"mean" meaning in English

See mean in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: /miːn/ [UK], /min/ [US] Audio: en-us-mean.ogg [US] Forms: meaner [comparative], meanest [superlative]
enPR: mēn Rhymes: -iːn Etymology: From Middle English mene, imene, from Old English mǣne, ġemǣne (“common, public, general, universal”), from Proto-West Germanic *gamainī, from Proto-Germanic *gamainiz (“common”), from Proto-Indo-European *mey- (“to change, exchange, share”). Cognate with West Frisian mien (“general, universal”), Dutch gemeen (“common, mean”), German gemein (“common, mean, nasty”), Danish gemen, Gothic 𐌲𐌰𐌼𐌰𐌹𐌽𐍃 (gamains, “common, unclean”), Latin commūnis (“shared, common, general”) (Old Latin comoinem). Etymology templates: {{root|en|ine-pro|*mey- (change)}} [Template:root], {{inh|en|enm|mene}} Middle English mene, {{m|enm|imene}} imene, {{inh|en|ang|mǣne}} Old English mǣne, {{m|ang|ġemǣne||common, public, general, universal}} ġemǣne (“common, public, general, universal”), {{inh|en|gmw-pro|*gamainī}} Proto-West Germanic *gamainī, {{inh|en|gem-pro|*gamainiz||common}} Proto-Germanic *gamainiz (“common”), {{der|en|ine-pro|*mey-||to change, exchange, share}} Proto-Indo-European *mey- (“to change, exchange, share”), {{cog|fy|mien||general, universal}} West Frisian mien (“general, universal”), {{cog|nl|gemeen||common, mean}} Dutch gemeen (“common, mean”), {{cog|de|gemein||common, mean, nasty}} German gemein (“common, mean, nasty”), {{cog|da|gemen}} Danish gemen, {{cog|got|𐌲𐌰𐌼𐌰𐌹𐌽𐍃||common, unclean}} Gothic 𐌲𐌰𐌼𐌰𐌹𐌽𐍃 (gamains, “common, unclean”), {{cog|la|commūnis||shared, common, general}} Latin commūnis (“shared, common, general”), {{cog|itc-ola|comoinem}} Old Latin comoinem Head templates: {{en-adj|er}} mean (comparative meaner, superlative meanest)
  1. (obsolete) Common; general. Tags: obsolete
    Sense id: en-mean-en-adj-cdQ2JIXc
  2. (now rare) Of a common or low origin, grade, or quality; common; humble. Tags: archaic
    Sense id: en-mean-en-adj-Fh2S9WWb
  3. Low in quality or degree; inferior; poor; shabby. Synonyms: cheap, grotty, low-quality Translations (low in quality; inferior): посредствен (posredstven) (Bulgarian), minderwaardig (Dutch), malbonkvalita (Esperanto), kehno (Finnish), huono (Finnish), inférieur [masculine] (French), inférieure [feminine] (French), mittelmäßig (German), άθλιος (áthlios) (Greek), inferiore [feminine, masculine] (Italian), mediocre (Italian), insignificante (Italian), 悪い (warui) (Japanese), 劣る (otoru) (Japanese), 나쁘다 (nappeuda) (Korean), 열등(劣等)하다 (yeoldeunghada) (Korean), mau (Portuguese), inferior (Portuguese), дрянной (drjannoj) [masculine] (Russian), низкокачественный (nizkokačestvennyj) [masculine] (Russian), malo (Spanish), inferior (Spanish), mababa (Tagalog), mahina (Tagalog), నాణ్యత లేని (nāṇyata lēni) (Telugu)
    Sense id: en-mean-en-adj-CCDBPSMI Disambiguation of 'low in quality; inferior': 1 22 61 1 2 4 1 3 2 1 4 0
  4. Without dignity of mind; destitute of honour; low-minded; spiritless; base. Synonyms: base, ignoble, selfish, unkind, vile Translations (low-minded; acting without consideration of others): низък (nizǎk) (Bulgarian), подъл (podǎl) (Bulgarian), ناھەموار (nahemwar) (Central Kurdish), 卑鄙的 (bēibǐ de) (Chinese Mandarin), gemeen (Dutch), kruela (Esperanto), malafabla (Esperanto), ilkeä (Finnish), häijy (Finnish), mesquiño (Galician), ruín (Galician), gemein (German), böse (German), κακός (kakós) (Greek), meschino (Italian), gretto (Italian), ignobile (Italian), 卑しい (iyashii) (Japanese), 醜い (minikui) (Japanese), 汚い (kitanai) (Japanese), 卑劣な (hiretsu na) (Japanese), 下劣な (geretsu na) (Japanese), 나쁘다 (nappeuda) (Korean), 비열(卑劣)하다 (biyeolhada) (Korean), 이기적(利己的)이다 (igijeog-ida) (Korean), 치사(恥事)하다 (chisahada) (Korean), zemisks (Latvian), nekrietns (Latvian), mau (Portuguese), ruim (Portuguese), по́длый (pódlyj) (Russian), desconsiderado (Spanish), malo [masculine] (Spanish), mala gente (Spanish), mala onda [Latin-America] (Spanish), gemen (Swedish), usel (Swedish), mababa (Tagalog), mahina (Tagalog), స్వార్ధము (svārdhamu) (Telugu)
    Sense id: en-mean-en-adj-gUZrZCcv Disambiguation of 'low-minded; acting without consideration of others': 0 2 6 58 7 3 4 7 4 4 3 3
  5. Of little value or worth; worthy of little or no regard; contemptible; despicable.
    Sense id: en-mean-en-adj-D75Gwapi
  6. (chiefly UK) Ungenerous; stingy; tight-fisted. Tags: UK Categories (topical): Personality Synonyms: stingy Translations (miserly, stingy): pistriccu (Campidanese Sardinian), asuríu (Campidanese Sardinian), cananèu (Campidanese Sardinian), taccagnu (Campidanese Sardinian), garrepa (Catalan), nærig (Danish), kitsas (Finnish), itara (Finnish), nuuka (Finnish), pihi (Finnish), ruín (Galician), קַמְצָן (Hebrew), míghnaíúil (Irish), ocrach (Irish), ceachartha (Irish), taccagno (Italian), avaro (Italian), spilorcio (Italian), پیس (pis) (Ottoman Turkish), خَسِیس (fa) (Persian), avarento (Portuguese), mesquinho (Portuguese), tacanho (Portuguese), скупой (skupoj) [masculine] (Russian), прижимистый (prižimistyj) [masculine] (Russian), arragatu [Logudorese] (Sardinian), cogheddu [Logudorese] (Sardinian), grengu [Logudorese] (Sardinian), isurídu [Logudorese] (Sardinian), zeccòsu [Logudorese] (Sardinian), atziccaddu (Sassarese), migragnòsu (Sassarese), zecchincùru (Sassarese), mezquino (Spanish), tacaño (Spanish), mumurahin (Tagalog), cimri (Turkish)
    Sense id: en-mean-en-adj-mVvyBJCh Disambiguation of Personality: 1 1 4 10 3 13 5 14 1 17 2 0 0 1 1 0 0 2 1 2 0 1 1 1 1 4 4 4 4 3 0 1 Categories (other): British English, English links with redundant target parameters, English links with redundant wikilinks Disambiguation of English links with redundant target parameters: 1 2 5 2 2 8 3 7 4 4 6 1 1 2 6 1 0 1 4 3 3 1 6 1 1 7 1 6 1 7 0 5 Disambiguation of English links with redundant wikilinks: 1 2 5 2 2 9 3 9 4 4 5 1 1 2 5 1 0 1 3 3 3 1 6 1 1 7 1 6 1 7 0 5 Disambiguation of 'miserly, stingy': 0 0 12 4 4 59 3 9 1 4 4 0
  7. Disobliging; pettily offensive or unaccommodating.
    Sense id: en-mean-en-adj-MrxiF-Jg
  8. Intending to cause harm, successfully or otherwise; bearing ill will towards another. Categories (topical): Personality Synonyms: cruel, malicious, nasty Translations (intending to cause harm, successfully or otherwise): لَئِيم (laʔīm) (Arabic), خَسِيس (ḵasīs) (Arabic), anker (Basque), gaizto (Basque), зъл (zǎl) (Bulgarian), ناھەموار (nahemwar) (Central Kurdish), gemeen (Dutch), boosaardig (Dutch), kruela (Esperanto), malafabla (Esperanto), ilkeä (Finnish), méchant (French), cruel (French), scurzónu (Gallurese), taccagnu (Gallurese), gemein (German), άγριος (ágrios) (Greek), cattivo (Italian), maligno (Italian), malevolo (Italian), sgarbato (Italian), 腹黒い (haraguroi) (Japanese), 나쁘다 (nappeuda) (Korean), 악(惡)하다 (akhada) (Korean), 악의적(惡意的)이다 (aguijeog-ida) (Korean), 못되다 (motdoeda) (Korean), uerg (Luxembourgish), mau (Portuguese), ruim (Portuguese), maldoso (Portuguese), злой (zloj) (Russian), зло́бный (zlóbnyj) (Russian), malo (Spanish), malvado (Spanish), cruel (Spanish), elak (Swedish), imbi (Tagalog), bulastog (Tagalog), కారణమగుట (kāraṇamaguṭa) (Telugu)
    Sense id: en-mean-en-adj-JPIPTBDn Disambiguation of Personality: 1 1 4 10 3 13 5 14 1 17 2 0 0 1 1 0 0 2 1 2 0 1 1 1 1 4 4 4 4 3 0 1 Categories (other): English links with redundant target parameters, English links with redundant wikilinks Disambiguation of English links with redundant target parameters: 1 2 5 2 2 8 3 7 4 4 6 1 1 2 6 1 0 1 4 3 3 1 6 1 1 7 1 6 1 7 0 5 Disambiguation of English links with redundant wikilinks: 1 2 5 2 2 9 3 9 4 4 5 1 1 2 5 1 0 1 3 3 3 1 6 1 1 7 1 6 1 7 0 5 Disambiguation of 'intending to cause harm, successfully or otherwise': 0 4 3 1 1 2 2 80 3 1 2 1
  9. Powerful; fierce; strong. Synonyms: harsh, damaging, fierce Translations (powerful; fierce; harsh; damaging): gemeen (Dutch), vahva (Finnish), voimakas (Finnish), kova (Finnish), άγριος (ágrios) (Greek), violento (Italian), furioso (Italian), potente (Italian), 厄介な (yakkai na) (Japanese), 가혹(苛酷)하다 (gahokhada) (Korean), cruel (Portuguese), terrível (Portuguese), мощный (moščnyj) [masculine] (Russian), разрушительный (razrušitelʹnyj) [masculine] (Russian), cruel (Spanish), శక్తివంతమైన (śaktivantamaina) (Telugu), భయంకరమైన (bhayaṅkaramaina) (Telugu), దురుసు (durusu) (Telugu), పాడుచేయు (pāḍucēyu) (Telugu)
    Sense id: en-mean-en-adj-OY428nhr Disambiguation of 'powerful; fierce; harsh; damaging': 0 1 4 2 1 1 2 6 79 2 2 2
  10. (colloquial) Hearty; spicy. Tags: colloquial Categories (topical): Personality
    Sense id: en-mean-en-adj-cr4Bz3Gd Disambiguation of Personality: 1 1 4 10 3 13 5 14 1 17 2 0 0 1 1 0 0 2 1 2 0 1 1 1 1 4 4 4 4 3 0 1
  11. (colloquial) Accomplished with great skill; deft; hard to compete with. Tags: colloquial Synonyms: deft, skillful, top-notch Translations (accomplished with great skill; deft; hard to compete with): taitava (Finnish), näppärä (Finnish), eccellente (Italian), fantastico (Italian), favoloso (Italian), formidabile (Italian), excelente (Portuguese), ótimo (Portuguese), formidável (Portuguese), классный (klassnyj) [informal, masculine] (Russian), первоклассный (pervoklassnyj) (Russian), formidable (Spanish), కష్ట సాధ్యము (kaṣṭa sādhyamu) (Telugu)
    Sense id: en-mean-en-adj-hxEIzvll Disambiguation of 'accomplished with great skill; deft; hard to compete with': 0 0 2 1 1 2 2 2 2 1 85 2
  12. (informal, often childish) Difficult, tricky. Tags: childish, informal, often
    Sense id: en-mean-en-adj-AN0YNGy2
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hyponyms: cruel, despicable, malevolent, malicious, unjust Related terms: grim, harsh, humorless, stern

Adjective

IPA: /miːn/ [UK], /min/ [US] Audio: en-us-mean.ogg [US]
enPR: mēn Rhymes: -iːn Etymology: table From Middle English meene, borrowed from Old French meien (French moyen), Late Latin mediānus (“that is in the middle, middle”), from Latin medius (“middle”). Cognate with mid. For the musical sense, compare the cognate Italian mezzano. Doublet of median and mizzen. Etymology templates: {{etymid|en|average}} table, {{inh|en|enm|meene}} Middle English meene, {{der|en|fro|meien}} Old French meien, {{cog|fr|moyen}} French moyen, {{cog|LL.|mediānus||that is in the middle, middle}} Late Latin mediānus (“that is in the middle, middle”), {{der|en|la|medius||middle}} Latin medius (“middle”), {{m|en|mid}} mid, {{cog|it|mezzano}} Italian mezzano, {{doublet|en|median|mizzen}} Doublet of median and mizzen Head templates: {{en-adj|-}} mean (not comparable)
  1. Having the mean (see noun below) as its value; average. Tags: not-comparable Translations (having the mean as its value): միջին (miǰin) (Armenian), сярэ́дні (sjarédni) (Belarusian), сре́ден (sréden) (Bulgarian), mig [masculine] (Catalan), střední (Czech), gemiddeld (Dutch), gemiddelde (Dutch), meza (Esperanto), keski- (Finnish), moyen (French), Mittel- (German), μέσος (mésos) (Greek), medie (Interlingua), medio (Italian), 平均の (heikin no) (alt: へいきんの) (Japanese), 平均的な (heikinteki na) (alt: へいきんてきな) (Japanese), 평균(平均)의 (pyeonggyun-ui) (Korean), среден (sreden) (Macedonian), میون (Mazanderani), średni (Polish), médio (Portuguese), mediu (Romanian), сре́дний (srédnij) (Russian), сре̏дњӣ [Cyrillic] (Serbo-Croatian), srȅdnjī [Roman] (Serbo-Croatian), stredný (Slovak), srednji (Slovene), medio (Spanish), genomsnittlig (Swedish), medel- (Swedish), panggitna (Tagalog), pro-medyo (Tagalog), сере́дній (serédnij) (Ukrainian), cymedrig (Welsh)
    Sense id: en-mean-en-adj-FXjp9teb Disambiguation of 'having the mean as its value': 94 6
  2. (obsolete) Middling; intermediate; moderately good, tolerable. Tags: not-comparable, obsolete Translations (middling; moderately good): среден (sreden) (Bulgarian), keskinkertainen (Finnish), mediano (Portuguese)
    Sense id: en-mean-en-adj-gaN5G0H2 Disambiguation of 'middling; moderately good': 15 85
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hyponyms: cruel, despicable, malevolent, malicious, unjust

Noun

IPA: /miːn/ [UK], /min/ [US] Audio: en-us-mean.ogg [US] Forms: means [plural]
enPR: mēn Rhymes: -iːn Etymology: table From Middle English meene, borrowed from Old French meien (French moyen), Late Latin mediānus (“that is in the middle, middle”), from Latin medius (“middle”). Cognate with mid. For the musical sense, compare the cognate Italian mezzano. Doublet of median and mizzen. Etymology templates: {{etymid|en|average}} table, {{inh|en|enm|meene}} Middle English meene, {{der|en|fro|meien}} Old French meien, {{cog|fr|moyen}} French moyen, {{cog|LL.|mediānus||that is in the middle, middle}} Late Latin mediānus (“that is in the middle, middle”), {{der|en|la|medius||middle}} Latin medius (“middle”), {{m|en|mid}} mid, {{cog|it|mezzano}} Italian mezzano, {{doublet|en|median|mizzen}} Doublet of median and mizzen Head templates: {{en-noun}} mean (plural means)
  1. (now chiefly in the plural) A method or course of action used to achieve some result. Tags: in-plural Translations (method by which something is done): начин (način) [masculine] (Bulgarian), средство (sredstvo) [neuter] (Bulgarian), prostředek [masculine] (Czech), middel [neuter] (Danish), middel [neuter] (Dutch), rimedo (Esperanto), keino (Finnish), väline (Finnish), tapa (Finnish), moyen [masculine] (French), Mittel [neuter] (German), אמצעי (emtza'i) [masculine] (Hebrew), medio (Interlingua), ressource (Interlingua), mezzo [masculine] (Italian), មធ្យោបាយ (matyoubaay) (Khmer), 수단 (sudan) (alt: 手段) (Korean), meio [masculine] (Portuguese), recurso [masculine] (Portuguese), сре́дство (srédstvo) [neuter] (Russian), meadhan [masculine] (Scottish Gaelic), medio [masculine] (Spanish), recurso [masculine] (Spanish), paraan (Tagalog), పూర్తి అయింది (pūrti ayindi) (Telugu), yol (Turkish)
    Sense id: en-mean-en-noun-SYGC73sM Disambiguation of 'method by which something is done': 48 11 7 6 11 10 8
  2. (obsolete, in the singular) An intermediate step or intermediate steps. Tags: obsolete, singular Translations (intermediate step): междинна стъпка (meždinna stǎpka) (Bulgarian), väliaskel (Finnish), میانه (miyâne) (Persian), meio (Portuguese), passo (Portuguese)
    Sense id: en-mean-en-noun-4pMofiio Disambiguation of 'intermediate step': 4 50 28 4 9 2 3
  3. Something which is intermediate or in the middle; an intermediate value or range of values; a medium. Translations (intermediate value): μεσότης (mesótēs) [masculine] (Ancient Greek), средна стойност (sredna stojnost) (Bulgarian), gemiddelde [neuter] (Dutch), keskiarvo (Finnish), keskiluku (Finnish), moyenne [feminine] (French), Mittel [neuter] (German), rata-rata (Indonesian), media (Interlingua), media [feminine] (Italian), 平均 (heikin) (alt: へいきん) (Japanese), 平均値 (heikinchi) (alt: へいきんち) (Japanese), 평균 (pyeonggyun) (alt: 平均) (Korean), 평균치 (pyeonggyunchi) (alt: 平均値) (Korean), 평균(平均)값 (pyeonggyun'gap) (Korean), toharite (Maori), média [feminine] (Portuguese), mijloc (Romanian), mediu (Romanian), medie (Romanian), meadhan [masculine] (Scottish Gaelic), cuibheas [masculine] (Scottish Gaelic), cuibheasachd [feminine] (Scottish Gaelic), media [feminine] (Spanish), genomsnitt [neuter] (Swedish), medelvärde [neuter] (Swedish), kagintaan (Tagalog), kagitnaan (Tagalog)
    Sense id: en-mean-en-noun-~-E2k9IY Disambiguation of 'intermediate value': 4 27 45 4 14 2 3
  4. (music, now historical) The middle part of three-part polyphonic music; now specifically, the alto part in polyphonic music; an alto instrument. Tags: historical Categories (topical): Music Translations (alto, in music): altto (Finnish), alto [masculine] (Portuguese)
    Sense id: en-mean-en-noun-3N68OE5a Topics: entertainment, lifestyle, music Disambiguation of 'alto, in music': 4 1 7 67 2 10 9
  5. (statistics) The average of a set of values, calculated by summing them together and dividing by the number of terms; the arithmetic mean. Categories (topical): Statistics Translations (arithmetic mean): средна стойност (sredna stojnost) (Bulgarian), mitjana (Catalan), aritmetický průměr [masculine] (Czech), keskiarvo (Finnish), moyenne [feminine] (French), meðaltal [neuter] (Icelandic), hreint meðaltal [neuter] (Icelandic), venjulegt meðaltal [neuter] (Icelandic), rata-rata (Indonesian), rerata (Indonesian), media [feminine] (Italian), 평균 (pyeonggyun) (alt: 平均) (Korean), min (Malay), tau toharite (Maori), дундаж (dundaž) (Mongolian), média [feminine] (Portuguese), mediu (Romanian), сре́днее (srédneje) [neuter] (Russian), meadhan [masculine] (Scottish Gaelic), cuibheas [masculine] (Scottish Gaelic), cuibheasachd [feminine] (Scottish Gaelic), media (Spanish), tamtaman (Tagalog), сере́днє (serédnje) (Ukrainian) Translations (the statistical value): keskiluku (Finnish), moyenne [feminine] (French), μέσος όρος (mésos óros) [masculine] (Greek), meðaltal [neuter] (Icelandic), media [feminine] (Italian), toharite (Maori), tau toharite (Maori), média [feminine] (Portuguese), сре́днее (srédneje) [neuter] (Russian), meadhan [masculine] (Scottish Gaelic), cuibheas [masculine] (Scottish Gaelic), cuibheasachd [feminine] (Scottish Gaelic), media [feminine] (Spanish)
    Sense id: en-mean-en-noun-lsjWTAcK Topics: mathematics, sciences, statistics Disambiguation of 'arithmetic mean': 14 3 2 1 62 15 5 Disambiguation of 'the statistical value': 15 2 22 2 31 15 14
  6. (mathematics) Any function of multiple variables that satisfies certain properties and yields a number representative of its arguments; or, the number so yielded; a measure of central tendency. Categories (topical): Mathematics
    Sense id: en-mean-en-noun-L2UxG0Uo Topics: mathematics, sciences
  7. (mathematics) Either of the two numbers in the middle of a conventionally presented proportion, as 2 and 3 in 1:2=3:6. Categories (topical): Mathematics Translations (mathematics: either of the two numbers in the middle of a conventionally presented proportion): keskimmäinen jäsen (Finnish), milliliður [masculine] (Icelandic), innliður [masculine] (Icelandic), medio [masculine] (Italian)
    Sense id: en-mean-en-noun-x8eSyaCE Topics: mathematics, sciences Disambiguation of 'mathematics: either of the two numbers in the middle of a conventionally presented proportion': 3 2 10 6 6 6 67
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: myn [obsolete] Hypernyms: measure of central tendency [statistics, mathematics, sciences], measure of location [statistics, mathematics, sciences], sample statistic [statistics, mathematics, sciences] Related terms: spread [statistics, mathematics, sciences], range [statistics, mathematics, sciences] Coordinate_terms: median [statistics, mathematics, sciences], mode [statistics, mathematics, sciences]
Etymology number: 3 Derived forms: absolute mean, arithmetic-geometric mean, arithmetic mean, Cesàro mean, Chisini mean, contraharmonic mean, generalised f-mean, generalized f-mean, geometric mean, golden mean, grand mean, harmonic mean, Heronian mean, Hölder mean, logarithmic mean, means [singular], population mean, power mean, quadratic mean, quasi-arithmetic mean, regression to the mean, regression toward the mean, root mean square, sample mean, weighted mean

Verb

IPA: /miːn/ [UK], /min/ [US] Audio: en-us-mean.ogg [US] Forms: means [present, singular, third-person], meaning [participle, present], meant [participle, past], meant [past]
enPR: mēn Rhymes: -iːn Etymology: From Middle English menen (“to intend; remember; lament; comfort”), from Old English mǣnan (“to mean, complain”), Proto-West Germanic *mainijan, from Proto-Germanic *mainijaną (“to mean, think; complain”), from Proto-Indo-European *meyn- (“to think”), or perhaps from Proto-Indo-European *meyno-, extended form of Proto-Indo-European *mey-. Germanic cognates include West Frisian miene (“to deem, think”) (Old Frisian mēna (“to signify”)), Dutch menen (“to believe, think, mean”) (Middle Dutch menen (“to think, intend”)), German meinen (“to think, mean, believe”), Old Saxon mēnian. Indo-European cognates include Old Irish mían (“wish, desire”) and Polish mienić (“to signify, believe”). Related to moan. Etymology templates: {{inh|en|enm|menen||to intend; remember; lament; comfort}} Middle English menen (“to intend; remember; lament; comfort”), {{inh|en|ang|mǣnan||to mean, complain}} Old English mǣnan (“to mean, complain”), {{inh|en|gmw-pro|*mainijan}} Proto-West Germanic *mainijan, {{inh|en|gem-pro|*mainijaną||to mean, think; complain}} Proto-Germanic *mainijaną (“to mean, think; complain”), {{der|en|ine-pro|*meyn-||to think}} Proto-Indo-European *meyn- (“to think”), {{der|en|ine-pro|*meyno-}} Proto-Indo-European *meyno-, {{der|en|ine-pro|*mey-}} Proto-Indo-European *mey-, {{cog|fy|miene||to deem, think}} West Frisian miene (“to deem, think”), {{cog|ofs|mēna|t=to signify}} Old Frisian mēna (“to signify”), {{cog|nl|menen||to believe, think, mean}} Dutch menen (“to believe, think, mean”), {{cog|dum|menen|t=to think, intend}} Middle Dutch menen (“to think, intend”), {{cog|de|meinen|t=to think, mean, believe}} German meinen (“to think, mean, believe”), {{cog|osx|mēnian}} Old Saxon mēnian, {{cog|sga|mían||wish, desire}} Old Irish mían (“wish, desire”), {{cog|pl|mienić|t=to signify, believe}} Polish mienić (“to signify, believe”), {{m|en|moan}} moan Head templates: {{en-verb|means|meaning|meant}} mean (third-person singular simple present means, present participle meaning, simple past and past participle meant)
  1. To intend.
    (transitive) To intend, to plan (to do); to have as one's intention.
    Tags: transitive
    Sense id: en-mean-en-verb-S~6JMcQg
  2. To intend.
    (intransitive) To have as intentions of a given kind.
    Tags: intransitive Translations (to have intentions of some kind): имам намерение (imam namerenie) (Bulgarian), bedoelen (Dutch), menen (Dutch), intenci (Esperanto), tarkoittaa (Finnish), querer (Galician), הִתְכַּוֵּן (hitkavvén) (Hebrew), akar (Hungarian), meina (Icelandic), ætla (Icelandic), intendere (Italian), 意図する (ito suru) (alt: いとする) (Japanese), するつもり (suru tsumori) (Japanese), 의도(意圖)하다 (uidohada) (Korean), chcieć (Polish), querer (Portuguese), собира́ться (sobirátʹsja) [imperfective] (Russian), намерева́ться (namerevátʹsja) [imperfective] (Russian), proponerse (Spanish), mena (Swedish), అర్ధం ఏమిటి (ardhaṁ ēmiṭi) (Telugu), plânlamak (Turkish), збира́тися (zbyrátysja) (Ukrainian)
    Sense id: en-mean-en-verb-0LiKvwB5 Categories (other): English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 3 22 7 7 18 3 22 4 11 3 Disambiguation of 'to have intentions of some kind': 18 47 9 6 3 2 10 1 3 1
  3. To intend.
    (transitive, usually in passive) To intend (something) for a given purpose or fate; to predestine.
    Tags: passive, regional, transitive Translations (to intend (something) for a given purpose or fate): bedoelen (Dutch), tarkoittaa (Finnish), יֵעֵד (ye'éd) (Hebrew), szán (Hungarian), essere fatto per (Italian), предназначать (prednaznačatʹ) [imperfective] (Russian), предназначить (prednaznačitʹ) [perfective] (Russian), inilaan (Tagalog)
    Sense id: en-mean-en-verb-SxF-QMQG Disambiguation of 'to intend (something) for a given purpose or fate': 11 12 36 11 13 1 3 0 13 0
  4. To intend.
    (transitive) To intend an ensuing comment or statement as an explanation.
    Tags: transitive
    Sense id: en-mean-en-verb-PAMcVb-i
  5. To convey (a meaning).
    (transitive) To convey (a given sense); to signify, or indicate (an object or idea).
    Tags: transitive Synonyms (convey, signify, indicate): convey, indicate, signify Synonyms (want or intend to convey): imply, mean to say Translations (to signify): σημαίνω (sēmaínō) (Ancient Greek), عَنَى (ʕanā) (Arabic), قَصَدَ (qaṣada) (Arabic), esan nahi izan (Basque), adierazi (Basque), означавам (označavam) (Bulgarian), voler dir (Catalan), significar (Catalan), aachi (Chickasaw), ……的意思是…… (... de yìsi shì ...) (Chinese Mandarin), znamenat (Czech), mene (Danish), bedoelen (Dutch), willen zeggen (Dutch), betekenen (Dutch), signifi (Esperanto), merkitä (Finnish), tarkoittaa (Finnish), vouloir dire (French), signifier (French), querer dicir (Galician), significar (Galician), meinen (German), beabsichtigen (German), σημαίνω (simaíno) (Greek), התכוון (hitkaven) (Hebrew), jelent (Hungarian), meina (Icelandic), þýða (Icelandic), significar (Interlingua), volere dire (Italian), significare (Italian), 意味する (imi suru) (alt: いみする) (Japanese), ចង់ថា (cɑŋ tʰaa) (Khmer), ចង់និយាយ (cɑŋ ni’yiey) (Khmer), មានន័យ (english: mien ney) (Khmer), 의미(意味)하다 (uimihada) (Korean), significo (Latin), reikšti (Lithuanian), mǣnan (Old English), ġetācnian (Old English), znaczyć (Polish), significar (Portuguese), querer dizer (Portuguese), vrea să spună (Romanian), semnifica (Romanian), име́ть в виду́ (imétʹ v vidú) [imperfective] (Russian), querer decir (Spanish), significar (Spanish), mena (Swedish), betyda (Swedish), syfta på (Swedish), mangahulugan (Tagalog), ipakahulugan (Tagalog), ఫలితము (phalitamu) (Telugu), หมายถึง (măai tĕung) (Thai), demek istemek (Turkish), kastetmek (Turkish), ма́ти на ува́зі (máty na uvázi) (Ukrainian), có nghĩa là (Vietnamese), sinifyî (Walloon), voleur dire (Walloon), golygu (Welsh), באַטײַטן (bataytn) (Yiddish)
    Sense id: en-mean-en-verb-2pnNM6Np Categories (other): English entries with incorrect language header, English links with redundant target parameters Disambiguation of English entries with incorrect language header: 3 22 7 7 18 3 22 4 11 3 Disambiguation of English links with redundant target parameters: 1 2 5 2 2 8 3 7 4 4 6 1 1 2 6 1 0 1 4 3 3 1 6 1 1 7 1 6 1 7 0 5 Disambiguation of 'convey, signify, indicate': 1 1 2 1 40 25 25 1 2 0 Disambiguation of 'want or intend to convey': 12 12 12 12 19 15 15 1 2 0 Disambiguation of 'to signify': 2 3 4 2 43 32 9 1 4 0
  6. To convey (a meaning).
    (transitive) Of a word, symbol etc: to have reference to, to signify.
    Tags: transitive
    Sense id: en-mean-en-verb-XdMNogeC
  7. To convey (a meaning).
    (transitive) Of a person (or animal etc): to intend to express, to imply, to hint at, to allude.
    Tags: transitive Translations (to intend to express, to imply, to hint at, to allude): tarkoittaa (Finnish), entendre (French), εννοώ (ennoó) (Greek), הִתְכַּוֵּן (hitkavvén) (Hebrew), ért (Hungarian), gondol (Hungarian), céloz (Hungarian), intendere (Italian), mieć na myśli (Polish)
    Sense id: en-mean-en-verb-V21xn4Hp Categories (other): English entries with incorrect language header, English links with redundant target parameters Disambiguation of English entries with incorrect language header: 3 22 7 7 18 3 22 4 11 3 Disambiguation of English links with redundant target parameters: 1 2 5 2 2 8 3 7 4 4 6 1 1 2 6 1 0 1 4 3 3 1 6 1 1 7 1 6 1 7 0 5 Disambiguation of 'to intend to express, to imply, to hint at, to allude': 16 16 16 16 4 3 28 1 1 0
  8. (transitive) To have conviction in (something said or expressed); to be sincere in (what one says). Tags: transitive Synonyms (have conviction in what one says): be serious Translations (to have conviction in what one says): nəzərdə tutmaq (Azerbaijani), voler dir (Catalan), menen (Dutch), tarkoittaa (Finnish), vihjata (Finnish), meinata [colloquial] (Finnish), meinen (German), הִתְכַּוֵּן (hitkavvén) (Hebrew), komolyan gondol (Hungarian), intendere (Italian), 意味する (imi suru) (alt: いみする) (Japanese), 의미(意味)하다 (uimihada) (Korean), mǣnan (Old English), falar sério (Portuguese), am convingerea (Romanian), име́ть в виду́ (imétʹ v vidú) [imperfective] (Russian), ду́мать (dúmatʹ) [imperfective] (Russian), decir en serio (Spanish), mena (Swedish), demek istemek (Turkish), kastetmek (Turkish), ма́ти на ува́зі (máty na uvázi) (Ukrainian), дума́ти (dumáty) (Ukrainian)
    Sense id: en-mean-en-verb-xu5S39sl Disambiguation of 'have conviction in what one says': 5 4 4 3 5 3 3 69 5 1 Disambiguation of 'to have conviction in what one says': 5 4 4 2 4 2 2 70 5 0
  9. (transitive) To cause or produce (a given result); to bring about (a given result). Tags: transitive Synonyms (result in, bring about): bring about, cause, lead to, result in Translations (to result in; bring about): betekenen (Dutch), signifi (Esperanto), johtaa (Finnish), tarkoittaa (Finnish), bedeuten (German), jár (Hungarian), maga után von (Hungarian), jelent (Hungarian), volere dire (Italian), significare (Italian), portare (Italian), 意味する (imi suru) (alt: いみする) (Japanese), 초래(招來)하다 (choraehada) (Korean), significar (Portuguese), representar (Portuguese), зна́чить (znáčitʹ) [imperfective] (Russian), означа́ть (označátʹ) [imperfective] (Russian), producir (un resultado) (Spanish), resultar (Spanish), betyda (Swedish), innebära (Swedish), neden olmak (Turkish), sebep olmak (Turkish), yol açmak (Turkish), зна́чити (znáčyty) (Ukrainian), означа́ти (označáty) (Ukrainian)
    Sense id: en-mean-en-verb-9V4C~Z90 Categories (other): English entries with incorrect language header, English links with redundant target parameters Disambiguation of English entries with incorrect language header: 3 22 7 7 18 3 22 4 11 3 Disambiguation of English links with redundant target parameters: 1 2 5 2 2 8 3 7 4 4 6 1 1 2 6 1 0 1 4 3 3 1 6 1 1 7 1 6 1 7 0 5 Disambiguation of 'result in, bring about': 2 3 3 2 5 2 2 4 78 0 Disambiguation of 'to result in; bring about': 2 3 3 2 3 2 2 4 79 0
  10. (usually with to) To be of some level of importance. Tags: usually, with to Translations (to be important): significar (Catalan), betekenen (Dutch), merkitä (Finnish), אָמַר (amár) (Hebrew), jelent (Hungarian), számít (Hungarian), tenerci (Italian)
    Sense id: en-mean-en-verb-B7zJVFry Disambiguation of 'to be important': 0 8 9 3 16 11 11 3 8 31
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms (intend, plan on doing): intend Translations (to convey, indicate): عَنَى (ʕanā) (Arabic), demək (Azerbaijani), mənaya gəlmək (Azerbaijani), азнача́ць (aznačácʹ) [imperfective] (Belarusian), зна́чыць (znáčycʹ) [imperfective] (Belarusian), означа́вам (označávam) [imperfective] (Bulgarian), зна́ча (znáča) [imperfective] (Bulgarian), significar (Catalan), aachi (Chickasaw), 意味 (yìwèi) (Chinese Mandarin), 是……的意思 (shì ... de yìsi) (Chinese Mandarin), znamenat [imperfective] (Czech), betyde (Danish), betekenen (Dutch), willen zeggen (Dutch), bedoelen (Dutch), voli diri (Esperanto), signifi (Esperanto), tähendama (Estonian), tarkoittaa (Finnish), merkitä (Finnish), tietää (Finnish), signifier (French), vouloir dire (French), querer dicir (Galician), significar (Galician), bedeuten (German), εννοώ (ennoó) (Greek), σημαίνω (simaíno) (Greek), אָמַר (amár) (Hebrew), jelent (Hungarian), meina (Icelandic), þýða (Icelandic), significare (Italian), volere dire (Italian), 意味する (imi suru) (alt: いみする) (Japanese), មានន័យ (english: mien ney) (Khmer), បានន័យ (baa nɔɔ ney) (Khmer), 의미(意味)하다 (uimihada) (Korean), 뜻하다 (tteuthada) (Korean), ກິນຄວາມ (kin khuām) (Lao), ຜັດວ່າ (phat wā) (Lao), ຫມາຽ (māi) (Lao), indicō (Latin), significō (Latin), nozīmēt (Latvian), reikšti (Lithuanian), зна́чи (znáči) [imperfective] (Macedonian), ufasiri (Ngazidja Comorian), bety (Norwegian), innebære (Norwegian Bokmål), innebere (Norwegian Nynorsk), tyda (Norwegian Nynorsk), mǣnan (Old English), ġetācnian (Old English), معنی کردن (ma'ni kardan) (Persian), znaczyć [imperfective] (Polish), querer dizer (Portuguese), indicar (Portuguese), semnifica (Romanian), indica (Romanian), însemna (Romanian), зна́чить (znáčitʹ) [imperfective] (Russian), означа́ть (označátʹ) [imperfective] (Russian), ciallaich (Scottish Gaelic), значити [Cyrillic, imperfective] (Serbo-Croatian), značiti [Roman, imperfective] (Serbo-Croatian), znamenať [imperfective] (Slovak), pomeniti [imperfective] (Slovene), significar (Spanish), querer decir (Spanish), betyda (Swedish), innebära (Swedish), ibig sabihin (Tagalog), ифода кардан (ifoda kardan) (Tajik), маънӣ кардан (maʾnī kardan) (Tajik), అనుకొనుట (anukonuṭa) (Telugu), หมายถึง (măaitĕung) (Thai), หมายความ (măaikwaam) (Thai), anlama gelmek (Turkish), anlamına gelmek (Turkish), manaya gelmek (Turkish), manasına gelmek (Turkish), означа́ти (označáty) [imperfective] (Ukrainian), зна́чити (znáčyty) [imperfective] (Ukrainian), nghĩa là (Vietnamese), golygu (Welsh) Translations (to intend; plan on doing): възнамерявам (vǎznamerjavam) (Bulgarian), pretendre (Catalan), ᎤᏰᎸᎭ (uyelvha) (Cherokee), chtít (Czech), plánovat (Czech), willen (Dutch), van plan zijn (Dutch), intenci (Esperanto), aikoa (Finnish), avoir l’intention (French), entendre faire (French), pretender (Galician), beabsichtigen (German), הִתְכַּוֵּן (hitkavvén) (Hebrew), akar (Hungarian), tervez (Hungarian), szándékozik (Hungarian), szándékában áll (Hungarian), ætla (Icelandic), volere (Italian), avere intenzione (Italian), aver l'intenzione (Italian), intendere (Italian), 意図する (ito suru) (alt: いとする) (Japanese), するつもり (suru tsumori) (Japanese), 의도(意圖)하다 (uidohada) (Korean), volo (Latin), habeo in animo (Latin), сака (saka) (Macedonian), þenċan (Old English), willan (Old English), chcieć (Polish), pretender (Portuguese), tencionar (Portuguese), vrea (Romanian), avea intenția (Romanian), se gândi (Romanian), собира́ться (sobirátʹsja) [imperfective] (Russian), намерева́ться (namerevátʹsja) [imperfective] (Russian), pretender (Spanish), intentar (Spanish), tänka (Swedish), sadyain (Tagalog), kusain (Tagalog), tikisin (Tagalog), పధకము వేయు (padhakamu vēyu) (Telugu), అనుకోవడము (anukōvaḍamu) (Telugu), ตั้งใจ (dtâng-jai) (Thai), plânlamak (Turkish), tasarlamak (Turkish), збира́тися (zbyrátysja) (Ukrainian), awè idêye (Walloon)
Etymology number: 1 Disambiguation of 'intend, plan on doing': 21 21 21 21 3 3 6 1 2 0 Derived forms: and I don't mean maybe, how do you mean, if you see what I mean, I mean, like one means it, mean business, mean everything to, mean the whole world to, mean the world to, mean to, mean to say, mean well, no means no, this means war, treat 'em mean to keep 'em keen, well-meaning, what does … mean, what do you mean, y'all means all, you know what I mean Disambiguation of 'to convey, indicate': 1 1 1 1 34 29 29 1 2 0 Disambiguation of 'to intend; plan on doing': 22 22 22 22 2 2 5 0 1 0

Verb

IPA: /miːn/ [UK], /min/ [US] Audio: en-us-mean.ogg [US] Forms: means [present, singular, third-person], meaning [participle, present], meaned [participle, past], meaned [past]
enPR: mēn Rhymes: -iːn Etymology: From Middle English menen (“to intend; remember; lament; comfort”), from Old English mǣnan (“to mean, complain”), Proto-West Germanic *mainijan, from Proto-Germanic *mainijaną (“to mean, think; complain”), from Proto-Indo-European *meyn- (“to think”), or perhaps from Proto-Indo-European *meyno-, extended form of Proto-Indo-European *mey-. Germanic cognates include West Frisian miene (“to deem, think”) (Old Frisian mēna (“to signify”)), Dutch menen (“to believe, think, mean”) (Middle Dutch menen (“to think, intend”)), German meinen (“to think, mean, believe”), Old Saxon mēnian. Indo-European cognates include Old Irish mían (“wish, desire”) and Polish mienić (“to signify, believe”). Related to moan. Etymology templates: {{inh|en|enm|menen||to intend; remember; lament; comfort}} Middle English menen (“to intend; remember; lament; comfort”), {{inh|en|ang|mǣnan||to mean, complain}} Old English mǣnan (“to mean, complain”), {{inh|en|gmw-pro|*mainijan}} Proto-West Germanic *mainijan, {{inh|en|gem-pro|*mainijaną||to mean, think; complain}} Proto-Germanic *mainijaną (“to mean, think; complain”), {{der|en|ine-pro|*meyn-||to think}} Proto-Indo-European *meyn- (“to think”), {{der|en|ine-pro|*meyno-}} Proto-Indo-European *meyno-, {{der|en|ine-pro|*mey-}} Proto-Indo-European *mey-, {{cog|fy|miene||to deem, think}} West Frisian miene (“to deem, think”), {{cog|ofs|mēna|t=to signify}} Old Frisian mēna (“to signify”), {{cog|nl|menen||to believe, think, mean}} Dutch menen (“to believe, think, mean”), {{cog|dum|menen|t=to think, intend}} Middle Dutch menen (“to think, intend”), {{cog|de|meinen|t=to think, mean, believe}} German meinen (“to think, mean, believe”), {{cog|osx|mēnian}} Old Saxon mēnian, {{cog|sga|mían||wish, desire}} Old Irish mían (“wish, desire”), {{cog|pl|mienić|t=to signify, believe}} Polish mienić (“to signify, believe”), {{m|en|moan}} moan Head templates: {{en-verb}} mean (third-person singular simple present means, present participle meaning, simple past and past participle meaned)
  1. (Ireland, UK regional) To lament. Tags: Ireland, UK, regional Translations (to complain, lament): päivitellä (Finnish), lamentarsi (Italian), reclamar (Portuguese), lamentar (Portuguese), reclamar (Spanish), lamentarse (Spanish) Translations (to pity, comfort): apiedar-se (Portuguese), compadecer-se (Portuguese), apiadarse (Spanish), compadecerse (Spanish)
    Sense id: en-mean-en-verb-uY7uvEyV Categories (other): British English, Irish English, Regional English
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Inflected forms

Alternative forms

Download JSON data for mean meaning in English (140.5kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "and I don't mean maybe"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "how do you mean"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "if you see what I mean"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "I mean"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "like one means it"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "mean business"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "mean everything to"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "mean the whole world to"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "mean the world to"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "mean to"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "mean to say"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "mean well"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "no means no"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "this means war"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "treat 'em mean to keep 'em keen"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "well-meaning"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "what does … mean"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "what do you mean"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "y'all means all"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "you know what I mean"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "menen",
        "4": "",
        "5": "to intend; remember; lament; comfort"
      },
      "expansion": "Middle English menen (“to intend; remember; lament; comfort”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "mǣnan",
        "4": "",
        "5": "to mean, complain"
      },
      "expansion": "Old English mǣnan (“to mean, complain”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gmw-pro",
        "3": "*mainijan"
      },
      "expansion": "Proto-West Germanic *mainijan",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*mainijaną",
        "4": "",
        "5": "to mean, think; complain"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *mainijaną (“to mean, think; complain”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*meyn-",
        "4": "",
        "5": "to think"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *meyn- (“to think”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*meyno-"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *meyno-",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*mey-"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *mey-",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fy",
        "2": "miene",
        "3": "",
        "4": "to deem, think"
      },
      "expansion": "West Frisian miene (“to deem, think”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ofs",
        "2": "mēna",
        "t": "to signify"
      },
      "expansion": "Old Frisian mēna (“to signify”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "menen",
        "3": "",
        "4": "to believe, think, mean"
      },
      "expansion": "Dutch menen (“to believe, think, mean”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "dum",
        "2": "menen",
        "t": "to think, intend"
      },
      "expansion": "Middle Dutch menen (“to think, intend”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "meinen",
        "t": "to think, mean, believe"
      },
      "expansion": "German meinen (“to think, mean, believe”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "osx",
        "2": "mēnian"
      },
      "expansion": "Old Saxon mēnian",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "mían",
        "3": "",
        "4": "wish, desire"
      },
      "expansion": "Old Irish mían (“wish, desire”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "mienić",
        "t": "to signify, believe"
      },
      "expansion": "Polish mienić (“to signify, believe”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "moan"
      },
      "expansion": "moan",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English menen (“to intend; remember; lament; comfort”), from Old English mǣnan (“to mean, complain”), Proto-West Germanic *mainijan, from Proto-Germanic *mainijaną (“to mean, think; complain”), from Proto-Indo-European *meyn- (“to think”), or perhaps from Proto-Indo-European *meyno-, extended form of Proto-Indo-European *mey-.\nGermanic cognates include West Frisian miene (“to deem, think”) (Old Frisian mēna (“to signify”)), Dutch menen (“to believe, think, mean”) (Middle Dutch menen (“to think, intend”)), German meinen (“to think, mean, believe”), Old Saxon mēnian. Indo-European cognates include Old Irish mían (“wish, desire”) and Polish mienić (“to signify, believe”). Related to moan.",
  "forms": [
    {
      "form": "means",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "meaning",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "meant",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "meant",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "means",
        "2": "meaning",
        "3": "meant"
      },
      "expansion": "mean (third-person singular simple present means, present participle meaning, simple past and past participle meant)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "I didn't mean to knock your tooth out.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "I mean to go to Baddeck this summer.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "I meant to take the car in for a smog check, but it slipped my mind.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "The authors meant a challenge to the status quo.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To intend.",
        "To intend, to plan (to do); to have as one's intention."
      ],
      "id": "en-mean-en-verb-S~6JMcQg",
      "links": [
        [
          "intend",
          "intend"
        ],
        [
          "plan",
          "plan"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "To intend.",
        "(transitive) To intend, to plan (to do); to have as one's intention."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "3 22 7 7 18 3 22 4 11 3",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Don't be angry; she meant well.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To intend.",
        "To have as intentions of a given kind."
      ],
      "id": "en-mean-en-verb-0LiKvwB5",
      "raw_glosses": [
        "To intend.",
        "(intransitive) To have as intentions of a given kind."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "18 47 9 6 3 2 10 1 3 1",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "imam namerenie",
          "sense": "to have intentions of some kind",
          "word": "имам намерение"
        },
        {
          "_dis1": "18 47 9 6 3 2 10 1 3 1",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "to have intentions of some kind",
          "word": "bedoelen"
        },
        {
          "_dis1": "18 47 9 6 3 2 10 1 3 1",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "to have intentions of some kind",
          "word": "menen"
        },
        {
          "_dis1": "18 47 9 6 3 2 10 1 3 1",
          "code": "eo",
          "lang": "Esperanto",
          "sense": "to have intentions of some kind",
          "word": "intenci"
        },
        {
          "_dis1": "18 47 9 6 3 2 10 1 3 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to have intentions of some kind",
          "word": "tarkoittaa"
        },
        {
          "_dis1": "18 47 9 6 3 2 10 1 3 1",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "to have intentions of some kind",
          "word": "querer"
        },
        {
          "_dis1": "18 47 9 6 3 2 10 1 3 1",
          "code": "he",
          "lang": "Hebrew",
          "roman": "hitkavvén",
          "sense": "to have intentions of some kind",
          "word": "הִתְכַּוֵּן"
        },
        {
          "_dis1": "18 47 9 6 3 2 10 1 3 1",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "to have intentions of some kind",
          "word": "akar"
        },
        {
          "_dis1": "18 47 9 6 3 2 10 1 3 1",
          "code": "is",
          "lang": "Icelandic",
          "sense": "to have intentions of some kind",
          "word": "meina"
        },
        {
          "_dis1": "18 47 9 6 3 2 10 1 3 1",
          "code": "is",
          "lang": "Icelandic",
          "sense": "to have intentions of some kind",
          "word": "ætla"
        },
        {
          "_dis1": "18 47 9 6 3 2 10 1 3 1",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "to have intentions of some kind",
          "word": "intendere"
        },
        {
          "_dis1": "18 47 9 6 3 2 10 1 3 1",
          "alt": "いとする",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "ito suru",
          "sense": "to have intentions of some kind",
          "word": "意図する"
        },
        {
          "_dis1": "18 47 9 6 3 2 10 1 3 1",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "suru tsumori",
          "sense": "to have intentions of some kind",
          "word": "するつもり"
        },
        {
          "_dis1": "18 47 9 6 3 2 10 1 3 1",
          "code": "ko",
          "lang": "Korean",
          "roman": "uidohada",
          "sense": "to have intentions of some kind",
          "word": "의도(意圖)하다"
        },
        {
          "_dis1": "18 47 9 6 3 2 10 1 3 1",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "to have intentions of some kind",
          "word": "chcieć"
        },
        {
          "_dis1": "18 47 9 6 3 2 10 1 3 1",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "to have intentions of some kind",
          "word": "querer"
        },
        {
          "_dis1": "18 47 9 6 3 2 10 1 3 1",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "sobirátʹsja",
          "sense": "to have intentions of some kind",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "собира́ться"
        },
        {
          "_dis1": "18 47 9 6 3 2 10 1 3 1",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "namerevátʹsja",
          "sense": "to have intentions of some kind",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "намерева́ться"
        },
        {
          "_dis1": "18 47 9 6 3 2 10 1 3 1",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "to have intentions of some kind",
          "word": "proponerse"
        },
        {
          "_dis1": "18 47 9 6 3 2 10 1 3 1",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "to have intentions of some kind",
          "word": "mena"
        },
        {
          "_dis1": "18 47 9 6 3 2 10 1 3 1",
          "code": "te",
          "lang": "Telugu",
          "roman": "ardhaṁ ēmiṭi",
          "sense": "to have intentions of some kind",
          "word": "అర్ధం ఏమిటి"
        },
        {
          "_dis1": "18 47 9 6 3 2 10 1 3 1",
          "code": "tr",
          "lang": "Turkish",
          "sense": "to have intentions of some kind",
          "word": "plânlamak"
        },
        {
          "_dis1": "18 47 9 6 3 2 10 1 3 1",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "zbyrátysja",
          "sense": "to have intentions of some kind",
          "word": "збира́тися"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "Actually this desk was meant for the subeditor.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "Man was not meant to question such things.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To intend.",
        "To intend (something) for a given purpose or fate; to predestine."
      ],
      "id": "en-mean-en-verb-SxF-QMQG",
      "links": [
        [
          "intend",
          "intend"
        ],
        [
          "predestine",
          "predestine"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "To intend.",
        "(transitive, usually in passive) To intend (something) for a given purpose or fate; to predestine."
      ],
      "tags": [
        "passive",
        "regional",
        "transitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "11 12 36 11 13 1 3 0 13 0",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "to intend (something) for a given purpose or fate",
          "word": "bedoelen"
        },
        {
          "_dis1": "11 12 36 11 13 1 3 0 13 0",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to intend (something) for a given purpose or fate",
          "word": "tarkoittaa"
        },
        {
          "_dis1": "11 12 36 11 13 1 3 0 13 0",
          "code": "he",
          "lang": "Hebrew",
          "roman": "ye'éd",
          "sense": "to intend (something) for a given purpose or fate",
          "word": "יֵעֵד"
        },
        {
          "_dis1": "11 12 36 11 13 1 3 0 13 0",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "to intend (something) for a given purpose or fate",
          "word": "szán"
        },
        {
          "_dis1": "11 12 36 11 13 1 3 0 13 0",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "to intend (something) for a given purpose or fate",
          "word": "essere fatto per"
        },
        {
          "_dis1": "11 12 36 11 13 1 3 0 13 0",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "prednaznačatʹ",
          "sense": "to intend (something) for a given purpose or fate",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "предназначать"
        },
        {
          "_dis1": "11 12 36 11 13 1 3 0 13 0",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "prednaznačitʹ",
          "sense": "to intend (something) for a given purpose or fate",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "предназначить"
        },
        {
          "_dis1": "11 12 36 11 13 1 3 0 13 0",
          "code": "tl",
          "lang": "Tagalog",
          "sense": "to intend (something) for a given purpose or fate",
          "word": "inilaan"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "Your reasoning seems needlessly abstruse, complex, and verbose for me. I mean, could you dumb it down for my sake?",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To intend.",
        "To intend an ensuing comment or statement as an explanation."
      ],
      "id": "en-mean-en-verb-PAMcVb-i",
      "links": [
        [
          "intend",
          "intend"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "To intend.",
        "(transitive) To intend an ensuing comment or statement as an explanation."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "3 22 7 7 18 3 22 4 11 3",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 2 5 2 2 8 3 7 4 4 6 1 1 2 6 1 0 1 4 3 3 1 6 1 1 7 1 6 1 7 0 5",
          "kind": "other",
          "name": "English links with redundant target parameters",
          "parents": [
            "Links with redundant target parameters",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "The sky is red this morning—does that mean we're in for a storm?",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "2013 May, China (Lonely Planet), 13th edition, →OCLC, page https://archive.org/details/travel-guides-lp/china-13/page/n185/",
          "text": "There are four weekly services to Pyongyang (; Pingrang; hard-sleeper ¥1164-1214, soft-sleeper ¥1692-1737). The K27 and K28 both leave twice a week from Beijing Train Station, meaning there’s a train on Monday, Wednesday, Thursday and Saturday.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2013 June 1, “A better waterworks”, in The Economist, volume 407, number 8838, page 5 (Technology Quarterly)",
          "text": "An artificial kidney these days still means a refrigerator-sized dialysis machine. Such devices mimic the way real kidneys cleanse blood and eject impurities and surplus water as urine.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To convey (a meaning).",
        "To convey (a given sense); to signify, or indicate (an object or idea)."
      ],
      "id": "en-mean-en-verb-2pnNM6Np",
      "links": [
        [
          "convey",
          "convey"
        ],
        [
          "signify",
          "signify"
        ],
        [
          "indicate",
          "indicate"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "To convey (a meaning).",
        "(transitive) To convey (a given sense); to signify, or indicate (an object or idea)."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "1 1 2 1 40 25 25 1 2 0",
          "sense": "convey, signify, indicate",
          "word": "convey"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 2 1 40 25 25 1 2 0",
          "sense": "convey, signify, indicate",
          "word": "indicate"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 2 1 40 25 25 1 2 0",
          "sense": "convey, signify, indicate",
          "word": "signify"
        },
        {
          "_dis1": "12 12 12 12 19 15 15 1 2 0",
          "sense": "want or intend to convey",
          "word": "imply"
        },
        {
          "_dis1": "12 12 12 12 19 15 15 1 2 0",
          "sense": "want or intend to convey",
          "word": "mean to say"
        }
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "2 3 4 2 43 32 9 1 4 0",
          "code": "ar",
          "lang": "Arabic",
          "roman": "ʕanā",
          "sense": "to signify",
          "word": "عَنَى"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 4 2 43 32 9 1 4 0",
          "code": "ar",
          "lang": "Arabic",
          "roman": "qaṣada",
          "sense": "to signify",
          "word": "قَصَدَ"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 4 2 43 32 9 1 4 0",
          "code": "eu",
          "lang": "Basque",
          "sense": "to signify",
          "word": "esan nahi izan"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 4 2 43 32 9 1 4 0",
          "code": "eu",
          "lang": "Basque",
          "sense": "to signify",
          "word": "adierazi"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 4 2 43 32 9 1 4 0",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "označavam",
          "sense": "to signify",
          "word": "означавам"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 4 2 43 32 9 1 4 0",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "to signify",
          "word": "voler dir"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 4 2 43 32 9 1 4 0",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "to signify",
          "word": "significar"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 4 2 43 32 9 1 4 0",
          "code": "cic",
          "lang": "Chickasaw",
          "sense": "to signify",
          "word": "aachi"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 4 2 43 32 9 1 4 0",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "... de yìsi shì ...",
          "sense": "to signify",
          "word": "……的意思是……"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 4 2 43 32 9 1 4 0",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "to signify",
          "word": "znamenat"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 4 2 43 32 9 1 4 0",
          "code": "da",
          "lang": "Danish",
          "sense": "to signify",
          "word": "mene"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 4 2 43 32 9 1 4 0",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "to signify",
          "word": "bedoelen"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 4 2 43 32 9 1 4 0",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "to signify",
          "word": "willen zeggen"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 4 2 43 32 9 1 4 0",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "to signify",
          "word": "betekenen"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 4 2 43 32 9 1 4 0",
          "code": "eo",
          "lang": "Esperanto",
          "sense": "to signify",
          "word": "signifi"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 4 2 43 32 9 1 4 0",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to signify",
          "word": "merkitä"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 4 2 43 32 9 1 4 0",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to signify",
          "word": "tarkoittaa"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 4 2 43 32 9 1 4 0",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "to signify",
          "word": "vouloir dire"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 4 2 43 32 9 1 4 0",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "to signify",
          "word": "signifier"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 4 2 43 32 9 1 4 0",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "to signify",
          "word": "querer dicir"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 4 2 43 32 9 1 4 0",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "to signify",
          "word": "significar"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 4 2 43 32 9 1 4 0",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to signify",
          "word": "meinen"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 4 2 43 32 9 1 4 0",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to signify",
          "word": "beabsichtigen"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 4 2 43 32 9 1 4 0",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "simaíno",
          "sense": "to signify",
          "word": "σημαίνω"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 4 2 43 32 9 1 4 0",
          "code": "grc",
          "lang": "Ancient Greek",
          "roman": "sēmaínō",
          "sense": "to signify",
          "word": "σημαίνω"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 4 2 43 32 9 1 4 0",
          "code": "he",
          "lang": "Hebrew",
          "roman": "hitkaven",
          "sense": "to signify",
          "word": "התכוון"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 4 2 43 32 9 1 4 0",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "to signify",
          "word": "jelent"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 4 2 43 32 9 1 4 0",
          "code": "is",
          "lang": "Icelandic",
          "sense": "to signify",
          "word": "meina"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 4 2 43 32 9 1 4 0",
          "code": "is",
          "lang": "Icelandic",
          "sense": "to signify",
          "word": "þýða"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 4 2 43 32 9 1 4 0",
          "code": "ia",
          "lang": "Interlingua",
          "sense": "to signify",
          "word": "significar"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 4 2 43 32 9 1 4 0",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "to signify",
          "word": "volere dire"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 4 2 43 32 9 1 4 0",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "to signify",
          "word": "significare"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 4 2 43 32 9 1 4 0",
          "alt": "いみする",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "imi suru",
          "sense": "to signify",
          "word": "意味する"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 4 2 43 32 9 1 4 0",
          "code": "km",
          "lang": "Khmer",
          "roman": "cɑŋ tʰaa",
          "sense": "to signify",
          "word": "ចង់ថា"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 4 2 43 32 9 1 4 0",
          "code": "km",
          "lang": "Khmer",
          "roman": "cɑŋ ni’yiey",
          "sense": "to signify",
          "word": "ចង់និយាយ"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 4 2 43 32 9 1 4 0",
          "code": "km",
          "english": "mien ney",
          "lang": "Khmer",
          "sense": "to signify",
          "word": "មានន័យ"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 4 2 43 32 9 1 4 0",
          "code": "ko",
          "lang": "Korean",
          "roman": "uimihada",
          "sense": "to signify",
          "word": "의미(意味)하다"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 4 2 43 32 9 1 4 0",
          "code": "la",
          "lang": "Latin",
          "sense": "to signify",
          "word": "significo"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 4 2 43 32 9 1 4 0",
          "code": "lt",
          "lang": "Lithuanian",
          "sense": "to signify",
          "word": "reikšti"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 4 2 43 32 9 1 4 0",
          "code": "ang",
          "lang": "Old English",
          "sense": "to signify",
          "word": "mǣnan"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 4 2 43 32 9 1 4 0",
          "code": "ang",
          "lang": "Old English",
          "sense": "to signify",
          "word": "ġetācnian"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 4 2 43 32 9 1 4 0",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "to signify",
          "word": "znaczyć"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 4 2 43 32 9 1 4 0",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "to signify",
          "word": "significar"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 4 2 43 32 9 1 4 0",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "to signify",
          "word": "querer dizer"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 4 2 43 32 9 1 4 0",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "to signify",
          "word": "vrea să spună"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 4 2 43 32 9 1 4 0",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "to signify",
          "word": "semnifica"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 4 2 43 32 9 1 4 0",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "imétʹ v vidú",
          "sense": "to signify",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "име́ть в виду́"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 4 2 43 32 9 1 4 0",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "to signify",
          "word": "querer decir"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 4 2 43 32 9 1 4 0",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "to signify",
          "word": "significar"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 4 2 43 32 9 1 4 0",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "to signify",
          "word": "mena"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 4 2 43 32 9 1 4 0",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "to signify",
          "word": "betyda"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 4 2 43 32 9 1 4 0",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "to signify",
          "word": "syfta på"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 4 2 43 32 9 1 4 0",
          "code": "tl",
          "lang": "Tagalog",
          "sense": "to signify",
          "word": "mangahulugan"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 4 2 43 32 9 1 4 0",
          "code": "tl",
          "lang": "Tagalog",
          "sense": "to signify",
          "word": "ipakahulugan"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 4 2 43 32 9 1 4 0",
          "code": "te",
          "lang": "Telugu",
          "roman": "phalitamu",
          "sense": "to signify",
          "word": "ఫలితము"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 4 2 43 32 9 1 4 0",
          "code": "th",
          "lang": "Thai",
          "roman": "măai tĕung",
          "sense": "to signify",
          "word": "หมายถึง"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 4 2 43 32 9 1 4 0",
          "code": "tr",
          "lang": "Turkish",
          "sense": "to signify",
          "word": "demek istemek"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 4 2 43 32 9 1 4 0",
          "code": "tr",
          "lang": "Turkish",
          "sense": "to signify",
          "word": "kastetmek"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 4 2 43 32 9 1 4 0",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "máty na uvázi",
          "sense": "to signify",
          "word": "ма́ти на ува́зі"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 4 2 43 32 9 1 4 0",
          "code": "vi",
          "lang": "Vietnamese",
          "sense": "to signify",
          "word": "có nghĩa là"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 4 2 43 32 9 1 4 0",
          "code": "wa",
          "lang": "Walloon",
          "sense": "to signify",
          "word": "sinifyî"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 4 2 43 32 9 1 4 0",
          "code": "wa",
          "lang": "Walloon",
          "sense": "to signify",
          "word": "voleur dire"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 4 2 43 32 9 1 4 0",
          "code": "cy",
          "lang": "Welsh",
          "sense": "to signify",
          "word": "golygu"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 4 2 43 32 9 1 4 0",
          "code": "yi",
          "lang": "Yiddish",
          "roman": "bataytn",
          "sense": "to signify",
          "word": "באַטײַטן"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "What does this hieroglyph mean?",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "2010, Alexander Humez, Nicholas Humez, Rob Flynn, Short Cuts: A Guide to Oaths, Ring Tones, Ransom Notes, Famous Last Words, and Other Forms of Minimalist Communication, Oxford University Press US, page 33",
          "text": "A term should be included if it's likely that someone would run across it and want to know what it means. This in turn leads to the somewhat more formal guideline of including a term if it is attested and idiomatic.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To convey (a meaning).",
        "Of a word, symbol etc: to have reference to, to signify."
      ],
      "id": "en-mean-en-verb-XdMNogeC",
      "links": [
        [
          "signify",
          "signify"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "To convey (a meaning).",
        "(transitive) Of a word, symbol etc: to have reference to, to signify."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "3 22 7 7 18 3 22 4 11 3",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 2 5 2 2 8 3 7 4 4 6 1 1 2 6 1 0 1 4 3 3 1 6 1 1 7 1 6 1 7 0 5",
          "kind": "other",
          "name": "English links with redundant target parameters",
          "parents": [
            "Links with redundant target parameters",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "I'm afraid I don't understand what you mean.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "He is a little different, if you know what I mean.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To convey (a meaning).",
        "Of a person (or animal etc): to intend to express, to imply, to hint at, to allude."
      ],
      "id": "en-mean-en-verb-V21xn4Hp",
      "links": [
        [
          "express",
          "express"
        ],
        [
          "imply",
          "imply"
        ],
        [
          "hint",
          "hint"
        ],
        [
          "allude",
          "allude"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "To convey (a meaning).",
        "(transitive) Of a person (or animal etc): to intend to express, to imply, to hint at, to allude."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "16 16 16 16 4 3 28 1 1 0",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to intend to express, to imply, to hint at, to allude",
          "word": "tarkoittaa"
        },
        {
          "_dis1": "16 16 16 16 4 3 28 1 1 0",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "to intend to express, to imply, to hint at, to allude",
          "word": "entendre"
        },
        {
          "_dis1": "16 16 16 16 4 3 28 1 1 0",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "ennoó",
          "sense": "to intend to express, to imply, to hint at, to allude",
          "word": "εννοώ"
        },
        {
          "_dis1": "16 16 16 16 4 3 28 1 1 0",
          "code": "he",
          "lang": "Hebrew",
          "roman": "hitkavvén",
          "sense": "to intend to express, to imply, to hint at, to allude",
          "word": "הִתְכַּוֵּן"
        },
        {
          "_dis1": "16 16 16 16 4 3 28 1 1 0",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "to intend to express, to imply, to hint at, to allude",
          "word": "ért"
        },
        {
          "_dis1": "16 16 16 16 4 3 28 1 1 0",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "to intend to express, to imply, to hint at, to allude",
          "word": "gondol"
        },
        {
          "_dis1": "16 16 16 16 4 3 28 1 1 0",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "to intend to express, to imply, to hint at, to allude",
          "word": "céloz"
        },
        {
          "_dis1": "16 16 16 16 4 3 28 1 1 0",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "to intend to express, to imply, to hint at, to allude",
          "word": "intendere"
        },
        {
          "_dis1": "16 16 16 16 4 3 28 1 1 0",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "to intend to express, to imply, to hint at, to allude",
          "word": "mieć na myśli"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "Does she really mean what she said to him last night?",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "Say what you mean and mean what you say.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To have conviction in (something said or expressed); to be sincere in (what one says)."
      ],
      "id": "en-mean-en-verb-xu5S39sl",
      "links": [
        [
          "conviction",
          "conviction"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To have conviction in (something said or expressed); to be sincere in (what one says)."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "5 4 4 3 5 3 3 69 5 1",
          "sense": "have conviction in what one says",
          "word": "be serious"
        }
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "5 4 4 2 4 2 2 70 5 0",
          "code": "az",
          "lang": "Azerbaijani",
          "sense": "to have conviction in what one says",
          "word": "nəzərdə tutmaq"
        },
        {
          "_dis1": "5 4 4 2 4 2 2 70 5 0",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "to have conviction in what one says",
          "word": "voler dir"
        },
        {
          "_dis1": "5 4 4 2 4 2 2 70 5 0",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "to have conviction in what one says",
          "word": "menen"
        },
        {
          "_dis1": "5 4 4 2 4 2 2 70 5 0",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to have conviction in what one says",
          "word": "tarkoittaa"
        },
        {
          "_dis1": "5 4 4 2 4 2 2 70 5 0",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to have conviction in what one says",
          "word": "vihjata"
        },
        {
          "_dis1": "5 4 4 2 4 2 2 70 5 0",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to have conviction in what one says",
          "tags": [
            "colloquial"
          ],
          "word": "meinata"
        },
        {
          "_dis1": "5 4 4 2 4 2 2 70 5 0",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to have conviction in what one says",
          "word": "meinen"
        },
        {
          "_dis1": "5 4 4 2 4 2 2 70 5 0",
          "code": "he",
          "lang": "Hebrew",
          "roman": "hitkavvén",
          "sense": "to have conviction in what one says",
          "word": "הִתְכַּוֵּן"
        },
        {
          "_dis1": "5 4 4 2 4 2 2 70 5 0",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "to have conviction in what one says",
          "word": "komolyan gondol"
        },
        {
          "_dis1": "5 4 4 2 4 2 2 70 5 0",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "to have conviction in what one says",
          "word": "intendere"
        },
        {
          "_dis1": "5 4 4 2 4 2 2 70 5 0",
          "alt": "いみする",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "imi suru",
          "sense": "to have conviction in what one says",
          "word": "意味する"
        },
        {
          "_dis1": "5 4 4 2 4 2 2 70 5 0",
          "code": "ko",
          "lang": "Korean",
          "roman": "uimihada",
          "sense": "to have conviction in what one says",
          "word": "의미(意味)하다"
        },
        {
          "_dis1": "5 4 4 2 4 2 2 70 5 0",
          "code": "ang",
          "lang": "Old English",
          "sense": "to have conviction in what one says",
          "word": "mǣnan"
        },
        {
          "_dis1": "5 4 4 2 4 2 2 70 5 0",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "to have conviction in what one says",
          "word": "falar sério"
        },
        {
          "_dis1": "5 4 4 2 4 2 2 70 5 0",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "to have conviction in what one says",
          "word": "am convingerea"
        },
        {
          "_dis1": "5 4 4 2 4 2 2 70 5 0",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "imétʹ v vidú",
          "sense": "to have conviction in what one says",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "име́ть в виду́"
        },
        {
          "_dis1": "5 4 4 2 4 2 2 70 5 0",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "dúmatʹ",
          "sense": "to have conviction in what one says",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "ду́мать"
        },
        {
          "_dis1": "5 4 4 2 4 2 2 70 5 0",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "to have conviction in what one says",
          "word": "decir en serio"
        },
        {
          "_dis1": "5 4 4 2 4 2 2 70 5 0",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "to have conviction in what one says",
          "word": "mena"
        },
        {
          "_dis1": "5 4 4 2 4 2 2 70 5 0",
          "code": "tr",
          "lang": "Turkish",
          "sense": "to have conviction in what one says",
          "word": "demek istemek"
        },
        {
          "_dis1": "5 4 4 2 4 2 2 70 5 0",
          "code": "tr",
          "lang": "Turkish",
          "sense": "to have conviction in what one says",
          "word": "kastetmek"
        },
        {
          "_dis1": "5 4 4 2 4 2 2 70 5 0",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "máty na uvázi",
          "sense": "to have conviction in what one says",
          "word": "ма́ти на ува́зі"
        },
        {
          "_dis1": "5 4 4 2 4 2 2 70 5 0",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "dumáty",
          "sense": "to have conviction in what one says",
          "word": "дума́ти"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "3 22 7 7 18 3 22 4 11 3",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 2 5 2 2 8 3 7 4 4 6 1 1 2 6 1 0 1 4 3 3 1 6 1 1 7 1 6 1 7 0 5",
          "kind": "other",
          "name": "English links with redundant target parameters",
          "parents": [
            "Links with redundant target parameters",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "One faltering step means certain death.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "2012 May 19, Paul fletcher, “Blackpool 1-2 West Ham”, in BBC Sport",
          "text": "It was a goal that meant West Ham won on their first appearance at Wembley in 31 years, in doing so becoming the first team since Leicester in 1996 to bounce straight back to the Premier League through the play-offs.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2014 June 14, “It's a gas”, in The Economist, volume 411, number 8891",
          "text": "One of the hidden glories of Victorian engineering is proper drains.[…]But out of sight is out of mind. And that, together with the inherent yuckiness of the subject, means that many old sewers have been neglected and are in dire need of repair.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To cause or produce (a given result); to bring about (a given result)."
      ],
      "id": "en-mean-en-verb-9V4C~Z90",
      "links": [
        [
          "cause",
          "cause"
        ],
        [
          "produce",
          "produce"
        ],
        [
          "result",
          "result"
        ],
        [
          "bring about",
          "bring about"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To cause or produce (a given result); to bring about (a given result)."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "2 3 3 2 5 2 2 4 78 0",
          "sense": "result in, bring about",
          "word": "bring about"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 3 2 5 2 2 4 78 0",
          "sense": "result in, bring about",
          "word": "cause"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 3 2 5 2 2 4 78 0",
          "sense": "result in, bring about",
          "word": "lead to"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 3 2 5 2 2 4 78 0",
          "sense": "result in, bring about",
          "word": "result in"
        }
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "2 3 3 2 3 2 2 4 79 0",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "to result in; bring about",
          "word": "betekenen"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 3 2 3 2 2 4 79 0",
          "code": "eo",
          "lang": "Esperanto",
          "sense": "to result in; bring about",
          "word": "signifi"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 3 2 3 2 2 4 79 0",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to result in; bring about",
          "word": "johtaa"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 3 2 3 2 2 4 79 0",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to result in; bring about",
          "word": "tarkoittaa"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 3 2 3 2 2 4 79 0",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to result in; bring about",
          "word": "bedeuten"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 3 2 3 2 2 4 79 0",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "to result in; bring about",
          "word": "jár"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 3 2 3 2 2 4 79 0",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "to result in; bring about",
          "word": "maga után von"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 3 2 3 2 2 4 79 0",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "to result in; bring about",
          "word": "jelent"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 3 2 3 2 2 4 79 0",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "to result in; bring about",
          "word": "volere dire"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 3 2 3 2 2 4 79 0",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "to result in; bring about",
          "word": "significare"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 3 2 3 2 2 4 79 0",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "to result in; bring about",
          "word": "portare"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 3 2 3 2 2 4 79 0",
          "alt": "いみする",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "imi suru",
          "sense": "to result in; bring about",
          "word": "意味する"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 3 2 3 2 2 4 79 0",
          "code": "ko",
          "lang": "Korean",
          "roman": "choraehada",
          "sense": "to result in; bring about",
          "word": "초래(招來)하다"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 3 2 3 2 2 4 79 0",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "to result in; bring about",
          "word": "significar"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 3 2 3 2 2 4 79 0",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "to result in; bring about",
          "word": "representar"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 3 2 3 2 2 4 79 0",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "znáčitʹ",
          "sense": "to result in; bring about",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "зна́чить"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 3 2 3 2 2 4 79 0",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "označátʹ",
          "sense": "to result in; bring about",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "означа́ть"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 3 2 3 2 2 4 79 0",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "to result in; bring about",
          "word": "producir (un resultado)"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 3 2 3 2 2 4 79 0",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "to result in; bring about",
          "word": "resultar"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 3 2 3 2 2 4 79 0",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "to result in; bring about",
          "word": "betyda"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 3 2 3 2 2 4 79 0",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "to result in; bring about",
          "word": "innebära"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 3 2 3 2 2 4 79 0",
          "code": "tr",
          "lang": "Turkish",
          "sense": "to result in; bring about",
          "word": "neden olmak"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 3 2 3 2 2 4 79 0",
          "code": "tr",
          "lang": "Turkish",
          "sense": "to result in; bring about",
          "word": "sebep olmak"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 3 2 3 2 2 4 79 0",
          "code": "tr",
          "lang": "Turkish",
          "sense": "to result in; bring about",
          "word": "yol açmak"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 3 2 3 2 2 4 79 0",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "znáčyty",
          "sense": "to result in; bring about",
          "word": "зна́чити"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 3 2 3 2 2 4 79 0",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "označáty",
          "sense": "to result in; bring about",
          "word": "означа́ти"
        }
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "That little dog meant everything to me."
        },
        {
          "text": "Formality and titles mean nothing in their circle."
        }
      ],
      "glosses": [
        "To be of some level of importance."
      ],
      "id": "en-mean-en-verb-B7zJVFry",
      "raw_glosses": [
        "(usually with to) To be of some level of importance."
      ],
      "tags": [
        "usually",
        "with to"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "0 8 9 3 16 11 11 3 8 31",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "to be important",
          "word": "significar"
        },
        {
          "_dis1": "0 8 9 3 16 11 11 3 8 31",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "to be important",
          "word": "betekenen"
        },
        {
          "_dis1": "0 8 9 3 16 11 11 3 8 31",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to be important",
          "word": "merkitä"
        },
        {
          "_dis1": "0 8 9 3 16 11 11 3 8 31",
          "code": "he",
          "lang": "Hebrew",
          "roman": "amár",
          "sense": "to be important",
          "word": "אָמַר"
        },
        {
          "_dis1": "0 8 9 3 16 11 11 3 8 31",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "to be important",
          "word": "jelent"
        },
        {
          "_dis1": "0 8 9 3 16 11 11 3 8 31",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "to be important",
          "word": "számít"
        },
        {
          "_dis1": "0 8 9 3 16 11 11 3 8 31",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "to be important",
          "word": "tenerci"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/miːn/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/min/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "homophone": "meen"
    },
    {
      "homophone": "mene"
    },
    {
      "homophone": "mien"
    },
    {
      "homophone": "mesne"
    },
    {
      "rhymes": "-iːn"
    },
    {
      "audio": "en-us-mean.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/En-us-mean.ogg/En-us-mean.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/7a/En-us-mean.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    },
    {
      "enpr": "mēn"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "21 21 21 21 3 3 6 1 2 0",
      "sense": "intend, plan on doing",
      "word": "intend"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "_dis1": "22 22 22 22 2 2 5 0 1 0",
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "vǎznamerjavam",
      "sense": "to intend; plan on doing",
      "word": "възнамерявам"
    },
    {
      "_dis1": "22 22 22 22 2 2 5 0 1 0",
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "to intend; plan on doing",
      "word": "pretendre"
    },
    {
      "_dis1": "22 22 22 22 2 2 5 0 1 0",
      "code": "chr",
      "lang": "Cherokee",
      "roman": "uyelvha",
      "sense": "to intend; plan on doing",
      "word": "ᎤᏰᎸᎭ"
    },
    {
      "_dis1": "22 22 22 22 2 2 5 0 1 0",
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "to intend; plan on doing",
      "word": "chtít"
    },
    {
      "_dis1": "22 22 22 22 2 2 5 0 1 0",
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "to intend; plan on doing",
      "word": "plánovat"
    },
    {
      "_dis1": "22 22 22 22 2 2 5 0 1 0",
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "to intend; plan on doing",
      "word": "willen"
    },
    {
      "_dis1": "22 22 22 22 2 2 5 0 1 0",
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "to intend; plan on doing",
      "word": "van plan zijn"
    },
    {
      "_dis1": "22 22 22 22 2 2 5 0 1 0",
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "to intend; plan on doing",
      "word": "intenci"
    },
    {
      "_dis1": "22 22 22 22 2 2 5 0 1 0",
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to intend; plan on doing",
      "word": "aikoa"
    },
    {
      "_dis1": "22 22 22 22 2 2 5 0 1 0",
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "to intend; plan on doing",
      "word": "avoir l’intention"
    },
    {
      "_dis1": "22 22 22 22 2 2 5 0 1 0",
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "to intend; plan on doing",
      "word": "entendre faire"
    },
    {
      "_dis1": "22 22 22 22 2 2 5 0 1 0",
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "to intend; plan on doing",
      "word": "pretender"
    },
    {
      "_dis1": "22 22 22 22 2 2 5 0 1 0",
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to intend; plan on doing",
      "word": "beabsichtigen"
    },
    {
      "_dis1": "22 22 22 22 2 2 5 0 1 0",
      "code": "he",
      "lang": "Hebrew",
      "roman": "hitkavvén",
      "sense": "to intend; plan on doing",
      "word": "הִתְכַּוֵּן"
    },
    {
      "_dis1": "22 22 22 22 2 2 5 0 1 0",
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "to intend; plan on doing",
      "word": "akar"
    },
    {
      "_dis1": "22 22 22 22 2 2 5 0 1 0",
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "to intend; plan on doing",
      "word": "tervez"
    },
    {
      "_dis1": "22 22 22 22 2 2 5 0 1 0",
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "to intend; plan on doing",
      "word": "szándékozik"
    },
    {
      "_dis1": "22 22 22 22 2 2 5 0 1 0",
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "to intend; plan on doing",
      "word": "szándékában áll"
    },
    {
      "_dis1": "22 22 22 22 2 2 5 0 1 0",
      "code": "is",
      "lang": "Icelandic",
      "sense": "to intend; plan on doing",
      "word": "ætla"
    },
    {
      "_dis1": "22 22 22 22 2 2 5 0 1 0",
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to intend; plan on doing",
      "word": "volere"
    },
    {
      "_dis1": "22 22 22 22 2 2 5 0 1 0",
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to intend; plan on doing",
      "word": "avere intenzione"
    },
    {
      "_dis1": "22 22 22 22 2 2 5 0 1 0",
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to intend; plan on doing",
      "word": "aver l'intenzione"
    },
    {
      "_dis1": "22 22 22 22 2 2 5 0 1 0",
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to intend; plan on doing",
      "word": "intendere"
    },
    {
      "_dis1": "22 22 22 22 2 2 5 0 1 0",
      "alt": "いとする",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "ito suru",
      "sense": "to intend; plan on doing",
      "word": "意図する"
    },
    {
      "_dis1": "22 22 22 22 2 2 5 0 1 0",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "suru tsumori",
      "sense": "to intend; plan on doing",
      "word": "するつもり"
    },
    {
      "_dis1": "22 22 22 22 2 2 5 0 1 0",
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "uidohada",
      "sense": "to intend; plan on doing",
      "word": "의도(意圖)하다"
    },
    {
      "_dis1": "22 22 22 22 2 2 5 0 1 0",
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "to intend; plan on doing",
      "word": "volo"
    },
    {
      "_dis1": "22 22 22 22 2 2 5 0 1 0",
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "to intend; plan on doing",
      "word": "habeo in animo"
    },
    {
      "_dis1": "22 22 22 22 2 2 5 0 1 0",
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "saka",
      "sense": "to intend; plan on doing",
      "word": "сака"
    },
    {
      "_dis1": "22 22 22 22 2 2 5 0 1 0",
      "code": "ang",
      "lang": "Old English",
      "sense": "to intend; plan on doing",
      "word": "þenċan"
    },
    {
      "_dis1": "22 22 22 22 2 2 5 0 1 0",
      "code": "ang",
      "lang": "Old English",
      "sense": "to intend; plan on doing",
      "word": "willan"
    },
    {
      "_dis1": "22 22 22 22 2 2 5 0 1 0",
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "to intend; plan on doing",
      "word": "chcieć"
    },
    {
      "_dis1": "22 22 22 22 2 2 5 0 1 0",
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "to intend; plan on doing",
      "word": "pretender"
    },
    {
      "_dis1": "22 22 22 22 2 2 5 0 1 0",
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "to intend; plan on doing",
      "word": "tencionar"
    },
    {
      "_dis1": "22 22 22 22 2 2 5 0 1 0",
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "to intend; plan on doing",
      "word": "vrea"
    },
    {
      "_dis1": "22 22 22 22 2 2 5 0 1 0",
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "to intend; plan on doing",
      "word": "avea intenția"
    },
    {
      "_dis1": "22 22 22 22 2 2 5 0 1 0",
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "to intend; plan on doing",
      "word": "se gândi"
    },
    {
      "_dis1": "22 22 22 22 2 2 5 0 1 0",
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "sobirátʹsja",
      "sense": "to intend; plan on doing",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "собира́ться"
    },
    {
      "_dis1": "22 22 22 22 2 2 5 0 1 0",
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "namerevátʹsja",
      "sense": "to intend; plan on doing",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "намерева́ться"
    },
    {
      "_dis1": "22 22 22 22 2 2 5 0 1 0",
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to intend; plan on doing",
      "word": "pretender"
    },
    {
      "_dis1": "22 22 22 22 2 2 5 0 1 0",
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to intend; plan on doing",
      "word": "intentar"
    },
    {
      "_dis1": "22 22 22 22 2 2 5 0 1 0",
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "to intend; plan on doing",
      "word": "tänka"
    },
    {
      "_dis1": "22 22 22 22 2 2 5 0 1 0",
      "code": "tl",
      "lang": "Tagalog",
      "sense": "to intend; plan on doing",
      "word": "sadyain"
    },
    {
      "_dis1": "22 22 22 22 2 2 5 0 1 0",
      "code": "tl",
      "lang": "Tagalog",
      "sense": "to intend; plan on doing",
      "word": "kusain"
    },
    {
      "_dis1": "22 22 22 22 2 2 5 0 1 0",
      "code": "tl",
      "lang": "Tagalog",
      "sense": "to intend; plan on doing",
      "word": "tikisin"
    },
    {
      "_dis1": "22 22 22 22 2 2 5 0 1 0",
      "code": "te",
      "lang": "Telugu",
      "roman": "padhakamu vēyu",
      "sense": "to intend; plan on doing",
      "word": "పధకము వేయు"
    },
    {
      "_dis1": "22 22 22 22 2 2 5 0 1 0",
      "code": "te",
      "lang": "Telugu",
      "roman": "anukōvaḍamu",
      "sense": "to intend; plan on doing",
      "word": "అనుకోవడము"
    },
    {
      "_dis1": "22 22 22 22 2 2 5 0 1 0",
      "code": "th",
      "lang": "Thai",
      "roman": "dtâng-jai",
      "sense": "to intend; plan on doing",
      "word": "ตั้งใจ"
    },
    {
      "_dis1": "22 22 22 22 2 2 5 0 1 0",
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "to intend; plan on doing",
      "word": "plânlamak"
    },
    {
      "_dis1": "22 22 22 22 2 2 5 0 1 0",
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "to intend; plan on doing",
      "word": "tasarlamak"
    },
    {
      "_dis1": "22 22 22 22 2 2 5 0 1 0",
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "zbyrátysja",
      "sense": "to intend; plan on doing",
      "word": "збира́тися"
    },
    {
      "_dis1": "22 22 22 22 2 2 5 0 1 0",
      "code": "wa",
      "lang": "Walloon",
      "sense": "to intend; plan on doing",
      "word": "awè idêye"
    },
    {
      "_dis1": "1 1 1 1 34 29 29 1 2 0",
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "ʕanā",
      "sense": "to convey, indicate",
      "word": "عَنَى"
    },
    {
      "_dis1": "1 1 1 1 34 29 29 1 2 0",
      "code": "az",
      "lang": "Azerbaijani",
      "sense": "to convey, indicate",
      "word": "demək"
    },
    {
      "_dis1": "1 1 1 1 34 29 29 1 2 0",
      "code": "az",
      "lang": "Azerbaijani",
      "sense": "to convey, indicate",
      "word": "mənaya gəlmək"
    },
    {
      "_dis1": "1 1 1 1 34 29 29 1 2 0",
      "code": "be",
      "lang": "Belarusian",
      "roman": "aznačácʹ",
      "sense": "to convey, indicate",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "азнача́ць"
    },
    {
      "_dis1": "1 1 1 1 34 29 29 1 2 0",
      "code": "be",
      "lang": "Belarusian",
      "roman": "znáčycʹ",
      "sense": "to convey, indicate",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "зна́чыць"
    },
    {
      "_dis1": "1 1 1 1 34 29 29 1 2 0",
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "označávam",
      "sense": "to convey, indicate",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "означа́вам"
    },
    {
      "_dis1": "1 1 1 1 34 29 29 1 2 0",
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "znáča",
      "sense": "to convey, indicate",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "зна́ча"
    },
    {
      "_dis1": "1 1 1 1 34 29 29 1 2 0",
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "to convey, indicate",
      "word": "significar"
    },
    {
      "_dis1": "1 1 1 1 34 29 29 1 2 0",
      "code": "cic",
      "lang": "Chickasaw",
      "sense": "to convey, indicate",
      "word": "aachi"
    },
    {
      "_dis1": "1 1 1 1 34 29 29 1 2 0",
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "yìwèi",
      "sense": "to convey, indicate",
      "word": "意味"
    },
    {
      "_dis1": "1 1 1 1 34 29 29 1 2 0",
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "shì ... de yìsi",
      "sense": "to convey, indicate",
      "word": "是……的意思"
    },
    {
      "_dis1": "1 1 1 1 34 29 29 1 2 0",
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "to convey, indicate",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "znamenat"
    },
    {
      "_dis1": "1 1 1 1 34 29 29 1 2 0",
      "code": "da",
      "lang": "Danish",
      "sense": "to convey, indicate",
      "word": "betyde"
    },
    {
      "_dis1": "1 1 1 1 34 29 29 1 2 0",
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "to convey, indicate",
      "word": "betekenen"
    },
    {
      "_dis1": "1 1 1 1 34 29 29 1 2 0",
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "to convey, indicate",
      "word": "willen zeggen"
    },
    {
      "_dis1": "1 1 1 1 34 29 29 1 2 0",
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "to convey, indicate",
      "word": "bedoelen"
    },
    {
      "_dis1": "1 1 1 1 34 29 29 1 2 0",
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "to convey, indicate",
      "word": "voli diri"
    },
    {
      "_dis1": "1 1 1 1 34 29 29 1 2 0",
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "to convey, indicate",
      "word": "signifi"
    },
    {
      "_dis1": "1 1 1 1 34 29 29 1 2 0",
      "code": "et",
      "lang": "Estonian",
      "sense": "to convey, indicate",
      "word": "tähendama"
    },
    {
      "_dis1": "1 1 1 1 34 29 29 1 2 0",
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to convey, indicate",
      "word": "tarkoittaa"
    },
    {
      "_dis1": "1 1 1 1 34 29 29 1 2 0",
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to convey, indicate",
      "word": "merkitä"
    },
    {
      "_dis1": "1 1 1 1 34 29 29 1 2 0",
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to convey, indicate",
      "word": "tietää"
    },
    {
      "_dis1": "1 1 1 1 34 29 29 1 2 0",
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "to convey, indicate",
      "word": "signifier"
    },
    {
      "_dis1": "1 1 1 1 34 29 29 1 2 0",
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "to convey, indicate",
      "word": "vouloir dire"
    },
    {
      "_dis1": "1 1 1 1 34 29 29 1 2 0",
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "to convey, indicate",
      "word": "querer dicir"
    },
    {
      "_dis1": "1 1 1 1 34 29 29 1 2 0",
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "to convey, indicate",
      "word": "significar"
    },
    {
      "_dis1": "1 1 1 1 34 29 29 1 2 0",
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to convey, indicate",
      "word": "bedeuten"
    },
    {
      "_dis1": "1 1 1 1 34 29 29 1 2 0",
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "ennoó",
      "sense": "to convey, indicate",
      "word": "εννοώ"
    },
    {
      "_dis1": "1 1 1 1 34 29 29 1 2 0",
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "simaíno",
      "sense": "to convey, indicate",
      "word": "σημαίνω"
    },
    {
      "_dis1": "1 1 1 1 34 29 29 1 2 0",
      "code": "he",
      "lang": "Hebrew",
      "roman": "amár",
      "sense": "to convey, indicate",
      "word": "אָמַר"
    },
    {
      "_dis1": "1 1 1 1 34 29 29 1 2 0",
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "to convey, indicate",
      "word": "jelent"
    },
    {
      "_dis1": "1 1 1 1 34 29 29 1 2 0",
      "code": "is",
      "lang": "Icelandic",
      "sense": "to convey, indicate",
      "word": "meina"
    },
    {
      "_dis1": "1 1 1 1 34 29 29 1 2 0",
      "code": "is",
      "lang": "Icelandic",
      "sense": "to convey, indicate",
      "word": "þýða"
    },
    {
      "_dis1": "1 1 1 1 34 29 29 1 2 0",
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to convey, indicate",
      "word": "significare"
    },
    {
      "_dis1": "1 1 1 1 34 29 29 1 2 0",
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to convey, indicate",
      "word": "volere dire"
    },
    {
      "_dis1": "1 1 1 1 34 29 29 1 2 0",
      "alt": "いみする",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "imi suru",
      "sense": "to convey, indicate",
      "word": "意味する"
    },
    {
      "_dis1": "1 1 1 1 34 29 29 1 2 0",
      "code": "km",
      "english": "mien ney",
      "lang": "Khmer",
      "sense": "to convey, indicate",
      "word": "មានន័យ"
    },
    {
      "_dis1": "1 1 1 1 34 29 29 1 2 0",
      "code": "km",
      "lang": "Khmer",
      "roman": "baa nɔɔ ney",
      "sense": "to convey, indicate",
      "word": "បានន័យ"
    },
    {
      "_dis1": "1 1 1 1 34 29 29 1 2 0",
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "uimihada",
      "sense": "to convey, indicate",
      "word": "의미(意味)하다"
    },
    {
      "_dis1": "1 1 1 1 34 29 29 1 2 0",
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "tteuthada",
      "sense": "to convey, indicate",
      "word": "뜻하다"
    },
    {
      "_dis1": "1 1 1 1 34 29 29 1 2 0",
      "code": "lo",
      "lang": "Lao",
      "roman": "kin khuām",
      "sense": "to convey, indicate",
      "word": "ກິນຄວາມ"
    },
    {
      "_dis1": "1 1 1 1 34 29 29 1 2 0",
      "code": "lo",
      "lang": "Lao",
      "roman": "phat wā",
      "sense": "to convey, indicate",
      "word": "ຜັດວ່າ"
    },
    {
      "_dis1": "1 1 1 1 34 29 29 1 2 0",
      "code": "lo",
      "lang": "Lao",
      "roman": "māi",
      "sense": "to convey, indicate",
      "word": "ຫມາຽ"
    },
    {
      "_dis1": "1 1 1 1 34 29 29 1 2 0",
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "to convey, indicate",
      "word": "indicō"
    },
    {
      "_dis1": "1 1 1 1 34 29 29 1 2 0",
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "to convey, indicate",
      "word": "significō"
    },
    {
      "_dis1": "1 1 1 1 34 29 29 1 2 0",
      "code": "lv",
      "lang": "Latvian",
      "sense": "to convey, indicate",
      "word": "nozīmēt"
    },
    {
      "_dis1": "1 1 1 1 34 29 29 1 2 0",
      "code": "lt",
      "lang": "Lithuanian",
      "sense": "to convey, indicate",
      "word": "reikšti"
    },
    {
      "_dis1": "1 1 1 1 34 29 29 1 2 0",
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "znáči",
      "sense": "to convey, indicate",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "зна́чи"
    },
    {
      "_dis1": "1 1 1 1 34 29 29 1 2 0",
      "code": "zdj",
      "lang": "Ngazidja Comorian",
      "sense": "to convey, indicate",
      "word": "ufasiri"
    },
    {
      "_dis1": "1 1 1 1 34 29 29 1 2 0",
      "code": "no",
      "lang": "Norwegian",
      "sense": "to convey, indicate",
      "word": "bety"
    },
    {
      "_dis1": "1 1 1 1 34 29 29 1 2 0",
      "code": "nb",
      "lang": "Norwegian Bokmål",
      "sense": "to convey, indicate",
      "word": "innebære"
    },
    {
      "_dis1": "1 1 1 1 34 29 29 1 2 0",
      "code": "nn",
      "lang": "Norwegian Nynorsk",
      "sense": "to convey, indicate",
      "word": "innebere"
    },
    {
      "_dis1": "1 1 1 1 34 29 29 1 2 0",
      "code": "nn",
      "lang": "Norwegian Nynorsk",
      "sense": "to convey, indicate",
      "word": "tyda"
    },
    {
      "_dis1": "1 1 1 1 34 29 29 1 2 0",
      "code": "ang",
      "lang": "Old English",
      "sense": "to convey, indicate",
      "word": "mǣnan"
    },
    {
      "_dis1": "1 1 1 1 34 29 29 1 2 0",
      "code": "ang",
      "lang": "Old English",
      "sense": "to convey, indicate",
      "word": "ġetācnian"
    },
    {
      "_dis1": "1 1 1 1 34 29 29 1 2 0",
      "code": "fa",
      "lang": "Persian",
      "roman": "ma'ni kardan",
      "sense": "to convey, indicate",
      "word": "معنی کردن"
    },
    {
      "_dis1": "1 1 1 1 34 29 29 1 2 0",
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "to convey, indicate",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "znaczyć"
    },
    {
      "_dis1": "1 1 1 1 34 29 29 1 2 0",
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "to convey, indicate",
      "word": "querer dizer"
    },
    {
      "_dis1": "1 1 1 1 34 29 29 1 2 0",
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "to convey, indicate",
      "word": "indicar"
    },
    {
      "_dis1": "1 1 1 1 34 29 29 1 2 0",
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "to convey, indicate",
      "word": "semnifica"
    },
    {
      "_dis1": "1 1 1 1 34 29 29 1 2 0",
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "to convey, indicate",
      "word": "indica"
    },
    {
      "_dis1": "1 1 1 1 34 29 29 1 2 0",
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "to convey, indicate",
      "word": "însemna"
    },
    {
      "_dis1": "1 1 1 1 34 29 29 1 2 0",
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "znáčitʹ",
      "sense": "to convey, indicate",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "зна́чить"
    },
    {
      "_dis1": "1 1 1 1 34 29 29 1 2 0",
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "označátʹ",
      "sense": "to convey, indicate",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "означа́ть"
    },
    {
      "_dis1": "1 1 1 1 34 29 29 1 2 0",
      "code": "gd",
      "lang": "Scottish Gaelic",
      "sense": "to convey, indicate",
      "word": "ciallaich"
    },
    {
      "_dis1": "1 1 1 1 34 29 29 1 2 0",
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "to convey, indicate",
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "imperfective"
      ],
      "word": "значити"
    },
    {
      "_dis1": "1 1 1 1 34 29 29 1 2 0",
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "to convey, indicate",
      "tags": [
        "Roman",
        "imperfective"
      ],
      "word": "značiti"
    },
    {
      "_dis1": "1 1 1 1 34 29 29 1 2 0",
      "code": "sk",
      "lang": "Slovak",
      "sense": "to convey, indicate",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "znamenať"
    },
    {
      "_dis1": "1 1 1 1 34 29 29 1 2 0",
      "code": "sl",
      "lang": "Slovene",
      "sense": "to convey, indicate",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "pomeniti"
    },
    {
      "_dis1": "1 1 1 1 34 29 29 1 2 0",
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to convey, indicate",
      "word": "significar"
    },
    {
      "_dis1": "1 1 1 1 34 29 29 1 2 0",
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to convey, indicate",
      "word": "querer decir"
    },
    {
      "_dis1": "1 1 1 1 34 29 29 1 2 0",
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "to convey, indicate",
      "word": "betyda"
    },
    {
      "_dis1": "1 1 1 1 34 29 29 1 2 0",
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "to convey, indicate",
      "word": "innebära"
    },
    {
      "_dis1": "1 1 1 1 34 29 29 1 2 0",
      "code": "tl",
      "lang": "Tagalog",
      "sense": "to convey, indicate",
      "word": "ibig sabihin"
    },
    {
      "_dis1": "1 1 1 1 34 29 29 1 2 0",
      "code": "tg",
      "lang": "Tajik",
      "roman": "ifoda kardan",
      "sense": "to convey, indicate",
      "word": "ифода кардан"
    },
    {
      "_dis1": "1 1 1 1 34 29 29 1 2 0",
      "code": "tg",
      "lang": "Tajik",
      "roman": "maʾnī kardan",
      "sense": "to convey, indicate",
      "word": "маънӣ кардан"
    },
    {
      "_dis1": "1 1 1 1 34 29 29 1 2 0",
      "code": "te",
      "lang": "Telugu",
      "roman": "anukonuṭa",
      "sense": "to convey, indicate",
      "word": "అనుకొనుట"
    },
    {
      "_dis1": "1 1 1 1 34 29 29 1 2 0",
      "code": "th",
      "lang": "Thai",
      "roman": "măaitĕung",
      "sense": "to convey, indicate",
      "word": "หมายถึง"
    },
    {
      "_dis1": "1 1 1 1 34 29 29 1 2 0",
      "code": "th",
      "lang": "Thai",
      "roman": "măaikwaam",
      "sense": "to convey, indicate",
      "word": "หมายความ"
    },
    {
      "_dis1": "1 1 1 1 34 29 29 1 2 0",
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "to convey, indicate",
      "word": "anlama gelmek"
    },
    {
      "_dis1": "1 1 1 1 34 29 29 1 2 0",
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "to convey, indicate",
      "word": "anlamına gelmek"
    },
    {
      "_dis1": "1 1 1 1 34 29 29 1 2 0",
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "to convey, indicate",
      "word": "manaya gelmek"
    },
    {
      "_dis1": "1 1 1 1 34 29 29 1 2 0",
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "to convey, indicate",
      "word": "manasına gelmek"
    },
    {
      "_dis1": "1 1 1 1 34 29 29 1 2 0",
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "označáty",
      "sense": "to convey, indicate",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "означа́ти"
    },
    {
      "_dis1": "1 1 1 1 34 29 29 1 2 0",
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "znáčyty",
      "sense": "to convey, indicate",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "зна́чити"
    },
    {
      "_dis1": "1 1 1 1 34 29 29 1 2 0",
      "code": "vi",
      "lang": "Vietnamese",
      "sense": "to convey, indicate",
      "word": "nghĩa là"
    },
    {
      "_dis1": "1 1 1 1 34 29 29 1 2 0",
      "code": "cy",
      "lang": "Welsh",
      "sense": "to convey, indicate",
      "word": "golygu"
    }
  ],
  "word": "mean"
}

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "menen",
        "4": "",
        "5": "to intend; remember; lament; comfort"
      },
      "expansion": "Middle English menen (“to intend; remember; lament; comfort”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "mǣnan",
        "4": "",
        "5": "to mean, complain"
      },
      "expansion": "Old English mǣnan (“to mean, complain”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gmw-pro",
        "3": "*mainijan"
      },
      "expansion": "Proto-West Germanic *mainijan",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*mainijaną",
        "4": "",
        "5": "to mean, think; complain"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *mainijaną (“to mean, think; complain”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*meyn-",
        "4": "",
        "5": "to think"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *meyn- (“to think”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*meyno-"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *meyno-",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*mey-"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *mey-",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fy",
        "2": "miene",
        "3": "",
        "4": "to deem, think"
      },
      "expansion": "West Frisian miene (“to deem, think”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ofs",
        "2": "mēna",
        "t": "to signify"
      },
      "expansion": "Old Frisian mēna (“to signify”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "menen",
        "3": "",
        "4": "to believe, think, mean"
      },
      "expansion": "Dutch menen (“to believe, think, mean”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "dum",
        "2": "menen",
        "t": "to think, intend"
      },
      "expansion": "Middle Dutch menen (“to think, intend”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "meinen",
        "t": "to think, mean, believe"
      },
      "expansion": "German meinen (“to think, mean, believe”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "osx",
        "2": "mēnian"
      },
      "expansion": "Old Saxon mēnian",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "mían",
        "3": "",
        "4": "wish, desire"
      },
      "expansion": "Old Irish mían (“wish, desire”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "mienić",
        "t": "to signify, believe"
      },
      "expansion": "Polish mienić (“to signify, believe”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "moan"
      },
      "expansion": "moan",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English menen (“to intend; remember; lament; comfort”), from Old English mǣnan (“to mean, complain”), Proto-West Germanic *mainijan, from Proto-Germanic *mainijaną (“to mean, think; complain”), from Proto-Indo-European *meyn- (“to think”), or perhaps from Proto-Indo-European *meyno-, extended form of Proto-Indo-European *mey-.\nGermanic cognates include West Frisian miene (“to deem, think”) (Old Frisian mēna (“to signify”)), Dutch menen (“to believe, think, mean”) (Middle Dutch menen (“to think, intend”)), German meinen (“to think, mean, believe”), Old Saxon mēnian. Indo-European cognates include Old Irish mían (“wish, desire”) and Polish mienić (“to signify, believe”). Related to moan.",
  "forms": [
    {
      "form": "means",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "meaning",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "meaned",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "meaned",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "mean (third-person singular simple present means, present participle meaning, simple past and past participle meaned)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "British English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Irish English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Regional English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "c. 1385, William Langland, Piers Plowman, section III",
          "text": "Thanne morned Mede · and mened hire to the kynge / To haue space to speke · spede if she myȝte.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1560 (1677), Spottiswood Hist. Ch. Scot. iii. (1677), page 144",
          "text": "They were forced to mean our estate to the Queen of England."
        },
        {
          "ref": "1803, Sir Walter Scott, Minstrelsy of the Scottish Border, page 276",
          "text": "If you should die for me, sir knight, There's few for you will meane, [...]",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1845, Wodrow Society, Select Biographies",
          "text": "All the tyme of his sickness he never said, \"Alace!\" or meaned any pain, whilk was marvellous. Never man died in greater peace of mind or body.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To lament."
      ],
      "id": "en-mean-en-verb-uY7uvEyV",
      "links": [
        [
          "regional",
          "regional#English"
        ],
        [
          "lament",
          "lament"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Ireland, UK regional) To lament."
      ],
      "tags": [
        "Ireland",
        "UK",
        "regional"
      ],
      "translations": [
        {
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to complain, lament",
          "word": "päivitellä"
        },
        {
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "to complain, lament",
          "word": "lamentarsi"
        },
        {
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "to complain, lament",
          "word": "reclamar"
        },
        {
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "to complain, lament",
          "word": "lamentar"
        },
        {
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "to complain, lament",
          "word": "reclamar"
        },
        {
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "to complain, lament",
          "word": "lamentarse"
        },
        {
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "to pity, comfort",
          "word": "apiedar-se"
        },
        {
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "to pity, comfort",
          "word": "compadecer-se"
        },
        {
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "to pity, comfort",
          "word": "apiadarse"
        },
        {
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "to pity, comfort",
          "word": "compadecerse"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/miːn/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/min/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "homophone": "meen"
    },
    {
      "homophone": "mene"
    },
    {
      "homophone": "mien"
    },
    {
      "homophone": "mesne"
    },
    {
      "rhymes": "-iːn"
    },
    {
      "audio": "en-us-mean.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/En-us-mean.ogg/En-us-mean.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/7a/En-us-mean.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    },
    {
      "enpr": "mēn"
    }
  ],
  "word": "mean"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "source": "Thesaurus:mean",
      "word": "compassionate"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:mean",
      "word": "kindly"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:mean",
      "word": "nice"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "bemean"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "lean and mean"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "meandom"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "mean girl"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "meanie"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "mean machine"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "mean-mouth"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "mean-mug"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "meanness"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "mean-spirited"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "mean streak"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "mean streets"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "mean white"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "mean world syndrome"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "meany"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "no mean feat"
    }
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*mey- (change)"
      },
      "expansion": "[Template:root]",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "mene"
      },
      "expansion": "Middle English mene",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "imene"
      },
      "expansion": "imene",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "mǣne"
      },
      "expansion": "Old English mǣne",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "ġemǣne",
        "3": "",
        "4": "common, public, general, universal"
      },
      "expansion": "ġemǣne (“common, public, general, universal”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gmw-pro",
        "3": "*gamainī"
      },
      "expansion": "Proto-West Germanic *gamainī",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*gamainiz",
        "4": "",
        "5": "common"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *gamainiz (“common”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*mey-",
        "4": "",
        "5": "to change, exchange, share"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *mey- (“to change, exchange, share”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fy",
        "2": "mien",
        "3": "",
        "4": "general, universal"
      },
      "expansion": "West Frisian mien (“general, universal”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "gemeen",
        "3": "",
        "4": "common, mean"
      },
      "expansion": "Dutch gemeen (“common, mean”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "gemein",
        "3": "",
        "4": "common, mean, nasty"
      },
      "expansion": "German gemein (“common, mean, nasty”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "gemen"
      },
      "expansion": "Danish gemen",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "got",
        "2": "𐌲𐌰𐌼𐌰𐌹𐌽𐍃",
        "3": "",
        "4": "common, unclean"
      },
      "expansion": "Gothic 𐌲𐌰𐌼𐌰𐌹𐌽𐍃 (gamains, “common, unclean”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "commūnis",
        "3": "",
        "4": "shared, common, general"
      },
      "expansion": "Latin commūnis (“shared, common, general”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "itc-ola",
        "2": "comoinem"
      },
      "expansion": "Old Latin comoinem",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English mene, imene, from Old English mǣne, ġemǣne (“common, public, general, universal”), from Proto-West Germanic *gamainī, from Proto-Germanic *gamainiz (“common”), from Proto-Indo-European *mey- (“to change, exchange, share”).\nCognate with West Frisian mien (“general, universal”), Dutch gemeen (“common, mean”), German gemein (“common, mean, nasty”), Danish gemen, Gothic 𐌲𐌰𐌼𐌰𐌹𐌽𐍃 (gamains, “common, unclean”), Latin commūnis (“shared, common, general”) (Old Latin comoinem).",
  "forms": [
    {
      "form": "meaner",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "meanest",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "er"
      },
      "expansion": "mean (comparative meaner, superlative meanest)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:mean",
      "word": "cruel"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:mean",
      "word": "despicable"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:mean",
      "word": "malevolent"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:mean",
      "word": "malicious"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:mean",
      "word": "unjust"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:mean",
      "word": "grim"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:mean",
      "word": "harsh"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:mean",
      "word": "humorless"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:mean",
      "word": "stern"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "Common; general."
      ],
      "id": "en-mean-en-adj-cdQ2JIXc",
      "links": [
        [
          "Common",
          "common"
        ],
        [
          "general",
          "general"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) Common; general."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "a man of mean parentage",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "a mean abode",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1865, “What Child Is This?”, William Chatterton Dix (lyrics)",
          "text": "Why lies He in such mean estate,\nWhere ox and ass are feeding?",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Of a common or low origin, grade, or quality; common; humble."
      ],
      "id": "en-mean-en-adj-Fh2S9WWb",
      "links": [
        [
          "humble",
          "humble"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(now rare) Of a common or low origin, grade, or quality; common; humble."
      ],
      "tags": [
        "archaic"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "a mean appearance",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "a mean dress",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Low in quality or degree; inferior; poor; shabby."
      ],
      "id": "en-mean-en-adj-CCDBPSMI",
      "links": [
        [
          "Low",
          "low"
        ],
        [
          "inferior",
          "inferior"
        ],
        [
          "poor",
          "poor"
        ],
        [
          "shabby",
          "shabby"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "cheap"
        },
        {
          "word": "grotty"
        },
        {
          "word": "low-quality"
        }
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "1 22 61 1 2 4 1 3 2 1 4 0",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "posredstven",
          "sense": "low in quality; inferior",
          "word": "посредствен"
        },
        {
          "_dis1": "1 22 61 1 2 4 1 3 2 1 4 0",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "low in quality; inferior",
          "word": "minderwaardig"
        },
        {
          "_dis1": "1 22 61 1 2 4 1 3 2 1 4 0",
          "code": "eo",
          "lang": "Esperanto",
          "sense": "low in quality; inferior",
          "word": "malbonkvalita"
        },
        {
          "_dis1": "1 22 61 1 2 4 1 3 2 1 4 0",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "low in quality; inferior",
          "word": "kehno"
        },
        {
          "_dis1": "1 22 61 1 2 4 1 3 2 1 4 0",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "low in quality; inferior",
          "word": "huono"
        },
        {
          "_dis1": "1 22 61 1 2 4 1 3 2 1 4 0",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "low in quality; inferior",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "inférieur"
        },
        {
          "_dis1": "1 22 61 1 2 4 1 3 2 1 4 0",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "low in quality; inferior",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "inférieure"
        },
        {
          "_dis1": "1 22 61 1 2 4 1 3 2 1 4 0",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "low in quality; inferior",
          "word": "mittelmäßig"
        },
        {
          "_dis1": "1 22 61 1 2 4 1 3 2 1 4 0",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "áthlios",
          "sense": "low in quality; inferior",
          "word": "άθλιος"
        },
        {
          "_dis1": "1 22 61 1 2 4 1 3 2 1 4 0",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "low in quality; inferior",
          "tags": [
            "feminine",
            "masculine"
          ],
          "word": "inferiore"
        },
        {
          "_dis1": "1 22 61 1 2 4 1 3 2 1 4 0",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "low in quality; inferior",
          "word": "mediocre"
        },
        {
          "_dis1": "1 22 61 1 2 4 1 3 2 1 4 0",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "low in quality; inferior",
          "word": "insignificante"
        },
        {
          "_dis1": "1 22 61 1 2 4 1 3 2 1 4 0",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "warui",
          "sense": "low in quality; inferior",
          "word": "悪い"
        },
        {
          "_dis1": "1 22 61 1 2 4 1 3 2 1 4 0",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "otoru",
          "sense": "low in quality; inferior",
          "word": "劣る"
        },
        {
          "_dis1": "1 22 61 1 2 4 1 3 2 1 4 0",
          "code": "ko",
          "lang": "Korean",
          "roman": "nappeuda",
          "sense": "low in quality; inferior",
          "word": "나쁘다"
        },
        {
          "_dis1": "1 22 61 1 2 4 1 3 2 1 4 0",
          "code": "ko",
          "lang": "Korean",
          "roman": "yeoldeunghada",
          "sense": "low in quality; inferior",
          "word": "열등(劣等)하다"
        },
        {
          "_dis1": "1 22 61 1 2 4 1 3 2 1 4 0",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "low in quality; inferior",
          "word": "mau"
        },
        {
          "_dis1": "1 22 61 1 2 4 1 3 2 1 4 0",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "low in quality; inferior",
          "word": "inferior"
        },
        {
          "_dis1": "1 22 61 1 2 4 1 3 2 1 4 0",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "drjannoj",
          "sense": "low in quality; inferior",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "дрянной"
        },
        {
          "_dis1": "1 22 61 1 2 4 1 3 2 1 4 0",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "nizkokačestvennyj",
          "sense": "low in quality; inferior",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "низкокачественный"
        },
        {
          "_dis1": "1 22 61 1 2 4 1 3 2 1 4 0",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "low in quality; inferior",
          "word": "malo"
        },
        {
          "_dis1": "1 22 61 1 2 4 1 3 2 1 4 0",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "low in quality; inferior",
          "word": "inferior"
        },
        {
          "_dis1": "1 22 61 1 2 4 1 3 2 1 4 0",
          "code": "tl",
          "lang": "Tagalog",
          "sense": "low in quality; inferior",
          "word": "mababa"
        },
        {
          "_dis1": "1 22 61 1 2 4 1 3 2 1 4 0",
          "code": "tl",
          "lang": "Tagalog",
          "sense": "low in quality; inferior",
          "word": "mahina"
        },
        {
          "_dis1": "1 22 61 1 2 4 1 3 2 1 4 0",
          "code": "te",
          "lang": "Telugu",
          "roman": "nāṇyata lēni",
          "sense": "low in quality; inferior",
          "word": "నాణ్యత లేని"
        }
      ]
    },
    {
      "antonyms": [
        {
          "word": "lofty"
        },
        {
          "word": "noble"
        },
        {
          "word": "honorable"
        }
      ],
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "a mean motive",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "It was mean of you to steal that little girl's piggy bank.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1952, Ivanhoe",
          "text": "Prince John: Your foe has bloodied you, sir knight. Will you concede defeat? You fight too well to die so mean a death. Will you not throw in your lot with me instead?\nIvanhoe: That would be an even meaner death, Your Grace.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Without dignity of mind; destitute of honour; low-minded; spiritless; base."
      ],
      "id": "en-mean-en-adj-gUZrZCcv",
      "links": [
        [
          "low-minded",
          "low-minded"
        ],
        [
          "spiritless",
          "spiritless"
        ],
        [
          "base",
          "base"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "base"
        },
        {
          "word": "ignoble"
        },
        {
          "word": "selfish"
        },
        {
          "word": "unkind"
        },
        {
          "word": "vile"
        }
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "0 2 6 58 7 3 4 7 4 4 3 3",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "nizǎk",
          "sense": "low-minded; acting without consideration of others",
          "word": "низък"
        },
        {
          "_dis1": "0 2 6 58 7 3 4 7 4 4 3 3",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "podǎl",
          "sense": "low-minded; acting without consideration of others",
          "word": "подъл"
        },
        {
          "_dis1": "0 2 6 58 7 3 4 7 4 4 3 3",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "bēibǐ de",
          "sense": "low-minded; acting without consideration of others",
          "word": "卑鄙的"
        },
        {
          "_dis1": "0 2 6 58 7 3 4 7 4 4 3 3",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "low-minded; acting without consideration of others",
          "word": "gemeen"
        },
        {
          "_dis1": "0 2 6 58 7 3 4 7 4 4 3 3",
          "code": "eo",
          "lang": "Esperanto",
          "sense": "low-minded; acting without consideration of others",
          "word": "kruela"
        },
        {
          "_dis1": "0 2 6 58 7 3 4 7 4 4 3 3",
          "code": "eo",
          "lang": "Esperanto",
          "sense": "low-minded; acting without consideration of others",
          "word": "malafabla"
        },
        {
          "_dis1": "0 2 6 58 7 3 4 7 4 4 3 3",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "low-minded; acting without consideration of others",
          "word": "ilkeä"
        },
        {
          "_dis1": "0 2 6 58 7 3 4 7 4 4 3 3",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "low-minded; acting without consideration of others",
          "word": "häijy"
        },
        {
          "_dis1": "0 2 6 58 7 3 4 7 4 4 3 3",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "low-minded; acting without consideration of others",
          "word": "mesquiño"
        },
        {
          "_dis1": "0 2 6 58 7 3 4 7 4 4 3 3",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "low-minded; acting without consideration of others",
          "word": "ruín"
        },
        {
          "_dis1": "0 2 6 58 7 3 4 7 4 4 3 3",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "low-minded; acting without consideration of others",
          "word": "gemein"
        },
        {
          "_dis1": "0 2 6 58 7 3 4 7 4 4 3 3",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "low-minded; acting without consideration of others",
          "word": "böse"
        },
        {
          "_dis1": "0 2 6 58 7 3 4 7 4 4 3 3",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "kakós",
          "sense": "low-minded; acting without consideration of others",
          "word": "κακός"
        },
        {
          "_dis1": "0 2 6 58 7 3 4 7 4 4 3 3",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "low-minded; acting without consideration of others",
          "word": "meschino"
        },
        {
          "_dis1": "0 2 6 58 7 3 4 7 4 4 3 3",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "low-minded; acting without consideration of others",
          "word": "gretto"
        },
        {
          "_dis1": "0 2 6 58 7 3 4 7 4 4 3 3",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "low-minded; acting without consideration of others",
          "word": "ignobile"
        },
        {
          "_dis1": "0 2 6 58 7 3 4 7 4 4 3 3",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "iyashii",
          "sense": "low-minded; acting without consideration of others",
          "word": "卑しい"
        },
        {
          "_dis1": "0 2 6 58 7 3 4 7 4 4 3 3",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "minikui",
          "sense": "low-minded; acting without consideration of others",
          "word": "醜い"
        },
        {
          "_dis1": "0 2 6 58 7 3 4 7 4 4 3 3",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "kitanai",
          "sense": "low-minded; acting without consideration of others",
          "word": "汚い"
        },
        {
          "_dis1": "0 2 6 58 7 3 4 7 4 4 3 3",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "hiretsu na",
          "sense": "low-minded; acting without consideration of others",
          "word": "卑劣な"
        },
        {
          "_dis1": "0 2 6 58 7 3 4 7 4 4 3 3",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "geretsu na",
          "sense": "low-minded; acting without consideration of others",
          "word": "下劣な"
        },
        {
          "_dis1": "0 2 6 58 7 3 4 7 4 4 3 3",
          "code": "ko",
          "lang": "Korean",
          "roman": "nappeuda",
          "sense": "low-minded; acting without consideration of others",
          "word": "나쁘다"
        },
        {
          "_dis1": "0 2 6 58 7 3 4 7 4 4 3 3",
          "code": "ko",
          "lang": "Korean",
          "roman": "biyeolhada",
          "sense": "low-minded; acting without consideration of others",
          "word": "비열(卑劣)하다"
        },
        {
          "_dis1": "0 2 6 58 7 3 4 7 4 4 3 3",
          "code": "ko",
          "lang": "Korean",
          "roman": "igijeog-ida",
          "sense": "low-minded; acting without consideration of others",
          "word": "이기적(利己的)이다"
        },
        {
          "_dis1": "0 2 6 58 7 3 4 7 4 4 3 3",
          "code": "ko",
          "lang": "Korean",
          "roman": "chisahada",
          "sense": "low-minded; acting without consideration of others",
          "word": "치사(恥事)하다"
        },
        {
          "_dis1": "0 2 6 58 7 3 4 7 4 4 3 3",
          "code": "ckb",
          "lang": "Central Kurdish",
          "roman": "nahemwar",
          "sense": "low-minded; acting without consideration of others",
          "word": "ناھەموار"
        },
        {
          "_dis1": "0 2 6 58 7 3 4 7 4 4 3 3",
          "code": "lv",
          "lang": "Latvian",
          "sense": "low-minded; acting without consideration of others",
          "word": "zemisks"
        },
        {
          "_dis1": "0 2 6 58 7 3 4 7 4 4 3 3",
          "code": "lv",
          "lang": "Latvian",
          "sense": "low-minded; acting without consideration of others",
          "word": "nekrietns"
        },
        {
          "_dis1": "0 2 6 58 7 3 4 7 4 4 3 3",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "low-minded; acting without consideration of others",
          "word": "mau"
        },
        {
          "_dis1": "0 2 6 58 7 3 4 7 4 4 3 3",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "low-minded; acting without consideration of others",
          "word": "ruim"
        },
        {
          "_dis1": "0 2 6 58 7 3 4 7 4 4 3 3",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "pódlyj",
          "sense": "low-minded; acting without consideration of others",
          "word": "по́длый"
        },
        {
          "_dis1": "0 2 6 58 7 3 4 7 4 4 3 3",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "low-minded; acting without consideration of others",
          "word": "desconsiderado"
        },
        {
          "_dis1": "0 2 6 58 7 3 4 7 4 4 3 3",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "low-minded; acting without consideration of others",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "malo"
        },
        {
          "_dis1": "0 2 6 58 7 3 4 7 4 4 3 3",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "low-minded; acting without consideration of others",
          "word": "mala gente"
        },
        {
          "_dis1": "0 2 6 58 7 3 4 7 4 4 3 3",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "low-minded; acting without consideration of others",
          "tags": [
            "Latin-America"
          ],
          "word": "mala onda"
        },
        {
          "_dis1": "0 2 6 58 7 3 4 7 4 4 3 3",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "low-minded; acting without consideration of others",
          "word": "gemen"
        },
        {
          "_dis1": "0 2 6 58 7 3 4 7 4 4 3 3",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "low-minded; acting without consideration of others",
          "word": "usel"
        },
        {
          "_dis1": "0 2 6 58 7 3 4 7 4 4 3 3",
          "code": "tl",
          "lang": "Tagalog",
          "sense": "low-minded; acting without consideration of others",
          "word": "mababa"
        },
        {
          "_dis1": "0 2 6 58 7 3 4 7 4 4 3 3",
          "code": "tl",
          "lang": "Tagalog",
          "sense": "low-minded; acting without consideration of others",
          "word": "mahina"
        },
        {
          "_dis1": "0 2 6 58 7 3 4 7 4 4 3 3",
          "code": "te",
          "lang": "Telugu",
          "roman": "svārdhamu",
          "sense": "low-minded; acting without consideration of others",
          "word": "స్వార్ధము"
        }
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Of little value or worth; worthy of little or no regard; contemptible; despicable."
      ],
      "id": "en-mean-en-adj-D75Gwapi",
      "links": [
        [
          "contemptible",
          "contemptible"
        ],
        [
          "despicable",
          "despicable"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "British English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "1 2 5 2 2 8 3 7 4 4 6 1 1 2 6 1 0 1 4 3 3 1 6 1 1 7 1 6 1 7 0 5",
          "kind": "other",
          "name": "English links with redundant target parameters",
          "parents": [
            "Links with redundant target parameters",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 2 5 2 2 9 3 9 4 4 5 1 1 2 5 1 0 1 3 3 3 1 6 1 1 7 1 6 1 7 0 5",
          "kind": "other",
          "name": "English links with redundant wikilinks",
          "parents": [
            "Links with redundant wikilinks",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 1 4 10 3 13 5 14 1 17 2 0 0 1 1 0 0 2 1 2 0 1 1 1 1 4 4 4 4 3 0 1",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Personality",
          "orig": "en:Personality",
          "parents": [
            "Mind",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "He's so mean. I've never seen him spend so much as five pounds on presents for his children.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ungenerous; stingy; tight-fisted."
      ],
      "id": "en-mean-en-adj-mVvyBJCh",
      "links": [
        [
          "Ungenerous",
          "ungenerous"
        ],
        [
          "stingy",
          "stingy"
        ],
        [
          "tight-fisted",
          "tight-fisted"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(chiefly UK) Ungenerous; stingy; tight-fisted."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "stingy"
        }
      ],
      "tags": [
        "UK"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "0 0 12 4 4 59 3 9 1 4 4 0",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "miserly, stingy",
          "word": "garrepa"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 12 4 4 59 3 9 1 4 4 0",
          "code": "da",
          "lang": "Danish",
          "sense": "miserly, stingy",
          "word": "nærig"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 12 4 4 59 3 9 1 4 4 0",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "miserly, stingy",
          "word": "kitsas"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 12 4 4 59 3 9 1 4 4 0",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "miserly, stingy",
          "word": "itara"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 12 4 4 59 3 9 1 4 4 0",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "miserly, stingy",
          "word": "nuuka"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 12 4 4 59 3 9 1 4 4 0",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "miserly, stingy",
          "word": "pihi"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 12 4 4 59 3 9 1 4 4 0",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "miserly, stingy",
          "word": "ruín"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 12 4 4 59 3 9 1 4 4 0",
          "code": "he",
          "lang": "Hebrew",
          "sense": "miserly, stingy",
          "word": "קַמְצָן"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 12 4 4 59 3 9 1 4 4 0",
          "code": "ga",
          "lang": "Irish",
          "sense": "miserly, stingy",
          "word": "míghnaíúil"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 12 4 4 59 3 9 1 4 4 0",
          "code": "ga",
          "lang": "Irish",
          "sense": "miserly, stingy",
          "word": "ocrach"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 12 4 4 59 3 9 1 4 4 0",
          "code": "ga",
          "lang": "Irish",
          "sense": "miserly, stingy",
          "word": "ceachartha"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 12 4 4 59 3 9 1 4 4 0",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "miserly, stingy",
          "word": "taccagno"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 12 4 4 59 3 9 1 4 4 0",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "miserly, stingy",
          "word": "avaro"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 12 4 4 59 3 9 1 4 4 0",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "miserly, stingy",
          "word": "spilorcio"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 12 4 4 59 3 9 1 4 4 0",
          "code": "ota",
          "lang": "Ottoman Turkish",
          "roman": "pis",
          "sense": "miserly, stingy",
          "word": "پیس"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 12 4 4 59 3 9 1 4 4 0",
          "code": "prs",
          "lang": "Persian",
          "roman": "fa",
          "sense": "miserly, stingy",
          "word": "خَسِیس"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 12 4 4 59 3 9 1 4 4 0",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "miserly, stingy",
          "word": "avarento"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 12 4 4 59 3 9 1 4 4 0",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "miserly, stingy",
          "word": "mesquinho"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 12 4 4 59 3 9 1 4 4 0",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "miserly, stingy",
          "word": "tacanho"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 12 4 4 59 3 9 1 4 4 0",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "skupoj",
          "sense": "miserly, stingy",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "скупой"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 12 4 4 59 3 9 1 4 4 0",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "prižimistyj",
          "sense": "miserly, stingy",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "прижимистый"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 12 4 4 59 3 9 1 4 4 0",
          "code": "sc",
          "lang": "Campidanese Sardinian",
          "sense": "miserly, stingy",
          "word": "pistriccu"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 12 4 4 59 3 9 1 4 4 0",
          "code": "sc",
          "lang": "Campidanese Sardinian",
          "sense": "miserly, stingy",
          "word": "asuríu"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 12 4 4 59 3 9 1 4 4 0",
          "code": "sc",
          "lang": "Campidanese Sardinian",
          "sense": "miserly, stingy",
          "word": "cananèu"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 12 4 4 59 3 9 1 4 4 0",
          "code": "sc",
          "lang": "Campidanese Sardinian",
          "sense": "miserly, stingy",
          "word": "taccagnu"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 12 4 4 59 3 9 1 4 4 0",
          "code": "sc",
          "lang": "Sardinian",
          "sense": "miserly, stingy",
          "tags": [
            "Logudorese"
          ],
          "word": "arragatu"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 12 4 4 59 3 9 1 4 4 0",
          "code": "sc",
          "lang": "Sardinian",
          "sense": "miserly, stingy",
          "tags": [
            "Logudorese"
          ],
          "word": "cogheddu"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 12 4 4 59 3 9 1 4 4 0",
          "code": "sc",
          "lang": "Sardinian",
          "sense": "miserly, stingy",
          "tags": [
            "Logudorese"
          ],
          "word": "grengu"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 12 4 4 59 3 9 1 4 4 0",
          "code": "sc",
          "lang": "Sardinian",
          "sense": "miserly, stingy",
          "tags": [
            "Logudorese"
          ],
          "word": "isurídu"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 12 4 4 59 3 9 1 4 4 0",
          "code": "sc",
          "lang": "Sardinian",
          "sense": "miserly, stingy",
          "tags": [
            "Logudorese"
          ],
          "word": "zeccòsu"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 12 4 4 59 3 9 1 4 4 0",
          "code": "sdc",
          "lang": "Sassarese",
          "sense": "miserly, stingy",
          "word": "atziccaddu"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 12 4 4 59 3 9 1 4 4 0",
          "code": "sdc",
          "lang": "Sassarese",
          "sense": "miserly, stingy",
          "word": "migragnòsu"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 12 4 4 59 3 9 1 4 4 0",
          "code": "sdc",
          "lang": "Sassarese",
          "sense": "miserly, stingy",
          "word": "zecchincùru"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 12 4 4 59 3 9 1 4 4 0",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "miserly, stingy",
          "word": "mezquino"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 12 4 4 59 3 9 1 4 4 0",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "miserly, stingy",
          "word": "tacaño"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 12 4 4 59 3 9 1 4 4 0",
          "code": "tl",
          "lang": "Tagalog",
          "sense": "miserly, stingy",
          "word": "mumurahin"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 12 4 4 59 3 9 1 4 4 0",
          "code": "tr",
          "lang": "Turkish",
          "sense": "miserly, stingy",
          "word": "cimri"
        }
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Disobliging; pettily offensive or unaccommodating."
      ],
      "id": "en-mean-en-adj-MrxiF-Jg",
      "links": [
        [
          "Disobliging",
          "disobliging"
        ],
        [
          "offensive",
          "offensive"
        ],
        [
          "unaccommodating",
          "unaccommodating"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "1 2 5 2 2 8 3 7 4 4 6 1 1 2 6 1 0 1 4 3 3 1 6 1 1 7 1 6 1 7 0 5",
          "kind": "other",
          "name": "English links with redundant target parameters",
          "parents": [
            "Links with redundant target parameters",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 2 5 2 2 9 3 9 4 4 5 1 1 2 5 1 0 1 3 3 3 1 6 1 1 7 1 6 1 7 0 5",
          "kind": "other",
          "name": "English links with redundant wikilinks",
          "parents": [
            "Links with redundant wikilinks",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 1 4 10 3 13 5 14 1 17 2 0 0 1 1 0 0 2 1 2 0 1 1 1 1 4 4 4 4 3 0 1",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Personality",
          "orig": "en:Personality",
          "parents": [
            "Mind",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Watch out for her, she's mean. I said good morning to her, and she punched me in the nose.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Intending to cause harm, successfully or otherwise; bearing ill will towards another."
      ],
      "id": "en-mean-en-adj-JPIPTBDn",
      "links": [
        [
          "harm",
          "harm"
        ],
        [
          "ill will",
          "ill will"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "cruel"
        },
        {
          "word": "malicious"
        },
        {
          "word": "nasty"
        }
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "0 4 3 1 1 2 2 80 3 1 2 1",
          "code": "ar",
          "lang": "Arabic",
          "roman": "laʔīm",
          "sense": "intending to cause harm, successfully or otherwise",
          "word": "لَئِيم"
        },
        {
          "_dis1": "0 4 3 1 1 2 2 80 3 1 2 1",
          "code": "ar",
          "lang": "Arabic",
          "roman": "ḵasīs",
          "sense": "intending to cause harm, successfully or otherwise",
          "word": "خَسِيس"
        },
        {
          "_dis1": "0 4 3 1 1 2 2 80 3 1 2 1",
          "code": "eu",
          "lang": "Basque",
          "sense": "intending to cause harm, successfully or otherwise",
          "word": "anker"
        },
        {
          "_dis1": "0 4 3 1 1 2 2 80 3 1 2 1",
          "code": "eu",
          "lang": "Basque",
          "sense": "intending to cause harm, successfully or otherwise",
          "word": "gaizto"
        },
        {
          "_dis1": "0 4 3 1 1 2 2 80 3 1 2 1",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "zǎl",
          "sense": "intending to cause harm, successfully or otherwise",
          "word": "зъл"
        },
        {
          "_dis1": "0 4 3 1 1 2 2 80 3 1 2 1",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "intending to cause harm, successfully or otherwise",
          "word": "gemeen"
        },
        {
          "_dis1": "0 4 3 1 1 2 2 80 3 1 2 1",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "intending to cause harm, successfully or otherwise",
          "word": "boosaardig"
        },
        {
          "_dis1": "0 4 3 1 1 2 2 80 3 1 2 1",
          "code": "eo",
          "lang": "Esperanto",
          "sense": "intending to cause harm, successfully or otherwise",
          "word": "kruela"
        },
        {
          "_dis1": "0 4 3 1 1 2 2 80 3 1 2 1",
          "code": "eo",
          "lang": "Esperanto",
          "sense": "intending to cause harm, successfully or otherwise",
          "word": "malafabla"
        },
        {
          "_dis1": "0 4 3 1 1 2 2 80 3 1 2 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "intending to cause harm, successfully or otherwise",
          "word": "ilkeä"
        },
        {
          "_dis1": "0 4 3 1 1 2 2 80 3 1 2 1",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "intending to cause harm, successfully or otherwise",
          "word": "méchant"
        },
        {
          "_dis1": "0 4 3 1 1 2 2 80 3 1 2 1",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "intending to cause harm, successfully or otherwise",
          "word": "cruel"
        },
        {
          "_dis1": "0 4 3 1 1 2 2 80 3 1 2 1",
          "code": "sdn",
          "lang": "Gallurese",
          "sense": "intending to cause harm, successfully or otherwise",
          "word": "scurzónu"
        },
        {
          "_dis1": "0 4 3 1 1 2 2 80 3 1 2 1",
          "code": "sdn",
          "lang": "Gallurese",
          "sense": "intending to cause harm, successfully or otherwise",
          "word": "taccagnu"
        },
        {
          "_dis1": "0 4 3 1 1 2 2 80 3 1 2 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "intending to cause harm, successfully or otherwise",
          "word": "gemein"
        },
        {
          "_dis1": "0 4 3 1 1 2 2 80 3 1 2 1",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "ágrios",
          "sense": "intending to cause harm, successfully or otherwise",
          "word": "άγριος"
        },
        {
          "_dis1": "0 4 3 1 1 2 2 80 3 1 2 1",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "intending to cause harm, successfully or otherwise",
          "word": "cattivo"
        },
        {
          "_dis1": "0 4 3 1 1 2 2 80 3 1 2 1",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "intending to cause harm, successfully or otherwise",
          "word": "maligno"
        },
        {
          "_dis1": "0 4 3 1 1 2 2 80 3 1 2 1",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "intending to cause harm, successfully or otherwise",
          "word": "malevolo"
        },
        {
          "_dis1": "0 4 3 1 1 2 2 80 3 1 2 1",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "intending to cause harm, successfully or otherwise",
          "word": "sgarbato"
        },
        {
          "_dis1": "0 4 3 1 1 2 2 80 3 1 2 1",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "haraguroi",
          "sense": "intending to cause harm, successfully or otherwise",
          "word": "腹黒い"
        },
        {
          "_dis1": "0 4 3 1 1 2 2 80 3 1 2 1",
          "code": "ko",
          "lang": "Korean",
          "roman": "nappeuda",
          "sense": "intending to cause harm, successfully or otherwise",
          "word": "나쁘다"
        },
        {
          "_dis1": "0 4 3 1 1 2 2 80 3 1 2 1",
          "code": "ko",
          "lang": "Korean",
          "roman": "akhada",
          "sense": "intending to cause harm, successfully or otherwise",
          "word": "악(惡)하다"
        },
        {
          "_dis1": "0 4 3 1 1 2 2 80 3 1 2 1",
          "code": "ko",
          "lang": "Korean",
          "roman": "aguijeog-ida",
          "sense": "intending to cause harm, successfully or otherwise",
          "word": "악의적(惡意的)이다"
        },
        {
          "_dis1": "0 4 3 1 1 2 2 80 3 1 2 1",
          "code": "ko",
          "lang": "Korean",
          "roman": "motdoeda",
          "sense": "intending to cause harm, successfully or otherwise",
          "word": "못되다"
        },
        {
          "_dis1": "0 4 3 1 1 2 2 80 3 1 2 1",
          "code": "ckb",
          "lang": "Central Kurdish",
          "roman": "nahemwar",
          "sense": "intending to cause harm, successfully or otherwise",
          "word": "ناھەموار"
        },
        {
          "_dis1": "0 4 3 1 1 2 2 80 3 1 2 1",
          "code": "lb",
          "lang": "Luxembourgish",
          "sense": "intending to cause harm, successfully or otherwise",
          "word": "uerg"
        },
        {
          "_dis1": "0 4 3 1 1 2 2 80 3 1 2 1",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "intending to cause harm, successfully or otherwise",
          "word": "mau"
        },
        {
          "_dis1": "0 4 3 1 1 2 2 80 3 1 2 1",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "intending to cause harm, successfully or otherwise",
          "word": "ruim"
        },
        {
          "_dis1": "0 4 3 1 1 2 2 80 3 1 2 1",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "intending to cause harm, successfully or otherwise",
          "word": "maldoso"
        },
        {
          "_dis1": "0 4 3 1 1 2 2 80 3 1 2 1",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "zloj",
          "sense": "intending to cause harm, successfully or otherwise",
          "word": "злой"
        },
        {
          "_dis1": "0 4 3 1 1 2 2 80 3 1 2 1",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "zlóbnyj",
          "sense": "intending to cause harm, successfully or otherwise",
          "word": "зло́бный"
        },
        {
          "_dis1": "0 4 3 1 1 2 2 80 3 1 2 1",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "intending to cause harm, successfully or otherwise",
          "word": "malo"
        },
        {
          "_dis1": "0 4 3 1 1 2 2 80 3 1 2 1",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "intending to cause harm, successfully or otherwise",
          "word": "malvado"
        },
        {
          "_dis1": "0 4 3 1 1 2 2 80 3 1 2 1",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "intending to cause harm, successfully or otherwise",
          "word": "cruel"
        },
        {
          "_dis1": "0 4 3 1 1 2 2 80 3 1 2 1",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "intending to cause harm, successfully or otherwise",
          "word": "elak"
        },
        {
          "_dis1": "0 4 3 1 1 2 2 80 3 1 2 1",
          "code": "tl",
          "lang": "Tagalog",
          "sense": "intending to cause harm, successfully or otherwise",
          "word": "imbi"
        },
        {
          "_dis1": "0 4 3 1 1 2 2 80 3 1 2 1",
          "code": "tl",
          "lang": "Tagalog",
          "sense": "intending to cause harm, successfully or otherwise",
          "word": "bulastog"
        },
        {
          "_dis1": "0 4 3 1 1 2 2 80 3 1 2 1",
          "code": "te",
          "lang": "Telugu",
          "roman": "kāraṇamaguṭa",
          "sense": "intending to cause harm, successfully or otherwise",
          "word": "కారణమగుట"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "It must have been a mean typhoon that levelled this town.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "2020 February 23, Drachinifel, 8:48 from the start, in The Drydock - Episode 082, archived from the original on 2022-08-08",
          "text": "[…]in the context of ships available at the time, they were aircraft carrier - fleet carriers. Now, granted, they may not have been the biggest and largest and meanest fleet carriers around, but they certainly were fleet carriers.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Powerful; fierce; strong."
      ],
      "id": "en-mean-en-adj-OY428nhr",
      "links": [
        [
          "Powerful",
          "powerful"
        ],
        [
          "fierce",
          "fierce"
        ],
        [
          "strong",
          "strong"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "harsh"
        },
        {
          "word": "damaging"
        },
        {
          "word": "fierce"
        }
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "0 1 4 2 1 1 2 6 79 2 2 2",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "powerful; fierce; harsh; damaging",
          "word": "gemeen"
        },
        {
          "_dis1": "0 1 4 2 1 1 2 6 79 2 2 2",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "powerful; fierce; harsh; damaging",
          "word": "vahva"
        },
        {
          "_dis1": "0 1 4 2 1 1 2 6 79 2 2 2",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "powerful; fierce; harsh; damaging",
          "word": "voimakas"
        },
        {
          "_dis1": "0 1 4 2 1 1 2 6 79 2 2 2",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "powerful; fierce; harsh; damaging",
          "word": "kova"
        },
        {
          "_dis1": "0 1 4 2 1 1 2 6 79 2 2 2",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "ágrios",
          "sense": "powerful; fierce; harsh; damaging",
          "word": "άγριος"
        },
        {
          "_dis1": "0 1 4 2 1 1 2 6 79 2 2 2",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "powerful; fierce; harsh; damaging",
          "word": "violento"
        },
        {
          "_dis1": "0 1 4 2 1 1 2 6 79 2 2 2",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "powerful; fierce; harsh; damaging",
          "word": "furioso"
        },
        {
          "_dis1": "0 1 4 2 1 1 2 6 79 2 2 2",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "powerful; fierce; harsh; damaging",
          "word": "potente"
        },
        {
          "_dis1": "0 1 4 2 1 1 2 6 79 2 2 2",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "yakkai na",
          "sense": "powerful; fierce; harsh; damaging",
          "word": "厄介な"
        },
        {
          "_dis1": "0 1 4 2 1 1 2 6 79 2 2 2",
          "code": "ko",
          "lang": "Korean",
          "roman": "gahokhada",
          "sense": "powerful; fierce; harsh; damaging",
          "word": "가혹(苛酷)하다"
        },
        {
          "_dis1": "0 1 4 2 1 1 2 6 79 2 2 2",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "powerful; fierce; harsh; damaging",
          "word": "cruel"
        },
        {
          "_dis1": "0 1 4 2 1 1 2 6 79 2 2 2",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "powerful; fierce; harsh; damaging",
          "word": "terrível"
        },
        {
          "_dis1": "0 1 4 2 1 1 2 6 79 2 2 2",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "moščnyj",
          "sense": "powerful; fierce; harsh; damaging",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "мощный"
        },
        {
          "_dis1": "0 1 4 2 1 1 2 6 79 2 2 2",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "razrušitelʹnyj",
          "sense": "powerful; fierce; harsh; damaging",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "разрушительный"
        },
        {
          "_dis1": "0 1 4 2 1 1 2 6 79 2 2 2",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "powerful; fierce; harsh; damaging",
          "word": "cruel"
        },
        {
          "_dis1": "0 1 4 2 1 1 2 6 79 2 2 2",
          "code": "te",
          "lang": "Telugu",
          "roman": "śaktivantamaina",
          "sense": "powerful; fierce; harsh; damaging",
          "word": "శక్తివంతమైన"
        },
        {
          "_dis1": "0 1 4 2 1 1 2 6 79 2 2 2",
          "code": "te",
          "lang": "Telugu",
          "roman": "bhayaṅkaramaina",
          "sense": "powerful; fierce; harsh; damaging",
          "word": "భయంకరమైన"
        },
        {
          "_dis1": "0 1 4 2 1 1 2 6 79 2 2 2",
          "code": "te",
          "lang": "Telugu",
          "roman": "durusu",
          "sense": "powerful; fierce; harsh; damaging",
          "word": "దురుసు"
        },
        {
          "_dis1": "0 1 4 2 1 1 2 6 79 2 2 2",
          "code": "te",
          "lang": "Telugu",
          "roman": "pāḍucēyu",
          "sense": "powerful; fierce; harsh; damaging",
          "word": "పాడుచేయు"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "1 1 4 10 3 13 5 14 1 17 2 0 0 1 1 0 0 2 1 2 0 1 1 1 1 4 4 4 4 3 0 1",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Personality",
          "orig": "en:Personality",
          "parents": [
            "Mind",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2003 July 16, Debra Phillips, The High Price of a Good Man: A Novel, New York City: St. Martin's, page 29",
          "text": "We were sitting in Poetta’s candlelit kitchen waiting for some of her gut-burning chili to get done. Everybody that knows Poetta knows that she makes a mean chili that if you eat it by lunchtime, it can clean out your entire system by the end of the day.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2021 July 16, Margaret Loudon, A Fatal Footnote, New York City: Berkley, page 109",
          "text": "She wasn’t the most accomplished cook in the world but she cold make a mean stew, she knew how to roast a chicken, and she could whip up eggs at least three different ways.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Hearty; spicy."
      ],
      "id": "en-mean-en-adj-cr4Bz3Gd",
      "links": [
        [
          "Hearty",
          "hearty"
        ],
        [
          "spicy",
          "spicy"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial) Hearty; spicy."
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "Your mother can roll a mean cigarette.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "He hits a mean backhand.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "2017 October 6, Claire Martin, “A Robot Makes a Mean Caesar Salad, but Will It Cost Jobs?”, in The New York Times, →ISSN",
          "text": "A Robot Makes a Mean Caesar Salad, but Will It Cost Jobs? [title]",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Accomplished with great skill; deft; hard to compete with."
      ],
      "id": "en-mean-en-adj-hxEIzvll",
      "links": [
        [
          "deft",
          "deft"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial) Accomplished with great skill; deft; hard to compete with."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "deft"
        },
        {
          "word": "skillful"
        },
        {
          "word": "top-notch"
        }
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "0 0 2 1 1 2 2 2 2 1 85 2",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "accomplished with great skill; deft; hard to compete with",
          "word": "taitava"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 2 1 1 2 2 2 2 1 85 2",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "accomplished with great skill; deft; hard to compete with",
          "word": "näppärä"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 2 1 1 2 2 2 2 1 85 2",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "accomplished with great skill; deft; hard to compete with",
          "word": "eccellente"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 2 1 1 2 2 2 2 1 85 2",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "accomplished with great skill; deft; hard to compete with",
          "word": "fantastico"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 2 1 1 2 2 2 2 1 85 2",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "accomplished with great skill; deft; hard to compete with",
          "word": "favoloso"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 2 1 1 2 2 2 2 1 85 2",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "accomplished with great skill; deft; hard to compete with",
          "word": "formidabile"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 2 1 1 2 2 2 2 1 85 2",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "accomplished with great skill; deft; hard to compete with",
          "word": "excelente"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 2 1 1 2 2 2 2 1 85 2",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "accomplished with great skill; deft; hard to compete with",
          "word": "ótimo"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 2 1 1 2 2 2 2 1 85 2",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "accomplished with great skill; deft; hard to compete with",
          "word": "formidável"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 2 1 1 2 2 2 2 1 85 2",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "klassnyj",
          "sense": "accomplished with great skill; deft; hard to compete with",
          "tags": [
            "informal",
            "masculine"
          ],
          "word": "классный"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 2 1 1 2 2 2 2 1 85 2",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "pervoklassnyj",
          "sense": "accomplished with great skill; deft; hard to compete with",
          "word": "первоклассный"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 2 1 1 2 2 2 2 1 85 2",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "accomplished with great skill; deft; hard to compete with",
          "word": "formidable"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 2 1 1 2 2 2 2 1 85 2",
          "code": "te",
          "lang": "Telugu",
          "roman": "kaṣṭa sādhyamu",
          "sense": "accomplished with great skill; deft; hard to compete with",
          "word": "కష్ట సాధ్యము"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "This problem is mean!",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Difficult, tricky."
      ],
      "id": "en-mean-en-adj-AN0YNGy2",
      "links": [
        [
          "childish",
          "childish"
        ],
        [
          "Difficult",
          "difficult"
        ],
        [
          "tricky",
          "tricky"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(informal, often childish) Difficult, tricky."
      ],
      "tags": [
        "childish",
        "informal",
        "often"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/miːn/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/min/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "homophone": "meen"
    },
    {
      "homophone": "mene"
    },
    {
      "homophone": "mien"
    },
    {
      "homophone": "mesne"
    },
    {
      "rhymes": "-iːn"
    },
    {
      "audio": "en-us-mean.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/En-us-mean.ogg/En-us-mean.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/7a/En-us-mean.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    },
    {
      "enpr": "mēn"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:mean",
      "word": "inconsiderate"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:mean",
      "word": "insensitive"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:mean",
      "word": "mean"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:mean",
      "word": "merciless"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:mean",
      "word": "petty"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:mean",
      "word": "pitiless"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:mean",
      "word": "poor-spirited"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:mean",
      "word": "ruthless"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:mean",
      "word": "thoughtless"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:mean",
      "tags": [
        "British",
        "slang"
      ],
      "word": "tight"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:mean",
      "word": "uncaring"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:mean",
      "word": "unfriendly"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:mean",
      "word": "ungrateful"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:mean",
      "word": "unkind"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:mean",
      "word": "unkindly"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:mean",
      "word": "unthinking"
    }
  ],
  "word": "mean"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "source": "Thesaurus:mean",
      "word": "compassionate"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:mean",
      "word": "kindly"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:mean",
      "word": "nice"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "brake mean effective pressure"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "mean absolute deviation"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "mean anomaly"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "mean distance"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "mean distance between failure"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "mean free path"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "mean motion"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "mean planet"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "mean proportional"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "mean sea level"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "mean solar day"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "mean solar time"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "mean square"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "mean standard"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "mean sun"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "mean time"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "mean time to failure"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "mean value theorem"
    }
  ],
  "etymology_number": 3,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "average"
      },
      "expansion": "table",
      "name": "etymid"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "meene"
      },
      "expansion": "Middle English meene",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "meien"
      },
      "expansion": "Old French meien",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "moyen"
      },
      "expansion": "French moyen",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "LL.",
        "2": "mediānus",
        "3": "",
        "4": "that is in the middle, middle"
      },
      "expansion": "Late Latin mediānus (“that is in the middle, middle”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "medius",
        "4": "",
        "5": "middle"
      },
      "expansion": "Latin medius (“middle”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "mid"
      },
      "expansion": "mid",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "mezzano"
      },
      "expansion": "Italian mezzano",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "median",
        "3": "mizzen"
      },
      "expansion": "Doublet of median and mizzen",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "table From Middle English meene, borrowed from Old French meien (French moyen), Late Latin mediānus (“that is in the middle, middle”), from Latin medius (“middle”). Cognate with mid. For the musical sense, compare the cognate Italian mezzano. Doublet of median and mizzen.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "mean (not comparable)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:mean",
      "word": "cruel"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:mean",
      "word": "despicable"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:mean",
      "word": "malevolent"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:mean",
      "word": "malicious"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:mean",
      "word": "unjust"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:mean",
      "word": "grim"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:mean",
      "word": "harsh"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:mean",
      "word": "humorless"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:mean",
      "word": "stern"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "median"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "mediate"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "mediation"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "mediator"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "mediocre"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "mediocrity"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "medium"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "The mean family has 2.4 children.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1960 April 7, “Communist China's Achievements in Numerical Weather Forecasting”, in 氣象學報, volume XXX, number 3, United States Joint Publications Research Service, →OCLC, archived from the original on 2022-04-17, page 4",
          "text": "In the mountain region of A-erh-t'ai Shan and Hsiang-t'ien Shan⁷, if the mean west wind velocity is five meters per second, the high tendency at 700mb on the anterior mountain slope may exceed 40 meters in 12 hours.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Having the mean (see noun below) as its value; average."
      ],
      "id": "en-mean-en-adj-FXjp9teb",
      "links": [
        [
          "mean",
          "#Noun"
        ],
        [
          "average",
          "average"
        ]
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "94 6",
          "code": "hy",
          "lang": "Armenian",
          "roman": "miǰin",
          "sense": "having the mean as its value",
          "word": "միջին"
        },
        {
          "_dis1": "94 6",
          "code": "be",
          "lang": "Belarusian",
          "roman": "sjarédni",
          "sense": "having the mean as its value",
          "word": "сярэ́дні"
        },
        {
          "_dis1": "94 6",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "sréden",
          "sense": "having the mean as its value",
          "word": "сре́ден"
        },
        {
          "_dis1": "94 6",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "having the mean as its value",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "mig"
        },
        {
          "_dis1": "94 6",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "having the mean as its value",
          "word": "střední"
        },
        {
          "_dis1": "94 6",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "having the mean as its value",
          "word": "gemiddeld"
        },
        {
          "_dis1": "94 6",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "having the mean as its value",
          "word": "gemiddelde"
        },
        {
          "_dis1": "94 6",
          "code": "eo",
          "lang": "Esperanto",
          "sense": "having the mean as its value",
          "word": "meza"
        },
        {
          "_dis1": "94 6",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "having the mean as its value",
          "word": "keski-"
        },
        {
          "_dis1": "94 6",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "having the mean as its value",
          "word": "moyen"
        },
        {
          "_dis1": "94 6",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "having the mean as its value",
          "word": "Mittel-"
        },
        {
          "_dis1": "94 6",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "mésos",
          "sense": "having the mean as its value",
          "word": "μέσος"
        },
        {
          "_dis1": "94 6",
          "code": "ia",
          "lang": "Interlingua",
          "sense": "having the mean as its value",
          "word": "medie"
        },
        {
          "_dis1": "94 6",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "having the mean as its value",
          "word": "medio"
        },
        {
          "_dis1": "94 6",
          "alt": "へいきんの",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "heikin no",
          "sense": "having the mean as its value",
          "word": "平均の"
        },
        {
          "_dis1": "94 6",
          "alt": "へいきんてきな",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "heikinteki na",
          "sense": "having the mean as its value",
          "word": "平均的な"
        },
        {
          "_dis1": "94 6",
          "code": "ko",
          "lang": "Korean",
          "roman": "pyeonggyun-ui",
          "sense": "having the mean as its value",
          "word": "평균(平均)의"
        },
        {
          "_dis1": "94 6",
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "sreden",
          "sense": "having the mean as its value",
          "word": "среден"
        },
        {
          "_dis1": "94 6",
          "code": "mzn",
          "lang": "Mazanderani",
          "sense": "having the mean as its value",
          "word": "میون"
        },
        {
          "_dis1": "94 6",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "having the mean as its value",
          "word": "średni"
        },
        {
          "_dis1": "94 6",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "having the mean as its value",
          "word": "médio"
        },
        {
          "_dis1": "94 6",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "having the mean as its value",
          "word": "mediu"
        },
        {
          "_dis1": "94 6",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "srédnij",
          "sense": "having the mean as its value",
          "word": "сре́дний"
        },
        {
          "_dis1": "94 6",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "having the mean as its value",
          "tags": [
            "Cyrillic"
          ],
          "word": "сре̏дњӣ"
        },
        {
          "_dis1": "94 6",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "having the mean as its value",
          "tags": [
            "Roman"
          ],
          "word": "srȅdnjī"
        },
        {
          "_dis1": "94 6",
          "code": "sk",
          "lang": "Slovak",
          "sense": "having the mean as its value",
          "word": "stredný"
        },
        {
          "_dis1": "94 6",
          "code": "sl",
          "lang": "Slovene",
          "sense": "having the mean as its value",
          "word": "srednji"
        },
        {
          "_dis1": "94 6",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "having the mean as its value",
          "word": "medio"
        },
        {
          "_dis1": "94 6",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "having the mean as its value",
          "word": "genomsnittlig"
        },
        {
          "_dis1": "94 6",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "having the mean as its value",
          "word": "medel-"
        },
        {
          "_dis1": "94 6",
          "code": "tl",
          "lang": "Tagalog",
          "sense": "having the mean as its value",
          "word": "panggitna"
        },
        {
          "_dis1": "94 6",
          "code": "tl",
          "lang": "Tagalog",
          "sense": "having the mean as its value",
          "word": "pro-medyo"
        },
        {
          "_dis1": "94 6",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "serédnij",
          "sense": "having the mean as its value",
          "word": "сере́дній"
        },
        {
          "_dis1": "94 6",
          "code": "cy",
          "lang": "Welsh",
          "sense": "having the mean as its value",
          "word": "cymedrig"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": ", II.ii.2",
          "text": "I have declared in the causes what harm costiveness hath done in procuring this disease; if it be so noxious, the opposite must needs be good, or mean at least, as indeed it is […]."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Middling; intermediate; moderately good, tolerable."
      ],
      "id": "en-mean-en-adj-gaN5G0H2",
      "links": [
        [
          "Middling",
          "middling"
        ],
        [
          "intermediate",
          "intermediate"
        ],
        [
          "moderately",
          "moderately"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) Middling; intermediate; moderately good, tolerable."
      ],
      "tags": [
        "not-comparable",
        "obsolete"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "15 85",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "sreden",
          "sense": "middling; moderately good",
          "word": "среден"
        },
        {
          "_dis1": "15 85",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "middling; moderately good",
          "word": "keskinkertainen"
        },
        {
          "_dis1": "15 85",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "middling; moderately good",
          "word": "mediano"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/miːn/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/min/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "homophone": "meen"
    },
    {
      "homophone": "mene"
    },
    {
      "homophone": "mien"
    },
    {
      "homophone": "mesne"
    },
    {
      "rhymes": "-iːn"
    },
    {
      "audio": "en-us-mean.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/En-us-mean.ogg/En-us-mean.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/7a/En-us-mean.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    },
    {
      "enpr": "mēn"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:mean",
      "word": "inconsiderate"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:mean",
      "word": "insensitive"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:mean",
      "word": "mean"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:mean",
      "word": "merciless"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:mean",
      "word": "petty"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:mean",
      "word": "pitiless"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:mean",
      "word": "poor-spirited"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:mean",
      "word": "ruthless"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:mean",
      "word": "thoughtless"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:mean",
      "tags": [
        "British",
        "slang"
      ],
      "word": "tight"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:mean",
      "word": "uncaring"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:mean",
      "word": "unfriendly"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:mean",
      "word": "ungrateful"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:mean",
      "word": "unkind"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:mean",
      "word": "unkindly"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:mean",
      "word": "unthinking"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "myn"
    }
  ],
  "word": "mean"
}

{
  "coordinate_terms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "topics": [
        "statistics",
        "mathematics",
        "sciences"
      ],
      "word": "median"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "topics": [
        "statistics",
        "mathematics",
        "sciences"
      ],
      "word": "mode"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "absolute mean"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "arithmetic-geometric mean"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "arithmetic mean"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "Cesàro mean"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "Chisini mean"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "contraharmonic mean"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "generalised f-mean"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "generalized f-mean"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "geometric mean"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "golden mean"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "grand mean"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "harmonic mean"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "Heronian mean"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "Hölder mean"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "logarithmic mean"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "tags": [
        "singular"
      ],
      "word": "means"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "population mean"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "power mean"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "quadratic mean"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "quasi-arithmetic mean"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "regression to the mean"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "regression toward the mean"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "root mean square"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "sample mean"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "weighted mean"
    }
  ],
  "etymology_number": 3,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "average"
      },
      "expansion": "table",
      "name": "etymid"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "meene"
      },
      "expansion": "Middle English meene",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "meien"
      },
      "expansion": "Old French meien",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "moyen"
      },
      "expansion": "French moyen",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "LL.",
        "2": "mediānus",
        "3": "",
        "4": "that is in the middle, middle"
      },
      "expansion": "Late Latin mediānus (“that is in the middle, middle”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "medius",
        "4": "",
        "5": "middle"
      },
      "expansion": "Latin medius (“middle”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "mid"
      },
      "expansion": "mid",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "mezzano"
      },
      "expansion": "Italian mezzano",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "median",
        "3": "mizzen"
      },
      "expansion": "Doublet of median and mizzen",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "table From Middle English meene, borrowed from Old French meien (French moyen), Late Latin mediānus (“that is in the middle, middle”), from Latin medius (“middle”). Cognate with mid. For the musical sense, compare the cognate Italian mezzano. Doublet of median and mizzen.",
  "forms": [
    {
      "form": "means",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "mean (plural means)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "topics": [
        "statistics",
        "mathematics",
        "sciences"
      ],
      "word": "measure of central tendency"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "topics": [
        "statistics",
        "mathematics",
        "sciences"
      ],
      "word": "measure of location"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "topics": [
        "statistics",
        "mathematics",
        "sciences"
      ],
      "word": "sample statistic"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "topics": [
        "statistics",
        "mathematics",
        "sciences"
      ],
      "word": "spread"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "topics": [
        "statistics",
        "mathematics",
        "sciences"
      ],
      "word": "range"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "c. 1812, Samuel Taylor Coleridge, Essays",
          "text": "You may be able, by this mean, to review your own scientific acquirements.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1860, William Hamilton, Lectures on Metaphysics",
          "text": "Philosophical doubt is not an end, but a mean.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2011 April 14, “Rival visions”, in The Economist",
          "text": "Mr Obama produced an only slightly less ambitious goal for deficit reduction than the House Republicans, albeit working from a more forgiving baseline: $4 trillion over 12 years compared to $4.4 trillion over 10 years. But the means by which he would achieve it are very different.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A method or course of action used to achieve some result."
      ],
      "id": "en-mean-en-noun-SYGC73sM",
      "links": [
        [
          "method",
          "method"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(now chiefly in the plural) A method or course of action used to achieve some result."
      ],
      "tags": [
        "in-plural"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "48 11 7 6 11 10 8",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "način",
          "sense": "method by which something is done",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "начин"
        },
        {
          "_dis1": "48 11 7 6 11 10 8",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "sredstvo",
          "sense": "method by which something is done",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "средство"
        },
        {
          "_dis1": "48 11 7 6 11 10 8",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "method by which something is done",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "prostředek"
        },
        {
          "_dis1": "48 11 7 6 11 10 8",
          "code": "da",
          "lang": "Danish",
          "sense": "method by which something is done",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "middel"
        },
        {
          "_dis1": "48 11 7 6 11 10 8",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "method by which something is done",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "middel"
        },
        {
          "_dis1": "48 11 7 6 11 10 8",
          "code": "eo",
          "lang": "Esperanto",
          "sense": "method by which something is done",
          "word": "rimedo"
        },
        {
          "_dis1": "48 11 7 6 11 10 8",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "method by which something is done",
          "word": "keino"
        },
        {
          "_dis1": "48 11 7 6 11 10 8",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "method by which something is done",
          "word": "väline"
        },
        {
          "_dis1": "48 11 7 6 11 10 8",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "method by which something is done",
          "word": "tapa"
        },
        {
          "_dis1": "48 11 7 6 11 10 8",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "method by which something is done",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "moyen"
        },
        {
          "_dis1": "48 11 7 6 11 10 8",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "method by which something is done",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "Mittel"
        },
        {
          "_dis1": "48 11 7 6 11 10 8",
          "code": "he",
          "lang": "Hebrew",
          "roman": "emtza'i",
          "sense": "method by which something is done",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "אמצעי"
        },
        {
          "_dis1": "48 11 7 6 11 10 8",
          "code": "ia",
          "lang": "Interlingua",
          "sense": "method by which something is done",
          "word": "medio"
        },
        {
          "_dis1": "48 11 7 6 11 10 8",
          "code": "ia",
          "lang": "Interlingua",
          "sense": "method by which something is done",
          "word": "ressource"
        },
        {
          "_dis1": "48 11 7 6 11 10 8",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "method by which something is done",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "mezzo"
        },
        {
          "_dis1": "48 11 7 6 11 10 8",
          "code": "km",
          "lang": "Khmer",
          "roman": "matyoubaay",
          "sense": "method by which something is done",
          "word": "មធ្យោបាយ"
        },
        {
          "_dis1": "48 11 7 6 11 10 8",
          "alt": "手段",
          "code": "ko",
          "lang": "Korean",
          "roman": "sudan",
          "sense": "method by which something is done",
          "word": "수단"
        },
        {
          "_dis1": "48 11 7 6 11 10 8",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "method by which something is done",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "meio"
        },
        {
          "_dis1": "48 11 7 6 11 10 8",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "method by which something is done",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "recurso"
        },
        {
          "_dis1": "48 11 7 6 11 10 8",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "srédstvo",
          "sense": "method by which something is done",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "сре́дство"
        },
        {
          "_dis1": "48 11 7 6 11 10 8",
          "code": "gd",
          "lang": "Scottish Gaelic",
          "sense": "method by which something is done",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "meadhan"
        },
        {
          "_dis1": "48 11 7 6 11 10 8",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "method by which something is done",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "medio"
        },
        {
          "_dis1": "48 11 7 6 11 10 8",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "method by which something is done",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "recurso"
        },
        {
          "_dis1": "48 11 7 6 11 10 8",
          "code": "tl",
          "lang": "Tagalog",
          "sense": "method by which something is done",
          "word": "paraan"
        },
        {
          "_dis1": "48 11 7 6 11 10 8",
          "code": "te",
          "lang": "Telugu",
          "roman": "pūrti ayindi",
          "sense": "method by which something is done",
          "word": "పూర్తి అయింది"
        },
        {
          "_dis1": "48 11 7 6 11 10 8",
          "code": "tr",
          "lang": "Turkish",
          "sense": "method by which something is done",
          "word": "yol"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "a. 1563, Thomas Harding, \"To the Reader\", in The Works of John Jewel (1845 ed.)",
          "text": "Verily in this treatise this hath been mine only purpose; and the mean to bring the same to effect hath been such as whereby I studied to profit wholesomely, not to please delicately."
        },
        {
          "ref": "1606, The Trials of Robert Winter, Thomas Winter, Guy Fawkes, John Grant, Ambrose Rookwood, Rob. Keyes, Thomas Bates, and Sir Everard Digby, at Westminster, for High Treason, being Conspirators in the Gunpowder-Plot",
          "text": "That it was lawful and meritorious to kill and destroy the king, and all the said hereticks. — The mean to effect it, they concluded to be, that, 1. The king, the queen, the prince, the lords spiritual and temporal, the knights and burgoses of the parliament, should be blown up with powder. 2. That the whole royal issue male should be destroyed. S. That they would lake into their custody Elizabeth and Mary the king's daughters, and proclaim the lady Elizabeth queen. 4. That they should feign a Proclamation in the name of Elizabeth, in which no mention should be made of alteration of religion, nor that they were parties to the treason, until they had raised power to perform the same; and then to proclaim, all grievances in the kingdom should be reformed.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "text": "a. 1623, John Webster, The Duchess of Malfi\nApply desperate physic: / We must not now use balsamum, but fire, / The smarting cupping-glass, for that's the mean / To purge infected blood, such blood as hers."
        }
      ],
      "glosses": [
        "An intermediate step or intermediate steps."
      ],
      "id": "en-mean-en-noun-4pMofiio",
      "links": [
        [
          "singular",
          "singular"
        ],
        [
          "intermediate",
          "intermediate"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete, in the singular) An intermediate step or intermediate steps."
      ],
      "tags": [
        "obsolete",
        "singular"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "4 50 28 4 9 2 3",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "meždinna stǎpka",
          "sense": "intermediate step",
          "word": "междинна стъпка"
        },
        {
          "_dis1": "4 50 28 4 9 2 3",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "intermediate step",
          "word": "väliaskel"
        },
        {
          "_dis1": "4 50 28 4 9 2 3",
          "code": "fa",
          "lang": "Persian",
          "roman": "miyâne",
          "sense": "intermediate step",
          "word": "میانه"
        },
        {
          "_dis1": "4 50 28 4 9 2 3",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "intermediate step",
          "word": "meio"
        },
        {
          "_dis1": "4 50 28 4 9 2 3",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "intermediate step",
          "word": "passo"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1997, John Llewelyn Davies with David J. Vaughan, Republic, translation of original by Plato, page 263",
          "text": "Then will not this constitution be a kind of mean between aristocracy and oligarchy?",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1996, Harris Rackham, The Nicomachean Ethics, translation of original by Aristotle, page 118",
          "text": "as a mean, it implies certain extremes between which it lies, namely the more and the less",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "text": "1875, William Smith and Samuel Cheetham, editors, A Dictionary of Christian Antiquities, Little, Brown and Company, volume 1, page 10, s.v. Accentus Ecclesiasticus,\nIt presents a sort of mean between speech and song, continually inclining towards the latter, never altogether leaving its hold on the former; it is speech, though always attuned speech, in passages of average interest and importance; it is song, though always distinct and articulate song, in passages demanding more fervid utterance."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Something which is intermediate or in the middle; an intermediate value or range of values; a medium."
      ],
      "id": "en-mean-en-noun-~-E2k9IY",
      "links": [
        [
          "intermediate",
          "intermediate"
        ],
        [
          "value",
          "value"
        ],
        [
          "range",
          "range"
        ],
        [
          "medium",
          "medium"
        ]
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "4 27 45 4 14 2 3",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "sredna stojnost",
          "sense": "intermediate value",
          "word": "средна стойност"
        },
        {
          "_dis1": "4 27 45 4 14 2 3",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "intermediate value",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "gemiddelde"
        },
        {
          "_dis1": "4 27 45 4 14 2 3",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "intermediate value",
          "word": "keskiarvo"
        },
        {
          "_dis1": "4 27 45 4 14 2 3",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "intermediate value",
          "word": "keskiluku"
        },
        {
          "_dis1": "4 27 45 4 14 2 3",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "intermediate value",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "moyenne"
        },
        {
          "_dis1": "4 27 45 4 14 2 3",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "intermediate value",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "Mittel"
        },
        {
          "_dis1": "4 27 45 4 14 2 3",
          "code": "grc",
          "lang": "Ancient Greek",
          "roman": "mesótēs",
          "sense": "intermediate value",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "μεσότης"
        },
        {
          "_dis1": "4 27 45 4 14 2 3",
          "code": "id",
          "lang": "Indonesian",
          "sense": "intermediate value",
          "word": "rata-rata"
        },
        {
          "_dis1": "4 27 45 4 14 2 3",
          "code": "ia",
          "lang": "Interlingua",
          "sense": "intermediate value",
          "word": "media"
        },
        {
          "_dis1": "4 27 45 4 14 2 3",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "intermediate value",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "media"
        },
        {
          "_dis1": "4 27 45 4 14 2 3",
          "alt": "へいきん",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "heikin",
          "sense": "intermediate value",
          "word": "平均"
        },
        {
          "_dis1": "4 27 45 4 14 2 3",
          "alt": "へいきんち",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "heikinchi",
          "sense": "intermediate value",
          "word": "平均値"
        },
        {
          "_dis1": "4 27 45 4 14 2 3",
          "alt": "平均",
          "code": "ko",
          "lang": "Korean",
          "roman": "pyeonggyun",
          "sense": "intermediate value",
          "word": "평균"
        },
        {
          "_dis1": "4 27 45 4 14 2 3",
          "alt": "平均値",
          "code": "ko",
          "lang": "Korean",
          "roman": "pyeonggyunchi",
          "sense": "intermediate value",
          "word": "평균치"
        },
        {
          "_dis1": "4 27 45 4 14 2 3",
          "code": "ko",
          "lang": "Korean",
          "roman": "pyeonggyun'gap",
          "sense": "intermediate value",
          "word": "평균(平均)값"
        },
        {
          "_dis1": "4 27 45 4 14 2 3",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "intermediate value",
          "word": "toharite"
        },
        {
          "_dis1": "4 27 45 4 14 2 3",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "intermediate value",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "média"
        },
        {
          "_dis1": "4 27 45 4 14 2 3",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "intermediate value",
          "word": "mijloc"
        },
        {
          "_dis1": "4 27 45 4 14 2 3",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "intermediate value",
          "word": "mediu"
        },
        {
          "_dis1": "4 27 45 4 14 2 3",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "intermediate value",
          "word": "medie"
        },
        {
          "_dis1": "4 27 45 4 14 2 3",
          "code": "gd",
          "lang": "Scottish Gaelic",
          "sense": "intermediate value",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "meadhan"
        },
        {
          "_dis1": "4 27 45 4 14 2 3",
          "code": "gd",
          "lang": "Scottish Gaelic",
          "sense": "intermediate value",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "cuibheas"
        },
        {
          "_dis1": "4 27 45 4 14 2 3",
          "code": "gd",
          "lang": "Scottish Gaelic",
          "sense": "intermediate value",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "cuibheasachd"
        },
        {
          "_dis1": "4 27 45 4 14 2 3",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "intermediate value",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "media"
        },
        {
          "_dis1": "4 27 45 4 14 2 3",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "intermediate value",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "genomsnitt"
        },
        {
          "_dis1": "4 27 45 4 14 2 3",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "intermediate value",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "medelvärde"
        },
        {
          "_dis1": "4 27 45 4 14 2 3",
          "code": "tl",
          "lang": "Tagalog",
          "sense": "intermediate value",
          "word": "kagintaan"
        },
        {
          "_dis1": "4 27 45 4 14 2 3",
          "code": "tl",
          "lang": "Tagalog",
          "sense": "intermediate value",
          "word": "kagitnaan"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Music",
          "orig": "en:Music",
          "parents": [
            "Art",
            "Sound",
            "Culture",
            "Energy",
            "Society",
            "Nature",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1624, John Smith, Generall Historie, Kupperman, published 1988, page 147",
          "text": "Of these [rattles] they have Base, Tenor, Countertenor, Meane, and Treble.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The middle part of three-part polyphonic music; now specifically, the alto part in polyphonic music; an alto instrument."
      ],
      "id": "en-mean-en-noun-3N68OE5a",
      "links": [
        [
          "music",
          "music"
        ],
        [
          "alto",
          "alto"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(music, now historical) The middle part of three-part polyphonic music; now specifically, the alto part in polyphonic music; an alto instrument."
      ],
      "tags": [
        "historical"
      ],
      "topics": [
        "entertainment",
        "lifestyle",
        "music"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "4 1 7 67 2 10 9",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "alto, in music",
          "word": "altto"
        },
        {
          "_dis1": "4 1 7 67 2 10 9",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "alto, in music",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "alto"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Statistics",
          "orig": "en:Statistics",
          "parents": [
            "Formal sciences",
            "Mathematics",
            "Sciences",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The average of a set of values, calculated by summing them together and dividing by the number of terms; the arithmetic mean."
      ],
      "id": "en-mean-en-noun-lsjWTAcK",
      "links": [
        [
          "statistics",
          "statistics"
        ],
        [
          "average",
          "average"
        ],
        [
          "arithmetic mean",
          "arithmetic mean"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(statistics) The average of a set of values, calculated by summing them together and dividing by the number of terms; the arithmetic mean."
      ],
      "topics": [
        "mathematics",
        "sciences",
        "statistics"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "14 3 2 1 62 15 5",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "sredna stojnost",
          "sense": "arithmetic mean",
          "word": "средна стойност"
        },
        {
          "_dis1": "14 3 2 1 62 15 5",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "arithmetic mean",
          "word": "mitjana"
        },
        {
          "_dis1": "14 3 2 1 62 15 5",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "arithmetic mean",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "aritmetický průměr"
        },
        {
          "_dis1": "14 3 2 1 62 15 5",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "arithmetic mean",
          "word": "keskiarvo"
        },
        {
          "_dis1": "14 3 2 1 62 15 5",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "arithmetic mean",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "moyenne"
        },
        {
          "_dis1": "14 3 2 1 62 15 5",
          "code": "is",
          "lang": "Icelandic",
          "sense": "arithmetic mean",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "meðaltal"
        },
        {
          "_dis1": "14 3 2 1 62 15 5",
          "code": "is",
          "lang": "Icelandic",
          "sense": "arithmetic mean",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "hreint meðaltal"
        },
        {
          "_dis1": "14 3 2 1 62 15 5",
          "code": "is",
          "lang": "Icelandic",
          "sense": "arithmetic mean",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "venjulegt meðaltal"
        },
        {
          "_dis1": "14 3 2 1 62 15 5",
          "code": "id",
          "lang": "Indonesian",
          "sense": "arithmetic mean",
          "word": "rata-rata"
        },
        {
          "_dis1": "14 3 2 1 62 15 5",
          "code": "id",
          "lang": "Indonesian",
          "sense": "arithmetic mean",
          "word": "rerata"
        },
        {
          "_dis1": "14 3 2 1 62 15 5",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "arithmetic mean",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "media"
        },
        {
          "_dis1": "14 3 2 1 62 15 5",
          "alt": "平均",
          "code": "ko",
          "lang": "Korean",
          "roman": "pyeonggyun",
          "sense": "arithmetic mean",
          "word": "평균"
        },
        {
          "_dis1": "14 3 2 1 62 15 5",
          "code": "ms",
          "lang": "Malay",
          "sense": "arithmetic mean",
          "word": "min"
        },
        {
          "_dis1": "14 3 2 1 62 15 5",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "arithmetic mean",
          "word": "tau toharite"
        },
        {
          "_dis1": "14 3 2 1 62 15 5",
          "code": "mn",
          "lang": "Mongolian",
          "roman": "dundaž",
          "sense": "arithmetic mean",
          "word": "дундаж"
        },
        {
          "_dis1": "14 3 2 1 62 15 5",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "arithmetic mean",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "média"
        },
        {
          "_dis1": "14 3 2 1 62 15 5",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "arithmetic mean",
          "word": "mediu"
        },
        {
          "_dis1": "14 3 2 1 62 15 5",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "srédneje",
          "sense": "arithmetic mean",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "сре́днее"
        },
        {
          "_dis1": "14 3 2 1 62 15 5",
          "code": "gd",
          "lang": "Scottish Gaelic",
          "sense": "arithmetic mean",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "meadhan"
        },
        {
          "_dis1": "14 3 2 1 62 15 5",
          "code": "gd",
          "lang": "Scottish Gaelic",
          "sense": "arithmetic mean",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "cuibheas"
        },
        {
          "_dis1": "14 3 2 1 62 15 5",
          "code": "gd",
          "lang": "Scottish Gaelic",
          "sense": "arithmetic mean",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "cuibheasachd"
        },
        {
          "_dis1": "14 3 2 1 62 15 5",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "arithmetic mean",
          "word": "media"
        },
        {
          "_dis1": "14 3 2 1 62 15 5",
          "code": "tl",
          "lang": "Tagalog",
          "sense": "arithmetic mean",
          "word": "tamtaman"
        },
        {
          "_dis1": "14 3 2 1 62 15 5",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "serédnje",
          "sense": "arithmetic mean",
          "word": "сере́днє"
        },
        {
          "_dis1": "15 2 22 2 31 15 14",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "the statistical value",
          "word": "keskiluku"
        },
        {
          "_dis1": "15 2 22 2 31 15 14",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "the statistical value",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "moyenne"
        },
        {
          "_dis1": "15 2 22 2 31 15 14",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "mésos óros",
          "sense": "the statistical value",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "μέσος όρος"
        },
        {
          "_dis1": "15 2 22 2 31 15 14",
          "code": "is",
          "lang": "Icelandic",
          "sense": "the statistical value",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "meðaltal"
        },
        {
          "_dis1": "15 2 22 2 31 15 14",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "the statistical value",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "media"
        },
        {
          "_dis1": "15 2 22 2 31 15 14",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "the statistical value",
          "word": "toharite"
        },
        {
          "_dis1": "15 2 22 2 31 15 14",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "the statistical value",
          "word": "tau toharite"
        },
        {
          "_dis1": "15 2 22 2 31 15 14",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "the statistical value",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "média"
        },
        {
          "_dis1": "15 2 22 2 31 15 14",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "srédneje",
          "sense": "the statistical value",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "сре́днее"
        },
        {
          "_dis1": "15 2 22 2 31 15 14",
          "code": "gd",
          "lang": "Scottish Gaelic",
          "sense": "the statistical value",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "meadhan"
        },
        {
          "_dis1": "15 2 22 2 31 15 14",
          "code": "gd",
          "lang": "Scottish Gaelic",
          "sense": "the statistical value",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "cuibheas"
        },
        {
          "_dis1": "15 2 22 2 31 15 14",
          "code": "gd",
          "lang": "Scottish Gaelic",
          "sense": "the statistical value",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "cuibheasachd"
        },
        {
          "_dis1": "15 2 22 2 31 15 14",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "the statistical value",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "media"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Mathematics",
          "orig": "en:Mathematics",
          "parents": [
            "Formal sciences",
            "Sciences",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1997, Angus Deaton, The Analysis of Household Surveys: A Microeconometric Approach to Development Policy, World Bank Publications, page 51",
          "text": "Note that (1.41) is simply the probability-weighted mean without any explicit allowance for the stratification; each observation is weighted by its inflation factor and the total divided by the total of the inflation factors for the survey."
        },
        {
          "ref": "2002, Clifford A. Pickover, The Mathematics of Oz: Mental Gymnastics from Beyond the Edge, Cambridge University Press, page 246",
          "text": "Luckily, even though the arithmetic mean is unusable, both the harmonic and geometric means settle to precise values as the amount of data increases.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2003, P. S. Bullen, Handbook of Means and Their Inequalities, Springer, page 251",
          "text": "The generalized power means include power means, certain Gini means, in particular the counter-harmonic means.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Any function of multiple variables that satisfies certain properties and yields a number representative of its arguments; or, the number so yielded; a measure of central tendency."
      ],
      "id": "en-mean-en-noun-L2UxG0Uo",
      "links": [
        [
          "mathematics",
          "mathematics"
        ],
        [
          "function",
          "function"
        ],
        [
          "variable",
          "variable"
        ],
        [
          "number",
          "number"
        ],
        [
          "representative",
          "representative"
        ],
        [
          "argument",
          "argument"
        ],
        [
          "measure of central tendency",
          "measure of central tendency"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(mathematics) Any function of multiple variables that satisfies certain properties and yields a number representative of its arguments; or, the number so yielded; a measure of central tendency."
      ],
      "topics": [
        "mathematics",
        "sciences"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Mathematics",
          "orig": "en:Mathematics",
          "parents": [
            "Formal sciences",
            "Sciences",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1825, Silvestre François Lacroix, translated by John Farrar, An Elementary Treatise on Arithmetic, third edition, page 102",
          "text": "...if four numbers be in proportion, the product of the first and last, or of the two extremes, is equal to the product of the second and third, or of the two means.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1999, Dawn B. Sova, How to Solve Word Problems in Geometry, McGraw-Hill,, page 85",
          "text": "Using the means-extremes property of proportions, you know that the product of the extremes equals the product of the means. The ratio t/4 = 5/2 can be rewritten as t:4 = 5:2, in which the extremes are t and 2, and the means are 4 and 5.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2007, Carolyn C. Wheater, Homework Helpers: Geometry, Career Press,, page 99",
          "text": "In #x5C;frac#x7B;18#x7D;#x7B;27#x7D;#x3D;#x5C;frac23, the product of the means is 2#x5C;cdot27, and the product of the extremes is 18#x5C;cdot3. Both products are 54.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Either of the two numbers in the middle of a conventionally presented proportion, as 2 and 3 in 1:2=3:6."
      ],
      "id": "en-mean-en-noun-x8eSyaCE",
      "links": [
        [
          "mathematics",
          "mathematics"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(mathematics) Either of the two numbers in the middle of a conventionally presented proportion, as 2 and 3 in 1:2=3:6."
      ],
      "topics": [
        "mathematics",
        "sciences"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "3 2 10 6 6 6 67",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "mathematics: either of the two numbers in the middle of a conventionally presented proportion",
          "word": "keskimmäinen jäsen"
        },
        {
          "_dis1": "3 2 10 6 6 6 67",
          "code": "is",
          "lang": "Icelandic",
          "sense": "mathematics: either of the two numbers in the middle of a conventionally presented proportion",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "milliliður"
        },
        {
          "_dis1": "3 2 10 6 6 6 67",
          "code": "is",
          "lang": "Icelandic",
          "sense": "mathematics: either of the two numbers in the middle of a conventionally presented proportion",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "innliður"
        },
        {
          "_dis1": "3 2 10 6 6 6 67",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "mathematics: either of the two numbers in the middle of a conventionally presented proportion",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "medio"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/miːn/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/min/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "homophone": "meen"
    },
    {
      "homophone": "mene"
    },
    {
      "homophone": "mien"
    },
    {
      "homophone": "mesne"
    },
    {
      "rhymes": "-iːn"
    },
    {
      "audio": "en-us-mean.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/En-us-mean.ogg/En-us-mean.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/7a/En-us-mean.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    },
    {
      "enpr": "mēn"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "myn"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "mean"
  ],
  "word": "mean"
}
{
  "categories": [
    "English 1-syllable words",
    "English adjectives",
    "English countable nouns",
    "English doublets",
    "English entries with incorrect language header",
    "English irregular verbs",
    "English lemmas",
    "English links with redundant target parameters",
    "English links with redundant wikilinks",
    "English nouns",
    "English terms derived from Latin",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old English",
    "English terms derived from Old French",
    "English terms derived from Proto-Germanic",
    "English terms derived from Proto-Indo-European",
    "English terms derived from Proto-West Germanic",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms inherited from Old English",
    "English terms inherited from Proto-Germanic",
    "English terms inherited from Proto-West Germanic",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English terms with homophones",
    "English uncomparable adjectives",
    "English verbs",
    "Requests for review of Ido translations",
    "Requests for review of Indonesian translations",
    "Requests for review of Interlingua translations",
    "Rhymes:English/iːn",
    "Rhymes:English/iːn/1 syllable",
    "en:Personality"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "and I don't mean maybe"
    },
    {
      "word": "how do you mean"
    },
    {
      "word": "if you see what I mean"
    },
    {
      "word": "I mean"
    },
    {
      "word": "like one means it"
    },
    {
      "word": "mean business"
    },
    {
      "word": "mean everything to"
    },
    {
      "word": "mean the whole world to"
    },
    {
      "word": "mean the world to"
    },
    {
      "word": "mean to"
    },
    {
      "word": "mean to say"
    },
    {
      "word": "mean well"
    },
    {
      "word": "no means no"
    },
    {
      "word": "this means war"
    },
    {
      "word": "treat 'em mean to keep 'em keen"
    },
    {
      "word": "well-meaning"
    },
    {
      "word": "what does … mean"
    },
    {
      "word": "what do you mean"
    },
    {
      "word": "y'all means all"
    },
    {
      "word": "you know what I mean"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "menen",
        "4": "",
        "5": "to intend; remember; lament; comfort"
      },
      "expansion": "Middle English menen (“to intend; remember; lament; comfort”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "mǣnan",
        "4": "",
        "5": "to mean, complain"
      },
      "expansion": "Old English mǣnan (“to mean, complain”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gmw-pro",
        "3": "*mainijan"
      },
      "expansion": "Proto-West Germanic *mainijan",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*mainijaną",
        "4": "",
        "5": "to mean, think; complain"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *mainijaną (“to mean, think; complain”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*meyn-",
        "4": "",
        "5": "to think"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *meyn- (“to think”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*meyno-"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *meyno-",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*mey-"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *mey-",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fy",
        "2": "miene",
        "3": "",
        "4": "to deem, think"
      },
      "expansion": "West Frisian miene (“to deem, think”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ofs",
        "2": "mēna",
        "t": "to signify"
      },
      "expansion": "Old Frisian mēna (“to signify”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "menen",
        "3": "",
        "4": "to believe, think, mean"
      },
      "expansion": "Dutch menen (“to believe, think, mean”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "dum",
        "2": "menen",
        "t": "to think, intend"
      },
      "expansion": "Middle Dutch menen (“to think, intend”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "meinen",
        "t": "to think, mean, believe"
      },
      "expansion": "German meinen (“to think, mean, believe”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "osx",
        "2": "mēnian"
      },
      "expansion": "Old Saxon mēnian",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "mían",
        "3": "",
        "4": "wish, desire"
      },
      "expansion": "Old Irish mían (“wish, desire”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "mienić",
        "t": "to signify, believe"
      },
      "expansion": "Polish mienić (“to signify, believe”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "moan"
      },
      "expansion": "moan",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English menen (“to intend; remember; lament; comfort”), from Old English mǣnan (“to mean, complain”), Proto-West Germanic *mainijan, from Proto-Germanic *mainijaną (“to mean, think; complain”), from Proto-Indo-European *meyn- (“to think”), or perhaps from Proto-Indo-European *meyno-, extended form of Proto-Indo-European *mey-.\nGermanic cognates include West Frisian miene (“to deem, think”) (Old Frisian mēna (“to signify”)), Dutch menen (“to believe, think, mean”) (Middle Dutch menen (“to think, intend”)), German meinen (“to think, mean, believe”), Old Saxon mēnian. Indo-European cognates include Old Irish mían (“wish, desire”) and Polish mienić (“to signify, believe”). Related to moan.",
  "forms": [
    {
      "form": "means",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "meaning",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "meant",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "meant",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "means",
        "2": "meaning",
        "3": "meant"
      },
      "expansion": "mean (third-person singular simple present means, present participle meaning, simple past and past participle meant)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples",
        "English transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "I didn't mean to knock your tooth out.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "I mean to go to Baddeck this summer.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "I meant to take the car in for a smog check, but it slipped my mind.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "The authors meant a challenge to the status quo.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To intend.",
        "To intend, to plan (to do); to have as one's intention."
      ],
      "links": [
        [
          "intend",
          "intend"
        ],
        [
          "plan",
          "plan"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "To intend.",
        "(transitive) To intend, to plan (to do); to have as one's intention."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English intransitive verbs",
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Don't be angry; she meant well.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To intend.",
        "To have as intentions of a given kind."
      ],
      "raw_glosses": [
        "To intend.",
        "(intransitive) To have as intentions of a given kind."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples",
        "English transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Actually this desk was meant for the subeditor.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "Man was not meant to question such things.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To intend.",
        "To intend (something) for a given purpose or fate; to predestine."
      ],
      "links": [
        [
          "intend",
          "intend"
        ],
        [
          "predestine",
          "predestine"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "To intend.",
        "(transitive, usually in passive) To intend (something) for a given purpose or fate; to predestine."
      ],
      "tags": [
        "passive",
        "regional",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples",
        "English transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Your reasoning seems needlessly abstruse, complex, and verbose for me. I mean, could you dumb it down for my sake?",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To intend.",
        "To intend an ensuing comment or statement as an explanation."
      ],
      "links": [
        [
          "intend",
          "intend"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "To intend.",
        "(transitive) To intend an ensuing comment or statement as an explanation."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples",
        "English transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "The sky is red this morning—does that mean we're in for a storm?",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "2013 May, China (Lonely Planet), 13th edition, →OCLC, page https://archive.org/details/travel-guides-lp/china-13/page/n185/",
          "text": "There are four weekly services to Pyongyang (; Pingrang; hard-sleeper ¥1164-1214, soft-sleeper ¥1692-1737). The K27 and K28 both leave twice a week from Beijing Train Station, meaning there’s a train on Monday, Wednesday, Thursday and Saturday.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2013 June 1, “A better waterworks”, in The Economist, volume 407, number 8838, page 5 (Technology Quarterly)",
          "text": "An artificial kidney these days still means a refrigerator-sized dialysis machine. Such devices mimic the way real kidneys cleanse blood and eject impurities and surplus water as urine.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To convey (a meaning).",
        "To convey (a given sense); to signify, or indicate (an object or idea)."
      ],
      "links": [
        [
          "convey",
          "convey"
        ],
        [
          "signify",
          "signify"
        ],
        [
          "indicate",
          "indicate"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "To convey (a meaning).",
        "(transitive) To convey (a given sense); to signify, or indicate (an object or idea)."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples",
        "English transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "What does this hieroglyph mean?",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "2010, Alexander Humez, Nicholas Humez, Rob Flynn, Short Cuts: A Guide to Oaths, Ring Tones, Ransom Notes, Famous Last Words, and Other Forms of Minimalist Communication, Oxford University Press US, page 33",
          "text": "A term should be included if it's likely that someone would run across it and want to know what it means. This in turn leads to the somewhat more formal guideline of including a term if it is attested and idiomatic.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To convey (a meaning).",
        "Of a word, symbol etc: to have reference to, to signify."
      ],
      "links": [
        [
          "signify",
          "signify"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "To convey (a meaning).",
        "(transitive) Of a word, symbol etc: to have reference to, to signify."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples",
        "English transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "I'm afraid I don't understand what you mean.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "He is a little different, if you know what I mean.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To convey (a meaning).",
        "Of a person (or animal etc): to intend to express, to imply, to hint at, to allude."
      ],
      "links": [
        [
          "express",
          "express"
        ],
        [
          "imply",
          "imply"
        ],
        [
          "hint",
          "hint"
        ],
        [
          "allude",
          "allude"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "To convey (a meaning).",
        "(transitive) Of a person (or animal etc): to intend to express, to imply, to hint at, to allude."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples",
        "English transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Does she really mean what she said to him last night?",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "Say what you mean and mean what you say.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To have conviction in (something said or expressed); to be sincere in (what one says)."
      ],
      "links": [
        [
          "conviction",
          "conviction"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To have conviction in (something said or expressed); to be sincere in (what one says)."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples",
        "English transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "One faltering step means certain death.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "2012 May 19, Paul fletcher, “Blackpool 1-2 West Ham”, in BBC Sport",
          "text": "It was a goal that meant West Ham won on their first appearance at Wembley in 31 years, in doing so becoming the first team since Leicester in 1996 to bounce straight back to the Premier League through the play-offs.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2014 June 14, “It's a gas”, in The Economist, volume 411, number 8891",
          "text": "One of the hidden glories of Victorian engineering is proper drains.[…]But out of sight is out of mind. And that, together with the inherent yuckiness of the subject, means that many old sewers have been neglected and are in dire need of repair.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To cause or produce (a given result); to bring about (a given result)."
      ],
      "links": [
        [
          "cause",
          "cause"
        ],
        [
          "produce",
          "produce"
        ],
        [
          "result",
          "result"
        ],
        [
          "bring about",
          "bring about"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To cause or produce (a given result); to bring about (a given result)."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "That little dog meant everything to me."
        },
        {
          "text": "Formality and titles mean nothing in their circle."
        }
      ],
      "glosses": [
        "To be of some level of importance."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(usually with to) To be of some level of importance."
      ],
      "tags": [
        "usually",
        "with to"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/miːn/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/min/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "homophone": "meen"
    },
    {
      "homophone": "mene"
    },
    {
      "homophone": "mien"
    },
    {
      "homophone": "mesne"
    },
    {
      "rhymes": "-iːn"
    },
    {
      "audio": "en-us-mean.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/En-us-mean.ogg/En-us-mean.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/7a/En-us-mean.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    },
    {
      "enpr": "mēn"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "convey, signify, indicate",
      "word": "convey"
    },
    {
      "sense": "convey, signify, indicate",
      "word": "indicate"
    },
    {
      "sense": "convey, signify, indicate",
      "word": "signify"
    },
    {
      "sense": "want or intend to convey",
      "word": "imply"
    },
    {
      "sense": "want or intend to convey",
      "word": "mean to say"
    },
    {
      "sense": "intend, plan on doing",
      "word": "intend"
    },
    {
      "sense": "have conviction in what one says",
      "word": "be serious"
    },
    {
      "sense": "result in, bring about",
      "word": "bring about"
    },
    {
      "sense": "result in, bring about",
      "word": "cause"
    },
    {
      "sense": "result in, bring about",
      "word": "lead to"
    },
    {
      "sense": "result in, bring about",
      "word": "result in"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "vǎznamerjavam",
      "sense": "to intend; plan on doing",
      "word": "възнамерявам"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "to intend; plan on doing",
      "word": "pretendre"
    },
    {
      "code": "chr",
      "lang": "Cherokee",
      "roman": "uyelvha",
      "sense": "to intend; plan on doing",
      "word": "ᎤᏰᎸᎭ"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "to intend; plan on doing",
      "word": "chtít"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "to intend; plan on doing",
      "word": "plánovat"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "to intend; plan on doing",
      "word": "willen"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "to intend; plan on doing",
      "word": "van plan zijn"
    },
    {
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "to intend; plan on doing",
      "word": "intenci"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to intend; plan on doing",
      "word": "aikoa"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "to intend; plan on doing",
      "word": "avoir l’intention"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "to intend; plan on doing",
      "word": "entendre faire"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "to intend; plan on doing",
      "word": "pretender"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to intend; plan on doing",
      "word": "beabsichtigen"
    },
    {
      "code": "he",
      "lang": "Hebrew",
      "roman": "hitkavvén",
      "sense": "to intend; plan on doing",
      "word": "הִתְכַּוֵּן"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "to intend; plan on doing",
      "word": "akar"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "to intend; plan on doing",
      "word": "tervez"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "to intend; plan on doing",
      "word": "szándékozik"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "to intend; plan on doing",
      "word": "szándékában áll"
    },
    {
      "code": "is",
      "lang": "Icelandic",
      "sense": "to intend; plan on doing",
      "word": "ætla"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to intend; plan on doing",
      "word": "volere"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to intend; plan on doing",
      "word": "avere intenzione"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to intend; plan on doing",
      "word": "aver l'intenzione"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to intend; plan on doing",
      "word": "intendere"
    },
    {
      "alt": "いとする",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "ito suru",
      "sense": "to intend; plan on doing",
      "word": "意図する"
    },
    {
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "suru tsumori",
      "sense": "to intend; plan on doing",
      "word": "するつもり"
    },
    {
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "uidohada",
      "sense": "to intend; plan on doing",
      "word": "의도(意圖)하다"
    },
    {
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "to intend; plan on doing",
      "word": "volo"
    },
    {
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "to intend; plan on doing",
      "word": "habeo in animo"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "saka",
      "sense": "to intend; plan on doing",
      "word": "сака"
    },
    {
      "code": "ang",
      "lang": "Old English",
      "sense": "to intend; plan on doing",
      "word": "þenċan"
    },
    {
      "code": "ang",
      "lang": "Old English",
      "sense": "to intend; plan on doing",
      "word": "willan"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "to intend; plan on doing",
      "word": "chcieć"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "to intend; plan on doing",
      "word": "pretender"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "to intend; plan on doing",
      "word": "tencionar"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "to intend; plan on doing",
      "word": "vrea"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "to intend; plan on doing",
      "word": "avea intenția"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "to intend; plan on doing",
      "word": "se gândi"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "sobirátʹsja",
      "sense": "to intend; plan on doing",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "собира́ться"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "namerevátʹsja",
      "sense": "to intend; plan on doing",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "намерева́ться"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to intend; plan on doing",
      "word": "pretender"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to intend; plan on doing",
      "word": "intentar"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "to intend; plan on doing",
      "word": "tänka"
    },
    {
      "code": "tl",
      "lang": "Tagalog",
      "sense": "to intend; plan on doing",
      "word": "sadyain"
    },
    {
      "code": "tl",
      "lang": "Tagalog",
      "sense": "to intend; plan on doing",
      "word": "kusain"
    },
    {
      "code": "tl",
      "lang": "Tagalog",
      "sense": "to intend; plan on doing",
      "word": "tikisin"
    },
    {
      "code": "te",
      "lang": "Telugu",
      "roman": "padhakamu vēyu",
      "sense": "to intend; plan on doing",
      "word": "పధకము వేయు"
    },
    {
      "code": "te",
      "lang": "Telugu",
      "roman": "anukōvaḍamu",
      "sense": "to intend; plan on doing",
      "word": "అనుకోవడము"
    },
    {
      "code": "th",
      "lang": "Thai",
      "roman": "dtâng-jai",
      "sense": "to intend; plan on doing",
      "word": "ตั้งใจ"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "to intend; plan on doing",
      "word": "plânlamak"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "to intend; plan on doing",
      "word": "tasarlamak"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "zbyrátysja",
      "sense": "to intend; plan on doing",
      "word": "збира́тися"
    },
    {
      "code": "wa",
      "lang": "Walloon",
      "sense": "to intend; plan on doing",
      "word": "awè idêye"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "imam namerenie",
      "sense": "to have intentions of some kind",
      "word": "имам намерение"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "to have intentions of some kind",
      "word": "bedoelen"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "to have intentions of some kind",
      "word": "menen"
    },
    {
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "to have intentions of some kind",
      "word": "intenci"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to have intentions of some kind",
      "word": "tarkoittaa"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "to have intentions of some kind",
      "word": "querer"
    },
    {
      "code": "he",
      "lang": "Hebrew",
      "roman": "hitkavvén",
      "sense": "to have intentions of some kind",
      "word": "הִתְכַּוֵּן"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "to have intentions of some kind",
      "word": "akar"
    },
    {
      "code": "is",
      "lang": "Icelandic",
      "sense": "to have intentions of some kind",
      "word": "meina"
    },
    {
      "code": "is",
      "lang": "Icelandic",
      "sense": "to have intentions of some kind",
      "word": "ætla"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to have intentions of some kind",
      "word": "intendere"
    },
    {
      "alt": "いとする",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "ito suru",
      "sense": "to have intentions of some kind",
      "word": "意図する"
    },
    {
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "suru tsumori",
      "sense": "to have intentions of some kind",
      "word": "するつもり"
    },
    {
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "uidohada",
      "sense": "to have intentions of some kind",
      "word": "의도(意圖)하다"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "to have intentions of some kind",
      "word": "chcieć"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "to have intentions of some kind",
      "word": "querer"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "sobirátʹsja",
      "sense": "to have intentions of some kind",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "собира́ться"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "namerevátʹsja",
      "sense": "to have intentions of some kind",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "намерева́ться"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to have intentions of some kind",
      "word": "proponerse"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "to have intentions of some kind",
      "word": "mena"
    },
    {
      "code": "te",
      "lang": "Telugu",
      "roman": "ardhaṁ ēmiṭi",
      "sense": "to have intentions of some kind",
      "word": "అర్ధం ఏమిటి"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "to have intentions of some kind",
      "word": "plânlamak"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "zbyrátysja",
      "sense": "to have intentions of some kind",
      "word": "збира́тися"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "to intend (something) for a given purpose or fate",
      "word": "bedoelen"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to intend (something) for a given purpose or fate",
      "word": "tarkoittaa"
    },
    {
      "code": "he",
      "lang": "Hebrew",
      "roman": "ye'éd",
      "sense": "to intend (something) for a given purpose or fate",
      "word": "יֵעֵד"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "to intend (something) for a given purpose or fate",
      "word": "szán"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to intend (something) for a given purpose or fate",
      "word": "essere fatto per"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "prednaznačatʹ",
      "sense": "to intend (something) for a given purpose or fate",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "предназначать"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "prednaznačitʹ",
      "sense": "to intend (something) for a given purpose or fate",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "предназначить"
    },
    {
      "code": "tl",
      "lang": "Tagalog",
      "sense": "to intend (something) for a given purpose or fate",
      "word": "inilaan"
    },
    {
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "ʕanā",
      "sense": "to convey, indicate",
      "word": "عَنَى"
    },
    {
      "code": "az",
      "lang": "Azerbaijani",
      "sense": "to convey, indicate",
      "word": "demək"
    },
    {
      "code": "az",
      "lang": "Azerbaijani",
      "sense": "to convey, indicate",
      "word": "mənaya gəlmək"
    },
    {
      "code": "be",
      "lang": "Belarusian",
      "roman": "aznačácʹ",
      "sense": "to convey, indicate",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "азнача́ць"
    },
    {
      "code": "be",
      "lang": "Belarusian",
      "roman": "znáčycʹ",
      "sense": "to convey, indicate",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "зна́чыць"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "označávam",
      "sense": "to convey, indicate",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "означа́вам"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "znáča",
      "sense": "to convey, indicate",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "зна́ча"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "to convey, indicate",
      "word": "significar"
    },
    {
      "code": "cic",
      "lang": "Chickasaw",
      "sense": "to convey, indicate",
      "word": "aachi"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "yìwèi",
      "sense": "to convey, indicate",
      "word": "意味"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "shì ... de yìsi",
      "sense": "to convey, indicate",
      "word": "是……的意思"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "to convey, indicate",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "znamenat"
    },
    {
      "code": "da",
      "lang": "Danish",
      "sense": "to convey, indicate",
      "word": "betyde"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "to convey, indicate",
      "word": "betekenen"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "to convey, indicate",
      "word": "willen zeggen"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "to convey, indicate",
      "word": "bedoelen"
    },
    {
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "to convey, indicate",
      "word": "voli diri"
    },
    {
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "to convey, indicate",
      "word": "signifi"
    },
    {
      "code": "et",
      "lang": "Estonian",
      "sense": "to convey, indicate",
      "word": "tähendama"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to convey, indicate",
      "word": "tarkoittaa"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to convey, indicate",
      "word": "merkitä"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to convey, indicate",
      "word": "tietää"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "to convey, indicate",
      "word": "signifier"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "to convey, indicate",
      "word": "vouloir dire"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "to convey, indicate",
      "word": "querer dicir"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "to convey, indicate",
      "word": "significar"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to convey, indicate",
      "word": "bedeuten"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "ennoó",
      "sense": "to convey, indicate",
      "word": "εννοώ"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "simaíno",
      "sense": "to convey, indicate",
      "word": "σημαίνω"
    },
    {
      "code": "he",
      "lang": "Hebrew",
      "roman": "amár",
      "sense": "to convey, indicate",
      "word": "אָמַר"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "to convey, indicate",
      "word": "jelent"
    },
    {
      "code": "is",
      "lang": "Icelandic",
      "sense": "to convey, indicate",
      "word": "meina"
    },
    {
      "code": "is",
      "lang": "Icelandic",
      "sense": "to convey, indicate",
      "word": "þýða"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to convey, indicate",
      "word": "significare"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to convey, indicate",
      "word": "volere dire"
    },
    {
      "alt": "いみする",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "imi suru",
      "sense": "to convey, indicate",
      "word": "意味する"
    },
    {
      "code": "km",
      "english": "mien ney",
      "lang": "Khmer",
      "sense": "to convey, indicate",
      "word": "មានន័យ"
    },
    {
      "code": "km",
      "lang": "Khmer",
      "roman": "baa nɔɔ ney",
      "sense": "to convey, indicate",
      "word": "បានន័យ"
    },
    {
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "uimihada",
      "sense": "to convey, indicate",
      "word": "의미(意味)하다"
    },
    {
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "tteuthada",
      "sense": "to convey, indicate",
      "word": "뜻하다"
    },
    {
      "code": "lo",
      "lang": "Lao",
      "roman": "kin khuām",
      "sense": "to convey, indicate",
      "word": "ກິນຄວາມ"
    },
    {
      "code": "lo",
      "lang": "Lao",
      "roman": "phat wā",
      "sense": "to convey, indicate",
      "word": "ຜັດວ່າ"
    },
    {
      "code": "lo",
      "lang": "Lao",
      "roman": "māi",
      "sense": "to convey, indicate",
      "word": "ຫມາຽ"
    },
    {
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "to convey, indicate",
      "word": "indicō"
    },
    {
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "to convey, indicate",
      "word": "significō"
    },
    {
      "code": "lv",
      "lang": "Latvian",
      "sense": "to convey, indicate",
      "word": "nozīmēt"
    },
    {
      "code": "lt",
      "lang": "Lithuanian",
      "sense": "to convey, indicate",
      "word": "reikšti"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "znáči",
      "sense": "to convey, indicate",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "зна́чи"
    },
    {
      "code": "zdj",
      "lang": "Ngazidja Comorian",
      "sense": "to convey, indicate",
      "word": "ufasiri"
    },
    {
      "code": "no",
      "lang": "Norwegian",
      "sense": "to convey, indicate",
      "word": "bety"
    },
    {
      "code": "nb",
      "lang": "Norwegian Bokmål",
      "sense": "to convey, indicate",
      "word": "innebære"
    },
    {
      "code": "nn",
      "lang": "Norwegian Nynorsk",
      "sense": "to convey, indicate",
      "word": "innebere"
    },
    {
      "code": "nn",
      "lang": "Norwegian Nynorsk",
      "sense": "to convey, indicate",
      "word": "tyda"
    },
    {
      "code": "ang",
      "lang": "Old English",
      "sense": "to convey, indicate",
      "word": "mǣnan"
    },
    {
      "code": "ang",
      "lang": "Old English",
      "sense": "to convey, indicate",
      "word": "ġetācnian"
    },
    {
      "code": "fa",
      "lang": "Persian",
      "roman": "ma'ni kardan",
      "sense": "to convey, indicate",
      "word": "معنی کردن"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "to convey, indicate",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "znaczyć"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "to convey, indicate",
      "word": "querer dizer"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "to convey, indicate",
      "word": "indicar"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "to convey, indicate",
      "word": "semnifica"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "to convey, indicate",
      "word": "indica"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "to convey, indicate",
      "word": "însemna"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "znáčitʹ",
      "sense": "to convey, indicate",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "зна́чить"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "označátʹ",
      "sense": "to convey, indicate",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "означа́ть"
    },
    {
      "code": "gd",
      "lang": "Scottish Gaelic",
      "sense": "to convey, indicate",
      "word": "ciallaich"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "to convey, indicate",
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "imperfective"
      ],
      "word": "значити"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "to convey, indicate",
      "tags": [
        "Roman",
        "imperfective"
      ],
      "word": "značiti"
    },
    {
      "code": "sk",
      "lang": "Slovak",
      "sense": "to convey, indicate",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "znamenať"
    },
    {
      "code": "sl",
      "lang": "Slovene",
      "sense": "to convey, indicate",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "pomeniti"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to convey, indicate",
      "word": "significar"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to convey, indicate",
      "word": "querer decir"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "to convey, indicate",
      "word": "betyda"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "to convey, indicate",
      "word": "innebära"
    },
    {
      "code": "tl",
      "lang": "Tagalog",
      "sense": "to convey, indicate",
      "word": "ibig sabihin"
    },
    {
      "code": "tg",
      "lang": "Tajik",
      "roman": "ifoda kardan",
      "sense": "to convey, indicate",
      "word": "ифода кардан"
    },
    {
      "code": "tg",
      "lang": "Tajik",
      "roman": "maʾnī kardan",
      "sense": "to convey, indicate",
      "word": "маънӣ кардан"
    },
    {
      "code": "te",
      "lang": "Telugu",
      "roman": "anukonuṭa",
      "sense": "to convey, indicate",
      "word": "అనుకొనుట"
    },
    {
      "code": "th",
      "lang": "Thai",
      "roman": "măaitĕung",
      "sense": "to convey, indicate",
      "word": "หมายถึง"
    },
    {
      "code": "th",
      "lang": "Thai",
      "roman": "măaikwaam",
      "sense": "to convey, indicate",
      "word": "หมายความ"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "to convey, indicate",
      "word": "anlama gelmek"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "to convey, indicate",
      "word": "anlamına gelmek"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "to convey, indicate",
      "word": "manaya gelmek"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "to convey, indicate",
      "word": "manasına gelmek"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "označáty",
      "sense": "to convey, indicate",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "означа́ти"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "znáčyty",
      "sense": "to convey, indicate",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "зна́чити"
    },
    {
      "code": "vi",
      "lang": "Vietnamese",
      "sense": "to convey, indicate",
      "word": "nghĩa là"
    },
    {
      "code": "cy",
      "lang": "Welsh",
      "sense": "to convey, indicate",
      "word": "golygu"
    },
    {
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "ʕanā",
      "sense": "to signify",
      "word": "عَنَى"
    },
    {
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "qaṣada",
      "sense": "to signify",
      "word": "قَصَدَ"
    },
    {
      "code": "eu",
      "lang": "Basque",
      "sense": "to signify",
      "word": "esan nahi izan"
    },
    {
      "code": "eu",
      "lang": "Basque",
      "sense": "to signify",
      "word": "adierazi"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "označavam",
      "sense": "to signify",
      "word": "означавам"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "to signify",
      "word": "voler dir"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "to signify",
      "word": "significar"
    },
    {
      "code": "cic",
      "lang": "Chickasaw",
      "sense": "to signify",
      "word": "aachi"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "... de yìsi shì ...",
      "sense": "to signify",
      "word": "……的意思是……"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "to signify",
      "word": "znamenat"
    },
    {
      "code": "da",
      "lang": "Danish",
      "sense": "to signify",
      "word": "mene"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "to signify",
      "word": "bedoelen"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "to signify",
      "word": "willen zeggen"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "to signify",
      "word": "betekenen"
    },
    {
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "to signify",
      "word": "signifi"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to signify",
      "word": "merkitä"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to signify",
      "word": "tarkoittaa"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "to signify",
      "word": "vouloir dire"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "to signify",
      "word": "signifier"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "to signify",
      "word": "querer dicir"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "to signify",
      "word": "significar"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to signify",
      "word": "meinen"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to signify",
      "word": "beabsichtigen"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "simaíno",
      "sense": "to signify",
      "word": "σημαίνω"
    },
    {
      "code": "grc",
      "lang": "Ancient Greek",
      "roman": "sēmaínō",
      "sense": "to signify",
      "word": "σημαίνω"
    },
    {
      "code": "he",
      "lang": "Hebrew",
      "roman": "hitkaven",
      "sense": "to signify",
      "word": "התכוון"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "to signify",
      "word": "jelent"
    },
    {
      "code": "is",
      "lang": "Icelandic",
      "sense": "to signify",
      "word": "meina"
    },
    {
      "code": "is",
      "lang": "Icelandic",
      "sense": "to signify",
      "word": "þýða"
    },
    {
      "code": "ia",
      "lang": "Interlingua",
      "sense": "to signify",
      "word": "significar"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to signify",
      "word": "volere dire"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to signify",
      "word": "significare"
    },
    {
      "alt": "いみする",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "imi suru",
      "sense": "to signify",
      "word": "意味する"
    },
    {
      "code": "km",
      "lang": "Khmer",
      "roman": "cɑŋ tʰaa",
      "sense": "to signify",
      "word": "ចង់ថា"
    },
    {
      "code": "km",
      "lang": "Khmer",
      "roman": "cɑŋ ni’yiey",
      "sense": "to signify",
      "word": "ចង់និយាយ"
    },
    {
      "code": "km",
      "english": "mien ney",
      "lang": "Khmer",
      "sense": "to signify",
      "word": "មានន័យ"
    },
    {
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "uimihada",
      "sense": "to signify",
      "word": "의미(意味)하다"
    },
    {
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "to signify",
      "word": "significo"
    },
    {
      "code": "lt",
      "lang": "Lithuanian",
      "sense": "to signify",
      "word": "reikšti"
    },
    {
      "code": "ang",
      "lang": "Old English",
      "sense": "to signify",
      "word": "mǣnan"
    },
    {
      "code": "ang",
      "lang": "Old English",
      "sense": "to signify",
      "word": "ġetācnian"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "to signify",
      "word": "znaczyć"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "to signify",
      "word": "significar"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "to signify",
      "word": "querer dizer"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "to signify",
      "word": "vrea să spună"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "to signify",
      "word": "semnifica"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "imétʹ v vidú",
      "sense": "to signify",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "име́ть в виду́"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to signify",
      "word": "querer decir"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to signify",
      "word": "significar"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "to signify",
      "word": "mena"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "to signify",
      "word": "betyda"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "to signify",
      "word": "syfta på"
    },
    {
      "code": "tl",
      "lang": "Tagalog",
      "sense": "to signify",
      "word": "mangahulugan"
    },
    {
      "code": "tl",
      "lang": "Tagalog",
      "sense": "to signify",
      "word": "ipakahulugan"
    },
    {
      "code": "te",
      "lang": "Telugu",
      "roman": "phalitamu",
      "sense": "to signify",
      "word": "ఫలితము"
    },
    {
      "code": "th",
      "lang": "Thai",
      "roman": "măai tĕung",
      "sense": "to signify",
      "word": "หมายถึง"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "to signify",
      "word": "demek istemek"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "to signify",
      "word": "kastetmek"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "máty na uvázi",
      "sense": "to signify",
      "word": "ма́ти на ува́зі"
    },
    {
      "code": "vi",
      "lang": "Vietnamese",
      "sense": "to signify",
      "word": "có nghĩa là"
    },
    {
      "code": "wa",
      "lang": "Walloon",
      "sense": "to signify",
      "word": "sinifyî"
    },
    {
      "code": "wa",
      "lang": "Walloon",
      "sense": "to signify",
      "word": "voleur dire"
    },
    {
      "code": "cy",
      "lang": "Welsh",
      "sense": "to signify",
      "word": "golygu"
    },
    {
      "code": "yi",
      "lang": "Yiddish",
      "roman": "bataytn",
      "sense": "to signify",
      "word": "באַטײַטן"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to intend to express, to imply, to hint at, to allude",
      "word": "tarkoittaa"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "to intend to express, to imply, to hint at, to allude",
      "word": "entendre"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "ennoó",
      "sense": "to intend to express, to imply, to hint at, to allude",
      "word": "εννοώ"
    },
    {
      "code": "he",
      "lang": "Hebrew",
      "roman": "hitkavvén",
      "sense": "to intend to express, to imply, to hint at, to allude",
      "word": "הִתְכַּוֵּן"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "to intend to express, to imply, to hint at, to allude",
      "word": "ért"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "to intend to express, to imply, to hint at, to allude",
      "word": "gondol"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "to intend to express, to imply, to hint at, to allude",
      "word": "céloz"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to intend to express, to imply, to hint at, to allude",
      "word": "intendere"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "to intend to express, to imply, to hint at, to allude",
      "word": "mieć na myśli"
    },
    {
      "code": "az",
      "lang": "Azerbaijani",
      "sense": "to have conviction in what one says",
      "word": "nəzərdə tutmaq"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "to have conviction in what one says",
      "word": "voler dir"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "to have conviction in what one says",
      "word": "menen"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to have conviction in what one says",
      "word": "tarkoittaa"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to have conviction in what one says",
      "word": "vihjata"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to have conviction in what one says",
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "word": "meinata"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to have conviction in what one says",
      "word": "meinen"
    },
    {
      "code": "he",
      "lang": "Hebrew",
      "roman": "hitkavvén",
      "sense": "to have conviction in what one says",
      "word": "הִתְכַּוֵּן"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "to have conviction in what one says",
      "word": "komolyan gondol"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to have conviction in what one says",
      "word": "intendere"
    },
    {
      "alt": "いみする",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "imi suru",
      "sense": "to have conviction in what one says",
      "word": "意味する"
    },
    {
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "uimihada",
      "sense": "to have conviction in what one says",
      "word": "의미(意味)하다"
    },
    {
      "code": "ang",
      "lang": "Old English",
      "sense": "to have conviction in what one says",
      "word": "mǣnan"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "to have conviction in what one says",
      "word": "falar sério"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "to have conviction in what one says",
      "word": "am convingerea"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "imétʹ v vidú",
      "sense": "to have conviction in what one says",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "име́ть в виду́"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "dúmatʹ",
      "sense": "to have conviction in what one says",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "ду́мать"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to have conviction in what one says",
      "word": "decir en serio"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "to have conviction in what one says",
      "word": "mena"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "to have conviction in what one says",
      "word": "demek istemek"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "to have conviction in what one says",
      "word": "kastetmek"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "máty na uvázi",
      "sense": "to have conviction in what one says",
      "word": "ма́ти на ува́зі"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "dumáty",
      "sense": "to have conviction in what one says",
      "word": "дума́ти"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "to result in; bring about",
      "word": "betekenen"
    },
    {
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "to result in; bring about",
      "word": "signifi"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to result in; bring about",
      "word": "johtaa"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to result in; bring about",
      "word": "tarkoittaa"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to result in; bring about",
      "word": "bedeuten"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "to result in; bring about",
      "word": "jár"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "to result in; bring about",
      "word": "maga után von"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "to result in; bring about",
      "word": "jelent"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to result in; bring about",
      "word": "volere dire"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to result in; bring about",
      "word": "significare"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to result in; bring about",
      "word": "portare"
    },
    {
      "alt": "いみする",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "imi suru",
      "sense": "to result in; bring about",
      "word": "意味する"
    },
    {
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "choraehada",
      "sense": "to result in; bring about",
      "word": "초래(招來)하다"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "to result in; bring about",
      "word": "significar"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "to result in; bring about",
      "word": "representar"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "znáčitʹ",
      "sense": "to result in; bring about",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "зна́чить"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "označátʹ",
      "sense": "to result in; bring about",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "означа́ть"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to result in; bring about",
      "word": "producir (un resultado)"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to result in; bring about",
      "word": "resultar"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "to result in; bring about",
      "word": "betyda"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "to result in; bring about",
      "word": "innebära"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "to result in; bring about",
      "word": "neden olmak"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "to result in; bring about",
      "word": "sebep olmak"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "to result in; bring about",
      "word": "yol açmak"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "znáčyty",
      "sense": "to result in; bring about",
      "word": "зна́чити"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "označáty",
      "sense": "to result in; bring about",
      "word": "означа́ти"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "to be important",
      "word": "significar"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "to be important",
      "word": "betekenen"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to be important",
      "word": "merkitä"
    },
    {
      "code": "he",
      "lang": "Hebrew",
      "roman": "amár",
      "sense": "to be important",
      "word": "אָמַר"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "to be important",
      "word": "jelent"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "to be important",
      "word": "számít"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to be important",
      "word": "tenerci"
    }
  ],
  "word": "mean"
}

{
  "categories": [
    "English 1-syllable words",
    "English adjectives",
    "English countable nouns",
    "English doublets",
    "English irregular verbs",
    "English lemmas",
    "English links with redundant target parameters",
    "English links with redundant wikilinks",
    "English nouns",
    "English terms derived from Latin",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old English",
    "English terms derived from Old French",
    "English terms derived from Proto-Germanic",
    "English terms derived from Proto-Indo-European",
    "English terms derived from Proto-West Germanic",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms inherited from Old English",
    "English terms inherited from Proto-Germanic",
    "English terms inherited from Proto-West Germanic",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English terms with homophones",
    "English uncomparable adjectives",
    "English verbs",
    "Requests for review of Ido translations",
    "Requests for review of Indonesian translations",
    "Requests for review of Interlingua translations",
    "Rhymes:English/iːn",
    "Rhymes:English/iːn/1 syllable",
    "en:Personality"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "menen",
        "4": "",
        "5": "to intend; remember; lament; comfort"
      },
      "expansion": "Middle English menen (“to intend; remember; lament; comfort”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "mǣnan",
        "4": "",
        "5": "to mean, complain"
      },
      "expansion": "Old English mǣnan (“to mean, complain”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gmw-pro",
        "3": "*mainijan"
      },
      "expansion": "Proto-West Germanic *mainijan",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*mainijaną",
        "4": "",
        "5": "to mean, think; complain"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *mainijaną (“to mean, think; complain”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*meyn-",
        "4": "",
        "5": "to think"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *meyn- (“to think”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*meyno-"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *meyno-",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*mey-"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *mey-",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fy",
        "2": "miene",
        "3": "",
        "4": "to deem, think"
      },
      "expansion": "West Frisian miene (“to deem, think”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ofs",
        "2": "mēna",
        "t": "to signify"
      },
      "expansion": "Old Frisian mēna (“to signify”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "menen",
        "3": "",
        "4": "to believe, think, mean"
      },
      "expansion": "Dutch menen (“to believe, think, mean”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "dum",
        "2": "menen",
        "t": "to think, intend"
      },
      "expansion": "Middle Dutch menen (“to think, intend”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "meinen",
        "t": "to think, mean, believe"
      },
      "expansion": "German meinen (“to think, mean, believe”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "osx",
        "2": "mēnian"
      },
      "expansion": "Old Saxon mēnian",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "mían",
        "3": "",
        "4": "wish, desire"
      },
      "expansion": "Old Irish mían (“wish, desire”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "mienić",
        "t": "to signify, believe"
      },
      "expansion": "Polish mienić (“to signify, believe”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "moan"
      },
      "expansion": "moan",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English menen (“to intend; remember; lament; comfort”), from Old English mǣnan (“to mean, complain”), Proto-West Germanic *mainijan, from Proto-Germanic *mainijaną (“to mean, think; complain”), from Proto-Indo-European *meyn- (“to think”), or perhaps from Proto-Indo-European *meyno-, extended form of Proto-Indo-European *mey-.\nGermanic cognates include West Frisian miene (“to deem, think”) (Old Frisian mēna (“to signify”)), Dutch menen (“to believe, think, mean”) (Middle Dutch menen (“to think, intend”)), German meinen (“to think, mean, believe”), Old Saxon mēnian. Indo-European cognates include Old Irish mían (“wish, desire”) and Polish mienić (“to signify, believe”). Related to moan.",
  "forms": [
    {
      "form": "means",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "meaning",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "meaned",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "meaned",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "mean (third-person singular simple present means, present participle meaning, simple past and past participle meaned)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "British English",
        "English terms with quotations",
        "Irish English",
        "Quotation templates to be cleaned",
        "Regional English"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "c. 1385, William Langland, Piers Plowman, section III",
          "text": "Thanne morned Mede · and mened hire to the kynge / To haue space to speke · spede if she myȝte.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1560 (1677), Spottiswood Hist. Ch. Scot. iii. (1677), page 144",
          "text": "They were forced to mean our estate to the Queen of England."
        },
        {
          "ref": "1803, Sir Walter Scott, Minstrelsy of the Scottish Border, page 276",
          "text": "If you should die for me, sir knight, There's few for you will meane, [...]",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1845, Wodrow Society, Select Biographies",
          "text": "All the tyme of his sickness he never said, \"Alace!\" or meaned any pain, whilk was marvellous. Never man died in greater peace of mind or body.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To lament."
      ],
      "links": [
        [
          "regional",
          "regional#English"
        ],
        [
          "lament",
          "lament"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Ireland, UK regional) To lament."
      ],
      "tags": [
        "Ireland",
        "UK",
        "regional"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/miːn/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/min/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "homophone": "meen"
    },
    {
      "homophone": "mene"
    },
    {
      "homophone": "mien"
    },
    {
      "homophone": "mesne"
    },
    {
      "rhymes": "-iːn"
    },
    {
      "audio": "en-us-mean.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/En-us-mean.ogg/En-us-mean.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/7a/En-us-mean.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    },
    {
      "enpr": "mēn"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to complain, lament",
      "word": "päivitellä"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to complain, lament",
      "word": "lamentarsi"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "to complain, lament",
      "word": "reclamar"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "to complain, lament",
      "word": "lamentar"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to complain, lament",
      "word": "reclamar"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to complain, lament",
      "word": "lamentarse"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "to pity, comfort",
      "word": "apiedar-se"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "to pity, comfort",
      "word": "compadecer-se"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to pity, comfort",
      "word": "apiadarse"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to pity, comfort",
      "word": "compadecerse"
    }
  ],
  "word": "mean"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "source": "Thesaurus:mean",
      "word": "compassionate"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:mean",
      "word": "kindly"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:mean",
      "word": "nice"
    }
  ],
  "categories": [
    "English 1-syllable words",
    "English adjectives",
    "English countable nouns",
    "English doublets",
    "English irregular verbs",
    "English lemmas",
    "English links with redundant target parameters",
    "English links with redundant wikilinks",
    "English nouns",
    "English terms derived from Latin",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old English",
    "English terms derived from Old French",
    "English terms derived from Proto-Germanic",
    "English terms derived from Proto-Indo-European",
    "English terms derived from Proto-West Germanic",
    "English terms derived from the Proto-Indo-European root *mey- (change)",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms inherited from Old English",
    "English terms inherited from Proto-Germanic",
    "English terms inherited from Proto-West Germanic",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English terms with homophones",
    "English uncomparable adjectives",
    "Requests for review of Indonesian translations",
    "Requests for review of Interlingua translations",
    "Requests for review of Scottish Gaelic translations",
    "Rhymes:English/iːn",
    "Rhymes:English/iːn/1 syllable",
    "en:Personality"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "bemean"
    },
    {
      "word": "lean and mean"
    },
    {
      "word": "meandom"
    },
    {
      "word": "mean girl"
    },
    {
      "word": "meanie"
    },
    {
      "word": "mean machine"
    },
    {
      "word": "mean-mouth"
    },
    {
      "word": "mean-mug"
    },
    {
      "word": "meanness"
    },
    {
      "word": "mean-spirited"
    },
    {
      "word": "mean streak"
    },
    {
      "word": "mean streets"
    },
    {
      "word": "mean white"
    },
    {
      "word": "mean world syndrome"
    },
    {
      "word": "meany"
    },
    {
      "word": "no mean feat"
    }
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*mey- (change)"
      },
      "expansion": "[Template:root]",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "mene"
      },
      "expansion": "Middle English mene",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "imene"
      },
      "expansion": "imene",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "mǣne"
      },
      "expansion": "Old English mǣne",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "ġemǣne",
        "3": "",
        "4": "common, public, general, universal"
      },
      "expansion": "ġemǣne (“common, public, general, universal”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gmw-pro",
        "3": "*gamainī"
      },
      "expansion": "Proto-West Germanic *gamainī",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*gamainiz",
        "4": "",
        "5": "common"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *gamainiz (“common”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*mey-",
        "4": "",
        "5": "to change, exchange, share"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *mey- (“to change, exchange, share”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fy",
        "2": "mien",
        "3": "",
        "4": "general, universal"
      },
      "expansion": "West Frisian mien (“general, universal”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "gemeen",
        "3": "",
        "4": "common, mean"
      },
      "expansion": "Dutch gemeen (“common, mean”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "gemein",
        "3": "",
        "4": "common, mean, nasty"
      },
      "expansion": "German gemein (“common, mean, nasty”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "gemen"
      },
      "expansion": "Danish gemen",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "got",
        "2": "𐌲𐌰𐌼𐌰𐌹𐌽𐍃",
        "3": "",
        "4": "common, unclean"
      },
      "expansion": "Gothic 𐌲𐌰𐌼𐌰𐌹𐌽𐍃 (gamains, “common, unclean”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "commūnis",
        "3": "",
        "4": "shared, common, general"
      },
      "expansion": "Latin commūnis (“shared, common, general”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "itc-ola",
        "2": "comoinem"
      },
      "expansion": "Old Latin comoinem",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English mene, imene, from Old English mǣne, ġemǣne (“common, public, general, universal”), from Proto-West Germanic *gamainī, from Proto-Germanic *gamainiz (“common”), from Proto-Indo-European *mey- (“to change, exchange, share”).\nCognate with West Frisian mien (“general, universal”), Dutch gemeen (“common, mean”), German gemein (“common, mean, nasty”), Danish gemen, Gothic 𐌲𐌰𐌼𐌰𐌹𐌽𐍃 (gamains, “common, unclean”), Latin commūnis (“shared, common, general”) (Old Latin comoinem).",
  "forms": [
    {
      "form": "meaner",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "meanest",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "er"
      },
      "expansion": "mean (comparative meaner, superlative meanest)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "source": "Thesaurus:mean",
      "word": "cruel"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:mean",
      "word": "despicable"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:mean",
      "word": "malevolent"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:mean",
      "word": "malicious"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:mean",
      "word": "unjust"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "related": [
    {
      "source": "Thesaurus:mean",
      "word": "grim"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:mean",
      "word": "harsh"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:mean",
      "word": "humorless"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:mean",
      "word": "stern"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with obsolete senses"
      ],
      "glosses": [
        "Common; general."
      ],
      "links": [
        [
          "Common",
          "common"
        ],
        [
          "general",
          "general"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) Common; general."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English terms with rare senses",
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "a man of mean parentage",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "a mean abode",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1865, “What Child Is This?”, William Chatterton Dix (lyrics)",
          "text": "Why lies He in such mean estate,\nWhere ox and ass are feeding?",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Of a common or low origin, grade, or quality; common; humble."
      ],
      "links": [
        [
          "humble",
          "humble"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(now rare) Of a common or low origin, grade, or quality; common; humble."
      ],
      "tags": [
        "archaic"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "a mean appearance",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "a mean dress",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Low in quality or degree; inferior; poor; shabby."
      ],
      "links": [
        [
          "Low",
          "low"
        ],
        [
          "inferior",
          "inferior"
        ],
        [
          "poor",
          "poor"
        ],
        [
          "shabby",
          "shabby"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "cheap"
        },
        {
          "word": "grotty"
        },
        {
          "word": "low-quality"
        }
      ]
    },
    {
      "antonyms": [
        {
          "word": "lofty"
        },
        {
          "word": "noble"
        },
        {
          "word": "honorable"
        }
      ],
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "a mean motive",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "It was mean of you to steal that little girl's piggy bank.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1952, Ivanhoe",
          "text": "Prince John: Your foe has bloodied you, sir knight. Will you concede defeat? You fight too well to die so mean a death. Will you not throw in your lot with me instead?\nIvanhoe: That would be an even meaner death, Your Grace.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Without dignity of mind; destitute of honour; low-minded; spiritless; base."
      ],
      "links": [
        [
          "low-minded",
          "low-minded"
        ],
        [
          "spiritless",
          "spiritless"
        ],
        [
          "base",
          "base"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "base"
        },
        {
          "word": "ignoble"
        },
        {
          "word": "selfish"
        },
        {
          "word": "unkind"
        },
        {
          "word": "vile"
        }
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Of little value or worth; worthy of little or no regard; contemptible; despicable."
      ],
      "links": [
        [
          "contemptible",
          "contemptible"
        ],
        [
          "despicable",
          "despicable"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "British English",
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "He's so mean. I've never seen him spend so much as five pounds on presents for his children.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ungenerous; stingy; tight-fisted."
      ],
      "links": [
        [
          "Ungenerous",
          "ungenerous"
        ],
        [
          "stingy",
          "stingy"
        ],
        [
          "tight-fisted",
          "tight-fisted"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(chiefly UK) Ungenerous; stingy; tight-fisted."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "stingy"
        }
      ],
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Disobliging; pettily offensive or unaccommodating."
      ],
      "links": [
        [
          "Disobliging",
          "disobliging"
        ],
        [
          "offensive",
          "offensive"
        ],
        [
          "unaccommodating",
          "unaccommodating"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Watch out for her, she's mean. I said good morning to her, and she punched me in the nose.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Intending to cause harm, successfully or otherwise; bearing ill will towards another."
      ],
      "links": [
        [
          "harm",
          "harm"
        ],
        [
          "ill will",
          "ill will"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "cruel"
        },
        {
          "word": "malicious"
        },
        {
          "word": "nasty"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "It must have been a mean typhoon that levelled this town.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "2020 February 23, Drachinifel, 8:48 from the start, in The Drydock - Episode 082, archived from the original on 2022-08-08",
          "text": "[…]in the context of ships available at the time, they were aircraft carrier - fleet carriers. Now, granted, they may not have been the biggest and largest and meanest fleet carriers around, but they certainly were fleet carriers.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Powerful; fierce; strong."
      ],
      "links": [
        [
          "Powerful",
          "powerful"
        ],
        [
          "fierce",
          "fierce"
        ],
        [
          "strong",
          "strong"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "harsh"
        },
        {
          "word": "damaging"
        },
        {
          "word": "fierce"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English colloquialisms",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2003 July 16, Debra Phillips, The High Price of a Good Man: A Novel, New York City: St. Martin's, page 29",
          "text": "We were sitting in Poetta’s candlelit kitchen waiting for some of her gut-burning chili to get done. Everybody that knows Poetta knows that she makes a mean chili that if you eat it by lunchtime, it can clean out your entire system by the end of the day.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2021 July 16, Margaret Loudon, A Fatal Footnote, New York City: Berkley, page 109",
          "text": "She wasn’t the most accomplished cook in the world but she cold make a mean stew, she knew how to roast a chicken, and she could whip up eggs at least three different ways.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Hearty; spicy."
      ],
      "links": [
        [
          "Hearty",
          "hearty"
        ],
        [
          "spicy",
          "spicy"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial) Hearty; spicy."
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English colloquialisms",
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Your mother can roll a mean cigarette.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "He hits a mean backhand.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "2017 October 6, Claire Martin, “A Robot Makes a Mean Caesar Salad, but Will It Cost Jobs?”, in The New York Times, →ISSN",
          "text": "A Robot Makes a Mean Caesar Salad, but Will It Cost Jobs? [title]",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Accomplished with great skill; deft; hard to compete with."
      ],
      "links": [
        [
          "deft",
          "deft"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial) Accomplished with great skill; deft; hard to compete with."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "deft"
        },
        {
          "word": "skillful"
        },
        {
          "word": "top-notch"
        }
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English childish terms",
        "English informal terms",
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "This problem is mean!",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Difficult, tricky."
      ],
      "links": [
        [
          "childish",
          "childish"
        ],
        [
          "Difficult",
          "difficult"
        ],
        [
          "tricky",
          "tricky"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(informal, often childish) Difficult, tricky."
      ],
      "tags": [
        "childish",
        "informal",
        "often"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/miːn/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/min/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "homophone": "meen"
    },
    {
      "homophone": "mene"
    },
    {
      "homophone": "mien"
    },
    {
      "homophone": "mesne"
    },
    {
      "rhymes": "-iːn"
    },
    {
      "audio": "en-us-mean.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/En-us-mean.ogg/En-us-mean.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/7a/En-us-mean.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    },
    {
      "enpr": "mēn"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "source": "Thesaurus:mean",
      "word": "inconsiderate"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:mean",
      "word": "insensitive"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:mean",
      "word": "mean"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:mean",
      "word": "merciless"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:mean",
      "word": "petty"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:mean",
      "word": "pitiless"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:mean",
      "word": "poor-spirited"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:mean",
      "word": "ruthless"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:mean",
      "word": "thoughtless"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:mean",
      "tags": [
        "British",
        "slang"
      ],
      "word": "tight"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:mean",
      "word": "uncaring"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:mean",
      "word": "unfriendly"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:mean",
      "word": "ungrateful"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:mean",
      "word": "unkind"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:mean",
      "word": "unkindly"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:mean",
      "word": "unthinking"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "laʔīm",
      "sense": "intending to cause harm, successfully or otherwise",
      "word": "لَئِيم"
    },
    {
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "ḵasīs",
      "sense": "intending to cause harm, successfully or otherwise",
      "word": "خَسِيس"
    },
    {
      "code": "eu",
      "lang": "Basque",
      "sense": "intending to cause harm, successfully or otherwise",
      "word": "anker"
    },
    {
      "code": "eu",
      "lang": "Basque",
      "sense": "intending to cause harm, successfully or otherwise",
      "word": "gaizto"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "zǎl",
      "sense": "intending to cause harm, successfully or otherwise",
      "word": "зъл"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "intending to cause harm, successfully or otherwise",
      "word": "gemeen"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "intending to cause harm, successfully or otherwise",
      "word": "boosaardig"
    },
    {
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "intending to cause harm, successfully or otherwise",
      "word": "kruela"
    },
    {
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "intending to cause harm, successfully or otherwise",
      "word": "malafabla"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "intending to cause harm, successfully or otherwise",
      "word": "ilkeä"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "intending to cause harm, successfully or otherwise",
      "word": "méchant"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "intending to cause harm, successfully or otherwise",
      "word": "cruel"
    },
    {
      "code": "sdn",
      "lang": "Gallurese",
      "sense": "intending to cause harm, successfully or otherwise",
      "word": "scurzónu"
    },
    {
      "code": "sdn",
      "lang": "Gallurese",
      "sense": "intending to cause harm, successfully or otherwise",
      "word": "taccagnu"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "intending to cause harm, successfully or otherwise",
      "word": "gemein"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "ágrios",
      "sense": "intending to cause harm, successfully or otherwise",
      "word": "άγριος"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "intending to cause harm, successfully or otherwise",
      "word": "cattivo"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "intending to cause harm, successfully or otherwise",
      "word": "maligno"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "intending to cause harm, successfully or otherwise",
      "word": "malevolo"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "intending to cause harm, successfully or otherwise",
      "word": "sgarbato"
    },
    {
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "haraguroi",
      "sense": "intending to cause harm, successfully or otherwise",
      "word": "腹黒い"
    },
    {
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "nappeuda",
      "sense": "intending to cause harm, successfully or otherwise",
      "word": "나쁘다"
    },
    {
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "akhada",
      "sense": "intending to cause harm, successfully or otherwise",
      "word": "악(惡)하다"
    },
    {
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "aguijeog-ida",
      "sense": "intending to cause harm, successfully or otherwise",
      "word": "악의적(惡意的)이다"
    },
    {
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "motdoeda",
      "sense": "intending to cause harm, successfully or otherwise",
      "word": "못되다"
    },
    {
      "code": "ckb",
      "lang": "Central Kurdish",
      "roman": "nahemwar",
      "sense": "intending to cause harm, successfully or otherwise",
      "word": "ناھەموار"
    },
    {
      "code": "lb",
      "lang": "Luxembourgish",
      "sense": "intending to cause harm, successfully or otherwise",
      "word": "uerg"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "intending to cause harm, successfully or otherwise",
      "word": "mau"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "intending to cause harm, successfully or otherwise",
      "word": "ruim"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "intending to cause harm, successfully or otherwise",
      "word": "maldoso"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "zloj",
      "sense": "intending to cause harm, successfully or otherwise",
      "word": "злой"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "zlóbnyj",
      "sense": "intending to cause harm, successfully or otherwise",
      "word": "зло́бный"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "intending to cause harm, successfully or otherwise",
      "word": "malo"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "intending to cause harm, successfully or otherwise",
      "word": "malvado"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "intending to cause harm, successfully or otherwise",
      "word": "cruel"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "intending to cause harm, successfully or otherwise",
      "word": "elak"
    },
    {
      "code": "tl",
      "lang": "Tagalog",
      "sense": "intending to cause harm, successfully or otherwise",
      "word": "imbi"
    },
    {
      "code": "tl",
      "lang": "Tagalog",
      "sense": "intending to cause harm, successfully or otherwise",
      "word": "bulastog"
    },
    {
      "code": "te",
      "lang": "Telugu",
      "roman": "kāraṇamaguṭa",
      "sense": "intending to cause harm, successfully or otherwise",
      "word": "కారణమగుట"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "miserly, stingy",
      "word": "garrepa"
    },
    {
      "code": "da",
      "lang": "Danish",
      "sense": "miserly, stingy",
      "word": "nærig"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "miserly, stingy",
      "word": "kitsas"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "miserly, stingy",
      "word": "itara"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "miserly, stingy",
      "word": "nuuka"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "miserly, stingy",
      "word": "pihi"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "miserly, stingy",
      "word": "ruín"
    },
    {
      "code": "he",
      "lang": "Hebrew",
      "sense": "miserly, stingy",
      "word": "קַמְצָן"
    },
    {
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "sense": "miserly, stingy",
      "word": "míghnaíúil"
    },
    {
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "sense": "miserly, stingy",
      "word": "ocrach"
    },
    {
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "sense": "miserly, stingy",
      "word": "ceachartha"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "miserly, stingy",
      "word": "taccagno"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "miserly, stingy",
      "word": "avaro"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "miserly, stingy",
      "word": "spilorcio"
    },
    {
      "code": "ota",
      "lang": "Ottoman Turkish",
      "roman": "pis",
      "sense": "miserly, stingy",
      "word": "پیس"
    },
    {
      "code": "prs",
      "lang": "Persian",
      "roman": "fa",
      "sense": "miserly, stingy",
      "word": "خَسِیس"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "miserly, stingy",
      "word": "avarento"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "miserly, stingy",
      "word": "mesquinho"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "miserly, stingy",
      "word": "tacanho"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "skupoj",
      "sense": "miserly, stingy",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "скупой"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "prižimistyj",
      "sense": "miserly, stingy",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "прижимистый"
    },
    {
      "code": "sc",
      "lang": "Campidanese Sardinian",
      "sense": "miserly, stingy",
      "word": "pistriccu"
    },
    {
      "code": "sc",
      "lang": "Campidanese Sardinian",
      "sense": "miserly, stingy",
      "word": "asuríu"
    },
    {
      "code": "sc",
      "lang": "Campidanese Sardinian",
      "sense": "miserly, stingy",
      "word": "cananèu"
    },
    {
      "code": "sc",
      "lang": "Campidanese Sardinian",
      "sense": "miserly, stingy",
      "word": "taccagnu"
    },
    {
      "code": "sc",
      "lang": "Sardinian",
      "sense": "miserly, stingy",
      "tags": [
        "Logudorese"
      ],
      "word": "arragatu"
    },
    {
      "code": "sc",
      "lang": "Sardinian",
      "sense": "miserly, stingy",
      "tags": [
        "Logudorese"
      ],
      "word": "cogheddu"
    },
    {
      "code": "sc",
      "lang": "Sardinian",
      "sense": "miserly, stingy",
      "tags": [
        "Logudorese"
      ],
      "word": "grengu"
    },
    {
      "code": "sc",
      "lang": "Sardinian",
      "sense": "miserly, stingy",
      "tags": [
        "Logudorese"
      ],
      "word": "isurídu"
    },
    {
      "code": "sc",
      "lang": "Sardinian",
      "sense": "miserly, stingy",
      "tags": [
        "Logudorese"
      ],
      "word": "zeccòsu"
    },
    {
      "code": "sdc",
      "lang": "Sassarese",
      "sense": "miserly, stingy",
      "word": "atziccaddu"
    },
    {
      "code": "sdc",
      "lang": "Sassarese",
      "sense": "miserly, stingy",
      "word": "migragnòsu"
    },
    {
      "code": "sdc",
      "lang": "Sassarese",
      "sense": "miserly, stingy",
      "word": "zecchincùru"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "miserly, stingy",
      "word": "mezquino"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "miserly, stingy",
      "word": "tacaño"
    },
    {
      "code": "tl",
      "lang": "Tagalog",
      "sense": "miserly, stingy",
      "word": "mumurahin"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "miserly, stingy",
      "word": "cimri"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "nizǎk",
      "sense": "low-minded; acting without consideration of others",
      "word": "низък"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "podǎl",
      "sense": "low-minded; acting without consideration of others",
      "word": "подъл"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "bēibǐ de",
      "sense": "low-minded; acting without consideration of others",
      "word": "卑鄙的"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "low-minded; acting without consideration of others",
      "word": "gemeen"
    },
    {
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "low-minded; acting without consideration of others",
      "word": "kruela"
    },
    {
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "low-minded; acting without consideration of others",
      "word": "malafabla"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "low-minded; acting without consideration of others",
      "word": "ilkeä"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "low-minded; acting without consideration of others",
      "word": "häijy"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "low-minded; acting without consideration of others",
      "word": "mesquiño"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "low-minded; acting without consideration of others",
      "word": "ruín"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "low-minded; acting without consideration of others",
      "word": "gemein"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "low-minded; acting without consideration of others",
      "word": "böse"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "kakós",
      "sense": "low-minded; acting without consideration of others",
      "word": "κακός"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "low-minded; acting without consideration of others",
      "word": "meschino"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "low-minded; acting without consideration of others",
      "word": "gretto"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "low-minded; acting without consideration of others",
      "word": "ignobile"
    },
    {
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "iyashii",
      "sense": "low-minded; acting without consideration of others",
      "word": "卑しい"
    },
    {
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "minikui",
      "sense": "low-minded; acting without consideration of others",
      "word": "醜い"
    },
    {
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "kitanai",
      "sense": "low-minded; acting without consideration of others",
      "word": "汚い"
    },
    {
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "hiretsu na",
      "sense": "low-minded; acting without consideration of others",
      "word": "卑劣な"
    },
    {
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "geretsu na",
      "sense": "low-minded; acting without consideration of others",
      "word": "下劣な"
    },
    {
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "nappeuda",
      "sense": "low-minded; acting without consideration of others",
      "word": "나쁘다"
    },
    {
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "biyeolhada",
      "sense": "low-minded; acting without consideration of others",
      "word": "비열(卑劣)하다"
    },
    {
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "igijeog-ida",
      "sense": "low-minded; acting without consideration of others",
      "word": "이기적(利己的)이다"
    },
    {
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "chisahada",
      "sense": "low-minded; acting without consideration of others",
      "word": "치사(恥事)하다"
    },
    {
      "code": "ckb",
      "lang": "Central Kurdish",
      "roman": "nahemwar",
      "sense": "low-minded; acting without consideration of others",
      "word": "ناھەموار"
    },
    {
      "code": "lv",
      "lang": "Latvian",
      "sense": "low-minded; acting without consideration of others",
      "word": "zemisks"
    },
    {
      "code": "lv",
      "lang": "Latvian",
      "sense": "low-minded; acting without consideration of others",
      "word": "nekrietns"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "low-minded; acting without consideration of others",
      "word": "mau"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "low-minded; acting without consideration of others",
      "word": "ruim"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "pódlyj",
      "sense": "low-minded; acting without consideration of others",
      "word": "по́длый"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "low-minded; acting without consideration of others",
      "word": "desconsiderado"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "low-minded; acting without consideration of others",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "malo"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "low-minded; acting without consideration of others",
      "word": "mala gente"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "low-minded; acting without consideration of others",
      "tags": [
        "Latin-America"
      ],
      "word": "mala onda"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "low-minded; acting without consideration of others",
      "word": "gemen"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "low-minded; acting without consideration of others",
      "word": "usel"
    },
    {
      "code": "tl",
      "lang": "Tagalog",
      "sense": "low-minded; acting without consideration of others",
      "word": "mababa"
    },
    {
      "code": "tl",
      "lang": "Tagalog",
      "sense": "low-minded; acting without consideration of others",
      "word": "mahina"
    },
    {
      "code": "te",
      "lang": "Telugu",
      "roman": "svārdhamu",
      "sense": "low-minded; acting without consideration of others",
      "word": "స్వార్ధము"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "powerful; fierce; harsh; damaging",
      "word": "gemeen"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "powerful; fierce; harsh; damaging",
      "word": "vahva"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "powerful; fierce; harsh; damaging",
      "word": "voimakas"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "powerful; fierce; harsh; damaging",
      "word": "kova"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "ágrios",
      "sense": "powerful; fierce; harsh; damaging",
      "word": "άγριος"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "powerful; fierce; harsh; damaging",
      "word": "violento"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "powerful; fierce; harsh; damaging",
      "word": "furioso"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "powerful; fierce; harsh; damaging",
      "word": "potente"
    },
    {
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "yakkai na",
      "sense": "powerful; fierce; harsh; damaging",
      "word": "厄介な"
    },
    {
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "gahokhada",
      "sense": "powerful; fierce; harsh; damaging",
      "word": "가혹(苛酷)하다"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "powerful; fierce; harsh; damaging",
      "word": "cruel"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "powerful; fierce; harsh; damaging",
      "word": "terrível"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "moščnyj",
      "sense": "powerful; fierce; harsh; damaging",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "мощный"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "razrušitelʹnyj",
      "sense": "powerful; fierce; harsh; damaging",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "разрушительный"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "powerful; fierce; harsh; damaging",
      "word": "cruel"
    },
    {
      "code": "te",
      "lang": "Telugu",
      "roman": "śaktivantamaina",
      "sense": "powerful; fierce; harsh; damaging",
      "word": "శక్తివంతమైన"
    },
    {
      "code": "te",
      "lang": "Telugu",
      "roman": "bhayaṅkaramaina",
      "sense": "powerful; fierce; harsh; damaging",
      "word": "భయంకరమైన"
    },
    {
      "code": "te",
      "lang": "Telugu",
      "roman": "durusu",
      "sense": "powerful; fierce; harsh; damaging",
      "word": "దురుసు"
    },
    {
      "code": "te",
      "lang": "Telugu",
      "roman": "pāḍucēyu",
      "sense": "powerful; fierce; harsh; damaging",
      "word": "పాడుచేయు"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "posredstven",
      "sense": "low in quality; inferior",
      "word": "посредствен"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "low in quality; inferior",
      "word": "minderwaardig"
    },
    {
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "low in quality; inferior",
      "word": "malbonkvalita"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "low in quality; inferior",
      "word": "kehno"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "low in quality; inferior",
      "word": "huono"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "low in quality; inferior",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "inférieur"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "low in quality; inferior",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "inférieure"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "low in quality; inferior",
      "word": "mittelmäßig"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "áthlios",
      "sense": "low in quality; inferior",
      "word": "άθλιος"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "low in quality; inferior",
      "tags": [
        "feminine",
        "masculine"
      ],
      "word": "inferiore"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "low in quality; inferior",
      "word": "mediocre"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "low in quality; inferior",
      "word": "insignificante"
    },
    {
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "warui",
      "sense": "low in quality; inferior",
      "word": "悪い"
    },
    {
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "otoru",
      "sense": "low in quality; inferior",
      "word": "劣る"
    },
    {
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "nappeuda",
      "sense": "low in quality; inferior",
      "word": "나쁘다"
    },
    {
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "yeoldeunghada",
      "sense": "low in quality; inferior",
      "word": "열등(劣等)하다"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "low in quality; inferior",
      "word": "mau"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "low in quality; inferior",
      "word": "inferior"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "drjannoj",
      "sense": "low in quality; inferior",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "дрянной"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "nizkokačestvennyj",
      "sense": "low in quality; inferior",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "низкокачественный"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "low in quality; inferior",
      "word": "malo"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "low in quality; inferior",
      "word": "inferior"
    },
    {
      "code": "tl",
      "lang": "Tagalog",
      "sense": "low in quality; inferior",
      "word": "mababa"
    },
    {
      "code": "tl",
      "lang": "Tagalog",
      "sense": "low in quality; inferior",
      "word": "mahina"
    },
    {
      "code": "te",
      "lang": "Telugu",
      "roman": "nāṇyata lēni",
      "sense": "low in quality; inferior",
      "word": "నాణ్యత లేని"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "accomplished with great skill; deft; hard to compete with",
      "word": "taitava"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "accomplished with great skill; deft; hard to compete with",
      "word": "näppärä"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "accomplished with great skill; deft; hard to compete with",
      "word": "eccellente"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "accomplished with great skill; deft; hard to compete with",
      "word": "fantastico"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "accomplished with great skill; deft; hard to compete with",
      "word": "favoloso"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "accomplished with great skill; deft; hard to compete with",
      "word": "formidabile"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "accomplished with great skill; deft; hard to compete with",
      "word": "excelente"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "accomplished with great skill; deft; hard to compete with",
      "word": "ótimo"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "accomplished with great skill; deft; hard to compete with",
      "word": "formidável"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "klassnyj",
      "sense": "accomplished with great skill; deft; hard to compete with",
      "tags": [
        "informal",
        "masculine"
      ],
      "word": "классный"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "pervoklassnyj",
      "sense": "accomplished with great skill; deft; hard to compete with",
      "word": "первоклассный"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "accomplished with great skill; deft; hard to compete with",
      "word": "formidable"
    },
    {
      "code": "te",
      "lang": "Telugu",
      "roman": "kaṣṭa sādhyamu",
      "sense": "accomplished with great skill; deft; hard to compete with",
      "word": "కష్ట సాధ్యము"
    }
  ],
  "word": "mean"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "source": "Thesaurus:mean",
      "word": "compassionate"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:mean",
      "word": "kindly"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:mean",
      "word": "nice"
    }
  ],
  "categories": [
    "English 1-syllable words",
    "English adjectives",
    "English countable nouns",
    "English doublets",
    "English irregular verbs",
    "English lemmas",
    "English links with redundant target parameters",
    "English links with redundant wikilinks",
    "English nouns",
    "English terms derived from Latin",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old French",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English terms with homophones",
    "English uncomparable adjectives",
    "Rhymes:English/iːn",
    "Rhymes:English/iːn/1 syllable",
    "en:Personality"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "brake mean effective pressure"
    },
    {
      "word": "mean absolute deviation"
    },
    {
      "word": "mean anomaly"
    },
    {
      "word": "mean distance"
    },
    {
      "word": "mean distance between failure"
    },
    {
      "word": "mean free path"
    },
    {
      "word": "mean motion"
    },
    {
      "word": "mean planet"
    },
    {
      "word": "mean proportional"
    },
    {
      "word": "mean sea level"
    },
    {
      "word": "mean solar day"
    },
    {
      "word": "mean solar time"
    },
    {
      "word": "mean square"
    },
    {
      "word": "mean standard"
    },
    {
      "word": "mean sun"
    },
    {
      "word": "mean time"
    },
    {
      "word": "mean time to failure"
    },
    {
      "word": "mean value theorem"
    }
  ],
  "etymology_number": 3,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "average"
      },
      "expansion": "table",
      "name": "etymid"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "meene"
      },
      "expansion": "Middle English meene",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "meien"
      },
      "expansion": "Old French meien",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "moyen"
      },
      "expansion": "French moyen",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "LL.",
        "2": "mediānus",
        "3": "",
        "4": "that is in the middle, middle"
      },
      "expansion": "Late Latin mediānus (“that is in the middle, middle”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "medius",
        "4": "",
        "5": "middle"
      },
      "expansion": "Latin medius (“middle”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "mid"
      },
      "expansion": "mid",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "mezzano"
      },
      "expansion": "Italian mezzano",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "median",
        "3": "mizzen"
      },
      "expansion": "Doublet of median and mizzen",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "table From Middle English meene, borrowed from Old French meien (French moyen), Late Latin mediānus (“that is in the middle, middle”), from Latin medius (“middle”). Cognate with mid. For the musical sense, compare the cognate Italian mezzano. Doublet of median and mizzen.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "mean (not comparable)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "source": "Thesaurus:mean",
      "word": "cruel"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:mean",
      "word": "despicable"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:mean",
      "word": "malevolent"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:mean",
      "word": "malicious"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:mean",
      "word": "unjust"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "related": [
    {
      "word": "median"
    },
    {
      "word": "mediate"
    },
    {
      "word": "mediation"
    },
    {
      "word": "mediator"
    },
    {
      "word": "mediocre"
    },
    {
      "word": "mediocrity"
    },
    {
      "word": "medium"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:mean",
      "word": "grim"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:mean",
      "word": "harsh"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:mean",
      "word": "humorless"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:mean",
      "word": "stern"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "The mean family has 2.4 children.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1960 April 7, “Communist China's Achievements in Numerical Weather Forecasting”, in 氣象學報, volume XXX, number 3, United States Joint Publications Research Service, →OCLC, archived from the original on 2022-04-17, page 4",
          "text": "In the mountain region of A-erh-t'ai Shan and Hsiang-t'ien Shan⁷, if the mean west wind velocity is five meters per second, the high tendency at 700mb on the anterior mountain slope may exceed 40 meters in 12 hours.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Having the mean (see noun below) as its value; average."
      ],
      "links": [
        [
          "mean",
          "#Noun"
        ],
        [
          "average",
          "average"
        ]
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with obsolete senses"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": ", II.ii.2",
          "text": "I have declared in the causes what harm costiveness hath done in procuring this disease; if it be so noxious, the opposite must needs be good, or mean at least, as indeed it is […]."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Middling; intermediate; moderately good, tolerable."
      ],
      "links": [
        [
          "Middling",
          "middling"
        ],
        [
          "intermediate",
          "intermediate"
        ],
        [
          "moderately",
          "moderately"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) Middling; intermediate; moderately good, tolerable."
      ],
      "tags": [
        "not-comparable",
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/miːn/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/min/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "homophone": "meen"
    },
    {
      "homophone": "mene"
    },
    {
      "homophone": "mien"
    },
    {
      "homophone": "mesne"
    },
    {
      "rhymes": "-iːn"
    },
    {
      "audio": "en-us-mean.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/En-us-mean.ogg/En-us-mean.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/7a/En-us-mean.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    },
    {
      "enpr": "mēn"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "myn"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:mean",
      "word": "inconsiderate"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:mean",
      "word": "insensitive"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:mean",
      "word": "mean"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:mean",
      "word": "merciless"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:mean",
      "word": "petty"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:mean",
      "word": "pitiless"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:mean",
      "word": "poor-spirited"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:mean",
      "word": "ruthless"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:mean",
      "word": "thoughtless"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:mean",
      "tags": [
        "British",
        "slang"
      ],
      "word": "tight"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:mean",
      "word": "uncaring"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:mean",
      "word": "unfriendly"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:mean",
      "word": "ungrateful"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:mean",
      "word": "unkind"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:mean",
      "word": "unkindly"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:mean",
      "word": "unthinking"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "hy",
      "lang": "Armenian",
      "roman": "miǰin",
      "sense": "having the mean as its value",
      "word": "միջին"
    },
    {
      "code": "be",
      "lang": "Belarusian",
      "roman": "sjarédni",
      "sense": "having the mean as its value",
      "word": "сярэ́дні"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "sréden",
      "sense": "having the mean as its value",
      "word": "сре́ден"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "having the mean as its value",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "mig"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "having the mean as its value",
      "word": "střední"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "having the mean as its value",
      "word": "gemiddeld"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "having the mean as its value",
      "word": "gemiddelde"
    },
    {
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "having the mean as its value",
      "word": "meza"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "having the mean as its value",
      "word": "keski-"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "having the mean as its value",
      "word": "moyen"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "having the mean as its value",
      "word": "Mittel-"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "mésos",
      "sense": "having the mean as its value",
      "word": "μέσος"
    },
    {
      "code": "ia",
      "lang": "Interlingua",
      "sense": "having the mean as its value",
      "word": "medie"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "having the mean as its value",
      "word": "medio"
    },
    {
      "alt": "へいきんの",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "heikin no",
      "sense": "having the mean as its value",
      "word": "平均の"
    },
    {
      "alt": "へいきんてきな",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "heikinteki na",
      "sense": "having the mean as its value",
      "word": "平均的な"
    },
    {
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "pyeonggyun-ui",
      "sense": "having the mean as its value",
      "word": "평균(平均)의"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "sreden",
      "sense": "having the mean as its value",
      "word": "среден"
    },
    {
      "code": "mzn",
      "lang": "Mazanderani",
      "sense": "having the mean as its value",
      "word": "میون"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "having the mean as its value",
      "word": "średni"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "having the mean as its value",
      "word": "médio"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "having the mean as its value",
      "word": "mediu"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "srédnij",
      "sense": "having the mean as its value",
      "word": "сре́дний"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "having the mean as its value",
      "tags": [
        "Cyrillic"
      ],
      "word": "сре̏дњӣ"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "having the mean as its value",
      "tags": [
        "Roman"
      ],
      "word": "srȅdnjī"
    },
    {
      "code": "sk",
      "lang": "Slovak",
      "sense": "having the mean as its value",
      "word": "stredný"
    },
    {
      "code": "sl",
      "lang": "Slovene",
      "sense": "having the mean as its value",
      "word": "srednji"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "having the mean as its value",
      "word": "medio"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "having the mean as its value",
      "word": "genomsnittlig"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "having the mean as its value",
      "word": "medel-"
    },
    {
      "code": "tl",
      "lang": "Tagalog",
      "sense": "having the mean as its value",
      "word": "panggitna"
    },
    {
      "code": "tl",
      "lang": "Tagalog",
      "sense": "having the mean as its value",
      "word": "pro-medyo"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "serédnij",
      "sense": "having the mean as its value",
      "word": "сере́дній"
    },
    {
      "code": "cy",
      "lang": "Welsh",
      "sense": "having the mean as its value",
      "word": "cymedrig"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "sreden",
      "sense": "middling; moderately good",
      "word": "среден"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "middling; moderately good",
      "word": "keskinkertainen"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "middling; moderately good",
      "word": "mediano"
    }
  ],
  "word": "mean"
}

{
  "categories": [
    "English 1-syllable words",
    "English adjectives",
    "English countable nouns",
    "English doublets",
    "English irregular verbs",
    "English lemmas",
    "English links with redundant target parameters",
    "English links with redundant wikilinks",
    "English nouns",
    "English terms derived from Latin",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old French",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English terms with homophones",
    "English uncomparable adjectives",
    "Rhymes:English/iːn",
    "Rhymes:English/iːn/1 syllable",
    "en:Personality"
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "topics": [
        "statistics",
        "mathematics",
        "sciences"
      ],
      "word": "median"
    },
    {
      "topics": [
        "statistics",
        "mathematics",
        "sciences"
      ],
      "word": "mode"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "absolute mean"
    },
    {
      "word": "arithmetic-geometric mean"
    },
    {
      "word": "arithmetic mean"
    },
    {
      "word": "Cesàro mean"
    },
    {
      "word": "Chisini mean"
    },
    {
      "word": "contraharmonic mean"
    },
    {
      "word": "generalised f-mean"
    },
    {
      "word": "generalized f-mean"
    },
    {
      "word": "geometric mean"
    },
    {
      "word": "golden mean"
    },
    {
      "word": "grand mean"
    },
    {
      "word": "harmonic mean"
    },
    {
      "word": "Heronian mean"
    },
    {
      "word": "Hölder mean"
    },
    {
      "word": "logarithmic mean"
    },
    {
      "tags": [
        "singular"
      ],
      "word": "means"
    },
    {
      "word": "population mean"
    },
    {
      "word": "power mean"
    },
    {
      "word": "quadratic mean"
    },
    {
      "word": "quasi-arithmetic mean"
    },
    {
      "word": "regression to the mean"
    },
    {
      "word": "regression toward the mean"
    },
    {
      "word": "root mean square"
    },
    {
      "word": "sample mean"
    },
    {
      "word": "weighted mean"
    }
  ],
  "etymology_number": 3,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "average"
      },
      "expansion": "table",
      "name": "etymid"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "meene"
      },
      "expansion": "Middle English meene",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "meien"
      },
      "expansion": "Old French meien",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "moyen"
      },
      "expansion": "French moyen",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "LL.",
        "2": "mediānus",
        "3": "",
        "4": "that is in the middle, middle"
      },
      "expansion": "Late Latin mediānus (“that is in the middle, middle”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "medius",
        "4": "",
        "5": "middle"
      },
      "expansion": "Latin medius (“middle”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "mid"
      },
      "expansion": "mid",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "mezzano"
      },
      "expansion": "Italian mezzano",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "median",
        "3": "mizzen"
      },
      "expansion": "Doublet of median and mizzen",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "table From Middle English meene, borrowed from Old French meien (French moyen), Late Latin mediānus (“that is in the middle, middle”), from Latin medius (“middle”). Cognate with mid. For the musical sense, compare the cognate Italian mezzano. Doublet of median and mizzen.",
  "forms": [
    {
      "form": "means",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "mean (plural means)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "topics": [
        "statistics",
        "mathematics",
        "sciences"
      ],
      "word": "measure of central tendency"
    },
    {
      "topics": [
        "statistics",
        "mathematics",
        "sciences"
      ],
      "word": "measure of location"
    },
    {
      "topics": [
        "statistics",
        "mathematics",
        "sciences"
      ],
      "word": "sample statistic"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "topics": [
        "statistics",
        "mathematics",
        "sciences"
      ],
      "word": "spread"
    },
    {
      "topics": [
        "statistics",
        "mathematics",
        "sciences"
      ],
      "word": "range"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "c. 1812, Samuel Taylor Coleridge, Essays",
          "text": "You may be able, by this mean, to review your own scientific acquirements.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1860, William Hamilton, Lectures on Metaphysics",
          "text": "Philosophical doubt is not an end, but a mean.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2011 April 14, “Rival visions”, in The Economist",
          "text": "Mr Obama produced an only slightly less ambitious goal for deficit reduction than the House Republicans, albeit working from a more forgiving baseline: $4 trillion over 12 years compared to $4.4 trillion over 10 years. But the means by which he would achieve it are very different.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A method or course of action used to achieve some result."
      ],
      "links": [
        [
          "method",
          "method"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(now chiefly in the plural) A method or course of action used to achieve some result."
      ],
      "tags": [
        "in-plural"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with obsolete senses",
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "a. 1563, Thomas Harding, \"To the Reader\", in The Works of John Jewel (1845 ed.)",
          "text": "Verily in this treatise this hath been mine only purpose; and the mean to bring the same to effect hath been such as whereby I studied to profit wholesomely, not to please delicately."
        },
        {
          "ref": "1606, The Trials of Robert Winter, Thomas Winter, Guy Fawkes, John Grant, Ambrose Rookwood, Rob. Keyes, Thomas Bates, and Sir Everard Digby, at Westminster, for High Treason, being Conspirators in the Gunpowder-Plot",
          "text": "That it was lawful and meritorious to kill and destroy the king, and all the said hereticks. — The mean to effect it, they concluded to be, that, 1. The king, the queen, the prince, the lords spiritual and temporal, the knights and burgoses of the parliament, should be blown up with powder. 2. That the whole royal issue male should be destroyed. S. That they would lake into their custody Elizabeth and Mary the king's daughters, and proclaim the lady Elizabeth queen. 4. That they should feign a Proclamation in the name of Elizabeth, in which no mention should be made of alteration of religion, nor that they were parties to the treason, until they had raised power to perform the same; and then to proclaim, all grievances in the kingdom should be reformed.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "text": "a. 1623, John Webster, The Duchess of Malfi\nApply desperate physic: / We must not now use balsamum, but fire, / The smarting cupping-glass, for that's the mean / To purge infected blood, such blood as hers."
        }
      ],
      "glosses": [
        "An intermediate step or intermediate steps."
      ],
      "links": [
        [
          "singular",
          "singular"
        ],
        [
          "intermediate",
          "intermediate"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete, in the singular) An intermediate step or intermediate steps."
      ],
      "tags": [
        "obsolete",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1997, John Llewelyn Davies with David J. Vaughan, Republic, translation of original by Plato, page 263",
          "text": "Then will not this constitution be a kind of mean between aristocracy and oligarchy?",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1996, Harris Rackham, The Nicomachean Ethics, translation of original by Aristotle, page 118",
          "text": "as a mean, it implies certain extremes between which it lies, namely the more and the less",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "text": "1875, William Smith and Samuel Cheetham, editors, A Dictionary of Christian Antiquities, Little, Brown and Company, volume 1, page 10, s.v. Accentus Ecclesiasticus,\nIt presents a sort of mean between speech and song, continually inclining towards the latter, never altogether leaving its hold on the former; it is speech, though always attuned speech, in passages of average interest and importance; it is song, though always distinct and articulate song, in passages demanding more fervid utterance."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Something which is intermediate or in the middle; an intermediate value or range of values; a medium."
      ],
      "links": [
        [
          "intermediate",
          "intermediate"
        ],
        [
          "value",
          "value"
        ],
        [
          "range",
          "range"
        ],
        [
          "medium",
          "medium"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with historical senses",
        "English terms with quotations",
        "en:Music"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1624, John Smith, Generall Historie, Kupperman, published 1988, page 147",
          "text": "Of these [rattles] they have Base, Tenor, Countertenor, Meane, and Treble.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The middle part of three-part polyphonic music; now specifically, the alto part in polyphonic music; an alto instrument."
      ],
      "links": [
        [
          "music",
          "music"
        ],
        [
          "alto",
          "alto"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(music, now historical) The middle part of three-part polyphonic music; now specifically, the alto part in polyphonic music; an alto instrument."
      ],
      "tags": [
        "historical"
      ],
      "topics": [
        "entertainment",
        "lifestyle",
        "music"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "en:Statistics"
      ],
      "glosses": [
        "The average of a set of values, calculated by summing them together and dividing by the number of terms; the arithmetic mean."
      ],
      "links": [
        [
          "statistics",
          "statistics"
        ],
        [
          "average",
          "average"
        ],
        [
          "arithmetic mean",
          "arithmetic mean"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(statistics) The average of a set of values, calculated by summing them together and dividing by the number of terms; the arithmetic mean."
      ],
      "topics": [
        "mathematics",
        "sciences",
        "statistics"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "en:Mathematics"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1997, Angus Deaton, The Analysis of Household Surveys: A Microeconometric Approach to Development Policy, World Bank Publications, page 51",
          "text": "Note that (1.41) is simply the probability-weighted mean without any explicit allowance for the stratification; each observation is weighted by its inflation factor and the total divided by the total of the inflation factors for the survey."
        },
        {
          "ref": "2002, Clifford A. Pickover, The Mathematics of Oz: Mental Gymnastics from Beyond the Edge, Cambridge University Press, page 246",
          "text": "Luckily, even though the arithmetic mean is unusable, both the harmonic and geometric means settle to precise values as the amount of data increases.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2003, P. S. Bullen, Handbook of Means and Their Inequalities, Springer, page 251",
          "text": "The generalized power means include power means, certain Gini means, in particular the counter-harmonic means.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Any function of multiple variables that satisfies certain properties and yields a number representative of its arguments; or, the number so yielded; a measure of central tendency."
      ],
      "links": [
        [
          "mathematics",
          "mathematics"
        ],
        [
          "function",
          "function"
        ],
        [
          "variable",
          "variable"
        ],
        [
          "number",
          "number"
        ],
        [
          "representative",
          "representative"
        ],
        [
          "argument",
          "argument"
        ],
        [
          "measure of central tendency",
          "measure of central tendency"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(mathematics) Any function of multiple variables that satisfies certain properties and yields a number representative of its arguments; or, the number so yielded; a measure of central tendency."
      ],
      "topics": [
        "mathematics",
        "sciences"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned",
        "en:Mathematics"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1825, Silvestre François Lacroix, translated by John Farrar, An Elementary Treatise on Arithmetic, third edition, page 102",
          "text": "...if four numbers be in proportion, the product of the first and last, or of the two extremes, is equal to the product of the second and third, or of the two means.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1999, Dawn B. Sova, How to Solve Word Problems in Geometry, McGraw-Hill,, page 85",
          "text": "Using the means-extremes property of proportions, you know that the product of the extremes equals the product of the means. The ratio t/4 = 5/2 can be rewritten as t:4 = 5:2, in which the extremes are t and 2, and the means are 4 and 5.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2007, Carolyn C. Wheater, Homework Helpers: Geometry, Career Press,, page 99",
          "text": "In #x5C;frac#x7B;18#x7D;#x7B;27#x7D;#x3D;#x5C;frac23, the product of the means is 2#x5C;cdot27, and the product of the extremes is 18#x5C;cdot3. Both products are 54.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Either of the two numbers in the middle of a conventionally presented proportion, as 2 and 3 in 1:2=3:6."
      ],
      "links": [
        [
          "mathematics",
          "mathematics"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(mathematics) Either of the two numbers in the middle of a conventionally presented proportion, as 2 and 3 in 1:2=3:6."
      ],
      "topics": [
        "mathematics",
        "sciences"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/miːn/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/min/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "homophone": "meen"
    },
    {
      "homophone": "mene"
    },
    {
      "homophone": "mien"
    },
    {
      "homophone": "mesne"
    },
    {
      "rhymes": "-iːn"
    },
    {
      "audio": "en-us-mean.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/En-us-mean.ogg/En-us-mean.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/7a/En-us-mean.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    },
    {
      "enpr": "mēn"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "myn"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "način",
      "sense": "method by which something is done",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "начин"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "sredstvo",
      "sense": "method by which something is done",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "средство"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "method by which something is done",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "prostředek"
    },
    {
      "code": "da",
      "lang": "Danish",
      "sense": "method by which something is done",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "middel"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "method by which something is done",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "middel"
    },
    {
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "method by which something is done",
      "word": "rimedo"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "method by which something is done",
      "word": "keino"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "method by which something is done",
      "word": "väline"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "method by which something is done",
      "word": "tapa"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "method by which something is done",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "moyen"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "method by which something is done",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Mittel"
    },
    {
      "code": "he",
      "lang": "Hebrew",
      "roman": "emtza'i",
      "sense": "method by which something is done",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "אמצעי"
    },
    {
      "code": "ia",
      "lang": "Interlingua",
      "sense": "method by which something is done",
      "word": "medio"
    },
    {
      "code": "ia",
      "lang": "Interlingua",
      "sense": "method by which something is done",
      "word": "ressource"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "method by which something is done",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "mezzo"
    },
    {
      "code": "km",
      "lang": "Khmer",
      "roman": "matyoubaay",
      "sense": "method by which something is done",
      "word": "មធ្យោបាយ"
    },
    {
      "alt": "手段",
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "sudan",
      "sense": "method by which something is done",
      "word": "수단"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "method by which something is done",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "meio"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "method by which something is done",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "recurso"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "srédstvo",
      "sense": "method by which something is done",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "сре́дство"
    },
    {
      "code": "gd",
      "lang": "Scottish Gaelic",
      "sense": "method by which something is done",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "meadhan"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "method by which something is done",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "medio"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "method by which something is done",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "recurso"
    },
    {
      "code": "tl",
      "lang": "Tagalog",
      "sense": "method by which something is done",
      "word": "paraan"
    },
    {
      "code": "te",
      "lang": "Telugu",
      "roman": "pūrti ayindi",
      "sense": "method by which something is done",
      "word": "పూర్తి అయింది"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "method by which something is done",
      "word": "yol"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "meždinna stǎpka",
      "sense": "intermediate step",
      "word": "междинна стъпка"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "intermediate step",
      "word": "väliaskel"
    },
    {
      "code": "fa",
      "lang": "Persian",
      "roman": "miyâne",
      "sense": "intermediate step",
      "word": "میانه"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "intermediate step",
      "word": "meio"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "intermediate step",
      "word": "passo"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "sredna stojnost",
      "sense": "intermediate value",
      "word": "средна стойност"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "intermediate value",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "gemiddelde"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "intermediate value",
      "word": "keskiarvo"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "intermediate value",
      "word": "keskiluku"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "intermediate value",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "moyenne"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "intermediate value",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Mittel"
    },
    {
      "code": "grc",
      "lang": "Ancient Greek",
      "roman": "mesótēs",
      "sense": "intermediate value",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "μεσότης"
    },
    {
      "code": "id",
      "lang": "Indonesian",
      "sense": "intermediate value",
      "word": "rata-rata"
    },
    {
      "code": "ia",
      "lang": "Interlingua",
      "sense": "intermediate value",
      "word": "media"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "intermediate value",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "media"
    },
    {
      "alt": "へいきん",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "heikin",
      "sense": "intermediate value",
      "word": "平均"
    },
    {
      "alt": "へいきんち",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "heikinchi",
      "sense": "intermediate value",
      "word": "平均値"
    },
    {
      "alt": "平均",
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "pyeonggyun",
      "sense": "intermediate value",
      "word": "평균"
    },
    {
      "alt": "平均値",
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "pyeonggyunchi",
      "sense": "intermediate value",
      "word": "평균치"
    },
    {
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "pyeonggyun'gap",
      "sense": "intermediate value",
      "word": "평균(平均)값"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "intermediate value",
      "word": "toharite"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "intermediate value",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "média"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "intermediate value",
      "word": "mijloc"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "intermediate value",
      "word": "mediu"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "intermediate value",
      "word": "medie"
    },
    {
      "code": "gd",
      "lang": "Scottish Gaelic",
      "sense": "intermediate value",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "meadhan"
    },
    {
      "code": "gd",
      "lang": "Scottish Gaelic",
      "sense": "intermediate value",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "cuibheas"
    },
    {
      "code": "gd",
      "lang": "Scottish Gaelic",
      "sense": "intermediate value",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "cuibheasachd"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "intermediate value",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "media"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "intermediate value",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "genomsnitt"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "intermediate value",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "medelvärde"
    },
    {
      "code": "tl",
      "lang": "Tagalog",
      "sense": "intermediate value",
      "word": "kagintaan"
    },
    {
      "code": "tl",
      "lang": "Tagalog",
      "sense": "intermediate value",
      "word": "kagitnaan"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "alto, in music",
      "word": "altto"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "alto, in music",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "alto"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "sredna stojnost",
      "sense": "arithmetic mean",
      "word": "средна стойност"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "arithmetic mean",
      "word": "mitjana"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "arithmetic mean",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "aritmetický průměr"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "arithmetic mean",
      "word": "keskiarvo"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "arithmetic mean",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "moyenne"
    },
    {
      "code": "is",
      "lang": "Icelandic",
      "sense": "arithmetic mean",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "meðaltal"
    },
    {
      "code": "is",
      "lang": "Icelandic",
      "sense": "arithmetic mean",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "hreint meðaltal"
    },
    {
      "code": "is",
      "lang": "Icelandic",
      "sense": "arithmetic mean",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "venjulegt meðaltal"
    },
    {
      "code": "id",
      "lang": "Indonesian",
      "sense": "arithmetic mean",
      "word": "rata-rata"
    },
    {
      "code": "id",
      "lang": "Indonesian",
      "sense": "arithmetic mean",
      "word": "rerata"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "arithmetic mean",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "media"
    },
    {
      "alt": "平均",
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "pyeonggyun",
      "sense": "arithmetic mean",
      "word": "평균"
    },
    {
      "code": "ms",
      "lang": "Malay",
      "sense": "arithmetic mean",
      "word": "min"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "arithmetic mean",
      "word": "tau toharite"
    },
    {
      "code": "mn",
      "lang": "Mongolian",
      "roman": "dundaž",
      "sense": "arithmetic mean",
      "word": "дундаж"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "arithmetic mean",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "média"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "arithmetic mean",
      "word": "mediu"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "srédneje",
      "sense": "arithmetic mean",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "сре́днее"
    },
    {
      "code": "gd",
      "lang": "Scottish Gaelic",
      "sense": "arithmetic mean",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "meadhan"
    },
    {
      "code": "gd",
      "lang": "Scottish Gaelic",
      "sense": "arithmetic mean",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "cuibheas"
    },
    {
      "code": "gd",
      "lang": "Scottish Gaelic",
      "sense": "arithmetic mean",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "cuibheasachd"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "arithmetic mean",
      "word": "media"
    },
    {
      "code": "tl",
      "lang": "Tagalog",
      "sense": "arithmetic mean",
      "word": "tamtaman"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "serédnje",
      "sense": "arithmetic mean",
      "word": "сере́днє"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "the statistical value",
      "word": "keskiluku"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "the statistical value",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "moyenne"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "mésos óros",
      "sense": "the statistical value",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "μέσος όρος"
    },
    {
      "code": "is",
      "lang": "Icelandic",
      "sense": "the statistical value",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "meðaltal"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "the statistical value",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "media"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "the statistical value",
      "word": "toharite"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "the statistical value",
      "word": "tau toharite"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "the statistical value",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "média"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "srédneje",
      "sense": "the statistical value",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "сре́днее"
    },
    {
      "code": "gd",
      "lang": "Scottish Gaelic",
      "sense": "the statistical value",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "meadhan"
    },
    {
      "code": "gd",
      "lang": "Scottish Gaelic",
      "sense": "the statistical value",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "cuibheas"
    },
    {
      "code": "gd",
      "lang": "Scottish Gaelic",
      "sense": "the statistical value",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "cuibheasachd"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "the statistical value",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "media"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "mathematics: either of the two numbers in the middle of a conventionally presented proportion",
      "word": "keskimmäinen jäsen"
    },
    {
      "code": "is",
      "lang": "Icelandic",
      "sense": "mathematics: either of the two numbers in the middle of a conventionally presented proportion",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "milliliður"
    },
    {
      "code": "is",
      "lang": "Icelandic",
      "sense": "mathematics: either of the two numbers in the middle of a conventionally presented proportion",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "innliður"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "mathematics: either of the two numbers in the middle of a conventionally presented proportion",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "medio"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "mean"
  ],
  "word": "mean"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-17 from the enwiktionary dump dated 2024-04-01 using wiktextract (0b52755 and 5cb0836). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.