"measure up" meaning in English

See measure up in All languages combined, or Wiktionary

Verb

Audio: En-au-measure up.ogg [Australia] Forms: measures up [present, singular, third-person], measuring up [participle, present], measured up [participle, past], measured up [past]
Head templates: {{en-verb|*}} measure up (third-person singular simple present measures up, present participle measuring up, simple past and past participle measured up)
  1. (idiomatic) To meet expectations; to be as good as. Tags: idiomatic Translations (To meet expectations; to be as good as): gleichkommen [with-dative] (German), auf der Höhe sein (German), megfelel (Hungarian), essere all'altezza (Italian), mierzyć siły na zamiary [imperfective] (Polish), fi la înălțimea (Romanian), соотве́тствовать (sootvétstvovatʹ) (Russian), удовлетворя́ть (udovletvorjátʹ) (Russian), dar la talla (Spanish)
    Sense id: en-measure_up-en-verb-ddy8zfDQ Categories (other): English entries with incorrect language header, English phrasal verbs with particle (up)

Download JSON data for measure up meaning in English (3.1kB)

{
  "forms": [
    {
      "form": "measures up",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "measuring up",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "measured up",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "measured up",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "*"
      },
      "expansion": "measure up (third-person singular simple present measures up, present participle measuring up, simple past and past participle measured up)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English phrasal verbs with particle (up)",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "It's a passable substitute, but it will never measure up to the original.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To meet expectations; to be as good as."
      ],
      "id": "en-measure_up-en-verb-ddy8zfDQ",
      "links": [
        [
          "expectations",
          "expectations"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) To meet expectations; to be as good as."
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ],
      "translations": [
        {
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "note": "gleichziehen (often used with mit (etwas, jemandem))",
          "sense": "To meet expectations; to be as good as"
        },
        {
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "To meet expectations; to be as good as",
          "tags": [
            "with-dative"
          ],
          "word": "gleichkommen"
        },
        {
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "note": "ein Vergleich sein (chiefly in the negative, often used with zu (etwas, jemandem))",
          "sense": "To meet expectations; to be as good as"
        },
        {
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "To meet expectations; to be as good as",
          "word": "auf der Höhe sein"
        },
        {
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "To meet expectations; to be as good as",
          "word": "megfelel"
        },
        {
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "To meet expectations; to be as good as",
          "word": "essere all'altezza"
        },
        {
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "To meet expectations; to be as good as",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "mierzyć siły na zamiary"
        },
        {
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "To meet expectations; to be as good as",
          "word": "fi la înălțimea"
        },
        {
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "note": "(usually with the negative particle nu) se compara",
          "sense": "To meet expectations; to be as good as"
        },
        {
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "sootvétstvovatʹ",
          "sense": "To meet expectations; to be as good as",
          "word": "соотве́тствовать"
        },
        {
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "udovletvorjátʹ",
          "sense": "To meet expectations; to be as good as",
          "word": "удовлетворя́ть"
        },
        {
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "To meet expectations; to be as good as",
          "word": "dar la talla"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "En-au-measure up.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8e/En-au-measure_up.ogg/En-au-measure_up.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/8e/En-au-measure_up.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    }
  ],
  "word": "measure up"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "measures up",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "measuring up",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "measured up",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "measured up",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "*"
      },
      "expansion": "measure up (third-person singular simple present measures up, present participle measuring up, simple past and past participle measured up)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English entries with incorrect language header",
        "English idioms",
        "English lemmas",
        "English multiword terms",
        "English phrasal verbs",
        "English phrasal verbs with particle (up)",
        "English terms with audio links",
        "English terms with usage examples",
        "English verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "It's a passable substitute, but it will never measure up to the original.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To meet expectations; to be as good as."
      ],
      "links": [
        [
          "expectations",
          "expectations"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) To meet expectations; to be as good as."
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "En-au-measure up.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8e/En-au-measure_up.ogg/En-au-measure_up.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/8e/En-au-measure_up.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "note": "gleichziehen (often used with mit (etwas, jemandem))",
      "sense": "To meet expectations; to be as good as"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "To meet expectations; to be as good as",
      "tags": [
        "with-dative"
      ],
      "word": "gleichkommen"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "note": "ein Vergleich sein (chiefly in the negative, often used with zu (etwas, jemandem))",
      "sense": "To meet expectations; to be as good as"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "To meet expectations; to be as good as",
      "word": "auf der Höhe sein"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "To meet expectations; to be as good as",
      "word": "megfelel"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "To meet expectations; to be as good as",
      "word": "essere all'altezza"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "To meet expectations; to be as good as",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "mierzyć siły na zamiary"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "To meet expectations; to be as good as",
      "word": "fi la înălțimea"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "note": "(usually with the negative particle nu) se compara",
      "sense": "To meet expectations; to be as good as"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "sootvétstvovatʹ",
      "sense": "To meet expectations; to be as good as",
      "word": "соотве́тствовать"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "udovletvorjátʹ",
      "sense": "To meet expectations; to be as good as",
      "word": "удовлетворя́ть"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "To meet expectations; to be as good as",
      "word": "dar la talla"
    }
  ],
  "word": "measure up"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-05 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.