Category | Word | Language | PoS | Gloss | Topics | Tags |
---|---|---|---|---|---|---|
A Song of Ice and Fire | red wedding | English | noun | A wedding ceremony in the Soviet Union in which the couple pledged loyalty to the state or communism in addition to reciting marriage vows. | communism government human-sciences ideology philosophy politics sciences | dated |
A Song of Ice and Fire | red wedding | English | noun | A situation involving carnage, bloodshed, or chaos; a massacre; a mass culling. | figuratively often | |
Acanthus family plants | muunjuga-iria | Kikuyu | noun | butterfly bush (Rotheca myricoides, syn. Clerodendrum myricoides); recently reported that decoction of a shoot or roots used for treating STDs, including syphilis and gonorrhea. | class-3 | |
Acanthus family plants | muunjuga-iria | Kikuyu | noun | Pavetta elliottii | class-3 | |
Acanthus family plants | muunjuga-iria | Kikuyu | noun | jammy mouth (Ruttya fruticosa) | class-3 | |
Acceleration | gal | English | noun | Abbreviation of gallon. | abbreviation alt-of | |
Acceleration | gal | English | noun | A young woman. | colloquial | |
Acceleration | gal | English | noun | A galileo (unit of acceleration). | ||
Afterlife | piekło | Polish | noun | hell (place of torment in the afterlife) | lifestyle religion | neuter |
Afterlife | piekło | Polish | verb | third-person singular neuter past of piec | form-of neuter past singular third-person | |
Afterlife | ܗܡܢ | Assyrian Neo-Aramaic | intj | believe me, make no mistake, take it from me | ||
Afterlife | ܗܡܢ | Assyrian Neo-Aramaic | intj | indeed, certainly, for sure | ||
Afterlife | ܗܡܢ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | second-person masculine singular imperative of ܡܗܲܡܸܢ (mhammin) | form-of imperative masculine second-person singular | |
Afterlife | ܗܡܢ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | death | ||
Afterlife | ܗܡܢ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | place of the dead, hell | ||
Age | babka | Silesian | noun | diminutive of baba | diminutive feminine form-of | |
Age | babka | Silesian | noun | common woodlouse, Porcellio scaber | feminine | |
Age | babka | Silesian | noun | small anvil for striking a scythe or a sickle | feminine | |
Age | babka | Silesian | noun | village midwife | feminine | |
Age | babka | Silesian | noun | babka (type of cake) | feminine | |
Age | babka | Silesian | noun | common pear, (Pyrus communis) | feminine | |
Age | babka | Silesian | noun | last sheaf gathered during a harvest | agriculture business lifestyle | feminine |
Age | babka | Silesian | noun | blind man's buff | feminine | |
Age | fulfillen | Middle English | verb | To perform or do (a deed): / To fulfil a task or duty. | ||
Age | fulfillen | Middle English | verb | To perform or do (a deed): / To fulfil a prophecy or prediction. | ||
Age | fulfillen | Middle English | verb | To fill; to make something full: / To suffuse or instill; to fill with. | figuratively | |
Age | fulfillen | Middle English | verb | To fill; to make something full: / To satisfy; to make happy or satiated. | ||
Age | fulfillen | Middle English | verb | To finish or end; to become or make complete: / To pass or end. | ||
Age | fulfillen | Middle English | verb | To finish or end; to become or make complete: / To live (for a specified time) | rare | |
Age | fulfillen | Middle English | verb | To replace or supply; to be substituted for. | ||
Age | fulfillen | Middle English | verb | To be full of; to spread throughout. | ||
Age | fulfillen | Middle English | verb | To hold a position. | rare | |
Age | fulfillen | Middle English | verb | To cause or accomplish. | rare | |
Age | thiếu niên | Vietnamese | adj | related to adolescence; like an adolescent | ||
Age | thiếu niên | Vietnamese | noun | an adolescent | ||
Age | thiếu niên | Vietnamese | noun | an adolescent boy | dated | |
Age | ܩܘܡܬܐ | Classical Syriac | noun | height, stature | ||
Age | ܩܘܡܬܐ | Classical Syriac | noun | stance, bearing, deportment | ||
Age | ܩܘܡܬܐ | Classical Syriac | noun | lifetime, age, old age | ||
Age | ܩܘܡܬܐ | Classical Syriac | noun | body | anatomy medicine sciences | |
Age | ܩܘܡܬܐ | Classical Syriac | noun | fathom | nautical transport | |
Agriculture | búandi | Old Norse | noun | farmer | masculine | |
Agriculture | búandi | Old Norse | noun | husband | masculine | |
Agriculture | búandi | Old Norse | verb | present participle of búa | form-of participle present | |
Agriculture | zavlažování | Czech | noun | verbal noun of zavlažovat | form-of neuter noun-from-verb | |
Agriculture | zavlažování | Czech | noun | irrigation | neuter | |
Ajugoideae subfamily plants | black sage | English | noun | Any member of the species Salvia mellifera of aromatic sage native to California, which are an important nectar source for sage honey. | California uncountable usually | |
Ajugoideae subfamily plants | black sage | English | noun | Wooly bluecurls (Trichostema lanatum) | uncountable usually | |
Ajugoideae subfamily plants | black sage | English | noun | Wild sage (Cordia spp.), especially Cordia curassavica (syn. Cordia macrostachya) | uncountable usually | |
Ajugoideae subfamily plants | black sage | English | noun | Certain sagebrushes (Artemisia arbuscula and Artemisia tridentata) | uncountable usually | |
Alcoholic beverages | peet | Estonian | noun | beet | ||
Alcoholic beverages | peet | Estonian | noun | cheap berry or fruit wine | slang | |
Alcoholic beverages | 茅臺 | Chinese | name | Maotai Town (a town in Renhuai, Guizhou, China) | ||
Alcoholic beverages | 茅臺 | Chinese | name | Moutai (a brand of Chinese baijiu) | ||
Alphabets | devanagari | Italian | adj | Devanagari | invariable | |
Alphabets | devanagari | Italian | noun | Devanagari (abugida alphabet of India and Nepal) | feminine masculine uncountable | |
America | amerikānisks | Latvian | adj | American (relating to American people or to the United States of America) | ||
America | amerikānisks | Latvian | adj | American (relating to the American continents: North America (including Central America) and South America) | ||
Amphibians | 井守 | Japanese | noun | 蠑螈: a salamandrid | ||
Amphibians | 井守 | Japanese | noun | Short for 赤腹井守 (akahara imori, “Japanese fire belly newt”). | abbreviation alt-of | |
Amphibians | 井守 | Japanese | noun | a job title in the Edo period and earlier, referring to an assistant to the 井司 (ishi, literally “well boss”), both jobs in charge of aspects of the irrigation system | historical | |
Anatomy | baby fat | English | noun | The natural fat on the body of a child or young animal that normally disappears at adolescence. | uncountable | |
Anatomy | baby fat | English | noun | Bodyfat gained by a woman during pregnancy. | uncountable | |
Anatomy | kotek | Malay | noun | tail | ||
Anatomy | kotek | Malay | noun | penis | vulgar | |
Anatomy | kotek | Malay | noun | Pink Shower Cassia, Cassia grandis | ||
Anatomy | plă | Jarai | noun | palm of hand | ||
Anatomy | plă | Jarai | noun | sole of foot | ||
Anatomy | ǂàã | ǃXóõ | noun | bone (alienated) | class-2 tone-2 | |
Anatomy | ǂàã | ǃXóõ | noun | language (inalienable), word (possessed), voice (possessed) | class-2 tone-2 | |
Anatomy | წუპი | Laz | noun | Atina and Okordule form of წიპა (ǯip̌a) | ||
Anatomy | წუპი | Laz | noun | teat, pacifier | ||
Ancient Rome | acetabulum | Latin | noun | acetabulum, a saucer for vinegar | declension-2 | |
Ancient Rome | acetabulum | Latin | noun | saucer, any similarly sized and shaped dish | declension-2 | |
Ancient Rome | acetabulum | Latin | noun | acetabulum, a Roman unit of liquid measure equivalent to about 66 mL | declension-2 historical | |
Ancient Rome | acetabulum | Latin | noun | acetabulum, the hipbone socket | anatomy medicine sciences | declension-2 |
Ancient Rome | acetabulum | Latin | noun | acetabulum, the suckers or cavities in the arms of polypi | biology natural-sciences zoology zootomy | declension-2 |
Ancient Rome | acetabulum | Latin | noun | acetabulum, the cup of a flower | biology botany natural-sciences | declension-2 |
Andalusia | Granadan | English | adj | From Granada, Spain | not-comparable | |
Andalusia | Granadan | English | noun | Someone from Granada, Spain | ||
Anemoneae tribe plants | liverwort | English | noun | A type of bryophyte with a leafy stem or leafless thallus characterized by a dominant gametophyte stage and a lack of stomata on the sporophyte stage of the life cycle. | countable uncountable | |
Anemoneae tribe plants | liverwort | English | noun | A common flowering perennial herb of northern woodlands, Hepatica nobilis (syn. Anemone hepatica), used in traditional European herbal medicine. | countable uncountable | |
Anger | waxy | English | adj | Resembling wax in texture or appearance. | ||
Anger | waxy | English | noun | A cobbler (shoe repairer). | UK obsolete slang | |
Anger | waxy | English | adj | Angry. | colloquial regional | |
Animal body parts | barbel | English | noun | A freshwater fish of the genus Barbus or other closely related genera. | ||
Animal body parts | barbel | English | noun | Whisker-like sensory organs, located around the mouth of certain fish, including catfish, carp, goatfish, sturgeon, and some types of shark. | biology natural-sciences | |
Animal body parts | barbel | English | noun | A barb or pap under the tongues of horses and cattle. | ||
Animal body parts | claw | English | noun | A curved, pointed horny nail on each digit of the foot of a mammal, reptile, or bird. | ||
Animal body parts | claw | English | noun | A foot equipped with such. | ||
Animal body parts | claw | English | noun | The pincer (chela) of a crustacean or other arthropod. | ||
Animal body parts | claw | English | noun | A mechanical device resembling a claw, used for gripping or lifting. | ||
Animal body parts | claw | English | noun | A human fingernail, particularly one extending well beyond the fingertip. | colloquial | |
Animal body parts | claw | English | noun | A slender appendage or process, formed like a claw, such as the base of petals of the pink. | biology botany natural-sciences | |
Animal body parts | claw | English | noun | The act of catching a ball overhand. | arts hobbies juggling lifestyle performing-arts sports | |
Animal body parts | claw | English | verb | To scratch or to tear at. | ||
Animal body parts | claw | English | verb | To use the claws to seize, to grip. | ||
Animal body parts | claw | English | verb | To use the claws to climb. | ||
Animal body parts | claw | English | verb | To perform a claw catch. | arts hobbies juggling lifestyle performing-arts sports | |
Animal body parts | claw | English | verb | To move with one's fingertips. | ||
Animal body parts | claw | English | verb | To relieve an uneasy feeling, such as an itch, by scratching (someone or something); hence (figuratively), to flatter or humour (someone); to court, to fawn on. | obsolete transitive | |
Animal body parts | claw | English | verb | To rail at, revile, or scold (someone or something). | obsolete transitive | |
Animal body parts | claw | English | verb | To do (something) quickly. | obsolete transitive | |
Animal sounds | baa | English | noun | The characteristic cry or bleating of a sheep. | onomatopoeic | |
Animal sounds | baa | English | intj | The characteristic cry of a sheep. | onomatopoeic | |
Animal sounds | baa | English | verb | To make the characteristic cry of a sheep. | ||
Animal sounds | baa | English | noun | The letter ب in the Arabic script. | ||
Animal sounds | croak | English | noun | A faint, harsh sound made in the throat. | ||
Animal sounds | croak | English | noun | The call of a frog or toad. (see also ribbit) | ||
Animal sounds | croak | English | noun | The harsh call of various birds, such as the raven or corncrake, or other creatures. | ||
Animal sounds | croak | English | verb | To make a croak. | intransitive | |
Animal sounds | croak | English | verb | To utter in a low, hoarse voice. | transitive | |
Animal sounds | croak | English | verb | To make its sound. | intransitive | |
Animal sounds | croak | English | verb | To die. | slang | |
Animal sounds | croak | English | verb | To kill someone or something. | slang transitive | |
Animal sounds | croak | English | verb | To complain; especially, to grumble; to forebode evil; to utter complaints or forebodings habitually. | ||
Animal sounds | croak | English | verb | To abort the current program indicating a user or caller error. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | slang |
Animal sounds | kackel | Swedish | noun | cackle, cackling (of a hen or goose) | neuter | |
Animal sounds | kackel | Swedish | noun | cackle, cackling (cackling, ugly speech or laugh) | neuter | |
Animal sounds | skrzeknąć | Polish | verb | to squawk | intransitive perfective | |
Animal sounds | skrzeknąć | Polish | verb | to screech | intransitive perfective | |
Animal sounds | szczekać | Polish | verb | to bark (to make loud noise, e.g. a dog, a wolf) | imperfective intransitive | |
Animal sounds | szczekać | Polish | verb | to talk badly about someone | imperfective intransitive offensive | |
Animal sounds | szczekać | Polish | verb | to slander someone | imperfective intransitive offensive | |
Animal tissues | enyama | Tooro | noun | meat | ||
Animal tissues | enyama | Tooro | noun | muscle | ||
Animal tissues | raištis | Lithuanian | noun | band, bandage | ||
Animal tissues | raištis | Lithuanian | noun | lace | ||
Animal tissues | raištis | Lithuanian | noun | ligament | anatomy medicine sciences | |
Animation | cosplay | English | noun | The art or practice of costuming oneself as a (usually fictional) character. | uncountable | |
Animation | cosplay | English | noun | A skit or instance of this art or practice. | countable | |
Animation | cosplay | English | verb | To costume oneself as a character. | intransitive | |
Animation | cosplay | English | verb | To costume oneself as (a character). | transitive | |
Animation | cosplay | English | verb | To adopt the behavior and mannerisms of another. | derogatory figuratively often transitive | |
Anomurans | anomuran | English | noun | Any of the Anomura. | biology natural-sciences zoology | |
Anomurans | anomuran | English | adj | Irregular in the character of the tail or abdomen. | biology natural-sciences zoology | |
Appearance | binden | Middle English | verb | To bind, fasten; to make a knot or fastening. | ||
Appearance | binden | Middle English | verb | To wrap; to enclose in wrapping. | ||
Appearance | binden | Middle English | verb | To secure, strengthen; to make strong: / To tie up; to strengthen with a knot. | ||
Appearance | binden | Middle English | verb | To secure, strengthen; to make strong: / To connect or link (especially by binding) | ||
Appearance | binden | Middle English | verb | To secure, strengthen; to make strong: / To remember; to keep one's mental connection secure. | figuratively | |
Appearance | binden | Middle English | verb | To secure, strengthen; to make strong: / To strengthen or provide proof for an argument. | figuratively | |
Appearance | binden | Middle English | verb | To take away one's agency; to enthrall: / To restrain a captive; to jail. | ||
Appearance | binden | Middle English | verb | To take away one's agency; to enthrall: / To enslave, subordinate, or force. | ||
Appearance | binden | Middle English | verb | To take away one's agency; to enthrall: / To enrapture or captivate. | ||
Appearance | binden | Middle English | verb | To take away one's agency; to enthrall: / To take into apprenticeship or training. | rare | |
Appearance | binden | Middle English | verb | To enter into a socially binding obligation or agreement: / To enter into a marital relationship; to marry. | ||
Appearance | binden | Middle English | verb | To enter into a socially binding obligation or agreement: / To copulate; to have sex. | Late-Middle-English rare | |
Appearance | binden | Middle English | verb | To force or compel (to perform an action): / To obligate; to be forced by societal pressure. | ||
Appearance | binden | Middle English | verb | To force or compel (to perform an action): / To force (into) a socially binding obligation or agreement. | ||
Appearance | binden | Middle English | verb | To force or compel (to perform an action): / To mete out or proscribe penalties. | ||
Appearance | binden | Middle English | verb | To force or compel (to perform an action): / To combine; to join; to make one. | ||
Appearance | binden | Middle English | verb | To decorate or adorn; to add ornaments on. | ||
Appearance | binden | Middle English | verb | To evacuate; to induce constipation. | ||
Appearance | binden | Middle English | verb | To unify or join; to make one. | ||
Appearance | binden | Middle English | verb | To enclose or surround; to fold as to completely conceal. | ||
Appearance | binden | Middle English | verb | To cohere; to enjoin with itself. | rare | |
Appearance | binden | Middle English | verb | To end or finish; to wrap up (for the sense, compare Modern English wrap up) | figuratively rare | |
Appearance | hewe | Middle English | noun | servant, hireling | ||
Appearance | hewe | Middle English | noun | rascal, villein | ||
Appearance | hewe | Middle English | noun | hue (tone, color) | ||
Appearance | hewe | Middle English | noun | brightness, clarity (tone, color) | ||
Appearance | hewe | Middle English | noun | paint, dye | ||
Appearance | hewe | Middle English | noun | complexion, appearance, look | ||
Appearance | hewe | Middle English | noun | expression, demeanour | ||
Apple Inc. | ⌘ | Translingual | symbol | Place of interest. | ||
Apple Inc. | ⌘ | Translingual | symbol | Command key on Apple Macintosh computer keyboards. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
Apple cultivars | Spartan | English | noun | A citizen of Sparta; a native or inhabitant of Sparta. | ||
Apple cultivars | Spartan | English | noun | A red apple cultivar from British Columbia, Canada | ||
Apple cultivars | Spartan | English | adj | Of or relating to Sparta or its citizens. | ||
Apple cultivars | Spartan | English | adj | Alternative spelling of spartan | alt-of alternative | |
Apple cultivars | nonpareil | English | adj | Unequalled, unrivalled; unique. | ||
Apple cultivars | nonpareil | English | noun | A person or thing that has no equal; a paragon. | countable | |
Apple cultivars | nonpareil | English | noun | The blue underwing or Clifden nonpareil (Catocala fraxini), a species of moth distributed across the Palearctic; also (obsolete) any of a number of moths of other species. | biology natural-sciences | countable uncountable |
Apple cultivars | nonpareil | English | noun | In full nonpareil parrot: an eastern rosella, of species Platycercus eximius, a rosella (parrot) native to southeastern Australia. | biology natural-sciences | Australia archaic countable uncountable |
Apple cultivars | nonpareil | English | noun | A painted bunting (Passerina ciris), a brightly-coloured finch native to North America. | biology natural-sciences | US countable uncountable |
Apple cultivars | nonpareil | English | noun | In full nonpareil apple: an apple tasting both sweet and tart which ripens very late in the season; also, the tree producing this fruit. | biology natural-sciences | archaic countable uncountable |
Apple cultivars | nonpareil | English | noun | Any of various types of small sweets. | cooking food lifestyle | US archaic countable uncountable |
Apple cultivars | nonpareil | English | noun | A small pellet of white or coloured sugar used as decoration on baked goods and candy. | cooking food lifestyle | US broadly countable dated uncountable |
Apple cultivars | nonpareil | English | noun | A small, flat chocolate drop covered with such pellets of sugar, similar to a comfit. | cooking food lifestyle | US broadly countable uncountable |
Apple cultivars | nonpareil | English | noun | A caper (“pickled edible flower bud”) of the smallest size. | cooking food lifestyle | US broadly countable uncountable |
Apple cultivars | nonpareil | English | noun | A size of type between ruby and emerald (or, in the United States, between agate and minion), standardized as 6-point; (countable) a slug of this size. | media publishing typography | historical uncountable |
Architectural elements | wrota | Polish | noun | gate | plural | |
Architectural elements | wrota | Polish | noun | large barn door | plural | |
Architecture | grenier | French | noun | attic (space, often unfinished and with sloped walls, directly below the roof) | masculine | |
Architecture | grenier | French | noun | granary | masculine | |
Architecture | grenier | French | noun | garret | masculine | |
Architecture | 窗口 | Chinese | noun | window (opening in a wall or roof) | ||
Architecture | 窗口 | Chinese | noun | window (opening providing customer service) | ||
Architecture | 窗口 | Chinese | noun | window (interval or opportunity) | ||
Architecture | 窗口 | Chinese | noun | window (display screen for viewing information) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
Armor | couraça | Portuguese | noun | any piece of armour made of leather | feminine | |
Armor | couraça | Portuguese | noun | breastplate | feminine | |
Armor | couraça | Portuguese | noun | cuirass | feminine | |
Art | portráidí | Irish | noun | portrait painter | masculine | |
Art | portráidí | Irish | noun | plural of portráid (“portrait”) | feminine form-of plural | |
Arum family plants | calla | Italian | noun | passage, passageway | feminine obsolete | |
Arum family plants | calla | Italian | noun | weir | feminine obsolete | |
Arum family plants | calla | Italian | noun | calla (Calla palustris) | feminine | |
Arum family plants | calla | Italian | noun | calla lily (Zantedeschia aethiopica) | feminine | |
Astronomy | அயனம் | Tamil | noun | road, path, course | ||
Astronomy | அயனம் | Tamil | noun | time of the sun's northward or southward course | ||
Astronomy | அயனம் | Tamil | noun | half-year from solstice to solstice | ||
Astronomy | அயனம் | Tamil | noun | solstitial point, either in kaṭakam or makaram | ||
Astronomy | 青竜 | Japanese | name | Azure Dragon, one of the Four Symbols in the Chinese constellations | ||
Astronomy | 青竜 | Japanese | name | Azure Dragon | ||
Astronomy | 青竜 | Japanese | name | Azure Dragon | ||
Astrophysics | astrofísica | Portuguese | noun | astrophysics | feminine uncountable | |
Astrophysics | astrofísica | Portuguese | adj | feminine singular of astrofísico | feminine form-of singular | |
Astrophysics | astrofísica | Portuguese | noun | female equivalent of astrofísico (“astrophysicist”) | feminine form-of | |
Athletes | hockey player | English | noun | An ice hockey player. | Canada US | |
Athletes | hockey player | English | noun | A field hockey player. | British | |
Atmosphere | આભ | Gujarati | noun | sky | ||
Atmosphere | આભ | Gujarati | noun | clouds | ||
Atmospheric phenomena | blesk | Czech | noun | lightning (flash of light) | inanimate masculine | |
Atmospheric phenomena | blesk | Czech | noun | lightning (discharge itself) | inanimate masculine | |
Atmospheric phenomena | blesk | Czech | noun | photoflash | inanimate masculine | |
Auto parts | bumper | English | noun | Someone or something that bumps. | ||
Auto parts | bumper | English | noun | A drinking vessel filled to the brim. | obsolete | |
Auto parts | bumper | English | noun | Anything large or successful. | attributive colloquial | |
Auto parts | bumper | English | noun | Parts at the front and back of a vehicle which are meant to absorb the impact of a collision; fender. | automotive transport vehicles | |
Auto parts | bumper | English | noun | Any mechanical device used to absorb an impact, soften a collision, or protect against impact. | ||
Auto parts | bumper | English | noun | A bouncer. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
Auto parts | bumper | English | noun | A side wall of a pool table. | ball-games billiards games hobbies lifestyle sports | |
Auto parts | bumper | English | noun | A cylindrical object used (as a substitute for birds) to train dogs to retrieve. | ||
Auto parts | bumper | English | noun | A short ditty or jingle used to separate a show from the advertisements. | broadcasting media | |
Auto parts | bumper | English | noun | A covered house at a theatre, etc., in honour of some favourite performer. | dated slang | |
Auto parts | bumper | English | noun | A woman's posterior, particularly one that is considered full and desirable. | Caribbean Jamaica slang | |
Auto parts | bumper | English | noun | An extra musician (not notated in the score) who assists the principal French horn by playing less-exposed passages, so that the principal can save their 'lip' for difficult solos. Also applied to other sections of the orchestra. | entertainment lifestyle music | |
Auto parts | bumper | English | noun | An object on a playfield that applies force to the pinball when hit, often giving a minor increase in score. | ||
Auto parts | bumper | English | noun | A cigarette butt. | Australia slang | |
Auto parts | bumper | English | noun | In National Hunt racing, a flat race for horses that have not yet competed either in flat racing or over obstacles. | hobbies horse-racing horseracing horses lifestyle pets racing sports | |
Auto parts | bumper | English | noun | A shoulder button on a gamepad. | video-games | |
Auto parts | bumper | English | adj | Wonderfully large; (as if) filled to the bumpers at the top of a silo. | colloquial not-comparable | |
Auto parts | bumper | English | verb | To drink from the vessels called bumpers. | intransitive obsolete | |
Automobiles | blaszanka | Polish | noun | sheet-iron vessel | colloquial feminine | |
Automobiles | blaszanka | Polish | noun | van (covered vehicle used for carrying goods or people, usually roughly cuboid in shape, longer and higher than a car but smaller than a truck/lorry) | colloquial feminine | |
Aviation | Lufty | English | name | Lufthansa (German national airline) | informal | |
Aviation | Lufty | English | name | Any of its fares, particularly a round-the-world special. | informal | |
Baby animals | parr | English | noun | Young salmon, at a stage between fry and smolt when they feed chiefly on invertebrates but cannot tolerate saltwater. | countable uncountable | |
Baby animals | parr | English | noun | A young leveret. | countable uncountable | |
Baby animals | јагулче | Macedonian | noun | diminutive of јагула (jagula, “eel”) | diminutive form-of | |
Baby animals | јагулче | Macedonian | noun | elver | ||
Bacteria | Streptokokken | German | noun | plural of Streptokokkus | form-of masculine plural | |
Bacteria | Streptokokken | German | noun | Streptococcus (genus of bacteria) | masculine plural plural-only | |
Barberry family plants | linga | Cebuano | noun | an evergreen shrub, Mahonia philippinensis | ||
Barberry family plants | linga | Cebuano | verb | to engross | ||
Barberry family plants | linga | Cebuano | adj | inattentive | ||
Bathing | स्नान | Hindi | noun | the act of bathing, ablution | ||
Bathing | स्नान | Hindi | noun | a place for bathing | ||
Bedding | jaç | Catalan | noun | bed (prepared spot to sleep in) | masculine | |
Bedding | jaç | Catalan | noun | bed (furniture for sleeping on) | masculine | |
Bees | trzmiel | Polish | noun | bumblebee (genus of bee) | animal-not-person masculine | |
Bees | trzmiel | Polish | noun | Obsolete form of trzmielina. | alt-of inanimate masculine obsolete | |
Beetles | երևիլ | Old Armenian | noun | wheat weevil (Sitophilus granarius) | ||
Beetles | երևիլ | Old Armenian | noun | rust, rubigo (disease of plants caused by a reddish-brown fungus) | ||
Berries | კანდღუ | Laz | noun | strawberry (Fragaria) | ||
Berries | კანდღუ | Laz | noun | strawberry (Fragaria) / wild strawberry (Fragaria vesca) | ||
Berries | კანდღუ | Laz | noun | cascara (Frangula purshiana) | ||
Biblical characters | Hanna | Estonian | name | Hannah (biblical character) | ||
Biblical characters | Hanna | Estonian | name | Anna (biblical prophetess) | ||
Biblical characters | Hanna | Estonian | name | a female given name of biblical origin, also short form of Johanna | ||
Biblical characters | Jeremia | Dutch | name | Jeremiah (Biblical character, Judahite prophet) | Christianity | Judaism masculine |
Biblical characters | Jeremia | Dutch | name | Jeremiah (book of the Hebrew Bible) | Christianity | Judaism masculine |
Biblical characters | Judīte | Latvian | name | Judith (Biblical figure) | feminine | |
Biblical characters | Judīte | Latvian | name | a female given name | feminine | |
Biblical characters | Paulus | Latin | name | A cognomen of the Aemilius clan. | declension-2 masculine | |
Biblical characters | Paulus | Latin | name | Paul (biblical figure). | declension-2 masculine | |
Biblical characters | Thomas | Dutch | name | Thomas (biblical figure) | masculine | |
Biblical characters | Thomas | Dutch | name | a male given name of biblical origin | masculine | |
Biblical characters | Thomas | Dutch | name | a surname originating as a patronymic | masculine | |
Biblical characters | ʻAna | Hawaiian | name | a female given name originating from the Bible, equivalent to English Ann or Anna | ||
Biblical characters | ʻAna | Hawaiian | name | Anna (biblical character) | ||
Biology | biologia | Finnish | noun | biology | ||
Biology | biologia | Finnish | noun | partitive singular of biologi | form-of partitive singular | |
Biology | eugenika | Polish | noun | eugenics | feminine | |
Biology | eugenika | Polish | noun | genitive singular of eugenik | form-of genitive singular | |
Biology | eugenika | Polish | noun | accusative singular of eugenik | accusative form-of singular | |
Biology | 生物 | Chinese | noun | organism; living being; lifeform (Classifier: 個/个) | biology natural-sciences | |
Biology | 生物 | Chinese | noun | biology (study of all life or living matter) | ||
Biology | 生物 | Chinese | adj | biological; bio- | attributive | |
Birch family plants | aliso | Spanish | noun | alder tree | masculine | |
Birch family plants | aliso | Spanish | verb | first-person singular present indicative of alisar | first-person form-of indicative present singular | |
Birds | mergulus | Latin | noun | wick of a lamp | declension-2 masculine | |
Birds | mergulus | Latin | noun | diminutive of mergus | declension-2 diminutive form-of masculine | |
Birds | mergulus | Latin | noun | Synonym of mergus | Late-Latin declension-2 masculine proscribed | |
Birds | sejler | Danish | noun | sailing ship | common-gender | |
Birds | sejler | Danish | noun | yachtsman | common-gender | |
Birds | sejler | Danish | noun | swift (bird) | common-gender | |
Birds | sejler | Danish | verb | present of sejle | form-of present | |
Birds of prey | bivråk | Swedish | noun | European honey buzzard (Pernis apivorus) | common-gender | |
Birds of prey | bivråk | Swedish | noun | any bird in the Pernis (honey buzzard) family. | common-gender | |
Birth control | Gummi | German | noun | rubber, gum | Austria Eastern Germany Northern Southern Switzerland masculine neuter strong uncountable | |
Birth control | Gummi | German | noun | rubber band, elastic band | Austria Eastern Germany Northern Southern Switzerland countable masculine neuter strong | |
Birth control | Gummi | German | noun | condom, rubber | Austria Eastern Germany Northern Southern Switzerland countable informal masculine neuter strong | |
Blues | azul-petróleo | Spanish | adj | teal (color) | feminine masculine | |
Blues | azul-petróleo | Spanish | noun | teal (color) | masculine uncountable | |
Board games | ᠵᠠᠩᠵᡠ | Manchu | noun | xiangqi; Chinese chess | ||
Board games | ᠵᠠᠩᠵᡠ | Manchu | name | Zhangzhou (a city in Fujian, China) | ||
Bodily fluids | bală | Romanian | noun | monster, beast, animal | feminine rare regional | |
Bodily fluids | bală | Romanian | noun | slobber, drool | common feminine rare | |
Bodily fluids | roten | Middle English | verb | To decompose; to make or become rotten or spoiled: / To become toxic or noxious (of gas or liquid) | ||
Bodily fluids | roten | Middle English | verb | To decompose; to make or become rotten or spoiled: / To putrefy; to become or make infected or gangrenous (in the body). | ||
Bodily fluids | roten | Middle English | verb | To decompose; to make or become rotten or spoiled: / To become rusty; to develop a layer of rust. | rare | |
Bodily fluids | roten | Middle English | verb | To morally degenerate or decay; to become sinful. | ||
Bodily fluids | roten | Middle English | verb | To languish; to become weak or feeble due to imprisonment. | ||
Bodily fluids | roten | Middle English | verb | To disappear; to lose presence, existence, or vitality. | ||
Bodily fluids | roten | Middle English | verb | To become tattered, ragged, or old. | ||
Bodily fluids | roten | Middle English | verb | To steep; to immerse in fluid. | rare | |
Bodily fluids | roten | Middle English | verb | To put out roots; to start growing.. | ||
Bodily fluids | roten | Middle English | verb | To settle or fix; to put in a permanent state. | ||
Bodily fluids | roten | Middle English | verb | To begin or institute; to cause to settle or fix. | ||
Bodily fluids | roten | Middle English | verb | To place a value or belief into one's mind. | ||
Bodily fluids | roten | Middle English | verb | To link or connect; to make an attachment. | ||
Bodily fluids | roten | Middle English | adj | Rotten or spoiled (usually of animal or plant matter): / Toxic, noxious (of gas or liquid) | rare | |
Bodily fluids | roten | Middle English | adj | Rotten or spoiled (usually of animal or plant matter): / Collapsing or decomposing into pieces; falling apart. | rare | |
Bodily fluids | roten | Middle English | adj | Gangrenous, infected (having necrosis or putrefaction) | ||
Bodily fluids | roten | Middle English | adj | Evil, sinful; morally retrograde. | ||
Bodily fluids | roten | Middle English | adj | Elderly, aged (of people) | rare | |
Bodily fluids | roten | Middle English | adj | Devastated; damaged beyond repair. | rare | |
Bodily fluids | roten | Middle English | noun | plural of rote (“root”) | form-of plural | |
Bodily fluids | تھوک | Urdu | noun | spit | ||
Bodily fluids | تھوک | Urdu | noun | saliva | ||
Bodily fluids | 💦 | Translingual | symbol | Watering; sweating. | ||
Bodily fluids | 💦 | Translingual | symbol | Drip. | Internet figuratively | |
Bodily fluids | 💦 | Translingual | symbol | Semen; ejaculation; sexual intercourse. | Internet euphemistic figuratively | |
Bodily fluids | 💦 | Translingual | symbol | Wet, naturally lubricated at the lady parts due to sexual arousal. | Internet euphemistic figuratively | |
Bodily fluids | 💦 | Translingual | symbol | Sweat droplets that appear in-front of a character's face when stressed, working hard or tired. | comics literature media publishing | |
Body | muj | Romani | noun | mouth | inanimate masculine | |
Body | muj | Romani | noun | face | inanimate masculine | |
Body parts | mleczarnia | Polish | noun | dairy, dairy farm (enterprise, often on a farm, where milk is processed and turned into products such as butter and cheese) / dairy (dairy building) | feminine | |
Body parts | mleczarnia | Polish | noun | dairy, dairy farm (enterprise, often on a farm, where milk is processed and turned into products such as butter and cheese) / people employed at a dairy | feminine | |
Body parts | mleczarnia | Polish | noun | dairy (woman's breasts) | colloquial feminine humorous | |
Body parts | raménko | Czech | noun | diminutive of rameno | diminutive form-of neuter | |
Body parts | raménko | Czech | noun | crus: a shank | neuter | |
Body parts | αφαλός | Greek | noun | navel | colloquial | |
Body parts | αφαλός | Greek | noun | hub (of wheel) | ||
Body parts | รูโซะ | Urak Lawoi' | noun | side | ||
Body parts | รูโซะ | Urak Lawoi' | noun | rib | anatomy medicine sciences | |
Body parts | 背脊 | Chinese | noun | back (of the body) | dialectal formal | |
Body parts | 背脊 | Chinese | noun | rear; behind | Taishanese | |
Bones | һөйәк | Bashkir | noun | bone | ||
Bones | һөйәк | Bashkir | noun | a person's remains | figuratively | |
Bones | һөйәк | Bashkir | noun | stone, (US) kernel; the central part of some fruit | biology botany natural-sciences | |
Books | довідник | Ukrainian | noun | reference book, manual, handbook | ||
Books | довідник | Ukrainian | noun | telephone directory | ||
Books | 周禮 | Chinese | noun | rites of the Zhou dynasty | ||
Books | 周禮 | Chinese | name | the Rites of Zhou | ||
Books of the Bible | Esra | Finnish | name | Ezra (Biblical figure) | ||
Books of the Bible | Esra | Finnish | name | the Book of Ezra | ||
Boron | бор | Ukrainian | noun | boron | chemistry natural-sciences physical-sciences | uncountable |
Boron | бор | Ukrainian | noun | drill | uncountable | |
Boroughs in England | Sandwell | English | name | A metropolitan borough of the West Midlands, England. | ||
Boroughs in England | Sandwell | English | name | A surname. | ||
Breads | Graham bread | English | noun | Bread baked from graham flour, a type of unsifted wheat flour. | countable uncountable | |
Breads | Graham bread | English | noun | A Graham cracker. | US countable dated uncountable | |
Breads | macek | Silesian | noun | matzo (thin, unleavened bread) | Judaism inanimate masculine | |
Breads | macek | Silesian | noun | matzo (piece of such bread) | Judaism inanimate masculine | |
Breads | macek | Silesian | noun | a clumsy or inept person | Cieszyn-Silesia masculine person | |
Breads | تميز | Arabic | verb | to be distinguished, to be characterized | ||
Breads | تميز | Arabic | noun | verbal noun of تَمَيَّزَ (tamayyaza) (form V) | form-of noun-from-verb | |
Breads | تميز | Arabic | noun | standing out, uniquity, being distinguished | ||
Breads | تميز | Arabic | noun | excellence | ||
Breads | تميز | Arabic | noun | Alternative form of تَمِيس (tamīs, “pocket bread, pita”) | alt-of alternative | |
Breads | ਬੰਦ | Punjabi | noun | wristband, bracelet | ||
Breads | ਬੰਦ | Punjabi | noun | joint, limb | ||
Breads | ਬੰਦ | Punjabi | noun | stanza | ||
Breads | ਬੰਦ | Punjabi | noun | bun, bread roll | colloquial | |
Breads | ਬੰਦ | Punjabi | adj | closed, shut, locked | ||
Breads | ਬੰਦ | Punjabi | adj | confined, imprisoned | ||
Breads | ਬੰਦ | Punjabi | adj | banned, prohibited | ||
Broadcasting | VTV | English | name | Initialism of VTV (Belarusian TV channel). | abbreviation alt-of initialism | |
Broadcasting | VTV | English | name | Initialism of VTV (Pakistan). | abbreviation alt-of initialism | |
Broadcasting | VTV | English | name | Initialism of VTV (Salvadoran TV channel). | abbreviation alt-of initialism | |
Broadcasting | VTV | English | name | Initialism of VTV (Australian TV station). | abbreviation alt-of initialism | |
Broadcasting | VTV | English | name | Initialism of Vietnam Television. | abbreviation alt-of initialism | |
Broadcasting | VTV | English | name | Initialism of Vale TV. | abbreviation alt-of initialism | |
Broadcasting | VTV | English | name | Initialism of Venezolana de Televisión. | abbreviation alt-of initialism | |
Broadcasting | VTV | English | name | Initialism of VTV (Maldives). | abbreviation alt-of initialism | |
Broadcasting | VTV | English | name | Initialism of VTV (Indonesia). | abbreviation alt-of initialism | |
Bromeliads | 菠蘿 | Chinese | noun | pineapple (plant, fruit) | ||
Bromeliads | 菠蘿 | Chinese | noun | pineapple; hand grenade; explosive | Cantonese Hong-Kong slang | |
Browns | alasan | Cebuano | noun | a reddish-brown horse; a chestnut | ||
Browns | alasan | Cebuano | noun | the color chestnut | ||
Browns | alasan | Cebuano | adj | of the colour chestnut | ||
Buckwheat family plants | soba | English | noun | A Japanese buckwheat noodle. | countable uncountable | |
Buckwheat family plants | soba | English | noun | A traditional community leader in Angola. | ||
Building materials | саман | Russian | noun | adobe (unburnt brick) | ||
Building materials | саман | Russian | noun | air brick | ||
Buildings | barbacane | French | noun | barbican | feminine | |
Buildings | barbacane | French | noun | buttress | feminine | |
Buildings | kindlus | Estonian | noun | firmness, surety, reliability | ||
Buildings | kindlus | Estonian | noun | security, safety | ||
Buildings | kindlus | Estonian | noun | fortress, castle, stronghold, citadel | ||
Buildings | ospital | Cebuano | noun | hospital | ||
Buildings | ospital | Cebuano | verb | to hospitalize / to send to hospital; to admit (a person) to hospital | ||
Buildings | ospital | Cebuano | verb | to hospitalize / to cause (a person) to require hospitalization | ||
Buildings | palazzo | Italian | noun | a royal palace | masculine | |
Buildings | palazzo | Italian | noun | a palatial urban building, a palazzo | masculine | |
Burial | vespillo | Latin | noun | An undertaker who buries paupers. | declension-3 | |
Burial | vespillo | Latin | noun | A ghoul, graverobber. | declension-3 | |
Business | suki | Tagalog | noun | regular and long-standing customer or client (who may receive special treatment due to patronage) | ||
Business | suki | Tagalog | noun | regular vendor or dealer (which one buys from) | dialectal | |
Business | suki | Tagalog | noun | cross-like support or prop placed inside houses | obsolete | |
Business | suki | Tagalog | noun | act of propping up or shoring up (something) | obsolete | |
Business | 市場 | Chinese | noun | market; bazaar; marketplace (in a town, city) | ||
Business | 市場 | Chinese | noun | market (demand for a commodity or service); marketplace | ||
Business | 市場 | Chinese | noun | marketing | ||
Businesses | társulat | Hungarian | noun | association, society, organization, company | dated | |
Businesses | társulat | Hungarian | noun | troupe (theatrical company; see its hyponyms below at Derived terms) | ||
Buttercup family plants | ukonhattu | Finnish | noun | monkshood, wolfsbane, aconite (Aconitum napellus) | biology botany natural-sciences | |
Buttercup family plants | ukonhattu | Finnish | noun | monkshood, wolfsbane, aconite (plant; Aconitum) | biology botany natural-sciences | |
Buttocks | зад | Russian | noun | back, rear | ||
Buttocks | зад | Russian | noun | bottom, buttocks, nates, posterior, seat | ||
Capital punishment | czapa | Polish | noun | Augmentative of czapka | augmentative feminine form-of | |
Capital punishment | czapa | Polish | noun | head, skull | feminine slang | |
Capital punishment | czapa | Polish | noun | death sentence | feminine slang | |
Capital punishment | czapa | Polish | noun | execution by firing squad | colloquial feminine historical | |
Capital punishment | czapa | Polish | noun | overarching institution that limits the independence of subordinate units, considered unnecessary | derogatory feminine | |
Capital punishment | impalement | English | noun | The act of torturing or executing someone by impaling them on a sharp stake. | countable uncountable | |
Capital punishment | impalement | English | noun | The joining of two coats of arms on one shield. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | countable uncountable |
Capital punishment | impalement | English | noun | A space fenced in, such as by palings, possibly in the form of an enclosure or cup. | countable uncountable | |
Capital punishment | impalement | English | noun | In the sense of an enclosure, the calyx of a flower. (In still older works, also spelt empalement.) | biology botany natural-sciences | countable obsolete uncountable |
Card games | alas | Tagalog | noun | ace | card-games games | |
Card games | alas | Tagalog | noun | trump card | broadly figuratively | |
Card games | alas | Tagalog | adv | o'clock (except for one o' clock) | ||
Card games | alas | Tagalog | adj | cut short and even | ||
Card games | alas | Tagalog | noun | act of cutting or lopping off growth evenly | ||
Card games | kordio | Ido | noun | heart | anatomy card-games games medicine sciences | usually |
Card games | kordio | Ido | noun | heart (symbol) | figuratively | |
Card games | седмица | Serbo-Croatian | noun | week | ||
Card games | седмица | Serbo-Croatian | noun | seven (digit or figure) | ||
Card games | седмица | Serbo-Croatian | noun | anything numbered seven (playing card, tram, bus, player with a jersey number 7 etc.) | ||
Card games | كاغد | Ottoman Turkish | noun | paper, a material made of cellulose fibres used for writing or printing | ||
Card games | كاغد | Ottoman Turkish | noun | sheet, a usually rectangular piece of paper that has been prepared for writing or printing | ||
Card games | كاغد | Ottoman Turkish | noun | written or printed paper, a letter or document written on a paper sheet | ||
Card games | كاغد | Ottoman Turkish | noun | playing card, any of the rectangular pieces of card used to play numerous games | ||
Card games | सत्ता | Nepali | noun | authority, power | ||
Card games | सत्ता | Nepali | noun | a seven | card-games games | |
Carpentry | kuko | Tagalog | noun | nail; fingernail; toenail | anatomy medicine sciences | |
Carpentry | kuko | Tagalog | noun | hoof (of a horse, cow, etc.) | ||
Carpentry | kuko | Tagalog | noun | claw; talon (of bird, etc.) | ||
Carpentry | kuko | Tagalog | noun | groove for fitting | ||
Carpentry | kuko | Tagalog | noun | engraving for inlay; inlaid work or mosaic | ||
Cats | iring | Cebuano | noun | cat | ||
Cats | iring | Cebuano | noun | cat meat (see usage notes) | humorous often | |
Cats | iring | Cebuano | intj | just kidding | ||
Cats | iring | Cebuano | intj | expression used as a reply expressing disapproval or disbelief to something heard | ||
Cats | iring | Cebuano | noun | lover | ||
Cattle | pull | Estonian | noun | bull, ox (male non-castrated bovine) | ||
Cattle | pull | Estonian | noun | any male animal, especially a moose | broadly | |
Cattle | pull | Estonian | noun | bubble | ||
Cattle | pull | Estonian | adj | funny, strange | colloquial | |
Cattle | pull | Estonian | noun | joke, prank, trick (a strange, funny story or incident) | colloquial | |
Cattle | pull | Estonian | noun | loaf of bread | obsolete | |
Cattle | pull | Estonian | noun | float (fishing, angling) | ||
Celestial bodies | mwezi | Tumbuka | noun | moon | class-3 | |
Celestial bodies | mwezi | Tumbuka | noun | month | class-3 | |
Celestial bodies | ꯅꯨꯃꯤꯠ | Manipuri | noun | the Sun | astronomy natural-sciences | |
Celestial bodies | ꯅꯨꯃꯤꯠ | Manipuri | noun | day | ||
Cervids | biche | French | noun | doe, hind | feminine | |
Cervids | biche | French | noun | doe, hind / wapiti (elk) | Canada feminine | |
Cervids | biche | French | noun | darling, sweetheart (affectionate name for one's girlfriend) | feminine | |
Cervids | biche | French | noun | cutie | feminine | |
Cervids | biche | French | verb | inflection of bicher: / first/third-person singular present indicative/subjunctive | first-person form-of indicative present singular subjunctive third-person | |
Cervids | biche | French | verb | inflection of bicher: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | |
Chairs | stede | Middle English | noun | A place, area or spot; a part of the Earth or universe: / An enclosed place (such as a container, room etc.) | ||
Chairs | stede | Middle English | noun | A place, area or spot; a part of the Earth or universe: / An inhabited place (such as a country, town etc.) | ||
Chairs | stede | Middle English | noun | A place, area or spot; a part of the Earth or universe: / An area of the body (either of an organ or of the skin) | ||
Chairs | stede | Middle English | noun | A place, area or spot; a part of the Earth or universe: / An estate or property; a house or building (often with its surrounds). | ||
Chairs | stede | Middle English | noun | A place, area or spot; a part of the Earth or universe: / A location or position in space (occupied by someone) | ||
Chairs | stede | Middle English | noun | A place, area or spot; a part of the Earth or universe: / A location in a written document. | ||
Chairs | stede | Middle English | noun | A place, area or spot; a part of the Earth or universe | ||
Chairs | stede | Middle English | noun | A place, station, or position; an appropriate or designated spot: / The seat or office of a high official. | ||
Chairs | stede | Middle English | noun | A place, station, or position; an appropriate or designated spot: / A successor or heir; that replacing another. | rare | |
Chairs | stede | Middle English | noun | A place, station, or position; an appropriate or designated spot: / A state of being; a circumstance, condition, or situation. | ||
Chairs | stede | Middle English | noun | A location or position in time; time, moment. | ||
Chairs | stede | Middle English | noun | Strength, effect; capacity for achievement. | ||
Chairs | stede | Middle English | noun | A bedstead or bedframe. | rare | |
Chairs | stede | Middle English | noun | A steed; a fine stallion (especially if suited for war) | ||
Chairs | stede | Middle English | verb | Alternative form of steden | alt-of alternative | |
Chairs | столица | Serbo-Croatian | noun | chair | ||
Chairs | столица | Serbo-Croatian | noun | stool | medicine sciences | |
Chairs | столица | Serbo-Croatian | noun | capital city | archaic | |
Cheeses | tvarůžky | Czech | noun | Olomouc cheese, a kind of ripened soft cheese with a strong scent, distinctive pungent taste and yellowish colour, nowadays made in the town of Loštice in the Czech Republic | inanimate masculine plural plural-only usually | |
Cheeses | tvarůžky | Czech | noun | nominative/accusative/vocative/instrumental plural of tvarůžek | accusative form-of instrumental nominative plural vocative | |
Chemical elements | chlore | French | noun | chlorine | masculine uncountable | |
Chemical elements | chlore | French | verb | inflection of chlorer: / first/third-person singular present indicative/subjunctive | first-person form-of indicative present singular subjunctive third-person | |
Chemical elements | chlore | French | verb | inflection of chlorer: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | |
Chemical processes | demineralization | English | noun | The chemical engineering process in which mineral salts are removed from a liquid. | countable uncountable | |
Chemical processes | demineralization | English | noun | The loss of minerals, especially those of calcium, from bone. | medicine pathology sciences | countable uncountable |
Chemistry | abo | Cebuano | noun | ash; the solid remains of a fire | ||
Chemistry | abo | Cebuano | noun | tephra; volcanic ash | ||
Chemistry | abo | Cebuano | verb | to turn into ash (by burning) | ||
Chemistry | metall | Catalan | noun | metal | masculine | |
Chemistry | metall | Catalan | noun | metal | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | masculine |
Chess | Königin | German | noun | queen | feminine | |
Chess | Königin | German | noun | queen (chess piece) | archaic dated feminine | |
Chess | mã | Vietnamese | noun | code (short symbol) | ||
Chess | mã | Vietnamese | noun | cipher; code (method of transforming a text in order to conceal its meaning) | ||
Chess | mã | Vietnamese | noun | code (computer instructions) | ||
Chess | mã | Vietnamese | noun | Chinese numerals | ||
Chess | mã | Vietnamese | noun | yard (unit of length) | ||
Chess | mã | Vietnamese | noun | joss paper | ||
Chess | mã | Vietnamese | noun | lemon (defective item) | ||
Chess | mã | Vietnamese | noun | plumage on the neck or rear of a rooster | ||
Chess | mã | Vietnamese | noun | outward appearance, looks | ||
Chess | mã | Vietnamese | noun | horizontal bar of a rake, to which teeth are attached | ||
Chess | mã | Vietnamese | noun | object to be weighed on a scale | ||
Chess | mã | Vietnamese | romanization | Sino-Vietnamese reading of 馬 (“horse”) | romanization | |
Chess | mã | Vietnamese | romanization | Sino-Vietnamese reading of 瑪 | romanization | |
Chess | mã | Vietnamese | romanization | Sino-Vietnamese reading of 獁 | romanization | |
Chess | mã | Vietnamese | romanization | Sino-Vietnamese reading of 碼 | romanization | |
Chess | mã | Vietnamese | romanization | Sino-Vietnamese reading of 螞 | romanization | |
Chess | mã | Vietnamese | romanization | Sino-Vietnamese reading of 𦄀/𫘖 | romanization | |
Chess | mã | Vietnamese | romanization | Sino-Vietnamese reading of 咩/𠴟 | romanization | |
Chess | mã | Vietnamese | noun | horse, a piece labeled with the characters 馬/马 (mǎ, black) and 傌/骂 (red) | board-games games xiangqi | |
Chess | mã | Vietnamese | noun | knight | board-games chess games | |
Chess | кон | Bulgarian | noun | horse, steed | ||
Chess | кон | Bulgarian | noun | knight (chess piece) | board-games chess games | |
Chess | وزير | South Levantine Arabic | noun | minister | ||
Chess | وزير | South Levantine Arabic | noun | bishop | board-games chess games | |
Children | 女孩 | Chinese | noun | girl | ||
Children | 女孩 | Chinese | noun | young woman; lass | ||
Chinese earthly branches | 未 | Japanese | character | kanji no-gloss | ||
Chinese earthly branches | 未 | Japanese | name | the Sheep, the eighth of the twelve Earthly Branches | ||
Chinese earthly branches | 未 | Japanese | prefix | un-; in- (not yet) | morpheme | |
Chinese earthly branches | 未 | Japanese | name | the Sheep, the eighth of the twelve Earthly Branches | ||
Chinese mythology | Temple of Heaven | English | name | A religious complex in southeastern Beijing, formerly important to Chinese imperial rituals; the present-day park surrounding and preserving the site. | ||
Chinese mythology | Temple of Heaven | English | name | The Hall of Prayer for Good Harvests, the largest building in the complex, commonly confused as its focus. | proscribed | |
Christianity | padrí | Catalan | noun | godfather, godparent | masculine | |
Christianity | padrí | Catalan | noun | sponsor | Christianity | masculine |
Christianity | padrí | Catalan | noun | protector, mentor | figuratively masculine | |
Christianity | padrí | Catalan | noun | grandfather | Mallorca masculine | |
Christianity | यहेज़क़ेल | Hindi | name | Book of Ezekiel | biblical lifestyle religion | |
Christianity | यहेज़क़ेल | Hindi | name | Ezekiel (Biblical prophet) | ||
Christmas | Wesołych Świąt | Polish | intj | Merry Christmas | idiomatic | |
Christmas | Wesołych Świąt | Polish | intj | happy Easter | idiomatic | |
Christmas | Wesołych Świąt | Polish | intj | happy holidays | idiomatic | |
Cinematography | cinématographie | French | noun | cinematography | feminine | |
Cinematography | cinématographie | French | verb | inflection of cinématographier: / first/third-person singular present indicative/subjunctive | first-person form-of indicative present singular subjunctive third-person | |
Cinematography | cinématographie | French | verb | inflection of cinématographier: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | |
Circumcision | roundhead | English | adj | Having a dome-shaped head. | not-comparable | |
Circumcision | roundhead | English | noun | A roundhead screw, one with a domed head. | ||
Circumcision | roundhead | English | noun | Alternative form of Roundhead | alt-of alternative | |
Circumcision | roundhead | English | noun | A male whose penis is circumcised. | slang | |
Circumcision | roundhead | English | noun | A circular platform at the end of a pier or breakwater. | ||
Cities | Vinica | English | name | A town and municipality in the east of the Republic of Macedonia. | ||
Cities | Vinica | English | name | A village in Carniola, Slovenia. | ||
Cities in Kentucky, USA | ジョージタウン | Japanese | name | George Town | ||
Cities in Kentucky, USA | ジョージタウン | Japanese | name | Georgetown | ||
Cities in Mexico | チワワ | Japanese | name | Chihuahua | ||
Cities in Mexico | チワワ | Japanese | noun | a Chihuahua | ||
Citrus subfamily plants | mandarinquat | English | noun | A citrus tree, a cross between a mandarin and a kumquat, Citrus japonica × Citrus reticulata. | ||
Citrus subfamily plants | mandarinquat | English | noun | The fruit from this tree. | ||
Clocks | песочник | Macedonian | noun | sandstone | ||
Clocks | песочник | Macedonian | noun | hourglass | ||
Clothing | baggies | English | noun | plural of baggie | form-of plural | |
Clothing | baggies | English | noun | plural of baggy | form-of plural | |
Clothing | baggies | English | noun | Baggy shorts worn by surfers. | plural plural-only | |
Clothing | baggies | English | noun | Baggy cycling shorts. | plural plural-only slang | |
Clothing | cába | Irish | noun | cape, cloak | masculine | |
Clothing | cába | Irish | noun | collar | masculine | |
Clothing | konfekcja | Polish | noun | ready-to-wear clothing (lightweight garments or underwear sewn on a mass scale) | feminine uncountable | |
Clothing | konfekcja | Polish | noun | ready-to-wear clothing production | feminine uncountable | |
Clothing | konfekcja | Polish | noun | ready-to-wear clothing shop | countable feminine | |
Clothing | konfekcja | Polish | noun | mediocre artistic production intended for a mass audience | derogatory feminine figuratively uncountable | |
Clothing | manchet | Dutch | noun | cuff (part of shirt) | feminine | |
Clothing | manchet | Dutch | noun | sabot (munition) | feminine | |
Clothing | olejarz | Polish | noun | oilman (person who refines or sells oil) | masculine person | |
Clothing | olejarz | Polish | noun | oilman (person who uses oil, e.g. a Catholic priest) | Middle Polish derogatory masculine person sometimes | |
Clothing | olejarz | Polish | noun | Synonym of olejówka | nautical sailing transport | inanimate masculine obsolete |
Clothing | маица | Macedonian | noun | T-shirt | ||
Clothing | маица | Macedonian | noun | undershirt | ||
Clothing | ܓܝܢܣ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | jeans | ||
Clothing | ܓܝܢܣ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | denim | ||
Clothing | ܟܘܬܝܢܐ | Classical Syriac | noun | any linen garment: tunic, shirt, coat | ||
Clothing | ܟܘܬܝܢܐ | Classical Syriac | noun | alb, surplice | ||
Clothing | ܟܘܬܝܢܐ | Classical Syriac | noun | layer, shell, tegument | ||
Clothing | ܟܘܬܝܢܐ | Classical Syriac | noun | membrane, skin | anatomy medicine sciences | |
Clothing | ܟܘܬܝܢܐ | Classical Syriac | noun | sail | nautical transport | |
Clothing | ܟܘܬܝܢܐ | Classical Syriac | noun | net | ||
Clothing | ܟܘܬܝܢܐ | Classical Syriac | noun | heap | ||
Clothing | 領袖 | Chinese | noun | leader (of a country, a party or an organisation) | figuratively | |
Clothing | 領袖 | Chinese | noun | collar and sleeves | literally | |
Coffee | coffi | Welsh | noun | coffee | masculine uncountable | |
Coffee | coffi | Welsh | noun | coffee | countable masculine | |
Collectives | agendka | Polish | noun | diminutive of agenda (“department”) | diminutive feminine form-of | |
Collectives | agendka | Polish | noun | diminutive of agenda (“agenda, notebook”) | diminutive feminine form-of | |
Collectives | copiae | Latin | noun | inflection of cōpia (“supply”): / nominative/vocative plural | form-of nominative plural vocative | |
Collectives | copiae | Latin | noun | inflection of cōpia (“supply”): / genitive/dative singular | dative form-of genitive singular | |
Collectives | copiae | Latin | noun | nominative plural of cōpia (“troops, forces, resources”) (in the plural) | form-of nominative plural | |
Collectives | humanity | English | noun | Humankind; human beings as a group. | countable uncountable | |
Collectives | humanity | English | noun | The human condition or nature. | countable uncountable | |
Collectives | humanity | English | noun | The quality of being benevolent; humane traits of character; humane qualities or aspects. | countable uncountable | |
Collectives | humanity | English | noun | Any academic subject belonging to the humanities. | countable uncountable | |
Collectives | lege | Middle English | noun | league (unit of meaurement) | ||
Collectives | lege | Middle English | noun | one's subjects or vassals; (one of) those under one's control. | ||
Collectives | lege | Middle English | noun | A hireling or servant; one serving under another. | ||
Collectives | lege | Middle English | noun | One's feudal overlords or superiors. | rare | |
Collectives | lege | Middle English | adj | Able to command obedience from one's inferiors. | ||
Collectives | lege | Middle English | adj | Pledged to obey one's superiors; subject to duty by an authority. | ||
Collectives | lege | Middle English | adj | Otherwise bound by feudal obligations. | rare | |
Collectives | outgroup | English | noun | The group of people who do not belong to one's own social group. | human-sciences sciences social-science sociology | |
Collectives | outgroup | English | noun | In cladistics, all the taxa included in a study that do not belong to the ingroup that is of immediate interest. | ||
Collectives | outgroup | English | verb | To form an outgroup. | ||
Collectives | party | English | noun | A person or group of people constituting a particular side in a contract or legal action. | law | |
Collectives | party | English | noun | A person. / A person; an individual. | dated slang | |
Collectives | party | English | noun | A person. / With to: an accessory, someone who takes part. | ||
Collectives | party | English | noun | A group of people forming one side in a given dispute, contest etc. / Active player characters organized into a single group. | games gaming | Internet archaic broadly |
Collectives | party | English | noun | A group of people forming one side in a given dispute, contest etc. / A group of characters controlled by the player. | video-games | archaic broadly |
Collectives | party | English | noun | A group of people forming one side in a given dispute, contest etc. | archaic broadly | |
Collectives | party | English | noun | Political party; political group considered as a formal whole, united under one specific political platform of issues and campaigning to take part in government. | government politics | |
Collectives | party | English | noun | A discrete detachment of troops, especially for a particular purpose. | government military politics war | |
Collectives | party | English | noun | A group of persons collected or gathered together for some particular purpose. / A gathering of usually invited guests for entertainment, fun and socializing. | ||
Collectives | party | English | noun | A group of persons collected or gathered together for some particular purpose. / A group of people traveling or attending an event together, or participating in the same activity. | ||
Collectives | party | English | noun | A group of persons collected or gathered together for some particular purpose. / A gathering of acquaintances so that one of them may offer items for sale to the rest of them. | ||
Collectives | party | English | noun | A group of persons collected or gathered together for some particular purpose. | ||
Collectives | party | English | noun | A small group of birds or mammals. | ||
Collectives | party | English | noun | A part or division. | obsolete | |
Collectives | party | English | verb | To celebrate at a party, to have fun, to enjoy oneself. | intransitive | |
Collectives | party | English | verb | To take recreational drugs. | euphemistic intransitive slang | |
Collectives | party | English | verb | To engage in flings, to have one-night stands, to sow one's wild oats. | intransitive | |
Collectives | party | English | verb | To form a party (with). | games gaming | Internet intransitive |
Collectives | party | English | adj | Of a fence or wall: shared by two properties and serving to divide them. | not-comparable | |
Collectives | party | English | adj | Divided; in part. | not-comparable obsolete | |
Collectives | party | English | adj | Parted or divided, as in the direction or form of one of the ordinaries. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | not-comparable |
Collectives | команда | Ukrainian | noun | command, order | ||
Collectives | команда | Ukrainian | noun | team, crew, party | ||
Collectives | команда | Ukrainian | noun | detachment | government military politics war | |
Collectives | команда | Ukrainian | noun | crew, ship's company | nautical transport | |
Collectives | команда | Ukrainian | noun | team | hobbies lifestyle sports | |
Collectives | кулууп | Yakut | noun | club | ||
Collectives | кулууп | Yakut | noun | club | ||
Collectives | союз | Ukrainian | noun | union | ||
Collectives | союз | Ukrainian | noun | alliance | ||
Collectives | союз | Ukrainian | noun | confederation, confederacy | ||
Collectives | союз | Ukrainian | noun | league | ||
Collectives | 船民 | Chinese | noun | boat person; boat people (ethnic group that live on boats) | ||
Collectives | 船民 | Chinese | noun | boat person; boat people (refugees fleeing by sea) | ||
Collectives | 陣容 | Chinese | noun | battle array; troop arrangement | government military politics war | |
Collectives | 陣容 | Chinese | noun | lineup (of a team, etc.); cast | figuratively | |
Colors | amatista | Spanish | adj | amethyst, amethyst-colored | feminine masculine | |
Colors | amatista | Spanish | noun | amethyst | feminine | |
Colors | barwny | Polish | adj | colourful, colorful (having many or bright colors) | ||
Colors | barwny | Polish | adj | colourful, colorful (of a personality) | ||
Colors | kasubhi | Cebuano | noun | the color saffron | ||
Colors | kasubhi | Cebuano | adj | of the colour saffron | ||
Colors | melinus | Latin | adj | Of or pertaining to honey. | adjective declension-1 declension-2 | |
Colors | melinus | Latin | adj | Of or pertaining to quinces. | adjective declension-1 declension-2 | |
Colors | melinus | Latin | adj | Of the colour or color of quinces; quince-yellow. | adjective declension-1 declension-2 | |
Colors | melinus | Latin | adj | Of or pertaining to a marten or a badger | adjective declension-1 declension-2 | |
Colors | ινδικό | Greek | noun | indigo (color/colour) | color | formal indeclinable |
Colors | ινδικό | Greek | adj | Accusative masculine singular form of ινδικός (indikós). | accusative form-of masculine singular | |
Colors | ινδικό | Greek | adj | Nominative, accusative and vocative neuter singular form of ινδικός (indikós). | accusative form-of neuter nominative singular vocative | |
Colors | ئالتۇن | Uyghur | noun | gold (chemical element) | ||
Colors | ئالتۇن | Uyghur | adj | golden | ||
Colors | ئالتۇن | Uyghur | adj | precious | ||
Colors | مور | Ottoman Turkish | noun | violet color or dye, violet, purple | ||
Colors | مور | Ottoman Turkish | adj | violet-colored | ||
Colors | ᱯᱳᱱᱰ | Santali | noun | white (colour) | ||
Colors | ᱯᱳᱱᱰ | Santali | adj | white | ||
Colors | ᱯᱳᱱᱰ | Santali | verb | to whiten | intransitive transitive | |
Colors of the rainbow | indygo | Polish | noun | indigo color | indeclinable neuter | |
Colors of the rainbow | indygo | Polish | noun | indigo-colored dye | indeclinable neuter | |
Colors of the rainbow | indygo | Polish | adj | indigo | not-comparable | |
Columbids | bluette | English | noun | A short but scintillating play or other work. | dated | |
Columbids | bluette | English | noun | A kind of satinette pigeon. | ||
Combretum family plants | umbrella tree | English | noun | An umbrella magnolia (Magnolia tripetala). | ||
Combretum family plants | umbrella tree | English | noun | An African corkwood (Musanga cecropioides). | ||
Combretum family plants | umbrella tree | English | noun | An Australian rainforest tree (Polyscias murrayi). | ||
Combretum family plants | umbrella tree | English | noun | An octopus tree (Schefflera actinophylla). | ||
Combretum family plants | umbrella tree | English | noun | An Indian almond (Terminalia catappa). | ||
Combretum family plants | umbrella tree | English | noun | An umbrella thorn (Vachellia tortilis). | ||
Combustion | जलाना | Hindi | verb | to burn | transitive | |
Combustion | जलाना | Hindi | verb | to set fire to, kindle | ||
Combustion | जलाना | Hindi | verb | to inflame, excite | ||
Combustion | जलाना | Hindi | verb | to light, turn on a light | ||
Comedy | sketch | English | verb | To make a brief, basic drawing. | intransitive transitive | |
Comedy | sketch | English | verb | To describe briefly and with very few details. | transitive | |
Comedy | sketch | English | noun | A rapidly executed freehand drawing that is not intended as a finished work, often consisting of a multitude of overlapping lines. | ||
Comedy | sketch | English | noun | A rough design, plan, or draft, as a rough draft of a book. | ||
Comedy | sketch | English | noun | A brief description of a person or account of an incident; a general presentation or outline. | ||
Comedy | sketch | English | noun | A brief, light, or unfinished dramatic, musical, or literary work or idea; especially a short, often humorous or satirical scene or play, frequently as part of a revue or variety show. / A brief musical composition or theme, especially for the piano. | ||
Comedy | sketch | English | noun | A brief, light, or unfinished dramatic, musical, or literary work or idea; especially a short, often humorous or satirical scene or play, frequently as part of a revue or variety show. / A brief, light, or informal literary composition, such as an essay or short story. | ||
Comedy | sketch | English | noun | An amusing person. | informal | |
Comedy | sketch | English | noun | A lookout; vigilant watch for something. | Ireland slang | |
Comedy | sketch | English | noun | A humorous newspaper article summarizing political events, making heavy use of metaphor, paraphrase and caricature. | UK | |
Comedy | sketch | English | noun | A formal specification of a mathematical structure or a data type described in terms of a graph and diagrams (and cones (and cocones)) on it. It can be implemented by means of “models”, which are functors which are graph homomorphisms from the formal specification to categories such that the diagrams become commutative, the cones become limiting (i.e., products), the cocones become colimiting (i.e., sums). | category-theory computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
Comedy | sketch | English | adj | Sketchy, shady, questionable. | informal | |
Communication | проповед | Macedonian | noun | sermon, homily | ||
Communication | проповед | Macedonian | noun | preaching (an instructive speech, usually boring and reluctant to listen) | figuratively ironic | |
Compass points | N | Dutch | character | the fourteenth letter of the Dutch alphabet | letter uppercase | |
Compass points | N | Dutch | noun | Abbreviation of noord; north | abbreviation alt-of | |
Compass points | leste | Portuguese | noun | east (compass point) | masculine | |
Compass points | leste | Portuguese | verb | second-person singular preterite indicative of ler | form-of indicative preterite second-person singular | |
Compass points | w | English | character | The twenty-third letter of the English alphabet, called double-u and written in the Latin script. | letter lowercase | |
Compass points | w | English | noun | watt | ||
Compass points | w | English | noun | west | ||
Compass points | w | English | noun | witness | ||
Compass points | w | English | noun | work | ||
Compass points | w | English | noun | Abbreviation of win. | abbreviation alt-of | |
Compass points | w | English | adj | wide | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
Compass points | w | English | adj | white | ||
Compass points | w | English | adj | successful, admirable, good | ||
Compass points | w | English | prep | Abbreviation of with. | Internet abbreviation alt-of | |
Compass points | w | English | prep | with a wing (on the Enneagram) | ||
Composites | ἀστερίσκος | Ancient Greek | noun | little star | ||
Composites | ἀστερίσκος | Ancient Greek | noun | asterisk, the mark * | ||
Composites | ἀστερίσκος | Ancient Greek | noun | Italian aster (Aster amellus) | ||
Composites | ἀστερίσκος | Ancient Greek | noun | capsule of the poppy | biology botany natural-sciences | |
Composites | ἀστερίσκος | Ancient Greek | noun | small wheel with projections | ||
Composites | ἀστερίσκος | Ancient Greek | noun | geometrical figure shaped like a star | geometry mathematics sciences | |
Conchology | раковина | Bulgarian | noun | shell (exoskeleton of mollusca, typically snails, rapana, mussels) | ||
Conchology | раковина | Bulgarian | noun | blister, cavity, blowhole, flaw (formed during the solidification of a melted material, e.g. metal, concrete) | science sciences | material |
Constellations | Aquarius | English | name | A constellation of the zodiac, supposedly shaped like a water carrier. | astronomy natural-sciences | |
Constellations | Aquarius | English | name | The zodiac sign for the water carrier, ruled by Uranus covering January 20 – February 18 (tropical astrology) or February 15 – March 14 (sidereal astrology). | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | |
Constellations | Aquarius | English | noun | Someone with an Aquarius star sign | ||
Constellations | Dvīņi | Latvian | name | the constellation of Gemini; astronomical abbreviation: Gem | astronomy natural-sciences | declension-2 masculine |
Constellations | Dvīņi | Latvian | name | Gemini (zodiac sign); astrological symbol: ♊) | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | declension-2 masculine |
Constellations | Lauva | Latvian | name | the constellation of Leo; astronomical abbreviation: Leo | astronomy natural-sciences | declension-4 masculine |
Constellations | Lauva | Latvian | name | Leo (zodiac sign); astrological symbol: ♌) | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | declension-4 masculine |
Constellations | איינהאָרן | Yiddish | noun | unicorn | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | |
Constellations | איינהאָרן | Yiddish | noun | rhinoceros | ||
Constellations | איינהאָרן | Yiddish | noun | Monoceros (constellation on the celestial equator) | astronomy natural-sciences | |
Construction | سقف | South Levantine Arabic | noun | ceiling | ||
Construction | سقف | South Levantine Arabic | noun | roof | ||
Containers | caja | Spanish | noun | box, case | feminine | |
Containers | caja | Spanish | noun | bank | feminine | |
Containers | caja | Spanish | noun | cash desk | feminine | |
Containers | caja | Spanish | noun | cash register, register, cash box | feminine | |
Containers | caja | Spanish | noun | gearbox | feminine | |
Containers | caja | Spanish | noun | snare drum | feminine | |
Containers | caja | Spanish | noun | case | media publishing typography | feminine |
Containers | ceainic | Romanian | noun | kettle | neuter | |
Containers | ceainic | Romanian | noun | teapot | neuter | |
Containers | jar | English | noun | An earthenware container, either with two or no handles, for holding oil, water, wine, etc., or used for burial. | ||
Containers | jar | English | noun | A small, approximately cylindrical container, normally made of clay or glass, for holding fruit, preserves, etc., or for ornamental purposes. | ||
Containers | jar | English | noun | A jar and its contents; as much as fills such a container; a jarful. | ||
Containers | jar | English | noun | A pint glass | British Ireland colloquial | |
Containers | jar | English | noun | A glass of beer or cider, served by the pint. | British Ireland colloquial metonymically | |
Containers | jar | English | verb | To preserve (food) in a jar. | transitive | |
Containers | jar | English | noun | A clashing or discordant set of sounds, particularly with a quivering or vibrating quality. | countable | |
Containers | jar | English | noun | A quivering or vibrating movement or sensation resulting from something being shaken or struck. | also countable figuratively | |
Containers | jar | English | noun | A sense of alarm or dismay. | broadly countable | |
Containers | jar | English | noun | The effect of something contradictory or discordant; a clash. | countable | |
Containers | jar | English | noun | A disagreement, a dispute, a quarrel; (uncountable) contention, discord; quarrelling. | archaic countable | |
Containers | jar | English | verb | To knock, shake, or strike sharply, especially causing a quivering or vibrating movement. | transitive | |
Containers | jar | English | verb | To harm or injure by such action. | transitive | |
Containers | jar | English | verb | To shock or surprise. | figuratively transitive | |
Containers | jar | English | verb | To act in disagreement or opposition, to clash, to be at odds with; to interfere; to dispute, to quarrel. | figuratively transitive | |
Containers | jar | English | verb | To (cause something to) give forth a rudely tremulous or quivering sound; to (cause something to) sound discordantly or harshly. | intransitive transitive | |
Containers | jar | English | verb | To quiver or vibrate due to being shaken or struck. | intransitive | |
Containers | jar | English | verb | Of the appearance, form, style, etc., of people and things: to look strangely different; to stand out awkwardly from its surroundings; to be incongruent. | figuratively intransitive | |
Containers | paperera | Catalan | adj | feminine singular of paperer | feminine form-of singular | |
Containers | paperera | Catalan | noun | female equivalent of paperer | feminine form-of | |
Containers | paperera | Catalan | noun | wastepaper basket | feminine | |
Containers | ܫܩܐ | Classical Syriac | noun | crus, foreleg, shin, shank, thigh; tibia, shinbone; femur, thighbone | anatomy medicine sciences | |
Containers | ܫܩܐ | Classical Syriac | noun | greave, legging | ||
Containers | ܫܩܐ | Classical Syriac | noun | branch, stem | ||
Containers | ܫܩܐ | Classical Syriac | noun | stem, stock, lineage, race | figuratively | |
Containers | ܫܩܐ | Classical Syriac | noun | division, limb | ||
Containers | ܫܩܐ | Classical Syriac | noun | side of a triangle | geometry mathematics sciences | |
Containers | ܫܩܐ | Classical Syriac | noun | tongue (of a shoe) | ||
Containers | ܫܩܐ | Classical Syriac | noun | line, verse | ||
Containers | ܫܩܐ | Classical Syriac | noun | mound of earth | ||
Containers | ܫܩܐ | Classical Syriac | noun | sarcophagus | ||
Containers | ܫܩܐ | Classical Syriac | noun | morgue | broadly | |
Containers | ܫܩܐ | Classical Syriac | noun | absolute singular of ܫܩܝܐ (šeqyā, “canal, irrigation”) | absolute form-of singular | |
Containers | ܫܩܐ | Classical Syriac | noun | construct state singular of ܫܩܝܐ (šeqyā, “canal, irrigation”) | construct form-of singular | |
Containers | ܫܩܐ | Classical Syriac | noun | absolute singular of ܫܩܝܐ (šāqyā, “cupbearer”) | absolute form-of singular | |
Containers | ܫܩܐ | Classical Syriac | noun | construct state singular of ܫܩܝܐ (šāqyā, “cupbearer”) | construct form-of singular | |
Containers | ប្រអប់ | Khmer | noun | box, case | ||
Containers | ប្រអប់ | Khmer | noun | panel, pane | ||
Containers | ប្រអប់ | Khmer | noun | mouth | derogatory | |
Containers | ប្រអប់ | Khmer | classifier | classifier for suits of clothing, sets of tools and equipment | ||
Cooking | fuinn | Manx | verb | bake | ||
Cooking | fuinn | Manx | verb | overdo (of food) | ||
Cooking | 煎熬 | Chinese | verb | to fry and boil; to cook by boiling | literally literary | |
Cooking | 煎熬 | Chinese | verb | to produce (something) by prolonged heating; to decoct; to smelt; to refine; to manufacture | literary | |
Cooking | 煎熬 | Chinese | verb | to torment; to inflict mental suffering (on someone); (of one's heart) to be deeply worried; to be in great distress | figuratively | |
Cooking | 米粉 | Chinese | noun | rice vermicelli | ||
Cooking | 米粉 | Chinese | noun | rice flour | ||
Cooking | 米粉 | Chinese | noun | Xiaomi fan | slang | |
Cookware and bakeware | kjevle | Norwegian Nynorsk | noun | a rolling pin | feminine neuter | |
Cookware and bakeware | kjevle | Norwegian Nynorsk | verb | e-infinitive form of kjevla | ||
Cookware and bakeware | marmite | French | noun | pot, cooking pot, marmite | feminine | |
Cookware and bakeware | marmite | French | noun | meal prepared in a cooking pot | feminine metonymically | |
Cookware and bakeware | marmite | French | noun | (heavy) shell | government military politics war | feminine slang |
Cookware and bakeware | marmite | French | noun | prostitute, especially one past the first youth, the "flesh pot" of the souteneur | dated feminine slang | |
Cookware and bakeware | pota | Irish | noun | pot (vessel for cooking or storing food) | masculine | |
Cookware and bakeware | pota | Irish | noun | tub | nautical transport | masculine |
Coronavirus | social distancing | English | noun | The practice of maintaining physical distance between people to reduce the spread of communicable diseases by isolating those with such diseases in quarantines, maintaining space between individuals, and prohibiting certain activities. | epidemiology medicine sciences | uncountable |
Coronavirus | social distancing | English | verb | present participle and gerund of social distance | form-of gerund participle present | |
Corruption | kecurangan | Indonesian | noun | cheating: an act of deception, fraud, or trickery. | ||
Corruption | kecurangan | Indonesian | noun | fraud / the crime of stealing or otherwise illegally obtaining money by use of deception tactics. | uncountable | |
Corruption | kecurangan | Indonesian | noun | fraud / any act of deception carried out for the purpose of unfair, undeserved or unlawful gain. | ||
Corruption | kecurangan | Indonesian | noun | fraudulence (the condition of being fraudulent) | uncountable | |
Corruption | mafia | English | noun | A hierarchically structured secret organisation engaged in illegal activities like distribution of narcotics, gambling and extortion. | ||
Corruption | mafia | English | noun | A crime syndicate. | ||
Corruption | mafia | English | noun | A trusted group of associates, as of a political leader. | ||
Corruption | mafia | English | noun | An entity which attempts to control a specified arena by violence or threats. | ||
Countries | Purtugalia | Aromanian | name | definite nominative of Purtugalii | definite feminine form-of nominative | |
Countries | Purtugalia | Aromanian | name | Portugal | feminine | |
Countries | Republika Makedonija | Serbo-Croatian | name | former Yugoslav Republic of Macedonia | ||
Countries | Republika Makedonija | Serbo-Croatian | name | Republic of Macedonia | ||
Countries in Europe | Hà Lan | Vietnamese | name | Holland (a traditional region in the Netherlands formed by two modern provinces, North Holland and South Holland) | ||
Countries in Europe | Hà Lan | Vietnamese | name | Holland, the Netherlands (a country in Western Europe) | ||
Countries in Europe | Hà Lan | Vietnamese | name | Hà Lan, a pass in Đắk Lắk | ||
Countries in Europe | Królestwo Polskie | Polish | name | Crown of the Kingdom of Poland (a former country in Europe, political and legal idea formed in the Poland in the 14th century, assuming unity, indivisibility and continuity of the state) | historical neuter | |
Countries in Europe | Królestwo Polskie | Polish | name | Congress Poland (a former country in Europe, Polish state established 1815 and ruled by the Russian tsar) | historical neuter | |
Crafts | kloboučnictví | Czech | noun | hatmaking, millinery (craft) | neuter | |
Crafts | kloboučnictví | Czech | noun | hat shop, millinery (shop) | neuter | |
Crime | mada | Swahili | noun | topic, theme, subject | class-10 class-9 | |
Crime | mada | Swahili | verb | to murder or finish | Sheng | |
Crucifers | wasabi | Polish | noun | wasabi (plant Eutrema japonicum) | indeclinable neuter | |
Crucifers | wasabi | Polish | noun | wasabi (green Japanese condiment) | indeclinable neuter | |
Cuckoos | ani | English | noun | Any bird of the genus Crotophaga in the cuckoo family. | ||
Cuckoos | ani | English | noun | plural of anus | form-of plural | |
Currencies | rand | English | noun | The border of an area of land, especially marshland. | dialectal obsolete | |
Currencies | rand | English | noun | A strip of meat; a long fleshy piece of beef, cut from the flank or leg; a sort of steak. | dialectal obsolete | |
Currencies | rand | English | noun | A border, edge or rim. | dialectal | |
Currencies | rand | English | noun | A strip of leather used to fit the heels of a shoe. | ||
Currencies | rand | English | noun | A single rod woven in and out of the stakes. | ||
Currencies | rand | English | noun | A rocky slope, especially the area over a river valley; specifically, the Rand | ||
Currencies | rand | English | noun | The currency of South Africa, divided into 100 cents. | ||
Currencies | rand | English | verb | To rant; to storm. | intransitive obsolete | |
Currencies | rand | English | noun | A random number. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
Currencies | złocisz | Polish | noun | one zloty coin | animal-not-person colloquial masculine | |
Currencies | złocisz | Polish | verb | second-person singular present of złocić | form-of present second-person singular | |
Currencies | гривне | Eastern Mari | noun | grivna (unit of currency in ancient Russia) | historical | |
Currencies | гривне | Eastern Mari | noun | hryvnia (currency of Ukraine) | ||
Currency | Rappen | German | noun | rappen (a unit of currency in Switzerland and Liechtenstein, equal to one-hundredth of a Swiss franc) | masculine strong | |
Currency | Rappen | German | noun | rapping | neuter | |
Currency | Rappen | German | noun | plural of Rappe | form-of plural | |
Currency | peningur | Icelandic | noun | coin | countable masculine | |
Currency | peningur | Icelandic | noun | medal | countable masculine | |
Currency | peningur | Icelandic | noun | domestic animals, livestock | masculine uncountable | |
Currency | peningur | Icelandic | noun | money | in-plural masculine singular uncountable | |
Custard apple family plants | 佛果 | Chinese | noun | enlightenment as a result; arhatship | Buddhism lifestyle religion | |
Custard apple family plants | 佛果 | Chinese | noun | sugar apple (Annona squamosa) | ||
Dairy products | cuarc | Irish | noun | quark | natural-sciences physical-sciences physics | masculine |
Dairy products | cuarc | Irish | noun | quark (cheese) | masculine | |
Damselflies | damisel·la | Catalan | noun | damsel | feminine | |
Damselflies | damisel·la | Catalan | noun | damselfly | feminine | |
Day | deés | Phalura | noun | day | masculine | |
Day | deés | Phalura | noun | point in time | masculine | |
Days of the week | 水曜 | Japanese | noun | planet Mercury | archaic | |
Days of the week | 水曜 | Japanese | noun | Wednesday | ||
Death | Brandopfer | German | noun | victim of a fire | neuter strong | |
Death | Brandopfer | German | noun | burnt offering | lifestyle religion | neuter strong |
Death | cash in | English | verb | To exchange for cash. | ||
Death | cash in | English | verb | To settle one's debts, accounts or bills, especially relating to gambling. | intransitive | |
Death | cash in | English | verb | To profit from something; to take advantage of an opportunity in order to profit, especially financially. | figuratively | |
Death | cash in | English | verb | To die. | slang | |
Death | holocaust | Polish | noun | burnt offering, holocaust (slaughtered animal burnt on an altar) | biblical lifestyle religion | historical inanimate literary masculine |
Death | holocaust | Polish | noun | holocaust (extensive destruction of a group of animals or people) | inanimate literary masculine | |
Death | mirstība | Latvian | noun | mortality (the quality or state of being mortal) | declension-4 feminine | |
Death | mirstība | Latvian | noun | mortality (in a given population, the number of deaths by 1000 people) | declension-4 feminine | |
Death | postronek | Polish | noun | tether, halter | inanimate literary masculine | |
Death | postronek | Polish | noun | hanging, the rope (punishment of being sentenced to death by hanging) | figuratively inanimate masculine obsolete | |
Demonyms | Bündner | German | noun | alliance member | masculine strong | |
Demonyms | Bündner | German | adj | of the Grisons (mountainous region in Switzerland) | Switzerland not-comparable relational | |
Demonyms | Bündner | German | noun | a person from or living in the Grisons | Switzerland masculine strong | |
Demonyms | Filipina | Tagalog | noun | alternative form of Pilipina, female equivalent of Filipino: female Filipino; Filipina (person) | alt-of alternative proscribed | |
Demonyms | Filipina | Tagalog | noun | female equivalent of Filipino: female Philippine-born person of pure or majority Spanish descent | feminine form-of historical | |
Demonyms | Leytehanon | Cebuano | noun | resident or inhabitant of Leyte | ||
Demonyms | Leytehanon | Cebuano | adj | of or pertaining to Leyte | ||
Demonyms | Trojan | English | noun | A native or inhabitant of the ancient city of Troy. | ||
Demonyms | Trojan | English | noun | A student (especially an athlete) of the University of Southern California. | ||
Demonyms | Trojan | English | noun | A Trojan asteroid. | astrophysics | |
Demonyms | Trojan | English | noun | An object residing at a Trojan point. | astrophysics | |
Demonyms | Trojan | English | noun | Short for Trojan horse. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | abbreviation alt-of |
Demonyms | Trojan | English | noun | One who shows great pluck, endurance, strength, etc. | ||
Demonyms | Trojan | English | adj | Of, or relating to, the famed city of Troy or its inhabitants. | not-comparable | |
Demonyms | Trojan | English | adj | Involving great strength or endurance. | not-comparable | |
Demonyms | Trojan | English | adj | Of, or relating to, a Trojan point. | astrophysics | not-comparable |
Demonyms | Trojan | English | adj | Of, or relating to, a certain type of malware. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | not-comparable |
Demonyms | gavanense | Spanish | adj | of or from Gavà | feminine masculine | |
Demonyms | gavanense | Spanish | noun | someone from Gavà | by-personal-gender feminine masculine | |
Demonyms | marinduqueño | Spanish | adj | of Marinduque | relational | |
Demonyms | marinduqueño | Spanish | noun | resident of Marinduque, an island of the Philippines | masculine | |
Demonyms | neomexicano | Spanish | adj | New Mexican | ||
Demonyms | neomexicano | Spanish | noun | New Mexican | masculine | |
Demonyms | ocueño | Spanish | adj | of or from Ocú District | ||
Demonyms | ocueño | Spanish | noun | someone from Ocú District | masculine | |
Demonyms | rionegrino | Spanish | adj | of Río Negro, Argentina | relational | |
Demonyms | rionegrino | Spanish | noun | someone from Río Negro, Argentina | masculine | |
Demonyms | strandbu | Norwegian Nynorsk | noun | a person who lives by a beach, or is from or lives in a place named Strand | masculine | |
Demonyms | strandbu | Norwegian Nynorsk | noun | a person who lives by a beach, or is from or lives in a place named Strand / a person from Strand municipality in Rogaland, Norway | masculine | |
Demonyms | tresarroyense | Spanish | adj | of or from Tres Arroyos Partido | feminine masculine | |
Demonyms | tresarroyense | Spanish | noun | someone from Tres Arroyos Partido | by-personal-gender feminine masculine | |
Demonyms | vigués | Spanish | adj | of Vigo | relational | |
Demonyms | vigués | Spanish | noun | someone from Vigo | masculine | |
Demonyms | ооган | Kyrgyz | adj | Afghan (of or pertaining to Afghanistan) | ||
Demonyms | ооган | Kyrgyz | adj | Pashtun (of or pertaining to the Pashtun ethnic community) | ||
Demonyms | ооган | Kyrgyz | noun | Afghan (person from Afghanistan) | ||
Demonyms | ооган | Kyrgyz | noun | Pashtun (person of Pashtun ethnicity) | ||
Demonyms | чех | Kyrgyz | adj | Czech (pertaining to the Czech people or the Czech language) | ||
Demonyms | чех | Kyrgyz | noun | Czech (by ethnicity) | ||
Desserts | hiszpan | Polish | noun | dessert made from meringue and topped with whipped cream | animal-not-person colloquial masculine | |
Desserts | hiszpan | Polish | noun | product originating from Spain | animal-not-person colloquial masculine | |
Desserts | hiszpan | Polish | noun | tit fuck, titwank, titjob (mammary intercourse) | animal-not-person colloquial masculine vulgar | |
Desserts | kompót | Hungarian | noun | compote (a dessert made of fresh fruit cooked in sugary syrup) | ||
Desserts | kompót | Hungarian | noun | preserve (preserved and bottled/canned fruit) | colloquial | |
Dialects | trøndsk | Norwegian Nynorsk | adj | Throndish, Throwendish (of, from or pertaining to Trøndelag) | ||
Dialects | trøndsk | Norwegian Nynorsk | noun | the dialect(s) of Trøndelag | masculine uncountable | |
Dipterans | tipulid | English | adj | of or pertaining to craneflies (insects of the family Tipulidae) | not-comparable | |
Dipterans | tipulid | English | noun | A cranefly | ||
Directions | dirigo | Latin | verb | to lay straight; arrange in lines (especially in military contexts) | conjugation-3 | |
Directions | dirigo | Latin | verb | to direct to a place, guide, steer | conjugation-3 | |
Directions | dirigo | Latin | verb | to distribute, scatter | conjugation-3 | |
Disability | баттах | Yakut | noun | hair | ||
Disability | баттах | Yakut | noun | crutch, walking stick | ||
Disease | colerik | Middle English | adj | Having an extreme and dangerous quantity of yellow bile. | ||
Disease | colerik | Middle English | adj | Due to the influence or presence of yellow bile. | ||
Disease | colerik | Middle English | adj | Having one's mood changed by yellow bile; easily angered. | ||
Disease | colerik | Middle English | adj | Made of or containing yellow bile or choler. | rare | |
Disease | colerik | Middle English | adj | Under the influence of or governed by yellow bile. | rare | |
Disease | colerik | Middle English | adj | Having a proclivity to promote black bile. | rare | |
Disease | isifo | Zulu | noun | disease, sickness | ||
Disease | isifo | Zulu | noun | death | ||
Distilled beverages | corduroy | English | noun | A heavy fabric, usually made of cotton, with vertical ribs. | countable uncountable | |
Distilled beverages | corduroy | English | noun | Cheap and poor-quality whiskey. | Ireland countable obsolete slang uncountable | |
Distilled beverages | corduroy | English | noun | A pattern on snow resulting from the use of a snow groomer to pack snow and improve skiing, snowboarding and snowmobile trail conditions. Corduroy is widely regarded as a good surface on which to ski or ride. | countable uncountable | |
Distilled beverages | corduroy | English | adj | Of a road, path, etc., paved with split or round logs laid crosswise side by side. | not-comparable | |
Distilled beverages | corduroy | English | verb | To make (a road) by laying down split logs or tree-trunks over a marsh, swamp etc. | ||
Divine epithets | ⲟⲩⲉⲛⲟϥⲣⲉ | Coptic | name | an epithet of Osiris. | Sahidic | |
Divine epithets | ⲟⲩⲉⲛⲟϥⲣⲉ | Coptic | name | a male given name | ||
Dogs | kan | Hungarian | noun | male pig | ||
Dogs | kan | Hungarian | noun | male boar (wild boar) | ||
Dogs | kan | Hungarian | noun | male (of dogs or other domestic animals not larger than a pig) | ||
Dogs | kan | Hungarian | noun | hunk, stud (a man with a sexual life more active than usual) | colloquial | |
Dogs | kardoes | Dutch | noun | a package or cartridge containing one charge of black powder for a cannon | feminine historical | |
Dogs | kardoes | Dutch | noun | a pack of tobacco, in particular snuff | dated feminine | |
Dogs | kardoes | Dutch | noun | a thick type of paper | archaic neuter | |
Dogs | kardoes | Dutch | noun | a kind of medium-sized dog with curly hair, comparable to a poodle or terrier | dated masculine | |
Drinking | leglessly | English | adv | In a legless way: without legs. | ||
Drinking | leglessly | English | adv | In a legless way: drunkenly. | ||
Drinking | మందుకొట్టు | Telugu | noun | liquor store, wineshop | ||
Drinking | మందుకొట్టు | Telugu | verb | To drink alcohol. | ||
Ducks | Bergente | German | noun | greater scaup (Aythya marila) | feminine | |
Ducks | Bergente | German | noun | scaup | feminine | |
Echinoderms | cochon de mer | French | noun | porpoise | masculine | |
Echinoderms | cochon de mer | French | noun | triggerfish | masculine | |
Echinoderms | cochon de mer | French | noun | sea pig (sea cucumber in the genus Scotoplanes) | masculine | |
Ecology | biome | English | noun | Any major regional biological community such as that of forest or desert. | ||
Ecology | biome | English | noun | All the genomes of such a community. | ||
Economics | aicme | Irish | noun | genus | feminine | |
Economics | aicme | Irish | noun | class (social grouping, based on job, wealth, etc.) | feminine | |
Economics | aicme | Irish | noun | family, tribe | feminine | |
Economics | aicme | Irish | noun | set, clique | feminine | |
Economics | aicme | Irish | noun | denomination (unit in a series of units of weight, money, etc.) | feminine | |
Education | SAT word | English | noun | A particularly difficult or obscure word. | figuratively | |
Education | SAT word | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see SAT, word. | ||
Education | burel | Middle English | noun | burel (coarse woolen cloth) | ||
Education | burel | Middle English | noun | A garment, especially if made of burel. | ||
Education | burel | Middle English | adj | lay, rustic unlearned | figuratively | |
Education | burel | Middle English | noun | Alternative form of beryl | alt-of alternative | |
Education | grant-in-aid | English | noun | The giving of national funds to subsidize a local or regional project. | ||
Education | grant-in-aid | English | noun | Providing funds to an institution (such as a school) or person to subsidize a specific project or activity, such as a scholarship. | ||
Eggs | itlog | Cebuano | noun | egg | ||
Eggs | itlog | Cebuano | noun | testicle | anatomy medicine sciences | |
Eggs | itlog | Cebuano | noun | ovum | biology cytology medicine natural-sciences sciences | |
Eggs | itlog | Cebuano | noun | zero score (in a game or exam) | ||
Eggs | itlog | Cebuano | verb | to lay an egg; to produce an egg | ||
Eggs | itlog | Cebuano | verb | to add an egg when cooking or to prepared food | ||
Eggs | itlog | Cebuano | verb | to hit in the testicles | ||
Electronics | electro- | English | prefix | Combining form of electricity. | form-of in-compounds morpheme | |
Electronics | electro- | English | prefix | Combining form of electric and electrical. | form-of in-compounds morpheme | |
Electronics | electro- | English | prefix | Combining form of electronic. | form-of in-compounds morpheme | |
Emotions | Nostalgie | German | noun | nostalgia (yearning for the past) | feminine | |
Emotions | Nostalgie | German | noun | homesickness | archaic feminine | |
Emotions | desiderium | Latin | noun | longing, desire, wish (especially for something once possessed) | declension-2 | |
Emotions | desiderium | Latin | noun | grief, regret (desire for something lost) | declension-2 | |
Emotions | desiderium | Latin | noun | need, necessity | declension-2 | |
Emotions | desiderium | Latin | noun | pleasures, desires | declension-2 in-plural | |
Emotions | do someone proud | English | verb | To cause someone to feel pride, admiration, or satisfaction. | informal transitive | |
Emotions | do someone proud | English | verb | To treat someone extremely well; to honor with a generous contribution. | dated transitive | |
Emotions | dojąć | Polish | verb | to pierce [with accusative ‘who’] (to affect deeply) | literary perfective transitive | |
Emotions | dojąć | Polish | verb | to gripe, to vex [with accusative ‘who’] | literary perfective transitive | |
Emotions | feeling | English | adj | Emotionally sensitive. | ||
Emotions | feeling | English | adj | Expressive of great sensibility; attended by, or evincing, sensibility. | ||
Emotions | feeling | English | noun | Sensation, particularly through the skin. | ||
Emotions | feeling | English | noun | Emotion; impression. | ||
Emotions | feeling | English | noun | Emotional state or well-being. | ||
Emotions | feeling | English | noun | Emotional attraction or desire. | ||
Emotions | feeling | English | noun | Intuition. | ||
Emotions | feeling | English | noun | An opinion, an attitude. | ||
Emotions | feeling | English | verb | present participle and gerund of feel | form-of gerund participle present | |
Emotions | wulkan | Polish | noun | volcano (mountain containing a magma chamber) | geography geology natural-sciences volcanology | inanimate masculine |
Emotions | wulkan | Polish | noun | ball of fire (person who is especially hard-working, high-achieving, ambitious, or active) | figuratively inanimate masculine | |
Emotions | wulkan | Polish | noun | strong and intense feeling | figuratively inanimate masculine | |
Emotions | 興奮 | Chinese | adj | excited | ||
Emotions | 興奮 | Chinese | verb | to excite; to stimulate | ||
Emotions | 興奮 | Chinese | noun | stimulation; excitation | biology medicine natural-sciences physiology sciences | |
England | escheker | Middle English | noun | A chessboard or checkerboard. | ||
England | escheker | Middle English | noun | The Exchequer (English fiscal department) | ||
England | escheker | Middle English | noun | A municipal treasury. | broadly rare | |
English | un-English | English | adj | Not English. | ||
English | un-English | English | verb | To make no longer English; to divest of English character or language. | transitive | |
English unisex given names | Georgie | English | name | A diminutive of the male given name George. | ||
English unisex given names | Georgie | English | name | A diminutive of the female given name Georgina | ||
English unisex given names | Georgie | English | name | Georgia (a medieval country in the South Caucasus, approximately coextensive with modern Georgia) | obsolete | |
English unisex given names | Kimberley | English | name | Any of several places: / The capital city of Northern Cape, South Africa, noted for diamond mining. | ||
English unisex given names | Kimberley | English | name | Any of several places: / The northernmost region in Western Australia. | ||
English unisex given names | Kimberley | English | name | Any of several places: / A locality in Meander Valley council area, Tasmania, Australia. | ||
English unisex given names | Kimberley | English | name | Any of several places: / A city in southeast British Columbia, Canada. | ||
English unisex given names | Kimberley | English | name | Any of several places: / A small village and civil parish of South Norfolk district, Norfolk, England (OS grid ref TG0704). | ||
English unisex given names | Kimberley | English | name | Any of several places: / A town in Broxtowe borough, Nottinghamshire, England (OS grid ref SK4944). | ||
English unisex given names | Kimberley | English | name | Any of several places: / A rural area in the Selwyn District, in central Canterbury, New Zealand. | ||
English unisex given names | Kimberley | English | name | A habitational surname from Old English. | ||
English unisex given names | Kimberley | English | name | A male given name transferred from the surname or place name (site of a battle in the Boer Wars). | ||
English unisex given names | Kimberley | English | name | A female given name transferred from the surname, variant of Kimberly, popular in the 1960s and the 1970s. | ||
Entertainment | adaptacyjny | Polish | adj | adaptive (of an algorithm or system that can update its parameters) | engineering natural-sciences physical-sciences technology | not-comparable usually |
Entertainment | adaptacyjny | Polish | adj | adaptation, adaptive | not-comparable relational usually | |
Entertainment | adaptacyjny | Polish | adj | adaptation, adaptive | not-comparable relational usually | |
Entertainment | resurs | Polish | noun | remedy (something that corrects or counteracts) | archaic in-plural inanimate masculine | |
Entertainment | resurs | Polish | noun | entertainment | inanimate masculine obsolete | |
Entertainment | resurs | Polish | noun | service life | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | inanimate masculine |
Enzymes | stremsel | Dutch | noun | rennet; an enzyme used as the first step in making cheese, to curdle the milk and coagulate the casein in it, derived by soaking the fourth stomach of a milk-fed calf in brine | neuter | |
Enzymes | stremsel | Dutch | noun | any curdled liquid, especially milk | neuter obsolete | |
Equids | ciuccio | Neapolitan | noun | donkey, ass | masculine | |
Equids | ciuccio | Neapolitan | noun | fool, idiot | masculine | |
Equids | סוס | Hebrew | noun | horse | ||
Equids | סוס | Hebrew | noun | a strong or muscular man; stud, stallion | ||
Ethics | vertuously | Middle English | adv | Virtuously; displaying virtue or righteousness. | ||
Ethics | vertuously | Middle English | adv | Mightily, strongly; in a way displaying strength and power. | rare | |
Ethics | vertuously | Middle English | adv | Bravely, fearlessly; in a way displaying courageousness or mettle. | rare | |
Ethics | vertuously | Middle English | adv | Effectively; in effect or force. | rare | |
Ethiopia | abyssiner | Norwegian Bokmål | noun | an Abyssinian (a native or inhabitant of Abyssinia, and older name for Ethiopia) | historical masculine obsolete | |
Ethiopia | abyssiner | Norwegian Bokmål | noun | an Abyssinian (a short-haired domestic cat descended from cats of ancient Egypt) | masculine | |
Ethnonyms | Lisu | English | noun | A member of a Tibeto-Burman ethnic group inhabiting the mountainous regions of Yunnan (southwestern China), Arunachal Pradesh (northeastern India), northern Myanmar and Thailand. | ||
Ethnonyms | Lisu | English | name | A tonal language spoken by the Lisu people. | ||
Ethnonyms | Lisu | English | adj | Of, from, or pertaining to the Lisu people or Lisu language. | not-comparable | |
Ethnonyms | cigány | Hungarian | adj | Gypsy | not-comparable usually | |
Ethnonyms | cigány | Hungarian | adj | Romani (written or spoken in the language of the Roma people) | not-comparable usually | |
Ethnonyms | cigány | Hungarian | adj | bad, worthless | not-comparable offensive usually | |
Ethnonyms | cigány | Hungarian | noun | Gypsy, Roma, Rom, Romani | countable uncountable | |
Ethnonyms | cigány | Hungarian | noun | Romani (the language of the Roma people) | countable uncountable | |
Europe | eiropietis | Latvian | noun | a European man, a man, person from Europe or of European descent | declension-2 masculine | |
Europe | eiropietis | Latvian | noun | European; pertaining to Europe and its peoples | declension-2 genitive masculine plural | |
Evenki ordinal numbers | ге | Evenki | adj | other, another | ||
Evenki ordinal numbers | ге | Evenki | adj | second | ||
Evenki ordinal numbers | ге | Evenki | adj | following, next, new | ||
Evenki ordinal numbers | ге | Evenki | adj | reverse | ||
Extinct languages | Shasta | English | name | An extinct Native American language, formerly spoken from northern California into southwestern Oregon. | ||
Extinct languages | Shasta | English | name | A brand of cola. | ||
Extinct languages | Shasta | English | name | A census-designated place in Shasta County, California, United States. | ||
Extinct languages | Shasta | English | noun | A member of a Native American tribe of California. | ||
Fabrics | greyn | Middle English | noun | A seed; any kind of planting body: / A grain; a cereal seed (especially as food). | ||
Fabrics | greyn | Middle English | noun | A seed; any kind of planting body: / The seed of any plant (especially a fruit or nut). | ||
Fabrics | greyn | Middle English | noun | A seed; any kind of planting body: / A grain or seed used as a unit of weight. | ||
Fabrics | greyn | Middle English | noun | A plant that bears grain (especially wheat). | ||
Fabrics | greyn | Middle English | noun | A field planted with such plants. | ||
Fabrics | greyn | Middle English | noun | A small mote or speck, especially of valuable substances: / A spice or condiment (especially grains of paradise). | ||
Fabrics | greyn | Middle English | noun | A small mote or speck, especially of valuable substances: / A mole or boil; a bodily imperfection. | ||
Fabrics | greyn | Middle English | noun | Grain (die made with crushed insects, or a similar long-lasting dye) | ||
Fabrics | greyn | Middle English | noun | An article of fabric dyed with grain. | ||
Fabrics | greyn | Middle English | noun | Alternative form of grayn | alt-of alternative | |
Fairy tale | nano | Italian | adj | dwarfish | ||
Fairy tale | nano | Italian | noun | dwarf, midget | masculine | |
Fairy tale | nano | Italian | noun | dwarf | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | masculine |
Fairy tale | nano | Italian | noun | shorty (etc.) | informal masculine offensive often | |
Family | family values | English | noun | Political and social beliefs that hold the traditional nuclear family to be the essential ethical and moral unit of society. | plural plural-only | |
Family | family values | English | noun | Right-wing values like patriarchy and opposition to gay marriage, to family planning and legal abortion, and to feminism and women working outside the home. | euphemistic plural plural-only | |
Family | farë | Albanian | noun | seed | feminine | |
Family | farë | Albanian | noun | sperm, semen | feminine | |
Family | farë | Albanian | noun | descendants, lineage, progeny, offspring | feminine | |
Family | fidanzato | Italian | verb | past participle of fidanzare | form-of participle past | |
Family | fidanzato | Italian | adj | engaged | ||
Family | fidanzato | Italian | noun | fiancé | masculine | |
Family | fidanzato | Italian | noun | boyfriend | masculine | |
Family | fidanzato | Italian | noun | engaged couple | in-plural masculine | |
Family | papa | French | noun | papa, a child's father; also as form of address: dad, daddy | childish masculine | |
Family | papa | French | noun | pops, any man of roughly fatherly age and appearance | masculine | |
Family | புருஷன் | Tamil | noun | husband | ||
Family | புருஷன் | Tamil | noun | man | archaic literary | |
Family | ចែ | Khmer | noun | stump of a tusk, small tusk (of a wild boar, female elephant, and certain bull elephants); horn of a rhinoceros | ||
Family | ចែ | Khmer | noun | iron hook for picking fruit | ||
Family | ចែ | Khmer | noun | comb or crest of a chicken | ||
Family | ចែ | Khmer | noun | older sister (term of address or reference for Chinese or Vietnamese women) | ||
Family | ᱦᱮᱨᱮᱞ | Santali | noun | man | ||
Family | ᱦᱮᱨᱮᱞ | Santali | noun | husband | ||
Family | 嫂 | Chinese | character | sister-in-law (older brother's wife) | ||
Family | 嫂 | Chinese | character | friend's wife | ||
Family | 嫂 | Chinese | character | Alternative form of soc | Cantonese Hong-Kong alt-of alternative | |
Family members | family | English | noun | A group of people who are closely related to one another (by blood, marriage or adoption); kin; in particular, a set of parents and their children; an immediate family. | countable | |
Family members | family | English | noun | An extended family: a group of people who are related to one another by blood or marriage. | countable | |
Family members | family | English | noun | A nuclear family: a mother and father who are married and cohabiting and their child or children. | countable | |
Family members | family | English | noun | Members of one's family collectively. | uncountable | |
Family members | family | English | noun | A (close-knit) group of people related by blood, friendship, marriage, law, or custom, especially if they live or work together. | countable | |
Family members | family | English | noun | A (close-knit) group of people related by blood, friendship, marriage, law, or custom, especially if they live or work together. / The gay community. | LGBT | countable slang uncountable |
Family members | family | English | noun | Lineage, especially honorable or noble lineage. | uncountable | |
Family members | family | English | noun | A category in the classification of organisms, ranking below order and above genus; a taxon at that rank. | biology natural-sciences taxonomy | countable |
Family members | family | English | noun | Any group or aggregation of things classed together as kindred or related from possessing in common characteristics which distinguish them from other things of the same order. | countable | |
Family members | family | English | noun | A collection of sets, especially of subsets of a given set. | mathematics sciences set-theory | countable |
Family members | family | English | noun | A group of instruments having the same basic method of tone production. | entertainment lifestyle music | countable |
Family members | family | English | noun | A group of languages believed to have descended from the same ancestral language. | human-sciences linguistics sciences | countable |
Family members | family | English | adj | Suitable for children and adults. | not-comparable | |
Family members | family | English | adj | Homosexual. | LGBT | not-comparable slang |
Family members | family | English | name | no-gloss | ||
Family members | mami | Spanish | noun | mommy | feminine informal | |
Family members | mami | Spanish | noun | mother | Central-America Philippines feminine | |
Family members | mami | Spanish | noun | attractive woman; momma | Bolivia Costa-Rica Cuba Dominican-Republic Nicaragua Panama Puerto-Rico Venezuela feminine | |
Family members | mami | Spanish | noun | a term of affection for a woman | Bolivia Colombia Cuba Dominican-Republic Ecuador Mexico Panama Puerto-Rico Venezuela feminine | |
Family members | mami | Spanish | noun | a woman who runs a brothel; a madame | Peru feminine | |
Family members | mami | Spanish | noun | a homosexual man | Honduras derogatory feminine | |
Fans (people) | BNF | English | noun | Initialism of Backus-Naur form. (originally Backus normal form). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | abbreviation alt-of initialism uncountable |
Fans (people) | BNF | English | noun | A famous member of fandom; a celebrity fan. | lifestyle | slang |
Fashion | moxahua | Classical Nahuatl | verb | To put on traditional women's makeup. | reflexive | |
Fashion | moxahua | Classical Nahuatl | verb | To ripen. | reflexive | |
Fasteners | gózdźik | Lower Sorbian | noun | tack, thumbtack | inanimate masculine | |
Fasteners | gózdźik | Lower Sorbian | noun | diminutive of gózdź | diminutive form-of inanimate masculine | |
Fasteners | كلید | Ottoman Turkish | noun | lock, a device which requires a key to be opened | ||
Fasteners | كلید | Ottoman Turkish | noun | latch, a fastening for a door consisting of a bar | ||
Fasteners | كلید | Ottoman Turkish | noun | linchpin, a pin inserted through holes at the end of a shaft | ||
Fasteners | كلید | Ottoman Turkish | noun | white patch on a horse's muzzle and lip | ||
Fasteners | كلید | Ottoman Turkish | noun | key, especially a latchkey to an outside door | ||
Fats and oils | sadło | Polish | noun | animal fat tissue | neuter | |
Fats and oils | sadło | Polish | noun | salo | dated neuter | |
Fear | trema | Polish | noun | stage fright (state of nervousness about performing some action in front of a group of people, on or off of a stage; nerves; a lack of self-assurance before an audience) | feminine | |
Fear | trema | Polish | noun | trema, diaeresis (diacritic consisting of two dots (¨) placed over a letter, used among other things to indicate umlaut or diaeresis) | indeclinable neuter | |
Fear | trema | Polish | noun | inflection of tremo: / genitive singular | form-of genitive neuter singular | |
Fear | trema | Polish | noun | inflection of tremo: / nominative/accusative/vocative plural | accusative form-of neuter nominative plural vocative | |
Feces | tai | Cebuano | noun | feces | ||
Feces | tai | Cebuano | noun | dung; animal excrement | ||
Feces | tai | Cebuano | adj | despicable | vulgar | |
Feces | tai | Cebuano | intj | shit! | vulgar | |
Feces | گونہہ | Punjabi | noun | ordure | colloquial | |
Feces | گونہہ | Punjabi | noun | excrement; faeces | colloquial | |
Feces | گونہہ | Punjabi | noun | filth | colloquial | |
Female | GG | English | noun | Initialism of governor general or governor-general. | government politics | abbreviation alt-of initialism |
Female | GG | English | noun | Initialism of generative grammar. | human-sciences linguistics sciences | abbreviation alt-of initialism |
Female | GG | English | noun | Initialism of genetic girl or genuine girl. | LGBT lifestyle sexuality | abbreviation alt-of initialism offensive slang |
Female | GG | English | noun | Initialism of girl/girl. | lifestyle media pornography sexuality | abbreviation alt-of initialism slang |
Female | GG | English | intj | Good game; commonly used at the end of a gaming match; also sometimes used to end an argument. | games gaming | Internet slang |
Female | GG | English | intj | Good going; may be used genuinely or sarcastically. | slang | |
Female | GG | English | adj | Likely to have an undesirable outcome, which one cannot change or escape from. | Singapore colloquial informal not-comparable | |
Female | GG | English | name | Gamergate | Internet | |
Female | 公共汽車 | Chinese | noun | public bus (Classifier: 輛/辆 m; 架 c) | Mandarin | |
Female | 公共汽車 | Chinese | noun | town bicycle | derogatory slang | |
Female family members | madre | Tagalog | noun | nun | Catholicism Christianity | |
Female family members | madre | Tagalog | noun | mother lode | geography geology natural-sciences | |
Female family members | madre | Tagalog | noun | frame; spindle; principal piece, log, or beam | business carpentry construction manufacturing | usually |
Female family members | madre | Tagalog | noun | principal chemical vehicle (in a solution) | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
Female family members | madre | Tagalog | noun | mother | archaic rare | |
Female family members | стрина | Bulgarian | noun | paternal aunt (father's sister-in-law) | dialectal | |
Female family members | стрина | Bulgarian | noun | matron | colloquial | |
Female family members | ਬੀਬੀ | Punjabi | noun | lady (polite term of address) | ||
Female family members | ਬੀਬੀ | Punjabi | noun | A term of address for one's mother, sister, daughter, or daughter-in-law. | colloquial | |
Female family members | ਬੀਬੀ | Punjabi | adj | feminine singular of ਬੀਬਾ (bībā) | feminine form-of singular | |
Female family members | 弟姫 | Japanese | noun | a noblewoman who is younger sister to another one in her family | archaic | |
Female family members | 弟姫 | Japanese | name | Rare spelling of 乙姫. | alt-of rare | |
Female family members | 従姉妹 | Japanese | soft-redirect | no-gloss | ||
Female family members | 従姉妹 | Japanese | noun | a female cousin | ||
Female people | aspirantka | Polish | noun | female equivalent of aspirant (“aspirant, candidate”) | feminine form-of literary | |
Female people | aspirantka | Polish | noun | female equivalent of aspirant (“warrant officer”) (in the police) | government law-enforcement | feminine form-of |
Female people | aspirantka | Polish | noun | female equivalent of aspirant (“Candidate of Sciences”) | feminine form-of historical | |
Female people | delikwentka | Polish | noun | female equivalent of delikwent (“culprit”) (female person at fault for a problem or crime) | law | feminine form-of |
Female people | delikwentka | Polish | noun | female equivalent of delikwent (“client”) (female person who receives help or advice from a professional person) | feminine form-of | |
Female people | frovva | Ingrian | noun | missus | ||
Female people | frovva | Ingrian | noun | lady, mistress | ||
Female people | holka | Czech | noun | girl | feminine | |
Female people | holka | Czech | noun | girlfriend | feminine | |
Female people | niepełnoletnia | Polish | noun | female equivalent of pełnoletni (“minor”) (someone below the legal age) | feminine form-of noun-from-verb | |
Female people | niepełnoletnia | Polish | adj | feminine nominative/vocative singular of niepełnoletni | feminine form-of nominative singular vocative | |
Fictional characters | tribble | English | noun | A horizontal frame with wires stretched across it for drying paper. | ||
Fictional characters | tribble | English | noun | A fictional alien creature in Star Trek, a fast-breeding, cooing ball of fur. | ||
Fictional characters | tritagonist | English | noun | In Greek drama, the actor who played the third role (after the protagonist and deuteragonist) | ||
Fictional characters | tritagonist | English | noun | The third most important character in a story, after the protagonist and deuteragonist | ||
Fifteen | 보름 | Korean | noun | fifteen days, half month, fortnight | ||
Fifteen | 보름 | Korean | noun | Clipping of 보름날 (boreumnal, “fifteenth day of the lunar month”). | abbreviation alt-of clipping | |
Figwort family plants | blenera | Catalan | noun | spout, nozzle (of an oil lamp); burner (of a kerosene or gas lamp); floater (of a floating wick oil lamp) | feminine | |
Figwort family plants | blenera | Catalan | noun | mullein | feminine | |
Figwort family plants | blenera | Catalan | noun | Phlomis lychnitis, a species of lampwick plant | feminine | |
Film industries | Hollywood | Portuguese | name | Hollywood (a neighbourhood of Los Angeles) | ||
Film industries | Hollywood | Portuguese | name | Hollywood (the American motion picture industry) | ||
Fingers | impressão digital | Portuguese | noun | fingerprint (the pattern of ridges on the tips of the fingers) | feminine | |
Fingers | impressão digital | Portuguese | noun | fingerprint (pattern left on surfaces) | feminine | |
Fire | embers | English | noun | plural of ember | form-of plural | |
Fire | embers | English | noun | The smoldering or glowing remains of a fire, smoldering ash. | plural plural-only | |
Firearms | пистолет | Bulgarian | noun | pistol, handgun | ||
Firearms | пистолет | Bulgarian | noun | spraying pistol, sprayer | ||
Fish | albacora | Spanish | noun | breba, an early Ficus carica fig | feminine | |
Fish | albacora | Spanish | noun | swordfish (Xiphias gladius) | feminine | |
Fish | bikabika | Cebuano | noun | a ladyfish; any of a number of fish in the Pomacentridae family | ||
Fish | bikabika | Cebuano | noun | hopscotch | ||
Fish | pancho | Spanish | adj | calm, relaxed | ||
Fish | pancho | Spanish | adj | satisfied | ||
Fish | pancho | Spanish | noun | young blackspot sea bream | masculine | |
Fish | pancho | Spanish | noun | belly | colloquial masculine | |
Fish | pancho | Spanish | noun | hot dog | Argentina Uruguay masculine | |
Fish | poisson-chien | French | noun | the tigerfish, in the genus Hydrocynus | Africa masculine | |
Fish | poisson-chien | French | noun | European mudminnow (Umbra krameri) | masculine rare | |
Fish | sabalo | English | noun | Milkfish (Chanos chanos). | ||
Fish | sabalo | English | noun | A common fish of southeastern South America, Prochilodus lineatus. | ||
Fish | sabalo | English | noun | Fish of various species in the genus Brycon, native to northern South America. | ||
Flags | blue peter | English | noun | A blue signal flag with a white rectangle in the centre, signifying "P". When flown alone, indicates that a ship is ready to sail, requiring all crew members and passengers to return on board. | nautical transport | |
Flags | blue peter | English | noun | In whist, a play that calls for trumps by throwing away a higher card of a suit while holding a lower one. | card-games games | intransitive |
Flags | blue peter | English | verb | In whist, to play a blue peter. | card-games games | intransitive |
Flowers | buhai | Romanian | noun | bull (uncastrated male of cattle) | masculine regional | |
Flowers | buhai | Romanian | noun | common twayblade (Neottia ovata) | masculine | |
Flowers | bukiet | Polish | noun | bunch, bouquet | inanimate masculine | |
Flowers | bukiet | Polish | noun | bouquet (scent of a particular wine) | inanimate masculine | |
Flowers | kotwica | Polish | noun | anchor (tool used to moor a vessel to the bottom of a sea or river to resist movement) | nautical transport | feminine |
Flowers | kotwica | Polish | noun | anchor escapement (metal arch with curved ends that keeps the clock mechanism in uniform motion) | feminine | |
Flowers | kotwica | Polish | noun | anchor (moving part of the magnetic circuit of the relay used to control the contacts) | feminine | |
Flowers | kotwica | Polish | noun | St. John's wort, goatweed (any plant of the genus Hypericum) | feminine rare | |
Foods | Weck | Pennsylvania German | noun | small light cake | masculine | |
Foods | Weck | Pennsylvania German | noun | bread roll | masculine | |
Foods | bolle | Norwegian Bokmål | noun | a bowl (deep dish) | masculine | |
Foods | bolle | Norwegian Bokmål | noun | a bun (small cake containing yeast and dried fruit) | masculine | |
Foods | cherried | English | adj | Prepared with cherries. | not-comparable | |
Foods | cherried | English | adj | Continually burning and ready to be smoked, without needing to be reignited before inhalation. | not-comparable slang | |
Foods | leib | Estonian | noun | bread (black bread) | ||
Foods | leib | Estonian | noun | sandwich | in-compounds | |
Foods | main | English | adj | Of chief or leading importance; prime, principal. | not-comparable | |
Foods | main | English | adj | Chief, most important, or principal in extent, size, or strength; consisting of the largest part. | not-comparable | |
Foods | main | English | adj | Full, sheer, undivided. | archaic not-comparable usually | |
Foods | main | English | adj | Big; angry. | dialectal not-comparable | |
Foods | main | English | adj | Belonging to or connected with the principal mast in a vessel. | nautical transport | not-comparable |
Foods | main | English | adj | Great in size or degree; important, powerful, strong, vast. | not-comparable obsolete | |
Foods | main | English | adv | Exceedingly, extremely, greatly, mightily, very, very much. | British dialectal | |
Foods | main | English | verb | Short for mainline (“to inject (a drug) directly into a vein”). | abbreviation alt-of slang transitive | |
Foods | main | English | verb | To mainly play a specific character or side, or with specific equipment, during a game. | games gaming | transitive |
Foods | main | English | verb | To convert (a road) into a main or primary road. | obsolete | |
Foods | main | English | noun | That which is chief or principal; the chief or main portion; the bulk, the greater part, gross. | ||
Foods | main | English | noun | That which is chief or principal; the chief or main portion; the bulk, the greater part, gross. / The primary character that one plays in a video game in which one can play more than one character. | video-games | |
Foods | main | English | noun | A large cable or pipe providing utility service to an area or a building, such as a water main or electric main. | ||
Foods | main | English | noun | Short for main course (“the principal dish of a meal”). | abbreviation alt-of informal | |
Foods | main | English | noun | The high seas. | poetic | |
Foods | main | English | noun | The mainland. | US archaic dialectal | |
Foods | main | English | noun | Short for mainsail. | nautical transport | abbreviation alt-of |
Foods | main | English | noun | Force, power, strength, violent effort. | obsolete | |
Foods | main | English | noun | A hand or match in a game of dice. | games gaming | obsolete |
Foods | main | English | noun | The largest throw in a match at dice; in the game of hazard, a number from one to nine called out by a person before the dice are thrown. | games gaming | obsolete |
Foods | main | English | noun | A stake played for at dice. | games gaming | obsolete |
Foods | main | English | noun | A sporting contest or match, especially a cockfighting match. | games gaming hobbies lifestyle sports | obsolete |
Foods | main | English | noun | A banker's shovel for coins. | ||
Foods | main | English | noun | A basket for gathering grapes. | obsolete rare | |
Foods | pica | Serbo-Croatian | noun | cunt, pussy | familiar vulgar | |
Foods | pica | Serbo-Croatian | noun | pizza | ||
Foods | sledging biscuit | English | noun | A kind of dense, high-energy biscuit eaten in Antarctica. | ||
Foods | sledging biscuit | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: A biscuit riding a sledge. | ||
Foods | spaghetti | French | noun | spaghetti | masculine plural-normally | |
Foods | spaghetti | French | noun | strand of spaghetti | masculine | |
Foods | ขนมปังกรอบ | Thai | noun | biscuit. | ||
Foods | ขนมปังกรอบ | Thai | noun | cracker. | ||
Foods | ཕིང | Tibetan | noun | vermicelli | ||
Foods | ཕིང | Tibetan | noun | a kind of earthenware vessel | ||
Foods | ပေါက်စီ | Burmese | noun | baozi | ||
Foods | ပေါက်စီ | Burmese | noun | breasts | slang | |
Foods | არტალა | Georgian | noun | beef shank | ||
Foods | არტალა | Georgian | noun | dish made from beef shank | ||
Foods | 竹仔枝 | Chinese | noun | dried beancurd strips in sticks or rolls | Hokkien | |
Foods | 竹仔枝 | Chinese | noun | bamboo stick or whip | Hokkien | |
Foods | 蕎麦 | Japanese | noun | buckwheat | ||
Foods | 蕎麦 | Japanese | noun | soba, a variety of Japanese noodle made from buckwheat | ||
Foods | 豬食 | Chinese | noun | pig feed; pigwash; swill | literally | |
Foods | 豬食 | Chinese | noun | disgusting meal; inedible food | figuratively | |
Football (soccer) | nikke | Norwegian Bokmål | verb | to nod (incline the head up and down) | ||
Football (soccer) | nikke | Norwegian Bokmål | verb | to head (hit a football with one's head) | ||
Footwear | kaczuszka | Polish | noun | diminutive of kaczka | diminutive feminine form-of | |
Footwear | kaczuszka | Polish | noun | duckling | feminine | |
Footwear | kaczuszka | Polish | noun | rubber duck | feminine | |
Footwear | kaczuszka | Polish | noun | pygmy goose (Nettapus) | feminine | |
Footwear | kaczuszka | Polish | noun | kitten heel | feminine | |
Forests | codru | Romanian | noun | woods, forest | masculine | |
Forests | codru | Romanian | noun | a large piece or portion of food, such as of bread, cheese, etc. | masculine | |
Forms of government | republică | Romanian | noun | republic | feminine | |
Forms of government | republică | Romanian | verb | inflection of republica: / third-person singular/plural present indicative | form-of indicative plural present singular third-person | |
Forms of government | republică | Romanian | verb | inflection of republica: / third-person singular simple perfect indicative | form-of | |
Forms of government | republică | Romanian | verb | inflection of republica: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | |
Forms of government | republică | Romanian | verb | inflection of republica | form-of | |
France | Français | French | noun | Frenchman | masculine | |
France | Français | French | noun | anybody with French ancestry or who is Francophone | Louisiana masculine | |
France | Rives | English | name | A surname. | ||
France | Rives | English | name | A placename / One of two communes in France. | ||
France | Rives | English | name | A placename / A village in Missouri, United States. | ||
France | Rives | English | name | A placename / A town in Tennessee, United States. | ||
France | Rives | English | name | plural of Rive | form-of plural | |
France | outre-Quiévrain | French | adv | in France | journalism media | Belgium |
France | outre-Quiévrain | French | adv | in Belgium | journalism media | France |
Fruits | Bier | Luxembourgish | noun | bear | masculine | |
Fruits | Bier | Luxembourgish | noun | pear | feminine | |
Fruits | Bier | Luxembourgish | noun | light bulb | feminine | |
Fruits | Bier | Luxembourgish | noun | berry | neuter | |
Fruits | kusura | Afar | noun | jujube tree (Ziziphus mauritiana) | ||
Fruits | kusura | Afar | noun | jujube fruit | ||
Fruits | kusura | Afar | noun | court session | ||
Fruits | narancs | Hungarian | noun | orange (fruit) | ||
Fruits | narancs | Hungarian | noun | orange (colour) | ||
Fruits | pytanga | Old Tupi | noun | tint (pale or faint tinge of any color; especially, a variation of a color obtained by adding white) | ||
Fruits | pytanga | Old Tupi | noun | Suriname cherry tree (Eugenia uniflora) | ||
Fruits | pytanga | Old Tupi | noun | Suriname cherry fruit | ||
Fruits | quivi | Portuguese | noun | kiwi fruit | masculine | |
Fruits | quivi | Portuguese | noun | kiwi (bird) | masculine | |
Fruits | roi | Vietnamese | noun | whip, rod | ||
Fruits | roi | Vietnamese | noun | Syzygium samarangense (wax apple) | Northern Vietnam | |
Fruits | کیلا | Urdu | noun | banana | ||
Fruits | کیلا | Urdu | noun | plantain | ||
Fruits | ܪܘܡܢܐ | Classical Syriac | noun | pomegranate (tree and fruit) | ||
Fruits | ܪܘܡܢܐ | Classical Syriac | noun | pomegranate-shaped head at the end of a stalk | biology botany natural-sciences | figuratively |
Fruits | ܪܘܡܢܐ | Classical Syriac | noun | capital | architecture | figuratively |
Fungal diseases | tinya | Catalan | noun | ringworm | feminine | |
Fungal diseases | tinya | Catalan | noun | chickweed (Stellaria media) | feminine | |
Furniture | cadeira | Portuguese | noun | chair (item of furniture) | feminine | |
Furniture | cadeira | Portuguese | noun | subject (at the university) | feminine | |
Furniture | cadeira | Portuguese | noun | seat, chair (central or branch seat of a society) | feminine figuratively | |
Furniture | cadeira | Portuguese | noun | hips | anatomy medicine sciences | feminine in-plural |
Furniture | cradel | Middle English | noun | A cradle (bed for babies) | ||
Furniture | cradel | Middle English | noun | A rack or frame. | broadly | |
Furniture | ogródka | Polish | noun | allusion; circumlocution; euphemism; hinting (indirect expressing of an idea or thought) | feminine | |
Furniture | ogródka | Polish | noun | genitive singular of ogródek | form-of genitive inanimate masculine singular | |
Furniture | tallboy | English | noun | A tall chest of drawers, or combination of chest on chest, or chest with a small wardrobe on top. Usually with low bracket feet but always resulting in a tall piece of furniture. | furniture lifestyle | |
Furniture | tallboy | English | noun | A tall beer can, either 16 or 24 ounces (473 or 710ml). | US | |
Furniture | tallboy | English | noun | A kind of sail, a spanker. | nautical transport | |
Furniture | tallboy | English | noun | A kind of long-stemmed wineglass or cup. | ||
Furniture | tallboy | English | noun | A long sheet-metal pipe for a chimney top. | ||
Furniture | terek | Turkish | noun | tree | dialectal | |
Furniture | terek | Turkish | noun | shelf | dialectal | |
Furniture | terek | Turkish | noun | cupboard | dialectal | |
Furniture | שדה | Hebrew | noun | field (wide space for crops) | ||
Furniture | שדה | Hebrew | noun | field (set with two operations) | mathematics sciences | broadly |
Furniture | שדה | Hebrew | noun | demon, she-devil | ||
Furniture | שדה | Hebrew | noun | shadda | ||
Furniture | שדה | Hebrew | noun | defective spelling of שידה | alt-of misspelling | |
Furniture | رف | Arabic | noun | sill; shelf; whatnot | ||
Furniture | رف | Arabic | verb | to gleam | ||
Furniture | رف | Arabic | verb | to tremble, to flutter, to twitch | ||
Furniture | رف | Arabic | verb | to flicker, to glint | ||
Furniture | رف | Arabic | verb | to serve diligently (لِ (li) someone) | ||
Furniture | رف | Arabic | noun | verbal noun of رَفَّ (raffa) (form I) | form-of noun-from-verb | |
Furniture | ܣܦܣܠܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | railing, hand railing, guard railing | ||
Furniture | ܣܦܣܠܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | parapet, balustrade | ||
Furniture | ܣܦܣܠܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | bench, seat, footstool | ||
Furniture | ಕ್ರುಸ್ಸು | Tulu | noun | chair | ||
Furniture | ಕ್ರುಸ್ಸು | Tulu | noun | cross | ||
Future | hinaharap | Tagalog | noun | future (time to come) | ||
Future | hinaharap | Tagalog | noun | future; chance to achieve, succeed, etc. | ||
Future | hinaharap | Tagalog | noun | something a person is currently attending or doing | ||
Future | hinaharap | Tagalog | verb | progressive aspect of harapin | ||
Gabon | gabonés | Spanish | adj | Gabonese | ||
Gabon | gabonés | Spanish | noun | Gabonese | masculine | |
Gardens | خیابان | Urdu | noun | avenue, a broad road, a wide street | ||
Gardens | خیابان | Urdu | noun | a parterre, flower garden. | ||
Gases | deionization | English | noun | The use of ion exchange to remove ionic substances from a solution | chemistry natural-sciences physical-sciences | physical |
Gases | deionization | English | noun | The return of an ionized gas to its neutral state | chemistry natural-sciences physical-sciences | physical |
Geese | anseraĵo | Esperanto | noun | goose meat | uncountable | |
Geese | anseraĵo | Esperanto | noun | dish made of goose | ||
Gems | granat | Catalan | adj | garnet | ||
Gems | granat | Catalan | noun | garnet (the gem and the color) | masculine | |
Gems | granat | Catalan | verb | past participle of granar | form-of participle past | |
Gems | স্ফটিক | Bengali | noun | crystal | ||
Gems | স্ফটিক | Bengali | noun | quartz | ||
Gender | 同性 | Okinawan | noun | homosexual | ||
Gender | 同性 | Okinawan | noun | homosexuality | ||
Gender | 同性 | Okinawan | noun | same sex | ||
Genetics | 遺傳 | Chinese | verb | to inherit (genetically) | ||
Genetics | 遺傳 | Chinese | verb | to pass on to the next generation; to transmit to the offspring | ||
Genetics | 遺傳 | Chinese | noun | rumour that is passed down; tradition | ||
Geography | بحر | Pashto | noun | sea | ||
Geography | بحر | Pashto | noun | meter, rhythm | ||
Geology | শুক্র | Bengali | noun | Venus (planet) | astrology astronomy human-sciences mysticism natural-sciences philosophy sciences | |
Geology | শুক্র | Bengali | noun | semen, sperm, seed | ||
Geomorphology | orografía | Spanish | noun | orography (the scientific study of mountains) | feminine | |
Geomorphology | orografía | Spanish | noun | orography (the orographic features of a region) | feminine | |
Germanic tribes | ostrogot | Catalan | adj | Ostrogothic | ||
Germanic tribes | ostrogot | Catalan | noun | Ostrogoth | masculine | |
Germany | Salian | English | noun | A member of the Salii, the chief priests of Mars in ancient Rome. | historical | |
Germany | Salian | English | adj | Of or related to the Salii, the priests of Mars in ancient Rome. | historical | |
Germany | Salian | English | noun | A person belonging to the German and Frankish tribes near the Ijssel River in antiquity. | historical | |
Germany | Salian | English | noun | A member of a German royal dynasty of the 11th–12th centuries. | historical | |
Germany | Salian | English | adj | Of or related to the Salii, the Salian people. | historical | |
Germany | Salian | English | adj | Of or related to the Salian dynasty. | historical | |
Gods | Վահագն | Armenian | name | Vahagn | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Armenian |
Gods | Վահագն | Armenian | name | a male given name, Vahagn | ||
Gold | electrum | English | noun | Amber. | countable obsolete uncountable | |
Gold | electrum | English | noun | An alloy of gold and silver, used by the ancients; now specifically a natural alloy with between 20 and 50 per cent silver. | countable uncountable | |
Gold | electrum | English | noun | German silver plate. | countable uncountable | |
guglo | Esperanto | noun | googol (10¹⁰⁰) | |||
guglo | Esperanto | name | Google / the multinational technology company | capitalized often | ||
guglo | Esperanto | name | Google / the search engine | capitalized often | ||
guglo | Esperanto | name | capitalized often | |||
Gothic ordinal numbers | 𐌰𐌽𐌸𐌰𐍂 | Gothic | det | the other of two, the one that is different from the one just mentioned | ||
Gothic ordinal numbers | 𐌰𐌽𐌸𐌰𐍂 | Gothic | det | the second (numeral) | ||
Grape cultivars | Zweigelt | English | noun | A red wine grape of a variety developed and mostly grown in Austria. | countable uncountable | |
Grape cultivars | Zweigelt | English | noun | A wine made with this kind of grape. | countable uncountable | |
Grasses | eere | Middle English | noun | An ear (bundle of grain fruit) | ||
Grasses | eere | Middle English | noun | A bundle of fruit. | rare | |
Grasses | eere | Middle English | noun | Alternative form of ere (“ear (hearing organ)”) | alt-of alternative | |
Grasses | millet | English | noun | Any of a group of various types of grass or its grains used as food, widely cultivated in the developing world. | countable uncountable | |
Grasses | millet | English | noun | Common millet, in particular Panicum miliaceum. | countable specifically uncountable | |
Grasses | millet | English | noun | A semi-autonomous confessional community under the Ottoman Empire, especially a non-Muslim one. | historical | |
Grasses | tigbaw | Cebuano | noun | bear's breeches; any member of the genus Acanthus | ||
Grasses | tigbaw | Cebuano | noun | tiger grass (Thysanolaena latifolia, syn. Thysanolaena maxima) | ||
Grebes | шутка | Bulgarian | noun | great crested grebe (Podiceps cristatus), western grebe (Aechmophorus occidentalis) | dialectal | |
Grebes | шутка | Bulgarian | noun | fool, bungler | figuratively | |
Greece | Aegae | Latin | name | One of the twelve towns of Achaia | declension-1 feminine plural | |
Greece | Aegae | Latin | name | A town of Macedonia and the burial place of the local kings | declension-1 feminine plural | |
Greece | Aegae | Latin | name | A town in Euboea, situated north of Chalcis | declension-1 feminine plural | |
Greece | Cydonia | Latin | name | Cydonia (an ancient city on the island of Crete, Greece) | declension-1 historical | |
Greece | Cydonia | Latin | name | Synonym of Chania, Chania (a city on the island of Crete, Greece, at the site of the ancient Cydonia) | declension-1 | |
Greece | Hi Lạp | Vietnamese | name | Greece | ||
Greece | Hi Lạp | Vietnamese | name | Hellas | ||
Greece | Hi Lạp | Vietnamese | adj | Greek | ||
Greece | Hi Lạp | Vietnamese | adj | Hellenic | ||
Greek mythology | ⲉⲣⲱⲥ | Coptic | noun | sexual love. | Bohairic Sahidic | |
Greek mythology | ⲉⲣⲱⲥ | Coptic | name | Eros, the greek god of sexual love. | Sahidic | |
Green algae | porost | Czech | noun | vegetation, growth | inanimate masculine | |
Green algae | porost | Czech | noun | green alga of the genus Ulva | inanimate masculine | |
Gums and resins | کما | Persian | noun | coma, a prolonged state of unconsciousness | ||
Gums and resins | کما | Persian | noun | various Ferula and what is now Dorema species | ||
Gums and resins | کما | Persian | noun | the gum of such a plant, galbanum | ||
Gums and resins | کما | Persian | noun | mace, the envelope of nutmeg | obsolete | |
Gums and resins | کما | Persian | noun | oven glove | obsolete | |
Gums and resins | کما | Persian | noun | sleeve | obsolete | |
Gymnastics | ὅπλον | Ancient Greek | noun | tool, instrument | ||
Gymnastics | ὅπλον | Ancient Greek | noun | a ship's tackle, rope | in-plural often | |
Gymnastics | ὅπλον | Ancient Greek | noun | instruments of war: arms, armour, weapon / specifically the large shield carried by hoplites | in-plural often | |
Gymnastics | ὅπλον | Ancient Greek | noun | instruments of war: arms, armour, weapon / place of arms, camp | in-plural often | |
Gymnastics | ὅπλον | Ancient Greek | noun | penis | humorous | |
Gymnastics | ὅπλον | Ancient Greek | noun | a gymnastics exercise | ||
Hair | barba | Esperanto | adj | of or related to beards | ||
Hair | barba | Esperanto | adj | having a beard, beardy (of people) | ||
Hair | brada | Serbo-Croatian | noun | beard | ||
Hair | brada | Serbo-Croatian | noun | chin | ||
Hair | canities | Latin | noun | hoar; hoariness ; a grayish-white color | declension-5 | |
Hair | canities | Latin | noun | grey hair | declension-5 | |
Hair | canities | Latin | noun | old age | declension-5 | |
Hair | shearer | English | noun | A person employed to remove the wool from animals, such as sheep. using shears. | ||
Hair | shearer | English | noun | A person employed in a roller mill to shear off the uneven side of the hot metal plate. | ||
Hair | tuyom | Cebuano | noun | the lime sea urchin (Diadema antillarum) | ||
Hair | tuyom | Cebuano | noun | the longspined sea urchin (Diadema setosum) | ||
Hair | tuyom | Cebuano | noun | any sea urchin except the sand dollar and the common sea urchin (Echinus esculentus) | ||
Hair | tuyom | Cebuano | noun | spiky stiff hair (especially on a man) | colloquial | |
Halogens | I | Translingual | character | The ninth letter of the basic modern Latin alphabet. | letter | |
Halogens | I | Translingual | character | The letter i without a dot above, in both the upper case and the lower case versions. | letter | |
Halogens | I | Translingual | symbol | Symbol for iodine. | chemistry natural-sciences physical-sciences | alt-of symbol |
Halogens | I | Translingual | symbol | Isotopic spin. | natural-sciences physical-sciences physics | |
Halogens | I | Translingual | symbol | Italy | ||
Halogens | I | Translingual | symbol | Electrical current. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
Halogens | I | Translingual | symbol | moment of inertia. | natural-sciences physical-sciences physics | |
Halogens | I | Translingual | symbol | IUPAC 1-letter abbreviation for isoleucine | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | IUPAC abbreviation alt-of |
Halogens | I | Translingual | symbol | identity matrix | linear-algebra mathematics sciences | |
Halogens | I | Translingual | symbol | the (closed) unit interval; | mathematical-analysis mathematics sciences topology | |
Halogens | I | Translingual | symbol | Specifying an oxidation state of 1 | chemistry inorganic-chemistry natural-sciences physical-sciences | |
Halogens | I | Translingual | symbol | major tonic triad | entertainment lifestyle music | |
Halogens | I | Translingual | symbol | A wildcard for a front vowel or a high vowel | human-sciences linguistics sciences | |
Halogens | I | Translingual | symbol | arithmetically increasing payments | ||
Halogens | I | Translingual | symbol | Bra cup size. | business clothing fashion lifestyle manufacturing textiles | |
Halogens | I | Translingual | num | cardinal number one. | Roman numeral uppercase | |
Halogens | I | Translingual | num | the first. | Roman especially numeral uppercase | |
Happiness | خرم | Persian | adj | merry, pleasant, happy | ||
Happiness | خرم | Persian | adj | blooming, fresh, green | ||
Hares | ទន្សាយ | Khmer | noun | rabbit | ||
Hares | ទន្សាយ | Khmer | noun | hare (probably Lepus peguensis) | ||
Heads of state | president | English | noun | The head of state of a republic. | ||
Heads of state | president | English | noun | In presidential republics, the head of government and head of state. | ||
Heads of state | president | English | noun | Primary leader of a corporation. Not to be confused with CEO, which is a related but separate position that is sometimes held by a different person. | ||
Heads of state | president | English | noun | A person presiding over a meeting; a chair, presiding officer, presider. | ||
Heads of state | president | English | noun | Obsolete form of precedent. | alt-of obsolete | |
Heads of state | president | English | adj | Occupying the first rank or chief place; having the highest authority; presiding. | archaic not-comparable | |
Heads of state | president | English | verb | To act as president; to do presidential duties. | ||
Heads of state | 皇帝 | Chinese | noun | emperor (any monarch ruling an empire, irrespective of gender) | ||
Heads of state | 皇帝 | Chinese | noun | the Emperor | human-sciences mysticism philosophy sciences tarot | |
Headwear | palhinha | Portuguese | noun | diminutive of palha | diminutive feminine form-of | |
Headwear | palhinha | Portuguese | noun | drinking straw (a long tube through which a drink is drunk) | Portugal feminine | |
Headwear | palhinha | Portuguese | noun | roll-your-own cigarette | Brazil feminine informal | |
Headwear | palhinha | Portuguese | noun | Nonstandard form of palinha (“impromptu”) | Brazil alt-of feminine informal nonstandard | |
Headwear | palhinha | Portuguese | noun | straw hat, boater | masculine | |
Headwear | 白頭 | Japanese | noun | a white wig, worn by an actor playing a demon in Noh | ||
Headwear | 白頭 | Japanese | noun | a gray/grey head; a head with gray hair | ||
Health | صحت | Urdu | noun | health | ||
Health | صحت | Urdu | noun | soundness | ||
Healthcare | kwarcówka | Polish | noun | quartz lamp | feminine informal | |
Healthcare | kwarcówka | Polish | noun | treatment that involves irradiating the body or parts of it with a quartz lamp | feminine informal | |
Healthcare | manicomio | Spanish | noun | insane asylum, lunatic asylum, mental hospital | masculine offensive | |
Healthcare | manicomio | Spanish | noun | madhouse (all senses) | masculine | |
Healthcare occupations | лекарь | Russian | noun | doctor, medico, physician (feminine form "ле́карша" is usually considered colloquial) | colloquial historical | |
Healthcare occupations | лекарь | Russian | noun | a healer, a remedy | ||
Hides | pell | English | noun | A fur or hide. | ||
Hides | pell | English | noun | A lined cloak or its lining. | ||
Hides | pell | English | noun | A roll of parchment; a record kept on parchment. | ||
Hides | pell | English | noun | A body of water somewhere between a pond and a lake in size. | ||
Hides | pell | English | noun | An upright post, often padded and covered in hide, used to practice strikes with bladed weapons such as swords or glaives. | ||
Hides | pell | English | verb | To pelt; to knock about. | obsolete transitive | |
Hindu deities | Maheshwari | English | name | The Hindu goddess Durga. | Hinduism | |
Hindu deities | Maheshwari | English | name | A religion in India. | ||
Hindu deities | Maheshwari | English | name | A female given name from Sanskrit commonly used in India. | ||
Hindu deities | Maheshwari | English | name | A surname from Sanskrit. | ||
Historical currencies | szyling | Polish | noun | shilling (coin formerly used in the United Kingdom, Ireland, Malta, Australia, New Zealand and many other Commonwealth countries) | animal-not-person historical masculine | |
Historical currencies | szyling | Polish | noun | schilling (the old currency of Austria, divided into 100 groschen) | animal-not-person historical masculine | |
Historical currencies | szyling | Polish | noun | shilling (currency of Kenya, Somalia, Tanzania, and Uganda) | animal-not-person masculine | |
Historical numbers | baker's dozen | English | noun | Thirteen; a group of thirteen. | idiomatic | |
Historical numbers | baker's dozen | English | noun | A cousin. | Cockney slang | |
History of Poland | AK | Polish | name | Abbreviation of Armia Krajowa. | government military politics war | abbreviation alt-of historical indeclinable neuter |
History of Poland | AK | Polish | name | Abbreviation of Akcja Katolicka. | Catholicism Christianity Roman-Catholicism | abbreviation alt-of indeclinable neuter |
History of Poland | szlachcic na zagrodzie równy wojewodzie | Polish | proverb | every member of the szlachta (Polish nobility) has equal rights, regardless of his wealth | historical idiomatic | |
History of Poland | szlachcic na zagrodzie równy wojewodzie | Polish | proverb | an Englishman's home is his castle, a man's home is his castle (owner can do whatever he wants with his property, disregarding the opinion of others) | derogatory idiomatic | |
Home appliances | kályha | Hungarian | noun | stove, heater | ||
Home appliances | kályha | Hungarian | noun | starting point, square one, beginning | figuratively | |
Hong Kong | 999 | English | name | The telephone number for emergency services in the United Kingdom, Ireland, Hong Kong, Macau, Malaysia, Bangladesh, Burma, Bahrain, Qatar, the UAE, Kenya, Uganda, Zambia, Zimbabwe, Ghana, Sudan, South Sudan, Sierra Leone, Guyana, Antigua and Barbuda, Saint Lucia, Saint Vincent, Dominica, Kiribati, Samoa, the Solomon Islands, and the Seychelles. | ||
Hong Kong | 999 | English | name | The telephone number for law enforcement in Singapore, Lebanon, Saudi Arabia, Eswatini, Botswana, Tanzania, Mauritius, and Trinidad and Tobago. | ||
Hong Kong | 999 | English | name | The telephone number for firefighting assistance in Malawi and Tonga. | ||
Hong Kong | 999 | English | name | The telephone number for ambulance services in Poland. | ||
Hong Kong | 999 | English | noun | Emergency services; emergency service personnel. | Hong-Kong Ireland Singapore UK colloquial metonymically uncountable | |
Hoopoes and hornbills | ground hornbill | English | noun | Either of two large African ground-dwelling birds in the family Bucorvidae. | ||
Hoopoes and hornbills | ground hornbill | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: ground, hornbill. | ||
Horror | succubus | English | noun | A female demon which comes to men, especially monks, in their dreams to seduce them and have sexual intercourse, drawing energy from the men to sustain themselves, often until the point of exhaustion or death. | ||
Horror | succubus | English | noun | A strumpet, whore or prostitute. | ||
Horse gaits | tittup | English | noun | A caper, or canter. | ||
Horse gaits | tittup | English | verb | To prance or frolic; of a horse, to canter easily. | intransitive | |
Horse gaits | volt | English | noun | In the International System of Units, the derived unit of electrical potential and electromotive force (voltage); the potential difference across a conductor when a current of one ampere uses one watt of power. Symbol: V | ||
Horse gaits | volt | English | noun | A circular movement in which the horse goes round in a small circle. | equestrianism hobbies horses lifestyle pets sports | archaic |
Horse gaits | volt | English | noun | A sudden movement to avoid a thrust; a parry. | fencing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | archaic |
Horse gaits | volt | English | noun | A colour similar to lime often used in Nike products. | uncountable | |
Horse gaits | volt | English | noun | A colour similar to lime often used in Nike products. volt: / volt | uncountable | |
Horticulture | horticulture | English | noun | The art or science of cultivating gardens; gardening. | uncountable usually | |
Horticulture | horticulture | English | noun | Small-scale agriculture. | uncountable usually | |
Horticulture | yerd | Middle English | noun | A fenced piece of land; a yard: / The property of a manor or other large rural dwelling. | ||
Horticulture | yerd | Middle English | noun | A fenced piece of land; a yard: / A churchyard; a piece of land around a church. | ||
Horticulture | yerd | Middle English | noun | A fenced piece of land; a yard: / A paddock; a field that has been fenced in. | ||
Horticulture | yerd | Middle English | noun | A plot of land; a piece of property, especially agricultural. | ||
Horticulture | yerd | Middle English | noun | A garden; a plot of horticultural land. | ||
Horticulture | yerd | Middle English | verb | To beat with a stick. | ||
Horticulture | yerd | Middle English | noun | Alternative form of ȝerde (“bar”) | alt-of alternative | |
Human behaviour | mutable | Middle English | adj | mutable, changeable, variable | Late-Middle-English | |
Human behaviour | mutable | Middle English | adj | wavering, fickle | Late-Middle-English | |
Hummingbirds | goldentail | English | noun | Ellipsis of blue-throated goldentail. | abbreviation alt-of ellipsis | |
Hummingbirds | goldentail | English | noun | Ellipsis of goldentail moray. | abbreviation alt-of ellipsis | |
Ice | lodowczyk | Polish | noun | diminutive of lodowiec | diminutive form-of inanimate masculine | |
Ice | lodowczyk | Polish | noun | glacieret (small glacier, or small mass of ice somewhat resembling a glacier) | geography geology natural-sciences | inanimate masculine |
India | delhita | Spanish | adj | of Delhi; Delhiite, Delhian (of or relating to Delhi, India) | feminine masculine relational | |
India | delhita | Spanish | noun | Delhiite, Delhian (native or resident of Delhi, India) | by-personal-gender feminine masculine | |
Individuals | Abdías | Spanish | name | Obadiah, Abdias (biblical character) | masculine | |
Individuals | Abdías | Spanish | name | Obadiah (the book of the Bible) | biblical lifestyle religion | masculine |
Individuals | Abdías | Spanish | name | a male given name from Hebrew | masculine | |
Individuals | Cicero | English | name | The Roman statesman and orator Mārcus Tullius Cicerō (106–43 BC). | uncountable usually | |
Individuals | Cicero | English | name | A surname. | uncountable usually | |
Individuals | Cicero | English | name | A number of places in the United States: / A town in Cook County, Illinois. | uncountable usually | |
Individuals | Cicero | English | name | A number of places in the United States: / A town in Hamilton County, Indiana. | uncountable usually | |
Individuals | Cicero | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Sumner County, Kansas. | uncountable usually | |
Individuals | Cicero | English | name | A number of places in the United States: / A town in Onondaga County, New York. | uncountable usually | |
Individuals | Cicero | English | name | A number of places in the United States: / An extinct town in Defiance County, Ohio. | uncountable usually | |
Individuals | Cicero | English | name | A number of places in the United States: / A town and unincorporated community in Outagamie County, Wisconsin. | uncountable usually | |
Individuals | Lycurgus | Latin | name | The name of several kings of Ancient Greece | declension-2 | |
Individuals | Lycurgus | Latin | name | A famous lawgiver of Sparta | declension-2 | |
Individuals | Lycurgus | Latin | name | An orator from Athens | declension-2 | |
Individuals | Nói | Icelandic | name | Noah (biblical character) | masculine | |
Individuals | Nói | Icelandic | name | a male given name | masculine | |
Individuals | Petrus | Swedish | name | Peter (biblical character). | common-gender | |
Individuals | Petrus | Swedish | name | a male given name, a latinate variant of the more common Peter and Per | common-gender | |
Individuals | お釈迦 | Japanese | noun | poorly made article; defective article | ||
Individuals | お釈迦 | Japanese | noun | Gautama Buddha | Buddhism lifestyle religion | |
Injuries | burn | English | noun | A physical injury caused by heat, cold, electricity, radiation or caustic chemicals. | countable uncountable | |
Injuries | burn | English | noun | A sensation resembling such an injury. | countable uncountable | |
Injuries | burn | English | noun | The act of burning something with fire. | countable uncountable | |
Injuries | burn | English | noun | An intense non-physical sting, as left by shame or an effective insult. | countable slang uncountable | |
Injuries | burn | English | noun | An effective insult, often in the expression sick burn (excellent or badass insult). | countable slang uncountable | |
Injuries | burn | English | noun | Physical sensation in the muscles following strenuous exercise, caused by build-up of lactic acid. | countable uncountable | |
Injuries | burn | English | noun | Tobacco. | UK slang uncountable | |
Injuries | burn | English | noun | The writing of data to a permanent storage medium like a compact disc or a ROM chip. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
Injuries | burn | English | noun | The operation or result of burning or baking, as in brickmaking. | countable uncountable | |
Injuries | burn | English | noun | A disease in vegetables; brand. | uncountable | |
Injuries | burn | English | noun | The firing of a spacecraft's rockets in order to change its course. | aerospace business engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
Injuries | burn | English | noun | A kind of watercourse: a brook or creek. | countable uncountable | |
Injuries | burn | English | verb | To cause to be consumed by fire. | transitive | |
Injuries | burn | English | verb | To be consumed by fire, or in flames. | intransitive | |
Injuries | burn | English | verb | To overheat so as to make unusable. | transitive | |
Injuries | burn | English | verb | To become overheated to the point of being unusable. | intransitive | |
Injuries | burn | English | verb | To make or produce by the application of fire or burning heat. | transitive | |
Injuries | burn | English | verb | To injure (a person or animal) with heat or chemicals that produce similar damage. | transitive | |
Injuries | burn | English | verb | To cauterize. | medicine sciences surgery | transitive |
Injuries | burn | English | verb | To sunburn. | intransitive transitive | |
Injuries | burn | English | verb | To consume, damage, or change the condition of, as if by action of fire or heat; to affect as fire or heat does. | transitive | |
Injuries | burn | English | verb | To be hot, e.g. due to embarrassment. | intransitive | |
Injuries | burn | English | verb | To cause to combine with oxygen or other active agent, with evolution of heat; to consume; to oxidize. | chemistry natural-sciences physical-sciences | transitive |
Injuries | burn | English | verb | To combine energetically, with evolution of heat. | chemistry natural-sciences physical-sciences | dated |
Injuries | burn | English | verb | To write data to a permanent storage medium like a compact disc or a ROM chip. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
Injuries | burn | English | verb | To render subtitles into a video's content while transcoding it, making the subtitles part of the image. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | broadly transitive |
Injuries | burn | English | verb | To betray. | slang transitive | |
Injuries | burn | English | verb | To insult or defeat. | slang transitive | |
Injuries | burn | English | verb | To waste (time); to waste money or other resources. | transitive | |
Injuries | burn | English | verb | In certain games, to approach near to a concealed object which is sought. | ||
Injuries | burn | English | verb | To accidentally touch a moving stone. | ball-games curling games hobbies lifestyle sports | intransitive |
Injuries | burn | English | verb | In pontoon, to swap a pair of cards for another pair, or to deal a dead card. | card-games games | transitive |
Injuries | burn | English | verb | To increase the exposure for certain areas of a print in order to make them lighter (compare dodge). | arts hobbies lifestyle photography | |
Injuries | burn | English | verb | To be converted to another element in a nuclear fusion reaction, especially in a star. | natural-sciences physical-sciences physics | intransitive |
Injuries | burn | English | verb | To discard. | card-games gambling games | intransitive slang |
Injuries | burn | English | verb | To shoot someone with a firearm. | slang transitive | |
Injuries | burn | English | verb | To compromise (an agent's cover story). | espionage government military politics war | transitive |
Injuries | burn | English | verb | To blackmail. | espionage government military politics war | transitive |
Injuries | burn | English | verb | To desire or ache for (something); to focus on attaining (something). | US intransitive slang | |
Injuries | burn | English | noun | A large stream. | Northern-England Scotland | |
Insects | abe | Sardinian | noun | bee | Logudorese feminine | |
Insects | abe | Sardinian | noun | Alternative form of ape | Nuorese alt-of alternative feminine | |
Insects | jarèt | Semai | noun | cricket | ||
Insects | jarèt | Semai | noun | cicada | ||
Insects | kokoro | Yoruba | noun | insect, bug | ||
Insects | kokoro | Yoruba | noun | penis | childish euphemistic | |
Insects | kokoro | Yoruba | noun | pathogen, virus, bacteria | ||
Insects | kokoro | Yoruba | noun | kokoro; a Nigerian street snack made from a paste of maize flour mixed with sugar and gàrí (cassava flour) or yam flour which is deep-fried. | ||
Insects | oyin | Yoruba | noun | bee | ||
Insects | oyin | Yoruba | noun | honey | ||
Insects | oyin | Yoruba | noun | sweetness (in comparison to honey) | ||
Insects | oyin | Yoruba | noun | African mango tree (Irvingia gabonensis), of which the seeds of its fruit are used in soups like ọgbọnọ and ààpọ̀n | ||
Insects | sowe | Middle English | noun | A sow; a female pig. | ||
Insects | sowe | Middle English | noun | A siege engine used to protect assailants. | ||
Insects | sowe | Middle English | noun | A sowbug; a woodlouse. | rare | |
Insects | sowe | Middle English | verb | Alternative form of sowen (“to sow”) | alt-of alternative | |
Insects | sowe | Middle English | verb | Alternative form of sowen (“to torment”) | alt-of alternative | |
Insects | zapateiro | Galician | noun | cobbler, shoemaker | masculine | |
Insects | zapateiro | Galician | noun | water strider | masculine | |
Instagrammer | English | noun | A user of the photo-sharing and social networking service Instagram. | Internet | ||
Instagrammer | English | noun | A content creator or influencer of Instagram. | Internet | ||
Internet memes | maidenless | English | adj | Having no maidens. | literally | |
Internet memes | maidenless | English | adj | Uncharacteristic of a maiden; (by extension) vulgar, uncouth, unladylike. | rare | |
Internet memes | maidenless | English | adj | Single; lacking a girlfriend. | Internet | |
Internet memes | maidenless | English | adj | Generally rude, obnoxious, pathetic, or contemptible; incel-like. | Internet broadly derogatory | |
Iron | rust | English | noun | The deteriorated state of iron or steel as a result of moisture and oxidation. | countable uncountable | |
Iron | rust | English | noun | A similar substance based on another metal. | countable uncountable | |
Iron | rust | English | noun | A reddish-brown color. | countable uncountable | |
Iron | rust | English | noun | A disease of plants caused by a reddish-brown fungus. | countable uncountable | |
Iron | rust | English | noun | Damage caused to stamps and album pages by a fungal infection. | hobbies lifestyle philately | countable uncountable |
Iron | rust | English | verb | To oxidize, especially of iron or steel. | intransitive | |
Iron | rust | English | verb | To cause to oxidize. | transitive | |
Iron | rust | English | verb | To be affected with the parasitic fungus called rust. | intransitive | |
Iron | rust | English | verb | To (cause to) degenerate in idleness; to make or become dull or impaired by inaction. | figuratively intransitive transitive | |
Iron | rust | English | verb | Of a black cat or its fur, to turn rust-coloured following long periods of exposure to sunlight. | intransitive | |
Islam | ⲗⲁⲙⲓⲧⲏⲥ | Coptic | noun | Muslim | Bohairic Sahidic | |
Islam | ⲗⲁⲙⲓⲧⲏⲥ | Coptic | noun | Elamite (a historical and biblical Middle Eastern nation) | Bohairic Sahidic | |
Israel | Galilea | Dutch | name | Galilee | neuter | |
Israel | Galilea | Dutch | name | A hamlet in Noardeast-Fryslân, Friesland, Netherlands | neuter | |
Japan | 일식 | Korean | noun | solar eclipse | astronomy natural-sciences | |
Japan | 일식 | Korean | noun | Japanese food | food lifestyle | |
JavaScript | JavaScript | English | name | A scripting programming language most commonly used to add interactive features to webpages. | computer-languages computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
JavaScript | JavaScript | English | noun | A JavaScript script. | informal | |
Judaism | Miriam | English | name | The sister of Moses and Aaron and the daughter of Amram and Jochebed. | biblical lifestyle religion | |
Judaism | Miriam | English | name | Synonym of Mary, mother of Jesus, chiefly in contexts emphasizing her historical or Jewish identity. | ||
Judaism | Miriam | English | name | A female given name from Hebrew. | ||
Judaism | Miriam | English | name | Alternative spelling of Meriam | alt-of alternative | |
Judaism | דרשן | Hebrew | noun | an expert in scriptural interpretation | ||
Judaism | דרשן | Hebrew | noun | a sermonizer, preacher | ||
Kitchen | egyaade | Akan | noun | umbilical cord | ||
Kitchen | egyaade | Akan | noun | kitchen | ||
Kitchenware | czerpak | Polish | noun | bucket, scoop (part of a piece of machinery that resembles a bucket) | inanimate masculine | |
Kitchenware | czerpak | Polish | noun | dipper | inanimate masculine | |
Kitchenware | czerpak | Polish | noun | dredge | inanimate masculine | |
Kitchenware | louche | French | adj | cross-eyed | dated | |
Kitchenware | louche | French | adj | cloudy; obscure | broadly | |
Kitchenware | louche | French | adj | shady; dubious; seedy; shifty | figuratively | |
Kitchenware | louche | French | noun | cloudiness due to a suspension of fine particles | masculine | |
Kitchenware | louche | French | noun | ladle | feminine | |
Kitchenware | louche | French | verb | inflection of loucher: / first/third-person singular present indicative/subjunctive | first-person form-of indicative present singular subjunctive third-person | |
Kitchenware | louche | French | verb | inflection of loucher: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | |
LGBT | queerness | English | noun | The quality of being queer or odd. | uncountable | |
LGBT | queerness | English | noun | Something queer; an oddity. | countable | |
LGBT | queerness | English | noun | The quality of being queer, in the sense of not conforming to sexual or gender norms. | uncountable | |
LGBT | ϩⲟⲩⲧ ⲥϩⲓⲙⲉ | Coptic | noun | A person who is androgynous. | Sahidic | |
LGBT | ϩⲟⲩⲧ ⲥϩⲓⲙⲉ | Coptic | adj | androgyne. | Sahidic | |
Ladin cardinal numbers | cincantecinch | Ladin | adj | fifty-five | ||
Ladin cardinal numbers | cincantecinch | Ladin | noun | fifty-five | masculine uncountable | |
Lakes | ヘンリー | Japanese | noun | henry | ||
Lakes | ヘンリー | Japanese | name | A transliteration of the English male given name Henry | ||
Landforms | fenua | Tuvaluan | noun | land | ||
Landforms | fenua | Tuvaluan | noun | island | ||
Landforms | fenua | Tuvaluan | noun | island inhabitants, island community | ||
Landforms | moana | Tokelauan | noun | open sea, ocean | ||
Landforms | moana | Tokelauan | noun | fishing in the open sea | ||
Landforms | пъртина | Bulgarian | noun | path, corridor, trail through deep snow | ||
Landforms | пъртина | Bulgarian | noun | passage, pathway through a forest/wasteland/marshland (geological formation) | broadly | |
Language | lal | Mokilese | noun | word, language | ||
Language | lal | Mokilese | verb | to talk, speak | intransitive | |
Language families | Timoric | English | name | A subfamily of Malayo-Polynesian spoken on Timor and adjoining islands. | ||
Language families | Timoric | English | adj | Relating to or belonging to this family. | not-comparable | |
Languages | Algonquin | English | noun | A member of an aboriginal North American people closely related to the Odawa and Ojibwe, and living mainly in Quebec. | ||
Languages | Algonquin | English | name | The language spoken by the Algonquins, a transitional language between Ojibwe and Abenaki. | ||
Languages | Algonquin | English | name | A place name: / A community of Augusta township, United Counties of Leeds and Grenville, Ontario, Canada. | ||
Languages | Algonquin | English | name | A place name: / A place in the United States: / A village in McHenry County and Kane County, Illinois. | ||
Languages | Algonquin | English | name | A place name: / A place in the United States: / A township in McHenry County, Illinois. | ||
Languages | Algonquin | English | name | A place name: / A place in the United States: / A neighbourhood of Louisville, Kentucky. | ||
Languages | Algonquin | English | name | A place name: / A place in the United States: / A census-designated place in Dorchester County, Maryland. | ||
Languages | Algonquin | English | name | A place name: / A place in the United States: / An unincorporated community in Bohemia Township, Ontonagon County, Michigan. | ||
Languages | Bemba | English | noun | A member of an African tribe inhabiting parts of Zambia, Zaire, Tanzania and Malawi. | ||
Languages | Bemba | English | name | The language of these people. | ||
Languages | Bicolano | English | noun | A native inhabitant or resident of the Bicol Region, Philippines. | ||
Languages | Bicolano | English | adj | Of, relating to, or derived from Bicol Region, Philippines, its people, cuisine, language, or culture. | not-comparable | |
Languages | Bicolano | English | name | A language spoken in the Bicol Region, Philippines. | ||
Languages | Dakota | English | name | The Santee branch of the Sioux people. | countable uncountable | |
Languages | Dakota | English | name | The language of these people. | countable uncountable | |
Languages | Dakota | English | name | Either of the two states North Dakota or South Dakota. | countable uncountable | |
Languages | Dakota | English | name | The Dakota Territory; an organized incorporated territory of the United States that existed from March 2, 1861, until November 2, 1889, when the final extent of the reduced territory was split and admitted to the Union as the states of North Dakota and South Dakota. | countable historical uncountable | |
Languages | Dakota | English | name | A unisex given name transferred from the place name. | countable uncountable | |
Languages | Dakota | English | noun | A member of the Dakota people | ||
Languages | Dakota | English | noun | A Douglas DC-3 aircraft | ||
Languages | Dakota | English | noun | Out of air-to-ground ordinance. | aeronautics aerospace aviation business engineering government military natural-sciences physical-sciences politics war | |
Languages | Paiwan | English | name | An aboriginal people native to Taiwan. | collective plural | |
Languages | Paiwan | English | name | The Formosan language of the Paiwan people. | uncountable | |
Languages | Paiwan | English | noun | A person of Paiwan descent. | countable | |
Languages | Paiwan | English | adj | Of or relating to the Paiwan people. | not-comparable | |
Languages | Paiwan | English | adj | Of or relating to the Paiwan language. | not-comparable | |
Languages | Turkana | English | name | A Nilo-Saharan language of Kenya. | ||
Languages | Turkana | English | noun | The people who speak this language. | plural plural-only | |
Languages | anambé | Portuguese | noun | a member of the Anambé, a native people of Pará, Brazil | masculine | |
Languages | anambé | Portuguese | noun | Anambé (the Tupian language spoken by the Anambé people) | masculine uncountable | |
Languages | anambé | Portuguese | noun | cotinga (any of the neotropical passerine birds of the genus Cotinga) | masculine | |
Languages | angielski | Polish | adj | English | not-comparable relational | |
Languages | angielski | Polish | noun | English (language) | inanimate masculine | |
Languages | burgundi | Catalan | adj | Burgundian | ||
Languages | burgundi | Catalan | noun | Burgundian | masculine | |
Languages | burgundi | Catalan | noun | Burgundian (language) | masculine uncountable | |
Languages | comorense | Portuguese | adj | Comorian (of or relating to the Comoros) | feminine masculine | |
Languages | comorense | Portuguese | noun | Comorian (person from the Comoros) | by-personal-gender feminine masculine | |
Languages | comorense | Portuguese | noun | Comorian (Bantu language spoken in the Comoros) | masculine uncountable | |
Languages | cypryjski | Polish | adj | Cypriot (of or relating to Cyprus) | not-comparable relational | |
Languages | cypryjski | Polish | noun | Cypriot Greek (language) | inanimate masculine | |
Languages | emilià | Catalan | adj | Emilian (of, from or relating to Emilia) | ||
Languages | emilià | Catalan | noun | Emilian (native or inhabitant of Emilia) (male or of unspecified gender) | masculine | |
Languages | emilià | Catalan | noun | Emilian (language spoken in Emilia) | masculine uncountable | |
Languages | galés | Galician | adj | Welsh | ||
Languages | galés | Galician | noun | Welshman | masculine | |
Languages | galés | Galician | noun | Welsh (language) | masculine uncountable | |
Languages | grezeis | Old French | adj | Alternative form of grezois | alt-of alternative masculine | |
Languages | grezeis | Old French | noun | Alternative form of grezois | alt-of alternative | |
Languages | kašubi | Finnish | noun | Kashubian, Kashub (member of ethnic group) | ||
Languages | kašubi | Finnish | noun | Kashubian (language) | ||
Languages | laotisk | Norwegian Bokmål | adj | Laotian (relating to Laos and Laotians) | ||
Languages | laotisk | Norwegian Bokmål | noun | Lao or Laotian (the language) | masculine uncountable | |
Languages | odaawaa | Ojibwe | name | Ottawa person | ||
Languages | odaawaa | Ojibwe | name | Ottawa man | ||
Languages | odaawaa | Ojibwe | name | Trader | ||
Languages | shqip | Albanian | adj | Albanian | ||
Languages | shqip | Albanian | adv | in the Albanian language | ||
Languages | shqip | Albanian | adv | clear, understandable, comprehensive, unequivocally | ||
Languages | tyrkisk | Norwegian Nynorsk | adj | Turkish (relating to Turkey and the Turks) | ||
Languages | tyrkisk | Norwegian Nynorsk | noun | Turkish (the language) | masculine uncountable | |
Languages | venecià | Catalan | adj | Venetian | ||
Languages | venecià | Catalan | noun | Venetian | masculine | |
Languages | venecià | Catalan | noun | Venetian (language traditionally spoken in Venice) | masculine uncountable | |
Languages | îtalî | Northern Kurdish | adj | Italian (of or pertaining to Italy) | not-comparable | |
Languages | îtalî | Northern Kurdish | noun | Italian (person from Italy) | masculine | |
Languages | îtalî | Northern Kurdish | name | Italian (language) | feminine | |
Languages | финский | Russian | noun | Finnish language | uncountable | |
Languages | финский | Russian | adj | Finnish | ||
Languages | فارسی | Persian | adj | Persian, Persic | ||
Languages | فارسی | Persian | noun | Persian (the language of modern Iran, Afghanistan and Tajikistan, and widely spoken in Uzbekistan). | ||
Languages | فارسی | Persian | noun | Persian (the language of Ancient Persia). | ||
Languages | فارسی | Persian | noun | Persian, main ethnic group of Iran. | ||
Languages | نرويجية | Arabic | adj | feminine singular of نُرْوِيجِيّ (nurwījiyy, “Norwegian”) | feminine form-of singular | |
Languages | نرويجية | Arabic | noun | female equivalent of نُرْوِيجِيّ (nurwījiyy, “Norwegian”) | feminine form-of | |
Languages | نرويجية | Arabic | noun | female equivalent of نُرْوِيجِيّ (nurwījiyy, “Norwegian”): / Norwegian woman, Norwegian girl | ||
Languages | نرويجية | Arabic | noun | Norwegian language | definite usually | |
Languages | अरबी | Hindi | noun | Arab person | ||
Languages | अरबी | Hindi | noun | Arabian horse | ||
Languages | अरबी | Hindi | name | Arabic (language) | ||
Languages | अरबी | Hindi | adj | Arabian, Arab | indeclinable | |
Languages | अरबी | Hindi | noun | taro root | ||
Languages | चीनी | Hindi | noun | Chinese person | ||
Languages | चीनी | Hindi | noun | sugar | ||
Languages | चीनी | Hindi | noun | porcelain, china | ||
Languages | चीनी | Hindi | adj | Chinese | indeclinable | |
Languages | चीनी | Hindi | name | Chinese (language) | ||
Languages | यूनानी | Hindi | adj | Greek | indeclinable | |
Languages | यूनानी | Hindi | noun | Unani (a form of traditional medicine practiced in the Middle East and South Asia) | ||
Languages | यूनानी | Hindi | name | Greek (language) | ||
Latin letter names | вэ | Russian | noun | The Cyrillic letter В (V), в (v). | indeclinable | |
Latin letter names | вэ | Russian | noun | The Roman letter V, v. | indeclinable | |
Latin letter names | вэ | Russian | noun | The Roman letter W, w. | indeclinable | |
Latin nomina gentilia | Gratidius | Latin | name | a Roman nomen gentile, gens or "family name" famously held by | declension-2 | |
Latin nomina gentilia | Gratidius | Latin | name | a Roman nomen gentile, gens or "family name" famously held by: / Marcus Gratidius, a Roman statesman | declension-2 | |
Law | laweles | Middle English | adj | Not following the law or discipline; unruly, disorderly. | ||
Law | laweles | Middle English | adj | Not governed by or having information of any law. | ||
Law | laweles | Middle English | adj | Being an outlaw or criminal. | rare | |
Law | ग्रसति | Sanskrit | verb | to affect or control | class-1 type-p | |
Law | ग्रसति | Sanskrit | verb | to seize with the mouth, take into the mouth, swallow, devour, eat, consume | class-1 type-p | |
Law | ग्रसति | Sanskrit | verb | to swallow up, cause to disappear | class-1 type-p | |
Law | ग्रसति | Sanskrit | verb | to eclipse | class-1 type-p | |
Law | ग्रसति | Sanskrit | verb | to swallow or slur over words, pronounce indistinctly | class-1 type-p | |
Law | ग्रसति | Sanskrit | verb | to suppress, stop or neglect (a lawsuit) | class-1 type-p | |
Law | ग्रसति | Sanskrit | verb | to consume, swallow | class-1 type-p | |
Law | 引渡 | Chinese | verb | to extradite | ||
Law | 引渡 | Chinese | verb | to lead across (a river); to guide through | ||
Law enforcement | handjárn | Icelandic | noun | handcuff (one ring of a locking fetter for the hand) | neuter | |
Law enforcement | handjárn | Icelandic | noun | handcuffs (metal rings for fastening wrists) | in-plural neuter | |
Legumes | cieciorka | Polish | noun | coronilla | feminine | |
Legumes | cieciorka | Polish | noun | female grouse | feminine | |
Legumes | fecche | Middle English | noun | Vetch or tare; a member of the genus Vicia. | ||
Legumes | fecche | Middle English | noun | The seed of vetch, especially in reference to something worthless. | ||
Legumes | fecche | Middle English | noun | A small ball of similar proportion to a vetch seed. | ||
Legumes | ပဲပုစွန် | Burmese | noun | clusterbean (Cyamopsis psoralloides) | ||
Legumes | ပဲပုစွန် | Burmese | noun | variety of lablab (Dolichos lablab) | ||
Legumes | 鉈豆 | Japanese | noun | sword bean, Canavalia gladiata | ||
Legumes | 鉈豆 | Japanese | noun | Clipping of 鉈豆煙管 (natamame-giseru, “a type of flat pipe”). | abbreviation alt-of clipping | |
Letter names | wynne | Middle English | noun | happiness, pleasure, delight | uncountable | |
Letter names | wynne | Middle English | noun | The letter ƿ; wynn. | uncountable | |
Letter names | wynne | Middle English | adj | happy, pleasurable | ||
Letter names | wynne | Middle English | verb | Alternative form of winnen (“to win”) | alt-of alternative | |
Letter names | wynne | Middle English | noun | Alternative form of whynne (“whin”) | alt-of alternative | |
Letter names | wynne | Middle English | noun | Alternative form of win (“benefit, wealth, discord”) | alt-of alternative | |
Letter names | wynne | Middle English | noun | Alternative form of wyn (“wine”) | alt-of alternative | |
Letter names | пэ | Russian | noun | The Cyrillic letter П, п. | indeclinable | |
Letter names | пэ | Russian | noun | The Roman letter P, p. | indeclinable | |
Letter names | ո | Armenian | character | The 24th letter of Armenian alphabet, called ո (o). Transliterated as o. Represents а open-mid back rounded vowel: [ɔ] (but [vɔ] word-initially). | letter | |
Letter names | ո | Armenian | character | A letter used in Armenian dialectology. Represents the diphthong [u͡o]. Transliterated as uo. | letter | |
Lichens | skóf | Icelandic | noun | lichen (especially one attached to a substrate) | feminine | |
Lichens | skóf | Icelandic | verb | first-person singular past indicative of skafa | first-person form-of indicative past singular | |
Lichens | skóf | Icelandic | verb | third-person singular past indicative of skafa | form-of indicative past singular third-person | |
Light | tornassol | Catalan | noun | sheen, iridescence | masculine | |
Light | tornassol | Catalan | noun | dyer's croton (Chrozophora tinctoria) | masculine | |
Light | tornassol | Catalan | noun | turnsole (dyestuff extracted from dyer's croton) | historical masculine | |
Light | tornassol | Catalan | noun | litmus (dyestuff extracted from lichens) | masculine | |
Light | ଜୋଏ | Odia | noun | fire | ||
Light | ଜୋଏ | Odia | noun | light | ||
Light sources | مصباح | Ottoman Turkish | noun | lamp, especially an oil lamp | ||
Light sources | مصباح | Ottoman Turkish | noun | sort of large bowl for wine | ||
Light sources | ელექთრიღი | Laz | noun | electricity | ||
Light sources | ელექთრიღი | Laz | noun | flashlight | dialectal | |
Light sources | 三日月 | Japanese | noun | a crescent moon on the third day of a lunar month, especially on the eighth lunar month | ||
Light sources | 三日月 | Japanese | noun | Short for 三日月形 (mikazuki-gata): a crescent moon in general | abbreviation alt-of broadly | |
Light sources | 三日月 | Japanese | noun | Synonym of 小爪 (kozume): a claw in the shape of a crescent moon | ||
Light sources | 三日月 | Japanese | noun | a type of mask used in Noh | ||
Light sources | 三日月 | Japanese | name | a placename | ||
Light sources | 三日月 | Japanese | name | a surname | ||
Light sources | 三日月 | Japanese | name | a male given name | ||
Lily family plants | рябчик | Russian | noun | hazel grouse (bird) | ||
Lily family plants | рябчик | Russian | noun | fritillary (plant) | ||
Limbs | extremidad | Spanish | noun | end, extremity (most extreme point) | feminine | |
Limbs | extremidad | Spanish | noun | extremity (hand or foot) | feminine | |
Limbs | extremidad | Spanish | noun | limb | feminine | |
Liquids | dampness | English | noun | Moderate humidity; moisture; moistness; the state or quality of being damp. | uncountable usually | |
Liquids | dampness | English | noun | The degree to which something is damp or moist. | uncountable usually | |
Liquids | imbiben | Middle English | verb | To absorb; to sop up. | ||
Liquids | imbiben | Middle English | verb | To steep; to cause to absorb liquid. | ||
Liquids | yeten | Middle English | verb | To pour out from a container. | transitive | |
Liquids | yeten | Middle English | verb | To flow or gush. | intransitive | |
Liquids | yeten | Middle English | verb | To overflow. | reflexive | |
Liquids | yeten | Middle English | verb | To emit fluid from the body. | medicine sciences | transitive |
Liquids | yeten | Middle English | verb | To send out, to send forth; to express. | figuratively transitive | |
Liquids | yeten | Middle English | verb | to administer medication by drop or injection. | medicine sciences | transitive |
Liquids | yeten | Middle English | verb | To melt or soften; to dissolve. | chemistry natural-sciences physical-sciences | transitive |
Liquids | yeten | Middle English | verb | To cast; to found. | transitive | |
Liquids | yeten | Middle English | verb | To disperse or scatter. | transitive | |
Liquids | yeten | Middle English | verb | To take out for use; to brandish. | transitive | |
Liquids | yeten | Middle English | verb | To address someone with "ye", i.e. with formality or politeness | ||
Literature | avisioun | Middle English | noun | A vision; an illusory image, apparition or mirage (especially in one's rest). | ||
Literature | avisioun | Middle English | noun | A religious experience or event; a divine vision or foretelling (especially in one's rest) | ||
Literature | avisioun | Middle English | noun | An retelling of a vision or foretelling; a narrative about a vision. | rare | |
Littorinimorphs | esclop | Catalan | noun | clog (footwear) | masculine | |
Littorinimorphs | esclop | Catalan | noun | slipper limpet (Crepidula fornicata) | masculine | |
Livestock | Gascon | English | noun | A native or inhabitant of Gascony, a region of southwest France. | ||
Livestock | Gascon | English | noun | A braggart; a bully. | obsolete | |
Livestock | Gascon | English | noun | A breed of cow from Gascony | ||
Livestock | Gascon | English | adj | Of or relating to Gascony. | not-comparable | |
Livestock | Gascon | English | adj | braggart; swaggering | not-comparable obsolete | |
Livestock | Gascon | English | name | The dialect of the Occitan language spoken in Gascony. | ||
Love | flirt | Polish | noun | flirt, flirtation, flirting, coquetry, hanky-panky (coquettish behavior; actions designed to excite erotic attention, without intending to reciprocate such feelings; flirtatious teasing) | inanimate masculine | |
Love | flirt | Polish | noun | romance, affair, love affair, liaison, amour (usually adulterous relationship between people who are not married to each other) | inanimate masculine | |
Love | flirt | Polish | noun | flirt (tentative or brief, passing engagement with something) | figuratively inanimate masculine | |
Love | léïf | Limburgish | adj | lovable; dear; darling; sweet; good-hearted; kind | ||
Love | léïf | Limburgish | adj | good; well-behaved | ||
Love | léïf | Limburgish | adj | dear | ||
Love | paramour | English | noun | An illicit lover, either male or female. | archaic | |
Love | paramour | English | noun | The Virgin Mary or Jesus Christ (when addressed by a person of the opposite sex). | obsolete | |
Love | paramour | English | verb | To go with a paramour; to have an affair. | ||
Love | paramour | English | adv | Passionately, out of sexual desire. | not-comparable obsolete usually | |
Love | talk to | English | verb | To show the beginnings of a romantic interest in; to flirt with over a period of time in hopes of developing a romantic relationship. | idiomatic | |
Love | talk to | English | verb | Used other than figuratively or idiomatically: see talk, to. | ||
Love | भाव | Sanskrit | noun | becoming; being, existing, occurring, appearance | ||
Love | भाव | Sanskrit | noun | turning or transition into | ||
Love | भाव | Sanskrit | noun | continuance (opposite to cessation) | ||
Love | भाव | Sanskrit | noun | state; condition; rank | ||
Love | भाव | Sanskrit | noun | true condition or state; truth; reality (as the first component in a compound) | ||
Love | भाव | Sanskrit | noun | manner of being; nature; temperament; character | ||
Love | भाव | Sanskrit | noun | manner of acting; conduct; behaviour | ||
Love | भाव | Sanskrit | noun | any state of mind or body; way of thinking or feeling; sentiment; opinion; disposition; intention | ||
Love | भाव | Sanskrit | noun | passion; emotion | rhetoric | |
Love | भाव | Sanskrit | noun | conjecture; supposition | ||
Love | भाव | Sanskrit | noun | purport; meaning, sense | ||
Love | भाव | Sanskrit | noun | love; affection; attachment | ||
Love | भाव | Sanskrit | noun | the seat of the feelings or affections; heart; soul; mind | ||
Love | भाव | Sanskrit | noun | that which is or exists; thing or substance; being or living creature | ||
Love | भाव | Sanskrit | noun | a discreet or learned man (as a term of address) | broadcasting drama dramaturgy entertainment film lifestyle media television theater | |
Love | भाव | Sanskrit | noun | the state or condition of a planet | astronomy natural-sciences | |
Love | भाव | Sanskrit | noun | an astrological house or lunar mansion | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | |
Love | भाव | Sanskrit | noun | name of the 27th kalpa | ||
Love | भाव | Sanskrit | noun | name of the 8th (42nd) year in Jupiter's cycle of 60 years | ||
Love | भाव | Sanskrit | noun | the fundamental notion of the verb; the sense conveyed by the abstract noun (the impersonal sense conveyed by the verb) | grammar human-sciences linguistics sciences | |
Machines | pytel | Polish | noun | flour sifting bag (bag made of light, loosely woven fabric, used to sift flour after milling to remove the bran) | inanimate masculine | |
Machines | pytel | Polish | noun | mill with such a bag | inanimate masculine obsolete | |
Machines | pytel | Polish | noun | grain sorter (mill machine for sorting grain mill products) | archaic inanimate masculine | |
Machines | pytel | Polish | noun | sieve (that which filters, i.e. an author's works) | figuratively inanimate masculine obsolete | |
Machines | pytel | Polish | noun | chatterbox (someone who talks much) | colloquial figuratively inanimate masculine obsolete | |
Machines | pytel | Polish | noun | sack, bag (object for storing or moving other objects) | inanimate masculine obsolete | |
Machines | pytel | Polish | noun | sack, bag (object for storing or moving other objects) / money sack | Middle Polish inanimate masculine obsolete | |
Machines | pytel | Polish | noun | colander, strainer | Middle Polish inanimate masculine | |
Machines | pytel | Polish | noun | The meaning of this term is uncertain. Possibilities include | Middle Polish inanimate masculine | |
Machines | pytel | Polish | noun | The meaning of this term is uncertain. Possibilities include: / thick, rough fabric that serves as a glove for wiping the body | Middle Polish error-lua-exec inanimate masculine | |
Male | biyudo | Cebuano | noun | a widower | ||
Male | biyudo | Cebuano | verb | to become a widower | ||
Male | biyudo | Cebuano | adj | widowed | ||
Male | lalaki | Cebuano | noun | male human, especially an adult; a man, boy | ||
Male | lalaki | Cebuano | noun | male lover | broadly | |
Male | lalaki | Cebuano | noun | male animal or plant | broadly | |
Male | lalaki | Cebuano | adj | male | masculine | |
Male | lalaki | Cebuano | adj | masculine, boyish | ||
Male | 先人 | Chinese | noun | ancestors; forebears; forefathers | ||
Male | 先人 | Chinese | noun | one's deceased father; my late father; my dearly departed father | ||
Male | 先人 | Chinese | noun | the ancients; people from ancient times; forefathers | ||
Male animals | pocán | Irish | noun | billy goat | masculine | |
Male animals | pocán | Irish | noun | small bag | masculine | |
Male animals | pocán | Irish | noun | rind (of roast potato) | masculine | |
Male animals | pocán | Irish | noun | pollen basket (of bee) | masculine | |
Male animals | pocán | Irish | noun | (net-)buoy | nautical transport | masculine |
Male children | szewczyk | Polish | noun | diminutive of szewc | diminutive form-of masculine person | |
Male children | szewczyk | Polish | noun | cobbler's son, shoemaker's son | masculine obsolete person | |
Male children | szewczyk | Polish | noun | cobbler's apprentice, shoemaker's apprentice | masculine obsolete person | |
Male children | szewczyk | Polish | noun | scholar's mate | board-games chess games | colloquial inanimate masculine |
Male people | balach | Scottish Gaelic | noun | boy, lad | masculine | |
Male people | balach | Scottish Gaelic | noun | jack | card-games games | masculine |
Male people | hołdownik | Polish | noun | vassal, serf, tributary | historical masculine person | |
Male people | hołdownik | Polish | noun | admirer, enthusiast | archaic masculine person | |
Male people | kołtun | Polish | noun | tangled, twisted mass of hair | medicine sciences | colloquial inanimate masculine |
Male people | kołtun | Polish | noun | Polish plait, plica polonica | historical inanimate masculine | |
Male people | kołtun | Polish | noun | someone who is backward | derogatory masculine person | |
Male people | prcek | Czech | noun | kid (child) | animate colloquial masculine | |
Male people | prcek | Czech | noun | midget, manikin, shorty (small person) | animate colloquial masculine | |
Male people | ukkeli | Finnish | noun | old man | colloquial | |
Male people | ukkeli | Finnish | noun | man (little man or man-like creature, especially one from outer space) | ||
Male people | władyka | Polish | noun | an honorary title for bishops in the Slavic Orthodox Churches | masculine person | |
Male people | władyka | Polish | noun | a ruler, lord, especially in Rus | historical masculine person | |
Male people | сочинитель | Russian | noun | writer, author | obsolete | |
Male people | сочинитель | Russian | noun | storyteller, inventor | colloquial | |
Male people | گبھرو | Punjabi | noun | young man | colloquial | |
Male people | گبھرو | Punjabi | noun | man; husband | colloquial | |
Male people | گبھرو | Punjabi | noun | bridegroom | colloquial | |
Malpighiales order plants | linen | English | noun | Thread or cloth made from flax fiber. | uncountable | |
Malpighiales order plants | linen | English | noun | Domestic textiles, such as tablecloths, bedding, towels, underclothes, etc., that are made of linen or linen-like fabrics of cotton or other fibers; linens. | countable | |
Malpighiales order plants | linen | English | noun | A light beige colour, like that of linen cloth undyed. | countable uncountable | |
Malpighiales order plants | linen | English | adj | Made from linen cloth or thread. | not-comparable | |
Malpighiales order plants | linen | English | adj | Having the colour linen, light beige. | not-comparable | |
Malvales order plants | lehmus | Finnish | noun | linden, lime (tree from the genus Tilia) | ||
Malvales order plants | lehmus | Finnish | noun | linden (wood from Tilia) | ||
Malvales order plants | lehmus | Finnish | noun | small-leaved lime, Tilia cordata | ||
Mammals | asu | Tetum | noun | dog (animal) | ||
Mammals | asu | Tetum | noun | steel | ||
Mammals | simba | Shona | verb | be strong | ||
Mammals | simba | Shona | verb | be powerful | ||
Mammals | simba | Shona | noun | strength | ||
Mammals | simba | Shona | noun | power, authority | ||
Mammals | simba | Shona | noun | genet | class-9 | |
Marijuana | ditch weed | English | noun | Datura stramonium (jimsonweed). | uncountable | |
Marijuana | ditch weed | English | noun | wild marijuana, usually a type used for hemp production, eg, Cannabis sativa var. sativa. | US uncountable | |
Marijuana | ditch weed | English | noun | low-quality marijuana. | US figuratively slang uncountable | |
Marijuana | kyhätä | Finnish | verb | to create hastily and with a poor quality; to slap together. | ||
Marijuana | kyhätä | Finnish | verb | to prepare cannabis to be consumed, possibly simultaneously mixing it with tobacco | slang | |
Marriage | couplynge | Middle English | verb | present participle of couplen | form-of participle present | |
Marriage | couplynge | Middle English | noun | The creation of a romantic or marital bond or a marriage. | uncommon uncountable | |
Marriage | couplynge | Middle English | noun | A (physical or intellectual) connection. | uncommon uncountable | |
Marriage | couplynge | Middle English | noun | The act of leashing dogs two by two. | rare uncommon uncountable | |
Marriage | couplynge | Middle English | noun | The act of sexual intercourse. | rare uncommon uncountable | |
Marriage | свояк | Russian | noun | brother-in-law (husband of wife’s sister) | dated | |
Marriage | свояк | Russian | noun | relative | colloquial | |
Marriage | свояк | Russian | noun | cue ball | ball-games billiards games hobbies lifestyle sports | |
Meals | πρωινό | Greek | noun | morning | ||
Meals | πρωινό | Greek | noun | breakfast, breakfast time | ||
Meals | πρωινό | Greek | adj | Accusative masculine singular form of πρωινός (proïnós). | accusative form-of masculine singular | |
Meals | πρωινό | Greek | adj | Nominative, accusative and vocative neuter singular form of πρωινός (proïnós). | accusative form-of neuter nominative singular vocative | |
Meals | 夜飯 | Chinese | noun | dinner; supper (evening meal) | obsolete regional | |
Meals | 夜飯 | Chinese | noun | late-night snack; supper | Handan Jin Mandarin dialectal | |
Meats | haggis | English | noun | A traditional Scottish dish made from minced sheep offal with oatmeal and spices, etc., originally boiled in the stomach of a sheep but now often in an artificial casing, and usually served with neeps and tatties (mashed swede and potatoes) and accompanied with whisky. | countable uncountable | |
Meats | haggis | English | noun | plural of haggi (“one who has participated in a hajj”) (alternative spelling of hajjis). | form-of plural | |
Meats | terrine | English | noun | A deep type of dish or pan, typically used for casseroles and made out of pottery. | ||
Meats | terrine | English | noun | A pâté baked in such a dish and served cold. | ||
Meats | אליה | Hebrew | prep | Form of אֶל (él) including third-person feminine singular personal pronoun as object. | form-of | |
Meats | אליה | Hebrew | name | a male given name, equivalent to English Elijah | ||
Meats | אליה | Hebrew | noun | fat tail, tail fat | ||
Meats | 魚鮮 | Chinese | noun | seafood | ||
Meats | 魚鮮 | Chinese | noun | fresh fish | ||
Medicine | tigdas | Tagalog | noun | measles | ||
Medicine | tigdas | Tagalog | noun | chickenpox | Batangas | |
Metals | πλατίνα | Greek | noun | platinum | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
Metals | πλατίνα | Greek | noun | contact breaker (electrical switch in internal combustion engines) | engineering natural-sciences physical-sciences | |
Military | corn | Old French | noun | horn (a bony projection on the head of some animals) | ||
Military | corn | Old French | noun | corner, angle, secluded place | ||
Military | corn | Old French | noun | strength, power | figuratively | |
Military | corn | Old French | noun | horn (an instrument used to create sound) | ||
Military | kasundalohan | Cebuano | noun | armed forces | ||
Military | kasundalohan | Cebuano | noun | plural of sundalo | form-of plural | |
Military | 𐎠𐎼𐏁𐎫𐎡𐏁 | Old Persian | noun | spear | feminine | |
Military | 𐎠𐎼𐏁𐎫𐎡𐏁 | Old Persian | noun | weapon | feminine | |
Military vehicles | Тагил | Russian | name | Tagil (a river in Sverdlovsk Oblast, Russia) | ||
Military vehicles | Тагил | Russian | name | Nizhny Tagil (a city in Sverdlovsk Oblast, Russia) | ||
Military vehicles | Тагил | Russian | name | Verkhny Tagil (a town in Sverdlovsk Oblast, Russia) | ||
Military vehicles | Тагил | Russian | name | type of Russian main battle tank | ||
Milk | 타락 | Korean | noun | corruption; depravity; degradation | ||
Milk | 타락 | Korean | noun | cow's milk | dated | |
Mind | confermen | Middle English | verb | To strengthen; to make firm or secure: / To confirm (assure accuracy) | ||
Mind | confermen | Middle English | verb | To strengthen; to make firm or secure: / To assent to; to approve. | ||
Mind | confermen | Middle English | verb | To grant land or a title. | ||
Mind | confermen | Middle English | verb | To confirm (perform the sacrament of confirmation) | ||
Mind | confermen | Middle English | verb | To decide or resolve to do. | rare | |
Mind | confermen | Middle English | verb | To claim; to state. | rare | |
Mineralogy | málmur | Faroese | noun | ore | masculine uncountable | |
Mineralogy | málmur | Faroese | noun | metal and minerals | masculine uncountable | |
Mineralogy | málmur | Faroese | noun | personality, temperament | masculine uncountable | |
Mineralogy | málmur | Faroese | noun | metal | masculine uncountable | |
Monarchy | scepter | English | noun | US and archaic form of sceptre | US alt-of archaic | |
Monarchy | scepter | English | verb | US form of sceptre | US alt-of | |
Monarchy | vorstin | Dutch | noun | a princess, the daughter of a king, elector (in the Holy Roman Empire), emperor, or the wife or daughter of certain princes | feminine | |
Monarchy | vorstin | Dutch | noun | a princess, the female reigning monarch of a principality | feminine | |
Monarchy | vorstin | Dutch | noun | a female potentate, such as certain especially mediaeval duchesses | feminine | |
Monarchy | 上疏 | Chinese | verb | to submit a report to the emperor; to submit a memorial to the throne | historical | |
Monarchy | 上疏 | Chinese | noun | report to the emperor; memorial to the throne | historical | |
Monasticism | monastero | Italian | noun | monastery | masculine | |
Monasticism | monastero | Italian | noun | convent, nunnery | masculine | |
Monasticism | trapista | Spanish | noun | Trappist; a member of the Order of Cistercians of the Strict Observance | by-personal-gender feminine masculine | |
Monasticism | trapista | Spanish | adj | Trappist; of or relating to the monastic order | feminine masculine | |
Money | becikowe | Polish | noun | baby bonus, newborn allowance | colloquial neuter noun-from-verb | |
Money | becikowe | Polish | adj | inflection of becikowy: / neuter nominative/accusative/vocative singular | accusative form-of neuter nominative singular vocative | |
Money | becikowe | Polish | adj | inflection of becikowy: / nonvirile nominative/accusative/vocative plural | accusative form-of nominative nonvirile plural vocative | |
Money | cédula | Portuguese | noun | banknote (piece of paper currency) | feminine | |
Money | cédula | Portuguese | noun | document, card | feminine | |
Money | quid | English | noun | The inherent nature of something. | ||
Money | quid | English | noun | A member of a section of the Democratic-Republican Party between 1805 and 1811, following John Randolph of Roanoke. (From tertium quid.) | US historical | |
Money | quid | English | noun | Paired with quo, in reference to the phrase quid pro quo (“this for that”): something offered in exchange for something else. | ||
Money | quid | English | noun | A sovereign or guinea, that is, a certain coin or amount of money. | historical | |
Money | quid | English | noun | Pound sterling. (usually only used with a whole number of pounds) | UK colloquial | |
Money | quid | English | noun | Various national currencies typically known by the name "pound". | Commonwealth Ireland colloquial historical | |
Money | quid | English | noun | Euro. | Ireland broadly colloquial | |
Money | quid | English | noun | Dollar, dollars. | Commonwealth broadly colloquial rare | |
Money | quid | English | noun | A piece of material for chewing, especially chewing tobacco. | ||
Money | quid | English | noun | The act of chewing such tobacco. | US colloquial | |
Money | quid | English | verb | To chew tobacco. | ||
Money | quid | English | verb | To let food drop from the mouth whilst chewing. | ||
Months | shëmitër | Albanian | noun | October | archaic masculine | |
Months | shëmitër | Albanian | noun | November | archaic masculine | |
Months | құт | Kazakh | noun | grace | ||
Months | құт | Kazakh | noun | abundance, richness | ||
Months | құт | Kazakh | noun | February | obsolete | |
Moons of Jupiter | Europa | English | name | Several characters, most notably a Phoenician princess abducted to Crete by Zeus. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek |
Moons of Jupiter | Europa | English | name | A moon of Jupiter. | astronomy natural-sciences | |
Moons of Jupiter | Europa | English | name | 52 Europa, a main belt asteroid; not to be confused with the Jovian moon. | astronomy natural-sciences | |
Moons of Uranus | Mab | English | name | A moon of Uranus | astronomy natural-sciences | |
Moons of Uranus | Mab | English | name | A female given name, related to Maeve. | ||
Mormonism | Deseret | English | name | A state, proposed in 1849 and never recognized, which would have included most of Utah and Nevada and parts of other states. | historical | |
Mormonism | Deseret | English | name | The state of Utah itself, especially the Salt Lake Valley and environs. | poetic | |
Mormonism | Deseret | English | name | A script, invented in Utah, conceived of as a radical reform and replacement of the Latin script, intended for writing English phonetically. Example: the word seven in Deseret is 𐑅𐐯𐑂𐐮𐑌. | ||
Mosses | kerrossammal | Finnish | noun | any moss of genus Hylocomiaceae | ||
Mosses | kerrossammal | Finnish | noun | the genus Hylocomiaceae | in-plural | |
Moths | ngài | Vietnamese | noun | human | Central North Vietnam | |
Moths | ngài | Vietnamese | pron | you | ||
Moths | ngài | Vietnamese | pron | he, him | ||
Moths | ngài | Vietnamese | pron | she, her | rare | |
Moths | ngài | Vietnamese | noun | moth | ||
Mountains | Giura | Italian | name | Jura (a department of France) | masculine | |
Mountains | Giura | Italian | name | Jura (a canton of Switzerland) | masculine | |
Mountains | 形勝 | Chinese | adj | precipitous and located in a superior and strategic position | literary | |
Mountains | 形勝 | Chinese | adj | majestic and beautiful; magnificent | literary | |
Mountains | 形勝 | Chinese | noun | place that is precipitous and strategically located | literary | |
Murder | Holocaust | English | name | The systematic mass murder (genocide) of six million Jews perpetrated by Nazi Germany shortly before and during World War II. | historical uncountable usually | |
Murder | Holocaust | English | name | The systematic mass murder (democide) of somewhere between eleven and fourteen million people, namely six million Jews and from five to eight million others (including Romanis, Slavs, homosexuals, and people with physical and mental disabilities), perpetrated by Nazi Germany shortly before and during World War II. | broadly historical uncountable usually | |
Murder | Holocaust | English | verb | Alternative letter-case form of holocaust (“subject to a mass annihilation; destroy en masse”). | alt-of | |
Music | mouthpiece | English | noun | A part of any device that functions in or near the mouth, especially: / The part of a telephone that is held close to the mouth. | ||
Music | mouthpiece | English | noun | A part of any device that functions in or near the mouth, especially: / The part of a wind instrument that is held in or against the mouth. | ||
Music | mouthpiece | English | noun | A spokesman; one who speaks on behalf of someone else. | ||
Music | mouthpiece | English | noun | A lawyer for the defense. | slang | |
Music | 場面 | Chinese | noun | scene (in drama, shows, etc.) | ||
Music | 場面 | Chinese | noun | accompanying musical instruments and their performers | ||
Music | 場面 | Chinese | noun | impressive scene; tableau; spectacle | ||
Music | 場面 | Chinese | noun | pomp; appearance (of an event); show | ||
Music | 演唱會 | Chinese | noun | vocal recital (Classifier: 場/场) | ||
Music | 演唱會 | Chinese | noun | concert (of a vocalist) (Classifier: 場/场) | ||
Musical genres | roko | Esperanto | noun | rock | geography geology natural-sciences | |
Musical genres | roko | Esperanto | noun | rock music | entertainment lifestyle music | uncountable |
Musical genres | trot | English | noun | A gait of a person or animal faster than a walk but slower than a run. | ||
Musical genres | trot | English | noun | A brisk journey or progression. | ||
Musical genres | trot | English | noun | A gait of a four-legged animal between walk and canter, a diagonal gait (in which diagonally opposite pairs of legs move together). | ||
Musical genres | trot | English | noun | A toddler. | ||
Musical genres | trot | English | noun | A moderately rapid dance. | dance dancing hobbies lifestyle sports | |
Musical genres | trot | English | noun | A young animal. | obsolete | |
Musical genres | trot | English | noun | An ugly old woman, a hag. | archaic derogatory | |
Musical genres | trot | English | noun | A succession of heads thrown in a game of two-up. | Australia obsolete | |
Musical genres | trot | English | noun | A run of luck or fortune. | Australia New-Zealand | |
Musical genres | trot | English | noun | Synonym of horse (illegitimate study aid) | dated slang | |
Musical genres | trot | English | noun | Diarrhoea. | informal | |
Musical genres | trot | English | verb | To move along briskly; specifically, to move at a pace between a walk and a run. | intransitive | |
Musical genres | trot | English | verb | To move at a gait between a walk and a canter. | intransitive | |
Musical genres | trot | English | verb | To cause to move, as a horse or other animal, in the pace called a trot; to cause to run without galloping or cantering. | transitive | |
Musical genres | trot | English | verb | To bid against (a person) at an auction, so as to raise the price of the goods. | UK archaic slang transitive | |
Musical genres | trot | English | noun | A genre of Korean pop music employing repetitive rhythm and vocal inflections. | uncountable | |
Musical genres | trot | English | noun | Alternative form of Trot (“Trotskyist”) | alt-of alternative | |
Musical instruments | σκινδαψός | Ancient Greek | noun | musical instrument with four strings | ||
Musical instruments | σκινδαψός | Ancient Greek | noun | word without meaning, so-and-so | ||
Musical instruments | سرينده | Pashto | noun | a musical instrument of the viol family, violin, fiddle | ||
Musical instruments | سرينده | Pashto | noun | lyre | poetic | |
Musicians | regueiro | Portuguese | noun | Synonym of regueira | masculine | |
Musicians | regueiro | Portuguese | noun | a fan of reggae | masculine | |
Musicians | regueiro | Portuguese | noun | a raggae musician | masculine | |
Mustelids | ласка | Belarusian | noun | least weasel (Mustela nivalis) | ||
Mustelids | ласка | Belarusian | noun | caress, endearment | ||
Mustelids | ласка | Belarusian | noun | petting | ||
Myanmar | Achang | English | noun | A member of an ethnic group found in China and Myanmar. | in-plural | |
Myanmar | Achang | English | name | A language of China. | ||
Mythological creatures | babaroga | Serbo-Croatian | noun | bogeyman (fictional monster that scares children), typically in the form of an old hag or witch with a single horn in her forehead | ||
Mythological creatures | babaroga | Serbo-Croatian | noun | bogeyman (make-believe threat) | ||
Mythological creatures | chupacabras | English | noun | A legendary creature in the folklore of parts of the Americas dating from the 1990s, supposed to attack and drink the blood of livestock, especially goats. | biology cryptozoology natural-sciences zoology | |
Mythological creatures | chupacabras | English | noun | plural of chupacabra | form-of plural | |
Mythological creatures | ork | Polish | noun | orc | animal-not-person masculine | |
Mythological creatures | ork | Polish | noun | Russian soldier | animal-not-person colloquial masculine offensive | |
Mythological creatures | scorpie | Romanian | noun | scorpion | common dated feminine | |
Mythological creatures | scorpie | Romanian | noun | a type of mythological beast or monster, often depicted as a feminine figure with three heads | archaic common feminine | |
Mythological creatures | scorpie | Romanian | noun | bitch, old hag, virago, shrew; epithet for a bad woman | feminine figuratively | |
Mythological creatures | straszydło | Polish | noun | wraith; a scary supernatural apparition | neuter | |
Mythological creatures | straszydło | Polish | noun | bogeyman; a make-believe threat | neuter | |
Mythological creatures | unicornis | Latin | adj | One-horned. | declension-3 two-termination | |
Mythological creatures | unicornis | Latin | noun | A unicorn. | declension-3 | |
Mythological creatures | zjawa | Polish | noun | apparition, phantom, spectre | feminine | |
Mythological creatures | zjawa | Polish | noun | any straw-colored fruit bat of the genus Eidolon | feminine | |
Mythological creatures | 鯤 | Chinese | character | fish roe; fry; spawn | literary | |
Mythological creatures | 鯤 | Chinese | character | kun, a large fish that transforms into a roc (鵬/鹏 (péng)) | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Chinese |
Mythology | ལྷ་མོ | Tibetan | noun | goddess, fairy, princess | ||
Mythology | ལྷ་མོ | Tibetan | noun | Tibetan opera | ||
Mythology | ལྷ་མོ | Tibetan | name | a unisex given name: Lhamo | ||
Narratology | Typus | German | noun | type | masculine strong | |
Narratology | Typus | German | noun | character (theatrical) | masculine strong | |
Narratology | Typus | German | noun | stock character | masculine strong | |
Nationalism | pendatang | Malay | noun | an immigrant from any other country. | ||
Nationalism | pendatang | Malay | noun | a Malaysian citizen of Chinese or Indian descent. | derogatory ethnic offensive slur | |
Nationalism | вата | Russian | noun | absorbent cotton, cotton wool, wadding, batting | ||
Nationalism | вата | Russian | noun | drugstore cotton | ||
Nationalism | вата | Russian | noun | glass wool | ||
Nationalism | вата | Russian | noun | Russian nationalists (compare ватник) | government politics | collective derogatory slang |
Nationalities | birmano | Spanish | adj | Burmese (pertaining to Burma or its contemporary name, Myanmar) | ||
Nationalities | birmano | Spanish | noun | Burmese (person) | masculine | |
Nationalities | birmano | Spanish | noun | Burmese (language) | masculine uncountable | |
Nationalities | dinamarquês | Portuguese | adj | Danish | not-comparable | |
Nationalities | dinamarquês | Portuguese | noun | Dane (person from Denmarks) | masculine | |
Nationalities | dinamarquês | Portuguese | name | Danish (national language of Denmark) | masculine | |
Nationalities | engelska | Swedish | adj | inflection of engelsk: / definite singular | definite form-of singular | |
Nationalities | engelska | Swedish | adj | inflection of engelsk: / plural | form-of plural | |
Nationalities | engelska | Swedish | noun | English (language) | common-gender uncountable | |
Nationalities | engelska | Swedish | noun | an Englishwoman (woman from England) | common-gender | |
Nationalities | español | Spanish | adj | Spanish (from or native to Spain) | ||
Nationalities | español | Spanish | adj | Spanish (pertaining to Spain or to the language) | ||
Nationalities | español | Spanish | noun | Spaniard (man) | masculine | |
Nationalities | español | Spanish | noun | Spanish (language) | masculine uncountable | |
Nationalities | jamaiquino | Spanish | noun | Jamaican | masculine | |
Nationalities | jamaiquino | Spanish | adj | Jamaican | ||
Nationalities | kambodžietis | Latvian | noun | a Cambodian man, a man from Cambodia or of Cambodian descent | declension-2 masculine | |
Nationalities | kambodžietis | Latvian | noun | Cambodian, pertaining to Cambodia and its people | declension-2 genitive masculine plural | |
Nationalities | kiprietis | Latvian | noun | Cypriot, a man from Cyprus | declension-2 masculine | |
Nationalities | kiprietis | Latvian | noun | Cypriot; pertaining to Cyprus and its people | declension-2 genitive masculine plural | |
Nationalities | luxemburgi | Hungarian | adj | Luxembourgish (of or relating to Luxembourg, its people or language) | not-comparable | |
Nationalities | luxemburgi | Hungarian | noun | Luxembourgish (person) | countable uncountable | |
Nationalities | luxemburgi | Hungarian | noun | Luxembourgish (language) | countable uncountable | |
Nationalities | monegasc | Romanian | noun | Monégasque | masculine | |
Nationalities | monegasc | Romanian | adj | Monégasque | masculine neuter | |
Nationalities | norvégiai | Hungarian | adj | Norwegian (of, from, or relating to Norway, its people or language) | not-comparable | |
Nationalities | norvégiai | Hungarian | noun | Norwegian (a native of Norway) | ||
Nationalities | אסטוני | Hebrew | adj | Estonian: of or pertaining to Estonia | ||
Nationalities | אסטוני | Hebrew | noun | Estonian male | Estonian countable masculine | |
Nationalities | تاجیک | Persian | noun | Tajik, Persian | ||
Nationalities | تاجیک | Persian | noun | non-Turk | dated | |
Nature | banua | Kapampangan | noun | sky | ||
Nature | banua | Kapampangan | noun | heaven | ||
Nature | banua | Kapampangan | noun | glory | ||
Nature | banua | Kapampangan | noun | year | ||
Nature | banua | Kapampangan | noun | age | ||
Nature | ไร่ | Thai | noun | terrace (on a mountain slope). | ||
Nature | ไร่ | Thai | noun | plantation, field (planted in crops other than cereals). | ||
Nature | ไร่ | Thai | noun | rai, area of land equal to 4 ngan (งาน), or 400 square wa (ตารางวา), or 1600 square meters. | ||
Nepetinae subtribe plants | creeping Charlie | English | noun | moneywort, Lysimachia nummularia | uncountable | |
Nepetinae subtribe plants | creeping Charlie | English | noun | ground ivy, Glechoma hederacea | US uncountable | |
Nepetinae subtribe plants | creeping Charlie | English | noun | Swedish ivy (Plectranthus verticillatus), in the mint family, a popular houseplant | US uncountable | |
Nepetinae subtribe plants | creeping Charlie | English | noun | Pilea nummulariifolia, a houseplant in the nettle family | US uncountable | |
Neuroanatomy | nerve | English | noun | A bundle of neurons with their connective tissue sheaths, blood vessels and lymphatics. | ||
Neuroanatomy | nerve | English | noun | A neuron. | colloquial nonstandard | |
Neuroanatomy | nerve | English | noun | A vein in a leaf; a grain in wood. | biology botany natural-sciences | |
Neuroanatomy | nerve | English | noun | Courage; boldness; audacity; gall. | ||
Neuroanatomy | nerve | English | noun | Patience; stamina; endurance, fortitude. | ||
Neuroanatomy | nerve | English | noun | One's neural structures considered collectively as, and conceptually equated with, one's psyche. | in-plural | |
Neuroanatomy | nerve | English | noun | Mental agitation caused by fear, stress or other negative emotions. | in-plural | |
Neuroanatomy | nerve | English | noun | The elastic resistance of raw rubber or other polymers to permanent deformation during processing. | ||
Neuroanatomy | nerve | English | noun | Sinew, tendon. | obsolete | |
Neuroanatomy | nerve | English | verb | To give courage. | transitive | |
Neuroanatomy | nerve | English | verb | To give strength; to supply energy or vigour. | transitive | |
Nightshades | nieszpułka | Polish | noun | medlar (fruit) | feminine | |
Nightshades | nieszpułka | Polish | noun | medlar (tree) | feminine | |
Nobility | Artuqid | English | adj | Of or pertaining to the Artuqid dynasty: a Turkmen dynasty that ruled in Western Armenia, Northern Syria and Northern Iraq in the eleventh and twelfth centuries. | not-comparable | |
Nobility | Artuqid | English | noun | A member of the Artuqid dynasty. | ||
Nobility | догшин | Mongolian | adj | wild (untamed) | ||
Nobility | догшин | Mongolian | adj | fierce, ferocious | ||
Nobility | догшин | Mongolian | adj | cruel, brutal, ruthless beastly | ||
Nobility | догшин | Mongolian | adj | stern | ||
Nobility | догшин | Mongolian | adj | haughty, arrogant | ||
Nobility | догшин | Mongolian | adj | one of the titles among Mongol nobility | historical | |
Nobility | догшин | Mongolian | adj | wrathful (of deities) | Buddhism lifestyle religion | |
Nobility | догшин | Mongolian | adj | majestic, sacred | ||
Nobility | князь | Ukrainian | noun | the monarch of a state or a principality: prince, king, duke | ||
Nobility | князь | Ukrainian | noun | a royal title: prince, duke, etc. | ||
Nobility | князь | Ukrainian | noun | groom, bridegroom | ||
Noctuoid moths | graphic | English | adj | Drawn, pictorial. | ||
Noctuoid moths | graphic | English | adj | Vivid, descriptive, often in relation to depictions of sex or violence. | ||
Noctuoid moths | graphic | English | adj | Having a texture that resembles writing, commonly created by exsolution, devitrification and immiscibility processes in igneous rocks. | geography geology natural-sciences | |
Noctuoid moths | graphic | English | noun | A drawing or picture. | ||
Noctuoid moths | graphic | English | noun | A computer-generated image as viewed on a screen forming part of a game or a film etc. | plural | |
Noctuoid moths | graphic | English | noun | A moth of the subfamily Melipotini. | ||
Nuts | kaštan | Czech | noun | chestnut tree | inanimate masculine | |
Nuts | kaštan | Czech | noun | chestnut (nut) | inanimate masculine | |
Nymphalid butterflies | heliconiine | English | adj | Of or relating to the Heliconian butterflies. | biology natural-sciences zoology | not-comparable |
Nymphalid butterflies | heliconiine | English | noun | A heliconiine butterfly. | biology natural-sciences zoology | |
Nymphalid butterflies | maplet | English | noun | Any of various nymphalid butterflies of the genus Chersonesia, having map-like marking on the wings. | biology entomology natural-sciences | |
Nymphalid butterflies | maplet | English | noun | A pair which is a member of a mapping. | mathematics sciences | |
Nymphalid butterflies | maplet | English | noun | An applet written in the computer algebra system Maple. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
Occult | filidecht | Middle Irish | noun | poetry | feminine | |
Occult | filidecht | Middle Irish | noun | divination | feminine | |
Occult | magician | English | noun | A person who plays with or practices allegedly supernatural magic. | ||
Occult | magician | English | noun | A spiritualist or practitioner of mystic arts. | derogatory sometimes | |
Occult | magician | English | noun | A performer of tricks or an escapologist or an illusionist. | ||
Occult | magician | English | noun | An amazingly talented craftsman or scientist. | ||
Occult | magician | English | noun | A person who astounds; an enigma. | ||
Occupations | Unternehmer | German | noun | entrepreneur | masculine strong | |
Occupations | Unternehmer | German | noun | trader, any natural or legal person who is acting, including through any other person acting in that natural or legal person's name or on that person's behalf, for purposes relating to his trade, business, craft or profession | masculine strong | |
Occupations | Unternehmer | German | noun | the redemptor in a locatio conductio operis | masculine strong | |
Occupations | arhitectă | Romanian | noun | female equivalent of arhitect | feminine form-of | |
Occupations | arhitectă | Romanian | noun | creator, architect, planner | broadly feminine | |
Occupations | cărbunar | Romanian | noun | coalminer, pitman | masculine | |
Occupations | cărbunar | Romanian | noun | coal vendor | masculine | |
Occupations | cărbunar | Romanian | noun | carbonaro | masculine | |
Occupations | fariner | Catalan | adj | flour, meal | relational | |
Occupations | fariner | Catalan | noun | flour merchant | masculine | |
Occupations | grán | Czech | noun | door-to-door peddler | animate archaic colloquial masculine | |
Occupations | grán | Czech | noun | grain (unit of weight) | inanimate masculine | |
Occupations | loods | Dutch | noun | pilot, expert who helps navigate to the harbor or coast | masculine | |
Occupations | loods | Dutch | noun | pilot fish | biology natural-sciences zoology | masculine |
Occupations | loods | Dutch | noun | guide | broadly masculine | |
Occupations | loods | Dutch | noun | shed, protective building | feminine | |
Occupations | loods | Dutch | noun | warehouse | feminine | |
Occupations | loods | Dutch | verb | inflection of loodsen: / first-person singular present indicative | first-person form-of indicative present singular | |
Occupations | loods | Dutch | verb | inflection of loodsen: / second-person singular present indicative | form-of indicative present second-person singular | |
Occupations | loods | Dutch | verb | inflection of loodsen: / imperative | form-of imperative | |
Occupations | pikolo | Polish | noun | Alternative spelling of piccolo | alt-of alternative neuter | |
Occupations | pikolo | Polish | noun | Alternative spelling of piccolo | alt-of alternative dated masculine person | |
Occupations | publicitario | Spanish | adj | relating to advertising | ||
Occupations | publicitario | Spanish | noun | advertiser | masculine | |
Occupations | scherer | Middle English | noun | A harvester; a person who reaps crops. | rare | |
Occupations | scherer | Middle English | noun | A sheep-shearer; one who cuts sheep's wool. | rare | |
Occupations | scherer | Middle English | noun | A haircutter; one who cuts people's hair. | rare | |
Occupations | sleuth | English | noun | A detective. | ||
Occupations | sleuth | English | noun | A sleuthhound; a bloodhound. | archaic | |
Occupations | sleuth | English | noun | An animal’s trail or track. | obsolete | |
Occupations | sleuth | English | verb | To act as a detective; to try to discover who committed a crime, or, more generally, to solve a mystery. | intransitive transitive | |
Occupations | sleuth | English | noun | Slowness; laziness, sloth. | obsolete uncountable | |
Occupations | sleuth | English | noun | A group of bears. | collective rare | |
Occupations | sotare | Swedish | noun | a chimney sweep (occupation) | common-gender | |
Occupations | sotare | Swedish | noun | a dish consisting of Baltic herring grilled at high temperature with the backbone still attached | common-gender | |
Occupations | telephone operator | English | noun | A person who operates a telephone switchboard. | ||
Occupations | telephone operator | English | noun | A person who provides assistance in establishing a connection, or who provides information or takes messages via the telephone. | ||
Occupations | διασκεδαστής | Greek | noun | reveller, merrymaker | ||
Occupations | διασκεδαστής | Greek | noun | entertainer | ||
Occupations | σμηναγός | Greek | noun | an air force rank with the NATO grade OF-2 / flight lieutenant in the RAF | government military politics war | |
Occupations | σμηναγός | Greek | noun | an air force rank with the NATO grade OF-2 / captain in the USAF | government military politics war | |
Occupations | глиномес | Russian | noun | potter, clayworker | animate | |
Occupations | глиномес | Russian | noun | sodomiser, jocker | animate slang | |
Occupations | глиномес | Russian | noun | potter's wheel, clay mixer | inanimate | |
Occupations | глиномес | Russian | noun | offroader, automobile apt to traverse mud | inanimate slang | |
Occupations | حکیم | Urdu | noun | physician, doctor | ||
Occupations | حکیم | Urdu | noun | sage, philosopher | ||
Occupations | حکیم | Urdu | noun | one of the 99 names of Allah | Islam lifestyle religion | |
Occupations | حکیم | Urdu | noun | statesman | ||
Occupations | كناس | Arabic | noun | covert, den, burrow | ||
Occupations | كناس | Arabic | noun | sweeper, scavenger | ||
Occupations | لص | Arabic | noun | thief, robber | ||
Occupations | لص | Arabic | noun | thief | obsolete | |
Occupations | لص | Arabic | verb | to steal | obsolete transitive | |
Occupations | لص | Arabic | verb | to do secretly | obsolete transitive | |
Occupations | لص | Arabic | verb | to close (the door) | obsolete transitive | |
Occupations | لص | Arabic | verb | to be a thief, to be thievish, to steal repeatedly | obsolete | |
Occupations | لص | Arabic | verb | to have teeth close together | obsolete | |
Occupations | لص | Arabic | verb | to have hunched shoulders, to stoop (of a person or horse) | obsolete | |
Occupations | لص | Arabic | verb | to have one's thighs close together (of a woman) | obsolete | |
Occupations | لص | Arabic | verb | to be narrow (of one's forehead) | obsolete | |
Occupations | لص | Arabic | verb | to have unevenly oriented horns (of a sheep) | obsolete | |
Occupations | لص | Arabic | noun | verbal noun of لَصَّ (laṣṣa, “to steal, to do secretly, to close (the door)”) (form I) | form-of noun-from-verb obsolete | |
Occupations | 舞孃 | Chinese | noun | female dancer | ||
Occupations | 舞孃 | Chinese | noun | stripper; exotic dancer | specifically | |
Occupations | 𐰴𐰆𐰞 | Old Turkic | verb | to beg, wish, ask for | transitive | |
Occupations | 𐰴𐰆𐰞 | Old Turkic | noun | a male slave, servant | ||
Olive family plants | mũcarage | Kikuyu | noun | East African olive, Elgon olive (Olea capensis subsp. macrocarpa, syn. O. hochstetteri); its timber is traded internationally. | class-3 | |
Olive family plants | mũcarage | Kikuyu | noun | Elgon olive (Olea welwitschii, syn. Linociera welwitschii) | class-3 | |
Olive family plants | mũcarage | Kikuyu | noun | Cape chestnut (Calodendrum capense) | class-3 | |
One | 一角 | Japanese | noun | a point | ||
One | 一角 | Japanese | noun | one horn | ||
One | 一角 | Japanese | noun | a narwhal | ||
Oranges | melokoton | Cebuano | adj | of the color peach | ||
Oranges | melokoton | Cebuano | noun | the peach tree (Prunus persica) | ||
Oranges | melokoton | Cebuano | noun | the color peach | ||
Oranges | melokoton | Cebuano | noun | the fruit of this tree | ||
Organs | قارن | Ottoman Turkish | noun | belly, abdomen, the part of the body between the thorax and the pelvis | ||
Organs | قارن | Ottoman Turkish | noun | stomach, the organ in the body that stores food | colloquial | |
Organs | قارن | Ottoman Turkish | noun | womb, the organ in which the young are conceived | colloquial | |
Organs | قارن | Ottoman Turkish | noun | the part of anything which resembles the human belly | broadly | |
Organs | قارن | Ottoman Turkish | noun | hull, the round and protuberant frame of a vessel or ship | ||
Osteoglossomorph fish | aruanã | Portuguese | noun | silver arowana (Osteoglossum bicirrhosum) | Brazil masculine | |
Osteoglossomorph fish | aruanã | Portuguese | noun | arowana; bonytongue (any fish in the fmily Osteoglossidae) | Brazil broadly masculine | |
Owls | gu'gu'gwes | Mi'kmaq | noun | owl | animate | |
Owls | gu'gu'gwes | Mi'kmaq | noun | screech owl | animate | |
Pain | ukąszenie | Polish | noun | verbal noun of ukąsić | form-of neuter noun-from-verb uncountable | |
Pain | ukąszenie | Polish | noun | bite, sting (bump on skin after having been stung) | countable neuter | |
Palestine | palestinar | Basque | adj | Palestinian | not-comparable | |
Palestine | palestinar | Basque | noun | Palestinian (person) | animate | |
Paper sizes | A4 | Norwegian Bokmål | noun | a standard paper size, defined by ISO 216 | uncountable | |
Paper sizes | A4 | Norwegian Bokmål | noun | indicating that something is standard or unexciting | colloquial | |
Paper sizes | A4 | Norwegian Bokmål | adj | being the typical, what one would expect, without deviating from the norm | colloquial | |
Paper sizes | cuartilla | Spanish | noun | A5 (a paper size) | feminine | |
Paper sizes | cuartilla | Spanish | noun | cuartilla, half-cuarto, quarter-fanega (a traditional unit of dry measure, equivalent to about 13.9 L) | feminine historical | |
Paper sizes | cuartilla | Spanish | noun | cuartilla, quarter-real (a former Mexican coin) | feminine historical | |
Paper sizes | cuartilla | Spanish | noun | pastern (of a horse) | feminine | |
Paper sizes | post | English | noun | A long dowel or plank protruding from the ground; a fencepost; a lightpost. | ||
Paper sizes | post | English | noun | A stud; a two-by-four. | business construction manufacturing | |
Paper sizes | post | English | noun | A pole in a battery. | ||
Paper sizes | post | English | noun | A long, narrow piece inserted into a root canal to provide retention for a crown. | dentistry medicine sciences | |
Paper sizes | post | English | noun | A prolonged final melody note, among moving harmony notes. | ||
Paper sizes | post | English | noun | A printing paper size measuring 19.25 inches x 15.5 inches. | media printing publishing | |
Paper sizes | post | English | noun | A goalpost. | hobbies lifestyle sports | |
Paper sizes | post | English | noun | A location on a basketball court near the basket. | ||
Paper sizes | post | English | noun | The doorpost of a victualler's shop or inn, on which were chalked the scores of customers; hence, a score; a debt. | obsolete | |
Paper sizes | post | English | noun | The vertical part of a crochet stitch. | ||
Paper sizes | post | English | verb | To hang (a notice) in a conspicuous manner for general review. | transitive | |
Paper sizes | post | English | verb | To hold up to public blame or reproach; to advertise opprobriously; to denounce by public proclamation. | ||
Paper sizes | post | English | verb | To carry (an account) from the journal to the ledger. | accounting business finance | |
Paper sizes | post | English | verb | To inform; to give the news to; to make acquainted with the details of a subject; often with up. | ||
Paper sizes | post | English | verb | To deposit a payment that may or may not be returned. / To pay (a stake or blind). | gambling games | transitive |
Paper sizes | post | English | verb | To deposit a payment that may or may not be returned. / To pay bail. | law | transitive |
Paper sizes | post | English | noun | Each of a series of men stationed at specific places along a postroad, with responsibility for relaying letters and dispatches of the monarch (and later others) along the route. | obsolete | |
Paper sizes | post | English | noun | A station, or one of a series of stations, established for the refreshment and accommodation of travellers on some recognized route. | dated | |
Paper sizes | post | English | noun | A military base; the place at which a soldier or a body of troops is stationed; also, the troops at such a station. | ||
Paper sizes | post | English | noun | Someone who travels express along a set route carrying letters and dispatches; a courier. | historical | |
Paper sizes | post | English | noun | An organisation for delivering letters, parcels etc., or the service provided by such an organisation. | Australia New-Zealand UK | |
Paper sizes | post | English | noun | A single delivery of letters; the letters or deliveries that make up a single batch delivered to one person or one address. | Australia New-Zealand UK | |
Paper sizes | post | English | noun | A message posted in an electronic or Internet forum, or on a blog, etc. | ||
Paper sizes | post | English | noun | A moderate to deep passing route in which a receiver runs 10-20 yards from the line of scrimmage straight down the field, then cuts toward the middle of the field (towards the facing goalposts) at a 45-degree angle. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | |
Paper sizes | post | English | noun | Haste or speed, like that of a messenger or mail carrier. | obsolete | |
Paper sizes | post | English | noun | One who has charge of a station, especially a postal station. | obsolete | |
Paper sizes | post | English | verb | To travel with relays of horses; to travel by post horses, originally as a courier. | ||
Paper sizes | post | English | verb | To travel quickly; to hurry. | ||
Paper sizes | post | English | verb | To send (an item of mail etc.) through the postal service. | Australia New-Zealand UK | |
Paper sizes | post | English | verb | To rise and sink in the saddle, in accordance with the motion of the horse, especially in trotting. | ||
Paper sizes | post | English | verb | To publish (a message) to a newsgroup, forum, blog, etc. | Internet | |
Paper sizes | post | English | adv | With the post, on post-horses; by a relay of horses (changing at every staging-post); hence, express, with speed, quickly. | not-comparable | |
Paper sizes | post | English | adv | Sent via the postal service. | not-comparable | |
Paper sizes | post | English | noun | An assigned station; a guard post. | ||
Paper sizes | post | English | noun | An appointed position in an organization, job. | ||
Paper sizes | post | English | verb | To enter (a name) on a list, as for service, promotion, etc. | ||
Paper sizes | post | English | verb | To assign to a station; to set; to place. | ||
Paper sizes | post | English | prep | After; especially after a significant event that has long-term ramifications. | ||
Paper sizes | post | English | noun | Post-production. | broadcasting film media television | informal uncountable |
Paper sizes | post | English | noun | A post mortem (an investigation of a body's cause of death). | medicine sciences | informal |
Parents | mẹ | Vietnamese | noun | a mother | ||
Parents | mẹ | Vietnamese | pron | I/me, your mother | ||
Parents | mẹ | Vietnamese | pron | you, my mother | ||
Parents | mẹ | Vietnamese | pron | you, a female who I think is being stupid | ironic | |
Parents | mẹ | Vietnamese | intj | Short for địt mẹ (“fuck”). | abbreviation alt-of | |
Parents | папаша | Russian | noun | same as (папа) dad | colloquial | |
Parents | папаша | Russian | noun | familiar term of address for an (elderly) man | ||
Parrots | ara | Romanian | verb | to plough | conjugation-1 | |
Parrots | ara | Romanian | noun | ara (bird) | masculine uncountable | |
Pathology | flen | Swedish | noun | a cyst, a gout, a tumor, a skin swelling | Northern Sweden common-gender singular usually | |
Pathology | flen | Swedish | noun | heartburn, pyrosis | Southern common-gender singular usually | |
Pathology | flen | Swedish | noun | a kind of cow udder disease | common-gender singular usually | |
Pathology | 膿 | Japanese | character | Hyōgai kanji no-gloss | ||
Pathology | 膿 | Japanese | noun | pus | ||
Pathology | 膿 | Japanese | affix | pus | medicine sciences | |
Pathology | 膿 | Japanese | noun | pus | medicine sciences | |
People | Juan dela Cruz | Tagalog | noun | John Doe (fictitious name used in legal documents for an unknown or anonymous male person) | ||
People | Juan dela Cruz | Tagalog | noun | male national personification of the Philippines, usually representing the Filipino citizenry | ||
People | Juan dela Cruz | Tagalog | noun | Alternative spelling of Juan de la Cruz: John of the Cross | alt-of alternative | |
People | argonauta | Polish | noun | argonaut (an adventurer on a dangerous but rewarding quest) | masculine person | |
People | argonauta | Polish | noun | argonaut (any of several species of shelled octopods of the family Argonautidae) | biology natural-sciences | animal-not-person masculine |
People | basement-dweller | English | noun | An adult who lives in their parents' house (stereotypically in their basement); often with implications of idleness or social awkwardness. | derogatory informal sometimes | |
People | basement-dweller | English | noun | A nerd or geek; a person lacking a social life. | Internet broadly derogatory informal | |
People | cautivo | Spanish | adj | captive | ||
People | cautivo | Spanish | noun | captive | masculine | |
People | cautivo | Spanish | verb | first-person singular present indicative of cautivar | first-person form-of indicative present singular | |
People | coloayrtagh | Manx | adj | interlocutory | ||
People | coloayrtagh | Manx | noun | interlocutor, conversationalist | masculine | |
People | compounder | English | noun | A person who compounds (mixes ingredients, and tests the result) | ||
People | compounder | English | noun | One who attempts to bring persons or parties to terms of agreement, or to accomplish ends by compromises. | ||
People | compounder | English | noun | One who compounds a debt, obligation, or crime. | ||
People | compounder | English | noun | One at a university who pays extraordinary fees for the degree he is to take. | UK archaic | |
People | compounder | English | noun | A Jacobite who favoured the restoration of James II, on condition of a general amnesty and of guarantees for the security of the civil and ecclesiastical constitution of the realm. | UK historical | |
People | congero | Latin | verb | to bring together; to collect or accumulate | conjugation-3 | |
People | congero | Latin | verb | to compile | conjugation-3 | |
People | congero | Latin | verb | to heap or lavish (upon) | conjugation-3 | |
People | congero | Latin | noun | thief | declension-3 | |
People | crabber | English | noun | A person who catches crabs. | ||
People | crabber | English | noun | A boat used for catching crabs. | nautical transport | |
People | crabber | English | noun | A person who finds fault or criticizes. | ||
People | czarnobrewy | Polish | adj | black-browed (having black or dark eyebrows) | not-comparable | |
People | czarnobrewy | Polish | noun | black-browed person | masculine person | |
People | cái răng cái tóc là góc con người | Vietnamese | phrase | teeth and headhair are the human figure | ||
People | cái răng cái tóc là góc con người | Vietnamese | phrase | teeth and head hair are the most important when it comes to appearance | ||
People | demigirl | English | noun | A person who identifies as partially, but not completely, female. | neologism | |
People | demigirl | English | adj | Identifying as partially, but not completely, female. | neologism | |
People | finado | Portuguese | adj | late, deceased, dead | ||
People | finado | Portuguese | noun | dead person | masculine | |
People | finado | Portuguese | verb | past participle of finar | form-of participle past | |
People | fucknozzle | English | noun | An obnoxious or contemptible person. | derogatory offensive slang vulgar | |
People | fucknozzle | English | noun | The penis. | slang vulgar | |
People | glasögonorm | Swedish | noun | Indian cobra, Naja naja | common-gender | |
People | glasögonorm | Swedish | noun | someone who wears glasses, a four-eyes | colloquial common-gender derogatory | |
People | hobo | English | noun | A wandering homeless person, especially (historical) one illegally travelling by rail or (derogatory) a penniless, unemployed bum. | Canada US | |
People | hobo | English | noun | Any migratory laborer, whether homeless or not. | Canada US | |
People | hobo | English | noun | A kind of large handbag. | ||
People | hobo | English | verb | To be a hobo, tramp, bum etc. | intransitive | |
People | idéalaí | Irish | noun | idealist | masculine | |
People | idéalaí | Irish | adj | inflection of idéalach (“ideal”): / genitive singular feminine | feminine form-of genitive singular | |
People | idéalaí | Irish | adj | inflection of idéalach (“ideal”): / comparative degree | comparative form-of | |
People | jackstraw | English | noun | One of the pieces used for the game called jackstraws or pick-up sticks. | plural-normally | |
People | jackstraw | English | noun | An insignificant person. | dated | |
People | jackstraw | English | adj | Resembling a bundle of jackstraws that has been strewn on a surface. | not-comparable | |
People | jackstraw | English | adj | Of no substance or worth. | not-comparable obsolete | |
People | leány | Hungarian | noun | Alternative form of lány, girl | alt-of alternative dated literary | |
People | leány | Hungarian | noun | Alternative form of lány, daughter | alt-of alternative dated especially literary | |
People | maniático | Spanish | noun | maniac | masculine | |
People | maniático | Spanish | adj | cranky, crazy | ||
People | maniático | Spanish | adj | pedantic, fussy | ||
People | mary | English | noun | Alternative letter-case form of Mary (“male homosexual”) | alt-of | |
People | mary | English | intj | Alternative form of marry (“indeed, in truth”) | alt-of alternative | |
People | mfungaji | Swahili | noun | scorer (one who scores, a skilled footballer) | class-1 class-2 | |
People | mfungaji | Swahili | noun | faster (one who habitually fasts) | class-1 class-2 | |
People | misericordioso | Italian | adj | merciful | ||
People | misericordioso | Italian | noun | a merciful person | masculine | |
People | nagy | Hungarian | adj | big, great | ||
People | nagy | Hungarian | adj | capital, uppercase | letter | |
People | nagy | Hungarian | noun | an important person | ||
People | nagy | Hungarian | noun | an older child | ||
People | nagy | Hungarian | noun | an adult | ||
People | nagy | Hungarian | noun | the bulk, majority, greater/better part (of a set) | ||
People | neve | Middle English | noun | A nephew (offspring of one's sibling) | ||
People | neve | Middle English | noun | One's offspring or descendants. | ||
People | neve | Middle English | noun | A neve or profligate; an overspender. | rare | |
People | neve | Middle English | noun | nief, fist (hand with clenched fingers) | ||
People | nutter | English | noun | A person who gathers nuts. | ||
People | nutter | English | noun | An eccentric, insane, crazy or reckless person. | Ireland UK derogatory informal sometimes | |
People | nutter | English | noun | nut butter | obsolete uncountable | |
People | pervert | English | noun | One who has been perverted; one who has turned to error; one who has turned to a twisted sense of values or morals. | dated | |
People | pervert | English | noun | A person whose sexual habits are not considered acceptable. | ||
People | pervert | English | verb | To turn another way; to divert. | transitive | |
People | pervert | English | verb | To corrupt; to cause to be untrue; corrupted or otherwise impure | transitive | |
People | pervert | English | verb | To misapply, misuse, use for a nefarious purpose | ||
People | pervert | English | verb | to misinterpret designedly. | ||
People | pervert | English | verb | To become perverted; to take the wrong course. | intransitive | |
People | printer | English | noun | One who makes prints. | ||
People | printer | English | noun | The operator of a printing press or the owner of a printing business; (metonymically) any printing business. | media printing publishing | |
People | printer | English | noun | A device, usually attached to a computer, used to print text or images onto paper; an analogous device capable of producing three-dimensional objects. | computer-hardware computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
People | radical | English | adj | Favoring fundamental change, or change at the root cause of a matter. | ||
People | radical | English | adj | Pertaining to a root (of a plant). | biology botany natural-sciences | not-comparable |
People | radical | English | adj | Pertaining to the basic or intrinsic nature of something. | ||
People | radical | English | adj | Thoroughgoing; far-reaching. | ||
People | radical | English | adj | Of or pertaining to the root of a word. | human-sciences lexicography linguistics sciences | not-comparable |
People | radical | English | adj | Produced using the root of the tongue. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | not-comparable |
People | radical | English | adj | Involving free radicals. | chemistry natural-sciences physical-sciences | not-comparable |
People | radical | English | adj | Relating to a radix or mathematical root. | mathematics sciences | |
People | radical | English | adj | Excellent; awesome. | slang | |
People | radical | English | noun | A member of the most progressive wing of the Liberal Party; someone favouring social reform (but generally stopping short of socialism). | government politics | historical |
People | radical | English | noun | A member of an influential, centrist political party favouring moderate social reform, a republican constitution, and secular politics. | historical | |
People | radical | English | noun | A person with radical opinions. | ||
People | radical | English | noun | A root (of a number or quantity). | arithmetic | |
People | radical | English | noun | In logographic writing systems such as the Chinese writing system, the portion of a character (if any) that provides an indication of its meaning, as opposed to phonetic. | human-sciences linguistics sciences | |
People | radical | English | noun | In Celtic languages, the basic, underlying form of an initial consonant which can be further mutated under the Celtic initial consonant mutations. | human-sciences linguistics sciences | |
People | radical | English | noun | In Semitic languages, any one of the set of consonants (typically three) that make up a root. | human-sciences linguistics sciences | |
People | radical | English | noun | A group of atoms, joined by covalent bonds, that take part in reactions as a single unit. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
People | radical | English | noun | A free radical. | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | |
People | radical | English | noun | Given an ideal I in a commutative ring R, another ideal, denoted Rad(I) or √, such that an element x ∈ R is in Rad(I) if, for some positive integer n, xⁿ ∈ I; equivalently, the intersection of all prime ideals containing I. | algebra mathematics sciences | |
People | radical | English | noun | Given a ring R, an ideal containing elements of R that share a property considered, in some sense, "not good". | algebra mathematics sciences | |
People | radical | English | noun | The intersection of maximal submodules of a given module. | algebra mathematics sciences | |
People | radical | English | noun | The product of the distinct prime factors of a given positive integer. | mathematics number-theory sciences | |
People | revolutionary | English | adj | Of or pertaining to a revolution in government; tending to, or promoting, revolution | ||
People | revolutionary | English | adj | pertaining to something that portends of great change; overthrowing a standing mindset | ||
People | revolutionary | English | adj | pertaining to something that revolves | sciences | |
People | revolutionary | English | noun | A revolutionist; a person who revolts. | ||
People | ridge-runner | English | noun | An inhabitant of the Southern Appalachian region. | US | |
People | ridge-runner | English | noun | A descendant of the above population. | ||
People | righter | English | noun | Someone who puts right; someone who does justice or redresses wrong. | ||
People | righter | English | adj | comparative form of right: more right | comparative form-of | |
People | rinky-dink | English | noun | A person regarded as contemptible or insignificant. / An amateur or someone who is underqualified. | US countable informal uncountable | |
People | rinky-dink | English | noun | A person regarded as contemptible or insignificant. / Someone who operates unethically; specifically, a small-time conman or crook. | US countable informal uncountable | |
People | rinky-dink | English | noun | Something that is not up to acceptable standards; something regarded as being of low quality. | US countable informal | |
People | rinky-dink | English | noun | A miscellaneous object or thing; a thingy. | US countable informal | |
People | rinky-dink | English | noun | Deceptive or underhanded rigmarole; deception, trickery; (countable) often preceded by the: an instance of this; a deception, swindle, a trick. | US archaic informal uncountable | |
People | rinky-dink | English | noun | Alternative form of rinky-tink (“a tinkling, tinny style of music; honky-tonk”) | entertainment lifestyle music | US alt-of alternative informal uncountable |
People | rinky-dink | English | adj | Of poor quality; amateurish, shoddy, small-time. | US informal | |
People | rinky-dink | English | adj | Old-fashioned, tired; also, shabby, worn-out. | US informal | |
People | rinky-dink | English | adj | Crooked, dishonest, underhanded. | US informal | |
People | rinky-dink | English | adj | Alternative form of rinky-tink (“tinkling and tinny”) | entertainment lifestyle music | US alt-of alternative informal |
People | rivális | Hungarian | adj | rival, competing | not-comparable | |
People | rivális | Hungarian | noun | rival, competitor | ||
People | sealgaire | Irish | noun | hunter, huntsman | masculine | |
People | sealgaire | Irish | noun | searcher, forager | masculine | |
People | sprid | Irish | noun | sprite; spirit, ghost | feminine | |
People | sprid | Irish | noun | worn-out, wraithlike, person | feminine | |
People | sprid | Irish | noun | spirit, courage; morale | feminine | |
People | tráill | Irish | noun | Thrall, slave | feminine | |
People | tráill | Irish | noun | Slavish person, wretch | feminine | |
People | zibidi | Turkish | adj | crazy | ||
People | zibidi | Turkish | adj | eccentric | ||
People | zibidi | Turkish | adj | oddly dressed | ||
People | zibidi | Turkish | noun | a crazy person | ||
People | zibidi | Turkish | noun | an eccentric person | ||
People | zibidi | Turkish | noun | an oddly dressed person | ||
People | βλήμα | Greek | noun | projectile, missile, shell (anything fired at a target) | ||
People | βλήμα | Greek | noun | fool, dimwit | colloquial | |
People | рак | Bulgarian | noun | crawfish, crayfish | ||
People | рак | Bulgarian | noun | crab | ||
People | рак | Bulgarian | noun | cancer (disease of uncontrolled cellular proliferation) | medicine pathology sciences | |
People | рак | Bulgarian | noun | a Cancer (person with the zodiac sign) | ||
People | بالم | Urdu | noun | lover, beloved | ||
People | بالم | Urdu | noun | husband | ||
People | पुरुष | Sanskrit | noun | man, male, human being | ||
People | पुरुष | Sanskrit | noun | person, officer, functionary, attendant, servant | ||
People | पुरुष | Sanskrit | noun | Purusha, the divine being from whom the universe is said to be originated | lifestyle religion | Vedic |
People | वैद्य | Sanskrit | adj | versed in science, learned | ||
People | वैद्य | Sanskrit | adj | relating or belonging to the Vedas, conformable to the Vedas | ||
People | वैद्य | Sanskrit | adj | medical, medicinal, relating to medicine | ||
People | वैद्य | Sanskrit | noun | a learned man, Pandit | ||
People | वैद्य | Sanskrit | noun | follower of the Vedas, well-versed in the Vedas | ||
People | वैद्य | Sanskrit | noun | an expert | ||
People | वैद्य | Sanskrit | noun | skilled in the art of healing | ||
People | वैद्य | Sanskrit | noun | physician, doctor | ||
People | তরুণ | Bengali | adj | young, tender, juvenile | ||
People | তরুণ | Bengali | noun | youth, youngster | ||
People | 助理 | Chinese | noun | assistant; helper | ||
People | 助理 | Chinese | verb | to assist | ||
People | 嬌客 | Chinese | noun | son-in-law (used by the wife's family) | ||
People | 嬌客 | Chinese | noun | pampered person | ||
People | 門下 | Japanese | noun | pupil (student) | ||
People | 門下 | Japanese | noun | studying under a teacher | ||
Periodicals | مخزن | Urdu | noun | a repository | ||
Periodicals | مخزن | Urdu | noun | warehouse; granary; armoury | ||
Periodicals | مخزن | Urdu | noun | a thesaurus | ||
Periodicals | مخزن | Urdu | noun | a periodical; magazine | ||
Periodicals | مخزن | Urdu | noun | stomach (the crop of a bird) | ||
Persia | Rhazès | French | name | A male given name of historical usage, equivalent to English Rhazes | masculine | |
Persia | Rhazès | French | name | Rhazes (Persian physician) | masculine | |
Personality | karu | Old Tupi | noun | consumption (the act of eating) | ||
Personality | karu | Old Tupi | noun | meal; repast (food served or eaten) | ||
Personality | karu | Old Tupi | noun | overeating (the act of eating to excess) | ||
Personality | karu | Old Tupi | adj | gluttonous (prone to overeating) | ||
Personality | karu | Old Tupi | verb | to eat | intransitive | |
Personality | karu | Old Tupi | verb | to graze (to eat grass from a pasture) | intransitive | |
Peru | oasis | English | noun | A spring of fresh water, surrounded by a fertile region of vegetation, in a desert. | ||
Peru | oasis | English | noun | A quiet, peaceful place or situation separated from surrounding noise or bustle. | figuratively | |
Peru | oasis | English | noun | A place or situation of fruitfulness or abundance separated from surrounding barrenness or scarcity. | figuratively | |
Philosophy | Parfitian survival | English | noun | The state of remaining as one's original self after the bodily self has been amalgamated or deconstructed through time and experience. | uncountable | |
Philosophy | Parfitian survival | English | noun | The question of one's psychological continuity and personal identity surviving through various philosophical thought experiments. | uncountable | |
Phocid seals | Seehund | German | noun | common seal, harbor seal (Phoca vitulina) | masculine strong | |
Phocid seals | Seehund | German | noun | any seal | broadly masculine strong | |
Photography | dagerrotípia | Hungarian | noun | daguerreotype (an early photographic process) | ||
Photography | dagerrotípia | Hungarian | noun | daguerreotype (a photograph created by this process) | ||
Physics | calorigeno | Italian | adj | calorific | medicine sciences | |
Physics | calorigeno | Italian | adj | calorific, calorigenic | natural-sciences physical-sciences physics | |
Piciforms | ironsmith | English | noun | A blacksmith (who makes articles from iron) | ||
Piciforms | ironsmith | English | noun | An East Indian barbet (Psilopogon faber) whose note resembles the sounds made by a smith. | ||
Places in Campania | Herculaneum | Latin | name | Herculaneum (former city in Campania) | declension-2 | |
Places in Campania | Herculaneum | Latin | name | Herculaneum (former city in Samnium) | declension-2 | |
Places in China | Kashmir | English | name | A region of the northern part of the Indian subcontinent, located between (and de facto divided between) China, India, and Pakistan. | ||
Places in China | Kashmir | English | name | An intermontane valley situated between Pir Panjal Range and Himadri. | ||
Places in China | Kashmir | English | noun | Alternative form of Cashmere (“type of goat”) | alt-of alternative | |
Places in Russia | Borok | English | name | Name of several rural localities in Russia. | ||
Places in Russia | Borok | English | name | The language of the Tripuri. | ||
Planets | ബൃഹസ്പതി | Malayalam | noun | Brihaspati | ||
Planets | ബൃഹസ്പതി | Malayalam | noun | Jupiter; the planet | ||
Plant anatomy | sheath | English | noun | A holster for a sword; a scabbard. | ||
Plant anatomy | sheath | English | noun | Anything that has a similar shape to a scabbard that is used to hold an object that is longer than it is wide. | broadly | |
Plant anatomy | sheath | English | noun | The base of a leaf when sheathing or investing a branch or stem, as in grasses. | biology botany natural-sciences | |
Plant anatomy | sheath | English | noun | The insulating outer cover of an electrical cable. | business electrical electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
Plant anatomy | sheath | English | noun | One of the elytra of an insect. | biology entomology natural-sciences | |
Plant anatomy | sheath | English | noun | A tight-fitting dress. | fashion lifestyle | |
Plant anatomy | sheath | English | noun | The foreskin of certain animals (for example, dogs and horses). | biology natural-sciences zoology | |
Plant anatomy | sheath | English | noun | A condom. | British informal | |
Plant anatomy | sheath | English | verb | Alternative spelling of sheathe | alt-of alternative | |
Plant anatomy | true leaf | English | noun | Any leaves of a seed plant other than the cotyledons. | biology botany natural-sciences | |
Plant anatomy | true leaf | English | noun | Any leaf containing vascular tissue. | biology botany natural-sciences | |
Plants | bermejuela | Spanish | noun | a cyprinid fish (Achondrostoma arcasii) | feminine | |
Plants | bermejuela | Spanish | noun | bell heather (Erica cinerea) | feminine | |
Plants | bermejuela | Spanish | noun | Spanish heath (Erica australis) | feminine | |
Plants | thevethorn | Middle English | noun | One of several thorny shrubs, especially: / The European buckthorn (Rhamnus cathartica) | uncountable | |
Plants | thevethorn | Middle English | noun | One of several thorny shrubs, especially: / The blackberry thorn (Rubus spp.) | uncountable | |
Plants | thevethorn | Middle English | noun | One of several thorny shrubs, especially: / The common hawthorn (Crataegus monogyna) | uncountable | |
Plants | xardón | Galician | noun | holly (Ilex spp.) | masculine regional | |
Plants | xardón | Galician | noun | holm oak (Quercus ilex) | masculine regional | |
Plants | xardón | Galician | noun | ocellated lizard (Timon lepidus) | masculine regional | |
Plants | ގަސް | Dhivehi | noun | plant (organism capable of photosynthesis) | ||
Plants | ގަސް | Dhivehi | noun | tree | ||
Poeae tribe grasses | плевел | Russian | noun | darnel, cockle (Lolium) | ||
Poeae tribe grasses | плевел | Russian | noun | tares, weeds | figuratively in-plural literary | |
Poland | kuratorium | Polish | noun | administrative unit responsible for supervising schools in a given voivodeship | education | neuter |
Poland | kuratorium | Polish | noun | board of curators | management | neuter |
Poland | kuratorium | Polish | noun | the duties of a legal guardian | government law-enforcement | literary neuter |
Political subdivisions | громада | Ukrainian | noun | community; civic society | ||
Political subdivisions | громада | Ukrainian | noun | assembly (of citizens, people) | ||
Political subdivisions | громада | Ukrainian | noun | bulk, mass (something big) | ||
Political subdivisions | เมือง | Thai | noun | city-state. | archaic | |
Political subdivisions | เมือง | Thai | noun | fortified polity. | archaic | |
Political subdivisions | เมือง | Thai | noun | any polity, as district, town, city, state, nation, etc. | ||
Political subdivisions | เมือง | Thai | noun | region, sphere, or domain within which someone or something occurs, prevails, or dominates. | ||
Political subdivisions | เมือง | Thai | noun | urban area. | ||
Political subdivisions | เมือง | Thai | noun | civilised polity; modernised polity. | ||
Political subdivisions | เมือง | Thai | name | Northern Thailand. | informal | |
Politics | αγρεύω | Greek | verb | to hunt | dated | |
Politics | αγρεύω | Greek | verb | to canvass for votes | dated | |
Politics | Жуков | Russian | name | a surname, Zhukov | ||
Politics | Жуков | Russian | name | Zhukov (a town in Kaluga Oblast, Russia, named after Georgy Zhukov) | ||
Polities | Stadtstaat | German | noun | city state | masculine mixed | |
Polities | Stadtstaat | German | noun | a federal state that comprises only municipal territory, i.e. any of Berlin, Hamburg, and Bremen | Germany masculine mixed | |
Pornography | instant loss 2koma | English | noun | A two-panel comic depicting a character who displays smugness or overconfidence in the first panel, only to be defeated or humiliated in the second. | ||
Pornography | instant loss 2koma | English | noun | A pornographic variant of this type of comic, in which the losing character is sexually dominated in the second panel. | ||
Portugal | portuqal | Azerbaijani | noun | Portuguese (person) | ||
Portugal | portuqal | Azerbaijani | adj | Portuguese | not-comparable | |
Poultry | kòk | Haitian Creole | noun | cock, rooster | ||
Poultry | kòk | Haitian Creole | noun | cock, penis | ||
Poultry | kòk | Haitian Creole | noun | coconut | ||
Prayer | помолитися | Ukrainian | verb | to pray (to petition a higher being) | ||
Prayer | помолитися | Ukrainian | verb | to spend some time in prayer | ||
Primates | обезьяна | Russian | noun | monkey, ape | ||
Primates | обезьяна | Russian | noun | the @ sign | slang | |
Prison | bing | English | noun | Solitary confinement | countable slang uncountable with-definite-article | |
Prison | bing | English | noun | A slag heap, i.e. a man-made mound or heap formed with the waste material (slag) as a by-product of coal mining or the shale oil industry | Scotland countable uncountable | |
Prison | bing | English | noun | The waste by-product from a foundry or furnace, formed into such a mound | Scotland countable uncountable | |
Prison | bing | English | noun | A heap or pile, especially of metallic ore | British Scotland countable uncountable | |
Prison | bing | English | verb | To go; walk; come; run | dated dialectal slang | |
Prison | bing | English | intj | The sound made by a bounce, or by striking a metallic surface | onomatopoeic | |
Prison | bing | English | intj | The high-pitched sound made by a bell being struck | onomatopoeic | |
Prison | bing | English | noun | The sound made by a bell, an onomatopœia. | ||
Prison | bing | English | noun | The sound made by a bounce. | ||
Prison | bing | English | noun | A bounce. | ||
Prison | bing | English | verb | To bounce. | ||
Prison | jail | English | noun | A place or institution for the confinement of persons held against their will in lawful custody or detention, especially (in US usage) a place where people are held for minor offenses or with reference to some future judicial proceeding. | countable uncountable | |
Prison | jail | English | noun | Confinement in a jail. | uncountable | |
Prison | jail | English | noun | The condition created by the requirement that a horse claimed in a claiming race not be run at another track for some period of time (usually 30 days). | hobbies horse-racing horseracing horses lifestyle pets racing sports | uncountable |
Prison | jail | English | noun | In dodgeball and related games, the area where players who have been struck by the ball are confined. | countable uncountable | |
Prison | jail | English | noun | A kind of sandbox for running a guest operating system instance. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | uncountable usually |
Prison | jail | English | verb | To imprison. | ||
Prison | вежа | Ukrainian | noun | tower | ||
Prison | вежа | Ukrainian | noun | prison, jail | obsolete | |
Prison | вежа | Ukrainian | noun | turret | ||
Prison | معتقل | Arabic | noun | prison, jail | ||
Prison | معتقل | Arabic | noun | concentration camp, detention centre | ||
Prison | معتقل | Arabic | noun | prisoner, detainee | ||
Prostitution | πλύμα | Ancient Greek | noun | water in which something has been washed | ||
Prostitution | πλύμα | Ancient Greek | noun | washings, scum, residue of cinnabar | ||
Prostitution | πλύμα | Ancient Greek | noun | low prostitute | figuratively | |
Protestantism | Amish | English | noun | A strict Anabaptist sect living mainly in Pennsylvania, Ohio, and Indiana. | plural plural-only | |
Protestantism | Amish | English | adj | Relating to this sect. | not-comparable | |
Prunus genus plants | nectarine | English | noun | A cultivar of the peach with smooth rather than fuzzy skin. | ||
Prunus genus plants | nectarine | English | noun | A nectar-like liquid medicine. | obsolete | |
Prunus genus plants | nectarine | English | adj | Nectarous; like nectar. | ||
Punctuation marks | tečka | Czech | noun | dot, point, spot | feminine | |
Punctuation marks | tečka | Czech | noun | period, full stop (at the end of a sentence) | feminine | |
Punctuation marks | tečka | Czech | noun | tittle (such as over i and j) | feminine | |
Punctuation marks | tečka | Czech | noun | dot (diacritic), tečka | feminine | |
Rabbits | thỏ | Vietnamese | noun | a leporid | ||
Rabbits | thỏ | Vietnamese | noun | Ellipsis of Thỏ Ngọc (“the Jade Hare”). | abbreviation alt-of ellipsis poetic | |
Rail transportation | rail | English | noun | A horizontal bar extending between supports and used for support or as a barrier; a railing. | ||
Rail transportation | rail | English | noun | The metal bar forming part of the track for a railroad. | ||
Rail transportation | rail | English | noun | A railroad; a railway, as a means of transportation. | ||
Rail transportation | rail | English | noun | A conductor maintained at a fixed electrical potential relative to ground, to which other circuit components are connected. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
Rail transportation | rail | English | noun | A horizontal piece of wood that serves to separate sections of a door or window. | ||
Rail transportation | rail | English | noun | One of the lengthwise edges of a surfboard. | hobbies lifestyle sports surfing | |
Rail transportation | rail | English | noun | A vertical section on one side of a web page. | Internet | |
Rail transportation | rail | English | noun | A large line (portion or serving of a powdery illegal drug). | drugs medicine pharmacology sciences | |
Rail transportation | rail | English | noun | Each of two vertical side bars supporting the rungs of a ladder. | ||
Rail transportation | rail | English | verb | To travel by railway. | intransitive | |
Rail transportation | rail | English | verb | To place on a track. | rail-transport railways transport | transitive |
Rail transportation | rail | English | verb | To enclose with rails or a railing. | transitive | |
Rail transportation | rail | English | verb | To range in a line. | transitive | |
Rail transportation | rail | English | verb | To sexually penetrate in a rough manner. | slang transitive vulgar | |
Rail transportation | rail | English | noun | Any of several birds in the family Rallidae. | ||
Rail transportation | rail | English | verb | To complain violently (against, about). | ||
Rail transportation | rail | English | noun | An item of clothing; a cloak or other garment; a dress. | obsolete | |
Rail transportation | rail | English | noun | Specifically, a woman's headscarf or neckerchief. | obsolete | |
Rail transportation | rail | English | verb | To gush; to flow. | obsolete | |
Rail transportation | rail | English | verb | To blow. | obsolete | |
Rail transportation | vykolejení | Czech | noun | verbal noun of vykolejit | form-of neuter noun-from-verb | |
Rail transportation | vykolejení | Czech | noun | derailment | neuter | |
Rain | washout | English | noun | An act of washing or cleaning the inside of something. | countable uncountable | |
Rain | washout | English | noun | An appliance designed to wash out the inside of something. | countable uncountable | |
Rain | washout | English | noun | The erosion of a relatively soft surface by a sudden gush of water; also, a channel produced by this action. | countable uncountable | |
Rain | washout | English | noun | The erosion of a relatively soft surface by a sudden gush of water; also, a channel produced by this action. / A breach in a railway or road caused by flooding. | rail-transport railways road transport | countable uncountable |
Rain | washout | English | noun | A sporting fixture or other event that cannot be completed because of rain. | countable slang uncountable | |
Rain | washout | English | noun | An overwhelming victory; a landslide. | countable slang uncountable | |
Rain | washout | English | noun | A total failure; a disappointment. | countable slang uncountable | |
Rain | washout | English | noun | An unsuccessful person. | countable slang uncountable | |
Rain | washout | English | noun | The aerodynamic effect of a small twist in the shape of an aircraft wing. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
Rain | washout | English | noun | A destroyed aeroplane. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | British countable uncountable |
Rain | washout | English | noun | A trainee who drops out of a training programme. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | British countable uncountable |
Rain | washout | English | noun | A period between clinical treatments in which any medication delivered as the first treatment is allowed to be eliminated from a person's body before the second treatment begins. | medicine sciences | countable uncountable |
Rain | washout | English | noun | The cleaning of matter from a physiological system using a fluid; also, the fluid used for such cleaning; or the matter cleaned out from the system. | biology medicine natural-sciences sciences | also countable uncountable |
Rain | washout | English | noun | The action whereby falling rainwater cleans particles from the air. | climatology meteorology natural-sciences | countable uncountable |
Rain | washout | English | noun | A place in a mine where ore has been washed away by a flow of water. | business mining | countable uncountable |
Rallids | burrito | Spanish | noun | diminutive of burro (“donkey”) | diminutive form-of masculine | |
Rallids | burrito | Spanish | noun | burrito | masculine | |
Rallids | burrito | Spanish | noun | Aloysia polystachya | masculine | |
Rallids | burrito | Spanish | noun | Any of certain crakes | masculine | |
Rays and skates | escrita | Catalan | noun | skate (fish) | feminine | |
Rays and skates | escrita | Catalan | verb | feminine singular of escrit | feminine form-of participle singular | |
Rays and skates | torpede | Catalan | noun | torpedo (fish) | masculine | |
Rays and skates | torpede | Catalan | noun | torpedo (weapon) | masculine | |
Recreational drugs | heroïna | Catalan | noun | heroin | feminine | |
Recreational drugs | heroïna | Catalan | noun | heroine | feminine | |
Recreational drugs | کراک | Persian | noun | crack (drug) | ||
Recreational drugs | کراک | Persian | noun | crack (computing) | ||
NTA | English | name | Initialism of National Tax Agency (of Japan), the Japanese government agency that collects taxes and enforces tax law. | abbreviation alt-of initialism | ||
NTA | English | name | Initialism of National Transport Authority. | Ireland abbreviation alt-of initialism | ||
NTA | English | noun | Initialism of notice to appear. | abbreviation alt-of initialism | ||
NTA | English | phrase | Initialism of not the asshole; used as a response to AITA (“am I the asshole?”). | Internet abbreviation alt-of initialism | ||
NTA | English | phrase | Initialism of (I have) nothing to add. | Internet abbreviation alt-of initialism | ||
NTA | English | phrase | Initialism of not that anon. | Internet abbreviation alt-of initialism | ||
Reds | lakha | Cebuano | noun | the egg of red ants | ||
Reds | lakha | Cebuano | noun | a red coloring, obtained by chewing the eggs of some red ant species, used in tooth-dyeing | historical | |
Reds | lakha | Cebuano | noun | the color scarlet | ||
Reds | lakha | Cebuano | adj | of the colour scarlet | ||
Reds | శోణము | Telugu | adj | red | ||
Reds | శోణము | Telugu | noun | redness | ||
Reference works | शब्दकोश | Hindi | noun | dictionary | ||
Reference works | शब्दकोश | Hindi | noun | lexicon | ||
Reference works | शब्दकोश | Hindi | noun | thesaurus | ||
Religion | blasfemen | Middle English | verb | to blaspheme; to speak against a deity | intransitive transitive | |
Religion | blasfemen | Middle English | verb | to act insultingly towards a deity | intransitive transitive | |
Religion | blasfemen | Middle English | verb | to slander; to defame | rare transitive | |
Religion | tlamacazqui | Classical Nahuatl | noun | A god of the Aztec religion | ||
Religion | tlamacazqui | Classical Nahuatl | noun | A priest of the Aztec religion | ||
Religion | weykenesse | Middle English | noun | Weakness; lack of might, force, or muscular power. | uncountable | |
Religion | weykenesse | Middle English | noun | Faithlessness; lack of belief or virtuousness. | uncountable | |
Religion | weykenesse | Middle English | noun | Impoverishment; a lack of wealth or societal power. | rare uncountable | |
Religion | weykenesse | Middle English | noun | Stupidity, speciousness; weak reasoning. | rare uncountable | |
Religion | weykenesse | Middle English | noun | Cowardice; lack of bravery or valour. | rare uncountable | |
Rivers | גיחון | Hebrew | name | Gihon (a river issuing out of the Garden of Eden) | ||
Rivers | גיחון | Hebrew | name | Gihon, a valley (or pool) near Jerusalem. | ||
Rivers | सरयु | Sanskrit | noun | air, wind | ||
Rivers | सरयु | Sanskrit | name | name of a river (commonly called Surjoo; on which stood the ancient city Ayodhya | ||
Rocketry | Katyusha | English | noun | A type of artillery rocket launcher consisting of an array of rockets mounted on a truck, originated in the Soviet Union. | ||
Rocketry | Katyusha | English | noun | A type of rocket which can be launched from a Katyusha. | ||
Rocketry | Katyusha | English | noun | a Russian folk song composed in 1938. | ||
Rooms | combles | French | noun | attic | masculine | |
Rooms | combles | French | noun | plural of comble | form-of masculine plural | |
Rooms | combles | French | adj | plural of comble | form-of plural | |
Rooms | kwatera | Polish | noun | lodgings, boarding house, quarters | feminine | |
Rooms | kwatera | Polish | noun | plot (area of land, especially in a cemetery) | feminine | |
Rooms | спальня | Ukrainian | noun | bedroom | ||
Rooms | спальня | Ukrainian | noun | suite of furniture for a bedroom | ||
Rooms | спальня | Ukrainian | noun | dormitory (room) | ||
Rose family plants | presas | Tagalog | noun | strawberry | ||
Rose family plants | presas | Tagalog | noun | strawberry red | ||
Russian politics | carství | Czech | noun | tsardom (the territory ruled by a tsar) | neuter | |
Russian politics | carství | Czech | noun | tsarism (system of government ruled by a tsar) | neuter | |
Russian space program | Korolev cross | English | noun | A strap-on booster rocket separation maneuver, where four strap-on boosters are ejected at the same time in four directions 90-degrees/diametrically opposed to each other, forming a cross of exhaust plumes. | ||
Russian space program | Korolev cross | English | noun | The cross of exhaust plumes formed by the strap-on separation procedure. | ||
Sandwiches | peanut butter and jelly | English | noun | Peanut butter and jelly (or jam) that is spread on bread to make a sandwich. | US uncountable | |
Sandwiches | peanut butter and jelly | English | noun | A sandwich consisting of bread spread with layers of peanut butter and jelly. | US countable | |
Sandwiches | peanut butter and jelly | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see peanut butter, jelly. | countable uncountable | |
Sandwiches | voileipä | Finnish | noun | bread and butter, bread with butter (buttered slice of bread) | ||
Sandwiches | voileipä | Finnish | noun | open sandwich (slice of bread with some toppings) | ||
Sandwiches | voileipä | Finnish | noun | sandwich (two slices of bread with fillings between them) | ||
Sandwiches | voileipä | Finnish | noun | in the game of ducks and drakes, an individual jump of the stone from the surface of water; see heittää leipiä (“to play ducks and drakes”) | ||
Saws | buzzsaw | English | noun | A circular saw. | ||
Saws | buzzsaw | English | noun | Someone or something that makes a loud, harsh, grinding or rasping noise, like that of a circular saw. | slang | |
Saws | buzzsaw | English | noun | The MG 42 general-purpose machine gun. | slang | |
Saws | buzzsaw | English | noun | A violently destructive attack. | slang | |
Saws | buzzsaw | English | noun | One who attacks violently and/or mindlessly. | ||
Saws | buzzsaw | English | verb | To cut with a circular saw. | transitive | |
Saws | buzzsaw | English | verb | To spin rapidly like the blades of a circular saw. | colloquial intransitive | |
Saws | buzzsaw | English | verb | To produce a loud, harsh noise like that of a circular saw. | colloquial intransitive transitive | |
Saxifragales order plants | arbre de ferro | Catalan | noun | Persian ironwood (Parrotia persica) | masculine | |
Saxifragales order plants | arbre de ferro | Catalan | noun | white milkwood (Sideroxylon inerme) | masculine | |
Saxifragales order plants | κοτυληδών | Ancient Greek | noun | any cup shaped hollow or cavity | ||
Saxifragales order plants | κοτυληδών | Ancient Greek | noun | hollow of a cup | ||
Saxifragales order plants | κοτυληδών | Ancient Greek | noun | socket of the hip joint | anatomy medicine sciences | |
Saxifragales order plants | κοτυληδών | Ancient Greek | noun | navelwort (Umbilicus rupestris) | ||
Saxifragales order plants | κοτυληδών | Ancient Greek | noun | suckers on the arms of the octopus | in-plural | |
Saxifragales order plants | κοτυληδών | Ancient Greek | noun | cotyledons, foetal and uterine vascolar connections | in-plural | |
Science fiction | Fiver | English | noun | A Zaidi Shi'a Muslim. | Islam lifestyle religion | |
Science fiction | Fiver | English | noun | A fan of the American science-fiction television series Babylon 5. | lifestyle | slang |
Sciences | dalumat | Tagalog | noun | abstract conception; very deep thought | ||
Sciences | dalumat | Tagalog | noun | concept | ||
Sciences | dalumat | Tagalog | noun | fixing of a broken object | obsolete | |
Sciences | dalumat | Tagalog | noun | suffering | obsolete | |
Sciences | gerontology | English | noun | The study of the elderly, and of the aging process itself. | uncountable usually | |
Sciences | gerontology | English | noun | The branch of science that deals with the problems of aged people. It is to be distinguished from geriatrics, which is the study of the diseases of the elderly. Gerontology covers the social, psychological and biological aspects of aging. | uncountable usually | |
Scotland | Grampians | English | name | The Grampian Mountains, a mountain range in the Scottish Highlands. | plural plural-only | |
Scotland | Grampians | English | name | A region in western Victoria, Australia. | plural plural-only | |
Seabirds | سقا قوشی | Ottoman Turkish | noun | pelican, any of various large seabirds of the family Pelecanidae | ||
Seabirds | سقا قوشی | Ottoman Turkish | noun | goldfinch, any small passerine bird of the species Carduelis carduelis | ||
Seafood | bulad | Cebuano | noun | dried fish or squid | ||
Seafood | bulad | Cebuano | verb | to dry, to sun-dry | ||
Seafood | bulad | Cebuano | verb | to dehydrate, to desiccate | ||
Seasons | сезон | Russian | noun | season (quarter of a year) | ||
Seasons | сезон | Russian | noun | season (a group of episodes of a television or radio program) | broadcasting media television | |
Seasons | 冬 | Okinawan | character | kanji no-gloss | ||
Seasons | 冬 | Okinawan | noun | winter | ||
Second Sino-Japanese War | puppet army | English | noun | An army that an invading country forms by recruiting people from already-occupied areas of the country being invaded. | ||
Second Sino-Japanese War | puppet army | English | noun | Such an army in China during the Sino-Japanese War. | specifically | |
Semantics | proposition | English | noun | The act of offering (an idea) for consideration. | uncountable | |
Semantics | proposition | English | noun | An idea or a plan offered. | countable | |
Semantics | proposition | English | noun | The terms of a transaction offered. | countable | |
Semantics | proposition | English | noun | In some states, a proposed statute or constitutional amendment to be voted on by the electorate. | government politics | US countable |
Semantics | proposition | English | noun | A complete sentence. | grammar human-sciences linguistics sciences | countable uncountable |
Semantics | proposition | English | noun | The content of an assertion that may be taken as being true or false and is considered abstractly without reference to the linguistic sentence that constitutes the assertion; (Aristotelian logic) a predicate of a subject that is denied or affirmed and connected by a copula. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | countable |
Semantics | proposition | English | noun | An assertion so formulated that it can be considered true or false. | mathematics sciences | countable |
Semantics | proposition | English | noun | An assertion which is provably true, but not important enough to be called a theorem. | mathematics sciences | countable |
Semantics | proposition | English | noun | A statement of religious doctrine; an article of faith; creed. | countable uncountable | |
Semantics | proposition | English | noun | The part of a poem in which the author states the subject or matter of it. | countable poetic uncountable | |
Semantics | proposition | English | noun | Misspelling of preposition. | alt-of countable misspelling uncountable | |
Semantics | proposition | English | verb | To make a suggestion of sexual intercourse to (someone with whom one is not sexually involved). | informal transitive | |
Semantics | proposition | English | verb | To make an offer or suggestion to (someone). | informal transitive | |
Senecioneae tribe plants | coltsfoot | English | noun | An herbaceous plant, species Tussilago farfara, that grows in Europe and the Middle East; yellow coltsfoot. | countable uncountable | |
Senecioneae tribe plants | coltsfoot | English | noun | Various flowering plants in the genus Petasites native to Europe or Asia. | countable uncountable | |
Senecioneae tribe plants | coltsfoot | English | noun | Homogyne alpina (alpine coltsfoot or purple colt's-foot). | countable uncountable | |
Senses | 鼻根 | Japanese | noun | the nose and the faculty of smelling, one of the 五根 (gokon, “five indriyia”) or 六根 (rokkon, “six indriya”) | Buddhism lifestyle religion | |
Senses | 鼻根 | Japanese | noun | the root of the nose; the nasal root | anatomy medicine sciences | |
Serranids | gaper | English | noun | One who gapes; a starer. | ||
Serranids | gaper | English | noun | Any of several species of burrowing clams. | ||
Serranids | gaper | English | noun | A comber, a fish of the species Serranus cabrilla. | ||
Serranids | gaper | English | noun | A fish of species Champsodon capensis | ||
Serranids | gaper | English | noun | An inexperienced skier. | US slang | |
Sewing | నూలితాడు | Telugu | noun | cord, rope | ||
Sewing | నూలితాడు | Telugu | noun | A cotton rope. | specifically | |
Sewing | నూలితాడు | Telugu | noun | A measuring line. | ||
Sex | circle jerk | English | noun | A group of males masturbating ("jerking off") together (with or without interpersonal contact). | slang vulgar | |
Sex | circle jerk | English | noun | Any group or group activity indulging in excessive mutual praise. | derogatory slang vulgar | |
Sex | circle jerk | English | noun | An environment (especially an online community) in which people express or validate a narrow set of ideas and feelings. | Internet vulgar | |
Sex | circle jerk | English | noun | A situation in which a group of people engage in self-indulgent or self-gratifying behavior, especially by reinforcing each other's views or attitudes. | derogatory slang vulgar | |
Sex | circle jerk | English | noun | A person who shares syringes when injecting drugs. | vulgar | |
Sex | circle jerk | English | verb | to participate in a circle jerk | slang vulgar | |
Sex | pajilla | Spanish | noun | drinking straw | Costa-Rica El-Salvador Guatemala Honduras Nicaragua feminine | |
Sex | pajilla | Spanish | noun | wank, handjob, masturbation | Spain feminine slang vulgar | |
Sexual orientations | abrosexual | English | adj | Having a changing or fluid sexual orientation, one that changes over time. | not-comparable rare | |
Sexual orientations | abrosexual | English | noun | One who is abrosexual. | ||
Shahnameh characters | دارا | Persian | adj | possessing; having; possessed of; with the quality of | ||
Shahnameh characters | دارا | Persian | adj | wealthy; rich | ||
Shahnameh characters | دارا | Persian | name | Dara, a legendary version of Darius III who was defeated by Alexander | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Iranian |
Shahnameh characters | دارا | Persian | name | Alternative form of داراب (dârâb, a legendary Iranian king). | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Iranian alt-of alternative |
Shahnameh characters | دارا | Persian | name | a male given name from Middle Persian | ||
Shaivism | 𑀪𑀇𑀭𑀯 | Prakrit | adj | frightening, terrifying | ||
Shaivism | 𑀪𑀇𑀭𑀯 | Prakrit | name | Bhairava | masculine | |
Shaivism | 𑀪𑀇𑀭𑀯 | Prakrit | name | an epithet of Shiva | masculine | |
Shapes | cuadro | Spanish | noun | square (regular quadrilateral) | masculine | |
Shapes | cuadro | Spanish | noun | rectangle | masculine | |
Shapes | cuadro | Spanish | noun | frame (for a painting) | masculine | |
Shapes | cuadro | Spanish | noun | picture, painting | masculine | |
Shapes | cuadro | Spanish | noun | frame (of a video) | masculine | |
Shapes | cuadro | Spanish | noun | frame (of a bicycle) | masculine | |
Shapes | cuadro | Spanish | noun | infield | masculine | |
Shapes | cuadro | Spanish | noun | squad | masculine | |
Shapes | cuadro | Spanish | verb | first-person singular present indicative of cuadrar | first-person form-of indicative present singular | |
Sheep | ala | Igala | noun | sheep | ||
Sheep | ala | Igala | noun | idiot, stupid person | idiomatic offensive | |
Shippers (fandom) | shipper | English | noun | A seaman; mariner; skipper. | archaic | |
Shippers (fandom) | shipper | English | noun | The person or organization that ships (sends) something. | ||
Shippers (fandom) | shipper | English | noun | A box for shipping something fragile, such as bottled beer or wine. | ||
Shippers (fandom) | shipper | English | noun | A person who supports a romantic or sexual relationship between fictional characters or real people. | lifestyle | slang |
Shipping (fandom) | slow burn | English | noun | Something that emerges or unfolds slowly or gradually. / A gradually increasing expression of emotion, espeically anger or frustration. | idiomatic | |
Shipping (fandom) | slow burn | English | noun | Something that emerges or unfolds slowly or gradually. / A work of fiction with a slow-paced plot; also, such a storyline. | fiction literature media publishing | idiomatic |
Shipping (fandom) | slow burn | English | noun | Something that emerges or unfolds slowly or gradually. / A work of fiction with a slow-paced plot; also, such a storyline. / A romantic story (especially a work of fan fiction) in which the central relationship develops slowly. | fiction lifestyle literature media publishing | idiomatic slang |
Shipping (fandom) | slow burn | English | noun | Something that emerges or unfolds slowly or gradually. | idiomatic | |
Shipping (fandom) | slow burn | English | adj | Alternative form of slow-burn. | alt-of alternative | |
Shops | imprimerie | French | noun | printing | feminine uncountable | |
Shops | imprimerie | French | noun | printing office, print shop, printing house | feminine | |
Shops | paint shop | English | noun | A shop that sells paint. | ||
Shops | paint shop | English | noun | The part of a factory where items are painted. | ||
Shops | пончиковая | Russian | noun | doughnutery (a doughnut shop) | ||
Shops | пончиковая | Russian | adj | nominative feminine singular of по́нчиковый (pónčikovyj) | feminine form-of nominative singular | |
Silence | speechless | English | adj | Not speaking; not knowing what to say; silent, especially due to surprise, amazement, etc. | not-comparable | |
Silence | speechless | English | adj | Synonym of unspeakable. | archaic not-comparable | |
Sixty | sexagenarian | English | noun | Synonym of sixtysomething: a person between 60 and 69 years old. | ||
Sixty | sexagenarian | English | adj | Of or related to sixtysomethings. | not-comparable | |
Size | ponderous | English | adj | Heavy, massive, weighty. | ||
Size | ponderous | English | adj | Serious, onerous, oppressive. | broadly figuratively | |
Size | ponderous | English | adj | Clumsy, unwieldy, or slow, especially due to weight. | ||
Size | ponderous | English | adj | Dull, boring, tedious; long-winded in expression. | ||
Size | ponderous | English | adj | Characterized by or associated with pondering. | rare | |
Size | ponderous | English | adj | Dense. | obsolete | |
Size | 矮小 | Japanese | adj | small, little, petty, tiny | ||
Size | 矮小 | Japanese | adj | diminutive, petty, slight, trivial | ||
Size | 矮小 | Japanese | noun | smallness, littleness, tininess, pettiness | ||
Size | 矮小 | Japanese | noun | slightness, triviality, pettiness | ||
Sleep | خواب | Urdu | noun | dream | ||
Sleep | خواب | Urdu | noun | sleep | ||
Sleep | خواب | Urdu | noun | vision, illusion | ||
Sleep | خواب | Urdu | noun | good news, glad tidings | figuratively | |
Smell | cuś | Lower Sorbian | verb | to feel (sense by touch; experience an emotion or other mental state about) | imperfective | |
Smell | cuś | Lower Sorbian | verb | to smell (sense with the nose) | imperfective | |
Smell | trwyn | Welsh | noun | nose, snout | anatomy medicine sciences | masculine |
Smell | trwyn | Welsh | noun | cape, point | geography natural-sciences | masculine |
Smell | trwyn | Welsh | noun | nozzle | masculine | |
Snacks | chrupka | Polish | noun | corn puff, puffcorn (corn snack, visually similar to popcorn, but made with corn meal and baked) | feminine | |
Snacks | chrupka | Polish | noun | genitive singular of chrupek | form-of genitive inanimate masculine singular | |
Snacks | chrupka | Polish | adj | feminine nominative/vocative singular of chrupki | feminine form-of nominative singular vocative | |
Snow | puszek | Polish | noun | diminutive of puch | diminutive form-of inanimate masculine | |
Snow | puszek | Polish | noun | genitive plural of puszka | feminine form-of genitive plural | |
Social media | aggregator | English | noun | Someone or something which aggregates. | ||
Social media | aggregator | English | noun | An online feed reader used to keep track of updates to blogs, etc. | Internet | |
Socialism | demsoc | English | noun | Democratic socialism. | uncountable usually | |
Socialism | demsoc | English | noun | A democratic socialist. | countable | |
Sociology | mrav | Czech | noun | mores | inanimate masculine | |
Sociology | mrav | Czech | noun | custom | inanimate masculine | |
Softball | flyout | English | noun | Alternative form of fly out | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | alt-of alternative |
Softball | flyout | English | noun | A popup menu that branches off some other visual element. | computing engineering graphical-user-interface mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
Software | app | English | noun | An application (program), especially a small one designed for a mobile device. | communications computing electrical-engineering engineering mathematics mobile-telephony natural-sciences physical-sciences sciences telecommunications telephony | |
Software | app | English | noun | application (use, purpose; not a computer program) | government military politics war | |
Software | app | English | noun | application (to a college etc.) | education | informal |
Software | app | English | noun | appetizer | informal | |
Software | app | English | noun | An appearance in a game. | hobbies lifestyle sports | |
Solanums | oberżyna | Polish | noun | aubergine, eggplant (Solanum melongena) | feminine | |
Solanums | oberżyna | Polish | noun | aubergine, eggplant (fruit of this plant, eaten as a vegetable) | feminine | |
Somalia | szyling | Polish | noun | shilling (coin formerly used in the United Kingdom, Ireland, Malta, Australia, New Zealand and many other Commonwealth countries) | animal-not-person historical masculine | |
Somalia | szyling | Polish | noun | schilling (the old currency of Austria, divided into 100 groschen) | animal-not-person historical masculine | |
Somalia | szyling | Polish | noun | shilling (currency of Kenya, Somalia, Tanzania, and Uganda) | animal-not-person masculine | |
Sound | rem | Middle English | noun | A shout or yell; a loud, aggressive, noise. | Early-Middle-English mainly | |
Sound | rem | Middle English | noun | A moan; a call of sadness or sorrow. | Early-Middle-English | |
Sound | rem | Middle English | noun | Alternative form of reme (“cream”) | alt-of alternative | |
Sound | rem | Middle English | noun | Alternative form of reme (“ream”) | alt-of alternative | |
Sound | 嗓門 | Chinese | noun | voice | ||
Sound | 嗓門 | Chinese | noun | trachea; windpipe | anatomy medicine sciences | |
Sound | 音聲 | Chinese | noun | music (series of sounds organized in time) | literary | |
Sound | 音聲 | Chinese | noun | sound | ACG video-games | literary |
Southern Ndebele cardinal numbers | itjhumi | Southern Ndebele | noun | ten | ||
Southern Ndebele cardinal numbers | itjhumi | Southern Ndebele | noun | the tenth one | ||
Southern Ndebele cardinal numbers | itjhumi | Southern Ndebele | noun | tenth | ||
Spices | coriander | English | noun | The annual herb Coriandrum sativum, used in many cuisines. | Ireland UK uncountable usually | |
Spices | coriander | English | noun | The dried fruits thereof, used as a spice. | US uncountable usually | |
Sports | cochonnet | French | noun | piglet, young pig | masculine | |
Sports | cochonnet | French | noun | jack, jack-ball | masculine | |
Sports | оноо | Mongolian | noun | hit (a successful shot) | hidden-n | |
Sports | оноо | Mongolian | noun | point (unit of scoring) | hidden-n | |
Sports | оноо | Mongolian | noun | score (measure of success in a game) | hidden-n | |
Sports | оноо | Mongolian | noun | opponent | government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war wrestling | hidden-n |
Sports | оноо | Mongolian | noun | order of fixtures in a tournament (chosen by lot), allotment | government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war wrestling | hidden-n |
Sports | оноо | Mongolian | noun | fate, fortune, lot | figuratively hidden-n | |
Sports | оноо | Mongolian | noun | opinion, understanding, consciousness (approach to actual events) | hidden-n | |
Sports | оноо | Mongolian | noun | slit (on a garment) | ||
Sports | оноо | Mongolian | noun | crevice, incision, crack | ||
Sports | оноо | Mongolian | noun | gorge, cavity | ||
Sports | оноо | Mongolian | noun | dock (root of the tail) | ||
Sports | оноо | Mongolian | verb | imperfective participle in -оо (-oo) of онох (onox, “to hit”) | participle | |
Sports | оноо | Mongolian | verb | imperative of оноох (onoox, “to allot”) | form-of imperative | |
Spurges | nettle | English | noun | Any plant whose foliage is covered with stinging, mildly poisonous hairs, causing an instant rash. / Especially, most species of herb genus Urtica, the stinging nettles: / Most, but not all, subspecies of Urtica dioica (common nettle), | ||
Spurges | nettle | English | noun | Any plant whose foliage is covered with stinging, mildly poisonous hairs, causing an instant rash. / Especially, most species of herb genus Urtica, the stinging nettles: / Urtica incisa (Australian nettle); | ||
Spurges | nettle | English | noun | Any plant whose foliage is covered with stinging, mildly poisonous hairs, causing an instant rash. / Wood nettle (Laportea canadensis); | ||
Spurges | nettle | English | noun | Any plant whose foliage is covered with stinging, mildly poisonous hairs, causing an instant rash. / Bull nettles and spurge nettles (Cnidoscolus spp.): / Cnidoscolus stimulosus, bull nettle, spurge nettle, | ||
Spurges | nettle | English | noun | Any plant whose foliage is covered with stinging, mildly poisonous hairs, causing an instant rash. / Bull nettles and spurge nettles (Cnidoscolus spp.): / Cnidoscolus texanus, Texas bull nettle, | ||
Spurges | nettle | English | noun | Any plant whose foliage is covered with stinging, mildly poisonous hairs, causing an instant rash. / Bull nettles and spurge nettles (Cnidoscolus spp.): / Cnidoscolus urens, bull nettle, | ||
Spurges | nettle | English | noun | Any plant whose foliage is covered with stinging, mildly poisonous hairs, causing an instant rash. / Bull nettles and spurge nettles (Cnidoscolus spp.): / Nettle trees or tree nettles: / Various species of the genus Dendrocnide | ||
Spurges | nettle | English | noun | Any plant whose foliage is covered with stinging, mildly poisonous hairs, causing an instant rash. / Bull nettles and spurge nettles (Cnidoscolus spp.): / Nettle trees or tree nettles: / Urera baccifera (scratchbush), | ||
Spurges | nettle | English | noun | Any plant whose foliage is covered with stinging, mildly poisonous hairs, causing an instant rash. / Bull nettles and spurge nettles (Cnidoscolus spp.): / Nettle trees or tree nettles: / Urtica ferox (tree nettle); | ||
Spurges | nettle | English | noun | Any plant whose foliage is covered with stinging, mildly poisonous hairs, causing an instant rash. / rock nettle (Eucnide spp.); | ||
Spurges | nettle | English | noun | Any plant whose foliage is covered with stinging, mildly poisonous hairs, causing an instant rash. / small-leaved nettle (Dendrocnide photinophylla). | ||
Spurges | nettle | English | noun | Certain plants that have spines or prickles: / ball nettle (Solanum carolinense); | ||
Spurges | nettle | English | noun | Certain plants that have spines or prickles: / Solanum elaeagnifolium, bull nettle, silver-leaf nettle, white horse-nettle; | ||
Spurges | nettle | English | noun | Certain plants that have spines or prickles: / Solanum dimidiatum, western horse-nettle, robust horse-nettle; | ||
Spurges | nettle | English | noun | Certain plants that have spines or prickles: / Solanum rostratum, horse-nettle; | ||
Spurges | nettle | English | noun | Certain plants that have spines or prickles: / Celtis (hackberry). | ||
Spurges | nettle | English | noun | Certain non-stinging plants, mostly in the family Lamiaceae, that resemble the species of Urtica: / dead nettle, dumb nettle (Lamium spp.), particularly Lamium album, white nettle; | ||
Spurges | nettle | English | noun | Certain non-stinging plants, mostly in the family Lamiaceae, that resemble the species of Urtica: / false nettle (Boehmeria spp., family Urticaceae); | ||
Spurges | nettle | English | noun | Certain non-stinging plants, mostly in the family Lamiaceae, that resemble the species of Urtica: / flame nettle or painted nettle (Coleus spp.); | ||
Spurges | nettle | English | noun | Certain non-stinging plants, mostly in the family Lamiaceae, that resemble the species of Urtica: / hedge nettle (Stachys spp.); | ||
Spurges | nettle | English | noun | Certain non-stinging plants, mostly in the family Lamiaceae, that resemble the species of Urtica: / hemp nettle (Galeopsis spp.); | ||
Spurges | nettle | English | noun | Certain non-stinging plants, mostly in the family Lamiaceae, that resemble the species of Urtica: / horse nettle Agastache urticifolia, | ||
Spurges | nettle | English | noun | Certain non-stinging plants, mostly in the family Lamiaceae, that resemble the species of Urtica: / nilgiri nettle, Himalayan giant nettle (Girardinia diversifolia, family Urticaceae). | ||
Spurges | nettle | English | noun | Loosely, anything which causes a similarly stinging rash, such as a jellyfish or sea nettle. | ||
Spurges | nettle | English | verb | Of the nettle plant and similar physical causes, to sting, causing a rash in someone. | transitive | |
Spurges | nettle | English | verb | To pique, irritate, vex or provoke. | figuratively transitive | |
Squirrels | ground squirrel | English | noun | Any of a number of medium-sized squirrel-like burrowing rodents of the tribe Marmotini (i.e., excluding the smaller chipmunks and the larger marmots and prairie dogs). | countable uncountable | |
Squirrels | ground squirrel | English | noun | Any of the other squirrel-like borrowing rodents of the subfamily Marmotinae. | countable uncountable | |
Squirrels | suisse | French | adj | Swiss (of, from or relating to Switzerland) | ||
Squirrels | suisse | French | noun | chipmunk | Quebec masculine | |
Squirrels | suisse | French | noun | guard | masculine | |
Squirrels | suisse | French | noun | doorman | archaic masculine | |
Squirrels | whistler | English | noun | Someone or something that whistles, or who plays a whistle as a musical instrument. | ||
Squirrels | whistler | English | noun | Any of several passerine birds of the genera Pachycephala and Coracornis, of Australasia and the western Pacific. | ||
Squirrels | whistler | English | noun | Any bird that whistles or is noted for its whistling vocalisations (applied regionally to various specific species). | ||
Squirrels | whistler | English | noun | A goldeneye (any of certain ducks of genus Bucephala). | ||
Squirrels | whistler | English | noun | A whistling marmot (Marmota caligata). | ||
Squirrels | whistler | English | noun | A mountain beaver (Aplodontia rufa). | ||
Squirrels | whistler | English | noun | An audio-frequency electromagnetic wave produced by atmospheric disturbances such as lightning. | ||
Squirrels | whistler | English | noun | A broken-winded horse. | ||
Squirrels | whistler | English | noun | The keeper of a whistling shop, or shebeen. | obsolete slang | |
Stock characters | cripple | English | adj | crippled | archaic dated not-comparable | |
Stock characters | cripple | English | noun | A person who has severely impaired physical abilities because of deformation, injury, or amputation of parts of the body. | countable offensive sometimes uncountable | |
Stock characters | cripple | English | noun | A shortened wooden stud or brace used to construct the portion of a wall above a door or above and below a window. | countable uncountable | |
Stock characters | cripple | English | noun | Scrapple. | dialectal uncountable | |
Stock characters | cripple | English | noun | A rocky shallow in a stream. | countable uncountable | |
Stock characters | cripple | English | verb | To make someone a cripple; to cause someone to become physically impaired. | ||
Stock characters | cripple | English | verb | To damage seriously; to destroy. | figuratively | |
Stock characters | cripple | English | verb | To cause severe and disabling damage; to make unable to function normally. | figuratively | |
Stock characters | cripple | English | verb | To release a product (especially a computer program) with reduced functionality, in some cases, making the item essentially worthless. | ||
Stock characters | cripple | English | verb | To nerf something which is overpowered. | video-games | slang |
Stock market | blockholder | English | noun | A shareholder with noticeable voting power (particularly one who needs to report his 5 % under Schedule 13D) | ||
Stock market | blockholder | English | noun | One who resides on a block of farmland assigned by the government for cultivation and, except for rates and taxes, exempt of seizure. | Australia New-Zealand historical | |
Stone fruits | créquier | French | noun | blackthorn tree (Prunus spinosa) | masculine | |
Stone fruits | créquier | French | noun | bullace tree (Prunus domestica ssp. insititia) | masculine | |
Stone fruits | créquier | French | noun | hence, Prunus × fruticans, a natural hybrid of the two aforementioned difficult to distinguish from the blackthorn | masculine | |
Stone fruits | créquier | French | noun | a créquier, a stylized tree or thornbush resembling a chandelier | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | masculine |
String instruments | oud | English | noun | A short-necked and fretless plucked stringed instrument of the lute family, of Arab and Turkish origin. | entertainment lifestyle music | |
String instruments | oud | English | noun | Agarwood. | ||
Suliform birds | mascarell | Catalan | adj | sooty | ||
Suliform birds | mascarell | Catalan | noun | the northern gannet (Morus bassanus) | masculine | |
Suliform birds | mascarell | Catalan | noun | any of various others birds in the family Sulidae; the boobies and gannets | masculine | |
Sumac family plants | Molle | German | noun | alternative form of Mulde (“a trough-formed container”) | Northern-Germany alt-of alternative feminine regional | |
Sumac family plants | Molle | German | noun | a beer glass, glass of beer | Berlin Germany Northeastern feminine | |
Sumac family plants | Molle | German | noun | bed | Berlin Germany Northeastern feminine | |
Sumac family plants | Molle | German | noun | pepper tree (Schinus gen. et spp., and especially the Peruvian pepper tree (Schinus molle)) | masculine no-plural strong | |
Sun | արև | Armenian | noun | the sun | ||
Sun | արև | Armenian | noun | sunlight | ||
Sun | արև | Armenian | noun | life | figuratively | |
Sun | արև | Armenian | adj | sunny, bright | ||
Swallows | martinet | English | noun | A strict disciplinarian. | government military politics war | |
Swallows | martinet | English | noun | Anyone who lays stress on a rigid adherence to the details of discipline, or to forms and fixed methods or rules. | figuratively | |
Swallows | martinet | English | noun | A short whip with multiple lashes once used in France. | historical | |
Swallows | martinet | English | noun | A martin; a swift. | ||
Swallowtails | bluebottle | English | noun | Any of various blowflies of the genus Calliphora that have an iridescent metallic-blue body and make a loud buzzing noise when flying. | ||
Swallowtails | bluebottle | English | noun | A marine jellyfish of the genus Physalia, which includes Physalia physalis, the Portuguese man-of-war, and Physalia utriculus, the Pacific man-of-war; a man-of-war. | ||
Swallowtails | bluebottle | English | noun | A cornflower, a plant that grows in grain fields, Centaurea cyanus, with blue flowers resembling bottles. | ||
Swallowtails | bluebottle | English | noun | A blue ant, Diamma bicolor, a parasitic wasp native to Australia. | ||
Swallowtails | bluebottle | English | noun | Any of various large papilionid butterflies of the genus Graphium, also called triangles, etc. | ||
Swallowtails | bluebottle | English | noun | A police officer. | Australia Ireland UK derogatory slang | |
Sweden | Lappland | Swedish | name | Lapland; Sápmi (the land of the Sami) | neuter | |
Sweden | Lappland | Swedish | name | Lapland, a historical province (landskap) in Sweden and Finland or either of the two separate parts of this province which were created as all of Finland was ceded to Russia | neuter | |
Sweden | Lappland | Swedish | name | Lapland province, a present day province in Finland | neuter | |
Swords | houwdegen | Dutch | noun | backsword (early modern sabre) | masculine | |
Swords | houwdegen | Dutch | noun | swashbuckler, basher (eager but sometimes reckless fighter, violent person) | masculine | |
Swords | ܚܪܒܐ | Assyrian Neo-Aramaic | adj | desolate, deserted, barren | ||
Swords | ܚܪܒܐ | Assyrian Neo-Aramaic | adj | desert, dry, arid, waterless | ||
Swords | ܚܪܒܐ | Assyrian Neo-Aramaic | adj | forlorn, destitute, wanting; empty, vain; foolish | figuratively | |
Swords | ܚܪܒܐ | Assyrian Neo-Aramaic | adj | rotten | ||
Swords | ܚܪܒܐ | Assyrian Neo-Aramaic | adj | bad | invariable | |
Swords | ܚܪܒܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | javelin, spearhead | ||
Swords | ܚܪܒܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | ploughshare | ||
Swords | ܚܪܒܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | spearpoint, gunpoint | ||
Swords | ܚܪܒܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | defeat, loss | ||
Swords | ܚܪܒܐ | Assyrian Neo-Aramaic | name | name of a comet | astronomy natural-sciences | |
Talking | chit-chat | English | noun | Light conversation; casual talk, usually about trivial matters. | countable uncountable | |
Talking | chit-chat | English | noun | Gossip. | countable uncountable | |
Talking | chit-chat | English | verb | To engage in small talk, to discuss unimportant matters. | intransitive | |
Talking | خطبہ | Urdu | noun | khutbah | Islam lifestyle religion | |
Talking | خطبہ | Urdu | noun | sermon | lifestyle religion | |
Talking | خطبہ | Urdu | noun | discourse, speech | uncommon | |
Talking | خطبہ | Urdu | noun | a lecture | broadly | |
Talking | خطبہ | Urdu | noun | a preface of a book | ||
Taste | garg | Scottish Gaelic | adj | acetous, acrid, acrimonious | ||
Taste | garg | Scottish Gaelic | adj | angry, bitter | ||
Taste | garg | Scottish Gaelic | adj | ardent | ||
Taste | garg | Scottish Gaelic | adj | barbarous, brutal, brutish, cruel, ferocious, fierce, gruff, rabid | ||
Taste | garg | Scottish Gaelic | adj | harsh, pungent | ||
Taste | garg | Scottish Gaelic | adj | tart | ||
Taste | gorycz | Polish | noun | bitterness, bitter (quality of being bitter in taste) | feminine | |
Taste | gorycz | Polish | noun | a bitter-tasting substance | feminine | |
Taste | gorycz | Polish | noun | bitterness (emotion), sadness or acrimony | feminine figuratively | |
Taste | seedy | English | adj | Literal senses: / Full of seeds. | ||
Taste | seedy | English | adj | Literal senses: / Seedlike; having the flavour of seeds. | ||
Taste | seedy | English | adj | Literal senses: / Having a peculiar flavour supposed to be derived from the weeds growing among the vines; said of certain kinds of French brandy. | colloquial | |
Taste | seedy | English | adj | Disreputable, run-down. | figuratively | |
Taste | seedy | English | adj | Untidy; unkempt. | ||
Taste | seedy | English | adj | Infirm; unwell; gone to seed. | ||
Taste | seedy | English | adj | Suffering the effects of a hangover. | ||
Taste | мазен | Bulgarian | adj | fatty, oily, pinguid | ||
Taste | мазен | Bulgarian | adj | greasy, fatty, mellow (for taste) | ||
Taste | мазен | Bulgarian | adj | lipidic | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
Taste | мазен | Bulgarian | adj | smooth, flat, sleek | dialectal | |
Taste | мазен | Bulgarian | adj | pleasant, glossy, lepid | figuratively obsolete | |
Taste | мазен | Bulgarian | adj | deceitfully pleasant, hypocritical, obsequious, servile | figuratively | |
Taste | ཁ་བ | Tibetan | adj | bitter | ||
Taste | ཁ་བ | Tibetan | noun | snow | ||
Taxation | censitio | Latin | noun | taxation, taxing, tax | declension-3 | |
Taxation | censitio | Latin | noun | declaration of will, command | declension-3 | |
Taxation | tax | English | noun | Money paid to the government other than for transaction-specific goods and services. | countable uncountable | |
Taxation | tax | English | noun | A burdensome demand. | figuratively uncountable | |
Taxation | tax | English | noun | A task exacted from one who is under control; a contribution or service, the rendering of which is imposed upon a subject. | countable uncountable | |
Taxation | tax | English | noun | charge; censure | countable obsolete uncountable | |
Taxation | tax | English | verb | To impose and collect a tax from (a person or company). | transitive | |
Taxation | tax | English | verb | To impose and collect a tax on (something). | transitive | |
Taxation | tax | English | verb | To make excessive demands on. | transitive | |
Taxation | tax | English | verb | To accuse. | transitive | |
Taxation | tax | English | verb | To examine accounts in order to allow or disallow items. | transitive | |
Tea | teamaker | English | noun | A person who makes tea (the drink). | ||
Tea | teamaker | English | noun | A machine that prepares tea (the drink). | ||
Temperature | luw | Dutch | adj | windless | ||
Temperature | luw | Dutch | adj | lukewarm | ||
Temperature | norischen | Middle English | verb | To nourish; to provide with food or nourishment. / To breastfeed; to provide with breastmilk. | ||
Temperature | norischen | Middle English | verb | To nourish; to provide with food or nourishment. / To provide with healthy and fulfilling food. | ||
Temperature | norischen | Middle English | verb | To nourish; to provide with food or nourishment. / To consume food or nourishment. | ||
Temperature | norischen | Middle English | verb | To provide sustenance and necessities for something; to support: / To religiously nourish; to provide with religious sustenance. | ||
Temperature | norischen | Middle English | verb | To provide sustenance and necessities for something; to support: / To foster; to assist something's growth or development: / To bring up a child; to rear offspring. | ||
Temperature | norischen | Middle English | verb | To provide sustenance and necessities for something; to support: / To foster; to assist something's growth or development: / To bring up or rear animals; to help raise. | ||
Temperature | norischen | Middle English | verb | To provide sustenance and necessities for something; to support: / To foster; to assist something's growth or development: / To tend to crops; to perform agricultural labour. | ||
Temperature | norischen | Middle English | verb | To provide sustenance and necessities for something; to support: / To foster; to assist something's growth or development: / To spread or encourage an idea or belief. | ||
Temperature | norischen | Middle English | verb | To care about; to like or be affected by. | ||
Temperature | norischen | Middle English | verb | To give birth; to reproduce or create offspring. | ||
Temperature | norischen | Middle English | verb | To supply bodily organs with vital substances. | medicine physiology sciences | |
Temperature | norischen | Middle English | verb | To heat; to keep at an active temperature. | ||
Temperature | norischen | Middle English | verb | To motivate; to embolden. | rare | |
Temperature | patelnia | Polish | noun | frying pan, frypan, skillet (long-handled, shallow pan used for frying food) | feminine | |
Temperature | patelnia | Polish | noun | very hot place completely exposed to the sun | feminine figuratively | |
Temperature | patelnia | Polish | noun | scorching heat (high air temperature) | feminine figuratively | |
Temperature | patelnia | Polish | noun | cunnilingus (stimulation of the vulva using the mouth as a sexual act) | feminine slang vulgar | |
Temperature | patelnia | Polish | noun | one hundred percent opportunity to score a goal | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | feminine slang |
Temperature | transition temperature | English | noun | The temperature at which one phase of a material changes into another; a transition point | natural-sciences physical-sciences physics | |
Temperature | transition temperature | English | noun | The temperature at which one form of a polymorph changes into another | chemistry natural-sciences physical-sciences physics | |
Temperature | té | Old Irish | adj | hot, warm (of temperature) | ||
Temperature | té | Old Irish | adj | lustful, wanton | ||
Temperature | té | Old Irish | adj | warm, comfortable, sheltered (of places) | ||
Temperature | té | Old Irish | adj | warm, fervent (of emotions) | ||
Temperature | té | Old Irish | adj | fierce, keen (of fights, weapons) | ||
Temperature | té | Old Irish | verb | third-person singular present subjunctive conjunct of téit | conjunct form-of present singular subjunctive third-person | |
Temperature | ტუცა | Laz | adj | hot | ||
Temperature | ტუცა | Laz | adj | hot | ||
Ten | decade | English | noun | A group, set, or series of ten / A period of ten years , particularly such a period beginning with a year ending in 0 and ending with a year ending in 9. | ||
Ten | decade | English | noun | A group, set, or series of ten / A period of ten days, (history) particularly those in the ancient Egyptian, Coptic, and French Revolutionary calendars. | ||
Ten | decade | English | noun | A group, set, or series of ten / A work in ten parts or books, particularly such divisions of Livy's History of Rome. | archaic literary | |
Ten | decade | English | noun | A group, set, or series of ten / A series of prayers counted on a rosary, typically consisting of an Our Father, followed by ten Hail Marys, and concluding with a Glory Be and sometimes the Fatima Prayer. | Catholicism Christianity Roman-Catholicism | |
Ten | decade | English | noun | A group, set, or series of ten / Any of the sets of ten sequential braille characters with predictable patterns. | ||
Ten | decade | English | noun | A group, set, or series of ten / A set of ten electronic devices used to represent digits. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
Ten | decade | English | noun | A group, set, or series of ten , particularly | ||
Ten | decade | English | noun | A set of resistors, capacitors, etc. connected so as to provide even increments between one and ten times a base electrical resistance. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
Ten | decade | English | noun | The interval between any two quantities having a ratio of 10 to 1. | engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
Terns | tarrock | English | noun | a young kittiwake. | Northern Scotland | |
Terns | tarrock | English | noun | The common guillemot. | UK dialectal | |
Terns | tarrock | English | noun | The common tern. | UK dialectal | |
Texas, USA | paseño | Spanish | adj | El Pasoan (of or relating to El Paso, Texas) | ||
Texas, USA | paseño | Spanish | noun | El Pasoan (native or resident of El Paso, Texas) | masculine | |
Textiles | divan | French | noun | any type of undistinguished couch | masculine | |
Textiles | divan | French | noun | a divan in either of the original Turkish senses | masculine | |
Textiles | panamà | Catalan | noun | Panama hat | masculine | |
Textiles | panamà | Catalan | noun | a cotton textile incorporating Panama weave | masculine | |
Thailand | シャム | Japanese | name | Siam | history human-sciences sciences | |
Thailand | シャム | Japanese | noun | a Siamese cat | ||
The Handmaid's Tale | Gilead | English | name | A region east of the Jordan river. | biblical lifestyle religion | |
The Handmaid's Tale | Gilead | English | name | A male given name from Hebrew in occasional use. | ||
The Handmaid's Tale | Gilead | English | name | An illiberal and oppressive place, especially on matters related to women's rights, reproduction, or sex (from the theocratic dystopia in Margaret Atwood's novel The Handmaid's Tale). | derogatory | |
Theater | dramatopisarka | Polish | noun | female equivalent of dramatopisarz (“playwright, stagewright”) (writer and creator of theatrical plays) | feminine form-of | |
Theater | dramatopisarka | Polish | noun | female equivalent of dramatopisarz (“dramatist, dramaturgist”) (playwright who writes dramas) | feminine form-of | |
Theater | pleyer | Middle English | noun | One who makes entertainment for themselves: / One who participates in a game or sport; a player. | ||
Theater | pleyer | Middle English | noun | One who makes entertainment for themselves: / One who gambles or bets on a game. | ||
Theater | pleyer | Middle English | noun | One who makes entertainment for themselves: / A participant in festivities or revelry. | ||
Theater | pleyer | Middle English | noun | One who provides entertainment (e.g. songs, dance, music) | ||
Theater | pleyer | Middle English | noun | One who provides entertainment (e.g. songs, dance, music): / A performer or participant in a play or stage show. | ||
Theology | agnóstico | Spanish | adj | agnostic | ||
Theology | agnóstico | Spanish | noun | agnostic | masculine | |
Theology | grace | Middle English | noun | various (Christian) theological meanings, usually as an attribute of God: / the grace of God; divine aid or beneficence. | ||
Theology | grace | Middle English | noun | various (Christian) theological meanings, usually as an attribute of God: / a gift or sign of God; a demonstration of divine power. | ||
Theology | grace | Middle English | noun | various (Christian) theological meanings, usually as an attribute of God: / guidance, direction (especially divine) | ||
Theology | grace | Middle English | noun | luck, destiny (especially positive or beneficial) | ||
Theology | grace | Middle English | noun | niceness, esteem, positive demeanour | ||
Theology | grace | Middle English | noun | beneficence, goodwill, good intentions | ||
Theology | grace | Middle English | noun | gracefulness, elegance; aptness, competence. | ||
Theology | grace | Middle English | noun | a present; a helpful or kind act. | ||
Theology | grace | Middle English | noun | relief, relenting, forgiveness | ||
Theology | grace | Middle English | noun | a prayer of thanks, especially one preceding a meal. | ||
Theology | grace | Middle English | noun | repute, credit | rare | |
Theology | grace | Middle English | noun | misfortune, misadventure, doom | rare | |
Theology | grace | Middle English | noun | unfairness, partisanship | Late-Middle-English rare | |
Theology | grace | Middle English | noun | Alternative form of gras | alt-of alternative | |
Thinking | value | English | noun | The quality (positive or negative) that renders something desirable or valuable. | countable uncountable | |
Thinking | value | English | noun | The degree of importance given to something. | uncountable | |
Thinking | value | English | noun | That which is valued or highly esteemed, such as one's morals, morality, or belief system. | countable uncountable | |
Thinking | value | English | noun | The amount (of money or goods or services) that is considered to be a fair equivalent for something else. | countable uncountable | |
Thinking | value | English | noun | The relative duration of a musical note. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
Thinking | value | English | noun | The relative darkness or lightness of a color in (a specific area of) a painting etc. | art arts | countable uncountable |
Thinking | value | English | noun | Any definite numerical quantity or other mathematical object, determined by being measured, computed, or otherwise defined. | mathematics natural-sciences physical-sciences physics sciences | countable uncountable |
Thinking | value | English | noun | Precise meaning; import. | countable uncountable | |
Thinking | value | English | noun | The valuable ingredients to be obtained by treating a mass or compound; specifically, the precious metals contained in rock, gravel, etc. | countable in-plural uncountable | |
Thinking | value | English | noun | Esteem; regard. | countable obsolete uncountable | |
Thinking | value | English | noun | Valour. | countable obsolete uncountable | |
Thinking | value | English | verb | To estimate the value of; judge the worth of something. | ||
Thinking | value | English | verb | To fix or determine the value of; assign a value to, as of jewelry or art work. | ||
Thinking | value | English | verb | To regard highly; think much of; place importance upon. | ||
Thinking | value | English | verb | To hold dear. | ||
Thinking | означать | Russian | verb | to mean, to signify | ||
Thinking | означать | Russian | verb | to stand for, to represent, to betoken, to denote | ||
Thistles | colera | Catalan | adj | feminine singular of coler | feminine form-of singular | |
Thistles | colera | Catalan | noun | Clipping of herba colera. | abbreviation alt-of clipping feminine | |
Thistles | colera | Catalan | noun | cowherb (Gypsophila vaccaria) | feminine | |
Ticks | चपटी | Hindi | noun | palm | anatomy medicine sciences | |
Ticks | चपटी | Hindi | noun | a kind of tick | ||
Time | endarrere | Catalan | adv | back, behind, backwards | ||
Time | endarrere | Catalan | adv | earlier, previously | ||
Time | etsɔ | Ewe | noun | tomorrow | ||
Time | etsɔ | Ewe | noun | yesterday | ||
Time | nadal | Galician | noun | Christmas Day | masculine | |
Time | nadal | Galician | noun | Christmas | masculine | |
Time | nadal | Galician | noun | December | masculine | |
Time | spring | Scots | noun | spring, springtime | ||
Time | spring | Scots | noun | growth of vegetation in springtime | ||
Time | spring | Scots | verb | to spring | ||
Time | spring | Scots | verb | to leap over, cross at a bound | ||
Time | spring | Scots | verb | to put forth, send up or out | ||
Time | spring | Scots | verb | to burst, split, break apart, break into | ||
Time | spring | Scots | verb | to dance a reel | ||
Time | while | English | noun | An uncertain duration of time, a period of time. / an uncertain long period of time | US | |
Time | while | English | noun | An uncertain duration of time, a period of time. / an uncertain short moment | Philippines | |
Time | while | English | noun | An uncertain duration of time, a period of time. | ||
Time | while | English | conj | During the same time that. | ||
Time | while | English | conj | Although. | ||
Time | while | English | conj | Until. | Northern-England Scotland | |
Time | while | English | conj | As long as. | ||
Time | while | English | conj | Used to denote a person experiencing racial profiling when performing a seemingly benign activity. | media | |
Time | while | English | prep | Until. | Northern-England Scotland | |
Time | while | English | verb | To pass (time) idly. | in-compounds transitive | |
Time | while | English | verb | To occupy or entertain (someone) in order to let time pass. | transitive | |
Time | while | English | verb | To elapse, to pass. | archaic intransitive | |
Time | while | English | verb | Alternative spelling or misspelling of wile. | alt-of alternative misspelling | |
Time | 年紀 | Chinese | noun | age (of a person) | ||
Time | 年紀 | Chinese | noun | number of years; year count | archaic | |
Time | 年紀 | Chinese | noun | time (in general) | archaic | |
Time | 拂曉 | Chinese | noun | dawn | ||
Time | 拂曉 | Chinese | name | Fuxiao (a township in Dingyuan, Chuzhou, Anhui, China) | ||
Time | 언제나 | Korean | adv | always | ||
Time | 언제나 | Korean | adv | at some point; eventually | ||
Timekeeping | mis Gorefen | Cornish | adv | in July (month) | ||
Timekeeping | mis Gorefen | Cornish | name | July (month) | masculine | |
Times of day | low tide | English | noun | The tide at its lowest level for a particular tidal cycle at a certain place. | countable uncountable | |
Times of day | low tide | English | noun | The time of day when the sea has receded to its lowest level. | countable uncountable | |
Titles | регент | Russian | noun | regent | ||
Titles | регент | Russian | noun | precentor (director of a church choir) | ||
Toilet (room) | blackwater | English | noun | Water containing loam, tannins, etc., giving it a very dark appearance. | uncountable usually | |
Toilet (room) | blackwater | English | noun | Blackwater fever; malaria caused by Plasmodium falciparum. | uncountable usually | |
Toilet (room) | blackwater | English | noun | Waste from domestic toilets; water containing fecal matter. | uncountable usually | |
Toilet (room) | ladies and gentlemen | English | noun | Used to address an audience. | plural plural-only | |
Toilet (room) | ladies and gentlemen | English | noun | Public toilets: a ladies' room and a gentlemen's room. | euphemistic plural plural-only rare | |
Tools | aluutaq | Inupiaq | noun | northern shoveler (Spatula clypeata) | ||
Tools | aluutaq | Inupiaq | noun | spoon | ||
Tools | clește | Romanian | noun | pliers | masculine | |
Tools | clește | Romanian | noun | pincers | masculine | |
Tools | clește | Romanian | noun | tongs | masculine | |
Tools | clește | Romanian | noun | claw (mechanical device for gripping) | masculine | |
Tools | halbard | Irish | noun | halberd, bill | masculine | |
Tools | halbard | Irish | noun | billhook | masculine | |
Tools | halbard | Irish | noun | Alternative form of haileabó (“halibut”) | alt-of alternative masculine | |
Tools | paca | Polish | noun | trowel, smoother, skimmer (tool for applying a smooth layer of mortar, plaster, etc.) | business construction manufacturing | feminine |
Tools | paca | Polish | noun | genitive/accusative singular of pac | accusative animal-not-person form-of genitive masculine singular | |
Tools | paca | Polish | verb | third-person singular present of pacać | form-of present singular third-person | |
Tools | raddle | English | noun | A red ochre. | countable uncountable | |
Tools | raddle | English | verb | To mark with raddle; to daub something red. | ||
Tools | raddle | English | verb | To interweave or twist together. | ||
Tools | raddle | English | verb | To do work in a slovenly way. | ||
Tools | raddle | English | noun | A long, flexible stick, rod, or branch, interwoven with others between upright posts or stakes, in making a kind of hedge or fence. | ||
Tools | raddle | English | noun | A hedge or fence made with raddles. | ||
Tools | raddle | English | noun | An instrument consisting of a wooden bar, with a row of upright pegs set in it, used by domestic weavers to keep the warp of a proper width and prevent tangling when it is wound upon the beam of the loom. | ||
Tools | scalpello | Italian | noun | chisel | masculine | |
Tools | scalpello | Italian | noun | scalpel | medicine sciences surgery | masculine |
Tools | scalpello | Italian | verb | first-person singular present indicative of scalpellare | first-person form-of indicative present singular | |
Tools | পল | Assamese | noun | a moment | ||
Tools | পল | Assamese | noun | a device placed in a river used to capture fish | ||
Tools | ᠠᠨᠠᡴᡡ | Manchu | noun | key (object designed to open and close locks) | ||
Tools | ᠠᠨᠠᡴᡡ | Manchu | noun | excuse | ||
Tourism | gościniec | Polish | noun | wide rural road | dated inanimate literary masculine | |
Tourism | gościniec | Polish | noun | gift brought back from one's travels; souvenir | dated inanimate literary masculine regional | |
Tourism | gościniec | Polish | noun | inn, tavern | inanimate masculine | |
Towns in England | Aveley | English | name | a small town in Thurrock, Essex, England. | ||
Towns in England | Aveley | English | name | A suburb of Perth, Western Australia. | ||
Toys | moñeca | Asturian | noun | doll | feminine | |
Toys | moñeca | Asturian | noun | wrist | feminine | |
Toys | saltamartino | Italian | noun | grasshopper, cricket (or similar jumping insect (or toy based on it)) | informal masculine | |
Toys | saltamartino | Italian | noun | scamp, rascal | masculine | |
Transgender | postgenderism | English | noun | A sociopolitical and cultural movement which arose from the eroding of the cultural, biological, psychological and social role of gender, and an argument for why the erosion of binary gender will be liberatory. | uncountable | |
Transgender | postgenderism | English | noun | A sociopolitical and cultural movement for the voluntary elimination of gender in the human species through the application of biotechnology. | uncountable | |
Transition metals | рӯввьт | Kildin Sami | noun | iron | chemistry geography geology natural-sciences physical-sciences | |
Transition metals | рӯввьт | Kildin Sami | noun | metal | ||
Transport | قطار | Persian | noun | train (transportation) | ||
Transport | قطار | Persian | noun | train, row, file | ||
Trapping | viscum | Latin | noun | mistletoe | declension-2 neuter | |
Trapping | viscum | Latin | noun | birdlime made from this plant | declension-2 neuter | |
Travel | 遊學 | Chinese | verb | to study abroad; to study overseas | ||
Travel | 遊學 | Chinese | verb | to travel for study or research purposes | ||
Travel | 遊學 | Chinese | verb | to leave home to get an education | archaic | |
Trees | cabbage tree | English | noun | Cordyline australis, a hardy, widely branched monocot tree endemic to New Zealand, a traditional source of food and fiber. | ||
Trees | cabbage tree | English | noun | Any of several other similar trees of the genus Cordyline. | ||
Trees | cabbage tree | English | noun | The worm bark tree, Andira inermis. | ||
Trees | durian | Polish | noun | durian (tree) | inanimate masculine | |
Trees | durian | Polish | noun | durian (fruit) | inanimate masculine | |
Trees | thorn | Middle English | noun | A thorn (spine on a plant with a sharp point) | ||
Trees | thorn | Middle English | noun | Thorn or eth (the letter þ and/or ð) | ||
Trees | thorn | Middle English | noun | A plant having thorns, especially the hawthorn or rosebush. | ||
Trees | thorn | Middle English | noun | Thorns pulled from the ground for burning. | rare | |
Trees | thorn | Middle English | noun | A dish incorporating hawthorn. | rare | |
True sparrows | торғай | Kazakh | noun | house sparrow, Passer domesticus | ||
True sparrows | торғай | Kazakh | noun | sparrow, Passeridae spp. | ||
True sparrows | торғай | Kazakh | noun | any small, nondescript bird | ||
Turkey | Stratonicea | Latin | name | An important town in Caria situated on the south-east of Mylasa | declension-1 | |
Turkey | Stratonicea | Latin | name | An ancient city of Lydia situated on the valley of the river Caicus | declension-1 | |
Turkmenistan | manat | Polish | noun | manatee (marine mammal of the family Trichechidae) | animal-not-person masculine | |
Turkmenistan | manat | Polish | noun | manat (currency of Azerbaijan) | inanimate masculine | |
Turkmenistan | manat | Polish | noun | manat (currency of Turkmenistan) | inanimate masculine | |
TGIF | English | phrase | Initialism of thank God it's Friday. | abbreviation alt-of initialism | ||
TGIF | English | phrase | Initialism of Twitter, Google, iPhone/iPad or Instagram, Facebook. | business marketing | abbreviation alt-of initialism | |
TGIF | English | noun | A Friday afternoon beer party. | |||
TGIF | English | noun | Initialism of transforming growth interacting factor. | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | abbreviation alt-of initialism | |
verified | English | verb | simple past and past participle of verify | form-of participle past | ||
verified | English | adj | Subject to positive verification. | not-comparable | ||
verified | English | noun | A user of the Twitter microblogging service whose identity has been confirmed by Twitter. | Internet | ||
呟き | Japanese | noun | a murmur | |||
呟き | Japanese | noun | tweet (an entry on Twitter) | |||
Two | ᠵᠠᡳ | Manchu | adj | second | ||
Two | ᠵᠠᡳ | Manchu | adj | next | ||
Two | ᠵᠠᡳ | Manchu | adv | more; again | ||
Two | ᠵᠠᡳ | Manchu | conj | as well as; along with; and | ||
Two | ᠵᠠᡳ | Manchu | conj | as for | ||
United Kingdom | Englisher | English | noun | Synonym of Englishman: an English person. | dated humorous | |
United Kingdom | Englisher | English | noun | A non-Amish person. | ||
United Kingdom | Englisher | English | noun | A person who translates works into English. | ||
United Kingdom | Englisher | English | adj | comparative form of English: more English. | comparative form-of nonstandard | |
United Kingdom | pie | Spanish | noun | foot (a part of the body) | masculine | |
United Kingdom | pie | Spanish | noun | English or American foot (a unit of length equal to 30.48 cm) | masculine | |
United Kingdom | pie | Spanish | noun | pie, a Spanish foot (a former unit of length equivalent to about 27.9 cm) | historical masculine | |
United Kingdom | pie | Spanish | noun | foot (a part of a poetic line) | communications journalism literature media poetry publishing writing | masculine |
United Kingdom | pie | Spanish | noun | footer (the bottom of a page or design) | arts design media publishing typography | masculine |
United Kingdom | pie | Spanish | verb | first-person singular preterite indicative of piar | first-person form-of indicative preterite singular | |
United Kingdom | pie | Spanish | noun | pie | Central-America South-America masculine | |
United States | 國務院 | Chinese | name | State Council of the People's Republic of China | ||
United States | 國務院 | Chinese | name | United States Department of State | ||
Units of measure | kabellengde | Norwegian Bokmål | noun | cable length | nautical transport | masculine |
Units of measure | kabellengde | Norwegian Bokmål | noun | the length of a particular cable | business electrical electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | masculine usually |
Units of measure | nü | Turkish | adj | naked, nude | ||
Units of measure | nü | Turkish | noun | A nude painting. | ||
Units of measure | nü | Turkish | noun | An old unit of weight. | ||
Units of measure | ساغراق | Ottoman Turkish | noun | glass, a vessel from which one drinks | ||
Units of measure | ساغراق | Ottoman Turkish | noun | sort of wooden container for oil | ||
Units of measure | ساغراق | Ottoman Turkish | noun | kind of unit of measure for liquids | ||
Universities | DIU | English | name | Initialism of Dhaka International University (a university in Dhaka, Bangladesh). | abbreviation alt-of initialism | |
Universities | DIU | English | name | Initialism of Daffodil International University (a university in Dhaka, Bangladesh). | abbreviation alt-of initialism | |
Universities | DIU | English | name | Initialism of Defense Innovation Unit. | abbreviation alt-of initialism | |
Universities | DIU | English | name | Initialism of Down-with-Imperialism Union. | abbreviation alt-of historical initialism | |
Uranium | transuranic | English | adj | Of an element: lying beyond uranium in the periodic table; having an atomic number greater than 92. | not-comparable | |
Uranium | transuranic | English | noun | Any element lying beyond uranium in the periodic table. | ||
Vehicles | freno | Italian | noun | brake | masculine | |
Vehicles | freno | Italian | noun | check, curb, control, restraint | figuratively masculine | |
Vehicles | freno | Italian | noun | bit (of a horse) | masculine | |
Vehicles | freno | Italian | verb | first-person singular present indicative of frenare | first-person form-of indicative present singular | |
Vehicles | копил | Ukrainian | noun | shoe last | ||
Vehicles | копил | Ukrainian | noun | stanchion on a sled | ||
Vehicles | копил | Ukrainian | noun | bastard | ||
Vehicles | កង់ | Khmer | noun | wheel, tire | ||
Vehicles | កង់ | Khmer | noun | bicycle (colloquial) | ||
Vehicles | កង់ | Khmer | noun | chop (of meat), piece (of fish), slice (of fish) | ||
Vehicles | កង់ | Khmer | noun | round slice | ||
Vehicles | កង់ | Khmer | noun | circle, something round | ||
Vehicles | កង់ | Khmer | noun | cross-section | ||
Vehicles | កង់ | Khmer | classifier | classifier for pipes, logs, slices | ||
Vessels | sądek | Polish | noun | wooden vessel (container) | Poznań inanimate masculine | |
Vessels | sądek | Polish | noun | barrel; quarter barrel | inanimate masculine | |
Vessels | блюдце | Russian | noun | diminutive of блю́до (bljúdo, “dish, bowl”) | diminutive form-of | |
Vessels | блюдце | Russian | noun | saucer | ||
Veterinary diseases | rouget | French | noun | red mullet (UK), goatfish (US) | masculine | |
Veterinary diseases | rouget | French | noun | gurnard | masculine | |
Veterinary diseases | rouget | French | noun | swine erysipelas (porcine infectuous disease) | masculine | |
Video game genres | idle | English | adj | Empty, vacant. | obsolete | |
Video game genres | idle | English | adj | Not being used appropriately; not occupied; (of time) with no, no important, or not much activity. | ||
Video game genres | idle | English | adj | Not engaged in any occupation or employment; unemployed; inactive; doing nothing in particular. | ||
Video game genres | idle | English | adj | Averse to work, labor or employment; lazy; slothful. | ||
Video game genres | idle | English | adj | Of no importance; useless; worthless; vain; trifling; thoughtless; silly. | ||
Video game genres | idle | English | adj | Light-headed; foolish. | obsolete | |
Video game genres | idle | English | verb | To spend in idleness; to waste; to consume. | transitive | |
Video game genres | idle | English | verb | To lose or spend time doing nothing, or without being employed in business. | intransitive | |
Video game genres | idle | English | verb | Of an engine: to run at a slow speed, or out of gear; to tick over. | intransitive | |
Video game genres | idle | English | verb | To cause (an engine) to idle(3) | transitive | |
Video game genres | idle | English | noun | The state of idling, of being idle. | ||
Video game genres | idle | English | noun | The lowest selectable thrust or power setting of an engine. | engineering mechanical mechanical-engineering natural-sciences physical-sciences | |
Video game genres | idle | English | noun | An idle animation. | games gaming | |
Video game genres | idle | English | noun | An idle game. | games gaming | |
Video games | gameland | English | noun | An expanse or area on which game can be hunted, or is plentiful. | countable uncountable | |
Video games | gameland | English | noun | The world or sphere of video games. | lifestyle | rare slang uncountable |
Vietnam | Chinese numeral | English | noun | A number represented using a Chinese system involving the characters 一, 二, 三, etc. | ||
Vietnam | Chinese numeral | English | noun | The system using such numerals, still employed in Chinese and Japanese-speaking countries and formerly used in Korean and Vietnamese-speaking ones. | in-plural | |
Vietnam | Yuăn | Rade | name | Kinh ethnicity, the ethnic Vietnamese | ||
Vietnam | Yuăn | Rade | name | person of Kinh ethnicity | ||
Violence | hlavička | Czech | noun | diminutive of hlava | diminutive feminine form-of | |
Violence | hlavička | Czech | noun | header (information at the top of a column in a table) | feminine | |
Violence | hlavička | Czech | noun | hit by a forehead to an opponent’s forehead or nose | feminine | |
Violence | hlavička | Czech | noun | header (the first part of a file or record that describes its contents) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | feminine |
Violence | hlavička | Czech | noun | header (an act of playing the ball with the player's head instead of feet) | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | feminine |
Violence | pugna | Latin | noun | a fight, battle, combat, action | declension-1 feminine | |
Violence | pugna | Latin | noun | a line of battle, troops drawn up for battle | declension-1 feminine | |
Violence | pugna | Latin | noun | a contest, dispute, quarrel | declension-1 feminine | |
Violence | pugna | Latin | verb | second-person singular present active imperative of pugnō | active form-of imperative present second-person singular | |
Violence | slug | English | noun | Any of many terrestrial pulmonate gastropod mollusks, having no (or only a rudimentary) shell. | ||
Violence | slug | English | noun | A slow, lazy person; a sluggard. | obsolete | |
Violence | slug | English | noun | A bullet or other projectile fired from a firearm; in modern usage, generally refers to a shotgun slug. | ||
Violence | slug | English | noun | A solid block or piece of roughly shaped metal. | ||
Violence | slug | English | noun | A counterfeit coin, especially one used to steal from vending machines. | ||
Violence | slug | English | noun | A shot of a drink, usually alcoholic. | ||
Violence | slug | English | noun | A title, name or header, a catchline, a short phrase or title to indicate the content of a newspaper or magazine story for editing use. | journalism media | |
Violence | slug | English | noun | The imperial (English) unit of mass that accelerates by 1 foot per second squared (1 ft/s²) when a force of one pound-force (lbf) is exerted on it. | natural-sciences physical-sciences physics | rare |
Violence | slug | English | noun | A discrete mass of a material that moves as a unit, usually through another material. | ||
Violence | slug | English | noun | A motile pseudoplasmodium formed by amoebae working together. | ||
Violence | slug | English | noun | An accessory to a diesel-electric locomotive, used to increase adhesive weight and allow full power to be applied at a lower speed. It has trucks with traction motors, but lacks a prime mover, being powered by electricity from the mother locomotive, and may or may not have a control cab. | rail-transport railways transport | |
Violence | slug | English | noun | A black screen. | broadcasting communications editing journalism literature media publishing television writing | |
Violence | slug | English | noun | A piece of type metal imprinted by a linotype machine; also a black mark placed in the margin to indicate an error; also said in application to typewriters; type slug. | letterpress-typography media publishing typography | |
Violence | slug | English | noun | A stranger picked up as a passenger to enable legal use of high occupancy vehicle lanes. | regional | |
Violence | slug | English | noun | A hitchhiking commuter. | US slang | |
Violence | slug | English | noun | The last part of a clean URL, the displayed resource name, similar to a filename. | ||
Violence | slug | English | noun | A hindrance, an obstruction. | obsolete | |
Violence | slug | English | noun | A ship that sails slowly. | ||
Violence | slug | English | noun | A block of text at the beginning of a scene that sets up the scene's location, characters, etc. | ||
Violence | slug | English | verb | To drink quickly; to gulp; to down. | ||
Violence | slug | English | verb | To take part in casual carpooling; to form ad hoc, informal carpools for commuting, essentially a variation of ride-share commuting and hitchhiking. | ||
Violence | slug | English | verb | To become reduced in diameter, or changed in shape, by passing from a larger to a smaller part of the bore of the barrel. | intransitive | |
Violence | slug | English | verb | To move slowly or sluggishly; to lie idle. | intransitive obsolete | |
Violence | slug | English | verb | To load with a slug or slugs. | transitive | |
Violence | slug | English | verb | To make sluggish. | ||
Violence | slug | English | noun | A hard blow, usually with the fist. | ||
Violence | slug | English | verb | To hit very hard, usually with the fist. | transitive | |
Violence | stichen | Middle English | verb | To stab or prick (as to hurt) | ||
Violence | stichen | Middle English | verb | To stitch up; to make stitching. | ||
Violence | szybać | Polish | verb | to hit, to smite, to strike | imperfective transitive | |
Violence | szybać | Polish | verb | to seize [with instrumental ‘whom’] (to have a sudden and powerful effect upon) | imperfective intransitive | |
Violence | szybać | Polish | verb | to bang about, to run around like a headless chicken | imperfective reflexive | |
Violence | zor | Serbo-Croatian | noun | look, appearance | ||
Violence | zor | Serbo-Croatian | noun | perception | ||
Violence | zor | Serbo-Croatian | noun | obviousness | ||
Violence | zor | Serbo-Croatian | noun | force, power | Bosnia regional | |
Violence | zor | Serbo-Croatian | noun | strength | Bosnia regional | |
Violence | zor | Serbo-Croatian | noun | trouble, difficulty | Bosnia regional | |
Violence | zor | Serbo-Croatian | noun | rage, violence, force | Bosnia regional | |
Vocalizations | warble | English | verb | To modulate a tone's frequency. | transitive | |
Vocalizations | warble | English | verb | To sing like a bird, especially with trills. | transitive | |
Vocalizations | warble | English | verb | To cause to quaver or vibrate. | transitive | |
Vocalizations | warble | English | verb | To be quavered or modulated; to be uttered melodiously. | intransitive | |
Vocalizations | warble | English | noun | The sound of one who warbles; singing with trills or modulations. | countable uncountable | |
Vocalizations | warble | English | noun | In naval mine warfare, the process of varying the frequency of sound produced by a narrowband noisemaker to ensure that the frequency to which the mine will respond is covered. | government military politics war | countable uncountable |
Vocalizations | warble | English | noun | A lesion under the skin of cattle, caused by the larva of a bot fly of genus Hypoderma. | ||
Vocalizations | warble | English | noun | A small hard swelling on a horse's back, caused by the galling of the saddle. | ||
Vultures | kondor | Hungarian | adj | Alternative form of göndör (“curly”). | alt-of alternative dialectal literary | |
Vultures | kondor | Hungarian | noun | condor | ||
War | valey | Middle English | noun | valley (depression between hills) | ||
War | valey | Middle English | noun | battlefield (place of battle) | ||
War | valey | Middle English | noun | underworld, hell | ||
War | valey | Middle English | noun | An indentation or depression. | rare | |
Warships | kadırga | Turkish | noun | galley | nautical transport | historical |
Warships | kadırga | Turkish | noun | strong | ||
Warships | kadırga | Turkish | noun | talented | ||
Water | acuífero | Spanish | adj | aquiferous | ||
Water | acuífero | Spanish | noun | aquifer | masculine | |
Water | blackwater | English | noun | Water containing loam, tannins, etc., giving it a very dark appearance. | uncountable usually | |
Water | blackwater | English | noun | Blackwater fever; malaria caused by Plasmodium falciparum. | uncountable usually | |
Water | blackwater | English | noun | Waste from domestic toilets; water containing fecal matter. | uncountable usually | |
Water | jed | Mokilese | noun | seawater | ||
Water | jed | Mokilese | noun | salt | ||
Water | сэрˮ | Tundra Nenets | noun | ice | ||
Water | сэрˮ | Tundra Nenets | noun | salt | ||
Water | сэрˮ | Tundra Nenets | adj | white | ||
Watercraft | cangia | Italian | noun | a kind of sailing boat of up to two masts used for housing and for pleasure-trips | feminine | |
Watercraft | cangia | Italian | verb | inflection of cangiare: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | |
Watercraft | cangia | Italian | verb | inflection of cangiare: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | |
Watercraft | mackinaw skiff | English | noun | A cargo boat, with a large flat bottom and sharp ends, formerly used on the Great Lakes and the Missouri River (to a lesser extent, elsewhere). | ||
Watercraft | mackinaw skiff | English | noun | A shooner-rigged boat once used on the Great Lakes. | ||
Watercraft | merchant marine | English | noun | Synonym of merchant navy: a fleet of commercial vessels. | countable | |
Watercraft | merchant marine | English | noun | Synonym of merchant ship: a single vessel in such a fleet. | countable | |
Watercraft | merchant marine | English | noun | Synonym of merchant mariner: a sailor in such a fleet. | countable nonstandard proscribed | |
Watercraft | wherry | English | noun | A light ship used to navigate inland waterways. | countable | |
Watercraft | wherry | English | noun | A flat-bottomed vessel once employed by British merchants, notably in East Anglia, sometimes converted into pleasure boats. | countable historical | |
Watercraft | wherry | English | noun | A liquor made from the pulp of crab apples after the verjuice is extracted. | countable uncountable | |
Weapons | ekanen | Nauruan | noun | cannon | ||
Weapons | ekanen | Nauruan | noun | gun | ||
Weapons | iaculus | Latin | adj | that is thrown | adjective declension-1 declension-2 | |
Weapons | iaculus | Latin | noun | Synonym of iaculum (“cast net; net of the gladiator retiarius”) | declension-2 masculine | |
Weapons | iaculus | Latin | noun | a serpent that darts from a tree onto its prey | declension-2 masculine | |
Weapons | iaculus | Latin | noun | lasso; sling or noose thrown over the horns of oxen | declension-2 masculine | |
Weapons | keihäs | Finnish | noun | spear | ||
Weapons | keihäs | Finnish | noun | javelin | ||
Weapons | keihäs | Finnish | noun | pike | ||
Weapons | kulka | Czech | noun | bullet (projectile) | feminine | |
Weapons | kulka | Czech | noun | small ball | feminine | |
Weapons | kulka | Czech | noun | ball (testicle) | feminine | |
Weapons | lanza | Spanish | noun | lance, spear, glaive | feminine | |
Weapons | lanza | Spanish | noun | Clipping of lanzaperfume. | abbreviation alt-of clipping masculine | |
Weapons | lanza | Spanish | verb | inflection of lanzar: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | |
Weapons | lanza | Spanish | verb | inflection of lanzar: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | |
Weather | fras | Irish | noun | shower | feminine | |
Weather | fras | Irish | noun | onset, attack | feminine | |
Weather | fras | Irish | noun | run | entertainment lifestyle music | feminine |
Weather | fras | Irish | adj | copious, plentiful, abundant | ||
Weather | fras | Irish | verb | Alternative form of frasaigh (“to shower”) | alt-of alternative | |
Weather | mousson | French | noun | monsoon (extremely strong tropical wind) | feminine | |
Weather | mousson | French | noun | monsoon (tropical rainy season) | feminine | |
Weather | βρέχω | Greek | verb | to wet, dampen | intransitive transitive | |
Weather | βρέχω | Greek | verb | to wet, dampen / to offer treat (usually a drink) for good luck for newly acquired goods | intransitive transitive | |
Weather | βρέχω | Greek | verb | to send rain | transitive | |
Weather | βρέχω | Greek | verb | to rain (3rd person singulars are impersonal) βρέχει (vréchei) | intransitive | |
Weather | ܠܗܓܐ | Classical Syriac | noun | vapor/vapour, steam | uncountable | |
Weather | ܠܗܓܐ | Classical Syriac | noun | fog, cloud | uncountable | |
Weather | ܠܗܓܐ | Classical Syriac | noun | exhalation | uncountable | |
Weather | ܠܗܓܐ | Classical Syriac | noun | heat, fire | uncountable | |
Weaving | woven | English | adj | Fabricated by weaving. | not-comparable | |
Weaving | woven | English | adj | Interlaced | not-comparable | |
Weaving | woven | English | adj | To be mentally exhausted. Becoming weary of trials. | figuratively not-comparable | |
Weaving | woven | English | noun | A cloth formed by weaving. It only stretches in the bias directions (between the warp and weft directions), unless the threads are elastic. | ||
Weaving | woven | English | verb | past participle of weave | form-of participle past | |
Whites | అర్జునము | Telugu | adj | white | ||
Whites | అర్జునము | Telugu | noun | a tree called Terminalia arjuna | ||
Wicca | broom closet | English | noun | The metaphorical place in which a Wiccan's religious identity is hidden. | figuratively humorous often | |
Wicca | broom closet | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see broom, closet. | ||
Wind | chinook | English | noun | The descending, warm, dry wind on the eastern side of the Rocky Mountains that generally blows from the southwest and can rapidly increase the temperature due to the much warmer air it brings. | climatology meteorology natural-sciences physical-sciences physics | Canada US |
Wind | chinook | English | noun | The chinook salmon (Oncorhynchus tshawytscha). | ||
Wind | верховик | Russian | noun | someone who rides on top of a horse | colloquial | |
Wind | верховик | Russian | noun | (in an area which has height differences of valley and mountain) a wind that comes from above | regional | |
Wind | верховик | Russian | noun | someone who works at great heights | ||
Wind | верховик | Russian | noun | top-roller, i.e. an arm-wrestler who applies the top-roll technique | hobbies lifestyle sports | jargon |
Winter | 冰凌 | Chinese | noun | ice | ||
Winter | 冰凌 | Chinese | noun | icicle | ||
Women | giobóg | Irish | noun | little bit, handful, snippet | feminine | |
Women | giobóg | Irish | noun | rag | feminine | |
Women | giobóg | Irish | noun | gypsy woman | feminine | |
Women | giobóg | Irish | noun | untidy woman | feminine | |
Woods | malm | Norwegian Nynorsk | noun | ore | countable masculine uncountable | |
Woods | malm | Norwegian Nynorsk | noun | cast iron | countable masculine uncountable | |
Woods | malm | Norwegian Nynorsk | noun | heartwood, especially of a conifer | countable masculine uncountable | |
Woods | teak | English | noun | An extremely durable timber highly valued for shipbuilding and other purposes, yielded by Tectona grandis (and Tectona spp.). | countable uncountable usually | |
Woods | teak | English | noun | A tree of the species in the genus Tectona. | countable usually | |
Woods | teak | English | noun | A yellowish brown colour, like that of teakwood. | uncountable usually | |
Woods | teak | English | adj | Of a yellowish brown colour, like that of teak wood. | not-comparable | |
Woods | ბუჭი | Laz | noun | log | ||
Woods | ბუჭი | Laz | noun | log | ||
World War II | 終戦 | Japanese | noun | end of war, war's end | ||
World War II | 終戦 | Japanese | noun | the end of World War II | specifically | |
Writing | anotación | Spanish | noun | annotation | feminine | |
Writing | anotación | Spanish | noun | record | feminine | |
Writing | bukvica | Serbo-Croatian | noun | alphabet (starting with letter buky) | historical | |
Writing | bukvica | Serbo-Croatian | noun | Bukvitsa | broadly | |
Writing | bukvica | Serbo-Croatian | noun | soldier's identity card | historical | |
Writing | bukvica | Serbo-Croatian | noun | a small beech-tree | diminutive | |
Writing | bukvica | Serbo-Croatian | noun | beech-nut | ||
Writing | bukvica | Serbo-Croatian | noun | betony (Stachys officinalis)) | ||
Writing | 大字 | Japanese | noun | a large character | ||
Writing | 大字 | Japanese | noun | formal way of writing numbers (e.g., writing 参 instead of 三 for three) | ||
Writing | 著述 | Chinese | verb | to write; to compile | ||
Writing | 著述 | Chinese | noun | book; work | ||
Writing instruments | gessetto | Italian | noun | diminutive of gesso | diminutive form-of masculine | |
Writing instruments | gessetto | Italian | noun | piece of chalk (for use on a blackboard, etc.) | masculine | |
Writing instruments | yeso | Tagalog | noun | gypsum; plaster of Paris | ||
Writing instruments | yeso | Tagalog | noun | chalk | ||
Yellows | 금 | Korean | noun | gold (Au) (in general and as an element); golden... | ||
Yellows | 금 | Korean | noun | amount of money (written before the amount) | ||
Yellows | 금 | Korean | noun | Short for 금요일(金曜日) (geumyoil, “Friday”). | abbreviation alt-of | |
Yellows | 금 | Korean | suffix | money | morpheme | |
Yellows | 금 | Korean | noun | crack, fissure, fracture | ||
Yellows | 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 金: gold; money | ||
Yellows | 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 釒 | ||
Yellows | 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 今: this; at present | ||
Yellows | 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 禁: prohibition | ||
Yellows | 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 錦: brocade | ||
Yellows | 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 琴: geomungo, a six-stringed Korean zither | ||
Yellows | 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 禽: birds; winged animals | ||
Yellows | 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 襟 | ||
Yellows | 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 衾 | ||
Yellows | 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 擒 | ||
Yellows | 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 衿 | ||
Yellows | 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 芩 | ||
Yellows | 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 檎 | ||
Yellows | 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 昑 | ||
Yellows | 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 妗 | ||
Yellows | 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 噤 | ||
Yellows | 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 嶔 | ||
Yellows | 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 笒 | ||
Yellows | 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 唫 | ||
Yellows | 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 鍂 | ||
Yellows | 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 琻 | ||
Yellows | 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 紟 | ||
Yellows | 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 琹 | ||
Yellows | 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 顉 | ||
Yellows | 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 菳 | ||
Yellows | 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 赺 | ||
Yellows | 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 㯲 | ||
Yellows | 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 噙 | ||
Yellows | 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 僸 | ||
Yellows | 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 耹 | ||
Yellows | 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 鈙 | ||
Yellows | 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 凎 | ||
Yellows | 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 澿 | ||
Yellows | 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 砛 | ||
Yellows | 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 黅 | ||
Yellows | 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 庈 | ||
Yellows | 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 惍 | ||
Yellows | 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 搇 | ||
Yellows | 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 肣 | ||
Yellows | 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 蠄 | ||
Yellows | 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 㱽 | ||
Yellows | 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 鵭 | ||
Yellows | 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 䶖 | ||
Yellows | 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 鐢 | ||
Yellows | 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 㾣 | ||
Yellows | 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 䃢 | ||
Yellows | 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 坅 | ||
Yellows | 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 蚙 | ||
Yellows | 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 軡 | ||
Yellows | 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 靲 | ||
Yellows | 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 㲐 | ||
Yellows | 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 㕋 | ||
Yellows | 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 䑤 | ||
Yellows | 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 䫴 | ||
Yellows | 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 齽 | ||
Yellows | 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 䋮 | ||
Yellows | 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 䦦 | ||
Yellows | 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 㦗 | ||
Yellows | 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 㩒 | ||
Yellows | 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 㱈 | ||
Yellows | 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 䔷 | ||
Yellows | 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 䥅 | ||
Yellows | 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 䥆 | ||
Yellows | 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 䌝 | ||
YouTube | YouTubian | English | adj | Of, pertaining to, or characteristic of YouTube. | Internet | |
YouTube | YouTubian | English | noun | A user of video-sharing website YouTube. | Internet | |
YouTube | pooper | English | noun | The anus; often in reference to anal intercourse. | slang vulgar | |
YouTube | pooper | English | noun | One who poops out on an activity; one who dampens the mood by lack of participation or negative attitude. Mostly used in the phrase party pooper. | slang | |
YouTube | pooper | English | noun | A selection in a slot machine game that ends the picking bonus. | gambling games | |
YouTube | pooper | English | noun | One who poops; or, poops well. | rare | |
YouTube | pooper | English | noun | One who poops; or, poops well. / An infant. | broadly rare | |
YouTube | pooper | English | noun | The toilet. | slang | |
YouTube | pooper | English | noun | Clipping of YouTube Pooper. | Internet abbreviation alt-of clipping | |
Zero | zero-rate | English | verb | To subject (a good) to no value-added tax when sold (but in which the supplier can still recover VAT attributable to it). | transitive | |
Zero | zero-rate | English | verb | To provide Internet access without financial cost under certain conditions, such as by permitting access to only certain websites, by subsidizing the service with advertising, or by exempting certain websites from data allowances. | transitive | |
Zoology | ilaga | Cebuano | noun | rat (medium-sized rodent of Genus Rattus) | ||
Zoology | ilaga | Cebuano | noun | mouse (small rodent of genus Mus) |
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Tok Pisin dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.