"trim" meaning in English

See trim in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: /tɹɪm/, [t̠ʰɹ̠̊ɪm] Audio: en-us-trim.ogg Forms: trimmer [comparative], trimmest [superlative]
Rhymes: -ɪm Etymology: From Middle English trimen, trymen, trümen, from Old English trymman (“to make firm; strengthen”), from Proto-West Germanic *trummjan, from Proto-Germanic *trumjaną (“to make fast; strengthen”), from Proto-Germanic *trumaz (“firm; strong; sound”). Etymology templates: {{inh|en|enm|trimen}} Middle English trimen, {{inh|en|ang|trymman|t=to make firm; strengthen}} Old English trymman (“to make firm; strengthen”), {{inh|en|gmw-pro|*trummjan}} Proto-West Germanic *trummjan, {{inh|en|gem-pro|*trumjaną|t=to make fast; strengthen}} Proto-Germanic *trumjaną (“to make fast; strengthen”), {{der|en|gem-pro|*trumaz|t=firm; strong; sound}} Proto-Germanic *trumaz (“firm; strong; sound”) Head templates: {{en-adj|er}} trim (comparative trimmer, superlative trimmest)
  1. Physically fit. Translations (fit): fit (German), in forma (Italian)
    Sense id: en-trim-en-adj-cXkzDrYz Disambiguation of 'fit': 100 0 0
  2. Slender, lean. Translations (slender, lean): schlank (German)
    Sense id: en-trim-en-adj-iJtOZHPk Disambiguation of 'slender, lean': 0 100 0
  3. Neat or smart in appearance. Translations (neat, smart appearance): спретнат (spretnat) (Bulgarian), gepflegt (German), опря́тный (oprjátnyj) [masculine] (Russian)
    Sense id: en-trim-en-adj-meJGqcDn Categories (other): Hair Disambiguation of Hair: 0 6 10 3 0 4 5 0 0 4 17 3 0 0 3 0 3 3 0 0 16 0 0 0 13 0 0 0 0 8 Disambiguation of 'neat, smart appearance': 0 3 97

Adverb

IPA: /tɹɪm/, [t̠ʰɹ̠̊ɪm] Audio: en-us-trim.ogg
Rhymes: -ɪm Etymology: From Middle English trimen, trymen, trümen, from Old English trymman (“to make firm; strengthen”), from Proto-West Germanic *trummjan, from Proto-Germanic *trumjaną (“to make fast; strengthen”), from Proto-Germanic *trumaz (“firm; strong; sound”). Etymology templates: {{inh|en|enm|trimen}} Middle English trimen, {{inh|en|ang|trymman|t=to make firm; strengthen}} Old English trymman (“to make firm; strengthen”), {{inh|en|gmw-pro|*trummjan}} Proto-West Germanic *trummjan, {{inh|en|gem-pro|*trumjaną|t=to make fast; strengthen}} Proto-Germanic *trumjaną (“to make fast; strengthen”), {{der|en|gem-pro|*trumaz|t=firm; strong; sound}} Proto-Germanic *trumaz (“firm; strong; sound”) Head templates: {{en-adv|-}} trim (not comparable)
  1. (nautical) In good order; properly managed or maintained. Tags: not-comparable
    Sense id: en-trim-en-adv-i0O6s6iS Categories (other): Nautical Topics: nautical, transport
  2. (nautical) With sails well trimmed. Tags: not-comparable
    Sense id: en-trim-en-adv-muzxTjGT Categories (other): Nautical Topics: nautical, transport

Noun

IPA: /tɹɪm/, [t̠ʰɹ̠̊ɪm] Audio: en-us-trim.ogg Forms: trims [plural]
Rhymes: -ɪm Etymology: From Middle English trimen, trymen, trümen, from Old English trymman (“to make firm; strengthen”), from Proto-West Germanic *trummjan, from Proto-Germanic *trumjaną (“to make fast; strengthen”), from Proto-Germanic *trumaz (“firm; strong; sound”). Etymology templates: {{inh|en|enm|trimen}} Middle English trimen, {{inh|en|ang|trymman|t=to make firm; strengthen}} Old English trymman (“to make firm; strengthen”), {{inh|en|gmw-pro|*trummjan}} Proto-West Germanic *trummjan, {{inh|en|gem-pro|*trumjaną|t=to make fast; strengthen}} Proto-Germanic *trumjaną (“to make fast; strengthen”), {{der|en|gem-pro|*trumaz|t=firm; strong; sound}} Proto-Germanic *trumaz (“firm; strong; sound”) Head templates: {{en-noun|~}} trim (countable and uncountable, plural trims)
  1. (uncountable) Decoration; especially, decoration placed along edges or borders. Tags: uncountable Translations (decoration placed along edges or borders): reunakoriste (Finnish), piriniko (english: referring to sewing/dressmaking.) (Maori), remate (Portuguese)
    Sense id: en-trim-en-noun-S8u4VQrD Disambiguation of 'decoration placed along edges or borders': 68 2 1 1 3 5 3 1 1 4 1 7 2
  2. (countable) A haircut, especially a moderate one to touch up an existing style. Tags: countable Translations (a moderate haircut): tasoitus (Finnish), trimmaus (Finnish), bearradh [masculine] (Irish), spuntata (capelli-barba-baffi) (Italian), sforbiciata [feminine] (Italian), trimning (Swedish)
    Sense id: en-trim-en-noun-a6lyVfa2 Disambiguation of 'a moderate haircut': 2 56 3 3 3 7 6 3 2 4 2 5 5
  3. Dress; gear; ornaments. Tags: countable, uncountable
    Sense id: en-trim-en-noun-iUHwnpHR
  4. (countable) The manner in which something is equipped or adorned; order; disposition. Tags: countable
    Sense id: en-trim-en-noun-e~YRfymN
  5. (countable) The manner in which something is equipped or adorned; order; disposition.
    (especially automotive) Features optionally available on a vehicle; an established configuration of such features within a model (a trim level).
    Tags: countable, especially, uncountable Synonyms: submodel
    Sense id: en-trim-en-noun-en:optional_features_or_set_thereof Categories (other): English links with manual fragments, Automotive Topics: automotive, transport, vehicles
  6. (uncountable, aviation, of an aircraft) The state of adjustment of control surfaces such that the desired attitude can be maintained without requiring the continuous application of force to the cockpit controls. Tags: uncountable Translations (the state of adjustment of control surfaces such that the desired attitude can be maintained): compensation [feminine] (French)
    Sense id: en-trim-en-noun-fza0Q0pt Categories (other): Aviation, English entries with incorrect language header, Middle English links with redundant target parameters, Terms with Arabic translations, Terms with Bulgarian translations, Terms with Italian translations, Terms with Mandarin translations, Terms with Ottoman Turkish translations, Terms with Polish translations, Terms with Portuguese translations, Terms with Spanish translations, Hair Disambiguation of English entries with incorrect language header: 1 1 6 4 1 3 1 1 1 5 12 5 0 0 5 1 3 3 0 6 14 2 1 1 11 2 1 2 2 7 Disambiguation of Middle English links with redundant target parameters: 2 2 6 4 3 3 4 2 2 4 9 3 1 1 4 2 3 2 1 5 8 3 2 2 10 1 2 2 2 4 Disambiguation of Terms with Arabic translations: 1 3 5 3 2 3 4 2 2 4 9 4 2 1 4 1 3 4 1 2 7 2 1 3 11 3 2 2 2 6 Disambiguation of Terms with Bulgarian translations: 1 3 4 3 2 3 2 2 2 4 9 4 2 1 5 1 3 5 1 5 7 2 1 2 10 2 2 2 4 6 Disambiguation of Terms with Italian translations: 1 2 4 3 2 2 4 1 2 5 10 4 1 1 5 1 4 5 1 4 7 3 1 2 9 4 2 2 3 5 Disambiguation of Terms with Mandarin translations: 1 2 4 3 2 2 4 1 2 4 10 5 1 1 4 1 3 4 1 4 8 2 1 2 12 2 2 3 2 5 Disambiguation of Terms with Ottoman Turkish translations: 1 3 7 3 2 2 2 1 2 4 9 6 1 1 4 1 3 4 1 4 7 3 2 2 8 5 3 3 2 4 Disambiguation of Terms with Polish translations: 2 4 4 3 3 3 5 2 3 4 8 4 1 1 5 1 3 3 1 2 7 2 1 2 10 4 2 2 2 5 Disambiguation of Terms with Portuguese translations: 1 3 5 3 2 3 4 2 2 4 9 4 2 1 4 1 3 4 1 2 7 2 1 3 11 3 2 2 2 6 Disambiguation of Terms with Spanish translations: 2 2 4 4 2 3 3 2 2 6 10 4 1 1 4 1 6 3 0 2 9 2 1 2 12 2 2 1 2 7 Disambiguation of Hair: 0 6 10 3 0 4 5 0 0 4 17 3 0 0 3 0 3 3 0 0 16 0 0 0 13 0 0 0 0 8 Topics: aeronautics, aerospace, aviation, business, engineering, natural-sciences, physical-sciences Disambiguation of 'the state of adjustment of control surfaces such that the desired attitude can be maintained': 2 2 1 1 3 77 4 1 1 4 1 2 2
  7. (uncountable, aviation, by extension) The mechanism(s) used to trim an aircraft in roll, pitch, and/or yaw. Tags: broadly, uncountable Translations (the mechanism used to trim an aircraft): trimmi (Finnish), compensateur [masculine] (French), compensador (Spanish)
    Sense id: en-trim-en-noun-RFOjJ26L Categories (other): Aviation Topics: aeronautics, aerospace, aviation, business, engineering, natural-sciences, physical-sciences Disambiguation of 'the mechanism used to trim an aircraft': 1 3 2 2 3 3 78 1 1 2 1 2 2
  8. (uncountable, slang, mildly vulgar) The female genitalia. Tags: mildly, slang, uncountable, vulgar
    Sense id: en-trim-en-noun-heteAvuU
  9. (by extension, uncountable, slang, mildly vulgar) Sexual intercourse with a woman. Tags: broadly, mildly, slang, uncountable, vulgar
    Sense id: en-trim-en-noun-rV4WX~AL
  10. (nautical) The fore-and-aft angle of the vessel to the water, with reference to the cargo and ballast; the manner in which a vessel floats on the water, whether on an even keel or down by the head or stern. Tags: countable, uncountable
    Sense id: en-trim-en-noun-0SvbzEZu Categories (other): Nautical Topics: nautical, transport
  11. (nautical) The arrangement of the sails with reference to the wind. Tags: countable, uncountable Translations (arrangement of sails relative to the wind): trimmi (Finnish), purjeiden asento (Finnish), Trimm [masculine] (German), Segeltrimmung [feminine] (German), orientamento (Italian)
    Sense id: en-trim-en-noun-Il0weJTW Categories (other): Nautical Topics: nautical, transport Disambiguation of 'arrangement of sails relative to the wind': 1 3 2 4 9 2 3 2 2 3 62 2 4
  12. (printing, binding, publishing) Any of the three cut edges of book pages, trimmed with a shear after binding. Tags: countable, uncountable
    Sense id: en-trim-en-noun-yQZNV8vo Categories (other): Printing, Publishing Topics: media, printing, publishing
  13. (uncountable, underwater diving) The horizontal position of an underwater water Tags: uncountable
    Sense id: en-trim-en-noun-y2ZzRMHt Categories (other): Underwater diving Topics: diving, hobbies, lifestyle, sports, underwater-diving
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: in fighting trim, out of trim, trim line, trim party, trim tab, trim trail, trim-tram Translations (the manner in which a vessel floats): kulkuasento (Finnish), tasapaino (Finnish), assiette [feminine] (French), שֹׁפַע (shofa) [masculine] (Hebrew), assetto (nave-aereo) (Italian) Translations (the manner in which something is equipped): varustelutaso (Finnish), viimeistely (Finnish), Verkleidung [feminine] (German), Ausstattung [feminine] (German), Innenausstattung (note: especially cars) [feminine] (German)
Disambiguation of 'the manner in which a vessel floats': 1 2 1 30 30 1 3 1 1 29 1 1 1 Disambiguation of 'the manner in which something is equipped': 0 2 1 36 36 1 3 1 1 19 0 1 1

Verb

IPA: /tɹɪm/, [t̠ʰɹ̠̊ɪm] Audio: en-us-trim.ogg Forms: trims [present, singular, third-person], trimming [participle, present], trimmed [participle, past], trimmed [past]
Rhymes: -ɪm Etymology: From Middle English trimen, trymen, trümen, from Old English trymman (“to make firm; strengthen”), from Proto-West Germanic *trummjan, from Proto-Germanic *trumjaną (“to make fast; strengthen”), from Proto-Germanic *trumaz (“firm; strong; sound”). Etymology templates: {{inh|en|enm|trimen}} Middle English trimen, {{inh|en|ang|trymman|t=to make firm; strengthen}} Old English trymman (“to make firm; strengthen”), {{inh|en|gmw-pro|*trummjan}} Proto-West Germanic *trummjan, {{inh|en|gem-pro|*trumjaną|t=to make fast; strengthen}} Proto-Germanic *trumjaną (“to make fast; strengthen”), {{der|en|gem-pro|*trumaz|t=firm; strong; sound}} Proto-Germanic *trumaz (“firm; strong; sound”) Head templates: {{en-verb}} trim (third-person singular simple present trims, present participle trimming, simple past and past participle trimmed)
  1. (transitive) To reduce slightly; to cut; especially, to remove excess. Tags: transitive Translations (to reduce slightly): شَذَّبَ (šaḏḏaba) (Arabic), قَلَّمَ (qallama) (Arabic), подрязвам (podrjazvam) (Bulgarian), подкастрям (podkastrjam) (Bulgarian), подстригвам (podstrigvam) (Bulgarian), 修剪 (xiūjiǎn) (Chinese Mandarin), 修整 (xiūzhěng) (Chinese Mandarin), zkrátit (Czech), zastřihnout (Czech), ĉirkaŭhaki (Esperanto), leikata (Finnish), trimmata (Finnish), tailler (French), cortar (Galician), recortar (Galician), kürzen (German), nachschneiden (German), schneiden (German), stutzen (German), zurückschneiden (German), tagliare (Italian), accorciare (Italian), kaikawau (Maori), kaikauau (Maori), trînmer (Norman), stusse (Norwegian), قرقمق (kırkmak) (Ottoman Turkish), cortar (Portuguese), podar (Portuguese), aparar (Portuguese), tăia (Romanian), tunde (Romanian), ajusta (Romanian), обре́зать (obrézatʹ) (Russian), сократи́ть (sokratítʹ) (Russian), подстри́чь (podstríčʹ) (Russian), recortar (Spanish), podar (Spanish), mondar (Spanish), escamondar (Spanish), escamujar (Spanish), atusar (Spanish), yontmak (Turkish)
    Sense id: en-trim-en-verb-g2g4SBj~ Disambiguation of 'to reduce slightly': 97 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0
  2. (transitive) To decorate or adorn; especially of a Christmas tree. Tags: transitive Translations (to decorate): гарнирам (garniram) (Bulgarian), украсявам (ukrasjavam) (Bulgarian), 点缀 (diǎnzhuì) (Chinese Mandarin), takla (Cornish), koristella (Finnish), schmücken (German), stutzen (German), decorare (Italian), decorar (Portuguese), наряжать (narjažatʹ) (Russian), orlar (Spanish), ribetear (Spanish), süslemek (Turkish), tıraş etmek (Turkish)
    Sense id: en-trim-en-verb-nyuOwiza Disambiguation of 'to decorate': 0 100 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
  3. (transitive, aviation, of an aircraft) To adjust the positions of control surfaces, sometimes using trim tabs, so as to modify or eliminate the aircraft's tendency to pitch, roll, or yaw when the cockpit controls are released. Tags: transitive Translations (to adjust the positions of control surfaces, sometimes using trim tabs): уравновесявам (uravnovesjavam) (Bulgarian), trimmata (Finnish), compenser (French), compensar (Spanish)
    Sense id: en-trim-en-verb-qyt627jp Categories (other): Aviation, English entries with incorrect language header, Hair Disambiguation of English entries with incorrect language header: 1 1 6 4 1 3 1 1 1 5 12 5 0 0 5 1 3 3 0 6 14 2 1 1 11 2 1 2 2 7 Disambiguation of Hair: 0 6 10 3 0 4 5 0 0 4 17 3 0 0 3 0 3 3 0 0 16 0 0 0 13 0 0 0 0 8 Topics: aeronautics, aerospace, aviation, business, engineering, natural-sciences, physical-sciences Disambiguation of 'to adjust the positions of control surfaces, sometimes using trim tabs': 0 1 65 6 2 1 15 1 1 1 1 5
  4. (transitive, nautical, of a vessel) To modify the angle relative to the water by shifting cargo or ballast; to adjust for sailing; to assume, or cause to assume a certain position, or trim, in the water. Tags: transitive
    Sense id: en-trim-en-verb-vRrwVK8Q Categories (other): Nautical Topics: nautical, transport
  5. (transitive, nautical, of a vessel's sails) To modify the angle (of the sails) relative to the wind, especially to set them at the most advantageous angle. Tags: transitive
    Sense id: en-trim-en-verb-EpTW6W8w Categories (other): Nautical Topics: nautical, transport
  6. (dated) To balance; to fluctuate between parties, so as to appear to favour each. Tags: dated
    Sense id: en-trim-en-verb-en:fluctuate
  7. (transitive) To make trim; to put in due order for any purpose; to make right, neat, or pleasing; to adjust. Tags: transitive Translations (to adjust sails): säätää (Finnish), säätää purjeita (Finnish), trimmata (Finnish), trimmen (German), bordare (Italian), orientare (Italian), whakatikatika rā (Maori), trymować [imperfective] (Polish), перекладывать (perekladyvatʹ) (Russian)
    Sense id: en-trim-en-verb-f1VFhiJh Categories (other): English entries with incorrect language header, Entries with translation boxes, Middle English links with redundant target parameters, Terms with Arabic translations, Terms with Bulgarian translations, Terms with Cornish translations, Terms with Czech translations, Terms with Esperanto translations, Terms with Finnish translations, Terms with French translations, Terms with Galician translations, Terms with German translations, Terms with Hebrew translations, Terms with Irish translations, Terms with Italian translations, Terms with Mandarin translations, Terms with Maori translations, Terms with Norman translations, Terms with Norwegian translations, Terms with Ottoman Turkish translations, Terms with Polish translations, Terms with Portuguese translations, Terms with Romanian translations, Terms with Russian translations, Terms with Spanish translations, Terms with Swedish translations, Terms with Turkish translations, Hair Disambiguation of English entries with incorrect language header: 1 1 6 4 1 3 1 1 1 5 12 5 0 0 5 1 3 3 0 6 14 2 1 1 11 2 1 2 2 7 Disambiguation of Entries with translation boxes: 1 2 3 3 2 3 2 2 2 7 8 3 1 1 6 1 2 2 0 2 8 1 1 1 19 1 1 1 2 12 Disambiguation of Middle English links with redundant target parameters: 2 2 6 4 3 3 4 2 2 4 9 3 1 1 4 2 3 2 1 5 8 3 2 2 10 1 2 2 2 4 Disambiguation of Terms with Arabic translations: 1 3 5 3 2 3 4 2 2 4 9 4 2 1 4 1 3 4 1 2 7 2 1 3 11 3 2 2 2 6 Disambiguation of Terms with Bulgarian translations: 1 3 4 3 2 3 2 2 2 4 9 4 2 1 5 1 3 5 1 5 7 2 1 2 10 2 2 2 4 6 Disambiguation of Terms with Cornish translations: 1 3 6 3 2 3 3 2 2 5 9 4 2 1 4 1 3 3 1 2 8 2 1 2 11 2 2 2 2 6 Disambiguation of Terms with Czech translations: 1 3 6 3 2 3 3 2 2 5 9 4 2 1 4 1 3 3 1 2 8 2 1 2 11 2 2 2 2 6 Disambiguation of Terms with Esperanto translations: 1 2 6 3 2 3 3 2 2 5 10 4 2 1 4 1 3 3 1 2 8 2 1 2 12 2 2 2 2 7 Disambiguation of Terms with Finnish translations: 1 3 4 3 2 3 3 2 2 4 9 4 2 1 5 1 3 3 1 2 7 2 1 2 14 2 2 2 2 8 Disambiguation of Terms with French translations: 2 2 4 3 2 3 3 2 3 5 9 4 1 2 4 2 3 4 0 3 7 2 1 2 11 2 2 2 4 6 Disambiguation of Terms with Galician translations: 1 3 4 3 2 3 3 2 2 5 9 4 2 1 4 1 3 3 1 2 8 2 1 2 11 2 2 2 2 6 Disambiguation of Terms with German translations: 1 3 4 3 2 3 3 2 2 5 9 4 2 1 4 1 3 3 1 2 8 2 1 2 14 2 2 2 2 6 Disambiguation of Terms with Hebrew translations: 1 3 4 3 2 3 3 2 2 5 9 4 2 1 4 1 3 3 1 2 8 2 1 2 11 2 2 2 2 6 Disambiguation of Terms with Irish translations: 1 3 6 3 2 3 2 2 2 4 9 4 6 1 4 1 3 3 1 4 7 2 1 2 10 2 2 2 2 7 Disambiguation of Terms with Italian translations: 1 2 4 3 2 2 4 1 2 5 10 4 1 1 5 1 4 5 1 4 7 3 1 2 9 4 2 2 3 5 Disambiguation of Terms with Mandarin translations: 1 2 4 3 2 2 4 1 2 4 10 5 1 1 4 1 3 4 1 4 8 2 1 2 12 2 2 3 2 5 Disambiguation of Terms with Maori translations: 1 3 5 3 2 3 3 2 2 5 9 4 2 1 4 1 3 3 1 2 8 2 1 2 11 2 2 2 2 6 Disambiguation of Terms with Norman translations: 1 2 5 5 5 2 2 1 1 4 8 4 1 1 6 3 3 3 1 2 6 5 4 2 10 2 2 2 1 5 Disambiguation of Terms with Norwegian translations: 1 3 4 3 2 3 3 2 2 5 9 4 2 1 5 1 3 3 1 2 8 2 1 2 11 2 2 2 2 6 Disambiguation of Terms with Ottoman Turkish translations: 1 3 7 3 2 2 2 1 2 4 9 6 1 1 4 1 3 4 1 4 7 3 2 2 8 5 3 3 2 4 Disambiguation of Terms with Polish translations: 2 4 4 3 3 3 5 2 3 4 8 4 1 1 5 1 3 3 1 2 7 2 1 2 10 4 2 2 2 5 Disambiguation of Terms with Portuguese translations: 1 3 5 3 2 3 4 2 2 4 9 4 2 1 4 1 3 4 1 2 7 2 1 3 11 3 2 2 2 6 Disambiguation of Terms with Romanian translations: 1 3 4 3 2 3 3 2 2 6 9 4 2 1 4 1 3 3 1 2 8 2 1 2 14 2 2 2 2 6 Disambiguation of Terms with Russian translations: 1 2 4 3 2 3 3 2 2 5 10 4 2 1 5 1 3 3 1 2 9 2 1 2 13 2 2 2 2 7 Disambiguation of Terms with Spanish translations: 2 2 4 4 2 3 3 2 2 6 10 4 1 1 4 1 6 3 0 2 9 2 1 2 12 2 2 1 2 7 Disambiguation of Terms with Swedish translations: 1 3 5 3 2 3 3 2 2 6 9 4 1 1 4 1 3 3 1 2 8 2 1 2 11 2 2 2 2 9 Disambiguation of Terms with Turkish translations: 1 3 5 3 2 3 3 2 2 5 10 4 1 1 4 1 3 3 1 2 8 2 1 2 12 2 2 2 2 7 Disambiguation of Hair: 0 6 10 3 0 4 5 0 0 4 17 3 0 0 3 0 3 3 0 0 16 0 0 0 13 0 0 0 0 8 Disambiguation of 'to adjust sails': 0 2 23 21 12 1 29 2 2 2 3 3
  8. (transitive, carpentry, of timber) To dress; to make smooth. Tags: transitive
    Sense id: en-trim-en-verb-WFieU-SR Categories (other): Carpentry Topics: business, carpentry, construction, manufacturing
  9. (transitive, dated) To rebuke; to reprove. Tags: dated, transitive
    Sense id: en-trim-en-verb-A0lC6Qwt
  10. (transitive, dated) To beat or thrash. Tags: dated, transitive
    Sense id: en-trim-en-verb-pfdnQ7CI
  11. (transitive, historical) To cut back the wick of (a lamp) to maintain a clean, bright flame. Tags: historical, transitive
    Sense id: en-trim-en-verb-F33YY9lM
  12. (transitive, by extension) To change the carbon rods of (an arc lamp). Tags: broadly, transitive
    Sense id: en-trim-en-verb-2aiSkyFZ
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: betrim, mistrim, retrim, trim down, trim down to size, trim one's sails, trim up Translations (to modify the angle of a ship relative to the water): tasapainottaa (Finnish), säätää kulkuasentoa (Finnish), trimmata (Finnish), ַשִׁפֵּע (shipe'a) [masculine] (Hebrew), tauta (Maori), накренить (nakrenitʹ) (Russian)
Disambiguation of 'to modify the angle of a ship relative to the water': 0 2 12 37 35 1 7 1 1 1 1 2

Inflected forms

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "betrim"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "mistrim"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "retrim"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "trim down"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "trim down to size"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "trim one's sails"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "trim up"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "trimen"
      },
      "expansion": "Middle English trimen",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "trymman",
        "t": "to make firm; strengthen"
      },
      "expansion": "Old English trymman (“to make firm; strengthen”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gmw-pro",
        "3": "*trummjan"
      },
      "expansion": "Proto-West Germanic *trummjan",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*trumjaną",
        "t": "to make fast; strengthen"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *trumjaną (“to make fast; strengthen”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*trumaz",
        "t": "firm; strong; sound"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *trumaz (“firm; strong; sound”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English trimen, trymen, trümen, from Old English trymman (“to make firm; strengthen”), from Proto-West Germanic *trummjan, from Proto-Germanic *trumjaną (“to make fast; strengthen”), from Proto-Germanic *trumaz (“firm; strong; sound”).",
  "forms": [
    {
      "form": "trims",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "trimming",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "trimmed",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "trimmed",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "trim (third-person singular simple present trims, present participle trimming, simple past and past participle trimmed)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              3,
              10
            ]
          ],
          "text": "He trimmed his beard before the interview.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              22,
              29
            ]
          ],
          "text": "The hedge needs to be trimmed.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              64,
              68
            ]
          ],
          "text": "Place the screen material in the frame, secure it in place, and trim the edges.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              12,
              19
            ]
          ],
          "text": "The company trimmed jobs for the second time this year.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              25,
              32
            ]
          ],
          "text": "A ranch steak is usually trimmed of all excess fat.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To reduce slightly; to cut; especially, to remove excess."
      ],
      "id": "en-trim-en-verb-g2g4SBj~",
      "links": [
        [
          "reduce",
          "reduce"
        ],
        [
          "cut",
          "cut"
        ],
        [
          "remove",
          "remove"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To reduce slightly; to cut; especially, to remove excess."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "97 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0",
          "code": "ar",
          "lang": "Arabic",
          "lang_code": "ar",
          "roman": "šaḏḏaba",
          "sense": "to reduce slightly",
          "word": "شَذَّبَ"
        },
        {
          "_dis1": "97 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0",
          "code": "ar",
          "lang": "Arabic",
          "lang_code": "ar",
          "roman": "qallama",
          "sense": "to reduce slightly",
          "word": "قَلَّمَ"
        },
        {
          "_dis1": "97 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "lang_code": "bg",
          "roman": "podrjazvam",
          "sense": "to reduce slightly",
          "word": "подрязвам"
        },
        {
          "_dis1": "97 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "lang_code": "bg",
          "roman": "podkastrjam",
          "sense": "to reduce slightly",
          "word": "подкастрям"
        },
        {
          "_dis1": "97 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "lang_code": "bg",
          "roman": "podstrigvam",
          "sense": "to reduce slightly",
          "word": "подстригвам"
        },
        {
          "_dis1": "97 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "lang_code": "cmn",
          "roman": "xiūjiǎn",
          "sense": "to reduce slightly",
          "word": "修剪"
        },
        {
          "_dis1": "97 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "lang_code": "cmn",
          "roman": "xiūzhěng",
          "sense": "to reduce slightly",
          "word": "修整"
        },
        {
          "_dis1": "97 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "lang_code": "cs",
          "sense": "to reduce slightly",
          "word": "zkrátit"
        },
        {
          "_dis1": "97 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "lang_code": "cs",
          "sense": "to reduce slightly",
          "word": "zastřihnout"
        },
        {
          "_dis1": "97 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0",
          "code": "eo",
          "lang": "Esperanto",
          "lang_code": "eo",
          "sense": "to reduce slightly",
          "word": "ĉirkaŭhaki"
        },
        {
          "_dis1": "97 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "lang_code": "fi",
          "sense": "to reduce slightly",
          "word": "leikata"
        },
        {
          "_dis1": "97 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "lang_code": "fi",
          "sense": "to reduce slightly",
          "word": "trimmata"
        },
        {
          "_dis1": "97 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "lang_code": "fr",
          "sense": "to reduce slightly",
          "word": "tailler"
        },
        {
          "_dis1": "97 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "lang_code": "gl",
          "sense": "to reduce slightly",
          "word": "cortar"
        },
        {
          "_dis1": "97 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "lang_code": "gl",
          "sense": "to reduce slightly",
          "word": "recortar"
        },
        {
          "_dis1": "97 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "lang_code": "de",
          "sense": "to reduce slightly",
          "word": "kürzen"
        },
        {
          "_dis1": "97 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "lang_code": "de",
          "sense": "to reduce slightly",
          "word": "nachschneiden"
        },
        {
          "_dis1": "97 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "lang_code": "de",
          "sense": "to reduce slightly",
          "word": "schneiden"
        },
        {
          "_dis1": "97 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "lang_code": "de",
          "sense": "to reduce slightly",
          "word": "stutzen"
        },
        {
          "_dis1": "97 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "lang_code": "de",
          "sense": "to reduce slightly",
          "word": "zurückschneiden"
        },
        {
          "_dis1": "97 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "lang_code": "it",
          "sense": "to reduce slightly",
          "word": "tagliare"
        },
        {
          "_dis1": "97 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "lang_code": "it",
          "sense": "to reduce slightly",
          "word": "accorciare"
        },
        {
          "_dis1": "97 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "lang_code": "mi",
          "sense": "to reduce slightly",
          "word": "kaikawau"
        },
        {
          "_dis1": "97 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "lang_code": "mi",
          "sense": "to reduce slightly",
          "word": "kaikauau"
        },
        {
          "_dis1": "97 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0",
          "code": "nrf",
          "lang": "Norman",
          "lang_code": "nrf",
          "sense": "to reduce slightly",
          "word": "trînmer"
        },
        {
          "_dis1": "97 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0",
          "code": "no",
          "lang": "Norwegian",
          "lang_code": "no",
          "sense": "to reduce slightly",
          "word": "stusse"
        },
        {
          "_dis1": "97 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0",
          "code": "ota",
          "lang": "Ottoman Turkish",
          "lang_code": "ota",
          "roman": "kırkmak",
          "sense": "to reduce slightly",
          "word": "قرقمق"
        },
        {
          "_dis1": "97 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "lang_code": "pt",
          "sense": "to reduce slightly",
          "word": "cortar"
        },
        {
          "_dis1": "97 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "lang_code": "pt",
          "sense": "to reduce slightly",
          "word": "podar"
        },
        {
          "_dis1": "97 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "lang_code": "pt",
          "sense": "to reduce slightly",
          "word": "aparar"
        },
        {
          "_dis1": "97 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "lang_code": "ro",
          "sense": "to reduce slightly",
          "word": "tăia"
        },
        {
          "_dis1": "97 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "lang_code": "ro",
          "sense": "to reduce slightly",
          "word": "tunde"
        },
        {
          "_dis1": "97 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "lang_code": "ro",
          "sense": "to reduce slightly",
          "word": "ajusta"
        },
        {
          "_dis1": "97 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "lang_code": "ru",
          "roman": "obrézatʹ",
          "sense": "to reduce slightly",
          "word": "обре́зать"
        },
        {
          "_dis1": "97 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "lang_code": "ru",
          "roman": "sokratítʹ",
          "sense": "to reduce slightly",
          "word": "сократи́ть"
        },
        {
          "_dis1": "97 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "lang_code": "ru",
          "roman": "podstríčʹ",
          "sense": "to reduce slightly",
          "word": "подстри́чь"
        },
        {
          "_dis1": "97 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "lang_code": "es",
          "sense": "to reduce slightly",
          "word": "recortar"
        },
        {
          "_dis1": "97 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "lang_code": "es",
          "sense": "to reduce slightly",
          "word": "podar"
        },
        {
          "_dis1": "97 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "lang_code": "es",
          "sense": "to reduce slightly",
          "word": "mondar"
        },
        {
          "_dis1": "97 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "lang_code": "es",
          "sense": "to reduce slightly",
          "word": "escamondar"
        },
        {
          "_dis1": "97 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "lang_code": "es",
          "sense": "to reduce slightly",
          "word": "escamujar"
        },
        {
          "_dis1": "97 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "lang_code": "es",
          "sense": "to reduce slightly",
          "word": "atusar"
        },
        {
          "_dis1": "97 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0",
          "code": "tr",
          "lang": "Turkish",
          "lang_code": "tr",
          "sense": "to reduce slightly",
          "word": "yontmak"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              19,
              23
            ]
          ],
          "text": "They traditionally trim the tree on Christmas Eve.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              24,
              31
            ]
          ],
          "ref": "1649, J[ohn] Milton, ΕΙΚΟΝΟΚΛΆΣΤΗΣ [Eikonoklástēs] […], London: […] Matthew Simmons, […], →OCLC:",
          "text": "A rotten building newly trimmed over.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              6,
              13
            ]
          ],
          "ref": "c. 1590–1591 (date written), William Shakespeare, “The Two Gentlemen of Verona”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act IV, scene iv]:",
          "text": "I was trimmed in Madam Julia's gown.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              10,
              17
            ]
          ],
          "ref": "1961 February, “New \"Mini-Buffets\" from Wolverton”, in Trains Illustrated, page 79:",
          "text": "Seats are trimmed in a grey and blue moquette and tables are finished with grey Vyanide tops, gilt edging and ebony legs.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              313,
              320
            ]
          ],
          "ref": "1963, Margery Allingham, chapter 1, in The China Governess: A Mystery, London: Chatto & Windus, →OCLC:",
          "text": "The half-dozen pieces […] were painted white and carved with festoons of flowers, birds and cupids. […] The bed was the most extravagant piece. Its graceful cane halftester rose high towards the cornice and was so festooned in carved white wood that the effect was positively insecure, as if the great couch were trimmed with icing sugar.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To decorate or adorn; especially of a Christmas tree."
      ],
      "id": "en-trim-en-verb-nyuOwiza",
      "links": [
        [
          "decorate",
          "decorate"
        ],
        [
          "adorn",
          "adorn"
        ],
        [
          "Christmas tree",
          "Christmas tree"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To decorate or adorn; especially of a Christmas tree."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "0 100 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "lang_code": "bg",
          "roman": "garniram",
          "sense": "to decorate",
          "word": "гарнирам"
        },
        {
          "_dis1": "0 100 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "lang_code": "bg",
          "roman": "ukrasjavam",
          "sense": "to decorate",
          "word": "украсявам"
        },
        {
          "_dis1": "0 100 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "lang_code": "cmn",
          "roman": "diǎnzhuì",
          "sense": "to decorate",
          "word": "点缀"
        },
        {
          "_dis1": "0 100 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "kw",
          "lang": "Cornish",
          "lang_code": "kw",
          "sense": "to decorate",
          "word": "takla"
        },
        {
          "_dis1": "0 100 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "lang_code": "fi",
          "sense": "to decorate",
          "word": "koristella"
        },
        {
          "_dis1": "0 100 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "lang_code": "de",
          "sense": "to decorate",
          "word": "schmücken"
        },
        {
          "_dis1": "0 100 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "lang_code": "de",
          "sense": "to decorate",
          "word": "stutzen"
        },
        {
          "_dis1": "0 100 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "lang_code": "it",
          "sense": "to decorate",
          "word": "decorare"
        },
        {
          "_dis1": "0 100 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "lang_code": "pt",
          "sense": "to decorate",
          "word": "decorar"
        },
        {
          "_dis1": "0 100 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "lang_code": "ru",
          "roman": "narjažatʹ",
          "sense": "to decorate",
          "word": "наряжать"
        },
        {
          "_dis1": "0 100 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "lang_code": "es",
          "sense": "to decorate",
          "word": "orlar"
        },
        {
          "_dis1": "0 100 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "lang_code": "es",
          "sense": "to decorate",
          "word": "ribetear"
        },
        {
          "_dis1": "0 100 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "tr",
          "lang": "Turkish",
          "lang_code": "tr",
          "sense": "to decorate",
          "word": "süslemek"
        },
        {
          "_dis1": "0 100 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "tr",
          "lang": "Turkish",
          "lang_code": "tr",
          "sense": "to decorate",
          "word": "tıraş etmek"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "langcode": "en",
          "name": "Aviation",
          "orig": "en:Aviation",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "1 1 6 4 1 3 1 1 1 5 12 5 0 0 5 1 3 3 0 6 14 2 1 1 11 2 1 2 2 7",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 6 10 3 0 4 5 0 0 4 17 3 0 0 3 0 3 3 0 0 16 0 0 0 13 0 0 0 0 8",
          "kind": "other",
          "langcode": "en",
          "name": "Hair",
          "orig": "en:Hair",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To adjust the positions of control surfaces, sometimes using trim tabs, so as to modify or eliminate the aircraft's tendency to pitch, roll, or yaw when the cockpit controls are released."
      ],
      "id": "en-trim-en-verb-qyt627jp",
      "links": [
        [
          "aviation",
          "aviation"
        ],
        [
          "control surface",
          "control surface"
        ],
        [
          "trim tab",
          "trim tab"
        ],
        [
          "pitch",
          "pitch"
        ],
        [
          "roll",
          "roll"
        ],
        [
          "yaw",
          "yaw"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, aviation, of an aircraft) To adjust the positions of control surfaces, sometimes using trim tabs, so as to modify or eliminate the aircraft's tendency to pitch, roll, or yaw when the cockpit controls are released."
      ],
      "raw_tags": [
        "of an aircraft"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ],
      "topics": [
        "aeronautics",
        "aerospace",
        "aviation",
        "business",
        "engineering",
        "natural-sciences",
        "physical-sciences"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "0 1 65 6 2 1 15 1 1 1 1 5",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "lang_code": "bg",
          "roman": "uravnovesjavam",
          "sense": "to adjust the positions of control surfaces, sometimes using trim tabs",
          "word": "уравновесявам"
        },
        {
          "_dis1": "0 1 65 6 2 1 15 1 1 1 1 5",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "lang_code": "fi",
          "sense": "to adjust the positions of control surfaces, sometimes using trim tabs",
          "word": "trimmata"
        },
        {
          "_dis1": "0 1 65 6 2 1 15 1 1 1 1 5",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "lang_code": "fr",
          "sense": "to adjust the positions of control surfaces, sometimes using trim tabs",
          "word": "compenser"
        },
        {
          "_dis1": "0 1 65 6 2 1 15 1 1 1 1 5",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "lang_code": "es",
          "sense": "to adjust the positions of control surfaces, sometimes using trim tabs",
          "word": "compensar"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "langcode": "en",
          "name": "Nautical",
          "orig": "en:Nautical",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              20,
              24
            ]
          ],
          "ref": "1881–1882, Robert Louis Stevenson, Treasure Island, London; Paris: Cassell & Company, published 14 November 1883, →OCLC:",
          "text": "The captain made us trim the boat, and we got her to lie a little more evenly.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To modify the angle relative to the water by shifting cargo or ballast; to adjust for sailing; to assume, or cause to assume a certain position, or trim, in the water."
      ],
      "id": "en-trim-en-verb-vRrwVK8Q",
      "links": [
        [
          "nautical",
          "nautical"
        ],
        [
          "modify",
          "modify"
        ],
        [
          "cargo",
          "cargo"
        ],
        [
          "ballast",
          "ballast"
        ],
        [
          "sailing",
          "sailing"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, nautical, of a vessel) To modify the angle relative to the water by shifting cargo or ballast; to adjust for sailing; to assume, or cause to assume a certain position, or trim, in the water."
      ],
      "raw_tags": [
        "of a vessel"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ],
      "topics": [
        "nautical",
        "transport"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "langcode": "en",
          "name": "Nautical",
          "orig": "en:Nautical",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To modify the angle (of the sails) relative to the wind, especially to set them at the most advantageous angle."
      ],
      "id": "en-trim-en-verb-EpTW6W8w",
      "links": [
        [
          "nautical",
          "nautical"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, nautical, of a vessel's sails) To modify the angle (of the sails) relative to the wind, especially to set them at the most advantageous angle."
      ],
      "raw_tags": [
        "of a vessel's sails"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ],
      "topics": [
        "nautical",
        "transport"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "To balance; to fluctuate between parties, so as to appear to favour each."
      ],
      "id": "en-trim-en-verb-en:fluctuate",
      "links": [
        [
          "balance",
          "balance"
        ],
        [
          "fluctuate",
          "fluctuate"
        ],
        [
          "favour",
          "favour"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dated) To balance; to fluctuate between parties, so as to appear to favour each."
      ],
      "senseid": [
        "en:fluctuate"
      ],
      "tags": [
        "dated"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "1 1 6 4 1 3 1 1 1 5 12 5 0 0 5 1 3 3 0 6 14 2 1 1 11 2 1 2 2 7",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 2 3 3 2 3 2 2 2 7 8 3 1 1 6 1 2 2 0 2 8 1 1 1 19 1 1 1 2 12",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 2 6 4 3 3 4 2 2 4 9 3 1 1 4 2 3 2 1 5 8 3 2 2 10 1 2 2 2 4",
          "kind": "other",
          "name": "Middle English links with redundant target parameters",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 3 5 3 2 3 4 2 2 4 9 4 2 1 4 1 3 4 1 2 7 2 1 3 11 3 2 2 2 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Arabic translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 3 4 3 2 3 2 2 2 4 9 4 2 1 5 1 3 5 1 5 7 2 1 2 10 2 2 2 4 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Bulgarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 3 6 3 2 3 3 2 2 5 9 4 2 1 4 1 3 3 1 2 8 2 1 2 11 2 2 2 2 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Cornish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 3 6 3 2 3 3 2 2 5 9 4 2 1 4 1 3 3 1 2 8 2 1 2 11 2 2 2 2 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Czech translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 2 6 3 2 3 3 2 2 5 10 4 2 1 4 1 3 3 1 2 8 2 1 2 12 2 2 2 2 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Esperanto translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 3 4 3 2 3 3 2 2 4 9 4 2 1 5 1 3 3 1 2 7 2 1 2 14 2 2 2 2 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Finnish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 2 4 3 2 3 3 2 3 5 9 4 1 2 4 2 3 4 0 3 7 2 1 2 11 2 2 2 4 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with French translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 3 4 3 2 3 3 2 2 5 9 4 2 1 4 1 3 3 1 2 8 2 1 2 11 2 2 2 2 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Galician translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 3 4 3 2 3 3 2 2 5 9 4 2 1 4 1 3 3 1 2 8 2 1 2 14 2 2 2 2 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with German translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 3 4 3 2 3 3 2 2 5 9 4 2 1 4 1 3 3 1 2 8 2 1 2 11 2 2 2 2 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Hebrew translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 3 6 3 2 3 2 2 2 4 9 4 6 1 4 1 3 3 1 4 7 2 1 2 10 2 2 2 2 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Irish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 2 4 3 2 2 4 1 2 5 10 4 1 1 5 1 4 5 1 4 7 3 1 2 9 4 2 2 3 5",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Italian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 2 4 3 2 2 4 1 2 4 10 5 1 1 4 1 3 4 1 4 8 2 1 2 12 2 2 3 2 5",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Mandarin translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 3 5 3 2 3 3 2 2 5 9 4 2 1 4 1 3 3 1 2 8 2 1 2 11 2 2 2 2 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Maori translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 2 5 5 5 2 2 1 1 4 8 4 1 1 6 3 3 3 1 2 6 5 4 2 10 2 2 2 1 5",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Norman translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 3 4 3 2 3 3 2 2 5 9 4 2 1 5 1 3 3 1 2 8 2 1 2 11 2 2 2 2 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Norwegian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 3 7 3 2 2 2 1 2 4 9 6 1 1 4 1 3 4 1 4 7 3 2 2 8 5 3 3 2 4",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Ottoman Turkish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 4 4 3 3 3 5 2 3 4 8 4 1 1 5 1 3 3 1 2 7 2 1 2 10 4 2 2 2 5",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Polish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 3 5 3 2 3 4 2 2 4 9 4 2 1 4 1 3 4 1 2 7 2 1 3 11 3 2 2 2 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Portuguese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 3 4 3 2 3 3 2 2 6 9 4 2 1 4 1 3 3 1 2 8 2 1 2 14 2 2 2 2 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Romanian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 2 4 3 2 3 3 2 2 5 10 4 2 1 5 1 3 3 1 2 9 2 1 2 13 2 2 2 2 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Russian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 2 4 4 2 3 3 2 2 6 10 4 1 1 4 1 6 3 0 2 9 2 1 2 12 2 2 1 2 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Spanish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 3 5 3 2 3 3 2 2 6 9 4 1 1 4 1 3 3 1 2 8 2 1 2 11 2 2 2 2 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Swedish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 3 5 3 2 3 3 2 2 5 10 4 1 1 4 1 3 3 1 2 8 2 1 2 12 2 2 2 2 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Turkish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 6 10 3 0 4 5 0 0 4 17 3 0 0 3 0 3 3 0 0 16 0 0 0 13 0 0 0 0 8",
          "kind": "other",
          "langcode": "en",
          "name": "Hair",
          "orig": "en:Hair",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              11,
              18
            ]
          ],
          "ref": "1766, [Oliver Goldsmith], The Vicar of Wakefield: […], volume (please specify |volume=I or II), Salisbury, Wiltshire: […] B. Collins, for F[rancis] Newbery, […], →OCLC:",
          "text": "The hermit trimmed his little fire.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To make trim; to put in due order for any purpose; to make right, neat, or pleasing; to adjust."
      ],
      "id": "en-trim-en-verb-f1VFhiJh",
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To make trim; to put in due order for any purpose; to make right, neat, or pleasing; to adjust."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "0 2 23 21 12 1 29 2 2 2 3 3",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "lang_code": "fi",
          "sense": "to adjust sails",
          "word": "säätää"
        },
        {
          "_dis1": "0 2 23 21 12 1 29 2 2 2 3 3",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "lang_code": "fi",
          "sense": "to adjust sails",
          "word": "säätää purjeita"
        },
        {
          "_dis1": "0 2 23 21 12 1 29 2 2 2 3 3",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "lang_code": "fi",
          "sense": "to adjust sails",
          "word": "trimmata"
        },
        {
          "_dis1": "0 2 23 21 12 1 29 2 2 2 3 3",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "lang_code": "de",
          "sense": "to adjust sails",
          "word": "trimmen"
        },
        {
          "_dis1": "0 2 23 21 12 1 29 2 2 2 3 3",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "lang_code": "it",
          "sense": "to adjust sails",
          "word": "bordare"
        },
        {
          "_dis1": "0 2 23 21 12 1 29 2 2 2 3 3",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "lang_code": "it",
          "sense": "to adjust sails",
          "word": "orientare"
        },
        {
          "_dis1": "0 2 23 21 12 1 29 2 2 2 3 3",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "lang_code": "mi",
          "sense": "to adjust sails",
          "word": "whakatikatika rā"
        },
        {
          "_dis1": "0 2 23 21 12 1 29 2 2 2 3 3",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "lang_code": "pl",
          "sense": "to adjust sails",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "trymować"
        },
        {
          "_dis1": "0 2 23 21 12 1 29 2 2 2 3 3",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "lang_code": "ru",
          "roman": "perekladyvatʹ",
          "sense": "to adjust sails",
          "word": "перекладывать"
        },
        {
          "_dis1": "0 2 23 21 12 1 29 2 2 2 3 3",
          "code": "tr",
          "lang": "Turkish",
          "lang_code": "tr",
          "note": "yelkenleri rüzgara doğru ayarlamak",
          "sense": "to adjust sails"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "langcode": "en",
          "name": "Carpentry",
          "orig": "en:Carpentry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To dress; to make smooth."
      ],
      "id": "en-trim-en-verb-WFieU-SR",
      "links": [
        [
          "carpentry",
          "carpentry"
        ],
        [
          "dress",
          "dress"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, carpentry, of timber) To dress; to make smooth."
      ],
      "raw_tags": [
        "of timber"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ],
      "topics": [
        "business",
        "carpentry",
        "construction",
        "manufacturing"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "To rebuke; to reprove."
      ],
      "id": "en-trim-en-verb-A0lC6Qwt",
      "links": [
        [
          "rebuke",
          "rebuke"
        ],
        [
          "reprove",
          "reprove"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, dated) To rebuke; to reprove."
      ],
      "tags": [
        "dated",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "To beat or thrash."
      ],
      "id": "en-trim-en-verb-pfdnQ7CI",
      "links": [
        [
          "beat",
          "beat"
        ],
        [
          "thrash",
          "thrash"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, dated) To beat or thrash."
      ],
      "tags": [
        "dated",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              207,
              215
            ]
          ],
          "ref": "1811, The Tradesman, volume 7, page 420:",
          "text": "The lamp, or candle, which lights the binnacle, is placed in the cabin, of course the expence of one light is saved, and all the inconveniences of blowing out in a squally night, and likewise the trouble of trimming the lamp, are avoided.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To cut back the wick of (a lamp) to maintain a clean, bright flame."
      ],
      "id": "en-trim-en-verb-F33YY9lM",
      "links": [
        [
          "wick",
          "wick"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, historical) To cut back the wick of (a lamp) to maintain a clean, bright flame."
      ],
      "tags": [
        "historical",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              3,
              7
            ]
          ],
          "ref": "1892, English Mechanic and World of Science, page 444:",
          "text": "To trim an arc lamp, first remove the old carbons and carefully and thoroughly wipe the carbon rods, holders, &c. with a clean, dry rag. […] Having cleaned the rods, next wipe out the globe and get ready the fresh carbons.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To change the carbon rods of (an arc lamp)."
      ],
      "id": "en-trim-en-verb-2aiSkyFZ",
      "links": [
        [
          "carbon",
          "carbon"
        ],
        [
          "rod",
          "rod"
        ],
        [
          "arc lamp",
          "arc lamp"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, by extension) To change the carbon rods of (an arc lamp)."
      ],
      "tags": [
        "broadly",
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/tɹɪm/"
    },
    {
      "ipa": "[t̠ʰɹ̠̊ɪm]"
    },
    {
      "audio": "en-us-trim.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/En-us-trim.ogg/En-us-trim.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/87/En-us-trim.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪm"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "_dis1": "0 2 12 37 35 1 7 1 1 1 1 2",
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "to modify the angle of a ship relative to the water",
      "word": "tasapainottaa"
    },
    {
      "_dis1": "0 2 12 37 35 1 7 1 1 1 1 2",
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "to modify the angle of a ship relative to the water",
      "word": "säätää kulkuasentoa"
    },
    {
      "_dis1": "0 2 12 37 35 1 7 1 1 1 1 2",
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "to modify the angle of a ship relative to the water",
      "word": "trimmata"
    },
    {
      "_dis1": "0 2 12 37 35 1 7 1 1 1 1 2",
      "code": "he",
      "lang": "Hebrew",
      "lang_code": "he",
      "roman": "shipe'a",
      "sense": "to modify the angle of a ship relative to the water",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "ַשִׁפֵּע"
    },
    {
      "_dis1": "0 2 12 37 35 1 7 1 1 1 1 2",
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "lang_code": "mi",
      "sense": "to modify the angle of a ship relative to the water",
      "word": "tauta"
    },
    {
      "_dis1": "0 2 12 37 35 1 7 1 1 1 1 2",
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "nakrenitʹ",
      "sense": "to modify the angle of a ship relative to the water",
      "word": "накренить"
    }
  ],
  "word": "trim"
}

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "in fighting trim"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "out of trim"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "trim line"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "trim party"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "trim tab"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "trim trail"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "trim-tram"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "trimen"
      },
      "expansion": "Middle English trimen",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "trymman",
        "t": "to make firm; strengthen"
      },
      "expansion": "Old English trymman (“to make firm; strengthen”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gmw-pro",
        "3": "*trummjan"
      },
      "expansion": "Proto-West Germanic *trummjan",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*trumjaną",
        "t": "to make fast; strengthen"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *trumjaną (“to make fast; strengthen”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*trumaz",
        "t": "firm; strong; sound"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *trumaz (“firm; strong; sound”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English trimen, trymen, trümen, from Old English trymman (“to make firm; strengthen”), from Proto-West Germanic *trummjan, from Proto-Germanic *trumjaną (“to make fast; strengthen”), from Proto-Germanic *trumaz (“firm; strong; sound”).",
  "forms": [
    {
      "form": "trims",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~"
      },
      "expansion": "trim (countable and uncountable, plural trims)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              32,
              36
            ]
          ],
          "text": "Paint the house white with blue trim.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Decoration; especially, decoration placed along edges or borders."
      ],
      "id": "en-trim-en-noun-S8u4VQrD",
      "links": [
        [
          "Decoration",
          "decoration"
        ],
        [
          "edge",
          "edge"
        ],
        [
          "border",
          "border"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(uncountable) Decoration; especially, decoration placed along edges or borders."
      ],
      "tags": [
        "uncountable"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "68 2 1 1 3 5 3 1 1 4 1 7 2",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "lang_code": "fi",
          "sense": "decoration placed along edges or borders",
          "word": "reunakoriste"
        },
        {
          "_dis1": "68 2 1 1 3 5 3 1 1 4 1 7 2",
          "code": "mi",
          "english": "referring to sewing/dressmaking.",
          "lang": "Maori",
          "lang_code": "mi",
          "sense": "decoration placed along edges or borders",
          "translation": "referring to sewing/dressmaking.",
          "word": "piriniko"
        },
        {
          "_dis1": "68 2 1 1 3 5 3 1 1 4 1 7 2",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "lang_code": "pt",
          "sense": "decoration placed along edges or borders",
          "word": "remate"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              32,
              36
            ]
          ],
          "text": "I went to the hairdresser for a trim but came back nearly bald.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A haircut, especially a moderate one to touch up an existing style."
      ],
      "id": "en-trim-en-noun-a6lyVfa2",
      "links": [
        [
          "haircut",
          "haircut"
        ],
        [
          "moderate",
          "moderate"
        ],
        [
          "touch up",
          "touch up"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(countable) A haircut, especially a moderate one to touch up an existing style."
      ],
      "tags": [
        "countable"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "2 56 3 3 3 7 6 3 2 4 2 5 5",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "lang_code": "fi",
          "sense": "a moderate haircut",
          "word": "tasoitus"
        },
        {
          "_dis1": "2 56 3 3 3 7 6 3 2 4 2 5 5",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "lang_code": "fi",
          "sense": "a moderate haircut",
          "word": "trimmaus"
        },
        {
          "_dis1": "2 56 3 3 3 7 6 3 2 4 2 5 5",
          "code": "ga",
          "lang": "Irish",
          "lang_code": "ga",
          "sense": "a moderate haircut",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "bearradh"
        },
        {
          "_dis1": "2 56 3 3 3 7 6 3 2 4 2 5 5",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "lang_code": "it",
          "sense": "a moderate haircut",
          "word": "spuntata (capelli-barba-baffi)"
        },
        {
          "_dis1": "2 56 3 3 3 7 6 3 2 4 2 5 5",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "lang_code": "it",
          "sense": "a moderate haircut",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "sforbiciata"
        },
        {
          "_dis1": "2 56 3 3 3 7 6 3 2 4 2 5 5",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "lang_code": "sv",
          "sense": "a moderate haircut",
          "word": "trimning"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              138,
              142
            ]
          ],
          "ref": "1646 (indicated as 1645), John Milton, “On the Morning of Christs Nativity”, in Poems of Mr. John Milton, […], London: […] Ruth Raworth for Humphrey Mosely, […], →OCLC, page 2:",
          "text": "It was the Winter wilde.\nWhile the Heav’n-born-childe,\nAll meanly wrapt in the rude manger lies:\nNature in aw to him\nHad doff't her gawdy trim,\nWith her great Maſter ſo to ſympathize:\nIt was no ſeaſon then for her\nTo wanton with the Sun her luſty Paramour.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              48,
              52
            ]
          ],
          "ref": "1822, [Walter Scott], Peveril of the Peak. […], volume (please specify |volume=I to IV), Edinburgh: […] Archibald Constable and Co.; London: Hurst, Robinson, and Co., →OCLC:",
          "text": "seeing him just pass the window in his woodland trim",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dress; gear; ornaments."
      ],
      "id": "en-trim-en-noun-iUHwnpHR",
      "links": [
        [
          "Dress",
          "dress"
        ],
        [
          "gear",
          "gear"
        ],
        [
          "ornament",
          "ornament"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              14,
              18
            ]
          ],
          "text": "to be in good trim",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              22,
              26
            ]
          ],
          "ref": "1614, George Chapman, Andromeda Liberata:",
          "text": "The measure and whole trim of comeliness",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              97,
              101
            ]
          ],
          "ref": "2024 February 7, Philip Haigh, “Railway's fragile resilience”, in RAIL, number 1002, page 3:",
          "text": "In addition to the numerous traction aspects of the unit's restoration, the team had to create a trim shop in the depot to re-upholster hundreds of seat components.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The manner in which something is equipped or adorned; order; disposition."
      ],
      "id": "en-trim-en-noun-e~YRfymN",
      "links": [
        [
          "equipped",
          "equipped"
        ],
        [
          "adorned",
          "adorned"
        ],
        [
          "order",
          "order"
        ],
        [
          "disposition",
          "disposition"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(countable) The manner in which something is equipped or adorned; order; disposition."
      ],
      "tags": [
        "countable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English links with manual fragments",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "langcode": "en",
          "name": "Automotive",
          "orig": "en:Automotive",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Holonyms: make; model"
        },
        {
          "text": "Near-synonym: submodel"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              43,
              48
            ]
          ],
          "text": "This model of car comes in three different trims.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              65,
              69
            ]
          ],
          "text": "If you want air conditioning, you'll need to move up to the next trim level.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              280,
              285
            ]
          ],
          "ref": "2025 September 11, Gabrielle Coppola, Albertina Torsoli, “The Corporate Saga Behind Jeep's Downfall. An iconic brand mismanaged by a French-Italian-American auto conglomerate, a profit-obsessed CEO and a billionaire dynasty. And that was before Stellantis collided with Trump's trade war”, in Bloomberg Businessweek:",
          "text": "Of the many strategic blunders [Carlos] Tavares made during his four-year reign over what was once a $93 billion conglomerate, perhaps his most egregious was the mismanagement of Jeep, Stellantis' crown jewel. He jacked up prices and increased production of Jeep's most expensive trims, without adequately investing in new products, which left gaping holes in an aging lineup and swelling inventory on dealer lots. The extent of the damage became clear in July 2024, when Stellantis reported that its net income had been cut almost in half. By September, exasperated dealers sent an open letter to Tavares accusing him of destroying the company's brands.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              233,
              238
            ],
            [
              643,
              648
            ]
          ],
          "ref": "2025 October 7, Liam Denning, “Musk's Cheap Teslas Are the Wrong Kind of Cheap”, in Bloomberg Opinion, retrieved 07 Oct 2025:",
          "text": "Now, it [Tesla Inc] has unveiled two long-awaited cheaper electric vehicles that are most definitely not the game-changers once promised. But are they enough to do the job? It depends on what that job is. […] The models — or rather, trims, since they aren’t new vehicles — unveiled Tuesday are about taking away, not adding. […] there has been a steady drumbeat of positive Tesla news since the shareholder proxy containing the compensation vote came out. This includes includes Musk buying a nominal amount of shares, pulled-forward third quarter EV sales, the first big update of the Full Self Driving software since 2024, and now these new trims — despite signaling enervation rather than innovation. It is here that Tesla's latest additions may do the job even if they don't light up the forecourt.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The manner in which something is equipped or adorned; order; disposition.",
        "Features optionally available on a vehicle; an established configuration of such features within a model (a trim level)."
      ],
      "id": "en-trim-en-noun-en:optional_features_or_set_thereof",
      "links": [
        [
          "equipped",
          "equipped"
        ],
        [
          "adorned",
          "adorned"
        ],
        [
          "order",
          "order"
        ],
        [
          "disposition",
          "disposition"
        ],
        [
          "automotive",
          "automotive"
        ],
        [
          "configuration",
          "configuration"
        ],
        [
          "model",
          "model#Noun"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(countable) The manner in which something is equipped or adorned; order; disposition.",
        "(especially automotive) Features optionally available on a vehicle; an established configuration of such features within a model (a trim level)."
      ],
      "senseid": [
        "en:optional features or set thereof"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "submodel"
        }
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "especially",
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "automotive",
        "transport",
        "vehicles"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "langcode": "en",
          "name": "Aviation",
          "orig": "en:Aviation",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "1 1 6 4 1 3 1 1 1 5 12 5 0 0 5 1 3 3 0 6 14 2 1 1 11 2 1 2 2 7",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 2 6 4 3 3 4 2 2 4 9 3 1 1 4 2 3 2 1 5 8 3 2 2 10 1 2 2 2 4",
          "kind": "other",
          "name": "Middle English links with redundant target parameters",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 3 5 3 2 3 4 2 2 4 9 4 2 1 4 1 3 4 1 2 7 2 1 3 11 3 2 2 2 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Arabic translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 3 4 3 2 3 2 2 2 4 9 4 2 1 5 1 3 5 1 5 7 2 1 2 10 2 2 2 4 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Bulgarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 2 4 3 2 2 4 1 2 5 10 4 1 1 5 1 4 5 1 4 7 3 1 2 9 4 2 2 3 5",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Italian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 2 4 3 2 2 4 1 2 4 10 5 1 1 4 1 3 4 1 4 8 2 1 2 12 2 2 3 2 5",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Mandarin translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 3 7 3 2 2 2 1 2 4 9 6 1 1 4 1 3 4 1 4 7 3 2 2 8 5 3 3 2 4",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Ottoman Turkish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 4 4 3 3 3 5 2 3 4 8 4 1 1 5 1 3 3 1 2 7 2 1 2 10 4 2 2 2 5",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Polish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 3 5 3 2 3 4 2 2 4 9 4 2 1 4 1 3 4 1 2 7 2 1 3 11 3 2 2 2 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Portuguese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 2 4 4 2 3 3 2 2 6 10 4 1 1 4 1 6 3 0 2 9 2 1 2 12 2 2 1 2 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Spanish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 6 10 3 0 4 5 0 0 4 17 3 0 0 3 0 3 3 0 0 16 0 0 0 13 0 0 0 0 8",
          "kind": "other",
          "langcode": "en",
          "name": "Hair",
          "orig": "en:Hair",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The state of adjustment of control surfaces such that the desired attitude can be maintained without requiring the continuous application of force to the cockpit controls."
      ],
      "id": "en-trim-en-noun-fza0Q0pt",
      "links": [
        [
          "aviation",
          "aviation"
        ],
        [
          "adjustment",
          "adjustment"
        ],
        [
          "control surface",
          "control surface"
        ],
        [
          "attitude",
          "attitude"
        ],
        [
          "continuous",
          "continuous"
        ],
        [
          "application",
          "application"
        ],
        [
          "force",
          "force"
        ],
        [
          "cockpit",
          "cockpit"
        ],
        [
          "control",
          "control"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(uncountable, aviation, of an aircraft) The state of adjustment of control surfaces such that the desired attitude can be maintained without requiring the continuous application of force to the cockpit controls."
      ],
      "raw_tags": [
        "of an aircraft"
      ],
      "tags": [
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "aeronautics",
        "aerospace",
        "aviation",
        "business",
        "engineering",
        "natural-sciences",
        "physical-sciences"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "2 2 1 1 3 77 4 1 1 4 1 2 2",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "lang_code": "fr",
          "sense": "the state of adjustment of control surfaces such that the desired attitude can be maintained",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "compensation"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "langcode": "en",
          "name": "Aviation",
          "orig": "en:Aviation",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The mechanism(s) used to trim an aircraft in roll, pitch, and/or yaw."
      ],
      "id": "en-trim-en-noun-RFOjJ26L",
      "links": [
        [
          "aviation",
          "aviation"
        ],
        [
          "mechanism",
          "mechanism"
        ],
        [
          "trim",
          "#Verb"
        ],
        [
          "aircraft",
          "aircraft"
        ],
        [
          "roll",
          "roll"
        ],
        [
          "pitch",
          "pitch"
        ],
        [
          "yaw",
          "yaw"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(uncountable, aviation, by extension) The mechanism(s) used to trim an aircraft in roll, pitch, and/or yaw."
      ],
      "tags": [
        "broadly",
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "aeronautics",
        "aerospace",
        "aviation",
        "business",
        "engineering",
        "natural-sciences",
        "physical-sciences"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "1 3 2 2 3 3 78 1 1 2 1 2 2",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "lang_code": "fi",
          "sense": "the mechanism used to trim an aircraft",
          "word": "trimmi"
        },
        {
          "_dis1": "1 3 2 2 3 3 78 1 1 2 1 2 2",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "lang_code": "fr",
          "sense": "the mechanism used to trim an aircraft",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "compensateur"
        },
        {
          "_dis1": "1 3 2 2 3 3 78 1 1 2 1 2 2",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "lang_code": "es",
          "sense": "the mechanism used to trim an aircraft",
          "word": "compensador"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "The female genitalia."
      ],
      "id": "en-trim-en-noun-heteAvuU",
      "links": [
        [
          "female",
          "female"
        ],
        [
          "genitalia",
          "genitalia"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(uncountable, slang, mildly vulgar) The female genitalia."
      ],
      "tags": [
        "mildly",
        "slang",
        "uncountable",
        "vulgar"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              178,
              182
            ]
          ],
          "ref": "1969, Maya Angelou, chapter 35, in I Know Why the Caged Bird Sings, New York: Bantam, published 1971, pages 239–240:",
          "text": "\"Take me somewhere.\"\nHis response lacked dignity, but in fairness to him I admit that I had left him little chance to be suave.\nHe asked, \"You mean, you’re going to give me some trim?\"",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sexual intercourse with a woman."
      ],
      "id": "en-trim-en-noun-rV4WX~AL",
      "links": [
        [
          "Sexual intercourse",
          "sexual intercourse"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(by extension, uncountable, slang, mildly vulgar) Sexual intercourse with a woman."
      ],
      "tags": [
        "broadly",
        "mildly",
        "slang",
        "uncountable",
        "vulgar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "langcode": "en",
          "name": "Nautical",
          "orig": "en:Nautical",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The fore-and-aft angle of the vessel to the water, with reference to the cargo and ballast; the manner in which a vessel floats on the water, whether on an even keel or down by the head or stern."
      ],
      "id": "en-trim-en-noun-0SvbzEZu",
      "links": [
        [
          "nautical",
          "nautical"
        ],
        [
          "fore-and-aft",
          "fore-and-aft"
        ],
        [
          "angle",
          "angle"
        ],
        [
          "water",
          "water"
        ],
        [
          "cargo",
          "cargo"
        ],
        [
          "ballast",
          "ballast"
        ],
        [
          "manner",
          "manner"
        ],
        [
          "floats",
          "floats"
        ],
        [
          "even keel",
          "even keel"
        ],
        [
          "head",
          "head"
        ],
        [
          "stern",
          "stern"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(nautical) The fore-and-aft angle of the vessel to the water, with reference to the cargo and ballast; the manner in which a vessel floats on the water, whether on an even keel or down by the head or stern."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "nautical",
        "transport"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "langcode": "en",
          "name": "Nautical",
          "orig": "en:Nautical",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The arrangement of the sails with reference to the wind."
      ],
      "id": "en-trim-en-noun-Il0weJTW",
      "links": [
        [
          "nautical",
          "nautical"
        ],
        [
          "arrangement",
          "arrangement"
        ],
        [
          "sail",
          "sail"
        ],
        [
          "wind",
          "wind"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(nautical) The arrangement of the sails with reference to the wind."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "nautical",
        "transport"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "1 3 2 4 9 2 3 2 2 3 62 2 4",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "lang_code": "fi",
          "sense": "arrangement of sails relative to the wind",
          "word": "trimmi"
        },
        {
          "_dis1": "1 3 2 4 9 2 3 2 2 3 62 2 4",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "lang_code": "fi",
          "sense": "arrangement of sails relative to the wind",
          "word": "purjeiden asento"
        },
        {
          "_dis1": "1 3 2 4 9 2 3 2 2 3 62 2 4",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "lang_code": "de",
          "sense": "arrangement of sails relative to the wind",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Trimm"
        },
        {
          "_dis1": "1 3 2 4 9 2 3 2 2 3 62 2 4",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "lang_code": "de",
          "sense": "arrangement of sails relative to the wind",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Segeltrimmung"
        },
        {
          "_dis1": "1 3 2 4 9 2 3 2 2 3 62 2 4",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "lang_code": "it",
          "sense": "arrangement of sails relative to the wind",
          "word": "orientamento"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "langcode": "en",
          "name": "Printing",
          "orig": "en:Printing",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "langcode": "en",
          "name": "Publishing",
          "orig": "en:Publishing",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Any of the three cut edges of book pages, trimmed with a shear after binding."
      ],
      "id": "en-trim-en-noun-yQZNV8vo",
      "links": [
        [
          "printing",
          "printing#Noun"
        ],
        [
          "publishing",
          "publishing#Noun"
        ]
      ],
      "qualifier": "binding",
      "raw_glosses": [
        "(printing, binding, publishing) Any of the three cut edges of book pages, trimmed with a shear after binding."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "media",
        "printing",
        "publishing"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "langcode": "en",
          "name": "Underwater diving",
          "orig": "en:Underwater diving",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The horizontal position of an underwater water"
      ],
      "id": "en-trim-en-noun-y2ZzRMHt",
      "links": [
        [
          "underwater",
          "underwater"
        ],
        [
          "diving",
          "diving#Noun"
        ],
        [
          "horizontal",
          "horizontal"
        ],
        [
          "position",
          "position"
        ],
        [
          "water",
          "water"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(uncountable, underwater diving) The horizontal position of an underwater water"
      ],
      "tags": [
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "diving",
        "hobbies",
        "lifestyle",
        "sports",
        "underwater-diving"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/tɹɪm/"
    },
    {
      "ipa": "[t̠ʰɹ̠̊ɪm]"
    },
    {
      "audio": "en-us-trim.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/En-us-trim.ogg/En-us-trim.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/87/En-us-trim.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪm"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "_dis1": "0 2 1 36 36 1 3 1 1 19 0 1 1",
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "the manner in which something is equipped",
      "word": "varustelutaso"
    },
    {
      "_dis1": "0 2 1 36 36 1 3 1 1 19 0 1 1",
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "the manner in which something is equipped",
      "word": "viimeistely"
    },
    {
      "_dis1": "0 2 1 36 36 1 3 1 1 19 0 1 1",
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "lang_code": "de",
      "sense": "the manner in which something is equipped",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Verkleidung"
    },
    {
      "_dis1": "0 2 1 36 36 1 3 1 1 19 0 1 1",
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "lang_code": "de",
      "sense": "the manner in which something is equipped",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Ausstattung"
    },
    {
      "_dis1": "0 2 1 36 36 1 3 1 1 19 0 1 1",
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "lang_code": "de",
      "note": "especially cars",
      "sense": "the manner in which something is equipped",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Innenausstattung"
    },
    {
      "_dis1": "1 2 1 30 30 1 3 1 1 29 1 1 1",
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "the manner in which a vessel floats",
      "word": "kulkuasento"
    },
    {
      "_dis1": "1 2 1 30 30 1 3 1 1 29 1 1 1",
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "the manner in which a vessel floats",
      "word": "tasapaino"
    },
    {
      "_dis1": "1 2 1 30 30 1 3 1 1 29 1 1 1",
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "the manner in which a vessel floats",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "assiette"
    },
    {
      "_dis1": "1 2 1 30 30 1 3 1 1 29 1 1 1",
      "code": "he",
      "lang": "Hebrew",
      "lang_code": "he",
      "roman": "shofa",
      "sense": "the manner in which a vessel floats",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "שֹׁפַע"
    },
    {
      "_dis1": "1 2 1 30 30 1 3 1 1 29 1 1 1",
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "lang_code": "it",
      "sense": "the manner in which a vessel floats",
      "word": "assetto (nave-aereo)"
    }
  ],
  "word": "trim"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "trimen"
      },
      "expansion": "Middle English trimen",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "trymman",
        "t": "to make firm; strengthen"
      },
      "expansion": "Old English trymman (“to make firm; strengthen”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gmw-pro",
        "3": "*trummjan"
      },
      "expansion": "Proto-West Germanic *trummjan",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*trumjaną",
        "t": "to make fast; strengthen"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *trumjaną (“to make fast; strengthen”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*trumaz",
        "t": "firm; strong; sound"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *trumaz (“firm; strong; sound”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English trimen, trymen, trümen, from Old English trymman (“to make firm; strengthen”), from Proto-West Germanic *trummjan, from Proto-Germanic *trumjaną (“to make fast; strengthen”), from Proto-Germanic *trumaz (“firm; strong; sound”).",
  "forms": [
    {
      "form": "trimmer",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "trimmest",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "er"
      },
      "expansion": "trim (comparative trimmer, superlative trimmest)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              37,
              41
            ]
          ],
          "text": "He goes jogging every day to keep in trim.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Physically fit."
      ],
      "id": "en-trim-en-adj-cXkzDrYz",
      "links": [
        [
          "Physically",
          "physically#English"
        ],
        [
          "fit",
          "fit"
        ]
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "100 0 0",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "lang_code": "de",
          "sense": "fit",
          "word": "fit"
        },
        {
          "_dis1": "100 0 0",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "lang_code": "it",
          "sense": "fit",
          "word": "in forma"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              2,
              6
            ]
          ],
          "text": "a trim figure",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Slender, lean."
      ],
      "id": "en-trim-en-adj-iJtOZHPk",
      "links": [
        [
          "Slender",
          "slender"
        ],
        [
          "lean",
          "lean"
        ]
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "0 100 0",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "lang_code": "de",
          "sense": "slender, lean",
          "word": "schlank"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "0 6 10 3 0 4 5 0 0 4 17 3 0 0 3 0 3 3 0 0 16 0 0 0 13 0 0 0 0 8",
          "kind": "other",
          "langcode": "en",
          "name": "Hair",
          "orig": "en:Hair",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              2,
              6
            ]
          ],
          "text": "a trim lawn",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              101,
              105
            ]
          ],
          "ref": "1598–1599 (first performance), William Shakespeare, “Much Adoe about Nothing”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act IV, scene i]:",
          "text": "[…]manhood is melted into curtsies, valour into compliment, and men are only turned into tongue, and trim ones too: he is now as valiant as Hercules that only tells a lie and swears it.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              97,
              101
            ]
          ],
          "ref": "1907 August, Robert W[illiam] Chambers, chapter IX, in The Younger Set, New York, N.Y.: D. Appleton & Company, →OCLC:",
          "text": "“A tight little craft,” was Austin’s invariable comment on the matron; and she looked it, always trim and trig and smooth of surface like a converted yacht cleared for action. ¶ Near her wandered her husband, orientally bland, invariably affable,[…].",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Neat or smart in appearance."
      ],
      "id": "en-trim-en-adj-meJGqcDn",
      "links": [
        [
          "Neat",
          "neat"
        ],
        [
          "smart",
          "smart"
        ],
        [
          "appearance",
          "appearance"
        ]
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "0 3 97",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "lang_code": "bg",
          "roman": "spretnat",
          "sense": "neat, smart appearance",
          "word": "спретнат"
        },
        {
          "_dis1": "0 3 97",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "lang_code": "de",
          "sense": "neat, smart appearance",
          "word": "gepflegt"
        },
        {
          "_dis1": "0 3 97",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "lang_code": "ru",
          "roman": "oprjátnyj",
          "sense": "neat, smart appearance",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "опря́тный"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/tɹɪm/"
    },
    {
      "ipa": "[t̠ʰɹ̠̊ɪm]"
    },
    {
      "audio": "en-us-trim.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/En-us-trim.ogg/En-us-trim.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/87/En-us-trim.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪm"
    }
  ],
  "word": "trim"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "trimen"
      },
      "expansion": "Middle English trimen",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "trymman",
        "t": "to make firm; strengthen"
      },
      "expansion": "Old English trymman (“to make firm; strengthen”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gmw-pro",
        "3": "*trummjan"
      },
      "expansion": "Proto-West Germanic *trummjan",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*trumjaną",
        "t": "to make fast; strengthen"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *trumjaną (“to make fast; strengthen”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*trumaz",
        "t": "firm; strong; sound"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *trumaz (“firm; strong; sound”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English trimen, trymen, trümen, from Old English trymman (“to make firm; strengthen”), from Proto-West Germanic *trummjan, from Proto-Germanic *trumjaną (“to make fast; strengthen”), from Proto-Germanic *trumaz (“firm; strong; sound”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "trim (not comparable)",
      "name": "en-adv"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "langcode": "en",
          "name": "Nautical",
          "orig": "en:Nautical",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "In good order; properly managed or maintained."
      ],
      "id": "en-trim-en-adv-i0O6s6iS",
      "links": [
        [
          "nautical",
          "nautical"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(nautical) In good order; properly managed or maintained."
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ],
      "topics": [
        "nautical",
        "transport"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "langcode": "en",
          "name": "Nautical",
          "orig": "en:Nautical",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "With sails well trimmed."
      ],
      "id": "en-trim-en-adv-muzxTjGT",
      "links": [
        [
          "nautical",
          "nautical"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(nautical) With sails well trimmed."
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ],
      "topics": [
        "nautical",
        "transport"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/tɹɪm/"
    },
    {
      "ipa": "[t̠ʰɹ̠̊ɪm]"
    },
    {
      "audio": "en-us-trim.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/En-us-trim.ogg/En-us-trim.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/87/En-us-trim.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪm"
    }
  ],
  "word": "trim"
}
{
  "categories": [
    "English adjectives",
    "English adverbs",
    "English contranyms",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old English",
    "English terms derived from Proto-Germanic",
    "English terms derived from Proto-West Germanic",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms inherited from Old English",
    "English terms inherited from Proto-Germanic",
    "English terms inherited from Proto-West Germanic",
    "English uncomparable adverbs",
    "English uncountable nouns",
    "English verbs",
    "Entries with translation boxes",
    "Middle English links with redundant target parameters",
    "Pages with 4 entries",
    "Pages with entries",
    "Requests for review of Turkish translations",
    "Rhymes:English/ɪm",
    "Rhymes:English/ɪm/1 syllable",
    "Terms with Arabic translations",
    "Terms with Bulgarian translations",
    "Terms with Cornish translations",
    "Terms with Czech translations",
    "Terms with Esperanto translations",
    "Terms with Finnish translations",
    "Terms with French translations",
    "Terms with Galician translations",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Hebrew translations",
    "Terms with Irish translations",
    "Terms with Italian translations",
    "Terms with Mandarin translations",
    "Terms with Maori translations",
    "Terms with Norman translations",
    "Terms with Norwegian translations",
    "Terms with Ottoman Turkish translations",
    "Terms with Polish translations",
    "Terms with Portuguese translations",
    "Terms with Romanian translations",
    "Terms with Russian translations",
    "Terms with Spanish translations",
    "Terms with Swedish translations",
    "Terms with Turkish translations",
    "en:Hair"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "betrim"
    },
    {
      "word": "mistrim"
    },
    {
      "word": "retrim"
    },
    {
      "word": "trim down"
    },
    {
      "word": "trim down to size"
    },
    {
      "word": "trim one's sails"
    },
    {
      "word": "trim up"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "trimen"
      },
      "expansion": "Middle English trimen",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "trymman",
        "t": "to make firm; strengthen"
      },
      "expansion": "Old English trymman (“to make firm; strengthen”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gmw-pro",
        "3": "*trummjan"
      },
      "expansion": "Proto-West Germanic *trummjan",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*trumjaną",
        "t": "to make fast; strengthen"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *trumjaną (“to make fast; strengthen”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*trumaz",
        "t": "firm; strong; sound"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *trumaz (“firm; strong; sound”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English trimen, trymen, trümen, from Old English trymman (“to make firm; strengthen”), from Proto-West Germanic *trummjan, from Proto-Germanic *trumjaną (“to make fast; strengthen”), from Proto-Germanic *trumaz (“firm; strong; sound”).",
  "forms": [
    {
      "form": "trims",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "trimming",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "trimmed",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "trimmed",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "trim (third-person singular simple present trims, present participle trimming, simple past and past participle trimmed)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples",
        "English transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              3,
              10
            ]
          ],
          "text": "He trimmed his beard before the interview.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              22,
              29
            ]
          ],
          "text": "The hedge needs to be trimmed.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              64,
              68
            ]
          ],
          "text": "Place the screen material in the frame, secure it in place, and trim the edges.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              12,
              19
            ]
          ],
          "text": "The company trimmed jobs for the second time this year.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              25,
              32
            ]
          ],
          "text": "A ranch steak is usually trimmed of all excess fat.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To reduce slightly; to cut; especially, to remove excess."
      ],
      "links": [
        [
          "reduce",
          "reduce"
        ],
        [
          "cut",
          "cut"
        ],
        [
          "remove",
          "remove"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To reduce slightly; to cut; especially, to remove excess."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples",
        "English transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              19,
              23
            ]
          ],
          "text": "They traditionally trim the tree on Christmas Eve.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              24,
              31
            ]
          ],
          "ref": "1649, J[ohn] Milton, ΕΙΚΟΝΟΚΛΆΣΤΗΣ [Eikonoklástēs] […], London: […] Matthew Simmons, […], →OCLC:",
          "text": "A rotten building newly trimmed over.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              6,
              13
            ]
          ],
          "ref": "c. 1590–1591 (date written), William Shakespeare, “The Two Gentlemen of Verona”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act IV, scene iv]:",
          "text": "I was trimmed in Madam Julia's gown.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              10,
              17
            ]
          ],
          "ref": "1961 February, “New \"Mini-Buffets\" from Wolverton”, in Trains Illustrated, page 79:",
          "text": "Seats are trimmed in a grey and blue moquette and tables are finished with grey Vyanide tops, gilt edging and ebony legs.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              313,
              320
            ]
          ],
          "ref": "1963, Margery Allingham, chapter 1, in The China Governess: A Mystery, London: Chatto & Windus, →OCLC:",
          "text": "The half-dozen pieces […] were painted white and carved with festoons of flowers, birds and cupids. […] The bed was the most extravagant piece. Its graceful cane halftester rose high towards the cornice and was so festooned in carved white wood that the effect was positively insecure, as if the great couch were trimmed with icing sugar.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To decorate or adorn; especially of a Christmas tree."
      ],
      "links": [
        [
          "decorate",
          "decorate"
        ],
        [
          "adorn",
          "adorn"
        ],
        [
          "Christmas tree",
          "Christmas tree"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To decorate or adorn; especially of a Christmas tree."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English transitive verbs",
        "en:Aviation"
      ],
      "glosses": [
        "To adjust the positions of control surfaces, sometimes using trim tabs, so as to modify or eliminate the aircraft's tendency to pitch, roll, or yaw when the cockpit controls are released."
      ],
      "links": [
        [
          "aviation",
          "aviation"
        ],
        [
          "control surface",
          "control surface"
        ],
        [
          "trim tab",
          "trim tab"
        ],
        [
          "pitch",
          "pitch"
        ],
        [
          "roll",
          "roll"
        ],
        [
          "yaw",
          "yaw"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, aviation, of an aircraft) To adjust the positions of control surfaces, sometimes using trim tabs, so as to modify or eliminate the aircraft's tendency to pitch, roll, or yaw when the cockpit controls are released."
      ],
      "raw_tags": [
        "of an aircraft"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ],
      "topics": [
        "aeronautics",
        "aerospace",
        "aviation",
        "business",
        "engineering",
        "natural-sciences",
        "physical-sciences"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English transitive verbs",
        "en:Nautical"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              20,
              24
            ]
          ],
          "ref": "1881–1882, Robert Louis Stevenson, Treasure Island, London; Paris: Cassell & Company, published 14 November 1883, →OCLC:",
          "text": "The captain made us trim the boat, and we got her to lie a little more evenly.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To modify the angle relative to the water by shifting cargo or ballast; to adjust for sailing; to assume, or cause to assume a certain position, or trim, in the water."
      ],
      "links": [
        [
          "nautical",
          "nautical"
        ],
        [
          "modify",
          "modify"
        ],
        [
          "cargo",
          "cargo"
        ],
        [
          "ballast",
          "ballast"
        ],
        [
          "sailing",
          "sailing"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, nautical, of a vessel) To modify the angle relative to the water by shifting cargo or ballast; to adjust for sailing; to assume, or cause to assume a certain position, or trim, in the water."
      ],
      "raw_tags": [
        "of a vessel"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ],
      "topics": [
        "nautical",
        "transport"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English transitive verbs",
        "en:Nautical"
      ],
      "glosses": [
        "To modify the angle (of the sails) relative to the wind, especially to set them at the most advantageous angle."
      ],
      "links": [
        [
          "nautical",
          "nautical"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, nautical, of a vessel's sails) To modify the angle (of the sails) relative to the wind, especially to set them at the most advantageous angle."
      ],
      "raw_tags": [
        "of a vessel's sails"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ],
      "topics": [
        "nautical",
        "transport"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English dated terms"
      ],
      "glosses": [
        "To balance; to fluctuate between parties, so as to appear to favour each."
      ],
      "links": [
        [
          "balance",
          "balance"
        ],
        [
          "fluctuate",
          "fluctuate"
        ],
        [
          "favour",
          "favour"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dated) To balance; to fluctuate between parties, so as to appear to favour each."
      ],
      "senseid": [
        "en:fluctuate"
      ],
      "tags": [
        "dated"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              11,
              18
            ]
          ],
          "ref": "1766, [Oliver Goldsmith], The Vicar of Wakefield: […], volume (please specify |volume=I or II), Salisbury, Wiltshire: […] B. Collins, for F[rancis] Newbery, […], →OCLC:",
          "text": "The hermit trimmed his little fire.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To make trim; to put in due order for any purpose; to make right, neat, or pleasing; to adjust."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To make trim; to put in due order for any purpose; to make right, neat, or pleasing; to adjust."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English transitive verbs",
        "en:Carpentry"
      ],
      "glosses": [
        "To dress; to make smooth."
      ],
      "links": [
        [
          "carpentry",
          "carpentry"
        ],
        [
          "dress",
          "dress"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, carpentry, of timber) To dress; to make smooth."
      ],
      "raw_tags": [
        "of timber"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ],
      "topics": [
        "business",
        "carpentry",
        "construction",
        "manufacturing"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English dated terms",
        "English transitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "To rebuke; to reprove."
      ],
      "links": [
        [
          "rebuke",
          "rebuke"
        ],
        [
          "reprove",
          "reprove"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, dated) To rebuke; to reprove."
      ],
      "tags": [
        "dated",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English dated terms",
        "English transitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "To beat or thrash."
      ],
      "links": [
        [
          "beat",
          "beat"
        ],
        [
          "thrash",
          "thrash"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, dated) To beat or thrash."
      ],
      "tags": [
        "dated",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with historical senses",
        "English terms with quotations",
        "English transitive verbs",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              207,
              215
            ]
          ],
          "ref": "1811, The Tradesman, volume 7, page 420:",
          "text": "The lamp, or candle, which lights the binnacle, is placed in the cabin, of course the expence of one light is saved, and all the inconveniences of blowing out in a squally night, and likewise the trouble of trimming the lamp, are avoided.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To cut back the wick of (a lamp) to maintain a clean, bright flame."
      ],
      "links": [
        [
          "wick",
          "wick"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, historical) To cut back the wick of (a lamp) to maintain a clean, bright flame."
      ],
      "tags": [
        "historical",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English transitive verbs",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              3,
              7
            ]
          ],
          "ref": "1892, English Mechanic and World of Science, page 444:",
          "text": "To trim an arc lamp, first remove the old carbons and carefully and thoroughly wipe the carbon rods, holders, &c. with a clean, dry rag. […] Having cleaned the rods, next wipe out the globe and get ready the fresh carbons.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To change the carbon rods of (an arc lamp)."
      ],
      "links": [
        [
          "carbon",
          "carbon"
        ],
        [
          "rod",
          "rod"
        ],
        [
          "arc lamp",
          "arc lamp"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, by extension) To change the carbon rods of (an arc lamp)."
      ],
      "tags": [
        "broadly",
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/tɹɪm/"
    },
    {
      "ipa": "[t̠ʰɹ̠̊ɪm]"
    },
    {
      "audio": "en-us-trim.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/En-us-trim.ogg/En-us-trim.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/87/En-us-trim.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪm"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "šaḏḏaba",
      "sense": "to reduce slightly",
      "word": "شَذَّبَ"
    },
    {
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "qallama",
      "sense": "to reduce slightly",
      "word": "قَلَّمَ"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "lang_code": "bg",
      "roman": "podrjazvam",
      "sense": "to reduce slightly",
      "word": "подрязвам"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "lang_code": "bg",
      "roman": "podkastrjam",
      "sense": "to reduce slightly",
      "word": "подкастрям"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "lang_code": "bg",
      "roman": "podstrigvam",
      "sense": "to reduce slightly",
      "word": "подстригвам"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "lang_code": "cmn",
      "roman": "xiūjiǎn",
      "sense": "to reduce slightly",
      "word": "修剪"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "lang_code": "cmn",
      "roman": "xiūzhěng",
      "sense": "to reduce slightly",
      "word": "修整"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "to reduce slightly",
      "word": "zkrátit"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "to reduce slightly",
      "word": "zastřihnout"
    },
    {
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "to reduce slightly",
      "word": "ĉirkaŭhaki"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "to reduce slightly",
      "word": "leikata"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "to reduce slightly",
      "word": "trimmata"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "to reduce slightly",
      "word": "tailler"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "lang_code": "gl",
      "sense": "to reduce slightly",
      "word": "cortar"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "lang_code": "gl",
      "sense": "to reduce slightly",
      "word": "recortar"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "lang_code": "de",
      "sense": "to reduce slightly",
      "word": "kürzen"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "lang_code": "de",
      "sense": "to reduce slightly",
      "word": "nachschneiden"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "lang_code": "de",
      "sense": "to reduce slightly",
      "word": "schneiden"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "lang_code": "de",
      "sense": "to reduce slightly",
      "word": "stutzen"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "lang_code": "de",
      "sense": "to reduce slightly",
      "word": "zurückschneiden"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "lang_code": "it",
      "sense": "to reduce slightly",
      "word": "tagliare"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "lang_code": "it",
      "sense": "to reduce slightly",
      "word": "accorciare"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "lang_code": "mi",
      "sense": "to reduce slightly",
      "word": "kaikawau"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "lang_code": "mi",
      "sense": "to reduce slightly",
      "word": "kaikauau"
    },
    {
      "code": "nrf",
      "lang": "Norman",
      "lang_code": "nrf",
      "sense": "to reduce slightly",
      "word": "trînmer"
    },
    {
      "code": "no",
      "lang": "Norwegian",
      "lang_code": "no",
      "sense": "to reduce slightly",
      "word": "stusse"
    },
    {
      "code": "ota",
      "lang": "Ottoman Turkish",
      "lang_code": "ota",
      "roman": "kırkmak",
      "sense": "to reduce slightly",
      "word": "قرقمق"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "to reduce slightly",
      "word": "cortar"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "to reduce slightly",
      "word": "podar"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "to reduce slightly",
      "word": "aparar"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "to reduce slightly",
      "word": "tăia"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "to reduce slightly",
      "word": "tunde"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "to reduce slightly",
      "word": "ajusta"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "obrézatʹ",
      "sense": "to reduce slightly",
      "word": "обре́зать"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "sokratítʹ",
      "sense": "to reduce slightly",
      "word": "сократи́ть"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "podstríčʹ",
      "sense": "to reduce slightly",
      "word": "подстри́чь"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "lang_code": "es",
      "sense": "to reduce slightly",
      "word": "recortar"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "lang_code": "es",
      "sense": "to reduce slightly",
      "word": "podar"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "lang_code": "es",
      "sense": "to reduce slightly",
      "word": "mondar"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "lang_code": "es",
      "sense": "to reduce slightly",
      "word": "escamondar"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "lang_code": "es",
      "sense": "to reduce slightly",
      "word": "escamujar"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "lang_code": "es",
      "sense": "to reduce slightly",
      "word": "atusar"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "to reduce slightly",
      "word": "yontmak"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "lang_code": "bg",
      "roman": "garniram",
      "sense": "to decorate",
      "word": "гарнирам"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "lang_code": "bg",
      "roman": "ukrasjavam",
      "sense": "to decorate",
      "word": "украсявам"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "lang_code": "cmn",
      "roman": "diǎnzhuì",
      "sense": "to decorate",
      "word": "点缀"
    },
    {
      "code": "kw",
      "lang": "Cornish",
      "lang_code": "kw",
      "sense": "to decorate",
      "word": "takla"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "to decorate",
      "word": "koristella"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "lang_code": "de",
      "sense": "to decorate",
      "word": "schmücken"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "lang_code": "de",
      "sense": "to decorate",
      "word": "stutzen"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "lang_code": "it",
      "sense": "to decorate",
      "word": "decorare"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "to decorate",
      "word": "decorar"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "narjažatʹ",
      "sense": "to decorate",
      "word": "наряжать"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "lang_code": "es",
      "sense": "to decorate",
      "word": "orlar"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "lang_code": "es",
      "sense": "to decorate",
      "word": "ribetear"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "to decorate",
      "word": "süslemek"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "to decorate",
      "word": "tıraş etmek"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "lang_code": "bg",
      "roman": "uravnovesjavam",
      "sense": "to adjust the positions of control surfaces, sometimes using trim tabs",
      "word": "уравновесявам"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "to adjust the positions of control surfaces, sometimes using trim tabs",
      "word": "trimmata"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "to adjust the positions of control surfaces, sometimes using trim tabs",
      "word": "compenser"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "lang_code": "es",
      "sense": "to adjust the positions of control surfaces, sometimes using trim tabs",
      "word": "compensar"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "to modify the angle of a ship relative to the water",
      "word": "tasapainottaa"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "to modify the angle of a ship relative to the water",
      "word": "säätää kulkuasentoa"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "to modify the angle of a ship relative to the water",
      "word": "trimmata"
    },
    {
      "code": "he",
      "lang": "Hebrew",
      "lang_code": "he",
      "roman": "shipe'a",
      "sense": "to modify the angle of a ship relative to the water",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "ַשִׁפֵּע"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "lang_code": "mi",
      "sense": "to modify the angle of a ship relative to the water",
      "word": "tauta"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "nakrenitʹ",
      "sense": "to modify the angle of a ship relative to the water",
      "word": "накренить"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "to adjust sails",
      "word": "säätää"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "to adjust sails",
      "word": "säätää purjeita"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "to adjust sails",
      "word": "trimmata"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "lang_code": "de",
      "sense": "to adjust sails",
      "word": "trimmen"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "lang_code": "it",
      "sense": "to adjust sails",
      "word": "bordare"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "lang_code": "it",
      "sense": "to adjust sails",
      "word": "orientare"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "lang_code": "mi",
      "sense": "to adjust sails",
      "word": "whakatikatika rā"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "to adjust sails",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "trymować"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "perekladyvatʹ",
      "sense": "to adjust sails",
      "word": "перекладывать"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "lang_code": "tr",
      "note": "yelkenleri rüzgara doğru ayarlamak",
      "sense": "to adjust sails"
    }
  ],
  "word": "trim"
}

{
  "categories": [
    "English adjectives",
    "English adverbs",
    "English contranyms",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old English",
    "English terms derived from Proto-Germanic",
    "English terms derived from Proto-West Germanic",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms inherited from Old English",
    "English terms inherited from Proto-Germanic",
    "English terms inherited from Proto-West Germanic",
    "English uncomparable adverbs",
    "English uncountable nouns",
    "English verbs",
    "Entries with translation boxes",
    "Middle English links with redundant target parameters",
    "Pages with 4 entries",
    "Pages with entries",
    "Requests for review of Turkish translations",
    "Rhymes:English/ɪm",
    "Rhymes:English/ɪm/1 syllable",
    "Terms with Arabic translations",
    "Terms with Bulgarian translations",
    "Terms with Cornish translations",
    "Terms with Czech translations",
    "Terms with Esperanto translations",
    "Terms with Finnish translations",
    "Terms with French translations",
    "Terms with Galician translations",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Hebrew translations",
    "Terms with Irish translations",
    "Terms with Italian translations",
    "Terms with Mandarin translations",
    "Terms with Maori translations",
    "Terms with Norman translations",
    "Terms with Norwegian translations",
    "Terms with Ottoman Turkish translations",
    "Terms with Polish translations",
    "Terms with Portuguese translations",
    "Terms with Romanian translations",
    "Terms with Russian translations",
    "Terms with Spanish translations",
    "Terms with Swedish translations",
    "Terms with Turkish translations",
    "en:Hair"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "in fighting trim"
    },
    {
      "word": "out of trim"
    },
    {
      "word": "trim line"
    },
    {
      "word": "trim party"
    },
    {
      "word": "trim tab"
    },
    {
      "word": "trim trail"
    },
    {
      "word": "trim-tram"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "trimen"
      },
      "expansion": "Middle English trimen",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "trymman",
        "t": "to make firm; strengthen"
      },
      "expansion": "Old English trymman (“to make firm; strengthen”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gmw-pro",
        "3": "*trummjan"
      },
      "expansion": "Proto-West Germanic *trummjan",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*trumjaną",
        "t": "to make fast; strengthen"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *trumjaną (“to make fast; strengthen”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*trumaz",
        "t": "firm; strong; sound"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *trumaz (“firm; strong; sound”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English trimen, trymen, trümen, from Old English trymman (“to make firm; strengthen”), from Proto-West Germanic *trummjan, from Proto-Germanic *trumjaną (“to make fast; strengthen”), from Proto-Germanic *trumaz (“firm; strong; sound”).",
  "forms": [
    {
      "form": "trims",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~"
      },
      "expansion": "trim (countable and uncountable, plural trims)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples",
        "English uncountable nouns"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              32,
              36
            ]
          ],
          "text": "Paint the house white with blue trim.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Decoration; especially, decoration placed along edges or borders."
      ],
      "links": [
        [
          "Decoration",
          "decoration"
        ],
        [
          "edge",
          "edge"
        ],
        [
          "border",
          "border"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(uncountable) Decoration; especially, decoration placed along edges or borders."
      ],
      "tags": [
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English countable nouns",
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              32,
              36
            ]
          ],
          "text": "I went to the hairdresser for a trim but came back nearly bald.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A haircut, especially a moderate one to touch up an existing style."
      ],
      "links": [
        [
          "haircut",
          "haircut"
        ],
        [
          "moderate",
          "moderate"
        ],
        [
          "touch up",
          "touch up"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(countable) A haircut, especially a moderate one to touch up an existing style."
      ],
      "tags": [
        "countable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              138,
              142
            ]
          ],
          "ref": "1646 (indicated as 1645), John Milton, “On the Morning of Christs Nativity”, in Poems of Mr. John Milton, […], London: […] Ruth Raworth for Humphrey Mosely, […], →OCLC, page 2:",
          "text": "It was the Winter wilde.\nWhile the Heav’n-born-childe,\nAll meanly wrapt in the rude manger lies:\nNature in aw to him\nHad doff't her gawdy trim,\nWith her great Maſter ſo to ſympathize:\nIt was no ſeaſon then for her\nTo wanton with the Sun her luſty Paramour.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              48,
              52
            ]
          ],
          "ref": "1822, [Walter Scott], Peveril of the Peak. […], volume (please specify |volume=I to IV), Edinburgh: […] Archibald Constable and Co.; London: Hurst, Robinson, and Co., →OCLC:",
          "text": "seeing him just pass the window in his woodland trim",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dress; gear; ornaments."
      ],
      "links": [
        [
          "Dress",
          "dress"
        ],
        [
          "gear",
          "gear"
        ],
        [
          "ornament",
          "ornament"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English countable nouns",
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              14,
              18
            ]
          ],
          "text": "to be in good trim",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              22,
              26
            ]
          ],
          "ref": "1614, George Chapman, Andromeda Liberata:",
          "text": "The measure and whole trim of comeliness",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              97,
              101
            ]
          ],
          "ref": "2024 February 7, Philip Haigh, “Railway's fragile resilience”, in RAIL, number 1002, page 3:",
          "text": "In addition to the numerous traction aspects of the unit's restoration, the team had to create a trim shop in the depot to re-upholster hundreds of seat components.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The manner in which something is equipped or adorned; order; disposition."
      ],
      "links": [
        [
          "equipped",
          "equipped"
        ],
        [
          "adorned",
          "adorned"
        ],
        [
          "order",
          "order"
        ],
        [
          "disposition",
          "disposition"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(countable) The manner in which something is equipped or adorned; order; disposition."
      ],
      "tags": [
        "countable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English countable nouns",
        "English links with manual fragments",
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples",
        "Quotation templates to be cleaned",
        "en:Automotive"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Holonyms: make; model"
        },
        {
          "text": "Near-synonym: submodel"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              43,
              48
            ]
          ],
          "text": "This model of car comes in three different trims.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              65,
              69
            ]
          ],
          "text": "If you want air conditioning, you'll need to move up to the next trim level.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              280,
              285
            ]
          ],
          "ref": "2025 September 11, Gabrielle Coppola, Albertina Torsoli, “The Corporate Saga Behind Jeep's Downfall. An iconic brand mismanaged by a French-Italian-American auto conglomerate, a profit-obsessed CEO and a billionaire dynasty. And that was before Stellantis collided with Trump's trade war”, in Bloomberg Businessweek:",
          "text": "Of the many strategic blunders [Carlos] Tavares made during his four-year reign over what was once a $93 billion conglomerate, perhaps his most egregious was the mismanagement of Jeep, Stellantis' crown jewel. He jacked up prices and increased production of Jeep's most expensive trims, without adequately investing in new products, which left gaping holes in an aging lineup and swelling inventory on dealer lots. The extent of the damage became clear in July 2024, when Stellantis reported that its net income had been cut almost in half. By September, exasperated dealers sent an open letter to Tavares accusing him of destroying the company's brands.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              233,
              238
            ],
            [
              643,
              648
            ]
          ],
          "ref": "2025 October 7, Liam Denning, “Musk's Cheap Teslas Are the Wrong Kind of Cheap”, in Bloomberg Opinion, retrieved 07 Oct 2025:",
          "text": "Now, it [Tesla Inc] has unveiled two long-awaited cheaper electric vehicles that are most definitely not the game-changers once promised. But are they enough to do the job? It depends on what that job is. […] The models — or rather, trims, since they aren’t new vehicles — unveiled Tuesday are about taking away, not adding. […] there has been a steady drumbeat of positive Tesla news since the shareholder proxy containing the compensation vote came out. This includes includes Musk buying a nominal amount of shares, pulled-forward third quarter EV sales, the first big update of the Full Self Driving software since 2024, and now these new trims — despite signaling enervation rather than innovation. It is here that Tesla's latest additions may do the job even if they don't light up the forecourt.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The manner in which something is equipped or adorned; order; disposition.",
        "Features optionally available on a vehicle; an established configuration of such features within a model (a trim level)."
      ],
      "links": [
        [
          "equipped",
          "equipped"
        ],
        [
          "adorned",
          "adorned"
        ],
        [
          "order",
          "order"
        ],
        [
          "disposition",
          "disposition"
        ],
        [
          "automotive",
          "automotive"
        ],
        [
          "configuration",
          "configuration"
        ],
        [
          "model",
          "model#Noun"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(countable) The manner in which something is equipped or adorned; order; disposition.",
        "(especially automotive) Features optionally available on a vehicle; an established configuration of such features within a model (a trim level)."
      ],
      "senseid": [
        "en:optional features or set thereof"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "submodel"
        }
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "especially",
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "automotive",
        "transport",
        "vehicles"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English uncountable nouns",
        "en:Aviation"
      ],
      "glosses": [
        "The state of adjustment of control surfaces such that the desired attitude can be maintained without requiring the continuous application of force to the cockpit controls."
      ],
      "links": [
        [
          "aviation",
          "aviation"
        ],
        [
          "adjustment",
          "adjustment"
        ],
        [
          "control surface",
          "control surface"
        ],
        [
          "attitude",
          "attitude"
        ],
        [
          "continuous",
          "continuous"
        ],
        [
          "application",
          "application"
        ],
        [
          "force",
          "force"
        ],
        [
          "cockpit",
          "cockpit"
        ],
        [
          "control",
          "control"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(uncountable, aviation, of an aircraft) The state of adjustment of control surfaces such that the desired attitude can be maintained without requiring the continuous application of force to the cockpit controls."
      ],
      "raw_tags": [
        "of an aircraft"
      ],
      "tags": [
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "aeronautics",
        "aerospace",
        "aviation",
        "business",
        "engineering",
        "natural-sciences",
        "physical-sciences"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English uncountable nouns",
        "en:Aviation"
      ],
      "glosses": [
        "The mechanism(s) used to trim an aircraft in roll, pitch, and/or yaw."
      ],
      "links": [
        [
          "aviation",
          "aviation"
        ],
        [
          "mechanism",
          "mechanism"
        ],
        [
          "trim",
          "#Verb"
        ],
        [
          "aircraft",
          "aircraft"
        ],
        [
          "roll",
          "roll"
        ],
        [
          "pitch",
          "pitch"
        ],
        [
          "yaw",
          "yaw"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(uncountable, aviation, by extension) The mechanism(s) used to trim an aircraft in roll, pitch, and/or yaw."
      ],
      "tags": [
        "broadly",
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "aeronautics",
        "aerospace",
        "aviation",
        "business",
        "engineering",
        "natural-sciences",
        "physical-sciences"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English slang",
        "English uncountable nouns",
        "English vulgarities"
      ],
      "glosses": [
        "The female genitalia."
      ],
      "links": [
        [
          "female",
          "female"
        ],
        [
          "genitalia",
          "genitalia"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(uncountable, slang, mildly vulgar) The female genitalia."
      ],
      "tags": [
        "mildly",
        "slang",
        "uncountable",
        "vulgar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English slang",
        "English terms with quotations",
        "English uncountable nouns",
        "English vulgarities",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              178,
              182
            ]
          ],
          "ref": "1969, Maya Angelou, chapter 35, in I Know Why the Caged Bird Sings, New York: Bantam, published 1971, pages 239–240:",
          "text": "\"Take me somewhere.\"\nHis response lacked dignity, but in fairness to him I admit that I had left him little chance to be suave.\nHe asked, \"You mean, you’re going to give me some trim?\"",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sexual intercourse with a woman."
      ],
      "links": [
        [
          "Sexual intercourse",
          "sexual intercourse"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(by extension, uncountable, slang, mildly vulgar) Sexual intercourse with a woman."
      ],
      "tags": [
        "broadly",
        "mildly",
        "slang",
        "uncountable",
        "vulgar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "en:Nautical"
      ],
      "glosses": [
        "The fore-and-aft angle of the vessel to the water, with reference to the cargo and ballast; the manner in which a vessel floats on the water, whether on an even keel or down by the head or stern."
      ],
      "links": [
        [
          "nautical",
          "nautical"
        ],
        [
          "fore-and-aft",
          "fore-and-aft"
        ],
        [
          "angle",
          "angle"
        ],
        [
          "water",
          "water"
        ],
        [
          "cargo",
          "cargo"
        ],
        [
          "ballast",
          "ballast"
        ],
        [
          "manner",
          "manner"
        ],
        [
          "floats",
          "floats"
        ],
        [
          "even keel",
          "even keel"
        ],
        [
          "head",
          "head"
        ],
        [
          "stern",
          "stern"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(nautical) The fore-and-aft angle of the vessel to the water, with reference to the cargo and ballast; the manner in which a vessel floats on the water, whether on an even keel or down by the head or stern."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "nautical",
        "transport"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "en:Nautical"
      ],
      "glosses": [
        "The arrangement of the sails with reference to the wind."
      ],
      "links": [
        [
          "nautical",
          "nautical"
        ],
        [
          "arrangement",
          "arrangement"
        ],
        [
          "sail",
          "sail"
        ],
        [
          "wind",
          "wind"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(nautical) The arrangement of the sails with reference to the wind."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "nautical",
        "transport"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "en:Printing",
        "en:Publishing"
      ],
      "glosses": [
        "Any of the three cut edges of book pages, trimmed with a shear after binding."
      ],
      "links": [
        [
          "printing",
          "printing#Noun"
        ],
        [
          "publishing",
          "publishing#Noun"
        ]
      ],
      "qualifier": "binding",
      "raw_glosses": [
        "(printing, binding, publishing) Any of the three cut edges of book pages, trimmed with a shear after binding."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "media",
        "printing",
        "publishing"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English uncountable nouns",
        "en:Underwater diving"
      ],
      "glosses": [
        "The horizontal position of an underwater water"
      ],
      "links": [
        [
          "underwater",
          "underwater"
        ],
        [
          "diving",
          "diving#Noun"
        ],
        [
          "horizontal",
          "horizontal"
        ],
        [
          "position",
          "position"
        ],
        [
          "water",
          "water"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(uncountable, underwater diving) The horizontal position of an underwater water"
      ],
      "tags": [
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "diving",
        "hobbies",
        "lifestyle",
        "sports",
        "underwater-diving"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/tɹɪm/"
    },
    {
      "ipa": "[t̠ʰɹ̠̊ɪm]"
    },
    {
      "audio": "en-us-trim.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/En-us-trim.ogg/En-us-trim.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/87/En-us-trim.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪm"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "decoration placed along edges or borders",
      "word": "reunakoriste"
    },
    {
      "code": "mi",
      "english": "referring to sewing/dressmaking.",
      "lang": "Maori",
      "lang_code": "mi",
      "sense": "decoration placed along edges or borders",
      "translation": "referring to sewing/dressmaking.",
      "word": "piriniko"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "decoration placed along edges or borders",
      "word": "remate"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "a moderate haircut",
      "word": "tasoitus"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "a moderate haircut",
      "word": "trimmaus"
    },
    {
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "lang_code": "ga",
      "sense": "a moderate haircut",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "bearradh"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "lang_code": "it",
      "sense": "a moderate haircut",
      "word": "spuntata (capelli-barba-baffi)"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "lang_code": "it",
      "sense": "a moderate haircut",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "sforbiciata"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "a moderate haircut",
      "word": "trimning"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "the state of adjustment of control surfaces such that the desired attitude can be maintained",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "compensation"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "the mechanism used to trim an aircraft",
      "word": "trimmi"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "the mechanism used to trim an aircraft",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "compensateur"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "lang_code": "es",
      "sense": "the mechanism used to trim an aircraft",
      "word": "compensador"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "the manner in which something is equipped",
      "word": "varustelutaso"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "the manner in which something is equipped",
      "word": "viimeistely"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "lang_code": "de",
      "sense": "the manner in which something is equipped",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Verkleidung"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "lang_code": "de",
      "sense": "the manner in which something is equipped",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Ausstattung"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "lang_code": "de",
      "note": "especially cars",
      "sense": "the manner in which something is equipped",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Innenausstattung"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "the manner in which a vessel floats",
      "word": "kulkuasento"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "the manner in which a vessel floats",
      "word": "tasapaino"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "the manner in which a vessel floats",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "assiette"
    },
    {
      "code": "he",
      "lang": "Hebrew",
      "lang_code": "he",
      "roman": "shofa",
      "sense": "the manner in which a vessel floats",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "שֹׁפַע"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "lang_code": "it",
      "sense": "the manner in which a vessel floats",
      "word": "assetto (nave-aereo)"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "arrangement of sails relative to the wind",
      "word": "trimmi"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "arrangement of sails relative to the wind",
      "word": "purjeiden asento"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "lang_code": "de",
      "sense": "arrangement of sails relative to the wind",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Trimm"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "lang_code": "de",
      "sense": "arrangement of sails relative to the wind",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Segeltrimmung"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "lang_code": "it",
      "sense": "arrangement of sails relative to the wind",
      "word": "orientamento"
    }
  ],
  "word": "trim"
}

{
  "categories": [
    "English adjectives",
    "English adverbs",
    "English contranyms",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old English",
    "English terms derived from Proto-Germanic",
    "English terms derived from Proto-West Germanic",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms inherited from Old English",
    "English terms inherited from Proto-Germanic",
    "English terms inherited from Proto-West Germanic",
    "English uncomparable adverbs",
    "English uncountable nouns",
    "English verbs",
    "Entries with translation boxes",
    "Middle English links with redundant target parameters",
    "Pages with 4 entries",
    "Pages with entries",
    "Requests for review of Turkish translations",
    "Rhymes:English/ɪm",
    "Rhymes:English/ɪm/1 syllable",
    "Terms with Arabic translations",
    "Terms with Bulgarian translations",
    "Terms with Cornish translations",
    "Terms with Czech translations",
    "Terms with Esperanto translations",
    "Terms with Finnish translations",
    "Terms with French translations",
    "Terms with Galician translations",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Hebrew translations",
    "Terms with Irish translations",
    "Terms with Italian translations",
    "Terms with Mandarin translations",
    "Terms with Maori translations",
    "Terms with Norman translations",
    "Terms with Norwegian translations",
    "Terms with Ottoman Turkish translations",
    "Terms with Polish translations",
    "Terms with Portuguese translations",
    "Terms with Romanian translations",
    "Terms with Russian translations",
    "Terms with Spanish translations",
    "Terms with Swedish translations",
    "Terms with Turkish translations",
    "en:Hair"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "trimen"
      },
      "expansion": "Middle English trimen",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "trymman",
        "t": "to make firm; strengthen"
      },
      "expansion": "Old English trymman (“to make firm; strengthen”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gmw-pro",
        "3": "*trummjan"
      },
      "expansion": "Proto-West Germanic *trummjan",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*trumjaną",
        "t": "to make fast; strengthen"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *trumjaną (“to make fast; strengthen”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*trumaz",
        "t": "firm; strong; sound"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *trumaz (“firm; strong; sound”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English trimen, trymen, trümen, from Old English trymman (“to make firm; strengthen”), from Proto-West Germanic *trummjan, from Proto-Germanic *trumjaną (“to make fast; strengthen”), from Proto-Germanic *trumaz (“firm; strong; sound”).",
  "forms": [
    {
      "form": "trimmer",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "trimmest",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "er"
      },
      "expansion": "trim (comparative trimmer, superlative trimmest)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              37,
              41
            ]
          ],
          "text": "He goes jogging every day to keep in trim.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Physically fit."
      ],
      "links": [
        [
          "Physically",
          "physically#English"
        ],
        [
          "fit",
          "fit"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              2,
              6
            ]
          ],
          "text": "a trim figure",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Slender, lean."
      ],
      "links": [
        [
          "Slender",
          "slender"
        ],
        [
          "lean",
          "lean"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              2,
              6
            ]
          ],
          "text": "a trim lawn",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              101,
              105
            ]
          ],
          "ref": "1598–1599 (first performance), William Shakespeare, “Much Adoe about Nothing”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act IV, scene i]:",
          "text": "[…]manhood is melted into curtsies, valour into compliment, and men are only turned into tongue, and trim ones too: he is now as valiant as Hercules that only tells a lie and swears it.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              97,
              101
            ]
          ],
          "ref": "1907 August, Robert W[illiam] Chambers, chapter IX, in The Younger Set, New York, N.Y.: D. Appleton & Company, →OCLC:",
          "text": "“A tight little craft,” was Austin’s invariable comment on the matron; and she looked it, always trim and trig and smooth of surface like a converted yacht cleared for action. ¶ Near her wandered her husband, orientally bland, invariably affable,[…].",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Neat or smart in appearance."
      ],
      "links": [
        [
          "Neat",
          "neat"
        ],
        [
          "smart",
          "smart"
        ],
        [
          "appearance",
          "appearance"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/tɹɪm/"
    },
    {
      "ipa": "[t̠ʰɹ̠̊ɪm]"
    },
    {
      "audio": "en-us-trim.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/En-us-trim.ogg/En-us-trim.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/87/En-us-trim.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪm"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "lang_code": "de",
      "sense": "fit",
      "word": "fit"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "lang_code": "it",
      "sense": "fit",
      "word": "in forma"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "lang_code": "de",
      "sense": "slender, lean",
      "word": "schlank"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "lang_code": "bg",
      "roman": "spretnat",
      "sense": "neat, smart appearance",
      "word": "спретнат"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "lang_code": "de",
      "sense": "neat, smart appearance",
      "word": "gepflegt"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "oprjátnyj",
      "sense": "neat, smart appearance",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "опря́тный"
    }
  ],
  "word": "trim"
}

{
  "categories": [
    "English adjectives",
    "English adverbs",
    "English contranyms",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old English",
    "English terms derived from Proto-Germanic",
    "English terms derived from Proto-West Germanic",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms inherited from Old English",
    "English terms inherited from Proto-Germanic",
    "English terms inherited from Proto-West Germanic",
    "English uncomparable adverbs",
    "English uncountable nouns",
    "English verbs",
    "Entries with translation boxes",
    "Middle English links with redundant target parameters",
    "Pages with 4 entries",
    "Pages with entries",
    "Requests for review of Turkish translations",
    "Rhymes:English/ɪm",
    "Rhymes:English/ɪm/1 syllable",
    "Terms with Arabic translations",
    "Terms with Bulgarian translations",
    "Terms with Cornish translations",
    "Terms with Czech translations",
    "Terms with Esperanto translations",
    "Terms with Finnish translations",
    "Terms with French translations",
    "Terms with Galician translations",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Hebrew translations",
    "Terms with Irish translations",
    "Terms with Italian translations",
    "Terms with Mandarin translations",
    "Terms with Maori translations",
    "Terms with Norman translations",
    "Terms with Norwegian translations",
    "Terms with Ottoman Turkish translations",
    "Terms with Polish translations",
    "Terms with Portuguese translations",
    "Terms with Romanian translations",
    "Terms with Russian translations",
    "Terms with Spanish translations",
    "Terms with Swedish translations",
    "Terms with Turkish translations",
    "en:Hair"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "trimen"
      },
      "expansion": "Middle English trimen",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "trymman",
        "t": "to make firm; strengthen"
      },
      "expansion": "Old English trymman (“to make firm; strengthen”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gmw-pro",
        "3": "*trummjan"
      },
      "expansion": "Proto-West Germanic *trummjan",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*trumjaną",
        "t": "to make fast; strengthen"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *trumjaną (“to make fast; strengthen”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*trumaz",
        "t": "firm; strong; sound"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *trumaz (“firm; strong; sound”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English trimen, trymen, trümen, from Old English trymman (“to make firm; strengthen”), from Proto-West Germanic *trummjan, from Proto-Germanic *trumjaną (“to make fast; strengthen”), from Proto-Germanic *trumaz (“firm; strong; sound”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "trim (not comparable)",
      "name": "en-adv"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "en:Nautical"
      ],
      "glosses": [
        "In good order; properly managed or maintained."
      ],
      "links": [
        [
          "nautical",
          "nautical"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(nautical) In good order; properly managed or maintained."
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ],
      "topics": [
        "nautical",
        "transport"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "en:Nautical"
      ],
      "glosses": [
        "With sails well trimmed."
      ],
      "links": [
        [
          "nautical",
          "nautical"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(nautical) With sails well trimmed."
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ],
      "topics": [
        "nautical",
        "transport"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/tɹɪm/"
    },
    {
      "ipa": "[t̠ʰɹ̠̊ɪm]"
    },
    {
      "audio": "en-us-trim.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/En-us-trim.ogg/En-us-trim.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/87/En-us-trim.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪm"
    }
  ],
  "word": "trim"
}

Download raw JSONL data for trim meaning in English (49.0kB)

{
  "called_from": "core/1021",
  "msg": "too many args (3) in argument reference: ('page', '', '\\U001021d5')",
  "path": [
    "trim",
    "Template:RQ:Milton Eikonoklastes"
  ],
  "section": "English",
  "subsection": "verb",
  "title": "trim",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "translations/609-20230504",
  "msg": "Translation too long compared to word, so it is skipped",
  "path": [
    "trim"
  ],
  "section": "English",
  "subsection": "verb",
  "title": "trim",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-02-01 from the enwiktionary dump dated 2026-01-01 using wiktextract (f492ef9 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.