See tight-lipped in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense": "antonym(s) of “unwilling to divulge information”", "word": "indiscreet" }, { "sense": "antonym(s) of “unwilling to divulge information”", "word": "loose-lipped" } ], "derived": [ { "_dis1": "0 0", "word": "tight-lippedness" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "tight", "3": "lipped" }, "expansion": "tight + lipped", "name": "compound" } ], "etymology_text": "From tight + lipped.", "forms": [ { "form": "more tight-lipped", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most tight-lipped", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "tight-lipped (comparative more tight-lipped, superlative most tight-lipped)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "related": [ { "_dis1": "0 0", "word": "tight lips" } ], "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "48 52", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Silence", "orig": "en:Silence", "parents": [ "Sound", "Energy", "Nature", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "55 45", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Talking", "orig": "en:Talking", "parents": [ "Human behaviour", "Language", "Human", "Communication", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1922, Rafael Sabatini, Captain Blood: His Odyssy, chapter XXV", "text": "He would have sprung upon Captain Blood, who stood aloof, alert, tight-lipped, and watchful." }, { "ref": "1936, F.J. Thwaites, chapter XV, in The Redemption, Sydney: H. John Edwards, published 1940, page 162:", "text": "Gaining the dak, they were joined on the veranda by four tight-lipped men.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Having the lips pressed tightly together, hence, not speaking." ], "id": "en-tight-lipped-en-adj-P9BiZh5A", "links": [ [ "lip", "lip" ] ], "qualifier": "literal", "raw_glosses": [ "(literal) Having the lips pressed tightly together, hence, not speaking." ] }, { "categories": [ { "_dis": "23 77", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 89", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 88", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 91", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "27 73", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 83", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "36 64", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 87", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "48 52", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Silence", "orig": "en:Silence", "parents": [ "Sound", "Energy", "Nature", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "55 45", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Talking", "orig": "en:Talking", "parents": [ "Human behaviour", "Language", "Human", "Communication", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "2022 May 4, “Network News: RAIB looking into emergency brake application of train at Peterborough”, in RAIL, number 956, page 12:", "text": "The open access operator has remained tight-lipped over what may have caused the driver to suddenly apply the brake, but stressed that safety was its priority.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Unwilling to divulge information." ], "id": "en-tight-lipped-en-adj-Xtlx4oYF", "links": [ [ "divulge", "divulge" ] ], "raw_glosses": [ "(idiomatic) Unwilling to divulge information." ], "synonyms": [ { "_dis1": "1 99", "sense": "unwilling to divulge information", "word": "closemouthed" }, { "_dis1": "1 99", "sense": "unwilling to divulge information", "word": "discreet" }, { "_dis1": "1 99", "sense": "unwilling to divulge information", "word": "secretive" } ], "tags": [ "idiomatic" ], "translations": [ { "_dis1": "1 99", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "mǎlčaliv", "sense": "unwilling to divulge information", "word": "мълчалив" }, { "_dis1": "1 99", "code": "de", "lang": "German", "sense": "unwilling to divulge information", "word": "schmallippig" }, { "_dis1": "1 99", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "unwilling to divulge information", "word": "szűkszavú" }, { "_dis1": "1 99", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "unwilling to divulge information", "word": "szófukar" }, { "_dis1": "1 99", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "unwilling to divulge information", "word": "hallgatag" }, { "_dis1": "1 99", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "unwilling to divulge information", "word": "reticente" }, { "_dis1": "1 99", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "unwilling to divulge information", "word": "nulladicente" } ] } ], "sounds": [ { "audio": "En-au-tight-lipped.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/En-au-tight-lipped.ogg/En-au-tight-lipped.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f4/En-au-tight-lipped.ogg" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0", "word": "tightlipped" } ], "word": "tight-lipped" }
{ "antonyms": [ { "sense": "antonym(s) of “unwilling to divulge information”", "word": "indiscreet" }, { "sense": "antonym(s) of “unwilling to divulge information”", "word": "loose-lipped" } ], "categories": [ "English adjectives", "English compound terms", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English multiword terms", "English parasynthetic adjectives", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with German translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Italian translations", "en:Silence", "en:Talking" ], "derived": [ { "word": "tight-lippedness" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "tight", "3": "lipped" }, "expansion": "tight + lipped", "name": "compound" } ], "etymology_text": "From tight + lipped.", "forms": [ { "form": "more tight-lipped", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most tight-lipped", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "tight-lipped (comparative more tight-lipped, superlative most tight-lipped)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "related": [ { "word": "tight lips" } ], "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1922, Rafael Sabatini, Captain Blood: His Odyssy, chapter XXV", "text": "He would have sprung upon Captain Blood, who stood aloof, alert, tight-lipped, and watchful." }, { "ref": "1936, F.J. Thwaites, chapter XV, in The Redemption, Sydney: H. John Edwards, published 1940, page 162:", "text": "Gaining the dak, they were joined on the veranda by four tight-lipped men.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Having the lips pressed tightly together, hence, not speaking." ], "links": [ [ "lip", "lip" ] ], "qualifier": "literal", "raw_glosses": [ "(literal) Having the lips pressed tightly together, hence, not speaking." ] }, { "categories": [ "English idioms", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "2022 May 4, “Network News: RAIB looking into emergency brake application of train at Peterborough”, in RAIL, number 956, page 12:", "text": "The open access operator has remained tight-lipped over what may have caused the driver to suddenly apply the brake, but stressed that safety was its priority.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Unwilling to divulge information." ], "links": [ [ "divulge", "divulge" ] ], "raw_glosses": [ "(idiomatic) Unwilling to divulge information." ], "tags": [ "idiomatic" ] } ], "sounds": [ { "audio": "En-au-tight-lipped.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/En-au-tight-lipped.ogg/En-au-tight-lipped.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f4/En-au-tight-lipped.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense": "unwilling to divulge information", "word": "closemouthed" }, { "sense": "unwilling to divulge information", "word": "discreet" }, { "sense": "unwilling to divulge information", "word": "secretive" }, { "word": "tightlipped" } ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "mǎlčaliv", "sense": "unwilling to divulge information", "word": "мълчалив" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "unwilling to divulge information", "word": "schmallippig" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "unwilling to divulge information", "word": "szűkszavú" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "unwilling to divulge information", "word": "szófukar" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "unwilling to divulge information", "word": "hallgatag" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "unwilling to divulge information", "word": "reticente" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "unwilling to divulge information", "word": "nulladicente" } ], "word": "tight-lipped" }
Download raw JSONL data for tight-lipped meaning in English (3.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.