See hooter in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "eight-hooter" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "jill-hooter" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "hoot", "3": "er", "id2": "agent noun" }, "expansion": "hoot + -er", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From hoot + -er.", "forms": [ { "form": "hooters", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "hooter (plural hooters)", "name": "en-noun" } ], "hyphenation": [ "hoot‧er" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "28 6 29 2 2 14 2 5 13", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "28 6 33 2 2 12 2 3 13", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 6 29 2 2 15 2 2 14", "kind": "other", "name": "Terms with Serbo-Croatian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "30 6 29 2 2 13 2 2 14", "kind": "other", "name": "Terms with Slovak translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "A person who hoots." ], "id": "en-hooter-en-noun-MJl6PFFn", "links": [ [ "hoots", "hoot#Verb" ] ] }, { "glosses": [ "The horn in a motor vehicle." ], "id": "en-hooter-en-noun-JsSng704", "links": [ [ "horn", "horn" ] ], "translations": [ { "_dis1": "0 100 0 0 0 0 0 0 0", "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "būq", "sense": "horn of a motor vehicle", "tags": [ "masculine" ], "word": "بُوق" }, { "_dis1": "0 100 0 0 0 0 0 0 0", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "klákson", "sense": "horn of a motor vehicle", "tags": [ "masculine" ], "word": "кла́ксон" }, { "_dis1": "0 100 0 0 0 0 0 0 0", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "lǎba", "sense": "horn of a motor vehicle", "word": "喇叭" }, { "_dis1": "0 100 0 0 0 0 0 0 0", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "horn of a motor vehicle", "tags": [ "masculine" ], "word": "klakson" }, { "_dis1": "0 100 0 0 0 0 0 0 0", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "horn of a motor vehicle", "tags": [ "masculine" ], "word": "klaxon" }, { "_dis1": "0 100 0 0 0 0 0 0 0", "code": "de", "lang": "German", "sense": "horn of a motor vehicle", "tags": [ "feminine" ], "word": "Hupe" }, { "_dis1": "0 100 0 0 0 0 0 0 0", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "kórna", "sense": "horn of a motor vehicle", "tags": [ "feminine" ], "word": "κόρνα" }, { "_dis1": "0 100 0 0 0 0 0 0 0", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "horn of a motor vehicle", "word": "duda" }, { "_dis1": "0 100 0 0 0 0 0 0 0", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "horn of a motor vehicle", "tags": [ "masculine" ], "word": "clacson" }, { "_dis1": "0 100 0 0 0 0 0 0 0", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "kurakushon", "sense": "horn of a motor vehicle", "word": "クラクション" }, { "_dis1": "0 100 0 0 0 0 0 0 0", "alt": "けいてき", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "keiteki", "sense": "horn of a motor vehicle", "word": "警笛" }, { "_dis1": "0 100 0 0 0 0 0 0 0", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "hōn", "sense": "horn of a motor vehicle", "word": "ホーン" }, { "_dis1": "0 100 0 0 0 0 0 0 0", "alt": "けいおんき", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "keionki", "sense": "horn of a motor vehicle", "word": "警音器" }, { "_dis1": "0 100 0 0 0 0 0 0 0", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "keullaksyeon", "sense": "horn of a motor vehicle", "word": "클락션" }, { "_dis1": "0 100 0 0 0 0 0 0 0", "alt": "警笛", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "gyeongjeok", "sense": "horn of a motor vehicle", "word": "경적" }, { "_dis1": "0 100 0 0 0 0 0 0 0", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "horn of a motor vehicle", "tags": [ "masculine" ], "word": "klakson" }, { "_dis1": "0 100 0 0 0 0 0 0 0", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "klaksón", "sense": "horn of a motor vehicle", "tags": [ "masculine" ], "word": "клаксо́н" }, { "_dis1": "0 100 0 0 0 0 0 0 0", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "klákson", "sense": "horn of a motor vehicle", "tags": [ "masculine" ], "word": "кла́ксон" }, { "_dis1": "0 100 0 0 0 0 0 0 0", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "gudók", "sense": "horn of a motor vehicle", "tags": [ "masculine" ], "word": "гудо́к" }, { "_dis1": "0 100 0 0 0 0 0 0 0", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "siréna", "sense": "horn of a motor vehicle", "tags": [ "masculine" ], "word": "сире́на" }, { "_dis1": "0 100 0 0 0 0 0 0 0", "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "horn of a motor vehicle", "tags": [ "feminine" ], "word": "dùdach" }, { "_dis1": "0 100 0 0 0 0 0 0 0", "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "horn of a motor vehicle", "tags": [ "masculine" ], "word": "klaksón" } ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "British English", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "7 4 47 1 1 13 1 2 25", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 9 38 2 2 16 2 3 20", "kind": "other", "name": "English terms suffixed with -er (agent noun)", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 14 39 3 3 5 3 3 23", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 8 47 2 2 6 2 3 26", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 7 50 2 2 5 2 2 27", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 8 39 2 2 20 2 2 18", "kind": "other", "name": "Terms with Arabic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 8 39 2 2 17 2 2 18", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "28 6 29 2 2 14 2 5 13", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 16 40 2 2 5 2 2 20", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 11 41 3 3 8 3 3 20", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 14 42 3 3 5 3 4 18", "kind": "other", "name": "Terms with Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "28 6 33 2 2 12 2 3 13", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 12 43 3 3 5 3 3 21", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 12 43 3 3 5 3 3 21", "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 8 37 2 2 20 2 2 18", "kind": "other", "name": "Terms with Korean translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 6 42 2 2 14 2 7 20", "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 11 36 2 2 15 2 6 17", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 12 43 3 3 5 3 3 21", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 8 37 2 2 21 2 2 17", "kind": "other", "name": "Terms with Scottish Gaelic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 6 29 2 2 15 2 2 14", "kind": "other", "name": "Terms with Serbo-Croatian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "30 6 29 2 2 13 2 2 14", "kind": "other", "name": "Terms with Slovak translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 12 49 2 2 7 2 2 18", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Auto parts", "orig": "en:Auto parts", "parents": [ "Automobiles", "Automotive", "Vehicles", "Transport", "Machines", "All topics", "Technology", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 5 39 2 2 5 12 16 16", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Genitalia", "orig": "en:Genitalia", "parents": [ "Body parts", "Reproduction", "Sex", "Body", "Anatomy", "Life", "All topics", "Biology", "Medicine", "Nature", "Fundamental", "Sciences", "Healthcare", "Health" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 4 31 2 2 5 2 38 13", "kind": "lifeform", "langcode": "en", "name": "Marijuana", "orig": "en:Marijuana", "parents": [ "Hemp family plants", "Recreational drugs", "Rosales order plants", "Drugs", "Plants", "Matter", "Pharmacology", "Lifeforms", "Chemistry", "Nature", "Biochemistry", "Medicine", "All topics", "Life", "Sciences", "Biology", "Healthcare", "Fundamental", "Health", "Body" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 5 33 2 24 4 2 2 16", "kind": "lifeform", "langcode": "en", "name": "Owls", "orig": "en:Owls", "parents": [ "Birds of prey", "Birds", "Vertebrates", "Chordates", "Animals", "Lifeforms", "All topics", "Life", "Fundamental", "Nature" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1933, Lewis Grassic Gibbon, Cloud Howe, page 34:", "text": "Suddenly, far down and beyond the toun there came a screech as the morning grew, a screech like an hungered beast in pain. The hooters were blowing in the Segget Mills.", "type": "quote" }, { "ref": "1945 May and June, Cecil J. Allen, “British Locomotive Practice and Performance”, in Railway Magazine, page 152:", "text": "When the right-away was given, Driver Gibson would give a sonorous blast on Cardean's deep-toned hooter, and amid a flurry of swirling steam the train would move majestically out, with nearly half the city of Carlisle—or so it would appear—as onlookers on the platform.", "type": "quote" }, { "ref": "1946 September and October, “Notes and News: Locomotive Whistle Gift”, in Railway Magazine, page 322:", "text": "A chime whistle, presented to the L.M.S.R. by American model railway enthusiasts in 1939, is installed now as a works hooter at Crewe Works, as its height precludes its use on a British locomotive.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A siren or steam whistle, especially one in a factory and used to indicate the beginning or the end of a working day or shift." ], "id": "en-hooter-en-noun-fHGRgZpO", "links": [ [ "siren", "siren" ], [ "steam", "steam" ], [ "whistle", "whistle" ], [ "factory", "factory" ], [ "indicate", "indicate" ], [ "working day", "working day" ], [ "shift", "shift" ] ], "raw_glosses": [ "(British) A siren or steam whistle, especially one in a factory and used to indicate the beginning or the end of a working day or shift." ], "tags": [ "British" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1964, A Hard Day's Night, spoken by Grandfather (Wilfrid Brambell):", "text": "Aye, it may be a joke to you, but it's his nose. He can't help having a hideous great hooter! And his poor little head, trembling under the weight of it!", "type": "quote" }, { "ref": "2014, Vinnie Jones, It's Been Emotional, page 118:", "text": "Somebody yelled, ‘You bit off a bloke’s nose in Ireland.’ The story was that I’d amputated his hooter.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A nose, especially a large one." ], "id": "en-hooter-en-noun-rU2ofLeS", "raw_glosses": [ "(slang) A nose, especially a large one." ], "tags": [ "slang" ] }, { "glosses": [ "An owl." ], "id": "en-hooter-en-noun-NZtn1hLV", "links": [ [ "owl", "owl" ] ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "American English", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "28 6 29 2 2 14 2 5 13", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "28 6 33 2 2 12 2 3 13", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 6 29 2 2 15 2 2 14", "kind": "other", "name": "Terms with Serbo-Croatian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "30 6 29 2 2 13 2 2 14", "kind": "other", "name": "Terms with Slovak translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "A woman's breast." ], "id": "en-hooter-en-noun-NqL3Aq-T", "raw_glosses": [ "(slang, especially US, usually in the plural) A woman's breast." ], "tags": [ "US", "especially", "plural-normally", "slang" ], "translations": [ { "_dis1": "5 4 9 6 0 59 7 6 4", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "cíci", "sense": "slang: breast", "tags": [ "feminine", "plural" ], "word": "ци́ци" }, { "_dis1": "5 4 9 6 0 59 7 6 4", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "slang: breast", "word": "koza" }, { "_dis1": "5 4 9 6 0 59 7 6 4", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "slang: breast", "tags": [ "masculine" ], "word": "robert" }, { "_dis1": "5 4 9 6 0 59 7 6 4", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "slang: breast", "tags": [ "masculine" ], "word": "nichon" }, { "_dis1": "5 4 9 6 0 59 7 6 4", "code": "de", "lang": "German", "sense": "slang: breast", "tags": [ "feminine" ], "word": "Hupe" }, { "_dis1": "5 4 9 6 0 59 7 6 4", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "slang: breast", "word": "duda" }, { "_dis1": "5 4 9 6 0 59 7 6 4", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "sísʹka", "sense": "slang: breast", "tags": [ "feminine" ], "word": "си́ська" }, { "_dis1": "5 4 9 6 0 59 7 6 4", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "slang: breast", "tags": [ "Cyrillic", "feminine" ], "word": "сѝфо̄н" }, { "_dis1": "5 4 9 6 0 59 7 6 4", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "slang: breast", "tags": [ "Roman", "feminine" ], "word": "sìfōn" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1994, Joe R. Lansdale, Bubba Ho-Tep, page 23:", "text": "There, nestled in one of her gloved palms was a massive, blue-veined hooter with a pus-filled bump on it the size of a pecan. It was his hooter and his pus-filled bump. ¶ “You ole rascal,” she said, and gently lowered his dick between his legs.", "type": "quote" }, { "ref": "2006, Eric Mawson, Oil and Vinegar: A Conscripted Soldier in the Vietnam War:", "text": "He called it “Hooterville,” mainly because he was such a fan of Petticoat Junction, and he really enjoyed getting his hooter worked on.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A penis." ], "id": "en-hooter-en-noun-KFrQ904s", "raw_glosses": [ "(slang) A penis." ], "tags": [ "slang" ] }, { "categories": [ { "_dis": "3 4 31 2 2 5 2 38 13", "kind": "lifeform", "langcode": "en", "name": "Marijuana", "orig": "en:Marijuana", "parents": [ "Hemp family plants", "Recreational drugs", "Rosales order plants", "Drugs", "Plants", "Matter", "Pharmacology", "Lifeforms", "Chemistry", "Nature", "Biochemistry", "Medicine", "All topics", "Life", "Sciences", "Biology", "Healthcare", "Fundamental", "Health", "Body" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "A large cannabis cigarette." ], "id": "en-hooter-en-noun-r5Nt1vZ-", "links": [ [ "cannabis", "cannabis" ], [ "cigarette", "cigarette" ] ], "raw_glosses": [ "(slang) A large cannabis cigarette." ], "tags": [ "slang" ] }, { "categories": [ { "_dis": "28 6 29 2 2 14 2 5 13", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "28 6 33 2 2 12 2 3 13", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 6 29 2 2 15 2 2 14", "kind": "other", "name": "Terms with Serbo-Croatian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "30 6 29 2 2 13 2 2 14", "kind": "other", "name": "Terms with Slovak translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 4 31 2 2 5 2 38 13", "kind": "lifeform", "langcode": "en", "name": "Marijuana", "orig": "en:Marijuana", "parents": [ "Hemp family plants", "Recreational drugs", "Rosales order plants", "Drugs", "Plants", "Matter", "Pharmacology", "Lifeforms", "Chemistry", "Nature", "Biochemistry", "Medicine", "All topics", "Life", "Sciences", "Biology", "Healthcare", "Fundamental", "Health", "Body" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1969, Jerzy Peterkiewicz, Green Flows the Bile, page 25:", "text": "G.G. understood that I meant the licence, and said he didn't care a hooter about failing his driving test.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The tiniest amount; a whit or jot." ], "id": "en-hooter-en-noun-THbb-QcM", "links": [ [ "whit", "whit" ], [ "jot", "jot" ] ], "raw_glosses": [ "(dated) The tiniest amount; a whit or jot." ], "synonyms": [ { "word": "hoot" } ], "tags": [ "dated" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈhuː.tə(ɹ)/", "tags": [ "UK" ] }, { "ipa": "/ˈhu.tɚ/", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "[ˈhu.ɾɚ]", "tags": [ "US" ] }, { "audio": "En-au-hooter.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/En-au-hooter.ogg/En-au-hooter.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/37/En-au-hooter.ogg" }, { "rhymes": "-uːtə(ɹ)" } ], "word": "hooter" }
{ "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms suffixed with -er (agent noun)", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:English/uːtə(ɹ)", "Rhymes:English/uːtə(ɹ)/2 syllables", "Terms with Arabic translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Czech translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Slovak translations", "en:Auto parts", "en:Genitalia", "en:Marijuana", "en:Owls" ], "derived": [ { "word": "eight-hooter" }, { "word": "jill-hooter" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "hoot", "3": "er", "id2": "agent noun" }, "expansion": "hoot + -er", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From hoot + -er.", "forms": [ { "form": "hooters", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "hooter (plural hooters)", "name": "en-noun" } ], "hyphenation": [ "hoot‧er" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "A person who hoots." ], "links": [ [ "hoots", "hoot#Verb" ] ] }, { "glosses": [ "The horn in a motor vehicle." ], "links": [ [ "horn", "horn" ] ] }, { "categories": [ "British English", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1933, Lewis Grassic Gibbon, Cloud Howe, page 34:", "text": "Suddenly, far down and beyond the toun there came a screech as the morning grew, a screech like an hungered beast in pain. The hooters were blowing in the Segget Mills.", "type": "quote" }, { "ref": "1945 May and June, Cecil J. Allen, “British Locomotive Practice and Performance”, in Railway Magazine, page 152:", "text": "When the right-away was given, Driver Gibson would give a sonorous blast on Cardean's deep-toned hooter, and amid a flurry of swirling steam the train would move majestically out, with nearly half the city of Carlisle—or so it would appear—as onlookers on the platform.", "type": "quote" }, { "ref": "1946 September and October, “Notes and News: Locomotive Whistle Gift”, in Railway Magazine, page 322:", "text": "A chime whistle, presented to the L.M.S.R. by American model railway enthusiasts in 1939, is installed now as a works hooter at Crewe Works, as its height precludes its use on a British locomotive.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A siren or steam whistle, especially one in a factory and used to indicate the beginning or the end of a working day or shift." ], "links": [ [ "siren", "siren" ], [ "steam", "steam" ], [ "whistle", "whistle" ], [ "factory", "factory" ], [ "indicate", "indicate" ], [ "working day", "working day" ], [ "shift", "shift" ] ], "raw_glosses": [ "(British) A siren or steam whistle, especially one in a factory and used to indicate the beginning or the end of a working day or shift." ], "tags": [ "British" ] }, { "categories": [ "English slang", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1964, A Hard Day's Night, spoken by Grandfather (Wilfrid Brambell):", "text": "Aye, it may be a joke to you, but it's his nose. He can't help having a hideous great hooter! And his poor little head, trembling under the weight of it!", "type": "quote" }, { "ref": "2014, Vinnie Jones, It's Been Emotional, page 118:", "text": "Somebody yelled, ‘You bit off a bloke’s nose in Ireland.’ The story was that I’d amputated his hooter.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A nose, especially a large one." ], "raw_glosses": [ "(slang) A nose, especially a large one." ], "tags": [ "slang" ] }, { "glosses": [ "An owl." ], "links": [ [ "owl", "owl" ] ] }, { "categories": [ "American English", "English slang" ], "glosses": [ "A woman's breast." ], "raw_glosses": [ "(slang, especially US, usually in the plural) A woman's breast." ], "tags": [ "US", "especially", "plural-normally", "slang" ] }, { "categories": [ "English slang", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1994, Joe R. Lansdale, Bubba Ho-Tep, page 23:", "text": "There, nestled in one of her gloved palms was a massive, blue-veined hooter with a pus-filled bump on it the size of a pecan. It was his hooter and his pus-filled bump. ¶ “You ole rascal,” she said, and gently lowered his dick between his legs.", "type": "quote" }, { "ref": "2006, Eric Mawson, Oil and Vinegar: A Conscripted Soldier in the Vietnam War:", "text": "He called it “Hooterville,” mainly because he was such a fan of Petticoat Junction, and he really enjoyed getting his hooter worked on.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A penis." ], "raw_glosses": [ "(slang) A penis." ], "tags": [ "slang" ] }, { "categories": [ "English slang" ], "glosses": [ "A large cannabis cigarette." ], "links": [ [ "cannabis", "cannabis" ], [ "cigarette", "cigarette" ] ], "raw_glosses": [ "(slang) A large cannabis cigarette." ], "tags": [ "slang" ] }, { "categories": [ "English dated terms", "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "1969, Jerzy Peterkiewicz, Green Flows the Bile, page 25:", "text": "G.G. understood that I meant the licence, and said he didn't care a hooter about failing his driving test.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The tiniest amount; a whit or jot." ], "links": [ [ "whit", "whit" ], [ "jot", "jot" ] ], "raw_glosses": [ "(dated) The tiniest amount; a whit or jot." ], "synonyms": [ { "word": "hoot" } ], "tags": [ "dated" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈhuː.tə(ɹ)/", "tags": [ "UK" ] }, { "ipa": "/ˈhu.tɚ/", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "[ˈhu.ɾɚ]", "tags": [ "US" ] }, { "audio": "En-au-hooter.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/En-au-hooter.ogg/En-au-hooter.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/37/En-au-hooter.ogg" }, { "rhymes": "-uːtə(ɹ)" } ], "translations": [ { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "būq", "sense": "horn of a motor vehicle", "tags": [ "masculine" ], "word": "بُوق" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "klákson", "sense": "horn of a motor vehicle", "tags": [ "masculine" ], "word": "кла́ксон" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "lǎba", "sense": "horn of a motor vehicle", "word": "喇叭" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "horn of a motor vehicle", "tags": [ "masculine" ], "word": "klakson" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "horn of a motor vehicle", "tags": [ "masculine" ], "word": "klaxon" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "horn of a motor vehicle", "tags": [ "feminine" ], "word": "Hupe" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "kórna", "sense": "horn of a motor vehicle", "tags": [ "feminine" ], "word": "κόρνα" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "horn of a motor vehicle", "word": "duda" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "horn of a motor vehicle", "tags": [ "masculine" ], "word": "clacson" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "kurakushon", "sense": "horn of a motor vehicle", "word": "クラクション" }, { "alt": "けいてき", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "keiteki", "sense": "horn of a motor vehicle", "word": "警笛" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "hōn", "sense": "horn of a motor vehicle", "word": "ホーン" }, { "alt": "けいおんき", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "keionki", "sense": "horn of a motor vehicle", "word": "警音器" }, { "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "keullaksyeon", "sense": "horn of a motor vehicle", "word": "클락션" }, { "alt": "警笛", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "gyeongjeok", "sense": "horn of a motor vehicle", "word": "경적" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "horn of a motor vehicle", "tags": [ "masculine" ], "word": "klakson" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "klaksón", "sense": "horn of a motor vehicle", "tags": [ "masculine" ], "word": "клаксо́н" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "klákson", "sense": "horn of a motor vehicle", "tags": [ "masculine" ], "word": "кла́ксон" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "gudók", "sense": "horn of a motor vehicle", "tags": [ "masculine" ], "word": "гудо́к" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "siréna", "sense": "horn of a motor vehicle", "tags": [ "masculine" ], "word": "сире́на" }, { "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "horn of a motor vehicle", "tags": [ "feminine" ], "word": "dùdach" }, { "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "horn of a motor vehicle", "tags": [ "masculine" ], "word": "klaksón" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "cíci", "sense": "slang: breast", "tags": [ "feminine", "plural" ], "word": "ци́ци" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "slang: breast", "word": "koza" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "slang: breast", "tags": [ "masculine" ], "word": "robert" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "slang: breast", "tags": [ "masculine" ], "word": "nichon" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "slang: breast", "tags": [ "feminine" ], "word": "Hupe" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "slang: breast", "word": "duda" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "sísʹka", "sense": "slang: breast", "tags": [ "feminine" ], "word": "си́ська" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "slang: breast", "tags": [ "Cyrillic", "feminine" ], "word": "сѝфо̄н" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "slang: breast", "tags": [ "Roman", "feminine" ], "word": "sìfōn" } ], "word": "hooter" }
Download raw JSONL data for hooter meaning in English (9.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-03 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.