See mention in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0", "word": "honorable mention" }, { "_dis1": "0 0", "word": "honorary mention" }, { "_dis1": "0 0", "word": "make mention" }, { "_dis1": "0 0", "word": "make mention of" }, { "_dis1": "0 0", "word": "mentionable" }, { "_dis1": "0 0", "word": "mentionless" }, { "_dis1": "0 0", "word": "use-mention distinction" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "mencioun", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Middle English mencioun", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "mencioun" }, "expansion": "Inherited from Middle English mencioun", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "mention" }, "expansion": "Old French mention", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "mentiōnem" }, "expansion": "Latin mentiōnem", "name": "der" } ], "etymology_text": "Inherited from Middle English mencioun, mention, from Old French mention, from Latin mentiōnem, accusative of mentiō (“a mention, calling to mind”).", "forms": [ { "form": "mentions", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "mention (plural mentions)", "name": "en-noun" } ], "hyphenation": [ "men‧tion" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "46 30 3 21", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "46 27 11 16", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "38 21 6 10 22 3", "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "42 21 4 7 25 2", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "39 39 4 17", "kind": "other", "name": "Terms with Afrikaans translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "36 34 4 26", "kind": "other", "name": "Terms with Ancient Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "46 26 5 23", "kind": "other", "name": "Terms with Arabic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "39 39 4 17", "kind": "other", "name": "Terms with Azerbaijani translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "53 19 7 21", "kind": "other", "name": "Terms with Belarusian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "47 27 5 21", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "46 29 6 20", "kind": "other", "name": "Terms with Cantonese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "46 28 5 21", "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "46 28 6 20", "kind": "other", "name": "Terms with Cebuano translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "67 21 2 10", "kind": "other", "name": "Terms with Central Kurdish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "37 36 4 23", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "50 24 4 22", "kind": "other", "name": "Terms with Danish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "49 20 12 19", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "47 30 6 17", "kind": "other", "name": "Terms with Esperanto translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "39 39 4 17", "kind": "other", "name": "Terms with Estonian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "46 28 5 21", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "50 18 12 20", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "52 21 7 20", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "45 21 9 25", "kind": "other", "name": "Terms with Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "43 24 5 29", "kind": "other", "name": "Terms with Hindi translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "38 36 4 23", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "46 28 5 21", "kind": "other", "name": "Terms with Icelandic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "39 39 4 17", "kind": "other", "name": "Terms with Indonesian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "49 30 5 16", "kind": "other", "name": "Terms with Interlingua translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "43 26 5 27", "kind": "other", "name": "Terms with Irish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "55 20 8 17", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "55 20 8 17", "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "48 27 5 20", "kind": "other", "name": "Terms with Khmer translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "46 28 5 21", "kind": "other", "name": "Terms with Korean translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "55 20 8 17", "kind": "other", "name": "Terms with Latin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "39 39 4 17", "kind": "other", "name": "Terms with Macedonian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "46 26 5 23", "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "46 28 5 21", "kind": "other", "name": "Terms with Maori translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "54 31 2 13", "kind": "other", "name": "Terms with Moroccan Arabic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "44 28 6 22", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian Bokmål translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "59 26 2 13", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian Nynorsk translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "30 32 3 35", "kind": "other", "name": "Terms with Old English translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "51 18 11 20", "kind": "other", "name": "Terms with Old French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "44 25 5 26", "kind": "other", "name": "Terms with Old Irish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "47 28 6 19", "kind": "other", "name": "Terms with Old Norse translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "44 23 5 28", "kind": "other", "name": "Terms with Ottoman Turkish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "39 39 4 17", "kind": "other", "name": "Terms with Persian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "44 26 8 22", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "42 38 4 17", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "55 20 8 17", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "46 28 5 21", "kind": "other", "name": "Terms with Scottish Gaelic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "39 39 4 17", "kind": "other", "name": "Terms with Serbo-Croatian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "46 28 5 21", "kind": "other", "name": "Terms with Sicilian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "49 25 9 17", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "47 27 5 21", "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "46 28 5 21", "kind": "other", "name": "Terms with Tagalog translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "47 27 5 21", "kind": "other", "name": "Terms with Turkish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "46 28 5 21", "kind": "other", "name": "Terms with Ukrainian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "39 39 4 17", "kind": "other", "name": "Terms with Vietnamese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "49 27 5 20", "kind": "other", "name": "Terms with Zulu translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "55 15 7 23", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Talking", "orig": "en:Talking", "parents": [ "Human behaviour", "Language", "Human", "Communication", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, Psalms 71:16:", "text": "I will make mention of thy righteousness.", "type": "quote" }, { "ref": "1613 (date written), William Shakespeare, [John Fletcher], “The Famous History of the Life of King Henry the Eight”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act III, scene ii]:", "text": "And sleep in dull, cold marble, where no mention / Of me more must be heard of.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A speaking or notice of anything, usually in a brief or cursory manner. Used especially in the phrase make mention of." ], "id": "en-mention-en-noun-JL4xiwls", "translations": [ { "_dis1": "96 4", "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "ḏikr", "sense": "a speaking or notice of anything, usually in a brief or cursory manner", "tags": [ "masculine" ], "word": "ذِكْر" }, { "_dis1": "96 4", "code": "ary", "lang": "Arabic", "sense": "a speaking or notice of anything, usually in a brief or cursory manner", "tags": [ "Moroccan-Arabic" ], "word": "هدرة" }, { "_dis1": "96 4", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "spomenávane", "sense": "a speaking or notice of anything, usually in a brief or cursory manner", "tags": [ "neuter" ], "word": "спомена́ване" }, { "_dis1": "96 4", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "a speaking or notice of anything, usually in a brief or cursory manner", "tags": [ "feminine" ], "word": "menció" }, { "_dis1": "96 4", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "a speaking or notice of anything, usually in a brief or cursory manner", "tags": [ "masculine" ], "word": "esment" }, { "_dis1": "96 4", "code": "ceb", "lang": "Cebuano", "sense": "a speaking or notice of anything, usually in a brief or cursory manner", "word": "hisgot" }, { "_dis1": "96 4", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "yánjí", "sense": "a speaking or notice of anything, usually in a brief or cursory manner", "word": "言及" }, { "_dis1": "96 4", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "tídào", "sense": "a speaking or notice of anything, usually in a brief or cursory manner", "word": "提到" }, { "_dis1": "96 4", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "a speaking or notice of anything, usually in a brief or cursory manner", "tags": [ "feminine" ], "word": "zmínka" }, { "_dis1": "96 4", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "a speaking or notice of anything, usually in a brief or cursory manner", "tags": [ "feminine" ], "word": "vermelding" }, { "_dis1": "96 4", "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "a speaking or notice of anything, usually in a brief or cursory manner", "word": "mencio" }, { "_dis1": "96 4", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "a speaking or notice of anything, usually in a brief or cursory manner", "word": "maininta" }, { "_dis1": "96 4", "code": "de", "lang": "German", "sense": "a speaking or notice of anything, usually in a brief or cursory manner", "tags": [ "feminine" ], "word": "Erwähnung" }, { "_dis1": "96 4", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "anaforá", "sense": "a speaking or notice of anything, usually in a brief or cursory manner", "tags": [ "feminine" ], "word": "αναφορά" }, { "_dis1": "96 4", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "mneía", "sense": "a speaking or notice of anything, usually in a brief or cursory manner", "tags": [ "feminine" ], "word": "μνεία" }, { "_dis1": "96 4", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "mnimónefsi", "sense": "a speaking or notice of anything, usually in a brief or cursory manner", "tags": [ "feminine" ], "word": "μνημόνευση" }, { "_dis1": "96 4", "code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "zikr", "sense": "a speaking or notice of anything, usually in a brief or cursory manner", "tags": [ "masculine" ], "word": "ज़िक्र" }, { "_dis1": "96 4", "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "a speaking or notice of anything, usually in a brief or cursory manner", "tags": [ "neuter" ], "word": "umtal" }, { "_dis1": "96 4", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "a speaking or notice of anything, usually in a brief or cursory manner", "tags": [ "masculine" ], "word": "cenno" }, { "_dis1": "96 4", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "a speaking or notice of anything, usually in a brief or cursory manner", "tags": [ "masculine" ], "word": "accenno" }, { "_dis1": "96 4", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "a speaking or notice of anything, usually in a brief or cursory manner", "tags": [ "feminine" ], "word": "menzione" }, { "_dis1": "96 4", "alt": "げんきゅう", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "genkyū", "sense": "a speaking or notice of anything, usually in a brief or cursory manner", "word": "言及" }, { "_dis1": "96 4", "alt": "言及", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "eon'geup", "sense": "a speaking or notice of anything, usually in a brief or cursory manner", "word": "언급" }, { "_dis1": "96 4", "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "a speaking or notice of anything, usually in a brief or cursory manner", "tags": [ "feminine" ], "word": "mentiō" }, { "_dis1": "96 4", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "spomnuvanje", "sense": "a speaking or notice of anything, usually in a brief or cursory manner", "tags": [ "neuter" ], "word": "спомнување" }, { "_dis1": "96 4", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "napomena", "sense": "a speaking or notice of anything, usually in a brief or cursory manner", "tags": [ "feminine" ], "word": "напомена" }, { "_dis1": "96 4", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "spomenuvanje", "sense": "a speaking or notice of anything, usually in a brief or cursory manner", "tags": [ "neuter" ], "word": "споменување" }, { "_dis1": "96 4", "code": "ang", "lang": "Old English", "sense": "a speaking or notice of anything, usually in a brief or cursory manner", "tags": [ "neuter" ], "word": "ymbsprǣc" }, { "_dis1": "96 4", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "a speaking or notice of anything, usually in a brief or cursory manner", "tags": [ "feminine" ], "word": "wzmianka" }, { "_dis1": "96 4", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "a speaking or notice of anything, usually in a brief or cursory manner", "tags": [ "feminine" ], "word": "menção" }, { "_dis1": "96 4", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "upominánije", "sense": "a speaking or notice of anything, usually in a brief or cursory manner", "tags": [ "neuter" ], "word": "упомина́ние" }, { "_dis1": "96 4", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "ssýlka", "sense": "a speaking or notice of anything, usually in a brief or cursory manner", "tags": [ "feminine" ], "word": "ссы́лка" }, { "_dis1": "96 4", "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "a speaking or notice of anything, usually in a brief or cursory manner", "tags": [ "masculine" ], "word": "iomradh" }, { "_dis1": "96 4", "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "a speaking or notice of anything, usually in a brief or cursory manner", "tags": [ "masculine" ], "word": "luaidh" }, { "_dis1": "96 4", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "a speaking or notice of anything, usually in a brief or cursory manner", "tags": [ "Cyrillic", "feminine" ], "word": "помен" }, { "_dis1": "96 4", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "a speaking or notice of anything, usually in a brief or cursory manner", "tags": [ "Cyrillic", "neuter" ], "word": "помињање" }, { "_dis1": "96 4", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "a speaking or notice of anything, usually in a brief or cursory manner", "tags": [ "Latin", "feminine" ], "word": "pomen" }, { "_dis1": "96 4", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "a speaking or notice of anything, usually in a brief or cursory manner", "tags": [ "Latin", "neuter" ], "word": "pominjanje" }, { "_dis1": "96 4", "code": "scn", "lang": "Sicilian", "sense": "a speaking or notice of anything, usually in a brief or cursory manner", "word": "mintuvari" }, { "_dis1": "96 4", "code": "scn", "lang": "Sicilian", "sense": "a speaking or notice of anything, usually in a brief or cursory manner", "word": "ammintuvari" }, { "_dis1": "96 4", "code": "scn", "lang": "Sicilian", "sense": "a speaking or notice of anything, usually in a brief or cursory manner", "word": "ammuntuari" }, { "_dis1": "96 4", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "a speaking or notice of anything, usually in a brief or cursory manner", "tags": [ "feminine" ], "word": "mención" }, { "_dis1": "96 4", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "a speaking or notice of anything, usually in a brief or cursory manner", "tags": [ "neuter" ], "word": "omnämnande" }, { "_dis1": "96 4", "code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "a speaking or notice of anything, usually in a brief or cursory manner", "word": "banggit" }, { "_dis1": "96 4", "code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "a speaking or notice of anything, usually in a brief or cursory manner", "word": "ungkat" }, { "_dis1": "96 4", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "posylánnja", "sense": "a speaking or notice of anything, usually in a brief or cursory manner", "tags": [ "neuter" ], "word": "посила́ння" }, { "_dis1": "96 4", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "zhádka", "sense": "a speaking or notice of anything, usually in a brief or cursory manner", "tags": [ "feminine" ], "word": "зга́дка" }, { "_dis1": "96 4", "code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "a speaking or notice of anything, usually in a brief or cursory manner", "word": "đề cập" } ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English pluralia tantum", "parents": [ "Pluralia tantum", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Internet", "orig": "en:Internet", "parents": [ "Computing", "Networking", "Technology", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "39 39 4 17", "kind": "other", "name": "Terms with Afrikaans translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "36 34 4 26", "kind": "other", "name": "Terms with Ancient Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "39 39 4 17", "kind": "other", "name": "Terms with Azerbaijani translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "37 36 4 23", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "39 39 4 17", "kind": "other", "name": "Terms with Estonian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "38 36 4 23", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "39 39 4 17", "kind": "other", "name": "Terms with Indonesian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "39 39 4 17", "kind": "other", "name": "Terms with Macedonian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "30 32 3 35", "kind": "other", "name": "Terms with Old English translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "39 39 4 17", "kind": "other", "name": "Terms with Persian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "42 38 4 17", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "39 39 4 17", "kind": "other", "name": "Terms with Serbo-Croatian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "39 39 4 17", "kind": "other", "name": "Terms with Vietnamese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "2012 November 20, Kavitha Rao, “The Problems With Policing Sexism on Twitter”, in The Atlantic:", "text": "\"I would like Twitter to put some kind of filters in place,\" suggests Prakash. \"At present I can't see troll tweets if I block the user, but others who go into my 'mentions' can do so, and read the graphic abuse, which is disturbing.\"", "type": "quote" }, { "ref": "2017 March 28, Jaleesa M. Jones, “Time to update your resumes: Chance the Rapper is hiring an intern”, in USA Today:", "text": "In response to the flood of replies, Chance returned to Twitter several hours later — presumably, after his mentions calmed down — to request that users format their resumes as \"creative decks, pitches or proposals\" […].", "type": "quote" }, { "ref": "2018 December 3, Bari Weiss, Eve Peyser, “Can You Like the Person You Love to Hate?”, in The New York Times:", "text": "I didn’t delete my account — yet! I know! I am full of shame! — but I did change the way I use it (no looking at my mentions; far less tweeting; aiming to highlight the work of people I like rather than criticize the work of those I don’t).", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A social media feed, a list of replies or posts mentioning a person." ], "id": "en-mention-en-noun-NJKwch9j", "links": [ [ "Internet", "Internet" ] ], "raw_glosses": [ "(Internet, plural only) A social media feed, a list of replies or posts mentioning a person." ], "tags": [ "Internet", "plural", "plural-only" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈmɛnʃən/" }, { "audio": "en-us-mention.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/En-us-mention.ogg/En-us-mention.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/0f/En-us-mention.ogg" }, { "rhymes": "-ɛnʃən" } ], "word": "mention" } { "antonyms": [ { "source": "Thesaurus:mention", "word": "bespeech" }, { "source": "Thesaurus:mention", "word": "enlarge oneself" }, { "source": "Thesaurus:mention", "word": "orate" }, { "source": "Thesaurus:mention", "word": "speechify" } ], "derived": [ { "_dis1": "0 0", "word": "come to mention it" }, { "_dis1": "0 0", "word": "don't mention it" }, { "_dis1": "0 0", "word": "more than one cares to mention" }, { "_dis1": "0 0", "word": "not to mention" }, { "_dis1": "0 0", "word": "now that you mention it" }, { "_dis1": "0 0", "word": "now you mention it" }, { "_dis1": "0 0", "word": "unmention" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "mencioun", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Middle English mencioun", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "mencioun" }, "expansion": "Inherited from Middle English mencioun", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "mention" }, "expansion": "Old French mention", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "mentiōnem" }, "expansion": "Latin mentiōnem", "name": "der" } ], "etymology_text": "Inherited from Middle English mencioun, mention, from Old French mention, from Latin mentiōnem, accusative of mentiō (“a mention, calling to mind”).", "forms": [ { "form": "mentions", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "mentioning", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "mentioned", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "mentioned", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "mention (third-person singular simple present mentions, present participle mentioning, simple past and past participle mentioned)", "name": "en-verb" } ], "hypernyms": [ { "_dis1": "0 0", "source": "Thesaurus:mention", "word": "speak" } ], "hyphenation": [ "men‧tion" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "related": [ { "_dis1": "0 0", "source": "Thesaurus:mention", "word": "allude" } ], "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "ref": "2013 June 1, “End of the peer show”, in The Economist, volume 407, number 8838, page 71:", "text": "Finance is seldom romantic. But the idea of peer-to-peer lending comes close. This is an industry that brings together individual savers and lenders on online platforms.[…]Banks and credit-card firms are kept out of the picture. Talk to enough people in the field and someone is bound to mention the “democratisation of finance”.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To make a short reference to something." ], "id": "en-mention-en-verb-pigwFwjo", "links": [ [ "short", "short" ], [ "reference", "reference" ] ], "translations": [ { "_dis1": "100 0", "code": "af", "lang": "Afrikaans", "sense": "make a short reference to something", "word": "noem" }, { "_dis1": "100 0", "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "ḏakara", "sense": "make a short reference to something", "word": "ذَكَرَ" }, { "_dis1": "100 0", "code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "make a short reference to something", "word": "xatırlamaq" }, { "_dis1": "100 0", "code": "az", "english": "a person", "lang": "Azerbaijani", "sense": "make a short reference to something", "word": "adını çəkmək" }, { "_dis1": "100 0", "code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "make a short reference to something", "word": "dilə gətirmək" }, { "_dis1": "100 0", "code": "az", "english": "to list, to mention several things", "lang": "Azerbaijani", "sense": "make a short reference to something", "word": "sadalamaq" }, { "_dis1": "100 0", "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "zhádvacʹ", "sense": "make a short reference to something", "tags": [ "imperfective" ], "word": "зга́дваць" }, { "_dis1": "100 0", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "spomenávam", "sense": "make a short reference to something", "tags": [ "imperfective" ], "word": "спомена́вам" }, { "_dis1": "100 0", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "make a short reference to something", "word": "mencionar" }, { "_dis1": "100 0", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "make a short reference to something", "word": "esmentar" }, { "_dis1": "100 0", "code": "yue", "lang": "Chinese Cantonese", "roman": "tai⁴ kap⁶", "sense": "make a short reference to something", "word": "提及" }, { "_dis1": "100 0", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "tídào", "sense": "make a short reference to something", "word": "提到" }, { "_dis1": "100 0", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "make a short reference to something", "word": "zmínit" }, { "_dis1": "100 0", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "make a short reference to something", "word": "omtale" }, { "_dis1": "100 0", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "make a short reference to something", "word": "vermelden" }, { "_dis1": "100 0", "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "make a short reference to something", "word": "mencii" }, { "_dis1": "100 0", "code": "et", "lang": "Estonian", "sense": "make a short reference to something", "word": "mainima" }, { "_dis1": "100 0", "code": "et", "lang": "Estonian", "sense": "make a short reference to something", "word": "viitama" }, { "_dis1": "100 0", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "make a short reference to something", "word": "mainita" }, { "_dis1": "100 0", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "make a short reference to something", "word": "viitata" }, { "_dis1": "100 0", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "make a short reference to something", "word": "mentionner" }, { "_dis1": "100 0", "code": "fro", "lang": "Old French", "sense": "make a short reference to something", "word": "mentevoir" }, { "_dis1": "100 0", "code": "de", "lang": "German", "sense": "make a short reference to something", "word": "erwähnen" }, { "_dis1": "100 0", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "anaféro", "sense": "make a short reference to something", "word": "αναφέρω" }, { "_dis1": "100 0", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "mnimonévo", "sense": "make a short reference to something", "word": "μνημονεύω" }, { "_dis1": "100 0", "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "mnēmoneúō", "sense": "make a short reference to something", "word": "μνημονεύω" }, { "_dis1": "100 0", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "make a short reference to something", "word": "megemlít" }, { "_dis1": "100 0", "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "make a short reference to something", "word": "minnast á" }, { "_dis1": "100 0", "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "make a short reference to something", "word": "nefna" }, { "_dis1": "100 0", "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "make a short reference to something", "word": "orða" }, { "_dis1": "100 0", "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "make a short reference to something", "word": "geta" }, { "_dis1": "100 0", "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "make a short reference to something", "word": "koma á framfæri" }, { "_dis1": "100 0", "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "make a short reference to something", "word": "hafa orð á" }, { "_dis1": "100 0", "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "make a short reference to something", "word": "vekja máls á" }, { "_dis1": "100 0", "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "make a short reference to something", "word": "koma inn á" }, { "_dis1": "100 0", "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "make a short reference to something", "word": "víkja að" }, { "_dis1": "100 0", "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "make a short reference to something", "word": "drepa á" }, { "_dis1": "100 0", "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "make a short reference to something", "word": "impra á" }, { "_dis1": "100 0", "code": "id", "lang": "Indonesian", "sense": "make a short reference to something", "word": "menyebut" }, { "_dis1": "100 0", "code": "ia", "lang": "Interlingua", "sense": "make a short reference to something", "word": "mentionar" }, { "_dis1": "100 0", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "make a short reference to something", "word": "trácht ar" }, { "_dis1": "100 0", "code": "ga", "english": "do", "lang": "Irish", "sense": "make a short reference to something", "word": "tagair" }, { "_dis1": "100 0", "code": "sga", "lang": "Old Irish", "sense": "make a short reference to something", "word": "as·beir" }, { "_dis1": "100 0", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "make a short reference to something", "word": "menzionare" }, { "_dis1": "100 0", "alt": "げんきゅうする", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "genkyū suru", "sense": "make a short reference to something", "word": "言及する" }, { "_dis1": "100 0", "code": "km", "lang": "Khmer", "roman": "klaaw", "sense": "make a short reference to something", "word": "ក្លាវ" }, { "_dis1": "100 0", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "malhada", "sense": "make a short reference to something", "word": "말하다" }, { "_dis1": "100 0", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "eon'geuphada", "sense": "make a short reference to something", "word": "언급하다" }, { "_dis1": "100 0", "code": "ckb", "lang": "Central Kurdish", "roman": "nawhênan", "sense": "make a short reference to something", "word": "ناوھێنان" }, { "_dis1": "100 0", "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "make a short reference to something", "word": "memorō" }, { "_dis1": "100 0", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "spomnuva", "sense": "make a short reference to something", "word": "спомнува" }, { "_dis1": "100 0", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "napomenuva", "sense": "make a short reference to something", "word": "напоменува" }, { "_dis1": "100 0", "code": "mi", "english": "repeatedly", "lang": "Maori", "sense": "make a short reference to something", "word": "takarure" }, { "_dis1": "100 0", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "make a short reference to something", "word": "whakahua" }, { "_dis1": "100 0", "code": "mi", "lang": "Maori", "note": "frequently", "sense": "make a short reference to something", "word": "pōtete" }, { "_dis1": "100 0", "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "make a short reference to something", "word": "nevne" }, { "_dis1": "100 0", "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "make a short reference to something", "word": "omtale" }, { "_dis1": "100 0", "code": "nn", "lang": "Norwegian Nynorsk", "sense": "make a short reference to something", "word": "nemne" }, { "_dis1": "100 0", "code": "non", "lang": "Old Norse", "sense": "make a short reference to something", "word": "nefna" }, { "_dis1": "100 0", "code": "ota", "lang": "Ottoman Turkish", "roman": "anmak", "sense": "make a short reference to something", "word": "آڭمق" }, { "_dis1": "100 0", "code": "fa", "lang": "Persian", "sense": "make a short reference to something", "word": "اشاریدن" }, { "_dis1": "100 0", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "make a short reference to something", "tags": [ "perfective" ], "word": "wspomnieć" }, { "_dis1": "100 0", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "make a short reference to something", "tags": [ "imperfective" ], "word": "wspominać" }, { "_dis1": "100 0", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "make a short reference to something", "word": "mencionar" }, { "_dis1": "100 0", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "upominátʹ", "sense": "make a short reference to something", "tags": [ "imperfective" ], "word": "упомина́ть" }, { "_dis1": "100 0", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "upomjanútʹ", "sense": "make a short reference to something", "tags": [ "perfective" ], "word": "упомяну́ть" }, { "_dis1": "100 0", "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "make a short reference to something", "word": "luaidh" }, { "_dis1": "100 0", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "make a short reference to something", "word": "mencionar" }, { "_dis1": "100 0", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "make a short reference to something", "word": "mentar" }, { "_dis1": "100 0", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "make a short reference to something", "word": "nämna" }, { "_dis1": "100 0", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "make a short reference to something", "word": "omnämna" }, { "_dis1": "100 0", "code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "make a short reference to something", "word": "bumanggit" }, { "_dis1": "100 0", "code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "make a short reference to something", "word": "magbanggit" }, { "_dis1": "100 0", "code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "make a short reference to something", "word": "banggitin" }, { "_dis1": "100 0", "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "make a short reference to something", "word": "bahsetmek" }, { "_dis1": "100 0", "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "make a short reference to something", "word": "değinmek" }, { "_dis1": "100 0", "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "make a short reference to something", "word": "dile getirmek" }, { "_dis1": "100 0", "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "make a short reference to something", "word": "söylemek" }, { "_dis1": "100 0", "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "make a short reference to something", "word": "söz etmek" }, { "_dis1": "100 0", "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "make a short reference to something", "word": "zikretmek" }, { "_dis1": "100 0", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "zháduvaty", "sense": "make a short reference to something", "tags": [ "imperfective" ], "word": "зга́дувати" }, { "_dis1": "100 0", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "zhadáty", "sense": "make a short reference to something", "tags": [ "perfective" ], "word": "згада́ти" }, { "_dis1": "100 0", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "posylátysja", "sense": "make a short reference to something", "tags": [ "imperfective" ], "word": "посила́тися" }, { "_dis1": "100 0", "code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "make a short reference to something", "word": "đề cập" }, { "_dis1": "100 0", "code": "zu", "lang": "Zulu", "sense": "make a short reference to something", "word": "-biza" } ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Linguistics", "orig": "en:Linguistics", "parents": [ "Language", "Social sciences", "Communication", "Sciences", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Philosophy", "orig": "en:Philosophy", "parents": [ "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "39 39 4 17", "kind": "other", "name": "Terms with Afrikaans translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "36 34 4 26", "kind": "other", "name": "Terms with Ancient Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "39 39 4 17", "kind": "other", "name": "Terms with Azerbaijani translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "37 36 4 23", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "39 39 4 17", "kind": "other", "name": "Terms with Estonian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "38 36 4 23", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "39 39 4 17", "kind": "other", "name": "Terms with Indonesian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "39 39 4 17", "kind": "other", "name": "Terms with Macedonian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "30 32 3 35", "kind": "other", "name": "Terms with Old English translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "39 39 4 17", "kind": "other", "name": "Terms with Persian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "42 38 4 17", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "39 39 4 17", "kind": "other", "name": "Terms with Serbo-Croatian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "39 39 4 17", "kind": "other", "name": "Terms with Vietnamese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "2006, Tony Evans, The Transforming Word: Discovering the Power and Provision of the Bible, Moody Publishers, →ISBN, page 140:", "text": "I can illustrate this by mentioning the word lead. Now you have no way of knowing for sure which meaning I have in mind until I give it some context by using it in a sentence.", "type": "quote" }, { "ref": "2009, Lieven Vandelanotte, Speech and Thought Representation in English: A Cognitive-functional Approach, Walter de Gruyter, →ISBN, page 124:", "text": "If the verbatimness view derives from the popular notion that DST repeats 'the actual words spoken', a second line of thought takes its cue from Quine's (1940: 23–26, 1960: 146–156) philosophical distinction between words which are “used” vs. words which are merely “mentioned”.", "type": "quote" }, { "ref": "2013, Richard Hanley, South Park and Philosophy: Bigger, Longer, and More Penetrating, Open Court, →ISBN:", "text": "If I said rightly, “'Niggers' is a seven letter word,” I would be mentioning the word, and when we write it, we use mention-quotes for this purpose (speech typically lacks quotes, except for the occasional air-quotes). If I said, rightly or wrongly, “Niggers are good athletes,” then I would be using “niggers,” not merely mentioning it.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To utter a word or expression in order to refer to the expression itself, as opposed to its usual referent." ], "id": "en-mention-en-verb-KrC~JaAS", "links": [ [ "philosophy", "philosophy" ], [ "linguistics", "linguistics" ], [ "utter", "utter" ], [ "word", "word" ], [ "expression", "expression" ], [ "in order to", "in order to" ], [ "refer", "refer" ], [ "referent", "referent" ] ], "raw_glosses": [ "(philosophy, linguistics) To utter a word or expression in order to refer to the expression itself, as opposed to its usual referent." ], "topics": [ "human-sciences", "linguistics", "philosophy", "sciences" ], "translations": [ { "_dis1": "0 100", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to utter an expression in order to refer to the expression itself", "word": "mainita" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈmɛnʃən/" }, { "audio": "en-us-mention.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/En-us-mention.ogg/En-us-mention.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/0f/En-us-mention.ogg" }, { "rhymes": "-ɛnʃən" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0", "source": "Thesaurus:mention", "word": "bring up" }, { "_dis1": "0 0", "source": "Thesaurus:mention", "word": "mention" }, { "_dis1": "0 0", "source": "Thesaurus:mention", "word": "reference" }, { "_dis1": "0 0", "source": "Thesaurus:mention", "tags": [ "idiomatic" ], "word": "toss up" }, { "_dis1": "0 0", "source": "Thesaurus:mention", "tags": [ "archaic" ], "word": "touch" }, { "_dis1": "0 0", "source": "Thesaurus:mention", "tags": [ "idiomatic" ], "word": "touch on" } ], "word": "mention" }
{ "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English reporting verbs", "English terms derived from Latin", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old French", "English terms inherited from Middle English", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "Requests for review of Japanese translations", "Rhymes:English/ɛnʃən", "Rhymes:English/ɛnʃən/2 syllables", "Terms with Afrikaans translations", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Azerbaijani translations", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Cantonese translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Cebuano translations", "Terms with Central Kurdish translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Estonian translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Icelandic translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Interlingua translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Khmer translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Moroccan Arabic translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Norwegian Nynorsk translations", "Terms with Old English translations", "Terms with Old French translations", "Terms with Old Irish translations", "Terms with Old Norse translations", "Terms with Ottoman Turkish translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Sicilian translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tagalog translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Vietnamese translations", "Terms with Zulu translations", "en:Talking" ], "derived": [ { "word": "honorable mention" }, { "word": "honorary mention" }, { "word": "make mention" }, { "word": "make mention of" }, { "word": "mentionable" }, { "word": "mentionless" }, { "word": "use-mention distinction" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "mencioun", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Middle English mencioun", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "mencioun" }, "expansion": "Inherited from Middle English mencioun", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "mention" }, "expansion": "Old French mention", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "mentiōnem" }, "expansion": "Latin mentiōnem", "name": "der" } ], "etymology_text": "Inherited from Middle English mencioun, mention, from Old French mention, from Latin mentiōnem, accusative of mentiō (“a mention, calling to mind”).", "forms": [ { "form": "mentions", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "mention (plural mentions)", "name": "en-noun" } ], "hyphenation": [ "men‧tion" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, Psalms 71:16:", "text": "I will make mention of thy righteousness.", "type": "quote" }, { "ref": "1613 (date written), William Shakespeare, [John Fletcher], “The Famous History of the Life of King Henry the Eight”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act III, scene ii]:", "text": "And sleep in dull, cold marble, where no mention / Of me more must be heard of.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A speaking or notice of anything, usually in a brief or cursory manner. Used especially in the phrase make mention of." ] }, { "categories": [ "English pluralia tantum", "English terms with quotations", "en:Internet" ], "examples": [ { "ref": "2012 November 20, Kavitha Rao, “The Problems With Policing Sexism on Twitter”, in The Atlantic:", "text": "\"I would like Twitter to put some kind of filters in place,\" suggests Prakash. \"At present I can't see troll tweets if I block the user, but others who go into my 'mentions' can do so, and read the graphic abuse, which is disturbing.\"", "type": "quote" }, { "ref": "2017 March 28, Jaleesa M. Jones, “Time to update your resumes: Chance the Rapper is hiring an intern”, in USA Today:", "text": "In response to the flood of replies, Chance returned to Twitter several hours later — presumably, after his mentions calmed down — to request that users format their resumes as \"creative decks, pitches or proposals\" […].", "type": "quote" }, { "ref": "2018 December 3, Bari Weiss, Eve Peyser, “Can You Like the Person You Love to Hate?”, in The New York Times:", "text": "I didn’t delete my account — yet! I know! I am full of shame! — but I did change the way I use it (no looking at my mentions; far less tweeting; aiming to highlight the work of people I like rather than criticize the work of those I don’t).", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A social media feed, a list of replies or posts mentioning a person." ], "links": [ [ "Internet", "Internet" ] ], "raw_glosses": [ "(Internet, plural only) A social media feed, a list of replies or posts mentioning a person." ], "tags": [ "Internet", "plural", "plural-only" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈmɛnʃən/" }, { "audio": "en-us-mention.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/En-us-mention.ogg/En-us-mention.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/0f/En-us-mention.ogg" }, { "rhymes": "-ɛnʃən" } ], "translations": [ { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "ḏikr", "sense": "a speaking or notice of anything, usually in a brief or cursory manner", "tags": [ "masculine" ], "word": "ذِكْر" }, { "code": "ary", "lang": "Arabic", "sense": "a speaking or notice of anything, usually in a brief or cursory manner", "tags": [ "Moroccan-Arabic" ], "word": "هدرة" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "spomenávane", "sense": "a speaking or notice of anything, usually in a brief or cursory manner", "tags": [ "neuter" ], "word": "спомена́ване" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "a speaking or notice of anything, usually in a brief or cursory manner", "tags": [ "feminine" ], "word": "menció" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "a speaking or notice of anything, usually in a brief or cursory manner", "tags": [ "masculine" ], "word": "esment" }, { "code": "ceb", "lang": "Cebuano", "sense": "a speaking or notice of anything, usually in a brief or cursory manner", "word": "hisgot" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "yánjí", "sense": "a speaking or notice of anything, usually in a brief or cursory manner", "word": "言及" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "tídào", "sense": "a speaking or notice of anything, usually in a brief or cursory manner", "word": "提到" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "a speaking or notice of anything, usually in a brief or cursory manner", "tags": [ "feminine" ], "word": "zmínka" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "a speaking or notice of anything, usually in a brief or cursory manner", "tags": [ "feminine" ], "word": "vermelding" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "a speaking or notice of anything, usually in a brief or cursory manner", "word": "mencio" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "a speaking or notice of anything, usually in a brief or cursory manner", "word": "maininta" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "a speaking or notice of anything, usually in a brief or cursory manner", "tags": [ "feminine" ], "word": "Erwähnung" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "anaforá", "sense": "a speaking or notice of anything, usually in a brief or cursory manner", "tags": [ "feminine" ], "word": "αναφορά" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "mneía", "sense": "a speaking or notice of anything, usually in a brief or cursory manner", "tags": [ "feminine" ], "word": "μνεία" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "mnimónefsi", "sense": "a speaking or notice of anything, usually in a brief or cursory manner", "tags": [ "feminine" ], "word": "μνημόνευση" }, { "code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "zikr", "sense": "a speaking or notice of anything, usually in a brief or cursory manner", "tags": [ "masculine" ], "word": "ज़िक्र" }, { "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "a speaking or notice of anything, usually in a brief or cursory manner", "tags": [ "neuter" ], "word": "umtal" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "a speaking or notice of anything, usually in a brief or cursory manner", "tags": [ "masculine" ], "word": "cenno" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "a speaking or notice of anything, usually in a brief or cursory manner", "tags": [ "masculine" ], "word": "accenno" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "a speaking or notice of anything, usually in a brief or cursory manner", "tags": [ "feminine" ], "word": "menzione" }, { "alt": "げんきゅう", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "genkyū", "sense": "a speaking or notice of anything, usually in a brief or cursory manner", "word": "言及" }, { "alt": "言及", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "eon'geup", "sense": "a speaking or notice of anything, usually in a brief or cursory manner", "word": "언급" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "a speaking or notice of anything, usually in a brief or cursory manner", "tags": [ "feminine" ], "word": "mentiō" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "spomnuvanje", "sense": "a speaking or notice of anything, usually in a brief or cursory manner", "tags": [ "neuter" ], "word": "спомнување" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "napomena", "sense": "a speaking or notice of anything, usually in a brief or cursory manner", "tags": [ "feminine" ], "word": "напомена" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "spomenuvanje", "sense": "a speaking or notice of anything, usually in a brief or cursory manner", "tags": [ "neuter" ], "word": "споменување" }, { "code": "ang", "lang": "Old English", "sense": "a speaking or notice of anything, usually in a brief or cursory manner", "tags": [ "neuter" ], "word": "ymbsprǣc" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "a speaking or notice of anything, usually in a brief or cursory manner", "tags": [ "feminine" ], "word": "wzmianka" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "a speaking or notice of anything, usually in a brief or cursory manner", "tags": [ "feminine" ], "word": "menção" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "upominánije", "sense": "a speaking or notice of anything, usually in a brief or cursory manner", "tags": [ "neuter" ], "word": "упомина́ние" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "ssýlka", "sense": "a speaking or notice of anything, usually in a brief or cursory manner", "tags": [ "feminine" ], "word": "ссы́лка" }, { "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "a speaking or notice of anything, usually in a brief or cursory manner", "tags": [ "masculine" ], "word": "iomradh" }, { "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "a speaking or notice of anything, usually in a brief or cursory manner", "tags": [ "masculine" ], "word": "luaidh" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "a speaking or notice of anything, usually in a brief or cursory manner", "tags": [ "Cyrillic", "feminine" ], "word": "помен" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "a speaking or notice of anything, usually in a brief or cursory manner", "tags": [ "Cyrillic", "neuter" ], "word": "помињање" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "a speaking or notice of anything, usually in a brief or cursory manner", "tags": [ "Latin", "feminine" ], "word": "pomen" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "a speaking or notice of anything, usually in a brief or cursory manner", "tags": [ "Latin", "neuter" ], "word": "pominjanje" }, { "code": "scn", "lang": "Sicilian", "sense": "a speaking or notice of anything, usually in a brief or cursory manner", "word": "mintuvari" }, { "code": "scn", "lang": "Sicilian", "sense": "a speaking or notice of anything, usually in a brief or cursory manner", "word": "ammintuvari" }, { "code": "scn", "lang": "Sicilian", "sense": "a speaking or notice of anything, usually in a brief or cursory manner", "word": "ammuntuari" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "a speaking or notice of anything, usually in a brief or cursory manner", "tags": [ "feminine" ], "word": "mención" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "a speaking or notice of anything, usually in a brief or cursory manner", "tags": [ "neuter" ], "word": "omnämnande" }, { "code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "a speaking or notice of anything, usually in a brief or cursory manner", "word": "banggit" }, { "code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "a speaking or notice of anything, usually in a brief or cursory manner", "word": "ungkat" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "posylánnja", "sense": "a speaking or notice of anything, usually in a brief or cursory manner", "tags": [ "neuter" ], "word": "посила́ння" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "zhádka", "sense": "a speaking or notice of anything, usually in a brief or cursory manner", "tags": [ "feminine" ], "word": "зга́дка" }, { "code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "a speaking or notice of anything, usually in a brief or cursory manner", "word": "đề cập" } ], "word": "mention" } { "antonyms": [ { "source": "Thesaurus:mention", "word": "bespeech" }, { "source": "Thesaurus:mention", "word": "enlarge oneself" }, { "source": "Thesaurus:mention", "word": "orate" }, { "source": "Thesaurus:mention", "word": "speechify" } ], "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English reporting verbs", "English terms derived from Latin", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old French", "English terms inherited from Middle English", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "Requests for review of Japanese translations", "Rhymes:English/ɛnʃən", "Rhymes:English/ɛnʃən/2 syllables", "Terms with Afrikaans translations", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Azerbaijani translations", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Cantonese translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Cebuano translations", "Terms with Central Kurdish translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Estonian translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Icelandic translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Interlingua translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Khmer translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Moroccan Arabic translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Norwegian Nynorsk translations", "Terms with Old English translations", "Terms with Old French translations", "Terms with Old Irish translations", "Terms with Old Norse translations", "Terms with Ottoman Turkish translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Sicilian translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tagalog translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Vietnamese translations", "Terms with Zulu translations", "en:Talking" ], "derived": [ { "word": "come to mention it" }, { "word": "don't mention it" }, { "word": "more than one cares to mention" }, { "word": "not to mention" }, { "word": "now that you mention it" }, { "word": "now you mention it" }, { "word": "unmention" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "mencioun", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Middle English mencioun", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "mencioun" }, "expansion": "Inherited from Middle English mencioun", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "mention" }, "expansion": "Old French mention", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "mentiōnem" }, "expansion": "Latin mentiōnem", "name": "der" } ], "etymology_text": "Inherited from Middle English mencioun, mention, from Old French mention, from Latin mentiōnem, accusative of mentiō (“a mention, calling to mind”).", "forms": [ { "form": "mentions", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "mentioning", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "mentioned", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "mentioned", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "mention (third-person singular simple present mentions, present participle mentioning, simple past and past participle mentioned)", "name": "en-verb" } ], "hypernyms": [ { "source": "Thesaurus:mention", "word": "speak" } ], "hyphenation": [ "men‧tion" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "related": [ { "source": "Thesaurus:mention", "word": "allude" } ], "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "2013 June 1, “End of the peer show”, in The Economist, volume 407, number 8838, page 71:", "text": "Finance is seldom romantic. But the idea of peer-to-peer lending comes close. This is an industry that brings together individual savers and lenders on online platforms.[…]Banks and credit-card firms are kept out of the picture. Talk to enough people in the field and someone is bound to mention the “democratisation of finance”.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To make a short reference to something." ], "links": [ [ "short", "short" ], [ "reference", "reference" ] ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "en:Linguistics", "en:Philosophy" ], "examples": [ { "ref": "2006, Tony Evans, The Transforming Word: Discovering the Power and Provision of the Bible, Moody Publishers, →ISBN, page 140:", "text": "I can illustrate this by mentioning the word lead. Now you have no way of knowing for sure which meaning I have in mind until I give it some context by using it in a sentence.", "type": "quote" }, { "ref": "2009, Lieven Vandelanotte, Speech and Thought Representation in English: A Cognitive-functional Approach, Walter de Gruyter, →ISBN, page 124:", "text": "If the verbatimness view derives from the popular notion that DST repeats 'the actual words spoken', a second line of thought takes its cue from Quine's (1940: 23–26, 1960: 146–156) philosophical distinction between words which are “used” vs. words which are merely “mentioned”.", "type": "quote" }, { "ref": "2013, Richard Hanley, South Park and Philosophy: Bigger, Longer, and More Penetrating, Open Court, →ISBN:", "text": "If I said rightly, “'Niggers' is a seven letter word,” I would be mentioning the word, and when we write it, we use mention-quotes for this purpose (speech typically lacks quotes, except for the occasional air-quotes). If I said, rightly or wrongly, “Niggers are good athletes,” then I would be using “niggers,” not merely mentioning it.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To utter a word or expression in order to refer to the expression itself, as opposed to its usual referent." ], "links": [ [ "philosophy", "philosophy" ], [ "linguistics", "linguistics" ], [ "utter", "utter" ], [ "word", "word" ], [ "expression", "expression" ], [ "in order to", "in order to" ], [ "refer", "refer" ], [ "referent", "referent" ] ], "raw_glosses": [ "(philosophy, linguistics) To utter a word or expression in order to refer to the expression itself, as opposed to its usual referent." ], "topics": [ "human-sciences", "linguistics", "philosophy", "sciences" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈmɛnʃən/" }, { "audio": "en-us-mention.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/En-us-mention.ogg/En-us-mention.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/0f/En-us-mention.ogg" }, { "rhymes": "-ɛnʃən" } ], "synonyms": [ { "source": "Thesaurus:mention", "word": "bring up" }, { "source": "Thesaurus:mention", "word": "mention" }, { "source": "Thesaurus:mention", "word": "reference" }, { "source": "Thesaurus:mention", "tags": [ "idiomatic" ], "word": "toss up" }, { "source": "Thesaurus:mention", "tags": [ "archaic" ], "word": "touch" }, { "source": "Thesaurus:mention", "tags": [ "idiomatic" ], "word": "touch on" } ], "translations": [ { "code": "af", "lang": "Afrikaans", "sense": "make a short reference to something", "word": "noem" }, { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "ḏakara", "sense": "make a short reference to something", "word": "ذَكَرَ" }, { "code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "make a short reference to something", "word": "xatırlamaq" }, { "code": "az", "english": "a person", "lang": "Azerbaijani", "sense": "make a short reference to something", "word": "adını çəkmək" }, { "code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "make a short reference to something", "word": "dilə gətirmək" }, { "code": "az", "english": "to list, to mention several things", "lang": "Azerbaijani", "sense": "make a short reference to something", "word": "sadalamaq" }, { "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "zhádvacʹ", "sense": "make a short reference to something", "tags": [ "imperfective" ], "word": "зга́дваць" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "spomenávam", "sense": "make a short reference to something", "tags": [ "imperfective" ], "word": "спомена́вам" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "make a short reference to something", "word": "mencionar" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "make a short reference to something", "word": "esmentar" }, { "code": "yue", "lang": "Chinese Cantonese", "roman": "tai⁴ kap⁶", "sense": "make a short reference to something", "word": "提及" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "tídào", "sense": "make a short reference to something", "word": "提到" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "make a short reference to something", "word": "zmínit" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "make a short reference to something", "word": "omtale" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "make a short reference to something", "word": "vermelden" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "make a short reference to something", "word": "mencii" }, { "code": "et", "lang": "Estonian", "sense": "make a short reference to something", "word": "mainima" }, { "code": "et", "lang": "Estonian", "sense": "make a short reference to something", "word": "viitama" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "make a short reference to something", "word": "mainita" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "make a short reference to something", "word": "viitata" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "make a short reference to something", "word": "mentionner" }, { "code": "fro", "lang": "Old French", "sense": "make a short reference to something", "word": "mentevoir" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "make a short reference to something", "word": "erwähnen" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "anaféro", "sense": "make a short reference to something", "word": "αναφέρω" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "mnimonévo", "sense": "make a short reference to something", "word": "μνημονεύω" }, { "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "mnēmoneúō", "sense": "make a short reference to something", "word": "μνημονεύω" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "make a short reference to something", "word": "megemlít" }, { "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "make a short reference to something", "word": "minnast á" }, { "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "make a short reference to something", "word": "nefna" }, { "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "make a short reference to something", "word": "orða" }, { "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "make a short reference to something", "word": "geta" }, { "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "make a short reference to something", "word": "koma á framfæri" }, { "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "make a short reference to something", "word": "hafa orð á" }, { "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "make a short reference to something", "word": "vekja máls á" }, { "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "make a short reference to something", "word": "koma inn á" }, { "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "make a short reference to something", "word": "víkja að" }, { "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "make a short reference to something", "word": "drepa á" }, { "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "make a short reference to something", "word": "impra á" }, { "code": "id", "lang": "Indonesian", "sense": "make a short reference to something", "word": "menyebut" }, { "code": "ia", "lang": "Interlingua", "sense": "make a short reference to something", "word": "mentionar" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "make a short reference to something", "word": "trácht ar" }, { "code": "ga", "english": "do", "lang": "Irish", "sense": "make a short reference to something", "word": "tagair" }, { "code": "sga", "lang": "Old Irish", "sense": "make a short reference to something", "word": "as·beir" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "make a short reference to something", "word": "menzionare" }, { "alt": "げんきゅうする", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "genkyū suru", "sense": "make a short reference to something", "word": "言及する" }, { "code": "km", "lang": "Khmer", "roman": "klaaw", "sense": "make a short reference to something", "word": "ក្លាវ" }, { "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "malhada", "sense": "make a short reference to something", "word": "말하다" }, { "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "eon'geuphada", "sense": "make a short reference to something", "word": "언급하다" }, { "code": "ckb", "lang": "Central Kurdish", "roman": "nawhênan", "sense": "make a short reference to something", "word": "ناوھێنان" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "make a short reference to something", "word": "memorō" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "spomnuva", "sense": "make a short reference to something", "word": "спомнува" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "napomenuva", "sense": "make a short reference to something", "word": "напоменува" }, { "code": "mi", "english": "repeatedly", "lang": "Maori", "sense": "make a short reference to something", "word": "takarure" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "make a short reference to something", "word": "whakahua" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "note": "frequently", "sense": "make a short reference to something", "word": "pōtete" }, { "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "make a short reference to something", "word": "nevne" }, { "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "make a short reference to something", "word": "omtale" }, { "code": "nn", "lang": "Norwegian Nynorsk", "sense": "make a short reference to something", "word": "nemne" }, { "code": "non", "lang": "Old Norse", "sense": "make a short reference to something", "word": "nefna" }, { "code": "ota", "lang": "Ottoman Turkish", "roman": "anmak", "sense": "make a short reference to something", "word": "آڭمق" }, { "code": "fa", "lang": "Persian", "sense": "make a short reference to something", "word": "اشاریدن" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "make a short reference to something", "tags": [ "perfective" ], "word": "wspomnieć" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "make a short reference to something", "tags": [ "imperfective" ], "word": "wspominać" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "make a short reference to something", "word": "mencionar" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "upominátʹ", "sense": "make a short reference to something", "tags": [ "imperfective" ], "word": "упомина́ть" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "upomjanútʹ", "sense": "make a short reference to something", "tags": [ "perfective" ], "word": "упомяну́ть" }, { "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "make a short reference to something", "word": "luaidh" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "make a short reference to something", "word": "mencionar" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "make a short reference to something", "word": "mentar" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "make a short reference to something", "word": "nämna" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "make a short reference to something", "word": "omnämna" }, { "code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "make a short reference to something", "word": "bumanggit" }, { "code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "make a short reference to something", "word": "magbanggit" }, { "code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "make a short reference to something", "word": "banggitin" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "make a short reference to something", "word": "bahsetmek" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "make a short reference to something", "word": "değinmek" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "make a short reference to something", "word": "dile getirmek" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "make a short reference to something", "word": "söylemek" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "make a short reference to something", "word": "söz etmek" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "make a short reference to something", "word": "zikretmek" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "zháduvaty", "sense": "make a short reference to something", "tags": [ "imperfective" ], "word": "зга́дувати" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "zhadáty", "sense": "make a short reference to something", "tags": [ "perfective" ], "word": "згада́ти" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "posylátysja", "sense": "make a short reference to something", "tags": [ "imperfective" ], "word": "посила́тися" }, { "code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "make a short reference to something", "word": "đề cập" }, { "code": "zu", "lang": "Zulu", "sense": "make a short reference to something", "word": "-biza" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to utter an expression in order to refer to the expression itself", "word": "mainita" } ], "word": "mention" }
Download raw JSONL data for mention meaning in English (31.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.