"smutch" meaning in English

See smutch in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /smʌt͡ʃ/ Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-smutch.wav [Southern-England] Forms: smutches [plural]
Etymology: Perhaps an alteration of smudge, smatch, or smooch. Etymology templates: {{m|en|smudge}} smudge, {{m|en|smatch}} smatch, {{m|en|smooch}} smooch Head templates: {{en-noun}} smutch (plural smutches)
  1. A stain, smudge or blot. Related terms: smut
    Sense id: en-smutch-en-noun-f4Km2tRW

Verb

IPA: /smʌt͡ʃ/ Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-smutch.wav [Southern-England] Forms: smutches [present, singular, third-person], smutching [participle, present], smutched [participle, past], smutched [past]
Etymology: Perhaps an alteration of smudge, smatch, or smooch. Etymology templates: {{m|en|smudge}} smudge, {{m|en|smatch}} smatch, {{m|en|smooch}} smooch Head templates: {{en-verb}} smutch (third-person singular simple present smutches, present participle smutching, simple past and past participle smutched)
  1. To soil, stain or smudge.
    Sense id: en-smutch-en-verb-vG737g7o
  2. To eat noisily, as with one's mouth open.
    Sense id: en-smutch-en-verb-pH76VgqG Categories (other): English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 26 15 59

Inflected forms

Alternative forms

Download JSON data for smutch meaning in English (4.9kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "smudge"
      },
      "expansion": "smudge",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "smatch"
      },
      "expansion": "smatch",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "smooch"
      },
      "expansion": "smooch",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Perhaps an alteration of smudge, smatch, or smooch.",
  "forms": [
    {
      "form": "smutches",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "smutching",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "smutched",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "smutched",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "smutch (third-person singular simple present smutches, present participle smutching, simple past and past participle smutched)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1616, Ben Jonson, The Divell is an Asse, London, published 1641, act II, scene 6, page 26",
          "roman": "Before the soyle hath smutch’d it?",
          "text": "Have you seene but a bright Lilly grow,\nBefore rude hands have touch’d it?\nHave you mark’d but the fall of Snow,",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1909, O. Henry, “Supply and Demand”, in Options, New York: Harper, page 126",
          "text": "And then in came a wee girl of seven, with dirty face and pure blue eyes and a smutched and insufficient dress.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1928, Stephen Vincent Benét, “Invocation”, in John Brown’s Body, New York: Holt, Rinehart and Winston, page 7",
          "text": "Receive them all—and should you choose to touch them\nWith one slant ray of quick, American light,\nEven the dust will have no power to smutch them,\nEven the worst will glitter in the night.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To soil, stain or smudge."
      ],
      "id": "en-smutch-en-verb-vG737g7o",
      "links": [
        [
          "soil",
          "soil"
        ],
        [
          "stain",
          "stain"
        ],
        [
          "smudge",
          "smudge"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "26 15 59",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To eat noisily, as with one's mouth open."
      ],
      "id": "en-smutch-en-verb-pH76VgqG"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/smʌt͡ʃ/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-smutch.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-smutch.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-smutch.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-smutch.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-smutch.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "word": "smutch"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "smudge"
      },
      "expansion": "smudge",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "smatch"
      },
      "expansion": "smatch",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "smooch"
      },
      "expansion": "smooch",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Perhaps an alteration of smudge, smatch, or smooch.",
  "forms": [
    {
      "form": "smutches",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "smutch (plural smutches)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1629, John Smith, “An Exposition of the Lord’s Prayer”, in Essex doue, presenting the world with a few of her oliue branches, London: George Edwardes, page 124",
          "text": "As let a man sticke a Candle to a stone wall, though the Candle do not burne through it, yet it will leaue a shrewd smutch behind it, soyling the wall, so as it will not easily be wyped out. Thus it is with tentations, though they doe not all the mischiefe they would and might doe, they will yet be sure to leaue an impression of filth and staines behinde them.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1849, Robert Browning, “The Flight of the Duchess”, in Poems, volume 2, London: Chapman and Hall, page 390",
          "roman": "Heightened the mellowness of her cheek’s yellowness",
          "text": "I could favour you with sundry touches\nOf the paint-smutches with which the Duchess",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1979, Patrick White, The Twyborn Affair, Penguin, published 1981, Part 3, p. 411",
          "text": "Looking out of her window, she was alerted by a smutch of bronze light glowering on this Anglo-Flemish landscape.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A stain, smudge or blot."
      ],
      "id": "en-smutch-en-noun-f4Km2tRW",
      "links": [
        [
          "blot",
          "blot"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "word": "smut"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/smʌt͡ʃ/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-smutch.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-smutch.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-smutch.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-smutch.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-smutch.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "word": "smutch"
}
{
  "categories": [
    "English 1-syllable words",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English verbs"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "smudge"
      },
      "expansion": "smudge",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "smatch"
      },
      "expansion": "smatch",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "smooch"
      },
      "expansion": "smooch",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Perhaps an alteration of smudge, smatch, or smooch.",
  "forms": [
    {
      "form": "smutches",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "smutching",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "smutched",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "smutched",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "smutch (third-person singular simple present smutches, present participle smutching, simple past and past participle smutched)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1616, Ben Jonson, The Divell is an Asse, London, published 1641, act II, scene 6, page 26",
          "roman": "Before the soyle hath smutch’d it?",
          "text": "Have you seene but a bright Lilly grow,\nBefore rude hands have touch’d it?\nHave you mark’d but the fall of Snow,",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1909, O. Henry, “Supply and Demand”, in Options, New York: Harper, page 126",
          "text": "And then in came a wee girl of seven, with dirty face and pure blue eyes and a smutched and insufficient dress.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1928, Stephen Vincent Benét, “Invocation”, in John Brown’s Body, New York: Holt, Rinehart and Winston, page 7",
          "text": "Receive them all—and should you choose to touch them\nWith one slant ray of quick, American light,\nEven the dust will have no power to smutch them,\nEven the worst will glitter in the night.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To soil, stain or smudge."
      ],
      "links": [
        [
          "soil",
          "soil"
        ],
        [
          "stain",
          "stain"
        ],
        [
          "smudge",
          "smudge"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "To eat noisily, as with one's mouth open."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/smʌt͡ʃ/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-smutch.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-smutch.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-smutch.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-smutch.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-smutch.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "word": "smutch"
}

{
  "categories": [
    "English 1-syllable words",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English verbs"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "smudge"
      },
      "expansion": "smudge",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "smatch"
      },
      "expansion": "smatch",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "smooch"
      },
      "expansion": "smooch",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Perhaps an alteration of smudge, smatch, or smooch.",
  "forms": [
    {
      "form": "smutches",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "smutch (plural smutches)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "smut"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1629, John Smith, “An Exposition of the Lord’s Prayer”, in Essex doue, presenting the world with a few of her oliue branches, London: George Edwardes, page 124",
          "text": "As let a man sticke a Candle to a stone wall, though the Candle do not burne through it, yet it will leaue a shrewd smutch behind it, soyling the wall, so as it will not easily be wyped out. Thus it is with tentations, though they doe not all the mischiefe they would and might doe, they will yet be sure to leaue an impression of filth and staines behinde them.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1849, Robert Browning, “The Flight of the Duchess”, in Poems, volume 2, London: Chapman and Hall, page 390",
          "roman": "Heightened the mellowness of her cheek’s yellowness",
          "text": "I could favour you with sundry touches\nOf the paint-smutches with which the Duchess",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1979, Patrick White, The Twyborn Affair, Penguin, published 1981, Part 3, p. 411",
          "text": "Looking out of her window, she was alerted by a smutch of bronze light glowering on this Anglo-Flemish landscape.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A stain, smudge or blot."
      ],
      "links": [
        [
          "blot",
          "blot"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/smʌt͡ʃ/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-smutch.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-smutch.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-smutch.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-smutch.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-smutch.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "word": "smutch"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-30 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (210104c and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.