"Touch" meaning in German

See Touch in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /tat͡ʃ/ Audio: De-Touch.ogg
Rhymes: -at͡ʃ Etymology: Borrowed from English touch. Etymology templates: {{glossary|loanword|Borrowed}} Borrowed, {{bor|de|en|touch|||g=|g2=|g3=|id=|lit=|nocat=|pos=|sc=|sort=|tr=|ts=}} English touch, {{bor+|de|en|touch}} Borrowed from English touch Head templates: {{de-noun|m,s,s}} Touch m (strong, genitive Touchs, plural Touchs) Inflection templates: {{de-ndecl|m,s,s}} Forms: Touchs [genitive], Touchs [plural], strong [table-tags], Touch [nominative, singular], Touchs [definite, nominative, plural], Touchs [genitive, singular], Touchs [definite, genitive, plural], Touch [dative, singular], Touchs [dative, definite, plural], Touch [accusative, singular], Touchs [accusative, definite, plural]
  1. (figurative) touch (distinguishing feature, characteristic or quality) Tags: figuratively, masculine, strong
    Sense id: en-Touch-de-noun-EUUvvn7p
  2. (graphical user interface) touch Tags: masculine, strong Categories (topical): Graphical user interface
    Sense id: en-Touch-de-noun-8JVnJnUM Categories (other): German entries with incorrect language header Disambiguation of German entries with incorrect language header: 27 73 Topics: computing, engineering, graphical-user-interface, mathematics, natural-sciences, physical-sciences, sciences

Download JSON data for Touch meaning in German (4.2kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "loanword",
        "2": "Borrowed"
      },
      "expansion": "Borrowed",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "en",
        "3": "touch",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "English touch",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "en",
        "3": "touch"
      },
      "expansion": "Borrowed from English touch",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from English touch.",
  "forms": [
    {
      "form": "Touchs",
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Touchs",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "strong",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "de-ndecl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "Touch",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Touchs",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Touchs",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Touchs",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Touch",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Touchs",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Touch",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Touchs",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m,s,s"
      },
      "expansion": "Touch m (strong, genitive Touchs, plural Touchs)",
      "name": "de-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m,s,s"
      },
      "name": "de-ndecl"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2011 March 14, Mandy Schünemann, quoting Daniel Domscheit-Berg, “WikiLeaks ist Teil des Establishments”, in Die Tageszeitung: taz, →ISSN",
          "text": "Ich finde, der Begriff Nerd hat so einen negativen Touch, ein Nerd ist weniger sozialkompatibel.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2022 September 6, Ruth Lang Fuentes, “Ukrainische Rockband in Berlin: Saitenschrammen gegen den Krieg”, in Die Tageszeitung: taz, →ISSN",
          "text": "Eine psy-rockige Releaseparty mit Indie-Touch, wie man ihn gerne hört im verrauchten alternativen Kulturzentrum Schokoladen in Mitte.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "touch (distinguishing feature, characteristic or quality)"
      ],
      "id": "en-Touch-de-noun-EUUvvn7p",
      "links": [
        [
          "touch",
          "touch"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figurative) touch (distinguishing feature, characteristic or quality)"
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "masculine",
        "strong"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "de",
          "name": "Graphical user interface",
          "orig": "de:Graphical user interface",
          "parents": [
            "Computing",
            "Technology",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "27 73",
          "kind": "other",
          "name": "German entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2013 January 21, Michael Bartsch, “Hochschul-App fürs Smartphone: Nur keine falsche Scham”, in Die Tageszeitung: taz, →ISSN",
          "text": "Aber auf einigen Displays ist eine Zeitachse zu sehen, die den Verlauf der Vorlesung abbildet. Wem es mit dem Stoff zu schnell geht, der kann per Touch gewissermaßen auf die Vorlesungsbremse treten.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "touch"
      ],
      "id": "en-Touch-de-noun-8JVnJnUM",
      "links": [
        [
          "graphical user interface",
          "graphical user interface"
        ],
        [
          "touch",
          "touch"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(graphical user interface) touch"
      ],
      "tags": [
        "masculine",
        "strong"
      ],
      "topics": [
        "computing",
        "engineering",
        "graphical-user-interface",
        "mathematics",
        "natural-sciences",
        "physical-sciences",
        "sciences"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/tat͡ʃ/"
    },
    {
      "rhymes": "-at͡ʃ"
    },
    {
      "audio": "De-Touch.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/11/De-Touch.ogg/De-Touch.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/11/De-Touch.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "word": "Touch"
}
{
  "categories": [
    "German 1-syllable words",
    "German entries with incorrect language header",
    "German lemmas",
    "German masculine nouns",
    "German nouns",
    "German terms borrowed from English",
    "German terms derived from English",
    "German terms with IPA pronunciation",
    "German terms with audio links",
    "Rhymes:German/at͡ʃ",
    "Rhymes:German/at͡ʃ/1 syllable"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "loanword",
        "2": "Borrowed"
      },
      "expansion": "Borrowed",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "en",
        "3": "touch",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "English touch",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "en",
        "3": "touch"
      },
      "expansion": "Borrowed from English touch",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from English touch.",
  "forms": [
    {
      "form": "Touchs",
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Touchs",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "strong",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "de-ndecl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "Touch",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Touchs",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Touchs",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Touchs",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Touch",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Touchs",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Touch",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Touchs",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m,s,s"
      },
      "expansion": "Touch m (strong, genitive Touchs, plural Touchs)",
      "name": "de-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m,s,s"
      },
      "name": "de-ndecl"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "German terms with quotations",
        "Requests for translations of German quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2011 March 14, Mandy Schünemann, quoting Daniel Domscheit-Berg, “WikiLeaks ist Teil des Establishments”, in Die Tageszeitung: taz, →ISSN",
          "text": "Ich finde, der Begriff Nerd hat so einen negativen Touch, ein Nerd ist weniger sozialkompatibel.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2022 September 6, Ruth Lang Fuentes, “Ukrainische Rockband in Berlin: Saitenschrammen gegen den Krieg”, in Die Tageszeitung: taz, →ISSN",
          "text": "Eine psy-rockige Releaseparty mit Indie-Touch, wie man ihn gerne hört im verrauchten alternativen Kulturzentrum Schokoladen in Mitte.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "touch (distinguishing feature, characteristic or quality)"
      ],
      "links": [
        [
          "touch",
          "touch"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figurative) touch (distinguishing feature, characteristic or quality)"
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "masculine",
        "strong"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "German terms with quotations",
        "Requests for translations of German quotations",
        "de:Graphical user interface"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2013 January 21, Michael Bartsch, “Hochschul-App fürs Smartphone: Nur keine falsche Scham”, in Die Tageszeitung: taz, →ISSN",
          "text": "Aber auf einigen Displays ist eine Zeitachse zu sehen, die den Verlauf der Vorlesung abbildet. Wem es mit dem Stoff zu schnell geht, der kann per Touch gewissermaßen auf die Vorlesungsbremse treten.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "touch"
      ],
      "links": [
        [
          "graphical user interface",
          "graphical user interface"
        ],
        [
          "touch",
          "touch"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(graphical user interface) touch"
      ],
      "tags": [
        "masculine",
        "strong"
      ],
      "topics": [
        "computing",
        "engineering",
        "graphical-user-interface",
        "mathematics",
        "natural-sciences",
        "physical-sciences",
        "sciences"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/tat͡ʃ/"
    },
    {
      "rhymes": "-at͡ʃ"
    },
    {
      "audio": "De-Touch.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/11/De-Touch.ogg/De-Touch.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/11/De-Touch.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "word": "Touch"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable German dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-06 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.