Category | Word | Language | PoS | Gloss | Topics | Tags |
---|---|---|---|---|---|---|
A Song of Ice and Fire | bend the knee | English | verb | To swear fealty or allegiance to another person. | idiomatic | |
A Song of Ice and Fire | bend the knee | English | verb | To submit to or show reverence toward a divine power. | idiomatic | |
A Song of Ice and Fire | bend the knee | English | verb | To show undue deference, obedience, or support for someone or something. | broadly idiomatic | |
Accipiters | 鷂鷹 | Chinese | noun | Eurasian sparrowhawk (Accipiter nisus) | ||
Accipiters | 鷂鷹 | Chinese | noun | eagle | colloquial dialectal | |
Administrative divisions | cantone | Italian | noun | canton | masculine | |
Administrative divisions | cantone | Italian | noun | corner | masculine | |
Administrative divisions | cantone | Italian | noun | canton | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | masculine |
Administrative divisions | cantone | Italian | noun | township (of Canada) | masculine | |
Africa | tunecino | Spanish | adj | Tunisian | ||
Africa | tunecino | Spanish | adj | of, from or relating to Tunis | ||
Africa | tunecino | Spanish | noun | Tunisian | masculine | |
Africa | tunecino | Spanish | noun | native or inhabitant of Tunis (male or of unspecified gender) | masculine | |
Age | centenário | Portuguese | adj | centennial | ||
Age | centenário | Portuguese | adj | centenarian | ||
Age | centenário | Portuguese | noun | centennial | masculine | |
Age | centenário | Portuguese | noun | centenarian | masculine | |
Age | óg | Irish | adj | young | ||
Age | óg | Irish | adj | junior, minor | ||
Age | óg | Irish | adj | new, fresh, early | ||
Age | óg | Irish | noun | young person, youth | masculine | |
Age | óg | Irish | noun | young (of animals) | masculine | |
Agriculture | bhaanóoṛ | Phalura | noun | cattle shed | masculine | |
Agriculture | bhaanóoṛ | Phalura | noun | pasture hut | masculine | |
Agriculture | cornhole | English | noun | A small room connected to a threshing floor. | UK countable dated uncountable | |
Agriculture | cornhole | English | noun | A game similar to beanbag toss, popular in Ohio, in which a bag filled with corn feed is thrown into a hole. | US uncountable | |
Agriculture | cornhole | English | noun | The anus. | countable slang uncountable vulgar | |
Agriculture | cornhole | English | verb | To have anal intercourse with; to penetrate anally. | slang vulgar | |
Agriculture | dall | Catalan | noun | math (what is gathered from mowing) | masculine | |
Agriculture | dall | Catalan | noun | foremath | masculine | |
Agriculture | dall | Catalan | noun | mowing (act of mowing) | masculine | |
Agriculture | dall | Catalan | noun | billhook | masculine | |
Agriculture | fieno | Italian | noun | hay | masculine | |
Agriculture | fieno | Italian | verb | Alternative form of fiano, third-person plural future of fire: (they) will be | alt-of alternative | |
Agriculture | ܙܪܥܐ | Classical Syriac | noun | seed, grain | ||
Agriculture | ܙܪܥܐ | Classical Syriac | noun | semen, sperm | ||
Agriculture | ܙܪܥܐ | Classical Syriac | noun | sowing | ||
Agriculture | ܙܪܥܐ | Classical Syriac | noun | field | ||
Agriculture | ܙܪܥܐ | Classical Syriac | noun | young or immature offspring; egg, nestling | ||
Agriculture | ܙܪܥܐ | Classical Syriac | noun | family, offspring, race | ||
Agriculture | ܙܪܥܐ | Classical Syriac | noun | descendants | in-plural | |
Agriculture | ܙܪܥܐ | Classical Syriac | noun | lineage, bloodline | ||
Agriculture | ܙܪܥܐ | Classical Syriac | noun | sowing | uncountable | |
Agriculture | ܙܪܥܐ | Classical Syriac | noun | dispersion | uncountable | |
Agriculture | 오사리 | Korean | noun | seafood caught during high tide in the early fishing season | ||
Agriculture | 오사리 | Korean | noun | harvesting crops earlier than the appropriate season; crops harvested earlier than when in season | ||
Agriculture | 오사리 | Korean | noun | cornhusk (the husk surrounding an ear of maize) | ||
Agriculture | 오사리 | Korean | noun | Chungcheong form of 우수리 (usuri). | ||
Air | andedräkt | Swedish | noun | breath (exhaled air, usually considering its smell) | common-gender | |
Air | andedräkt | Swedish | noun | breath (single act of breathing in and out) | archaic common-gender | |
Aircraft | biplane | English | adj | Composed of, or relating to, two planes (flat surfaces extending infinitely in all directions). | not-comparable | |
Aircraft | biplane | English | adj | Having, or consisting of, two superposed planes, aerocurves, etc. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | not-comparable |
Aircraft | biplane | English | noun | An airplane that has two main wings, one above the other and supported by struts. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | |
Aircraft | biplane | English | verb | To fly in a biplane. | intransitive rare | |
Alcoholic beverages | bernardynka | Polish | noun | Bernardine nun | lifestyle religion | feminine |
Alcoholic beverages | bernardynka | Polish | noun | a greenish-yellow liquor | feminine | |
Amputation | perna de pau | Portuguese | noun | wooden leg | feminine | |
Amputation | perna de pau | Portuguese | noun | stilt (walking pole) | Brazil feminine in-plural often | |
Amputation | perna de pau | Portuguese | noun | a bad player | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | by-personal-gender derogatory feminine informal masculine |
Amputation | perna de pau | Portuguese | noun | clumsy person | by-personal-gender derogatory feminine informal masculine | |
Anarchism | communist anarchist | English | adj | anarcho-communist | not-comparable | |
Anarchism | communist anarchist | English | noun | anarcho-communist | ||
Anatomy | Gal | Luxembourgish | noun | bile | feminine | |
Anatomy | Gal | Luxembourgish | noun | gall bladder | feminine | |
Anatomy | hepar | Latin | noun | liver (large organ in the body that stores and metabolizes nutrients, destroys toxins and produces bile) | declension-3 | |
Anatomy | hepar | Latin | noun | a kind of fish | declension-3 | |
Anatomy | jantung | Malay | noun | heart (an organ) | anatomy medicine sciences | |
Anatomy | jantung | Malay | noun | something that shape like jantung | ||
Anatomy | jantung | Malay | noun | a flower bud (of banana and artichoke). | biology botany natural-sciences | |
Anatomy | тело | Russian | noun | body (physical structure of a human or animal) | ||
Anatomy | тело | Russian | noun | body | natural-sciences physical-sciences physics | |
Ancient Egypt | Book of the Dead | English | name | An ancient Egyptian funerary text of the New Kingdom consisting of spells to assist the journey of the dead into the afterlife, developed from the earlier Coffin Texts. | ||
Ancient Egypt | Book of the Dead | English | name | Any comparable text from another culture intended to serve as a guide to the experiences one has after death, such as the Tibetan Book of the Dead or Ethiopian Book of the Dead. | ||
Anger | indignacioun | Middle English | noun | anger, ire, wrath | uncountable | |
Anger | indignacioun | Middle English | noun | disdain, contemptuousness | uncountable | |
Anger | indignacioun | Middle English | noun | stomach irritation | medicine pathology sciences | rare uncountable |
Animal body parts | lira | Polish | noun | lyre (stringed musical instrument) | feminine | |
Animal body parts | lira | Polish | noun | black grouse's tail | feminine | |
Animal body parts | lira | Polish | noun | lira (former unit of currency of Malta) | feminine historical | |
Animal body parts | lira | Polish | noun | lira (currency of Turkey) | feminine | |
Animal body parts | μύκλος | Ancient Greek | noun | lewd, lustful person | ||
Animal body parts | μύκλος | Ancient Greek | noun | fold on the donkey's neck | ||
Animal body parts | قویروق | Ottoman Turkish | noun | tail, the caudal appendage of an animal that is attached to its posterior and near the anus | ||
Animal body parts | قویروق | Ottoman Turkish | noun | tail, any object or part of it resembling a tail in shape, such as the thongs on a cat-o'-nine-tails | ||
Animal body parts | قویروق | Ottoman Turkish | noun | queue, a line of people, vehicles or other objects, usually one to be dealt with in sequence | ||
Animal body parts | ḏrt | Egyptian | noun | hand | ||
Animal body parts | ḏrt | Egyptian | noun | trunk | ||
Animal body parts | ḏrt | Egyptian | noun | calf | feminine | |
Animal dwellings | quadra | Catalan | noun | ward (division of a castle) | feminine historical | |
Animal dwellings | quadra | Catalan | noun | section (of an industrial building), ward (of a hospital), etc. | feminine | |
Animal dwellings | quadra | Catalan | noun | stable | feminine | |
Animal dwellings | quadra | Catalan | noun | a square sail | nautical transport | feminine |
Animal dwellings | quadra | Catalan | verb | inflection of quadrar: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | |
Animal dwellings | quadra | Catalan | verb | inflection of quadrar: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | |
Animal foods | pica | Polish | noun | fodder, forage | feminine obsolete | |
Animal foods | pica | Polish | noun | cunt, pussy (female genitalia) | feminine vulgar | |
Animal sounds | brzechać | Polish | verb | to bark, to bay | archaic imperfective intransitive | |
Animal sounds | brzechać | Polish | verb | to blather, to prattle | archaic imperfective intransitive | |
Animals | mouton | Old French | noun | sheep (animal) | ||
Animals | mouton | Old French | noun | mutton (meat) | ||
Animals | średnica | Polish | noun | diameter (any straight line between two points on the circumference of a circle that passes through the centre/center of the circle; a chord that passes through the center of the circle) | geometry mathematics sciences | countable feminine |
Animals | średnica | Polish | noun | diameter (length of such a line) | geometry mathematics sciences | countable feminine |
Animals | średnica | Polish | noun | line or cross-country route | colloquial countable feminine | |
Animals | średnica | Polish | noun | specimens of some group of organisms, having an average size | feminine uncountable | |
Animals | średnica | Polish | noun | sounds of medium pitch and frequency | colloquial feminine uncountable | |
Animation | Mickey Mouse | English | name | The most famous Disney cartoon character, an anthropomorphic mouse with a falsetto voice and a cheerful disposition. | ||
Animation | Mickey Mouse | English | adj | Of inferior quality, poorly-run; too easy to be taken seriously, trivial. | idiomatic not-comparable | |
Antimatter | antihydrogen | English | noun | The antimatter equivalent of hydrogen, consisting of an antiproton and a positron (antielectron). | natural-sciences physical-sciences physics | uncountable usually |
Antimatter | antihydrogen | English | noun | An atom of the antimatter equivalent of hydrogen. | natural-sciences physical-sciences physics | countable usually |
Apiales order plants | brushtull | Albanian | noun | ivy (Hedera helix) | biology botany natural-sciences | feminine |
Apiales order plants | brushtull | Albanian | noun | heavily beaten sweet pastry made with wheat flour and butter | masculine | |
Apiales order plants | brushtull | Albanian | noun | turnover made of cornflour and filled with vegetables | masculine | |
Apieae tribe plants | dyfrforon | Welsh | noun | marshwort (Apium spp.) | collective feminine | |
Apieae tribe plants | dyfrforon | Welsh | noun | water parsnips (Sium spp.) | collective feminine | |
Apieae tribe plants | dyfrforon | Welsh | noun | water parsnips (Sium spp.) / especially great water parsnips (Sium latifolium) | collective feminine | |
Appearance | estetyczny | Polish | adj | aesthetic, aesthetical (related to the study or philosophy of beauty) | human-sciences philosophy sciences | relational |
Appearance | estetyczny | Polish | adj | aesthetic, aesthetical (related to artistic motifs defining a collection of things, especially works of art) | art arts | relational |
Appearance | estetyczny | Polish | adj | aesthetic, aesthetical (beautiful or appealing to one's sense of beauty or art) | ||
Appearance | estetyczny | Polish | adj | sense of aesthetics | relational | |
Appearance | powierzchowność | Polish | noun | superficiality, shallowness | feminine | |
Appearance | powierzchowność | Polish | noun | exterior, facade, surface | feminine | |
Appearance | radiant | English | adj | Radiating light and/or heat. | ||
Appearance | radiant | English | adj | Emitted as radiation. | ||
Appearance | radiant | English | adj | Beaming with vivacity and happiness. | ||
Appearance | radiant | English | adj | Strikingly beautiful. | ||
Appearance | radiant | English | adj | Emitting or proceeding as if from a center. | ||
Appearance | radiant | English | adj | Giving off rays; said of a bearing. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | |
Appearance | radiant | English | adj | Having a ray-like appearance, like the large marginal flowers of certain umbelliferous plants; said also of the cluster which has such marginal flowers. | biology botany natural-sciences | |
Appearance | radiant | English | noun | A point source from which radiation is emitted. | ||
Appearance | radiant | English | noun | The apparent origin, in the night sky, of a meteor shower. | astronomy natural-sciences | |
Appearance | radiant | English | noun | A straight line proceeding from a given point, or fixed pole, about which it is conceived to revolve. | geometry mathematics sciences | |
Appearance | schoonheid | Dutch | noun | beauty | feminine | |
Appearance | schoonheid | Dutch | noun | beautiful person or object | feminine | |
Arachnids | بچھو | Urdu | noun | scorpion | ||
Arachnids | بچھو | Urdu | name | Scorpius (constellation) | astronomy natural-sciences | |
Arachnids | بچھو | Urdu | name | Scorpio | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | |
Architecture | окно | Macedonian | noun | window | ||
Architecture | окно | Macedonian | noun | pane | ||
Architecture | окно | Macedonian | noun | shaft, pit (in mines) | ||
Architecture | окно | Macedonian | noun | millstone | ||
Architecture | окно | Macedonian | noun | compartment (in a granary) | ||
Architecture | 建築 | Japanese | noun | architecture | ||
Architecture | 建築 | Japanese | verb | to build; to construct | ||
Architecture | 規制 | Chinese | noun | size and shape; structure | ||
Architecture | 規制 | Chinese | noun | rules and regulations | ||
Architecture | 規制 | Chinese | verb | to standardise; to normalise; to regulate | ||
Art | garabato | Spanish | noun | doodle, scribble (small mindless sketch) | masculine | |
Art | garabato | Spanish | noun | scribble, scratching (illegible writing) | masculine | |
Art | garabato | Spanish | noun | swear word | masculine | |
Art | garabato | Spanish | noun | a type of hook | masculine | |
Art | garabato | Spanish | noun | a type of hoe | masculine | |
Art | garabato | Spanish | noun | gibberish | masculine | |
Art | origami | English | noun | The Japanese art of paper folding. | art arts | uncountable |
Art | origami | English | noun | A piece of art made by folding paper. | art arts | countable |
Art | origami | English | noun | The materials science technology that applies the art of origami to products. | uncountable | |
Art | origami | English | noun | The materials science that studies origami applications in various material. | uncountable | |
Art | origami | English | noun | The mathematics field that studies folding two-dimensional surfaces into three-dimensional structures, using folds and creases akin to those in the art of origami. | uncountable | |
Art | origami | English | verb | To construct by means of decorative paper folding. | transitive | |
Asia | laosiano | Spanish | adj | Laotian, Lao | ||
Asia | laosiano | Spanish | noun | Laotian, Lao (person) | masculine | |
Assyria | assiro | Italian | adj | Assyrian | ||
Assyria | assiro | Italian | noun | Assyrian | masculine | |
Astronomy | artificial horizon | English | noun | An instrument that displays the pitch and roll of an aircraft in flight by comparing its attitude to a gyroscopically-maintained indication of the flat horizon line. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | |
Astronomy | artificial horizon | English | noun | A small trough containing mercury, the surface of which shows a reflection of the celestial bodies. | obsolete | |
Astronomy | black body | English | noun | Alternative form of blackbody | natural-sciences physical-sciences physics | alt-of alternative |
Astronomy | black body | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see black, body. | ||
Astronomy | galassia | Italian | noun | galaxy | feminine | |
Astronomy | galassia | Italian | noun | Milky Way | feminine | |
Astronomy | teleskop | Swedish | noun | a telescope | neuter | |
Astronomy | teleskop | Swedish | noun | telescoping, telescopable | in-compounds neuter | |
Astrophysics | SSO | English | noun | Initialism of single sign-on. | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
Astrophysics | SSO | English | noun | Initialism of shared services organization. | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
Astrophysics | SSO | English | noun | Initialism of sub-stellar object. | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
Astrophysics | SSO | English | noun | Initialism of sun-synchronous orbit. | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
Astrophysics | SSO | English | noun | Initialism of systematic social observation. | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
Atheriniform fish | blue-eye | English | noun | The blue-faced honeyeater of Australia (Entomyzon cyanotis). | ||
Atheriniform fish | blue-eye | English | noun | Fish of the family Pseudomugilidae, native to Australia and New Guinea. | ||
Atmospheric phenomena | fulminar | Catalan | verb | (of lightning) to strike | transitive | |
Atmospheric phenomena | fulminar | Catalan | verb | to strike down | figuratively transitive | |
Atmospheric phenomena | fulminar | Catalan | verb | to lightning | intransitive | |
Atmospheric phenomena | بجلی | Urdu | noun | electricity | ||
Atmospheric phenomena | بجلی | Urdu | noun | lightning | ||
Atmospheric phenomena | ᠠᡤᠠ | Manchu | noun | rain | ||
Atmospheric phenomena | ᠠᡤᠠ | Manchu | verb | imperative of ᠠᡤᠠᠮᠪᡳ (agambi) | form-of imperative | |
Australia | Order of Australia | English | name | An order of chivalry established for the purpose of according recognition to Australian citizens and other persons for outstanding achievement. | Australia UK | |
Australia | Order of Australia | English | noun | An appointment made within the Order of Australia. | Australia informal | |
Austria | vienés | Spanish | adj | Viennese (of, from or relating to Vienna (capital of Austria)) | ||
Austria | vienés | Spanish | noun | Viennese (native or inhabitant of Vienna (capital of Austria)) (male or of unspecified gender) | masculine | |
Auto parts | blatník | Slovak | noun | fender (US), wing (UK) (panel of a car which encloses the wheel area) | inanimate masculine | |
Auto parts | blatník | Slovak | noun | fender (US), mudguard (a shield, usually of plastic or metal, on a bicycle that protects the rider from mud or water) | inanimate masculine | |
Auto parts | tay lái | Vietnamese | noun | a handlebar | ||
Auto parts | tay lái | Vietnamese | noun | Synonym of vô-lăng (“steering wheel”) | ||
Auto parts | هرن | Gulf Arabic | noun | a motor vehicle horn; the loud alarm of a motor vehicle | ||
Auto parts | هرن | Gulf Arabic | noun | the motor vehicle part used to produce such sound | ||
Auto parts | 煙筒管 | Chinese | noun | exhaust pipe (pipe that vents waste gases from the engine) | Taiwanese-Hokkien | |
Auto parts | 煙筒管 | Chinese | noun | chimney | Taiwanese-Hokkien | |
Automobiles | Lexus | English | name | A brand of high-end motor vehicle from the Toyota Motor Corporation. | uncountable | |
Automobiles | Lexus | English | noun | An automobile of this marque. Often used as an example of a luxury car or luxuriousness in general. | ||
Aviation | авион | Serbo-Croatian | noun | airplane, aeroplane | ||
Aviation | авион | Serbo-Croatian | noun | aircraft | ||
Baby animals | hopper | English | noun | One who or that which hops. | ||
Baby animals | hopper | English | noun | A temporary storage bin, filled from the top and emptied from the bottom, often funnel-shaped. | ||
Baby animals | hopper | English | noun | A funnel-shaped section at the top of a drainpipe used to collect water, from above, from one or more smaller drainpipes. | ||
Baby animals | hopper | English | noun | A bin or device that feeds material into a machine. | ||
Baby animals | hopper | English | noun | Various insects / A grasshopper or locust, especially | ||
Baby animals | hopper | English | noun | Various insects / A grasshopper or locust, especially: / The immature form of a locust. | ||
Baby animals | hopper | English | noun | Various insects / The larva of a cheese fly. | ||
Baby animals | hopper | English | noun | Various insects / A leafhopper. | ||
Baby animals | hopper | English | noun | Various insects / Any of various hesperiid butterflies. | ||
Baby animals | hopper | English | noun | An artificial fishing lure. | ||
Baby animals | hopper | English | noun | A toilet. | slang | |
Baby animals | hopper | English | noun | An escapement lever in a piano. | entertainment lifestyle music | |
Baby animals | hopper | English | noun | The game of hopscotch. | obsolete | |
Baby animals | hopper | English | noun | A window with hinges at the bottom, opened by tilting vertically. | ||
Baby animals | hopper | English | noun | A hopper car. | ||
Baby animals | hopper | English | noun | A fairy chess piece which moves only by jumping over another piece. | board-games chess games | |
Baby animals | hopper | English | noun | A person or machine that picks hops. | ||
Baby animals | hopper | English | noun | A Sri Lankan pancake made from a fermented batter of rice flour, coconut milk, and palm toddy or yeast. | ||
Bags | costal | Spanish | adj | costal (of or related to a rib) | anatomy medicine sciences | feminine masculine |
Bags | costal | Spanish | noun | gunny sack (a sack of cheap materials used to transport bulk dry goods) | masculine | |
Bags | costal | Spanish | noun | a historical unit of dry measure equivalent to about 111 L | historical masculine | |
Bags | jaka | Hausa | noun | bag | ||
Bags | jaka | Hausa | noun | 100 pounds (in the old currency). | obsolete | |
Bags | jaka | Hausa | noun | 1000 francs. | ||
Bags | swag bag | English | noun | A bag used to carry stolen goods. | ||
Bags | swag bag | English | noun | A bag containing free gifts or promotional material. | ||
Bamboos | hóp | Vietnamese | adj | hollow; sunken | ||
Bamboos | hóp | Vietnamese | noun | certain bamboo species, especially Bambusa textilis | ||
Banana cultivars | ladyfinger | English | noun | A small sponge cake, shaped approximately like a finger. | ||
Banana cultivars | ladyfinger | English | noun | A type of small banana. | ||
Banana cultivars | ladyfinger | English | noun | Synonym of okra: the plant or its edible capsules. | ||
Banana cultivars | ladyfinger | English | noun | A variety of small firecracker. | ||
Bars | whistler | English | noun | Someone or something that whistles, or who plays a whistle as a musical instrument. | ||
Bars | whistler | English | noun | Any of several passerine birds of the genera Pachycephala and Coracornis, of Australasia and the western Pacific. | ||
Bars | whistler | English | noun | Any bird that whistles or is noted for its whistling vocalisations (applied regionally to various specific species). | ||
Bars | whistler | English | noun | A goldeneye (any of certain ducks of genus Bucephala). | ||
Bars | whistler | English | noun | A whistling marmot (Marmota caligata). | ||
Bars | whistler | English | noun | A mountain beaver (Aplodontia rufa). | ||
Bars | whistler | English | noun | An audio-frequency electromagnetic wave produced by atmospheric disturbances such as lightning. | ||
Bars | whistler | English | noun | A broken-winded horse. | ||
Bars | whistler | English | noun | The keeper of a whistling shop, or shebeen. | obsolete slang | |
Beer | Béër | Limburgish | noun | beer | neuter | |
Beer | Béër | Limburgish | noun | boar (male swine) | masculine | |
Beer | Béër | Limburgish | noun | A bear, any member of the family Ursidae | masculine | |
Beer | Béër | Limburgish | noun | bear (someone or something bear-like, e.g. a sturdy man) | figuratively masculine | |
Beer | vaigín | Irish | noun | wagon, wain | masculine | |
Beer | vaigín | Irish | noun | schooner (of stout, porter) | masculine | |
Beetles | bukbok | Ilocano | noun | grain beetle | ||
Beetles | bukbok | Ilocano | noun | rice weevil | ||
Beetles | bukbok | Ilocano | noun | wood grub | ||
Beetles | bukbok | Ilocano | noun | woodborer | ||
Beetles | bukbok | Ilocano | noun | pouring out of something | ||
Berlin | Bellevue | English | name | A placename / A place in Australia / A suburb of Perth, Western Australia. | countable uncountable | |
Berlin | Bellevue | English | name | A placename / A place in Australia / A locality in northern Queensland. | countable uncountable | |
Berlin | Bellevue | English | name | A placename / A place in Canada / An urban community of Crowsnest Pass, Alberta. | countable uncountable | |
Berlin | Bellevue | English | name | A placename / A place in Canada / A neighbourhood of Edmonton, Alberta. | countable uncountable | |
Berlin | Bellevue | English | name | A placename / A place in Canada / A community on Trinity Bay, Newfoundland and Labrador. | countable uncountable | |
Berlin | Bellevue | English | name | A placename / A place in Canada / A community of Kawartha Lakes, Ontario. | countable uncountable | |
Berlin | Bellevue | English | name | A placename / A village in French Guiana department. | countable uncountable | |
Berlin | Bellevue | English | name | A placename / The official residence of the President of Germany. | countable uncountable | |
Berlin | Bellevue | English | name | A placename / A neighbourhood of Kristiansand, Norway. | countable uncountable | |
Berlin | Bellevue | English | name | A placename / A suburb of Johannesburg, South Africa. | countable uncountable | |
Berlin | Bellevue | English | name | A placename / A neighbourhood of Malmö, Sweden. | countable uncountable | |
Berlin | Bellevue | English | name | A placename / A municipality of Geneva canton, Switzerland. | countable uncountable | |
Berlin | Bellevue | English | name | A placename / A place in the United States / A number of places in the United States Virgin Islands / A settlement in Saint Croix, United States Virgin Islands. | countable uncountable | |
Berlin | Bellevue | English | name | A placename / A place in the United States / A number of places in the United States Virgin Islands / A settlement in Saint Thomas, United States Virgin Islands. | countable uncountable | |
Berlin | Bellevue | English | name | A placename / A place in the United States / A former settlement in Merced County, California. | countable uncountable | |
Berlin | Bellevue | English | name | A placename / A place in the United States / An unincorporated community in New Castle County, Delaware. | countable uncountable | |
Berlin | Bellevue | English | name | A placename / A place in the United States / A neighbourhood of Macon, Georgia. | countable uncountable | |
Berlin | Bellevue | English | name | A placename / A place in the United States / A city in Blaine County, Idaho. | countable uncountable | |
Berlin | Bellevue | English | name | A placename / A place in the United States / A village in Peoria County, Illinois. | countable uncountable | |
Berlin | Bellevue | English | name | A placename / A place in the United States / A city in Jackson County, Iowa. | countable uncountable | |
Berlin | Bellevue | English | name | A placename / A place in the United States / A home rule city in Campbell County, Kentucky. | countable uncountable | |
Berlin | Bellevue | English | name | A placename / A place in the United States / A number of places in Louisiana / An unincorporated community in Bossier Parish, Louisiana. | countable uncountable | |
Berlin | Bellevue | English | name | A placename / A place in the United States / A number of places in Louisiana / An unincorporated community in Calcasieu Parish, Louisiana. | countable uncountable | |
Berlin | Bellevue | English | name | A placename / A place in the United States / A number of places in Louisiana / An unincorporated community in Caldwell Parish, Louisiana. | countable uncountable | |
Berlin | Bellevue | English | name | A placename / A place in the United States / A number of places in Louisiana / An unincorporated community in Plaquemines Parish, Louisiana. | countable uncountable | |
Berlin | Bellevue | English | name | A placename / A place in the United States / An unincorporated community in Talbot County, Maryland. | countable uncountable | |
Berlin | Bellevue | English | name | A placename / A place in the United States / A village in Eaton County, Michigan. | countable uncountable | |
Berlin | Bellevue | English | name | A placename / A place in the United States / An unincorporated community in Lamar County, Mississippi. | countable uncountable | |
Berlin | Bellevue | English | name | A placename / A place in the United States / A city in Sarpy County, Nebraska. | countable uncountable | |
Berlin | Bellevue | English | name | A placename / A place in the United States / A neighbourhood of Schenectady, New York. | countable uncountable | |
Berlin | Bellevue | English | name | A placename / A place in the United States / A city in Erie County, Huron County and Sandusky County, Ohio. | countable uncountable | |
Berlin | Bellevue | English | name | A placename / A place in the United States / An unincorporated community in Yamhill County, Oregon. | countable uncountable | |
Berlin | Bellevue | English | name | A placename / A place in the United States / A borough of Allegheny County, Pennsylvania. | countable uncountable | |
Berlin | Bellevue | English | name | A placename / A place in the United States / A neighbourhood of Nashville, Tennessee. | countable uncountable | |
Berlin | Bellevue | English | name | A placename / A place in the United States / A small city in Clay County, Texas. | countable uncountable | |
Berlin | Bellevue | English | name | A placename / A place in the United States / A city in King County, Washington. | countable uncountable | |
Berlin | Bellevue | English | name | A placename / A place in the United States / A neighbourhood of Washington, D.C. | countable uncountable | |
Berlin | Bellevue | English | name | A placename / A place in the United States / A village in Brown County, Wisconsin. | countable uncountable | |
Berlin | Bellevue | English | name | A surname from French. | countable uncountable | |
Betting | side bet | English | noun | A bet on some aspect of a game or competition that is not the main bet of the game or the prize of the competition; proposition bet. | gambling games | |
Betting | side bet | English | noun | An investment or risk undertaken by a company that is not part of its core business. | business | |
Betting | side bet | English | noun | An investment of time, money, or resources that reinforces one's commitment to a course of action. | human-sciences sciences social-science sociology | |
Beverages | groselha | Portuguese | noun | gooseberry (berry), especially redcurrant | feminine | |
Beverages | groselha | Portuguese | noun | the colour of the redcurrant berry | feminine uncountable | |
Beverages | groselha | Portuguese | noun | juice or syrup made with gooseberries | feminine | |
Beverages | groselha | Portuguese | adj | having the colour of the redcurrant berry | feminine masculine not-comparable | |
Beverages | groselha | Portuguese | adj | something foolish, nonsense, rubbish | feminine masculine not-comparable slang | |
Biblical characters | Aasa | Estonian | name | a female given name derived from aas (“meadow”) | ||
Biblical characters | Aasa | Estonian | name | Asa (Biblical figure) | ||
Biblical characters | Habacuc | French | name | Habakkuk (book) | masculine | |
Biblical characters | Habacuc | French | name | Habakkuk (prophet) | masculine | |
Biblical characters | Marie | Czech | name | a female given name, equivalent to English Mary | feminine | |
Biblical characters | Marie | Czech | name | Mary (biblical figure) | feminine | |
Biblical characters | Morajă | Polabian | name | a female given name, equivalent to English Mary | feminine | |
Biblical characters | Morajă | Polabian | name | Mary, mother of Jesus | dated feminine | |
Biblical characters | Simon | English | name | Name of any of a number of men in the New Testament, notably the original name of Apostle Peter. | ||
Biblical characters | Simon | English | name | A male given name from Hebrew. | ||
Biblical characters | Simon | English | name | A surname originating as a patronymic. | ||
Biblical characters | Simon | English | noun | Alternative letter-case form of simon (“sixpence coin”) | alt-of | |
Biblical characters | Παύλος | Greek | name | a male given name, Pavlos, equivalent to English Paul | ||
Biblical characters | Παύλος | Greek | name | Any of the religious figures named Paul in the Bible, in particular the apostle of Jesus. | Christianity | |
Biblical characters | Παύλος | Greek | name | Any of the saints whose feast day in the Greek Orthodox tradition is 29 June. | ||
Biology | 生長 | Chinese | verb | to grow | ||
Biology | 生長 | Chinese | verb | to be born and brought up; to grow up | ||
Birch family plants | cyll | Welsh | noun | hazel trees | collective feminine | |
Birch family plants | cyll | Welsh | verb | third-person singular present indicative/future of colli | literary | |
Birds | ganso | Spanish | adj | stupid, slow-witted | ||
Birds | ganso | Spanish | noun | goose, gander | masculine | |
Birds | ganso | Spanish | noun | idiot, fool (stupid or slow-witted person) | masculine | |
Birds | ganso | Spanish | noun | clown, jokester | masculine | |
Birds | ganso | Spanish | noun | turkey | masculine | |
Birds | higera | Old English | noun | jay | masculine | |
Birds | higera | Old English | noun | magpie | masculine | |
Birds | higera | Old English | noun | jackdaw | masculine | |
Birds | higera | Old English | noun | woodpecker | masculine | |
Birds | ᏧᎵᎡᎾ | Cherokee | adj | deaf | ||
Birds | ᏧᎵᎡᎾ | Cherokee | noun | yellow-bellied sapsucker (Sphyrapicus varius) | ||
Blacks | 黯黑 | Chinese | adj | jet-black | ||
Blacks | 黯黑 | Chinese | adj | dusky; dark; dim; gloomy | ||
Blogging | phlog | English | noun | A weblog updated by means of text messages from a mobile phone, rather than by computer. | Internet | |
Blogging | phlog | English | noun | A photoblog. | Internet | |
Blogging | phlog | English | noun | A journal published via the Gopher protocol. | Internet | |
Blueberry tribe plants | dangleberry | English | noun | An ericaceous flowering plant in the genus Gaylussacia. | ||
Blueberry tribe plants | dangleberry | English | noun | The white-bloomed dark blue edible berry of this plant. | ||
Blues | asul-seleste | Tagalog | noun | sky blue | ||
Blues | asul-seleste | Tagalog | adj | sky blue | ||
Blues | blue-black | English | noun | A very dark blue. | ||
Blues | blue-black | English | noun | Black with bluish highlights. | ||
Blues | blue-black | English | adj | Of a very dark blue. | ||
Blues | blue-black | English | adj | Black with bluish highlights. | ||
Blues | blueberry | English | noun | An edible round berry, belonging to the cowberry group (Vaccinium sect. Cyanococcus), with flared crowns at the end, that turns blue on ripening. | countable | |
Blues | blueberry | English | noun | The shrub of the above-mentioned berry. | countable | |
Blues | blueberry | English | noun | A dark blue colour. | countable uncountable | |
Blues | blueberry | English | adj | Of a dark blue colour. | ||
Blues | blueberry | English | adj | Resembling or characteristic of blueberries. | rare | |
Blues | blueberry | English | verb | To gather or forage for blueberries. | ||
Bodies of water | కోనసీమ | Telugu | noun | the delta of a river | ||
Bodies of water | కోనసీమ | Telugu | noun | a place of gardens | ||
Bodies of water | 海灣 | Chinese | noun | bay; gulf | geography natural-sciences | |
Bodies of water | 海灣 | Chinese | name | Persian Gulf | ||
Bodily fluids | bave | French | noun | spittle, drool, dribble, slobber | feminine | |
Bodily fluids | bave | French | verb | inflection of baver: / first/third-person singular present indicative/subjunctive | first-person form-of indicative present singular subjunctive third-person | |
Bodily fluids | bave | French | verb | inflection of baver: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | |
Bodily fluids | ஜொள்ளு | Tamil | noun | drool; alternative form of சொள்ளு (coḷḷu) | ||
Bodily fluids | ஜொள்ளு | Tamil | noun | a flirtatious person | slang | |
Body | per | Aromanian | noun | hair | masculine | |
Body | per | Aromanian | noun | pear tree | masculine | |
Body parts | bebech | Polish | noun | paunch, potbelly (large belly) | colloquial derogatory dialectal humorous inanimate masculine | |
Body parts | bebech | Polish | noun | filler (that which fills or stuffs) | inanimate masculine | |
Body parts | bebech | Polish | noun | filler (that which is filled or stuffed) | inanimate masculine | |
Body parts | bebech | Polish | noun | entrails, guts, innards, intestines, viscera (internal organs of the abdominal and thoracic cavities) | colloquial dialectal in-plural inanimate masculine | |
Body parts | bebech | Polish | noun | guts, innards, insides (inner workings) | colloquial in-plural inanimate masculine | |
Body parts | bebech | Polish | noun | low-quality duvet | inanimate masculine | |
Body parts | bebech | Polish | noun | rags stuffed into clothing | in-plural inanimate masculine | |
Body parts | bebech | Polish | noun | fat child | masculine person | |
Body parts | găoază | Romanian | noun | asshole | feminine slang vulgar | |
Body parts | găoază | Romanian | noun | pussy, twat (female genitalia) | feminine slang vulgar | |
Body parts | פּיסק | Yiddish | noun | muzzle, snout, animal's mouth | ||
Body parts | פּיסק | Yiddish | noun | human mouth, trap | derogatory | |
Body parts | שייד | Yiddish | noun | sheath | ||
Body parts | שייד | Yiddish | noun | vagina | ||
Body parts | 尻川 | Chinese | noun | buttocks; butt | Puxian-Min Southern | |
Body parts | 尻川 | Chinese | noun | anus; butthole | Teochew | |
Bones | шыгыле | Eastern Mari | noun | wart | ||
Bones | шыгыле | Eastern Mari | noun | knucklebones | ||
Books | ekitabu | Tooro | noun | book | ||
Books | ekitabu | Tooro | noun | bed | ||
Books | wydawnictwo | Polish | noun | publishing house | neuter | |
Books | wydawnictwo | Polish | noun | publication (issue of printed or other matter) | neuter | |
Books of the Bible | Amós | Portuguese | name | a male given name, equivalent to English Amos | masculine | |
Books of the Bible | Amós | Portuguese | name | Amos (figure mentioned in the Hebrew Bible) | biblical lifestyle religion | masculine |
Books of the Bible | Amós | Portuguese | name | Amos (book of the Hebrew Bible) | biblical lifestyle religion | masculine |
Botany | Bloume | Saterland Frisian | noun | flower | feminine | |
Botany | Bloume | Saterland Frisian | noun | beer foam | feminine | |
Botany | Bloume | Saterland Frisian | noun | layer of cream on a hot beverage | feminine | |
Botany | kôstka | Slovak | noun | stone, pit | feminine | |
Botany | kôstka | Slovak | noun | kernel | feminine | |
Botany | kôstka | Slovak | noun | diminutive of kosť | diminutive feminine form-of | |
Brassicas | drum head | English | noun | The thin circle of material attached to the top of a drum shell for the purpose of striking, sometimes made of skin and in such occurrences sometimes referred to as a skin, or drum-skin, but often synthetic. | ||
Brassicas | drum head | English | noun | A drumhead cabbage. | ||
Breads | նշխար | Old Armenian | noun | small remains of bread or other food | ||
Breads | նշխար | Old Armenian | noun | bit, piece, particle, fragment; rest, residue | ||
Breads | նշխար | Old Armenian | noun | remains of a saint, relic | ||
Breads | նշխար | Old Armenian | noun | sacramental bread, consecrated bread, host | Christianity | |
Breads | 붕어빵 | Korean | noun | bungeoppang; a type of pastry in a form of fish with sweet azuki bean paste inside, popular in Korea and Japan during winter times | ||
Breads | 붕어빵 | Korean | noun | a person whose face resemble each other | figuratively | |
Bridges | એલિસબ્રિજ | Gujarati | name | a truss bridge across the Sabarmati River in Ahmedabad, Gujarat, India. | ||
Bridges | એલિસબ્રિજ | Gujarati | name | Ellisbridge (a western suburb of Ahmedabad, Gujarat, India). | ||
Brown algae | kelp | English | noun | Any of several large brown algae seaweeds (order Laminariales). | countable uncountable | |
Brown algae | kelp | English | noun | The calcined ashes of seaweed, formerly used in glass and iodine manufacture. | countable uncountable | |
Brown algae | kelp | English | verb | To gather kelp. | intransitive | |
Brown algae | kelp | English | noun | A hook or crook by which a pot is hung over a fire. | dialectal | |
Brown algae | kelp | English | noun | A sheath. | obsolete | |
Browns | zgniły | Polish | adj | rotten, decayed, putrid | ||
Browns | zgniły | Polish | adj | brownish, browny, like decaying leaves | ||
Browns | zgniły | Polish | verb | third-person plural nonvirile past of zgnić | form-of nonvirile past plural third-person | |
Bryozoans | sea moss | English | noun | Any marine organism resembling moss / Any such branched marine bryozoan | countable uncountable | |
Bryozoans | sea moss | English | noun | Any marine organism resembling moss / Certain red algae, such as: / Chondrus crispus (Irish moss, carrageen moss) | countable uncountable | |
Bryozoans | sea moss | English | noun | Any marine organism resembling moss / Certain red algae, such as: / Endocladia muricata (turfweed, nailbrush seaweed) | countable uncountable | |
Bryozoans | sea moss | English | noun | Any marine organism resembling moss / Certain red algae, such as: / Kappaphycus alvarezii (elkhorn sea moss) | countable uncountable | |
Bryozoans | sea moss | English | noun | Any marine organism resembling moss / Certain red algae, such as: / Palmaria palmata (dulse) | countable uncountable | |
Bryozoans | sea moss | English | noun | Any marine organism resembling moss / Certain green algae, such as | countable uncountable | |
Bryozoans | sea moss | English | noun | Any marine organism resembling moss / Certain green algae, such as / Bryopsis africana, a green alga | countable uncountable | |
Buckthorn family plants | aderno | Portuguese | noun | buckthorn (plant of the genus Rhamnus) | masculine | |
Buckthorn family plants | aderno | Portuguese | verb | first-person singular present indicative of adernar | first-person form-of indicative present singular | |
Buckwheat family plants | kiertotatar | Finnish | noun | black bindweed (Fallopia convolvulus) | ||
Buckwheat family plants | kiertotatar | Finnish | noun | any plant of the genus Fallopia, including knotweeds and bindweeds | ||
Buckwheat family plants | kiertotatar | Finnish | noun | the genus Fallopia | in-plural | |
Building materials | 木頭 | Chinese | noun | wood; log; timber (Classifier: 塊/块 m; 根 m) | ||
Building materials | 木頭 | Chinese | noun | Alternative name for 木頭人/木头人 (mùtourén). | alt-of alternative name | |
Building materials | 木頭 | Chinese | noun | coffin | dialectal euphemistic | |
Building materials | 木頭 | Chinese | noun | wooden clappers (small, rectangular, high-pitched wood block used in Jin opera) | entertainment lifestyle music | Jin |
Buildings | mesquita | Galician | noun | mosque (a place of worship for Muslims) | feminine | |
Buildings | mesquita | Galician | noun | butcher's broom (Ruscus aculeatus) | feminine | |
Buildings | paštas | Lithuanian | noun | |||
Buildings | paštas | Lithuanian | noun | post office | ||
Buildings | шіркеу | Kazakh | noun | church | Christianity | |
Buildings | шіркеу | Kazakh | noun | veil, cover-up for embarrassment | ||
Buildings | アパート | Japanese | noun | apartment | ||
Buildings | アパート | Japanese | noun | apartment building, apartment block | ||
Buildings and structures | belweder | Polish | noun | belvedere (raised structure offering a pleasant view of the surrounding area) | inanimate masculine | |
Buildings and structures | belweder | Polish | noun | belvedere (garden pavilion, villa, or palace, situated on a hill) | inanimate masculine | |
Business | nómina | Spanish | noun | payroll | feminine | |
Business | nómina | Spanish | noun | salary | feminine | |
Business | мол | Macedonian | noun | minor (music) | ||
Business | мол | Macedonian | noun | mole (unit of amount) | ||
Business | мол | Macedonian | noun | shopping mall | colloquial | |
Caesalpinia subfamily plants | bloodwood | English | noun | Any of various trees having red wood: / Certain eucalypts / woody-fruited bloodwood, genus Corymbia (formerly Eucalyptus subg. Corymbia) | Australia countable uncountable | |
Caesalpinia subfamily plants | bloodwood | English | noun | Any of various trees having red wood: / Certain eucalypts / paper-fruited bloodwood, Corymbia subg. Blakella (formerly Eucalyptus subg. Blakella) | Australia countable uncountable | |
Caesalpinia subfamily plants | bloodwood | English | noun | Any of various trees having red wood: / Certain eucalypts | Australia countable uncountable | |
Caesalpinia subfamily plants | bloodwood | English | noun | Any of various trees having red wood: / A loblolly bay (tree) (Gordonia haematoxylon). | Jamaica countable uncountable | |
Caesalpinia subfamily plants | bloodwood | English | noun | Any of various trees having red wood: / Brosimum paraense, a tree found in Central and South America. | countable uncountable | |
Caesalpinia subfamily plants | bloodwood | English | noun | Any of various trees having red wood: / Any of several trees from the genus Pterocarpus, of the African and Asian tropics. | countable uncountable | |
Caesalpinia subfamily plants | bloodwood | English | noun | Any of various trees having red wood: / Haematoxylum campechianum, a tree from Mexico. | countable uncountable | |
Caesalpinia subfamily plants | bloodwood | English | noun | The wood of such trees. | uncountable | |
California, USA | Josefino | English | name | a person from San José, Costa Rica | ||
California, USA | Josefino | English | name | a person from San Jose, California | ||
Calligraphy | 北魏 | Chinese | name | Northern Wei | ||
Calligraphy | 北魏 | Chinese | name | a calligraphy style, especially prominent on traditional Hong Kong shop signage | ||
Camelids | camelídeo | Portuguese | adj | camelid | biology natural-sciences zoology | relational |
Camelids | camelídeo | Portuguese | noun | camelid | biology natural-sciences zoology | masculine |
Canals | slussa | Swedish | verb | to pass through a lock in a canal | intransitive | |
Canals | slussa | Swedish | verb | to pass something or someone through a lock in a canal | transitive | |
Canals | slussa | Swedish | verb | to let something pass through some passage; to let in or let out | figuratively transitive | |
Canals | slussa | Swedish | verb | to transport, to direct, to channel | figuratively transitive | |
Capital punishment | wieszać | Polish | verb | to hang, suspend | imperfective transitive | |
Capital punishment | wieszać | Polish | verb | to hang, string up | imperfective transitive | |
Capital punishment | wieszać | Polish | verb | to freeze (of computer program or system) | imperfective reflexive | |
Caprines | 양 | Korean | noun | quantity, amount | ||
Caprines | 양 | Korean | noun | sheep | ||
Caprines | 양 | Korean | noun | yang (the essential male principle in East Asian religion or philosophy) | human-sciences philosophy sciences | |
Caprines | 양 | Korean | noun | Miss (used after the names of young women, especially by older speakers) | ||
Caprines | 양 | Korean | det | two; both | ||
Caprines | 양 | Korean | prefix | Western, European | morpheme | |
Caprines | 양 | Korean | suffix | ocean | morpheme | |
Caprines | 양 | Korean | noun | The fourth-highest score in the five-point grading system in South Korean schools, ultimately abolished in 2012; equivalent to D in the Roman alphabet grading scheme. | ||
Caprines | 양 | Korean | affix | good | ||
Caprines | 양 | Korean | num | 10²⁸ | uncommon | |
Caprines | 양 | Korean | affix | soil; earth | ||
Caprines | 양 | Korean | syllable | More information(MC reading: 羊 (MC yang))(MC reading: 洋 (MC yang|zjang))(MC reading: 養 (MC yangX|yangH))(MC reading: 揚 (MC yang))(MC reading: 陽 (MC yang))(MC reading: 讓 (MC nyangH))(MC reading: 壤 (MC nyangX))(MC reading: 樣 (MC yangH))(MC reading: 楊 (MC yang))(MC reading: 襄 (MC sjang))(MC reading: 孃 (MC nyang|nrjang))(MC reading: 漾 (MC yangH))(MC reading: 佯 (MC yang|dzjang))(MC reading: 恙 (MC yangH))(MC reading: 攘 (MC nyang|nyangX|nyangH))(MC reading: 暘 (MC yang))(MC reading: 瀁 (MC yangX|yangH))(MC reading: 煬 (MC yang|yangH))(MC reading: 痒 (MC zjang|yangX))(MC reading: 瘍 (MC yang))(MC reading: 禳 (MC nyang))(MC reading: 穰 (MC nyang|nyangX))(MC reading: 釀 (MC nrjangH))(MC reading: 徉 (MC yang))(MC reading: 瀼 (MC nyang))(MC reading: 烊 (MC yang))(MC reading: 癢 (MC yangX))(MC reading: 眻 (MC yang|yangH))(MC reading: 蘘 (MC nyang))(MC reading: 輰 (MC yang))(MC reading: 鑲 (MC nyang|sjang|nrjang))(MC reading: 颺 (MC yang|yangH))(MC reading: 驤 (MC sjang))(MC reading: 昜 (MC yang))(MC reading: 敭 (MC yang))(MC reading: 勨 (MC yangX|zjangX))(MC reading: 勷 (MC nyang))(MC reading: 嚷)(MC reading: 詳 (MC yang|zjang)) / 羊 | ||
Caprines | 양 | Korean | syllable | More information(MC reading: 羊 (MC yang))(MC reading: 洋 (MC yang|zjang))(MC reading: 養 (MC yangX|yangH))(MC reading: 揚 (MC yang))(MC reading: 陽 (MC yang))(MC reading: 讓 (MC nyangH))(MC reading: 壤 (MC nyangX))(MC reading: 樣 (MC yangH))(MC reading: 楊 (MC yang))(MC reading: 襄 (MC sjang))(MC reading: 孃 (MC nyang|nrjang))(MC reading: 漾 (MC yangH))(MC reading: 佯 (MC yang|dzjang))(MC reading: 恙 (MC yangH))(MC reading: 攘 (MC nyang|nyangX|nyangH))(MC reading: 暘 (MC yang))(MC reading: 瀁 (MC yangX|yangH))(MC reading: 煬 (MC yang|yangH))(MC reading: 痒 (MC zjang|yangX))(MC reading: 瘍 (MC yang))(MC reading: 禳 (MC nyang))(MC reading: 穰 (MC nyang|nyangX))(MC reading: 釀 (MC nrjangH))(MC reading: 徉 (MC yang))(MC reading: 瀼 (MC nyang))(MC reading: 烊 (MC yang))(MC reading: 癢 (MC yangX))(MC reading: 眻 (MC yang|yangH))(MC reading: 蘘 (MC nyang))(MC reading: 輰 (MC yang))(MC reading: 鑲 (MC nyang|sjang|nrjang))(MC reading: 颺 (MC yang|yangH))(MC reading: 驤 (MC sjang))(MC reading: 昜 (MC yang))(MC reading: 敭 (MC yang))(MC reading: 勨 (MC yangX|zjangX))(MC reading: 勷 (MC nyang))(MC reading: 嚷)(MC reading: 詳 (MC yang|zjang)) / 洋 | ||
Caprines | 양 | Korean | syllable | More information(MC reading: 羊 (MC yang))(MC reading: 洋 (MC yang|zjang))(MC reading: 養 (MC yangX|yangH))(MC reading: 揚 (MC yang))(MC reading: 陽 (MC yang))(MC reading: 讓 (MC nyangH))(MC reading: 壤 (MC nyangX))(MC reading: 樣 (MC yangH))(MC reading: 楊 (MC yang))(MC reading: 襄 (MC sjang))(MC reading: 孃 (MC nyang|nrjang))(MC reading: 漾 (MC yangH))(MC reading: 佯 (MC yang|dzjang))(MC reading: 恙 (MC yangH))(MC reading: 攘 (MC nyang|nyangX|nyangH))(MC reading: 暘 (MC yang))(MC reading: 瀁 (MC yangX|yangH))(MC reading: 煬 (MC yang|yangH))(MC reading: 痒 (MC zjang|yangX))(MC reading: 瘍 (MC yang))(MC reading: 禳 (MC nyang))(MC reading: 穰 (MC nyang|nyangX))(MC reading: 釀 (MC nrjangH))(MC reading: 徉 (MC yang))(MC reading: 瀼 (MC nyang))(MC reading: 烊 (MC yang))(MC reading: 癢 (MC yangX))(MC reading: 眻 (MC yang|yangH))(MC reading: 蘘 (MC nyang))(MC reading: 輰 (MC yang))(MC reading: 鑲 (MC nyang|sjang|nrjang))(MC reading: 颺 (MC yang|yangH))(MC reading: 驤 (MC sjang))(MC reading: 昜 (MC yang))(MC reading: 敭 (MC yang))(MC reading: 勨 (MC yangX|zjangX))(MC reading: 勷 (MC nyang))(MC reading: 嚷)(MC reading: 詳 (MC yang|zjang)) / 養 | ||
Caprines | 양 | Korean | syllable | More information(MC reading: 羊 (MC yang))(MC reading: 洋 (MC yang|zjang))(MC reading: 養 (MC yangX|yangH))(MC reading: 揚 (MC yang))(MC reading: 陽 (MC yang))(MC reading: 讓 (MC nyangH))(MC reading: 壤 (MC nyangX))(MC reading: 樣 (MC yangH))(MC reading: 楊 (MC yang))(MC reading: 襄 (MC sjang))(MC reading: 孃 (MC nyang|nrjang))(MC reading: 漾 (MC yangH))(MC reading: 佯 (MC yang|dzjang))(MC reading: 恙 (MC yangH))(MC reading: 攘 (MC nyang|nyangX|nyangH))(MC reading: 暘 (MC yang))(MC reading: 瀁 (MC yangX|yangH))(MC reading: 煬 (MC yang|yangH))(MC reading: 痒 (MC zjang|yangX))(MC reading: 瘍 (MC yang))(MC reading: 禳 (MC nyang))(MC reading: 穰 (MC nyang|nyangX))(MC reading: 釀 (MC nrjangH))(MC reading: 徉 (MC yang))(MC reading: 瀼 (MC nyang))(MC reading: 烊 (MC yang))(MC reading: 癢 (MC yangX))(MC reading: 眻 (MC yang|yangH))(MC reading: 蘘 (MC nyang))(MC reading: 輰 (MC yang))(MC reading: 鑲 (MC nyang|sjang|nrjang))(MC reading: 颺 (MC yang|yangH))(MC reading: 驤 (MC sjang))(MC reading: 昜 (MC yang))(MC reading: 敭 (MC yang))(MC reading: 勨 (MC yangX|zjangX))(MC reading: 勷 (MC nyang))(MC reading: 嚷)(MC reading: 詳 (MC yang|zjang)) / 揚 | ||
Caprines | 양 | Korean | syllable | More information(MC reading: 羊 (MC yang))(MC reading: 洋 (MC yang|zjang))(MC reading: 養 (MC yangX|yangH))(MC reading: 揚 (MC yang))(MC reading: 陽 (MC yang))(MC reading: 讓 (MC nyangH))(MC reading: 壤 (MC nyangX))(MC reading: 樣 (MC yangH))(MC reading: 楊 (MC yang))(MC reading: 襄 (MC sjang))(MC reading: 孃 (MC nyang|nrjang))(MC reading: 漾 (MC yangH))(MC reading: 佯 (MC yang|dzjang))(MC reading: 恙 (MC yangH))(MC reading: 攘 (MC nyang|nyangX|nyangH))(MC reading: 暘 (MC yang))(MC reading: 瀁 (MC yangX|yangH))(MC reading: 煬 (MC yang|yangH))(MC reading: 痒 (MC zjang|yangX))(MC reading: 瘍 (MC yang))(MC reading: 禳 (MC nyang))(MC reading: 穰 (MC nyang|nyangX))(MC reading: 釀 (MC nrjangH))(MC reading: 徉 (MC yang))(MC reading: 瀼 (MC nyang))(MC reading: 烊 (MC yang))(MC reading: 癢 (MC yangX))(MC reading: 眻 (MC yang|yangH))(MC reading: 蘘 (MC nyang))(MC reading: 輰 (MC yang))(MC reading: 鑲 (MC nyang|sjang|nrjang))(MC reading: 颺 (MC yang|yangH))(MC reading: 驤 (MC sjang))(MC reading: 昜 (MC yang))(MC reading: 敭 (MC yang))(MC reading: 勨 (MC yangX|zjangX))(MC reading: 勷 (MC nyang))(MC reading: 嚷)(MC reading: 詳 (MC yang|zjang)) / 陽 | ||
Caprines | 양 | Korean | syllable | More information(MC reading: 羊 (MC yang))(MC reading: 洋 (MC yang|zjang))(MC reading: 養 (MC yangX|yangH))(MC reading: 揚 (MC yang))(MC reading: 陽 (MC yang))(MC reading: 讓 (MC nyangH))(MC reading: 壤 (MC nyangX))(MC reading: 樣 (MC yangH))(MC reading: 楊 (MC yang))(MC reading: 襄 (MC sjang))(MC reading: 孃 (MC nyang|nrjang))(MC reading: 漾 (MC yangH))(MC reading: 佯 (MC yang|dzjang))(MC reading: 恙 (MC yangH))(MC reading: 攘 (MC nyang|nyangX|nyangH))(MC reading: 暘 (MC yang))(MC reading: 瀁 (MC yangX|yangH))(MC reading: 煬 (MC yang|yangH))(MC reading: 痒 (MC zjang|yangX))(MC reading: 瘍 (MC yang))(MC reading: 禳 (MC nyang))(MC reading: 穰 (MC nyang|nyangX))(MC reading: 釀 (MC nrjangH))(MC reading: 徉 (MC yang))(MC reading: 瀼 (MC nyang))(MC reading: 烊 (MC yang))(MC reading: 癢 (MC yangX))(MC reading: 眻 (MC yang|yangH))(MC reading: 蘘 (MC nyang))(MC reading: 輰 (MC yang))(MC reading: 鑲 (MC nyang|sjang|nrjang))(MC reading: 颺 (MC yang|yangH))(MC reading: 驤 (MC sjang))(MC reading: 昜 (MC yang))(MC reading: 敭 (MC yang))(MC reading: 勨 (MC yangX|zjangX))(MC reading: 勷 (MC nyang))(MC reading: 嚷)(MC reading: 詳 (MC yang|zjang)) / 讓 | ||
Caprines | 양 | Korean | syllable | More information(MC reading: 羊 (MC yang))(MC reading: 洋 (MC yang|zjang))(MC reading: 養 (MC yangX|yangH))(MC reading: 揚 (MC yang))(MC reading: 陽 (MC yang))(MC reading: 讓 (MC nyangH))(MC reading: 壤 (MC nyangX))(MC reading: 樣 (MC yangH))(MC reading: 楊 (MC yang))(MC reading: 襄 (MC sjang))(MC reading: 孃 (MC nyang|nrjang))(MC reading: 漾 (MC yangH))(MC reading: 佯 (MC yang|dzjang))(MC reading: 恙 (MC yangH))(MC reading: 攘 (MC nyang|nyangX|nyangH))(MC reading: 暘 (MC yang))(MC reading: 瀁 (MC yangX|yangH))(MC reading: 煬 (MC yang|yangH))(MC reading: 痒 (MC zjang|yangX))(MC reading: 瘍 (MC yang))(MC reading: 禳 (MC nyang))(MC reading: 穰 (MC nyang|nyangX))(MC reading: 釀 (MC nrjangH))(MC reading: 徉 (MC yang))(MC reading: 瀼 (MC nyang))(MC reading: 烊 (MC yang))(MC reading: 癢 (MC yangX))(MC reading: 眻 (MC yang|yangH))(MC reading: 蘘 (MC nyang))(MC reading: 輰 (MC yang))(MC reading: 鑲 (MC nyang|sjang|nrjang))(MC reading: 颺 (MC yang|yangH))(MC reading: 驤 (MC sjang))(MC reading: 昜 (MC yang))(MC reading: 敭 (MC yang))(MC reading: 勨 (MC yangX|zjangX))(MC reading: 勷 (MC nyang))(MC reading: 嚷)(MC reading: 詳 (MC yang|zjang)) / 壤 | ||
Caprines | 양 | Korean | syllable | More information(MC reading: 羊 (MC yang))(MC reading: 洋 (MC yang|zjang))(MC reading: 養 (MC yangX|yangH))(MC reading: 揚 (MC yang))(MC reading: 陽 (MC yang))(MC reading: 讓 (MC nyangH))(MC reading: 壤 (MC nyangX))(MC reading: 樣 (MC yangH))(MC reading: 楊 (MC yang))(MC reading: 襄 (MC sjang))(MC reading: 孃 (MC nyang|nrjang))(MC reading: 漾 (MC yangH))(MC reading: 佯 (MC yang|dzjang))(MC reading: 恙 (MC yangH))(MC reading: 攘 (MC nyang|nyangX|nyangH))(MC reading: 暘 (MC yang))(MC reading: 瀁 (MC yangX|yangH))(MC reading: 煬 (MC yang|yangH))(MC reading: 痒 (MC zjang|yangX))(MC reading: 瘍 (MC yang))(MC reading: 禳 (MC nyang))(MC reading: 穰 (MC nyang|nyangX))(MC reading: 釀 (MC nrjangH))(MC reading: 徉 (MC yang))(MC reading: 瀼 (MC nyang))(MC reading: 烊 (MC yang))(MC reading: 癢 (MC yangX))(MC reading: 眻 (MC yang|yangH))(MC reading: 蘘 (MC nyang))(MC reading: 輰 (MC yang))(MC reading: 鑲 (MC nyang|sjang|nrjang))(MC reading: 颺 (MC yang|yangH))(MC reading: 驤 (MC sjang))(MC reading: 昜 (MC yang))(MC reading: 敭 (MC yang))(MC reading: 勨 (MC yangX|zjangX))(MC reading: 勷 (MC nyang))(MC reading: 嚷)(MC reading: 詳 (MC yang|zjang)) / 樣 | ||
Caprines | 양 | Korean | syllable | More information(MC reading: 羊 (MC yang))(MC reading: 洋 (MC yang|zjang))(MC reading: 養 (MC yangX|yangH))(MC reading: 揚 (MC yang))(MC reading: 陽 (MC yang))(MC reading: 讓 (MC nyangH))(MC reading: 壤 (MC nyangX))(MC reading: 樣 (MC yangH))(MC reading: 楊 (MC yang))(MC reading: 襄 (MC sjang))(MC reading: 孃 (MC nyang|nrjang))(MC reading: 漾 (MC yangH))(MC reading: 佯 (MC yang|dzjang))(MC reading: 恙 (MC yangH))(MC reading: 攘 (MC nyang|nyangX|nyangH))(MC reading: 暘 (MC yang))(MC reading: 瀁 (MC yangX|yangH))(MC reading: 煬 (MC yang|yangH))(MC reading: 痒 (MC zjang|yangX))(MC reading: 瘍 (MC yang))(MC reading: 禳 (MC nyang))(MC reading: 穰 (MC nyang|nyangX))(MC reading: 釀 (MC nrjangH))(MC reading: 徉 (MC yang))(MC reading: 瀼 (MC nyang))(MC reading: 烊 (MC yang))(MC reading: 癢 (MC yangX))(MC reading: 眻 (MC yang|yangH))(MC reading: 蘘 (MC nyang))(MC reading: 輰 (MC yang))(MC reading: 鑲 (MC nyang|sjang|nrjang))(MC reading: 颺 (MC yang|yangH))(MC reading: 驤 (MC sjang))(MC reading: 昜 (MC yang))(MC reading: 敭 (MC yang))(MC reading: 勨 (MC yangX|zjangX))(MC reading: 勷 (MC nyang))(MC reading: 嚷)(MC reading: 詳 (MC yang|zjang)) / 楊 | ||
Caprines | 양 | Korean | syllable | More information(MC reading: 羊 (MC yang))(MC reading: 洋 (MC yang|zjang))(MC reading: 養 (MC yangX|yangH))(MC reading: 揚 (MC yang))(MC reading: 陽 (MC yang))(MC reading: 讓 (MC nyangH))(MC reading: 壤 (MC nyangX))(MC reading: 樣 (MC yangH))(MC reading: 楊 (MC yang))(MC reading: 襄 (MC sjang))(MC reading: 孃 (MC nyang|nrjang))(MC reading: 漾 (MC yangH))(MC reading: 佯 (MC yang|dzjang))(MC reading: 恙 (MC yangH))(MC reading: 攘 (MC nyang|nyangX|nyangH))(MC reading: 暘 (MC yang))(MC reading: 瀁 (MC yangX|yangH))(MC reading: 煬 (MC yang|yangH))(MC reading: 痒 (MC zjang|yangX))(MC reading: 瘍 (MC yang))(MC reading: 禳 (MC nyang))(MC reading: 穰 (MC nyang|nyangX))(MC reading: 釀 (MC nrjangH))(MC reading: 徉 (MC yang))(MC reading: 瀼 (MC nyang))(MC reading: 烊 (MC yang))(MC reading: 癢 (MC yangX))(MC reading: 眻 (MC yang|yangH))(MC reading: 蘘 (MC nyang))(MC reading: 輰 (MC yang))(MC reading: 鑲 (MC nyang|sjang|nrjang))(MC reading: 颺 (MC yang|yangH))(MC reading: 驤 (MC sjang))(MC reading: 昜 (MC yang))(MC reading: 敭 (MC yang))(MC reading: 勨 (MC yangX|zjangX))(MC reading: 勷 (MC nyang))(MC reading: 嚷)(MC reading: 詳 (MC yang|zjang)) / 襄 | ||
Caprines | 양 | Korean | syllable | More information(MC reading: 羊 (MC yang))(MC reading: 洋 (MC yang|zjang))(MC reading: 養 (MC yangX|yangH))(MC reading: 揚 (MC yang))(MC reading: 陽 (MC yang))(MC reading: 讓 (MC nyangH))(MC reading: 壤 (MC nyangX))(MC reading: 樣 (MC yangH))(MC reading: 楊 (MC yang))(MC reading: 襄 (MC sjang))(MC reading: 孃 (MC nyang|nrjang))(MC reading: 漾 (MC yangH))(MC reading: 佯 (MC yang|dzjang))(MC reading: 恙 (MC yangH))(MC reading: 攘 (MC nyang|nyangX|nyangH))(MC reading: 暘 (MC yang))(MC reading: 瀁 (MC yangX|yangH))(MC reading: 煬 (MC yang|yangH))(MC reading: 痒 (MC zjang|yangX))(MC reading: 瘍 (MC yang))(MC reading: 禳 (MC nyang))(MC reading: 穰 (MC nyang|nyangX))(MC reading: 釀 (MC nrjangH))(MC reading: 徉 (MC yang))(MC reading: 瀼 (MC nyang))(MC reading: 烊 (MC yang))(MC reading: 癢 (MC yangX))(MC reading: 眻 (MC yang|yangH))(MC reading: 蘘 (MC nyang))(MC reading: 輰 (MC yang))(MC reading: 鑲 (MC nyang|sjang|nrjang))(MC reading: 颺 (MC yang|yangH))(MC reading: 驤 (MC sjang))(MC reading: 昜 (MC yang))(MC reading: 敭 (MC yang))(MC reading: 勨 (MC yangX|zjangX))(MC reading: 勷 (MC nyang))(MC reading: 嚷)(MC reading: 詳 (MC yang|zjang)) / 孃 | ||
Caprines | 양 | Korean | syllable | More information(MC reading: 羊 (MC yang))(MC reading: 洋 (MC yang|zjang))(MC reading: 養 (MC yangX|yangH))(MC reading: 揚 (MC yang))(MC reading: 陽 (MC yang))(MC reading: 讓 (MC nyangH))(MC reading: 壤 (MC nyangX))(MC reading: 樣 (MC yangH))(MC reading: 楊 (MC yang))(MC reading: 襄 (MC sjang))(MC reading: 孃 (MC nyang|nrjang))(MC reading: 漾 (MC yangH))(MC reading: 佯 (MC yang|dzjang))(MC reading: 恙 (MC yangH))(MC reading: 攘 (MC nyang|nyangX|nyangH))(MC reading: 暘 (MC yang))(MC reading: 瀁 (MC yangX|yangH))(MC reading: 煬 (MC yang|yangH))(MC reading: 痒 (MC zjang|yangX))(MC reading: 瘍 (MC yang))(MC reading: 禳 (MC nyang))(MC reading: 穰 (MC nyang|nyangX))(MC reading: 釀 (MC nrjangH))(MC reading: 徉 (MC yang))(MC reading: 瀼 (MC nyang))(MC reading: 烊 (MC yang))(MC reading: 癢 (MC yangX))(MC reading: 眻 (MC yang|yangH))(MC reading: 蘘 (MC nyang))(MC reading: 輰 (MC yang))(MC reading: 鑲 (MC nyang|sjang|nrjang))(MC reading: 颺 (MC yang|yangH))(MC reading: 驤 (MC sjang))(MC reading: 昜 (MC yang))(MC reading: 敭 (MC yang))(MC reading: 勨 (MC yangX|zjangX))(MC reading: 勷 (MC nyang))(MC reading: 嚷)(MC reading: 詳 (MC yang|zjang)) / 漾 | ||
Caprines | 양 | Korean | syllable | More information(MC reading: 羊 (MC yang))(MC reading: 洋 (MC yang|zjang))(MC reading: 養 (MC yangX|yangH))(MC reading: 揚 (MC yang))(MC reading: 陽 (MC yang))(MC reading: 讓 (MC nyangH))(MC reading: 壤 (MC nyangX))(MC reading: 樣 (MC yangH))(MC reading: 楊 (MC yang))(MC reading: 襄 (MC sjang))(MC reading: 孃 (MC nyang|nrjang))(MC reading: 漾 (MC yangH))(MC reading: 佯 (MC yang|dzjang))(MC reading: 恙 (MC yangH))(MC reading: 攘 (MC nyang|nyangX|nyangH))(MC reading: 暘 (MC yang))(MC reading: 瀁 (MC yangX|yangH))(MC reading: 煬 (MC yang|yangH))(MC reading: 痒 (MC zjang|yangX))(MC reading: 瘍 (MC yang))(MC reading: 禳 (MC nyang))(MC reading: 穰 (MC nyang|nyangX))(MC reading: 釀 (MC nrjangH))(MC reading: 徉 (MC yang))(MC reading: 瀼 (MC nyang))(MC reading: 烊 (MC yang))(MC reading: 癢 (MC yangX))(MC reading: 眻 (MC yang|yangH))(MC reading: 蘘 (MC nyang))(MC reading: 輰 (MC yang))(MC reading: 鑲 (MC nyang|sjang|nrjang))(MC reading: 颺 (MC yang|yangH))(MC reading: 驤 (MC sjang))(MC reading: 昜 (MC yang))(MC reading: 敭 (MC yang))(MC reading: 勨 (MC yangX|zjangX))(MC reading: 勷 (MC nyang))(MC reading: 嚷)(MC reading: 詳 (MC yang|zjang)) / 佯 | ||
Caprines | 양 | Korean | syllable | More information(MC reading: 羊 (MC yang))(MC reading: 洋 (MC yang|zjang))(MC reading: 養 (MC yangX|yangH))(MC reading: 揚 (MC yang))(MC reading: 陽 (MC yang))(MC reading: 讓 (MC nyangH))(MC reading: 壤 (MC nyangX))(MC reading: 樣 (MC yangH))(MC reading: 楊 (MC yang))(MC reading: 襄 (MC sjang))(MC reading: 孃 (MC nyang|nrjang))(MC reading: 漾 (MC yangH))(MC reading: 佯 (MC yang|dzjang))(MC reading: 恙 (MC yangH))(MC reading: 攘 (MC nyang|nyangX|nyangH))(MC reading: 暘 (MC yang))(MC reading: 瀁 (MC yangX|yangH))(MC reading: 煬 (MC yang|yangH))(MC reading: 痒 (MC zjang|yangX))(MC reading: 瘍 (MC yang))(MC reading: 禳 (MC nyang))(MC reading: 穰 (MC nyang|nyangX))(MC reading: 釀 (MC nrjangH))(MC reading: 徉 (MC yang))(MC reading: 瀼 (MC nyang))(MC reading: 烊 (MC yang))(MC reading: 癢 (MC yangX))(MC reading: 眻 (MC yang|yangH))(MC reading: 蘘 (MC nyang))(MC reading: 輰 (MC yang))(MC reading: 鑲 (MC nyang|sjang|nrjang))(MC reading: 颺 (MC yang|yangH))(MC reading: 驤 (MC sjang))(MC reading: 昜 (MC yang))(MC reading: 敭 (MC yang))(MC reading: 勨 (MC yangX|zjangX))(MC reading: 勷 (MC nyang))(MC reading: 嚷)(MC reading: 詳 (MC yang|zjang)) / 恙 | ||
Caprines | 양 | Korean | syllable | More information(MC reading: 羊 (MC yang))(MC reading: 洋 (MC yang|zjang))(MC reading: 養 (MC yangX|yangH))(MC reading: 揚 (MC yang))(MC reading: 陽 (MC yang))(MC reading: 讓 (MC nyangH))(MC reading: 壤 (MC nyangX))(MC reading: 樣 (MC yangH))(MC reading: 楊 (MC yang))(MC reading: 襄 (MC sjang))(MC reading: 孃 (MC nyang|nrjang))(MC reading: 漾 (MC yangH))(MC reading: 佯 (MC yang|dzjang))(MC reading: 恙 (MC yangH))(MC reading: 攘 (MC nyang|nyangX|nyangH))(MC reading: 暘 (MC yang))(MC reading: 瀁 (MC yangX|yangH))(MC reading: 煬 (MC yang|yangH))(MC reading: 痒 (MC zjang|yangX))(MC reading: 瘍 (MC yang))(MC reading: 禳 (MC nyang))(MC reading: 穰 (MC nyang|nyangX))(MC reading: 釀 (MC nrjangH))(MC reading: 徉 (MC yang))(MC reading: 瀼 (MC nyang))(MC reading: 烊 (MC yang))(MC reading: 癢 (MC yangX))(MC reading: 眻 (MC yang|yangH))(MC reading: 蘘 (MC nyang))(MC reading: 輰 (MC yang))(MC reading: 鑲 (MC nyang|sjang|nrjang))(MC reading: 颺 (MC yang|yangH))(MC reading: 驤 (MC sjang))(MC reading: 昜 (MC yang))(MC reading: 敭 (MC yang))(MC reading: 勨 (MC yangX|zjangX))(MC reading: 勷 (MC nyang))(MC reading: 嚷)(MC reading: 詳 (MC yang|zjang)) / 攘 | ||
Caprines | 양 | Korean | syllable | More information(MC reading: 羊 (MC yang))(MC reading: 洋 (MC yang|zjang))(MC reading: 養 (MC yangX|yangH))(MC reading: 揚 (MC yang))(MC reading: 陽 (MC yang))(MC reading: 讓 (MC nyangH))(MC reading: 壤 (MC nyangX))(MC reading: 樣 (MC yangH))(MC reading: 楊 (MC yang))(MC reading: 襄 (MC sjang))(MC reading: 孃 (MC nyang|nrjang))(MC reading: 漾 (MC yangH))(MC reading: 佯 (MC yang|dzjang))(MC reading: 恙 (MC yangH))(MC reading: 攘 (MC nyang|nyangX|nyangH))(MC reading: 暘 (MC yang))(MC reading: 瀁 (MC yangX|yangH))(MC reading: 煬 (MC yang|yangH))(MC reading: 痒 (MC zjang|yangX))(MC reading: 瘍 (MC yang))(MC reading: 禳 (MC nyang))(MC reading: 穰 (MC nyang|nyangX))(MC reading: 釀 (MC nrjangH))(MC reading: 徉 (MC yang))(MC reading: 瀼 (MC nyang))(MC reading: 烊 (MC yang))(MC reading: 癢 (MC yangX))(MC reading: 眻 (MC yang|yangH))(MC reading: 蘘 (MC nyang))(MC reading: 輰 (MC yang))(MC reading: 鑲 (MC nyang|sjang|nrjang))(MC reading: 颺 (MC yang|yangH))(MC reading: 驤 (MC sjang))(MC reading: 昜 (MC yang))(MC reading: 敭 (MC yang))(MC reading: 勨 (MC yangX|zjangX))(MC reading: 勷 (MC nyang))(MC reading: 嚷)(MC reading: 詳 (MC yang|zjang)) / 暘 | ||
Caprines | 양 | Korean | syllable | More information(MC reading: 羊 (MC yang))(MC reading: 洋 (MC yang|zjang))(MC reading: 養 (MC yangX|yangH))(MC reading: 揚 (MC yang))(MC reading: 陽 (MC yang))(MC reading: 讓 (MC nyangH))(MC reading: 壤 (MC nyangX))(MC reading: 樣 (MC yangH))(MC reading: 楊 (MC yang))(MC reading: 襄 (MC sjang))(MC reading: 孃 (MC nyang|nrjang))(MC reading: 漾 (MC yangH))(MC reading: 佯 (MC yang|dzjang))(MC reading: 恙 (MC yangH))(MC reading: 攘 (MC nyang|nyangX|nyangH))(MC reading: 暘 (MC yang))(MC reading: 瀁 (MC yangX|yangH))(MC reading: 煬 (MC yang|yangH))(MC reading: 痒 (MC zjang|yangX))(MC reading: 瘍 (MC yang))(MC reading: 禳 (MC nyang))(MC reading: 穰 (MC nyang|nyangX))(MC reading: 釀 (MC nrjangH))(MC reading: 徉 (MC yang))(MC reading: 瀼 (MC nyang))(MC reading: 烊 (MC yang))(MC reading: 癢 (MC yangX))(MC reading: 眻 (MC yang|yangH))(MC reading: 蘘 (MC nyang))(MC reading: 輰 (MC yang))(MC reading: 鑲 (MC nyang|sjang|nrjang))(MC reading: 颺 (MC yang|yangH))(MC reading: 驤 (MC sjang))(MC reading: 昜 (MC yang))(MC reading: 敭 (MC yang))(MC reading: 勨 (MC yangX|zjangX))(MC reading: 勷 (MC nyang))(MC reading: 嚷)(MC reading: 詳 (MC yang|zjang)) / 瀁 | ||
Caprines | 양 | Korean | syllable | More information(MC reading: 羊 (MC yang))(MC reading: 洋 (MC yang|zjang))(MC reading: 養 (MC yangX|yangH))(MC reading: 揚 (MC yang))(MC reading: 陽 (MC yang))(MC reading: 讓 (MC nyangH))(MC reading: 壤 (MC nyangX))(MC reading: 樣 (MC yangH))(MC reading: 楊 (MC yang))(MC reading: 襄 (MC sjang))(MC reading: 孃 (MC nyang|nrjang))(MC reading: 漾 (MC yangH))(MC reading: 佯 (MC yang|dzjang))(MC reading: 恙 (MC yangH))(MC reading: 攘 (MC nyang|nyangX|nyangH))(MC reading: 暘 (MC yang))(MC reading: 瀁 (MC yangX|yangH))(MC reading: 煬 (MC yang|yangH))(MC reading: 痒 (MC zjang|yangX))(MC reading: 瘍 (MC yang))(MC reading: 禳 (MC nyang))(MC reading: 穰 (MC nyang|nyangX))(MC reading: 釀 (MC nrjangH))(MC reading: 徉 (MC yang))(MC reading: 瀼 (MC nyang))(MC reading: 烊 (MC yang))(MC reading: 癢 (MC yangX))(MC reading: 眻 (MC yang|yangH))(MC reading: 蘘 (MC nyang))(MC reading: 輰 (MC yang))(MC reading: 鑲 (MC nyang|sjang|nrjang))(MC reading: 颺 (MC yang|yangH))(MC reading: 驤 (MC sjang))(MC reading: 昜 (MC yang))(MC reading: 敭 (MC yang))(MC reading: 勨 (MC yangX|zjangX))(MC reading: 勷 (MC nyang))(MC reading: 嚷)(MC reading: 詳 (MC yang|zjang)) / 煬 | ||
Caprines | 양 | Korean | syllable | More information(MC reading: 羊 (MC yang))(MC reading: 洋 (MC yang|zjang))(MC reading: 養 (MC yangX|yangH))(MC reading: 揚 (MC yang))(MC reading: 陽 (MC yang))(MC reading: 讓 (MC nyangH))(MC reading: 壤 (MC nyangX))(MC reading: 樣 (MC yangH))(MC reading: 楊 (MC yang))(MC reading: 襄 (MC sjang))(MC reading: 孃 (MC nyang|nrjang))(MC reading: 漾 (MC yangH))(MC reading: 佯 (MC yang|dzjang))(MC reading: 恙 (MC yangH))(MC reading: 攘 (MC nyang|nyangX|nyangH))(MC reading: 暘 (MC yang))(MC reading: 瀁 (MC yangX|yangH))(MC reading: 煬 (MC yang|yangH))(MC reading: 痒 (MC zjang|yangX))(MC reading: 瘍 (MC yang))(MC reading: 禳 (MC nyang))(MC reading: 穰 (MC nyang|nyangX))(MC reading: 釀 (MC nrjangH))(MC reading: 徉 (MC yang))(MC reading: 瀼 (MC nyang))(MC reading: 烊 (MC yang))(MC reading: 癢 (MC yangX))(MC reading: 眻 (MC yang|yangH))(MC reading: 蘘 (MC nyang))(MC reading: 輰 (MC yang))(MC reading: 鑲 (MC nyang|sjang|nrjang))(MC reading: 颺 (MC yang|yangH))(MC reading: 驤 (MC sjang))(MC reading: 昜 (MC yang))(MC reading: 敭 (MC yang))(MC reading: 勨 (MC yangX|zjangX))(MC reading: 勷 (MC nyang))(MC reading: 嚷)(MC reading: 詳 (MC yang|zjang)) / 痒 | ||
Caprines | 양 | Korean | syllable | More information(MC reading: 羊 (MC yang))(MC reading: 洋 (MC yang|zjang))(MC reading: 養 (MC yangX|yangH))(MC reading: 揚 (MC yang))(MC reading: 陽 (MC yang))(MC reading: 讓 (MC nyangH))(MC reading: 壤 (MC nyangX))(MC reading: 樣 (MC yangH))(MC reading: 楊 (MC yang))(MC reading: 襄 (MC sjang))(MC reading: 孃 (MC nyang|nrjang))(MC reading: 漾 (MC yangH))(MC reading: 佯 (MC yang|dzjang))(MC reading: 恙 (MC yangH))(MC reading: 攘 (MC nyang|nyangX|nyangH))(MC reading: 暘 (MC yang))(MC reading: 瀁 (MC yangX|yangH))(MC reading: 煬 (MC yang|yangH))(MC reading: 痒 (MC zjang|yangX))(MC reading: 瘍 (MC yang))(MC reading: 禳 (MC nyang))(MC reading: 穰 (MC nyang|nyangX))(MC reading: 釀 (MC nrjangH))(MC reading: 徉 (MC yang))(MC reading: 瀼 (MC nyang))(MC reading: 烊 (MC yang))(MC reading: 癢 (MC yangX))(MC reading: 眻 (MC yang|yangH))(MC reading: 蘘 (MC nyang))(MC reading: 輰 (MC yang))(MC reading: 鑲 (MC nyang|sjang|nrjang))(MC reading: 颺 (MC yang|yangH))(MC reading: 驤 (MC sjang))(MC reading: 昜 (MC yang))(MC reading: 敭 (MC yang))(MC reading: 勨 (MC yangX|zjangX))(MC reading: 勷 (MC nyang))(MC reading: 嚷)(MC reading: 詳 (MC yang|zjang)) / 瘍 | ||
Caprines | 양 | Korean | syllable | More information(MC reading: 羊 (MC yang))(MC reading: 洋 (MC yang|zjang))(MC reading: 養 (MC yangX|yangH))(MC reading: 揚 (MC yang))(MC reading: 陽 (MC yang))(MC reading: 讓 (MC nyangH))(MC reading: 壤 (MC nyangX))(MC reading: 樣 (MC yangH))(MC reading: 楊 (MC yang))(MC reading: 襄 (MC sjang))(MC reading: 孃 (MC nyang|nrjang))(MC reading: 漾 (MC yangH))(MC reading: 佯 (MC yang|dzjang))(MC reading: 恙 (MC yangH))(MC reading: 攘 (MC nyang|nyangX|nyangH))(MC reading: 暘 (MC yang))(MC reading: 瀁 (MC yangX|yangH))(MC reading: 煬 (MC yang|yangH))(MC reading: 痒 (MC zjang|yangX))(MC reading: 瘍 (MC yang))(MC reading: 禳 (MC nyang))(MC reading: 穰 (MC nyang|nyangX))(MC reading: 釀 (MC nrjangH))(MC reading: 徉 (MC yang))(MC reading: 瀼 (MC nyang))(MC reading: 烊 (MC yang))(MC reading: 癢 (MC yangX))(MC reading: 眻 (MC yang|yangH))(MC reading: 蘘 (MC nyang))(MC reading: 輰 (MC yang))(MC reading: 鑲 (MC nyang|sjang|nrjang))(MC reading: 颺 (MC yang|yangH))(MC reading: 驤 (MC sjang))(MC reading: 昜 (MC yang))(MC reading: 敭 (MC yang))(MC reading: 勨 (MC yangX|zjangX))(MC reading: 勷 (MC nyang))(MC reading: 嚷)(MC reading: 詳 (MC yang|zjang)) / 禳 | ||
Caprines | 양 | Korean | syllable | More information(MC reading: 羊 (MC yang))(MC reading: 洋 (MC yang|zjang))(MC reading: 養 (MC yangX|yangH))(MC reading: 揚 (MC yang))(MC reading: 陽 (MC yang))(MC reading: 讓 (MC nyangH))(MC reading: 壤 (MC nyangX))(MC reading: 樣 (MC yangH))(MC reading: 楊 (MC yang))(MC reading: 襄 (MC sjang))(MC reading: 孃 (MC nyang|nrjang))(MC reading: 漾 (MC yangH))(MC reading: 佯 (MC yang|dzjang))(MC reading: 恙 (MC yangH))(MC reading: 攘 (MC nyang|nyangX|nyangH))(MC reading: 暘 (MC yang))(MC reading: 瀁 (MC yangX|yangH))(MC reading: 煬 (MC yang|yangH))(MC reading: 痒 (MC zjang|yangX))(MC reading: 瘍 (MC yang))(MC reading: 禳 (MC nyang))(MC reading: 穰 (MC nyang|nyangX))(MC reading: 釀 (MC nrjangH))(MC reading: 徉 (MC yang))(MC reading: 瀼 (MC nyang))(MC reading: 烊 (MC yang))(MC reading: 癢 (MC yangX))(MC reading: 眻 (MC yang|yangH))(MC reading: 蘘 (MC nyang))(MC reading: 輰 (MC yang))(MC reading: 鑲 (MC nyang|sjang|nrjang))(MC reading: 颺 (MC yang|yangH))(MC reading: 驤 (MC sjang))(MC reading: 昜 (MC yang))(MC reading: 敭 (MC yang))(MC reading: 勨 (MC yangX|zjangX))(MC reading: 勷 (MC nyang))(MC reading: 嚷)(MC reading: 詳 (MC yang|zjang)) / 穰 | ||
Caprines | 양 | Korean | syllable | More information(MC reading: 羊 (MC yang))(MC reading: 洋 (MC yang|zjang))(MC reading: 養 (MC yangX|yangH))(MC reading: 揚 (MC yang))(MC reading: 陽 (MC yang))(MC reading: 讓 (MC nyangH))(MC reading: 壤 (MC nyangX))(MC reading: 樣 (MC yangH))(MC reading: 楊 (MC yang))(MC reading: 襄 (MC sjang))(MC reading: 孃 (MC nyang|nrjang))(MC reading: 漾 (MC yangH))(MC reading: 佯 (MC yang|dzjang))(MC reading: 恙 (MC yangH))(MC reading: 攘 (MC nyang|nyangX|nyangH))(MC reading: 暘 (MC yang))(MC reading: 瀁 (MC yangX|yangH))(MC reading: 煬 (MC yang|yangH))(MC reading: 痒 (MC zjang|yangX))(MC reading: 瘍 (MC yang))(MC reading: 禳 (MC nyang))(MC reading: 穰 (MC nyang|nyangX))(MC reading: 釀 (MC nrjangH))(MC reading: 徉 (MC yang))(MC reading: 瀼 (MC nyang))(MC reading: 烊 (MC yang))(MC reading: 癢 (MC yangX))(MC reading: 眻 (MC yang|yangH))(MC reading: 蘘 (MC nyang))(MC reading: 輰 (MC yang))(MC reading: 鑲 (MC nyang|sjang|nrjang))(MC reading: 颺 (MC yang|yangH))(MC reading: 驤 (MC sjang))(MC reading: 昜 (MC yang))(MC reading: 敭 (MC yang))(MC reading: 勨 (MC yangX|zjangX))(MC reading: 勷 (MC nyang))(MC reading: 嚷)(MC reading: 詳 (MC yang|zjang)) / 釀 | ||
Caprines | 양 | Korean | syllable | More information(MC reading: 羊 (MC yang))(MC reading: 洋 (MC yang|zjang))(MC reading: 養 (MC yangX|yangH))(MC reading: 揚 (MC yang))(MC reading: 陽 (MC yang))(MC reading: 讓 (MC nyangH))(MC reading: 壤 (MC nyangX))(MC reading: 樣 (MC yangH))(MC reading: 楊 (MC yang))(MC reading: 襄 (MC sjang))(MC reading: 孃 (MC nyang|nrjang))(MC reading: 漾 (MC yangH))(MC reading: 佯 (MC yang|dzjang))(MC reading: 恙 (MC yangH))(MC reading: 攘 (MC nyang|nyangX|nyangH))(MC reading: 暘 (MC yang))(MC reading: 瀁 (MC yangX|yangH))(MC reading: 煬 (MC yang|yangH))(MC reading: 痒 (MC zjang|yangX))(MC reading: 瘍 (MC yang))(MC reading: 禳 (MC nyang))(MC reading: 穰 (MC nyang|nyangX))(MC reading: 釀 (MC nrjangH))(MC reading: 徉 (MC yang))(MC reading: 瀼 (MC nyang))(MC reading: 烊 (MC yang))(MC reading: 癢 (MC yangX))(MC reading: 眻 (MC yang|yangH))(MC reading: 蘘 (MC nyang))(MC reading: 輰 (MC yang))(MC reading: 鑲 (MC nyang|sjang|nrjang))(MC reading: 颺 (MC yang|yangH))(MC reading: 驤 (MC sjang))(MC reading: 昜 (MC yang))(MC reading: 敭 (MC yang))(MC reading: 勨 (MC yangX|zjangX))(MC reading: 勷 (MC nyang))(MC reading: 嚷)(MC reading: 詳 (MC yang|zjang)) / 徉 | ||
Caprines | 양 | Korean | syllable | More information(MC reading: 羊 (MC yang))(MC reading: 洋 (MC yang|zjang))(MC reading: 養 (MC yangX|yangH))(MC reading: 揚 (MC yang))(MC reading: 陽 (MC yang))(MC reading: 讓 (MC nyangH))(MC reading: 壤 (MC nyangX))(MC reading: 樣 (MC yangH))(MC reading: 楊 (MC yang))(MC reading: 襄 (MC sjang))(MC reading: 孃 (MC nyang|nrjang))(MC reading: 漾 (MC yangH))(MC reading: 佯 (MC yang|dzjang))(MC reading: 恙 (MC yangH))(MC reading: 攘 (MC nyang|nyangX|nyangH))(MC reading: 暘 (MC yang))(MC reading: 瀁 (MC yangX|yangH))(MC reading: 煬 (MC yang|yangH))(MC reading: 痒 (MC zjang|yangX))(MC reading: 瘍 (MC yang))(MC reading: 禳 (MC nyang))(MC reading: 穰 (MC nyang|nyangX))(MC reading: 釀 (MC nrjangH))(MC reading: 徉 (MC yang))(MC reading: 瀼 (MC nyang))(MC reading: 烊 (MC yang))(MC reading: 癢 (MC yangX))(MC reading: 眻 (MC yang|yangH))(MC reading: 蘘 (MC nyang))(MC reading: 輰 (MC yang))(MC reading: 鑲 (MC nyang|sjang|nrjang))(MC reading: 颺 (MC yang|yangH))(MC reading: 驤 (MC sjang))(MC reading: 昜 (MC yang))(MC reading: 敭 (MC yang))(MC reading: 勨 (MC yangX|zjangX))(MC reading: 勷 (MC nyang))(MC reading: 嚷)(MC reading: 詳 (MC yang|zjang)) / 瀼 | ||
Caprines | 양 | Korean | syllable | More information(MC reading: 羊 (MC yang))(MC reading: 洋 (MC yang|zjang))(MC reading: 養 (MC yangX|yangH))(MC reading: 揚 (MC yang))(MC reading: 陽 (MC yang))(MC reading: 讓 (MC nyangH))(MC reading: 壤 (MC nyangX))(MC reading: 樣 (MC yangH))(MC reading: 楊 (MC yang))(MC reading: 襄 (MC sjang))(MC reading: 孃 (MC nyang|nrjang))(MC reading: 漾 (MC yangH))(MC reading: 佯 (MC yang|dzjang))(MC reading: 恙 (MC yangH))(MC reading: 攘 (MC nyang|nyangX|nyangH))(MC reading: 暘 (MC yang))(MC reading: 瀁 (MC yangX|yangH))(MC reading: 煬 (MC yang|yangH))(MC reading: 痒 (MC zjang|yangX))(MC reading: 瘍 (MC yang))(MC reading: 禳 (MC nyang))(MC reading: 穰 (MC nyang|nyangX))(MC reading: 釀 (MC nrjangH))(MC reading: 徉 (MC yang))(MC reading: 瀼 (MC nyang))(MC reading: 烊 (MC yang))(MC reading: 癢 (MC yangX))(MC reading: 眻 (MC yang|yangH))(MC reading: 蘘 (MC nyang))(MC reading: 輰 (MC yang))(MC reading: 鑲 (MC nyang|sjang|nrjang))(MC reading: 颺 (MC yang|yangH))(MC reading: 驤 (MC sjang))(MC reading: 昜 (MC yang))(MC reading: 敭 (MC yang))(MC reading: 勨 (MC yangX|zjangX))(MC reading: 勷 (MC nyang))(MC reading: 嚷)(MC reading: 詳 (MC yang|zjang)) / 烊 | ||
Caprines | 양 | Korean | syllable | More information(MC reading: 羊 (MC yang))(MC reading: 洋 (MC yang|zjang))(MC reading: 養 (MC yangX|yangH))(MC reading: 揚 (MC yang))(MC reading: 陽 (MC yang))(MC reading: 讓 (MC nyangH))(MC reading: 壤 (MC nyangX))(MC reading: 樣 (MC yangH))(MC reading: 楊 (MC yang))(MC reading: 襄 (MC sjang))(MC reading: 孃 (MC nyang|nrjang))(MC reading: 漾 (MC yangH))(MC reading: 佯 (MC yang|dzjang))(MC reading: 恙 (MC yangH))(MC reading: 攘 (MC nyang|nyangX|nyangH))(MC reading: 暘 (MC yang))(MC reading: 瀁 (MC yangX|yangH))(MC reading: 煬 (MC yang|yangH))(MC reading: 痒 (MC zjang|yangX))(MC reading: 瘍 (MC yang))(MC reading: 禳 (MC nyang))(MC reading: 穰 (MC nyang|nyangX))(MC reading: 釀 (MC nrjangH))(MC reading: 徉 (MC yang))(MC reading: 瀼 (MC nyang))(MC reading: 烊 (MC yang))(MC reading: 癢 (MC yangX))(MC reading: 眻 (MC yang|yangH))(MC reading: 蘘 (MC nyang))(MC reading: 輰 (MC yang))(MC reading: 鑲 (MC nyang|sjang|nrjang))(MC reading: 颺 (MC yang|yangH))(MC reading: 驤 (MC sjang))(MC reading: 昜 (MC yang))(MC reading: 敭 (MC yang))(MC reading: 勨 (MC yangX|zjangX))(MC reading: 勷 (MC nyang))(MC reading: 嚷)(MC reading: 詳 (MC yang|zjang)) / 癢 | ||
Caprines | 양 | Korean | syllable | More information(MC reading: 羊 (MC yang))(MC reading: 洋 (MC yang|zjang))(MC reading: 養 (MC yangX|yangH))(MC reading: 揚 (MC yang))(MC reading: 陽 (MC yang))(MC reading: 讓 (MC nyangH))(MC reading: 壤 (MC nyangX))(MC reading: 樣 (MC yangH))(MC reading: 楊 (MC yang))(MC reading: 襄 (MC sjang))(MC reading: 孃 (MC nyang|nrjang))(MC reading: 漾 (MC yangH))(MC reading: 佯 (MC yang|dzjang))(MC reading: 恙 (MC yangH))(MC reading: 攘 (MC nyang|nyangX|nyangH))(MC reading: 暘 (MC yang))(MC reading: 瀁 (MC yangX|yangH))(MC reading: 煬 (MC yang|yangH))(MC reading: 痒 (MC zjang|yangX))(MC reading: 瘍 (MC yang))(MC reading: 禳 (MC nyang))(MC reading: 穰 (MC nyang|nyangX))(MC reading: 釀 (MC nrjangH))(MC reading: 徉 (MC yang))(MC reading: 瀼 (MC nyang))(MC reading: 烊 (MC yang))(MC reading: 癢 (MC yangX))(MC reading: 眻 (MC yang|yangH))(MC reading: 蘘 (MC nyang))(MC reading: 輰 (MC yang))(MC reading: 鑲 (MC nyang|sjang|nrjang))(MC reading: 颺 (MC yang|yangH))(MC reading: 驤 (MC sjang))(MC reading: 昜 (MC yang))(MC reading: 敭 (MC yang))(MC reading: 勨 (MC yangX|zjangX))(MC reading: 勷 (MC nyang))(MC reading: 嚷)(MC reading: 詳 (MC yang|zjang)) / 眻 | ||
Caprines | 양 | Korean | syllable | More information(MC reading: 羊 (MC yang))(MC reading: 洋 (MC yang|zjang))(MC reading: 養 (MC yangX|yangH))(MC reading: 揚 (MC yang))(MC reading: 陽 (MC yang))(MC reading: 讓 (MC nyangH))(MC reading: 壤 (MC nyangX))(MC reading: 樣 (MC yangH))(MC reading: 楊 (MC yang))(MC reading: 襄 (MC sjang))(MC reading: 孃 (MC nyang|nrjang))(MC reading: 漾 (MC yangH))(MC reading: 佯 (MC yang|dzjang))(MC reading: 恙 (MC yangH))(MC reading: 攘 (MC nyang|nyangX|nyangH))(MC reading: 暘 (MC yang))(MC reading: 瀁 (MC yangX|yangH))(MC reading: 煬 (MC yang|yangH))(MC reading: 痒 (MC zjang|yangX))(MC reading: 瘍 (MC yang))(MC reading: 禳 (MC nyang))(MC reading: 穰 (MC nyang|nyangX))(MC reading: 釀 (MC nrjangH))(MC reading: 徉 (MC yang))(MC reading: 瀼 (MC nyang))(MC reading: 烊 (MC yang))(MC reading: 癢 (MC yangX))(MC reading: 眻 (MC yang|yangH))(MC reading: 蘘 (MC nyang))(MC reading: 輰 (MC yang))(MC reading: 鑲 (MC nyang|sjang|nrjang))(MC reading: 颺 (MC yang|yangH))(MC reading: 驤 (MC sjang))(MC reading: 昜 (MC yang))(MC reading: 敭 (MC yang))(MC reading: 勨 (MC yangX|zjangX))(MC reading: 勷 (MC nyang))(MC reading: 嚷)(MC reading: 詳 (MC yang|zjang)) / 蘘 | ||
Caprines | 양 | Korean | syllable | More information(MC reading: 羊 (MC yang))(MC reading: 洋 (MC yang|zjang))(MC reading: 養 (MC yangX|yangH))(MC reading: 揚 (MC yang))(MC reading: 陽 (MC yang))(MC reading: 讓 (MC nyangH))(MC reading: 壤 (MC nyangX))(MC reading: 樣 (MC yangH))(MC reading: 楊 (MC yang))(MC reading: 襄 (MC sjang))(MC reading: 孃 (MC nyang|nrjang))(MC reading: 漾 (MC yangH))(MC reading: 佯 (MC yang|dzjang))(MC reading: 恙 (MC yangH))(MC reading: 攘 (MC nyang|nyangX|nyangH))(MC reading: 暘 (MC yang))(MC reading: 瀁 (MC yangX|yangH))(MC reading: 煬 (MC yang|yangH))(MC reading: 痒 (MC zjang|yangX))(MC reading: 瘍 (MC yang))(MC reading: 禳 (MC nyang))(MC reading: 穰 (MC nyang|nyangX))(MC reading: 釀 (MC nrjangH))(MC reading: 徉 (MC yang))(MC reading: 瀼 (MC nyang))(MC reading: 烊 (MC yang))(MC reading: 癢 (MC yangX))(MC reading: 眻 (MC yang|yangH))(MC reading: 蘘 (MC nyang))(MC reading: 輰 (MC yang))(MC reading: 鑲 (MC nyang|sjang|nrjang))(MC reading: 颺 (MC yang|yangH))(MC reading: 驤 (MC sjang))(MC reading: 昜 (MC yang))(MC reading: 敭 (MC yang))(MC reading: 勨 (MC yangX|zjangX))(MC reading: 勷 (MC nyang))(MC reading: 嚷)(MC reading: 詳 (MC yang|zjang)) / 輰 | ||
Caprines | 양 | Korean | syllable | More information(MC reading: 羊 (MC yang))(MC reading: 洋 (MC yang|zjang))(MC reading: 養 (MC yangX|yangH))(MC reading: 揚 (MC yang))(MC reading: 陽 (MC yang))(MC reading: 讓 (MC nyangH))(MC reading: 壤 (MC nyangX))(MC reading: 樣 (MC yangH))(MC reading: 楊 (MC yang))(MC reading: 襄 (MC sjang))(MC reading: 孃 (MC nyang|nrjang))(MC reading: 漾 (MC yangH))(MC reading: 佯 (MC yang|dzjang))(MC reading: 恙 (MC yangH))(MC reading: 攘 (MC nyang|nyangX|nyangH))(MC reading: 暘 (MC yang))(MC reading: 瀁 (MC yangX|yangH))(MC reading: 煬 (MC yang|yangH))(MC reading: 痒 (MC zjang|yangX))(MC reading: 瘍 (MC yang))(MC reading: 禳 (MC nyang))(MC reading: 穰 (MC nyang|nyangX))(MC reading: 釀 (MC nrjangH))(MC reading: 徉 (MC yang))(MC reading: 瀼 (MC nyang))(MC reading: 烊 (MC yang))(MC reading: 癢 (MC yangX))(MC reading: 眻 (MC yang|yangH))(MC reading: 蘘 (MC nyang))(MC reading: 輰 (MC yang))(MC reading: 鑲 (MC nyang|sjang|nrjang))(MC reading: 颺 (MC yang|yangH))(MC reading: 驤 (MC sjang))(MC reading: 昜 (MC yang))(MC reading: 敭 (MC yang))(MC reading: 勨 (MC yangX|zjangX))(MC reading: 勷 (MC nyang))(MC reading: 嚷)(MC reading: 詳 (MC yang|zjang)) / 鑲 | ||
Caprines | 양 | Korean | syllable | More information(MC reading: 羊 (MC yang))(MC reading: 洋 (MC yang|zjang))(MC reading: 養 (MC yangX|yangH))(MC reading: 揚 (MC yang))(MC reading: 陽 (MC yang))(MC reading: 讓 (MC nyangH))(MC reading: 壤 (MC nyangX))(MC reading: 樣 (MC yangH))(MC reading: 楊 (MC yang))(MC reading: 襄 (MC sjang))(MC reading: 孃 (MC nyang|nrjang))(MC reading: 漾 (MC yangH))(MC reading: 佯 (MC yang|dzjang))(MC reading: 恙 (MC yangH))(MC reading: 攘 (MC nyang|nyangX|nyangH))(MC reading: 暘 (MC yang))(MC reading: 瀁 (MC yangX|yangH))(MC reading: 煬 (MC yang|yangH))(MC reading: 痒 (MC zjang|yangX))(MC reading: 瘍 (MC yang))(MC reading: 禳 (MC nyang))(MC reading: 穰 (MC nyang|nyangX))(MC reading: 釀 (MC nrjangH))(MC reading: 徉 (MC yang))(MC reading: 瀼 (MC nyang))(MC reading: 烊 (MC yang))(MC reading: 癢 (MC yangX))(MC reading: 眻 (MC yang|yangH))(MC reading: 蘘 (MC nyang))(MC reading: 輰 (MC yang))(MC reading: 鑲 (MC nyang|sjang|nrjang))(MC reading: 颺 (MC yang|yangH))(MC reading: 驤 (MC sjang))(MC reading: 昜 (MC yang))(MC reading: 敭 (MC yang))(MC reading: 勨 (MC yangX|zjangX))(MC reading: 勷 (MC nyang))(MC reading: 嚷)(MC reading: 詳 (MC yang|zjang)) / 颺 | ||
Caprines | 양 | Korean | syllable | More information(MC reading: 羊 (MC yang))(MC reading: 洋 (MC yang|zjang))(MC reading: 養 (MC yangX|yangH))(MC reading: 揚 (MC yang))(MC reading: 陽 (MC yang))(MC reading: 讓 (MC nyangH))(MC reading: 壤 (MC nyangX))(MC reading: 樣 (MC yangH))(MC reading: 楊 (MC yang))(MC reading: 襄 (MC sjang))(MC reading: 孃 (MC nyang|nrjang))(MC reading: 漾 (MC yangH))(MC reading: 佯 (MC yang|dzjang))(MC reading: 恙 (MC yangH))(MC reading: 攘 (MC nyang|nyangX|nyangH))(MC reading: 暘 (MC yang))(MC reading: 瀁 (MC yangX|yangH))(MC reading: 煬 (MC yang|yangH))(MC reading: 痒 (MC zjang|yangX))(MC reading: 瘍 (MC yang))(MC reading: 禳 (MC nyang))(MC reading: 穰 (MC nyang|nyangX))(MC reading: 釀 (MC nrjangH))(MC reading: 徉 (MC yang))(MC reading: 瀼 (MC nyang))(MC reading: 烊 (MC yang))(MC reading: 癢 (MC yangX))(MC reading: 眻 (MC yang|yangH))(MC reading: 蘘 (MC nyang))(MC reading: 輰 (MC yang))(MC reading: 鑲 (MC nyang|sjang|nrjang))(MC reading: 颺 (MC yang|yangH))(MC reading: 驤 (MC sjang))(MC reading: 昜 (MC yang))(MC reading: 敭 (MC yang))(MC reading: 勨 (MC yangX|zjangX))(MC reading: 勷 (MC nyang))(MC reading: 嚷)(MC reading: 詳 (MC yang|zjang)) / 驤 | ||
Caprines | 양 | Korean | syllable | More information(MC reading: 羊 (MC yang))(MC reading: 洋 (MC yang|zjang))(MC reading: 養 (MC yangX|yangH))(MC reading: 揚 (MC yang))(MC reading: 陽 (MC yang))(MC reading: 讓 (MC nyangH))(MC reading: 壤 (MC nyangX))(MC reading: 樣 (MC yangH))(MC reading: 楊 (MC yang))(MC reading: 襄 (MC sjang))(MC reading: 孃 (MC nyang|nrjang))(MC reading: 漾 (MC yangH))(MC reading: 佯 (MC yang|dzjang))(MC reading: 恙 (MC yangH))(MC reading: 攘 (MC nyang|nyangX|nyangH))(MC reading: 暘 (MC yang))(MC reading: 瀁 (MC yangX|yangH))(MC reading: 煬 (MC yang|yangH))(MC reading: 痒 (MC zjang|yangX))(MC reading: 瘍 (MC yang))(MC reading: 禳 (MC nyang))(MC reading: 穰 (MC nyang|nyangX))(MC reading: 釀 (MC nrjangH))(MC reading: 徉 (MC yang))(MC reading: 瀼 (MC nyang))(MC reading: 烊 (MC yang))(MC reading: 癢 (MC yangX))(MC reading: 眻 (MC yang|yangH))(MC reading: 蘘 (MC nyang))(MC reading: 輰 (MC yang))(MC reading: 鑲 (MC nyang|sjang|nrjang))(MC reading: 颺 (MC yang|yangH))(MC reading: 驤 (MC sjang))(MC reading: 昜 (MC yang))(MC reading: 敭 (MC yang))(MC reading: 勨 (MC yangX|zjangX))(MC reading: 勷 (MC nyang))(MC reading: 嚷)(MC reading: 詳 (MC yang|zjang)) / 昜: Alternative form of 陽 | ||
Caprines | 양 | Korean | syllable | More information(MC reading: 羊 (MC yang))(MC reading: 洋 (MC yang|zjang))(MC reading: 養 (MC yangX|yangH))(MC reading: 揚 (MC yang))(MC reading: 陽 (MC yang))(MC reading: 讓 (MC nyangH))(MC reading: 壤 (MC nyangX))(MC reading: 樣 (MC yangH))(MC reading: 楊 (MC yang))(MC reading: 襄 (MC sjang))(MC reading: 孃 (MC nyang|nrjang))(MC reading: 漾 (MC yangH))(MC reading: 佯 (MC yang|dzjang))(MC reading: 恙 (MC yangH))(MC reading: 攘 (MC nyang|nyangX|nyangH))(MC reading: 暘 (MC yang))(MC reading: 瀁 (MC yangX|yangH))(MC reading: 煬 (MC yang|yangH))(MC reading: 痒 (MC zjang|yangX))(MC reading: 瘍 (MC yang))(MC reading: 禳 (MC nyang))(MC reading: 穰 (MC nyang|nyangX))(MC reading: 釀 (MC nrjangH))(MC reading: 徉 (MC yang))(MC reading: 瀼 (MC nyang))(MC reading: 烊 (MC yang))(MC reading: 癢 (MC yangX))(MC reading: 眻 (MC yang|yangH))(MC reading: 蘘 (MC nyang))(MC reading: 輰 (MC yang))(MC reading: 鑲 (MC nyang|sjang|nrjang))(MC reading: 颺 (MC yang|yangH))(MC reading: 驤 (MC sjang))(MC reading: 昜 (MC yang))(MC reading: 敭 (MC yang))(MC reading: 勨 (MC yangX|zjangX))(MC reading: 勷 (MC nyang))(MC reading: 嚷)(MC reading: 詳 (MC yang|zjang)) / 敭: Alternative form of 揚 | ||
Caprines | 양 | Korean | syllable | More information(MC reading: 羊 (MC yang))(MC reading: 洋 (MC yang|zjang))(MC reading: 養 (MC yangX|yangH))(MC reading: 揚 (MC yang))(MC reading: 陽 (MC yang))(MC reading: 讓 (MC nyangH))(MC reading: 壤 (MC nyangX))(MC reading: 樣 (MC yangH))(MC reading: 楊 (MC yang))(MC reading: 襄 (MC sjang))(MC reading: 孃 (MC nyang|nrjang))(MC reading: 漾 (MC yangH))(MC reading: 佯 (MC yang|dzjang))(MC reading: 恙 (MC yangH))(MC reading: 攘 (MC nyang|nyangX|nyangH))(MC reading: 暘 (MC yang))(MC reading: 瀁 (MC yangX|yangH))(MC reading: 煬 (MC yang|yangH))(MC reading: 痒 (MC zjang|yangX))(MC reading: 瘍 (MC yang))(MC reading: 禳 (MC nyang))(MC reading: 穰 (MC nyang|nyangX))(MC reading: 釀 (MC nrjangH))(MC reading: 徉 (MC yang))(MC reading: 瀼 (MC nyang))(MC reading: 烊 (MC yang))(MC reading: 癢 (MC yangX))(MC reading: 眻 (MC yang|yangH))(MC reading: 蘘 (MC nyang))(MC reading: 輰 (MC yang))(MC reading: 鑲 (MC nyang|sjang|nrjang))(MC reading: 颺 (MC yang|yangH))(MC reading: 驤 (MC sjang))(MC reading: 昜 (MC yang))(MC reading: 敭 (MC yang))(MC reading: 勨 (MC yangX|zjangX))(MC reading: 勷 (MC nyang))(MC reading: 嚷)(MC reading: 詳 (MC yang|zjang)) / 勨 | ||
Caprines | 양 | Korean | syllable | More information(MC reading: 羊 (MC yang))(MC reading: 洋 (MC yang|zjang))(MC reading: 養 (MC yangX|yangH))(MC reading: 揚 (MC yang))(MC reading: 陽 (MC yang))(MC reading: 讓 (MC nyangH))(MC reading: 壤 (MC nyangX))(MC reading: 樣 (MC yangH))(MC reading: 楊 (MC yang))(MC reading: 襄 (MC sjang))(MC reading: 孃 (MC nyang|nrjang))(MC reading: 漾 (MC yangH))(MC reading: 佯 (MC yang|dzjang))(MC reading: 恙 (MC yangH))(MC reading: 攘 (MC nyang|nyangX|nyangH))(MC reading: 暘 (MC yang))(MC reading: 瀁 (MC yangX|yangH))(MC reading: 煬 (MC yang|yangH))(MC reading: 痒 (MC zjang|yangX))(MC reading: 瘍 (MC yang))(MC reading: 禳 (MC nyang))(MC reading: 穰 (MC nyang|nyangX))(MC reading: 釀 (MC nrjangH))(MC reading: 徉 (MC yang))(MC reading: 瀼 (MC nyang))(MC reading: 烊 (MC yang))(MC reading: 癢 (MC yangX))(MC reading: 眻 (MC yang|yangH))(MC reading: 蘘 (MC nyang))(MC reading: 輰 (MC yang))(MC reading: 鑲 (MC nyang|sjang|nrjang))(MC reading: 颺 (MC yang|yangH))(MC reading: 驤 (MC sjang))(MC reading: 昜 (MC yang))(MC reading: 敭 (MC yang))(MC reading: 勨 (MC yangX|zjangX))(MC reading: 勷 (MC nyang))(MC reading: 嚷)(MC reading: 詳 (MC yang|zjang)) / 勷 | ||
Caprines | 양 | Korean | syllable | More information(MC reading: 羊 (MC yang))(MC reading: 洋 (MC yang|zjang))(MC reading: 養 (MC yangX|yangH))(MC reading: 揚 (MC yang))(MC reading: 陽 (MC yang))(MC reading: 讓 (MC nyangH))(MC reading: 壤 (MC nyangX))(MC reading: 樣 (MC yangH))(MC reading: 楊 (MC yang))(MC reading: 襄 (MC sjang))(MC reading: 孃 (MC nyang|nrjang))(MC reading: 漾 (MC yangH))(MC reading: 佯 (MC yang|dzjang))(MC reading: 恙 (MC yangH))(MC reading: 攘 (MC nyang|nyangX|nyangH))(MC reading: 暘 (MC yang))(MC reading: 瀁 (MC yangX|yangH))(MC reading: 煬 (MC yang|yangH))(MC reading: 痒 (MC zjang|yangX))(MC reading: 瘍 (MC yang))(MC reading: 禳 (MC nyang))(MC reading: 穰 (MC nyang|nyangX))(MC reading: 釀 (MC nrjangH))(MC reading: 徉 (MC yang))(MC reading: 瀼 (MC nyang))(MC reading: 烊 (MC yang))(MC reading: 癢 (MC yangX))(MC reading: 眻 (MC yang|yangH))(MC reading: 蘘 (MC nyang))(MC reading: 輰 (MC yang))(MC reading: 鑲 (MC nyang|sjang|nrjang))(MC reading: 颺 (MC yang|yangH))(MC reading: 驤 (MC sjang))(MC reading: 昜 (MC yang))(MC reading: 敭 (MC yang))(MC reading: 勨 (MC yangX|zjangX))(MC reading: 勷 (MC nyang))(MC reading: 嚷)(MC reading: 詳 (MC yang|zjang)) / 嚷 | ||
Caprines | 양 | Korean | syllable | More information(MC reading: 羊 (MC yang))(MC reading: 洋 (MC yang|zjang))(MC reading: 養 (MC yangX|yangH))(MC reading: 揚 (MC yang))(MC reading: 陽 (MC yang))(MC reading: 讓 (MC nyangH))(MC reading: 壤 (MC nyangX))(MC reading: 樣 (MC yangH))(MC reading: 楊 (MC yang))(MC reading: 襄 (MC sjang))(MC reading: 孃 (MC nyang|nrjang))(MC reading: 漾 (MC yangH))(MC reading: 佯 (MC yang|dzjang))(MC reading: 恙 (MC yangH))(MC reading: 攘 (MC nyang|nyangX|nyangH))(MC reading: 暘 (MC yang))(MC reading: 瀁 (MC yangX|yangH))(MC reading: 煬 (MC yang|yangH))(MC reading: 痒 (MC zjang|yangX))(MC reading: 瘍 (MC yang))(MC reading: 禳 (MC nyang))(MC reading: 穰 (MC nyang|nyangX))(MC reading: 釀 (MC nrjangH))(MC reading: 徉 (MC yang))(MC reading: 瀼 (MC nyang))(MC reading: 烊 (MC yang))(MC reading: 癢 (MC yangX))(MC reading: 眻 (MC yang|yangH))(MC reading: 蘘 (MC nyang))(MC reading: 輰 (MC yang))(MC reading: 鑲 (MC nyang|sjang|nrjang))(MC reading: 颺 (MC yang|yangH))(MC reading: 驤 (MC sjang))(MC reading: 昜 (MC yang))(MC reading: 敭 (MC yang))(MC reading: 勨 (MC yangX|zjangX))(MC reading: 勷 (MC nyang))(MC reading: 嚷)(MC reading: 詳 (MC yang|zjang)) / 詳 | ||
Caprines | 양 | Korean | syllable | More information(MC reading: 良 (MC ljang))(MC reading: 兩 (MC ljangX|ljangH))(MC reading: 量 (MC ljang|ljangH))(MC reading: 涼 (MC ljang|ljangH))(MC reading: 梁 (MC ljang))(MC reading: 糧 (MC ljang))(MC reading: 諒 (MC ljangH))(MC reading: 亮 (MC ljangH))(MC reading: 倆)(MC reading: 樑 (MC ljang))(MC reading: 粱 (MC ljang))(MC reading: 輛)(MC reading: 駺 (MC lang))(MC reading: 俍 (MC langX))(MC reading: 喨)(MC reading: 悢 (MC ljangH))(MC reading: 踉 (MC ljang|lang|ljangH))(MC reading: 魎 (MC ljangX))(MC reading: 粮 (MC ljang))(MC reading: 凉 (MC ljang))(MC reading: 两)(MC reading: 掠 (MC ljangH))(MC reading: 椋 (MC ljang)) / 良 | South-Korea | |
Caprines | 양 | Korean | syllable | More information(MC reading: 良 (MC ljang))(MC reading: 兩 (MC ljangX|ljangH))(MC reading: 量 (MC ljang|ljangH))(MC reading: 涼 (MC ljang|ljangH))(MC reading: 梁 (MC ljang))(MC reading: 糧 (MC ljang))(MC reading: 諒 (MC ljangH))(MC reading: 亮 (MC ljangH))(MC reading: 倆)(MC reading: 樑 (MC ljang))(MC reading: 粱 (MC ljang))(MC reading: 輛)(MC reading: 駺 (MC lang))(MC reading: 俍 (MC langX))(MC reading: 喨)(MC reading: 悢 (MC ljangH))(MC reading: 踉 (MC ljang|lang|ljangH))(MC reading: 魎 (MC ljangX))(MC reading: 粮 (MC ljang))(MC reading: 凉 (MC ljang))(MC reading: 两)(MC reading: 掠 (MC ljangH))(MC reading: 椋 (MC ljang)) / 兩 | South-Korea | |
Caprines | 양 | Korean | syllable | More information(MC reading: 良 (MC ljang))(MC reading: 兩 (MC ljangX|ljangH))(MC reading: 量 (MC ljang|ljangH))(MC reading: 涼 (MC ljang|ljangH))(MC reading: 梁 (MC ljang))(MC reading: 糧 (MC ljang))(MC reading: 諒 (MC ljangH))(MC reading: 亮 (MC ljangH))(MC reading: 倆)(MC reading: 樑 (MC ljang))(MC reading: 粱 (MC ljang))(MC reading: 輛)(MC reading: 駺 (MC lang))(MC reading: 俍 (MC langX))(MC reading: 喨)(MC reading: 悢 (MC ljangH))(MC reading: 踉 (MC ljang|lang|ljangH))(MC reading: 魎 (MC ljangX))(MC reading: 粮 (MC ljang))(MC reading: 凉 (MC ljang))(MC reading: 两)(MC reading: 掠 (MC ljangH))(MC reading: 椋 (MC ljang)) / 量 | South-Korea | |
Caprines | 양 | Korean | syllable | More information(MC reading: 良 (MC ljang))(MC reading: 兩 (MC ljangX|ljangH))(MC reading: 量 (MC ljang|ljangH))(MC reading: 涼 (MC ljang|ljangH))(MC reading: 梁 (MC ljang))(MC reading: 糧 (MC ljang))(MC reading: 諒 (MC ljangH))(MC reading: 亮 (MC ljangH))(MC reading: 倆)(MC reading: 樑 (MC ljang))(MC reading: 粱 (MC ljang))(MC reading: 輛)(MC reading: 駺 (MC lang))(MC reading: 俍 (MC langX))(MC reading: 喨)(MC reading: 悢 (MC ljangH))(MC reading: 踉 (MC ljang|lang|ljangH))(MC reading: 魎 (MC ljangX))(MC reading: 粮 (MC ljang))(MC reading: 凉 (MC ljang))(MC reading: 两)(MC reading: 掠 (MC ljangH))(MC reading: 椋 (MC ljang)) / 涼 | South-Korea | |
Caprines | 양 | Korean | syllable | More information(MC reading: 良 (MC ljang))(MC reading: 兩 (MC ljangX|ljangH))(MC reading: 量 (MC ljang|ljangH))(MC reading: 涼 (MC ljang|ljangH))(MC reading: 梁 (MC ljang))(MC reading: 糧 (MC ljang))(MC reading: 諒 (MC ljangH))(MC reading: 亮 (MC ljangH))(MC reading: 倆)(MC reading: 樑 (MC ljang))(MC reading: 粱 (MC ljang))(MC reading: 輛)(MC reading: 駺 (MC lang))(MC reading: 俍 (MC langX))(MC reading: 喨)(MC reading: 悢 (MC ljangH))(MC reading: 踉 (MC ljang|lang|ljangH))(MC reading: 魎 (MC ljangX))(MC reading: 粮 (MC ljang))(MC reading: 凉 (MC ljang))(MC reading: 两)(MC reading: 掠 (MC ljangH))(MC reading: 椋 (MC ljang)) / 梁 | South-Korea | |
Caprines | 양 | Korean | syllable | More information(MC reading: 良 (MC ljang))(MC reading: 兩 (MC ljangX|ljangH))(MC reading: 量 (MC ljang|ljangH))(MC reading: 涼 (MC ljang|ljangH))(MC reading: 梁 (MC ljang))(MC reading: 糧 (MC ljang))(MC reading: 諒 (MC ljangH))(MC reading: 亮 (MC ljangH))(MC reading: 倆)(MC reading: 樑 (MC ljang))(MC reading: 粱 (MC ljang))(MC reading: 輛)(MC reading: 駺 (MC lang))(MC reading: 俍 (MC langX))(MC reading: 喨)(MC reading: 悢 (MC ljangH))(MC reading: 踉 (MC ljang|lang|ljangH))(MC reading: 魎 (MC ljangX))(MC reading: 粮 (MC ljang))(MC reading: 凉 (MC ljang))(MC reading: 两)(MC reading: 掠 (MC ljangH))(MC reading: 椋 (MC ljang)) / 糧 | South-Korea | |
Caprines | 양 | Korean | syllable | More information(MC reading: 良 (MC ljang))(MC reading: 兩 (MC ljangX|ljangH))(MC reading: 量 (MC ljang|ljangH))(MC reading: 涼 (MC ljang|ljangH))(MC reading: 梁 (MC ljang))(MC reading: 糧 (MC ljang))(MC reading: 諒 (MC ljangH))(MC reading: 亮 (MC ljangH))(MC reading: 倆)(MC reading: 樑 (MC ljang))(MC reading: 粱 (MC ljang))(MC reading: 輛)(MC reading: 駺 (MC lang))(MC reading: 俍 (MC langX))(MC reading: 喨)(MC reading: 悢 (MC ljangH))(MC reading: 踉 (MC ljang|lang|ljangH))(MC reading: 魎 (MC ljangX))(MC reading: 粮 (MC ljang))(MC reading: 凉 (MC ljang))(MC reading: 两)(MC reading: 掠 (MC ljangH))(MC reading: 椋 (MC ljang)) / 諒 | South-Korea | |
Caprines | 양 | Korean | syllable | More information(MC reading: 良 (MC ljang))(MC reading: 兩 (MC ljangX|ljangH))(MC reading: 量 (MC ljang|ljangH))(MC reading: 涼 (MC ljang|ljangH))(MC reading: 梁 (MC ljang))(MC reading: 糧 (MC ljang))(MC reading: 諒 (MC ljangH))(MC reading: 亮 (MC ljangH))(MC reading: 倆)(MC reading: 樑 (MC ljang))(MC reading: 粱 (MC ljang))(MC reading: 輛)(MC reading: 駺 (MC lang))(MC reading: 俍 (MC langX))(MC reading: 喨)(MC reading: 悢 (MC ljangH))(MC reading: 踉 (MC ljang|lang|ljangH))(MC reading: 魎 (MC ljangX))(MC reading: 粮 (MC ljang))(MC reading: 凉 (MC ljang))(MC reading: 两)(MC reading: 掠 (MC ljangH))(MC reading: 椋 (MC ljang)) / 亮 | South-Korea | |
Caprines | 양 | Korean | syllable | More information(MC reading: 良 (MC ljang))(MC reading: 兩 (MC ljangX|ljangH))(MC reading: 量 (MC ljang|ljangH))(MC reading: 涼 (MC ljang|ljangH))(MC reading: 梁 (MC ljang))(MC reading: 糧 (MC ljang))(MC reading: 諒 (MC ljangH))(MC reading: 亮 (MC ljangH))(MC reading: 倆)(MC reading: 樑 (MC ljang))(MC reading: 粱 (MC ljang))(MC reading: 輛)(MC reading: 駺 (MC lang))(MC reading: 俍 (MC langX))(MC reading: 喨)(MC reading: 悢 (MC ljangH))(MC reading: 踉 (MC ljang|lang|ljangH))(MC reading: 魎 (MC ljangX))(MC reading: 粮 (MC ljang))(MC reading: 凉 (MC ljang))(MC reading: 两)(MC reading: 掠 (MC ljangH))(MC reading: 椋 (MC ljang)) / 倆 | South-Korea | |
Caprines | 양 | Korean | syllable | More information(MC reading: 良 (MC ljang))(MC reading: 兩 (MC ljangX|ljangH))(MC reading: 量 (MC ljang|ljangH))(MC reading: 涼 (MC ljang|ljangH))(MC reading: 梁 (MC ljang))(MC reading: 糧 (MC ljang))(MC reading: 諒 (MC ljangH))(MC reading: 亮 (MC ljangH))(MC reading: 倆)(MC reading: 樑 (MC ljang))(MC reading: 粱 (MC ljang))(MC reading: 輛)(MC reading: 駺 (MC lang))(MC reading: 俍 (MC langX))(MC reading: 喨)(MC reading: 悢 (MC ljangH))(MC reading: 踉 (MC ljang|lang|ljangH))(MC reading: 魎 (MC ljangX))(MC reading: 粮 (MC ljang))(MC reading: 凉 (MC ljang))(MC reading: 两)(MC reading: 掠 (MC ljangH))(MC reading: 椋 (MC ljang)) / 樑 | South-Korea | |
Caprines | 양 | Korean | syllable | More information(MC reading: 良 (MC ljang))(MC reading: 兩 (MC ljangX|ljangH))(MC reading: 量 (MC ljang|ljangH))(MC reading: 涼 (MC ljang|ljangH))(MC reading: 梁 (MC ljang))(MC reading: 糧 (MC ljang))(MC reading: 諒 (MC ljangH))(MC reading: 亮 (MC ljangH))(MC reading: 倆)(MC reading: 樑 (MC ljang))(MC reading: 粱 (MC ljang))(MC reading: 輛)(MC reading: 駺 (MC lang))(MC reading: 俍 (MC langX))(MC reading: 喨)(MC reading: 悢 (MC ljangH))(MC reading: 踉 (MC ljang|lang|ljangH))(MC reading: 魎 (MC ljangX))(MC reading: 粮 (MC ljang))(MC reading: 凉 (MC ljang))(MC reading: 两)(MC reading: 掠 (MC ljangH))(MC reading: 椋 (MC ljang)) / 粱 | South-Korea | |
Caprines | 양 | Korean | syllable | More information(MC reading: 良 (MC ljang))(MC reading: 兩 (MC ljangX|ljangH))(MC reading: 量 (MC ljang|ljangH))(MC reading: 涼 (MC ljang|ljangH))(MC reading: 梁 (MC ljang))(MC reading: 糧 (MC ljang))(MC reading: 諒 (MC ljangH))(MC reading: 亮 (MC ljangH))(MC reading: 倆)(MC reading: 樑 (MC ljang))(MC reading: 粱 (MC ljang))(MC reading: 輛)(MC reading: 駺 (MC lang))(MC reading: 俍 (MC langX))(MC reading: 喨)(MC reading: 悢 (MC ljangH))(MC reading: 踉 (MC ljang|lang|ljangH))(MC reading: 魎 (MC ljangX))(MC reading: 粮 (MC ljang))(MC reading: 凉 (MC ljang))(MC reading: 两)(MC reading: 掠 (MC ljangH))(MC reading: 椋 (MC ljang)) / 輛 | South-Korea | |
Caprines | 양 | Korean | syllable | More information(MC reading: 良 (MC ljang))(MC reading: 兩 (MC ljangX|ljangH))(MC reading: 量 (MC ljang|ljangH))(MC reading: 涼 (MC ljang|ljangH))(MC reading: 梁 (MC ljang))(MC reading: 糧 (MC ljang))(MC reading: 諒 (MC ljangH))(MC reading: 亮 (MC ljangH))(MC reading: 倆)(MC reading: 樑 (MC ljang))(MC reading: 粱 (MC ljang))(MC reading: 輛)(MC reading: 駺 (MC lang))(MC reading: 俍 (MC langX))(MC reading: 喨)(MC reading: 悢 (MC ljangH))(MC reading: 踉 (MC ljang|lang|ljangH))(MC reading: 魎 (MC ljangX))(MC reading: 粮 (MC ljang))(MC reading: 凉 (MC ljang))(MC reading: 两)(MC reading: 掠 (MC ljangH))(MC reading: 椋 (MC ljang)) / 駺 | South-Korea | |
Caprines | 양 | Korean | syllable | More information(MC reading: 良 (MC ljang))(MC reading: 兩 (MC ljangX|ljangH))(MC reading: 量 (MC ljang|ljangH))(MC reading: 涼 (MC ljang|ljangH))(MC reading: 梁 (MC ljang))(MC reading: 糧 (MC ljang))(MC reading: 諒 (MC ljangH))(MC reading: 亮 (MC ljangH))(MC reading: 倆)(MC reading: 樑 (MC ljang))(MC reading: 粱 (MC ljang))(MC reading: 輛)(MC reading: 駺 (MC lang))(MC reading: 俍 (MC langX))(MC reading: 喨)(MC reading: 悢 (MC ljangH))(MC reading: 踉 (MC ljang|lang|ljangH))(MC reading: 魎 (MC ljangX))(MC reading: 粮 (MC ljang))(MC reading: 凉 (MC ljang))(MC reading: 两)(MC reading: 掠 (MC ljangH))(MC reading: 椋 (MC ljang)) / 俍 | South-Korea | |
Caprines | 양 | Korean | syllable | More information(MC reading: 良 (MC ljang))(MC reading: 兩 (MC ljangX|ljangH))(MC reading: 量 (MC ljang|ljangH))(MC reading: 涼 (MC ljang|ljangH))(MC reading: 梁 (MC ljang))(MC reading: 糧 (MC ljang))(MC reading: 諒 (MC ljangH))(MC reading: 亮 (MC ljangH))(MC reading: 倆)(MC reading: 樑 (MC ljang))(MC reading: 粱 (MC ljang))(MC reading: 輛)(MC reading: 駺 (MC lang))(MC reading: 俍 (MC langX))(MC reading: 喨)(MC reading: 悢 (MC ljangH))(MC reading: 踉 (MC ljang|lang|ljangH))(MC reading: 魎 (MC ljangX))(MC reading: 粮 (MC ljang))(MC reading: 凉 (MC ljang))(MC reading: 两)(MC reading: 掠 (MC ljangH))(MC reading: 椋 (MC ljang)) / 喨 | South-Korea | |
Caprines | 양 | Korean | syllable | More information(MC reading: 良 (MC ljang))(MC reading: 兩 (MC ljangX|ljangH))(MC reading: 量 (MC ljang|ljangH))(MC reading: 涼 (MC ljang|ljangH))(MC reading: 梁 (MC ljang))(MC reading: 糧 (MC ljang))(MC reading: 諒 (MC ljangH))(MC reading: 亮 (MC ljangH))(MC reading: 倆)(MC reading: 樑 (MC ljang))(MC reading: 粱 (MC ljang))(MC reading: 輛)(MC reading: 駺 (MC lang))(MC reading: 俍 (MC langX))(MC reading: 喨)(MC reading: 悢 (MC ljangH))(MC reading: 踉 (MC ljang|lang|ljangH))(MC reading: 魎 (MC ljangX))(MC reading: 粮 (MC ljang))(MC reading: 凉 (MC ljang))(MC reading: 两)(MC reading: 掠 (MC ljangH))(MC reading: 椋 (MC ljang)) / 悢 | South-Korea | |
Caprines | 양 | Korean | syllable | More information(MC reading: 良 (MC ljang))(MC reading: 兩 (MC ljangX|ljangH))(MC reading: 量 (MC ljang|ljangH))(MC reading: 涼 (MC ljang|ljangH))(MC reading: 梁 (MC ljang))(MC reading: 糧 (MC ljang))(MC reading: 諒 (MC ljangH))(MC reading: 亮 (MC ljangH))(MC reading: 倆)(MC reading: 樑 (MC ljang))(MC reading: 粱 (MC ljang))(MC reading: 輛)(MC reading: 駺 (MC lang))(MC reading: 俍 (MC langX))(MC reading: 喨)(MC reading: 悢 (MC ljangH))(MC reading: 踉 (MC ljang|lang|ljangH))(MC reading: 魎 (MC ljangX))(MC reading: 粮 (MC ljang))(MC reading: 凉 (MC ljang))(MC reading: 两)(MC reading: 掠 (MC ljangH))(MC reading: 椋 (MC ljang)) / 踉 | South-Korea | |
Caprines | 양 | Korean | syllable | More information(MC reading: 良 (MC ljang))(MC reading: 兩 (MC ljangX|ljangH))(MC reading: 量 (MC ljang|ljangH))(MC reading: 涼 (MC ljang|ljangH))(MC reading: 梁 (MC ljang))(MC reading: 糧 (MC ljang))(MC reading: 諒 (MC ljangH))(MC reading: 亮 (MC ljangH))(MC reading: 倆)(MC reading: 樑 (MC ljang))(MC reading: 粱 (MC ljang))(MC reading: 輛)(MC reading: 駺 (MC lang))(MC reading: 俍 (MC langX))(MC reading: 喨)(MC reading: 悢 (MC ljangH))(MC reading: 踉 (MC ljang|lang|ljangH))(MC reading: 魎 (MC ljangX))(MC reading: 粮 (MC ljang))(MC reading: 凉 (MC ljang))(MC reading: 两)(MC reading: 掠 (MC ljangH))(MC reading: 椋 (MC ljang)) / 魎 | South-Korea | |
Caprines | 양 | Korean | syllable | More information(MC reading: 良 (MC ljang))(MC reading: 兩 (MC ljangX|ljangH))(MC reading: 量 (MC ljang|ljangH))(MC reading: 涼 (MC ljang|ljangH))(MC reading: 梁 (MC ljang))(MC reading: 糧 (MC ljang))(MC reading: 諒 (MC ljangH))(MC reading: 亮 (MC ljangH))(MC reading: 倆)(MC reading: 樑 (MC ljang))(MC reading: 粱 (MC ljang))(MC reading: 輛)(MC reading: 駺 (MC lang))(MC reading: 俍 (MC langX))(MC reading: 喨)(MC reading: 悢 (MC ljangH))(MC reading: 踉 (MC ljang|lang|ljangH))(MC reading: 魎 (MC ljangX))(MC reading: 粮 (MC ljang))(MC reading: 凉 (MC ljang))(MC reading: 两)(MC reading: 掠 (MC ljangH))(MC reading: 椋 (MC ljang)) / 粮: Alternative form of 糧 | South-Korea | |
Caprines | 양 | Korean | syllable | More information(MC reading: 良 (MC ljang))(MC reading: 兩 (MC ljangX|ljangH))(MC reading: 量 (MC ljang|ljangH))(MC reading: 涼 (MC ljang|ljangH))(MC reading: 梁 (MC ljang))(MC reading: 糧 (MC ljang))(MC reading: 諒 (MC ljangH))(MC reading: 亮 (MC ljangH))(MC reading: 倆)(MC reading: 樑 (MC ljang))(MC reading: 粱 (MC ljang))(MC reading: 輛)(MC reading: 駺 (MC lang))(MC reading: 俍 (MC langX))(MC reading: 喨)(MC reading: 悢 (MC ljangH))(MC reading: 踉 (MC ljang|lang|ljangH))(MC reading: 魎 (MC ljangX))(MC reading: 粮 (MC ljang))(MC reading: 凉 (MC ljang))(MC reading: 两)(MC reading: 掠 (MC ljangH))(MC reading: 椋 (MC ljang)) / 凉: Alternative form of 涼 | South-Korea | |
Caprines | 양 | Korean | syllable | More information(MC reading: 良 (MC ljang))(MC reading: 兩 (MC ljangX|ljangH))(MC reading: 量 (MC ljang|ljangH))(MC reading: 涼 (MC ljang|ljangH))(MC reading: 梁 (MC ljang))(MC reading: 糧 (MC ljang))(MC reading: 諒 (MC ljangH))(MC reading: 亮 (MC ljangH))(MC reading: 倆)(MC reading: 樑 (MC ljang))(MC reading: 粱 (MC ljang))(MC reading: 輛)(MC reading: 駺 (MC lang))(MC reading: 俍 (MC langX))(MC reading: 喨)(MC reading: 悢 (MC ljangH))(MC reading: 踉 (MC ljang|lang|ljangH))(MC reading: 魎 (MC ljangX))(MC reading: 粮 (MC ljang))(MC reading: 凉 (MC ljang))(MC reading: 两)(MC reading: 掠 (MC ljangH))(MC reading: 椋 (MC ljang)) / 两: Alternative form of 兩 | South-Korea | |
Caprines | 양 | Korean | syllable | More information(MC reading: 良 (MC ljang))(MC reading: 兩 (MC ljangX|ljangH))(MC reading: 量 (MC ljang|ljangH))(MC reading: 涼 (MC ljang|ljangH))(MC reading: 梁 (MC ljang))(MC reading: 糧 (MC ljang))(MC reading: 諒 (MC ljangH))(MC reading: 亮 (MC ljangH))(MC reading: 倆)(MC reading: 樑 (MC ljang))(MC reading: 粱 (MC ljang))(MC reading: 輛)(MC reading: 駺 (MC lang))(MC reading: 俍 (MC langX))(MC reading: 喨)(MC reading: 悢 (MC ljangH))(MC reading: 踉 (MC ljang|lang|ljangH))(MC reading: 魎 (MC ljangX))(MC reading: 粮 (MC ljang))(MC reading: 凉 (MC ljang))(MC reading: 两)(MC reading: 掠 (MC ljangH))(MC reading: 椋 (MC ljang)) / 掠 | South-Korea | |
Caprines | 양 | Korean | syllable | More information(MC reading: 良 (MC ljang))(MC reading: 兩 (MC ljangX|ljangH))(MC reading: 量 (MC ljang|ljangH))(MC reading: 涼 (MC ljang|ljangH))(MC reading: 梁 (MC ljang))(MC reading: 糧 (MC ljang))(MC reading: 諒 (MC ljangH))(MC reading: 亮 (MC ljangH))(MC reading: 倆)(MC reading: 樑 (MC ljang))(MC reading: 粱 (MC ljang))(MC reading: 輛)(MC reading: 駺 (MC lang))(MC reading: 俍 (MC langX))(MC reading: 喨)(MC reading: 悢 (MC ljangH))(MC reading: 踉 (MC ljang|lang|ljangH))(MC reading: 魎 (MC ljangX))(MC reading: 粮 (MC ljang))(MC reading: 凉 (MC ljang))(MC reading: 两)(MC reading: 掠 (MC ljangH))(MC reading: 椋 (MC ljang)) / 椋 | South-Korea | |
Card games | botifarra | Catalan | noun | botifarra (spiced sausage) | feminine | |
Card games | botifarra | Catalan | noun | a Catalan card game | card-games games | feminine uncountable |
Card games | botifarra | Catalan | noun | a Catalan hand gesture indicating disapproval | feminine | |
Card games | desetka | Serbo-Croatian | noun | ten (digit or figure) | ||
Card games | desetka | Serbo-Croatian | noun | anything numbered ten (playing card, tram, bus, player with a jersey number 10 etc.) | ||
Card games | kule | Czech | noun | bullet | feminine | |
Card games | kule | Czech | noun | the worst grade for a performance at school | education | feminine slang |
Card games | kule | Czech | noun | testicle | feminine informal | |
Card games | kule | Czech | noun | suit in German playing cards | feminine plural plural-only | |
Card games | nne | Swahili | num | four | declinable | |
Card games | nne | Swahili | noun | four | card-games games | |
Carnation family plants | passe-rose | French | noun | common hollyhock (Alcea rosea) | feminine obsolete | |
Carnation family plants | passe-rose | French | noun | rose campion (Silene coronaria syn. Lychnis coronaria) | feminine obsolete | |
Carnivores | Boare | Saterland Frisian | noun | bear | masculine | |
Carnivores | Boare | Saterland Frisian | noun | big person | figuratively masculine | |
Carnivores | Boare | Saterland Frisian | noun | strong person | figuratively masculine | |
Carpentry | скобель | Ukrainian | noun | drawknife, drawing knife, drawshave, spokeshave | ||
Carpentry | скобель | Ukrainian | noun | shackle, staple (used for locking doors in combination with a hasp) | ||
Cats | Mão | Vietnamese | name | a unisex given name from Chinese | ||
Cats | Mão | Vietnamese | name | the fourth earthly branch represented by the Cat in Vietnam and by the Rabbit in China | ||
Caving | కలుగు | Telugu | verb | to live, exist | ||
Caving | కలుగు | Telugu | verb | to be | ||
Caving | కలుగు | Telugu | verb | to happen, occur | ||
Caving | కలుగు | Telugu | verb | to become | ||
Caving | కలుగు | Telugu | verb | to endure | ||
Caving | కలుగు | Telugu | verb | to be born | ||
Caving | కలుగు | Telugu | verb | Alternative form of కలియు (kaliyu) | alt-of alternative | |
Caving | కలుగు | Telugu | noun | a hole, a pit | ||
Caving | కలుగు | Telugu | noun | a cave | ||
Celestial bodies | jꜥḥ | Egyptian | name | the moon | ||
Celestial bodies | jꜥḥ | Egyptian | name | the god Iah, personification of the moon | ||
Celestial inhabitants | Vegan | English | adj | Relating to the star Vega. | not-comparable | |
Celestial inhabitants | Vegan | English | noun | Someone from the vicinity of the star Vega. | literature media publishing science-fiction | |
Celestial inhabitants | Vegan | English | noun | Short for Las Vegan (“someone from Las Vegas”). | abbreviation alt-of | |
Celestial inhabitants | Vegan | English | noun | Someone from Vega in Norway. | ||
Celestial inhabitants | Vegan | English | noun | Someone from Vega in Sweden. | ||
Characters from folklore | 天邪鬼 | Japanese | noun | a kind of oni that appears in various folktales as the bad guy, who deliberately goes against what people say | ||
Characters from folklore | 天邪鬼 | Japanese | noun | someone with a personality or behavior reminiscent of the folktale character: a crank, a perverse person | ||
Characters from folklore | 天邪鬼 | Japanese | noun | in Buddhist statuary, the small devil or demon being trampled under the feet of a 仁王 (Niō, “Deva king”) or one of the 四天王 (Shitennō, “four Deva warriors”) | Buddhism lifestyle religion | |
Characters from folklore | 天邪鬼 | Japanese | noun | in Buddhist statuary, the devil or demon face on the breastplate of 毘沙門天 (Bishamonten, “Vaiśravaṇa”) | Buddhism lifestyle religion | |
Characters from folklore | 天邪鬼 | Japanese | noun | Synonym of 天邪鬼 (amanojaku, “a devil; a contrary oni”) | ||
Characters from folklore | 天邪鬼 | Japanese | noun | Synonym of 天邪鬼 (amanojaku, “a devil; a contrary oni”) | ||
Characters from folklore | 天邪鬼 | Japanese | noun | Synonym of 天邪鬼 (amanojaku, “a devil; a contrary oni”) | ||
Characters from folklore | 天邪鬼 | Japanese | noun | Synonym of 天邪鬼 (amanojaku, “a devil; a contrary oni”) | ||
Cheeses | cheddar | English | noun | A cheese styled after the Cheddar cheese made in Cheddar. | countable uncountable | |
Cheeses | cheddar | English | noun | Money, cash, currency. | countable slang uncountable | |
Cheeses | cheddar | English | verb | To cut and press cheese so as to remove the whey and leave drier curds. | ||
Chemical elements | ακτίνιο | Greek | noun | radian (units of angles) | geometry mathematics sciences | |
Chemical elements | ακτίνιο | Greek | noun | actinium | chemistry natural-sciences physical-sciences | uncountable |
Chemical elements | ακτίνιο | Greek | noun | sea anemone | biology natural-sciences zoology | |
Chemical elements | יאָד | Yiddish | noun | iodine (element) | ||
Chemical elements | יאָד | Yiddish | noun | iodine (antiseptic) | ||
Chemical reactions | acidify | English | verb | To make something (more) acidic or sour; to convert into an acid. | transitive | |
Chemical reactions | acidify | English | verb | To neutralize alkalis. | transitive | |
Chemical reactions | acidify | English | verb | To sour; to embitter. | figuratively transitive | |
Chemistry | луг | Serbo-Croatian | noun | small forest, grove | ||
Chemistry | луг | Serbo-Croatian | noun | lye | ||
Chess | menteri | Malay | noun | A minister; the head of a ministry. | government | |
Chess | menteri | Malay | noun | A high-ranking officer (the sultan's adviser, etc.). | archaic historical | |
Chess | menteri | Malay | noun | The queen piece in chess. | hobbies lifestyle sports | |
Chess | кон | Bulgarian | noun | horse, steed | ||
Chess | кон | Bulgarian | noun | knight (chess piece) | board-games chess games | |
Chess | ಆನೆ | Kannada | noun | elephant | ||
Chess | ಆನೆ | Kannada | noun | bishop | board-games chess games | |
Chickens | fɔl | Krio | noun | chicken, hen, cock, chick | ||
Chickens | fɔl | Krio | noun | coward, weakling | ||
Chickens | fɔl | Krio | verb | to look old and wrinkled | ||
Chickens | fɔl | Krio | verb | to fall | idiomatic in-compounds | |
Children | gyerekszoba | Hungarian | noun | children's room, nursery (a room in a household set apart for children) | ||
Children | gyerekszoba | Hungarian | noun | (proper) upbringing, good manners | figuratively | |
China | Sơn Dương | Vietnamese | name | Synonym of Ma Kết (“Capricorn”) | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | |
China | Sơn Dương | Vietnamese | name | Synonym of Ma Kết (“Capricornus”) | astronomy natural-sciences | |
China | Sơn Dương | Vietnamese | name | Sơn Dương, the name of various places in Vietnam | ||
China | Sơn Dương | Vietnamese | name | Shanyang, the name of various places in China | ||
Chinese dynasties | 南北朝 | Chinese | name | the Northern and Southern dynasties (420-589 in Chinese history) | ||
Chinese dynasties | 南北朝 | Chinese | name | the Nanboku-chō period (1336-1392 in Japanese history) | ||
Chinese dynasties | 南北朝 | Chinese | name | the Southern and Northern dynasties (1533 to 1592 in Vietnamese history) | ||
Chinese zodiac signs | 𘍂 | Tangut | character | caprid (sheep, goat, antelope etc.) | ||
Chinese zodiac signs | 𘍂 | Tangut | character | the Goat, the eighth of the twelve Earthly Branches (Chinese 未 (wèi)). | ||
Christianity | Críostaí | Irish | adj | Christian | ||
Christianity | Críostaí | Irish | noun | Christian | masculine | |
Christianity | bijbel | Dutch | noun | bible (copy of the Bible) | masculine | |
Christianity | bijbel | Dutch | noun | any large book | broadly masculine | |
Christianity | cruz | Galician | noun | cross (geometrical figure) | feminine | |
Christianity | cruz | Galician | noun | cross (the symbol of Christianity) | feminine | |
Christianity | cruz | Galician | noun | withers | feminine | |
Christianity | cruz | Galician | noun | cross (device to execute criminals) | feminine | |
Christianity | cruz | Galician | noun | cross (heraldic charge) | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | feminine |
Christianity | апостол | Ukrainian | noun | Apostle | ||
Christianity | апостол | Ukrainian | noun | apostle | ||
Christmas | Paskua | Ilocano | name | Christmas | Christianity | |
Christmas | Paskua | Ilocano | name | Easter | Christianity | |
Christmas | Paskua | Ilocano | name | Passover | Judaism | |
Cities | megapolitan | English | adj | Of or pertaining to a megapolis (“a very large city or urban complex”). | ||
Cities | megapolitan | English | noun | Synonym of megapolis | ||
Cities | megapolitan | English | noun | An inhabitant of a megapolis. | ||
Cities in Cape Verde | Ribeira Grande | Portuguese | name | A city and municipality of the Azores autonomous region, Portugal | feminine | |
Cities in Cape Verde | Ribeira Grande | Portuguese | name | a Portuguese city in the Azores | feminine | |
Cities in Cape Verde | Ribeira Grande | Portuguese | name | a city in the northeast of Santo Antão, Cape Verde | feminine | |
Cities in Cape Verde | Ribeira Grande | Portuguese | name | one of the longest streams of Santo Antão, Cape Verde | feminine | |
Cities in Luxembourg | Diekirch | English | name | One of the twelve cantons of Luxembourg, located in the north-east of the country. | ||
Cities in Luxembourg | Diekirch | English | name | A municipality with city status of Diekirch canton. | ||
Cities in Tyumen Oblast | Ishim | English | noun | A class of angels said to be the closest to the affairs of mortals. | plural plural-only | |
Cities in Tyumen Oblast | Ishim | English | name | A town in Tyumen Oblast, Russia. | ||
Cities in Tyumen Oblast | Ishim | English | name | A river in Kazakhstan and Russia. | ||
Cleaning | 笤帚 | Chinese | noun | whiskbroom | ||
Cleaning | 笤帚 | Chinese | noun | (large) broom | dialectal | |
Climate change | geoengineering | English | noun | The subfield of engineering concerned with designing and constructing tunnels, mines, and other human-designed geologic structures within and on earth. | business engineering mining natural-sciences physical-sciences | uncountable |
Climate change | geoengineering | English | noun | The artificial manipulation of the environments of the Earth, especially as a means of counteracting global warming. | uncountable | |
Clocks | Wecker | German | noun | alarm clock | masculine strong | |
Clocks | Wecker | German | noun | waker, knocker-up (person with the duty of others up at a certain time) | masculine strong | |
Clocks | Wecker | German | name | a surname | feminine masculine proper-noun surname | |
Clothing | baggies | English | noun | plural of baggie | form-of plural | |
Clothing | baggies | English | noun | plural of baggy | form-of plural | |
Clothing | baggies | English | noun | Baggy shorts worn by surfers. | plural plural-only | |
Clothing | baggies | English | noun | Baggy cycling shorts. | plural plural-only slang | |
Clothing | emmancher | French | verb | to fit, to attach (especially to a shaft or a handle) | transitive | |
Clothing | emmancher | French | verb | to help someone into | transitive | |
Clothing | emmancher | French | verb | to get going, start up, set about, commence | transitive | |
Clothing | emmancher | French | verb | to sodomise, buttfuck | transitive vulgar | |
Clothing | habiliment | English | noun | Clothes, especially clothing appropriate for someone's job, status, or to an occasion. | ||
Clothing | habiliment | English | noun | Equipment or furnishings characteristic of a place or being; trappings. | ||
Clothing | heregeatwa | Old English | noun | war-gear | ||
Clothing | heregeatwa | Old English | noun | heriot | ||
Clothing | konfekcjonować | Polish | verb | to parcel, to package individually | formal imperfective transitive | |
Clothing | konfekcjonować | Polish | verb | to manufacture ready-made clothing | formal imperfective transitive | |
Clothing | sanyan | Yoruba | noun | silk cloth | ||
Clothing | sanyan | Yoruba | noun | highly valued woven silk cloth usually brown in color | ||
Clothing | underdress | English | verb | To dress in insufficiently warm clothes. | intransitive transitive | |
Clothing | underdress | English | verb | To dress in insufficiently formal clothes. | intransitive transitive | |
Clothing | underdress | English | noun | Any dress (feminine-style garment) worn under another, especially under an overdress. | countable | |
Clothing | underdress | English | noun | Any garment (any clothing) that is worn under another but is not underwear. | countable uncountable | |
Clothing | župan | Upper Sorbian | noun | the chairman of the Domowina district association | masculine person | |
Clothing | župan | Upper Sorbian | noun | dressing gown | inanimate masculine | |
Clothing | بالدراق | Ottoman Turkish | noun | the lower part of trousers that cover the legs from the knee to the instep | ||
Clothing | بالدراق | Ottoman Turkish | noun | gaiter, a covering cloth or leather for the leg from the knee to the instep | ||
Clothing | ลิง | Thai | noun | primate: monkey, ape, etc. | biology natural-sciences zoology | |
Clothing | ลิง | Thai | noun | (กางเกง~) underwear (for any sex). | slang | |
Clothing | 上着 | Japanese | noun | coat, jacket | ||
Clothing | 上着 | Japanese | noun | outerwear | ||
Clothing | 上着 | Japanese | noun | outermost robe of women's formal court dress, worn over the 打衣 (uchiginu) and under the 唐衣 (karaginu) | ||
Coal | ganger | English | noun | One who or that which walks or goes; a goer; a walker. | Scotland | |
Coal | ganger | English | noun | A horse that goes quickly. | ||
Coal | ganger | English | noun | One who oversees a gang of workmen. | business rail-transport railways transport | |
Coal | ganger | English | noun | One who is employed in conveying the coal through the gangways. | ||
Coal | ganger | English | noun | A length of chain, one end of which is fastened to an anchor when let go, when the other end is fastened to a hawser. | nautical transport | |
Coal | parrot | English | noun | A kind of bird, many species of which are colorful and able to mimic human speech, of the order Psittaciformes or (narrowly) of the family Psittacidae. | ||
Coal | parrot | English | noun | A parroter; a person who repeats the words or ideas of others. | figuratively | |
Coal | parrot | English | noun | A puffin. | archaic | |
Coal | parrot | English | noun | channel coal. | geography geology natural-sciences | obsolete |
Coal | parrot | English | noun | A transponder. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | slang |
Coal | parrot | English | verb | To repeat (exactly what has just been said) without necessarily showing understanding, in the manner of a parrot. | transitive | |
Cocktails | tequila sunrise | English | noun | A cocktail made with tequila, crème de cassis, lime juice, and soda water. | ||
Cocktails | tequila sunrise | English | noun | A cocktail made with tequila, orange juice, and grenadine syrup. | ||
Coffee | kavavirė | Lithuanian | noun | coffeemaker, coffee machine | ||
Coffee | kavavirė | Lithuanian | noun | female equivalent of kavavirỹs: female barista | feminine form-of | |
Coffee | قهوة | Moroccan Arabic | noun | coffee | ||
Coffee | قهوة | Moroccan Arabic | noun | coffee shop, café | ||
Coins | srebrnik | Polish | noun | shekel (ancient Jewish coin) | historical inanimate masculine | |
Coins | srebrnik | Polish | noun | silver coin (silver coin emitted by order of Stanisław August Poniatowski) | historical inanimate masculine | |
Coins | srebrnik | Polish | noun | cinquefoil, potentilla (any plant of the genus Potentilla) | inanimate masculine | |
Coins | srebrnik | Polish | noun | silversmith (person who makes articles out of silver usually larger than jewellery) | masculine person | |
Coins | मुद्रा | Hindi | noun | a seal | ||
Coins | मुद्रा | Hindi | noun | a stamp | ||
Coins | मुद्रा | Hindi | noun | any currency or coin; money | ||
Coins | मुद्रा | Hindi | noun | expression, face, appearance | ||
Coins | मुद्रा | Hindi | noun | the name of specific finger positions | ||
Collectives | юрба | Ukrainian | noun | crowd, throng | ||
Collectives | юрба | Ukrainian | noun | group, mass (large number of things) | colloquial | |
Collectives | юрба | Ukrainian | noun | common people | ||
Collectives | 圈子 | Chinese | noun | circle; ring | ||
Collectives | 圈子 | Chinese | noun | community; clique; social circle | figuratively | |
Collectives | 圈子 | Chinese | noun | scope | figuratively | |
Collectives | 圈子 | Chinese | noun | queen (Q) | card-games games | regional |
Collectives | 圈子 | Chinese | noun | earring | Mandarin Xuzhou | |
Collectives | 圈子 | Chinese | noun | pork intestine | ||
Colors | azul-bebê | Portuguese | noun | baby blue (a pale blue color) | masculine uncountable | |
Colors | azul-bebê | Portuguese | adj | baby blue (having a pale blue color) | invariable | |
Colors | bruin | Afrikaans | adj | brown | ||
Colors | bruin | Afrikaans | adj | coloured, of mixed-race and/or Southeast Asian stock | ||
Colors | coral | Spanish | noun | coral | biology natural-sciences zoology | masculine |
Colors | coral | Spanish | noun | coral vine (Kennedia coccinea) | biology botany natural-sciences | masculine |
Colors | coral | Spanish | adj | coral (color) | feminine masculine | |
Colors | coral | Spanish | adj | choral | feminine masculine | |
Colors | coral | Spanish | noun | chorale | masculine | |
Colors | kūriin | Marshallese | adj | green | ||
Colors | kūriin | Marshallese | noun | the color green | ||
Colors | lilla | Estonian | adj | violet, purple (color) | ||
Colors | lilla | Estonian | noun | male homosexual | derogatory slang | |
Colors | melokoton | Cebuano | adj | of the color peach | ||
Colors | melokoton | Cebuano | noun | the peach tree (Prunus persica) | ||
Colors | melokoton | Cebuano | noun | the color peach | ||
Colors | melokoton | Cebuano | noun | the fruit of this tree | ||
Colors | κύανος | Ancient Greek | noun | dark blue enamel, especially used to adorn armour | ||
Colors | κύανος | Ancient Greek | noun | lapis lazuli | chemistry geography geology mineralogy natural-sciences physical-sciences | |
Colors | κύανος | Ancient Greek | noun | azurite | chemistry geography geology mineralogy natural-sciences physical-sciences | |
Colors | κύανος | Ancient Greek | noun | blue copper carbonate | ||
Colors | κύανος | Ancient Greek | noun | cornflower (Centaurea cyanus) | ||
Colors | κύανος | Ancient Greek | noun | blue rock thrush (Monticola solitarius) | ||
Colors | κύανος | Ancient Greek | noun | blue or a shade of blue | feminine | |
Colors | рӧм | Komi-Permyak | noun | color | ||
Colors | рӧм | Komi-Permyak | noun | colouring, painting, dyeing | ||
Colors | рӧм | Komi-Permyak | noun | tinge, nuance, shade, tint, hue (color or shade of color; tint; dye) | ||
Colors | қоңыр | Kazakh | adj | brown | ||
Colors | қоңыр | Kazakh | adj | gentle, tender | person | |
Colors | қоңыр | Kazakh | adj | tuneful, melodic | entertainment lifestyle music | |
Colors | ատրագոյն | Old Armenian | adj | of fiery colour | ||
Colors | ատրագոյն | Old Armenian | adj | a kind of flower, perhaps pheasant's eye, Adonis | ||
Colors | குலிகம் | Tamil | noun | cinnabar, vermilion | ||
Colors | குலிகம் | Tamil | noun | red colour | ||
Colors | குலிகம் | Tamil | noun | mahua, mahua tree, mowra butter tree (Madhuca longifolia, syn. Bassia longifolia) | ||
Colors | ดำ | Thai | verb | to dive (in the water). | ||
Colors | ดำ | Thai | verb | to plant; to transplant (rice in the padding field). | ||
Colors | ดำ | Thai | adj | black. | ||
Colors | 青白い | Japanese | adj | pallid, wan, pale | ||
Colors | 青白い | Japanese | adj | bluish-white | ||
Columbids | solitaire | English | noun | A person who lives alone; a recluse or hermit. | countable uncountable | |
Columbids | solitaire | English | noun | A game for one person, played on a board with pegs or balls, in which the object is, beginning with all the places filled except one, to remove all but one of the pieces by "jumping", as in draughts. | countable uncountable | |
Columbids | solitaire | English | noun | Any of various card games that can be played by one person. | card-games games | US countable uncountable |
Columbids | solitaire | English | noun | Ellipsis of Rodrigues solitaire (Pezophaps solitaria), an extinct bird related to the dodo. | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable | |
Columbids | solitaire | English | noun | Ellipsis of Réunion solitaire (Raphus solitarius, now Threskiornis solitarius), an extinct bird formerly believed to be related to the dodo. | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable | |
Columbids | solitaire | English | noun | One of several American species of bird in the genus Myadestes in the thrush family. | countable uncountable | |
Columbids | solitaire | English | noun | A single gem, usually a diamond, mounted in a piece of jewellery by itself. | jewelry lifestyle | countable uncountable |
Columbids | solitaire | English | noun | A black neck ribbon worn with a bag wig in the 18th century. | countable obsolete uncountable | |
Columbids | solitaire | English | adj | Living or being alone; solitary. | ||
Compass points | zahod | Slovene | noun | set (referring to a celestial body, such as in sunset) | ||
Compass points | zahod | Slovene | noun | west | ||
Compass points | Δ | Greek | adj | Abbreviation of δυτικός (dytikós, “west, westerly”). | abbreviation alt-of | |
Compass points | Δ | Greek | noun | Abbreviation of δύση (dýsi, “west”). | abbreviation alt-of | |
Compass points | Δ | Greek | character | The upper case delta (δέλτα), the fourth letter of the modern Greek alphabet, representing a voiced interdental fricative (/ð/). | letter uppercase | |
Conservatism | tradycjonalizm | Polish | noun | traditionalism (adherence to traditional views or practices, especially with regard to cultural or religious matters) | human-sciences sciences social-science sociology | inanimate masculine |
Conservatism | tradycjonalizm | Polish | noun | traditionalism (continuation of theological rituals on the basis that the ritual has always completed, rather than the ritual being a manifestation of theology) | lifestyle religion | inanimate masculine |
Construction | nail down | English | verb | to attach with nails | transitive | |
Construction | nail down | English | verb | to make something (e.g. a decision or plan) firm or certain | idiomatic transitive | |
Construction | 急造 | Japanese | noun | hasty creation | ||
Construction | 急造 | Japanese | verb | to be created hastily | intransitive | |
Construction | 急造 | Japanese | verb | to create hastily | transitive | |
Construction | 공사 | Korean | noun | construction | ||
Construction | 공사 | Korean | noun | a government-run corporation | ||
Construction | 공사 | Korean | noun | public affairs | ||
Construction | 공사 | Korean | noun | public and private | ||
Containers | horn | Middle English | noun | A horn (keratinous growth): / Horn as a material or in crafts. | ||
Containers | horn | Middle English | noun | A horn (keratinous growth): / The metaphorical horn of a cuckold. | rare | |
Containers | horn | Middle English | noun | A horn (keratinous growth): / A heraldic depiction of a horn. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | rare |
Containers | horn | Middle English | noun | A projecting extremity or point: / A point of a crescent moon. | ||
Containers | horn | Middle English | noun | A projecting extremity or point: / A point of a woman's hairstyle. | ||
Containers | horn | Middle English | noun | A horn (musical instrument) | ||
Containers | horn | Middle English | noun | A bodily extension, such as a claw. | ||
Containers | horn | Middle English | noun | A horn-shaped container (especially as a glass) | ||
Containers | horn | Middle English | noun | A section of an army or band. | rare | |
Containers | horn | Middle English | noun | The eyestalk of a gastropod or an analogous projection. | rare | |
Containers | horn | Middle English | noun | Horned bovids. | collective rare | |
Containers | pipe | Middle English | noun | A pipe; a piece of tubing used as a channel (often for fluids): / A piece of tubing which string or rope is inserted into. | ||
Containers | pipe | Middle English | noun | A pipe; a piece of tubing used as a channel (often for fluids): / A syringe; a hollow tube for medical removal or insertion. | medicine sciences | |
Containers | pipe | Middle English | noun | A pipe; a piece of tubing used as a channel (often for fluids): / Any other medical device or equipment based around a chamber or pipe. | ||
Containers | pipe | Middle English | noun | A pipe; a piece of tubing used as a channel (often for fluids): / A pipe (musical instrument) or a similar wind instrument. | ||
Containers | pipe | Middle English | noun | A pipe; a piece of tubing used as a channel (often for fluids): / A pipe as part of a musical instrument (e.g. bagpipes) | rare | |
Containers | pipe | Middle English | noun | A barrel or tub; a container or vessel for the storage of bulk goods, especially wine. | ||
Containers | pipe | Middle English | noun | A unit measuring the mass or amount (equivalent to such a container). | ||
Containers | pipe | Middle English | noun | A record of a payment or audit acting as part of the Pipe Rolls. | ||
Containers | pipe | Middle English | noun | An anatomical or bodily channel or passage, especially one used for respiration. | ||
Containers | pipe | Middle English | noun | A tube-shaped support or holder; something resembling a pipe but not used as one. | rare | |
Containers | pipe | Middle English | verb | Alternative form of pipen | alt-of alternative | |
Containers | toolbox | English | noun | A storage case for tools. | ||
Containers | toolbox | English | noun | A set of pre-existing routines for use in writing new programs. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
Containers | toolbox | English | noun | A set of skills or competences | figuratively | |
Containers | toolbox | English | noun | Dumbass or idiot. | slang | |
Containers | tuoppi | Finnish | noun | stein, tankard | beer beverages food lifestyle | |
Containers | tuoppi | Finnish | noun | the amount of beer a stein will contain | ||
Containers | tuoppi | Finnish | noun | glass of (draft) beer containing 0.5 liters. | informal | |
Containers | tuoppi | Finnish | noun | unit of measure for volume equivalent to around 1.3 litres | historical | |
Containers | waga | Hausa | noun | A pair of (hide) bags for carrying goods (e.g., on a pack animal or a motorcycle) | ||
Containers | waga | Hausa | noun | A grass bag for packing kola nuts. | ||
Containers | ܒܝܬܐ | Classical Syriac | noun | house, home | ||
Containers | ܒܝܬܐ | Classical Syriac | noun | temple, church | ||
Containers | ܒܝܬܐ | Classical Syriac | noun | room, chamber, cell | ||
Containers | ܒܝܬܐ | Classical Syriac | noun | stable | ||
Containers | ܒܝܬܐ | Classical Syriac | noun | hive | ||
Containers | ܒܝܬܐ | Classical Syriac | noun | vessel, receptacle, urn, case | ||
Containers | ܒܝܬܐ | Classical Syriac | noun | verse, stanza, introit, strophe, hymn | ||
Containers | ܒܝܬܐ | Classical Syriac | noun | seat, base (of a humor/humour) | medicine sciences | |
Containers | ܒܝܬܐ | Classical Syriac | noun | house, mansion, station | astronomy natural-sciences | |
Containers | ܒܝܬܐ | Classical Syriac | noun | companions, followers, servants; sect | in-compounds | |
Containers | ܒܝܬܐ | Classical Syriac | noun | land, country; people, nation, race, tribe, class | in-compounds | |
Containers | ܒܝܬܐ | Classical Syriac | noun | family | ||
Cookware and bakeware | তাওয়া | Bengali | noun | frying pan, tawa | ||
Cookware and bakeware | তাওয়া | Bengali | noun | pan | ||
Copyright | piracy | English | noun | Robbery at sea, a violation of international law; taking a ship away from the control of those who are legally entitled to it. | nautical transport | countable uncountable |
Copyright | piracy | English | noun | A similar violation of international law, such as hijacking of an aircraft. | countable uncountable | |
Copyright | piracy | English | noun | The unauthorized duplication of goods protected by intellectual property law. | countable uncountable | |
Copyright | piracy | English | noun | The operation of an unlicensed radio or television station. | countable uncountable | |
Copyright | piracy | English | noun | Kleptoparasitism. | biology natural-sciences ornithology | countable uncountable |
Cornales order plants | dogwood | English | noun | Any of various small trees of the genus Cornus, especially the wild cornel and the flowering cornel | countable uncountable | |
Cornales order plants | dogwood | English | noun | The wood of such trees and shrubs. | countable uncountable | |
Cornales order plants | dogwood | English | noun | A wood or tree similar to this genus, used in different parts of the world. | countable uncountable | |
Cornwall, England | Cornish | English | adj | Of or pertaining to Cornwall, a county of southwest England. | not-comparable | |
Cornwall, England | Cornish | English | adj | Native to Cornwall. | not-comparable | |
Cornwall, England | Cornish | English | adj | Of or pertaining to the Cornish language. | not-comparable | |
Cornwall, England | Cornish | English | noun | The inhabitants of Cornwall, especially native-born. | collective plural plural-only | |
Cornwall, England | Cornish | English | name | The Celtic language of Cornwall, related to Welsh and Breton. | ||
Cornwall, England | Cornish | English | name | The name of a town: / A town in Maine. | ||
Cornwall, England | Cornish | English | name | The name of a town: / A town in New Hampshire. | ||
Cornwall, England | Cornish | English | name | The name of a town: / A town in Oklahoma. | ||
Cornwall, England | Cornish | English | name | The name of a town: / A town in Utah, at the border with Idaho. | ||
Cornwall, England | Cornish | English | name | A habitational surname from Old English [in turn originating as an ethnonym], referring to someone from Cornwall. | ||
Corvids | daw | English | noun | A western jackdaw, Coloeus monedula, a passerine bird in the crow family (Corvidae), more commonly called jackdaw. | ||
Corvids | daw | English | noun | An idiot, a simpleton; fool. | obsolete | |
Corvids | daw | English | verb | To dawn. | ||
Corvids | daw | English | verb | To wake (someone) up. | obsolete | |
Corvids | daw | English | verb | To daunt; to terrify. | obsolete | |
Corvids | ròcas | Scottish Gaelic | noun | crow, rook | masculine | |
Corvids | ròcas | Scottish Gaelic | noun | carrion crow (rooks are supposedly rare in this area) | masculine | |
Corvids | 烏 | Okinoerabu | character | Jinmeiyō kanji no-gloss | ||
Corvids | 烏 | Okinoerabu | noun | crow, raven | ||
Cosmetics | arrebol | Spanish | noun | the reddish colour of the sky during twilight | masculine poetic | |
Cosmetics | arrebol | Spanish | noun | rouge (makeup) | masculine | |
Countries in Africa | Тунис | Russian | name | Tunisia (a country in North Africa) | ||
Countries in Africa | Тунис | Russian | name | Tunis (The capital city, since 1159, and largest city of Tunisia) | ||
Countries in Asia | Armenia | Indonesian | name | Armenia (A country in the South Caucasus region of Asia, sometimes considered to belong politically to Europe) | ||
Countries in Asia | Armenia | Indonesian | adj | Armenian (of, from, or pertaining to Armenia, Armenians, the language or alphabet) | ||
Countries in Asia | Thailand | English | name | A country in Southeast Asia. Official name: Kingdom of Thailand. Capital: Bangkok. Former name: Siam. | ||
Countries in Asia | Thailand | English | name | A barangay of Banisilan, Cotabato, Philippines | ||
Countries in Central America | Costa Rica | English | name | A country in Central America. Official name: Republic of Costa Rica. | ||
Countries in Central America | Costa Rica | English | name | Places in the Philippines: / A barangay of Batuan, Masbate, Philippines. | ||
Countries in Central America | Costa Rica | English | name | Places in the Philippines: / Several barangays of Almagro, Samar, Philippines. | ||
Crime | burgle | English | verb | To commit burglary. | Commonwealth Ireland UK | |
Crime | burgle | English | verb | To take the ball legally from an opposing player. | hobbies lifestyle sports | Ireland UK |
Crime | contrabando | Spanish | noun | contraband, smuggled goods (goods) | masculine | |
Crime | contrabando | Spanish | noun | smuggling (activity) | masculine | |
Crime | contrabando | Spanish | noun | bootleg, bootlegging | masculine | |
Crime | бойовик | Ukrainian | noun | militant, insurgent, fighter (a member of an armed group, especially an illegal or unofficial one) | personal | |
Crime | бойовик | Ukrainian | noun | action movie, action film | colloquial inanimate | |
Crime | 海賊 | Chinese | noun | pirate | ||
Crime | 海賊 | Chinese | noun | bad person | Eastern Min | |
Crucifers | tobołek | Polish | noun | diminutive of tobół | diminutive form-of inanimate masculine | |
Crucifers | tobołek | Polish | noun | pennycress | inanimate masculine | |
Crucifers | ἀνάρρινον | Ancient Greek | noun | nosesmart (Lepidium sativum) | ||
Crucifers | ἀνάρρινον | Ancient Greek | noun | snapdragon | ||
Crucifers | ἀνάρρινον | Ancient Greek | noun | sternutative | ||
Currencies | riksdaler | Swedish | noun | rixdollar; an older currency unit, in Germany from 1566, later adopted in Sweden, official between 1777 and 1873 (abbreviated Rdr, rdr r:dr, rdr.) | common-gender | |
Currencies | riksdaler | Swedish | noun | krona, crown; the current Swedish currency unit | colloquial common-gender | |
Currencies | sene | English | noun | Senna. | obsolete uncountable | |
Currencies | sene | English | noun | A unit of currency equivalent to a hundredth of a Samoan tala. | ||
Currency | króna | Icelandic | noun | crown, króna, krona, krone, koruna, kroon; any of the so named currencies of Denmark (DKK), Iceland (ISK), Norway (NOK), Sweden (SEK) the Faroe Islands (DKK), the Czech Republic (CZK), Slovakia (SKK) and Estonia (EEK) | hobbies lifestyle numismatics | feminine |
Currency | króna | Icelandic | noun | crown (top of a tree) | business forestry | feminine |
Currency | króna | Icelandic | noun | crown (part of a tooth above the gum) | dentistry medicine sciences | feminine |
Currency | կոպեկ | Armenian | noun | kopek | ||
Currency | կոպեկ | Armenian | noun | penny, cent, small money | figuratively | |
Currency | կոպեկ | Armenian | noun | coin | colloquial | |
Cypress family plants | 榧 | Japanese | character | Hyōgai kanji no-gloss | ||
Cypress family plants | 榧 | Japanese | noun | Japanese nutmeg yew (Torreya nucifera) | ||
Czech Republic | czeski | Polish | adj | Czech | not-comparable | |
Czech Republic | czeski | Polish | adj | Bohemian | not-comparable | |
Czech Republic | czeski | Polish | noun | Czech (language) | inanimate masculine | |
Czech Republic | czeski | Polish | noun | old type of currency | inanimate masculine obsolete | |
Dairy products | Topfn | Bavarian | noun | quark (soft creamy cheese) | masculine | |
Dairy products | Topfn | Bavarian | noun | nonsense, rubbish | masculine | |
Damselflies | 'ay'ayloSay | Saisiyat | noun | damselfly | ||
Damselflies | 'ay'ayloSay | Saisiyat | noun | Sapium discolor (tree) | ||
Dances | torito | Spanish | noun | diminutive of toro (“bull”) | diminutive form-of masculine | |
Dances | torito | Spanish | noun | firemouth cichlid (Thorichthys meeki) | masculine | |
Dances | torito | Spanish | noun | thornfish (fish of the family Bovichtidae) | Chile masculine | |
Dances | torito | Spanish | noun | A sweet cocktail made from a mix of milk, rum, and various flavorings. | Mexico masculine | |
Dances | torito | Spanish | noun | A framework in the shape of a bull covered in fireworks, which is worn like a costume and set alight during various popular festivals. | arts folklore history human-sciences literature media publishing sciences | Guatemala Mexico masculine |
Dances | torito | Spanish | noun | A traditional carnival dance originating in Barranquilla. | Colombia masculine | |
Days of the week | پیر | Urdu | noun | foot | ||
Days of the week | پیر | Urdu | noun | footprint | ||
Days of the week | پیر | Urdu | noun | old man | ||
Days of the week | پیر | Urdu | noun | saint, mystic | Islam Sufism human-sciences lifestyle mysticism philosophy religion sciences | |
Days of the week | پیر | Urdu | noun | Monday | ||
Death | electrocution | English | noun | The accidental death or suicide by electric shock. | countable uncountable | |
Death | electrocution | English | noun | Deliberate execution by electric shock, usually involving an electric chair. | countable uncountable | |
Death | electrocution | English | noun | A severe electric shock, whether fatal or not. | countable informal uncountable | |
Death | post mortem | English | adj | Having been inflicted or having occurred after death. | not-comparable | |
Death | post mortem | English | adv | Occurring after death. | not-comparable | |
Death | post mortem | English | noun | An investigation of a corpse to determine the cause of death. | ||
Death | post mortem | English | noun | Any investigation after the conclusion of an activity, particularly when said activity produces an unwanted outcome. | management | figuratively |
Death | post mortem | English | noun | At Cambridge, a second examination for those who were "plucked" or failed in the first. | British obsolete | |
Death | topielica | Polish | noun | female equivalent of topielec (“corpse of a drowning victim”) | feminine form-of | |
Death | topielica | Polish | noun | female equivalent of topielec (“person saved from drowning”) | feminine form-of | |
Death | topielica | Polish | noun | water stick insect (Ranatra linearis) | feminine | |
Death | topielica | Polish | noun | malevolent demon inhabiting bodies of water, believed to be the partner of topielec and the soul of a young girl who drowned out of despair or bitterness, or who was deliberately drowned by someone else | feminine | |
Death | zmartwychwstanie | Polish | noun | verbal noun of zmartwychwstać | form-of neuter noun-from-verb | |
Death | zmartwychwstanie | Polish | noun | resurrection | Christianity | neuter |
Death | zmartwychwstanie | Polish | verb | third-person singular future indicative of zmartwychwstać | form-of future indicative perfective singular third-person | |
Death | покійний | Ukrainian | adj | late, deceased | ||
Death | покійний | Ukrainian | adj | Synonym of спокі́йний (spokíjnyj). | dated rare | |
Death | 逝く | Japanese | verb | to die, to pass away | ||
Death | 逝く | Japanese | verb | イく, 行く: (nonstandard) to have an orgasm | ||
Democracy | poll | English | noun | A survey of people, usually statistically analyzed to gauge wider public opinion. | ||
Democracy | poll | English | noun | A formal vote held in order to ascertain the most popular choice. | ||
Democracy | poll | English | noun | A polling place (usually as plural, polling places) | ||
Democracy | poll | English | noun | The result of the voting, the total number of votes recorded. | ||
Democracy | poll | English | noun | The head, particularly the scalp or pate upon which hair (normally) grows. | ||
Democracy | poll | English | noun | A mass of people, a mob or muster, considered as a head count. | ||
Democracy | poll | English | noun | The broad or butt end of an axe or a hammer. | ||
Democracy | poll | English | noun | The pollard or European chub, a kind of fish. | ||
Democracy | poll | English | verb | To take, record the votes of (an electorate). | transitive | |
Democracy | poll | English | verb | To solicit mock votes from (a person or group). | transitive | |
Democracy | poll | English | verb | To vote at an election. | intransitive | |
Democracy | poll | English | verb | To register or deposit, as a vote; to elicit or call forth, as votes or voters. | ||
Democracy | poll | English | verb | To cut off; to remove by clipping, shearing, etc.; to mow or crop. | ||
Democracy | poll | English | verb | To cut the hair of (a creature). | transitive | |
Democracy | poll | English | verb | To remove the horns of (an animal). | transitive | |
Democracy | poll | English | verb | To remove the top or end of; to clip; to lop. | ||
Democracy | poll | English | verb | To (repeatedly) request the status of something (such as a computer or printer on a network). | communication communications computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
Democracy | poll | English | verb | To be judged in a poll. | intransitive | |
Democracy | poll | English | verb | To extort from; to plunder; to strip. Especially in conjunction with pill for emphasis. | obsolete | |
Democracy | poll | English | verb | To impose a tax upon. | ||
Democracy | poll | English | verb | To pay as one's personal tax. | ||
Democracy | poll | English | verb | To enter, as polls or persons, in a list or register; to enroll, especially for purposes of taxation; to enumerate one by one. | ||
Democracy | poll | English | verb | To cut or shave smooth or even; to cut in a straight line without indentation | law | |
Democracy | poll | English | adj | Bred without horns, and thus hornless. | ||
Democracy | poll | English | noun | A pet parrot. | ||
Democracy | poll | English | noun | One who does not try for honors at university, but is content to take a degree merely; a passman. | UK dated | |
Demonyms | Buscemese | English | adj | Of, from, or pertaining to Buscemi, the Buscemese people or the Buscemese dialect. | not-comparable | |
Demonyms | Buscemese | English | noun | A person from Buscemi. | ||
Demonyms | Butuanon | English | adj | Of, or pertaining to Butuan. | not-comparable | |
Demonyms | Butuanon | English | noun | An ethnolinguistic group descended from the Rajahnate of Butuan that inhabits present-Butuan in the Philippines. | ||
Demonyms | Butuanon | English | noun | A person coming from Butuan, regardless of ethnicity. | ||
Demonyms | Butuanon | English | name | The Austronesian language of the Butuanon people. | ||
Demonyms | Hermionean | English | adj | Of or relating to Hermione of Greek mythology. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek |
Demonyms | Hermionean | English | adj | Of or relating to the ancient city of Hermione in Argolis in Greece, or of its inhabitants the Hermioneans. | ||
Demonyms | Hermionean | English | adj | Of or relating to the asteroid (121) Hermione. | astronomy natural-sciences | |
Demonyms | Hermionean | English | noun | A citizen of the ancient city of Hermione. | ||
Demonyms | Kalmyk | English | adj | Of, or pertaining to, Kalmykia | not-comparable | |
Demonyms | Kalmyk | English | noun | Someone from Kalmykia. | ||
Demonyms | Kalmyk | English | name | A Mongolic language, spoken in and around Kalmykia in Russia. | ||
Demonyms | Martinican | English | noun | A person from Martinique or of Martinican descent. | ||
Demonyms | Martinican | English | adj | Of, from, or pertaining to Martinique, the Martinican people or the Martinican language. | ||
Demonyms | Sankt Petersburger | German | noun | a native or inhabitant of Saint Petersburg (Sankt Petersburg) | masculine strong | |
Demonyms | Sankt Petersburger | German | adj | of Saint Petersburg (Sankt Petersburg) | indeclinable no-predicative-form relational | |
Demonyms | argivo | Spanish | adj | Argos; Argive (of, from or relating to Argos) | ||
Demonyms | argivo | Spanish | noun | Argive (person from Argos) | masculine | |
Demonyms | fornense | Portuguese | adj | of Fornos de Algodres | feminine masculine not-comparable relational | |
Demonyms | fornense | Portuguese | noun | native or inhabitant of Fornos de Algodres | by-personal-gender feminine masculine | |
Demonyms | mainés | Spanish | adj | Mainer | ||
Demonyms | mainés | Spanish | noun | Mainer | masculine | |
Demonyms | montañés | Spanish | adj | mountain, highland | ||
Demonyms | montañés | Spanish | adj | from La Montaña historic region, roughly comprising Cantabria | Spain dated | |
Demonyms | montañés | Spanish | noun | highlander, mountaineer | masculine | |
Demonyms | montañés | Spanish | noun | the Astur-Leonese dialect spoken in western parts of Cantabria | masculine uncountable | |
Demonyms | norte-irlandês | Portuguese | noun | Northern Irishman; Northern Irelander (person from Northern Ireland) | masculine | |
Demonyms | norte-irlandês | Portuguese | adj | Northern Irish (of or relating to Northern Ireland) | ||
Demonyms | obi | Hungarian | noun | camera lens, photographic lens, objective | arts hobbies lifestyle photography | informal |
Demonyms | obi | Hungarian | adj | of, from, or related to the river Ob or its watershed | not-comparable | |
Demonyms | pipope | Spanish | adj | Related to people described as pipope | Mexico derogatory feminine masculine | |
Demonyms | pipope | Spanish | noun | a native or inhabitant of Puebla, perceived to be stupid | Mexico by-personal-gender derogatory feminine masculine | |
Demonyms | siracusano | Spanish | adj | Syracusan | ||
Demonyms | siracusano | Spanish | noun | Syracusan | masculine | |
Demonyms | trønder | Norwegian Nynorsk | noun | Thronds, Throwends (people from the county Trøndelag in Norway) | masculine plural | |
Demonyms | trønder | Norwegian Nynorsk | noun | the dialect of Trøndelag | masculine plural | |
Demonyms | trønder | Norwegian Nynorsk | noun | a small and firm white cabbage | biology botany natural-sciences | masculine plural |
Demonyms | шотландка | Ukrainian | noun | female equivalent of шотла́ндець (šotlándecʹ): Scot, Scotswoman | countable feminine form-of personal | |
Demonyms | шотландка | Ukrainian | noun | plaid (twilled woollen cloth with a tartan or chequered pattern) | business manufacturing textiles | inanimate uncountable |
Demonyms | שוואַב | Yiddish | noun | Swabian (person) | ||
Demonyms | שוואַב | Yiddish | noun | cockroach | ||
Demonyms | ملتانی | Urdu | adj | Multani (of or relating to Multan) | ||
Demonyms | ملتانی | Urdu | name | Multanite (person) | ||
Derogatory names for countries | Щеневмерла | Russian | name | the national anthem of Ukraine. | derogatory humorous | |
Derogatory names for countries | Щеневмерла | Russian | name | Ukraine. | Internet derogatory humorous | |
Desserts | քաղցր | Armenian | adj | sweet | ||
Desserts | քաղցր | Armenian | adj | pleasant, sweet | figuratively | |
Desserts | քաղցր | Armenian | noun | sweet course, dessert | ||
Desserts | քաղցր | Armenian | adv | sweetly | ||
Dialects | Ṣabẹẹ | Yoruba | name | Savè (a city in Benin) | ||
Dialects | Ṣabẹẹ | Yoruba | name | A Yoruba subethnic group whom live in the city of Savè. | ||
Dialects | Ṣabẹẹ | Yoruba | name | A Yoruba dialect spoken by the Ṣábẹ̀ẹ́ people | ||
Dinosaurs | dino | Portuguese | adj | Alternative form of digno | alt-of alternative obsolete poetic | |
Dinosaurs | dino | Portuguese | noun | dinosaur (any of various extinct reptiles belonging to the Dinosauria) | familiar masculine | |
Dinosaurs | dinosaur | English | noun | Any of the animals belonging to the clade Dinosauria, especially those that existed during the Triassic, Jurassic and Cretaceous periods and are now extinct. | sciences | |
Dinosaurs | dinosaur | English | noun | Any member of the clade Dinosauria other than birds. | colloquial | |
Dinosaurs | dinosaur | English | noun | Any extinct reptile, not necessarily belonging to Dinosauria, that existed between about 230 million and 65 million years ago, as well as the stem-mammal Dimetrodon. | proscribed | |
Dinosaurs | dinosaur | English | noun | Something or someone that is very old or old-fashioned, or is not willing to change and adapt. | colloquial figuratively | |
Dinosaurs | dinosaur | English | noun | Anything no longer in common use or practice. | colloquial figuratively | |
Dionychan spiders | saltigrade | English | adj | Having feet or legs formed for leaping. | biology natural-sciences zoology | not-comparable |
Dionychan spiders | saltigrade | English | noun | One of the Saltigradae, a former tribe of jumping spiders (now treated as the family Salticidae). | biology natural-sciences zoology | obsolete |
Dipterans | devil's darning needle | English | noun | Clematis virginiana, a vine native to the United States. | ||
Dipterans | devil's darning needle | English | noun | A dragonfly. | ||
Dipterans | devil's darning needle | English | noun | A cranefly. | ||
Dipterans | devil's darning needle | English | noun | A stick insect. | ||
Directions | esquerdo | Portuguese | adj | left; left-hand; on or towards the left side | comparable | |
Directions | esquerdo | Portuguese | adj | Synonym of esquerdista | government politics | comparable rare |
Directions | esquerdo | Portuguese | verb | first-person singular present indicative of esquerdar | first-person form-of indicative present singular | |
Disability | баттах | Yakut | noun | hair | ||
Disability | баттах | Yakut | noun | crutch, walking stick | ||
Disability | چولپا | Ottoman Turkish | adj | having one defective foot | ||
Disability | چولپا | Ottoman Turkish | adj | that trots, canters, or gallops, left foot foremost | ||
Disability | چولپا | Ottoman Turkish | adj | clumsy and uncouth | figuratively | |
Discrimination | discrimination | English | noun | Discernment, the act of discriminating, discerning, distinguishing, noting or perceiving differences between things, with the intent to understand rightly and make correct decisions. | countable uncountable | |
Discrimination | discrimination | English | noun | Differential treatment of an individual or group to their disadvantage; treatment or consideration based on class or category rather than individual merit; partiality; prejudice; bigotry. | countable sometimes uncountable | |
Discrimination | discrimination | English | noun | The quality of being discriminating; acute discernment, especially in matters of good taste. | uncountable | |
Discrimination | discrimination | English | noun | That which discriminates; a distinguishing mark, a characteristic. | countable obsolete | |
Diseases | Альцгеймер | Russian | name | a surname, Alzheimer, from German | indeclinable | |
Diseases | Альцгеймер | Russian | noun | Alzheimer's disease (mental disorder from brain tissue changes) | colloquial | |
Distributive numbers | undenus | Latin | num | eleven each | declension-1 declension-2 in-plural numeral | |
Distributive numbers | undenus | Latin | num | Eleventh. | Medieval-Latin declension-1 declension-2 numeral poetic | |
Dogbane family plants | wheel tree | English | noun | Aspidosperma excelsum, a tree native to Peru. | ||
Dogbane family plants | wheel tree | English | noun | Trochodendron aralioides, a tree or large shrub native to Japan, Taiwan, and southern Korea. | ||
Dragons | Thanh Long | Vietnamese | name | the Azure Dragon | ||
Dragons | Thanh Long | Vietnamese | name | A commune of Hà Quảng district, Cao Bằng, Vietnam | ||
Dragons | Thanh Long | Vietnamese | name | A commune of Yên Mỹ district, Hưng Yên, Vietnam | ||
Dragons | Thanh Long | Vietnamese | name | A commune of Văn Lãng district, Lạng Sơn, Vietnam | ||
Dragons | Thanh Long | Vietnamese | name | A commune of Thanh Chương district, Nghệ An, Vietnam | ||
Dragons | 螭虎 | Chinese | noun | a dragon and a tiger (epithet for a brave warrior) | literary | |
Dragons | 螭虎 | Chinese | noun | a mythical creature whose statue is seen decorating the sides of steles | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Chinese |
Dreams | сон | Ukrainian | noun | sleep | ||
Dreams | сон | Ukrainian | noun | dream | ||
Dreams | сон | Ukrainian | noun | pasque flower | uncountable | |
Dressage | dressage | French | noun | training | masculine | |
Dressage | dressage | French | noun | dressage | masculine | |
Drinking | cohete | Spanish | noun | skyrocket | masculine | |
Drinking | cohete | Spanish | noun | rocket | masculine | |
Drinking | cohete | Spanish | noun | drunkenness | Mexico Uruguay masculine | |
Drinking | cohete | Spanish | noun | pistol | Honduras Mexico masculine | |
Drinking | cohete | Spanish | noun | blasthole | Mexico masculine | |
Drinking | cohete | Spanish | noun | dynamite cartridge | Mexico masculine | |
Drinking | cohete | Spanish | noun | complication; entanglement | Mexico masculine | |
Drinking | 酔い | Japanese | noun | drunkenness | ||
Drinking | 酔い | Japanese | noun | motion sickness | ||
Drinking | 酔い | Japanese | verb | stem or continuative form of 酔う (you) | continuative form-of stem | |
Drinking | 酔い | Japanese | verb | stem or continuative form of 酔う (eu) | continuative form-of stem | |
Earth | erṣetum | Akkadian | noun | earth, land | feminine | |
Earth | erṣetum | Akkadian | noun | underworld | feminine | |
Earth | erṣetum | Akkadian | noun | ground | feminine | |
Earth | erṣetum | Akkadian | noun | territory | feminine | |
Economics | economia | Portuguese | noun | economics (study) | feminine uncountable | |
Economics | economia | Portuguese | noun | economy (management of resources) | feminine | |
Economics | economia | Portuguese | noun | economy, frugality | feminine | |
Economics | economia | Portuguese | noun | nest egg (savings) | feminine in-plural | |
Education | alfabetizar | Portuguese | verb | to make literate; to teach to read and write | transitive | |
Education | alfabetizar | Portuguese | verb | to give literacy (the ability to understand and evaluate something) to | transitive | |
Education | dalta | Irish | noun | foster child | masculine | |
Education | dalta | Irish | noun | pupil; disciple | masculine | |
Education | dalta | Irish | noun | student; ex-student, alumnus | masculine | |
Education | dalta | Irish | noun | cadet | masculine | |
Education | dalta | Irish | noun | mentee | masculine | |
Education | dalta | Irish | noun | pet, fondling | masculine | |
Education | yüksekokul | Turkish | noun | high school | ||
Education | yüksekokul | Turkish | noun | Synonym of lise (“high school”). | ||
Education | 學者 | Chinese | noun | scholar; academic (Classifier: 個/个 m; 名 m; 位 m) | ||
Education | 學者 | Chinese | noun | learner; student | obsolete | |
Education | 畢業 | Chinese | verb | to graduate; to finish school | intransitive verb-object | |
Education | 畢業 | Chinese | verb | to graduate (to leave a group) | entertainment lifestyle | Japanese intransitive slang verb-object |
Education | 畢業 | Chinese | verb | to quit [a job]; to be fired | business | figuratively intransitive verb-object |
Egypt | piastre | English | noun | A Spanish or Spanish-American coin and unit of currency, originally worth eight real. | historical | |
Egypt | piastre | English | noun | A form of currency formerly used in the French-speaking parts of Canada. | historical | |
Egypt | piastre | English | noun | A form of currency formerly used in French Indochina. | historical | |
Egypt | piastre | English | noun | A form of currency originally used in the Ottoman Empire. | historical | |
Egypt | piastre | English | noun | A form of currency formerly used in Cyprus. | historical | |
Egypt | piastre | English | noun | A form of currency currently used as a subunit in the Middle Eastern and East African countries of Egypt, Jordan (partly including Palestine), Lebanon, South Sudan, Sudan, and Syria. | ||
Egypt | piastre | English | noun | A dollar. | Louisiana | |
Egyptian calendar months | ⲑⲁⲩⲇ | Coptic | name | Thoth, the Egyptian god of knowledge, writing, magic, and the moon. | Fayyumic | |
Egyptian calendar months | ⲑⲁⲩⲇ | Coptic | name | January. | Fayyumic | |
Eighty | Achtziger | German | noun | octogenarian | masculine strong | |
Eighty | Achtziger | German | noun | Synonym of Achtzigerjahre | masculine strong | |
Electricity | delithiation | English | noun | The removal of lithium from an electrode of a lithium-ion battery | natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
Electricity | delithiation | English | noun | The removal of lithium from a compound | chemistry natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
Electricity | kortsluiting | Dutch | noun | short circuit | feminine | |
Electricity | kortsluiting | Dutch | noun | the act of communicating directly | feminine | |
Emotions | abashed | English | adj | Embarrassed, disconcerted, or ashamed. | ||
Emotions | abashed | English | verb | simple past and past participle of abash | form-of participle past | |
Emotions | branden | Middle English | verb | To burn; to blaze. | ||
Emotions | branden | Middle English | verb | To be passionate. | figuratively rare | |
Emotions | feliĉi | Esperanto | verb | to be happy | ||
Emotions | feliĉi | Esperanto | verb | to be felicitous, favorable, fortunate | ||
Emotions | infocato | Italian | verb | past participle of infocare | form-of participle past | |
Emotions | infocato | Italian | adj | red hot | ||
Emotions | infocato | Italian | adj | burning | ||
Emotions | infocato | Italian | adj | heated, passionate (debate) | ||
Emotions | sama ng loob | Tagalog | noun | ill will; hurt feeling; displeasure; resentment | idiomatic | |
Emotions | sama ng loob | Tagalog | noun | dissatisfaction | idiomatic | |
Emotions | wzburzenie | Polish | noun | verbal noun of wzburzyć | form-of neuter noun-from-verb uncountable | |
Emotions | wzburzenie | Polish | noun | buzz, ferment (state of agitation) | countable neuter | |
Emotions | оят | Bashkir | noun | shame, the uncomfortable feeling of perceived impropriety, dishonor, improper or indecent conduct, etc. | ||
Emotions | оят | Bashkir | noun | shame; reproach incurred or suffered, dishonor | ||
Emotions | оят | Bashkir | noun | that which is shameful and private; private parts | ||
Emotions | оят | Bashkir | adj | indecent, obscene | ||
Emotions | оят | Bashkir | adv | ashamed, feeling shame or guilt | ||
Emotions | حزن | Arabic | verb | to make sad, to sadden | ||
Emotions | حزن | Arabic | verb | to cause to mourn or lament | ||
Emotions | حزن | Arabic | verb | to grieve | transitive | |
Emotions | حزن | Arabic | verb | to grieve, to mourn, to lament | ||
Emotions | حزن | Arabic | verb | to be or become sorrowful, sad, or unhappy | ||
Emotions | حزن | Arabic | verb | to be or become rough | ||
Emotions | حزن | Arabic | verb | to be or become rugged and hard | ||
Emotions | حزن | Arabic | noun | verbal noun of حَزَنَ (ḥazana) (form I) | form-of noun-from-verb | |
Emotions | حزن | Arabic | noun | sadness, grief, sorrow | ||
Emotions | حزن | Arabic | noun | rugged and hard ground | ||
Emotions | حزن | Arabic | noun | verbal noun of حَزِنَ (ḥazina) (form I) | form-of noun-from-verb | |
Emotions | حزن | Arabic | noun | sadness, grief | ||
Emotions | حزن | Arabic | adj | sad, sorrowful, grieved | ||
English cardinal numbers | fifty | English | num | The cardinal number occurring after forty-nine and before fifty-one. | ||
English cardinal numbers | fifty | English | noun | A banknote or coin with a denomination of 50. | countable | |
English cardinal numbers | fifty | English | noun | A batsman's score of at least 50 runs and less than 100 runs. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
English diacritical marks | ◌̄ | English | character | Used to mark a vowel letter as having its 'long' sound: ⟨ā⟩ /eɪ/, ⟨ē⟩ /iː/, ⟨ī⟩ /aɪ/, ⟨ō⟩ /oʊ/, ⟨ū⟩ /juː/. | human-sciences lexicography linguistics sciences | diacritic |
English diacritical marks | ◌̄ | English | character | Placed over a vowel letter to indicate that the syllable is long. Also used alone to mark stress in a metrical foot or verse: see ⟨ˉ⟩. | communications journalism literature media poetry publishing writing | diacritic |
English diminutives of male given names | Sim | English | name | A male given name, diminutive of Simeon and Simon. | ||
English diminutives of male given names | Sim | English | name | A Scottish surname transferred from the given name derived from the given name. | ||
English diminutives of male given names | Sim | English | name | A surname from Hokkien. | ||
English diminutives of male given names | Sim | English | name | A surname from Korean. | ||
English diminutives of male given names | Sim | English | noun | A Simeonite (follower of Charles Simeon). | Christianity | |
English diminutives of male given names | Sim | English | noun | A person with Methodist tendencies. | Christianity | broadly |
English diminutives of male given names | Sim | English | noun | Any of the characters in the video game The Sims, which simulates aspects of a human social environment. | Christianity video-games | |
English diminutives of male given names | Sim | English | noun | Someone who is, or is accused of, acting like a bumbling fool. | Christianity | derogatory often |
English unisex given names | Vyvyan | English | name | A male or female given name from Latin. | ||
English unisex given names | Vyvyan | English | name | A surname originating as a patronymic. | ||
Entertainment | adaptacyjny | Polish | adj | adaptive (of an algorithm or system that can update its parameters) | engineering natural-sciences physical-sciences technology | not-comparable usually |
Entertainment | adaptacyjny | Polish | adj | adaptation, adaptive | not-comparable relational usually | |
Entertainment | adaptacyjny | Polish | adj | adaptation, adaptive | not-comparable relational usually | |
Erotic literature | pseudoincest | English | noun | Sexual involvement between family members who are not blood relations (e.g., siblings by adoption, stepparents and stepchildren, in-laws). | uncountable | |
Erotic literature | pseudoincest | English | noun | Pornography or erotica focused on sexual situations between nonconsanguineous relatives. | uncountable | |
Espionage | wiretap | English | noun | A connection installed on a telephone line or other communications system in order to allow a third party to conduct covert surveillance of conversations. | ||
Espionage | wiretap | English | verb | To install or to use such a connection. | transitive | |
Estonia | эстон | Kyrgyz | adj | Estonian (pertaining to the Estonian people or the Estonian language) | ||
Estonia | эстон | Kyrgyz | noun | Estonian (by ethnicity) | ||
Ethics | etiquette | English | noun | The manners or decent behaviour to be observed in social or professional life; conventional decorum; the ceremonial code of polite society. | countable uncountable | |
Ethics | etiquette | English | noun | The customary behavior of members of a profession, business, law, or sports team towards each other. | countable uncountable | |
Ethics | etiquette | English | noun | A label used to indicate that a letter is to be sent by airmail. | countable uncountable | |
Ethics | viciate | Middle English | adj | Spoiled, injured, or ruined; made corrupt or base. | Late-Middle-English rare | |
Ethics | viciate | Middle English | adj | Lacking purification; unpurified. | Late-Middle-English rare | |
Ethnonyms | агыруа | Abkhaz | noun | Mingrelian | ||
Ethnonyms | агыруа | Abkhaz | noun | farm labourer | ||
Ethnonyms | марий | Eastern Mari | noun | Mari | ||
Ethnonyms | марий | Eastern Mari | noun | man | ||
Ethnonyms | марий | Eastern Mari | noun | husband | ||
Euagarics | terrerol | Catalan | noun | field mushroom (Agaricus campestris) | masculine | |
Euagarics | terrerol | Catalan | noun | banded agaric (Agaricus bitorquis) | masculine | |
Exercise | siad | Polish | noun | sitting position | exercise hobbies lifestyle sports | inanimate masculine physical |
Exercise | siad | Polish | intj | sit! (command for a dog) | ||
Exercise | ਡੰਡ | Punjabi | noun | push-up (exercise) | ||
Exercise | ਡੰਡ | Punjabi | noun | punishment, chastisement, penalty | ||
Exercise | ਡੰਡ | Punjabi | noun | noise, hubbub, clamour | ||
Exercise | ਡੰਡ | Punjabi | noun | bar | ||
Face | držka | Czech | noun | muzzle (the protruding part of many animal's head which includes nose, mouth and jaws) | feminine | |
Face | držka | Czech | noun | tripe (the lining of the large stomach of ruminating animals, when prepared for food) | feminine plural plural-only | |
Face | držka | Czech | noun | trap (human's mouth or face) | derogatory feminine informal | |
Face | držka | Czech | noun | grimace | derogatory feminine informal | |
Face | držka | Czech | noun | rude or objectionable person | derogatory feminine informal | |
Face | mooey | English | noun | The mouth; the face. | UK slang | |
Face | mooey | English | noun | The vagina or vulva. | UK slang | |
Face | mooey | English | adj | "Moo"-like; reminiscent of a cow. | nonce-word slang | |
Face | paszczęka | Polish | noun | the maw or jaws of an animal, especially a predator | feminine | |
Face | paszczęka | Polish | noun | a person's face or mouth | feminine humorous | |
Family | aba | Malay | noun | Alternative form of abah. | alt-of alternative | |
Family | aba | Malay | noun | A father (male parent). | ||
Family | aba | Malay | noun | Alternative form of haba. | alt-of alternative | |
Family | aba | Malay | noun | A germ. | ||
Family | aba | Malay | intj | Command words used in military exercises. | Indonesia | |
Family | cece | Mapudungun | noun | maternal grandfather | Raguileo-Alphabet | |
Family | cece | Mapudungun | noun | grandchild | Raguileo-Alphabet | |
Family | geminus | Latin | adj | twinborn, twin | adjective declension-1 declension-2 | |
Family | geminus | Latin | adj | double, paired, twofold, both, two | adjective declension-1 declension-2 | |
Family | geminus | Latin | adj | resembling, similar, like | adjective declension-1 declension-2 | |
Family | ćhavorro | Romani | noun | diminutive of ćhavo: / little boy (Romani) | masculine | |
Family | ćhavorro | Romani | noun | diminutive of ćhavo: / little son | masculine | |
Family | কৌলিক | Bengali | adj | familial, clannish, lineal | literary | |
Family | কৌলিক | Bengali | adj | hereditary, said of titles | literary | |
Family | কৌলিক | Bengali | adj | customary in a line | literary | |
Family | மதனி | Tamil | noun | the sister of a person's wife; sister-in-law. | ||
Family | மதனி | Tamil | noun | the wife of a person's elder sibling; sister-in-law. | ||
Family members | Schwöschter | Alemannic German | noun | sister | feminine | |
Family members | Schwöschter | Alemannic German | noun | Clipping of Chrankeschwöschter: nurse | abbreviation alt-of clipping feminine | |
Fandom | fanwank | English | noun | Explanations invented by fans (of a film franchise, television series, etc.) to gloss over mistakes in continuity. | lifestyle | derogatory slang uncountable |
Fandom | fanwank | English | noun | Elements added to a television program or similar entertainment that appeal to avid fans but are of little interest to outsiders. | lifestyle | slang uncountable |
Fandom | fanwank | English | verb | Of fans, to invent explanations to gloss over mistakes in continuity. | lifestyle | slang |
Fasteners | cotter pin | English | noun | A split pin, the ends of which project through an object being fastened and are bent back to hold it in place. | US | |
Fasteners | cotter pin | English | noun | A pin or wedge inserted through a slot to hold machine parts together; a cotter. | UK | |
Fasteners | پرانقه | Ottoman Turkish | noun | chain and log fastened to a culprit's leg, a kind of wooden fetter or leg irons | ||
Fasteners | پرانقه | Ottoman Turkish | noun | penitentiary, penal colony, a prison where inmates are forced to labour | ||
Fasteners | پرانقه | Ottoman Turkish | noun | forced labor, work which one is compelled to perform against one's will | broadly | |
Fear | یوركسز | Ottoman Turkish | adj | timid, timorous, lacking in courage or confidence | ||
Fear | یوركسز | Ottoman Turkish | adj | lukewarm, unenthusiastic, unexcited, apathetic | ||
Feces | drol | Dutch | noun | turd | masculine | |
Feces | drol | Dutch | noun | mythological giant or evil spirit | masculine obsolete | |
Feces | guano | English | noun | Dung from a sea bird or from a bat. | countable uncountable | |
Feces | guano | English | noun | Coccothrinax borhidiana, a variety of palm tree indigenous to Cuba. | countable uncountable | |
Feces | guano | English | noun | A variety of seabird. | countable obsolete uncountable | |
Feces | فشقی | Ottoman Turkish | noun | dung, especially horse-dung, manure, fertilizer | ||
Feces | فشقی | Ottoman Turkish | noun | dried horse-dung used as bedding for horses | ||
Female | tibo | Tagalog | noun | lesbian | slang | |
Female | tibo | Tagalog | noun | sting or a small painful wound inflicted by some species of fish (such as kanduli, hito, pagi, liwalo, sumbilang, etc.) and also by bees | ||
Female | tibo | Tagalog | noun | external spine, thorn, or excrescence of certain kinds of fish and insects that does the stinging | ||
Female | tita | Cebuano | noun | an aunt; the sister of either parent | ||
Female | tita | Cebuano | noun | a female cousin of either parent | ||
Female | tita | Cebuano | noun | an affectionate or honorific term for a woman of an older generation than oneself | ||
Female family members | عورت | Urdu | noun | woman | ||
Female family members | عورت | Urdu | noun | wife | ||
Female family members | عورت | Urdu | noun | pudendum | Islam lifestyle religion | |
Female family members | દાદી | Gujarati | noun | paternal grandmother | ||
Female family members | દાદી | Gujarati | noun | maternal grandmother | nonstandard | |
Female people | Bond girl | English | noun | One of the beautiful, seductive young women who appear in James Bond movies. | ||
Female people | Bond girl | English | noun | A beautiful, seductive young woman. | ||
Female people | femele | Middle English | adj | female (of feminine sex or gender) | ||
Female people | femele | Middle English | adj | Used in extended reference to supposedly "female" gems, trees, plants, or astrological portents. | ||
Female people | femele | Middle English | noun | A woman; a female human or animal. | ||
Female people | hechicera | Spanish | noun | female equivalent of hechicero, sorceress, enchantress | feminine form-of | |
Female people | hechicera | Spanish | adj | feminine singular of hechicero | feminine form-of singular | |
Female people | kobiyta | Silesian | noun | woman | feminine | |
Female people | kobiyta | Silesian | noun | wife | feminine | |
Female people | pirmokė | Lithuanian | noun | A pupil who is in first grade. | feminine | |
Female people | pirmokė | Lithuanian | noun | A first-year student at a gymnasium. | colloquial feminine | |
Female people | żona | Polish | noun | wife (married woman) | feminine | |
Female people | żona | Polish | noun | woman (adult female human) | feminine obsolete | |
Female people | жена | Bulgarian | noun | woman, lady, female | ||
Female people | жена | Bulgarian | noun | wife, spouse | ||
Female people | жена | Bulgarian | noun | charwoman, home help | ||
Female people | невіста | Ukrainian | noun | fiancée, bride | ||
Female people | невіста | Ukrainian | noun | marriageable girl | ||
Female people | 姥 | Japanese | character | old woman | Jinmeiyō kanji | |
Female people | 姥 | Japanese | noun | an old woman | ||
Female people | 姥 | Japanese | noun | a Noh mask of a old woman | entertainment lifestyle theater | |
Female people | 鬻女 | Japanese | noun | a female peddler | ||
Female people | 鬻女 | Japanese | noun | a female peddler | ||
Ferns | 鏡草 | Japanese | noun | Ampelopsis japonica | ||
Ferns | 鏡草 | Japanese | noun | the round slices of daikon placed atop the 鏡餅 (kagami mochi) at the New Year | archaic | |
Ferns | 鏡草 | Japanese | noun | Synonym of 大根 (daikon, “daikon radish, mooli”) | broadly | |
Ferns | 鏡草 | Japanese | noun | Synonym of 朝顔 (asagao, “morning glory, Ipomoea nil”) | ||
Ferns | 鏡草 | Japanese | noun | Synonym of 一薬草 (ichiyakusō, “Pyrola japonica”) | ||
Ferns | 鏡草 | Japanese | noun | Synonym of 蘿藦 (gagaimo, “Metaplexis japonica”) | archaic | |
Ferns | 鏡草 | Japanese | noun | Synonym of 浮草 (ukikusa, “duckweed, Spirodela polyrhiza”) | archaic | |
Ferns | 鏡草 | Japanese | noun | Synonym of 山吹 (yamabuki, “kerria rose, Kerria japonica”) | archaic | |
Ferns | 鏡草 | Japanese | noun | Synonym of 豆蔦 (mamezuta, “Lemmaphyllum microphyllum”) | historical | |
Ferns | 鏡草 | Japanese | noun | Synonym of 伊予葛 (Iyo kazura, “Vincetoxicum japonicum”) | historical | |
Ferns | 鏡草 | Japanese | noun | Synonym of 酢漿草 (katabami, “creeping woodsorrel, Oxalis corniculata”) | historical | |
Ferns | 鏡草 | Japanese | noun | Synonym of 血止草 (chidomegusa, “Hydrocotyle sibthorpioides”) | historical | |
Ferns | 鏡草 | Japanese | noun | Synonym of 一薬草 (ichiyakusō, “Pyrola japonica”) | archaic | |
Fiction | bugbear | English | noun | An ongoing problem; a recurring obstacle or adversity. | ||
Fiction | bugbear | English | noun | A source of dread; resentment; or irritation. | ||
Fiction | bugbear | English | noun | A generic creature, often described as a large goblin, meant to inspire fear in children. | arts fantasy folklore history human-sciences literature media publishing sciences | |
Fiction | bugbear | English | verb | To alarm with idle phantoms. | transitive | |
Fictional abilities | shapeshifting | English | verb | present participle and gerund of shapeshift | form-of gerund participle present | |
Fictional abilities | shapeshifting | English | noun | A change in shape; a transformation. | countable uncountable | |
Fictional characters | underpants gnome | English | noun | Someone who makes incomplete plans with missing steps; someone who plans unsuccessfully. | derogatory slang | |
Fictional characters | underpants gnome | English | noun | A plan with missing steps; an incomplete plan. | attributive derogatory slang | |
Fictional characters | warg | English | noun | A type of particularly wild or hostile wolf. | fantasy human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | |
Fictional characters | warg | English | verb | To possess the mind of (and see through the eyes of) another person or animal. | fantasy lifestyle | slang |
Fictional characters | warg | English | verb | To switch to another player character during a game. | ||
Fictional locations | Omagua | English | noun | A member of an indigenous people of Brazil's Amazon Basin. | ||
Fictional locations | Omagua | English | name | A Tupí-Guaraní language closely related to Cocama. | ||
Fictional locations | Omagua | English | name | A legendary kingdom of the Omagua people (today a part of North-Western Brazil), said to be rich in gold and silver. | ||
Figwort family plants | blenera | Catalan | noun | spout, nozzle (of an oil lamp); burner (of a kerosene or gas lamp); floater (of a floating wick oil lamp) | feminine | |
Figwort family plants | blenera | Catalan | noun | mullein | feminine | |
Figwort family plants | blenera | Catalan | noun | Phlomis lychnitis, a species of lampwick plant | feminine | |
Film | సినిమా | Telugu | noun | film, movie | ||
Film | సినిమా | Telugu | noun | cinema (as an art form or medium) | ||
Finance | bank | Swedish | noun | a bank (financial institution, branch of such an institution) | common-gender | |
Finance | bank | Swedish | noun | a bank (place of storage) | common-gender | |
Finance | bank | Swedish | noun | a bank (of a river of lake) | common-gender | |
Finance | bank | Swedish | noun | a sandbank | common-gender | |
Fire | fajerka | Polish | noun | stove lid | colloquial feminine | |
Fire | fajerka | Polish | noun | Synonym of zapałka (“match”) | feminine | |
Fire | fajerka | Polish | noun | Synonym of doniczka | feminine | |
Fire | grue | Norwegian Bokmål | noun | fireplace | feminine masculine | |
Fire | grue | Norwegian Bokmål | verb | To be queasy or nervous in anticipation of something. | ||
Fire | upalić | Polish | verb | to burn (to submit to a high temperature to evoke certain properties) | perfective transitive | |
Fire | upalić | Polish | verb | to burn off (to destroy a fragment of something with high temperature) | perfective transitive | |
Fire | upalić | Polish | verb | to get someone high (to cause someone to be intoxicated with narcotics) | colloquial perfective transitive | |
Fire | upalić | Polish | verb | to burn (to be partially destroyed after being submitted to a high temperature to evoke certain properties) | perfective reflexive | |
Fire | upalić | Polish | verb | to get high (to become intoxicated with narcotics) | colloquial perfective reflexive | |
Firearms | tir | French | noun | shot, shooting (of a weapon) | masculine | |
Firearms | tir | French | noun | shooting (sport) | masculine | |
Firearms | tir | French | noun | shooting range | masculine | |
Firearms | tir | French | noun | blasting (in mines) | masculine | |
Firefighting | okaꞌ aalhtoꞌ | Chickasaw | noun | water container | alienable | |
Firefighting | okaꞌ aalhtoꞌ | Chickasaw | noun | reservoir | alienable | |
Firefighting | okaꞌ aalhtoꞌ | Chickasaw | noun | rain barrel | alienable | |
Firefighting | okaꞌ aalhtoꞌ | Chickasaw | noun | pitcher | alienable | |
Firefighting | okaꞌ aalhtoꞌ | Chickasaw | noun | fire hydrant | alienable | |
Firefighting | okaꞌ aalhtoꞌ | Chickasaw | noun | radiator | automotive transport vehicles | alienable |
Fish | hjēriḱ | Vilamovian | noun | herring (fish) | masculine | |
Fish | hjēriḱ | Vilamovian | noun | tent peg | masculine | |
Fish | list | Slovene | noun | piece of paper | ||
Fish | list | Slovene | noun | leaf | ||
Fish | list | Slovene | noun | sole | ||
Fish | list | Slovene | noun | calf (leg part) | anatomy medicine sciences | |
Fish | pesciolino | Italian | noun | small, fast fish | masculine | |
Fish | pesciolino | Italian | noun | lively child | informal masculine | |
Fishing | naseiro | Galician | noun | fisherman or ship which uses fish traps as their main fishing technique | masculine | |
Fishing | naseiro | Galician | noun | place in a river suitable for the placement of fish traps | masculine | |
Fishing | naseiro | Galician | adj | applied to a fisherman or ship which uses fish traps as their main fishing technique | ||
Flags | banderó | Catalan | noun | diminutive of bandera (“flag”) | diminutive form-of masculine | |
Flags | banderó | Catalan | noun | pennant (small flag) | hobbies lifestyle sports | masculine |
Flags | chorągiew | Polish | noun | banner, ensign (piece of fabric bearing a conventional combination of colours, an emblem or symbols, mounted on a pole, being a symbol of a state, city, organisation or military unit) | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | feminine |
Flags | chorągiew | Polish | noun | banner (military unit in which knights and soldiers from a given land served, usually numbering several dozen or several hundred people) | feminine historical | |
Flags | chorągiew | Polish | noun | banner (organizational unit in scouting grouping scouts from the territory of a province consisting of troops) | feminine | |
Flowers | δίσκος | Ancient Greek | noun | quoit, disc, discus | ||
Flowers | δίσκος | Ancient Greek | noun | dish, trencher | ||
Flowers | δίσκος | Ancient Greek | noun | round mirror | ||
Flowers | δίσκος | Ancient Greek | noun | reliquary | ||
Flowers | δίσκος | Ancient Greek | noun | marigold (Calendula arvensis) | ||
Flowers | པད་མ | Tibetan | noun | lotus | ||
Flowers | པད་མ | Tibetan | noun | vulva | Buddhism lifestyle religion | |
Flowers | པད་མ | Tibetan | name | a unisex given name | ||
Foods | alajú | Spanish | noun | a sweet paste of almonds, nuts and bread crumbs mixed with spices and honey | Spain masculine | |
Foods | alajú | Spanish | noun | a traditional confection made by spreading this paste between two wafers | Spain masculine | |
Foods | murena | Latin | noun | The moray eel or the lamprey, eaten as food. | declension-1 | |
Foods | murena | Latin | noun | A black stripe, as found on the fish. | declension-1 | |
Foods | măng | Vietnamese | noun | bamboo shoot | ||
Foods | măng | Vietnamese | adj | very young; juvenile | ||
Foods | pagkain | Tagalog | noun | food | ||
Foods | pagkain | Tagalog | noun | act of eating and consuming | ||
Foods | pasta | Spanish | noun | pasta | feminine | |
Foods | pasta | Spanish | noun | paste, dough | feminine | |
Foods | pasta | Spanish | noun | biscuit | feminine | |
Foods | pasta | Spanish | noun | money, dough | Spain feminine slang | |
Foods | pasta | Spanish | noun | Ellipsis of pasta de cocaína (“cocaine paste”). | abbreviation alt-of ellipsis feminine slang | |
Foods | pasta | Spanish | noun | Ellipsis of pasta de dientes (“toothpaste”). | abbreviation alt-of ellipsis feminine | |
Foods | pasta | Spanish | verb | inflection of pastar: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | |
Foods | pasta | Spanish | verb | inflection of pastar: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | |
Foods | salpicón | Spanish | noun | chopped, seasoned meat or seafood | masculine | |
Foods | salpicón | Spanish | noun | salad, fruit salad | masculine | |
Foods | מאַנדלברויט | Yiddish | noun | mandelbrot (a sort of cookie-like hard, sweet bread usually containing almonds traditionally eaten by Ashkenazi Jews and often dipped in tea) | ||
Foods | מאַנדלברויט | Yiddish | noun | almond bread | ||
Foods | 糜 | Chinese | character | mushy; rotten | ||
Foods | 糜 | Chinese | character | to waste; to spend extravagantly | ||
Foods | 糜 | Chinese | character | to damage | ||
Foods | 糜 | Chinese | character | a surname | ||
Foods | 糜 | Chinese | character | congee | Eastern Hakka Min Southern dialectal literary | |
Foods | 糜 | Chinese | character | thick congee (with less water than 粥) | Eastern Fuzhou Min | |
Foods | 糜 | Chinese | character | cooked rice (general term, including congee) | Hainanese | |
Foods | 糜 | Chinese | character | meal | Hainanese Leizhou-Min | |
Foods | 糜 | Chinese | character | congee-like substance; viscous substance; paste | ||
Foods | 糜 | Chinese | character | proso millet (especially non-sticky varieties) | ||
Foods | 糜 | Chinese | character | type of millet that is not sticky See also: 穄子 | ||
Four | cuartilla | Spanish | noun | A5 (a paper size) | feminine | |
Four | cuartilla | Spanish | noun | cuartilla, half-cuarto, quarter-fanega (a traditional unit of dry measure, equivalent to about 13.9 L) | feminine historical | |
Four | cuartilla | Spanish | noun | cuartilla, quarter-real (a former Mexican coin) | feminine historical | |
Four | cuartilla | Spanish | noun | pastern (of a horse) | feminine | |
Foxes | rubah | Malay | noun | fox (Vulpes vulpes) | ||
Foxes | rubah | Malay | verb | to change | archaic | |
French punctuation marks | ⠶ | French | punct | The quotation marks, either « or ». | ||
French punctuation marks | ⠶ | French | symbol | The equal sign, ⟨=⟩. | ||
French punctuation marks | ⠶ | French | contraction | The independent word été. | contraction | |
French punctuation marks | ⠶ | French | contraction | The letter sequence -gn-. | contraction | |
Fruits | bettieħ | Maltese | noun | melon, melons | collective masculine | |
Fruits | bettieħ | Maltese | noun | testicles of a donkey | collective humorous masculine | |
Fruits | brzoskwinia | Silesian | noun | peach (any tree of species Prunus persica) | feminine | |
Fruits | brzoskwinia | Silesian | noun | peach (any tree of species Prunus persica) / peach (fruit of this tree) | feminine | |
Fruits | dattero | Italian | noun | date (fruit of the date palm) | masculine | |
Fruits | dattero | Italian | noun | Synonym of palma da datteri (“date palm”) | masculine | |
Fruits | dattero | Italian | noun | Synonym of dattero di mare (“date mussel”) | biology natural-sciences zoology | masculine |
Fruits | trešnja | Serbo-Croatian | noun | cherry (fruit and tree) | ||
Fruits | trešnja | Serbo-Croatian | noun | shaking, trembling, tremor | ||
Fruits | wus | Mokilese | noun | banana | ||
Fruits | wus | Mokilese | noun | banana tree | ||
Fruits | ਅੰਜੀਰ | Punjabi | noun | fig | ||
Fruits | ਅੰਜੀਰ | Punjabi | noun | fig tree | ||
Fruits | నారింజ | Telugu | noun | an orange | ||
Fruits | నారింజ | Telugu | noun | orange colour | ||
Fruits | 甜瓜 | Japanese | noun | Oriental melon | ||
Fruits | 甜瓜 | Japanese | noun | melon | ||
Fruits | 甜瓜 | Japanese | noun | Oriental melon | ||
Fungi | dead man's fingers | English | noun | Any of several plants or other organisms with fleshy finger-like structures: / The fungus Xylaria polymorpha; | ||
Fungi | dead man's fingers | English | noun | Any of several plants or other organisms with fleshy finger-like structures: / The soft coral Alcyonium digitatum; | ||
Fungi | dead man's fingers | English | noun | Any of several plants or other organisms with fleshy finger-like structures: / The seaweed Codium fragile; | ||
Fungi | dead man's fingers | English | noun | Any of several plants or other organisms with fleshy finger-like structures: / A shrub or small tree, Decaisnea insignis, with edible fingerlike pods; | ||
Fungi | dead man's fingers | English | noun | Any of several plants or other organisms with fleshy finger-like structures: / The early purple orchid, Orchis mascula. | ||
Fungi | dead man's fingers | English | noun | The fingerlike gills of a crab. | cooking food lifestyle | |
Furniture | pufa | Polish | noun | Nonstandard form of puf. | alt-of feminine nonstandard proscribed | |
Furniture | pufa | Polish | noun | genitive singular of puf | form-of genitive inanimate masculine singular | |
Furniture | កៅអី | Khmer | noun | chair | ||
Furniture | កៅអី | Khmer | noun | seat | ||
Gaits | swengen | Middle English | verb | To hit or beat; to land a blow. | ||
Gaits | swengen | Middle English | verb | To beat or whip (eggs or milk) | cooking food lifestyle | |
Gaits | swengen | Middle English | verb | To dash, rush or charge. | ||
Gaits | swengen | Middle English | verb | To (violently) hurl or fling. | ||
Gaits | төгүрүй | Yakut | verb | to see (something round) | transitive | |
Gaits | төгүрүй | Yakut | verb | to go around (especially by walking), to circumambulate | ||
Gaits | төгүрүй | Yakut | verb | to surround | ||
Gardens | garden | English | noun | An outdoor area containing one or more types of plants, usually plants grown for food or ornamental purposes. / Such an ornamental place to which the public have access. | in-plural | |
Gardens | garden | English | noun | An outdoor area containing one or more types of plants, usually plants grown for food or ornamental purposes. / Taking place in, or used in, such a garden. | attributive | |
Gardens | garden | English | noun | An outdoor area containing one or more types of plants, usually plants grown for food or ornamental purposes. | ||
Gardens | garden | English | noun | The grounds at the front or back of a house. | Appalachia British Ireland New-York-City | |
Gardens | garden | English | noun | A road, street, or similar thoroughfare, which sometimes occupies a former garden. | in-plural | |
Gardens | garden | English | noun | The twentieth Lenormand card. | cartomancy human-sciences mysticism philosophy sciences | |
Gardens | garden | English | noun | A cluster; a bunch. | figuratively | |
Gardens | garden | English | noun | Pubic hair or the genitalia it masks. | slang | |
Gardens | garden | English | verb | To grow plants in a garden; to create or maintain a garden. | Canada US intransitive | |
Gardens | garden | English | verb | Of a batsman, to inspect and tap the pitch lightly with the bat so as to smooth out small rough patches and irregularities. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | intransitive |
Gardens | garden | English | verb | To smoke marijuana. | slang | |
Gardens | garden | English | adj | Common, ordinary, domesticated. | not-comparable | |
Gascony | Aquitaine | French | name | Gallia Aquitanica (a province of the Roman Empire) | feminine | |
Gascony | Aquitaine | French | name | Aquitaine (a former province of France) | feminine | |
Gascony | Aquitaine | French | name | Aquitaine (a former region of France) | feminine | |
Geckos | thằn lằn | Vietnamese | noun | a lizard | ||
Geckos | thằn lằn | Vietnamese | noun | common house gecko | Southern Vietnam | |
Geckos | thằn lằn | Vietnamese | noun | certain kinds of prehistoric reptile | broadly | |
Gender | 젠더 | Korean | noun | gender, sex | ||
Gender | 젠더 | Korean | noun | gender | in-compounds | |
Genitalia | pike | English | noun | A very long spear used two-handed by infantry soldiers for thrusting (not throwing), both for attacks on enemy foot soldiers and as a countermeasure against cavalry assaults. | government military politics war | historical |
Genitalia | pike | English | noun | A sharp, pointed staff or implement. | ||
Genitalia | pike | English | noun | A large haycock (“conical stack of hay left in a field to dry before adding to a haystack”). | ||
Genitalia | pike | English | noun | Any carnivorous freshwater fish of the genus Esox, especially the northern pike, Esox lucius. | ||
Genitalia | pike | English | noun | A position with the knees straight and a tight bend at the hips with the torso folded over the legs, usually part of a jack-knife. | diving gymnastics hobbies lifestyle sports | |
Genitalia | pike | English | noun | A pointy extrusion at the toe of a shoe. | fashion lifestyle | dated |
Genitalia | pike | English | noun | A pointy extrusion at the toe of a shoe. / A style of shoes with pikes, popular in Europe in the 14th and 15th centuries. | fashion lifestyle | dated historical |
Genitalia | pike | English | noun | Especially in place names: a hill or mountain, particularly one with a sharp peak or summit. | Northern-England | |
Genitalia | pike | English | noun | A pick, a pickaxe. | obsolete | |
Genitalia | pike | English | noun | A hayfork. | British dialectal obsolete | |
Genitalia | pike | English | noun | A penis. | euphemistic obsolete often | |
Genitalia | pike | English | verb | To prod, attack, or injure someone with a pike. | transitive | |
Genitalia | pike | English | verb | To assume a pike position. | diving gymnastics hobbies lifestyle sports | ambitransitive |
Genitalia | pike | English | verb | To bet or gamble with only small amounts of money. | gambling games | intransitive |
Genitalia | pike | English | verb | Often followed by on or out: to quit or back out of a promise. | Australia New-Zealand intransitive slang | |
Genitalia | pike | English | noun | Clipping of turnpike. | US abbreviation alt-of clipping | |
Genitalia | pike | English | noun | A gypsy, itinerant tramp, or traveller from any ethnic background; a pikey. | derogatory ethnic slang slur | |
Genitalia | pike | English | verb | To equip with a turnpike. | intransitive | |
Genitalia | pike | English | verb | To depart or travel (as if by a turnpike), especially to flee, to run away. | British intransitive obsolete | |
Genitalia | член | Bulgarian | noun | member | ||
Genitalia | член | Bulgarian | noun | limb | ||
Genitalia | член | Bulgarian | noun | article, clause (in a document, contract, etc.) | ||
Genitalia | член | Bulgarian | noun | article | grammar human-sciences linguistics sciences | |
Genitalia | член | Bulgarian | noun | term | mathematics sciences | |
Genitalia | член | Bulgarian | noun | penis, member | ||
Genitalia | دول | Persian | noun | bucket, pail, pitcher | ||
Genitalia | دول | Persian | noun | hopper of a mill | ||
Genitalia | دول | Persian | noun | penis | ||
Genitalia | دول | Persian | name | Aquarius | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | |
Genitalia | دول | Persian | noun | plural of دولت (dowlat) | form-of plural | |
Geography | 大洲 | Chinese | noun | continent | ||
Geography | 大洲 | Chinese | name | Ōzu (a city in Ehime prefecture, Japan) | ||
Geological periods | Homerian | English | adj | Of or relating to Homer, the Ancient Greek poet. | ||
Geological periods | Homerian | English | name | A subdivision of the Silurian period. | biology geography geology history human-sciences natural-sciences paleontology sciences | |
Geology | антрацит | Macedonian | adj | anthracite-colored | indeclinable not-comparable | |
Geology | антрацит | Macedonian | noun | anthracite (type of coal) | ||
Geraniales order plants | iglica | Serbo-Croatian | noun | needle (leaf of conifer) | ||
Geraniales order plants | iglica | Serbo-Croatian | noun | a small needle | ||
Geraniales order plants | iglica | Serbo-Croatian | noun | a pin | business electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
Geraniales order plants | iglica | Serbo-Croatian | noun | garfish (fish of genus Belone) | ||
Geraniales order plants | iglica | Serbo-Croatian | noun | Geraniaceae (family) | ||
Goats | lamb | English | noun | A young sheep. | countable uncountable | |
Goats | lamb | English | noun | A young goat; a kid. | countable obsolete uncountable | |
Goats | lamb | English | noun | The flesh of a lamb or sheep used as food. | uncountable | |
Goats | lamb | English | noun | A person who is meek, docile and easily led. | countable figuratively uncountable | |
Goats | lamb | English | noun | Lambskin. | countable uncountable | |
Goats | lamb | English | noun | A simple, unsophisticated person. | countable uncountable | |
Goats | lamb | English | noun | One who ignorantly speculates on the stock exchange and is victimized. | business finance | countable slang uncountable |
Goats | lamb | English | noun | A fan of American singer, songwriter, actress, and record producer Mariah Carey (born 1969). | countable slang uncountable | |
Goats | lamb | English | verb | Of a sheep, to give birth. | intransitive | |
Goats | lamb | English | verb | To assist (sheep) to give birth. | intransitive transitive | |
Goats | pocán | Irish | noun | billy goat | masculine | |
Goats | pocán | Irish | noun | small bag | masculine | |
Goats | pocán | Irish | noun | rind (of roast potato) | masculine | |
Goats | pocán | Irish | noun | pollen basket (of bee) | masculine | |
Goats | pocán | Irish | noun | (net-)buoy | nautical transport | masculine |
Gold | elektron | Polish | noun | electron (the negatively charged subatomic particles that orbit atoms) | natural-sciences physical-sciences physics | inanimate masculine particle |
Gold | elektron | Polish | noun | electrum (alloy of gold and silver) | inanimate masculine | |
Gold | elektron | Polish | noun | electrum (mineral) | inanimate masculine | |
Gold | elektron | Polish | noun | Elektron (the registered trademark of a wide range of magnesium alloys manufactured by a British company Magnesium Elektron Limited) | inanimate masculine | |
Golf | golf | Czech | noun | golf (a ball game) | inanimate masculine | |
Golf | golf | Czech | noun | bay, gulf | inanimate masculine | |
Goosefoot subfamily plants | wormseed | English | noun | An aromatic tropical plant (Dysphania ambrosioides, syn. Chenopodium ambrosioides) that yields an anthelmintic oil | ||
Goosefoot subfamily plants | wormseed | English | noun | Santonica or Levant wormseed (Seriphidium cinum, syn. Artemisia cina), an Asian plant related to wormwood. | ||
Gourd family plants | бостан | Serbo-Croatian | noun | watermelon | masculine regional | |
Gourd family plants | бостан | Serbo-Croatian | noun | melon | masculine regional | |
Gourd family plants | бостан | Serbo-Croatian | noun | melon patch or melon garden | masculine regional | |
Government | אדון | Hebrew | noun | lord | ||
Government | אדון | Hebrew | noun | Mr. | ||
Government | مەھكىمە | Uyghur | noun | court (hall, chamber, or place, where justice is administered) | law | |
Government | مەھكىمە | Uyghur | noun | court (persons officially assembled under authority of law) | law | |
Government | مەھكىمە | Uyghur | noun | judge's office | ||
Government | مەھكىمە | Uyghur | noun | government office | ||
Government | ฉ้อราษฎร์บังหลวง | Thai | noun | crime of collecting money, as taxes, fees, etc, from private citizens and failing to forward the money to the government; crime of appropriating public money. | historical | |
Government | ฉ้อราษฎร์บังหลวง | Thai | noun | corruption in public sector; corruption in public office. | ||
Government | ฉ้อราษฎร์บังหลวง | Thai | verb | to commit such crime. | historical | |
Government | ฉ้อราษฎร์บังหลวง | Thai | verb | to commit corruption in public office; to commit corruption as public officer. | ||
Grains | 麥芽 | Chinese | noun | malt | ||
Grains | 麥芽 | Chinese | noun | maltose | Eastern Lukang-Hokkien Min | |
Grammar | செந்தமிழ் | Tamil | name | formal or literary Tamil | ||
Grammar | செந்தமிழ் | Tamil | name | an epithet of the Tamil language; pure Tamil, pleasant Tamil | ||
Grammatical moods | ܬܘܢܝܐ | Classical Syriac | noun | narrative, story, tale, byword, history | ||
Grammatical moods | ܬܘܢܝܐ | Classical Syriac | noun | speech, discourse, conversation, talk | ||
Grammatical moods | ܬܘܢܝܐ | Classical Syriac | noun | church sermon | ecclesiastical lifestyle religion | |
Grammatical moods | ܬܘܢܝܐ | Classical Syriac | noun | indicative mood | grammar human-sciences linguistics sciences | |
Grapevines | aciniform | English | adj | Having the form of a cluster of grapes; clustered like grapes. | ||
Grapevines | aciniform | English | adj | Full of small kernels like a grape. | ||
Grapevines | aciniform | English | noun | A type of spinneret of a spider formed of spherical particles | ||
Grasses | kaurakko | Finnish | noun | oatgrass (any plant of the genus Trisetum) | ||
Grasses | kaurakko | Finnish | noun | the genus Trisetum | in-plural | |
Greece | Γλυφάδα | Greek | name | Glyfada (southern coastal suburb of Athens) | ||
Greece | Γλυφάδα | Greek | name | Glyfada (any of the other so-called towns and villages in Greece) | ||
Greens | zöld | Hungarian | adj | green (having a color between yellow and blue) | ||
Greens | zöld | Hungarian | adj | green (densely planted with trees and other vegetation) | ||
Greens | zöld | Hungarian | adj | green (environmentally friendly) | figuratively | |
Greens | zöld | Hungarian | adj | unripe, green (not yet ready for reaping or gathering) | ||
Greens | zöld | Hungarian | adj | leaves (a suit in German or Hungarian cards) | card-games games | |
Gregorian calendar months | اگست | Persian | name | Canopus | astronomy natural-sciences | |
Gregorian calendar months | اگست | Persian | name | August | Dari | |
Gregorian calendar months | ܛܒܚ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to slaughter an animal to be prepared for a meal | ||
Gregorian calendar months | ܛܒܚ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to massacre, pogrom | ||
Gregorian calendar months | ܛܒܚ | Assyrian Neo-Aramaic | name | August (eight month of the Gregorian calendar of thirty-one days, following July and preceding September) | ||
Gregorian calendar months | ܛܒܚ | Assyrian Neo-Aramaic | name | The fifth month of the Assyrian calendar. | ||
Guam | guameño | Spanish | adj | Guamanian | ||
Guam | guameño | Spanish | noun | Guamanian | masculine | |
Gymnosperms | 銀杏 | Chinese | noun | ginkgo (Ginkgo biloba, tree) | ||
Gymnosperms | 銀杏 | Chinese | noun | ginkgo nut | ||
Hair | bajusz | Hungarian | noun | moustache | ||
Hair | bajusz | Hungarian | noun | whisker (one of the long, projecting hairs growing at the sides of the mouth of a cat, or other animal) | ||
Hair | bajusz | Hungarian | noun | barbels (whisker-like sensory organs, located around the mouth of certain fish, including catfish, carp, goatfish, sturgeon, and some types of shark) | ||
Hair | bajusz | Hungarian | noun | awn, arista (the bristle or beard of barley, oats, grasses, etc., or any similar bristlelike appendage) | ||
Hair | iglica | Polish | noun | any plant of the genus Erodium, particularly the redstem filaree (Erodium cicutarium) | feminine | |
Hair | iglica | Polish | noun | damselfly of the genus Nehalennia | feminine | |
Hair | iglica | Polish | noun | spire | architecture | feminine |
Hair | iglica | Polish | noun | needle (sharp pinnacle of rock) | geography geology natural-sciences | feminine |
Hair | iglica | Polish | noun | firing pin | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | feminine |
Hair | iglica | Polish | noun | part of a railroad switch | feminine | |
Hair | iglica | Polish | noun | needle (leaf of conifers) | feminine literary | |
Hair | iglica | Polish | noun | needle (indicator) | feminine | |
Hair | iglica | Polish | noun | net needle | fishing hobbies lifestyle | feminine |
Hair | iglica | Polish | noun | a hairpin or a type of brooch | feminine obsolete | |
Hair | ضفيرة | Arabic | noun | braid | ||
Hair | ضفيرة | Arabic | noun | plait | ||
Hair | ضفيرة | Arabic | noun | plexus | anatomy medicine sciences | |
Happiness | fawnynge | Middle English | verb | present participle of fawnen | form-of participle present | |
Happiness | fawnynge | Middle English | noun | The wagging of a dog's tail or a similar display of animal affection. | ||
Happiness | fawnynge | Middle English | noun | The seeking of favour by way of flattery; flattering, fawning. | ||
Happiness | tickle | English | noun | The act of tickling. | ||
Happiness | tickle | English | noun | An itchy feeling resembling the result of tickling. | ||
Happiness | tickle | English | noun | A light tap of the ball. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | informal |
Happiness | tickle | English | noun | A narrow strait, such as between an island and the shore. | Newfoundland | |
Happiness | tickle | English | verb | To touch repeatedly or stroke delicately in a manner which typically causes laughter, pleasure and twitching. | transitive | |
Happiness | tickle | English | verb | To feel as if the body part in question is being tickled. | intransitive | |
Happiness | tickle | English | verb | To appeal to someone's taste, curiosity etc. | transitive | |
Happiness | tickle | English | verb | To cause delight or amusement in. | transitive | |
Happiness | tickle | English | verb | To feel titillation. | intransitive | |
Happiness | tickle | English | verb | To catch fish in the hand (usually in rivers or smaller streams) by manually stimulating the fins. | transitive | |
Happiness | tickle | English | verb | To be excited or heartened. | archaic | |
Happiness | tickle | English | adj | Changeable, capricious; insecure. | obsolete | |
Happiness | tickle | English | adv | Insecurely, precariously, unstably. | ||
Heads of state | király | Hungarian | noun | king (a male monarch; member of a royal family who is the supreme ruler of his nation) | ||
Heads of state | király | Hungarian | noun | king | board-games chess games | |
Heads of state | király | Hungarian | noun | king | card-games games | |
Heads of state | király | Hungarian | adj | awesome, cool, dope, wicked, sick | slang | |
Headwear | avalen | Middle English | verb | To (cause to) sink or drop. | ||
Headwear | avalen | Middle English | verb | To come or go downwards. | ||
Headwear | avalen | Middle English | verb | To lower one's headgear in deference. | ||
Headwear | avalen | Middle English | verb | To humble; to abase. | figuratively | |
Headwear | avalen | Middle English | verb | To recede; to draw back. | rare | |
Headwear | avalen | Middle English | verb | To droop; to hang down. | rare | |
Headwear | diadem | English | noun | An ornamental headband worn as a badge of royalty. | ||
Headwear | diadem | English | noun | A crown. | ||
Headwear | diadem | English | noun | Regal power; sovereignty; empire—considered as symbolized by the crown. | ||
Headwear | diadem | English | noun | An arch rising from the rim of a crown (rarely also of a coronet), and uniting with others over its centre. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | |
Headwear | diadem | English | verb | To adorn with a diadem; to crown. | ||
Headwear | uszanka | Polish | noun | ushanka (fur cap with earflaps) | colloquial feminine | |
Headwear | uszanka | Polish | noun | any sea lion of the genus Zalophus | feminine | |
Headwear | паӏо | Adyghe | noun | hat | ||
Headwear | паӏо | Adyghe | noun | cap | ||
Headwear | 冠冕 | Chinese | noun | royal crown | ||
Headwear | 冠冕 | Chinese | noun | official's hat | ||
Headwear | 冠冕 | Chinese | noun | mandarin; official | ||
Headwear | 冠冕 | Chinese | noun | leader; chief | ||
Headwear | 冠冕 | Chinese | adj | elegant and stately; ceremonious | derogatory often pejorative | |
Health | lishe | Swahili | noun | nutrition | ||
Health | lishe | Swahili | noun | diet | ||
Health | lishe | Swahili | adj | nutritious | invariable | |
Healthcare | аптечка | Ukrainian | noun | first-aid box; medicine chest | ||
Healthcare | аптечка | Ukrainian | noun | endearing diminutive of апте́ка (aptéka): small pharmacy | diminutive endearing form-of | |
Hides | pelt | English | noun | The skin of an animal with the hair or wool on; either a raw or undressed hide, or a skin preserved with the hair or wool on it (sometimes worn as a garment with minimal modification). | ||
Hides | pelt | English | noun | The skin of an animal (especially a goat or sheep) with the hair or wool removed, often in preparation for tanning. | also figuratively | |
Hides | pelt | English | noun | The fur or hair of a living animal. | ||
Hides | pelt | English | noun | Human skin, especially when bare; also, a person's hair. | Ireland humorous informal | |
Hides | pelt | English | noun | A garment made from animal skins. | obsolete | |
Hides | pelt | English | noun | The body of any quarry killed by a hawk; also, a dead bird given to a hawk for food. | falconry hobbies hunting lifestyle | obsolete |
Hides | pelt | English | verb | To remove the skin from (an animal); to skin. | transitive | |
Hides | pelt | English | verb | Chiefly followed by from: to remove (the skin) from an animal. | transitive | |
Hides | pelt | English | verb | To remove feathers from (a bird). | obsolete rare transitive | |
Hides | pelt | English | verb | To bombard (someone or something) with missiles. | transitive | |
Hides | pelt | English | verb | To force (someone or something) to move using blows or the throwing of missiles. | transitive | |
Hides | pelt | English | verb | Of a number of small objects (such as raindrops), or the sun's rays: to beat down or fall on (someone or something) in a shower. | transitive | |
Hides | pelt | English | verb | Chiefly followed by at: to (continuously) throw (missiles) at. | transitive | |
Hides | pelt | English | verb | To repeatedly beat or hit (someone or something). | dialectal transitive | |
Hides | pelt | English | verb | To assail (someone) with harsh words in speech or writing; to abuse, to insult. | figuratively transitive | |
Hides | pelt | English | verb | Especially of hailstones, rain, or snow: to beat down or fall forcefully or heavily; to rain down. | intransitive transitive | |
Hides | pelt | English | verb | To move rapidly, especially in or on a conveyance. | figuratively intransitive transitive | |
Hides | pelt | English | verb | Chiefly followed by at: to bombard someone or something with missiles continuously. | also archaic figuratively intransitive transitive | |
Hides | pelt | English | verb | To throw out harsh words; to show anger. | intransitive obsolete transitive | |
Hides | pelt | English | noun | A beating or falling down of hailstones, rain, or snow in a shower. | transitive | |
Hides | pelt | English | noun | A blow or stroke from something thrown. | transitive | |
Hides | pelt | English | noun | A verbal insult; a jeer, a jibe, a taunt. | figuratively transitive | |
Hides | pelt | English | noun | A fit of anger; an outburst, a rage. | figuratively transitive | |
Hides | pelt | English | noun | An act of moving quickly; a rush. | transitive | |
Hides | pelt | English | noun | A tattered or worthless piece of clothing; a rag. | transitive | |
Hides | pelt | English | noun | Anything in a ragged and worthless state; rubbish, trash. | broadly transitive | |
Hides | pelt | English | verb | To bargain for a better deal; to haggle. | intransitive obsolete transitive | |
Hides | pelt | English | noun | Alternative form of pelta / A small shield, especially one of an approximately elliptical form, or crescent-shaped. | historical obsolete rare transitive | |
Hides | pelt | English | noun | Alternative form of pelta / A flat apothecium with no rim. | biology botany natural-sciences | obsolete rare transitive |
Hindu deities | Amala | English | name | The Hindu goddess Lakshmi. | ||
Hindu deities | Amala | English | name | A female given name used in India. | ||
Hindu deities | కుమారస్వామి | Telugu | noun | a name of Kārtikēya, the god of war | Hinduism | |
Hindu deities | కుమారస్వామి | Telugu | noun | a prince of blood; the heir apparent | ||
Historical currencies | kwadrans | Polish | noun | quarter of an hour | inanimate masculine | |
Historical currencies | kwadrans | Polish | noun | quadrans (bronze coin of the Roman republic worth one quarter of an as) | Ancient-Rome historical inanimate masculine | |
Historical currencies | tet | English | noun | Alternative form of teth (“Semitic letter”). | alt-of alternative | |
Historical currencies | tet | English | noun | Clipping of tetracycline. | medicine pharmacology sciences | abbreviation alt-of clipping countable informal uncountable |
Historical currencies | tet | English | noun | The tetralogy of Fallot. | medicine sciences | informal uncountable |
Historical currencies | tet | English | noun | A patient with tetralogy of Fallot. | medicine sciences | countable informal |
Historical currencies | tet | English | noun | A tetraploid plant cultivar (iris, daylily etc.). | agriculture business horticulture lifestyle | informal |
Historical currencies | tet | English | noun | A tetrahedron; a tetrahedral finite element. | engineering geometry mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
Historical currencies | tet | English | adj | Tetrahedral. | engineering geometry mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | not-comparable |
Historical currencies | tet | English | noun | Clipping of tetradrachm. | abbreviation alt-of clipping | |
Historical currencies | tet | English | noun | A tetra (freshwater fish). | informal | |
Historical currencies | tet | English | noun | Clipping of tetanus. | medicine pathology sciences | abbreviation alt-of clipping informal |
Historical currencies | tet | English | noun | Obsolete form of teat. | alt-of obsolete | |
Historical events | Chernobyl | English | name | A partially abandoned city and ghost town in northern Ukraine, known as the site of a nuclear disaster. | ||
Historical events | Chernobyl | English | name | The 1986 nuclear accident which resulted in the abandonment of the aforementioned city. | broadly | |
Historical events | Chernobyl | English | noun | A major nuclear-energy accident. | broadly | |
Historical polities | Darfur | English | name | A region in western Sudan where the Fur live. | ||
Historical polities | Darfur | English | name | The Sultanate of Darfur, existing from 1603-1874 and 1898-1916. | ||
History of Suriname | gulden | Polish | noun | golden guilder (coin) | animal-not-person historical masculine | |
History of Suriname | gulden | Polish | noun | gulden (former unit of currency of Austria-Hungary) | animal-not-person historical masculine | |
History of Suriname | gulden | Polish | noun | guilder, gulden (former unit of currency of the Netherlands) | animal-not-person historical masculine | |
History of Suriname | gulden | Polish | noun | gulden (former unit of currency of the Free City of Danzig) | animal-not-person historical masculine | |
History of Suriname | gulden | Polish | noun | guilder (former unit of currency of Suriname) | animal-not-person historical masculine | |
Home appliances | kominek | Polish | noun | diminutive of komin | diminutive form-of inanimate masculine | |
Home appliances | kominek | Polish | noun | fireplace, hearth (open or glass-covered hearth, located in the wall near the floor, usually in a decorative architectural frame, used primarily for indoor heating) | architecture | inanimate masculine |
Home appliances | kominek | Polish | noun | intimate Scout meeting, combined with storytelling, singing or performances | inanimate masculine | |
Home appliances | kominek | Polish | noun | opening in the center of a parachute canopy, allowing excess air through and ensuring the stability of the parachute during descent | inanimate masculine | |
Home appliances | ռադիո | Armenian | noun | radio (technology) | ||
Home appliances | ռադիո | Armenian | noun | radio (appliance) | ||
Horror | страшилка | Russian | noun | short children's horror story | ||
Horror | страшилка | Russian | noun | information meant to scare or disturb | derogatory | |
Horse tack | girth | English | noun | A band passed under the belly of an animal, which holds a saddle or a harness saddle in place. | countable uncountable | |
Horse tack | girth | English | noun | The part of an animal around which the girth fits. | countable uncountable | |
Horse tack | girth | English | noun | One's waistline circumference, most often a large one. | countable informal uncountable | |
Horse tack | girth | English | noun | A small horizontal brace or girder. | countable uncountable | |
Horse tack | girth | English | noun | The distance measured around an object. | countable uncountable | |
Horse tack | girth | English | noun | The length of the shortest cycle in a graph. | graph-theory mathematics sciences | countable uncountable |
Horse tack | girth | English | verb | To bind as if with a girth or band. | ||
Horse tack | gryf | Polish | noun | griffin (mythical beast having the body of a lion and the wings and head of an eagle) | animal-not-person masculine | |
Horse tack | gryf | Polish | noun | griffin (depiction of a griffin) | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | Middle Polish animal-not-person masculine |
Horse tack | gryf | Polish | noun | grip (handle or other place to grip) | archaic inanimate masculine | |
Horse tack | gryf | Polish | noun | neck (extension of a stringed instrument) | entertainment lifestyle music | inanimate masculine |
Horse tack | gryf | Polish | noun | bar (straight rod with grip for weightlifting to which weights are attached) | inanimate masculine | |
Horse tack | gryf | Polish | noun | talon, claw (sharp, hooked claw of a bird of prey or other predatory animal) | inanimate masculine obsolete | |
Horse tack | gryf | Polish | noun | scion (detached shoot or twig containing buds from a woody plant, used in grafting; a shoot or twig in a general sense) | agriculture business horticulture lifestyle | inanimate masculine obsolete |
Horse tack | gryf | Polish | noun | clause or condition in a legal document against unauthorized disclosure | law | inanimate masculine |
Horse tack | ῥυτήρ | Ancient Greek | noun | one who draws or stretches | ||
Horse tack | ῥυτήρ | Ancient Greek | noun | strap by which one holds a horse, rein | ||
Horse tack | ῥυτήρ | Ancient Greek | noun | strap to flog with | ||
Horse tack | ῥυτήρ | Ancient Greek | noun | saviour, guard, defender | ||
Horses | mén | Hungarian | noun | stallion (male horse) | ||
Horses | mén | Hungarian | verb | archaic third-person singular indicative present form of megy | alt-of archaic dialectal indicative present singular third-person | |
Horticulture | gairneoir | Irish | noun | gardener | masculine | |
Horticulture | gairneoir | Irish | noun | horticulturist | masculine | |
Hotels | ККК | Russian | name | initialism of Куро́рты Краснода́рского кра́я (Kurórty Krasnodárskovo krája, “resorts of the Krasnodar Krai territory”): KKK | abbreviation alt-of indeclinable initialism | |
Hotels | ККК | Russian | name | initialism of Ку-клукс-клан (Ku-kluks-klan, “Ku Klux Klan”): KKK | abbreviation alt-of indeclinable initialism | |
Hotels | 宿屋 | Japanese | noun | one's overnight lodgings | ||
Hotels | 宿屋 | Japanese | noun | inn, a traveller's hostel | ||
Hotels | 宿屋 | Japanese | noun | during the Edo period, a high-end restaurant, banquet hall, or similar entertainment establishment where high-end courtesans would perform and wait on customers | historical | |
Hotels | 宿屋 | Japanese | noun | a house with a roof covered in 瓦 (kawara, “ceramic roofing tiles”) or cedar shingles | ||
Housing | apartment | English | noun | A complete domicile occupying only part of a building, especially one for rent; a flat. | Australia Canada Philippines US | |
Housing | apartment | English | noun | A suite of rooms within a domicile, designated for a specific person or persons and including a bedroom. | archaic | |
Housing | apartment | English | noun | A division of an enclosure that is separate from others; a compartment | obsolete | |
Housing | apartment | English | noun | A conceptual space used for separation in the threading architecture. Objects in one apartment cannot directly access those in another, but must use a proxy. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
Housing | 房型 | Chinese | noun | property type (e.g. of a house) | ||
Housing | 房型 | Chinese | noun | room type (e.g. in a hotel) | ||
Human behaviour | cours | Middle English | noun | A charge; a forceful move. | ||
Human behaviour | cours | Middle English | noun | A course or path: / The path of a celestial body. | astronomy natural-sciences | |
Human behaviour | cours | Middle English | noun | A course or path: / The direction something is headed. | nautical transport | usually |
Human behaviour | cours | Middle English | noun | A course or path: / A watercourse (path taken by water) | ||
Human behaviour | cours | Middle English | noun | A series of occurrences; a course of time: / An advance through an event or series. | ||
Human behaviour | cours | Middle English | noun | A series of occurrences; a course of time: / A time when an event is due. | ||
Human behaviour | cours | Middle English | noun | A series of occurrences; a course of time: / A (often usual) process or sequence. | ||
Human behaviour | cours | Middle English | noun | Customary behaviour or nature; custom: / A course of a meal. | ||
Human behaviour | cours | Middle English | noun | Customary behaviour or nature; custom: / Human behaviour; deportment. | ||
Human behaviour | cours | Middle English | noun | A course of stones. | architecture | |
Human behaviour | cours | Middle English | adj | Ordinary, coarse; of inferior grade or quality. | ||
Hundred | centenaire | French | noun | centenary (period of 100 years, to mark an anniversary) | masculine | |
Hundred | centenaire | French | noun | centennial (100 year anniversary) | masculine | |
Hundred | centenaire | French | noun | centenarian (someone aged 100 years or more) | by-personal-gender feminine masculine | |
Hundred | centenaire | French | adj | 100-year-old | ||
Hungarian nominal numbers | tízezres | Hungarian | adj | the number or amount (of) ten thousand | not-comparable | |
Hungarian nominal numbers | tízezres | Hungarian | adj | ten thousand-fold, ten thousand-piece (consisting of ten thousand parts or items) | not-comparable | |
Hungarian nominal numbers | tízezres | Hungarian | noun | a banknote of 10000 units | informal | |
Hungarian nominal numbers | tízezres | Hungarian | noun | a banknote of 10000 units / Synonym of tízezerforintos (bankjegy) (“a ten-thousand-forint banknote”) | informal specifically | |
Hunting | abay | Middle English | noun | The state of being defenceless against one's enemies. | rare uncountable | |
Hunting | abay | Middle English | noun | The baying of hounds in order to stop prey from escaping. | Late-Middle-English rare uncountable | |
Hunting | sieciarz | Polish | noun | a netmaker (person who manufactures nets) | masculine person | |
Hunting | sieciarz | Polish | noun | a retiarius (type of gladiator) | historical masculine person | |
Hunting | sieciarz | Polish | noun | a person who used a net to hunt animals | historical masculine person | |
Hunting | sieciarz | Polish | noun | Meta menardi (species of spider) | animal-not-person masculine | |
Hunting | turtling | English | noun | The hunting of turtles (the reptiles). | uncountable | |
Hunting | turtling | English | noun | Turning turtle. | nautical transport | uncountable |
Hunting | turtling | English | noun | Any slow progression or build-up. | figuratively uncountable | |
Hunting | turtling | English | noun | A defensive strategy of avoiding conflict, by maintaining strong defense and little to no offense, while remaining in a fixed position. | card-games computer-games games | uncountable |
Hunting | turtling | English | verb | present participle and gerund of turtle | form-of gerund participle present | |
Hunting | turtling | English | noun | A baby turtle. | ||
Ice cream | 하드 | Korean | noun | ice cream bar | ||
Ice cream | 하드 | Korean | noun | ice creams in general | dated | |
Ice cream | 하드 | Korean | noun | hard disk, hard disk drive | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | colloquial |
Icterids | kacyk | Polish | noun | cacique (tribal chief) | masculine person | |
Icterids | kacyk | Polish | noun | an official, especially provincial, who abuses his authority or uses his position for personal gain | colloquial derogatory masculine person | |
Icterids | kacyk | Polish | noun | New World oriole (bird of the genus Icterus) | animal-not-person masculine | |
Ideologies | ecofascism | English | noun | The combination of fascist politics with support for ecological concerns. | uncountable | |
Ideologies | ecofascism | English | noun | Aggressive environmental activism. | derogatory uncountable | |
Indian politics | कांग्रेसी | Hindi | noun | supporter or member of the Indian National Congress | ||
Indian politics | कांग्रेसी | Hindi | adj | of or pertaining to the Indian National Congress | indeclinable | |
Individuals | Adriano | Spanish | name | a male given name from Latin, a less popular variant of Adrián, equivalent to English Adrian | masculine | |
Individuals | Adriano | Spanish | name | Hadrian (emperor) | masculine | |
Individuals | Aristoteles | Latin | name | Aristotle (384–322 BCE), Greek philosopher and polymath in Ancient Greece; pupil of Plato, tutor to Alexander the Great; founder of the Peripatetic school | declension-3 | |
Individuals | Aristoteles | Latin | name | a male given name from Ancient Greek, equivalent to Greek Αριστοτέλης (Aristotélis) or English Aristotle | declension-3 | |
Individuals | Baruch | English | name | Any of a number of Old Testament men, including the scribe and companion of Jeremiah. | biblical lifestyle religion | |
Individuals | Baruch | English | name | A book of the Catholic and Eastern Orthodox canon of the Old Testament, considered apocryphal by Protestants. | ||
Individuals | Baruch | English | name | A male given name from Hebrew. | ||
Individuals | Lukas | Swedish | name | Luke (biblical character). | common-gender | |
Individuals | Lukas | Swedish | name | a male given name, sometimes also spelled Lucas | common-gender | |
Individuals | Mungyamba | English | name | A Meitei male given name. | ||
Individuals | Mungyamba | English | name | A Meitei emperor of the Ningthouja dynasty, who ruled Kangleipak, in the 16th century CE. | ||
Individuals | Thawanthaba | English | name | A Meitei ethnic male given name. | ||
Individuals | Thawanthaba | English | name | A Meitei emperor of the Ningthouja dynasty, who ruled Kangleipak, in the 12th century CE. | ||
Individuals | Thawanthaba | English | name | A Meitei literary text, about the political relations between the Ningthouja and Khuman royal houses, during the era of King Thawanthaba. | ||
Individuals | Thawanthaba | English | name | A place in Manipur, India. | ||
Individuals | अशोक | Sanskrit | adj | he who is without grief | ||
Individuals | अशोक | Sanskrit | name | Ashoka (an emperor of the Mauryan Empire) | ||
Individuals | 굥 | Korean | noun | Synonym of 구유 (guyu, “manger, trough”). | Seoul | |
Individuals | 굥 | Korean | name | Yoon Suk Yeol (윤석열), the 13th president of South Korea | Internet Leet derogatory neologism | |
Insects | gʘkxʻóõ | ǃXóõ | noun | common fly (insect) | class-1 tone-1 | |
Insects | gʘkxʻóõ | ǃXóõ | noun | species of plant (Crotalaria spartioides); the root adds toxicity to arrow poison and is also given to a listless dog on the hunt to perk it up | class-1 tone-1 | |
Insects | sugod | Bikol Central | noun | sting (of a bee, wasp, etc.) | ||
Insects | sugod | Bikol Central | noun | bee | ||
Insects | sugod | Bikol Central | noun | base of a pot; jar; basin | ||
Intersex | futanari | English | noun | A genre of Japanese pornography featuring intersex or hermaphroditic characters that are depicted as attractive, usually works containing female characters with a penis and sometimes testicles. | lifestyle media pornography sexuality | Japanese uncountable |
Intersex | futanari | English | noun | An intersex or hermaphroditic character, usually female and with a penis, in such works. | lifestyle media pornography sexuality | Japanese countable |
Ireland | Ultach | Scottish Gaelic | adj | related to Ulster | ||
Ireland | Ultach | Scottish Gaelic | noun | native of Ulster, Ulsterman | masculine | |
Iron | siderophile | English | noun | In the Goldschmidt classification, an element that forms alloys easily with iron and is concentrated in the Earth's core. | chemistry geography geology natural-sciences physical-sciences | |
Iron | siderophile | English | noun | A siderophile element, tissue, or cell. | ||
Iron | siderophile | English | adj | Having an affinity for iron. | ||
Iron | siderophile | English | adj | Having an affinity for metallic iron. | geography geology natural-sciences | |
Islam | ইমাম | Bengali | noun | imam | ||
Islam | ইমাম | Bengali | name | a male given name, Imam, from Arabic | ||
Islam | ইমাম | Bengali | name | a surname, Imam, from Arabic | ||
Islamism | ਇਸਲਾਮੀਅਤ | Punjabi | noun | Islamiat, Islamic studies | ||
Islamism | ਇਸਲਾਮੀਅਤ | Punjabi | noun | Islamism, political Islam | ||
Islands | Buru | English | name | An island in the Maluku islands | ||
Islands | Buru | English | name | A language of the island. | ||
Islands | Buru | English | name | A language of Nigeria. | ||
Italy | apuliano | Portuguese | adj | Apulian (of or relating to Apulia) | ||
Italy | apuliano | Portuguese | noun | Apulian (person from Apulia) | masculine | |
Japan | 倭寇 | Chinese | noun | wokou (pirates from a mixture of ethnicities who raided the coastlines of China and Korea from the 13th to 16th centuries) | historical | |
Japan | 倭寇 | Chinese | noun | Japanese person, a Jap | ethnic slur | |
Japanese fiction | 傲嬌 | Chinese | noun | tsundere | especially neologism | |
Japanese fiction | 傲嬌 | Chinese | adj | tsundere | especially neologism | |
Judaism | chałka | Polish | noun | diminutive of chała | diminutive feminine form-of | |
Judaism | chałka | Polish | noun | challah (traditional bread eaten by Ashkenazi Jews, usually braided for the Sabbath and round for a yom tov) | feminine | |
Kitchenware | agbada | Yoruba | noun | agbada (robe worn by men in West Africa) | ||
Kitchenware | agbada | Yoruba | noun | pan, frying pan | ||
Kitchenware | espátula | Spanish | noun | spatula, (UK) fish slice, turner, pancake turner, kitchen turner, cooking turner, (US) flipper (kitchen utensil) | feminine | |
Kitchenware | espátula | Spanish | noun | scraper, wall scraper, wallpaper scraper, putty knife (a hand tool to scrape or a hand tool with a flexible blade to apply putty) | feminine | |
Kitchenware | espátula | Spanish | noun | squeegee (a short-handled tool, especially as used on car windshields and home windows) | feminine | |
Kitchenware | espátula | Spanish | noun | spoonbill | feminine | |
Kitchenware | kokott | Swedish | noun | cocotte (prostitute) | common-gender | |
Kitchenware | kokott | Swedish | noun | cocotte (small casserole) | common-gender | |
Kitchenware | szpikulec | Polish | noun | skewer, spike | inanimate masculine | |
Kitchenware | szpikulec | Polish | noun | bodkin | inanimate masculine | |
Kitchenware | szpikulec | Polish | noun | larding-pin | inanimate masculine | |
Kitchenware | вертел | Russian | noun | spit, skewer | ||
Kitchenware | вертел | Russian | verb | masculine singular past indicative imperfective of верте́ть (vertétʹ, “to turn, to twist”) | form-of imperfective indicative masculine past singular | |
Kitchenware | 篦 | Japanese | character | spatula | Hyōgai kanji | |
Kitchenware | 篦 | Japanese | noun | spatula (kitchen utensil) | ||
LGBTQ | catcher | English | noun | Someone or something that catches. | ||
LGBTQ | catcher | English | noun | The player that squats behind home plate and receives the pitches from the pitcher. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
LGBTQ | catcher | English | noun | The bottom partner in a homosexual relationship or sexual encounter between two men. | US colloquial | |
LGBTQ | catcher | English | noun | A wrestler. | archaic | |
LGBTQ | 女同志 | Chinese | noun | female person; female comrade | Mainland-China | |
LGBTQ | 女同志 | Chinese | noun | lesbian | neologism | |
Lacertoid lizards | amphisbaena | English | noun | A mythical serpent having a head at each end of its body, able to move in either direction. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | |
Lacertoid lizards | amphisbaena | English | noun | A member of a genus of lizards, native to the Americas, having extremities which are very similar. | ||
Landforms | Berg | German | noun | a mountain, hill | masculine strong | |
Landforms | Berg | German | name | a surname, as of the composer Alban Berg | feminine masculine proper-noun surname | |
Landforms | Berg | German | name | Berg (a former duchy and later grand duchy in North Rhine-Westphalia, Germany) | neuter proper-noun | |
Landforms | Berg | German | name | Berg (a municipality of Lower Austria, Austria) | neuter proper-noun | |
Landforms | Berg | German | name | Berg (any of three municipalities in Bavaria, Germany) | neuter proper-noun | |
Landforms | Berg | German | name | Berg (any of three municipalities in Rhineland-Palatinate, Germany) | neuter proper-noun | |
Landforms | Berg | German | name | Berg (any of two municipalities in Switzerland) | neuter proper-noun | |
Landforms | Berg | German | name | Berg (a municipality of Troms, Norway) | neuter proper-noun | |
Landforms | addar | Tarifit | noun | cliff, precipice | masculine | |
Landforms | addar | Tarifit | noun | ravine | masculine | |
Landforms | crevasse | English | noun | A crack or fissure in a glacier or snowfield; a chasm. | ||
Landforms | crevasse | English | noun | A breach in a canal or river bank. | US | |
Landforms | crevasse | English | noun | Any cleft or fissure. | broadly | |
Landforms | crevasse | English | noun | A discontinuity or “gap” between the accounted variables and an observed outcome. | figuratively | |
Landforms | crevasse | English | verb | To form crevasses. | intransitive | |
Landforms | crevasse | English | verb | To fissure with crevasses. | transitive | |
Landforms | dam | Norwegian Nynorsk | noun | a pond | masculine | |
Landforms | dam | Norwegian Nynorsk | noun | a dam (structure) | masculine | |
Landforms | dam | Norwegian Nynorsk | noun | the game of checkers (US) or draughts (UK) | masculine | |
Landforms | fyrhþe | Old English | noun | forest, wooded country | neuter | |
Landforms | fyrhþe | Old English | noun | game preserve, hunting ground | neuter | |
Landforms | hřebínek | Czech | noun | diminutive of hřeben (“comb”) | diminutive form-of inanimate masculine | |
Landforms | hřebínek | Czech | noun | diminutive of hřeben (“ridge”) | diminutive form-of inanimate masculine | |
Landforms | hřebínek | Czech | noun | cockscomb, comb (of a rooster) | inanimate masculine | |
Landforms | lenn | Breton | verb | to read | transitive | |
Landforms | lenn | Breton | noun | lake | feminine | |
Landforms | lenn | Breton | noun | cover | feminine | |
Landforms | océan | French | noun | an ocean (one of the large bodies of water separating the continents) | countable masculine | |
Landforms | océan | French | noun | the ocean (the continuous body of salt water covering a majority of the Earth's surface) | masculine uncountable | |
Landforms | océan | French | noun | ocean (immense expanse; any vast space or quantity without apparent limit) | figuratively masculine | |
Language | hiszpańskojęzyczny | Polish | adj | Spanish-speaking, Hispanophone | not-comparable | |
Language | hiszpańskojęzyczny | Polish | adj | Spanish-language (written, spoken, or created in the Spanish language) | not-comparable | |
Languages | Adi | English | name | A Tibeto-Burman language spoken in India and Tibet. | ||
Languages | Adi | English | name | A diminutive of the male given names Aditya or Adit. | ||
Languages | Adi | English | name | A diminutive of the female given name Aditi. | ||
Languages | Balochi | English | noun | A native or inhabitant of Balochistan, a region of west-central Asia. | ||
Languages | Balochi | English | name | A Northwestern Iranian language spoken mainly in SW Pakistan (80% of speakers), SE Iran and S Afghanistan. SIL standard divides Balochi into three related languages, Eastern Balochi, Southern Balochi and Western Balochi. | ||
Languages | Chamorro | English | noun | An indigenous native islander of the Mariana Islands consisting of Guam and Northern Mariana Islands of Saipan, Rota, and Tinian. | ||
Languages | Chamorro | English | name | An Austronesian language spoken by the indigenous native islanders of the Northern Mariana Islands and Guam. | ||
Languages | Chamorro | English | adj | Pertaining to the indigenous native islanders of the Mariana Islands consisting of Guam, Saipan, Rota, and Tinian. | not-comparable | |
Languages | Dena'ina | English | noun | A member of the Dena'ina people, a Native American tribe of the region surrounding Cook Inlet on the southern coast of Alaska. | ||
Languages | Dena'ina | English | name | The Northern Athabascan language spoken by this tribe. | ||
Languages | New High German | English | name | The modern form of the German language, successor to Middle High German. | ||
Languages | New High German | English | adj | Of or relating to New High German. | not-comparable | |
Languages | Nganasan | English | noun | A member of a people who live in the extreme northwest of Siberia. | ||
Languages | Nganasan | English | name | The Samoyedic language spoken by these people. | ||
Languages | Soendanees | Dutch | noun | Sundanese person | masculine | |
Languages | Soendanees | Dutch | name | Sundanese, the Sundanese language | neuter | |
Languages | Soendanees | Dutch | adj | Sundanese; pertaining to Sunda, the Sundanese people or the Sundanese language | not-comparable | |
Languages | Tongan | English | noun | An Austronesian language of the Polynesian branch spoken in Tonga. | uncountable | |
Languages | Tongan | English | noun | A person from Tonga or of Tongan descent. | countable | |
Languages | Tongan | English | adj | Of, from, or pertaining to Tonga, the Tongan people or the Tongan language. | not-comparable | |
Languages | bretón | Spanish | adj | Breton | ||
Languages | bretón | Spanish | noun | Breton (person) | masculine | |
Languages | bretón | Spanish | noun | Breton (language) | masculine uncountable | |
Languages | chéroqui | Spanish | adj | Alternative form of cheroqui | alt-of alternative feminine masculine | |
Languages | chéroqui | Spanish | noun | Alternative form of cheroqui | alt-of alternative by-personal-gender feminine masculine | |
Languages | chéroqui | Spanish | noun | Alternative form of cheroqui (language) | alt-of alternative masculine uncountable | |
Languages | húngaro | Galician | adj | Hungarian | ||
Languages | húngaro | Galician | noun | Hungarian person | masculine | |
Languages | húngaro | Galician | noun | Hungarian language | masculine uncountable | |
Languages | islandès | Catalan | adj | Icelandic (pertaining to the country of Iceland, the Icelandic people, or to the Icelandic language) | ||
Languages | islandès | Catalan | noun | Icelander (an inhabitant of Iceland) | masculine | |
Languages | islandès | Catalan | noun | Icelandic (a North Germanic language spoken primarily in Iceland) | masculine uncountable | |
Languages | kirghiso | Italian | adj | Kirghiz | ||
Languages | kirghiso | Italian | noun | Kirghiz | masculine | |
Languages | kirghiso | Italian | noun | the Kirghiz language | masculine uncountable | |
Languages | malais | French | adj | Malay | ||
Languages | malais | French | noun | Malay language | masculine uncountable | |
Languages | polska | Swedish | adj | inflection of polsk: / definite singular | definite form-of singular | |
Languages | polska | Swedish | adj | inflection of polsk: / plural | form-of plural | |
Languages | polska | Swedish | noun | Polish; a language spoken in Poland | common-gender uncountable | |
Languages | polska | Swedish | noun | a female Pole | common-gender | |
Languages | polska | Swedish | noun | a type of folk dance danced with a partner in 3/4 meter | common-gender | |
Languages | polska | Swedish | noun | the type of folk music in 3/4 meter associated with such a dance | broadly common-gender | |
Languages | quiché | Spanish | adj | K'iche' (Mayan people) | feminine masculine | |
Languages | quiché | Spanish | noun | K'iche' (people) | by-personal-gender feminine masculine | |
Languages | quiché | Spanish | noun | K'iche' (language) | masculine uncountable | |
Languages | staroangielski | Polish | adj | Old English (related to the Anglo-Saxon peoples or language) | not-comparable relational | |
Languages | staroangielski | Polish | noun | Old English (language) | inanimate masculine | |
Languages | արևելյան թուրքերեն | Armenian | noun | Azerbaijani (language) | obsolete | |
Languages | արևելյան թուրքերեն | Armenian | noun | Uyghur (language) | obsolete | |
Languages | արևելյան թուրքերեն | Armenian | noun | Chagatai (language) | obsolete | |
Languages | արևելյան թուրքերեն | Armenian | adv | in Azerbaijani | obsolete | |
Languages | արևելյան թուրքերեն | Armenian | adv | in Uyghur | obsolete | |
Languages | արևելյան թուրքերեն | Armenian | adv | in Chagatai | obsolete | |
Languages | արևելյան թուրքերեն | Armenian | adj | Azerbaijani (of or pertaining to the language) | obsolete | |
Languages | արևելյան թուրքերեն | Armenian | adj | Uyghur (of or pertaining to the language) | obsolete | |
Languages | արևելյան թուրքերեն | Armenian | adj | Chagatai (of or pertaining to the language) | obsolete | |
Languages | ख्मेर | Hindi | noun | Khmer person | ||
Languages | ख्मेर | Hindi | name | Khmer (language) | ||
Latin nomina gentilia | Ofilius | Latin | name | a Roman nomen gentile, gens or "family name" famously held by | declension-2 masculine singular | |
Latin nomina gentilia | Ofilius | Latin | name | a Roman nomen gentile, gens or "family name" famously held by: / Aulus Ofilius, a Roman jurist | declension-2 masculine singular | |
Law | ley orgánica | Spanish | noun | organic law | feminine | |
Law | ley orgánica | Spanish | noun | a law that must be passed by the Congress of Deputies with a supermajority | Spain feminine | |
Law enforcement | 摩囉差 | Chinese | noun | Indian policeman | Cantonese historical | |
Law enforcement | 摩囉差 | Chinese | noun | a person from South Asia, especially someone from India (Classifier: 個/个 c) | Cantonese derogatory ethnic slur | |
Law enforcement | 海關 | Chinese | noun | customs (government department) | ||
Law enforcement | 海關 | Chinese | noun | customhouse | ||
Lead | chumbo | Portuguese | noun | lead (chemical element) | chemistry natural-sciences physical-sciences | masculine |
Lead | chumbo | Portuguese | noun | lead metal | masculine | |
Lead | chumbo | Portuguese | noun | shot, pellet | masculine | |
Lead | chumbo | Portuguese | noun | filling | dentistry medicine sciences | masculine |
Lead | chumbo | Portuguese | noun | fail | education | Portugal colloquial masculine |
Lead | chumbo | Portuguese | noun | rejection | Portugal colloquial masculine | |
Lead | chumbo | Portuguese | verb | first-person singular present indicative of chumbar | first-person form-of indicative present singular | |
Lead | leaded | English | adj | Held in place by strips of lead. | ||
Lead | leaded | English | adj | Containing or treated with the element lead. | ||
Lead | leaded | English | adj | Containing tetraethyllead. | ||
Lead | leaded | English | adj | caffeinated. | informal | |
Lead | leaded | English | verb | simple past and past participle of lead | form-of participle past | |
Leaders | konzul | Slovene | noun | consul (official residing in major foreign towns to represent and protect the interests of the merchants and citizens of their country) | ||
Leaders | konzul | Slovene | noun | consul (either of the two heads of government and state of the Roman Republic or the equivalent nominal post under the Roman and Byzantine Empires) | historical | |
Leaders | konzul | Slovene | noun | consul (any of the three heads of government and state of France between 1799 and 1804) | historical | |
Legumes | θερμός | Ancient Greek | adj | warm, hot, boiling, glowing | ||
Legumes | θερμός | Ancient Greek | adj | hotheaded, hasty, rash, headstrong | ||
Legumes | θερμός | Ancient Greek | adj | eager, active, fresh | ||
Legumes | θερμός | Ancient Greek | noun | lupine, especially Lupinus albus | ||
Legumes | горошина | Russian | noun | pea (seed) | ||
Legumes | горошина | Russian | noun | something round and small resembling a pea | colloquial figuratively | |
Legumes | یونجه | Ottoman Turkish | noun | clover, any leguminous plant of the genus Trifolium | ||
Legumes | یونجه | Ottoman Turkish | noun | alfalfa, lucerne, any plant of the species Medicago sativa | ||
Leuciscine fish | bran | Irish | noun | raven | literary masculine | |
Leuciscine fish | bran | Irish | noun | bream (Abramis brama) | masculine | |
Leuciscine fish | bran | Irish | noun | Clipping of bran (mór) (“bran”). | abbreviation alt-of clipping masculine | |
Leuciscine fish | bran | Irish | noun | Clipping of bran beag (“pollard”). | abbreviation alt-of clipping masculine | |
Leuciscine fish | bran | Irish | noun | bran | masculine | |
Light | ଜୋଏ | Odia | noun | fire | ||
Light | ଜୋଏ | Odia | noun | light | ||
Light | 熱線 | Chinese | noun | hotline (telephone line that is able to give immediate assistance) | ||
Light | 熱線 | Chinese | noun | hot route | ||
Light | 熱線 | Chinese | noun | infrared | natural-sciences physical-sciences physics | |
Light | 陰影 | Chinese | noun | shadow | ||
Light | 陰影 | Chinese | noun | shadow | medicine sciences | |
Light | 陰影 | Chinese | noun | traumatic experience; haunting experience | broadly | |
Light sources | ջահ | Armenian | noun | chandelier | ||
Light sources | ջահ | Armenian | noun | torch | ||
Light sources | ջահ | Armenian | noun | facula | astronomy natural-sciences | |
Light sources | ջահ | Armenian | noun | fire, light | figuratively | |
Light sources | ջահ | Armenian | noun | enlightened person | figuratively | |
Light sources | ջահ | Armenian | noun | heavenly/celestial body (especially the sun) | figuratively | |
Light sources | 초 | Korean | noun | the SI unit of time, second | ||
Light sources | 초 | Korean | noun | a second of arc | geometry mathematics sciences | |
Light sources | 초 | Korean | noun | the early part of a time period; the beginning | ||
Light sources | 초 | Korean | noun | top (of an inning) | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
Light sources | 초 | Korean | noun | candle | ||
Light sources | 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 草 | ||
Light sources | 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 招 | ||
Light sources | 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 肖 | ||
Light sources | 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 超 | ||
Light sources | 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 抄 | ||
Light sources | 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 礎 | ||
Light sources | 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 樵 | ||
Light sources | 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 焦 | ||
Light sources | 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 蕉 | ||
Light sources | 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 楚 | ||
Light sources | 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 剿 | ||
Light sources | 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 哨 | ||
Light sources | 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 憔 | ||
Light sources | 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 梢 | ||
Light sources | 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 椒 | ||
Light sources | 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 炒 | ||
Light sources | 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 硝 | ||
Light sources | 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 礁 | ||
Light sources | 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 稍 | ||
Light sources | 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 苕 | ||
Light sources | 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 貂 | ||
Light sources | 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 酢 | ||
Light sources | 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 醋 | ||
Light sources | 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 醮 | ||
Light sources | 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 岧 | ||
Light sources | 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 釥 | ||
Light sources | 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 俏 | ||
Light sources | 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 𪓐 | ||
Light sources | 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 偢 | ||
Light sources | 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 僬 | ||
Light sources | 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 勦 | ||
Light sources | 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 噍 | ||
Light sources | 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 嫶 | ||
Light sources | 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 峭 | ||
Light sources | 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 嶕 | ||
Light sources | 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 怊 | ||
Light sources | 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 悄 | ||
Light sources | 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 愀 | ||
Light sources | 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 杪 | ||
Light sources | 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 燋 | ||
Light sources | 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 綃 | ||
Light sources | 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 耖 | ||
Light sources | 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 誚 | ||
Light sources | 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 譙 | ||
Light sources | 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 趠 | ||
Light sources | 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 軺 | ||
Light sources | 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 迢 | ||
Light sources | 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 鈔 | ||
Light sources | 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 鍬 | ||
Light sources | 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 鍫 | ||
Light sources | 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 鞘 | ||
Light sources | 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 顦 | ||
Light sources | 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 髫 | ||
Light sources | 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 鷦 | ||
Light sources | 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 齠 | ||
Linguistics | folk etymology | English | noun | A misunderstanding of the etymology of a word based on an inexpert analysis; an etymology that incorrectly explains the origin of a word based on the inadequate judgement of a common speaker of the language instead of etymological expertise. | countable uncountable | |
Linguistics | folk etymology | English | noun | A modification of a word or its spelling resulting from a misunderstanding of its etymology, as with island, belfry, and hangnail. | countable uncountable | |
Linguistics | kawi | Tagalog | noun | revealing of an accomplice more than what is necessary | obsolete | |
Linguistics | kawi | Tagalog | noun | jargon (for two people especially when they do not want to be understood by others) | obsolete | |
Liquids | lana | Cebuano | noun | gasoline; petrol | ||
Liquids | lana | Cebuano | noun | wave that looks like a thin film of oil on the surface | ||
Liquids | lana | Cebuano | noun | medicinal aromatic oil | ||
Liquids | lana | Cebuano | noun | oil that supposedly grants the ungo the abilities of flight, shapeshifting, etc. | arts folklore history human-sciences literature media publishing sciences | |
Liquids | yeten | Middle English | verb | To pour out from a container. | transitive | |
Liquids | yeten | Middle English | verb | To flow or gush. | intransitive | |
Liquids | yeten | Middle English | verb | To overflow. | reflexive | |
Liquids | yeten | Middle English | verb | To emit fluid from the body. | medicine sciences | transitive |
Liquids | yeten | Middle English | verb | To send out, to send forth; to express. | figuratively transitive | |
Liquids | yeten | Middle English | verb | to administer medication by drop or injection. | medicine sciences | transitive |
Liquids | yeten | Middle English | verb | To melt or soften; to dissolve. | chemistry natural-sciences physical-sciences | transitive |
Liquids | yeten | Middle English | verb | To cast; to found. | transitive | |
Liquids | yeten | Middle English | verb | To disperse or scatter. | transitive | |
Liquids | yeten | Middle English | verb | To take out for use; to brandish. | transitive | |
Liquids | yeten | Middle English | verb | To address someone with "ye", i.e. with formality or politeness | ||
Literary genres | fanfic | Portuguese | noun | fan fiction (fiction made by fans) | feminine masculine uncommon | |
Literary genres | fanfic | Portuguese | noun | lie (an intentionally false statement) | colloquial feminine masculine uncommon | |
Literature | daiļliteratūra | Latvian | noun | literature (form of art that expresses itself via language, via the creation of literary texts) | declension-4 feminine | |
Literature | daiļliteratūra | Latvian | noun | literature, fiction (the works of art produced by writers) | declension-4 feminine | |
Literature | ادب | Urdu | noun | discipline | ||
Literature | ادب | Urdu | noun | training | ||
Literature | ادب | Urdu | noun | politeness | ||
Literature | ادب | Urdu | noun | respect | ||
Literature | ادب | Urdu | noun | courtesy | ||
Literature | ادب | Urdu | noun | urbanity | ||
Literature | ادب | Urdu | noun | etiquette | ||
Literature | ادب | Urdu | noun | literature | ||
Luxembourg | luksemburgietis | Latvian | noun | a (male) Luxembourgian, a man from Luxembourg | declension-2 masculine | |
Luxembourg | luksemburgietis | Latvian | noun | Bosnian; pertaining to Bosnia and Hercegovina and its people; pertaining to Bosniaks | declension-2 genitive masculine plural | |
Lying | przekłamanie | Polish | noun | verbal noun of przekłamać | form-of neuter noun-from-verb uncountable | |
Lying | przekłamanie | Polish | noun | distortion, corruption, bias | countable neuter | |
Madder family plants | alfilerillo | English | noun | Alternative form of alfilaria | alt-of alternative | |
Madder family plants | alfilerillo | English | noun | Machaonia woodburyana, a plant in the family Rubiaceae. | ||
Madder family plants | ထိမ် | Burmese | noun | a type of tree, Mitragyna parvifolia | ||
Madder family plants | ထိမ် | Burmese | verb | to keep back; cover up; conceal; withhold information; burke | ||
Madder family plants | ထိမ် | Burmese | verb | to suffer from amenorrhoea | ||
Magic words | horse and hattock | English | intj | A call that invokes the fairies to transport someone or something. | ||
Magic words | horse and hattock | English | intj | An incantation used in witchcraft in order to fly. | ||
Mahabharata | ద్రౌపది | Telugu | name | daughter of Drupada | literary | |
Mahabharata | ద్రౌపది | Telugu | name | Draupadi, common wife of Pandavas in Mahabharata | ||
Male | abuelo | Spanish | noun | grandfather | masculine | |
Male | abuelo | Spanish | noun | an elderly person | colloquial endearing masculine | |
Male | abuelo | Spanish | noun | loose tufts of hair in the nape when one's hair is messed up | masculine | |
Male | machismo | Portuguese | noun | male chauvinism, bigotry against women | masculine | |
Male | machismo | Portuguese | noun | sexism | broadly masculine | |
Male | machismo | Portuguese | noun | machismo | masculine | |
Male | macho | English | adj | Masculine in an overly assertive or aggressive way. | informal | |
Male | macho | English | noun | A macho person; a man who is masculine in an overly assertive or aggressive way. | ||
Male | macho | English | noun | Machismo | ||
Male | macho | English | noun | The striped mullet of California (Mugil cephalus, syn. Mugil mexicanus). | ||
Male | macho | English | noun | A male llama. | ||
Male | эдр | Nivkh | noun | father-in-law, wife's father | ||
Male | эдр | Nivkh | noun | lion | biology natural-sciences zoology | |
Male family members | sire | English | noun | A lord, master, or other person in authority, most commonly used vocatively: formerly in speaking to elders and superiors, later only when addressing a sovereign. | ||
Male family members | sire | English | noun | A male animal that has fathered a particular offspring (especially used of domestic animals and/or in biological research). | ||
Male family members | sire | English | noun | A father; the head of a family; the husband. | obsolete | |
Male family members | sire | English | noun | A creator; a maker; an author; an originator. | obsolete | |
Male family members | sire | English | noun | The vampire who turned another person. | fantasy | |
Male family members | sire | English | verb | To father; to beget. | transitive | |
Male family members | sire | English | verb | To turn another person into a vampire. | fantasy | |
Male family members | сяка | Sirenik | noun | mother-in-law | ||
Male family members | сяка | Sirenik | noun | brother-in-law | ||
Male family members | 弟子 | Chinese | noun | disciple; follower | ||
Male family members | 弟子 | Chinese | noun | younger brother | Mandarin Min Northern Wu dialectal | |
Male people | byczek | Polish | noun | diminutive of byk | animal-not-person diminutive form-of masculine | |
Male people | byczek | Polish | noun | young bull (bovine) | animal-not-person colloquial masculine | |
Male people | byczek | Polish | noun | brown bullhead, horned pout (Ameiurus nebulosus) | animal-not-person informal masculine rare | |
Male people | byczek | Polish | noun | strong, young man | masculine person | |
Male people | byczek | Polish | noun | type of Easter egg: a boiled egg dyed a single color (with vegetable dyes), usually blessed and eaten at Easter | inanimate masculine regional | |
Male people | drużba | Polish | noun | best man, groomsman, bridesman | masculine person | |
Male people | drużba | Polish | noun | friendship | feminine obsolete | |
Male people | gębacz | Polish | noun | someone with prominent lips or a wide mouth | dated masculine person | |
Male people | gębacz | Polish | noun | bigmouth, loudmouth (one who talks too much or too loudly) | dated masculine person | |
Male people | gębacz | Polish | noun | mouthbrooder | biology natural-sciences zoology | animal-not-person masculine |
Male people | journeyman | English | noun | A tradesman who has served an apprenticeship and is employed by a master tradesman. | ||
Male people | journeyman | English | noun | A competent but undistinguished tradesman, especially one who works, and is paid by the day. | ||
Male people | journeyman | English | noun | A player who plays on many different teams during the course of his career. | hobbies lifestyle sports | |
Male people | kałmuk | Polish | noun | native of the Russian Far East | derogatory ethnic masculine person slur | |
Male people | kałmuk | Polish | noun | boor, yokel | colloquial derogatory masculine person | |
Male people | kałmuk | Polish | noun | Kalmyk horse | animal-not-person masculine | |
Male people | kałmuk | Polish | noun | kalmuck (thick cotton fabric) | inanimate masculine | |
Male people | wieśniak | Polish | noun | villager | masculine person | |
Male people | wieśniak | Polish | noun | yokel; rustic; uncultured person, yob, ned, gopnik | derogatory masculine person | |
Male people | апотекар | Serbo-Croatian | noun | pharmacist | ||
Male people | апотекар | Serbo-Croatian | noun | Bayer 04 Leverkusen player | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | plural |
Male people | голландець | Ukrainian | noun | Dutchman (male from the Netherlands) | ||
Male people | голландець | Ukrainian | noun | Hollander (male from Holland) | ||
Male people | француз | Russian | noun | French, Frenchman | ||
Male people | француз | Russian | noun | A Jew. | colloquial dated euphemistic regional | |
Male people | سجن | Punjabi | noun | lover; beloved | poetic | |
Male people | سجن | Punjabi | noun | friend, companion | ||
Male people | سجن | Punjabi | noun | husband | ||
Male people | سجن | Punjabi | noun | dear, respected (people) | formal | |
Male people | ヒョン | Japanese | noun | hyung (elder brother, or an affectionate term of address for a somewhat older man) | ||
Male people | ヒョン | Japanese | noun | hyung (older male member of an idol group) | ||
Malvales order plants | manaog | Cebuano | noun | tanguile (Shorea polysperma); a plant endemic to the Philippines | ||
Malvales order plants | manaog | Cebuano | noun | the wood from this tree | ||
Mammals | serelepe | Portuguese | adj | peppy; energetic; lively | Brazil feminine masculine | |
Mammals | serelepe | Portuguese | noun | Brazilian squirrel (Sciurus aestuans) | Brazil masculine | |
Mammals | serelepe | Portuguese | noun | peppy person | Brazil masculine | |
Marriage | esküvő | Hungarian | verb | present participle of esküszik | archaic form-of participle present | |
Marriage | esküvő | Hungarian | noun | wedding | ||
Marriage | otrok | Polish | noun | servant, slave | dialectal masculine obsolete person | |
Marriage | otrok | Polish | noun | boy, youngster | dialectal masculine obsolete person | |
Marriage | otrok | Polish | noun | husband | masculine person | |
Marriage | pòsadh | Scottish Gaelic | noun | verbal noun of pòs | form-of masculine noun-from-verb | |
Marriage | pòsadh | Scottish Gaelic | noun | marriage | masculine | |
Marriage | vdovství | Czech | noun | widowhood | neuter | |
Marriage | vdovství | Czech | noun | widowerhood | neuter | |
Marriage | wdowieństwo | Polish | noun | widowhood | neuter | |
Marriage | wdowieństwo | Polish | noun | widowerhood | neuter | |
Mathematics | numerus | Latin | noun | number | declension-2 masculine | |
Mathematics | numerus | Latin | noun | Roman military unit | declension-2 masculine | |
Mathematics | numerus | Latin | noun | collection, quantity | declension-2 masculine | |
Mathematics | numerus | Latin | noun | rank, position | declension-2 figuratively masculine | |
Mathematics | numerus | Latin | noun | time, rhythm | entertainment lifestyle music | declension-2 masculine |
Mathematics | numerus | Latin | noun | number | grammar human-sciences linguistics sciences | declension-2 masculine |
Measuring instruments | wŏga | Silesian | noun | scales (device for measuring weight) | feminine | |
Measuring instruments | wŏga | Silesian | noun | weight (mass) | feminine | |
Measuring instruments | кантар | Serbo-Croatian | noun | sea bream | ||
Measuring instruments | кантар | Serbo-Croatian | noun | halter | ||
Measuring instruments | кантар | Serbo-Croatian | noun | bridle | ||
Measuring instruments | кантар | Serbo-Croatian | noun | steelyard | ||
Measuring instruments | кантар | Serbo-Croatian | noun | kantar | ||
Meats | vitélla | Ligurian | noun | female equivalent of vitéllo; young female calf | feminine form-of | |
Meats | vitélla | Ligurian | noun | veal (edible calf flesh) | feminine uncountable | |
Mechanics | accelerate | English | verb | To cause to move faster; to quicken the motion of; to add to the speed of. | transitive | |
Mechanics | accelerate | English | verb | To quicken the natural or ordinary progression or process of. | transitive | |
Mechanics | accelerate | English | verb | To cause a change of velocity. | natural-sciences physical-sciences physics | transitive |
Mechanics | accelerate | English | verb | To hasten, as the occurrence of an event. | transitive | |
Mechanics | accelerate | English | verb | To enable a student to finish a course of study in less than normal time. | education | transitive |
Mechanics | accelerate | English | verb | To become faster; to begin to move more quickly. | intransitive | |
Mechanics | accelerate | English | verb | Grow; increase. | intransitive | |
Mechanics | accelerate | English | adj | Accelerated; quickened; hastened; hurried. | archaic not-comparable | |
Media | útvarp | Faroese | noun | radio | neuter | |
Media | útvarp | Faroese | noun | radio programme | neuter | |
Media | útvarp | Faroese | noun | radio station | neuter | |
Media | útvarp | Faroese | noun | radio set | neuter | |
Medical equipment | λαμπάδιον | Ancient Greek | noun | a small torch | ||
Medical equipment | λαμπάδιον | Ancient Greek | noun | a bandage for wounds | ||
Medical equipment | λαμπάδιον | Ancient Greek | adj | inflection of λαμπάδιος (lampádios): / masculine accusative singular | accusative form-of masculine singular | |
Medical equipment | λαμπάδιον | Ancient Greek | adj | inflection of λαμπάδιος (lampádios): / neuter nominative/vocative/accusative singular | accusative form-of neuter nominative singular vocative | |
Medical signs and symptoms | pé | Old Tupi | noun | path; way | ||
Medical signs and symptoms | pé | Old Tupi | noun | shell; carapace (protective covering of a turtle) | ||
Medical signs and symptoms | pé | Old Tupi | noun | scale (keratin pieces covering the skin of certain animals, particularly fish and reptiles) | ||
Medical signs and symptoms | pé | Old Tupi | noun | bark (exterior covering of a tree) | ||
Medical signs and symptoms | pé | Old Tupi | noun | scab (incrustation over a sore) | ||
Medical signs and symptoms | pé | Old Tupi | adj | shelly | ||
Medical signs and symptoms | pé | Old Tupi | adj | scaly | ||
Medical signs and symptoms | pé | Old Tupi | verb | to heat | transitive | |
Medical signs and symptoms | pé | Old Tupi | postp | Clipping of supé. | abbreviation alt-of clipping transitive | |
Medicine | blood supply | English | noun | Donated blood which is stored in a blood bank. | countable uncountable | |
Medicine | blood supply | English | noun | The volume of blood flowing to part of the body over a particular time period. | countable uncountable | |
Melanesia | papú | Catalan | adj | Papuan | feminine masculine | |
Melanesia | papú | Catalan | noun | Papuan | by-personal-gender feminine masculine | |
Metallurgy | բով | Armenian | noun | furnace | ||
Metallurgy | բով | Armenian | noun | furnace, crucible (a place or time of punishment, affliction, or great trial; severe experience or discipline) | figuratively | |
Metallurgy | բով | Armenian | noun | a kind of arachnid, probably camel spider | Karabakh dialectal | |
Metals | cuivre | French | noun | copper | countable masculine uncountable | |
Metals | cuivre | French | noun | brass | entertainment lifestyle music | countable masculine uncountable |
Metals | cuivre | French | noun | copperplate | art arts | countable masculine uncountable |
Metals | cuivre | French | verb | inflection of cuivrer: / first/third-person singular present indicative/subjunctive | first-person form-of indicative present singular subjunctive third-person | |
Metals | cuivre | French | verb | inflection of cuivrer: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | |
Metals | ferro | Italian | noun | iron (metal, tool made of iron) | chemistry natural-sciences physical-sciences | masculine rare |
Metals | ferro | Italian | verb | first-person singular present indicative of ferrare | first-person form-of indicative present singular | |
Meteorology | 季節 | Japanese | noun | season (period of the year based on the typical weather, e.g. winter) | ||
Meteorology | 季節 | Japanese | noun | season (a given period for sports, celebration, etc.) | ||
Microsoft | subkey | English | noun | A partial key. | computing cryptography engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
Microsoft | subkey | English | noun | A key located beneath another key in the registry. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
Military | Militär | German | noun | military | neuter no-plural strong | |
Military | Militär | German | noun | a military officer, typically high-ranking, sometimes especially one who is involved in politics | in-plural masculine often strong | |
Military | Militär | German | noun | any servicemember | masculine rare strong | |
Military | Tiffy | English | name | Diminutive of the female given name Tiffany | diminutive form-of | |
Military | Tiffy | English | noun | A Hawker Typhoon fighter-bomber aircraft. | UK | |
Military | Tiffy | English | noun | A military mechanic. | South-Africa | |
Military | balèsta | Occitan | noun | ballista | Languedoc feminine | |
Military | balèsta | Occitan | noun | crossbow | Languedoc Provençal feminine | |
Military | hær | Norwegian Bokmål | noun | That branch of the armed forces concerned mainly with ground (rather than air or naval) operations; the army. | especially masculine with-definite-article | |
Military | hær | Norwegian Bokmål | noun | A large contingent of armed troops; often a tactical contingent within a larger military force. | masculine | |
Military | hær | Norwegian Bokmål | noun | The military as a whole; armed forces. | masculine | |
Military | hær | Norwegian Bokmål | noun | A multitude, especially of people or social animals working toward a common goal or purpose; an army, horde, swarm, host. | figuratively masculine | |
Military | medalha | Portuguese | noun | medal (stamped metal disc used as ornament or charm) | feminine | |
Military | medalha | Portuguese | noun | medal (metal object used as a prize or military decoration) | feminine | |
Military | écuyer | French | noun | squire, equerry | historical masculine | |
Military | écuyer | French | noun | rider, horseman | masculine | |
Military | 皇軍 | Japanese | noun | imperial army | Japanese | |
Military | 皇軍 | Japanese | noun | the Imperial Japanese Army and Navy | ||
Military ranks | ταξίαρχος | Greek | noun | an army rank with the NATO grade OF-6 / brigadier in the British army | government military politics war | |
Military ranks | ταξίαρχος | Greek | noun | an army rank with the NATO grade OF-6 / brigadier general in the US army | government military politics war | |
Military ranks | ταξίαρχος | Greek | noun | an air force rank with the NATO grade OF-6 / air commodore in the RAF | government military politics war | |
Military ranks | ταξίαρχος | Greek | noun | an air force rank with the NATO grade OF-6 / brigadier general in the USAF | government military politics war | |
Milk | పాలు | Telugu | noun | milk (a white liquid produced by the mammary glands of female mammals to nourish their young) | ||
Milk | పాలు | Telugu | noun | sap | ||
Milk | పాలు | Telugu | noun | a share or portion | ||
Mining | accrochage | French | noun | collision, bump | masculine | |
Mining | accrochage | French | noun | clash | masculine | |
Mining | accrochage | French | noun | the area of a coalmine where full tubs are loaded into the cage for hoisting to the surface; pit bottom, pit eye | business mining | masculine |
Mint family plants | τεύθριον | Ancient Greek | noun | felty germander (Teucrium polium) | ||
Mint family plants | τεύθριον | Ancient Greek | noun | madder (Rubia tinctorum) | ||
Mites and ticks | rust mite | English | noun | A mite of species Aceria anthocoptes (family Eriophyidae), found on Cirsium arvense, (Canada thistle). | ||
Mites and ticks | rust mite | English | noun | A mite which, by puncturing the rind, causes the rust-coloured patches on citrus fruit. / A pink citrus rust mite (Aculops pelekassi) | ||
Mites and ticks | rust mite | English | noun | A mite which, by puncturing the rind, causes the rust-coloured patches on citrus fruit. / A citrus rust mite (Phyllocoptruta oleivora). | ||
Mollusks | lápara | Galician | noun | flame; blaze | feminine | |
Mollusks | lápara | Galician | noun | limpet | feminine | |
Monarchy | troon | Dutch | noun | throne (ornamental seat) | masculine | |
Monarchy | troon | Dutch | noun | throne (angel of an order between cherubim and dominions) | Christianity angelology lifestyle religion theology | masculine |
Monarchy | troon | Dutch | verb | inflection of tronen: / first-person singular present indicative | first-person form-of indicative present singular | |
Monarchy | troon | Dutch | verb | inflection of tronen: / second-person singular present indicative | form-of indicative present second-person singular | |
Monarchy | troon | Dutch | verb | inflection of tronen: / imperative | form-of imperative | |
Monasticism | bonze | Dutch | noun | bonze (Buddhist priest) | masculine | |
Monasticism | bonze | Dutch | noun | boss, bigwig | masculine | |
Monasticism | bonze | Dutch | verb | singular present subjunctive of bonzen | dated form-of formal present singular subjunctive | |
Monasticism | cela | Galician | noun | cell of a grid | feminine | |
Monasticism | cela | Galician | noun | square on a game board | feminine | |
Monasticism | cela | Galician | noun | cell of a panel | feminine | |
Monasticism | cela | Galician | noun | cell, cubicle (in a prison or a monastery) | feminine | |
Monasticism | cela | Galician | noun | monastery | archaic feminine | |
Monasticism | cela | Polish | noun | cell (room in a monastery) | feminine | |
Monasticism | cela | Polish | noun | cell (room in a prison for containing inmates) | feminine | |
Monasticism | frère | French | noun | brother (relation, relative) | masculine | |
Monasticism | frère | French | noun | brother (monk) | masculine | |
Monasticism | frère | French | noun | bro, a male comrade or friend | informal masculine | |
Money | loose change | English | noun | Synonym of small change (“coins in the pocket, ready to spend”). | colloquial uncountable | |
Money | loose change | English | noun | Synonym of small change (“insignificant amount of money”). | colloquial uncountable | |
Money | saante | Sidamo | noun | coin | feminine | |
Money | saante | Sidamo | noun | cent | feminine | |
Money | výživné | Czech | noun | alimony (court-enforced allowance) | neuter singular usually | |
Money | výživné | Czech | adj | inflection of výživný: / feminine genitive/dative/locative singular | dative feminine form-of genitive locative singular | |
Money | výživné | Czech | adj | inflection of výživný: / neuter nominative/accusative/vocative singular | accusative form-of neuter nominative singular vocative | |
Money | výživné | Czech | adj | inflection of výživný: / masculine inanimate nominative/vocative plural | form-of inanimate masculine nominative plural vocative | |
Money | výživné | Czech | adj | inflection of výživný: / masculine animate/inanimate accusative plural | accusative animate form-of inanimate masculine plural | |
Money | výživné | Czech | adj | inflection of výživný: / feminine nominative/vocative plural | feminine form-of nominative plural vocative | |
Money | 酬勞 | Chinese | verb | to provide a reward for services rendered; to remunerate | ||
Money | 酬勞 | Chinese | noun | remuneration; compensation; reward; pay | ||
Months | hlyda | Old English | name | the third month of the year according to the Anglo-Saxon calendar | ||
Months | hlyda | Old English | name | March | ||
Months | കന്നി | Malayalam | noun | A traditional month roughly corresponding to September-October | ||
Months | കന്നി | Malayalam | noun | virgin | ||
Moon | buwan-buwan | Tagalog | adj | monthly; every month | ||
Moon | buwan-buwan | Tagalog | noun | Indo-Pacific tarpon, Pacific tarpon, oxeye herring (Megalops cyprinoides) | ||
Moon | miesiąc | Polish | noun | month (one of twelve divisions of a year) | inanimate masculine | |
Moon | miesiąc | Polish | noun | month (period of 30 days, 31 days, or some alternation thereof) | inanimate masculine | |
Moon | miesiąc | Polish | noun | moon (the Earth's largest natural satellite) | dialectal inanimate masculine poetic | |
Moon | miesiąc | Polish | noun | menstruation | Middle Polish inanimate masculine | |
Moon | moonless | English | adj | During which no phase of the Moon is visible to provide light, whether because of cloud cover or because of a new moon. | not-comparable | |
Moon | moonless | English | adj | Having no natural satellite. | informal not-comparable | |
Moon | selenology | English | noun | The scientific study of the Moon. / The scientific study of the Moon’s movements in the heavens and the kinetic influences it has upon and it receives from other astronomical bodies. | astronomy natural-sciences | uncountable usually |
Moon | selenology | English | noun | The scientific study of the Moon. / The scientific study of the formation and composition of the Moon’s crust. | astronomy natural-sciences | uncountable usually |
Moons | 月読 | Japanese | noun | a moon god | ||
Moons | 月読 | Japanese | noun | the Moon | poetic | |
Moons | 月読 | Japanese | name | Short for 月読尊 (Tsukiyomi no mikoto): Tsukuyomi, the moon god in Shinto mythology | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Japanese abbreviation alt-of |
Moons of Saturn | Диона | Russian | name | Dione | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek |
Moons of Saturn | Диона | Russian | name | Dione, moon of Saturn | astronomy natural-sciences | |
Morning glory family plants | spinach | English | noun | A particular edible plant, Spinacia oleracea, or its leaves. | countable uncountable | |
Morning glory family plants | spinach | English | noun | Any of numerous plants, or their leaves, which are used for greens in the same way Spinacia oleraceae is or resemble it in some way. | countable uncountable | |
Mountains | nine-thousander | English | noun | Any mountain that extends more than 9,000 metres (29,528 ft) from the surface. | ||
Mountains | nine-thousander | English | noun | Any mountain that extends more than 9,000 feet but less than 10,000 feet above sea level. | ||
Musical genres | zamacueca | Spanish | noun | a folk dance and the music that goes with it | Chile Peru feminine uncountable | |
Musical genres | zamacueca | Spanish | noun | hypocrite | Puerto-Rico feminine uncountable | |
Musical instruments | sommier | French | adj | of Somme (department of France) | relational | |
Musical instruments | sommier | French | noun | beast of burden | masculine | |
Musical instruments | sommier | French | noun | box spring (box-shaped frame into which is a set of spiral springs, upon which rests a bed mattress) | masculine | |
Musical instruments | sommier | French | noun | springer | architecture | masculine |
Musical instruments | sommier | French | noun | windchest (part of an organ) | masculine | |
Musical instruments | sommier | French | noun | pin box (part of a piano) | masculine | |
Musical instruments | 𒄑𒄀𒁍 | Sumerian | noun | a kind of reed | ||
Musical instruments | 𒄑𒄀𒁍 | Sumerian | noun | a kind of flute | ||
Musicians | muzyczka | Polish | noun | diminutive of muzyka | entertainment lifestyle music | diminutive feminine form-of |
Musicians | muzyczka | Polish | noun | female equivalent of muzyk (“musician”) | feminine form-of | |
Mustelids | bronwen | Welsh | adj | feminine singular of bronwyn (“white-breasted”) | feminine form-of singular | |
Mustelids | bronwen | Welsh | noun | least weasel (Mustela nivalis) | feminine | |
Mustelids | furão | Portuguese | noun | ferret (Mustela putorius furo) | masculine | |
Mustelids | furão | Portuguese | noun | meddler, ferreter | colloquial figuratively masculine | |
Mustelids | furão | Portuguese | noun | a hard-working person | Brazil figuratively masculine | |
Mustelids | furão | Portuguese | noun | Augmentative of furo (“hole”) | augmentative form-of masculine | |
Mustelids | furão | Portuguese | verb | Obsolete spelling of furam. | alt-of obsolete | |
Mustelids | muishond | Dutch | noun | weasel | Brabant East Flanders South-Africa West masculine | |
Mustelids | muishond | Dutch | noun | cat | masculine obsolete | |
Mustelids | neas | Scottish Gaelic | noun | weasel | feminine | |
Mustelids | neas | Scottish Gaelic | noun | stoat, ermine | feminine | |
Mustelids | neas | Scottish Gaelic | noun | ferret | feminine | |
Mythological figures | Ariadna | Polish | name | Ariadne (daughter of King Minos) | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek feminine |
Mythological figures | Ariadna | Polish | name | a female given name from Latin [in turn from Ancient Greek], equivalent to English Ariadne | feminine | |
National anthems | 愛國歌 | Japanese | name | Kyūjitai form of 愛国歌 (“Aegukka, the North Korean national anthem”) | form-of kyūjitai | |
National anthems | 愛國歌 | Japanese | name | Kyūjitai form of 愛国歌 (“Aegukga, the South Korean national anthem”) | form-of kyūjitai | |
Nationalism | Khalistani | English | adj | Related to Khalistan, a name for the Punjab region of northern India. | India | |
Nationalism | Khalistani | English | adj | Supporting a militant separatist movement that advocates for a separate Sikh state by waging war against the Indian government. | ||
Nationalism | Khalistani | English | noun | A member or supporter of the Khalistan movement. | ||
Nationalities | Seoirseach | Irish | adj | Georgian (of, from, or pertaining to the Eastern European country of Georgia or the Georgian people) | not-comparable | |
Nationalities | Seoirseach | Irish | adj | Georgian (of, from, or characteristic of the reigns of Kings George I and George II of Great Britain, and George III and George IV of the United Kingdom (1714–1830)) | not-comparable | |
Nationalities | Seoirseach | Irish | noun | a Georgian person (person or a descendant of a person from Georgia, a country in Eastern Europe) | masculine | |
Nationalities | Seoirseach | Irish | noun | Georgian (British citizen during the reign of a king named George) | historical masculine | |
Nationalities | Spanjol | Maltese | adj | Spanish (of, from or relating to Spain) | ||
Nationalities | Spanjol | Maltese | noun | Spaniard (native or inhabitant of Spain) (male or of unspecified gender) | masculine | |
Nationalities | Spanjol | Maltese | name | Spanish (language) | ||
Nationalities | Tobagonian | English | adj | Of or relating to Tobago. | ||
Nationalities | Tobagonian | English | noun | A native or inhabitant of Tobago. | ||
Nationalities | Turkish | English | name | The official language of Turkey, Republic of Cyprus (alongside Greek) and Turkish Republic of Northern Cyprus. | ||
Nationalities | Turkish | English | name | Synonym of Turkic | ||
Nationalities | Turkish | English | adj | Of, from, or pertaining to Turkey, the Turkish people or the Turkish language. | not-comparable | |
Nationalities | Turkish | English | adj | Synonym of Turkic | not-comparable | |
Nationalities | esloveno | Spanish | adj | Slovene, Slovenian (from or native to Slovenia) | ||
Nationalities | esloveno | Spanish | adj | Slovene, Slovenian (pertaining to Slovenia) | ||
Nationalities | esloveno | Spanish | noun | a Slovenian | masculine | |
Nationalities | esloveno | Spanish | noun | Slovene (language) | masculine uncountable | |
Nationalities | hondureny | Catalan | adj | Honduran | ||
Nationalities | hondureny | Catalan | noun | Honduran | masculine | |
Nationalities | israelense | Portuguese | adj | Israeli (of or relating to Israel) | Brazil feminine masculine | |
Nationalities | israelense | Portuguese | noun | Israeli (person from Israel or of Israeli descent) | Brazil by-personal-gender feminine masculine | |
Nationalities | kornvala | Esperanto | adj | Cornish (of or pertaining to Cornwall or the Cornish people) | ||
Nationalities | kornvala | Esperanto | adj | Clipping of la kornvala lingvo (“the Cornish language”). | abbreviation alt-of clipping | |
Nationalities | nicaraguai | Hungarian | adj | Nicaraguan (of, from, or relating to Nicaragua or its people) | not-comparable | |
Nationalities | nicaraguai | Hungarian | noun | Nicaraguan (a person from Nicaragua or of Nicaraguan descent) | ||
Nationalities | مصری | Urdu | adj | Egyptian | ||
Nationalities | مصری | Urdu | noun | Egyptian (person) | ||
Nationalities | ܡܘܓܠܝܐ | Assyrian Neo-Aramaic | adj | Mongolian (of or relating to Mongolia, its people or language) | ||
Nationalities | ܡܘܓܠܝܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | Mongolian, Mongol (person from Mongolia) | ||
Native American tribes | Ouachita | French | name | Ouachita (Native American tribe) | feminine | |
Native American tribes | Ouachita | French | name | Ouachita (a river, the Ouachita River, which flows through Arkansas and Louisiana) | feminine | |
Native Americans | Turtle Island | English | name | North America. | ||
Native Americans | Turtle Island | English | name | The Earth. | ||
Natural materials | xîz | Northern Kurdish | noun | sand | feminine masculine | |
Natural materials | xîz | Northern Kurdish | noun | gravel, pebble | feminine masculine | |
Nautical occupations | navigator | Romanian | noun | navigator | masculine | |
Nautical occupations | navigator | Romanian | noun | browser | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | masculine |
Nephrology | kidney | English | noun | An organ in the body that filters the blood, producing urine. | ||
Nephrology | kidney | English | noun | This organ (of an animal) cooked as food. | ||
Nephrology | kidney | English | noun | Constitution, temperament, nature, type, character, disposition. (usually used of people) | dated figuratively | |
Nephrology | kidney | English | noun | A waiter. | obsolete slang | |
Networking | RIP | English | intj | Initialism of requiescat in pace, requiescant in pace, and rest in peace (a blessing or expression of hope that a deceased person is at peace). / Expressing disappointment at the fact that someone or something has come to an end or gone away. | broadly informal ironic often | |
Networking | RIP | English | intj | Initialism of requiescat in pace, requiescant in pace, and rest in peace (a blessing or expression of hope that a deceased person is at peace). / Expressing concern about something bad happening to someone or something. | excessive humorous ironic often slang | |
Networking | RIP | English | intj | Initialism of requiescat in pace, requiescant in pace, and rest in peace (a blessing or expression of hope that a deceased person is at peace). / Expressing mild disappointment or embarrassment. | broadly slang | |
Networking | RIP | English | intj | Initialism of requiescat in pace, requiescant in pace, and rest in peace (a blessing or expression of hope that a deceased person is at peace). | abbreviation alt-of initialism | |
Networking | RIP | English | intj | Initialism of rest in piss. | abbreviation alt-of derogatory initialism | |
Networking | RIP | English | intj | Initialism of rest in power. | abbreviation alt-of initialism rare | |
Networking | RIP | English | name | Routing information protocol, a dynamic routing protocol used in local and wide area networks. | ||
Networking | RIP | English | noun | Repeat-induced point mutation, a process by which both copies of duplicated sequences are mutated. | uncountable | |
Networking | RIP | English | noun | Initialism of reduction in pay. | government law-enforcement | US abbreviation alt-of initialism |
Networking | RIP | English | noun | Initialism of ribosome-inactivating protein. | biology natural-sciences | abbreviation alt-of initialism |
Networking | 重い | Japanese | adj | heavy | ||
Networking | 重い | Japanese | adj | sluggish; slow | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
Networking | 重い | Japanese | adj | congested; having poor performance | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
Networking | 重い | Japanese | adj | large | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
New World warblers | redstart | English | noun | Any of various insectivorous ground-feeding birds, mainly of the genus Phoenicurus. Many of the species have a red tail. | ||
New World warblers | redstart | English | noun | A species of warbler native to the Americas, Setophaga ruticilla, only distantly related to Phoenicurus. | Canada US | |
Nightshades | gooseberry | English | noun | A fruit of species Ribes uva-crispa, related to the currant. | ||
Nightshades | gooseberry | English | noun | Any other plant or fruit in the subgenus Grossularia, distinguished from currants by bearing spines, including Ribes hirtellum (American gooseberry). | ||
Nightshades | gooseberry | English | noun | Any of several other plants that are not closely related but bear fruit in some way similar: / Chinese gooseberry or kiwifruit, the edible berry of a cultivar group of the woody vine Actinidia deliciosa and hybrids between this and other species in the genus Actinidia | ||
Nightshades | gooseberry | English | noun | Any of several other plants that are not closely related but bear fruit in some way similar: / Indian gooseberry (Phyllanthus emblica), emblic, amla. | ||
Nightshades | gooseberry | English | noun | Any of several other plants that are not closely related but bear fruit in some way similar: / Ceylon gooseberry, a species of Dovyalis native to Sri Lanka and southern India | ||
Nightshades | gooseberry | English | noun | Any of several other plants that are not closely related but bear fruit in some way similar: / Barbados gooseberry (Pereskia aculeata), an unusual cactus | ||
Nightshades | gooseberry | English | noun | Any of several other plants that are not closely related but bear fruit in some way similar: / Long Key locustberry or shiny locustberry (Byrsonima lucida) | ||
Nightshades | gooseberry | English | noun | Any of several other plants that are not closely related but bear fruit in some way similar: / Jamaican gooseberry tree (Phyllanthus acuminatus), a herb-like plant | ||
Nightshades | gooseberry | English | noun | Any of several other plants that are not closely related but bear fruit in some way similar: / star gooseberry / Otaheite gooseberry (Phyllanthus acidus) | ||
Nightshades | gooseberry | English | noun | Any of several other plants that are not closely related but bear fruit in some way similar: / star gooseberry / Katuk (Sauropus androgynus), a shrub grown in some tropical regions as a leaf vegetable | ||
Nightshades | gooseberry | English | noun | Any of several other plants that are not closely related but bear fruit in some way similar: / Physalis angulata, also called balloon cherry and cutleaf groundcherry | ||
Nightshades | gooseberry | English | noun | Any of several other plants that are not closely related but bear fruit in some way similar: / Cape gooseberry (Physalis peruviana), indigenous to South America | ||
Nightshades | gooseberry | English | noun | Any of several other plants that are not closely related but bear fruit in some way similar: / poison gooseberry (Withania somnifera) | ||
Nightshades | gooseberry | English | noun | A chaperone. | British dated slang | |
Nightshades | gooseberry | English | noun | An additional person who is neither necessary nor wanted in a given situation. | British | |
Nightshades | gooseberry | English | noun | A fool. | British dated slang | |
Nightshades | gooseberry | English | noun | A fantastic story; a tall tale; a hoax. | British dated slang | |
Nightshades | gooseberry | English | noun | A testicle. | British dated plural-normally slang vulgar | |
Noctuoid moths | carmin | French | adj | carmine, crimson (having a deep, slightly bluish red colour) | invariable | |
Noctuoid moths | carmin | French | noun | cochineal, carmine (red dye made from the bodies of cochineal insects) | masculine | |
Noctuoid moths | carmin | French | noun | carmine, crimson (deep, slightly bluish red) | masculine | |
Noctuoid moths | carmin | French | noun | cinnabar moth Tyria jacobaeae | masculine | |
Nuclear warfare | arms race | English | noun | A competition for military supremacy between two powers, especially for the most weapons and the best military technology. | ||
Nuclear warfare | arms race | English | noun | Any similar competition that involves competing developments. | figuratively | |
Nuts | pignon | French | noun | pine nut, pine kernel | masculine | |
Nuts | pignon | French | noun | gable | masculine | |
Nuts | pignon | French | noun | gearwheel, pinion, sprocket | masculine | |
Obesity | blubbery | English | adj | Having the characteristics of blubber. | ||
Obesity | blubbery | English | adj | Fat or obese. | ||
Obesity | blubbery | English | adj | With much blubbering. | ||
Obsolete scientific theories | Vulcan | English | name | The god of volcanoes and fire, especially the forge, also the patron of all craftsmen, especially blacksmiths. The Roman counterpart of Hephaestus. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Roman |
Obsolete scientific theories | Vulcan | English | name | A placename. / A town in Vulcan County, southern Alberta, Canada. | ||
Obsolete scientific theories | Vulcan | English | name | A placename. / A volcano in Papua New Guinea. | ||
Obsolete scientific theories | Vulcan | English | name | A placename. / A place in Romania / A commune of Brașov County, Romania. | ||
Obsolete scientific theories | Vulcan | English | name | A placename. / A place in Romania / A city in Hunedoara County, Romania. | ||
Obsolete scientific theories | Vulcan | English | name | A placename. / A place in Romania / A village in the commune of Apold, Mureș County, Romania. | ||
Obsolete scientific theories | Vulcan | English | name | A placename. / A place in Romania / A village in the commune of Ciuruleasa, Alba County, Romania. | ||
Obsolete scientific theories | Vulcan | English | name | A placename. / A place in the United States / A ghost town in Gunnison County, Colorado. | ||
Obsolete scientific theories | Vulcan | English | name | A placename. / A place in the United States / An unincorporated community in Norway Township, Dickinson County, Michigan. | ||
Obsolete scientific theories | Vulcan | English | name | A placename. / A place in the United States / An unincorporated community in Iron County, Missouri. | ||
Obsolete scientific theories | Vulcan | English | name | A placename. / A place in the United States / An inactive volcano in New Mexico, United States. | ||
Obsolete scientific theories | Vulcan | English | name | A placename. / A hypothetical planet proposed in the 19th century to exist in an orbit between Mercury and the Sun. Coined by Jacques Bobinet | astronomy natural-sciences | historical |
Obsolete scientific theories | Vulcan | English | name | A placename. / Ellipsis of Vulcan County. | abbreviation alt-of ellipsis | |
Obsolete scientific theories | Vulcan | English | name | An inhabited planet, the homeworld of the Vulcan species. | ||
Obsolete scientific theories | Vulcan | English | name | A language constructed for the Star Trek franchise, spoken by the fictional Vulcan species. | ||
Obsolete scientific theories | Vulcan | English | noun | An inhabitant of the planet Vulcan; a species that values a personal emphasis on logic and strict personal emotional control. | ||
Obsolete scientific theories | Vulcan | English | noun | A person who, like the fictional Vulcans, seems to lack emotion or is overly analytical and boring. | derogatory slang | |
Obsolete scientific theories | Vulcan | English | noun | The Avro Vulcan, a type of jet-powered British bomber aircraft built by Avro during the Cold War. | ||
Occupations | Chnëcht | Alemannic German | noun | farmhand | Uri masculine | |
Occupations | Chnëcht | Alemannic German | noun | servant | Uri masculine | |
Occupations | architecta | Latin | noun | a female architect | declension-1 feminine | |
Occupations | architecta | Latin | verb | second-person singular present active imperative of architectō | active form-of imperative present second-person singular | |
Occupations | custodi | Catalan | adj | guardian | ||
Occupations | custodi | Catalan | noun | custodian, caretaker | masculine | |
Occupations | forger | Middle English | noun | creator, maker, fabricator | ||
Occupations | forger | Middle English | noun | metalworker, smith | rare | |
Occupations | kupec | Hungarian | noun | a merchant of domestic animals (particularly horses, cattle, or pigs) | ||
Occupations | kupec | Hungarian | noun | merchant, trader | ||
Occupations | kupec | Hungarian | noun | money-grubber, mercenary | derogatory dialectal | |
Occupations | lalkarstwo | Polish | noun | puppetry (art of performing with puppets) | neuter | |
Occupations | lalkarstwo | Polish | noun | puppetry (art of making puppets) | neuter | |
Occupations | lalkarstwo | Polish | noun | puppetry (degree course or major at a university) | education | neuter |
Occupations | menedzser | Hungarian | noun | impresario, manager (an administrator in the entertainment industry, especially music or theatre) | ||
Occupations | menedzser | Hungarian | noun | manager (a person whose job is to manage something) | ||
Occupations | mästare | Swedish | noun | a master (expert at something) | common-gender | |
Occupations | mästare | Swedish | noun | a master (a fully educated tradesman, no longer an apprentice or journeyman) | common-gender | |
Occupations | mästare | Swedish | noun | a champion (winner of a competition) | common-gender | |
Occupations | shipman | English | noun | Synonym of sailor. | ||
Occupations | shipman | English | noun | The master of a ship; shiplord. | obsolete | |
Occupations | shipman | English | noun | A labourer on a ship. | ||
Occupations | tuner | English | noun | A person who tunes a piano or organ. | ||
Occupations | tuner | English | noun | A device, electronic or mechanical, that helps a person tune a musical instrument by showing the deviation of the played pitch from the desired pitch. | ||
Occupations | tuner | English | noun | On a musical instrument, a peg or mechanical device that changes the tension, and hence pitch, of a string. | ||
Occupations | tuner | English | noun | The component of an audio system that receives radio broadcasts. | ||
Occupations | tuner | English | noun | One who sings or makes music. | archaic | |
Occupations | tuner | English | noun | A musical. | economics entertainment entertainment-industry lifestyle sciences | informal |
Occupations | warden | English | noun | A guard or watchman. | archaic literary | |
Occupations | warden | English | noun | A chief administrative officer of a prison. | ||
Occupations | warden | English | noun | An official charged with supervisory duties or with the enforcement of specific laws or regulations; such as a game warden or air-raid warden. | ||
Occupations | warden | English | noun | A governing official in various institutions | ||
Occupations | warden | English | verb | To carry out the duties of a warden. | ||
Occupations | warden | English | noun | A variety of pear. | ||
Occupations | yakuza | Portuguese | noun | yakuza (Japanese organized crime gang) | feminine | |
Occupations | yakuza | Portuguese | noun | yakuza (member of that crime gang) | by-personal-gender feminine masculine | |
Occupations | ανθυπίλαρχος | Greek | noun | the rank of second lieutenant in a cavalry unit | obsolete | |
Occupations | ανθυπίλαρχος | Greek | noun | the rank of second lieutenant in an armoured unit (NATO grade OF-1 in the British and US armies) | government military politics war | |
Occupations | αρχαιοπώλισσα | Greek | noun | antique dealer | ||
Occupations | αρχαιοπώλισσα | Greek | noun | antiquarian | ||
Occupations | μεταγλωττιστής | Greek | noun | translator (person who translates speech, whether in film or otherwise) | broadcasting film media television | |
Occupations | μεταγλωττιστής | Greek | noun | compiler (computer program) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences software | |
Occupations | директриса | Russian | noun | female equivalent of дире́ктор (diréktor): female director | feminine form-of | |
Occupations | директриса | Russian | noun | headmistress | dated | |
Occupations | директриса | Russian | noun | directrix | mathematics sciences | |
Occupations | директриса | Russian | noun | line of fire | government military politics war | |
Occupations | సూతుడు | Telugu | noun | a charioteer | ||
Occupations | సూతుడు | Telugu | noun | a carpenter | ||
Occupations | సూతుడు | Telugu | noun | bard, encomiast (a reciter or teller of epics) | ||
Occupations | 防人 | Japanese | noun | under the 律令 (Ritsuryō) system, soldiers who were dispatched to key locations in northern Kyushu, Iki province, and Tsushima island to prevent invasion of the Japanese mainland | historical | |
Occupations | 防人 | Japanese | noun | a soldier who guarded the frontiers in Tang-dynasty China | historical | |
Occupations | 防人 | Japanese | noun | Synonym of 防人 (sakimori): under the 律令 (Ritsuryō) system, soldiers who were dispatched to the coasts of Kyushu in order to prevent invasion of the Japanese mainland | historical | |
Old Irish cardinal numbers | cét | Old Irish | num | hundred | ||
Old Irish cardinal numbers | cét | Old Irish | noun | hundred | neuter | |
Old Irish cardinal numbers | cét | Old Irish | noun | a hundred people, warriors | neuter | |
Old Irish cardinal numbers | cét | Old Irish | noun | troops, battalions | neuter | |
Operations | spis | Polish | noun | inventory, list (text containing an enumeration in a specific order of objects, persons, activities, etc.) | inanimate masculine | |
Operations | spis | Polish | noun | inventory, list (process of producing or updating such a text) | inanimate masculine | |
Operations | spis | Polish | noun | genitive plural of spisa | feminine form-of genitive plural | |
Oranges | כתום | Hebrew | adj | orange | ||
Oranges | כתום | Hebrew | noun | orange (the colour of a ripe fruit of an orange tree, midway between red and yellow) | uncountable | |
Oregon, USA | Oregonian | English | noun | A native or resident of the state of Oregon in the United States of America. | ||
Oregon, USA | Oregonian | English | adj | Of or pertaining to Oregon. | not-comparable | |
Organs | bälung | Khumi Chin | noun | heart | ||
Organs | bälung | Khumi Chin | noun | soul, spirit | ||
Ornithology | czub | Polish | noun | chupryna or mohawk hairstyle | inanimate masculine | |
Ornithology | czub | Polish | noun | crest (tuft on an animal's head) | inanimate masculine | |
Ornithology | czub | Polish | noun | head, noggin | colloquial inanimate masculine | |
Ornithology | czub | Polish | noun | top, peak (highest part of something) | inanimate masculine | |
Ornithology | czub | Polish | noun | tip (extreme end of something) | inanimate masculine | |
Ornithology | czub | Polish | noun | loon, lunatic, psycho (crazy or deranged person) | derogatory masculine person | |
Ornithology | czub | Polish | verb | second-person singular imperative of czubić | form-of imperative second-person singular | |
Paganism | бог | Russian | noun | God | ||
Paganism | бог | Russian | noun | god, idol | ||
Pain | cur | Welsh | noun | pain, ache | feminine masculine | |
Pain | cur | Welsh | noun | pang | feminine masculine | |
Pain | cur | Welsh | noun | anguish, anxiety | feminine masculine | |
Pain | sornesse | Middle English | noun | Soreness, painfulness; the state of being sore. | ||
Pain | sornesse | Middle English | noun | A boil or wound; a sore area of the body. | ||
Pain | sornesse | Middle English | noun | Mental anguish or agony of the mind. | ||
Pain | ἀνώδυνος | Ancient Greek | adj | free from pain, free from distress | ||
Pain | ἀνώδυνος | Ancient Greek | adj | allaying pain, easing pain, relieving pain, assuaging pain | ||
Pakistan | rupia | Italian | noun | rupia, rupee (currency) | feminine | |
Pakistan | rupia | Italian | noun | a kind of ulcer | medicine pathology sciences | feminine |
Palm trees | apas | Cebuano | verb | to catch up; to reach something that had been ahead | ||
Palm trees | apas | Cebuano | verb | to go after someone | ||
Palm trees | apas | Cebuano | noun | the apas palm (Calamus reyesianus) | ||
Palm trees | pálma | Hungarian | noun | palm, palm tree (a tree of the family Arecaceae) | ||
Palm trees | pálma | Hungarian | noun | palm (the symbol of success, glory, victory) | figuratively literary | |
Palm trees | song | Vietnamese | noun | big rattan | ||
Palm trees | song | Vietnamese | noun | window | archaic literary | |
Palm trees | song | Vietnamese | noun | Short for chấn song (“upright post in a paling or railing”). | abbreviation alt-of | |
Palm trees | song | Vietnamese | prefix | bi-; double; parallel | morpheme | |
Palm trees | song | Vietnamese | adv | however | formal | |
Palm trees | song | Vietnamese | adv | but | formal | |
Panthers | panterka | Polish | noun | diminutive of pantera | countable diminutive feminine form-of | |
Panthers | panterka | Polish | noun | humpback grouper, panther grouper, barramundi cod (Cromileptes altivelis) | countable feminine | |
Panthers | panterka | Polish | noun | leopard print outfit (dark green military outfit with yellow and brown spots) | government military politics war | countable feminine |
Panthers | panterka | Polish | noun | leopard print (pattern in irregular spots, resembling the fur of the panther) | colloquial feminine uncountable | |
Parapsychology | vidente | Galician | adj | seeing | feminine masculine | |
Parapsychology | vidente | Galician | noun | fortuneteller, clairvoyant, seer | by-personal-gender feminine masculine | |
Parapsychology | vidente | Galician | adj | seeing | feminine masculine | |
Parasites | bét | Vietnamese | adv | be the last, or the worst (at something) | ||
Parasites | bét | Vietnamese | noun | tick | ||
Parasites | bét | Vietnamese | num | eight | ||
Parasites | гнида | Russian | noun | nit (louse egg) | inanimate | |
Parasites | гнида | Russian | noun | scumbag, rascal | animate | |
Parents | мати | Old East Slavic | noun | mother | feminine | |
Parents | мати | Old East Slavic | noun | foundation | feminine | |
Parties | kickback | English | noun | A backward kick; a retrograde movement of an extremity. | countable | |
Parties | kickback | English | noun | A covert, often illegal, payment in return for a favor consisting of providing an opportunity of chargeable transaction; especially, a kind of quid pro quo in which if you (an insider) secretly help me (an outsider) win the bid for the contract then I will secretly send you a portion of the contract value; thus, a kind of bribe. | countable informal | |
Parties | kickback | English | noun | Recoil; a sudden backward motion, usually in the direction of the operator. | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | uncountable |
Parties | kickback | English | noun | An accident where an object being cut by a rotating blade or disk, such as a circular saw, is caught by the blade and thrown outward. | countable | |
Parties | kickback | English | noun | An accident wherein the upper tip of the bar of a running chainsaw contacts a relatively immovable object, forcing the bar upwards and pressing the running chain more firmly against the object, causing the saw to be hurled upwards and backwards into the operator's face. | business forestry | countable uncountable |
Parties | kickback | English | noun | A dangerous buildup of gas pressure at the wellhead. | countable uncountable | |
Parties | kickback | English | noun | The board separating one bowling lane from another at the pit end. | bowling hobbies lifestyle sports | countable |
Parties | kickback | English | noun | In contract bridge, an ace asking convention initiated by the first step above four of the agreed trump suit. | bridge games | uncountable |
Parties | kickback | English | noun | A feature that saves the ball from draining and propels it back into play. | countable uncountable | |
Parties | kickback | English | noun | A relaxed party. | countable uncountable | |
Past | 舊年暝 | Chinese | noun | last year | Puxian-Min | |
Past | 舊年暝 | Chinese | noun | last Chinese New Year | Puxian-Min | |
Pasta | casoncello | Italian | noun | a raviolo | masculine | |
Pasta | casoncello | Italian | noun | a dish of ravioli | masculine plural-normally | |
Pasta | lasagne | Polish | noun | lasagna (pasta in the form of wide, rectangular sheets) | feminine indeclinable uncountable | |
Pasta | lasagne | Polish | noun | lasagna (Italian baked dish comprising layers of such pasta with various ingredients (usually a meat ragù (chiefly Bolognese), a fish ragù, or a vegetarian/vegetable ragù with bechamel sauce)) | countable feminine indeclinable | |
Pasta | taglierino | Italian | noun | taglierini, tagliolini (pasta thinner than tagliatelle) | masculine plural-normally | |
Pasta | taglierino | Italian | noun | Alternative form of taglierina f or taglieretto m | alt-of alternative masculine | |
Pasta | taglierino | Italian | noun | small cutting board | masculine | |
Pasta | taglierino | Italian | noun | utility knife, box cutter, Stanley knife (tool used to cut) | masculine | |
Pasta | těstoviny | Czech | noun | inflection of těstovina: / genitive singular | form-of genitive singular | |
Pasta | těstoviny | Czech | noun | inflection of těstovina: / nominative/accusative/vocative plural | accusative form-of nominative plural vocative | |
People | Baconian | English | adj | Of or pertaining to Francis Bacon (1561-1626), English statesman and polymath, or his writings. | human-sciences philosophy sciences | |
People | Baconian | English | adj | Of or relating to Nathaniel Bacon (Virginia colonist) (1647–1676), who instigated Bacon's Rebellion. | ||
People | Baconian | English | noun | One who adheres to the philosophy of Francis Bacon. | ||
People | Baconian | English | noun | One who believes that Francis Bacon wrote the plays attributed to William Shakespeare. | ||
People | Rabau | Limburgish | noun | scoundrel, rascal | masculine | |
People | Rabau | Limburgish | noun | used to refer to a person with an unappealing appearance | masculine | |
People | Rabau | Limburgish | noun | Reinette Grise (fruit) | masculine | |
People | Verteidiger | German | noun | defender (someone who defends something, e.g. a soldier) | masculine strong | |
People | Verteidiger | German | noun | back; defender | hobbies lifestyle sports | masculine strong |
People | Verteidiger | German | noun | defense attorney (US), defence counsel (UK), solicitor | law | masculine strong |
People | aboki | Hausa | noun | friend | ||
People | aboki | Hausa | noun | counterpart, companion (a person with whom one does something, or is in any kind of relationship, positive or negative) | ||
People | advocate | English | noun | Someone whose job is to speak for someone's case in a court of law; a counsel. | ||
People | advocate | English | noun | Anyone who argues the case of another; an intercessor. | ||
People | advocate | English | noun | A person who speaks in support of something, or someone; proponent | ||
People | advocate | English | noun | A person who supports others to make their voices heard, or ideally for them to speak up for themselves. | ||
People | advocate | English | verb | To plead in favour of; to defend by argument, before a tribunal or the public; to support, vindicate, or recommend publicly. | transitive | |
People | advocate | English | verb | To encourage support for something. | transitive | |
People | advocate | English | verb | To engage in advocacy. | intransitive | |
People | advocate | English | verb | To appeal from an inferior court to the Court of Session. | ||
People | advocate | English | verb | To call a case before itself for decision. | ||
People | antoisceach | Irish | adj | extreme | ||
People | antoisceach | Irish | noun | extremist | masculine | |
People | assclown | English | noun | A jerk; a buffoon; a person who is inept or ill-behaved to the point of being found laughable by others. | Canada US humorous often slang vulgar | |
People | assclown | English | noun | A jerk; a buffoon; a person who uses their nature to bring humor to others, but ends up being the butt of a joke. | Canada US humorous often slang vulgar | |
People | baal korei | English | noun | The person who reads from the Torah scroll during religious services. | Judaism | |
People | baal korei | English | noun | A person who has been trained to read from a Torah scroll. | Judaism | |
People | bogtrotter | English | noun | One who lives in boggy countryside; (derogatory) one of the lowest class of Irish. | ||
People | bogtrotter | English | noun | Someone who participates in bogtrotting. | ||
People | bottler | English | noun | A person, company, or thing who bottles, especially in bulk. | ||
People | bottler | English | noun | A truck used for transporting bottled goods in crates. | ||
People | bottler | English | noun | A person or group that fails to meet expectations, especially one prone to such failure. | British slang | |
People | bottler | English | noun | A Punchman's assistant who collects money ("bottle") from the audience. | ||
People | bottler | English | noun | a person or thing that is excellent or admirable. | Australia New-Zealand often slang | |
People | bạn gái | Vietnamese | noun | a girlfriend (female partner in a romantic relationship) | ||
People | bạn gái | Vietnamese | pron | you, our young female readers | collective | |
People | changeling | English | noun | In pre-modern European folklore: an infant of a magical creature that was secretly exchanged for a human infant. In British, Irish and Scandinavian mythology the exchanged infants were thought to be those of fairies, sprites or trolls; in other places, they were ascribed to demons, devils, or witches. | arts folklore history human-sciences literature media publishing sciences | European also figuratively |
People | changeling | English | noun | A person or object (especially when regarded as inferior) secretly exchanged for something else. | broadly | |
People | changeling | English | noun | An infant secretly exchanged with another infant deliberately or by mistake; a swapling. | broadly informal rare | |
People | changeling | English | noun | An organism which can change shape to mimic others; a shape-shifter. | fantasy literature media publishing science-fiction | |
People | changeling | English | noun | A person apt to change their loyalty or thinking; a waverer. | also archaic figuratively | |
People | changeling | English | noun | An idiot, a simpleton. | obsolete | |
People | changeling | English | adj | Changeable, fickle, inconstant, wavering. | archaic rare | |
People | clown shoe | English | noun | A comedically oversized shoe, usually brightly colored and with a bulbous front. | ||
People | clown shoe | English | noun | An incompetent or foolish person. | derogatory | |
People | dhimmi | English | noun | A protected and specially taxed non-Muslim subject of a state governed under dhimma, a form of social contract, in accordance with sharia law. | Islam lifestyle religion | historical |
People | dhimmi | English | noun | A non-Muslim characterized by a conciliatory stance towards Islam, abstaining from articulating opposing beliefs and refraining from criticizing the religion. | offensive | |
People | existentialist | English | noun | A person who adheres to the philosophy of existentialism. | ||
People | existentialist | English | adj | Of or pertaining to existentialism. | ||
People | expressivist | English | adj | Pertaining to or advocating expressivism, the doctrine that the primary function of moral sentences and sensation sentences (like "I am in pain") is to express an evaluative attitude, rather than stating a fact | ethics human-sciences philosophy sciences | not-comparable |
People | expressivist | English | noun | An advocate of expressivism | ethics human-sciences philosophy sciences | |
People | gasòighe | Cimbrian | noun | witness | Sette-Comuni feminine | |
People | gasòighe | Cimbrian | noun | testimony | Sette-Comuni feminine | |
People | hitman | English | noun | A male contract killer, especially one paid by a mafia. | ||
People | hitman | English | noun | A goalscorer; someone who scores goals. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | |
People | houseperson | English | noun | A househusband or housewife. | ||
People | houseperson | English | noun | A domestic servant. | ||
People | jackoff | English | noun | A jerkoff (mean, nasty, or obnoxious person), a jerk, an asshole. | Canada US derogatory slang vulgar | |
People | jackoff | English | noun | A lazy and unmotivated person. | Canada US derogatory slang vulgar | |
People | knifer | English | noun | Someone who sells knives. | ||
People | knifer | English | noun | Someone who stabs another with a knife. | ||
People | laxist | English | noun | Someone promoting lax views or relaxed interpretations of something. | lifestyle religion theology | |
People | laxist | English | adj | Promoting a lax view or interpretation of something. | lifestyle religion theology | |
People | lepka | Polish | noun | bad, self-made painter | derogatory feminine | |
People | lepka | Polish | adj | feminine nominative/vocative singular of lepki | feminine form-of nominative singular vocative | |
People | llaminer | Catalan | adj | sweet-toothed | ||
People | llaminer | Catalan | adj | tempting, appetising | ||
People | llaminer | Catalan | noun | person with a sweet tooth | masculine | |
People | mediator | English | noun | One who negotiates between parties seeking mutual agreement. | ||
People | mediator | English | noun | A chemical substance transmitting information to a targeted cell. | ||
People | mzalendo | Swahili | noun | patriot, nationalist | ||
People | mzalendo | Swahili | noun | native | ||
People | neve | Middle English | noun | A nephew (offspring of one's sibling) | ||
People | neve | Middle English | noun | One's offspring or descendants. | ||
People | neve | Middle English | noun | A neve or profligate; an overspender. | rare | |
People | neve | Middle English | noun | nief, fist (hand with clenched fingers) | ||
People | percursor | Latin | noun | striker, stabber | declension-3 feminine | |
People | percursor | Latin | noun | assassin | declension-3 feminine | |
People | provaccinationist | English | noun | One who supports vaccination. | ||
People | provaccinationist | English | adj | Characterized by support for vaccination. | ||
People | pyro | English | noun | A pyromaniac. | countable slang | |
People | pyro | English | noun | Pyrocellulose. | uncountable | |
People | pyro | English | noun | A pyrotechnician. | countable informal | |
People | pyro | English | noun | Pyrotechnics. | uncountable | |
People | pyro | English | noun | Pyrogallol, pyrogallic acid. | arts hobbies lifestyle photography | archaic especially uncountable |
People | pyro | English | adj | Pyromaniac, pyromaniacal. | slang | |
People | pyro | English | adj | Pyrotechnic. | ||
People | skunk | English | noun | Any of various small mammals, of the family Mephitidae, native to North and Central America, having a glossy black with a white coat and two musk glands at the base of the tail for emitting a noxious smell as a defensive measure. | ||
People | skunk | English | noun | A despicable person. | dated derogatory slang | |
People | skunk | English | noun | Anything very bad; a stinker. | dated derogatory slang | |
People | skunk | English | noun | A walkover victory in sports or board games, as when the opposing side is unable to score. | slang | |
People | skunk | English | noun | A win by thirty or more points. (A double skunk is sixty or more, a triple skunk ninety or more.) | ||
People | skunk | English | verb | To defeat so badly as to prevent any opposing points. | slang transitive | |
People | skunk | English | verb | To win by thirty or more points. | ||
People | skunk | English | verb | To go bad, to spoil. | intransitive | |
People | skunk | English | noun | A member of a hybrid skinhead and punk subculture. | ||
People | skunk | English | noun | Clipping of skunkweed (marijuana). | abbreviation alt-of clipping countable slang uncountable | |
People | skunk | English | noun | Any of the strains of hybrids of Cannabis sativa and Cannabis indica that may have THC levels exceeding those of typical hashish. | countable uncountable | |
People | tonsor | Latin | noun | barber, a person who cuts hair professionally, particularly for men. | declension-3 | |
People | tonsor | Latin | noun | gardener, a person who prunes and trims plants professionally. | declension-3 | |
People | treasurer | English | noun | The government official in charge of the Treasury. | ||
People | treasurer | English | noun | The head of a corporation's treasury department. | ||
People | treasurer | English | noun | The official entrusted with the funds and revenues of an organization such as a club. | ||
People | utazó | Hungarian | verb | present participle of utazik | form-of participle present | |
People | utazó | Hungarian | adj | travelling (UK), traveling (US) | not-comparable | |
People | utazó | Hungarian | noun | traveller (UK), traveler (US) | ||
People | zbik | Polish | noun | Alternative form of żbik | alt-of alternative masculine person | |
People | zbik | Polish | noun | Alternative form of żbik / jokester, prankster (person who plays practical jokes) | masculine person | |
People | гомно | Macedonian | noun | shit, usually human | colloquial vulgar | |
People | гомно | Macedonian | noun | a despicable person, shithead | colloquial vulgar | |
People | اش | Ottoman Turkish | noun | mate, match, one of a pair, a single thing of a couple | ||
People | اش | Ottoman Turkish | noun | spouse, a person in a marriage or marital relationship | ||
People | یولداش | Ottoman Turkish | noun | fellow traveller, one who travels together with another | ||
People | یولداش | Ottoman Turkish | noun | companion, fellow, mate, comrade | broadly | |
People | یولداش | Ottoman Turkish | noun | fellow janissary, companion in battle | ||
People | ಹೇವ | Kannada | noun | loathing; abhorrence | ||
People | ಹೇವ | Kannada | noun | distress; grief | ||
People | ಹೇವ | Kannada | noun | hatred; enmity; antagonism | ||
People | ಹೇವ | Kannada | noun | wrath; ire | ||
People | ಹೇವ | Kannada | noun | shyness; bashfulness | ||
People | ಹೇವ | Kannada | noun | self-respect | ||
People | ಹೇವ | Kannada | noun | rivalry; competition | ||
People | ಹೇವ | Kannada | noun | affront | ||
People | ಹೇವ | Kannada | noun | disease | ||
People | ಹೇವ | Kannada | noun | a blockhead; dolt | ||
People | ಹೇವ | Kannada | noun | banner; flag | ||
People | ちんこ | Japanese | noun | a penis. | colloquial vulgar | |
People | ちんこ | Japanese | noun | a short person | archaic | |
People | 外行 | Chinese | adj | non-expert; lay; amateur | ||
People | 外行 | Chinese | noun | non-expert; layperson; amateur | ||
People | 大聖 | Chinese | noun | great sage; mahatma | literary | |
People | 大聖 | Chinese | noun | monarch; emperor | literary | |
People | 大聖 | Chinese | noun | Buddha | Buddhism lifestyle religion | |
People | 大聖 | Chinese | noun | bodhisattva | Buddhism lifestyle religion | |
People | 大聖 | Chinese | noun | Sun Wukong | ||
People | 大聖 | Chinese | adj | having special talent or magical power | literary | |
People | 老外 | Chinese | noun | foreigner, particularly a white Westerner (Classifier: 個/个 m) | colloquial humorous sometimes | |
People | 老外 | Chinese | noun | layman; amateur (Classifier: 個/个 m) | informal | |
People | 老外 | Chinese | noun | father-in-law (wife's father) | Cantonese | |
People | 𒇽 | Sumerian | noun | man, person | ||
People | 𒇽 | Sumerian | noun | someone | ||
People | 𒇽 | Sumerian | noun | person in charge | ||
People | 𒇽 | Sumerian | noun | the one who | ||
Periodicals | żurnal | Polish | noun | fashion magazine | inanimate masculine | |
Periodicals | żurnal | Polish | noun | any newspaper or magazine | archaic inanimate masculine | |
Personality | captivant | French | verb | present participle of captiver | form-of participle present | |
Personality | captivant | French | adj | captivating; fascinating; absorbing | ||
Personality | obéissant | French | verb | present participle of obéir | form-of participle present | |
Personality | obéissant | French | adj | obedient | ||
Personifications | Johnny Canuck | English | name | A Canadian. | ||
Personifications | Johnny Canuck | English | name | A Canadian soldier. | World-War-I | |
Personifications | Johnny Canuck | English | name | A personification of Canada. | ||
Philosophy | philosophy | English | noun | An academic discipline that seeks truth through reasoning rather than empiricism, often attempting to provide explanations relating to general concepts such as existence and rationality. | uncountable | |
Philosophy | philosophy | English | noun | A view or outlook regarding fundamental principles underlying some domain. | countable | |
Philosophy | philosophy | English | noun | A general principle (usually moral). | countable | |
Philosophy | philosophy | English | noun | A comprehensive system of belief. | countable | |
Philosophy | philosophy | English | noun | A broader branch of (non-applied) science. | archaic countable uncountable | |
Philosophy | philosophy | English | noun | The love of wisdom. | uncountable | |
Philosophy | philosophy | English | noun | A calm and thoughtful demeanor; calmness of temper. | countable uncountable | |
Philosophy | philosophy | English | noun | Synonym of small pica (especially in French printing). | media printing publishing | countable dated uncountable |
Philosophy | philosophy | English | verb | To philosophize. | archaic | |
Physical quantities | moment of inertia | English | noun | A measure of a rigid body's resistance to change in its angular velocity around a given axis. | natural-sciences physical-sciences physics | |
Physical quantities | moment of inertia | English | noun | Second moment of area; a measure of a rigid body's resistance to bending. | engineering natural-sciences physical-sciences | |
Physics | spriegums | Latvian | noun | voltage, intensity | declension-1 masculine | |
Physics | spriegums | Latvian | noun | pressure, tension | declension-1 masculine | |
Physics | spriegums | Latvian | noun | tension, suspense | declension-1 masculine | |
Physics | spriegums | Latvian | noun | stress (force) | declension-1 masculine | |
Physics | ыдырау | Kazakh | noun | disintegration, dissipation | ||
Physics | ыдырау | Kazakh | verb | to disintegrate, dissipate | ||
Physiology | 吸收 | Chinese | verb | to absorb; to suck up; (of nutrients) to ingest; to intake | usually | |
Physiology | 吸收 | Chinese | verb | to accept; to take in; to assimilate | engineering natural-sciences physical-sciences technology | usually |
Pigments | atsuwete | Tagalog | noun | achiote; lipstick tree (Bixa orellana) | ||
Pigments | atsuwete | Tagalog | noun | annatto (fruit of achiote) | ||
Pinks | antique white | English | noun | A creamy white colour. | countable uncountable | |
Pinks | antique white | English | adj | Of a creamy white colour. | not-comparable | |
Places | zoolog | Polish | noun | zoologist | biology natural-sciences zoology | masculine person |
Places | zoolog | Polish | noun | female equivalent of zoolog (“zoologist”) | biology natural-sciences zoology | feminine form-of indeclinable |
Places | zoolog | Polish | noun | nature preserve, zoo, zoological garden, zoological park | biology natural-sciences zoology | archaic inanimate masculine |
Places of worship | abbey | English | noun | The office or dominion of an abbot or abbess. | ||
Places of worship | abbey | English | noun | A monastery or society of people, secluded from the world and devoted to religion and celibacy, which is headed by an abbot or abbess; also, the monastic building or buildings. | ||
Places of worship | abbey | English | noun | The church of a monastery. | ||
Places of worship | abbey | English | noun | A residence that was previously an abbatial building. | British English | |
Places of worship | fringe church | English | noun | A Christian denomination espousing doctrines or worship customs rejected by the majority of Christians. | colloquial derogatory | |
Places of worship | fringe church | English | noun | A place of worship affiliated with this type of religious denomination. | colloquial derogatory | |
Places of worship | tempio | Italian | noun | temple | lifestyle religion | masculine |
Places of worship | tempio | Italian | noun | temple | figuratively literary masculine | |
Places of worship | tempio | Italian | noun | temple, capital, seat | broadly masculine | |
Places of worship | tempio | Italian | noun | the sky/heaven/paradise as a temple | literary masculine | |
Places of worship | tempio | Italian | noun | the firmament as a temple | masculine | |
Plant anatomy | Labium | German | noun | labium | anatomy medicine sciences | neuter plural-normally strong |
Plant anatomy | Labium | German | noun | labium (plural Labien) | entertainment lifestyle music | neuter strong |
Plant anatomy | Labium | German | noun | labium | biology botany natural-sciences zoology | neuter strong |
Plant anatomy | vexillum | English | noun | A flag, banner, or standard. | ||
Plant anatomy | vexillum | English | noun | A company of troops serving under one standard. | ||
Plant anatomy | vexillum | English | noun | The sign of the cross. | ||
Plant anatomy | vexillum | English | noun | The upper petal of a papilionaceous flower. | biology botany natural-sciences | |
Plant anatomy | vexillum | English | noun | The rhachis and web of a feather taken together. | biology natural-sciences ornithology | |
Plants | chʼil łigaii | Navajo | noun | cabbage | ||
Plants | chʼil łigaii | Navajo | noun | cauliflower | ||
Plants | chʼil łigaii | Navajo | noun | lettuce | ||
Plants | ἄθος | Ancient Greek | noun | flower, blossom | Byzantine | |
Plants | ἄθος | Ancient Greek | noun | (figuratively) an ornament, beautiful object or person | Byzantine | |
Plants | ἄθος | Ancient Greek | noun | (colloquial) an endearing term of address | Byzantine | |
Plants | ἄθος | Ancient Greek | noun | (figuratively) a select group of people, cream of the crop | Byzantine | |
Plants | ἄθος | Ancient Greek | noun | (figuratively) effect or consequence, fruit of one's actions | Byzantine | |
Plants | ἄθος | Ancient Greek | noun | ash, cinder | Byzantine | |
Poeae tribe grasses | kääpiölauha | Finnish | noun | early hair-grass (Aira praecox) | ||
Poeae tribe grasses | kääpiölauha | Finnish | noun | hair grass (any plant of the genus Aira) | ||
Poeae tribe grasses | kääpiölauha | Finnish | noun | the genus Aira | in-plural | |
Poetry | Homero | Portuguese | name | Homer (ancient Greek poet) | masculine | |
Poetry | Homero | Portuguese | name | a male given name, equivalent to English Homer | masculine | |
Poetry | 詩歌 | Chinese | noun | poetry; poem (Classifier: 首 m c) | literature media publishing | |
Poetry | 詩歌 | Chinese | noun | hymn (Classifier: 首 m c) | lifestyle religion | |
Poker | barva | Slovene | noun | colour | ||
Poker | barva | Slovene | noun | paint (liquid) | ||
Poker | barva | Slovene | noun | suit | card-games games | |
Poker | barva | Slovene | noun | flush | card-games poker | |
Politics | caucus | English | noun | A usually preliminary meeting of party members to nominate candidates for public office or delegates to be sent to a nominating convention, or to confer regarding policy. | Canada Israel Pakistan South-Africa US Zimbabwe archaic | |
Politics | caucus | English | noun | A grouping of all the members of a legislature from the same party. | Canada Israel Pakistan South-Africa US Zimbabwe archaic | |
Politics | caucus | English | noun | A political interest group by members of a legislative body. | Canada Israel Pakistan South-Africa US Zimbabwe archaic | |
Politics | caucus | English | verb | To meet and participate in a caucus. | Canada Israel Pakistan South-Africa US Zimbabwe archaic | |
Politics | caucus | English | verb | To confer. | Canada Israel Pakistan South-Africa US Zimbabwe archaic broadly informal intransitive | |
Politics | caucus | English | verb | To bring into or treat in a caucus. | Canada Israel Pakistan South-Africa US Zimbabwe archaic transitive | |
Politics | kamang | Cebuano | noun | the brownstripe red snapper (Lutjanus vitta) | ||
Politics | kamang | Cebuano | verb | to crawl | ||
Politics | kamang | Cebuano | verb | to creep | ||
Politics | kamang | Cebuano | verb | to sneak into someone's bed or bedroom in order to sleep with or have sexual intercourse with that person | ||
Politics | kamang | Cebuano | verb | to buy a person's vote | ||
Politics | komunista | Tagalog | noun | communist (supporter of communism) | ||
Politics | komunista | Tagalog | adj | communist (advocating, supporting or relating to communism) | ||
Polygons | triângulo | Portuguese | noun | triangle | geometry mathematics sciences | masculine |
Polygons | triângulo | Portuguese | noun | triangle choke (a type of chokehold that encircles the opponent's neck and one arm with the legs in a configuration similar to the shape of a triangle) | government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | masculine |
Polygons | triângulo | Portuguese | noun | triangle (a percussion instrument made by forming a metal rod into a triangular shape which is open at one angle) | entertainment lifestyle music | masculine |
Portugal | mirandelense | Portuguese | adj | of Mirandela | feminine masculine not-comparable relational | |
Portugal | mirandelense | Portuguese | noun | native or inhabitant of Mirandela | by-personal-gender feminine masculine | |
Portugal | portugués | Galician | adj | Portuguese (relating to Portugal, its people, or language) | ||
Portugal | portugués | Galician | noun | a Portuguese person | masculine | |
Portugal | portugués | Galician | noun | Portuguese (language) | masculine uncountable | |
Portuguese cardinal numbers | dois | Portuguese | num | two (cardinal number 2) | masculine | |
Portuguese cardinal numbers | dois | Portuguese | adj | second | invariable | |
Portuguese cardinal numbers | dois | Portuguese | noun | two (the numerical value 2 or something with the value of two) / deuce (card with two spots) | card-games games | invariable masculine |
Portuguese cardinal numbers | dois | Portuguese | noun | two (the numerical value 2 or something with the value of two) / deuce (side of a die with two spots) | invariable masculine | |
Portuguese cardinal numbers | dois | Portuguese | noun | two (the character or digit ‘2’) | invariable masculine | |
Post | felad | Hungarian | verb | to hand up something (to reach up in order to pass an object) | transitive | |
Post | felad | Hungarian | verb | to post (to send an item of mail) | transitive | |
Post | felad | Hungarian | verb | to give up, to surrender | transitive | |
Post | felad | Hungarian | verb | to give as an exercise | transitive | |
Post | felad | Hungarian | verb | to help someone (-ra/-re) with their coat | transitive | |
Potatoes | wykopki | Polish | noun | potato harvest (time when potatoes are dug out from the ground) | agriculture business lifestyle | plural |
Potatoes | wykopki | Polish | noun | Synonym of ziemniaki | plural | |
Prayer | ben | Old English | noun | prayer, praying | ||
Prayer | ben | Old English | noun | request, entreaty | ||
Prayer | ben | Old English | noun | boon | ||
Prayer | ben | Old English | noun | Alternative form of benn | alt-of alternative feminine | |
Pregnancy | zlegnąć | Polish | verb | Synonym of urodzić | perfective transitive | |
Pregnancy | zlegnąć | Polish | verb | Synonym of złożyć jajo | perfective transitive | |
Prison | general population | English | noun | The general public. | ||
Prison | general population | English | noun | The main body of inmates in a prison, excluding those being detained in solitary confinement, protective custody, a medical wing or on death row. | ||
Procedural law | ฎีกา | Thai | noun | clarification; commentary; explanation. | Buddhism lifestyle religion | |
Procedural law | ฎีกา | Thai | noun | invitation (made to a priest). | Buddhism lifestyle religion | |
Procedural law | ฎีกา | Thai | noun | letter of charitable solicitation. | Buddhism lifestyle religion | |
Procedural law | ฎีกา | Thai | noun | (พระ~, พระพุทธ~, พุทธ~) command, decree; speech, statement, utterance. | ||
Procedural law | ฎีกา | Thai | noun | memorial or petition (submitted to a monarch). | ||
Procedural law | ฎีกา | Thai | noun | final appeal; appeal to a supreme court; appeal to a court of last resort. | law | |
Procedural law | ฎีกา | Thai | noun | request for permission to withdraw money. | archaic | |
Procedural law | ฎีกา | Thai | noun | statement of fees or charges, as bill, invoice, etc. | archaic | |
Procedural law | ฎีกา | Thai | verb | to submit a memorial or petition (to a monarch). | ||
Procedural law | ฎีกา | Thai | verb | to lodge a final appeal; to appeal (to a supreme court or court of last resort). | law | |
Procedural law | ฎีกา | Thai | name | Supreme Court of Justice of Thailand. | slang | |
Property law | herbage | Middle English | noun | Herbage (herbaceous plants, especially grass) | uncountable | |
Property law | herbage | Middle English | noun | Vegetables; garden plants. | uncountable | |
Property law | herbage | Middle English | noun | The right of pasture. | uncountable | |
Protestantism | ہوسیع | Urdu | name | Book of Hosea | biblical lifestyle religion | |
Protestantism | ہوسیع | Urdu | name | Hosea (Biblical figure) | Christianity Protestantism | |
Prunus genus plants | 桂櫻 | Chinese | noun | cherry laurel (Prunus laurocerasus) | ||
Prunus genus plants | 桂櫻 | Chinese | noun | Prunus sect. Laurocerasus | ||
Psychoanalysis | genitality | English | noun | In psychoanalytic theory, the part of sexuality that relates to the genitalia. | uncountable | |
Psychoanalysis | genitality | English | noun | In Reichian psychoanalysis, the integrated function of the entire sexual apparatus; as opposed to pregenitality, neurosis. Note that in this use, sexuality oriented on the genitalia may not by itself constitute genitality, i.e. phallicism would be considered a pregenitally functioning sexuality. | uncountable | |
Psychoanalysis | genitality | English | noun | The ability to attain erotic sensation in the genitalia. | uncountable | |
Publishing | broadsheet | English | noun | A newspaper having pages of standard dimensions (as opposed to a tabloid), especially one that carries serious treatment of news. | ||
Publishing | broadsheet | English | adj | In the format of a broadsheet. | not-comparable | |
Publishing | broadsheet | English | adj | Relating to a broadsheet or broadsheets. | not-comparable | |
Pyrotechnics | tine ealaíne | Irish | noun | firework | feminine | |
Pyrotechnics | tine ealaíne | Irish | noun | fireworks | feminine in-plural | |
Pyrotechnics | wheel | English | noun | A circular device capable of rotating on its axis, facilitating movement or transportation or performing labour in machines. / A steering wheel and its implied control of a vehicle. | informal with-definite-article | |
Pyrotechnics | wheel | English | noun | A circular device capable of rotating on its axis, facilitating movement or transportation or performing labour in machines. / The instrument attached to the rudder by which a vessel is steered. | nautical transport | |
Pyrotechnics | wheel | English | noun | A circular device capable of rotating on its axis, facilitating movement or transportation or performing labour in machines. / A spinning wheel. | ||
Pyrotechnics | wheel | English | noun | A circular device capable of rotating on its axis, facilitating movement or transportation or performing labour in machines. / A potter's wheel. | ||
Pyrotechnics | wheel | English | noun | A circular device capable of rotating on its axis, facilitating movement or transportation or performing labour in machines. | ||
Pyrotechnics | wheel | English | noun | The breaking wheel, an old instrument of torture. | ||
Pyrotechnics | wheel | English | noun | A person with a great deal of power or influence; a big wheel. | slang | |
Pyrotechnics | wheel | English | noun | A person with a great deal of power or influence; a big wheel. / A superuser on certain systems. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | dated slang |
Pyrotechnics | wheel | English | noun | The lowest straight in poker: ace-2-3-4-5. | card-games poker | slang |
Pyrotechnics | wheel | English | noun | The best low hand in Lowball or High-low split poker: either ace-2-3-4-5 or 2-3-4-5-7, depending on the variant. | card-games poker | slang |
Pyrotechnics | wheel | English | noun | A wheelrim. | automotive transport vehicles | |
Pyrotechnics | wheel | English | noun | A round portion of cheese. | ||
Pyrotechnics | wheel | English | noun | A Catherine wheel firework. | ||
Pyrotechnics | wheel | English | noun | A rolling or revolving body; anything of a circular form; a disk; an orb. | obsolete | |
Pyrotechnics | wheel | English | noun | A turn or revolution; rotation; compass. | ||
Pyrotechnics | wheel | English | noun | A recurring or cyclical course of events. | figuratively | |
Pyrotechnics | wheel | English | noun | A dollar. | archaic slang | |
Pyrotechnics | wheel | English | noun | A crown coin; a "cartwheel". | UK archaic slang | |
Pyrotechnics | wheel | English | noun | A bicycle or tricycle. | archaic informal | |
Pyrotechnics | wheel | English | noun | A maneuver in marching in which the marchers turn in a curving fashion to right or left so that the order of marchers does not change. | ||
Pyrotechnics | wheel | English | noun | A type of algebra where division is always defined, and in particular division by zero is meaningful. | mathematics sciences | |
Pyrotechnics | wheel | English | noun | The return to a peculiar rhythm at the end of each stanza. | human-sciences linguistics phonology prosody sciences | |
Pyrotechnics | wheel | English | verb | To roll along on wheels. | transitive | |
Pyrotechnics | wheel | English | verb | To transport something or someone using any wheeled mechanism, such as a wheelchair. | transitive | |
Pyrotechnics | wheel | English | verb | To ride a bicycle or tricycle. | dated intransitive | |
Pyrotechnics | wheel | English | verb | To change direction quickly, turn, pivot, whirl, wheel around. | intransitive | |
Pyrotechnics | wheel | English | verb | To cause to change direction quickly, turn. | transitive | |
Pyrotechnics | wheel | English | verb | To travel around in large circles, particularly in the air. | intransitive | |
Pyrotechnics | wheel | English | verb | To put into a rotatory motion; to cause to turn or revolve; to make or perform in a circle. | transitive | |
Pyrotechnics | wheel | English | verb | To reload a track; to play a wheel-up. | intransitive | |
Radio | atmospherics | English | noun | radio interference caused by pulses of electromagnetic radiation in the atmosphere as the result of lightning and other events (both natural and man-made) | plural plural-only | |
Radio | atmospherics | English | noun | elements of the overall background atmosphere or ambiance of a physical location (e.g., retail shop) or a sensory performance (e.g., music) | plural plural-only | |
Rail transportation | магистраль | Russian | noun | main line, main route, main waterway (air, rail, nautical, automotive) | ||
Rail transportation | магистраль | Russian | noun | thoroughfare, highway | ||
Rail transportation | магистраль | Russian | noun | freeway | ||
Rail transportation | магистраль | Russian | noun | trunk, trunkline, main | ||
Rain | mizzle | English | verb | To rain in very fine drops. | British Canada US dialectal intransitive | |
Rain | mizzle | English | noun | Misty rain; drizzle. | British dialectal uncountable | |
Rain | mizzle | English | verb | To abscond, scram, flee. | British | |
Rain | mizzle | English | verb | To yield. | intransitive | |
Rain | mizzle | English | verb | To muddle or confuse. (Probably from a misreading of past tense/participle misled.) | transitive | |
Rain | łùléne | Taos | noun | rain | indeclinable | |
Rain | łùléne | Taos | noun | raindrop | declinable indeclinable | |
Rain | 雨披 | Chinese | noun | rain cape; poncho | Hokkien Mainland-China Mandarin Quanzhou | |
Rain | 雨披 | Chinese | noun | something used to block sunlight and rain (Classifier: 塊/块) | Min Southern | |
Recreational drugs | speedball | English | noun | A mixture of heroin and cocaine or sometimes other drugs. | countable slang | |
Recreational drugs | speedball | English | noun | Coffee with espresso. | countable slang | |
Recreational drugs | speedball | English | noun | A fastball. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | countable |
Recreational drugs | speedball | English | noun | A competitive variant of paintball with an equal playing field, contrasted with woodsball. | hobbies lifestyle sports | uncountable |
Recreational drugs | speedball | English | noun | An Egyptian racquet sport. | hobbies lifestyle sports | uncountable |
Recreational drugs | speedball | English | noun | An improvised adhoc airdrop resupply pack, composed of ammo, food and water, and other supplies, stuffed into a body bag or duffle bag. | aeronautics aerospace aviation business engineering government military natural-sciences physical-sciences politics war | countable uncountable |
Recreational drugs | speedball | English | verb | To occur fast, as if trying to finish as soon as possible. | intransitive | |
Recreational drugs | speedball | English | verb | To take heroin and cocaine at the same time. | intransitive slang | |
Reds | लाल | Konkani | adj | red (color/colour) | ||
Reds | लाल | Konkani | noun | red (color/colour) | ||
Reds | 紅 | Japanese | character | kanji no-gloss | ||
Reds | 紅 | Japanese | noun | the color crimson, a vivid red edging towards pink | ||
Reds | 紅 | Japanese | noun | the safflower (Carthamus tinctorius), from which this color is extracted | ||
Reds | 紅 | Japanese | noun | a 伽羅 (kyara)-class incense | ||
Reds | 紅 | Japanese | name | a female given name | ||
Reds | 紅 | Japanese | name | a surname | ||
Reds | 紅 | Japanese | noun | the color crimson, a vivid red edging towards pink | ||
Reds | 紅 | Japanese | noun | Short for 紅花 (benibana). the safflower (Carthamus tinctorius), from which this color is extracted | abbreviation alt-of | |
Reds | 紅 | Japanese | noun | the crimson pigment extracted from safflower petals, used in cosmetics and as a food coloring | ||
Reds | 紅 | Japanese | noun | rouge (red cosmetic traditionally made from safflowers) | ||
Reds | 紅 | Japanese | noun | lipstick, lip liner (also traditionally made from safflowers) | ||
Reds | 紅 | Japanese | name | a female given name | ||
Reds | 紅 | Japanese | name | a surname | ||
Reds | 紅 | Japanese | noun | Alternative spelling of 赤 (aka, “red”) | alt-of alternative | |
Reds | 紅 | Japanese | name | a female given name | ||
Reds | 紅 | Japanese | noun | silk cloth dyed an even shade of one color, often a deep gold dyed again with crimson, traditionally used as a kimono liner | ||
Reds | 紅 | Japanese | name | a female given name | ||
Reds | 紅 | Japanese | noun | the color crimson, a vivid red edging towards pink | ||
Reds | 紅 | Japanese | affix | crimson | ||
Reds | 紅 | Japanese | affix | safflower | ||
Reds | 紅 | Japanese | affix | female | feminine | |
Reds | 紅 | Japanese | affix | Substitute character for 工: work done by women | ||
Reds | 紅 | Japanese | name | a female given name | ||
Reference works | водич | Serbo-Croatian | noun | conductor | ||
Reference works | водич | Serbo-Croatian | noun | guide, leader, head | ||
Reference works | водич | Serbo-Croatian | noun | guidebook | ||
Regions of the United States | continental United States | English | name | The portion of the United States which is located on the North American continent; the United States exclusive of Hawaii and other overseas territories. | geography natural-sciences | US |
Regions of the United States | continental United States | English | name | The largest portion of the United States which is not separated by any ocean or non-U.S. land; the United States exclusive of Alaska, Hawaii, and other overseas territories. | geography natural-sciences | US colloquial |
Religion | crishtin | Aromanian | noun | Christian (man) | masculine | |
Religion | crishtin | Aromanian | noun | good person (man or woman) | figuratively masculine | |
Religion | crishtin | Aromanian | adj | Christian (of, or pertaining to Christians, the Christian people or the Christian faith) | masculine | |
Religion | office | Middle English | noun | The state of being employed or having a work or job; employment: / Ecclesiastical or religious work; a church career. | ||
Religion | office | Middle English | noun | The state of being employed or having a work or job; employment: / Unskilled work; any work that is unimportant or base. | rare | |
Religion | office | Middle English | noun | A position of responsibility or control; a crucial occupation: / A clerical or church post or position; a religious office. | ||
Religion | office | Middle English | noun | A position of responsibility or control; a crucial occupation: / A governmental or administrative position or post; a political office. | ||
Religion | office | Middle English | noun | A position of responsibility or control; a crucial occupation: / The situation, status, or rank one has in the wider world or within society. | ||
Religion | office | Middle English | noun | A position of responsibility or control; a crucial occupation | ||
Religion | office | Middle English | noun | A task, chore or assignment, especially one which is important or required; an obligation: / The role, purpose, or intended use or utility of something (especially a bodily part). | ||
Religion | office | Middle English | noun | A task, chore or assignment, especially one which is important or required; an obligation: / A task or function that one organ does to assist another or the body as a whole. | ||
Religion | office | Middle English | noun | A task, chore or assignment, especially one which is important or required; an obligation: / A religious ceremony or ritual; a task performed for religious reasons. | ||
Religion | office | Middle English | noun | A task, chore or assignment, especially one which is important or required; an obligation: / The beginning or the initial portion of the Eucharist. | Christianity | |
Religion | office | Middle English | noun | A task, chore or assignment, especially one which is important or required; an obligation: / A core human faculty (e.g. movement, talking, literacy) | ||
Religion | office | Middle English | noun | A task, chore or assignment, especially one which is important or required; an obligation | ||
Religion | office | Middle English | noun | A part, faculty, or division of a larger body: / A part of a house or estate devoted to manual work and storage. | ||
Religion | office | Middle English | noun | A part, faculty, or division of a larger body: / A part or subdivision of an estate devoted to a specified function. | ||
Religion | office | Middle English | noun | A part, faculty, or division of a larger body: / A part or subdivision of a government devoted to a specified function. | rare | |
Religion | office | Middle English | noun | An inquest undertaken to investigate the possession of land or property. | ||
Religion | office | Middle English | noun | The intended or ideal working or operation of something. | ||
Religion | office | Middle English | noun | An officeholder invested with powers and authority. | ||
Religion | office | Middle English | noun | A building or structure used for business purposes; an office. | rare | |
Religion | office | Middle English | noun | The process or undertaking of a task or assignment. | rare | |
Religion | office | Middle English | noun | The activities typical of and concomitant to one's place in society. | rare | |
Religion | office | Middle English | noun | A favour; a beneficial deed or act. | rare | |
Religion | office | Middle English | verb | Alternative form of officen | alt-of alternative | |
Religion | phen | Welsh Romani | noun | sister | feminine | |
Religion | phen | Welsh Romani | noun | sister of mercy, nun | feminine | |
Religion | prest | Middle English | noun | loan, borrowing | ||
Religion | prest | Middle English | noun | tax, fee, levy | ||
Religion | prest | Middle English | noun | advance payment | ||
Religion | prest | Middle English | noun | A parish priest. | ||
Religion | prest | Middle English | noun | A Christian cleric or priest. | ||
Religion | prest | Middle English | noun | A non-Christian priest or religious head. | ||
Religion | prest | Middle English | adj | willing, enthusiastic | ||
Religion | prest | Middle English | adj | prompt, alert, attentive | ||
Religion | prest | Middle English | adj | ready, set up, useable | ||
Religion | prest | Middle English | adj | bold, daring | ||
Religion | prest | Middle English | adj | nearby, close | ||
Religion | prest | Middle English | adv | quickly, speedily, hastily | ||
Religion | prest | Middle English | adv | enthusiastically, readily | ||
Religion | prest | Middle English | adv | totally | ||
Religion | vegetalismo | Portuguese | noun | the use of plants, particularly ayahuasca, for medicinal or religious purposes | masculine | |
Religion | vegetalismo | Portuguese | noun | veganism; diet in which no animal products are eaten | masculine | |
Religion | vegetalismo | Portuguese | noun | the use of plant-themed embellishments | architecture | masculine |
Religion | vegetalismo | Portuguese | noun | a group of vegetables | collective masculine rare | |
Religion | ܡܫܠܡܢܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | Muslim (believer of Islam) | ||
Religion | ܡܫܠܡܢܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | betrayer, traitor; deserter | ||
Religion | ܫܝܘܠ | Classical Syriac | noun | underworld, netherworld | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | uncountable |
Religion | ܫܝܘܠ | Classical Syriac | name | Sheol | Christianity | Judaism uncountable |
Rivers | jtrw | Egyptian | noun | river | ||
Rivers | jtrw | Egyptian | noun | The Nile River. | ||
Rivers | jtrw | Egyptian | noun | a schene, a measure of length equivalent to 20,000 mḥw (“cubits”) (about 10.5 kilometres or 6.5 miles). | ||
Rivers in China | Songjiang | English | name | A district of Shanghai, China, located along the Grand Canal and formerly the principal city of the region. | ||
Rivers in China | Songjiang | English | name | Various other minor towns and villages of China. | ||
Rivers in China | Songjiang | English | name | Synonym of Song River, any of various minor rivers in China. | ||
Rivers in China | Songjiang | English | name | A former province in China. Capital: Mudanjiang | historical | |
Road transport | priorité | French | noun | priority | feminine | |
Road transport | priorité | French | noun | right of way | feminine | |
Rocketry | Tiny Tim | English | name | A poor disabled boy whose death is ultimately averted by Ebenezer Scrooge in the classic tale A Christmas Carol by Charles Dickens. | ||
Rocketry | Tiny Tim | English | name | A United States rocket, used in World War II and the Korean War. | government military politics war | countable historical |
Rocks | kpe | Ewe | noun | stone | ||
Rocks | kpe | Ewe | verb | to meet | ||
Rocks | бут | Russian | noun | rubble, quarry-stone | ||
Rocks | бут | Russian | noun | large oak barrel for aging and storing wine | ||
Rooms | cenaculum | Latin | noun | a dining room, a cenacle | declension-2 | |
Rooms | cenaculum | Latin | noun | an attic, a garret | declension-2 | |
Rooms | cenaculum | Latin | noun | a room of a house | declension-2 | |
Rooms | necessarium | English | noun | Synonym of reredorter: a monastery's latrine, outhouse, or lavatory, typically located behind the dormitory. | architecture | |
Rooms | necessarium | English | noun | A lavatory. | capitalized humorous sometimes | |
Rooms | terem | Hungarian | noun | hall, chamber, (spacious) room | ||
Rooms | terem | Hungarian | noun | classroom, exhibition room, concert hall etc. | ||
Rooms | terem | Hungarian | noun | indoor …… | ||
Rooms | terem | Hungarian | verb | to yield, to produce, to bring forth, to bear (fruit or crops) | transitive | |
Rooms | terem | Hungarian | verb | to grow, to be borne or produced | ergative intransitive | |
Rooms | terem | Hungarian | verb | to be cut out for (a task, -ra/-re; literally, “to be made” for a purpose) | figuratively intransitive past | |
Rooms | terem | Hungarian | verb | to appear, to turn up instantly or suddenly | intransitive | |
Rooms | terem | Hungarian | noun | first-person singular single-possession possessive of tér | ||
Rose family plants | jabłecznik | Polish | noun | apple pie | inanimate masculine | |
Rose family plants | jabłecznik | Polish | noun | cider (alcoholic beverage) | inanimate masculine | |
Rose family plants | jabłecznik | Polish | noun | agrimony (any plant of the genus Agrimonia) | inanimate masculine rare | |
Rowing | эрдии | Yakut | noun | oar (implement used to row a boat) | ||
Rowing | эрдии | Yakut | noun | paddle | ||
Royal residences | สนม | Thai | noun | female palace attendant. | archaic | |
Royal residences | สนม | Thai | noun | royal concubine. | ||
Royal residences | สนม | Thai | noun | officer responsible for funeral affairs in a palace, such as arranging funerals, shrouding corpses, taking care of pyres and coffins, etc. | archaic | |
Royal residences | สนม | Thai | noun | palace area under the responsibility of these officers, often used to detain or imprison high-ranking members of the royal family or government. | archaic | |
Royal residences | สนม | Thai | adj | undefined, found only in compounds. | ||
Rue family plants | herb of grace | English | noun | Common rue (Ruta graveolens). | ||
Rue family plants | herb of grace | English | noun | Bacopa monnieri. | ||
Santalales order plants | 檊 | Chinese | character | Chinese mulberry tree (Maclura tricuspidata) | ||
Santalales order plants | 檊 | Chinese | character | sandalwood tree (Santalum spp.) | ||
Sapindales order plants | guggul | English | noun | Commiphora wightii, a flowering plant most common in northern India, with thin papery bark and thorny branches. | uncountable | |
Sapindales order plants | guggul | English | noun | Resin extracted from the plant, used in traditional medicine. | uncountable | |
Saws | sega ad arco | Italian | noun | bow saw (a lightweight metal-framed saw in the shape of a bow with a removable coarse wide blade, used for cutting tree trunks) | feminine | |
Saws | sega ad arco | Italian | noun | hacksaw (fine-toothed, frame-mounted saw used to cut metal) | feminine | |
Saxifragales order plants | agraz | Spanish | adj | unpleasant, disagreeable | feminine masculine | |
Saxifragales order plants | agraz | Spanish | noun | verjuice | masculine | |
Saxifragales order plants | agraz | Spanish | noun | unripe grape | masculine | |
Saxifragales order plants | agraz | Spanish | noun | red-berried mistletoe (Viscum cruciatum) | masculine | |
Saxifragales order plants | agraz | Spanish | noun | redcurrant (Ribes rubrum) | masculine | |
Saxifragales order plants | agraz | Spanish | noun | Andean blueberry (Vaccinium meridionale, Vaccinium floribundum) | masculine | |
Saxifragales order plants | sõstar | Estonian | noun | currant (any bush of the genus Ribes) | ||
Saxifragales order plants | sõstar | Estonian | noun | currant (fruit of the genus Ribes) | ||
Scottish Gaelic cardinal numbers | ochdad | Scottish Gaelic | num | eighty | ||
Scottish Gaelic cardinal numbers | ochdad | Scottish Gaelic | noun | octave (music) | masculine | |
Seabirds | marikoi | Basque | noun | faggot | animate derogatory | |
Seabirds | marikoi | Basque | noun | skua | animate | |
Seafood | mexilhão | Portuguese | noun | mussel | masculine | |
Seafood | mexilhão | Portuguese | noun | vagina (woman's genitalia) | informal masculine | |
Seas | Karadeniz | Turkish | name | Black Sea | ||
Seas | Karadeniz | Turkish | name | a surname | ||
Seas | 동해 | Korean | name | Sea of Japan; East Sea | ||
Seas | 동해 | Korean | name | A city in Gangwon Province, South Korea. | ||
Seas | 동해 | Korean | noun | freezing damage | ||
Seasons | zyma | Upper Sorbian | noun | winter (season of the year between autumn and spring, in which the length of the days increases, always remaining shorter than the nights, and which is characterized, in temperate zones, by cold and rain) | astronomy natural-sciences | feminine |
Seasons | zyma | Upper Sorbian | noun | cold | feminine | |
Security | savegard | Middle English | noun | Safeguarding, guardianship; the ensuring of security. | uncountable | |
Security | savegard | Middle English | noun | Custody, protection from harm or damage. | rare uncountable | |
Security | savegard | Middle English | noun | Ensuring of safe passage or transport. | rare uncountable | |
Security | savegard | Middle English | noun | A safekeeper or defender. | rare uncountable | |
Sega | SMS | English | noun | Initialism of short message service: a system enabling cell phones to send or receive text messages. | communications electrical-engineering engineering natural-sciences physical-sciences telecommunications | abbreviation alt-of initialism uncountable |
Sega | SMS | English | noun | Initialism of short message service: a system enabling cell phones to send or receive text messages. / A text message sent using this system. | communications electrical-engineering engineering natural-sciences physical-sciences telecommunications | countable |
Sega | SMS | English | noun | Initialism of special mint set. | hobbies lifestyle numismatics | abbreviation alt-of countable initialism uncountable |
Sega | SMS | English | noun | Initialism of salesman sample. | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
Sega | SMS | English | noun | Initialism of short man syndrome. | human-sciences psychology sciences | abbreviation alt-of countable initialism uncountable |
Sega | SMS | English | noun | Initialism of stiff man syndrome. | medicine neurology neuroscience sciences | abbreviation alt-of countable initialism uncountable |
Sega | SMS | English | noun | Abbreviation of safety management system: a system designed to identify and manage occupational safety and health risks. | abbreviation alt-of countable uncountable | |
Sega | SMS | English | verb | To send a message on a cell phone via short message service. | ||
Sega | SMS | English | name | Initialism of Sega Master System. | video-games | abbreviation alt-of initialism |
Sega | SMS | English | noun | SMS — Seiner Majestät Schiff – literally, "His Majesty's Ship" in German; | government military nautical politics transport war | initialism uncountable |
Sega | SMS | English | noun | SMS — Seiner Majestät Schiff – literally, "His Majesty's Ship" in German; / A ship prefix for a ship in the navy of the Empire of Germany (usually for the period leading to WWI and WWI) | government military nautical politics transport war | initialism uncountable |
Serbo-Croatian unisex given names | Matija | Serbo-Croatian | name | a male given name | ||
Serbo-Croatian unisex given names | Matija | Serbo-Croatian | name | a female given name | ||
Sewing | kostura | Tagalog | noun | sewing; needlework | ||
Sewing | kostura | Tagalog | noun | seam; stitch | ||
Sewing | kostura | Tagalog | noun | cut of a dress or suit | ||
Sewing | kostura | Tagalog | noun | suture | ||
Sewing | kostura | Tagalog | noun | rivet | ||
Sewing | энә | Bashkir | noun | needle (for sewing, knitting) | ||
Sewing | энә | Bashkir | noun | stylus, a vinyl player needle | ||
Sewing | энә | Bashkir | noun | needle | ||
Sewing | энә | Bashkir | noun | spine; a needle-like protuberance on an animal or plant | ||
Sewing | энә | Bashkir | noun | syringe or acupuncture needle | medicine sciences | |
Sex | cunning linguist | English | noun | One who performs cunnilingus. | colloquial euphemistic humorous vulgar | |
Sex | cunning linguist | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see cunning, linguist. | ||
Sex | meat dealer | English | noun | An escort service; a pimp. | lifestyle prostitution sexuality | Philippines |
Sex | meat dealer | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see meat, dealer. | ||
Sex | niogtres | Danish | noun | sixty-nine (a sex position where two people give each other oral sex at the same time) | lifestyle sexuality | common-gender |
Sex | niogtres | Danish | num | sixty-nine | ||
Sex | onanism | English | noun | Masturbation. | dated formal uncountable usually | |
Sex | onanism | English | noun | Ejaculating outside the vagina during intercourse; (the performing of) coitus interruptus. | dated formal uncountable usually | |
Sex | qij | Albanian | verb | to hew | ||
Sex | qij | Albanian | verb | to fuck | vulgar | |
Sex | sead | Irish | noun | nest | feminine | |
Sex | sead | Irish | noun | shad | feminine | |
Sex | sead | Irish | verb | to blow | ||
Sex | sead | Irish | verb | to eject | ||
Sex | sead | Irish | verb | to ejaculate | ||
Sex | troca-troca | Portuguese | noun | a situation in which many things are exchanged | Brazil masculine | |
Sex | troca-troca | Portuguese | noun | sex act where two people take turns during intercourse | Brazil masculine slang | |
Sexual orientations | SAM | English | name | Acronym of Sample Analysis at Mars. (a scientific instrument of the Mars Science Laboratory on board the Curiosity rover on Mars.) | NASA aerospace business engineering natural-sciences physical-sciences space-science | abbreviation acronym alt-of |
Sexual orientations | SAM | English | noun | Initialism of surface-to-air missile. | government military politics war | abbreviation alt-of initialism |
Sexual orientations | SAM | English | noun | Initialism of self-assembled monolayer. | engineering nanotechnology natural-sciences physical-sciences | abbreviation alt-of initialism |
Sexual orientations | SAM | English | noun | Initialism of systolic anterior motion. | cardiology medicine sciences | abbreviation alt-of initialism |
Sexual orientations | SAM | English | noun | Initialism of single abstract method. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | abbreviation alt-of initialism |
Sexual orientations | SAM | English | noun | Initialism of split attraction model. | human-sciences psychology sciences | abbreviation alt-of initialism |
Sexual orientations | SAM | English | noun | Initialism of shared appreciation mortgage. | abbreviation alt-of initialism | |
Sexual orientations | SAM | English | noun | Initialism of smartass masochist; a brat. | BDSM lifestyle sexuality | abbreviation alt-of initialism |
Sheep | मेष | Hindi | noun | ram | ||
Sheep | मेष | Hindi | noun | sheep | ||
Sheep | मेष | Hindi | noun | the sign of the zodiac Aries or the first arc of 30 degrees in a circle | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | |
Silence | мовчання | Ukrainian | noun | verbal noun of мовча́ти (movčáty) | form-of noun-from-verb uncountable | |
Silence | мовчання | Ukrainian | noun | silence (absence of talking) | uncountable | |
Size | niezmierny | Polish | adj | immeasurable | literary not-comparable | |
Size | niezmierny | Polish | adj | huge, vast, immense | literary not-comparable | |
Size | niezmierny | Polish | adj | limitless, boundless | literary not-comparable | |
Size | niezmierny | Polish | adj | unfit (not exactly healthy) | not-comparable | |
Size | ļap | Marshallese | adj | big | ||
Size | ļap | Marshallese | adj | great | ||
Size | ļap | Marshallese | adj | large | ||
Size | ļap | Marshallese | adj | plenty | ||
Size | ļap | Marshallese | adv | especially | ||
Skeleton | գագաթն | Old Armenian | noun | top of the head | ||
Skeleton | գագաթն | Old Armenian | noun | skull, cranium | ||
Skeleton | գագաթն | Old Armenian | noun | height, summit, top, ridge, pinnacle, extremity, end, brow | figuratively | |
Skin | ܡܫܟܐ | Classical Syriac | noun | skin, hide, fell | anatomy medicine sciences | |
Skin | ܡܫܟܐ | Classical Syriac | noun | leather | ||
Skin | ܡܫܟܐ | Classical Syriac | noun | peel, rind, zest | ||
Skin | ܡܫܟܐ | Classical Syriac | noun | tribute | ||
Skin | ܡܫܟܐ | Classical Syriac | noun | carelessness, negligence | ||
Skin | ܡܫܟܐ | Classical Syriac | noun | fasting, hunger | ||
Skin | ܡܫܟܐ | Classical Syriac | noun | trifles, follies, absurdities, nonsense | in-plural | |
Skirts | kilt | English | verb | To gather up (skirts) around the body. | ||
Skirts | kilt | English | noun | A traditional Scottish garment, usually worn by men, having roughly the same morphology as a wrap-around skirt, with overlapping front aprons and pleated around the sides and back, and usually made of twill-woven worsted wool with a tartan pattern. | ||
Skirts | kilt | English | noun | Any Scottish garment from which the above lies in a direct line of descent, such as the philibeg, or the great kilt or belted plaid | historical | |
Skirts | kilt | English | noun | A plaid, pleated school uniform skirt sometimes structured as a wraparound, sometimes pleated throughout the entire circumference; also worn by boys in the 19th-century United States. | ||
Skirts | kilt | English | noun | A variety of non-bifurcated garments made for men and loosely resembling a Scottish kilt, but most often made from different fabrics and not always with tartan plaid designs. | ||
Skirts | kilt | English | verb | Nonstandard form of killed: simple past and past participle of kill. | alt-of colloquial nonstandard obsolete | |
Slavery | قن | Arabic | noun | coop for domestic birds to be fattened, pen for poultry, brooding cage, henhouse, pigeon’s home and the like | ||
Slavery | قن | Arabic | noun | slave, serf or a particular kind of slave or serf or enslaved possession, one that is kept or acquired | ||
Slavery | قن | Arabic | noun | Alternative form of قُنَّة (qunna), summit, small mountain | alt-of alternative | |
Sleep | mara | English | noun | A nightmare; a spectre or wraith-like creature in Germanic and particularly Scandinavian folklore; a female demon who torments people in sleep by crouching on their chests or stomachs, or by causing terrifying visions. | arts folklore history human-sciences literature media publishing sciences | European |
Sleep | mara | English | noun | A type of god that prevents accomplishment or success. | Buddhism lifestyle religion | |
Sleep | mara | English | noun | Any malicious or evil spirit. | Buddhism lifestyle religion | |
Sleep | mara | English | noun | Any caviid rodent of the genera Dolichotis and Pediolagus, common in the Patagonian steppes of Argentina. | ||
Sleep | sleep with | English | verb | To have sexual intercourse with. | euphemistic idiomatic | |
Sleep | sleep with | English | verb | To share a bed or bedroom with. | ||
Smoking | colilla | Spanish | noun | butt, stub (remnant of a smoked cigarette) | feminine | |
Smoking | colilla | Spanish | noun | roach (butt of a marijuana cigarette) | feminine | |
Snakes | anaconda | Spanish | noun | anaconda | feminine | |
Snakes | anaconda | Spanish | noun | a large penis | broadly feminine slang vulgar | |
Snow | niveus | Latin | adj | snow, snowy, snowclad, snow-covered | adjective declension-1 declension-2 relational | |
Snow | niveus | Latin | adj | snow-white | adjective declension-1 declension-2 | |
Soapberry family plants | cierniopląt | Polish | noun | guarana (Paullinia cupana) | inanimate masculine | |
Soapberry family plants | cierniopląt | Polish | noun | guarana (fruit) | inanimate masculine | |
Society | disparage | Middle English | noun | Inequality in marriage; marriage with an inferior. | rare uncountable | |
Society | disparage | Middle English | noun | Ignominy, shame; the state of lacking respect. | rare uncountable | |
Society | disparage | Middle English | verb | Alternative form of disparagen. | alt-of alternative rare | |
Sound | sweg | Old English | noun | sound, noise | ||
Sound | sweg | Old English | noun | accent, stress | grammar human-sciences linguistics sciences | |
Sound | 鳴笛 | Chinese | verb | to hoot | ||
Sound | 鳴笛 | Chinese | verb | to whistle | ||
Sound | 鳴笛 | Chinese | verb | to honk a car horn | ||
Sounds | tore | Norwegian Nynorsk | verb | Alternative form of tora (“to dare”) | alt-of alternative | |
Sounds | tore | Norwegian Nynorsk | noun | a thunder | feminine | |
Sounds | tore | Norwegian Nynorsk | verb | to thunder | impersonal | |
Sounds | tore | Norwegian Nynorsk | verb | to rage | figuratively intransitive | |
Sounds | tore | Norwegian Nynorsk | verb | to burn weakly | intransitive | |
Sounds | زر | Ottoman Turkish | noun | gold, a yellow chemical element of great value and one of the noble metals | ||
Sounds | زر | Ottoman Turkish | noun | coin, a piece of currency, usually metallic and in the shape of a disc | ||
Sounds | زر | Ottoman Turkish | noun | money, a generally accepted means of exchange and measure of value | ||
Sounds | زر | Ottoman Turkish | adj | yellow, possessing a color which stands between gree and orange on the visible spectrum | ||
Sounds | زر | Ottoman Turkish | noun | button, a knob or disc that is passed through a loop or buttonhole, which is used as a fastener | ||
Sounds | زر | Ottoman Turkish | noun | bud, a newly sprouted leaf, blossom, or short shoot that has not yet unfolded | biology botany natural-sciences | |
Sounds | زر | Ottoman Turkish | noun | buzz, hum, thrum, whirr, a continuous humming noise, as of bees | ||
Sounds | زر | Ottoman Turkish | adj | buzzing, whirring, thrumming, producing a continuous humming noise | ||
Soups | botwina | Polish | noun | beet greens | feminine | |
Soups | botwina | Polish | noun | botvinya | feminine | |
Soups | botwina | Polish | noun | chard (Beta vulgaris) | feminine | |
Soups | gumbo | English | noun | Synonym of okra: the plant or its edible capsules. | countable | |
Soups | gumbo | English | noun | A soup or stew popular in Louisiana, consisting of a strong stock, meat or shellfish, a thickener (often okra), and the "Holy Trinity" of celery, bell peppers, and onions. | countable | |
Soups | gumbo | English | noun | A fine silty soil that when wet becomes very thick and heavy. | uncountable | |
Spices | آهوری | Pashto | noun | mustard | ||
Spices | آهوری | Pashto | noun | colza, coleseed | ||
Spices and herbs | chervil | English | noun | A leafy herb, Anthriscus cerefolium, resembling parsley. | countable | |
Spices and herbs | chervil | English | noun | Leaves from the plant, used as an herb in cooking, which have a mild flavor of anise. | uncountable | |
Sports | musclebrain | English | noun | A person who actively participates in physical sports, possibly highly skilled in sports, but does not do well in academic activities, like math and science. | US | |
Sports | musclebrain | English | noun | A large, strong, but inept, bumbling, buffoonish or unintelligent man. | US derogatory slang | |
Spurges | tung tree | English | noun | Any of the genus Vernicia, especially Vernicia fordii (syn. Aleurites fordii), of east Asian trees or shrubs cultivated for their seeds which are a source of tung oil. | ||
Spurges | tung tree | English | noun | A candlenut tree, of either of the two species of the genus Aleurites, which also yield such oil. | biology botany natural-sciences | |
Stock characters | astronaut | English | noun | A member of the crew of a spaceship or other spacecraft that travels beyond Earth's atmosphere, or someone trained to serve that purpose. | ||
Stock characters | astronaut | English | noun | A member of the crew of a spaceship or other spacecraft that travels beyond Earth's atmosphere, or someone trained to serve that purpose. / An American space traveler, when contrasted against equivalent terms from other countries such as cosmonaut, taikonaut, spationaut, and vyomanaut. | ||
Stock characters | astronaut | English | noun | A person (typically man) working abroad away from their family. | Hong-Kong | |
String instruments | amorka | Polish | noun | viola d'amore (7- or 6-stringed musical instrument similar to the treble viol, used chiefly in the Baroque period) | feminine | |
String instruments | amorka | Polish | noun | genitive/accusative singular of amorek | accusative animal-not-person form-of genitive masculine singular | |
Sugars | biała śmierć | Polish | noun | dope, stuff (recreational drugs) | feminine idiomatic slang | |
Sugars | biała śmierć | Polish | noun | dope, stuff (recreational drugs) / white (cocaine) | feminine idiomatic slang | |
Sugars | biała śmierć | Polish | noun | sugar consumed in large doses | feminine idiomatic | |
Sugars | biała śmierć | Polish | noun | dangerous snow and ice | feminine idiomatic | |
Sumac family plants | wild plum | English | noun | Wild growing forms of plums, especially | ||
Sumac family plants | wild plum | English | noun | Wild growing forms of plums, especially / Prunus americana, native to eastern North America. | ||
Sumac family plants | wild plum | English | noun | Amelanchier (serviceberry), a genus in the Rosaceae producing small fruits lacking a pit. | ||
Sumac family plants | wild plum | English | noun | Harpephyllum caffrum (kaffir plum), an Afrotropical tree species. | ||
Sumac family plants | wild plum | English | noun | Podocarpus drouynianus (emu bush), a conifer native to Australia. | ||
Sumac family plants | wild plum | English | noun | Terminalia platyphylla, a tree native to the Kimberly of Western Australia. | ||
Sumac family plants | wild plum | English | noun | Ochna pulchra, of Africa. | ||
Surgery | surgien | Middle English | noun | A surgeon; one who practices the art of surgery. | ||
Surgery | surgien | Middle English | noun | One who restores one's health. | rare | |
Sweden | შვედური | Georgian | adj | Swedish (inanimate things and non-human animals) | ||
Sweden | შვედური | Georgian | name | Swedish language | ||
Swords | סיפא | Aramaic | noun | end, distant region | ||
Swords | סיפא | Aramaic | noun | sword, blade | ||
Swords | סיפא | Aramaic | noun | Alternative spelling of סִפָּא (sippā, “threshold; doorpost”) | alt-of alternative | |
Talking | mumble | English | verb | To speak unintelligibly or inaudibly; to fail to articulate. | intransitive transitive | |
Talking | mumble | English | verb | To chew something gently with closed lips. | ||
Talking | mumble | English | noun | A quiet or unintelligible vocalization; a low tone of voice. | ||
Talking | zamowa | Polish | noun | spell, charm | feminine obsolete | |
Talking | zamowa | Polish | noun | order (request for some product or service; a commission to purchase, sell, or supply goods) | feminine obsolete | |
Talking | zamowa | Polish | noun | discourse, disputation | feminine obsolete | |
Talking | zamowa | Polish | noun | argument, fight | feminine obsolete | |
Talking | zamowa | Polish | noun | verbal excuse to enter | feminine obsolete | |
Talking | zamowa | Polish | noun | alliance, pact | feminine obsolete | |
Talking | переговорить | Russian | verb | to talk, to have a talk, to speak (to, with) | ||
Talking | переговорить | Russian | verb | to discuss, to cover | colloquial | |
Talking | переговорить | Russian | verb | to talk down, to outtalk | colloquial | |
Tea | ceai | Romanian | noun | tea bush | masculine uncountable | |
Tea | ceai | Romanian | noun | tea | neuter | |
Tea | ceai | Romanian | noun | tea time | neuter | |
Technology | kanda | Swahili | noun | video or audiocassette tape | ||
Technology | kanda | Swahili | noun | a zone | ||
Technology | kanda | Swahili | noun | hand oars | ||
Technology | kanda | Swahili | noun | a type of bag | ||
Technology | kanda | Swahili | noun | a cheater, a cheating person | ||
Technology | kanda | Swahili | noun | a fee paid to a medicine man | ||
Technology | kanda | Swahili | verb | to knead | ||
Technology | kanda | Swahili | verb | to massage | ||
Teeth | 歯 | Japanese | character | tooth | kanji shinjitai | |
Teeth | 歯 | Japanese | character | age | kanji shinjitai | |
Teeth | 歯 | Japanese | noun | tooth | ||
Teeth | 歯 | Japanese | noun | a unit equal to 1 Q (kyū) and 0.25 mm, abbreviated as H; ha is used for spacing, while Q is used for font size | media publishing typography | |
Teeth | 歯 | Japanese | noun | tooth | ||
Teeth | 歯 | Japanese | noun | age | ||
Teeth | 歯 | Japanese | noun | age | ||
Temperature | lämmää | Ingrian | noun | warmth, heat | ||
Temperature | lämmää | Ingrian | adj | warm | ||
Textiles | pers | Polish | noun | Persian cat | animal-not-person colloquial masculine | |
Textiles | pers | Polish | noun | Persian rug | animal-not-person colloquial masculine | |
Theater | actor | Latin | noun | doer, agent | declension-3 | |
Theater | actor | Latin | noun | actor (person who performs in a theatrical play or movie) | declension-3 | |
Theater | actor | Latin | noun | prosecutor, plaintiff, advocate, orator | law | declension-3 |
Theodore Roosevelt | Roosevelt | English | name | An American surname from Dutch; borne by a political family who produced two Presidents of the U.S. | ||
Theodore Roosevelt | Roosevelt | English | name | A male given name transferred from the surname, given in honor of the Presidents. | US | |
Theodore Roosevelt | Roosevelt | English | name | A number of places in the United States: / A census-designated place in Gila County, Arizona, probably named after Theodore Roosevelt Lake. | ||
Theodore Roosevelt | Roosevelt | English | name | A number of places in the United States: / A township in Decatur County, Kansas. | ||
Theodore Roosevelt | Roosevelt | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community and coal town in Breathitt County, Kentucky. | ||
Theodore Roosevelt | Roosevelt | English | name | A number of places in the United States: / A minor city in Lake of the Woods County and Roseau County, Minnesota. | ||
Theodore Roosevelt | Roosevelt | English | name | A number of places in the United States: / Two townships, in Beltrami County and Crow Wing County, Minnesota, both named after Theodore Roosevelt. | ||
Theodore Roosevelt | Roosevelt | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Douglas County, Missouri, named after Theodore Roosevelt. | ||
Theodore Roosevelt | Roosevelt | English | name | A number of places in the United States: / A borough in Monmouth County, New Jersey, formerly named Jersey Homesteads and renamed in honour of Franklin D. Roosevelt in 1945. | ||
Theodore Roosevelt | Roosevelt | English | name | A number of places in the United States: / Former name of Carteret, New Jersey, renamed in 1922. | ||
Theodore Roosevelt | Roosevelt | English | name | A number of places in the United States: / A hamlet and census-designated place in Hempstead, Nassau County, Long Island, New York, named after Theodore Roosevelt. | ||
Theodore Roosevelt | Roosevelt | English | name | A number of places in the United States: / A town in Kiowa County, Oklahoma, named after Theodore Roosevelt. | ||
Theodore Roosevelt | Roosevelt | English | name | A number of places in the United States: / A ghost town in Kimble County, Texas. | ||
Theodore Roosevelt | Roosevelt | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Lubbock County, Texas. | ||
Theodore Roosevelt | Roosevelt | English | name | A number of places in the United States: / A city in Duchesne County, Utah, named after Theodore Roosevelt. | ||
Theodore Roosevelt | Roosevelt | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community and census-designated place in Klickitat County, Washington, named after Theodore Roosevelt. | ||
Theodore Roosevelt | Roosevelt | English | name | A number of places in the United States: / A neighbourhood in north Seattle, Washington, named after Roosevelt Way. | ||
Theodore Roosevelt | Roosevelt | English | name | A number of places in the United States: / A town in Burnett County, Wisconsin. | ||
Theodore Roosevelt | Roosevelt | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Pine Lake, Oneida County, Wisconsin. | ||
Theodore Roosevelt | Roosevelt | English | name | A number of places in the United States: / A town in Taylor County, Wisconsin. | ||
Theodore Roosevelt | Roosevelt | English | name | A village in Rivadavia Partido, province of Buenos Aires, Argentina. | ||
Theodore Roosevelt | Roosevelt | English | name | A river in Brazil, formerly named the River of Doubt but named after Theodore Roosevelt following his 1913-14 expedition there. | ||
Theodore Roosevelt | Roosevelt | English | name | Places in the Philippines: / A barangay of Dinalupihan, Bataan, Philippines | ||
Theodore Roosevelt | Roosevelt | English | name | Places in the Philippines: / A barangay of San Jacinto, Masbate, Philippines | ||
Theodore Roosevelt | Roosevelt | English | name | Places in the Philippines: / A barangay of Tapaz, Capiz, Philippines | ||
Theodore Roosevelt | Roosevelt | English | name | Places in the Philippines: / A barangay of Barugo, Leyte, Philippines | ||
Theropods | compy | English | noun | A computer. | slang | |
Theropods | compy | English | noun | A member of the genus Compsognathus or Procompsognathus. | informal | |
Thinking | οἶδα | Ancient Greek | verb | to know, be acquainted with / have a quality in one's heart | transitive | |
Thinking | οἶδα | Ancient Greek | verb | to know, be acquainted with / to be skilled in | transitive | |
Thinking | οἶδα | Ancient Greek | verb | to know, be acquainted with | transitive | |
Thinking | οἶδα | Ancient Greek | verb | to know how to | intransitive | |
Thinking | οἶδα | Ancient Greek | verb | to know that / to know that | intransitive transitive | |
Thinking | οἶδα | Ancient Greek | verb | to know that / to know that, with accusative and then an indirect statement introduced by ὅτι (hóti) or ὡς (hōs) | transitive | |
Thinking | οἶδα | Ancient Greek | verb | to know that / οὐκ οἶδα εἰ (ouk oîda ei): to don't know if or whether, to doubt that | negative transitive | |
Thinking | πυνθάνομαι | Ancient Greek | verb | to learn / to learn (accusative) from (genitive) | ||
Thinking | πυνθάνομαι | Ancient Greek | verb | to learn / to hear or learn | with-accusative | |
Thinking | πυνθάνομαι | Ancient Greek | verb | to learn / to hear about, ask about | with-genitive | |
Thinking | πυνθάνομαι | Ancient Greek | verb | to learn / to learn that | ||
Thinking | πυνθάνομαι | Ancient Greek | verb | to learn / to ask | ||
Three | кум | Eastern Mari | num | three | ||
Three | кум | Eastern Mari | noun | godfather | ||
Three | кум | Eastern Mari | noun | father (of one's godchild) | ||
Three | кум | Eastern Mari | noun | nepotism, favoritism/favouritism | figuratively | |
Time | calendar | Romanian | noun | calendar | neuter | |
Time | calendar | Romanian | noun | almanac | neuter | |
Time | de Gwener | Cornish | adv | on Friday | Standard-Cornish | |
Time | de Gwener | Cornish | name | Friday | Standard-Cornish masculine | |
Time | decrás | Galician | adv | day after tomorrow (day after tomorrow) | ||
Time | decrás | Galician | noun | day after tomorrow (day after tomorrow) | masculine | |
Time | historically | English | adv | In a historic manner; with reference to history or the historical record. | ||
Time | historically | English | adv | According to history: formerly, in the past, traditionally. | ||
Time | historically | English | adv | To an unprecedented or extremely rare degree. | ||
Time | reciente | Spanish | adj | recent | feminine masculine | |
Time | reciente | Spanish | noun | yeast | Andalusia masculine | |
Time | reciente | Spanish | verb | inflection of recentar: / first/third-person singular present subjunctive | first-person form-of present singular subjunctive third-person | |
Time | reciente | Spanish | verb | inflection of recentar: / third-person singular imperative | form-of imperative singular third-person | |
Time | tyme | Middle English | noun | The concept of time or duration. | ||
Time | tyme | Middle English | noun | An occasion, event, or occurrence; a specific time. | ||
Time | tyme | Middle English | noun | A specific duration; a period of time: / A reign; the duration of a ruler's office. | ||
Time | tyme | Middle English | noun | A specific duration; a period of time: / A lifetime; the duration of a person's life. | ||
Time | tyme | Middle English | noun | A specific duration; a period of time: / Part of a period of time (especially a season or yeartide). | ||
Time | tyme | Middle English | noun | A specific duration; a period of time: / Part of a process or event. | ||
Time | tyme | Middle English | noun | A specific duration; a period of time: / A brief or ephemeral point in time; an instance. | ||
Time | tyme | Middle English | noun | A specific duration; a period of time | ||
Time | tyme | Middle English | noun | A generic reference to some vaguely-specified or unspecified duration. | ||
Time | tyme | Middle English | noun | Times; multiplied by (usually in the plural) | ||
Time | tyme | Middle English | noun | Specifies the ratio of comparison in a comparative sentence. | ||
Time | tyme | Middle English | noun | Verbal tense; the way time is morphologically marked on a verb. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
Time | tyme | Middle English | noun | thyme (plants in the genus Thymus) | uncountable | |
Time | tyme | Middle English | noun | Alternative form of teme (“topic”) | alt-of alternative | |
Time | час | Ukrainian | noun | time | ||
Time | час | Ukrainian | noun | tense | grammar human-sciences linguistics sciences | |
Time | րոպէ | Old Armenian | noun | second; instant, moment | ||
Time | րոպէ | Old Armenian | noun | the world, the universe | ||
Time | 向來 | Chinese | adv | always; all along; never (before a negation) | ||
Time | 向來 | Chinese | adv | before; earlier | archaic | |
Time | 晚年 | Chinese | noun | remaining years (of a person's life); old age; twilight years; golden years | ||
Time | 晚年 | Chinese | noun | last years (of a person or a dynasty) | ||
Times of day | loqoyta | Afar | noun | lunch | ||
Times of day | loqoyta | Afar | noun | midmorning | ||
Times of day | nocka | Polish | noun | diminutive of noc | diminutive feminine form-of | |
Times of day | nocka | Polish | noun | night shift, graveyard shift | colloquial feminine | |
Times of day | nocka | Polish | noun | all-nighter | colloquial feminine | |
Times of day | nocka | Polish | noun | genitive/accusative singular of nocek | accusative animal-not-person form-of genitive masculine singular | |
Times of day | βραδιά | Greek | noun | evening | ||
Times of day | βραδιά | Greek | noun | night | ||
Times of day | ܛܗܪܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | midday, noon, the middle part of the day | ||
Times of day | ܛܗܪܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | noonday sun | ||
Times of day | ܛܗܪܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | afternoon | broadly | |
Titles | fraŭlino | Esperanto | noun | unmarried woman, spinster | ||
Titles | fraŭlino | Esperanto | noun | young woman | ||
Titles | fraŭlino | Esperanto | noun | Miss | archaic | |
Titles | โต๊ะ | Thai | noun | table; desk. | ||
Titles | โต๊ะ | Thai | noun | Alternative form of โตก (dtòok) | alt-of alternative dialectal | |
Titles | โต๊ะ | Thai | noun | used as a respectful term of address or title. | Islam lifestyle religion | |
Tobacco | Knaster | German | noun | weed, cheap tobacco, canaster | colloquial dated derogatory masculine strong | |
Tobacco | Knaster | German | noun | Short for Canastertobac (“mild tobacco of high quality”). | abbreviation alt-of dated masculine strong | |
Tobacco | pitima | Nheengatu | noun | tobacco (any plant in the genus Nicotiana) | ||
Tobacco | pitima | Nheengatu | noun | cigarette | broadly obsolete | |
Toilet (room) | blackwater | English | noun | Water, especially in a river or other body of water, that has a naturally dark appearance. / Water that contains dark organic matter such as loam or tannins. | uncountable usually | |
Toilet (room) | blackwater | English | noun | Water, especially in a river or other body of water, that has a naturally dark appearance. / Water that is acidic and low in nutrients. | uncountable usually | |
Toilet (room) | blackwater | English | noun | Blackwater fever; malaria caused by Plasmodium falciparum. | uncountable usually | |
Toilet (room) | blackwater | English | noun | Waste from domestic toilets; water containing fecal matter. | uncountable usually | |
Toilet (room) | flush | English | noun | A group of birds that have suddenly started up from undergrowth, trees, etc. | ||
Toilet (room) | flush | English | verb | To cause to take flight from concealment. | transitive | |
Toilet (room) | flush | English | verb | To take suddenly to flight, especially from cover. | intransitive | |
Toilet (room) | flush | English | adj | Smooth, even, aligned; not sticking out. | ||
Toilet (room) | flush | English | adj | Wealthy or well off. | ||
Toilet (room) | flush | English | adj | Short for flush left and right: a body of text aligned with both its left and right margins. | media publishing typography | abbreviation alt-of |
Toilet (room) | flush | English | adj | Full of vigor; fresh; glowing; bright. | ||
Toilet (room) | flush | English | adj | Affluent; abounding; well furnished or suppled; hence, liberal; prodigal. | ||
Toilet (room) | flush | English | adv | Suddenly and completely. | not-comparable | |
Toilet (room) | flush | English | noun | A sudden flowing; a rush which fills or overflows, as of water for cleansing purposes. | ||
Toilet (room) | flush | English | noun | Particularly, such a cleansing of a toilet. | ||
Toilet (room) | flush | English | noun | The process of clearing the contents of a buffer or cache. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
Toilet (room) | flush | English | noun | A suffusion of the face with blood, as from fear, shame, modesty, or intensity of feeling of any kind; a blush; a glow. | ||
Toilet (room) | flush | English | noun | Any tinge of red color like that produced on the cheeks by a sudden rush of blood. | ||
Toilet (room) | flush | English | noun | A sudden flood or rush of feeling; a thrill of excitement, animation, etc. | ||
Toilet (room) | flush | English | noun | A line of poles or obstacles that a skier must weave between. | hobbies lifestyle skiing sports | |
Toilet (room) | flush | English | verb | To cleanse by flooding with generous quantities of a fluid. | transitive | |
Toilet (room) | flush | English | verb | Particularly, to cleanse a toilet by introducing a large amount of water. | transitive | |
Toilet (room) | flush | English | verb | To become suffused with reddish color due to embarrassment, excitement, overheating, or other systemic disturbance, to blush. | intransitive | |
Toilet (room) | flush | English | verb | To cause to blush. | transitive | |
Toilet (room) | flush | English | verb | To cause to be full; to flood; to overflow; to overwhelm with water. | ||
Toilet (room) | flush | English | verb | To excite, inflame. | transitive | |
Toilet (room) | flush | English | verb | To be cleansed by being flooded with generous quantities of water. | intransitive | |
Toilet (room) | flush | English | verb | To clear (a buffer or cache) of its contents. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
Toilet (room) | flush | English | verb | To write (the data) to primary storage, clearing it from the buffer or cache. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
Toilet (room) | flush | English | verb | To flow and spread suddenly; to rush. | ||
Toilet (room) | flush | English | verb | To show red; to shine suddenly; to glow. | ||
Toilet (room) | flush | English | verb | To fill in (joints); to point the level; to make them flush. | business construction manufacturing masonry | |
Toilet (room) | flush | English | verb | To operate a placer mine, where the continuous supply of water is insufficient, by holding back the water, and releasing it periodically in a flood. | business mining | intransitive |
Toilet (room) | flush | English | verb | To fill underground spaces, especially in coal mines, with material carried by water, which, after drainage, constitutes a compact mass. | business mining | |
Toilet (room) | flush | English | verb | To dispose or be disposed of by flushing down a toilet | intransitive transitive | |
Toilet (room) | flush | English | noun | A groundwater-fed marsh or peaty mire (which may be acidic or basic, nutrient-rich or poor); (originally especially Scotland and Northern England) a (marshy) pool or seep, as in a field. | ||
Toilet (room) | flush | English | noun | A hand consisting of all cards with the same suit. | card-games poker | |
Tools | ax | Middle English | noun | An axe (tool) | ||
Tools | ax | Middle English | noun | An axe (weapon) | ||
Tools | ax | Middle English | noun | An axle, axletree, pole | rare | |
Tools | byk | Polish | noun | bull (adult, uncastrated male cattle) | animal-not-person masculine | |
Tools | byk | Polish | noun | bull (adult, uncastrated male cattle) / bull (meat of this animal) | Middle Polish animal-not-person masculine | |
Tools | byk | Polish | noun | stag (adult male of large, plant-eating game animals) | hobbies hunting lifestyle | animal-not-person masculine |
Tools | byk | Polish | noun | stud (strong and rather large man) | animal-not-person colloquial derogatory masculine sometimes | |
Tools | byk | Polish | noun | howler (obvious mistake, especially a a spelling error) | animal-not-person colloquial masculine | |
Tools | byk | Polish | noun | bull market (stock market where a majority of investors are buying, causing overall stock prices to rise) | business finance | animal-not-person colloquial masculine |
Tools | byk | Polish | noun | bull (investor who buys (commodities or securities) in anticipation of a rise in prices) | business finance | animal-not-person masculine |
Tools | byk | Polish | noun | headbutt to the stomach | animal-not-person colloquial masculine | |
Tools | byk | Polish | noun | headbutt to the stomach / Synonym of pstryczek | Lithuania animal-not-person colloquial masculine | |
Tools | byk | Polish | noun | gabare (single-masted river vessel formerly used for floating salt and grain) | animal-not-person historical masculine | |
Tools | byk | Polish | noun | hook with two horns for digging potatoes | animal-not-person masculine | |
Tools | byk | Polish | noun | type of children's game | animal-not-person masculine | |
Tools | byk | Polish | noun | egg painted in a single color and not decorated like a pisanka | animal-not-person masculine | |
Tools | byk | Polish | noun | large plow for making clearings | animal-not-person masculine | |
Tools | byk | Polish | noun | battering ram | animal-not-person historical masculine obsolete | |
Tools | byk | Polish | noun | receiver, condenser (copper vessel that collects water as gas is released from a balloon into a tank) | animal-not-person masculine obsolete | |
Tools | byk | Polish | noun | bundle (dozen or so sheets of wood, tied together into a row of rafts) | animal-not-person masculine obsolete | |
Tools | byk | Polish | noun | large plane | arts business carpentry construction crafts hobbies lifestyle manufacturing woodworking | animal-not-person masculine obsolete |
Tools | byk | Polish | noun | type of incendiary artillery shell | Middle Polish animal-not-person masculine | |
Tools | byk | Polish | noun | emblem of a tavern | Middle Polish animal-not-person masculine | |
Tools | filera | Catalan | noun | row, line | feminine | |
Tools | filera | Catalan | noun | die (tool) | feminine | |
Tools | filera | Catalan | noun | spinneret, silk gland | feminine | |
Tools | metla | Slovak | noun | broom (the sweeping tool) | feminine | |
Tools | metla | Slovak | noun | whisk, balloon whisk | feminine | |
Tools | palmatória | Portuguese | noun | ferule (instrument used to slap children on the hand) | feminine | |
Tools | palmatória | Portuguese | noun | prickly pear (any of various spiny cacti of the genus Opuntia) | feminine | |
Tools | pestel | Middle English | noun | A pestle (tool for crushing or pounding) | ||
Tools | pestel | Middle English | noun | The leg of an animal as a cut of meat. | ||
Tools | pestel | Middle English | noun | A board for threshing upon. | rare | |
Tools | pájka | Czech | noun | solder | feminine | |
Tools | pájka | Czech | noun | soldering iron | feminine | |
Tools | wiosło | Polish | noun | oar | neuter | |
Tools | wiosło | Polish | noun | electric guitar, axe | neuter slang | |
Tools | équerre | French | noun | square (tool) | feminine | |
Tools | équerre | French | noun | set square | geometry mathematics sciences | feminine |
Tools | équerre | French | verb | inflection of équerrer: / first/third-person singular present indicative/subjunctive | first-person form-of indicative present singular subjunctive third-person | |
Tools | équerre | French | verb | inflection of équerrer: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | |
Tools | орало | Russian | noun | ard, wooden plough | archaic | |
Tools | орало | Russian | verb | neuter singular past indicative imperfective of ора́ть (orátʹ) | form-of imperfective indicative neuter past singular | |
Tools | طرپان | Ottoman Turkish | noun | scythe, a tool composed of a long, curving blade, used for mowing grass or grain by hand | ||
Tools | طرپان | Ottoman Turkish | noun | trephine, a surgical instrument with a cylindrical blade used to remove a circular section of tissue | ||
Tools | आरी | Hindi | noun | handsaw, small saw | ||
Tools | आरी | Hindi | noun | awl | ||
Tools | 起子 | Chinese | noun | bottle opener (device to open bottle) | ||
Tools | 起子 | Chinese | noun | screwdriver | colloquial | |
Tools | 起子 | Chinese | noun | baking soda | dialectal | |
Tools | 起子 | Chinese | classifier | Classifier for people: group; crowd | ||
Tools | 起子 | Chinese | verb | to nurture one's child | literary | |
Tools | 起子 | Chinese | verb | to make the first move | board-games chess games | usually |
Touch | ласка | Ukrainian | noun | weasel (mammal, Mustela nivalis) | ||
Touch | ласка | Ukrainian | noun | caress, endearment | ||
Touch | ласка | Ukrainian | noun | petting | ||
Touch | ласка | Ukrainian | noun | in expressions | ||
Toys | bączek | Polish | noun | any bittern of the genus Ixobrychus, especially the little bittern | animal-not-person masculine | |
Toys | bączek | Polish | noun | diminutive of bąk: / any horsefly of the genus Tabanus | animal-not-person masculine | |
Toys | bączek | Polish | noun | diminutive of bąk: / any bittern of the genus Botaurus | animal-not-person masculine | |
Toys | bączek | Polish | noun | diminutive of bąk: / bumblebee or other buzzing insect | animal-not-person masculine | |
Toys | bączek | Polish | noun | diminutive of bąk: / child, little one | animal-not-person endearing masculine | |
Toys | bączek | Polish | noun | diminutive of bąk: / dinghy (boat) | nautical transport | inanimate masculine |
Toys | bączek | Polish | noun | diminutive of bąk: / spinning top (toy) | inanimate masculine | |
Toys | bączek | Polish | noun | diminutive of bąk: / fart (an emission of digestive gases) | colloquial inanimate masculine | |
Toys | bączek | Polish | noun | diminutive of bąk: / young shoot of an onion | inanimate masculine | |
Toys | bączek | Polish | noun | bowstring knot | inanimate masculine | |
Toys | peón | Spanish | noun | foot soldier, infantryman | masculine | |
Toys | peón | Spanish | noun | child's toy top | masculine | |
Toys | peón | Spanish | noun | piece, token, or man in board games / pawn | board-games chess games | masculine |
Toys | peón | Spanish | noun | piece, token, or man in board games / piece, checker, draughtsman | board-games checkers games | masculine |
Toys | peón | Spanish | noun | axle, spindle | engineering mechanical mechanical-engineering natural-sciences physical-sciences | masculine |
Toys | peón | Spanish | noun | beehive | masculine | |
Toys | peón | Spanish | noun | laborer, worker | masculine | |
Toys | peón | Spanish | noun | matador's assistant | bullfighting entertainment lifestyle | masculine |
Trading | spicerie | Middle English | noun | A spice or spices; ground substances used as flavouring: / Spices used for their scents, aromas, or smells. | ||
Trading | spicerie | Middle English | noun | A spice or spices; ground substances used as flavouring: / Spices used for their (purported) medical effects. | ||
Trading | spicerie | Middle English | noun | A spice or spices; ground substances used as flavouring: / Spices used for the embalmment dead bodies. | ||
Trading | spicerie | Middle English | noun | A spice or spices; ground substances used as flavouring: / Spices considered as a trade good. | ||
Trading | spicerie | Middle English | noun | A branch of a wealthy estate ensuring the provision or victualling of food. | ||
Trading | spicerie | Middle English | noun | A delicious or tasty food or meal. | ||
Trading | swap | English | verb | To exchange or give (something) in an exchange (for something else). | transitive | |
Trading | swap | English | verb | To hit, to strike. | obsolete transitive | |
Trading | swap | English | verb | To beat the air, or ply the wings, with a sweeping motion or noise; to flap. | obsolete transitive | |
Trading | swap | English | verb | To descend or fall; to rush hastily or violently. | intransitive obsolete | |
Trading | swap | English | noun | An exchange of two comparable things. | ||
Trading | swap | English | noun | A financial derivative in which two parties agree to exchange one stream of cashflow against another stream. | business finance | |
Trading | swap | English | noun | Space available in a swap file for use as auxiliary memory. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | informal uncountable |
Trading | swap | English | noun | A social meal at a restaurant between two university societies, usually involving drinking and banter; commonly associated with fining and pennying; equivalent to a crewdate at Oxford University. | ||
Trading | swap | English | noun | A blow; a stroke. | UK countable dialectal obsolete uncountable | |
Travel | neseser | Polish | noun | dressing case | inanimate masculine | |
Travel | neseser | Polish | noun | briefcase | inanimate masculine | |
Trees | cedrat | Polish | noun | citron (tree) | inanimate masculine | |
Trees | cedrat | Polish | noun | citron (fruit) | inanimate masculine | |
Trees | maribago | Cebuano | noun | the sea hibiscus, cottonwood hibiscus (Talipariti tiliaceum, syn. Hibiscus tiliaceus) | ||
Trees | maribago | Cebuano | noun | the fiber from this tree | ||
Trees | okunkun | Yoruba | noun | darkness | ||
Trees | okunkun | Yoruba | noun | evil | idiomatic | |
Trees | okunkun | Yoruba | noun | secret | idiomatic | |
Trees | okunkun | Yoruba | noun | blindness | idiomatic | |
Trees | okunkun | Yoruba | noun | the date palm Phoenix reclinata | ||
Trees | ormeau | French | noun | abalone (mollusc) | masculine | |
Trees | ormeau | French | noun | elm | masculine | |
Trees | pochotl | Classical Nahuatl | noun | silk-cotton tree, ceiba. | ||
Trees | pochotl | Classical Nahuatl | noun | Ceiba pentandra. | ||
Trees | pochotl | Classical Nahuatl | noun | 1645, Horacio Carochi, Arte de la lengua mexicana con la declaración de los adverbios della, f. 121r | ||
Trees | pochotl | Classical Nahuatl | noun | 1645, Horacio Carochi, Arte de la lengua mexicana con la declaración de los adverbios della, f. 121r: mā ihuicpatzinco tihuiān intlàtòcācihuāpilli, in màyuhqui pochōtl, āhuēhuētl, ma itlantzinco titocehuālhuīcān vamonos à Nueſtra Señora; es à manera de arbol grande, y ſabino, pongamonos à ſu ſombra. Let us go to our Lady, she is like a great tree and cypress, let us put ourselves in her shade. / mā ihuicpatzinco tihuiān intlàtòcācihuāpilli, in màyuhqui pochōtl, āhuēhuētl, ma itlantzinco titocehuālhuīcān | ||
Trees | pochotl | Classical Nahuatl | noun | 1645, Horacio Carochi, Arte de la lengua mexicana con la declaración de los adverbios della, f. 121r: mā ihuicpatzinco tihuiān intlàtòcācihuāpilli, in màyuhqui pochōtl, āhuēhuētl, ma itlantzinco titocehuālhuīcān vamonos à Nueſtra Señora; es à manera de arbol grande, y ſabino, pongamonos à ſu ſombra. Let us go to our Lady, she is like a great tree and cypress, let us put ourselves in her shade. / vamonos à Nueſtra Señora; es à manera de arbol grande, y ſabino, pongamonos à ſu ſombra. | ||
Trees | pochotl | Classical Nahuatl | noun | 1645, Horacio Carochi, Arte de la lengua mexicana con la declaración de los adverbios della, f. 121r: mā ihuicpatzinco tihuiān intlàtòcācihuāpilli, in màyuhqui pochōtl, āhuēhuētl, ma itlantzinco titocehuālhuīcān vamonos à Nueſtra Señora; es à manera de arbol grande, y ſabino, pongamonos à ſu ſombra. Let us go to our Lady, she is like a great tree and cypress, let us put ourselves in her shade. / Let us go to our Lady, she is like a great tree and cypress, let us put ourselves in her shade. | ||
Trees | ช้างเผือก | Thai | noun | white elephant, traditionally believed to be one of the seven precious things, known as สัปตรัตนะ (“seven jewels”), that a จักรพรรดิ (jàk-grà-pát, “universal ruler”) should possess. | ||
Trees | ช้างเผือก | Thai | noun | popular person from a rural area, just like a white elephant that is from the wild and is sought after by the palace. | idiomatic | |
Trees | ช้างเผือก | Thai | noun | the one of a kind; the one and only; the best of all. | slang | |
Trees | ช้างเผือก | Thai | noun | a type of royal decorations of Thailand, known as the Order of the White Elephant. | ||
Trees | ช้างเผือก | Thai | noun | hop tree: the plant Arfeuillea arborescens of the family Sapindaceae. | biology botany natural-sciences | |
Trees | ช้างเผือก | Thai | noun | foxtail: the plant Rhynchostylis gigantea of the family Orchidaceae. | biology botany natural-sciences | |
Trees | 梻 | Japanese | character | a tree whose branches are placed on Buddhist graves | Hyōgai kanji | |
Trees | 梻 | Japanese | noun | Alternative spelling of 樒 (shikimi, “Japanese star anise (Illicium anisatum)”) | alt-of alternative | |
True bugs | surot | Tagalog | noun | bedbug | ||
True bugs | surot | Tagalog | noun | reprimand accompanied by an accusing finger | ||
True bugs | surot | Tagalog | noun | poking with a finger at someone's eye | ||
True bugs | surot | Tagalog | noun | shoving of something at someone's face | ||
True bugs | surot | Tagalog | noun | making of a flaunting remark about a debt of gratitude (at someone) | ||
True bugs | surot | Tagalog | noun | a species of first-class rice (the unhusked grains of which have feeler-like projections at one end) | ||
Tubenose birds | 海燕 | Japanese | noun | storm petrel, a seabird of the family Hydrobatidae | ||
Tubenose birds | 海燕 | Japanese | noun | Synonym of 海燕 (umi tsubame, “storm petrel, a seabird of the family Hydrobatidae”) | ||
Tubenose birds | 海燕 | Japanese | noun | Synonym of 糸巻海星 (itomaki hitode, “blue bat star (Patiria pectinifera)”) | ||
Tubenose birds | 海燕 | Japanese | noun | Synonym of 蛸の枕 (tako no makura, “Japanese sea biscuit (Clypeaster japonicus)”) | ||
Typography | dálkur | Icelandic | noun | column (in a newspaper) | masculine | |
Typography | dálkur | Icelandic | noun | spine of a fish | masculine | |
Typography | dálkur | Icelandic | noun | knife, dagger | masculine | |
US politics | CNN | English | name | Initialism of Cable News Network: an American television channel. | abbreviation alt-of initialism | |
US politics | CNN | English | name | Initialism of Clinton News Network. | government politics | US abbreviation alt-of derogatory humorous initialism |
US politics | CNN | English | name | Initialism of Communist News Network. | abbreviation alt-of derogatory humorous initialism | |
US politics | CNN | English | name | Initialism of Criminal News Network. | abbreviation alt-of derogatory humorous initialism | |
US politics | CNN | English | noun | Initialism of convolutional neural network. | abbreviation alt-of initialism | |
Uganda | Oegandees | Afrikaans | adj | Alternative spelling of Ugandees | alt-of alternative not-comparable | |
Uganda | Oegandees | Afrikaans | noun | Alternative spelling of Ugandees | alt-of alternative | |
United Kingdom | Britu salas | Latvian | name | the British Isles | declension-4 feminine | |
United Kingdom | Britu salas | Latvian | name | the United Kingdom (syn. Apvienotā Karaliste) | broadly declension-4 feminine | |
United States | Amerika | Malay | name | America: / The United States of America. | ||
United States | Amerika | Malay | name | America: / The Americas. | ||
Units of measure | league | English | noun | A group or association of cooperating members. | countable uncountable | |
Units of measure | league | English | noun | An organization of sports teams which play against one another for a championship. | hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
Units of measure | league | English | noun | Ellipsis of rugby league. | ball-games games hobbies lifestyle rugby sports | abbreviation alt-of ellipsis informal uncountable |
Units of measure | league | English | noun | A class or type of people or things that are evenly matched or on the same level. | countable uncountable | |
Units of measure | league | English | noun | A prefecture-level administrative unit in Inner Mongolia (Chinese: 盟). | countable uncountable | |
Units of measure | league | English | noun | An alliance or coalition. | government military politics war | countable uncountable |
Units of measure | league | English | verb | To form an association; to unite in a league or confederacy; to combine for mutual support. | ambitransitive | |
Units of measure | league | English | noun | The distance that a person can walk in one hour, commonly taken to be approximately three English miles (about five kilometers). | ||
Units of measure | league | English | noun | A stone erected near a public road to mark the distance of a league. | ||
Units of measure | pied | French | noun | foot | anatomy medicine sciences | masculine |
Units of measure | pied | French | noun | leg, foot (projection on the bottom of a piece of equipment to support it) | masculine | |
Units of measure | pied | French | noun | an old unit of measure equal to 32.5 centimetres | masculine | |
Units of measure | pied | French | noun | Translation for English foot (approx. 30.5 centimetres) | Quebec masculine usually | |
Units of measure | pied | French | noun | foot | communications journalism literature media poetry publishing writing | masculine |
Units of measure | soglio | Italian | noun | throne, seat | literary masculine | |
Units of measure | soglio | Italian | noun | a sovereign's jurisdiction and power | broadly literary masculine | |
Units of measure | soglio | Italian | noun | threshold | literary masculine obsolete | |
Units of measure | soglio | Italian | noun | a unit of fluid measure used in Mantua and Modena, where it was equivalent to approximately 109.36 litres and 50.9 litres, respectively | historical literary masculine | |
Units of measure | soglio | Italian | verb | first-person singular present indicative of solere | first-person form-of indicative literary present singular | |
Universities | toga | Tagalog | noun | cap and gown; ceremonial gown or robe (worn by a graduate, lawyer, judge, professor etc.) | ||
Universities | toga | Tagalog | noun | toga (garment used by the citizens of ancient Rome) | ||
Vancouver | Van | English | name | A diminutive of the male given names Vance, Ivan, or Evan. | ||
Vancouver | Van | English | name | A city in Van Zandt County, Texas, United States. | ||
Vancouver | Van | English | name | A diminutive of the female given name Vanessa. | ||
Vancouver | Van | English | name | A large saline tectonic lake of the Armenian Highland in eastern Turkey, famous for its Chalcalburnus tarichi (syn. Alburnus tarichi) fish and the 10th century Armenian cathedral on Akhtamar Island. | ||
Vancouver | Van | English | name | Van (a city on the shore of that lake, the capital of Van province, Turkey). | ||
Vancouver | Van | English | name | Van (a province of Turkey). | ||
Vancouver | Van | English | name | Abbreviation of Vancouver. | abbreviation alt-of | |
Vancouver | Van | English | noun | A Van cat. | ||
Vancouver | Van | English | noun | A Turkish Van cat. | ||
Vegetables | Grünkohl | German | noun | kale (Brassica oleracea convar. acephala var. sabellica) | masculine strong | |
Vegetables | Grünkohl | German | noun | Short for Grünkohleintopf (“kale stew”), a popular winter dish, traditional especially in northern Germany, eaten with potatoes and sausage | abbreviation alt-of masculine strong | |
Vegetables | letuse | Middle English | noun | lettuce (Lactuca sativa or a related plant) | ||
Vegetables | letuse | Middle English | noun | The leaves of the lettuce used as vegetables. | ||
Vegetables | letuse | Middle English | noun | The near-white winter hide or fur of the least weasel; lettice. | ||
Vegetables | spárga | Hungarian | noun | twine, cord | ||
Vegetables | spárga | Hungarian | noun | splits (in dancing and gymnastics) | ||
Vegetables | spárga | Hungarian | noun | asparagus | ||
Vehicles | bahut | French | noun | chest; sideboard | masculine | |
Vehicles | bahut | French | noun | school | masculine | |
Vehicles | bahut | French | noun | lorry, truck; (taxi) cab | colloquial masculine | |
Vessels | byk | Polish | noun | bull (adult, uncastrated male cattle) | animal-not-person masculine | |
Vessels | byk | Polish | noun | bull (adult, uncastrated male cattle) / bull (meat of this animal) | Middle Polish animal-not-person masculine | |
Vessels | byk | Polish | noun | stag (adult male of large, plant-eating game animals) | hobbies hunting lifestyle | animal-not-person masculine |
Vessels | byk | Polish | noun | stud (strong and rather large man) | animal-not-person colloquial derogatory masculine sometimes | |
Vessels | byk | Polish | noun | howler (obvious mistake, especially a a spelling error) | animal-not-person colloquial masculine | |
Vessels | byk | Polish | noun | bull market (stock market where a majority of investors are buying, causing overall stock prices to rise) | business finance | animal-not-person colloquial masculine |
Vessels | byk | Polish | noun | bull (investor who buys (commodities or securities) in anticipation of a rise in prices) | business finance | animal-not-person masculine |
Vessels | byk | Polish | noun | headbutt to the stomach | animal-not-person colloquial masculine | |
Vessels | byk | Polish | noun | headbutt to the stomach / Synonym of pstryczek | Lithuania animal-not-person colloquial masculine | |
Vessels | byk | Polish | noun | gabare (single-masted river vessel formerly used for floating salt and grain) | animal-not-person historical masculine | |
Vessels | byk | Polish | noun | hook with two horns for digging potatoes | animal-not-person masculine | |
Vessels | byk | Polish | noun | type of children's game | animal-not-person masculine | |
Vessels | byk | Polish | noun | egg painted in a single color and not decorated like a pisanka | animal-not-person masculine | |
Vessels | byk | Polish | noun | large plow for making clearings | animal-not-person masculine | |
Vessels | byk | Polish | noun | battering ram | animal-not-person historical masculine obsolete | |
Vessels | byk | Polish | noun | receiver, condenser (copper vessel that collects water as gas is released from a balloon into a tank) | animal-not-person masculine obsolete | |
Vessels | byk | Polish | noun | bundle (dozen or so sheets of wood, tied together into a row of rafts) | animal-not-person masculine obsolete | |
Vessels | byk | Polish | noun | large plane | arts business carpentry construction crafts hobbies lifestyle manufacturing woodworking | animal-not-person masculine obsolete |
Vessels | byk | Polish | noun | type of incendiary artillery shell | Middle Polish animal-not-person masculine | |
Vessels | byk | Polish | noun | emblem of a tavern | Middle Polish animal-not-person masculine | |
Vessels | scuttlebutt | English | noun | Originally (now chiefly historical), a cask with a hole cut into its top, used to provide drinking water on board a ship; now (by extension, informal), a drinking fountain on a modern ship. | nautical transport | countable |
Vessels | scuttlebutt | English | noun | Gossip, idle chatter; also, rumour. | nautical transport | slang uncountable |
Vessels | scuttlebutt | English | verb | To spread (information) by way of gossip or rumour. | rare slang transitive | |
Vessels | scuttlebutt | English | verb | To chat idly or gossip; also, to spread rumours. | intransitive slang | |
Vessels | кубок | Ukrainian | noun | goblet, bowl, beaker | ||
Vessels | кубок | Ukrainian | noun | cup (a trophy in the shape of an oversized cup) | ||
Vessels | پنكان | Ottoman Turkish | noun | cup, bowl | ||
Vessels | پنكان | Ottoman Turkish | noun | cupping jar | ||
Vessels | پنكان | Ottoman Turkish | noun | water clock, clepsydra, being a bronze cup with a small hole in the bottom used for measuring time by placing it into water, it filled in 8 ²⁄₃ seconds, ¹⁄₁₀₀₀₀ of a day | ||
Vessels | پنكان | Ottoman Turkish | noun | a measure of time equalling 8 ²⁄₃ seconds, ¹⁄₁₀₀₀₀ of a day | ||
Vessels | ܟܘܙܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | mug, large cup for beverages | modern | |
Vessels | ܟܘܙܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | jug, pitcher, narrow-necked vessel | archaic | |
Vessels | ܟܘܙܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | liquid measure equalling a quarter bath | dated | |
Vessels | 大海 | Chinese | noun | ocean; sea (as a whole) | ||
Vessels | 大海 | Chinese | noun | large bowl or wine cup | literary | |
Video games | gameland | English | noun | An expanse or area on which game can be hunted, or is plentiful. | countable uncountable | |
Video games | gameland | English | noun | The world or sphere of video games. | lifestyle | rare slang uncountable |
Villages | Mattila | Finnish | name | a Finnish surname transferred from the given name | ||
Villages | Mattila | Finnish | name | Any of a number of small places in Finland. | ||
Violence | halhabli | Chickasaw | verb | to kick | active transitive | |
Violence | halhabli | Chickasaw | verb | to kick once | active transitive | |
Viral diseases | varicella | English | noun | chicken pox | medicine pathology sciences | uncountable usually |
Viral diseases | varicella | English | noun | Any of various other eruptive diseases, such as swinepox, hives, and varioloid. | broadly uncountable usually | |
Viral diseases | varioloid | English | adj | Of or resembling smallpox | ||
Viral diseases | varioloid | English | noun | A milder outbreak of smallpox occurring in a person who has previously been infected. | ||
Vocalizations | blubbering | English | verb | present participle and gerund of blubber | form-of gerund participle present | |
Vocalizations | blubbering | English | noun | noisy sobbing | countable uncountable | |
Vocalizations | окрик | Russian | noun | peremptory shout/cry | ||
Vocalizations | окрик | Russian | noun | hail, hallo | ||
Vocalizations | کوک | Punjabi | noun | a cry; call | ||
Vocalizations | کوک | Punjabi | noun | shriek | ||
Vocalizations | کوک | Punjabi | noun | a soft, melodious sound | ||
Walls and fences | medianil | Spanish | noun | gutter (space between columns in a text) | masculine | |
Walls and fences | medianil | Spanish | noun | party wall | masculine | |
War | Martius | Latin | adj | of or belonging to Mars, the god of war; sacred to Mars | adjective declension-1 declension-2 | |
War | Martius | Latin | adj | warlike, martial | adjective declension-1 declension-2 figuratively | |
War | Martius | Latin | adj | of or belonging to the planet Mars | adjective declension-1 declension-2 | |
War | Martius | Latin | adj | of or pertaining to the month of March, of March, the first month of the traditional Roman year or third month of the Gregorian calendar | adjective declension-1 declension-2 | |
War | Martius | Latin | name | The month of March. | declension-2 | |
Warhammer | хаос | Russian | noun | chaos | ||
Warhammer | хаос | Russian | noun | mess | ||
Warhammer | хаос | Russian | noun | Chaos, demonic entities, their monsters, and armies from the Warhammer franchises by Games Workshop | fiction literature media publishing | capitalized usually |
Water | agalya | Tagalog | noun | gallnut | biology botany natural-sciences | |
Water | agalya | Tagalog | noun | gill | anatomy medicine sciences | |
Water | agalya | Tagalog | noun | tonsils | anatomy medicine sciences | |
Water | zřídlo | Czech | noun | spring, source (of water) | neuter | |
Water | zřídlo | Czech | noun | hot spring | neuter | |
Water | zřídlo | Czech | noun | source (of information, entertainment etc) | neuter | |
Water | ぬるまゆ | Japanese | noun | lukewarm water | ||
Water | ぬるまゆ | Japanese | noun | dull life | figuratively | |
Watercraft | буксир | Ukrainian | noun | tug, tugboat, towboat | ||
Watercraft | буксир | Ukrainian | noun | tow, towrope, towline | ||
Weapons | шод | Ingush | noun | knot, bundle | ||
Weapons | шод | Ingush | noun | whip | ||
Weapons | шод | Ingush | noun | saliva | ||
Weather | pogodny | Polish | adj | bright, fine, sunny | ||
Weather | pogodny | Polish | adj | cheerful, jovial, serene | ||
Weaver finches | ricebird | English | noun | A Java sparrow (Padda oryzivora). | ||
Weaver finches | ricebird | English | noun | A bobolink (Dolichonyx oryzivorus). | ||
Weaving | textus | Latin | verb | woven, having been woven. | declension-1 declension-2 form-of participle passive perfect | |
Weaving | textus | Latin | noun | texture, structure | declension-4 masculine | |
Weaving | textus | Latin | noun | tissue | declension-4 masculine | |
Weaving | textus | Latin | noun | connection, construction | declension-4 masculine | |
Weaving | textus | Latin | noun | text | Early New-Latin declension-4 masculine | |
Willows and poplars | tacamahac | English | noun | A bitter balsamic resin or resinous exudation obtained from tropical American trees of the family Burseraceae (Bursera tomentosa and Icica tacamahaca), from East Indian trees of the genus Calophyllum, or from the balsam poplar (Populus balsamifera). | countable uncountable | |
Willows and poplars | tacamahac | English | noun | Any tree yielding tacamahac resin, especially, in North America, the balsam poplar or balm of Gilead (Populus balsamifera). | countable uncountable | |
Wind | follet | Catalan | noun | sprite, goblin | arts folklore history human-sciences literature media publishing sciences | masculine |
Wind | follet | Catalan | noun | dust devil | masculine | |
Wine | lingula | English | noun | A Roman unit of liquid measure reckoned as the volume of 5/12 Roman ounce of wine, equivalent to about 11 mL. | historical | |
Wine | lingula | English | noun | Any of several tongue-shaped bony structures, especially that which forms the anterior border of the mandibular foramen. | anatomy medicine sciences | |
Wine | lingula | English | noun | Any small, fleshy tongue-shaped structure, such as in the anatomy of the brain or the human left lung, or in the whitefly vasiform orifice. | anatomy medicine sciences | |
Wines | tinta | English | noun | A kind of wine of a deep red color, chiefly from Galicia or Malaga in Spain. | archaic countable uncountable | |
Wines | tinta | English | noun | Tinta roriz; tempranillo. | countable uncountable | |
Wines | tinta | English | noun | Tinta barroca; a grape variety used in the production of Portuguese port wine. | countable uncountable | |
Wines | tinta | English | noun | Tinta Francesa; cabernet franc. | countable uncountable | |
Wines | tinta | English | noun | Tinta miúda; a lesser-known grape variety that is used in blends of some Portuguese wines. | countable uncountable | |
Woods | yakal | Cebuano | noun | yakal (Shorea astylosa) | ||
Woods | yakal | Cebuano | noun | the wood from this tree | ||
World War II | Lancaster | English | name | A habitational surname from Old English. | ||
World War II | Lancaster | English | name | The House of Lancaster, a dynasty of English kings and one of the opposing factions involved in the 15th century Wars of the Roses. The name comes from the fact that its members were descended from John of Gaunt, 1st Duke of Lancaster; their symbol was a red rose. | ||
World War II | Lancaster | English | name | A royal duchy, historically in Lancashire but now comprising an expansive real estate portfolio, held by the monarch of the United Kingdom. | ||
World War II | Lancaster | English | name | The City of Lancaster, a city and local government district with borough status (and city status) in Lancashire in North West England. Its main settlement is Lancaster, from which it obtained its city status. (OS grid ref SD4761). | ||
World War II | Lancaster | English | name | A locality in the Shire of Campaspe and City of Greater Shepparton, Victoria, Australia. | ||
World War II | Lancaster | English | name | Several places in Canada: / A small former city in New Brunswick, Canada, amalgamated into Saint John in 1967. | ||
World War II | Lancaster | English | name | Several places in Canada: / A ghost town in Newfoundland and Labrador, Canada. | ||
World War II | Lancaster | English | name | Several places in Canada: / A community of the township of South Glengarry, in eastern Ontario, Canada. | ||
World War II | Lancaster | English | name | Several places in Canada: / A small community of the city of St. Catharines, Ontario, Canada. | ||
World War II | Lancaster | English | name | Several places in the United States: / A locality in Yavapai County, Arizona. | ||
World War II | Lancaster | English | name | Several places in the United States: / A ghost town in Crawford County, Arkansas. | ||
World War II | Lancaster | English | name | Several places in the United States: / A charter city in Los Angeles County, California. | ||
World War II | Lancaster | English | name | Several places in the United States: / An unincorporated community in Wabash County, Illinois. | ||
World War II | Lancaster | English | name | Several places in the United States: / A township and unincorporated community therein, in Huntington County, Indiana. | ||
World War II | Lancaster | English | name | Several places in the United States: / A township and unincorporated community therein, in Jefferson County, Indiana. | ||
World War II | Lancaster | English | name | Several places in the United States: / Another name for Patricksburg, an unincorporated community in Marion Township, Owen County, Indiana. | ||
World War II | Lancaster | English | name | Several places in the United States: / A tiny city in Atchison County, Kansas. | ||
World War II | Lancaster | English | name | Several places in the United States: / A small city, the county seat of Garrard County, Kentucky. | ||
World War II | Lancaster | English | name | Several places in the United States: / A town in Worcester County, Massachusetts. | ||
World War II | Lancaster | English | name | Several places in the United States: / A tiny city in Kittson County, Minnesota. | ||
World War II | Lancaster | English | name | Several places in the United States: / A small city, the county seat of Schuyler County, Missouri. | ||
World War II | Lancaster | English | name | Several places in the United States: / A town, the county seat of Coos County, New Hampshire. | ||
World War II | Lancaster | English | name | Several places in the United States: / A census-designated place in Coos County, New Hampshire, within the town of the same name. | ||
World War II | Lancaster | English | name | Several places in the United States: / A town and village in Erie County, New York; a suburb of Buffalo. | ||
World War II | Lancaster | English | name | Several places in the United States: / A city, the county seat of Fairfield County, Ohio. | ||
World War II | Lancaster | English | name | Several places in the United States: / An unincorporated community in Lane County, Oregon. | ||
World War II | Lancaster | English | name | Several places in the United States: / A city, the county seat of Lancaster County, Pennsylvania. | ||
World War II | Lancaster | English | name | Several places in the United States: / A city, the county seat of Lancaster County, South Carolina. | ||
World War II | Lancaster | English | name | Several places in the United States: / An unincorporated community in Smith County, Tennessee. | ||
World War II | Lancaster | English | name | Several places in the United States: / A city in Dallas County, Texas. | ||
World War II | Lancaster | English | name | Several places in the United States: / An unincorporated community, the county seat of Lancaster County, Virginia. | ||
World War II | Lancaster | English | name | Several places in the United States: / A city, the county seat of Grant County, Wisconsin. | ||
World War II | Lancaster | English | name | Several places in the United States: / A number of other townships in the United States, listed under Lancaster Township. | ||
World War II | Lancaster | English | name | A type of four-engined British bomber aircraft built by Avro during World War 2. | ||
Writing | mazanice | Czech | noun | daub | feminine | |
Writing | mazanice | Czech | noun | scrawl, scribble | feminine | |
Writing | pothook | English | noun | An S-shaped iron hook used to suspend a cooking pot over a fire. | ||
Writing | pothook | English | noun | A crooked stroke in writing; a scrawl. | ||
Writing | 写し | Japanese | noun | copy, replica, transcript, duplicate | ||
Writing | 写し | Japanese | noun | tenor | law | |
Yoruba religion | Erinlẹ | Yoruba | name | a divinity and spirit of the Earth worshipped mainly by the Ekiti people, possibly an earlier form of the orisha worshipped in Ìlóbùú. For a similar concept, see Ẹ̀mìlalẹ̀ | Ekiti | |
Yoruba religion | Erinlẹ | Yoruba | name | An orisha in the Yoruba religion, worshipped in the town where he was from and later deified, Ìlóbùú, he is the spirit of the Erinlẹ̀ river and is the an orisha of hunting and the Earth. | ||
Yoruba religion | Erinlẹ | Yoruba | name | Erinlẹ̀ (a river in Nigeria) | ||
YouTube | YouTube Poop | English | noun | On YouTube, a style of video mashups composed of clips from preexisting media with visual and auditory effects for humorous or surreal purposes. | Internet uncountable | |
YouTube | YouTube Poop | English | noun | An instance of this style of video mashup. | Internet countable | |
Zoology | шукш | Eastern Mari | noun | worm | biology natural-sciences zoology | |
Zoology | шукш | Eastern Mari | noun | caterpillar | biology natural-sciences zoology | |
Zoology | шукш | Eastern Mari | noun | larva, maggot, grub | biology natural-sciences zoology |
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Proto-Ryukyuan dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-26 from the enwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.