"mediate" meaning in English

See mediate in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: /ˈmidieɪt/ [verb], /ˈmidi.ət/ [adjective] Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-mediate.wav [Southern-England], LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-mediate2.wav [Southern-England]
Etymology: Borrowed from Late Latin mediatus, past participle of mediare (“to divide in the middle”) (in Medieval Latin, also “to be in the middle, be or become between, mediate”), from Latin medius (“middle”). Etymology templates: {{bor|en|LL.|mediatus}} Late Latin mediatus, {{m|la|mediare||to divide in the middle}} mediare (“to divide in the middle”), {{der|en|la|medius||middle}} Latin medius (“middle”) Head templates: {{en-adj|?}} mediate
  1. Acting through a mediating agency, indirect. Translations (Acting through a mediating agency): medelbar (Swedish), indirekt (Swedish)
    Sense id: en-mediate-en-adj-Pv7Z6NSK Disambiguation of 'Acting through a mediating agency': 94 2 4
  2. Intermediate between extremes.
    Sense id: en-mediate-en-adj-am130E9y
  3. Gained or effected by a medium or condition.
    Sense id: en-mediate-en-adj-RNiIGtZ7
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: immediate, immediately, mediately

Verb

IPA: /ˈmidieɪt/ [verb], /ˈmidi.ət/ [adjective] Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-mediate.wav [Southern-England], LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-mediate2.wav [Southern-England] Forms: mediates [present, singular, third-person], mediating [participle, present], mediated [participle, past], mediated [past]
Etymology: Borrowed from Late Latin mediatus, past participle of mediare (“to divide in the middle”) (in Medieval Latin, also “to be in the middle, be or become between, mediate”), from Latin medius (“middle”). Etymology templates: {{bor|en|LL.|mediatus}} Late Latin mediatus, {{m|la|mediare||to divide in the middle}} mediare (“to divide in the middle”), {{der|en|la|medius||middle}} Latin medius (“middle”) Head templates: {{en-verb}} mediate (third-person singular simple present mediates, present participle mediating, simple past and past participle mediated)
  1. (transitive) To resolve differences, or to bring about a settlement, between conflicting parties. Tags: transitive Translations (resolve differences): μεσιτεύω (mesiteúō) (Ancient Greek), посреднича (posredniča) (Bulgarian), 經調解達成 (Chinese Mandarin), 经调解达成 (jīng tiáojiě dáchéng) (Chinese Mandarin), sovitella (Finnish), toimia välittäjänä (Finnish), välittää (Finnish), schlichten (German), mediare (Italian), media (Romanian), pòsredovati (Serbo-Croatian), mediar (Spanish), medla (Swedish), förhandla (Swedish), förlika (Swedish)
    Sense id: en-mediate-en-verb-xTHE9~0s Disambiguation of 'resolve differences': 59 36 3 2 0
  2. (intransitive) To intervene between conflicting parties in order to resolve differences or bring about a settlement. Tags: intransitive Translations (intervene between conflicting parties): 調解 (Chinese Mandarin), 调解 (tiáojiě) (Chinese Mandarin), sovitella (Finnish), välittää (Finnish), vermitteln (German), 𐌼𐌹𐌳𐌿𐌼𐍉𐌽 (midumōn) (Gothic), μεσολαβώ (mesolavó) (Greek), közbenjár (Hungarian), közvetít (Hungarian), mediare (Italian), посредува (posreduva) (Macedonian), pòsredovati (Serbo-Croatian), mediar (Spanish), terciar (Spanish), medla (Swedish)
    Sense id: en-mediate-en-verb-Jk0kklho Categories (other): English entries with incorrect language header, English entries with language name categories using raw markup, English heteronyms Disambiguation of English entries with incorrect language header: 19 4 18 6 37 4 12 1 Disambiguation of English entries with language name categories using raw markup: 14 4 13 5 51 3 9 1 Disambiguation of English heteronyms: 15 7 19 7 36 6 10 0 Disambiguation of 'intervene between conflicting parties': 36 60 2 2 0
  3. To divide into two equal parts.
    Sense id: en-mediate-en-verb-1IFjR8Dj
  4. To act as an intermediary causal or communicative agent; to convey. Translations (act as communicative agent): būt par vidutāju (Latvian), vehicular (Spanish), опосередко́вувати (oposeredkóvuvaty) [imperfective] (Ukrainian), опосередкува́ти (oposeredkuváty) [perfective] (Ukrainian)
    Sense id: en-mediate-en-verb-mp19YESW Disambiguation of 'act as communicative agent': 0 13 1 63 24
  5. To act as a spiritualistic medium.
    Sense id: en-mediate-en-verb-8rirH2gv
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: mean, median, mediation, mediator, medium

Inflected forms

Download JSON data for mediate meaning in English (12.6kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "LL.",
        "3": "mediatus"
      },
      "expansion": "Late Latin mediatus",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "mediare",
        "3": "",
        "4": "to divide in the middle"
      },
      "expansion": "mediare (“to divide in the middle”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "medius",
        "4": "",
        "5": "middle"
      },
      "expansion": "Latin medius (“middle”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Late Latin mediatus, past participle of mediare (“to divide in the middle”) (in Medieval Latin, also “to be in the middle, be or become between, mediate”), from Latin medius (“middle”).",
  "forms": [
    {
      "form": "mediates",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "mediating",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "mediated",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "mediated",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "mediate (third-person singular simple present mediates, present participle mediating, simple past and past participle mediated)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "mean"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "median"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "mediation"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "mediator"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "medium"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "Negotiators managed to mediate a ceasefire.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To resolve differences, or to bring about a settlement, between conflicting parties."
      ],
      "id": "en-mediate-en-verb-xTHE9~0s",
      "links": [
        [
          "resolve",
          "resolve"
        ],
        [
          "difference",
          "difference"
        ],
        [
          "settlement",
          "settlement"
        ],
        [
          "conflicting",
          "conflicting"
        ],
        [
          "parties",
          "parties"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To resolve differences, or to bring about a settlement, between conflicting parties."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "59 36 3 2 0",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "posredniča",
          "sense": "resolve differences",
          "word": "посреднича"
        },
        {
          "_dis1": "59 36 3 2 0",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "sense": "resolve differences",
          "word": "經調解達成"
        },
        {
          "_dis1": "59 36 3 2 0",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "jīng tiáojiě dáchéng",
          "sense": "resolve differences",
          "word": "经调解达成"
        },
        {
          "_dis1": "59 36 3 2 0",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "resolve differences",
          "word": "sovitella"
        },
        {
          "_dis1": "59 36 3 2 0",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "resolve differences",
          "word": "toimia välittäjänä"
        },
        {
          "_dis1": "59 36 3 2 0",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "resolve differences",
          "word": "välittää"
        },
        {
          "_dis1": "59 36 3 2 0",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "resolve differences",
          "word": "schlichten"
        },
        {
          "_dis1": "59 36 3 2 0",
          "code": "grc",
          "lang": "Ancient Greek",
          "roman": "mesiteúō",
          "sense": "resolve differences",
          "word": "μεσιτεύω"
        },
        {
          "_dis1": "59 36 3 2 0",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "resolve differences",
          "word": "mediare"
        },
        {
          "_dis1": "59 36 3 2 0",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "resolve differences",
          "word": "media"
        },
        {
          "_dis1": "59 36 3 2 0",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "resolve differences",
          "word": "pòsredovati"
        },
        {
          "_dis1": "59 36 3 2 0",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "resolve differences",
          "word": "mediar"
        },
        {
          "_dis1": "59 36 3 2 0",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "resolve differences",
          "word": "medla"
        },
        {
          "_dis1": "59 36 3 2 0",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "resolve differences",
          "word": "förhandla"
        },
        {
          "_dis1": "59 36 3 2 0",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "resolve differences",
          "word": "förlika"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "19 4 18 6 37 4 12 1",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "14 4 13 5 51 3 9 1",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with language name categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with language name categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 7 19 7 36 6 10 0",
          "kind": "other",
          "name": "English heteronyms",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To intervene between conflicting parties in order to resolve differences or bring about a settlement."
      ],
      "id": "en-mediate-en-verb-Jk0kklho",
      "links": [
        [
          "intervene",
          "intervene"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To intervene between conflicting parties in order to resolve differences or bring about a settlement."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "36 60 2 2 0",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "sense": "intervene between conflicting parties",
          "word": "調解"
        },
        {
          "_dis1": "36 60 2 2 0",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "tiáojiě",
          "sense": "intervene between conflicting parties",
          "word": "调解"
        },
        {
          "_dis1": "36 60 2 2 0",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "intervene between conflicting parties",
          "word": "sovitella"
        },
        {
          "_dis1": "36 60 2 2 0",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "intervene between conflicting parties",
          "word": "välittää"
        },
        {
          "_dis1": "36 60 2 2 0",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "intervene between conflicting parties",
          "word": "vermitteln"
        },
        {
          "_dis1": "36 60 2 2 0",
          "code": "got",
          "lang": "Gothic",
          "roman": "midumōn",
          "sense": "intervene between conflicting parties",
          "word": "𐌼𐌹𐌳𐌿𐌼𐍉𐌽"
        },
        {
          "_dis1": "36 60 2 2 0",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "mesolavó",
          "sense": "intervene between conflicting parties",
          "word": "μεσολαβώ"
        },
        {
          "_dis1": "36 60 2 2 0",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "intervene between conflicting parties",
          "word": "közbenjár"
        },
        {
          "_dis1": "36 60 2 2 0",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "intervene between conflicting parties",
          "word": "közvetít"
        },
        {
          "_dis1": "36 60 2 2 0",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "intervene between conflicting parties",
          "word": "mediare"
        },
        {
          "_dis1": "36 60 2 2 0",
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "posreduva",
          "sense": "intervene between conflicting parties",
          "word": "посредува"
        },
        {
          "_dis1": "36 60 2 2 0",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "intervene between conflicting parties",
          "word": "pòsredovati"
        },
        {
          "_dis1": "36 60 2 2 0",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "intervene between conflicting parties",
          "word": "mediar"
        },
        {
          "_dis1": "36 60 2 2 0",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "intervene between conflicting parties",
          "word": "terciar"
        },
        {
          "_dis1": "36 60 2 2 0",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "intervene between conflicting parties",
          "word": "medla"
        }
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "To divide into two equal parts."
      ],
      "id": "en-mediate-en-verb-1IFjR8Dj",
      "links": [
        [
          "divide",
          "divide"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "2019, Li Huang, James Lambert, “Another Arrow for the Quiver: A New Methodology for Multilingual Researchers”, in Journal of Multilingual and Multicultural Development, →DOI, page 8",
          "text": "[A]s much as language in our modern technological world is mediated through the written word, quantitatively spoken language still reigns supreme.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To act as an intermediary causal or communicative agent; to convey."
      ],
      "id": "en-mediate-en-verb-mp19YESW",
      "links": [
        [
          "convey",
          "convey"
        ]
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "0 13 1 63 24",
          "code": "lv",
          "lang": "Latvian",
          "sense": "act as communicative agent",
          "word": "būt par vidutāju"
        },
        {
          "_dis1": "0 13 1 63 24",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "act as communicative agent",
          "word": "vehicular"
        },
        {
          "_dis1": "0 13 1 63 24",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "oposeredkóvuvaty",
          "sense": "act as communicative agent",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "опосередко́вувати"
        },
        {
          "_dis1": "0 13 1 63 24",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "oposeredkuváty",
          "sense": "act as communicative agent",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "опосередкува́ти"
        }
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "To act as a spiritualistic medium."
      ],
      "id": "en-mediate-en-verb-8rirH2gv",
      "links": [
        [
          "spiritualistic",
          "spiritualistic"
        ],
        [
          "medium",
          "medium"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈmidieɪt/",
      "tags": [
        "verb"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈmidi.ət/",
      "tags": [
        "adjective"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-mediate.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5c/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-mediate.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-mediate.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5c/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-mediate.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-mediate.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-mediate2.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-mediate2.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-mediate2.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-mediate2.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-mediate2.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "word": "mediate"
}

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "immediate"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "immediately"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "mediately"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "LL.",
        "3": "mediatus"
      },
      "expansion": "Late Latin mediatus",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "mediare",
        "3": "",
        "4": "to divide in the middle"
      },
      "expansion": "mediare (“to divide in the middle”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "medius",
        "4": "",
        "5": "middle"
      },
      "expansion": "Latin medius (“middle”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Late Latin mediatus, past participle of mediare (“to divide in the middle”) (in Medieval Latin, also “to be in the middle, be or become between, mediate”), from Latin medius (“middle”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "?"
      },
      "expansion": "mediate",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1861, Sir William Hamilton, The Metaphysics of Sir William Hamilton, page 318",
          "text": "The Leibnitzio-Wolfians distinguish three acts in the process of representative cognition: — 1° the act of representing a (mediate) object to the mind; 2° the representation, or, to speak more properly, representamen, itself as an (immediate or vicarious) object exhibited to the mind; 3° the act by which the mind is conscious, immediately of the representative object, and, through it, mediately of the remote object represented.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1989, Oliver Sacks, Seeing Voices: A Journey Into the World of the Deaf",
          "text": "Vygotsky saw the development of language and mental powers as neither learned, in the ordinary way, nor emerging epigenetically, but as being social and mediate in nature, as arising from the interaction of adult and child, and as internalizing the cultural instrument of language for the processes of thought.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Acting through a mediating agency, indirect."
      ],
      "id": "en-mediate-en-adj-Pv7Z6NSK",
      "links": [
        [
          "indirect",
          "indirect"
        ]
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "94 2 4",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "Acting through a mediating agency",
          "word": "medelbar"
        },
        {
          "_dis1": "94 2 4",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "Acting through a mediating agency",
          "word": "indirekt"
        }
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Intermediate between extremes."
      ],
      "id": "en-mediate-en-adj-am130E9y",
      "links": [
        [
          "Intermediate",
          "intermediate"
        ],
        [
          "extreme",
          "extreme"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Gained or effected by a medium or condition."
      ],
      "id": "en-mediate-en-adj-RNiIGtZ7"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈmidieɪt/",
      "tags": [
        "verb"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈmidi.ət/",
      "tags": [
        "adjective"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-mediate.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5c/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-mediate.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-mediate.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5c/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-mediate.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-mediate.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-mediate2.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-mediate2.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-mediate2.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-mediate2.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-mediate2.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "word": "mediate"
}
{
  "categories": [
    "English 3-syllable words",
    "English adjectives",
    "English entries with incorrect language header",
    "English entries with language name categories using raw markup",
    "English heteronyms",
    "English lemmas",
    "English terms borrowed from Late Latin",
    "English terms derived from Late Latin",
    "English terms derived from Latin",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English verbs"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "LL.",
        "3": "mediatus"
      },
      "expansion": "Late Latin mediatus",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "mediare",
        "3": "",
        "4": "to divide in the middle"
      },
      "expansion": "mediare (“to divide in the middle”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "medius",
        "4": "",
        "5": "middle"
      },
      "expansion": "Latin medius (“middle”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Late Latin mediatus, past participle of mediare (“to divide in the middle”) (in Medieval Latin, also “to be in the middle, be or become between, mediate”), from Latin medius (“middle”).",
  "forms": [
    {
      "form": "mediates",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "mediating",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "mediated",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "mediated",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "mediate (third-person singular simple present mediates, present participle mediating, simple past and past participle mediated)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "word": "mean"
    },
    {
      "word": "median"
    },
    {
      "word": "mediation"
    },
    {
      "word": "mediator"
    },
    {
      "word": "medium"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples",
        "English transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Negotiators managed to mediate a ceasefire.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To resolve differences, or to bring about a settlement, between conflicting parties."
      ],
      "links": [
        [
          "resolve",
          "resolve"
        ],
        [
          "difference",
          "difference"
        ],
        [
          "settlement",
          "settlement"
        ],
        [
          "conflicting",
          "conflicting"
        ],
        [
          "parties",
          "parties"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To resolve differences, or to bring about a settlement, between conflicting parties."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English intransitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "To intervene between conflicting parties in order to resolve differences or bring about a settlement."
      ],
      "links": [
        [
          "intervene",
          "intervene"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To intervene between conflicting parties in order to resolve differences or bring about a settlement."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "To divide into two equal parts."
      ],
      "links": [
        [
          "divide",
          "divide"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2019, Li Huang, James Lambert, “Another Arrow for the Quiver: A New Methodology for Multilingual Researchers”, in Journal of Multilingual and Multicultural Development, →DOI, page 8",
          "text": "[A]s much as language in our modern technological world is mediated through the written word, quantitatively spoken language still reigns supreme.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To act as an intermediary causal or communicative agent; to convey."
      ],
      "links": [
        [
          "convey",
          "convey"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "To act as a spiritualistic medium."
      ],
      "links": [
        [
          "spiritualistic",
          "spiritualistic"
        ],
        [
          "medium",
          "medium"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈmidieɪt/",
      "tags": [
        "verb"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈmidi.ət/",
      "tags": [
        "adjective"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-mediate.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5c/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-mediate.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-mediate.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5c/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-mediate.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-mediate.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-mediate2.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-mediate2.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-mediate2.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-mediate2.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-mediate2.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "posredniča",
      "sense": "resolve differences",
      "word": "посреднича"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "resolve differences",
      "word": "經調解達成"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "jīng tiáojiě dáchéng",
      "sense": "resolve differences",
      "word": "经调解达成"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "resolve differences",
      "word": "sovitella"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "resolve differences",
      "word": "toimia välittäjänä"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "resolve differences",
      "word": "välittää"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "resolve differences",
      "word": "schlichten"
    },
    {
      "code": "grc",
      "lang": "Ancient Greek",
      "roman": "mesiteúō",
      "sense": "resolve differences",
      "word": "μεσιτεύω"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "resolve differences",
      "word": "mediare"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "resolve differences",
      "word": "media"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "resolve differences",
      "word": "pòsredovati"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "resolve differences",
      "word": "mediar"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "resolve differences",
      "word": "medla"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "resolve differences",
      "word": "förhandla"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "resolve differences",
      "word": "förlika"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "intervene between conflicting parties",
      "word": "調解"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "tiáojiě",
      "sense": "intervene between conflicting parties",
      "word": "调解"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "intervene between conflicting parties",
      "word": "sovitella"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "intervene between conflicting parties",
      "word": "välittää"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "intervene between conflicting parties",
      "word": "vermitteln"
    },
    {
      "code": "got",
      "lang": "Gothic",
      "roman": "midumōn",
      "sense": "intervene between conflicting parties",
      "word": "𐌼𐌹𐌳𐌿𐌼𐍉𐌽"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "mesolavó",
      "sense": "intervene between conflicting parties",
      "word": "μεσολαβώ"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "intervene between conflicting parties",
      "word": "közbenjár"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "intervene between conflicting parties",
      "word": "közvetít"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "intervene between conflicting parties",
      "word": "mediare"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "posreduva",
      "sense": "intervene between conflicting parties",
      "word": "посредува"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "intervene between conflicting parties",
      "word": "pòsredovati"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "intervene between conflicting parties",
      "word": "mediar"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "intervene between conflicting parties",
      "word": "terciar"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "intervene between conflicting parties",
      "word": "medla"
    },
    {
      "code": "lv",
      "lang": "Latvian",
      "sense": "act as communicative agent",
      "word": "būt par vidutāju"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "act as communicative agent",
      "word": "vehicular"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "oposeredkóvuvaty",
      "sense": "act as communicative agent",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "опосередко́вувати"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "oposeredkuváty",
      "sense": "act as communicative agent",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "опосередкува́ти"
    }
  ],
  "word": "mediate"
}

{
  "categories": [
    "English 3-syllable words",
    "English adjectives",
    "English entries with incorrect language header",
    "English entries with language name categories using raw markup",
    "English heteronyms",
    "English lemmas",
    "English terms borrowed from Late Latin",
    "English terms derived from Late Latin",
    "English terms derived from Latin",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English verbs"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "immediate"
    },
    {
      "word": "immediately"
    },
    {
      "word": "mediately"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "LL.",
        "3": "mediatus"
      },
      "expansion": "Late Latin mediatus",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "mediare",
        "3": "",
        "4": "to divide in the middle"
      },
      "expansion": "mediare (“to divide in the middle”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "medius",
        "4": "",
        "5": "middle"
      },
      "expansion": "Latin medius (“middle”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Late Latin mediatus, past participle of mediare (“to divide in the middle”) (in Medieval Latin, also “to be in the middle, be or become between, mediate”), from Latin medius (“middle”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "?"
      },
      "expansion": "mediate",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1861, Sir William Hamilton, The Metaphysics of Sir William Hamilton, page 318",
          "text": "The Leibnitzio-Wolfians distinguish three acts in the process of representative cognition: — 1° the act of representing a (mediate) object to the mind; 2° the representation, or, to speak more properly, representamen, itself as an (immediate or vicarious) object exhibited to the mind; 3° the act by which the mind is conscious, immediately of the representative object, and, through it, mediately of the remote object represented.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1989, Oliver Sacks, Seeing Voices: A Journey Into the World of the Deaf",
          "text": "Vygotsky saw the development of language and mental powers as neither learned, in the ordinary way, nor emerging epigenetically, but as being social and mediate in nature, as arising from the interaction of adult and child, and as internalizing the cultural instrument of language for the processes of thought.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Acting through a mediating agency, indirect."
      ],
      "links": [
        [
          "indirect",
          "indirect"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Intermediate between extremes."
      ],
      "links": [
        [
          "Intermediate",
          "intermediate"
        ],
        [
          "extreme",
          "extreme"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Gained or effected by a medium or condition."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈmidieɪt/",
      "tags": [
        "verb"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈmidi.ət/",
      "tags": [
        "adjective"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-mediate.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5c/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-mediate.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-mediate.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5c/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-mediate.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-mediate.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-mediate2.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-mediate2.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-mediate2.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-mediate2.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-mediate2.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "Acting through a mediating agency",
      "word": "medelbar"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "Acting through a mediating agency",
      "word": "indirekt"
    }
  ],
  "word": "mediate"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-30 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (210104c and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.