Category | Word | Language | PoS | Gloss | Topics | Tags |
---|---|---|---|---|---|---|
Aesthetics | વીર | Gujarati | adj | heroic, brave | ||
Aesthetics | વીર | Gujarati | noun | hero | ||
Aesthetics | વીર | Gujarati | noun | brother (term of address by a sister) | ||
Aesthetics | વીર | Gujarati | noun | Short for મહાવીર (mahāvīr, “Mahavir”). | Jainism abbreviation alt-of | |
Aesthetics | વીર | Gujarati | noun | the rasa of heroism | broadcasting dance dancing drama dramaturgy entertainment film hobbies lifestyle media sports television theater | |
Afghanistan | afgano | Spanish | adj | Afghan (of or relating to Afghanistan) | relational | |
Afghanistan | afgano | Spanish | noun | Afghan (native or resident of Afghanistan) | masculine | |
Africa | gambiano | Spanish | adj | Gambian (of, from or relating to the Gambia) | ||
Africa | gambiano | Spanish | noun | Gambian (person from the Gambia) | masculine | |
Agriculture | batedora | Catalan | noun | feminine of batedor | feminine form-of | |
Agriculture | batedora | Catalan | noun | blender | feminine | |
Agriculture | batedora | Catalan | noun | thresher | feminine | |
Agriculture | sowere | Middle English | noun | One who sows or spreads seed. | ||
Agriculture | sowere | Middle English | noun | One who engenders or disseminates. | figuratively | |
Agriculture | ܙܪܥܐ | Classical Syriac | noun | seed, grain | ||
Agriculture | ܙܪܥܐ | Classical Syriac | noun | semen, sperm | ||
Agriculture | ܙܪܥܐ | Classical Syriac | noun | sowing | ||
Agriculture | ܙܪܥܐ | Classical Syriac | noun | field | ||
Agriculture | ܙܪܥܐ | Classical Syriac | noun | young or immature offspring; egg, nestling | ||
Agriculture | ܙܪܥܐ | Classical Syriac | noun | family, offspring, race | ||
Agriculture | ܙܪܥܐ | Classical Syriac | noun | descendants | in-plural | |
Agriculture | ܙܪܥܐ | Classical Syriac | noun | lineage, bloodline | ||
Agriculture | ܙܪܥܐ | Classical Syriac | noun | sowing | uncountable | |
Agriculture | ܙܪܥܐ | Classical Syriac | noun | dispersion | uncountable | |
Alcoholic beverages | cider | English | noun | An alcoholic, often sparkling (carbonated) beverage made from fermented apples; hard cider; apple cider | Australia British Canada Ireland New-Zealand countable uncountable | |
Alcoholic beverages | cider | English | noun | A non-alcoholic still beverage consisting of the juice of early-harvest apples, usually unfiltered and still containing pulp; apple cider; sweet cider (without pulp such a beverage is called apple juice). | Canada US countable uncountable | |
Alcoholic beverages | cider | English | noun | A non-alcoholic carbonated beverage made from apples or pears. | Australia countable uncountable | |
Alcoholic beverages | cider | English | noun | A non-alcoholic, lemon-lime flavored carbonated beverage. | Japan South-Korea countable uncountable | |
Alcoholic beverages | cider | English | noun | A cup, glass, or serving of any of these beverages. | countable | |
Alismatales order plants | κολοκασία | Ancient Greek | noun | rhizome of the Egyptian water-lily (Nymphaea lotus) (Koine) | ||
Alismatales order plants | κολοκασία | Ancient Greek | noun | rhizome of the Indian sacred lotus (Nelumbo nucifera) (Koine) | ||
Alismatales order plants | κολοκασία | Ancient Greek | noun | taro, eddo (Colocasia esculenta plant and produce) | ||
Alliums | garlic | English | noun | A plant, Allium sativum, related to the onion, having a pungent bulb much used in cooking. | countable uncountable | |
Alliums | garlic | English | noun | A preparation from Allium sativum used as a food ingredient or the flavor or other characteristics of such an ingredient. | uncountable | |
Alliums | garlic | English | verb | To flavour with garlic | ||
Alloys | latten | English | noun | An alloy of copper and tin, similar to bronze, with a sufficient portion of tin to make it a pewter-like color with yellowish tinge (rather than the brownish-gold color of bronze of higher copper content), once used in thin sheets and for domestic utensils and light-duty tools. | countable uncountable | |
Alloys | latten | English | noun | Sheet tin; iron plate, covered with tin; also, any metal in thin sheets. | countable uncountable | |
Amaranths and goosefoots | hediondilla | Spanish | noun | night-blooming jessamine (Cestrum nocturnum) | feminine | |
Amaranths and goosefoots | hediondilla | Spanish | noun | stinking goosefoot (Chenopodium vulvaria) | feminine | |
Amaranths and goosefoots | hediondilla | Spanish | noun | creosote bush (Larrea tridentata) | feminine | |
Amphibians | anuro | Spanish | adj | anuran (of or relating to the order Anura) | ||
Amphibians | anuro | Spanish | adj | anurous, tailless | ||
Amphibians | anuro | Spanish | noun | anuran | masculine | |
Amphibians | თავკომბალა | Georgian | noun | tadpole | ||
Amphibians | თავკომბალა | Georgian | noun | globe thistle (Echinops) | ||
Anarchism | existentialist anarchist | English | adj | of, supporting, relating to, or advocating existentialist anarchism | economics government politics sciences | not-comparable |
Anarchism | existentialist anarchist | English | noun | a person who advocates existentialist anarchism | economics government politics sciences | |
Anarchism | mutualist | English | adj | Of, supporting, pertaining to, or advocating mutualism | ||
Anarchism | mutualist | English | adj | symbiotic | biology natural-sciences | |
Anarchism | mutualist | English | noun | Any organism in a symbiotic relation | biology natural-sciences | |
Anarchism | mutualist | English | noun | A person who advocates mutualism | government politics | |
Anatomy | bas-ventre | French | noun | groin | masculine | |
Anatomy | bas-ventre | French | noun | lower abdomen | masculine | |
Anatomy | δάκτυλος | Ancient Greek | noun | finger | ||
Anatomy | δάκτυλος | Ancient Greek | noun | finger / toe | ||
Anatomy | δάκτυλος | Ancient Greek | noun | measure of length, the breadth of a finger, about 7/10 of an inch / dactyl, a metrical foot | ||
Anatomy | δάκτυλος | Ancient Greek | noun | measure of length, the breadth of a finger, about 7/10 of an inch / a dance | in-plural | |
Anatomy | δάκτυλος | Ancient Greek | noun | date (fruit) | ||
Anatomy | δάκτυλος | Ancient Greek | noun | type of grape | ||
Anatomy | брада | Macedonian | noun | beard | ||
Anatomy | брада | Macedonian | noun | chin | ||
Anatomy | աղի | Old Armenian | adj | salty, saline, brackish | ||
Anatomy | աղի | Old Armenian | adj | bitter, miserable | figuratively | |
Anatomy | աղի | Old Armenian | noun | intestine | ||
Anatomy | աղի | Old Armenian | noun | string of musical instruments (because of the material) | ||
Anatomy | 성기 | Korean | noun | genitalia, sex organs | ||
Anatomy | 성기 | Korean | noun | no-gloss | ||
Anatomy | 성기 | Korean | noun | no-gloss | ||
Anatomy | 성기 | Korean | noun | no-gloss | ||
Anatomy | 성기 | Korean | noun | no-gloss | ||
Ancient Greece | tet | English | noun | Alternative form of teth (“Semitic letter”). | alt-of alternative | |
Ancient Greece | tet | English | noun | Clipping of tetracycline. | medicine pharmacology sciences | abbreviation alt-of clipping countable informal uncountable |
Ancient Greece | tet | English | noun | The tetralogy of Fallot. | medicine sciences | informal uncountable |
Ancient Greece | tet | English | noun | A patient with tetralogy of Fallot. | medicine sciences | countable informal |
Ancient Greece | tet | English | noun | A tetraploid plant cultivar (iris, daylily etc.). | agriculture business horticulture lifestyle | informal |
Ancient Greece | tet | English | noun | A tetrahedron; a tetrahedral finite element. | engineering geometry mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
Ancient Greece | tet | English | adj | Tetrahedral. | engineering geometry mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | not-comparable |
Ancient Greece | tet | English | noun | Clipping of tetradrachm. | abbreviation alt-of clipping | |
Ancient Greece | tet | English | noun | A tetra (freshwater fish). | informal | |
Ancient Greece | tet | English | noun | Clipping of tetanus. | medicine pathology sciences | abbreviation alt-of clipping informal |
Ancient Greece | tet | English | noun | Obsolete form of teat. | alt-of obsolete | |
Ancient Greece | 終極幸福 | Chinese | noun | Eudaimonia (in Aristotelian ethics, a condition of living a life of the highest virtue; the state of human flourishing, which is desirable in and of itself, rather than as a means towards some other end) | ethics human-sciences philosophy sciences | |
Ancient Greece | 終極幸福 | Chinese | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see 終極/终极 (zhōngjí), 幸福 (xìngfú). | ||
Anger | bosszúság | Hungarian | noun | annoyance (that which annoys) | ||
Anger | bosszúság | Hungarian | noun | annoyance, anger, discomfiture (a feeling of frustration) | ||
Anger | rage | English | noun | Violent uncontrolled anger. | countable uncountable | |
Anger | rage | English | noun | A current fashion or fad. | countable uncountable | |
Anger | rage | English | noun | An exciting and boisterous party. | Australia New-Zealand US countable slang uncountable | |
Anger | rage | English | noun | Any vehement passion. | countable obsolete uncountable | |
Anger | rage | English | verb | To act or speak in heightened anger. | intransitive | |
Anger | rage | English | verb | To move with great violence, as a storm etc. | figuratively sometimes | |
Anger | rage | English | verb | To party hard; to have a good time. | Australia New-Zealand US slang | |
Anger | rage | English | verb | To enrage. | obsolete rare | |
Anger | ratty | English | adj | Resembling or characteristic of a rat; ratlike. | ||
Anger | ratty | English | adj | Infested with rats. | ||
Anger | ratty | English | adj | In poor condition or repair. | figuratively informal | |
Anger | ratty | English | adj | Crazy, mad; ridiculous; slightly strange, eccentric; also (followed by about, on, or over), attracted to, infatuated with. | Australia figuratively informal | |
Anger | ratty | English | adj | Annoyed, bad-tempered, irritable. | figuratively informal | |
Anger | ratty | English | noun | Synonym of knock down ginger (“prank of knocking on a front door and running away”) | uncountable | |
Anguilla | AI | Translingual | symbol | ISO 3166-1 alpha-2 country code for Anguilla since 1985. | ||
Anguilla | AI | Translingual | symbol | Former ISO 3166-1 alpha-2 country code for Afars and the Issas from 1974 to 1977. | obsolete | |
Animal body parts | aste | Latvian | noun | (long) tail | anatomy medicine sciences | declension-5 feminine |
Animal body parts | aste | Latvian | noun | tail (extended part at the end) | declension-5 feminine | |
Animal body parts | goggur | Icelandic | noun | beak, bill | masculine | |
Animal body parts | goggur | Icelandic | noun | gaff (hook) | masculine | |
Animal dwellings | conillera | Catalan | noun | rabbit warren | feminine | |
Animal dwellings | conillera | Catalan | noun | rabbit hutch | feminine | |
Animals | βδέλλα | Greek | noun | leech | ||
Animals | βδέλλα | Greek | noun | sticker | figuratively | |
Animals | βδέλλα | Greek | noun | leech, parasite | figuratively | |
Antelopes | 영양 | Korean | noun | nutrition | ||
Antelopes | 영양 | Korean | noun | antelope | ||
Apodiforms | spinetail | English | noun | Any of several species of swifts of Apodinae, having shafts of the tailfeathers terminate in rigid spines. | ||
Apodiforms | spinetail | English | noun | Any of several species of South American and Central American clamatorial birds belonging to Synallaxis and allied genera of the ovenbird family Furnariidae. | ||
Apodiforms | spinetail | English | noun | A ruddy duck (Oxyura jamaicensis). | US dialectal | |
Appearance | semlynesse | Middle English | noun | attractiveness, beauty | Late-Middle-English uncountable | |
Appearance | semlynesse | Middle English | noun | seemliness, decorousness | Late-Middle-English rare uncountable | |
Appearance | くびれる | Japanese | verb | 括れる: (intransitive) to dip inwards, as of a vase or one's waist | ||
Appearance | くびれる | Japanese | verb | 縊れる: (intransitive) to hang oneself | ||
Apple cultivars | Carroll | English | name | A surname from Irish derived from the Irish Ó Cearbhaill. | ||
Apple cultivars | Carroll | English | name | Lewis Carroll - pseudonym of British author Charles Lutwidge Dodgson. | ||
Apple cultivars | Carroll | English | name | A male given name transferred from the surname. | ||
Apple cultivars | Carroll | English | name | A female given name from the Germanic languages, of less common usage, variant of Carol. | ||
Apple cultivars | Carroll | English | name | A number of places in the United States: / A city, the county seat of Carroll County, Iowa. | ||
Apple cultivars | Carroll | English | name | A number of places in the United States: / A village in Wayne County, Nebraska. | ||
Apple cultivars | Carroll | English | name | A number of places in the United States: / A town in Coos County, New Hampshire. | ||
Apple cultivars | Carroll | English | name | A number of places in the United States: / A town in Chautauqua County, New York. | ||
Apple cultivars | Carroll | English | name | A number of places in the United States: / A village in Fairfield County, Ohio. | ||
Apple cultivars | Carroll | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Smith County, Texas. | ||
Apple cultivars | Carroll | English | name | A number of places in the United States: / A number of townships, in Illinois, Iowa (2), Missouri, Ohio, and Pennsylvania (3). | ||
Apple cultivars | Carroll | English | name | A village in Gunnedah Shire, northern New South Wales, Australia. | ||
Apple cultivars | Carroll | English | noun | An early-ripening apple cultivar. | ||
Arabic letter names | ghayn | English | noun | The Cyrillic letter Ғ in various Central Asian languages. | human-sciences linguistics sciences | |
Arabic letter names | ghayn | English | noun | The Arabic letter غ. | human-sciences linguistics sciences | |
Architectural elements | riscus | Latin | noun | box, chest, trunk | declension-2 masculine | |
Architectural elements | riscus | Latin | noun | window | Medieval-Latin declension-2 masculine | |
Architecture | corredor | Galician | noun | aisle, corridor | masculine | |
Architecture | corredor | Galician | noun | runner (person who runs) | masculine | |
Armenia | ארמנית | Hebrew | adj | feminine singular indefinite form of ארמני (arméni) | feminine form-of indefinite singular | |
Armenia | ארמנית | Hebrew | noun | a female Armenian | ||
Armenia | ארמנית | Hebrew | name | Armenian (the language of Armenia and the Armenian people, whose older stages are Old Armenian and Middle Armenian) | uncountable | |
Armenian demonyms | պարսկահայ | Armenian | noun | Iranian Armenian, Persian Armenian | ||
Armenian demonyms | պարսկահայ | Armenian | adj | Iranian-Armenian, Persian-Armenian | ||
Armor | תנורא | Aramaic | noun | oven, furnace | ||
Armor | תנורא | Aramaic | noun | cuirass, corselet, breastplate | ||
Armor | תנורא | Aramaic | noun | helmet | ||
Art | portray | English | verb | To paint or draw the likeness of. | ||
Art | portray | English | verb | To represent by an image or look. | figuratively | |
Art | portray | English | verb | To describe in words; to convey. | figuratively | |
Art | portray | English | verb | To play a role; to depict a character, person, situation, or event. | ||
Art | portray | English | verb | To adorn. | obsolete | |
Artillery | bombard | English | noun | a medieval primitive cannon, used chiefly in sieges for throwing heavy stone balls. | ||
Artillery | bombard | English | noun | a bassoon-like medieval instrument | obsolete | |
Artillery | bombard | English | noun | a large liquor container made of leather, in the form of a jug or a bottle. | obsolete | |
Artillery | bombard | English | noun | A bombardment. | poetic rare | |
Artillery | bombard | English | noun | A bombardon. | entertainment lifestyle music | |
Artillery | bombard | English | verb | To continuously attack something with bombs, artillery shells or other missiles or projectiles. | ||
Artillery | bombard | English | verb | To attack something or someone by directing objects at them. | figuratively | |
Artillery | bombard | English | verb | To continuously send or direct (at someone) | figuratively | |
Artillery | bombard | English | verb | To direct at a substance an intense stream of high-energy particles, usually sub-atomic or made of at most a few atoms. | natural-sciences physical-sciences physics | |
Asparagus family plants | зумбул | Serbo-Croatian | noun | hyacinth | ||
Asparagus family plants | зумбул | Serbo-Croatian | noun | idiot | slang vulgar | |
Asparagus family plants | зумбул | Serbo-Croatian | noun | faggot | slang vulgar | |
Astrology | Скорпион | Russian | name | Scorpius (constellation of the zodiac containing the red giant Antares, in the shape of a scorpion) | astronomy natural-sciences | |
Astrology | Скорпион | Russian | name | Scorpio (zodiac sign for the scorpion, covering October 23 – November 21) | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | |
Astronautics | weightlessness | English | noun | The state of being free from the effects of gravity (the force). | uncountable usually | |
Astronautics | weightlessness | English | noun | An experience or instance of being weightless. | countable usually | |
Astronomy | kauṃ | Tocharian B | noun | sun | masculine | |
Astronomy | kauṃ | Tocharian B | noun | day | masculine | |
Astronomy | 青竜 | Japanese | name | Azure Dragon, one of the Four Symbols in the Chinese constellations | ||
Astronomy | 青竜 | Japanese | name | Azure Dragon | ||
Astronomy | 青竜 | Japanese | name | Azure Dragon | ||
Athletics | speedwalking | English | noun | A sport in which people try to walk as fast as possible, subject to the constraint that at least one foot must be on the ground at all time (or else they would be running). | uncountable | |
Athletics | speedwalking | English | verb | present participle and gerund of speedwalk | form-of gerund participle present | |
Atmospheric phenomena | 神立 | Japanese | noun | thunder (sound caused by lightning) | ||
Atmospheric phenomena | 神立 | Japanese | name | a place name | ||
Auto parts | Hupe | German | noun | horn, hooter (a sound-emitting device in and for cars) | feminine | |
Auto parts | Hupe | German | noun | hooter, bazonga, poont | feminine plural-normally | |
Automobiles | Ford | English | name | A topographic surname from Middle English for someone who lived near a ford. | countable uncountable | |
Automobiles | Ford | English | name | A placename: / A number of places in the United Kingdom: / A number of places in England: / A hamlet in Dinton with Ford and Upton parish, Buckinghamshire (OS grid ref SP7709). | countable uncountable | |
Automobiles | Ford | English | name | A placename: / A number of places in the United Kingdom: / A number of places in England: / A hamlet in Eckington parish, North East Derbyshire district, Derbyshire (OS grid ref SK4080). | countable uncountable | |
Automobiles | Ford | English | name | A placename: / A number of places in the United Kingdom: / A number of places in England: / A suburb of Plymouth, Devon (OS grid ref SX4656). | countable uncountable | |
Automobiles | Ford | English | name | A placename: / A number of places in the United Kingdom: / A number of places in England: / A hamlet in Holbeton parish, South Hams district, Devon (OS grid ref SX6150). | countable uncountable | |
Automobiles | Ford | English | name | A placename: / A number of places in the United Kingdom: / A number of places in England: / A hamlet in Temple Guiting parish, Cotswold district, Gloucestershire (OS grid ref SP0829). | countable uncountable | |
Automobiles | Ford | English | name | A placename: / A number of places in the United Kingdom: / A number of places in England: / A hamlet in Ford and Stoke Prior parish, south of Leominster, Herefordshire (OS grid ref SO5155) | countable uncountable | |
Automobiles | Ford | English | name | A placename: / A number of places in the United Kingdom: / A number of places in England: / A suburban area in the Metropolitan Borough of Sefton, Merseyside (OS grid ref SJ3398). | countable uncountable | |
Automobiles | Ford | English | name | A placename: / A number of places in the United Kingdom: / A number of places in England: / A small village and civil parish in northern Northumberland (OS grid ref NT9437). | countable uncountable | |
Automobiles | Ford | English | name | A placename: / A number of places in the United Kingdom: / A number of places in England: / A village and civil parish west of Shrewsbury, Shropshire (OS grid ref SJ4113). | countable uncountable | |
Automobiles | Ford | English | name | A placename: / A number of places in the United Kingdom: / A number of places in England: / A village and civil parish in Arun district, West Sussex (OS grid ref TQ0003). | countable uncountable | |
Automobiles | Ford | English | name | A placename: / A number of places in the United Kingdom: / A number of places in England: / A small village in North Wraxall parish, Wiltshire (OS grid ref ST8375). | countable uncountable | |
Automobiles | Ford | English | name | A placename: / A number of places in the United Kingdom: / A number of places in England: / A village in Laverstock parish, near Salisbury, Wiltshire (OS grid ref SU1533). | countable uncountable | |
Automobiles | Ford | English | name | A placename: / A number of places in the United Kingdom: / A small village at the south-west end of Loch Awe, Argyll and Bute council area, Scotland (OS grid ref NN8603). | countable uncountable | |
Automobiles | Ford | English | name | A placename: / A number of places in the United Kingdom: / A hamlet next to Wolf's Castle, Pembrokeshire, Wales (OS grid ref SM9526). | countable uncountable | |
Automobiles | Ford | English | name | A placename: / A number of places in the USA: / An extinct town in Bartow County, Georgia. | countable uncountable | |
Automobiles | Ford | English | name | A placename: / A number of places in the USA: / A small city in Ford County, Kansas. | countable uncountable | |
Automobiles | Ford | English | name | A placename: / A number of places in the USA: / An unincorporated community in Clark County, Kentucky. | countable uncountable | |
Automobiles | Ford | English | name | A placename: / A number of places in the USA: / An unincorporated community in Dinwiddie County, Virginia. | countable uncountable | |
Automobiles | Ford | English | name | A placename: / A number of places in the USA: / An unincorporated community in Stevens County, Washington. | countable uncountable | |
Automobiles | Ford | English | name | A placename: / A number of places in the USA: / A town in Taylor County, Wisconsin. | countable uncountable | |
Automobiles | Ford | English | noun | A make of car, named for Henry Ford. | ||
Automobiles | Packard | English | name | A surname. | ||
Automobiles | Packard | English | name | A former brand of automobile. | ||
Automotive | flivver | English | noun | An automobile, particularly one which is old and inexpensive. | Canada US colloquial dated | |
Automotive | flivver | English | noun | An automobile, particularly one which is old and inexpensive. / A Ford Model T. | Canada US colloquial dated | |
Automotive | flivver | English | noun | A destroyer of the United States Navy with a displacement of less than 1,000 tons. | government military nautical politics transport war | US derogatory historical slang |
Aviation | nugget | English | noun | A small, compact chunk or clump. | countable | |
Aviation | nugget | English | noun | A chicken nugget. | countable | |
Aviation | nugget | English | noun | A tidbit of something valuable. | countable | |
Aviation | nugget | English | noun | A small piece of tasty food, a tidbit. | countable | |
Aviation | nugget | English | noun | A type of boot polish. | uncountable | |
Aviation | nugget | English | noun | A bud from the Cannabis sativa plant, especially one that is potent. | countable | |
Aviation | nugget | English | noun | An inexperienced, newly trained fighter pilot. | countable slang | |
Aviation | nugget | English | noun | A partial description gleaned from data mining. | computing computing-theory engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
Aviation | nugget | English | noun | A person with no arms or legs; a basket case. | countable slang | |
Aviation | nugget | English | noun | An item that is typically old and of dubious quality or poor condition. | Australia countable slang | |
Aviation | nugget | English | verb | To find nuggets (of something valuable) | ||
Aviation | nugget | English | verb | To smear a male's genitals or anus with boot polish or similar substance against his will. | Australia New-Zealand slang | |
Babies | smoczek | Polish | noun | pacifier, dummy (for a baby) | inanimate masculine | |
Babies | smoczek | Polish | noun | teat (feeding bottle top) | inanimate masculine | |
Babies | smoczek | Polish | noun | diminutive of smok (“dragon”) | animal-not-person diminutive form-of masculine | |
Baby animals | joey | English | noun | The immature young of a marsupial, notably a junior kangaroo, but also a young wallaby, koala, etc. | ||
Baby animals | joey | English | noun | A young child. | Australia slang | |
Baby animals | joey | English | noun | Ellipsis of joey word. | abbreviation alt-of ellipsis | |
Baby animals | joey | English | noun | A parcel smuggled in to an inmate. | Ireland UK slang | |
Baby animals | joey | English | noun | A kind of clown. | arts circus entertainment hobbies lifestyle performing-arts sports theater | |
Baby animals | joey | English | noun | A member of the Royal Marines. | government military politics war | UK slang |
Baby animals | joey | English | noun | A person with cerebral palsy. | dated derogatory offensive slang | |
Baby animals | joey | English | noun | A stupid person. | dated derogatory offensive slang | |
Baby animals | joey | English | noun | A fourpenny piece, or its value; fourpence worth. | UK obsolete slang | |
Bags | alforja | Spanish | noun | saddlebag, knapsack | feminine | |
Bags | alforja | Spanish | noun | pannier (basket or bag fastened to the back of a bicycle or pack animal) | feminine | |
Bags | magväska | Swedish | noun | a fanny pack, a bum bag, a waist bag | common-gender | |
Bags | magväska | Swedish | noun | a money belt | common-gender | |
Bags | ܥܠܘܐ | Classical Syriac | noun | bag, skin, leathern bottle | ||
Bags | ܥܠܘܐ | Classical Syriac | noun | bellows | ||
Bags | ܥܠܘܐ | Classical Syriac | noun | spirit of the dead | ||
Bags | ܥܠܘܐ | Classical Syriac | noun | waking up, awakening, lucidity, waking life | ||
Bathing | whirlpool | English | noun | A swirling body of water. | ||
Bathing | whirlpool | English | noun | A hot tub, jacuzzi. | ||
Bathing | whirlpool | English | noun | A state of turmoil, or agitated excitement. | ||
Bathing | whirlpool | English | verb | To spin or swirl like the water in a whirlpool. | intransitive | |
Bedding | strai | Romanian | noun | garment, clothing, garb, array | neuter | |
Bedding | strai | Romanian | noun | bed cover | neuter | |
Beech family plants | Bouke | Saterland Frisian | noun | beech | feminine | |
Beech family plants | Bouke | Saterland Frisian | noun | plural of Bouk | form-of plural | |
Bees | نحل | Arabic | verb | to be emaciated, to waste away, to lose weight, to grow thin | ||
Bees | نحل | Arabic | verb | to make a donation, to make a gift | ||
Bees | نحل | Arabic | verb | to ascribe, to attribute, to impute | ||
Bees | نحل | Arabic | noun | verbal noun of نَحَلَ (naḥala) (form I) | form-of noun-from-verb | |
Bees | نحل | Arabic | noun | bees, bee | collective | |
Bees | نحل | Arabic | verb | first-person plural non-past active jussive of حَالَ (ḥāla) | active first-person form-i form-of jussive non-past plural | |
Bees | نحل | Arabic | verb | first-person plural non-past passive jussive of حَالَ (ḥāla) | first-person form-i form-of jussive non-past passive plural | |
Bees | نحل | Arabic | verb | first-person plural non-past active indicative of حَلَّ (ḥalla) | active first-person form-i form-of indicative non-past plural | |
Bees | نحل | Arabic | verb | first-person plural non-past active subjunctive of حَلَّ (ḥalla) | active first-person form-i form-of non-past plural subjunctive | |
Bees | نحل | Arabic | verb | first-person plural non-past active jussive of حَلَّ (ḥalla) | active first-person form-i form-of jussive non-past plural | |
Bees | نحل | Arabic | verb | first-person plural non-past active jussive of حَلَّ (ḥalla) | active first-person form-i form-of jussive non-past plural | |
Bees | نحل | Arabic | verb | first-person plural non-past passive indicative of حَلَّ (ḥalla) | first-person form-i form-of indicative non-past passive plural | |
Bees | نحل | Arabic | verb | first-person plural non-past passive subjunctive of حَلَّ (ḥalla) | first-person form-i form-of non-past passive plural subjunctive | |
Bees | نحل | Arabic | verb | first-person plural non-past passive jussive of حَلَّ (ḥalla) | first-person form-i form-of jussive non-past passive plural | |
Bees | نحل | Arabic | verb | first-person plural non-past passive jussive of حَلَّ (ḥalla) | first-person form-i form-of jussive non-past passive plural | |
Bees | نحل | Arabic | verb | first-person plural non-past active jussive of أَحَالَ (ʔaḥāla) | active first-person form-iv form-of jussive non-past plural | |
Bees | نحل | Arabic | verb | first-person plural non-past passive jussive of أَحَالَ (ʔaḥāla) | first-person form-iv form-of jussive non-past passive plural | |
Beetles | měďák | Czech | noun | copper (coin made of copper) | inanimate masculine | |
Beetles | měďák | Czech | noun | flatheaded pine borer (Chalcophora mariana) | animate masculine | |
Beetles | měďák | Czech | noun | blindworm, slowworm | animate dialectal masculine | |
Beverages | Spritzer | German | noun | splash, spatter | masculine strong | |
Beverages | Spritzer | German | noun | spritzer | Austria masculine strong | |
Beverages | jagodnik | Polish | noun | cluster of European blueberry/bilberry bushes | inanimate masculine | |
Beverages | jagodnik | Polish | noun | berry plantation | inanimate masculine | |
Beverages | jagodnik | Polish | noun | European blueberry juice or wine | inanimate masculine | |
Beverages | jagodnik | Polish | noun | blueberry bun | inanimate masculine regional | |
Beverages | jagodnik | Polish | noun | eastern crested berrypecker (Paramythia montium) | animal-not-person masculine | |
Beverages | عصير | Arabic | noun | juice | ||
Beverages | عصير | Arabic | noun | must (fermented grape juice) | ||
Biblical characters | Daniël | Afrikaans | name | Daniel (biblical character) | ||
Biblical characters | Daniël | Afrikaans | name | a male given name, equivalent to English Daniel | ||
Biblical characters | Іван | Ukrainian | name | John, one of the twelve apostles | ||
Biblical characters | Іван | Ukrainian | name | a male given name, Ivan, equivalent to English John or Russian Ива́н (Iván) | ||
Biblical characters | ઇબ્રાહીમ | Gujarati | name | Abraham (prophet) | ||
Biblical characters | ઇબ્રાહીમ | Gujarati | name | The 14th sura (chapter) of the Qur'an. | Islam lifestyle religion | |
Biblical characters | ઇબ્રાહીમ | Gujarati | name | a male given name, Ibrahim, from Arabic, equivalent to English Abraham | ||
Bicycle parts | siodełko | Polish | noun | diminutive of siodło | diminutive form-of neuter | |
Bicycle parts | siodełko | Polish | noun | bicycle saddle | neuter | |
Bicycle parts | siodełko | Polish | noun | mountain pass | neuter | |
Bicycle parts | siodełko | Polish | noun | nut | arts crafts hobbies lifestyle lutherie | neuter |
Bicycle parts | siodełko | Polish | noun | clitellum (part of the reproductive system of clitellates) | neuter | |
Bicycle parts | siodełko | Polish | noun | saddle (element formed by the intersection of a cradle vault over a square room on the diagonals; it has the shape of a spherical triangle and rests at three points) | business construction manufacturing | neuter |
Birds | cockbird | English | noun | The male of a game bird, especially of a pheasant. | ||
Birds | cockbird | English | noun | The male of any bird. | ||
Birds | coco | Spanish | noun | coconut | masculine | |
Birds | coco | Spanish | noun | testicle | Chile colloquial masculine | |
Birds | coco | Spanish | noun | US dollars | Peru colloquial masculine | |
Birds | coco | Spanish | noun | bogeyman | arts folklore history human-sciences literature media publishing sciences | masculine |
Birds | coco | Spanish | noun | brain; head | colloquial masculine | |
Birds | coco | Spanish | noun | weevil | biology entomology natural-sciences | masculine |
Birds | coco | Spanish | noun | coccus | bacteriology biology microbiology natural-sciences | masculine |
Birds | coco | Spanish | noun | Wood stork (Mycteria americana) | Dominican-Republic masculine | |
Birds | pigliamosche | Italian | noun | flycatcher, properly the spotted flycatcher | invariable masculine | |
Birds | pigliamosche | Italian | noun | Venus flytrap | invariable masculine | |
Birds | thëllëzë | Albanian | noun | partridge | feminine | |
Birds | thëllëzë | Albanian | noun | beautiful woman or bride | endearing feminine figuratively | |
Birds | 禽 | Chinese | character | birds and beasts | literary | |
Birds | 禽 | Chinese | character | birds (as a general category); fowl | ||
Birds | 禽 | Chinese | character | Alternative form of 擒 (“to capture; to catch”) | alt-of alternative obsolete | |
Birds | 禽 | Chinese | character | a surname | ||
Birds of prey | biancone | Italian | noun | a short-toed snake eagle or harrier eagle (Circaetus gallicus) | masculine | |
Birds of prey | biancone | Italian | noun | any within the subfamily Circaetinae of snake eagles | masculine | |
Birth control | pull out | English | verb | Used other than figuratively or idiomatically: see pull, out. | ||
Birth control | pull out | English | verb | To withdraw; especially of military forces; to retreat. | also figuratively intransitive | |
Birth control | pull out | English | verb | To transition from a dive to level or climbing flight. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | intransitive |
Birth control | pull out | English | verb | To use coitus interruptus as a method of birth control. | intransitive literally | |
Birth control | pull out | English | verb | To remove something from a container. | idiomatic transitive | |
Birth control | pull out | English | verb | To maneuver a vehicle from the side of a road onto the lane. | idiomatic intransitive | |
Birth control | pull out | English | verb | To draw out or lengthen. | ||
Blues | modry | Polish | adj | cerulean, deep blue | ||
Blues | modry | Polish | adj | blue | dialectal | |
Bodies of water | Becken | German | noun | basin, wide bowl | neuter strong | |
Bodies of water | Becken | German | noun | a swimming pool or other artificial pool | neuter strong | |
Bodies of water | Becken | German | noun | a basin, large hollow, enclosed valley | geography geology natural-sciences | neuter strong |
Bodies of water | Becken | German | noun | pelvis | anatomy medicine sciences | neuter strong |
Bodies of water | Becken | German | noun | cymbal | entertainment lifestyle music | neuter strong |
Bodies of water | Becken | German | noun | dative plural of Beck (“beak”) | dative form-of plural | |
Bodies of water | Becken | German | noun | inflection of Beck (“baker”): / genitive/dative/accusative singular | accusative dative form-of genitive singular | |
Bodies of water | Becken | German | noun | inflection of Beck (“baker”): / all-case plural | form-of plural | |
Bodies of water | hav | Danish | noun | sea, ocean (large body of salt water) | neuter | |
Bodies of water | hav | Danish | noun | multitude, large amount | figuratively neuter | |
Bodies of water | hav | Danish | verb | imperative of have | form-of imperative | |
Bodily fluids | חלב | Hebrew | noun | milk (a white liquid produced by the mammary glands of female mammals to nourish their young) | uncountable | |
Bodily fluids | חלב | Hebrew | verb | to milk | construction-pa'al | |
Bodily fluids | חלב | Hebrew | verb | to obtain information | construction-pa'al slang | |
Bodily fluids | חלב | Hebrew | verb | to squeeze every last drop out, to extort | construction-pa'al slang | |
Bodily fluids | חלב | Hebrew | noun | Particular animal fats forbidden for consumption by Jewish law. | Judaism | |
Bodily fluids | חלב | Hebrew | noun | The best part (of something). | broadly | |
Bodily fluids | חלב | Hebrew | name | alternative form of חאלב | alt-of alternative | |
Bodily fluids | ਖ਼ੂਨ | Punjabi | noun | blood | ||
Bodily fluids | ਖ਼ੂਨ | Punjabi | noun | blood relation | ||
Bodily fluids | ਖ਼ੂਨ | Punjabi | noun | progeny, descendant | ||
Bodily fluids | ਖ਼ੂਨ | Punjabi | noun | murder, assassination | ||
Body | ⲥⲱⲙⲁ | Coptic | noun | body | ||
Body | ⲥⲱⲙⲁ | Coptic | noun | volume, cover (of a book) | ||
Body parts | dekiel | Polish | noun | student headwear made from embroidered cloth, worn in Poland and Germany during the interbellum period, nowadays used in student fraternities | inanimate masculine | |
Body parts | dekiel | Polish | noun | cap, cover, panel | inanimate informal masculine | |
Body parts | dekiel | Polish | noun | hubcap | inanimate informal masculine | |
Body parts | dekiel | Polish | noun | noggin, head | colloquial inanimate masculine | |
Body parts | dekiel | Polish | noun | idiot | colloquial derogatory inanimate masculine | |
Body parts | hawak | Bikol Central | noun | body; torso | anatomy medicine sciences | |
Body parts | hawak | Bikol Central | noun | corpse, cadaver (usually intact after death) | ||
Body parts | hawak | Bikol Central | noun | stalk of a plant; trunk of a tree | biology botany natural-sciences | uncommon |
Body parts | гачи | Russian | noun | drawers, pantaloon, a kind of trousers covering the loin | obsolete plural plural-only regional | |
Body parts | гачи | Russian | noun | loins, hips | obsolete plural plural-only regional | |
Body parts | гачи | Russian | noun | the upper part of the hind-legs in a domestic beast | obsolete plural plural-only regional | |
Body parts | гачи | Russian | noun | the plumage around the legs of a bird of prey | obsolete plural plural-only regional | |
Body parts | 耷 | Chinese | character | big ear | historical obsolete | |
Body parts | 耷 | Chinese | character | to droop | ||
Body parts | 耷 | Chinese | character | to brake | Cantonese | |
Bodybuilding | мускул | Bulgarian | noun | muscle tissue | uncountable | |
Bodybuilding | мускул | Bulgarian | noun | muscle (organ) | countable | |
Books | book of hours | English | noun | An illuminated Catholic devotional book, popular in the Middle Ages. | Christianity | historical |
Books | book of hours | English | noun | Synonym of horologion, the equivalent of the breviary in Eastern Orthodoxy and Catholicism. | Christianity | |
Books of the Bible | Jonas | Norwegian | name | a male given name | ||
Books of the Bible | Jonas | Norwegian | name | Jonah. | lifestyle religion | |
Borage family plants | stickseed | English | noun | Any of several plants with fruits that stick to hair, fur or clothes / Lappula squarrosa (bluebur) | countable uncountable | |
Borage family plants | stickseed | English | noun | Any of several plants with fruits that stick to hair, fur or clothes / The bur marigolds in the genus Bidens | countable uncountable | |
Borage family plants | stickseed | English | noun | Any of several plants with fruits that stick to hair, fur or clothes / hound's tongue, Cynoglossum officinale | countable uncountable | |
Borage family plants | stickseed | English | noun | Any of several plants with fruits that stick to hair, fur or clothes / The plant sticktight, Hackelia virginiana. | countable uncountable | |
Botany | ус | Russian | noun | moustache | plural-normally | |
Botany | ус | Russian | noun | whisker | ||
Botany | ус | Russian | noun | feeler, antenna | ||
Botany | ус | Russian | noun | tendril, awn | ||
Bovines | اوكوز | Ottoman Turkish | noun | ox, an adult castrated bovine | ||
Bovines | اوكوز | Ottoman Turkish | noun | dull, slow-witted, stupid man | ||
Bovines | اوكوز | Ottoman Turkish | noun | pure, good-hearted, kind man | ||
Bovines | దున్న | Telugu | noun | A male buffalo. | ||
Bovines | దున్న | Telugu | noun | A male beast. | ||
Brain | benak | Malay | noun | brain (organ) | anatomy medicine sciences | |
Brain | benak | Malay | adj | stupid (lacking in intelligence) | ||
Breads | petkōj | Marshallese | noun | a biscuit | ||
Breads | petkōj | Marshallese | noun | a cracker | ||
Bromeliads | puya | English | noun | A group of books written in Ancient Meitei language, mostly sacred to Sanamahism. | ||
Bromeliads | puya | English | noun | A member of the genus Puya of bromeliad plants. | biology botany natural-sciences | |
Browns | burnt umber | English | noun | A deep brown colour. | countable uncountable | |
Browns | burnt umber | English | adj | Of a deep brown colour. | not-comparable | |
Buddhism | 断末魔 | Japanese | noun | deathbed; final moments; hour of death | ||
Buddhism | 断末魔 | Japanese | noun | pain experienced while dying; agony | ||
Building materials | płyta | Polish | noun | plate, tile (sheet of ceramic or fired clay to cover surfaces) | feminine | |
Building materials | płyta | Polish | noun | disk, CD, CD-ROM, DVD, etc. | engineering natural-sciences physical-sciences technology | feminine |
Building materials | керемида | Bulgarian | noun | roof tile (A clay-baked tile of various shapes and red color used to cover buildings) | ||
Building materials | керемида | Bulgarian | noun | roof | figuratively | |
Building materials | носач | Serbo-Croatian | noun | porter, bearer, carrier | ||
Building materials | носач | Serbo-Croatian | noun | beam, girder | ||
Buildings | barák | Czech | noun | house (dwelling) | inanimate informal masculine | |
Buildings | barák | Czech | noun | building, edifice | derogatory inanimate informal masculine | |
Buildings | nyaraló | Hungarian | verb | present participle of nyaral: summering | form-of participle present | |
Buildings | nyaraló | Hungarian | noun | vacationer (US), holidayer, holidaymaker (Britain) (someone who is on vacation) | ||
Buildings | nyaraló | Hungarian | noun | holiday home, summer cottage, chalet, cottage, cabin, weekend house (a building for vacations) | ||
Buildings | scoill | Manx | noun | school | feminine | |
Buildings | scoill | Manx | noun | schooling, learning, education | feminine | |
Buildings | tukikohta | Finnish | noun | base (permanent structure for housing military personnel and material) | ||
Buildings | tukikohta | Finnish | noun | fort (fortified structure as part of a larger defense structure) | government military politics war | |
Buildings | tukikohta | Finnish | noun | support (a place or spot on which something is physically supported) | ||
Burial | balsamóir | Irish | noun | embalmer | masculine | |
Burial | balsamóir | Irish | verb | second-person singular future indicative of balsamaigh | form-of future indicative nonstandard second-person singular | |
Business | entrepôt | English | noun | A city, port, or other place where merchandise is sent for import, processing, distribution, and/or export, especially one where such merchandise is exempt from some customs duties; hence, a commercial centre. | ||
Business | entrepôt | English | noun | The temporary storage of merchandise, especially for subsequent distribution or export. | archaic | |
Business | entrepôt | English | noun | A depot or warehouse for temporarily storing merchandise. | also archaic figuratively | |
Businesses | ဆိုင် | Burmese | noun | shop (establishment that sells goods) | ||
Businesses | ဆိုင် | Burmese | verb | no-gloss | ||
Cakes and pastries | ватрушка | Russian | noun | vatrushka (a sort of small, round cottage cheese-filled pastry) | ||
Cakes and pastries | ватрушка | Russian | noun | a round, inflatable snow saucer | ||
Calendar | calends | English | noun | Often with initial capital: the first day of a month. | plural plural-only | |
Calendar | calends | English | noun | Often with initial capital: the first day of a month. / The first day of a month of the Roman calendar. | Ancient-Rome historical plural plural-only | |
Calendar | calends | English | noun | A day for settling debts and other accounts. | broadly plural plural-only | |
Calendar | calends | English | noun | Synonym of Rosh Hodesh (“the Jewish festival of the new moon, which begins the months of the Hebrew calendar”) | biblical lifestyle religion | Judaism broadly obsolete plural plural-only |
Calendar | calends | English | noun | Synonym of calendar; (figurative) an account, a record. | plural plural-only rare | |
Calendar | calends | English | noun | The first day of something; a beginning. | figuratively obsolete plural plural-only | |
Calendar | calends | English | noun | plural of calend | form-of obsolete plural rare | |
Calendar | korsmesse | Norwegian Nynorsk | noun | May 3 | feminine | |
Calendar | korsmesse | Norwegian Nynorsk | noun | September 14 | feminine | |
Calendar | weekday | English | noun | Any individual day of the week, except those which form the weekend or the single weekly day off; that is: / Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday or Friday, but not Saturday or Sunday. | ||
Calendar | weekday | English | noun | Any individual day of the week, except those which form the weekend or the single weekly day off; that is: / Saturday, Sunday, Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, but not Friday. | Islam lifestyle religion | |
Calendar | weekday | English | noun | Any individual day of the week, except those which form the weekend or the single weekly day off; that is: / Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday, or Saturday, but not Sunday. (e.g. in Vietnam) | ||
Calendar | weekday | English | noun | Any individual day of the week, except those which form the weekend or the single weekly day off; that is: / Sunday, Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday or Friday, but not Saturday. | Judaism | |
Calendar | weekday | English | noun | Any day of the week (Monday through Sunday). | archaic | |
Camelids | dromedarian | English | noun | A dromedary camel. | ||
Camelids | dromedarian | English | adj | Of or relating to the dromedary camels. | ||
Caprines | čiba | Karelian | noun | goat | ||
Caprines | čiba | Karelian | noun | a type of sledge on which one stands | ||
Card games | bubo | Esperanto | noun | urchin, waif, kid (living on street), gamin | ||
Card games | bubo | Esperanto | noun | jack | card-games games | |
Cartography | hemisferio | Spanish | noun | hemisphere (half of the celestial sphere) | masculine | |
Cartography | hemisferio | Spanish | noun | hemisphere (half of the Earth) | masculine | |
Cartography | hemisferio | Spanish | noun | hemisphere (half of any sphere) | masculine | |
Cats | queen | English | noun | The wife, consort, or widow of a king. | ||
Cats | queen | English | noun | A female monarch. | ||
Cats | queen | English | noun | A woman whose pre-eminence, power, or forcefulness is comparable to that of a queen. / The Virgin Mary (especially in formulations such as Queen of Heaven, Queen of Glory). | Christianity | |
Cats | queen | English | noun | A woman whose pre-eminence, power, or forcefulness is comparable to that of a queen. / An excellent woman. | ||
Cats | queen | English | noun | A woman whose pre-eminence, power, or forcefulness is comparable to that of a queen. / A woman pre-eminent in a particular group or field. | ||
Cats | queen | English | noun | A woman whose pre-eminence, power, or forcefulness is comparable to that of a queen. / An attractive woman; a female partner in a romantic relationship. | slang | |
Cats | queen | English | noun | Something regarded as the greatest of its kind or as having pre-eminence or power comparable to that of a queen over a given area. | ||
Cats | queen | English | noun | Referring to one of several items used in tabletop games: / A chess piece that, under contemporary rules, is the most powerful, able to move any number of spaces horizontally, vertically, or diagonally. | ||
Cats | queen | English | noun | Referring to one of several items used in tabletop games: / A playing card with a depiction of a queen on it, generally ranking next below the king and above the jack in a given suit. | ||
Cats | queen | English | noun | Referring to one of several items used in tabletop games: / A red disk that is the most valuable piece in the Asian game of carrom. | ||
Cats | queen | English | noun | A reproductive female insect in a hive, such as an ant, bee, termite or wasp. | ||
Cats | queen | English | noun | A type of flatfish, specifically the lemon sole. | obsolete | |
Cats | queen | English | noun | A queen apple. | rare | |
Cats | queen | English | noun | A queen scallop. | ||
Cats | queen | English | noun | Ellipsis of queen post. | business construction manufacturing | abbreviation alt-of ellipsis obsolete |
Cats | queen | English | noun | A type of large roofing slate. | historical | |
Cats | queen | English | noun | A homosexual man, especially one regarded as effeminate. | derogatory slang sometimes | |
Cats | queen | English | noun | An adult female cat capable of breeding. | ||
Cats | queen | English | noun | Ellipsis of queen olive. | abbreviation alt-of ellipsis | |
Cats | queen | English | noun | Ellipsis of drag queen. | LGBT lifestyle sexuality | abbreviation alt-of ellipsis slang |
Cats | queen | English | noun | Pertaining to a queen-size bed or queen-size bedding. | US attributive | |
Cats | queen | English | noun | A monarch butterfly (Danaus spp., especially Danaus gilippus). | ||
Cats | queen | English | verb | To act the part of a queen; to behave imperiously; to queen it. | intransitive obsolete | |
Cats | queen | English | verb | To make a queen or (figuratively) to give the status of a queen. | transitive | |
Cats | queen | English | verb | To promote a pawn to a queen. | board-games chess games | |
Cats | queen | English | verb | To be the queen bee of a colony. | agriculture beekeeping business lifestyle | |
Cats | queen | English | verb | To provide with a new queen bee. | agriculture beekeeping business lifestyle | |
Cats | queen | English | verb | To sit on a person’s face to receive oral sex, typically while straddling the person’s head. | BDSM lifestyle sexuality | slang transitive usually |
Cattle | గేదె | Telugu | noun | A she buffalo. | ||
Cattle | గేదె | Telugu | noun | female water buffalo | ||
Cattle | 소 | Korean | noun | cow; bull; ox; cattle | ||
Cattle | 소 | Korean | noun | small (in terms of size or scale) | ||
Cattle | 소 | Korean | noun | stuffing, filling (in rice cakes, dumplings, etc.) | ||
Cattle | 소 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 적을 소 (jeogeul so)) (MC reading: 少 (MC syewX|syewH))(eumhun reading: 바 소 (ba so)) (MC reading: 所 (MC srjoX))(eumhun reading: 사라질 소 (sarajil so)) (MC reading: 消 (MC sjew))(eumhun reading: 흴 소 (huil so)) (MC reading: 素 (MC suH))(eumhun reading: 웃을 소 (useul so)) (MC reading: 笑 (MC sjewH))(MC reading: 召 (MC drjewH|dzyewH))(MC reading: 昭 (MC tsyew))(MC reading: 蘇 (MC su))(MC reading: 騷 (MC saw))(eumhun reading: 불사를 소 (bulsareul so)) (MC reading: 燒 (MC syew|syewH))(MC reading: 訴 (MC suH))(eumhun reading: 쓸 소 (sseul so)) (MC reading: 掃 (MC sawX|sawH))(MC reading: 疏 (MC srjo|srjoH))(MC reading: 蔬 (MC srjo))(eumhun reading: 못 소 (mot so)) (MC reading: 沼 (MC tsyewX))(MC reading: 炤 (MC tsyewH))(MC reading: 紹 (MC dzyewX))(MC reading: 邵 (MC dzyewH))(MC reading: 韶 (MC dzyew))(MC reading: 巢 (MC dzraew|dzraewH))(MC reading: 遡 (MC suH))(MC reading: 柖 (MC dzyew))(MC reading: 玿 (MC dzyew))(MC reading: 嘯 (MC sewH))(MC reading: 塑 (MC suH))(eumhun reading: 밤 소 (bam so)) (MC reading: 宵 (MC sjew))(MC reading: 搔 (MC saw))(MC reading: 梳 (MC srjo))(MC reading: 瀟)(MC reading: 瘙 (MC sawH))(MC reading: 篠 (MC sewX))(MC reading: 簫 (MC sew))(MC reading: 蕭 (MC sew))(eumhun reading: 거닐 소 (geonil so)) (MC reading: 逍 (MC sjew))(MC reading: 銷 (MC sjew))(MC reading: 愫)(MC reading: 穌 (MC su))(MC reading: 卲 (MC dzyewH))(MC reading: 霄 (MC sjew))(MC reading: 劭 (MC dzyewH))(MC reading: 䘘)(MC reading: 璅 (MC tsawX))(MC reading: 傃 (MC suH))(MC reading: 䴛 (MC sjew))(MC reading: 佋 (MC dzyew|dzyewX))(MC reading: 嗉 (MC suH))(MC reading: 埽 (MC sawX|sawH))(MC reading: 塐 (MC suH))(MC reading: 愬 (MC suH|sreak))(MC reading: 捎 (MC sjew|sraew))(MC reading: 樔 (MC dzraew))(MC reading: 泝 (MC suH))(MC reading: 筱 (MC sewX))(MC reading: 箾 (MC sew|sraewk))(MC reading: 繅 (MC tsawX))(MC reading: 翛 (MC sew|syuwk))(MC reading: 膆 (MC suH))(MC reading: 艘 (MC sew))(MC reading: 蛸 (MC sjew|sraew))(MC reading: 酥 (MC su))(MC reading: 魈 (MC sjew))(MC reading: 鮹 (MC sjew|sraew))(MC reading: 疎)(MC reading: 甦 (MC su))(MC reading: 䨭)(MC reading: 遡 (MC suH))(MC reading: 咲) / 少: (to be) little; (to be) few | ||
Cattle | 소 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 적을 소 (jeogeul so)) (MC reading: 少 (MC syewX|syewH))(eumhun reading: 바 소 (ba so)) (MC reading: 所 (MC srjoX))(eumhun reading: 사라질 소 (sarajil so)) (MC reading: 消 (MC sjew))(eumhun reading: 흴 소 (huil so)) (MC reading: 素 (MC suH))(eumhun reading: 웃을 소 (useul so)) (MC reading: 笑 (MC sjewH))(MC reading: 召 (MC drjewH|dzyewH))(MC reading: 昭 (MC tsyew))(MC reading: 蘇 (MC su))(MC reading: 騷 (MC saw))(eumhun reading: 불사를 소 (bulsareul so)) (MC reading: 燒 (MC syew|syewH))(MC reading: 訴 (MC suH))(eumhun reading: 쓸 소 (sseul so)) (MC reading: 掃 (MC sawX|sawH))(MC reading: 疏 (MC srjo|srjoH))(MC reading: 蔬 (MC srjo))(eumhun reading: 못 소 (mot so)) (MC reading: 沼 (MC tsyewX))(MC reading: 炤 (MC tsyewH))(MC reading: 紹 (MC dzyewX))(MC reading: 邵 (MC dzyewH))(MC reading: 韶 (MC dzyew))(MC reading: 巢 (MC dzraew|dzraewH))(MC reading: 遡 (MC suH))(MC reading: 柖 (MC dzyew))(MC reading: 玿 (MC dzyew))(MC reading: 嘯 (MC sewH))(MC reading: 塑 (MC suH))(eumhun reading: 밤 소 (bam so)) (MC reading: 宵 (MC sjew))(MC reading: 搔 (MC saw))(MC reading: 梳 (MC srjo))(MC reading: 瀟)(MC reading: 瘙 (MC sawH))(MC reading: 篠 (MC sewX))(MC reading: 簫 (MC sew))(MC reading: 蕭 (MC sew))(eumhun reading: 거닐 소 (geonil so)) (MC reading: 逍 (MC sjew))(MC reading: 銷 (MC sjew))(MC reading: 愫)(MC reading: 穌 (MC su))(MC reading: 卲 (MC dzyewH))(MC reading: 霄 (MC sjew))(MC reading: 劭 (MC dzyewH))(MC reading: 䘘)(MC reading: 璅 (MC tsawX))(MC reading: 傃 (MC suH))(MC reading: 䴛 (MC sjew))(MC reading: 佋 (MC dzyew|dzyewX))(MC reading: 嗉 (MC suH))(MC reading: 埽 (MC sawX|sawH))(MC reading: 塐 (MC suH))(MC reading: 愬 (MC suH|sreak))(MC reading: 捎 (MC sjew|sraew))(MC reading: 樔 (MC dzraew))(MC reading: 泝 (MC suH))(MC reading: 筱 (MC sewX))(MC reading: 箾 (MC sew|sraewk))(MC reading: 繅 (MC tsawX))(MC reading: 翛 (MC sew|syuwk))(MC reading: 膆 (MC suH))(MC reading: 艘 (MC sew))(MC reading: 蛸 (MC sjew|sraew))(MC reading: 酥 (MC su))(MC reading: 魈 (MC sjew))(MC reading: 鮹 (MC sjew|sraew))(MC reading: 疎)(MC reading: 甦 (MC su))(MC reading: 䨭)(MC reading: 遡 (MC suH))(MC reading: 咲) / 所: place | ||
Cattle | 소 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 적을 소 (jeogeul so)) (MC reading: 少 (MC syewX|syewH))(eumhun reading: 바 소 (ba so)) (MC reading: 所 (MC srjoX))(eumhun reading: 사라질 소 (sarajil so)) (MC reading: 消 (MC sjew))(eumhun reading: 흴 소 (huil so)) (MC reading: 素 (MC suH))(eumhun reading: 웃을 소 (useul so)) (MC reading: 笑 (MC sjewH))(MC reading: 召 (MC drjewH|dzyewH))(MC reading: 昭 (MC tsyew))(MC reading: 蘇 (MC su))(MC reading: 騷 (MC saw))(eumhun reading: 불사를 소 (bulsareul so)) (MC reading: 燒 (MC syew|syewH))(MC reading: 訴 (MC suH))(eumhun reading: 쓸 소 (sseul so)) (MC reading: 掃 (MC sawX|sawH))(MC reading: 疏 (MC srjo|srjoH))(MC reading: 蔬 (MC srjo))(eumhun reading: 못 소 (mot so)) (MC reading: 沼 (MC tsyewX))(MC reading: 炤 (MC tsyewH))(MC reading: 紹 (MC dzyewX))(MC reading: 邵 (MC dzyewH))(MC reading: 韶 (MC dzyew))(MC reading: 巢 (MC dzraew|dzraewH))(MC reading: 遡 (MC suH))(MC reading: 柖 (MC dzyew))(MC reading: 玿 (MC dzyew))(MC reading: 嘯 (MC sewH))(MC reading: 塑 (MC suH))(eumhun reading: 밤 소 (bam so)) (MC reading: 宵 (MC sjew))(MC reading: 搔 (MC saw))(MC reading: 梳 (MC srjo))(MC reading: 瀟)(MC reading: 瘙 (MC sawH))(MC reading: 篠 (MC sewX))(MC reading: 簫 (MC sew))(MC reading: 蕭 (MC sew))(eumhun reading: 거닐 소 (geonil so)) (MC reading: 逍 (MC sjew))(MC reading: 銷 (MC sjew))(MC reading: 愫)(MC reading: 穌 (MC su))(MC reading: 卲 (MC dzyewH))(MC reading: 霄 (MC sjew))(MC reading: 劭 (MC dzyewH))(MC reading: 䘘)(MC reading: 璅 (MC tsawX))(MC reading: 傃 (MC suH))(MC reading: 䴛 (MC sjew))(MC reading: 佋 (MC dzyew|dzyewX))(MC reading: 嗉 (MC suH))(MC reading: 埽 (MC sawX|sawH))(MC reading: 塐 (MC suH))(MC reading: 愬 (MC suH|sreak))(MC reading: 捎 (MC sjew|sraew))(MC reading: 樔 (MC dzraew))(MC reading: 泝 (MC suH))(MC reading: 筱 (MC sewX))(MC reading: 箾 (MC sew|sraewk))(MC reading: 繅 (MC tsawX))(MC reading: 翛 (MC sew|syuwk))(MC reading: 膆 (MC suH))(MC reading: 艘 (MC sew))(MC reading: 蛸 (MC sjew|sraew))(MC reading: 酥 (MC su))(MC reading: 魈 (MC sjew))(MC reading: 鮹 (MC sjew|sraew))(MC reading: 疎)(MC reading: 甦 (MC su))(MC reading: 䨭)(MC reading: 遡 (MC suH))(MC reading: 咲) / 消: disappear; extinguish | ||
Cattle | 소 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 적을 소 (jeogeul so)) (MC reading: 少 (MC syewX|syewH))(eumhun reading: 바 소 (ba so)) (MC reading: 所 (MC srjoX))(eumhun reading: 사라질 소 (sarajil so)) (MC reading: 消 (MC sjew))(eumhun reading: 흴 소 (huil so)) (MC reading: 素 (MC suH))(eumhun reading: 웃을 소 (useul so)) (MC reading: 笑 (MC sjewH))(MC reading: 召 (MC drjewH|dzyewH))(MC reading: 昭 (MC tsyew))(MC reading: 蘇 (MC su))(MC reading: 騷 (MC saw))(eumhun reading: 불사를 소 (bulsareul so)) (MC reading: 燒 (MC syew|syewH))(MC reading: 訴 (MC suH))(eumhun reading: 쓸 소 (sseul so)) (MC reading: 掃 (MC sawX|sawH))(MC reading: 疏 (MC srjo|srjoH))(MC reading: 蔬 (MC srjo))(eumhun reading: 못 소 (mot so)) (MC reading: 沼 (MC tsyewX))(MC reading: 炤 (MC tsyewH))(MC reading: 紹 (MC dzyewX))(MC reading: 邵 (MC dzyewH))(MC reading: 韶 (MC dzyew))(MC reading: 巢 (MC dzraew|dzraewH))(MC reading: 遡 (MC suH))(MC reading: 柖 (MC dzyew))(MC reading: 玿 (MC dzyew))(MC reading: 嘯 (MC sewH))(MC reading: 塑 (MC suH))(eumhun reading: 밤 소 (bam so)) (MC reading: 宵 (MC sjew))(MC reading: 搔 (MC saw))(MC reading: 梳 (MC srjo))(MC reading: 瀟)(MC reading: 瘙 (MC sawH))(MC reading: 篠 (MC sewX))(MC reading: 簫 (MC sew))(MC reading: 蕭 (MC sew))(eumhun reading: 거닐 소 (geonil so)) (MC reading: 逍 (MC sjew))(MC reading: 銷 (MC sjew))(MC reading: 愫)(MC reading: 穌 (MC su))(MC reading: 卲 (MC dzyewH))(MC reading: 霄 (MC sjew))(MC reading: 劭 (MC dzyewH))(MC reading: 䘘)(MC reading: 璅 (MC tsawX))(MC reading: 傃 (MC suH))(MC reading: 䴛 (MC sjew))(MC reading: 佋 (MC dzyew|dzyewX))(MC reading: 嗉 (MC suH))(MC reading: 埽 (MC sawX|sawH))(MC reading: 塐 (MC suH))(MC reading: 愬 (MC suH|sreak))(MC reading: 捎 (MC sjew|sraew))(MC reading: 樔 (MC dzraew))(MC reading: 泝 (MC suH))(MC reading: 筱 (MC sewX))(MC reading: 箾 (MC sew|sraewk))(MC reading: 繅 (MC tsawX))(MC reading: 翛 (MC sew|syuwk))(MC reading: 膆 (MC suH))(MC reading: 艘 (MC sew))(MC reading: 蛸 (MC sjew|sraew))(MC reading: 酥 (MC su))(MC reading: 魈 (MC sjew))(MC reading: 鮹 (MC sjew|sraew))(MC reading: 疎)(MC reading: 甦 (MC su))(MC reading: 䨭)(MC reading: 遡 (MC suH))(MC reading: 咲) / 素: plain; white | ||
Cattle | 소 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 적을 소 (jeogeul so)) (MC reading: 少 (MC syewX|syewH))(eumhun reading: 바 소 (ba so)) (MC reading: 所 (MC srjoX))(eumhun reading: 사라질 소 (sarajil so)) (MC reading: 消 (MC sjew))(eumhun reading: 흴 소 (huil so)) (MC reading: 素 (MC suH))(eumhun reading: 웃을 소 (useul so)) (MC reading: 笑 (MC sjewH))(MC reading: 召 (MC drjewH|dzyewH))(MC reading: 昭 (MC tsyew))(MC reading: 蘇 (MC su))(MC reading: 騷 (MC saw))(eumhun reading: 불사를 소 (bulsareul so)) (MC reading: 燒 (MC syew|syewH))(MC reading: 訴 (MC suH))(eumhun reading: 쓸 소 (sseul so)) (MC reading: 掃 (MC sawX|sawH))(MC reading: 疏 (MC srjo|srjoH))(MC reading: 蔬 (MC srjo))(eumhun reading: 못 소 (mot so)) (MC reading: 沼 (MC tsyewX))(MC reading: 炤 (MC tsyewH))(MC reading: 紹 (MC dzyewX))(MC reading: 邵 (MC dzyewH))(MC reading: 韶 (MC dzyew))(MC reading: 巢 (MC dzraew|dzraewH))(MC reading: 遡 (MC suH))(MC reading: 柖 (MC dzyew))(MC reading: 玿 (MC dzyew))(MC reading: 嘯 (MC sewH))(MC reading: 塑 (MC suH))(eumhun reading: 밤 소 (bam so)) (MC reading: 宵 (MC sjew))(MC reading: 搔 (MC saw))(MC reading: 梳 (MC srjo))(MC reading: 瀟)(MC reading: 瘙 (MC sawH))(MC reading: 篠 (MC sewX))(MC reading: 簫 (MC sew))(MC reading: 蕭 (MC sew))(eumhun reading: 거닐 소 (geonil so)) (MC reading: 逍 (MC sjew))(MC reading: 銷 (MC sjew))(MC reading: 愫)(MC reading: 穌 (MC su))(MC reading: 卲 (MC dzyewH))(MC reading: 霄 (MC sjew))(MC reading: 劭 (MC dzyewH))(MC reading: 䘘)(MC reading: 璅 (MC tsawX))(MC reading: 傃 (MC suH))(MC reading: 䴛 (MC sjew))(MC reading: 佋 (MC dzyew|dzyewX))(MC reading: 嗉 (MC suH))(MC reading: 埽 (MC sawX|sawH))(MC reading: 塐 (MC suH))(MC reading: 愬 (MC suH|sreak))(MC reading: 捎 (MC sjew|sraew))(MC reading: 樔 (MC dzraew))(MC reading: 泝 (MC suH))(MC reading: 筱 (MC sewX))(MC reading: 箾 (MC sew|sraewk))(MC reading: 繅 (MC tsawX))(MC reading: 翛 (MC sew|syuwk))(MC reading: 膆 (MC suH))(MC reading: 艘 (MC sew))(MC reading: 蛸 (MC sjew|sraew))(MC reading: 酥 (MC su))(MC reading: 魈 (MC sjew))(MC reading: 鮹 (MC sjew|sraew))(MC reading: 疎)(MC reading: 甦 (MC su))(MC reading: 䨭)(MC reading: 遡 (MC suH))(MC reading: 咲) / 笑: laugh | ||
Cattle | 소 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 적을 소 (jeogeul so)) (MC reading: 少 (MC syewX|syewH))(eumhun reading: 바 소 (ba so)) (MC reading: 所 (MC srjoX))(eumhun reading: 사라질 소 (sarajil so)) (MC reading: 消 (MC sjew))(eumhun reading: 흴 소 (huil so)) (MC reading: 素 (MC suH))(eumhun reading: 웃을 소 (useul so)) (MC reading: 笑 (MC sjewH))(MC reading: 召 (MC drjewH|dzyewH))(MC reading: 昭 (MC tsyew))(MC reading: 蘇 (MC su))(MC reading: 騷 (MC saw))(eumhun reading: 불사를 소 (bulsareul so)) (MC reading: 燒 (MC syew|syewH))(MC reading: 訴 (MC suH))(eumhun reading: 쓸 소 (sseul so)) (MC reading: 掃 (MC sawX|sawH))(MC reading: 疏 (MC srjo|srjoH))(MC reading: 蔬 (MC srjo))(eumhun reading: 못 소 (mot so)) (MC reading: 沼 (MC tsyewX))(MC reading: 炤 (MC tsyewH))(MC reading: 紹 (MC dzyewX))(MC reading: 邵 (MC dzyewH))(MC reading: 韶 (MC dzyew))(MC reading: 巢 (MC dzraew|dzraewH))(MC reading: 遡 (MC suH))(MC reading: 柖 (MC dzyew))(MC reading: 玿 (MC dzyew))(MC reading: 嘯 (MC sewH))(MC reading: 塑 (MC suH))(eumhun reading: 밤 소 (bam so)) (MC reading: 宵 (MC sjew))(MC reading: 搔 (MC saw))(MC reading: 梳 (MC srjo))(MC reading: 瀟)(MC reading: 瘙 (MC sawH))(MC reading: 篠 (MC sewX))(MC reading: 簫 (MC sew))(MC reading: 蕭 (MC sew))(eumhun reading: 거닐 소 (geonil so)) (MC reading: 逍 (MC sjew))(MC reading: 銷 (MC sjew))(MC reading: 愫)(MC reading: 穌 (MC su))(MC reading: 卲 (MC dzyewH))(MC reading: 霄 (MC sjew))(MC reading: 劭 (MC dzyewH))(MC reading: 䘘)(MC reading: 璅 (MC tsawX))(MC reading: 傃 (MC suH))(MC reading: 䴛 (MC sjew))(MC reading: 佋 (MC dzyew|dzyewX))(MC reading: 嗉 (MC suH))(MC reading: 埽 (MC sawX|sawH))(MC reading: 塐 (MC suH))(MC reading: 愬 (MC suH|sreak))(MC reading: 捎 (MC sjew|sraew))(MC reading: 樔 (MC dzraew))(MC reading: 泝 (MC suH))(MC reading: 筱 (MC sewX))(MC reading: 箾 (MC sew|sraewk))(MC reading: 繅 (MC tsawX))(MC reading: 翛 (MC sew|syuwk))(MC reading: 膆 (MC suH))(MC reading: 艘 (MC sew))(MC reading: 蛸 (MC sjew|sraew))(MC reading: 酥 (MC su))(MC reading: 魈 (MC sjew))(MC reading: 鮹 (MC sjew|sraew))(MC reading: 疎)(MC reading: 甦 (MC su))(MC reading: 䨭)(MC reading: 遡 (MC suH))(MC reading: 咲) / 召 | ||
Cattle | 소 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 적을 소 (jeogeul so)) (MC reading: 少 (MC syewX|syewH))(eumhun reading: 바 소 (ba so)) (MC reading: 所 (MC srjoX))(eumhun reading: 사라질 소 (sarajil so)) (MC reading: 消 (MC sjew))(eumhun reading: 흴 소 (huil so)) (MC reading: 素 (MC suH))(eumhun reading: 웃을 소 (useul so)) (MC reading: 笑 (MC sjewH))(MC reading: 召 (MC drjewH|dzyewH))(MC reading: 昭 (MC tsyew))(MC reading: 蘇 (MC su))(MC reading: 騷 (MC saw))(eumhun reading: 불사를 소 (bulsareul so)) (MC reading: 燒 (MC syew|syewH))(MC reading: 訴 (MC suH))(eumhun reading: 쓸 소 (sseul so)) (MC reading: 掃 (MC sawX|sawH))(MC reading: 疏 (MC srjo|srjoH))(MC reading: 蔬 (MC srjo))(eumhun reading: 못 소 (mot so)) (MC reading: 沼 (MC tsyewX))(MC reading: 炤 (MC tsyewH))(MC reading: 紹 (MC dzyewX))(MC reading: 邵 (MC dzyewH))(MC reading: 韶 (MC dzyew))(MC reading: 巢 (MC dzraew|dzraewH))(MC reading: 遡 (MC suH))(MC reading: 柖 (MC dzyew))(MC reading: 玿 (MC dzyew))(MC reading: 嘯 (MC sewH))(MC reading: 塑 (MC suH))(eumhun reading: 밤 소 (bam so)) (MC reading: 宵 (MC sjew))(MC reading: 搔 (MC saw))(MC reading: 梳 (MC srjo))(MC reading: 瀟)(MC reading: 瘙 (MC sawH))(MC reading: 篠 (MC sewX))(MC reading: 簫 (MC sew))(MC reading: 蕭 (MC sew))(eumhun reading: 거닐 소 (geonil so)) (MC reading: 逍 (MC sjew))(MC reading: 銷 (MC sjew))(MC reading: 愫)(MC reading: 穌 (MC su))(MC reading: 卲 (MC dzyewH))(MC reading: 霄 (MC sjew))(MC reading: 劭 (MC dzyewH))(MC reading: 䘘)(MC reading: 璅 (MC tsawX))(MC reading: 傃 (MC suH))(MC reading: 䴛 (MC sjew))(MC reading: 佋 (MC dzyew|dzyewX))(MC reading: 嗉 (MC suH))(MC reading: 埽 (MC sawX|sawH))(MC reading: 塐 (MC suH))(MC reading: 愬 (MC suH|sreak))(MC reading: 捎 (MC sjew|sraew))(MC reading: 樔 (MC dzraew))(MC reading: 泝 (MC suH))(MC reading: 筱 (MC sewX))(MC reading: 箾 (MC sew|sraewk))(MC reading: 繅 (MC tsawX))(MC reading: 翛 (MC sew|syuwk))(MC reading: 膆 (MC suH))(MC reading: 艘 (MC sew))(MC reading: 蛸 (MC sjew|sraew))(MC reading: 酥 (MC su))(MC reading: 魈 (MC sjew))(MC reading: 鮹 (MC sjew|sraew))(MC reading: 疎)(MC reading: 甦 (MC su))(MC reading: 䨭)(MC reading: 遡 (MC suH))(MC reading: 咲) / 昭 | ||
Cattle | 소 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 적을 소 (jeogeul so)) (MC reading: 少 (MC syewX|syewH))(eumhun reading: 바 소 (ba so)) (MC reading: 所 (MC srjoX))(eumhun reading: 사라질 소 (sarajil so)) (MC reading: 消 (MC sjew))(eumhun reading: 흴 소 (huil so)) (MC reading: 素 (MC suH))(eumhun reading: 웃을 소 (useul so)) (MC reading: 笑 (MC sjewH))(MC reading: 召 (MC drjewH|dzyewH))(MC reading: 昭 (MC tsyew))(MC reading: 蘇 (MC su))(MC reading: 騷 (MC saw))(eumhun reading: 불사를 소 (bulsareul so)) (MC reading: 燒 (MC syew|syewH))(MC reading: 訴 (MC suH))(eumhun reading: 쓸 소 (sseul so)) (MC reading: 掃 (MC sawX|sawH))(MC reading: 疏 (MC srjo|srjoH))(MC reading: 蔬 (MC srjo))(eumhun reading: 못 소 (mot so)) (MC reading: 沼 (MC tsyewX))(MC reading: 炤 (MC tsyewH))(MC reading: 紹 (MC dzyewX))(MC reading: 邵 (MC dzyewH))(MC reading: 韶 (MC dzyew))(MC reading: 巢 (MC dzraew|dzraewH))(MC reading: 遡 (MC suH))(MC reading: 柖 (MC dzyew))(MC reading: 玿 (MC dzyew))(MC reading: 嘯 (MC sewH))(MC reading: 塑 (MC suH))(eumhun reading: 밤 소 (bam so)) (MC reading: 宵 (MC sjew))(MC reading: 搔 (MC saw))(MC reading: 梳 (MC srjo))(MC reading: 瀟)(MC reading: 瘙 (MC sawH))(MC reading: 篠 (MC sewX))(MC reading: 簫 (MC sew))(MC reading: 蕭 (MC sew))(eumhun reading: 거닐 소 (geonil so)) (MC reading: 逍 (MC sjew))(MC reading: 銷 (MC sjew))(MC reading: 愫)(MC reading: 穌 (MC su))(MC reading: 卲 (MC dzyewH))(MC reading: 霄 (MC sjew))(MC reading: 劭 (MC dzyewH))(MC reading: 䘘)(MC reading: 璅 (MC tsawX))(MC reading: 傃 (MC suH))(MC reading: 䴛 (MC sjew))(MC reading: 佋 (MC dzyew|dzyewX))(MC reading: 嗉 (MC suH))(MC reading: 埽 (MC sawX|sawH))(MC reading: 塐 (MC suH))(MC reading: 愬 (MC suH|sreak))(MC reading: 捎 (MC sjew|sraew))(MC reading: 樔 (MC dzraew))(MC reading: 泝 (MC suH))(MC reading: 筱 (MC sewX))(MC reading: 箾 (MC sew|sraewk))(MC reading: 繅 (MC tsawX))(MC reading: 翛 (MC sew|syuwk))(MC reading: 膆 (MC suH))(MC reading: 艘 (MC sew))(MC reading: 蛸 (MC sjew|sraew))(MC reading: 酥 (MC su))(MC reading: 魈 (MC sjew))(MC reading: 鮹 (MC sjew|sraew))(MC reading: 疎)(MC reading: 甦 (MC su))(MC reading: 䨭)(MC reading: 遡 (MC suH))(MC reading: 咲) / 蘇 | ||
Cattle | 소 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 적을 소 (jeogeul so)) (MC reading: 少 (MC syewX|syewH))(eumhun reading: 바 소 (ba so)) (MC reading: 所 (MC srjoX))(eumhun reading: 사라질 소 (sarajil so)) (MC reading: 消 (MC sjew))(eumhun reading: 흴 소 (huil so)) (MC reading: 素 (MC suH))(eumhun reading: 웃을 소 (useul so)) (MC reading: 笑 (MC sjewH))(MC reading: 召 (MC drjewH|dzyewH))(MC reading: 昭 (MC tsyew))(MC reading: 蘇 (MC su))(MC reading: 騷 (MC saw))(eumhun reading: 불사를 소 (bulsareul so)) (MC reading: 燒 (MC syew|syewH))(MC reading: 訴 (MC suH))(eumhun reading: 쓸 소 (sseul so)) (MC reading: 掃 (MC sawX|sawH))(MC reading: 疏 (MC srjo|srjoH))(MC reading: 蔬 (MC srjo))(eumhun reading: 못 소 (mot so)) (MC reading: 沼 (MC tsyewX))(MC reading: 炤 (MC tsyewH))(MC reading: 紹 (MC dzyewX))(MC reading: 邵 (MC dzyewH))(MC reading: 韶 (MC dzyew))(MC reading: 巢 (MC dzraew|dzraewH))(MC reading: 遡 (MC suH))(MC reading: 柖 (MC dzyew))(MC reading: 玿 (MC dzyew))(MC reading: 嘯 (MC sewH))(MC reading: 塑 (MC suH))(eumhun reading: 밤 소 (bam so)) (MC reading: 宵 (MC sjew))(MC reading: 搔 (MC saw))(MC reading: 梳 (MC srjo))(MC reading: 瀟)(MC reading: 瘙 (MC sawH))(MC reading: 篠 (MC sewX))(MC reading: 簫 (MC sew))(MC reading: 蕭 (MC sew))(eumhun reading: 거닐 소 (geonil so)) (MC reading: 逍 (MC sjew))(MC reading: 銷 (MC sjew))(MC reading: 愫)(MC reading: 穌 (MC su))(MC reading: 卲 (MC dzyewH))(MC reading: 霄 (MC sjew))(MC reading: 劭 (MC dzyewH))(MC reading: 䘘)(MC reading: 璅 (MC tsawX))(MC reading: 傃 (MC suH))(MC reading: 䴛 (MC sjew))(MC reading: 佋 (MC dzyew|dzyewX))(MC reading: 嗉 (MC suH))(MC reading: 埽 (MC sawX|sawH))(MC reading: 塐 (MC suH))(MC reading: 愬 (MC suH|sreak))(MC reading: 捎 (MC sjew|sraew))(MC reading: 樔 (MC dzraew))(MC reading: 泝 (MC suH))(MC reading: 筱 (MC sewX))(MC reading: 箾 (MC sew|sraewk))(MC reading: 繅 (MC tsawX))(MC reading: 翛 (MC sew|syuwk))(MC reading: 膆 (MC suH))(MC reading: 艘 (MC sew))(MC reading: 蛸 (MC sjew|sraew))(MC reading: 酥 (MC su))(MC reading: 魈 (MC sjew))(MC reading: 鮹 (MC sjew|sraew))(MC reading: 疎)(MC reading: 甦 (MC su))(MC reading: 䨭)(MC reading: 遡 (MC suH))(MC reading: 咲) / 騷 | ||
Cattle | 소 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 적을 소 (jeogeul so)) (MC reading: 少 (MC syewX|syewH))(eumhun reading: 바 소 (ba so)) (MC reading: 所 (MC srjoX))(eumhun reading: 사라질 소 (sarajil so)) (MC reading: 消 (MC sjew))(eumhun reading: 흴 소 (huil so)) (MC reading: 素 (MC suH))(eumhun reading: 웃을 소 (useul so)) (MC reading: 笑 (MC sjewH))(MC reading: 召 (MC drjewH|dzyewH))(MC reading: 昭 (MC tsyew))(MC reading: 蘇 (MC su))(MC reading: 騷 (MC saw))(eumhun reading: 불사를 소 (bulsareul so)) (MC reading: 燒 (MC syew|syewH))(MC reading: 訴 (MC suH))(eumhun reading: 쓸 소 (sseul so)) (MC reading: 掃 (MC sawX|sawH))(MC reading: 疏 (MC srjo|srjoH))(MC reading: 蔬 (MC srjo))(eumhun reading: 못 소 (mot so)) (MC reading: 沼 (MC tsyewX))(MC reading: 炤 (MC tsyewH))(MC reading: 紹 (MC dzyewX))(MC reading: 邵 (MC dzyewH))(MC reading: 韶 (MC dzyew))(MC reading: 巢 (MC dzraew|dzraewH))(MC reading: 遡 (MC suH))(MC reading: 柖 (MC dzyew))(MC reading: 玿 (MC dzyew))(MC reading: 嘯 (MC sewH))(MC reading: 塑 (MC suH))(eumhun reading: 밤 소 (bam so)) (MC reading: 宵 (MC sjew))(MC reading: 搔 (MC saw))(MC reading: 梳 (MC srjo))(MC reading: 瀟)(MC reading: 瘙 (MC sawH))(MC reading: 篠 (MC sewX))(MC reading: 簫 (MC sew))(MC reading: 蕭 (MC sew))(eumhun reading: 거닐 소 (geonil so)) (MC reading: 逍 (MC sjew))(MC reading: 銷 (MC sjew))(MC reading: 愫)(MC reading: 穌 (MC su))(MC reading: 卲 (MC dzyewH))(MC reading: 霄 (MC sjew))(MC reading: 劭 (MC dzyewH))(MC reading: 䘘)(MC reading: 璅 (MC tsawX))(MC reading: 傃 (MC suH))(MC reading: 䴛 (MC sjew))(MC reading: 佋 (MC dzyew|dzyewX))(MC reading: 嗉 (MC suH))(MC reading: 埽 (MC sawX|sawH))(MC reading: 塐 (MC suH))(MC reading: 愬 (MC suH|sreak))(MC reading: 捎 (MC sjew|sraew))(MC reading: 樔 (MC dzraew))(MC reading: 泝 (MC suH))(MC reading: 筱 (MC sewX))(MC reading: 箾 (MC sew|sraewk))(MC reading: 繅 (MC tsawX))(MC reading: 翛 (MC sew|syuwk))(MC reading: 膆 (MC suH))(MC reading: 艘 (MC sew))(MC reading: 蛸 (MC sjew|sraew))(MC reading: 酥 (MC su))(MC reading: 魈 (MC sjew))(MC reading: 鮹 (MC sjew|sraew))(MC reading: 疎)(MC reading: 甦 (MC su))(MC reading: 䨭)(MC reading: 遡 (MC suH))(MC reading: 咲) / 燒: burn; fire | ||
Cattle | 소 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 적을 소 (jeogeul so)) (MC reading: 少 (MC syewX|syewH))(eumhun reading: 바 소 (ba so)) (MC reading: 所 (MC srjoX))(eumhun reading: 사라질 소 (sarajil so)) (MC reading: 消 (MC sjew))(eumhun reading: 흴 소 (huil so)) (MC reading: 素 (MC suH))(eumhun reading: 웃을 소 (useul so)) (MC reading: 笑 (MC sjewH))(MC reading: 召 (MC drjewH|dzyewH))(MC reading: 昭 (MC tsyew))(MC reading: 蘇 (MC su))(MC reading: 騷 (MC saw))(eumhun reading: 불사를 소 (bulsareul so)) (MC reading: 燒 (MC syew|syewH))(MC reading: 訴 (MC suH))(eumhun reading: 쓸 소 (sseul so)) (MC reading: 掃 (MC sawX|sawH))(MC reading: 疏 (MC srjo|srjoH))(MC reading: 蔬 (MC srjo))(eumhun reading: 못 소 (mot so)) (MC reading: 沼 (MC tsyewX))(MC reading: 炤 (MC tsyewH))(MC reading: 紹 (MC dzyewX))(MC reading: 邵 (MC dzyewH))(MC reading: 韶 (MC dzyew))(MC reading: 巢 (MC dzraew|dzraewH))(MC reading: 遡 (MC suH))(MC reading: 柖 (MC dzyew))(MC reading: 玿 (MC dzyew))(MC reading: 嘯 (MC sewH))(MC reading: 塑 (MC suH))(eumhun reading: 밤 소 (bam so)) (MC reading: 宵 (MC sjew))(MC reading: 搔 (MC saw))(MC reading: 梳 (MC srjo))(MC reading: 瀟)(MC reading: 瘙 (MC sawH))(MC reading: 篠 (MC sewX))(MC reading: 簫 (MC sew))(MC reading: 蕭 (MC sew))(eumhun reading: 거닐 소 (geonil so)) (MC reading: 逍 (MC sjew))(MC reading: 銷 (MC sjew))(MC reading: 愫)(MC reading: 穌 (MC su))(MC reading: 卲 (MC dzyewH))(MC reading: 霄 (MC sjew))(MC reading: 劭 (MC dzyewH))(MC reading: 䘘)(MC reading: 璅 (MC tsawX))(MC reading: 傃 (MC suH))(MC reading: 䴛 (MC sjew))(MC reading: 佋 (MC dzyew|dzyewX))(MC reading: 嗉 (MC suH))(MC reading: 埽 (MC sawX|sawH))(MC reading: 塐 (MC suH))(MC reading: 愬 (MC suH|sreak))(MC reading: 捎 (MC sjew|sraew))(MC reading: 樔 (MC dzraew))(MC reading: 泝 (MC suH))(MC reading: 筱 (MC sewX))(MC reading: 箾 (MC sew|sraewk))(MC reading: 繅 (MC tsawX))(MC reading: 翛 (MC sew|syuwk))(MC reading: 膆 (MC suH))(MC reading: 艘 (MC sew))(MC reading: 蛸 (MC sjew|sraew))(MC reading: 酥 (MC su))(MC reading: 魈 (MC sjew))(MC reading: 鮹 (MC sjew|sraew))(MC reading: 疎)(MC reading: 甦 (MC su))(MC reading: 䨭)(MC reading: 遡 (MC suH))(MC reading: 咲) / 訴 | ||
Cattle | 소 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 적을 소 (jeogeul so)) (MC reading: 少 (MC syewX|syewH))(eumhun reading: 바 소 (ba so)) (MC reading: 所 (MC srjoX))(eumhun reading: 사라질 소 (sarajil so)) (MC reading: 消 (MC sjew))(eumhun reading: 흴 소 (huil so)) (MC reading: 素 (MC suH))(eumhun reading: 웃을 소 (useul so)) (MC reading: 笑 (MC sjewH))(MC reading: 召 (MC drjewH|dzyewH))(MC reading: 昭 (MC tsyew))(MC reading: 蘇 (MC su))(MC reading: 騷 (MC saw))(eumhun reading: 불사를 소 (bulsareul so)) (MC reading: 燒 (MC syew|syewH))(MC reading: 訴 (MC suH))(eumhun reading: 쓸 소 (sseul so)) (MC reading: 掃 (MC sawX|sawH))(MC reading: 疏 (MC srjo|srjoH))(MC reading: 蔬 (MC srjo))(eumhun reading: 못 소 (mot so)) (MC reading: 沼 (MC tsyewX))(MC reading: 炤 (MC tsyewH))(MC reading: 紹 (MC dzyewX))(MC reading: 邵 (MC dzyewH))(MC reading: 韶 (MC dzyew))(MC reading: 巢 (MC dzraew|dzraewH))(MC reading: 遡 (MC suH))(MC reading: 柖 (MC dzyew))(MC reading: 玿 (MC dzyew))(MC reading: 嘯 (MC sewH))(MC reading: 塑 (MC suH))(eumhun reading: 밤 소 (bam so)) (MC reading: 宵 (MC sjew))(MC reading: 搔 (MC saw))(MC reading: 梳 (MC srjo))(MC reading: 瀟)(MC reading: 瘙 (MC sawH))(MC reading: 篠 (MC sewX))(MC reading: 簫 (MC sew))(MC reading: 蕭 (MC sew))(eumhun reading: 거닐 소 (geonil so)) (MC reading: 逍 (MC sjew))(MC reading: 銷 (MC sjew))(MC reading: 愫)(MC reading: 穌 (MC su))(MC reading: 卲 (MC dzyewH))(MC reading: 霄 (MC sjew))(MC reading: 劭 (MC dzyewH))(MC reading: 䘘)(MC reading: 璅 (MC tsawX))(MC reading: 傃 (MC suH))(MC reading: 䴛 (MC sjew))(MC reading: 佋 (MC dzyew|dzyewX))(MC reading: 嗉 (MC suH))(MC reading: 埽 (MC sawX|sawH))(MC reading: 塐 (MC suH))(MC reading: 愬 (MC suH|sreak))(MC reading: 捎 (MC sjew|sraew))(MC reading: 樔 (MC dzraew))(MC reading: 泝 (MC suH))(MC reading: 筱 (MC sewX))(MC reading: 箾 (MC sew|sraewk))(MC reading: 繅 (MC tsawX))(MC reading: 翛 (MC sew|syuwk))(MC reading: 膆 (MC suH))(MC reading: 艘 (MC sew))(MC reading: 蛸 (MC sjew|sraew))(MC reading: 酥 (MC su))(MC reading: 魈 (MC sjew))(MC reading: 鮹 (MC sjew|sraew))(MC reading: 疎)(MC reading: 甦 (MC su))(MC reading: 䨭)(MC reading: 遡 (MC suH))(MC reading: 咲) / 掃: sweep | ||
Cattle | 소 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 적을 소 (jeogeul so)) (MC reading: 少 (MC syewX|syewH))(eumhun reading: 바 소 (ba so)) (MC reading: 所 (MC srjoX))(eumhun reading: 사라질 소 (sarajil so)) (MC reading: 消 (MC sjew))(eumhun reading: 흴 소 (huil so)) (MC reading: 素 (MC suH))(eumhun reading: 웃을 소 (useul so)) (MC reading: 笑 (MC sjewH))(MC reading: 召 (MC drjewH|dzyewH))(MC reading: 昭 (MC tsyew))(MC reading: 蘇 (MC su))(MC reading: 騷 (MC saw))(eumhun reading: 불사를 소 (bulsareul so)) (MC reading: 燒 (MC syew|syewH))(MC reading: 訴 (MC suH))(eumhun reading: 쓸 소 (sseul so)) (MC reading: 掃 (MC sawX|sawH))(MC reading: 疏 (MC srjo|srjoH))(MC reading: 蔬 (MC srjo))(eumhun reading: 못 소 (mot so)) (MC reading: 沼 (MC tsyewX))(MC reading: 炤 (MC tsyewH))(MC reading: 紹 (MC dzyewX))(MC reading: 邵 (MC dzyewH))(MC reading: 韶 (MC dzyew))(MC reading: 巢 (MC dzraew|dzraewH))(MC reading: 遡 (MC suH))(MC reading: 柖 (MC dzyew))(MC reading: 玿 (MC dzyew))(MC reading: 嘯 (MC sewH))(MC reading: 塑 (MC suH))(eumhun reading: 밤 소 (bam so)) (MC reading: 宵 (MC sjew))(MC reading: 搔 (MC saw))(MC reading: 梳 (MC srjo))(MC reading: 瀟)(MC reading: 瘙 (MC sawH))(MC reading: 篠 (MC sewX))(MC reading: 簫 (MC sew))(MC reading: 蕭 (MC sew))(eumhun reading: 거닐 소 (geonil so)) (MC reading: 逍 (MC sjew))(MC reading: 銷 (MC sjew))(MC reading: 愫)(MC reading: 穌 (MC su))(MC reading: 卲 (MC dzyewH))(MC reading: 霄 (MC sjew))(MC reading: 劭 (MC dzyewH))(MC reading: 䘘)(MC reading: 璅 (MC tsawX))(MC reading: 傃 (MC suH))(MC reading: 䴛 (MC sjew))(MC reading: 佋 (MC dzyew|dzyewX))(MC reading: 嗉 (MC suH))(MC reading: 埽 (MC sawX|sawH))(MC reading: 塐 (MC suH))(MC reading: 愬 (MC suH|sreak))(MC reading: 捎 (MC sjew|sraew))(MC reading: 樔 (MC dzraew))(MC reading: 泝 (MC suH))(MC reading: 筱 (MC sewX))(MC reading: 箾 (MC sew|sraewk))(MC reading: 繅 (MC tsawX))(MC reading: 翛 (MC sew|syuwk))(MC reading: 膆 (MC suH))(MC reading: 艘 (MC sew))(MC reading: 蛸 (MC sjew|sraew))(MC reading: 酥 (MC su))(MC reading: 魈 (MC sjew))(MC reading: 鮹 (MC sjew|sraew))(MC reading: 疎)(MC reading: 甦 (MC su))(MC reading: 䨭)(MC reading: 遡 (MC suH))(MC reading: 咲) / 疏 | ||
Cattle | 소 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 적을 소 (jeogeul so)) (MC reading: 少 (MC syewX|syewH))(eumhun reading: 바 소 (ba so)) (MC reading: 所 (MC srjoX))(eumhun reading: 사라질 소 (sarajil so)) (MC reading: 消 (MC sjew))(eumhun reading: 흴 소 (huil so)) (MC reading: 素 (MC suH))(eumhun reading: 웃을 소 (useul so)) (MC reading: 笑 (MC sjewH))(MC reading: 召 (MC drjewH|dzyewH))(MC reading: 昭 (MC tsyew))(MC reading: 蘇 (MC su))(MC reading: 騷 (MC saw))(eumhun reading: 불사를 소 (bulsareul so)) (MC reading: 燒 (MC syew|syewH))(MC reading: 訴 (MC suH))(eumhun reading: 쓸 소 (sseul so)) (MC reading: 掃 (MC sawX|sawH))(MC reading: 疏 (MC srjo|srjoH))(MC reading: 蔬 (MC srjo))(eumhun reading: 못 소 (mot so)) (MC reading: 沼 (MC tsyewX))(MC reading: 炤 (MC tsyewH))(MC reading: 紹 (MC dzyewX))(MC reading: 邵 (MC dzyewH))(MC reading: 韶 (MC dzyew))(MC reading: 巢 (MC dzraew|dzraewH))(MC reading: 遡 (MC suH))(MC reading: 柖 (MC dzyew))(MC reading: 玿 (MC dzyew))(MC reading: 嘯 (MC sewH))(MC reading: 塑 (MC suH))(eumhun reading: 밤 소 (bam so)) (MC reading: 宵 (MC sjew))(MC reading: 搔 (MC saw))(MC reading: 梳 (MC srjo))(MC reading: 瀟)(MC reading: 瘙 (MC sawH))(MC reading: 篠 (MC sewX))(MC reading: 簫 (MC sew))(MC reading: 蕭 (MC sew))(eumhun reading: 거닐 소 (geonil so)) (MC reading: 逍 (MC sjew))(MC reading: 銷 (MC sjew))(MC reading: 愫)(MC reading: 穌 (MC su))(MC reading: 卲 (MC dzyewH))(MC reading: 霄 (MC sjew))(MC reading: 劭 (MC dzyewH))(MC reading: 䘘)(MC reading: 璅 (MC tsawX))(MC reading: 傃 (MC suH))(MC reading: 䴛 (MC sjew))(MC reading: 佋 (MC dzyew|dzyewX))(MC reading: 嗉 (MC suH))(MC reading: 埽 (MC sawX|sawH))(MC reading: 塐 (MC suH))(MC reading: 愬 (MC suH|sreak))(MC reading: 捎 (MC sjew|sraew))(MC reading: 樔 (MC dzraew))(MC reading: 泝 (MC suH))(MC reading: 筱 (MC sewX))(MC reading: 箾 (MC sew|sraewk))(MC reading: 繅 (MC tsawX))(MC reading: 翛 (MC sew|syuwk))(MC reading: 膆 (MC suH))(MC reading: 艘 (MC sew))(MC reading: 蛸 (MC sjew|sraew))(MC reading: 酥 (MC su))(MC reading: 魈 (MC sjew))(MC reading: 鮹 (MC sjew|sraew))(MC reading: 疎)(MC reading: 甦 (MC su))(MC reading: 䨭)(MC reading: 遡 (MC suH))(MC reading: 咲) / 蔬 | ||
Cattle | 소 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 적을 소 (jeogeul so)) (MC reading: 少 (MC syewX|syewH))(eumhun reading: 바 소 (ba so)) (MC reading: 所 (MC srjoX))(eumhun reading: 사라질 소 (sarajil so)) (MC reading: 消 (MC sjew))(eumhun reading: 흴 소 (huil so)) (MC reading: 素 (MC suH))(eumhun reading: 웃을 소 (useul so)) (MC reading: 笑 (MC sjewH))(MC reading: 召 (MC drjewH|dzyewH))(MC reading: 昭 (MC tsyew))(MC reading: 蘇 (MC su))(MC reading: 騷 (MC saw))(eumhun reading: 불사를 소 (bulsareul so)) (MC reading: 燒 (MC syew|syewH))(MC reading: 訴 (MC suH))(eumhun reading: 쓸 소 (sseul so)) (MC reading: 掃 (MC sawX|sawH))(MC reading: 疏 (MC srjo|srjoH))(MC reading: 蔬 (MC srjo))(eumhun reading: 못 소 (mot so)) (MC reading: 沼 (MC tsyewX))(MC reading: 炤 (MC tsyewH))(MC reading: 紹 (MC dzyewX))(MC reading: 邵 (MC dzyewH))(MC reading: 韶 (MC dzyew))(MC reading: 巢 (MC dzraew|dzraewH))(MC reading: 遡 (MC suH))(MC reading: 柖 (MC dzyew))(MC reading: 玿 (MC dzyew))(MC reading: 嘯 (MC sewH))(MC reading: 塑 (MC suH))(eumhun reading: 밤 소 (bam so)) (MC reading: 宵 (MC sjew))(MC reading: 搔 (MC saw))(MC reading: 梳 (MC srjo))(MC reading: 瀟)(MC reading: 瘙 (MC sawH))(MC reading: 篠 (MC sewX))(MC reading: 簫 (MC sew))(MC reading: 蕭 (MC sew))(eumhun reading: 거닐 소 (geonil so)) (MC reading: 逍 (MC sjew))(MC reading: 銷 (MC sjew))(MC reading: 愫)(MC reading: 穌 (MC su))(MC reading: 卲 (MC dzyewH))(MC reading: 霄 (MC sjew))(MC reading: 劭 (MC dzyewH))(MC reading: 䘘)(MC reading: 璅 (MC tsawX))(MC reading: 傃 (MC suH))(MC reading: 䴛 (MC sjew))(MC reading: 佋 (MC dzyew|dzyewX))(MC reading: 嗉 (MC suH))(MC reading: 埽 (MC sawX|sawH))(MC reading: 塐 (MC suH))(MC reading: 愬 (MC suH|sreak))(MC reading: 捎 (MC sjew|sraew))(MC reading: 樔 (MC dzraew))(MC reading: 泝 (MC suH))(MC reading: 筱 (MC sewX))(MC reading: 箾 (MC sew|sraewk))(MC reading: 繅 (MC tsawX))(MC reading: 翛 (MC sew|syuwk))(MC reading: 膆 (MC suH))(MC reading: 艘 (MC sew))(MC reading: 蛸 (MC sjew|sraew))(MC reading: 酥 (MC su))(MC reading: 魈 (MC sjew))(MC reading: 鮹 (MC sjew|sraew))(MC reading: 疎)(MC reading: 甦 (MC su))(MC reading: 䨭)(MC reading: 遡 (MC suH))(MC reading: 咲) / 沼: swamp; pond | ||
Cattle | 소 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 적을 소 (jeogeul so)) (MC reading: 少 (MC syewX|syewH))(eumhun reading: 바 소 (ba so)) (MC reading: 所 (MC srjoX))(eumhun reading: 사라질 소 (sarajil so)) (MC reading: 消 (MC sjew))(eumhun reading: 흴 소 (huil so)) (MC reading: 素 (MC suH))(eumhun reading: 웃을 소 (useul so)) (MC reading: 笑 (MC sjewH))(MC reading: 召 (MC drjewH|dzyewH))(MC reading: 昭 (MC tsyew))(MC reading: 蘇 (MC su))(MC reading: 騷 (MC saw))(eumhun reading: 불사를 소 (bulsareul so)) (MC reading: 燒 (MC syew|syewH))(MC reading: 訴 (MC suH))(eumhun reading: 쓸 소 (sseul so)) (MC reading: 掃 (MC sawX|sawH))(MC reading: 疏 (MC srjo|srjoH))(MC reading: 蔬 (MC srjo))(eumhun reading: 못 소 (mot so)) (MC reading: 沼 (MC tsyewX))(MC reading: 炤 (MC tsyewH))(MC reading: 紹 (MC dzyewX))(MC reading: 邵 (MC dzyewH))(MC reading: 韶 (MC dzyew))(MC reading: 巢 (MC dzraew|dzraewH))(MC reading: 遡 (MC suH))(MC reading: 柖 (MC dzyew))(MC reading: 玿 (MC dzyew))(MC reading: 嘯 (MC sewH))(MC reading: 塑 (MC suH))(eumhun reading: 밤 소 (bam so)) (MC reading: 宵 (MC sjew))(MC reading: 搔 (MC saw))(MC reading: 梳 (MC srjo))(MC reading: 瀟)(MC reading: 瘙 (MC sawH))(MC reading: 篠 (MC sewX))(MC reading: 簫 (MC sew))(MC reading: 蕭 (MC sew))(eumhun reading: 거닐 소 (geonil so)) (MC reading: 逍 (MC sjew))(MC reading: 銷 (MC sjew))(MC reading: 愫)(MC reading: 穌 (MC su))(MC reading: 卲 (MC dzyewH))(MC reading: 霄 (MC sjew))(MC reading: 劭 (MC dzyewH))(MC reading: 䘘)(MC reading: 璅 (MC tsawX))(MC reading: 傃 (MC suH))(MC reading: 䴛 (MC sjew))(MC reading: 佋 (MC dzyew|dzyewX))(MC reading: 嗉 (MC suH))(MC reading: 埽 (MC sawX|sawH))(MC reading: 塐 (MC suH))(MC reading: 愬 (MC suH|sreak))(MC reading: 捎 (MC sjew|sraew))(MC reading: 樔 (MC dzraew))(MC reading: 泝 (MC suH))(MC reading: 筱 (MC sewX))(MC reading: 箾 (MC sew|sraewk))(MC reading: 繅 (MC tsawX))(MC reading: 翛 (MC sew|syuwk))(MC reading: 膆 (MC suH))(MC reading: 艘 (MC sew))(MC reading: 蛸 (MC sjew|sraew))(MC reading: 酥 (MC su))(MC reading: 魈 (MC sjew))(MC reading: 鮹 (MC sjew|sraew))(MC reading: 疎)(MC reading: 甦 (MC su))(MC reading: 䨭)(MC reading: 遡 (MC suH))(MC reading: 咲) / 炤 | ||
Cattle | 소 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 적을 소 (jeogeul so)) (MC reading: 少 (MC syewX|syewH))(eumhun reading: 바 소 (ba so)) (MC reading: 所 (MC srjoX))(eumhun reading: 사라질 소 (sarajil so)) (MC reading: 消 (MC sjew))(eumhun reading: 흴 소 (huil so)) (MC reading: 素 (MC suH))(eumhun reading: 웃을 소 (useul so)) (MC reading: 笑 (MC sjewH))(MC reading: 召 (MC drjewH|dzyewH))(MC reading: 昭 (MC tsyew))(MC reading: 蘇 (MC su))(MC reading: 騷 (MC saw))(eumhun reading: 불사를 소 (bulsareul so)) (MC reading: 燒 (MC syew|syewH))(MC reading: 訴 (MC suH))(eumhun reading: 쓸 소 (sseul so)) (MC reading: 掃 (MC sawX|sawH))(MC reading: 疏 (MC srjo|srjoH))(MC reading: 蔬 (MC srjo))(eumhun reading: 못 소 (mot so)) (MC reading: 沼 (MC tsyewX))(MC reading: 炤 (MC tsyewH))(MC reading: 紹 (MC dzyewX))(MC reading: 邵 (MC dzyewH))(MC reading: 韶 (MC dzyew))(MC reading: 巢 (MC dzraew|dzraewH))(MC reading: 遡 (MC suH))(MC reading: 柖 (MC dzyew))(MC reading: 玿 (MC dzyew))(MC reading: 嘯 (MC sewH))(MC reading: 塑 (MC suH))(eumhun reading: 밤 소 (bam so)) (MC reading: 宵 (MC sjew))(MC reading: 搔 (MC saw))(MC reading: 梳 (MC srjo))(MC reading: 瀟)(MC reading: 瘙 (MC sawH))(MC reading: 篠 (MC sewX))(MC reading: 簫 (MC sew))(MC reading: 蕭 (MC sew))(eumhun reading: 거닐 소 (geonil so)) (MC reading: 逍 (MC sjew))(MC reading: 銷 (MC sjew))(MC reading: 愫)(MC reading: 穌 (MC su))(MC reading: 卲 (MC dzyewH))(MC reading: 霄 (MC sjew))(MC reading: 劭 (MC dzyewH))(MC reading: 䘘)(MC reading: 璅 (MC tsawX))(MC reading: 傃 (MC suH))(MC reading: 䴛 (MC sjew))(MC reading: 佋 (MC dzyew|dzyewX))(MC reading: 嗉 (MC suH))(MC reading: 埽 (MC sawX|sawH))(MC reading: 塐 (MC suH))(MC reading: 愬 (MC suH|sreak))(MC reading: 捎 (MC sjew|sraew))(MC reading: 樔 (MC dzraew))(MC reading: 泝 (MC suH))(MC reading: 筱 (MC sewX))(MC reading: 箾 (MC sew|sraewk))(MC reading: 繅 (MC tsawX))(MC reading: 翛 (MC sew|syuwk))(MC reading: 膆 (MC suH))(MC reading: 艘 (MC sew))(MC reading: 蛸 (MC sjew|sraew))(MC reading: 酥 (MC su))(MC reading: 魈 (MC sjew))(MC reading: 鮹 (MC sjew|sraew))(MC reading: 疎)(MC reading: 甦 (MC su))(MC reading: 䨭)(MC reading: 遡 (MC suH))(MC reading: 咲) / 紹 | ||
Cattle | 소 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 적을 소 (jeogeul so)) (MC reading: 少 (MC syewX|syewH))(eumhun reading: 바 소 (ba so)) (MC reading: 所 (MC srjoX))(eumhun reading: 사라질 소 (sarajil so)) (MC reading: 消 (MC sjew))(eumhun reading: 흴 소 (huil so)) (MC reading: 素 (MC suH))(eumhun reading: 웃을 소 (useul so)) (MC reading: 笑 (MC sjewH))(MC reading: 召 (MC drjewH|dzyewH))(MC reading: 昭 (MC tsyew))(MC reading: 蘇 (MC su))(MC reading: 騷 (MC saw))(eumhun reading: 불사를 소 (bulsareul so)) (MC reading: 燒 (MC syew|syewH))(MC reading: 訴 (MC suH))(eumhun reading: 쓸 소 (sseul so)) (MC reading: 掃 (MC sawX|sawH))(MC reading: 疏 (MC srjo|srjoH))(MC reading: 蔬 (MC srjo))(eumhun reading: 못 소 (mot so)) (MC reading: 沼 (MC tsyewX))(MC reading: 炤 (MC tsyewH))(MC reading: 紹 (MC dzyewX))(MC reading: 邵 (MC dzyewH))(MC reading: 韶 (MC dzyew))(MC reading: 巢 (MC dzraew|dzraewH))(MC reading: 遡 (MC suH))(MC reading: 柖 (MC dzyew))(MC reading: 玿 (MC dzyew))(MC reading: 嘯 (MC sewH))(MC reading: 塑 (MC suH))(eumhun reading: 밤 소 (bam so)) (MC reading: 宵 (MC sjew))(MC reading: 搔 (MC saw))(MC reading: 梳 (MC srjo))(MC reading: 瀟)(MC reading: 瘙 (MC sawH))(MC reading: 篠 (MC sewX))(MC reading: 簫 (MC sew))(MC reading: 蕭 (MC sew))(eumhun reading: 거닐 소 (geonil so)) (MC reading: 逍 (MC sjew))(MC reading: 銷 (MC sjew))(MC reading: 愫)(MC reading: 穌 (MC su))(MC reading: 卲 (MC dzyewH))(MC reading: 霄 (MC sjew))(MC reading: 劭 (MC dzyewH))(MC reading: 䘘)(MC reading: 璅 (MC tsawX))(MC reading: 傃 (MC suH))(MC reading: 䴛 (MC sjew))(MC reading: 佋 (MC dzyew|dzyewX))(MC reading: 嗉 (MC suH))(MC reading: 埽 (MC sawX|sawH))(MC reading: 塐 (MC suH))(MC reading: 愬 (MC suH|sreak))(MC reading: 捎 (MC sjew|sraew))(MC reading: 樔 (MC dzraew))(MC reading: 泝 (MC suH))(MC reading: 筱 (MC sewX))(MC reading: 箾 (MC sew|sraewk))(MC reading: 繅 (MC tsawX))(MC reading: 翛 (MC sew|syuwk))(MC reading: 膆 (MC suH))(MC reading: 艘 (MC sew))(MC reading: 蛸 (MC sjew|sraew))(MC reading: 酥 (MC su))(MC reading: 魈 (MC sjew))(MC reading: 鮹 (MC sjew|sraew))(MC reading: 疎)(MC reading: 甦 (MC su))(MC reading: 䨭)(MC reading: 遡 (MC suH))(MC reading: 咲) / 邵 | ||
Cattle | 소 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 적을 소 (jeogeul so)) (MC reading: 少 (MC syewX|syewH))(eumhun reading: 바 소 (ba so)) (MC reading: 所 (MC srjoX))(eumhun reading: 사라질 소 (sarajil so)) (MC reading: 消 (MC sjew))(eumhun reading: 흴 소 (huil so)) (MC reading: 素 (MC suH))(eumhun reading: 웃을 소 (useul so)) (MC reading: 笑 (MC sjewH))(MC reading: 召 (MC drjewH|dzyewH))(MC reading: 昭 (MC tsyew))(MC reading: 蘇 (MC su))(MC reading: 騷 (MC saw))(eumhun reading: 불사를 소 (bulsareul so)) (MC reading: 燒 (MC syew|syewH))(MC reading: 訴 (MC suH))(eumhun reading: 쓸 소 (sseul so)) (MC reading: 掃 (MC sawX|sawH))(MC reading: 疏 (MC srjo|srjoH))(MC reading: 蔬 (MC srjo))(eumhun reading: 못 소 (mot so)) (MC reading: 沼 (MC tsyewX))(MC reading: 炤 (MC tsyewH))(MC reading: 紹 (MC dzyewX))(MC reading: 邵 (MC dzyewH))(MC reading: 韶 (MC dzyew))(MC reading: 巢 (MC dzraew|dzraewH))(MC reading: 遡 (MC suH))(MC reading: 柖 (MC dzyew))(MC reading: 玿 (MC dzyew))(MC reading: 嘯 (MC sewH))(MC reading: 塑 (MC suH))(eumhun reading: 밤 소 (bam so)) (MC reading: 宵 (MC sjew))(MC reading: 搔 (MC saw))(MC reading: 梳 (MC srjo))(MC reading: 瀟)(MC reading: 瘙 (MC sawH))(MC reading: 篠 (MC sewX))(MC reading: 簫 (MC sew))(MC reading: 蕭 (MC sew))(eumhun reading: 거닐 소 (geonil so)) (MC reading: 逍 (MC sjew))(MC reading: 銷 (MC sjew))(MC reading: 愫)(MC reading: 穌 (MC su))(MC reading: 卲 (MC dzyewH))(MC reading: 霄 (MC sjew))(MC reading: 劭 (MC dzyewH))(MC reading: 䘘)(MC reading: 璅 (MC tsawX))(MC reading: 傃 (MC suH))(MC reading: 䴛 (MC sjew))(MC reading: 佋 (MC dzyew|dzyewX))(MC reading: 嗉 (MC suH))(MC reading: 埽 (MC sawX|sawH))(MC reading: 塐 (MC suH))(MC reading: 愬 (MC suH|sreak))(MC reading: 捎 (MC sjew|sraew))(MC reading: 樔 (MC dzraew))(MC reading: 泝 (MC suH))(MC reading: 筱 (MC sewX))(MC reading: 箾 (MC sew|sraewk))(MC reading: 繅 (MC tsawX))(MC reading: 翛 (MC sew|syuwk))(MC reading: 膆 (MC suH))(MC reading: 艘 (MC sew))(MC reading: 蛸 (MC sjew|sraew))(MC reading: 酥 (MC su))(MC reading: 魈 (MC sjew))(MC reading: 鮹 (MC sjew|sraew))(MC reading: 疎)(MC reading: 甦 (MC su))(MC reading: 䨭)(MC reading: 遡 (MC suH))(MC reading: 咲) / 韶 | ||
Cattle | 소 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 적을 소 (jeogeul so)) (MC reading: 少 (MC syewX|syewH))(eumhun reading: 바 소 (ba so)) (MC reading: 所 (MC srjoX))(eumhun reading: 사라질 소 (sarajil so)) (MC reading: 消 (MC sjew))(eumhun reading: 흴 소 (huil so)) (MC reading: 素 (MC suH))(eumhun reading: 웃을 소 (useul so)) (MC reading: 笑 (MC sjewH))(MC reading: 召 (MC drjewH|dzyewH))(MC reading: 昭 (MC tsyew))(MC reading: 蘇 (MC su))(MC reading: 騷 (MC saw))(eumhun reading: 불사를 소 (bulsareul so)) (MC reading: 燒 (MC syew|syewH))(MC reading: 訴 (MC suH))(eumhun reading: 쓸 소 (sseul so)) (MC reading: 掃 (MC sawX|sawH))(MC reading: 疏 (MC srjo|srjoH))(MC reading: 蔬 (MC srjo))(eumhun reading: 못 소 (mot so)) (MC reading: 沼 (MC tsyewX))(MC reading: 炤 (MC tsyewH))(MC reading: 紹 (MC dzyewX))(MC reading: 邵 (MC dzyewH))(MC reading: 韶 (MC dzyew))(MC reading: 巢 (MC dzraew|dzraewH))(MC reading: 遡 (MC suH))(MC reading: 柖 (MC dzyew))(MC reading: 玿 (MC dzyew))(MC reading: 嘯 (MC sewH))(MC reading: 塑 (MC suH))(eumhun reading: 밤 소 (bam so)) (MC reading: 宵 (MC sjew))(MC reading: 搔 (MC saw))(MC reading: 梳 (MC srjo))(MC reading: 瀟)(MC reading: 瘙 (MC sawH))(MC reading: 篠 (MC sewX))(MC reading: 簫 (MC sew))(MC reading: 蕭 (MC sew))(eumhun reading: 거닐 소 (geonil so)) (MC reading: 逍 (MC sjew))(MC reading: 銷 (MC sjew))(MC reading: 愫)(MC reading: 穌 (MC su))(MC reading: 卲 (MC dzyewH))(MC reading: 霄 (MC sjew))(MC reading: 劭 (MC dzyewH))(MC reading: 䘘)(MC reading: 璅 (MC tsawX))(MC reading: 傃 (MC suH))(MC reading: 䴛 (MC sjew))(MC reading: 佋 (MC dzyew|dzyewX))(MC reading: 嗉 (MC suH))(MC reading: 埽 (MC sawX|sawH))(MC reading: 塐 (MC suH))(MC reading: 愬 (MC suH|sreak))(MC reading: 捎 (MC sjew|sraew))(MC reading: 樔 (MC dzraew))(MC reading: 泝 (MC suH))(MC reading: 筱 (MC sewX))(MC reading: 箾 (MC sew|sraewk))(MC reading: 繅 (MC tsawX))(MC reading: 翛 (MC sew|syuwk))(MC reading: 膆 (MC suH))(MC reading: 艘 (MC sew))(MC reading: 蛸 (MC sjew|sraew))(MC reading: 酥 (MC su))(MC reading: 魈 (MC sjew))(MC reading: 鮹 (MC sjew|sraew))(MC reading: 疎)(MC reading: 甦 (MC su))(MC reading: 䨭)(MC reading: 遡 (MC suH))(MC reading: 咲) / 巢 | ||
Cattle | 소 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 적을 소 (jeogeul so)) (MC reading: 少 (MC syewX|syewH))(eumhun reading: 바 소 (ba so)) (MC reading: 所 (MC srjoX))(eumhun reading: 사라질 소 (sarajil so)) (MC reading: 消 (MC sjew))(eumhun reading: 흴 소 (huil so)) (MC reading: 素 (MC suH))(eumhun reading: 웃을 소 (useul so)) (MC reading: 笑 (MC sjewH))(MC reading: 召 (MC drjewH|dzyewH))(MC reading: 昭 (MC tsyew))(MC reading: 蘇 (MC su))(MC reading: 騷 (MC saw))(eumhun reading: 불사를 소 (bulsareul so)) (MC reading: 燒 (MC syew|syewH))(MC reading: 訴 (MC suH))(eumhun reading: 쓸 소 (sseul so)) (MC reading: 掃 (MC sawX|sawH))(MC reading: 疏 (MC srjo|srjoH))(MC reading: 蔬 (MC srjo))(eumhun reading: 못 소 (mot so)) (MC reading: 沼 (MC tsyewX))(MC reading: 炤 (MC tsyewH))(MC reading: 紹 (MC dzyewX))(MC reading: 邵 (MC dzyewH))(MC reading: 韶 (MC dzyew))(MC reading: 巢 (MC dzraew|dzraewH))(MC reading: 遡 (MC suH))(MC reading: 柖 (MC dzyew))(MC reading: 玿 (MC dzyew))(MC reading: 嘯 (MC sewH))(MC reading: 塑 (MC suH))(eumhun reading: 밤 소 (bam so)) (MC reading: 宵 (MC sjew))(MC reading: 搔 (MC saw))(MC reading: 梳 (MC srjo))(MC reading: 瀟)(MC reading: 瘙 (MC sawH))(MC reading: 篠 (MC sewX))(MC reading: 簫 (MC sew))(MC reading: 蕭 (MC sew))(eumhun reading: 거닐 소 (geonil so)) (MC reading: 逍 (MC sjew))(MC reading: 銷 (MC sjew))(MC reading: 愫)(MC reading: 穌 (MC su))(MC reading: 卲 (MC dzyewH))(MC reading: 霄 (MC sjew))(MC reading: 劭 (MC dzyewH))(MC reading: 䘘)(MC reading: 璅 (MC tsawX))(MC reading: 傃 (MC suH))(MC reading: 䴛 (MC sjew))(MC reading: 佋 (MC dzyew|dzyewX))(MC reading: 嗉 (MC suH))(MC reading: 埽 (MC sawX|sawH))(MC reading: 塐 (MC suH))(MC reading: 愬 (MC suH|sreak))(MC reading: 捎 (MC sjew|sraew))(MC reading: 樔 (MC dzraew))(MC reading: 泝 (MC suH))(MC reading: 筱 (MC sewX))(MC reading: 箾 (MC sew|sraewk))(MC reading: 繅 (MC tsawX))(MC reading: 翛 (MC sew|syuwk))(MC reading: 膆 (MC suH))(MC reading: 艘 (MC sew))(MC reading: 蛸 (MC sjew|sraew))(MC reading: 酥 (MC su))(MC reading: 魈 (MC sjew))(MC reading: 鮹 (MC sjew|sraew))(MC reading: 疎)(MC reading: 甦 (MC su))(MC reading: 䨭)(MC reading: 遡 (MC suH))(MC reading: 咲) / 遡 | ||
Cattle | 소 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 적을 소 (jeogeul so)) (MC reading: 少 (MC syewX|syewH))(eumhun reading: 바 소 (ba so)) (MC reading: 所 (MC srjoX))(eumhun reading: 사라질 소 (sarajil so)) (MC reading: 消 (MC sjew))(eumhun reading: 흴 소 (huil so)) (MC reading: 素 (MC suH))(eumhun reading: 웃을 소 (useul so)) (MC reading: 笑 (MC sjewH))(MC reading: 召 (MC drjewH|dzyewH))(MC reading: 昭 (MC tsyew))(MC reading: 蘇 (MC su))(MC reading: 騷 (MC saw))(eumhun reading: 불사를 소 (bulsareul so)) (MC reading: 燒 (MC syew|syewH))(MC reading: 訴 (MC suH))(eumhun reading: 쓸 소 (sseul so)) (MC reading: 掃 (MC sawX|sawH))(MC reading: 疏 (MC srjo|srjoH))(MC reading: 蔬 (MC srjo))(eumhun reading: 못 소 (mot so)) (MC reading: 沼 (MC tsyewX))(MC reading: 炤 (MC tsyewH))(MC reading: 紹 (MC dzyewX))(MC reading: 邵 (MC dzyewH))(MC reading: 韶 (MC dzyew))(MC reading: 巢 (MC dzraew|dzraewH))(MC reading: 遡 (MC suH))(MC reading: 柖 (MC dzyew))(MC reading: 玿 (MC dzyew))(MC reading: 嘯 (MC sewH))(MC reading: 塑 (MC suH))(eumhun reading: 밤 소 (bam so)) (MC reading: 宵 (MC sjew))(MC reading: 搔 (MC saw))(MC reading: 梳 (MC srjo))(MC reading: 瀟)(MC reading: 瘙 (MC sawH))(MC reading: 篠 (MC sewX))(MC reading: 簫 (MC sew))(MC reading: 蕭 (MC sew))(eumhun reading: 거닐 소 (geonil so)) (MC reading: 逍 (MC sjew))(MC reading: 銷 (MC sjew))(MC reading: 愫)(MC reading: 穌 (MC su))(MC reading: 卲 (MC dzyewH))(MC reading: 霄 (MC sjew))(MC reading: 劭 (MC dzyewH))(MC reading: 䘘)(MC reading: 璅 (MC tsawX))(MC reading: 傃 (MC suH))(MC reading: 䴛 (MC sjew))(MC reading: 佋 (MC dzyew|dzyewX))(MC reading: 嗉 (MC suH))(MC reading: 埽 (MC sawX|sawH))(MC reading: 塐 (MC suH))(MC reading: 愬 (MC suH|sreak))(MC reading: 捎 (MC sjew|sraew))(MC reading: 樔 (MC dzraew))(MC reading: 泝 (MC suH))(MC reading: 筱 (MC sewX))(MC reading: 箾 (MC sew|sraewk))(MC reading: 繅 (MC tsawX))(MC reading: 翛 (MC sew|syuwk))(MC reading: 膆 (MC suH))(MC reading: 艘 (MC sew))(MC reading: 蛸 (MC sjew|sraew))(MC reading: 酥 (MC su))(MC reading: 魈 (MC sjew))(MC reading: 鮹 (MC sjew|sraew))(MC reading: 疎)(MC reading: 甦 (MC su))(MC reading: 䨭)(MC reading: 遡 (MC suH))(MC reading: 咲) / 柖 | ||
Cattle | 소 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 적을 소 (jeogeul so)) (MC reading: 少 (MC syewX|syewH))(eumhun reading: 바 소 (ba so)) (MC reading: 所 (MC srjoX))(eumhun reading: 사라질 소 (sarajil so)) (MC reading: 消 (MC sjew))(eumhun reading: 흴 소 (huil so)) (MC reading: 素 (MC suH))(eumhun reading: 웃을 소 (useul so)) (MC reading: 笑 (MC sjewH))(MC reading: 召 (MC drjewH|dzyewH))(MC reading: 昭 (MC tsyew))(MC reading: 蘇 (MC su))(MC reading: 騷 (MC saw))(eumhun reading: 불사를 소 (bulsareul so)) (MC reading: 燒 (MC syew|syewH))(MC reading: 訴 (MC suH))(eumhun reading: 쓸 소 (sseul so)) (MC reading: 掃 (MC sawX|sawH))(MC reading: 疏 (MC srjo|srjoH))(MC reading: 蔬 (MC srjo))(eumhun reading: 못 소 (mot so)) (MC reading: 沼 (MC tsyewX))(MC reading: 炤 (MC tsyewH))(MC reading: 紹 (MC dzyewX))(MC reading: 邵 (MC dzyewH))(MC reading: 韶 (MC dzyew))(MC reading: 巢 (MC dzraew|dzraewH))(MC reading: 遡 (MC suH))(MC reading: 柖 (MC dzyew))(MC reading: 玿 (MC dzyew))(MC reading: 嘯 (MC sewH))(MC reading: 塑 (MC suH))(eumhun reading: 밤 소 (bam so)) (MC reading: 宵 (MC sjew))(MC reading: 搔 (MC saw))(MC reading: 梳 (MC srjo))(MC reading: 瀟)(MC reading: 瘙 (MC sawH))(MC reading: 篠 (MC sewX))(MC reading: 簫 (MC sew))(MC reading: 蕭 (MC sew))(eumhun reading: 거닐 소 (geonil so)) (MC reading: 逍 (MC sjew))(MC reading: 銷 (MC sjew))(MC reading: 愫)(MC reading: 穌 (MC su))(MC reading: 卲 (MC dzyewH))(MC reading: 霄 (MC sjew))(MC reading: 劭 (MC dzyewH))(MC reading: 䘘)(MC reading: 璅 (MC tsawX))(MC reading: 傃 (MC suH))(MC reading: 䴛 (MC sjew))(MC reading: 佋 (MC dzyew|dzyewX))(MC reading: 嗉 (MC suH))(MC reading: 埽 (MC sawX|sawH))(MC reading: 塐 (MC suH))(MC reading: 愬 (MC suH|sreak))(MC reading: 捎 (MC sjew|sraew))(MC reading: 樔 (MC dzraew))(MC reading: 泝 (MC suH))(MC reading: 筱 (MC sewX))(MC reading: 箾 (MC sew|sraewk))(MC reading: 繅 (MC tsawX))(MC reading: 翛 (MC sew|syuwk))(MC reading: 膆 (MC suH))(MC reading: 艘 (MC sew))(MC reading: 蛸 (MC sjew|sraew))(MC reading: 酥 (MC su))(MC reading: 魈 (MC sjew))(MC reading: 鮹 (MC sjew|sraew))(MC reading: 疎)(MC reading: 甦 (MC su))(MC reading: 䨭)(MC reading: 遡 (MC suH))(MC reading: 咲) / 玿 | ||
Cattle | 소 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 적을 소 (jeogeul so)) (MC reading: 少 (MC syewX|syewH))(eumhun reading: 바 소 (ba so)) (MC reading: 所 (MC srjoX))(eumhun reading: 사라질 소 (sarajil so)) (MC reading: 消 (MC sjew))(eumhun reading: 흴 소 (huil so)) (MC reading: 素 (MC suH))(eumhun reading: 웃을 소 (useul so)) (MC reading: 笑 (MC sjewH))(MC reading: 召 (MC drjewH|dzyewH))(MC reading: 昭 (MC tsyew))(MC reading: 蘇 (MC su))(MC reading: 騷 (MC saw))(eumhun reading: 불사를 소 (bulsareul so)) (MC reading: 燒 (MC syew|syewH))(MC reading: 訴 (MC suH))(eumhun reading: 쓸 소 (sseul so)) (MC reading: 掃 (MC sawX|sawH))(MC reading: 疏 (MC srjo|srjoH))(MC reading: 蔬 (MC srjo))(eumhun reading: 못 소 (mot so)) (MC reading: 沼 (MC tsyewX))(MC reading: 炤 (MC tsyewH))(MC reading: 紹 (MC dzyewX))(MC reading: 邵 (MC dzyewH))(MC reading: 韶 (MC dzyew))(MC reading: 巢 (MC dzraew|dzraewH))(MC reading: 遡 (MC suH))(MC reading: 柖 (MC dzyew))(MC reading: 玿 (MC dzyew))(MC reading: 嘯 (MC sewH))(MC reading: 塑 (MC suH))(eumhun reading: 밤 소 (bam so)) (MC reading: 宵 (MC sjew))(MC reading: 搔 (MC saw))(MC reading: 梳 (MC srjo))(MC reading: 瀟)(MC reading: 瘙 (MC sawH))(MC reading: 篠 (MC sewX))(MC reading: 簫 (MC sew))(MC reading: 蕭 (MC sew))(eumhun reading: 거닐 소 (geonil so)) (MC reading: 逍 (MC sjew))(MC reading: 銷 (MC sjew))(MC reading: 愫)(MC reading: 穌 (MC su))(MC reading: 卲 (MC dzyewH))(MC reading: 霄 (MC sjew))(MC reading: 劭 (MC dzyewH))(MC reading: 䘘)(MC reading: 璅 (MC tsawX))(MC reading: 傃 (MC suH))(MC reading: 䴛 (MC sjew))(MC reading: 佋 (MC dzyew|dzyewX))(MC reading: 嗉 (MC suH))(MC reading: 埽 (MC sawX|sawH))(MC reading: 塐 (MC suH))(MC reading: 愬 (MC suH|sreak))(MC reading: 捎 (MC sjew|sraew))(MC reading: 樔 (MC dzraew))(MC reading: 泝 (MC suH))(MC reading: 筱 (MC sewX))(MC reading: 箾 (MC sew|sraewk))(MC reading: 繅 (MC tsawX))(MC reading: 翛 (MC sew|syuwk))(MC reading: 膆 (MC suH))(MC reading: 艘 (MC sew))(MC reading: 蛸 (MC sjew|sraew))(MC reading: 酥 (MC su))(MC reading: 魈 (MC sjew))(MC reading: 鮹 (MC sjew|sraew))(MC reading: 疎)(MC reading: 甦 (MC su))(MC reading: 䨭)(MC reading: 遡 (MC suH))(MC reading: 咲) / 嘯 | ||
Cattle | 소 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 적을 소 (jeogeul so)) (MC reading: 少 (MC syewX|syewH))(eumhun reading: 바 소 (ba so)) (MC reading: 所 (MC srjoX))(eumhun reading: 사라질 소 (sarajil so)) (MC reading: 消 (MC sjew))(eumhun reading: 흴 소 (huil so)) (MC reading: 素 (MC suH))(eumhun reading: 웃을 소 (useul so)) (MC reading: 笑 (MC sjewH))(MC reading: 召 (MC drjewH|dzyewH))(MC reading: 昭 (MC tsyew))(MC reading: 蘇 (MC su))(MC reading: 騷 (MC saw))(eumhun reading: 불사를 소 (bulsareul so)) (MC reading: 燒 (MC syew|syewH))(MC reading: 訴 (MC suH))(eumhun reading: 쓸 소 (sseul so)) (MC reading: 掃 (MC sawX|sawH))(MC reading: 疏 (MC srjo|srjoH))(MC reading: 蔬 (MC srjo))(eumhun reading: 못 소 (mot so)) (MC reading: 沼 (MC tsyewX))(MC reading: 炤 (MC tsyewH))(MC reading: 紹 (MC dzyewX))(MC reading: 邵 (MC dzyewH))(MC reading: 韶 (MC dzyew))(MC reading: 巢 (MC dzraew|dzraewH))(MC reading: 遡 (MC suH))(MC reading: 柖 (MC dzyew))(MC reading: 玿 (MC dzyew))(MC reading: 嘯 (MC sewH))(MC reading: 塑 (MC suH))(eumhun reading: 밤 소 (bam so)) (MC reading: 宵 (MC sjew))(MC reading: 搔 (MC saw))(MC reading: 梳 (MC srjo))(MC reading: 瀟)(MC reading: 瘙 (MC sawH))(MC reading: 篠 (MC sewX))(MC reading: 簫 (MC sew))(MC reading: 蕭 (MC sew))(eumhun reading: 거닐 소 (geonil so)) (MC reading: 逍 (MC sjew))(MC reading: 銷 (MC sjew))(MC reading: 愫)(MC reading: 穌 (MC su))(MC reading: 卲 (MC dzyewH))(MC reading: 霄 (MC sjew))(MC reading: 劭 (MC dzyewH))(MC reading: 䘘)(MC reading: 璅 (MC tsawX))(MC reading: 傃 (MC suH))(MC reading: 䴛 (MC sjew))(MC reading: 佋 (MC dzyew|dzyewX))(MC reading: 嗉 (MC suH))(MC reading: 埽 (MC sawX|sawH))(MC reading: 塐 (MC suH))(MC reading: 愬 (MC suH|sreak))(MC reading: 捎 (MC sjew|sraew))(MC reading: 樔 (MC dzraew))(MC reading: 泝 (MC suH))(MC reading: 筱 (MC sewX))(MC reading: 箾 (MC sew|sraewk))(MC reading: 繅 (MC tsawX))(MC reading: 翛 (MC sew|syuwk))(MC reading: 膆 (MC suH))(MC reading: 艘 (MC sew))(MC reading: 蛸 (MC sjew|sraew))(MC reading: 酥 (MC su))(MC reading: 魈 (MC sjew))(MC reading: 鮹 (MC sjew|sraew))(MC reading: 疎)(MC reading: 甦 (MC su))(MC reading: 䨭)(MC reading: 遡 (MC suH))(MC reading: 咲) / 塑 | ||
Cattle | 소 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 적을 소 (jeogeul so)) (MC reading: 少 (MC syewX|syewH))(eumhun reading: 바 소 (ba so)) (MC reading: 所 (MC srjoX))(eumhun reading: 사라질 소 (sarajil so)) (MC reading: 消 (MC sjew))(eumhun reading: 흴 소 (huil so)) (MC reading: 素 (MC suH))(eumhun reading: 웃을 소 (useul so)) (MC reading: 笑 (MC sjewH))(MC reading: 召 (MC drjewH|dzyewH))(MC reading: 昭 (MC tsyew))(MC reading: 蘇 (MC su))(MC reading: 騷 (MC saw))(eumhun reading: 불사를 소 (bulsareul so)) (MC reading: 燒 (MC syew|syewH))(MC reading: 訴 (MC suH))(eumhun reading: 쓸 소 (sseul so)) (MC reading: 掃 (MC sawX|sawH))(MC reading: 疏 (MC srjo|srjoH))(MC reading: 蔬 (MC srjo))(eumhun reading: 못 소 (mot so)) (MC reading: 沼 (MC tsyewX))(MC reading: 炤 (MC tsyewH))(MC reading: 紹 (MC dzyewX))(MC reading: 邵 (MC dzyewH))(MC reading: 韶 (MC dzyew))(MC reading: 巢 (MC dzraew|dzraewH))(MC reading: 遡 (MC suH))(MC reading: 柖 (MC dzyew))(MC reading: 玿 (MC dzyew))(MC reading: 嘯 (MC sewH))(MC reading: 塑 (MC suH))(eumhun reading: 밤 소 (bam so)) (MC reading: 宵 (MC sjew))(MC reading: 搔 (MC saw))(MC reading: 梳 (MC srjo))(MC reading: 瀟)(MC reading: 瘙 (MC sawH))(MC reading: 篠 (MC sewX))(MC reading: 簫 (MC sew))(MC reading: 蕭 (MC sew))(eumhun reading: 거닐 소 (geonil so)) (MC reading: 逍 (MC sjew))(MC reading: 銷 (MC sjew))(MC reading: 愫)(MC reading: 穌 (MC su))(MC reading: 卲 (MC dzyewH))(MC reading: 霄 (MC sjew))(MC reading: 劭 (MC dzyewH))(MC reading: 䘘)(MC reading: 璅 (MC tsawX))(MC reading: 傃 (MC suH))(MC reading: 䴛 (MC sjew))(MC reading: 佋 (MC dzyew|dzyewX))(MC reading: 嗉 (MC suH))(MC reading: 埽 (MC sawX|sawH))(MC reading: 塐 (MC suH))(MC reading: 愬 (MC suH|sreak))(MC reading: 捎 (MC sjew|sraew))(MC reading: 樔 (MC dzraew))(MC reading: 泝 (MC suH))(MC reading: 筱 (MC sewX))(MC reading: 箾 (MC sew|sraewk))(MC reading: 繅 (MC tsawX))(MC reading: 翛 (MC sew|syuwk))(MC reading: 膆 (MC suH))(MC reading: 艘 (MC sew))(MC reading: 蛸 (MC sjew|sraew))(MC reading: 酥 (MC su))(MC reading: 魈 (MC sjew))(MC reading: 鮹 (MC sjew|sraew))(MC reading: 疎)(MC reading: 甦 (MC su))(MC reading: 䨭)(MC reading: 遡 (MC suH))(MC reading: 咲) / 宵: night | ||
Cattle | 소 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 적을 소 (jeogeul so)) (MC reading: 少 (MC syewX|syewH))(eumhun reading: 바 소 (ba so)) (MC reading: 所 (MC srjoX))(eumhun reading: 사라질 소 (sarajil so)) (MC reading: 消 (MC sjew))(eumhun reading: 흴 소 (huil so)) (MC reading: 素 (MC suH))(eumhun reading: 웃을 소 (useul so)) (MC reading: 笑 (MC sjewH))(MC reading: 召 (MC drjewH|dzyewH))(MC reading: 昭 (MC tsyew))(MC reading: 蘇 (MC su))(MC reading: 騷 (MC saw))(eumhun reading: 불사를 소 (bulsareul so)) (MC reading: 燒 (MC syew|syewH))(MC reading: 訴 (MC suH))(eumhun reading: 쓸 소 (sseul so)) (MC reading: 掃 (MC sawX|sawH))(MC reading: 疏 (MC srjo|srjoH))(MC reading: 蔬 (MC srjo))(eumhun reading: 못 소 (mot so)) (MC reading: 沼 (MC tsyewX))(MC reading: 炤 (MC tsyewH))(MC reading: 紹 (MC dzyewX))(MC reading: 邵 (MC dzyewH))(MC reading: 韶 (MC dzyew))(MC reading: 巢 (MC dzraew|dzraewH))(MC reading: 遡 (MC suH))(MC reading: 柖 (MC dzyew))(MC reading: 玿 (MC dzyew))(MC reading: 嘯 (MC sewH))(MC reading: 塑 (MC suH))(eumhun reading: 밤 소 (bam so)) (MC reading: 宵 (MC sjew))(MC reading: 搔 (MC saw))(MC reading: 梳 (MC srjo))(MC reading: 瀟)(MC reading: 瘙 (MC sawH))(MC reading: 篠 (MC sewX))(MC reading: 簫 (MC sew))(MC reading: 蕭 (MC sew))(eumhun reading: 거닐 소 (geonil so)) (MC reading: 逍 (MC sjew))(MC reading: 銷 (MC sjew))(MC reading: 愫)(MC reading: 穌 (MC su))(MC reading: 卲 (MC dzyewH))(MC reading: 霄 (MC sjew))(MC reading: 劭 (MC dzyewH))(MC reading: 䘘)(MC reading: 璅 (MC tsawX))(MC reading: 傃 (MC suH))(MC reading: 䴛 (MC sjew))(MC reading: 佋 (MC dzyew|dzyewX))(MC reading: 嗉 (MC suH))(MC reading: 埽 (MC sawX|sawH))(MC reading: 塐 (MC suH))(MC reading: 愬 (MC suH|sreak))(MC reading: 捎 (MC sjew|sraew))(MC reading: 樔 (MC dzraew))(MC reading: 泝 (MC suH))(MC reading: 筱 (MC sewX))(MC reading: 箾 (MC sew|sraewk))(MC reading: 繅 (MC tsawX))(MC reading: 翛 (MC sew|syuwk))(MC reading: 膆 (MC suH))(MC reading: 艘 (MC sew))(MC reading: 蛸 (MC sjew|sraew))(MC reading: 酥 (MC su))(MC reading: 魈 (MC sjew))(MC reading: 鮹 (MC sjew|sraew))(MC reading: 疎)(MC reading: 甦 (MC su))(MC reading: 䨭)(MC reading: 遡 (MC suH))(MC reading: 咲) / 搔 | ||
Cattle | 소 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 적을 소 (jeogeul so)) (MC reading: 少 (MC syewX|syewH))(eumhun reading: 바 소 (ba so)) (MC reading: 所 (MC srjoX))(eumhun reading: 사라질 소 (sarajil so)) (MC reading: 消 (MC sjew))(eumhun reading: 흴 소 (huil so)) (MC reading: 素 (MC suH))(eumhun reading: 웃을 소 (useul so)) (MC reading: 笑 (MC sjewH))(MC reading: 召 (MC drjewH|dzyewH))(MC reading: 昭 (MC tsyew))(MC reading: 蘇 (MC su))(MC reading: 騷 (MC saw))(eumhun reading: 불사를 소 (bulsareul so)) (MC reading: 燒 (MC syew|syewH))(MC reading: 訴 (MC suH))(eumhun reading: 쓸 소 (sseul so)) (MC reading: 掃 (MC sawX|sawH))(MC reading: 疏 (MC srjo|srjoH))(MC reading: 蔬 (MC srjo))(eumhun reading: 못 소 (mot so)) (MC reading: 沼 (MC tsyewX))(MC reading: 炤 (MC tsyewH))(MC reading: 紹 (MC dzyewX))(MC reading: 邵 (MC dzyewH))(MC reading: 韶 (MC dzyew))(MC reading: 巢 (MC dzraew|dzraewH))(MC reading: 遡 (MC suH))(MC reading: 柖 (MC dzyew))(MC reading: 玿 (MC dzyew))(MC reading: 嘯 (MC sewH))(MC reading: 塑 (MC suH))(eumhun reading: 밤 소 (bam so)) (MC reading: 宵 (MC sjew))(MC reading: 搔 (MC saw))(MC reading: 梳 (MC srjo))(MC reading: 瀟)(MC reading: 瘙 (MC sawH))(MC reading: 篠 (MC sewX))(MC reading: 簫 (MC sew))(MC reading: 蕭 (MC sew))(eumhun reading: 거닐 소 (geonil so)) (MC reading: 逍 (MC sjew))(MC reading: 銷 (MC sjew))(MC reading: 愫)(MC reading: 穌 (MC su))(MC reading: 卲 (MC dzyewH))(MC reading: 霄 (MC sjew))(MC reading: 劭 (MC dzyewH))(MC reading: 䘘)(MC reading: 璅 (MC tsawX))(MC reading: 傃 (MC suH))(MC reading: 䴛 (MC sjew))(MC reading: 佋 (MC dzyew|dzyewX))(MC reading: 嗉 (MC suH))(MC reading: 埽 (MC sawX|sawH))(MC reading: 塐 (MC suH))(MC reading: 愬 (MC suH|sreak))(MC reading: 捎 (MC sjew|sraew))(MC reading: 樔 (MC dzraew))(MC reading: 泝 (MC suH))(MC reading: 筱 (MC sewX))(MC reading: 箾 (MC sew|sraewk))(MC reading: 繅 (MC tsawX))(MC reading: 翛 (MC sew|syuwk))(MC reading: 膆 (MC suH))(MC reading: 艘 (MC sew))(MC reading: 蛸 (MC sjew|sraew))(MC reading: 酥 (MC su))(MC reading: 魈 (MC sjew))(MC reading: 鮹 (MC sjew|sraew))(MC reading: 疎)(MC reading: 甦 (MC su))(MC reading: 䨭)(MC reading: 遡 (MC suH))(MC reading: 咲) / 梳 | ||
Cattle | 소 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 적을 소 (jeogeul so)) (MC reading: 少 (MC syewX|syewH))(eumhun reading: 바 소 (ba so)) (MC reading: 所 (MC srjoX))(eumhun reading: 사라질 소 (sarajil so)) (MC reading: 消 (MC sjew))(eumhun reading: 흴 소 (huil so)) (MC reading: 素 (MC suH))(eumhun reading: 웃을 소 (useul so)) (MC reading: 笑 (MC sjewH))(MC reading: 召 (MC drjewH|dzyewH))(MC reading: 昭 (MC tsyew))(MC reading: 蘇 (MC su))(MC reading: 騷 (MC saw))(eumhun reading: 불사를 소 (bulsareul so)) (MC reading: 燒 (MC syew|syewH))(MC reading: 訴 (MC suH))(eumhun reading: 쓸 소 (sseul so)) (MC reading: 掃 (MC sawX|sawH))(MC reading: 疏 (MC srjo|srjoH))(MC reading: 蔬 (MC srjo))(eumhun reading: 못 소 (mot so)) (MC reading: 沼 (MC tsyewX))(MC reading: 炤 (MC tsyewH))(MC reading: 紹 (MC dzyewX))(MC reading: 邵 (MC dzyewH))(MC reading: 韶 (MC dzyew))(MC reading: 巢 (MC dzraew|dzraewH))(MC reading: 遡 (MC suH))(MC reading: 柖 (MC dzyew))(MC reading: 玿 (MC dzyew))(MC reading: 嘯 (MC sewH))(MC reading: 塑 (MC suH))(eumhun reading: 밤 소 (bam so)) (MC reading: 宵 (MC sjew))(MC reading: 搔 (MC saw))(MC reading: 梳 (MC srjo))(MC reading: 瀟)(MC reading: 瘙 (MC sawH))(MC reading: 篠 (MC sewX))(MC reading: 簫 (MC sew))(MC reading: 蕭 (MC sew))(eumhun reading: 거닐 소 (geonil so)) (MC reading: 逍 (MC sjew))(MC reading: 銷 (MC sjew))(MC reading: 愫)(MC reading: 穌 (MC su))(MC reading: 卲 (MC dzyewH))(MC reading: 霄 (MC sjew))(MC reading: 劭 (MC dzyewH))(MC reading: 䘘)(MC reading: 璅 (MC tsawX))(MC reading: 傃 (MC suH))(MC reading: 䴛 (MC sjew))(MC reading: 佋 (MC dzyew|dzyewX))(MC reading: 嗉 (MC suH))(MC reading: 埽 (MC sawX|sawH))(MC reading: 塐 (MC suH))(MC reading: 愬 (MC suH|sreak))(MC reading: 捎 (MC sjew|sraew))(MC reading: 樔 (MC dzraew))(MC reading: 泝 (MC suH))(MC reading: 筱 (MC sewX))(MC reading: 箾 (MC sew|sraewk))(MC reading: 繅 (MC tsawX))(MC reading: 翛 (MC sew|syuwk))(MC reading: 膆 (MC suH))(MC reading: 艘 (MC sew))(MC reading: 蛸 (MC sjew|sraew))(MC reading: 酥 (MC su))(MC reading: 魈 (MC sjew))(MC reading: 鮹 (MC sjew|sraew))(MC reading: 疎)(MC reading: 甦 (MC su))(MC reading: 䨭)(MC reading: 遡 (MC suH))(MC reading: 咲) / 瀟 | ||
Cattle | 소 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 적을 소 (jeogeul so)) (MC reading: 少 (MC syewX|syewH))(eumhun reading: 바 소 (ba so)) (MC reading: 所 (MC srjoX))(eumhun reading: 사라질 소 (sarajil so)) (MC reading: 消 (MC sjew))(eumhun reading: 흴 소 (huil so)) (MC reading: 素 (MC suH))(eumhun reading: 웃을 소 (useul so)) (MC reading: 笑 (MC sjewH))(MC reading: 召 (MC drjewH|dzyewH))(MC reading: 昭 (MC tsyew))(MC reading: 蘇 (MC su))(MC reading: 騷 (MC saw))(eumhun reading: 불사를 소 (bulsareul so)) (MC reading: 燒 (MC syew|syewH))(MC reading: 訴 (MC suH))(eumhun reading: 쓸 소 (sseul so)) (MC reading: 掃 (MC sawX|sawH))(MC reading: 疏 (MC srjo|srjoH))(MC reading: 蔬 (MC srjo))(eumhun reading: 못 소 (mot so)) (MC reading: 沼 (MC tsyewX))(MC reading: 炤 (MC tsyewH))(MC reading: 紹 (MC dzyewX))(MC reading: 邵 (MC dzyewH))(MC reading: 韶 (MC dzyew))(MC reading: 巢 (MC dzraew|dzraewH))(MC reading: 遡 (MC suH))(MC reading: 柖 (MC dzyew))(MC reading: 玿 (MC dzyew))(MC reading: 嘯 (MC sewH))(MC reading: 塑 (MC suH))(eumhun reading: 밤 소 (bam so)) (MC reading: 宵 (MC sjew))(MC reading: 搔 (MC saw))(MC reading: 梳 (MC srjo))(MC reading: 瀟)(MC reading: 瘙 (MC sawH))(MC reading: 篠 (MC sewX))(MC reading: 簫 (MC sew))(MC reading: 蕭 (MC sew))(eumhun reading: 거닐 소 (geonil so)) (MC reading: 逍 (MC sjew))(MC reading: 銷 (MC sjew))(MC reading: 愫)(MC reading: 穌 (MC su))(MC reading: 卲 (MC dzyewH))(MC reading: 霄 (MC sjew))(MC reading: 劭 (MC dzyewH))(MC reading: 䘘)(MC reading: 璅 (MC tsawX))(MC reading: 傃 (MC suH))(MC reading: 䴛 (MC sjew))(MC reading: 佋 (MC dzyew|dzyewX))(MC reading: 嗉 (MC suH))(MC reading: 埽 (MC sawX|sawH))(MC reading: 塐 (MC suH))(MC reading: 愬 (MC suH|sreak))(MC reading: 捎 (MC sjew|sraew))(MC reading: 樔 (MC dzraew))(MC reading: 泝 (MC suH))(MC reading: 筱 (MC sewX))(MC reading: 箾 (MC sew|sraewk))(MC reading: 繅 (MC tsawX))(MC reading: 翛 (MC sew|syuwk))(MC reading: 膆 (MC suH))(MC reading: 艘 (MC sew))(MC reading: 蛸 (MC sjew|sraew))(MC reading: 酥 (MC su))(MC reading: 魈 (MC sjew))(MC reading: 鮹 (MC sjew|sraew))(MC reading: 疎)(MC reading: 甦 (MC su))(MC reading: 䨭)(MC reading: 遡 (MC suH))(MC reading: 咲) / 瘙 | ||
Cattle | 소 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 적을 소 (jeogeul so)) (MC reading: 少 (MC syewX|syewH))(eumhun reading: 바 소 (ba so)) (MC reading: 所 (MC srjoX))(eumhun reading: 사라질 소 (sarajil so)) (MC reading: 消 (MC sjew))(eumhun reading: 흴 소 (huil so)) (MC reading: 素 (MC suH))(eumhun reading: 웃을 소 (useul so)) (MC reading: 笑 (MC sjewH))(MC reading: 召 (MC drjewH|dzyewH))(MC reading: 昭 (MC tsyew))(MC reading: 蘇 (MC su))(MC reading: 騷 (MC saw))(eumhun reading: 불사를 소 (bulsareul so)) (MC reading: 燒 (MC syew|syewH))(MC reading: 訴 (MC suH))(eumhun reading: 쓸 소 (sseul so)) (MC reading: 掃 (MC sawX|sawH))(MC reading: 疏 (MC srjo|srjoH))(MC reading: 蔬 (MC srjo))(eumhun reading: 못 소 (mot so)) (MC reading: 沼 (MC tsyewX))(MC reading: 炤 (MC tsyewH))(MC reading: 紹 (MC dzyewX))(MC reading: 邵 (MC dzyewH))(MC reading: 韶 (MC dzyew))(MC reading: 巢 (MC dzraew|dzraewH))(MC reading: 遡 (MC suH))(MC reading: 柖 (MC dzyew))(MC reading: 玿 (MC dzyew))(MC reading: 嘯 (MC sewH))(MC reading: 塑 (MC suH))(eumhun reading: 밤 소 (bam so)) (MC reading: 宵 (MC sjew))(MC reading: 搔 (MC saw))(MC reading: 梳 (MC srjo))(MC reading: 瀟)(MC reading: 瘙 (MC sawH))(MC reading: 篠 (MC sewX))(MC reading: 簫 (MC sew))(MC reading: 蕭 (MC sew))(eumhun reading: 거닐 소 (geonil so)) (MC reading: 逍 (MC sjew))(MC reading: 銷 (MC sjew))(MC reading: 愫)(MC reading: 穌 (MC su))(MC reading: 卲 (MC dzyewH))(MC reading: 霄 (MC sjew))(MC reading: 劭 (MC dzyewH))(MC reading: 䘘)(MC reading: 璅 (MC tsawX))(MC reading: 傃 (MC suH))(MC reading: 䴛 (MC sjew))(MC reading: 佋 (MC dzyew|dzyewX))(MC reading: 嗉 (MC suH))(MC reading: 埽 (MC sawX|sawH))(MC reading: 塐 (MC suH))(MC reading: 愬 (MC suH|sreak))(MC reading: 捎 (MC sjew|sraew))(MC reading: 樔 (MC dzraew))(MC reading: 泝 (MC suH))(MC reading: 筱 (MC sewX))(MC reading: 箾 (MC sew|sraewk))(MC reading: 繅 (MC tsawX))(MC reading: 翛 (MC sew|syuwk))(MC reading: 膆 (MC suH))(MC reading: 艘 (MC sew))(MC reading: 蛸 (MC sjew|sraew))(MC reading: 酥 (MC su))(MC reading: 魈 (MC sjew))(MC reading: 鮹 (MC sjew|sraew))(MC reading: 疎)(MC reading: 甦 (MC su))(MC reading: 䨭)(MC reading: 遡 (MC suH))(MC reading: 咲) / 篠 | ||
Cattle | 소 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 적을 소 (jeogeul so)) (MC reading: 少 (MC syewX|syewH))(eumhun reading: 바 소 (ba so)) (MC reading: 所 (MC srjoX))(eumhun reading: 사라질 소 (sarajil so)) (MC reading: 消 (MC sjew))(eumhun reading: 흴 소 (huil so)) (MC reading: 素 (MC suH))(eumhun reading: 웃을 소 (useul so)) (MC reading: 笑 (MC sjewH))(MC reading: 召 (MC drjewH|dzyewH))(MC reading: 昭 (MC tsyew))(MC reading: 蘇 (MC su))(MC reading: 騷 (MC saw))(eumhun reading: 불사를 소 (bulsareul so)) (MC reading: 燒 (MC syew|syewH))(MC reading: 訴 (MC suH))(eumhun reading: 쓸 소 (sseul so)) (MC reading: 掃 (MC sawX|sawH))(MC reading: 疏 (MC srjo|srjoH))(MC reading: 蔬 (MC srjo))(eumhun reading: 못 소 (mot so)) (MC reading: 沼 (MC tsyewX))(MC reading: 炤 (MC tsyewH))(MC reading: 紹 (MC dzyewX))(MC reading: 邵 (MC dzyewH))(MC reading: 韶 (MC dzyew))(MC reading: 巢 (MC dzraew|dzraewH))(MC reading: 遡 (MC suH))(MC reading: 柖 (MC dzyew))(MC reading: 玿 (MC dzyew))(MC reading: 嘯 (MC sewH))(MC reading: 塑 (MC suH))(eumhun reading: 밤 소 (bam so)) (MC reading: 宵 (MC sjew))(MC reading: 搔 (MC saw))(MC reading: 梳 (MC srjo))(MC reading: 瀟)(MC reading: 瘙 (MC sawH))(MC reading: 篠 (MC sewX))(MC reading: 簫 (MC sew))(MC reading: 蕭 (MC sew))(eumhun reading: 거닐 소 (geonil so)) (MC reading: 逍 (MC sjew))(MC reading: 銷 (MC sjew))(MC reading: 愫)(MC reading: 穌 (MC su))(MC reading: 卲 (MC dzyewH))(MC reading: 霄 (MC sjew))(MC reading: 劭 (MC dzyewH))(MC reading: 䘘)(MC reading: 璅 (MC tsawX))(MC reading: 傃 (MC suH))(MC reading: 䴛 (MC sjew))(MC reading: 佋 (MC dzyew|dzyewX))(MC reading: 嗉 (MC suH))(MC reading: 埽 (MC sawX|sawH))(MC reading: 塐 (MC suH))(MC reading: 愬 (MC suH|sreak))(MC reading: 捎 (MC sjew|sraew))(MC reading: 樔 (MC dzraew))(MC reading: 泝 (MC suH))(MC reading: 筱 (MC sewX))(MC reading: 箾 (MC sew|sraewk))(MC reading: 繅 (MC tsawX))(MC reading: 翛 (MC sew|syuwk))(MC reading: 膆 (MC suH))(MC reading: 艘 (MC sew))(MC reading: 蛸 (MC sjew|sraew))(MC reading: 酥 (MC su))(MC reading: 魈 (MC sjew))(MC reading: 鮹 (MC sjew|sraew))(MC reading: 疎)(MC reading: 甦 (MC su))(MC reading: 䨭)(MC reading: 遡 (MC suH))(MC reading: 咲) / 簫 | ||
Cattle | 소 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 적을 소 (jeogeul so)) (MC reading: 少 (MC syewX|syewH))(eumhun reading: 바 소 (ba so)) (MC reading: 所 (MC srjoX))(eumhun reading: 사라질 소 (sarajil so)) (MC reading: 消 (MC sjew))(eumhun reading: 흴 소 (huil so)) (MC reading: 素 (MC suH))(eumhun reading: 웃을 소 (useul so)) (MC reading: 笑 (MC sjewH))(MC reading: 召 (MC drjewH|dzyewH))(MC reading: 昭 (MC tsyew))(MC reading: 蘇 (MC su))(MC reading: 騷 (MC saw))(eumhun reading: 불사를 소 (bulsareul so)) (MC reading: 燒 (MC syew|syewH))(MC reading: 訴 (MC suH))(eumhun reading: 쓸 소 (sseul so)) (MC reading: 掃 (MC sawX|sawH))(MC reading: 疏 (MC srjo|srjoH))(MC reading: 蔬 (MC srjo))(eumhun reading: 못 소 (mot so)) (MC reading: 沼 (MC tsyewX))(MC reading: 炤 (MC tsyewH))(MC reading: 紹 (MC dzyewX))(MC reading: 邵 (MC dzyewH))(MC reading: 韶 (MC dzyew))(MC reading: 巢 (MC dzraew|dzraewH))(MC reading: 遡 (MC suH))(MC reading: 柖 (MC dzyew))(MC reading: 玿 (MC dzyew))(MC reading: 嘯 (MC sewH))(MC reading: 塑 (MC suH))(eumhun reading: 밤 소 (bam so)) (MC reading: 宵 (MC sjew))(MC reading: 搔 (MC saw))(MC reading: 梳 (MC srjo))(MC reading: 瀟)(MC reading: 瘙 (MC sawH))(MC reading: 篠 (MC sewX))(MC reading: 簫 (MC sew))(MC reading: 蕭 (MC sew))(eumhun reading: 거닐 소 (geonil so)) (MC reading: 逍 (MC sjew))(MC reading: 銷 (MC sjew))(MC reading: 愫)(MC reading: 穌 (MC su))(MC reading: 卲 (MC dzyewH))(MC reading: 霄 (MC sjew))(MC reading: 劭 (MC dzyewH))(MC reading: 䘘)(MC reading: 璅 (MC tsawX))(MC reading: 傃 (MC suH))(MC reading: 䴛 (MC sjew))(MC reading: 佋 (MC dzyew|dzyewX))(MC reading: 嗉 (MC suH))(MC reading: 埽 (MC sawX|sawH))(MC reading: 塐 (MC suH))(MC reading: 愬 (MC suH|sreak))(MC reading: 捎 (MC sjew|sraew))(MC reading: 樔 (MC dzraew))(MC reading: 泝 (MC suH))(MC reading: 筱 (MC sewX))(MC reading: 箾 (MC sew|sraewk))(MC reading: 繅 (MC tsawX))(MC reading: 翛 (MC sew|syuwk))(MC reading: 膆 (MC suH))(MC reading: 艘 (MC sew))(MC reading: 蛸 (MC sjew|sraew))(MC reading: 酥 (MC su))(MC reading: 魈 (MC sjew))(MC reading: 鮹 (MC sjew|sraew))(MC reading: 疎)(MC reading: 甦 (MC su))(MC reading: 䨭)(MC reading: 遡 (MC suH))(MC reading: 咲) / 蕭 | ||
Cattle | 소 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 적을 소 (jeogeul so)) (MC reading: 少 (MC syewX|syewH))(eumhun reading: 바 소 (ba so)) (MC reading: 所 (MC srjoX))(eumhun reading: 사라질 소 (sarajil so)) (MC reading: 消 (MC sjew))(eumhun reading: 흴 소 (huil so)) (MC reading: 素 (MC suH))(eumhun reading: 웃을 소 (useul so)) (MC reading: 笑 (MC sjewH))(MC reading: 召 (MC drjewH|dzyewH))(MC reading: 昭 (MC tsyew))(MC reading: 蘇 (MC su))(MC reading: 騷 (MC saw))(eumhun reading: 불사를 소 (bulsareul so)) (MC reading: 燒 (MC syew|syewH))(MC reading: 訴 (MC suH))(eumhun reading: 쓸 소 (sseul so)) (MC reading: 掃 (MC sawX|sawH))(MC reading: 疏 (MC srjo|srjoH))(MC reading: 蔬 (MC srjo))(eumhun reading: 못 소 (mot so)) (MC reading: 沼 (MC tsyewX))(MC reading: 炤 (MC tsyewH))(MC reading: 紹 (MC dzyewX))(MC reading: 邵 (MC dzyewH))(MC reading: 韶 (MC dzyew))(MC reading: 巢 (MC dzraew|dzraewH))(MC reading: 遡 (MC suH))(MC reading: 柖 (MC dzyew))(MC reading: 玿 (MC dzyew))(MC reading: 嘯 (MC sewH))(MC reading: 塑 (MC suH))(eumhun reading: 밤 소 (bam so)) (MC reading: 宵 (MC sjew))(MC reading: 搔 (MC saw))(MC reading: 梳 (MC srjo))(MC reading: 瀟)(MC reading: 瘙 (MC sawH))(MC reading: 篠 (MC sewX))(MC reading: 簫 (MC sew))(MC reading: 蕭 (MC sew))(eumhun reading: 거닐 소 (geonil so)) (MC reading: 逍 (MC sjew))(MC reading: 銷 (MC sjew))(MC reading: 愫)(MC reading: 穌 (MC su))(MC reading: 卲 (MC dzyewH))(MC reading: 霄 (MC sjew))(MC reading: 劭 (MC dzyewH))(MC reading: 䘘)(MC reading: 璅 (MC tsawX))(MC reading: 傃 (MC suH))(MC reading: 䴛 (MC sjew))(MC reading: 佋 (MC dzyew|dzyewX))(MC reading: 嗉 (MC suH))(MC reading: 埽 (MC sawX|sawH))(MC reading: 塐 (MC suH))(MC reading: 愬 (MC suH|sreak))(MC reading: 捎 (MC sjew|sraew))(MC reading: 樔 (MC dzraew))(MC reading: 泝 (MC suH))(MC reading: 筱 (MC sewX))(MC reading: 箾 (MC sew|sraewk))(MC reading: 繅 (MC tsawX))(MC reading: 翛 (MC sew|syuwk))(MC reading: 膆 (MC suH))(MC reading: 艘 (MC sew))(MC reading: 蛸 (MC sjew|sraew))(MC reading: 酥 (MC su))(MC reading: 魈 (MC sjew))(MC reading: 鮹 (MC sjew|sraew))(MC reading: 疎)(MC reading: 甦 (MC su))(MC reading: 䨭)(MC reading: 遡 (MC suH))(MC reading: 咲) / 逍: wander | ||
Cattle | 소 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 적을 소 (jeogeul so)) (MC reading: 少 (MC syewX|syewH))(eumhun reading: 바 소 (ba so)) (MC reading: 所 (MC srjoX))(eumhun reading: 사라질 소 (sarajil so)) (MC reading: 消 (MC sjew))(eumhun reading: 흴 소 (huil so)) (MC reading: 素 (MC suH))(eumhun reading: 웃을 소 (useul so)) (MC reading: 笑 (MC sjewH))(MC reading: 召 (MC drjewH|dzyewH))(MC reading: 昭 (MC tsyew))(MC reading: 蘇 (MC su))(MC reading: 騷 (MC saw))(eumhun reading: 불사를 소 (bulsareul so)) (MC reading: 燒 (MC syew|syewH))(MC reading: 訴 (MC suH))(eumhun reading: 쓸 소 (sseul so)) (MC reading: 掃 (MC sawX|sawH))(MC reading: 疏 (MC srjo|srjoH))(MC reading: 蔬 (MC srjo))(eumhun reading: 못 소 (mot so)) (MC reading: 沼 (MC tsyewX))(MC reading: 炤 (MC tsyewH))(MC reading: 紹 (MC dzyewX))(MC reading: 邵 (MC dzyewH))(MC reading: 韶 (MC dzyew))(MC reading: 巢 (MC dzraew|dzraewH))(MC reading: 遡 (MC suH))(MC reading: 柖 (MC dzyew))(MC reading: 玿 (MC dzyew))(MC reading: 嘯 (MC sewH))(MC reading: 塑 (MC suH))(eumhun reading: 밤 소 (bam so)) (MC reading: 宵 (MC sjew))(MC reading: 搔 (MC saw))(MC reading: 梳 (MC srjo))(MC reading: 瀟)(MC reading: 瘙 (MC sawH))(MC reading: 篠 (MC sewX))(MC reading: 簫 (MC sew))(MC reading: 蕭 (MC sew))(eumhun reading: 거닐 소 (geonil so)) (MC reading: 逍 (MC sjew))(MC reading: 銷 (MC sjew))(MC reading: 愫)(MC reading: 穌 (MC su))(MC reading: 卲 (MC dzyewH))(MC reading: 霄 (MC sjew))(MC reading: 劭 (MC dzyewH))(MC reading: 䘘)(MC reading: 璅 (MC tsawX))(MC reading: 傃 (MC suH))(MC reading: 䴛 (MC sjew))(MC reading: 佋 (MC dzyew|dzyewX))(MC reading: 嗉 (MC suH))(MC reading: 埽 (MC sawX|sawH))(MC reading: 塐 (MC suH))(MC reading: 愬 (MC suH|sreak))(MC reading: 捎 (MC sjew|sraew))(MC reading: 樔 (MC dzraew))(MC reading: 泝 (MC suH))(MC reading: 筱 (MC sewX))(MC reading: 箾 (MC sew|sraewk))(MC reading: 繅 (MC tsawX))(MC reading: 翛 (MC sew|syuwk))(MC reading: 膆 (MC suH))(MC reading: 艘 (MC sew))(MC reading: 蛸 (MC sjew|sraew))(MC reading: 酥 (MC su))(MC reading: 魈 (MC sjew))(MC reading: 鮹 (MC sjew|sraew))(MC reading: 疎)(MC reading: 甦 (MC su))(MC reading: 䨭)(MC reading: 遡 (MC suH))(MC reading: 咲) / 銷 | ||
Cattle | 소 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 적을 소 (jeogeul so)) (MC reading: 少 (MC syewX|syewH))(eumhun reading: 바 소 (ba so)) (MC reading: 所 (MC srjoX))(eumhun reading: 사라질 소 (sarajil so)) (MC reading: 消 (MC sjew))(eumhun reading: 흴 소 (huil so)) (MC reading: 素 (MC suH))(eumhun reading: 웃을 소 (useul so)) (MC reading: 笑 (MC sjewH))(MC reading: 召 (MC drjewH|dzyewH))(MC reading: 昭 (MC tsyew))(MC reading: 蘇 (MC su))(MC reading: 騷 (MC saw))(eumhun reading: 불사를 소 (bulsareul so)) (MC reading: 燒 (MC syew|syewH))(MC reading: 訴 (MC suH))(eumhun reading: 쓸 소 (sseul so)) (MC reading: 掃 (MC sawX|sawH))(MC reading: 疏 (MC srjo|srjoH))(MC reading: 蔬 (MC srjo))(eumhun reading: 못 소 (mot so)) (MC reading: 沼 (MC tsyewX))(MC reading: 炤 (MC tsyewH))(MC reading: 紹 (MC dzyewX))(MC reading: 邵 (MC dzyewH))(MC reading: 韶 (MC dzyew))(MC reading: 巢 (MC dzraew|dzraewH))(MC reading: 遡 (MC suH))(MC reading: 柖 (MC dzyew))(MC reading: 玿 (MC dzyew))(MC reading: 嘯 (MC sewH))(MC reading: 塑 (MC suH))(eumhun reading: 밤 소 (bam so)) (MC reading: 宵 (MC sjew))(MC reading: 搔 (MC saw))(MC reading: 梳 (MC srjo))(MC reading: 瀟)(MC reading: 瘙 (MC sawH))(MC reading: 篠 (MC sewX))(MC reading: 簫 (MC sew))(MC reading: 蕭 (MC sew))(eumhun reading: 거닐 소 (geonil so)) (MC reading: 逍 (MC sjew))(MC reading: 銷 (MC sjew))(MC reading: 愫)(MC reading: 穌 (MC su))(MC reading: 卲 (MC dzyewH))(MC reading: 霄 (MC sjew))(MC reading: 劭 (MC dzyewH))(MC reading: 䘘)(MC reading: 璅 (MC tsawX))(MC reading: 傃 (MC suH))(MC reading: 䴛 (MC sjew))(MC reading: 佋 (MC dzyew|dzyewX))(MC reading: 嗉 (MC suH))(MC reading: 埽 (MC sawX|sawH))(MC reading: 塐 (MC suH))(MC reading: 愬 (MC suH|sreak))(MC reading: 捎 (MC sjew|sraew))(MC reading: 樔 (MC dzraew))(MC reading: 泝 (MC suH))(MC reading: 筱 (MC sewX))(MC reading: 箾 (MC sew|sraewk))(MC reading: 繅 (MC tsawX))(MC reading: 翛 (MC sew|syuwk))(MC reading: 膆 (MC suH))(MC reading: 艘 (MC sew))(MC reading: 蛸 (MC sjew|sraew))(MC reading: 酥 (MC su))(MC reading: 魈 (MC sjew))(MC reading: 鮹 (MC sjew|sraew))(MC reading: 疎)(MC reading: 甦 (MC su))(MC reading: 䨭)(MC reading: 遡 (MC suH))(MC reading: 咲) / 愫 | ||
Cattle | 소 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 적을 소 (jeogeul so)) (MC reading: 少 (MC syewX|syewH))(eumhun reading: 바 소 (ba so)) (MC reading: 所 (MC srjoX))(eumhun reading: 사라질 소 (sarajil so)) (MC reading: 消 (MC sjew))(eumhun reading: 흴 소 (huil so)) (MC reading: 素 (MC suH))(eumhun reading: 웃을 소 (useul so)) (MC reading: 笑 (MC sjewH))(MC reading: 召 (MC drjewH|dzyewH))(MC reading: 昭 (MC tsyew))(MC reading: 蘇 (MC su))(MC reading: 騷 (MC saw))(eumhun reading: 불사를 소 (bulsareul so)) (MC reading: 燒 (MC syew|syewH))(MC reading: 訴 (MC suH))(eumhun reading: 쓸 소 (sseul so)) (MC reading: 掃 (MC sawX|sawH))(MC reading: 疏 (MC srjo|srjoH))(MC reading: 蔬 (MC srjo))(eumhun reading: 못 소 (mot so)) (MC reading: 沼 (MC tsyewX))(MC reading: 炤 (MC tsyewH))(MC reading: 紹 (MC dzyewX))(MC reading: 邵 (MC dzyewH))(MC reading: 韶 (MC dzyew))(MC reading: 巢 (MC dzraew|dzraewH))(MC reading: 遡 (MC suH))(MC reading: 柖 (MC dzyew))(MC reading: 玿 (MC dzyew))(MC reading: 嘯 (MC sewH))(MC reading: 塑 (MC suH))(eumhun reading: 밤 소 (bam so)) (MC reading: 宵 (MC sjew))(MC reading: 搔 (MC saw))(MC reading: 梳 (MC srjo))(MC reading: 瀟)(MC reading: 瘙 (MC sawH))(MC reading: 篠 (MC sewX))(MC reading: 簫 (MC sew))(MC reading: 蕭 (MC sew))(eumhun reading: 거닐 소 (geonil so)) (MC reading: 逍 (MC sjew))(MC reading: 銷 (MC sjew))(MC reading: 愫)(MC reading: 穌 (MC su))(MC reading: 卲 (MC dzyewH))(MC reading: 霄 (MC sjew))(MC reading: 劭 (MC dzyewH))(MC reading: 䘘)(MC reading: 璅 (MC tsawX))(MC reading: 傃 (MC suH))(MC reading: 䴛 (MC sjew))(MC reading: 佋 (MC dzyew|dzyewX))(MC reading: 嗉 (MC suH))(MC reading: 埽 (MC sawX|sawH))(MC reading: 塐 (MC suH))(MC reading: 愬 (MC suH|sreak))(MC reading: 捎 (MC sjew|sraew))(MC reading: 樔 (MC dzraew))(MC reading: 泝 (MC suH))(MC reading: 筱 (MC sewX))(MC reading: 箾 (MC sew|sraewk))(MC reading: 繅 (MC tsawX))(MC reading: 翛 (MC sew|syuwk))(MC reading: 膆 (MC suH))(MC reading: 艘 (MC sew))(MC reading: 蛸 (MC sjew|sraew))(MC reading: 酥 (MC su))(MC reading: 魈 (MC sjew))(MC reading: 鮹 (MC sjew|sraew))(MC reading: 疎)(MC reading: 甦 (MC su))(MC reading: 䨭)(MC reading: 遡 (MC suH))(MC reading: 咲) / 穌 | ||
Cattle | 소 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 적을 소 (jeogeul so)) (MC reading: 少 (MC syewX|syewH))(eumhun reading: 바 소 (ba so)) (MC reading: 所 (MC srjoX))(eumhun reading: 사라질 소 (sarajil so)) (MC reading: 消 (MC sjew))(eumhun reading: 흴 소 (huil so)) (MC reading: 素 (MC suH))(eumhun reading: 웃을 소 (useul so)) (MC reading: 笑 (MC sjewH))(MC reading: 召 (MC drjewH|dzyewH))(MC reading: 昭 (MC tsyew))(MC reading: 蘇 (MC su))(MC reading: 騷 (MC saw))(eumhun reading: 불사를 소 (bulsareul so)) (MC reading: 燒 (MC syew|syewH))(MC reading: 訴 (MC suH))(eumhun reading: 쓸 소 (sseul so)) (MC reading: 掃 (MC sawX|sawH))(MC reading: 疏 (MC srjo|srjoH))(MC reading: 蔬 (MC srjo))(eumhun reading: 못 소 (mot so)) (MC reading: 沼 (MC tsyewX))(MC reading: 炤 (MC tsyewH))(MC reading: 紹 (MC dzyewX))(MC reading: 邵 (MC dzyewH))(MC reading: 韶 (MC dzyew))(MC reading: 巢 (MC dzraew|dzraewH))(MC reading: 遡 (MC suH))(MC reading: 柖 (MC dzyew))(MC reading: 玿 (MC dzyew))(MC reading: 嘯 (MC sewH))(MC reading: 塑 (MC suH))(eumhun reading: 밤 소 (bam so)) (MC reading: 宵 (MC sjew))(MC reading: 搔 (MC saw))(MC reading: 梳 (MC srjo))(MC reading: 瀟)(MC reading: 瘙 (MC sawH))(MC reading: 篠 (MC sewX))(MC reading: 簫 (MC sew))(MC reading: 蕭 (MC sew))(eumhun reading: 거닐 소 (geonil so)) (MC reading: 逍 (MC sjew))(MC reading: 銷 (MC sjew))(MC reading: 愫)(MC reading: 穌 (MC su))(MC reading: 卲 (MC dzyewH))(MC reading: 霄 (MC sjew))(MC reading: 劭 (MC dzyewH))(MC reading: 䘘)(MC reading: 璅 (MC tsawX))(MC reading: 傃 (MC suH))(MC reading: 䴛 (MC sjew))(MC reading: 佋 (MC dzyew|dzyewX))(MC reading: 嗉 (MC suH))(MC reading: 埽 (MC sawX|sawH))(MC reading: 塐 (MC suH))(MC reading: 愬 (MC suH|sreak))(MC reading: 捎 (MC sjew|sraew))(MC reading: 樔 (MC dzraew))(MC reading: 泝 (MC suH))(MC reading: 筱 (MC sewX))(MC reading: 箾 (MC sew|sraewk))(MC reading: 繅 (MC tsawX))(MC reading: 翛 (MC sew|syuwk))(MC reading: 膆 (MC suH))(MC reading: 艘 (MC sew))(MC reading: 蛸 (MC sjew|sraew))(MC reading: 酥 (MC su))(MC reading: 魈 (MC sjew))(MC reading: 鮹 (MC sjew|sraew))(MC reading: 疎)(MC reading: 甦 (MC su))(MC reading: 䨭)(MC reading: 遡 (MC suH))(MC reading: 咲) / 卲 | ||
Cattle | 소 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 적을 소 (jeogeul so)) (MC reading: 少 (MC syewX|syewH))(eumhun reading: 바 소 (ba so)) (MC reading: 所 (MC srjoX))(eumhun reading: 사라질 소 (sarajil so)) (MC reading: 消 (MC sjew))(eumhun reading: 흴 소 (huil so)) (MC reading: 素 (MC suH))(eumhun reading: 웃을 소 (useul so)) (MC reading: 笑 (MC sjewH))(MC reading: 召 (MC drjewH|dzyewH))(MC reading: 昭 (MC tsyew))(MC reading: 蘇 (MC su))(MC reading: 騷 (MC saw))(eumhun reading: 불사를 소 (bulsareul so)) (MC reading: 燒 (MC syew|syewH))(MC reading: 訴 (MC suH))(eumhun reading: 쓸 소 (sseul so)) (MC reading: 掃 (MC sawX|sawH))(MC reading: 疏 (MC srjo|srjoH))(MC reading: 蔬 (MC srjo))(eumhun reading: 못 소 (mot so)) (MC reading: 沼 (MC tsyewX))(MC reading: 炤 (MC tsyewH))(MC reading: 紹 (MC dzyewX))(MC reading: 邵 (MC dzyewH))(MC reading: 韶 (MC dzyew))(MC reading: 巢 (MC dzraew|dzraewH))(MC reading: 遡 (MC suH))(MC reading: 柖 (MC dzyew))(MC reading: 玿 (MC dzyew))(MC reading: 嘯 (MC sewH))(MC reading: 塑 (MC suH))(eumhun reading: 밤 소 (bam so)) (MC reading: 宵 (MC sjew))(MC reading: 搔 (MC saw))(MC reading: 梳 (MC srjo))(MC reading: 瀟)(MC reading: 瘙 (MC sawH))(MC reading: 篠 (MC sewX))(MC reading: 簫 (MC sew))(MC reading: 蕭 (MC sew))(eumhun reading: 거닐 소 (geonil so)) (MC reading: 逍 (MC sjew))(MC reading: 銷 (MC sjew))(MC reading: 愫)(MC reading: 穌 (MC su))(MC reading: 卲 (MC dzyewH))(MC reading: 霄 (MC sjew))(MC reading: 劭 (MC dzyewH))(MC reading: 䘘)(MC reading: 璅 (MC tsawX))(MC reading: 傃 (MC suH))(MC reading: 䴛 (MC sjew))(MC reading: 佋 (MC dzyew|dzyewX))(MC reading: 嗉 (MC suH))(MC reading: 埽 (MC sawX|sawH))(MC reading: 塐 (MC suH))(MC reading: 愬 (MC suH|sreak))(MC reading: 捎 (MC sjew|sraew))(MC reading: 樔 (MC dzraew))(MC reading: 泝 (MC suH))(MC reading: 筱 (MC sewX))(MC reading: 箾 (MC sew|sraewk))(MC reading: 繅 (MC tsawX))(MC reading: 翛 (MC sew|syuwk))(MC reading: 膆 (MC suH))(MC reading: 艘 (MC sew))(MC reading: 蛸 (MC sjew|sraew))(MC reading: 酥 (MC su))(MC reading: 魈 (MC sjew))(MC reading: 鮹 (MC sjew|sraew))(MC reading: 疎)(MC reading: 甦 (MC su))(MC reading: 䨭)(MC reading: 遡 (MC suH))(MC reading: 咲) / 霄 | ||
Cattle | 소 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 적을 소 (jeogeul so)) (MC reading: 少 (MC syewX|syewH))(eumhun reading: 바 소 (ba so)) (MC reading: 所 (MC srjoX))(eumhun reading: 사라질 소 (sarajil so)) (MC reading: 消 (MC sjew))(eumhun reading: 흴 소 (huil so)) (MC reading: 素 (MC suH))(eumhun reading: 웃을 소 (useul so)) (MC reading: 笑 (MC sjewH))(MC reading: 召 (MC drjewH|dzyewH))(MC reading: 昭 (MC tsyew))(MC reading: 蘇 (MC su))(MC reading: 騷 (MC saw))(eumhun reading: 불사를 소 (bulsareul so)) (MC reading: 燒 (MC syew|syewH))(MC reading: 訴 (MC suH))(eumhun reading: 쓸 소 (sseul so)) (MC reading: 掃 (MC sawX|sawH))(MC reading: 疏 (MC srjo|srjoH))(MC reading: 蔬 (MC srjo))(eumhun reading: 못 소 (mot so)) (MC reading: 沼 (MC tsyewX))(MC reading: 炤 (MC tsyewH))(MC reading: 紹 (MC dzyewX))(MC reading: 邵 (MC dzyewH))(MC reading: 韶 (MC dzyew))(MC reading: 巢 (MC dzraew|dzraewH))(MC reading: 遡 (MC suH))(MC reading: 柖 (MC dzyew))(MC reading: 玿 (MC dzyew))(MC reading: 嘯 (MC sewH))(MC reading: 塑 (MC suH))(eumhun reading: 밤 소 (bam so)) (MC reading: 宵 (MC sjew))(MC reading: 搔 (MC saw))(MC reading: 梳 (MC srjo))(MC reading: 瀟)(MC reading: 瘙 (MC sawH))(MC reading: 篠 (MC sewX))(MC reading: 簫 (MC sew))(MC reading: 蕭 (MC sew))(eumhun reading: 거닐 소 (geonil so)) (MC reading: 逍 (MC sjew))(MC reading: 銷 (MC sjew))(MC reading: 愫)(MC reading: 穌 (MC su))(MC reading: 卲 (MC dzyewH))(MC reading: 霄 (MC sjew))(MC reading: 劭 (MC dzyewH))(MC reading: 䘘)(MC reading: 璅 (MC tsawX))(MC reading: 傃 (MC suH))(MC reading: 䴛 (MC sjew))(MC reading: 佋 (MC dzyew|dzyewX))(MC reading: 嗉 (MC suH))(MC reading: 埽 (MC sawX|sawH))(MC reading: 塐 (MC suH))(MC reading: 愬 (MC suH|sreak))(MC reading: 捎 (MC sjew|sraew))(MC reading: 樔 (MC dzraew))(MC reading: 泝 (MC suH))(MC reading: 筱 (MC sewX))(MC reading: 箾 (MC sew|sraewk))(MC reading: 繅 (MC tsawX))(MC reading: 翛 (MC sew|syuwk))(MC reading: 膆 (MC suH))(MC reading: 艘 (MC sew))(MC reading: 蛸 (MC sjew|sraew))(MC reading: 酥 (MC su))(MC reading: 魈 (MC sjew))(MC reading: 鮹 (MC sjew|sraew))(MC reading: 疎)(MC reading: 甦 (MC su))(MC reading: 䨭)(MC reading: 遡 (MC suH))(MC reading: 咲) / 劭 | ||
Cattle | 소 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 적을 소 (jeogeul so)) (MC reading: 少 (MC syewX|syewH))(eumhun reading: 바 소 (ba so)) (MC reading: 所 (MC srjoX))(eumhun reading: 사라질 소 (sarajil so)) (MC reading: 消 (MC sjew))(eumhun reading: 흴 소 (huil so)) (MC reading: 素 (MC suH))(eumhun reading: 웃을 소 (useul so)) (MC reading: 笑 (MC sjewH))(MC reading: 召 (MC drjewH|dzyewH))(MC reading: 昭 (MC tsyew))(MC reading: 蘇 (MC su))(MC reading: 騷 (MC saw))(eumhun reading: 불사를 소 (bulsareul so)) (MC reading: 燒 (MC syew|syewH))(MC reading: 訴 (MC suH))(eumhun reading: 쓸 소 (sseul so)) (MC reading: 掃 (MC sawX|sawH))(MC reading: 疏 (MC srjo|srjoH))(MC reading: 蔬 (MC srjo))(eumhun reading: 못 소 (mot so)) (MC reading: 沼 (MC tsyewX))(MC reading: 炤 (MC tsyewH))(MC reading: 紹 (MC dzyewX))(MC reading: 邵 (MC dzyewH))(MC reading: 韶 (MC dzyew))(MC reading: 巢 (MC dzraew|dzraewH))(MC reading: 遡 (MC suH))(MC reading: 柖 (MC dzyew))(MC reading: 玿 (MC dzyew))(MC reading: 嘯 (MC sewH))(MC reading: 塑 (MC suH))(eumhun reading: 밤 소 (bam so)) (MC reading: 宵 (MC sjew))(MC reading: 搔 (MC saw))(MC reading: 梳 (MC srjo))(MC reading: 瀟)(MC reading: 瘙 (MC sawH))(MC reading: 篠 (MC sewX))(MC reading: 簫 (MC sew))(MC reading: 蕭 (MC sew))(eumhun reading: 거닐 소 (geonil so)) (MC reading: 逍 (MC sjew))(MC reading: 銷 (MC sjew))(MC reading: 愫)(MC reading: 穌 (MC su))(MC reading: 卲 (MC dzyewH))(MC reading: 霄 (MC sjew))(MC reading: 劭 (MC dzyewH))(MC reading: 䘘)(MC reading: 璅 (MC tsawX))(MC reading: 傃 (MC suH))(MC reading: 䴛 (MC sjew))(MC reading: 佋 (MC dzyew|dzyewX))(MC reading: 嗉 (MC suH))(MC reading: 埽 (MC sawX|sawH))(MC reading: 塐 (MC suH))(MC reading: 愬 (MC suH|sreak))(MC reading: 捎 (MC sjew|sraew))(MC reading: 樔 (MC dzraew))(MC reading: 泝 (MC suH))(MC reading: 筱 (MC sewX))(MC reading: 箾 (MC sew|sraewk))(MC reading: 繅 (MC tsawX))(MC reading: 翛 (MC sew|syuwk))(MC reading: 膆 (MC suH))(MC reading: 艘 (MC sew))(MC reading: 蛸 (MC sjew|sraew))(MC reading: 酥 (MC su))(MC reading: 魈 (MC sjew))(MC reading: 鮹 (MC sjew|sraew))(MC reading: 疎)(MC reading: 甦 (MC su))(MC reading: 䨭)(MC reading: 遡 (MC suH))(MC reading: 咲) / 䘘 | ||
Cattle | 소 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 적을 소 (jeogeul so)) (MC reading: 少 (MC syewX|syewH))(eumhun reading: 바 소 (ba so)) (MC reading: 所 (MC srjoX))(eumhun reading: 사라질 소 (sarajil so)) (MC reading: 消 (MC sjew))(eumhun reading: 흴 소 (huil so)) (MC reading: 素 (MC suH))(eumhun reading: 웃을 소 (useul so)) (MC reading: 笑 (MC sjewH))(MC reading: 召 (MC drjewH|dzyewH))(MC reading: 昭 (MC tsyew))(MC reading: 蘇 (MC su))(MC reading: 騷 (MC saw))(eumhun reading: 불사를 소 (bulsareul so)) (MC reading: 燒 (MC syew|syewH))(MC reading: 訴 (MC suH))(eumhun reading: 쓸 소 (sseul so)) (MC reading: 掃 (MC sawX|sawH))(MC reading: 疏 (MC srjo|srjoH))(MC reading: 蔬 (MC srjo))(eumhun reading: 못 소 (mot so)) (MC reading: 沼 (MC tsyewX))(MC reading: 炤 (MC tsyewH))(MC reading: 紹 (MC dzyewX))(MC reading: 邵 (MC dzyewH))(MC reading: 韶 (MC dzyew))(MC reading: 巢 (MC dzraew|dzraewH))(MC reading: 遡 (MC suH))(MC reading: 柖 (MC dzyew))(MC reading: 玿 (MC dzyew))(MC reading: 嘯 (MC sewH))(MC reading: 塑 (MC suH))(eumhun reading: 밤 소 (bam so)) (MC reading: 宵 (MC sjew))(MC reading: 搔 (MC saw))(MC reading: 梳 (MC srjo))(MC reading: 瀟)(MC reading: 瘙 (MC sawH))(MC reading: 篠 (MC sewX))(MC reading: 簫 (MC sew))(MC reading: 蕭 (MC sew))(eumhun reading: 거닐 소 (geonil so)) (MC reading: 逍 (MC sjew))(MC reading: 銷 (MC sjew))(MC reading: 愫)(MC reading: 穌 (MC su))(MC reading: 卲 (MC dzyewH))(MC reading: 霄 (MC sjew))(MC reading: 劭 (MC dzyewH))(MC reading: 䘘)(MC reading: 璅 (MC tsawX))(MC reading: 傃 (MC suH))(MC reading: 䴛 (MC sjew))(MC reading: 佋 (MC dzyew|dzyewX))(MC reading: 嗉 (MC suH))(MC reading: 埽 (MC sawX|sawH))(MC reading: 塐 (MC suH))(MC reading: 愬 (MC suH|sreak))(MC reading: 捎 (MC sjew|sraew))(MC reading: 樔 (MC dzraew))(MC reading: 泝 (MC suH))(MC reading: 筱 (MC sewX))(MC reading: 箾 (MC sew|sraewk))(MC reading: 繅 (MC tsawX))(MC reading: 翛 (MC sew|syuwk))(MC reading: 膆 (MC suH))(MC reading: 艘 (MC sew))(MC reading: 蛸 (MC sjew|sraew))(MC reading: 酥 (MC su))(MC reading: 魈 (MC sjew))(MC reading: 鮹 (MC sjew|sraew))(MC reading: 疎)(MC reading: 甦 (MC su))(MC reading: 䨭)(MC reading: 遡 (MC suH))(MC reading: 咲) / 璅 | ||
Cattle | 소 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 적을 소 (jeogeul so)) (MC reading: 少 (MC syewX|syewH))(eumhun reading: 바 소 (ba so)) (MC reading: 所 (MC srjoX))(eumhun reading: 사라질 소 (sarajil so)) (MC reading: 消 (MC sjew))(eumhun reading: 흴 소 (huil so)) (MC reading: 素 (MC suH))(eumhun reading: 웃을 소 (useul so)) (MC reading: 笑 (MC sjewH))(MC reading: 召 (MC drjewH|dzyewH))(MC reading: 昭 (MC tsyew))(MC reading: 蘇 (MC su))(MC reading: 騷 (MC saw))(eumhun reading: 불사를 소 (bulsareul so)) (MC reading: 燒 (MC syew|syewH))(MC reading: 訴 (MC suH))(eumhun reading: 쓸 소 (sseul so)) (MC reading: 掃 (MC sawX|sawH))(MC reading: 疏 (MC srjo|srjoH))(MC reading: 蔬 (MC srjo))(eumhun reading: 못 소 (mot so)) (MC reading: 沼 (MC tsyewX))(MC reading: 炤 (MC tsyewH))(MC reading: 紹 (MC dzyewX))(MC reading: 邵 (MC dzyewH))(MC reading: 韶 (MC dzyew))(MC reading: 巢 (MC dzraew|dzraewH))(MC reading: 遡 (MC suH))(MC reading: 柖 (MC dzyew))(MC reading: 玿 (MC dzyew))(MC reading: 嘯 (MC sewH))(MC reading: 塑 (MC suH))(eumhun reading: 밤 소 (bam so)) (MC reading: 宵 (MC sjew))(MC reading: 搔 (MC saw))(MC reading: 梳 (MC srjo))(MC reading: 瀟)(MC reading: 瘙 (MC sawH))(MC reading: 篠 (MC sewX))(MC reading: 簫 (MC sew))(MC reading: 蕭 (MC sew))(eumhun reading: 거닐 소 (geonil so)) (MC reading: 逍 (MC sjew))(MC reading: 銷 (MC sjew))(MC reading: 愫)(MC reading: 穌 (MC su))(MC reading: 卲 (MC dzyewH))(MC reading: 霄 (MC sjew))(MC reading: 劭 (MC dzyewH))(MC reading: 䘘)(MC reading: 璅 (MC tsawX))(MC reading: 傃 (MC suH))(MC reading: 䴛 (MC sjew))(MC reading: 佋 (MC dzyew|dzyewX))(MC reading: 嗉 (MC suH))(MC reading: 埽 (MC sawX|sawH))(MC reading: 塐 (MC suH))(MC reading: 愬 (MC suH|sreak))(MC reading: 捎 (MC sjew|sraew))(MC reading: 樔 (MC dzraew))(MC reading: 泝 (MC suH))(MC reading: 筱 (MC sewX))(MC reading: 箾 (MC sew|sraewk))(MC reading: 繅 (MC tsawX))(MC reading: 翛 (MC sew|syuwk))(MC reading: 膆 (MC suH))(MC reading: 艘 (MC sew))(MC reading: 蛸 (MC sjew|sraew))(MC reading: 酥 (MC su))(MC reading: 魈 (MC sjew))(MC reading: 鮹 (MC sjew|sraew))(MC reading: 疎)(MC reading: 甦 (MC su))(MC reading: 䨭)(MC reading: 遡 (MC suH))(MC reading: 咲) / 傃 | ||
Cattle | 소 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 적을 소 (jeogeul so)) (MC reading: 少 (MC syewX|syewH))(eumhun reading: 바 소 (ba so)) (MC reading: 所 (MC srjoX))(eumhun reading: 사라질 소 (sarajil so)) (MC reading: 消 (MC sjew))(eumhun reading: 흴 소 (huil so)) (MC reading: 素 (MC suH))(eumhun reading: 웃을 소 (useul so)) (MC reading: 笑 (MC sjewH))(MC reading: 召 (MC drjewH|dzyewH))(MC reading: 昭 (MC tsyew))(MC reading: 蘇 (MC su))(MC reading: 騷 (MC saw))(eumhun reading: 불사를 소 (bulsareul so)) (MC reading: 燒 (MC syew|syewH))(MC reading: 訴 (MC suH))(eumhun reading: 쓸 소 (sseul so)) (MC reading: 掃 (MC sawX|sawH))(MC reading: 疏 (MC srjo|srjoH))(MC reading: 蔬 (MC srjo))(eumhun reading: 못 소 (mot so)) (MC reading: 沼 (MC tsyewX))(MC reading: 炤 (MC tsyewH))(MC reading: 紹 (MC dzyewX))(MC reading: 邵 (MC dzyewH))(MC reading: 韶 (MC dzyew))(MC reading: 巢 (MC dzraew|dzraewH))(MC reading: 遡 (MC suH))(MC reading: 柖 (MC dzyew))(MC reading: 玿 (MC dzyew))(MC reading: 嘯 (MC sewH))(MC reading: 塑 (MC suH))(eumhun reading: 밤 소 (bam so)) (MC reading: 宵 (MC sjew))(MC reading: 搔 (MC saw))(MC reading: 梳 (MC srjo))(MC reading: 瀟)(MC reading: 瘙 (MC sawH))(MC reading: 篠 (MC sewX))(MC reading: 簫 (MC sew))(MC reading: 蕭 (MC sew))(eumhun reading: 거닐 소 (geonil so)) (MC reading: 逍 (MC sjew))(MC reading: 銷 (MC sjew))(MC reading: 愫)(MC reading: 穌 (MC su))(MC reading: 卲 (MC dzyewH))(MC reading: 霄 (MC sjew))(MC reading: 劭 (MC dzyewH))(MC reading: 䘘)(MC reading: 璅 (MC tsawX))(MC reading: 傃 (MC suH))(MC reading: 䴛 (MC sjew))(MC reading: 佋 (MC dzyew|dzyewX))(MC reading: 嗉 (MC suH))(MC reading: 埽 (MC sawX|sawH))(MC reading: 塐 (MC suH))(MC reading: 愬 (MC suH|sreak))(MC reading: 捎 (MC sjew|sraew))(MC reading: 樔 (MC dzraew))(MC reading: 泝 (MC suH))(MC reading: 筱 (MC sewX))(MC reading: 箾 (MC sew|sraewk))(MC reading: 繅 (MC tsawX))(MC reading: 翛 (MC sew|syuwk))(MC reading: 膆 (MC suH))(MC reading: 艘 (MC sew))(MC reading: 蛸 (MC sjew|sraew))(MC reading: 酥 (MC su))(MC reading: 魈 (MC sjew))(MC reading: 鮹 (MC sjew|sraew))(MC reading: 疎)(MC reading: 甦 (MC su))(MC reading: 䨭)(MC reading: 遡 (MC suH))(MC reading: 咲) / 䴛 | ||
Cattle | 소 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 적을 소 (jeogeul so)) (MC reading: 少 (MC syewX|syewH))(eumhun reading: 바 소 (ba so)) (MC reading: 所 (MC srjoX))(eumhun reading: 사라질 소 (sarajil so)) (MC reading: 消 (MC sjew))(eumhun reading: 흴 소 (huil so)) (MC reading: 素 (MC suH))(eumhun reading: 웃을 소 (useul so)) (MC reading: 笑 (MC sjewH))(MC reading: 召 (MC drjewH|dzyewH))(MC reading: 昭 (MC tsyew))(MC reading: 蘇 (MC su))(MC reading: 騷 (MC saw))(eumhun reading: 불사를 소 (bulsareul so)) (MC reading: 燒 (MC syew|syewH))(MC reading: 訴 (MC suH))(eumhun reading: 쓸 소 (sseul so)) (MC reading: 掃 (MC sawX|sawH))(MC reading: 疏 (MC srjo|srjoH))(MC reading: 蔬 (MC srjo))(eumhun reading: 못 소 (mot so)) (MC reading: 沼 (MC tsyewX))(MC reading: 炤 (MC tsyewH))(MC reading: 紹 (MC dzyewX))(MC reading: 邵 (MC dzyewH))(MC reading: 韶 (MC dzyew))(MC reading: 巢 (MC dzraew|dzraewH))(MC reading: 遡 (MC suH))(MC reading: 柖 (MC dzyew))(MC reading: 玿 (MC dzyew))(MC reading: 嘯 (MC sewH))(MC reading: 塑 (MC suH))(eumhun reading: 밤 소 (bam so)) (MC reading: 宵 (MC sjew))(MC reading: 搔 (MC saw))(MC reading: 梳 (MC srjo))(MC reading: 瀟)(MC reading: 瘙 (MC sawH))(MC reading: 篠 (MC sewX))(MC reading: 簫 (MC sew))(MC reading: 蕭 (MC sew))(eumhun reading: 거닐 소 (geonil so)) (MC reading: 逍 (MC sjew))(MC reading: 銷 (MC sjew))(MC reading: 愫)(MC reading: 穌 (MC su))(MC reading: 卲 (MC dzyewH))(MC reading: 霄 (MC sjew))(MC reading: 劭 (MC dzyewH))(MC reading: 䘘)(MC reading: 璅 (MC tsawX))(MC reading: 傃 (MC suH))(MC reading: 䴛 (MC sjew))(MC reading: 佋 (MC dzyew|dzyewX))(MC reading: 嗉 (MC suH))(MC reading: 埽 (MC sawX|sawH))(MC reading: 塐 (MC suH))(MC reading: 愬 (MC suH|sreak))(MC reading: 捎 (MC sjew|sraew))(MC reading: 樔 (MC dzraew))(MC reading: 泝 (MC suH))(MC reading: 筱 (MC sewX))(MC reading: 箾 (MC sew|sraewk))(MC reading: 繅 (MC tsawX))(MC reading: 翛 (MC sew|syuwk))(MC reading: 膆 (MC suH))(MC reading: 艘 (MC sew))(MC reading: 蛸 (MC sjew|sraew))(MC reading: 酥 (MC su))(MC reading: 魈 (MC sjew))(MC reading: 鮹 (MC sjew|sraew))(MC reading: 疎)(MC reading: 甦 (MC su))(MC reading: 䨭)(MC reading: 遡 (MC suH))(MC reading: 咲) / 佋 | ||
Cattle | 소 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 적을 소 (jeogeul so)) (MC reading: 少 (MC syewX|syewH))(eumhun reading: 바 소 (ba so)) (MC reading: 所 (MC srjoX))(eumhun reading: 사라질 소 (sarajil so)) (MC reading: 消 (MC sjew))(eumhun reading: 흴 소 (huil so)) (MC reading: 素 (MC suH))(eumhun reading: 웃을 소 (useul so)) (MC reading: 笑 (MC sjewH))(MC reading: 召 (MC drjewH|dzyewH))(MC reading: 昭 (MC tsyew))(MC reading: 蘇 (MC su))(MC reading: 騷 (MC saw))(eumhun reading: 불사를 소 (bulsareul so)) (MC reading: 燒 (MC syew|syewH))(MC reading: 訴 (MC suH))(eumhun reading: 쓸 소 (sseul so)) (MC reading: 掃 (MC sawX|sawH))(MC reading: 疏 (MC srjo|srjoH))(MC reading: 蔬 (MC srjo))(eumhun reading: 못 소 (mot so)) (MC reading: 沼 (MC tsyewX))(MC reading: 炤 (MC tsyewH))(MC reading: 紹 (MC dzyewX))(MC reading: 邵 (MC dzyewH))(MC reading: 韶 (MC dzyew))(MC reading: 巢 (MC dzraew|dzraewH))(MC reading: 遡 (MC suH))(MC reading: 柖 (MC dzyew))(MC reading: 玿 (MC dzyew))(MC reading: 嘯 (MC sewH))(MC reading: 塑 (MC suH))(eumhun reading: 밤 소 (bam so)) (MC reading: 宵 (MC sjew))(MC reading: 搔 (MC saw))(MC reading: 梳 (MC srjo))(MC reading: 瀟)(MC reading: 瘙 (MC sawH))(MC reading: 篠 (MC sewX))(MC reading: 簫 (MC sew))(MC reading: 蕭 (MC sew))(eumhun reading: 거닐 소 (geonil so)) (MC reading: 逍 (MC sjew))(MC reading: 銷 (MC sjew))(MC reading: 愫)(MC reading: 穌 (MC su))(MC reading: 卲 (MC dzyewH))(MC reading: 霄 (MC sjew))(MC reading: 劭 (MC dzyewH))(MC reading: 䘘)(MC reading: 璅 (MC tsawX))(MC reading: 傃 (MC suH))(MC reading: 䴛 (MC sjew))(MC reading: 佋 (MC dzyew|dzyewX))(MC reading: 嗉 (MC suH))(MC reading: 埽 (MC sawX|sawH))(MC reading: 塐 (MC suH))(MC reading: 愬 (MC suH|sreak))(MC reading: 捎 (MC sjew|sraew))(MC reading: 樔 (MC dzraew))(MC reading: 泝 (MC suH))(MC reading: 筱 (MC sewX))(MC reading: 箾 (MC sew|sraewk))(MC reading: 繅 (MC tsawX))(MC reading: 翛 (MC sew|syuwk))(MC reading: 膆 (MC suH))(MC reading: 艘 (MC sew))(MC reading: 蛸 (MC sjew|sraew))(MC reading: 酥 (MC su))(MC reading: 魈 (MC sjew))(MC reading: 鮹 (MC sjew|sraew))(MC reading: 疎)(MC reading: 甦 (MC su))(MC reading: 䨭)(MC reading: 遡 (MC suH))(MC reading: 咲) / 嗉 | ||
Cattle | 소 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 적을 소 (jeogeul so)) (MC reading: 少 (MC syewX|syewH))(eumhun reading: 바 소 (ba so)) (MC reading: 所 (MC srjoX))(eumhun reading: 사라질 소 (sarajil so)) (MC reading: 消 (MC sjew))(eumhun reading: 흴 소 (huil so)) (MC reading: 素 (MC suH))(eumhun reading: 웃을 소 (useul so)) (MC reading: 笑 (MC sjewH))(MC reading: 召 (MC drjewH|dzyewH))(MC reading: 昭 (MC tsyew))(MC reading: 蘇 (MC su))(MC reading: 騷 (MC saw))(eumhun reading: 불사를 소 (bulsareul so)) (MC reading: 燒 (MC syew|syewH))(MC reading: 訴 (MC suH))(eumhun reading: 쓸 소 (sseul so)) (MC reading: 掃 (MC sawX|sawH))(MC reading: 疏 (MC srjo|srjoH))(MC reading: 蔬 (MC srjo))(eumhun reading: 못 소 (mot so)) (MC reading: 沼 (MC tsyewX))(MC reading: 炤 (MC tsyewH))(MC reading: 紹 (MC dzyewX))(MC reading: 邵 (MC dzyewH))(MC reading: 韶 (MC dzyew))(MC reading: 巢 (MC dzraew|dzraewH))(MC reading: 遡 (MC suH))(MC reading: 柖 (MC dzyew))(MC reading: 玿 (MC dzyew))(MC reading: 嘯 (MC sewH))(MC reading: 塑 (MC suH))(eumhun reading: 밤 소 (bam so)) (MC reading: 宵 (MC sjew))(MC reading: 搔 (MC saw))(MC reading: 梳 (MC srjo))(MC reading: 瀟)(MC reading: 瘙 (MC sawH))(MC reading: 篠 (MC sewX))(MC reading: 簫 (MC sew))(MC reading: 蕭 (MC sew))(eumhun reading: 거닐 소 (geonil so)) (MC reading: 逍 (MC sjew))(MC reading: 銷 (MC sjew))(MC reading: 愫)(MC reading: 穌 (MC su))(MC reading: 卲 (MC dzyewH))(MC reading: 霄 (MC sjew))(MC reading: 劭 (MC dzyewH))(MC reading: 䘘)(MC reading: 璅 (MC tsawX))(MC reading: 傃 (MC suH))(MC reading: 䴛 (MC sjew))(MC reading: 佋 (MC dzyew|dzyewX))(MC reading: 嗉 (MC suH))(MC reading: 埽 (MC sawX|sawH))(MC reading: 塐 (MC suH))(MC reading: 愬 (MC suH|sreak))(MC reading: 捎 (MC sjew|sraew))(MC reading: 樔 (MC dzraew))(MC reading: 泝 (MC suH))(MC reading: 筱 (MC sewX))(MC reading: 箾 (MC sew|sraewk))(MC reading: 繅 (MC tsawX))(MC reading: 翛 (MC sew|syuwk))(MC reading: 膆 (MC suH))(MC reading: 艘 (MC sew))(MC reading: 蛸 (MC sjew|sraew))(MC reading: 酥 (MC su))(MC reading: 魈 (MC sjew))(MC reading: 鮹 (MC sjew|sraew))(MC reading: 疎)(MC reading: 甦 (MC su))(MC reading: 䨭)(MC reading: 遡 (MC suH))(MC reading: 咲) / 埽 | ||
Cattle | 소 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 적을 소 (jeogeul so)) (MC reading: 少 (MC syewX|syewH))(eumhun reading: 바 소 (ba so)) (MC reading: 所 (MC srjoX))(eumhun reading: 사라질 소 (sarajil so)) (MC reading: 消 (MC sjew))(eumhun reading: 흴 소 (huil so)) (MC reading: 素 (MC suH))(eumhun reading: 웃을 소 (useul so)) (MC reading: 笑 (MC sjewH))(MC reading: 召 (MC drjewH|dzyewH))(MC reading: 昭 (MC tsyew))(MC reading: 蘇 (MC su))(MC reading: 騷 (MC saw))(eumhun reading: 불사를 소 (bulsareul so)) (MC reading: 燒 (MC syew|syewH))(MC reading: 訴 (MC suH))(eumhun reading: 쓸 소 (sseul so)) (MC reading: 掃 (MC sawX|sawH))(MC reading: 疏 (MC srjo|srjoH))(MC reading: 蔬 (MC srjo))(eumhun reading: 못 소 (mot so)) (MC reading: 沼 (MC tsyewX))(MC reading: 炤 (MC tsyewH))(MC reading: 紹 (MC dzyewX))(MC reading: 邵 (MC dzyewH))(MC reading: 韶 (MC dzyew))(MC reading: 巢 (MC dzraew|dzraewH))(MC reading: 遡 (MC suH))(MC reading: 柖 (MC dzyew))(MC reading: 玿 (MC dzyew))(MC reading: 嘯 (MC sewH))(MC reading: 塑 (MC suH))(eumhun reading: 밤 소 (bam so)) (MC reading: 宵 (MC sjew))(MC reading: 搔 (MC saw))(MC reading: 梳 (MC srjo))(MC reading: 瀟)(MC reading: 瘙 (MC sawH))(MC reading: 篠 (MC sewX))(MC reading: 簫 (MC sew))(MC reading: 蕭 (MC sew))(eumhun reading: 거닐 소 (geonil so)) (MC reading: 逍 (MC sjew))(MC reading: 銷 (MC sjew))(MC reading: 愫)(MC reading: 穌 (MC su))(MC reading: 卲 (MC dzyewH))(MC reading: 霄 (MC sjew))(MC reading: 劭 (MC dzyewH))(MC reading: 䘘)(MC reading: 璅 (MC tsawX))(MC reading: 傃 (MC suH))(MC reading: 䴛 (MC sjew))(MC reading: 佋 (MC dzyew|dzyewX))(MC reading: 嗉 (MC suH))(MC reading: 埽 (MC sawX|sawH))(MC reading: 塐 (MC suH))(MC reading: 愬 (MC suH|sreak))(MC reading: 捎 (MC sjew|sraew))(MC reading: 樔 (MC dzraew))(MC reading: 泝 (MC suH))(MC reading: 筱 (MC sewX))(MC reading: 箾 (MC sew|sraewk))(MC reading: 繅 (MC tsawX))(MC reading: 翛 (MC sew|syuwk))(MC reading: 膆 (MC suH))(MC reading: 艘 (MC sew))(MC reading: 蛸 (MC sjew|sraew))(MC reading: 酥 (MC su))(MC reading: 魈 (MC sjew))(MC reading: 鮹 (MC sjew|sraew))(MC reading: 疎)(MC reading: 甦 (MC su))(MC reading: 䨭)(MC reading: 遡 (MC suH))(MC reading: 咲) / 塐 | ||
Cattle | 소 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 적을 소 (jeogeul so)) (MC reading: 少 (MC syewX|syewH))(eumhun reading: 바 소 (ba so)) (MC reading: 所 (MC srjoX))(eumhun reading: 사라질 소 (sarajil so)) (MC reading: 消 (MC sjew))(eumhun reading: 흴 소 (huil so)) (MC reading: 素 (MC suH))(eumhun reading: 웃을 소 (useul so)) (MC reading: 笑 (MC sjewH))(MC reading: 召 (MC drjewH|dzyewH))(MC reading: 昭 (MC tsyew))(MC reading: 蘇 (MC su))(MC reading: 騷 (MC saw))(eumhun reading: 불사를 소 (bulsareul so)) (MC reading: 燒 (MC syew|syewH))(MC reading: 訴 (MC suH))(eumhun reading: 쓸 소 (sseul so)) (MC reading: 掃 (MC sawX|sawH))(MC reading: 疏 (MC srjo|srjoH))(MC reading: 蔬 (MC srjo))(eumhun reading: 못 소 (mot so)) (MC reading: 沼 (MC tsyewX))(MC reading: 炤 (MC tsyewH))(MC reading: 紹 (MC dzyewX))(MC reading: 邵 (MC dzyewH))(MC reading: 韶 (MC dzyew))(MC reading: 巢 (MC dzraew|dzraewH))(MC reading: 遡 (MC suH))(MC reading: 柖 (MC dzyew))(MC reading: 玿 (MC dzyew))(MC reading: 嘯 (MC sewH))(MC reading: 塑 (MC suH))(eumhun reading: 밤 소 (bam so)) (MC reading: 宵 (MC sjew))(MC reading: 搔 (MC saw))(MC reading: 梳 (MC srjo))(MC reading: 瀟)(MC reading: 瘙 (MC sawH))(MC reading: 篠 (MC sewX))(MC reading: 簫 (MC sew))(MC reading: 蕭 (MC sew))(eumhun reading: 거닐 소 (geonil so)) (MC reading: 逍 (MC sjew))(MC reading: 銷 (MC sjew))(MC reading: 愫)(MC reading: 穌 (MC su))(MC reading: 卲 (MC dzyewH))(MC reading: 霄 (MC sjew))(MC reading: 劭 (MC dzyewH))(MC reading: 䘘)(MC reading: 璅 (MC tsawX))(MC reading: 傃 (MC suH))(MC reading: 䴛 (MC sjew))(MC reading: 佋 (MC dzyew|dzyewX))(MC reading: 嗉 (MC suH))(MC reading: 埽 (MC sawX|sawH))(MC reading: 塐 (MC suH))(MC reading: 愬 (MC suH|sreak))(MC reading: 捎 (MC sjew|sraew))(MC reading: 樔 (MC dzraew))(MC reading: 泝 (MC suH))(MC reading: 筱 (MC sewX))(MC reading: 箾 (MC sew|sraewk))(MC reading: 繅 (MC tsawX))(MC reading: 翛 (MC sew|syuwk))(MC reading: 膆 (MC suH))(MC reading: 艘 (MC sew))(MC reading: 蛸 (MC sjew|sraew))(MC reading: 酥 (MC su))(MC reading: 魈 (MC sjew))(MC reading: 鮹 (MC sjew|sraew))(MC reading: 疎)(MC reading: 甦 (MC su))(MC reading: 䨭)(MC reading: 遡 (MC suH))(MC reading: 咲) / 愬 | ||
Cattle | 소 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 적을 소 (jeogeul so)) (MC reading: 少 (MC syewX|syewH))(eumhun reading: 바 소 (ba so)) (MC reading: 所 (MC srjoX))(eumhun reading: 사라질 소 (sarajil so)) (MC reading: 消 (MC sjew))(eumhun reading: 흴 소 (huil so)) (MC reading: 素 (MC suH))(eumhun reading: 웃을 소 (useul so)) (MC reading: 笑 (MC sjewH))(MC reading: 召 (MC drjewH|dzyewH))(MC reading: 昭 (MC tsyew))(MC reading: 蘇 (MC su))(MC reading: 騷 (MC saw))(eumhun reading: 불사를 소 (bulsareul so)) (MC reading: 燒 (MC syew|syewH))(MC reading: 訴 (MC suH))(eumhun reading: 쓸 소 (sseul so)) (MC reading: 掃 (MC sawX|sawH))(MC reading: 疏 (MC srjo|srjoH))(MC reading: 蔬 (MC srjo))(eumhun reading: 못 소 (mot so)) (MC reading: 沼 (MC tsyewX))(MC reading: 炤 (MC tsyewH))(MC reading: 紹 (MC dzyewX))(MC reading: 邵 (MC dzyewH))(MC reading: 韶 (MC dzyew))(MC reading: 巢 (MC dzraew|dzraewH))(MC reading: 遡 (MC suH))(MC reading: 柖 (MC dzyew))(MC reading: 玿 (MC dzyew))(MC reading: 嘯 (MC sewH))(MC reading: 塑 (MC suH))(eumhun reading: 밤 소 (bam so)) (MC reading: 宵 (MC sjew))(MC reading: 搔 (MC saw))(MC reading: 梳 (MC srjo))(MC reading: 瀟)(MC reading: 瘙 (MC sawH))(MC reading: 篠 (MC sewX))(MC reading: 簫 (MC sew))(MC reading: 蕭 (MC sew))(eumhun reading: 거닐 소 (geonil so)) (MC reading: 逍 (MC sjew))(MC reading: 銷 (MC sjew))(MC reading: 愫)(MC reading: 穌 (MC su))(MC reading: 卲 (MC dzyewH))(MC reading: 霄 (MC sjew))(MC reading: 劭 (MC dzyewH))(MC reading: 䘘)(MC reading: 璅 (MC tsawX))(MC reading: 傃 (MC suH))(MC reading: 䴛 (MC sjew))(MC reading: 佋 (MC dzyew|dzyewX))(MC reading: 嗉 (MC suH))(MC reading: 埽 (MC sawX|sawH))(MC reading: 塐 (MC suH))(MC reading: 愬 (MC suH|sreak))(MC reading: 捎 (MC sjew|sraew))(MC reading: 樔 (MC dzraew))(MC reading: 泝 (MC suH))(MC reading: 筱 (MC sewX))(MC reading: 箾 (MC sew|sraewk))(MC reading: 繅 (MC tsawX))(MC reading: 翛 (MC sew|syuwk))(MC reading: 膆 (MC suH))(MC reading: 艘 (MC sew))(MC reading: 蛸 (MC sjew|sraew))(MC reading: 酥 (MC su))(MC reading: 魈 (MC sjew))(MC reading: 鮹 (MC sjew|sraew))(MC reading: 疎)(MC reading: 甦 (MC su))(MC reading: 䨭)(MC reading: 遡 (MC suH))(MC reading: 咲) / 捎 | ||
Cattle | 소 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 적을 소 (jeogeul so)) (MC reading: 少 (MC syewX|syewH))(eumhun reading: 바 소 (ba so)) (MC reading: 所 (MC srjoX))(eumhun reading: 사라질 소 (sarajil so)) (MC reading: 消 (MC sjew))(eumhun reading: 흴 소 (huil so)) (MC reading: 素 (MC suH))(eumhun reading: 웃을 소 (useul so)) (MC reading: 笑 (MC sjewH))(MC reading: 召 (MC drjewH|dzyewH))(MC reading: 昭 (MC tsyew))(MC reading: 蘇 (MC su))(MC reading: 騷 (MC saw))(eumhun reading: 불사를 소 (bulsareul so)) (MC reading: 燒 (MC syew|syewH))(MC reading: 訴 (MC suH))(eumhun reading: 쓸 소 (sseul so)) (MC reading: 掃 (MC sawX|sawH))(MC reading: 疏 (MC srjo|srjoH))(MC reading: 蔬 (MC srjo))(eumhun reading: 못 소 (mot so)) (MC reading: 沼 (MC tsyewX))(MC reading: 炤 (MC tsyewH))(MC reading: 紹 (MC dzyewX))(MC reading: 邵 (MC dzyewH))(MC reading: 韶 (MC dzyew))(MC reading: 巢 (MC dzraew|dzraewH))(MC reading: 遡 (MC suH))(MC reading: 柖 (MC dzyew))(MC reading: 玿 (MC dzyew))(MC reading: 嘯 (MC sewH))(MC reading: 塑 (MC suH))(eumhun reading: 밤 소 (bam so)) (MC reading: 宵 (MC sjew))(MC reading: 搔 (MC saw))(MC reading: 梳 (MC srjo))(MC reading: 瀟)(MC reading: 瘙 (MC sawH))(MC reading: 篠 (MC sewX))(MC reading: 簫 (MC sew))(MC reading: 蕭 (MC sew))(eumhun reading: 거닐 소 (geonil so)) (MC reading: 逍 (MC sjew))(MC reading: 銷 (MC sjew))(MC reading: 愫)(MC reading: 穌 (MC su))(MC reading: 卲 (MC dzyewH))(MC reading: 霄 (MC sjew))(MC reading: 劭 (MC dzyewH))(MC reading: 䘘)(MC reading: 璅 (MC tsawX))(MC reading: 傃 (MC suH))(MC reading: 䴛 (MC sjew))(MC reading: 佋 (MC dzyew|dzyewX))(MC reading: 嗉 (MC suH))(MC reading: 埽 (MC sawX|sawH))(MC reading: 塐 (MC suH))(MC reading: 愬 (MC suH|sreak))(MC reading: 捎 (MC sjew|sraew))(MC reading: 樔 (MC dzraew))(MC reading: 泝 (MC suH))(MC reading: 筱 (MC sewX))(MC reading: 箾 (MC sew|sraewk))(MC reading: 繅 (MC tsawX))(MC reading: 翛 (MC sew|syuwk))(MC reading: 膆 (MC suH))(MC reading: 艘 (MC sew))(MC reading: 蛸 (MC sjew|sraew))(MC reading: 酥 (MC su))(MC reading: 魈 (MC sjew))(MC reading: 鮹 (MC sjew|sraew))(MC reading: 疎)(MC reading: 甦 (MC su))(MC reading: 䨭)(MC reading: 遡 (MC suH))(MC reading: 咲) / 樔 | ||
Cattle | 소 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 적을 소 (jeogeul so)) (MC reading: 少 (MC syewX|syewH))(eumhun reading: 바 소 (ba so)) (MC reading: 所 (MC srjoX))(eumhun reading: 사라질 소 (sarajil so)) (MC reading: 消 (MC sjew))(eumhun reading: 흴 소 (huil so)) (MC reading: 素 (MC suH))(eumhun reading: 웃을 소 (useul so)) (MC reading: 笑 (MC sjewH))(MC reading: 召 (MC drjewH|dzyewH))(MC reading: 昭 (MC tsyew))(MC reading: 蘇 (MC su))(MC reading: 騷 (MC saw))(eumhun reading: 불사를 소 (bulsareul so)) (MC reading: 燒 (MC syew|syewH))(MC reading: 訴 (MC suH))(eumhun reading: 쓸 소 (sseul so)) (MC reading: 掃 (MC sawX|sawH))(MC reading: 疏 (MC srjo|srjoH))(MC reading: 蔬 (MC srjo))(eumhun reading: 못 소 (mot so)) (MC reading: 沼 (MC tsyewX))(MC reading: 炤 (MC tsyewH))(MC reading: 紹 (MC dzyewX))(MC reading: 邵 (MC dzyewH))(MC reading: 韶 (MC dzyew))(MC reading: 巢 (MC dzraew|dzraewH))(MC reading: 遡 (MC suH))(MC reading: 柖 (MC dzyew))(MC reading: 玿 (MC dzyew))(MC reading: 嘯 (MC sewH))(MC reading: 塑 (MC suH))(eumhun reading: 밤 소 (bam so)) (MC reading: 宵 (MC sjew))(MC reading: 搔 (MC saw))(MC reading: 梳 (MC srjo))(MC reading: 瀟)(MC reading: 瘙 (MC sawH))(MC reading: 篠 (MC sewX))(MC reading: 簫 (MC sew))(MC reading: 蕭 (MC sew))(eumhun reading: 거닐 소 (geonil so)) (MC reading: 逍 (MC sjew))(MC reading: 銷 (MC sjew))(MC reading: 愫)(MC reading: 穌 (MC su))(MC reading: 卲 (MC dzyewH))(MC reading: 霄 (MC sjew))(MC reading: 劭 (MC dzyewH))(MC reading: 䘘)(MC reading: 璅 (MC tsawX))(MC reading: 傃 (MC suH))(MC reading: 䴛 (MC sjew))(MC reading: 佋 (MC dzyew|dzyewX))(MC reading: 嗉 (MC suH))(MC reading: 埽 (MC sawX|sawH))(MC reading: 塐 (MC suH))(MC reading: 愬 (MC suH|sreak))(MC reading: 捎 (MC sjew|sraew))(MC reading: 樔 (MC dzraew))(MC reading: 泝 (MC suH))(MC reading: 筱 (MC sewX))(MC reading: 箾 (MC sew|sraewk))(MC reading: 繅 (MC tsawX))(MC reading: 翛 (MC sew|syuwk))(MC reading: 膆 (MC suH))(MC reading: 艘 (MC sew))(MC reading: 蛸 (MC sjew|sraew))(MC reading: 酥 (MC su))(MC reading: 魈 (MC sjew))(MC reading: 鮹 (MC sjew|sraew))(MC reading: 疎)(MC reading: 甦 (MC su))(MC reading: 䨭)(MC reading: 遡 (MC suH))(MC reading: 咲) / 泝 | ||
Cattle | 소 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 적을 소 (jeogeul so)) (MC reading: 少 (MC syewX|syewH))(eumhun reading: 바 소 (ba so)) (MC reading: 所 (MC srjoX))(eumhun reading: 사라질 소 (sarajil so)) (MC reading: 消 (MC sjew))(eumhun reading: 흴 소 (huil so)) (MC reading: 素 (MC suH))(eumhun reading: 웃을 소 (useul so)) (MC reading: 笑 (MC sjewH))(MC reading: 召 (MC drjewH|dzyewH))(MC reading: 昭 (MC tsyew))(MC reading: 蘇 (MC su))(MC reading: 騷 (MC saw))(eumhun reading: 불사를 소 (bulsareul so)) (MC reading: 燒 (MC syew|syewH))(MC reading: 訴 (MC suH))(eumhun reading: 쓸 소 (sseul so)) (MC reading: 掃 (MC sawX|sawH))(MC reading: 疏 (MC srjo|srjoH))(MC reading: 蔬 (MC srjo))(eumhun reading: 못 소 (mot so)) (MC reading: 沼 (MC tsyewX))(MC reading: 炤 (MC tsyewH))(MC reading: 紹 (MC dzyewX))(MC reading: 邵 (MC dzyewH))(MC reading: 韶 (MC dzyew))(MC reading: 巢 (MC dzraew|dzraewH))(MC reading: 遡 (MC suH))(MC reading: 柖 (MC dzyew))(MC reading: 玿 (MC dzyew))(MC reading: 嘯 (MC sewH))(MC reading: 塑 (MC suH))(eumhun reading: 밤 소 (bam so)) (MC reading: 宵 (MC sjew))(MC reading: 搔 (MC saw))(MC reading: 梳 (MC srjo))(MC reading: 瀟)(MC reading: 瘙 (MC sawH))(MC reading: 篠 (MC sewX))(MC reading: 簫 (MC sew))(MC reading: 蕭 (MC sew))(eumhun reading: 거닐 소 (geonil so)) (MC reading: 逍 (MC sjew))(MC reading: 銷 (MC sjew))(MC reading: 愫)(MC reading: 穌 (MC su))(MC reading: 卲 (MC dzyewH))(MC reading: 霄 (MC sjew))(MC reading: 劭 (MC dzyewH))(MC reading: 䘘)(MC reading: 璅 (MC tsawX))(MC reading: 傃 (MC suH))(MC reading: 䴛 (MC sjew))(MC reading: 佋 (MC dzyew|dzyewX))(MC reading: 嗉 (MC suH))(MC reading: 埽 (MC sawX|sawH))(MC reading: 塐 (MC suH))(MC reading: 愬 (MC suH|sreak))(MC reading: 捎 (MC sjew|sraew))(MC reading: 樔 (MC dzraew))(MC reading: 泝 (MC suH))(MC reading: 筱 (MC sewX))(MC reading: 箾 (MC sew|sraewk))(MC reading: 繅 (MC tsawX))(MC reading: 翛 (MC sew|syuwk))(MC reading: 膆 (MC suH))(MC reading: 艘 (MC sew))(MC reading: 蛸 (MC sjew|sraew))(MC reading: 酥 (MC su))(MC reading: 魈 (MC sjew))(MC reading: 鮹 (MC sjew|sraew))(MC reading: 疎)(MC reading: 甦 (MC su))(MC reading: 䨭)(MC reading: 遡 (MC suH))(MC reading: 咲) / 筱 | ||
Cattle | 소 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 적을 소 (jeogeul so)) (MC reading: 少 (MC syewX|syewH))(eumhun reading: 바 소 (ba so)) (MC reading: 所 (MC srjoX))(eumhun reading: 사라질 소 (sarajil so)) (MC reading: 消 (MC sjew))(eumhun reading: 흴 소 (huil so)) (MC reading: 素 (MC suH))(eumhun reading: 웃을 소 (useul so)) (MC reading: 笑 (MC sjewH))(MC reading: 召 (MC drjewH|dzyewH))(MC reading: 昭 (MC tsyew))(MC reading: 蘇 (MC su))(MC reading: 騷 (MC saw))(eumhun reading: 불사를 소 (bulsareul so)) (MC reading: 燒 (MC syew|syewH))(MC reading: 訴 (MC suH))(eumhun reading: 쓸 소 (sseul so)) (MC reading: 掃 (MC sawX|sawH))(MC reading: 疏 (MC srjo|srjoH))(MC reading: 蔬 (MC srjo))(eumhun reading: 못 소 (mot so)) (MC reading: 沼 (MC tsyewX))(MC reading: 炤 (MC tsyewH))(MC reading: 紹 (MC dzyewX))(MC reading: 邵 (MC dzyewH))(MC reading: 韶 (MC dzyew))(MC reading: 巢 (MC dzraew|dzraewH))(MC reading: 遡 (MC suH))(MC reading: 柖 (MC dzyew))(MC reading: 玿 (MC dzyew))(MC reading: 嘯 (MC sewH))(MC reading: 塑 (MC suH))(eumhun reading: 밤 소 (bam so)) (MC reading: 宵 (MC sjew))(MC reading: 搔 (MC saw))(MC reading: 梳 (MC srjo))(MC reading: 瀟)(MC reading: 瘙 (MC sawH))(MC reading: 篠 (MC sewX))(MC reading: 簫 (MC sew))(MC reading: 蕭 (MC sew))(eumhun reading: 거닐 소 (geonil so)) (MC reading: 逍 (MC sjew))(MC reading: 銷 (MC sjew))(MC reading: 愫)(MC reading: 穌 (MC su))(MC reading: 卲 (MC dzyewH))(MC reading: 霄 (MC sjew))(MC reading: 劭 (MC dzyewH))(MC reading: 䘘)(MC reading: 璅 (MC tsawX))(MC reading: 傃 (MC suH))(MC reading: 䴛 (MC sjew))(MC reading: 佋 (MC dzyew|dzyewX))(MC reading: 嗉 (MC suH))(MC reading: 埽 (MC sawX|sawH))(MC reading: 塐 (MC suH))(MC reading: 愬 (MC suH|sreak))(MC reading: 捎 (MC sjew|sraew))(MC reading: 樔 (MC dzraew))(MC reading: 泝 (MC suH))(MC reading: 筱 (MC sewX))(MC reading: 箾 (MC sew|sraewk))(MC reading: 繅 (MC tsawX))(MC reading: 翛 (MC sew|syuwk))(MC reading: 膆 (MC suH))(MC reading: 艘 (MC sew))(MC reading: 蛸 (MC sjew|sraew))(MC reading: 酥 (MC su))(MC reading: 魈 (MC sjew))(MC reading: 鮹 (MC sjew|sraew))(MC reading: 疎)(MC reading: 甦 (MC su))(MC reading: 䨭)(MC reading: 遡 (MC suH))(MC reading: 咲) / 箾 | ||
Cattle | 소 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 적을 소 (jeogeul so)) (MC reading: 少 (MC syewX|syewH))(eumhun reading: 바 소 (ba so)) (MC reading: 所 (MC srjoX))(eumhun reading: 사라질 소 (sarajil so)) (MC reading: 消 (MC sjew))(eumhun reading: 흴 소 (huil so)) (MC reading: 素 (MC suH))(eumhun reading: 웃을 소 (useul so)) (MC reading: 笑 (MC sjewH))(MC reading: 召 (MC drjewH|dzyewH))(MC reading: 昭 (MC tsyew))(MC reading: 蘇 (MC su))(MC reading: 騷 (MC saw))(eumhun reading: 불사를 소 (bulsareul so)) (MC reading: 燒 (MC syew|syewH))(MC reading: 訴 (MC suH))(eumhun reading: 쓸 소 (sseul so)) (MC reading: 掃 (MC sawX|sawH))(MC reading: 疏 (MC srjo|srjoH))(MC reading: 蔬 (MC srjo))(eumhun reading: 못 소 (mot so)) (MC reading: 沼 (MC tsyewX))(MC reading: 炤 (MC tsyewH))(MC reading: 紹 (MC dzyewX))(MC reading: 邵 (MC dzyewH))(MC reading: 韶 (MC dzyew))(MC reading: 巢 (MC dzraew|dzraewH))(MC reading: 遡 (MC suH))(MC reading: 柖 (MC dzyew))(MC reading: 玿 (MC dzyew))(MC reading: 嘯 (MC sewH))(MC reading: 塑 (MC suH))(eumhun reading: 밤 소 (bam so)) (MC reading: 宵 (MC sjew))(MC reading: 搔 (MC saw))(MC reading: 梳 (MC srjo))(MC reading: 瀟)(MC reading: 瘙 (MC sawH))(MC reading: 篠 (MC sewX))(MC reading: 簫 (MC sew))(MC reading: 蕭 (MC sew))(eumhun reading: 거닐 소 (geonil so)) (MC reading: 逍 (MC sjew))(MC reading: 銷 (MC sjew))(MC reading: 愫)(MC reading: 穌 (MC su))(MC reading: 卲 (MC dzyewH))(MC reading: 霄 (MC sjew))(MC reading: 劭 (MC dzyewH))(MC reading: 䘘)(MC reading: 璅 (MC tsawX))(MC reading: 傃 (MC suH))(MC reading: 䴛 (MC sjew))(MC reading: 佋 (MC dzyew|dzyewX))(MC reading: 嗉 (MC suH))(MC reading: 埽 (MC sawX|sawH))(MC reading: 塐 (MC suH))(MC reading: 愬 (MC suH|sreak))(MC reading: 捎 (MC sjew|sraew))(MC reading: 樔 (MC dzraew))(MC reading: 泝 (MC suH))(MC reading: 筱 (MC sewX))(MC reading: 箾 (MC sew|sraewk))(MC reading: 繅 (MC tsawX))(MC reading: 翛 (MC sew|syuwk))(MC reading: 膆 (MC suH))(MC reading: 艘 (MC sew))(MC reading: 蛸 (MC sjew|sraew))(MC reading: 酥 (MC su))(MC reading: 魈 (MC sjew))(MC reading: 鮹 (MC sjew|sraew))(MC reading: 疎)(MC reading: 甦 (MC su))(MC reading: 䨭)(MC reading: 遡 (MC suH))(MC reading: 咲) / 繅 | ||
Cattle | 소 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 적을 소 (jeogeul so)) (MC reading: 少 (MC syewX|syewH))(eumhun reading: 바 소 (ba so)) (MC reading: 所 (MC srjoX))(eumhun reading: 사라질 소 (sarajil so)) (MC reading: 消 (MC sjew))(eumhun reading: 흴 소 (huil so)) (MC reading: 素 (MC suH))(eumhun reading: 웃을 소 (useul so)) (MC reading: 笑 (MC sjewH))(MC reading: 召 (MC drjewH|dzyewH))(MC reading: 昭 (MC tsyew))(MC reading: 蘇 (MC su))(MC reading: 騷 (MC saw))(eumhun reading: 불사를 소 (bulsareul so)) (MC reading: 燒 (MC syew|syewH))(MC reading: 訴 (MC suH))(eumhun reading: 쓸 소 (sseul so)) (MC reading: 掃 (MC sawX|sawH))(MC reading: 疏 (MC srjo|srjoH))(MC reading: 蔬 (MC srjo))(eumhun reading: 못 소 (mot so)) (MC reading: 沼 (MC tsyewX))(MC reading: 炤 (MC tsyewH))(MC reading: 紹 (MC dzyewX))(MC reading: 邵 (MC dzyewH))(MC reading: 韶 (MC dzyew))(MC reading: 巢 (MC dzraew|dzraewH))(MC reading: 遡 (MC suH))(MC reading: 柖 (MC dzyew))(MC reading: 玿 (MC dzyew))(MC reading: 嘯 (MC sewH))(MC reading: 塑 (MC suH))(eumhun reading: 밤 소 (bam so)) (MC reading: 宵 (MC sjew))(MC reading: 搔 (MC saw))(MC reading: 梳 (MC srjo))(MC reading: 瀟)(MC reading: 瘙 (MC sawH))(MC reading: 篠 (MC sewX))(MC reading: 簫 (MC sew))(MC reading: 蕭 (MC sew))(eumhun reading: 거닐 소 (geonil so)) (MC reading: 逍 (MC sjew))(MC reading: 銷 (MC sjew))(MC reading: 愫)(MC reading: 穌 (MC su))(MC reading: 卲 (MC dzyewH))(MC reading: 霄 (MC sjew))(MC reading: 劭 (MC dzyewH))(MC reading: 䘘)(MC reading: 璅 (MC tsawX))(MC reading: 傃 (MC suH))(MC reading: 䴛 (MC sjew))(MC reading: 佋 (MC dzyew|dzyewX))(MC reading: 嗉 (MC suH))(MC reading: 埽 (MC sawX|sawH))(MC reading: 塐 (MC suH))(MC reading: 愬 (MC suH|sreak))(MC reading: 捎 (MC sjew|sraew))(MC reading: 樔 (MC dzraew))(MC reading: 泝 (MC suH))(MC reading: 筱 (MC sewX))(MC reading: 箾 (MC sew|sraewk))(MC reading: 繅 (MC tsawX))(MC reading: 翛 (MC sew|syuwk))(MC reading: 膆 (MC suH))(MC reading: 艘 (MC sew))(MC reading: 蛸 (MC sjew|sraew))(MC reading: 酥 (MC su))(MC reading: 魈 (MC sjew))(MC reading: 鮹 (MC sjew|sraew))(MC reading: 疎)(MC reading: 甦 (MC su))(MC reading: 䨭)(MC reading: 遡 (MC suH))(MC reading: 咲) / 翛 | ||
Cattle | 소 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 적을 소 (jeogeul so)) (MC reading: 少 (MC syewX|syewH))(eumhun reading: 바 소 (ba so)) (MC reading: 所 (MC srjoX))(eumhun reading: 사라질 소 (sarajil so)) (MC reading: 消 (MC sjew))(eumhun reading: 흴 소 (huil so)) (MC reading: 素 (MC suH))(eumhun reading: 웃을 소 (useul so)) (MC reading: 笑 (MC sjewH))(MC reading: 召 (MC drjewH|dzyewH))(MC reading: 昭 (MC tsyew))(MC reading: 蘇 (MC su))(MC reading: 騷 (MC saw))(eumhun reading: 불사를 소 (bulsareul so)) (MC reading: 燒 (MC syew|syewH))(MC reading: 訴 (MC suH))(eumhun reading: 쓸 소 (sseul so)) (MC reading: 掃 (MC sawX|sawH))(MC reading: 疏 (MC srjo|srjoH))(MC reading: 蔬 (MC srjo))(eumhun reading: 못 소 (mot so)) (MC reading: 沼 (MC tsyewX))(MC reading: 炤 (MC tsyewH))(MC reading: 紹 (MC dzyewX))(MC reading: 邵 (MC dzyewH))(MC reading: 韶 (MC dzyew))(MC reading: 巢 (MC dzraew|dzraewH))(MC reading: 遡 (MC suH))(MC reading: 柖 (MC dzyew))(MC reading: 玿 (MC dzyew))(MC reading: 嘯 (MC sewH))(MC reading: 塑 (MC suH))(eumhun reading: 밤 소 (bam so)) (MC reading: 宵 (MC sjew))(MC reading: 搔 (MC saw))(MC reading: 梳 (MC srjo))(MC reading: 瀟)(MC reading: 瘙 (MC sawH))(MC reading: 篠 (MC sewX))(MC reading: 簫 (MC sew))(MC reading: 蕭 (MC sew))(eumhun reading: 거닐 소 (geonil so)) (MC reading: 逍 (MC sjew))(MC reading: 銷 (MC sjew))(MC reading: 愫)(MC reading: 穌 (MC su))(MC reading: 卲 (MC dzyewH))(MC reading: 霄 (MC sjew))(MC reading: 劭 (MC dzyewH))(MC reading: 䘘)(MC reading: 璅 (MC tsawX))(MC reading: 傃 (MC suH))(MC reading: 䴛 (MC sjew))(MC reading: 佋 (MC dzyew|dzyewX))(MC reading: 嗉 (MC suH))(MC reading: 埽 (MC sawX|sawH))(MC reading: 塐 (MC suH))(MC reading: 愬 (MC suH|sreak))(MC reading: 捎 (MC sjew|sraew))(MC reading: 樔 (MC dzraew))(MC reading: 泝 (MC suH))(MC reading: 筱 (MC sewX))(MC reading: 箾 (MC sew|sraewk))(MC reading: 繅 (MC tsawX))(MC reading: 翛 (MC sew|syuwk))(MC reading: 膆 (MC suH))(MC reading: 艘 (MC sew))(MC reading: 蛸 (MC sjew|sraew))(MC reading: 酥 (MC su))(MC reading: 魈 (MC sjew))(MC reading: 鮹 (MC sjew|sraew))(MC reading: 疎)(MC reading: 甦 (MC su))(MC reading: 䨭)(MC reading: 遡 (MC suH))(MC reading: 咲) / 膆 | ||
Cattle | 소 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 적을 소 (jeogeul so)) (MC reading: 少 (MC syewX|syewH))(eumhun reading: 바 소 (ba so)) (MC reading: 所 (MC srjoX))(eumhun reading: 사라질 소 (sarajil so)) (MC reading: 消 (MC sjew))(eumhun reading: 흴 소 (huil so)) (MC reading: 素 (MC suH))(eumhun reading: 웃을 소 (useul so)) (MC reading: 笑 (MC sjewH))(MC reading: 召 (MC drjewH|dzyewH))(MC reading: 昭 (MC tsyew))(MC reading: 蘇 (MC su))(MC reading: 騷 (MC saw))(eumhun reading: 불사를 소 (bulsareul so)) (MC reading: 燒 (MC syew|syewH))(MC reading: 訴 (MC suH))(eumhun reading: 쓸 소 (sseul so)) (MC reading: 掃 (MC sawX|sawH))(MC reading: 疏 (MC srjo|srjoH))(MC reading: 蔬 (MC srjo))(eumhun reading: 못 소 (mot so)) (MC reading: 沼 (MC tsyewX))(MC reading: 炤 (MC tsyewH))(MC reading: 紹 (MC dzyewX))(MC reading: 邵 (MC dzyewH))(MC reading: 韶 (MC dzyew))(MC reading: 巢 (MC dzraew|dzraewH))(MC reading: 遡 (MC suH))(MC reading: 柖 (MC dzyew))(MC reading: 玿 (MC dzyew))(MC reading: 嘯 (MC sewH))(MC reading: 塑 (MC suH))(eumhun reading: 밤 소 (bam so)) (MC reading: 宵 (MC sjew))(MC reading: 搔 (MC saw))(MC reading: 梳 (MC srjo))(MC reading: 瀟)(MC reading: 瘙 (MC sawH))(MC reading: 篠 (MC sewX))(MC reading: 簫 (MC sew))(MC reading: 蕭 (MC sew))(eumhun reading: 거닐 소 (geonil so)) (MC reading: 逍 (MC sjew))(MC reading: 銷 (MC sjew))(MC reading: 愫)(MC reading: 穌 (MC su))(MC reading: 卲 (MC dzyewH))(MC reading: 霄 (MC sjew))(MC reading: 劭 (MC dzyewH))(MC reading: 䘘)(MC reading: 璅 (MC tsawX))(MC reading: 傃 (MC suH))(MC reading: 䴛 (MC sjew))(MC reading: 佋 (MC dzyew|dzyewX))(MC reading: 嗉 (MC suH))(MC reading: 埽 (MC sawX|sawH))(MC reading: 塐 (MC suH))(MC reading: 愬 (MC suH|sreak))(MC reading: 捎 (MC sjew|sraew))(MC reading: 樔 (MC dzraew))(MC reading: 泝 (MC suH))(MC reading: 筱 (MC sewX))(MC reading: 箾 (MC sew|sraewk))(MC reading: 繅 (MC tsawX))(MC reading: 翛 (MC sew|syuwk))(MC reading: 膆 (MC suH))(MC reading: 艘 (MC sew))(MC reading: 蛸 (MC sjew|sraew))(MC reading: 酥 (MC su))(MC reading: 魈 (MC sjew))(MC reading: 鮹 (MC sjew|sraew))(MC reading: 疎)(MC reading: 甦 (MC su))(MC reading: 䨭)(MC reading: 遡 (MC suH))(MC reading: 咲) / 艘 | ||
Cattle | 소 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 적을 소 (jeogeul so)) (MC reading: 少 (MC syewX|syewH))(eumhun reading: 바 소 (ba so)) (MC reading: 所 (MC srjoX))(eumhun reading: 사라질 소 (sarajil so)) (MC reading: 消 (MC sjew))(eumhun reading: 흴 소 (huil so)) (MC reading: 素 (MC suH))(eumhun reading: 웃을 소 (useul so)) (MC reading: 笑 (MC sjewH))(MC reading: 召 (MC drjewH|dzyewH))(MC reading: 昭 (MC tsyew))(MC reading: 蘇 (MC su))(MC reading: 騷 (MC saw))(eumhun reading: 불사를 소 (bulsareul so)) (MC reading: 燒 (MC syew|syewH))(MC reading: 訴 (MC suH))(eumhun reading: 쓸 소 (sseul so)) (MC reading: 掃 (MC sawX|sawH))(MC reading: 疏 (MC srjo|srjoH))(MC reading: 蔬 (MC srjo))(eumhun reading: 못 소 (mot so)) (MC reading: 沼 (MC tsyewX))(MC reading: 炤 (MC tsyewH))(MC reading: 紹 (MC dzyewX))(MC reading: 邵 (MC dzyewH))(MC reading: 韶 (MC dzyew))(MC reading: 巢 (MC dzraew|dzraewH))(MC reading: 遡 (MC suH))(MC reading: 柖 (MC dzyew))(MC reading: 玿 (MC dzyew))(MC reading: 嘯 (MC sewH))(MC reading: 塑 (MC suH))(eumhun reading: 밤 소 (bam so)) (MC reading: 宵 (MC sjew))(MC reading: 搔 (MC saw))(MC reading: 梳 (MC srjo))(MC reading: 瀟)(MC reading: 瘙 (MC sawH))(MC reading: 篠 (MC sewX))(MC reading: 簫 (MC sew))(MC reading: 蕭 (MC sew))(eumhun reading: 거닐 소 (geonil so)) (MC reading: 逍 (MC sjew))(MC reading: 銷 (MC sjew))(MC reading: 愫)(MC reading: 穌 (MC su))(MC reading: 卲 (MC dzyewH))(MC reading: 霄 (MC sjew))(MC reading: 劭 (MC dzyewH))(MC reading: 䘘)(MC reading: 璅 (MC tsawX))(MC reading: 傃 (MC suH))(MC reading: 䴛 (MC sjew))(MC reading: 佋 (MC dzyew|dzyewX))(MC reading: 嗉 (MC suH))(MC reading: 埽 (MC sawX|sawH))(MC reading: 塐 (MC suH))(MC reading: 愬 (MC suH|sreak))(MC reading: 捎 (MC sjew|sraew))(MC reading: 樔 (MC dzraew))(MC reading: 泝 (MC suH))(MC reading: 筱 (MC sewX))(MC reading: 箾 (MC sew|sraewk))(MC reading: 繅 (MC tsawX))(MC reading: 翛 (MC sew|syuwk))(MC reading: 膆 (MC suH))(MC reading: 艘 (MC sew))(MC reading: 蛸 (MC sjew|sraew))(MC reading: 酥 (MC su))(MC reading: 魈 (MC sjew))(MC reading: 鮹 (MC sjew|sraew))(MC reading: 疎)(MC reading: 甦 (MC su))(MC reading: 䨭)(MC reading: 遡 (MC suH))(MC reading: 咲) / 蛸 | ||
Cattle | 소 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 적을 소 (jeogeul so)) (MC reading: 少 (MC syewX|syewH))(eumhun reading: 바 소 (ba so)) (MC reading: 所 (MC srjoX))(eumhun reading: 사라질 소 (sarajil so)) (MC reading: 消 (MC sjew))(eumhun reading: 흴 소 (huil so)) (MC reading: 素 (MC suH))(eumhun reading: 웃을 소 (useul so)) (MC reading: 笑 (MC sjewH))(MC reading: 召 (MC drjewH|dzyewH))(MC reading: 昭 (MC tsyew))(MC reading: 蘇 (MC su))(MC reading: 騷 (MC saw))(eumhun reading: 불사를 소 (bulsareul so)) (MC reading: 燒 (MC syew|syewH))(MC reading: 訴 (MC suH))(eumhun reading: 쓸 소 (sseul so)) (MC reading: 掃 (MC sawX|sawH))(MC reading: 疏 (MC srjo|srjoH))(MC reading: 蔬 (MC srjo))(eumhun reading: 못 소 (mot so)) (MC reading: 沼 (MC tsyewX))(MC reading: 炤 (MC tsyewH))(MC reading: 紹 (MC dzyewX))(MC reading: 邵 (MC dzyewH))(MC reading: 韶 (MC dzyew))(MC reading: 巢 (MC dzraew|dzraewH))(MC reading: 遡 (MC suH))(MC reading: 柖 (MC dzyew))(MC reading: 玿 (MC dzyew))(MC reading: 嘯 (MC sewH))(MC reading: 塑 (MC suH))(eumhun reading: 밤 소 (bam so)) (MC reading: 宵 (MC sjew))(MC reading: 搔 (MC saw))(MC reading: 梳 (MC srjo))(MC reading: 瀟)(MC reading: 瘙 (MC sawH))(MC reading: 篠 (MC sewX))(MC reading: 簫 (MC sew))(MC reading: 蕭 (MC sew))(eumhun reading: 거닐 소 (geonil so)) (MC reading: 逍 (MC sjew))(MC reading: 銷 (MC sjew))(MC reading: 愫)(MC reading: 穌 (MC su))(MC reading: 卲 (MC dzyewH))(MC reading: 霄 (MC sjew))(MC reading: 劭 (MC dzyewH))(MC reading: 䘘)(MC reading: 璅 (MC tsawX))(MC reading: 傃 (MC suH))(MC reading: 䴛 (MC sjew))(MC reading: 佋 (MC dzyew|dzyewX))(MC reading: 嗉 (MC suH))(MC reading: 埽 (MC sawX|sawH))(MC reading: 塐 (MC suH))(MC reading: 愬 (MC suH|sreak))(MC reading: 捎 (MC sjew|sraew))(MC reading: 樔 (MC dzraew))(MC reading: 泝 (MC suH))(MC reading: 筱 (MC sewX))(MC reading: 箾 (MC sew|sraewk))(MC reading: 繅 (MC tsawX))(MC reading: 翛 (MC sew|syuwk))(MC reading: 膆 (MC suH))(MC reading: 艘 (MC sew))(MC reading: 蛸 (MC sjew|sraew))(MC reading: 酥 (MC su))(MC reading: 魈 (MC sjew))(MC reading: 鮹 (MC sjew|sraew))(MC reading: 疎)(MC reading: 甦 (MC su))(MC reading: 䨭)(MC reading: 遡 (MC suH))(MC reading: 咲) / 酥 | ||
Cattle | 소 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 적을 소 (jeogeul so)) (MC reading: 少 (MC syewX|syewH))(eumhun reading: 바 소 (ba so)) (MC reading: 所 (MC srjoX))(eumhun reading: 사라질 소 (sarajil so)) (MC reading: 消 (MC sjew))(eumhun reading: 흴 소 (huil so)) (MC reading: 素 (MC suH))(eumhun reading: 웃을 소 (useul so)) (MC reading: 笑 (MC sjewH))(MC reading: 召 (MC drjewH|dzyewH))(MC reading: 昭 (MC tsyew))(MC reading: 蘇 (MC su))(MC reading: 騷 (MC saw))(eumhun reading: 불사를 소 (bulsareul so)) (MC reading: 燒 (MC syew|syewH))(MC reading: 訴 (MC suH))(eumhun reading: 쓸 소 (sseul so)) (MC reading: 掃 (MC sawX|sawH))(MC reading: 疏 (MC srjo|srjoH))(MC reading: 蔬 (MC srjo))(eumhun reading: 못 소 (mot so)) (MC reading: 沼 (MC tsyewX))(MC reading: 炤 (MC tsyewH))(MC reading: 紹 (MC dzyewX))(MC reading: 邵 (MC dzyewH))(MC reading: 韶 (MC dzyew))(MC reading: 巢 (MC dzraew|dzraewH))(MC reading: 遡 (MC suH))(MC reading: 柖 (MC dzyew))(MC reading: 玿 (MC dzyew))(MC reading: 嘯 (MC sewH))(MC reading: 塑 (MC suH))(eumhun reading: 밤 소 (bam so)) (MC reading: 宵 (MC sjew))(MC reading: 搔 (MC saw))(MC reading: 梳 (MC srjo))(MC reading: 瀟)(MC reading: 瘙 (MC sawH))(MC reading: 篠 (MC sewX))(MC reading: 簫 (MC sew))(MC reading: 蕭 (MC sew))(eumhun reading: 거닐 소 (geonil so)) (MC reading: 逍 (MC sjew))(MC reading: 銷 (MC sjew))(MC reading: 愫)(MC reading: 穌 (MC su))(MC reading: 卲 (MC dzyewH))(MC reading: 霄 (MC sjew))(MC reading: 劭 (MC dzyewH))(MC reading: 䘘)(MC reading: 璅 (MC tsawX))(MC reading: 傃 (MC suH))(MC reading: 䴛 (MC sjew))(MC reading: 佋 (MC dzyew|dzyewX))(MC reading: 嗉 (MC suH))(MC reading: 埽 (MC sawX|sawH))(MC reading: 塐 (MC suH))(MC reading: 愬 (MC suH|sreak))(MC reading: 捎 (MC sjew|sraew))(MC reading: 樔 (MC dzraew))(MC reading: 泝 (MC suH))(MC reading: 筱 (MC sewX))(MC reading: 箾 (MC sew|sraewk))(MC reading: 繅 (MC tsawX))(MC reading: 翛 (MC sew|syuwk))(MC reading: 膆 (MC suH))(MC reading: 艘 (MC sew))(MC reading: 蛸 (MC sjew|sraew))(MC reading: 酥 (MC su))(MC reading: 魈 (MC sjew))(MC reading: 鮹 (MC sjew|sraew))(MC reading: 疎)(MC reading: 甦 (MC su))(MC reading: 䨭)(MC reading: 遡 (MC suH))(MC reading: 咲) / 魈 | ||
Cattle | 소 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 적을 소 (jeogeul so)) (MC reading: 少 (MC syewX|syewH))(eumhun reading: 바 소 (ba so)) (MC reading: 所 (MC srjoX))(eumhun reading: 사라질 소 (sarajil so)) (MC reading: 消 (MC sjew))(eumhun reading: 흴 소 (huil so)) (MC reading: 素 (MC suH))(eumhun reading: 웃을 소 (useul so)) (MC reading: 笑 (MC sjewH))(MC reading: 召 (MC drjewH|dzyewH))(MC reading: 昭 (MC tsyew))(MC reading: 蘇 (MC su))(MC reading: 騷 (MC saw))(eumhun reading: 불사를 소 (bulsareul so)) (MC reading: 燒 (MC syew|syewH))(MC reading: 訴 (MC suH))(eumhun reading: 쓸 소 (sseul so)) (MC reading: 掃 (MC sawX|sawH))(MC reading: 疏 (MC srjo|srjoH))(MC reading: 蔬 (MC srjo))(eumhun reading: 못 소 (mot so)) (MC reading: 沼 (MC tsyewX))(MC reading: 炤 (MC tsyewH))(MC reading: 紹 (MC dzyewX))(MC reading: 邵 (MC dzyewH))(MC reading: 韶 (MC dzyew))(MC reading: 巢 (MC dzraew|dzraewH))(MC reading: 遡 (MC suH))(MC reading: 柖 (MC dzyew))(MC reading: 玿 (MC dzyew))(MC reading: 嘯 (MC sewH))(MC reading: 塑 (MC suH))(eumhun reading: 밤 소 (bam so)) (MC reading: 宵 (MC sjew))(MC reading: 搔 (MC saw))(MC reading: 梳 (MC srjo))(MC reading: 瀟)(MC reading: 瘙 (MC sawH))(MC reading: 篠 (MC sewX))(MC reading: 簫 (MC sew))(MC reading: 蕭 (MC sew))(eumhun reading: 거닐 소 (geonil so)) (MC reading: 逍 (MC sjew))(MC reading: 銷 (MC sjew))(MC reading: 愫)(MC reading: 穌 (MC su))(MC reading: 卲 (MC dzyewH))(MC reading: 霄 (MC sjew))(MC reading: 劭 (MC dzyewH))(MC reading: 䘘)(MC reading: 璅 (MC tsawX))(MC reading: 傃 (MC suH))(MC reading: 䴛 (MC sjew))(MC reading: 佋 (MC dzyew|dzyewX))(MC reading: 嗉 (MC suH))(MC reading: 埽 (MC sawX|sawH))(MC reading: 塐 (MC suH))(MC reading: 愬 (MC suH|sreak))(MC reading: 捎 (MC sjew|sraew))(MC reading: 樔 (MC dzraew))(MC reading: 泝 (MC suH))(MC reading: 筱 (MC sewX))(MC reading: 箾 (MC sew|sraewk))(MC reading: 繅 (MC tsawX))(MC reading: 翛 (MC sew|syuwk))(MC reading: 膆 (MC suH))(MC reading: 艘 (MC sew))(MC reading: 蛸 (MC sjew|sraew))(MC reading: 酥 (MC su))(MC reading: 魈 (MC sjew))(MC reading: 鮹 (MC sjew|sraew))(MC reading: 疎)(MC reading: 甦 (MC su))(MC reading: 䨭)(MC reading: 遡 (MC suH))(MC reading: 咲) / 鮹 | ||
Cattle | 소 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 적을 소 (jeogeul so)) (MC reading: 少 (MC syewX|syewH))(eumhun reading: 바 소 (ba so)) (MC reading: 所 (MC srjoX))(eumhun reading: 사라질 소 (sarajil so)) (MC reading: 消 (MC sjew))(eumhun reading: 흴 소 (huil so)) (MC reading: 素 (MC suH))(eumhun reading: 웃을 소 (useul so)) (MC reading: 笑 (MC sjewH))(MC reading: 召 (MC drjewH|dzyewH))(MC reading: 昭 (MC tsyew))(MC reading: 蘇 (MC su))(MC reading: 騷 (MC saw))(eumhun reading: 불사를 소 (bulsareul so)) (MC reading: 燒 (MC syew|syewH))(MC reading: 訴 (MC suH))(eumhun reading: 쓸 소 (sseul so)) (MC reading: 掃 (MC sawX|sawH))(MC reading: 疏 (MC srjo|srjoH))(MC reading: 蔬 (MC srjo))(eumhun reading: 못 소 (mot so)) (MC reading: 沼 (MC tsyewX))(MC reading: 炤 (MC tsyewH))(MC reading: 紹 (MC dzyewX))(MC reading: 邵 (MC dzyewH))(MC reading: 韶 (MC dzyew))(MC reading: 巢 (MC dzraew|dzraewH))(MC reading: 遡 (MC suH))(MC reading: 柖 (MC dzyew))(MC reading: 玿 (MC dzyew))(MC reading: 嘯 (MC sewH))(MC reading: 塑 (MC suH))(eumhun reading: 밤 소 (bam so)) (MC reading: 宵 (MC sjew))(MC reading: 搔 (MC saw))(MC reading: 梳 (MC srjo))(MC reading: 瀟)(MC reading: 瘙 (MC sawH))(MC reading: 篠 (MC sewX))(MC reading: 簫 (MC sew))(MC reading: 蕭 (MC sew))(eumhun reading: 거닐 소 (geonil so)) (MC reading: 逍 (MC sjew))(MC reading: 銷 (MC sjew))(MC reading: 愫)(MC reading: 穌 (MC su))(MC reading: 卲 (MC dzyewH))(MC reading: 霄 (MC sjew))(MC reading: 劭 (MC dzyewH))(MC reading: 䘘)(MC reading: 璅 (MC tsawX))(MC reading: 傃 (MC suH))(MC reading: 䴛 (MC sjew))(MC reading: 佋 (MC dzyew|dzyewX))(MC reading: 嗉 (MC suH))(MC reading: 埽 (MC sawX|sawH))(MC reading: 塐 (MC suH))(MC reading: 愬 (MC suH|sreak))(MC reading: 捎 (MC sjew|sraew))(MC reading: 樔 (MC dzraew))(MC reading: 泝 (MC suH))(MC reading: 筱 (MC sewX))(MC reading: 箾 (MC sew|sraewk))(MC reading: 繅 (MC tsawX))(MC reading: 翛 (MC sew|syuwk))(MC reading: 膆 (MC suH))(MC reading: 艘 (MC sew))(MC reading: 蛸 (MC sjew|sraew))(MC reading: 酥 (MC su))(MC reading: 魈 (MC sjew))(MC reading: 鮹 (MC sjew|sraew))(MC reading: 疎)(MC reading: 甦 (MC su))(MC reading: 䨭)(MC reading: 遡 (MC suH))(MC reading: 咲) / 疎: Alternative form of 疏 | ||
Cattle | 소 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 적을 소 (jeogeul so)) (MC reading: 少 (MC syewX|syewH))(eumhun reading: 바 소 (ba so)) (MC reading: 所 (MC srjoX))(eumhun reading: 사라질 소 (sarajil so)) (MC reading: 消 (MC sjew))(eumhun reading: 흴 소 (huil so)) (MC reading: 素 (MC suH))(eumhun reading: 웃을 소 (useul so)) (MC reading: 笑 (MC sjewH))(MC reading: 召 (MC drjewH|dzyewH))(MC reading: 昭 (MC tsyew))(MC reading: 蘇 (MC su))(MC reading: 騷 (MC saw))(eumhun reading: 불사를 소 (bulsareul so)) (MC reading: 燒 (MC syew|syewH))(MC reading: 訴 (MC suH))(eumhun reading: 쓸 소 (sseul so)) (MC reading: 掃 (MC sawX|sawH))(MC reading: 疏 (MC srjo|srjoH))(MC reading: 蔬 (MC srjo))(eumhun reading: 못 소 (mot so)) (MC reading: 沼 (MC tsyewX))(MC reading: 炤 (MC tsyewH))(MC reading: 紹 (MC dzyewX))(MC reading: 邵 (MC dzyewH))(MC reading: 韶 (MC dzyew))(MC reading: 巢 (MC dzraew|dzraewH))(MC reading: 遡 (MC suH))(MC reading: 柖 (MC dzyew))(MC reading: 玿 (MC dzyew))(MC reading: 嘯 (MC sewH))(MC reading: 塑 (MC suH))(eumhun reading: 밤 소 (bam so)) (MC reading: 宵 (MC sjew))(MC reading: 搔 (MC saw))(MC reading: 梳 (MC srjo))(MC reading: 瀟)(MC reading: 瘙 (MC sawH))(MC reading: 篠 (MC sewX))(MC reading: 簫 (MC sew))(MC reading: 蕭 (MC sew))(eumhun reading: 거닐 소 (geonil so)) (MC reading: 逍 (MC sjew))(MC reading: 銷 (MC sjew))(MC reading: 愫)(MC reading: 穌 (MC su))(MC reading: 卲 (MC dzyewH))(MC reading: 霄 (MC sjew))(MC reading: 劭 (MC dzyewH))(MC reading: 䘘)(MC reading: 璅 (MC tsawX))(MC reading: 傃 (MC suH))(MC reading: 䴛 (MC sjew))(MC reading: 佋 (MC dzyew|dzyewX))(MC reading: 嗉 (MC suH))(MC reading: 埽 (MC sawX|sawH))(MC reading: 塐 (MC suH))(MC reading: 愬 (MC suH|sreak))(MC reading: 捎 (MC sjew|sraew))(MC reading: 樔 (MC dzraew))(MC reading: 泝 (MC suH))(MC reading: 筱 (MC sewX))(MC reading: 箾 (MC sew|sraewk))(MC reading: 繅 (MC tsawX))(MC reading: 翛 (MC sew|syuwk))(MC reading: 膆 (MC suH))(MC reading: 艘 (MC sew))(MC reading: 蛸 (MC sjew|sraew))(MC reading: 酥 (MC su))(MC reading: 魈 (MC sjew))(MC reading: 鮹 (MC sjew|sraew))(MC reading: 疎)(MC reading: 甦 (MC su))(MC reading: 䨭)(MC reading: 遡 (MC suH))(MC reading: 咲) / 甦: Alternative form of 穌 | ||
Cattle | 소 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 적을 소 (jeogeul so)) (MC reading: 少 (MC syewX|syewH))(eumhun reading: 바 소 (ba so)) (MC reading: 所 (MC srjoX))(eumhun reading: 사라질 소 (sarajil so)) (MC reading: 消 (MC sjew))(eumhun reading: 흴 소 (huil so)) (MC reading: 素 (MC suH))(eumhun reading: 웃을 소 (useul so)) (MC reading: 笑 (MC sjewH))(MC reading: 召 (MC drjewH|dzyewH))(MC reading: 昭 (MC tsyew))(MC reading: 蘇 (MC su))(MC reading: 騷 (MC saw))(eumhun reading: 불사를 소 (bulsareul so)) (MC reading: 燒 (MC syew|syewH))(MC reading: 訴 (MC suH))(eumhun reading: 쓸 소 (sseul so)) (MC reading: 掃 (MC sawX|sawH))(MC reading: 疏 (MC srjo|srjoH))(MC reading: 蔬 (MC srjo))(eumhun reading: 못 소 (mot so)) (MC reading: 沼 (MC tsyewX))(MC reading: 炤 (MC tsyewH))(MC reading: 紹 (MC dzyewX))(MC reading: 邵 (MC dzyewH))(MC reading: 韶 (MC dzyew))(MC reading: 巢 (MC dzraew|dzraewH))(MC reading: 遡 (MC suH))(MC reading: 柖 (MC dzyew))(MC reading: 玿 (MC dzyew))(MC reading: 嘯 (MC sewH))(MC reading: 塑 (MC suH))(eumhun reading: 밤 소 (bam so)) (MC reading: 宵 (MC sjew))(MC reading: 搔 (MC saw))(MC reading: 梳 (MC srjo))(MC reading: 瀟)(MC reading: 瘙 (MC sawH))(MC reading: 篠 (MC sewX))(MC reading: 簫 (MC sew))(MC reading: 蕭 (MC sew))(eumhun reading: 거닐 소 (geonil so)) (MC reading: 逍 (MC sjew))(MC reading: 銷 (MC sjew))(MC reading: 愫)(MC reading: 穌 (MC su))(MC reading: 卲 (MC dzyewH))(MC reading: 霄 (MC sjew))(MC reading: 劭 (MC dzyewH))(MC reading: 䘘)(MC reading: 璅 (MC tsawX))(MC reading: 傃 (MC suH))(MC reading: 䴛 (MC sjew))(MC reading: 佋 (MC dzyew|dzyewX))(MC reading: 嗉 (MC suH))(MC reading: 埽 (MC sawX|sawH))(MC reading: 塐 (MC suH))(MC reading: 愬 (MC suH|sreak))(MC reading: 捎 (MC sjew|sraew))(MC reading: 樔 (MC dzraew))(MC reading: 泝 (MC suH))(MC reading: 筱 (MC sewX))(MC reading: 箾 (MC sew|sraewk))(MC reading: 繅 (MC tsawX))(MC reading: 翛 (MC sew|syuwk))(MC reading: 膆 (MC suH))(MC reading: 艘 (MC sew))(MC reading: 蛸 (MC sjew|sraew))(MC reading: 酥 (MC su))(MC reading: 魈 (MC sjew))(MC reading: 鮹 (MC sjew|sraew))(MC reading: 疎)(MC reading: 甦 (MC su))(MC reading: 䨭)(MC reading: 遡 (MC suH))(MC reading: 咲) / 䨭: Alternative form of 霄 | ||
Cattle | 소 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 적을 소 (jeogeul so)) (MC reading: 少 (MC syewX|syewH))(eumhun reading: 바 소 (ba so)) (MC reading: 所 (MC srjoX))(eumhun reading: 사라질 소 (sarajil so)) (MC reading: 消 (MC sjew))(eumhun reading: 흴 소 (huil so)) (MC reading: 素 (MC suH))(eumhun reading: 웃을 소 (useul so)) (MC reading: 笑 (MC sjewH))(MC reading: 召 (MC drjewH|dzyewH))(MC reading: 昭 (MC tsyew))(MC reading: 蘇 (MC su))(MC reading: 騷 (MC saw))(eumhun reading: 불사를 소 (bulsareul so)) (MC reading: 燒 (MC syew|syewH))(MC reading: 訴 (MC suH))(eumhun reading: 쓸 소 (sseul so)) (MC reading: 掃 (MC sawX|sawH))(MC reading: 疏 (MC srjo|srjoH))(MC reading: 蔬 (MC srjo))(eumhun reading: 못 소 (mot so)) (MC reading: 沼 (MC tsyewX))(MC reading: 炤 (MC tsyewH))(MC reading: 紹 (MC dzyewX))(MC reading: 邵 (MC dzyewH))(MC reading: 韶 (MC dzyew))(MC reading: 巢 (MC dzraew|dzraewH))(MC reading: 遡 (MC suH))(MC reading: 柖 (MC dzyew))(MC reading: 玿 (MC dzyew))(MC reading: 嘯 (MC sewH))(MC reading: 塑 (MC suH))(eumhun reading: 밤 소 (bam so)) (MC reading: 宵 (MC sjew))(MC reading: 搔 (MC saw))(MC reading: 梳 (MC srjo))(MC reading: 瀟)(MC reading: 瘙 (MC sawH))(MC reading: 篠 (MC sewX))(MC reading: 簫 (MC sew))(MC reading: 蕭 (MC sew))(eumhun reading: 거닐 소 (geonil so)) (MC reading: 逍 (MC sjew))(MC reading: 銷 (MC sjew))(MC reading: 愫)(MC reading: 穌 (MC su))(MC reading: 卲 (MC dzyewH))(MC reading: 霄 (MC sjew))(MC reading: 劭 (MC dzyewH))(MC reading: 䘘)(MC reading: 璅 (MC tsawX))(MC reading: 傃 (MC suH))(MC reading: 䴛 (MC sjew))(MC reading: 佋 (MC dzyew|dzyewX))(MC reading: 嗉 (MC suH))(MC reading: 埽 (MC sawX|sawH))(MC reading: 塐 (MC suH))(MC reading: 愬 (MC suH|sreak))(MC reading: 捎 (MC sjew|sraew))(MC reading: 樔 (MC dzraew))(MC reading: 泝 (MC suH))(MC reading: 筱 (MC sewX))(MC reading: 箾 (MC sew|sraewk))(MC reading: 繅 (MC tsawX))(MC reading: 翛 (MC sew|syuwk))(MC reading: 膆 (MC suH))(MC reading: 艘 (MC sew))(MC reading: 蛸 (MC sjew|sraew))(MC reading: 酥 (MC su))(MC reading: 魈 (MC sjew))(MC reading: 鮹 (MC sjew|sraew))(MC reading: 疎)(MC reading: 甦 (MC su))(MC reading: 䨭)(MC reading: 遡 (MC suH))(MC reading: 咲) / 遡: Alternative form of 溯 | ||
Cattle | 소 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 적을 소 (jeogeul so)) (MC reading: 少 (MC syewX|syewH))(eumhun reading: 바 소 (ba so)) (MC reading: 所 (MC srjoX))(eumhun reading: 사라질 소 (sarajil so)) (MC reading: 消 (MC sjew))(eumhun reading: 흴 소 (huil so)) (MC reading: 素 (MC suH))(eumhun reading: 웃을 소 (useul so)) (MC reading: 笑 (MC sjewH))(MC reading: 召 (MC drjewH|dzyewH))(MC reading: 昭 (MC tsyew))(MC reading: 蘇 (MC su))(MC reading: 騷 (MC saw))(eumhun reading: 불사를 소 (bulsareul so)) (MC reading: 燒 (MC syew|syewH))(MC reading: 訴 (MC suH))(eumhun reading: 쓸 소 (sseul so)) (MC reading: 掃 (MC sawX|sawH))(MC reading: 疏 (MC srjo|srjoH))(MC reading: 蔬 (MC srjo))(eumhun reading: 못 소 (mot so)) (MC reading: 沼 (MC tsyewX))(MC reading: 炤 (MC tsyewH))(MC reading: 紹 (MC dzyewX))(MC reading: 邵 (MC dzyewH))(MC reading: 韶 (MC dzyew))(MC reading: 巢 (MC dzraew|dzraewH))(MC reading: 遡 (MC suH))(MC reading: 柖 (MC dzyew))(MC reading: 玿 (MC dzyew))(MC reading: 嘯 (MC sewH))(MC reading: 塑 (MC suH))(eumhun reading: 밤 소 (bam so)) (MC reading: 宵 (MC sjew))(MC reading: 搔 (MC saw))(MC reading: 梳 (MC srjo))(MC reading: 瀟)(MC reading: 瘙 (MC sawH))(MC reading: 篠 (MC sewX))(MC reading: 簫 (MC sew))(MC reading: 蕭 (MC sew))(eumhun reading: 거닐 소 (geonil so)) (MC reading: 逍 (MC sjew))(MC reading: 銷 (MC sjew))(MC reading: 愫)(MC reading: 穌 (MC su))(MC reading: 卲 (MC dzyewH))(MC reading: 霄 (MC sjew))(MC reading: 劭 (MC dzyewH))(MC reading: 䘘)(MC reading: 璅 (MC tsawX))(MC reading: 傃 (MC suH))(MC reading: 䴛 (MC sjew))(MC reading: 佋 (MC dzyew|dzyewX))(MC reading: 嗉 (MC suH))(MC reading: 埽 (MC sawX|sawH))(MC reading: 塐 (MC suH))(MC reading: 愬 (MC suH|sreak))(MC reading: 捎 (MC sjew|sraew))(MC reading: 樔 (MC dzraew))(MC reading: 泝 (MC suH))(MC reading: 筱 (MC sewX))(MC reading: 箾 (MC sew|sraewk))(MC reading: 繅 (MC tsawX))(MC reading: 翛 (MC sew|syuwk))(MC reading: 膆 (MC suH))(MC reading: 艘 (MC sew))(MC reading: 蛸 (MC sjew|sraew))(MC reading: 酥 (MC su))(MC reading: 魈 (MC sjew))(MC reading: 鮹 (MC sjew|sraew))(MC reading: 疎)(MC reading: 甦 (MC su))(MC reading: 䨭)(MC reading: 遡 (MC suH))(MC reading: 咲) / 咲: Alternative form of 笑 | ||
Celery family plants | tiger grass | English | noun | The grass Saccharum spontaneum (wild sugarcane). | countable uncountable | |
Celery family plants | tiger grass | English | noun | The grass Thysanolaena latifolia (synonym Thysanolaena maxima. | countable uncountable | |
Celery family plants | tiger grass | English | noun | The flowering plant Centella asiatica. | countable uncountable | |
Celery family plants | tiger grass | English | noun | mazari palm (Nannorrhops ritchiana) | countable uncountable | |
Celestial inhabitants | venusiano | Spanish | adj | Venusian | ||
Celestial inhabitants | venusiano | Spanish | noun | Venusian | masculine | |
Cervids | 馴鹿 | Japanese | noun | a reindeer (Rangifer tarandus) | ||
Cervids | 馴鹿 | Japanese | noun | a reindeer (Rangifer tarandus) | rare | |
Chemical elements | carbono | Portuguese | noun | carbon (chemical element) | chemistry natural-sciences physical-sciences | masculine uncountable |
Chemical elements | carbono | Portuguese | noun | carbon (a carbon atom) | masculine | |
Chemical elements | carbono | Portuguese | noun | Ellipsis of papel-carbono. | abbreviation alt-of ellipsis masculine | |
Chemical elements | lanthanum | Limburgish | noun | lanthanum | neuter uncountable | |
Chemical elements | lanthanum | Limburgish | noun | A part of lanthanum | neuter | |
Chemistry | zmes | Slovak | noun | mixture, melange, mix | feminine | |
Chemistry | zmes | Slovak | noun | combination | feminine | |
Chemistry | zmes | Slovak | noun | miscellany | feminine | |
Chess | kavalo | Ido | noun | horse (stallion or mare) | ||
Chess | kavalo | Ido | noun | knight | board-games chess games | |
Chess | scaccis | Latin | noun | dative plural of scaccī, chess | dative form-of plural | |
Chess | scaccis | Latin | noun | ablative plural of scaccī, chess | ablative form-of plural | |
Chess | सिपाही | Hindi | noun | soldier, fighter | ||
Chess | सिपाही | Hindi | noun | pawn | board-games chess games | |
Children | krasnal | Polish | noun | gnome | animal-not-person masculine | |
Children | krasnal | Polish | noun | munchkin (child) | masculine person | |
Children | mainada | Catalan | noun | a company of armed men in the service of a lord | collective feminine historical | |
Children | mainada | Catalan | noun | children | collective feminine | |
Children | 童子 | Chinese | noun | child, especially a boy | literary | |
Children | 童子 | Chinese | noun | scholar who has not passed the county level imperial exam | obsolete | |
Children | 童子 | Chinese | noun | wizard; sorcerer | Min Southern | |
Children | 童子 | Chinese | noun | child medium | Taiwanese-Hokkien | |
Chinese | Sinitic | English | adj | Of or pertaining to Chinese languages | ||
Chinese | Sinitic | English | adj | Of or pertaining to China or the Chinese peoples | ||
Christianity | patroun | Middle English | noun | A ruler, leader or boss; a man who is in charge of a place: / A teacher or guide; one who provides teachings or advice. | ||
Christianity | patroun | Middle English | noun | A ruler, leader or boss; a man who is in charge of a place: / A patron saint or divinity; a holy figure supervising an area. | ||
Christianity | patroun | Middle English | noun | A ruler, leader or boss; a man who is in charge of a place: / A sea captain; one who commands a vessel. | nautical transport | |
Christianity | patroun | Middle English | noun | An exemplar or guideline (to imitate or to avoid): / The plans, pattern, blueprint or design something is made from. | ||
Christianity | patroun | Middle English | noun | An exemplar or guideline (to imitate or to avoid): / Something which looks similar to another thing. | rare | |
Christianity | patroun | Middle English | noun | The initiator or originator of a set of religious beliefs. | ||
Christianity | patroun | Middle English | noun | A patron or philanthropist who gives to religious organisations. | ||
Christianity | patroun | Middle English | noun | A person who is able to make an ecclesiastical appointment. | ||
Christianity | patroun | Middle English | noun | One who worked as legal counsel in ancient Rome. | historical rare | |
Christianity | مسيحية | Arabic | noun | Christianity | ||
Christianity | مسيحية | Arabic | noun | female equivalent of مَسِيحِيّ (masīḥiyy) | feminine form-of | |
Christianity | مسيحية | Arabic | adj | feminine singular of مَسِيحِيّ (masīḥiyy) | feminine form-of singular | |
Cicadas | fiddler | English | noun | One who plays the fiddle. | ||
Cicadas | fiddler | English | noun | One who fiddles; a cheat. | ||
Cicadas | fiddler | English | noun | One who fiddles or tweaks. | ||
Cicadas | fiddler | English | noun | A burrowing crab of the genus Gelasimus, of many species. The male has one claw very much enlarged, and often holds it in a position similar to that in which a musician holds a fiddle. | ||
Cicadas | fiddler | English | noun | The common European sandpiper (Actitis hypoleucos); so called because it habitually wags its tail up and down resembling the back and forth movement of a fiddler. | ||
Cicadas | fiddler | English | noun | A large species of cicada, Macrotristria angularis, of eastern Australia; cherry nose. | ||
Cicadas | fiddler | English | noun | A coin of little value: a sixpence or a farthing. | UK obsolete slang | |
Cicadas | fiddler | English | noun | The capstan-house on a steamer. | nautical transport | slang |
Cichorieae tribe plants | beroberoka | Malagasy | noun | incomprehensible speech | ||
Cichorieae tribe plants | beroberoka | Malagasy | noun | Indian lettuce (Lactuca indica) | ||
Cichorieae tribe plants | beroberoka | Malagasy | noun | common sow thistle (Sonchus oleraceus) | ||
Cichorieae tribe plants | mnich | Polish | noun | monk (male member of monastic order) | masculine person | |
Cichorieae tribe plants | mnich | Polish | noun | monk roof tile | inanimate masculine | |
Cichorieae tribe plants | mnich | Polish | noun | device for regulating the level and flow of water in fish ponds | inanimate masculine | |
Cichorieae tribe plants | mnich | Polish | noun | vessel for separating silver and gold in the furnace | inanimate masculine obsolete | |
Cichorieae tribe plants | mnich | Polish | noun | type of apple | inanimate masculine obsolete | |
Cichorieae tribe plants | mnich | Polish | noun | type of pierogi or dumpling | inanimate masculine obsolete | |
Cichorieae tribe plants | mnich | Polish | noun | any plant of the genus Taraxacum | Middle Polish masculine person | |
Cichorieae tribe plants | mnich | Polish | noun | monk seal (Monachus) | Middle Polish masculine person | |
Cichorieae tribe plants | mnich | Polish | noun | bishop | board-games chess games | Middle Polish masculine person |
Cichorieae tribe plants | mnich | Polish | noun | The meaning of this term is uncertain. Possibilities include | Middle Polish masculine person | |
Cichorieae tribe plants | mnich | Polish | noun | The meaning of this term is uncertain. Possibilities include: / bulbous ceramic flask for liquors in a sculptor's inventory | Middle Polish masculine person | |
Cichorieae tribe plants | mnich | Polish | noun | bishop of Varadin, the guardian of the Hungarian prince | Middle Polish masculine person | |
Cinematography | DP | English | noun | Initialism of director of photography. | broadcasting film media television | abbreviation alt-of countable initialism uncountable |
Cinematography | DP | English | noun | Initialism of displaced person. | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
Cinematography | DP | English | noun | Initialism of display port. | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
Cinematography | DP | English | noun | Initialism of degree of polymerization. | chemistry natural-sciences physical-sciences | abbreviation alt-of countable initialism uncountable |
Cinematography | DP | English | noun | Initialism of display picture. (used in social networking sites usually) | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
Cinematography | DP | English | noun | Initialism of dynamic positioning. | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
Cinematography | DP | English | noun | Initialism of data processing. | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
Cinematography | DP | English | noun | Initialism of double play. | ball-games baseball games hobbies lifestyle softball sports | abbreviation alt-of countable initialism uncountable |
Cinematography | DP | English | noun | Abbreviation of determiner phrase. | grammar human-sciences linguistics sciences | abbreviation alt-of countable uncountable |
Cinematography | DP | English | noun | Initialism of double penetration. | lifestyle media pornography sexuality | abbreviation alt-of countable initialism slang uncountable |
Cinematography | DP | English | noun | Initialism of dickpic. | abbreviation alt-of countable initialism slang uncountable | |
Cinematography | DP | English | noun | Abbreviation of Daytona prototype. | hobbies lifestyle motor-racing racing sports | abbreviation alt-of countable uncountable |
Cinematography | DP | English | noun | Initialism of dynamic programming. | computer computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences science sciences | abbreviation alt-of countable initialism uncountable |
Cinematography | DP | English | noun | Initialism of decay product. | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
Cinematography | DP | English | verb | Initialism of double penetrate. | abbreviation alt-of initialism slang | |
Cinematography | DP | English | name | Initialism of Pokémon Diamond and Pearl. | lifestyle | abbreviation alt-of initialism slang |
Circle | incircle | English | noun | A circle within a polygon, especially a triangle, that is tangent to each side. | geometry mathematics sciences | |
Circle | incircle | English | verb | Archaic form of encircle. | alt-of archaic | |
Cities | Λίνδον | Ancient Greek | name | Lindum Colonia; Lincoln, England, United Kingdom | ||
Cities | Λίνδον | Ancient Greek | name | accusative singular of Λίνδος (Líndos) | accusative form-of singular | |
Cities in Montana, USA | Crow Agency | English | noun | An agency of the Bureau of Indian Affairs that interacts with the Crow tribe. | ||
Cities in Montana, USA | Crow Agency | English | name | A town in Montana, United States. | ||
Cleaning | plomall | Catalan | noun | crest, plume | biology natural-sciences zoology | masculine |
Cleaning | plomall | Catalan | noun | plume, panache (ornamentation on a helmet or hat) | masculine | |
Cleaning | plomall | Catalan | noun | plume (of gas, dust, etc.) | masculine | |
Cleaning | plomall | Catalan | noun | feather duster | masculine | |
Cleaning | plomall | Catalan | noun | feathers (of a shuttlecock) | hobbies lifestyle sports | masculine |
Cleaning | قصاصة | Arabic | noun | small and unwanted piece, paper snippet | countable | |
Cleaning | قصاصة | Arabic | noun | cuttings, parings | uncountable | |
Clothing | braga | Catalan | noun | nappy, diaper | feminine | |
Clothing | braga | Catalan | noun | underpants, knickers | feminine in-plural | |
Clothing | braga | Catalan | noun | sling | nautical transport | feminine |
Clothing | chemise | English | noun | A loose shirtlike undergarment, especially for women. | historical | |
Clothing | chemise | English | noun | A short nightdress, or similar piece of lingerie. | ||
Clothing | chemise | English | noun | A woman's dress that fits loosely; a chemise dress. | ||
Clothing | chemise | English | noun | A wall that lines the face of a bank or earthwork. | ||
Clothing | muffler | English | noun | A part of the exhaust pipe of a car that dampens the noise the engine produces. | automotive transport vehicles | US |
Clothing | muffler | English | noun | A silencer or suppressor fitted to a gun. | ||
Clothing | muffler | English | noun | A type of scarf. | ||
Clothing | muffler | English | noun | A gasmask. | government military politics war | World-War-I rare slang |
Clothing | wełniak | Polish | noun | wool or flax textile, usually homespun | inanimate masculine | |
Clothing | wełniak | Polish | noun | article of clothing produced from such a textile | inanimate masculine | |
Clothing | wełniak | Polish | noun | silk cotton tree, simal, red cotton tree, kapok, bombax (any plant of the genus Bombax) | inanimate masculine | |
Clothing | wełniak | Polish | noun | woolly monkey (any New World monkey of the genus Lagothrix) | animal-not-person masculine | |
Clothing | روب | Gulf Arabic | noun | yoghurt, yogurt | uncountable | |
Clothing | روب | Gulf Arabic | noun | bath robe | ||
Clothing | ܩܦܠܐ | Classical Syriac | noun | recess, nook, inner chamber | architecture | |
Clothing | ܩܦܠܐ | Classical Syriac | noun | shrine | ||
Clothing | ܩܦܠܐ | Classical Syriac | noun | lining, inside of garment | ||
Clothing | ܩܦܠܐ | Classical Syriac | noun | secret, mystery | ||
Clothing | ܩܦܠܐ | Classical Syriac | noun | machination, snare | ||
Clothing | ܩܦܠܐ | Classical Syriac | noun | anything laid up: layer, treasure | ||
Clothing | ܩܦܠܐ | Classical Syriac | noun | turban, fillet | ||
Clothing | ܩܦܠܐ | Classical Syriac | noun | departure | ||
Clothing | ܩܦܠܐ | Classical Syriac | noun | stripping, tearing off | ||
Clothing | ܩܦܠܐ | Classical Syriac | noun | armful, sheaf | ||
Clothing | ܩܦܠܐ | Classical Syriac | noun | caravan | ||
Clothing | ܩܦܠܐ | Classical Syriac | noun | innkeeper | ||
Clothing | ܩܦܠܐ | Classical Syriac | noun | chapter | ||
Clothing | 袚風 | Chinese | noun | cloth worn by women as head covering | Hokkien Xiamen | |
Clothing | 袚風 | Chinese | noun | cloak; cape; mantle | Hokkien Tainan | |
Clothing | 韓服 | Chinese | noun | hanbok (traditional Korean dress) | ||
Clothing | 韓服 | Chinese | noun | South Korean server | games gaming | |
Clouds | taparada | Catalan | noun | a thick cloud which covers the sky | feminine | |
Clouds | taparada | Catalan | noun | a blockage in the flow of a watercourse, formed of earth, rocks, rubbish, etc. | feminine | |
Clouds | قزع | Arabic | verb | to be swift, to be rapid, to be agile | ||
Clouds | قزع | Arabic | verb | to impel, to drive to pursue its course, to expedite | ||
Clouds | قزع | Arabic | noun | tuft, wad | collective | |
Clouds | قزع | Arabic | noun | cumulus | climatology meteorology natural-sciences | collective |
Cockroaches | uk-ok | Cebuano | noun | cockroach | ||
Cockroaches | uk-ok | Cebuano | noun | shy person | ||
Coffee | double double | English | noun | Coffee with the equivalent of two creamers and two packets of sugar. | Canada informal | |
Coffee | double double | English | noun | The achievement of a two-digit number of any two of points scored, assists, rebounds, blocks, or steals in a single game. | ball-games basketball games hobbies lifestyle sports | |
Coffee | double double | English | noun | Achieving two kills and two digs by a single player in one game. | ball-games games hobbies lifestyle sports volleyball | |
Coffee | double double | English | noun | A double cheeseburger with cheese on each burger (i.e., double cheese). | US | |
Coffee | flattie | English | noun | Alternative form of flatty | alt-of alternative | |
Coffee | flattie | English | noun | A flattie spider, generally in the family Selenopidae, so called because of its flattened, sprawling shape. | arachnology biology natural-sciences zoology | informal |
Coffee | flattie | English | noun | A flat white (type of coffee). | informal | |
Coffee | flattie | English | noun | A flat marinated cut of meat. | South-Africa | |
Coffee | flattie | English | noun | A flat store. | slang | |
Coffee | flattie | English | noun | A flat-bottomed sloop-rigged sharpie. | ||
Coffee | flattie | English | noun | A traditional two-dimensional motion picture, as opposed to a deepie. | informal | |
Coffee | flattie | English | noun | A flat earther. | Internet | |
Coffee | flattie | English | noun | The operator of a flat joint, or crooked gambling operation. | slang | |
Coffee | flattie | English | noun | A Flat-coated Retriever. | informal | |
Coffee | flattie | English | noun | A person with a flat chest, i.e., without breasts. | informal | |
Coffee | flattie | English | noun | A navel that is neither protruding nor sunken. | informal | |
Coffee | flattie | English | noun | A flatmate. | informal | |
Coins | mule | English | noun | The generally sterile male or female hybrid offspring of a male donkey and a female horse. | ||
Coins | mule | English | noun | The generally sterile hybrid offspring of any two species of animals. | ||
Coins | mule | English | noun | A hybrid plant. | archaic | |
Coins | mule | English | noun | A stubborn person. | informal | |
Coins | mule | English | noun | A person paid to smuggle drugs. | slang | |
Coins | mule | English | noun | A coin or medal minted with obverse and reverse designs not normally seen on the same piece, either intentionally or in error. | hobbies lifestyle numismatics | |
Coins | mule | English | noun | A MMORPG character, or NPC companion in a tabletop RPG, used mainly to store extra inventory for the owner's primary character. | ||
Coins | mule | English | noun | Any of a group of cocktails involving ginger ale or ginger beer, citrus juice, and various liquors. | ||
Coins | mule | English | noun | A kind of triangular sail for a yacht. | nautical sailing transport | |
Coins | mule | English | noun | A kind of cotton-spinning machine. | ||
Coins | mule | English | verb | To smuggle (illegal drugs). | slang transitive | |
Coins | mule | English | noun | Any shoe with an upper covering the front of the foot but without a back flap or strap, leaving the heel exposed. | ||
Collectives | centuplet | English | noun | Synonym of hundred: A group of 100. | ||
Collectives | centuplet | English | noun | One of a group of 100, particularly one of 100 babies born at the same time, from the same egg, or from the same DNA. | ||
Collectives | council | English | noun | A committee that leads or governs (e.g. city council, student council). | ||
Collectives | council | English | noun | Discussion or deliberation. | ||
Collectives | court | English | noun | An enclosed space; a courtyard; an uncovered area shut in by the walls of a building, or by different buildings; also, a space opening from a street and nearly surrounded by houses; a blind alley. / A street with no outlet, a cul-de-sac. | Australia US | |
Collectives | court | English | noun | An enclosed space; a courtyard; an uncovered area shut in by the walls of a building, or by different buildings; also, a space opening from a street and nearly surrounded by houses; a blind alley. / A housing estate under the Home Ownership Scheme. | Hong-Kong | |
Collectives | court | English | noun | An enclosed space; a courtyard; an uncovered area shut in by the walls of a building, or by different buildings; also, a space opening from a street and nearly surrounded by houses; a blind alley. / An apartment building, or a small development of several apartment buildings. | Hong-Kong | |
Collectives | court | English | noun | An enclosed space; a courtyard; an uncovered area shut in by the walls of a building, or by different buildings; also, a space opening from a street and nearly surrounded by houses; a blind alley. | ||
Collectives | court | English | noun | Royal society. / The residence of a sovereign, prince, nobleman, or other dignitary; a palace. | ||
Collectives | court | English | noun | Royal society. / The collective body of persons composing the retinue of a sovereign or person high in authority; all the surroundings of a sovereign in his regal state. | ||
Collectives | court | English | noun | Royal society. / Any formal assembling of the retinue of a sovereign. | ||
Collectives | court | English | noun | Attention directed to a person in power; behaviour designed to gain favor; politeness of manner; civility towards someone | ||
Collectives | court | English | noun | The administration of law. / The hall, chamber, or place, where justice is administered. | law | |
Collectives | court | English | noun | The administration of law. / The persons officially assembled under authority of law, at the appropriate time and place, for the administration of justice; an official assembly, legally met together for the transaction of judicial business; a judge or judges sitting for the hearing or trial of cases. | law | |
Collectives | court | English | noun | The administration of law. / An organization for the administration of law, consisting of a body of judges with a certain jurisdiction along with its administrative apparatus. | law | |
Collectives | court | English | noun | The administration of law. / The judge or judges or other judicial officer presiding in a particular matter, particularly as distinguished from the counsel or jury, or both. | law | capitalized often |
Collectives | court | English | noun | The administration of law. / The session of a judicial assembly. | law | |
Collectives | court | English | noun | The administration of law. / Any jurisdiction, civil, military, or ecclesiastical. | law | |
Collectives | court | English | noun | A place arranged for playing the games of tennis, basketball, handball, badminton, volleyball, squash and some other games | hobbies lifestyle sports | |
Collectives | court | English | noun | A place arranged for playing the games of tennis, basketball, handball, badminton, volleyball, squash and some other games / one of the two divisions of a tennis, badminton or volleyball court, in which the player or players of each team play | hobbies lifestyle sports | |
Collectives | court | English | noun | A space prepared and decorated by certain bird species in which to advertise themselves for a mate. | biology natural-sciences ornithology | |
Collectives | court | English | verb | To seek to achieve or win (a prize). | transitive | |
Collectives | court | English | verb | To risk (a consequence, usually negative). | transitive | |
Collectives | court | English | verb | To try to win a commitment to marry from. | transitive | |
Collectives | court | English | verb | To engage in behavior conducive to mating with. | transitive | |
Collectives | court | English | verb | To attempt to attract; to invite by attractions; to allure. | transitive | |
Collectives | court | English | verb | To attempt to gain alliance with. | transitive | |
Collectives | court | English | verb | To engage in activities intended to win affections. | intransitive | |
Collectives | court | English | verb | To engage in courtship behavior. | intransitive | |
Collectives | команда | Ukrainian | noun | command, order | ||
Collectives | команда | Ukrainian | noun | team, crew, party | ||
Collectives | команда | Ukrainian | noun | detachment | government military politics war | |
Collectives | команда | Ukrainian | noun | crew, ship's company | nautical transport | |
Collectives | команда | Ukrainian | noun | team | hobbies lifestyle sports | |
Collectives | ટાબર | Gujarati | noun | household, family | ||
Collectives | ટાબર | Gujarati | noun | boy | ||
Colorado, USA | 303 | English | noun | The .303 British rifle calibre. | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | informal singular singular-only |
Colorado, USA | 303 | English | noun | A rifle chambered in this calibre, normally the SMLE series. | countable | |
Colorado, USA | 303 | English | noun | The TB-303 synthesizer. | entertainment lifestyle music | countable |
Colorado, USA | 303 | English | name | North Central Colorado, including Denver and Boulder, after the 303 area code. | often with-definite-article | |
Colors | blaka | Sranan Tongo | adj | black | ||
Colors | blaka | Sranan Tongo | verb | blacken | ||
Colors | blaka | Sranan Tongo | verb | defame, rat on | ||
Colors | gwynn | Cornish | adj | white | ||
Colors | gwynn | Cornish | adj | fair | ||
Colors | gwynn | Cornish | adj | blessed | ||
Colors | matiz | Portuguese | noun | hue (color or shade of color; tint; dye) | masculine | |
Colors | matiz | Portuguese | noun | nuance | broadly masculine | |
Colors | néigro | Ligurian | noun | black (color) | invariable masculine | |
Colors | néigro | Ligurian | adj | black | ||
Colors | rosselard | Occitan | adj | yellowish | Limousin masculine | |
Colors | rosselard | Occitan | adj | russet | Limousin masculine | |
Colors | rosselard | Occitan | adj | gingerish | Limousin masculine | |
Colors | tala | Sotho | adj | green | ||
Colors | tala | Sotho | adj | blue | ||
Colors | tala | Sotho | conj | unripe | relative | |
Colors | turkos | Swedish | adj | of the colour turquoise | ||
Colors | turkos | Swedish | noun | turquoise | ||
Colors | بولوڠ | Malay | adj | black (absorbing all light) | ||
Colors | بولوڠ | Malay | noun | black (colour) | ||
Colors | ἀργός | Ancient Greek | adj | shining, glistening, white, bright | ||
Colors | ἀργός | Ancient Greek | adj | swift (because all swift motion causes a kind of glancing or flickering light) (of dogs) | ||
Colors | ἀργός | Ancient Greek | adj | not working the ground; idle, lazy, slow / lying idle, yielding no return (of money) | ||
Colors | ἀργός | Ancient Greek | adj | not working the ground; idle, lazy, slow / lying fallow, fruitless (of land) | ||
Colors | ἀργός | Ancient Greek | adj | unwrought, unpolished, not done, left undone | ||
Colors | ἀργός | Ancient Greek | adj | unattempted | ||
Colugos | latawiec | Polish | noun | kite (flying toy on string) | inanimate masculine | |
Colugos | latawiec | Polish | noun | weather kite | climatology meteorology natural-sciences | inanimate masculine |
Colugos | latawiec | Polish | noun | aeroplane; glider (sailplane) | inanimate masculine obsolete | |
Colugos | latawiec | Polish | noun | kite | geometry mathematics sciences | inanimate masculine |
Colugos | latawiec | Polish | noun | flying demon, often with the spirit of a prematurely deceased person | animal-not-person masculine | |
Colugos | latawiec | Polish | noun | galloping horse | animal-not-person masculine obsolete | |
Colugos | latawiec | Polish | noun | any bird-of-paradise of the genus Cicinnurus | animal-not-person masculine | |
Colugos | latawiec | Polish | noun | colugo, flying lemur, dermopteran | animal-not-person masculine plural-normally | |
Colugos | latawiec | Polish | noun | person who enjoys spending time outside the home | colloquial masculine person | |
Columbids | trumpeter | English | noun | Someone who plays a trumpet. | ||
Columbids | trumpeter | English | noun | Any of three species of bird in the family Psophiidae from South America named for the trumpeting threat call of the males. | ||
Columbids | trumpeter | English | noun | Any of a number of breeds of fancy pigeon (variety of domestic pigeon (Columba livia), originally bred for their peculiar gurgling voice, a prolonged coo called "trumpeting" or "drumming"). | ||
Columbids | trumpeter | English | noun | One who proclaims, publishes, or denounces. | figuratively | |
Columbids | trumpeter | English | noun | An American swan (Cygnus buccinator) with a very loud honk. | ||
Columbids | trumpeter | English | noun | A perciform fish of the family Latridae, native to Australia, New Zealand and Chile. | ||
Columbids | trumpeter | English | noun | One who makes a trumpeting sound. | ||
Comedy | 광대 | Korean | noun | clown, acrobat, entertainer, performer | ||
Comedy | 광대 | Korean | noun | mask in traditional plays | dated | |
Communication | convinge | Romanian | verb | to convince, to persuade | conjugation-3 transitive | |
Communication | convinge | Romanian | verb | to convince oneself, to reassure oneself | conjugation-3 reflexive with-accusative | |
Communication | గొంతు | Telugu | noun | throat | anatomy medicine sciences | |
Communication | గొంతు | Telugu | noun | voice | ||
Compass points | east | English | noun | The direction of the earth's rotation, specifically 90°. | ||
Compass points | east | English | noun | The eastern region or area; the inhabitants thereof. | ||
Compass points | east | English | noun | In a church: the direction of the altar and chancel; the direction faced by the priest when celebrating ad orientem. | ecclesiastical lifestyle religion | |
Compass points | east | English | adj | Situated or lying in or towards the east; eastward. | not-comparable | |
Compass points | east | English | adj | Blowing (as wind) from the east. | climatology meteorology natural-sciences | not-comparable |
Compass points | east | English | adj | Of or pertaining to the east; eastern. | not-comparable | |
Compass points | east | English | adj | From the East; oriental. | not-comparable | |
Compass points | east | English | adj | Designating, or situated in, the liturgical east. | ecclesiastical lifestyle religion | not-comparable |
Compass points | east | English | adv | towards the east; eastwards | not-comparable | |
Compass points | خاور | Persian | noun | the east | ||
Compass points | خاور | Persian | noun | the west | obsolete | |
Compass points | خاور | Persian | noun | the sun | obsolete | |
Composites | crépide | French | noun | hawksbeard (of the genus Crepis) | feminine | |
Composites | crépide | French | noun | crepida (sandal) | Ancient-Rome feminine | |
Computer languages | Forth | English | name | A river in Scotland that flows for about 47 km (29 miles) from The Trossachs through Stirling to the Firth of Forth on the North Sea. | ||
Computer languages | Forth | English | name | A sea area that covers the Firth of Forth | ||
Computer languages | Forth | English | name | A village in South Lanarkshire council area, Scotland (OS grid ref NS9453). | ||
Computer languages | Forth | English | name | An imperative, stack-based high-level concatenative programming language, used mostly in control applications. | ||
Computer languages | assembly | English | noun | A set of pieces that work together in unison as a mechanism or device. | countable uncountable | |
Computer languages | assembly | English | noun | The act or process of putting together a set of pieces, fragments, or elements. | countable uncountable | |
Computer languages | assembly | English | noun | A congregation of people in one place for a purpose. | countable uncountable | |
Computer languages | assembly | English | noun | A legislative body. | government politics | countable uncountable |
Computer languages | assembly | English | noun | A beat of the drum or sound of the bugle as a signal to troops to assemble. | government military politics war | countable uncountable |
Computer languages | assembly | English | noun | Ellipsis of assembly language. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable |
Computer languages | assembly | English | noun | A building block of an application, similar to a DLL, but containing both executable code and information normally found in a DLL's type library. The type library information in an assembly, called a manifest, describes public functions, data, classes, and version information. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
Condiments | condimento | Spanish | noun | condiment | masculine | |
Condiments | condimento | Spanish | verb | first-person singular present indicative of condimentar | first-person form-of indicative present singular | |
Conifers | cedar | English | noun | A coniferous tree of the genus Cedrus in the family Pinaceae. | countable | |
Conifers | cedar | English | noun | A coniferous tree of the family Cupressaceae, especially of the genera Juniperus, Cupressus, Calocedrus, or Thuja. | countable | |
Conifers | cedar | English | noun | A flowering tree of the family Meliaceae, especially of the genera Cedrela or Toona. | countable | |
Conifers | cedar | English | noun | The aromatic wood from a Cedrus tree, or from any of several not closely related trees. | uncountable | |
Constellations | Walfisch | German | noun | whale | masculine strong | |
Constellations | Walfisch | German | noun | Cetus | astronomy natural-sciences | masculine strong |
Containers | gaveta | Catalan | noun | trough, bucket (container for mixing mortar, cement, etc.) | business construction manufacturing | feminine |
Containers | gaveta | Catalan | noun | tricorn worn by the guardia civil | feminine humorous | |
Containers | spryskiwacz | Polish | noun | sprinkler (irrigation device) | inanimate masculine | |
Containers | spryskiwacz | Polish | noun | spray bottle | inanimate masculine | |
Containers | spłuczka | Polish | noun | flush (act of cleansing of a toilet) | feminine | |
Containers | spłuczka | Polish | noun | flush, water closet, ballcock, balltap, float valve (water container placed over the toilet bowl to flush it) | feminine | |
Containers | whinnock | English | noun | The smallest pig in a litter; the runt. | UK dialectal | |
Containers | whinnock | English | noun | A milk-pail. | UK dialectal | |
Containers | ܐܣܩܦܐ | Classical Syriac | noun | cup | ||
Containers | ܐܣܩܦܐ | Classical Syriac | noun | lamp saucer or bowl | ||
Containers | ܐܣܩܦܐ | Classical Syriac | noun | absolute singular of ܐܣܩܦܬܐ | absolute form-of singular | |
Cooking | torreo | Latin | verb | to scorch, burn, parch | conjugation-2 | |
Cooking | torreo | Latin | verb | to roast, bake | conjugation-2 | |
Cooking | torreo | Latin | verb | to nip, pinch | conjugation-2 | |
Cooking | 切る | Japanese | verb | to cut, to slice, to carve | ||
Cooking | 切る | Japanese | verb | cut down, fell, chop down | ||
Cooking | 切る | Japanese | verb | prune, trim, shear | ||
Cooking | 切る | Japanese | verb | cut flat things such as cloth or paper | ||
Cooking | 切る | Japanese | verb | cut a person with a sword, cut down, kill | ||
Cooking | 切る | Japanese | verb | separate from the main body, cut off, break away | ||
Cooking | 切る | Japanese | verb | perform an action as if by cutting | ||
Cooking | 切る | Japanese | verb | discontinue an action, cut off, break off, turn off, hang up | ||
Cooking | 切る | Japanese | verb | cut or sever connection with | ||
Cooking | 切る | Japanese | verb | cut off or divide by or as if by partition | ||
Cooking | 切る | Japanese | verb | perform an action boldly | ||
Cooking | 切る | Japanese | verb | go under, be less than (numerically) | ||
Cooking | 切る | Japanese | verb | to remove; to run out | ||
Cooking | 切る | Japanese | suffix | finish, be through | morpheme | |
Cooking | 切る | Japanese | suffix | perform an action thoroughly or decisively | morpheme | |
Cookware and bakeware | passador | Portuguese | noun | passer (someone who passes something) | masculine | |
Cookware and bakeware | passador | Portuguese | noun | ironer (someone who irons clothes) | masculine | |
Cookware and bakeware | passador | Portuguese | noun | gossip, gossiper (person who gossips often) | masculine | |
Cookware and bakeware | passador | Portuguese | noun | colander (a bowl with holes used for draining food) | cooking food lifestyle | masculine |
Cookware and bakeware | passador | Portuguese | noun | a type of masher for potatoes and vegetables | cooking food lifestyle | masculine |
Corporate law | 總公司 | Chinese | noun | head office of a corporation | ||
Corporate law | 總公司 | Chinese | noun | parent company; controlling corporation | law | |
Corvids | 烏 | Kikai | character | Jinmeiyō kanji no-gloss | ||
Corvids | 烏 | Kikai | noun | crow, raven | ||
Cosmetics | میل | Ottoman Turkish | noun | any pointed instrument, acute tool of iron / probe | ||
Cosmetics | میل | Ottoman Turkish | noun | any pointed instrument, acute tool of iron / a style wherewith stibium is applied to the lashes, needle for makeup | ||
Cosmetics | میل | Ottoman Turkish | noun | any pointed instrument, acute tool of iron / drill, crowbar | ||
Cosmetics | میل | Ottoman Turkish | noun | inclination, slant | ||
Cosmetics | میل | Ottoman Turkish | noun | pivot, axle | ||
Cosmetics | میل | Ottoman Turkish | noun | mile | ||
Cosmetics | میل | Ottoman Turkish | noun | milestone, column, obelisk, boundary stone | ||
Crime | aferowi | Kashubian | adj | affair, scandal | not-comparable relational | |
Crime | aferowi | Kashubian | adj | stir, upheaval (relating to a sensational event) | not-comparable relational | |
Crime | dolinář | Czech | noun | valley dweller | animate dialectal masculine | |
Crime | dolinář | Czech | noun | thief | animate dated masculine | |
Crime | rabować | Polish | verb | to plunder (to steal during wartime) | imperfective transitive | |
Crime | rabować | Polish | verb | to heist, to hold up, to rob | imperfective transitive | |
Crime | repetunda | Latin | noun | recovery (of money) | declension-1 feminine | |
Crime | repetunda | Latin | noun | extortion | declension-1 feminine in-plural | |
Crime | 超速 | Chinese | verb | to speed; to break the speed limit | ||
Crime | 超速 | Chinese | verb | to overtake another vehicle | ||
Crossdressing | 悟り | Japanese | noun | understanding | ||
Crossdressing | 悟り | Japanese | noun | enlightenment, satori | Buddhism lifestyle religion | |
Crossdressing | 悟り | Japanese | noun | a subclass of cosplay and male-to-female crossdressing, characterized by the face being hidden | Internet historical | |
Crustaceans | reke | Norwegian Nynorsk | noun | a shrimp or prawn | feminine | |
Crustaceans | reke | Norwegian Nynorsk | noun | a shovel, possibly for snow | feminine | |
Currencies | libra | Latin | noun | libra, Roman pound, a Roman unit of mass, equivalent to about 327 g | declension-1 historical | |
Currencies | libra | Latin | noun | scales, a tool used to balance two weights to measure amounts | declension-1 | |
Currencies | libra | Latin | noun | level, a tool used to check surfaces for horizontal and vertical alignment | declension-1 | |
Currencies | libra | Latin | noun | pound, any of various units of mass derived from or roughly equivalent to the Roman libra | Medieval-Latin New-Latin declension-1 | |
Currencies | libra | Latin | noun | pound, any of various currencies derived from the use of pound as a weight in silver | Medieval-Latin New-Latin declension-1 | |
Currencies | libra | Latin | verb | second-person singular present active imperative of lībrō | active form-of imperative present second-person singular | |
Cyprinids | bighead carp | English | noun | Any of the species of genus Hypophthalmichthys, a genus of fish having a large, scaleless head, a large mouth, and eyes located very low on the head | ||
Cyprinids | bighead carp | English | noun | Any of the species of genus Hypophthalmichthys, a genus of fish having a large, scaleless head, a large mouth, and eyes located very low on the head / especially Hypophthalmichthys nobilis, the species reaching the largest size, native to east Asia. | ||
Cyrillic letter names | тэ | Russian | noun | The Cyrillic letter Т, т. | indeclinable | |
Cyrillic letter names | тэ | Russian | noun | The Roman letter T, t. | indeclinable | |
Dances | kołomyjka | Polish | noun | Synonym of kołomyja | feminine | |
Dances | kołomyjka | Polish | noun | kolomyika (Hutsul music genre that combines a fast-paced folk dance and comedic rhymed verses) | entertainment lifestyle music | feminine |
Dances | ril | Welsh | noun | reel, spool | feminine not-mutable | |
Dances | ril | Welsh | noun | reel (folk dance) | feminine not-mutable | |
Date varieties | برني | Arabic | noun | a date variety | ||
Date varieties | برني | Arabic | noun | a kind of falcon | Morocco al-Andalus | |
Days of the week | سنیچر | Urdu | name | the planet Saturn | astronomy natural-sciences | |
Days of the week | سنیچر | Urdu | name | the name of a god | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | |
Days of the week | سنیچر | Urdu | noun | Saturday | India | |
Days of the week | سنیچر | Urdu | noun | bad luck | figuratively | |
Days of the week | سنیچر | Urdu | noun | poverty; dirt; dirty clothes | figuratively obsolete | |
Days of the week | سنیچر | Urdu | noun | poverty; dirt; dirty clothes / a miser or stingy / gluttonous person | broadly figuratively obsolete | |
Death | auspusten | German | verb | to blow out | weak | |
Death | auspusten | German | verb | to kill | colloquial weak | |
Death | kitować | Polish | verb | to lute, to putty | imperfective transitive | |
Death | kitować | Polish | verb | to lie (to tell an intentional untruth) | colloquial imperfective transitive | |
Death | kitować | Polish | verb | to die (to become dead) | colloquial humorous imperfective intransitive | |
Death | reaper | English | noun | One who reaps; a person employed to harvest crops from the fields by reaping. | ||
Death | reaper | English | noun | A machine used to harvest crops. | ||
Death | reaper | English | noun | Ellipsis of Grim Reaper. | abbreviation alt-of capitalized ellipsis often | |
Death | reaper | English | noun | The recluse spider (Loxosceles and Sicarius spp.). | ||
Death | reaper | English | noun | Each of the small laths laid across the rafters of a sloping roof to bear the tiles. | India obsolete | |
Death | լեշ | Armenian | noun | carrion, carcass | ||
Death | լեշ | Armenian | noun | human corpse | derogatory | |
Death | 死傷 | Japanese | noun | casualties; injuries and deaths | ||
Death | 死傷 | Japanese | verb | to be injured or killed | ||
Demonyms | East Timorese | English | noun | A person from East Timor or of East Timorese descent. | ||
Demonyms | East Timorese | English | adj | Of, from, or pertaining to East Timor or the East Timorese people. | not-comparable | |
Demonyms | Scottas | Old English | name | the Scots (the Scottish people of northern Britain) | ||
Demonyms | Scottas | Old English | name | Scotland | ||
Demonyms | Scottas | Old English | name | the Irish (the Gaelic-speaking people of Ireland and Scotland) | ||
Demonyms | Scottas | Old English | name | Ireland | ||
Demonyms | Scottas | Old English | name | plural of Sċott | form-of plural | |
Demonyms | Sidetan | English | adj | Of, from, or relating to Side, an ancient city on the Mediterranean coast of Anatolia (modern Turkey). | not-comparable | |
Demonyms | Sidetan | English | noun | A person from Side. | ||
Demonyms | Sidetan | English | noun | Synonym of Sidetic, the language of the Sidetans. | ||
Demonyms | Zimbabwean | English | noun | A person from Zimbabwe or of Zimbabwean descent. | ||
Demonyms | Zimbabwean | English | adj | Of, from, or pertaining to Zimbabwe or the Zimbabwean people. | ||
Demonyms | anglo | Esperanto | noun | Englander (a person from England) | ||
Demonyms | anglo | Esperanto | noun | Englishman (a man from England or of English descent) | ||
Demonyms | argentinu | Corsican | noun | Argentinian | masculine | |
Demonyms | argentinu | Corsican | adj | Argentinian | ||
Demonyms | argentinu | Corsican | adj | silvery | ||
Demonyms | bajai | Hungarian | noun | third-person singular multiple-possession possessive of baj | ||
Demonyms | bajai | Hungarian | adj | Of, from, or relating to Baja. | not-comparable | |
Demonyms | bajai | Hungarian | noun | A person from Baja. | ||
Demonyms | epirota | Spanish | adj | Epirote | feminine masculine | |
Demonyms | epirota | Spanish | noun | Epirote | by-personal-gender feminine masculine | |
Demonyms | gironès | Catalan | adj | of, from or relating to Girona | ||
Demonyms | gironès | Catalan | noun | native or inhabitant of Girona (male or of unspecified gender) | masculine | |
Demonyms | ibérico | Portuguese | adj | Iberian (of or relating to Iberia) | ||
Demonyms | ibérico | Portuguese | noun | Iberian (person from Iberia) | masculine | |
Demonyms | ibérico | Portuguese | noun | Iberian (ancient pre-Indo-European language spoken in southeastern Iberia) | masculine uncountable | |
Demonyms | lígur | Galician | adj | Ligurian | feminine masculine | |
Demonyms | lígur | Galician | noun | Ligurian (person) | by-personal-gender feminine masculine | |
Demonyms | lígur | Galician | noun | Ligurian (language) | masculine uncountable | |
Demonyms | miamiense | Spanish | adj | of Miami | feminine masculine relational | |
Demonyms | miamiense | Spanish | noun | an inhabitant of the city of Miami | by-personal-gender feminine masculine | |
Demonyms | pamplonés | Spanish | adj | from Pamplona | ||
Demonyms | pamplonés | Spanish | noun | someone from Pamplona | masculine | |
Demonyms | párizsi | Hungarian | adj | Parisian (of, from, or pertaining to Paris) | not-comparable | |
Demonyms | párizsi | Hungarian | noun | Parisian (a person from Paris) | ||
Demonyms | párizsi | Hungarian | noun | a type of meat sausage similar to bologna or devon | ||
Demonyms | tordesillano | Spanish | adj | of Tordesillas | relational | |
Demonyms | tordesillano | Spanish | noun | someone from Tordesillas | masculine | |
Dim sum | 叉燒包 | Chinese | noun | roast pork bun; char siu bao (Classifier: 個/个 m c; 隻/只 c; 籠/笼 c) | ||
Dim sum | 叉燒包 | Chinese | noun | broken image on webpage | Internet | |
Dinosaurs | ブラキオサウルス | Japanese | name | Brachiosaurus | ||
Dinosaurs | ブラキオサウルス | Japanese | noun | a brachiosaur | ||
Diplomacy | refute | Middle English | noun | refuge (state of protection or comfort) | uncountable | |
Diplomacy | refute | Middle English | noun | refuge (place of protection or comfort) | uncountable | |
Diplomacy | refute | Middle English | noun | A protector or comforter. | uncountable | |
Directives | plan | Polish | noun | plan (a set of intended actions, usually mutually related, through which one expects to achieve a goal) | inanimate masculine | |
Directives | plan | Polish | noun | plan (series of actions to be performed in a particular order and at a particular time) | inanimate masculine | |
Directives | plan | Polish | noun | plan (design of a creation) | inanimate masculine | |
Directives | plan | Polish | noun | plan (a drawing showing technical details of a building, machine, etc., with unwanted details omitted, and often using symbols rather than detailed drawing to represent doors, valves, etc) | inanimate masculine | |
Directives | plan | Polish | noun | plane (place of objects or people in a painting, drawing, theatrical stage or landscape, which is distinguished by the distance from the observer) | inanimate masculine | |
Directives | plan | Polish | noun | shot (range of view of the camera, resulting from its distance from the object being filmed) | broadcasting film media television | inanimate masculine |
Directives | plan | Polish | noun | location; set (place where a movie is filmed) | broadcasting film media television | inanimate masculine |
Directives | plan | Polish | noun | all elements of the content or form of a work that have been distinguished as a result of its analysis and contrasted with the others | inanimate masculine | |
Distilled beverages | berbelucha | Polish | noun | rotgut, low-quality alcohol | colloquial derogatory feminine | |
Distilled beverages | berbelucha | Polish | noun | thin, poor-tasting soup | colloquial derogatory feminine | |
Dogs | psí | Czech | adj | dog, canine | not-comparable relational | |
Dogs | psí | Czech | noun | psi (Greek letter) | indeclinable neuter | |
Drinking | buizen | Dutch | verb | to booze, to drink heavily | intransitive | |
Drinking | buizen | Dutch | verb | to give a failing grade | Belgium transitive | |
Drinking | buizen | Dutch | verb | to get a buis, i.e. a failing grade | Belgium intransitive | |
Drinking | buizen | Dutch | noun | plural of buis | form-of plural | |
Drinking | combinado | Spanish | adj | combined | ||
Drinking | combinado | Spanish | noun | cocktail, long drink | masculine | |
Drinking | combinado | Spanish | verb | past participle of combinar | form-of participle past | |
Dwarf planets of the Solar System | Haumea | Czech | name | Haumea (goddess) | feminine | |
Dwarf planets of the Solar System | Haumea | Czech | name | Haumea (dwarf planet) | astronomy natural-sciences | feminine |
rozsyłać | Polish | verb | to distribute many of something, to circulate, to send out, to post out, to mail out | imperfective transitive | ||
rozsyłać | Polish | verb | to spread as an email attachment | imperfective reflexive | ||
Ebony family plants | camagon | English | noun | A kind of persimmon tree (Diospyros blancoi) from the Philippine Islands, now introduced into the East and West Indies. | countable uncountable | |
Ebony family plants | camagon | English | noun | The reddish wood of this tree. | countable uncountable | |
Ebony family plants | mabolo | English | noun | A kind of persimmon tree (Diospyros blancoi) from the Philippine Islands, now introduced into the East and West Indies. | ||
Ebony family plants | mabolo | English | noun | The edible fruit of this tree. | ||
Ecology | ekosistem | Indonesian | noun | ecosystem: / a system formed by an ecological community and its environment that functions as a unit. | biology ecology natural-sciences sciences | |
Ecology | ekosistem | Indonesian | noun | ecosystem: / a set of interconnected products and services. | business marketing | |
Education | Klasse | German | noun | a class; a grouping / form; grade; year | feminine | |
Education | Klasse | German | noun | a class; a grouping / class (grouping based on upbringing, job, wealth, etc.) | economics human-sciences sciences social-science sociology | feminine |
Education | Klasse | German | noun | a class; a grouping / class | feminine | |
Education | Klasse | German | noun | class; excellence | feminine | |
Education | profesor | Slovene | noun | professor | ||
Education | profesor | Slovene | noun | teacher | ||
Education | scholasticus | Latin | adj | scholastic (relating especially to a school of rhetoric) | adjective declension-1 declension-2 | |
Education | scholasticus | Latin | adj | scholarly | adjective declension-1 declension-2 | |
Education | wykładowca | Polish | noun | lecturer (person who gives lectures) | masculine person | |
Education | wykładowca | Polish | noun | lecturer (member of university or college) | masculine person | |
Education | 翰林院 | Japanese | name | the Hanlin Academy | history human-sciences sciences | |
Education | 翰林院 | Japanese | noun | Synonym of アカデミー (akademī, “academy”) (learned society) | ||
Education | 𐦯𐦵 | Meroitic | noun | tutor | ||
Education | 𐦯𐦵 | Meroitic | noun | mother | ||
Eggs | tibugok | Cebuano | adj | rotten | ||
Eggs | tibugok | Cebuano | adj | slow; of reduced intellectual capacity; not quick to comprehend | ||
Eggs | tibugok | Cebuano | noun | a rotten egg | ||
Eggs | tibugok | Cebuano | noun | an unintelligent person | ||
Egyptian deities | 𐦭𐦯 | Meroitic | name | The meaning of this term is uncertain. Possibilities include | ||
Egyptian deities | 𐦭𐦯 | Meroitic | name | The meaning of this term is uncertain. Possibilities include: / Khonsu | ||
Electricity | foad | Manx | verb | to kindle, light, ignite, set on fire | ||
Electricity | foad | Manx | verb | to switch on | ||
Electricity | foad | Manx | verb | to burn, burn up | ||
Electrochemistry | electrochemical | English | adj | Of, or relating to a chemical reaction brought about by electricity. | chemistry electrochemistry natural-sciences physical-sciences | not-comparable |
Electrochemistry | electrochemical | English | adj | Of, or relating to electricity produced by a chemical reaction e.g. in a battery. | chemistry electrochemistry natural-sciences physical-sciences | not-comparable |
Electrochemistry | electrochemical | English | noun | Any chemical material prepared electrochemically | ||
Electromagnetism | магнетизм | Russian | noun | magnetism | uncountable | |
Electromagnetism | магнетизм | Russian | noun | magnetics | uncountable | |
Emberizids | junco | English | noun | Any bird of the genus Junco, which includes several species of North American sparrow. | ||
Emberizids | junco | English | noun | The common reed bunting (Emberiza schoeniclus), a bird found in Europe and much of the Palearctic. | obsolete | |
Emotions | abashen | Middle English | verb | to embarrass, shame, discompose | ||
Emotions | abashen | Middle English | verb | to make ashamed or uneasy | ||
Emotions | chętny | Polish | adj | willing | not-comparable | |
Emotions | chętny | Polish | adj | kind | dated not-comparable | |
Emotions | effusive | English | adj | Gushy; unrestrained, extravagant or excessive (in emotional expression). | ||
Emotions | effusive | English | adj | Pouring, spilling out freely; overflowing. | archaic | |
Emotions | effusive | English | adj | Extrusive; having solidified after being poured out as molten lava. | geography geology natural-sciences | |
Emotions | perturbado | Portuguese | adj | disturbed (person) | ||
Emotions | perturbado | Portuguese | verb | past participle of perturbar | form-of participle past | |
Emotions | 灼熱 | Chinese | adj | burning hot; scorching | ||
Emotions | 灼熱 | Chinese | adj | worried; anxious | ||
English diminutives of female given names | Cris | English | name | A unisex given name / A male given name / diminutive of Christopher | diminutive form-of | |
English diminutives of female given names | Cris | English | name | A unisex given name / A male given name / diminutive of Christian | diminutive form-of | |
English diminutives of female given names | Cris | English | name | A unisex given name / A female given name | ||
English diminutives of female given names | Cris | English | name | A unisex given name / A female given name / diminutive of Christine, Christina, or variant | diminutive form-of | |
English diminutives of female given names | Cris | English | name | A village in Daneș, Mures, Romania | ||
English diminutives of female given names | Cris | English | name | A river in Mures, Romania, tributary of the Tarnava Mare | ||
English diminutives of female given names | Jackie | English | name | A diminutive of the male given name Jack, Jacques (and its cognates) or John. | ||
English diminutives of female given names | Jackie | English | name | A diminutive of the female given name Jacqueline or Jacquelyn. | ||
English diminutives of female given names | Kitty | English | name | A diminutive of Katherine and related female given names. | ||
English diminutives of female given names | Kitty | English | name | A generic name for a cat. | ||
English fractional numbers | quarter | English | noun | A fourth part of something. / Each of four equal parts into which something can be divided; a fourth part. | broadly countable uncountable | |
English fractional numbers | quarter | English | noun | A fourth part of something. / A measure of capacity used chiefly for grain or coal, varying greatly in quantity by time and location. | countable historical uncountable | |
English fractional numbers | quarter | English | noun | A fourth part of something. / A fourth part of a pound; approximately 113 grams. | countable uncountable | |
English fractional numbers | quarter | English | noun | A fourth part of something. / A measure of length; originally a fourth part of an ell, now chiefly a fourth part of a yard. | countable historical uncountable | |
English fractional numbers | quarter | English | noun | A fourth part of something. / A fourth part of the night; one of the watches or divisions of the night. | countable historical uncountable | |
English fractional numbers | quarter | English | noun | A fourth part of something. / A fourth part of the year; 3 months; a term or season. | business finance financial | countable uncountable |
English fractional numbers | quarter | English | noun | A fourth part of something. / A fourth part of an hour; a period of fifteen minutes, especially with reference to the quarter before or after the hour. | time | countable uncountable |
English fractional numbers | quarter | English | noun | A fourth part of something. / A fourth part of a hundredweight. | countable historical uncountable | |
English fractional numbers | quarter | English | noun | A fourth part of something. / A fourth part of a coat of arms, or the charge on it, larger than a canton and normally on the upper dexter side, formed by a perpendicular line from the top meeting a horizontal line from the side. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | countable uncountable |
English fractional numbers | quarter | English | noun | A fourth part of something. / A quarter-dollar, divided into 25 cents; the coin of that value minted in the United States or Canada. | Canada US countable uncountable | |
English fractional numbers | quarter | English | noun | A fourth part of something. / One of four equal periods into which a game is divided. | hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
English fractional numbers | quarter | English | noun | A fourth part of something. / A quarter of an acre or 40 roods. | countable historical uncountable | |
English fractional numbers | quarter | English | noun | Place or position. / A region or place. | countable uncountable | |
English fractional numbers | quarter | English | noun | Place or position. / Each of four parts into which the earth or sky is divided, corresponding to the four cardinal points of the compass. | countable uncountable | |
English fractional numbers | quarter | English | noun | Place or position. / A division or section of a town or city, especially having a particular character of its own, or associated with a particular group etc. | countable uncountable | |
English fractional numbers | quarter | English | noun | Place or position. / One's residence or dwelling-place; (in plural) rooms, lodgings, especially as allocated to soldiers or domestic staff. | countable uncountable | |
English fractional numbers | quarter | English | noun | Place or position. / A topic or area of endeavour. | archaic countable figuratively uncountable | |
English fractional numbers | quarter | English | noun | Place or position. / The aftmost part of a vessel's side, roughly from the last mast to the stern. | nautical transport | countable uncountable |
English fractional numbers | quarter | English | noun | Place or position. / The part on either side of a horse's hoof between the toe and heel, the side of its coffin. | farriery hobbies horses lifestyle pets sports | countable uncountable |
English fractional numbers | quarter | English | noun | A section (of a population), especially one having a particular set of values or interests. | countable often plural uncountable | |
English fractional numbers | quarter | English | noun | Relations between people. | countable obsolete uncountable | |
English fractional numbers | quarter | English | noun | Accommodation given to a defeated opponent; mercy; exemption from being killed. | countable uncountable | |
English fractional numbers | quarter | English | noun | A quarterback. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle rugby sports | abbreviation archaic countable uncountable |
English fractional numbers | quarter | English | noun | A quartermaster; a quartermaster sergeant. | government military politics war | abbreviation archaic countable slang uncountable |
English fractional numbers | quarter | English | noun | A quarterfinal. | abbreviation countable uncountable | |
English fractional numbers | quarter | English | adj | Pertaining to an aspect of a quarter. | not-comparable | |
English fractional numbers | quarter | English | adj | Consisting of a fourth part, a quarter (¹⁄₄, 25%). | not-comparable | |
English fractional numbers | quarter | English | adj | Related to a three-month term, a quarter of a year. | not-comparable | |
English fractional numbers | quarter | English | verb | To divide into quarters; to divide by four. | transitive | |
English fractional numbers | quarter | English | verb | To provide housing for military personnel or other equipment. | transitive | |
English fractional numbers | quarter | English | verb | To lodge; to have a temporary residence. | intransitive | |
English fractional numbers | quarter | English | verb | To quartersaw. | transitive | |
English fractional numbers | quarter | English | verb | To execute (someone) by tying each limb to a different animal (such as a horse) and driving them in different directions. | historical transitive | |
English fractional numbers | quarter | English | verb | To display different coats of arms in the quarters of a shield. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | |
English fractional numbers | quarter | English | verb | To drive a carriage so as to prevent the wheels from going into the ruts, or so that a rut shall be between the wheels. | obsolete | |
English male given names | Jan | English | name | Abbreviation of January. | abbreviation alt-of | |
English male given names | Jan | English | name | A male given name from Dutch. | ||
English male given names | Jan | English | name | A male given name from Hebrew | dated | |
English male given names | Jan | English | name | A female given name. | ||
English male given names | Jan | English | name | A male given name, equivalent to English John | ||
English numeral symbols | 101 | English | adj | Basic, beginner, starting from scratch. | US not-comparable often postpositional | |
English numeral symbols | 101 | English | num | A large number, particularly the size of an exhaustively long list of examples, uses, applications, etc. | ||
Entomology | capoll | Catalan | noun | bud | biology botany natural-sciences | masculine |
Entomology | capoll | Catalan | noun | stem (of a fruit) | biology botany natural-sciences | masculine |
Entomology | capoll | Catalan | noun | husk | masculine | |
Entomology | capoll | Catalan | noun | cocoon (silky protective case spun by insects) | masculine | |
Equids | asyn | Welsh | noun | he-ass, male ass, male donkey | masculine | |
Equids | asyn | Welsh | noun | ass, jackass, dumbass | colloquial masculine | |
Equids | jumento | Spanish | noun | donkey | masculine | |
Equids | jumento | Spanish | noun | idiot; fool | derogatory figuratively masculine | |
Equids | ગધેડું | Gujarati | noun | donkey, ass (Equus asinus) | ||
Equids | ગધેડું | Gujarati | noun | ass, idiot | derogatory | |
Ericales order plants | mare | Albanian | noun | strawberry tree (Arbutus unedo) | feminine | |
Ericales order plants | mare | Albanian | noun | strawberry tree fruit | feminine | |
Ethiopia | santim | English | noun | A subunit of Latvian currency. 100 santims equal a lat. | ||
Ethiopia | santim | English | noun | A subunit of Moroccan currency. 100 santims equal a dirham. | ||
Ethiopia | santim | English | noun | A subunit of Ethiopian currency. 100 santims equal a birr. | ||
Ethnonyms | Araber | German | noun | Arab, person from Arabia | masculine strong | |
Ethnonyms | Araber | German | noun | Arabian horse | masculine strong | |
Ethnonyms | Scotus | Latin | noun | Gael (person from Ireland or Scotland) | declension-2 | |
Ethnonyms | Scotus | Latin | noun | Scot (person from Scotland) | declension-2 | |
Ethnonyms | Scotus | Latin | name | Erebus (god of darkness) | declension-2 | |
Euagarics | grisette | French | noun | A cheap grey fabric. | feminine obsolete | |
Euagarics | grisette | French | noun | grisette (working class woman) | feminine | |
Euagarics | grisette | French | noun | grisette (mushroom) | feminine | |
Euagarics | grisette | French | noun | skipper (butterfly in the family Hesperiidae) | feminine | |
Euagarics | grisette | French | noun | Gafrarium pectinatum, an edible Venus clam of the Pacific. | feminine | |
Euagarics | grisette | French | noun | A type of bonbon made from honey and licorice. | feminine | |
Euagarics | pota de cavall | Catalan | noun | coltsfoot (Tussilago farfara) | feminine | |
Euagarics | pota de cavall | Catalan | noun | Scleroderma verrucosum, a species of puffball | feminine | |
Eucalypts | spearwood | English | noun | The erect woody evergreen shrub Kunzea ericifolia, endemic to Western Australia. | Australia uncountable | |
Eucalypts | spearwood | English | noun | The shrub Acacia doratoxylon. | Australia uncountable | |
Eucalypts | spearwood | English | noun | The flowering vine Pandorea doratoxylon. | Australia uncountable | |
Eucalypts | spearwood | English | noun | The eucalypt Eucalyptus doratoxylon. | Australia uncountable | |
Exercise | fitness | English | noun | The condition of being fit, suitable or appropriate. | uncountable usually | |
Exercise | fitness | English | noun | The cultivation of an attractive and/or healthy physique. | uncountable usually | |
Exercise | fitness | English | noun | An organism's or species' degree of success in finding a mate and producing offspring. | uncountable usually | |
Exercise | fitness | English | noun | The condition of being attractive, fanciable or beautiful. | UK slang uncountable usually | |
Exercise equipment | bieżnia | Polish | noun | running track | athletics hobbies lifestyle sports | feminine |
Exercise equipment | bieżnia | Polish | noun | treadmill (exercise machine) | feminine | |
Exercise equipment | bieżnia | Polish | noun | race (bushings of a rolling element bearing which contacts the rolling elements) | engineering natural-sciences physical-sciences | feminine |
Extinct languages | Klallam | English | noun | A member of a group of related Native American communities from the Pacific Northwest of North America. | ||
Extinct languages | Klallam | English | name | The now-extinct language of these people. | ||
Extinct languages | Salinan | English | noun | A member of an indigenous population native to the region of the Salinas Valley, California. | ||
Extinct languages | Salinan | English | name | The language of this people. | ||
Eye | cono | Galician | noun | cone | geometry mathematics sciences | masculine |
Eye | cono | Galician | noun | cone (fruit of a conifer) | masculine | |
Eye | cono | Galician | noun | cone (structure in the retina) | masculine | |
Eye | cono | Galician | noun | Alternative form of cona f | alt-of alternative masculine | |
Eye | cono | Galician | intj | Alternative form of cona f | alt-of alternative | |
Eye | rogówka | Polish | noun | cornea | anatomy medicine sciences | feminine |
Eye | rogówka | Polish | noun | sectional couch or sofa | furniture lifestyle | colloquial feminine |
Eye | rogówka | Polish | noun | pannier | fashion lifestyle | feminine historical |
Fabrics | gunny | English | noun | A coarse heavy fabric made of jute or hemp. | uncountable usually | |
Fabrics | gunny | English | noun | A gunny sack. | countable usually | |
Fabrics | gunny | English | noun | A gunnery sergeant. | countable informal | |
Fabrics | 平地 | Japanese | noun | flat land | ||
Fabrics | 平地 | Japanese | noun | plain weave fabric | ||
Fabrics | 平地 | Japanese | noun | part of a katana between its edge and ridge | ||
Fabrics | 平地 | Japanese | noun | flat land | ||
Fabrics | 平地 | Japanese | noun | flat land | archaic | |
Face | držka | Czech | noun | muzzle (the protruding part of many animal's head which includes nose, mouth and jaws) | feminine | |
Face | držka | Czech | noun | tripe (the lining of the large stomach of ruminating animals, when prepared for food) | feminine plural plural-only | |
Face | držka | Czech | noun | trap (human's mouth or face) | derogatory feminine informal | |
Face | držka | Czech | noun | grimace | derogatory feminine informal | |
Face | držka | Czech | noun | rude or objectionable person | derogatory feminine informal | |
Face | йоҕул | Northern Yukaghir | noun | nose | ||
Face | йоҕул | Northern Yukaghir | noun | spout | ||
Face | йоҕул | Northern Yukaghir | noun | beak | ||
Face | щека | Russian | noun | cheek | ||
Face | щека | Russian | noun | mouth of animals, jaw | ||
Face | щека | Russian | noun | side, sidepiece, stock, jaw (of a mechanism) | figuratively | |
Facial expressions | broncio | Italian | noun | sulk, pout | masculine | |
Facial expressions | broncio | Italian | adj | sulky, sulking | ||
Facial expressions | gurn | English | noun | A distorted facial expression; grimace. | British | |
Facial expressions | gurn | English | verb | To make a grotesque or funny face; to grimace. | British | |
Family | amba | Tagalog | noun | uncle | ||
Family | amba | Tagalog | noun | grandfather | dialectal | |
Family | amba | Tagalog | noun | threatening gesture | ||
Family | half- | English | prefix | half or partial; not complete | morpheme | |
Family | half- | English | prefix | Used before brother, sister, uncle, aunt, and so forth, to indicate that the person being identified is related only through one parent, grandparent, and so forth, rather than two. | morpheme | |
Family | ħu | Maltese | noun | brother, male sibling | masculine | |
Family | ħu | Maltese | verb | imperative singular of ħa | form-of imperative singular | |
Family | чубух | Udi | noun | woman | ||
Family | чубух | Udi | noun | wife | ||
Family | دخدر | Persian | noun | daughter | dialectal | |
Family | دخدر | Persian | noun | girl, gal, lass, maid | dialectal | |
Family | 老公 | Chinese | noun | husband | colloquial | |
Family | 老公 | Chinese | noun | elderly person | literary | |
Family | 老公 | Chinese | noun | father | archaic | |
Family | 老公 | Chinese | noun | the public | humorous | |
Family | 老公 | Chinese | noun | husbando | ACG video-games | Internet neologism |
Family | 老公 | Chinese | noun | eunuch | archaic colloquial | |
Family | 老公 | Chinese | noun | great-grandfather | Teochew | |
Family members | step-cousin | English | noun | The nephew or niece of someone's stepfather or stepmother. | ||
Family members | step-cousin | English | noun | The stepson or stepdaughter of someone's uncle or aunt. | ||
Family members | step-cousin | English | noun | The son or daughter of someone's stepuncle or stepaunt. | ||
Fandom | fanon | English | noun | A vestment reserved only for the Pope for use during a pontifical Mass. | ||
Fandom | fanon | English | noun | Part of a bishop's mitre. They are the tabs extending down from the mitre, often with a cross near the end of each. See lappet. | ||
Fandom | fanon | English | noun | A maniple. | ||
Fandom | fanon | English | noun | A fold of linen laid under a splint. | medicine sciences surgery | |
Fandom | fanon | English | noun | Elements introduced by fans which are not in the official canon of a fictional world but are widely believed to be or treated as if canonical. | lifestyle | slang uncountable |
Fantasy | 美人魚 | Chinese | noun | mermaid; merperson; merfolk | ||
Fantasy | 美人魚 | Chinese | noun | dugong | ||
Fashion | ulzzang | English | noun | A South Korean subculture emphasizing idealized beauty, in particular large, round eyes and softened features. | attributive often uncountable | |
Fashion | ulzzang | English | noun | A good-looking person. | countable | |
Fasteners | βάλανος | Ancient Greek | noun | acorn | ||
Fasteners | βάλανος | Ancient Greek | noun | the tree that bears acorns, the oak | ||
Fasteners | βάλανος | Ancient Greek | noun | barnacle | ||
Fasteners | βάλανος | Ancient Greek | noun | glans penis | ||
Fasteners | βάλανος | Ancient Greek | noun | iron peg, bolt-pin, bolt of a door | ||
Fasteners | βάλανος | Ancient Greek | noun | suppository, pledget, pessary | medicine sciences | |
Fasteners | болт | Russian | noun | bolt, screw | ||
Fasteners | болт | Russian | noun | crossbow bolt | ||
Fasteners | болт | Russian | noun | penis, male member | colloquial | |
Fats and oils | sinappiöljy | Finnish | noun | mustard oil (oil extracted from mustard seeds) | ||
Fats and oils | sinappiöljy | Finnish | noun | mustard oil (organic compound allyl-isothiocyanate) | ||
Fats and oils | నూనె | Telugu | noun | oil | ||
Fats and oils | నూనె | Telugu | noun | sesame oil | specifically | |
Feces | estreñir | Spanish | verb | to constipate | transitive | |
Feces | estreñir | Spanish | verb | to become constipated | reflexive | |
Female | ကလျာ | Burmese | noun | womanly virtues (of which there are five: excellence of complexion, structure, figure, hair and youthfulness) | ||
Female | ကလျာ | Burmese | noun | woman who possesses the five womanly virtues | ||
Female | ကလျာ | Burmese | name | a female given name from Pali | ||
Female animals | jill | English | verb | To masturbate. | slang uncommon vulgar | |
Female animals | jill | English | noun | A female ferret. | ||
Female animals | jill | English | noun | Misspelling of gill. | alt-of misspelling | |
Female animals | jill | English | noun | A pelvic protector, a woman’s equivalent of a man’s jock. | ||
Female animals | lioness | English | noun | A female lion (animal). | ||
Female animals | lioness | English | noun | A female lion (famous person regarded with interest and curiosity). | figuratively | |
Female animals | lioness | English | noun | A female visitor to a student at Oxford, especially during commemoration week. | obsolete | |
Female animals | motylica | Polish | noun | trematode of the genus Fasciola | feminine | |
Female animals | motylica | Polish | noun | greater wax moth, honeycomb moth (Galleria mellonella) | feminine | |
Female animals | motylica | Polish | noun | fasciolosis | medicine pathology sciences | feminine rare |
Female animals | motylica | Polish | noun | female butterfly | feminine rare | |
Female animals | motylica | Polish | noun | fickle woman | feminine obsolete | |
Female animals | wilczyca | Polish | noun | she-wolf | feminine | |
Female animals | wilczyca | Polish | noun | female equivalent of wilk (“German Shepherd”) | colloquial feminine form-of | |
Female animals | woman | English | noun | An adult female human. | ||
Female animals | woman | English | noun | All female humans collectively; womankind. | collective | |
Female animals | woman | English | noun | A female person, usually an adult; a (generally adult) female sentient being, whether human, supernatural, elf, alien, etc. | ||
Female animals | woman | English | noun | A wife (or sometimes a fiancée or girlfriend). | ||
Female animals | woman | English | noun | A female person who is extremely fond of or devoted to a specified type of thing. (Used as the last element of a compound.) | ||
Female animals | woman | English | noun | A female attendant or servant. | ||
Female animals | woman | English | verb | To staff with female labor. | ||
Female animals | woman | English | verb | To make effeminate or womanish. | transitive | |
Female animals | woman | English | verb | To furnish with, or unite to, a woman. | transitive | |
Female animals | woman | English | verb | To call (a person) "woman" in a disrespectful fashion. | transitive | |
Female family members | könd | Wakhi | noun | woman | ||
Female family members | könd | Wakhi | noun | wife | ||
Female family members | ni | Mizo | noun | sun | ||
Female family members | ni | Mizo | noun | day | ||
Female family members | ni | Mizo | noun | time | ||
Female family members | ni | Mizo | noun | aunt | ||
Female family members | syrra | Swedish | noun | sister, sis | colloquial common-gender | |
Female family members | syrra | Swedish | noun | nurse | colloquial common-gender | |
Female family members | ფსტუ | Bats | noun | wife, woman | ||
Female family members | ფსტუ | Bats | noun | bull | ||
Female family members | 姨 | Chinese | character | maternal aunt (mother's sister) | ||
Female family members | 姨 | Chinese | character | sister-in-law (wife's sister) | ||
Female family members | 姨 | Chinese | character | aunt (a term of address for a woman around one's mother's age or slightly younger) | ||
Female family members | 姨 | Chinese | character | father's concubine | historical | |
Female people | Američanka | Czech | noun | American (female inhabitant of the United States) | feminine | |
Female people | Američanka | Czech | noun | American (female inhabitant of the Americas) | feminine | |
Female people | druhna | Polish | noun | female equivalent of druh (“friend, companion”) | feminine form-of literary | |
Female people | druhna | Polish | noun | bridesmaid (woman who attends the bride at a wedding ceremony) | feminine | |
Female people | dueña | Spanish | noun | female equivalent of dueño, owner | feminine form-of | |
Female people | dueña | Spanish | noun | mistress | feminine | |
Female people | nastolatka | Polish | noun | female equivalent of nastolatek (“teenager”) | feminine form-of | |
Female people | nastolatka | Polish | noun | genitive singular of nastolatek | form-of genitive singular | |
Female people | nastolatka | Polish | noun | accusative singular of nastolatek | accusative form-of singular | |
Female people | profesor | Polish | noun | professor (the most senior rank for an academic at a university or similar institution) | masculine person | |
Female people | profesor | Polish | noun | teacher (an educator in secondary school) | masculine person | |
Female people | profesor | Polish | noun | old hand, master | masculine obsolete person | |
Female people | profesor | Polish | noun | female equivalent of profesor (“professor”) (the most senior rank for an academic at a university or similar institution) | feminine form-of | |
Female people | profesor | Polish | noun | female equivalent of profesor (“teacher”) (an educator in secondary school) | feminine form-of | |
Female people | sidneyesa | Spanish | noun | female equivalent of sidneyés | feminine form-of | |
Female people | sidneyesa | Spanish | adj | feminine singular of sidneyés | feminine form-of singular | |
Female people | virago | Latin | noun | a female warrior, a warlike woman | declension-3 | |
Female people | virago | Latin | noun | a woman | declension-3 | |
Female people | virago | Latin | noun | a wife | declension-3 | |
Female people | wiedźma | Polish | noun | hag, hex, witch (sorceress, enchantress) | human-sciences mysticism occult philosophy sciences | feminine |
Female people | wiedźma | Polish | noun | hag, harridan, vixen, virago, witch (ugly or unpleasant woman) | colloquial derogatory feminine | |
Female people | баба | Old East Slavic | noun | married woman | feminine | |
Female people | баба | Old East Slavic | noun | midwife | feminine | |
Female people | баба | Old East Slavic | noun | fortune teller, hex | feminine | |
Female people | баба | Old East Slavic | noun | women | feminine in-plural | |
Fencing | mačevalac | Serbo-Croatian | noun | fencer (sports) | ||
Fencing | mačevalac | Serbo-Croatian | noun | swordsman | ||
Feudalism | nobility | English | noun | A noble or privileged social class, historically accompanied by a hereditary title; aristocracy. | countable uncountable | |
Feudalism | nobility | English | noun | The quality of being noble. | uncountable | |
Fibers | abaca | Norwegian Bokmål | noun | Musa textilis, a species of banana tree native to the Philippines grown for its textile, rope- and papermaking fibre. | biology botany natural-sciences | masculine |
Fibers | abaca | Norwegian Bokmål | noun | abaca (the fiber of the abaca plant, used in rope) | masculine | |
Fibers | durol | Cebuano | noun | the kapok or silk-cotton tree (Ceiba pentandra) | ||
Fibers | durol | Cebuano | noun | the fiber obtained from this tree | ||
Finland | suoma | Esperanto | adj | Finnish (of or relating to Finland, the Finnish people, or the Finnish language) | ||
Finland | suoma | Esperanto | adj | Clipping of la suoma lingvo (“the Finnish language”) | abbreviation alt-of clipping | |
Fire | burnt | English | verb | simple past and past participle of burn | Commonwealth UK form-of participle past | |
Fire | burnt | English | adj | Damaged or injured by fire or heat. | ||
Fire | burnt | English | adj | Carbonised. | ||
Fire | burnt | English | adj | Having a sunburn. | ||
Fire | burnt | English | adj | Being darker than standard, especially browner. | ||
Fire | flashing | English | noun | A sudden blazing or bursting, as of fire or water. | countable uncountable | |
Fire | flashing | English | noun | Components used to weatherproof or seal roof system edges at perimeters, penetrations, walls, expansion joints, valleys, drains and other places where the roof covering is interrupted or terminated. | business construction manufacturing roofing | countable uncountable |
Fire | flashing | English | noun | The process of getting rid of gaps on shelves by bringing products from the back of the shelf to the front to create a 'fuller' shelf. | countable uncountable | |
Fire | flashing | English | noun | The blinking of a light source, such as a light bulb or computer's cursor. | countable uncountable | |
Fire | flashing | English | noun | The exposing of one's naked body, or part of it, in public briefly (the action of the verb to flash). | countable uncountable | |
Fire | flashing | English | noun | The use of rhodium plating to temporarily enhance a ring's durability and shine. | jewelry lifestyle | countable uncountable |
Fire | flashing | English | verb | present participle and gerund of flash | form-of gerund participle present | |
Fire | waka | Swahili | verb | to burn, be in flames | ||
Fire | waka | Swahili | verb | to shine | ||
Fire | огън | Bulgarian | noun | fire | ||
Fire | огън | Bulgarian | noun | temperature, fever | ||
Fire | огън | Bulgarian | noun | flame or something used to create fire, light; a lighter | ||
Fish | lahna | Finnish | noun | carp bream, bream (UK), Abramis brama | ||
Fish | lahna | Finnish | noun | bream (any European fresh-water cyprinoid fish of the genus Abramis) | ||
Fish | lahna | Finnish | noun | dead fish (one who does nothing but lay there during sex) | colloquial | |
Fishing | leap | English | verb | To jump. | intransitive | |
Fishing | leap | English | verb | To pass over by a leap or jump. | transitive | |
Fishing | leap | English | verb | To copulate with (a female beast) | archaic transitive | |
Fishing | leap | English | verb | To copulate with (a human) | archaic | |
Fishing | leap | English | verb | To cause to leap. | transitive | |
Fishing | leap | English | noun | The act of leaping or jumping. | ||
Fishing | leap | English | noun | The distance traversed by a leap or jump. | ||
Fishing | leap | English | noun | A group of leopards. | ||
Fishing | leap | English | noun | A significant move forward. | figuratively | |
Fishing | leap | English | noun | A large step in reasoning, often one that is not justified by the facts. | figuratively | |
Fishing | leap | English | noun | A fault. | business mining | |
Fishing | leap | English | noun | Copulation with, or coverture of, a female beast. | ||
Fishing | leap | English | noun | A passing from one note to another by an interval, especially by a long one, or by one including several other intermediate intervals. | entertainment lifestyle music | |
Fishing | leap | English | noun | A small cataract over which fish attempt to jump; a salmon ladder. | ||
Fishing | leap | English | adj | Intercalary, bissextile. | not-comparable | |
Fishing | leap | English | noun | A trap or snare for fish, made from twigs; a weely. | ||
Fishing | leap | English | noun | Half a bushel. | ||
Five | петка | Macedonian | noun | five (name of the number) | ||
Five | петка | Macedonian | noun | tails (of a coin) | ||
Five | петка | Macedonian | noun | A (grade) | ||
Flax | noggen | English | adj | Made of flax or hemp | not-comparable | |
Flax | noggen | English | noun | Coarse linen; a garment made of this. | uncountable | |
Flowers | Schwertel | German | noun | gladiolus (plant) | masculine neuter rare strong | |
Flowers | Schwertel | German | noun | iris (plant) | Austria masculine neuter strong | |
Flowers | goldilocks | English | noun | A person with golden hair, especially a girl with long hair. | ||
Flowers | goldilocks | English | noun | A goldilocks aster, Aster linosyris. | ||
Flowers | lavanda | Catalan | noun | lavender | feminine | |
Flowers | lavanda | Catalan | noun | lavender water | feminine | |
Flowers | lilja | Finnish | noun | lily (flower) | ||
Flowers | lilja | Finnish | noun | fleur-de-lis | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | |
Flowers | కంజము | Telugu | noun | Any aquatic product. | ||
Flowers | కంజము | Telugu | noun | A lotus. | ||
Folklore | síd | Old Irish | noun | fairy mound | neuter | |
Folklore | síd | Old Irish | noun | fairies | in-plural neuter | |
Folklore | síd | Old Irish | noun | peace | neuter | |
Food and drink | кислятина | Russian | noun | sour fruit | ||
Food and drink | кислятина | Russian | noun | sour fruit drink, citric drink | ||
Food and drink | ܦܢܝܬܐ | Classical Syriac | noun | side | ||
Food and drink | ܦܢܝܬܐ | Classical Syriac | noun | region | ||
Food and drink | ܦܢܝܬܐ | Classical Syriac | noun | district, quarter | ||
Food and drink | ܦܢܝܬܐ | Classical Syriac | noun | place | ||
Food and drink | ܦܢܝܬܐ | Classical Syriac | noun | turning, revolving, revolution | ||
Food and drink | ܦܢܝܬܐ | Classical Syriac | noun | movement towards something; approach, returning | ||
Food and drink | ܦܢܝܬܐ | Classical Syriac | noun | attachment, attraction | ||
Food and drink | ܦܢܝܬܐ | Classical Syriac | noun | early evening meal; supper | ||
Foods | crackling | English | noun | Fat that, after roasting a joint, hardens and crispens | cooking food lifestyle | US countable in-plural often uncountable |
Foods | crackling | English | noun | The crispy rind of roast pork. | cooking food lifestyle | countable singular uncountable |
Foods | crackling | English | noun | A crispy, fried skin or rind, especially of pork. | cooking food lifestyle | countable |
Foods | crackling | English | noun | The making of small, sharp cracks or reports, frequently repeated. | countable uncountable | |
Foods | crackling | English | noun | Food for dogs, made from the refuse of tallow melting. | countable obsolete plural-normally uncountable | |
Foods | crackling | English | noun | Three stripes of velvet worn on the sleeves of students at St John's College, Cambridge. | countable uncountable | |
Foods | crackling | English | adj | Sounding with small, sharp cracks or reports, frequently repeated. | not-comparable | |
Foods | crackling | English | verb | present participle and gerund of crackle | form-of gerund participle present | |
Foods | frijol | Spanish | noun | bean, bean seed | Central-America Mexico Peru masculine | |
Foods | frijol | Spanish | noun | bean plant | Central-America Mexico Peru masculine | |
Foods | føði | Faroese | noun | food | feminine uncountable | |
Foods | føði | Faroese | verb | first-person singular present of føða | first-person form-of present singular | |
Foods | pig in a blanket | English | noun | A small sausage, usually a short hot dog, wrapped in dough and baked. | US | |
Foods | pig in a blanket | English | noun | A (generally pork) sausage wrapped in bacon, most common at Christmas. | UK | |
Foods | pig in a blanket | English | noun | Oysters wrapped in bacon. | ||
Foods | pig in a blanket | English | noun | An uncircumcised penis. | figuratively slang | |
Foods | potage | Middle English | noun | pottage (a stew or casserole) | ||
Foods | potage | Middle English | noun | A pudding or slurry; any dish made of thick, runny liquid. | ||
Foods | potage | Middle English | noun | Greens or vegetables; plant matter as used in food. | ||
Foods | potage | Middle English | noun | A cataplasm; a pad on a wound to relieve. | rare | |
Foods | potage | Middle English | noun | A beverage; a liquid concoction. | rare | |
Foods | potes | Welsh | noun | soup, stew | masculine | |
Foods | potes | Welsh | noun | gruel | masculine | |
Foods | potes | Welsh | noun | hodgepodge, mess | masculine | |
Foods | raviolo | Italian | noun | a raviolo | cooking food lifestyle | masculine |
Foods | raviolo | Italian | noun | a dish of ravioli | cooking food lifestyle | masculine plural-normally |
Foods | rice ball | English | noun | A Chinese, Japanese and Korean snack food made from white rice formed into a triangular or oval shape, usually with a filling. | ||
Foods | rice ball | English | noun | An arancino. | ||
Foods | rice ball | English | noun | A tangyuan. | ||
Footwear | brodequin | French | noun | buskin, half-boot | historical masculine | |
Footwear | brodequin | French | noun | buskin | entertainment lifestyle theater | historical masculine |
Footwear | brodequin | French | noun | work boot | masculine | |
Footwear | carrane | Manx | noun | sandal | feminine | |
Footwear | carrane | Manx | noun | slipper | feminine | |
Footwear | esclop | Catalan | noun | clog (footwear) | masculine | |
Footwear | esclop | Catalan | noun | slipper limpet (Crepidula fornicata) | masculine | |
Footwear | trep | Polish | noun | clog (type of shoe with an inflexible, often wooden sole) | colloquial inanimate masculine | |
Footwear | trep | Polish | noun | fool | derogatory masculine person | |
Footwear | trep | Polish | noun | professional soldier | masculine person slang | |
Forestry | poręba | Polish | noun | man-made clearing (area of land within a wood or forest devoid of trees) | feminine | |
Forestry | poręba | Polish | noun | beaver dam; beaver lodge | feminine obsolete | |
Forms of discrimination | antihomosexual | English | adj | Opposed to homosexuality. | ||
Forms of discrimination | antihomosexual | English | noun | A person who opposes homosexuality. | ||
Forms of discrimination | bamboo ceiling | English | noun | Especially in America, a social barrier to further promotion or progression, in employment and elsewhere, for a person of East Asian ethnicity. | ||
Forms of discrimination | bamboo ceiling | English | noun | In East Asia, a social barrier to further promotion or progression, in employment and elsewhere, for women. | ||
Four | mabilis sa alas-kuwatro | Tagalog | adv | quickly | ||
Four | mabilis sa alas-kuwatro | Tagalog | adv | done surreptitiously or slyly | ||
Foxes | vulpin | French | adj | vulpine | ||
Foxes | vulpin | French | adj | vulpine; foxlike | figuratively | |
Foxes | vulpin | French | noun | foxtail (grass) | masculine | |
Foxes | лис | Russian | noun | male fox (Vulpes vulpes) | ||
Foxes | лис | Russian | noun | genitive/accusative plural of лиса́ (lisá) | accusative form-of genitive plural | |
France | Gas | English | name | A commune in Eure-et-Loir, France. | ||
France | Gas | English | name | A city in Kansas. | ||
France | Gas | English | noun | plural of Ga | form-of plural | |
Fruits | baan̄ke | Marshallese | noun | a pumpkin | ||
Fruits | baan̄ke | Marshallese | noun | a squash | ||
Fruits | baan̄ke | Marshallese | noun | a calabash | ||
Fruits | nangka | Indonesian | noun | jackfruit, the tropical tree Artocarpus heterophyllus | ||
Fruits | nangka | Indonesian | noun | the large fruit from this tree. | ||
Fruits | węgierka | Polish | noun | cultivar of Prunus domestica subsp. italica | feminine | |
Fruits | węgierka | Polish | noun | fruit of this cultivar | feminine | |
Fruits | ροδάκινο | Greek | noun | peach (fruit) | ||
Fruits | ροδάκινο | Greek | noun | soft skin. In expression | figuratively | |
Fruits | نبق | Arabic | noun | Rhamnus gen. et spp. | collective | |
Fruits | نبق | Arabic | noun | Christ's thorn jujube (Ziziphus spina-christi); its produce, edible fruits and construction wood | collective | |
Fruits | نبق | Arabic | verb | first-person plural non-past active jussive of بَقِيَ (baqiya) | active first-person form-i form-of jussive non-past plural | |
Fruits | তিন্দু | Bengali | noun | various ebony and persimmon species (Diospyros) | ||
Fruits | তিন্দু | Bengali | noun | fruit of such Diospyros species, such as the velvet apple | ||
Functions | hypergeometric | English | adj | Pertaining to mathematical entities of different kinds (series, functions, equations, ...) but strictly related to hypergeometric series | mathematics sciences | not-comparable |
Functions | hypergeometric | English | noun | Such a function, series etc. | mathematics sciences | |
Fungi | conk | English | noun | The shelf- or bracket-shaped fruiting body of a bracket fungus (also called a shelf fungus), i.e. a mushroom growing off a tree trunk. | ||
Fungi | conk | English | noun | A nose, especially a large one. | slang | |
Fungi | conk | English | noun | Alternative spelling of conch | alt-of alternative | |
Fungi | conk | English | verb | To hit, especially on the head. | slang | |
Fungi | conk | English | noun | A hairstyle involving the chemical straightening and styling of kinky hair. | US dated | |
Fungi | conk | English | verb | To chemically straighten tightly curled hair. | US dated | |
Fungi | conk | English | verb | To fail or show signs of failing, cease operating, break down. | colloquial often | |
Fungi | conk | English | verb | To become unconscious. | colloquial often | |
Fungi | kääpä | Finnish | noun | polypore, bracket fungus, shelf fungus | ||
Fungi | kääpä | Finnish | noun | conk (shelf- or bracket-shaped fruiting body of these fungi) | ||
Fungi | грыб | Belarusian | noun | mushroom | ||
Fungi | грыб | Belarusian | noun | fungus | ||
Furniture | umeblowanie | Polish | noun | verbal noun of umeblować | form-of neuter noun-from-verb | |
Furniture | umeblowanie | Polish | noun | furniture (large movable items) | neuter | |
Furniture | лавка | Ukrainian | noun | diminutive of ла́ва (láva): bench | diminutive form-of | |
Furniture | лавка | Ukrainian | noun | shop, store | dialectal | |
Gaits | hasten | English | verb | To move or act in a quick fashion. | intransitive | |
Gaits | hasten | English | verb | To make someone speed up or make something happen quicker. | transitive | |
Gaits | hasten | English | verb | To cause some scheduled event to happen earlier. | transitive | |
Gaits | tekereg | Hungarian | verb | to hang about, loiter, loaf around (to wander about aimlessly, outside of one's home, avoiding work, doing nothing in particular) | derogatory intransitive | |
Gaits | tekereg | Hungarian | verb | to squirm, wriggle, wind, twist (to twist one's body with snakelike motions) | intransitive | |
Gambling | pang-an | Cebuano | noun | a hustler; somebody who pretends to be an amateur at a game in order to win bets | ||
Gambling | pang-an | Cebuano | noun | a virtuoso | broadly | |
Gambling | pang-an | Cebuano | adj | characteristic of a hustler | derogatory | |
Gems | جوهر | Ottoman Turkish | noun | jewel, any valuable object used for personal ornamentation | ||
Gems | جوهر | Ottoman Turkish | noun | gem, gemstone, any precious or semi-precious stone | ||
Gems | جوهر | Ottoman Turkish | noun | ore, rock or other material that contains valuable materials | ||
Gems | جوهر | Ottoman Turkish | noun | damascening, the process of making a sword damascene | ||
Gems | 夜明 | Chinese | verb | to glow at night | literary | |
Gems | 夜明 | Chinese | noun | altar of the moon | historical literary | |
Gems | 夜明 | Chinese | noun | moon | literary | |
Gems | 夜明 | Chinese | noun | name of a gem | historical literary | |
Genitalia | wiener | English | noun | A type of sausage made from beef, chicken or pork. | Canada US | |
Genitalia | wiener | English | noun | A hot dog or frankfurter. | Canada UK US | |
Genitalia | wiener | English | noun | The penis. | Canada US colloquial | |
Genitalia | wiener | English | noun | A person who is nervous or afraid to partake in certain activities. | US colloquial | |
Genitalia | wiener | English | noun | An irritating or disliked person. | UK US colloquial | |
Genitalia | од трите подолгото | Macedonian | noun | penis (literally: the longer of the three) | euphemistic humorous uncountable | |
Genitalia | од трите подолгото | Macedonian | noun | nothing at all or very little | idiomatic uncountable | |
Genitalia | хуй | Russian | noun | cock, dick, prick (meaning a penis or a highly contemptible male person) | slang taboo vulgar | |
Genitalia | хуй | Russian | noun | fuck all, nothing | slang taboo vulgar | |
Genitalia | хуй | Russian | noun | nobody | slang taboo vulgar | |
Genitalia | хуй | Russian | noun | someone (male), a nobody | slang taboo vulgar | |
Geography | aral | Turkish | noun | archipelago | obsolete | |
Geography | aral | Turkish | noun | island | obsolete | |
Geology | fonte | Portuguese | noun | spring (water source) | feminine | |
Geology | fonte | Portuguese | noun | fountain | feminine | |
Geology | fonte | Portuguese | noun | source (that from which something comes or is acquired) | feminine figuratively | |
Geology | fonte | Portuguese | noun | temple of the head | anatomy medicine sciences | feminine |
Geology | fonte | Portuguese | noun | font | media publishing typography | feminine |
Geometry | cubo | Galician | noun | cube (shape) | masculine | |
Geometry | cubo | Galician | noun | tower, turret (of a castle) | masculine | |
Geometry | cubo | Galician | noun | bucket | masculine | |
Geometry | cubo | Galician | noun | pond or reservoir of a watermill | masculine | |
Geometry | cubo | Galician | noun | mill race | masculine | |
Geometry | 二次元 | Japanese | noun | the second dimension | ||
Geometry | 二次元 | Japanese | noun | the 2D (i.e. anime, manga, video games, etc.) world; the fictional world | Internet broadly | |
Goats | goat | English | noun | A mammal, Capra aegagrus hircus, and similar species of the genus Capra. | countable uncountable | |
Goats | goat | English | noun | A mammal, Capra aegagrus hircus, and similar species of the genus Capra. / The meat of the aforementioned animal. | uncountable | |
Goats | goat | English | noun | A lecherous man. | countable slang uncountable | |
Goats | goat | English | noun | A scapegoat. | countable informal uncountable | |
Goats | goat | English | noun | A Pontiac GTO car. | countable slang uncountable | |
Goats | goat | English | noun | A person who is not easily understood by a speech recognition system; contrasted with sheep. | countable uncountable | |
Goats | goat | English | noun | A fool, loser, or object of ridicule. | countable uncountable | |
Goats | goat | English | noun | A blocker who is isolated behind the opposing team's blockers, so as to slow down the pack. | countable uncountable | |
Goats | goat | English | noun | Alternative letter-case form of GOAT (“Greatest of All Time”) | abbreviation acronym alt-of countable uncountable | |
Goats | goat | English | verb | To allow goats to feed on. | transitive | |
Goats | goat | English | verb | To scapegoat. | transitive | |
Goats | goat | English | verb | To isolate (an opposing blocker) behind one's own blockers, so as to slow down the pack. | transitive | |
Gods | ⲁⲧⲟⲩⲙ | Coptic | name | Atum, the Egyptian god of creation, destruction, and the creator of the Nile river. | Sahidic | |
Gods | ⲁⲧⲟⲩⲙ | Coptic | name | a male given name from Egyptian | ||
Gods | 青竜 | Japanese | name | Azure Dragon, one of the Four Symbols in the Chinese constellations | ||
Gods | 青竜 | Japanese | name | Azure Dragon | ||
Gods | 青竜 | Japanese | name | Azure Dragon | ||
Gods | 하느님 | Korean | name | God, heaven | ||
Gods | 하느님 | Korean | name | God, creator | Catholicism Christianity | |
Government | public servant | English | noun | A person employed by the government. | ||
Government | public servant | English | noun | Someone who labours for the public good; a convict assigned to work on public projects. | historical | |
Government | ḥqꜣ | Egyptian | noun | ruler / king | ||
Government | ḥqꜣ | Egyptian | noun | ruler / governor, administrator | ||
Government | ḥqꜣ | Egyptian | verb | to rule, govern | transitive | |
Government | 冠冕 | Chinese | noun | royal crown | ||
Government | 冠冕 | Chinese | noun | official's hat | ||
Government | 冠冕 | Chinese | noun | mandarin; official | ||
Government | 冠冕 | Chinese | noun | leader; chief | ||
Government | 冠冕 | Chinese | adj | elegant and stately; ceremonious | derogatory often pejorative | |
Grains | agingay | Tagalog | noun | Rottboellia paradoxa (a species of grass native to the Philippines) | ||
Grains | agingay | Tagalog | noun | pearl millet (Pennisetum glaucum) | ||
Grains | agingay | Tagalog | noun | southern sandbur (Cenchrus brownii) | rare | |
Grains | dara | Hungarian | noun | grits (hulled and coarsely ground grain) | uncountable usually | |
Grains | dara | Hungarian | noun | sleet, ice pellets | climatology meteorology natural-sciences weather | uncountable usually |
Grapevines | brachetto | Italian | noun | a variety of grape grown in the provinces of Asti and Alessandria in Piedmont | masculine | |
Grapevines | brachetto | Italian | noun | a slightly sparkling, slightly sweet red wine made from these grapes | masculine | |
Grasses | marsh grass | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see marsh, grass. | uncountable usually | |
Grasses | marsh grass | English | noun | Any coarse grass growing in marshes of genus Spartina. | uncountable usually | |
Grasses | marsh grass | English | noun | Any wetland grass of genus Hymenachne. | uncountable usually | |
Grasses | marsh grass | English | noun | Echinochloa colonum | uncountable usually | |
Grasses | شيلم | Arabic | noun | darnel, ryegrass (Lolium spp.) | ||
Grasses | شيلم | Arabic | noun | rye (Secale spp.) | ||
Grebes | шутка | Bulgarian | noun | great crested grebe (Podiceps cristatus), western grebe (Aechmophorus occidentalis) | dialectal | |
Grebes | шутка | Bulgarian | noun | fool, bungler | figuratively | |
Greece | Amyrus | Latin | name | A river of Thessaly flowing into the Lake Boebeis | declension-2 masculine singular | |
Greece | Amyrus | Latin | name | A town situated on this river | declension-2 masculine singular | |
Greek deities | ⲫⲟⲓⲃⲟⲥ | Coptic | name | Phoebus, an epithet of Apollo. Occasionally, used as the name of Apollo. | ||
Greek deities | ⲫⲟⲓⲃⲟⲥ | Coptic | name | a male given name from Greek | ||
Greys | вівсяний | Ukrainian | adj | oats, oat | relational | |
Greys | вівсяний | Ukrainian | adj | oatmeal | relational | |
Greys | вівсяний | Ukrainian | adj | oatmeal (color) | ||
Gujarati ordinal numbers | બીજું | Gujarati | adj | second | numeral ordinal | |
Gujarati ordinal numbers | બીજું | Gujarati | adj | other | numeral ordinal | |
Gymnosperms | sago | Cebuano | noun | sago palm (Metroxylon sagu) | ||
Gymnosperms | sago | Cebuano | noun | sago cycad (Cycas revoluta) | ||
Gymnosperms | sago | Cebuano | noun | starch from these plants | ||
Gymnosperms | sago | Cebuano | noun | a sago pearl or the similar-looking boba and landang | ||
Hair | browless | English | adj | Without a brow or eyebrows. | ||
Hair | browless | English | adj | Without shame. | obsolete | |
Hair | cedor | Welsh | noun | pubes, mons pubis | feminine masculine uncountable | |
Hair | cedor | Welsh | noun | pubic hair | feminine masculine uncountable | |
Hair | cedor | Welsh | noun | private parts, pudenda, genitalia | feminine masculine uncountable | |
Hair | comb | English | noun | A toothed implement: / A toothed implement for grooming the hair or (formerly) for keeping it in place. | ||
Hair | comb | English | noun | A toothed implement: / A machine used in separating choice cotton fibers from worsted cloth fibers. | ||
Hair | comb | English | noun | A toothed implement: / The toothed plate at the top and bottom of an escalator that prevents objects getting trapped between the moving stairs and fixed landings. | ||
Hair | comb | English | noun | A toothed implement: / A toothed tool used for chasing screws on work in a lathe; a chaser. | ||
Hair | comb | English | noun | A toothed implement: / The notched scale of a wire micrometer. | ||
Hair | comb | English | noun | A toothed implement: / The collector of an electrical machine, usually resembling a comb. | ||
Hair | comb | English | noun | A toothed implement: / A toothed plate used for creating wells in agar gels for electrophoresis. | ||
Hair | comb | English | noun | A toothed implement: / A toothed wooden pick used to push the weft thread tightly against the previous pass of thread to create a tight weave. | business manufacturing textiles weaving | |
Hair | comb | English | noun | A toothed implement: / One of a pair of peculiar organs on the base of the abdomen in scorpions, with which they comb substrate. | ||
Hair | comb | English | noun | A crest: / A fleshy growth on the top of the head of some birds and reptiles; crest. | ||
Hair | comb | English | noun | A crest: / A crest (of metal, leather, etc) on a piece of armor, especially on a helmet. | broadly | |
Hair | comb | English | noun | A crest: / The top part of a gun’s stock. | ||
Hair | comb | English | noun | A structure of hexagon cells made by bees for storing honey; honeycomb. | ||
Hair | comb | English | noun | The main body of a harmonica containing the air chambers and to which the reed plates are attached. | entertainment lifestyle music | |
Hair | comb | English | noun | A former, commonly cone-shaped, used in hat manufacturing for hardening soft fibre. | ||
Hair | comb | English | noun | An old English measure of corn equal to the half quarter. | ||
Hair | comb | English | noun | The curling crest of a wave; a comber. | ||
Hair | comb | English | noun | A connected and reduced curve with irreducible components consisting of a smooth subcurve (called the handle) and one or more additional irreducible components (called teeth) that each intersect the handle in a single point that is unequal to the unique point of intersection for any of the other teeth. | algebraic-geometry geometry mathematics sciences | |
Hair | comb | English | noun | A kind of vertical plate in a lode. | business mining | Cornwall obsolete |
Hair | comb | English | verb | To groom with a toothed implement, especially a comb. | especially transitive | |
Hair | comb | English | verb | To separate choice cotton fibers from worsted cloth fibers. | transitive | |
Hair | comb | English | verb | To search thoroughly as if raking over an area with a comb. | transitive | |
Hair | comb | English | verb | To roll over, as the top or crest of a wave; to break with a white foam, as waves. | nautical transport | intransitive |
Hair | comb | English | verb | To turn a vessel parallel to (the track of) (a torpedo) so as to reduce one's size as a target. | government military naval navy politics war | transitive |
Hair | comb | English | noun | Abbreviation of combination. | abbreviation alt-of rare | |
Hair | comb | English | noun | Alternative form of combe | alt-of alternative | |
Hair | comb | English | noun | Alternative form of coomb | alt-of alternative dialectal | |
Hair | furnishing | English | verb | present participle and gerund of furnish | form-of gerund participle present | |
Hair | furnishing | English | noun | Furniture, fittings, and other detachable accessories. | in-plural | |
Hair | furnishing | English | noun | A portion of longer hair within the coat of a dog, rabbit, etc. | in-plural | |
Hair | gandalla | Catalan | noun | hairnet | feminine | |
Hair | gandalla | Catalan | noun | yellow mignonette (Reseda lutea) | feminine | |
Hair | nastroszyć | Polish | verb | to puff out, to ruffle up, to fluff up, to dishevel, to ruffle, to rumple, to tousle (to lift up) | perfective transitive | |
Hair | nastroszyć | Polish | verb | to cover with something sticking up or protruding | perfective transitive | |
Hair | nastroszyć | Polish | verb | to puff up (to rise) | perfective reflexive | |
Hair | nastroszyć | Polish | verb | to puff up (to get one's hair, fur, or feathers bristled under the influence of anger, fear, cold, etc.) | perfective reflexive | |
Hair | nastroszyć | Polish | verb | to posture, to preen, to show off (to assume a defensive posture; to become distrustful or displeased) | perfective reflexive | |
Hair | saeta | Latin | noun | a bristle, (rough) hair on an animal | declension-1 feminine | |
Hair | saeta | Latin | noun | silk (the meaning of most descendants in modern languages) | Late-Latin declension-1 feminine | |
Hares | lepus | Latin | noun | a hare | declension-3 masculine | |
Hares | lepus | Latin | noun | a poisonous sea fish colored like the hare | declension-3 masculine | |
Hares | lepus | Latin | noun | the constellation Lepus | astronomy natural-sciences | declension-3 masculine |
Hares | lesák | Czech | noun | woodman; someone who lives or works in a forest | animate masculine | |
Hares | lesák | Czech | noun | forestry student | animate masculine slang | |
Hares | lesák | Czech | noun | someone who enjoys spending time in the woods and has a strong familiarity with that environment | animate masculine rare | |
Hares | lesák | Czech | noun | flat bark beetle, cucujid of the genus Cucujus | animate masculine | |
Hares | lesák | Czech | noun | forest-dwelling hare | hobbies hunting lifestyle | animate masculine |
Heads of state | faraó | Catalan | noun | pharaoh | masculine | |
Heads of state | faraó | Catalan | noun | faro | card-games games | masculine |
Heads of state | președinte | Romanian | noun | president (head of state of a republic) | masculine | |
Heads of state | președinte | Romanian | noun | president (primary leader of a corporation) | masculine | |
Headwear | ヘッドフォン | Japanese | noun | a headphone | ||
Headwear | ヘッドフォン | Japanese | noun | headphones | ||
Health | patient under investigation | English | noun | A person who had been in close contact with a patient who has a confirmed infection or/and who may have been to place where there is an outbreak or superspreading event. | ||
Health | patient under investigation | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see patient, under, investigation. | ||
Healthcare | ziekenhuis | Dutch | noun | A hospital, medical care facility | neuter | |
Healthcare | ziekenhuis | Dutch | noun | An infirmary | broadly neuter | |
Healthcare occupations | Samariter | German | noun | Good Samaritan (kind stranger) | masculine strong | |
Healthcare occupations | Samariter | German | noun | paramedic | Switzerland masculine strong | |
Healthcare occupations | dayee | English | noun | Pronunciation spelling of day. | alt-of pronunciation-spelling uncountable | |
Healthcare occupations | dayee | English | intj | An ellipsis of good day. | Australia dated | |
Healthcare occupations | dayee | English | noun | midwife | India rare | |
Hemipterans | листна въшка | Bulgarian | noun | aphid (hemipteran insect of superfamily Aphidoidea) | ||
Hemipterans | листна въшка | Bulgarian | noun | plant louse, psyllid (hemipteran insect of family Psyllidae) | informal | |
Heraldic charges | hus | Swedish | noun | a house; a building where people live or work | neuter | |
Heraldic charges | hus | Swedish | noun | a castle; several Swedish castles carry "hus" in their name | archaic neuter | |
Heraldic charges | hus | Swedish | noun | a house, a home, a household | neuter | |
Heraldic charges | hus | Swedish | noun | a house, a (royal) family | neuter | |
Heraldic charges | hus | Swedish | noun | a house, a firm, a company, an institution, a restaurant, a place, a theatre, a chamber of parliament; even when it is not a building of its own | neuter | |
Heraldic charges | hus | Swedish | noun | a house, a section of the zodiac | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | neuter |
Heraldic charges | hus | Swedish | noun | a case, a cover, a box, a housing, a casing | neuter | |
Heraldic charges | hus | Swedish | noun | beluga (Huso huso) | common-gender | |
Heraldry | starry | English | adj | Having stars visible. | ||
Heraldry | starry | English | adj | Resembling or shaped like a star. | ||
Heraldry | starry | English | adj | Full of stars or celebrities. | ||
Herbs | ambrosia | Italian | noun | ambrosia (all senses) | feminine | |
Herbs | ambrosia | Italian | noun | honeydew | feminine figuratively | |
Herbs | ليقامة | Moroccan Arabic | noun | mint | ||
Herbs | ليقامة | Moroccan Arabic | noun | mix of coriander and parsley | ||
Historical polities | Ostdeutschland | German | name | Eastern Germany, especially the territories east of the Elbe or (formerly) Oder. | also historical neuter | |
Historical polities | Ostdeutschland | German | name | East Germany, the German Democratic Republic or its former territories. | also historical neuter | |
History of China | Three Kingdoms | English | name | The tripartite division of China between the states of Wei (魏 (Wèi)), Shu (蜀 (Shǔ)), and Wu (吳/吴 (Wú)), during AD 220–280, following the Han dynasty and preceding the Jin dynasty. | historical | |
History of China | Three Kingdoms | English | name | The tripartite division of Korea between the kingdoms of Goguryeo (고구려(高句麗) (goguryeo)), Baekje (백제(百濟) (baekje)), and Silla (신라(新羅) (silla)), around 57 BC to AD 668, prior to its unification under Silla. | historical | |
Hominids | Neanderthal | English | adj | Of or pertaining to Homo neanderthalensis. | not-comparable | |
Hominids | Neanderthal | English | adj | Old-fashioned, opposed to change. | broadly not-comparable | |
Hominids | Neanderthal | English | adj | Of or pertaining to the Neander Valley in Germany. | not-comparable | |
Hominids | Neanderthal | English | noun | A specimen of the now extinct species Homo neanderthalensis. | ||
Hominids | Neanderthal | English | noun | A primitive, savage or uncivilized person. | derogatory | |
Horse breeds | fryz | Polish | noun | frieze (space between architrave and cornice) | architecture | inanimate masculine |
Horse breeds | fryz | Polish | noun | frieze (sculptured or richly ornamented band) | inanimate masculine | |
Horse breeds | fryz | Polish | noun | Friesian horse, Frizian | animal-not-person masculine | |
Horse breeds | fryz | Polish | noun | haircut, hairstyle | colloquial inanimate masculine | |
Horse breeds | fryz | Polish | noun | genitive plural of fryza | feminine form-of genitive plural | |
Horse colors | zaino | Spanish | adj | chestnut (of a dark, reddish-brown color) | ||
Horse colors | zaino | Spanish | adj | false-looking | ||
Horses | ara | Irish | noun | charioteer | masculine | |
Horses | ara | Irish | noun | attendant | masculine | |
Horses | ara | Irish | noun | attendant / horseboy | masculine | |
Horses | ara | Irish | noun | temple (of the forehead) | dated feminine masculine | |
Horses | ara | Irish | intj | Alternative form of arú (“Ah! No! So! Indeed!”) | alt-of alternative | |
Horses | ara | Irish | noun | Alternative form of earra (“goods; ware, merchandise; article of trade, commodity; accoutrement(s), trappings; apparel; article, thing”) | alt-of alternative masculine | |
Horses | gebe | Hungarian | noun | nag, hack, jade (a very thin, undernourished horse) | derogatory | |
Horses | gebe | Hungarian | noun | an extremely thin person | derogatory | |
Horses | kóń | Kashubian | noun | horse (hoofed mammal, Equus ferus caballus, often used throughout history for riding and draft work) | animal-not-person masculine | |
Horses | kóń | Kashubian | noun | horse (hoofed mammal, Equus ferus caballus, often used throughout history for riding and draft work) / someone dressed up as a horse for traditional celebrations | animal-not-person masculine | |
Horses | kóń | Kashubian | noun | oblong form of a spinning reel | hobbies lifestyle spinning sports | animal-not-person masculine |
Horses | kóń | Kashubian | noun | gear wheel of loom that rotates the shaft | hobbies lifestyle spinning sports | animal-not-person masculine obsolete |
Horses | kóń | Kashubian | noun | large wave on a lake | animal-not-person in-plural masculine | |
Horses | láir | Irish | noun | mare (female horse) | feminine | |
Horses | láir | Irish | noun | inflection of lár (“ground, floor; middle, center”): / genitive/vocative singular | form-of masculine | |
Horses | láir | Irish | noun | inflection of lár (“ground, floor; middle, center”): / nominative/dative plural | dative form-of masculine nominative plural | |
Horses | thiller | English | noun | The horse that goes between the thills, or shafts of a carriage, and supports them. | ||
Horses | thiller | English | noun | The last horse in a team. | ||
Horses | آخور | Persian | noun | manger, crib | ||
Horses | آخور | Persian | noun | stall | ||
Horses | آخور | Persian | noun | stable | ||
Horticulture | fleuristerie | French | noun | floristry (commerce) | feminine | |
Horticulture | fleuristerie | French | noun | florist's (shop) | feminine | |
Hunting | انجيڠ ڤمبورو | Malay | noun | hound (a dog) | ||
Hunting | انجيڠ ڤمبورو | Malay | noun | bloodhound (dog) | ||
Hunting | انجيڠ ڤمبورو | Malay | noun | gun dog (dog used by hunter) | ||
Hyaenids | hiena | Polish | noun | hyena (any carnivore of the subfamily Hyaenidae) | feminine | |
Hyaenids | hiena | Polish | noun | blackguard, scoundrel (unprincipled, contemptible, and untrustworthy person) | derogatory feminine figuratively | |
Ice cream | tutti-frutti | English | noun | A variety of ice cream (or, formerly, other confection) that contains chopped candied fruit. | countable uncountable | |
Ice cream | tutti-frutti | English | noun | Candied raw papaya (unripened papaya). | India countable uncountable | |
Ice cream | tutti-frutti | English | noun | A male homosexual. | countable derogatory slang uncountable | |
Ice cream | tutti-frutti | English | noun | A type of flavored cocaine. | drugs medicine pharmacology sciences | countable uncountable |
Ice cream | tutti-frutti | English | noun | A type of inhalable, powdered drug. | drugs medicine pharmacology sciences | New-Zealand countable uncountable |
Ideologies | Slavophilism | English | noun | A fondness for, or solidarity with, Slavic culture or nationhood. | uncountable | |
Ideologies | Slavophilism | English | noun | ideological commitment to maintaining traditional Slavic culture and resisting non-Slavic influences (as first formulated in 19th-century imperial Russia). | uncountable | |
Imperialism | imperial | English | adj | Related to an empire, emperor, or empress. | ||
Imperialism | imperial | English | adj | Relating to the British imperial system of measurement. | ||
Imperialism | imperial | English | adj | Very grand or fine. | ||
Imperialism | imperial | English | adj | Of special, superior, or unusual size or excellence. | ||
Imperialism | imperial | English | adj | Stronger than typical. (Derived from the name of Russian Imperial stout, a strong dark beer.) | ||
Imperialism | imperial | English | noun | A bottle of wine (usually Bordeaux) containing 6 liters of fluid, eight times the volume of a standard bottle. | countable uncountable | |
Imperialism | imperial | English | noun | A writing paper size measuring 30 × 22 inches, or printing paper measuring 32 × 22 inches. | media printing publishing | countable uncountable |
Imperialism | imperial | English | noun | A card game differing from piquet in some minor details, and in having a trump. | card-games games | uncountable |
Imperialism | imperial | English | noun | Any of several combinations of cards which score in this game. | card-games games | countable |
Imperialism | imperial | English | noun | A crown imperial. | countable uncountable | |
Imperialism | imperial | English | noun | A tuft of hair on the lower lip (so called from its use by Napoleon III). | countable uncountable | |
Imperialism | imperial | English | noun | A kind of dome, as in Moorish buildings. | countable uncountable | |
Imperialism | imperial | English | noun | An outside or roof seat on a diligence or carriage. | countable historical uncountable | |
Imperialism | imperial | English | noun | A suitcase or trunk designed to be transported on the roof of a carriage. | countable historical uncountable | |
Imperialism | imperial | English | noun | A variety of green tea. | countable uncountable | |
Individuals | Jonasz | Polish | name | a male given name, equivalent to English Jonah | masculine person | |
Individuals | Jonasz | Polish | name | Jonah (prophet) | Christianity | masculine person |
Individuals | Luke | English | name | A male given name | ||
Individuals | Luke | English | name | Luke the Evangelist, an early Christian credited with the authorship of the Gospel of Luke and the Acts of the Apostles. | ||
Individuals | Luke | English | name | The Gospel of St. Luke, a book of the New Testament of the Bible. Traditionally the third of the four gospels. | biblical lifestyle religion | |
Individuals | Luke | English | name | An English surname originating as a patronymic, a variant of Luck. | ||
Individuals | Luke | English | name | An Irish surname originating as a patronymic, a later anglicization of Lúcás (Lucas). | ||
Individuals | Luke | English | name | A village in Čajniče, Bosnia and Herzegovina. | ||
Individuals | Luke | English | name | A village in Hadžići, Bosnia and Herzegovina. | ||
Individuals | Luke | English | name | A village in Pale, Bosnia and Herzegovina. | ||
Individuals | Luke | English | name | A village in Tartu, Estonia. | ||
Individuals | Luke | English | name | A village in Kriva Palanka, North Macedonia. | ||
Individuals | Luke | English | name | A village in Moravica district, Serbia. | ||
Individuals | Luke | English | name | A town in Maryland, United States; named for papermaker William Luke. | ||
Individuals | Marc | French | name | Mark (biblical character) | masculine | |
Individuals | Marc | French | name | Mark (book of the Bible) | masculine | |
Individuals | Marc | French | name | a male given name from Latin, equivalent to English Mark | masculine | |
Individuals | Molotov | Finnish | name | A romanisation of the Russian surname famously held by | ||
Individuals | Molotov | Finnish | name | A romanisation of the Russian surname famously held by: / Vyacheslav Molotov, Soviet Minister of Foreign Affairs during the Winter War of 1939–40 (talvisota). | ||
Individuals | Puszkin | Polish | name | Alexander Pushkin | masculine person | |
Individuals | Puszkin | Polish | name | Pushkin (a town in Saint Petersburg, Russia) | inanimate masculine | |
Infestations | sarna | Portuguese | noun | scabies; mange (an infestation of parasitic mites Sarcoptes scabiei) | medicine pathology sciences | feminine |
Infestations | sarna | Portuguese | noun | irritating person | by-personal-gender colloquial feminine masculine | |
Infestations | sarna | Portuguese | adj | irritating | colloquial feminine masculine | |
Insects | bourdon | French | noun | bumblebee (species of bee) | masculine | |
Insects | bourdon | French | noun | drone | entertainment lifestyle music | masculine |
Insects | bourdon | French | noun | blues (feeling of sadness) | colloquial figuratively masculine | |
Insects | buburrec | Albanian | noun | carpenter ant | masculine | |
Insects | buburrec | Albanian | noun | ant | masculine | |
Insects | buburrec | Albanian | noun | dwarf | figuratively masculine | |
Insects | böcek | Turkish | noun | bug, insect | ||
Insects | böcek | Turkish | noun | any small invertebrate animal (such as worms, larvae and slugs) | colloquial | |
Insects | ܩܠܡܐ | Classical Syriac | noun | louse, weevil, parasite | ||
Insects | ܩܠܡܐ | Classical Syriac | noun | pediculosis | medicine pathology sciences | |
Insurance | amends | English | noun | plural of amend | form-of plural | |
Insurance | amends | English | noun | Compensation for an injury or loss; recompense; reparation. | ||
Insurance | amends | English | verb | third-person singular simple present indicative of amend | form-of indicative present singular third-person | |
Internet memes | doge | English | noun | The chief magistrate in the republics of Venice and Genoa. | historical | |
Internet memes | doge | English | noun | Deliberate misspelling of dog. | Internet alt-of deliberate humorous misspelling | |
Internet memes | doge | English | noun | Specifically, a Shiba Inu, as in the doge meme. | Internet humorous | |
Iran | نسا | Arabic | name | a town in Fars | archaic historical | |
Iran | نسا | Arabic | name | a place in Hamadan | archaic historical | |
Iran | نسا | Arabic | name | a place in Kerman | archaic historical | |
Iran | نسا | Arabic | name | a place in Khurasan | archaic historical | |
Ireland | আয়ারল্যান্ড | Bengali | name | the Republic of Ireland (a country in Europe) | ||
Ireland | আয়ারল্যান্ড | Bengali | name | Ireland (an island in Europe) | ||
Islam | زلیخا | Persian | name | The name popularly given to Potiphar's wife, a Biblical and Quranic figure who falls in love with the enslaved Joseph and attempts to seduce him; a common character in Persian poetry. | ||
Islam | زلیخا | Persian | name | a female given name from Arabic | ||
Islands | Mona | English | name | A female given name from Irish. | ||
Islands | Mona | English | name | A female given name from Arabic. | ||
Islands | Mona | English | name | The third-largest island of the Puerto Rico archipelago. | ||
Islands | Mona | English | name | A city in Utah. | ||
Islands | Mona | English | name | A surname. | ||
Italy | umbro | Spanish | adj | Umbrian | ||
Italy | umbro | Spanish | adj | Umbri | historical | |
Italy | umbro | Spanish | noun | Umbrian | masculine | |
Italy | umbro | Spanish | noun | Umbri | historical masculine | |
Japan | yakuza | Polish | noun | yakuza (Japanese organized crime gang) | feminine | |
Japan | yakuza | Polish | noun | yakuza (member of a Japanese organized crime gang) | masculine person | |
Japanese fiction | 東方 | Japanese | noun | east, east area | ||
Japanese fiction | 東方 | Japanese | name | Short for 東方Project (Tōhō Purojekuto, “Touhou Project, a popular bullet hell video game series”). | abbreviation alt-of | |
Japanese fiction | 東方 | Japanese | noun | east (compass point, direction) | ||
Japanese fiction | 東方 | Japanese | noun | the fighters on the east side in a match | ||
Jewelry | perre | Middle English | noun | perry | uncountable | |
Jewelry | perre | Middle English | noun | Valuable jewels or gemstones. | uncountable | |
Jewelry | perre | Middle English | noun | A valuable gemstone. | rare uncountable | |
Jewelry | perre | Middle English | noun | A jeweled container. | rare uncountable | |
Jewelry | sarƙa | Hausa | noun | chain | ||
Jewelry | sarƙa | Hausa | noun | chain necklace | ||
Jewelry | sarƙa | Hausa | verb | lace around, intertwine | intransitive | |
Jewelry | sarƙa | Hausa | verb | become enemies | transitive | |
Kuwait | dinar | English | noun | The official currency of several countries, including Algeria, Bahrain, Iraq, Jordan, Kuwait, Libya, Serbia, Tunisia and (as denar) North Macedonia. | ||
Kuwait | dinar | English | noun | An ancient Arab gold coin of 65 grains in weight. | historical | |
LGBT | co-ghnèitheach | Scottish Gaelic | adj | gay, homosexual | ||
LGBT | co-ghnèitheach | Scottish Gaelic | noun | gay, homosexual | masculine | |
LGBT | undocuqueer | English | adj | Queer and having the status of an undocumented immigrant. | not-comparable | |
LGBT | undocuqueer | English | noun | A queer undocumented immigrant. | ||
Ladin cardinal numbers | otantenuef | Ladin | adj | eighty-nine | ||
Ladin cardinal numbers | otantenuef | Ladin | noun | eighty-nine | masculine uncountable | |
Landforms | acantilado | Spanish | adj | steep, sheer | ||
Landforms | acantilado | Spanish | noun | cliff | masculine | |
Landforms | acantilado | Spanish | verb | past participle of acantilar | form-of participle past | |
Landforms | hřeben | Czech | noun | comb (for hair) | inanimate masculine | |
Landforms | hřeben | Czech | noun | ridge (of hills) | inanimate masculine | |
Landforms | përrua | Albanian | noun | torrent, rapid stream | masculine | |
Landforms | përrua | Albanian | noun | bed of a rapid stream or torrent | masculine | |
Landforms | përrua | Albanian | noun | large quantity of something moving in a rush, torrent, gush | figuratively masculine | |
Landforms | tasik | Malay | noun | lake (body of water) | ||
Landforms | tasik | Malay | noun | sea | archaic | |
Landforms | кум | Russian | noun | godfather of one's child | ||
Landforms | кум | Russian | noun | father of one's godchild | ||
Landforms | кум | Russian | noun | a friend in high places, one's benefactor | colloquial | |
Landforms | кум | Russian | noun | security officer, detective | slang | |
Landforms | кум | Russian | noun | man, fellow (form of address to a middle-aged or elderly man) | obsolete | |
Landforms | кум | Russian | noun | erg, sand sea (in Central Asia) | geography geology geomorphology natural-sciences | |
Landforms | кум | Russian | noun | genitive/accusative plural of кума́ (kumá) | accusative form-of genitive plural | |
Landforms | нирец | Bulgarian | noun | crack, crevice, dent (in a rock, cliff, cave, stone wall) | dialectal | |
Landforms | нирец | Bulgarian | noun | small fault, fissure (on the ground) | broadly | |
Landforms | нирец | Bulgarian | noun | diver, dabber | literally | |
Landforms | нирец | Bulgarian | noun | goosander, merganser, sawbill (diving sea duck of genus Mergus) | ||
Landforms | 港灣 | Chinese | noun | natural harbor; bay (serving as a harbor) | ||
Landforms | 港灣 | Chinese | noun | bay (area specially allocated or marked off) | ||
Language | goidèlic | Catalan | adj | Goidelic (pertaining to the Goidels or the Goidelic languages) | ||
Language | goidèlic | Catalan | noun | Goidel | masculine | |
Language | goidèlic | Catalan | name | Goidelic (language family) | masculine | |
Languages | A-Pucikwar | English | name | The now-extinct language spoken by the Pucikwar people. | ||
Languages | A-Pucikwar | English | noun | The Pucikwar people, collectively. | historical plural plural-only | |
Languages | Bats | English | name | A Northeast Caucasian language of the Nakh family, spoken in Georgia. | ||
Languages | Bats | English | name | A commune in Landes department, Nouvelle-Aquitaine, France. | ||
Languages | Bats | English | name | A nickname for Batman. | ||
Languages | Englisch | German | name | English (language) | neuter no-plural proper-noun | |
Languages | Englisch | German | name | A children’s game for three or more participants played with one goal. Players try to reduce the goalkeeper’s points by scoring volley goals. Missing the goal makes the respective player the goalkeeper. The first player to forfeit all their points is the loser. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | dialectal neuter no-plural proper-noun |
Languages | Gilaki | English | name | A Caspian language spoken in the Gilan province of Iran. | ||
Languages | Gilaki | English | noun | A member of the people native to the Gilan province. | ||
Languages | Gilaki | English | adj | Of or relating to the people of Gilan or their language. | not-comparable | |
Languages | Maung | English | name | An Iwaidjan Australian Aboriginal language spoken on Croker and Melville Islands off the north coast of Arnhem Land in the Northern Territory. | ||
Languages | Maung | English | name | A surname. | ||
Languages | Mpongwe | English | noun | Any member of an ethnic group in Gabon, the earliest known dwellers around the Estuary, where Libreville is now located. | ||
Languages | Mpongwe | English | name | Their Bantu language. | ||
Languages | Nepalees | Dutch | adj | Nepali | not-comparable | |
Languages | Nepalees | Dutch | noun | Nepali (person) | masculine | |
Languages | Nepalees | Dutch | name | Nepali (language) | neuter | |
Languages | Saraiki | English | name | An ethnic group of central Pakistan. | ||
Languages | Saraiki | English | name | The Indo-Aryan language spoken by them. | ||
Languages | daneză | Romanian | adj | nominative/accusative feminine singular of danez | accusative feminine form-of nominative singular | |
Languages | daneză | Romanian | noun | a Danish woman | feminine | |
Languages | daneză | Romanian | noun | Danish (language) | feminine uncountable | |
Languages | georgisk | Norwegian Nynorsk | adj | Georgian (relating to the country of Georgia and the Georgian people) | ||
Languages | georgisk | Norwegian Nynorsk | noun | Georgian (official language of Georgia) | masculine uncountable | |
Languages | javanesisk | Norwegian Bokmål | adj | Javanese (relating to Java and the Javanese people and language) | ||
Languages | javanesisk | Norwegian Bokmål | noun | Javanese (the language) | uncountable | |
Languages | kurdisk | Norwegian Nynorsk | adj | Kurdish (as above) | ||
Languages | kurdisk | Norwegian Nynorsk | noun | Kurdish (the language) | masculine uncountable | |
Languages | osztják | Hungarian | adj | Synonym of hanti (“Khanty”) | dated not-comparable | |
Languages | osztják | Hungarian | noun | Synonym of hanti (“Khanty (person)”) | countable dated uncountable | |
Languages | osztják | Hungarian | noun | Synonym of hanti (“Khanty (language)”) | countable dated uncountable | |
Languages | osztják | Hungarian | verb | third-person plural indicative present definite of oszt | definite form-of indicative plural present third-person | |
Languages | wendat | French | adj | of the Wyandot | relational | |
Languages | wendat | French | noun | Wyandot (language) | masculine uncountable | |
Languages | àrab | Romagnol | adj | Arab | masculine | |
Languages | àrab | Romagnol | noun | Arab | masculine | |
Languages | àrab | Romagnol | noun | Arabic | masculine | |
Languages | שפּאַניש | Yiddish | adj | Spanish (of or relating to Spain) | ||
Languages | שפּאַניש | Yiddish | noun | Spanish | ||
Languages | കശ്മീരി | Malayalam | name | Kashmiri language | ||
Languages | കശ്മീരി | Malayalam | adj | Kashmiri | ||
Latin letter names | у | Russian | character | The twenty-first letter of the Russian alphabet, called у (u), and written in the Cyrillic script. | letter lowercase | |
Latin letter names | у | Russian | noun | The name of the Cyrillic script letter У. | indeclinable | |
Latin letter names | у | Russian | noun | The name of the Latin-script letter U/{{{4}}}. | indeclinable | |
Latin letter names | у | Russian | noun | Wu (language) | indeclinable | |
Latin letter names | у | Russian | prep | at, by, near | ||
Latin letter names | у | Russian | prep | in the possession of (used to express "to have") | ||
Latin letter names | у | Russian | prep | belonging to (used to denote ownership of body parts or appendages of objects) | ||
Latin letter names | у | Russian | prep | from, of (in some constructions) | ||
Latin nomina gentilia | Sanquinius | Latin | name | a Roman nomen gentile, gens or "family name" famously held by | declension-2 | |
Latin nomina gentilia | Sanquinius | Latin | name | a Roman nomen gentile, gens or "family name" famously held by: / Quintus Sanquinius Maximus, a Roman senator | declension-2 | |
Latin nomina gentilia | Velanius | Latin | name | a Roman nomen gentile, gens or "family name" famously held by | declension-2 | |
Latin nomina gentilia | Velanius | Latin | name | a Roman nomen gentile, gens or "family name" famously held by: / Quintus Velanius, a Roman tribune | declension-2 | |
Latin nomina gentilia | Volscius | Latin | name | The name of a Roman gens, famously held by | declension-2 masculine singular | |
Latin nomina gentilia | Volscius | Latin | name | The name of a Roman gens, famously held by: / Marcus Volscius Fictor, a Roman tribune | declension-2 masculine singular | |
Laughter | hagakhak | Cebuano | noun | a guffaw | ||
Laughter | hagakhak | Cebuano | verb | to cachinnate; to guffaw | ||
Laughter | laughter | English | noun | The sound of laughing, produced by air so expelled; any similar sound. | uncountable usually | |
Laughter | laughter | English | noun | A movement (usually involuntary) of the muscles of the laughing face, particularly of the lips, and of the whole body, with a peculiar expression of the eyes, indicating merriment, satisfaction or derision, and usually attended by a sonorous and interrupted expulsion of air from the lungs. | uncountable usually | |
Laughter | laughter | English | noun | A reason for merriment. | archaic uncountable usually | |
Laughter | lawghynge | Middle English | noun | Laughing, the production of a laugh or snicker. | ||
Laughter | lawghynge | Middle English | noun | Fun, entertainment, enjoyment, revelling. | ||
Laughter | lawghynge | Middle English | noun | A humorous matter; a jest or jape. | ||
Laughter | polewka | Polish | noun | thin soup, made without adhering to a particular recipe | feminine | |
Laughter | polewka | Polish | noun | amusement; giggle | feminine slang | |
Law | mesa | Catalan | noun | altar | Christianity | feminine |
Law | mesa | Catalan | noun | mense | Christianity | feminine |
Law | mesa | Catalan | noun | board (executive team) | feminine | |
Law | mesa | Catalan | noun | game | ball-games billiards games hobbies lifestyle sports | feminine |
Law | mesa | Catalan | noun | table | feminine | |
Law | mesa | Catalan | noun | bud, budding | biology botany natural-sciences | feminine |
Law | mesa | Catalan | verb | feminine singular of mes | feminine form-of participle singular | |
Law | mesa | Catalan | verb | inflection of mesar: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | |
Law | mesa | Catalan | verb | inflection of mesar: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | |
Law | ḏt | Egyptian | noun | cobra | ||
Law | ḏt | Egyptian | name | A serekh name notably borne by Djet, a pharaoh of the First Dynasty | ||
Law | ḏt | Egyptian | noun | static, unchanging eternity | ||
Law | ḏt | Egyptian | adv | forever | ||
Law | ḏt | Egyptian | noun | body, form | ||
Law | ḏt | Egyptian | noun | statue | ||
Law | ḏt | Egyptian | noun | self | ||
Law | ḏt | Egyptian | noun | estate | ||
Law | ḏt | Egyptian | noun | serf | ||
Law | ḏt | Egyptian | noun | papyrus stalk | ||
Law | ḏt | Egyptian | noun | olive tree | Late-Egyptian | |
Law | ḏt | Egyptian | noun | olive | Late-Egyptian | |
Law enforcement | 911 | English | name | The telephone number for emergency services in the United States, Canada, Mexico, Belize, Costa Rica, Argentina, Uruguay, Ecuador, Saudi Arabia, Egypt, Jordan, Liberia, Ethiopia, the Philippines, Anguilla, Palau, and Tonga. | ||
Law enforcement | 911 | English | noun | Emergency services; emergency service personnel. | Belize Canada Philippines US countable metonymically uncountable | |
Law enforcement | 911 | English | noun | An emergency phone call. | Belize Canada Philippines US colloquial countable metonymically uncountable | |
Law enforcement | 911 | English | noun | An emergency. | Belize Canada Philippines US colloquial countable metonymically uncountable | |
Law enforcement | 911 | English | verb | To call emergency services. | Belize Canada Philippines US colloquial | |
Law enforcement | 911 | English | name | A prominent family of sports cars manufactured by Porsche. | automotive transport vehicles | |
Law enforcement | Scotland Yard | English | name | The headquarters of the Criminal Investigation Department of the London Metropolitan Police Force. | ||
Law enforcement | Scotland Yard | English | name | The police in London. | metonymically | |
Law enforcement | crusher | English | noun | Someone or something that crushes. | ||
Law enforcement | crusher | English | noun | A machine designed to crush rocks. | ||
Law enforcement | crusher | English | noun | A policeman. | dated slang | |
Law enforcement | crusher | English | noun | Something overwhelming. | obsolete slang | |
Law enforcement | misiek | Polish | noun | bear | animal-not-person colloquial masculine | |
Law enforcement | misiek | Polish | noun | teddy bear | animal-not-person masculine | |
Law enforcement | misiek | Polish | noun | cop | animal-not-person masculine slang | |
Law enforcement | misiek | Polish | noun | traffic police | animal-not-person humorous in-plural masculine slang | |
Law enforcement | smerf | Polish | noun | smurf | comics fiction literature media publishing | animal-not-person masculine |
Law enforcement | smerf | Polish | noun | cop | animal-not-person masculine slang | |
Law enforcement | 交番 | Japanese | noun | a small community police office or police box | ||
Law enforcement | 交番 | Japanese | noun | alternation, alternating (e.g. current) | ||
Legumes | ሽምብራ | Amharic | noun | chickpea (Cicer arietinum) | ||
Legumes | ሽምብራ | Amharic | noun | chickpea (the seed of this plant) | ||
Light | bemen | Middle English | verb | To trumpet. | Early-Middle-English rare | |
Light | bemen | Middle English | verb | To illuminate; to make bright. | Late-Middle-English rare | |
Light | bemen | Middle English | noun | plural of beme | form-of plural | |
Light | रजस् | Sanskrit | noun | darkness, dimness, darkening quality | ||
Light | रजस् | Sanskrit | noun | dust | ||
Light | रजस् | Sanskrit | noun | mist or vapor | ||
Light | रजस् | Sanskrit | noun | atmosphere; space between heaven and earth | ||
Limenitidine butterflies | purple | English | noun | A colour between red and magenta; violet, though often closer to magenta. | ||
Limenitidine butterflies | purple | English | noun | Any non-spectral colour on the line of purples on a colour chromaticity diagram or a colour wheel between violet and red. | ||
Limenitidine butterflies | purple | English | noun | Cloth, or a garment, dyed a purple colour; especially, a purple robe, worn as an emblem of rank or authority; specifically, the purple robe or mantle worn by Ancient Roman emperors as the emblem of imperial dignity. | ||
Limenitidine butterflies | purple | English | noun | Imperial power. | broadly | |
Limenitidine butterflies | purple | English | noun | Any of various species of mollusks from which Tyrian purple dye was obtained, especially the common dog whelk. | ||
Limenitidine butterflies | purple | English | noun | The purple haze cultivar of cannabis in the kush family, either pure or mixed with others, or by extension any variety of smoked marijuana. | ||
Limenitidine butterflies | purple | English | noun | Purpura. | medicine sciences | |
Limenitidine butterflies | purple | English | noun | Earcockle, a disease of wheat. | ||
Limenitidine butterflies | purple | English | noun | Any of the species of large butterflies, usually marked with purple or blue, of the genus Basilarchia (formerly Limenitis). | ||
Limenitidine butterflies | purple | English | noun | A cardinalate. | ||
Limenitidine butterflies | purple | English | noun | Ellipsis of purple drank. | US abbreviation alt-of ellipsis slang | |
Limenitidine butterflies | purple | English | noun | Synonym of snakebite and black. | UK slang | |
Limenitidine butterflies | purple | English | adj | Of a purple hue. | ||
Limenitidine butterflies | purple | English | adj | Not predominantly red or blue, but having a mixture of Democrat and Republican support. | government politics | US |
Limenitidine butterflies | purple | English | adj | Mixed between social democrats and liberals. | ||
Limenitidine butterflies | purple | English | adj | Imperial; regal. | ||
Limenitidine butterflies | purple | English | adj | Blood-red; bloody. | ||
Limenitidine butterflies | purple | English | adj | Extravagantly ornate, like purple prose. | ||
Limenitidine butterflies | purple | English | adj | Completed in the fastest time so far in a given session. | hobbies lifestyle motor-racing racing sports | usually |
Limenitidine butterflies | purple | English | verb | To turn purple in colour. | intransitive | |
Limenitidine butterflies | purple | English | verb | To dye purple. | transitive | |
Limenitidine butterflies | purple | English | verb | To clothe in purple. | transitive | |
Linguistic morphology | prefix | English | noun | Something placed before another / A morpheme added to the beginning of a word to modify its meaning, for example as, pre- in prefix, con- in conjure, re- in reheat, etc. | grammar human-sciences linguistic-morphology linguistics morphology sciences | |
Linguistic morphology | prefix | English | noun | Something placed before another / A set of digits placed before a telephone number, to indicate where the number is based, what type of phone number it is (landline, mobile, toll-free, premium rate etc.) | communications electrical-engineering engineering natural-sciences physical-sciences telecommunications | |
Linguistic morphology | prefix | English | noun | Something placed before another / A title added to a person's name, such as Mr. or Dr. | ||
Linguistic morphology | prefix | English | noun | Something placed before another / An initial segment of a string of characters. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
Linguistic morphology | prefix | English | verb | To determine beforehand; to set in advance. | transitive | |
Linguistic morphology | prefix | English | verb | To put or fix before, or at the beginning of something; to place at the start. | transitive | |
Linux | LAMP | English | name | Acronym of Linux, Apache, MySQL, and PHP: a popular combination of open source software for use as a web server | Internet abbreviation acronym alt-of | |
Linux | LAMP | English | noun | Acronym of loop-mediated isothermal amplification. | biology genetics medicine natural-sciences sciences | abbreviation acronym alt-of countable uncountable |
Linux | LAMP | English | noun | Acronym of lysosome-associated membrane proteins. | biology cytology medicine natural-sciences sciences | abbreviation acronym alt-of countable uncountable |
Liquids | diffusion | English | noun | The act of diffusing or dispersing something, or the property of being diffused or dispersed; dispersion. | countable uncountable | |
Liquids | diffusion | English | noun | The scattering of light by reflection from a rough surface, or by passage through a translucent medium. | natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
Liquids | diffusion | English | noun | The intermingling of the molecules of a fluid due to random thermal agitation. | natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
Liquids | diffusion | English | noun | The spread of cultural or linguistic practices, or social institutions, in one or more communities. | countable uncountable | |
Liquids | diffusion | English | noun | The gradual spread and adoption of goods or services. | business marketing | countable uncountable |
Liquids | diffusion | English | noun | Exchange of airborne media between regions in space in an apparently random motion of a small scale. | climatology meteorology natural-sciences physical-sciences physics weather | countable uncountable |
Liquids | diffusion | English | noun | The movement of water vapor from regions of high concentration (high water vapor pressure) toward regions of lower concentration. | countable uncountable | |
Liquids | puddle | English | noun | A small, often temporary, pool of water, usually on a path or road. | ||
Liquids | puddle | English | noun | Stagnant or polluted water. | dialectal | |
Liquids | puddle | English | noun | A homogeneous mixture of clay, water, and sometimes grit, used to line a canal or pond to make it watertight. | ||
Liquids | puddle | English | noun | The ripple left by the withdrawal of an oar from the water. | hobbies lifestyle rowing sports | |
Liquids | puddle | English | verb | To form a puddle. | ||
Liquids | puddle | English | verb | To play or splash in a puddle. | ||
Liquids | puddle | English | verb | Of butterflies, to congregate on a puddle or moist substance to pick up nutrients. | biology entomology natural-sciences | |
Liquids | puddle | English | verb | To process iron, gold, etc., by means of puddling. | ||
Liquids | puddle | English | verb | To line a canal with puddle (clay). | ||
Liquids | puddle | English | verb | To collect ideas, especially abstract concepts, into rough subtopics or categories, as in study, research or conversation. | ||
Liquids | puddle | English | verb | To make (clay, loam, etc.) dense or close, by working it when wet, so as to render impervious to water. | ||
Liquids | puddle | English | verb | To make foul or muddy; to pollute with dirt; to mix dirt with (water). | ||
Liquids | spray | English | noun | A fine, gentle, dispersed mist of liquid. | countable uncountable | |
Liquids | spray | English | noun | Something resembling a spray of liquid. | countable figuratively uncountable | |
Liquids | spray | English | noun | A pressurized container; an atomizer. | countable | |
Liquids | spray | English | noun | Any of numerous commercial products, including paints, cosmetics, and insecticides, that are dispensed from containers in this manner. | countable | |
Liquids | spray | English | noun | A jet of fine medicated vapour, used either as an application to a diseased part or to charge the air of a room with a disinfectant or a deodorizer. | medicine sciences | countable |
Liquids | spray | English | noun | A side channel or branch of the runner of a flask, made to distribute the metal to all parts of the mold. | arts crafts engineering hobbies lifestyle metallurgy metalworking natural-sciences physical-sciences | countable |
Liquids | spray | English | noun | A group of castings made in the same mold and connected by sprues formed in the runner and its branches. | arts crafts engineering hobbies lifestyle metallurgy metalworking natural-sciences physical-sciences | countable |
Liquids | spray | English | noun | The allocation and filling of blocks of memory with the same byte sequence, hoping to establish that sequence in a certain predetermined location as part of an exploit. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable |
Liquids | spray | English | noun | A loud scolding or reprimand, usually delivered by a sports coach or similar figure. | Australia countable uncountable | |
Liquids | spray | English | verb | To project a liquid in a dispersive manner toward something. | transitive | |
Liquids | spray | English | verb | To project in a dispersive manner. | ergative | |
Liquids | spray | English | verb | To project many small items dispersively. | figuratively transitive | |
Liquids | spray | English | verb | To urinate in order to mark territory. | biology natural-sciences zoology | intransitive |
Liquids | spray | English | verb | To allocate blocks of memory from (a heap, etc.), and fill them with the same byte sequence, hoping to establish that sequence in a certain predetermined location as part of an exploit. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
Liquids | spray | English | verb | To pass (a ball), usually laterally across the field and often a long distance. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | transitive |
Liquids | spray | English | verb | To kick (a ball) poorly and in an unintended direction. | transitive | |
Liquids | spray | English | verb | To give unwanted advice. | climbing hobbies lifestyle sports | derogatory slang |
Liquids | spray | English | verb | To shower guests dancing at a function with money | Nigeria | |
Liquids | spray | English | noun | A small branch of flowers or berries. | countable | |
Liquids | spray | English | noun | A collective body of small branches. | countable | |
Liquids | spray | English | noun | Branches and twigs collectively; foliage. | uncountable | |
Liquids | spray | English | noun | An orchard. | countable obsolete | |
Liquids | spray | English | noun | An ornament or design that resembles a branch. | countable | |
Liquids | проток | Macedonian | noun | strait | ||
Liquids | проток | Macedonian | noun | percolation | ||
Loaches | beardy | English | adj | Bearded. | ||
Loaches | beardy | English | adj | Manly, masculine. | ||
Loaches | beardy | English | noun | A bearded person or animal: / A bearded person; used to identify members of a group or class who can be identified by the wearing of beards. | informal | |
Loaches | beardy | English | noun | A bearded person or animal: / A bearded reedling. | informal | |
Loaches | beardy | English | noun | A bearded person or animal: / A bearded dragon. | informal | |
Loaches | beardy | English | noun | A bearded person or animal: / A bearded collie. | informal | |
Loaches | beardy | English | noun | A bearded person or animal: / Any of several kinds of fish; a loach. | informal | |
Love | älska | Swedish | verb | to love | intransitive sometimes transitive usually | |
Love | älska | Swedish | verb | to make love | intransitive | |
Love | عشق | Urdu | noun | love | ||
Love | عشق | Urdu | noun | passion | figuratively | |
M/M ships (fandom) | Fenders | English | noun | plural of Fender | form-of plural | |
M/M ships (fandom) | Fenders | English | name | The ship of characters Fenris and Anders from Dragon Age II. | lifestyle | slang |
Macau | macaense | Portuguese | noun | Macanese (person from Macau) | by-personal-gender feminine masculine | |
Macau | macaense | Portuguese | adj | Macanese (of or relating to Macau) | feminine masculine | |
Machines | cash register | English | noun | A machine that tabulates the amount of sales transactions, makes a permanent and cumulative record of them, and has a drawer in which cash can be kept. | ||
Machines | cash register | English | noun | A point of sale. | ||
Machines | crimper | English | noun | A small climbing hold that can only be held with the tips of a person's fingers. | ||
Machines | crimper | English | noun | A person who crimps when climbing. | ||
Machines | crimper | English | noun | A hairdresser. | British | |
Machines | crimper | English | noun | A device for giving hair a wavy appearance. | ||
Machines | crimper | English | noun | Someone who adds pleats to fabric for clothes, drapery, etc. | ||
Machines | crimper | English | noun | A tool used to crimp, to join two pieces of metal. | ||
Machines | crimper | English | noun | An instrument for crimping or ruffling pastry when making a pie. | ||
Machines | crimper | English | noun | A curved board or frame over which the upper of a boot or shoe is stretched to the required shape. | ||
Machines | crimper | English | noun | A machine for crimping or ruffling textile fabrics. | ||
Malaysian politics | 3R | English | phrase | Abbreviation of reduce, reuse, recycle (“a waste management strategy”). | abbreviation alt-of | |
Malaysian politics | 3R | English | phrase | Abbreviation of race, religion, royalty (“referring to the Malay race, Islam, and the monarchy of Malaysia, three sensitive topics in the country”). | government politics | Malaysia abbreviation alt-of |
Male family members | fegge | Norwegian Nynorsk | noun | a man in relation to his father or his son | masculine | |
Male family members | fegge | Norwegian Nynorsk | noun | man, lad, geezer, dude | masculine | |
Male family members | nefa | Old English | noun | nephew | masculine | |
Male family members | nefa | Old English | noun | grandson | masculine | |
Male family members | nefa | Old English | noun | stepson | masculine | |
Male people | Don Juan | Polish | noun | Casanova, Don Juan (man considered romantic and gallant) | masculine person slang | |
Male people | Don Juan | Polish | noun | Casanova, Don Juan (promiscuous, philandering man) | masculine person slang | |
Male people | amant | Polish | noun | romantic role or lead (actor playing the roles of a lover or seducer) | acting broadcasting entertainment film lifestyle media television theater | masculine person |
Male people | amant | Polish | noun | beau, lover | colloquial humorous masculine person | |
Male people | amant | Polish | noun | gay lover | Middle Polish masculine person | |
Male people | chad | English | noun | Small pieces of paper punched out from the edges of continuous stationery, or from ballot papers, paper tape, punched cards, etc. | uncountable | |
Male people | chad | English | noun | One of these pieces of paper. | countable | |
Male people | chad | English | contraction | I had | West-Country contraction obsolete | |
Male people | chad | English | noun | Alternative spelling of Chad (“alpha-male; a virile man”) | lifestyle seduction-community sexuality | Internet alt-of alternative |
Male people | ochroniarz | Polish | noun | guard, bodyguard (a person responsible for protecting an individual or place) | masculine person | |
Male people | ochroniarz | Polish | noun | environmentalist (one who advocates for the protection of the biosphere) | masculine person | |
Male people | technik | Czech | noun | technologist | animate masculine | |
Male people | technik | Czech | noun | technician | animate masculine | |
Male people | translator | Polish | noun | translator (someone who translates) | human-sciences linguistics sciences translation-studies | literary masculine person |
Male people | translator | Polish | noun | translator (computer program that translates something from one language to another using machine translation) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | inanimate masculine |
Male people | tropiciel | Polish | noun | a person tracking a game animal; a tracker | hobbies hunting lifestyle | masculine person |
Male people | tropiciel | Polish | noun | a stalker | masculine person | |
Male people | tropiciel | Polish | noun | a dog tracking a game animal; a tracker; a scent hound | hobbies hunting lifestyle | animal-not-person masculine |
Male people | żabol | Polish | noun | darling, sweetie | endearing humorous masculine person | |
Male people | żabol | Polish | noun | Górnik Zabrze fan | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | masculine person slang |
Male people | żabol | Polish | noun | garlic toad, spadefoot | animal-not-person colloquial masculine | |
Male people | żupan | Polish | noun | żupan (long garment, always lined, worn by almost all males of the noble social class in the Polish-Lithuanian Commonwealth) | historical inanimate masculine | |
Male people | żupan | Polish | noun | župan (noble and administrative title used in several states in Central and Southeastern Europe between the 7th century and the 21st century) | historical masculine person | |
Male people | братишка | Russian | noun | little brother | ||
Male people | братишка | Russian | noun | buddy | ||
Male people | підозрюваний | Ukrainian | verb | passive adjectival past participle of підо́зрювати impf (pidózrjuvaty) | adjectival form-of participle passive past | |
Male people | підозрюваний | Ukrainian | noun | suspect | noun-from-verb | |
Male people | штурмовик | Russian | noun | stormtrooper | historical | |
Male people | штурмовик | Russian | noun | attack aircraft, ground-attack aircraft | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | |
Male people | штурмовик | Russian | noun | a pilot of such an aircraft | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | |
Male people | штурмовик | Russian | noun | climber, mountaineer (participating in an ascent) | dated | |
Mallow subfamily plants | 朝顔 | Japanese | noun | morning glory, Ipomoea nil | ||
Mallow subfamily plants | 朝顔 | Japanese | noun | the seeds of the morning glory | broadly | |
Mallow subfamily plants | 朝顔 | Japanese | noun | something with the shape of a morning glory flower | ||
Mallow subfamily plants | 朝顔 | Japanese | noun | 家紋 (“crest pattern”) of morning glories | ||
Mallow subfamily plants | 朝顔 | Japanese | noun | Synonym of 桔梗 (kikyō, “Chinese bellflower, Platycodon grandiflorum”) | ||
Mallow subfamily plants | 朝顔 | Japanese | noun | Synonym of 木槿 (mukuge, “rose of Sharon, Hibiscus syriacus”) | ||
Mallow subfamily plants | 朝顔 | Japanese | noun | the face one sees on waking, one's bedpartner | ||
Mallow subfamily plants | 朝顔 | Japanese | noun | Synonym of 蜉蝣 (kagerō, “mayfly”), also 朝顔虫 (asagao-mushi) | ||
Malvales order plants | قطر | Arabic | verb | to drip, to dribble, to trickle | ||
Malvales order plants | قطر | Arabic | verb | to let drip, to let dribble, to infuse in driblets | ||
Malvales order plants | قطر | Arabic | verb | to filter, to refine, to distill | ||
Malvales order plants | قطر | Arabic | verb | to form a train of camels, to line up camels in single file (connected with halters) | ||
Malvales order plants | قطر | Arabic | verb | to couple, to tow, to tug | transport vehicles | |
Malvales order plants | قطر | Arabic | verb | to throw down, to deject | ||
Malvales order plants | قطر | Arabic | verb | to fumigate with agarwood (قُطُر (quṭur)) | ||
Malvales order plants | قطر | Arabic | noun | drops, dribblets; rain | collective | |
Malvales order plants | قطر | Arabic | noun | syrup | collective | |
Malvales order plants | قطر | Arabic | noun | verbal noun of قَطَرَ (qaṭara) (form I) | form-of noun-from-verb | |
Malvales order plants | قطر | Arabic | noun | dripping, dribbling, trickling | ||
Malvales order plants | قطر | Arabic | noun | trailer | ||
Malvales order plants | قطر | Arabic | noun | region, quarter, district, section, zone, tract, country, land | ||
Malvales order plants | قطر | Arabic | noun | diameter | ||
Malvales order plants | قطر | Arabic | noun | diagonal | ||
Malvales order plants | قطر | Arabic | noun | caliber, bore | ||
Malvales order plants | قطر | Arabic | name | Qatar (a country in Western Asia, in the Middle East) | ||
Malvales order plants | قطر | Arabic | noun | agalloch, agarwood, aloeswood, eaglewood; Aquilaria malaccensis (syn. Aquilaria agallocha) | ||
Malvales order plants | قطر | Arabic | noun | plural of قِطَار (qiṭār) | form-of plural | |
Malvales order plants | قطر | Arabic | noun | fusible copper or brass | ||
Malvales order plants | قطر | Arabic | noun | a kind of streaked fabric | ||
Mammals | andosco | Galician | noun | lamb | masculine | |
Mammals | andosco | Galician | noun | rogue, rascal, scoundrel | literary masculine | |
Mammals | kinoosaawia | Miami | noun | cougar, mountain lion | ||
Mammals | kinoosaawia | Miami | noun | panther | ||
Mammals | râu | Vietnamese | noun | a beard | ||
Mammals | râu | Vietnamese | noun | whiskers | broadly | |
Mammals | râu | Vietnamese | noun | barbels | broadly | |
Mammals | râu | Vietnamese | noun | antennae | broadly | |
Mammals | râu | Vietnamese | noun | silk | broadly | |
Mammals | râu | Vietnamese | noun | a hair of a beard | ||
Mammals | râu | Vietnamese | noun | a whisker | broadly | |
Mammals | râu | Vietnamese | noun | a barbel | broadly | |
Mammals | râu | Vietnamese | noun | an antenna | broadly | |
Mammals | râu | Vietnamese | noun | a strand of silk | broadly | |
Mammals | сар | Tajik | noun | head | anatomy medicine sciences | |
Mammals | сар | Tajik | noun | beginning | ||
Mammals | ܪܝܡܐ | Classical Syriac | noun | height, altitude, elevation | ||
Mammals | ܪܝܡܐ | Classical Syriac | noun | raising, elevating, lifting up, erection | ||
Mammals | ܪܝܡܐ | Classical Syriac | noun | support | ||
Mammals | ܪܝܡܐ | Classical Syriac | noun | honor/honour | ||
Mammals | ܪܝܡܐ | Classical Syriac | noun | removal | grammar human-sciences linguistics sciences | |
Mammals | ܪܝܡܐ | Classical Syriac | noun | buffalo | ||
Mammals | ܪܝܡܐ | Classical Syriac | noun | unicorn | ||
Mammals | ܪܝܡܐ | Classical Syriac | noun | addax, pygarg (used to translate Hebrew dishon) | biblical lifestyle religion | |
Marijuana | snicklefritz | English | noun | A child, especially a mischievous one; especially as a nickname or term of endearment, or exasperation. Alternative letter-case form of Snicklefritz. | Pennsylvania US dialectal especially | |
Marijuana | snicklefritz | English | noun | A random strain of marijuana that has low potency. | slang | |
Marriage | emirekó | Old Tupi | noun | wife | ||
Marriage | emirekó | Old Tupi | verb | to have wife | class second-person | |
Marriage | glove | Middle English | noun | A glove or gauntlet (hand covering) | ||
Marriage | glove | Middle English | noun | A glove as a token of feudal allegiance. | ||
Marriage | glove | Middle English | noun | A glove or gauntlet in various symbolic uses: / Signifying assent, agreement, or the marital compact. | ||
Marriage | glove | Middle English | noun | A glove or gauntlet in various symbolic uses: / Signifying entry into combat. | ||
Marriage | glove | Middle English | noun | A glove or gauntlet in various symbolic uses: / Signifying worthlessness or unimportance. | ||
Marriage | marriage | English | noun | The state of being married. | countable uncountable | |
Marriage | marriage | English | noun | A union of two or more people that creates a family tie and carries legal, social, and/or religious rights and responsibilities. / The union of only two people, to the exclusion of all others. | countable sometimes specifically uncountable | |
Marriage | marriage | English | noun | A union of two or more people that creates a family tie and carries legal, social, and/or religious rights and responsibilities. / The union of two people of opposite sex, to the exclusion of all others. | countable often specifically uncountable | |
Marriage | marriage | English | noun | A union of two or more people that creates a family tie and carries legal, social, and/or religious rights and responsibilities. | countable uncountable | |
Marriage | marriage | English | noun | A wedding; a ceremony in which people wed. | countable uncountable | |
Marriage | marriage | English | noun | A close union. | countable figuratively uncountable | |
Marriage | marriage | English | noun | A joining of two parts. | countable uncountable | |
Marriage | marriage | English | noun | A king and a queen, when held as a hand in some versions of poker or melded in pinochle. | card-games games | countable uncountable |
Marriage | marriage | English | noun | In solitaire or patience games, the placing a card of the same suit on the next one above or below it in value. | card-games games | countable uncountable |
Marriage | marriage | English | noun | A homosexual relationship between male prisoners. | countable slang uncountable | |
Marriage | mbloj | Albanian | verb | to fill | ||
Marriage | mbloj | Albanian | verb | to betroth | ||
Marriage | moetje | Dutch | noun | a shotgun wedding (marriage contracted to legitimise a premarital pregnancy) | neuter | |
Marriage | moetje | Dutch | noun | a must, especially something that is necessary but not desired (necessity) | neuter uncommon | |
Marriage | moetje | Dutch | noun | diminutive of moe | diminutive form-of neuter | |
Marriage | soață | Romanian | noun | wife | archaic feminine | |
Marriage | soață | Romanian | noun | female equivalent of soț (“associate, comrade, partner”) | feminine form-of obsolete | |
Marriage | إشبينة | Arabic | noun | a woman who is adduced as a witness to a baptism, godfather, baptismal sponsoress | ||
Marriage | إشبينة | Arabic | noun | a woman who is adduced as a witness to a wedding, bridesmaid | ||
Marriage | ตุนาหงัน | Thai | noun | engaged person: fiancé, fiancée, etc. | literary poetic | |
Marriage | ตุนาหงัน | Thai | verb | to engage for marriage. | literary poetic | |
Marriage | 交婚 | Japanese | noun | intermarriage | ||
Marriage | 交婚 | Japanese | verb | to intermarry | ||
Marshall Islands | Marshall | English | name | An English and Scottish status surname from Middle English for someone who was in charge of the horses of a royal household, or an occupational surname for someone who looked after horses, or was responsible for the custody of prisoners. | ||
Marshall Islands | Marshall | English | name | A unisex given name transferred from the surname, of 19th century and later usage. | ||
Marshall Islands | Marshall | English | name | A number of places in the United States: / A minor city in Kusilvak Census Area, Alaska. | ||
Marshall Islands | Marshall | English | name | A number of places in the United States: / A city, the county seat of Searcy County, Arkansas. | ||
Marshall Islands | Marshall | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Marin County, California. | ||
Marshall Islands | Marshall | English | name | A number of places in the United States: / Former name of Lotus, California. | ||
Marshall Islands | Marshall | English | name | A number of places in the United States: / A city, the county seat of Clark County, Illinois. | ||
Marshall Islands | Marshall | English | name | A number of places in the United States: / A town in Parke County, Indiana. | ||
Marshall Islands | Marshall | English | name | A number of places in the United States: / A city, the county seat of Calhoun County, Michigan. | ||
Marshall Islands | Marshall | English | name | A number of places in the United States: / A city, the county seat of Lyon County, Minnesota. | ||
Marshall Islands | Marshall | English | name | A number of places in the United States: / A city, the county seat of Saline County, Missouri. | ||
Marshall Islands | Marshall | English | name | A number of places in the United States: / A town in Oneida County, New York. | ||
Marshall Islands | Marshall | English | name | A number of places in the United States: / A town, the county seat of Madison County, North Carolina. | ||
Marshall Islands | Marshall | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Dunn County, North Dakota. | ||
Marshall Islands | Marshall | English | name | A number of places in the United States: / A town in Logan County, Oklahoma. | ||
Marshall Islands | Marshall | English | name | A number of places in the United States: / A city, the county seat of Harrison County, Texas. | ||
Marshall Islands | Marshall | English | name | A number of places in the United States: / A census-designated place and unincorporated community in Fauquier County, Virginia. | ||
Marshall Islands | Marshall | English | name | A number of places in the United States: / A village in Dane County, Wisconsin. | ||
Marshall Islands | Marshall | English | name | A number of places in the United States: / A town in Richland County, Wisconsin. | ||
Marshall Islands | Marshall | English | name | A number of places in the United States: / A town in Rusk County, Wisconsin. | ||
Marshall Islands | Marshall | English | name | A number of places in the United States: / A number of townships in the United States, listed under Marshall Township. | ||
Marshall Islands | Marshall | English | name | A town in Saskatchewan, Canada. | ||
Marshall Islands | Marshall | English | name | A town in Margibi County, Liberia. | ||
Marshall Islands | Marshall | English | name | A suburb of Geelong, Victoria, Australia. Former name: Marshalltown. | ||
Mathematics | calculus | Latin | noun | diminutive of calx | declension-2 diminutive form-of masculine | |
Mathematics | calculus | Latin | noun | pebble, stone | declension-2 masculine | |
Mathematics | calculus | Latin | noun | reckoning, calculating, calculation | declension-2 masculine | |
Mathematics | calculus | Latin | noun | a piece in the latrunculi game | declension-2 masculine | |
Mathematics | estadística | Spanish | noun | statistics (the mathematical science) | feminine | |
Mathematics | estadística | Spanish | noun | statistic | feminine | |
Mathematics | estadística | Spanish | noun | female equivalent of estadístico (“statistician”) | feminine form-of | |
Mathematics | estadística | Spanish | adj | feminine singular of estadístico | feminine form-of singular | |
Mathematics | činitel | Czech | noun | agent (one who acts for, or in the place of, another (the principal), by authority from him) | animate masculine | |
Mathematics | činitel | Czech | noun | factor | animate inanimate masculine | |
Mathematics | 가감 | Korean | noun | addition and subtraction | ||
Mathematics | 가감 | Korean | noun | adjustment, increasing and decreasing (a quantity), regulation | ||
Meals | చలిది | Telugu | noun | Cold food left over from supper. | literary | |
Meals | చలిది | Telugu | noun | breakfast | ||
Media | សារពត៌មាន | Khmer | noun | newspaper | ||
Media | សារពត៌មាន | Khmer | noun | the press | ||
Medical signs and symptoms | ihembe | Tooro | noun | horn | ||
Medical signs and symptoms | ihembe | Tooro | noun | antler | ||
Medical signs and symptoms | ihembe | Tooro | noun | syphilitic swelling | ||
Medicine | 病患 | Chinese | noun | disease; illness; sickness | ||
Medicine | 病患 | Chinese | noun | sick person; patient | ||
Medicine | 病患 | Chinese | noun | fault; defect; problem | figuratively | |
Metals | ezüst | Hungarian | noun | silver (chemical element) | countable uncountable | |
Metals | ezüst | Hungarian | noun | silverware, household silver (tableware, especially cutlery made out of silver alloy) | countable uncountable | |
Microscopy | microscope | English | noun | An optical instrument used for observing small objects. | ||
Microscopy | microscope | English | noun | Any instrument for imaging very small objects (such as an electron microscope). | ||
Microscopy | microscope | English | verb | To examine with a microscope, to put under a microscope (literally or figuratively). | ||
Microsoft | homegroup | English | noun | A cell group. | ||
Microsoft | homegroup | English | noun | A collection of home computers on a network, similar to a workgroup. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
Middle English cardinal numbers | seven | Middle English | num | seven | ||
Middle English cardinal numbers | seven | Middle English | noun | Alternative form of sweven | alt-of alternative | |
Military | MRE | English | noun | Initialism of Meal, Ready-to-Eat: an individual field ration used by the US military | government military politics war | US abbreviation alt-of initialism |
Military | MRE | English | name | Initialism of Michigan Rules of Evidence. | abbreviation alt-of initialism | |
Military | U-boat | English | noun | Any German submarine of the First or Second World War, or any Austro-Hungarian submarine of the First World War. | government military nautical politics transport war | historical |
Military | U-boat | English | noun | A narrow utility cart with tall handles on both ends that is used to carry loads of retail products to be sold, so named because its shape is roughly that of a capital U. | ||
Military | U-boat | English | noun | Nickname given to the General Electric Universal Series diesel-electric locomotives. | rail-transport railways transport | slang |
Military | scheltroun | Middle English | noun | A sheltron; a line of soldiers forming a barrier. | ||
Military | scheltroun | Middle English | noun | An array of combat vessels. | rare | |
Military | scheltroun | Middle English | noun | An array of bones. | rare | |
Military | βέλος | Ancient Greek | noun | missile, arrow, dart | ||
Military | βέλος | Ancient Greek | noun | weapon | ||
Military | βέλος | Ancient Greek | noun | something quickly moving | ||
Military | βέλος | Ancient Greek | noun | artillery | ||
Military | あらわし | Japanese | noun | fierce eagle | literary | |
Military | あらわし | Japanese | noun | brave military aviator | figuratively historical | |
Military | あらわし | Japanese | noun | no-gloss | ||
Military | あらわし | Japanese | verb | stem or continuative form of あらわす (arawasu) | continuative form-of stem | |
Mimosa subfamily plants | Florida bean | English | noun | The large, roundish, flattened seed of Mucuna urens. | ||
Mimosa subfamily plants | Florida bean | English | noun | The large seed of Entada scandens. | ||
Mining | mularz | Polish | noun | bricklayer | archaic masculine person | |
Mining | mularz | Polish | noun | tile-stove setter, stove fitter | masculine person regional | |
Mining | mularz | Polish | noun | freemason | archaic masculine person | |
Mining | mularz | Polish | noun | a mine worker who removes coal sludge | archaic masculine person | |
Mint family plants | zaatar | English | noun | A particular herb, similar in flavor to thyme or oregano, used in Middle Eastern cuisine (Origanum syriacum). | uncountable | |
Mint family plants | zaatar | English | noun | A Middle Eastern seasoning, having this herb or a mixture of herbs as the main ingredient, with sumac (or other tart-flavored equivalent) and sesame seeds. | uncountable | |
Monarchy | nawab | English | noun | A Muslim official in South Asia acting as a provincial deputy ruler under the Mughal empire; a local governor. | historical | |
Monarchy | nawab | English | noun | Any of various nymphalid butterflies of the genus Polyura (possibly a subgenus of genus Charaxes). | ||
Monarchy | घराना | Hindi | noun | family, household | ||
Monarchy | घराना | Hindi | noun | lineage, dynasty, house | ||
Monarchy | घराना | Hindi | noun | gharana (school of music or dance) | ||
Monarchy | ฝ่ายหน้า | Thai | noun | outer court of a palace where men are allowed to be present. | historical | |
Monarchy | ฝ่ายหน้า | Thai | noun | man who is a member thereof; nobleman; male courtier. | historical | |
Money | filantropka | Polish | noun | female equivalent of filantrop (“philanthropist”) (person who loves mankind) | human-sciences psychology sciences | feminine form-of |
Money | filantropka | Polish | noun | female equivalent of filantrop (“philanthropist”) (very generous person) | feminine form-of | |
Money | mjesečnica | Serbo-Croatian | noun | menstruation | ||
Money | mjesečnica | Serbo-Croatian | noun | secured monthly wage | ||
Money | spot | English | noun | A round or irregular patch on the surface of a thing having a different color, texture etc. and generally round in shape. | ||
Money | spot | English | noun | A stain or disfiguring mark. | ||
Money | spot | English | noun | A pimple, papule or pustule. | ||
Money | spot | English | noun | A symbol on a playing card, domino, die, etc. indicating its value; a pip. | ||
Money | spot | English | noun | A small, unspecified amount or quantity. | ||
Money | spot | English | noun | A bill of five-dollar or ten-dollar denomination in dollars. | US slang | |
Money | spot | English | noun | A location or area. | ||
Money | spot | English | noun | A parking space. | ||
Money | spot | English | noun | An official determination of placement. | hobbies lifestyle sports | |
Money | spot | English | noun | A bright lamp; a spotlight. | ||
Money | spot | English | noun | A brief advertisement or program segment on television. | advertising business marketing | US |
Money | spot | English | noun | A difficult situation. | ||
Money | spot | English | noun | One who spots (supports or assists a maneuver, or is prepared to assist if safety dictates); a spotter. | dance dancing gymnastics hobbies lifestyle sports weightlifting | |
Money | spot | English | noun | Penalty spot. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | |
Money | spot | English | noun | The act of spotting or noticing something. | ||
Money | spot | English | noun | A variety of the common domestic pigeon, so called from a spot on its head just above the beak. | ||
Money | spot | English | noun | A food fish (Leiostomus xanthurus) of the Atlantic coast of the United States, with a black spot behind the shoulders and fifteen oblique dark bars on the sides. | ||
Money | spot | English | noun | The southern redfish, or red horse (Sciaenops ocellatus), which has a spot on each side at the base of the tail. | ||
Money | spot | English | noun | Commodities, such as merchandise and cotton, sold for immediate delivery. | dated in-plural | |
Money | spot | English | noun | An autosoliton. | natural-sciences physical-sciences physics | |
Money | spot | English | noun | A decimal point; point. | business finance | |
Money | spot | English | noun | Any of various points marked on the table, from which balls are played, in snooker, pool, billiards, etc. | ||
Money | spot | English | noun | Any of the balls marked with spots in the game of pool, which one player aims to pot, the other player taking the stripes. | ||
Money | spot | English | verb | To see, find; to pick out, notice, locate, distinguish or identify. | transitive | |
Money | spot | English | verb | To loan a small amount of money to someone. | US ditransitive slang | |
Money | spot | English | verb | To stain; to leave a spot (on). | intransitive transitive | |
Money | spot | English | verb | To cover with spots, to speckle. | transitive | |
Money | spot | English | verb | To remove, or attempt to remove, a stain. | transitive | |
Money | spot | English | verb | To retouch a photograph on film to remove minor flaws. | transitive | |
Money | spot | English | verb | To support or assist a maneuver, or to be prepared to assist if safety dictates. | climbing dance dancing gymnastics hobbies lifestyle sports weightlifting | transitive |
Money | spot | English | verb | To keep the head and eyes pointing in a single direction while turning. | dance dancing hobbies lifestyle sports | transitive |
Money | spot | English | verb | To stain; to blemish; to taint; to disgrace; to tarnish, as reputation. | transitive | |
Money | spot | English | verb | To cut or chip (timber) in preparation for hewing. | transitive | |
Money | spot | English | verb | To place an object at a location indicated by a spot. | ball-games billiards games hobbies lifestyle snooker sports | transitive |
Money | spot | English | verb | To position (an aircraft) on the deck of an aircraft carrier ready for launch by catapult. | aeronautics aerospace aviation business engineering government military natural-sciences physical-sciences politics war | transitive |
Money | spot | English | verb | To position (a locomotive or car) at a predetermined point, e.g., for loading or unloading. | rail-transport railways transport | transitive |
Money | spot | English | adj | Available on the spot; for immediate payment or delivery. | business commerce finance | not-comparable |
Money | 小錢 | Chinese | noun | small amount of money | ||
Money | 小錢 | Chinese | noun | copper coin (of the Ming and Qing dynasties); standard cash | ||
Monkeys | 猴子 | Chinese | noun | monkey (Classifier: 隻/只 m) | ||
Monkeys | 猴子 | Chinese | noun | dice | Beijing Jin Wu dialectal | |
Monkeys | 猴子 | Chinese | noun | praying mantis | Gan Hakka Jin dialectal | |
Monkeys | 猴子 | Chinese | noun | boy | Wu dialectal | |
Months | Μάης | Greek | name | Alternative form of Μάιος (Máios) | alt-of alternative | |
Months | Μάης | Greek | name | and see μάης (máis) | ||
Moons of Jupiter | Metis | English | name | One of three recognized Aboriginal peoples of Canada, descendants of marriages of Cree, Ojibwa, Saulteaux, and Menominee Aboriginal people with French Canadians, Scots and English. | Canada | |
Moons of Jupiter | Metis | English | noun | A member of one of these three Canadian Aboriginal peoples. | Canada US | |
Moons of Jupiter | Metis | English | noun | A person of mixed European and Aboriginal descent. | Canada | |
Moons of Jupiter | Metis | English | name | A Titan who was the personification of wisdom, the first spouse of Zeus, and the mother of Athena | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek |
Moons of Jupiter | Metis | English | name | A satellite of Jupiter. | astronomy natural-sciences | |
Moons of Jupiter | Metis | English | name | 9 Metis, a main belt asteroid. | astronomy natural-sciences | |
Moons of Jupiter | Pasiphae | English | name | The daughter of Helios and the sister of Circe. She was raised as a princess at Cholchis, and then given in marriage to King Minos of Crete. With Minos, she was the mother of Ariadne, Androgeus, Glaucus, Deucalion, Phaedra, and Catreus. She was also the mother of the Minotaur. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek |
Moons of Jupiter | Pasiphae | English | name | One of the moons of Jupiter. | astronomy natural-sciences | |
Moons of Saturn | Methone | English | name | An ancient city near present-day Methoni in Peloponnese, Greece. | historical | |
Moons of Saturn | Methone | English | name | An ancient city-state near present-day Methoni in Central Macedonia, Greece. | historical | |
Moons of Saturn | Methone | English | name | An ancient city-state near present-day Ano Lechonia in Thessaly, Greece. | historical | |
Moons of Saturn | Methone | English | name | Former name of Methana, a city in Attica, Greece. | historical | |
Moons of Saturn | Methone | English | name | One of the Alkyonides. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek |
Moons of Saturn | Methone | English | name | A small satellite of Saturn. | astronomy natural-sciences | |
Morning glory family plants | 夕顔 | Japanese | noun | a variety of bottle gourd, Lagenaria siceraria var. hispida | ||
Morning glory family plants | 夕顔 | Japanese | noun | common moonflower, moon vine of species Ipomoea alba | ||
Municipalities of Laguna, Philippines | Santa Maria | Cebuano | name | Mary; the mother of Jesus | ||
Municipalities of Laguna, Philippines | Santa Maria | Cebuano | name | any of several places in the Philippines named after the Virgin Mary: / A municipality of Davao Occidental | ||
Municipalities of Laguna, Philippines | Santa Maria | Cebuano | name | any of several places in the Philippines named after the Virgin Mary: / A municipality of Romblon | ||
Municipalities of Laguna, Philippines | Santa Maria | Cebuano | name | any of several places in the Philippines named after the Virgin Mary: / A municipality of Pangasinan | ||
Municipalities of Laguna, Philippines | Santa Maria | Cebuano | name | any of several places in the Philippines named after the Virgin Mary: / A municipality of Isabela | ||
Municipalities of Laguna, Philippines | Santa Maria | Cebuano | name | any of several places in the Philippines named after the Virgin Mary: / A municipality of Ilocos Sur | ||
Municipalities of Laguna, Philippines | Santa Maria | Cebuano | name | any of several places in the Philippines named after the Virgin Mary: / A municipality of Laguna | ||
Municipalities of Laguna, Philippines | Santa Maria | Cebuano | name | any of several places in the Philippines named after the Virgin Mary: / A municipality of Bulacan | ||
Murder | malky | English | verb | To headbutt. | Scotland slang | |
Murder | malky | English | verb | To physically assault. | Scotland slang | |
Murder | malky | English | verb | To murder. | Scotland slang | |
Murder | malky | English | noun | A beating. | Scotland slang | |
Murder | malky | English | noun | A murder. | Scotland slang | |
Muscicapids | kiling | Tagalog | noun | common bamboo (Bambusa vulgaris) | ||
Muscicapids | kiling | Tagalog | noun | mane of a horse | ||
Muscicapids | kiling | Tagalog | noun | bilimbi tree | obsolete | |
Muscicapids | kiling | Tagalog | noun | inclination towards one side | ||
Muscicapids | kiling | Tagalog | noun | act of turning to one side (of one's head or body) | ||
Muscicapids | kiling | Tagalog | noun | degree of inclination of a standing object | ||
Muscicapids | kiling | Tagalog | noun | partiality; bias | figuratively | |
Muscicapids | kiling | Tagalog | noun | Siberian rubythroat (Calliope calliope) | ||
Muscicapids | kiling | Tagalog | adj | inclined towards one side | ||
Muscicapids | kiling | Tagalog | adj | partial; biased; prejudiced | figuratively | |
Mushrooms | sopp | Elfdalian | noun | fungus | masculine | |
Mushrooms | sopp | Elfdalian | noun | mushroom | masculine | |
Music | artista | Spanish | noun | artist | by-personal-gender feminine masculine | |
Music | artista | Spanish | noun | entertainer, performer, artiste (occupation) | by-personal-gender feminine masculine | |
Music | ca | Vietnamese | noun | mug (cup) | ||
Music | ca | Vietnamese | noun | mug (about 1/4 liter) | ||
Music | ca | Vietnamese | noun | a song | in-compounds literary | |
Music | ca | Vietnamese | verb | to sing | colloquial dialectal literary | |
Music | ca | Vietnamese | verb | to praise | colloquial ironic | |
Music | ca | Vietnamese | verb | to scold | colloquial | |
Music | ca | Vietnamese | noun | case | medicine sciences | |
Music | ca | Vietnamese | noun | shift (change of workers) | ||
Music | ca | Vietnamese | noun | The name of the Latin-script letter K/k. | ||
Music | ca | Vietnamese | prep | at, in | archaic | |
Music | ca | Vietnamese | prep | place | archaic | |
Music | ритм | Russian | noun | rhythm (various senses) | ||
Music | ритм | Russian | noun | heartbeat | medicine physiology sciences | |
Music | 小夜曲 | Japanese | noun | serenade | ||
Music | 小夜曲 | Japanese | noun | serenade | ||
Music | 悲歌 | Chinese | noun | sad melody; stirring strains; elegy; dirge | ||
Music | 悲歌 | Chinese | verb | to sing with solemn fervor | ||
Musical genres | fuji | English | noun | A plain spun silk fabric. | countable | |
Musical genres | fuji | English | noun | A Nigerian musical genre. | uncountable | |
Musical genres | fuji | English | noun | A large cultivar of eating apple. | countable | |
Musical instruments | 木魚 | Chinese | noun | wooden fish (Buddhist wooden percussion instrument) | ||
Musical instruments | 木魚 | Chinese | noun | Alternative name for 柴魚/柴鱼 (cháiyú, “dried fish”). | alt-of alternative name | |
Musical instruments | 木魚 | Chinese | noun | Short for 木魚歌/木鱼歌. | abbreviation alt-of | |
Musical instruments | 木魚 | Chinese | name | Muyu (a town in Shennongjia, Hubei, China) | ||
Musical instruments | 木魚 | Chinese | name | Muyu (a village in Muyu, Shennongjia, Hubei, China) | ||
Musical notes | quaver | English | noun | A trembling shake. | ||
Musical notes | quaver | English | noun | A trembling of the voice, as in speaking or singing. | ||
Musical notes | quaver | English | noun | an eighth note, drawn as a crotchet (quarter note) with a tail. | entertainment lifestyle music | |
Musical notes | quaver | English | verb | To shake in a trembling manner. | ||
Musical notes | quaver | English | verb | To use the voice in a trembling manner, as in speaking or singing. | intransitive | |
Musical notes | quaver | English | verb | To utter quaveringly. | transitive | |
Musicians | filharmonia | Polish | noun | philharmonic, philharmonic orchestra, symphony orchestra | entertainment lifestyle music | feminine |
Musicians | filharmonia | Polish | noun | concert hall | feminine | |
Mustelids | petymeg | Hungarian | noun | genet (mammal of the genus Genetta) | biology natural-sciences zoology | |
Mustelids | petymeg | Hungarian | noun | steppe polecat (Mustela eversmanii) | archaic dialectal | |
Myriapods | 노래기 | Korean | noun | millipede | biology natural-sciences zoology | |
Myriapods | 노래기 | Korean | noun | the sun | ||
Mythological creatures | вовкулака | Ukrainian | noun | wolf | rare | |
Mythological creatures | вовкулака | Ukrainian | noun | werewolf | ||
National anthems | 애국가 | Korean | name | Aegukka, the North Korean national anthem. | North-Korea | |
National anthems | 애국가 | Korean | name | Aegukga, the South Korean national anthem. | South-Korea | |
National anthems | 애국가 | Korean | noun | Any patriotic song. | uncommon | |
National anthems | 애국가 | Korean | noun | Any national anthem, regardless of country. | nonstandard | |
Nationalism | 鎖国 | Japanese | noun | national isolation, closure of a country to foreigners | ||
Nationalism | 鎖国 | Japanese | verb | to close a country to foreigners, especially to trade with foreigners | ||
Nationalities | Austrailagh | Manx | adj | Australian (in nationality) | ||
Nationalities | Austrailagh | Manx | noun | Australian | masculine | |
Nationalities | Bharatiya | English | name | Indian: a person nationally identified with the Republic of India. | India | |
Nationalities | Bharatiya | English | adj | Indian, especially in a nationalist context. | India | |
Nationalities | Mongolian | English | adj | Of or relating to Mongolia or its peoples, languages, or cultures. | ||
Nationalities | Mongolian | English | adj | He had a Sister, which according to the Mongalian custom lived in the devoted spiritual state. | ||
Nationalities | Mongolian | English | adj | 1878, Encyclopedia Britannica, 9th edition, volume XVI | ||
Nationalities | Mongolian | English | adj | 1878, Encyclopedia Britannica, 9th edition, volume XVI: The Mongolian characters...are written perpendicularly from above downward. / The Mongolian characters...are written perpendicularly from above downward. | ||
Nationalities | Mongolian | English | adj | 1985, Robert Whelan, Robert Capa: A Biography | ||
Nationalities | Mongolian | English | adj | 1985, Robert Whelan, Robert Capa: A Biography: He usually had a heavy growth of dark stubble that made him look...rather like a Mongolian bandit. / He usually had a heavy growth of dark stubble that made him look...rather like a Mongolian bandit. | ||
Nationalities | Mongolian | English | adj | Resembling or having some of the characteristic physical features of the mongoloid racial type. | anthropology human-sciences sciences | dated |
Nationalities | Mongolian | English | adj | Relating to or affected with Down syndrome. | archaic offensive | |
Nationalities | Mongolian | English | noun | A native or inhabitant of Mongolia. | countable | |
Nationalities | Mongolian | English | noun | A group of languages from Mongolia, specifically Khalkha, the official language of Mongolia. | uncountable | |
Nationalities | Mongolian | English | noun | A person of the mongoloid physical type. | countable uncountable | |
Nationalities | Rus | Dutch | noun | Russian | masculine | |
Nationalities | Rus | Dutch | noun | detective | masculine | |
Nationalities | Timoriż | Maltese | adj | East Timorese (of, from or relating to East Timor) | ||
Nationalities | Timoriż | Maltese | noun | East Timorese (native or inhabitant of East Timor) (male or of unspecified gender) | masculine | |
Nationalities | camaronês | Portuguese | adj | Cameroonian (of or relating to Cameroon) | ||
Nationalities | camaronês | Portuguese | noun | Cameroonian (person from Cameroon) | masculine | |
Nationalities | camaronês | Portuguese | name | Cameroonian Pidgin English | masculine | |
Nationalities | englisch | German | adj | English | not-comparable relational | |
Nationalities | englisch | German | adj | rare | not-comparable usually | |
Nationalities | englisch | German | adj | angelic, angelical | archaic | |
Nationalities | islandietis | Latvian | noun | an Icelander, a man from Iceland | declension-2 masculine | |
Nationalities | islandietis | Latvian | noun | Icelandic, pertaining to Iceland and its people | declension-2 genitive masculine plural | |
Nationalities | jordano | Spanish | noun | Jordanian | masculine | |
Nationalities | jordano | Spanish | adj | Jordanian | ||
Nationalities | komi | Finnish | noun | Komi (person) | ||
Nationalities | komi | Finnish | noun | Komi (language) | ||
Nationalities | komi | Finnish | noun | komi | ||
Nationalities | komi | Finnish | noun | wooden trunk, chest, large wooden box | Central Finland Tavastia dialectal | |
Nationalities | surcoreano | Spanish | adj | South Korean | ||
Nationalities | surcoreano | Spanish | noun | South Korean | masculine | |
Native American tribes | Peoria | English | name | A number of places in the United States: / A city in Maricopa County and Yavapai County, Arizona, named after Peoria, Illinois. | ||
Native American tribes | Peoria | English | name | A number of places in the United States: / A census-designated place in Arapahoe County, Colorado. | ||
Native American tribes | Peoria | English | name | A number of places in the United States: / A city, the county seat of Peoria County, Illinois. | ||
Native American tribes | Peoria | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Springfield Township, Franklin County, Indiana. | ||
Native American tribes | Peoria | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Butler Township, Miami County, Indiana. | ||
Native American tribes | Peoria | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Richland Township, Mahaska County, Iowa. | ||
Native American tribes | Peoria | English | name | A number of places in the United States: / A township and unincorporated community therein, in Franklin County, Kansas. | ||
Native American tribes | Peoria | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Washington County, Missouri. | ||
Native American tribes | Peoria | English | name | A number of places in the United States: / A township in Knox County, Nebraska. | ||
Native American tribes | Peoria | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Liberty Township, Union County, Ohio. | ||
Native American tribes | Peoria | English | name | A number of places in the United States: / A town in Ottawa County, Oklahoma, named for the Peoria people. | ||
Native American tribes | Peoria | English | name | A typical, unremarkable United States city; Anytown. | figuratively | |
Native American tribes | Peoria | English | noun | A member of a Native American tribe, historically part of the Illinois Confederation. | ||
Natural materials | terregada | Catalan | noun | charcoal | feminine | |
Natural materials | terregada | Catalan | noun | refuse, rabble, dregs | derogatory feminine | |
Nautical | strande | Danish | noun | indefinite plural of strand | common-gender form-of indefinite plural | |
Nautical | strande | Danish | verb | to run aground, to strand, to be stranded, to be beached | ||
Nautical | strande | Danish | verb | to founder | ||
Nautical | strande | Danish | verb | to be shipwrecked, to be cast away | ||
Nautical | strande | Danish | verb | to fail, to go wrong, to miscarry | ||
Nautical | śruba | Polish | noun | bolt (metal fastener) | feminine | |
Nautical | śruba | Polish | noun | screw (metal fastener) | feminine informal | |
Nautical | śruba | Polish | noun | boat propeller (a rotating device that pushes against water) | feminine | |
Neurosurgery | neurotomy | English | noun | The dissection, or anatomy, of the nervous system. | medicine neuroscience sciences | |
Neurosurgery | neurotomy | English | noun | The division of a nerve, for the relief of neuralgia, or for other purposes. | medicine neurology neuroscience sciences | |
Nightshades | daturo | Esperanto | noun | thorn apple | ||
Nightshades | daturo | Esperanto | noun | jimsonweed (plant of genus Datura) | ||
Nightshades | esquelleta | Catalan | noun | diminutive of esquella (“cowbell”) | diminutive feminine form-of | |
Nightshades | esquelleta | Catalan | noun | henbane | feminine | |
Nobility | ဗညား | Burmese | noun | a male given name | ||
Nobility | ဗညား | Burmese | noun | a title used by Mon nobles and royals | honorific | |
Nobility | ⲟⲩⲣⲟ | Coptic | noun | king | Bohairic | |
Nobility | ⲟⲩⲣⲟ | Coptic | noun | Caesar, Augustus, the titles of Roman emperors. | Bohairic | |
Nobility | ⲟⲩⲣⲟ | Coptic | noun | sultan | Bohairic | |
North Korea | 핵심 | Korean | noun | Something which is central or of key importance. | ||
North Korea | 핵심 | Korean | noun | The top social class in North Korean society. | North-Korea | |
Norway | Oslovian | English | noun | A person from Oslo, the capital of Norway. | ||
Norway | Oslovian | English | adj | Of, from, or pertaining to Oslo, the capital of Norway. | not-comparable | |
Numbers | 七 | Japanese | character | seven | kanji | |
Numbers | 七 | Japanese | character | seventh | kanji | |
Numbers | 七 | Japanese | character | seven times | kanji | |
Numbers | 七 | Japanese | num | seven, 7 | ||
Numbers | 七 | Japanese | noun | a seven | ||
Numbers | 七 | Japanese | noun | a gambler | ||
Numbers | 七 | Japanese | name | a surname | ||
Numbers | 七 | Japanese | num | seven, 7 | ||
Numbers | 七 | Japanese | num | seven, 7 | colloquial | |
Numbers | 七 | Japanese | num | seven, 7 | ||
Nuts | goober | English | noun | A peanut. | Southern-US | |
Nuts | goober | English | noun | A Georgian or North Carolinian, particularly one from the pine forests of the Sandhills region. | Southern-US dated slang | |
Nuts | goober | English | noun | A foolish, simple, or amusingly silly person. | US childish slang | |
Nuts | goober | English | verb | To drool or dribble. | intransitive slang | |
Nuts | goober | English | verb | To drip or slather; to apply a gooey substance to a surface. | slang transitive | |
Nuts | নারকেল | Bengali | noun | coconut | ||
Nuts | নারকেল | Bengali | noun | coconut palm (Cocos nucifera) | ||
Oaks | ac | Old English | noun | oak (wood or tree) | ||
Oaks | ac | Old English | noun | an oaken ship | poetic | |
Oaks | ac | Old English | noun | (Runic alphabet) name of the rune ᚪ (a) | masculine | |
Oaks | ac | Old English | conj | but | ||
Oaks | ac | Old English | conj | but instead: in this sense ac should sometimes be translated as "but," but most often it is best left untranslated | ||
Oaks | æcern | Old English | noun | acorn | neuter | |
Oaks | æcern | Old English | noun | tree mast (fruit of forest trees) | neuter | |
Occupations | barker | English | noun | Someone or something who barks. | ||
Occupations | barker | English | noun | A person employed to solicit customers by calling out to passersby, e.g. at a carnival. | ||
Occupations | barker | English | noun | A shelf-talker. | ||
Occupations | barker | English | noun | A video game mode where the action is demonstrated to entice someone to play the game. | video-games | |
Occupations | barker | English | noun | A pistol. | dated slang | |
Occupations | barker | English | noun | The spotted redshank. | ||
Occupations | barker | English | noun | A person who removes needed or valuable tree bark, as on a cinnamon or cinchona plantation. | historical | |
Occupations | barker | English | noun | A tanner. | obsolete | |
Occupations | barker | English | noun | A machine used to remove unneeded bark from wood. | ||
Occupations | camiciaio | Italian | noun | shirtmaker | masculine | |
Occupations | camiciaio | Italian | noun | shirtseller | masculine | |
Occupations | chef | English | noun | The presiding cook in the kitchen of a large household. | ||
Occupations | chef | English | noun | The head cook of a restaurant or other establishment. | ||
Occupations | chef | English | noun | Any cook. | ||
Occupations | chef | English | noun | One who manufactures illegal drugs; a cook. | slang | |
Occupations | chef | English | noun | A reliquary in the shape of a head. | historical | |
Occupations | chef | English | verb | To work as a chef; to prepare and cook food professionally. | informal stative | |
Occupations | chef | English | verb | To stab with a knife, to shank. | Multicultural-London-English transitive | |
Occupations | figlarka | Polish | noun | female equivalent of figlarz (“prankster, trickster, mischief-maker”) | feminine form-of | |
Occupations | figlarka | Polish | noun | female equivalent of figlarz (“a type of entertainer”) | feminine form-of historical | |
Occupations | figlarka | Polish | noun | female equivalent of figlarz (“swindler”) | archaic feminine form-of | |
Occupations | myster man | Middle English | noun | A crafter or artisan; a maker of crafts. | ||
Occupations | myster man | Middle English | noun | Any individual (i.e. with a job) | ||
Occupations | myster man | Middle English | noun | A sort or classification of person. | ||
Occupations | przewodnik | Polish | noun | conductor (something which can transmit electricity, heat, light or sound) | inanimate masculine | |
Occupations | przewodnik | Polish | noun | guide; guide book | inanimate masculine | |
Occupations | przewodnik | Polish | noun | leader | biology botany natural-sciences | inanimate masculine |
Occupations | przewodnik | Polish | noun | guide (someone who guides) | masculine person | |
Occupations | regent | Polish | noun | regent (person who rules in place of the monarch) | masculine person | |
Occupations | regent | Polish | noun | official in charge of a royal chancellery, a secretary to the chancellor or the sub-chancellor; also: an official looking after the chancellery and court archives | historical masculine person | |
Occupations | sciuscià | Italian | noun | shoeshine | invariable masculine | |
Occupations | sciuscià | Italian | noun | shoeblack / bootblack (person) | invariable masculine | |
Occupations | sodnik | Slovene | noun | judge | ||
Occupations | sodnik | Slovene | noun | referee | ||
Occupations | сапожник | Russian | noun | cobbler, shoemaker (person who repairs shoes) | ||
Occupations | сапожник | Russian | noun | bungler, botcher | ||
Occupations | جغرافي | Arabic | adj | geographic | ||
Occupations | جغرافي | Arabic | noun | geographer | ||
Occupations | 代購 | Chinese | verb | to buy on someone's behalf | ||
Occupations | 代購 | Chinese | noun | overseas purchasing (especially of luxury goods, or other products popular among mainland Chinese); daigou | ||
Occupations | 代購 | Chinese | noun | overseas purchasing agent; daigou | ||
Oomycetes | drzewik | Polish | noun | tree vole (any rodent of the genus Arborimus) | animal-not-person masculine | |
Oomycetes | drzewik | Polish | noun | Plasmopara viticola | animal-not-person masculine | |
Oranges | orange | Swedish | adj | orange (orange-colored) | ||
Oranges | orange | Swedish | noun | orange (color) | ||
Organizations | AACO | English | name | Initialism of Advanced and Applied Concepts Office. | abbreviation alt-of initialism | |
Organizations | AACO | English | name | Initialism of American Association of Certified Orthoptists. | abbreviation alt-of initialism | |
Organizations | AACO | English | noun | Initialism of assault airlift control office or assault airlift control officer. | abbreviation alt-of initialism | |
Organizations | AGU | English | name | Abbreviation of American Geophysical Union (an international organization of geoscientists). | abbreviation alt-of | |
Organizations | AGU | English | name | Abbreviation of Aguascalientes (a state of Mexico). | government politics | abbreviation alt-of |
Organizations | PFA | English | name | Initialism of Paper Football Association. | abbreviation alt-of initialism | |
Organizations | PFA | English | name | Initialism of Pacific Film Archive. | abbreviation alt-of initialism | |
Organizations | PFA | English | name | Initialism of Police Federation of Australia. | abbreviation alt-of initialism | |
Organizations | PFA | English | noun | Abbreviation of paraformaldehyde. | chemistry natural-sciences physical-sciences | abbreviation alt-of countable uncountable |
Organizations | PFA | English | noun | Abbreviation of polyfluoroalkyl. | abbreviation alt-of countable uncountable | |
Organizations | PFA | English | noun | Initialism of physical fitness assessment, used to determine physical fitness standards in the United States Navy | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
Organizations | PFA | English | noun | Initialism of pulverised fuel/fly ash. | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
Organizations | PFA | English | noun | Initialism of protection from abuse (order) : a restraining order. | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
Organizations | PFA | English | phrase | Initialism of please find attached. | abbreviation alt-of initialism | |
Organizations | 木工寮 | Japanese | name | a 律令 (ritsuryō) woodworking position under the 宮内省 (Kunaishō, “Ministry of the Imperial Household”), responsible for building and maintaining court buildings | business carpentry construction government history human-sciences manufacturing sciences | |
Organizations | 木工寮 | Japanese | name | a 律令 (ritsuryō) woodworking position under the 宮内省 (Kunaishō, “Ministry of the Imperial Household”), responsible for building and maintaining court buildings | business carpentry construction government history human-sciences manufacturing sciences | |
Orthography | 拼音 | Chinese | noun | romanisation system; transcription system | ||
Orthography | 拼音 | Chinese | noun | romanisation system; transcription system / Pinyin (Hanyu Pinyin), a system of romanization for Mandarin Chinese | specifically | |
Orthography | 拼音 | Chinese | verb | to spell; to phoneticize | ||
Orthography | 拼音 | Chinese | verb | to combine sounds into syllables | ||
Otherkin | kin | English | noun | Race; family; breed; kind. | countable uncountable | |
Otherkin | kin | English | noun | Persons of the same race or family; kindred. | collective countable uncountable | |
Otherkin | kin | English | noun | One or more relatives, such as siblings or cousins, taken collectively. | countable uncountable | |
Otherkin | kin | English | noun | Relationship; same-bloodedness or affinity; near connection or alliance, as of those having common descent. | countable uncountable | |
Otherkin | kin | English | adj | Related by blood or marriage, akin. Generally used in "kin to". | not-comparable | |
Otherkin | kin | English | noun | Alternative form of qin (“Chinese string instrument”) | alt-of alternative | |
Otherkin | kin | English | verb | To identify with; as in spiritually connect to a fictional or non-fictional being. | lifestyle | slang transitive |
Otherkin | kin | English | noun | A fictional or non-fictional being whom one spiritually connects to. | lifestyle | slang |
Otherkin | kin | English | noun | Someone who identifies with a certain fictional character. | lifestyle | slang |
Otherkin | kin | English | noun | Alternative form of k'in | alt-of alternative | |
Otherkin | kin | English | verb | Pronunciation spelling of can. | alt-of pronunciation-spelling | |
Otherkin | kin | English | noun | Short for kinesiology. | abbreviation alt-of colloquial uncountable | |
Paganism | идоложертвенное | Russian | noun | animal sacrifice (to idols) | ||
Paganism | идоложертвенное | Russian | adj | inflection of идоложе́ртвенный (idoložértvennyj): / nominative neuter singular | form-of neuter nominative singular | |
Paganism | идоложертвенное | Russian | adj | inflection of идоложе́ртвенный (idoložértvennyj): / accusative neuter singular | accusative form-of neuter singular | |
Paganism | პირიმზე | Georgian | noun | Phelypaea coccinea | ||
Paganism | პირიმზე | Georgian | noun | woman with a beautiful face | ||
Paganism | პირიმზე | Georgian | noun | pagan God of sky and hail | ||
Paganism | პირიმზე | Georgian | noun | sunny place | ||
Pain | pijn | Dutch | noun | pain, ache (physical) | feminine | |
Pain | pijn | Dutch | noun | pain, hurt (psychological) | feminine | |
Pain | pijn | Dutch | noun | pine (tree) | masculine rare | |
Palm trees | nipa | Cebuano | noun | a palm tree of the species Nypa fruticans | ||
Palm trees | nipa | Cebuano | noun | the leaves of the nipa palm, when used as a material for thatching, basketry or other uses | ||
Paniceae tribe grasses | proso | Polish | noun | panicgrass, panicum, millet (any grass of the genus Panicum or its grains), especially | neuter | |
Paniceae tribe grasses | proso | Polish | noun | panicgrass, panicum, millet (any grass of the genus Panicum or its grains), especially: / proso millet (Panicum miliaceum) | neuter | |
Panthers | 白虎 | Japanese | noun | white tiger (tiger with white fur) | ||
Panthers | 白虎 | Japanese | name | White Tiger, one of the Four Symbols in the Chinese constellations | ||
Panthers | 白虎 | Japanese | noun | white tiger (tiger with white fur) | ||
Panthers | 白虎 | Japanese | name | White Tiger, one of the Four Symbols in the Chinese constellations | ||
Parapsychology | thermokinesis | English | noun | The ability to manipulate the motion of molecules, slowing them down or speeding them up, thus changing temperature in the immediate vicinity with the power of one's mind. This is a wide spectrum ability than simply pyrokinesis or cryokinesis. | fiction literature media publishing | countable uncountable |
Parapsychology | thermokinesis | English | noun | An instance of use of such power. | countable uncountable | |
Parrots | mada | Czech | noun | racket-tail | animate masculine | |
Parrots | mada | Czech | noun | any parrot of genus Tanygnathus | animate masculine | |
Parties | taniec | Polish | noun | dance (sequence of rhythmic steps or movements usually performed to music, for pleasure or as a form of social interaction) | inanimate masculine | |
Parties | taniec | Polish | noun | dance (social gathering where dancing is the main activity) | inanimate masculine | |
Parties | taniec | Polish | noun | dance party with music | colloquial in-plural inanimate masculine | |
Pasta | 抻麵 | Chinese | verb | to pull dough by hand to make noodles | ||
Pasta | 抻麵 | Chinese | noun | lamian (a type of Chinese noodle made by pulling the dough by hand); hand-pulled noodles | ||
Pathology | kolika | Czech | noun | colic | feminine | |
Pathology | kolika | Czech | num | genitive/dative/locative/instrumental singular of kolik | dative form-of genitive instrumental locative singular | |
Pathology | onemocnění | Czech | noun | verbal noun of onemocnět | form-of neuter noun-from-verb | |
Pathology | onemocnění | Czech | noun | disorder, disease (physical or psychical malfunction) | neuter | |
Pennsylvania, USA | レスター | Japanese | name | Leicester | ||
Pennsylvania, USA | レスター | Japanese | name | Lester | ||
Pentatomoid bugs | черепашка | Ukrainian | noun | shell (the calcareous or chitinous external covering of molluscs, crustaceans, and some other invertebrates) | inanimate | |
Pentatomoid bugs | черепашка | Ukrainian | noun | shell, shelled mollusc, testaceous mollusc (any mollusc having a shell) | ||
Pentatomoid bugs | черепашка | Ukrainian | noun | shield bug of the genus Eurygaster | ||
Pentatomoid bugs | черепашка | Ukrainian | noun | endearing diminutive of черепа́ха f (čerepáxa, “turtle, tortoise”) | diminutive endearing form-of | |
People | afemico | Italian | adj | aphemic (of, relating to, or afflicted with aphemia) | medicine neurology neuroscience sciences | |
People | afemico | Italian | noun | someone suffering from aphemia | masculine | |
People | airleacán | Irish | noun | harlequin | entertainment lifestyle theater | masculine usually |
People | airleacán | Irish | noun | playboy | masculine | |
People | anak-anak | Cebuano | noun | an adoptee; an adopted son or daughter | ||
People | anak-anak | Cebuano | noun | a foster child | ||
People | angel mom | English | noun | A mother whose child has died. | US euphemistic informal | |
People | angel mom | English | noun | A mother whose child was killed by an undocumented immigrant. | US | |
People | angel mom | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see angel, mom. | ||
People | antagonist | English | noun | An opponent or enemy. | ||
People | antagonist | English | noun | One who antagonizes or stirs. | ||
People | antagonist | English | noun | A chemical that binds to a receptor but does not produce a physiological response, blocking the action of agonist chemicals. | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | |
People | antagonist | English | noun | The main character or force opposing the protagonist in a literary work or drama. | authorship broadcasting communications film journalism literature media publishing television writing | |
People | antagonist | English | noun | A muscle that acts in opposition to another. | anatomy medicine sciences | |
People | atriebēja | Latvian | noun | avenger | declension-4 feminine | |
People | atriebēja | Latvian | noun | genitive singular of atriebējs | form-of genitive masculine singular | |
People | bania | Polish | noun | jug (large, bulging, domed vessel, usually made of glass) | feminine | |
People | bania | Polish | noun | large can, container, churn (metal container for liquids with handles) | feminine | |
People | bania | Polish | noun | pumpkin (domesticated plant, in the species Cucurbita pepo) | colloquial feminine | |
People | bania | Polish | noun | noggin, nut, beaner (head) | colloquial feminine humorous | |
People | bania | Polish | noun | serving of alcohol | colloquial feminine | |
People | bania | Polish | noun | F (failing grade) | colloquial feminine | |
People | bania | Polish | noun | banya (type of steam bath) | feminine | |
People | bania | Polish | noun | cupola | architecture | feminine obsolete |
People | bania | Polish | noun | basket for holding live, caught fish | fishing hobbies lifestyle | feminine obsolete |
People | bania | Polish | noun | alembic for distilling vodka | feminine obsolete | |
People | bania | Polish | noun | round lampshade | feminine obsolete | |
People | bania | Polish | noun | fat person | derogatory feminine obsolete | |
People | bania | Polish | noun | playpen used in a particular game | feminine obsolete | |
People | bania | Polish | noun | round field | feminine obsolete | |
People | bania | Polish | noun | iron ore mine | business mining | feminine obsolete |
People | bania | Polish | noun | ball | geometry mathematics sciences topology | Middle Polish feminine |
People | bania | Polish | noun | insect hive | Middle Polish feminine | |
People | bania | Polish | noun | orca (Orcinus orca) | Middle Polish feminine | |
People | bania | Polish | noun | spring (place where water comes out from under the ground with healing properties) | Middle Polish feminine | |
People | bania | Polish | noun | salt mine | business mining | Middle Polish feminine |
People | bania | Polish | noun | round seafaring ship | Middle Polish feminine | |
People | bania | Polish | noun | spiny balloonfish (Diodon) | Middle Polish feminine | |
People | bania | Polish | noun | salt boiling house | Middle Polish feminine | |
People | bania | Polish | noun | genitive singular of banie | form-of genitive neuter singular | |
People | bek | Polish | noun | bleat (cry of a sheep or goat) | inanimate masculine | |
People | bek | Polish | noun | wail | colloquial inanimate masculine | |
People | bek | Polish | noun | defender | hobbies lifestyle sports | dated masculine person |
People | bek | Polish | noun | light bulb | Bukovina inanimate masculine | |
People | bek | Polish | noun | belch, burp | colloquial inanimate masculine | |
People | bek | Polish | noun | genitive plural of beka | feminine form-of genitive plural | |
People | browning | Jamaican Creole | noun | a lightskin female (of colour) | ||
People | browning | Jamaican Creole | noun | browning (caramel-based food additive) | ||
People | captain | English | noun | A chief or leader. | ||
People | captain | English | noun | The person lawfully in command of a ship or other vessel. | ||
People | captain | English | noun | An army officer with a rank between the most senior grade of lieutenant and major. | ||
People | captain | English | noun | A naval officer with a rank between commander and commodore. | ||
People | captain | English | noun | A commissioned officer in the United States Navy, Coast Guard, NOAA Corps, or PHS Corps of a grade superior to a commander and junior to a rear admiral (lower half). A captain is equal in grade or rank to a United States Army, Marine Corps, or Air Force colonel. | ||
People | captain | English | noun | One of the athletes on a sports team who is designated to make decisions, and is allowed to speak for his team with a referee or official. | ||
People | captain | English | noun | The leader of a group of workers. | ||
People | captain | English | noun | The head boy of a school. | ||
People | captain | English | noun | A maître d', a headwaiter. | ||
People | captain | English | noun | An honorific title given to a prominent person. See colonel. | Southern-US | |
People | captain | English | verb | To act as captain | intransitive | |
People | captain | English | verb | To exercise command of a ship, aircraft or sports team. | transitive | |
People | class act | English | noun | An excellent performance. | ||
People | class act | English | noun | Someone or something whose performance is excellent. | ||
People | class act | English | noun | Someone or something who is generally well-mannered, conscientious, etc. | ||
People | corporal | English | adj | Having a physical, tangible body; material, corporeal. | archaic not-comparable | |
People | corporal | English | adj | Of or pertaining to the body, especially the human body; bodily. | not-comparable | |
People | corporal | English | adj | Pertaining to the body (the thorax and abdomen), as distinguished from the head, limbs and wings, etc. | biology natural-sciences zoology | not-comparable |
People | corporal | English | noun | A non-commissioned officer army rank with NATO code OR-4. The rank below a sergeant but above a lance corporal and private. | government military politics war | |
People | corporal | English | noun | A non-commissioned officer rank in the police force, below a sergeant but above a private or patrolman. | ||
People | corporal | English | noun | A worker in charge of the wagonway, reporting to the deputy. | business mining | historical |
People | corporal | English | noun | A dragonfly of the genus Ladona. | ||
People | corporal | English | noun | The white linen cloth on which the elements of the Eucharist are placed; a communion cloth. | ecclesiastical lifestyle religion | |
People | detenido | Spanish | adj | arrested | ||
People | detenido | Spanish | adj | stopped | ||
People | detenido | Spanish | adj | thorough, careful | ||
People | detenido | Spanish | noun | detainee | masculine | |
People | detenido | Spanish | noun | prisoner, arrested person | masculine | |
People | detenido | Spanish | verb | past participle of detener | form-of participle past | |
People | enrollado | Spanish | adj | cool | Spain colloquial | |
People | enrollado | Spanish | noun | a cool, sociable person | Spain colloquial masculine | |
People | enrollado | Spanish | verb | past participle of enrollar | form-of participle past | |
People | fiftysomething | English | num | An indeterminate value between 50 (inclusive) and 60 (exclusive). | colloquial | |
People | fiftysomething | English | noun | A person between 50 and 59 years old. | colloquial countable | |
People | földi | Hungarian | adj | ground- (growing in the earth) | not-comparable | |
People | földi | Hungarian | adj | earthly, worldly | not-comparable | |
People | földi | Hungarian | noun | fellow countryman | ||
People | gest | Middle English | noun | A guest, visitor; somebody staying at another's residence. | ||
People | gest | Middle English | noun | A customer of a hostel or inn; one that pays for accommodation. | ||
People | gest | Middle English | noun | An unknown person; a foreigner or outsider. | ||
People | gest | Middle English | noun | A (often threatening) male individual; a ominous person. | ||
People | gest | Middle English | noun | A male lover of a woman; a man in an unofficial intimate relationship with a woman. | figuratively rare | |
People | gest | Middle English | noun | Alternative form of geste (“tale”) | alt-of alternative | |
People | gest | Middle English | noun | Alternative form of geste (“tribe”) | alt-of alternative | |
People | gest | Middle English | verb | Alternative form of gesten (“to host a guest”) | alt-of alternative | |
People | gest | Middle English | verb | Alternative form of gesten (“to read poetry”) | alt-of alternative | |
People | gest | Middle English | noun | Alternative form of yest (“beer foam”) | alt-of alternative | |
People | gruchot | Polish | noun | a sound produced by something falling or striking something else | inanimate masculine | |
People | gruchot | Polish | noun | something which is old or decrepit, particularly a car; clunker | animal-not-person colloquial masculine | |
People | gruchot | Polish | noun | an old or sick person | colloquial masculine person | |
People | headhunter | English | noun | A person who practises headhunting, the taking and preserving of a person's head after killing them. | anthropology human-sciences sciences | |
People | headhunter | English | noun | One who recruits senior personnel for a company. | ||
People | headhunter | English | noun | A pitcher who throws at the batter's head. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
People | headhunter | English | noun | A player who uses a hockey stick to attempt to strike an opponent's head. | hobbies ice-hockey lifestyle skating sports | |
People | hikikomori | English | noun | A Japanese phenomenon whereby a person becomes a recluse from society, typically remaining isolated in a single room at home for a very long period. | uncountable | |
People | hikikomori | English | noun | A reclusive person of this kind. | countable | |
People | jester | English | noun | One who jests, jokes or teases. | ||
People | jester | English | noun | A person in colourful garb and fool's cap who amused a medieval and early modern royal or noble court. | ||
People | jester | English | noun | Any of various nymphalid butterflies of the Southeast Asian genus Symbrenthia. | ||
People | kameleon | Polish | noun | chameleon | animal-not-person masculine | |
People | kameleon | Polish | noun | chameleon (person with inconstant behavior; one able to quickly adjust to new circumstances) | figuratively masculine person | |
People | kiddlywink | English | noun | A small pub only licensed to sell beer or cider. | Cornwall historical | |
People | kiddlywink | English | noun | A small village shop. | historical | |
People | kiddlywink | English | noun | A child. | humorous | |
People | kirolari | Basque | noun | sportsman, sportswoman | animate | |
People | kirolari | Basque | noun | dative singular of kirol | dative form-of singular | |
People | mja | Swahili | noun | comer, one who comes, visitor | class-1 class-2 | |
People | mja | Swahili | noun | servant, slave (especially a male one) | class-1 class-2 dated | |
People | napoleon | English | noun | The franc germinal: a 20-franc gold coin issued under Napoleon I of France. | hobbies lifestyle numismatics | countable historical slang uncountable |
People | napoleon | English | noun | Other subsequent 20-franc coins, notes, or values. | hobbies lifestyle numismatics | countable historical slang uncountable |
People | napoleon | English | noun | A person resembling Napoleon Bonaparte, (usually) in having come to dominate an area or sphere of activity through ruthlessness or illegality as well as surpassing ability. | countable uncountable | |
People | napoleon | English | noun | Clipping of Napoleon boot: a form of topboot worn by officers during the Napoleonic Wars. | fashion lifestyle | abbreviation alt-of clipping countable obsolete uncountable |
People | napoleon | English | noun | Clipping of Napoleon gun: a 12-pounder cannon first used by the Second French Empire. | engineering government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | abbreviation alt-of clipping countable historical uncountable |
People | napoleon | English | noun | A 19th-century five-card trick-taking game simplified from euchre. | card-games games | uncountable |
People | napoleon | English | noun | Clipping of double napoleon: a form of patience. | card-games games | abbreviation alt-of clipping uncountable |
People | napoleon | English | noun | Alternative form of nap: a horse to go nap on, a sure thing, a certain winner; a prediction of such a horse; a bet on such a horse. | hobbies horse-racing horseracing horses lifestyle pets racing sports | UK alt-of alternative countable obsolete rare slang uncountable |
People | napoleon | English | noun | Clipping of Napoleon bigarreau: a variety of the white-fleshed bigarreau cherry; a variety of cherry tree bearing such fruit. | abbreviation alt-of clipping countable uncountable | |
People | napoleon | English | noun | Clipping of Napoleon cake: another name for a millefeuille pastry. | food lifestyle | abbreviation alt-of clipping countable uncountable |
People | napoleon | English | noun | Clipping of Napoleon brandy: any excellent brandy; a serving of such a brandy. | abbreviation alt-of clipping countable rare uncountable | |
People | napoleon | English | noun | Short for Napoleon slice. | abbreviation alt-of countable uncountable | |
People | photorealist | English | noun | An artist who works in photorealism. | ||
People | photorealist | English | adj | Of, pertaining to or exemplifying photorealism | not-comparable | |
People | północnik | Polish | noun | northerner (someone from a northern region, especially from Northern Europe or the American North) | dated masculine person | |
People | północnik | Polish | noun | brown knapweed (Centaurea jacea) | inanimate masculine regional | |
People | sacker | English | noun | A person who sacks or plunders. | ||
People | sacker | English | noun | A person who fills or makes sacks or bags. | ||
People | sacker | English | noun | A person who fills or makes sacks or bags. / Synonym of bagger (“retail employee who bags customers' purchases”) | ||
People | sacker | English | noun | A machine or device for filling sacks. | ||
People | sacker | English | noun | A person who sacks or fires (dismisses someone from a job or position). | ||
People | sacker | English | noun | A baseman (player positioned at or near a base). | ball-games baseball games hobbies lifestyle softball sports | in-compounds |
People | sacker | English | noun | A player who sacks (tackles the offensive quarterback behind the line of scrimmage before he is able to throw a pass). | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | |
People | sacker | English | noun | Alternative form of saker (cannon) | alt-of alternative | |
People | tchórz | Polish | noun | European polecat (Mustela putorius) | animal-not-person masculine | |
People | tchórz | Polish | noun | coward | masculine person | |
People | tchórz | Polish | verb | second-person singular imperative of tchórzyć | form-of imperative second-person singular | |
People | viharmadár | Hungarian | noun | petrel | ||
People | viharmadár | Hungarian | noun | storm chaser | colloquial figuratively | |
People | zelony | Kashubian | adj | green | ||
People | zelony | Kashubian | noun | Paddies, Mick; Irishman | Canada derogatory masculine noun-from-verb person | |
People | лихач | Russian | noun | daredevil, brave man | colloquial | |
People | лихач | Russian | noun | roadhog; a reckless driver | colloquial | |
People | תּכשיט | Yiddish | noun | decoration, adornment | ||
People | תּכשיט | Yiddish | noun | brat, spoiled child | derogatory | |
People | תּכשיט | Yiddish | noun | fine young man | ironic | |
People | ひったくり | Japanese | noun | snatch theft | ||
People | ひったくり | Japanese | noun | thief | ||
People | 小學生 | Chinese | noun | primary school student | ||
People | 小學生 | Chinese | noun | ignoramus (as a term of self-deprecation) | ||
People | 小學生 | Chinese | noun | young student | ||
People | 小學生 | Chinese | noun | young child; schoolchild | ||
People | 小學生 | Chinese | noun | ignoramus (as a term of self-deprecation) | ||
People | 結子 | Chinese | verb | to bear fruit | ||
People | 結子 | Chinese | verb | to bear seeds (of a plant) | ||
People | 結子 | Chinese | noun | knot (on a rope or string) | ||
People | 結子 | Chinese | noun | stutterer; stammerer | Mandarin dialectal | |
People | 貶官 | Chinese | verb | to demote (an official) | verb-object | |
People | 貶官 | Chinese | noun | demoted official | ||
Peppers | Paprika | Luxembourgish | noun | paprika | feminine masculine uncountable | |
Peppers | Paprika | Luxembourgish | noun | pepper (Capsicum annuum) | feminine masculine | |
Percoid fish | barwena | Polish | noun | red mullet; specifically, the striped red mullet (Mullus surmuletus) | feminine | |
Percoid fish | barwena | Polish | noun | barbel (fish of the genus Barbus) | feminine obsolete | |
Personality | demure | Middle English | adj | grave, serious, modest | ||
Personality | demure | Middle English | noun | delay, waiting, stay | rare | |
Personality | demure | Middle English | verb | Alternative form of demuren | alt-of alternative | |
Personality | hearty | English | adj | Warm and cordial towards another person. | ||
Personality | hearty | English | adj | Energetic, active or eager. | ||
Personality | hearty | English | adj | Cheerful; vivacious. | ||
Personality | hearty | English | adj | Exhibiting strength; firm; courageous. | ||
Personality | hearty | English | adj | Promoting strength; nourishing. | ||
Personality | hearty | English | noun | a term of familiar address and fellowship among sailors. | nautical transport | humorous obsolete |
Pharmaceutical drugs | سفوف | Arabic | noun | powdered or grained medicine | obsolete | |
Pharmaceutical drugs | سفوف | Arabic | noun | a kind of sweet from toasted nuts or seeds (recipe sites on the web will tell you more about) | ||
Philanthropy | donation | English | noun | A voluntary gift or contribution for a specific cause. | ||
Philanthropy | donation | English | noun | The act of giving or bestowing; a grant. | ||
Philosophy | Weisheit | German | noun | wisdom | feminine uncountable | |
Philosophy | Weisheit | German | noun | insight | feminine | |
Philosophy | Weisheit | German | noun | wise saying, wise words | feminine | |
Philosophy | filosofía | Spanish | noun | philosophy | feminine | |
Philosophy | filosofía | Spanish | noun | a size of type between breviario and lectura chica, standardized as 10 point | media printing publishing | dated feminine |
Philosophy | reāls | Latvian | adj | real (that which indeed exists, which is not invented or imagined) | ||
Philosophy | reāls | Latvian | adj | real (rational numbers or irrational, like π, but not complex, like i) | mathematics sciences | |
Philosophy | reāls | Latvian | adj | real, viable, feasible (which can be done, realized, executed) | ||
Philosophy | reāls | Latvian | adj | real (possible, serious, soon to be realized) | ||
Philosophy | reāls | Latvian | adj | real, realistic, practical, matter-of-fact (showing a sound understanding and evaluation of reality) | ||
Philosophy | reāls | Latvian | adj | real, realistic (reflecting or depicting reality) | ||
Philosophy | reāls | Latvian | adj | real (focusing on natural sciences, mathematics and living languages) | ||
Physics | அணு | Tamil | noun | atom, minute particle of matter | ||
Physics | அணு | Tamil | noun | life, soul | ||
Physics | அணு | Tamil | noun | dust | ||
Pines | pinassa | Catalan | noun | Austrian pine or European black pine (Pinus nigra) | feminine | |
Pines | pinassa | Catalan | noun | pine needles | feminine | |
Piperales order plants | Guinea pepper | English | noun | Any of several not closely related black pepper-like spices from West Africa. / Aframomum melegueta (grains of paradise) from the ginger family (Zingiberaceae). | uncountable | |
Piperales order plants | Guinea pepper | English | noun | Any of several not closely related black pepper-like spices from West Africa. / Piper guineense (West African pepper) from the pepper family (Piperaceae). | uncountable | |
Piperales order plants | Guinea pepper | English | noun | Any of several not closely related black pepper-like spices from West Africa. / Xylopia aethiopica (grains of Selim) from the custard apple family (Annonaceae). | uncountable | |
Pipits and wagtails | barley-bird | English | noun | Any of several birds distinguished by their appearance in England at the time of barley-sowing. / yellow wagtail (Motacilla spp.) | ||
Pipits and wagtails | barley-bird | English | noun | Any of several birds distinguished by their appearance in England at the time of barley-sowing. / wryneck (Jynx spp.) | ||
Places | outer space | English | noun | Region outside explored space. | uncountable | |
Places | outer space | English | noun | Any region of space beyond limits determined with reference to boundaries of a celestial system or body, especially the region of space immediately beyond Earth's atmosphere; sometimes, space beyond Earth's solar system. | uncountable | |
Places | outer space | English | noun | A bluish shade of black. | uncountable | |
Places | затон | Russian | noun | backwater | ||
Places | затон | Russian | noun | boatyard | ||
Planets of the Solar System | Júpiter | Portuguese | name | Jupiter (chief-god of the Roman pantheon) | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Roman masculine |
Planets of the Solar System | Júpiter | Portuguese | name | Jupiter (fifth and largest planet of the Solar System) | astronomy natural-sciences | masculine |
Planets of the Solar System | Mercurio | Italian | name | Mercury (planet) | astronomy natural-sciences | masculine |
Planets of the Solar System | Mercurio | Italian | name | Mercury (Roman god) | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Roman masculine |
Planets of the Solar System | Mercurio | Italian | name | a surname | by-personal-gender feminine masculine | |
Planets of the Solar System | Оберон | Bulgarian | name | Oberon, moon of Uranus | astronomy natural-sciences | |
Planets of the Solar System | Оберон | Bulgarian | name | Oberon, character of one of Shakespeare's plays | ||
Planets of the Solar System | ཕུར་བུ | Tibetan | name | Jupiter | astronomy natural-sciences | |
Planets of the Solar System | ཕུར་བུ | Tibetan | name | a unisex given name: Phurbu | ||
Planets of the Solar System | ཕུར་བུ | Tibetan | name | Ellipsis of གཟའ་ཕུར་བུ (gza' phur bu, “Thursday”). | abbreviation alt-of ellipsis | |
Planets of the Solar System | ཕུར་བུ | Tibetan | noun | religious or ritual dagger | ||
Planets of the Solar System | 火星 | Chinese | name | Mars | astronomy natural-sciences | |
Planets of the Solar System | 火星 | Chinese | verb | to be outdated and unaware; to not know something that everyone else knows | Internet neologism | |
Planets of the Solar System | 火星 | Chinese | noun | spark of fire | Mandarin | |
Plant diseases | galasówka | Polish | noun | gallfly, gall wasp | feminine | |
Plant diseases | galasówka | Polish | noun | gall (blister or tumor-like growth found on the surface of plants) | feminine | |
Plants | admam | Tarifit | noun | hawthorn plant | masculine | |
Plants | admam | Tarifit | noun | pearl | masculine | |
Plants | admam | Tarifit | noun | coral | masculine | |
Plants | bękart | Polish | noun | bastard (person who was born out of wedlock, and hence often considered an illegitimate descendant) | animal-not-person dated derogatory masculine | |
Plants | bękart | Polish | noun | brat (child who is regarded as mischievous, unruly, spoiled, or selfish) | animal-not-person derogatory masculine | |
Plants | bękart | Polish | noun | bastard (unintended result of actions) | animal-not-person derogatory masculine | |
Plants | bękart | Polish | noun | widow (single line of type that ends a paragraph, carried over to the next page or column) | media printing publishing | animal-not-person masculine |
Plants | bękart | Polish | noun | bastard, crossbreed, hybrid, mongrel (organism produced by mating of individuals of different varieties or breeds) | biology natural-sciences | animal-not-person masculine obsolete |
Plants | bękart | Polish | noun | misshapen, unsuccessful cake | animal-not-person masculine obsolete | |
Plants | bękart | Polish | noun | failure (any thing or object that has turned out not as intended) | animal-not-person masculine obsolete | |
Plants | bękart | Polish | noun | A type of lower quality or hybrid silk. | Middle Polish animal-not-person masculine | |
Plants | bękart | Polish | noun | clutter (unnecessary branches or offshoots of a tree or shrub) | Middle Polish animal-not-person masculine | |
Plants | damo | Tagalog | noun | grass | ||
Plants | damo | Tagalog | noun | weed; unwanted plants | ||
Plants | damo | Tagalog | noun | herb (especially medicinal) | ||
Plants | damo | Tagalog | noun | cannabis; marijuana | slang | |
Plants | damo | Tagalog | noun | scattered garbage of peelings, shavings, etc. | Batangas | |
Plants | fronda | Catalan | noun | frond (leaf of a fern) | feminine | |
Plants | fronda | Catalan | noun | foliage | feminine | |
Plants | ஓமம் | Tamil | noun | offering an oblation to the gods with ghee, etc. into a consecrated fire | ||
Plants | ஓமம் | Tamil | noun | bishop's weed (Trachyspermum ammi) | ||
Poetry | copla | Spanish | noun | couplet; stanza | feminine | |
Poetry | copla | Spanish | noun | popular song | feminine | |
Poetry | гомерівський | Ukrainian | adj | Homerian (of or relating to Homer, the Ancient Greek poet) | ||
Poetry | гомерівський | Ukrainian | adj | Homeric (resembling or relating to the epic poetry of Homer) | ||
Poetry | 工整 | Chinese | adj | neat; legible | ||
Poetry | 工整 | Chinese | adj | neatly corresponding | ||
Political subdivisions | lond | Middle English | noun | An independent nation, country or realm. | ||
Political subdivisions | lond | Middle English | noun | A tribe, folk or race; an ethnicity | ||
Political subdivisions | lond | Middle English | noun | A land; territory or locality | ||
Political subdivisions | lond | Middle English | noun | A subdivision or province of a nation. | ||
Political subdivisions | lond | Middle English | noun | A property; a plot of land. | ||
Political subdivisions | lond | Middle English | noun | Agricultural land; land that is suitable for growing crops. | ||
Political subdivisions | lond | Middle English | noun | Planet Earth; the world. | ||
Political subdivisions | lond | Middle English | noun | The earth, ground, or soil (also as one of the medieval elements) | ||
Political subdivisions | lond | Middle English | verb | Alternative form of londen | alt-of alternative | |
Politics | electorate | English | noun | The collective people of a country, state, or electoral district who are entitled to vote. | ||
Politics | electorate | English | noun | The office, or area of dominion, of an Elector (“a German prince entitled to elect the emperor of the Holy Roman Empire”); an electorship. | historical | |
Politics | electorate | English | noun | A geographical area represented by one or more elected officials; a constituency, an electoral district. | Australia New-Zealand | |
Politics | साम्यवादी | Hindi | adj | communistic, communist | indeclinable | |
Politics | साम्यवादी | Hindi | noun | a communist | ||
Portugal | belenense | Portuguese | adj | of Belém | feminine masculine not-comparable relational | |
Portugal | belenense | Portuguese | noun | native or inhabitant of Belém | by-personal-gender feminine masculine | |
Portugal | tondelense | Portuguese | adj | of Tondela | feminine masculine not-comparable relational | |
Portugal | tondelense | Portuguese | noun | native or inhabitant of Tondela | by-personal-gender feminine masculine | |
Potassium | lye | English | noun | An alkaline liquid made by leaching ashes (usually wood ashes). | countable uncountable | |
Potassium | lye | English | noun | Potassium or sodium hydroxide (caustic soda). | countable uncountable | |
Potassium | lye | English | verb | To treat with lye. | ||
Potassium | lye | English | verb | Obsolete spelling of lie.. | alt-of obsolete | |
Potassium | lye | English | noun | Obsolete spelling of lie. | alt-of obsolete | |
Potassium | lye | English | noun | A short side line, connected with the main line; a turn-out; a siding. | rail-transport railways transport | UK |
Poultry | goraí | Irish | noun | hatching hen | masculine | |
Poultry | goraí | Irish | noun | brooding, restless, impatient, person | masculine | |
Poultry | goraí | Irish | adj | inflection of gorach: / genitive singular feminine | feminine form-of genitive singular | |
Poultry | goraí | Irish | adj | inflection of gorach: / comparative degree | comparative form-of | |
Poultry | goraí | Irish | noun | Synonym of goraíocht (“brooding, hatching; broodiness; restlessness, impatience”) | feminine | |
Prayer | orison | English | noun | A prayer. | ||
Prayer | orison | English | noun | Mystical contemplation or communion. | ||
Present | right now | English | adv | At the present moment. | not-comparable | |
Present | right now | English | adv | Immediately. | not-comparable | |
Primates | catarrhine | English | adj | Describing the Catarrhini parvorder of primates (including humans) that have nostrils that are close together and directed frontward or downward | not-comparable | |
Primates | catarrhine | English | noun | Any animal of this group | ||
Primates | protohominid | English | noun | Any of several primitive animals that were evolutionary ancestors of the hominids. | ||
Primates | protohominid | English | adj | Of or pertaining to these creatures. | not-comparable | |
Prison | ciemnica | Polish | noun | dungeon; dark cell | feminine | |
Prison | ciemnica | Polish | noun | darkness | feminine | |
Prison | ciemnica | Polish | noun | altar of repose | Christianity | feminine |
Prison | 地牢 | Chinese | noun | dungeon | ||
Prison | 地牢 | Chinese | noun | basement | Cantonese | |
Property law | achete | Middle English | noun | Escheat; the acquisition of property left without an inheritor. | rare | |
Property law | achete | Middle English | noun | Property acquired through escheat. | rare | |
Property law | dreng | Middle English | noun | A warrior or soldier; a person who fights. / A follower of a lord; a member of a host. | poetic | |
Property law | dreng | Middle English | noun | A warrior or soldier; a person who fights. / A lord or chieftain. | poetic rare | |
Property law | dreng | Middle English | noun | A dreng (military vassal) | rare | |
Prostitution | Haymarket ware | English | noun | A prostitute, especially a low-class, on-street prostitute. | British dated slang uncountable | |
Prostitution | Haymarket ware | English | noun | 1995, Evelyn Richardson, Lady Alex's Gamble | uncountable | |
Prostitution | Haymarket ware | English | noun | 1995, Evelyn Richardson, Lady Alex's Gamble: "Women!" Christopher fumed. "They are nothing but vain parasites, every one of them after attention, wealth, or a title, or all three, and the worst of their sex are those in the ton. Give me honest Haymarket-ware anytime. At least with them you know what you are getting into. They only exact payment for services rendered, not for a lifetime[…]" / "Women!" Christopher fumed. "They are nothing but vain parasites, every one of them after attention, wealth, or a title, or all three, and the worst of their sex are those in the ton. Give me honest Haymarket-ware anytime. At least with them you know what you are getting into. They only exact payment for services rendered, not for a lifetime[…]" | uncountable | |
Prostitution | Haymarket ware | English | noun | 2004, Blair Bancroft, The Harem Bride | uncountable | |
Prostitution | Haymarket ware | English | noun | 2004, Blair Bancroft, The Harem Bride: She looked like Haymarket ware. A veritable trollop. Good God, she had chosen something Mrs. Daphne Coleraine might wear! / She looked like Haymarket ware. A veritable trollop. Good God, she had chosen something Mrs. Daphne Coleraine might wear! | uncountable | |
Prostitution | Haymarket ware | English | noun | 2011, Anne Barbour, Escapades | uncountable | |
Prostitution | Haymarket ware | English | noun | 2011, Anne Barbour, Escapades: Melody's velvet gray eyes were transformed instantly into boiling little infernos of fury. "How dare you, sir! Do you think me Haymarket ware?" / Melody's velvet gray eyes were transformed instantly into boiling little infernos of fury. "How dare you, sir! Do you think me Haymarket ware?" | uncountable | |
Prostitution | கூத்தி | Tamil | noun | actress, female dancer | ||
Prostitution | கூத்தி | Tamil | noun | courtesan | ||
Prostitution | கூத்தி | Tamil | noun | prostitute, concubine | derogatory | |
Protestantism | Davidian | English | adj | Davidic | not-comparable | |
Protestantism | Davidian | English | noun | A member of a particular offshoot of the Seventh-day Adventists. | ||
Protestantism | Davidian | English | name | A surname from Armenian, equivalent to English Davidson. | ||
Psychology | reincidència | Catalan | noun | relapse, reoccurrence | feminine | |
Psychology | reincidència | Catalan | noun | recidivism | law | feminine |
Punctuation marks | slant | English | noun | A slope; an incline, inclination. | ||
Punctuation marks | slant | English | noun | A sloped surface or line. | ||
Punctuation marks | slant | English | noun | A run: a heading driven diagonally between the dip and strike of a coal seam. | business mining | |
Punctuation marks | slant | English | noun | Synonym of slash ⟨ / ⟩, particularly in its use to set off pronunciations from other text. | media publishing typography | |
Punctuation marks | slant | English | noun | An oblique movement or course. | ||
Punctuation marks | slant | English | noun | A sloping surface in a culture medium. | biology natural-sciences | |
Punctuation marks | slant | English | noun | A pan with a sloped bottom used for holding paintbrushes. | ||
Punctuation marks | slant | English | noun | A depression on a palette with a sloping bottom for holding and mixing watercolours. | ||
Punctuation marks | slant | English | noun | A palette or similar container with slants or sloping depressions. | ||
Punctuation marks | slant | English | noun | A sarcastic remark; shade, an indirect mocking insult. | US obsolete | |
Punctuation marks | slant | English | noun | An opportunity, particularly to go somewhere. | slang | |
Punctuation marks | slant | English | noun | A crime committed for the purpose of being apprehended and transported to a major settlement. | Australia slang | |
Punctuation marks | slant | English | noun | A point of view, an angle. | ||
Punctuation marks | slant | English | noun | A look, a glance. | US | |
Punctuation marks | slant | English | noun | A person with slanting eyes, particularly an East Asian. | US derogatory ethnic slur | |
Punctuation marks | slant | English | verb | To lean, tilt or incline. | intransitive transitive | |
Punctuation marks | slant | English | verb | To bias or skew. | transitive | |
Punctuation marks | slant | English | verb | To lie or exaggerate. | Scotland intransitive | |
Punctuation marks | slant | English | adj | Sloping; oblique; slanted. | ||
Purples | 자주 | Korean | adv | often, frequently | ||
Purples | 자주 | Korean | noun | independence, autonomy | ||
Purples | 자주 | Korean | noun | violet; amethyst | ||
Purples | 자주 | Korean | noun | purple; claret | ||
Purples | 자주 | Korean | noun | mother | ||
Purples | 자주 | Korean | noun | self-footnote, self-annotation, note written on one's own writing | ||
Purples | 자주 | Korean | noun | act of writing a footnote, annotation, note on one's own writing | ||
Purples | 자주 | Korean | noun | Synonym of 자작(自作) (jajak) | uncommon | |
Rail transportation | métropolitain | French | adj | metropolitan | ||
Rail transportation | métropolitain | French | noun | subway, underground (train system) | masculine | |
Rail transportation | métropolitain | French | noun | Person from metropolitan France | France masculine | |
Rail transportation | railhead | English | noun | A point on a railway system where goods (or passengers) are loaded, unloaded or transferred to other transport. | rail-transport railways transport | |
Rail transportation | railhead | English | noun | The furthest point on a railroad/railway under construction to which rails have been laid. | ||
Rail transportation | railhead | English | noun | The top surface (head) of a rail. | rail-transport railways transport | |
Rail transportation | railhead | English | noun | An area of hostile territory at the end of a rail line that, when captured, serves for the continuous movement into position of further troops and materiel. | government military politics war | |
Ratites | rheid | English | noun | Any member of the Rheidae; a rhea. | biology natural-sciences zoology | |
Ratites | rheid | English | noun | A substance whose temperature is below the melting point and whose deformation by viscous flow during the time of observation is at least three orders of magnitude (1,000 ×) greater than the elastic deformation under the given conditions. | geography geology natural-sciences | |
Recreation | botellot | Catalan | noun | Augmentative of botella (“bottle”) | augmentative form-of masculine | |
Recreation | botellot | Catalan | noun | street BYOB party (a Spanish activity when people (above all the teenagers and young adults) congregate in public places to socialize while drinking alcohol) | colloquial masculine | |
Recreational drugs | 大麻 | Chinese | noun | hemp (Cannabis sativa) | ||
Recreational drugs | 大麻 | Chinese | noun | marijuana; cannabis | ||
Recreational drugs | 大麻 | Chinese | noun | castor oil plant | dialectal | |
Recreational drugs | 大麻 | Chinese | name | Dama (a town in Dabu, Meizhou, Guangdong) | ||
Recreational drugs | 大麻 | Chinese | name | Dama (a town in Tongxiang, Jiaxing, Zhejiang) | ||
Recreational drugs | 糊仔 | Chinese | noun | porridge or gruel (usually for babies) | Cantonese | |
Recreational drugs | 糊仔 | Chinese | noun | paste; starch (used as an adhesive) | Taiwanese-Hokkien | |
Recreational drugs | 糊仔 | Chinese | noun | intoxicating inhalants | Taiwanese-Hokkien | |
Regions of England | Sedgemoor | English | name | a low-lying area of land in the Somerset Levels in Somerset, England. | ||
Regions of England | Sedgemoor | English | name | A local government district of Somerset, which includes some of the Somerset Levels and some surrounding areas. | ||
Regions of the United States | Dixie | English | name | The southern United States, especially the former Confederate States; the South. | US informal | |
Regions of the United States | Dixie | English | name | The southwestern corner of Utah. | US informal | |
Regions of the United States | Dixie | English | name | A female given name transferred from the place name. | US | |
Regions of the United States | Dixie | English | name | A number of places in the United States: / A locality in Maricopa County, Arizona. | ||
Regions of the United States | Dixie | English | name | A number of places in the United States: / A census-designated place in Brooks County, Georgia. | ||
Regions of the United States | Dixie | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Newton County, Georgia. | ||
Regions of the United States | Dixie | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Elmore County, Idaho. | ||
Regions of the United States | Dixie | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Idaho County, Idaho. | ||
Regions of the United States | Dixie | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Harrison County, Indiana. | ||
Regions of the United States | Dixie | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Henderson County, Kentucky. | ||
Regions of the United States | Dixie | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Whitley County, Kentucky. | ||
Regions of the United States | Dixie | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Caddo Parish, Louisiana. | ||
Regions of the United States | Dixie | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Callaway County, Missouri. | ||
Regions of the United States | Dixie | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Baker County, Oregon. | ||
Regions of the United States | Dixie | English | name | A number of places in the United States: / A historical community in Grant County, Oregon. | ||
Regions of the United States | Dixie | English | name | A number of places in the United States: / A historical community in Washington County, Oregon. | ||
Regions of the United States | Dixie | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Fluvanna County, Virginia. | ||
Regions of the United States | Dixie | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Mathews County, Virginia. | ||
Regions of the United States | Dixie | English | name | A number of places in the United States: / A census-designated place in Walla Walla County, Washington. | ||
Regions of the United States | Dixie | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Harrison County, West Virginia. | ||
Regions of the United States | Dixie | English | name | A number of places in the United States: / A census-designated place in Fayette County and Nicholas County, West Virginia. | ||
Regions of the United States | Dixie | English | name | A neighbourhood of Mississauga, Ontario, Canada. | ||
Regions of the United States | Dixie | English | name | A rural locality in the Shire of Cook, northern Queensland, Australia. | ||
Religion | lélek | Hungarian | noun | soul (spirit of a person thought to consist of one's thoughts and personality) | ||
Religion | lélek | Hungarian | noun | soul (person, especially as one among many) | ||
Religion | lélek | Hungarian | noun | sound post (wooden rod located inside the body of a violin-family instrument) | ||
Religion | Надія | Ukrainian | name | Hope (theological virtue) | ||
Religion | Надія | Ukrainian | name | a female given name, Nadiya, equivalent to English Hope | ||
Religion | дуъо | Tajik | noun | prayer | ||
Religion | дуъо | Tajik | noun | blessing | ||
Religion | дуъо | Tajik | noun | benediction | ||
Religion | осмон | Tajik | noun | sky | ||
Religion | осмон | Tajik | noun | heaven | ||
Religion | ᩈ᩠ᩅᩢᩁ᩠ᨣ᩺ | Northern Thai | noun | heaven | ||
Religion | ᩈ᩠ᩅᩢᩁ᩠ᨣ᩺ | Northern Thai | noun | paradise; place or state of supreme happiness. | ||
Religion | 無神 | Chinese | adj | godless | ||
Religion | 無神 | Chinese | adj | soulless; lacking feelings | ||
Restaurants | kávézó | Hungarian | verb | present participle of kávézik | form-of participle present | |
Restaurants | kávézó | Hungarian | noun | coffee bar, coffee shop | ||
Restaurants | kávézó | Hungarian | noun | one who is in the process of drinking coffee | ||
Restaurants | pub | English | noun | A public house where beverages, primarily alcoholic, may be bought and consumed, also providing food and sometimes entertainment such as live music or television. | Commonwealth Ireland UK | |
Restaurants | pub | English | verb | To go to one or more public houses. | informal intransitive | |
Restaurants | pub | English | noun | A public server. | video-games | slang |
Restaurants | pub | English | noun | Clipping of publication. | abbreviation alt-of clipping | |
Restaurants | pub | English | verb | to publish | informal transitive | |
Restaurants | pub | English | noun | Clipping of publisher. | abbreviation alt-of clipping | |
Road transport | camiám | Macanese | noun | truck, lorry | ||
Road transport | camiám | Macanese | noun | bus | ||
Road transport | 停車場 | Chinese | noun | car park; parking lot (Classifier: 座 m; 個/个 m c) | countable | |
Road transport | 停車場 | Chinese | noun | railway station; railway stop | Taiwanese-Hokkien countable dated | |
Roads | semaforo | Italian | noun | traffic light, stoplight | masculine | |
Roads | semaforo | Italian | noun | semaphore | rail-transport railways transport | masculine |
Roads | застава | Russian | noun | gate, turnpike | historical | |
Roads | застава | Russian | noun | outpost | ||
Roads | застава | Russian | noun | picket, security detachment | ||
Rocketry | burn | English | noun | A physical injury caused by heat, cold, electricity, radiation or caustic chemicals. | countable uncountable | |
Rocketry | burn | English | noun | A sensation resembling such an injury. | countable uncountable | |
Rocketry | burn | English | noun | The act of burning something with fire. | countable uncountable | |
Rocketry | burn | English | noun | An intense non-physical sting, as left by shame or an effective insult. | countable slang uncountable | |
Rocketry | burn | English | noun | An effective insult, often in the expression sick burn (excellent or badass insult). | countable slang uncountable | |
Rocketry | burn | English | noun | Physical sensation in the muscles following strenuous exercise, caused by build-up of lactic acid. | countable uncountable | |
Rocketry | burn | English | noun | Tobacco. | UK slang uncountable | |
Rocketry | burn | English | noun | The writing of data to a permanent storage medium like a compact disc or a ROM chip. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
Rocketry | burn | English | noun | The operation or result of burning or baking, as in brickmaking. | countable uncountable | |
Rocketry | burn | English | noun | A disease in vegetables; brand. | uncountable | |
Rocketry | burn | English | noun | The firing of a spacecraft's rockets in order to change its course. | aerospace business engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
Rocketry | burn | English | noun | A kind of watercourse: a brook or creek. | countable uncountable | |
Rocketry | burn | English | verb | To cause to be consumed by fire. | transitive | |
Rocketry | burn | English | verb | To be consumed by fire, or in flames. | intransitive | |
Rocketry | burn | English | verb | To overheat so as to make unusable. | transitive | |
Rocketry | burn | English | verb | To become overheated to the point of being unusable. | intransitive | |
Rocketry | burn | English | verb | To make or produce by the application of fire or burning heat. | transitive | |
Rocketry | burn | English | verb | To injure (a person or animal) with heat or chemicals that produce similar damage. | transitive | |
Rocketry | burn | English | verb | To cauterize. | medicine sciences surgery | transitive |
Rocketry | burn | English | verb | To sunburn. | intransitive transitive | |
Rocketry | burn | English | verb | To consume, damage, or change the condition of, as if by action of fire or heat; to affect as fire or heat does. | transitive | |
Rocketry | burn | English | verb | To be hot, e.g. due to embarrassment. | intransitive | |
Rocketry | burn | English | verb | To cause to combine with oxygen or other active agent, with evolution of heat; to consume; to oxidize. | chemistry natural-sciences physical-sciences | transitive |
Rocketry | burn | English | verb | To combine energetically, with evolution of heat. | chemistry natural-sciences physical-sciences | dated |
Rocketry | burn | English | verb | To write data to a permanent storage medium like a compact disc or a ROM chip. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
Rocketry | burn | English | verb | To render subtitles into a video's content while transcoding it, making the subtitles part of the image. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | broadly transitive |
Rocketry | burn | English | verb | To betray. | slang transitive | |
Rocketry | burn | English | verb | To insult or defeat. | slang transitive | |
Rocketry | burn | English | verb | To waste (time); to waste money or other resources. | transitive | |
Rocketry | burn | English | verb | In certain games, to approach near to a concealed object which is sought. | ||
Rocketry | burn | English | verb | To accidentally touch a moving stone. | ball-games curling games hobbies lifestyle sports | intransitive |
Rocketry | burn | English | verb | In pontoon, to swap a pair of cards for another pair, or to deal a dead card. | card-games games | transitive |
Rocketry | burn | English | verb | To increase the exposure for certain areas of a print in order to make them lighter (compare dodge). | arts hobbies lifestyle photography | |
Rocketry | burn | English | verb | To be converted to another element in a nuclear fusion reaction, especially in a star. | natural-sciences physical-sciences physics | intransitive |
Rocketry | burn | English | verb | To discard. | card-games gambling games | intransitive slang |
Rocketry | burn | English | verb | To shoot someone with a firearm. | slang transitive | |
Rocketry | burn | English | verb | To compromise (an agent's cover story). | espionage government military politics war | transitive |
Rocketry | burn | English | verb | To blackmail. | espionage government military politics war | transitive |
Rocketry | burn | English | verb | To desire or ache for (something); to focus on attaining (something). | US intransitive slang | |
Rocketry | burn | English | noun | A large stream. | Northern-England Scotland | |
Rocketry | posigrade | English | noun | A small rocket that gives additional forward thrust. | aerospace astronautics business engineering natural-sciences physical-sciences | |
Rocketry | posigrade | English | adj | Synonym of prograde. | aerospace astronautics astronomy business engineering natural-sciences physical-sciences | |
Rodents | 다람쥐 | Korean | noun | chipmunk | ||
Rodents | 다람쥐 | Korean | noun | squirrel; animal of the Sciuridae family, but normally excluding the 청설모 (cheongseolmo, “squirrel of the Sciurus genus”). | broadly | |
Roman Catholicism | High Mass | English | noun | A Roman Catholic or Anglo-Catholic Mass celebrated in full ceremonial form, in which the celebrant is generally assisted by a deacon and, in the Tridentine form, a subdeacon, and accompanied by acolytes, a thurifer, and a choir. | ||
Roman Catholicism | High Mass | English | noun | Any sung Mass, including a Missa Cantata. | broadly | |
Roman Catholicism | papist | English | noun | A Roman Catholic, whose loyalties are seen to be with the papacy in Rome. | Christianity | slur |
Roman Catholicism | papist | English | adj | Being a papist. | Christianity | slur |
Roman mythology | Plutón | Spanish | name | Pluto (dwarf planet) | astronomy natural-sciences | masculine |
Roman mythology | Plutón | Spanish | name | Pluto (god) | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Roman masculine |
Romantic orientations | panromantic | English | adj | Romantically attracted to people regardless of sex or gender identity. | lifestyle sexology sexuality | neologism |
Romantic orientations | panromantic | English | noun | A person who is panromantic. | neologism | |
Rome | romain | French | adj | of the city of Rome; Roman | relational | |
Rome | romain | French | adj | of Ancient Rome; Roman | relational | |
Rooms | caldarium | Latin | noun | warm bath | declension-2 | |
Rooms | caldarium | Latin | noun | caldarium (room in Roman baths containing hot water) | declension-2 | |
Rooms | caldarium | Latin | noun | boiler for heating water for the baths | declension-2 | |
Rooms | caldarium | Latin | noun | portable stove | Late-Latin declension-2 | |
Rooms | washroom | English | noun | A room intended to wash the face and hands. | ||
Rooms | washroom | English | noun | A room with a toilet, particularly a public toilet. | Canada US euphemistic rare | |
Rose family plants | shpendër | Albanian | noun | hellebore (Helleborus) | feminine | |
Rose family plants | shpendër | Albanian | noun | danewort, dwarf elder (Sambucus ebulus) | feminine | |
Rose family plants | shpendër | Albanian | noun | bramble bush | feminine regional | |
Roses | noisette | English | noun | A small round thick slice of meat (in particular, lamb or veal) that has been deboned. | ||
Roses | noisette | English | noun | A hybrid rose, from the China rose and the musk rose. | ||
Roses | noisette | English | adj | Flavoured with hazelnuts. | not-comparable | |
Sailing | платно | Bulgarian | noun | canvas, cloth | ||
Sailing | платно | Bulgarian | noun | sail | ||
Saws | reciprocating saw | English | noun | A power saw which moves the blade back and forth. | ||
Saws | reciprocating saw | English | noun | A sawzall; a tool frequently used for demolition | ||
Schools | 文法學校 | Chinese | noun | grammar school (school that teaches its pupils the grammar system of a European language) | ||
Schools | 文法學校 | Chinese | noun | grammar school (secondary school that stresses academic education) | ||
Sciences | badanie | Polish | noun | verbal noun of badać | form-of neuter noun-from-verb uncountable | |
Sciences | badanie | Polish | noun | exploration, examination | countable neuter | |
Sciences | badanie | Polish | noun | examination (inspection by a doctor) | neuter | |
Sciences | badanie | Polish | noun | study (such as a scientific study) | countable neuter | |
Sciences | badanie | Polish | noun | examination; Further details are uncertain. | Middle Polish neuter | |
Sciences | badanie | Polish | noun | The meaning of this term is uncertain. | Middle Polish neuter | |
Scorpaeniform fish | cobbler | English | noun | A person who repairs, and sometimes makes, shoes. | ||
Scorpaeniform fish | cobbler | English | noun | A sheep left to the end to be sheared (for example, because its wool is filthy, or because it is difficult to catch). | agriculture business lifestyle | Australia New-Zealand slang |
Scorpaeniform fish | cobbler | English | noun | A person who cobbles (“to assemble or mend in an improvised or rough way”); a clumsy workman. | obsolete | |
Scorpaeniform fish | cobbler | English | noun | An (iced) alcoholic drink containing spirit or wine, with lemon juice and sugar. | US | |
Scorpaeniform fish | cobbler | English | noun | A roadworker who lays cobbles. | ||
Scorpaeniform fish | cobbler | English | noun | The shiny, hard seed of the horse chestnut tree (Aesculus hippocastanum), especially when used in the game of the same name (sense 1.2); a conker, a horse chestnut. | British dialectal | |
Scorpaeniform fish | cobbler | English | noun | Synonym of conkers (“a game for two players in which the participants each have a horse-chestnut (known as a cobbler (sense 1.1) or conker) suspended from a length of string, and take turns to strike their opponent's conker with their own with the object of destroying the opponent's conker before their own is destroyed”) | games | British dialectal |
Scorpaeniform fish | cobbler | English | noun | Used as a name for various animals. / Also estuary cobbler: / The South Australian catfish (Cnidoglanis macrocephalus), a species of catfish native to Australia which has dorsal and pectoral fins bearing sharp, venomous spines. | Australia | |
Scorpaeniform fish | cobbler | English | noun | Used as a name for various animals. / Also estuary cobbler: / The soldier or South Australian cobbler (Gymnapistes marmoratus), a brown fish native to southern Australian estuaries which is not closely related to Cnidoglanis macrocephalus, but also has venemous spines on its dorsal and pectoral fins. | Australia | |
Scorpaeniform fish | cobbler | English | noun | Used as a name for various animals. / Also river cobbler: basa (Pangasius bocourti), an edible species of shark catfish native to the Chao Phraya and Mekong river basins in Southeast Asia. | British | |
Scorpaeniform fish | cobbler | English | noun | Used as a name for various animals. / Pangas catfish (Pangasius pangasius), an edible species of shark catfish native to Bangladesh, India, Myanmar, and Pakistan. | British | |
Scorpaeniform fish | cobbler | English | noun | Used as a name for various animals. / Condica sutor, an owlet moth native to North America. | US | |
Scorpaeniform fish | cobbler | English | noun | A police officer. | plural-normally slang | |
Scorpaeniform fish | cobbler | English | noun | Often preceded by a descriptive word as in apple cobbler, peach cobbler, etc.: a kind of pie, usually filled with fruit, originally having a crust at the base but nowadays generally lacking this and instead topped with a thick, cake-like pastry layer. | US | |
Scorpaeniform fish | cobbler | English | noun | A testicle. | Cockney in-plural slang | |
Scorpaeniform fish | lawong | Cebuano | noun | spotfin lionfish (Pterois antennata) | ||
Scorpaeniform fish | lawong | Cebuano | verb | to grow seedlings | ||
Scotland | kilt | English | verb | To gather up (skirts) around the body. | ||
Scotland | kilt | English | noun | A traditional Scottish garment, usually worn by men, having roughly the same morphology as a wrap-around skirt, with overlapping front aprons and pleated around the sides and back, and usually made of twill-woven worsted wool with a tartan pattern. | ||
Scotland | kilt | English | noun | Any Scottish garment from which the above lies in a direct line of descent, such as the philibeg, or the great kilt or belted plaid | historical | |
Scotland | kilt | English | noun | A plaid, pleated school uniform skirt sometimes structured as a wraparound, sometimes pleated throughout the entire circumference; also worn by boys in the 19th-century United States. | ||
Scotland | kilt | English | noun | A variety of non-bifurcated garments made for men and loosely resembling a Scottish kilt, but most often made from different fabrics and not always with tartan plaid designs. | ||
Scotland | kilt | English | verb | Nonstandard form of killed: simple past and past participle of kill. | alt-of colloquial nonstandard obsolete | |
Sculpture | резьба | Russian | noun | carving, fretwork | ||
Sculpture | резьба | Russian | noun | thread, threading (as on a screw) | engineering natural-sciences physical-sciences | |
Seas | paranã | Old Tupi | noun | sea | ||
Seas | paranã | Old Tupi | noun | seawater | ||
Seas | paranã | Old Tupi | noun | river | ||
Seasons | inverno | Portuguese | noun | winter (the coldest of the four seasons) | masculine | |
Seasons | inverno | Portuguese | noun | winter (a period of decay or inactivity) | figuratively masculine | |
Seasons | inverno | Portuguese | noun | the rainy season | North-Brazil Northeast-Brazil masculine | |
Seasons | inverno | Portuguese | verb | first-person singular present indicative of invernar | first-person form-of indicative present singular | |
Seasons | vasara | Latvian | noun | summer (season of the year, from June 21-22 to September 22-23 in the Northern Hemisphere, characterized by the highest temperatures of the year) | declension-4 feminine | |
Seasons | vasara | Latvian | noun | summer; typical of summer; which happens, is used in summer | declension-4 feminine | |
Seasons | xay | South Slavey | noun | winter | ||
Seasons | xay | South Slavey | noun | year | ||
Seasons | zyma | Upper Sorbian | noun | winter (season of the year between autumn and spring, in which the length of the days increases, always remaining shorter than the nights, and which is characterized, in temperate zones, by cold and rain) | astronomy natural-sciences | feminine |
Seasons | zyma | Upper Sorbian | noun | cold | feminine | |
Seasons | 梅雨 | Japanese | noun | the East Asian rainy season (from early June to early/mid-July) | ||
Seasons | 梅雨 | Japanese | noun | the East Asian rainy season (from early June to early/mid-July) | ||
Seismology | 𐍂𐌴𐌹𐍂𐍉 | Gothic | noun | a trembling | ||
Seismology | 𐍂𐌴𐌹𐍂𐍉 | Gothic | noun | an earthquake | ||
Seven | fis | Chuukese | num | seven | ||
Seven | fis | Chuukese | verb | to happen | ||
Seventeen | siebzehnköpfig | German | adj | seventeen-headed | not-comparable | |
Seventeen | siebzehnköpfig | German | adj | of seventeen (people) | not-comparable | |
Sewing | kostura | Tagalog | noun | sewing; needlework | ||
Sewing | kostura | Tagalog | noun | seam; stitch | ||
Sewing | kostura | Tagalog | noun | cut of a dress or suit | ||
Sewing | kostura | Tagalog | noun | suture | ||
Sewing | kostura | Tagalog | noun | rivet | ||
Sewing | шитво | Ukrainian | noun | sewing, needlework (act of sewing) | uncountable | |
Sewing | шитво | Ukrainian | noun | needlework (product of sewing) | uncountable | |
Sewing | шитво | Ukrainian | noun | embroidery (embroidered fabric) | uncountable | |
Sewing | 砸 | Chinese | character | to crush; to smash | ||
Sewing | 砸 | Chinese | character | to bash; to smash | ||
Sewing | 砸 | Chinese | character | to break; to destroy | ||
Sewing | 砸 | Chinese | character | to throw; to toss | ||
Sewing | 砸 | Chinese | character | to sew with a sewing machine | Mandarin dialectal | |
Sewing | 砸 | Chinese | character | to flop; to fail; to fall through | colloquial | |
Sewing | 砸 | Chinese | character | Alternative form of 矺 (“to press down on; to weigh down”) | Cantonese alt-of alternative | |
Sex | ceveo | Latin | verb | to move one's haunches; to be penetrated anally | conjugation-2 no-supine vulgar | |
Sex | ceveo | Latin | verb | to fawn, flatter | conjugation-2 figuratively no-supine | |
Sex | fvck | English | adv | Censored spelling of fuck. | not-comparable | |
Sex | fvck | English | intj | Censored spelling of fuck. | ||
Sex | fvck | English | noun | Censored spelling of fuck. | ||
Sex | fvck | English | verb | Censored spelling of fuck. | intransitive transitive | |
Sex | lust | English | noun | A feeling of strong desire, especially such a feeling driven by sexual arousal. | countable uncountable | |
Sex | lust | English | noun | A general want or longing, not necessarily sexual. | archaic countable uncountable | |
Sex | lust | English | noun | A delightful cause of joy, pleasure. | archaic countable uncountable | |
Sex | lust | English | noun | virility; vigour; active power | countable obsolete uncountable | |
Sex | lust | English | verb | To look at or watch with a strong desire, especially of a sexual nature. | intransitive | |
Sexism | all cats are grey in the dark | English | proverb | Sex is enjoyable regardless of the physical attractiveness or social station of one's partner. | UK offensive sometimes vulgar | |
Sexism | all cats are grey in the dark | English | proverb | Under some circumstances, individual distinctions no longer matter. | uncommon | |
Sexuality | hall pass | English | noun | A permit to be out of class during school hours. | US | |
Sexuality | hall pass | English | noun | An agreement to temporarily or conditionally relax monogamy in a relationship. | broadly informal | |
Shapes | trayanggol | Cebuano | noun | a triangle | ||
Shapes | trayanggol | Cebuano | noun | a type of firecracker with a triangle shape | ||
Shapes | trayanggol | Cebuano | verb | to form a triangle | ||
Sheep | 𒁱 | Sumerian | noun | bezoar (Persian wild goat), mountain goat | ||
Sheep | 𒁱 | Sumerian | verb | to be red, brown | ||
Sheep | 𒁱 | Sumerian | verb | blood | ||
Ship parts | rudder | English | noun | An underwater vane used to steer a vessel. The rudder is controlled by means of a wheel, tiller or other apparatus (modern vessels can be controlled even with a joystick or an autopilot). | nautical transport | |
Ship parts | rudder | English | noun | A control surface on the vertical stabilizer of a fixed-wing aircraft or an autogyro. On some craft, the entire vertical stabilizer comprises the rudder. The rudder is controlled by foot-operated control pedals. | aeronautics aerospace business engineering natural-sciences physical-sciences | |
Ship parts | rudder | English | noun | A riddle or sieve. | ||
Ship parts | rudder | English | noun | That which resembles a rudder as a guide or governor; that which guides or governs the course. | figuratively | |
Shops | boucherie | French | noun | butchery, butchering (profession of the butcher) | feminine uncountable | |
Shops | boucherie | French | noun | butchershop | countable feminine | |
Shops | boucherie | French | noun | bloodbath, slaughter | countable feminine figuratively uncountable | |
Shops | boucherie | French | noun | social event at which people gather to slaughter a pig | Louisiana countable feminine uncountable | |
Silver | white metal | English | noun | Any tin- or lead-based alloy. | countable uncountable | |
Silver | white metal | English | noun | Silver that cannot be labeled as silver in the UK because it does not bear an Assay Office mark. | UK countable uncountable | |
Silver | white metal | English | noun | Any silvery or whitish metal or alloy. | countable uncountable | |
Silver | white metal | English | noun | Christian-themed heavy metal, as distinguished from black metal. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
Sinterklaas | surprise | Dutch | noun | a gift wrapped in an ingenious or creative manner; often given anonymously during Sinterklaas celebrations in a similar way to secret Santa | Netherlands feminine | |
Sinterklaas | surprise | Dutch | noun | a surprise gift | feminine | |
Sinterklaas | surprise | Dutch | noun | a surprise | feminine obsolete | |
Skeleton | espinha | Portuguese | noun | backbone | feminine | |
Skeleton | espinha | Portuguese | noun | fishbone | feminine | |
Skeleton | espinha | Portuguese | noun | pimple | feminine | |
Skeleton | espinha | Portuguese | verb | inflection of espinhar: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | |
Skeleton | espinha | Portuguese | verb | inflection of espinhar: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | |
Slavery | utwana | Swahili | noun | slavery (institution or practice of owning human beings) | class-11 class-12 class-14 no-plural | |
Slavery | utwana | Swahili | noun | serfdom | class-11 class-12 class-14 no-plural | |
Sleep | veglia | Italian | noun | vigil, watch | feminine | |
Sleep | veglia | Italian | noun | all-night party or other gathering | feminine | |
Sleep | veglia | Italian | noun | wake (feast after a person's death) | feminine | |
Sleep | veglia | Italian | noun | wake (period after a person's death before the body is buried) | feminine | |
Sleep | veglia | Italian | verb | inflection of vegliare: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | |
Sleep | veglia | Italian | verb | inflection of vegliare: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | |
Sleep | veglia | Italian | adj | feminine singular of veglio | feminine form-of obsolete poetic singular | |
Sleep | veglia | Italian | noun | female equivalent of veglio: old woman | feminine form-of obsolete poetic | |
Sleep | 早敨 | Chinese | verb | to go to bed early; to sleep early | Cantonese | |
Sleep | 早敨 | Chinese | intj | good night; have a good night | Cantonese | |
Sleep | 早敨 | Chinese | intj | shut up; drop dead; go away; go to hell (using sleep as a metaphor of death) | Cantonese | |
Slovakia | Slowaaks | Afrikaans | adj | Slovak, Slovakian (of, from, or pertaining to Slovakia, the Slovak people or the Slovak language) | not-comparable | |
Slovakia | Slowaaks | Afrikaans | name | Slovak (language) | ||
Smell | thối | Vietnamese | adj | rotten | Northern Vietnam | |
Smell | thối | Vietnamese | adj | fetid, putrid, stinking, foul-smelling (with the smell of a decomposing body, of rotting food, especially rotting fruit, or of dung) | Northern Vietnam | |
Smell | thối | Vietnamese | adj | unexploded | Northern Vietnam | |
Smell | thối | Vietnamese | verb | to decompose, to rot | Northern Vietnam | |
Smell | thối | Vietnamese | verb | to stink | Northern Vietnam | |
Smell | thối | Vietnamese | verb | to be a dud, to refuse to explode | Northern Vietnam | |
Smell | thối | Vietnamese | verb | to retreat | Central Southern Vietnam | |
Smell | thối | Vietnamese | verb | to repay; to give back change (to a customer) | Central Southern Vietnam | |
Smoking | fumado | Spanish | adj | high, smoked up, fried (intoxicated from smoking, especially marijuana) | colloquial | |
Smoking | fumado | Spanish | verb | past participle of fumar | form-of participle past | |
Snakes | gĩĩko | Kikuyu | noun | cobra | class-7 | |
Snakes | gĩĩko | Kikuyu | noun | tobacco pipe | class-7 | |
Snappers | maya-maya | Tagalog | adv | later in a bit | ||
Snappers | maya-maya | Tagalog | noun | red snapper | ||
Snooker | tako | Bikol Central | noun | a cue; snooker/billard stick. | ||
Snooker | tako | Bikol Central | noun | a punch | slang | |
Social justice | liberation | English | noun | The act of liberating or the state of being liberated. | countable uncountable | |
Social justice | liberation | English | noun | Synonym of conquest or theft. | countable euphemistic ironic uncountable | |
Social justice | liberation | English | noun | The achievement of equal rights and status, particularly as seen as freedom from historic and structural oppression. | government politics | countable uncountable |
Socialism | working class | English | noun | The social class of those who perform physical work for a living, as opposed to the professional or middle class, the upper class, or others. | ||
Socialism | working class | English | adj | Alternative spelling of working-class | alt-of alternative | |
Sociology | fringe | English | noun | A decorative border. | ||
Sociology | fringe | English | noun | A decorative border. / A border or edging. | broadly | |
Sociology | fringe | English | noun | A marginal or peripheral part. | also figuratively | |
Sociology | fringe | English | noun | A group of people situated on the periphery of a larger community. | ||
Sociology | fringe | English | noun | A group of people situated on the periphery of a larger community. / Those members of a political party, or any social group, holding extremist or unorthodox views. | also attributive | |
Sociology | fringe | English | noun | The periphery of an area, especially a town or city. | ||
Sociology | fringe | English | noun | The periphery of an area, especially a town or city. / Used attributively with reference to Aboriginal people living on the edge of towns etc. | Australia | |
Sociology | fringe | English | noun | Synonym of bangs: hair hanging over the forehead, especially a hairstyle where it is cut straight across. | UK | |
Sociology | fringe | English | noun | A light or dark band formed by the diffraction of light. | natural-sciences physical-sciences physics | |
Sociology | fringe | English | noun | Non-mainstream theatre. | ||
Sociology | fringe | English | noun | The peristome or fringe-like appendage of the capsules of most mosses. | biology botany natural-sciences | |
Sociology | fringe | English | noun | The area around the green | golf hobbies lifestyle sports | |
Sociology | fringe | English | noun | A daypart that precedes or follows prime time. | broadcasting media radio television | |
Sociology | fringe | English | adj | Outside the mainstream. | ||
Sociology | fringe | English | verb | To decorate with fringe. | transitive | |
Sociology | fringe | English | verb | To serve as a fringe. | transitive | |
Sociology | 유동성 | Korean | noun | liquidity | business economics finance sciences | |
Sociology | 유동성 | Korean | noun | fluidity | ||
Sociology | 유동성 | Korean | noun | mobility | ||
Sound | uaill | Irish | noun | vanity, pride | feminine uncountable | |
Sound | uaill | Irish | noun | wail; howl, yell | feminine | |
Sound | uaill | Irish | noun | lightheaded, scatterbrained, person; vain person | feminine | |
Sparids | old wife | English | noun | An old woman, later especially one who tells old wives' tales. | ||
Sparids | old wife | English | noun | Any of various marine fishes : / the alewife (Alosa pseudoharengus) | ||
Sparids | old wife | English | noun | Any of various marine fishes : / A species of perciform fish endemic to the temperate coastal waters of Australia (Enoplosus armatus) | ||
Sparids | old wife | English | noun | Any of various marine fishes : / Balistes vetula (Queen triggerfish) | ||
Sparids | old wife | English | noun | Any of various marine fishes : / Certain spot-tail porgies (Diplodus ascensionis, Diplodus helenae) | ||
Sparids | old wife | English | noun | Any of various marine fishes : / Spondyliosoma cantharus (black seabream) | ||
Sparids | old wife | English | noun | Any of various marine fishes : / Trachinotus goodei (great pompano) | ||
Sparids | old wife | English | noun | Any of various marine fishes : / A wrasse | ||
Sparids | old wife | English | noun | Any of various marine fishes | ||
Sparids | old wife | English | noun | The long-tailed duck, Clangula hyemalis. | Canada US archaic | |
Sparids | old wife | English | noun | A chimney cap to prevent smoking. | Scotland | |
Spears | dzida | Polish | noun | pike, spear | feminine historical | |
Spears | dzida | Polish | noun | shaft (penis) | anatomy medicine sciences | feminine humorous |
Spears | dzida | Polish | noun | catheter | medicine sciences | feminine slang |
Spears | dzida | Polish | noun | airhead, bimbo | colloquial derogatory feminine | |
Spices | caryophyllus | Latin | adj | Resembling or associated with clove. | biology botany natural-sciences | New-Latin adjective declension-1 declension-2 |
Spices | caryophyllus | Latin | adj | Resembling or associated with the clove pink. | biology botany natural-sciences | New-Latin adjective declension-1 declension-2 |
Spices | dulaw | Cebuano | noun | turmeric (Curcuma longa); an Indian plant with aromatic rhizomes | ||
Spices | dulaw | Cebuano | noun | the pulverized rhizome of the turmeric plant, used for stimulation, flavoring and to add a bright yellow color to food | ||
Spices | dulaw | Cebuano | noun | the color of turmeric | ||
Spices | dulaw | Cebuano | adj | of the colour turmeric | ||
Spices | բիբար | Armenian | noun | pepper (plant of the family Piperaceae) | ||
Spices | բիբար | Armenian | noun | pepper (plant of the genus Capsicum) | ||
Spices | ਸੁੰਢ | Punjabi | noun | dried ginger | ||
Spices | ਸੁੰਢ | Punjabi | noun | ginger (plant) | ||
Spices and herbs | ben | English | noun | A prayer; a petition. | obsolete | |
Spices and herbs | ben | English | prep | In, into. | Northern-England Scotland | |
Spices and herbs | ben | English | adv | Inside. | Northern-England Scotland not-comparable | |
Spices and herbs | ben | English | adj | Inner, interior. | ||
Spices and herbs | ben | English | noun | Ben-room: The inner room of a two-room hut or shack (as opposed to the but). | Northern-England Scotland | |
Spices and herbs | ben | English | noun | A tree, Moringa oleifera or horseradish tree of Arabia and India, which produces oil of ben. | ||
Spices and herbs | ben | English | noun | The winged seed of the ben tree. | ||
Spices and herbs | ben | English | noun | The oil of the ben seed. | ||
Spices and herbs | ben | English | noun | Son of (used with Hebrew and Arabic surnames). | capitalized uncountable usually | |
Spices and herbs | ben | English | noun | A Scottish or Irish mountain or high peak. | ||
Spices and herbs | ben | English | adj | Alternative spelling of bene; good. | UK alt-of alternative obsolete | |
Spices and herbs | ben | English | noun | A benefit (performance to raise funds). | entertainment lifestyle theater | UK obsolete slang |
Spices and herbs | ܚܘܪܐ | Classical Syriac | adj | white, silvery; clear, bright | ||
Spices and herbs | ܚܘܪܐ | Classical Syriac | noun | white (color) | ||
Spices and herbs | ܚܘܪܐ | Classical Syriac | noun | silver coin | hobbies lifestyle numismatics | |
Spices and herbs | ܚܘܪܐ | Classical Syriac | noun | white pepper | ||
Spices and herbs | ܚܘܪܐ | Classical Syriac | noun | various trees and plants: white alder, white vine | ||
Spices and herbs | ܚܘܪܐ | Classical Syriac | noun | white metal, tin | ||
Spices and herbs | ܚܘܪܐ | Classical Syriac | noun | sheep | ||
Spices and herbs | ܚܘܪܐ | Classical Syriac | noun | white garments | in-plural | |
Spices and herbs | ܚܘܪܐ | Classical Syriac | noun | sclera, white of the eye | anatomy medicine sciences | |
Spices and herbs | ܚܘܪܐ | Classical Syriac | noun | various trees: white poplar, alder | ||
Spices and herbs | ܚܘܪܐ | Classical Syriac | noun | cinder, burnt out coal | ||
Spices and herbs | ܚܘܪܐ | Classical Syriac | noun | yearling lamb | ||
Spices and herbs | ܚܘܪܐ | Classical Syriac | noun | vision, sight, gaze | ||
Spices and herbs | ܚܘܪܐ | Classical Syriac | noun | aspect, look, appearance | ||
Spices and herbs | ܚܘܪܐ | Classical Syriac | noun | spectacle | ||
Spices and herbs | ܚܘܪܐ | Classical Syriac | noun | pattern | ||
Spices and herbs | ܚܘܪܐ | Classical Syriac | noun | likeness, example, model, copy | ||
Spices and herbs | ܚܘܪܐ | Classical Syriac | noun | time | ||
Spices and herbs | ܚܘܪܐ | Classical Syriac | adj | envious, jealous, gluttonous, greedy | ||
Spices and herbs | ܚܘܪܐ | Classical Syriac | noun | look, glance, gazing | ||
Spices and herbs | ܚܘܪܐ | Classical Syriac | noun | consideration, contemplation | ||
Spices and herbs | ܚܘܪܐ | Classical Syriac | noun | aim, intention | ||
Spices and herbs | ܚܘܪܐ | Classical Syriac | noun | hole, aperture | ||
Spices and herbs | หอม | Thai | adj | having or emitting a pleasant scent: scented, sweet-scented, sweet-smelling, aromatic, redolent, fragrant perfumed, etc. | ||
Spices and herbs | หอม | Thai | verb | to smell or sniff, especially in order to perceive or enjoy the scent of. | ||
Spices and herbs | หอม | Thai | verb | to kiss, especially with the nose. | ||
Spices and herbs | หอม | Thai | noun | any of the various plants of the genus Allium, as onion, scallion, shallot, leek, chives, etc. | ||
Spices and herbs | หอม | Thai | verb | to save; to collect; to accumulate. | archaic | |
Sports | motorsport | English | noun | auto racing | countable uncountable | |
Sports | motorsport | English | noun | Any sport involving automobiles (motor cars) other than racing; e.g. time trials | countable uncountable | |
Sports | motorsport | English | noun | Any sport involving motor vehicles | countable uncountable | |
Sports areas | rink | English | noun | A man, especially a warrior or hero. | UK dialectal | |
Sports areas | rink | English | noun | A ring; a circle. | UK dialectal | |
Sports areas | rink | English | noun | A sheet of ice prepared for playing certain sports, such as hockey or curling. | ||
Sports areas | rink | English | noun | A surface for roller skating. | ||
Sports areas | rink | English | noun | A building housing an ice rink. | ||
Sports areas | rink | English | noun | A team in a competition. | ball-games curling games hobbies lifestyle sports | |
Spring | vernal | English | adj | Pertaining to or occurring in spring. | formal literary | |
Spring | vernal | English | adj | Having characteristics like spring; fresh, young, youthful. | figuratively formal literary | |
Spurges | mercury | English | noun | A metal. / A silvery-colored, toxic, metallic chemical element, liquid at room temperature, with atomic number 80 and symbol Hg. | countable uncountable | |
Spurges | mercury | English | noun | A metal. / One of the elemental principles formerly thought to be present in all metals. | sciences | countable historical uncountable |
Spurges | mercury | English | noun | A metal. / Ambient pressure or temperature (from the use of mercury in barometers and thermometers). | countable uncountable with-definite-article | |
Spurges | mercury | English | noun | A metal. / Liveliness, volatility. | countable obsolete uncountable | |
Spurges | mercury | English | noun | Any of several types of plant. / An annual plant, annual mercury (Mercurialis annua), formerly grown for its medicinal properties; French mercury, herb mercury. | countable uncountable | |
Spurges | mercury | English | noun | Any of several types of plant. / Any plant of any species of the genus and the genus Mercurialis. | countable uncountable | |
Spurges | mercury | English | noun | Any of several types of plant. / A similar edible plant (Blitum bonus-henricus), otherwise known as English mercury or allgood. | countable uncountable | |
Spurges | mercury | English | noun | Any of several types of plant. / The poison oak or poison ivy. | US countable regional uncountable | |
Stock characters | Judas | English | name | One of the twelve original Apostles of Jesus, known for his role in Jesus' betrayal into the hands of Roman authorities. | biblical lifestyle religion | |
Stock characters | Judas | English | name | A male given name from Hebrew. | ||
Stock characters | Judas | English | name | Alternative form of Jude, the penultimate book of the Bible and its ascribed author, Jude the Apostle. | biblical lifestyle religion | alt-of alternative archaic |
Stock characters | Judas | English | noun | A traitor; a person not to be trusted. | ||
Stock characters | Judas | English | noun | Short for Judas-hole (“small hole for spying”). | abbreviation alt-of | |
Stock characters | Judas | English | intj | Jesus! (an exclamation used to express shock or surprise at something negative) | archaic | |
Stone fruits | آلو | Ottoman Turkish | noun | flame | ||
Stone fruits | آلو | Ottoman Turkish | noun | plum | ||
Sweets | локум | Bulgarian | noun | Turkish delight, locoum | uncountable | |
Sweets | локум | Bulgarian | noun | a piece of Turkish delight | countable | |
Swimming | breaststroke | English | noun | A swimming stroke in which the swimmer lies face down, the arms being swept forward, outward and back under the water and the legs are kicked like a frog's | ||
Swimming | breaststroke | English | verb | to swim using this stroke | ||
Symbols | stet | English | noun | A symbol used by proofreaders and typesetters to indicate that a word or phrase that was crossed out should still remain. | ||
Symbols | stet | English | verb | To let (edited material) stand, or remain as it was. | transitive | |
Syndromes | Stockholm syndrome | English | noun | A psychological condition in which a hostage emotionally bonds to their captor. | uncountable | |
Syndromes | Stockholm syndrome | English | verb | To cause someone to become affected by Stockholm syndrome. | informal transitive | |
Syria | sīrietis | Latvian | noun | a Syrian, a Syrian man, a man from Syria or of Syrian descent | declension-2 masculine | |
Syria | sīrietis | Latvian | noun | Syrian, pertaining to Syria and its people | declension-2 genitive masculine plural | |
Systems | star system | English | noun | A group of stars (and possibly smaller bodies such as planets or asteroids) that orbit one another. | astronomy natural-sciences | |
Systems | star system | English | noun | A method of creating, promoting and exploiting movie stars in cinema, emphasizing on their images rather than acting. | broadcasting film media television | |
Talking | adresatka | Polish | noun | female equivalent of adresat (“addressee”) (person to whom a package is directed) | feminine form-of | |
Talking | adresatka | Polish | noun | female equivalent of adresat (“addressee”) (person to whom a statement is directed) | feminine form-of | |
Talking | declare | English | verb | To make clear, explain, interpret. | obsolete transitive | |
Talking | declare | English | verb | To assert or announce formally, officially, explicitly, or emphatically. | intransitive transitive | |
Talking | declare | English | verb | To inform government customs or taxation officials of goods one is importing or of income, expenses, or other circumstances affecting one's taxes. | transitive | |
Talking | declare | English | verb | To show one's cards in order to score. | card-games games | |
Talking | declare | English | verb | For a constituency in an election to officially announce the result | government politics | intransitive |
Talking | declare | English | verb | To explicitly establish the existence of (a variable, function, etc.) without necessarily describing its content. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | transitive |
Talking | declare | English | verb | to declare war | slang | |
Talking | gasbag | English | noun | A bag or bladder to hold a reservoir of gas, as in a hot-air balloon. | ||
Talking | gasbag | English | noun | A lighter-than-air aircraft; a balloon or dirigible. | broadly | |
Talking | gasbag | English | noun | A person who is overly garrulous or prone to making empty, unsupportable statements; a windbag. | figuratively | |
Talking | gasbag | English | verb | To speak foolishly, pompously, or at length; to blather. | intransitive | |
Talking | трещотка | Russian | noun | rattle | inanimate | |
Talking | трещотка | Russian | noun | treshchotka (musical instrument) | inanimate plural plural-only sometimes | |
Talking | трещотка | Russian | noun | chatterbox, rattle | animate colloquial | |
Taoism | 玄武 | Chinese | name | the Black Turtle (literally "Black Warrior"), a Chinese constellation making up one of the Four Symbols of Chinese astronomy. | astronomy natural-sciences | |
Taoism | 玄武 | Chinese | name | the Black Turtle (literally "Black Warrior"), a representation of water and direction north. | ||
Taoism | 玄武 | Chinese | name | Xuanwu, a Taoist god. | ||
Taoism | 玄武 | Chinese | name | Xuanwu (a district of Nanjing, Jiangsu, China) | ||
Taste | acida | Esperanto | adj | acidic (of or relating to acid) | ||
Taste | acida | Esperanto | adj | sour, sharp, tangy | ||
Taste | acida | Esperanto | adj | peevish or bad-tempered | figuratively | |
Taste | acridity | English | noun | Bitterness or acerbity. | countable uncountable | |
Taste | acridity | English | noun | An acrid taste or smell. | countable uncountable | |
Taste | acridity | English | noun | Bitterness in speech or behaviour; causticness. | countable figuratively uncountable | |
Technology | conductor | English | noun | One who conducts or leads; a guide; a director. | ||
Technology | conductor | English | noun | A person who conducts an orchestra, choir or other music ensemble; a professional whose occupation is conducting. | entertainment lifestyle music | |
Technology | conductor | English | noun | A person who takes tickets on public transportation and also helps passengers. | rail-transport railways transport | |
Technology | conductor | English | noun | Something that can transmit electricity, heat, light, or sound. | natural-sciences physical-sciences physics | |
Technology | conductor | English | noun | An ideal of a ring that measures how far it is from being integrally closed | mathematics sciences | |
Technology | conductor | English | noun | A grooved sound or staff used for directing instruments, such as lithontriptic forceps; a director. | ||
Technology | conductor | English | noun | A leader. | architecture | |
Telephony | autodialer | English | noun | an electronic device that can automatically dial telephone numbers to communicate between any two points in the telephone, mobile phone and pager networks | ||
Telephony | autodialer | English | noun | malicious software, embedded in a website, that routes dial-up Internet connections to a different telephone number charged at a premium rate | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
Telephony | فون | Urdu | noun | phone, telephone | ||
Telephony | فون | Urdu | noun | phone call, telephone call | ||
Temperature | stone cold | English | adj | Very cold; lacking any semblance of warmth. | idiomatic | |
Temperature | stone cold | English | adj | Lacking emotion or compassion. | idiomatic | |
Temperature | stone cold | English | adj | Certain; definite; obvious. | idiomatic | |
Temperature | topení | Czech | noun | verbal noun of topit | form-of neuter noun-from-verb | |
Temperature | topení | Czech | noun | heating | neuter | |
Temperature | topení | Czech | noun | radiator | informal neuter | |
Temperature | підігріти | Ukrainian | verb | to warm up, to heat up | transitive | |
Temperature | підігріти | Ukrainian | verb | to fire up, to fuel, to rouse, to stir up, to stoke (:anger, passion, etc.) | figuratively transitive | |
Thailand | Thai | English | adj | Of or pertaining to Thailand. | ||
Thailand | Thai | English | noun | A person living in or coming from Thailand. | countable | |
Thailand | Thai | English | noun | A domestic cat breed. | countable uncountable | |
Thailand | Thai | English | noun | The main language spoken in Thailand (closely related to Lao). | uncountable | |
Thailand | Thai | English | noun | Thai cuisine; traditional Thai food. | uncountable | |
Theater | ܦܪܕܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | curtain, drape (piece of cloth covering a window or in a theatre) | ||
Theater | ܦܪܕܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | blind, shutter | ||
Thinking | cogitatio | Latin | noun | thinking, meditation, reflection | declension-3 | |
Thinking | cogitatio | Latin | noun | thought | declension-3 | |
Thinking | cogitatio | Latin | noun | reasoning | declension-3 | |
Thinking | cogitatio | Latin | noun | intention, plan, design | declension-3 | |
Thinking | pensée | French | verb | feminine singular of pensé | feminine form-of participle singular | |
Thinking | pensée | French | noun | a thought (first attested 1176 in Chrétien de Troyes, Cligès, ed. A. Micha, 5246) | feminine | |
Thinking | pensée | French | noun | reflection, meditation, faculty of thinking (late 12th century) | feminine | |
Thinking | pensée | French | noun | worry, concern (late 12th century) | feminine | |
Thinking | pensée | French | noun | the mind as the seat of thinking (c. 1200) | feminine | |
Thinking | pensée | French | noun | amorous attachment (c. 1200) | feminine obsolete | |
Thinking | pensée | French | noun | manner of thinking (c. 1215) | feminine | |
Thinking | pensée | French | noun | an idea coming up in one's mind (c. 1220 in Anseïs de Carthage, 332) | feminine | |
Thinking | pensée | French | noun | the guiding idea of a decision made or one's will (c. 1274 in Adenet Le Roi, Berte, 1644) | feminine | |
Thinking | pensée | French | noun | moral disposition (first quarter of 13th century) | feminine | |
Thinking | pensée | French | noun | an operation of the mind (since 1636) | feminine | |
Thinking | pensée | French | noun | idea expressed by an author in a literary or artistic work (since 1621) | feminine | |
Thinking | pensée | French | noun | thinking, worldview of an author | feminine | |
Thinking | pensée | French | noun | a pansy (plant) (c. 1460) | feminine | |
Thinking | remember | English | verb | To recall from one's memory; to have an image in one's memory. | ||
Thinking | remember | English | verb | To memorize; to put something into memory. | ||
Thinking | remember | English | verb | To keep in mind; to be mindful of. | ||
Thinking | remember | English | verb | To not forget (to do something required) | ||
Thinking | remember | English | verb | To convey greetings from. | ||
Thinking | remember | English | verb | To put in mind; to remind (also used reflexively). | obsolete | |
Thinking | remember | English | verb | To engage in the process of recalling memories. | intransitive | |
Thinking | remember | English | verb | To give (a person) money as a token of appreciation of past service or friendship. | transitive | |
Thinking | remember | English | verb | to commemorate, to have a remembrance ceremony | transitive | |
Thinking | remember | English | verb | Alternative form of re-member | alt-of alternative rare | |
Thinking | 作計 | Chinese | verb | to plan; to intend | literary | |
Thinking | 作計 | Chinese | verb | to think of a way (to do something); to seek to; to try | literary | |
Thistles | cornflower | English | noun | A small annual plant in the family Asteraceae, Centaurea cyanus, usually with bushy blue flowers which grows natively in European cornfields (i.e. wheatfields). | ||
Thistles | cornflower | English | noun | A plant of the species Cichorium intybus. | ||
Thistles | cornflower | English | noun | A color, cornflower blue. | ||
Thistles | cornflower | English | adj | Synonym of cornflower blue, a shade of blue similar to that of the usual cornflower. | not-comparable | |
Three | threeling | English | noun | One of three children born at the same birth; triplet. | ||
Three | threeling | English | noun | A twoling, or twin crystal, composed of three individuals. | ||
Three | tree-rheynn | Manx | verb | to trisect | ||
Three | tree-rheynn | Manx | verb | to trisect | mathematics sciences | |
Three | trilateral | English | adj | Having three sides | not-comparable | |
Three | trilateral | English | adj | Involving three parties | not-comparable | |
Time | etsɔ | Ewe | noun | tomorrow | ||
Time | etsɔ | Ewe | noun | yesterday | ||
Time | maya-maya | Tagalog | adv | later in a bit | ||
Time | maya-maya | Tagalog | noun | red snapper | ||
Time | minuto | Galician | noun | minute; 60 seconds | masculine | |
Time | minuto | Galician | noun | a brief period of time | masculine | |
Time | minuto | Galician | noun | minute of arc (angle measure) | geometry mathematics sciences | masculine |
Time | nine o'clock | English | noun | The start of the tenth hour of the day; 9:00 a.m. (09:00). | uncountable | |
Time | nine o'clock | English | noun | The start of the twenty-second hour of the day; 9:00 p.m. (21:00). | uncountable | |
Time | nine o'clock | English | noun | To the left (horizontal clock orientation) (from the location of the 9 mark on a clock face) | informal uncountable | |
Time | notturno | Italian | adj | nocturnal | ||
Time | notturno | Italian | adj | nightly | ||
Time | notturno | Italian | noun | nocturne, notturno | entertainment lifestyle music | masculine |
Time | notturno | Italian | noun | nightclub | masculine | |
Time | pora | Polish | noun | time | feminine | |
Time | pora | Polish | noun | interval | feminine | |
Time | pora | Polish | verb | it is time | defective imperfective intransitive | |
Time | pora | Polish | noun | genitive/accusative singular of por | accusative form-of genitive singular | |
Time | svondo | Shona | noun | week | ||
Time | svondo | Shona | noun | church service | Christianity | |
Time | transient | English | adj | Passing or disappearing with time; transitory. | ||
Time | transient | English | adj | Remaining for only a brief time. | ||
Time | transient | English | adj | Decaying with time, especially exponentially. | natural-sciences physical-sciences physics | |
Time | transient | English | adj | having a positive probability of being left and never being visited again. | mathematics sciences | |
Time | transient | English | adj | Occasional; isolated; one-off | ||
Time | transient | English | adj | Passing through; passing from one person to another. | ||
Time | transient | English | adj | Intermediate. | entertainment lifestyle music | |
Time | transient | English | adj | Operating beyond itself; having an external effect. | human-sciences philosophy sciences | |
Time | transient | English | noun | Something that is transient. | ||
Time | transient | English | noun | A transient phenomenon, especially an electric current; a very brief surge. | natural-sciences physical-sciences physics | |
Time | transient | English | noun | A relatively loud, non-repeating signal in an audio waveform that occurs very quickly, such as the attack of a snare drum. | ||
Time | transient | English | noun | A person who passes through a place for a short time; a traveller; a migrant worker. | ||
Time | transient | English | noun | A homeless person. | ||
Time | transient | English | noun | A module that generally remains in memory only for a short time. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
Time | transient | English | noun | A homestay. | Philippines | |
Time | тижневий | Ukrainian | adj | weeklong, week-long, one-week, a week's, of a week (lasting for a week) | ||
Time | тижневий | Ukrainian | adj | weekly (of or relating to a week; having a periodicity or validity of one week) | ||
Time | شام | Urdu | noun | evening, night | ||
Time | شام | Urdu | name | Syria (a country in West Asia, in the Middle East) | ||
Time | شام | Urdu | name | Greater Syria, the Levant (a region of Western Asia, in the Middle East) | broadly | |
Time | ܫܢܬܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | year (time period representing one revolution of the Earth around the Sun) | ||
Time | ܫܢܬܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | year (corresponding time period for a different planet) | astronomy natural-sciences | |
Time | ܫܢܬܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | sleep | ||
Time | ܫܢܬܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | moss, lichen | ||
Time | წელი | Georgian | noun | year | ||
Time | წელი | Georgian | noun | waist | ||
Time | წელი | Georgian | noun | intestine | ||
Time | 彼擺 | Chinese | noun | that time | Hokkien | |
Time | 彼擺 | Chinese | pron | at that time; in those days; back then | Hokkien | |
Time | 紀年 | Chinese | noun | chronological record of events; annal; chronicle | ||
Time | 紀年 | Chinese | noun | year numbering system | ||
Time | 紀年 | Chinese | verb | to record chronologically | ||
Time travel | time travel | English | noun | Travel to the past or the future, typically by means of a time machine or a wormhole. | literature media publishing science-fiction | uncountable |
Time travel | time travel | English | noun | The ability to access previous states of a database. | computing databases engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | uncountable |
Timekeeping | 五更 | Japanese | noun | the five watches of the night | historical | |
Timekeeping | 五更 | Japanese | noun | the fifth watch of the night, 3 a.m. to 5 a.m. | historical | |
Times of day | achtermiddag | Dutch | noun | late afternoon | Netherlands dialectal literary masculine | |
Times of day | achtermiddag | Dutch | noun | afternoon (period between noon and 6 PM) | Belgium archaic masculine | |
Titles | Baron | English | name | A surname from French | ||
Titles | Baron | English | name | A surname from German | ||
Titles | Baron | English | name | A surname from Polish | ||
Titles | Baron | English | name | A surname from Ukrainian | ||
Titles | Queen | English | noun | Alternative letter-case form of queen (“consort or widow of a king”). | alt-of | |
Titles | Queen | English | noun | Alternative letter-case form of queen (“female monarch”). | alt-of | |
Titles | Queen | English | noun | A title used before the personal name of a queen. | ||
Titles | Queen | English | noun | radiotelephony clear-code word for the letter Q. | ||
Titles | Queen | English | name | Alternative letter-case form of queen (“Virgin Mary”). | alt-of | |
Titles | Queen | English | name | In Commonwealth realms, the personification of the Crown, particularly in legal matters. | ||
Titles | Queen | English | name | A surname transferred from the nickname, originating as a nickname. | ||
Titles | Queen | English | name | An unincorporated community in Eddy County, New Mexico, United States, named after the Queen Ranch. | ||
Titles | Queen | English | name | An unincorporated community in Bedford County, Pennsylvania, United States. | ||
Toads | kijanka | Polish | noun | tadpole, polliwog, porriwiggle (toad or frog larva) | feminine | |
Toads | kijanka | Polish | noun | batlet (tool sometimes used to beat flax but especially as a battledore to wash laundry) | feminine | |
Tobacco | manoque | French | noun | roll of tobacco | feminine | |
Tobacco | manoque | French | noun | small pieces of wood bound together, a unit of 30 to 60 fathoms | nautical transport | feminine |
Tobacco | tutun | Romanian | noun | tobacco | neuter uncountable | |
Tobacco | tutun | Romanian | noun | type of tobacco | countable neuter | |
Tobacco | tytoń | Polish | noun | tobacco (any plant of the genus Nicotiana) | countable inanimate masculine | |
Tobacco | tytoń | Polish | noun | tobacco (leaves of Nicotiana tabacum and some other species cultivated and harvested to make cigarettes, cigars, snuff, for smoking in pipes or for chewing) | inanimate masculine uncountable | |
Tools | gato | Spanish | noun | cat (unspecified gender) | masculine | |
Tools | gato | Spanish | noun | tomcat, gib (male cat) | masculine | |
Tools | gato | Spanish | noun | servant | Mexico masculine | |
Tools | gato | Spanish | noun | C-clamp | masculine | |
Tools | gato | Spanish | noun | jack (mechanical device) | masculine | |
Tools | gato | Spanish | noun | tic-tac-toe | Mexico masculine | |
Tools | gato | Spanish | noun | Madrilenian (a person from Madrid) | colloquial masculine | |
Tools | gato | Spanish | noun | person with blue or green eyes | Costa-Rica masculine | |
Tools | gato | Spanish | noun | rectangular cake made of two layers joined by jam in the middle | Costa-Rica masculine | |
Tools | gato | Spanish | noun | whoremonger | Argentina masculine obsolete slang | |
Tools | gato | Spanish | noun | a prostitute woman | Argentina masculine slang vulgar | |
Tools | kirves | Finnish | noun | axe (tool) | ||
Tools | kirves | Finnish | noun | axe (weapon, short for sotakirves or taistelukirves) | ||
Tools | lesina | Italian | noun | bradawl | feminine | |
Tools | lesina | Italian | noun | stinginess | feminine | |
Tools | lesina | Italian | noun | avarice | feminine | |
Tools | lesina | Italian | verb | inflection of lesinare: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | |
Tools | lesina | Italian | verb | inflection of lesinare: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | |
Tools | mop | English | noun | An implement for washing floors or similar, made of a piece of cloth, or a collection of thrums, or coarse yarn, fastened to a handle. | countable uncountable | |
Tools | mop | English | noun | A wash with a mop; the act of mopping. | countable uncountable | |
Tools | mop | English | noun | A dense head of hair. | countable humorous uncountable | |
Tools | mop | English | noun | A fair where servants are hired. | British countable dialectal obsolete uncountable | |
Tools | mop | English | noun | A firearm particularly if it has a large magazine (compare broom, but still can be related to MP) | Multicultural-London-English countable slang uncountable | |
Tools | mop | English | noun | Fellatio. | slang uncountable | |
Tools | mop | English | noun | A squeezable high-flow paint marker with an extra-wide felt or foam tip. | arts graffiti visual-arts | countable uncountable |
Tools | mop | English | noun | An row of ropes dragged along the seabed for catching starfish. | fishing hobbies lifestyle | countable uncountable |
Tools | mop | English | noun | A drunkard. | countable slang uncountable | |
Tools | mop | English | verb | To rub, scrub, clean or wipe with a mop, or as if with a mop. | transitive | |
Tools | mop | English | verb | To shoplift. | US slang | |
Tools | mop | English | noun | The young of any animal. | British dialectal obsolete | |
Tools | mop | English | noun | A young girl; a moppet. | British dialectal obsolete | |
Tools | mop | English | noun | A made-up face; a grimace. | ||
Tools | mop | English | verb | To make a wry expression with the mouth. | intransitive | |
Tools | slitter | English | noun | A person who or thing that slits. | ||
Tools | slitter | English | noun | A person who or thing that slits. / Shears for slitting sheet metal. | ||
Tools | σφιγκτήρας | Greek | noun | sphincter (band of muscle around an orifice) | anatomy medicine sciences | |
Tools | σφιγκτήρας | Greek | noun | clamp | ||
Tools | брана | Bulgarian | noun | harrow, brake, drag, clodbreaker, clodcrusher | ||
Tools | брана | Bulgarian | verb | indefinite feminine singular past passive participle of бера́ (berá) | feminine form-of indefinite participle passive past singular | |
Tools | गिरमिट | Hindi | noun | a contract of indentured labour (to work in cane plantations) | historical | |
Tools | गिरमिट | Hindi | noun | a gimlet: tool for boring holes in wood | ||
Tools | ხოპე | Laz | noun | shovel | ||
Tools | ხოპე | Laz | noun | oar | ||
Tools | ხოპე | Laz | noun | a shovel-like part in the mechanism called წარიმანგანა (ǯarimangana) | ||
Tools | 曲尺 | Chinese | noun | carpenter's square | ||
Tools | 曲尺 | Chinese | name | Quchi (a township in Wushan, Chongqing, China) | ||
Tools | 曲尺 | Chinese | name | Quchi (a village in Quchi, Wushan, Chongqing, China) | ||
Torture | estrapade | French | noun | strappado, a torture or punishment technique where the victim is tied at a pole which is dropped from a considerable height to just above the soil; aboard a vessel, the victim is dipped into the sea | feminine | |
Torture | estrapade | French | noun | mast or other contraption constructed for such torturous treatment | feminine | |
Torture | estrapade | French | noun | gymnastic exercise, where the athlete hangs from a rope and passes the rest of the body in between both arms | feminine | |
Towns in the United States | 비숍 | Korean | noun | a bishop | board-games chess games | |
Towns in the United States | 비숍 | Korean | name | Bishop (names of various cities and towns) | ||
Toy dogs | foo dog | English | noun | A stylized lion statue similar to those usually placed in male and female pairs outside imperial Chinese palaces, tombs, temples, etc. | ||
Toy dogs | foo dog | English | noun | A Pekingese dog. | ||
Translingual punctuation marks | Translingual | punct | A word divider: marks the separation between words written in various scripts, including Latin and Greek. | |||
Translingual punctuation marks | Translingual | punct | The ideographic (fullwidth) space ( ) is placed before a name to indicate respect. | |||
Translingual punctuation marks | Translingual | punct | Used as a delimiter to separate the family name from the given name. | |||
Translingual punctuation marks | Translingual | punct | Used to historically emphasize words; in modern typesetting, used in situations where italics or boldface are unavailable, as in fraktur typefaces and some electronic documents. | |||
Translingual punctuation marks | Translingual | symbol | On old typesetter technology, space advances the typing position by a width of about one character. Pressing a spacebar creates a white space analogous to the word divider used as punctuation. Still used in some electronics as a control character in this sense. Contrast with backspace. | |||
Translingual punctuation marks | Translingual | symbol | On modern text renderers, space is used to add a whitespace between other characters. The width varies among different fonts and renderers. Most renderers introduce line breaks at this space when a line of text reaches the end of the available display width. | |||
Translingual punctuation marks | Translingual | symbol | is an alternative to the usual space. The no-break space should be entered to prevent a line of text to be broken up into two lines at its position, such as in the middle of a quantity and its units of measurement. | |||
Translingual punctuation marks | ⠤ | Translingual | punct | - (hyphen) | ||
Translingual punctuation marks | ⠤ | Translingual | symbol | Sets off a change in capitalization or emphasis within a word. | ||
Translingual punctuation marks | ⠤ | Translingual | symbol | Marks the end of a metrical foot. | ||
Translingual punctuation marks | ⠤ | Translingual | character | tone ◌̃ | letter | |
Translingual punctuation marks | ⠤ | Translingual | prefix | com- | morpheme | |
Translingual punctuation marks | ⠤ | Translingual | symbol | − (the minus sign) | archaic | |
Transport | longhauling | English | noun | The act of travelling long distances. | uncountable | |
Transport | longhauling | English | noun | The act of a taxicab driver taking a passenger on a long detour to the destination without consent in order to drive up the fare. | uncountable | |
Transport | longhauling | English | noun | The act of transporting goods over long distances. | uncountable | |
Transport | longhauling | English | verb | present participle and gerund of longhaul. | form-of gerund participle present | |
Transport | riden | Middle English | verb | To ride on a mount; to move on an animal: / To ride to war; to utilise cavalry: / To lead or command on horseback; to serve at the head of a host. | ||
Transport | riden | Middle English | verb | To ride on a mount; to move on an animal: / To ride to war; to utilise cavalry: / To pillage or loot while on horseback; to maraud or raid. | ||
Transport | riden | Middle English | verb | To ride on a mount; to move on an animal: / To ride towards, on, or through a specific location. | ||
Transport | riden | Middle English | verb | To ride on a mount; to move on an animal: / To joust or tilt; to participate in jousting. | ||
Transport | riden | Middle English | verb | To ride on a mount; to move on an animal: / To ride in a parade; to march on horseback. | ||
Transport | riden | Middle English | verb | To ride on a mount; to move on an animal: / To adventure on horseback. | ||
Transport | riden | Middle English | verb | To use a vehicle or transport method other than a mount: / To leave; to journey or go on a trip. | ||
Transport | riden | Middle English | verb | To use a vehicle or transport method other than a mount: / To ride in a wheeled vehicle or a palanquin. | ||
Transport | riden | Middle English | verb | To use a vehicle or transport method other than a mount: / To voyage or travel by water; to be on a vessel. | ||
Transport | riden | Middle English | verb | To mount or mate; to undergo coitus with. | vulgar | |
Transport | riden | Middle English | verb | To float; to set sail or move. | ||
Transport | riden | Middle English | verb | To move, to slide towards. | Late-Middle-English rare | |
Transport | riden | Middle English | verb | To sit on a stool or beam; to mount something as if it was a horse. | Late-Middle-English rare | |
Transport | riden | Middle English | verb | To remain, to dwell. | Late-Middle-English rare | |
Transport | riden | Middle English | verb | To undergo execution. | Late-Middle-English rare | |
Transport | 수도 | Korean | noun | capital (of a country) | ||
Transport | 수도 | Korean | noun | waterworks (municipal utility) | ||
Transport | 수도 | Korean | noun | tap water | ||
Transport | 수도 | Korean | noun | a shipping channel, water route | ||
Transport | 수도 | Korean | noun | inmate | ||
Transport | 수도 | Korean | noun | asceticism, spiritual discipline | lifestyle religion | |
Transport | 수도 | Korean | noun | wet-field rice, rice planted underwater | agriculture business lifestyle | |
Transport | 수도 | Korean | noun | city of water | ||
Transport | 수도 | Korean | noun | tunnel | ||
Trapping | ποδοστράβη | Ancient Greek | noun | snare, gin, trap | ||
Trapping | ποδοστράβη | Ancient Greek | noun | instrument for straining or twisting the feet (in surgical operations or in torture) | ||
Travel | resebyrå | Swedish | noun | a travel agency; a company that arranges personal travel and accommodation for travellers. | common-gender | |
Travel | resebyrå | Swedish | noun | a small chest of drawers for use when travelling | furniture lifestyle | common-gender obsolete |
Trees | Kastanie | German | noun | chestnut / a tree of the genus Castanea, or its nut | feminine | |
Trees | Kastanie | German | noun | chestnut / horse-chestnut, a tree of the genus Aesculus, or its nut | feminine | |
Trees | anong | Cebuano | noun | an Assyrian plum (Cordia myxa) | ||
Trees | anong | Cebuano | noun | fruit of this tree | ||
Trees | askr | Old Norse | noun | ash (tree) | masculine | |
Trees | askr | Old Norse | noun | wooden vessel or dish | masculine | |
Trees | bangkal | Tagalog | noun | Leichhardt pine (Nauclea orientalis) | ||
Trees | bangkal | Tagalog | noun | southern bangkal (Nauclea subdita) | ||
Trees | bangkal | Tagalog | noun | terrace | ||
Trees | ut | Marshallese | noun | general term for hedge plant flower | ||
Trees | ut | Marshallese | noun | a flower | ||
Trees | ut | Marshallese | noun | a tree with flowers | ||
Trees | ut | Marshallese | noun | a wreath of flowers | ||
Trees | ताड़ | Hindi | noun | palmyra, Borassus flabellifer | ||
Trees | ताड़ | Hindi | noun | perception, understanding | ||
Trees | শাণ্ডিল্য | Bengali | noun | bael fruit tree (Aegle marmelos) | ||
Trees | শাণ্ডিল্য | Bengali | noun | a certain form of fire or Agni (অগ্নি (ogni)) | ||
Trees | শাণ্ডিল্য | Bengali | name | Shandilya, a rishi and the progenitor of the Śāṇḍilya gotra. | ||
Trees | 常青樹 | Chinese | noun | evergreen (tree that does not shed its leaves seasonally) | ||
Trees | 常青樹 | Chinese | noun | one who remains active in one's career even in old age | ||
Turkey | crescent | English | noun | The figure of the moon as it appears between its first or last quarter and the new moon, with concave and convex edges terminating in points. | ||
Turkey | crescent | English | noun | Something shaped like a crescent, especially: / A curved pastry. | ||
Turkey | crescent | English | noun | Something shaped like a crescent, especially: / A curved street, often presenting a continuous façade, as of row houses. | ||
Turkey | crescent | English | noun | Something shaped like a crescent, especially: / A representation of a crescent, used as a symbol of Islam. | Islam lifestyle religion | |
Turkey | crescent | English | noun | Something shaped like a crescent, especially: / The emblem of the waxing moon with horns directed upward, when used in a coat of arms; often used as a mark of cadency to distinguish a second son and his descendants. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | |
Turkey | crescent | English | noun | A crescent spanner. | New-Zealand | |
Turkey | crescent | English | noun | Any of three orders of knighthood conferred upon foreigners to whom Turkey might be indebted for valuable services. | historical | |
Turkey | crescent | English | noun | A crescentspot butterfly. | ||
Turkey | crescent | English | adj | marked by an increase; waxing, like the Moon. | dated not-comparable rare | |
Turkey | crescent | English | adj | Shaped like a crescent. | not-comparable | |
Turkey | crescent | English | verb | To form a crescent shape | transitive | |
Turkey | crescent | English | verb | To decorate with crescents. | transitive | |
Two | ยี่ | Thai | num | 2 (Thai numeral: ๒ (2)). | ||
Two | ยี่ | Thai | num | second. | ||
Two | ยี่ | Thai | noun | a year of the Tiger, the third year under the twelve-year lunar cycle. | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | |
Ukraine | дума | Ukrainian | noun | A thought, meditation, idea. | ||
Ukraine | дума | Ukrainian | noun | A sung epic poem, of a type invented by Ukrainian Cossacks in the 16th century; a ballad, elegy. | ||
United Kingdom | acre | Portuguese | adj | sharp (unpleasantly acrid or tart in taste) | feminine masculine | |
United Kingdom | acre | Portuguese | noun | English or American acre, a unit of area about equal to 0.4 hectares | masculine | |
United States | Alascach | Irish | adj | Alaskan | not-comparable | |
United States | Alascach | Irish | noun | Alaskan | masculine | |
United States | Buff | English | name | A surname. | ||
United States | Buff | English | noun | A member of the Buffs (Royal East Kent Regiment). | government military politics war | UK plural |
United States | Buff | English | noun | Clipping of Buffalo nickel. | abbreviation alt-of clipping | |
United States | Buff | English | noun | A member of the Royal Antediluvian Order of Buffaloes. | UK slang | |
Units of measure | feá | Irish | noun | fathom (unit of length) | masculine | |
Units of measure | feá | Irish | noun | verbal noun of feáigh (“to fathom”) | form-of masculine noun-from-verb | |
Units of measure | feá | Irish | noun | beech (tree of genus Fagus) | feminine | |
Units of measure | feá | Irish | noun | genitive singular of fiodh | form-of genitive singular | |
Units of measure | feá | Irish | noun | Alternative form of feag (“rush, reed”) | alt-of alternative | |
Units of measure | letsehan | Cebuano | noun | a milk can, especially when used as a measuring instrument | historical | |
Units of measure | letsehan | Cebuano | noun | a unit of measure equivalent to the contents of such can | historical | |
Units of measure | pound | Middle English | noun | A measurement for weight, most notably the Tower pound, merchant's pound or pound avoirdupois, or a weight of said measurement. | ||
Units of measure | pound | Middle English | noun | A pound or other silver coin (including ancient coins), weighing one Tower pound of silver. | ||
Units of measure | pound | Middle English | noun | Money or coinage in general, especially a great amount of it. | ||
Units of measure | talent | Czech | noun | talent (unit of weight) | inanimate masculine | |
Units of measure | talent | Czech | noun | talent (actual or potential ability) | inanimate masculine | |
Units of measure | тесте | Bulgarian | noun | bunch, handful, pack | colloquial | |
Units of measure | тесте | Bulgarian | noun | deck, pack (of cards) | colloquial | |
Vegetables | endiivi | Finnish | noun | endive, Cichorium endivia (vegetable) | ||
Vegetables | endiivi | Finnish | noun | Synonym of salaattisikuri (“Belgian endive”). | colloquial | |
Vegetables | oberżyna | Polish | noun | aubergine, eggplant (Solanum melongena) | feminine | |
Vegetables | oberżyna | Polish | noun | aubergine, eggplant (fruit of this plant, eaten as a vegetable) | feminine | |
Vegetables | pai | Big Nambas | noun | yam | ||
Vegetables | pai | Big Nambas | noun | year | ||
Vegetables | հազար | Armenian | num | thousand | ||
Vegetables | հազար | Armenian | noun | lettuce, Lactuca | ||
Vehicles | power unit | English | noun | A truck (large road vehicle) capable of moving under its own power. | transport | |
Vehicles | power unit | English | noun | Any other unit capable of providing power. | ||
Vehicles | subterrene | English | adj | underground, subterranean | ||
Vehicles | subterrene | English | noun | A machine for drilling or tunneling underground. | rare | |
Vessels | جام | Persian | noun | cup | ||
Vessels | جام | Persian | noun | glass, pane | ||
Video game genres | brawler | English | noun | One who brawls, engages in noisy, unseemly fights. | ||
Video game genres | brawler | English | noun | A beat 'em up game. | video-games | informal |
Villages | Portela | Galician | name | A parish of Verea, Ourense, Galicia | feminine | |
Villages | Portela | Galician | name | A Portela do Trigal (a parish of Carballeda de Valdeorras, Ourense, Galicia) | feminine | |
Villages | Portela | Galician | name | A parish of Vilamartín de Valdeorras, Ourense, Galicia | feminine | |
Villages | Portela | Galician | name | A parish of Rodeiro, Pontevedra, Galicia | feminine | |
Villages | Portela | Galician | name | A parish of Barro, Pontevedra, Galicia | feminine | |
Villages | Portela | Galician | name | a large number of villages all along Galicia | feminine | |
Villages | Portela | Galician | name | a toponymical surname | feminine | |
Villages | Viña | Galician | name | a number of villages throughout Galicia | feminine | |
Villages | Viña | Galician | name | a toponymical surname | feminine | |
Violence | bić | Polish | verb | to beat, to hit | imperfective transitive | |
Violence | bić | Polish | verb | to beat, to whip (e.g. cream) | cooking food lifestyle | imperfective transitive |
Violence | bić | Polish | verb | to mint (produce coins); to forge metal | imperfective transitive | |
Violence | bić | Polish | verb | to beat (to be better than someone else in something) | imperfective transitive | |
Violence | bić | Polish | verb | to fire, to shoot | imperfective transitive | |
Violence | bić | Polish | verb | to damage, to tarnish | imperfective transitive | |
Violence | bić | Polish | verb | to slaughter, to kill an animal | imperfective transitive | |
Violence | bić | Polish | verb | to beat (a rhythm, such as on a drum or of the heart) | imperfective transitive | |
Violence | bić | Polish | verb | to ring (of a sound) | imperfective transitive | |
Violence | bić | Polish | verb | to take, to capture a piece (e.g. in chess) | games | imperfective transitive |
Violence | bić | Polish | verb | to beat, to hit oneself | imperfective reflexive | |
Violence | bić | Polish | verb | to fight (either physically or in some other competition) | imperfective reflexive | |
Violence | bić | Polish | noun | genitive plural of bicie | form-of genitive neuter plural | |
Violence | dauber | French | verb | to hit; to strike | dated | |
Violence | dauber | French | verb | to insult; to denigrate; to defame | broadly | |
Violence | dauber | French | verb | to stink | ||
Violence | gore | English | noun | Blood, especially that from a wound when thickened due to exposure to the air. | uncountable | |
Violence | gore | English | noun | Murder, bloodshed, violence. | uncountable | |
Violence | gore | English | noun | Dirt; mud; filth. | uncountable | |
Violence | gore | English | verb | To pierce with the horn. | transitive | |
Violence | gore | English | verb | To pierce with anything pointed, such as a spear. | obsolete transitive | |
Violence | gore | English | noun | A triangular piece of land where roads meet. | ||
Violence | gore | English | noun | A small piece of land left unincorporated due to competing surveys or a surveying error. | geography natural-sciences surveying | |
Violence | gore | English | noun | The curved surface that lies between two close lines of longitude on a globe. | ||
Violence | gore | English | noun | A triangular or rhomboid piece of fabric, especially one forming part of a three-dimensional surface such as a sail, skirt, hot-air balloon, etc.ᵂᵖ | ||
Violence | gore | English | noun | An elastic gusset for providing a snug fit in a shoe. | ||
Violence | gore | English | noun | A projecting point. | ||
Violence | gore | English | noun | A charge, delineated by two inwardly curved lines, meeting in the fess point, considered an abatement. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | |
Violence | gore | English | verb | To cut in a triangular form. | ||
Violence | gore | English | verb | To provide with a gore. | ||
Violence | kułak | Polish | noun | kulak (wealthy peasant who owned land and hired workers; in Poland, the term became more widespread during the 1950s) | agriculture business lifestyle | derogatory historical masculine person usually |
Violence | kułak | Polish | noun | tightly-clenched fist | dated inanimate masculine | |
Violence | kułak | Polish | noun | punch (hit or a strike with one's fist) | dated inanimate masculine | |
Violence | potyczka | Polish | noun | clash, encounter, skirmish (brief battle between small groups) | government military politics war | feminine |
Violence | potyczka | Polish | noun | argument, quarrel | feminine | |
Vision | ослепить | Russian | verb | to blind | ||
Vision | ослепить | Russian | verb | to dazzle | ||
Vision | ܥܘܪܐ | Classical Syriac | noun | any minute particle that hurts the eye; fine dust, chaff, smoke | ||
Vision | ܥܘܪܐ | Classical Syriac | adj | blind | ||
Vision | ܥܘܪܐ | Classical Syriac | noun | blindness | uncountable | |
Vision | ကြည့် | Burmese | verb | to look (to try to see), look at | ||
Vision | ကြည့် | Burmese | verb | an auxiliary denoting trial or attempt to do something | ||
Walls and fences | arrimo | Spanish | noun | party wall | masculine | |
Walls and fences | arrimo | Spanish | verb | first-person singular present indicative of arrimar | first-person form-of indicative present singular | |
Walls and fences | frontón | Spanish | noun | fronton, wall | masculine | |
Walls and fences | frontón | Spanish | noun | a sport consisting of hitting a ball against a wall with the hand, or a racket | masculine | |
Walls and fences | frontón | Spanish | noun | a wall used in the sport of frontón | masculine | |
Walls and fences | frontón | Spanish | noun | pediment | architecture | masculine |
Walls and fences | ἔπαλξις | Ancient Greek | noun | battlement, parapet | ||
Walls and fences | ἔπαλξις | Ancient Greek | noun | defense, protection | ||
War | plen | Czech | noun | plundering, looting (act of stealing or confiscating assets by an army from unarmed enemy citizens in time of war) | inanimate masculine | |
War | plen | Czech | noun | loot, plunder, booty (assets taken by an army from unarmed enemy citizens in time of war) | inanimate masculine | |
War | plen | Czech | noun | genitive plural of plena | feminine form-of genitive plural | |
Water | iegstream | Old English | noun | a waterstream, current | West-Saxon | |
Water | iegstream | Old English | noun | river | West-Saxon | |
Water | iegstream | Old English | noun | sea | West-Saxon | |
Water | wilgotno | Polish | adv | damply, humidly, moistly (slightly wetly) | ||
Water | wilgotno | Polish | adv | damply, humidly, moistly (characterized by the presence of moisture) | ||
Water | wilgotno | Polish | adv | moistly (damply, humidly, rainily) | climatology meteorology natural-sciences seasons weather | |
Water | ܫܩܝܬܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | female equivalent of ܫܵܩܝܵܐ (šāqyā, “cupbearer”) | feminine form-of | |
Water | ܫܩܝܬܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | stream, channel, canal | ||
Water | ܫܩܝܬܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | TV channel, radio channel | ||
Water | বান | Bengali | noun | flood | ||
Water | বান | Bengali | noun | base for climbing plants in farming | ||
Water | 通水 | Chinese | verb | to clear a waterway | ||
Water | 通水 | Chinese | verb | to supply water | ||
Water | 通水 | Chinese | verb | to act as an inside man; to provide assistance from the inside | literary | |
Water | 通水 | Chinese | verb | to tip off someone | Cantonese colloquial | |
Water | 𐍃𐌰𐌹𐍅𐍃 | Gothic | noun | lake, sea | ||
Water | 𐍃𐌰𐌹𐍅𐍃 | Gothic | noun | marshland | ||
Water plants | karvalehti | Finnish | noun | hornwort (plant of genus Ceratophyllum) | ||
Water plants | karvalehti | Finnish | noun | the genus Ceratophyllum | in-plural | |
Water plants | karvalehti | Finnish | noun | prickly hornwort (Ceratophyllum demersum) | ||
Watercraft | sal | Turkish | noun | raft | ||
Watercraft | sal | Turkish | verb | second-person singular imperative of salmak | form-of imperative second-person singular | |
Waterfalls | καταρράκτης | Greek | noun | cataract (eye disease) | medicine sciences | |
Waterfalls | καταρράκτης | Greek | noun | flood, inundation | ||
Waterfalls | καταρράκτης | Greek | noun | waterfall, cataract, rapids | geography natural-sciences | |
Weapons | cosh | English | noun | A weapon made of leather-covered metal similar to a blackjack. | ||
Weapons | cosh | English | noun | A blunt instrument such as a bludgeon or truncheon. | ||
Weapons | cosh | English | noun | The cane. | education | UK dated slang |
Weapons | cosh | English | verb | To strike with a weapon of this kind. | transitive | |
Weapons | cosh | English | adj | cosy; snug | Scotland | |
Weapons | flail | English | noun | A tool used for threshing, consisting of a long handle (handstock) with a shorter stick (swipple or swingle) attached with a short piece of chain, thong or similar material. | ||
Weapons | flail | English | noun | A weapon which has the (usually spherical) striking part attached to the handle with a flexible joint such as a chain. | ||
Weapons | flail | English | verb | To beat using a flail or similar implement. | transitive | |
Weapons | flail | English | verb | To wave or swing vigorously | transitive | |
Weapons | flail | English | verb | To thresh. | transitive | |
Weapons | flail | English | verb | To move like a flail. | intransitive | |
Weapons | palcat | Polish | noun | backsword, crop | inanimate masculine | |
Weapons | palcat | Polish | noun | cudgel, club | archaic inanimate masculine | |
Weapons | ศร | Thai | noun | Synonym of ปืน (bpʉʉn) | archaic | |
Weapons | ศร | Thai | noun | (คัน~) bow: strip for shooting arrows; | formal | |
Weapons | ศร | Thai | noun | (ลูก~) arrow. | formal | |
Weather | basseta | Catalan | noun | diminutive of bassa (“pool”) | diminutive feminine form-of | |
Weather | basseta | Catalan | noun | a puddle which forms in the swash zone of a beach | feminine | |
Weather | basseta | Catalan | noun | ! potty chair | feminine | |
Weather | basseta | Catalan | noun | Small fleecy clouds popularly believed to indicate coming rain | feminine in-plural | |
Weather | dìle | Scottish Gaelic | noun | downpour, heavy rain | feminine | |
Weather | dìle | Scottish Gaelic | noun | deluge, flood | feminine | |
Weather | kánikula | Hungarian | noun | dog days (the days between early July and early September) | Ancient-Rome historical | |
Weather | kánikula | Hungarian | noun | dog days (unpleasantly hot days) | ||
Weather | morrinhento | Portuguese | adj | afflicted with murrain (infectious cattle disease) | not-comparable | |
Weather | morrinhento | Portuguese | adj | afflicted with a certain type of scabies | not-comparable | |
Weather | morrinhento | Portuguese | adj | stinky (having unpleasant smell) | ||
Weather | morrinhento | Portuguese | adj | weakened | ||
Weather | morrinhento | Portuguese | adj | melancholic | ||
Weather | morrinhento | Portuguese | adj | drizzly | ||
Weather | morrinhento | Portuguese | adj | boring; dull; tedious | ||
Weather | sila | Greenlandic | noun | weather | ||
Weather | sila | Greenlandic | noun | world | ||
Weather | sila | Greenlandic | noun | consciousness, intellect | ||
Weather | ريح | Arabic | noun | wind | ||
Weather | ريح | Arabic | noun | fart | ||
Weather | ريح | Arabic | noun | smell, odor | ||
Weather | ريح | Arabic | adj | windy | ||
Weather | ريح | Arabic | verb | to ease, to comfort, to relax | ||
Weather | ريح | Arabic | verb | third-person masculine singular past passive of رَاحَ (rāḥa) | form-i form-of masculine passive past singular third-person | |
Weather | കൊണ്ടൽ | Malayalam | noun | cloud | rare | |
Weather | കൊണ്ടൽ | Malayalam | noun | rain | rare | |
Weather | കൊണ്ടൽ | Malayalam | noun | easterly wind | rare | |
Websites | Wiktionary | English | name | A collaborative project run by the Wikimedia Foundation to produce a free and complete dictionary in every language; the dictionaries, collectively, produced by that project. | ||
Websites | Wiktionary | English | name | A particular version of this dictionary project, written in a certain language, such as the English-language Wiktionary (often known simply as the English Wiktionary). | ||
William Shakespeare | Romeo and Juliet couple | English | noun | A couple who have married without their parents' consent. | ||
William Shakespeare | Romeo and Juliet couple | English | noun | By analogy with the two Shakespearean characters, a couple consisting of one member from each of two opposing families, parties, or countries. | ||
Wine | demi-sec | English | adj | Medium dry (of wines). | not-comparable | |
Wine | demi-sec | English | noun | A medium-dry wine. | ||
Wines | Vermentino | Italian | noun | a variety of white grape grown in Liguria, Tuscany and Sardinia | masculine | |
Wines | Vermentino | Italian | noun | a dry white wine made from these grapes | masculine | |
Wines | hock | English | noun | A Rhenish wine, of a light yellow color, either sparkling or still, from the Hochheim region; often applied to all Rhenish wines. | countable uncountable | |
Wines | hock | English | noun | The tarsal joint of a digitigrade quadruped, such as a horse, pig or dog. | countable | |
Wines | hock | English | noun | Meat from that part of a food animal. | countable uncountable | |
Wines | hock | English | noun | The hollow behind the knee. | countable | |
Wines | hock | English | verb | To disable by cutting the tendons of the hock; to hamstring; to hough. | transitive | |
Wines | hock | English | verb | To leave with a pawnbroker as security for a loan. | colloquial transitive | |
Wines | hock | English | noun | Pawn, obligation as collateral for a loan. | informal uncountable | |
Wines | hock | English | noun | Debt. | informal uncountable | |
Wines | hock | English | noun | Installment purchase. | informal uncountable | |
Wines | hock | English | noun | Prison. | informal uncountable | |
Wines | hock | English | verb | To bother; to pester; to annoy incessantly. | US | |
Wines | hock | English | verb | Alternative form of hawk (“cough, clear one's throat of phlegm”) | alt-of alternative | |
Wines | hock | English | noun | Alternative form of hawk (“cough”) | alt-of alternative | |
Wines | hock | English | noun | The last card turned up in the game of faro. | card-games games | |
Women | gruag | Scottish Gaelic | noun | wig | feminine | |
Women | gruag | Scottish Gaelic | noun | the hair of the head, especially of a female (used less frequently than falt) | feminine | |
Women | gruag | Scottish Gaelic | noun | anything resembling hair | feminine | |
Women | gruag | Scottish Gaelic | noun | lock of hair | feminine | |
Women | gruag | Scottish Gaelic | noun | woman | feminine | |
Women | gruag | Scottish Gaelic | noun | wife | feminine | |
Writing | strojopis | Czech | noun | typescript | inanimate masculine | |
Writing | strojopis | Czech | noun | typewritten copy | inanimate masculine | |
Writing | 筆下 | Chinese | noun | one's ability to write | ||
Writing | 筆下 | Chinese | noun | writing; article; text | ||
Writing | 筆下 | Chinese | noun | wording and meaning of one’s writings | ||
Yoga | யோகம் | Tamil | noun | junction, union, combination | ||
Yoga | யோகம் | Tamil | noun | lucky conjunction (as of planets) | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | |
Yoga | யோகம் | Tamil | noun | sexual union | ||
Yoga | யோகம் | Tamil | noun | addition | arithmetics mathematics sciences | |
Yoga | யோகம் | Tamil | noun | luck, fortune | ||
Yoga | யோகம் | Tamil | noun | excellence | ||
Yoga | யோகம் | Tamil | noun | enthusiasm, zeal | ||
Yoga | யோகம் | Tamil | noun | fitness, suitability | ||
Yoga | யோகம் | Tamil | noun | etymological connection of a word | ||
Yoga | யோகம் | Tamil | noun | derivative word | grammar human-sciences linguistics sciences | |
Yoga | யோகம் | Tamil | noun | aphorism | ||
Yoga | யோகம் | Tamil | noun | means, expedient, device | ||
Yoga | யோகம் | Tamil | noun | remedy, cure, medicine | ||
Yoga | யோகம் | Tamil | noun | fraud | ||
Yoga | யோகம் | Tamil | noun | waistband, girdle | ||
Yoga | யோகம் | Tamil | noun | auspicious mark (as on horse, cattle, etc.) | ||
Yoga | யோகம் | Tamil | noun | deep and abstract meditation; concentration of the mind in the contemplation of the Supreme Spirit | ||
Yoga | யோகம் | Tamil | noun | consciousness | ||
Yoga | யோகம் | Tamil | noun | path of yoga which consists in the mental worship of Shiva in his subtler form | ||
Yoga | யோகம் | Tamil | noun | yoga, consisting of eight elements: இயமம் (iyamam), நியமம் (niyamam), ஆசனம் (ācaṉam), பிராணாயாமம் (pirāṇāyāmam), பிரத்தியாகாரம் (pirattiyākāram), தாரணை (tāraṇai), தியானம் (tiyāṉam), சமாதி (camāti). | ||
Yoga | யோகம் | Tamil | noun | death | ||
Yoga | யோகம் | Tamil | noun | Yoga | astronomy natural-sciences | |
Yoga | யோகம் | Tamil | noun | auspicious or inauspicious conjunction of week days with lunar asterisms | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | |
Yoga | யோகம் | Tamil | noun | activity relating to the mind, body, and word | Jainism | |
Zero | 빵 | Korean | noun | bread | ||
Zero | 빵 | Korean | num | zero | slang | |
Zero | 빵 | Korean | intj | bang! |
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Swedish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-01 from the enwiktionary dump dated 2024-08-20 using wiktextract (8e41825 and f99c758). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.