang": "Tocharian B",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "täk-"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "tr",
          "lang": "Turkish",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "dokunmak"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "tr",
          "lang": "Turkish",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "ellemek"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "tr",
          "lang": "Turkish",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "değmek"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "tk",
          "lang": "Turkmen",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "degmek"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "tk",
          "lang": "Turkmen",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "ellemek"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "tyv",
          "lang": "Tuvan",
          "roman": "deer",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "дээр"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "dotorkátysja",
          "sense": "make physical contact with",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "доторка́тися"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "dotorknútysja",
          "sense": "make physical contact with",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "доторкну́тися"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "torkáty",
          "sense": "make physical contact with",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "торка́ти"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "torknúty",
          "sense": "make physical contact with",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "торкну́ти"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "torkátysja",
          "sense": "make physical contact with",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "торка́тися"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "torknútysja",
          "sense": "make physical contact with",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "торкну́тися"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "ur",
          "lang": "Urdu",
          "roman": "chūnā",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "چھونا"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "ug",
          "lang": "Uyghur",
          "roman": "tëgishmek",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "تېگىشمەك"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "uz",
          "lang": "Uzbek",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "tegmoq"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "vec",
          "lang": "Venetian",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "tocar"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "vi",
          "lang": "Vietnamese",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "sờ"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "vi",
          "lang": "Vietnamese",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "rờ"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "vi",
          "lang": "Vietnamese",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "chạm"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "vi",
          "lang": "Vietnamese",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "động"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "vi",
          "lang": "Vietnamese",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "đụng"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "wa",
          "lang": "Walloon",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "djonde"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "yi",
          "lang": "Yiddish",
          "roman": "tapn",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "טאַפּן"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "yi",
          "lang": "Yiddish",
          "roman": "batapn",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "באַטאַפּן"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "yi",
          "lang": "Yiddish",
          "roman": "negeye zayn",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "נוגע זײַן"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "yi",
          "lang": "Yiddish",
          "roman": "onrirn",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "אָנרירן"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "yi",
          "lang": "Yiddish",
          "roman": "tsurirn",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "צורירן"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "yi",
          "lang": "Yiddish",
          "roman": "barirn",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "באַרירן"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "yi",
          "lang": "Yiddish",
          "roman": "fingern",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "פֿינגערן"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 4 7 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0",
          "code": "yi",
          "lang": "Yiddish",
          "roman": "tshepn zikh",
          "sense": "make physical contact with",
          "word": "טשעפּן זיך"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "1 3 1 0 1 1 1 1 1 1 1 0 0 1 1 1 1 1 1 0 0 1 1 0 1 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 0 0 2 1 0 0",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Touch",
          "orig": "en:Touch",
          "parents": [
            "Senses",
            "Perception",
            "Body",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Sitting on the bench, the hem of her skirt touched the ground.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Primarily physical senses.",
        "To come into (involuntary) contact with; to meet or intersect."
      ],
      "id": "en-touch-en-verb-APP7NGxb",
      "links": [
        [
          "come",
          "come#English"
        ],
        [
          "meet",
          "meet#English"
        ],
        [
          "intersect",
          "intersect#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "Primarily physical senses.",
        "(transitive) To come into (involuntary) contact with; to meet or intersect."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "1 3 1 0 1 1 1 1 1 1 1 0 0 1 1 1 1 1 1 0 0 1 1 0 1 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 0 0 2 1 0 0",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Touch",
          "orig": "en:Touch",
          "parents": [
            "Senses",
            "Perception",
            "Body",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "They stood next to each other, their shoulders touching.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Primarily physical senses.",
        "To come into physical contact, or to be in physical contact."
      ],
      "id": "en-touch-en-verb-37dNap0H",
      "raw_glosses": [
        "Primarily physical senses.",
        "(intransitive) To come into physical contact, or to be in physical contact."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "1 3 1 0 1 1 1 1 1 1 1 0 0 1 1 1 1 1 1 0 0 1 1 0 1 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 0 0 2 1 0 0",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Touch",
          "orig": "en:Touch",
          "parents": [
            "Senses",
            "Perception",
            "Body",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Please can I have a look, if I promise not to touch?",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Primarily physical senses.",
        "To make physical contact with a thing."
      ],
      "id": "en-touch-en-verb-oP8XjpK8",
      "raw_glosses": [
        "Primarily physical senses.",
        "(intransitive) To make physical contact with a thing."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "1 3 1 0 1 1 1 1 1 1 1 0 0 1 1 1 1 1 1 0 0 1 1 0 1 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 0 0 2 1 0 0",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Touch",
          "orig": "en:Touch",
          "parents": [
            "Senses",
            "Perception",
            "Body",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "If you touch her, I'll kill you.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Primarily physical senses.",
        "To physically disturb; to interfere with, molest, or attempt to harm through contact."
      ],
      "id": "en-touch-en-verb-sqMRLbs9",
      "links": [
        [
          "disturb",
          "disturb#English"
        ],
        [
          "harm",
          "harm#English"
        ],
        [
          "through",
          "through#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "Primarily physical senses.",
        "(transitive) To physically disturb; to interfere with, molest, or attempt to harm through contact."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "1 3 1 0 1 1 1 1 1 1 1 0 0 1 1 1 1 1 1 0 0 1 1 0 1 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 0 0 2 1 0 0",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Touch",
          "orig": "en:Touch",
          "parents": [
            "Senses",
            "Perception",
            "Body",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "The man was arrested for touching a girl without her consent.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Primarily physical senses.",
        "To make intimate physical contact with a person."
      ],
      "id": "en-touch-en-verb-Ok4~p1tE",
      "raw_glosses": [
        "Primarily physical senses.",
        "(transitive) To make intimate physical contact with a person."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "1 3 1 0 1 1 1 1 1 1 1 0 0 1 1 1 1 1 1 0 0 1 1 0 1 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 0 0 2 1 0 0",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Touch",
          "orig": "en:Touch",
          "parents": [
            "Senses",
            "Perception",
            "Body",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Her parents had caught her touching herself when she was fifteen.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Primarily physical senses.",
        "To sexually excite with the fingers; to finger or masturbate."
      ],
      "id": "en-touch-en-verb-WUEYz4ZE",
      "links": [
        [
          "finger",
          "finger#English"
        ],
        [
          "masturbate",
          "masturbate#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "Primarily physical senses.",
        "(transitive or reflexive) To sexually excite with the fingers; to finger or masturbate."
      ],
      "tags": [
        "reflexive",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "1 3 1 0 1 1 1 1 1 1 1 0 0 1 1 1 1 1 1 0 0 1 1 0 1 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 0 0 2 1 0 0",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Touch",
          "orig": "en:Touch",
          "parents": [
            "Senses",
            "Perception",
            "Body",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "He quickly touched his knee to the worn marble."
        },
        {
          "text": "The demonstrator nearly touched the rod on the ball."
        },
        {
          "text": "She touched her lips to the glass."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Primarily physical senses.",
        "To cause to be briefly in contact with something."
      ],
      "id": "en-touch-en-verb-kL9ycPFu",
      "raw_glosses": [
        "Primarily physical senses.",
        "(transitive) To cause to be briefly in contact with something."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "1 3 1 0 1 1 1 1 1 1 1 0 0 1 1 1 1 1 1 0 0 1 1 0 1 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 0 0 2 1 0 0",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Touch",
          "orig": "en:Touch",
          "parents": [
            "Senses",
            "Perception",
            "Body",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Frankly, this wood's so strong that sandpaper won't touch it.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Primarily physical senses.",
        "To physically affect in specific ways implied by context."
      ],
      "id": "en-touch-en-verb-3kLPmYAe",
      "links": [
        [
          "implied",
          "implied#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "Primarily physical senses.",
        "(transitive) To physically affect in specific ways implied by context."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "1 3 1 0 1 1 1 1 1 1 1 0 0 1 1 1 1 1 1 0 0 1 1 0 1 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 0 0 2 1 0 0",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Touch",
          "orig": "en:Touch",
          "parents": [
            "Senses",
            "Perception",
            "Body",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Are you all right? You've hardly touched your lunch.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1959, Georgette Heyer, chapter 1, in The Unknown Ajax",
          "text": "But Richmond[…]appeared to lose himself in his own reflections. Some pickled crab, which he had not touched, had been removed with a damson pie; and his sister saw[…]that he had eaten no more than a spoonful of that either.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Primarily physical senses.",
        "To consume, or otherwise use."
      ],
      "id": "en-touch-en-verb-IiWIJKAv",
      "links": [
        [
          "consume",
          "consume#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "Primarily physical senses.",
        "(transitive) To consume, or otherwise use."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "1 3 1 0 1 1 1 1 1 1 1 0 0 1 1 1 1 1 1 0 0 1 1 0 1 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 0 0 2 1 0 0",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Touch",
          "orig": "en:Touch",
          "parents": [
            "Senses",
            "Perception",
            "Body",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Primarily physical senses.",
        "Of a ship or its passengers: to land, to make a short stop (at)."
      ],
      "id": "en-touch-en-verb-Fy0XRD1T",
      "links": [
        [
          "ship",
          "ship#English"
        ],
        [
          "land",
          "land#English"
        ],
        [
          "short",
          "short#English"
        ],
        [
          "stop",
          "stop#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "Primarily physical senses.",
        "(intransitive) Of a ship or its passengers: to land, to make a short stop (at)."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "0 0 5 1 1 5 4 0 1 1 0 0 0 1 0 1 3 3 0 0 0 2 0 0 5 2 3 3 2 2 2 2 2 2 2 3 5 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 4 2 2 2 3 2 0 0 0 1 0 0",
          "kind": "other",
          "name": "Eastern Min terms with redundant transliterations",
          "parents": [
            "Terms with redundant transliterations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 0 3 0 1 5 3 0 1 1 0 0 0 1 0 1 3 4 0 0 1 2 0 0 5 2 4 4 2 2 2 2 2 2 2 4 6 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 2 2 2 4 2 0 0 0 1 0 0",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 1 6 1 1 5 2 0 1 2 0 0 0 1 0 1 3 3 1 0 1 2 0 0 8 2 3 3 2 2 2 2 2 2 1 2 7 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 2 2 2 3 3 0 0 0 1 0 1",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with topic categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with topic categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 3 1 0 1 1 1 1 1 1 1 0 0 1 1 1 1 1 1 0 0 1 1 0 1 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 0 0 2 1 0 0",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Touch",
          "orig": "en:Touch",
          "parents": [
            "Senses",
            "Perception",
            "Body",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1971, Keith Thomas, Religion and the Decline of Magic, Folio Society, published 2012, page 189",
          "text": "But in fact the English kings of the seventeenth century usually began to touch form the day of their accession, without waiting for any such consecration.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Primarily physical senses.",
        "To lay hands on (someone suffering from scrofula) as a form of cure, as formerly practised by English and French monarchs."
      ],
      "id": "en-touch-en-verb-2CtGdtyx",
      "links": [
        [
          "hands",
          "hands#English"
        ],
        [
          "scrofula",
          "scrofula#English"
        ],
        [
          "form",
          "form#English"
        ],
        [
          "cure",
          "cure#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "Primarily physical senses.",
        "(transitive, now historical) To lay hands on (someone suffering from scrofula) as a form of cure, as formerly practised by English and French monarchs."
      ],
      "tags": [
        "historical",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "1 3 1 0 1 1 1 1 1 1 1 0 0 1 1 1 1 1 1 0 0 1 1 0 1 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 0 0 2 1 0 0",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Touch",
          "orig": "en:Touch",
          "parents": [
            "Senses",
            "Perception",
            "Body",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Primarily physical senses.",
        "To fasten; to take effect; to make impression."
      ],
      "id": "en-touch-en-verb-VoH6kjM3",
      "raw_glosses": [
        "Primarily physical senses.",
        "(intransitive, obsolete) To fasten; to take effect; to make impression."
      ],
      "tags": [
        "intransitive",
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Nautical",
          "orig": "en:Nautical",
          "parents": [
            "Transport",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "1 3 1 0 1 1 1 1 1 1 1 0 0 1 1 1 1 1 1 0 0 1 1 0 1 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 0 0 2 1 0 0",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Touch",
          "orig": "en:Touch",
          "parents": [
            "Senses",
            "Perception",
            "Body",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Primarily physical senses.",
        "To bring (a sail) so close to the wind that its weather leech shakes."
      ],
      "id": "en-touch-en-verb-dzio1aJd",
      "links": [
        [
          "nautical",
          "nautical"
        ],
        [
          "wind",
          "wind#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "Primarily physical senses.",
        "(nautical) To bring (a sail) so close to the wind that its weather leech shakes."
      ],
      "topics": [
        "nautical",
        "transport"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Nautical",
          "orig": "en:Nautical",
          "parents": [
            "Transport",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "1 3 1 0 1 1 1 1 1 1 1 0 0 1 1 1 1 1 1 0 0 1 1 0 1 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 0 0 2 1 0 0",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Touch",
          "orig": "en:Touch",
          "parents": [
            "Senses",
            "Perception",
            "Body",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Primarily physical senses.",
        "To be brought, as a sail, so close to the wind that its weather leech shakes."
      ],
      "id": "en-touch-en-verb-axzMWl3G",
      "links": [
        [
          "nautical",
          "nautical"
        ],
        [
          "sail",
          "sail#English"
        ],
        [
          "close",
          "close#English"
        ],
        [
          "leech",
          "leech#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "Primarily physical senses.",
        "(intransitive, nautical) To be brought, as a sail, so close to the wind that its weather leech shakes."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ],
      "topics": [
        "nautical",
        "transport"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Nautical",
          "orig": "en:Nautical",
          "parents": [
            "Transport",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "1 3 1 0 1 1 1 1 1 1 1 0 0 1 1 1 1 1 1 0 0 1 1 0 1 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 0 0 2 1 0 0",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Touch",
          "orig": "en:Touch",
          "parents": [
            "Senses",
            "Perception",
            "Body",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "to touch the wind",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Primarily physical senses.",
        "To keep the ship as near (the wind) as possible."
      ],
      "id": "en-touch-en-verb-yT1EfA8-",
      "links": [
        [
          "nautical",
          "nautical"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "Primarily physical senses.",
        "(nautical) To keep the ship as near (the wind) as possible."
      ],
      "topics": [
        "nautical",
        "transport"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "1 3 1 0 1 1 1 1 1 1 1 0 0 1 1 1 1 1 1 0 0 1 1 0 1 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 0 0 2 1 0 0",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Touch",
          "orig": "en:Touch",
          "parents": [
            "Senses",
            "Perception",
            "Body",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1988 April 9, Vicki Gabriner, “Dancing for the Living and the Dead”, in Gay Community News, page 6",
          "text": "This year, J. Allen Collier, the artistic director and producer, invited choreographers to create dance pieces exploring the multi-faceted responses to the AIDS crisis. This thematic unity touched the show with additional solemnity and grace.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "text": "My grandfather, as many people know, was touched with greatness.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Primarily non-physical senses.",
        "To imbue or endow with a specific quality."
      ],
      "id": "en-touch-en-verb-Oe2sD70U",
      "links": [
        [
          "imbue",
          "imbue#English"
        ],
        [
          "endow",
          "endow#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "Primarily non-physical senses.",
        "(transitive) To imbue or endow with a specific quality."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "1 3 1 0 1 1 1 1 1 1 1 0 0 1 1 1 1 1 1 0 0 1 1 0 1 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 0 0 2 1 0 0",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Touch",
          "orig": "en:Touch",
          "parents": [
            "Senses",
            "Perception",
            "Body",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": ", I.2.4.vii",
          "text": "Next to sorrow still I may annex such accidents as procure fear; for besides those terrors which I have before touched, […] there is a superstitious fear […] which much trouble many of us."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Primarily non-physical senses.",
        "To deal with in speech or writing; to mention briefly, to allude to."
      ],
      "id": "en-touch-en-verb-gIgl0vLo",
      "links": [
        [
          "speech",
          "speech#English"
        ],
        [
          "mention",
          "mention#English"
        ],
        [
          "allude",
          "allude#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "Primarily non-physical senses.",
        "(transitive, archaic) To deal with in speech or writing; to mention briefly, to allude to."
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "1 3 1 0 1 1 1 1 1 1 1 0 0 1 1 1 1 1 1 0 0 1 1 0 1 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 0 0 2 1 0 0",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Touch",
          "orig": "en:Touch",
          "parents": [
            "Senses",
            "Perception",
            "Body",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Primarily non-physical senses.",
        "To deal with in speech or writing; briefly to speak or write (on or upon something)."
      ],
      "id": "en-touch-en-verb-4W0nc8LM",
      "raw_glosses": [
        "Primarily non-physical senses.",
        "(intransitive) To deal with in speech or writing; briefly to speak or write (on or upon something)."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "1 3 1 0 1 1 1 1 1 1 1 0 0 1 1 1 1 1 1 0 0 1 1 0 1 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 0 0 2 1 0 0",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Touch",
          "orig": "en:Touch",
          "parents": [
            "Senses",
            "Perception",
            "Body",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1919, Saki, ‘The Penance’, The Toys of Peace, Penguin 2000 (Complete Short Stories), page 423",
          "text": "And now it seemed he was engaged in something which touched them closely, but must be hidden from their knowledge."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Primarily non-physical senses.",
        "To concern, to have to do with."
      ],
      "id": "en-touch-en-verb-KsInSpT6",
      "links": [
        [
          "concern",
          "concern#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "Primarily non-physical senses.",
        "(transitive) To concern, to have to do with."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "1 3 1 0 1 1 1 1 1 1 1 0 0 1 1 1 1 1 1 0 0 1 1 0 1 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 0 0 2 1 0 0",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Touch",
          "orig": "en:Touch",
          "parents": [
            "Senses",
            "Perception",
            "Body",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Stefan was touched by the song's message of hope.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Primarily non-physical senses.",
        "To affect emotionally; to bring about tender or painful feelings in."
      ],
      "id": "en-touch-en-verb-en:affect_emotionally",
      "links": [
        [
          "tender",
          "tender#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "Primarily non-physical senses.",
        "(transitive) To affect emotionally; to bring about tender or painful feelings in."
      ],
      "senseid": [
        "en:affect emotionally"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "1 1 1 1 2 1 1 2 10 1 1 2 2 2 1 1 1 1 1 1 29 10 2 1 1 1 1 1 1 0 11 2 1 3",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "trógvam",
          "sense": "affect emotionally",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "тро́гвам"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 1 2 1 1 2 10 1 1 2 2 2 1 1 1 1 1 1 29 10 2 1 1 1 1 1 1 0 11 2 1 3",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "vǎlnúvam",
          "sense": "affect emotionally",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "вълну́вам"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 1 2 1 1 2 10 1 1 2 2 2 1 1 1 1 1 1 29 10 2 1 1 1 1 1 1 0 11 2 1 3",
          "code": "da",
          "lang": "Danish",
          "sense": "affect emotionally",
          "word": "røre"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 1 2 1 1 2 10 1 1 2 2 2 1 1 1 1 1 1 29 10 2 1 1 1 1 1 1 0 11 2 1 3",
          "code": "da",
          "lang": "Danish",
          "sense": "affect emotionally",
          "word": "bevæge"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 1 2 1 1 2 10 1 1 2 2 2 1 1 1 1 1 1 29 10 2 1 1 1 1 1 1 0 11 2 1 3",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "affect emotionally",
          "word": "raken"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 1 2 1 1 2 10 1 1 2 2 2 1 1 1 1 1 1 29 10 2 1 1 1 1 1 1 0 11 2 1 3",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "affect emotionally",
          "word": "roeren"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 1 2 1 1 2 10 1 1 2 2 2 1 1 1 1 1 1 29 10 2 1 1 1 1 1 1 0 11 2 1 3",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "affect emotionally",
          "word": "ontroeren"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 1 2 1 1 2 10 1 1 2 2 2 1 1 1 1 1 1 29 10 2 1 1 1 1 1 1 0 11 2 1 3",
          "code": "eo",
          "lang": "Esperanto",
          "sense": "affect emotionally",
          "word": "kortuŝi"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 1 2 1 1 2 10 1 1 2 2 2 1 1 1 1 1 1 29 10 2 1 1 1 1 1 1 0 11 2 1 3",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "affect emotionally",
          "word": "koskettaa"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 1 2 1 1 2 10 1 1 2 2 2 1 1 1 1 1 1 29 10 2 1 1 1 1 1 1 0 11 2 1 3",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "affect emotionally",
          "word": "toucher"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 1 2 1 1 2 10 1 1 2 2 2 1 1 1 1 1 1 29 10 2 1 1 1 1 1 1 0 11 2 1 3",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "affect emotionally",
          "word": "émouvoir"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 1 2 1 1 2 10 1 1 2 2 2 1 1 1 1 1 1 29 10 2 1 1 1 1 1 1 0 11 2 1 3",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "affect emotionally",
          "word": "rühren"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 1 2 1 1 2 10 1 1 2 2 2 1 1 1 1 1 1 29 10 2 1 1 1 1 1 1 0 11 2 1 3",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "sygkinó",
          "sense": "affect emotionally",
          "word": "συγκινώ"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 1 2 1 1 2 10 1 1 2 2 2 1 1 1 1 1 1 29 10 2 1 1 1 1 1 1 0 11 2 1 3",
          "code": "he",
          "lang": "Hebrew",
          "roman": "rigésh",
          "sense": "affect emotionally",
          "word": "ריגש \\ רִגֵּשׁ"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 1 2 1 1 2 10 1 1 2 2 2 1 1 1 1 1 1 29 10 2 1 1 1 1 1 1 0 11 2 1 3",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "affect emotionally",
          "word": "meghat"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 1 2 1 1 2 10 1 1 2 2 2 1 1 1 1 1 1 29 10 2 1 1 1 1 1 1 0 11 2 1 3",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "affect emotionally",
          "word": "megindít"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 1 2 1 1 2 10 1 1 2 2 2 1 1 1 1 1 1 29 10 2 1 1 1 1 1 1 0 11 2 1 3",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "affect emotionally",
          "word": "megérint"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 1 2 1 1 2 10 1 1 2 2 2 1 1 1 1 1 1 29 10 2 1 1 1 1 1 1 0 11 2 1 3",
          "code": "io",
          "lang": "Ido",
          "sense": "affect emotionally",
          "word": "emocigar"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 1 2 1 1 2 10 1 1 2 2 2 1 1 1 1 1 1 29 10 2 1 1 1 1 1 1 0 11 2 1 3",
          "code": "id",
          "lang": "Indonesian",
          "sense": "affect emotionally",
          "word": "tersentuh"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 1 2 1 1 2 10 1 1 2 2 2 1 1 1 1 1 1 29 10 2 1 1 1 1 1 1 0 11 2 1 3",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "affect emotionally",
          "word": "commuovere"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 1 2 1 1 2 10 1 1 2 2 2 1 1 1 1 1 1 29 10 2 1 1 1 1 1 1 0 11 2 1 3",
          "alt": "いんしょうづける",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "inshōzukeru",
          "sense": "affect emotionally",
          "word": "印象付ける"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 1 2 1 1 2 10 1 1 2 2 2 1 1 1 1 1 1 29 10 2 1 1 1 1 1 1 0 11 2 1 3",
          "code": "ko",
          "lang": "Korean",
          "roman": "data",
          "sense": "affect emotionally",
          "word": "닿다"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 1 2 1 1 2 10 1 1 2 2 2 1 1 1 1 1 1 29 10 2 1 1 1 1 1 1 0 11 2 1 3",
          "code": "ko",
          "lang": "Korean",
          "roman": "dudeurida",
          "sense": "affect emotionally",
          "word": "두드리다"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 1 2 1 1 2 10 1 1 2 2 2 1 1 1 1 1 1 29 10 2 1 1 1 1 1 1 0 11 2 1 3",
          "code": "ltg",
          "lang": "Latgalian",
          "sense": "affect emotionally",
          "word": "dasadūrt"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 1 2 1 1 2 10 1 1 2 2 2 1 1 1 1 1 1 29 10 2 1 1 1 1 1 1 0 11 2 1 3",
          "code": "la",
          "lang": "Latin",
          "sense": "affect emotionally",
          "word": "tangere"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 1 2 1 1 2 10 1 1 2 2 2 1 1 1 1 1 1 29 10 2 1 1 1 1 1 1 0 11 2 1 3",
          "code": "la",
          "lang": "Latin",
          "sense": "affect emotionally",
          "word": "taxare"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 1 2 1 1 2 10 1 1 2 2 2 1 1 1 1 1 1 29 10 2 1 1 1 1 1 1 0 11 2 1 3",
          "code": "la",
          "lang": "Latin",
          "sense": "affect emotionally",
          "word": "toccare"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 1 2 1 1 2 10 1 1 2 2 2 1 1 1 1 1 1 29 10 2 1 1 1 1 1 1 0 11 2 1 3",
          "code": "lv",
          "lang": "Latvian",
          "sense": "affect emotionally",
          "word": "aizskart"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 1 2 1 1 2 10 1 1 2 2 2 1 1 1 1 1 1 29 10 2 1 1 1 1 1 1 0 11 2 1 3",
          "code": "ms",
          "lang": "Malay",
          "sense": "affect emotionally",
          "word": "menyentuh"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 1 2 1 1 2 10 1 1 2 2 2 1 1 1 1 1 1 29 10 2 1 1 1 1 1 1 0 11 2 1 3",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "affect emotionally",
          "word": "tae"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 1 2 1 1 2 10 1 1 2 2 2 1 1 1 1 1 1 29 10 2 1 1 1 1 1 1 0 11 2 1 3",
          "code": "nrf",
          "lang": "Norman",
          "sense": "affect emotionally",
          "word": "touchi"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 1 2 1 1 2 10 1 1 2 2 2 1 1 1 1 1 1 29 10 2 1 1 1 1 1 1 0 11 2 1 3",
          "code": "nb",
          "lang": "Norwegian Bokmål",
          "sense": "affect emotionally",
          "word": "berøre"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 1 2 1 1 2 10 1 1 2 2 2 1 1 1 1 1 1 29 10 2 1 1 1 1 1 1 0 11 2 1 3",
          "code": "nb",
          "lang": "Norwegian Bokmål",
          "sense": "affect emotionally",
          "word": "røre"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 1 2 1 1 2 10 1 1 2 2 2 1 1 1 1 1 1 29 10 2 1 1 1 1 1 1 0 11 2 1 3",
          "code": "ang",
          "lang": "Old English",
          "sense": "affect emotionally",
          "word": "hrīnan"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 1 2 1 1 2 10 1 1 2 2 2 1 1 1 1 1 1 29 10 2 1 1 1 1 1 1 0 11 2 1 3",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "affect emotionally",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "wzruszać"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 1 2 1 1 2 10 1 1 2 2 2 1 1 1 1 1 1 29 10 2 1 1 1 1 1 1 0 11 2 1 3",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "affect emotionally",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "wzruszyć"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 1 2 1 1 2 10 1 1 2 2 2 1 1 1 1 1 1 29 10 2 1 1 1 1 1 1 0 11 2 1 3",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "affect emotionally",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "poruszać"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 1 2 1 1 2 10 1 1 2 2 2 1 1 1 1 1 1 29 10 2 1 1 1 1 1 1 0 11 2 1 3",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "affect emotionally",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "poruszyć"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 1 2 1 1 2 10 1 1 2 2 2 1 1 1 1 1 1 29 10 2 1 1 1 1 1 1 0 11 2 1 3",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "affect emotionally",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "dotykać"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 1 2 1 1 2 10 1 1 2 2 2 1 1 1 1 1 1 29 10 2 1 1 1 1 1 1 0 11 2 1 3",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "affect emotionally",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "dotknąć"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 1 2 1 1 2 10 1 1 2 2 2 1 1 1 1 1 1 29 10 2 1 1 1 1 1 1 0 11 2 1 3",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "affect emotionally",
          "tags": [
            "archaic",
            "imperfective"
          ],
          "word": "atandrysować"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 1 2 1 1 2 10 1 1 2 2 2 1 1 1 1 1 1 29 10 2 1 1 1 1 1 1 0 11 2 1 3",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "affect emotionally",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "rozczulać"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 1 2 1 1 2 10 1 1 2 2 2 1 1 1 1 1 1 29 10 2 1 1 1 1 1 1 0 11 2 1 3",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "affect emotionally",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "rozczulić"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 1 2 1 1 2 10 1 1 2 2 2 1 1 1 1 1 1 29 10 2 1 1 1 1 1 1 0 11 2 1 3",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "affect emotionally",
          "word": "tocar"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 1 2 1 1 2 10 1 1 2 2 2 1 1 1 1 1 1 29 10 2 1 1 1 1 1 1 0 11 2 1 3",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "affect emotionally",
          "word": "emoționa"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 1 2 1 1 2 10 1 1 2 2 2 1 1 1 1 1 1 29 10 2 1 1 1 1 1 1 0 11 2 1 3",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "volnovátʹ",
          "sense": "affect emotionally",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "волнова́ть"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 1 2 1 1 2 10 1 1 2 2 2 1 1 1 1 1 1 29 10 2 1 1 1 1 1 1 0 11 2 1 3",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "vzvolnovátʹ",
          "sense": "affect emotionally",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "взволнова́ть"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 1 2 1 1 2 10 1 1 2 2 2 1 1 1 1 1 1 29 10 2 1 1 1 1 1 1 0 11 2 1 3",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "rastrógatʹ",
          "sense": "affect emotionally",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "растро́гать"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 1 2 1 1 2 10 1 1 2 2 2 1 1 1 1 1 1 29 10 2 1 1 1 1 1 1 0 11 2 1 3",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "trógatʹ",
          "sense": "affect emotionally",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "тро́гать"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 1 2 1 1 2 10 1 1 2 2 2 1 1 1 1 1 1 29 10 2 1 1 1 1 1 1 0 11 2 1 3",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "trónutʹ",
          "sense": "affect emotionally",
          "tags": [
            "plural"
          ],
          "word": "тро́нуть"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 1 2 1 1 2 10 1 1 2 2 2 1 1 1 1 1 1 29 10 2 1 1 1 1 1 1 0 11 2 1 3",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "affect emotionally",
          "tags": [
            "Cyrillic",
            "imperfective"
          ],
          "word": "ди́рати"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 1 2 1 1 2 10 1 1 2 2 2 1 1 1 1 1 1 29 10 2 1 1 1 1 1 1 0 11 2 1 3",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "affect emotionally",
          "tags": [
            "Roman",
            "imperfective"
          ],
          "word": "dírati"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 1 2 1 1 2 10 1 1 2 2 2 1 1 1 1 1 1 29 10 2 1 1 1 1 1 1 0 11 2 1 3",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "affect emotionally",
          "word": "conmover"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 1 2 1 1 2 10 1 1 2 2 2 1 1 1 1 1 1 29 10 2 1 1 1 1 1 1 0 11 2 1 3",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "affect emotionally",
          "word": "röra"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 1 2 1 1 2 10 1 1 2 2 2 1 1 1 1 1 1 29 10 2 1 1 1 1 1 1 0 11 2 1 3",
          "code": "te",
          "lang": "Telugu",
          "roman": "tāku",
          "sense": "affect emotionally",
          "word": "తాకు"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 1 2 1 1 2 10 1 1 2 2 2 1 1 1 1 1 1 29 10 2 1 1 1 1 1 1 0 11 2 1 3",
          "code": "te",
          "lang": "Telugu",
          "roman": "sparśiñcu",
          "sense": "affect emotionally",
          "word": "స్పర్శించు"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 1 2 1 1 2 10 1 1 2 2 2 1 1 1 1 1 1 29 10 2 1 1 1 1 1 1 0 11 2 1 3",
          "code": "th",
          "lang": "Thai",
          "roman": "gin-jai",
          "sense": "affect emotionally",
          "word": "กินใจ"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 1 2 1 1 2 10 1 1 2 2 2 1 1 1 1 1 1 29 10 2 1 1 1 1 1 1 0 11 2 1 3",
          "code": "tr",
          "lang": "Turkish",
          "sense": "affect emotionally",
          "word": "dokunmak"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 1 2 1 1 2 10 1 1 2 2 2 1 1 1 1 1 1 29 10 2 1 1 1 1 1 1 0 11 2 1 3",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "zvorúšuvaty",
          "sense": "affect emotionally",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "звору́шувати"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 1 2 1 1 2 10 1 1 2 2 2 1 1 1 1 1 1 29 10 2 1 1 1 1 1 1 0 11 2 1 3",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "zvorúšýty",
          "sense": "affect emotionally",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "звору́ши́ти"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 1 2 1 1 2 10 1 1 2 2 2 1 1 1 1 1 1 29 10 2 1 1 1 1 1 1 0 11 2 1 3",
          "code": "wa",
          "lang": "Walloon",
          "sense": "affect emotionally",
          "word": "mouwer"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 1 2 1 1 2 10 1 1 2 2 2 1 1 1 1 1 1 29 10 2 1 1 1 1 1 1 0 11 2 1 3",
          "code": "wa",
          "lang": "Walloon",
          "sense": "affect emotionally",
          "word": "efarfouyî"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "1 3 1 0 1 1 1 1 1 1 1 0 0 1 1 1 1 1 1 0 0 1 1 0 1 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 0 0 2 1 0 0",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Touch",
          "orig": "en:Touch",
          "parents": [
            "Senses",
            "Perception",
            "Body",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "He had been drinking over lunch, and was clearly touched.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Primarily non-physical senses.",
        "To affect in a negative way, especially only slightly."
      ],
      "id": "en-touch-en-verb-hGBfnHWk",
      "links": [
        [
          "affect",
          "affect#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "Primarily non-physical senses.",
        "(transitive, dated) To affect in a negative way, especially only slightly."
      ],
      "tags": [
        "dated",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "1 3 1 0 1 1 1 1 1 1 1 0 0 1 1 1 1 1 1 0 0 1 1 0 1 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 0 0 2 1 0 0",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Touch",
          "orig": "en:Touch",
          "parents": [
            "Senses",
            "Perception",
            "Body",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "The bill was finally touched after many hours of deliberation.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Primarily non-physical senses.",
        "To give royal assent to by touching it with the sceptre."
      ],
      "id": "en-touch-en-verb-zPzH9Wc7",
      "raw_glosses": [
        "Primarily non-physical senses.",
        "(transitive, Scottish history) To give royal assent to by touching it with the sceptre."
      ],
      "tags": [
        "Scottish",
        "transitive"
      ],
      "topics": [
        "history",
        "human-sciences",
        "sciences"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "1 3 1 0 1 1 1 1 1 1 1 0 0 1 1 1 1 1 1 0 0 1 1 0 1 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 0 0 2 1 0 0",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Touch",
          "orig": "en:Touch",
          "parents": [
            "Senses",
            "Perception",
            "Body",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "I was running short, so I touched old Bertie for a fiver.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Primarily non-physical senses.",
        "To obtain money from, usually by borrowing (from a friend)."
      ],
      "id": "en-touch-en-verb-6d4fMUKx",
      "raw_glosses": [
        "Primarily non-physical senses.",
        "(transitive, slang) To obtain money from, usually by borrowing (from a friend)."
      ],
      "tags": [
        "slang",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "1 3 1 0 1 1 1 1 1 1 1 0 0 1 1 1 1 1 1 0 0 1 1 0 1 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 0 0 2 1 0 0",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Touch",
          "orig": "en:Touch",
          "parents": [
            "Senses",
            "Perception",
            "Body",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "You must be touched if you think I'm taking your advice.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Primarily non-physical senses.",
        "To disturb the mental functions of; to make somewhat insane; often followed with \"in the head\"."
      ],
      "id": "en-touch-en-verb-FRZ64uqg",
      "qualifier": "always passive",
      "raw_glosses": [
        "Primarily non-physical senses.",
        "(transitive, always passive) To disturb the mental functions of; to make somewhat insane; often followed with \"in the head\"."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "1 3 1 0 1 1 1 1 1 1 1 0 0 1 1 1 1 1 1 0 0 1 1 0 1 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 0 0 2 1 0 0",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Touch",
          "orig": "en:Touch",
          "parents": [
            "Senses",
            "Perception",
            "Body",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1928, Dorothy L. Sayers, “The Abominable History of the Man with Copper Fingers”, in Lord Peter Views the Body",
          "text": "There was his mistress, Maria Morano. I don't think I've ever seen anything to touch her, and when you work for the screen [as I do] you're apt to have a pretty exacting standard of female beauty.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1934, Agatha Christie, chapter 6, in Murder on the Orient Express, London: HarperCollins, published 2017, page 118",
          "text": "'Lind Arden was a great genius, one of the greatest tragic actresses in the world. As Lady Macbeth, as Magda, there was no one to touch her.'",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Primarily non-physical senses.",
        "To be on the level of; to approach in excellence or quality."
      ],
      "id": "en-touch-en-verb-fAzYLYr~",
      "links": [
        [
          "level",
          "level#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "Primarily non-physical senses.",
        "(transitive, in negative constructions) To be on the level of; to approach in excellence or quality."
      ],
      "raw_tags": [
        "in negative constructions"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "1 3 1 0 1 1 1 1 1 1 1 0 0 1 1 1 1 1 1 0 0 1 1 0 1 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 0 0 2 1 0 0",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Touch",
          "orig": "en:Touch",
          "parents": [
            "Senses",
            "Perception",
            "Body",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2012 July 15, Richard Williams, Tour de France 2012: Carpet tacks cannot force Bradley Wiggins off track, Guardian Unlimited",
          "text": "On Sunday afternoon it was as dark as night, with barely room for two riders abreast on a gradient that touches 20%.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Primarily non-physical senses.",
        "To come close to; to approach."
      ],
      "id": "en-touch-en-verb-saClGxQZ",
      "links": [
        [
          "approach",
          "approach"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "Primarily non-physical senses.",
        "(transitive) To come close to; to approach."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Computing",
          "orig": "en:Computing",
          "parents": [
            "Technology",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "1 3 1 0 1 1 1 1 1 1 1 0 0 1 1 1 1 1 1 0 0 1 1 0 1 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 0 0 2 1 0 0",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Touch",
          "orig": "en:Touch",
          "parents": [
            "Senses",
            "Perception",
            "Body",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Primarily non-physical senses.",
        "To mark (a file or document) as having been modified."
      ],
      "id": "en-touch-en-verb-v8IZiaej",
      "links": [
        [
          "computing",
          "computing#Noun"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "Primarily non-physical senses.",
        "(transitive, computing) To mark (a file or document) as having been modified."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ],
      "topics": [
        "computing",
        "engineering",
        "mathematics",
        "natural-sciences",
        "physical-sciences",
        "sciences"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "To try; to prove, as with a touchstone."
      ],
      "id": "en-touch-en-verb-Pl8l2uTY",
      "links": [
        [
          "touchstone",
          "touchstone#English"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "To mark or delineate with touches; to add a slight stroke to with the pencil or brush."
      ],
      "id": "en-touch-en-verb-th-e-VdY"
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "To infect; to affect slightly."
      ],
      "id": "en-touch-en-verb-0BkXI~bb",
      "links": [
        [
          "infect",
          "infect#English"
        ],
        [
          "affect",
          "affect#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) To infect; to affect slightly."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "to touch an instrument of music",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To strike; to manipulate; to play on."
      ],
      "id": "en-touch-en-verb-WyThoqFZ"
    },
    {
      "glosses": [
        "To perform, as a tune; to play."
      ],
      "id": "en-touch-en-verb-F3iEjryP"
    },
    {
      "glosses": [
        "To influence by impulse; to impel forcibly."
      ],
      "id": "en-touch-en-verb-A-fQT3Bq"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/tʌt͡ʃ/"
    },
    {
      "ipa": "/tɛt͡ʃ/",
      "tags": [
        "archaic",
        "dialectal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tɑt͡ʃ/",
      "note": "Appalachians, obsolete"
    },
    {
      "rhymes": "-ʌtʃ"
    },
    {
      "audio": "en-us-touch.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/En-us-touch.ogg/En-us-touch.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/fd/En-us-touch.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-touch.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/db/LL-Q1860_%28eng%29-Back_ache-touch.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Back_ache-touch.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/db/LL-Q1860_%28eng%29-Back_ache-touch.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Back_ache-touch.wav.ogg",
      "tags": [
        "UK"
      ],
      "text": "Audio (UK)"
    },
    {
      "enpr": "tŭch",
      "note": "Appalachians, obsolete"
    },
    {
      "enpr": "tĕch",
      "note": "Appalachians, obsolete"
    },
    {
      "enpr": "tŏch",
      "note": "Appalachians, obsolete"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Modern English",
    "Touch (disambiguation)"
  ],
  "word": "touch"
}

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "common touch"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "Dutch touch"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "finishing touch"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "first touch"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "Fonzie touch"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "golden touch"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "high-touch"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "high touch"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "human touch"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "in touch"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "kick into touch"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "kick to touch"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "light the touch-paper"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "light touch"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "lose one's touch"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "lose touch"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "magic touch"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "Midas touch"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "multi-touch"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "near touch"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "one-touch"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "out of touch"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "reverse Midas touch"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "royal touch"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "soft touch"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "therapeutic touch"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "toe touch"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "to the touch"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "touch assist"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "touch-dry"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "touch-first"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "touch football"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "touch footy"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "touch-free"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "touchfree"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "touch hole"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "touch home"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "touch-in-goal"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "touch judge"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "touch-kick"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "touchless"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "touchline"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "touch map"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "touchmark"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "touch move"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "touch-needle"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "touch of the tar brush"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "touch of the tarbrush"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "touch oneself"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "touch pad"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "touch panel"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "touch-paper"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "touch pen"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "touchphone"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "touch piece"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "touch pool"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "touchscreen"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "touch screen"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "touch tank"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "touch-tone"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "touch tour"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "touch-type"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "touch typing"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "touch-typist"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "touch-up"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "two-hand touch"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*dewk-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "touchen"
      },
      "expansion": "Middle English touchen",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "tochen"
      },
      "expansion": "tochen",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "tochier",
        "t": "to touch"
      },
      "expansion": "Old French tochier (“to touch”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "toucher"
      },
      "expansion": "French toucher",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "toquer",
        "3": "",
        "4": "to offend, bother, harass"
      },
      "expansion": "toquer (“to offend, bother, harass”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "VL.",
        "3": "*tuccō",
        "t": "to knock, strike, offend"
      },
      "expansion": "Vulgar Latin *tuccō (“to knock, strike, offend”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "frk",
        "3": "*tukkōn",
        "t": "to knock, strike, touch"
      },
      "expansion": "Frankish *tukkōn (“to knock, strike, touch”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*tukkōną",
        "t": "to tug, grab, grasp"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *tukkōną (“to tug, grab, grasp”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*dewk-",
        "t": "to draw, pull, lead"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *dewk- (“to draw, pull, lead”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "rinen"
      },
      "expansion": "Middle English rinen",
      "name": "ncog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "hrīnan"
      },
      "expansion": "Old English hrīnan",
      "name": "ncog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "rine"
      },
      "expansion": "rine",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "goh",
        "2": "zochhōn"
      },
      "expansion": "Old High German zochhōn",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "goh",
        "2": "zuhhōn",
        "t": "to grasp, take, seize, snatch"
      },
      "expansion": "zuhhōn (“to grasp, take, seize, snatch”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "zucken",
        "3": "",
        "4": "to jerk, flinch"
      },
      "expansion": "German zucken (“to jerk, flinch”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nds-de",
        "2": "tucken"
      },
      "expansion": "German Low German tucken",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nds-de",
        "2": "tocken",
        "3": "",
        "4": "to fidget, twitch, pull up, entice, throb, knock, repeatedly tap"
      },
      "expansion": "tocken (“to fidget, twitch, pull up, entice, throb, knock, repeatedly tap”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "dum",
        "2": "tocken"
      },
      "expansion": "Middle Dutch tocken",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "odt",
        "2": "tucken",
        "t": "to touch, entice"
      },
      "expansion": "tucken (“to touch, entice”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "tokkelen",
        "3": "",
        "4": "to strum, pluck"
      },
      "expansion": "Dutch tokkelen (“to strum, pluck”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "tucian"
      },
      "expansion": "Old English tucian",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "tūcian",
        "t": "to disturb, mistreat"
      },
      "expansion": "tūcian (“to disturb, mistreat”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "tuck"
      },
      "expansion": "English tuck",
      "name": "m+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "goh",
        "2": "tokkōn"
      },
      "expansion": "Old High German tokkōn",
      "name": "noncog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "goh",
        "2": "tockōn",
        "t": "to abut, collide"
      },
      "expansion": "tockōn (“to abut, collide”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sq",
        "2": "cek",
        "3": "",
        "4": "to touch"
      },
      "expansion": "Albanian cek (“to touch”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cu",
        "2": "тъкнѫти"
      },
      "expansion": "Old Church Slavonic тъкнѫти (tŭknǫti)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English touchen, tochen, from Old French tochier (“to touch”) (whence Modern French toucher; compare French doublet toquer (“to offend, bother, harass”)), from Vulgar Latin *tuccō (“to knock, strike, offend”), from Frankish *tukkōn (“to knock, strike, touch”), from Proto-Germanic *tukkōną (“to tug, grab, grasp”), from Proto-Indo-European *dewk- (“to draw, pull, lead”). Displaced native Middle English rinen, from Old English hrīnan (whence Modern English rine).\ncognates\nCognate with Old High German zochhōn, zuhhōn (“to grasp, take, seize, snatch”) (whence German zucken (“to jerk, flinch”)), German Low German tucken, tocken (“to fidget, twitch, pull up, entice, throb, knock, repeatedly tap”), Middle Dutch tocken, tucken (“to touch, entice”) (whence Dutch tokkelen (“to strum, pluck”)), Old English tucian, tūcian (“to disturb, mistreat”) (whence Modern English tuck). Compare also Old High German tokkōn, tockōn (“to abut, collide”). Outside Germanic, cognate to Albanian cek (“to touch”), Old Church Slavonic тъкнѫти (tŭknǫti). More at tuck, take.",
  "forms": [
    {
      "form": "touches",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~"
      },
      "expansion": "touch (countable and uncountable, plural touches)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Suddenly, in the crowd, I felt a touch at my shoulder."
        }
      ],
      "glosses": [
        "An act of touching, especially with the hand or finger."
      ],
      "id": "en-touch-en-noun-JYrJY4W6",
      "links": [
        [
          "hand",
          "hand"
        ],
        [
          "finger",
          "finger"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "50 1 2 1 2 2 2 2 2 5 2 0 1 2 2 2 2 1 3 8 1 5 0 1 3",
          "code": "sq",
          "lang": "Albanian",
          "sense": "act of touching",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "prekje"
        },
        {
          "_dis1": "50 1 2 1 2 2 2 2 2 5 2 0 1 2 2 2 2 1 3 8 1 5 0 1 3",
          "code": "ar",
          "lang": "Arabic",
          "roman": "lamsa",
          "sense": "act of touching",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "لَمْسَة"
        },
        {
          "_dis1": "50 1 2 1 2 2 2 2 2 5 2 0 1 2 2 2 2 1 3 8 1 5 0 1 3",
          "code": "az",
          "lang": "Azerbaijani",
          "sense": "act of touching",
          "word": "toxunuş"
        },
        {
          "_dis1": "50 1 2 1 2 2 2 2 2 5 2 0 1 2 2 2 2 1 3 8 1 5 0 1 3",
          "code": "be",
          "lang": "Belarusian",
          "roman": "dótyk",
          "sense": "act of touching",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "до́тык"
        },
        {
          "_dis1": "50 1 2 1 2 2 2 2 2 5 2 0 1 2 2 2 2 1 3 8 1 5 0 1 3",
          "code": "be",
          "lang": "Belarusian",
          "roman": "datykánnje",
          "sense": "act of touching",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "датыка́нне"
        },
        {
          "_dis1": "50 1 2 1 2 2 2 2 2 5 2 0 1 2 2 2 2 1 3 8 1 5 0 1 3",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "dokósvane",
          "sense": "act of touching",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "доко́сване"
        },
        {
          "_dis1": "50 1 2 1 2 2 2 2 2 5 2 0 1 2 2 2 2 1 3 8 1 5 0 1 3",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "prikosnovénie",
          "sense": "act of touching",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "прикоснове́ние"
        },
        {
          "_dis1": "50 1 2 1 2 2 2 2 2 5 2 0 1 2 2 2 2 1 3 8 1 5 0 1 3",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "dópir",
          "sense": "act of touching",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "до́пир"
        },
        {
          "_dis1": "50 1 2 1 2 2 2 2 2 5 2 0 1 2 2 2 2 1 3 8 1 5 0 1 3",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "act of touching",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "dotyk"
        },
        {
          "_dis1": "50 1 2 1 2 2 2 2 2 5 2 0 1 2 2 2 2 1 3 8 1 5 0 1 3",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "act of touching",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "dotek"
        },
        {
          "_dis1": "50 1 2 1 2 2 2 2 2 5 2 0 1 2 2 2 2 1 3 8 1 5 0 1 3",
          "code": "da",
          "lang": "Danish",
          "sense": "act of touching",
          "tags": [
            "common-gender"
          ],
          "word": "berøring"
        },
        {
          "_dis1": "50 1 2 1 2 2 2 2 2 5 2 0 1 2 2 2 2 1 3 8 1 5 0 1 3",
          "code": "eo",
          "lang": "Esperanto",
          "sense": "act of touching",
          "word": "tuŝo"
        },
        {
          "_dis1": "50 1 2 1 2 2 2 2 2 5 2 0 1 2 2 2 2 1 3 8 1 5 0 1 3",
          "code": "et",
          "lang": "Estonian",
          "sense": "act of touching",
          "word": "puudutus"
        },
        {
          "_dis1": "50 1 2 1 2 2 2 2 2 5 2 0 1 2 2 2 2 1 3 8 1 5 0 1 3",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "act of touching",
          "word": "kosketus"
        },
        {
          "_dis1": "50 1 2 1 2 2 2 2 2 5 2 0 1 2 2 2 2 1 3 8 1 5 0 1 3",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "act of touching",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "toucher"
        },
        {
          "_dis1": "50 1 2 1 2 2 2 2 2 5 2 0 1 2 2 2 2 1 3 8 1 5 0 1 3",
          "code": "ka",
          "lang": "Georgian",
          "roman": "šexeba",
          "sense": "act of touching",
          "word": "შეხება"
        },
        {
          "_dis1": "50 1 2 1 2 2 2 2 2 5 2 0 1 2 2 2 2 1 3 8 1 5 0 1 3",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "act of touching",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Berührung"
        },
        {
          "_dis1": "50 1 2 1 2 2 2 2 2 5 2 0 1 2 2 2 2 1 3 8 1 5 0 1 3",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "epafí",
          "sense": "act of touching",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "επαφή"
        },
        {
          "_dis1": "50 1 2 1 2 2 2 2 2 5 2 0 1 2 2 2 2 1 3 8 1 5 0 1 3",
          "code": "grc",
          "lang": "Ancient Greek",
          "roman": "epaphḗ",
          "sense": "act of touching",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "ἐπαφή"
        },
        {
          "_dis1": "50 1 2 1 2 2 2 2 2 5 2 0 1 2 2 2 2 1 3 8 1 5 0 1 3",
          "code": "grc",
          "lang": "Ancient Greek",
          "roman": "psaûsma",
          "sense": "act of touching",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "ψαῦσμα"
        },
        {
          "_dis1": "50 1 2 1 2 2 2 2 2 5 2 0 1 2 2 2 2 1 3 8 1 5 0 1 3",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "act of touching",
          "word": "érintés"
        },
        {
          "_dis1": "50 1 2 1 2 2 2 2 2 5 2 0 1 2 2 2 2 1 3 8 1 5 0 1 3",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "act of touching",
          "word": "tapintás"
        },
        {
          "_dis1": "50 1 2 1 2 2 2 2 2 5 2 0 1 2 2 2 2 1 3 8 1 5 0 1 3",
          "code": "id",
          "lang": "Indonesian",
          "sense": "act of touching",
          "word": "penyentuhan"
        },
        {
          "_dis1": "50 1 2 1 2 2 2 2 2 5 2 0 1 2 2 2 2 1 3 8 1 5 0 1 3",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "act of touching",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "tocco"
        },
        {
          "_dis1": "50 1 2 1 2 2 2 2 2 5 2 0 1 2 2 2 2 1 3 8 1 5 0 1 3",
          "alt": "せっしょく",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "sesshoku",
          "sense": "act of touching",
          "word": "接触"
        },
        {
          "_dis1": "50 1 2 1 2 2 2 2 2 5 2 0 1 2 2 2 2 1 3 8 1 5 0 1 3",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "tacchi",
          "sense": "act of touching",
          "word": "タッチ"
        },
        {
          "_dis1": "50 1 2 1 2 2 2 2 2 5 2 0 1 2 2 2 2 1 3 8 1 5 0 1 3",
          "code": "km",
          "lang": "Khmer",
          "roman": "phahsaʼ",
          "sense": "act of touching",
          "word": "ផស្ស"
        },
        {
          "_dis1": "50 1 2 1 2 2 2 2 2 5 2 0 1 2 2 2 2 1 3 8 1 5 0 1 3",
          "code": "km",
          "lang": "Khmer",
          "roman": "phaotthappĕəʼ",
          "sense": "act of touching",
          "word": "ផោដ្ឋព្វៈ"
        },
        {
          "_dis1": "50 1 2 1 2 2 2 2 2 5 2 0 1 2 2 2 2 1 3 8 1 5 0 1 3",
          "alt": "接觸",
          "code": "ko",
          "lang": "Korean",
          "roman": "jeopchok",
          "sense": "act of touching",
          "word": "접촉"
        },
        {
          "_dis1": "50 1 2 1 2 2 2 2 2 5 2 0 1 2 2 2 2 1 3 8 1 5 0 1 3",
          "code": "ko",
          "lang": "Korean",
          "roman": "teochi",
          "sense": "act of touching",
          "word": "터치"
        },
        {
          "_dis1": "50 1 2 1 2 2 2 2 2 5 2 0 1 2 2 2 2 1 3 8 1 5 0 1 3",
          "code": "la",
          "lang": "Latin",
          "sense": "act of touching",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "contactus"
        },
        {
          "_dis1": "50 1 2 1 2 2 2 2 2 5 2 0 1 2 2 2 2 1 3 8 1 5 0 1 3",
          "code": "la",
          "lang": "Latin",
          "sense": "act of touching",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "contāgēs"
        },
        {
          "_dis1": "50 1 2 1 2 2 2 2 2 5 2 0 1 2 2 2 2 1 3 8 1 5 0 1 3",
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "dopir",
          "sense": "act of touching",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "допир"
        },
        {
          "_dis1": "50 1 2 1 2 2 2 2 2 5 2 0 1 2 2 2 2 1 3 8 1 5 0 1 3",
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "pipanje",
          "sense": "act of touching",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "пипање"
        },
        {
          "_dis1": "50 1 2 1 2 2 2 2 2 5 2 0 1 2 2 2 2 1 3 8 1 5 0 1 3",
          "code": "ml",
          "lang": "Malayalam",
          "roman": "spaṟśanaṁ",
          "sense": "act of touching",
          "word": "സ്പർശനം"
        },
        {
          "_dis1": "50 1 2 1 2 2 2 2 2 5 2 0 1 2 2 2 2 1 3 8 1 5 0 1 3",
          "code": "ml",
          "lang": "Malayalam",
          "roman": "toṭal",
          "sense": "act of touching",
          "word": "തൊടൽ"
        },
        {
          "_dis1": "50 1 2 1 2 2 2 2 2 5 2 0 1 2 2 2 2 1 3 8 1 5 0 1 3",
          "code": "nb",
          "lang": "Norwegian Bokmål",
          "sense": "act of touching",
          "tags": [
            "feminine",
            "masculine"
          ],
          "word": "berøring"
        },
        {
          "_dis1": "50 1 2 1 2 2 2 2 2 5 2 0 1 2 2 2 2 1 3 8 1 5 0 1 3",
          "code": "nn",
          "lang": "Norwegian Nynorsk",
          "sense": "act of touching",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "berøring"
        },
        {
          "_dis1": "50 1 2 1 2 2 2 2 2 5 2 0 1 2 2 2 2 1 3 8 1 5 0 1 3",
          "code": "ang",
          "lang": "Old English",
          "sense": "act of touching",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "hrine m hrīning"
        },
        {
          "_dis1": "50 1 2 1 2 2 2 2 2 5 2 0 1 2 2 2 2 1 3 8 1 5 0 1 3",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "act of touching",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "dotyk"
        },
        {
          "_dis1": "50 1 2 1 2 2 2 2 2 5 2 0 1 2 2 2 2 1 3 8 1 5 0 1 3",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "act of touching",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "dotknięcie"
        },
        {
          "_dis1": "50 1 2 1 2 2 2 2 2 5 2 0 1 2 2 2 2 1 3 8 1 5 0 1 3",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "act of touching",
          "word": "tocar"
        },
        {
          "_dis1": "50 1 2 1 2 2 2 2 2 5 2 0 1 2 2 2 2 1 3 8 1 5 0 1 3",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "act of touching",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "toque"
        },
        {
          "_dis1": "50 1 2 1 2 2 2 2 2 5 2 0 1 2 2 2 2 1 3 8 1 5 0 1 3",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "act of touching",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "atingere"
        },
        {
          "_dis1": "50 1 2 1 2 2 2 2 2 5 2 0 1 2 2 2 2 1 3 8 1 5 0 1 3",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "prikosnovénije",
          "sense": "act of touching",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "прикоснове́ние"
        },
        {
          "_dis1": "50 1 2 1 2 2 2 2 2 5 2 0 1 2 2 2 2 1 3 8 1 5 0 1 3",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "kasánije",
          "sense": "act of touching",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "каса́ние"
        },
        {
          "_dis1": "50 1 2 1 2 2 2 2 2 5 2 0 1 2 2 2 2 1 3 8 1 5 0 1 3",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "act of touching",
          "tags": [
            "Cyrillic",
            "masculine"
          ],
          "word": "до̏дӣр"
        },
        {
          "_dis1": "50 1 2 1 2 2 2 2 2 5 2 0 1 2 2 2 2 1 3 8 1 5 0 1 3",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "act of touching",
          "tags": [
            "Roman",
            "masculine"
          ],
          "word": "dȍdīr"
        },
        {
          "_dis1": "50 1 2 1 2 2 2 2 2 5 2 0 1 2 2 2 2 1 3 8 1 5 0 1 3",
          "code": "sk",
          "lang": "Slovak",
          "sense": "act of touching",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "dotyk"
        },
        {
          "_dis1": "50 1 2 1 2 2 2 2 2 5 2 0 1 2 2 2 2 1 3 8 1 5 0 1 3",
          "code": "sk",
          "lang": "Slovak",
          "sense": "act of touching",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "dotknutie sa"
        },
        {
          "_dis1": "50 1 2 1 2 2 2 2 2 5 2 0 1 2 2 2 2 1 3 8 1 5 0 1 3",
          "code": "sk",
          "lang": "Slovak",
          "sense": "act of touching",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "dotýkanie sa"
        },
        {
          "_dis1": "50 1 2 1 2 2 2 2 2 5 2 0 1 2 2 2 2 1 3 8 1 5 0 1 3",
          "code": "sl",
          "lang": "Slovene",
          "sense": "act of touching",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "dotik"
        },
        {
          "_dis1": "50 1 2 1 2 2 2 2 2 5 2 0 1 2 2 2 2 1 3 8 1 5 0 1 3",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "act of touching",
          "word": "toque"
        },
        {
          "_dis1": "50 1 2 1 2 2 2 2 2 5 2 0 1 2 2 2 2 1 3 8 1 5 0 1 3",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "act of touching",
          "tags": [
            "common-gender"
          ],
          "word": "beröring"
        },
        {
          "_dis1": "50 1 2 1 2 2 2 2 2 5 2 0 1 2 2 2 2 1 3 8 1 5 0 1 3",
          "code": "tr",
          "lang": "Turkish",
          "sense": "act of touching",
          "word": "dokunuş"
        },
        {
          "_dis1": "50 1 2 1 2 2 2 2 2 5 2 0 1 2 2 2 2 1 3 8 1 5 0 1 3",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "dótyk",
          "sense": "act of touching",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "до́тик"
        },
        {
          "_dis1": "50 1 2 1 2 2 2 2 2 5 2 0 1 2 2 2 2 1 3 8 1 5 0 1 3",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "dotorkánnja",
          "sense": "act of touching",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "доторка́ння"
        },
        {
          "_dis1": "50 1 2 1 2 2 2 2 2 5 2 0 1 2 2 2 2 1 3 8 1 5 0 1 3",
          "code": "vi",
          "lang": "Vietnamese",
          "sense": "act of touching",
          "word": "cú chạm"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "1 3 1 0 1 1 1 1 1 1 1 0 0 1 1 1 1 1 1 0 0 1 1 0 1 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 0 0 2 1 0 0",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Touch",
          "orig": "en:Touch",
          "parents": [
            "Senses",
            "Perception",
            "Body",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "With the lights out, she had to rely on touch to find her desk."
        }
      ],
      "glosses": [
        "The faculty or sense of perception by physical contact."
      ],
      "id": "en-touch-en-noun--DKCxBef",
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "1 73 2 1 2 0 1 1 1 2 2 0 0 1 1 3 1 1 2 1 1 2 0 0 2",
          "code": "ar",
          "lang": "Arabic",
          "roman": "lams",
          "sense": "sense of perception by physical contact",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "لَمْس"
        },
        {
          "_dis1": "1 73 2 1 2 0 1 1 1 2 2 0 0 1 1 3 1 1 2 1 1 2 0 0 2",
          "code": "hy",
          "lang": "Armenian",
          "roman": "šošapʿelikʿ",
          "sense": "sense of perception by physical contact",
          "word": "շոշափելիք"
        },
        {
          "_dis1": "1 73 2 1 2 0 1 1 1 2 2 0 0 1 1 3 1 1 2 1 1 2 0 0 2",
          "code": "eu",
          "lang": "Basque",
          "sense": "sense of perception by physical contact",
          "word": "ukimen"
        },
        {
          "_dis1": "1 73 2 1 2 0 1 1 1 2 2 0 0 1 1 3 1 1 2 1 1 2 0 0 2",
          "code": "be",
          "lang": "Belarusian",
          "roman": "dótyk",
          "sense": "sense of perception by physical contact",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "до́тык"
        },
        {
          "_dis1": "1 73 2 1 2 0 1 1 1 2 2 0 0 1 1 3 1 1 2 1 1 2 0 0 2",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "osezánie",
          "sense": "sense of perception by physical contact",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "осеза́ние"
        },
        {
          "_dis1": "1 73 2 1 2 0 1 1 1 2 2 0 0 1 1 3 1 1 2 1 1 2 0 0 2",
          "code": "my",
          "lang": "Burmese",
          "roman": "hpauthtabbarum",
          "sense": "sense of perception by physical contact",
          "word": "ဖေါဋ္ဌဗ္ဗာရုံ"
        },
        {
          "_dis1": "1 73 2 1 2 0 1 1 1 2 2 0 0 1 1 3 1 1 2 1 1 2 0 0 2",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "sense of perception by physical contact",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "tacte"
        },
        {
          "_dis1": "1 73 2 1 2 0 1 1 1 2 2 0 0 1 1 3 1 1 2 1 1 2 0 0 2",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "sense": "sense of perception by physical contact",
          "word": "觸覺"
        },
        {
          "_dis1": "1 73 2 1 2 0 1 1 1 2 2 0 0 1 1 3 1 1 2 1 1 2 0 0 2",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "chùjué",
          "sense": "sense of perception by physical contact",
          "word": "触觉"
        },
        {
          "_dis1": "1 73 2 1 2 0 1 1 1 2 2 0 0 1 1 3 1 1 2 1 1 2 0 0 2",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "sense of perception by physical contact",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "hmat"
        },
        {
          "_dis1": "1 73 2 1 2 0 1 1 1 2 2 0 0 1 1 3 1 1 2 1 1 2 0 0 2",
          "code": "eo",
          "lang": "Esperanto",
          "sense": "sense of perception by physical contact",
          "word": "tuŝosenso"
        },
        {
          "_dis1": "1 73 2 1 2 0 1 1 1 2 2 0 0 1 1 3 1 1 2 1 1 2 0 0 2",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "sense of perception by physical contact",
          "word": "tuntoaisti"
        },
        {
          "_dis1": "1 73 2 1 2 0 1 1 1 2 2 0 0 1 1 3 1 1 2 1 1 2 0 0 2",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "sense of perception by physical contact",
          "tags": [
            "informal"
          ],
          "word": "käsikopelo"
        },
        {
          "_dis1": "1 73 2 1 2 0 1 1 1 2 2 0 0 1 1 3 1 1 2 1 1 2 0 0 2",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "sense of perception by physical contact",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "toucher"
        },
        {
          "_dis1": "1 73 2 1 2 0 1 1 1 2 2 0 0 1 1 3 1 1 2 1 1 2 0 0 2",
          "code": "ka",
          "lang": "Georgian",
          "roman": "šexeba",
          "sense": "sense of perception by physical contact",
          "word": "შეხება"
        },
        {
          "_dis1": "1 73 2 1 2 0 1 1 1 2 2 0 0 1 1 3 1 1 2 1 1 2 0 0 2",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "sense of perception by physical contact",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Berührung"
        },
        {
          "_dis1": "1 73 2 1 2 0 1 1 1 2 2 0 0 1 1 3 1 1 2 1 1 2 0 0 2",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "sense of perception by physical contact",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "Tasten"
        },
        {
          "_dis1": "1 73 2 1 2 0 1 1 1 2 2 0 0 1 1 3 1 1 2 1 1 2 0 0 2",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "afí",
          "sense": "sense of perception by physical contact",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "αφή"
        },
        {
          "_dis1": "1 73 2 1 2 0 1 1 1 2 2 0 0 1 1 3 1 1 2 1 1 2 0 0 2",
          "code": "grc",
          "lang": "Ancient Greek",
          "roman": "haphḗ",
          "sense": "sense of perception by physical contact",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "ἁφή"
        },
        {
          "_dis1": "1 73 2 1 2 0 1 1 1 2 2 0 0 1 1 3 1 1 2 1 1 2 0 0 2",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "sense of perception by physical contact",
          "word": "tapintás"
        },
        {
          "_dis1": "1 73 2 1 2 0 1 1 1 2 2 0 0 1 1 3 1 1 2 1 1 2 0 0 2",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "sense of perception by physical contact",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "tatto"
        },
        {
          "_dis1": "1 73 2 1 2 0 1 1 1 2 2 0 0 1 1 3 1 1 2 1 1 2 0 0 2",
          "alt": "しょっかく",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "shokkaku",
          "sense": "sense of perception by physical contact",
          "word": "触覚"
        },
        {
          "_dis1": "1 73 2 1 2 0 1 1 1 2 2 0 0 1 1 3 1 1 2 1 1 2 0 0 2",
          "alt": "觸覺",
          "code": "ko",
          "lang": "Korean",
          "roman": "chokgak",
          "sense": "sense of perception by physical contact",
          "word": "촉각"
        },
        {
          "_dis1": "1 73 2 1 2 0 1 1 1 2 2 0 0 1 1 3 1 1 2 1 1 2 0 0 2",
          "code": "la",
          "lang": "Latin",
          "sense": "sense of perception by physical contact",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "tāctus"
        },
        {
          "_dis1": "1 73 2 1 2 0 1 1 1 2 2 0 0 1 1 3 1 1 2 1 1 2 0 0 2",
          "code": "lv",
          "lang": "Latvian",
          "sense": "sense of perception by physical contact",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "tauste"
        },
        {
          "_dis1": "1 73 2 1 2 0 1 1 1 2 2 0 0 1 1 3 1 1 2 1 1 2 0 0 2",
          "code": "nb",
          "lang": "Norwegian Bokmål",
          "sense": "sense of perception by physical contact",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "følelse"
        },
        {
          "_dis1": "1 73 2 1 2 0 1 1 1 2 2 0 0 1 1 3 1 1 2 1 1 2 0 0 2",
          "code": "ang",
          "lang": "Old English",
          "sense": "sense of perception by physical contact",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "hrine"
        },
        {
          "_dis1": "1 73 2 1 2 0 1 1 1 2 2 0 0 1 1 3 1 1 2 1 1 2 0 0 2",
          "code": "ang",
          "lang": "Old English",
          "sense": "sense of perception by physical contact",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "hrīning"
        },
        {
          "_dis1": "1 73 2 1 2 0 1 1 1 2 2 0 0 1 1 3 1 1 2 1 1 2 0 0 2",
          "code": "fa",
          "lang": "Persian",
          "roman": "lâmese",
          "sense": "sense of perception by physical contact",
          "word": "لامسه"
        },
        {
          "_dis1": "1 73 2 1 2 0 1 1 1 2 2 0 0 1 1 3 1 1 2 1 1 2 0 0 2",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "sense of perception by physical contact",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "dotyk"
        },
        {
          "_dis1": "1 73 2 1 2 0 1 1 1 2 2 0 0 1 1 3 1 1 2 1 1 2 0 0 2",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "sense of perception by physical contact",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "toque"
        },
        {
          "_dis1": "1 73 2 1 2 0 1 1 1 2 2 0 0 1 1 3 1 1 2 1 1 2 0 0 2",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "sense of perception by physical contact",
          "word": "tato"
        },
        {
          "_dis1": "1 73 2 1 2 0 1 1 1 2 2 0 0 1 1 3 1 1 2 1 1 2 0 0 2",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "osjazánije",
          "sense": "sense of perception by physical contact",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "осяза́ние"
        },
        {
          "_dis1": "1 73 2 1 2 0 1 1 1 2 2 0 0 1 1 3 1 1 2 1 1 2 0 0 2",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "sense of perception by physical contact",
          "tags": [
            "Cyrillic",
            "masculine"
          ],
          "word": "о̀пип"
        },
        {
          "_dis1": "1 73 2 1 2 0 1 1 1 2 2 0 0 1 1 3 1 1 2 1 1 2 0 0 2",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "sense of perception by physical contact",
          "tags": [
            "Roman",
            "masculine"
          ],
          "word": "òpip"
        },
        {
          "_dis1": "1 73 2 1 2 0 1 1 1 2 2 0 0 1 1 3 1 1 2 1 1 2 0 0 2",
          "code": "sk",
          "lang": "Slovak",
          "sense": "sense of perception by physical contact",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "hmat"
        },
        {
          "_dis1": "1 73 2 1 2 0 1 1 1 2 2 0 0 1 1 3 1 1 2 1 1 2 0 0 2",
          "code": "sl",
          "lang": "Slovene",
          "sense": "sense of perception by physical contact",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "tip"
        },
        {
          "_dis1": "1 73 2 1 2 0 1 1 1 2 2 0 0 1 1 3 1 1 2 1 1 2 0 0 2",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "sense of perception by physical contact",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "toque"
        },
        {
          "_dis1": "1 73 2 1 2 0 1 1 1 2 2 0 0 1 1 3 1 1 2 1 1 2 0 0 2",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "sense of perception by physical contact",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "tacto"
        },
        {
          "_dis1": "1 73 2 1 2 0 1 1 1 2 2 0 0 1 1 3 1 1 2 1 1 2 0 0 2",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "sense of perception by physical contact",
          "tags": [
            "common-gender"
          ],
          "word": "känsel"
        },
        {
          "_dis1": "1 73 2 1 2 0 1 1 1 2 2 0 0 1 1 3 1 1 2 1 1 2 0 0 2",
          "code": "tg",
          "lang": "Tajik",
          "roman": "lomisa",
          "sense": "sense of perception by physical contact",
          "word": "ломиса"
        },
        {
          "_dis1": "1 73 2 1 2 0 1 1 1 2 2 0 0 1 1 3 1 1 2 1 1 2 0 0 2",
          "code": "tr",
          "lang": "Turkish",
          "sense": "sense of perception by physical contact",
          "word": "dokunma duyusu"
        },
        {
          "_dis1": "1 73 2 1 2 0 1 1 1 2 2 0 0 1 1 3 1 1 2 1 1 2 0 0 2",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "dótyk",
          "sense": "sense of perception by physical contact",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "до́тик"
        },
        {
          "_dis1": "1 73 2 1 2 0 1 1 1 2 2 0 0 1 1 3 1 1 2 1 1 2 0 0 2",
          "code": "vi",
          "lang": "Vietnamese",
          "sense": "sense of perception by physical contact",
          "word": "xúc giác"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "0 0 5 1 1 5 4 0 1 1 0 0 0 1 0 1 3 3 0 0 0 2 0 0 5 2 3 3 2 2 2 2 2 2 2 3 5 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 4 2 2 2 3 2 0 0 0 1 0 0",
          "kind": "other",
          "name": "Eastern Min terms with redundant transliterations",
          "parents": [
            "Terms with redundant transliterations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "He performed one of Ravel's piano concertos with a wonderfully light and playful touch."
        }
      ],
      "glosses": [
        "The style or technique with which one plays a musical instrument."
      ],
      "id": "en-touch-en-noun-QOM-9XJu",
      "links": [
        [
          "musical instrument",
          "musical instrument"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "1 1 73 1 1 1 1 1 2 1 1 0 1 1 2 1 2 2 2 1 1 3 1 1 3",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "style or technique",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "touché"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 73 1 1 1 1 1 2 1 1 0 1 1 2 1 2 2 2 1 1 3 1 1 3",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "style or technique",
          "word": "kosketus"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 73 1 1 1 1 1 2 1 1 0 1 1 2 1 2 2 2 1 1 3 1 1 3",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "style or technique",
          "word": "tyyli"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 73 1 1 1 1 1 2 1 1 0 1 1 2 1 2 2 2 1 1 3 1 1 3",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "style or technique",
          "tags": [
            "informal"
          ],
          "word": "tatsi"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 73 1 1 1 1 1 2 1 1 0 1 1 2 1 2 2 2 1 1 3 1 1 3",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "style or technique",
          "word": "technika"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 73 1 1 1 1 1 2 1 1 0 1 1 2 1 2 2 2 1 1 3 1 1 3",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "tatchi",
          "sense": "style or technique",
          "word": "タッチ"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 73 1 1 1 1 1 2 1 1 0 1 1 2 1 2 2 2 1 1 3 1 1 3",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "style or technique",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "podejście"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 73 1 1 1 1 1 2 1 1 0 1 1 2 1 2 2 2 1 1 3 1 1 3",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "style or technique",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "styl"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 73 1 1 1 1 1 2 1 1 0 1 1 2 1 2 2 2 1 1 3 1 1 3",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "style or technique",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "toque"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 73 1 1 1 1 1 2 1 1 0 1 1 2 1 2 2 2 1 1 3 1 1 3",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "stilʹ",
          "sense": "style or technique",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "стиль"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 73 1 1 1 1 1 2 1 1 0 1 1 2 1 2 2 2 1 1 3 1 1 3",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "manéra",
          "sense": "style or technique",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "мане́ра"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 73 1 1 1 1 1 2 1 1 0 1 1 2 1 2 2 2 1 1 3 1 1 3",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "štrix",
          "sense": "style or technique",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "штрих"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 73 1 1 1 1 1 2 1 1 0 1 1 2 1 2 2 2 1 1 3 1 1 3",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "style or technique",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "toque"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 73 1 1 1 1 1 2 1 1 0 1 1 2 1 2 2 2 1 1 3 1 1 3",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "style or technique",
          "tags": [
            "common-gender"
          ],
          "word": "känsla"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Music",
          "orig": "en:Music",
          "parents": [
            "Art",
            "Sound",
            "Culture",
            "Energy",
            "Society",
            "Nature",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "a heavy touch, or a light touch",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The particular or characteristic mode of action, or the resistance of the keys of an instrument to the fingers."
      ],
      "id": "en-touch-en-noun-4n3o2n3H",
      "links": [
        [
          "music",
          "music"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(music) The particular or characteristic mode of action, or the resistance of the keys of an instrument to the fingers."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "entertainment",
        "lifestyle",
        "music"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "Clever touches like this are what make her such a brilliant writer.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A distinguishing feature or characteristic."
      ],
      "id": "en-touch-en-noun-Gu1J5xJ2",
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "2 1 3 7 36 1 2 3 4 1 2 0 1 4 2 5 2 1 2 3 3 7 2 1 6",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "otténǎk",
          "sense": "distinguishing feature",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "отте́нък"
        },
        {
          "_dis1": "2 1 3 7 36 1 2 3 4 1 2 0 1 4 2 5 2 1 2 3 3 7 2 1 6",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "distinguishing feature",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "detail"
        },
        {
          "_dis1": "2 1 3 7 36 1 2 3 4 1 2 0 1 4 2 5 2 1 2 3 3 7 2 1 6",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "distinguishing feature",
          "word": "ominaispiirre"
        },
        {
          "_dis1": "2 1 3 7 36 1 2 3 4 1 2 0 1 4 2 5 2 1 2 3 3 7 2 1 6",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "distinguishing feature",
          "word": "piirre"
        },
        {
          "_dis1": "2 1 3 7 36 1 2 3 4 1 2 0 1 4 2 5 2 1 2 3 3 7 2 1 6",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "distinguishing feature",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Touch"
        },
        {
          "_dis1": "2 1 3 7 36 1 2 3 4 1 2 0 1 4 2 5 2 1 2 3 3 7 2 1 6",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "distinguishing feature",
          "word": "jellegzetesség"
        },
        {
          "_dis1": "2 1 3 7 36 1 2 3 4 1 2 0 1 4 2 5 2 1 2 3 3 7 2 1 6",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "distinguishing feature",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "szczegół"
        },
        {
          "_dis1": "2 1 3 7 36 1 2 3 4 1 2 0 1 4 2 5 2 1 2 3 3 7 2 1 6",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "distinguishing feature",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "toque"
        },
        {
          "_dis1": "2 1 3 7 36 1 2 3 4 1 2 0 1 4 2 5 2 1 2 3 3 7 2 1 6",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "štrix",
          "sense": "distinguishing feature",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "штрих"
        },
        {
          "_dis1": "2 1 3 7 36 1 2 3 4 1 2 0 1 4 2 5 2 1 2 3 3 7 2 1 6",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "otténok",
          "sense": "distinguishing feature",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "отте́нок"
        },
        {
          "_dis1": "2 1 3 7 36 1 2 3 4 1 2 0 1 4 2 5 2 1 2 3 3 7 2 1 6",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "distinguishing feature",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "toque"
        },
        {
          "_dis1": "2 1 3 7 36 1 2 3 4 1 2 0 1 4 2 5 2 1 2 3 3 7 2 1 6",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "distinguishing feature",
          "tags": [
            "common-gender"
          ],
          "word": "detalj"
        },
        {
          "_dis1": "2 1 3 7 36 1 2 3 4 1 2 0 1 4 2 5 2 1 2 3 3 7 2 1 6",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "distinguishing feature",
          "tags": [
            "common-gender"
          ],
          "word": "känsla för detaljer"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "0 0 5 1 1 5 4 0 1 1 0 0 0 1 0 1 3 3 0 0 0 2 0 0 5 2 3 3 2 2 2 2 2 2 2 3 5 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 4 2 2 2 3 2 0 0 0 1 0 0",
          "kind": "other",
          "name": "Eastern Min terms with redundant transliterations",
          "parents": [
            "Terms with redundant transliterations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 0 3 0 1 5 3 0 1 1 0 0 0 1 0 1 3 4 0 0 1 2 0 0 5 2 4 4 2 2 2 2 2 2 2 4 6 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 2 2 2 4 2 0 0 0 1 0 0",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Move it left just a touch and it will be perfect.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "I'd like to see a touch more enthusiasm in the project.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1886, “The Masked Bob-white (Colinus ridgewayi) of Arizona, and its Allies”, in Joel Asaph Allen, editor, Bulletin of the American Museum of Natural History, American Museum of Natural History, page 282",
          "text": "In another example, there are a few touches of white above the eye, and a white postocular stripe, which becomes quite broad where it terminates on the side of the neck.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1894, “From Month to Month”, in The Chronicle of the London Missionary Society, number 33, Readers Union, →OCLC, page 220",
          "text": "We had looked forward to four or five days' work in Ying-shan similar to that in Yün-mung, but at the end of our two days' walk from the one city to the other (they lie more than fifty miles apart), Mr. Terrell had a touch of fever, so we judged it best to remain in Ying-shan only for a day and then travel as quickly as possible by chair to Teh-ngan to consult our good friend, Dr. Morley, of the Wesleyan Mission Hospital in that city, and from thence take boat for Hankow....",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A little bit; a small amount."
      ],
      "id": "en-touch-en-noun-hT-7rC-C",
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "1 0 1 1 1 58 1 1 2 0 2 0 1 2 2 1 2 1 2 1 11 4 0 1 3",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "sledá",
          "sense": "small amount",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "следа́"
        },
        {
          "_dis1": "1 0 1 1 1 58 1 1 2 0 2 0 1 2 2 1 2 1 2 1 11 4 0 1 3",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "málko kolíčestvo",
          "sense": "small amount",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "ма́лко коли́чество"
        },
        {
          "_dis1": "1 0 1 1 1 58 1 1 2 0 2 0 1 2 2 1 2 1 2 1 11 4 0 1 3",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "sense": "small amount",
          "word": "一點兒"
        },
        {
          "_dis1": "1 0 1 1 1 58 1 1 2 0 2 0 1 2 2 1 2 1 2 1 11 4 0 1 3",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "yīdiǎnr",
          "sense": "small amount",
          "word": "一点儿"
        },
        {
          "_dis1": "1 0 1 1 1 58 1 1 2 0 2 0 1 2 2 1 2 1 2 1 11 4 0 1 3",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "small amount",
          "word": "tikje"
        },
        {
          "_dis1": "1 0 1 1 1 58 1 1 2 0 2 0 1 2 2 1 2 1 2 1 11 4 0 1 3",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "small amount",
          "word": "hiven"
        },
        {
          "_dis1": "1 0 1 1 1 58 1 1 2 0 2 0 1 2 2 1 2 1 2 1 11 4 0 1 3",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "small amount",
          "word": "hitunen"
        },
        {
          "_dis1": "1 0 1 1 1 58 1 1 2 0 2 0 1 2 2 1 2 1 2 1 11 4 0 1 3",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "small amount",
          "word": "aavistus"
        },
        {
          "_dis1": "1 0 1 1 1 58 1 1 2 0 2 0 1 2 2 1 2 1 2 1 11 4 0 1 3",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "small amount",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Spur"
        },
        {
          "_dis1": "1 0 1 1 1 58 1 1 2 0 2 0 1 2 2 1 2 1 2 1 11 4 0 1 3",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "small amount",
          "word": "kevés"
        },
        {
          "_dis1": "1 0 1 1 1 58 1 1 2 0 2 0 1 2 2 1 2 1 2 1 11 4 0 1 3",
          "code": "nb",
          "lang": "Norwegian Bokmål",
          "sense": "small amount",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "anstrøk"
        },
        {
          "_dis1": "1 0 1 1 1 58 1 1 2 0 2 0 1 2 2 1 2 1 2 1 11 4 0 1 3",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "small amount",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "odrobina"
        },
        {
          "_dis1": "1 0 1 1 1 58 1 1 2 0 2 0 1 2 2 1 2 1 2 1 11 4 0 1 3",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "sled",
          "sense": "small amount",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "след"
        },
        {
          "_dis1": "1 0 1 1 1 58 1 1 2 0 2 0 1 2 2 1 2 1 2 1 11 4 0 1 3",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "small amount",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "pizca"
        },
        {
          "_dis1": "1 0 1 1 1 58 1 1 2 0 2 0 1 2 2 1 2 1 2 1 11 4 0 1 3",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "small amount",
          "tags": [
            "common-gender"
          ],
          "word": "aning"
        },
        {
          "_dis1": "1 0 1 1 1 58 1 1 2 0 2 0 1 2 2 1 2 1 2 1 11 4 0 1 3",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "small amount",
          "tags": [
            "common-gender"
          ],
          "word": "smula"
        },
        {
          "_dis1": "1 0 1 1 1 58 1 1 2 0 2 0 1 2 2 1 2 1 2 1 11 4 0 1 3",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "small amount",
          "tags": [
            "common-gender"
          ],
          "word": "liten bit"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "He got the ball, and kicked it straight out into touch.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The part of a sports field beyond the touchlines or goal-lines."
      ],
      "id": "en-touch-en-noun-OXvo9qJL",
      "links": [
        [
          "touchlines",
          "touchlines"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "He promised to keep in touch while he was away.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "lose touch",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A relationship of close communication or understanding."
      ],
      "id": "en-touch-en-noun-BzaUb5cu",
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "1 1 1 1 1 1 1 55 4 1 1 0 1 7 1 2 2 1 1 2 1 9 1 0 3",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "obštúvane",
          "sense": "close communication",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "общу́ване"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 1 1 1 1 55 4 1 1 0 1 7 1 2 2 1 1 2 1 9 1 0 3",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "close communication",
          "word": "yhteys"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 1 1 1 1 55 4 1 1 0 1 7 1 2 2 1 1 2 1 9 1 0 3",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "close communication",
          "word": "kontakti"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 1 1 1 1 55 4 1 1 0 1 7 1 2 2 1 1 2 1 9 1 0 3",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "close communication",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "contact"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 1 1 1 1 55 4 1 1 0 1 7 1 2 2 1 1 2 1 9 1 0 3",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "close communication",
          "word": "kontakt"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 1 1 1 1 55 4 1 1 0 1 7 1 2 2 1 1 2 1 9 1 0 3",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "close communication",
          "word": "kapcsolat"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 1 1 1 1 55 4 1 1 0 1 7 1 2 2 1 1 2 1 9 1 0 3",
          "code": "no",
          "lang": "Norwegian",
          "sense": "close communication",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "kontakt"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 1 1 1 1 55 4 1 1 0 1 7 1 2 2 1 1 2 1 9 1 0 3",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "close communication",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "kontakt"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 1 1 1 1 55 4 1 1 0 1 7 1 2 2 1 1 2 1 9 1 0 3",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "close communication",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "contato"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 1 1 1 1 55 4 1 1 0 1 7 1 2 2 1 1 2 1 9 1 0 3",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "obščénije",
          "sense": "close communication",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "обще́ние"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 1 1 1 1 55 4 1 1 0 1 7 1 2 2 1 1 2 1 9 1 0 3",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "kontákt",
          "sense": "close communication",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "конта́кт"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 1 1 1 1 55 4 1 1 0 1 7 1 2 2 1 1 2 1 9 1 0 3",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "close communication",
          "tags": [
            "common-gender"
          ],
          "word": "kontakt"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "I used to be a great chess player but I've lost my touch.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "2011 September 29, Jon Smith, “Tottenham 3 - 1 Shamrock Rovers”, in BBC Sport",
          "text": "Rovers' hopes of pulling off one of the great European shocks of all time lasted just 10 minutes before Spurs finally found their scoring touch.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The ability to perform a task well; aptitude."
      ],
      "id": "en-touch-en-noun-aDHPMDmQ",
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "1 6 2 1 1 1 1 1 65 0 1 0 1 2 1 2 1 1 1 1 1 5 2 0 3",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "ability to perform a task",
          "word": "ote"
        },
        {
          "_dis1": "1 6 2 1 1 1 1 1 65 0 1 0 1 2 1 2 1 1 1 1 1 5 2 0 3",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "ability to perform a task",
          "word": "tuntuma"
        },
        {
          "_dis1": "1 6 2 1 1 1 1 1 65 0 1 0 1 2 1 2 1 1 1 1 1 5 2 0 3",
          "code": "fi",
          "english": "anglicism",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "ability to perform a task",
          "tags": [
            "informal"
          ],
          "word": "tatsi"
        },
        {
          "_dis1": "1 6 2 1 1 1 1 1 65 0 1 0 1 2 1 2 1 1 1 1 1 5 2 0 3",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "ability to perform a task",
          "word": "képesség"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "Act or power of exciting emotion."
      ],
      "id": "en-touch-en-noun-GPlp9Tvd",
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) Act or power of exciting emotion."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "obsolete",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "An emotion or affection."
      ],
      "id": "en-touch-en-noun-Bi6WH8vD",
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) An emotion or affection."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "obsolete",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "Personal reference or application."
      ],
      "id": "en-touch-en-noun--jO0is5F",
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) Personal reference or application."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "obsolete",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1695, John Dryden, The Art of Painting",
          "text": "Never give the least touch with your pencil till you have well examined your design.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A single stroke on a drawing or a picture."
      ],
      "id": "en-touch-en-noun-phRLRtAk",
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1713, A Preface to Bishop Burnet's Introduction, Jonathan Swift",
          "text": "Print my preface in such form as, in the booksellers' phrase, will make a sixpenny touch.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A brief essay."
      ],
      "id": "en-touch-en-noun-z5c66Bh0",
      "links": [
        [
          "brief",
          "brief"
        ],
        [
          "essay",
          "essay"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) A brief essay."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "obsolete",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "A touchstone; hence, stone of the sort used for touchstone."
      ],
      "id": "en-touch-en-noun-KPzj3Fzl",
      "links": [
        [
          "touchstone",
          "touchstone"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) A touchstone; hence, stone of the sort used for touchstone."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "obsolete",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "Examination or trial by some decisive standard; test; proof; tried quality."
      ],
      "id": "en-touch-en-noun-GKaKvXPu",
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) Examination or trial by some decisive standard; test; proof; tried quality."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "obsolete",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1711, William Sutherland, The Ship-Builder's Assistant",
          "text": "Set off the exact Length forward and aftward from the Observation of the rising of the Keel, by Shipwrights called the Touch, or Place where the Keel's upper Part ends to be streight.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The broadest part of a plank worked top and but, or of one worked anchor-stock fashion (that is, tapered from the middle to both ends); also, the angles of the stern timbers at the counters."
      ],
      "id": "en-touch-en-noun-mD7aNMoI",
      "links": [
        [
          "plank",
          "plank"
        ],
        [
          "top and but",
          "top and but"
        ],
        [
          "stern",
          "stern"
        ],
        [
          "timber",
          "timber"
        ],
        [
          "counter",
          "counter"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(shipbuilding) The broadest part of a plank worked top and but, or of one worked anchor-stock fashion (that is, tapered from the middle to both ends); also, the angles of the stern timbers at the counters."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "business",
        "manufacturing",
        "shipbuilding"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "The children's game of tag."
      ],
      "id": "en-touch-en-noun-EX~ewhjq",
      "links": [
        [
          "tag",
          "tag"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "A set of changes less than the total possible on seven bells, i.e. less than 5,040."
      ],
      "id": "en-touch-en-noun-KzHLT0Eu",
      "links": [
        [
          "changes",
          "changes"
        ]
      ],
      "qualifier": "bell-ringing",
      "raw_glosses": [
        "(bell-ringing) A set of changes less than the total possible on seven bells, i.e. less than 5,040."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "An act of borrowing or stealing something; a request for money."
      ],
      "id": "en-touch-en-noun-UlZOZZGW",
      "raw_glosses": [
        "(slang) An act of borrowing or stealing something; a request for money."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "slang",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1804, William Henry Ireland, The Woman of Feeling, volume 2, page 232",
          "text": "Such was Tim Whiffle on the Sunday, with the addition of a cane to indicate riding, it is true he had long had a penchant to a pair of spurs but did not as yet sport them, although a half crown touch at some livery stables was positively decided upon in his own mind, though hitherto the dread of a fall from a horse had prevented the execution of his magnanimous plan.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The extent to which a person is interested or affected; the amount of outlay on something."
      ],
      "id": "en-touch-en-noun-fOx8w-Vc",
      "links": [
        [
          "outlay",
          "outlay"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(slang) The extent to which a person is interested or affected; the amount of outlay on something."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "slang",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "British English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tallow."
      ],
      "id": "en-touch-en-noun-Idc6xifw",
      "links": [
        [
          "Tallow",
          "tallow"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(UK, plumbing, dated) Tallow."
      ],
      "tags": [
        "UK",
        "countable",
        "dated",
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "business",
        "construction",
        "manufacturing",
        "plumbing"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "2019 In the mix: Who's pushing for selection for round seven? Australian Football League, 30 April 2019. Accessed 6 May 2019.\nJackson Hately, Isaac Cumming and Nick Shipley have been in great touch in the NEAFL."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Form; standard of performance."
      ],
      "id": "en-touch-en-noun-C-0zTOlL",
      "links": [
        [
          "Form",
          "form"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Australian rules football",
          "orig": "en:Australian rules football",
          "parents": [
            "Football",
            "Ball games",
            "Sports",
            "Human activity",
            "Human behaviour",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "2019 In the mix: Who's pushing for selection for round seven? Australian Football League, 30 April 2019. Accessed 6 May 2019.\nWith just six touches, small forward Daniel Rioli was uncharacteristically quiet against Melbourne, although he did lay five tackles."
        }
      ],
      "glosses": [
        "A disposal of the ball during a game, i.e. a kick or a handball."
      ],
      "id": "en-touch-en-noun-sZB5QXiK",
      "links": [
        [
          "Australian rules football",
          "Australian rules football"
        ],
        [
          "kick",
          "kick"
        ],
        [
          "handball",
          "handball"
        ]
      ],
      "qualifier": "Australian rules football",
      "raw_glosses": [
        "(Australian rules football) A disposal of the ball during a game, i.e. a kick or a handball."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Australian English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "0 0 5 1 1 5 4 0 1 1 0 0 0 1 0 1 3 3 0 0 0 2 0 0 5 2 3 3 2 2 2 2 2 2 2 3 5 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 4 2 2 2 3 2 0 0 0 1 0 0",
          "kind": "other",
          "name": "Eastern Min terms with redundant transliterations",
          "parents": [
            "Terms with redundant transliterations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 0 3 0 1 5 3 0 1 1 0 0 0 1 0 1 3 4 0 0 1 2 0 0 5 2 4 4 2 2 2 2 2 2 2 4 6 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 2 2 2 4 2 0 0 0 1 0 0",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 1 6 1 1 5 2 0 1 2 0 0 0 1 0 1 3 3 1 0 1 2 0 0 8 2 3 3 2 2 2 2 2 2 1 2 7 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 2 2 2 3 3 0 0 0 1 0 1",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with topic categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with topic categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "touch football (a variant of rugby league that does not involve tackling)"
      ],
      "id": "en-touch-en-noun-xS0pRViJ",
      "links": [
        [
          "touch football",
          "touch football"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(chiefly Australia) touch football (a variant of rugby league that does not involve tackling)"
      ],
      "tags": [
        "Australia",
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/tʌt͡ʃ/"
    },
    {
      "ipa": "/tɛt͡ʃ/",
      "tags": [
        "archaic",
        "dialectal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tɑt͡ʃ/",
      "note": "Appalachians, obsolete"
    },
    {
      "rhymes": "-ʌtʃ"
    },
    {
      "audio": "en-us-touch.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/En-us-touch.ogg/En-us-touch.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/fd/En-us-touch.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-touch.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/db/LL-Q1860_%28eng%29-Back_ache-touch.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Back_ache-touch.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/db/LL-Q1860_%28eng%29-Back_ache-touch.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Back_ache-touch.wav.ogg",
      "tags": [
        "UK"
      ],
      "text": "Audio (UK)"
    },
    {
      "enpr": "tŭch",
      "note": "Appalachians, obsolete"
    },
    {
      "enpr": "tĕch",
      "note": "Appalachians, obsolete"
    },
    {
      "enpr": "tŏch",
      "note": "Appalachians, obsolete"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "_dis1": "1 0 9 1 1 13 20 0 1 4 1 0 0 1 1 1 18 10 1 0 0 3 1 0 11",
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "part of a sportsfield",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "aut"
    },
    {
      "_dis1": "1 0 9 1 1 13 20 0 1 4 1 0 0 1 1 1 18 10 1 0 0 3 1 0 11",
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "part of a sportsfield",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "zámezí"
    },
    {
      "_dis1": "1 0 9 1 1 13 20 0 1 4 1 0 0 1 1 1 18 10 1 0 0 3 1 0 11",
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "part of a sportsfield",
      "word": "kentän ulkopuoli"
    },
    {
      "_dis1": "1 0 9 1 1 13 20 0 1 4 1 0 0 1 1 1 18 10 1 0 0 3 1 0 11",
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "part of a sportsfield",
      "word": "partvonalon túli terület"
    },
    {
      "_dis1": "1 0 9 1 1 13 20 0 1 4 1 0 0 1 1 1 18 10 1 0 0 3 1 0 11",
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "part of a sportsfield",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "aut"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Modern English",
    "Touch (disambiguation)"
  ],
  "word": "touch"
}
{
  "categories": [
    "Eastern Min terms with redundant transliterations",
    "English 1-syllable words",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English entries with topic categories using raw markup",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Frankish",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old French",
    "English terms derived from Proto-Germanic",
    "English terms derived from Proto-Indo-European",
    "English terms derived from Vulgar Latin",
    "English terms derived from the Proto-Indo-European root *dewk-",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English uncountable nouns",
    "English verbs",
    "Requests for review of Dutch translations",
    "Requests for review of Esperanto translations",
    "Requests for review of Indonesian translations",
    "Requests for review of Italian translations",
    "Requests for review of Mandarin translations",
    "Requests for review of Spanish translations",
    "Requests for review of Ukrainian translations",
    "Rhymes:English/ʌtʃ",
    "Rhymes:English/ʌtʃ/1 syllable",
    "en:Touch"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "because you touch yourself at night"
    },
    {
      "word": "don't touch that dial"
    },
    {
      "word": "everything one touches turns to gold"
    },
    {
      "word": "everything one touches turns to shit"
    },
    {
      "word": "heart-touching"
    },
    {
      "word": "not touch something with a barge pole"
    },
    {
      "word": "not touch something with a ten-foot pole"
    },
    {
      "word": "not touch with a barge pole"
    },
    {
      "word": "not touch with a ten-foot pol"
    },
    {
      "word": "touch a chord"
    },
    {
      "word": "touch and go"
    },
    {
      "word": "touch-and-go"
    },
    {
      "word": "touch-and-go landing"
    },
    {
      "word": "touch a nerve"
    },
    {
      "word": "touch a raw nerve"
    },
    {
      "word": "touch base"
    },
    {
      "word": "touch bases"
    },
    {
      "word": "touch bottom"
    },
    {
      "word": "touch cloth"
    },
    {
      "word": "touch down"
    },
    {
      "word": "touch 'em all"
    },
    {
      "word": "touch grass"
    },
    {
      "word": "touching ball"
    },
    {
      "word": "touch labor"
    },
    {
      "word": "touch-me-not"
    },
    {
      "word": "touch-me-not-ish"
    },
    {
      "word": "touch-move rule"
    },
    {
      "word": "touch off"
    },
    {
      "word": "touch on"
    },
    {
      "word": "touch one's forelock"
    },
    {
      "word": "touch some grass"
    },
    {
      "word": "touch someone's hem"
    },
    {
      "word": "touch someone's robe"
    },
    {
      "word": "touch the hem of someone's garment"
    },
    {
      "word": "touch the hem of someone's robe"
    },
    {
      "word": "touch up"
    },
    {
      "word": "touch upon"
    },
    {
      "word": "touch wood"
    },
    {
      "word": "wouldn't touch with yours"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*dewk-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "touchen"
      },
      "expansion": "Middle English touchen",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "tochen"
      },
      "expansion": "tochen",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "tochier",
        "t": "to touch"
      },
      "expansion": "Old French tochier (“to touch”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "toucher"
      },
      "expansion": "French toucher",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "toquer",
        "3": "",
        "4": "to offend, bother, harass"
      },
      "expansion": "toquer (“to offend, bother, harass”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "VL.",
        "3": "*tuccō",
        "t": "to knock, strike, offend"
      },
      "expansion": "Vulgar Latin *tuccō (“to knock, strike, offend”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "frk",
        "3": "*tukkōn",
        "t": "to knock, strike, touch"
      },
      "expansion": "Frankish *tukkōn (“to knock, strike, touch”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*tukkōną",
        "t": "to tug, grab, grasp"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *tukkōną (“to tug, grab, grasp”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*dewk-",
        "t": "to draw, pull, lead"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *dewk- (“to draw, pull, lead”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "rinen"
      },
      "expansion": "Middle English rinen",
      "name": "ncog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "hrīnan"
      },
      "expansion": "Old English hrīnan",
      "name": "ncog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "rine"
      },
      "expansion": "rine",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "goh",
        "2": "zochhōn"
      },
      "expansion": "Old High German zochhōn",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "goh",
        "2": "zuhhōn",
        "t": "to grasp, take, seize, snatch"
      },
      "expansion": "zuhhōn (“to grasp, take, seize, snatch”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "zucken",
        "3": "",
        "4": "to jerk, flinch"
      },
      "expansion": "German zucken (“to jerk, flinch”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nds-de",
        "2": "tucken"
      },
      "expansion": "German Low German tucken",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nds-de",
        "2": "tocken",
        "3": "",
        "4": "to fidget, twitch, pull up, entice, throb, knock, repeatedly tap"
      },
      "expansion": "tocken (“to fidget, twitch, pull up, entice, throb, knock, repeatedly tap”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "dum",
        "2": "tocken"
      },
      "expansion": "Middle Dutch tocken",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "odt",
        "2": "tucken",
        "t": "to touch, entice"
      },
      "expansion": "tucken (“to touch, entice”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "tokkelen",
        "3": "",
        "4": "to strum, pluck"
      },
      "expansion": "Dutch tokkelen (“to strum, pluck”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "tucian"
      },
      "expansion": "Old English tucian",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "tūcian",
        "t": "to disturb, mistreat"
      },
      "expansion": "tūcian (“to disturb, mistreat”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "tuck"
      },
      "expansion": "English tuck",
      "name": "m+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "goh",
        "2": "tokkōn"
      },
      "expansion": "Old High German tokkōn",
      "name": "noncog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "goh",
        "2": "tockōn",
        "t": "to abut, collide"
      },
      "expansion": "tockōn (“to abut, collide”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sq",
        "2": "cek",
        "3": "",
        "4": "to touch"
      },
      "expansion": "Albanian cek (“to touch”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cu",
        "2": "тъкнѫти"
      },
      "expansion": "Old Church Slavonic тъкнѫти (tŭknǫti)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English touchen, tochen, from Old French tochier (“to touch”) (whence Modern French toucher; compare French doublet toquer (“to offend, bother, harass”)), from Vulgar Latin *tuccō (“to knock, strike, offend”), from Frankish *tukkōn (“to knock, strike, touch”), from Proto-Germanic *tukkōną (“to tug, grab, grasp”), from Proto-Indo-European *dewk- (“to draw, pull, lead”). Displaced native Middle English rinen, from Old English hrīnan (whence Modern English rine).\ncognates\nCognate with Old High German zochhōn, zuhhōn (“to grasp, take, seize, snatch”) (whence German zucken (“to jerk, flinch”)), German Low German tucken, tocken (“to fidget, twitch, pull up, entice, throb, knock, repeatedly tap”), Middle Dutch tocken, tucken (“to touch, entice”) (whence Dutch tokkelen (“to strum, pluck”)), Old English tucian, tūcian (“to disturb, mistreat”) (whence Modern English tuck). Compare also Old High German tokkōn, tockōn (“to abut, collide”). Outside Germanic, cognate to Albanian cek (“to touch”), Old Church Slavonic тъкнѫти (tŭknǫti). More at tuck, take.",
  "forms": [
    {
      "form": "touches",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "touching",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "touched",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "touched",
      "tags": [
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "en-conj",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "touch",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "infinitive"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "touch (third-person singular simple present touches, present participle touching, simple past and past participle touched)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "old": "1",
        "past_old": "toucht"
      },
      "name": "en-conj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples",
        "English transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "I touched his face softly.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Primarily physical senses.",
        "To make physical contact with; to bring the hand, finger or other part of the body into contact with."
      ],
      "links": [
        [
          "make",
          "make#English"
        ],
        [
          "contact",
          "contact#English"
        ],
        [
          "bring",
          "bring#English"
        ],
        [
          "part",
          "part#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "Primarily physical senses.",
        "(transitive) To make physical contact with; to bring the hand, finger or other part of the body into contact with."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples",
        "English transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Sitting on the bench, the hem of her skirt touched the ground.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Primarily physical senses.",
        "To come into (involuntary) contact with; to meet or intersect."
      ],
      "links": [
        [
          "come",
          "come#English"
        ],
        [
          "meet",
          "meet#English"
        ],
        [
          "intersect",
          "intersect#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "Primarily physical senses.",
        "(transitive) To come into (involuntary) contact with; to meet or intersect."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English intransitive verbs",
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "They stood next to each other, their shoulders touching.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Primarily physical senses.",
        "To come into physical contact, or to be in physical contact."
      ],
      "raw_glosses": [
        "Primarily physical senses.",
        "(intransitive) To come into physical contact, or to be in physical contact."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English intransitive verbs",
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Please can I have a look, if I promise not to touch?",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Primarily physical senses.",
        "To make physical contact with a thing."
      ],
      "raw_glosses": [
        "Primarily physical senses.",
        "(intransitive) To make physical contact with a thing."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples",
        "English transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "If you touch her, I'll kill you.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Primarily physical senses.",
        "To physically disturb; to interfere with, molest, or attempt to harm through contact."
      ],
      "links": [
        [
          "disturb",
          "disturb#English"
        ],
        [
          "harm",
          "harm#English"
        ],
        [
          "through",
          "through#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "Primarily physical senses.",
        "(transitive) To physically disturb; to interfere with, molest, or attempt to harm through contact."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples",
        "English transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "The man was arrested for touching a girl without her consent.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Primarily physical senses.",
        "To make intimate physical contact with a person."
      ],
      "raw_glosses": [
        "Primarily physical senses.",
        "(transitive) To make intimate physical contact with a person."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English reflexive verbs",
        "English terms with usage examples",
        "English transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Her parents had caught her touching herself when she was fifteen.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Primarily physical senses.",
        "To sexually excite with the fingers; to finger or masturbate."
      ],
      "links": [
        [
          "finger",
          "finger#English"
        ],
        [
          "masturbate",
          "masturbate#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "Primarily physical senses.",
        "(transitive or reflexive) To sexually excite with the fingers; to finger or masturbate."
      ],
      "tags": [
        "reflexive",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "He quickly touched his knee to the worn marble."
        },
        {
          "text": "The demonstrator nearly touched the rod on the ball."
        },
        {
          "text": "She touched her lips to the glass."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Primarily physical senses.",
        "To cause to be briefly in contact with something."
      ],
      "raw_glosses": [
        "Primarily physical senses.",
        "(transitive) To cause to be briefly in contact with something."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples",
        "English transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Frankly, this wood's so strong that sandpaper won't touch it.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Primarily physical senses.",
        "To physically affect in specific ways implied by context."
      ],
      "links": [
        [
          "implied",
          "implied#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "Primarily physical senses.",
        "(transitive) To physically affect in specific ways implied by context."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples",
        "English transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Are you all right? You've hardly touched your lunch.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1959, Georgette Heyer, chapter 1, in The Unknown Ajax",
          "text": "But Richmond[…]appeared to lose himself in his own reflections. Some pickled crab, which he had not touched, had been removed with a damson pie; and his sister saw[…]that he had eaten no more than a spoonful of that either.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Primarily physical senses.",
        "To consume, or otherwise use."
      ],
      "links": [
        [
          "consume",
          "consume#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "Primarily physical senses.",
        "(transitive) To consume, or otherwise use."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English intransitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "Primarily physical senses.",
        "Of a ship or its passengers: to land, to make a short stop (at)."
      ],
      "links": [
        [
          "ship",
          "ship#English"
        ],
        [
          "land",
          "land#English"
        ],
        [
          "short",
          "short#English"
        ],
        [
          "stop",
          "stop#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "Primarily physical senses.",
        "(intransitive) Of a ship or its passengers: to land, to make a short stop (at)."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with historical senses",
        "English terms with quotations",
        "English transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1971, Keith Thomas, Religion and the Decline of Magic, Folio Society, published 2012, page 189",
          "text": "But in fact the English kings of the seventeenth century usually began to touch form the day of their accession, without waiting for any such consecration.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Primarily physical senses.",
        "To lay hands on (someone suffering from scrofula) as a form of cure, as formerly practised by English and French monarchs."
      ],
      "links": [
        [
          "hands",
          "hands#English"
        ],
        [
          "scrofula",
          "scrofula#English"
        ],
        [
          "form",
          "form#English"
        ],
        [
          "cure",
          "cure#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "Primarily physical senses.",
        "(transitive, now historical) To lay hands on (someone suffering from scrofula) as a form of cure, as formerly practised by English and French monarchs."
      ],
      "tags": [
        "historical",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English intransitive verbs",
        "English terms with obsolete senses"
      ],
      "glosses": [
        "Primarily physical senses.",
        "To fasten; to take effect; to make impression."
      ],
      "raw_glosses": [
        "Primarily physical senses.",
        "(intransitive, obsolete) To fasten; to take effect; to make impression."
      ],
      "tags": [
        "intransitive",
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "en:Nautical"
      ],
      "glosses": [
        "Primarily physical senses.",
        "To bring (a sail) so close to the wind that its weather leech shakes."
      ],
      "links": [
        [
          "nautical",
          "nautical"
        ],
        [
          "wind",
          "wind#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "Primarily physical senses.",
        "(nautical) To bring (a sail) so close to the wind that its weather leech shakes."
      ],
      "topics": [
        "nautical",
        "transport"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English intransitive verbs",
        "en:Nautical"
      ],
      "glosses": [
        "Primarily physical senses.",
        "To be brought, as a sail, so close to the wind that its weather leech shakes."
      ],
      "links": [
        [
          "nautical",
          "nautical"
        ],
        [
          "sail",
          "sail#English"
        ],
        [
          "close",
          "close#English"
        ],
        [
          "leech",
          "leech#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "Primarily physical senses.",
        "(intransitive, nautical) To be brought, as a sail, so close to the wind that its weather leech shakes."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ],
      "topics": [
        "nautical",
        "transport"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples",
        "en:Nautical"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "to touch the wind",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Primarily physical senses.",
        "To keep the ship as near (the wind) as possible."
      ],
      "links": [
        [
          "nautical",
          "nautical"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "Primarily physical senses.",
        "(nautical) To keep the ship as near (the wind) as possible."
      ],
      "topics": [
        "nautical",
        "transport"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples",
        "English transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1988 April 9, Vicki Gabriner, “Dancing for the Living and the Dead”, in Gay Community News, page 6",
          "text": "This year, J. Allen Collier, the artistic director and producer, invited choreographers to create dance pieces exploring the multi-faceted responses to the AIDS crisis. This thematic unity touched the show with additional solemnity and grace.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "text": "My grandfather, as many people know, was touched with greatness.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Primarily non-physical senses.",
        "To imbue or endow with a specific quality."
      ],
      "links": [
        [
          "imbue",
          "imbue#English"
        ],
        [
          "endow",
          "endow#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "Primarily non-physical senses.",
        "(transitive) To imbue or endow with a specific quality."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with archaic senses",
        "English transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": ", I.2.4.vii",
          "text": "Next to sorrow still I may annex such accidents as procure fear; for besides those terrors which I have before touched, […] there is a superstitious fear […] which much trouble many of us."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Primarily non-physical senses.",
        "To deal with in speech or writing; to mention briefly, to allude to."
      ],
      "links": [
        [
          "speech",
          "speech#English"
        ],
        [
          "mention",
          "mention#English"
        ],
        [
          "allude",
          "allude#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "Primarily non-physical senses.",
        "(transitive, archaic) To deal with in speech or writing; to mention briefly, to allude to."
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English intransitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "Primarily non-physical senses.",
        "To deal with in speech or writing; briefly to speak or write (on or upon something)."
      ],
      "raw_glosses": [
        "Primarily non-physical senses.",
        "(intransitive) To deal with in speech or writing; briefly to speak or write (on or upon something)."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1919, Saki, ‘The Penance’, The Toys of Peace, Penguin 2000 (Complete Short Stories), page 423",
          "text": "And now it seemed he was engaged in something which touched them closely, but must be hidden from their knowledge."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Primarily non-physical senses.",
        "To concern, to have to do with."
      ],
      "links": [
        [
          "concern",
          "concern#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "Primarily non-physical senses.",
        "(transitive) To concern, to have to do with."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples",
        "English transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Stefan was touched by the song's message of hope.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Primarily non-physical senses.",
        "To affect emotionally; to bring about tender or painful feelings in."
      ],
      "links": [
        [
          "tender",
          "tender#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "Primarily non-physical senses.",
        "(transitive) To affect emotionally; to bring about tender or painful feelings in."
      ],
      "senseid": [
        "en:affect emotionally"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English dated terms",
        "English terms with usage examples",
        "English transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "He had been drinking over lunch, and was clearly touched.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Primarily non-physical senses.",
        "To affect in a negative way, especially only slightly."
      ],
      "links": [
        [
          "affect",
          "affect#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "Primarily non-physical senses.",
        "(transitive, dated) To affect in a negative way, especially only slightly."
      ],
      "tags": [
        "dated",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples",
        "English transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "The bill was finally touched after many hours of deliberation.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Primarily non-physical senses.",
        "To give royal assent to by touching it with the sceptre."
      ],
      "raw_glosses": [
        "Primarily non-physical senses.",
        "(transitive, Scottish history) To give royal assent to by touching it with the sceptre."
      ],
      "tags": [
        "Scottish",
        "transitive"
      ],
      "topics": [
        "history",
        "human-sciences",
        "sciences"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English slang",
        "English terms with usage examples",
        "English transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "I was running short, so I touched old Bertie for a fiver.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Primarily non-physical senses.",
        "To obtain money from, usually by borrowing (from a friend)."
      ],
      "raw_glosses": [
        "Primarily non-physical senses.",
        "(transitive, slang) To obtain money from, usually by borrowing (from a friend)."
      ],
      "tags": [
        "slang",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples",
        "English transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "You must be touched if you think I'm taking your advice.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Primarily non-physical senses.",
        "To disturb the mental functions of; to make somewhat insane; often followed with \"in the head\"."
      ],
      "qualifier": "always passive",
      "raw_glosses": [
        "Primarily non-physical senses.",
        "(transitive, always passive) To disturb the mental functions of; to make somewhat insane; often followed with \"in the head\"."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English transitive verbs",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1928, Dorothy L. Sayers, “The Abominable History of the Man with Copper Fingers”, in Lord Peter Views the Body",
          "text": "There was his mistress, Maria Morano. I don't think I've ever seen anything to touch her, and when you work for the screen [as I do] you're apt to have a pretty exacting standard of female beauty.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1934, Agatha Christie, chapter 6, in Murder on the Orient Express, London: HarperCollins, published 2017, page 118",
          "text": "'Lind Arden was a great genius, one of the greatest tragic actresses in the world. As Lady Macbeth, as Magda, there was no one to touch her.'",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Primarily non-physical senses.",
        "To be on the level of; to approach in excellence or quality."
      ],
      "links": [
        [
          "level",
          "level#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "Primarily non-physical senses.",
        "(transitive, in negative constructions) To be on the level of; to approach in excellence or quality."
      ],
      "raw_tags": [
        "in negative constructions"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English transitive verbs",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2012 July 15, Richard Williams, Tour de France 2012: Carpet tacks cannot force Bradley Wiggins off track, Guardian Unlimited",
          "text": "On Sunday afternoon it was as dark as night, with barely room for two riders abreast on a gradient that touches 20%.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Primarily non-physical senses.",
        "To come close to; to approach."
      ],
      "links": [
        [
          "approach",
          "approach"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "Primarily non-physical senses.",
        "(transitive) To come close to; to approach."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English transitive verbs",
        "en:Computing"
      ],
      "glosses": [
        "Primarily non-physical senses.",
        "To mark (a file or document) as having been modified."
      ],
      "links": [
        [
          "computing",
          "computing#Noun"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "Primarily non-physical senses.",
        "(transitive, computing) To mark (a file or document) as having been modified."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ],
      "topics": [
        "computing",
        "engineering",
        "mathematics",
        "natural-sciences",
        "physical-sciences",
        "sciences"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "To try; to prove, as with a touchstone."
      ],
      "links": [
        [
          "touchstone",
          "touchstone#English"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "To mark or delineate with touches; to add a slight stroke to with the pencil or brush."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with obsolete senses"
      ],
      "glosses": [
        "To infect; to affect slightly."
      ],
      "links": [
        [
          "infect",
          "infect#English"
        ],
        [
          "affect",
          "affect#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) To infect; to affect slightly."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "to touch an instrument of music",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To strike; to manipulate; to play on."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "To perform, as a tune; to play."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "To influence by impulse; to impel forcibly."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/tʌt͡ʃ/"
    },
    {
      "ipa": "/tɛt͡ʃ/",
      "tags": [
        "archaic",
        "dialectal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tɑt͡ʃ/",
      "note": "Appalachians, obsolete"
    },
    {
      "rhymes": "-ʌtʃ"
    },
    {
      "audio": "en-us-touch.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/En-us-touch.ogg/En-us-touch.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/fd/En-us-touch.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-touch.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/db/LL-Q1860_%28eng%29-Back_ache-touch.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Back_ache-touch.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/db/LL-Q1860_%28eng%29-Back_ache-touch.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Back_ache-touch.wav.ogg",
      "tags": [
        "UK"
      ],
      "text": "Audio (UK)"
    },
    {
      "enpr": "tŭch",
      "note": "Appalachians, obsolete"
    },
    {
      "enpr": "tĕch",
      "note": "Appalachians, obsolete"
    },
    {
      "enpr": "tŏch",
      "note": "Appalachians, obsolete"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "sq",
      "lang": "Albanian",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "prek"
    },
    {
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "lamasa",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "لَمَسَ"
    },
    {
      "code": "afb",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "jās",
      "sense": "make physical contact with",
      "tags": [
        "Gulf-Arabic"
      ],
      "word": "جاس"
    },
    {
      "code": "ary",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "qās",
      "sense": "make physical contact with",
      "tags": [
        "Moroccan-Arabic"
      ],
      "word": "قاس"
    },
    {
      "code": "hy",
      "lang": "Armenian",
      "roman": "dipčʿel",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "դիպչել"
    },
    {
      "code": "hy",
      "lang": "Armenian",
      "roman": "kpnel",
      "sense": "make physical contact with",
      "tags": [
        "informal"
      ],
      "word": "կպնել"
    },
    {
      "code": "hy",
      "lang": "Armenian",
      "roman": "šošapʿel",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "շոշափել"
    },
    {
      "code": "hy",
      "lang": "Armenian",
      "roman": "jeṙkʿ tal",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "ձեռք տալ"
    },
    {
      "code": "as",
      "lang": "Assamese",
      "roman": "su",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "চু"
    },
    {
      "code": "as",
      "lang": "Assamese",
      "roman": "su",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "ছু"
    },
    {
      "code": "ast",
      "lang": "Asturian",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "tocar"
    },
    {
      "code": "az",
      "lang": "Azerbaijani",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "toxunmaq"
    },
    {
      "code": "az",
      "lang": "Azerbaijani",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "dəymək"
    },
    {
      "code": "eu",
      "lang": "Basque",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "ukitu"
    },
    {
      "code": "be",
      "lang": "Belarusian",
      "roman": "kranácʹ",
      "sense": "make physical contact with",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "крана́ць"
    },
    {
      "code": "be",
      "lang": "Belarusian",
      "roman": "kranúcʹ",
      "sense": "make physical contact with",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "крану́ць"
    },
    {
      "code": "be",
      "lang": "Belarusian",
      "roman": "datykácca",
      "sense": "make physical contact with",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "датыка́цца"
    },
    {
      "code": "be",
      "lang": "Belarusian",
      "roman": "datknúcca",
      "sense": "make physical contact with",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "даткну́цца"
    },
    {
      "code": "bzj",
      "lang": "Belizean Creole",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "toch"
    },
    {
      "code": "bn",
      "lang": "Bengali",
      "roman": "dhora",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "ধরা"
    },
    {
      "code": "bn",
      "lang": "Bengali",
      "roman": "laga",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "লাগা"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "dokósvam se",
      "sense": "make physical contact with",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "доко́свам се"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "dokósna se",
      "sense": "make physical contact with",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "доко́сна се"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "dopíram se",
      "sense": "make physical contact with",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "допи́рам се"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "doprá se",
      "sense": "make physical contact with",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "допра́ се"
    },
    {
      "code": "my",
      "lang": "Burmese",
      "roman": "hti.",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "ထိ"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "tocar"
    },
    {
      "code": "chr",
      "lang": "Cherokee",
      "roman": "asvniha",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "ᎠᏒᏂᎭ"
    },
    {
      "code": "cdo",
      "lang": "Eastern Min Chinese",
      "roman": "dâung",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "撞"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "接觸"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "jiēchù",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "接触"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "觸摸"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "chùmō",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "触摸"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "mō",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "摸"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "觸"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "chù",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "触"
    },
    {
      "code": "chk",
      "lang": "Chuukese",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "attapa"
    },
    {
      "code": "crh",
      "lang": "Crimean Tatar",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "toqunmaq"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "make physical contact with",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "dotýkat se"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "make physical contact with",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "dotknout se"
    },
    {
      "code": "da",
      "lang": "Danish",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "røre"
    },
    {
      "code": "da",
      "lang": "Danish",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "berøre"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "aanraken"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "beroeren"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "raken"
    },
    {
      "code": "egy",
      "lang": "Egyptian",
      "roman": "dmj",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "d-mi-i-D41"
    },
    {
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "tuŝi"
    },
    {
      "code": "et",
      "lang": "Estonian",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "puudutama"
    },
    {
      "code": "gur",
      "lang": "Farefare",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "kalʋm"
    },
    {
      "code": "fo",
      "lang": "Faroese",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "nema við"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "koskea"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "koskettaa"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "kosketella"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "toucher"
    },
    {
      "code": "fur",
      "lang": "Friulian",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "tocjâ"
    },
    {
      "code": "fur",
      "lang": "Friulian",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "točhâ"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "tocar"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "tanguer"
    },
    {
      "code": "ka",
      "lang": "Georgian",
      "roman": "šexeba",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "შეხება"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "anfassen"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "berühren"
    },
    {
      "code": "got",
      "lang": "Gothic",
      "roman": "tēkan",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "𐍄𐌴𐌺𐌰𐌽"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "angízo",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "αγγίζω"
    },
    {
      "code": "grc",
      "lang": "Ancient Greek",
      "roman": "angízō",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "ἀγγίζω"
    },
    {
      "code": "grc",
      "lang": "Ancient Greek",
      "roman": "háptō",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "ἅπτω"
    },
    {
      "code": "grc",
      "lang": "Ancient Greek",
      "roman": "thingánō",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "θιγγάνω"
    },
    {
      "code": "gu",
      "lang": "Gujarati",
      "roman": "aḍavũ",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "અડવું"
    },
    {
      "code": "ht",
      "lang": "Haitian Creole",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "manyen"
    },
    {
      "code": "ht",
      "lang": "Haitian Creole",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "touche"
    },
    {
      "code": "he",
      "lang": "Hebrew",
      "roman": "nagá",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "נָגַע"
    },
    {
      "code": "hi",
      "lang": "Hindi",
      "roman": "chūnā",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "छूना"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "érint"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "megérint"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "hozzányúl"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "hozzáér"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "tapint"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "megtapint"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "érintkezik"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "összeér"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "ér"
    },
    {
      "code": "iba",
      "lang": "Iban",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "megai"
    },
    {
      "code": "is",
      "lang": "Icelandic",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "snerta"
    },
    {
      "code": "is",
      "lang": "Icelandic",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "koma við"
    },
    {
      "code": "io",
      "lang": "Ido",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "tushar"
    },
    {
      "code": "id",
      "lang": "Indonesian",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "menyentuh"
    },
    {
      "code": "id",
      "lang": "Indonesian",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "menyinggung"
    },
    {
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "bain do"
    },
    {
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "bain le"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "toccare"
    },
    {
      "alt": "さわる",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "sawaru",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "触る"
    },
    {
      "alt": "ふれる",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "fureru",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "触れる"
    },
    {
      "alt": "せっしょくする",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "sesshoku suru",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "接触する"
    },
    {
      "code": "kea",
      "lang": "Kabuverdianu",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "palpa"
    },
    {
      "code": "kea",
      "lang": "Kabuverdianu",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "palpá"
    },
    {
      "code": "xbr",
      "lang": "Kambera",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "ràma"
    },
    {
      "code": "kk",
      "lang": "Kazakh",
      "roman": "janasu",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "жанасу"
    },
    {
      "code": "kk",
      "lang": "Kazakh",
      "roman": "tiü",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "тию"
    },
    {
      "code": "km",
      "lang": "Khmer",
      "roman": "pah",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "ប៉ះ"
    },
    {
      "code": "km",
      "lang": "Khmer",
      "roman": "pŏəl",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "ពាល់"
    },
    {
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "data",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "닿다"
    },
    {
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "manjida",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "만지다"
    },
    {
      "code": "ckb",
      "lang": "Central Kurdish",
      "roman": "dest lêdan",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "دەست لێدان"
    },
    {
      "code": "kmr",
      "lang": "Northern Kurdish",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "dest lê dan"
    },
    {
      "code": "ky",
      "lang": "Kyrgyz",
      "roman": "tiyüü",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "тийүү"
    },
    {
      "code": "lo",
      "lang": "Lao",
      "roman": "chap tǭng",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "ຈັບຕ້ອງ"
    },
    {
      "code": "lo",
      "lang": "Lao",
      "roman": "bāi",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "ບາຍ"
    },
    {
      "code": "lo",
      "lang": "Lao",
      "roman": "tæ tǭng",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "ແຕະຕ້ອງ"
    },
    {
      "code": "ltg",
      "lang": "Latgalian",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "dūrtīs"
    },
    {
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "tangō"
    },
    {
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "taxō"
    },
    {
      "code": "lv",
      "lang": "Latvian",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "skart"
    },
    {
      "code": "lt",
      "lang": "Lithuanian",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "liesti"
    },
    {
      "code": "lt",
      "lang": "Lithuanian",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "paliesti"
    },
    {
      "code": "nds-de",
      "lang": "Low German",
      "sense": "make physical contact with",
      "tags": [
        "German-Low-German"
      ],
      "word": "anraken"
    },
    {
      "code": "nds-de",
      "lang": "Low German",
      "sense": "make physical contact with",
      "tags": [
        "German-Low-German"
      ],
      "word": "berören"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "dopira",
      "sense": "make physical contact with",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "допира"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "dopre",
      "sense": "make physical contact with",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "допре"
    },
    {
      "code": "ms",
      "lang": "Malay",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "menyentuh"
    },
    {
      "code": "ml",
      "lang": "Malayalam",
      "roman": "spaṟśikkuka",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "സ്പർശിക്കുക"
    },
    {
      "code": "ml",
      "lang": "Malayalam",
      "roman": "toṭuka",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "തൊടുക"
    },
    {
      "code": "mt",
      "lang": "Maltese",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "mess"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "whakapā"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "pā"
    },
    {
      "code": "mn",
      "lang": "Mongolian",
      "roman": "barix",
      "sense": "make physical contact with",
      "tags": [
        "Cyrillic"
      ],
      "word": "барих"
    },
    {
      "code": "nrf",
      "lang": "Norman",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "touchi"
    },
    {
      "code": "nb",
      "lang": "Norwegian Bokmål",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "berøre"
    },
    {
      "code": "nys",
      "lang": "Nyunga",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "bakiny"
    },
    {
      "code": "nys",
      "lang": "Nyunga",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "bakiny"
    },
    {
      "code": "oc",
      "lang": "Occitan",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "tocar"
    },
    {
      "code": "oc",
      "lang": "Occitan",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "tochar"
    },
    {
      "code": "ang",
      "lang": "Old English",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "hrīnan"
    },
    {
      "code": "om",
      "lang": "Oromo",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "tuquu"
    },
    {
      "code": "os",
      "lang": "Ossetian",
      "roman": "nyʒævyn",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "ныдзӕвын"
    },
    {
      "code": "ps",
      "lang": "Pashto",
      "roman": "lamsawǝ́l",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "لمسول"
    },
    {
      "code": "ps",
      "lang": "Pashto",
      "roman": "blesawə́l",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "بلېسول"
    },
    {
      "code": "fa",
      "lang": "Persian",
      "roman": "parmâsidan",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "پرماسیدن"
    },
    {
      "code": "fa",
      "lang": "Persian",
      "roman": "zadan",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "زدن"
    },
    {
      "code": "fa",
      "lang": "Persian",
      "roman": "lams kardan",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "لمس کردن"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "make physical contact with",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "dotykać"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "make physical contact with",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "dotknąć"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "tocar"
    },
    {
      "code": "qu",
      "lang": "Quechua",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "llamkhay"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "atinge"
    },
    {
      "code": "rm",
      "lang": "Romansch",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "tutgar"
    },
    {
      "code": "rm",
      "lang": "Romansch",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "tuccar"
    },
    {
      "code": "rm",
      "lang": "Romansch",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "tutgear"
    },
    {
      "code": "rm",
      "lang": "Romansch",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "tutgier"
    },
    {
      "code": "rm",
      "lang": "Romansch",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "tucher"
    },
    {
      "code": "rm",
      "lang": "Romansch",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "tocker"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "trógatʹ",
      "sense": "make physical contact with",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "тро́гать"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "trónutʹ",
      "sense": "make physical contact with",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "тро́нуть"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "dotrágivatʹsja",
      "sense": "make physical contact with",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "дотра́гиваться"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "dotrónutʹsja",
      "sense": "make physical contact with",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "дотро́нуться"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "kasátʹsja",
      "sense": "make physical contact with",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "каса́ться"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "kosnútʹsja",
      "sense": "make physical contact with",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "косну́ться"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "prikasátʹsja",
      "sense": "make physical contact with",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "прикаса́ться"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "prikosnútʹsja",
      "sense": "make physical contact with",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "прикосну́ться"
    },
    {
      "code": "sc",
      "lang": "Sardinian",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "apodhicare"
    },
    {
      "code": "sc",
      "lang": "Sardinian",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "apoddicare"
    },
    {
      "code": "sc",
      "lang": "Sardinian",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "apodhigai"
    },
    {
      "code": "sc",
      "lang": "Sardinian",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "apodighare"
    },
    {
      "code": "sc",
      "lang": "Sardinian",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "podhicare"
    },
    {
      "code": "sc",
      "lang": "Sardinian",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "tocae"
    },
    {
      "code": "sc",
      "lang": "Sardinian",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "tocai"
    },
    {
      "code": "sc",
      "lang": "Sardinian",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "tocare"
    },
    {
      "code": "sc",
      "lang": "Sardinian",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "togare"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "make physical contact with",
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "imperfective"
      ],
      "word": "ди́рати"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "make physical contact with",
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "perfective"
      ],
      "word": "та̀кнути"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "make physical contact with",
      "tags": [
        "Roman",
        "imperfective"
      ],
      "word": "dírati"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "make physical contact with",
      "tags": [
        "Roman",
        "perfective"
      ],
      "word": "tàknuti"
    },
    {
      "code": "scn",
      "lang": "Sicilian",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "tuccari"
    },
    {
      "code": "sk",
      "lang": "Slovak",
      "sense": "make physical contact with",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "dotýkať sa"
    },
    {
      "code": "sk",
      "lang": "Slovak",
      "sense": "make physical contact with",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "dotknúť sa"
    },
    {
      "code": "sl",
      "lang": "Slovene",
      "sense": "make physical contact with",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "dotikati se"
    },
    {
      "code": "sl",
      "lang": "Slovene",
      "sense": "make physical contact with",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "dotakniti se"
    },
    {
      "code": "so",
      "lang": "Somali",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "taabasho"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "tocar"
    },
    {
      "code": "sw",
      "lang": "Swahili",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "kugusa"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "röra"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "beröra"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "ta på"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "tuscha"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "toucha"
    },
    {
      "code": "tg",
      "lang": "Tajik",
      "roman": "lams kardan",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "ламс кардан"
    },
    {
      "code": "tg",
      "lang": "Tajik",
      "roman": "dast zadan",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "даст задан"
    },
    {
      "code": "ta",
      "lang": "Tamil",
      "roman": "toṭu",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "தொடு"
    },
    {
      "code": "tt",
      "lang": "Tatar",
      "roman": "tiyergä",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "тиергә"
    },
    {
      "code": "te",
      "lang": "Telugu",
      "roman": "sparśa aṇṭukonu",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "స్పర్శ అంటుకొను"
    },
    {
      "code": "te",
      "lang": "Telugu",
      "roman": "tāku",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "తాకు"
    },
    {
      "code": "te",
      "lang": "Telugu",
      "roman": "muṭṭukonu",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "ముట్టుకొను"
    },
    {
      "code": "th",
      "lang": "Thai",
      "roman": "dtɛ̀",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "แตะ"
    },
    {
      "code": "th",
      "lang": "Thai",
      "roman": "sǎm-pàt",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "สัมผัส"
    },
    {
      "code": "th",
      "lang": "Thai",
      "roman": "dtɛ̀-dtɔ̂ng",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "แตะต้อง"
    },
    {
      "code": "th",
      "lang": "Thai",
      "roman": "jàp",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "จับ"
    },
    {
      "code": "txb",
      "lang": "Tocharian B",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "täk-"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "dokunmak"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "ellemek"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "değmek"
    },
    {
      "code": "tk",
      "lang": "Turkmen",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "degmek"
    },
    {
      "code": "tk",
      "lang": "Turkmen",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "ellemek"
    },
    {
      "code": "tyv",
      "lang": "Tuvan",
      "roman": "deer",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "дээр"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "dotorkátysja",
      "sense": "make physical contact with",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "доторка́тися"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "dotorknútysja",
      "sense": "make physical contact with",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "доторкну́тися"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "torkáty",
      "sense": "make physical contact with",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "торка́ти"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "torknúty",
      "sense": "make physical contact with",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "торкну́ти"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "torkátysja",
      "sense": "make physical contact with",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "торка́тися"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "torknútysja",
      "sense": "make physical contact with",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "торкну́тися"
    },
    {
      "code": "ur",
      "lang": "Urdu",
      "roman": "chūnā",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "چھونا"
    },
    {
      "code": "ug",
      "lang": "Uyghur",
      "roman": "tëgishmek",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "تېگىشمەك"
    },
    {
      "code": "uz",
      "lang": "Uzbek",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "tegmoq"
    },
    {
      "code": "vec",
      "lang": "Venetian",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "tocar"
    },
    {
      "code": "vi",
      "lang": "Vietnamese",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "sờ"
    },
    {
      "code": "vi",
      "lang": "Vietnamese",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "rờ"
    },
    {
      "code": "vi",
      "lang": "Vietnamese",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "chạm"
    },
    {
      "code": "vi",
      "lang": "Vietnamese",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "động"
    },
    {
      "code": "vi",
      "lang": "Vietnamese",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "đụng"
    },
    {
      "code": "wa",
      "lang": "Walloon",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "djonde"
    },
    {
      "code": "yi",
      "lang": "Yiddish",
      "roman": "tapn",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "טאַפּן"
    },
    {
      "code": "yi",
      "lang": "Yiddish",
      "roman": "batapn",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "באַטאַפּן"
    },
    {
      "code": "yi",
      "lang": "Yiddish",
      "roman": "negeye zayn",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "נוגע זײַן"
    },
    {
      "code": "yi",
      "lang": "Yiddish",
      "roman": "onrirn",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "אָנרירן"
    },
    {
      "code": "yi",
      "lang": "Yiddish",
      "roman": "tsurirn",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "צורירן"
    },
    {
      "code": "yi",
      "lang": "Yiddish",
      "roman": "barirn",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "באַרירן"
    },
    {
      "code": "yi",
      "lang": "Yiddish",
      "roman": "fingern",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "פֿינגערן"
    },
    {
      "code": "yi",
      "lang": "Yiddish",
      "roman": "tshepn zikh",
      "sense": "make physical contact with",
      "word": "טשעפּן זיך"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "trógvam",
      "sense": "affect emotionally",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "тро́гвам"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "vǎlnúvam",
      "sense": "affect emotionally",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "вълну́вам"
    },
    {
      "code": "da",
      "lang": "Danish",
      "sense": "affect emotionally",
      "word": "røre"
    },
    {
      "code": "da",
      "lang": "Danish",
      "sense": "affect emotionally",
      "word": "bevæge"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "affect emotionally",
      "word": "raken"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "affect emotionally",
      "word": "roeren"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "affect emotionally",
      "word": "ontroeren"
    },
    {
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "affect emotionally",
      "word": "kortuŝi"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "affect emotionally",
      "word": "koskettaa"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "affect emotionally",
      "word": "toucher"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "affect emotionally",
      "word": "émouvoir"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "affect emotionally",
      "word": "rühren"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "sygkinó",
      "sense": "affect emotionally",
      "word": "συγκινώ"
    },
    {
      "code": "he",
      "lang": "Hebrew",
      "roman": "rigésh",
      "sense": "affect emotionally",
      "word": "ריגש \\ רִגֵּשׁ"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "affect emotionally",
      "word": "meghat"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "affect emotionally",
      "word": "megindít"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "affect emotionally",
      "word": "megérint"
    },
    {
      "code": "io",
      "lang": "Ido",
      "sense": "affect emotionally",
      "word": "emocigar"
    },
    {
      "code": "id",
      "lang": "Indonesian",
      "sense": "affect emotionally",
      "word": "tersentuh"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "affect emotionally",
      "word": "commuovere"
    },
    {
      "alt": "いんしょうづける",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "inshōzukeru",
      "sense": "affect emotionally",
      "word": "印象付ける"
    },
    {
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "data",
      "sense": "affect emotionally",
      "word": "닿다"
    },
    {
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "dudeurida",
      "sense": "affect emotionally",
      "word": "두드리다"
    },
    {
      "code": "ltg",
      "lang": "Latgalian",
      "sense": "affect emotionally",
      "word": "dasadūrt"
    },
    {
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "affect emotionally",
      "word": "tangere"
    },
    {
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "affect emotionally",
      "word": "taxare"
    },
    {
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "affect emotionally",
      "word": "toccare"
    },
    {
      "code": "lv",
      "lang": "Latvian",
      "sense": "affect emotionally",
      "word": "aizskart"
    },
    {
      "code": "ms",
      "lang": "Malay",
      "sense": "affect emotionally",
      "word": "menyentuh"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "affect emotionally",
      "word": "tae"
    },
    {
      "code": "nrf",
      "lang": "Norman",
      "sense": "affect emotionally",
      "word": "touchi"
    },
    {
      "code": "nb",
      "lang": "Norwegian Bokmål",
      "sense": "affect emotionally",
      "word": "berøre"
    },
    {
      "code": "nb",
      "lang": "Norwegian Bokmål",
      "sense": "affect emotionally",
      "word": "røre"
    },
    {
      "code": "ang",
      "lang": "Old English",
      "sense": "affect emotionally",
      "word": "hrīnan"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "affect emotionally",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "wzruszać"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "affect emotionally",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "wzruszyć"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "affect emotionally",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "poruszać"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "affect emotionally",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "poruszyć"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "affect emotionally",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "dotykać"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "affect emotionally",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "dotknąć"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "affect emotionally",
      "tags": [
        "archaic",
        "imperfective"
      ],
      "word": "atandrysować"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "affect emotionally",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "rozczulać"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "affect emotionally",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "rozczulić"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "affect emotionally",
      "word": "tocar"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "affect emotionally",
      "word": "emoționa"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "volnovátʹ",
      "sense": "affect emotionally",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "волнова́ть"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "vzvolnovátʹ",
      "sense": "affect emotionally",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "взволнова́ть"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "rastrógatʹ",
      "sense": "affect emotionally",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "растро́гать"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "trógatʹ",
      "sense": "affect emotionally",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "тро́гать"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "trónutʹ",
      "sense": "affect emotionally",
      "tags": [
        "plural"
      ],
      "word": "тро́нуть"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "affect emotionally",
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "imperfective"
      ],
      "word": "ди́рати"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "affect emotionally",
      "tags": [
        "Roman",
        "imperfective"
      ],
      "word": "dírati"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "affect emotionally",
      "word": "conmover"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "affect emotionally",
      "word": "röra"
    },
    {
      "code": "te",
      "lang": "Telugu",
      "roman": "tāku",
      "sense": "affect emotionally",
      "word": "తాకు"
    },
    {
      "code": "te",
      "lang": "Telugu",
      "roman": "sparśiñcu",
      "sense": "affect emotionally",
      "word": "స్పర్శించు"
    },
    {
      "code": "th",
      "lang": "Thai",
      "roman": "gin-jai",
      "sense": "affect emotionally",
      "word": "กินใจ"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "affect emotionally",
      "word": "dokunmak"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "zvorúšuvaty",
      "sense": "affect emotionally",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "звору́шувати"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "zvorúšýty",
      "sense": "affect emotionally",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "звору́ши́ти"
    },
    {
      "code": "wa",
      "lang": "Walloon",
      "sense": "affect emotionally",
      "word": "mouwer"
    },
    {
      "code": "wa",
      "lang": "Walloon",
      "sense": "affect emotionally",
      "word": "efarfouyî"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Modern English",
    "Touch (disambiguation)"
  ],
  "word": "touch"
}

{
  "categories": [
    "Eastern Min terms with redundant transliterations",
    "English 1-syllable words",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English entries with topic categories using raw markup",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Frankish",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old French",
    "English terms derived from Proto-Germanic",
    "English terms derived from Proto-Indo-European",
    "English terms derived from Vulgar Latin",
    "English terms derived from the Proto-Indo-European root *dewk-",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English uncountable nouns",
    "English verbs",
    "Requests for review of Dutch translations",
    "Requests for review of Esperanto translations",
    "Requests for review of Indonesian translations",
    "Requests for review of Italian translations",
    "Requests for review of Mandarin translations",
    "Requests for review of Spanish translations",
    "Requests for review of Ukrainian translations",
    "Rhymes:English/ʌtʃ",
    "Rhymes:English/ʌtʃ/1 syllable",
    "en:Touch"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "common touch"
    },
    {
      "word": "Dutch touch"
    },
    {
      "word": "finishing touch"
    },
    {
      "word": "first touch"
    },
    {
      "word": "Fonzie touch"
    },
    {
      "word": "golden touch"
    },
    {
      "word": "high-touch"
    },
    {
      "word": "high touch"
    },
    {
      "word": "human touch"
    },
    {
      "word": "in touch"
    },
    {
      "word": "kick into touch"
    },
    {
      "word": "kick to touch"
    },
    {
      "word": "light the touch-paper"
    },
    {
      "word": "light touch"
    },
    {
      "word": "lose one's touch"
    },
    {
      "word": "lose touch"
    },
    {
      "word": "magic touch"
    },
    {
      "word": "Midas touch"
    },
    {
      "word": "multi-touch"
    },
    {
      "word": "near touch"
    },
    {
      "word": "one-touch"
    },
    {
      "word": "out of touch"
    },
    {
      "word": "reverse Midas touch"
    },
    {
      "word": "royal touch"
    },
    {
      "word": "soft touch"
    },
    {
      "word": "therapeutic touch"
    },
    {
      "word": "toe touch"
    },
    {
      "word": "to the touch"
    },
    {
      "word": "touch assist"
    },
    {
      "word": "touch-dry"
    },
    {
      "word": "touch-first"
    },
    {
      "word": "touch football"
    },
    {
      "word": "touch footy"
    },
    {
      "word": "touch-free"
    },
    {
      "word": "touchfree"
    },
    {
      "word": "touch hole"
    },
    {
      "word": "touch home"
    },
    {
      "word": "touch-in-goal"
    },
    {
      "word": "touch judge"
    },
    {
      "word": "touch-kick"
    },
    {
      "word": "touchless"
    },
    {
      "word": "touchline"
    },
    {
      "word": "touch map"
    },
    {
      "word": "touchmark"
    },
    {
      "word": "touch move"
    },
    {
      "word": "touch-needle"
    },
    {
      "word": "touch of the tar brush"
    },
    {
      "word": "touch of the tarbrush"
    },
    {
      "word": "touch oneself"
    },
    {
      "word": "touch pad"
    },
    {
      "word": "touch panel"
    },
    {
      "word": "touch-paper"
    },
    {
      "word": "touch pen"
    },
    {
      "word": "touchphone"
    },
    {
      "word": "touch piece"
    },
    {
      "word": "touch pool"
    },
    {
      "word": "touchscreen"
    },
    {
      "word": "touch screen"
    },
    {
      "word": "touch tank"
    },
    {
      "word": "touch-tone"
    },
    {
      "word": "touch tour"
    },
    {
      "word": "touch-type"
    },
    {
      "word": "touch typing"
    },
    {
      "word": "touch-typist"
    },
    {
      "word": "touch-up"
    },
    {
      "word": "two-hand touch"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*dewk-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "touchen"
      },
      "expansion": "Middle English touchen",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "tochen"
      },
      "expansion": "tochen",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "tochier",
        "t": "to touch"
      },
      "expansion": "Old French tochier (“to touch”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "toucher"
      },
      "expansion": "French toucher",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "toquer",
        "3": "",
        "4": "to offend, bother, harass"
      },
      "expansion": "toquer (“to offend, bother, harass”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "VL.",
        "3": "*tuccō",
        "t": "to knock, strike, offend"
      },
      "expansion": "Vulgar Latin *tuccō (“to knock, strike, offend”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "frk",
        "3": "*tukkōn",
        "t": "to knock, strike, touch"
      },
      "expansion": "Frankish *tukkōn (“to knock, strike, touch”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*tukkōną",
        "t": "to tug, grab, grasp"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *tukkōną (“to tug, grab, grasp”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*dewk-",
        "t": "to draw, pull, lead"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *dewk- (“to draw, pull, lead”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "rinen"
      },
      "expansion": "Middle English rinen",
      "name": "ncog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "hrīnan"
      },
      "expansion": "Old English hrīnan",
      "name": "ncog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "rine"
      },
      "expansion": "rine",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "goh",
        "2": "zochhōn"
      },
      "expansion": "Old High German zochhōn",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "goh",
        "2": "zuhhōn",
        "t": "to grasp, take, seize, snatch"
      },
      "expansion": "zuhhōn (“to grasp, take, seize, snatch”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "zucken",
        "3": "",
        "4": "to jerk, flinch"
      },
      "expansion": "German zucken (“to jerk, flinch”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nds-de",
        "2": "tucken"
      },
      "expansion": "German Low German tucken",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nds-de",
        "2": "tocken",
        "3": "",
        "4": "to fidget, twitch, pull up, entice, throb, knock, repeatedly tap"
      },
      "expansion": "tocken (“to fidget, twitch, pull up, entice, throb, knock, repeatedly tap”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "dum",
        "2": "tocken"
      },
      "expansion": "Middle Dutch tocken",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "odt",
        "2": "tucken",
        "t": "to touch, entice"
      },
      "expansion": "tucken (“to touch, entice”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "tokkelen",
        "3": "",
        "4": "to strum, pluck"
      },
      "expansion": "Dutch tokkelen (“to strum, pluck”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "tucian"
      },
      "expansion": "Old English tucian",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "tūcian",
        "t": "to disturb, mistreat"
      },
      "expansion": "tūcian (“to disturb, mistreat”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "tuck"
      },
      "expansion": "English tuck",
      "name": "m+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "goh",
        "2": "tokkōn"
      },
      "expansion": "Old High German tokkōn",
      "name": "noncog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "goh",
        "2": "tockōn",
        "t": "to abut, collide"
      },
      "expansion": "tockōn (“to abut, collide”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sq",
        "2": "cek",
        "3": "",
        "4": "to touch"
      },
      "expansion": "Albanian cek (“to touch”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cu",
        "2": "тъкнѫти"
      },
      "expansion": "Old Church Slavonic тъкнѫти (tŭknǫti)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English touchen, tochen, from Old French tochier (“to touch”) (whence Modern French toucher; compare French doublet toquer (“to offend, bother, harass”)), from Vulgar Latin *tuccō (“to knock, strike, offend”), from Frankish *tukkōn (“to knock, strike, touch”), from Proto-Germanic *tukkōną (“to tug, grab, grasp”), from Proto-Indo-European *dewk- (“to draw, pull, lead”). Displaced native Middle English rinen, from Old English hrīnan (whence Modern English rine).\ncognates\nCognate with Old High German zochhōn, zuhhōn (“to grasp, take, seize, snatch”) (whence German zucken (“to jerk, flinch”)), German Low German tucken, tocken (“to fidget, twitch, pull up, entice, throb, knock, repeatedly tap”), Middle Dutch tocken, tucken (“to touch, entice”) (whence Dutch tokkelen (“to strum, pluck”)), Old English tucian, tūcian (“to disturb, mistreat”) (whence Modern English tuck). Compare also Old High German tokkōn, tockōn (“to abut, collide”). Outside Germanic, cognate to Albanian cek (“to touch”), Old Church Slavonic тъкнѫти (tŭknǫti). More at tuck, take.",
  "forms": [
    {
      "form": "touches",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~"
      },
      "expansion": "touch (countable and uncountable, plural touches)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Suddenly, in the crowd, I felt a touch at my shoulder."
        }
      ],
      "glosses": [
        "An act of touching, especially with the hand or finger."
      ],
      "links": [
        [
          "hand",
          "hand"
        ],
        [
          "finger",
          "finger"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "With the lights out, she had to rely on touch to find her desk."
        }
      ],
      "glosses": [
        "The faculty or sense of perception by physical contact."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "He performed one of Ravel's piano concertos with a wonderfully light and playful touch."
        }
      ],
      "glosses": [
        "The style or technique with which one plays a musical instrument."
      ],
      "links": [
        [
          "musical instrument",
          "musical instrument"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples",
        "en:Music"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "a heavy touch, or a light touch",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The particular or characteristic mode of action, or the resistance of the keys of an instrument to the fingers."
      ],
      "links": [
        [
          "music",
          "music"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(music) The particular or characteristic mode of action, or the resistance of the keys of an instrument to the fingers."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "entertainment",
        "lifestyle",
        "music"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Clever touches like this are what make her such a brilliant writer.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A distinguishing feature or characteristic."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Move it left just a touch and it will be perfect.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "I'd like to see a touch more enthusiasm in the project.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1886, “The Masked Bob-white (Colinus ridgewayi) of Arizona, and its Allies”, in Joel Asaph Allen, editor, Bulletin of the American Museum of Natural History, American Museum of Natural History, page 282",
          "text": "In another example, there are a few touches of white above the eye, and a white postocular stripe, which becomes quite broad where it terminates on the side of the neck.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1894, “From Month to Month”, in The Chronicle of the London Missionary Society, number 33, Readers Union, →OCLC, page 220",
          "text": "We had looked forward to four or five days' work in Ying-shan similar to that in Yün-mung, but at the end of our two days' walk from the one city to the other (they lie more than fifty miles apart), Mr. Terrell had a touch of fever, so we judged it best to remain in Ying-shan only for a day and then travel as quickly as possible by chair to Teh-ngan to consult our good friend, Dr. Morley, of the Wesleyan Mission Hospital in that city, and from thence take boat for Hankow....",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A little bit; a small amount."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "He got the ball, and kicked it straight out into touch.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The part of a sports field beyond the touchlines or goal-lines."
      ],
      "links": [
        [
          "touchlines",
          "touchlines"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "He promised to keep in touch while he was away.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "lose touch",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A relationship of close communication or understanding."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "I used to be a great chess player but I've lost my touch.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "2011 September 29, Jon Smith, “Tottenham 3 - 1 Shamrock Rovers”, in BBC Sport",
          "text": "Rovers' hopes of pulling off one of the great European shocks of all time lasted just 10 minutes before Spurs finally found their scoring touch.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The ability to perform a task well; aptitude."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with obsolete senses"
      ],
      "glosses": [
        "Act or power of exciting emotion."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) Act or power of exciting emotion."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "obsolete",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with obsolete senses"
      ],
      "glosses": [
        "An emotion or affection."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) An emotion or affection."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "obsolete",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with obsolete senses"
      ],
      "glosses": [
        "Personal reference or application."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) Personal reference or application."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "obsolete",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1695, John Dryden, The Art of Painting",
          "text": "Never give the least touch with your pencil till you have well examined your design.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A single stroke on a drawing or a picture."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with obsolete senses",
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1713, A Preface to Bishop Burnet's Introduction, Jonathan Swift",
          "text": "Print my preface in such form as, in the booksellers' phrase, will make a sixpenny touch.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A brief essay."
      ],
      "links": [
        [
          "brief",
          "brief"
        ],
        [
          "essay",
          "essay"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) A brief essay."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "obsolete",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with obsolete senses"
      ],
      "glosses": [
        "A touchstone; hence, stone of the sort used for touchstone."
      ],
      "links": [
        [
          "touchstone",
          "touchstone"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) A touchstone; hence, stone of the sort used for touchstone."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "obsolete",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with obsolete senses"
      ],
      "glosses": [
        "Examination or trial by some decisive standard; test; proof; tried quality."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) Examination or trial by some decisive standard; test; proof; tried quality."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "obsolete",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1711, William Sutherland, The Ship-Builder's Assistant",
          "text": "Set off the exact Length forward and aftward from the Observation of the rising of the Keel, by Shipwrights called the Touch, or Place where the Keel's upper Part ends to be streight.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The broadest part of a plank worked top and but, or of one worked anchor-stock fashion (that is, tapered from the middle to both ends); also, the angles of the stern timbers at the counters."
      ],
      "links": [
        [
          "plank",
          "plank"
        ],
        [
          "top and but",
          "top and but"
        ],
        [
          "stern",
          "stern"
        ],
        [
          "timber",
          "timber"
        ],
        [
          "counter",
          "counter"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(shipbuilding) The broadest part of a plank worked top and but, or of one worked anchor-stock fashion (that is, tapered from the middle to both ends); also, the angles of the stern timbers at the counters."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "business",
        "manufacturing",
        "shipbuilding"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "The children's game of tag."
      ],
      "links": [
        [
          "tag",
          "tag"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "A set of changes less than the total possible on seven bells, i.e. less than 5,040."
      ],
      "links": [
        [
          "changes",
          "changes"
        ]
      ],
      "qualifier": "bell-ringing",
      "raw_glosses": [
        "(bell-ringing) A set of changes less than the total possible on seven bells, i.e. less than 5,040."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English slang"
      ],
      "glosses": [
        "An act of borrowing or stealing something; a request for money."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(slang) An act of borrowing or stealing something; a request for money."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "slang",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English slang",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1804, William Henry Ireland, The Woman of Feeling, volume 2, page 232",
          "text": "Such was Tim Whiffle on the Sunday, with the addition of a cane to indicate riding, it is true he had long had a penchant to a pair of spurs but did not as yet sport them, although a half crown touch at some livery stables was positively decided upon in his own mind, though hitherto the dread of a fall from a horse had prevented the execution of his magnanimous plan.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The extent to which a person is interested or affected; the amount of outlay on something."
      ],
      "links": [
        [
          "outlay",
          "outlay"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(slang) The extent to which a person is interested or affected; the amount of outlay on something."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "slang",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "British English",
        "English dated terms"
      ],
      "glosses": [
        "Tallow."
      ],
      "links": [
        [
          "Tallow",
          "tallow"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(UK, plumbing, dated) Tallow."
      ],
      "tags": [
        "UK",
        "countable",
        "dated",
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "business",
        "construction",
        "manufacturing",
        "plumbing"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "2019 In the mix: Who's pushing for selection for round seven? Australian Football League, 30 April 2019. Accessed 6 May 2019.\nJackson Hately, Isaac Cumming and Nick Shipley have been in great touch in the NEAFL."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Form; standard of performance."
      ],
      "links": [
        [
          "Form",
          "form"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "en:Australian rules football"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "2019 In the mix: Who's pushing for selection for round seven? Australian Football League, 30 April 2019. Accessed 6 May 2019.\nWith just six touches, small forward Daniel Rioli was uncharacteristically quiet against Melbourne, although he did lay five tackles."
        }
      ],
      "glosses": [
        "A disposal of the ball during a game, i.e. a kick or a handball."
      ],
      "links": [
        [
          "Australian rules football",
          "Australian rules football"
        ],
        [
          "kick",
          "kick"
        ],
        [
          "handball",
          "handball"
        ]
      ],
      "qualifier": "Australian rules football",
      "raw_glosses": [
        "(Australian rules football) A disposal of the ball during a game, i.e. a kick or a handball."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Australian English"
      ],
      "glosses": [
        "touch football (a variant of rugby league that does not involve tackling)"
      ],
      "links": [
        [
          "touch football",
          "touch football"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(chiefly Australia) touch football (a variant of rugby league that does not involve tackling)"
      ],
      "tags": [
        "Australia",
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/tʌt͡ʃ/"
    },
    {
      "ipa": "/tɛt͡ʃ/",
      "tags": [
        "archaic",
        "dialectal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tɑt͡ʃ/",
      "note": "Appalachians, obsolete"
    },
    {
      "rhymes": "-ʌtʃ"
    },
    {
      "audio": "en-us-touch.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/En-us-touch.ogg/En-us-touch.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/fd/En-us-touch.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-touch.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/db/LL-Q1860_%28eng%29-Back_ache-touch.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Back_ache-touch.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/db/LL-Q1860_%28eng%29-Back_ache-touch.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Back_ache-touch.wav.ogg",
      "tags": [
        "UK"
      ],
      "text": "Audio (UK)"
    },
    {
      "enpr": "tŭch",
      "note": "Appalachians, obsolete"
    },
    {
      "enpr": "tĕch",
      "note": "Appalachians, obsolete"
    },
    {
      "enpr": "tŏch",
      "note": "Appalachians, obsolete"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "sq",
      "lang": "Albanian",
      "sense": "act of touching",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "prekje"
    },
    {
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "lamsa",
      "sense": "act of touching",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "لَمْسَة"
    },
    {
      "code": "az",
      "lang": "Azerbaijani",
      "sense": "act of touching",
      "word": "toxunuş"
    },
    {
      "code": "be",
      "lang": "Belarusian",
      "roman": "dótyk",
      "sense": "act of touching",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "до́тык"
    },
    {
      "code": "be",
      "lang": "Belarusian",
      "roman": "datykánnje",
      "sense": "act of touching",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "датыка́нне"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "dokósvane",
      "sense": "act of touching",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "доко́сване"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "prikosnovénie",
      "sense": "act of touching",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "прикоснове́ние"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "dópir",
      "sense": "act of touching",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "до́пир"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "act of touching",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "dotyk"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "act of touching",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "dotek"
    },
    {
      "code": "da",
      "lang": "Danish",
      "sense": "act of touching",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "berøring"
    },
    {
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "act of touching",
      "word": "tuŝo"
    },
    {
      "code": "et",
      "lang": "Estonian",
      "sense": "act of touching",
      "word": "puudutus"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "act of touching",
      "word": "kosketus"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "act of touching",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "toucher"
    },
    {
      "code": "ka",
      "lang": "Georgian",
      "roman": "šexeba",
      "sense": "act of touching",
      "word": "შეხება"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "act of touching",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Berührung"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "epafí",
      "sense": "act of touching",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "επαφή"
    },
    {
      "code": "grc",
      "lang": "Ancient Greek",
      "roman": "epaphḗ",
      "sense": "act of touching",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ἐπαφή"
    },
    {
      "code": "grc",
      "lang": "Ancient Greek",
      "roman": "psaûsma",
      "sense": "act of touching",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "ψαῦσμα"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "act of touching",
      "word": "érintés"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "act of touching",
      "word": "tapintás"
    },
    {
      "code": "id",
      "lang": "Indonesian",
      "sense": "act of touching",
      "word": "penyentuhan"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "act of touching",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "tocco"
    },
    {
      "alt": "せっしょく",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "sesshoku",
      "sense": "act of touching",
      "word": "接触"
    },
    {
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "tacchi",
      "sense": "act of touching",
      "word": "タッチ"
    },
    {
      "code": "km",
      "lang": "Khmer",
      "roman": "phahsaʼ",
      "sense": "act of touching",
      "word": "ផស្ស"
    },
    {
      "code": "km",
      "lang": "Khmer",
      "roman": "phaotthappĕəʼ",
      "sense": "act of touching",
      "word": "ផោដ្ឋព្វៈ"
    },
    {
      "alt": "接觸",
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "jeopchok",
      "sense": "act of touching",
      "word": "접촉"
    },
    {
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "teochi",
      "sense": "act of touching",
      "word": "터치"
    },
    {
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "act of touching",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "contactus"
    },
    {
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "act of touching",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "contāgēs"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "dopir",
      "sense": "act of touching",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "допир"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "pipanje",
      "sense": "act of touching",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "пипање"
    },
    {
      "code": "ml",
      "lang": "Malayalam",
      "roman": "spaṟśanaṁ",
      "sense": "act of touching",
      "word": "സ്പർശനം"
    },
    {
      "code": "ml",
      "lang": "Malayalam",
      "roman": "toṭal",
      "sense": "act of touching",
      "word": "തൊടൽ"
    },
    {
      "code": "nb",
      "lang": "Norwegian Bokmål",
      "sense": "act of touching",
      "tags": [
        "feminine",
        "masculine"
      ],
      "word": "berøring"
    },
    {
      "code": "nn",
      "lang": "Norwegian Nynorsk",
      "sense": "act of touching",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "berøring"
    },
    {
      "code": "ang",
      "lang": "Old English",
      "sense": "act of touching",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "hrine m hrīning"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "act of touching",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "dotyk"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "act of touching",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "dotknięcie"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "act of touching",
      "word": "tocar"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "act of touching",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "toque"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "act of touching",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "atingere"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "prikosnovénije",
      "sense": "act of touching",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "прикоснове́ние"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "kasánije",
      "sense": "act of touching",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "каса́ние"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "act of touching",
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "masculine"
      ],
      "word": "до̏дӣр"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "act of touching",
      "tags": [
        "Roman",
        "masculine"
      ],
      "word": "dȍdīr"
    },
    {
      "code": "sk",
      "lang": "Slovak",
      "sense": "act of touching",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "dotyk"
    },
    {
      "code": "sk",
      "lang": "Slovak",
      "sense": "act of touching",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "dotknutie sa"
    },
    {
      "code": "sk",
      "lang": "Slovak",
      "sense": "act of touching",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "dotýkanie sa"
    },
    {
      "code": "sl",
      "lang": "Slovene",
      "sense": "act of touching",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "dotik"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "act of touching",
      "word": "toque"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "act of touching",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "beröring"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "act of touching",
      "word": "dokunuş"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "dótyk",
      "sense": "act of touching",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "до́тик"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "dotorkánnja",
      "sense": "act of touching",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "доторка́ння"
    },
    {
      "code": "vi",
      "lang": "Vietnamese",
      "sense": "act of touching",
      "word": "cú chạm"
    },
    {
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "lams",
      "sense": "sense of perception by physical contact",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "لَمْس"
    },
    {
      "code": "hy",
      "lang": "Armenian",
      "roman": "šošapʿelikʿ",
      "sense": "sense of perception by physical contact",
      "word": "շոշափելիք"
    },
    {
      "code": "eu",
      "lang": "Basque",
      "sense": "sense of perception by physical contact",
      "word": "ukimen"
    },
    {
      "code": "be",
      "lang": "Belarusian",
      "roman": "dótyk",
      "sense": "sense of perception by physical contact",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "до́тык"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "osezánie",
      "sense": "sense of perception by physical contact",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "осеза́ние"
    },
    {
      "code": "my",
      "lang": "Burmese",
      "roman": "hpauthtabbarum",
      "sense": "sense of perception by physical contact",
      "word": "ဖေါဋ္ဌဗ္ဗာရုံ"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "sense of perception by physical contact",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "tacte"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "sense of perception by physical contact",
      "word": "觸覺"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "chùjué",
      "sense": "sense of perception by physical contact",
      "word": "触觉"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "sense of perception by physical contact",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "hmat"
    },
    {
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "sense of perception by physical contact",
      "word": "tuŝosenso"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "sense of perception by physical contact",
      "word": "tuntoaisti"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "sense of perception by physical contact",
      "tags": [
        "informal"
      ],
      "word": "käsikopelo"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "sense of perception by physical contact",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "toucher"
    },
    {
      "code": "ka",
      "lang": "Georgian",
      "roman": "šexeba",
      "sense": "sense of perception by physical contact",
      "word": "შეხება"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "sense of perception by physical contact",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Berührung"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "sense of perception by physical contact",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Tasten"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "afí",
      "sense": "sense of perception by physical contact",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "αφή"
    },
    {
      "code": "grc",
      "lang": "Ancient Greek",
      "roman": "haphḗ",
      "sense": "sense of perception by physical contact",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ἁφή"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "sense of perception by physical contact",
      "word": "tapintás"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "sense of perception by physical contact",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "tatto"
    },
    {
      "alt": "しょっかく",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "shokkaku",
      "sense": "sense of perception by physical contact",
      "word": "触覚"
    },
    {
      "alt": "觸覺",
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "chokgak",
      "sense": "sense of perception by physical contact",
      "word": "촉각"
    },
    {
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "sense of perception by physical contact",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "tāctus"
    },
    {
      "code": "lv",
      "lang": "Latvian",
      "sense": "sense of perception by physical contact",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "tauste"
    },
    {
      "code": "nb",
      "lang": "Norwegian Bokmål",
      "sense": "sense of perception by physical contact",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "følelse"
    },
    {
      "code": "ang",
      "lang": "Old English",
      "sense": "sense of perception by physical contact",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "hrine"
    },
    {
      "code": "ang",
      "lang": "Old English",
      "sense": "sense of perception by physical contact",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "hrīning"
    },
    {
      "code": "fa",
      "lang": "Persian",
      "roman": "lâmese",
      "sense": "sense of perception by physical contact",
      "word": "لامسه"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "sense of perception by physical contact",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "dotyk"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "sense of perception by physical contact",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "toque"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "sense of perception by physical contact",
      "word": "tato"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "osjazánije",
      "sense": "sense of perception by physical contact",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "осяза́ние"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "sense of perception by physical contact",
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "masculine"
      ],
      "word": "о̀пип"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "sense of perception by physical contact",
      "tags": [
        "Roman",
        "masculine"
      ],
      "word": "òpip"
    },
    {
      "code": "sk",
      "lang": "Slovak",
      "sense": "sense of perception by physical contact",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "hmat"
    },
    {
      "code": "sl",
      "lang": "Slovene",
      "sense": "sense of perception by physical contact",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "tip"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "sense of perception by physical contact",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "toque"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "sense of perception by physical contact",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "tacto"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "sense of perception by physical contact",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "känsel"
    },
    {
      "code": "tg",
      "lang": "Tajik",
      "roman": "lomisa",
      "sense": "sense of perception by physical contact",
      "word": "ломиса"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "sense of perception by physical contact",
      "word": "dokunma duyusu"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "dótyk",
      "sense": "sense of perception by physical contact",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "до́тик"
    },
    {
      "code": "vi",
      "lang": "Vietnamese",
      "sense": "sense of perception by physical contact",
      "word": "xúc giác"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "style or technique",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "touché"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "style or technique",
      "word": "kosketus"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "style or technique",
      "word": "tyyli"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "style or technique",
      "tags": [
        "informal"
      ],
      "word": "tatsi"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "style or technique",
      "word": "technika"
    },
    {
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "tatchi",
      "sense": "style or technique",
      "word": "タッチ"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "style or technique",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "podejście"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "style or technique",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "styl"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "style or technique",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "toque"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "stilʹ",
      "sense": "style or technique",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "стиль"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "manéra",
      "sense": "style or technique",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "мане́ра"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "štrix",
      "sense": "style or technique",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "штрих"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "style or technique",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "toque"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "style or technique",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "känsla"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "otténǎk",
      "sense": "distinguishing feature",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "отте́нък"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "distinguishing feature",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "detail"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "distinguishing feature",
      "word": "ominaispiirre"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "distinguishing feature",
      "word": "piirre"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "distinguishing feature",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Touch"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "distinguishing feature",
      "word": "jellegzetesség"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "distinguishing feature",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "szczegół"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "distinguishing feature",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "toque"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "štrix",
      "sense": "distinguishing feature",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "штрих"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "otténok",
      "sense": "distinguishing feature",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "отте́нок"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "distinguishing feature",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "toque"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "distinguishing feature",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "detalj"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "distinguishing feature",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "känsla för detaljer"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "sledá",
      "sense": "small amount",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "следа́"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "málko kolíčestvo",
      "sense": "small amount",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "ма́лко коли́чество"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "small amount",
      "word": "一點兒"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "yīdiǎnr",
      "sense": "small amount",
      "word": "一点儿"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "small amount",
      "word": "tikje"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "small amount",
      "word": "hiven"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "small amount",
      "word": "hitunen"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "small amount",
      "word": "aavistus"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "small amount",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Spur"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "small amount",
      "word": "kevés"
    },
    {
      "code": "nb",
      "lang": "Norwegian Bokmål",
      "sense": "small amount",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "anstrøk"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "small amount",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "odrobina"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "sled",
      "sense": "small amount",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "след"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "small amount",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "pizca"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "small amount",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "aning"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "small amount",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "smula"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "small amount",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "liten bit"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "part of a sportsfield",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "aut"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "part of a sportsfield",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "zámezí"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "part of a sportsfield",
      "word": "kentän ulkopuoli"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "part of a sportsfield",
      "word": "partvonalon túli terület"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "part of a sportsfield",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "aut"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "obštúvane",
      "sense": "close communication",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "общу́ване"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "close communication",
      "word": "yhteys"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "close communication",
      "word": "kontakti"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "close communication",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "contact"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "close communication",
      "word": "kontakt"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "close communication",
      "word": "kapcsolat"
    },
    {
      "code": "no",
      "lang": "Norwegian",
      "sense": "close communication",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "kontakt"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "close communication",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "kontakt"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "close communication",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "contato"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "obščénije",
      "sense": "close communication",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "обще́ние"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "kontákt",
      "sense": "close communication",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "конта́кт"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "close communication",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "kontakt"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "ability to perform a task",
      "word": "ote"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "ability to perform a task",
      "word": "tuntuma"
    },
    {
      "code": "fi",
      "english": "anglicism",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "ability to perform a task",
      "tags": [
        "informal"
      ],
      "word": "tatsi"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "ability to perform a task",
      "word": "képesség"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Modern English",
    "Touch (disambiguation)"
  ],
  "word": "touch"
}
{
  "called_from": "translations/324",
  "msg": "possible sense number in translation item: Dutch: (1) __IGNORE__, (1,2) __IGNORE__",
  "path": [
    "touch"
  ],
  "section": "English",
  "subsection": "noun",
  "title": "touch",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "translations/324",
  "msg": "possible sense number in translation item: Esperanto: (1) __IGNORE__, (2) __IGNORE__",
  "path": [
    "touch"
  ],
  "section": "English",
  "subsection": "noun",
  "title": "touch",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "translations/324",
  "msg": "possible sense number in translation item: Italian: (1,3) __IGNORE__, (2) __IGNORE__",
  "path": [
    "touch"
  ],
  "section": "English",
  "subsection": "noun",
  "title": "touch",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "translations/324",
  "msg": "possible sense number in translation item: Spanish: (1) __IGNORE__, (1) __IGNORE__, (2) __IGNORE__",
  "path": [
    "touch"
  ],
  "section": "English",
  "subsection": "noun",
  "title": "touch",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "translations/324",
  "msg": "possible sense number in translation item: Ukrainian: __IGNORE__ (1), __IGNORE__ (1), __IGNORE__ (2), __IGNORE__ (3)",
  "path": [
    "touch"
  ],
  "section": "English",
  "subsection": "noun",
  "title": "touch",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-26 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (93a6c53 and 21a9316). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.