"tight" meaning in English

See tight in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: /taɪt/ Audio: en-us-tight.ogg Forms: tighter [comparative], tightest [superlative]
enPR: tīt Rhymes: -aɪt Etymology: From Middle English tight, tyght, tyȝt, tiht, variants of thight, thiht, from Old English *þiht, *þīht (attested in meteþiht), from Proto-West Germanic *þį̄ht(ī), from Proto-Germanic *þinhtaz, from Proto-Indo-European *tenkt- (“dense, thick, tight”), from Proto-Indo-European *ten- (“to stretch, pull”). Cognate with Scots ticht, West Frisian ticht, Danish tæt, Icelandic þéttur (“dense”), Norwegian tett, Swedish tät, Dutch dicht (“dense”), German dicht (“dense”). The current form with t- /t/ rather than etymologically-expected th- /θ/ arose in Middle English under the influence of the etymologically-unrelated verbs tighten and tight. Etymology templates: {{inh|en|enm|tight}} Middle English tight, {{inh|en|ang|*þiht}} Old English *þiht, {{inh|en|gmw-pro|*þį̄ht(ī)}} Proto-West Germanic *þį̄ht(ī), {{inh|en|gem-pro|*þinhtaz}} Proto-Germanic *þinhtaz, {{der|en|ine-pro|*tenkt-|t=dense, thick, tight}} Proto-Indo-European *tenkt- (“dense, thick, tight”), {{der|en|ine-pro|*ten-|t=to stretch, pull}} Proto-Indo-European *ten- (“to stretch, pull”), {{cog|sco|ticht}} Scots ticht, {{cog|fy|ticht}} West Frisian ticht, {{cog|da|tæt}} Danish tæt, {{cog|is|þéttur|t=dense}} Icelandic þéttur (“dense”), {{cog|no|tett}} Norwegian tett, {{cog|sv|tät}} Swedish tät, {{cog|nl|dicht|t=dense}} Dutch dicht (“dense”), {{cog|de|dicht|t=dense}} German dicht (“dense”) Head templates: {{en-adj|er}} tight (comparative tighter, superlative tightest)
  1. Firmly held together; compact; not loose or open.
    Unyielding or firm.
    Sense id: en-tight-en-adj-px4h8Eg5 Categories (other): English entries with incorrect language header, Pages with 4 entries, Pages with entries, Terms with Higaonon translations, Terms with Northern Kurdish translations, Terms with Spanish translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 8 9 8 8 8 8 4 4 1 1 1 3 1 2 2 1 4 3 1 2 5 6 0 0 4 6 0 3 Disambiguation of Pages with 4 entries: 3 1 8 8 8 8 8 8 4 4 1 1 1 3 1 2 1 1 3 3 1 2 5 6 0 0 4 6 0 3 Disambiguation of Pages with entries: 3 0 8 9 8 8 8 8 4 4 0 0 0 3 0 2 1 0 3 3 1 2 5 5 0 0 4 6 0 3 Disambiguation of Terms with Higaonon translations: 7 8 9 8 7 7 5 3 1 1 1 3 1 2 1 1 4 3 1 2 6 6 1 0 5 7 Disambiguation of Terms with Northern Kurdish translations: 8 9 9 8 8 8 4 4 0 0 1 3 0 2 2 1 4 3 1 2 5 6 0 0 4 6 Disambiguation of Terms with Spanish translations: 8 8 8 9 8 8 5 4 1 1 1 3 1 3 1 1 3 3 1 2 6 5 1 0 5 7
  2. Firmly held together; compact; not loose or open.
    Under high tension; taut.
    Synonyms (under high tension): taut Translations (under high tension): ձիգ (jig) (Armenian), ныҡ тартылған (nıq tartılğan) (Bashkir), тугі́ (tuhí) (Belarusian), опънат (opǎnat) (Bulgarian), 緊張 (Chinese Mandarin), 紧张 (jǐnzhāng) (Chinese Mandarin), тѫгъ (tǫgŭ) [Cyrillic] (Church Slavic), tihe (Estonian), tendu (French), eng (German), þröngur (Icelandic), þéttur (Icelandic), teso (Italian), tirato (Italian), ciešs (Latvian), घट्ट (ghaṭṭa) (Marathi), mar (Mizo), тугъ (tugŭ) (Old East Slavic), туго́й (tugój) (Russian), tensado (Spanish), tensionado (Spanish), tenso (Spanish), туги́й (tuhýj) (Ukrainian)
    Sense id: en-tight-en-adj-WQEtAgFa Categories (other): English entries with incorrect language header, Pages with 4 entries, Pages with entries, Terms with German translations, Terms with Higaonon translations, Terms with Hungarian translations, Terms with Mandarin translations, Terms with Northern Kurdish translations, Terms with Spanish translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 8 9 8 8 8 8 4 4 1 1 1 3 1 2 2 1 4 3 1 2 5 6 0 0 4 6 0 3 Disambiguation of Pages with 4 entries: 3 1 8 8 8 8 8 8 4 4 1 1 1 3 1 2 1 1 3 3 1 2 5 6 0 0 4 6 0 3 Disambiguation of Pages with entries: 3 0 8 9 8 8 8 8 4 4 0 0 0 3 0 2 1 0 3 3 1 2 5 5 0 0 4 6 0 3 Disambiguation of Terms with German translations: 6 7 8 8 6 6 6 3 1 1 1 3 1 3 1 1 4 3 1 2 6 5 1 1 6 8 Disambiguation of Terms with Higaonon translations: 7 8 9 8 7 7 5 3 1 1 1 3 1 2 1 1 4 3 1 2 6 6 1 0 5 7 Disambiguation of Terms with Hungarian translations: 6 7 8 6 6 6 4 3 1 1 3 3 4 3 3 1 6 3 2 2 5 6 1 2 4 5 Disambiguation of Terms with Mandarin translations: 6 7 8 7 6 6 5 3 1 1 3 3 2 2 6 1 5 3 1 2 6 6 1 2 4 5 Disambiguation of Terms with Northern Kurdish translations: 8 9 9 8 8 8 4 4 0 0 1 3 0 2 2 1 4 3 1 2 5 6 0 0 4 6 Disambiguation of Terms with Spanish translations: 8 8 8 9 8 8 5 4 1 1 1 3 1 3 1 1 3 3 1 2 6 5 1 0 5 7 Disambiguation of 'under high tension': 7 31 7 7 7 7 2 3 0 0 1 2 1 2 1 1 3 3 1 2 5 5 0 0 Disambiguation of 'under high tension': 7 31 7 7 7 7 2 3 0 0 1 2 1 2 1 1 3 3 1 2 5 5 0 0
  3. Firmly held together; compact; not loose or open.
    (colloquial) Scarce, hard to come by.
    Tags: colloquial
    Sense id: en-tight-en-adj-06btRwmg Categories (other): English entries with incorrect language header, Entries with translation boxes, Pages with 4 entries, Pages with entries, Terms with Armenian translations, Terms with Bashkir translations, Terms with Belarusian translations, Terms with Bikol Central translations, Terms with Bulgarian translations, Terms with Burmese translations, Terms with Cantonese translations, Terms with Cebuano translations, Terms with Central Kurdish translations, Terms with Czech translations, Terms with Danish translations, Terms with Dutch translations, Terms with Esperanto translations, Terms with Estonian translations, Terms with Finnish translations, Terms with French translations, Terms with German translations, Terms with Higaonon translations, Terms with Hiligaynon translations, Terms with Hungarian translations, Terms with Icelandic translations, Terms with Indonesian translations, Terms with Ingrian translations, Terms with Italian translations, Terms with Japanese translations, Terms with Khmer translations, Terms with Latgalian translations, Terms with Latin translations, Terms with Latvian translations, Terms with Lithuanian translations, Terms with Macedonian translations, Terms with Mandarin translations, Terms with Maori translations, Terms with Marathi translations, Terms with Mizo translations, Terms with Northern Kurdish translations, Terms with Norwegian translations, Terms with Old Church Slavonic translations, Terms with Old East Slavic translations, Terms with Persian translations, Terms with Plautdietsch translations, Terms with Polish translations, Terms with Portuguese translations, Terms with Punjabi translations, Terms with Russian translations, Terms with Serbo-Croatian translations, Terms with Slovak translations, Terms with Slovene translations, Terms with Spanish translations, Terms with Swedish translations, Terms with Thai translations, Terms with Turkish translations, Terms with Tày translations, Terms with Ukrainian translations, Terms with Vietnamese translations, Terms with Yiddish translations, Terms with Zazaki translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 8 9 8 8 8 8 4 4 1 1 1 3 1 2 2 1 4 3 1 2 5 6 0 0 4 6 0 3 Disambiguation of Entries with translation boxes: 6 6 10 9 6 6 6 3 1 1 1 2 1 4 1 1 2 2 1 1 8 5 1 0 7 10 Disambiguation of Pages with 4 entries: 3 1 8 8 8 8 8 8 4 4 1 1 1 3 1 2 1 1 3 3 1 2 5 6 0 0 4 6 0 3 Disambiguation of Pages with entries: 3 0 8 9 8 8 8 8 4 4 0 0 0 3 0 2 1 0 3 3 1 2 5 5 0 0 4 6 0 3 Disambiguation of Terms with Armenian translations: 6 6 8 7 6 6 4 3 1 1 1 3 4 2 3 1 5 4 2 2 5 6 1 1 4 7 Disambiguation of Terms with Bashkir translations: 6 6 9 7 6 6 4 3 1 1 2 3 2 2 4 1 5 4 1 2 5 6 1 1 4 6 Disambiguation of Terms with Belarusian translations: 6 7 8 7 6 6 5 4 1 1 1 3 2 3 2 1 5 4 2 2 6 5 1 1 4 6 Disambiguation of Terms with Bikol Central translations: 7 7 10 8 7 7 5 3 1 1 1 3 1 2 1 1 4 4 1 2 6 6 0 0 5 7 Disambiguation of Terms with Bulgarian translations: 6 7 8 7 6 6 4 3 1 1 1 4 2 2 4 1 5 4 1 2 5 7 1 1 4 6 Disambiguation of Terms with Burmese translations: 6 7 8 6 6 6 4 3 1 1 2 3 5 2 3 1 5 4 2 3 5 6 1 2 4 5 Disambiguation of Terms with Cantonese translations: 6 7 9 7 6 6 5 3 1 1 1 3 1 3 4 1 4 3 1 2 7 6 1 1 4 6 Disambiguation of Terms with Cebuano translations: 6 7 9 7 6 6 4 3 1 1 2 3 1 3 4 1 4 4 1 2 6 6 1 1 4 6 Disambiguation of Terms with Central Kurdish translations: 7 8 11 9 7 7 4 3 0 0 1 3 0 3 2 0 3 3 1 2 5 6 0 0 5 9 Disambiguation of Terms with Czech translations: 6 6 8 7 6 6 4 3 1 1 2 3 3 2 3 1 5 4 2 2 5 6 1 2 4 5 Disambiguation of Terms with Danish translations: 5 6 9 8 5 5 5 3 1 1 1 2 1 3 2 1 3 3 1 2 8 6 0 1 6 10 Disambiguation of Terms with Dutch translations: 7 7 8 9 7 7 5 3 1 1 1 3 1 2 1 1 4 3 1 2 7 5 1 1 4 8 Disambiguation of Terms with Esperanto translations: 7 7 10 8 7 7 5 3 1 1 1 3 1 3 4 1 4 4 1 2 6 6 0 0 4 6 Disambiguation of Terms with Estonian translations: 6 6 8 7 6 6 4 3 1 1 1 3 3 2 4 1 5 4 2 2 5 6 1 2 4 6 Disambiguation of Terms with Finnish translations: 6 6 9 7 6 6 5 3 1 1 1 3 2 2 3 1 4 4 1 2 6 6 1 1 5 7 Disambiguation of Terms with French translations: 7 7 9 8 7 7 4 3 1 1 1 3 1 3 1 1 4 3 1 2 7 5 1 1 5 7 Disambiguation of Terms with German translations: 6 7 8 8 6 6 6 3 1 1 1 3 1 3 1 1 4 3 1 2 6 5 1 1 6 8 Disambiguation of Terms with Higaonon translations: 7 8 9 8 7 7 5 3 1 1 1 3 1 2 1 1 4 3 1 2 6 6 1 0 5 7 Disambiguation of Terms with Hiligaynon translations: 6 6 9 7 6 6 4 3 1 1 1 3 2 2 4 1 5 4 1 2 6 6 0 1 4 6 Disambiguation of Terms with Hungarian translations: 6 7 8 6 6 6 4 3 1 1 3 3 4 3 3 1 6 3 2 2 5 6 1 2 4 5 Disambiguation of Terms with Icelandic translations: 6 6 9 7 6 6 4 3 1 1 2 3 2 2 4 1 5 4 1 2 5 6 1 1 4 6 Disambiguation of Terms with Indonesian translations: 6 6 8 7 6 6 4 3 1 1 1 3 3 2 4 1 5 4 2 2 5 6 1 2 4 6 Disambiguation of Terms with Ingrian translations: 7 7 9 8 7 7 5 3 1 1 2 3 1 2 2 1 5 4 1 2 6 6 0 1 5 7 Disambiguation of Terms with Italian translations: 7 7 10 8 7 7 5 3 1 1 1 3 1 3 1 1 4 3 1 2 7 5 1 0 6 7 Disambiguation of Terms with Japanese translations: 7 7 9 9 7 7 5 3 1 1 1 3 1 3 1 1 4 3 1 2 7 5 1 0 5 7 Disambiguation of Terms with Khmer translations: 6 7 9 7 6 6 4 3 1 1 2 3 3 2 4 1 5 4 1 3 5 6 1 1 4 6 Disambiguation of Terms with Latgalian translations: 6 7 9 7 6 6 4 3 1 1 2 3 1 2 4 1 4 4 1 2 6 6 1 1 4 6 Disambiguation of Terms with Latin translations: 7 7 9 8 7 7 5 3 1 1 1 3 1 3 1 1 4 3 1 2 6 5 1 0 6 7 Disambiguation of Terms with Latvian translations: 6 6 8 7 6 6 4 3 1 1 1 3 3 3 4 1 5 4 2 2 5 6 1 2 4 6 Disambiguation of Terms with Lithuanian translations: 6 6 8 7 6 6 4 3 1 1 1 3 3 2 4 1 5 4 2 2 5 6 1 2 4 6 Disambiguation of Terms with Macedonian translations: 6 6 8 7 6 6 4 3 1 1 1 3 3 2 4 1 5 4 2 2 5 6 1 2 4 6 Disambiguation of Terms with Mandarin translations: 6 7 8 7 6 6 5 3 1 1 3 3 2 2 6 1 5 3 1 2 6 6 1 2 4 5 Disambiguation of Terms with Maori translations: 6 6 9 7 6 6 4 3 1 1 2 3 2 2 4 1 5 4 1 2 5 6 1 1 4 6 Disambiguation of Terms with Marathi translations: 6 7 9 7 6 6 4 3 1 1 2 3 3 2 4 1 4 4 2 2 5 6 1 1 4 6 Disambiguation of Terms with Mizo translations: 7 7 10 8 7 7 5 3 1 1 1 3 1 2 4 1 4 4 1 2 6 6 0 0 4 6 Disambiguation of Terms with Northern Kurdish translations: 8 9 9 8 8 8 4 4 0 0 1 3 0 2 2 1 4 3 1 2 5 6 0 0 4 6 Disambiguation of Terms with Norwegian translations: 6 6 8 7 6 6 4 3 1 1 1 3 2 2 3 1 4 4 1 2 7 6 1 1 5 7 Disambiguation of Terms with Old Church Slavonic translations: 6 7 14 10 6 6 4 3 0 0 1 2 0 4 1 0 3 3 1 1 6 5 0 0 6 9 Disambiguation of Terms with Old East Slavic translations: 6 6 10 6 6 6 4 3 1 1 2 3 1 2 5 1 5 5 1 3 5 7 1 1 4 5 Disambiguation of Terms with Persian translations: 6 6 8 7 6 6 4 3 1 1 1 3 3 2 4 1 5 4 2 2 5 6 1 2 4 6 Disambiguation of Terms with Plautdietsch translations: 5 6 15 9 5 5 5 2 0 0 1 2 1 3 2 0 3 3 1 1 6 5 0 0 5 12 Disambiguation of Terms with Polish translations: 6 6 8 7 6 6 4 3 1 1 2 3 2 3 3 1 4 4 1 2 6 6 1 2 5 5 Disambiguation of Terms with Portuguese translations: 6 6 8 7 6 6 4 3 1 1 2 3 3 3 3 1 6 4 2 2 5 6 1 1 4 5 Disambiguation of Terms with Punjabi translations: 6 7 9 7 6 6 4 3 1 1 1 3 2 2 4 1 4 4 2 2 6 6 1 1 4 6 Disambiguation of Terms with Russian translations: 7 7 9 9 7 7 5 3 1 1 1 3 1 2 1 1 4 3 1 2 7 5 1 0 6 9 Disambiguation of Terms with Serbo-Croatian translations: 6 6 9 7 6 6 4 3 1 1 2 3 3 2 3 1 5 4 2 2 5 6 1 1 4 6 Disambiguation of Terms with Slovak translations: 6 6 8 7 6 6 4 3 1 1 1 3 3 2 4 1 5 4 2 2 5 6 1 2 4 6 Disambiguation of Terms with Slovene translations: 6 6 9 7 6 6 4 3 1 1 2 3 3 2 3 1 5 4 2 2 5 6 1 2 4 5 Disambiguation of Terms with Spanish translations: 8 8 8 9 8 8 5 4 1 1 1 3 1 3 1 1 3 3 1 2 6 5 1 0 5 7 Disambiguation of Terms with Swedish translations: 6 6 9 7 6 6 4 3 1 1 1 3 2 2 3 1 5 4 1 2 5 6 1 1 5 7 Disambiguation of Terms with Thai translations: 6 7 8 7 6 6 4 3 1 1 1 3 4 2 4 1 4 4 2 3 5 6 1 2 4 6 Disambiguation of Terms with Turkish translations: 6 6 9 7 6 6 4 3 1 1 1 3 2 2 3 1 5 4 1 2 6 6 1 1 5 6 Disambiguation of Terms with Tày translations: 7 7 9 8 7 7 5 3 1 1 1 3 1 3 1 1 4 3 1 2 6 5 1 0 5 7 Disambiguation of Terms with Ukrainian translations: 6 6 9 7 6 6 4 3 1 1 2 3 2 3 4 1 5 4 1 2 5 6 1 1 4 6 Disambiguation of Terms with Vietnamese translations: 6 6 9 7 6 6 4 3 1 1 2 3 3 2 3 1 5 4 2 2 5 6 1 2 4 5 Disambiguation of Terms with Yiddish translations: 6 7 9 7 6 6 4 3 1 1 2 3 1 2 4 1 4 4 1 3 6 6 1 1 4 6 Disambiguation of Terms with Zazaki translations: 7 7 9 8 7 7 5 3 1 1 1 3 1 3 1 1 4 3 1 2 6 5 1 0 5 7
  4. Firmly held together; compact; not loose or open.
    (colloquial, figurative) Intimately friendly.
    Tags: colloquial, figuratively Synonyms (intimately friendly): close, close-knit, intimate
    Sense id: en-tight-en-adj-pKsaqnOg Categories (other): English entries with incorrect language header, Entries with translation boxes, Pages with 4 entries, Pages with entries, Terms with Belarusian translations, Terms with Bikol Central translations, Terms with Dutch translations, Terms with German translations, Terms with Higaonon translations, Terms with Ingrian translations, Terms with Japanese translations, Terms with Latin translations, Terms with Mandarin translations, Terms with Northern Kurdish translations, Terms with Polish translations, Terms with Russian translations, Terms with Spanish translations, Terms with Tày translations, Terms with Zazaki translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 8 9 8 8 8 8 4 4 1 1 1 3 1 2 2 1 4 3 1 2 5 6 0 0 4 6 0 3 Disambiguation of Entries with translation boxes: 6 6 10 9 6 6 6 3 1 1 1 2 1 4 1 1 2 2 1 1 8 5 1 0 7 10 Disambiguation of Pages with 4 entries: 3 1 8 8 8 8 8 8 4 4 1 1 1 3 1 2 1 1 3 3 1 2 5 6 0 0 4 6 0 3 Disambiguation of Pages with entries: 3 0 8 9 8 8 8 8 4 4 0 0 0 3 0 2 1 0 3 3 1 2 5 5 0 0 4 6 0 3 Disambiguation of Terms with Belarusian translations: 6 7 8 7 6 6 5 4 1 1 1 3 2 3 2 1 5 4 2 2 6 5 1 1 4 6 Disambiguation of Terms with Bikol Central translations: 7 7 10 8 7 7 5 3 1 1 1 3 1 2 1 1 4 4 1 2 6 6 0 0 5 7 Disambiguation of Terms with Dutch translations: 7 7 8 9 7 7 5 3 1 1 1 3 1 2 1 1 4 3 1 2 7 5 1 1 4 8 Disambiguation of Terms with German translations: 6 7 8 8 6 6 6 3 1 1 1 3 1 3 1 1 4 3 1 2 6 5 1 1 6 8 Disambiguation of Terms with Higaonon translations: 7 8 9 8 7 7 5 3 1 1 1 3 1 2 1 1 4 3 1 2 6 6 1 0 5 7 Disambiguation of Terms with Ingrian translations: 7 7 9 8 7 7 5 3 1 1 2 3 1 2 2 1 5 4 1 2 6 6 0 1 5 7 Disambiguation of Terms with Japanese translations: 7 7 9 9 7 7 5 3 1 1 1 3 1 3 1 1 4 3 1 2 7 5 1 0 5 7 Disambiguation of Terms with Latin translations: 7 7 9 8 7 7 5 3 1 1 1 3 1 3 1 1 4 3 1 2 6 5 1 0 6 7 Disambiguation of Terms with Mandarin translations: 6 7 8 7 6 6 5 3 1 1 3 3 2 2 6 1 5 3 1 2 6 6 1 2 4 5 Disambiguation of Terms with Northern Kurdish translations: 8 9 9 8 8 8 4 4 0 0 1 3 0 2 2 1 4 3 1 2 5 6 0 0 4 6 Disambiguation of Terms with Polish translations: 6 6 8 7 6 6 4 3 1 1 2 3 2 3 3 1 4 4 1 2 6 6 1 2 5 5 Disambiguation of Terms with Russian translations: 7 7 9 9 7 7 5 3 1 1 1 3 1 2 1 1 4 3 1 2 7 5 1 0 6 9 Disambiguation of Terms with Spanish translations: 8 8 8 9 8 8 5 4 1 1 1 3 1 3 1 1 3 3 1 2 6 5 1 0 5 7 Disambiguation of Terms with Tày translations: 7 7 9 8 7 7 5 3 1 1 1 3 1 3 1 1 4 3 1 2 6 5 1 0 5 7 Disambiguation of Terms with Zazaki translations: 7 7 9 8 7 7 5 3 1 1 1 3 1 3 1 1 4 3 1 2 6 5 1 0 5 7 Disambiguation of 'intimately friendly': 6 6 6 43 6 6 4 2 0 0 0 2 0 4 0 0 2 2 1 1 5 4 0 0
  5. Firmly held together; compact; not loose or open.
    (slang, figurative, usually derogatory) Miserly or frugal.
    Tags: derogatory, figuratively, slang, usually Synonyms (miserly or frugal): niggardly
    Sense id: en-tight-en-adj-cPFUrkNi Categories (other): English entries with incorrect language header, Pages with 4 entries, Pages with entries, Terms with Higaonon translations, Terms with Northern Kurdish translations, Terms with Spanish translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 8 9 8 8 8 8 4 4 1 1 1 3 1 2 2 1 4 3 1 2 5 6 0 0 4 6 0 3 Disambiguation of Pages with 4 entries: 3 1 8 8 8 8 8 8 4 4 1 1 1 3 1 2 1 1 3 3 1 2 5 6 0 0 4 6 0 3 Disambiguation of Pages with entries: 3 0 8 9 8 8 8 8 4 4 0 0 0 3 0 2 1 0 3 3 1 2 5 5 0 0 4 6 0 3 Disambiguation of Terms with Higaonon translations: 7 8 9 8 7 7 5 3 1 1 1 3 1 2 1 1 4 3 1 2 6 6 1 0 5 7 Disambiguation of Terms with Northern Kurdish translations: 8 9 9 8 8 8 4 4 0 0 1 3 0 2 2 1 4 3 1 2 5 6 0 0 4 6 Disambiguation of Terms with Spanish translations: 8 8 8 9 8 8 5 4 1 1 1 3 1 3 1 1 3 3 1 2 6 5 1 0 5 7 Disambiguation of 'miserly or frugal': 0 0 0 0 100 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
  6. Firmly held together; compact; not loose or open.
    Sense id: en-tight-en-adj-rIqtCFNB Categories (other): English entries with incorrect language header, Pages with 4 entries, Pages with entries, Terms with Higaonon translations, Terms with Northern Kurdish translations, Terms with Spanish translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 8 9 8 8 8 8 4 4 1 1 1 3 1 2 2 1 4 3 1 2 5 6 0 0 4 6 0 3 Disambiguation of Pages with 4 entries: 3 1 8 8 8 8 8 8 4 4 1 1 1 3 1 2 1 1 3 3 1 2 5 6 0 0 4 6 0 3 Disambiguation of Pages with entries: 3 0 8 9 8 8 8 8 4 4 0 0 0 3 0 2 1 0 3 3 1 2 5 5 0 0 4 6 0 3 Disambiguation of Terms with Higaonon translations: 7 8 9 8 7 7 5 3 1 1 1 3 1 2 1 1 4 3 1 2 6 6 1 0 5 7 Disambiguation of Terms with Northern Kurdish translations: 8 9 9 8 8 8 4 4 0 0 1 3 0 2 2 1 4 3 1 2 5 6 0 0 4 6 Disambiguation of Terms with Spanish translations: 8 8 8 9 8 8 5 4 1 1 1 3 1 3 1 1 3 3 1 2 6 5 1 0 5 7
  7. (of a space, design or arrangement) Narrow, such that it is difficult for something or someone to pass through it.
    Fitting close, or too close, to the body.
    Synonyms (fitting close to the body): figure-hugging
    Sense id: en-tight-en-adj-XDbDo88e Disambiguation of 'fitting close to the body': 4 4 4 4 4 4 24 2 2 2 3 4 2 1 4 2 11 1 2 2 5 3 1 4
  8. (of a space, design or arrangement) Narrow, such that it is difficult for something or someone to pass through it.
    Of a turn, sharp, so that the timeframe for making it is narrow and following it is difficult.
    Sense id: en-tight-en-adj-WFND2nBj
  9. (of a space, design or arrangement) Narrow, such that it is difficult for something or someone to pass through it.
    Lacking holes; difficult to penetrate; waterproof.
    Sense id: en-tight-en-adj-M69DElrE
  10. (of a space, design or arrangement) Narrow, such that it is difficult for something or someone to pass through it.
    Sense id: en-tight-en-adj-gpR7Bgzi
  11. Well-rehearsed and accurate in execution.
    Sense id: en-tight-en-adj-YT9-465j
  12. Well-rehearsed and accurate in execution.
    (sports) Not conceding many goals.
    Categories (topical): Sports
    Sense id: en-tight-en-adj-c7sr29Ra Topics: hobbies, lifestyle, sports
  13. (slang) Intoxicated; drunk or acting like being drunk. Tags: slang Synonyms (slang: intoxicated): blotto Translations (slang: intoxicated or drunk): ivre (French), dicht (German), haurangi (Maori), porohaurangi (Maori), rore (Maori)
    Sense id: en-tight-en-adj-F4V2Tqt3 Disambiguation of 'slang: intoxicated': 3 3 3 4 5 3 2 2 1 1 1 2 41 2 7 1 3 2 1 1 3 4 1 2 Disambiguation of 'slang: intoxicated or drunk': 4 4 4 4 6 4 2 2 1 1 1 2 28 2 9 1 4 2 1 2 4 5 1 3
  14. (slang) Extraordinarily great or special. Tags: slang Synonyms (slang: extraordinarily great or special): ace Translations (slang: extraordinarily great or special): tight (German)
    Sense id: en-tight-en-adj-xJcDvRic Disambiguation of 'slang: extraordinarily great or special': 4 4 4 6 5 4 3 2 0 0 0 2 2 42 3 0 2 1 1 1 5 4 0 1 Disambiguation of 'slang: extraordinarily great or special': 4 4 5 5 5 4 1 2 0 0 0 2 2 43 3 0 2 1 1 1 5 4 0 1
  15. (slang, British, regional) Mean; unfair; unkind. Tags: British, regional, slang Synonyms (slang: mean; unfair; unkind): mean Translations (slang: mean, miserly): kaihākere (Maori), porokaihākere (Maori), matapiko (Maori), matamau (Maori), tūmatarau (Maori), hākere (Maori), ringa poto (Maori), چَوَل (caval) [masculine] (Punjabi)
    Sense id: en-tight-en-adj-O-R1kAE- Categories (other): British English, Regional English Disambiguation of 'slang: mean; unfair; unkind': 2 2 2 2 3 2 1 1 1 1 0 1 2 1 70 1 1 1 1 1 2 2 1 1 Disambiguation of 'slang: mean, miserly': 5 5 5 5 8 5 2 2 2 2 1 2 6 3 25 1 4 2 2 1 5 5 1 3
  16. (of time) Limited or restricted.
    Sense id: en-tight-en-adj-JsUFhWLR
  17. (obsolete) Not ragged; whole; neat; tidy. Tags: obsolete Synonyms (not ragged): ruly
    Sense id: en-tight-en-adj-rdubHP6Q Disambiguation of 'not ragged': 6 7 6 7 7 6 1 1 1 1 2 9 2 1 1 1 32 1 1 1 1 2 1 5
  18. (obsolete) Handy; adroit; brisk. Tags: obsolete Categories (topical): Personality Synonyms (handy; adroit; brisk): crafty
    Sense id: en-tight-en-adj-3IBONVWl Disambiguation of Personality: 2 2 2 3 2 2 5 3 1 1 2 3 9 0 2 1 14 25 1 3 1 4 0 4 4 0 0 1 Disambiguation of 'handy; adroit; brisk': 4 4 4 4 4 4 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 2 58 1 1 2 3 0 0
  19. (poker) Of a player, who plays very few hands. Categories (topical): Poker
    Sense id: en-tight-en-adj-zIpcxRxu Topics: card-games, poker
  20. (poker) Using a strategy which involves playing very few hands. Categories (topical): Poker
    Sense id: en-tight-en-adj-Zkc1pRg1 Topics: card-games, poker
  21. (informal, of persons) Intimate, close, close-knit. Tags: informal Synonyms: thick as thieves
    Sense id: en-tight-en-adj-3KJLU24G Categories (other): Terms with Russian translations Disambiguation of Terms with Russian translations: 7 7 9 9 7 7 5 3 1 1 1 3 1 2 1 1 4 3 1 2 7 5 1 0 6 9
  22. (US, slang, motor racing) A car with understeer, primarily used to describe NASCAR stock cars. Tags: US, slang Categories (topical): Motor racing
    Sense id: en-tight-en-adj-aw2lly-r Categories (other): American English Topics: hobbies, lifestyle, motor-racing, racing, sports
  23. (New York) Angry or irritated. Tags: New-York
    Sense id: en-tight-en-adj-4qNfsYih Categories (other): New York English
  24. (slang, vulgar, of either a woman's anus or her vagina) still intact due to her either still being a virgin or not having sexual intercourse often. Tags: slang, vulgar
    Sense id: en-tight-en-adj-RhmPVGX5
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: immobile Hyponyms: close-fitting, compact, taut Related terms: tighten Translations (firmly held together): կիպ (kip) (Armenian), piot (Bikol Central), стегнат (stegnat) (Bulgarian), (Chinese Mandarin), (jǐn) (Chinese Mandarin), snæver (Danish), strak (Dutch), knapp (German), eng (German), szoros (Hungarian), ketat (Indonesian), kiintiä (Ingrian), taparenga (Maori), kita (Maori), ita (Maori), घट्ट (ghaṭṭa) (Marathi), snever (Norwegian), faust (Plautdietsch), ciasny (note: of knots) (Polish), те́сный (tésnyj) (Russian), snäv (Swedish), แน่น (nɛ̂n) (Thai), bitişik (Turkish), pêpêya (Zazaki) Translations (pushed/pulled together): ձիգ (jig) (Armenian), նեղ (neġ) (Armenian), կիպ (kip) (Armenian), тығыҙ (tığıź) (Bashkir), це́сны (cjésny) (Belarusian), те́сен (tésen) (Bulgarian), ကျပ် (kyap) (Burmese), hugot (Cebuano), تەنگ (teng) (Central Kurdish), (Chinese Cantonese), (gan²) (Chinese Cantonese), (Chinese Mandarin), (jǐn) (Chinese Mandarin), těsný (Czech), dicht (Dutch), strikta (Esperanto), tiukka (Finnish), kireä (Finnish), timmi (Finnish), serré (French), tendu (French), eng (German), dicht (German), hugut (Higaonon), hugut (Hiligaynon), szoros (Hungarian), þrengdur (Icelandic), kiintiä (Ingrian), aderente (Italian), teso (Italian), stretto (Italian), きつい (kitsui) (Japanese), តឹង (təng) (Khmer), stiprys (Latgalian), styngrys (Latgalian), strictus (Latin), ciešs (Latvian), ankštas (Lithuanian), тесен (tesen) (Macedonian), rawe (Maori), tâwt (Mizo), teng (Northern Kurdish), тѣснъ (těsnŭ) (Old Church Slavonic), тѣснъ (těsnŭ) (Old East Slavic), تنگ (tang) (Persian), ciasny (Polish), apertado (Portuguese), justo (Portuguese), те́сный (tésnyj) (Russian), те́сан [Cyrillic] (Serbo-Croatian), тије́сан [Cyrillic] (Serbo-Croatian), tésan [Roman] (Serbo-Croatian), tijésan [Roman] (Serbo-Croatian), tesný (Slovak), tesen (Slovene), apretado (Spanish), ajustado (Spanish), คับ (káp) (Thai), แน่น (nɛ̂n) (Thai), cặp (Tày), тісни́й (tisnýj) (Ukrainian), chật (Vietnamese), ענג (eng) (Yiddish), tenge (diq) (Zazaki) Translations (well-rehearsed and accurate): nitido (Italian)
Etymology number: 1 Synonyms: serried (english: of ranks), dense, compact, tense, under tension, taut, parsimonious, stingy, narrow, snug, tight-fitting, close-fitting, precise, meticulous, plastered, drunk, cool, fab, rad, slick, excellent, shipshape, trim, orderly, dexterous, skilful, skilled, fast [dated], firm, tight, trig [British, dialectal], secure Synonyms (firmly held together): close Synonyms (narrow): narrow Synonyms (pushed/pulled together): crowded Synonyms (well-rehearsed and accurate): polished Disambiguation of 'firmly held together': 14 14 14 14 14 14 1 2 0 0 0 1 0 1 0 0 1 1 1 1 2 2 0 0 Disambiguation of 'narrow': 0 0 0 0 0 0 25 25 25 25 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Disambiguation of 'pushed/pulled together': 10 10 10 10 10 10 2 4 1 1 1 3 1 2 1 1 3 3 1 2 5 6 1 0 Disambiguation of 'well-rehearsed and accurate': 4 4 4 4 4 4 2 4 1 1 26 26 1 1 1 1 3 2 1 1 3 2 1 1 Derived forms: airtight, as tight as a duck's arse, tight as a duck's arse, as tight as a gnat's chuff, tight as a gnat's chuff, as tight as Dick's hatband, blow me tight, bottle-tight, finger tight, finger-tight, hand-tight, hang tight, high and tight, hog tight, hug-me-tight, in tight, keep a tight rein on, not wrapped too tight, on a tight leash, skintight, stick-tight, sun-tight, supertight, tight-arse, tight-arsed, tight as a drum, tight as a duck's ass, tight as a tick, tight as Dick's hatband, tightass, tight-assed, tight building syndrome, tight closure, tight-collar, tighten, tight end, tighter than Dick's hatband, tighter than wallpaper, tight-fisted, tight-fitting, tight five, tighthead, tight junction, tight-knit, tight-laced, tight lattice, tight-lipped, tight lips, tight loop, tightly, tight money, tightness, tight oil, tight pants syndrome, tightrope, tights, tight scratch, tight ship, tight slap, tight spot, tightwad, tight whites, tightwire, tighty whities, uptight, weapons tight, dust-tight, gastight, light-tight, oiltight, raintight, steamtight, watertight, weathertight Disambiguation of 'firmly held together': 14 14 14 14 14 14 1 2 0 0 0 1 0 1 0 0 1 1 1 1 2 2 0 0 Disambiguation of 'pushed/pulled together': 10 10 10 10 10 10 2 4 1 1 1 3 1 2 1 1 3 3 1 2 5 6 1 0 Disambiguation of 'well-rehearsed and accurate': 4 4 4 4 4 4 1 4 1 1 27 27 1 1 1 1 3 2 1 1 3 2 1 1

Adverb

IPA: /taɪt/ Audio: en-us-tight.ogg Forms: tighter [comparative], tightest [superlative]
enPR: tīt Rhymes: -aɪt Etymology: From Middle English tight, tyght, tyȝt, tiht, variants of thight, thiht, from Old English *þiht, *þīht (attested in meteþiht), from Proto-West Germanic *þį̄ht(ī), from Proto-Germanic *þinhtaz, from Proto-Indo-European *tenkt- (“dense, thick, tight”), from Proto-Indo-European *ten- (“to stretch, pull”). Cognate with Scots ticht, West Frisian ticht, Danish tæt, Icelandic þéttur (“dense”), Norwegian tett, Swedish tät, Dutch dicht (“dense”), German dicht (“dense”). The current form with t- /t/ rather than etymologically-expected th- /θ/ arose in Middle English under the influence of the etymologically-unrelated verbs tighten and tight. Etymology templates: {{inh|en|enm|tight}} Middle English tight, {{inh|en|ang|*þiht}} Old English *þiht, {{inh|en|gmw-pro|*þį̄ht(ī)}} Proto-West Germanic *þį̄ht(ī), {{inh|en|gem-pro|*þinhtaz}} Proto-Germanic *þinhtaz, {{der|en|ine-pro|*tenkt-|t=dense, thick, tight}} Proto-Indo-European *tenkt- (“dense, thick, tight”), {{der|en|ine-pro|*ten-|t=to stretch, pull}} Proto-Indo-European *ten- (“to stretch, pull”), {{cog|sco|ticht}} Scots ticht, {{cog|fy|ticht}} West Frisian ticht, {{cog|da|tæt}} Danish tæt, {{cog|is|þéttur|t=dense}} Icelandic þéttur (“dense”), {{cog|no|tett}} Norwegian tett, {{cog|sv|tät}} Swedish tät, {{cog|nl|dicht|t=dense}} Dutch dicht (“dense”), {{cog|de|dicht|t=dense}} German dicht (“dense”) Head templates: {{en-adv|er}} tight (comparative tighter, superlative tightest)
  1. Firmly, so as not to come loose easily. Synonyms (firmly): fast, firmly, securely Translations (firmly): պինդ (pind) (Armenian), ձիգ (jig) (Armenian), тясно (tjasno) (Bulgarian), стегнато (stegnato) (Bulgarian), strikte (Esperanto), bien (French), fermement (english: hold) (French), fest (German), stretto (Italian), cieši (Latvian)
    Sense id: en-tight-en-adv-rES345Df Disambiguation of 'firmly': 57 43 Disambiguation of 'firmly': 57 43
  2. Soundly. Synonyms (soundly): soundly, well Translations (soundly): силно (silno) (Bulgarian), здраво (zdravo) (Bulgarian), bien (english: sleep) (French), rótt (Icelandic), cieši (Latvian)
    Sense id: en-tight-en-adv-Hv08irP4 Categories (other): Entries with translation boxes, Terms with Danish translations, Terms with Dutch translations, Terms with German translations, Terms with Norwegian translations, Terms with Plautdietsch translations, Terms with Russian translations, Terms with Spanish translations Disambiguation of Entries with translation boxes: 6 6 10 9 6 6 6 3 1 1 1 2 1 4 1 1 2 2 1 1 8 5 1 0 7 10 Disambiguation of Terms with Danish translations: 5 6 9 8 5 5 5 3 1 1 1 2 1 3 2 1 3 3 1 2 8 6 0 1 6 10 Disambiguation of Terms with Dutch translations: 7 7 8 9 7 7 5 3 1 1 1 3 1 2 1 1 4 3 1 2 7 5 1 1 4 8 Disambiguation of Terms with German translations: 6 7 8 8 6 6 6 3 1 1 1 3 1 3 1 1 4 3 1 2 6 5 1 1 6 8 Disambiguation of Terms with Norwegian translations: 6 6 8 7 6 6 4 3 1 1 1 3 2 2 3 1 4 4 1 2 7 6 1 1 5 7 Disambiguation of Terms with Plautdietsch translations: 5 6 15 9 5 5 5 2 0 0 1 2 1 3 2 0 3 3 1 1 6 5 0 0 5 12 Disambiguation of Terms with Russian translations: 7 7 9 9 7 7 5 3 1 1 1 3 1 2 1 1 4 3 1 2 7 5 1 0 6 9 Disambiguation of Terms with Spanish translations: 8 8 8 9 8 8 5 4 1 1 1 3 1 3 1 1 3 3 1 2 6 5 1 0 5 7 Disambiguation of 'soundly': 24 76 Disambiguation of 'soundly': 20 80
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: hold tight, sit tight, sleep tight
Etymology number: 1

Verb

IPA: /taɪt/ Audio: en-us-tight.ogg Forms: tights [present, singular, third-person], tighting [participle, present], tighted [participle, past], tighted [past]
enPR: tīt Rhymes: -aɪt Etymology: From Middle English tighten, thyhten (“to make tight”), from the adjective (see above). Etymology templates: {{inh|en|enm|tighten}} Middle English tighten Head templates: {{en-verb}} tight (third-person singular simple present tights, present participle tighting, simple past and past participle tighted)
  1. (obsolete) To make tight; tighten. Tags: obsolete
    Sense id: en-tight-en-verb-X7-tyZHF
  2. (obsolete, of a vessel) To make water-tight. Tags: obsolete
    Sense id: en-tight-en-verb-N5grJz7z
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Inflected forms

{
  "antonyms": [
    {
      "english": "firmly held together; of clothing or other material",
      "sense": "antonym(s) of",
      "word": "baggy"
    },
    {
      "word": "loose"
    },
    {
      "word": "sagging"
    },
    {
      "word": "saggy"
    },
    {
      "word": "slack"
    },
    {
      "english": "under high tension",
      "sense": "antonym(s) of",
      "word": "loose"
    },
    {
      "word": "relaxed"
    },
    {
      "word": "careless"
    },
    {
      "english": "miserly or frugal",
      "sense": "antonym(s) of",
      "word": "generous"
    },
    {
      "word": "prodigal"
    },
    {
      "word": "scattergood"
    },
    {
      "word": "generous"
    },
    {
      "english": "narrow",
      "sense": "antonym(s) of",
      "word": "broad"
    },
    {
      "word": "capacious"
    },
    {
      "word": "open"
    },
    {
      "word": "roomy"
    },
    {
      "word": "spacious"
    },
    {
      "word": "wide"
    },
    {
      "sense": "antonym(s) of “well-rehearsed and accurate”",
      "word": "slack"
    },
    {
      "sense": "antonym(s) of “well-rehearsed and accurate”",
      "word": "slapdash"
    },
    {
      "sense": "antonym(s) of “well-rehearsed and accurate”",
      "word": "sloppy"
    },
    {
      "english": "intoxicated",
      "sense": "antonym(s) of",
      "tags": [
        "slang"
      ],
      "word": "clearheaded"
    },
    {
      "word": "on the wagon"
    },
    {
      "word": "sober"
    },
    {
      "english": "extraordinarily great or special",
      "sense": "antonym(s) of",
      "tags": [
        "slang"
      ],
      "word": "crap"
    },
    {
      "word": "naff"
    },
    {
      "word": "pathetic"
    },
    {
      "word": "rubbish"
    },
    {
      "word": "bad"
    },
    {
      "english": "mean; unfair; unkind",
      "sense": "antonym(s) of",
      "tags": [
        "slang"
      ],
      "word": "nice"
    },
    {
      "word": "pleasant"
    },
    {
      "word": "kindly"
    },
    {
      "english": "not ragged",
      "sense": "antonym(s) of",
      "word": "unruly"
    },
    {
      "word": "messy"
    },
    {
      "word": "disorderly"
    },
    {
      "english": "handy; adroit; brisk",
      "sense": "antonym(s) of",
      "word": "bungling"
    },
    {
      "word": "maladroit"
    },
    {
      "word": "unskilful"
    },
    {
      "word": "unskilled"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "airtight"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "as tight as a duck's arse"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "tight as a duck's arse"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "as tight as a gnat's chuff"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "tight as a gnat's chuff"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "as tight as Dick's hatband"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "blow me tight"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "bottle-tight"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "finger tight"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "finger-tight"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "hand-tight"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "hang tight"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "high and tight"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "hog tight"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "hug-me-tight"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "in tight"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "keep a tight rein on"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "not wrapped too tight"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "on a tight leash"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "skintight"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "stick-tight"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "sun-tight"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "supertight"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "tight-arse"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "tight-arsed"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "tight as a drum"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "tight as a duck's ass"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "tight as a tick"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "tight as Dick's hatband"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "tightass"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "tight-assed"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "tight building syndrome"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "tight closure"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "tight-collar"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "tighten"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "tight end"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "tighter than Dick's hatband"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "tighter than wallpaper"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "tight-fisted"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "tight-fitting"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "tight five"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "tighthead"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "tight junction"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "tight-knit"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "tight-laced"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "tight lattice"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "tight-lipped"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "tight lips"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "tight loop"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "tightly"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "tight money"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "tightness"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "tight oil"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "tight pants syndrome"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "tightrope"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "tights"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "tight scratch"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "tight ship"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "tight slap"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "tight spot"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "tightwad"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "tight whites"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "tightwire"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "tighty whities"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "uptight"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "weapons tight"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "dust-tight"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "gastight"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "light-tight"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "oiltight"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "raintight"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "steamtight"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "watertight"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "weathertight"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "tight"
      },
      "expansion": "Middle English tight",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "*þiht"
      },
      "expansion": "Old English *þiht",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gmw-pro",
        "3": "*þį̄ht(ī)"
      },
      "expansion": "Proto-West Germanic *þį̄ht(ī)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*þinhtaz"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *þinhtaz",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*tenkt-",
        "t": "dense, thick, tight"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *tenkt- (“dense, thick, tight”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*ten-",
        "t": "to stretch, pull"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *ten- (“to stretch, pull”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "2": "ticht"
      },
      "expansion": "Scots ticht",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fy",
        "2": "ticht"
      },
      "expansion": "West Frisian ticht",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "tæt"
      },
      "expansion": "Danish tæt",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "þéttur",
        "t": "dense"
      },
      "expansion": "Icelandic þéttur (“dense”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "no",
        "2": "tett"
      },
      "expansion": "Norwegian tett",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "tät"
      },
      "expansion": "Swedish tät",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "dicht",
        "t": "dense"
      },
      "expansion": "Dutch dicht (“dense”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "dicht",
        "t": "dense"
      },
      "expansion": "German dicht (“dense”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English tight, tyght, tyȝt, tiht, variants of thight, thiht, from Old English *þiht, *þīht (attested in meteþiht), from Proto-West Germanic *þį̄ht(ī), from Proto-Germanic *þinhtaz, from Proto-Indo-European *tenkt- (“dense, thick, tight”), from Proto-Indo-European *ten- (“to stretch, pull”).\nCognate with Scots ticht, West Frisian ticht, Danish tæt, Icelandic þéttur (“dense”), Norwegian tett, Swedish tät, Dutch dicht (“dense”), German dicht (“dense”).\nThe current form with t- /t/ rather than etymologically-expected th- /θ/ arose in Middle English under the influence of the etymologically-unrelated verbs tighten and tight.",
  "forms": [
    {
      "form": "tighter",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "tightest",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "er"
      },
      "expansion": "tight (comparative tighter, superlative tightest)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:tight",
      "word": "immobile"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:tight",
      "word": "close-fitting"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:tight",
      "word": "compact"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:tight",
      "word": "taut"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:tight",
      "word": "tighten"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "8 9 8 8 8 8 4 4 1 1 1 3 1 2 2 1 4 3 1 2 5 6 0 0 4 6 0 3",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 1 8 8 8 8 8 8 4 4 1 1 1 3 1 2 1 1 3 3 1 2 5 6 0 0 4 6 0 3",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 4 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 0 8 9 8 8 8 8 4 4 0 0 0 3 0 2 1 0 3 3 1 2 5 5 0 0 4 6 0 3",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 8 9 8 7 7 5 3 1 1 1 3 1 2 1 1 4 3 1 2 6 6 1 0 5 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Higaonon translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 9 9 8 8 8 4 4 0 0 1 3 0 2 2 1 4 3 1 2 5 6 0 0 4 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Northern Kurdish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 8 8 9 8 8 5 4 1 1 1 3 1 3 1 1 3 3 1 2 6 5 1 0 5 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Spanish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "tight control on a situation; tight clothing",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Firmly held together; compact; not loose or open.",
        "Unyielding or firm."
      ],
      "id": "en-tight-en-adj-px4h8Eg5",
      "links": [
        [
          "Firmly",
          "firmly"
        ],
        [
          "compact",
          "compact"
        ],
        [
          "loose",
          "loose"
        ],
        [
          "open",
          "open"
        ],
        [
          "Unyielding",
          "unyielding"
        ],
        [
          "firm",
          "firm"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "8 9 8 8 8 8 4 4 1 1 1 3 1 2 2 1 4 3 1 2 5 6 0 0 4 6 0 3",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 1 8 8 8 8 8 8 4 4 1 1 1 3 1 2 1 1 3 3 1 2 5 6 0 0 4 6 0 3",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 4 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 0 8 9 8 8 8 8 4 4 0 0 0 3 0 2 1 0 3 3 1 2 5 5 0 0 4 6 0 3",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 7 8 8 6 6 6 3 1 1 1 3 1 3 1 1 4 3 1 2 6 5 1 1 6 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with German translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 8 9 8 7 7 5 3 1 1 1 3 1 2 1 1 4 3 1 2 6 6 1 0 5 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Higaonon translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 7 8 6 6 6 4 3 1 1 3 3 4 3 3 1 6 3 2 2 5 6 1 2 4 5",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Hungarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 7 8 7 6 6 5 3 1 1 3 3 2 2 6 1 5 3 1 2 6 6 1 2 4 5",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Mandarin translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 9 9 8 8 8 4 4 0 0 1 3 0 2 2 1 4 3 1 2 5 6 0 0 4 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Northern Kurdish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 8 8 9 8 8 5 4 1 1 1 3 1 3 1 1 3 3 1 2 6 5 1 0 5 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Spanish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Make sure to pull the rope tight.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1963, Margery Allingham, chapter 17, in The China Governess: A Mystery, London: Chatto & Windus, →OCLC:",
          "text": "The face which emerged was not reassuring. It was blunt and grey, the nose springing thick and flat from high on the frontal bone of the forehead, whilst his eyes were narrow slits of dark in a tight bandage of tissue. […].",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2011 November 10, Jeremy Wilson, “England Under 21 5 Iceland Under 21 0: match report”, in Telegraph:",
          "text": "The only negative from a comfortable first-half was the sight of Aston Villa’s Nathan Delfouneso being withdrawn with a tight hamstring after only 11 minutes.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Firmly held together; compact; not loose or open.",
        "Under high tension; taut."
      ],
      "id": "en-tight-en-adj-WQEtAgFa",
      "links": [
        [
          "Firmly",
          "firmly"
        ],
        [
          "compact",
          "compact"
        ],
        [
          "loose",
          "loose"
        ],
        [
          "open",
          "open"
        ],
        [
          "tension",
          "tension"
        ],
        [
          "taut",
          "taut"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "7 31 7 7 7 7 2 3 0 0 1 2 1 2 1 1 3 3 1 2 5 5 0 0",
          "sense": "under high tension",
          "word": "taut"
        }
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "7 31 7 7 7 7 2 3 0 0 1 2 1 2 1 1 3 3 1 2 5 5 0 0",
          "code": "hy",
          "lang": "Armenian",
          "roman": "jig",
          "sense": "under high tension",
          "word": "ձիգ"
        },
        {
          "_dis1": "7 31 7 7 7 7 2 3 0 0 1 2 1 2 1 1 3 3 1 2 5 5 0 0",
          "code": "ba",
          "lang": "Bashkir",
          "roman": "nıq tartılğan",
          "sense": "under high tension",
          "word": "ныҡ тартылған"
        },
        {
          "_dis1": "7 31 7 7 7 7 2 3 0 0 1 2 1 2 1 1 3 3 1 2 5 5 0 0",
          "code": "be",
          "lang": "Belarusian",
          "roman": "tuhí",
          "sense": "under high tension",
          "word": "тугі́"
        },
        {
          "_dis1": "7 31 7 7 7 7 2 3 0 0 1 2 1 2 1 1 3 3 1 2 5 5 0 0",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "opǎnat",
          "sense": "under high tension",
          "word": "опънат"
        },
        {
          "_dis1": "7 31 7 7 7 7 2 3 0 0 1 2 1 2 1 1 3 3 1 2 5 5 0 0",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "sense": "under high tension",
          "word": "緊張"
        },
        {
          "_dis1": "7 31 7 7 7 7 2 3 0 0 1 2 1 2 1 1 3 3 1 2 5 5 0 0",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "jǐnzhāng",
          "sense": "under high tension",
          "word": "紧张"
        },
        {
          "_dis1": "7 31 7 7 7 7 2 3 0 0 1 2 1 2 1 1 3 3 1 2 5 5 0 0",
          "code": "et",
          "lang": "Estonian",
          "sense": "under high tension",
          "word": "tihe"
        },
        {
          "_dis1": "7 31 7 7 7 7 2 3 0 0 1 2 1 2 1 1 3 3 1 2 5 5 0 0",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "under high tension",
          "word": "tendu"
        },
        {
          "_dis1": "7 31 7 7 7 7 2 3 0 0 1 2 1 2 1 1 3 3 1 2 5 5 0 0",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "under high tension",
          "word": "eng"
        },
        {
          "_dis1": "7 31 7 7 7 7 2 3 0 0 1 2 1 2 1 1 3 3 1 2 5 5 0 0",
          "code": "is",
          "lang": "Icelandic",
          "sense": "under high tension",
          "word": "þröngur"
        },
        {
          "_dis1": "7 31 7 7 7 7 2 3 0 0 1 2 1 2 1 1 3 3 1 2 5 5 0 0",
          "code": "is",
          "lang": "Icelandic",
          "sense": "under high tension",
          "word": "þéttur"
        },
        {
          "_dis1": "7 31 7 7 7 7 2 3 0 0 1 2 1 2 1 1 3 3 1 2 5 5 0 0",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "under high tension",
          "word": "teso"
        },
        {
          "_dis1": "7 31 7 7 7 7 2 3 0 0 1 2 1 2 1 1 3 3 1 2 5 5 0 0",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "under high tension",
          "word": "tirato"
        },
        {
          "_dis1": "7 31 7 7 7 7 2 3 0 0 1 2 1 2 1 1 3 3 1 2 5 5 0 0",
          "code": "lv",
          "lang": "Latvian",
          "sense": "under high tension",
          "word": "ciešs"
        },
        {
          "_dis1": "7 31 7 7 7 7 2 3 0 0 1 2 1 2 1 1 3 3 1 2 5 5 0 0",
          "code": "mr",
          "lang": "Marathi",
          "roman": "ghaṭṭa",
          "sense": "under high tension",
          "word": "घट्ट"
        },
        {
          "_dis1": "7 31 7 7 7 7 2 3 0 0 1 2 1 2 1 1 3 3 1 2 5 5 0 0",
          "code": "lus",
          "lang": "Mizo",
          "sense": "under high tension",
          "word": "mar"
        },
        {
          "_dis1": "7 31 7 7 7 7 2 3 0 0 1 2 1 2 1 1 3 3 1 2 5 5 0 0",
          "code": "cu",
          "lang": "Church Slavic",
          "roman": "tǫgŭ",
          "sense": "under high tension",
          "tags": [
            "Cyrillic"
          ],
          "word": "тѫгъ"
        },
        {
          "_dis1": "7 31 7 7 7 7 2 3 0 0 1 2 1 2 1 1 3 3 1 2 5 5 0 0",
          "code": "orv",
          "lang": "Old East Slavic",
          "roman": "tugŭ",
          "sense": "under high tension",
          "word": "тугъ"
        },
        {
          "_dis1": "7 31 7 7 7 7 2 3 0 0 1 2 1 2 1 1 3 3 1 2 5 5 0 0",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "tugój",
          "sense": "under high tension",
          "word": "туго́й"
        },
        {
          "_dis1": "7 31 7 7 7 7 2 3 0 0 1 2 1 2 1 1 3 3 1 2 5 5 0 0",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "under high tension",
          "word": "tensado"
        },
        {
          "_dis1": "7 31 7 7 7 7 2 3 0 0 1 2 1 2 1 1 3 3 1 2 5 5 0 0",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "under high tension",
          "word": "tensionado"
        },
        {
          "_dis1": "7 31 7 7 7 7 2 3 0 0 1 2 1 2 1 1 3 3 1 2 5 5 0 0",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "under high tension",
          "word": "tenso"
        },
        {
          "_dis1": "7 31 7 7 7 7 2 3 0 0 1 2 1 2 1 1 3 3 1 2 5 5 0 0",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "tuhýj",
          "sense": "under high tension",
          "word": "туги́й"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "8 9 8 8 8 8 4 4 1 1 1 3 1 2 2 1 4 3 1 2 5 6 0 0 4 6 0 3",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 6 10 9 6 6 6 3 1 1 1 2 1 4 1 1 2 2 1 1 8 5 1 0 7 10",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 1 8 8 8 8 8 8 4 4 1 1 1 3 1 2 1 1 3 3 1 2 5 6 0 0 4 6 0 3",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 4 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 0 8 9 8 8 8 8 4 4 0 0 0 3 0 2 1 0 3 3 1 2 5 5 0 0 4 6 0 3",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 6 8 7 6 6 4 3 1 1 1 3 4 2 3 1 5 4 2 2 5 6 1 1 4 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Armenian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 6 9 7 6 6 4 3 1 1 2 3 2 2 4 1 5 4 1 2 5 6 1 1 4 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Bashkir translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 7 8 7 6 6 5 4 1 1 1 3 2 3 2 1 5 4 2 2 6 5 1 1 4 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Belarusian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 7 10 8 7 7 5 3 1 1 1 3 1 2 1 1 4 4 1 2 6 6 0 0 5 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Bikol Central translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 7 8 7 6 6 4 3 1 1 1 4 2 2 4 1 5 4 1 2 5 7 1 1 4 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Bulgarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 7 8 6 6 6 4 3 1 1 2 3 5 2 3 1 5 4 2 3 5 6 1 2 4 5",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Burmese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 7 9 7 6 6 5 3 1 1 1 3 1 3 4 1 4 3 1 2 7 6 1 1 4 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Cantonese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 7 9 7 6 6 4 3 1 1 2 3 1 3 4 1 4 4 1 2 6 6 1 1 4 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Cebuano translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 8 11 9 7 7 4 3 0 0 1 3 0 3 2 0 3 3 1 2 5 6 0 0 5 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Central Kurdish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 6 8 7 6 6 4 3 1 1 2 3 3 2 3 1 5 4 2 2 5 6 1 2 4 5",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Czech translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 6 9 8 5 5 5 3 1 1 1 2 1 3 2 1 3 3 1 2 8 6 0 1 6 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Danish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 7 8 9 7 7 5 3 1 1 1 3 1 2 1 1 4 3 1 2 7 5 1 1 4 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Dutch translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 7 10 8 7 7 5 3 1 1 1 3 1 3 4 1 4 4 1 2 6 6 0 0 4 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Esperanto translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 6 8 7 6 6 4 3 1 1 1 3 3 2 4 1 5 4 2 2 5 6 1 2 4 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Estonian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 6 9 7 6 6 5 3 1 1 1 3 2 2 3 1 4 4 1 2 6 6 1 1 5 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Finnish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 7 9 8 7 7 4 3 1 1 1 3 1 3 1 1 4 3 1 2 7 5 1 1 5 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with French translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 7 8 8 6 6 6 3 1 1 1 3 1 3 1 1 4 3 1 2 6 5 1 1 6 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with German translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 8 9 8 7 7 5 3 1 1 1 3 1 2 1 1 4 3 1 2 6 6 1 0 5 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Higaonon translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 6 9 7 6 6 4 3 1 1 1 3 2 2 4 1 5 4 1 2 6 6 0 1 4 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Hiligaynon translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 7 8 6 6 6 4 3 1 1 3 3 4 3 3 1 6 3 2 2 5 6 1 2 4 5",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Hungarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 6 9 7 6 6 4 3 1 1 2 3 2 2 4 1 5 4 1 2 5 6 1 1 4 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Icelandic translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 6 8 7 6 6 4 3 1 1 1 3 3 2 4 1 5 4 2 2 5 6 1 2 4 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Indonesian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 7 9 8 7 7 5 3 1 1 2 3 1 2 2 1 5 4 1 2 6 6 0 1 5 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Ingrian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 7 10 8 7 7 5 3 1 1 1 3 1 3 1 1 4 3 1 2 7 5 1 0 6 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Italian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 7 9 9 7 7 5 3 1 1 1 3 1 3 1 1 4 3 1 2 7 5 1 0 5 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Japanese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 7 9 7 6 6 4 3 1 1 2 3 3 2 4 1 5 4 1 3 5 6 1 1 4 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Khmer translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 7 9 7 6 6 4 3 1 1 2 3 1 2 4 1 4 4 1 2 6 6 1 1 4 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Latgalian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 7 9 8 7 7 5 3 1 1 1 3 1 3 1 1 4 3 1 2 6 5 1 0 6 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Latin translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 6 8 7 6 6 4 3 1 1 1 3 3 3 4 1 5 4 2 2 5 6 1 2 4 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Latvian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 6 8 7 6 6 4 3 1 1 1 3 3 2 4 1 5 4 2 2 5 6 1 2 4 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Lithuanian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 6 8 7 6 6 4 3 1 1 1 3 3 2 4 1 5 4 2 2 5 6 1 2 4 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Macedonian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 7 8 7 6 6 5 3 1 1 3 3 2 2 6 1 5 3 1 2 6 6 1 2 4 5",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Mandarin translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 6 9 7 6 6 4 3 1 1 2 3 2 2 4 1 5 4 1 2 5 6 1 1 4 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Maori translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 7 9 7 6 6 4 3 1 1 2 3 3 2 4 1 4 4 2 2 5 6 1 1 4 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Marathi translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 7 10 8 7 7 5 3 1 1 1 3 1 2 4 1 4 4 1 2 6 6 0 0 4 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Mizo translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 9 9 8 8 8 4 4 0 0 1 3 0 2 2 1 4 3 1 2 5 6 0 0 4 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Northern Kurdish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 6 8 7 6 6 4 3 1 1 1 3 2 2 3 1 4 4 1 2 7 6 1 1 5 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Norwegian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 7 14 10 6 6 4 3 0 0 1 2 0 4 1 0 3 3 1 1 6 5 0 0 6 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Old Church Slavonic translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 6 10 6 6 6 4 3 1 1 2 3 1 2 5 1 5 5 1 3 5 7 1 1 4 5",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Old East Slavic translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 6 8 7 6 6 4 3 1 1 1 3 3 2 4 1 5 4 2 2 5 6 1 2 4 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Persian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 6 15 9 5 5 5 2 0 0 1 2 1 3 2 0 3 3 1 1 6 5 0 0 5 12",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Plautdietsch translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 6 8 7 6 6 4 3 1 1 2 3 2 3 3 1 4 4 1 2 6 6 1 2 5 5",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Polish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 6 8 7 6 6 4 3 1 1 2 3 3 3 3 1 6 4 2 2 5 6 1 1 4 5",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Portuguese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 7 9 7 6 6 4 3 1 1 1 3 2 2 4 1 4 4 2 2 6 6 1 1 4 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Punjabi translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 7 9 9 7 7 5 3 1 1 1 3 1 2 1 1 4 3 1 2 7 5 1 0 6 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Russian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 6 9 7 6 6 4 3 1 1 2 3 3 2 3 1 5 4 2 2 5 6 1 1 4 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Serbo-Croatian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 6 8 7 6 6 4 3 1 1 1 3 3 2 4 1 5 4 2 2 5 6 1 2 4 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Slovak translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 6 9 7 6 6 4 3 1 1 2 3 3 2 3 1 5 4 2 2 5 6 1 2 4 5",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Slovene translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 8 8 9 8 8 5 4 1 1 1 3 1 3 1 1 3 3 1 2 6 5 1 0 5 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Spanish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 6 9 7 6 6 4 3 1 1 1 3 2 2 3 1 5 4 1 2 5 6 1 1 5 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Swedish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 7 8 7 6 6 4 3 1 1 1 3 4 2 4 1 4 4 2 3 5 6 1 2 4 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Thai translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 6 9 7 6 6 4 3 1 1 1 3 2 2 3 1 5 4 1 2 6 6 1 1 5 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Turkish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 7 9 8 7 7 5 3 1 1 1 3 1 3 1 1 4 3 1 2 6 5 1 0 5 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Tày translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 6 9 7 6 6 4 3 1 1 2 3 2 3 4 1 5 4 1 2 5 6 1 1 4 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Ukrainian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 6 9 7 6 6 4 3 1 1 2 3 3 2 3 1 5 4 2 2 5 6 1 2 4 5",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Vietnamese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 7 9 7 6 6 4 3 1 1 2 3 1 2 4 1 4 4 1 3 6 6 1 1 4 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Yiddish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 7 9 8 7 7 5 3 1 1 1 3 1 3 1 1 4 3 1 2 6 5 1 0 5 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Zazaki translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "I grew up in a poor neighborhood; money was very tight, but we made do.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Firmly held together; compact; not loose or open.",
        "Scarce, hard to come by."
      ],
      "id": "en-tight-en-adj-06btRwmg",
      "links": [
        [
          "Firmly",
          "firmly"
        ],
        [
          "compact",
          "compact"
        ],
        [
          "loose",
          "loose"
        ],
        [
          "open",
          "open"
        ],
        [
          "Scarce",
          "scarce"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "Firmly held together; compact; not loose or open.",
        "(colloquial) Scarce, hard to come by."
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "8 9 8 8 8 8 4 4 1 1 1 3 1 2 2 1 4 3 1 2 5 6 0 0 4 6 0 3",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 6 10 9 6 6 6 3 1 1 1 2 1 4 1 1 2 2 1 1 8 5 1 0 7 10",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 1 8 8 8 8 8 8 4 4 1 1 1 3 1 2 1 1 3 3 1 2 5 6 0 0 4 6 0 3",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 4 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 0 8 9 8 8 8 8 4 4 0 0 0 3 0 2 1 0 3 3 1 2 5 5 0 0 4 6 0 3",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 7 8 7 6 6 5 4 1 1 1 3 2 3 2 1 5 4 2 2 6 5 1 1 4 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Belarusian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 7 10 8 7 7 5 3 1 1 1 3 1 2 1 1 4 4 1 2 6 6 0 0 5 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Bikol Central translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 7 8 9 7 7 5 3 1 1 1 3 1 2 1 1 4 3 1 2 7 5 1 1 4 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Dutch translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 7 8 8 6 6 6 3 1 1 1 3 1 3 1 1 4 3 1 2 6 5 1 1 6 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with German translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 8 9 8 7 7 5 3 1 1 1 3 1 2 1 1 4 3 1 2 6 6 1 0 5 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Higaonon translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 7 9 8 7 7 5 3 1 1 2 3 1 2 2 1 5 4 1 2 6 6 0 1 5 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Ingrian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 7 9 9 7 7 5 3 1 1 1 3 1 3 1 1 4 3 1 2 7 5 1 0 5 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Japanese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 7 9 8 7 7 5 3 1 1 1 3 1 3 1 1 4 3 1 2 6 5 1 0 6 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Latin translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 7 8 7 6 6 5 3 1 1 3 3 2 2 6 1 5 3 1 2 6 6 1 2 4 5",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Mandarin translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 9 9 8 8 8 4 4 0 0 1 3 0 2 2 1 4 3 1 2 5 6 0 0 4 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Northern Kurdish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 6 8 7 6 6 4 3 1 1 2 3 2 3 3 1 4 4 1 2 6 6 1 2 5 5",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Polish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 7 9 9 7 7 5 3 1 1 1 3 1 2 1 1 4 3 1 2 7 5 1 0 6 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Russian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 8 8 9 8 8 5 4 1 1 1 3 1 3 1 1 3 3 1 2 6 5 1 0 5 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Spanish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 7 9 8 7 7 5 3 1 1 1 3 1 3 1 1 4 3 1 2 6 5 1 0 5 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Tày translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 7 9 8 7 7 5 3 1 1 1 3 1 3 1 1 4 3 1 2 6 5 1 0 5 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Zazaki translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1985 April 20, Julie Ogletree, “Festival: Variety and Limits”, in Gay Community News, page 8:",
          "text": "The drawbacks of being in a too-tight couple (there's no room to blow your nose)",
          "type": "quote"
        },
        {
          "text": "We've grown tighter over the years.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Firmly held together; compact; not loose or open.",
        "Intimately friendly."
      ],
      "id": "en-tight-en-adj-pKsaqnOg",
      "links": [
        [
          "Firmly",
          "firmly"
        ],
        [
          "compact",
          "compact"
        ],
        [
          "loose",
          "loose"
        ],
        [
          "open",
          "open"
        ],
        [
          "friendly",
          "friendly"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "Firmly held together; compact; not loose or open.",
        "(colloquial, figurative) Intimately friendly."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "6 6 6 43 6 6 4 2 0 0 0 2 0 4 0 0 2 2 1 1 5 4 0 0",
          "sense": "intimately friendly",
          "word": "close"
        },
        {
          "_dis1": "6 6 6 43 6 6 4 2 0 0 0 2 0 4 0 0 2 2 1 1 5 4 0 0",
          "sense": "intimately friendly",
          "word": "close-knit"
        },
        {
          "_dis1": "6 6 6 43 6 6 4 2 0 0 0 2 0 4 0 0 2 2 1 1 5 4 0 0",
          "sense": "intimately friendly",
          "word": "intimate"
        }
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "8 9 8 8 8 8 4 4 1 1 1 3 1 2 2 1 4 3 1 2 5 6 0 0 4 6 0 3",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 1 8 8 8 8 8 8 4 4 1 1 1 3 1 2 1 1 3 3 1 2 5 6 0 0 4 6 0 3",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 4 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 0 8 9 8 8 8 8 4 4 0 0 0 3 0 2 1 0 3 3 1 2 5 5 0 0 4 6 0 3",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 8 9 8 7 7 5 3 1 1 1 3 1 2 1 1 4 3 1 2 6 6 1 0 5 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Higaonon translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 9 9 8 8 8 4 4 0 0 1 3 0 2 2 1 4 3 1 2 5 6 0 0 4 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Northern Kurdish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 8 8 9 8 8 5 4 1 1 1 3 1 3 1 1 3 3 1 2 6 5 1 0 5 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Spanish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "He's a bit tight with his money.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1995, Jewel (lyrics and music), “Who Will Save Your Soul”:",
          "text": "You say he's a Jew, does it mean that he's tight?",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Firmly held together; compact; not loose or open.",
        "Miserly or frugal."
      ],
      "id": "en-tight-en-adj-cPFUrkNi",
      "links": [
        [
          "Firmly",
          "firmly"
        ],
        [
          "compact",
          "compact"
        ],
        [
          "loose",
          "loose"
        ],
        [
          "open",
          "open"
        ],
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ],
        [
          "Miserly",
          "miserly"
        ],
        [
          "frugal",
          "frugal"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "Firmly held together; compact; not loose or open.",
        "(slang, figurative, usually derogatory) Miserly or frugal."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "0 0 0 0 100 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "sense": "miserly or frugal",
          "word": "niggardly"
        }
      ],
      "tags": [
        "derogatory",
        "figuratively",
        "slang",
        "usually"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "8 9 8 8 8 8 4 4 1 1 1 3 1 2 2 1 4 3 1 2 5 6 0 0 4 6 0 3",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 1 8 8 8 8 8 8 4 4 1 1 1 3 1 2 1 1 3 3 1 2 5 6 0 0 4 6 0 3",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 4 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 0 8 9 8 8 8 8 4 4 0 0 0 3 0 2 1 0 3 3 1 2 5 5 0 0 4 6 0 3",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 8 9 8 7 7 5 3 1 1 1 3 1 2 1 1 4 3 1 2 6 6 1 0 5 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Higaonon translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 9 9 8 8 8 4 4 0 0 1 3 0 2 2 1 4 3 1 2 5 6 0 0 4 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Northern Kurdish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 8 8 9 8 8 5 4 1 1 1 3 1 3 1 1 3 3 1 2 6 5 1 0 5 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Spanish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "a tight sponge; a tight knot",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Firmly held together; compact; not loose or open."
      ],
      "id": "en-tight-en-adj-rIqtCFNB",
      "links": [
        [
          "Firmly",
          "firmly"
        ],
        [
          "compact",
          "compact"
        ],
        [
          "loose",
          "loose"
        ],
        [
          "open",
          "open"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "a tight coat;  My socks are too tight.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Narrow, such that it is difficult for something or someone to pass through it.",
        "Fitting close, or too close, to the body."
      ],
      "id": "en-tight-en-adj-XDbDo88e",
      "links": [
        [
          "Narrow",
          "narrow"
        ]
      ],
      "qualifier": "design or arrangement",
      "raw_glosses": [
        "(of a space, design or arrangement) Narrow, such that it is difficult for something or someone to pass through it.",
        "Fitting close, or too close, to the body."
      ],
      "raw_tags": [
        "of a space"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "4 4 4 4 4 4 24 2 2 2 3 4 2 1 4 2 11 1 2 2 5 3 1 4",
          "sense": "fitting close to the body",
          "word": "figure-hugging"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "The mountain pass was made dangerous by its many tight corners.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Narrow, such that it is difficult for something or someone to pass through it.",
        "Of a turn, sharp, so that the timeframe for making it is narrow and following it is difficult."
      ],
      "id": "en-tight-en-adj-WFND2nBj",
      "links": [
        [
          "Narrow",
          "narrow"
        ]
      ],
      "qualifier": "design or arrangement",
      "raw_glosses": [
        "(of a space, design or arrangement) Narrow, such that it is difficult for something or someone to pass through it.",
        "Of a turn, sharp, so that the timeframe for making it is narrow and following it is difficult."
      ],
      "raw_tags": [
        "of a space"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1965, MotorBoating, page 145:",
          "text": "He reported the hull was tight and secure and did not leak a drop.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2014 November 27, Ian Black, “Courts kept busy as Jordan works to crush support for Isis”, in The Guardian:",
          "text": "Security is tight inside and outside the building, guarded by a bewildering collection of soldiers, policemen and gendarmes. Relatives watch as prisoners in handcuffs and leg irons shuffle past.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Narrow, such that it is difficult for something or someone to pass through it.",
        "Lacking holes; difficult to penetrate; waterproof."
      ],
      "id": "en-tight-en-adj-M69DElrE",
      "links": [
        [
          "Narrow",
          "narrow"
        ],
        [
          "waterproof",
          "waterproof"
        ]
      ],
      "qualifier": "design or arrangement",
      "raw_glosses": [
        "(of a space, design or arrangement) Narrow, such that it is difficult for something or someone to pass through it.",
        "Lacking holes; difficult to penetrate; waterproof."
      ],
      "raw_tags": [
        "of a space"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "The passageway was so tight we could barely get through.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "They flew in a tight formation.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "2020 September 5, David Hytner, “Raheem Sterling keeps his cool to see off Iceland amid blaze of late drama”, in The Guardian:",
          "text": "England squeezed high and dominated the ball, penning Iceland back but the hosts kept the lines tight and it became clear that England would have to work for their openings.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Narrow, such that it is difficult for something or someone to pass through it."
      ],
      "id": "en-tight-en-adj-gpR7Bgzi",
      "links": [
        [
          "Narrow",
          "narrow"
        ]
      ],
      "qualifier": "design or arrangement",
      "raw_glosses": [
        "(of a space, design or arrangement) Narrow, such that it is difficult for something or someone to pass through it."
      ],
      "raw_tags": [
        "of a space"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "Their marching band is extremely tight.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Well-rehearsed and accurate in execution."
      ],
      "id": "en-tight-en-adj-YT9-465j",
      "links": [
        [
          "rehearse",
          "rehearse"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Sports",
          "orig": "en:Sports",
          "parents": [
            "Human activity",
            "Human behaviour",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2014 October 18, Paul Doyle, “Southampton hammer eight past hapless Sunderland in barmy encounter”, in The Guardian:",
          "text": "The odd thing was that Sunderland made the better start and showed early signs that they might pose serious problems to the Premier League’s tightest defence.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Well-rehearsed and accurate in execution.",
        "Not conceding many goals."
      ],
      "id": "en-tight-en-adj-c7sr29Ra",
      "links": [
        [
          "rehearse",
          "rehearse"
        ],
        [
          "sports",
          "sports"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "Well-rehearsed and accurate in execution.",
        "(sports) Not conceding many goals."
      ],
      "topics": [
        "hobbies",
        "lifestyle",
        "sports"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "We went drinking and got tight.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "c. 1930, Dominic Behan (lyrics and music), “Come Out Ye Black and Tans”performed by The Wolfe Tones:",
          "text": "And every single night when me da’ would come home tight he’d invite the neighbours out with this chorus.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1940, Effie Butler, Misbehaving Husbands:",
          "text": "I'm going to celebrate my divorce! And then I'm going to get tight.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1955, J. D. Salinger, “Franny”, in Franny and Zooey, Boston, Mass.: Little, Brown and Company, published 1991, →ISBN, page 5:",
          "text": "Do you actually know I’ve only danced with you twice in eleven months? Not counting that time at the Vanguard when you were so tight.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1975, Walter Becker, Donald Fagen (lyrics and music), “Daddy Don't Live in That New York City No More”, performed by Steely Dan:",
          "text": "No my daddy don't live in that New York City no more, no more / He can't get tight every night, pass out on the barroom floor",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1980 [1962], Ian Fleming, chapter 3, in The Spy Who Loved Me, →ISBN, page 38:",
          "text": "And then he insisted on champagne for dinner and by the time we got to our little cinema we were both rather tight.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2001, “Johnny Tarr”, in Tree, performed by Gaelic Storm:",
          "text": "Johnny walked into the Castle Bar, looking to get tight",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Intoxicated; drunk or acting like being drunk."
      ],
      "id": "en-tight-en-adj-F4V2Tqt3",
      "links": [
        [
          "Intoxicated",
          "intoxicated"
        ],
        [
          "drunk",
          "drunk"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(slang) Intoxicated; drunk or acting like being drunk."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "3 3 3 4 5 3 2 2 1 1 1 2 41 2 7 1 3 2 1 1 3 4 1 2",
          "sense": "slang: intoxicated",
          "word": "blotto"
        }
      ],
      "tags": [
        "slang"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "4 4 4 4 6 4 2 2 1 1 1 2 28 2 9 1 4 2 1 2 4 5 1 3",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "slang: intoxicated or drunk",
          "word": "ivre"
        },
        {
          "_dis1": "4 4 4 4 6 4 2 2 1 1 1 2 28 2 9 1 4 2 1 2 4 5 1 3",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "slang: intoxicated or drunk",
          "word": "dicht"
        },
        {
          "_dis1": "4 4 4 4 6 4 2 2 1 1 1 2 28 2 9 1 4 2 1 2 4 5 1 3",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "slang: intoxicated or drunk",
          "word": "haurangi"
        },
        {
          "_dis1": "4 4 4 4 6 4 2 2 1 1 1 2 28 2 9 1 4 2 1 2 4 5 1 3",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "slang: intoxicated or drunk",
          "word": "porohaurangi"
        },
        {
          "_dis1": "4 4 4 4 6 4 2 2 1 1 1 2 28 2 9 1 4 2 1 2 4 5 1 3",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "slang: intoxicated or drunk",
          "word": "rore"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "That is one tight bicycle!",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Extraordinarily great or special."
      ],
      "id": "en-tight-en-adj-xJcDvRic",
      "raw_glosses": [
        "(slang) Extraordinarily great or special."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "4 4 4 6 5 4 3 2 0 0 0 2 2 42 3 0 2 1 1 1 5 4 0 1",
          "sense": "slang: extraordinarily great or special",
          "word": "ace"
        }
      ],
      "tags": [
        "slang"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "4 4 5 5 5 4 1 2 0 0 0 2 2 43 3 0 2 1 1 1 5 4 0 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "slang: extraordinarily great or special",
          "word": "tight"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "British English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Regional English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1977, Willy Russell, Our Day Out, act 1, scene 1:",
          "text": "Reilly: Ey, Miss, hang on, hang on... can we come with y', Miss? Can we?\nDigga: Go on, Miss, don't be tight, let's come.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2001, Kevin Sampson, Outlaws, page 244:",
          "text": "\"Ah leave him, ay!\" goes one of the girls. \"Don't be tight.\" I turns to her. \"Don't you think it's tight terrorising old ladies? Ay?\"",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2011, Andrew Hicks, Thai Girl: A story of the one who said 'no', unnumbered page:",
          "text": "\"That's right ... so even when life's a grind, the Thais keep smiling. They think the farang are a miserable lot who have to get drunk to enjoy themselves.\"\n\"Dutch, that's tight mate, I mean what's wrong with getting pissed. When you're not working, you gotta have a good time,\" said Darren.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mean; unfair; unkind."
      ],
      "id": "en-tight-en-adj-O-R1kAE-",
      "links": [
        [
          "regional",
          "regional#English"
        ],
        [
          "Mean",
          "mean"
        ],
        [
          "unfair",
          "unfair"
        ],
        [
          "unkind",
          "unkind"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(slang, British, regional) Mean; unfair; unkind."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "2 2 2 2 3 2 1 1 1 1 0 1 2 1 70 1 1 1 1 1 2 2 1 1",
          "sense": "slang: mean; unfair; unkind",
          "word": "mean"
        }
      ],
      "tags": [
        "British",
        "regional",
        "slang"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "5 5 5 5 8 5 2 2 2 2 1 2 6 3 25 1 4 2 2 1 5 5 1 3",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "slang: mean, miserly",
          "word": "kaihākere"
        },
        {
          "_dis1": "5 5 5 5 8 5 2 2 2 2 1 2 6 3 25 1 4 2 2 1 5 5 1 3",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "slang: mean, miserly",
          "word": "porokaihākere"
        },
        {
          "_dis1": "5 5 5 5 8 5 2 2 2 2 1 2 6 3 25 1 4 2 2 1 5 5 1 3",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "slang: mean, miserly",
          "word": "matapiko"
        },
        {
          "_dis1": "5 5 5 5 8 5 2 2 2 2 1 2 6 3 25 1 4 2 2 1 5 5 1 3",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "slang: mean, miserly",
          "word": "matamau"
        },
        {
          "_dis1": "5 5 5 5 8 5 2 2 2 2 1 2 6 3 25 1 4 2 2 1 5 5 1 3",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "slang: mean, miserly",
          "word": "tūmatarau"
        },
        {
          "_dis1": "5 5 5 5 8 5 2 2 2 2 1 2 6 3 25 1 4 2 2 1 5 5 1 3",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "slang: mean, miserly",
          "word": "hākere"
        },
        {
          "_dis1": "5 5 5 5 8 5 2 2 2 2 1 2 6 3 25 1 4 2 2 1 5 5 1 3",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "slang: mean, miserly",
          "word": "ringa poto"
        },
        {
          "_dis1": "5 5 5 5 8 5 2 2 2 2 1 2 6 3 25 1 4 2 2 1 5 5 1 3",
          "code": "pa",
          "lang": "Punjabi",
          "roman": "caval",
          "sense": "slang: mean, miserly",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "چَوَل"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "We had a very tight schedule.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "2022 January 12, Paul Bigland, “Fab Four: the nation's finest stations: Eastbourne”, in RAIL, number 948, page 26:",
          "text": "It is kept super-clean by helpful staff who still find the time to help customers with tight connections.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Limited or restricted."
      ],
      "id": "en-tight-en-adj-JsUFhWLR",
      "raw_glosses": [
        "(of time) Limited or restricted."
      ],
      "raw_tags": [
        "of time"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1685 November 5 (Gregorian calendar), John Evelyn, “[Diary entry for 26 October 1685]”, in William Bray, editor, Memoirs, Illustrative of the Life and Writings of John Evelyn, […], 2nd edition, volume I, London: Henry Colburn, […]; and sold by John and Arthur Arch, […], published 1819, →OCLC:",
          "text": "clad very plain, but clean and tight",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1714, John Gay, The What D'ye Call It:",
          "text": "I'll spin and card, and keep our children tight.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1887, W. S. Gilbert, Ruddigore:",
          "text": "Richard: But here she comes! [...] (Enter Rose — he is much struck by her.) By the Port Admiral, but she's a tight little craft!",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1907 August, Robert W[illiam] Chambers, chapter IX, in The Younger Set, New York, N.Y.: D. Appleton & Company, →OCLC:",
          "text": "“A tight little craft,” was Austin’s invariable comment on the matron; and she looked it, always trim and trig and smooth of surface like a converted yacht cleared for action. ¶ Near her wandered her husband[…]from time to time squinting sideways, as usual, in the ever-renewed expectation that he might catch a glimpse of his stiff, retroussé moustache.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Not ragged; whole; neat; tidy."
      ],
      "id": "en-tight-en-adj-rdubHP6Q",
      "links": [
        [
          "ragged",
          "ragged"
        ],
        [
          "whole",
          "whole"
        ],
        [
          "neat",
          "neat"
        ],
        [
          "tidy",
          "tidy"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) Not ragged; whole; neat; tidy."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "6 7 6 7 7 6 1 1 1 1 2 9 2 1 1 1 32 1 1 1 1 2 1 5",
          "sense": "not ragged",
          "word": "ruly"
        }
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "2 2 2 3 2 2 5 3 1 1 2 3 9 0 2 1 14 25 1 3 1 4 0 4 4 0 0 1",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Personality",
          "orig": "en:Personality",
          "parents": [
            "Mind",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Handy; adroit; brisk."
      ],
      "id": "en-tight-en-adj-3IBONVWl",
      "links": [
        [
          "Handy",
          "handy"
        ],
        [
          "adroit",
          "adroit"
        ],
        [
          "brisk",
          "brisk"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) Handy; adroit; brisk."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "4 4 4 4 4 4 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 2 58 1 1 2 3 0 0",
          "sense": "handy; adroit; brisk",
          "word": "crafty"
        }
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Poker",
          "orig": "en:Poker",
          "parents": [
            "Card games",
            "Gambling",
            "Games",
            "Recreation",
            "Human activity",
            "Human behaviour",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Of a player, who plays very few hands."
      ],
      "id": "en-tight-en-adj-zIpcxRxu",
      "links": [
        [
          "poker",
          "poker"
        ],
        [
          "hand",
          "hand"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(poker) Of a player, who plays very few hands."
      ],
      "topics": [
        "card-games",
        "poker"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Poker",
          "orig": "en:Poker",
          "parents": [
            "Card games",
            "Gambling",
            "Games",
            "Recreation",
            "Human activity",
            "Human behaviour",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Using a strategy which involves playing very few hands."
      ],
      "id": "en-tight-en-adj-Zkc1pRg1",
      "links": [
        [
          "poker",
          "poker"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(poker) Using a strategy which involves playing very few hands."
      ],
      "topics": [
        "card-games",
        "poker"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "7 7 9 9 7 7 5 3 1 1 1 3 1 2 1 1 4 3 1 2 7 5 1 0 6 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Russian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Intimate, close, close-knit."
      ],
      "id": "en-tight-en-adj-3KJLU24G",
      "links": [
        [
          "Intimate",
          "intimate"
        ],
        [
          "close",
          "close"
        ],
        [
          "close-knit",
          "close-knit"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(informal, of persons) Intimate, close, close-knit."
      ],
      "raw_tags": [
        "of persons"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "thick as thieves"
        }
      ],
      "tags": [
        "informal"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "American English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Motor racing",
          "orig": "en:Motor racing",
          "parents": [
            "Automotive",
            "Sports",
            "Transport",
            "Human activity",
            "All topics",
            "Human behaviour",
            "Fundamental",
            "Human"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A car with understeer, primarily used to describe NASCAR stock cars."
      ],
      "id": "en-tight-en-adj-aw2lly-r",
      "links": [
        [
          "motor racing",
          "motor racing"
        ],
        [
          "understeer",
          "understeer"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(US, slang, motor racing) A car with understeer, primarily used to describe NASCAR stock cars."
      ],
      "tags": [
        "US",
        "slang"
      ],
      "topics": [
        "hobbies",
        "lifestyle",
        "motor-racing",
        "racing",
        "sports"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "New York English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2016, Cardi B, Washpoppin:",
          "text": "\"I was trying to be like a lady, but y'all be getting me tight!\"",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Angry or irritated."
      ],
      "id": "en-tight-en-adj-4qNfsYih",
      "raw_glosses": [
        "(New York) Angry or irritated."
      ],
      "tags": [
        "New-York"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "still intact due to her either still being a virgin or not having sexual intercourse often."
      ],
      "id": "en-tight-en-adj-RhmPVGX5",
      "links": [
        [
          "anus",
          "anus"
        ],
        [
          "vagina",
          "vagina"
        ],
        [
          "virgin",
          "virgin"
        ],
        [
          "sexual intercourse",
          "sexual intercourse"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(slang, vulgar, of either a woman's anus or her vagina) still intact due to her either still being a virgin or not having sexual intercourse often."
      ],
      "raw_tags": [
        "of either a woman's anus or her vagina"
      ],
      "tags": [
        "slang",
        "vulgar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "enpr": "tīt"
    },
    {
      "ipa": "/taɪt/"
    },
    {
      "audio": "en-us-tight.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/En-us-tight.ogg/En-us-tight.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/77/En-us-tight.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-aɪt"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "14 14 14 14 14 14 1 2 0 0 0 1 0 1 0 0 1 1 1 1 2 2 0 0",
      "sense": "firmly held together",
      "word": "close"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "english": "of ranks",
      "word": "serried"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "dense"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "compact"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "tense"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "under tension"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "taut"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "parsimonious"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "stingy"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "narrow"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "snug"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "tight-fitting"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "close-fitting"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "precise"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "meticulous"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "plastered"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "drunk"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "cool"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "fab"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "rad"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "slick"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "excellent"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "shipshape"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "trim"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "orderly"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "dexterous"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "skilful"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "skilled"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:tight",
      "tags": [
        "dated"
      ],
      "word": "fast"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:tight",
      "word": "firm"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:tight",
      "word": "tight"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:tight",
      "tags": [
        "British",
        "dialectal"
      ],
      "word": "trig"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:tight",
      "word": "secure"
    },
    {
      "_dis1": "10 10 10 10 10 10 2 4 1 1 1 3 1 2 1 1 3 3 1 2 5 6 1 0",
      "sense": "pushed/pulled together",
      "word": "crowded"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 25 25 25 25 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "sense": "narrow",
      "word": "narrow"
    },
    {
      "_dis1": "4 4 4 4 4 4 2 4 1 1 26 26 1 1 1 1 3 2 1 1 3 2 1 1",
      "sense": "well-rehearsed and accurate",
      "word": "polished"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "_dis1": "14 14 14 14 14 14 1 2 0 0 0 1 0 1 0 0 1 1 1 1 2 2 0 0",
      "code": "hy",
      "lang": "Armenian",
      "roman": "kip",
      "sense": "firmly held together",
      "word": "կիպ"
    },
    {
      "_dis1": "14 14 14 14 14 14 1 2 0 0 0 1 0 1 0 0 1 1 1 1 2 2 0 0",
      "code": "bcl",
      "lang": "Bikol Central",
      "sense": "firmly held together",
      "word": "piot"
    },
    {
      "_dis1": "14 14 14 14 14 14 1 2 0 0 0 1 0 1 0 0 1 1 1 1 2 2 0 0",
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "stegnat",
      "sense": "firmly held together",
      "word": "стегнат"
    },
    {
      "_dis1": "14 14 14 14 14 14 1 2 0 0 0 1 0 1 0 0 1 1 1 1 2 2 0 0",
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "firmly held together",
      "word": "緊"
    },
    {
      "_dis1": "14 14 14 14 14 14 1 2 0 0 0 1 0 1 0 0 1 1 1 1 2 2 0 0",
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "jǐn",
      "sense": "firmly held together",
      "word": "紧"
    },
    {
      "_dis1": "14 14 14 14 14 14 1 2 0 0 0 1 0 1 0 0 1 1 1 1 2 2 0 0",
      "code": "da",
      "lang": "Danish",
      "sense": "firmly held together",
      "word": "snæver"
    },
    {
      "_dis1": "14 14 14 14 14 14 1 2 0 0 0 1 0 1 0 0 1 1 1 1 2 2 0 0",
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "firmly held together",
      "word": "strak"
    },
    {
      "_dis1": "14 14 14 14 14 14 1 2 0 0 0 1 0 1 0 0 1 1 1 1 2 2 0 0",
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "firmly held together",
      "word": "knapp"
    },
    {
      "_dis1": "14 14 14 14 14 14 1 2 0 0 0 1 0 1 0 0 1 1 1 1 2 2 0 0",
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "firmly held together",
      "word": "eng"
    },
    {
      "_dis1": "14 14 14 14 14 14 1 2 0 0 0 1 0 1 0 0 1 1 1 1 2 2 0 0",
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "firmly held together",
      "word": "szoros"
    },
    {
      "_dis1": "14 14 14 14 14 14 1 2 0 0 0 1 0 1 0 0 1 1 1 1 2 2 0 0",
      "code": "id",
      "lang": "Indonesian",
      "sense": "firmly held together",
      "word": "ketat"
    },
    {
      "_dis1": "14 14 14 14 14 14 1 2 0 0 0 1 0 1 0 0 1 1 1 1 2 2 0 0",
      "code": "izh",
      "lang": "Ingrian",
      "sense": "firmly held together",
      "word": "kiintiä"
    },
    {
      "_dis1": "14 14 14 14 14 14 1 2 0 0 0 1 0 1 0 0 1 1 1 1 2 2 0 0",
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "firmly held together",
      "word": "taparenga"
    },
    {
      "_dis1": "14 14 14 14 14 14 1 2 0 0 0 1 0 1 0 0 1 1 1 1 2 2 0 0",
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "firmly held together",
      "word": "kita"
    },
    {
      "_dis1": "14 14 14 14 14 14 1 2 0 0 0 1 0 1 0 0 1 1 1 1 2 2 0 0",
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "firmly held together",
      "word": "ita"
    },
    {
      "_dis1": "14 14 14 14 14 14 1 2 0 0 0 1 0 1 0 0 1 1 1 1 2 2 0 0",
      "code": "mr",
      "lang": "Marathi",
      "roman": "ghaṭṭa",
      "sense": "firmly held together",
      "word": "घट्ट"
    },
    {
      "_dis1": "14 14 14 14 14 14 1 2 0 0 0 1 0 1 0 0 1 1 1 1 2 2 0 0",
      "code": "no",
      "lang": "Norwegian",
      "sense": "firmly held together",
      "word": "snever"
    },
    {
      "_dis1": "14 14 14 14 14 14 1 2 0 0 0 1 0 1 0 0 1 1 1 1 2 2 0 0",
      "code": "pdt",
      "lang": "Plautdietsch",
      "sense": "firmly held together",
      "word": "faust"
    },
    {
      "_dis1": "14 14 14 14 14 14 1 2 0 0 0 1 0 1 0 0 1 1 1 1 2 2 0 0",
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "note": "of knots",
      "sense": "firmly held together",
      "word": "ciasny"
    },
    {
      "_dis1": "14 14 14 14 14 14 1 2 0 0 0 1 0 1 0 0 1 1 1 1 2 2 0 0",
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "tésnyj",
      "sense": "firmly held together",
      "word": "те́сный"
    },
    {
      "_dis1": "14 14 14 14 14 14 1 2 0 0 0 1 0 1 0 0 1 1 1 1 2 2 0 0",
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "firmly held together",
      "word": "snäv"
    },
    {
      "_dis1": "14 14 14 14 14 14 1 2 0 0 0 1 0 1 0 0 1 1 1 1 2 2 0 0",
      "code": "th",
      "lang": "Thai",
      "roman": "nɛ̂n",
      "sense": "firmly held together",
      "word": "แน่น"
    },
    {
      "_dis1": "14 14 14 14 14 14 1 2 0 0 0 1 0 1 0 0 1 1 1 1 2 2 0 0",
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "firmly held together",
      "word": "bitişik"
    },
    {
      "_dis1": "14 14 14 14 14 14 1 2 0 0 0 1 0 1 0 0 1 1 1 1 2 2 0 0",
      "code": "zza",
      "lang": "Zazaki",
      "sense": "firmly held together",
      "word": "pêpêya"
    },
    {
      "_dis1": "10 10 10 10 10 10 2 4 1 1 1 3 1 2 1 1 3 3 1 2 5 6 1 0",
      "code": "hy",
      "lang": "Armenian",
      "roman": "jig",
      "sense": "pushed/pulled together",
      "word": "ձիգ"
    },
    {
      "_dis1": "10 10 10 10 10 10 2 4 1 1 1 3 1 2 1 1 3 3 1 2 5 6 1 0",
      "code": "hy",
      "lang": "Armenian",
      "roman": "neġ",
      "sense": "pushed/pulled together",
      "word": "նեղ"
    },
    {
      "_dis1": "10 10 10 10 10 10 2 4 1 1 1 3 1 2 1 1 3 3 1 2 5 6 1 0",
      "code": "hy",
      "lang": "Armenian",
      "roman": "kip",
      "sense": "pushed/pulled together",
      "word": "կիպ"
    },
    {
      "_dis1": "10 10 10 10 10 10 2 4 1 1 1 3 1 2 1 1 3 3 1 2 5 6 1 0",
      "code": "ba",
      "lang": "Bashkir",
      "roman": "tığıź",
      "sense": "pushed/pulled together",
      "word": "тығыҙ"
    },
    {
      "_dis1": "10 10 10 10 10 10 2 4 1 1 1 3 1 2 1 1 3 3 1 2 5 6 1 0",
      "code": "be",
      "lang": "Belarusian",
      "roman": "cjésny",
      "sense": "pushed/pulled together",
      "word": "це́сны"
    },
    {
      "_dis1": "10 10 10 10 10 10 2 4 1 1 1 3 1 2 1 1 3 3 1 2 5 6 1 0",
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "tésen",
      "sense": "pushed/pulled together",
      "word": "те́сен"
    },
    {
      "_dis1": "10 10 10 10 10 10 2 4 1 1 1 3 1 2 1 1 3 3 1 2 5 6 1 0",
      "code": "my",
      "lang": "Burmese",
      "roman": "kyap",
      "sense": "pushed/pulled together",
      "word": "ကျပ်"
    },
    {
      "_dis1": "10 10 10 10 10 10 2 4 1 1 1 3 1 2 1 1 3 3 1 2 5 6 1 0",
      "code": "ceb",
      "lang": "Cebuano",
      "sense": "pushed/pulled together",
      "word": "hugot"
    },
    {
      "_dis1": "10 10 10 10 10 10 2 4 1 1 1 3 1 2 1 1 3 3 1 2 5 6 1 0",
      "code": "yue",
      "lang": "Chinese Cantonese",
      "sense": "pushed/pulled together",
      "word": "緊"
    },
    {
      "_dis1": "10 10 10 10 10 10 2 4 1 1 1 3 1 2 1 1 3 3 1 2 5 6 1 0",
      "code": "yue",
      "lang": "Chinese Cantonese",
      "roman": "gan²",
      "sense": "pushed/pulled together",
      "word": "紧"
    },
    {
      "_dis1": "10 10 10 10 10 10 2 4 1 1 1 3 1 2 1 1 3 3 1 2 5 6 1 0",
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "pushed/pulled together",
      "word": "緊"
    },
    {
      "_dis1": "10 10 10 10 10 10 2 4 1 1 1 3 1 2 1 1 3 3 1 2 5 6 1 0",
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "jǐn",
      "sense": "pushed/pulled together",
      "word": "紧"
    },
    {
      "_dis1": "10 10 10 10 10 10 2 4 1 1 1 3 1 2 1 1 3 3 1 2 5 6 1 0",
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "pushed/pulled together",
      "word": "těsný"
    },
    {
      "_dis1": "10 10 10 10 10 10 2 4 1 1 1 3 1 2 1 1 3 3 1 2 5 6 1 0",
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "pushed/pulled together",
      "word": "dicht"
    },
    {
      "_dis1": "10 10 10 10 10 10 2 4 1 1 1 3 1 2 1 1 3 3 1 2 5 6 1 0",
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "pushed/pulled together",
      "word": "strikta"
    },
    {
      "_dis1": "10 10 10 10 10 10 2 4 1 1 1 3 1 2 1 1 3 3 1 2 5 6 1 0",
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "pushed/pulled together",
      "word": "tiukka"
    },
    {
      "_dis1": "10 10 10 10 10 10 2 4 1 1 1 3 1 2 1 1 3 3 1 2 5 6 1 0",
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "pushed/pulled together",
      "word": "kireä"
    },
    {
      "_dis1": "10 10 10 10 10 10 2 4 1 1 1 3 1 2 1 1 3 3 1 2 5 6 1 0",
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "pushed/pulled together",
      "word": "timmi"
    },
    {
      "_dis1": "10 10 10 10 10 10 2 4 1 1 1 3 1 2 1 1 3 3 1 2 5 6 1 0",
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "pushed/pulled together",
      "word": "serré"
    },
    {
      "_dis1": "10 10 10 10 10 10 2 4 1 1 1 3 1 2 1 1 3 3 1 2 5 6 1 0",
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "pushed/pulled together",
      "word": "tendu"
    },
    {
      "_dis1": "10 10 10 10 10 10 2 4 1 1 1 3 1 2 1 1 3 3 1 2 5 6 1 0",
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "pushed/pulled together",
      "word": "eng"
    },
    {
      "_dis1": "10 10 10 10 10 10 2 4 1 1 1 3 1 2 1 1 3 3 1 2 5 6 1 0",
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "pushed/pulled together",
      "word": "dicht"
    },
    {
      "_dis1": "10 10 10 10 10 10 2 4 1 1 1 3 1 2 1 1 3 3 1 2 5 6 1 0",
      "code": "mba",
      "lang": "Higaonon",
      "sense": "pushed/pulled together",
      "word": "hugut"
    },
    {
      "_dis1": "10 10 10 10 10 10 2 4 1 1 1 3 1 2 1 1 3 3 1 2 5 6 1 0",
      "code": "hil",
      "lang": "Hiligaynon",
      "sense": "pushed/pulled together",
      "word": "hugut"
    },
    {
      "_dis1": "10 10 10 10 10 10 2 4 1 1 1 3 1 2 1 1 3 3 1 2 5 6 1 0",
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "pushed/pulled together",
      "word": "szoros"
    },
    {
      "_dis1": "10 10 10 10 10 10 2 4 1 1 1 3 1 2 1 1 3 3 1 2 5 6 1 0",
      "code": "is",
      "lang": "Icelandic",
      "sense": "pushed/pulled together",
      "word": "þrengdur"
    },
    {
      "_dis1": "10 10 10 10 10 10 2 4 1 1 1 3 1 2 1 1 3 3 1 2 5 6 1 0",
      "code": "izh",
      "lang": "Ingrian",
      "sense": "pushed/pulled together",
      "word": "kiintiä"
    },
    {
      "_dis1": "10 10 10 10 10 10 2 4 1 1 1 3 1 2 1 1 3 3 1 2 5 6 1 0",
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "pushed/pulled together",
      "word": "aderente"
    },
    {
      "_dis1": "10 10 10 10 10 10 2 4 1 1 1 3 1 2 1 1 3 3 1 2 5 6 1 0",
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "pushed/pulled together",
      "word": "teso"
    },
    {
      "_dis1": "10 10 10 10 10 10 2 4 1 1 1 3 1 2 1 1 3 3 1 2 5 6 1 0",
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "pushed/pulled together",
      "word": "stretto"
    },
    {
      "_dis1": "10 10 10 10 10 10 2 4 1 1 1 3 1 2 1 1 3 3 1 2 5 6 1 0",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "kitsui",
      "sense": "pushed/pulled together",
      "word": "きつい"
    },
    {
      "_dis1": "10 10 10 10 10 10 2 4 1 1 1 3 1 2 1 1 3 3 1 2 5 6 1 0",
      "code": "km",
      "lang": "Khmer",
      "roman": "təng",
      "sense": "pushed/pulled together",
      "word": "តឹង"
    },
    {
      "_dis1": "10 10 10 10 10 10 2 4 1 1 1 3 1 2 1 1 3 3 1 2 5 6 1 0",
      "code": "ckb",
      "lang": "Central Kurdish",
      "roman": "teng",
      "sense": "pushed/pulled together",
      "word": "تەنگ"
    },
    {
      "_dis1": "10 10 10 10 10 10 2 4 1 1 1 3 1 2 1 1 3 3 1 2 5 6 1 0",
      "code": "kmr",
      "lang": "Northern Kurdish",
      "sense": "pushed/pulled together",
      "word": "teng"
    },
    {
      "_dis1": "10 10 10 10 10 10 2 4 1 1 1 3 1 2 1 1 3 3 1 2 5 6 1 0",
      "code": "ltg",
      "lang": "Latgalian",
      "sense": "pushed/pulled together",
      "word": "stiprys"
    },
    {
      "_dis1": "10 10 10 10 10 10 2 4 1 1 1 3 1 2 1 1 3 3 1 2 5 6 1 0",
      "code": "ltg",
      "lang": "Latgalian",
      "sense": "pushed/pulled together",
      "word": "styngrys"
    },
    {
      "_dis1": "10 10 10 10 10 10 2 4 1 1 1 3 1 2 1 1 3 3 1 2 5 6 1 0",
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "pushed/pulled together",
      "word": "strictus"
    },
    {
      "_dis1": "10 10 10 10 10 10 2 4 1 1 1 3 1 2 1 1 3 3 1 2 5 6 1 0",
      "code": "lv",
      "lang": "Latvian",
      "sense": "pushed/pulled together",
      "word": "ciešs"
    },
    {
      "_dis1": "10 10 10 10 10 10 2 4 1 1 1 3 1 2 1 1 3 3 1 2 5 6 1 0",
      "code": "lt",
      "lang": "Lithuanian",
      "sense": "pushed/pulled together",
      "word": "ankštas"
    },
    {
      "_dis1": "10 10 10 10 10 10 2 4 1 1 1 3 1 2 1 1 3 3 1 2 5 6 1 0",
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "tesen",
      "sense": "pushed/pulled together",
      "word": "тесен"
    },
    {
      "_dis1": "10 10 10 10 10 10 2 4 1 1 1 3 1 2 1 1 3 3 1 2 5 6 1 0",
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "pushed/pulled together",
      "word": "rawe"
    },
    {
      "_dis1": "10 10 10 10 10 10 2 4 1 1 1 3 1 2 1 1 3 3 1 2 5 6 1 0",
      "code": "lus",
      "lang": "Mizo",
      "sense": "pushed/pulled together",
      "word": "tâwt"
    },
    {
      "_dis1": "10 10 10 10 10 10 2 4 1 1 1 3 1 2 1 1 3 3 1 2 5 6 1 0",
      "code": "cu",
      "lang": "Old Church Slavonic",
      "roman": "těsnŭ",
      "sense": "pushed/pulled together",
      "word": "тѣснъ"
    },
    {
      "_dis1": "10 10 10 10 10 10 2 4 1 1 1 3 1 2 1 1 3 3 1 2 5 6 1 0",
      "code": "orv",
      "lang": "Old East Slavic",
      "roman": "těsnŭ",
      "sense": "pushed/pulled together",
      "word": "тѣснъ"
    },
    {
      "_dis1": "10 10 10 10 10 10 2 4 1 1 1 3 1 2 1 1 3 3 1 2 5 6 1 0",
      "code": "fa",
      "lang": "Persian",
      "roman": "tang",
      "sense": "pushed/pulled together",
      "word": "تنگ"
    },
    {
      "_dis1": "10 10 10 10 10 10 2 4 1 1 1 3 1 2 1 1 3 3 1 2 5 6 1 0",
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "pushed/pulled together",
      "word": "ciasny"
    },
    {
      "_dis1": "10 10 10 10 10 10 2 4 1 1 1 3 1 2 1 1 3 3 1 2 5 6 1 0",
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "pushed/pulled together",
      "word": "apertado"
    },
    {
      "_dis1": "10 10 10 10 10 10 2 4 1 1 1 3 1 2 1 1 3 3 1 2 5 6 1 0",
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "pushed/pulled together",
      "word": "justo"
    },
    {
      "_dis1": "10 10 10 10 10 10 2 4 1 1 1 3 1 2 1 1 3 3 1 2 5 6 1 0",
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "tésnyj",
      "sense": "pushed/pulled together",
      "word": "те́сный"
    },
    {
      "_dis1": "10 10 10 10 10 10 2 4 1 1 1 3 1 2 1 1 3 3 1 2 5 6 1 0",
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "pushed/pulled together",
      "tags": [
        "Cyrillic"
      ],
      "word": "те́сан"
    },
    {
      "_dis1": "10 10 10 10 10 10 2 4 1 1 1 3 1 2 1 1 3 3 1 2 5 6 1 0",
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "pushed/pulled together",
      "tags": [
        "Cyrillic"
      ],
      "word": "тије́сан"
    },
    {
      "_dis1": "10 10 10 10 10 10 2 4 1 1 1 3 1 2 1 1 3 3 1 2 5 6 1 0",
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "pushed/pulled together",
      "tags": [
        "Roman"
      ],
      "word": "tésan"
    },
    {
      "_dis1": "10 10 10 10 10 10 2 4 1 1 1 3 1 2 1 1 3 3 1 2 5 6 1 0",
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "pushed/pulled together",
      "tags": [
        "Roman"
      ],
      "word": "tijésan"
    },
    {
      "_dis1": "10 10 10 10 10 10 2 4 1 1 1 3 1 2 1 1 3 3 1 2 5 6 1 0",
      "code": "sk",
      "lang": "Slovak",
      "sense": "pushed/pulled together",
      "word": "tesný"
    },
    {
      "_dis1": "10 10 10 10 10 10 2 4 1 1 1 3 1 2 1 1 3 3 1 2 5 6 1 0",
      "code": "sl",
      "lang": "Slovene",
      "sense": "pushed/pulled together",
      "word": "tesen"
    },
    {
      "_dis1": "10 10 10 10 10 10 2 4 1 1 1 3 1 2 1 1 3 3 1 2 5 6 1 0",
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "pushed/pulled together",
      "word": "apretado"
    },
    {
      "_dis1": "10 10 10 10 10 10 2 4 1 1 1 3 1 2 1 1 3 3 1 2 5 6 1 0",
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "pushed/pulled together",
      "word": "ajustado"
    },
    {
      "_dis1": "10 10 10 10 10 10 2 4 1 1 1 3 1 2 1 1 3 3 1 2 5 6 1 0",
      "code": "th",
      "lang": "Thai",
      "roman": "káp",
      "sense": "pushed/pulled together",
      "word": "คับ"
    },
    {
      "_dis1": "10 10 10 10 10 10 2 4 1 1 1 3 1 2 1 1 3 3 1 2 5 6 1 0",
      "code": "th",
      "lang": "Thai",
      "roman": "nɛ̂n",
      "sense": "pushed/pulled together",
      "word": "แน่น"
    },
    {
      "_dis1": "10 10 10 10 10 10 2 4 1 1 1 3 1 2 1 1 3 3 1 2 5 6 1 0",
      "code": "tyz",
      "lang": "Tày",
      "sense": "pushed/pulled together",
      "word": "cặp"
    },
    {
      "_dis1": "10 10 10 10 10 10 2 4 1 1 1 3 1 2 1 1 3 3 1 2 5 6 1 0",
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "tisnýj",
      "sense": "pushed/pulled together",
      "word": "тісни́й"
    },
    {
      "_dis1": "10 10 10 10 10 10 2 4 1 1 1 3 1 2 1 1 3 3 1 2 5 6 1 0",
      "code": "vi",
      "lang": "Vietnamese",
      "sense": "pushed/pulled together",
      "word": "chật"
    },
    {
      "_dis1": "10 10 10 10 10 10 2 4 1 1 1 3 1 2 1 1 3 3 1 2 5 6 1 0",
      "code": "yi",
      "lang": "Yiddish",
      "roman": "eng",
      "sense": "pushed/pulled together",
      "word": "ענג"
    },
    {
      "_dis1": "10 10 10 10 10 10 2 4 1 1 1 3 1 2 1 1 3 3 1 2 5 6 1 0",
      "code": "zza",
      "lang": "Zazaki",
      "sense": "pushed/pulled together",
      "word": "tenge (diq)"
    },
    {
      "_dis1": "4 4 4 4 4 4 1 4 1 1 27 27 1 1 1 1 3 2 1 1 3 2 1 1",
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "well-rehearsed and accurate",
      "word": "nitido"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "tight"
  ],
  "word": "tight"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "english": "firmly",
      "tags": [
        "broadly"
      ],
      "word": "antonym(s) of"
    },
    {
      "sense": "antonym(s) of “soundly”",
      "word": "badly"
    },
    {
      "sense": "antonym(s) of “soundly”",
      "word": "fitfully"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "hold tight"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "sit tight"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "sleep tight"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "tight"
      },
      "expansion": "Middle English tight",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "*þiht"
      },
      "expansion": "Old English *þiht",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gmw-pro",
        "3": "*þį̄ht(ī)"
      },
      "expansion": "Proto-West Germanic *þį̄ht(ī)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*þinhtaz"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *þinhtaz",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*tenkt-",
        "t": "dense, thick, tight"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *tenkt- (“dense, thick, tight”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*ten-",
        "t": "to stretch, pull"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *ten- (“to stretch, pull”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "2": "ticht"
      },
      "expansion": "Scots ticht",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fy",
        "2": "ticht"
      },
      "expansion": "West Frisian ticht",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "tæt"
      },
      "expansion": "Danish tæt",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "þéttur",
        "t": "dense"
      },
      "expansion": "Icelandic þéttur (“dense”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "no",
        "2": "tett"
      },
      "expansion": "Norwegian tett",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "tät"
      },
      "expansion": "Swedish tät",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "dicht",
        "t": "dense"
      },
      "expansion": "Dutch dicht (“dense”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "dicht",
        "t": "dense"
      },
      "expansion": "German dicht (“dense”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English tight, tyght, tyȝt, tiht, variants of thight, thiht, from Old English *þiht, *þīht (attested in meteþiht), from Proto-West Germanic *þį̄ht(ī), from Proto-Germanic *þinhtaz, from Proto-Indo-European *tenkt- (“dense, thick, tight”), from Proto-Indo-European *ten- (“to stretch, pull”).\nCognate with Scots ticht, West Frisian ticht, Danish tæt, Icelandic þéttur (“dense”), Norwegian tett, Swedish tät, Dutch dicht (“dense”), German dicht (“dense”).\nThe current form with t- /t/ rather than etymologically-expected th- /θ/ arose in Middle English under the influence of the etymologically-unrelated verbs tighten and tight.",
  "forms": [
    {
      "form": "tighter",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "tightest",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "er"
      },
      "expansion": "tight (comparative tighter, superlative tightest)",
      "name": "en-adv"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "Make sure the lid is closed tight.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1934, Agatha Christie, chapter 4, in Murder on the Orient Express, London: HarperCollins, published 2017, page 100:",
          "text": "'I had my eyes tight shut.'",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Firmly, so as not to come loose easily."
      ],
      "id": "en-tight-en-adv-rES345Df",
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "57 43",
          "sense": "firmly",
          "word": "fast"
        },
        {
          "_dis1": "57 43",
          "sense": "firmly",
          "word": "firmly"
        },
        {
          "_dis1": "57 43",
          "sense": "firmly",
          "word": "securely"
        }
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "57 43",
          "code": "hy",
          "lang": "Armenian",
          "roman": "pind",
          "sense": "firmly",
          "word": "պինդ"
        },
        {
          "_dis1": "57 43",
          "code": "hy",
          "lang": "Armenian",
          "roman": "jig",
          "sense": "firmly",
          "word": "ձիգ"
        },
        {
          "_dis1": "57 43",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "tjasno",
          "sense": "firmly",
          "word": "тясно"
        },
        {
          "_dis1": "57 43",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "stegnato",
          "sense": "firmly",
          "word": "стегнато"
        },
        {
          "_dis1": "57 43",
          "code": "eo",
          "lang": "Esperanto",
          "sense": "firmly",
          "word": "strikte"
        },
        {
          "_dis1": "57 43",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "firmly",
          "word": "bien"
        },
        {
          "_dis1": "57 43",
          "code": "fr",
          "english": "hold",
          "lang": "French",
          "sense": "firmly",
          "word": "fermement"
        },
        {
          "_dis1": "57 43",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "firmly",
          "word": "fest"
        },
        {
          "_dis1": "57 43",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "firmly",
          "word": "stretto"
        },
        {
          "_dis1": "57 43",
          "code": "lv",
          "lang": "Latvian",
          "sense": "firmly",
          "word": "cieši"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "6 6 10 9 6 6 6 3 1 1 1 2 1 4 1 1 2 2 1 1 8 5 1 0 7 10",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 6 9 8 5 5 5 3 1 1 1 2 1 3 2 1 3 3 1 2 8 6 0 1 6 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Danish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 7 8 9 7 7 5 3 1 1 1 3 1 2 1 1 4 3 1 2 7 5 1 1 4 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Dutch translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 7 8 8 6 6 6 3 1 1 1 3 1 3 1 1 4 3 1 2 6 5 1 1 6 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with German translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 6 8 7 6 6 4 3 1 1 1 3 2 2 3 1 4 4 1 2 7 6 1 1 5 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Norwegian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 6 15 9 5 5 5 2 0 0 1 2 1 3 2 0 3 3 1 1 6 5 0 0 5 12",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Plautdietsch translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 7 9 9 7 7 5 3 1 1 1 3 1 2 1 1 4 3 1 2 7 5 1 0 6 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Russian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 8 8 9 8 8 5 4 1 1 1 3 1 3 1 1 3 3 1 2 6 5 1 0 5 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Spanish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Good night, sleep tight.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Soundly."
      ],
      "id": "en-tight-en-adv-Hv08irP4",
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "24 76",
          "sense": "soundly",
          "word": "soundly"
        },
        {
          "_dis1": "24 76",
          "sense": "soundly",
          "word": "well"
        }
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "20 80",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "silno",
          "sense": "soundly",
          "word": "силно"
        },
        {
          "_dis1": "20 80",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "zdravo",
          "sense": "soundly",
          "word": "здраво"
        },
        {
          "_dis1": "20 80",
          "code": "fr",
          "english": "sleep",
          "lang": "French",
          "sense": "soundly",
          "word": "bien"
        },
        {
          "_dis1": "20 80",
          "code": "is",
          "lang": "Icelandic",
          "sense": "soundly",
          "word": "rótt"
        },
        {
          "_dis1": "20 80",
          "code": "is",
          "lang": "Icelandic",
          "note": "Sofðu rótt — Sleep tight",
          "sense": "soundly"
        },
        {
          "_dis1": "20 80",
          "code": "lv",
          "lang": "Latvian",
          "sense": "soundly",
          "word": "cieši"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "enpr": "tīt"
    },
    {
      "ipa": "/taɪt/"
    },
    {
      "audio": "en-us-tight.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/En-us-tight.ogg/En-us-tight.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/77/En-us-tight.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-aɪt"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "tight"
  ],
  "word": "tight"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "tighten"
      },
      "expansion": "Middle English tighten",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English tighten, thyhten (“to make tight”), from the adjective (see above).",
  "forms": [
    {
      "form": "tights",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "tighting",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "tighted",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "tighted",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "tight (third-person singular simple present tights, present participle tighting, simple past and past participle tighted)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "To make tight; tighten."
      ],
      "id": "en-tight-en-verb-X7-tyZHF",
      "links": [
        [
          "tighten",
          "tighten"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) To make tight; tighten."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "To make water-tight."
      ],
      "id": "en-tight-en-verb-N5grJz7z",
      "links": [
        [
          "water-tight",
          "watertight"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete, of a vessel) To make water-tight."
      ],
      "raw_tags": [
        "of a vessel"
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "enpr": "tīt"
    },
    {
      "ipa": "/taɪt/"
    },
    {
      "audio": "en-us-tight.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/En-us-tight.ogg/En-us-tight.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/77/En-us-tight.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-aɪt"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "tight"
  ],
  "word": "tight"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "english": "firmly held together; of clothing or other material",
      "sense": "antonym(s) of",
      "word": "baggy"
    },
    {
      "word": "loose"
    },
    {
      "word": "sagging"
    },
    {
      "word": "saggy"
    },
    {
      "word": "slack"
    },
    {
      "english": "under high tension",
      "sense": "antonym(s) of",
      "word": "loose"
    },
    {
      "word": "relaxed"
    },
    {
      "word": "careless"
    },
    {
      "english": "miserly or frugal",
      "sense": "antonym(s) of",
      "word": "generous"
    },
    {
      "word": "prodigal"
    },
    {
      "word": "scattergood"
    },
    {
      "word": "generous"
    },
    {
      "english": "narrow",
      "sense": "antonym(s) of",
      "word": "broad"
    },
    {
      "word": "capacious"
    },
    {
      "word": "open"
    },
    {
      "word": "roomy"
    },
    {
      "word": "spacious"
    },
    {
      "word": "wide"
    },
    {
      "sense": "antonym(s) of “well-rehearsed and accurate”",
      "word": "slack"
    },
    {
      "sense": "antonym(s) of “well-rehearsed and accurate”",
      "word": "slapdash"
    },
    {
      "sense": "antonym(s) of “well-rehearsed and accurate”",
      "word": "sloppy"
    },
    {
      "english": "intoxicated",
      "sense": "antonym(s) of",
      "tags": [
        "slang"
      ],
      "word": "clearheaded"
    },
    {
      "word": "on the wagon"
    },
    {
      "word": "sober"
    },
    {
      "english": "extraordinarily great or special",
      "sense": "antonym(s) of",
      "tags": [
        "slang"
      ],
      "word": "crap"
    },
    {
      "word": "naff"
    },
    {
      "word": "pathetic"
    },
    {
      "word": "rubbish"
    },
    {
      "word": "bad"
    },
    {
      "english": "mean; unfair; unkind",
      "sense": "antonym(s) of",
      "tags": [
        "slang"
      ],
      "word": "nice"
    },
    {
      "word": "pleasant"
    },
    {
      "word": "kindly"
    },
    {
      "english": "not ragged",
      "sense": "antonym(s) of",
      "word": "unruly"
    },
    {
      "word": "messy"
    },
    {
      "word": "disorderly"
    },
    {
      "english": "handy; adroit; brisk",
      "sense": "antonym(s) of",
      "word": "bungling"
    },
    {
      "word": "maladroit"
    },
    {
      "word": "unskilful"
    },
    {
      "word": "unskilled"
    }
  ],
  "categories": [
    "English adjectives",
    "English adverbs",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old English",
    "English terms derived from Proto-Germanic",
    "English terms derived from Proto-Indo-European",
    "English terms derived from Proto-West Germanic",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms inherited from Old English",
    "English terms inherited from Proto-Germanic",
    "English terms inherited from Proto-West Germanic",
    "English verbs",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 4 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:English/aɪt",
    "Rhymes:English/aɪt/1 syllable",
    "Terms with Armenian translations",
    "Terms with Bashkir translations",
    "Terms with Belarusian translations",
    "Terms with Bikol Central translations",
    "Terms with Bulgarian translations",
    "Terms with Burmese translations",
    "Terms with Cantonese translations",
    "Terms with Cebuano translations",
    "Terms with Central Kurdish translations",
    "Terms with Czech translations",
    "Terms with Danish translations",
    "Terms with Dutch translations",
    "Terms with Esperanto translations",
    "Terms with Estonian translations",
    "Terms with Finnish translations",
    "Terms with French translations",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Higaonon translations",
    "Terms with Hiligaynon translations",
    "Terms with Hungarian translations",
    "Terms with Icelandic translations",
    "Terms with Indonesian translations",
    "Terms with Ingrian translations",
    "Terms with Italian translations",
    "Terms with Japanese translations",
    "Terms with Khmer translations",
    "Terms with Latgalian translations",
    "Terms with Latin translations",
    "Terms with Latvian translations",
    "Terms with Lithuanian translations",
    "Terms with Macedonian translations",
    "Terms with Mandarin translations",
    "Terms with Maori translations",
    "Terms with Marathi translations",
    "Terms with Mizo translations",
    "Terms with Northern Kurdish translations",
    "Terms with Norwegian translations",
    "Terms with Old Church Slavonic translations",
    "Terms with Old East Slavic translations",
    "Terms with Persian translations",
    "Terms with Plautdietsch translations",
    "Terms with Polish translations",
    "Terms with Portuguese translations",
    "Terms with Punjabi translations",
    "Terms with Russian translations",
    "Terms with Serbo-Croatian translations",
    "Terms with Slovak translations",
    "Terms with Slovene translations",
    "Terms with Spanish translations",
    "Terms with Swedish translations",
    "Terms with Thai translations",
    "Terms with Turkish translations",
    "Terms with Tày translations",
    "Terms with Ukrainian translations",
    "Terms with Vietnamese translations",
    "Terms with Yiddish translations",
    "Terms with Zazaki translations",
    "en:Personality"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "airtight"
    },
    {
      "word": "as tight as a duck's arse"
    },
    {
      "word": "tight as a duck's arse"
    },
    {
      "word": "as tight as a gnat's chuff"
    },
    {
      "word": "tight as a gnat's chuff"
    },
    {
      "word": "as tight as Dick's hatband"
    },
    {
      "word": "blow me tight"
    },
    {
      "word": "bottle-tight"
    },
    {
      "word": "finger tight"
    },
    {
      "word": "finger-tight"
    },
    {
      "word": "hand-tight"
    },
    {
      "word": "hang tight"
    },
    {
      "word": "high and tight"
    },
    {
      "word": "hog tight"
    },
    {
      "word": "hug-me-tight"
    },
    {
      "word": "in tight"
    },
    {
      "word": "keep a tight rein on"
    },
    {
      "word": "not wrapped too tight"
    },
    {
      "word": "on a tight leash"
    },
    {
      "word": "skintight"
    },
    {
      "word": "stick-tight"
    },
    {
      "word": "sun-tight"
    },
    {
      "word": "supertight"
    },
    {
      "word": "tight-arse"
    },
    {
      "word": "tight-arsed"
    },
    {
      "word": "tight as a drum"
    },
    {
      "word": "tight as a duck's ass"
    },
    {
      "word": "tight as a tick"
    },
    {
      "word": "tight as Dick's hatband"
    },
    {
      "word": "tightass"
    },
    {
      "word": "tight-assed"
    },
    {
      "word": "tight building syndrome"
    },
    {
      "word": "tight closure"
    },
    {
      "word": "tight-collar"
    },
    {
      "word": "tighten"
    },
    {
      "word": "tight end"
    },
    {
      "word": "tighter than Dick's hatband"
    },
    {
      "word": "tighter than wallpaper"
    },
    {
      "word": "tight-fisted"
    },
    {
      "word": "tight-fitting"
    },
    {
      "word": "tight five"
    },
    {
      "word": "tighthead"
    },
    {
      "word": "tight junction"
    },
    {
      "word": "tight-knit"
    },
    {
      "word": "tight-laced"
    },
    {
      "word": "tight lattice"
    },
    {
      "word": "tight-lipped"
    },
    {
      "word": "tight lips"
    },
    {
      "word": "tight loop"
    },
    {
      "word": "tightly"
    },
    {
      "word": "tight money"
    },
    {
      "word": "tightness"
    },
    {
      "word": "tight oil"
    },
    {
      "word": "tight pants syndrome"
    },
    {
      "word": "tightrope"
    },
    {
      "word": "tights"
    },
    {
      "word": "tight scratch"
    },
    {
      "word": "tight ship"
    },
    {
      "word": "tight slap"
    },
    {
      "word": "tight spot"
    },
    {
      "word": "tightwad"
    },
    {
      "word": "tight whites"
    },
    {
      "word": "tightwire"
    },
    {
      "word": "tighty whities"
    },
    {
      "word": "uptight"
    },
    {
      "word": "weapons tight"
    },
    {
      "word": "dust-tight"
    },
    {
      "word": "gastight"
    },
    {
      "word": "light-tight"
    },
    {
      "word": "oiltight"
    },
    {
      "word": "raintight"
    },
    {
      "word": "steamtight"
    },
    {
      "word": "watertight"
    },
    {
      "word": "weathertight"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "tight"
      },
      "expansion": "Middle English tight",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "*þiht"
      },
      "expansion": "Old English *þiht",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gmw-pro",
        "3": "*þį̄ht(ī)"
      },
      "expansion": "Proto-West Germanic *þį̄ht(ī)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*þinhtaz"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *þinhtaz",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*tenkt-",
        "t": "dense, thick, tight"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *tenkt- (“dense, thick, tight”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*ten-",
        "t": "to stretch, pull"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *ten- (“to stretch, pull”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "2": "ticht"
      },
      "expansion": "Scots ticht",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fy",
        "2": "ticht"
      },
      "expansion": "West Frisian ticht",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "tæt"
      },
      "expansion": "Danish tæt",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "þéttur",
        "t": "dense"
      },
      "expansion": "Icelandic þéttur (“dense”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "no",
        "2": "tett"
      },
      "expansion": "Norwegian tett",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "tät"
      },
      "expansion": "Swedish tät",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "dicht",
        "t": "dense"
      },
      "expansion": "Dutch dicht (“dense”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "dicht",
        "t": "dense"
      },
      "expansion": "German dicht (“dense”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English tight, tyght, tyȝt, tiht, variants of thight, thiht, from Old English *þiht, *þīht (attested in meteþiht), from Proto-West Germanic *þį̄ht(ī), from Proto-Germanic *þinhtaz, from Proto-Indo-European *tenkt- (“dense, thick, tight”), from Proto-Indo-European *ten- (“to stretch, pull”).\nCognate with Scots ticht, West Frisian ticht, Danish tæt, Icelandic þéttur (“dense”), Norwegian tett, Swedish tät, Dutch dicht (“dense”), German dicht (“dense”).\nThe current form with t- /t/ rather than etymologically-expected th- /θ/ arose in Middle English under the influence of the etymologically-unrelated verbs tighten and tight.",
  "forms": [
    {
      "form": "tighter",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "tightest",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "er"
      },
      "expansion": "tight (comparative tighter, superlative tightest)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "source": "Thesaurus:tight",
      "word": "immobile"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "source": "Thesaurus:tight",
      "word": "close-fitting"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:tight",
      "word": "compact"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:tight",
      "word": "taut"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "related": [
    {
      "source": "Thesaurus:tight",
      "word": "tighten"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "tight control on a situation; tight clothing",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Firmly held together; compact; not loose or open.",
        "Unyielding or firm."
      ],
      "links": [
        [
          "Firmly",
          "firmly"
        ],
        [
          "compact",
          "compact"
        ],
        [
          "loose",
          "loose"
        ],
        [
          "open",
          "open"
        ],
        [
          "Unyielding",
          "unyielding"
        ],
        [
          "firm",
          "firm"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Make sure to pull the rope tight.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1963, Margery Allingham, chapter 17, in The China Governess: A Mystery, London: Chatto & Windus, →OCLC:",
          "text": "The face which emerged was not reassuring. It was blunt and grey, the nose springing thick and flat from high on the frontal bone of the forehead, whilst his eyes were narrow slits of dark in a tight bandage of tissue. […].",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2011 November 10, Jeremy Wilson, “England Under 21 5 Iceland Under 21 0: match report”, in Telegraph:",
          "text": "The only negative from a comfortable first-half was the sight of Aston Villa’s Nathan Delfouneso being withdrawn with a tight hamstring after only 11 minutes.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Firmly held together; compact; not loose or open.",
        "Under high tension; taut."
      ],
      "links": [
        [
          "Firmly",
          "firmly"
        ],
        [
          "compact",
          "compact"
        ],
        [
          "loose",
          "loose"
        ],
        [
          "open",
          "open"
        ],
        [
          "tension",
          "tension"
        ],
        [
          "taut",
          "taut"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English colloquialisms",
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "I grew up in a poor neighborhood; money was very tight, but we made do.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Firmly held together; compact; not loose or open.",
        "Scarce, hard to come by."
      ],
      "links": [
        [
          "Firmly",
          "firmly"
        ],
        [
          "compact",
          "compact"
        ],
        [
          "loose",
          "loose"
        ],
        [
          "open",
          "open"
        ],
        [
          "Scarce",
          "scarce"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "Firmly held together; compact; not loose or open.",
        "(colloquial) Scarce, hard to come by."
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English colloquialisms",
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1985 April 20, Julie Ogletree, “Festival: Variety and Limits”, in Gay Community News, page 8:",
          "text": "The drawbacks of being in a too-tight couple (there's no room to blow your nose)",
          "type": "quote"
        },
        {
          "text": "We've grown tighter over the years.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Firmly held together; compact; not loose or open.",
        "Intimately friendly."
      ],
      "links": [
        [
          "Firmly",
          "firmly"
        ],
        [
          "compact",
          "compact"
        ],
        [
          "loose",
          "loose"
        ],
        [
          "open",
          "open"
        ],
        [
          "friendly",
          "friendly"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "Firmly held together; compact; not loose or open.",
        "(colloquial, figurative) Intimately friendly."
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English derogatory terms",
        "English slang",
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "He's a bit tight with his money.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1995, Jewel (lyrics and music), “Who Will Save Your Soul”:",
          "text": "You say he's a Jew, does it mean that he's tight?",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Firmly held together; compact; not loose or open.",
        "Miserly or frugal."
      ],
      "links": [
        [
          "Firmly",
          "firmly"
        ],
        [
          "compact",
          "compact"
        ],
        [
          "loose",
          "loose"
        ],
        [
          "open",
          "open"
        ],
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ],
        [
          "Miserly",
          "miserly"
        ],
        [
          "frugal",
          "frugal"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "Firmly held together; compact; not loose or open.",
        "(slang, figurative, usually derogatory) Miserly or frugal."
      ],
      "tags": [
        "derogatory",
        "figuratively",
        "slang",
        "usually"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "a tight sponge; a tight knot",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Firmly held together; compact; not loose or open."
      ],
      "links": [
        [
          "Firmly",
          "firmly"
        ],
        [
          "compact",
          "compact"
        ],
        [
          "loose",
          "loose"
        ],
        [
          "open",
          "open"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "a tight coat;  My socks are too tight.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Narrow, such that it is difficult for something or someone to pass through it.",
        "Fitting close, or too close, to the body."
      ],
      "links": [
        [
          "Narrow",
          "narrow"
        ]
      ],
      "qualifier": "design or arrangement",
      "raw_glosses": [
        "(of a space, design or arrangement) Narrow, such that it is difficult for something or someone to pass through it.",
        "Fitting close, or too close, to the body."
      ],
      "raw_tags": [
        "of a space"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "The mountain pass was made dangerous by its many tight corners.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Narrow, such that it is difficult for something or someone to pass through it.",
        "Of a turn, sharp, so that the timeframe for making it is narrow and following it is difficult."
      ],
      "links": [
        [
          "Narrow",
          "narrow"
        ]
      ],
      "qualifier": "design or arrangement",
      "raw_glosses": [
        "(of a space, design or arrangement) Narrow, such that it is difficult for something or someone to pass through it.",
        "Of a turn, sharp, so that the timeframe for making it is narrow and following it is difficult."
      ],
      "raw_tags": [
        "of a space"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1965, MotorBoating, page 145:",
          "text": "He reported the hull was tight and secure and did not leak a drop.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2014 November 27, Ian Black, “Courts kept busy as Jordan works to crush support for Isis”, in The Guardian:",
          "text": "Security is tight inside and outside the building, guarded by a bewildering collection of soldiers, policemen and gendarmes. Relatives watch as prisoners in handcuffs and leg irons shuffle past.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Narrow, such that it is difficult for something or someone to pass through it.",
        "Lacking holes; difficult to penetrate; waterproof."
      ],
      "links": [
        [
          "Narrow",
          "narrow"
        ],
        [
          "waterproof",
          "waterproof"
        ]
      ],
      "qualifier": "design or arrangement",
      "raw_glosses": [
        "(of a space, design or arrangement) Narrow, such that it is difficult for something or someone to pass through it.",
        "Lacking holes; difficult to penetrate; waterproof."
      ],
      "raw_tags": [
        "of a space"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "The passageway was so tight we could barely get through.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "They flew in a tight formation.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "2020 September 5, David Hytner, “Raheem Sterling keeps his cool to see off Iceland amid blaze of late drama”, in The Guardian:",
          "text": "England squeezed high and dominated the ball, penning Iceland back but the hosts kept the lines tight and it became clear that England would have to work for their openings.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Narrow, such that it is difficult for something or someone to pass through it."
      ],
      "links": [
        [
          "Narrow",
          "narrow"
        ]
      ],
      "qualifier": "design or arrangement",
      "raw_glosses": [
        "(of a space, design or arrangement) Narrow, such that it is difficult for something or someone to pass through it."
      ],
      "raw_tags": [
        "of a space"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Their marching band is extremely tight.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Well-rehearsed and accurate in execution."
      ],
      "links": [
        [
          "rehearse",
          "rehearse"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples",
        "en:Sports"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2014 October 18, Paul Doyle, “Southampton hammer eight past hapless Sunderland in barmy encounter”, in The Guardian:",
          "text": "The odd thing was that Sunderland made the better start and showed early signs that they might pose serious problems to the Premier League’s tightest defence.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Well-rehearsed and accurate in execution.",
        "Not conceding many goals."
      ],
      "links": [
        [
          "rehearse",
          "rehearse"
        ],
        [
          "sports",
          "sports"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "Well-rehearsed and accurate in execution.",
        "(sports) Not conceding many goals."
      ],
      "topics": [
        "hobbies",
        "lifestyle",
        "sports"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English slang",
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "We went drinking and got tight.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "c. 1930, Dominic Behan (lyrics and music), “Come Out Ye Black and Tans”performed by The Wolfe Tones:",
          "text": "And every single night when me da’ would come home tight he’d invite the neighbours out with this chorus.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1940, Effie Butler, Misbehaving Husbands:",
          "text": "I'm going to celebrate my divorce! And then I'm going to get tight.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1955, J. D. Salinger, “Franny”, in Franny and Zooey, Boston, Mass.: Little, Brown and Company, published 1991, →ISBN, page 5:",
          "text": "Do you actually know I’ve only danced with you twice in eleven months? Not counting that time at the Vanguard when you were so tight.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1975, Walter Becker, Donald Fagen (lyrics and music), “Daddy Don't Live in That New York City No More”, performed by Steely Dan:",
          "text": "No my daddy don't live in that New York City no more, no more / He can't get tight every night, pass out on the barroom floor",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1980 [1962], Ian Fleming, chapter 3, in The Spy Who Loved Me, →ISBN, page 38:",
          "text": "And then he insisted on champagne for dinner and by the time we got to our little cinema we were both rather tight.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2001, “Johnny Tarr”, in Tree, performed by Gaelic Storm:",
          "text": "Johnny walked into the Castle Bar, looking to get tight",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Intoxicated; drunk or acting like being drunk."
      ],
      "links": [
        [
          "Intoxicated",
          "intoxicated"
        ],
        [
          "drunk",
          "drunk"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(slang) Intoxicated; drunk or acting like being drunk."
      ],
      "tags": [
        "slang"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English slang",
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "That is one tight bicycle!",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Extraordinarily great or special."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(slang) Extraordinarily great or special."
      ],
      "tags": [
        "slang"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "British English",
        "English slang",
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned",
        "Regional English"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1977, Willy Russell, Our Day Out, act 1, scene 1:",
          "text": "Reilly: Ey, Miss, hang on, hang on... can we come with y', Miss? Can we?\nDigga: Go on, Miss, don't be tight, let's come.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2001, Kevin Sampson, Outlaws, page 244:",
          "text": "\"Ah leave him, ay!\" goes one of the girls. \"Don't be tight.\" I turns to her. \"Don't you think it's tight terrorising old ladies? Ay?\"",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2011, Andrew Hicks, Thai Girl: A story of the one who said 'no', unnumbered page:",
          "text": "\"That's right ... so even when life's a grind, the Thais keep smiling. They think the farang are a miserable lot who have to get drunk to enjoy themselves.\"\n\"Dutch, that's tight mate, I mean what's wrong with getting pissed. When you're not working, you gotta have a good time,\" said Darren.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mean; unfair; unkind."
      ],
      "links": [
        [
          "regional",
          "regional#English"
        ],
        [
          "Mean",
          "mean"
        ],
        [
          "unfair",
          "unfair"
        ],
        [
          "unkind",
          "unkind"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(slang, British, regional) Mean; unfair; unkind."
      ],
      "tags": [
        "British",
        "regional",
        "slang"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "We had a very tight schedule.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "2022 January 12, Paul Bigland, “Fab Four: the nation's finest stations: Eastbourne”, in RAIL, number 948, page 26:",
          "text": "It is kept super-clean by helpful staff who still find the time to help customers with tight connections.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Limited or restricted."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(of time) Limited or restricted."
      ],
      "raw_tags": [
        "of time"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with obsolete senses",
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1685 November 5 (Gregorian calendar), John Evelyn, “[Diary entry for 26 October 1685]”, in William Bray, editor, Memoirs, Illustrative of the Life and Writings of John Evelyn, […], 2nd edition, volume I, London: Henry Colburn, […]; and sold by John and Arthur Arch, […], published 1819, →OCLC:",
          "text": "clad very plain, but clean and tight",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1714, John Gay, The What D'ye Call It:",
          "text": "I'll spin and card, and keep our children tight.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1887, W. S. Gilbert, Ruddigore:",
          "text": "Richard: But here she comes! [...] (Enter Rose — he is much struck by her.) By the Port Admiral, but she's a tight little craft!",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1907 August, Robert W[illiam] Chambers, chapter IX, in The Younger Set, New York, N.Y.: D. Appleton & Company, →OCLC:",
          "text": "“A tight little craft,” was Austin’s invariable comment on the matron; and she looked it, always trim and trig and smooth of surface like a converted yacht cleared for action. ¶ Near her wandered her husband[…]from time to time squinting sideways, as usual, in the ever-renewed expectation that he might catch a glimpse of his stiff, retroussé moustache.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Not ragged; whole; neat; tidy."
      ],
      "links": [
        [
          "ragged",
          "ragged"
        ],
        [
          "whole",
          "whole"
        ],
        [
          "neat",
          "neat"
        ],
        [
          "tidy",
          "tidy"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) Not ragged; whole; neat; tidy."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with obsolete senses"
      ],
      "glosses": [
        "Handy; adroit; brisk."
      ],
      "links": [
        [
          "Handy",
          "handy"
        ],
        [
          "adroit",
          "adroit"
        ],
        [
          "brisk",
          "brisk"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) Handy; adroit; brisk."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "en:Poker"
      ],
      "glosses": [
        "Of a player, who plays very few hands."
      ],
      "links": [
        [
          "poker",
          "poker"
        ],
        [
          "hand",
          "hand"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(poker) Of a player, who plays very few hands."
      ],
      "topics": [
        "card-games",
        "poker"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "en:Poker"
      ],
      "glosses": [
        "Using a strategy which involves playing very few hands."
      ],
      "links": [
        [
          "poker",
          "poker"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(poker) Using a strategy which involves playing very few hands."
      ],
      "topics": [
        "card-games",
        "poker"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English informal terms"
      ],
      "glosses": [
        "Intimate, close, close-knit."
      ],
      "links": [
        [
          "Intimate",
          "intimate"
        ],
        [
          "close",
          "close"
        ],
        [
          "close-knit",
          "close-knit"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(informal, of persons) Intimate, close, close-knit."
      ],
      "raw_tags": [
        "of persons"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "thick as thieves"
        }
      ],
      "tags": [
        "informal"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "American English",
        "English slang",
        "en:Motor racing"
      ],
      "glosses": [
        "A car with understeer, primarily used to describe NASCAR stock cars."
      ],
      "links": [
        [
          "motor racing",
          "motor racing"
        ],
        [
          "understeer",
          "understeer"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(US, slang, motor racing) A car with understeer, primarily used to describe NASCAR stock cars."
      ],
      "tags": [
        "US",
        "slang"
      ],
      "topics": [
        "hobbies",
        "lifestyle",
        "motor-racing",
        "racing",
        "sports"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "New York English",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2016, Cardi B, Washpoppin:",
          "text": "\"I was trying to be like a lady, but y'all be getting me tight!\"",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Angry or irritated."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(New York) Angry or irritated."
      ],
      "tags": [
        "New-York"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English slang",
        "English vulgarities"
      ],
      "glosses": [
        "still intact due to her either still being a virgin or not having sexual intercourse often."
      ],
      "links": [
        [
          "anus",
          "anus"
        ],
        [
          "vagina",
          "vagina"
        ],
        [
          "virgin",
          "virgin"
        ],
        [
          "sexual intercourse",
          "sexual intercourse"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(slang, vulgar, of either a woman's anus or her vagina) still intact due to her either still being a virgin or not having sexual intercourse often."
      ],
      "raw_tags": [
        "of either a woman's anus or her vagina"
      ],
      "tags": [
        "slang",
        "vulgar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "enpr": "tīt"
    },
    {
      "ipa": "/taɪt/"
    },
    {
      "audio": "en-us-tight.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/En-us-tight.ogg/En-us-tight.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/77/En-us-tight.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-aɪt"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "firmly held together",
      "word": "close"
    },
    {
      "english": "of ranks",
      "word": "serried"
    },
    {
      "sense": "pushed/pulled together",
      "word": "crowded"
    },
    {
      "word": "dense"
    },
    {
      "word": "compact"
    },
    {
      "sense": "under high tension",
      "word": "taut"
    },
    {
      "word": "tense"
    },
    {
      "word": "under tension"
    },
    {
      "word": "taut"
    },
    {
      "sense": "miserly or frugal",
      "word": "niggardly"
    },
    {
      "word": "parsimonious"
    },
    {
      "word": "stingy"
    },
    {
      "sense": "narrow",
      "word": "narrow"
    },
    {
      "word": "narrow"
    },
    {
      "sense": "fitting close to the body",
      "word": "figure-hugging"
    },
    {
      "word": "snug"
    },
    {
      "word": "tight-fitting"
    },
    {
      "word": "close-fitting"
    },
    {
      "sense": "well-rehearsed and accurate",
      "word": "polished"
    },
    {
      "word": "precise"
    },
    {
      "word": "meticulous"
    },
    {
      "sense": "intimately friendly",
      "word": "close"
    },
    {
      "sense": "intimately friendly",
      "word": "close-knit"
    },
    {
      "sense": "intimately friendly",
      "word": "intimate"
    },
    {
      "sense": "slang: intoxicated",
      "word": "blotto"
    },
    {
      "word": "plastered"
    },
    {
      "word": "drunk"
    },
    {
      "sense": "slang: extraordinarily great or special",
      "word": "ace"
    },
    {
      "word": "cool"
    },
    {
      "word": "fab"
    },
    {
      "word": "rad"
    },
    {
      "word": "slick"
    },
    {
      "word": "excellent"
    },
    {
      "sense": "slang: mean; unfair; unkind",
      "word": "mean"
    },
    {
      "sense": "not ragged",
      "word": "ruly"
    },
    {
      "word": "shipshape"
    },
    {
      "word": "trim"
    },
    {
      "word": "orderly"
    },
    {
      "sense": "handy; adroit; brisk",
      "word": "crafty"
    },
    {
      "word": "dexterous"
    },
    {
      "word": "skilful"
    },
    {
      "word": "skilled"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:tight",
      "tags": [
        "dated"
      ],
      "word": "fast"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:tight",
      "word": "firm"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:tight",
      "word": "tight"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:tight",
      "tags": [
        "British",
        "dialectal"
      ],
      "word": "trig"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:tight",
      "word": "secure"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "hy",
      "lang": "Armenian",
      "roman": "kip",
      "sense": "firmly held together",
      "word": "կիպ"
    },
    {
      "code": "bcl",
      "lang": "Bikol Central",
      "sense": "firmly held together",
      "word": "piot"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "stegnat",
      "sense": "firmly held together",
      "word": "стегнат"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "firmly held together",
      "word": "緊"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "jǐn",
      "sense": "firmly held together",
      "word": "紧"
    },
    {
      "code": "da",
      "lang": "Danish",
      "sense": "firmly held together",
      "word": "snæver"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "firmly held together",
      "word": "strak"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "firmly held together",
      "word": "knapp"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "firmly held together",
      "word": "eng"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "firmly held together",
      "word": "szoros"
    },
    {
      "code": "id",
      "lang": "Indonesian",
      "sense": "firmly held together",
      "word": "ketat"
    },
    {
      "code": "izh",
      "lang": "Ingrian",
      "sense": "firmly held together",
      "word": "kiintiä"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "firmly held together",
      "word": "taparenga"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "firmly held together",
      "word": "kita"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "firmly held together",
      "word": "ita"
    },
    {
      "code": "mr",
      "lang": "Marathi",
      "roman": "ghaṭṭa",
      "sense": "firmly held together",
      "word": "घट्ट"
    },
    {
      "code": "no",
      "lang": "Norwegian",
      "sense": "firmly held together",
      "word": "snever"
    },
    {
      "code": "pdt",
      "lang": "Plautdietsch",
      "sense": "firmly held together",
      "word": "faust"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "note": "of knots",
      "sense": "firmly held together",
      "word": "ciasny"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "tésnyj",
      "sense": "firmly held together",
      "word": "те́сный"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "firmly held together",
      "word": "snäv"
    },
    {
      "code": "th",
      "lang": "Thai",
      "roman": "nɛ̂n",
      "sense": "firmly held together",
      "word": "แน่น"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "firmly held together",
      "word": "bitişik"
    },
    {
      "code": "zza",
      "lang": "Zazaki",
      "sense": "firmly held together",
      "word": "pêpêya"
    },
    {
      "code": "hy",
      "lang": "Armenian",
      "roman": "jig",
      "sense": "pushed/pulled together",
      "word": "ձիգ"
    },
    {
      "code": "hy",
      "lang": "Armenian",
      "roman": "neġ",
      "sense": "pushed/pulled together",
      "word": "նեղ"
    },
    {
      "code": "hy",
      "lang": "Armenian",
      "roman": "kip",
      "sense": "pushed/pulled together",
      "word": "կիպ"
    },
    {
      "code": "ba",
      "lang": "Bashkir",
      "roman": "tığıź",
      "sense": "pushed/pulled together",
      "word": "тығыҙ"
    },
    {
      "code": "be",
      "lang": "Belarusian",
      "roman": "cjésny",
      "sense": "pushed/pulled together",
      "word": "це́сны"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "tésen",
      "sense": "pushed/pulled together",
      "word": "те́сен"
    },
    {
      "code": "my",
      "lang": "Burmese",
      "roman": "kyap",
      "sense": "pushed/pulled together",
      "word": "ကျပ်"
    },
    {
      "code": "ceb",
      "lang": "Cebuano",
      "sense": "pushed/pulled together",
      "word": "hugot"
    },
    {
      "code": "yue",
      "lang": "Chinese Cantonese",
      "sense": "pushed/pulled together",
      "word": "緊"
    },
    {
      "code": "yue",
      "lang": "Chinese Cantonese",
      "roman": "gan²",
      "sense": "pushed/pulled together",
      "word": "紧"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "pushed/pulled together",
      "word": "緊"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "jǐn",
      "sense": "pushed/pulled together",
      "word": "紧"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "pushed/pulled together",
      "word": "těsný"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "pushed/pulled together",
      "word": "dicht"
    },
    {
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "pushed/pulled together",
      "word": "strikta"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "pushed/pulled together",
      "word": "tiukka"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "pushed/pulled together",
      "word": "kireä"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "pushed/pulled together",
      "word": "timmi"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "pushed/pulled together",
      "word": "serré"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "pushed/pulled together",
      "word": "tendu"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "pushed/pulled together",
      "word": "eng"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "pushed/pulled together",
      "word": "dicht"
    },
    {
      "code": "mba",
      "lang": "Higaonon",
      "sense": "pushed/pulled together",
      "word": "hugut"
    },
    {
      "code": "hil",
      "lang": "Hiligaynon",
      "sense": "pushed/pulled together",
      "word": "hugut"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "pushed/pulled together",
      "word": "szoros"
    },
    {
      "code": "is",
      "lang": "Icelandic",
      "sense": "pushed/pulled together",
      "word": "þrengdur"
    },
    {
      "code": "izh",
      "lang": "Ingrian",
      "sense": "pushed/pulled together",
      "word": "kiintiä"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "pushed/pulled together",
      "word": "aderente"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "pushed/pulled together",
      "word": "teso"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "pushed/pulled together",
      "word": "stretto"
    },
    {
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "kitsui",
      "sense": "pushed/pulled together",
      "word": "きつい"
    },
    {
      "code": "km",
      "lang": "Khmer",
      "roman": "təng",
      "sense": "pushed/pulled together",
      "word": "តឹង"
    },
    {
      "code": "ckb",
      "lang": "Central Kurdish",
      "roman": "teng",
      "sense": "pushed/pulled together",
      "word": "تەنگ"
    },
    {
      "code": "kmr",
      "lang": "Northern Kurdish",
      "sense": "pushed/pulled together",
      "word": "teng"
    },
    {
      "code": "ltg",
      "lang": "Latgalian",
      "sense": "pushed/pulled together",
      "word": "stiprys"
    },
    {
      "code": "ltg",
      "lang": "Latgalian",
      "sense": "pushed/pulled together",
      "word": "styngrys"
    },
    {
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "pushed/pulled together",
      "word": "strictus"
    },
    {
      "code": "lv",
      "lang": "Latvian",
      "sense": "pushed/pulled together",
      "word": "ciešs"
    },
    {
      "code": "lt",
      "lang": "Lithuanian",
      "sense": "pushed/pulled together",
      "word": "ankštas"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "tesen",
      "sense": "pushed/pulled together",
      "word": "тесен"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "pushed/pulled together",
      "word": "rawe"
    },
    {
      "code": "lus",
      "lang": "Mizo",
      "sense": "pushed/pulled together",
      "word": "tâwt"
    },
    {
      "code": "cu",
      "lang": "Old Church Slavonic",
      "roman": "těsnŭ",
      "sense": "pushed/pulled together",
      "word": "тѣснъ"
    },
    {
      "code": "orv",
      "lang": "Old East Slavic",
      "roman": "těsnŭ",
      "sense": "pushed/pulled together",
      "word": "тѣснъ"
    },
    {
      "code": "fa",
      "lang": "Persian",
      "roman": "tang",
      "sense": "pushed/pulled together",
      "word": "تنگ"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "pushed/pulled together",
      "word": "ciasny"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "pushed/pulled together",
      "word": "apertado"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "pushed/pulled together",
      "word": "justo"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "tésnyj",
      "sense": "pushed/pulled together",
      "word": "те́сный"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "pushed/pulled together",
      "tags": [
        "Cyrillic"
      ],
      "word": "те́сан"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "pushed/pulled together",
      "tags": [
        "Cyrillic"
      ],
      "word": "тије́сан"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "pushed/pulled together",
      "tags": [
        "Roman"
      ],
      "word": "tésan"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "pushed/pulled together",
      "tags": [
        "Roman"
      ],
      "word": "tijésan"
    },
    {
      "code": "sk",
      "lang": "Slovak",
      "sense": "pushed/pulled together",
      "word": "tesný"
    },
    {
      "code": "sl",
      "lang": "Slovene",
      "sense": "pushed/pulled together",
      "word": "tesen"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "pushed/pulled together",
      "word": "apretado"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "pushed/pulled together",
      "word": "ajustado"
    },
    {
      "code": "th",
      "lang": "Thai",
      "roman": "káp",
      "sense": "pushed/pulled together",
      "word": "คับ"
    },
    {
      "code": "th",
      "lang": "Thai",
      "roman": "nɛ̂n",
      "sense": "pushed/pulled together",
      "word": "แน่น"
    },
    {
      "code": "tyz",
      "lang": "Tày",
      "sense": "pushed/pulled together",
      "word": "cặp"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "tisnýj",
      "sense": "pushed/pulled together",
      "word": "тісни́й"
    },
    {
      "code": "vi",
      "lang": "Vietnamese",
      "sense": "pushed/pulled together",
      "word": "chật"
    },
    {
      "code": "yi",
      "lang": "Yiddish",
      "roman": "eng",
      "sense": "pushed/pulled together",
      "word": "ענג"
    },
    {
      "code": "zza",
      "lang": "Zazaki",
      "sense": "pushed/pulled together",
      "word": "tenge (diq)"
    },
    {
      "code": "hy",
      "lang": "Armenian",
      "roman": "jig",
      "sense": "under high tension",
      "word": "ձիգ"
    },
    {
      "code": "ba",
      "lang": "Bashkir",
      "roman": "nıq tartılğan",
      "sense": "under high tension",
      "word": "ныҡ тартылған"
    },
    {
      "code": "be",
      "lang": "Belarusian",
      "roman": "tuhí",
      "sense": "under high tension",
      "word": "тугі́"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "opǎnat",
      "sense": "under high tension",
      "word": "опънат"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "under high tension",
      "word": "緊張"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "jǐnzhāng",
      "sense": "under high tension",
      "word": "紧张"
    },
    {
      "code": "et",
      "lang": "Estonian",
      "sense": "under high tension",
      "word": "tihe"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "under high tension",
      "word": "tendu"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "under high tension",
      "word": "eng"
    },
    {
      "code": "is",
      "lang": "Icelandic",
      "sense": "under high tension",
      "word": "þröngur"
    },
    {
      "code": "is",
      "lang": "Icelandic",
      "sense": "under high tension",
      "word": "þéttur"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "under high tension",
      "word": "teso"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "under high tension",
      "word": "tirato"
    },
    {
      "code": "lv",
      "lang": "Latvian",
      "sense": "under high tension",
      "word": "ciešs"
    },
    {
      "code": "mr",
      "lang": "Marathi",
      "roman": "ghaṭṭa",
      "sense": "under high tension",
      "word": "घट्ट"
    },
    {
      "code": "lus",
      "lang": "Mizo",
      "sense": "under high tension",
      "word": "mar"
    },
    {
      "code": "cu",
      "lang": "Church Slavic",
      "roman": "tǫgŭ",
      "sense": "under high tension",
      "tags": [
        "Cyrillic"
      ],
      "word": "тѫгъ"
    },
    {
      "code": "orv",
      "lang": "Old East Slavic",
      "roman": "tugŭ",
      "sense": "under high tension",
      "word": "тугъ"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "tugój",
      "sense": "under high tension",
      "word": "туго́й"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "under high tension",
      "word": "tensado"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "under high tension",
      "word": "tensionado"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "under high tension",
      "word": "tenso"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "tuhýj",
      "sense": "under high tension",
      "word": "туги́й"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "well-rehearsed and accurate",
      "word": "nitido"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "slang: extraordinarily great or special",
      "word": "tight"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "slang: intoxicated or drunk",
      "word": "ivre"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "slang: intoxicated or drunk",
      "word": "dicht"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "slang: intoxicated or drunk",
      "word": "haurangi"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "slang: intoxicated or drunk",
      "word": "porohaurangi"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "slang: intoxicated or drunk",
      "word": "rore"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "slang: mean, miserly",
      "word": "kaihākere"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "slang: mean, miserly",
      "word": "porokaihākere"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "slang: mean, miserly",
      "word": "matapiko"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "slang: mean, miserly",
      "word": "matamau"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "slang: mean, miserly",
      "word": "tūmatarau"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "slang: mean, miserly",
      "word": "hākere"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "slang: mean, miserly",
      "word": "ringa poto"
    },
    {
      "code": "pa",
      "lang": "Punjabi",
      "roman": "caval",
      "sense": "slang: mean, miserly",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "چَوَل"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "tight"
  ],
  "word": "tight"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "english": "firmly",
      "tags": [
        "broadly"
      ],
      "word": "antonym(s) of"
    },
    {
      "sense": "antonym(s) of “soundly”",
      "word": "badly"
    },
    {
      "sense": "antonym(s) of “soundly”",
      "word": "fitfully"
    }
  ],
  "categories": [
    "English adjectives",
    "English adverbs",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old English",
    "English terms derived from Proto-Germanic",
    "English terms derived from Proto-Indo-European",
    "English terms derived from Proto-West Germanic",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms inherited from Old English",
    "English terms inherited from Proto-Germanic",
    "English terms inherited from Proto-West Germanic",
    "English verbs",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 4 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:English/aɪt",
    "Rhymes:English/aɪt/1 syllable",
    "Terms with Armenian translations",
    "Terms with Bashkir translations",
    "Terms with Belarusian translations",
    "Terms with Bikol Central translations",
    "Terms with Bulgarian translations",
    "Terms with Burmese translations",
    "Terms with Cantonese translations",
    "Terms with Cebuano translations",
    "Terms with Central Kurdish translations",
    "Terms with Czech translations",
    "Terms with Danish translations",
    "Terms with Dutch translations",
    "Terms with Esperanto translations",
    "Terms with Estonian translations",
    "Terms with Finnish translations",
    "Terms with French translations",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Higaonon translations",
    "Terms with Hiligaynon translations",
    "Terms with Hungarian translations",
    "Terms with Icelandic translations",
    "Terms with Indonesian translations",
    "Terms with Ingrian translations",
    "Terms with Italian translations",
    "Terms with Japanese translations",
    "Terms with Khmer translations",
    "Terms with Latgalian translations",
    "Terms with Latin translations",
    "Terms with Latvian translations",
    "Terms with Lithuanian translations",
    "Terms with Macedonian translations",
    "Terms with Mandarin translations",
    "Terms with Maori translations",
    "Terms with Marathi translations",
    "Terms with Mizo translations",
    "Terms with Northern Kurdish translations",
    "Terms with Norwegian translations",
    "Terms with Old Church Slavonic translations",
    "Terms with Old East Slavic translations",
    "Terms with Persian translations",
    "Terms with Plautdietsch translations",
    "Terms with Polish translations",
    "Terms with Portuguese translations",
    "Terms with Punjabi translations",
    "Terms with Russian translations",
    "Terms with Serbo-Croatian translations",
    "Terms with Slovak translations",
    "Terms with Slovene translations",
    "Terms with Spanish translations",
    "Terms with Swedish translations",
    "Terms with Thai translations",
    "Terms with Turkish translations",
    "Terms with Tày translations",
    "Terms with Ukrainian translations",
    "Terms with Vietnamese translations",
    "Terms with Yiddish translations",
    "Terms with Zazaki translations",
    "en:Personality"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "hold tight"
    },
    {
      "word": "sit tight"
    },
    {
      "word": "sleep tight"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "tight"
      },
      "expansion": "Middle English tight",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "*þiht"
      },
      "expansion": "Old English *þiht",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gmw-pro",
        "3": "*þį̄ht(ī)"
      },
      "expansion": "Proto-West Germanic *þį̄ht(ī)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*þinhtaz"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *þinhtaz",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*tenkt-",
        "t": "dense, thick, tight"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *tenkt- (“dense, thick, tight”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*ten-",
        "t": "to stretch, pull"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *ten- (“to stretch, pull”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "2": "ticht"
      },
      "expansion": "Scots ticht",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fy",
        "2": "ticht"
      },
      "expansion": "West Frisian ticht",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "tæt"
      },
      "expansion": "Danish tæt",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "þéttur",
        "t": "dense"
      },
      "expansion": "Icelandic þéttur (“dense”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "no",
        "2": "tett"
      },
      "expansion": "Norwegian tett",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "tät"
      },
      "expansion": "Swedish tät",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "dicht",
        "t": "dense"
      },
      "expansion": "Dutch dicht (“dense”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "dicht",
        "t": "dense"
      },
      "expansion": "German dicht (“dense”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English tight, tyght, tyȝt, tiht, variants of thight, thiht, from Old English *þiht, *þīht (attested in meteþiht), from Proto-West Germanic *þį̄ht(ī), from Proto-Germanic *þinhtaz, from Proto-Indo-European *tenkt- (“dense, thick, tight”), from Proto-Indo-European *ten- (“to stretch, pull”).\nCognate with Scots ticht, West Frisian ticht, Danish tæt, Icelandic þéttur (“dense”), Norwegian tett, Swedish tät, Dutch dicht (“dense”), German dicht (“dense”).\nThe current form with t- /t/ rather than etymologically-expected th- /θ/ arose in Middle English under the influence of the etymologically-unrelated verbs tighten and tight.",
  "forms": [
    {
      "form": "tighter",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "tightest",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "er"
      },
      "expansion": "tight (comparative tighter, superlative tightest)",
      "name": "en-adv"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Make sure the lid is closed tight.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1934, Agatha Christie, chapter 4, in Murder on the Orient Express, London: HarperCollins, published 2017, page 100:",
          "text": "'I had my eyes tight shut.'",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Firmly, so as not to come loose easily."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Good night, sleep tight.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Soundly."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "enpr": "tīt"
    },
    {
      "ipa": "/taɪt/"
    },
    {
      "audio": "en-us-tight.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/En-us-tight.ogg/En-us-tight.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/77/En-us-tight.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-aɪt"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "firmly",
      "word": "fast"
    },
    {
      "sense": "firmly",
      "word": "firmly"
    },
    {
      "sense": "firmly",
      "word": "securely"
    },
    {
      "sense": "soundly",
      "word": "soundly"
    },
    {
      "sense": "soundly",
      "word": "well"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "hy",
      "lang": "Armenian",
      "roman": "pind",
      "sense": "firmly",
      "word": "պինդ"
    },
    {
      "code": "hy",
      "lang": "Armenian",
      "roman": "jig",
      "sense": "firmly",
      "word": "ձիգ"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "tjasno",
      "sense": "firmly",
      "word": "тясно"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "stegnato",
      "sense": "firmly",
      "word": "стегнато"
    },
    {
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "firmly",
      "word": "strikte"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "firmly",
      "word": "bien"
    },
    {
      "code": "fr",
      "english": "hold",
      "lang": "French",
      "sense": "firmly",
      "word": "fermement"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "firmly",
      "word": "fest"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "firmly",
      "word": "stretto"
    },
    {
      "code": "lv",
      "lang": "Latvian",
      "sense": "firmly",
      "word": "cieši"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "silno",
      "sense": "soundly",
      "word": "силно"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "zdravo",
      "sense": "soundly",
      "word": "здраво"
    },
    {
      "code": "fr",
      "english": "sleep",
      "lang": "French",
      "sense": "soundly",
      "word": "bien"
    },
    {
      "code": "is",
      "lang": "Icelandic",
      "sense": "soundly",
      "word": "rótt"
    },
    {
      "code": "is",
      "lang": "Icelandic",
      "note": "Sofðu rótt — Sleep tight",
      "sense": "soundly"
    },
    {
      "code": "lv",
      "lang": "Latvian",
      "sense": "soundly",
      "word": "cieši"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "tight"
  ],
  "word": "tight"
}

{
  "categories": [
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English verbs",
    "Pages with 4 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:English/aɪt",
    "Rhymes:English/aɪt/1 syllable",
    "en:Personality"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "tighten"
      },
      "expansion": "Middle English tighten",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English tighten, thyhten (“to make tight”), from the adjective (see above).",
  "forms": [
    {
      "form": "tights",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "tighting",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "tighted",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "tighted",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "tight (third-person singular simple present tights, present participle tighting, simple past and past participle tighted)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with obsolete senses"
      ],
      "glosses": [
        "To make tight; tighten."
      ],
      "links": [
        [
          "tighten",
          "tighten"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) To make tight; tighten."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with obsolete senses"
      ],
      "glosses": [
        "To make water-tight."
      ],
      "links": [
        [
          "water-tight",
          "watertight"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete, of a vessel) To make water-tight."
      ],
      "raw_tags": [
        "of a vessel"
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "enpr": "tīt"
    },
    {
      "ipa": "/taɪt/"
    },
    {
      "audio": "en-us-tight.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/En-us-tight.ogg/En-us-tight.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/77/En-us-tight.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-aɪt"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "tight"
  ],
  "word": "tight"
}

Download raw JSONL data for tight meaning in English (48.4kB)

{
  "called_from": "page/1498/20230118",
  "msg": "''Firmly held together; compact;'[...]' gloss has examples we want to keep, but there are subglosses.",
  "path": [
    "tight"
  ],
  "section": "English",
  "subsection": "adjective",
  "title": "tight",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "page/1498/20230118",
  "msg": "''Narrow, such that it is diffic'[...]' gloss has examples we want to keep, but there are subglosses.",
  "path": [
    "tight"
  ],
  "section": "English",
  "subsection": "adjective",
  "title": "tight",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "translations/369",
  "msg": "unrecognized prefix (language name?) in translation item: used with the imperative form of sofa: sofðu",
  "path": [
    "tight"
  ],
  "section": "English",
  "subsection": "adverb",
  "title": "tight",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.